diff --git a/live/full/global.ini b/live/full/global.ini new file mode 100644 index 00000000..96ef24a9 --- /dev/null +++ b/live/full/global.ini @@ -0,0 +1,72298 @@ +2019_Ann_Sale_Day1=Messehalle Tag 01 +2019_Ann_Sale_Day2=Messehalle Tag 02 +2019_Ann_Sale_Day3=Messehalle Tag 03 +2019_Ann_Sale_Day4=Messehalle Tag 04 +2019_Ann_Sale_Day5=Messehalle Tag 05 +2019_Ann_Sale_Day6_01=Messehalle Tag 06/01 +2019_Ann_Sale_Day6_02=Messehalle Tag 06/02 +2019_Ann_Sale_Day7=Messehalle Tag 07 +2019_Ann_Sale_Day8=Messehalle Tag 08 +2019_Ann_Sale_Day9=Messehalle Tag 09 - Best of Show +890_J_MissionTest=WIP Deaktiviere den Hack, bevor er abgeschlossen ist %ls +890_J_Mission_Obj_VIP_Long=WIP - Beschütze den VIP +890_J_Mission_Obj_VIP_Short=WIP - Beschütze den VIP +890_J_Mission_WaypointVIP=WIP - VIP verteidigen +890_J_Mobi_Desc=WIP - Begib dich zur entführten 890 und stoppe den Überfall / Hackingangriff +890_J_Mobi_Title=WIP - 890 Jump in Gefahr +890_J_Screen= +@pause_options_esp_zone_inner=Pilot - E.S.P. - Größe der inneren Zone (Prozent der Zonengröße) +@vehicle_DescGRIN_STV=Hersteller: Greycat Industrial\nFokus: Transport\n\nMache dich bereit für richtig viel Spaß bei der Arbeit mit dem STV von Greycat. Dieses Sport-Geländevehikel wurde von Profis für Profis konstruiert und zeichnet sich durch rasante Geschwindigkeit und praktischen integrierten Lagerraum aus. +ATC_Area18=Area18 Landedienste +ATC_Automated=Automatisierte Landedienste +ATC_Covalex_DC=Covalex Landedienste +ATC_CryAstro=Cry-Astro Vehikeldienste +ATC_CryAstro_DC=Cry-Astro Landedienste +ATC_Dupree_DC=Dupree Landedienste +ATC_Greycat_DC=Greycat Landedienste +ATC_GrimHEX=Green Imperial Landedienste +ATC_Hurston_DC=HDPC Landedienste +ATC_Levski=Levski Landekontrolle +ATC_Lorville=Lorville Landedienste +ATC_Lorville_Gate01=Lorville Gate 01 +ATC_Lorville_Gate02=Lorville Gate 02 +ATC_Lorville_Gate03=Lorville Gate 03 +ATC_Lorville_Gate04=Lorville Gate 04 +ATC_Lorville_Gate05=Lorville Gate 05 +ATC_Lorville_Gate06=Lorville Gate 06 +ATC_Orison=Orison Landedienste +ATC_OutpostArcCorp=ArcCorp Außenposten Landedienst +ATC_OutpostGeneric=Außenposten Landekontrolle +ATC_OutpostRayari=Rayari Außenposten Landedienst +ATC_OutpostShubin=Shubin Außenposten Landekontrolle +ATC_OutpostTerraMills=Terra Mills Außenposten Landekontrolle +ATC_PlatinumBay=Platinum Bay Landedienste +ATC_PortOlisar=Port Olisar Landedienste +ATC_RandR=R&R Landedienste +ATC_Sakura_DC=Sakura Sun Landedienste +ATC_microTech_DC=Logistik-Depot Landedienste +AaronHalo=Aaron Halo +AbandonedOutpost_001=Verlassener Außenposten +AbandonedOutpost_001_desc=KEIN ZUTRITT. Diese Struktur ist nicht mehr in Betrieb. Zutritt, Benutzung, oder Besetzung ist untersagt. +Aciedo_CommArray_desc_shared=Dieses Kommunikationsnetz, das Aciedo untersteht und von ihm betrieben wird, bietet Kommunikationsabdeckung und ECN-Dienste für diesen Bereich des Weltraums. +Aciedo_RepUI_Area=UEE +Aciedo_RepUI_Description=Nach dem Ende des Ersten Tevarin-Krieges war die Menschheit darauf erpicht, wieder ins All zu reisen. Aciedo begann als aufstrebender Schiffshersteller, der sich auf die Fertigung von Langstrecken-Erkundungsschiffen konzentrierte. Obwohl sie mit ihrem ersten Schiffsentwurf moderaten Erfolg hatten, waren es die mitgelieferten Kommunikationsdrohnen, die durch ihre Zuverlässigkeit und erfolgreiche Übertragung herausragten. Kapitäne im neu gebildeten Imperium begannen, Aciedo direkt nach dem Kauf von Kommunikationsdrohnen zu fragen. Innerhalb des ersten Jahres, in dem sie angeboten wurden, schossen die Verkäufe in die Höhe, und es dauerte nicht lange, bis sich Aciedo entschied, die Schiffsherstellung vollständig einzustellen. Heute sind sie der größte Kommunikationsdienstleister der UEE und verwalten über 70% aller Kommunikationen. Sie betreiben Kommunikationsrelais, Kommunikationsanlagen und Kommunikationsdrohnen im gesamten Imperium. +Aciedo_RepUI_Focus=Kommunikationsdienste +Aciedo_RepUI_Founded=2565 +Aciedo_RepUI_Headquarters=Quinton, Angeli, Croshaw-System +Aciedo_RepUI_Leadership=Narumi Arai, CEO +Aciedo_RepUI_Name=Aciedo Communications +Activation_Off=Wiederbeleben +Activation_Offline=- Offline - +Activation_On=Wird wiederbelebt +Adagio_BasicSalvage_Desc_01=ACHTUNG, WICHTIGER HINWEIS:\n\nDie Bergungsrechte an einem neuen Schiffswrack sind zum Kauf verfügbar. Nach bestätigtem Geldeingang erhältst du exklusiven Zugriff auf die verifizierten Koordinaten des Schiffes im überwachten Raum. Die Koordinaten bleiben so lange zugänglich, wie der angenommene Auftrag aktiv ist.\n\nAnspruchsnummer: #~mission(ClaimNumber)\n\n• Schiff: ~mission(Ship)\n• Unfallursache: ~mission(ShipStory)\n• Fundort: ~mission(location)\n\nSobald du mit der Menge an geborgenem Material zufrieden bist, kannst du den Vertrag vorzeitig und ohne Strafe beenden. Die Koordinaten werden anschließend von deiner StarMap gelöscht.\n\nAdagio Rechtsabteilung +Adagio_BasicSalvage_Title_01=Anspruch #~mission(ClaimNumber): Bergungsrechte für ~mission(Ship) +Adagio_RepUI_Area=UEE +Adagio_RepUI_Description=Das von pensionierten Logistikern der Marine gegründete Unternehmen Adagio konnte mit seinen Bergungsarbeiten den unersättlichen Ressourcenhunger des militärisch-industriellen Komplexes der "Messer-Era" befriedigen. Nach dem Ende des Messer-Regimes verlor Adagio, wie viele andere militärische Auftragnehmer auch, seinen Zuschlag, und das Unternehmen war gezwungen, neue Einnahmequellen zu finden. Das führte dazu, dass Adagio begann, die erworbenen Bergungsrechte an unabhängige Kapitäne und andere Unternehmen unterschiedlicher Größe weiterzuverkaufen. +Adagio_RepUI_DisplayName=Adagio Holdings +Adagio_RepUI_Focus=Bergung +Adagio_RepUI_Founded=2577 +Adagio_RepUI_HQ=Keene, Killian-System +Adagio_RepUI_Leadership=Samoht Rhine, CEO +Adagio_from=Adagio Holdings +Admin_Ask_Work=Haben Sie Arbeit für mich? +Admin_Blackbox_Dropoff_Request=BlackBox abgeben +Admin_Counter_Marker_01=Zustellen +Admin_Deliver_Marker_01=Abgeben +Admin_Delivery_Dropoff_Request=Zustellen +Admin_Delivery_Pickup_Request=Lieferung abholen +Admin_Goodbye=Auf Wiedersehen. +Admin_Help_Cargo=Verkaufe etwas Fracht. +Admin_Pickup_Marker_01=Abholen +Admin_Repair_Pickup_Request=Hebe einen Energiekern auf +Admin_Small_Talk=Wie läuft es? +Advocacy_RepUI_Area=UEE +Advocacy_RepUI_Description=Die Advocacy ist eine systemübergreifende Polizeibehörde, die die Strafverfolgung in der UEE überwacht. Advocacy-Agenten sind befugt, Verbrechen über Zuständigkeitsbereiche hinweg im gesamten Imperium zu verfolgen und koordinieren häufig groß angelegte Ermittlungen gegen einige der schlimmsten Straftäter der Menschheit. +Advocacy_RepUI_Focus=Strafverfolgung +Advocacy_RepUI_Founded=2523 +Advocacy_RepUI_Headquarters=New York, Earth, Sol-System +Advocacy_RepUI_Leadership=Thomas D. Carmody, Direktor +Advocacy_RepUI_Name=UEE Advocacy +Alerts_BeingArrested=Bleiben Sie stehen, Festnahme erfolgt! +Alerts_BeingScanned=Verbleiben Sie in Ihrer Position, Scan läuft! +AmbassadorFlights_Allies=Silver Leaf Gesellschaft +AmbassadorFlights_RepUI_Area=UEE +AmbassadorFlights_RepUI_Description=Ambassador Flights hat sich einen Ruf als bevorzugter Shuttle-Service von Führungskräften und VIPs im ganzen Land erarbeitet. Ambassador Flights verfügt zwar über eine eigene Flotte von Premium-Fahrzeugen, mit denen sie ihre wohlhabende Kundschaft befördern, doch um ihren Service weiter auszubauen, nehmen sie auch Privatpiloten in Auftrag, die ihre hohen Ansprüche an Hygiene, Komfort und Privatsphäre erfüllen. +AmbassadorFlights_RepUI_Focus=Fahrdienste +AmbassadorFlights_RepUI_Founded=2650 +AmbassadorFlights_RepUI_Headquarters=New York City, Erde, Sol-System +AmbassadorFlights_RepUI_Leadership=Anay Wolfe, CEO +AmbassadorFlights_RepUI_Name=Ambassador Flights +AmbassadorFlights_Rivals=N/A +ApprehendViolentInmate_DescriptionLong,P=Finde den Selbstjustizler und bringe ihn vor Gericht. +ApprehendViolentInmate_DescriptionShort,P=Finde den Selbstjustizler und mach ihm den Garaus. +ApprehendViolentInmate_HUD,P=Eliminiere ~mission(Target) +ApprehendViolentInmate_Marker,P=GEWALTTÄTIGER HÄFTLING +ApprehendViolentInmate_MissionDescription,P=Während seiner Haftzeit hat ein Gefangener gegen die Gefängnisregeln verstoßen. Dieser Gefangene hat während seiner Haftzeit Gewaltdelikte begangen und muss gestoppt werden. Insassen, die bereit sind, diesen gewalttätigen Insassen zu jagen, werden für dessen Festnahme belohnt. +ApprehendViolentInmate_Title,P=Gewalttätigen Häftling festnehmen +ArcCorp_RepUI_Area=Stanton III +ArcCorp_RepUI_Description=ArcCorp war früher als Hersteller von äußerst beliebten Quantum-Antrieben und Schubdüsen bekannt. Seit dem Kauf von Stanton III von der UEE hat ihr Engagement für die Schaffung einer privaten Produktionswelt die anderen Errungenschaften des Unternehmens jedoch in den Schatten gestellt. +ArcCorp_RepUI_Focus=Schiffskomponenten +ArcCorp_RepUI_Founded=2687 +ArcCorp_RepUI_Headquarters=Area01, ArcCorp +ArcCorp_RepUI_Leadership=Bert Astacio, CEO +ArcCorp_RepUI_Name=ArcCorp +ArcCorp_desc_shared=Eine Bergbauanlage im Besitz und betrieben von ArcCorp. +AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1,P=Zeile 1: blah blah blah +BHG_Certification_Criminal_Desc=ZERTIFIKAT ZUR ERGREIFUNG VON VERDÄCHTIGEN\n\nAuf Empfehlung eines unserer Mitglieder, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Zertifizierung für die Festnahme von Verdächtigen zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n\nDiese würde zeigen, dass Sie qualifiziert sind, gesuchte Verdächtige aufzuspüren und festzunehmen, die sich als schwerer zu fassen erweisen als typische Kopfgelder. Diese verfügen oft über fortgeschrittene Flugfähigkeiten, schwer vorhersehbares Verhalten und mehr Ressourcen als Ihre durchschnittlichen Ziele, was sie zu einer echten Herausforderung macht. +BHG_Certification_Criminal_Title=ZERTIFIKAT ZUR ERGREIFUNG VON VERDÄCHTIGEN +BHG_Certification_Easy_Desc=ANFÄNGER ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nAufgrund einer Einschätzung Ihrer sich entwickelnden Fähigkeiten, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Anfängerlizenz als Verfolger zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Geringe Risiko-Ziele" (LRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen traditionell kleinere Schiffe, sind jedoch in der Regel mit einigen Begleitschiffen unterwegs, was sie unter Umständen zu einer Herausforderung macht. +BHG_Certification_Easy_Title=ANFÄNGER ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN +BHG_Certification_EscapedConvict_Desc=ZERTIFIKAT: RÜCKFÜHRUNG VON ENTFLOHENEN\n\nAufgrund einer Zunahme von entflohenen Straftätern in der Gegend, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Zertifizierung für die Rückführung von Entflohenen zu erwerben.\n\nZielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n\nDies würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, entkommene Strafgefangene zu verfolgen und festzunehmen. Diese verzweifelten Individuen können oft schwer wieder eingefangen werden und erfordern besondere Fähigkeiten und erhöhte Intuition. +BHG_Certification_EscapedConvict_Title=ZERTIFIKAT: RÜCKFÜHRUNG VON ENTFLOHENEN +BHG_Certification_Hard_Desc=GESELLEN ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nWährend Ihr Ansehen in der Gemeinschaft weiter wächst, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Lizenz als Gesellen-Verfolger zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Hoch-Risiko-Ziele" (HRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen können in größeren Mehrbesatzungsschiffen mit mehreren Begleitschiffen reisen. Die zusätzlichen offensiven und defensiven Fähigkeiten machen sie zu schweren Zielen, selbst für die geschicktesten Gildenmitglieder. +BHG_Certification_Hard_Title=GESELLEN ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN +BHG_Certification_Medium_Desc=ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nMit dem Fortschritt den Sie bei der Entwicklung Ihrer Fähigkeiten gemacht haben, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine vollständige Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Mittlere-Risiko-Ziele" (MRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Outlaws fliegen traditionell mittelgroße Schiffe mit mehreren Begleitschiffen. Diese Klasse von Outlaws macht den Großteil der Aufträge aus, die typische Kopfgeldjäger antreffen werden. +BHG_Certification_Medium_Title=ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN +BHG_Certification_Super_Desc=MEISTER ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nAls Anerkennung Ihrer Expertise im Handwerk, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Meister-Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Extreme-Risiko-Ziele" (ERT) zu verfolgen und festzunehmen. Dies sind Kriminelle, die in Sub-Großkampfschiffen mit schweren Begleitschiffen reisen. Diese Klasse von Kopfgeld wird nur den erfahrensten Verfolgern zugeteilt. +BHG_Certification_Super_Title=MEISTER ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN +BHG_Certification_VeryEasy_Desc=AUSBILDER ZERTIFIKAT: DURCHFÜHRUNG VON ORTUNGSTRAININGS\n\nAufgrund der Einschätzung Ihrer Fähigkeiten, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Ausbildungslizenz als Verfolger zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Sehr geringe Risiko-Ziele" (SGRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen in der Regel kleinere Schiffe und haben selten mehr als einen Geleitschutz. Ideal für Kopfgeldjäger, die gerade erst anfangen. +BHG_Certification_VeryEasy_Title=AUSBILDER ZERTIFIKAT: DURCHFÜHRUNG VON ORTUNGSTRAININGS +BHG_Certification_VeryHard_Desc=FORTGESCHRITTENEN ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nMit Ihren nachgewiesenen Erfolgen, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Fortgeschrittenen-Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Sehr hohe Risiko-Ziele" (VHRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen können in größeren Mehrbesatzungsschiffen mit schweren Begleitschiffen reisen. Da man es mit mehreren Feinden zu tun hat, können Begegnungen mit diesen Zielen oft tödlich sein. +BHG_Certification_VeryHard_Title=FORTGESCHRITTENEN ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN +BHG_From=Gilde der Kopfgeldjäger +BHG_ReputationJournal_CS3_BodyText=Hiermit wird Ihnen von der "Gilde der Kopfgeldjäger" die Zertifizierung für die Festnahme von Verdächtigen verliehen, und Sie sind qualifiziert, flüchtige Individuen zu verfolgen und festzunehmen, die vom Gesetz gesucht werden. +BHG_ReputationJournal_CS3_ShortTitle=LIZENZ ZUR FESTNAHME VON VERDÄCHTIGEN ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS3_Title=LIZENZ ZUR FESTNAHME VON VERDÄCHTIGEN ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS4_BodyText,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS4-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS4_ShortTitle,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS4-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS4_Title,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS4-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS5_BodyText,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS5-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS5_ShortTitle,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS5-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS5_Title,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS5-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_Easy_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Geringe Risiko-Ziele" (GRZ) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation ermöglicht es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht angegangen werden. +BHG_ReputationJournal_Easy_ShortTitle=ERHALTEN: ANFÄNGER ZERTIFIKAT (GRZ) +BHG_ReputationJournal_Easy_Title=ANFÄNGER ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (GRZ) +BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_BodyText=Sie sind hiermit von der "Gilde der Kopfgeldjäger" berechtigt, entflohene Straftäter zu verfolgen und festzunehmen. +BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_ShortTitle=ERHALTEN: ZERTIFIKAT ZUR RÜCKFÜHRUNG VON ENTFLOHENEN +BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_Title=ZERTIFIKAT ZUR RÜCKFÜHRUNG VON ENTFLOHENEN +BHG_ReputationJournal_Hard_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt Ihnen, "Hoch-Risiko-Ziele" (HRZ) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nDeine Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_Hard_ShortTitle=ERHALTEN: GESELLEN ZERTIFIKAT (HRZ) +BHG_ReputationJournal_Hard_Title=GESELLEN ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (HRZ) +BHG_ReputationJournal_Medium_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Mittlere-Risiko-Ziele" (MRZ) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_Medium_ShortTitle=ERHALTEN: ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (MRZ) +BHG_ReputationJournal_Medium_Title=ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (MRZ) +BHG_ReputationJournal_Super_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Extreme-Risiko-Ziele" (ERZ) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_Super_ShortTitle=ERHALTEN: MEISTER ZERTIFIKAT (ERZ) +BHG_ReputationJournal_Super_Title=MEISTER ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (ERZ) +BHG_ReputationJournal_VeryEasy_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Erlaubnis bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Sehr geringe Risiko-Ziele" (SGRZ) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_VeryEasy_ShortTitle=ERHALTEN: AUSBILDER ZERTIFIKAT (SGRZ) +BHG_ReputationJournal_VeryEasy_Title=AUSBILDER ZERTIFIKAT ZUR DURCHFÜHRUNG VON ORTUNGSTRAININGS (SGRZ) +BHG_ReputationJournal_VeryHard_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Sehr hohe Risiko-Ziele" (SHRZ) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_VeryHard_ShortTitle=ERHALTEN: FORTGESCHRITTENEN ZERTIFIKAT (SHRZ) +BHG_ReputationJournal_VeryHard_Title=FORTGESCHRITTENEN ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (SHRZ) +Bacchus=Bacchus-System +Bacchus1=Bacchus I +Bacchus1_Desc=Eine Supererde in unmittelbarer Nähe des Doppelsternsystems, was dazu führt, dass ihre felsige Oberfläche verdampft und eine unglaublich heiße und neblige Atmosphäre entsteht. +Bacchus2=Bacchus II +Bacchus2_Desc=Ein Ozeanplanet mit vielen besiedelten Inseln und Archipelen mit einer großen Vielfalt an Klimazonen und Artenvielfalt. Obwohl die Banu bisher nicht bestätigt haben, ob Bacchus II ihre Heimatwelt ist, wie einige in der UEE vermuten, ist bekannt, dass der Planet das "Treffen" beherbergt; ein besonderes Ereignis, bei dem sich die Banu versammeln, um speziesweite Entscheidungen zu treffen. +Bacchus3=Bacchus III +Bacchus3_Desc=Ein Gasriese mit dynamisch wirbelnden Wolken und häufigen Gewittern. +Bacchus_AsteroidBelt1=Bacchus Belt Alpha +Bacchus_AsteroidBelt1_Desc=Dieser Asteroidengürtel, der über Generationen von Banu abgebaut wurde, ist im Laufe der Zeit zu einem Schrottplatz geworden. +Bacchus_Desc=Viele in der UEE glauben, dass Bacchus, ein Doppelsternsystem, die Heimatwelt der Banu beherbergt, obwohl die Banu selbst dies bisher weder bestätigen konnten noch wollten. Wie bei den meisten Banu-Systemen sind die Handelswege immer voll mit Reisenden aus dem Banu-, Menschen- und Xi'An-Raum. Eine große permanente Flotte am äußeren Rand des Systems ist ein beliebtes Ziel für Frachter und Händler.\n +Bacchus_Flotilla=Bacchus Flotilla +Bacchus_Flotilla_Desc=Ein riesiger Schwarm aus Schiffen, die sich zu einem permanenten Handelsplatz im Orbit entwickelt haben. Dank der günstigen Lage nahe eines Sprungpunktes zieht er eine bunte Mischung aus Reisenden und Händlern an, die das System besuchen oder verlassen. +Bacchus_JumpPoint_Garron=Bacchus - Garron Sprungpunkt +Bacchus_JumpPoint_Garron_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Bacchus mit dem UEE-kontrollierten Garron-System. +Bacchus_JumpPoint_Geddon=Bacchus - Geddon Sprungpunkt +Bacchus_JumpPoint_Geddon_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Bacchus mit dem Geddon-System. +Bacchus_Star1=Bacchus A +Bacchus_Star1_Desc=Ein Hauptreihenstern der Klasse G, der Teil eines Doppelsternsystems mit Bacchus B ist. +Bacchus_Star2=Bacchus B +Bacchus_Star2_Desc=Ein Hauptreihenstern der Klasse K, der Teil eines Doppelsternsystems mit Bacchus A ist. +BarMenu_Cognac=Cognac +BarMenu_CubaLibre=Cuba Libre (8 aUEC) +BarMenu_Gin=Gin +BarMenu_GinTonic=Gin und Tonic (8 aUEC) +BarMenu_Rum=Rum +BarMenu_RumCola=Rum und Cola (8 aUEC) +BarMenu_Screwdriver=Schraubendreher (8 aUEC) +BarMenu_SubMenu_Beer=Bier +BarMenu_SubMenu_Liquor=Spirituosen +BarMenu_Tequila=Tequila +BarMenu_Vodka=Wodka +BarMenu_Whiskey=Whisky +BarMenu_WhiskeyCola=Whisky und Cola (8 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_Hoffdor=Hoffdor Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_SmoltzLight=Smoltz Light Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_smoltz=Smoltz Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_draft_01,P=Fassbier 1 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_02,P=Fassbier 2 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_03,P=Fassbier 3 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_04,P=Fassbier 4 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_05,P=Fassbier 5 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_06,P=Fassbier 6 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_Hoffdor=Hoffdor-Fassbier (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale vom Fass (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale vom Fass (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale vom Fass (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_SmoltzLight=Smoltz-Light Bier vom Fass (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_smoltz=Smoltz vom Fass (7 aUEC) +Bartender_Convo_OrderBeer=Bier +Bartender_Convo_OrderNothing=Nichts +Bartender_Convo_OrderWhiskey=Whisky +Bartender_Greet=Hey, kann ich etwas zu trinken bekommen? +BasicSalvage_obj_long_01=Verarbeite die ~mission(ship) bei ~mission(location) +BasicSalvage_obj_marker_01=Wrack +BasicSalvage_subobj_long_01a=Deinen Anspruch finden bei ~mission(location) +BasicSalvage_subobj_long_01b=Verarbeite die ~mission(ship) bei ~mission(location) +BasicSalvage_subobj_short_01a=Begib dich zu ~mission(location) +BasicSalvage_subobj_short_01b=Verarbeite die ~mission(ship) +Battaglia_Allies=Miners Amalgamated, Volksallianz +Battaglia_Rivals=Dusters +Battaglia_convo_followup_more_work=Hast du noch etwas für mich? +Battaglia_convo_shopping=Einkaufen. +Battaglia_convo_visiting=Nur zu Besuch. +Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Ich wollte nur vorbeikommen und Hallo sagen. +Battaglia_convo_will_come_back_later=Macht nichts, ich komme später wieder. +Battaglia_convo_work=Auf der Suche nach Arbeit. +BeaconDropoff_ObjectiveMarker=Signal +BitZeros_RepUI_Area=Stanton +BitZeros_RepUI_Description=BitZeros ist ein dreistes Hacker-Kollektiv, das Gerüchten zufolge von einer Gruppe unzufriedener Jugendlicher auf microTech gegründet wurde, die sich über ihre Affinität zu alter Technologie zusammenfanden. Gelangweilt von ernsteren Kriminellen sind sie auf der Suche nach Nervenkitzel, um Credits zu verdienen, ein ein wohlhabendes Leben und es den großen Konzernen in Stanton zu zeigen. Mit einer starken Vorliebe für digitale Infiltration und Täuschung sind sie dafür bekannt, externe Hilfe hinzuzuziehen, wenn Jobs einen direkteren Ansatz erfordern. +BitZeros_RepUI_DisplayName=Bit Zeros +BitZeros_RepUI_Focus=Spionage, Diebstahl, Hacking +BitZeros_RepUI_Founded=2951 +BitZeros_RepUI_HQ=microTech, Stanton-System +BitZeros_RepUI_Leadership=Weevil +BitZeros_from=Bit Zeros +Bitzeroes_bombingrun_dc_desc_001=Wir haben versucht, auf sensible Daten bei ~mission(Location|Address) zuzugreifen, aber es scheint nur einen Backdoor zu geben, den wir nutzen können. Das Problem ist, dass wir jemanden vor Ort brauchen, der ihn auslöst. Und ich meine wirklich auslösen.\n\nWenn du dorthin gehen und einen Teil ihrer Infrastruktur zerstören kannst, werden die Notfall-Backupsysteme online gehen und wir sollten auf alles zugreifen können, was wir wollen.\n\nIch wünschte, ich könnte die überraschten Gesichter der Gauner sehen, die den Laden führen, wenn es passiert.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_bombingrun_dc_title_001=IN RAUCH AUFGELÖST +Bitzeroes_destroygen_locked_dc_desc_001=Hey, ich brauche deine Hilfe bei einem Job, aber ich kann nicht zu viele Details verraten. Wenn das nichts für dich ist, ist es auch okay.\n\nDu fliegst zu ~mission(Location|Address) und sprengst dort einen Generator für uns in die Luft. Die haben den Generator natürlich gesichert, also musst du zuerst die Zugangscodes finden. Zum Glück machen die normalerweise Kopien des Codes auf Datenpads. (Wahrscheinlich denken sie, das schützt sie vor Hackern.)\n\nWenn du den Generator zerstörst, wird dein Bankkonto danach explodieren.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_destroygen_locked_dc_title_001=ZWANGSABSCHALTUNG +Bitzeroes_destroyitem_dc_desc_001=Lange Rede, kurzer Sinn: Es gibt ein paar Ecken bei ~mission(Location|Address), die dem Erdboden gleichgemacht werden müssen. Und dafür bezahle ich dich natürlich fürstlich! So einen Spaß hat man ja nicht alle Tage...\n\nWie du es anstellst, ist mir völlig egal. Ob Granaten, Raketenwerfer oder ein uralter Torpedo-Burrito - hau rein!\n\n- Bit Zeroes\n +Bitzeroes_destroyitem_dc_title_001=SCHWERWIEGENDER DEFEKT +Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_desc_001=Hey,\n\nWir haben ein Problem, bei dem wir deine Hilfe brauchen. Einer unserer ehemaligen Neuzugänge hat beim Hacken total versagt und einen digitalen Fußabdruck hinterlassen, der genauso gut ein volles Geständnis sein könnte.\n\nEin Löschen aus der Ferne wird nicht reichen, also möchte ich, dass du dich zu ~mission(Location|Address) begibst und sicherstellst, dass ihre Datenserver von der Existenz gelöscht werden.\n\nAls wäre das nicht schon chaotisch genug, werden die Zugangscodes zum verschlossenen Serverraum nur vor Ort physisch gespeichert. Das bedeutet, dass du zuerst ein Datenpad mit dem Code beschaffen musst, bevor du überhaupt in ihre Nähe kommen kannst.\n\nKeine Sorge, Ich werde dafür sorgen, dass die Mühe es Wert ist.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_title_001=SERVER NICHT GEFUNDEN +Bitzeroes_destroystash_dc_desc_001=Die Halunken bei ~mission(Location|Address) haben sich gedacht, sie könnten unser Geschäft stören. Jetzt müssen wir ihnen unmissverständlich klarmachen, dass sie sich getäuscht haben.\n\nMit ein bisschen Schnüffeln in ihren Daten haben wir herausgefunden, wo die Idioten ihr Versteck haben. Alles, was du tun musst, ist dorthin zu fliegen und alles in diesem Versteck zu vernichten.\n\nDas sollte ihnen die Botschaft vermitteln.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_destroystash_dc_title_001=AN DER EMPFINDLICHSTEN STELLE TREFFEN +Bitzeroes_eliminateall_dc_desc_001=Diese dreckigen kleinen Wichser bei ~mission(Location|Address) haben uns Schrottdaten verkauft und gleichzeitig versucht, uns zu betrügen. Das können wir nicht zulassen.\n\nWir wollen, dass du ihnen eine letzte Lektion erteilst und alle Feiglinge auslöschst, die du finden kannst. Zuletzt hörte ich, dass sie sich in der Nähe von ~mission(Location) verschanzt haben.\n\nVergieße ihr Blut und wir füllen deinen Geldbeutel.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_eliminateall_dc_title_001=ENTGÜLTIG LÖSCHEN +Bitzeroes_heist_buyin_dc_desc_001=Ich sehe mir gerade einen Bestandstransferbericht an, der vor lauter wertvoller Fracht platzt, die praktisch nur darauf wartet, gestohlen zu werden. Sicher, es sind wahrscheinlich ein paar Leute da, die die Waren bewachen, aber je härter der Kampf, desto süßer die Beute, oder?\n\nNormalerweise wären wir bei so einem Job sofort dabei, aber wir haben gerade ein anderes Ziel im Visier und ich würde es bedauern, wenn so gute Informationen verrotten.\n\nWas sagst du? Willst du es versuchen? Gegen eine kleine Gebühr überlasse ich dir den Ort.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_heist_buyin_dc_title_001=CREDITS AUSGEBEN, UM CREDITS ZU VERDIENEN +Bitzeroes_theft_dc_desc_001=Alright,\n\nBei ~mission(Location|Address) gibt es ein paar Dinge, die wir unbedingt besorgen müssen. Klar, es gibt dort ein paar Wachen oder besorgte Bürger, mit denen du dich herumschlagen musst, aber im Großen und Ganzen ist es eine relativ einfache Sache: Besorge die Sachen von ~mission(Location) und bringe sie zu uns nach ~mission(Destination|Address).\n\nManchmal ist einfach am besten.\n\n- Bit Zeroes\n +Bitzeroes_theft_dc_title_001=NEUZUORDNUNG VON EIGENTUMSRECHTEN +Bitzeroes_theft_mines_dc_desc_001=Ich hoffe wirklich, dass du zustimmst, denn es scheint nicht viele Leute zu geben, die Lust haben, sich mit einem Haufen Annäherungsminen herumzuschlagen.\n\nWenn du einen Weg findest, durch die Minen zu navigieren oder sie vielleicht sogar aus der Ferne auszulösen, sollte es relativ einfach sein, die Ware zu schnappen und von dort zu verschwinden.\n\n• Lieferung abholen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Lieferung abgeben\n > ~mission(Destination|Address)\n\n\nAuf dich wartet ein mehr als fairer Anteil an den Credits dafür, dass du das Risiko eingehst.\n\n- Bit Zeroes\n +Bitzeroes_theft_mines_dc_title_001=FEINSINNIGE VERHANDLUNGEN +BlacJac_Allies=ArcCorp +BlacJac_RepUI_Area=Stanton III, Verschiedene +BlacJac_RepUI_Description=BlacJac wurde in Tram (einer Stadt auf Asura im Ferron-System) von dem einheimischen Jac Ngo als Schutzdienst für Unternehmen gegründet, die mit dem dort wachsenden Outlaw-Problem zu kämpfen hatten. Es dauerte nicht lange, bis die Sicherheitsgruppe einen Ruf für Effektivität erlangte und größere Unternehmen begannen, BlacJac mit der Beaufsichtigung von Angelegenheiten auf anderen Welten zu beauftragen.\n\nZur gleichen Zeit hatte ArcCorp versucht, eine eigene Sicherheitsstreitkraft für die Kontrolle ihrer neu erworbenen Welt Stanton III aufzubauen, aber nach einer Reihe von Rückschlägen und Budgetproblemen beschloss man, BlacJac, die das Unternehmen bereits in mehreren anderen Sicherheitsangelegenheiten unterstützt hatte, mit der Übernahme der Polizeiaufgaben für den Planeten im Jahr 2906 zu beauftragen. +BlacJac_RepUI_Focus=Privates Sicherheitsunternehmen +BlacJac_RepUI_Founded=2885 +BlacJac_RepUI_Headquarters=Tram, Asura, Ferron-System +BlacJac_RepUI_Leadership=Jac Ngo, Jr., CEO +BlacJac_RepUI_Name=BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Degradierung zum Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Degradierung zum Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Degradierung zum Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title,P=[Behörde] Degradierung zum Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Beförderung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Beförderung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Beförderung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title,P=[Behörde] Beförderung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Probezeit begonnen +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Probezeit begonnen +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Probezeit begonnen +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title,P=[Behörde] Probezeit begonnen +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Abmahnung / zurück zur Probezeit. +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Abmahnung / zurück zur Probezeit. +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Abmahnung / zurück zur Probezeit. +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title,P=[Behörde] Abmahnung / zurück zur Probezeit. +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Beförderung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Beförderung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Beförderung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title,P=[Behörde] Beförderung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Degradierung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Degradierung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Degradierung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title,P=[Behörde] Degradierung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Vertragsbeendigung -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Vertragsbeendigung +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Vertragsbeendigung +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title,P=[Behörde] Vertragsbeendigung -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Probezeit beendet / Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Probezeit beendet / Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Probezeit beendet / Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title,P=[Behörde] Probezeit beendet / Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Degradierung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Degradierung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Degradierung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title,P=[Behörde] Degradierung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Beförderung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Beförderung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Beförderung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title,P=[Behörde] Beförderung zum Veteranen-Agent –BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Degradierung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Degradierung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Degradierung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title,P=[Behörde] Degradierung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Beförderung zum Master-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Beförderung zum Master-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Beförderung zum Master-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title,P=[Behörde] Beförderung zum Master-Agent. +BlacJac_Rivals=Eckhart Sicherheitsdienst, Northrock Dienstleistungsgruppe +BoardingGate_Verifying=Überprüfung +Boarding_Gate_Access_Granted=Zugang gewährt +Boarding_Gate_Automatic_door=Automatisiertes Tor +Boarding_Gate_Caution=Vorsicht +Boarding_Gate_Check_ID=Bitte Ihre ID überprüfen +Boarding_Gate_Confidential=Vertraulich +Boarding_Gate_Press_ID=Drücken Sie ihre ID auf dem Bildschirm +Boarding_Gate_Proceed=Passieren Sie das Gate +Boarding_Gate_Thank=Vielen Dank +Boarding_Gate_Title=Gate-Bildschirm +Boarding_Gate_Try_Again=Erneut versuchen +Boarding_Gate_Wait=Auf Bestätigung warten +Boarding_Gate_Welcome=Willkommen +Boarding_Gate__Access_Denied=Zugang verweigert +BountyHuntersGuild_Allies=Advocacy, Söldnergilde +BountyHuntersGuild_RepUI_Area=UEE +BountyHuntersGuild_RepUI_Description=Die "Gilde der Kopfgeldjäger" ist seit über fünf Jahrhunderten aktiv und damit fast so lange wie es Gesetzlose im Weltraum gibt. Sie ist in erster Linie eine Dienstleistungsgewerkschaft, die ihren Mitgliedern verschiedene Ressourcen und Vorteile bietet, wie z. B. Rabatte auf Vorräte, die Vermittlung geeigneter Aufträge und Karriereberatung.\n\nSicherheitskräfte bevorzugen es aufgrund der hohen Standards, die durch das Zertifizierungsprogramm der Gilde garantiert werden, in der Regel, Mitglieder der Gilde für Kopfgeldaufträge einzusetzen. +BountyHuntersGuild_RepUI_Focus=Service-Gewerkschaft, Training und Zertifizierung +BountyHuntersGuild_RepUI_Founded=2387 +BountyHuntersGuild_RepUI_Headquarters=New York City, Erde, Sol-System +BountyHuntersGuild_RepUI_Leadership=Kristin Sobotka, Präsidentin +BountyHuntersGuild_RepUI_Name=Gilde der Kopfgeldjäger +BountyHuntersGuild_Rivals=N/A +BrightSky_Desc=Die ZVK haben sich mit Anvil Aerospace zusammengeschlossen, um die fähigsten Piloten im System zu finden.\n\nWenn du eine dieser "Platin"-Ticket findest, kannst du das Ticket an einem Schiffsterminal in New Deal, Astro Armada oder dem Crusader Ausstellungsraum gegen eine kostenlose F8C eintauschen.\n\nDer Haken daran ist, dass deine Identität und dein Standort an Teilnehmer im gesamten System weitergegeben wurden. Für alle anderen gilt: Wenn du den Ticketinhaber aufhalten kannst, bevor er das Terminal erreicht, kannst du das Ticket für dich beanspruchen.\n\nWer es schafft, erhält nicht nur diesen überlegenen Jäger der nächsten Generation, sondern beweist auch, dass er das Zeug für die härtesten Einsätze der ZVK hat.\n\nViel Glück. +BrightSky_From=Zivile Verteidigungskräfte +BrightSky_Hunter_Desc=Um die fähigsten Agenten zu identifizieren, hat sich die ZVK mit Anvil Aerospace zusammengeschlossen, um eine Handvoll F8C Überlegenheitsjäger an diejenigen zu verschenken, die erfolgreich einen "Platin"-Ticket abgeben können.\n\nEines dieser Tickets wurde gerade von ~mission(PlayerThatFound) gefunden. Sie werden versuchen, es an einem geeigneten Schiffsterminal bei New Deal, Astro Armada oder dem Crusader Ausstellungsraum einzulösen. Nimmst du die Herausforderung an, wirst du beauftragt, sie aufzuhalten. Wenn du dir das Ticket selbst besorgst und zum Terminal gelangst, kann das Schiff dir gehören, aber sei dir bewusst, dass du jetzt der Gejagte bist.\n\nViel Glück. +BrightSky_Hunter_From=Zivile Verteidigungskräfte +BrightSky_Hunter_Objective_Long=Verhindere, dass ~mission(PlayerThatFound) das Ticket am Schiffsterminal abgibt. +BrightSky_Hunter_Objective_Marker=~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Objective_Short=Stoppe ~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Title=Die Jagd beginnt +BrightSky_Objective_EndReason=Alle Tickets eingelöst +BrightSky_Objective_Long=Gib das Platinticket am zulässigen Schiffsterminal ab. +BrightSky_Objective_Marker=Schiffsterminal +BrightSky_Objective_Short=Ticket abgeben. +BrightSky_TicketsFoundNotification=Neues Ticket wurde von ~mission(PlayerThatFound) gefunden +BrightSky_Title=Der Spießrutenlauf +BrightSky_Unclaimed_Objective_Long=Hole das unbeanspruchte Ticket ab, um es am Terminal einzulösen. +BrightSky_Unclaimed_Objective_Marker=Nicht abgeholtes Ticket +BrightSky_Unclaimed_Objective_Short=Ticket abholen +Burrito_Name,P=Burrito +CDF_Allies=Advocacy, UEEN +CDF_RepUI_Area=UEE +CDF_RepUI_Description=Die "Zivilen Verteidigungskräfte" (ZVK) ist eine freiwillige Miliz, die im Rahmen der Miliz-Mobilisierungsinitiative gegründet wurde. Sie kann von der UEE in Krisenzeiten und bei großangelegten Bedrohungen zur Unterstützung eingesetzt werden. Die Gruppe soll nicht die bestehenden Sicherheitskräfte ersetzen, sondern die Bemühungen in Notfällen zeitweise verstärken. ZVK-Freiwillige werden für eine Vielzahl von Aufgaben eingesetzt, von Kampfeinsätzen bis hin zu Unterstützungspositionen. +CDF_RepUI_Focus=Notfallunterstützung +CDF_RepUI_Founded=2947 +CDF_RepUI_Headquarters=Stalford, Rytif, Bremer-System +CDF_RepUI_Leadership=Bryce Balewa, Direktor +CDF_RepUI_Name=Zivile Verteidigungskräfte +CDF_Rivals=XenoThreat +CThing_LocateObject=Finde das Pad +CThing_Mission_Desc=Befreie ~mission(NameSave1)\nBefreie ~mission(NameSave2) +CThing_Mission_Obj_1=WIP - Zum Standort gehen +CThing_Mission_Obj_2_Long=WIP - Sicherheitskräfte töten +CThing_Mission_Obj_2_Short=Sicherheitskräfte: %Is +CThing_Mission_Obj_3_Long=Kümmere dich um sie... +CThing_Mission_Obj_3_Short=Röhren: %Is +CThing_Mission_Title=WIP-Leck nein nein +CThing_logofstuff=Dies ist das Protokoll der Dinge +Cano=Cano-System +Cano1=Cano I +Cano1_Desc=Dieser gezeitengebundene Mesoplanet umkreist den Zentralstern schnell.\n +Cano2=Carteyna +Cano2_Desc=Jahrhundertelang versuchten Geoingenieure, diesen Ozeanplaneten zu terraformen, allerdings mit geringem Erfolg aufgrund der Schwierigkeit, seine relativ dichte Atmosphäre umzuwandeln. Alle Versuche wurden jedoch eingestellt, als in der Tiefe des Wassers mikroskopische Organismen entdeckt wurden und Carteyna unter Schutzmaßnahmen gestellt wurde. Um die sich entwickelnde indigene Lebensform zu schützen, sind die planetaren Siedlungen streng reguliert. +Cano3=Cano III +Cano3_Desc=Heimat einer kleinen Forschungsstation, die sich mit der Terraformung von Smogplaneten beschäftigt.\n +Cano4=Cano IV +Cano4_Desc=Ein großer Gasriese, der aus mehreren Bändern in Rot- und Brauntönen besteht. Untersuchungen deuten darauf hin, dass der Planet unter massiven Stürmen leidet, von denen einige einen Durchmesser von bis zu tausend Kilometern erreichen. +Cano_AsteroidBelt1=Cano Belt Alpha +Cano_AsteroidBelt1_Desc=Ein Asteroidengürtel, der während der Aktivitäten von Terraformungsunternehmen auf Carteyna intensive Bergbautätigkeit erlebte.\n +Cano_Desc=Cano ist ein UEE-Sternensystem mit vier Planeten, das 2463 entdeckt wurde. Die größte Bevölkerung des Systems befindet sich auf dem Planeten Carteyna (Cano II), einer Ozeanwelt, die von Geoingenieuren terraformiert werden sollte, bis im tiefen Ozean entwickeltes Leben entdeckt wurde. Seitdem wurden Schutzgesetze erlassen und die derzeitigen Einwohner sind auf das Leben in Arkologien unter der nördlichen Eiskappe beschränkt. +Cano_JumpPoint_Davien=Cano - Davien Sprungpunkt +Cano_JumpPoint_Davien_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Cano mit dem Davien-System. +Cano_JumpPoint_Pyro=Cano - Pyro Sprungpunkt +Cano_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Cano mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Cano_Star=Cano +Cano_Star_Desc=Ein Klasse-G Hauptreihenstern. +Casaba_Salesperson_Conv_001_1,P=Zeile 1: blah blah blah +Castra=Castra-System +Castra1=Castra I +Castra1_Desc=Castras erster Planet besitzt weder eine Atmosphäre noch Rohstoffe, die für großflächigen Abbau lohnenswert wären. Die im System stationierte UEE-Marine nutzte die tote Welt für Bombenangriffe und erhielt dafür den Spitznamen "Bullseye". +Castra2=Cascom +Castra2_Desc=Ursprünglich als vorgeschobene Militärbasis und Ausbildungsstätte gegründet, wurde Castra II nach dem Zusammenbruch der Messer-Ära für die zivile Besiedlung freigegeben. +Castra_Desc=Als Aufmarschgebiet für Marinebomber ausgewiesen, war Castra während der Xi'an/menschlichen Spannungen von 2530-2789 eine wichtige Militärposition entlang der Perry-Linie. Nachdem Imperator Toi den Akari-Vertrag anerkannt hatte, demilitarisierte das UEE-Militär das System weitgehend und öffnete es für die öffentliche Besiedlung. Castra erlebte einen Bevölkerungsboom dank der günstigen Immobilienpreise, die sich nach dem Abzug des Militärs ergaben.\n +Castra_JumpPoint_Hadrian=Castra - Hadrian Sprungpunkt +Castra_JumpPoint_Hadrian_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem Hadrian-System. +Castra_JumpPoint_Nyx=Castra - Nyx Sprungpunkt +Castra_JumpPoint_Nyx_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem nicht beanspruchten Nyx-System. +Castra_JumpPoint_Oso=Castra - Oso Sprungpunkt +Castra_JumpPoint_Oso_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem Oso-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Castra_JumpPoint_Oya=Castra - Oya Sprungpunkt +Castra_JumpPoint_Oya_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem Oya-System. +Castra_JumpPoint_Pyro=Castra - Pyro Sprungpunkt +Castra_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Castra_Star=Castra +Castra_Star_Desc=Castra +ChainedDeliveryModule_Display_001=%ls Lieferungen abgeschlossen +ChainedDeliveryModule_Drop_Long_001=Abliefern: ~mission(Item1) > ~mission(Location2|Address) +ChainedDeliveryModule_Drop_Long_002=Abliefern: ~mission(Item2) > ~mission(Location3|Address) +ChainedDeliveryModule_Drop_Long_003=Abliefern: ~mission(Item3) > ~mission(Location1|Address) +ChainedDeliveryModule_Drop_Short_001=Zustellen: ~mission(Location2) +ChainedDeliveryModule_Drop_Short_002=Zustellen: ~mission(Location3) +ChainedDeliveryModule_Drop_Short_003=Zustellen: ~mission(Location1) +ChainedDeliveryModule_Long_001=Abholen: ~mission(Item1) > ~mission(Location1|Address) +ChainedDeliveryModule_Long_002=Abholen: ~mission(Item2) > ~mission(Location2|Address) +ChainedDeliveryModule_Long_003=Abholen: ~mission(Item3) > ~mission(Location3|Address) +ChainedDeliveryModule_Main_Long_001=Liefere alle Pakete entlang der Multi-Stop-Route aus. +ChainedDeliveryModule_Main_Short_001=Alle Pakete abgeben +ChainedDeliveryModule_Short_001=Abholen: ~mission(Item1) +ChainedDeliveryModule_Short_002=Abholen: ~mission(Item2) +ChainedDeliveryModule_Short_003=Abholen: ~mission(Item3) +CharacterCustomizer_Randomize,P=Zufall +CharacterCustomizer_RandomizeAll,P=Alles zufällig +CharacterCustomizer_Redo,P=Wiederherstellen +CharacterCustomizer_Reset,P=Zurücksetzen +CharacterCustomizer_Undo,P=Rückgängig +CitCon17_Lorville_QT=Lorville Gateway +CitCon17_Lorville_QT_Desc=WIP +CitizensForPyro_RepUI_Area=Pyro, Stanton +CitizensForPyro_RepUI_Description=Die "Citizens for Pyro" sind eine besorgte Gruppe von Zivilisten, die es sich zur Aufgabe gemacht haben, das berüchtigte Outlaw-System einmal und für alle zu zähmen. Was als kleine Gruppe begann, die gelegentlich in Pyro vorstieß, um Verbrecher zu jagen, hat sich zu einem vollständigen Umsiedlungsplan entwickelt. In enger Zusammenarbeit mit den lokalen Bewohnern bietet die Gruppe Schutz und logistische Unterstützung für die Überlebenden, die Pyro ihr Zuhause nennen. +CitizensForPyro_RepUI_Focus=Sicherheitsdienst, Bürgerdienste +CitizensForPyro_RepUI_Founded=2950 +CitizensForPyro_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston +CitizensForPyro_RepUI_Leadership=Madge "Dash" Harford +CitizensForPyro_RepUI_Name=Citizens For Pyro +Civilian_RepUI_Area,P=N/A +Civilian_RepUI_Description,P=Als Teil der allgemeinen Bevölkerung, leben Zivilisten in fast jedem von der Menschheit besuchten Sternensystem. +Civilian_RepUI_Focus,P=Verschiedene +Civilian_RepUI_Founded,P=N/A +Civilian_RepUI_Headquarters,P=N/A +Civilian_RepUI_Leadership,P=N/A +Civilian_RepUI_Name,P=Zivilisten +Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_01=Die Tresortür kann nicht geöffnet werden. Bitte sende den Code +Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_02=-FEHLER BEIM SENDEN DER NACHRICHT-\nDer Code zum Öffnen des Safes lautet 459256 +Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_01=Tresor kann nicht geöffnet werden +Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_02=RE: Tresor kann nicht geöffnet werden +Clovis_Safe_WIP_Mission_Title_Text=Untersuche den Tresor +Clovis_Safe_WIP_Objective-001_Text_Long=Begib dich zum Standort des vermissten Tresors +Clovis_Safe_WIP_Objective-001a_Text_Long=Finde und sichere den Tresor +Clovis_Safe_WIP_Objective-002_Text_Long=Gib den Tresor an den Administrator zurück +Clovis_Safe_WIP_Objective_001_Text_Short=Begib dich zum Standort des Tresors +Clovis_Safe_WIP_Objective_001a_Text_Short=Tresor finden +Clovis_Safe_WIP_Objective_002_Text_Short=Tresor zurückbringen +Clovis_Safe_WIP_Objective_003_Text_Long=Untersuche die Hinweise, die einen Code zum Öffnen des Tresors liefern könnten. +Clovis_Safe_WIP_Objective_003_Text_Short=Hinweisen nachgehen +Clovis_Safe_WIP_Objective_003a_Text_Long=Finde das zweite Datapad für den Code des Tresors +Clovis_Safe_WIP_Objective_003a_Text_Short=Finde das nächste Datapad +Clovis_Safe_WIP_Objective_004_Text_Long=Kehre zum Tresor zurück und öffne die Truhe +Clovis_Safe_WIP_Objective_004_Text_Short=Kehre zum Tresor zurück +Clovis_Safe_WIP_Objective_005_Text_Long=Gib den Gegenstand an den Administrator zurück +Clovis_Safe_WIP_Objective_005_Text_Short=Missionsgegenstand zurückgeben +ClovusDarneely_RepUI_Area=Hurston +ClovusDarneely_RepUI_Association=Reklamation & Entsorgung +ClovusDarneely_RepUI_Biography=Clovus Darneely ist ein Angestellter bei Reklamation & Entsorgung, dem wichtigsten Schrottplatz in Lorville. Er hat den Ruf, sehr gebildet und ein wenig gelehrt zu sein, aber seinen Kunden ist nicht klar, warum er in so einer hilfreichen Position arbeitet. +ClovusDarneely_RepUI_Description=Clovus Darneely ist ein Angestellter bei Reklamation & Entsorgung, Lorvilles wichtigstem Schrottplatz, der dafür bekannt ist, dass er schwer zu findende Gegenstände beschaffen kann. +ClovusDarneely_RepUI_Focus=Schmuggel, Bergung +ClovusDarneely_RepUI_Founded=N/A +ClovusDarneely_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton-System +ClovusDarneely_RepUI_Leadership=N/A +ClovusDarneely_RepUI_Location=Lorville, Hurston, Stanton-System +ClovusDarneely_RepUI_Name=Clovus Darneely +ClovusDarneely_RepUI_Occupation=Angestellter +CollectCryptoKey_Lawful_Desc,P=Legitim: Missionsbeschreibung +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01,P=Legitim: Begib dich zum Standort der unterirdischen Anlage und sammle den CryptoKey ein. +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Short_01,P=Legitim: CryptoKey abholen +CollectCryptoKey_Lawful_Title,P=Legitim: CryptoKey abholen +CollectCryptoKey_ObjvMarker_01,P=Obv Marker: Unterirdischen Anlage durchsuchen +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc,P=Kriminell: Missionsbeschreibung +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01,P=Kriminell: Begib dich zum Standort der unterirdischen Anlage und sammle den CryptoKey ein. +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01,P=Kriminell: CryptoKey abholen +CollectCryptoKey_Unlawful_Title,P=Kriminell: CryptoKey abholen +CommArrayKill_Desc,P=Töte Ziele, die sich im Sichtbereich des Comm-Array befinden, bevor sie das Gebiet verlassen +CommArrayKill_Desc_001,P=Töte Spieler in der Nähe des Comm-Array +CommArrayKill_Desc_Long_001,P=Begib dich zum Standort des Comm-Array +CommArrayKill_Desc_Long_002,P=Schalte die ausgewählten Ziele aus +CommArrayKill_Desc_Short_001,P=Begib dich zum Comm-Array +CommArrayKill_Desc_Short_002,P=Ziele eliminieren +CommArrayKill_Marker_001,P=Zum Comm-Array begeben +CommArrayKill_Marker_002,P=ZIEL TÖTEN +CommArrayKill_Title,P=ZIEL TÖTEN +CommArrayKill_Title_001,P=Spieler töten +CommArray_Activate=Aktivieren +CommArray_Deactivate=Deaktivieren +CommArray_Hack=Hacken +CommArray_Login=Anmelden +CommArray_Logout=Abmelden +CommArray_Repair=Reparieren +CommArray_desc_001=Den Hack bei ~mission(Location) verhindern +CommArray_title_001=Den Hack bei ~mission(Location) verhindern +Commissary_Attract=Beauftragter +Commissary_Click=Zum Durchsuchen klicken +Commissary_Collect_001=Vielen Dank\nGegenstand abholbereit +Commissary_Collect_Warning_001=Gegenstand wartet\nBitte vor Ablauf der Zeit abholen +Commissary_Collect_Warning_002=Warnung\nNicht abgeholte Gegenstände werden ins Inventar zurückgeschickt +Commissary_Collect_Warning_003=Gegenstand wurde zurückgeschickt\nBitte eine andere Auswahl treffen +Commissary_Dispense_001=Abgeben +Commissary_Dispensing_001=Bitte warten\nGegenstand wird abgegeben +Commissary_PlayerMerits=Ihre Merits: +Commissary_PurchaseItem,P=Kaufen +Commissary_ScreenHeader=Treffen Sie Ihre Auswahl +Commissary_SelectItem,P=Auswählen +Commissary_nostock=Ausverkauft +Commissary_restocking_001=Aufmunitionierung +Community_Service_Desc=Entferne alle Abfälle aus dem Gebiet +Community_Service_Desc_Long=Müll %Is entfernt +Community_Service_Title=Straßenreinigung +ConstantineHurston_RepUI_Association=Hurston Dynamics +ConstantineHurston_RepUI_Biography=Als stolzes Mitglied der Hurston-Familie hat sich Constantine Hurston dazu verpflichtet, dazu beizutragen, dass das Erbe seiner Familie weiter wächst. Allerdings verlässt er sich lieber nicht nur auf seinen Namen, sondern behauptet, Beförderungen durch seine eigene Leistung verdienen zu wollen. Obwohl er derzeit nur ein Jr. Outsourcing Agent ist, ist er fest davon überzeugt, dass er bald seinen Wert beweisen und schnell in den Rängen von Hurston Dynamics aufsteigen wird. +ConstantineHurston_RepUI_Location=Lorville, Hurston, Stanton-System +ConstantineHurston_RepUI_Occupation=Jr. Outsourcing-Agent +Constantine_Allies=Hurston Dynamics +Constantine_Rivals=Arbeiterpartei +CovalexIC_Courier=[KURIER] Unabhängige Covalex-Auftragnehmer +CovalexIC_Data=[DATEN] Unabhängige Covalex-Auftragnehmer +CovalexIC_Haulage=[TRANSPORT] Unabhängige Covalex-Auftragnehmer +CovalexIC_LightGoods=[LEICHTE FRACHT] Unabhängige Covalex-Auftragnehmer +Covalex_Allies=N/A +Covalex_Danger_001=Eine letzte Anmerkung: Sie werden in einem Bereich mit erhöhten Sicherheitsrisiken arbeiten. Wir sind zwar sicher, dass Sie stets nach den Best Practices vorgehen, aber ein bisschen zusätzliche Vorsicht kann nicht schaden. Sicher ist sicher, stimmt's? +Covalex_Danger_002=Apropos Vorsicht, einige vorherige Auftragnehmer haben in diesem Gebiet von illegalen Aktivitäten berichtet. Vielleicht wäre es ratsam, zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen. Sollten Sie dennoch in eine brenzlige Situation geraten (was hoffentlich nicht passieren wird!), denken Sie an die Covalex-Richtlinie "Flucht ist Kampfvermeidung" +Covalex_Danger_003=Leider wurde für diesen Auftrag auch eine Sicherheitswarnung hinterlegt. Kein Grund zur Sorge, aber Vorsicht walten zu lassen ist sicher kein Fehler. Seien Sie auf alles vorbereitet, so bleiben Sie immer einen Schritt voraus! +Covalex_Danger_004=Eine weitere kleine Komplikation: Das System hat diesen Auftrag als potenziell gefährlich eingestuft. Das muss zwar nichts heißen, aber wundern Sie sich nicht, wenn Sie bei der Ausführung auf ein paar Hindernisse stoßen. +Covalex_Danger_005=Abschließend noch Folgendes: Für diesen Auftrag wurde eine Sicherheitswarnung ausgegeben. Diese werden immer dann hinzugefügt, wenn ein höheres Risiko besteht. Manchmal handelt es sich dabei um gefährliche Routen, manchmal um gesichtete Gesetzlose. In jedem Fall sollten Sie bei diesem Auftrag besonders wachsam sein. +Covalex_LocalDelivery_desc_01=Hallo! Wir haben eine lokale Lieferung, die erledigt werden muss, falls Sie verfügbar sind.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\nABGABEORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_02=Hallo! Ein weiterer Auftrag ist in meiner Warteschlange aufgetaucht und ich dachte, ich leite ihn an Sie weiter. Sollte eine schnelle Tour mit einigen Zwischenstopps sein.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_03=Hey, ich hoffe wirklich, Sie haben etwas Zeit, denn wir sind gerade absolut ausgelastet. Hier ist ein lokaler Auftrag, den Sie hoffentlich übernehmen können.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_04=Hallo, ich habe einen Lieferauftrag für Sie, wenn Sie verfügbar sind. Es handelt sich um mehrere Pakete, stellen Sie also sicher, dass Sie genügend Platz haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_05=Hallo! Covalex sucht aktuell nach neuen Lieferdienstleistern. Um zu sehen, ob du das Zeug zum Covalex-Piloten hast, haben wir die folgende Lieferroute als Test deiner Fähigkeiten eingerichtet.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_intro=Hallo! Ich habe ein paar Pakete, die transportiert werden müssen, wenn Sie Zeit und Platz haben. Hier ist die Liste.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\nABGABEORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nDie erfolgreiche Absolvierung dieser Lieferung wird dich als offiziellen Covalex-Auftragnehmer zertifizieren.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_rehire=Hallo, aufgrund kaum zu stemmenden Lieferaufträgen und einem Mangel an Auftragnehmern bei Covalex, konnte ich die Verwaltung davon überzeugen, Ihren Status zu überdenken. Alles, was Sie tun müssen, ist die folgende Lieferung erfolgreich abzuschließen, und Sie sind wieder im Geschäft.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\nViel Glück. Es wäre großartig, dich wieder im Team zu haben.\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_header_01=Covalex - Lokale Lieferroute +Covalex_LocalDelivery_title_01=Covalex - Lokale Lieferroute +Covalex_LocalDelivery_title_intro=Covalex - Beurteilung +Covalex_LocalDelivery_title_rehire=Covalex - Neubeurteilung +Covalex_LogIn=LOG_IN\nERFORDERLICH +Covalex_LogInText=FÜR DEN VERIFIKATIONS-SCAN\nDIE FINGER AUF DIE TASTATUR LEGEN +Covalex_Messages=NEUE\nNACHRICHTEN\nAUSSTEHEND +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_DescPointer=~mission(Contractor|QuantumSensitiveDeliveryDesc) +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=Hi,\n\nWir stecken hier bei Covalex ein wenig in der Klemme. Eine Lieferung von Diluthermex wurde versehentlich an den falschen Ort geliefert, und wir möchten, dass sie so schnell wie möglich korrekt zugestellt wird. Das ist das Mindeste, was wir für unsere Kunden tun können.\n\nJetzt kommt der knifflige Teil des Spiels: Diluthermex ist im Quantumsprung instabil.\n\nNormalerweise würden wir ein komplett ausgerüstetes Frachtschiff für die Lieferung einsetzen, aber da die Zeit drängt, hoffe ich, dass Sie das übernehmen können und einfach keinen Quantensprung machen, während Sie die Ladung an Bord haben. Nicht gerade ideal, aber solange Ihr Treibstofftank voll ist, sollte alles gut gehen.\n\nHier sind die Details.\n\n~mission(Itinerary)\n\nDenken Sie daran, langsam und bedächtig, aber so schnell wie möglich!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=Hi,\n\nich habe da ein Problem, bei dem ich wirklich hoffe, dass Sie mir helfen können.\n\nEine Lieferung Diluthermex wurde versehentlich an die falsche Adresse geliefert und muss so schnell wie möglich an den richtigen Ort gebracht werden.\n\nZu allem Überfluss ist Diluthermex, wie Sie vielleicht wissen, quantensensitiv. Das bedeutet, dass Sie entweder einen entsprechend abgeschirmten Frachtraum benötigen oder keinen Quantensprung mit der Ladung an Bord machen können.\n\nNormalerweise würde ich einen Auftragnehmer mit der richtigen Ausrüstung beauftragen, aber da alles schon so in Verzug ist, werde ich mich einfach darauf verlassen, dass Sie die Lieferung auf die altmodische Weise erledigen.\n\nHier sind die Details.\n\n~mission(Itinerary)\n\nUnd da du mit normaler Geschwindigkeit fliegen wirst, empfehle ich auf jeden Fall, vor der Abreise deinen Kraftstofftank zu füllen. Möchte nicht halbwegs stecken bleiben.\n\nVielen Dank, dass du mir wieder aus dieser Klemme hilfst!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=Hi,\n\nanscheinend wurden einige Formulare falsch verarbeitet und eine Lieferung Diluthermex wurde irrtümlich an die falsche Adresse geschickt. Unglücklicherweise haben wir den Fehler erst bemerkt, nachdem das ursprüngliche Transportschiff das System verlassen hatte, und jetzt benötige ich einen anderen Piloten, um die Lieferung korrekt abzuschließen.\n\nDer Grund, warum es besser gewesen wäre, wenn das ursprüngliche Schiff sich darum gekümmert hätte, liegt darin, dass es sich um eine quantensensitive Lieferung von Diluthermex handelte. Ohne die richtige Abschirmung befürchte ich, dass Sie die Lieferungen ohne Ihre Quantum-Antriebe durchführen, um Schäden an der Fracht (und Ihrem Schiff) zu vermeiden.\n\nHier sind die Details.\n\n~mission(Itinerary)\n\nAber hey, ein wenig langsamer zu fliegen kann manchmal schön sein. Denken Sie einfach an all die hübschen Aussichten! Solange Sie einen vollen Kraftstofftank haben, warum nicht zurücklehnen und den Flug genießen.\n\nVielen Dank für Ihre Hilfe,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary=PLAN IHRER LIEFERROUTE\n\nABHOLUNG\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1|Address)" abholen\n\n\nZUSTELLORT (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(DropOff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(DropOff2|Address)\n +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=PLAN IHRER LIEFERROUTE\n\nABHOLUNG\n• Paket abholen\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nABGABEORT\n• Paket abgeben\n > ~mission(DropOff1|Address)\n +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=VERSANDFEHLER - QT EMPFINDLICHE FRACHT +Covalex_Reaction_BadStreak_001=Die Dinge liefen da draußen wohl nicht besonders gut, oder? Ich möchte nicht zu dramatisch werden, aber Ihre Leistungsstatistiken in den letzten paar Aufträgen waren weit unter dem Durchschnitt. Ihr Glück ist jedoch noch nicht ganz aufgebraucht! Covalex glaubt fest daran, Talente zu fördern und es den Menschen zu ermöglichen, aus unseren Fehlern zu lernen (zum Glück! Sonst wäre ich wahrscheinlich nicht hier). Lassen wir also all das als Lernerfahrung hinter uns und blicken wir direkt in die Zukunft!  +Covalex_Reaction_BadStreak_002=Dies ist ein Teil meines Jobs, den ich nicht besonders genieße. Wir müssen über Ihre letzten Aufträgen sprechen. Es ist einfach nicht so gelaufen, wie Sie es sich vorgestellt haben, oder? Ich will es nicht beschönigen, Ihre Leistungswerte sehen nicht gut aus. Aber wissen Sie, was man sagt: Nichts macht die Vergangenheit so gut wiedergut wie die Gegenwart. Lassen Sie uns Sie wieder rausschicken und sehen, was Sie wirklich leisten können. +Covalex_Reaction_BadToGood_001=Ihr Einsatz bei ihrem letzten Job war wirklich herausragend! Fantastische Arbeit! Jetzt müssen wir nur sicherstellen, dass das so bleibt! +Covalex_Reaction_BadToGood_002=Herzlichen Glückwunsch zur Umkehr Ihres Leistungsstatus! Ich habe für Sie die Daumen gedrückt und mit ihrem letzten Job haben Sie bewiesen, dass Sie die Dinge erledigen können, wenn es darauf ankommt. Jetzt müssen wir nur diesen Erfolg beibehalten! +Covalex_Reaction_Bad_001=Es tut mir leid, das zu sagen, aber ich wollte mich bezüglich des letzten Auftrags erkundigen. Es scheint, als hätten Sie einige Probleme gehabt. Während wir alle von Zeit zu Zeit auf unvermeidbare Hindernisse stoßen, werde ich Sie ermutigen, einen Moment innezuhalten und über das nachzudenken, was schief gelaufen ist, und drei Dinge zu überdenken, die Sie für Ihren nächsten Auftrag verbessern können. Es ist eine kleine Übung, die mir immer hilft, meine Leistung zu verbessern, und ist das nicht, worum es im Leben geht? Selbstverbesserung? Okay, zurück zum aufregenden neuen Geschäft! +Covalex_Reaction_Bad_002=Lassen Sie uns kurz über das Geschäft sprechen. Ich habe in meinen Notizen festgehalten, dass Ihre Leistung beim letzten Auftrag weniger als zufriedenstellend war. Ja, wahrscheinlich war es einfach ein schlechter Tag, und ich kenne mich mit solchen Tagen aus. Aber ich möchte Sie wirklich ermutigen, diesen Auftrag als Gelegenheit zu nutzen, um zu zeigen, wie gut Sie wirklich sind. +Covalex_Reaction_GoodStreak_001=Ich habe mir meine Aufzeichnungen angesehen und wow! Sie machen in letzter Zeit einen fantastischen Job. Ich habe mit einigen anderen Junior Logistikexperten über Sie gesprochen, aber sie sind ziemlich neidisch, dass ich mit einem so herausragenden Auftragnehmer arbeite. Machen Sie weiter so und wir werden beide zu Covalex-Mitarbeitern! +Covalex_Reaction_GoodStreak_002=Zunächst einmal möchte ich Ihnen mitteilen, wie sehr ich und alle hier bei Covalex Versanddienstleistung die harte Arbeit schätzen, die Sie geleistet haben. Sie haben Aufträge über meine Erwartungen hinaus, konsequent erfüllt. Okay, das reicht wahrscheinlich an Lob! +Covalex_Reaction_GoodToBad_001=Es war eine angenehme Überraschung, als dieser Bericht von Ihrem letzten Auftrag hereinkam. Sie haben wirklich gut abgeschnitten! Fürs Erste nennen wir es einfach einen Zufall und konzentrieren uns auf den nächsten Job, okay? +Covalex_Reaction_GoodToBad_002=Ich muss fragen - waren Sie genauso enttäuscht über Ihren letzten Auftrag wie ich? Sie hatten eine wirklich gute Bilanz! Aber machen Sie sich keine Sorgen. Jeder macht Fehler. Es kommt darauf an, was wir aus diesen Fehlern lernen. Es gilt ja das Sprichwort: "Besser ist es zu versuchen und zu scheitern, als es überhaupt nicht zu probieren."  +Covalex_Reaction_Good_001=Meine Aufzeichnungen zeigen, dass Sie einen großartigen Job mit Ihrem letzten Auftrag geleistet haben! Ich wollte es Ihnen persönlich sagen; gut gemacht. Das ist die Art von Leistung, die Covalex wirklich gerne sieht.  +Covalex_Reaction_Good_002=Ich wollte mir einen Moment Zeit nehmen, um zu sagen, dass Sie mit Ihrem letzten Auftrag einen herausragenden Job geleistet haben und dass Ihre harte Arbeit nicht unbemerkt bleibt!  +Covalex_Reaction_LastWarning_001=Angesichts Ihrer jüngsten Leistungsprobleme besteht die Befürchtung, dass Covalex Sie auf eine disziplinarische Bewährungszeit setzen und Sie aus dem aktiven Auftragnehmerstatus entfernen wird. Machen Sie sich jedoch keine Sorgen; diese Mission bietet Ihnen die Gelegenheit, uns zu zeigen, wie engagiert Sie sind, die hohen Standards von Covalex Versanddienstleistung zu erfüllen. Ich bin zuversichtlich, dass Sie dies hervorragend meistern werden. +Covalex_Reaction_LastWarning_002=Es gibt ein paar schlechte Nachrichten. Mir wurde mitgeteilt, dass Ihre Zeit bei Covalex möglicherweise in eine weniger "aktive" Rolle übergeht. Es scheint, dass Ihre Erfolgsbilanz nicht gerade zufriedenstellend war. Die gute Nachricht ist, dass es für Sie nicht zu spät ist, die Meinung der anderen zu ändern! Sie bringen den nächsten Auftrag erfolgreich zuende und zeigen denen, wo der Frosch die Locken hat. +Covalex_Reaction_Renew_001=Es ist eine Weile her, seit wir das letzte Mal miteinander gesprochen haben. Doch ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass mein Vorgesetzter zugestimmt hat, Ihnen eine weitere "Chance zur Neubeurteilung" zu geben, um Ihren aktiven Status als unabhängiger Auftragnehmer von Covalex zurückzugewinnen. Ich bin fest davon überzeugt, den Menschen eine weitere Chance zu geben, sich zu beweisen, und das ist Ihre!  +Covalex_Reaction_Renew_002=Freudige Mitteilung! Die Direktive lautet, die Liste der befristeten Auftragnehmer zu überprüfen. Es wird darum gebeten zu prüfen, ob es Kandidaten gibt, die Ihrer Meinung nach einer erneuten Beurteilung bedürfen. Und da sind Sie mir sofort eingefallen! Wie klingt das für Sie? Sind Sie bereit, die Vergangenheit hinter sich zu lassen und es noch einmal zu probieren? +Covalex_RepUI_Area=UEE +Covalex_RepUI_Description=Covalex ist eines der größten Transportunternehmen im Universum, dank seiner Politik, mit unabhängigen Schiffsbetreibern zusammenzuarbeiten. Es wurde frühzeitig erkannt, dass Eigner, die ihre eigenen Schiffe fliegen, stärker am Erfolg des Unternehmens interessiert sind, und diese Hingabe sorgt für eine höhere Leistung. In den meisten Systemen fliegt zu einem bestimmten Zeitpunkt ein großer Prozentsatz der Schiffe im Auftrag von Covalex. +Covalex_RepUI_Focus=Zustellung, Transport, Kurierdienste +Covalex_RepUI_Founded=2782 +Covalex_RepUI_Headquarters=Angeli, Croshaw-System +Covalex_RepUI_Leadership=Gilbert Malagon, CEO +Covalex_RepUI_Name=Covalex +Covalex_Rivals=N/A +Covalex_SignOff_001=Danke im Voraus dafür, dass Sie einen zügigen Service sicherstellen, +Covalex_SignOff_002=Viel Glück da draußen! +Covalex_SignOff_003=Wir sprechen uns später, +Covalex_SignOff_004=Und wie auf dem Poster an meiner Wand steht: "Bee Safe, Honey!" +Covalex_SignOff_005=Ich kann es kaum erwarten, von Ihren Erfahrungen zu hören, +Covalex_SignOff_006=Ich wünsche Ihnen alles Gute, +Covalex_SignOff_007=Gute Reise und fliegen Sie sicher! +Covalex_SignOff_008=Ich drücke Ihnen die Daumen. Machen Sie mich stolz! +Covalex_Timed_001=Der Auftrag wurde als "Eilauftrag" gekennzeichnet, daher wird von Ihnen erwartet, dass Sie ihn innerhalb des angegebenen Zeitfensters abschließen. Ich hoffe, das stellt kein Problem dar. +Covalex_Timed_002=Dieser Auftrag hat ein striktes Zeitlimit. Behalten Sie also die Uhr im Auge. +Covalex_Timed_003=Zusätzlich müssen wir alles bis zu einer bestimmten Frist erledigen. Wir haben das Ziel, die Kunden zufriedenzustellen! +Covalex_Timed_004=Hierbei handelt es sich um einen Job mit "Eilauftrag". Das bedeutet, dass wir uns keine Verzögerungen erlauben dürfen. +Covalex_Timed_005=Der Kunde hat einen "Eilauftrag" angefordert. Daher ist es wichtig, dass Sie während der Arbeit die Zeit im Auge behalten. +Covalex_courier_dc_small_title_001=COVALEX - LOKALE LIEFERROUTE +Covalex_courier_fromdc_large_desc_001=Hallo, wir haben eine ziemlich große Lieferung zur Auslieferung bereit\n\n• ~mission(Pickup1) bei ~mission(Pickup1|Address)\n\nBei so vielen Paketen ist es wahrscheinlich ratsam, etwas Unterstützung zu haben, um beim Be- und Entladen ihres Schiffs zu helfen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item11|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff8|Address)\n\n• Paket #~mission(item12|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff8|Address)\n\n• Paket #~mission(item13|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff9|Address)\n\n• Paket #~mission(item14|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff9|Address)\n\n• Paket #~mission(item15|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff9|Address)\n\n\nViel Glück,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n\n +Covalex_courier_fromdc_med_desc_001=Hi, ich habe eine Bestellung in anständiger Größe zur Abholung bereit:\n\n• ~mission(Pickup1) bei ~mission(Pickup1|Address)\n\nBesorgen Sie sich ein ausreichend großes Schiff, um alles einzuladen!\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_courier_fromdc_small_desc_001=Hey, Ich habe eine Anfrage erhalten, ein paar Pakete abzuholen:\n\n• ~mission(Pickup1) bei ~mission(Pickup1|Address)\n\nIch dachte, der Auftrag könnte Ihnen gefallen. Mal wieder etwas Einfaches zwischendurch.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_courier_todc_large_desc_001=Hallo, es gibt eine große Lieferung an Paketen, die geliefert werden müssen:\n\n• ~mission(Dropoff1) bei ~mission(Dropoff1|Address)\n\nAngesichts der Menge an Paketen, die Sie transportieren werden, ist es ratsam, Unterstützung mitzunehmen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item11|serialnumber)\n > ~mission(Pickup8|Address)\n\n• Paket #~mission(item12|serialnumber)\n > ~mission(Pickup8|Address)\n\n• Paket #~mission(item13|serialnumber)\n > ~mission(Pickup9|Address)\n\n• Paket #~mission(item14|serialnumber)\n > ~mission(Pickup9|Address)\n\n• Paket #~mission(item15|serialnumber)\n > ~mission(Pickup9|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" liefern.\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_courier_todc_med_desc_001=Hallo, Ich habe eine Bestellung in anständiger Größe, die geliefert werden müssen:\n\n• ~mission(Dropoff1) bei ~mission(Dropoff1|Address)\n\nIch würde Ihnen empfehlen, einen Traktorstrahl mitzunehmen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_courier_todc_small_desc_001=Hallo, ich habe eine Anfrage erhalten, ein paar Pakete zu liefern:\n\n• ~mission(Dropoff1) bei ~mission(Dropoff1|Address)\n\nEin einfacher Job, wie man ihn kennt.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_001=Hallo! Wir benötigen Ihre Unterstützung bei ~mission(Location|Address), um einige Gegenstände zwischen den Lagerstätten des Komplexes zu transportieren. In so einer großen Anlage ist jede helfende Hand willkommen!\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n\n\nViel Erfolg!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_002=Hallo, wir suchen jemanden bei ~mission(Location|Address), der uns hilft, ein paar Gegenstände zu organisieren, indem er sie zwischen den Lagerstätten der Einrichtung transferiert.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n\n\nWir wünschen Ihnen einen angenehmen Tag!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nVersanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_003=Hallo, wir haben eine Anfrage von ~mission(Location|Address) erhalten, um intern ein paar Pakete von ihrem aktuellen Lagerort zu verlagern. Wir dachten, Sie könnten daran interessiert sein, diese Aufgabe zu übernehmen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n\n\nViel Erfolg!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nVersanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_004=Hallo! An mehreren Standorten bei ~mission(Location|Address) müssen Pakete zwischen Lagerorten umgelagert werden, wenn Sie Zeit haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n\n\nViel Glück!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nVersanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_005=Hallo, im Lagerbereich bei ~mission(Location|address) haben sich einige Pakete angesammelt, die zu ihren richtigen Lagerplätzen transportiert werden müssen. Es wäre eine große Hilfe, wenn Sie sich persönlich darum kümmern könnten, dass alles sortiert wird.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Pickup6) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Dropoff6) bringen\n\n\nVielen Dank für Ihre Unterstützung!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_title_001=COVALEX - PAKETLIEFERANT +Criminal_LocalDelivery_desc_01=Der Vorrat wird knapp, und wir brauchen einen zusätzlichen Piloten, um die Dinge voranzutreiben. Du wirst die Rohstoffe von der Farm abholen, sie im Labor abgeben, die raffinierten Sachen zum Versteck bringen, um sie zu schneiden und zu verpacken, bevor du das Endprodukt zu unseren Zustellern bringst.\n\nHier ist es einfach dargestellt, damit du nicht durcheinanderkommst:\n\n~mission(Itinerary)\n\nUnd um sicherzustellen, dass die Sicherheitskräfte nicht herumschnüffeln, haben wir einen toten Briefkasten für die letzte Übergabe arrangiert.\n\nHalte es einfach und folge dem Plan, dann sollte alles reibungslos verlaufen. Kümmere dich um alles auf der Liste, und du bekommst einen schönen Anteil von den Credits.\n +Criminal_LocalDelivery_desc_02=Die Bestände werden knapp bei ~mission(DropOff1) und wir müssen eine neue Charge zubereiten. Denkst du, du kannst uns bei der Umsetzung von der Farm auf den Tisch helfen?\n\n~mission(Itinerary)\n\nSobald du den letzten geheimen Treffpunkt für die Zusteller erledigt hast, wirst du mit einem ordentlichen Anteil belohnt.\n\nUnd tu mir einen Gefallen. Versuch, nicht verhaftet zu werden. +Criminal_LocalDelivery_desc_03=Dank eines unglücklichen Zufalls sind wir einen Piloten los, und wir haben eine ganze Charge, die so schnell wie möglich verarbeitet und verpackt werden muss, damit wir sie auf den Markt bringen können, bevor sie schlecht wird.\n\nHier ist, was wir brauchen:\n\n~mission(Itinerary)\n\nIch weiß, dass die Sicherheitskräfte ein Problem sein könnten, also bleibe normal und versuche nicht aufzufallen, wenn du den toten Briefkasten bei ~mission(DropOff1) benutzt.\n +Criminal_LocalDelivery_title_01=VERSORGUNG AUFFÜLLEN +Criminal_Localdelivery_header_01=Versorgung auffüllen +Criminal_RepUI_Area,P=[PH] Area +Criminal_RepUI_Description,P=[PH] Criminal Description +Criminal_RepUI_Focus,P=[PH] Criminal Focus +Criminal_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Criminal_RepUI_Headquarters,P=[PH] Criminal Headquarters +Criminal_RepUI_Leadership,P=[PH] Criminal Leadership +Criminal_RepUI_Name,P=[PH] Criminal +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_ShipName=Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=Ich habe eine bestimmte Datenlieferung verfolgt, und genau als ich eine Pause bekomme, wird das Schiff von dieser umgebauten Nine Tails Reclaimer namens Black Kite angegriffen. Ich habe versucht, mich in die Server auf der Black Kite zu hacken, um zu sehen, ob sie die Daten kopiert haben, konnte aber keine Möglichkeit finden, ihre Verschlüsselungs-Protokolle ferngesteuert zu umgehen, ohne den physischen Schlüssel.\n\nDa kommst du ins Spiel. Ich brauche jemanden, der ihr Schiff überwindet, den Dekodierschlüssel bekommt und den Server entschlüsselt, damit ich das, was ich brauche, ferngesteuert herunterladen kann.\n\nDu bist klug genug, um zu wissen, mit wem wir es hier zu tun haben, also plane entsprechend. Da es einige mächtige Federn aufplustern wird, lassen wir nichts dem Zufall über. Zerstöre die Black Kite, wenn du fertig bist, um beide unsere Hintern zu schützen. +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=Begib dich an Bord der Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_02=Finde den Dekodierschlüssel +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_03=Den Dekodierschlüssel in den Server einstecken +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_04=Zerstöre die Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_01=BLACK KITE +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_03=DEKODIERSCHLÜSSEL +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_01=Begib dich an Bord der Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_02=Finde den Dekodierschlüssel +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_03=Den Dekodierschlüssel in den Server einstecken +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=Zerstöre die Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=Black Kite Selbstzerstörung: %ls +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_title=Ergreife die Daten +Criminal_Steal_Danger_Easy_001=Criminal Easy Danger Placeholder text +Criminal_Steal_Danger_Medium_001=Criminal Medium Danger Placeholder text +Criminal_Steal_Easy_Desc_001=Criminal Easy Description Placeholder text ~mission(Danger) (Contractor|StealEasyTimed) +Criminal_Steal_Easy_Title_001=Criminal Easy Title Placeholder text +Criminal_Steal_Medium_Desc_001=Criminal Medium Description Placeholder text ~mission(Danger) (Contractor|StealMediumTimed) +Criminal_Steal_Medium_Title_001=Criminal Medium Title Placeholder text +Criminal_Steal_Timed_Easy_001=Criminal Easy Timed Placeholder text +Criminal_Steal_Timed_Medium_001=Criminal Medium Timed Placeholder text +Criminal_from=ABSENDER UNBEKANNT +Crus_HistMarker_From=Crusader Historiker Gesellschaft +Crus_HistMarker_Text_01=Die berühmte Musikerin Carolyn "Vortex" Thorson wurde hier am 8. Januar 2915 geboren. Das Schiff ihrer Familie war auf dem Weg zu einem nahegelegenen Außenposten, als es landete, um ihre Geburt zu ermöglichen. Als Teenager erhielt Thorson den Spitznamen "Vortex" für die beeindruckende Geschwindigkeit und Geschicklichkeit, die sie hinter dem Schlagzeug zeigte. Als Gründungsmitglied von Firmament half sie dabei, die populäre Musik neu zu definieren, und wurde so für über ein Jahrzehnt die berühmteste und am meisten imitierte Schlagzeugerin im UEE. +Crus_HistMarker_Text_02=Wissenschaftler der Rayari, die hier am Hickes Forschungs-Außenposten arbeiten, haben 2938 ein revolutionäres nichtsteroidales Antirheumatikum (NSAID) geschaffen. Das Medikament, allgemein als Ceprozin bekannt, wird während kybernetischer Ersatzoperationen weit verbreitet eingesetzt und bietet Schmerzlinderung und hemmt Entzündungen ohne die Nebenwirkungen, die bei anderen NSAIDs üblich sind. +Crus_HistMarker_Text_03=Hier kombinierten Forscher aus Terra Mills im Jahr 2941 die einzigartige Bodenbeschaffenheit von Cellin mit genetischer Verstärkung, um eine neue Fruchthybride namens Terraberry zu erschaffen. Diese einzigartige, herb-saure, lila Beere bleibt länger reif als die meisten anderen Beeren und eignet sich daher ideal für den interstellaren Versand. +Crus_HistMarker_Text_04=Hier steht das Schutzhaus, das Bastien Nemitz gerettet hat. Im Jahr 2930 engagierte Crusader Industries den bekannten Abenteurer, um die Schönheit und Vielfalt ihrer Monde zu fördern, indem er jeden einzelnen umrundete und tägliche Updates lieferte. Nach erfolgreichen Reisen um Cellin und Yela versäumte Nemitz, am 24. Juni, täglich ein Logbuch von Yela hochzuladen. Eine Suchmannschaft wurde organisiert, fand ihn jedoch nicht. Tage später kontaktierte Nemitz die Behörden von Crusader von diesem Schutzhaus aus. Er war hierher gehumpelt, nachdem er bei einem schrecklichen Sturz auch seinen mobi zerstört hatte. Nach seiner Rettung erholte sich Nemitz und kehrte zum Talarine Divide Unterschlupf zurück, um seine Reise um Yela zu beenden. +Crus_HistMarker_Text_05=Dieses Schutzhaus wurde teilweise durch die großzügigen Beiträge von Freunden und Familien von Ethan Halton errichtet. Die großen Felsen und Steine im Nakamura Valley haben es zu einem beliebten Ziel für unregulierte Rennen mit offenem Cockpit gemacht. Leider starb im Jahr 2917 der Amateur-Rennfahrer Ethan Halton bei einem Rennunfall, da er die aufeinanderfolgenden engen Kurven der Strecke nicht bewältigen konnte. Um sicherzustellen, dass andere Rennfahrer nicht dasselbe Schicksal teilen würden, wurde im Jahr 2918 dieses Notunterkunft errichtet. +Crus_HistMarker_Text_06=Mario Kosso war der erste Leiter der Notfallinterventionseinheit von Crusader. Die Einheit wurde gegründet, um Unterstützungs- und Rettungsdienste für diejenigen anzubieten, die sich auf den Monden von Crusader in Not befanden. Kosso leitete die Antwort auf das erste Notrufsignal des Teams, das aus diesem Becken kam. Es wurde zu seinen Ehren bei seinem Rücktritt im Jahr 2938 benannt. +Crus_HistMarker_Text_07=Das berühmte Bild von Yelas Ring, beleuchtet gegen den verdunkelten Himmel, wurde hier von der bekannten Fotografin Juliana Aston im Jahr 2918 aufgenommen. Die Aussicht wurde so mit ihrer Kunst verbunden, dass sie 2928 offiziell zu Ehren von ihr als "Aston Ridge" benannt wurde. +Crus_HistMarker_Text_08=Über einem Schnittpunkt mehrerer Canyons gelegen, erhielt Wolf Point seinen Namen dank der Crusader-Kartografin Cally Stroble, die begeistert in ihrem ersten Bericht feststellte: Gegen alle Wahrscheinlichkeiten scheint es, dass eine Familie von wolfähnlichen Kreaturen irgendwie einen Weg gefunden hat, sich in der Gegend niederzulassen. Ihr Geschrei ist kilometerweit zu hören.\n\nAls jedoch weitere Untersuchungen zeigten, dass die Wölfe nur ein Scherz eines anderen Kartografen waren, blieb der Name bestehen. +Crus_HistMarker_Text_09=Dieser Grat wurde nach dem ehemaligen CEO von Crusader, August Dunlow, benannt. Viele schreiben Dunlows Vision die entscheidende Rolle bei der Transformation von Crusader Industries in das Unternehmen zu, das es heute ist. In diesem Sinne wurde der Dunlow Ridge mit seiner weiten Aussicht auf die Daymar-Landschaft zu seinen Ehren benannt. +Crus_HistMarker_Text_10=Dieser Abschnitt von Daymar wurde nach einem exzentrischen Künstler benannt, der es sein Zuhause nannte. Norman Eager erlangte in den 2920ern Berühmtheit, indem er eine Reihe von so massiven Kunstinstallationen schuf, dass sie von Schiffen hoch über den Flats aus gesehen werden konnten.\n\nVon Eager als "ephemere Kunst" bezeichnet, sollten die Stücke nicht dauerhaft sein. Stattdessen wurden sie langsam von den ständig wirbelnden Sanden des Mondes abgebaut und begraben. +Crus_HistMarker_Text_11=Die Tamdon Plains wurden zu Ehren der Advocacy-Agentin Crista Tamdon benannt, die 2912 im Dienst getötet wurde, nachdem sie auf diesen Ebenen bei der Verfolgung eines Verdächtigen überfallen wurde. +Crus_HistMarker_Text_12=Von 2923 bis 2927 nahm sich ein mysteriöser Wohltäter vor, dieses Notunterkunft mit Gläsern hausgemachter Marmelade zu versorgen. Zuerst von einem liegen gebliebenen Piloten gemeldet, besuchten viele andere Reisende das Schutzhaus, um die Marmelade selbst zu probieren.\n\n2927, als ein Reporter herausfinden wollte, wer die süße Leckerei hinterließ, hörte die Versorgung mit Marmelade genauso mysteriös auf, wie sie begonnen hatte. Die Tradition wird jedoch bis heute von den vielen Besuchern am Leben gehalten, die weiterhin Konserven an dem Standort hinterlassen. +Crus_HistMarker_Text_13=Shelly Ashburn, ehemalige leitende Schiffdesignerin von Crusader, verliebte sich in diesen Ort wegen des malerischen Blicks auf Crusader am Horizont. Sie besuchte die Stelle oft, um ihre kreative Energie zu kanalisieren, und erhielt den Spitznamen "Ashburn Channel" in ihrem Team. Nach ihrem Rücktritt im Jahr 2940 erhielt der Ort offiziell den Titel. +Crus_HistMarker_Text_14=Im Jahr 2936 sponserte Crusader Industries einen Wettbewerb, um das beste Reiselogbuch über einen ihrer Monde zu finden. Donnell Flanagans Bericht über seine aufregenden Erlebnisse gewann den ersten Preis, und dieser Ort, der in seinen Abenteuern eine große Rolle spielte, wurde zu seinen Ehren benannt. +Crus_HistMarker_Text_15=Crusader CEO Kelly Caplan liebte die Landschaft in diesem Teil von Cellin und bat darum, dass diese Schlucht nach ihrem Hund, Julep, benannt wird. +Crus_HistMarker_Text_16=Hier, am 25. August 2912, organisierte und gewann Lakedra Walsh das erste Landfahrzeugrennen auf Yela. Die Strecke wurde berühmt unter den Enthusiasten des Landfahrzeugrennens und wurde später der Standort der ersten offiziellen Rennstrecke auf dem Mond. +Crus_HistMarker_Text_17=Im Jahr 2906 baute Darnell Ajay an diesem Ort die erste permanente Siedlung auf Daymar. +Crus_HistMarker_Text_18=Im Jahr 2906 baute Phillip Xu an diesem Ort die erste permanente Siedlung auf Cellin. +Crus_HistMarker_Text_19=Im Jahr 2907 baute Wilma Ivery an diesem Ort die erste permanente Siedlung auf Yela. +Crus_HistMarker_Text_20=Advocacy-Agenten verfolgten gemeinsam mit den Sicherheitskräften von Hurston und Crusader Amir Tremaine, nachdem er am 23. Oktober 2929 in diese Schlucht abgestürzt war. Der gesuchte Verbrecher nutzte Teile seines Schiffes, um hastig eine provisorische Befestigung zu errichten. So begann ein dramatischer, dreitägiger Stillstand gegen die Gesetzeshüter, der bis zu den letzten blutigen Momenten anhielt, als die Advocacy versuchte, Tremaine lebend zu nehmen, aber scheiterte. +Crus_HistMarker_Text_21=Hier beendete Chad Fawley am 2. Oktober 2904 die erste erfolgreiche Solo-Umrundung von Cellin in einem Landfahrzeug. +Crus_HistMarker_Text_22=Im Jahr 2934 wurde Esther Hurston von Outlaws entführt und in eine Stasis-Kapsel gesteckt, die ein hohes Lösegeld von ihrer Familie erpressen wollten. Das Schiff mit der zwölfjährigen im Kryoschlaf versteckte sich hier, nachdem seine Registrierungsmarken kompromittiert wurden.\n\nWährend ein Verbrecher versuchte, saubere Marken zu beschaffen, entdeckte der Bergungsspezialist Mac Petrosky das Schiff. Er meldete den Standort und versteckte sich sogar in der Nähe, um das Schiff im Auge zu behalten, bis die Behörden am Ort eintrafen. Petrosky erhielt eine Anerkennung vom Crusader Sicherheitsdienst, als Esther und ihre Familie wiedervereint wurden. +Crus_HistMarker_Text_23=Die berüchtigten Beringer-Brüder gaben ihm den Spitznamen "Goodbye Geyser", nachdem sie ihn während der frühen 2920er Jahre wiederholt benutzt hatten, um sich ihrer Gegner in ihren kriminellen Unternehmungen zu entledigen. Es wird angenommen, dass es der letzte Ruheort für mindestens 14 Personen ist, darunter der berühmte Kopfgeldjäger Bree Kuznetsov. Alle Versuche, die sterblichen Überreste zu bergen, waren erfolglos. +Crus_HistMarker_Text_24=Hier begann der berühmte Botaniker Bryan Shakir im Jahr 2909 seine Arbeit, um die vielfältige Flora von Daymar zu katalogisieren. Unter dem Titel "Daymar in Bloom: Ein Flora-Feldführer zu Stanton 2b" veröffentlicht, gilt es immer noch für viele als die maßgebliche Quelle zu diesem Thema. +Crus_HistMarker_Text_25=Erma Triolo wurde an diesem Ort im Jahr 2909 geboren und war damit die erste Person, die auf Yela geboren wurde. Ihre Eltern, Albert und Nora Triolo, waren zum Mond gereist, um an einem Rennen teilzunehmen, als Nora in den Wehen lag. Da sie nicht zum nächstgelegenen medizinischen Versorgungspunkt fliegen konnten, landete Albert ihre Constellation an diesem Ort und diente erfolgreich als Geburtshelfer. +Crus_HistMarker_Text_26=Vor dem Kauf des Gasriesen und seiner Monde durch Crusader kontrollierte die UEE-Navy diesen Teil des Systems. Hier, im Jahr 2904, errichtete die UEE-Navy eine Militäranlage, um die Werften in der oberen Atmosphäre von Crusader zu unterstützen und zu überwachen. Die Einrichtungen wurden 2908 in den Ruhestand versetzt und verlegt. +Crus_HistMarker_Text_27=Die angespannten Beziehungen zwischen Hurston und ihrer Belegschaft in den späten 2927-2929 führten zu einer Reihe von Unruhen. Als Reaktion darauf beschränkte Hurston den Verkehr zum und vom Planeten für fast 15 Standardmonate erheblich.\n\nViele Arbeiter wollten der gefährlichen Situation entkommen, hatten aber nur wenige Mittel. Ein heller Punkt war die Hurston-Hotline, ein Kommunikationskanal, der ständig die Frequenz wechselte.\n\nDiejenigen, die der Unruhe entkommen wollten und das Glück hatten, die aktuelle Kanalfrequenz zu kennen, konnten um Hilfe bitten, um den Planeten zu verlassen. Spezifische Anweisungen wurden persönlich an ehrenamtliche Piloten übermittelt und mussten genau befolgt werden.\n\nDas Netzwerk von Arbeitsaktivisten, das während dieser turbulenten Zeit für die Hurston-Hotline verantwortlich war, nutzte diesen Ort, um fliehende Arbeiter vorübergehend zu beherbergen, bevor sie sie aus dem System brachten. +Crus_HistMarker_Text_28=Cellin wurde nach dem jüngsten Geschwister in der klassischen Kindererzählung "Ein Geschenk für Baba" benannt, wobei die vielen inaktiven Vulkane des Mondes die simmernde Wut des Charakters verkörpern. Dieser ruhende Vulkan, von Vulkanologen als Cellins Gipfel bezeichnet, wird sorgfältig überwacht, da davon ausgegangen wird, dass er eines Tages aktiv werden könnte. +Crus_HistMarker_Text_29=Daymar wurde nach dem mittleren Bruder in "Ein Geschenk für Baba" benannt. Bekannt für seine Neigung, sich zu verirren, wurde der Name des Charakters auch diesem sich windenden Canyon von frühen Entdeckern gegeben. +Crus_HistMarker_Text_30=Yela wurde nach der ältesten Schwester in "Ein Geschenk für Baba" benannt, die für ihre kühle und berechnete Art bekannt ist. Diese ausgedehnte Ebene produzierte die niedrigste Temperatur, die von der ersten wissenschaftlichen Expedition auf den Mond aufgezeichnet wurde, und erhielt den Namen Yelas Ebene. +Crus_HistMarker_Text_31=Die Untersuchung der Geysire von Cellin begann mit einer Beobachtungsstation, die 2908 an diesem Ort errichtet wurde. Der Geologe Randell Engler verbrachte fast ein Jahrzehnt damit, diese natürlichen Wunder zu untersuchen. Er war der erste, der die Hypothese aufstellte, dass der Geysir des Mondes eine wichtige Rolle bei der Verbreitung lebenswichtiger Nährstoffe und Mineralien im Boden spielt. +Crus_HistMarker_Text_32=Während des Besuchs von Imperator Costigan im Jahr 2944 im Stanton-System teilte er hier bei den Gallete Familienfarmen eine Mahlzeit. Imperator Costigan hoffte, dass sein Besuch die Aufmerksamkeit auf die fleißigen, unabhängigen Bauern im gesamten Imperium lenken würde, die von der damals im Senat diskutierten landwirtschaftlichen Subventionsgesetzgebung profitieren würden. +Crus_HistMarker_Text_33=Im Jahr 2927 führte Fakih Borisov eine Herde großer, genetisch modifizierter Landkrabben auf Daymar ein. Gezüchtet, um den trockenen Bedingungen des Mondes standzuhalten, durchstreiften die Krabben fast ein Jahrzehnt lang diesen Teil von Daymar, aber Borisovs Traum, den Mond in ein Paradies für Viehzüchter zu verwandeln, wurde nie Wirklichkeit.\n\nEin wesentlicher Bestandteil von Borisovs Plan war es, dass die Krabben das begrenzte natürliche Pflanzenwachstum des Mondes abweiden sollten, doch dabei erhielten die Tiere einen abstoßenden Geruch, der an allen aus ihnen gewonnenen Produkten haftete. +Crus_HistMarker_Text_34=Am 22. August 2924 enthüllte der Amateurarchäologe Sonny Pak hier ein Fossil, das angeblich zu einer neuen intelligenten Spezies gehörte, die diesen Mond bewohnte.\n\nDie Nachricht von der Entdeckung verbreitete sich im gesamten Spectrum und begeisterte die wissenschaftliche Gemeinschaft. Anstatt jedoch Wissenschaftlern zu erlauben, das Exemplar zu untersuchen, nahm Sonny die Überreste mit auf eine Werbetour und verkaufte sogar Tickets an diejenigen, die sie sehen wollten.\n\nSein Handeln wurde von der wissenschaftlichen Gemeinschaft verurteilt, und nach dem Eingreifen der UEE-Regierung wurde nachgewiesen, dass das Fossil eine Fälschung war. +Crus_HistMarker_Text_35=Romantiker glauben, dass Liebende, die sich hier ihre Zuneigung bekunden, für immer zusammen sein werden. Diese Legende hat ihren Ursprung in der makabren Geschichte des berüchtigten Outlaw-Paares Akiko "Jackal" Bazin und Rick "Shady" Milligan. Im Jahr 2913, kurz vor der Gefangennahme, entschied sich das Paar, der Inhaftierung zu entkommen, und sprang stattdessen Hand in Hand in den Tod. +Crus_HistMarker_Text_36=Am 31. Dezember 2940 landete das Sataball-Team Stanton Knights hier, damit ihr Schiff Notfallreparaturen durchlaufen konnte. Während sie warteten, entwickelte das Team Strategien für ihr Meisterschaftsspiel gegen die Kiel Guardians, das für den nächsten Tag geplant war.\n\nNach Angaben der Teammitglieder wurde hier die mittlerweile berühmte "Franklin Flip"-Spielzüg geboren, die das Team zum Sieg und zum ersten SBPL-Meisterschaftstitel in der Geschichte des Clubs führte. +Crus_HistMarker_Text_37=Am 17. März 2904 brach Meiko Norwood hier zusammen, als sie Bodenproben in ihr Schiff lud. Sie starb später an Komplikationen mit einer künstlichen Herzklappe und wurde so die erste Person, die auf Daymar starb. +Crus_HistMarker_Text_38=Im Jahr 2939 nahm der Crusader Sicherheitsdienst einen flüchtigen Verbrecher fest, der im Zusammenhang mit einem massiven Diebstahl von Kredit-Chips gesucht wurde. Die Credits wurden bei der Festnahme nicht wiederhergestellt, aber Gerüchte besagten, dass der Verbrecher Grabwerkzeuge besaß. Seitdem strömen Schatzsucher hierher, um das verlorene Vermögen zu suchen, obwohl wiederholte Scans keinen Hinweis darauf zeigen.\n\nCrusader Industries rät davon ab, den Bereich aufzugraben, und bittet darum, dass jeglicher umgegrabener Boden wieder an seinen Ursprungsort zurückgelegt wird, um die natürliche Schönheit des Mondes zu bewahren. +Crus_HistMarker_Text_39=Das lange verschollene Gemälde "Der Abschied des Starmen's" von Greg Caldwell wurde 2908 unter einem Steinhaufen an diesem Ort entdeckt. Im Jahr 2731 aus dem Terra Museum für zeitgenössische Kunst gestohlen, bleibt ein Rätsel, wie das Kunstwerk hierher gelangte. Das Gemälde wurde nach Terra zurückgebracht. +Crus_HistMarker_Text_40=Im Jahr 2945 entdeckte der unabhängige Bergmann Bruce Amodeo in der Nähe dieses Außenpostens einen großen Serendibit-Edelstein. Sein Verkauf auf einer Auktion an einen anonymen Käufer brach Rekorde für die meisten Credits pro Karat, die je für einen Serendibit ausgegeben wurden. Seitdem strömen Bergleute in die Region, um weitere Serendibit-Ablagerungen zu finden. +Crus_HistMarker_Text_41=Am 15. Mai 2941 ereignete sich auf dem Cuadrado-Außenposten eine Tragödie aufgrund eines fehlerhaften Lebenserhaltungssystems. Ein Überschuss an Sauerstoff, der in den Außenposten gelangte, wurde entzündet und führte zu einer Explosion, bei der neun Leben verloren gingen. Die Katastrophe veranlasste Crusader Industries, die Vorschriften für Außenposten zu verschärfen und auf allen Einrichtungen häufigere Wartungschecks vorzuschreiben. +Crus_HistMarker_Text_42=Crusader Industries lobt Bountiful Harvest Hydroponics für ihre außergewöhnliche Reaktion auf die Bedürftigen auf Vega. Nach den schrecklichen Vanduul-Angriffen am 5. Oktober 2945 produzierte und spendete Bountiful Harvest mehr Notfall-Lebensmittelvorräte für die Vega-Hilfe als jeder andere Außenposten auf den Monden von Crusader. Das außergewöhnliche Opfer dieses Außenpostens erinnert daran, dass die UEE immer hinter denen steht, die der Bedrohung durch die Vanduul gegenüberstehen. +Crus_HistMarker_Text_43=Die berühmte Schauspielerin und bekannte Naturistin Millicent Silverton kam oft in diese abgelegene Gegend, um in der Wildnis zu zelten. Sie war so angetan von dem Ort, dass sie sich dafür einsetzte, ihn in den Film "Onto the Break" von 2941 aufzunehmen. +Crus_HistMarker_Text_44=Die Geysire hier verfügen über eine einzigartige Reihe kleiner Risse, die bei einem bestimmten Druck ein Geräusch erzeugen, das dem Stöhnen ähnelt. Dieses Phänomen hat zu irrtümlichen Gerüchten geführt, dass der Ort von Geistern heimgesucht wird. +Crus_HistMarker_Text_45=Im Jahr 2932 fand an diesem Ort das berüchtigte Slim Chance Rally statt. Diese Versammlung von Greycat-Buggy-Enthusiasten trifft sich einmal im Jahr an einem abgelegenen Ort, um an einem illegalen Zerstörungsderby teilzunehmen. +Crus_HistMarker_Text_46=Crusader Industries nutzt diesen Ort und sein unregelmäßiges Gelände oft, um die Landesysteme ihrer neuen Schiffsentwürfe zu Feldtests zu unterziehen. Hier fand am 25. März 2934 die erste und einzige Landung des gescheiterten Juno-Schiffsentwurfs statt. +Crus_HistMarker_Title_01=Geburtsort von Vortex Thorson +Crus_HistMarker_Title_02=Erschaffung von Ceprozin +Crus_HistMarker_Title_03=Die erste Terrabeere +Crus_HistMarker_Title_04=Rettung von Bastien Nemitz +Crus_HistMarker_Title_05=Nakamura Valley Unterschlupf +Crus_HistMarker_Title_06=Kosso Basin +Crus_HistMarker_Title_07=Aston Ridge +Crus_HistMarker_Title_08=Wolf Point +Crus_HistMarker_Title_09=Dunlow Ridge +Crus_HistMarker_Title_10=Eager Flats +Crus_HistMarker_Title_11=Tamdon Plains +Crus_HistMarker_Title_12=Mogote Marmalade +Crus_HistMarker_Title_13=Ashburn-Kanal +Crus_HistMarker_Title_14=Flanagan's Pass +Crus_HistMarker_Title_15=Julep-Schlucht +Crus_HistMarker_Title_16=Lakedra's Labor +Crus_HistMarker_Title_17=Gehöft von Darnell Ajay +Crus_HistMarker_Title_18=Gehöft von Phillip Xu +Crus_HistMarker_Title_19=Gehöft von Wilma Ivery +Crus_HistMarker_Title_20=Tremaine's letztes Gefecht +Crus_HistMarker_Title_21=Fawley's Reise +Crus_HistMarker_Title_22=Rettung von Esther Hurston +Crus_HistMarker_Title_23=Auf Wiedersehen Geyser +Crus_HistMarker_Title_24=Daymar in Blüte +Crus_HistMarker_Title_25=Geburtsort von Erma Triolo +Crus_HistMarker_Title_26=Alatorres Einsatzstützpunkt +Crus_HistMarker_Title_27=Hurston Hotline +Crus_HistMarker_Title_28=Cellin's Peak +Crus_HistMarker_Title_29=Daymar's Run +Crus_HistMarker_Title_30=Yela's Plain +Crus_HistMarker_Title_31=Engler Beobachtungsstation +Crus_HistMarker_Title_32=Imperator Costigan auf Cellin +Crus_HistMarker_Title_33=Borisov's Herde +Crus_HistMarker_Title_34=Sonny's Täuschung +Crus_HistMarker_Title_35=Lover's Felsvorsprung +Crus_HistMarker_Title_36=Der Franklin Flip +Crus_HistMarker_Title_37=Meiko Norwood Denkmal +Crus_HistMarker_Title_38=Auf der Suche nach verlorenen Schätzen +Crus_HistMarker_Title_39=Der Abschied des Starman +Crus_HistMarker_Title_40=Bruces Kopfgeld +Crus_HistMarker_Title_41=Cuadrado-Tragödie +Crus_HistMarker_Title_42=Reichhaltige Ernte +Crus_HistMarker_Title_43=Silverton Campingplatz +Crus_HistMarker_Title_44=Geisterfelsen +Crus_HistMarker_Title_45=Schmale Chance +Crus_HistMarker_Title_46=Crusader Landetestgelände +CrusaderSecurity_Allies=Advocacy, Crusader Industries +CrusaderSecurity_RepUI_Area=Stanton II +CrusaderSecurity_RepUI_Description=Der Crusader Sicherheitsdienst, eine Unterabteilung von Crusader Industries, wurde im Jahr 2865 gegründet, nachdem das Unternehmen Stanton II von der UEE erworben hatte. Ihre Hauptaufgabe besteht darin, allgemeine polizeiliche Aufgaben für Orison und den umliegenden Sektor zu übernehmen.\n\nDer Crusader Sicherheitsdienst zieht es vor, eine effiziente Schutztruppe aufrechtzuerhalten, und verlässt sich bei seinen friedenserhaltenden Maßnahmen in hohem Maße auf Sicherheitsdienstleister. Sie bemühen sich um ein professionelles und höfliches Auftreten, damit sich die Mitarbeiter und Besucher von Crusader sicher und wohl fühlen. +CrusaderSecurity_RepUI_Focus=Polizeikräfte +CrusaderSecurity_RepUI_Founded=2865 +CrusaderSecurity_RepUI_Headquarters=Orison, Crusader, Stanton-System +CrusaderSecurity_RepUI_Leadership=Sasha Rust, Direktorin +CrusaderSecurity_RepUI_Name=Crusader Sicherheitsdienst +CrusaderSecurity_Rivals=Nine Tails +Crusader_RepUI_Area=Stanton II, UEE +Crusader_RepUI_Description=Crusader Industries, Hersteller einer umfangreichen Flotte hochmoderner Schiffe und Fahrzeuge, ist ein Gigant der Raumfahrtindustrie. Das prominente Unternehmen hat einen Gasriesen im Stanton-System gekauft, um dort seinen derzeitigen Hauptsitz zu errichten, und ist bestrebt, sein bereits umfangreiches Profil an Schiffen zu erweitern, während es sich gleichzeitig zahlreichen wohltätigen Werken widmet. +Crusader_RepUI_Focus=Schiff & Fahrzeugfertigung +Crusader_RepUI_Founded=2799 +Crusader_RepUI_Headquarters=Orison, Crusader, Stanton-System +Crusader_RepUI_Leadership=Kelly Caplan, CEO +Crusader_RepUI_Name=Crusader Industries +Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Wir möchten Sie darüber informieren, dass nach Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die zuvor erworbenen Qualifikationen erfüllen. Daher wurden Sie zum "JUNIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" degradiert, was den Verlust aller damit verbundenen Vorteile bedeutet.\n\nBetrachten Sie dies als Gelegenheit, Ihren Status und Ihre Position beim Crusader Sicherheitsdienst zu verbessern. Bei nachweislicher Verbesserung sind wir bereit, Ihren Status zu überprüfen und neu zu bewerten. +Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Degradierung zum Junior-Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nAls Anerkennung für Ihren kontinuierlichen Beitrag für den Crusader Sicherheitsdienst, wurden Sie zum "SENIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" befördert.\n\nAls Anerkennung für Ihre Leistungen erhalten Sie nun eine Gehaltserhöhung von 10% auf Ihre abgeschlossenen Aufträge. Dies ist unsere Art, Ihnen zu zeigen, wie sehr wir Ihren Einsatz schätzen.\n\nWenn Sie Ihr Engagement und Können weiterhin unter Beweis stellen, besteht die Möglichkeit, den Titel "SICHERHEITSPARTNER" zu erlangen, der mit zusätzlichen Vorteilen verbunden ist.\n\nWir beim Crusader Sicherheitsdienst sind stolz auf alles, was Sie bisher erreicht haben, und freuen uns auf eine erfolgreiche Zukunft mit Ihnen. +Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Beförderung zum Senior-Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nSie sind nun autorisiert, als "VERIFIZIERTER FREELANCER" für den Crusader Sicherheitsdienst zu arbeiten.\n\nAufträge, die Ihren Qualifikationsstufen entsprechen, werden Ihnen über Ihr mobiGlas im Auftragsmanager angeboten. Es wird empfohlen, regelmäßig nach neuen Aufträgen zu suchen, sobald diese verfügbar sind. Eine hohe Abschlussquote kann Ihnen die Chance auf eine Beförderung und zusätzliche Vorteile wie eine höhere Bezahlung bieten.\n\nWir freuen uns darauf, mit Ihnen zusammenzuarbeiten, um Crusader und den umliegenden Sektor zu einem sichereren Ort zu machen. Viel Erfolg! +Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Crusader Sicherheitsdienst: Arbeitsbefugnis +Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Autorisierung zum verifizierten Freelancer +Crusader_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=Crusader Sicherheitsdienst: Degradierung +Crusader_ReputationJournal_Generic_Promotion_ShortTitle=Crusader Sicherheitsdienst: Beförderung +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Wir möchten Sie darüber informieren, dass nach Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die Qualifikationen eines "JUNIOR-SICHERHEITSMITARBEITERS" erfüllen. Daher wurden Sie zum "VERIFIZIERTEN FREELANCER" degradiert.\n\nBetrachten Sie dies als Gelegenheit, Ihren Status und Ihre Position bei Crusader Sicherheitsdienst zu verbessern. Bei nachweislichen Fortschritten sind wir bereit, Ihren Status zu überprüfen und neu zu bewerten. +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Degradierung zum verifizierten Freelancer +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nAls Anerkennung für Ihre kontinuierlichen Beiträge für den Crusader Sicherheitsdienst, wurden Sie zum "SICHERHEITSMITARBEITER" befördert.\n\nAls Ausdruck unserer Wertschätzung für Ihre harte Arbeit erhalten Sie nun eine Gehaltserhöhung von 5% auf Ihre abgeschlossenen Aufträge.\n\nBei weiterhin erfolgreichen Auftragsabschlüssen und Ihrem fortgesetzten Engagement für die Sicherheit von Crusader steht Ihnen bald die Beförderung zum "SENIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" bevor, verbunden mit einem zusätzlichen Gehaltsbonus.\n\nNochmals, herzlichen Glückwunsch! +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Beförderung zum Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Wir möchten Sie darüber informieren, dass nach Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die Qualifikationen zum "BEVORZUGTEN SICHERHEITSPARTNER" erfüllen. Aus diesem Grund wurden Sie zum "SICHERHEITSPARTNER" degradiert, und Ihr Gehaltsbonus wurde um 15% reduziert.\n\nEs ist bedauerlich, dass Ihr derzeitiger Status nicht den hohen Erwartungen entspricht, die der Crusader Sicherheitsdienst an Sie hatte. Falls es Ihnen gelingt, Ihren Status zu verbessern, sind wir bereit, eine erneute Beurteilung vorzunehmen. +Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Degradierung zum Sicherheitspartner +Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Wir müssen Ihnen bedauerlicherweise mitteilen, dass aufgrund Ihrer jüngsten Leistungsprobleme, Sie nicht mehr für den Crusader Sicherheitsdienst arbeiten können.\n\nWir wünschen Ihnen dennoch viel Erfolg für Ihre Zukunft.\n +Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Crusader Sicherheitsdienst: Kündigung +Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Kündigungsbenachrichtigung +Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nAls Anerkennung für Ihre hervorragende Arbeit, sind Sie zum "JUNIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" befördert worden.\n\nDurch kontinuierliche Auftragserfüllung und Ihr Engagement für die Sicherheit von Crusader besteht die Möglichkeit, bald zum vollwertigen "SICHERHEITSMITARBEITER" befördert zu werden, begleitet von einem Zahlungsbonus.\n\nMachen Sie weiter so! Wir schätzen Ihre Anstrengungen. +Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Beförderung zum Junior-Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Wir möchten Ihnen mitteilen, dass nach einer Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die Qualifikationen eines "SENIOR-SICHERHEITSMITARBEITERS" erfüllen. Daher wurden Sie zum "SICHERHEITSMITARBEITER" degradiert, und Ihr Gehaltsbonus wurde um 5% reduziert.\n\nBetrachten Sie dies als Gelegenheit, Ihren Status und Ihre Position beim Crusader Sicherheitsdienst zu verbessern. Bei nachweislichen Verbesserungen sind wir bereit, Ihren Status erneut zu bewerten. +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Degradierung zum Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nIn Anerkennung Ihrer kontinuierlichen Beiträge bei Crusader Sicherheitsdienst, wurden Sie zum "SICHERHEITSPARTNER" befördert.\n\nAls Ausdruck unserer Anerkennung für Ihre hervorragende Arbeit erhalten Sie nun eine Gehaltserhöhung von 15% auf Ihre abgeschlossenen Aufträge. Dieser Bonus soll verdeutlichen, wie sehr wir Ihre Anstrengungen schätzen.\n\nWenn Sie Ihr Engagement und Können weiterhin unter Beweis stellen, besteht die Möglichkeit, den Titel "BEVORZUGTER SICHERHEITSPARTNER" zu erreichen, was mit zusätzlichen Vorteilen verbunden ist.\n\nHerzlichen Glückwunsch zu Ihrer herausragenden Leistung! Wir sind stolz darauf, Sie im Team zu haben. +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Beförderung zum Sicherheitspartner +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Wir möchten Ihnen mitteilen, dass nach Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die Qualifikationen eines "SICHERHEITSPARTNERS" erfüllen. Daher wurden Sie zum "SENIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" degradiert, und Ihr Gehaltsbonus wurde um 10% reduziert.\n\nBetrachten Sie dies als Gelegenheit, Ihren Status und Ihre Position beim Crusader Sicherheitsdienst zu verbessern. Bei nachweislichen Verbesserungen sind wir bereit, Ihre Position erneut zu bewerten. +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Degradierung zum Senior-Sicherheitspartner +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nAufgrund Ihrer hervorragenden Leistungen und Ihres Engagements für den Crusader Sicherheitsdienst wurden Sie zum "BEVORZUGTEN SICHERHEITSPARTNER" befördert. Dies ist der höchste Titel, den wir vergeben können, und eine große Ehre für Sie und für uns.\n\nAls Anerkennung Ihrer herausragenden Leistungen erhalten Sie nun eine Gehaltserhöhung von 20% auf Ihre abgeschlossenen Aufträge.\n\nWir danken Ihnen herzlich für alles, was Sie getan haben, und freuen uns auf unseren weiteren gemeinsamen Erfolg. Ihre Beiträge sind von unschätzbarem Wert für das Team. +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Beförderung zum bevorzugten Sicherheitspartner +Crusader_from=Crusader Sicherheitsdienst +CubbyBlast_Salesperson_Conv_001_1,P=Zeile 1: bla bla bla +CuriousMonument=Kurioses Monument +CurrentLoadout=Aktuelle Ausrüstung +Customs_Attendant_Conv_001_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Customs_Attendant_Conv_002_1,P=Zeile 1: bla bla bla +DC_room_cargo_lounge=Bereitschaftsraum +DC_room_dead_end=Sammelpunkt +DC_room_fob=Sicherheitsgelände +DC_room_freight_elevator=Frachtaufzug +DC_room_lobby=Lobby +DC_room_miniroom=Versorgungsraum +DC_room_refinery=Äußeren Zone 2 +DC_room_security=Sicherheitskontrollpunkt +DC_room_security_01=Sicherheitskontrollpunkt 01 +DC_room_security_02=Sicherheitskontrollpunkt 02 +DC_room_shipping=Versand Zone +DC_room_strorage=Lagerhaus +DC_room_warehouse=Inventarverwaltung +DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial,P=Der legendäre Kampfpilot Area Riley sagte einmal: Gib mir eine voll beladene Hornet, und ich werde an den Toren des Himmels rütteln.\n\nDie Hornets von Anvil Aerospaces haben gegen Vanduul, Shion, Piraten und Kriminelle gekämpft.\n\nDie Hornets von Anvil Aerospaces haben mehr Kampfzeit und Abschüsse auf mehr Schauplätzen erzielt als jedes andere Schiff in der Geschichte des Weltraumkampfes.\n\nDie Hornet wurde unter den härtesten Bedingungen im Kampf getestet und hat immer wieder bewiesen, dass sie in der Lage ist, Schaden zu verkraften und ihn dennoch zu verteilen.\n\nGlaubst du nicht, dass die neue Hornet bei all den Strapazen, die sie täglich auf sich nimmt, auch mit deinen fertig wird?\n\nAnvils neue Hornet F7C, erkundige dich bei deinem autorisierten Schiffshändler nach Optionen. +DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial,P=Wir fühlen uns zu Vertrautem hingezogen. Es ist sicher, zuverlässig.\n\nAber es kann uns an das Gewöhnliche fesseln, wenn wir uns in unserer Seele danach sehnen, aufzubrechen und etwas Neues zu werden.\n\nWir haben mit einem einfachen Spiel begonnen. Trauen Sie sich zu träumen. Wagen Sie es, die Erwartungen an das, was bisher war, in Frage zu stellen.\n\nDas Einzigartige zu umarmen, alles aufs Spiel zu setzen.\n\nNur wenn wir alles riskieren, können wir etwas wirklich Besonderes entdecken und neu definieren, was es bedeutet, mit den Sternen zu fahren.\n\nDie entlegensten Winkel zu erforschen, an der Spitze zu rasen, das zu schützen, was Sie lieben.\n\nVerabschieden Sie sich vom Vertrauten und heißen Sie die brandneuen Mustang willkommen, in dem Risiko und Belohnung aufeinandertreffen. +DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial,P=Im Weltraum tanzen die besten Schiffe anmutig auf seinen Kosten, die schlechtesten stapfen unbeholfen über seine Oberfläche.\n\nDie neue M50 hat für all das keine Zeit.\n\nDie 2944 M50 wurde mit einem Ziel vor Augen entwickelt: Das Schiff zu bauen, das den nächsten Murray Cup gewinnt.\n\nDas Erstaunliche ist, dass Origin das vielleicht gerade noch geschafft hat.\n\nDie Statistiken sind eine Orgie von verblüffenden Zahlen, aber es läuft auf zwei Dinge hinaus. Weniger Gewicht und mehr Leistung. Sie werden bemerken, dass dem Bugkonus etwas gewachsen ist, was ich nur als Schnurrbart bezeichnen kann, der hinzugefügt wurde, um den zusätzlichen Schub zu stabilisieren, den die umgerüsteten und aktualisierten "Twin Hammer HM4point3-Antriebe" ausspucken. Und die Verfeinerung hört damit nicht auf.\n\nSie haben den vorderen Rumpf verschmälert, die Tragflächen für eine bessere Balance nach vorne verlegt und die Cockpitscheibe so fein wie möglich abgeschliffen, ohne dass sie in ihrem Gesicht zerspringt.\n\nDas Ergebnis. Eine reine Flugmaschine. Jede Bewegung am Steuerknüppel wird direkt in eine unverfälschte Bewegung umgesetzt. Willkommen zurück in der glorreichen Zeit des Fliegens. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01,P=Die Uhr tickt, nur noch 30 Sekunden übrig. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02,P=Noch 30 Sekunden auf der Uhr. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03,P=Diese Runde ist fast vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_04,P=Zeit für die Teams, ihre letzten Züge zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_01,P=Wenn sich die Tore schließen, sollten die Kämpfer besser rausgehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_02,P=Ein Kämpfer verweilt im Bereitschaftsraum. Wenn sich die Tore schließen, muss man sich fragen, worauf er wartet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P=Die Tore sind geöffnet! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_02,P=Die Tore öffnen sich, und die Teams strömen auf das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01,P=Solche Fähigkeiten muss man bewundern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02,P=Das Team wird sich sicher darüber freuen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03,P=Es sind Momente wie diese, die mich das Spiel lieben lassen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04,P=Die Kämpfer liefern heute eine echte Show. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05,P=Das heutige Spiel wird stolz von Astro Armada präsentiert. Wenn Sie auf der Suche nach einem erstklassigen Vehikel zu einem günstigen Preis aus zweiter Hand sind, sollten Sie sich die zertifizierten Vehikel im gebrauchten Zustand bei deinem Astro Armada-Händler vor Ort ansehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06,P=Diese Spieler müssen die kürzlich renovierten Einrichtungen hier in der Arena zu schätzen wissen. Die neuen Eigentümer von Astro Armada haben wahre Wunder vollbracht, indem sie die Einrichtungen auf den Standard des 30. Jahrhunderts gebracht haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01,P=Und das ist der erste Takedown der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02,P=Es geht los, wenn der erste Kämpfer ausgeschaltet wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_03,P=Und mit diesem ersten Takedown wird es heiß. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_01,P=Ein Spieler wird ausgewechselt und ein neuer Spieler stößt zu den Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_02,P=Ein neuer Spieler wird eingewechselt und kommt zu Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P=Im heutigen Match kämpfen beide Teams so lang, bis alle Kämpfer auf beiden Seiten eliminiert sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P=Das heutige Duell: Team-Eliminierung, bei dem die Kämpfer das gesamte Team ihres Gegners ausschalten müssen, um zu gewinnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_01,P=Das muss weh getan haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_02,P=Ein weiterer Kämpfer ist gefallen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_03,P=Ein sauberer Schuss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_04,P=Takedown! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_05,P=Aeros verliert einen weiteren Mitstreiter. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06,P=Jata verliert einen weiteren Mitstreiter. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01,P=Hallo und willkommen bei Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02,P=Freut mich, dass Sie dabei sind. Es kündigt sich ein weiterer aufregender Tag hier in der Astro-Arena an. Im heutigen Match treten die Angeli Aeros gegen Jata ZGCC an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03,P=Grüße aus der Astro-Arena. Und Junge, wir haben einen tollen Kampf für Sie vorbereitet. Jata ZGCC tritt gegen die Angeli Aeros an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04,P=Seien Sie der Erste, der alle in der von Astro Armada gesponserten Astro-Arena willkommen heißt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01,P=Boom! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02,P=Ich liebe Granaten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01,P=Hier kommt eine Granate! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_02,P=Und eine Granate schlägt auf dem Spielfeld ein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_03,P=Wir haben eine Granate! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_01,P=Wir haben die Halbzeitmarke erreicht, denn das Team wechselt die Starttore. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_02,P=Auf halbem Weg wechselt das Team die Starttore. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_01,P=Mit einer wunderbaren Teamarbeit ist diese Runde dem Ende ein Stück näher gekommen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_02,P=Diese Kämpfer arbeiten nahtlos zusammen und lassen es einfach aussehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_03,P=Dieser Takedown zeigt wirklich, warum dies ein Teamsport ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_01,P=Sieht so aus, als ob dieser Kämpfer nicht aufzuhalten ist, Leute. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_02,P=Hot-Streak-Alarm! Dieser Kämpfer brennt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_03,P=Einer nach dem anderen schlägt dieser Kämpfer die Konkurrenz aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_01,P=Die Aeros müssen sich sicher fühlen, da nur noch ein Jata-Kämpfer auf dem Spielfeld ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_02,P=Jata ZGCC muss sich sicher fühlen, da nur noch ein Aero-Kämpfer auf dem Spielfeld ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_03,P=Die Aeros haben nur noch einen letzten Kämpfer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_04,P=Jata ZGCC hat nur noch einen letzten Kämpfer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P=Sobald die Auswahl getroffen ist, sind wir nur noch wenige Augenblicke entfernt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P=Und während die letzten Gangwahlen getroffen werden, wächst die Vorfreude noch größer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_01,P=Beide Teams wählen ihre Ausrüstung aus. Dies ist unser erster Hinweis auf die Art von Strategien, die wir im kommenden Spiel sehen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02,P=Wenn es um die Auswahl der Ausrüstung geht, sind sich viele Profis einig, dass es auf zwei Dinge ankommt: die Verbesserung Ihrer Stärken oder die Kompensation Ihrer Schwächen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03,P=Sorgfältig wählen die Kombattanten ihre Ausrüstung aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01,P=Sieht so aus, als würden die Aeros mit einem Kämpfer weniger weitermachen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02,P=Jata JGCC muss mit einem Kämpfer weniger weitermachen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01,P=Das Match geht zu Ende. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02,P=Ein weiteres Team-Eliminierung-Match ist vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03,P=Und das war die letzte Runde. Danke das Sie mitgemacht haben. Wir sehen uns beim nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04,P=Ein wunderbarer Abschluss eines spannenden Team-Eliminierung-Matches. Seien Sie gespannt auf den Empire Report. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05,P=Und damit ist hier in der Astro-Arena Schluss. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01,P=Jata ZGCC muss enttäuscht sein, als sie das Match verlieren, aber manchmal ist das hier in der Astro-Arena so. Also bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02,P=Jata ZGCC versuchte ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, da die Angeli Aeros das Match für sich entschieden haben. Vielen Dank, für den Besuch in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03,P=Nach einem tapferen Kampf unterliegt Jata ZGCC schließlich den Aeros. Ein weiteres herzzerreißendes Spiel der Team-Eliminierung hier in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04,P=Team-Eliminierung geht zu Ende, da die Angeli Aeros das Match für sich entscheiden. Das war's für das heutige Spiel hier in der Astro-Arena. Wir sehen uns beim nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnte Jata ZGCC es einfach nicht durchziehen. Das war's mit der Team-Eliminierung hier in der Astro-Arena. Kommen Sie bald wieder. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06,P=So kommen wir zum Ende, und die Angeli Aeros haben triumphiert. Ich möchte unseren Sponsoren und Ihnen, unseren wunderbaren Zuschauern, für Ihre Teilnahme danken. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07,P=Während die Aeros den Sieg erringen, neigt sich unsere Zeit in der Astro-Arena dem Ende zu. Danke und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08,P=Trotz eines heftigen Kampfes von Jata gewinnen die Aeros das Match und markieren damit ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Matches. Seid beim nächsten Mal wieder in der Astro-Arena dabei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09,P=Das nenne ich Team-Eliminierung! Gute Arbeit geleistet an die Angeli Aeros für den wohlverdienten Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10,P=Ein unglaublicher Sieg hier heute für die Aeros in der Astro-Arena. Wir hoffen, dass Ihr alle bald wieder dabei sein werdet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01,P=Jata ZGCC muss enttäuscht sein, wenn sie das Match verlieren, aber manchmal ist das hier in der Astro-Arena so. Bis alle zusammen und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02,P=Die Aeros versuchten ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, da Jata ZGCC das Match gewann. Vielen Dank, dass Ihr hier in der Astro-Arena dabei seid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03,P=Nach einem tapferen Kampf schaffen es die Aeros nicht, das Ruder herumzureißen und verlieren das Match. Ein weiteres herzzerreißendes Team-Eliminierung-Spiel hier in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04,P=Team-Eliminierung geht zu Ende, da Jata ZGCC das Match für sich entscheidet. Das war's für das heutige Spiel hier in der Astro-Arena. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnten die Aeros es einfach nicht schaffen. Das war's für Team-Eliminierung hier in der Astro-Arena. Kommt bald wieder zu uns. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06,P=Wir kommen zum Ende und Jata ist als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Euch, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Ihr Euch uns angeschlossen habt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07,P=Während Jata ZGCC den Sieg erringt, neigt sich unsere Zeit in der Astro-Arena dem Ende zu. Danke und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08,P=Ein aufregender Sieg des blauen Teams markiert ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Spiels. Seid beim nächsten Mal wieder in der Astro-Arena dabei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09,P=Das nenne ich Team-Eliminierung! Gute Arbeit geleistet an Jata ZGCC für einen wohlverdienten Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10,P=Das ist es. Das Spiel ist vorbei, Jata ZGCC besiegt die Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01,P=Damit hat das Match begonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02,P=Das ist der Beginn des Matches. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P=5, 4, 3, 2, 1, und es geht los! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P=5, 4, 3, 2, 1 und die Team-Eliminierung hat begonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P=5, 4, 3, 2, 1 und die Astro-Arena ist geöffnet! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_01,P=Das ist schwer anzusehen, macht aber Spaß. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_02,P=Es ist schwer, einen solchen intimen Treffer nicht persönlich zu nehmen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_03,P=Ein schönes Beispiel dafür, warum dieses Spiel so viel mehr als nur Feuerkraft ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_04,P=Oof. Das sieht so aus, als hätte es wehgetan. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_01,P=Heiliger Strohsack. Bitte sagen Sie mir, dass Sie diesen epischen Multi-Kill gesehen haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_02,P=Einfach ist ein Teil der Konkurrenz aus dem Spiel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_03,P=Wenn jemand den überblick behält, wurden gerade eine ganze Reihe von Kämpfern ausgeschaltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_01,P=Ein Kämpfer ist ist gefallen, aber nicht draußen. Ich wette, sie hoffen gerade auf einen Teamkameraden mit einem Medikamentenpaket. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_02,P=Ooo. Das war ein harter Schlag, und wir haben einen verletzten Kämpfer auf dem Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_03,P=Wenn es jemals einen Zeitpunkt für medizinische Hilfe gab, dann jetzt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_04,P=Mal sehen, ob jemand den Kämpfer rechtzeitig heilen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_01,P=Nur ein Kämpfer bleibt auf dem Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_02,P=Nur ein Kämpfer verbleibt in Jatas Team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_01,P=Die Runde ist vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_02,P=Das ist das Ende der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_03,P=Und die Runde geht zu Ende. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_04,P=Die Angeli Aeros wurden eliminiert, die Runde ist vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_05,P=Damit ist der letzte Spieler von Jata ZGCC draußen und beendet die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_06,P=Das ist es. Ein letzter Treffer beendet die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_01,P=Eine schwere Niederlage in dieser Hinsicht. Mal sehen, ob Jata in der nächsten Runde besser abschneiden kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_02,P=Die Runde endet mit einer Niederlage für Jata ZGCC. Hoffentlich schaffen sie es, sich zusammenzureißen, während sie sich auf die Rückkehr vorbereiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_03,P=Mit dem Verlust ihres letzten Kämpfers ist Jata in dieser Runde leicht besiegt. Ich bin mir sicher, dass sie mit ihrer Leistung nicht zufrieden sein können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_04,P=Nachdem Jata ZGCC in der letzten Runde eine Niederlage erlitten hat, wird er nach einer Möglichkeit suchen, das Ruder herumzureißen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_05,P=Trotz einiger beeindruckender Bewegungen von Jata schaffen es die Aeros, die Runde zu gewinnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_06,P=Mit dem Sieg der Aeros in dieser Runde ist dieses Spiel einen Punkt näher an der Entscheidung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_07,P=Ein entscheidender Rundensieg für die Aeros, da sie zeigen, was Geschick und Teamwork in der Kampfarena bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_08,P=Da die Aeros den Sieg für diese Runde erringen, müssen sie sich hinsichtlich der Aussichten für dieses Match besser fühlen. Wir hoffen, dass Jata sich zurückziehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Die Angeli Aeros dominierten das Team aus Jata in dieser Runde absolut. Es gelingt ihnen, sie auszulöschen, ohne einen einzigen Verlust zu erleiden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Die Aeros zeigten Jata auf bösartige Weise, wer hier in der Astro-Arena das Sagen hat, als sie diese Runde mit einem nahezu makellosen Sieg abschlossen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_03,P=Mit kaum einem Kratzer schalten die Angeli Aeros die Konkurrenz in dieser Runde komplett aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_04,P=Eliminieren! Eher dominieren! Die Aeros gewinnen die Runde mit null Kämpfern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_05,P=Jata ZGCC beendet diese Runde ohne einen einzigen Kill und ihre Fans müssen enttäuscht sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_06,P=Die Aeros haben gerade die Zata in einem entscheidenden Sieg ohne einen einzigen Verlust an Kämpfern ausgerottet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_01,P=Eine harte Niederlage in dieser Hinsicht. Mal sehen, ob die Aeros in der nächsten Runde besser abschneiden können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_02,P=Die Runde endet mit einer Niederlage für die Angeli Aeros. Hoffentlich schaffen sie es, sich zusammenzureißen, während sie sich auf die Rückkehr vorbereiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_03,P=Mit dem Verlust ihres letzten Kämpfers sind die Aeros in dieser Runde leicht besiegt. Ich bin mir sicher, dass sie mit ihrer Leistung nicht zufrieden sein können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_04,P=Nachdem die Aeros in der letzten Runde eine Niederlage erlitten haben, werden sie nach einer Möglichkeit suchen, das Ruder herumzureißen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_05,P=Da Jata diese Runde gewonnen hat, müssen sie sich hinsichtlich der Aussichten für dieses Match besser fühlen. Wir hoffen, dass die Aeros noch etwas Kampfgeist haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_06,P=Trotz einiger beeindruckender Bewegungen der Aeros gewinnt Jata ZGCC die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_07,P=Ein solider Sieg in dieser Runde für Jata. Mal sehen, ob sie den Schwung auf dem Weg in die nächste beibehalten können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_08,P=Mit Jatas Sieg in dieser Runde ist dieses Match einen Punkt näher an der Entscheidung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_09,P=Jata hat es in dieser Runde geschafft, die Aeros zu besiegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_10,P=Ein entscheidender Sieg für Jata in dieser Runde, da sie zeigen, was Geschick und harte Arbeit in der Kampfarena bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_01,P=Jata hat diese Runde fehlerfrei ausgeführt. Sie haben es geschafft, jeden einzelnen Aero auszuschalten, ohne einen einzigen Spieler zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_02,P=Jata ZGCC dominierte diese Runde vollständig. Die Aeros konnten ihrer Verteidigung keinen einzigen Schaden zufügen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_03,P=Ich weiß nicht, ob das ein perfekt ausgeführter Schlachtplan oder die Definition von Teamwork war, aber Jata hat die Angeli Aeros einfach ausgelöscht, ohne einen einzigen Kämpfer zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_04,P=Mit kaum einem Kratzer schlägt Jata ZGCC die Konkurrenz in dieser Runde komplett aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_05,P=Eliminieren! Eher dominieren! Jata gewinnt die Runde mit null Kämpfern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_06,P=Die Aeros beenden diese Runde ohne einen einzigen Kill und ihre Fans müssen enttäuscht sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_01,P=Es sieht so aus, als würde die Runde gleich beginnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_02,P=Die Runde ist im Gange. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_03,P=Eine weitere Runde beginnt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_04,P=Jetzt geht es los mit einer weiteren Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_05,P=Das ist der Beginn der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P=Der Countdown läuft. 5, 4, 3, 2, 1. und die Teams sind weg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P=Hier ist der Countdown, 5, 4, 3, 2, 1. und die Runde hat begonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Waiting_Room_Cleansing_01,P=Nach einem guten Start in die Runde wird der Bereitschaftsraum sterilisiert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_01,P=Uns läuft die Zeit davon. Bringen wir es nach Hause. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_02,P=Die Uhr tickt, es heißt jetzt oder nie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_01,P=Mach weiter so, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_02,P=Das ist es, was ich gerne sehe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_03,P=Erinnere dich an dein Training. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_04,P=Konzentriere dich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_01,P=Schnell und sauber. Sie machen das Corps stolz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_02,P=Es gibt keinen besseren Weg zu zeigen, dass wir es ernst meinen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03,P=Zuerst zuschlagen, hart zuschlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01,P=Sieht so aus, als hätten wir einen neuen Rekruten bekommen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02,P=Ein neuer Marine ist unseren Reihen beigetreten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01,P=Hör zu, wir haben Feinde drin. Das ist Eliminierung, wir gehen nicht nach Hause, bis sie erledigt sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02,P=Wir müssen diesen Bereich von allen Kämpfer räumen. Töten Sie jeden einzelnen dieser Outlaws mit äußerster Härte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01,P=Das ist ein Kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05,P=Feinde erledigt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06,P=Hab sie geräuchert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_01,P=Alles klar, Marines, antreten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_02,P=Kommen wir zur Sache, ja? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_03,P=Willkommen bei der Mission, Marines. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_01,P=Ausgeschaltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_02,P=Ziel erledigt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_02,P=Granate im Anflug! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_03,P=Achtung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_01,P=Uns wurde ein anderer Infiltrationspunkt zugewiesen. Nutzen wir es zu unserem Vorteil. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_02,P=Zeit, die Taktik zu ändern. Wir bewegen uns zu einem anderen Infiltrationspunkt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_01,P=Nichts ist tödlicher als Teamarbeit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_02,P=Dieser Trupp läuft wie eine gut geölte Maschine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_03,P=Gut, pass auf deinen Truppkameraden auf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_01,P=Sie sind wie ein unaufhaltsames Bataillon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02,P=Mehrere Ziele niedergeschlagen. Gute Arbeit, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03,P=Sie sind eine verdammt effiziente Tötungsmaschine, wenn ich jemals eine gesehen habe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01,P=Sie sind alles, was noch übrig ist, Marine. Alle zählen jetzt auf dich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02,P=Sie sind der letzte verbleibende Marine. Lass ihre Opfer etwas bedeuten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01,P=Haben Sie ihre Ausrüstung? Gehen Sie zur Bereitschaftslinie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02,P=Gute Wahl. Mach dich bereit für den Rollout. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01,P=Deine Ausrüstung ist dein Leben. Überleg dir genau, was du in die Schlacht mitnehmen wirst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02,P=Werden Sie zuschlagen? Ihrem Team unter die Arme greifen? Eine ausgewogene Strategie verfolgen? Die Auswahl ihrer Ausrüstung dreht sich um Strategie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03,P=Wählen Sie ihre Ausrüstung sorgfältig aus. Wenn Sie es mitbringen, planen Sie die Verwendung ein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01,P=Einer ihrer Kameraden ist vom Netz gegangen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02,P=Befehle sind eingegangen. Einer Ihrer Kameraden wurde neu zugewiesen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01,P=Ich nenne diese Mission einen kompletten Misserfolg. Ich denke, Sie sind besser als das, ich denke, dass wissen Sie auch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02,P=Ihr habt alle euer Bestes gegeben, und dieses Mal war es nicht gut genug. Aber daraus lässt sich eine Lektion lernen. Stellen Sie sicher, dass Sie es lernen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03,P=Wir haben heute verloren. Daran führt kein Weg vorbei. Der wichtige Teil ist, was als nächstes kommt. Werden Sie die Niederlage mit sich herumtragen oder werden Sie darüber hinwegkommen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04,P=Ich bin von Ihnen allen enttäuscht. Ihr habt die UEE und die Marines im Stich gelassen. Nicht nur, weil diese Outlaws besser waren als wir, sondern weil ich weiß, dass ihr es besser könnt. Es liegt an euch, mir zu beweisen, dass ich Recht habe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05,P=Diese Outlaws haben uns heute zum Gespött gemacht. Das gefällt mir nicht, und ich hoffe sehr, dass es Ihnen auch nicht gefällt. Erinnern Sie sich an dieses Gefühl, wenn Sie das nächste Mal in die Schlacht ziehen, und nutzen Sie es. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01,P=Lassen Sie mich der Erste sein, der sagt: Gut gemacht. Sie hatten eine Aufgabe zu erledigen, und die haben Sie verdammt gut abgeschlossen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02,P=Ich bin schon eine Weile dabei und... nun, das war ein schöner Anblick. Ich gratuliere. Der erste Drink geht heute Abend auf mich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03,P=Diese Operation war nicht nur ein Erfolg, sie war eine wahre Pracht. Jeder Einzelne von Ihnen hat sein Blut und seinen Schweiß hineingesteckt, und ich kann Ihnen sagen, dass das etwas bedeutet. Ich bin stolz auf Sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04,P=Die Mission ist erfüllt. Aber das ist doch genau das, was Marines tun, oder? Einpacken und ab nach Hause. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05,P=Das war gute Arbeit, die ihr heute da draußen geleistet habt, und dank euch werden diese Outlaws kein Problem mehr sein. Sie alle sollten stolz auf sich sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01,P=Achtung, die Operation kann beginnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02,P=Waffenfrei. Lasst uns das tun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01,P=Durchbruch bei 5, 4, 3, 2, 1. Go, go, go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02,P=Operation startet in 5, 4, 3, 2, 1. Los gehts! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_03,P=Los geht's in 5, 4, 3, 2, 1. Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_01,P=Jemand hat keine Angst davor, sich die Hände schmutzig zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_02,P=Old School, ich mag es. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_03,P=Einige beeindruckende Nassarbeit, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_04,P=Es ist nichts Falsches daran, ganz nah dran zu sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_01,P=Los geht's. Wer hat Zeit, sie einen nach dem anderen zu töten? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_02,P=Verdammt. Wie viele waren das? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_03,P=Das wird ihnen beibringen, sich nicht zusammenzuschließen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_01,P=Marine verletzt und benötigt medizinische Hilfe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_02,P=Wir haben einen verletzten Marine, der Hilfe braucht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_03,P=Benötige ein Medikamentenpaket, Lebenszeichen ist kritisch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_04,P=Marine gefallen. Marine gefallen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_01,P=Nur noch ein Feind übrig. Beende es. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_02,P=Wir haben das letzte Ziel erreicht. Bring sie raus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_01,P=Auf keinen Fall lassen wir es dabei bewenden. Gehen wir wieder da raus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02,P=Sie haben uns hart getroffen, aber wir müssen zurückgehen und sie härter treffen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03,P=Ich werde es nicht überziehen, das war eine Sauerei. Lerne davon. Lass es nicht noch einmal passieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04,P=Wir haben die Schlacht vielleicht verloren, aber wir können diesen Krieg mit Sicherheit immer noch gewinnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05,P=Wir haben die Kontrolle über die Situation verloren. Das kann nicht passieren. Beim nächsten Mal müssen wir uns konzentrieren und zusammenarbeiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Das war ein komplettes Blutbad epischen Ausmaßes. Betrachte mich als enttäuscht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Sie haben unseren Betrieb ab Sonntag in sechs Richtungen vollständig abgebaut. Wir müssen besser sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03,P=Was zum Teufel habe ich gerade gesehen? Das ging so schief, wie schiefgehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01,P=Wir haben sie dieses Mal erwischt, aber bleibt konzentriert. Das ist noch nicht vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02,P=Und so stoppt man eine Bedrohung im Keim. Gut gemacht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03,P=Markiert eins in der Spalte "Gewinn". +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04,P=Das war ein verdammt harter Kampf, aber werde nicht übermütig. Es gibt noch viel zu tun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05,P=Wir weisen sie vorerst in die Schranken, aber das wird sie nicht lange aufhalten. Nur ein weiterer Arbeitstag. Lass uns das nochmal machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01,P=Rein und raus, und kein einziger Marine ist gefallen. Eine bessere Operation kann man sich nicht wünschen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02,P=Das war nahezu fehlerfreie Arbeit, und ihr alle verdient Lob, aber das kommt später. Jetzt müssen wir konzentriert bleiben. Es braucht nur einen glücklichen Schuss, um alles zu ändern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03,P=Das ganze Training hat sich wirklich gelohnt. Ihr habt diese Outlaws niedergeschlagen, bevor sie überhaupt wissen konnten, was ihnen widerfahren ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01,P=Wartet ihr auf eine Einladung?!? Geht da raus! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02,P=Ausziehen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03,P=Los! Go! Go! Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04,P=Wir sind bereit! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_05,P=Ausrollen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_01,P=Los geht's. 5, 4, 3, 2, 1. Raus! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_02,P=Auf die Plätze, 5, 4, 3, 2, 1, Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_01,P=Die Zeit läuft ab. Mach schneller. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_02,P=Zertritt die Skags. Uns läuft die Zeit davon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_01,P=Mach jetzt nicht schlapp. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_02,P=Atme durch. Du schaffst das. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_03,P=Entweder wir oder die. Erinnere dich daran. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_04,P=Wollt ihr wirklich zulassen, dass uns ein paar Marines so niedermachen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_01,P=Eine klare Botschaft rübergebracht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_02,P=Hart und schnell zuschlagen, das ist es, was ich gerne sehe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_03,P=Ich wette, dass Du das nicht erwartet hast. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_01,P=Es sieht so aus, als wäre endlich jemand aufgewacht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_02,P=Wir habe neues Blut im Team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_01,P=Okay, Drecksäcke, hört zu. Wir haben Ratten im Clubhaus und ich brauche sie tot. Jeder einzelne. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_02,P=Hier ist die Liste: Wir haben einen Durchbruch eines Marine-Teams. Entweder Sie oder die anderen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01,P=Ich habe sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02,P=Du bist tot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04,P=Bye, bye. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05,P=Das hat Spaß gemacht, das anzusehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06,P=Du wirst so schnell nicht wieder aufstehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01,P=Hey, sei mal kurz still. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02,P=Wer ist bereit, für etwas Spaß? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03,P=Sind alle da? Gut. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_01,P=Ich habe sie +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_02,P=Guter Wurf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_01,P=Frag! Frag! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_02,P=Granate! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_03,P=Lauf, du Idiot! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_01,P=Wir werden sie aus einem anderen Winkel angreifen. Bereit machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_02,P=Zeit für Abwechslung. Gehen wir sie von der anderen Seite an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_01,P=Jemand hat deinen Kill komplett geklaut. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_02,P=Sie zu fassen ist nicht dasselbe wie sie auszuschalten, aber mir ist das eigentlich auch Wurst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03,P=Es scheint so, als ob Du die Arbeit nicht selbst erledigen kannst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01,P=Das ist schon ziemlich blutrünstig. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02,P=Unersättlich. Das gefällt mir. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03,P=Hör nicht auf, bis dein Herz aufhört zu schlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01,P=Nimm dir eine Sekunde Zeit. Atme. Entweder Du oder nichts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02,P=Zeit, ein Held zu werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01,P=Hast du dich festgelegt? Lass uns das machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02,P=Sortiert? Gut, dann pack es an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01,P=Aufrüsten und fertig, Leute. Wir müssen einiges töten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02,P=Nehmt, was ihr wollt, wir sortieren es später. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03,P=Das sind UEE-Marines, also wählt eure Ausrüstung sorgfältig aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01,P=Warte. Dieser Hurensohn ist ausgestiegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02,P=Warte eine Sekunde. Ich habe einen aus unserem Team verloren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01,P=Du hast Glück, dass sie dich erledigt haben, denn ich möchte noch viel Schlimmeres anrichten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_02,P=(off-mic) Ich gehe nicht zurück! (Schusswechsel) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03,P=Go, go, go, lass uns hier verschwinden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04,P=Ich habe uns vorbereitet, einen perfekten Plan gemacht, und du musstest es einfach vermasseln, nicht wahr? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05,P=Nun, wir wurden geschlagen, aber andererseits sind sie Marines und wir sind, nun ja, wir sind wir, also ist das eigentlich keine allzu große Überraschung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01,P=Das wird ihnen beibringen, uns zu vertreiben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02,P=Plündere die Leichen. Du hast es verdient. Stell sicher, dass du sie entsorgst, wenn du fertig bist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03,P=Gute Arbeit, meine wunderbaren Drecksäcke. Diese UEE-Kotze wussten nicht, was sie traf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04,P=Und deshalb sind wir immer noch hier. Wer trinkt? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05,P=Diese Marines zu besiegen fühlte sich eine Milliarde Mal besser an, als ich gedacht hatte. Ich sage, das ist ein Grund zum Feiern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_01,P=Alles klar, lasst uns das erledigen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_02,P=Lass sie verschwinden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_01,P=5, 4, 3, 2, 1. Hier kommen sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_02,P=Wir starten 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_03,P=Gib ihnen die Hölle in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_01,P=Es gibt nichts Vergleichbares, oder? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_02,P=Lass sie fallen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_03,P=Gute Nacht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_04,P=Wer braucht schon eine Waffe, oder? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_01,P=Das wird ihre Chancen beeinträchtigen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_02,P=Es ist schön, wenn sie so zusammenklumpen, oder? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_03,P=Mäht sie einfach nieder, nicht wahr? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_01,P=Einer deiner Leute braucht Medikamente. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_02,P=Gib ihnen eine Dosis und bring sie wieder auf die Beine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_03,P=Noch einer unten? Wirklich? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04,P=Wird ihnen schon jemand helfen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01,P=Es ist noch einer übrig. Jage sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02,P=Fast geschafft. Erledige sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01,P=Was zum Teufel? Du musst es besser machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P=Gut. Diesmal hatten sie Glück. Ladet es auf und schlagt es noch einmal zu. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03,P=Okay, okay... nein, wir haben das immer noch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04,P=Du willst, dass diese faschistischen Punks dich überfallen? Verrückt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05,P=Ich bezahle dich für etwas Besseres. Liefern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Jesus, Leute, ich... ich weiß es nicht einmal... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Das sind Marines. Hast du gedacht, dass das einfach sein würde? Du solltest dich im Spiel mehr anstrengen, sonst zerbreche ich dir mit einer Pfeife den Kopf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_03,P=Noch eine Show wie diese und ich werde hier verschwinden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_01,P=Los geht's. Eine nach unten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_02,P=Verdammt ja, Leute. Das ist es, was ich gerne sehe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_03,P=Das ist unsere Station! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_04,P=Sie erhalten heute Abend private Aktien. Weiter so. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_05,P=Das ist eines für uns. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_01,P= das... Das war erstaunlich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_02,P=Das. Das. Mach einfach weiter so. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_03,P=Los geht's, das Beste des Imperiums liegt verwüstet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01,P=Geh und hol sie dir. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02,P=Es liegt ganz bei Ihnen. Töte sie oder stirb bei dem Versuch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03,P=Geh raus! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04,P=Los, los! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05,P=Worauf wartest du noch? Geh! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01,P=Es geht wieder los in 5, 4, 3, 2, 1. Los! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02,P=Mags und Frags steigen in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P=Mit dem Sieg der Aeros in dieser Runde ist dieses Spiel einen Punkt näher an der Entscheidung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P=Ein entscheidender Rundensieg für die Aeros, da sie zeigen, was Geschick und Teamwork in der Kampfarena bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P=Da die Aeros den Sieg in dieser Runde erringen, müssen sie sich hinsichtlich der Aussichten für dieses Spiel besser fühlen. Wir hoffen, dass Jata sich zurückziehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P=Jata fällt, als die Aeros die Runde gewinnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P=Aeros übernimmt dieses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_1,P=Der Träger wird mit einem Betäubungsschuss außer Gefecht gesetzt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_2,P=Wenn der Träger betäubt ist, stellt sich die Frage, wo sich ihr Team in dieser Situation befand. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_3,P=Wenn Sie den Ball haben, gleicht es im Grunde genommen dem Malen eines großen Ziels auf sich selbst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_4,P=Der Träger ging auf die Öffnung zu, erhielt jedoch eine volle Ladung Betäubung ins Gesicht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_5,P=Ja, dieser Druck geht nirgendwo hin, wenn der Träger verriegelt ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P=Slater Vonn pflegte zu sagen, benutze das elektrische Spielfeld, als wäre es ein anderer Teamkollege. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P=Ich habe einmal gesehen, wie Soren Redmond ein Tor erzielte, als er so auf das Spielfeld prallte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P=Das Spielfeld wird wie vorgesehen genutzt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P=Ich mag einen Spieler, der die gesamte Arena nutzt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P=Angeli's_Jata strebt eine bessere Ballpositionierung durch einen Absprung vom Spielfeld an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P=Angeli's_Jata strebt eine bessere Ballpositionierung beim Abprallen vom Spielfeld an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_1,P=Achtung. Passwege im Auge behalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_2,P=Wenn Sie Ihre Pässe nicht kontrollieren, verlieren Sie den Ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_3,P=Richtiger Ort, richtige Zeit für die Interception. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Angeli,P=Ein sauberer Fang. [Jata_Angeli] wird sich wohl darüber sehr ärgern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Jata,P=Ein sauberer Fang. [Jata_Angeli] wird sich wohl darüber sehr ärgern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_5,P=Wunderschöne Abfangaktion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1,P=Den Ball physisch zu bewegen, anstatt Ihren Kagi zu verwenden, kann eine gute Möglichkeit sein, sich zu verteidigen, während Sie im Besitz des Balls sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt,P=Den Ball physisch zu bewegen, anstatt Ihren Kagi zu verwenden, kann eine gute Möglichkeit sein, sich zu verteidigen, während Sie im Besitz des Balls sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2,P=Es sieht so aus, als wäre der Ball ein wenig von ihnen weggekommen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3,P=Sie müssen diesen Ball mit AMP kontrollieren. Mit allen möglichen Mitteln. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4,P=Old School, den Ball physisch bewegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli,P=Angeli _ Jata gehen hin und stoßen den Ball zurück. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata,P=[Angeli_Jata] kommt herein und schlägt den Ball zurück. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli,P=[Angeli_Jata] hat den Ball in Reichweite des Tores. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Jata,P=[Angeli_Jata] hat den Ball in Reichweite des Tores. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_2,P=Das Ziel ist nah. Die große Frage ist, wie sie punkten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_3,P=Wir nähern uns dem Ende einer Torjagd, das Tor ist in Sicht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_4,P=Ich sehe den Ball ganz in der Nähe dieses Tores. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Angeli,P=Cleveres Spiel von [Angeli_Jata] hat ihren Ball an die richtige Stelle gebracht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Jata,P=Cleveres Spiel von [Angeli_Jata] hat ihren Ball an die richtige Stelle gebracht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_1,P=Es ist wichtig, den Ball in Bewegung zu halten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_2,P=Schöner Pass. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_3,P=Direkt in der Tasche, Pass abgeschlossen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_4,P=Bei diesem Pass zeigt er keine Angst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Angeli,P=Ein solider Wurf umgeht die Verteidigung von [Jata_Angeli]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata,P=Ein solider Wurf umgeht die Verteidigung von [Jata_Angeli]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1,P=CV: Im heutigen Match treten die Angeli Aeros gegen Jata ZGCC an, es sollte also ein gutes Spiel werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A,P=CV: Und ich bin Cara Vaughn.\n\n +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B,P=CV: Da sich die Angeli Aeros und die Jata ZGCC in der Sphäre streiten, entwickelt sich daraus ein unvergessliches Erlebnis. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3,P=CV: Cara Vaughn hier mit Max Seligmann. Ihr nehmt an einem scheinbar Sataball-Match teil, das ihr euch nicht entgehen lassen solltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4,P=CV: Schön, hier zu sein, Max. Das heutige Spiel ist ein echter Showdown, da die Jata ZGCC versuchen, die Angeli Aeros zu besiegen. Es gab viele Spekulationen darüber, wer es übernehmen wird, aber ich denke, dass es Spaß machen wird, es anzusehen, egal wie es ausgeht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01,P=CV: Hier findet ein ziemlicher Kampf statt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1,P=CV: Und ich bin Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2,P=CV: Es war mir ein Vergnügen, Max. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P=CV: Zurück zu den Grundlagen. Führt Spielzüge basierend auf dem Team aus, gegen die ihr heute Abend antretet, und nicht mit der, gegen die ihr geplant habt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1,P=Verteidigung zeigt etwas Stärke. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2,P=Guter Schuss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli,P=[Jata_Angeli] versucht wirklich, die Linie zu halten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Jata,P=[Jata_Angeli] versucht wirklich, die Linie zu halten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Angeli,P=Wenn ich da draußen wäre, würde ich genau das tun, was die Jata_Angeli tun. Das Ziel mit einem vernünftigen Einsatz von Waffen aufrechtzuerhalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Jata,P=Wenn ich da draußen wäre, würde ich genau das tun, was die [Jata_Angeli] tun. Das Ziel mit einem vernünftigen Einsatz von Waffen aufrechtzuerhalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Angeli,P=[Jata_Angeli] stand dem Druck standhaft gegenüber. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Jata,P=[Jata_Angeli] stand dem Druck standhaft gegenüber. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Angeli,P=Ein kluger Spielzug verschafft [Angeli_Jata] Ballbesitz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Jata,P=Ein kluger Spielzug verschafft [Angeli_Jata] Ballbesitz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Angeli,P=[Angeli_Jata] nimmt den Ball in Besitz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Jata,P=[Angeli_Jata] nimmt den Ball in Besitz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Angeli,P=Der Ball bewegt sich etwas schneller und findet seinen Weg in die Hände von [Angeli_Jata]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Jata,P=Der Ball bewegt sich etwas schneller und findet seinen Weg in die Hände von [Angeli_Jata]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Angeli,P=Ich bin beeindruckt von [Angeli_Jata] Offensive, weil sie den Ball so definitiv erobert hat. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Jata,P=Ich bin beeindruckt von [Angeli_Jata] Offensive, weil sie den Ball so definitiv erobert hat. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Angeli,P=Wir werden hier einen Ballbesitzwechsel haben. Ja, es ist [Angeli_Jata]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Jata,P=Wir werden hier einen Ballbesitzwechsel haben. Ja, es ist [Angeli_Jata]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_1,P=Tore sind offen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_2,P=Ich kenne dieses Gefühl gut. Wenn sich diese Tore öffnen, schlägt Ihr Herz eine Million Mal pro Minute. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_3,P=Die Tore öffnen sich und beide Teams betreten das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_4,P=Das Spielfeld zu erobern kann einschüchternd sein, aber Sie müssen sich an Ihren Schlachtplan erinnern und darauf achten, wo sich Ihre Gegner positionieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_5,P=Die Tore sind geöffnet und hier kommt die Action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_1,P=Wenn sich die Tore zu schließen beginnen, droht jedem, der noch nicht gegangen ist, eine Strafe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_2,P=Ich bin ein wenig überrascht, dass es einige Spieler gibt, die das Tor noch nicht verlassen haben, als es sich zu schließen beginnt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_3,P=Ich sehe, wie sich die Tore schließen, was bedeutet, dass es heiß hergeht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_4,P=Und die Tore schließen sich. Dann mal los. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_1,P=Kommt heiß... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Angeli,P=[Angeli_Jata] will punkten... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Jata,P=[Angeli_Jata] will punkten... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_3,P=Torversuch und... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_4,P=Den Schuss ausrichten... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_5,P=Das ist es... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_1,P=Nach so einem Block muss der Schütze mit den Tränen kämpfen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Angeli,P=Blockiert! [Jata_Angeli] legt wirklich zu, wenn es darauf ankommt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Jata,P=Blockiert! [Jata_Angeli] legt wirklich zu, wenn es darauf ankommt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_3,P=Hart zurückgeschlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Angeli,P=Abgelehnt! Jata_Angeli unterrichten heute hier einen Meisterkurs in Verteidigung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Jata,P=Abgelehnt! Jata_Angeli unterrichten heute hier einen Meisterkurs in Verteidigung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Angeli,P=Kein Tor! [Angeli_Jata] muss darüber weh tun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Jata,P=Kein Tor! [Angeli_Jata] muss darüber weh tun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_1,P=Eine weitere Enttäuschung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_2,P=Kein Tor! Der Punktestand bleibt dort, wo er ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_3,P=Nicht gut - es ist weit! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_4,P=Nein, ich konnte das Tor nicht erzielen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_5,P=Ein solider Versuch, aber einfach nicht genug, um ein Tor zu erzielen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_1,P=Ich hoffe, Sie alle schätzen die Schwierigkeit dessen, was Sie gerade gesehen haben. Drei Tore. Farbe hat mich beeindruckt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_2,P=Und das sind drei Tore. Genau das ist etwas, das sich jeder Spieler in seinen Statistiken wünscht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_3,P=Das war Ziel Nummer drei. Eine unglaubliche Leistung für jeden Sataball-Spieler. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_1,P=Direkt zum Kopf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_2,P=Deshalb ist es so wichtig, Ihren Kopf zu schützen. Diese zusätzlichen Sekunden summieren sich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_3,P=Ein hässlicher Kopfschuss eliminiert diesen Spieler. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_4,P=Es ist ein schwieriger Schuss, aber wenn man den Kopf erwischt, lohnt es sich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_5,P=Ein solcher Kopfschuss ist ein Geistesbrecher. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_1,P=Hier sind Cara Vaughn und Max Seligmann, die aus der Astro-Arena auf Sie zukommen, wo sich ein verdammt gutes Sataball-Spiel vorbereitet. Angeli Aeros gegen die Jata ZGCC. Die Statistiker sagen, dass es knapp werden wird. Ich sage, es kommt darauf an, wer es mehr will. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_2,P=Willkommen in der Astro-Arena, der Heimat von acht aufeinanderfolgenden SataBall-Meisterschaften und der Kulisse für das heutige spannende Matchup zwischen Jata ZGCC und den Angeli Aeros. Ich bin Cara Vaughn und hier mit Max Seligmann, um Ihnen alle Spielzüge und Schläge des heutigen Spiels zu erzählen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_3,P=Nun, Sie haben sich auf das richtige Match eingestellt, denn die Angeli Aeros und Jata ZGCC treten in einem mit Sicherheit höllischen Sataball-Match gegeneinander an. Ich bin Cara Vaughn hoch über der Astro-Arena. Zu mir gesellt sich Max Seligmann und wir sind nur noch wenige Augenblicke vom Beginn der heutigen Aktion entfernt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_4,P=Vielen Dank, dass Sie hier in der Astro-Arena dabei sind. Zu meiner Rechten ist der außergewöhnliche Sprecher Max Seligmann und ich bin Cara Vaughn. Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass die Teams vor Ort sind, was bedeutet, dass die Angeli Aeros und die Jata ZGCC in wenigen Augenblicken gegeneinander antreten werden, was sich als eines der aufregendsten Sataball-Spiele dieser Saison herausstellen könnte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_5,P=Es ist wieder Zeit für ein weiteres fantastisches Sataball-Match zwischen der Jata ZGCC und den Angeli Aeros. Das könnte heute hier in der einzigartigen Astro-Arena wirklich jedermanns Sache sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P=Trotz einiger beeindruckender Bewegungen der Aeros gewinnt Jata ZGCC die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P=Ein solider Sieg in dieser Runde für Jata. Mal sehen, ob sie den Schwung auf dem Weg in die nächste beibehalten können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P=Mit Jatas Sieg in dieser Runde ist dieses Match einen Punkt näher an der Entscheidung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P=Jata hat es in dieser Runde geschafft, die Aeros zu besiegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P=Ein entscheidender Sieg für Jata in dieser Runde, da sie zeigen, was Geschick und harte Arbeit in der Kampfarena bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Loadout_Selection_1,P=Wenn es um die Auswahl der Ausrüstung geht, kommt es für mich immer auf zwei Dinge an: die Verbesserung Ihrer Stärken oder die Kompensation Ihrer Schwächen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_1,P=Distanz und Genauigkeit. Eine gefährliche Kombination bei einem Passgeber. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_2,P=Viele Teams versuchen, ihr Passspiel kurz zu halten. Ich bin fest davon überzeugt, dass man sein Büro besser ausbreiten und auf lange Pässe setzen sollte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_3,P=Ein riskanter Weitwurf, der sich auszahlt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_4,P=Große Anstrengung, den Ball so weit wie möglich über das Spielfeld zu bewegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_5,P=Habe die Schwerelosigkeit voll ausgenutzt, um den Ball durch die Arena zu schleudern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P=Wir kommen zum Ende und die Angeli Aeros sind als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Ihnen, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Sie sich uns angeschlossen haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P=Während die Aeros den Sieg erringen, neigt sich unsere Zeit in der Astro-Arena dem Ende zu. Danke und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P=Trotz eines heftigen Kampfes von Jata gewinnen die Aeros das Match und markieren damit ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Matches. Seien Sie beim nächsten Mal wieder in der Astro-Arena dabei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P=Das nenne ich Sataball! Gute Arbeit geleistet an die Angeli Aeros für den wohlverdienten Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P=Ein unglaublicher Sieg hier heute für die Aeros in der Astro-Arena. Wir hoffen, dass Sie alle bald wieder dabei sein werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P=Wir kommen also zum Ende und Jata ist als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Ihnen, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Sie sich uns angeschlossen haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P=Mit dem Triumph des Jata Clubs schließt sich unser Kapitel in der Astro-Arena. Vielen Dank und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P=Ein aufregender Sieg des blauen Teams markiert ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Matches. Seien Sie beim nächsten Mal wieder dabei in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P=Das ist es, was ich Sataball nenne! Gut gemacht Jata ZGCC. Ein wohlverdienter Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P=Das war's. Das Match ist vorbei, mit Jata ZGCC, welche die Angeli Aeros besiegt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1,P=Das könnte der entscheidende Moment in diesem Spiel sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2,P=Eine großartige Lektion darüber, was man nicht tun sollte, genau hier. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli,P=[Jata_Angeli] kann es sich nicht leisten, solche Fehler zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata,P=[Jata_Angeli] kann es sich nicht leisten, solche Fehler zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_4,P=Anfängerfehler. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_5,P=Das Wichtige, wenn man ausrutscht, ist, es aus dem Kopf zu bekommen und wieder ins Match zu kommen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_1,P=Solche Fähigkeiten muss man bewundern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_2,P=Das ist genau das Richtige. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_3,P=Das ist die Art von Spiel, die zu Siegen führt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_4,P=Das ist es, was man sehen möchte, ein Spieler, der wirklich reingeht und Dinge erledigt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_5,P=Solche Spielzüge können dich durch deine ganze Karriere begleiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_1,P=Solche präzisen Schüsse entscheiden über Sieg oder Niederlage. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_2,P=Sie müssen die Verteidiger ausschalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Angeli,P=Sie bahnen sich einfach einen Weg durch die Verteidigung der [Jata_Aeros']. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Jata,P=Sie bahnen sich gerade einen Weg durch die [Jata_Aeros]-Linie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_4,P=Guter, sauberer Schuss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_5,P=Es erfordert viel übung oder viel Glück, so zu schießen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P=Was für eine verheerende Wendung der Ereignisse. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P=Lächerlich. Mein erster Trainer würde jeden rausschmeißen, der so viel Mist gebaut hat. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P=(seufzt schwer) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P=So verlieren gute Teams: indem sie sich selbst besiegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P=Wie peinlich. Grundlegende Orientierung ist eine Fähigkeit, die jeder Spieler beherrschen sollte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_1,P=Die Rivalität zwischen Angeli und Jata hat sich seit meiner aktiven Zeit definitiv abgekühlt, aber es gibt immer noch Fans, die sie am Leben erhalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_2,P=Ich weiß wirklich nicht, was Jata-Club tun wird, wenn Tio Stockton am Ende dieser Saison in den Ruhestand geht. Er hat dieses Team mit seinem Führungsstil völlig neu belebt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_3,P=Einige bezeichnen die ständigen Roster-Rotationen der Aeros als Zeichen von Unentschlossenheit, aber ich glaube, dass sie zu diesem frühen Zeitpunkt in der Saison nur Spielerkombinationen testen, um das perfekte Team zu finden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_4,P=Ich muss sagen, ich freue mich wirklich auf diese kommende Sataball-Saison. Ich habe das Gefühl, wir werden viele neue, aufregende Spieler sehen, die einfach hungrig sind, das Spiel zu spielen. Diese Art von Leidenschaft und Intensität überträgt sich immer auf die Zuschauer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_1,P=So viele Tore ohne eine nennenswerte Reaktion des gegnerischen Teams. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Angeli,P=[Angeli_Jata] haben ihre Gegner völlig auseinander genommen, während sie immer wieder Tore schießen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Jata,P=[Angeli_Jata] haben ihre Gegner völlig auseinander genommen, während sie immer wieder Tore schießen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_3,P=Was wir jetzt sehen, ist genau der Grund, warum man ein wirklich motiviertes Team fürchten sollte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Angeli,P=Mit einem weiteren Tor [setzen die Aeros_Jata] den Druck fort. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Jata,P=Mit einem weiteren Tor [setzen die Aeros_Jata] den Druck fort. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Angeli,P=Wenn [Angeli_Jata] einen weiteren Punkt erzielt, zeigt sich, dass mit einer ordentlichen Angriffsstrategie die Tore kommen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Jata,P=Wenn [Angeli_Jata] einen weiteren Punkt erzielt, zeigt sich, dass mit einer ordentlichen Angriffsstrategie die Tore kommen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sign_Off_2,P=Cara Vaughn und Max Seligmann melden sich ab. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_1,P=Ich kann es dir sagen. Es ist nicht leicht, darauf zu warten, dass dieser Betäubungseffekt nachlässt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_2,P=Dieser Spieler ist außer Gefecht gesetzt. Hoffen wir, dass er diese Zeit zurückbekommen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_3,P=Eine strategische Betäubung. Möglicherweise sehen wir hier etwas Bewegung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_4,P=Wenn Ihr Raumanzug auf diese Weise blockiert, ist es wichtig, diese Zeit zum Nachdenken über die Strategie zu nutzen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_5,P=Nichts ist frustrierender, als bei so einem Spielzug fassungslos zu sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P=[Jata_Angeli] ist dabei, das Buch zu diesem Spiel zu schließen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P=[Jata_Angeli] ist dabei, das Buch zu diesem Spiel zu schließen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P=Mit jeder Sekunde, die vergeht, wird ein Sieg für [Jata_Angeli] immer sicherer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P=Mit jeder Sekunde, die vergeht, wird ein Sieg für [Angeli_Jata] immer sicherer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Angeli,P=Der Sieg liegt in greifbarer Nähe, können [Angeli_Jata] ihn beanspruchen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Jata,P=Der Sieg liegt in greifbarer Nähe, können [Angeli_Jata] ihn beanspruchen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P=Mit [Angeli_Jata] so nah am Sieg, wird das ihre Gegner beleben? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P=Mit [Angeli_Jata] so nah am Sieg, wird das ihre Gegner beleben? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_5,P=Ich sage dir, Max. Diese Spieler auf beiden Seiten müssen wissen, dass jeder einzelne Schuss und jede Bewegung derjenige sein könnte, der das Spiel entscheidet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P=[Jata_Angeli] lässt sich das nicht gefallen - sie kommen zurück, um [Angeli_Jata] einen echten Wettkampf zu bieten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P=[Jata_Angeli] lässt sich das nicht gefallen - sie kommen zurück, um [Angeli_Jata] einen echten Wettkampf zu bieten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P=[Jata_Angeli] erhebt sich aus der Asche der sicheren Niederlage! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P=[Jata_Angeli] erhebt sich aus der Asche der sicheren Niederlage! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Angeli,P=Offensichtlich hat [Jata_Angeli] endlich beschlossen, diesem Publikum zu zeigen, was sie draufhaben! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Jata,P=Offensichtlich hat [Jata_Angeli] endlich beschlossen, diesem Publikum zu zeigen, was sie draufhaben! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4,P=Sieht so aus, als wäre das immer noch ein Spiel für beide Seiten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P=Wir haben hier einen echten Kampf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P=Alles, was [Angeli's_Jata's] heute Abend macht, funktioniert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P=Alles, was [Angeli's_Jata's] heute Abend macht, funktioniert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_2,P=Was Sie hier sehen, ist einfach ein Zusammenbruch der grundlegenden Mechanik. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_3,P=Das ist eine totale Niederlage. Ich sehe nicht, dass sich das noch umkehren wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Angeli,P=[Jata_the Aeros] konnten in diesem Spiel einfach keine Gegenwehr aufbauen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Jata,P=[Jata_the Aeros] konnten in diesem Spiel einfach keine Gegenwehr aufbauen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_5,P=Während diese Teams normalerweise gleichauf sind, ist das heute sicherlich nicht der Fall. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P=Dieses Spiel ist zu 90% Kopfsache. Wenn die Aeros es nicht schaffen, sich auf das Spiel einzustellen, werden sie es nie drehen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P=Dieses Spiel ist zu 90% Kopfsache. Wenn die Aeros es nicht schaffen, sich auf das Spiel einzustellen, werden sie es nie drehen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P=Manchmal muss ein Team zugeben, dass ihre anfängliche Strategie nicht funktioniert und man eine neue annehmen muss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P=[Angeli_Jata] müssen wütend werden, sich konzentrieren, irgendetwas, um sie aus dieser Talfahrt herauszuholen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P=[Angeli_Jata] müssen wütend werden, sich konzentrieren, irgendetwas, um sie aus dieser Talfahrt herauszuholen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4,P=Hier bekommt man wirklich einen Eindruck vom Charakter des Teams, wie drehen sie den Spieß um, wenn der Sieg in immer weitere Ferne rückt? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_1,P=Die Astros hatten dieses Spiel vollständig unter Kontrolle. Sie schienen Jata bei jeder Gelegenheit auszuschalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_2,P=Manchmal gibt es Tage, an denen alles funktioniert, und dann gibt es Tage wie heute. Jata fiel in die letztere Kategorie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_3,P=Die Angeli Aeros haben das Team aus Jata in diesem Durchgang absolut dominiert. Es gelang ihnen, sie ohne einen einzigen Verlust auszulöschen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P=Das ist ein Punkt. Es ist klar, dass die Aeros hierher gekommen sind, um zu spielen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P=Mit diesem Tor muss man die Angeli bewundern, dass sie den Abzug betätigen können, wenn es zählt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P=So macht man das. Jata-Spieler, merkt euch das. Die Aeros haben euch gerade gezeigt, wie es geht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P=Ich denke, dieses Tor war die Antwort der Aeros auf diejenigen, die gesagt haben, sie könnten es nicht so weit schaffen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P=Und es ist im Tor! Die Angeli dürften nach diesem Spielzug richtig auf Wolke sieben schweben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_1,P=Jata war wirklich auf Hochtouren in diesem Match. Die Aeros konnten sie nicht ausschalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_2,P=Mit kaum einer Schramme haben die Jata ZGCC die Konkurrenz in diesem Durchgang komplett ausgeschaltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_3,P=Die Aeros schließen diesen Durchgang ohne einen einzigen Punkt ab, und ihre Fans müssen enttäuscht sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P=Und es ist gut. Jata zeigt heute auf dem Spielfeld eine inspirierte Athletik. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P=Das wird reichen. Ein Punkt für Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P=Jata bringt es mit Stil zum Ziel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P=Tor! Jata hat sich wirklich zusammengerauft, und das ganze Training zahlt sich wirklich aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P=Dieses Tor könnte das Spiel verändern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_1,P=Das sind die Momente, für die man als Spieler und Fan lebt, wo ein Team auf einer unterbewussten, fast psychischen Ebene miteinander zu agieren scheint. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_2,P=Das ist es, was ich liebe, wenn ein Team wirklich synchron ist, macht es ihre Gegner hoffnungslos unterlegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_3,P=Hier passiert ein fantastisches Handling, mal sehen, ob sie es in Punkte umsetzen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Angeli,P=[Jata_the Aeros] haben viele Stunden für dieses Match trainiert, und das merkt man jetzt auch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Jata,P=[Jata_the Aeros] haben viele Stunden für dieses Match trainiert, und das merkt man jetzt auch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_5,P=Mühelose Koordination hier. Es ist unglaublich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_1,P=Ein echter Motivator kann sein, wenn die Uhr tickt. Mal sehen, ob sie heute Abend eine Rolle spielt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_2,P=Manche Spieler fühlen sich in einer Zeitkrise wohl. Mal sehen, ob heute Abend welche spielen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_1,P=Ballverlusst. Kein guter Zeitpunkt, den Besitz zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Angeli,P=[Angeli_Jata] hat den Ball zurückerobert. Mal sehen, ob sie etwas bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Jata,P=[Angeli_Jata] hat den Ball zurückerobert. Mal sehen, ob sie etwas bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3,P=Das nenne ich mal einen Schritt nach vorne. [Angeli_Jata] holt sich den Ball zurück, als gehöre ihnen der Platz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3_Jata,P=Das nenne ich mal einen Schritt nach vorne. [Angeli_Jata] holt sich den Ball zurück, als gehöre ihnen der Platz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_4,P=Solche Fehler können dich das Spiel kosten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_5,P=Die Top-Teams lassen sich durch solche Fehler nicht ausbremsen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P=Das war eine herbe Niederlage, mal sehen, ob Jata in der nächsten Runde besser abschneiden kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P=Die Runde endet mit einer Niederlage für Jata ZGCC. Hoffentlich können sie sich zusammenreißen, wenn sie sich auf die Rückkehr vorbereiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P=Mit dem Verlust ihres letzten Kämpfers ist Jata in dieser Runde haushoch unterlegen. Ich bin sicher, dass sie mit ihrer Leistung nicht zufrieden sein können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P=Nach der Niederlage in der letzten Runde wird der Jata-Club versuchen, das Blatt zu wenden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P=Trotz einiger beeindruckender Aktionen von Jata, gelingt es den Aeros die Runde für sich zu entscheiden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_1,P=Diese Spieler müssen die kürzlich renovierten Einrichtungen hier in der Arena zu schätzen wissen. Die neuen Eigentümer von Astro Armada haben wahre Wunder vollbracht und die Einrichtungen auf den Stand des 30. Jahrhunderts gebracht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_2,P=In der Astro-Arena gab es früher Logen für das Live-Publikum gleich hinter der Außenzone der Kugel, aber die Banu-Fans störten das Spiel zu sehr. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_3,P=Ich persönlich werde die alten Barrieren vermissen, nicht aber die alte Sendekabine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_4,P=Die Astro-Arena ist stolz darauf, professionelle Schwerkrafttunnelrennen in der Nebensaison zu veranstalten. Das muss man gesehen haben! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_5,P=Wenn Sie sich die Arena heute ansehen, werden Sie vielleicht etwas bemerken: Es handelt sich nicht nur um einen neuen Anstrich, sondern auch um modernste Technik und ein völlig neues Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_1,P=Mit diesem entscheidenden Schuss wird der Träger gestoppt und kommt zum Stillstand. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_2,P=Ein vernichtender Schlag, da der Träger gesperrt ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_3,P=Gerade als sie etwas in Gang gebracht haben, wird der Träger gnadenlos ausgeschaltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_4,P=Es sieht so aus, als wäre der Ballträger... ja, ja, er ist bewusstlos. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_5,P=Die Offensive wird unterbrochen, da der Ballträger bewusstlos ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P=Und wir haben einen Abpraller... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1_Alt,P=Und wir haben einen Abpraller... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P=Es sieht so aus, als würde das Spielfeld den Ball wieder ins Spiel bringen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P=Schöner Abprall vom elektrischen Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P=Das Spielfeld kann Ihr Freund oder Feind sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4_Alt,P=Das Spielfeld kann Ihr Freund oder Feind sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P=Der Ball prallt vom Spielfeld zurück und Angeli hat immer noch die Kontrolle. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P=Der Ball prallt vom Spielfeld zurück und Jata hat immer noch die Kontrolle. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_1,P=Meine Güte, was für ein Schlamassel! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_2,P=Was für ein genialer Raub! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Angeli,P=Eine enttäuschende Abfangaktion für Angeli. Keine Ahnung, wann sie den Ball wieder sehen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Jata,P=Eine enttäuschende Abfangaktion für Jata. Keine Ahnung, wann sie den Ball wiedersehen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_4,P=Wie Süßigkeiten von einem Baby! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Angeli,P=Angeli schnappt sich den Ball mitten im Spiel. Gut gemacht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Jata,P=Jata schnappt sich den Ball mitten im Spiel. Gut gemacht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_1,P=Der Ball bekommt einen kräftigen Stoß. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_2,P=Und der Ball wird weiter ins Spielfeld geschlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Angeli,P=Angeli geht mit dem Ball ein bisschen zu hart um. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Jata,P=Jata geht mit dem Ball ein bisschen zu hart um. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_4,P=Wir haben Kontakt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_5,P=Aus der Nähe wird der Ball weggeschlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_1,P=Die Lage wird immer angespannter... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_2,P=Wir sind hier vielleicht kurz vor dem Ziel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Angeli,P=Angeli muss den Atem anhalten. Ich rieche ein Tor im nächsten Spielzug. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Jata,P=Jata muss den Atem anhalten. Ich rieche ein Tor im nächsten Spielzug. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_4,P=Ist sich die Verteidigung bewusst, dass ihr Tor in Gefahr ist? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_5,P=Die Offensive hat sich in eine gute Position manövriert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Angeli,P=Angeli bewegt den Ball stetig über das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Jata,P=Jata bewegt den Ball stetig über das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_2,P=Und der Ball wird weitergegeben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_3,P=Ein sauberer Wurf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4,P=Ein erfolgreicher Pass und der Ball wechselt den Besitzer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4_Alt,P=Ein erfolgreicher Pass und der Ball wechselt den Besitzer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_5,P=Ein respektabler Fang und der Pass ist vollständig. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_1,P=MS: Guten Tag und herzlich willkommen. Hier spricht Max Seligmann, live von der Astro Arena, und ich präsentiere Ihnen spannenden Sataball. An meiner Seite ist die Hall of Famer Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2A,P=MS: Guten Tag, ich bin Max Seligmann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2B,P=MS: Herzlich willkommen in der Astro Arena zu einem weiteren aufregenden Sataball-Match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3,P=MS: Genau, Frau Vaughn. Mit Talenten wie den Angeli Aeros und den Jata ZGCC im Duell ist es unmöglich vorherzusagen, was hier in der Astro Arena passieren wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3_Alt,P=MS: Genau, Frau Vaughn. Mit Talenten wie den Angeli Aeros und den Jata ZGCC im Duell ist es unmöglich vorherzusagen, was hier in der Astro Arena passieren wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_4,P=MS: Herzlich willkommen zurück in der Astro Arena zu einem weiteren aufregenden Sataball-Duell. Links von mir gibt uns Hall of Famer Cara Vaughn einen echten Einblick in die Gedankenwelt der Spieler. Was denken Sie über das heutige Match, Frau Vaughn? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sample_01,P=MS: Erinnert mich an eine junge Eryll Castro, bevor der Alkohol und die Frauen kamen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_1,P=MS: Begleiten Sie uns nächstes Mal für mehr Sataball-Action in der Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2A,P=MS: Das bringt uns hier zum Abschluss. Vielen Dank, dass Sie dabei waren, Frau Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2B,P=MS: Begleiten Sie uns nächstes Mal hier in der Astro Arena für mehr Sataball-Action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Team_A_B_Need_To_Turn_It_Around_2,P=MS: Frau Vaughn, Sie waren schon in dieser Situation. Welchen Rat würden Sie geben? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_1,P=Es braucht Selbstvertrauen, um so zu blocken! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_2,P=Jata macht mit einer soliden Defensivleistung den Sack zu! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_3,P=Wirksame Verteidigung. Vielleicht nicht schön, aber sie hat ihre Arbeit gemacht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_4,P=Wirklich gute Arbeit der Defensivschützen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Angeli,P=Mit sorgfältiger Zielgenauigkeit hat Angeli eine gute Verteidigung aufgebaut. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Jata,P=Mit präziser Zielausrichtung legt Jata eine solide Verteidigung auf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Angeli,P=Angeli hat den Ballbesitz erlangt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Jata,P=Jata hat den Ballbesitz erlangt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_2,P=Der Ball wurde zurückerobert, und wir sind wieder im Spiel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Angeli,P=Der Ballbesitz geht an Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Jata,P=Der Ballbesitz geht an Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_4,P=Gerade wenn man denkt, dass man weiß, was kommt, wechselt der Ball den Besitzer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Angeli,P=Und der Ball geht an Angeli. Das Timing könnte für die beiden nicht besser sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata,P=Und der Ball geht an Jata. Das Timing könnte für die beiden nicht besser sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1,P=Die Tore sind geöffnet! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2,P=Die Tore öffnen sich und die Teams strömen auf das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3,P=Sesam öffne dich. Der Sataball kann beginnen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4,P=Hier sind unsere beiden Teams, unsere Gladiatoren des Matches. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5,P=Die Tore sind geöffnet und die Spannung steigt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1,P=Wenn sich die Tore schließen, sollten die Spieler besser rausgehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2,P=Ein Spieler verweilt im Bereitschaftsraum. Wenn sich die Tore schließen, muss man sich fragen, worauf sie warten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_3,P=Die Tore schließen sich und die Runde beginnt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_4,P=Mit der Schließung der Tore beginnt nun die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_1,P=Und...... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Angeli,P=Angeli macht den Schuss... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Jata,P=Jata macht den Schuss... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_3,P=Sie werden es versuchen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_4,P=Los geht's! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_5,P=Das könnte es sein... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_1,P=Abgewehrt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_2,P=Was für ein Block! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_3,P=Hatte der Verteidiger acht Arme? Eine unglaubliche Rettung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Angeli,P=Ruft die Advocacy, meine Freunde. Angeli wurde gerade ausgeraubt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Jata,P=Ruft die Advocacy, meine Freunde. Jata wurde gerade ausgeraubt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Angeli,P=Nicht unter meiner Aufsicht, sagt Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Jata,P=Nicht unter meiner Aufsicht, sagt Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1,P=So nah dran. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1_Alt,P=So nah dran. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_2,P=Oh! Man kann die Enttäuschung spüren. Das hätte ein Tor sein müssen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_3,P=Eine Verschwendung einer großartigen Aufnahme! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_4,P=Das ist schade. Aber deshalb macht es ja auch so viel Spaß, dem Spiel zuzusehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Angeli,P=Kein Tor für Angeli, aber ein heroischer Versuch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Jata,P=Kein Tor für Jata, aber ein heroischer Versuch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1,P=Ich kann nicht glauben, was ich gerade gesehen habe! Das ist Tor Nummer drei! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt,P=Ich kann nicht glauben, was ich gerade gesehen habe! Das ist Tor Nummer drei! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt2,P=Ich kann nicht glauben, was ich gerade gesehen habe! Das ist Tor Nummer drei! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2,P=Das macht drei. Was für eine Leistung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt,P=Das macht drei. Was für eine Leistung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt2,P=Das macht drei. Was für eine Leistung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3,P=Wir haben hier das Zeug zu einer Legende, Leute. Drei Tore, ein Match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt,P=Wir haben hier das Zeug zu einer Legende, Leute. Drei Tore, ein Match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt2,P=Wir haben hier das Zeug zu einer Legende, Leute. Drei Tore, ein Match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_1,P=Ein Kopfschuss und der Spieler ist raus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_2,P=Wir sehen ein verheerendes Ziel, als ein Kopfschuss landet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_3,P=Das ist ein chirurgischer Schuss mit einem direkten Treffer in den Kopf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_4,P=Wir haben heute einige Präzisionsschützen auf dem Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5,P=Ein weiterer Schuss auf die Kuppel... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt,P=Ein weiterer Schuss auf die Kuppel... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt2,P=Ein weiterer Schuss auf die Kuppel... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_1,P=Schön, dass Sie bei uns sind. Max Seligmann hier mit Cara Vaughn, und es zeichnet sich ab, dass es ein weiterer spannender Tag hier in der Astro-Arena wird. Das heutige Spiel ist Angeli Aeros gegen Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_2,P=Grüße aus der Astro-Arena. Leute, hier erwartet euch ein richtiger Kampf. Jata ZGCC geht gegen die Angeli Aeros an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_3,P=Lassen Sie mich der Erste sein, der Sie in der Astro-Arena begrüßt, die von Astro Armada gesponsert wird. Ich bin Ihr Sprecher Max Seligmann, und bei mir ist Hall of Famer Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_4,P=Hallo meine Damen und Herren, ich hoffe Sie sind bereit für SataBall, denn wir haben ein Spiel für Sie. Croshaws Angeli Aeros treten gegen Jata ZGCC an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_5,P=Vielen Dank an alle, die uns in der Astro-Arena bei diesem spannenden Spiel zwischen den Angeli Aeros und Jata ZGCC begleiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P=Eine herbe Niederlage, mal sehen, ob die Aeros es in der nächsten Runde besser machen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P=Die Runde endet mit einer Niederlage für die Angeli Aeros. Hoffentlich können sie sich zusammenreißen, wenn sie sich auf die Rückreise vorbereiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P=Mit dem Verlust ihres letzten Kämpfers sind die Aeros in dieser Runde klar unterlegen. Ich bin sicher, dass sie mit ihrer Leistung nicht zufrieden sein können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P=Nach der Niederlage in der letzten Runde werden die Aeros nach einer Möglichkeit suchen, das Blatt zu wenden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P=Da Jata diese Runde für sich beansprucht, müssen die Aussichten für dieses Match besser sein. Hoffen wir, dass die Aeros noch etwas Kampfgeist in sich haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_1,P=Beide Teams haben ihre Ausrüstungen gewählt, und dies ist ein erster Hinweis auf die Strategien, die wir im kommenden Spiel sehen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_2,P=Sorgfältig wählen die Kombattanten ihre Ausrüstung aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_3,P=Wenn die Auswahl getroffen ist, sind wir nur noch wenige Augenblicke entfernt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_1,P=Tief eintauchen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_2,P=Unglaublich. Dieser Pass ging fast in die Umlaufbahn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_3,P=Ein schöner langer Pass und der Ball ist in guter Position. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4,P=Toller Pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4_Alt,P=Toller Pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_5,P=Er segelt mit einem bemerkenswerten Wurf über die Distanz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P=Jata-Club muss enttäuscht sein, weil sie das Spiel verloren haben, aber so ist das manchmal hier in der Astro-Arena. Bis dann und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P=Jata hat sein Bestes gegeben, aber dieses Mal war es nicht gut genug, da die Angeli Aeros das Spiel für sich entscheiden konnten. Danke, dass ihr uns hier in der Astro-Arena besucht habt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P=Nach einem tapferen Kampf unterliegt Jata ZGCC schließlich den Aeros. Ein weiteres herzzerreißendes Spiel von Sataball hier in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P=Sataball ist zu Ende, und die Angeli Aeros gewinnen das Spiel. Das war's für das heutige Spiel hier in der Astro-Arena. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende hat es Jata ZGCC einfach nicht geschafft. Das war's für Sataball hier in der Astro-Arena. Besuchen Sie uns bald wieder. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P=Die Angeli Aeros müssen enttäuscht sein, denn sie verlieren das Spiel, aber so ist das manchmal hier in der Astro-Arena. Auf Wiedersehen und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P=Die Aeros versuchten ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, denn der Jata-Club gewann das Spiel. Danke, dass ihr uns hier in der Astro-Arena besucht habt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P=Nach einem tapferen Kampf gelingt es den Aeros nicht, das Spiel zu drehen und sie verlieren es. Ein weiteres herzzerreißendes Spiel von Sataball hier in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P=Sataball geht zu Ende, da Jata-Club das Spiel für sich entscheidet. Das war's für das heutige Spiel hier in der Astro-Arena. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnten die Aeros es einfach nicht durchziehen. Das war's für Sataball hier in der Astro-Arena. Besuchen Sie uns bald wieder. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1,P=Damit sind wir im Geschäft. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2,P=Damit hat das Spiel begonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3,P=Das ist der Beginn des Spiels. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4,P=Los geht's! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5,P=Wir sind auf dem Weg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1,P=Ein Spiel kann durch so einen dummen Fehler verloren gehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2,P=Oh, ich wette, sie wünschten, sie könnten das zurücknehmen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3,P=Niemand ist perfekt, nehme ich an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Angeli,P=Mal sehen, ob Angeli nach so einem Ausrutscher wieder aufstehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Jata,P=Mal sehen, ob Jata nach so einem Ausrutscher wieder aufstehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_5,P=Ein Fehltritt. Die Zeit wird zeigen, wie kritisch er am Ende ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_1,P=Was für ein Stück! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_2,P=Das Team muss ein gutes Gefühl dabei haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_3,P=Es sind Momente wie diese, die mich das Spiel lieben lassen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_4,P=Die Kämpfer ziehen heute eine echte Show ab. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_5,P=Das wird irgendwo in einem Highlight-Video zu sehen sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_1,P=Sie bahnen sich ihren Weg durch die Verteidigung, mal sehen, was sie tun können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Angeli,P=Ein mutiger Angriff, als Angeli auf das Tor zugeht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Jata,P=Ein mutiger Angriff, als Jata auf das Tor zugeht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_3,P=Es wird Unterdrückungsfeuer gegeben, um den Weg für den Träger freizumachen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Angeli,P=Angeli sorgt für Bewegung auf dem Weg zum Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Jata,P=Jata sorgt für Bewegung auf dem Weg zum Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Angeli,P=Indem sie sich einen Weg nach vorne schießen, unternimmt Angeli hier ernsthafte Anstrengungen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Jata,P=Jata schießt sich einen Weg nach vorne und unternimmt hier ernsthafte Anstrengungen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P=Oh... das ist peinlich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P=Und da ist ein... Was ist passiert?! Oh nein, oh nein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2_Alt,P=Und da ist ein... Was ist passiert?! Oh nein, oh nein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P=Jemand muss diesen Spieler daran erinnern, in welchem Team er ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P=Hoffen wir, dass sich niemand in der Umkleidekabine verletzt... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P=Es sieht so aus, als hätte jemand vergessen, welches Tor welches ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_1,P=Und wieder geht eine Runde zu Ende. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_2,P=Die Runde ist beendet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_3,P=Das ist das Ende der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_4,P=Und die Runde ist zu Ende. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_5,P=Das war's. Ein letzter Treffer beendet die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_1,P=Die Runde ist im Gange. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_2,P=Eine weitere Runde wird eingeläutet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_3,P=Los geht's mit einer weiteren Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_4,P=Das ist der Beginn der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_5,P=Beide Seiten spüren den Druck. Wir werden sehen, wie sie damit umgehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_1,P=Interessante Tatsache: Heute vor 13 Jahren brach Scopey Walsh den Torrekord von Hannah Forbes in einem Spiel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2,P=Weitere Nachrichten rund um Sataball: Analysten erwarten diese Woche eine große Ankündigung von Vega Olympique. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2_Alt,P=Weitere Nachrichten rund um Sataball: Analysten erwarten diese Woche eine große Ankündigung von Vega Olympique. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_3,P=Eine weitere interessante Tatsache: Vor achtunddreißig Jahren hat Drop Johnson eines der größten Solo-Comebacks in der Geschichte des SataBall inszeniert, wie viele sagen. Während sein gesamtes Team eingefroren war, sicherte und trug der alte Drop den Ball zum Sieg des Spiels. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_4,P=Nach dem, was unter SataBall-Historikern liebevoll als "Trade of Doom" bezeichnet wird, spielte Felicity Goan ihr erstes Spiel hier in der Astro-Arena und wurde später sechsmalige MVP. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Angeli,P=Bei Angeli läuft es wie am Schnürchen und sie erzielen ein weiteres Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Jata,P=Bei Jata läuft es wie am Schnürchen und sie erzielen ein weiteres Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_2,P=Und noch ein TOR!!! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Angeli,P=Angeli ist nicht zu stoppen und erzielt erneut einen Treffer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Jata,P=Jata ist nicht zu stoppen und erzielt erneut einen Treffer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Angeli,P=Das ist ein weiteres Tor. Angeli sind auf einem guten Weg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Jata,P=Das ist ein weiteres Tor. Jata ist auf einem guten Weg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Angeli,P=Können Sie das schmecken? Den süßen Hauch eines Sieges in der Luft? Ich weiß, dass Angeli das kann, wenn ein weiteres Tor fällt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Jata,P=Können Sie das schmecken? Den süßen Hauch eines Sieges in der Luft? Mit einem weiteren Tor, das weiß ich, kann Jata das! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_1,P=Damit ist das heutige Spiel zu Ende. Ich war Ihr Sprecher Max Seligmann mit Kommentatorin Cara Vaughn. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_2,P=Da das Spiel vorbei ist, ist es Zeit für uns, uns zu verabschieden. Ich bin wie immer Max Seligmann. Bis zum nächsten Mal in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_1,P=Das heutige Spiel wird natürlich stolz von den Arenabesitzern Astro Armada gesponsert. Wenn Sie auf der Suche nach einem erstklassigen Vehikel zu einem günstigen Preis aus zweiter Hand sind, sollten Sie sich die zertifizierten Vehikel im gebrauchten Zustand bei Ihrem Astro Armada-Händler vor Ort ansehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_2,P=Die heutige SpecCam wird Ihnen von Torreele Lebensmittel präsentiert, einem Hersteller von vakuumversiegelten, vitaminreichen Lebensmitteln. Torreele: Für die Ferne. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_3,P=Wir möchten unseren neuesten Sponsor, Clark Defense Systems, Hersteller von kommerziellen und militärischen persönlichen Schutzlösungen, herzlich willkommen heißen. Unübertroffene Stärke und Flexibilität für die härtesten Aufgaben von heute. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4,P=Der heutige Abend wird Ihnen präsentiert von der PAB-Leichtschutzlösung von CDS, die maximale Beweglichkeit mit überlegenem Körperschutz bietet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4_Alt,P=Der heutige Abend wird Ihnen präsentiert von der PAB-Leichtschutzlösung von CDS, die maximale Beweglichkeit mit überlegenem Körperschutz bietet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_5,P=Diese Pause wird Ihnen von Voyager Direct angeboten. Eine Anlaufstelle. Unbegrenzte Optionen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Angeli,P=Und ein Angeli-Spieler ist fassungslos. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Jata,P=Und ein Jata-Spieler ist fassungslos. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2,P=Das ist eine Wucht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt,P=Das ist eine Wucht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt2,P=Das ist eine Wucht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Angeli,P=Angeli hätte darauf verzichten können, dass dieser Spieler bewusstlos wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Jata,P=Jata hätte auf die Betäubung dieses Spielers verzichten können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Angeli,P=Ein Anzug wird steif und Angeli verliert einen Spieler für den Moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Jata,P=Ein Anzug wird steif und Jata verliert einen Spieler für den Moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_5,P=Wenn er betäubt wird, hat der Spieler ein wenig Zeit, darüber nachzudenken, ob er sein Team im Stich lässt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P=Angeli Aeros kommt dem Sieg immer näher. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P=Jata-Club rückt dem Sieg näher. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P=Angeli ist so kurz davor, sich den Sieg zu sichern. Mal sehen, ob sie ihn nach Hause bringen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P=Jata ist so kurz davor, sich den Sieg zu sichern. Mal sehen, ob sie ihn nach Hause bringen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3,P=Es sieht so aus, als wäre dieses Spiel fast vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P=Wir befinden uns in der Endphase dieses Matches, und es sieht so aus, als ob Angeli den Sieg davontragen könnte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P=Wir befinden uns in der Endphase dieses Kampfes, und es sieht so aus, als hätte Jata den Kampf so gut wie gewonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli,P=Wir stehen an der Schwelle zu einem Sieg der Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Jata,P=Wir stehen an der Schwelle zu einem Jata-Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P=Die Aeros gehen in Führung! Was für ein Schuss! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P=Jata geht in Führung! Was für ein Schuss! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P=Angeli Aeros drehte den Spieß gegen Jata-Club um und übernahm die Führung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P=Jata drehte den Spieß gegen Angeli Aeros um und übernahm die Führung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3,P=Sieht so aus, als würden wir doch noch ein richtiges Spiel bekommen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Angeli,P=Mit diesem Punkt übernehmen die Aeros die Führung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Jata,P=Mit diesem Punkt übernimmt Jata die Führung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P=Und BOOM - sie sind wieder dabei! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P=Die Angeli Aeros sind hier nur im Leerlauf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P=Jata ist hier nur im Leerlauf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli,P=Es sieht ziemlich düster aus für die Aero-Fans, die auf ein Comeback hoffen +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata,P=Es sieht ziemlich düster aus für die Jata-Fans, die auf ein Comeback hoffen +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli,P=Die Aeros dominieren Jata in fast jeder Hinsicht, vor allem in der wichtigsten: den Punkten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata,P=Jata dominiert die Aeros in fast jeder Hinsicht, vor allem in der wichtigsten: den Punkten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4,P=Was für ein Massaker das wird! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli,P=Ich glaube, es besteht kein Zweifel daran, dass die Aeros die Arena beherrschen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata,P=Ich glaube, es besteht kein Zweifel daran, dass Jata die Arena beherrscht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P=Die Angeli Aeros sehen der Niederlage ins Auge, wenn sie ihren Ansatz nicht ändern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P=Jata sieht der Niederlage ins Auge, wenn sie ihren Ansatz nicht ändern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Angeli,P=Den Aeros gehen die Möglichkeiten aus, das Blatt zu wenden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Jata,P=Jata gehen die Möglichkeiten aus, das Blatt zu wenden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P=Nach einer weiteren Niederlage müssen sich die Aeros steigern oder sich auf eine lange traurige Heimfahrt einstellen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P=Nach einer weiteren verlorenen Runde muss sich Jata steigern oder sich auf eine lange traurige Heimfahrt einstellen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Angeli,P=Angeli steht kurz davor, dieses Match zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Jata,P=Jata steht kurz davor, das Spiel zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_1,P=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich würde nach diesem Auftritt nicht in der Umkleidekabine von Jata sein wollen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_2,P=Die Angeli Astros schlagen Jata mit einem entscheidenden Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_3,P=Die Aeros zeigten Jata auf brutale Art und Weise, wer hier in der Astro-Arena das Sagen hat, und beendeten diese Runde mit einem nahezu makellosen Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P=Aeros punkten! Aeros punkten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P=Angeli Aeros macht Punkte und lässt es einfach aussehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P=HAPPY BIRTHDAY für Angeli! Dieser Punkt war ein GESCHENK! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P=Ein unglaubliches Tor der Aeros! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P=Ein wunderschönes Tor von Angeli bringt einen weiteren Punkt auf die Tafel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_1,P=Jata hatte einen Plan und hat ihn ausgeführt. So einfach ist das. Sie ließen die Aeros wie ein Amateurteam aussehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_2,P=Die Aeros hatten zwar einige Chancen, konnten sie aber nicht in Punkte ummünzen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P=Jata punktet! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P=Und Jata nimmt es auf! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P=Jata, der gerade noch das Tor getroffen hat, schießt den Ball ins Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P=Die Verteidiger können sie nicht aufhalten... Jata schießt das Tor! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P=Jata holt einen vernichtenden Punkt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_1,P=Sie bewegen den Ball wirklich gut. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_2,P=Dieses Team ist im Moment völlig synchron. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_3,P=Sie sind heute wirklich einer Meinung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_4,P=Ich weiß fast nicht, was ich sagen soll, ich bin wie gebannt von dieser nahtlosen Teamarbeit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_5,P=Klassischer Sataball, der gerade ausgestellt wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_1,P=Die Zeit läuft ab. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_2,P=Nur noch wenige Sekunden auf der Uhr. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_3,P=Diese Runde ist fast vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_4,P=Zeit für die Teams, ihre letzten Züge zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_5,P=Es geht in die letzten Sekunden der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_1,P=Der Ballverlust war so schnell, dass ich den Rauch fast riechen kann! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_2,P=Der Ball hat den Besitzer gewechselt. Mal sehen, ob sie das Momentum für sich nutzen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Angeli,P=Angeli verliert den Ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Jata,P=Jata verliert den Ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_4,P=Eine weiterer Ballverlust. Es ist fast so, als ob sie den Ball nicht haben wollen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Angeli,P=Nach dem Ballverlust übernimmt Angeli den Ball und beginnt Ihren Konter. Kann ihre Offensive etwas damit anfangen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Jata,P=Nach dem Ballverlust übernimmt Jata den Ball und beginnt Ihren Konter. Kann ihre Offensive etwas damit anfangen? +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_08,P=Deshalb gibt es im Rennsport das Sprichwort: "Schiffe gewinnen nicht mit Schönheit". +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_10,P=Nach einem solchen Absturz müssen sich diese Piloten fragen: "Habe ich daran gedacht, meinem Schweißer am letzten Bürgertag ein Geschenk zu machen?" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Gen_Chat_NewHorizonSpeedway_06,P=Bessere Bedingungen für ein Rennen kann man sich wohl kaum wünschen. Nennt mich altmodisch, aber ich folge dem Mantra von Waylon Vickers: "Ich liebe es, wenn das Wetter ein Gegner ist." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Doing_Badly_02,P=Einige Piloten versuchen, durch reine Geschwindigkeit zu gewinnen, andere durch Präzision, und wie es aussieht, gibt es ein paar Piloten, die versuchen, durch eine neue Strategie zu gewinnen, die ich "schrecklich sein" nennen werde. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_04,P=Ich wünschte, ich könnte sagen: "Was für ein spannender Zieleinlauf". Stattdessen bin ich gezwungen, zu sagen: "Dieses Rennen war wirklich etwas Besonderes". +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_10,P=Dieses Rennen lässt sich vielleicht am besten mit den Worten meiner alten Lehrerin beschreiben, die sagte: "Es gibt Raum für Verbesserungen". +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_First_Place_06,P=Hat das gerade jeder gesehen?!? Und die Leute fragen sich, warum ich ständig schreie: "Ich liebe Rennen!" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Taking_Fire_10,P=Ich kann aus eigener Erfahrung sagen, wenn man so angeschossen wird, ist das Wichtigste, was einem durch den Kopf geht: "Bitte trefft nicht meine Schubdüsen." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0020_Player_Dawdles_03,P=Ich warte immer noch... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0040_Player_Report_To_Pod,P=Wir bringen Sie im Schiff auf dem Landeplatz zu Ihrer Rechten unter. Beeilen Sie sich und lasst uns loslegen. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0070_Cockpit_Intro_03,P=Machen wir uns bereit für den Start. Ich zeige Ihnen Schritt für Schritt, wie es geht. Schauen Sie zu mir rüber und beobachten Sie, was ich mache. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0320_Targeting_Intro_03,P=Wenn Sie ein Ziel verfolgen, möchten Sie ihre Geschwindigkeit so nah wie möglich an der des Ziels halten. Probieren Sie es aus. Stellen Sie sicher, dass ich als Ziel ausgewählt bin, und drücken dann auf "Geschwindigkeit angleichen" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change,P=Denken Sie daran, dass dies kein Autopilot ist, Sie müssen also immer noch lenken, aber Sie werden feststellen, dass Ihr Computer, sobald Sie festsitzen, weiterhin meine Geschwindigkeit überwacht und anpasst. Es macht nichts, wenn ich langsam beschleunige... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0430_Flight_Axial_Roll_Intro,P=Weiter geht's. Jetzt kommt mein Lieblingsteil des Trainings: die Axialrolle. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0520_Combat_Target_Weapons_Online,P=Jetzt sind Ihre Waffen online. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock,P=Moment... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01,P=Wenn die Drohne hinter Ihnen ist, schalten Sie den Entkopplungsmodus ein, um Ihre Haupttriebwerke zu deaktivieren und Ihr Schiff unter Beibehaltung des ursprünglichen Vektors zu drehen. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates,P=Sie haben Ihre Raketen zurück. Nimm sie raus. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0900_Landing_Good_Deploy_Distance,P=Das sollte ausreichen. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0970_Landing_Landing_Radar,P=Ihr Radar wird durch das Landungssystem ersetzt. Es führt dich zu deinem Landeplatz und hilft dir bei einer sicheren Landung. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1010_Landing_Bad_Landing,P= Daran muss noch viel gearbeitet werden. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1230_Combat_Intro,P=Bleiben Sie dran, ich habe Kontakte im Anflug +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Defend_My_Target_01,P=...... gut. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Defend_My_Target_02,P=...... Ja, Sir. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P= bestätigt +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Closing_01,P=Warnung. Die Arenatüren schließen sich jetzt. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P=Achtung. Die Arenatüren sind nicht geöffnet. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P=Rundenziel: Vernichte die Streitkräfte des gegnerischen Teams vollständig. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P=Team-Eliminierung. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_01,P=Simulation wird geladen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_02,P=Level wird geladen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_03,P=Teameliminierung wird geladen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Assist_01,P=Kill Assist. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_First_Blood_01,P=Erster Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Melee_01,P=Nahkampf-Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Multi_01,P=Multi-Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Spree_01,P=Killserie. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P=Auswahl des Loadouts bestätigt. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P=Auswahl der Ausrüstung bestätigt. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01,P=Bitte wähle dein Loadout aus. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02,P=Verfügbare Ausrüstung zur Auswahl. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01,P=Das Spiel ist vorbei. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02,P=Die Outlaws haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03,P=Die Marines haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04,P=Das Rotes Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05,P=Das Blaues Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06,P=Das Spiel ist vorbei. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01,P=Dein Team wurde besiegt. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02,P=Dein Team hat verloren. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01,P=Dein Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02,P=Herzlichen Glückwunsch, dein Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01,P=Das Team-Eliminierung Match beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02,P=Das Match beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P=Das Spiel beginnt in 5, 4, 3, 2, 1, los. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P=Team-Eliminierung beginnt in 5, 4, 3, 2, 1, los. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P=5, 4, 3, 2, 1 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01,P=Noch 30 Sekunden verbleiben. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01,P=Achtung, der Bereitschaftsraum wird jetzt sterilisiert. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01,P=Die Runde ist vorbei. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02,P=Runde vorbei. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_03,P=Team eliminiert. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_01,P=Dein Team wurde eliminiert. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_02,P=Dein Team hat die Runde verloren. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_03,P=Die Outlaws haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_04,P=Die Marines haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_05,P=Das Rotes Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_06,P=Das Blaues Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_01,P=Das gegnerische Team wurde eliminiert. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_02,P=Die Outlaws haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_03,P=Die Marines haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_04,P=Das Rotes Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_05,P=Das Blaues Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_06,P=Dein Team hat die Runde gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_01,P=Die Runde beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_02,P=Die neue Runde beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_03,P=Die letzte Runde beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P=Die Runde beginnt in 5, 4, 3, 2, 1, los. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P=Die neue Runde beginnt in 5, 4, 3, 2, 1, los. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Thirty_Seconds_01,P=Noch 30 Sekunden verbleiben. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Halftime_Announcement_01,P=Die Teams wechseln jetzt die Startpunkte. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Last_One_Standing_01,P=Du bist das letzte verbleibende Teammitglied. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_One_Enemy_Remaining_01,P=Ein gegnerischer Spieler bleibt übrig. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Joined_01,P=Ein neuer Spieler ist deinem Team beigetreten. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Left_01,P=Ein Spieler hat dein Team verlassen. +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Conquest_Win_Whitewash,P=Die Verbündeten haben alle Gebiete erobert. Diese Simulation wird erfolgreich sein... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Entering_Hotzone,P=Hot-Zone betreten... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Leaving_Hotzone,P=Verlassen der Hot-Zone... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm,P=Schwarm initiiert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Gegner +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) bereit +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) bereit +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerke ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=(System) offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Landeausrichtung anpassen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützte Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Unterstützte Landung deaktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P=Eingehender Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Scanning,P=Scan starten +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung initiiert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P=Kollision steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P=Heck-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P=Unterer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P=Unterer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P=Unterer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P=Unterer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Oberer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P=Rechter Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P=Rechter Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P=Rechter Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P=Rechter Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_System_Activated,P=(System) aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Gefahr: Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P=AP deaktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P=AP aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Aktvvv... Zurücksetzen..... deaktv.... +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bootup,P=Aegis Kampfunterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P=Kommunikationsfehler +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Communications,P=COMM +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Coolant,P=Kühlmittel +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P=Herausschleudern. Herausschleudern. +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P=Kern +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P=PLSS +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersysteme online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P=ZIEL EMPFANGEN +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Gefahr, Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Radar,P=Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shieldgen,P=Schild +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme bereit +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P=Gefahr, Systemüberhitzung +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons,P=OT +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Bereit für Waffenaufladung +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Verbündetes Ziel +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=IR-Täuschkörper (Decoy) knapp +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketensysteme offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketensysteme online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffensysteme offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen- und Raketensysteme offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffensysteme online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P=Töten +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Bandit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) aktiviert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_A= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerk ausgefallen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_A= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus aktiviert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Falsche Ausrichtung +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Complete,P=Startvorgang abgeschlossen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörungsprotokoll akzeptiert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Charging= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_System_Activated= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Bootup= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersysteme online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Objective_Received= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Generator beschädigt. Strahlungswerte überschreiten sichere Parameter. +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapons= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=FEUER EINSTELLEN +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=RAKETEN LEER +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffe offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Raketen offline. Waffen offline. +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme online +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_All_Systems_Online,P=System betriebsbereit +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: COMMS gestört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Aufprall eines feindlichen Schiffes +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Ziel zerstört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Feindliches Ziel bestätigt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Kritischer Treffer +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerk ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=(System) Deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Landeausrichtung anpassen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützte Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Unterstützte Landung deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P=Eingehender Scan +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P=Kontakt bei direktem Abfangkurs +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P=Heck-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P=Unterer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P=Unterer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P=Unterer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P=Unterer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Charging= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P=Kollision bevorstehend. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P=Rechter Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P=Rechter Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P=Rechter Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P=Rechter Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_System_Activated,P=(System) aktiviert. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P=Obere Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P=Flugunterstützung deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P=Flugunterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Fehler Fehler Feehlerrr Feeeeh +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bootup,P=Willkommen. Ihre Reise beginnt jetzt. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P=Kommunikationsfehler +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Communications,P=COMM +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Coolant,P=Kühlmittel +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P=Evakuieren. Evakuieren. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines,P=Triebwerk +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P=Flugsteuerung +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P=Lebenserhaltungssysteme +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersysteme online +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P=Ziel empfangen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Warnung, Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Radar,P=Scans +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Alle Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P=(system ) Ausfall steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapons,P=Waffen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Bereit für Waffenaufladung +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Warnung. Das Ziel ist als verbündet markiert. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=IR-Täuschkörper (Decoy) knapp +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketensysteme deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketensysteme aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffensysteme deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen- und Raketensysteme deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffensysteme aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P=Ziel wurde zerstört +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up,P=Systeme werden aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: COMMS gestört +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=ENTKOPPELTER MODUS AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Aufschlag eines feindlichen Schiffes +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk einfahren +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Ziel erfasst +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) bereit +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) bereit +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Ejection,P=Du wirst jetzt herauskatapultiert +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Den Schubdüsen geht der Kraftstoff aus +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus ist aktiviert +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus ist aktiviert +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Bereithalten für EDL Unterstützung +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Bereit für den Start +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Einschlagwarnung hinten +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Einschlagwarnung unten +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Front,P=Einschlagwarnung vorne +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Einschlagwarnung oben +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Port,P=Einschlagwarnung links +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Einschlagwarnung rechts +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P=Du wirst gescannt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Scanning,P=Scan gestartet +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörungssequenz ist aktiv +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P=Aufschlag steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P=Heck-Schild ausgefallen. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P=Unterer Schild ausgefallen. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P=Unterer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P=Unterer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P=Unterer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P=BEVORSTEHEND +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter beschiss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Oberer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P=Rechter Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P=Rechter Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P=Rechter Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P=Rechter Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_System_Activated,P=(System) online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot ist jetzt ausgeschaltet. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P=Autopilot ist jetzt aktiviert. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Du bist... zerstört. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bootup,P=Hallo und willkommen an Bord Ihres Drake Interplanetary Raumschiffs. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P=Kommunikationssystem ist offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Online= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Is_Offline,P=System ist offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P=ZIEL IST MARKIERT. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Deine Systeme sind online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P=Achtung, das System ist überhitzt. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons,P=Waffensystem +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Du hast keine Munition mehr +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Deine Munition ist knapp +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper erschöpft +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low,P=Deine Radartäuschkörper werden knapp +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Energiewaffen werden aufgeladen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Nicht-feindliches Ziel beschädigt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Du hast keine IR-Täuschkörper mehr. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Dein Flare-Vorrat neigt sich dem Ende zu. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=RAKETE HAT ZIEL ERFASST +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Du hast keine Raketen mehr +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low,P=Deine Raketen gehen zur Neige +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Offline= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Online= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P=Herzlichen Glückwunsch. Ziel wurde zerstört. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: COMMS gestört +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Feindliche Schiffskollision +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk einfahren +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: COMMS gestört +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(SYSTEM) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Feindliches Schiff im Anflug +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisch +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landeplattform erreicht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Obere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Obere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Obere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Obere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravitation AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravitation EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halte zum Andocken. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen laden +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem AKTIV +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung abgebrochen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schild erschöpft +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Alle Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Auf dem Kurs bleiben +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned,P=Schiff wird gescannt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P=Bitte... Überprüfen... System... +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up,P=Dein Abenteuer, bereitgestellt von Kruger Intergalactic. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched,P=RRadartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionswarnung +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Kommunikationssystem gestört +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Feindliches Ziel +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erleidet erheblichen Schaden +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Unterer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Unterer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Unterer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Unterer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection,P=Schleudersitzsystem aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL! +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Hitzetäuschkörper (Flare) erschöpft +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control,P=Flugsteuerung +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbrechen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) antwortet nicht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=(System) reagiert nicht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Bitte das Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=HUD Kampfmodus aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=HUD Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Zur Landeplattform weiterleiten +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Rammangriff +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Justiere deine Landeausrichtung +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Landehilfe aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Complete,P=Sichere Ankunft erreicht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeantrag bewilligt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeantrag abgelehnt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start erfolgreich +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Startsequenz initiieren +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Anfrage zum Abheben genehmigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Anfrage zum Abheben abgelehnt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Life_Support,P=Lebenserhaltungssystem +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Fahre mit dem Landevorgang fort +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt bestätigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Objective_Received,P=Ziel erhalten +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Obere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Obere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Obere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Obere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Landeassistent deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Scanning,P=Scan läuft +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Activated,P=System aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=System beschädigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Overheating,P=Schwerwiegende Systemprobleme +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem AUS +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem EIN +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerk EIN +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Landeassistent aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövrierdüsen aktiv +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme aktiv +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Touch_Down,P=Sichere Ankunft +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Warten auf Andockarm. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Waiting,P=Geduld bitte +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Energiewaffen werden aufgeladen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen aktiv +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen aktiv +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffensystem +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem aktiv +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung abgebrochen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Alle Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Weiter auf dem Pfad +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot deaktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned,P=Schiff wird gescannt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P=Bitte...überprüfen...System... +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Boot_Up= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionswarnung +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Kommunikationssystem gestört +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Bandit +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_A= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus deaktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Heck-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung des Schiffes steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Extraction_Mode= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL! +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Hitzetäuschkörper (Flare) erschöpft +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control,P=Flugsteuerung +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fracturing_Mode= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_A= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Bitte Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampfmodus aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Weiter zur Landeplattform +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Ramm-Angriff +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Falsche Ausrichtung +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ausfahren +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Complete,P=Startvorgang abgeschlossen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support,P=Lebenserhaltungssystem +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Fahre mit dem Landevorgang fort +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Disabled= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Enabled= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt bestätigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Objective_Received,P=Ziel erhalten +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scan_Complete= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scanning,P=Scan läuft +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörungsprotokoll akzeptiert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Charging= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Activated,P=System aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=System beschädigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Overheating,P=Schwerwiegende Systemprobleme +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem AUS +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem EIN +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerk +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft deaktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersysteme online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Warnung: Generator beschädigt. Strahlungswerte übersteigen die Sicherheitsgrenzwerte. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Touch_Down,P=Sichere Ankunft +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Warten auf Andockarm. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Waiting,P=Geduld bitte +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Cargo_Full= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Deposit_Power_Crit= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffe offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Raketen offline. Waffen offline. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffensystem +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme online +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) aktiv +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aktiv +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ejection,P=Vorbereiten zum Herausschleudern +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Schubdüsen erschöpfen sich schnell +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus EIN +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus EIN +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P=EDL-Unterstützung initiiert +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung wurde genehmigt +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung deaktiviert +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Beginn des Selbstzerstörungsvorgangs +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Charging= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Oberer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_System_Activated= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Willkommen bei... Origin... Ich...unterstütze... +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bootup= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Objective_Received= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=FEUER EINSTELLEN +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Offline= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Online= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_System= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_A= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Ejection,P=Schleudersitz initiiert +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerk ausgefallen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus EIN +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus EIN +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Aktivierung der EDL-Unterstützung +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Manual,P=Aktiviert die manuelle Landung +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Launch_Complete,P=Startvorgang abgeschlossen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung aktiviert +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Untere Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linke Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechte Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Obere Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_System_Activated= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=<<>> +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bootup= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke online +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Objective_Received= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapons= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=FEUER EINSTELLEN +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Offline= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen online +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_A= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Ejection,P=Schleudersitz initiiert +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerke ausgefallen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus EIN +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus EIN +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Aktivierung der EDL-Unterstützung +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual,P=Aktivierung der manuellen Landung +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Launch_Complete,P=Startvorgang abgeschlossen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung aktiviert +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Untere Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linke Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechte Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Obere Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_System_Activated= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=<<>> +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bootup= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke online +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Objective_Received= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapons= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=FEUER EINSTELLEN +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Offline= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen Online +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung abgebrochen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_All_Systems_Online,P=System betriebsbereit +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationssystem gestört +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung bevorstehend +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Aufprall eines feindlichen Schiffes +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_All_Systems_Online,P=System betriebsbereit +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationssystem gestört +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched,P=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=IR-Täuschkörper (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf-HUD EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande-HUD EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Aufprall eines feindlichen Schiffes +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Obere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Obere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Obere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Obere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +Darneely_Allies=N/A +Darneely_Convo_Mission=Ich suche Arbeit. +Darneely_Convo_Scrap=Ich muss Schrott verkaufen. +Darneely_Rivals=N/A +DataDownload_From=~mission(Contractor) +DataDownload_Mission_Waypoint=Falschgeld-Stationen. +DataDownload_Mobi_Description=Ich habe gehört, dass du die richtige Person für diesen Job bist, also komme ich gleich zur Sache. Wir haben eine UEC-Falschgeld-Station an einem alten Wrack gefunden. Wenn du schnell bist, kannst du die UEC für dich selbst abrufen.\n\nDas Wrack wird von einigen Soldaten bewacht, aber ich bin mir sicher, dass du es schaffen wirst. Oh, und noch eine Vorwarnung: Ich bin nicht die einzige Person mit diesen Informationen, also rechne mit einem Kampf. +DataDownload_Mobi_Title=Falschgeld-Stationen. +DataDownload_Obj_LongDescription=Erledige die Wachen und bestehle die Falschgeld-Stationen. +DataDownload_Obj_Pool=29900 / 29900 +DataDownload_Obj_ShortDescription=Bestehle die Falschgeld-Stationen. +DataDownload_Screen_Shutdown=Herunterfahren +DataDownload_Screen_Status_01=Wird generiert... +DataDownload_Screen_Status_02=Lade herunter... +DataDownload_Screen_Withdraw=Auszahlen +DataHeist_Complete_UploadedRequiredServers=Uploads abgeschlossen +DataHeist_Description,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription) +DataHeist_Description_E,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_E) +DataHeist_Description_FileSize_Token_001=aber die einzelnen Dateien sind glücklicherweise recht klein. +DataHeist_Description_FileSize_Token_002=aber die Datenmenge ist im normalen Bereich, du musst also nicht lange warten. +DataHeist_Description_FileSize_Token_003=und die Daten sind sehr umfangreich, rechne mit einer langen Übertragungszeit. +DataHeist_Description_FilesPlural_Token_001,P=Datei +DataHeist_Description_FilesPlural_Token_002,P=Dateien +DataHeist_Description_H,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_H) +DataHeist_Description_Leeway_Token_001=Die Anlage verfügt über jede Menge Backupserver, also keine Panik, wenn ein paar zerstört werden. +DataHeist_Description_Leeway_Token_002=Es gibt ein paar Backupserver vor Ort, wir haben also etwas Spielraum für Fehler. +DataHeist_Description_Leeway_Token_003=Es gibt nur einen einzigen Backupserver. Achte darauf, dass er nicht zerstört wird. +DataHeist_Description_Leeway_Token_004=Diese Anlage verfügt über keine Backupserver, mach also keinen Fehler. +DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_001=Jedenfalls sollte dieser Job schnell und einfach zu erledigen sein. +DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_002=Alles in allem sollte das Ganze nicht allzu lange dauern. +DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_003=Unter Berücksichtigung aller Faktoren könnte der Job eine Weile dauern, also sei entsprechend vorbereitet. +DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_004=Erwarte keinen schnellen Job. Rechne damit, dass du eine ganze Zeit lang unterwegs sein wirst. +DataHeist_Description_M,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_M) +DataHeist_Description_Quantity_Token_001=Ich bin nur hinter einer wichtigen Datei her, +DataHeist_Description_Quantity_Token_002=Ich muss ein paar bestimmte Dateien von ihren Servern ziehen, +DataHeist_Description_Quantity_Token_003=Ich versuche, an mehrere gesperrte Dateien zu gelangen, +DataHeist_Description_Quantity_Token_004=Ich muss eine Menge Dateien herunterladen, +DataHeist_Description_Quantity_Token_005=Ich werde eine Menge Dateien herunterladen, +DataHeist_Description_Tutorial=~mission(Contractor|DataHeistDescriptionTutorial) +DataHeist_Description_VE,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_VE) +DataHeist_Description_VH,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_VH) +DataHeist_ECT_Access=GESPERRT - ZUGANGSKARTE EINSTECKEN +DataHeist_ECT_Access_AccessCardInvalid=Ungültige Anmeldedaten +DataHeist_ECT_Access_CardConfiscated=! Karte konfisziert ! +DataHeist_ECT_Access_Denied=Zugriff verweigert +DataHeist_ECT_Access_Granted=Zugriff gewährt +DataHeist_ECT_Access_InsertAccessCard=Zugangskarte einstecken +DataHeist_ECT_Access_ReadingCard=Zugangskarte wird gelesen +DataHeist_ECT_Access_SecurityBreach=! Sicherheitsverstoß erkannt - Zentralrechner gesperrt ! +DataHeist_ECT_Access_SystemLockdown=System gesperrt +DataHeist_ECT_Access_TerminalLocked=Terminal gesperrt +DataHeist_ECT_Access_Welcome=Willkommen +DataHeist_ECT_AttentionRequired_TopBarInfo=Aufmerksamkeit erforderlich +DataHeist_ECT_Connection_Allow=Annehmen +DataHeist_ECT_Connection_Info=Eingehende Spec.Feed-Verbindung: +DataHeist_ECT_Connection_Info_IP=~mission(IPAddress) +DataHeist_ECT_Connection_Lost=Verbindung verloren +DataHeist_ECT_Connection_Reject=Ablehnen +DataHeist_ECT_Notification_ExternalRequest=! EXTERNE ZUGRIFFSANFRAGE ! +DataHeist_ECT_Notification_RemoteConnectionCancelled=! REMOTE-VERBINDUNG ABGEBROCHEN ! +DataHeist_ECT_Notification_SecurityBreach=! SICHERHEITSVERSTOß ERKANNT - LOKALE TERMINALS PRÜFEN ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerDisconnected=! SERVER WURDE GETRENNT ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerNotResponding=! SERVER ANTWORTET NICHT ! +DataHeist_ECT_UploadCancelled=Upload abgebrochen +DataHeist_ECT_UploadComplete=Upload abgeschlossen +DataHeist_ECT_UploadFailed_TopBarInfo=Upload fehlgeschlagen +DataHeist_ECT_UploadHalted_MiddleInfo=Server müssen abkühlen, bevor der Upload fortgesetzt werden kann. +DataHeist_ECT_UploadHalted_TopBarInfo=Upload angehalten +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_End=DATENÜBERTRAGUNG LÄUFT +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Start=SERVER +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Total=GESAMTER UPLOAD FORTSCHRITT +DataHeist_ECT_Uploading_TopBarInfo=Daten laden hoch... +DataHeist_Fail_DeniedConnectionTooManyTimes=Verbindung zum Hacker fehlgeschlagen +DataHeist_Fail_LocationDestroyedData=Daten zerstört +DataHeist_Fail_LostTooManyServer=Notwendige Server kompromittiert +DataHeist_From=~mission(Contractor|DataHeistFrom) +DataHeist_IP_Generic=2001:0db8:85a3::8a2e:0370:7334 +DataHeist_IntT_AdminLine=Code zurücksetzen auf +DataHeist_IntT_DataHeist_IntT_ClimateControlDisabled=Kühlsystem für Server deaktiviert: +DataHeist_IntT_GarbageLine=Verbindung getrennt - Firewall aktiviert +DataHeist_IntT_GarbageLine_01=Aktive Uploads abfragen - Aktiver Upload von Servercluster +DataHeist_IntT_GarbageLine_02=Kühlsystemsteuerung für Servercluster entsperren +DataHeist_IntT_GarbageLine_03=Upload abbrechen - Admin-Zugriff erforderlich +DataHeist_IntT_GarbageLine_04=Eingehende externe Verbindung +DataHeist_IntT_GarbageLine_05=Warnung - Deaktivierung des Kühlsystems kann zu Datenverlust führen +DataHeist_IntT_GarbageLine_07=Möchten Sie fortfahren? Y/N - (Y) +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Disconnect_Notify=! FIREWALL AKTIVIERT - VERBINDUNG GETRENNT ! +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Notify=! UNERWARTETE EXTERNE VERBINDUNG ! +DataHeist_IntT_IntrusionNotActive_Notify=Keine Benachrichtigungen +DataHeist_IntT_WindowName=Remote-Konsole +DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Display,P=Auf Zentralrechner bei ~mission(Location) zugreifen +DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Long=Mithilfe eines CryptoKeys oder anderer Mittel auf den Zentralrechner bei ~mission(Location|Address) zugreifen +DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Marker=Zugriff Zentralrechner +DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Short=Auf Zentralrechner bei ~mission(Location) zugreifen +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Display,P=Zugriff auf Zentralrechner. +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Long,P=Erhalte Zugriff auf den Zentralrechner. +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Marker,P=Zentralrechner +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_MarkerB,P=Terminal Zugangsschlitz. +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Short,P=Zugriff auf Zentralrechner. +DataHeist_Obj_02a_GetAHackChip_Long,P=Nimm einen CryptoKey mit, falls der Zentralrechner gesperrt ist. +DataHeist_Obj_02a_GetAHackChip_Short,P=Nimm einen CryptoKey. +DataHeist_Obj_02b_FindAccessCard_Long,P=Finde eine ID-Zugangskarte bei einem Techniker vor Ort. +DataHeist_Obj_02b_FindAccessCard_Short,P=Plündere eine ID-Zugangskarte. +DataHeist_Obj_03_DefendHack_Long,P=Verteidige den Hack auf den Zentralrechner +DataHeist_Obj_03_DefendHack_Short,P=Hack verteidigen +DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Display,P=Akzeptiere die Verbindungsanfrage am Zentralrechner +DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Long=Akzeptiere die Fernverbindung zum Zentralrechner. +DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Marker=Verbindung akzeptieren +DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Short=Akzeptiere Fernverbindung +DataHeist_Obj_05_DefendUpload_Display,P=Verteidige den Upload und die Daten-Server. +DataHeist_Obj_05_DefendUpload_Long,P=Verteidige den Upload und die Schlüssel-Daten-Server. +DataHeist_Obj_05_DefendUpload_Short,P=Verteidige Upload. +DataHeist_Obj_06_ReactivateServerSafetyMeasures_Display=Überhitzte Server verbleibend: ~mission(IntrusionsAmount) +DataHeist_Obj_06_ReactivateServerSafetyMeasures_Long=Verhindere an den Kontrollterminals, dass die Server überhitzen und den Download unterbrechen. +DataHeist_Obj_06_ReactivateServerSafetyMeasures_Short=Serverüberhitzung verhindern +DataHeist_Obj_07_UploadCount_Display,P=Lade ~mission(NumOfServersUploaded) / ~mission(NumOfServersMinToComplete) hoch. +DataHeist_Obj_07_UploadCount_Long=Lade ~mission(NumOfServersUploaded) / ~mission(NumOfServersMinToComplete) auf Server hoch. +DataHeist_Obj_07_UploadCount_Short=Bereits ~mission(NumOfServersUploaded) / ~mission(NumOfServersMinToComplete) hochgeladen +DataHeist_Obj_08_LeaveOrContinue_Display,P=Vom Standort extrahieren oder zusätzliche Serverdaten hochladen. +DataHeist_Obj_08_LeaveOrContinue_Long,P=Vom Standort extrahieren, um den Auftrag zu beenden, oder weiter hochladen für Boni. +DataHeist_Obj_08_LeaveOrContinue_Short,P=Vom Standort extrahieren oder zusätzliche Serverdaten hochladen. +DataHeist_Obj_DebugCode=~mission(IntrusionKeypadCode) +DataHeist_Obj_Intrusion_IntrusionMarker=Server-Zugangscode finden +DataHeist_Obj_Intrusion_ServerMarker=Aktiviere die Kühlung +DataHeist_ServerName_001=S-594 +DataHeist_ServerName_002=S-667 +DataHeist_ServerName_003=S-317 +DataHeist_ServerName_004=S-694 +DataHeist_ServerName_005=S-817 +DataHeist_ServerName_006=S-156 +DataHeist_ServerName_007=S-756 +DataHeist_ServerName_008=S-944 +DataHeist_ServerName_009=S-445 +DataHeist_ServerRackName_001=SR-A +DataHeist_ServerRackName_002=SR-B +DataHeist_ServerRackName_003=SR-C +DataHeist_ServerRackName_004=SR-D +DataHeist_ServerRackName_005=SR-E +DataHeist_SvR_Cooling_Disable=Deaktivieren +DataHeist_SvR_Cooling_Disabled=Kühlsystem offline +DataHeist_SvR_Cooling_Enable=Aktivieren +DataHeist_SvR_Cooling_Enabled=Kühlsystem online +DataHeist_SvR_Cooling_Status=Kühlsystem: +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off=Offline +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off_Ext=Deaktiviert über Fernzugriff +DataHeist_SvR_Cooling_Status_On=Online +DataHeist_SvR_DataTransfer=Datenübertragung +DataHeist_SvR_Temperature=Temperatur +DataHeist_SvR_Terminal_TopInfo=Server-Kühlsysteme +DataHeist_Title=~mission(Contractor|DataHeistTitle) +DataHeist_Title_E,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_E) +DataHeist_Title_H,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_H) +DataHeist_Title_M,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_M) +DataHeist_Title_VE,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_VE) +DataHeist_Title_VH,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_VH) +Datapad_TextTest=Bitte...\ndiese...\nMission...\nnicht...\nweitergeben...\nDanke... +Datapad_general_01_msg=Liebe Alle,\n\nWir möchten euch daran erinnern, dass der Pausenraum zum Genießen gedacht ist, aber seine Instandhaltung liegt in unserer aller Verantwortung. Bitte entsorgt den Müll in den dafür vorgesehenen Behältern und spült alle Geschirrteile oder Utensilien, die ihr benutzt habt. Wenn ihr Mahlzeiten mit Fisch oder anderen stark riechenden Lebensmitteln erwärmt, schaltet bitte den Abzug ein. Abschließend verlangt das Protokoll, dass Waffen entweder am Körper getragen oder im Spind aufbewahrt werden und nicht in den Gemeinschaftsbereichen herumliegen.\n\nVielen Dank für euer Verständnis und eure Einhaltung der oben genannten Angelegenheiten. Nur gemeinsam können wir diesen Arbeitsplatz für alle verbessern! +Datapad_general_01_recipient=An: Alle Mitarbeiter +Datapad_general_01_subject=Betreff: Verhaltenskodex für den Pausenraum +Datapad_general_02_msg=Hallo alle zusammen,\n\nBitte begrüßt das neueste Mitglied unseres Sicherheitsteams, Shoji Cunniff. Bevor er zu uns kam, arbeitete Shoji als unabhängiger Sicherheitsprofi mit über 15 Jahren Erfahrung in volatilen Systemen, darunter Charon, Magnus und Pyro. Shoji verbrachte die letzten 5 Jahre ausschließlich in Nexus und bot Schutzdienste an und führte Geleitschutz-Auftrag durch.\n\nShoji Cunniff ist unser neuer Sicherheitsprofi I und wird sich darauf konzentrieren, Sicherheitsprotokolle aufrechtzuerhalten und die Anlage gegen feindliche Akteure zu verteidigen. Shoji freut sich auf die Kameradschaft, die mit der Teamzugehörigkeit einhergeht, aktualisiert und erweitert seine Fähigkeiten als Sicherheitsprofi und lernt das Stanton-System besser kennen.\n\nSchließt euch uns an, um Shoji im Team willkommen zu heißen! +Datapad_general_02_recipient=An: Alle Mitarbeiter +Datapad_general_02_subject=Betreff: Ein herzliches Willkommen an unser neuestes Teammitglied! +Datapad_general_03_msg=Liebster Cass-Fanatiker,\n\nDie Gerüchte sind wahr! Ellroy Cass ist zurück, um die denkwürdigste und intimste Erfahrung seiner genreübergreifenden Karriere zu liefern. Der legendäre Künstler und Performer mit vielen Talenten hat eine 890 Jump übernommen und sie in den ultimativen Veranstaltungsort verwandelt, der Teil Aufführungsort, Teil Kunstgalerie und ein vollständiges sinnliches Erlebnis ist.\n\nAls zertifizierter Cass-Fanatiker bietet Ellroy dir die Möglichkeit, ein Ticket für dieses exklusive Erlebnis zu erwerben. Erkunde das Schiff, um einige seiner berühmtesten und kontroversesten Kunstinstallationen zu sehen, steige in ein Simpod, um in Szenen aus einigen von Ellroys legendärsten Videoauftritten transportiert zu werden, und tanze dann den Tag lang zu einem intimen und karriereüberspannenden Musikset. Es ist garantiert ein einmaliges Ereignis, wie du es noch nie erlebt hast.\n\nWenn du daran interessiert bist, einen Tag mit Ellroy Cass und einem Schiff voller Mitfanatiker zu verbringen, antworte auf die Nachricht für Preis- und Standortdetails. Aufgrund der intimen Natur der Veranstaltung sind die Tickets äußerst begrenzt und können nicht weiterverkauft oder übertragen werden. Verpasse nicht die Gelegenheit, das neueste Meisterwerk dieses rätselhaften, aufwühlenden und grenzüberschreitenden Künstlers zu sehen! +Datapad_general_03_recipient=An: CassaNovaKid08 +Datapad_general_03_subject=Betreff: Ellroy Cass Fan Club: Exklusiver Vorverkauf! +Datapad_general_04_msg=Alles Gute zum Geburtstag!\n\nIch hoffe, du hattest einen großartigen Tag und hast dir Zeit genommen, um zu feiern. Du verdienst es mit der harten Arbeit, die du leistest. Ich wollte dir nur mitteilen, dass ich an dich denke, und hoffe, dass dein nächstes Jahr von Gesundheit, Freude und jede Menge Glück erfüllt sein wird.\n\nLass es mich wissen, wenn du das nächste Mal in Area18 bist, und ich werde dir zum Feiern Abendessen spendieren.\n\nProst!\nHarrison +Datapad_general_04_recipient=An: Reggie +Datapad_general_04_subject=Betreff: Alles Gute zum Geburtstag! +Datapad_general_05_msg=Betrachte dies als freundliche Erinnerung, da ich gesehen habe, dass du nichts davon notiert hast:\n\nRothman's Ginger Elixir (6er Pack)\nRecor & Son Firedbrand Extra Spiced Rhum (Bitte NICHT das Original)\nSmoltz (12er Pack)\nLiberty Lake (12er Pack)\n• Aero Liberty, wenn möglich. Andernfalls funktioniert Pike Liberty.\nZwei Flaschen Miner's Gap (Eine rot, eine weiß)\nFlasche Nightingale 12\nBündel Pips\nRingalings (Für Kara)\nHandvoll Snaggle Sticks\nMa's Ready to Eat (Sortiment-Pack)\nCorvium Plus\nZaranex MAX\n\nKomm auf mich zu, wenn du Fragen hast!\n\nKP\n +Datapad_general_05_recipient=An: Junius +Datapad_general_05_subject=Betreff: Einkaufsliste +Debug_Text_Bounty_Intro_Desc=*WIP* Bounty-Einführungsbeschreibung +Debug_Text_Bounty_Intro_Title=*WIP* Kopfgeld-Einführungstitel +Debug_Text_Collect=*WIP* Sammeln +Debug_Text_Destroy=*WIP* Zerstören +Debug_Text_DestroyCargo_Description=*WIP* Frachtbeschreibung zerstören +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_01_Long=*WIP* Begib dich zum Ort, an dem das Kommunikationsgerät entdeckt wurde +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_01_Short=*WIP* Begib dich zum Standort +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Long=*WIP* Zerstöre das Kommunikationsgerät, um zu verhindern, dass weitere verschlüsselte Nachrichten weitergeleitet werden +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Marker=*WIP* Kommunikationsgerät +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Short=*WIP* Zerstöre das Gerät +Debug_Text_DestroyCargo_Title=*WIP* Frachttitel zerstören +Debug_Text_DropOff=*WIP* Abgabe +Debug_Text_EnterVehicle=*WIP* In das Vehikel einsteigen +Debug_Text_GoTo=*WIP* Begib dich zu +Debug_Text_Interact=*WIP* Interagieren +Debug_Text_Investigate=*WIP* Untersuchen +Debug_Text_MissionGiver,P=*WIP* Einige Missionsgeber +Debug_Text_Mission_Title_001=*WIP* Gestohlene Fracht zurückholen +Debug_Text_Mission_Title_002=*WIP* Vermissten Rover finden +Debug_Text_PickUp=*WIP* Abholen +Debug_Text_PlantExplosives_Desc=*WIP* Beschreibung der Sprengstoffe der Anlage +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Long=*WIP* Begib dich zum Außenposten und sammle die SprengKörper ein +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Marker=*WIP* Sprengstoff abholen +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Short=*WIP* Begib dich zum Außenposten +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_02_Long=*WIP* Bringe den Sprengstoff zum Covalex Versandzentrum, um ihn darin zu platzieren. +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_02_Short=*WIP* Begib dich zu Covalex +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_03_Long=*WIP* Platziere den Sprengstoff an der markierten Stelle in der Station +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_03_Short=*WIP* Sprengstoff platzieren +Debug_Text_PlantExplosives_Title=*WIP* Werkssprengstofftitel +Debug_Text_Protect=*WIP* Schützen +Debug_Text_RemoveExplosives_Desc=*WIP* Sprengstoffbeschreibung entfernen +Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Long=*WIP* Begib dich zu Covalex, wo es Berichte über in der Ladung platzierte Sprengstoffe gibt +Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Short=*WIP* Begib dich zu Covalex +Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Long=*WIP* Suche und entferne alle Ladungen, die explosiv erscheinen. Achte bei der Inspektion der Ladung auf eventuelle Abweichungen +Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Short=*WIP* Explosive Ladung lokalisieren und entfernen +Debug_Text_RemoveExplosives_Title=*WIP* Sprengstoff entfernen Titel +Debug_Text_SellItem_Desc,P=*WIP* Gegenstand verkaufen Beschreibung +Debug_Text_SellItem_Obj_01_Long,P=*WIP* Gegenstand an der markierten Stelle verkaufen +Debug_Text_SellItem_Obj_01_Short,P=*WIP* Gegenstand verkaufen +Debug_Text_SellItem_Title,P=*WIP* Gegenstand verkaufen Titel +Debug_Text_Talk=*WIP* Diskussion +Debug_Text_TravelObjective_Obj_01_Long,P=*WIP* Begib dich zum Standort +Debug_Text_TravelObjective_Obj_01_Short,P=*WIP* Begib dich zum Standort +Delamar=Delamar +Delamar_Desc=Ein mondgroßer Asteroid, tief verborgen innerhalb eines dichten Sternhaufens. Anti-UEE-Aktivisten, politische Radikale und Kriminelle haben nun Levski besetzt, eine verlassene Bergbauanlage, die innerhalb dieses Asteroiden errichtet wurde. +Delamar_Levski=Levski +Delamar_Levski_Desc=Diese Bergbauanlage wurde vor vielen Jahren aufgegeben, bevor sich UEE-Flüchtlinge dort niederließen. Hingebungsvoll der Schaffung einer egalitären Gesellschaft verschrieben, wollte diese Gruppe von Aktivisten die Art von Gemeinschaft aufbauen, die die Messers genommen hatten. Levski hat sich zu einem selbsttragenden Hafen für politische Aktivisten und solche entwickelt, die dem Auge des Imperiums entkommen wollen. +DelantyWIP_024=~mission(TitleDescription|Title) +DelantyWIP_025=~mission(TitleDescription|Description) +Delivery_DeepSpace=Weltraum-Lieferung +Delivery_Interplanetary=Interplanetare Lieferung +Delivery_Interstellar=Interstellare Lieferung +Delivery_Local=Lokale Lieferung +Delivery_Tag_Courier=Kurier +Delivery_Tag_Data=Daten +Delivery_Tag_Haulage=Transport +Delivery_Tag_LightGoods=Leichte Fracht +Derelict_CleanUp_Marker=Wrack +Derelict_CleanUp_Objective_01=Erreiche das Wrack +Derelict_CleanUp_Objective_02=Bedrohungen eliminieren +Derelict_CleanUp_desc=Unser Unternehmen bietet authentische Schatzsucher-Erlebnisse für die ganze Familie, bei denen man sich wie ein echter Schatzsucher fühlen kann. Allerdings scheint eine unserer Ruinen von _echten_ Aasfressern übernommen worden zu sein und muss vor unserer nächsten Tour gesäubert werden.\n\nHast du Lust, es dir anzusehen?  +Derelict_CleanUp_from=Stanton Experience Tours, Ltd. +Derelict_CleanUp_title=Erforderliche Vorbereitung für verlassene Städte +DestroyDebris_Desc_001=Berichte über einen Satelliten, der auf die Planetenoberfläche stürzt! Wir brauchen dich, um diesen Satelliten in kleinere Trümmerstücke zu zerbrechen, um den Schaden zu minimieren. +DestroyDebris_From_001=Einige Typen +DestroyDebris_Objective_Long_001=Begib dich zum bekannten Ort des auf die Erde fallenden Satelliten +DestroyDebris_Objective_Long_002=Zerstöre den Satelliten, bevor er die Oberfläche erreicht +DestroyDebris_Objective_Short_001=Begib dich zum Satellitenstandort +DestroyDebris_Objective_Short_002=Satelliten zerstören +DestroyDebris_Title_001=SATELLITEN TRÜMMER ZERSTÖREN +DestroyEvidence_MissionFail_LostEvidence=Die Beweise wurden nicht zerstört +DestroyEvidence_MissionSuccess=Die Beweise wurden zerstört +DestroyEvidence_desc=~mission(Contractor|DestroyEvidenceDescription) +DestroyEvidence_from=~mission(Contractor|DestroyEvidenceFrom) +DestroyEvidence_obj_long_01=Zerstöre die Beweise bei ~mission(location|address) +DestroyEvidence_obj_marker_01=BEWEISE ZERSTÖREN +DestroyEvidence_obj_short_01=BEWEISE ZERSTÖREN +DestroyEvidence_title=~mission(Contractor|DestroyEvidenceTitle) +DestroyObj_Text_Long=Triff dich an der Port Olisar-Station. +DestroyObj_Text_Marker=Treffpunkt +DestroyObj_Text_Short=Treffpunkt bei Olisar +DistributionCenter_desc_Covalex_shared=Eines der vielen Verteilzentren, die zum riesigen Covalex-Vertriebsnetz gehören, und eine wichtige Station, um deine Fracht sicher an ihren Bestimmungsort zu bringen. +DistributionCenter_desc_Criminal_shared=Private Einrichtung. Zutritt für Unbefugte strengstens verboten! +DistributionCenter_desc_CryAstro_shared=Diese Verarbeitungsanlage ist ein entscheidender Bestandteil des Treibstoffnetzwerks von Cry-Astro und trägt dazu bei, deine Zukunft mit Energie zu versorgen. +DistributionCenter_desc_Greycat_shared=In diesem Produktionskomplex arbeiten die Fachkräfte von Greycat Industrial an der Fertigung von Spitzenprodukten, die von Milliarden von Menschen in zahlreichen Industriezweigen genutzt werden. +DistributionCenter_desc_Hurst_shared=Dieses Hurston Dynamics Produktionszentrum ist nur für autorisiertes Personal und angeschlossene Unternehmen zugänglich. +DistributionCenter_desc_Sakura_shared=Dieser Betrieb und seine Beschäftigten arbeiten daran, jeden Tag besser zu werden und sind stolz darauf, Teil der Sakura Sun-Familie zu sein. +DistributionCenter_desc_microTech_shared=microTech nutzt Depots wie diesen Standort, um seinen umfangreichen Katalog an Unterhaltungselektronik zu unterstützen. +Dlg_SC_Tutorial_2nd_half_introTraining_1050_2nd_Half_Intro=Aufgetankt. Lass uns wieder rausgehen. +Dlg_SC_Tutorial_2nd_half_launchTraining_1060_2nd_Half_Launch=Hebe ab, wenn du bereit bist. +Dlg_SC_Tutorial_adjust_backTraining_0250_Take_Off_Player_Adjust_Back=Etwas zurück. +Dlg_SC_Tutorial_adjust_forwardTraining_0240_Take_Off_Player_Adjust_Forward=Etwas vorwärts. +Dlg_SC_Tutorial_adjust_leftTraining_0260_Take_Off_Player_Adjust_Left=Ein wenig nach links. +Dlg_SC_Tutorial_adjust_rightTraining_0270_Take_Off_Player_Adjust_Right=Ein wenig nach rechts. +Dlg_SC_Tutorial_approach_landing_padTraining_0850_Landing_Gentle_Encouragement=Setze sanft auf. +Dlg_SC_Tutorial_auto_or_manualTraining_0960_Landing_Auto_Or_Manual_Landing=Du kannst das automatische EDL-Landeverfahren verwenden oder alles manuell machen. +Dlg_SC_Tutorial_average_landingTraining_1000_Landing_Average_Landing=Nicht schlecht. Du wirst es noch lernen. +Dlg_SC_Tutorial_back_to_baseTraining_1460_Training_Complete_Return_To_Base=Wir bringen dich zurück zur Basis. Das erste Bier geht auf mich. +Dlg_SC_Tutorial_bad_landingTraining_1010_Landing_Bad_Landing= Da muss noch viel gearbeitet werden. +Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_executedTraining_0440_Flight_Barrel_Roll_Gilly_Executed=Ahh... so viel Spaß. +Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_explanationTraining_0450_Flight_Barrel_Roll_Explanation=Rollen ist eine großartige Möglichkeit, dein Schiff zu orientieren, um durch enge Lücken zu passen oder feindlichem Beschuss auszuweichen. Jetzt versuch es selbst. +Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_introTraining_0430_Flight_Barrel_Roll_Intro=Weiter geht's. Jetzt kommt mein Lieblingsteil des Trainings: die Fassrolle. +Dlg_SC_Tutorial_beckoning_playerTraining_0010_Player_Report_To_Leader=Hey. Beeil dich rüber. +Dlg_SC_Tutorial_boost_alt_useTraining_1090_Flight_Boost_Alt_Use=Du kannst es auch verwenden, um deine Manövrierdüsen zu überlasten, um engere Kurven zu nehmen. +Dlg_SC_Tutorial_boost_introTraining_1080_Flight_Boost_Explanation=Wenn du schnell auf Höchstgeschwindigkeit kommen musst, versuche zu boosten. +Dlg_SC_Tutorial_boost_rechargeTraining_1100_Flight_Boost_Recharge=Du hast eine begrenzte Menge, die Zeit braucht, um sich zu regenerieren, also übertreib es nicht. +Dlg_SC_Tutorial_chaff_difficultyTraining_0800_Combat_CM_Chaff_Difficulty=Das Ausstoßen von Radartäuschkörper erfordert mehr Geschick als Täuschkörper. Um erfolgreich zu sein, musst du es zwischen dich und die Rakete platzieren. +Dlg_SC_Tutorial_chaff_explanationTraining_0790_Combat_CM_Chaff_Explanation=Gut. Jetzt erzeugt ein Störsignal eine Wolke elektromagnetischer Störungen, um deine Signatur vor der Rakete zu verbergen. +Dlg_SC_Tutorial_chase_player_dawdles_1Training_0580_Combat_Chase_Player_Dawdles_01=Worauf wartest du? Beende es. +Dlg_SC_Tutorial_chase_player_dawdles_2Training_0580_Combat_Chase_Player_Dawdles_02=Los geht's. Du bist auf der Uhr, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_chase_player_dawdles_3Training_0580_Combat_Chase_Player_Dawdles_03=Beweg dich. +Dlg_SC_Tutorial_complete_barrel_rollTraining_0460_Flight_Player_Compliment_01=Gut gemacht. +Dlg_SC_Tutorial_comstab_explanationTraining_1170_Flight_Comstab_Explanation=Du hast auch COMSTAB, das deine Vorwärtsgeschwindigkeit anpasst, damit du kontrollierte Kurven machen kannst. Das Deaktivieren von COMSTAB ermöglicht es dir, deine Geschwindigkeit in Kurven beizubehalten, aber du wirst weiter driften. +Dlg_SC_Tutorial_cycleTraining_0780_Combat_CM_Cycle_Countermeasure=Er ist auf EM-Tracking-Raketen umgestiegen. Wechsel zu Störsignal. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_autoTraining_0150_Landing_Mode_Auto_Engage_Decoupled=Das Aktivieren des Landemodus beschränkt dich auf den entkoppelten Modus. Das bedeutet, dass nur deine Manövrierdüsen feuern, was praktisch ist für präzise Bewegungen in engen Bereichen. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_manualTraining_0150_Landing_Mode_Manual_Engage_Decoupled=Ich habe dich bereits auf den entkoppelten Modus beschränkt, was es viel einfacher macht, dich für einen Start zu positionieren. Im entkoppelten Modus ist dein Haupttriebwerk deaktiviert, sodass du dich präziser mit deinen Manövrierdüsen bewegen kannst. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_modeTraining_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01=Erinnerst du dich an den entkoppelten Modus beim Start? Wenn die Drohne hinter dir ist, schalte in den entkoppelten Modus, um deinen Hauptantrieb zu deaktivieren und es dir zu ermöglichen, dein Schiff zu drehen, während du deinen ursprünglichen Vektor beibehältst. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_player_tryTraining_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_03=Probier es aus, vergiss aber nicht, es zu deaktivieren, wenn du fertig bist. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_reminder_autoTraining_0880_Landing_Mode_Auto_Engage_Decoupled=Denke daran, dass das Betreten des Landemodus automatisch dein Schiff entkoppelt. Aktiviere es also nicht zu weit entfernt von der Landeplattform, da es deine Geschwindigkeit verringert. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_reminder_manualTraining_0890_Landing_Mode_Manual_Engage_Decoupled=Das Flugsystem verringert automatisch deine Geschwindigkeit, wenn du das Fahrwerk ausfährst. Aktiviere es also nicht zu weit entfernt von der Landeplattform. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_warningTraining_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_02=Es ist eine großartige Möglichkeit, einen Verfolger abzuschrecken, aber vergewissere dich, dass du deinen Weg vorher überprüft hast. +Dlg_SC_Tutorial_deviate_from_landingTraining_0950_Landing_Deviate_From_Landing=Wenn du das Fahrwerk hochziehst oder zu weit vom Pad abweichst, musst du es erneut anfordern. +Dlg_SC_Tutorial_disabled_controlsTraining_0070_Cockpit_Intro_02=Du wirst feststellen, dass die meisten deiner Systeme deaktiviert sind. Ich werde steuern, wann sie ein- und ausgeschaltet werden, um potenzielle Szenarien in Kampfsituationen zu simulieren. +Dlg_SC_Tutorial_doors_openTraining_0110_Take_Off_Doors_Open=Sobald du ausgerichtet bist, öffnet der Turm die Türen. +Dlg_SC_Tutorial_drone_1_introTraining_0470_Combat_Intro_03=Keine Sorge - es ist nur eine Trainingsdrohne. Sie fliegt genauso wie das echte Ding, aber ihre Waffen sind weniger tödlich. Trotzdem packen sie noch einen Punch, also versuche keine Treffer zu kassieren, die du nicht nehmen musst. +Dlg_SC_Tutorial_drone_2_killedTraining_0840_Combat_Decoupled_Mode_Player_Kill_Drone=Guter Abschuss. Wir kehren zur Landeplattform zurück, um aufzurüsten und für den letzten Teil deines Trainings zu betanken. +Dlg_SC_Tutorial_drone_deadTraining_0700_Combat_Drone_Dead=Guter Abschuss. +Dlg_SC_Tutorial_drone_fleesTraining_0570_Combat_Fire_Drone_Flees=Ja, das hat ihm nicht gefallen. +Dlg_SC_Tutorial_drone_missileTraining_0720_Combat_Missiles_Incoming=Er hat Ziel. Raketen im Anflug. +Dlg_SC_Tutorial_drone_shields_downTraining_0650_Combat_Drone_Shields_Down=Seine Schilde sind unten. Beende es mit einer Rakete. +Dlg_SC_Tutorial_eject_player_dawdles_1Training_1450_Self-Destruct_Eject_Player_Dawdles_01=Komm schon, steig aus. +Dlg_SC_Tutorial_eject_player_dawdles_2Training_1450_Self-Destruct_Eject_Player_Dawdles_02=Komm da raus! +Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_1Training_1410_Self-Destruct_Player_Hit_Eject_Before_Warning=Ich kann dich nicht ohne die Initiation der Selbstzerstörung aussteigen lassen. +Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_2Training_1420_Self-Destruct_Player_Eject_Prompt_01=Es ist das Einzige, was ich nicht fernsteuern kann, Kleiner. Du musst es initiieren. Beeil dich. +Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_3Training_1420_Self-Destruct_Player_Eject_Prompt_02=Dein Reaktor leckt Strahlung. Du musst jetzt die Selbstzerstörung initiieren. +Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_4Training_1420_Self-Destruct_Player_Eject_Prompt_03=Initiiere die Selbstzerstörung, jetzt! +Dlg_SC_Tutorial_engines_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_05=Triebwerke, überprüft. +Dlg_SC_Tutorial_enter_landing_modeTraining_0870_Landing_Entering_Landing_Mode=Um den Landemodus zu aktivieren, musst du dein Fahrwerk ausfahren. +Dlg_SC_Tutorial_fails_to_mark_targetTraining_1270_Combat_Player_Did_Not_Mark_Target=Du musst ein Ziel markieren, Kleiner. +Dlg_SC_Tutorial_fire_player_dawdles_1Training_0550_Combat_Fire_Player_Dawdles_01=Diese Art von Zögern kann dich töten. Feuer. +Dlg_SC_Tutorial_fire_player_dawdles_2Training_0550_Combat_Fire_Player_Dawdles_02=Schieß auf die Drohne. +Dlg_SC_Tutorial_fire_player_dawdles_3Training_0550_Combat_Fire_Player_Dawdles_03=Lass uns gehen. Feuer. +Dlg_SC_Tutorial_fire_player_doesnt_fireTraining_0540_Combat_Target_Fire_When_Ready_02=Los, schieß. Die Drohne wird es nicht übel nehmen. +Dlg_SC_Tutorial_flare_durationTraining_0760_Combat_CM_Flare_Duration=Hitzetäuschkörper (Flare) haben eine kurze Lebensdauer, zögere nicht zu schnell, sie abzufeuern. +Dlg_SC_Tutorial_flare_explanationTraining_0740_Combat_CM_Flare_Explanation=Die letzte Rakete war hitzegeführt, also rüste deine Täuschkörper aus. Hilfreicher Tipp: Booste nicht, nachdem du einen Täuschkörper abgefeuert hast. Schubdüsen die geboosted wurden, sind viel heißer als ein Täuschkörper. +Dlg_SC_Tutorial_flare_launch_successTraining_0770_Combat_CM_Flare_Launch_Good=Gut. +Dlg_SC_Tutorial_free_lookTraining_0070_Cockpit_Intro_01=Okay. Erstens, schau dich in deinem Cockpit um und mach dich mit der Anordnung vertraut. Es ist entscheidend, schnell bestimmte Steuerelemente zu finden und darauf zuzugreifen. Das Letzte, was du in einem Kampf tun möchtest, ist, die Anweisungen nachzuschlagen. +Dlg_SC_Tutorial_glaive_defeatedTraining_1360_Combat_Vanduul_Glaive_Defeated=Guter Abschuss. Der Glaive ist erledigt. +Dlg_SC_Tutorial_glaive_idTraining_1330_Combat_Vanduul_Id_Glaive=Dieser Glaive ist ein anerkannter Ass, die feindliche Bezeichnung lautet Tank. Wir müssen zusammenarbeiten, um ihn zu erledigen. +Dlg_SC_Tutorial_glaive_id_short_0001=Wir haben mehr Feinde im Anflug. Es sieht so aus, als ob ein anerkanntes Ass mitmischt. +Dlg_SC_Tutorial_good_alignment_1Training_0230_Take_Off_Player_Good_Alignment_01=Die Ausrichtung sieht gut aus. +Dlg_SC_Tutorial_good_alignment_2Training_0230_Take_Off_Player_Good_Alignment_02=Das ist eine gute Linie, Pilot. +Dlg_SC_Tutorial_good_distanceTraining_0900_Landing_Good_Deploy_Distance=Das sollte nah genug sein. Fahrwerk ausfahren. +Dlg_SC_Tutorial_good_landingTraining_0990_Landing_Good_Landing=Landung. Großartige Arbeit. +Dlg_SC_Tutorial_gsafe_explanationTraining_1130_Flight_G-Safe_Explanation_01=Immer noch bei mir, Kleiner? Gute Arbeit. Nun, eins musst du verstehen: Jedes Schiff ist mit Systemen ausgestattet, die auf dich aufpassen. +Dlg_SC_Tutorial_gsafe_explanation_2Training_1130_Flight_G-Safe_Explanation_02=Bei der letzten scharfen Kurve hast du wahrscheinlich gespürt, wie dein Schiff die Kurve gebremst hat. Das ist dein G-Safe-System, das sicherstellt, dass du nicht zu viele G-Kräfte aufnimmst und ohnmächtig wirst. +Dlg_SC_Tutorial_gsafe_explanation_3Training_1130_Flight_G-Safe_Explanation_03=Wenn du diesen zusätzlichen Vorteil beim Drehen brauchst, kannst du G-Safe deaktivieren, aber sei gewarnt. Ein bewusstloser Pilot wird schnell zu einem toten. +Dlg_SC_Tutorial_guns_backTraining_0810_Combat_Guns_Up_Missles_Later=Du hast deine Waffen zurück, aber ich brauche mehr Zeit, um deine Raketen hochzufahren. +Dlg_SC_Tutorial_heavy_damageTraining_0300_Take_Off_Heavy_Damage=Ach, mach dir keine Sorgen, jeder markiert sein Schiff beim ersten Mal. Dein Schiff ist immer noch raumfähig, also setzen wir einfach fort. +Dlg_SC_Tutorial_hudTraining_0140_Take_Off_Hud_Mode_Active=Beachte, dass du im Start- und Landemodus bist. +Dlg_SC_Tutorial_initiate_self_destructTraining_1430_Self-Destruct_Player_Finally_Initiates=Das war knapp, Kleiner. +Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0030_Introduction_01=Ich bin Lucas Baramsco, aber jeder kennt mich als Gilly. Ich habe in sechs Staffeln gedient und mich auf fast einem Dutzend Schiffen qualifiziert, also wenn du die Zeit investierst, bringe ich dich auf den Weg zum Dogfighting mit den Besten. +Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0030_Introduction_03=Lass uns anfangen. +Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0040_Player_Report_To_Pod=Wir werden dich im F7C auf der Landeplattform dort drüben positionieren. Beeil dich und lass uns loslegen. +Dlg_SC_Tutorial_keep_shootingTraining_0630_Combat_Chase_Keep_Shooting=Da hast du es. Bleib am Drücker. +Dlg_SC_Tutorial_landing_mode_infoTraining_0910_Landing_Hud_Landing_Specific_Info=Sobald der Landemodus aktiv ist, tauscht dein HUD deine Kampfsysteme gegen landespezifische Funktionen aus. +Dlg_SC_Tutorial_landing_pad_idTraining_0860_Landing_Id_Landing_Pad=Freie Landeplattformen werden auf deinem HUD angezeigt. +Dlg_SC_Tutorial_landing_radarTraining_0970_Landing_Landing_Radar=Jetzt, da du im Anflug bist, wird dein Radar durch das Landesystem ersetzt. Es wird dich zu deiner Landeplattform führen und dir bei einer sicheren Landung helfen. +Dlg_SC_Tutorial_landing_radar_helpTraining_0980_Landing_Landing_Radar_Help=Stelle sicher, dass dein Schiff innerhalb der Begrenzungen des Pads bleibt, und behalte deine Neigung und Rollung im Auge. +Dlg_SC_Tutorial_lead_targetTraining_0600_Combat_Hud_Pip_Lead_Target=Okay, versuche, das Schiff mit den PIPs zu erfassen. +Dlg_SC_Tutorial_leader_exitsTraining_0120_Take_Off_Gilly_Exits=Das war's. Sobald ich verschwunden bin, bist du dran. +Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_1Training_0050_Player_Dawdles_01=Bist du im Urlaub? Beweg dich, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_2Training_0050_Player_Dawdles_02=Lass uns gehen. +Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_3Training_0050_Player_Dawdles_03=Beweg dich, beweg dich, beweg dich. +Dlg_SC_Tutorial_leader_targetedTraining_0320_Targeting_Intro_02=Gut. +Dlg_SC_Tutorial_mark_targetTraining_1260_Combat_Player_Mark_Target=Markiere dein Ziel. +Dlg_SC_Tutorial_marks_targetTraining_1280_Combat_Player_Did_Mark_Target=Verstanden! Ich kümmere mich um das andere. Viel Erfolg. +Dlg_SC_Tutorial_match_speed_explainTraining_0320_Targeting_Intro_03=Beim Verfolgen eines Ziels möchtest du deine Geschwindigkeit so nah wie möglich an der des Ziels halten. Probier es aus. Stell sicher, dass ich als Ziel markiert bin und drücke auf "Geschwindigkeit angleichen". +Dlg_SC_Tutorial_match_speed_fast_brakeTraining_0420_Flight_Match_Speed_Fast_Brake=Oder stoppe schnell. +Dlg_SC_Tutorial_match_speed_target_speedTraining_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change=Denke daran, das ist kein Autopilot, also musst du immer noch steuern, aber du wirst bemerken, dass dein Computer meine Geschwindigkeit weiterhin überwacht und anpasst, sobald du gesperrt bist. Es spielt keine Rolle, ob ich langsam beschleunige... +Dlg_SC_Tutorial_missile_launchTraining_0680_Combat_Missile_Fire=Start. Start. +Dlg_SC_Tutorial_missile_lock_explanationTraining_0660_Combat_Missile_Lock_Explanation=Raketen-Zielerfassungs-Sensoren befinden sich an der Front, also halte dein Ziel lange genug vor dir, um es zu erfassen. +Dlg_SC_Tutorial_missile_lock_holdTraining_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock=Halte... halte... +Dlg_SC_Tutorial_missile_player_dawdles_1Training_0690_Combat_Missile_Player_Dawdles_01=Du hast die Sperre. Feuer. +Dlg_SC_Tutorial_missiles_backTraining_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates=Großartig. Du hast deine Raketen zurück. Zerstöre es. +Dlg_SC_Tutorial_move_it_rookieTraining_0020_Player_Dawdles_06=Beweg dich, Neuling. Du wirst nicht nach Stunden bezahlt. +Dlg_SC_Tutorial_multiple_missilesTraining_1310_Combat_Multiple_Missile=Du kannst gleichzeitig mehrere Raketen sperren, aber seien Sie nicht zu schießwütig. +Dlg_SC_Tutorial_multiple_pipTraining_0590_Combat_Hud_Pip_Multiple_Reticles=Hast du bemerkt, dass du mehrere PIPs mit unterschiedlichem Rückstand hast? Jedes davon zeigt eine Waffe auf deinem Schiff an. Der Computer versucht, die unterschiedlichen Geschwindigkeiten zwischen deinen ballistischen und Energiegeschossen auszugleichen. +Dlg_SC_Tutorial_new_drone_targetTraining_0710_Combat_New_Drone_Target=Lass uns weitermachen - oh-oh! Sieht so aus, als hätte er einen Freund. Schau in deine Rückfahrkamera. +Dlg_SC_Tutorial_on_the_clockTraining_0020_Player_Dawdles_05=Wir sind auf der Uhr, los geht's. +Dlg_SC_Tutorial_outroTraining_0470_Combat_Intro_01=Nun, du scheinst dein Schiff im Griff zu haben, also schauen wir mal, ob du auch ein wenig Kampf verträgst. +Dlg_SC_Tutorial_performance_averageTraining_1030_1st_Half_Performance_Average=Du könntest einige zusätzliche Stunden im Simulator gebrauchen, aber du warst dort hinten nicht allzu schlecht. +Dlg_SC_Tutorial_performance_goodTraining_1020_1st_Half_Performance_Good=Du hast dich gut geschlagen, Kiddo. Ich nehme an, du bist ein Arena Commander-Fan? +Dlg_SC_Tutorial_performance_poorTraining_1040_1st_Half_Performance_Poor=Ich weiß, es ist das erste Mal da draußen, aber du musst dich mehr anstrengen, wenn du deine Flügel haben willst. +Dlg_SC_Tutorial_permissionTraining_0940_Landing_Call_For_Permission=Sobald du eine Landeplattform anvisiert hast, fordere die Landeerlaubnis an. +Dlg_SC_Tutorial_permission_for_launchTraining_0070_Cockpit_Intro_06=Tower, Genehmigung zum Start. +Dlg_SC_Tutorial_pip_explanationTraining_0530_Combat_Target_Pip_Intro=Jetzt, da du ein Ziel hast, hast du zusätzliche Zielgitter. Das sind Vorhergesagte-Aufprall-Punkte oder PIPs. Sie zeigen dir, wohin du schießen musst, um ein sich bewegendes Ziel zu treffen. +Dlg_SC_Tutorial_pitch_rollTraining_0160_Take_Off_Pitch_Roll_Warning=Stell sicher, dass du nicht neigst oder rollst. Es wird schwer sein, wieder in die richtige Ausrichtung zu kommen. +Dlg_SC_Tutorial_player_alignedTraining_0210_Take_Off_Player_Aligned_Doors_Open=Der Turm öffnet die Türen, sobald du ausgerichtet bist. +Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_1Training_0060_Player_Wrong_Pod_01=Langsam, Neuling. Das ist mein Gefährt. +Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_2Training_0060_Player_Wrong_Pod_02=Was machst du da? Du bist da drüben. +Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_1Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_01=Pass auf, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_2Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_02=Vorsicht! Diese Schiffe sind nicht billig. +Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_3Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_03=Was zum Teufel stimmt nicht mit dir? +Dlg_SC_Tutorial_player_completes_1Training_1160_Race_Player_Completes_01=Gut gemacht. +Dlg_SC_Tutorial_player_completes_2Training_1210_Race_Player_Completes_02=Immer noch dabei? Gut, ich bin ein wenig beeindruckt. +Dlg_SC_Tutorial_player_damageTraining_0290_Take_Off_No_Damage=Großartige Arbeit. Ich habe nicht viele gesehen, die das beim ersten Mal geschafft haben. +Dlg_SC_Tutorial_player_dawdlesTraining_1350_Combat_Vanduul_Player_Dawdles_Target_Glaive=Hör auf herumzuspielen und visiere den Glaive an. +Dlg_SC_Tutorial_player_dawdles_1Training_0020_Player_Dawdles_01=Ich warte, Rook. +Dlg_SC_Tutorial_player_dawdles_2Training_0020_Player_Dawdles_02=Auf mich. Los geht's. +Dlg_SC_Tutorial_player_dawdles_3Training_0020_Player_Dawdles_03=Immer noch warten... +Dlg_SC_Tutorial_player_fail_line_1Training_0360_Flight_Player_Fail_Line_01=Die Spielzeit ist vorbei, Kiddo. +Dlg_SC_Tutorial_player_fail_line_2Training_0360_Flight_Player_Fail_Line_02=Schalt ab. Du bist fertig. +Dlg_SC_Tutorial_player_fail_line_3Training_0360_Flight_Player_Fail_Line_03=Ich habe keine Zeit für das. +Dlg_SC_Tutorial_player_failsTraining_1200_Race_Player_Fails=Okay, das reicht. Ich glaube nicht, dass du schon bereit bist. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_1Training_1150_Race_Player_Falls_Behind_01=Komm schon. Du kannst das besser. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_2Training_1180_Race_Player_Falls_Behind_02=Los, los. Ich schlafe hier oben ein. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_warning_1Training_1190_Race_Player_Falls_Behind_Warning_01=Halte mit, Kleiner, du versaust es dir. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_warning_2Training_1190_Race_Player_Falls_Behind_Warning_02=Gibst du jetzt auf? Komm schon, streng dich an. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_off_trailTraining_0620_Combat_Chase_Player_Falls_Off_Trail=Verliere es nicht. Bleib an seiner Fersen. +Dlg_SC_Tutorial_player_final_warningTraining_0380_Flight_Player_Final_Warning_01=Letzte Chance. +Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_1Training_0340_Flight_Player_Flies_Away_01=Wohin gehst du? +Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_2Training_0340_Flight_Player_Flies_Away_02=Auf mich, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_3Training_0340_Flight_Player_Flies_Away_03=Komm zurück. +Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_last_warning_Training_0350_Flight_Player_Flies_Away_Last_Warning=Dreh um. Ich sage es nicht noch einmal. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_1Training_0370_Flight_Player_General_Warning_01=Konzentriere dich. Lass uns das durchziehen. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_2Training_0370_Flight_Player_General_Warning_02=Kommen wir wieder auf Kurs. Wir haben viel zu besprechen. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_3Training_0370_Flight_Player_General_Warning_03=Nur damit wir uns klar sind, Kiddo: Du wirst Befehlen folgen oder bei dieser Übung durchfallen. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_4Training_0370_Flight_Player_General_Warning_04=Bleib auf Kurs, Kleiner. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_5Training_0370_Flight_Player_General_Warning_05=Scharf nach oben, Neuling. Das reicht nicht. +Dlg_SC_Tutorial_player_gets_hitTraining_0640_Combat_Drone_Player_Gets_Hit=Du steckst Treffer ein. Überprüfen Sie Ihr HUD auf Schild- und Schadensstatus. +Dlg_SC_Tutorial_player_hits_droneTraining_0560_Combat_Fire_Player_Hits_Shields=Guter Schuss. Siehst du, wie die Schilde auf deinem HUD schwächer werden? +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_1Training_0330_Flight_Player_Lags_01=Komm schon. Bleib dran. +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_2Training_0330_Flight_Player_Lags_02=Du hinkst hinterher, Kiddo. Beeil dich. +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_3Training_0330_Flight_Player_Lags_03=Hörst du mich? Was zum Teufel stimmt mit dir? +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_4Training_0330_Flight_Player_Lags_04=Wir warten auf dich, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_5Training_0330_Flight_Player_Lags_05=Jederzeit. +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_6Training_0330_Flight_Player_Lags_06=Verschwende nicht meine Zeit, Rook. +Dlg_SC_Tutorial_player_lined_upTraining_0220_Take_Off_Player_In_Correct_Position=Du bist ausgerichtet. +Dlg_SC_Tutorial_player_match_speedTraining_0400_Flight_Player_Has_Matched_Speed=Super, du bist im Ziel. +Dlg_SC_Tutorial_player_no_weaponsTraining_0730_Combat_No_Weapons=Dieser Treffer hat deine Waffen ausgeschaltet. Du musst durchhalten, bis sie wieder online sind. Gegenmaßnahmen sind immer noch aktiv. Nutze sie. +Dlg_SC_Tutorial_player_off_centreTraining_0200_Take_Off_Player_Off-Centre=Richte dich nicht in der Mitte der Türen aus. Du würdest dich wundern, wie viele Rekruten das vergessen - das Cockpit ist nicht das Zentrum des Schiffs. +Dlg_SC_Tutorial_player_strafe_forwardTraining_0180_Take_Off_Player_Move_Forward=Okay. Fahre jetzt vor auf die Rollbahn. Der Turm sollte dir den Weg beleuchtet haben, falls du ihn brauchst. +Dlg_SC_Tutorial_player_take_offTraining_0170_Take_Off_Player_Dust_Off=Gut gemacht, du bist klar von der Plattform. +Dlg_SC_Tutorial_player_testTraining_1120_Race_Challenge_01=Denkst du, du kannst das alles zusammenbringen? Mal sehen. +Dlg_SC_Tutorial_player_turningTraining_0190_Take_Off_Player_Turning=Drehe nicht zu viel. Du willst nicht aus der Ausrichtung fallen. +Dlg_SC_Tutorial_players_turnTraining_0130_Take_Off_Players_Turn=Bereit? Ich aktiviere deine Systeme und überwache deinen Fortschritt von hier oben. +Dlg_SC_Tutorial_power_plant_warningTraining_1390_Power_Plant_Warning=Ich erhalte erratiche Leistungsspitzen von deinem Schiff. Sie müssen deinen Generator getroffen haben! +Dlg_SC_Tutorial_race_introTraining_1220_Race_Challenge_02=Renn mich zum Spire. +Dlg_SC_Tutorial_race_intro_2Training_1070_Race_Intro=Denkst du, du kannst mir auf den Fersen bleiben? +Dlg_SC_Tutorial_radar_checkTraining_0470_Combat_Intro_02=Überprüfe dein Radar. Du solltest einen Kontakt haben. +Dlg_SC_Tutorial_select_landing_padTraining_0930_Landing_Select_Landing_Pad=Such dir eine Landeplattform aus. +Dlg_SC_Tutorial_selecting_landing_padTraining_0920_Landing_Hud_Selecting_Landing_Pad=Du kannst durch verfügbare Landeplattformen wechseln, genauso wie du Ziele durchschaltest. +Dlg_SC_Tutorial_self_destruct_introTraining_1400_Self-Destruct_Intro=Dein Schiff ist mit militärischem Geheimdienstmaterial beladen, daher dürfen wir es nicht in die Hände des Feindes fallen lassen. Du musst die Selbstzerstörung initiieren, bevor du aussteigst. +Dlg_SC_Tutorial_ship_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_03=Lass uns bereit für den Start machen. Ich zeige dir das Schritt für Schritt, um dir zu zeigen, wie es gemacht wird. Systeme, check. Motoren, check. Turm, Erlaubnis zum Start. +Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_groupsTraining_1490_Ship_Config_Menu_Intro_02=Dort siehst du deine Waffengruppen, Schildkonfiguration und Leistungsverteilung. +Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_introTraining_1480_Ship_Config_Menu_Intro_01=Während wir warten, schau dir gerne die Konfiguration deines Schiffes an. +Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_warningsTraining_1500_Ship_Config_Menu_Intro_03=Ich würde während des Trainings nicht daran herumspielen. +Dlg_SC_Tutorial_ship_positionTraining_0750_Combat_CM_Ship_Position=Noch ein Profi-Tipp: Abwehrmaßnahmen werden nach hinten abgefeuert, also flieg niemals frontal auf eine Rakete zu, lass eine Abwehrmaßnahme los und erwarte, dass sie funktioniert. +Dlg_SC_Tutorial_shortcutTraining_1140_Race_Shortcut=Denk schnell. +Dlg_SC_Tutorial_somedamageTraining_0280_Take_Off_Some_Damage=Ein wenig wackelig, aber vertikale Starts erfordern etwas Übung. +Dlg_SC_Tutorial_space_brake_introTraining_1110_Flight_Space_Brake_Explanation=Wenn du schnell Geschwindigkeit reduzieren musst, benutze die Spacebrake - sie ist viel schneller als die Triebwerke zu drosseln und sobald du sie loslässt, beschleunigst du automatisch wieder auf deine vorherige Geschwindigkeit. +Dlg_SC_Tutorial_spire_fillerTraining_1470_Filler_And_Foreshadow_The_Spire=Das, mein Freund, ist der Turm. Ist sie nicht eine Schönheit? +Dlg_SC_Tutorial_strafe_forwardTraining_0090_Take_Off_Move_Forward=Jetzt, wo ich klar bin, kann ich vorwärts auf den Rollweg fliegen. +Dlg_SC_Tutorial_strafe_sidewaysTraining_0100_Take_Off_Center_Under_Doors=Jetzt richte ich mein Schiff so aus, dass die Deckentüren für einen Vertikalstart bereit sind. +Dlg_SC_Tutorial_successful_targetTraining_0520_Combat_Target_Weapons_Online=Gut. Jetzt sind Ihre Waffen online. +Dlg_SC_Tutorial_system_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_04=Systeme, prüfen. +Dlg_SC_Tutorial_takes_damageTraining_1290_Combat_Player_Hull_Damage=Du erleidest eine Menge Rumpfschaden. Versuchen Sie, einen Schutzschild zwischen Ihnen und dem Feind aufrechtzuerhalten. +Dlg_SC_Tutorial_target_closestTraining_0480_Combat_Target_Enemy_01=Verwenden Sie Ihr Zielsystem, um schnell den nächstgelegenen Feind anzuvisieren. +Dlg_SC_Tutorial_target_glaiveTraining_1340_Combat_Vanduul_Target_Glaive=Ziele auf die Glaive. +Dlg_SC_Tutorial_target_hitTraining_0610_Combat_Hud_Pip_Fire_On_Target=Guter Treffer. Feuern Sie weiter. +Dlg_SC_Tutorial_target_hudTraining_0480_Combat_Target_Enemy_02=Verwenden Sie Ihr Zielsystem, um den nächstgelegenen Feind anzuvisieren. +Dlg_SC_Tutorial_target_hud_explanationTraining_0490_Combat_Target_Enemy_Hud_Explanation_01=Okay, schauen Sie sich jetzt die obere rechte Seite Ihres HUD an. Ihr Ziel sollte angezeigt werden. Dadurch werden der Schaden, der Schildstatus und einige andere Dinge in Echtzeit angezeigt. +Dlg_SC_Tutorial_target_hud_explanation_2Training_0490_Combat_Target_Enemy_Hud_Explanation_02=Schilde werden als Panels gezeichnet, die um das Schiff herum schweben. Sie schrumpfen, wenn sie schwächer werden, bis sie vollständig verschwinden. An diesem Punkt treffen Ihre Schüsse den Rumpf und verursachen bleibenden Schaden. +Dlg_SC_Tutorial_target_leaderTraining_0320_Targeting_Intro_01=Ich habe gerade Ihr Zielsystem aktiviert. Benutze es, um mich ins Visier zu nehmen. +Dlg_SC_Tutorial_target_lines_upTraining_0540_Combat_Target_Fire_When_Ready_01=Stellen Sie Ihr Ziel auf und schießen Sie, wenn Sie bereit sind. +Dlg_SC_Tutorial_target_player_dawdles_1Training_0500_Combat_Target_Player_Dawdles_01=Komm schon, wähle das nächstgelegene Ziel aus. +Dlg_SC_Tutorial_target_player_dawdles_2Training_0500_Combat_Target_Player_Dawdles_02=Ziele auf die Drohne. +Dlg_SC_Tutorial_target_player_failTraining_0510_Combat_Target_Player_Fail_01=Lass uns zurückgehen. Ich schätze, du brauchst mehr Zeit in den Sims. +Dlg_SC_Tutorial_told_to_eject_0001=Herausschleudern! +Dlg_SC_Tutorial_too_much_damageTraining_0310_Take_Off_Too_Much_Damage=Ja, ich glaube nicht, dass Ihr Schiff noch mehr aushält. Ich denke, wir müssen es reparieren lassen und es erneut versuchen. +Dlg_SC_Tutorial_tower_permissionTraining_0070_Cockpit_Intro_07=Verstanden, Flugkontrolle. +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_all_deadTraining_1380_Combat_Vanduul_All_Dead=Wir sind klar. Eine verdammt gute Trainingseinheit, oder? +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_freefireTraining_1370_Combat_Vanduul_Freefire=Du hast die Erlaubnis, den Rest anzugreifen. Viel Glück. +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_intro_1Training_1230_Combat_Intro=Moment, ich habe eingehende Kontakte... +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_intro_2Training_1240_Combat_Vanduul_Contact=Kontakt! Vanduul-Kämpfer, direkt voraus. +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_intro_3Training_1250_Combat_All_Weapon_Systems_Active=Dies ist keine übung. Ich wiederhole, das ist keine übung. Alle Ihre Systeme sind aktiv. Dies ist eine Begegnung mit scharfer Munition. +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_wave_2Training_1320_Combat_Vanduul_Wave_Two=Bleib scharf. Wir haben noch mehr Feinde im Anmarsch. Es sieht so aus, als wäre eine Glaive in der Mischung. +Dlg_SC_Tutorial_vertical_lift_offTraining_0080_Take_Off_Dust_Off=Okay, zuerst möchte ich vertikal abheben, bis ich knapp über der Landeplattform bin. +Dlg_SC_Tutorial_waitingTraining_0020_Player_Dawdles_04=Worauf wartest du? +Dlg_SC_Tutorial_warningTraining_0030_Introduction_02=Glaube nicht, dass du dich hier durchschleichen kannst. Sie müssen sich konzentrieren und meine Befehle ausführen, denn es gibt keinen Spielraum für Fehler in den schwarzen Zahlen. Wir klären? +Dlg_SC_Tutorial_weapons_hotTraining_1300_Combat_Player_Weapons_Overheating_01=Beruhige dich. Deine Waffen werden heiß. +Dlg_SC_Tutorial_weapons_overheat_adviceTraining_1300_Combat_Player_Weapons_Overheating_02=Feuere in kontrollierten Salven und gib deinen Waffen Zeit zum Abkühlen, sonst überhitzen sie. +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Mein Gebiet ist umkämpft +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Ich brauche hier Hilfe +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Mein Gebiet ist umkämpft +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Ich brauche hier Hilfe +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Gute Arbeit an alle. +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_point_0540=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_point_0541=Gute Arbeit an alle. +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Ich kann es besser machen. +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_point_0530=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_point_0531=Ich kann es besser machen. +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Gut gemacht. Holen Sie sich den Kern zurück +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_player_has_core_0500=Gut gemacht. Holen Sie sich den Kern zurück +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Negativ. +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_no_0310=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_no_0311=Negativ. +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Stimme zu +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yes_0300=Stimme zu +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yes_0301=Verstanden +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich versichere dich +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Bereitschaft, auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_required_0120=Ich werde dich decken +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_required_0121=Bereit. Einfliegen. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ziel bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_attack_my_target_0100=Ziel bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Brechen und Angreifen +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_break_and_engage_0210=Brechen und Angreifen +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verstanden, Ziel verteidigen +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_defend_my_target_0110=Verstanden, Ziel verteidigen +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortiere dein Ziel +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Verstanden. Wechsel zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_target_0220=Eskortiere dein Ziel +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_target_0221=Verstanden. Wechsel zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Verstanden. Einführung von "Lass dich nicht erschießen"-Parametern. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Verstanden. Einführung von "Lass dich nicht erschießen"-Parametern. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Stellt sich auf eure Position ein. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_form_up_on_me_0130=Stellt sich auf deine Position ein. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_base_0240=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01=Formation 1 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02=Formation 2 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03=Formation 3 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04=Formation 4 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0251=Formation 1 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0252=Formation 2 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0253=Formation 3 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0254=Formation 4 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Bogey gefallen +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_kill_0400=Bogey erledigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_kill_0401=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Pass auf, auf was du schießt! +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Pass auf, auf was du schießt! +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Meine Schuld. Anfängerfehler. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Meine Schuld. Anfängerfehler. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_ejectReaction_Eject=Es tut mir leid, das wird nicht noch einmal passieren. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_eject_0470=Es tut mir leid, das wird nicht noch einmal passieren. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündete Einheit verloren +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündete Einheit verloren +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemies_0421=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich ziehe mich zurück. Es tut mir Leid. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Tut mir leid, ich bin zu beschädigt. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich ziehe mich zurück. Es tut mir Leid. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Tut mir leid, ich bin zu beschädigt. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Schuss +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Schuss +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Zurück in der Reihe. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_rejoining_battle_0430=Zurück in der Reihe. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Benötige Unterstützung. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Vielleicht sollte mein Rufzeichen Bullet Sponge sein. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damage_0460=Benötige Unterstützung. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damage_0461=Vielleicht sollte mein Rufzeichen Bullet Sponge sein. +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ral Chawin, bring alles mit. (Die Leute legen sich mit uns an. Bringt alle mit) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Kommt schon, Leute, wo seid ihr? +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ral Chawin, bring alles mit. (Die Leute legen sich mit uns an. Bringt alle mit) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Kommt schon, Leute, wo seid ihr? (Kommt schon, Leute, wo seid ihr?) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Alles glatt, ist Verlust (Gute Arbeit, [wir] haben es verloren) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Alles glatt, ist Verlust (Gute Arbeit, [wir] haben es verloren) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Ergreifen Sie es. (Packte es) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Ergreifen Sie es. (Packte es) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Shan, guck mal. (Shiny, Leute) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_allies_score_point_0540=Shan, guck mal. (Shiny, Leute) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Skrum bassad willin billaball (Abschaum-Bastarde haben den Kern übernommen) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_has_core_0510=Skrum bassad willin billaball (Abschaum-Bastarde haben den Kern übernommen) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Kuiza, Mann. Dez winn. (%$*&, Mann. Sie gewinnen) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_scores_point_0530=Kuiza, Mann. Dez winn. (%$*&, Mann. Sie gewinnen) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Der Billaball ist in deinem Besitz +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_player_has_core_0500=Der Billaball ist in deinem Besitz +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Der Billaball ist in meinem Besitz +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_this_ai_has_core_0520=Der Billaball ist in meinem Besitz +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_no_0310=Nein +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Begeistert +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yes_0300=Ja +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yes_0301=Begeistert +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Auf Sie. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ja. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_required_0120=Auf Sie. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_required_0121=Ja. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ich bin auf ihnen (ich bin auf ihnen) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Skrums Mah. (Abschaum gehört mir) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_target_0100=Ich bin auf ihnen (ich bin auf ihnen) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_target_0101=Skrums Mah. (Abschaum gehört mir) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Nutze den Bi-Kill. (Den großen Kill liefern) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_bomb_my_target_0230=Nutze den Bi-Kill. (Den großen Kill liefern) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Lesen Sie alle ins Bett. (überlassen Sie sie uns) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_break_and_engage_0210=Lesen Sie alle ins Bett. (überlassen Sie sie uns) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Em Laz ist Mah Laz. (Ihre Laser sind meine Laser) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Scoddi don' wa. (Sie abdecken) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_target_0220=Em Laz ist Mah Laz. (Ihre Laser sind meine Laser) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_target_0221=Scoddi war nicht da. (Sie abdecken) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Tazen wedelt mit ihnen. (Nehmt sie mit auf eine Fahrt) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Tazen wedelt mit ihnen. (Nehmt sie mit auf eine Fahrt) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Fliegen Sie weiter. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_form_up_on_me_0130=Fliege weiter. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Setz dich vom Zusammenbruch zurück (auf dem Weg zurück zum Absturz) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Anhörung und Rückkehr (Kopie. Auf dem Weg zurück) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_base_0240=Setz dich vom Zusammenbruch zurück (auf dem Weg zurück zum Absturz) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_base_0241=Höre und kehre zurück (Kopie. Auf dem Weg zurück) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Got yas! (Ich hab dich!) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Bespritzt sie. +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_kill_0400=Got yas! (Ich hab dich!) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_kill_0401=Bespritzt sie. +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Ay! Seem wan keesher (Hey! Pass auf dich auf) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Ay! Seem wan keesher (Hey! Pass auf dich auf) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Haha. Don ge agro (Nicht sauer werden) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Haha. Don ge agro (Nicht sauer werden) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_ejectReaction_Eject=Fallin ou' (Aussteigen) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_eject_0470=Fallin ou' (Aussteigen) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verlust (Einen verloren) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verlust (Einen verloren) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Flecken auf dem Bildschirm (Kontakte auf meinem Bildschirm) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Eine ganze Menge Leute kommen herein. +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemies_0420=Flecken auf dem Bildschirm (Kontakte auf meinem Bildschirm) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemies_0421=Eine ganze Gruppe von Leuten kommt herein. +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Outta (Ich bin hier raus) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Outta (Ich bin hier raus) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Echter Teufel. (Ein Satz der Zärtlichkeit) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Frizza nice (wirklich schön explodiert) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_kill_0410=Echter Teufel. (Ein Satz der Zärtlichkeit) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_kill_0411=Kräuselung schön (wirklich schön explodiert) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=YAAAAAAA. (Kampfangriff) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_rejoining_battle_0430=YAAAAAAA. (Kampfangriff) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Skrums folgen meinem Dingo. (Drecksäcke direkt an meinem Arsch) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Bucho mat (Hurensohn) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damage_0460=Skrums folgen meinem Dingo. (Drecksäcke direkt an meinem Arsch) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damage_0461=Bucho mat (Hurensohn) +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Kritische Zone. +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Brauche Hilfe +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Zone kritisch. +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Benötige Hilfe +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_allies_score_point_0540=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Sie punkten +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_point_0530=Sie punkten +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_point_0531=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Kern erworben, bei mir. +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_this_ai_has_core_0520=Kern erhalten, bei mir. +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Nein +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_no_0310=Nein +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_no_0311=Nein +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja... Sir +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Ja +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yes_0300=Ja... Sir +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yes_0301=Ja +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich werde dir helfen +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_required_0120=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_required_0121=Ich werde dir helfen +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Mit Vergnügen. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ich habe sie in Sicht +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_target_0100=Mit Vergnügen. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_target_0101=Ich habe sie in Sicht +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Schwere Waffen gelöscht. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_bomb_my_target_0230=Schwere Waffen gelöscht. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Schwere Waffen gelöscht. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_break_and_engage_0210=Schwere Waffen gelöscht. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Ich werde darüber nachdenken. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_defend_my_target_0110=Ich werde darüber nachdenken. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=...Verstanden +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_0220=...Verstanden +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichaktion +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichaktion +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Bewege dich jetzt zur Formation +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_form_up_on_me_0130=Bewege dich jetzt zur Formation +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Scope ist frei. Rückkehr zu Basis +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_base_0240=Zielfernrohr ist frei. Rückkehr zu Basis +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Tot. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Geisterhaft +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_kill_0400=Tot. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_kill_0401=Geisterhaft +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Ich bin ein Freund! Idioten +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Ich bin ein Freund! Idioten +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ich entschuldige mich +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ich entschuldige mich +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_ejectReaction_Eject=Geht nach unten. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_eject_0470=Geht unter. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeter zerstört +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeter zerstört +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Ziel eingehend +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Feindliche Annäherung +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemies_0420=Ziel eingehend +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemies_0421=Feindliche Annäherung +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Neugruppierung. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Zu viel Schaden erlitten. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Neugruppierung. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Zu viel Schaden erlitten. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Schöne Tötung +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_kill_0411=Schöne Tötung +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Wird zerkaut. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damage_0460=Wird beschossen. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damage_0461=Wird zerkaut. +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Wirst du mir helfen, dieses Gebiet einzunehmen, oder was? +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zieht euren Finger raus, ihr Leute, hilf mir! +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Du hilfst mir, dieses Gebiet einzunehmen, oder was? +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zieht euren Finger raus, ihr Leute, hilf mir! +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Ich habe das Gebiet +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Ich habe das Gebiet +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Up yours! Wir haben gepunktet! +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_allies_score_point_0540=Zu dir! Wir haben gepunktet! +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren verdammten Kern! +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren verdammten Kern! +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Mist. Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_point_0530=Mist. Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_point_0531=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Core gehört dir, nimm sie mit nach Hause +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_player_has_core_0500=Core gehört dir, nimm sie mit nach Hause +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern. Passt auf mich auf, Jungs +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern. Passt auf mich auf, Jungs +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Machst du Witze? Nein +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_no_0310=Nein +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_no_0311=Machst du Witze? Nein +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Ja, ja +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yes_0301=Ja, ja +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Hier, um deinen Arsch zu retten +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich helfe dir +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_required_0120=Hier, um deinen Arsch zu retten +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_required_0121=Ich helfe dir +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Er gehört mir. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Kommt laut und stolz herein +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_03=Ziel eingesperrt, +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_target_0100=Er gehört mir. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_target_0101=Kommt laut und stolz herein +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_target_0102=Ziel eingesperrt, +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Formation durchbrechen, um anzugreifen +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_break_and_engage_0210=Formation durchbrechen, um anzugreifen +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Ich bin ein Kindermädchen, ein guter Arbeitskollege +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_defend_my_target_0110=Ich bin ein Kindermädchen, ein guter Arbeitskollege +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ich bringe sie dorthin, wo sie hingehen. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_target_0221=Ich bringe sie dorthin, wo sie hingehen. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Betrachte sie als verloren. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Betrachte sie als verloren. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_form_up_on_me_0130=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Ich gehe zurück und repariere +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_base_0240=Ich gehe zurück und repariere +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_base_0241=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Geisterhaft. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Hab sie markiert, Boss. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_kill_0400=Geisterhaft. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_kill_0401=Hab sie markiert, Boss. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Verdammt, du Muppet. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Verdammt, du Muppet. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Verdammt, sorry +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Verdammt, tut mir leid +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_ejectReaction_Eject=Aufgebraucht. Abwerfen. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_eject_0470=Aufgebraucht. Abwerfen. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeter im Rauch +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeter im Rauch +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Mehrere Kontakte, die schnell eingehen +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Bogeys kommen +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemies_0420=Mehrere Kontakte, die schnell eingehen +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemies_0421=Bogeys kommen an +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich muss eine Minute ausharren +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Halte den Kampf warm. Ich komme wieder. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Muss mal eine Minute pausieren +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Halte den Kampf warm. Ich komme wieder. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Schuss. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Gut gemacht. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Schuss. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_kill_0411=Gut gemacht. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Dodger ist hier, keine Sorge +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_rejoining_battle_0430=Dodger ist hier, keine Sorge +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Sie verprügeln mich hier zu Tode! +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Wie wäre es, wenn du selbst Hand anlegen würdest?! +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damage_0460=Sie verprügeln mich hier zu Tode! +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damage_0461=Wie wäre es, wenn du selbst Hand anlegen würdest?! +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Feinde in meinem Gebiet, brauchen sofortige Hilfe +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zone umkämpft, bitte um Hilfe. +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Feinde in meinem Gebiet benötigen sofortige Hilfe +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zone umkämpft, helfen Sie bitte. +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen. +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen. +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Gepunktet! +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_allies_score_point_0540=Gepunktet! +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Überraschung, Überraschung. +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Wie auch immer, sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_point_0530=Überraschung, Überraschung. +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_point_0531=Wie auch immer, sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Schöner Haken, Sir, holen Sie sich den Kern zurück +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_player_has_core_0500=Schöner Haken, Sir, holen Sie sich den Kern zurück +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Hilfe! Hilfe! Ich habe den Kern! +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_this_ai_has_core_0520=Hilfe! Hilfe! Ich habe den Kern! +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein, tut mir leid +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Das hat keinen Sinn +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_no_0310=Nein, tut mir leid +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_no_0311=Das hat keinen Sinn +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Ich denke. +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yes_0301=Ich denke. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich komme +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Bewegt sich, um dir zu helfen +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_required_0120=Ich komme +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_required_0121=Bewegt sich, um dir zu helfen +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ich sehe sie. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Engagierend. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_target_0100=Ich sehe sie. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_target_0101=Engagierend. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Zurückhalten. Bombenangriff initialisiert +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_bomb_my_target_0230=Zurückhalten. Bombenangriff initialisiert +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Break zum Angriff +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_break_and_engage_0210=Break zum Angriff +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Sicher. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_defend_my_target_0110=Sicher. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Geleitschutz bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ziel wird jetzt eskortiert +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_target_0220=Geleitschutz bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ich kann sie nicht abschütteln. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ich kann sie nicht abschütteln. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01_01=In der Schlange stehen. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_form_up_on_me_0130=Stellt sich in die Reihe. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Ich bin raus. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_base_0240=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_base_0241=Ich bin raus. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Spritze ein Bogey +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Habe eins. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_kill_0400=Spritze ein Bogey +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_kill_0401=Habe eins. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Okay, welcher von euch Idioten hat mich geschlagen? +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Okay, welcher von euch Idioten hat mich geschlagen? +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ups, sorry. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ups, tut mir leid. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_ejectReaction_Eject_02=Abstieg. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_eject_0471=Abstieg. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Wir haben Gesellschaft +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Zielfernrohr ist voll. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemies_0420=Wir haben Gesellschaft +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemies_0421=Zielfernrohr ist voll. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Rückzug +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Verstanden. Ziehe mich zurück. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Rückzug +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Verstanden. Rückzug. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Kein schlechter Kill +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Schön +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_kill_0410=Kein schlechter Kill +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_kill_0411=Schön +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wo ist mein Backup? +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Schilde halten, aber ich werde beschossen +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damage_0460=Wo ist mein Backup? +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damage_0461=Schilde halten, aber ich werde beschossen +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist=Zone umkämpft. Alle Schiffe laufen zusammen. +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Zone umkämpft. Alle Schiffe laufen zusammen. +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_allies_score_point_0540=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern. Hol es dir zurück +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern. Hol es dir zurück +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_scores_point_0530=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Bring den Kern zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_player_has_core_0500=Bring den Kern zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern. Assistiere mir +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern. Assistiere mir +Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ +Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_no_0310=Negativ +Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Durchhalten +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Eingehend. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_required_0120=Durchhalten +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_required_0121=Eingehend. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Angriff. Rechts +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_target_0100=Angriff. Rechts +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_target_0101=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff gesperrt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff gesperrt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Wird jetzt unterbrochen. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_break_and_engage_0210=Break jetzt. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidigen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_target_0110=Verteidigen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ziel eskortieren +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_target_0221=Ziel eskortieren +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Verstanden. Auf dem Weg zu Ihnen. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_form_up_on_me_0130=Verstanden. Auf dem Weg zu Ihnen. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurückgehen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_base_0240=Zurückgehen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_Gets_a_kill_0400=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Feuer einstellen. Verbündeter! +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Feuer einstellen. Verbündeter! +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Entschuldigung. Mein Fehler. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Entschuldigung. Mein Fehler. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_ejectReaction_Eject=Wird ausgeworfen, viel Glück +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen, viel Glück +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Rückzug +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Rückzug +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill=Guter Kill +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Hitman, zurück im Kampf +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_rejoining_battle_0430=Hitman, zurück im Kampf +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage=Unter Beschuss. Wiederholen. Unter Beschuss. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_taking_damage_0460=Unter Beschuss. Wiederholen. Unter Beschuss. +Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Wir werden hier überrannt. +Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Kommen Sie zum Gebiet. Jetzt! +Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Wir werden hier umschwärmt. +Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Kommen Sie zum Gebiet. Jetzt! +Dlg_SC_ac_outback_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_outback_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_outback_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_outback_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_outback_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Hölle ja, Leute. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_allies_score_point_0540=Hölle ja, Leute. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat den Kern! +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_has_core_0510=Der Feind hat den Kern! +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Kommt schon, Leute, sie haben gepunktet. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Der Feind hat einen Punkt. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_point_0510=Der Feind hat Recht. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_point_0511=Kommt schon, Leute, sie haben ein Tor erzielt. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Bring den Kern zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_outback_ctc_player_has_core_0500=Bring den Kern zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_outback_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_outback_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Ich denke, ich werde bestehen. +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_no_0310=Nein +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_no_0311=Ich denke, ich werde bestehen. +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja. Kein Problem. +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=In Ordnung +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yes_0300=Ja. Kein Problem. +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yes_0301=In Ordnung +Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Da du so nett gefragt hast... +Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Okay. Hör auf zu jammern. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_required_0120=Da du so nett gefragt hast... +Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_required_0121=Okay. Hör auf zu jammern. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Noch nicht. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ziel erfasst. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_target_0100=Noch nicht. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_target_0101=Ziel erfasst. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Berechne die Schusslösung, Sir. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_bomb_my_target_0230=Knirschende Schusslösung, Sir +Dlg_SC_ac_outback_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Ich habe das verstanden. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_break_and_engage_0210=Ich habe das verstanden. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ich habe sie abgedeckt. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_target_0111=Ich habe sie abgedeckt. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_outback_player_order_escort_my_target_0220=Eskortiert +Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ich werde sie einfach fallen lassen. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ich werde sie einfach fallen lassen. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Normalerweise liege ich in Führung. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Bewegt euch in die Formation. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_me_0130=Normalerweise liege ich in Führung. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_me_0131=Bewegt euch in die Formation. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Verstanden. Nullpunkt nach Hause. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Ich bin raus. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_base_0240=Verstanden. Nullpunkt nach Hause. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_base_0241=Ich bin raus. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ziel eliminiert. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ich habe eins. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_kill_0400=Ziel eliminiert. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_kill_0401=Ich habe eins. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hey, du verdammter Idiot, pass auf, wie du zielst +Dlg_SC_ac_outback_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hey, du verdammter Idiot, pass auf, wie du zielst +Dlg_SC_ac_outback_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Gehe aus meiner Schusslinie. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Gehe aus meiner Schusslinie, man. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_ejectReaction_Eject_01=Ich muss aussteigen +Dlg_SC_ac_outback_reaction_ejectReaction_Eject_02=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_eject_0470=Ich muss aussteigen +Dlg_SC_ac_outback_reaction_eject_0471=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Wir haben einen Rückstand. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Das liegt an dir. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir sind um eins gesunken. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killed_0451=Das liegt an dir. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Wir haben Gesellschaft! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Eingehend! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemies_0420=Wir haben Gesellschaft! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemies_0421=Eingehend! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich ziehe mich zurück +Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Bugg out. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich ziehe mich zurück +Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug antreten. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Schön. Guter Kill +Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Gut gemacht, Kumpel. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_kill_0410=Schön. Guter Kill +Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_kill_0411=Gut gemacht, Kumpel. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Erneutes Engagement, +Dlg_SC_ac_outback_reaction_rejoining_battle_0430=Erneutes Engagement, +Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen +Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Scheiße, ich nehme Schaden. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damage_0460=Wird beschossen +Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damage_0461=Scheiße, ich nehme Schaden. +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ich brauche hier Hilfe! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=In diesem Gebiet ist Hilfe erforderlich! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ich brauche hier Hilfe! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=In diesem Gebiet ist Hilfe erforderlich! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone gesichert, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone gesichert, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Ja! Gut gemacht, Jungs. Ein Punkt für uns! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Erziele einen Punkt für uns... +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_0540=Ja! Gut gemacht, Jungs. Ein Punkt für uns! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_0541=Erziele einen Punkt für uns... +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat den Kern, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_has_core_0510=Der Feind hat den Kern, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Verdammt, sie haben den Kern nach Hause gebracht +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_scores_point_0530=Verdammt, sie haben den Kern nach Hause gebracht +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core_01=Bringen Sie sie nach Hause, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core_02=Du hast es verstanden. Geh! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_core_0500=Bringen Sie sie nach Hause, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_core_0501=Du hast es verstanden. Geh! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_01=Ich... ich... habe den Kern, beschütze mich! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_02=Kern erhalten, hilf mir +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich... ich... habe den Kern, beschütze mich! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_0521=Kern erhalten, hilf mir +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Tut mir leid, Sir, ich kann nicht +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Das kann ich im Moment nicht tun, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_noGeneric_Response_No_03=Es tut mir wirklich leid, Sir, das geht nicht! +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_no_0310=Tut mir leid, Sir, ich kann nicht +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_no_0311=Das kann ich im Moment nicht tun, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_no_0312=Es tut mir wirklich leid, Sir, das geht nicht! +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Wird ausgeführt. +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_03=Verstanden. +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yes_0300=Ja, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yes_0301=Wird ausgeführt. +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich werde versuchen zu helfen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Halten Sie durch, Sir, ich komme! +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_03=Verstanden! Bin unterwegs! +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_0120=Ich werde versuchen zu helfen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_0121=Halten Sie durch, Sir, ich komme! +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_0122=Verstanden! Bin unterwegs! +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Verstanden. Erfasse Ziel, Sir... +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ja, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_03=Ich werde... ich werde angreifen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_0100=Verstanden. Erfasse Ziel, Sir... +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_0101=Ja, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_0102=Ich werde... ich werde angreifen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff auf Ihr Ziel wird vorbereitet, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_02=Bombenangriff auf Ihr Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff auf Ihr Ziel wird vorbereitet, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_target_0231=Bombenangriff auf Ihr Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Jetzt brechen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_break_and_engage_0210=Jetzt brechen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidige dein Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Kurs zur Verteidigung gesperrt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_target_0111=Kurs zur Verteidigung gesperrt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Ich begleite Ihr Ziel, Sir. +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Bestätige Geleitschutz zum Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_target_0220=Ich begleite Ihr Ziel, Sir. +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_target_0221=Bestätige Geleitschutz zum Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Verstanden. Ausweichmanöver, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichmuster... Delta... initialisiert, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_03=Ausweichmanöver bestätigt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Verstanden. Ausweichmanöver, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichmanöver bestätigt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Wir kommen auf Sie zu, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Bewegt sich in Formation, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_me_0130=Wir kommen auf dich zu, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_me_0131=Bewegt sich in Formation, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Rückgabe und Reparatur bestätigt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück zur Reparatur, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_base_0240=Rückgabe und Reparatur bestätigt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück zur Reparatur, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ich habe einen! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ja! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_03=Ziel ausgeschaltet! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_kill_0400=Ich habe einen! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_kill_0401=Ja! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_kill_0402=Ziel ausgeschaltet! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hey! Achten Sie auf Ihr Ziel +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hey! Achten Sie auf Ihr Ziel +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Scheiße. Entschuldigung. Es wird nicht noch einmal passieren. +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Scheiße. Entschuldigung. Es wird nicht noch einmal passieren. +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_ejectReaction_Eject_01=Hilfe! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_ejectReaction_Eject_02=Ich steige aus, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_eject_0470=Hilfe! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_eject_0471=Ich steige aus, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=NEIN! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Verdammt, wir verlieren Leute +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killed_0450=NEIN! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killed_0451=Verdammt, wir verlieren Leute +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feinde im Anmarsch, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Mehrere Kontakte! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemies_0420=Feinde im Anmarsch, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemies_0421=Mehrere Kontakte! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Kampf wirkungslos, Sir. +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Kampf wirkungslos, Sir. +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Wooh! Sie haben ihn, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_kill_0411=Wooh! Sie haben ihn, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Erneutes Engagement, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_rejoining_battle_0430=Erneutes Engagement, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Ich stehe unter Beschuss, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Wird getroffen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damage_0460=Ich stehe unter Beschuss, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damage_0461=Wird getroffen, Sir +Dlg_SC_ac_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Bitte um Hilfe bei der Sicherung des Gebiets +Dlg_SC_ac_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Hier wird Hilfe benötigt +Dlg_SC_ac_pro_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren, Sir.! +Dlg_SC_ac_pro_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen, Sir +Dlg_SC_ac_pro_ctc_allies_score_point_0540=Gut gemacht Leute, wir haben gepunktet. +Dlg_SC_ac_pro_ctc_allies_score_point_0541=Ein Punkt für uns. +Dlg_SC_ac_pro_ctc_enemy_has_core_0510=Feind hat das Zeichen. +Dlg_SC_ac_pro_ctc_enemy_scores_point_0530=Verdammt, sie haben es zurückbekommen +Dlg_SC_ac_pro_ctc_player_has_core_0500=Bringen Sie es sicher zurück, Sir +Dlg_SC_ac_pro_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe das Zeichen, Sir +Dlg_SC_ac_pro_ctc_this_ai_has_core_0521=Markierung abgerufen. Auf mich. +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_no_0310=Kann nicht nachkommen, Sir. +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_no_0311=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_yes_0301=Verstanden +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_yes_0302=Verstanden +Dlg_SC_ac_pro_player_order_assistance_required_0120=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_assistance_required_0121=Halten Sie sich fest, ich helfe Ihnen. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_attack_my_target_0100=Ja, drauf. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_attack_my_target_0101=Ziel angegriffen. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff gesperrt. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_break_and_engage_0210=Formation durchbrechen. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_break_and_engage_0211=Pause, Pause. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_defend_my_target_0110=Das Ziel wird verteidigt +Dlg_SC_ac_pro_player_order_defend_my_target_0111=Ich werde für seine Sicherheit sorgen +Dlg_SC_ac_pro_player_order_escort_my_target_0220=Eskortiert, Sir +Dlg_SC_ac_pro_player_order_escort_my_target_0221=Ich werde es beschützen +Dlg_SC_ac_pro_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver... +Dlg_SC_ac_pro_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichaktion bestätigen, Sir +Dlg_SC_ac_pro_player_order_form_up_on_me_0130=Beweg dich zur Formation. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_form_up_on_me_0131=Begebe mich an deine Flügelseite +Dlg_SC_ac_pro_player_order_return_to_base_0240=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_pro_player_order_return_to_base_0241=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_pro_reaction_Gets_a_kill_0400=Kontakt entfernt. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_pro_reaction_Gets_a_kill_0402=Bedrohung eliminiert. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Oy. Pass auf, wohin du schießt +Dlg_SC_ac_pro_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Verdammt. Entschuldigung. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_eject_0470=Was zum Teufel?!. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_eject_0471=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_pro_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verdammt. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_friendly_gets_killed_0451=Verbündeten verloren, Sir! +Dlg_SC_ac_pro_reaction_incoming_enemies_0420=Bedrohung gesichtet, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_incoming_enemies_0421=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_pro_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Bewege dich in sichere Entfernung, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Schachzug, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_rejoining_battle_0430=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_taking_damage_0460=Hilfe! Hilfe! +Dlg_SC_ac_pro_reaction_taking_damage_0461=Feind auf sechs Uhr. +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ich brauche hier Hilfe, Leute +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Hilfe. Gebiet umkämpft +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ich brauche hier Hilfe, Leute +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Hilfe. Gebiet umkämpft +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben dieses Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben dieses Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Ja! Wir haben einen Punkt! +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_allies_score_point_0540=Ja! Wir haben einen Punkt! +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_point_0530=Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_point_0531=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Kern abgerufen +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_this_ai_has_core_0520=Kern abgerufen +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Das kann ich nicht, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_no_0310=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_no_0311=Das kann ich nicht, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yes_0301=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Drehen Sie weiter. Ich bin auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich helfe dir +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_required_0120=Drehe dich weiter. Ich bin auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_required_0121=Ich helfe dir +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Zurückhalten. Bestätigender Angriff. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Deine Marke angreifen +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_target_0100=Zurückhalten. Bestätigender Angriff. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_target_0101=Deine Marke angreifen +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=B&E, bestätigen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_break_and_engage_0210=B&E, bestätigen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Ich habe sie, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Verstanden, begib dich zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_target_0220=Ich habe sie, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_target_0221=Verstanden, begib dich zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichen +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichen +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_form_up_on_me_0130=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Verstanden, RTB. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_base_0240=Kopie, RTB. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Bitte um Hilfe bei der Sicherung des Gebiets +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Hier wird Hilfe benötigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren, Sir.! +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Gut gemacht Leute, wir haben gepunktet. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Ein Punkt für uns. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Feind hat das Zeichen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Verdammt, sie haben es zurückbekommen +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Bringen Sie es sicher zurück, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_01=Ich habe das Zeichen, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_02=Markierung abgerufen. Auf mich. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Kann nicht nachkommen, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_03=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Halten Sie sich fest, ich helfe Ihnen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ja, drauf. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ziel angegriffen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff gesperrt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Formation durchbrechen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_02=Pause, Pause. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidigung des Ziels +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ich werde für seine Sicherheit sorgen +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortiert, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ich werde es beschützen +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver... +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichaktion bestätigen, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Zur Formation wechseln. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Beweg dich zu deinem Flügel. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Kontakt entfernt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_03=Bedrohung eliminiert. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Oy. Pass auf, wohin du schießt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Verdammt. Entschuldigung. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_ejectReaction_Eject_01=Was zum Teufel?!. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_ejectReaction_Eject_02=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Verdammt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Verbündeten verloren, Sir! +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Bedrohung gesichtet, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Bewege dich in sichere Entfernung, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Schachzug, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Hilfe! Hilfe! +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Feind auf sechs Uhr. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Einen eingesackt +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_kill_0400=Einen eingesackt +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hör auf, auf mich zu schießen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hör auf, auf mich zu schießen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Verdammt, tut mir leid. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Verdammt, tut mir leid. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_ejectReaction_Eject=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verdammt! Verbündeten verloren! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verdammt! Verbündeten verloren! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Mehrere Kontakte nähern sich +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemies_0420=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemies_0421=Mehrere Kontakte nähern sich +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Rückzug +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Muss zurückfallen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Rückzug +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Muss zurückfallen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Tötung bestätigt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Cool. Du hast einen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_kill_0410=Tötung bestätigt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_kill_0411=Cool. Du hast einen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_rejoining_battle_0430=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Unter Beschuss! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Auf mich. Brauchen Sie Hilfe. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damage_0460=Unter Beschuss! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damage_0461=Auf mich. Brauchen Sie Hilfe. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Könnte in diesem Gebiet etwas Hilfe gebrauchen +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Auf mich! Das Gebiet ist umkämpft. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Könnte in diesem Gebiet etwas Hilfe gebrauchen +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Auf mich! Das Gebiet ist umkämpft. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Geh da rein! Zeige uns. +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_allies_score_point_0540=Geh da rein! Zeige uns. +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Glückspilze haben gepunktet +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_point_0530=Glückspilze haben gepunktet +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_point_0531=Sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Hol dir jetzt den Kern nach Hause +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_player_has_core_0500=Bring den Kern jetzt nach Hause +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Habe den Kern. Bedecke mich. +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_this_ai_has_core_0520=Den Kern erhalten. Bedecke mich. +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Verpiss dich +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Ich denke, das ist nicht ratsam, Sir. +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_no_0310=Verpiss dich +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_no_0311=Ich halte das für unklug, Sir. +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden. +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yes_0300=Ja +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yes_0301=Verstanden. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Brauchen Sie Hilfe, oder? ich bin auf dem Weg +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Im Nu da. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_required_0120=Brauchen Sie Hilfe, oder? ich bin auf dem Weg +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_required_0121=Im Nu da. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ziel erfasst. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Er wird verloren sein. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_target_0100=Ziel erfasst. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_target_0101=Er wird verloren sein. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenmanöver +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenmanöver +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Ich breche jetzt ab +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_break_and_engage_0210=Ich breche jetzt ab +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidigen +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_defend_my_target_0110=Verteidigen +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ich werde diese kleine Scheiße verlieren +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Glücklich. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ich werde diese kleine Scheiße verlieren +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Glücklich. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Jetzt in Formation gehen +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Beweg dich zur Formation +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_me_0130=Jetzt in Formation gehen +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_me_0131=Beweg dich zur Formation +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Verstanden. Auf dem Weg nach Hause. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Gerne, Sir. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_base_0240=Verstanden. Auf dem Weg nach Hause. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_base_0241=Gerne, Sir. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Abstürzen und verbrennen, du Bastard! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Vernichtet. +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_kill_0400=Crash and burn, du Bastard! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_kill_0401=Gesprengt. +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Schau, wo du hinschießt, du verdammter Idiot +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Schau, wo du hinschießt, du verdammter Idiot +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Du bist mir im Weg! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Du bist mir im Weg! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_ejectReaction_Eject_02=Schiff ist verloren! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_eject_0471=Schiff ist verloren! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Wir haben einen Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir haben einen Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killed_0451=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Eingehend! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Mehr Feinde im Anmarsch +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemies_0420=Eingehend! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemies_0421=Mehr Feinde im Anmarsch +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Muss gehen +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Muss gehen +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill, Sonnenschein +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Kill +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill, Sonnenschein +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Kill +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin wieder im Kampf +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin wieder im Kampf +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Bastards haben mich im Visier! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Treffer einstecken +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damage_0460=Bastards haben eine Nachricht über mich! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damage_0461=Treffer einstecken +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Könnte in diesem Gebiet Hilfe gebrauchen +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zone wird überrannt. +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Könnte in diesem Gebiet Hilfe gebrauchen +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zone wird überrannt. +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Wir haben gepunktet. Das liegt an mir, weißt du... +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_allies_score_point_0540=Wir haben gepunktet. Das liegt an mir, weißt du... +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern. Schnappt sie. +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern. Schnappt sie. +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Hey Neulinge, ihr lasst sie punkten! +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Das ist Blödsinn +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_point_0530=Hey Neulinge, ihr lässt sie punkten! +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_point_0531=Das ist Blödsinn +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern, los! Geh! +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern, los! Geh! +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern, sieh mir beim Fliegen zu. +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern, sieh mir beim Fliegen zu. +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Verschwendung meiner Talente. +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_no_0310=Negativ +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_no_0311=Verschwendung meiner Talente. +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Yuuup! +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yes_0301=Yuuup! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Keine Sorge, ich werde dich retten! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Dafür schuldest du mir etwas. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_required_0120=Keine Sorge, ich werde dich retten! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_required_0121=Du schuldest mir dafür etwas. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Überlass es mir. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Hat keine Chance. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_target_0100=Überlass es mir. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_target_0101=Hat keine Chance. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Zündet sie an +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_bomb_my_target_0230=Zünd sie an +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Break and Bake! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_break_and_engage_0210=Break and Bake! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Ich habe sie. Mach dir keine Sorge. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_defend_my_target_0110=Ich habe sie. Mach dir keine Sorge. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ziel wird jetzt eskortiert +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ich kann diesem Typen im Schlaf ausweichen +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ich schüttle ihn ab +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ich kann diesem Typen im Schlaf ausweichen +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ich schüttle ihn ab +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Engagierende Formation +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_form_up_on_me_0130=Engagierende Formation +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Rückkehr nach LZ +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_return_to_base_0240=Rückkehr nach LZ +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Hast du das gesehen!? Woooooh! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Scheiß drauf, Verlierer. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_kill_0400=Hast du das gesehen!? Woooooh! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_kill_0401=Scheiß drauf, Verlierer. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Ihr Neulinge. Hör auf, auf mich zu schießen! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Ihr Neulinge. Hör auf, auf mich zu schießen! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Wer hat dich erschossen? +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Wer hat dich erschossen? +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_ejectReaction_Eject_01=Ausstoß +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_ejectReaction_Eject_02=Cheats! Ich muss auf Kaution gehen +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_eject_0470=Ausstoß +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_eject_0471=Cheats! Ich muss auf Kaution gehen +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Ich wusste, dass sie als Nächste dran sein würden. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_friendly_gets_killed_0450=Ich wusste, dass sie die nächsten sein würden. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Eine Menge Kerben für die eingehende Tötungsliste. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemies_0421=Eine Menge Kerben für die eingehende Tötungsliste. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Sie hatten Glück und müssen repariert werden +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Bald zurück, muss reparieren +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Sie hatten Glück und müssen repariert werden +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Bald zurück, muss reparieren +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Du bist fast so gut wie ich +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Nun, das hat lange genug gedauert! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_kill_0410=Du bist fast so gut wie ich +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_kill_0411=Nun, das hat lange genug gedauert! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Wir nehmen wieder am Kampf teil +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_rejoining_battle_0430=Wir nehmen wieder am Kampf teil +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Sie bekommen hier ein paar glückliche Schüsse +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Hat hier etwas Schaden erlitten +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damage_0460=Sie bekommen hier ein paar glückliche Schüsse +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damage_0461=Hat hier etwas Schaden erlitten +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Bitte Hilfe in diesem Gebiet? +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Bitte um Unterstützung in meinem Gebiet. +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_03=Ich bitte um Entschuldigung, etwas Hilfe? +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Bitte helfen Sie mir in diesem Gebiet? +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Bitte um Hilfe in meinem Gebiet. +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0552=Ich bitte um Entschuldigung, etwas Hilfe? +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Ja! Wir haben einen Punkt +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_allies_score_point_0540=Ja! Wir haben einen Punkt +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Der Feind hat gepunktet. +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Nicht akzeptabel. Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_point_0530=Der Gegner hat gepunktet. +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_point_0531=Nicht akzeptabel. Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Der Kern liegt bei mir +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_this_ai_has_core_0520=Der Kern liegt bei mir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Ich fürchte, nein. +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_no_0310=Negativ, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_no_0311=Ich fürchte, nein. +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Kopie, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Natürlich +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yes_0300=Kopie, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yes_0301=Natürlich +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich bin gleich da +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Unterstützung eingehend. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_required_0120=Ich bin gleich da +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_required_0121=Unterstützung kommt. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Feind angreifen +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ähm... Verstanden. Angreifen... +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_0100=Feind angreifen +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_0101=Ähm... Verstanden. Angreifen... +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff gesperrt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff gesperrt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Verstanden. Werde einen guten Ansatz finden. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_break_and_engage_0210=Verstanden. Werde einen guten Ansatz finden. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidigen +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Bewegt sich in die Verteidigungsposition. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_target_0110=Verteidigen +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_target_0111=Bewegt sich in die Verteidigungsposition. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Bleibt nah am Ziel +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_target_0220=Bleibt dicht am Ziel +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver durchgeführt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Entweicht ihnen, Sir. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver durchgeführt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Entweicht ihnen, Sir. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Sie stürzen sich auf dich. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Geh voran. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_me_0130=Sie stürzen sich auf dich. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_me_0131=Geh voran. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_base_0240=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Feind zerstört. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ziel eliminiert. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_kill_0400=Feind zerstört. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_kill_0401=Ziel eliminiert. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hör auf, auf mich zu schießen. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hör auf, auf mich zu schießen. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Verdammt nochmal! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Verdammt nochmal! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_ejectReaction_Eject_02=Auswerfen! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_eject_0471=Auswerfen! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Wir haben einen verloren. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Scheiße! Verbündeter zerstört +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir haben einen verloren. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_0451=Scheiße! Verbündeter zerstört +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Wir haben Kontakt. Mehrere Kontakte. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemies_0420=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemies_0421=Wir haben Kontakt. Mehrere Kontakte. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Zurückweichen, Sir. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Zurückweichen, Sir. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Großartiger Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Kill. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_kill_0410=Großartiger Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Kill. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Wiederbewaffnet, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_rejoining_battle_0430=Wiederbewaffnet, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Nimm mir diesen Scheiße-Kopf weg! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Ich bin getroffen! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_0460=Nimm mir diesen Scheiße-Kopf weg! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_0461=Ich bin getroffen! +Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_offlineRace_Afterburners_Offline=Nachbrenner offline +Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_offline_2170=Nachbrenner offline +Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_onlineRace_Afterburners_Online=Nachbrenner online +Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_online_2160=Nachbrenner online +Dlg_SC_ac_simulator_ally_team_scores_1380=Du hast den feindlichen Kern erobert +Dlg_SC_ac_simulator_assist_killSim_Game_Player_Assist_Kill=Unterstützen +Dlg_SC_ac_simulator_assist_kill_1290=Unterstützen +Dlg_SC_ac_simulator_blue_core_dropped_1400=Blue Core aufgegeben +Dlg_SC_ac_simulator_blue_core_returned_1360=Blue Core wiederhergestellt +Dlg_SC_ac_simulator_blue_losingConquest_Blue_Losing=Das blaue Team ist zurückgefallen +Dlg_SC_ac_simulator_blue_losing_1440=Das blaue Team ist zurückgefallen +Dlg_SC_ac_simulator_checkpointRace_Checkpoint=Checkpoint +Dlg_SC_ac_simulator_checkpoint_1900=Checkpoint +Dlg_SC_ac_simulator_competitor_destroyedRace_Competitor_Destroyed=Konkurrent zerstört +Dlg_SC_ac_simulator_competitor_destroyed_1980=Konkurrent zerstört +Dlg_SC_ac_simulator_confirmed_killSim_Game_Player_Has_Confirmed_Kill=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_simulator_confirmed_kill_1280=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_simulator_death_in_spaceSim_Player_Death_In_Space=Sitzung wird neu gestartet. Bitte warten +Dlg_SC_ac_simulator_death_in_space_1510=Sitzung wird neu gestartet. Bitte warten +Dlg_SC_ac_simulator_drill_capturedConquest_Item_Captured=...gefangen genommen. +Dlg_SC_ac_simulator_drill_capturedConquest_Item_Drill=Bohrer... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_captured_1620=...erfasst +Dlg_SC_ac_simulator_drill_captured_1640=Bohrer... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_contestedConquest_Item_Contested=...umkämpft +Dlg_SC_ac_simulator_drill_contestedConquest_Item_Drill=Drill... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_contested_1610=...umkämpft +Dlg_SC_ac_simulator_drill_contested_1640=Übung... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_lostConquest_Item_Drill=Drill... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_lostConquest_Item_Lost=...verloren +Dlg_SC_ac_simulator_drill_lost_1620=...verloren +Dlg_SC_ac_simulator_drill_lost_1640=Bohrer... +Dlg_SC_ac_simulator_eighth_placeRace_Eighth_Place=8. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_eighth_place_2070=8. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_core_capturedCTC_Enemy_Core_Captured=Kern erobert +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_core_droppedCTC_Player_Lost_Enemy_Core=Der Kern wurde fallen gelassen +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_core_returnedCTC_Enemy_Core_Returned=Der Kern wurde zurückgegeben +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_final_killBattleRoyale_Enemy_Final_Kill=Ein Feind erfordert einen finalen Kill +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_final_killSquadronBattle_Enemy_Team_Final_Kill=Das gegnerische Team erfordert einen letzten Kill +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat deinen Kern +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_team_scores_1370=Feindliche Streitkräfte haben deinen Kern übernommen +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_team_wonSquadronBattle_Enemy_Team_Won=Dein Team hat verloren +Dlg_SC_ac_simulator_entering_hotzoneRace_Entering_Hotzone=Betritt die Hot-Zone... +Dlg_SC_ac_simulator_entering_hotzone_1920=Betritt Hot-Zone... +Dlg_SC_ac_simulator_fifth_placeRace_Fifth_Place=5. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_fifth_place_2040=5. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_final_lapRace_Final_Lap=Letzte Runde +Dlg_SC_ac_simulator_final_lap_1850=Letzte Runde +Dlg_SC_ac_simulator_finish_lapRace_Finish_Lap=Runde abgeschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_finish_lap_1830=Runde abgeschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_first_killSim_Game_Player_Makes_First_Kill=Erster Kill +Dlg_SC_ac_simulator_five_killsSim_Game_Player_Makes_Five_Kills=Du hast den Ace-Status erreicht +Dlg_SC_ac_simulator_fourth_placeRace_Fourth_Place=4. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_fourth_place_2030=4. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_core_capturedCTC_Friendly_Core_Captured=Der Feind hat deinen Kern erobert +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_core_droppedCTC_Friendly_Core_Dropped=Der Feind hat deinen Kern fallen lassen +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_core_returnedCTC_Friendly_Core_Returned=Dein Kern wurde zurückgegeben +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_final_killSquadronBattle_Friendly_Final_Kill=Ihr Team benötigt einen letzten Kill +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_team_wonSquadronBattle_Friendly_Team_Won=Ihr Team hat gewonnen +Dlg_SC_ac_simulator_game_overSim_Game_Over=Simulation deaktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_game_over_1270=Simulation deaktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_game_startSim_Game_Start=Simulation aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_game_start_1260=Simulation aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Battle_Royale=Battle Royale beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Capture_The_Core=Capture the Core beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Conquest=Conquest beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Free_Flight=Free-Flight Mode beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Squadron_Battle=Squadron Battle beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Vanduul_Swarm=Vanduul Swarm beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1000=Squadron Battle beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1010=Battle Royale beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1020=Capture the Core wurde beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1030=Conquest beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1040=Free-Flight Mode beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1050=Vanduul Swarm im Kampf +Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_coreCTC_Player_Got_Enemy_Core=Du hast den feindlichen Kern erhalten +Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_core_1340=Du hast den feindlichen Kern erhalten +Dlg_SC_ac_simulator_hazardRace_Hazard=Gefahr +Dlg_SC_ac_simulator_hazard_1890=Gefahr +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_modeRace_Blitz_Mode=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet: Blitzmodus +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_mode_1790=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet: Blitzmodus +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_modeRace_Rush_Mode=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet: Rush-Modus +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_mode_1780=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet: Rush-Modus +Dlg_SC_ac_simulator_iris_closingRace_Iris_Closing=Checkpoint-Öffnung wird geschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_iris_closing_2190=Checkpoint-Öffnung wird geschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_lap_recordRace_Lap_Record=Neuer persönlicher Rundenrekord +Dlg_SC_ac_simulator_lap_record_1840=Neuer persönlicher Rundenrekord +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Lap_Remaining=Verbleibende Runden +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_01=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_02=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_03=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_04=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_05=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_06=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_07=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_08=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_09=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_10=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remaining=Verbleibende Runde +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2180=Verbleibende Runden +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2181=Verbleibende Runde +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2200=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2210=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2220=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2230=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2240=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2250=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2260=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2270=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2280=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2290=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_leading_raceRace_Leading_Race=Sie führen das Rennen an +Dlg_SC_ac_simulator_leading_race_1860=Sie führen das Rennen an +Dlg_SC_ac_simulator_leaving_hotzoneRace_Leaving_Hotzone=Hot-Zone verlassen... +Dlg_SC_ac_simulator_leaving_hotzone_1930=Hot-Zone verlassen... +Dlg_SC_ac_simulator_leaving_mapSim_Player_Leaving_Map=Warnung. Sie nähern sich der Simulationsgrenze +Dlg_SC_ac_simulator_leaving_map_1480=Warnung. Sie nähern sich der Simulationsgrenze +Dlg_SC_ac_simulator_lose_whitewashConquest_Lose_Whitewash=Feinde haben alle Gebiete erobert. Diese Simulation wird scheitern in... +Dlg_SC_ac_simulator_lose_whitewash_1460=Feinde haben alle Gebiete erobert. Diese Simulation wird scheitern in... +Dlg_SC_ac_simulator_lost_ally_core_1330=Ihr Team hat den Kern verloren +Dlg_SC_ac_simulator_lost_leadRace_Lost_Lead=Du hast die Führung verloren +Dlg_SC_ac_simulator_lost_lead_1870=Sie haben die Führung verloren +Dlg_SC_ac_simulator_lost_raceRace_Lost_Race=Du hast das Rennen verloren +Dlg_SC_ac_simulator_lost_race_2080=Du hast das Rennen verloren +Dlg_SC_ac_simulator_multiplayer_introductionRace_Blitz_Mode=Murray Cup-Rennsimulation wird gestartet +Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_recordRace_New_Lap_Record=Neuer Rundenrekord +Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_record_2110=Neuer Rundenrekord +Dlg_SC_ac_simulator_new_personal_race_recordRace_New_Race_Record_02=Neuer Rennrekord +Dlg_SC_ac_simulator_player_ace_killedSim_Game_Player_Is_Ace_Killed=Dein Ace-Status wurde widerrufen +Dlg_SC_ac_simulator_player_final_killBattleRoyale_Player_Final_Kill=Du benötigst einen finalen Kill +Dlg_SC_ac_simulator_player_kills_aceSim_Game_Player_Kills_Ace=Ass getötet +Dlg_SC_ac_simulator_player_losesBattleRoyale_Player_Loses=Du hast verloren! +Dlg_SC_ac_simulator_player_winsBattleRoyale_Player_Wins=Du bist siegreich +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_capturedConquest_Item_Captured=...gefangen genommen +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_capturedConquest_Item_Pylon=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_captured_1600=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_captured_1620=...gefangen genommen +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contestedConquest_Item_Contested=...umkämpft +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contestedConquest_Item_Pylon=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contested_1600=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contested_1610=...umkämpft +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lostConquest_Item_Lost=...verloren +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lostConquest_Item_Pylon=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lost_1600=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lost_1620=...verloren +Dlg_SC_ac_simulator_race_abandonedRace_Abandoned=Rennen abgebrochen +Dlg_SC_ac_simulator_race_abandoned_1950=Rennen abgebrochen +Dlg_SC_ac_simulator_race_completeRace_Complete=Rennen abgeschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_race_complete_1880=Rennen abgeschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialiseRace_Mode_Initialise=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialise_1810=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet +Dlg_SC_ac_simulator_race_startRace_Start=3,2,1... Start +Dlg_SC_ac_simulator_race_start_1820=3,2,1... Start +Dlg_SC_ac_simulator_racer_quitRace_Racer_Quit=Der Teilnehmer hat das Rennen verlassen +Dlg_SC_ac_simulator_racer_quit_1960=Teilnehmer hat das Rennen verlassen +Dlg_SC_ac_simulator_rearming_shipRace_Rearming_Ship=Schiff wieder bewaffnen +Dlg_SC_ac_simulator_rearming_ship_2100=Schiff neu bewaffnen +Dlg_SC_ac_simulator_red_core_dropped_1390=Red Core aufgegeben +Dlg_SC_ac_simulator_red_core_returned_1350=Red Core wiederhergestellt +Dlg_SC_ac_simulator_red_losingConquest_Red_Losing=Das rote Team ist zurückgefallen +Dlg_SC_ac_simulator_red_losing_1450=Das rote Team ist zurückgefallen +Dlg_SC_ac_simulator_repairs_initiatedRace_Repairs_Initiated=Reparaturen eingeleitet +Dlg_SC_ac_simulator_repairs_initiated_2090=Reparaturen eingeleitet +Dlg_SC_ac_simulator_respawnSim_Player_Respawn=Warte auf Respawn +Dlg_SC_ac_simulator_respawn_1500=Bereit zum Respawnen +Dlg_SC_ac_simulator_second_placeRace_Second_Place=2. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_second_place_2010=2. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_seventh_placeRace_Seventh_Place=7. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_seventh_place_2060=7. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_shields_offlineRace_Shields_Offline=Shields Offline +Dlg_SC_ac_simulator_shields_offline_2150=Shields Offline +Dlg_SC_ac_simulator_shields_onlineRace_Shields_Online=Shields Online +Dlg_SC_ac_simulator_shields_online_2140=Shields Online +Dlg_SC_ac_simulator_single_player_introductionRace_Rush_Mode=Murray Cup-Trainingssimulation wird gestartet +Dlg_SC_ac_simulator_sixth_placeRace_Sixth_Place=6. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_sixth_place_2050=6. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_survival_all_allies_lostSurvival_All_Allies_Lost=Alle Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_simulator_survival_all_allies_lost_1100=Alle Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_simulator_survival_ally_lostSurvival_Ally_Lost=Verbündeter eliminiert +Dlg_SC_ac_simulator_survival_ally_lost_1110=Verbündeter eliminiert +Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_defeatedSurvival_Boss_Wave_Defeated=Eliteeinheiten eliminiert. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_defeated_1140=Eliteeinheiten eliminiert. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_incomingSurvival_Boss_Wave_Incoming=Kontakt: Eliteeinheiten unterwegs. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_incoming_1130=Kontakt: Eliteeinheiten unterwegs. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_destroyed_waveSurvival_Destroyed_Wave=Keine feindlichen Kontakte übrig +Dlg_SC_ac_simulator_survival_destroyed_wave_1080=Keine feindlichen Kontakte übrig +Dlg_SC_ac_simulator_survival_game_overSurvival_Game_Over=Simulation beendet +Dlg_SC_ac_simulator_survival_game_over_1120=Simulation beendet +Dlg_SC_ac_simulator_survival_player_defeatSurvival_Player_Defeat=Aufgabe nicht erfüllt +Dlg_SC_ac_simulator_survival_player_defeat_1090=Aufgabe nicht erfüllt +Dlg_SC_ac_simulator_survival_repairs_commenceSurvival_Repairs_Commence=Für automatisierte Reparaturen halten. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_repairs_commence_1150=Für automatisierte Reparaturen halten. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_wave_incomingSurvival_Wave_Incoming=Es sind mehrere Feinde im Anflug +Dlg_SC_ac_simulator_survival_wave_incoming_1060= +Dlg_SC_ac_simulator_team_joinTeam_Join_01=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_joinTeam_Join_02=Verknüpft mit... +Dlg_SC_ac_simulator_team_joinTeam_Win_01=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_join_1300=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_join_1310=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_join_1490=Verknüpft mit... +Dlg_SC_ac_simulator_team_winTeam_Join_01=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_winTeam_Win_01=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_winTeam_Win_03=ist siegreich +Dlg_SC_ac_simulator_team_win_1300=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_win_1310=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_win_1320=ist siegreich +Dlg_SC_ac_simulator_third_placeRace_Third_Place=3. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_third_place_2020=3. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_time_extensionRace_Time_Extension=Zeitverlängerung +Dlg_SC_ac_simulator_time_extension_1990=Zeitverlängerung +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_disabledRace_Weapons_Disabled=Waffen deaktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_disabled_2130=Waffen deaktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_enabledRace_Weapons_Enabled=Waffen aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_enabled_2120=Waffen aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_lockedRace_Weapons_Locked=Rennmodus gestartet: Waffensicherheit aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_locked_1800=Rennmodus gestartet: Waffensicherheit aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_win_raceRace_Win_Race=Du hast das Rennen gewonnen! +Dlg_SC_ac_simulator_win_race_2000=Du hast das Rennen gewonnen! +Dlg_SC_ac_simulator_win_whitewashConquest_Win_Whitewash=Verbündete haben alle Gebiete erobert. Mit dieser Simulation wird es gelingen... +Dlg_SC_ac_simulator_win_whitewash_1470=Verbündete haben alle Gebiete erobert. Mit dieser Simulation wird es gelingen... +Dlg_SC_ac_simulator_wrong_directionRace_Wrong_Direction=Falsche Richtung +Dlg_SC_ac_simulator_wrong_direction_1910=Falsche Richtung +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_00=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_01=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_02=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_03=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_04=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_05=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_06=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_07=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_08=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_09=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_10=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedZone_Number_Contested=Feindliche Angriffszone +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1160=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1170=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1180=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1190=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1200=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1210=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1220=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1230=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1240=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1250=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1251=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1410=Feindliche Angriffszone +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_00=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_01=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_02=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_03=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_04=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_05=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_06=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_07=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_08=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_09=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_10=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostZone_Number_Lost=Feindselige Kräfte haben das Gebiet erobert +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1160=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1170=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1180=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1190=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1200=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1210=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1220=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1230=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1240=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1250=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1251=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1420=Feindselige Kräfte haben das Gebiet erobert +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_00=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_01=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_02=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_03=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_04=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_05=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_06=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_07=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_08=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_09=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_10=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenTeam_Join_01=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenTeam_Win_01=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenZone_Number_Taken=haben das Gebiet erobert +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1160=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1170=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1180=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1190=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1200=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1210=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1220=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1230=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1240=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1250=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1251=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1300=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1310=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1430=haben das Gebiet erobert +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Benötige etwas Hilfe in diesem Gebiet. +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Sie versuchen, dieses Gebiet einzunehmen. Ein bisschen Hilfe Jungs? +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Benötige etwas Hilfe in diesem Gebiet. +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Sie versuchen, dieses Gebiet einzunehmen. Ein bisschen Hilfe Jungs? +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen. +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen. +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Großartige Arbeit, Leute! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Ein echter Knaller! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_point_0540=Großartige Arbeit, Leute! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_point_0541=Ein echter Knaller! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Gegner gepunktet. +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Wir lassen sie punkten! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_point_0530=Gegner gepunktet. +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_point_0531=Wir lassen sie punkten! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Sie haben den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_player_has_core_0500=Sie haben den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Errr... Das ist negativ +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Ich kann diesem Befehl nicht folgen, Sir. +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_no_0310=Aehm... Das ist negativ +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_no_0311=Ich kann diesem Befehl nicht folgen, Sir. +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Ja, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yes_0301=Ja, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Verstanden. Ich komme. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Durchhalten. Hilfe kommt. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_required_0120=Verstanden. Ich komme. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_required_0121=Durchhalten. Hilfe kommt. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ziel wird angegriffen +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Einzug +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_target_0100=Ziel wird angegriffen +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_target_0101=Einzug +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Formation verlassen, Angriff beginnen +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_break_and_engage_0210=Formation verlassen, Angriff beginnen +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Definiere dein Ziel +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Du hast es verstanden. Ich werde dafür sorgen, dass sie in Sicherheit sind. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_target_0111=Du hast es verstanden. Ich werde dafür sorgen, dass sie in Sicherheit sind. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Geleitschutz übernehmen. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_target_0220=Geleitschutz übernehmen. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Verstanden. Es geht um Kopf und Kragen! +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ich hoffe, sie sind dafür bereit. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Verstanden. Es geht um Kopf und Kragen! +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ich hoffe, sie sind dafür bereit. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Formiert euch +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_me_0130=Formiert euch +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_me_0131=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Verstanden. Wir sehen uns wieder an der Basis. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Bejahend. Auf dem Rückweg +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_base_0240=Verstanden. Wir sehen uns wieder an der Basis. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_base_0241=Ja. Auf dem Rückweg +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ziel wurde behandelt. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ein Bogey-Pk. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_kill_0400=Ziel wurde behandelt. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_kill_0401=Ein Bogey-Pk. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Argh! Pass auf! +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Argh! Pass auf! +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Tut mir leid, tut mir leid +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Tut mir leid, tut mir leid +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird jetzt ausgeworfen +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_ejectReaction_Eject_02=Das Schiff ist unbrauchbar. Wir müssen abspringen. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_eject_0470=Wird jetzt ausgeworfen +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_eject_0471=Das Schiff ist unbrauchbar. Wir müssen abspringen. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Wir haben jemanden verloren +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Scheiße, Pilot ist außer Gefecht +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir haben jemanden verloren +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killed_0451=Scheiße, Pilot ist außer Gefecht +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Eintreffende Feinde +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemies_0420=Eintreffende Feinde +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemies_0421=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich steige aus +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. Ich komme wieder +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich steige aus +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. Ich komme wieder +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=(keine Zeile) +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=(keine Zeile) +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_player_gets_a_kill_0410=(keine Zeile) +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_rejoining_battle_0430=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird hier getroffen. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Feindliches Feuer einstecken! +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damage_0460=Wird hier getroffen. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damage_0461=Unter feindlichem Feuer! +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ich brauche Hilfe, diesen Scheiß zu sichern +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Wenig Hilfe? +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ich brauche Hilfe bei der Sicherung dieser Scheiße +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Wenig Hilfe? +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Gebiet gehört uns! +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Gebiet gehört uns! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Woooh! Gut gemacht +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Punkt für uns. +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_point_0540=Woooh! Gut gemacht +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_point_0541=Punkt für uns. +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat den Kern! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_has_core_0510=Der Feind hat den Kern! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Mierda! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_scores_point_0530=Mierda! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Nein möglich +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_no_0310=Negativ +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_no_0311=Nein möglich +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yes_0300=Ja, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yes_0301=Verstanden +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Reagiert. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich habe dich. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_required_0120=Reagiert. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_required_0121=Ich habe dich. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Angriff. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Waffen heiß, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_attack_my_target_0100=Angriff. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bringt den Donner. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_bomb_my_target_0230=Bringt den Donner. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Jetzt auf der Jagd, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_break_and_engage_0210=Jetzt auf der Jagd, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Niemand wird in ihre Nähe kommen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ich stehe hinter ihnen, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_target_0110=Niemand wird in ihre Nähe kommen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_target_0111=Ich habe ihnen den Rücken gekehrt, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Ich nehme sie auf, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert jetzt das Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_target_0220=Ich nehme sie auf, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiere jetzt das Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ich werde sie abschütteln +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichaktion bestätigen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ich werde sie abschütteln +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichaktion bestätigen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Formiert euch. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Formationssatz, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_me_0130=Formiert euch. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_me_0131=Formationsset, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg zurück zur Basis, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_base_0240=Auf dem Weg zurück zur Basis, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ich... ich habe eins. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Inimigo zerstört +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_0400=Ich... ich habe eins. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_0401=Inimigo zerstört +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hey, pass auf! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hey, pass auf! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Scheiße! Das war ein dummer Schuss. Entschuldigung. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Scheiße! Das war ein dummer Schuss. Entschuldigung. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_ejectReaction_Eject_01=Mierda! Ich bin raus... +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_ejectReaction_Eject_02=Abstieg! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_eject_0470=Mierda! Ich bin raus... +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_eject_0471=Abstieg! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Mann niedergeschlagen. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Verbündeten verloren, Sir! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killed_0450=Mann getötet. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killed_0451=Verbündeten verloren, Sir! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Wir haben Feinde. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Bogeys kommen! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemies_0420=Wir haben Feinde. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemies_0421=Bogeys treffen ein! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Der Kampf wird beendet, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Ich bin hier raus. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Der Kampf wird beendet, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Ich bin hier raus. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Gut gemacht, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Hol dir welche! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_kill_0410=Gut gemacht, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_kill_0411=Hol dir welche! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Erneutes Engagement, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_rejoining_battle_0430=Wiedereingriff, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Hilfe! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Filho da puta! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damage_0460=Hilfe! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damage_0461=Filho da puta! +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Benötige Hilfe in diesem Gebiet! +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Kann mir jemand in diesem Gebiet helfen? +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Benötige Hilfe in diesem Gebiet! +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Kann mir jemand in diesem Gebiet helfen? +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Die Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Die Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Tolle Arbeit! +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_allies_score_point_0540=Tolle Arbeit! +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Alles gute Leistung +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_point_0530=Alles gute Leistung +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_point_0531=Sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern. Tü es. +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern. Tü es. +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern. Auf mich! +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern. Auf mich! +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Sind Sie sicher? +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_no_0310=Sind Sie sicher? +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yes_0300=Ja, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yes_0301=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Seien Sie gleich da! +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Warten Sie, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_required_0120=Seien Sie gleich da! +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_required_0121=Warten Sie, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Verstanden. Ziel erreicht. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Dein Ziel wird angegriffen +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_target_0100=Verstanden. Ziel erreicht. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_target_0101=Dein Ziel wird angegriffen +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff beginnt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff beginnt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=10-4, brechen. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_break_and_engage_0210=10-4, brechen. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Verstanden. Wechsel zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_target_0220=Verstanden. Wechsel zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Lass uns eine Fahrt machen. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuvers_0221=Lass uns eine Fahrt machen. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Begib dich in die Formation, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_form_up_on_me_0130=Bewegt sich in Formation, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_base_0240=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Eins weniger, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind eliminiert, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_kill_0400=Eins weniger, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind eliminiert, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Vorsicht. Du hast mich gerade geschlagen +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Vorsicht. Du hast mich gerade geschlagen +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Entschuldigung, Sir. Das war ich. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Entschuldigung, Sir. Das war ich. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_ejectReaction_Eject_02=Auf einem Weltraumspaziergang. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_eject_0471=Auf einem Weltraumspaziergang. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Wir haben einen Verbündeten verloren! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir haben einen Verbündeten verloren! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Wir haben Kontakte. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Eingehend! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemies_0420=Wir haben Kontakte. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemies_0421=Eingehend! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich muss abspringen, ich bin ziemlich zerrissen. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich muss abspringen, ich bin ziemlich zerrissen. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Bedrohung eliminiert. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Sauberer Schuss, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_kill_0410=Bedrohung eliminiert. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_kill_0411=Sauberer Schuss, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Keine Sorge, ich bin zurück! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_rejoining_battle_0430=Keine Sorge, ich bin zurück! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Ich bin getroffen! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damage_0460=Wird beschossen, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damage_0461=Ich bin getroffen! +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Zone umkämpft. Helfen Sie, wenn Sie können +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Benötige jetzt etwas Unterstützung! +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Zone umkämpft. Helfen Sie, wenn Sie können +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Benötige jetzt Unterstützung! +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Oh, Scheiße! Das ist eins. +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_allies_score_point_0540=Oh, Scheiße! Das ist eins. +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat unseren Kern! +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_has_core_0510=Der Feind hat unseren Kern! +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Sie haben einen Punkt erzielt +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_scores_point_0530=Sie haben einen Punkt erzielt +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Der Kern ist auf mir. +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_this_ai_has_core_0520=Der Kern liegt bei mir. +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Kein Problem +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Negativ +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_no_0310=Kein Problem +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_no_0311=Negativ +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yes_0301=Verstanden +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich bin voll dabei +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich stehe hinter dir. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_required_0120=Ich bin voll dabei +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_required_0121=Ich stehe hinter dir. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ziel wird angegriffen. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ich werde diesen Schmerz aufgeben. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_target_0100=Ziel wird angegriffen. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_target_0101=Ich werde diesen Schmerz aufgeben. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Ziel bestätigt. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_bomb_my_target_0230=Ziel bestätigt. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Brechen und Angreifen +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_break_and_engage_0210=Brechen und Angreifen +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verstanden. Auf meinem Weg. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_defend_my_target_0110=Verstanden. Auf meinem Weg. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Fallendes Muster, Sir. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_target_0221=Fallt im Muster, Sir. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Verliere sie. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Verliere sie. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Formiert euch +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_form_up_on_me_0130=Formiert euch +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Bestätigen, Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_base_0240=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_base_0241=Bestätigen, Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ich habe einen! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_kill_0400=Ich habe einen! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Feuer einstellen! Ich bin ein Verbündeter, verdammt +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Feuer einstellen! Ich bin ein Verbündeter, verdammt +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ah, geh mir aus dem Weg, Mann +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ah, geh mir aus dem Weg, Mann +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_ejectReaction_Eject=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeten verloren. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeten verloren. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Mehrere Kontakte! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemies_0420=Mehrere Kontakte! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemies_0421=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Zieht sich jetzt zurück +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Jetzt Rückzug +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Hol dir welche. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_kill_0411=Hol dir welche. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Vermisst du mich? +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_rejoining_battle_0430=Vermisst du mich? +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Ich kann sie nicht abschütteln. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Der Feind ist auf mich fixiert +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damage_0460=Ich kann sie nicht abschütteln. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damage_0461=Der Feind ist auf mich fixiert +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Kann mir jemand in diesem Gebiet helfen? +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zone umkämpft. Hilf mir, es zu nehmen! +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Kann mir jemand in diesem Gebiet helfen? +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zone umkämpft. Hilf mir, es zu nehmen! +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Wir haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_allies_score_point_0540=Wir haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern. Verschwende sie. +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern. Verschwende sie. +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Gegner hat gepunktet +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_scores_point_0530=Der Gegner hat gepunktet +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern. Schneide mir einen Weg. +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern. Schneide mir einen Weg. +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Kein geht +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Negativ +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_no_0310=Nein, geht nicht +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_no_0311=Negativ +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich hole sie. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_assistance_required_0120=Ich hole sie. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Darauf. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Sie gehören mir. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_target_0100=Darauf. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_target_0101=Sie gehören mir. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Wird auch Zeit. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_break_and_engage_0210=Wird auch Zeit. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=... gut. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ganz ruhig, Chef. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_target_0110=... gut. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_target_0111=Ganz ruhig, Chef. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Das ist doch ein Scherz, oder? +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_escort_my_target_0220=Das ist doch nur ein Scherz, oder? +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Rollen. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Rollend. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_form_up_on_me_0130=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Bestätige die Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_base_0240=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_base_0241=Bestätige die Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Habe eins +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Gegner erledigt +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_kill_0400=Habe eins +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hey Idiot, ich bin in deinem Team. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hey Idiot, ich bin in deinem Team. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ups. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ups. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_01=AAaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_02=Nein! NeeeeinNNNNN! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_03=Ahh AHHHHHH! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_04=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0600=AAaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0601=Nein! NeeeeinNNNNN! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0602=Ahh AHHHHHH! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0603=AAaaaaaAAaaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_ejectReaction_Eject_01=Abstieg +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_ejectReaction_Eject_02=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_eject_0470=Abstieg +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_eject_0471=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Äh! Wir haben einen Verbündeten verloren. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_friendly_gets_killed_0450=Äh! Wir haben einen Verbündeten verloren. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemies_0421=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Ich muss mich aufrüsten. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich muss mich neu bewaffnen. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Schön. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Ja! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_kill_0410=Schön. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_kill_0411=Ja! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Ich habe einen bei mir +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damage_0460=Wird beschossen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damage_0461=Ich habe einen bei mir +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ich befinde mich in einem umkämpften Gebiet. Hilfe erwünscht +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zone umkämpft. Hilfe erforderlich +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ich befinde mich in einem umkämpften Gebiet. Hilfe erwünscht +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zone umkämpft. Hilfe erforderlich +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Schön. Wir haben gepunktet +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_allies_score_point_0540=Schön. Wir haben gepunktet +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern! +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern! +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Ein Punkt für sie +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_scores_point_0530=Ein Punkt für sie +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Kern abgerufen. +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_this_ai_has_core_0520=Kern abgerufen. +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Wird nicht nachkommen, Sir +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_no_0310=Negativ +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_no_0311=Werde dem nicht nachkommen, Sir +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yes_0301=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Unterstützungsanfrage, bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Warlord im Anmarsch. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_required_0120=Warlord kommt. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_required_0121=Unterstützungsanfrage, bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Kopie, Sir. Darauf. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ich habe sie in Sicht +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_target_0100=Kopie, Sir. Darauf. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_target_0101=Ich habe sie in Sicht +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Verordnung gesetzt. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_bomb_my_target_0230=Verordnung gesetzt. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Break, um abzufangen +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_break_and_engage_0210=Ausbruch zum Abfangen +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verstanden. Verteidigen +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=...ja, Sir. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_target_0110=Verstanden. Verteidigen +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_target_0111=...ja, Sir. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Verstanden, ich reihe mich ein. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_form_up_on_me_0130=Verstanden, ich reihe mich ein. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Bestätigen, Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_return_to_base_0240=Bestätigen, Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Feind eliminiert +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_kill_0400=Feind eliminiert +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hör auf, auf mich zu schießen, du Idiot. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Blau auf Blau! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0481=Hör auf, auf mich zu schießen, du Idiot. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Mein Fehler. Entschuldigung +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Mein Fehler. Entschuldigung +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_01=AAaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_02=Nein! NeeeeinNNNNN! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_03=Ahh AHHHHHH! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_04=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0600=AAaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0601=Nein! NeeeeinNNNNN! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0602=Ahh AHHHHHH! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0603=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_ejectReaction_Eject=Abstieg. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_eject_0470=Abstieg. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemies_0421=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Bugging out +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Rückzug antreten +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Schuss +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Schuss +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin wieder mit von der Partie +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin wieder mit von der Partie +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Benötige Unterstützung. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damage_0460=Benötige Unterstützung. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damage_0461=Beschuss genommen! +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Haltet die Stellung, Leute. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Hey! Das Gebiet um meinen Standort ist umkämpft. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Haltet die Stellung, Leute. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Hey! Das Gebiet um meinen Standort ist umkämpft. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben das Gebiet +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Eins für die Heimmannschaft! +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_allies_score_point_0540=Eins für die Heimmannschaft! +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Verdammt, Leute, sie haben ein Tor erzielt +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Awww, verdammt, Mann. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_point_0530=Verdammt, Leute, sie haben ein Tor erzielt +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_point_0531=Awww, verdammt, Mann. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du fliegst. Ich werde abdecken. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_player_has_core_0500=Du fliegst. Ich werde abdecken. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Der Kern gehört mir. Brauche hier Hilfe. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_this_ai_has_core_0520=Der Kern gehört mir. Brauche hier Hilfe. +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein! Das ist blöd +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Auf keinen Fall +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_no_0310=Nein! Das ist blöd +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_no_0311=Auf keinen Fall +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Alles klar, Sir. +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Sir +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yes_0300=Alle Kopien, Sir. +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yes_0301=Sir +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Hilfe ist unterwegs +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich habe dich. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_required_0120=Hilfe ist unterwegs +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_required_0121=Ich habe dich. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Eine Leiche kommt hoch. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Waffen heiß. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_target_0100=Eine Leiche kommt hoch. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_target_0101=Waffen heiß. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenanschlag eingeleitet +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenanschlag eingeleitet +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Formation durchbrechen +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_break_and_engage_0210=Formation durchbrechen +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Ja, gut, ich schätze, ich werde babysitten +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ich habe sie. Mach dir keine Sorgen. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_target_0110=Ja, gut, ich schätze, ich werde babysitten +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_target_0111=Ich habe sie. Mach dir keine Sorgen. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Bleibt nah am Ziel +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Sie stehen jetzt unter meinem Schutz. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_target_0220=Bleibt dicht am Ziel +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_target_0221=Sie stehen jetzt unter meinem Schutz. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichen +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Klasse ist in Sitzung. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichen +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Klasse ist in Sitzung. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Auf dich +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Formiert euch. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_me_0130=Auf dich +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_me_0131=Formiert euch. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zusammenfassung. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Ich schätze, ich gehe nach Hause +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_base_0240=Zusammenfassung. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_base_0241=Ich schätze, ich gehe nach Hause +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Das passiert! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ich kann einfach nicht aufgehalten werden. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_kill_0400=Das passiert! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_kill_0401=Ich kann einfach nicht aufgehalten werden. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Pass auf, auf was du schießt! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Pass auf, auf was du schießt! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Bleib meiner Schusslinie fern! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Bleib meiner Schusslinie fern! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_ejectReaction_Eject_01=Ausstoß +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_ejectReaction_Eject_02=Scheiße! Ich muss auf Kaution gehen. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_eject_0470=Ausstoß +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_eject_0471=Scheiße! Ich muss auf Kaution gehen. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Sie haben einen von uns verschwendet +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Scheiß auf dich! Wir haben einen von uns verloren +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killed_0450=Sie haben einen von uns verschwendet +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killed_0451=Scheiß auf dich! Wir haben einen von uns verloren +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feinde gesichtet +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Es geht jetzt los. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemies_0420=Feinde gesichtet +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemies_0421=Es geht jetzt los. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich bin weg. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich bin weg. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Kein schlechter Kill, aber keine Klasse. Haha! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Okay, okay, das war nicht schlecht. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_kill_0410=Kein schlechter Kill, aber keine Klasse. Haha! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_kill_0411=Okay, okay, das war nicht schlecht. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Keine Panik, Leute. Ich bin wieder da... +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_rejoining_battle_0430=Keine Panik, Leute. Ich bin wieder da... +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Das ist alles was du hast?! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Oh, ich werde mir Zeit für dich nehmen! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damage_0460=Das ist alles was du hast?! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damage_0461=Oh, ich werde mir Zeit für dich nehmen! +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_confirmed_enemy_target_0110= +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_critical_hit_0500=Kritischer Systemschaden +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_scanners_being_scanned_0210=Eingehender Scan +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_scanners_scanning_0200=Scannen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_sensor_incoming_ramming_0120=Feindliche Annäherungswarnung +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_sensor_nearby_acquisition_0100=Bogey +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_0_0580=Heck-Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_25_0570=Heck-Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_50_0560=Heck-Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_75_0550=Heck-Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_0_0740=Untere Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_25_0730=Untere Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_50_0720=Untere Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_75_0710=Untere Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_charging_0507=Schilde werden aufgeladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_collision_alert_0760=Zusammenstoß +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_0_0540=Front-Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_25_0530=Front-Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_50_0520=Front-Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_75_0510=Front-Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_0_0620=Linke Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_25_0610=Linke Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_50_0600=Linke Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_75_0590=Linke Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_0_0660=Rechte Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_25_0650=Rechte Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_50_0640=Rechte Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_75_0630=Rechte Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_system_activated_0750=aktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_0_0700=Obere Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_25_0690=Obere Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_50_0680=Obere Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_75_0670=Obere Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_autopilot_disengaged_0930=Autopilot deaktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_autopilot_engaged_0920=Autopilot aktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_bitchingbetty_0840=BZZZzzzzzzuuuuppp +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_bootup_0971=Anvil Aerospace +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_comms_jammed_0960=Das Kommunikationssystem ist blockiert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_communications_0800=Comms +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_coolant_0890=Kühlsystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_destruction_imminent_0900=Herausschleudern +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_engines_0820=Antriebssystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_flightcontrol_0850=Avionik +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_is_offline_0505=...ist offline. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_lifesupport_0810=Lebenserhaltungssystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_objective_received_0910=Daten +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_offline_0780=...offline +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_radar_0870=Radar +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_sensors_0860=Sensoren +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_shieldgen_0830=Schildgenerator +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_systems_online_0970=Alle Systeme sind online +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_systems_overheating_0950=Systeme überhitzen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_weapons_0880=Waffensysteme +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_warning_0770=Warnung: +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_ammunition_depleted_0320=Ballistische Munition aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_ammunition_low_0310=Ballistische Munition knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_depleted_0400=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_launched_0350=Radartäuschkörper (Noise) +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_low_0380=Radartäuschkörper (Noise) knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_charging_0330=Energiewaffen werden aufgeladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_fired_at_friendly_0405=Feuer einstellen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_depleted_0390=Hitzetäuschkörper (Flare) erschöpft +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_launched_0360=IR-Täuschkörper (Decoy) +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_low_0370=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missile_lock_succeeds_0300=Rakete hat Ziel erfasst +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missiles_depleted_0420=Raketen aufgebraucht. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missiles_low_0410=Raketen knapp. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_target_destroyed_0340=Ziel zerstört +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_confirmed_enemy_target_0110=Gegner identifiziert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_scanners_being_scanned_0210=Schiff wurde gescannt. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_scanners_scanning_0200=Scan gestartet +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_sensor_incoming_ramming_0120=Ausweichmanöver, feindlicher Angriff. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_sensor_nearby_acquisition_0100=Kontakt +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_0_0580=Heck-Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_25_0570=Heck-Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_50_0560=Heck-Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_75_0550=Heck-Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_0_0740=Untere Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_25_0730=Untere Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_50_0720=Untere Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_75_0710=Untere Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_charging_0507=Schilde werden aufgeladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_collision_alert_0760=ANNÄHERUNGS-ALARM +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_0_0540=Front-Schild erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_25_0530=Front-Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_50_0520=Front-Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_75_0510=Front-Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_0_0620=Linke Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_25_0610=Linke Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_50_0600=Linke Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_75_0590=Linke Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_0_0660=Rechte Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_25_0650=Rechte Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_50_0640=Rechte Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_75_0630=Rechte Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_system_activated_0750=Einsatzbereit. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_0_0700=Obere Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_25_0690=Obere Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_50_0680=Obere Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_75_0670=Obere Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_autopilot_disengaged_0930=Pilotensteuerung wird wieder aufgenommen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_autopilot_engaged_0920=Pilotenunterstützung aktiviert. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_bitchingbetty_0840=Willkommen bei... Origin... ich... helfe... +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_bootup_0971=Origin Jumpworks zu Ihren Diensten. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_comms_jammed_0960=Kann keine Kommunikation herstellen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_communications_0800=COMM +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_coolant_0890=Kühlsystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_destruction_imminent_0900=Katastrophaler Ausfall steht unmittelbar bevor. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_engines_0820=Schubdüsen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_flightcontrol_0850=Avionik +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_is_offline_0505=...haben katastrophalen Schaden erlitten. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_lifesupport_0810=ECLSS +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_objective_received_0910=MARKER PLATZIERT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_offline_0780=...deaktiviert. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_radar_0870=Radar +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_sensors_0860=Sensoren +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_shieldgen_0830=Schildsystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_systems_online_0970=Hauptsystem betriebsbereit +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_systems_overheating_0950=Kühlmittelstörung. Das Hauptsystem erreicht eine unsichere Temperatur +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_weapons_0880=Waffensysteme +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_ammunition_depleted_0320=Ballistische Munition erfordert Nachladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_ammunition_low_0310=Die Ballistische Munition geht schnell zur Neige +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_depleted_0400=RADARTÄUSCHKÖRPER (NOISE) AUFGEBRAUCHT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_launched_0350=RADARTÄUSCHKÖRPER (NOISE) ABGEFEUERT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_low_0380=RADARTÄUSCHKÖRPER NACHLADEN +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_charging_0330=Energiewaffen aufladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_fired_at_friendly_0405=Feuer einstellen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_depleted_0390=HITZETÄUSCHKÖRPER (FLARE) ERSCHÖPFT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_launched_0360=ABLENKUNGSKÖDER (DECOY) ABGEFEUERT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_low_0370=ABLENKUNGSKÖDER (DECOY) NACHLADEN +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missile_lock_succeeds_0300=RAKETE HAT ZIEL ERFASST +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missiles_depleted_0420=Raketen erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missiles_low_0410=Raketen nachladen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_target_destroyed_0340=Feind eliminiert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_confirmed_enemy_target_0110=Feindliches Ziel +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_critical_hit_0500=Kritischer Treffer: +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_scanners_being_scanned_0210=Wir werden gescannt +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_scanners_scanning_0200=Standby, Scannen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_sensor_incoming_ramming_0120=Feind auf Kollisionskurs +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_sensor_nearby_acquisition_0100=Radarkontakt +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_0_0580=Heck-Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_25_0570=Heck-Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_50_0560=Heck-Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_75_0550=Heck-Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_0_0740=Unterer Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_25_0730=Unterer Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_50_0720=Unterer Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_75_0710=Unterer Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_charging_0507=Schilde werden aufgeladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_collision_alert_0760=TREFFER +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_0_0540=Front-Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_25_0530=Front-Schilde bei 25%. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_50_0520=Front-Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_75_0510=Front-Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_0_0620=Linker Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_25_0610=Linker Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_50_0600=Linker Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_75_0590=Linker Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_0_0660=Rechter Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_25_0650=Rechter Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_50_0640=Rechter Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_75_0630=Rechter Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_system_activated_0750=online. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_0_0700=Oberer Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_25_0690=Oberer Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_50_0680=Oberer Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_75_0670=Oberer Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_autopilot_disengaged_0930=Autopilot wird deaktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_autopilot_engaged_0920=Autopilot wird aktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_bitchingbetty_0840=<<>> +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_bootup_0971=Willkommen bei Roberts Space Industries. Genießen Sie die Fahrt. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_comms_jammed_0960=Kommunikationsfehler +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_communications_0800=COMM +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_coolant_0890=Kühlsystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_destruction_imminent_0900=Bitte evakuieren Sie das Schiff. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_engines_0820=Triebwerke +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_flightcontrol_0850=Avionik +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_is_offline_0505=...beschädigt. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_lifesupport_0810=Lebenserhaltungssystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_objective_received_0910=ZIEL MARKIERT +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_offline_0780=...deaktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_radar_0870=Radar +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_sensors_0860=Sensoren +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_shieldgen_0830=Schilde +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_systems_online_0970=Systemprüfung. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_systems_overheating_0950=Systemkritisch. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_weapons_0880=Waffensysteme +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_ammunition_depleted_0320=Ballistische Munition aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_ammunition_low_0310=Ballistische Munition knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_depleted_0400=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_launched_0350=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_low_0380=Radartäuschkörper knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_charging_0330=Standby für Energiewaffen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_fired_at_friendly_0405=Feuer einstellen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_depleted_0390=Hitzetäuschkörper (Flare) aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_launched_0360=IR-Täuschkörper (Decoy) abgefeuert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_low_0370=Täuschkörper knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missile_lock_succeeds_0300=RAKETE HAT ZIEL ERFASST +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missiles_depleted_0420=Raketen aufgebraucht. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missiles_low_0410=Raketen knapp. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_target_destroyed_0340=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_mc_collisionCollision_01=Diese Piloten halten sich nicht zurück. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_02=Während das Rammen der anderen Piloten sie vom Sieg abhalten kann, hat es oft den negativen Effekt, dass auch du verlierst. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_03=Sie haben sich berührt! Hoffentlich können sie die Kontrolle behalten. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_04=Ich kenne die genaue Rechnung nicht, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass zwei Objekte, die mit dieser Geschwindigkeit kollidieren, etwa einer Tonne Oh-Oh entsprechen. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_05=Sie stoßen sich gegenseitig an, als wären sie in einem Club auf Terra Prime. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_06=Ich weiß nicht, wie viele weitere Treffer wie diese sie aushalten können. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_07=Autsch! Jemand wird nach diesem Rennen etwas Medigel brauchen. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_08=Und deshalb haben wir im Rennsport den Spruch: "Schiffe gewinnen nicht durch Schönheit." +Dlg_SC_mc_collisionCollision_09=Das nenne ich einen tollen Job. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_10=Nach einem solchen Crash müssen sich diese Piloten fragen: "Habe ich daran gedacht, meinem Mechaniker am letzten Citizen Day ein Geschenk zu machen?". +Dlg_SC_mc_collision_1101=Diese Piloten halten sich nicht zurück. +Dlg_SC_mc_collision_1102=Während das Rammen der anderen Piloten sie vom Sieg abhalten kann, hat es oft den negativen Effekt, dass auch du verlierst. +Dlg_SC_mc_collision_1103=Sie haben sich berührt! Hoffentlich können sie die Kontrolle behalten. +Dlg_SC_mc_collision_1104=Ich kenne die genaue Rechnung nicht, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass zwei Objekte, die mit dieser Geschwindigkeit kollidieren, etwa einer Tonne Oh-Oh entsprechen. +Dlg_SC_mc_collision_1105=Sie stoßen sich gegenseitig an, als wären sie in einem Club auf Terra Prime. +Dlg_SC_mc_collision_1106=Ich weiß nicht, wie viele weitere Treffer wie diese sie aushalten können. +Dlg_SC_mc_collision_1107=Autsch! Jemand wird nach diesem Rennen etwas Medigel brauchen. +Dlg_SC_mc_collision_1108=Und deshalb haben wir im Rennsport den Spruch: "Schiffe gewinnen nicht durch Schönheit." +Dlg_SC_mc_collision_1109=Das nenne ich einen tollen Job. +Dlg_SC_mc_collision_1110=Nach einem solchen Crash müssen sich diese Piloten fragen: "Habe ich daran gedacht, meinem Mechaniker am letzten Citizen Day ein Geschenk zu machen?". +Dlg_SC_mc_entering_weaponsfree_zoneEntering_WeaponsFree_Zone=Mach dich bereit. Bereite dich auf tödliche Begegnungen vor. +Dlg_SC_mc_entering_weaponsfree_zone_2501=Mach dich bereit. Bereite dich auf tödliche Begegnungen vor. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_01=Letzte Runde. Jetzt wird's spannend. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_02=Alles kommt auf diese letzte Runde an. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_03=Die Rennfahrer gehen in die letzte Runde. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_04=Letzte Runde und Zeit, um alles aufzubrauchen, was noch im Tank ist. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_05=Dies ist der Anfang vom Ende! Die letzte Runde! Der Schlussakkord! Der ultimative Kreis. Der große... okay, mir gehen die Worte aus, aber du verstehst die Idee. Das Rennen ist fast vorbei. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_06=Uns bleibt noch eine Runde, und eine letzte Chance für diese Piloten, sich zu beweisen. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_07=Auf der Zielgeraden und es könnte immer noch jeder gewinnen. Naja, nicht jeder. Einige dieser Piloten sind nicht besonders gut. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_08=Es ist die letzte Runde, und hier zeigt sich, wie gut die Ingenieurteams dieser Piloten sind, denn die Schiffe haben einiges mitgemacht. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_09=Das Qualifying neigt sich dem Ende zu, während wir die letzte Runde beginnen. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_10=Und mit dieser Runde rückt das Ende näher. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1501=Letzte Runde. Jetzt wird's spannend. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1502=Alles kommt auf diese letzte Runde an. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1503=Die Rennfahrer gehen in die letzte Runde. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1504=Letzte Runde und Zeit, um alles aufzubrauchen, was noch im Tank ist. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1505=Dies ist der Anfang vom Ende! Die letzte Runde! Der Schlussakkord! Der ultimative Kreis. Der große... okay, mir gehen die Worte aus, aber du verstehst die Idee. Das Rennen ist fast vorbei. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1506=Uns bleibt noch eine Runde, und eine letzte Chance für diese Piloten, sich zu beweisen. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1507=Auf der Zielgeraden und es könnte immer noch jeder gewinnen. Naja, nicht jeder. Einige dieser Piloten sind nicht besonders gut. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1508=Es ist die letzte Runde, und hier zeigt sich, wie gut die Ingenieurteams dieser Piloten sind, denn die Schiffe haben einiges mitgemacht. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1509=Das Qualifying neigt sich dem Ende zu, während wir die letzte Runde beginnen. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1510=Und mit dieser Runde rückt das Ende näher. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_01=New Horizon erweist sich wirklich als Rennstrecke für denkende Piloten. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_02=Soweit ich weiß, genießt Silas Koerner, der Besitzer von Consolidate Outlands, das Rennen heute von seiner Loge aus. Lass mich dir sagen, Silas, wenn du auf der Suche nach einem neuen besten Freund bist, bin ich verfügbar. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_03=Die kürzlich von der MCR implementierten verbesserten Sicherheitsprotokolle sind deutlich zu sehen. Sicher, das macht das Rennen etwas weniger spannend, aber ich denke, einige Leute würden argumentieren, dass das den Preis für die Rettung von Leben wert ist. Ich nicht unbedingt, aber einige Leute. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_04=Mit der schnell näher rückenden Saison wird es interessant sein zu sehen, wer, wenn überhaupt, sich wirklich als ein Rennfahrer etabliert, den man beobachten sollte. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_05=Nach Kale Sonoras Qualifikationssieg in Issigon letzte Woche fragt sich jeder, ob einer der heutigen Konkurrenten sie vom ersten Platz verdrängen kann. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_06=Man kann wohl kaum bessere Rennbedingungen argumentieren. Ich bin vielleicht altmodisch, aber ich folge dem Mantra von Waylon Vickers: "Ich liebe es, wenn das Wetter ein Gegner ist". +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2301=New Horizon erweist sich wirklich als Rennstrecke für denkende Piloten. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2302=Soweit ich weiß, genießt Silas Koerner, der Besitzer von Consolidate Outlands, das Rennen heute von seiner Loge aus. Lass mich dir sagen, Silas, wenn du auf der Suche nach einem neuen besten Freund bist, bin ich verfügbar. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2303=Die kürzlich von der MCR implementierten verbesserten Sicherheitsprotokolle sind deutlich zu sehen. Sicher, das macht das Rennen etwas weniger spannend, aber ich denke, einige Leute würden argumentieren, dass das den Preis für die Rettung von Leben wert ist. Ich nicht unbedingt, aber einige Leute. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2304=Mit der schnell näher rückenden Saison wird es interessant sein zu sehen, wer, wenn überhaupt, sich wirklich als ein Rennfahrer etabliert, den man beobachten sollte. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2305=Nach Kale Sonoras Qualifikationssieg in Issigon letzte Woche fragt sich jeder, ob einer der heutigen Konkurrenten sie vom ersten Platz verdrängen kann. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2306=Man kann wohl kaum bessere Rennbedingungen argumentieren. Ich bin vielleicht altmodisch, aber ich folge dem Mantra von Waylon Vickers: "Ich liebe es, wenn das Wetter ein Gegner ist". +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_01=Nein! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_02=Uff! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_03=Komm schon! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_04=Was zum Teufel?! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_05=Ich kann nicht glauben, was ich da sehe! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2007=Nein! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2008=Uff! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2009=Komm schon! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2012=Was zum Teufel?! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2015=Ich kann nicht glauben, was ich da sehe! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_01=Verdammt nochmal! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_02=Jawohl! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_03=So ist es richtig! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_04=Jetzt wird es ein Rennen! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_05=Ausgezeichnet! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_06=Das war heiß! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_07=Absolut unglaublich! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_08=Gut gemacht! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_09=Schau sie dir an! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_10=Das ist ein großartiger Anblick! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2001=Verdammt nochmal! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2002=Jawohl! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2003=So ist es richtig! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2004=Jetzt wird es ein Rennen! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2005=Ausgezeichnet! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2006=Das war heiß! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2010=Absolut unglaublich! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2011=Gut gemacht! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2013=Schau sie dir an! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2014=Das ist ein großartiger Anblick! +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_01=Eines der großartigen Dinge am Murray-Rennen ist, dass die Debatte über Geschwindigkeit vs. Agilität vs. Feuerkraft vs. Verteidigung bis heute tobt. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_02=Es ist wirklich erstaunlich, dass es anscheinend keinen einzigen Weg gibt, dieses Rennen zu gewinnen. Das schnellste Schiff zu haben, bringt nichts, wenn du dir den Hintern weggeballert kriegst. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_03=Ich erinnere mich an ein ähnliches Rennen im Jahr 2938, bei dem alle Schiffe ebenfalls superschnell auf einer Strecke unterwegs waren. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_04=Kaum zu glauben, dass der Murray Cup früher einfach nur ein Pokal war, der einem Typen namens Murray gehörte. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_05=New Horizon, ein Neuzugang beim Cup, sorgt unter Pilotinnen und Piloten für Diskussionen, da sie alle seine Feinheiten meistern wollen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_06=Schwer vorstellbar, was die ursprünglichen Murray-Cup-Rennfahrer, die Planeten zur Markierung der Strecke nutzten, von den heutigen Streckeninnovationen wohl denken würden. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_07=Für diejenigen unter euch, die zuschauen und sich für die Teilnahme am Murray-Cup-Rennen interessieren, kommt es wirklich auf zwei Dinge an: Übung und eine Menge Credits, um ein Schiff zu kaufen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_08=Der Umgang mit der schieren Schwierigkeit der New-Horizon-Strecke ist ein gemeinsames Thema in diesen Murray-Cup-Qualifikationen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_09=Mit Stress und Ermüdung umzugehen, ist bei einem solchen Rennen vielleicht fast genauso wichtig wie das Schiff, das du fliegst. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_10=Diese Strecke ist kein Gegner, gegen den du kämpfen willst. Am besten schließt du die Augen und lässt dich einfach treiben. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_11=Wenig bekannte Tatsache: Diese Rennstrecke wurde von Grund auf so konzipiert, dass Piloten und Pilotinnen beim Fliegen vor sich hinweinen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2101=Eines der großartigen Dinge am Murray-Rennen ist, dass die Debatte über Geschwindigkeit vs. Agilität vs. Feuerkraft vs. Verteidigung bis heute tobt. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2102=Es ist wirklich erstaunlich, dass es anscheinend keinen einzigen Weg gibt, dieses Rennen zu gewinnen. Das schnellste Schiff zu haben, bringt nichts, wenn du dir den Hintern weggeballert kriegst. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2103=Ich erinnere mich an ein ähnliches Rennen im Jahr 2938, bei dem alle Schiffe ebenfalls superschnell auf einer Strecke unterwegs waren. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2104=Kaum zu glauben, dass der Murray Cup früher einfach nur ein Pokal war, der einem Typen namens Murray gehörte. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2105=New Horizon, ein Neuzugang beim Cup, sorgt unter Pilotinnen und Piloten für Diskussionen, da sie alle seine Feinheiten meistern wollen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2106=Schwer vorstellbar, was die ursprünglichen Murray-Cup-Rennfahrer, die Planeten zur Markierung der Strecke nutzten, von den heutigen Streckeninnovationen wohl denken würden. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2107=Für diejenigen unter euch, die zuschauen und sich für die Teilnahme am Murray-Cup-Rennen interessieren, kommt es wirklich auf zwei Dinge an: Übung und eine Menge Credits, um ein Schiff zu kaufen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2108=Der Umgang mit der schieren Schwierigkeit der New-Horizon-Strecke ist ein gemeinsames Thema in diesen Murray-Cup-Qualifikationen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2109=Mit Stress und Ermüdung umzugehen, ist bei einem solchen Rennen vielleicht fast genauso wichtig wie das Schiff, das du fliegst. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2110=Diese Strecke ist kein Gegner, gegen den du kämpfen willst. Am besten schließt du die Augen und lässt dich einfach treiben. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2111=Wenig bekannte Tatsache: Diese Rennstrecke wurde von Grund auf so konzipiert, dass Piloten und Pilotinnen beim Fliegen vor sich hinweinen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_01=Ein weiterer Ring gemeistert. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_02=An die Piloten: Könnt ihr noch schneller? Wenn ja, dann bitte, gebt Gas! +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_03=Die New Horizon Rennstrecke ist im gesamten Circuit für ihre kniffligen Kurven und natürlich ihren neuen Horizonten bekannt. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_04=Als Sprecher sollte ich zwar neutral bleiben, aber als Rennsportfan muss ich sagen, ich hoffe, dass es bald mal kracht. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_05=Bei so einer riesigen Rennstrecke kann es für Piloten manchmal schwierig sein, das richtige Tempo zu finden. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_06=Wenn die Schiffe so einen Ring meistern und die Linie halten können, weiß man, dass sie sich wirklich gut steuern lassen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_07=Das heutige Rennen entwickelt sich zu einem echten Nervenkitzel. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_08=Man hört oft, wie Piloten über die maximale Triebwerksleistung stöhnen, aber mir wären jederzeit präzise Manövertriebwerke lieber. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_09=Viele Piloten sind während des Rennens vom Wassertrinken auf Hydriergel umgestiegen, nur um ein paar kostbare Gramm vom Gewicht ihres Schiffes zu sparen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_10=Hohes Risiko! Mal sehen, ob sie ihren Zug nicht etwas zu früh gemacht haben. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_11=Bei diesen hohen Geschwindigkeiten sind diese Ringe mit nur wenigen Metern Abstand ein echtes Risiko für die Schiffe. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1901=Ein weiterer Ring gemeistert. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1902=An die Piloten: Könnt ihr noch schneller? Wenn ja, dann bitte, gebt Gas! +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1903=Die New Horizon Rennstrecke ist im gesamten Circuit für ihre kniffligen Kurven und natürlich ihren neuen Horizonten bekannt. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1904=Als Sprecher sollte ich zwar neutral bleiben, aber als Rennsportfan muss ich sagen, ich hoffe, dass es bald mal kracht. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1905=Bei so einer riesigen Rennstrecke kann es für Piloten manchmal schwierig sein, das richtige Tempo zu finden. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1906=Wenn die Schiffe so einen Ring meistern und die Linie halten können, weiß man, dass sie sich wirklich gut steuern lassen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1907=Das heutige Rennen entwickelt sich zu einem echten Nervenkitzel. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1908=Man hört oft, wie Piloten über die maximale Triebwerksleistung stöhnen, aber mir wären jederzeit präzise Manövertriebwerke lieber. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1909=Viele Piloten sind während des Rennens vom Wassertrinken auf Hydriergel umgestiegen, nur um ein paar kostbare Gramm vom Gewicht ihres Schiffes zu sparen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1910=Hohes Risiko! Mal sehen, ob sie ihren Zug nicht etwas zu früh gemacht haben. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1911=Bei diesen hohen Geschwindigkeiten sind diese Ringe mit nur wenigen Metern Abstand ein echtes Risiko für die Schiffe. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_01=Und jetzt fliegt da auch noch ein Pilot in die falsche Richtung. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_02=Ein Pilot ist auf der Strecke unterwegs in die falsche Richtung. Vielleicht sollten wir klarstellen, dass die Richtung, in der du die Ziellinie überquerst, tatsächlich wichtig ist. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_03=Achtung Pilot, der in die falsche Richtung fliegt: Du bist falsch herum unterwegs! +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_04=Sieht man diesem Schiff zu, wie es in die falsche Richtung fliegt, muss man sich fragen; Werden diese Piloten vorab überprüft? +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_05=Du fliegst in die falsche Richtung! +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_06=Während ein Pilot in die falsche Richtung fliegt, werden wir wieder einmal daran erinnert, dass die Drogenkontrolle noch nicht perfekt ist. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_07=Rennsportfans, es könnte zum Crash kommen, da ein Pilot, der weder auf sein eigenes Leben noch auf das anderer achtet, in die falsche Richtung fliegt. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_08=Scheint, als hätten wir im Rennen einen Querdenker. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_09=Das ist unglaublich gefährlich, aber ich kann nicht wegsehen. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_10=Jemand muss wohl einen zu engen Helm haben, denn er/sie fliegt rückwärts. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_11=Was machst du da?! +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0601=Und jetzt fliegt da auch noch ein Pilot in die falsche Richtung. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0602=Ein Pilot ist auf der Strecke unterwegs in die falsche Richtung. Vielleicht sollten wir klarstellen, dass die Richtung, in der du die Ziellinie überquerst, tatsächlich wichtig ist. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0603=Achtung Pilot, der in die falsche Richtung fliegt: Du bist falsch herum unterwegs! +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0604=Sieht man diesem Schiff zu, wie es in die falsche Richtung fliegt, muss man sich fragen; Werden diese Piloten vorab überprüft? +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0605=Du fliegst in die falsche Richtung! +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0606=Während ein Pilot in die falsche Richtung fliegt, werden wir wieder einmal daran erinnert, dass die Drogenkontrolle noch nicht perfekt ist. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0607=Rennsportfans, es könnte zum Crash kommen, da ein Pilot, der weder auf sein eigenes Leben noch auf das anderer achtet, in die falsche Richtung fliegt. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0608=Scheint, als hätten wir im Rennen einen Querdenker. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0609=Das ist unglaublich gefährlich, aber ich kann nicht wegsehen. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0610=Jemand muss wohl einen zu engen Helm haben, denn er/sie fliegt rückwärts. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0611=Was machst du da?! +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_01=Die Rennfahrer stehen startklar in der Reihe. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_02=Die Piloten sind vor Ort und die Schiffe sind startbereit. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_03=Die Mechaniker machen letzte Checks, bevor es losgeht. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_04=Die Schubdüsen brummen, die Manöverdüsen feuern. Warten auf den Countdown. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_05=Schiffe an der Startlinie, die Spannung ist greifbar. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_06=Schiffe sind an ihren Startpositionen. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_07=Piloten bereit an den Starttoren. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_08=Piloten machen sich startklar. Ein guter Start ist im Rennen das halbe Spiel. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_09=Letzte Gelegenheit für Anpassungen, der Start steht kurz bevor. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_10=Das Warten hat bald ein Ende, die Schiffe sind startbereit. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0201=Die Rennfahrer sind startklar. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0202=Die Piloten sind vor Ort und die Schiffe sind startbereit. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0203=Die Mechaniker machen letzte Checks, bevor es losgeht. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0204=Die Schubdüsen brummen, die Manöverdüsen feuern. Warten auf den Countdown. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0205=Schiffe an der Startlinie, die Spannung ist greifbar. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0206=Schiffe sind an ihren Startpositionen. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0207=Piloten bereit an den Starttoren. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0208=Piloten machen sich startklar. Ein guter Start ist im Rennen das halbe Spiel. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0209=Letzte Gelegenheit für Anpassungen, der Start steht kurz bevor. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0210=Das Warten hat bald ein Ende, die Schiffe sind startbereit. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_01=Willkommen zur Murray Cup Qualifikation, ich bin Trevor Basque. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_02=Hallo zusammen, hier ist Trevor Basque! Freut euch auf ein garantiert atem beraubendes Rennen! +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_03=Hallo Raumfahrer und Schrauber, hier ist Trevor Basque live vom New Horizon Speedway. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_04=Willkommen zurück beim Murray Cup. Hallo, ich bin Trevor Basque und werfen wir gleich einen Blick auf die heutige Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_05=Im Murray Cup Fieber? Dann bist du hier genau richtig. Ich bin zwar kein echter Doktor, aber ich verschreibe dir eine geballte Dosis Rennsport-Fieber, oder so ähnlich. Ich bin Dr. Trevor Basque, und jetzt ab zum Rennen! +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_06=Hier ist Trevor Basque für den Murray Cup. Gehen wir direkt zur heutigen Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_07=Wir sind zurück und es wird in New Horizon gefahren. Ich bin Shawn Walker für die GSN Murray Cup Berichterstattung. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_08=Schneller, härter und besser denn je. Ob du damit die Murray Cup Saison beschreibst oder mich, euren Gastgeber Trevor Basque, du liegst richtig. Willkommen zu den New Horizon Qualifiers. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_09=Die Spannung ist hier in New Horizon greifbar, während wir uns auf ein weiteres Murray Cup Rennen vorbereiten. Ich bin Shawn Walker und begrüße euch zur Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_10=Spürst du es? Das Bedürfnis, die G-Kräfte dein Blut aus dem Gehirn ziehen zu lassen? Dann bist du hier genau richtig. Die Rennsaison ist wieder da. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_11=Hallo meine Damen und Herren, willkommen zum New Horizon Speedway im schönen Ellis System für eine weitere Murray Cup Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0101=Willkommen zur Murray Cup Qualifikation, ich bin Trevor Basque. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0102=Hallo zusammen, hier ist Trevor Basque! Freut euch auf ein garantiert atem beraubendes Rennen! +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0103=Hallo Raumfahrer und Schrauber, hier ist Trevor Basque live vom New Horizon Speedway. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0104=Willkommen zurück beim Murray Cup. Hallo, ich bin Trevor Basque und werfen wir gleich einen Blick auf die heutige Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0105=Im Murray Cup Fieber? Dann bist du hier genau richtig. Ich bin zwar kein echter Doktor, aber ich verschreibe dir eine geballte Dosis Rennsport-Fieber, oder so ähnlich. Ich bin Dr. Trevor Basque, und jetzt ab zum Rennen! +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0106=Hier ist Trevor Basque für den Murray Cup. Gehen wir direkt zur heutigen Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0107=Wir sind zurück und es wird in New Horizon gefahren. Ich bin Shawn Walker für die GSN Murray Cup Berichterstattung. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0108=Schneller, härter und besser denn je. Ob du damit die Murray Cup Saison beschreibst oder mich, euren Gastgeber Trevor Basque, du liegst richtig. Willkommen zu den New Horizon Qualifiers. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0109=Die Spannung ist hier in New Horizon greifbar, während wir uns auf ein weiteres Murray Cup Rennen vorbereiten. Ich bin Shawn Walker und begrüße euch zur Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0110=Spürst du es? Das Bedürfnis, die G-Kräfte dein Blut aus dem Gehirn ziehen zu lassen? Dann bist du hier genau richtig. Die Rennsaison ist wieder da. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0111=Hallo meine Damen und Herren, willkommen zum New Horizon Speedway im schönen Ellis System für eine weitere Murray Cup Qualifikation. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_01=Eine Runde geschafft. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_02=Runde im Logbuch vermerkt. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_03=Runde abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_04=Jetzt, wo die Runde abgeschlossen ist, wird die Strategie wirklich wichtig. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_05=Nach dieser Runde fragt man sich, ob die Rennfahrer jetzt ihre Angriffe starten werden. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_06=Und die Strecke ist abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_07=Mal sehen, ob die Piloten auf der nächsten Runde Anpassungen vornehmen werden. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_08=Und weiter geht's mit der nächsten Runde. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_09=Die Schiffe beenden die Runde. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_10=Anders als auf Synthworld ist diese Runde abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0801=Eine Runde geschafft. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0802=Runde im Logbuch vermerkt. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0803=Runde abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0804=Jetzt, wo die Runde abgeschlossen ist, wird die Strategie wirklich wichtig. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0805=Nach dieser Runde fragt man sich, ob die Rennfahrer jetzt ihre Angriffe starten werden. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0806=Und die Strecke ist abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0807=Mal sehen, ob die Piloten auf der nächsten Runde Anpassungen vornehmen werden. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0808=Und weiter geht's mit der nächsten Runde. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0809=Die Schiffe beenden die Runde. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0810=Anders als auf Synthworld ist diese Runde abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_01=Los geht's! +Dlg_SC_mc_launchLaunch_02=Und ein weiteres Rennen ist im Gange. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_03=Und ein sauberer Start aus dem Tor. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_04=Tore auf, Schub runter. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_05=Und da ist der Start. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_06=Und los geht's. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_07=Und da kommen sie. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_08=Und das Qualifikationsturnier ist eröffnet. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_09=Und ein aggressiver Start. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_10=Und jetzt geht's los. +Dlg_SC_mc_launch_0301=Los geht's! +Dlg_SC_mc_launch_0302=Und ein weiteres Rennen ist im Gange. +Dlg_SC_mc_launch_0303=Und ein sauberer Start aus dem Tor. +Dlg_SC_mc_launch_0304=Tore auf, Schub runter. +Dlg_SC_mc_launch_0305=Und da ist der Start. +Dlg_SC_mc_launch_0306=Und los geht's. +Dlg_SC_mc_launch_0307=Und da kommen sie. +Dlg_SC_mc_launch_0308=Und das Qualifikationsturnier ist eröffnet. +Dlg_SC_mc_launch_0309=Und ein aggressiver Start. +Dlg_SC_mc_launch_0310=Und jetzt geht's los. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_01=Kann bitte jemand dafür sorgen, dass die Piloten verstehen, wie Rennen funktionieren sollen? +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_02=Diese Rennguides sind nicht ohne Grund da, weißt du. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_03=Die fliegen wie ein Jumpers-Fan nach einem Spiel. Unfähig, eine gerade Linie zu fliegen. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_04=Will jemand sie zurück auf die Strecke bringen? +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_05=Angesichts der Probleme, die diese Piloten haben, auf der Strecke zu bleiben, könnte man meinen, dass sie gar nicht am Rennen teilnehmen wollen. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_06=Die Kontrolle über diese Schiffe bei so hohen Geschwindigkeiten ist keine leichte Aufgabe, wie ein weiterer Pilot von der Strecke abkommt. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_07=Vorsicht! Vorsicht! +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_08=Was ist denn hier los? Sie sind von der Strecke abgekommen! +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_09=Dieser Rennfahrer ist weit... sehr weit... von der Strecke abgekommen. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_10=Sieht so aus, als hätten wir einen Rebellen, der sich nicht von euren Rennspuren einengen lässt. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0701=Kann bitte jemand dafür sorgen, dass die Piloten verstehen, wie Rennen funktionieren sollen? +Dlg_SC_mc_leaving_track_0702=Diese Rennguides sind nicht ohne Grund da, weißt du. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0703=Die fliegen wie ein Jumpers-Fan nach einem Spiel. Unfähig, eine gerade Linie zu fliegen. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0704=Will jemand sie zurück auf die Strecke bringen? +Dlg_SC_mc_leaving_track_0705=Angesichts der Probleme, die diese Piloten haben, auf der Strecke zu bleiben, könnte man meinen, dass sie gar nicht am Rennen teilnehmen wollen. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0706=Die Kontrolle über diese Schiffe bei so hohen Geschwindigkeiten ist keine leichte Aufgabe, wie ein weiterer Pilot von der Strecke abkommt. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0707=Vorsicht! Vorsicht! +Dlg_SC_mc_leaving_track_0708=Was ist denn hier los? Sie sind von der Strecke abgekommen! +Dlg_SC_mc_leaving_track_0709=Dieser Rennfahrer ist weit... sehr weit... von der Strecke abgekommen. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0710=Sieht so aus, als hätten wir einen Rebellen, der sich nicht von euren Rennspuren einengen lässt. +Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zoneLeaving_Weaponsfree_Zone_01=Sicherheitsfunktionen aktiviert. +Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zoneLeaving_Weaponsfree_Zone_02=Gefahrenzone verlassen. Sieht so aus, als gäbe es noch ein paar Konkurrenten. +Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zone_2401=Sicherheitsfunktionen aktiviert. +Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zone_2402=Gefahrenzone verlassen. Sieht so aus, als gäbe es noch ein paar Konkurrenten. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_01=Dieser Pilot hat viel Arbeit vor sich, um den Rückstand wieder gutzumachen. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_02=Nutzen oder verlieren, und dieser Pilot hat sich eindeutig für Letzteres entschieden. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_03=Siehst du, sobald du nur für eine Sekunde die Konzentration verlierst, ist schon ein anderer Pilot da, um deine Lücken zu füllen. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_04=Man muss sich fragen, wie ein Pilot seine Position einfach so aufgeben kann. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_05=Das wird ein kostspieliger Fehler sein. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_06=Zurückfallen. Das ist weder bei Rennen noch bei Steuern wünschenswert. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_07=Das ist entweder ein großes Pech oder ein großes Glück, je nachdem, für wen du natürlich jubelst. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_08=Wenn Piloten von ihren Konkurrenten überholt werden, kann man wirklich erkennen, wer das Zeug dazu hat und wer seinen Lebenslauf auf Vordermann bringen muss. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_09=Es ist die Zeit der Entscheidung, und einige dieser Piloten sind einfach nur kaputt. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_10=Bei einem so wichtigen Qualifikationsrennen ist es besonders wichtig, den Kopf im Spiel zu behalten. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_11=Das könnte es sein, das könnte die entscheidende Wende in diesem Rennen sein. +Dlg_SC_mc_lose_position_1401=Dieser Pilot hat viel Arbeit vor sich, um den Rückstand wieder gutzumachen. +Dlg_SC_mc_lose_position_1402=Nutzen oder verlieren, und dieser Pilot hat sich eindeutig für Letzteres entschieden. +Dlg_SC_mc_lose_position_1403=Siehst du, sobald du nur für eine Sekunde die Konzentration verlierst, ist schon ein anderer Pilot da, um deine Lücken zu füllen. +Dlg_SC_mc_lose_position_1404=Man muss sich fragen, wie ein Pilot seine Position einfach so aufgeben kann. +Dlg_SC_mc_lose_position_1405=Das wird ein kostspieliger Fehler sein. +Dlg_SC_mc_lose_position_1406=Zurückfallen. Das ist weder bei Rennen noch bei Steuern wünschenswert. +Dlg_SC_mc_lose_position_1407=Das ist entweder ein großes Pech oder ein großes Glück, je nachdem, für wen du natürlich jubelst. +Dlg_SC_mc_lose_position_1408=Wenn Piloten von ihren Konkurrenten überholt werden, kann man wirklich erkennen, wer das Zeug dazu hat und wer seinen Lebenslauf auf Vordermann bringen muss. +Dlg_SC_mc_lose_position_1409=Es ist die Zeit der Entscheidung, und einige dieser Piloten sind einfach nur kaputt. +Dlg_SC_mc_lose_position_1410=Bei einem so wichtigen Qualifikationsrennen ist es besonders wichtig, den Kopf im Spiel zu behalten. +Dlg_SC_mc_lose_position_1411=Das könnte es sein, das könnte die entscheidende Wende in diesem Rennen sein. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_01=Ein Pilot überholt die Konkurrenz und die Glücksspieler überall bekommen feuchte Hände. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_02=Wir haben eine Positionsänderung und eine Erinnerung daran, dass nichts sicher ist, bis sie die Ziellinie überqueren. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_03=Ein Pilot macht seinen Zug. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_04=Heute in New Horizon gibt es aggressive Flugmanöver zu sehen. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_05=Geschicktes Manöver eines Piloten bringt ihn nach vorne. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_06=Ein Pilot überholt seine Konkurrenten! +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_07=Dieser Pilot kann mit sich zufrieden sein. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_08=Die Piloten finden ihren Platz im Rennen und es gibt erste Positionskämpfe. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_09=Rennsportfans, es ist noch nichts entschieden, bis die Ziellinie überquert ist! +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_10=Vordrängeln ist im Souk unhöflich, auf der Rennstrecke aber erlaubt. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_11=Ein präzises Manöver, um an der Konkurrenz vorbeizuziehen! +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1201=Ein Pilot überholt die Konkurrenz und die Glücksspieler überall bekommen feuchte Hände. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1202=Wir haben eine Positionsänderung und eine Erinnerung daran, dass nichts sicher ist, bis sie die Ziellinie überqueren. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1203=Ein Pilot macht seinen Zug. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1204=Heute in New Horizon gibt es aggressive Flugmanöver zu sehen. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1205=Geschicktes Manöver eines Piloten bringt ihn nach vorne. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1206=Ein Pilot überholt seine Konkurrenten! +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1207=Dieser Pilot kann mit sich zufrieden sein. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1208=Die Piloten finden ihren Platz im Rennen und es gibt erste Positionskämpfe. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1209=Rennsportfans, es ist noch nichts entschieden, bis die Ziellinie überquert ist! +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1210=Vordrängeln ist im Souk unhöflich, auf der Rennstrecke aber erlaubt. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1211=Ein präzises Manöver, um an der Konkurrenz vorbeizuziehen! +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_01=Ein Kampf der Giganten. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_02=Unglaublich! Diese beiden Piloten geben einfach keinen Zentimeter nach. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_03=Sie liefern sich ein echtes Kopf-an-Kopf-Rennen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_04=Die beiden scheinen fest entschlossen, sich gegenseitig keine Luft zum Atmen zu lassen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_05=Das wird wohl ein knapper Zieleinlauf. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_06=Keiner der beiden Piloten scheint bereit, die Führung abzugeben. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_07=Rumpf an Rumpf versuchen die Piloten verzweifelt, noch etwas mehr Geschwindigkeit herauszuholen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_08=Das ist ein wirklich enges Rennen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_09=Bei einem so knappen Rennen wetten wir, dass diese Piloten es bereuen, nicht die Wackelfigur vom Armaturenbrett entfernt zu haben. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_10=Wer wird es sein? Wer wird es sein?!? +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1301=Ein Kampf der Giganten. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1302=Unglaublich! Diese beiden Piloten geben einfach keinen Zentimeter nach. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1303=Sie liefern sich ein echtes Kopf-an-Kopf-Rennen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1304=Die beiden scheinen fest entschlossen, sich gegenseitig keine Luft zum Atmen zu lassen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1305=Das wird wohl ein knapper Zieleinlauf. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1306=Keiner der beiden Piloten scheint bereit, die Führung abzugeben. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1307=Rumpf an Rumpf versuchen die Piloten verzweifelt, noch etwas mehr Geschwindigkeit herauszuholen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1308=Das ist ein wirklich enges Rennen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1309=Bei einem so knappen Rennen wetten wir, dass diese Piloten es bereuen, nicht die Wackelfigur vom Armaturenbrett entfernt zu haben. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1310=Wer wird es sein? Wer wird es sein?!? +Dlg_SC_mc_new_personal_race_recordRace_New_Race_Record_01=Neuer persönlicher Rennrekord +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_01=Hab ich dir schon gesagt, wie dankbar ich bin, dass sie diesem Sport Geschütze hinzugefügt haben? +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_02=Ein Warnschuss vor den Bug, oder besser gesagt, direkt hinein. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_03=Der wahre Trick dabei ist, die Zielerfassung aufrechtzuerhalten, ohne den Gashebel loszulassen. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_04=Wähle deine Schüsse sorgfältig aus. Niemand mag Spray and Pray. So würdelos. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_05=Wir sehen hier einige wirklich offensive Flugmanöver. Keine Gnade hier. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_06=JA! Ja! Das war ein fantastischer Schuss. Wenn das Rennen so weitergeht, weiß ich nicht, wie lange meine Stimme noch hält. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_07=Beim Murray Cup-Rennen sind die Schiffe schnell, aber die Geschütze sind oft schneller. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_08=Schüsse fallen und die Konkurrenz wird dezimiert. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_09=Ein weiterer Konkurrent fällt. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_10=Es war ein Kampf der Giganten, aber einer musste in Flammen aufgehen. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0901=Hab ich dir schon gesagt, wie dankbar ich bin, dass sie diesem Sport Geschütze hinzugefügt haben? +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0902=Ein Warnschuss vor den Bug, oder besser gesagt, direkt hinein. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0903=Der wahre Trick dabei ist, die Zielerfassung aufrechtzuerhalten, ohne den Gashebel loszulassen. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0904=Wähle deine Schüsse sorgfältig aus. Niemand mag Spray and Pray. So würdelos. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0905=Wir sehen hier einige wirklich offensive Flugmanöver. Keine Gnade hier. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0906=JA! Ja! Das war ein fantastischer Schuss. Wenn das Rennen so weitergeht, weiß ich nicht, wie lange meine Stimme noch hält. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0907=Beim Murray Cup-Rennen sind die Schiffe schnell, aber die Geschütze sind oft schneller. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0908=Schüsse fallen und die Konkurrenz wird dezimiert. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0909=Ein weiterer Konkurrent fällt. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0910=Es war ein Kampf der Giganten, aber einer musste in Flammen aufgehen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_01=Das ist ja ... einfach nur grauenhaftes Fliegen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_02=Manche Piloten versuchen mit purem Tempo zu gewinnen, andere mit Präzision, und wie es aussieht, haben wir da draußen ein paar Piloten, die mit einer neuen Strategie gewinnen wollen, die ich mal "schlecht sein" nennen würde. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_03=Das Feld beginnt sich jetzt so richtig zu sortieren. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_04=Es gibt hinten im Feld so viele Fahrer, die einfach noch keine Gelegenheit hatten, zu zeigen, was sie draufhaben. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_05=Sieht so aus, als hätten sich einige Piloten dafür entschieden, sich zurückzuhalten und das ganze "Kämpfe um den Sieg"-Ding komplett zu vermeiden. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_06=Wir sehen heute viele Schiffe, die Schwierigkeiten haben, mit dieser Strecke klarzukommen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_07=Einige Piloten absolvieren da wirklich ein miserables Rennen. Die sollten sich vielleicht besser überlegen, ob sie heute Lotto spielen wollen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_08=Mit fortschreitendem Rennen lassen die Kräfte der Piloten so richtig nach. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_09=Auf diesem Wettkampfniveau solche grauenhaften Piloten zu sehen, ist fast schon eine seltene Genugtuung. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_10=Für diejenigen unter euch, die Pilot werden wollen: dieses Rennen sollte als Paradebeispiel dafür dienen, wie man Rennen garantiert nicht gewinnt. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0501=Das ist ja ... einfach nur grauenhaftes Fliegen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0502=Manche Piloten versuchen mit purem Tempo zu gewinnen, andere mit Präzision, und wie es aussieht, haben wir da draußen ein paar Piloten, die mit einer neuen Strategie gewinnen wollen, die ich mal "schlecht sein" nennen würde. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0503=Das Feld beginnt sich jetzt so richtig zu sortieren. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0504=Es gibt hinten im Feld so viele Fahrer, die einfach noch keine Gelegenheit hatten, zu zeigen, was sie draufhaben. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0505=Sieht so aus, als hätten sich einige Piloten dafür entschieden, sich zurückzuhalten und das ganze "Kämpfe um den Sieg"-Ding komplett zu vermeiden. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0506=Wir sehen heute viele Schiffe, die Schwierigkeiten haben, mit dieser Strecke klarzukommen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0507=Einige Piloten absolvieren da wirklich ein miserables Rennen. Die sollten sich vielleicht besser überlegen, ob sie heute Lotto spielen wollen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0508=Mit fortschreitendem Rennen lassen die Kräfte der Piloten so richtig nach. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0509=Auf diesem Wettkampfniveau solche grauenhaften Piloten zu sehen, ist fast schon eine seltene Genugtuung. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0510=Für diejenigen unter euch, die Pilot werden wollen: dieses Rennen sollte als Paradebeispiel dafür dienen, wie man Rennen garantiert nicht gewinnt. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_01=Die Konkurrenz wird gerade absolut dominiert. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_02=So etwas habe ich noch nie gesehen. Das ist eine Lehrstunde in Präzision und Geschick. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_03=Der Führende hängt einfach alle anderen ab. Es ist, als wären sie auf einem ganz anderen Level. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_04=Ich hab es schon einmal gesagt, ich hab es hundertmal gesagt. Die Beherrschung der grundlegenden Renn-Techniken wird immer die Ausrüstung schlagen. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_05=Im Murray Cup gibt es keine Garantien, aber dieses Rennen sieht nach einer sicheren Sache aus. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_06=Es ist erstaunlich, dass diese Piloten dieses Tempo halten können. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_07=Die Führenden in diesem Rennen müssen sich fragen: Ist das der Moment, um Vorsicht walten zu lassen, oder ist es der Moment, um wirklich alles zu geben? +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_08=Hier gibt es heute einige vorbildliche Flugmanöver zu sehen. Ein wahrer Genuss. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_09=Alles sieht sauber und ordentlich aus, während diese Piloten zeigen, warum sie die Besten im Imperium sind. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_10=Schau dir diese Präzisionsflüge an! +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0401=Die Konkurrenz wird gerade absolut dominiert. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0402=So etwas habe ich noch nie gesehen. Das ist eine Lehrstunde in Präzision und Geschick. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0403=Der Führende hängt einfach alle anderen ab. Es ist, als wären sie auf einem ganz anderen Level. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0404=Ich hab es schon einmal gesagt, ich hab es hundertmal gesagt. Die Beherrschung der grundlegenden Renn-Techniken wird immer die Ausrüstung schlagen. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0405=Im Murray Cup gibt es keine Garantien, aber dieses Rennen sieht nach einer sicheren Sache aus. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0406=Es ist erstaunlich, dass diese Piloten dieses Tempo halten können. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0407=Die Führenden in diesem Rennen müssen sich fragen: Ist das der Moment, um Vorsicht walten zu lassen, oder ist es der Moment, um wirklich alles zu geben? +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0408=Hier gibt es heute einige vorbildliche Flugmanöver zu sehen. Ein wahrer Genuss. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0409=Alles sieht sauber und ordentlich aus, während diese Piloten zeigen, warum sie die Besten im Imperium sind. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0410=Schau dir diese Präzisionsflüge an! +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_01=Mit über 500 Jahren Murray-Cup-Renngeschichte kann ich getrost sagen, dass dieses Rennen mit ziemlicher Sicherheit ziemlich belanglos war. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_02=Glückwunsch an die Gewinner. Den Verlierern mein Beileid. Und an die Mittelfeld-Piloten... da fällt mir nichts ein. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_03=Na also, da haben wir es wieder. Ein weiteres mittelmäßiges Rennen geht langweilig zu Ende und ich sterbe innerlich ein bisschen. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_04=Was für ein spannendes Finish! - würde ich gerne sagen. Stattdessen muss ich mich mit "Dieses Rennen war definitiv etwas, das passiert ist" begnügen. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_05=(Gähnt). Hmm? Oh, schon vorbei? Jemand soll mich ja vor dem Ende der langweiligen Rennen wecken. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_06=Mit solchen Ergebnissen... gibt's nächstes Jahr ja wieder einen Versuch, nehme ich an. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_07=Ich rate diesen Piloten dringend, die heutigen Ergebnisse zum Anlass für eine ernsthafte Selbstreflexion zu nehmen. Ist Rennsport wirklich das, wofür ich geschaffen bin? +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_08=Nun ja, das einzig Positive an diesem Rennen ist, dass es endlich vorbei ist. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_09=Der ganze Lärm und die Wut haben ein Ende, und zurück bleiben nur deprimierte Piloten. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_10=Dieses Rennen lässt sich am besten mit den Worten meiner alten Äquivalenz-Ausbilderin beschreiben, als sie sagte: "Da ist noch Luft nach oben." +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1801=Mit über 500 Jahren Murray-Cup-Renngeschichte kann ich getrost sagen, dass dieses Rennen mit ziemlicher Sicherheit ziemlich belanglos war. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1802=Glückwunsch an die Gewinner. Den Verlierern mein Beileid. Und an die Mittelfeld-Piloten... da fällt mir nichts ein. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1803=Na also, da haben wir es wieder. Ein weiteres mittelmäßiges Rennen geht langweilig zu Ende und ich sterbe innerlich ein bisschen. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1804=Was für ein spannendes Finish! - würde ich gerne sagen. Stattdessen muss ich mich mit "Dieses Rennen war definitiv etwas, das passiert ist" begnügen. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1805=(Gähnt). Hmm? Oh, schon vorbei? Jemand soll mich ja vor dem Ende der langweiligen Rennen wecken. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1806=Mit solchen Ergebnissen... gibt's nächstes Jahr ja wieder einen Versuch, nehme ich an. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1807=Ich rate diesen Piloten dringend, die heutigen Ergebnisse zum Anlass für eine ernsthafte Selbstreflexion zu nehmen. Ist Rennsport wirklich das, wofür ich geschaffen bin? +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1808=Nun ja, das einzig Positive an diesem Rennen ist, dass es endlich vorbei ist. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1809=Der ganze Lärm und die Wut haben ein Ende, und zurück bleiben nur deprimierte Piloten. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1810=Dieses Rennen lässt sich am besten mit den Worten meiner alten Äquivalenz-Ausbilderin beschreiben, als sie sagte: "Da ist noch Luft nach oben." +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_01=Dieses Rennen, meine Damen und Herren, wird fortan meine Vorstellungskraft bei meinen nächtlichen Aktivitäten beflügeln. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_02=Was für ein Finish! Wir haben womöglich gerade die Entstehung einer Legende miterlebt. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_03=Erinnert euch an diesen Tag, Rennsportfans. Eure Enkel werden euch danach fragen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_04=Die Leute fragen immer, wie wir jemals Frieden mit den Vanduul schließen werden. Ich sage, zeigt ihnen einfach so ein Rennen. Verdammt nochmal, so gutes Fliegen lässt doch eigentlich jeden nur noch kuscheln wollen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_05=Erledigt! Ist ja wohl gelaufen! Nicht nur dieses Rennen! Sondern der gesamte Rennsport überhaupt! So gut war das gerade. Der Pilot hat nicht nur das Rennen gewonnen, sondern den Rennsport selbst. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_06=Hat das gerade soeben jeder gesehen?! Und die Leute fragen sich, warum ich ständig 'Ich liebe Rennsport!' schreie. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_07=Wenn es jemals einen geeigneten Zeitpunkt für die Morddrohungen gegen mich geben sollte, dann wäre es jetzt. Besser kann Rennsport einfach nicht werden, meine Freunde. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_08=Von Anfang bis Ende, ein perfekt ausgeführtes Rennen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_09=Und über die Ziellinie! Das muss ein Pilot sein, der absolut zufrieden mit sich ist. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_10=Nach dieser Vorstellung kann man wohl sagen, dass wir vielleicht gerade den nächsten Murray Cup Champion gesehen haben. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1601=Dieses Rennen, meine Damen und Herren, wird fortan meine Vorstellungskraft bei meinen nächtlichen Aktivitäten beflügeln. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1602=Was für ein Finish! Wir haben womöglich gerade die Entstehung einer Legende miterlebt. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1603=Erinnert euch an diesen Tag, Rennsportfans. Eure Enkel werden euch danach fragen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1604=Die Leute fragen immer, wie wir jemals Frieden mit den Vanduul schließen werden. Ich sage, zeigt ihnen einfach so ein Rennen. Verdammt nochmal, so gutes Fliegen lässt doch eigentlich jeden nur noch kuscheln wollen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1605=Erledigt! Ist ja wohl gelaufen! Nicht nur dieses Rennen! Sondern der gesamte Rennsport überhaupt! So gut war das gerade. Der Pilot hat nicht nur das Rennen gewonnen, sondern den Rennsport selbst. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1606=Hat das gerade soeben jeder gesehen?! Und die Leute fragen sich, warum ich ständig "Ich liebe Rennsport!" schreie. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1607=Wenn es jemals einen geeigneten Zeitpunkt für die Morddrohungen gegen mich geben sollte, dann wäre es jetzt. Besser kann Rennsport einfach nicht werden, meine Freunde. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1608=Von Anfang bis Ende, ein perfekt ausgeführtes Rennen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1609=Und über die Ziellinie! Das muss ein Pilot sein, der absolut zufrieden mit sich ist. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1610=Nach dieser Vorstellung kann man wohl sagen, dass wir vielleicht gerade den nächsten Murray Cup Champion gesehen haben. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_01=Na ja, Sieger kann eben nicht jeder werden. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_02=So ein enttäuschendes Ende hab ich selbst beim ersten Date mit Rashida Collins nicht erlebt. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_03=Vielleicht hilft ein Neustart, bevor der Schrott gespeichert wird. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_04=Ein abgrundtief schlechtes Rennen findet ein abgrundtief schlechtes Ende und ruiniert uns allen die Laune. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_05=Qualifikation nennen sie das, aber nach dieser enttäuschenden Vorstellung scheinen die wenigsten Piloten hier wirklich qualifiziert zu sein. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_06=Man weiß, dass man einen Sport liebt, wenn man so ein miserables Rennen gesehen hat und trotzdem nochmal zuschauen würde. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_07=Ist es vorbei? +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_08=Es ist vorbei. Wenn du weinen musst, dann lass laufen. Keine angemessene Reaktion, aber nach so einem Rennen wohl verständlich. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_09=Herzlichen Glückwunsch an den Gewinner und ein verächtliches Kopfschütteln an den Verlierer. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_10=Das Rennen ist endlich vorbei, der Heilungsprozess kann beginnen. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_11=So eine Abreibung sieht man außerhalb eines Advocacy-Tatorts selten. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1701=Na ja, Sieger kann eben nicht jeder werden. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1702=So ein enttäuschendes Ende hab ich selbst beim ersten Date mit Rashida Collins nicht erlebt. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1703=Vielleicht hilft ein Neustart, bevor der Schrott gespeichert wird. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1704=Ein abgrundtief schlechtes Rennen findet ein abgrundtief schlechtes Ende und ruiniert uns allen die Laune. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1705=Qualifikation nennen sie das, aber nach dieser enttäuschenden Vorstellung scheinen die wenigsten Piloten hier wirklich qualifiziert zu sein. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1706=Man weiß, dass man einen Sport liebt, wenn man so ein miserables Rennen gesehen hat und trotzdem nochmal zuschauen würde. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1707=Ist es vorbei? +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1708=Es ist vorbei. Wenn du weinen musst, dann lass laufen. Keine angemessene Reaktion, aber nach so einem Rennen wohl verständlich. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1709=Herzlichen Glückwunsch an den Gewinner und ein verächtliches Kopfschütteln an den Verlierer. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1710=Das Rennen ist endlich vorbei, der Heilungsprozess kann beginnen. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1711=So eine Abreibung sieht man außerhalb eines Advocacy-Tatorts selten. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_01=So, das war's von mir, Trevor Basque. Bis zum nächsten Mal! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_02=Und damit schließen wir ein weiteres Kapitel in der unsterblichen Reise von Mensch und Maschine. Ein weiteres Beispiel für technisches Können und rohen Instinkt. Eine weitere Gelegenheit, Dinge explodieren zu sehen. Gute Nacht. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_03=Danke, dass ihr bei New Horizon dabei wart. Ich bin Trevor Basque. Bleibt dran! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_04=Und damit ist die heutige Qualifikation abgeschlossen. Ich war Trevor Basque. Bis zum nächsten Mal. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_05=Ein weiteres Rennen vorbei, und ein weiterer Gehaltsscheck für mich, euren Ansager Trevor Basque. Bleibt dran und gute Nacht. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_06=Es war mir wie immer ein Vergnügen, Rennsportfans. Auf Wiedersehen und bleibt dran! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_07=Während ein weiterer Renntag zu Ende geht, hoffe ich, dass ihr alle so viel Spaß hattet wie ich. Bis bald, Rennsportfans. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_08=Und das war's für heute. Trevor Basque vom New Horizon Raceway verabschiedet sich. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_09=Spaß beiseite, danke fürs Zuschauen. Hier ist Trevor Basque. Passt auf euch auf, Rennfahrer. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_10=Und damit, meine Damen, Herren, aber vor allem die Damen, verabschiedet sich Trevor Basque. Bis bald! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2201=So, das war's von mir, Trevor Basque. Bis zum nächsten Mal! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2202=Und damit schließen wir ein weiteres Kapitel in der unsterblichen Reise von Mensch und Maschine. Ein weiteres Beispiel für technisches Können und rohen Instinkt. Eine weitere Gelegenheit, Dinge explodieren zu sehen. Gute Nacht. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2203=Danke, dass ihr bei New Horizon dabei wart. Ich bin Trevor Basque. Bleibt dran! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2204=Und damit ist die heutige Qualifikation abgeschlossen. Ich war Trevor Basque. Bis zum nächsten Mal. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2205=Ein weiteres Rennen vorbei, und ein weiterer Gehaltsscheck für mich, euren Ansager Trevor Basque. Bleibt dran und gute Nacht. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2206=Es war mir wie immer ein Vergnügen, Rennsportfans. Auf Wiedersehen und bleibt dran! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2207=Während ein weiterer Renntag zu Ende geht, hoffe ich, dass ihr alle so viel Spaß hattet wie ich. Bis bald, Rennsportfans. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2208=Und das war's für heute. Trevor Basque vom New Horizon Raceway verabschiedet sich. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2209=Spaß beiseite, danke fürs Zuschauen. Hier ist Trevor Basque. Passt auf euch auf, Rennfahrer. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2210=Und damit, meine Damen, Herren, aber vor allem die Damen, verabschiedet sich Trevor Basque. Bis bald! +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_01=Achtung! +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_02=Ein Rat an die Piloten, auf die geschossen werden: Lass dich nicht beschießen. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_03=Die da draußen werden echt zerlegt. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_04=Vielleicht fängst du an, dem Beschuss auszuweichen? Nur so eine Idee. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_05=Viele konzentrieren sich auf die Rumpf-Integrität, während sie beschossen werden, aber sie vergessen, dass jeder Treffer wie eine kleine Bremse wirkt. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_06=Nichts motiviert einen Piloten mehr, etwas schneller zu fliegen, als beschossen zu werden. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_07=Die Schilde leuchten auf, während ernsthafter Schaden verursacht wird. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_08=Und ein Pilot wird aus diesem Kampf völlig verdrängt. Er hat vielleicht nicht die nötige Kraft dafür. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_09=Solchen Schaden zu nehmen, kann sich kein Pilot leisten. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_10=Ich kann aus Erfahrung sagen, wenn man so beschossen wird, ist das Hauptgedanke: "Bitte trefft nicht meine Schubdüsen". +Dlg_SC_mc_taking_fire_1001=Achtung! +Dlg_SC_mc_taking_fire_1002=Ein Rat an die Piloten, auf die geschossen werden: Lass dich nicht beschießen. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1003=Die da draußen werden echt zerlegt. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1004=Vielleicht fängst du an, dem Beschuss auszuweichen? Nur so eine Idee. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1005=Viele konzentrieren sich auf die Rumpf-Integrität, während sie beschossen werden, aber sie vergessen, dass jeder Treffer wie eine kleine Bremse wirkt. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1006=Nichts motiviert einen Piloten mehr, etwas schneller zu fliegen, als beschossen zu werden. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1007=Die Schilde leuchten auf, während ernsthafter Schaden verursacht wird. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1008=Und ein Pilot wird aus diesem Kampf völlig verdrängt. Er hat vielleicht nicht die nötige Kraft dafür. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1009=Solchen Schaden zu nehmen, kann sich kein Pilot leisten. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1010=Ich kann aus Erfahrung sagen, wenn man so beschossen wird, ist das Hauptgedanke: "Bitte trefft nicht meine Schubdüsen". +DownloadConnectivity_HTTP=HTTP +DownloadConnectivity_None=Keine Verbindung +DownloadConnectivity_P2P=P2P +DownloadConnectivity_P2P_HTTP=HTTP + P2P +DownloadError_AlreadyDownloading=Bereits am Herunterladen +DownloadError_DownloadFailed=Download fehlgeschlagen +DownloadError_InvalidMetafile=Metadatei konnte nicht geladen werden +DownloadError_InvalidSource=Ungültige Quelle gefunden +DownloadError_None=Kein Download-Fehler erkannt +DownloadError_NotEnoughSpace=Nicht genügend Speicherplatz +DownloadError_UnacceptableSource=Inakzeptable Quelle gefunden +DownloadError_Unknown=Unbekannter Download-Fehler +DownloadError_UserAbort=Nutzerabbruch +DownloadStalled_ContentWrite=Schreiben des Inhalts fehlgeschlagen +DownloadStalled_None=Download gestoppt +DownloadStalled_PeerListEmpty=Liste der Teilnehmer leer +DownloadStalled_PeerNoGoodOnes=Keine gültigen Teilnehmer verfügbar +DownloadStalled_ReliableSourceBadIntegrity=Zuverlässige Quelle liefert korrupte Daten +DownloadStalled_ReliableSourceContact=Zuverlässige Quelle nicht erreichbar +DownloadStalled_ReliableSourceNotSpecified=Zuverlässige Quelle nicht angegeben +DownloadStalled_TrackerContact=Kann Tracker nicht erreichen +DownloadStalled_TrackerListEmpty=Tracker-Liste ist leer +DownloadStalled_TrackerNotSpecified=Tracker nicht angegeben +DownloadStalled_TransportHttp=HTTP-Anfrage fehlgeschlagen +DownloadStalled_TransportHttpClient=Download gestoppt... Bitte warten! +DownloadStalled_TransportSocket=Sockel-Transport fehlgeschlagen +DownloadState_Checking=Download wird überprüft +DownloadState_Complete=Download abgeschlossen +DownloadState_Creating=Download wird erstellt +DownloadState_Downloading=Download läuft +DownloadState_DownloadingChecking=Download/Überprüfung läuft +DownloadState_DownloadingStalled=Download gestoppt +DownloadState_Failure=Download fehlgeschlagen +DownloadState_Idle=Download steht still +DownloadState_Initializing=Download wird initialisiert +DownloadState_Paused=Download pausiert +DownloadState_Resuming=Download wird fortgesetzt +DownloadState_Seeding=Download wird vorbereitet +DownloadState_Starting=Download wird gestartet +DownloadState_Stopping=Download wird gestoppt +DownloadState_Unknown=Download unbekannt +Download_BrowseForFolder=Ordner auswählen +DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Dusters_RepUI_Area=Stanton-System +Dusters_RepUI_Description=Eine kriminelle Bande mit Sitz im Stanton-System, die sich auf Verbrechen im Zusammenhang mit Bergbau spezialisiert hat, wie z.B. das Ausrauben von Bergleuten und den illegalen Zutritt zu fremden Claims. +Dusters_RepUI_Focus=Piraterie, Bergbau +Dusters_RepUI_Founded=2936 +Dusters_RepUI_Headquarters=N/A +Dusters_RepUI_Leadership=Flynn "Dusty" Mathis, Founder +Dusters_RepUI_Name=Dusters +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=Luftabwehr des Admin-Centers ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=Luftabwehr des Admin-Centers ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Long=Verschlossene Schiffscontainer auf dem Frachter mit dem Code ~mission(bargeCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Short=Frachtcontainer untersuchen: ~mission(bargeCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Barge_codeHUD=Frachtcontainer-Code: ~mission(bargeCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Long=Das Shuttle betreten, das vom Dach des Crusader Ausstellungsraums abfährt. +DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Marker=Crusader Ausstellungsraum Shuttle +DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Short=Betritt das Crusader Ausstellungsraum Dach-Shuttle +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_long=Luftabwehr von Brushwood ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_short=Brushwoods Luftabwehr ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_Description=*ZUR SOFORTIGEN SYSTEMWEITEN VERÖFFENTLICHUNG*\n\n----------------------------\nAchtung, die Nine Tails Streitkräfte haben die Kontrolle über mehrere Handelsplattformen in der Nähe von Orison übernommen. Mit Hilfe eines "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)" haben sie den eingeschränkten Luftraum um die Plattformen übernommen, so dass nur Schiffe, die den Nine Tails angehören, Zugang zu diesem Gebiet haben. Dies hat die ersten Versuche vom Crusader Sicherheitsdienst, die Plattformen zurückzuerobern, stark behindert.\n\nAus diesem Grund hat Crusader die ZVK-Kräfte gebeten, bei der Abschaltung des Inverters und der Beseitigung aller feindlichen Präsenz zu helfen. Alle verfügbaren ZVK-Freiwilligen werden gebeten, Sie dabei zu unterstützen.\n\nZusätzliche Informationen:\n• Während der Inverter aktiv und der Luftraum unzugänglich ist, ist es der ZVK gelungen, die Kontrolle über ein lokales Shuttle-System zu erlangen und es ohne Wissen der Nine Tails zur Solanki-Plattform zu leiten. Freiwillige Helfer müssen sich zum Showroom von Crusader Industries auf der Handelsplattform begeben und auf das Dach gelangen, um das Shuttle zu finden, das zu den besetzten Plattformen fährt.\n• Es wird vermutet, dass sich die IFF-Inverter in einem verschlossenen Lagercontainer auf einem Frachter befindet, der am zentralen Admin-Center angedockt ist.\n• Die Zugangscodes für den IFFI-Container befinden sich im Besitz des Anführers der Nine Tails-Truppen, Mendo Ren.\n• Die bisherigen Erfahrungen mit Mendo Ren deuten darauf hin, dass es unwahrscheinlich ist, dass er sein Gesicht zeigt und seine Gefangennahme riskiert. Wenn jedoch alle seine Leutnants neutralisiert werden, glauben wir, dass er keine andere Wahl haben wird, als das Kommando über die Truppen persönlich zu übernehmen und uns die Möglichkeit zu geben, die Codes von ihm zu erhalten.\n• Zusätzlich zum Shuttle-System hat uns der Crusader-Sicherheitsdienst darüber informiert, dass auf den Plattformen mehrere Vehikel zur Verfügung stehen, die von der ZVK requiriert werden können. Diese Vehikel werden die einzige Möglichkeit sein, das Admin-Center zu erreichen. HINWEIS - Wenn alle Vehikel innerhalb des eingeschränkten Luftraums zerstört werden, bevor der Inverter abgeschaltet werden kann, gibt es keine Möglichkeit mehr, den Frachter zu erreichen und die ZVK sind gezwungen, sich zurückzuziehen.\n• Die Plattformen werden durch von Nine Tails kontrollierte Luftabwehr geschützt.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy die offizielle Verbindungsoffizierin zur ZVK und wird die Operation leiten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Long=Verschlossenen Schiffscontainer auf Solanki mit dem Code ~mission(EasyCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Short=Solanki Container untersuchen: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Easy_codeHUD=Solanki Container-Code: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_long=Finden und schalten Sie alle Nine Tails Leutnants aus, um den Nine Tails Anführer Mendo Ren hervorzulocken. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_short=Verbleibende Leutnants auf anderen Plattformen ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_long=Nine Tails-Leutnant auf der Solanki-Plattform ausschalten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_short=Leutnant auf Solanki ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_long=Nine Tails-Leutnant auf der Hartmoore-Plattform ausschalten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_short=Leutnant auf Hartmoore ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_long=Nine Tails-Leutnant auf der Brushwood Platform ausschalten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_short=Leutnant auf Brushwood ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_long=Nine Tails-Leutnant im Admin-Center ausschalten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_short=Leutnant im Admin-Center ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_DetrimentalAction=Eine Handlung durchgeführt, die den Abschluss des Auftrags beeinträchtigt. +DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_DidntLeaveArea=Verlassen des Gebiets fehlgeschlagen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_LastChanceFailed=Alle ZVK im Admin-Center sind verloren gegangen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_MissionCriticalShipsLost=Alle vertragskritischen Schiffe wurden zerstört. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_long=Plattform von allen verbleibenden Nine Tails-Streitkräften säubern. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_short=Plattform von Feinden säubern +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_IslandBossMarker=ZIEL TÖTEN +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_MopUpHUD=Eliminiere alle Feinde auf der Plattform: +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_long=Luftabwehr der Plattform ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_short=Luftabwehr der Plattform ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_long=Die Frachtcontainer von "Pressley's Partybedarf" auf dem Frachtschiff nach dem IFF-Inverter mit dem Code ~mission(BargeCode) durchsuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_short=Frachtcontainer nach IFF-Inverter durchsuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Long=Verschlossenen Schiffscontainer auf Hartmoore mit dem Code ~mission(HardCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Short=Hartmoore Container untersuchen: ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hard_codeHUD=Hartmoore Container-Code: ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_long=Hartmoores Luftabwehr ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_short=Hartmoores Luftabwehr ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_IFFIMarker=Möglicher IFF-Inverter-Standort +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_EasyIsland=Solanki-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_HardIsland=Hartmoore-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_MediumIsland=Brushwood-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_VeryHardIsland=Admin-Center +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Long=Nine Tails Sympathisanten neutralisiert: ~mission(CurrentNTSimpsKilled) +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Marker=Nine Tails Sympathisant +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Short=Den Sympathisanten ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_LeaveAreaHUD=Verlassen Sie das Gebiet +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateAllIslands_HUD=Alle Plattformen befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_long=Die Solanki-Plattform von den Nine Tails befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_short=Die Solanki-Plattform befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_long=Die Hartmoore-Plattform von den Nine Tails befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_short=Die Hartmoore-Plattform befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_long=Die Brushwood-Plattform von den Nine Tails befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_short=Die Brushwood-Plattform befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_long=Das Admin-Center und den angedockten Frachter von den Nine Tails befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_short=Das Admin-Center und Frachter befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_long=ELEMENIEREN SIE MENDO REN UND BESORGEN SIE DEN ZUGANGSCODE +DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_short=ELEMENIEREN SIE MENDO REN +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Long=Verschlossene Schiffscontainer auf Brushwood mit dem Code ~mission(MediumCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Short=Untersuchen Sie Brushwood Container: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Medium_codeHUD=Brushwood Container-Code: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_PreIFFIFound_Marker=MÖGLICHER STANDORT DER LUFTABWEHR-STEUERUNG +DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_long=Den Datenraub der Nine Tails stoppen, bevor der Upload abgeschlossen ist +DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_short=Datenraub stoppen +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachAndWait=Auf Anweisungen in der Lobby des Crusader-Showrooms warten: %ls +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_long=Begeben Sie sich mit dem Shuttle zur Solanki-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_short=Begeben Sie sich mit dem Shuttle zur Solanki-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIsland_marker=Shuttle zur Solanki-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntroIsland_marker=Cloudview Center in Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_long=Begeben Sie sich zum Cloudview Center in Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_short=Begeben Sie sich zum Cloudview Center in Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_long=Deaktivieren Sie den IFF-Inverter, um die Kontrolle über den Luftraum wieder an Crusader und ihre Verbündeten zu übergeben. +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_marker=Deaktivieren +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_short=IFF-Inverter deaktivieren +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreRestrictedArea_long=Deaktivieren Sie den IFF-Inverter, um Verbündeten den Zugang zum Luftraum zu ermöglichen und Verstärkung der Nine Tails zu verhindern. +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreRestrictedArea_short=IFF-Inverter abschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_long=Durchsuchen Sie Mendo Ren nach dem Zugangscode für den verschlossenen Lagercontainer. +DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_marker=Durchsuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_short=Finden Sie Mendo Ren, um den Zugangscode zu erhalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_Pisces_long=Verbleibende Pisces: ~mission(CurrentPiscesCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_Pisces_short=Verbleibende Pisces: ~mission(CurrentPiscesCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarFighter_long=Verbleibende Ares Star Fighters: ~mission(CurrentStarFighterCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarFighter_short=Verbleibende Ares Star Fighters: ~mission(CurrentStarFighterCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarLifters_long=Verbleibende Hercules Starlifters: ~mission(CurrentStarlifterCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarLifters_short=Verbleibende Hercules Starlifters: ~mission(CurrentStarlifterCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_long=Verbleibende Mercury Star Runners: ~mission(CurrentStarRunnerCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_short=Verbleibende Mercury Star Runners: ~mission(CurrentStarRunnerCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_long=Erhalten Sie die Luftüberlegenheit der alliierten Streitkräfte, indem Sie dafür sorgen, dass genügend Schiffe verfügbar sind, um das Admin-Center zu erreichen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_short=Luftüberlegenheit erhalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToBrushwood=Shuttle nach Brushwood +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToHartmoore=Shuttle nach Hartmoore +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToOrison=Shuttle nach Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToSolanki=Shuttle nach Solanki +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_long=Solankis Luftabwehr ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_short=Solankis Luftabwehr ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_Title=Nine Tails Besetzung bei Orison beenden +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransferTerminal_keypadtitle=Upload deaktivieren +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_EasyToHard_Description=FEHLER - VERBINDUNG VERLOREN\n\nUm die Shuttle-Verbindung wiederherzustellen,\nkonsultieren Sie bitte das Hartmoore-Terminal. +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Offline=Offline +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Reboot=Shuttle-Verbindung neu starten +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Rebooting=Shuttle-Verbindung wird wiederhergestellt... +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=Verschlossene Schiffscontainer auf Admin mit dem Code ~mission(VeryHardCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short=Admin Container untersuchen: ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=Admin Container-Code: ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_test,P=Test Test +EA_FriendToAll_RepUI_Area,P=[PH] Area +EA_FriendToAll_RepUI_Description,P=[PH] EA_FriendToAll Description +EA_FriendToAll_RepUI_Focus,P=[PH] EA_FriendToAll Focus +EA_FriendToAll_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +EA_FriendToAll_RepUI_Headquarters,P=[PH] EA_FriendToAll Headquarters +EA_FriendToAll_RepUI_Leadership,P=[PH] EA_FriendToAll Leadership +EA_FriendToAll_RepUI_Name,P=[PH] EA_FriendToAll +EckhartSecurity_RepUI_Area=UEE +EckhartSecurity_RepUI_Description=Der Eckhart Sicherheitsdienst wurde vom Armee-Veteranen Miles Eckhart gegründet und bietet eine Vielzahl von Sicherheitsdienstleistungen in verschiedenen Systemen an - von Sicherheitseskorten über den Einsatz auf defensiven Außenposten bis hin zu Diebstahlsabwehr und Wiederbeschaffung. Mit mehr als 2 Jahrzehnten Erfahrung hat sich der Eckhart Sicherheitsdienst den Ruf erworben, auch Aufträge anzunehmen, vor denen andere Sicherheitsfirmen zurückschrecken würden. +EckhartSecurity_RepUI_Focus=Privates Sicherheitsunternehmen +EckhartSecurity_RepUI_Founded=2929 +EckhartSecurity_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton-System +EckhartSecurity_RepUI_Leadership=Miles Eckhart, CEO +EckhartSecurity_RepUI_Name=Eckhart Sicherheitsdienst +Eckhart_Allies=Eckhart Sicherheitsdienst +Eckhart_AskForMoreWork_Neg=Haben Sie noch andere Jobs für mich? +Eckhart_AskForMoreWork_Pos=Haben Sie noch etwas für mich? +Eckhart_Assassin_Sync_E_Desc_001=Es wurde ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" ausgesetzt.\n\nObwohl es nicht ungewöhnlich ist, zwei Ziele zu treffen, möchte der Kunde eine sehr spezifische Botschaft senden. Daher müssen die Ziele genau zum gleichen Zeitpunkt getroffen werden. Die zusätzlichen Credits sollen den Aufwand ausgleichen.\n\nDa das Paar leider nicht zusammen reist, versteht es sich von selbst, dass Sie Hilfe brauchen werden, um dies zu bewerkstelligen. Stellen Sie sicher, dass Sie Leute mitbringen, denen Sie vertrauen und die mit mehreren Schiffen umgehen können, da bekannt ist, dass die Ziele Backup dabei haben.\n\n +Eckhart_Assassin_Sync_E_Title_001=DOPPELSCHLAG +Eckhart_Assassin_Sync_H_Desc_001=Der Auftrag betrifft zwei Ziele, die gleichzeitig ausgeschaltet werden müssen. \n\nIch nehme an, der Kunde befürchtet, dass, wenn sie nicht gleichzeitig eliminiert werden, eines von ihnen abtauchen und versuchen wird, Rache zu nehmen.\n\nDie Zielpersonen heißen: ~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2).\n\nFinden Sie sich ein Team, teilen Sie auf und erobern Sie.\n\nUnd stellen Sie sicher, dass diejenigen, die Sie auswählen, Fähigkeiten haben, denn diese beiden haben den Ruf, sich in einem Kampf behaupten zu können, und sie werden mit Sicherheit nicht allein sein. Seien Sie darauf vorbereitet, dass sie Ihnen Schwierigkeiten bereiten werden. +Eckhart_Assassin_Sync_H_Title_001=ZWEI FLIEGEN MIT EINER KLAPPE +Eckhart_Assassin_Sync_Intro_Desc_001=Es kam eine interessante Aufgabe auf mich zu. Ich muss zwei separate Ziele ausschalten: ~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2)\n\nDas Problem ist, wenn eines von ihnen davon erfährt, dass das andere getroffen wurde, werden sie untertauchen. Wir können es uns nicht leisten, eines von ihnen zu verlieren.\n\nEs erfordert erhebliche Koordination, aber ich möchte, dass Sie beide genau zur gleichen Zeit treffen.\n\nUnd da Sie nicht an zwei Orten gleichzeitig sein können, müssen Sie jemanden finden, dem Sie bei diesem Vorhaben vertrauen können.\n\nGlücklicherweise besagt meine Information, dass beide Ziele alleine unterwegs sein sollten. Das sollte die Sache für Sie etwas erleichtern. +Eckhart_Assassin_Sync_Intro_Title_001=KONZERTIERTE AKTION +Eckhart_Assassin_Sync_M_Desc_001=Ich habe einen Auftrag, um zwei aufstrebende Leute auszuschalten, die für Unruhe sorgen. Es muss sauber sein, beide zur gleichen Zeit erledigt, sonst könnten sie noch mehr Ärger verursachen. Kurz gesagt, Sie werden Hilfe bei dieser Aufgabe benötigen.\n\nSowohl "~mission(TargetName)" als auch "~mission(TargetName2)" wissen, wie sie sich verteidigen sollen, und die Leute, mit denen sie fliegen, sind auch nicht zu unterschätzen. Sie können davon ausgehen, dass jeder von ihnen von einigen Schiffen bewacht wird. +Eckhart_Assassin_Sync_M_Title_001=DOPPELTE TÖTUNG +Eckhart_Assassin_Sync_S_Desc_001=Normalerweise wären die beiden, "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)", zusammen zu viel. Beide sind so gut wie es nur geht, wenn es um Dogfights geht, und die Crew, mit der sie fliegen, ist fast genauso gut.\n\nAber vor kurzem haben sie sich getrennt - weiß nicht warum - und fliegen im Moment getrennt. Jemand denkt, dass dies die beste Chance sein könnte, sie auszuschalten.\n\nTrommel ein paar Leute denen du vertrauen kannst zusammen, und plane einen gleichzeitigen Überfall auf beide Ziele. Es ist zu gefährlich, zu riskieren, dass einer von ihnen nach einem solchen direkten Angriff noch lebt. +Eckhart_Assassin_Sync_S_Title_001=TRENNEN UND BESIEGEN +Eckhart_Assassin_Sync_VE_Desc_001=Ich habe noch zwei Typen, die beseitigt werden müssen:\n~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2)\n\nSie waren jetzt einige Tage untergetaucht, sind aber gerade aufgetaucht. Wenn wir sie jetzt nicht erwischen, bin ich mir nicht sicher, ob wir eine weitere Chance bekommen. Sie müssen einen Partner anwerben, um sicherzustellen, dass beide Ziele zur gleichen Zeit getroffen werden.\n\nWas den Widerstand betrifft, "~mission(TargetName)" bringt oft einen Freund mit, um ihren Rücken zu beobachten, und ich vermute, "~mission(TargetName2)" wird das Gleiche tun. +Eckhart_Assassin_Sync_VE_Title_001=EINS ZWEI KOMBINATION +Eckhart_Assassin_Sync_VH_Desc_001=~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2).\n\nZwei ernsthafte Akteure, die kürzlich beschlossen haben, gegen ihren Boss vorzugehen. Jeder der beiden reist mit einer kleinen, hochtrainierten Flotte und dringt tief in Gebiete vor, die ihnen nicht gehören.\n\nSie, und jeder, den Sie rekrutieren, um zu helfen, werden sie ausschalten, und es muss gleichzeitig geschehen, damit sie sich nicht neu formieren können. +Eckhart_Assassin_Sync_VH_Title_001=TÖDLICHE KOMBINATION +Eckhart_Assassination_description_E=~mission(Contractor|BountyDescriptionEasy) +Eckhart_Assassination_description_H=~mission(Contractor|BountyDescriptionHard) +Eckhart_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) +Eckhart_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) +Eckhart_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) +Eckhart_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) +Eckhart_DoIKnowYou,P=Kenne ich Sie? +Eckhart_GotMoreWork_Timid,P=Ok, zeigen Sie mir, was Sie haben. +Eckhart_HasNewMission_Bad=Ich höre... +Eckhart_HasNewMission_Good=Ich bin interessiert... +Eckhart_HasNewMission_GoodForBad=Arbeit ist Arbeit, nicht wahr? +Eckhart_IDontLikeYou,P=Ich kenne Sie, mag Sie aber nicht. +Eckhart_ILikeYou,P=Ich kenne Sie und mag Sie. +Eckhart_InitialVisit,P=Ist Erstbesuch +Eckhart_MissionCompleted=Auftrag erledigt. +Eckhart_MissionFailed=Ich hatte ein Problem mit dem Auftrag. +Eckhart_NotInterested,P=Ich bin im Moment nicht interessiert. +Eckhart_ReturnVisit_Greeting=Hey, ich bin wieder da. Gibt es etwas, das erledigt werden muss? +Eckhart_Revisit,P=Follow-up-Besuch +Eckhart_Rivals=BlacJac, Northrock Dienstleistungsgruppe +Eckhart_Test_AfterInitialComms=Hey, Sie haben gesagt, ich soll vorbeikommen? +Eckhart_Test_FailedLastMission,P=Es tut mir leid, dass ich den letzten Auftrag nicht geschafft habe, aber ich suche immer noch nach Arbeit, falls Sie etwas haben... +Eckhart_Test_LookingForMoreWork=Haben Sie noch weitere Aufgaben? +Eckhart_Test_MidMissionResponse,P=Ich weiß, ich erledige bereits einige Arbeiten für Sie, aber... Haben Sie noch etwas? +Eckhart_Test_MissionAccepted=Klingt gut. +Eckhart_Test_MissionDeclined=Ich denke, ich verzichte. +Eckhart_Test_NeverMind=Ich kann gerade nicht. +EliminateB_Boss_Long,P=Schalten Sie den Boss der UGFs aus +EliminateB_Boss_Prepare,P=Bereiten Sie sich auf den Boss vor +EliminateB_Boss_Short,P=Boss töten +EliminateB_Grunt,P=%ls verbleibende Lakaien +EliminateB_Grunt_Long,P=Schalten Sie alle Lakaien aus, um den Boss herauszulocken +EliminateB_Grunt_Short,P=Lakaien töten +EliminateB_Marker,P=BOSS TÖTEN +ElliotWIP_EmailMainMenu=E-Mail +ElliotWIP_EmailSettings=Einstellungen +ElliotWIP_Email_Contents=Hey, der Server ist wieder ausgefallen. Gibt es weiterhin eine Chance, beim Neustart eine voraussichtliche Ankunftszeit zu erhalten? +ElliotWIP_Email_From=Frank Spencer +ElliotWIP_Email_Title=Server ausgefallen +ElliotWIP_Email_To=John +ElliotWIP_SecondMenu= +ElliotWIP_doorhack_001=Bewerten +ElliotWIP_doorhack_002=Häufigkeit +ElliotWip_bigbennys_001=Normal +ElliotWip_bigbennys_002=Scharf +ElliotWip_bigbennys_003=BBQ +ElliotWip_bigbennys_004=Süßes Chili +Ellis=Ellis-System +Ellis1=Ellis I +Ellis10=Bombora +Ellis10_Desc=Der zweite Gasriese im Ellis-System, Ellis X, zeichnet sich durch eine durchweg turbulente Atmosphäre aus. Es war diese chaotische Natur, die zu dem Spitznamen Bombora führte. +Ellis11=Ellis XI erlitt kürzlich eine verheerende Kollision mit einem seiner Monde. Astrophysiker spekulieren, dass der Planet weiter zersplittert und schließlich einen neuen Asteroidengürtel bildet. +Ellis11_Desc= +Ellis12=Judecca +Ellis12_Desc=Ein Eisplanet, Ellis XII (auch bekannt als Judecca), wird gelegentlich für Expeditionen zum Eisabbau eingesetzt. +Ellis13=Pinecone\n +Ellis13_Desc=Obwohl Ellis XIII technisch gesehen kein Planet ist, gilt er als lokales Maskottchen. Die einzigartige Form dieses Protoplaneten hat ihm den Spitznamen Pinecone eingebracht. +Ellis1_Desc=Dieser Protoplanet ist aufgrund seiner extremen Nähe zum Stern ein verbrannter, karger Ball aus Gestein und brodelndem Magma. Zwar besteht die Möglichkeit, dass es auf dem Planeten große Mineralienvorkommen gibt, deren Abbau wäre jedoch viel zu riskant. +Ellis2=Ellis II +Ellis2_Desc=Die Größe von Ellis II, die Nähe zu seiner Sonne und die überraschend dichte Atmosphäre haben seine gesamte Oberfläche zu einer riesigen Wüste gemacht, die von seltsamen Wirbeln und Graten geprägt ist, die durch häufige massive Stürme auf der Planetenoberfläche entstehen. +Ellis3=Green +Ellis3_Desc=Die weite Meereswelt ist vor allem als primäres Urlaubsziel für Rennfahrer bekannt, die die High-End-Mega-Resorts von Green genießen. Um die komplexen Unterwasserriffe zu schützen, werden Schiffe, die auf dem Planeten landen, auf bestimmte Landezonen ausgerichtet. +Ellis4=Kampos +Ellis4_Desc=Kampos wurde nach den großen Meereslebewesen benannt, die einst die tiefen Ozeane bevölkerten. Kampos war die erste Siedlung auf der Welt und verfügt weiterhin über das höchste Bevölkerungszentrum im System. +Ellis5=Noble +Ellis5_Desc=Noble ist das smaragdgrüne Juwel des Systems und bekannt für seine ausgedehnten Waldgebiete, die viele Vergleiche mit einer unerschlossenen Erde hervorrufen. Der lokale Gouverneursrat hat die Erhaltung der natürlichen Schönheit des Planeten zu einer Priorität gemacht. +Ellis5a=Ellis 5a +Ellis5a_Desc=Der Regolith dieses Mondes ist leicht rosa, was ihn zu einem beliebten Motiv für Mondfotografie macht. +Ellis5b=Ellis 5b +Ellis5b_Desc=Ein gezeitengebundener Mond, dessen dem Planeten zugewandte Seite makellos ist, während die dem Stern zugewandte Seite voller Krater ist. +Ellis6_Desc=Ein terrestrischer Planet, der sich knapp außerhalb des grünen Bandes des Systems befindet. Obwohl der Planet technisch gesehen unbewohnt ist, wurde Ellis VI für Studien über die menschliche Besiedlung genutzt. +Ellis7_Desc=Eine ätzende und giftige Atmosphäre bedeckt diesen Planeten und macht es unmöglich, ihn zu terraformieren oder gar darauf zu landen. +Ellis8_Desc=Der kleinste Planet im System, Ellis VIII, verfügt über eine Mikroatmosphäre und sonst wenig.\n +Ellis9=Walleye +Ellis9_Desc=Ellis IX wird von Langstreckentransportern Zander genannt und ist ein wirbelnder Gasriese, der zeitweise unter massiven Stürmen leidet, die vom Weltraum aus sichtbar sind. +Ellis_AsteroidBelt1=Ellis Belt Alpha +Ellis_AsteroidBelt1_Desc=Der Ellis-Gürtel ist vielleicht der bekannteste Asteroidengürtel in der UEE und wurde als Murray Cup-Rennstrecke berühmt. Im Laufe der Jahre hat der Murray Cup versucht, alle Rechte am Asteroidengürtel zu erwerben, wodurch der Bergbau strengstens verboten wurde.\n +Ellis_Desc=Dieses System mit 13 Planeten enthält dank seines Hauptreihensterns vom Typ-F eine große bewohnbare Zone. Ellis ist vor allem als Austragungsort des berühmtesten Rennens der UEE, des Murray Cup, bekannt. Was als Möglichkeit begann, während des Terraforming-Prozesses die Zeit totzuschlagen, ist zu einem großen Geschäft geworden; Ankurbeln der Wirtschaft der drei terraformierten Planeten - Green (Ellis III), Kampos (Ellis IV) und Noble (Ellis V). Ellis‘ elfter Planet kollidierte kürzlich mit seinem Mond und hinterließ einen Asteroidengürtel auf der ehemaligen Umlaufbahn. +Ellis_JumpPoint_Kilian=Ellis - Kilian Sprungpunkt +Ellis_JumpPoint_Kilian_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem Kilian-System. +Ellis_JumpPoint_Magnus=Ellis - Magnus Sprungpunkt +Ellis_JumpPoint_Magnus_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem Magnus-System. +Ellis_JumpPoint_Min=Ellis - Min Sprungpunkt +Ellis_JumpPoint_Min_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem nicht beanspruchten Min-System. +Ellis_JumpPoint_Nexus=Ellis - Nexus Sprungpunkt +Ellis_JumpPoint_Nexus_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem Nexus-System. +Ellis_JumpPoint_Taranis=Ellis - Taranis Sprungpunkt +Ellis_JumpPoint_Taranis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem nicht beanspruchten Taranis-System. +Ellis_Star=Ellis +Ellis_Star_Desc=Ellis +Enroll_Screen_001=ARBEITSFREIGABE +Enroll_Screen_002=VERSUCHEN SIE UNSER WORK-FREE-PROGRAMM\nVERDIENEN SIE EINEN KÜRZEREN SATZ! +Enroll_Screen_003=NUR GEFANGENE, DIE AM ARBEITSFREIGABEPROGRAMM TEILNEHMEN, DÜRFEN ZELLEN VERLASSEN. +Enroll_Screen_EnrollButton=ANMELDUNG +Enroll_Screen_Info_001=KLESCHER WORK RELEASE PROGRAMMDETAILS +Enroll_Screen_Info_002=Klescher Rehabilitationseinrichtung freuen sich, Ihnen die Möglichkeit zu bieten, an unserem branchenführenden Arbeitsfreigabeprogramm teilzunehmen. Es ist ziemlich einfach, macht viel Spaß und vermittelt Ihnen eine wertvolle Fähigkeit.\n\nIhnen wurde bereits ein Multifunktionswerkzeug zur Verfügung gestellt, um Ihnen den Einstieg zu erleichtern. Falls Sie jemals Ersatz benötigen, stehen weitere im Kommissariat zum Kauf zur Verfügung. Sobald Sie ausgestattet und bereit sind, begeben Sie sich in einen der autorisierten Minentunnel.\n\nSuchen Sie nach potenziell wertvollen Mineralien und bauen Sie sie mit dem Multifunktionswerkzeug ab. Legen Sie sie in einen der Mineralablagerungstrichter ab, und Ihnen wird ein Zeitreduktionsgutschein oder "Merits" basierend auf dem Gesamtwert der Ablagerung* ausgestellt.\n\nJe mehr Sie abbauen, desto schneller können Sie Ihre Schulden gegenüber der Gesellschaft zurückzahlen. Und wie wir hier bei der Klescher Rehabilitation sagen: "Sich beschäftigen ist eine großartige Möglichkeit, auf dem richtigen Weg zu bleiben!" +Enroll_Screen_Info_003=STARTEN SIE HEUTE MIT DEM BERGBAU! +Enroll_Screen_Info_SmallText=* Die Mineralpreise sind statisch und werden von Klescher Rehabilitationseinrichtung festgelegt und spiegeln nicht die realen Rohstoffpreise wider. +Exit_Screen_AttractTitle_001=VERARBEITUNG FREIGEBEN +Exit_Screen_Click_001=Zum Starten klicken +Exit_Screen_Report_001=Satz beenden +Exit_Screen_Report_002=Veröffentlichungsfortschritt +Exit_Screen_merit_001=Merits: +FLOOR_Flair_Items=--------------- Floor Flair Items - Dev Use Only ------------------------ +FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01=Schalte die Piraten aus. +FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01_Desc=Töte alle Piraten auf der Asteroidenbasis. +FPSPVEVS_Mission_Desc,P=UEE-Streitkräfte wollen diese tolle Asteroidenbasis unbedingt erobern.  +FPSPVEVS_Mission_Title=Angriff auf die Asteroidenbasis +FPS_AI_Description=*WIP* Berichten zufolge haben Piraten einen Außenposten eingenommen. Wir brauchen jemanden, der ihn wieder sichert +FPS_AI_From=*WIP* Edward Fuller +FPS_AI_Obj_Long_01=*WIP* Begib dich zum Außenposten +FPS_AI_Obj_Long_02=*WIP* Töte die Piraten +FPS_AI_Obj_Marker_01=*WIP* Außenposten +FPS_AI_Obj_Marker_02=*WIP* Töte die Piraten +FPS_AI_Obj_Short_01=*WIP* Begib dich zum Außenposten +FPS_AI_Obj_Short_02=*WIP* Töte die Piraten +FPS_AI_Title=*WIP* Außenposten durch Piraten verloren +FTL_Courier=[KURIER] FTL-Zuweisung +FTL_Danger_001=Da dies ein potenziell riskanterer Weg ist, stellen Sie bitte sicher, dass Sie nicht zulassen, dass Feinde den Auftragsabschluss verzögern.  +FTL_Danger_002=Da diese Route Sie möglicherweise durch feindliche Gebiete führt, planen Sie entsprechend.  +FTL_Danger_003=Besonders auf dieser Route sind mehrere andere FTL-Auftragnehmer in der Vergangenheit auf Feinde gestoßen. Wir vertrauen darauf, dass Sie entsprechend vorbereitet sind.  +FTL_Danger_004=Es wird empfohlen, dass Sie etwas mit guten Verteidigungsmöglichkeiten wählen, da die Risikobewertung dieser Route überdurchschnittlich hoch ist.  +FTL_Danger_005=Beachten Sie, dass dieser Lauf Sie über eine Route mit höherer Risiköinstufung führt. Wir vertrauen darauf, dass Sie dafür sorgen werden, dass Sie aus irgendeinem Grund, auch aus Feindseligkeiten, nicht in Verzug geraten.  +FTL_Data=[DATEN] FTL-Auftrag +FTL_Haulage=[TRANSPORT] FTL-Auftrag +FTL_LightGoods=[LEICHTE FRACHT] FTL-Auftrag +FTL_SignOff_001=Viel Glück und gute Geschwindigkeit, Kurier!  +FTL_SignOff_002=Und denken Sie daran, bei FTL Kurierdienste geben wir immer unser Bestes, um das Beste zu liefern!  +FTL_SignOff_003=Vielen Dank, dass Sie FTL dabei geholfen haben, der Kurierdienst Nr. 1 im Imperium zu bleiben!  +FTL_SignOff_004=Und vergessen Sie nicht, Sie repräsentieren FTL! Ein Lächeln und ein freundliches Wort gehören zu den besten Werkzeugen, die ein Kurier haben kann.  +FTL_SignOff_005=Wir wünschen Ihnen eine schnelle und sichere Reise!  +FTL_Timed_001=Die Lieferung muss vor Ablauf der Frist erfolgen.  +FTL_Timed_002=Beachten Sie unbedingt die Frist. Eine zeitnahe Auftragserfüllung ist für FTL sehr wichtig.  +FTL_Timed_003=Dies ist ein dringender Auftrag und muss vor Ablauf der Frist abgeschlossen werden. Keine Ausnahmen.  +FTL_Timed_004=Pünktlichkeit ist ein wichtiger Bestandteil des renommierten Kundenservice von FTL. Halten Sie unbedingt die angegebene Frist ein.  +FTL_Timed_005=Dies ist ein FTL-"Sprint"-Auftrag mit einer engen Frist. Behalten Sie die Uhr im Auge, um sicherzustellen, dass Sie pünktlich fertig werden.  +FTL_delivery_desc_0001=ACHTUNG AN ALLE FTL-KURIERE\nNEUER AUFTRAG VERFÜGBAR FÜR SOFORTIGE ZUWEISUNG\n----------------------------\n\n**AUFTRAGSDETAILS**\n\nAbholstandort:\n• Sendung abholen\n > ~mission(Location|Address).\n\n• Zustellort\n > ~mission(Destination|Address)\n\nLieferzeitraum:\n• ~mission(Contractor|Timed)\n\nReiseinformationen:\n• Alle Transporte sollten per Kurier organisiert werden.\n\n~mission(Contractor|Danger) ~mission(Contractor|SignOff) +FTL_delivery_desc_intro=FTL KURIERDIENSTE STELLT EIN!\n----------------------------\n\nSind Sie eine engagierte, fleißige und pünktliche Person, die gerne reist und unabhängig arbeiten möchte?\n\nMit mehr als einer Milliarde Lieferungen pro Jahr ist FTL der vertrauenswürdigste Kurierdienst des Imperiums und bietet Unternehmen und Verbrauchern eine sichere und zuverlässige Möglichkeit, ihre Sendungen überall und jederzeit zu versenden und zu empfangen.\n\nUm all dies zu ermöglichen, arbeitet FTL mit Tausenden von selbständigen Kurieren in allen Systemen der UEE zusammen und wir suchen derzeit nach neuen Mitarbeitern, die sich unseren Reihen anschließen möchten.\n\nFTL bietet:\n• Großes Verdienstpotenzial, abhängig von der Anzahl der von Ihnen durchgeführten Lieferungen.\n• Sie können bequem nur die Routen auswählen, die Ihnen zusagen. Bleiben Sie in der Nähe oder erkunden Sie die Weiten des Raumes, Sie haben die Wahl.\n• Flexibilität bei der Annahme mehrerer Verträge, auch von anderen Unternehmen. Mit unseren nicht-exklusiven Arbeitsverträgen überlassen wir es Ihnen, Ihren Zeitplan zu optimieren.\n\nUm sich zu bewerben, benötigen Sie:\n• Ihr eigenes versichertes Reisemittel.\n• Das Recht, in der UEE zu arbeiten und keine aktuelle CrimeStat-Einstufung.\n• Ausgezeichnetes Zeitmanagement und die Fähigkeit, Ihre Reiserouten selbst zu planen.\n• Erfolgreicher Abschluss der unten aufgeführten Beschäftigungsevaluierung.\n\nBESCHÄFTIGUNGS-BEURTEILUNG\nUm sicherzugehen, dass Sie gut zu unserem Unternehmen passen, möchten wir Sie gerne in Aktion sehen! Im Rahmen dieses Probeauftrags holen Sie ein Paket ab.\n\nABHOLORT:\n > ~mission(Location|Address)\n\nLIEFERORT:\n > ~mission(Destination|Address).\n\n~mission(Contractor|Timed)Dies ist eine bezahlte Bewertung. Die Teilnahme ist keine Garantie für eine zukünftige Zusammenarbeit mit FTL oder FTL-Mitarbeitern.\n\nWarten Sie nicht! Füllen Sie Ihre Einstellungsbewertung noch heute aus und beginnen Sie Ihre Reise mit FTL Kurierdienste. +FTL_delivery_title_001=FTL KURIER AUFTRAG +FTL_delivery_title_intro=FTL-Kurier-Beschäftigungsbewertung +FW2022_DatapadScreen_Convo_1,P=Richardson. Dies ist Ihre letzte Warnung. Keine Filmzitate mehr als Passwörter. Es ist nicht sicher. Ich möchte es dir nicht noch einmal sagen müssen. +FW2022_DatapadScreen_Convo_2,P=Redest du mit mir? +FW2022_DatapadScreen_Convo_3,P=Ja Richardson. Sie sind der Richardson, den ich meinte. +FW2022_DatapadScreen_Convo_4,P=Nein, das war ein Filmzitat-Boss. Du hast ihn wieder zum Leben erweckt. +FW2022_DatapadScreen_Convo_5,P=Woher kennt Richardson Filmzitate aus dem 20. Jahrhundert? +FW2022_DatapadScreen_Convo_6,P=Er muss sich Gedanken machen +FW2022_DatapadScreen_Convo_7,P=Didaktisch, du Idiot. +FW2022_DatapadScreen_Convo_8,P=Watever +FW2022_DatapadScreen_Date,P=Datum +FW2022_DatapadScreen_GroupMembersTitle,P=Gruppenmitglieder: +FW2022_DatapadScreen_GroupName,P=Nine Tails Wagen +FW2022_DatapadScreen_GroupNameTitle,P=Gruppenname: +FW2022_DatapadScreen_Name_1,P=Todd W. +FW2022_DatapadScreen_Name_2,P=Harold R. +FW2022_DatapadScreen_Name_3,P=Benjamin D. +FW2022_DatapadScreen_Name_4,P=Jon H. +FW2022_DatapadScreen_Time_1,P=13:57 +FW2022_DatapadScreen_Time_2,P=14:01 +FW2022_DatapadScreen_Time_3,P=14:02 +FW2022_DatapadScreen_Time_4,P=14:07 +FW2022_DatapadScreen_Time_5,P=14:08 +FW2022_DatapadScreen_Time_6,P=14:09 +FW2022_DatapadScreen_Time_7,P=14:11 +FW2022_DatapadScreen_Time_8,P=14:12 +FW2022_IFFIscreen_CEASEFIRE=Verbindung trennen +FW2022_IFFIscreen_FirebaseBravo=Freund-Feind-Erkennungsinverter +FW2022_IFFIscreen_Fluff_1=01 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_10=10 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_2=02 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_3=03 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_4=04 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_5=05 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_6=06 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_7=07 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_8=08 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_9=09 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Activity=Aktivität +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Decouple=Entkoppeln +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Diagnostics=Diagnose +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Engaging=Feind angreifen +FW2022_IFFIscreen_Fluff_GunBattery=Lutabwehr-Batterie +FW2022_IFFIscreen_Fluff_JUDAS=ARC1234_IFFI_SYS_MK01.3 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Online=Invertiert +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Power=Leistung +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Status=Status +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_1=FOF: 182, -32, 0 // 23r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_2=FOF: 13, 80, 0 // 27r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_3=FOF: 121, 30, 1 // 82r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_4=FOF: 71, -123, 0 // 82r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_5=FOF: 6, 4, 0 // 82r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_6=FOF: 90, 90, 0 // 150r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretStatus=ID: +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretStatus_0=Nicht bestätigt +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretStatus_100=Verifiziert +FW2022_IFFIscreen_GunBatteriesTitle=Aktive Kontakte +FW2022_IFFIscreen_ID_01=R3T6A3F +FW2022_IFFIscreen_ID_02=VP9JH01 +FW2022_IFFIscreen_ID_03=EXT16L4 +FW2022_IFFIscreen_ID_04=M982MAS +FW2022_IFFIscreen_ID_05=LRQ51PK +FW2022_IFFIscreen_Zone=Zone +FW2022_TransferScreen_AccountName=Admin +FW2022_TransferScreen_AppName=DATENUPLOAD-MANAGER +FW2022_TransferScreen_Cancel=ÜBERTRAGUNG ABBRECHEN +FW2022_TransferScreen_Failure=Datenübertragung unvollständig +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_1=KLEP_5SCDJSN9 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_10=KCaplanNotes 510802 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_11=SecProtocols GSL +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_12=Stormwal Celebration +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_13=TISC_NGIHM7 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_14=TISC_OTUZTA +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_15=MeetingNotes CST +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_16=ORSN_1AYCLP15 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_17=Nine Tails Concerns +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_18=Bonus Payments +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_19=KCaplanNotes 500401 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_2=KLEP_TS61S00N +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_20=ParRoute FLWK +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_21=Trace Log +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_22=Link63wif +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_23=Order33 HalfMeasure +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_24=DNLW_WVGOVL9F +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_25=DNLW_QZGCVLZO +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_26=DNLW_MH026KV5 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_27=Kareah Station +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_28=QUIP_NQ900EFP +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_29=QUIP_KB2U6Q13 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_3=ADJU_JD1Q5D +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_30=Calibration Results +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_31=BIN64 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_32=Screenshots +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_33=USER +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_34=GAME CFG +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_35=DATA P4k +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_36=KCaplanNotes 490526 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_37=Finley Spec +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_38=HERC 2953 RVMP +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_39=ORSN_QN6LS33A +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_4=ADJU_D898E9 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_40=ORSN_RDHGR2F8 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_41=ORSN_YUFRMYHC +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_42=ORSN_PA9YINAN +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_43=ORSN_ILV33HPF +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_44=Platform Maintenance U1D +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_45=FinancialPlan2953 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_46=LIM_EEET +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_47=LIM_J5GU +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_48=LIM_ANPJ +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_49=SyndctUpdt URGENT +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_5=ADJU_UKSG0G +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_50=TLXCore_001 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_51=TLXCore_002 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_52=MSalte Appraisal +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_53=Recall Notice LMN087 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_54=DunlowLWT +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_55=Senate 2949-03-19 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_56=XenoThreat Update +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_57=StrFght Proc Mod +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_58=KCaplanNotes 500901 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_59=FuelStats GNS +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_6=ADJU_9K4CYP +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_60=EMPLY CredData +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_61=Client Records 2948 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_62=Stratus Incident Report +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_63=XRDrivePrototype +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_64=BR_OV_FDTS +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_65=BR_CG_55MZ +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_66=KCaplanNotes 511220 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_67=Charity Fundraiser Gala +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_68=HullMTR_09 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_69=FabricationMSTR +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_7=New Ship Proposals +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_70=2953 Release Schedule v3 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_71=Q4 Overlook +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_72=CrashHandler +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_73=O2R_4Z_N73 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_74=Imprint Concerns +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_75=8BS_QV_T5G +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_8=CAN_A00001 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_9=CAN_A00002 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_1=TLP +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_10=LQI +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_2=VPD +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_3=DDF +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_4=XSC +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_5=XSR +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_6=CLK +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_7=DRV +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_8=BOB +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_9=NYN +FW2022_TransferScreen_InProgress=Übertragung läuft +FW2022_TransferScreen_LoggedInNotifier=Angemeldet als: +FW2022_TransferScreen_Logout=Abmelden +FW2022_TransferScreen_OwnerName=Crusader Industries +FW2022_TransferScreen_ProgressIndicator=Fortschritt: +FW2022_TransferScreen_ProgressPercentGlyph=% +FW2022_TransferScreen_ProgressValue=XYZ +FW2022_TransferScreen_Success=Datenübertragung abgeschlossen +FW2022_TransferScreen_TimeRemainingIndicator=Verbleibende Zeit: +FW2022_TransferScreen_TimeRemainingValur=NN:NN:NN +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_01=Hier ist dein Code, Stax. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_02=~mission(VeryHardCode) +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_03=Danke, Mendo. Wie fühlst du dich? +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_04=Ich rechne uns gute Chancen aus. Der Plan ist so gut wie möglich, und die IFFI-Technologie ist beeindruckend. Die Frage ist nur, ob wir die richtigen Leute haben, um das umzusetzen. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_05=Geht es darum, dass ich wegen der Stormwal-Tour abspringe? +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_06=Komm schon, du weißt, dass ich nicht dich meine. Ich mache mir nur Sorgen wegen des Downloads. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_07=Es wird gut gehen. Selbst wenn sie herausfinden, was los ist, wird es zu spät sein, etwas zu unternehmen. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_08=Ja, vor allem, da ich das System mit einem Passwort gesichert habe, das aus der ersten Ziffer all deiner Codes generiert wurde. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_09=Tja, da hast du es. Die einzige Möglichkeit, wie sie uns aufhalten können, ist, wenn sie einen Globy abziehen und das verdammte Ding erraten. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_10=Nur aus Neugier: Wie war die Tour? +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_11=Der Wahnsinn. Es war unglaublich. Ich habe in der letzten Sekunde zwei von ihnen draußen gesehen. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_12=Verrückt. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_13=Ja, ja. Ich weiß, dass es dir egal ist. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_14=Kommen wir damit durch, und vielleicht fange ich dann an. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_15=Deal. +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_01=12:53 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_02=12:53 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_03=12:54 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_04=12:56 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_05=12:57 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_06=12:58 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_07=13:01 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_08=13:03 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_09=13:04 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_10=13:07 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_11=13:08 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_12=13:09 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_13=13:10 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_14=13:12 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_15=13:12 +FW22_NT_Datapad_Admin_Title=Partybedarf - Admin +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_01=~mission(MediumCode) +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_02=Hier ist dein Code. Konzentriere dich jetzt darauf, dass Brushwood sicher ist und die Flugabwehrkräfte nicht schießen. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_03=Ja, gut. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_04=Wir werden doch kein Problem haben, oder? Ich brauche heute kein weiteres Della-Ereignis. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_05=Als ich das letzte Mal nachgesehen habe, wurde Nine Tails noch für Della bezahlt. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_06=Das war nur ein Tropfen auf den heißen Stein im Vergleich zu diesem Job. Deshalb musst du dich konzentrieren. Verstehen wir uns? +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_07=Sicher. Was auch immer du sagst, Mendo. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_01=13:39 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_02=13:41 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_03=13:52 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_04=13:53 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_05=13:55 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_06=13:57 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_07=14:04 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Title=Partybedarf - Brushwood +FW22_NT_Datapad_ChatMembers=CHAT-MITGLIEDER: +FW22_NT_Datapad_ChatTitle=CHAT-NAME: +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_01=Hier ist der Code für die Container. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_02=~mission(HardCode) +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_03=Danke. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_04=Bist du bereit dafür? +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_05=Ja, sicher. Warum sollte ich es nicht sein? +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_06=Ich möchte nur sicherstellen, dass wir genug Deckung haben, um den Job zu erledigen. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_07=Ich weiß nicht, warum du dich so aufregst. Da wir den Himmel beherrschen, scheint mir alles ziemlich einfach zu sein. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_08=Richtig. Lass uns einfach bei der Sache bleiben und nicht kreativ werden. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_09=Schon wieder? Ich sage dir immer wieder, Kollege. Wenn du den Leuten Angst machen willst, musst du gruselige Dinge tun. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_10=Meinst du damit, Henders Familie Stück für Stück auszurotten? +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_11=Hör zu, ich verstehe es. Du magst es nicht, dir die Hände schmutzig zu machen. In Ordnung. Aber wie wäre es, wenn du dich um deinen Job kümmerst und dich aus meinen Angelegenheiten heraushältst? +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_12=Mein Job ist es, dafür zu sorgen, dass du deinen Job machst. Deshalb wurde ich ausgewählt, um die Dinge zu leiten, und nicht du. Vergiss das nicht. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_13=Ja... das werde ich nicht. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_01=13:16 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_02=13:16 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_03=13:18 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_04=13:19 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_05=13:21 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_06=13:22 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_07=13:27 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_08=13:28 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_09=13:30 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_10=13:32 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_11=13:34 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_12=13:36 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_13=13:39 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Title=Partybedarf - Hartmoore +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_01=Hier. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_02=~mission(bargeCode) +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_03=Danke für die Codes. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_04=Wie sieht es dort aus? +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_05=Alles ist vorbereitet. Ich erwarte, dass es pünktlich losgeht. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_06=Viel Glück. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_07=Wer braucht Glück? Diese IFF-Inverter sind beeindruckende technische Stücke. Danke für die Verbindung. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_08=Freut mich, dass dir die neuen Spielzeuge gefallen. Zum Geschäftlichen: Das Spezialpaket, das ich für dich vorbereitet habe, sollte nahtlos in dein System passen. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_09=Kein Zweifel. Ich gebe dir Bescheid, sobald die Übertragung abgeschlossen ist. +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_01=12:24 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_02=12:24 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_03=12:26 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_04=12:30 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_05=12:34 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_06=12:37 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_07=12:39 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_08=12:43 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_09=12:46 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Title=Pressley's Partybedarf +FW22_NT_Datapad_Name_01=Ren +FW22_NT_Datapad_Name_02=Phoenix +FW22_NT_Datapad_Name_03=Scorch +FW22_NT_Datapad_Name_04=N_Acker +FW22_NT_Datapad_Name_05=Stax +FW22_NT_Datapad_Name_06=ACR1234 +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_01=Hier ist der Code für die Container auf deiner Plattform. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_02=~mission(EasyCode) +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_03=Verdammt, ja! Crusader wird Kipo überrascht sein, wenn wir die Kontrolle übernehmen. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_04=Kipo? +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_05=Weißt du, ich war wirklich überrascht. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_06=Was auch immer. Konzentrier dich einfach auf deinen Teil und alles sollte gut gehen. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_07=Keine Sorge, Chef. Ich halte sie so lange beschäftigt, bis der Job erledigt ist. Egal, wie oft sie mich regenerieren. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_08=Wir haben darüber gesprochen. Es ist besser, wenn du keine Regeneration benötigst. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_09=Ja, ja. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_10=Aber wenn ich mich regeneriere, erinnerst du dich daran, dass du geschworen hast, meine Rüstung zu holen, richtig? +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_11=Richtig? +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_12=Stirb einfach nicht, dann muss ich es nicht tun. +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_01=14:07 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_02=14:07 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_03=14:08 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_04=14:14 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_05=14:15 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_06=14:21 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_07=14:22 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_08=14:25 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_09=14:28 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_10=14:33 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_11=14:39 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_12=14:41 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Title=Partybedarf - Solanki +FW22_NT_Journal_Body_01=CHAT NAME:\nPartybedarf - Solanki\n\nCHAT MITGLIEDER:\nRen\nPhoenix\n\nRen [14:07]:\nHier ist der Code für die Container auf deiner Plattform.\nRen [14:07]:\n~mission(EasyCode)\n\nPhoenix [14:08]:\nVerdammt, ja! Crusader wird Kipo überrascht sein, wenn wir die Kontrolle übernehmen.\n\nRen [14:14]:\nKipo?\n\nPhoenix [14:15]:\nWeißt du, ich war wirklich überrascht.\n\nRen [14:21]:\nWas auch immer. Konzentrier dich einfach auf deinen Teil und alles sollte gut gehen.\n\nPhoenix [14:22]:\nKeine Sorge, Chef. Ich halte sie so lange beschäftigt, bis der Job erledigt ist. Egal, wie oft sie mich regenerieren.\n\nRen [14:25]:\nWir haben darüber gesprochen. Es ist besser, wenn du keine Regeneration benötigst.\n\nPhoenix [14:28]:\nJa, ja.\nPhoenix [14:33]:\nAber wenn ich mich regeneriere, erinnerst du dich daran, dass du geschworen hast, meine Rüstung zu holen, richtig?\nPhoenix [14:39]:\nRichtig?\n\nRen [14:41]:\nStirb einfach nicht, dann muss ich es nicht tun.\n +FW22_NT_Journal_Body_02=CHAT-NAME:\nPartybedarf - Brushwood\n\nCHAT-TEILNEHMER:\nRen\nScorch\n\nRen [13:39]:\n~mission(MediumCode)\nRen [13:41]:\nHier ist dein Code. Konzentriere dich jetzt darauf, dass Brushwood sicher ist und die Flugabwehrkräfte nicht schießen.\n\nScorch [13:52]:\nJa, gut.\n\nRen [13:53]:\nWir werden doch kein Problem haben, oder? Ich brauche heute kein weiteres Della-Ereignis.\n\nScorch [13:55]:\nAls ich das letzte Mal nachgesehen habe, wurde Nine Tails noch für Della bezahlt.\n\nRen [13:57]:\nDas war nur ein Tropfen auf den heißen Stein im Vergleich zu diesem Job. Deshalb musst du dich konzentrieren. Verstehen wir uns?\n\nScorch [14:04]:\nSicher. Was auch immer du sagst, Mendo.\n +FW22_NT_Journal_Body_03=CHAT NAME:\nPartybedarf - Hartmoore\n\nCHAT MITGLIEDER:\nRen\nN_Acker\n\nRen [13:16]:\nHier ist der Code für die Container.\nRen [13:16]:\n~mission(HardCode)\n\nN_Acker [13:18]:\nDanke.\n\nRen [13:19]:\nBist du bereit dafür?\n\nN_Acker [13:21]:\nJa, sicher. Warum sollte ich es nicht sein?\n\nRen [13:22]:\nIch möchte nur sicherstellen, dass wir genug Deckung haben, um den Job zu erledigen.\n\nN_Acker [13:27]:\nIch weiß nicht, worüber du dir so aufregen. Da wir den Himmel beherrschen, scheint mir alles ziemlich einfach zu sein.\n\nRen [13:28]:\nRichtig. Bleiben wir einfach bei der Sache und werden nicht kreativ.\n\nN_Acker [13:30]:\nSchon wieder? Ich sage dir immer wieder, Kollege, wenn du den Leuten Angst machen willst, musst du gruselige Dinge tun.\n\nRen [13:32]:\nIst das das, was du meinst, Henders Familie Stück für Stück auszurotten?\n\nN_Acker [13:34]:\nHör zu, ich verstehe es. Du magst es nicht, dir die Hände schmutzig zu machen. In Ordnung. Aber wie wäre es, wenn du dich um deinen Job kümmerst und dich aus meinen Angelegenheiten heraushältst.\n\nRen [13:36]:\nMein Job ist es, dafür zu sorgen, dass du deinen Job machst. Deshalb wurde ich ausgewählt, um die Dinge zu leiten, und nicht du. Vergiss das nicht.\n\nN_Acker [13:39]:\nJa... das werde ich nicht.\n +FW22_NT_Journal_Body_04=CHAT-NAME:\nPartybedarf - Admin\n\nCHAT-MITGLIEDER:\nRen\nStax\n\nRen [12:53]:\nHier ist dein Code, Stax.\nRen [12:53]:\n~mission(VeryHardCode)\n\nStax [12:54]:\nDanke, Mendo. Wie fühlst du dich?\n\nRen [12:56]:\nIch rechne uns gute Chancen aus. Der Plan ist so gut wie möglich, und die IFFI-Technologie ist beeindruckend. Die Frage ist nur, ob wir die richtigen Leute haben, um das umzusetzen.\n\nStax [12:57]:\nGeht es darum, dass ich wegen der Stormwal-Tour abspringe?\n\nRen [12:58]:\nKomm schon, du weißt, dass ich nicht dich meinte. Ich mache mir nur Sorgen wegen des Downloads.\n\nStax [13:01]:\nEs wird gut gehen. Selbst wenn sie herausfinden, was los ist, wird es zu spät sein, etwas zu unternehmen.\n\nRen [13:03]:\nJa, vor allem, da ich das System mit einem Passwort gesichert habe, das aus der ersten Ziffer all deiner Codes generiert wurde.\n\nStax [13:04]:\nTja, da hast du es. Die einzige Möglichkeit, wie sie uns aufhalten können, ist, wenn sie einen Globy abziehen und das verdammte Ding erraten.\n\nRen [13:07]:\nNur aus Neugier: Wie war die Tour?\n\nStax [13:08]:\nDer Wahnsinn. Es war unglaublich. Ich habe in der letzten Sekunde zwei von ihnen draußen gesehen.\n\nRen [13:09]:\nVerrückt.\n\nStax [13:10]:\nJa, ja. Ich weiß, dass es dir egal ist.\n\nRen [13:12]:\nKommen wir damit durch, und vielleicht fange ich dann an.\n\nStax [13:12]:\nDeal.\n +FW22_NT_Journal_Body_05=CHAT NAME:\nPressley's Partybedarf\n\nCHAT MITGLIEDER:\nRen\nACR1234\n\nACR1234 [12:24]:\nHier.\nACR1234 [12:24]:\n~mission(bargeCode)\n\nRen [12:26]:\nDanke für die Codes.\n\nACR1234 [12:30]:\nWie sieht es dort aus?\n\nRen [12:34]:\nAlles ist vorbereitet. Ich erwarte, dass es pünktlich losgeht.\n\nACR1234 [12:37]:\nViel Glück.\n\nRen [12:39]:\nWer braucht Glück? Diese IFF-Inverter sind beeindruckende technische Stücke. Danke für die Verbindung.\n\nACR1234 [12:43]:\nFreut mich, dass dir die neuen Spielzeuge gefallen. Zum Geschäftlichen: Das Spezialpaket, das ich für dich vorbereitet habe, sollte nahtlos in dein System passen.\n\nRen [12:46]:\nKein Zweifel. Ich gebe dir Bescheid, sobald die Übertragung abgeschlossen ist.\n +FW22_NT_Journal_Title_01=Partybedarf - Solanki +FW22_NT_Journal_Title_02=Partybedarf - Brushwood +FW22_NT_Journal_Title_03=Partybedarf - Hartmoore +FW22_NT_Journal_Title_04=Partybedarf - Admin +FW22_NT_Journal_Title_05=Pressley's Partybedarf +FW_QuantumMarker_Desc=Treffen Sie während der Invictus-Startwoche die mutigen Verteidiger und beeindruckenden Schiffe der UEE-Marineflotte aus nächster Nähe, während Militärschiffe an Stationen über ArcCorp, Hurston und microTech anlegen. +FW_QuantumMarker_Name=Invictus-Startflotte +F_Ind_FullyCharged,P=Vollständig aufgeladen +F_Ind_HackingFluff,P=namespace Hacking\n{\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::CanActivate()\n {\n const CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n if (m_owner.GetSpareNodeId() == INVALID_NODE_ID || gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) || !gameboard.CanShiftLine(m_targetLine, m_shiftDir, m_params.chargeUpTime))\n {\n return false;\n }\n\n return CHackingAbilityBase::CanActivate();\n }\n\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::TryActivate()\n {\n const float shiftRate = m_params.duration > 0.0f ? (1.0f / m_params.duration) : 0.0f;\n if (CanActivate() && m_hackingSession.GetGameboard().StartLineShift(m_owner.GetId(), m_shiftDir, m_targetLine, m_owner.GetSpareNodeId(), m_params.chargeUpTime, shiftRate))\n {\n Activate();\n return true;\n }\n\n return false;\n }\n\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::HandleEvent(const SHackingEvtBase& evt)\n {\n switch (evt.type)\n {\n case EHackingEvtType::PC_InsertedNodeRotationRequested:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_PlayerControlInsertedNodeRotationRequested controlEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && controlEvt.agentId == m_owner.GetId() && !gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) &&\n m_currentState != EHackingAbilityState::Active && m_currentState != EHackingAbilityState::ChargeUp)\n {\n gameboard.StartNodeRotation(m_owner.GetSpareNodeId(), controlEvt.bRotateClockwise, NODE_ROTATION_RATE);\n }\n\n break;\n }\n\n case EHackingEvtType::LineShiftStatusChanged:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_LineShiftStatusChanged lineShiftEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && m_owner.GetSpareNodeId() == lineShiftEvt.insertedNodeId)\n {\n if (lineShiftEvt.IsShiftStarting() && GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Active)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Active);\n }\n else if (!lineShiftEvt.IsShiftStarting())\n {\n m_owner.SetSpareNodeId(lineShiftEvt.removedNodeId);\n if (GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Cooldown)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Cooldown);\n }\n }\n }\n break;\n }\n }\n }\n\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::SetTarget(const uint16 targetLine, const EPathPatternType shiftDir)\n {\n m_targetLine = targetLine;\n m_shiftDir = shiftDir;\n }\n} +F_Ind_Nominal,P=Nominal +Factions_Advocacy_DisplayName=Advocacy +Factions_BlacJac_DisplayName=BlacJac Sicherheitsdienst +Factions_CrusaderSecurity_DisplayName=Crusader Sicherheitsdienst +Factions_HurstonSecurity_DisplayName=Hurston Sicherheitsdienst +Factions_MTProt_DisplayName=microTech Schutzdienste +Factions_Navy_DisplayName=UEE-Navy +Factions_NineTail_DisplayName=Nine Tails +Factions_NorthRock_DisplayName=Northrock +Factions_XenoThreat_DisplayName=XenoThreat +Fines_Early=Früh +Fines_Escalated=Erhöht +Fines_Neglected=Vernachlässigt +FireMode_Burst=[BURST] +FireMode_Charge=[CHARGE] +FireMode_Rapid=[AUTO] +FireMode_Shotgun=[SHOTGUN] +FireMode_Single=[SEMI] +FleetWeek2950_Dioramas_999_Desc=Wir verschieben Grenzen.... Um die Grenzen des Möglichen zu testen... Um zu zeigen, dass das Unmögliche uns nicht definieren kann... Um uns alle weiter zu bringen, als wir dachten, dass wir gehen können... Um die Ersten zu sein... Die Schnellsten... Die Besten...\n\nEs ist nicht einfach... Glück ist genauso wichtig wie Geschicklichkeit... Versagen ist genauso wichtig wie Erfolg... Aber wir werden besser... Und wir lernen... Und wir stehen wieder auf und versuchen es erneut... Und wir machen weiter, wenn andere es nicht schaffen... Wir machen weiter, damit andere es schaffen können...\n +FleetWeek2950_Dioramas_999_SubTitle=Ein Gedicht des ehemaligen Piloten der 999. Squadron, Lt. Ralph Kinoi +FleetWeek2950_Dioramas_999_Title=DIE WÜSTENRENNER +FleetWeek2950_Family_Body_01=Ihr geliebter Mensch hat gerade den ersten Schritt in Richtung eines stolzen Lebens im Marinedienst getan. Vielleicht haben Sie Fragen dazu, was er in der Grundausbildung erleben wird, wie es um die Sicherheit Ihres Angehörigen/Freundes bestellt ist und welche Art von Kontakt Sie während der Ausbildung und des anschließenden Einsatzes erwarten können.\n\nWir wissen, dass dies für manche Menschen eine beängstigende Zeit sein kann, und hoffen, dass wir Ihnen mit diesen Informationen die wunderbaren Möglichkeiten aufzeigen können, die sich aus dieser Entscheidung ergeben.\n +FleetWeek2950_Family_Body_02=Die Standardausbildung beginnt, wenn die Rekruten mit einem Marinetransport auf MacArthur eintreffen. Sie werden sofort vor eine Wahl gestellt, die als Rubikon bekannt ist und eine letzte Gelegenheit bietet, die Anwerbung zu überdenken. Danach werden die Rekruten in Gruppen eingeteilt und ihrem Ausbildungscamp zugewiesen, das als Forge bekannt ist. Sie lernen auch ihren Divisionsoffizier kennen, der ihr erster Mentor sein wird, um sie für den Marinedienst auszubilden.\n\nNach einer langen Zeit des intensiven Drills, der körperlichen Fitness und der Ausbildung in Militärtheorie und -technologie treten die Rekruten in die Candidacy-Phase ihrer Ausbildung ein. Während dieser Zeit unterziehen sie sich einer Reihe von physischen, psychologischen und intellektuellen Tests, um festzustellen, für welche Position in der Navy sie am besten geeignet sind. Einige werden an die Flugakademie versetzt, andere in die Forschung, einige werden sogar zur Marineausbildung abkommandiert.\n\nVon diesem Zeitpunkt an erhalten die Rekruten eine spezielle Ausbildung in der Disziplin, für die sie ausgewählt worden sind. Dies wird den Rest ihrer Ausbildung ausmachen und mit ihrem ersten Einsatz auf einem Schiff enden, der mit der nächsten Invictus-Woche zusammenfällt, es sei denn, es besteht Bedarf an einer spezielleren Ausbildung. Danach treten sie ihren Dienst an.\n +FleetWeek2950_Family_Body_03=Wir verstehen, dass die ersten Wochen ohne den Rekruten für Familie und Freunde am schwierigsten sind, aber wir bitten Sie, von Kontaktversuchen abzusehen.\n\nUm Ihnen zu helfen, werden alle Rekruten eine Nachricht senden, um ihre Familie wissen zu lassen, dass sie sicher auf MacArthur angekommen sind, aber wie üblich möchten wir, dass sich die Rekruten auf diese ersten Phasen ihrer Ausbildung konzentrieren, da sie entscheidend für ihre Entwicklung sein können. Daher werden wir alle eingehenden Nachrichten bis zum Ende dieser Sperrfrist einschränken. Danach werden Sie in der Lage sein, die Rekruten regelmäßig zu kontaktieren, da der Kommunikationszugang ein wöchentliches Privileg ist.\n +FleetWeek2950_Family_Body_04=Die Einsatzerfahrungen eines Starmans variieren je nach Schiffseinsatz und Spezialgebiet. Viele dieser Einsätze können weit weg von aktiven Gefechtszonen oder in gefährlichen Einsatzgebieten stattfinden, aber einige dieser Einsätze führen dazu, dass sie sich in Gefahr begeben. Sie müssen verstehen, dass alle unsere Soldaten darauf trainiert sind, in diesen hochintensiven Situationen zu bestehen.\n\nDie Navy bietet verschiedene Programme für Freunde und Familienangehörige an, die Schwierigkeiten haben, mit einem geliebten Menschen im Einsatz fertig zu werden. Wenden Sie sich an die Beratungsstelle Ihrer örtlichen Marinestation, um mit einem Berater zu sprechen, der Ihnen die besten Möglichkeiten aufzeigen kann, um Sie zu beruhigen.\n +FleetWeek2950_Family_Body_05=Während viele unserer Mitarbeiter feststellen, dass die Navy eine komplette Karriere bieten kann, sind einige froh, ihre Erfahrungen und ihre Ausbildung als Bürger in den privaten Sektoren fortzusetzen. Es wird Sie freuen zu hören, dass der ehrenvolle Dienst in der Navy eine Vielzahl von Möglichkeiten eröffnet, die vorher vielleicht nicht zur Verfügung standen, wie z.B. die Fortsetzung der Ausbildung an einer der vielen Institutionen des Imperiums oder die Umwandlung der neu erworbenen Fähigkeiten in eine hochbezahlte Karriere in der zivilen Welt.\n\nUnabhängig davon, für welchen Weg er sich entscheidet, wird Ihr geliebter Mensch gut gerüstet sein, um alle Herausforderungen des Lebens zu meistern, denn er weiß, dass er liebevolle Freunde und Familienangehörige wie Sie und eine Familie für immer in der Navy hat.\n +FleetWeek2950_Family_Title_01=FREUNDE UND FAMILIE NEUER REKRUTEN +FleetWeek2950_Family_Title_02=WAS KÖNNEN NEUE REKRUTIERTE ERWARTEN? +FleetWeek2950_Family_Title_03=KONTAKT MIT REKRUTEN HALTEN +FleetWeek2950_Family_Title_04=DER ERSTE EINSATZ +FleetWeek2950_Family_Title_05=CHANCEN NACH DEM DIENST +FleetWeek2950_History_Body_01=Die UEE nutzt die Invictus Launch Week als Gelegenheit, nicht nur dem neuesten Abschlussjahrgang von Starmen's und Piloten zu gratulieren, sondern auch die neueste Gruppe von Rekruten zu feiern, die sich auf den Weg zum Training macht. überall im Imperium verabschieden sich Söhne, Töchter, Partner, Brüder und Schwestern von ihren Lieben, bevor sie nach MacArthur aufbrechen, um ihre nächste Lebensreise zu beginnen:\n\nDas Abenteuer des Militärdienstes der UEE.\n\nWährend dieser Zeit Gleichzeitig legen Marineschiffe rund um das Imperium an und ermöglichen der Bevölkerung, diese mutigen Verteidiger und beeindruckenden Schiffe aus nächster Nähe zu sehen. Invictus ist auch eine wunderbare Gelegenheit für die Gemeinschaft, mit lokalen Regierungen, Unternehmen und Strafverfolgungsbehörden zusammenzukommen, um über planetare Sicherheit und Öffentlichkeitsarbeit zu sprechen.\n +FleetWeek2950_History_Body_02=Das mag überraschen, aber Invictus reicht tatsächlich mehrere Jahrhunderte zurück, bis in die Zeit, als die UEE als United Planets of Earth (UPE) bekannt war. Kurz nach Beginn des Ersten Tevarin-Krieges im Jahr 2541 benötigte die Menschheit plötzlich eine organisierte Militärmacht in einer Größe, die zuvor nicht benötigt wurde. Bis zu diesem Zeitpunkt gab es, abgesehen von der Geiselnahme mit den Xi'an im Jahr 2530, nur lokale Sicherheitskräfte unter der Kontrolle der zentralen menschlichen Regierung.\n\nDa die Menschheit einer unmittelbaren und überwältigenden Bedrohung ausgesetzt war, musste eine Flotte vorhanden sein schnell erzogen und trainiert. Das Tribunal sandte einen sofortigen Aufruf zur Rekrutierung dieser Armee aus.\n\nTransportschiffe auf jedem der besiedelten Planeten würden diese Freiwilligen beladen und zu einer Trainingseinrichtung auf dem Mars reisen, die als Invictus bekannt ist.\n\nAm Morgen des 12.10.2542 versammelten sich Familien und Gemeinden an Startrampen rund um die UPE-Territorien, um diejenigen zu feiern, die sich gegen die außerirdischen Eindringlinge verteidigen würden. Als der Konflikt andauerte, versammelten sich an diesem Tag immer mehr Rekruten, um nach Invictus zu reisen und ihre Ausbildung zu beginnen.\n\nIm Laufe der Jahrhunderte, als das Imperium expandierte, wurde die Raumfahrt noch zugänglicher und die meisten Rekruten sind in der Lage, sich selbst zu melden, der Bedarf an Invictus Launch Weeks ist zurückgegangen. Der Geist dahinter ist jedoch stärker als je zuvor.\n\nInvictus ist eine Zeit, einander zu feiern. Um Tapferkeit, Pflichtgefühl und Engagement für die Ziele zu feiern, die die Menschheit in ihrer schönsten Form ausmachen.\n\nWillkommen bei Invictus.\n +FleetWeek2950_History_Title_01=WAS IST DIE EINFÜHRUNGSWOCHE VON INVICTUS? +FleetWeek2950_History_Title_02=WANN HAT INVICTUS BEGONNEN? +FleetWeek2950_Testimonial_Body_01=Für mich war es nie wirklich eine Wahl. Ich weiß, dass viele Leute mit der Entscheidung ringen, aber ehrlich gesagt kam es mir nie in den Sinn. Ich meine, meine Eltern haben beide ihre Staatsbürgerschaft durch den Militärdienst erhalten, also war das vielleicht so Ein Faktor. Es gab jedoch einen Moment, als ich auf dem Rollfeld aufsetzte, da überkam mich plötzlich die Angst, dass ich es nicht schaffen würde. Das war das Schrecklichste für mich; die Angst, dass ich es schaffen würde Ich werde meine Eltern und alle Menschen, die vor mir stolz die Uniform trugen, im Stich lassen. Zum Glück geht es bei der Navy nicht um mich. Meine Brüder und Schwestern haben mich aufgebaut und zum Starmen gemacht, der ich heute bin. +FleetWeek2950_Testimonial_Body_02=Als ich aufwuchs, hätte ich nie wirklich gedacht, dass ich einmal Militär sein würde. Ich war ein wildes Kind, um es milde auszudrücken. Ich war nicht besonders gut im Umgang mit Autorität. Um ehrlich zu sein, war ich auf einem schlechten Weg und würde es wahrscheinlich auch tun Ich bin dabei geblieben, bis mich ein Richteranwalt zurechtgerückt hat, anstatt mich in die Haftanstalt zu schicken. Als ich drin war, gelang es mir, das Einzige zu finden, was mir mein ganzes Leben lang entgangen war: eine Familie. +FleetWeek2950_Testimonial_Body_03=Ich bin mir sicher, dass Sie mit vielen Leuten sprechen, die sich angeschlossen haben und Aria Reilly oder Cal Mason oder so ähnlich sein wollten, aber ich? Ich wollte lernen. Für mich bestand das ganze Wunder des Universums darin, die Kraftstoffeffizienz um drei Prozent zu senken. Das war mein Ansturm. Wenn Sie die neueste Spitzentechnologie in die Finger bekommen und mit einigen der größten Köpfe zusammenarbeiten möchten, ist die UEE-Navy der richtige Ort. +FleetWeek2950_Testimonial_Body_04=Ich sage es gleich: In der Sekunde, nachdem ich mich angemeldet habe, fühlte es sich an, als wäre ich von einem Schiff getroffen worden, weil es jetzt real war. Musste ich von Angesicht zu Angesicht gegen einen Vanduul kämpfen? Verdammt, würde ich es überhaupt durch Booten schaffen? Ich meine, ich hatte als Kind Schwierigkeiten, einen Klimmzug zu machen. Was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht? Vielleicht könnte ich versuchen, da rauszukommen. All diese Gedanken überfielen mich von diesem Moment an bis zu meinem Invictus. Da war dieser Leutnant, der alle Rekruten überwachte und gesehen haben musste, wie verängstigt ich war. Ich fummelte gerade am Sicherheitsgurt herum, als plötzlich der Leutnant direkt vor mir stand. Er sagte nur: "Beruhige dich." Ich weiß nicht. Es war teils Trost, vor allem Ordnung, aber welche Magie er auch immer einsetzte. Es funktionierte. Ich war nicht ganz ruhig, als ich meine Schmiede erreichte, aber ich stellte fest, dass auch alle ausflippten. Das war unsere erste Bindung. +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_01=Starman, UEES Drago +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_02=Leutnant JG, UEES Cestus +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_03=Führender Starman, UEES Croshaw +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_04=Leutnant JG, 128. Squadron +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_General=Echte Erfahrungsberichte zum UEEN-Dienst +FleetWeek2950_Testimonial_Title_01=Marshall Winter +FleetWeek2950_Testimonial_Title_02=Dina Rhogen +FleetWeek2950_Testimonial_Title_03=Niklaus Boone +FleetWeek2950_Testimonial_Title_04=Terrence Mally +FleetWeek2950_Testimonial_Title_General=DIE ERFAHRUNG DER NAVY +ForceDepletionUnlawful_Desc,P=Reduzieren Sie die Sicherheit in diesem System. 750 UEC pro Kopf, mit einem Bonus von 1500 UEC bei Abschluss.\n\nAlle Mitglieder der folgenden Organisationen zählen für diese Mission:\n\nBlackJac Sicherheitsdienst\nCrusader Sicherheitsdienst\nHurston Sicherheitsdienst\nAdvocacy +ForceDepletionUnlawful_Title,P=Sicherheitskräfte töten +ForceDepletion_Desc,P=Mitglieder der Nine Tails Organisation töten.\n\nFür jedes eliminierte Mitglied erhalten Sie 500 UEC, mit einem Bonus von 1000 UEC bei Abschluss. +ForceDepletion_HUD,P=Kräfte dezimieren +ForceDepletion_LongDesc,P=Mitglieder der Nine Tails Organization töten +ForceDepletion_Obj,P=Verbleibende Streitkräfte: %ls +ForceDepletion_ShortDesc,P=Mitglieder der Nine Tails Organization töten +ForceDepletion_Title,P=Mitglieder der Nine Tails Organization töten +ForceDepletion_Unlawful_LongDesc,P=Mitglieder aller privaten Sicherheitskräfte töten +ForceDepletion_Unlawful_ShortDesc,P=Mitglieder aller privaten Sicherheitskräfte töten +FreightElevator_1SCU,P=1 SCU +FreightElevator_1SCU_Container,P=1 SCU Container +FreightElevator_4SCU,P=4 SCU +FreightElevator_8SCU,P=Standort: +FreightElevator_Alert,P=Alarm! +FreightElevator_AutoArrange,P=Automatisch anordnen +FreightElevator_ClearAll,P=Filter löschen +FreightElevator_ContractOrderDescription,P=Der Auftrag wird mit dem Absenken der Plattform abgeschlossen. +FreightElevator_ContractOrderPayout,P=Sie erhalten +FreightElevator_DeliverToWarehouse,P=An Lagerhaus liefern +FreightElevator_DepositItems,P=Gegenstände einlagern +FreightElevator_EmptyAllContainers,P=Alle Container leeren +FreightElevator_ExtendItenBankView,P=Lagerkapazität erweitern +FreightElevator_ExtendPlatformView,P=Plattform erweitern +FreightElevator_ExtendWarehouseView,P=Lagerhaus erweitern +FreightElevator_FetchingData,P=Daten werden geladen +FreightElevator_FilledWithContainers,P=Gefüllt mit Containern +FreightElevator_FreightPlatform,P=Frachtplattform +FreightElevator_HangarService,P=Hangar-Service +FreightElevator_InWarehouse,P=Im Lagerhaus +FreightElevator_ItemBankService,P=AUSRÜSTUNGS AUFBEWAHRUNGS-SERVICE +FreightElevator_ItemBankTitle,P=AUSRÜSTUNG AUFBEWAHRUNG +FreightElevator_ItemStats,P=Objekt-Stats +FreightElevator_KioskInUse,P=Terminal in Verwendung +FreightElevator_LowerThePlatform=Plattform absenken +FreightElevator_MainTitle,P=Fracht +FreightElevator_OfflineForMaintenance,P=Wartungsarbeiten - Offline +FreightElevator_OnPlatform,P=Auf der Plattform +FreightElevator_PendingCargoSellOrder,P=Aufträge +FreightElevator_Platform,P=Plattform +FreightElevator_Platform3DView,P=3D Ansicht +FreightElevator_PlatformInventory,P=Plattform-Inventar +FreightElevator_PlatformIsEmpty=Plattform leer +FreightElevator_PlatformIsEmpty_Description=Belade die Plattform mit Gegenständen, wenn du sie im Lager aufbewahren möchtest. Senke die Plattform ab, um auf das Lagerinventar zuzugreifen. +FreightElevator_PlatformListView,P=Listenansicht +FreightElevator_PlatformObstructed,P=Alarm! Plattform blockiert +FreightElevator_Quit=Abmelden +FreightElevator_RemainingSpace,P=Verbleibender Lagerplatz nach Transfer +FreightElevator_RequestItems,P=Gegenstände anfordern +FreightElevator_SelectAll,P=Alles auswählen +FreightElevator_SendToItemBank,P=Zum Ausrüstungslager übertragen +FreightElevator_SendToPlatform,P=An Plattform senden +FreightElevator_SendToWarehouse,P=An Lagerhaus senden +FreightElevator_Sort_A-Z,P=A - Z +FreightElevator_Sort_Added,P=Hinzugefügt +FreightElevator_Sort_First-Last,P=Erste - Letzte +FreightElevator_Sort_Largest-Smallest,P=Größte - Kleinste +FreightElevator_Sort_Last-First,P=Letzte - Erste +FreightElevator_Sort_Name,P=Name +FreightElevator_Sort_Size,P=Größe - SCU-Wert +FreightElevator_Sort_Smallest-Largest,P=Kleinste - Größte +FreightElevator_Sort_Z-A,P=Z - A +FreightElevator_TogglePlatformView,P=Ansicht umschalten +FreightElevator_TotalOwnedAtLocation,P=Gesamter Besitz am Standort +FreightElevator_UnableToDeliver,P=Lieferung unmöglich +FreightElevator_UnselectAll,P=Auswahl aufheben +FreightElevator_UseElevator,P=Plattform anfragen +FreightElevator_UserName,P=Benutzername +FreightElevator_ViewControl_Pan,P=Schieben +FreightElevator_ViewControl_ResetView,P=Ansicht zurücksetzen +FreightElevator_Warehouse,P=Warenlager +FreightElevator_WarehouseStorage,P=Warenlagerung +FreightElevator_WelcomeMessage,P=Wähle eine Option, um fortzufahren +FreightElevator_WelcomeTitle,P=Willkommen +FreightElevator_WithdrawItems,P=Gegenstände entnehmen +Frontend_Add=FREUND HINZUFÜGEN +Frontend_Cancel_Friend_Invite=Einladung abbrechen +Frontend_CheckboxEquip=Leihgegenstand ausrüsten +Frontend_CheckboxRenew=Automatische Verlängerung +Frontend_CompareItem=Gegenstand vergleichen +Frontend_CompareShip=Schiff vergleichen +Frontend_ConfirmRental=Leihgegenstand bestätigen +Frontend_Contacts=Freunde +Frontend_Context_AbleJoinContact=Freund beitreten +Frontend_Context_AbleJoinParty=Gruppe beitreten +Frontend_Context_JoinUnavailable=Beitreten nicht möglich +Frontend_Context_NotAbleJoinContact=Beitreten nicht möglich (Server voll) +Frontend_Context_NotAbleJoinParty=Beitreten nicht möglich (Server voll) +Frontend_Continue=Letzten Spielstand laden +Frontend_DeleteAll=ALLES AUFRÄUMEN +Frontend_Equip=GEGENSTAND AUSRÜSTEN +Frontend_Equipped=AUSGERÜSTET +Frontend_Error=Fehler +Frontend_ExtendRental=Leihfrist verlängern +Frontend_FirstSpawn_Cancel=STANDORT ÄNDERN +Frontend_FirstSpawn_Confirm=BESTÄTIGEN +Frontend_FirstSpawn_Warning=Dieser Standort wird zu deinem Hauptwohnsitz.\nBist du dir sicher? +Frontend_IsLeader=(Gruppenleiter) +Frontend_ItemRented=Gegenstand ausgeliehen +Frontend_ItemSelectionText=Wähle links einen Gegenstand aus, um mehr zu erfahren. +Frontend_Join_Party_Session=Gruppenleiter beitreten +Frontend_LabelCost=Kosten/Woche: +Frontend_LabelCurrentBalance=Kontostand: +Frontend_LabelCurrentQuantity=Menge +Frontend_LabelFinalBalance=Restguthaben: +Frontend_LabelQuantity=Menge: +Frontend_LabelRentalPeriod=Leihfrist: +Frontend_LevelSelect=Levelauswahl +Frontend_LoadSave=Spielstand laden +Frontend_Login_CharactersUpdate=Charakterabruf und -vorbereitung +Frontend_Login_Concat=%ls\n%ls +Frontend_Login_EntitlementUpdate=Berechtigungsverarbeitung +Frontend_Login_Error_During=Dies trat während der Phase %ls auf +Frontend_Login_Phase_Character_Retrieval=Charakter-Abruf +Frontend_Login_Phase_Entitlement=Berechtigung +Frontend_Login_Phase_Initiation=Initiierung +Frontend_Login_Phase_Legacy=Hub-Authentifizierung +Frontend_Login_Phase_Queue=Warteschlange +Frontend_Login_QueueUpdate=Du befindest dich in der Warteschlange %S\nDu bist an Position: %u\nGeschätzte Wartezeit weniger als eine Minute. +Frontend_Login_QueueUpdate_Hours=Du befindest dich in der Warteschlange %S\nDu bist an Position: %u\nGeschätzte Wartezeit: %u Stunden %u Minuten. +Frontend_Login_QueueUpdate_Long=Du befindest dich in der Warteschlange %S\nDu bist an Position: %u\nGeschätzte Wartezeit mehr als 5 Stunden. +Frontend_Login_QueueUpdate_Minutes=Du befindest dich in der Warteschlange %S\nDu bist an Position: %u\nGeschätzte Wartezeit: %u Minuten. +Frontend_Login_Started=Anmeldung hat begonnen +Frontend_Login_Waiting_Repair_Reset=Dein Charakter wird repariert oder zurückgesetzt. Die Anmeldung wird in Kürze fortgesetzt. +Frontend_MissingFriendList_Message=Wähle einen Hauptwohnsitz im persistenten Universum, um deine Freundesliste freizuschalten. +Frontend_NewGame=Neues Spiel +Frontend_Notifications=Benachrichtigungen +Frontend_OEM=OEM +Frontend_Options=Optionen +Frontend_PU_CurrentHomeBase=Hauptwohnsitz +Frontend_PU_FindingLocations=Suche nach Standorten... +Frontend_PU_FindingSystems=Suche nach Systemen... +Frontend_PU_HomeBaseExplained1=Wähle einen Anfangsstandort für deinen Charakter aus. Du wirst an diesem Standort dem Spiel beitreten und er wird als dein Hauptwohnsitz dienen, an dem deine Schiffe und Gegenstände gelagert werden.\n\n +Frontend_PU_HomeBaseExplained2=Alle zukünftigen Gegenstände oder Schiffe, die auf der Website gekauft oder durch Programme wie Subscriber Flair verschenkt werden, werden an diesen Ort geliefert.\n\nWenn du dich im Spiel für einen anderen Hauptwohnsitz entscheidest, musst du all deinen Besitz selbst zum neuen Ort bringen. +Frontend_PU_LoadingHomeBase=Wohnsitzdaten werden abgerufen... +Frontend_PU_LocationSelection=HAUPTWOHNSITZ WÄHLEN +Frontend_PU_PlayerCurrentLocation=AKTUELLER STANDORT +Frontend_PU_ReenterPU=BETRITT DAS UNIVERSUM +Frontend_PU_SelectHome=HAUPTWOHNSITZ FESTLEGEN +Frontend_PU_SelectLocation=STANDORT AUSWÄHLEN +Frontend_PU_SelectRegion=REGION AUSWÄHLEN +Frontend_PU_SelectSystem=SYSTEM AUSWÄHLEN +Frontend_PU_ServerLocation=SERVER STANDORT +Frontend_PU_SubHeader=Modusauswahl +Frontend_PU_SubHeader_Desc=Wähle zwischen einem der folgenden Spielmodi in Star Citizen. +Frontend_PU_Version,P=Star Citizen Alpha 3.23 - Das Abenteuer lockt\nDeutsche Community Übersetzung | github.com/rjcncpt\n\n +Frontend_PartyInviteMessage=%S HAT DIR EINE PARTYEINLADUNG GESCHICKT. DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept) ZUM ANNEHMEN ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline) ZUM ABLEHNEN. +Frontend_Popup_PermanentSuspension_CodeOfConduct=Verhaltenskodex: +Frontend_Popup_PermanentSuspension_CodeOfConductURL=https://support.robertsspaceindustries.com/hc/en-us/articles/4409491235351-Rules-of-Conduct +Frontend_Popup_PermanentSuspension_EA_Message=Aufgrund von Spielverstößen, die von Cloud Imperium Games bestätigt wurden, wurde dein Zugang zu den Online-Spielmodi des "Arena Commander" permanent gesperrt. +Frontend_Popup_PermanentSuspension_PU_Message=Aufgrund von Spielverstößen, die von Cloud Imperium Games bestätigt wurden, wurde dein Zugang zum Spielmodus "Persistent Universe" permanent gesperrt. +Frontend_Popup_PermanentSuspension_Title=Permanent gesperrt +Frontend_Popup_TemporarySuspension_AccessWillBeRestoredAt=Dein Zugang wird wiederhergestellt in +Frontend_Popup_TemporarySuspension_CodeOfConduct=Verhaltenskodex: +Frontend_Popup_TemporarySuspension_CodeOfConductURL=https://support.robertsspaceindustries.com/hc/en-us/articles/4409491235351-Rules-of-Conduct +Frontend_Popup_TemporarySuspension_EA_Message=Aufgrund von Spielverstößen, die von Cloud Imperium Games bestätigt wurden, wurde dein Zugang zu den Offline-Spielmodi des "Arena Commander" vorübergehend gesperrt. +Frontend_Popup_TemporarySuspension_PU_Message=Aufgrund von Spielverstößen, die von Cloud Imperium Games bestätigt wurden, wurde dein Zugang zum "Persistent Universe" vorübergehend gesperrt. +Frontend_Popup_TemporarySuspension_Title=Vorübergehend gesperrt +Frontend_Presence_AC=Im Arena Commander +Frontend_Presence_Away=Abwesend +Frontend_Presence_Busy=Beschäftigt +Frontend_Presence_InMenu=Im Menü +Frontend_Presence_Offline=Offline +Frontend_Presence_OnSpectrum=Auf Spectrum +Frontend_Presence_PU=Im Spiel +Frontend_Presence_SM=In Star Marine +Frontend_Rent=Leihen +Frontend_RentItem=Gegenstand ausleihen +Frontend_RentShip=Schiff ausleihen +Frontend_Rental=Vermietung +Frontend_RentalHeader=Leihgegenstände +Frontend_RentalPricePeriod=pro Woche +Frontend_Rented=Verleih +Frontend_Search_NoResults=Keine Ergebnisse +Frontend_Search_ServiceUnavailable=Service nicht verfügbar +Frontend_SelectItem=OPTIONEN +Frontend_SelectRentShip=Vehikel auswählen/ausleihen +Frontend_SelectShip=Vehikel auswählen +Frontend_Selected=Ausgewählt +Frontend_ShipCustomization=Loadout +Frontend_ShipRentalHeader=Leihbare Schiffe +Frontend_ShipRented=Schiff ausgeliehen +Frontend_ShipSelect=Leihschiffe/Auswahl +Frontend_ShipSelectionText=Wähle links ein Schiff aus, um mehr zu erfahren. +Frontend_SoloPlay_Warning=Dein Gruppenleiter hat dich noch keinem Server hinzugefügt. Trotzdem fortfahren? +Frontend_StarCitizen=Star Citizen +Frontend_Unequip=Gegenstand ablegen +Frontend_VisitHangar=Zum Hangar +Frontend_VisitLocation=Zum Standort +Frontend_Warning=Warnung +Frontend_login_queue_position=Du bist mit Login-Server %i verbunden.\n\nDu bist Nr. %i in der Warteschlange. +GLoc_Bartender_Conv_001_1,P=Wie kann ich Ihnen helfen? +GLoc_Bartender_Conv_001_2,P=Kein Problem. Ich habe genau das Richtige. +GLoc_Bartender_Conv_001_3,P=In letzter Zeit war es ruhig, sorry. +GLoc_Bartender_Conv_001_4,P=Lassen Sie mich wissen, ob ich Ihnen noch etwas besorgen kann. +GLoc_Bartender_Conv_001_5,P=Durstig... +GLoc_Bartender_Conv_001_6,P=Gerüchte... +GMCapture_Desc=Um die Einsatzbereitschaft unserer Interventions-Teams zu testen, möchten wir Freiwillige bitten, einen Angriff auf eine ZVK Idris zu simulieren, indem sie das Schiff ausschalten und die Kontrolle darüber übernehmen.\n\nUm es klar zu sagen, das Ziel der Übung ist nicht, die Idris zu zerstören, sondern zu versuchen, das Schiff zu entern und so lange wie möglich unter Kontrolle zu halten. Freiwillige sollten erwarten, auf starken Widerstand von der hochqualifizierten Besatzung der Idris zu stoßen und werden ermutigt, vorher ein aktualisiertes DNA-Profil anzufertigen.\n\nDie Koordinaten werden nach Bestätigung Ihrer Teilnahme bereitgestellt.\n\nVielen Dank und viel Erfolg. +GMCapture_From=Zivile Verteidigungskräfte +GMCapture_HUD=Idris erobern +GMCapture_Marker=Idris erobern +GMCapture_Obj_Long=Erobere die Idris +GMCapture_Obj_Short=Idris erobern +GMCapture_Title=Idris Kriegsspiel +GarethWIP_CaveMission=HÖHLEN MISSION +GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1=HÖHLEN MISSION ATTENTAT - STANTON1 +GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1b=HÖHLEN MISSION ATTENTAT - STANTON1B +GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton2b=HÖHLEN MISSION ATTENTAT - STANTON2B +GarethWIP_CaveMissionBounty_Stanton1=HÖHLEN MISSION KOPFGELD - STANTON1 +GarethWIP_CaveMissionBounty_Stanton1b=HÖHLEN MISSION KOPFGELD - STANTON1b +GarethWIP_CaveMissionBounty_Stanton2b=HÖHLEN MISSION KOPFGELD - STANTON2b +GarethWIP_CaveMissionClearAll_Stanton1=HÖHLEN MISSION ALLES AUFRÄUMEN - STANTON1 +GarethWIP_CaveMissionClearAll_Stanton1b=HÖHLEN MISSION ALLES AUFRÄUMEN - STANTON1B +GarethWIP_CaveMissionClearAll_Stanton2b=HÖHLEN MISSION ALLES AUFRÄUMEN - STANTON2B +GarethWIP_CaveName=Höhle +Gathering_Desc=Sammle einige Dinge. Es könnten Kisten sein, es könnten Daten sein. Wer weiß?! [WIP] +Gathering_MissionGiver=Die Gathering-Gang [WIP] +Gathering_Objective_01_Long=Erstes Ziel lang [WIP] +Gathering_Objective_01_Short=Erstes Ziel kurz [WIP] +Gathering_Objective_02_Long=Zweites Ziel lang [WIP] +Gathering_Objective_02_Short=Zweites Ziel kurz [WIP] +Gathering_Objective_02_Timer=Verbleibender Download: %ls [WIP] +Gathering_Title=Eine Sammelmission [WIP] +GenResponse_LookingForMoreWork=Haben Sie noch mehr Arbeit? +GenResponse_LookingForWork=Ich suche Arbeit. +GenResponse_cant_right_now=Ich kann im Moment nicht. +Gen_NPC_Conv_0001_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0001_2,P=Zeile 2: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0002_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0002_2,P=Zeile 2: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0003_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0003_2,P=Zeile 2: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0004_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0004_2,P=Zeile 2: bla bla bla +GenericLanding2_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_1,P=Es tut mir leid. Ihre Kennzeichen wurden wegen Protokollvergehen markiert. Es ist Ihnen untersagt, auf dieser Anlage zu landen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_2,P=Bleiben Sie bereit, während wir nach verfügbarem Hangarplatz suchen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_3,P=Landeplattform zugewiesen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_4,P=Die Eigentümer dieser Anlage haben eine obligatorische Landegebühr eingeführt. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_5,P=Zahlung akzeptiert. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_7,P=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit voll. Bitte warten Sie für die Pad-Zuweisung. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_8,P=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen unserer Hangars. +GenericLanding_Encouragement_1,P=Bitte verlassen Sie den Hangar rechtzeitig. Danke schön. +GenericLanding_Encouragement_2,P=Sie können starten. +GenericLanding_Encouragement_3,P=Schauen Sie im Hauptbüro vorbei, um Informationen zu Kraftstoff-, Reparatur- und Auffüllungsdiensten zu erhalten. +GenericLanding_Encouragement_4,P=Bitte fordern Sie Schiffe über das Landeterminal an. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_1,P=Bitte begeben Sie sich zum zugewiesenen Landeplatz. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_2,P=Bereit für EDL-Tractorunterstützung. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_3,P=Landung abgeschlossen. Habe einen angenehmen Aufenthalt. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsAvailable_1,P=Ihr Schiff wurde an den Landeplatz geliefert. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_1,P=Es tut mir leid, wir haben keine verfügbaren Landeplätze. Ihre Anfrage wurde bearbeitet und Ihr Schiff wird im nächsten verfügbaren Hangar abgeliefert. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_2,P=Anfrage aufgrund ausstehender Landegebühren abgelehnt. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_3,P=Vielen Dank und bitte besuchen Sie uns noch einmal. +GenericLanding_IfPlayerKeepsGriefingLandingIsRevoked_1,P=Aufgrund wiederholter Vergehen gegen Hangar-Sicherheitsprotokolle wurden Ihre Landerechte widerrufen. +GenericLanding_IfThePlayerAndCrewAreLingeringInTheHangar_1,P=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Hangar so schnell wie möglich verlässt, um Mitreisende unterzubringen. +GenericLanding_OncePlayerHasSelectedAShip_1,P=Standby, Schiffsinformationen abrufen. +GenericLanding_OverComms_1,P=Hallo und vielen Dank, dass Sie den EDL-Landeassistenten kontaktiert haben. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_1,P=Warnung. Sie blockieren eine aktive Flugspur. Bitte räumen Sie die Umgebung. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_2,P=Warnung. Sie verstoßen gegen die Hangar-Sicherheitsprotokolle. +Goss=Goss-System +Goss1=Goss I +Goss1_Desc=Das üppige Ackerland, das den größten Teil des riesigen Monokontinents dieses Planeten bedeckt, wird ausschließlich zur Ernährung der großen Bevölkerung auf dem Nachbarplaneten Cassel genutzt.\n +Goss2=Cassel +Goss2_Desc=Hunderte Millionen Touristen aus der ganzen Welt kommen, um die wunderschönen Küsten dieser artenreichen Welt zu besuchen.\n +Goss3=Goss III +Goss3_Desc=Der Zugang zu dieser großen subtropischen Welt ist auf diejenigen beschränkt, die von der Militärbasis auf ihrer Oberfläche eine Genehmigung erhalten.\n +Goss_Desc=Goss gilt allgemein als einer der visüll beeindruckendsten Teile des Imperiums und ist ein Doppelsternsystem, das sich in der Nähe des massiven Sternphänomens befindet, das als Olympus Pool bekannt ist. Folglich stammt der Großteil der Wirtschaft des Systems aus dem Tourismus, aber die Gossianer sind stolz darauf, autark zu sein, da das System seine Rohstoffe intern produziert und die Ressourcen selbst abgebaut und geerntet wird.\n +Goss_JumpPoint_Helios=Goss - Helios Sprungpunkt +Goss_JumpPoint_Helios_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem Helios-System. +Goss_JumpPoint_Osiris=Goss - Osiris Sprungpunkt +Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem Osiris-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Goss_JumpPoint_Tayac=Goss - Tayac Sprungpunkt +Goss_JumpPoint_Tayac_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem Tayac-System. +Goss_JumpPoint_Terra=Goss - Terra Sprungpunkt +Goss_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem Terra-System. +Goss_JumpPoint_Tyrol=Goss - Tyrol Sprungpunkt +Goss_JumpPoint_Tyrol_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem nicht beanspruchten Tyrol-System. +Goss_Star1=Goss A +Goss_Star1_Desc=Ein Hauptreihenstern der Klasse K, der Teil eines Doppelsternsystems mit Goss B ist. +Goss_Star2=Goss B +Goss_Star2_Desc=Ein Hauptreihenstern der Klasse K, der Teil eines Doppelsternsystems mit Goss A ist. +GraceWarnings_IllegalVehicleTowing_001=Illegales Abschleppen, Abschleppstrahl jetzt trennen +GraceWarnings_NoFly_001=Sperrgebiet! Flugroute ändern +GraceWarnings_NoFly_002=Kein öffentlicher Zugang - Jetzt Kurs ändern +GraceWarnings_Trespassing1stDegree_001=Regierungseigentum - Zutritt verboten! +GraceWarnings_Trespassing1stDegree_002=Sperrgebiet sofort verlassen! +GraceWarnings_Trespassing_001=Privateigentum - Bitte verlassen +GraceWarnings_Trespassing_002=Eindringlinge werden strafrechtlich verfolgt! Verlassen Sie das Gebiet! +GraceWarnings_Velocity_001=Halte aktuelle Geschwindigkeit: %im/s +Greeter_EndConversation=Das war's. +Greeter_RequestInfo_City=Nach der Stadt fragen +Greeter_RequestInfo_Greeter=Nach dem Gastgeber fragen +Greeter_RequestInfo_Location=Nach dem Ort fragen +Greeter_RequestInfo_Planet=Nach dem Planeten fragen +Greeter_RequestJoke=Nach einem Witz fragen +GrimhexLanding_Approaching,P=Hallo und Willkommen in Grim HEX! Möchtest du landen? +GuideStarTaxi_Allies=Silver Leaf Gesellschaft +GuideStarTaxi_RepUI_Area=UEE +GuideStarTaxi_RepUI_Description=GuideStar begann als Dienstleister, der private Schiffe vermietete, die im Flottenmanager-Terminal (ASOP) gelagert waren, damit die Besitzer die Lagerkosten senken konnten. Das Programm erwies sich nicht als so beliebt wie GuideStars sekundärer Service, der ein sicheres und geschütztes Mitfahrprogramm anbietet, das Personen, die Transport benötigen, mit verfügbaren Piloten zusammenbringt. Heute verfügt das Unternehmen über Tausende von verifizierten Vertragspartnern in allen Systemen der UEE, die Millionen von Passagieren zu erschwinglichen Preisen befördern. +GuideStarTaxi_RepUI_Focus=Fahrdienste +GuideStarTaxi_RepUI_Founded=2912 +GuideStarTaxi_RepUI_Headquarters=Fujin City, Saisei, Centauri-System +GuideStarTaxi_RepUI_Leadership=Taj Walburn, CEO +GuideStarTaxi_RepUI_Name=GuideStar Taxi +GuideStarTaxi_Rivals=Sidekick Shuttles +HUD_Visor_DataDownload_Batch_label,P=SCHIFFS-LOG - 2737SHD +HUD_Visor_DataDownload_DataPacket_Label,P=SNNCJ000344989_SJJHHAJ +HUD_Visor_DataDownload_Process_Status_Complete,P=Abgeschlossen +HUD_Visor_DataDownload_Process_Status_Corrupt,P=Beschädigt +HUD_Visor_DataDownload_Process_Status_Downloading,P=Download läuft +HUD_Visor_DataDownload_Widget_label,P=DATENTRANSFER > LOKALER SPEICHER +Hadrian=Hadrian-System +Hadrian1=Hadrian I +Hadrian1_Desc=Ein Gasplanet mit einem steinigen Kern, die Atmosphäre von Hadrian I ist zu instabil für eine Terraformung.\n +Hadrian2=Hadrian II +Hadrian2_Desc=Hadrian II ist ein Gasriese der Klasse III und ein konturloser blauer Globus. +Hadrian3=The Watcher +Hadrian3_Desc=Hadrian III wird wegen des großen dunklen Flecks in der ansonsten blassen Farbe des Planeten auch "der Wächter" genannt und ist ein riesiger Eisriese am Rande des Systems.\n +Hadrian_AsteroidBelt1=Hadrian Belt Alpha +Hadrian_AsteroidBelt1_Desc=In der Nähe eines Sprungpunkts lauern hier immer noch einige nicht gezündete Anti-Schiffs-Minen, die vom Kalten Krieg stammen. Daher wurden die Asteroiden nie abgebaut, also werden mutige Bergleute es riskieren. Ein Pfad zwischen dem Terra-Sprungpunkt und den verbleibenden Sprüngen wurde durch den Gürtel freigelegt (Bojen wurden platziert, um sicherzustellen, dass die Leute auf dem Pfad blieben).\n +Hadrian_Desc=Als "Niemandsland" bekannt, machte Hadrians Lage in der Nähe des Xi'an-Raums es während des Kalten Krieges zu einem militärisch strategischen System. Heute ist es als Haupt-Checkpoint für die Schifffahrt zwischen der UEE und dem Xi'an-Imperium bekannt. Reisenden wird empfohlen, sich auf den Sicherheitszonen des Systems aufzuhalten, die durch Bojen abgegrenzt sind. Wer die Weltraumspuren ignoriert, riskiert, auf nicht explodierte Anti-Schiffs-Minen zu stoßen, die vom Kalten Krieg übrig geblieben sind.\n +Hadrian_Flotilla=Kedsu Reef +Hadrian_Flotilla_Desc=Am Lagrange-Punkt von Hadrian II gibt es eine kleine Gruppe ehemaliger Militärstationen, die in einen riesigen Basar umgewandelt wurden. In den letzten Jahren wurden einige neuere Handelsstationen eröffnet, da sich der Standort zu einem Mekka des Handels für Xi'an entwickelt hat. +Hadrian_JumpPoint_Castra=Hadrian - Castra Sprungpunkt +Hadrian_JumpPoint_Castra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Castra-System. +Hadrian_JumpPoint_Gurzil=Hadrian - Gurzil Sprungpunkt +Hadrian_JumpPoint_Gurzil_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Gurzil-System. +Hadrian_JumpPoint_Kiel=Hadrian - Kiel Sprungpunkt +Hadrian_JumpPoint_Kiel_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Kiel-System. +Hadrian_JumpPoint_Oya=Hadrian - Oya Sprungpunkt +Hadrian_JumpPoint_Oya_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Oya-System. +Hadrian_JumpPoint_Pyro=Hadrian - Pyro Sprungpunkt +Hadrian_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Hadrian_JumpPoint_Terra=Hadrian - Terra Sprungpunkt +Hadrian_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Terra-System. +Hadrian_Star=Hadrian +Hadrian_Star_Desc=Ein roter Riesenstern der Klasse M. +HeadHunters_RepUI_Area=Pyro +HeadHunters_RepUI_Description=Als eine der ältesten Banden im Pyro-System haben sich die Headhunter den Ruf erworben, rücksichtslos und angesehen zu sein. Im Gegensatz zu vielen Gesetzlosen sind die Headhunter dafür bekannt, dass sie ihr Wort halten, wenn sie eine Abmachung treffen. Vor allem, wenn sie versprechen, jemanden zu töten. Derzeit versuchen sie, XenoThreat die Kontrolle über Ruin-Station zu entreißen. +HeadHunters_RepUI_Focus=Piraterie, Schutzgelderpressung +HeadHunters_RepUI_Founded=27. Jahrhundert +HeadHunters_RepUI_Headquarters=Nicht verfügbar +HeadHunters_RepUI_Leadership=Kima "Bats" Farrell +HeadHunters_RepUI_Name=Kopfgeldjäger +Headhunters_bounty_desc_001=Die Headhunter haben vor kurzem Credits an "~mission(TargetName)" unter klaren Bedingungen verliehen: Du musst sie uns zurückzahlen oder wir töten dich. Man könnte meinen, dass das nicht genug Ansporn war, aber jetzt ist die Zahlungsfrist abgelaufen. So sehr wir auch ~mission(TargetName|First) mögen, müssen wir auch zu unserem Wort stehen.\n\n~mission(TargetName|Last) wurde zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen. Spüre ihn auf, lasse ihn verschwinden und werde bezahlt. So einfach ist das.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_desc_002=Die Zeit für "~mission(TargetName)" ist abgelaufen. Der Skav ist mit der Bezahlung der Headhunter schon lange überfällig, also musst du ihn erledigen.\n\nTöten, und nicht nur bewusstlos schlagen. Nur für den Fall, dass das unklar ist.\n\nJemand hat "~mission(TargetName|Last)" kürzlich in der Nähe von ~mission(Location|Address) gesichtet, also begib dich dorthin und erledige ihn.\n\nVollständige Offenlegung: Wir haben Hinweise erhalten, dass sie unsere Zugangsdaten missbraucht haben, um zusätzlichen Geleitschutz anzuheuern. Bereite dich entsprechend vor.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_desc_003=~mission(TargetName) hat sich einen Haufen Credits von den Headhuntern geliehen und dachte, es wäre schlauer, sich zu verstecken, anstatt es uns zurückzuzahlen, also brauche ich jemanden, der an "~mission(TargetName|Last)" ein Exempel statuiert. Er wurde gerade bei ~mission(Location|Address) gesichtet, also würde ich empfehlen, sofort dorthin zu gehen, bevor die Spur kalt wird. ~mission(TargetName|Last) ist ein paranoider Typ, also sei nicht überrascht, wenn er nicht allein ist. Mach damit, was du willst, solange "~mission(TargetName|Last)" Staub ist, wenn du fertig bist.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_title_001=SÄUMNIS +Headhunters_bounty_title_002=ÜBERFÄLLIG +Headhunters_bounty_title_003=INKASSOWARNUNG +Headhunters_bounty_xenothreat_desc_001=Headhunter haben erfahren, dass eine XenoThreat-Operation geplant ist, die auf eine unserer Crews abzielt. Wir haben keine genauen Details über den Plan, aber wir wissen, dass "~mission(TargetName)" sie organisiert. Anstatt uns zurückzulehnen und darauf zu warten, dass etwas passiert, haben wir beschlossen, proaktiv zu handeln.\n\n~mission(TargetName|Last) wurde gerade mit anderen in der Nähe von ~mission(Location|Address) gesichtet. Wir können nicht schnell genug jemanden mobilisieren, um dorthin zu kommen. Ich möchte, dass du dorthin eilst und einen Präventivschlag ausführst.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_xenothreat_desc_002=XenoThreat hat kürzlich eine Headhunter-Stützpunkt überfallen. Ich erspare dir die Details, aber sie haben unserer Crew etwas wirklich Abscheuliches angetan. Wir haben den Anführer der Operation als "~mission(TargetName)" identifiziert und sind auf Rache aus. Es ist uns egal, was du tust, um den Job zu erledigen. Uns interssiert nur dass "~mission(TargetName|Last)" am Ende tot ist.\n\nEine Quelle hat uns gerade mitgeteilt, dass du diesen XenoThreat-Abschaum bei ~mission(Location|Address) aufspüren kannst. Dieser Psycho ist ein Profi und reist nie allein, also erwarte nicht, dass es ein Spaziergang wird, ihn zu erledigen.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_xenothreat_desc_003=~mission(TargetName) wurde kürzlich als Maulwurf für XenoThreat enttarnt. Jetzt ergibt alles einen Sinn, denn der Skav war ein großes Arschloch. Leider haben sie sich getrennt, bevor wir es selbst in die Hand nehmen konnten.\n\nNach allem, was sie über unsere Operationen erfahren haben, müssen wir sie so schnell wie möglich ausschalten. Wenn sie einen von uns kommen sehen, werden sie einfach wieder abhauen, aber ich dachte mir, dass jemand wie du eine bessere Chance hat, nah genug heranzukommen, um einen Todesschuss abzugeben.\n\nWir haben gerade erfahren, dass sich "~mission(TargetName|Last)" in der Nähe von ~mission(Location|Address) aufhält. Sieht so aus, als würden sie auch von anderen Schiffen beschützt werden. Glaubst du, du hast die Fähigkeit, das Universum von einem verräterischen Bastard und seinen Bastard-Freunden zu befreien?\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_xenothreat_title_001=PRÄVENTIVSCHLAG +Headhunters_bounty_xenothreat_title_002=VERGELTUNG +Headhunters_bounty_xenothreat_title_003=GERECHTE STRAFE +Headhunters_claimsweep_desc_easy=Ein Dummkopf versucht, Dreck über die Kopfgeldjäger herauszufinden. Einige orbitale Überwachungssatelliten wurden bei ~mission(location|address) positioniert, um uns auszuspionieren. Wir haben auch ein Schiff gesehen, das sie überprüft. Einfacher Vorschlag für dich. Geh dorthin und zerstöre die Überwachungssatelliten, und wir bezahlen dich dafür. Klingt das nach etwas, worauf du Lust hast?\n\nWas das Schiff betrifft, kannst du damit machen, was du willst, aber wenn es dich bemerkt, wundere dich nicht, wenn es versucht, Verstärkung zu holen. So laufen diese Dinge eben.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_desc_hard=Ein paar Idioten denken, sie können die Kopfgeldjäger offensichtlich ausspionieren und damit davonkommen. Sie haben bei ~mission(location|address) mehrere orbitale Überwachungssatelliten positioniert und ein paar Schiffe patrouillieren das Gebiet. Wir wissen nicht, wer dahintersteckt, aber es ist uns ehrlich gesagt auch egal. Wir müssen sie nur loswerden.\n\nSag uns Bescheid, wenn du Lust hast, ein paar richtig freche Mistkerle in die Schranken zu weisen. Wir bezahlen dich gut und liefern die Credits, sobald die Arbeit erledigt ist.\n\nDenke daran, dass wir uns wirklich nur um die orbitalen Überwachungssatelliten kümmern. Die Schiffe, die sie patrouillieren lassen, sind nur dann ein Problem, wenn sie dir in die Quere kommen oder wenn sie versuchen, ein paar Freunde zu rufen, um dich aufzuhalten.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_desc_intro=Eine kleine Belästigung, mit der die Kopfgeldjäger fertig werden müssen. Es gibt einen orbitalen Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address), den irgendein lästiger Störenfried aufgestellt hat, um unsere Operationen auszuspionieren. Willst du ein paar schnelle Credits verdienen und ihn für uns in die Luft jagen?\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_desc_medium=Die Kopfgeldjäger suchen einen Söldner, um ein bisschen aufzuräumen. Wir haben herausgefunden, dass jemand versucht, uns bei ~mission(location|address) auszuspionieren. Das können wir nicht zulassen. Wir suchen einen qualifizierten Mitarbeiter, der sich um die orbitalen Überwachungssatelliten kümmert, die dort positioniert wurden. Und falls notwendig, solltest du mit ihren Schiffen fertig werden, die sich dir in den Weg stellen. Es scheint eine ziemlich gut geführte Operation zu sein, also wird es vielleicht nicht einfach sein, sie zu treffen, aber es sollte sicherlich Spaß machen.\n\nLass uns wissen, wenn du der Richtige für den Job bist. Sobald die Scans abgeschlossen sind und die Übertragung bestätigt wurde, werden die Credits gutgeschrieben.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_desc_rand=Die Kopfgeldjäger haben kürzlich einige orbitale Überwachungssatelliten entdeckt, die sich auf unsere Operationen konzentrieren, und das gefällt uns überhaupt nicht. Ich suche jemanden, der zu ~mission(location|address) geht und deutlich macht, dass sie sich aus unserem Geschäft heraushalten sollten. Zweifellos werden sie nicht offen für eine Diskussion darüber sein, also sei darauf vorbereitet, sie mit extremer Gewalt zu vertreiben.\n\nBasierend auf unseren Scans wird das kein Spaziergang im Park sein. Es wäre keine schlechte Idee, mit reichlich Munition vorbereitet zu kommen. Die Zahlung erfolgt umgehend, sobald der Job erledigt ist.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_title_easy=LAUSCHANGRIFFE UNTERBINDEN +Headhunters_claimsweep_title_hard=LAUSCHANGRIFFE AUSMERZEN +Headhunters_claimsweep_title_intro=LAUSCHANGRIFFE VEREITELN +Headhunters_claimsweep_title_medium=LAUSCHANGRIFFE AUSROTTEN +Headhunters_claimsweep_title_rand=LAUSCHANGRIFFE AUSFÜHREN +Headhunters_destroy_server_CFP_desc_01=Anscheinend versuchen diese "Citizens for Pyro"-Trottel, die UEE zu überzeugen, nach Pyro zu kommen und Informationen über "kriminelle Aktivitäten und abscheuliche Vergehen" der Headhunter zu sammeln. Anscheinend hat ihnen niemand erklärt, dass es hier draußen keine kriminellen Aktivitäten gibt, weil es keine Gesetze gibt.\n\nSo oder so, es ist uns lieber, wenn die UEE diese Informationen nicht in die Finger bekommt. Die einfachste Lösung ist es, dich zu beauftragen, zur ~mission(location|address) zu fliegen und die Datenserver zu zerstören, auf denen Citizens for Pyro die Informationen speichern.\n\nBumm. Kein Problem mehr.\n\nNun, soweit ich weiß, wussten die Einheimischen nicht, wozu die Server dienen, also würde ich sagen, dass der Kollateralschaden so gering wie möglich sein sollte, aber verdammt, wenn sie versuchen, dich aufzuhalten, dann tu, was du tun musst.\n\n- Stows\n +Headhunters_destroy_server_CFP_title_01=EXPLOSIVE BEWEISE +Headhunters_eliminateall_caves_desc_01=Hey,\n\nEin paar zweitklassige Ganoven haben sich in ~mission(location|address) verschanzt. Wir hätten sie nicht beachtet, wenn die arroganten Kerle nicht versucht hätten, einen Außenposten zu überfallen, der unter unserem Schutz steht.\n\nWir haben sie mit wenig Mühe verjagt, aber diese Art von Respektlosigkeit kann nicht ungestraft bleiben. Unsere Jungs sind mit größeren Fischen beschäftigt, deshalb möchten wir, dass du dich darum kümmerst.\n\n~mission(Location|CaveSize) Und da diese Bastarde bereits unter der Erde sind, musst du sie nicht einmal begraben, wenn du fertig bist.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_eliminateall_caves_title_01=EINE SCHNELLE VERGELTUNGSMASSNAHME +Headhunters_eliminatespecific_caves_desc_01=Hör zu,\n\nich habe ein Auge auf eine unabhängige Crew in ~mission(location|address) geworfen. Sie könnten gute Rekruten für uns sein, aber ihr Anführer kommt uns in die Quere.\n\nDer Arsch, der das Sagen hat, heißt ~mission(targetname). Es heißt, sie mögen uns nicht und machen XenoThreat Avancen. Das ist ein Problem. Wir würden dich gerne anheuern, um sie auszuschalten und Platz für jemand anderen zu schaffen, der sie in eine akzeptablere Richtung führt.\n\n~mission(Location|CaveSize) Mir wäre es lieber, wenn du den Kollateralschaden begrenzt, aber ich werde dich nicht dazu zwingen.\n\n- Stows +Headhunters_eliminatespecific_caves_title_01=KURSKORREKTUR +Headhunters_salvage_open_nochicken_desc_001=Eine Kopfgeldjäger-Crew hat in der Nähe von ~mission(location|address) einen fetten Fang gemacht, indem sie einen vorbeifahrenden Handelskonvoi überfiel. Aber nachdem wir uns bedient haben, ist noch viel übrig geblieben.\n\nGlücklicherweise sind die meisten Schiffsreste in einem so guten Zustand, dass sie geborgen werden können. Wir haben genommen, was wir wollten, also verkaufen wir den Ort an jeden, der ihn haben will. Wenn du das bist, schick uns deine Credits und wir übertragen die Koordinaten. Sie bleiben auf deiner Karte, bis du den Auftrag aufgibst.\n\nJe schneller du dich entscheidest, desto schneller kannst du damit beginnen, diese Schiffe zu zerlegen, bevor es die Konkurrenz tut.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_salvage_open_nochicken_title_001=KONVOI AUFRÄUMARBEITEN +Headhunters_salvage_open_rivalchicken_desc_001=Eine unserer Crews hatte gerade in der Nähe von ~mission(location|address) eine Begegnung mit ein paar Arschlöchern, die dachten, sie könnten sich mit uns anlegen. Ich denke, sie haben ihre Lektion gelernt, aber jetzt liegt Schrott im Wert von mehreren Schiffen bereit für alle, die ihn haben wollen.\n\nIch verkaufe die Koordinaten, also kaufe ein, berge und kündige den Auftrag, wenn du fertig bist. Je nachdem, wie viele andere sich entscheiden, mitzumachen, sollte das ein anständiges Geschäft werden.\n\nEs besteht die Möglichkeit, dass diese Niemande Freunde hatten, also wäre ich nicht überrascht, wenn einige ihrer Leute herumschnüffeln. Kümmere dich schnell um sie und es sollte dir nichts passieren. Es gibt noch mehr zu bergen, nicht wahr?\n\n- Stows +Headhunters_salvage_open_rivalchicken_title_001=BERGUNG FREI FÜR ALLE +Headhunters_salvage_open_xenothreat_desc_001=Lies schnell. Es stehen viele Credits auf dem Spiel.\n\nXenoThreat hatte es kürzlich auf eine Headhunter-Crew abgesehen, und das war nicht schön. Viele Schiffe sind in der Nähe von ~mission(location|address) abgestürzt und ich habe mitbekommen, dass diese Bastarde versuchen, ihre Schiffe zu bergen - und unsere - damit sie die Teile wieder verwenden können oder was auch immer diese Arschlöcher tun. Ich weiß nur, dass es mir lieber wäre, wenn jemand anderes sie zuerst ausschlachtet.\n\nDeshalb verkaufe ich die Koordinaten an alle Freunde, die sie haben wollen. Es wird nicht einmal zu teuer. Rette so viel, wie du kannst, und wenn du zufrieden bist, kündige den Auftrag und mach Feierabend.\n\nEin letzter Ratschlag: Nimm Verstärkung mit - diese Verrückten haben eine enorme Feuerkraft.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_salvage_open_xenothreat_title_001=XENOTHREAT - BERGUNG ZUM GREIFEN NAH +Headhunters_theft_outpost_xenothreat_desc_001=XenoThreat hat kürzlich eines unserer Versorgungsschiffe zerstört. Ich weiß nicht, ob sie dachten, dass es mit außerirdischen Waffen, Tevarin-Siedlern oder was auch immer beladen war, aber jetzt gehen uns einige Dinge aus. Es scheint nur richtig, dass XenoThreat für ihre Taten bezahlt.\n\nIch brauche jemanden, der sich ~mission(item) bei "~mission(Pickup1|Address)" schnappt und sie bei ~mission(Dropoff1|Address) abliefert.\n\nHochgradig zweifelhaft erscheint, dass diese Arschlöcher dir diese Kisten kampflos überlassen werden. Am besten stellst du eine Crew zusammen und rüstest dich aus, bevor du losziehst.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_theft_outpost_xenothreat_title_001=DEN GEFALLEN ERWIDERN +Heads_Male_01=Gesicht 01 +Heads_Male_02=Gesicht 02 +Heads_Male_03=Gesicht 03 +Heads_Male_04=Gesicht 04 +Heads_Male_05=Gesicht 05 +Heads_Male_06=Gesicht 06 +Heads_Male_07=Gesicht 07 +Heads_Male_08=Gesicht 08 +Heads_Male_09=Gesicht 09 +HexPenetrator_Bounty_Obj_01_Long=Begib dich zur letzten bekannten Position und schalte das Ziel aus +HexPenetrator_Bounty_Obj_02_Long=Hole den Chiffrierschlüssel ab +HexPenetrator_Bounty_Obj_02_Marker=CHIFFRIERSCHLÜSSEL +HexPenetrator_Bounty_Obj_03_Long=Liefere den Chiffrierschlüssel an ein Lieferfach +HexPenetrator_Bounty_desc=VORRANGIGE ZIELE\n\n----------------------------\n\nUnsere Analysten haben die Daten der XenoThreat Aufklärungsteams untersucht, aber der Zugriff auf die Daten scheint durch ein ausgeklügeltes Verschlüsselungssystem unterbunden zu sein und erfordert einen speziellen CryptoKey.\n\nWir haben mehrere XenoThreat Leutnants im System lokalisiert. Du sollst die Verdächtigen finden und kontaktieren, um herauszufinden, ob sie im Besitz eines Cryptokeys sind, der uns den Zugriff auf die Daten ermöglicht.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für ZVK-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende unterstützen. +HexPenetrator_Bounty_from=Zivile Verteidigungskräfte +HexPenetrator_Bounty_title=OVERDRIVE INITIATIVE: VORRANGIGE ZIELE +HexPenetrator_Comm_Description=XENOTHREAT-ÜBERWACHUNG\n\n----------------------------\n\nEiner der Verdächtigen, die während der jüngsten Angriffe gefangen genommen wurden, hat enthüllt, dass XenoThreat versucht, auf mehrere Comm-Arrays im System zuzugreifen.\n\nSollte XenoThreat die Kommunikation abhören können, stellt dies eine extreme Gefahr für die hier lebenden Menschen dar. Daher wurde die ZVK beauftragt, die Comm-Arrays zurückzusetzen und sie anschließend gegen XenoThreat-Vanguards zu verteidigen, die versuchen werden, sich erneut mit den Servern zu verbinden.\n\nNachdem diese Vanguards besiegt wurden, müssen alle verbleibenden feindlichen Schiffe in der Umgebung eliminiert werden.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets an ZVK-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende unterstützen. +HexPenetrator_Comm_From=Zivile Verteidigungskräfte +HexPenetrator_Comm_Title=OVERDRIVE INITIATIVE: XENOTHREAT-ÜBERWACHUNG +HexPenetrator_Comm_obj_display_03=Verbindung zu ~mission(Location) wird wiederhergestellt +HexPenetrator_Comm_obj_display_04=XenoThreat-Überwachung verhindern +HexPenetrator_Comm_obj_display_04_prio=Systemzugriff durch XenoThreat +HexPenetrator_Comm_obj_display_05=Xenothreat ausschalten +HexPenetrator_DataHeist_Success=Informationen übermittelt +HexPenetrator_DataHeist_description=INFORMATIONEN GESTOHLEN\n\n----------------------------\n\nWir haben Hinweise erhalten, dass XenoThreat einen weiteren Angriff auf das Stanton-System plant. Der ZVK hat die Advocacy gebeten, eine neue Initiative namens "Operation Overdrive" zu starten, um diesen Angriff zu stoppen, bevor er stattfindet.\n\nDie ZVK schickt Freiwillige, um XenoThreat zu unterwandern und einige Informationen zu sammeln, die Aufschluss über ihre Pläne geben könnten. Es erübrigt sich zu sagen, dass Sie mit heftigem Widerstand von XenoThreat vor Ort rechnen müssen.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für ZVK-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende durchstehen. +HexPenetrator_DataHeist_from=Zivile Verteidigungskräfte +HexPenetrator_DataHeist_title=OVERDRIVE INITIATIVE: INFORMATIONEN GESTOHLEN +HexPenetrator_Incursion_Desc=XENOTHREAT-ÜBERFALL\n\n----------------------------\n\nEine Flut von XenoThreat-Schiffen ist in das Stanton-System eingedrungen und hat wahllos Zivilisten angegriffen. Wir können nicht sagen, ob es sich um einen isolierten Angriff oder eine Reaktion auf unsere jüngsten Initiativen handelt, aber wir müssen sie aufhalten.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für ZVK-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende durchstehen. +HexPenetrator_Incursion_Failure_CrimeRating=CrimeStat erhalten +HexPenetrator_Incursion_Failure_Death=Mitarbeiter gestorben +HexPenetrator_Incursion_Failure_NoParticipation=Aufgrund von Untätigkeit +HexPenetrator_Incursion_Failure_OutOfTime=Zeit ist abgelaufen +HexPenetrator_Incursion_From=Zivile Verteidigungskräfte +HexPenetrator_Incursion_Success=XenoThreat besiegt +HexPenetrator_Incursion_Title=OVERDRIVE INITIATIVE: XENOTHREAT-ÜBERFALL +HexPenetrator_Incursion_obj_hud_02=Alle %ls XenoThreat-Schiffe vernichten +HexPenetrator_Incursion_obj_long_01=Begib dich zum Einsatzgebiet und halte die XenoThreat Bedrohung auf +HexPenetrator_Incursion_obj_long_02=Eliminiere alle XenoThreat-Schiffe in diesem Gebiet +HexPenetrator_Incursion_obj_marker_01=Einsatzgebiet +HexPenetrator_Incursion_obj_marker_02a=Hochrangiges Ziel +HexPenetrator_Incursion_obj_marker_02b=Ziel +HexPenetrator_Incursion_obj_short_01=Begib dich zum Einsatzgebiet +HexPenetrator_Incursion_obj_short_02=Vernichte alle XenoThreat Schiffe +HexPenetrator_Kareah_Desc=NOTFALL BEI KAREAH\n\n----------------------------\n\nAchtung an alle ZVK-Freiwillige! Wir haben einen Notruf vom Sicherheitsposten Kareah erhalten. Es stellte sich heraus, dass XenoThreat die Comm-Arrays als Ablenkung benutzt hat, um die Strafverfolgungsbehörden wegzulocken, um einen Angriff auf die Station zu starten.\n\nWir haben erfahren, dass sie versuchen, auf die Systeme der Station zuzugreifen. Daher müssen alle Freiwilligen sofort umgeleitet werden, um Kareah zurückzuerobern und alle XenoThreat-Streitkräfte zu eliminieren.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für ZVK-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende durchstehen. +HexPenetrator_Kareah_From=Zivile Verteidigungskräfte +HexPenetrator_Kareah_Title=OVERDRIVE INITIATIVE: NOTFALL BEI KAREAH +HexPenetrator_Kareah_obj_long_01=Erreiche Sicherheitsposten Kareah +HexPenetrator_Kareah_obj_long_02=Unterbreche den XenoThreat Hackversuch +HexPenetrator_Kareah_obj_long_03=Zugriff auf Verbrecherdatenbank erhalten +HexPenetrator_Kareah_obj_long_04=Setze die Verbrecherdatenbank zurück +HexPenetrator_Kareah_obj_long_05=Beseitige alle verbleibenden XenoThreat Angreifer +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_01=Sicherheitsposten Kareah +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_02=Abbrechen +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_03a=Zugriff +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_03b=Hacking Chip +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_04=ZURÜCKSETZEN +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_05=Ziel +HexPenetrator_Kareah_obj_short_01=Erreiche Kareah +HexPenetrator_Kareah_obj_short_02=Hack unterbrechen +HexPenetrator_Kareah_obj_short_03=Zugriff auf Datenbank erhalten +HexPenetrator_Kareah_obj_short_04=Verbrecherdatenbank zurücksetzen +HexPenetrator_Kareah_obj_short_05=Alle XenoThreat beseitigen +HexPenetrator_RecoverDeliver_description=ANFRAGE NACH VORRÄTEN\n\n----------------------------\n\nAchtung ZVK-Freiwillige. XenoThreat ist von der Bildfläche verschwunden. Wir vermuten, dass sie untergetaucht sind, um sich auf die letzte Phase ihres nächsten Angriffs vorzubereiten.\n\nDie Vergangenheit hat gezeigt, dass XenoThreat sich nicht scheut, sich in Auseinandersetzungen zu stürzen. Es liegt also nahe, dass es sich um eine Art Angriff handelt. Wir rufen daher alle Freiwillige auf, die Vorräte zur Gateway-Station in der Nähe des Sprungpunkts "Stanton-Pyro" zu liefern, um sich für einen möglichen Angriff zu rüsten.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für ZVK-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende durchstehen. +HexPenetrator_RecoverDeliver_from=Zivile Verteidigungskräfte +HexPenetrator_RecoverDeliver_title=OVERDRIVE INITIATIVE: ANFRAGE NACH VORRÄTEN +HexPenetrator_RewardRecord_Desc=OVERDRIVE INITIATIVE: BELOHNUNG\n\n----------------------------\n\nIch danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit bei dieser Overdrive-Initiative. Wie versprochen, haben wir dir ein Upgrade einer zivilen F7C Mk II auf eine militärische F7A Mk II genehmigt, sofern Sie eine besitzen.\n\nAußerdem hast du eine vorübergehende Leihgabe einer militärischen F7A Mk II erhalten, auf die du in deinem Flottenmanager-Terminal zugreifen kannst.\n\n----------------------------\n\nUm das Upgrade durchzuführen, besuche die RSI-Website, um den Token anzuwenden, starte dann das Spiel neu und rufe das Schiff auf. +HexPenetrator_RewardRecord_EndReason=Schiffstransfer abgeschlossen +HexPenetrator_RewardRecord_Long=ZVK reicht Ihren Antrag auf Schiffsüberführung ein +HexPenetrator_RewardRecord_Short=Wird bearbeitet +HexPenetrator_RewardRecord_Title=OVERDRIVE INITIATIVE: BELOHNUNG +Hexpenetrator_Comm_Obj_04_long=Verhindere, dass XenoThreat Vanguard Schiffe die Wiederverbindung mit dem Comm-Array aus der Ferne außer Kraft setzen können. +Hexpenetrator_Comm_Obj_04_short=Beseitige die Vanguard +Hexpenetrator_Comm_Obj_05_long=Beseitige alle verbleibende XenoThreat Schiffe rund um ~mission(Location) +Hexpenetrator_Comm_Obj_05_short=Töten +Hints_ADSContext01_Gamepad=Um den Atem anzuhalten, verwende ~action(player|stabilize).\nZum Zoomen verwende ~action(player|zoom_in_out). +Hints_ASOP1=Flottenmanager-Terminals befinden sich in Stationen, Raumhäfen und Hangars und ermöglichen dir den Zugriff auf alle deine eigenen oder aktuell gemieteten Vehikel. +Hints_ASOP2=Passiere eine Luftschleuse, um zu den Landeplattformen zu gelangen. Folge dem Augmented-Reality-Wegpunkt auf deinem Visier, um dein Schiff zu finden. +Hints_ASOP3=Wähle beim Interagieren mit dem Flottenmanager-Terminals "Abrufen" für das Vehikel, das du in einen Hangar bringen möchtest. +Hints_ASOP_Title=Vehikelabruf +Hints_ATC1=Um eine Hangarzuweisung oder Starterlaubnis zu erhalten, kontaktiere die Landedienste über das Comm-Menü auf deinem MFD oder in deinem mobiGlas. +Hints_ATC2=Wähle das COMMS-Symbol neben Landedienst aus, um eine Anfrage zu stellen. +Hints_ATC3=Wähle das COMMS-Symbol neben Landedienst aus, um den Start anzufordern. +Hints_ATC_Title=Flugsicherung (ATC) +Hints_ActorStatusBleeding_Title=Blutung +Hints_ActorStatusBuffApplied=Ein "+" oder "-" Symbol neben einem HUD-Symbol zeigt an, dass ein aktiver Buff oder Debuff auf dieses System angewendet wird. +Hints_ActorStatusBuff_Title=Spieler Buffs & Debuffs +Hints_ActorStatusClothingChanged=Einige Rüstungen und Kleidungsstücke können, wie in ihren Beschreibungen detailliert beschrieben, gegen extreme Temperaturen schützen. +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=Dein Leichnam und alle Gegenstände, die du bei dir trugst, befinden sich an der Leichenmarkierung. Um diesen Marker zu entfernen, öffne das "Persönlicher innerer Dialog"-Menü und wähle "Aktionen" und "Spieler". +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown_Title=Leichenbergung +Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=Eine schwere Verletzung wurde diagnostiziert. Verwende Medikamente, um Symptome zu lindern, und ein Krankenbett der Stufe 1, um jegliche Probleme vollständig zu behandeln. +Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=Esse und trinke regelmäßig, um negative Auswirkungen durch sinkende Nährstoff- und Flüssigkeitswerte zu vermeiden. +Hints_ActorStatusDownedEnter=Während du kampfunfähig bist, kannst du andere in deiner Gruppe, im Chat oder über ein Notrufsignal bitten, dich wiederzubeleben, bevor der Timer "Zeit bis zum Tod" abläuft. +Hints_ActorStatusDowned_Title=Unfähig +Hints_ActorStatusEating_Title=Essen & Trinken +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=Du kannst keine Leitern besteigen, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=Du kannst dich nicht umhüllen, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=Du kannst keine Schiffe steuern, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=Du kannst keinen Takedown durchführen, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseMountedGun=Du kannst keine montierte Waffe verwenden, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseTrolley=Du kannst keinen Trolley verwenden, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockDropItem=Einige Gegenstände sind zu schwer zum Tragen, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockLowerWeapon=Du kannst keine Waffen heben, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockStart=Deine Arme leiden unter teilweiser Lähmung. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectBleedStart=Du blutest und wirst mit der Zeit weiterhin an Gesundheit verlieren. Verwende ein Gerinnungsmittel wie Hemozal, um die Auswirkungen zu reduzieren. +Hints_ActorStatusEffectProneLockStart=Deine Beine leiden unter teilweiser Lähmung. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemHeld=Während du Nahrung ausgerüstet hast, kann es oft mit einem einzigen Bissen gegessen werden. Getränke können in kleinen Schlucken oder in einem langen, kontinuierlichen Zug getrunken werden, bis der Zähler leer ist. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemInInventory=Benutze dein persönliches Inventarmenü, um Verbrauchsgüter anzusehen und sie auszurüsten oder abzulegen. +Hints_ActorStatusHospitalEnter=Um Zugang zu einem Krankenbett zu erhalten, nutze ein Check-in-Terminal in der Lobby, um eine medizinische Zimmerzuweisung zu erhalten. +Hints_ActorStatusHospitalRoomReserved=Für den Weg zu deinem Krankenzimmer kannst du dich an den Wegweisern orientieren. Einige Zimmer befinden sich möglicherweise auf einer anderen Etage und erfordern die Nutzung eines Aufzugs. +Hints_ActorStatusHospital_Title=Krankenhäuser und Kliniken +Hints_ActorStatusHungerThirstDamageStarted=Wenn dein Nährstoff- und Flüssigkeitsniveau zu niedrig ist, nimmst du Schaden und wirst schließlich bewusstlos. Iss und trinke, um deine Werte wieder aufzufüllen. +Hints_ActorStatusHungerThirstDeath=Durch deine erschöpften Nährstoff- und Flüssigkeitsniveau bist du bewusstlos geworden. Denke daran, zu essen und zu trinken, um sie wieder aufzufüllen. +Hints_ActorStatusHungerThirstFull=Wenn dein Nährstoff- und Flüssigkeitsniveau voll ist, hat der Verzehr von Gegenständen nicht mehr den vollen Effekt. Du solltest sie aufheben, bis du hungrig oder durstig bist. +Hints_ActorStatusHungerThirstStatusStarted=Du leidest unter den Folgen eines niedrigen Nährstoff- und/oder Flüssigkeitsniveau. Nimm so schnell wie möglich Nahrung und Getränke zu dir, um deine Werte wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusHunger_Title=Hunger & Durst +Hints_ActorStatusHyperthermiaDamageStarted=Deine Körpertemperatur ist zu hoch und du erleidest Schaden durch Hyperthermie. Suche dringend Schutz oder rüste Kleidung und Rüstung aus, die der Hitze standhalten. +Hints_ActorStatusHyperthermiaStarted=Dir ist zu heiß und die Hyperthermie setzt ein. Such dir Schutz vor der Hitze oder trag Kleidung und Rüstung, die der Hitze standhalten. +Hints_ActorStatusHypothermiaDamageStarted=Deine Körpertemperatur ist zu niedrig und du erleidest Schaden durch Unterkühlung. Suche dringend Schutz oder rüste dich mit Kleidung und Rüstung aus, die der Kälte standhalten. +Hints_ActorStatusHypothermiaStarted=Dir ist zu kalt und die Unterkühlung setzt ein. Suche dringend Schutz vor der Kälte oder rüste dich mit Kleidung und Rüstung aus, die der Kälte standhalten. +Hints_ActorStatusInjuryMinor_Title=Leichte Verletzung +Hints_ActorStatusInjuryModerate_Title=Mäßige Verletzung +Hints_ActorStatusInjurySevere_Title=Schwere Verletzung +Hints_ActorStatusInjuryStarted=Du hast eine leichte Verletzung erlitten. Verwende Medikamente zur Linderung der Symptome und ein Krankenbett der Stufe 3, um alle Probleme vollständig zu behandeln. +Hints_ActorStatusIntoxicatedEnter=Ein erhöhter Blut-Medikamentenspiegel kann zu Vergiftungserscheinungen führen, die die Fortbewegung zu Fuß oder das Steuern eines Vehikels erschweren und möglicherweise gefährlich macht. +Hints_ActorStatusIntoxicated_Title=Blut-Medikamentenspiegel (BMS) +Hints_ActorStatusMajorInjuryStarted=Du hast eine mäßige Verletzung erlitten. Verwende Medikamente zur Linderung der Symptome und ein Krankenbett der Stufe 2, um alle Probleme vollständig zu behandeln. +Hints_ActorStatusMedBedEnter=Das Krankenbett hat deine Gesundheit wiederhergestellt und deinen BMS zurückgesetzt. Verwende die Registerkarte "Behandlung", um Verletzungen zu heilen (je nach Stufe). Die Registerkarte "Medikamente" dient zur dosierung der Medikation. +Hints_ActorStatusMedBed_Title=Krankenbett +Hints_ActorStatusOverdoseEnter=Ein hoher Blut-Medikamentenspiegel (BMS) kann dazu führen, dass du betäubt wirst, Gesundheit verlierst und schließlich handlungsunfähig wirst. Der BMS sinkt natürlich, aber eine Dosis "Resurgia" kann Wunder bewirken. +Hints_ActorStatusOverdose_Title=Überdosis +Hints_ActorStatusPartialParalysis_Title=Teilweise Lähmung +Hints_ActorStatusRegenerationLocation_Title=Regeneration - Ort +Hints_ActorStatusRespawnCriminal=Aufgrund deines aktuellen CrimeStat wurdest du in der nächstgelegenen Einrichtung außerhalb des UEE-Zuständigkeitsbereichs regeneriert. +Hints_ActorStatusRespawnCriminal_Title=Regeneration - CrimeStat +Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=Um deinen bevorzugten Regenerationsort auf deinen Hauptwohnsitz zurückzusetzen, verwende ein Terminal an einem beliebigen Krankenbett oder Versicherungsbüro. +Hints_ActorStatusRespawnMedBed=Standardmäßig regenerierst du an deinem Hauptwohnsitz, aber ein neuer Ort kann über Krankenbetten oder in Versicherungsbüros ausgewählt werden. +Hints_ActorStatusRespawnPrison=Aufgrund deines aktuellen CrimeStat haben die lokalen Behörden dich nach der Regeneration inhaftiert. +Hints_ActorStatusRespawnPrison_Title=Regeneration - Haftanstalt +Hints_ActorStatusTemperatureAboveMaxResistance=Es herrschen hohe Temperaturen und es besteht die Gefahr einer Hyperthermie. Suche Schutz vor der Hitze oder ziehe Kleidung und Rüstung an, die der Hitze standhalten. +Hints_ActorStatusTemperatureBelowMinResistance=Es herrschen niedrige Temperaturen und es besteht die Gefahr einer Unterkühlung. Suche Schutz oder ziehe Kleidung und Rüstung an, die der Kälte standhalten. +Hints_ActorStatusTemperatureDeath=Um negative Auswirkungen und Bewusstlosigkeit zu vermeiden, solltest du Kleidung oder Rüstung tragen, die für die Temperatur geeignet ist, in der du dich befindest. +Hints_ActorStatusTemperature_Title=Temperatur des Spielers +Hints_ActorStatusWearingHelmetConsume=Du musst deinen Helm abnehmen, um Nahrung oder Getränke zu konsumieren. +Hints_ActorStatusWeatherLocomotionEntered=Sei dir bewusst, dass Unwetter und starker Wind die Temperaturen senken und es schwierig machen können, sich zu bewegen. Halte deine Ausrüstung bereit, falls ein Sturm ausbricht. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs=Die mobiGlas Vitalität-App zeigt alle aktuellen Verletzungen sowie aktive Medikamente, ihre Wirkungsdauer und die gelinderten Symptome an. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs_Title=Medikamente +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury=Um eine vollständige Liste deiner aktuellen Verletzungen, Symptome und deren Schweregrad sowie deiner aktuellen Medikamente einzusehen, verwende die Vitalität-App in deinem mobiGlas. +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury_Title=Verletzungen +Hints_Airlocks_Title=Luftschleusen +Hints_BodyDrag_DropBody=Um loszulassen, verwende den Interaktionsmodus und wähle "Körper ablegen". Aktionen wie Sprinten, Springen, Hocken oder die Verwendung von Zweihand-Gegenständen lassen den Körper automatisch fallen. +Hints_BodyDrag_Title=Körper ziehen +Hints_BodyDrag_WhilstDragging=Bewege dich im Schritttempo, um den Körper mit dir zu ziehen. Du kannst Einhandwaffen verwenden, ohne dich vom Körper zu lösen. +Hints_Camera1=Während du ein Vehikel steuerst, hast du die Möglichkeit, durch mehrere Kameraansichten zu wechseln. +Hints_Camera1_Title=Kamera +Hints_Cargo_Align=Um Fracht umzuladen, musst du die Ausrichtung deines Schiffes im Verladebereich beibehalten. Wenn deine Deckzuweisung widerrufen wird, wende dich an den Frachtservice, um eine neue zu erhalten. +Hints_Cargo_Align_Title=Frachttransfer - Ausrichtung +Hints_Cargo_Collect=Schiffe wie die Hull C müssen über das Frachttransfersystem be- und entladen werden. Wende dich an den Frachtservice, um ein offenes Frachtdeck zugewiesen zu bekommen. +Hints_Cargo_Collect_Title=Frachttransfer - Käufe +Hints_Cargo_Deliver=Um Fracht mit Schiffen wie der Hull C zu transferieren, wende dich an den Frachtservice, um ein Frachtdeck zugewiesen zu bekommen. Die Bezahlung erfolgt, sobald der Transfer abgeschlossen ist. +Hints_Cargo_Deliver_Title=Frachttransfer - Verkaufte Güter +Hints_Cargo_Forfeit=Wenn du den Verladebereich verlässt, bevor der Frachttransfer abgeschlossen ist, kontaktiere den Frachtservice, um den Transfer fortzusetzen. Verlässt du den Bereich, geht deine Fracht verloren. +Hints_Cargo_Forfeit_Title=Frachttransfer - Unterbrochen +Hints_Cargo_Hail=Um Fracht zu transferieren, wende dich an den Frachtservice über den Commlink in deinem mobiGlas oder das Comm's-Menü auf den Multifunktionsdisplays (MFDs) deines Schiffes. +Hints_Cargo_Hail_Title=Frachtservice +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer=Der Frachttransfer kann unterbrochen werden, wenn du dein Schiff bewegst oder verlässt, die Frachtgreifer einfährst oder der Verladebereich blockiert ist. +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer_Title=Frachttransfer - Unterbrochen +Hints_Cargo_Invalid_Ship=Der Frachtservice kann nur größere Vehikel aufnehmen, die von außen beladen werden können, wie zum Beispiel die Schiffe der Hull-Serie. +Hints_Cargo_Invalid_Ship_Title=Frachtservice - Vehikelgröße +Hints_Cargo_Loading_Revoked=Wenn du dich nicht rechtzeitig auf dem dir zugewiesenen Frachtdeck meldest, wird dir dein Verladebereich entzogen. Wende dich an den Frachtservice, um eine neue Deckzuweisung zu erhalten. +Hints_Cargo_Loading_Revoked_Title=Frachttransfer - Widerrufen +Hints_Cargo_Spindles=Um Fracht auf die Schiffe der Hull-Serie zu laden, muss der Frachtarm ausgefahren werden. +Hints_Cargo_Spindles_Title=Frachtarme +Hints_Chat1=Während du mit anderen Spielern chatten kannst, indem du die mobiGlas Comms App nutzt oder das Chat-Fenster auf deinem Visier öffnest. +Hints_Chat_Title=Chat +Hints_Criminality1=Du hast einen CrimeStat-Level erhalten, weil du im überwachten Raum eine Straftat begangen hast. Dein aktueller CrimeStat-Level wird auf deinem HUD angezeigt. +Hints_Criminality2=Je höher dein CrimeStat-Level, desto aggressiver werden die lokalen Sicherheitskräfte gegen dich vorgehen. +Hints_Criminality3=Dein CrimeStat-Level kann die Verfügbarkeit von Aufträgen einschränken. CrimeStat-Level können legal durch Zahlung von Bußgeldern oder durch Ableistung von Haftstrafen entfernt werden. +Hints_Criminality_Title=CrimeStat +Hints_CryAstro1=Gegen Gebühr kannst du dein Schiff in vielen Landezonen über die mobiGlas Service-App auf Schäden, Treibstoff und Munitionsvorräte überprüfen und auffüllen lassen. +Hints_CryAstro2=Finde eine freie Landeplattform und lande, um deine Transaktion zu starten. +Hints_CryAstro_Title=Reparieren, Betanken und Aufmunitionieren +Hints_DefaultItemActions_AttemptToCustomizeUncustomizable=Die Eigenschaften dieses Gegenstands können nicht angepasst werden, während er gehalten wird. +Hints_DefaultItemActions_AttemptToCustomizeUncustomizable_Title=Standardaktionen +Hints_Emergency_Treatment_Title=Notfallbehandlung +Hints_EnterBedNoPlayersNear=Abmelden\nWenn sich keine anderen Spieler in der Nähe befinden, wird dein Schiff vom Server entfernt. +Hints_EnterBedNotPlayersShip=Abmelden\nDu kannst zunächst auf dem Schiff eines anderen Spielers spawnen, wenn es auf dem Server verfügbar ist.\nAndernfalls erfolgt dein anfänglicher Spawn an dem letzten Ort, an dem du ein Schiff gelagert hast. +Hints_EnterBedPlayersNear=Abmelden\nWenn sich Spieler in der Nähe befinden, bleibt dein Schiff für kurze Zeit auf dem Server.\nWährend dieser Zeit besteht die Gefahr, dass es zerstört oder gestohlen wird. +Hints_EnterBedPlayersOnShip=Abmelden\nWenn sich Spieler an Bord befinden, wird dein Schiff erst despawnen, wenn es leer ist.\nWährend dieser Zeit besteht die Gefahr, dass es zerstört oder gestohlen wird. +Hints_Exit_Bed_Title=Bett verlassen +Hints_FPSHarvesting_Collection_Title=FPS-Ernte - Einsammlung +Hints_FPSHarvesting_OnFPSHarvestableItemInHandBackpackNotFull=Du hast erfolgreich ein Objekt geerntet! Um es deinem Inventar hinzuzufügen, interagiere mit dem Objekt und wähle "Einlagern". +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableItemLootedIntoBackpack=Gesammelte Objekte können an verschiedenen Orten verkauft werden. Um deinen Gewinn zu maximieren, sammle bis dein Inventar voll ist. +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableStowed=Du hast ein Objekt erfolgreich eingesammelt und eingelagert. Abgebaute und geerntete Materialien können an Handelsterminals profitabel verkauft werden. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemBackpackNotFull=Du hast ein erntebares Objekt gefunden. Um es einzusammeln, interagiere einfach damit. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemNoBackpack=Du hast ein erntbares Objekt gefunden, aber keine Rüstung mit Inventar ausgerüstet. Ohne Inventar kannst du es nicht lagern. +Hints_FPSMining_Collection_Title=FPS-Bergbau - Einsammeln +Hints_FPSMining_Deposits_Title=FPS-Bergbau - Vorkommen +Hints_FPSMining_Fracturing_Title=FPS-Bergbau - Aufbrechen +Hints_FPSMining_OnPlayerBackpackFull=Dein Inventar ist voll. Du kannst keine weiteren Brocken einlagern, bis du es leerst oder den Inhalt verkaufst. +Hints_FPSMining_OnPlayerFinishedScanningRock=Sobald der Stein gescannt ist, bereite das Vorkommen für die Entnahme vor, indem du sie mit der Energie deines Bergbaulasers zerbrichst. +Hints_FPSMining_OnPlayerLooksAtFPSRock=Du hast ein abbaubares Vorkommen entdeckt. Um die wertvollen Brocken einzusammeln, muss der Stein zuerst mit der Energie eines Abbauwerkzeugs aufgebrochen werden. +Hints_FPSMining_OnPlayerOwningMiningTool=Dieses Abbauwerkzeug ermöglicht die Gewinnung wertvoller Materialien aus kleineren Erzvorkommen, die für größere Abbauvehikel zu empfindlich sind. +Hints_FPSMining_OnPlayerSelectingMiningTool=Um für das Abbauwerkzeug geeignete Vorkommen zu finden, suche nach Stein mit eingelagerten Kristallen in Höhlen, auf Monden, Planeten und Asteroiden. +Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=Der Versuch, das Werkzeug für etwas anderes als den Bergbau zu verwenden, wird wenig bewirken. Suche ein geeignetes Erzvorkommen, um das Werkzeug richtig einzusetzen. +Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=Steuere die Leistung des Bergbaustools, um den Energiepegel des Steins optimal zu halten. Hohe Instabilität erfordert mehr Anpassung. Hoher Widerstand benötigt mehr Energie. +Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=Um ein Erzvorkommen zu scannen, halte ~action(player|zoom) gedrückt, während du das Bergwerkzeug ausgerüstet hast. Die angezeigten Details zur Zusammensetzung sind entscheidend für den erfolgreichen Abbau. +Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=Vorsicht. Eine Überladung des Steins kann zu einer gefährlichen oder sogar tödlichen Explosion führen. +Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=Sobald ein Vorkommen ausreichend lange mit der optimalen Energiemenge bestrahlt wurde, wird es bald aufbrechen. +Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=Nachdem das Gestein aufgebrochen wurde, interagiere mit den Brocken, um sie in deinem persönlichen Inventar einzulagern. +Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=Gesammelte Brocken in deinem Inventar können an verschiedenen Orten verkauft werden. Um deinen Gewinn zu maximieren, solltest du sammeln, bis dein Inventar voll ist. +Hints_FPSMining_Scanning_Title=FPS-Bergbau - Scannen +Hints_FPSMining_Title=FPS-Bergbau +Hints_FPSMining_Tool_Title=FPS-Abbauwerkzeug +Hints_ForceReaction_KnockDown_FirstTime=Harte Stöße können dich zu Boden werfen. Drücke oder halte ~action(player|zoom) während des Falls, um dich schneller zu erholen und die Waffenkontrolle zu erlangen. +Hints_ForceReaction_KnockDown_Title=Erzwungene Reaktion - Niederschläge +Hints_Fuel1=Betanke dein Schiff im Hangar mit der Service-mobiGlas-App vom Pilotensitz aus. Besitzt dein Schiff Einlässe, begrenze die Geschwindigkeit, um den Tank langsam zu füllen. +Hints_Fuel2=Um zu tanken, parke dein Schiff an einem Landeplatz oder Hangar und benutze die Service-App aus dem Pilotensitz. +Hints_Fuel3=Besitzt dein Raumschiff Treibstoffeinlässe, begrenze deine Manöver, um im Laufe der Zeit automatisch zu tanken. +Hints_Fuel_Title=Kraftstoff niedrig +Hints_Green_Zone1=Du hast die Waffenverbotszone verlassen und bist in den offenen Raum eingetreten. Die Kampfeinschränkungen sind nicht mehr in Kraft. +Hints_Green_Zone_Title=Waffenverbotszone verlassen +Hints_Grenades_Indicator_Title=Granaten - Indikator +Hints_Grenades_Priming_Title=Granaten - Zündung +Hints_Heal1=Deine Gesundheit ist niedrig. Falls du ein MedPen in deinem Inventar hast, rüste ihn aus, um ihn zu benutzen und dich zu heilen. Weitere MedPens kannst du in Shops kaufen. +Hints_Heal2=Wenn du einen MedPen im Inventar hast, rüste ihn aus, um dich zu heilen. Weitere MedPens kannst du in Shops erwerben. +Hints_Heal_Title=Heilen +Hints_Hint_System1=Du kannst die Hinweise jederzeit in den Spieleinstellungen deaktivieren. +Hints_Hint_System_Title=Hinweise +Hints_Interaction_Condition_Carry=Dieser Gegenstand ist zu schwer zum Aufheben. +Hints_Interaction_Condition_Generic=Einige Interaktionsmöglichkeiten können je nach Kontext nicht verfügbar sein. Nutze den "Innerer Dialog"-Text oder den Hinweis, um die Blockierungsbedingung zu lösen. +Hints_Interaction_Condition_Helmet=Du kannst diese Interaktion nicht ausführen, während du einen Helm trägst. Entferne deinen Helm über das mobiGlas oder das "Persönlicher innerer Dialog"-Menü und versuche es erneut. +Hints_Interaction_Condition_Helmet_Consume=Helm zum Essen oder Trinken abnehmen +Hints_Interaction_Condition_Standing=Du musst stehen, um diese Interaktion verwenden zu können. +Hints_Interaction_Condition_Title=Blockierte Interaktionen +Hints_Inventory_ClosedExternalInventoryOutOfRange=Entfernst du dich zu weit von einer Quelle oder einem Container, wird das Inventarfenster geschlossen. Um es erneut zu öffnen, kehre in Reichweite zurück. +Hints_Inventory_Clothing_Title=Kleidung & Rüstung +Hints_Inventory_ContainerFull=Lagercontainer haben Kapazitätsgrenzen. Wenn sie voll oder fast voll sind, kannst du keine Gegenstände hinzufügen, die das Limit überschreiten würden. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=Lagercontainer haben Kapazitätsgrenzen. Zu große Gegenstände können nicht hineingelegt werden. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits_Title=Lagercontainer +Hints_Inventory_HomeItemAdded=Deinem Hauptwohnsitz wurden neue Gegenstände hinzugefügt. Du kannst sie dort über dein Inventar erreichen. +Hints_Inventory_HomeItemAdded_Title=Neuer Gegenstand im Inventar +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=Kleidung und Raumanzüge (und damit Rüstung) können nicht gleichzeitig ausgerüstet werden. +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip_Title=Kleidung & Raumanzüge +Hints_Inventory_ItemPurchased=Dein Kauf wurde in dein lokales Lager übertragen und kann an diesem Ort über das Inventar abgerufen werden. +Hints_Inventory_ItemPurchased_Title=Lokales Lager +Hints_Inventory_Open=Ziehe Gegenstände per Drag&Drop, um sie zwischen Lagerbehältern und deinem persönlichen Inventar zu verschieben. Dies gilt auch für getragene oder gehaltene Gegenstände. +Hints_Inventory_OpenInVehicle=Navigiere zwischen deinem persönlichen Inventar, Lagercontainer, dem lokalen Inventar und dem Vehikelinventar mithilfe der Registerkarten an den Seiten des Bildschirms. +Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=Rüste Kleidung, Rüstung und Rucksäcke aus, um deren Stauraum zu verwalten. Besuche einen Container, ein Vehikel oder eine Landezone, um deren Inventar zu verwalten. Um Gegenstände aus deinem Inventar fallen zu lassen, ziehe sie auf das Handsymbol. +Hints_Inventory_SpawnPointExit=Um herauszufinden, wo deine Gegenstände gelagert werden, kannst du mit der mobiGlas Eigentum-App alle deine Gegenstände und deren aktuellen Aufenthaltsort verfolgen. +Hints_Inventory_SpawnPointExit_2=Verwende dein Inventar, um Gegenstände, Waffen, Kleidung und Rüstungen durch Ziehen und Fallenlassen auszurüsten oder abzulegen. +Hints_Inventory_Title=Inventar +Hints_Inventory_Tracking_Title=Inventar - Nachverfolgung +Hints_Inventory_UndersuitClothingIncompatible=Du musst einen Raumanzug tragen, um Rüstungsteile auszurüsten. Da Raumanzug nicht mit Kleidung getragen werden können, kannst du keine Kleidung mit Rüstungsteilen kombinieren. +Hints_Inventory_VehicleDestroyed=Wenn ein Vehikel zerstört wird, haben einige Gegenstände an Bord eine Chance, zu überleben. Um sie zu bergen, musst du das Wrack durchsuchen. (Ein Traktorstrahl kann hilfreich sein.) +Hints_Inventory_VehicleStorageUsed=Nutze die mobiGlas Eigentum-App, um den Standort deines Eigentums zu finden. +Hints_Inventory_VehicleStorage_Title=Vehikelinventar +Hints_Item_Collection_Title=Gegenstände einsammeln +Hints_Items1_Priming=Ausgerüstete Granaten können gezündet werden, um einen Countdown für die Detonation zu starten. Achte darauf, dass du sie wirfst oder die Zündung abbrichst, bevor die Granate explodiert. +Hints_Items2=Achte auf das Granatensymbol, das anzeigt, dass in deiner Nähe eine Granate geworfen wurde. +Hints_Journal1=Mit der Logbuch-App kannst du deine Korrespondenz und gesammelten Daten überprüfen. +Hints_Journal_Title=Logbuch +Hints_Keybinding1=Wenn eine Aktion in den Hinweisen UNGEBUNDEN ist, solltest du sie im Tastaturbelegungsmenü neu binden. Du findest das Menü "Tastaturbelegung" in den Optionen. +Hints_Keybinding_Title=Tastenkombinationen +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=Das Bett, aus dem du dich zuletzt ausgeloggt hast, ist auf diesem Server derzeit nicht verfügbar. Stattdessen bist du an deinem vorherigen Standort wieder gespawnt. +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric_Title=Bett nicht verfügbar +Hints_LoggingOut=Wenn du im Bett deines Schiffes liegst, interagiere damit, um die Option zum Ausloggen zu sehen. +Hints_LoggingOut_Title=Abmelden +Hints_LogoutAIShip=Nur eigene Schiffe können als anfänglicher Spawnpunkt verwendet werden. +Hints_LogoutEnteredNoPlayersAround=Wenn sich keine anderen Spieler in der Nähe befinden, wird dein Schiff vom Server entfernt. +Hints_LogoutEnteredNonOwned=Du kannst auf dem Schiff eines anderen Spielers spawnen, wenn es auf dem Server verfügbar ist. Andernfalls wird dein erster Spawn der letzte Ort sein, an dem du ein Schiff gelagert hast. +Hints_LogoutEnteredPlayersAround=Wenn Spieler in der Nähe sind, bleibt dein Schiff für eine kurze Zeit auf dem Server. Während dieser Zeit besteht die Gefahr, dass es zerstört oder gestohlen wird. +Hints_LogoutEnteredPlayersInShip=Wenn sich Spieler an Bord befinden, wird dein Schiff erst despawnen, wenn es leer ist. Während dieser Zeit besteht die Gefahr, dass es zerstört oder gestohlen wird. +Hints_LogoutShipWithinShip=Vehikel, die auf der Landeplattform eines anderen Schiffes gelagert sind, stehen Spielern nicht zum Spawnen zur Verfügung. +Hints_Logout_Title=Abmelden +Hints_MFD1=Verwalte die Energie, Hitze, Waffen und Schilde deines Schiffs über die interaktiven Bildschirme im Cockpit. +Hints_MFD2=Verwende den Interaktionsmodus, um zwischen den auf dem Bildschirm angezeigten Informationen zu wechseln und diese zu bearbeiten. +Hints_MFD3=Nimm dir die Zeit, dich mit den verfügbaren Optionen vertraut zu machen. Die schnelle Navigation durch diese Bildschirme wird später von entscheidender Bedeutung sein. +Hints_MFD_Title=Multifunktionsdisplays (MFDs) +Hints_Map01=Auf deiner mobiGlas-Map kannst du Ziele festlegen, Markierungen setzen und Routen planen. +Hints_Map01_Gamepad=Auf deiner mobiGlas-Map kannst du Ziele festlegen, Markierungen setzen und Routen planen. +Hints_Map_Title=Maps +Hints_MedBeam_FireMode=Wähle aus, wen du heilen willst, indem du zwischen dir selbst und anderen verletzten Personen umschaltest. +Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=Der Multi-Tool-Heilungs-Anbauteil kann keine Ziele mit einem kritischen Blut-Medikamentenspiegel (BMS) heilen. +Hints_MedBeam_MT_TargetRequired=Du kannst mit dem Multi-Tool-Heilungs-Anbauteil ein Ziel auf kurze Distanz heilen. +Hints_MedBeam_MT_Title=Multi-Tool-Heilung +Hints_MedBeam_Medgun_AdvMode=Im erweiterten Modus kannst du die Art und Dosierung der Medikamente anpassen. +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeButtons=Drücke die "Auto"-Taste, um die Zieldosierungen automatisch festzulegen. Drücke "Reset", um die Zieldosis zurückzusetzen. +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeCritBDLBypass=Der erweiterte Modus umgeht die BMS-Sicherheitsgrenzen und sollte mit Vorsicht verwendet werden. Durch die Verabreichung von Resurgera wird der BMS einer Zielperson mit der Zeit schneller reduziert. +Hints_MedBeam_Medgun_BDLCrit=Medizinische Geräte können im Basismodus keine Ziele mit einem kritischen Blut-Medikamentenspiegel (BMS) heilen. Verwende den erweiterten Modus, um die BMS-Sicherheitsgrenzen zu umgehen. +Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=Mit einem medizinischen Gerät kannst Du ein Ziel über eine kurze Distanz heilen und ihm Medikamente zuführen. +Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=Wechsle in den erweiterten Modus, um auf weitere Optionen zur Medikamentenverabreichung zuzugreifen. +Hints_MedBeam_MedicalDeviceDosage_Title=Medizinisches Gerät - Dosierung +Hints_MedBeam_MedicalDeviceModes_Title=Medizinisches Gerät - Modi +Hints_MedBeam_Title=Medizinischer Strahl +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=Zusätzliche Informationen zum aktuellen Gesundheitszustand eines Ziels findest du im AR-Display des medizinischen Geräts. +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=Verabreiche Medikamente, um die Verletzungssymptome zu lindern und die Gesundheit eines verletzten Ziels zu verbessern. Beachte, dass dies den Blut-Medikamentenspiegel (BMS) des Ziels erhöht. +Hints_Medical_Device_Title=Medizinischs Gerät +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone=Med-Pens können in der Waffenverbotszone nicht zur Injektion anderer verwendet werden. +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone_Title=Waffenverbotszone - Medikation +Hints_Melee_Blocking=Um erfolgreich zu blocken, dreh dich in Richtung des ankommenden Angriffs. +Hints_Melee_Combat_Title=Nahkampf +Hints_Melee_ComboAttacks=Um Kombinationen auszuführen, wechsle zwischen linken und rechten Angriffen. +Hints_Melee_HeavyHaymaker=Um einen Haymaker durchzuführen, führst du nach einem Jab einen schweren Schlag mit der anderen Hand aus. +Hints_Melee_Stun=Wenn Du von Fäusten getroffen wirst, erleidest Du Betäubungsschaden. Dieser ist nicht tödlich, aber zu viele Treffer führen dazu, dass Du niedergeschlagen wirst. +Hints_Melee_Uppercut=Um einen Uppercut durchzuführen, musst du auf einen Haken einen Angriff mit der anderen Hand folgen lassen. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=Ein aktives Bergbaumodul ist abgelaufen und seine Wirkung ist beendet. Sie können jedoch mehrmals aktiviert werden, bis sie erschöpft sind. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=Ein aktives Bergbaumodul ist abgelaufen und nun völlig erschöpft. Kehre zu einem Bergbauausrüster zurück, um mehr zu kaufen. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=Jede Art von Bergbaumodul hat unterschiedliche Auswirkungen und Laufzeiten. Experimentiere mit den Modulen, um herauszufinden, was für dich in verschiedenen Situationen am besten funktioniert. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=Gekaufte Bergbaumodule können in kompatible Bergbaulaser eingebaut werden. Weise das Modul über den Vehikelmanager einem verfügbaren Slot zu. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=Dein Bergbaulaser ist mit Bergbau-Modulen ausgestattet. Passive Bergbau-Module sind immer betriebsbereit, aktive Bergbau-Module müssen jedoch während des Abbaus aktiviert werden.\nVerwende den Interaktionsmodus und aktiviere sie über das Bergbau-Modul-Panel auf deinem Dashboard.\n +Hints_Mining_Cargo_Title=Bergbau - Fracht +Hints_Mining_Difficulty_Title=Bergbau - Schwierigkeit +Hints_Mining_Extraction_Title=Bergbau - Einsammeln +Hints_Mining_Fracture_Title=Bergbau - Aufbrechen +Hints_Mining_Intro_Title=Bergbau - Einführung +Hints_Mining_Mode_Welcome_Title=Willkommen beim Bergbau +Hints_Mining_Modules_Title=Bergbau-Module +Hints_Mining_Scanning_Title=Bergbau - Scannen +Hints_Mining_Title=Bergbau +Hints_Missions_Title=Missionen +Hints_Monitored1=Lokale Sicherheitskräfte überwachen Raumzonen im gesamten System. Jeder Bereich, in dem das Satellitensymbol auf Ihrem Visor angezeigt wird, wird überwacht. +Hints_Monitored2=Zur Aufrechterhaltung des überwachten Raums sind funktionierende Comm-Arrays erforderlich. +Hints_Monitored3=Du hast die überwachte Zone des lokalen Sicherheitsdienstes verlassen. +Hints_Monitored_Title=Überwachter Raum +Hints_OnProspectorCargoFull=Dein Frachtraum ist voll. Alle weiteren Mineralien, die du gewinnst, gehen verloren. Reise zu einer Raststätte mit einer Raffinerie, um deine Materialien zu raffinieren oder zu verkaufen. +Hints_OnProspectorCargoHalfFull=Dein Frachtraum ist halb voll. +Hints_OnProspectorEngineStart=Um mit dem Bergbau zu beginnen, reist du über die Oberfläche eines Planeten, Mondes oder Asteroiden und nutzt den Radar-Ping deines Vehikels, um Mineralvorkommen zu finden und zu identifizieren. +Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=Sobald der Stein klein genug ist, um ihn zu ernten, hat er einen lila Umriss. Ziele auf den Stein und wechsle in den Gewinnungsmodus, um die Mineralien im Inneren des Steins zu gewinnen. +Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=Ziele auf ein Gestein, um ihn zu scannen und mit der Zeit mehr Daten zu ermitteln. Wechsle in den "Aufbrechen"-Modus, um den Bergbaulaser zu verwenden, und stelle die Drossel nach Bedarf ein. +Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=Um wertvolle Materialien zu finden, wechselst du in den "Scan"-Modus und nutzt den Radar-Ping, um potenzielle Mineralvorkommen zu lokalisieren. +Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=Der Bergbau wird in zwei Phasen unterteilt: Der "Aufbrechen"-Modus wird verwendet, um Gesteine in kleinere Stücke aufzubrechen, während der "Einsammeln"-Modus dazu dient, Mineralien aus den kleinsten Steinen aufzusaugen. +Hints_OnProspectorMiningNoProgress=Manche Vorkommen sind zu widerstandsfähig oder zu groß für deine aktuelle Ausrüstung. Versuche, deinen Laser aufzurüsten, andere Vorkommen zu finden oder dich mit anderen zusammenzutun. +Hints_OnProspectorRadarBlobFound=Mineralvorkommen entdeckt. Fliege näher heran, um die Position einzugrenzen und die Art des Vorkommens zu identifizieren. +Hints_OnProspectorRockExtracted=Du hast deine ersten wertvollen Materialien abgebaut. Du kannst weiter Ressourcen abbauen, bis dein Frachtraum voll ist. +Hints_OnProspectorRockFractured=Jetzt, da der Felsen aufgebrochen ist, breche die Fragmente (gelb) weiter, bis sie klein genug zum Abbauen sind (lila). +Hints_OnProspectorRockInPassiveRadar=Du hast einen erzhaltigen Stein gefunden. Nähere dich und schalte dein Schiff in den Bergbaumodus, um mit dem Aufbrechen und dem Abbau zu beginnen. +Hints_OnProspectorRockPowerDangerLevel=Vorsicht. Wenn der Felsen ein gefährliches Niveau erreicht (rot), kann er explodieren und alles in der Nähe beschädigen. +Hints_OnProspectorRockPowerOptimalLevel=Durch Halten der Energie im optimalen Bereich des Felsens (grün) wird ein kontrollierter Bruch herbeigeführt. +Hints_Oxygen1=Um deinen Sauerstofftank wieder aufzufüllen, wenn er leer ist, rüste einen OxyPen aus deinem Inventar aus und benutze ihn dann. OxyPens kannst du in Geschäften kaufen. +Hints_Oxygen2=Dein Sauerstoffvorrat geht zur Neige. Rüste einen OxyPen aus deinem Inventar aus und benutze ihn, um deinen Tank wieder aufzufüllen. OxyPens kannst du in Geschäften kaufen. +Hints_Oxygen3=Dein Sauerstoffvorrat ist sehr gering. Rüste einen OxyPen aus deinem Inventar aus und benutze ihn, um deinen Tank wieder aufzufüllen. OxyPens kannst du in Geschäften kaufen. +Hints_Oxygen4=Dein Sauerstoffvorrat geht zur Neige. Kehre in eine Umgebung mit Lebenserhaltungssystemen zurück oder benutze einen OxyPen, um ihn wieder aufzufüllen. +Hints_Oxygen6=Dein Sauerstoffvorrat ist sehr gering. Kehre schnell in eine Umgebung mit Lebenserhaltungssystemen zurück oder benutze einen OxyPen, um ihn wieder aufzufüllen. +Hints_Oxygen_Title=Sauerstoff +Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=Markiere ein Segment und lass es los, um einen Modus ein- oder auszuschalten. Durch Antippen schaltest du den zuletzt ausgewählten Flugmodus um. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=Halte im "Flugmodus"-Auswahlmenü die Taste gedrückt, um auszuwählen, und lasse sie los, um die Aktion auszuführen. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Title=Flugmodus-Auswahlmenü +Hints_PIT_Menu_Favorites=Favoriten sind kontextabhängig und nur verfügbar, wenn sie sich im richtigen Zustand befinden. Der Schalter "Quantum-Reise" ist zum Beispiel nur verfügbar, wenn du dich auf einem Schiffssitz befindest. +Hints_PIT_Menu_Inactive=Kontextbezogene Aktionen sind ausgegraut und inaktiv, wenn sie nicht anwendbar sind.\nBeispielsweise das Ausrüsten einer Waffe in einer Waffenverbotszone. +Hints_PIT_Menu_Inactive_Title=PID-Menü - Inaktiv +Hints_PIT_Menu_Navigation=Wähle eine Aktion oder navigiere mit der linken Maustaste zu einer Kategorie.\nVerwende die rechte Maustaste, um das Kontextmenü eines markierten Segments zu öffnen oder in die vorherige Menüebene zurückzukehren. +Hints_PIT_Menu_Navigation_Title=PID-Menü - Navigation +Hints_PIT_Menu_Open=Die Verwaltung des Verhaltens und des tragbaren Inventars deines Charakters erfolgt über das "Persönlicher innerer Dialog"-Menü. +Hints_PIT_Menu_Summary=Über das PID kannst Du kontextbezogene Aktionen ausführen, Hotkeys festlegen und Favoriten zuweisen. +Hints_Personal_Inner_Thought1=Verwende den Interaktionsmodus (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) und drücke ~action(player_choice|pc_personal_thought), um dein "Persönlicher innerer Dialog"-Menü zu öffnen. +Hints_Personal_Inner_Thought_Title=Persönlicher innerer Dialog (PID) +Hints_Personal_Inventory01=Um dein vollständiges Inventar zu öffnen, drücke (~action(player_choice|pc_pit_inventory)). Um das Schnellinventar zu öffnen, benutze ~action(player_choice|pc_pit_looting). +Hints_Personal_Inventory_Title=Persönliches Inventar +Hints_Pickups1=Besiegte Gegner lassen Beute-Drops fallen, mit denen du dein Raumschiff auffüllen kannst. Es gibt vier verschiedene Arten: Treibstoff, Munition, Raketen und Reparatur. +Hints_Pickups2=Diese Beute-Drops bieten größere Belohnungen für Spieler, die den meisten Schaden verursacht haben. +Hints_Pickups_Title=Beute-Drops +Hints_Port_Olisar3=Bevor Du versuchst, eine externe Luftschleuse zu passieren, überprüfe, ob Du einen Raumanzug und einen Helm trägst. +Hints_Private_Match1=Private Matches werden nicht gewertet, d.h. deine Punkte werden nicht aufgezeichnet. +Hints_Private_Match_Title=Private Matches +Hints_Quantum_Drive_CoolDown_Title=Quantum-Antrieb - Abklingzeit +Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=Nach dem QT muss dein Antrieb abkühlen. Die Länge der Abkühlung, hängt von der Distanz ab, die du im Quantensprung zurückgelegt hast. +Hints_Quantum_Drive_Spooling1=Schiffe müssen ihren Quantenantrieb voll aufladen, um eine Quantenreise machen zu können. +Hints_Quantum_Drive_Spooling2=Wenn du dein Quantum-Antrieb auflädst, werden Navigationsmarker in der Nähe angezeigt, wenn in der Karte nichts ausgewählt ist. +Hints_Quantum_Drive_Spooling3=Der Auflade-Status deines Quantum Drive wird in deinem Flug-HUD und der Kalibrierungs-UI angezeigt. +Hints_Quantum_Drive_Spooling4=Das Aufladen deines Quantenantentriebes zieht Energie von anderen Elementen deines Schiffes ab, vor allem von den Waffen und Schilden deines Schiffes. +Hints_Quantum_Drive_Spooling_Title=Quantum-Antrieb - Aufladen +Hints_Quantum_Drive_Title=Quantum-Antrieb +Hints_Quantum_Linking1=Sobald du verbunden bist, kannst du die QT für die Gruppe einleiten. Gruppenmitglieder, die in der Nähe sind, werden mit dir reisen. +Hints_Quantum_Linking_Title=Quantum-Verknüpfung +Hints_Quantum_Travel1=Sobald Du ein Ziel in der StarMap festgelegt hast, erscheint ein Wegpunkt auf deinem Visier. Richte dein Schiff auf den Wegpunkt aus, um die Kalibrierung für den QT zu starten. +Hints_Quantum_Travel2=Dein Ziel ist blockiert und der Quantumprung kann nicht gestartet werden. Möglicherweise musst Du zuerst woanders hinreisen, um einen freien Weg zu deinem Ziel zu finden. +Hints_Quantum_Travel_Calibration1=Richte dich auf einen Navigationsmarker aus, um mit der Kalibrierung deines QT-Ziels zu beginnen. +Hints_Quantum_Travel_Calibration3=Wenn du deinen Quantum-Antrieb aufspulst, kannst du mit ihm zu jedem markierten Ziel reisen, sobald er kalibriert ist. +Hints_Quantum_Travel_Calibration4=Sobald dein Quantum-Antrieb ausgerichtet und kalibriert ist, kannst du mit der Quantenreise beginnen. +Hints_Quantum_Travel_Calibration_Title=Quantumflug - Kalibrierung +Hints_Quantum_Travel_Cancel1=Quantumreisen können zwar während der Reise abgebrochen werden, dies muss jedoch VOR Beginn der Abbremsphase geschehen. +Hints_Quantum_Travel_Cancel_Title=Quantumflug - Abbrechen +Hints_Quantum_Travel_Title=Quantumflug +Hints_RepairBeam_AmmoEmpty=Reparaturen verbrauchen "Recyceltes Material Verbundwerkstoff" (RMV), das in Geschäften erworben oder mit dem Bergungsstrahl gewonnen werden kann. +Hints_RepairBeam_HullOverview=Der Reparaturstrahl kann Schäden am Rumpf teilweise reparieren, solange die Schilde des Schiffs oder Vehikel deaktiviert sind. +Hints_RepairBeam_HullOverview_Title=Reparatur - Rumpfreperatur +Hints_RepairBeam_Repairing=Die Reparaturmöglichkeiten des Cambio-Lite SRT-Anbauteil sind begrenzt. Er kann zwar keinen makellosen Rumpf herstellen, aber Reparaturen vor Ort können überlebenswichtig sein. +Hints_RepairBeam_Title=Multi-Tool - Reparatur +Hints_RepairBeam_VehicleTargetAquired=Benutze den Reparaturmodus, um einen beschädigten Rumpf zu flicken, indem du den Strahl in gleichmäßigem Tempo bewegst und die beschädigten Stellen anvisierst. +Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=Wenn ein DNA-Profil aus dem Krankenbett eines Fahrzeugs entfernt wird oder das Fahrzeug nicht verfügbar ist, regeneriert es sich in der Einrichtung, in der es sich befindet. +Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=Erstelle ein neues DNA-Profil, um die medizinische Einrichtung als deinen Regenerationsort festzulegen. Setze deinen Standort zurück, um dein DNA-Profil wieder deinem Hauptwohnsitz zuzuordnen. +Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=Wenn dein bevorzugter Regenerationsort zum Zeitpunkt des Respawns nicht verfügbar ist, regenerierst du stattdessen in der Einrichtung, die deinem Hauptwohnsitz am nächsten liegt. +Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=Intensivstationen haben eine maximale Reichweite, in der sie funktionieren können. Wenn Du außerhalb dieser Reichweite stirbst, wirst Du woanders wieder aufgetaucht. +Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=Erstelle ein DNA-Profil an einem Ort, um dich dort nach deinem Tod zu regenerieren. Du regenerierst dich dort, bis dein Ort zurückgesetzt wird oder du ein neues DNA-Profil erstellst. +Hints_RestrictedAreaNavigation_Title=Sperrgebiet - Navigation +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedLanding=Durchquer die Sperrgebiete sicher über die ausgewiesenen AR-Markierungstunnel. +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=Sicheres Durchqueren von Sperrgebieten über die ausgewiesenen AR-Markierungstunnel. +Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=Bleib im AR-Markierungstunnel, um das Sperrgebiet sicher zu durchqueren. +Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=Um das Sperrgebiet sicher zu durchqueren, such den nahegelegenen AR-Markierungstunnel und flieg entlang seines Pfades. +Hints_SalvageBeam_AmmoFull=Der Cambio-Lite SRT-Anbauteil wandelt Schrott in "Recyceltes Material Verbundwerkstoff" (RMV) um, das verkauft oder zur Reparatur beschädigter Rümpfe verwendet werden kann. +Hints_SalvageBeam_HullOverview=Der Bergungsstrahl zerlegt Schiffs- und Fahrzeugrümpfe und wandelt sie in "Recyceltes Material Verbundwerkstoff" (RMV) um. Das gesammelte Material kann verkauft oder zur Reparatur beschädigter Rümpfe verwendet werden. +Hints_SalvageBeam_HullOverview_Title=Bergung - Rumpfabschabung +Hints_SalvageBeam_MaterialDepleeted=Bewege den Bergungsstrahl gleichmäßig über die Oberfläche, um sicherzustellen, dass das gesamte bergbare Material in einem Bereich eingesammelt wird. +Hints_SalvageBeam_Salvaging=Bergung wandelt verschiedene Materialien in "Recyceltes Material Verbundwerkstoff" (RMV) um und lagert es im zugehörigen Kanister, bis dieser voll ist. +Hints_SalvageBeam_Salvaging_Title=Multi-Tool - Bergung +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired=Die Bergung des Schiffsrumpfes schwächt die strukturelle Integrität dieses Teils des Schiffs oder Fahrzeugs. +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired_Title=Bergung - FPS-Rumpfabschabung +Hints_SalvageRepairBeam_Shields=Der Bergungs- oder Reparaturvorgang ist wirkungslos, wenn die Schilde des Schiffs oder Fahrzeugs aktiv sind. +Hints_SalvageRepairBeam_Shields_Title=FPS Bergung und Reparatur - Schilde +Hints_Scheduler1=Aufträge werden über die Auftragsmanager-App\nin deinem mobiGlas verwaltet. +Hints_Scheduler2=Abgeschlossene Aufträge werden hier ebenfalls angezeigt. +Hints_Security1=Sofern keine vorherige Genehmigung vorliegt, gilt das Betreten eines Comm-Array als Hausfriedensbruch. +Hints_Security_Title=Comm-Arrays +Hints_Ship_Ammo1=Munition der ballistischen Waffen wird knapp. +Hints_Ship_Ammo2=Du hast fast keine Raketen mehr. +Hints_Ship_Ammo_Title=Schiffsmunition +Hints_Ship_Combat2=Deine Schilde sind ausgefallen. Du bist verwundbarer gegenüber Waffen, bis sie sich wieder aufladen. +Hints_Ship_Combat4=Den Energiewaffen deines Schiffs geht die Energie aus, wenn sie zu häufig verwendet werden. Gib ihnen Zeit zum Aufladen. +Hints_Ship_Combat5=Die Waffen deines Schiffs überhitzen bei zu häufigem Gebrauch. Lass sie abkühlen. +Hints_Ship_Combat7=Sobald du ein Ziel hast, rufe den Raketenmodus auf, um alle bewaffneten Raketen zu starten. +Hints_Ship_Combat_Title=Schiffskampf +Hints_Ship_Customization1=Die hier vorgenommenen Änderungen wirken sich nur auf die Ausstattung deines Schiffs im Arena Commander aus. +Hints_Ship_Customization_Title=Schiffsanpassung +Hints_Ship_Defense1=Mit Täuschkörper kannst du Raketen abwehren. Wechsle zwischen den Typen "Decoy" oder "Noise", um die richtige Gegenmaßnahme für die jeweilige Situation auszuwählen. +Hints_Ship_Defense2=Stimme deine Gegenmaßnahme mit dem Raketensperrsymbol ab. Das Timing ist wichtig und variiert für jeden Täuschkörper-Typ. +Hints_Ship_Health1=Die Hüllenintegrität deines Schiffs ist gefährlich niedrig. +Hints_Ship_Movement3=Denke daran, das Fahrwerk einzufahren, um mit voller Geschwindigkeit zu fliegen. +Hints_Ship_Movement5=Der entkoppelte Modus bedeutet, dass dein Schiff deine Flugbahn nicht mehr korrigiert und nach den Newtonschen Gesetzen fliegt. Nicht für Anfänger empfohlen. +Hints_Ship_Movement6=Aktiviere den Boost deines Schiffes, um deine Schubdüsen für eine höhere Manövrierfähigkeit zu übertakten. Wenn du diese Einstellung zu lange beibehältst, kann dein Schiff ausbrennen und beschädigt werden. +Hints_Ship_Movement_Title=Schiffsbewegung +Hints_Ship_Startup1=Suche nach der "Systeme EIN"-Schaltfläche im Cockpit, um dein System zu starten, oder drücke ~action(spaceship_general|v_flightready). +Hints_Ship_Startup2=Suche nach der "Systeme EIN"-Schaltfläche im Cockpit, um dein System zu starten, oder drücke ~action(spaceship_general|v_flightready). +Hints_Ship_Startup_Title=Schiffsstart +Hints_Shopping1=In den meisten Stationen findest du Geschäfte. Dort kannst du vor deiner Reise Artikel und Ausrüstung kaufen. +Hints_Shopping2=Kaufe ein, indem du die Option "Kaufen" im Interaktionsmodus auswählst oder das Terminal im Laden benutzt. +Hints_Shopping3=Du kannst Artikel in einem Geschäft auch "anprobieren" oder "inspizieren", bevor du sie kaufst. +Hints_Shopping_Title=Einkaufen +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_01=Die HUD-Emissionsbalken zeigen die Stärke deiner Signatur im Vergleich zur aktuellen Umgebungssignatur an. Signaturen, die niedriger sind als die der Umgebung, sind schwer zu erkennen. +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_Title=Emissions-HUD +Hints_SignatureSystem_EmissionsHUD_02=Verringere den Stromverbrauch deines Vehikels, um die EM-Signatur zu verringern, zeige ein kleineres Profil, um deine CS zu verringern, und verringere deine Temperatur, um die IR zu verringern. +Hints_SignatureSystem_Ping=Das Pingen zeigt neue Kontakte oder Gebiete an, die es wert sind, erkundet zu werden, erhöht aber vorübergehend deine EM-Signatur und macht dich dadurch besser auffindbar. +Hints_SignatureSystem_PingAngleChanged=Durch Verringern des Pingwinkels wird der abzudeckende Bereich zwar kleiner, dafür werden entdeckte Signaturen stärker verstärkt. +Hints_SignatureSystem_PingAngle_Title=Radar-Pingwinkel +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_01=Wenn du pingst, beschleunigt sich eine Welle von deinem Radar nach außen und hebt neue Kontakte oder Gebiete hervor, die es wert sind, untersucht zu werden. +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_02=Der Ping kann von einer sich ausdehnenden Kugel bis hin zu einem kleineren projizierten Kegel eingestellt werden. Je schmaler der Ping ist, desto mehr verstärkt er die angetroffenen Signaturen. +Hints_SignatureSystem_Ping_Title=Radar-Ping +Hints_SignatureSystem_ScanAbandoned=Der Scan-Fortschrittsbalken zeigt an, wie viele Informationen du erhalten hast. Wenn sie voll ist, hast du alle verfügbaren Informationen erfasst. +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_01=Wenn die Signatur-Stärkeleiste nicht voll ist, sind möglicherweise mehr Informationen verfügbar. Versuche, dich dem Ziel zu nähern und/oder erhöhe deinen Scan-Fokus. +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_02=Scan-Rauschen wird dadurch angezeigt, dass der obere Teil der Signaturstärkeleiste rot ist. Verringere das Scanrauschen, indem du den Scanfokus erhöhst oder deinen Scanner aufrüstest. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_01=Um ein Ziel zu analysieren, stellst du zuerst deine Richtung so ein, dass sich das gewünschte Ziel innerhalb des Scan-Fadenkreuzes befindet und scannst dann, bis der Scan-Fortschrittsbalken voll ist. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_02=Du kannst den Scan-Fokus erhöhen oder verringern, um die Objekte, die du analysieren willst, anzupassen. +Hints_SignatureSystem_ScanStarted=Der Scan-Fortschritt füllt sich mit den erhaltenen Informationen. Scanne weiter, um alle aktuell verfügbaren Informationen zu erhalten. +Hints_SignatureSystem_ScanZoomChanged=Um die Signaturstärke eines Ziels zu verbessern, solltest du deinen Scan-Fokus erhöhen. Beachte, dass ein erhöhter Fokus die Verfolgung von Zielen erschweren kann. +Hints_SignatureSystem_Scanning_Title=Scan-Modus +Hints_Sim_Cab1=Im Arena Commander kannst du deine Kampfbegegnungen in der sicheren Umgebung einer Sim-Kabine üben. +Hints_Sim_Cab_Title=Sim Cab +Hints_Spawn01=Drücke ~action(default|pl_exit), um aufzustehen. +Hints_Stamina1=Behalte deinen Puls im Auge, um Ermüdungserscheinungen zu vermeiden.\nLaufen und Springen erhöhen den Puls. +Hints_Stamina2=Dein Puls ist sehr hoch.\nRuhe dich aus, damit sich der Puls wieder normalisieren kann. +Hints_Stamina_Title=Ausdauer +Hints_StowContractItem=Um einen Gegenstand zu speichern, den du in der Hand hältst, interagiere mit dem Gegenstand und wähle "Verstauen" oder benutze den Inventarbildschirm. +Hints_StowContractItem_Title=Persönliche Gegenstände verstauen +Hints_Take-off_Demo1=GravLev-Bikes schweben automatisch, wenn sie eingeschaltet werden. +Hints_Take-off_Demo1_Axis=GravLev-Bikes schweben automatisch, wenn sie eingeschaltet werden. +Hints_Take-off_Title=Startvorgang +Hints_TeamElimination1=Suche nach OxyPens, um zu überleben. Zentrale Orte verfügen über die meisten Sauerstoffressourcen. +Hints_TeamElimination_Title=Team-Eliminierung +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_Distance=Sowohl Gewicht als auch Entfernung beeinflussen die Fähigkeit des Traktorstrahls, sich an ein Ziel zu heften. Je schwerer das Objekt, desto kürzer muss die Verbindung sein, damit der Strahl funktioniert. +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_LineOfSight=Wird der Traktorstrahl zum Ziel unterbrochen oder blockiert, reißt die Verbindung ab. Bewege dich vorsichtig, während der Traktorstrahl aktiv ist, um ein versehentliches Lösen zu verhindern. +Hints_TractorBeam_OnTetherBroke_ViewCone=Der Versuch, ein angebundenes Objekt zu schnell zu bewegen, kann den Traktorstrahl lösen. Richte das Multi-Tool sorgfältig aus, um ein versehentliches Lösen zu verhindern. +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Mass=Der Traktorstrahl kann keine Objekte anvisieren, die zu schwer oder zu weit entfernt sind. Überprüfe mit dem HUD des Multi-Tools, ob ein Objekt ein geeignetes Ziel ist. +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Size=Einige Objekte sind zu groß, um vom Traktorstrahl sicher bewegt zu werden. Das HUD des Multi-Tools zeigt an, ob ein Objekt ein geeignetes Ziel ist. +Hints_TractorBeam_Title=Multi-Tool - Traktorstrahl +Hints_TractorBeam_ZeroGTraversal=In der Schwerelosigkeit zieht dich der Traktorstrahl an ein ausreichend großes Objekt (z. B. ein Schiff oder eine Station) zu diesem hin. +Hints_Trade_Kiosks1=Kaufe Waren für den Handel oder verkaufe deine eigenen Waren aus den hier gelagerten Fahrzeugen oder dem örtlichen Lagerhaus. +Hints_Trade_Kiosks2=Der lokale Marktwert verrät dir, mit welchen Rohstoffen du den größten Gewinn erzielen kannst. +Hints_Trade_Kiosks_Title=Handels- und Versandkonsole +Hints_VolatileCargo_Collection_Title=Gefährliche Fracht - Einsammeln +Hints_VolatileCargo_Jettisoned_Title=Gefährliche Fracht - Abgeworfen +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Dein Vehikel transportiert jetzt gefährliche Fracht. Sei vorsichtig und vermeide Schäden, um die Fracht stabil zu halten. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Gefährliche Fracht wird an Bord deines Vehikel gelagert und kann instabil werden, wenn sie Schaden nimmt. Wenn sie kritisch instabil wird, kann sie explodieren. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Deine gefährliche Fracht stehen kurz vor der Explosion! Wirf jetzt die gesamte Fracht über das "Frachtwarnung"-Panel ab! +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Deine gefährliche Fracht ist explodiert und hat dein Vehikel schwer beschädigt. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=Du hast den Inhalt deines Frachtraums abgeworfen und die "Frachtwarnung"-Leuchte ist jetzt deaktiviert. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Deine gefährliche Fracht ist äußerst instabil und könnte explodieren. Es wird empfohlen, den gesamten Inhalt deines Frachtraums über das Feld "Frachtwarnung" abzuwerfen. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Deine gefährliche Fracht ist instabil geworden und kann explodieren. Erwäge, die instabile Fracht abzuwerfen. +Hints_VolatileCargo_Title=Gefährliche Fracht +Hints_VolatileCargo_Warning_Title=Gefährliche Fracht - Warnung +Hostile_RepUI_Area,P=[PH] Area +Hostile_RepUI_Description,P=[PH] Hostile Description +Hostile_RepUI_Focus,P=[PH] Hostile Focus +Hostile_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Hostile_RepUI_Headquarters,P=[PH] Hostile Headquarters +Hostile_RepUI_Leadership,P=[PH] Hostile Leadership +Hostile_RepUI_Name,P=[PH] Hostile +Human_Crew_Titles_001=Kapitän +Human_Crew_Titles_002=Pilot +Human_Crew_Titles_003=Co-Pilot +Human_Crew_Titles_004=Erster Offizier +Human_Crew_Titles_005=Zweiter Offizier +Human_Crew_Titles_006=Navigator +Human_Crew_Titles_007=Schütze +Human_Crew_Titles_008=Ingenieur +Human_Crew_Titles_009=Assistenzingenieur +Human_Crew_Titles_010=Chefingenieur +Human_Crew_Titles_011=Mechaniker +Human_Crew_Titles_012=Funkoffizier +Human_Crew_Titles_013=Schildtechniker +Human_Crew_Titles_014=Systemtechniker +Human_Crew_Titles_015=Sicherheitsoffizier +Human_Crew_Titles_016=Sicherheitsbeauftragter +Human_Crew_Titles_017=Bootsmann +Human_Crew_Titles_018=Elektriker +Human_Crew_Titles_019=Deckarbeiter +Human_Crew_Titles_020=Sanitäter +Human_Crew_Titles_021=Fähnrich +Human_Crew_Titles_022=Scantechniker +Human_Crew_Titles_023=Techniker +Human_Crew_Titles_024=Mitarbeiter +Human_Crew_Titles_025=Leitender Mitarbeiter +Human_Crew_Titles_026=Raffinerie-Mitarbeiter +Human_Crew_Titles_027=Feldtechniker +Human_Crew_Titles_028=Koch +Human_Crew_Titles_029=Frachtoffizier +Human_Crew_Titles_030=Frachtarbeiter +Human_First_Names_F_0001=Cherie +Human_First_Names_F_0002=Leah +Human_First_Names_F_0003=Roisin +Human_First_Names_F_0004=Aadya +Human_First_Names_F_0005=Aarin +Human_First_Names_F_0006=Aarthi +Human_First_Names_F_0007=Abbie +Human_First_Names_F_0008=Abby +Human_First_Names_F_0009=Abelina +Human_First_Names_F_0010=Abida +Human_First_Names_F_0011=Abigail +Human_First_Names_F_0012=Abrar +Human_First_Names_F_0013=Abril +Human_First_Names_F_0014=Abryann +Human_First_Names_F_0015=Ada +Human_First_Names_F_0016=Adair +Human_First_Names_F_0017=Adama +Human_First_Names_F_0018=Addie +Human_First_Names_F_0019=Addison +Human_First_Names_F_0020=Adel +Human_First_Names_F_0021=Adela +Human_First_Names_F_0022=Adelae +Human_First_Names_F_0023=Adeline +Human_First_Names_F_0024=Adi +Human_First_Names_F_0025=Adia +Human_First_Names_F_0026=Adianka +Human_First_Names_F_0027=Adina +Human_First_Names_F_0028=Adisa +Human_First_Names_F_0029=Adrean +Human_First_Names_F_0030=Adrian +Human_First_Names_F_0031=Adriana +Human_First_Names_F_0032=Adrianne +Human_First_Names_F_0033=Aeon +Human_First_Names_F_0034=Afra +Human_First_Names_F_0035=Agam +Human_First_Names_F_0036=Agnes +Human_First_Names_F_0037=Agra +Human_First_Names_F_0038=Ahanti +Human_First_Names_F_0039=Ai +Human_First_Names_F_0040=Aida +Human_First_Names_F_0041=Aidynn +Human_First_Names_F_0042=Aika +Human_First_Names_F_0043=Aikira +Human_First_Names_F_0044=Aiko +Human_First_Names_F_0045=Aila +Human_First_Names_F_0046=Aileen +Human_First_Names_F_0047=Ailsa +Human_First_Names_F_0048=Aimee +Human_First_Names_F_0049=Aimi +Human_First_Names_F_0050=Aina +Human_First_Names_F_0051=Airele +Human_First_Names_F_0052=Airen +Human_First_Names_F_0053=Airi +Human_First_Names_F_0054=Aisha +Human_First_Names_F_0055=Aiva +Human_First_Names_F_0056=Aiyana +Human_First_Names_F_0057=Ajai +Human_First_Names_F_0058=Akari +Human_First_Names_F_0059=Akeely +Human_First_Names_F_0060=Akemi +Human_First_Names_F_0061=Akeno +Human_First_Names_F_0062=Akhila +Human_First_Names_F_0063=Aki +Human_First_Names_F_0064=Akie +Human_First_Names_F_0065=Akiko +Human_First_Names_F_0066=Akili +Human_First_Names_F_0067=Akina +Human_First_Names_F_0068=Aksa +Human_First_Names_F_0069=Alaia +Human_First_Names_F_0070=Alaina +Human_First_Names_F_0071=Alana +Human_First_Names_F_0072=Alani +Human_First_Names_F_0073=Alba +Human_First_Names_F_0074=Albana +Human_First_Names_F_0075=Alberta +Human_First_Names_F_0076=Albina +Human_First_Names_F_0077=Aldean +Human_First_Names_F_0078=Aleena +Human_First_Names_F_0079=Alejandra +Human_First_Names_F_0080=Aleksandra +Human_First_Names_F_0081=Alena +Human_First_Names_F_0082=Alenka +Human_First_Names_F_0083=Alesia +Human_First_Names_F_0084=Alex +Human_First_Names_F_0085=Alexa +Human_First_Names_F_0086=Alexandra +Human_First_Names_F_0087=Alexandria +Human_First_Names_F_0088=Alexis +Human_First_Names_F_0089=Alexy +Human_First_Names_F_0090=Alfreda +Human_First_Names_F_0091=Ali +Human_First_Names_F_0092=Alice +Human_First_Names_F_0093=Alicia +Human_First_Names_F_0094=Alija +Human_First_Names_F_0095=Alika +Human_First_Names_F_0096=Alima +Human_First_Names_F_0097=Aline +Human_First_Names_F_0098=Alisa +Human_First_Names_F_0099=Alisha +Human_First_Names_F_0100=Alison +Human_First_Names_F_0101=Alissa +Human_First_Names_F_0102=Aliza +Human_First_Names_F_0103=Allacia +Human_First_Names_F_0104=Allie +Human_First_Names_F_0105=Allison +Human_First_Names_F_0106=Allyson +Human_First_Names_F_0107=Alma +Human_First_Names_F_0108=Almer +Human_First_Names_F_0109=Aloma +Human_First_Names_F_0110=Alondra +Human_First_Names_F_0111=Alta +Human_First_Names_F_0112=Althea +Human_First_Names_F_0113=Alva +Human_First_Names_F_0114=Alvia +Human_First_Names_F_0115=Aly +Human_First_Names_F_0116=Alya +Human_First_Names_F_0117=Alycia +Human_First_Names_F_0118=Alysha +Human_First_Names_F_0119=Alyson +Human_First_Names_F_0120=Alyssa +Human_First_Names_F_0121=Amadi +Human_First_Names_F_0122=Amaira +Human_First_Names_F_0123=Amalia +Human_First_Names_F_0124=Amalie +Human_First_Names_F_0125=Amanda +Human_First_Names_F_0126=Amandeep +Human_First_Names_F_0127=Amane +Human_First_Names_F_0128=Amara +Human_First_Names_F_0129=Amari +Human_First_Names_F_0130=Amber +Human_First_Names_F_0131=Ambika +Human_First_Names_F_0132=Amel +Human_First_Names_F_0133=Amelia +Human_First_Names_F_0134=Amelija +Human_First_Names_F_0135=Ami +Human_First_Names_F_0136=Amie +Human_First_Names_F_0137=Amil +Human_First_Names_F_0138=Amina +Human_First_Names_F_0139=Amita +Human_First_Names_F_0140=Amori +Human_First_Names_F_0141=Amory +Human_First_Names_F_0142=Amparo +Human_First_Names_F_0143=Amrit +Human_First_Names_F_0144=Amrita +Human_First_Names_F_0145=Amy +Human_First_Names_F_0146=An +Human_First_Names_F_0147=Ana +Human_First_Names_F_0148=Ananya +Human_First_Names_F_0149=Anastasia +Human_First_Names_F_0150=Anasuya +Human_First_Names_F_0151=Anay +Human_First_Names_F_0152=Anaya +Human_First_Names_F_0153=Anber +Human_First_Names_F_0154=Anda +Human_First_Names_F_0155=Andrea +Human_First_Names_F_0156=Andreaka +Human_First_Names_F_0157=Andrijana +Human_First_Names_F_0158=Andy +Human_First_Names_F_0159=Aneta +Human_First_Names_F_0160=Anett +Human_First_Names_F_0161=Angela +Human_First_Names_F_0162=Angelica +Human_First_Names_F_0163=Angelina +Human_First_Names_F_0164=Angelique +Human_First_Names_F_0165=Angelita +Human_First_Names_F_0166=Angie +Human_First_Names_F_0167=Ani +Human_First_Names_F_0168=Anijah +Human_First_Names_F_0169=Anika +Human_First_Names_F_0170=Anita +Human_First_Names_F_0171=Anitra +Human_First_Names_F_0172=Anjali +Human_First_Names_F_0173=Ankita +Human_First_Names_F_0174=Ann +Human_First_Names_F_0175=Anna +Human_First_Names_F_0176=Annabella +Human_First_Names_F_0177=Annabelle +Human_First_Names_F_0178=Annalisa +Human_First_Names_F_0179=Anne +Human_First_Names_F_0180=Annette +Human_First_Names_F_0181=Annie +Human_First_Names_F_0182=Annika +Human_First_Names_F_0183=Annmarie +Human_First_Names_F_0184=Anthea +Human_First_Names_F_0185=Antoinette +Human_First_Names_F_0186=Antonella +Human_First_Names_F_0187=Antonia +Human_First_Names_F_0188=Antra +Human_First_Names_F_0189=Anya +Human_First_Names_F_0190=Anzu +Human_First_Names_F_0191=Aolani +Human_First_Names_F_0192=Apolena +Human_First_Names_F_0193=April +Human_First_Names_F_0194=Ara +Human_First_Names_F_0195=Arabella +Human_First_Names_F_0196=Arbana +Human_First_Names_F_0197=Ardell +Human_First_Names_F_0198=Arden +Human_First_Names_F_0199=Ardie +Human_First_Names_F_0200=Areon +Human_First_Names_F_0201=Aretha +Human_First_Names_F_0202=Aria +Human_First_Names_F_0203=Ariana +Human_First_Names_F_0204=Ariane +Human_First_Names_F_0205=Arie +Human_First_Names_F_0206=Ariel +Human_First_Names_F_0207=Arielle +Human_First_Names_F_0208=Arien +Human_First_Names_F_0209=Aries +Human_First_Names_F_0210=Arin +Human_First_Names_F_0211=Aris +Human_First_Names_F_0212=Arleen +Human_First_Names_F_0213=Arleigh +Human_First_Names_F_0214=Armani +Human_First_Names_F_0215=Armari +Human_First_Names_F_0216=Arnedra +Human_First_Names_F_0217=Arpita +Human_First_Names_F_0218=Arti +Human_First_Names_F_0219=Artie +Human_First_Names_F_0220=Ary +Human_First_Names_F_0221=Asako +Human_First_Names_F_0222=Asami +Human_First_Names_F_0223=Ashanique +Human_First_Names_F_0224=Ashby +Human_First_Names_F_0225=Ashkira +Human_First_Names_F_0226=Ashlee +Human_First_Names_F_0227=Ashley +Human_First_Names_F_0228=Astrid +Human_First_Names_F_0229=Asuka +Human_First_Names_F_0230=Asumi +Human_First_Names_F_0231=Athena +Human_First_Names_F_0232=Atley +Human_First_Names_F_0233=Atsuko +Human_First_Names_F_0234=Atsumi +Human_First_Names_F_0235=Aubrey +Human_First_Names_F_0236=Audra +Human_First_Names_F_0237=Audrey +Human_First_Names_F_0238=Augusta +Human_First_Names_F_0239=Augustina +Human_First_Names_F_0240=Augustine +Human_First_Names_F_0241=Aundra +Human_First_Names_F_0242=Aurea +Human_First_Names_F_0243=Aurelia +Human_First_Names_F_0244=Aurora +Human_First_Names_F_0245=Austin +Human_First_Names_F_0246=Autumn +Human_First_Names_F_0247=Ava +Human_First_Names_F_0248=Avarie +Human_First_Names_F_0249=Avery +Human_First_Names_F_0250=Avice +Human_First_Names_F_0251=Avigail +Human_First_Names_F_0252=Avis +Human_First_Names_F_0253=Avishan +Human_First_Names_F_0254=Aviva +Human_First_Names_F_0255=Avrey +Human_First_Names_F_0256=Avry +Human_First_Names_F_0257=Aya +Human_First_Names_F_0258=Ayako +Human_First_Names_F_0259=Ayame +Human_First_Names_F_0260=Ayana +Human_First_Names_F_0261=Ayleanna +Human_First_Names_F_0262=Ayo +Human_First_Names_F_0263=Ayumi +Human_First_Names_F_0264=Azahara +Human_First_Names_F_0265=Azariah +Human_First_Names_F_0266=Aziah +Human_First_Names_F_0267=Azumi +Human_First_Names_F_0268=Bailey +Human_First_Names_F_0269=Bao +Human_First_Names_F_0270=Barbara +Human_First_Names_F_0271=Barbra +Human_First_Names_F_0272=Barrie +Human_First_Names_F_0273=Bay +Human_First_Names_F_0274=Baylin +Human_First_Names_F_0275=Bea +Human_First_Names_F_0276=Beatrice +Human_First_Names_F_0277=Beatrix +Human_First_Names_F_0278=Becki +Human_First_Names_F_0279=Becky +Human_First_Names_F_0280=Bela +Human_First_Names_F_0281=Belinda +Human_First_Names_F_0282=Belle +Human_First_Names_F_0283=Benita +Human_First_Names_F_0284=Bennett +Human_First_Names_F_0285=Bera +Human_First_Names_F_0286=Bergen +Human_First_Names_F_0287=Berkley +Human_First_Names_F_0288=Berlin +Human_First_Names_F_0289=Bernadeta +Human_First_Names_F_0290=Bernadette +Human_First_Names_F_0291=Bernadine +Human_First_Names_F_0292=Bernice +Human_First_Names_F_0293=Berta +Human_First_Names_F_0294=Bertha +Human_First_Names_F_0295=Bertie +Human_First_Names_F_0296=Beryl +Human_First_Names_F_0297=Bess +Human_First_Names_F_0298=Bessie +Human_First_Names_F_0299=Beth +Human_First_Names_F_0300=Bethany +Human_First_Names_F_0301=Betsy +Human_First_Names_F_0302=Bette +Human_First_Names_F_0303=Bettie +Human_First_Names_F_0304=Betty +Human_First_Names_F_0305=Beverly +Human_First_Names_F_0306=Bianca +Human_First_Names_F_0307=Billie +Human_First_Names_F_0308=Bipasha +Human_First_Names_F_0309=Birdie +Human_First_Names_F_0310=Blair +Human_First_Names_F_0311=Blanca +Human_First_Names_F_0312=Blanche +Human_First_Names_F_0313=Blayke +Human_First_Names_F_0314=Bless +Human_First_Names_F_0315=Blythe +Human_First_Names_F_0316=Bobbi +Human_First_Names_F_0317=Bobbie +Human_First_Names_F_0318=Bonita +Human_First_Names_F_0319=Bonnie +Human_First_Names_F_0320=Bora +Human_First_Names_F_0321=Braden +Human_First_Names_F_0322=Brady +Human_First_Names_F_0323=Brae +Human_First_Names_F_0324=Braelin +Human_First_Names_F_0325=Brandi +Human_First_Names_F_0326=Brandy +Human_First_Names_F_0327=Braylin +Human_First_Names_F_0328=Bree +Human_First_Names_F_0329=Brenda +Human_First_Names_F_0330=Brenn +Human_First_Names_F_0331=Breslin +Human_First_Names_F_0332=Breyann +Human_First_Names_F_0333=Bria +Human_First_Names_F_0334=Briana +Human_First_Names_F_0335=Bridget +Human_First_Names_F_0336=Bridgette +Human_First_Names_F_0337=Brighten +Human_First_Names_F_0338=Brigita +Human_First_Names_F_0339=Britain +Human_First_Names_F_0340=Britney +Human_First_Names_F_0341=Britt +Human_First_Names_F_0342=Brooke +Human_First_Names_F_0343=Brooklyn +Human_First_Names_F_0344=Bryden +Human_First_Names_F_0345=Burnice +Human_First_Names_F_0346=Cabrina +Human_First_Names_F_0347=Cache +Human_First_Names_F_0348=Caden +Human_First_Names_F_0349=Cadence +Human_First_Names_F_0350=Caelin +Human_First_Names_F_0351=Cagney +Human_First_Names_F_0352=Caidyn +Human_First_Names_F_0353=Cailyn +Human_First_Names_F_0354=Caitlin +Human_First_Names_F_0355=Callan +Human_First_Names_F_0356=Callaway +Human_First_Names_F_0357=Callie +Human_First_Names_F_0358=Cally +Human_First_Names_F_0359=Camari +Human_First_Names_F_0360=Camdyn +Human_First_Names_F_0361=Camella +Human_First_Names_F_0362=Cameron +Human_First_Names_F_0363=Camila +Human_First_Names_F_0364=Camille +Human_First_Names_F_0365=Candice +Human_First_Names_F_0366=Capria +Human_First_Names_F_0367=Cara +Human_First_Names_F_0368=Carey +Human_First_Names_F_0369=Carissa +Human_First_Names_F_0370=Carla +Human_First_Names_F_0371=Carlin +Human_First_Names_F_0372=Carlota +Human_First_Names_F_0373=Carly +Human_First_Names_F_0374=Carmella +Human_First_Names_F_0375=Carmen +Human_First_Names_F_0376=Carol +Human_First_Names_F_0377=Carolina +Human_First_Names_F_0378=Caroline +Human_First_Names_F_0379=Carolyn +Human_First_Names_F_0380=Carrie +Human_First_Names_F_0381=Carson +Human_First_Names_F_0382=Casandra +Human_First_Names_F_0383=Casey +Human_First_Names_F_0384=Cassidy +Human_First_Names_F_0385=Cassie +Human_First_Names_F_0386=Catalina +Human_First_Names_F_0387=Catharine +Human_First_Names_F_0388=Catherine +Human_First_Names_F_0389=Cathie +Human_First_Names_F_0390=Cathleen +Human_First_Names_F_0391=Cathryn +Human_First_Names_F_0392=Cathy +Human_First_Names_F_0393=Catlynne +Human_First_Names_F_0394=Cayden +Human_First_Names_F_0395=Cecile +Human_First_Names_F_0396=Cecilia +Human_First_Names_F_0397=Celeste +Human_First_Names_F_0398=Celia +Human_First_Names_F_0399=Celina +Human_First_Names_F_0400=Celinda +Human_First_Names_F_0401=Celine +Human_First_Names_F_0402=Chae +Human_First_Names_F_0403=Chanara +Human_First_Names_F_0404=Chandra +Human_First_Names_F_0405=Chanita +Human_First_Names_F_0406=Channing +Human_First_Names_F_0407=Charity +Human_First_Names_F_0408=Charlene +Human_First_Names_F_0409=Charley +Human_First_Names_F_0410=Charlie +Human_First_Names_F_0411=Charlize +Human_First_Names_F_0412=Charlotte +Human_First_Names_F_0413=Chelsea +Human_First_Names_F_0414=Cheri +Human_First_Names_F_0415=Cheryl +Human_First_Names_F_0416=Chesiree +Human_First_Names_F_0417=Chiharu +Human_First_Names_F_0418=Chiho +Human_First_Names_F_0419=Chisato +Human_First_Names_F_0420=Chiyo +Human_First_Names_F_0421=Chloe +Human_First_Names_F_0422=Christa +Human_First_Names_F_0423=Christi +Human_First_Names_F_0424=Christie +Human_First_Names_F_0425=Christina +Human_First_Names_F_0426=Christine +Human_First_Names_F_0427=Christy +Human_First_Names_F_0428=Cindy +Human_First_Names_F_0429=Clair +Human_First_Names_F_0430=Claire +Human_First_Names_F_0431=Clara +Human_First_Names_F_0432=Clarice +Human_First_Names_F_0433=Clarissa +Human_First_Names_F_0434=Claudette +Human_First_Names_F_0435=Claudia +Human_First_Names_F_0436=Claudine +Human_First_Names_F_0437=Clementine +Human_First_Names_F_0438=Cleo +Human_First_Names_F_0439=Clover +Human_First_Names_F_0440=Codi +Human_First_Names_F_0441=Colette +Human_First_Names_F_0442=Colleen +Human_First_Names_F_0443=Connie +Human_First_Names_F_0444=Constance +Human_First_Names_F_0445=Consuelo +Human_First_Names_F_0446=Cora +Human_First_Names_F_0447=Coralee +Human_First_Names_F_0448=Corin +Human_First_Names_F_0449=Corina +Human_First_Names_F_0450=Corley +Human_First_Names_F_0451=Cosette +Human_First_Names_F_0452=Courtney +Human_First_Names_F_0453=Crista +Human_First_Names_F_0454=Cristina +Human_First_Names_F_0455=Cristy +Human_First_Names_F_0456=Cynthia +Human_First_Names_F_0457=Cypress +Human_First_Names_F_0458=Dai +Human_First_Names_F_0459=Daisy +Human_First_Names_F_0460=Dakala +Human_First_Names_F_0461=Dakota +Human_First_Names_F_0462=Dalal +Human_First_Names_F_0463=Daliana +Human_First_Names_F_0464=Dallas +Human_First_Names_F_0465=Dalyn +Human_First_Names_F_0466=Dana +Human_First_Names_F_0467=Danah +Human_First_Names_F_0468=Daniella +Human_First_Names_F_0469=Danielle +Human_First_Names_F_0470=Daniz +Human_First_Names_F_0471=Danny +Human_First_Names_F_0472=Daphne +Human_First_Names_F_0473=Darcy +Human_First_Names_F_0474=Daria +Human_First_Names_F_0475=Darla +Human_First_Names_F_0476=Darlene +Human_First_Names_F_0477=Darrisha +Human_First_Names_F_0478=Davea +Human_First_Names_F_0479=Davi +Human_First_Names_F_0480=Dawn +Human_First_Names_F_0481=Day +Human_First_Names_F_0482=Deb +Human_First_Names_F_0483=Debbie +Human_First_Names_F_0484=Debora +Human_First_Names_F_0485=Deborah +Human_First_Names_F_0486=Debra +Human_First_Names_F_0487=Dee +Human_First_Names_F_0488=Deepa +Human_First_Names_F_0489=Deirdre +Human_First_Names_F_0490=Delanna +Human_First_Names_F_0491=Delia +Human_First_Names_F_0492=Deliana +Human_First_Names_F_0493=Della +Human_First_Names_F_0494=Delores +Human_First_Names_F_0495=Demi +Human_First_Names_F_0496=Deniz +Human_First_Names_F_0497=Denosha +Human_First_Names_F_0498=Denyse +Human_First_Names_F_0499=Deone +Human_First_Names_F_0500=Derivia +Human_First_Names_F_0501=Deshay +Human_First_Names_F_0502=Deshondra +Human_First_Names_F_0503=Desiree +Human_First_Names_F_0504=Destiny +Human_First_Names_F_0505=Devanshi +Human_First_Names_F_0506=Devanta +Human_First_Names_F_0507=Devine +Human_First_Names_F_0508=Dezi +Human_First_Names_F_0509=Dharia +Human_First_Names_F_0510=Diamond +Human_First_Names_F_0511=Diana +Human_First_Names_F_0512=Diane +Human_First_Names_F_0513=Dita +Human_First_Names_F_0514=Dixie +Human_First_Names_F_0515=Dollie +Human_First_Names_F_0516=Dolly +Human_First_Names_F_0517=Dolores +Human_First_Names_F_0518=Dominica +Human_First_Names_F_0519=Dominique +Human_First_Names_F_0520=Dona +Human_First_Names_F_0521=Donna +Human_First_Names_F_0522=Donnelle +Human_First_Names_F_0523=Dontae +Human_First_Names_F_0524=Dora +Human_First_Names_F_0525=Doreen +Human_First_Names_F_0526=Doris +Human_First_Names_F_0527=Dorothy +Human_First_Names_F_0528=Dorthy +Human_First_Names_F_0529=Dot +Human_First_Names_F_0530=Dottie +Human_First_Names_F_0531=Drew +Human_First_Names_F_0532=Dylan +Human_First_Names_F_0533=Eaden +Human_First_Names_F_0534=Earlie +Human_First_Names_F_0535=Eastyn +Human_First_Names_F_0536=Ebba +Human_First_Names_F_0537=Eda +Human_First_Names_F_0538=Edie +Human_First_Names_F_0539=Edith +Human_First_Names_F_0540=Edna +Human_First_Names_F_0541=Edris +Human_First_Names_F_0542=Edwina +Human_First_Names_F_0543=Effie +Human_First_Names_F_0544=Eiko +Human_First_Names_F_0545=Eileen +Human_First_Names_F_0546=Eimi +Human_First_Names_F_0547=Eisha +Human_First_Names_F_0548=Elaine +Human_First_Names_F_0549=Eleanor +Human_First_Names_F_0550=Elena +Human_First_Names_F_0551=Elenor +Human_First_Names_F_0552=Elfi +Human_First_Names_F_0553=Eli +Human_First_Names_F_0554=Elidee +Human_First_Names_F_0555=Elinor +Human_First_Names_F_0556=Elisa +Human_First_Names_F_0557=Elisabeth +Human_First_Names_F_0558=Elise +Human_First_Names_F_0559=Elisha +Human_First_Names_F_0560=Elissa +Human_First_Names_F_0561=Eliza +Human_First_Names_F_0562=Elizabeth +Human_First_Names_F_0563=Ella +Human_First_Names_F_0564=Ellen +Human_First_Names_F_0565=Ellie +Human_First_Names_F_0566=Ellington +Human_First_Names_F_0567=Eloise +Human_First_Names_F_0568=Elsa +Human_First_Names_F_0569=Elsie +Human_First_Names_F_0570=Ema +Human_First_Names_F_0571=Emanuelle +Human_First_Names_F_0572=Emari +Human_First_Names_F_0573=Emelie +Human_First_Names_F_0574=Emerson +Human_First_Names_F_0575=Emery +Human_First_Names_F_0576=Emi +Human_First_Names_F_0577=Emiko +Human_First_Names_F_0578=Emilia +Human_First_Names_F_0579=Emily +Human_First_Names_F_0580=Emma +Human_First_Names_F_0581=Enid +Human_First_Names_F_0582=Erica +Human_First_Names_F_0583=Ericka +Human_First_Names_F_0584=Erika +Human_First_Names_F_0585=Eriko +Human_First_Names_F_0586=Erin +Human_First_Names_F_0587=Erma +Human_First_Names_F_0588=Ernestine +Human_First_Names_F_0589=Esma +Human_First_Names_F_0590=Esmeralda +Human_First_Names_F_0591=Esperanza +Human_First_Names_F_0592=Essie +Human_First_Names_F_0593=Estella +Human_First_Names_F_0594=Estelle +Human_First_Names_F_0595=Ester +Human_First_Names_F_0596=Esther +Human_First_Names_F_0597=Ethel +Human_First_Names_F_0598=Etti +Human_First_Names_F_0599=Eula +Human_First_Names_F_0600=Eunice +Human_First_Names_F_0601=Eva +Human_First_Names_F_0602=Evangelia +Human_First_Names_F_0603=Evangelina +Human_First_Names_F_0604=Evangeline +Human_First_Names_F_0605=Eve +Human_First_Names_F_0606=Evelyn +Human_First_Names_F_0607=Evette +Human_First_Names_F_0608=Evie +Human_First_Names_F_0609=Fabia +Human_First_Names_F_0610=Fatima +Human_First_Names_F_0611=Fay +Human_First_Names_F_0612=Faye +Human_First_Names_F_0613=Felicia +Human_First_Names_F_0614=Feliz +Human_First_Names_F_0615=Fen +Human_First_Names_F_0616=Ferlisha +Human_First_Names_F_0617=Fern +Human_First_Names_F_0618=Fey +Human_First_Names_F_0619=Finley +Human_First_Names_F_0620=Fiona +Human_First_Names_F_0621=Fionna +Human_First_Names_F_0622=Flannery +Human_First_Names_F_0623=Flora +Human_First_Names_F_0624=Florence +Human_First_Names_F_0625=Flynn +Human_First_Names_F_0626=Fran +Human_First_Names_F_0627=Francesca +Human_First_Names_F_0628=Francine +Human_First_Names_F_0629=Frankie +Human_First_Names_F_0630=Freddi +Human_First_Names_F_0631=Frederique +Human_First_Names_F_0632=Freja +Human_First_Names_F_0633=Frida +Human_First_Names_F_0634=Fujiko +Human_First_Names_F_0635=Fukumi +Human_First_Names_F_0636=Fumiko +Human_First_Names_F_0637=Gabija +Human_First_Names_F_0638=Gabriela +Human_First_Names_F_0639=Gabrielle +Human_First_Names_F_0640=Gail +Human_First_Names_F_0641=Galenka +Human_First_Names_F_0642=Garnett +Human_First_Names_F_0643=Gayle +Human_First_Names_F_0644=Gena +Human_First_Names_F_0645=Genesis +Human_First_Names_F_0646=Genevieve +Human_First_Names_F_0647=George +Human_First_Names_F_0648=Georgette +Human_First_Names_F_0649=Georgia +Human_First_Names_F_0650=Geraldine +Human_First_Names_F_0651=Gerri +Human_First_Names_F_0652=Gertrude +Human_First_Names_F_0653=Gilda +Human_First_Names_F_0654=Gillian +Human_First_Names_F_0655=Gina +Human_First_Names_F_0656=Ginger +Human_First_Names_F_0657=Ginny +Human_First_Names_F_0658=Gisele +Human_First_Names_F_0659=Glenda +Human_First_Names_F_0660=Gloria +Human_First_Names_F_0661=Goldie +Human_First_Names_F_0662=Grace +Human_First_Names_F_0663=Gracie +Human_First_Names_F_0664=Gratia +Human_First_Names_F_0665=Greta +Human_First_Names_F_0666=Gretchen +Human_First_Names_F_0667=Gretta +Human_First_Names_F_0668=Guadalupe +Human_First_Names_F_0669=Gurpreet +Human_First_Names_F_0670=Gwen +Human_First_Names_F_0671=Gwendolyn +Human_First_Names_F_0672=Gwyneth +Human_First_Names_F_0673=Hadley +Human_First_Names_F_0674=Hadyn +Human_First_Names_F_0675=Hailey +Human_First_Names_F_0676=Hala +Human_First_Names_F_0677=Halen +Human_First_Names_F_0678=Haley +Human_First_Names_F_0679=Hana +Human_First_Names_F_0680=Hanita +Human_First_Names_F_0681=Hannah +Human_First_Names_F_0682=Harley +Human_First_Names_F_0683=Harlyn +Human_First_Names_F_0684=Harper +Human_First_Names_F_0685=Harriet +Human_First_Names_F_0686=Hartley +Human_First_Names_F_0687=Haruko +Human_First_Names_F_0688=Haruyo +Human_First_Names_F_0689=Hattie +Human_First_Names_F_0690=Hayden +Human_First_Names_F_0691=Hazel +Human_First_Names_F_0692=Heather +Human_First_Names_F_0693=Heidi +Human_First_Names_F_0694=Helen +Human_First_Names_F_0695=Helena +Human_First_Names_F_0696=Helga +Human_First_Names_F_0697=Helma +Human_First_Names_F_0698=Henrietta +Human_First_Names_F_0699=Hentie +Human_First_Names_F_0700=Hermione +Human_First_Names_F_0701=Hero +Human_First_Names_F_0702=Hester +Human_First_Names_F_0703=Hetty +Human_First_Names_F_0704=Hideko +Human_First_Names_F_0705=Hilary +Human_First_Names_F_0706=Hildegard +Human_First_Names_F_0707=Hildur +Human_First_Names_F_0708=Hiroko +Human_First_Names_F_0709=Hisaya +Human_First_Names_F_0710=Hitomi +Human_First_Names_F_0711=Hollie +Human_First_Names_F_0712=Holly +Human_First_Names_F_0713=Hope +Human_First_Names_F_0714=Hortense +Human_First_Names_F_0715=Hudson +Human_First_Names_F_0716=Hunter +Human_First_Names_F_0717=Hyun +Human_First_Names_F_0718=Ichiko +Human_First_Names_F_0719=Ida +Human_First_Names_F_0720=Idina +Human_First_Names_F_0721=Ikumi +Human_First_Names_F_0722=Ilana +Human_First_Names_F_0723=Ilene +Human_First_Names_F_0724=Imogene +Human_First_Names_F_0725=Ina +Human_First_Names_F_0726=Indigo +Human_First_Names_F_0727=Indira +Human_First_Names_F_0728=Indrani +Human_First_Names_F_0729=Ines +Human_First_Names_F_0730=Inez +Human_First_Names_F_0731=Ingrid +Human_First_Names_F_0732=Ioanna +Human_First_Names_F_0733=Irena +Human_First_Names_F_0734=Irene +Human_First_Names_F_0735=Iris +Human_First_Names_F_0736=Irma +Human_First_Names_F_0737=Isa +Human_First_Names_F_0738=Isabel +Human_First_Names_F_0739=Isabella +Human_First_Names_F_0740=Isabelle +Human_First_Names_F_0741=Ishawna +Human_First_Names_F_0742=Isidora +Human_First_Names_F_0743=Isobel +Human_First_Names_F_0744=Itsumi +Human_First_Names_F_0745=Ivana +Human_First_Names_F_0746=Ivita +Human_First_Names_F_0747=Ivonne +Human_First_Names_F_0748=Ivy +Human_First_Names_F_0749=Jackie +Human_First_Names_F_0750=Jacklyn +Human_First_Names_F_0751=Jaclyn +Human_First_Names_F_0752=Jacqueline +Human_First_Names_F_0753=Jacquie +Human_First_Names_F_0754=Jada +Human_First_Names_F_0755=Jaden +Human_First_Names_F_0756=Jae +Human_First_Names_F_0757=Jaime +Human_First_Names_F_0758=Jakeline +Human_First_Names_F_0759=Jaki +Human_First_Names_F_0760=Jalani +Human_First_Names_F_0761=Jaleen +Human_First_Names_F_0762=Jalen +Human_First_Names_F_0763=Jamani +Human_First_Names_F_0764=Jami +Human_First_Names_F_0765=Jamie +Human_First_Names_F_0766=Jan +Human_First_Names_F_0767=Jana +Human_First_Names_F_0768=Jane +Human_First_Names_F_0769=Janelle +Human_First_Names_F_0770=Janet +Human_First_Names_F_0771=Janette +Human_First_Names_F_0772=Janice +Human_First_Names_F_0773=Janine +Human_First_Names_F_0774=Janis +Human_First_Names_F_0775=Janna +Human_First_Names_F_0776=Jara +Human_First_Names_F_0777=Jari +Human_First_Names_F_0778=Jarmila +Human_First_Names_F_0779=Jashanna +Human_First_Names_F_0780=Jasmine +Human_First_Names_F_0781=Jax +Human_First_Names_F_0782=Jayne +Human_First_Names_F_0783=Jaynie +Human_First_Names_F_0784=Jaz +Human_First_Names_F_0785=Jazmin +Human_First_Names_F_0786=Jean +Human_First_Names_F_0787=Jeanette +Human_First_Names_F_0788=Jeanie +Human_First_Names_F_0789=Jelinda +Human_First_Names_F_0790=Jemisha +Human_First_Names_F_0791=Jemma +Human_First_Names_F_0792=Jen +Human_First_Names_F_0793=Jenifer +Human_First_Names_F_0794=Jenna +Human_First_Names_F_0795=Jenni +Human_First_Names_F_0796=Jennica +Human_First_Names_F_0797=Jennifer +Human_First_Names_F_0798=Jenny +Human_First_Names_F_0799=Jeri +Human_First_Names_F_0800=Jerri +Human_First_Names_F_0801=Jerzy +Human_First_Names_F_0802=Jess +Human_First_Names_F_0803=Jessica +Human_First_Names_F_0804=Jessie +Human_First_Names_F_0805=Jewel +Human_First_Names_F_0806=Jianni +Human_First_Names_F_0807=Jill +Human_First_Names_F_0808=Jillian +Human_First_Names_F_0809=Jing +Human_First_Names_F_0810=Jinny +Human_First_Names_F_0811=Jo +Human_First_Names_F_0812=Joan +Human_First_Names_F_0813=Joana +Human_First_Names_F_0814=Joanie +Human_First_Names_F_0815=Joann +Human_First_Names_F_0816=Joanne +Human_First_Names_F_0817=Jocelyn +Human_First_Names_F_0818=Jodi +Human_First_Names_F_0819=Jodie +Human_First_Names_F_0820=Jody +Human_First_Names_F_0821=Joey +Human_First_Names_F_0822=Johana +Human_First_Names_F_0823=Johari +Human_First_Names_F_0824=Jolena +Human_First_Names_F_0825=Jolene +Human_First_Names_F_0826=Joni +Human_First_Names_F_0827=Jordan +Human_First_Names_F_0828=Josefina +Human_First_Names_F_0829=Josefine +Human_First_Names_F_0830=Josephine +Human_First_Names_F_0831=Josie +Human_First_Names_F_0832=Joslin +Human_First_Names_F_0833=Joy +Human_First_Names_F_0834=Joyce +Human_First_Names_F_0835=Juanita +Human_First_Names_F_0836=Judi +Human_First_Names_F_0837=Judie +Human_First_Names_F_0838=Judith +Human_First_Names_F_0839=Judy +Human_First_Names_F_0840=Jules +Human_First_Names_F_0841=Julia +Human_First_Names_F_0842=Julian +Human_First_Names_F_0843=Juliana +Human_First_Names_F_0844=Julianne +Human_First_Names_F_0845=Julie +Human_First_Names_F_0846=Juliet +Human_First_Names_F_0847=June +Human_First_Names_F_0848=Justina +Human_First_Names_F_0849=Justine +Human_First_Names_F_0850=Kadasha +Human_First_Names_F_0851=Kadian +Human_First_Names_F_0852=Kadrea +Human_First_Names_F_0853=Kahley +Human_First_Names_F_0854=Kaidyn +Human_First_Names_F_0855=Kailanni +Human_First_Names_F_0856=Kaimi +Human_First_Names_F_0857=Kaitlin +Human_First_Names_F_0858=Kala +Human_First_Names_F_0859=Kalahni +Human_First_Names_F_0860=Kalea +Human_First_Names_F_0861=Kalin +Human_First_Names_F_0862=Kaliope +Human_First_Names_F_0863=Kam +Human_First_Names_F_0864=Kamali +Human_First_Names_F_0865=Kamani +Human_First_Names_F_0866=Kamari +Human_First_Names_F_0867=Kamdyn +Human_First_Names_F_0868=Kamie +Human_First_Names_F_0869=Kamila +Human_First_Names_F_0870=Kana +Human_First_Names_F_0871=Kanika +Human_First_Names_F_0872=Kao +Human_First_Names_F_0873=Kara +Human_First_Names_F_0874=Karen +Human_First_Names_F_0875=Kari +Human_First_Names_F_0876=Karin +Human_First_Names_F_0877=Karina +Human_First_Names_F_0878=Karla +Human_First_Names_F_0879=Karolina +Human_First_Names_F_0880=Karsen +Human_First_Names_F_0881=Kary +Human_First_Names_F_0882=Kasey +Human_First_Names_F_0883=Kassidy +Human_First_Names_F_0884=Katarina +Human_First_Names_F_0885=Kate +Human_First_Names_F_0886=Katelyn +Human_First_Names_F_0887=Katey +Human_First_Names_F_0888=Katharine +Human_First_Names_F_0889=Katherine +Human_First_Names_F_0890=Katheryn +Human_First_Names_F_0891=Kathie +Human_First_Names_F_0892=Kathleen +Human_First_Names_F_0893=Kathlyn +Human_First_Names_F_0894=Kathrine +Human_First_Names_F_0895=Kathy +Human_First_Names_F_0896=Katie +Human_First_Names_F_0897=Katrina +Human_First_Names_F_0898=Katy +Human_First_Names_F_0899=Kavita +Human_First_Names_F_0900=Kay +Human_First_Names_F_0901=Kaydin +Human_First_Names_F_0902=Kayla +Human_First_Names_F_0903=Kaylee +Human_First_Names_F_0904=Keegan +Human_First_Names_F_0905=Keiko +Human_First_Names_F_0906=Keisha +Human_First_Names_F_0907=Kelley +Human_First_Names_F_0908=Kelli +Human_First_Names_F_0909=Kellie +Human_First_Names_F_0910=Kelly +Human_First_Names_F_0911=Kelsey +Human_First_Names_F_0912=Kemani +Human_First_Names_F_0913=Kendal +Human_First_Names_F_0914=Kendra +Human_First_Names_F_0915=Kennedy +Human_First_Names_F_0916=Keri +Human_First_Names_F_0917=Kerri +Human_First_Names_F_0918=Khali +Human_First_Names_F_0919=Khinara +Human_First_Names_F_0920=Kiana +Human_First_Names_F_0921=Kiandra +Human_First_Names_F_0922=Kiko +Human_First_Names_F_0923=Kileyna +Human_First_Names_F_0924=Kim +Human_First_Names_F_0925=Kimani +Human_First_Names_F_0926=Kimberly +Human_First_Names_F_0927=Kimiko +Human_First_Names_F_0928=Kinsey +Human_First_Names_F_0929=Kira +Human_First_Names_F_0930=Kirsten +Human_First_Names_F_0931=Kirsty +Human_First_Names_F_0932=Kishana +Human_First_Names_F_0933=Kitt +Human_First_Names_F_0934=Kizzie +Human_First_Names_F_0935=Klara +Human_First_Names_F_0936=Kodi +Human_First_Names_F_0937=Konomi +Human_First_Names_F_0938=Korah +Human_First_Names_F_0939=Kris +Human_First_Names_F_0940=Krista +Human_First_Names_F_0941=Kristen +Human_First_Names_F_0942=Kristi +Human_First_Names_F_0943=Kristie +Human_First_Names_F_0944=Kristin +Human_First_Names_F_0945=Kristina +Human_First_Names_F_0946=Kristine +Human_First_Names_F_0947=Kristy +Human_First_Names_F_0948=Kumi +Human_First_Names_F_0949=Kyri +Human_First_Names_F_0950=Lacara +Human_First_Names_F_0951=Lacey +Human_First_Names_F_0952=Ladell +Human_First_Names_F_0953=Lakedra +Human_First_Names_F_0954=Lakeisha +Human_First_Names_F_0955=Lakoda +Human_First_Names_F_0956=Lamari +Human_First_Names_F_0957=Lana +Human_First_Names_F_0958=Landon +Human_First_Names_F_0959=Landry +Human_First_Names_F_0960=Lane +Human_First_Names_F_0961=Lanie +Human_First_Names_F_0962=Lara +Human_First_Names_F_0963=Laren +Human_First_Names_F_0964=Larissa +Human_First_Names_F_0965=Larkin +Human_First_Names_F_0966=Lashaya +Human_First_Names_F_0967=Latasha +Human_First_Names_F_0968=Latavia +Human_First_Names_F_0969=Latika +Human_First_Names_F_0970=Latisha +Human_First_Names_F_0971=Latoya +Human_First_Names_F_0972=Laura +Human_First_Names_F_0973=Laurel +Human_First_Names_F_0974=Lauren +Human_First_Names_F_0975=Laurie +Human_First_Names_F_0976=Laverne +Human_First_Names_F_0977=Lawanda +Human_First_Names_F_0978=Laylani +Human_First_Names_F_0979=Lea +Human_First_Names_F_0980=Leandra +Human_First_Names_F_0981=Leanne +Human_First_Names_F_0982=Lee +Human_First_Names_F_0983=Leela +Human_First_Names_F_0984=Leelannee +Human_First_Names_F_0985=Leia +Human_First_Names_F_0986=Leigh +Human_First_Names_F_0987=Leila +Human_First_Names_F_0988=Leilani +Human_First_Names_F_0989=Leisha +Human_First_Names_F_0990=Leisley +Human_First_Names_F_0991=Lena +Human_First_Names_F_0992=Lenka +Human_First_Names_F_0993=Lenora +Human_First_Names_F_0994=Lenore +Human_First_Names_F_0995=Lenzie +Human_First_Names_F_0996=Leona +Human_First_Names_F_0997=Leonie +Human_First_Names_F_0998=Leslee +Human_First_Names_F_0999=Lesley +Human_First_Names_F_1000=Lesli +Human_First_Names_F_1001=Leslie +Human_First_Names_F_1002=Lexington +Human_First_Names_F_1003=Leyla +Human_First_Names_F_1004=Liana +Human_First_Names_F_1005=Lianne +Human_First_Names_F_1006=Liddy +Human_First_Names_F_1007=Lidia +Human_First_Names_F_1008=Liesl +Human_First_Names_F_1009=Lili +Human_First_Names_F_1010=Liliana +Human_First_Names_F_1011=Lillian +Human_First_Names_F_1012=Lillie +Human_First_Names_F_1013=Lilly +Human_First_Names_F_1014=Lilo +Human_First_Names_F_1015=Lily +Human_First_Names_F_1016=Lin +Human_First_Names_F_1017=Lina +Human_First_Names_F_1018=Lincoln +Human_First_Names_F_1019=Linda +Human_First_Names_F_1020=Lindsey +Human_First_Names_F_1021=Lisa +Human_First_Names_F_1022=Livia +Human_First_Names_F_1023=Liz +Human_First_Names_F_1024=Lizzie +Human_First_Names_F_1025=Logan +Human_First_Names_F_1026=Lois +Human_First_Names_F_1027=Lola +Human_First_Names_F_1028=Loni +Human_First_Names_F_1029=Lora +Human_First_Names_F_1030=Loraine +Human_First_Names_F_1031=Lorene +Human_First_Names_F_1032=Loretta +Human_First_Names_F_1033=Lori +Human_First_Names_F_1034=Lorna +Human_First_Names_F_1035=Lou +Human_First_Names_F_1036=Louella +Human_First_Names_F_1037=Louisa +Human_First_Names_F_1038=Louise +Human_First_Names_F_1039=Lovelle +Human_First_Names_F_1040=Luana +Human_First_Names_F_1041=Luann +Human_First_Names_F_1042=Lucille +Human_First_Names_F_1043=Lucinda +Human_First_Names_F_1044=Lucy +Human_First_Names_F_1045=Ludmila +Human_First_Names_F_1046=Luella +Human_First_Names_F_1047=Luisa +Human_First_Names_F_1048=Luiza +Human_First_Names_F_1049=Lupe +Human_First_Names_F_1050=Luverne +Human_First_Names_F_1051=Lydia +Human_First_Names_F_1052=Lynda +Human_First_Names_F_1053=Lynn +Human_First_Names_F_1054=Mabel +Human_First_Names_F_1055=Mackinley +Human_First_Names_F_1056=Maddy +Human_First_Names_F_1057=Maddyx +Human_First_Names_F_1058=Madeline +Human_First_Names_F_1059=Madge +Human_First_Names_F_1060=Madison +Human_First_Names_F_1061=Magdalena +Human_First_Names_F_1062=Maggie +Human_First_Names_F_1063=Magnolia +Human_First_Names_F_1064=Mahari +Human_First_Names_F_1065=Mai +Human_First_Names_F_1066=Maiko +Human_First_Names_F_1067=Maja +Human_First_Names_F_1068=Makayla +Human_First_Names_F_1069=Malaya +Human_First_Names_F_1070=Malia +Human_First_Names_F_1071=Malinda +Human_First_Names_F_1072=Maliyah +Human_First_Names_F_1073=Mallory +Human_First_Names_F_1074=Malone +Human_First_Names_F_1075=Malou +Human_First_Names_F_1076=Mana +Human_First_Names_F_1077=Mandy +Human_First_Names_F_1078=Maneet +Human_First_Names_F_1079=Manjula +Human_First_Names_F_1080=Mara +Human_First_Names_F_1081=Marcella +Human_First_Names_F_1082=Marci +Human_First_Names_F_1083=Marcia +Human_First_Names_F_1084=Marcy +Human_First_Names_F_1085=Margaret +Human_First_Names_F_1086=Margery +Human_First_Names_F_1087=Margie +Human_First_Names_F_1088=Margot +Human_First_Names_F_1089=Margret +Human_First_Names_F_1090=Maria +Human_First_Names_F_1091=Mariam +Human_First_Names_F_1092=Mariana +Human_First_Names_F_1093=Maribelle +Human_First_Names_F_1094=Marie +Human_First_Names_F_1095=Marietta +Human_First_Names_F_1096=Marilyn +Human_First_Names_F_1097=Marisa +Human_First_Names_F_1098=Marji +Human_First_Names_F_1099=Marjorie +Human_First_Names_F_1100=Marla +Human_First_Names_F_1101=Marlena +Human_First_Names_F_1102=Marley +Human_First_Names_F_1103=Marrion +Human_First_Names_F_1104=Marsha +Human_First_Names_F_1105=Marta +Human_First_Names_F_1106=Martha +Human_First_Names_F_1107=Marviana +Human_First_Names_F_1108=Mary +Human_First_Names_F_1109=Maryann +Human_First_Names_F_1110=Marylou +Human_First_Names_F_1111=Mason +Human_First_Names_F_1112=Matavia +Human_First_Names_F_1113=Matilda +Human_First_Names_F_1114=Matsuko +Human_First_Names_F_1115=Mattie +Human_First_Names_F_1116=Maude +Human_First_Names_F_1117=Maura +Human_First_Names_F_1118=Maureen +Human_First_Names_F_1119=Maven +Human_First_Names_F_1120=Mavis +Human_First_Names_F_1121=Max +Human_First_Names_F_1122=Maxine +Human_First_Names_F_1123=Maya +Human_First_Names_F_1124=Maybelle +Human_First_Names_F_1125=Mayumi +Human_First_Names_F_1126=Meagan +Human_First_Names_F_1127=Meg +Human_First_Names_F_1128=Megan +Human_First_Names_F_1129=Meghan +Human_First_Names_F_1130=Megumi +Human_First_Names_F_1131=Mei +Human_First_Names_F_1132=Meiko +Human_First_Names_F_1133=Mel +Human_First_Names_F_1134=Melania +Human_First_Names_F_1135=Melanie +Human_First_Names_F_1136=Melicia +Human_First_Names_F_1137=Melinda +Human_First_Names_F_1138=Melissa +Human_First_Names_F_1139=Mell +Human_First_Names_F_1140=Melly +Human_First_Names_F_1141=Melody +Human_First_Names_F_1142=Memphis +Human_First_Names_F_1143=Meredith +Human_First_Names_F_1144=Micah +Human_First_Names_F_1145=Michelle +Human_First_Names_F_1146=Miki +Human_First_Names_F_1147=Mila +Human_First_Names_F_1148=Mildred +Human_First_Names_F_1149=Miley +Human_First_Names_F_1150=Millicent +Human_First_Names_F_1151=Millie +Human_First_Names_F_1152=Milly +Human_First_Names_F_1153=Mimi +Human_First_Names_F_1154=Mina +Human_First_Names_F_1155=Mindy +Human_First_Names_F_1156=Mineko +Human_First_Names_F_1157=Minerva +Human_First_Names_F_1158=Minnie +Human_First_Names_F_1159=Mira +Human_First_Names_F_1160=Mirabel +Human_First_Names_F_1161=Miranda +Human_First_Names_F_1162=Miriam +Human_First_Names_F_1163=Missy +Human_First_Names_F_1164=Mitzi +Human_First_Names_F_1165=Miyabi +Human_First_Names_F_1166=Mizuki +Human_First_Names_F_1167=Moana +Human_First_Names_F_1168=Mollie +Human_First_Names_F_1169=Molly +Human_First_Names_F_1170=Mona +Human_First_Names_F_1171=Monica +Human_First_Names_F_1172=Monique +Human_First_Names_F_1173=Monroe +Human_First_Names_F_1174=Montana +Human_First_Names_F_1175=Morgan +Human_First_Names_F_1176=Muriel +Human_First_Names_F_1177=Myra +Human_First_Names_F_1178=Nadia +Human_First_Names_F_1179=Nadine +Human_First_Names_F_1180=Naila +Human_First_Names_F_1181=Nakala +Human_First_Names_F_1182=Nalani +Human_First_Names_F_1183=Nancy +Human_First_Names_F_1184=Nandi +Human_First_Names_F_1185=Nanette +Human_First_Names_F_1186=Naomi +Human_First_Names_F_1187=Narumi +Human_First_Names_F_1188=Nasiah +Human_First_Names_F_1189=Natale +Human_First_Names_F_1190=Natalia +Human_First_Names_F_1191=Natalie +Human_First_Names_F_1192=Natasha +Human_First_Names_F_1193=Natroya +Human_First_Names_F_1194=Natsume +Human_First_Names_F_1195=Nedaara +Human_First_Names_F_1196=Neema +Human_First_Names_F_1197=Nelinka +Human_First_Names_F_1198=Nell +Human_First_Names_F_1199=Nellie +Human_First_Names_F_1200=Nelly +Human_First_Names_F_1201=Neomi +Human_First_Names_F_1202=Nerissa +Human_First_Names_F_1203=Nevada +Human_First_Names_F_1204=Nia +Human_First_Names_F_1205=Nichole +Human_First_Names_F_1206=Nicole +Human_First_Names_F_1207=Nikita +Human_First_Names_F_1208=Nikki +Human_First_Names_F_1209=Nikola +Human_First_Names_F_1210=Nina +Human_First_Names_F_1211=Noelle +Human_First_Names_F_1212=Nora +Human_First_Names_F_1213=Noreen +Human_First_Names_F_1214=Noriko +Human_First_Names_F_1215=Norma +Human_First_Names_F_1216=Nozomi +Human_First_Names_F_1217=Octavia +Human_First_Names_F_1218=Odessa +Human_First_Names_F_1219=Okalani +Human_First_Names_F_1220=Olanda +Human_First_Names_F_1221=Olga +Human_First_Names_F_1222=Oliana +Human_First_Names_F_1223=Olive +Human_First_Names_F_1224=Olivia +Human_First_Names_F_1225=Ollie +Human_First_Names_F_1226=Onnie +Human_First_Names_F_1227=Onyx +Human_First_Names_F_1228=Opal +Human_First_Names_F_1229=Ophelia +Human_First_Names_F_1230=Oriana +Human_First_Names_F_1231=Orion +Human_First_Names_F_1232=Ozie +Human_First_Names_F_1233=Paiden +Human_First_Names_F_1234=Paige +Human_First_Names_F_1235=Pallavi +Human_First_Names_F_1236=Pam +Human_First_Names_F_1237=Pamela +Human_First_Names_F_1238=Parker +Human_First_Names_F_1239=Parvati +Human_First_Names_F_1240=Pasha +Human_First_Names_F_1241=Pat +Human_First_Names_F_1242=Patricia +Human_First_Names_F_1243=Patsy +Human_First_Names_F_1244=Patti +Human_First_Names_F_1245=Patty +Human_First_Names_F_1246=Paula +Human_First_Names_F_1247=Paulette +Human_First_Names_F_1248=Paulina +Human_First_Names_F_1249=Pauline +Human_First_Names_F_1250=Pavla +Human_First_Names_F_1251=Pavlina +Human_First_Names_F_1252=Pavlinka +Human_First_Names_F_1253=Paxton +Human_First_Names_F_1254=Payton +Human_First_Names_F_1255=Pearl +Human_First_Names_F_1256=Peggy +Human_First_Names_F_1257=Penelope +Human_First_Names_F_1258=Penny +Human_First_Names_F_1259=Petra +Human_First_Names_F_1260=Phoebe +Human_First_Names_F_1261=Phoenix +Human_First_Names_F_1262=Phylicity +Human_First_Names_F_1263=Phyllis +Human_First_Names_F_1264=Piper +Human_First_Names_F_1265=Pippa +Human_First_Names_F_1266=Polina +Human_First_Names_F_1267=Polly +Human_First_Names_F_1268=Poppy +Human_First_Names_F_1269=Posey +Human_First_Names_F_1270=Preet +Human_First_Names_F_1271=Prima +Human_First_Names_F_1272=Priscilla +Human_First_Names_F_1273=Priya +Human_First_Names_F_1274=Priyanka +Human_First_Names_F_1275=Quinn +Human_First_Names_F_1276=Rachael +Human_First_Names_F_1277=Rachel +Human_First_Names_F_1278=Rachelle +Human_First_Names_F_1279=Radana +Human_First_Names_F_1280=Radmila +Human_First_Names_F_1281=Rae +Human_First_Names_F_1282=Rain +Human_First_Names_F_1283=Raleigh +Human_First_Names_F_1284=Ramona +Human_First_Names_F_1285=Ranisha +Human_First_Names_F_1286=Raquel +Human_First_Names_F_1287=Rashi +Human_First_Names_F_1288=Rati +Human_First_Names_F_1289=Reagan +Human_First_Names_F_1290=Reba +Human_First_Names_F_1291=Rebecca +Human_First_Names_F_1292=Rebeka +Human_First_Names_F_1293=Rebekah +Human_First_Names_F_1294=Rebel +Human_First_Names_F_1295=Reese +Human_First_Names_F_1296=Regina +Human_First_Names_F_1297=Reika +Human_First_Names_F_1298=Remy +Human_First_Names_F_1299=Rena +Human_First_Names_F_1300=Rhiannon +Human_First_Names_F_1301=Rhoda +Human_First_Names_F_1302=Rhonda +Human_First_Names_F_1303=Ricki +Human_First_Names_F_1304=Rihanna +Human_First_Names_F_1305=Rika +Human_First_Names_F_1306=Riley +Human_First_Names_F_1307=Rio +Human_First_Names_F_1308=Rita +Human_First_Names_F_1309=River +Human_First_Names_F_1310=Robbie +Human_First_Names_F_1311=Roberta +Human_First_Names_F_1312=Robin +Human_First_Names_F_1313=Roma +Human_First_Names_F_1314=Ronie +Human_First_Names_F_1315=Rory +Human_First_Names_F_1316=Rosa +Human_First_Names_F_1317=Rosalie +Human_First_Names_F_1318=Rosalind +Human_First_Names_F_1319=Rosalyn +Human_First_Names_F_1320=Rosanna +Human_First_Names_F_1321=Rosario +Human_First_Names_F_1322=Rose +Human_First_Names_F_1323=Rosemarie +Human_First_Names_F_1324=Rosemary +Human_First_Names_F_1325=Roxanne +Human_First_Names_F_1326=Roxie +Human_First_Names_F_1327=Ruby +Human_First_Names_F_1328=Ruth +Human_First_Names_F_1329=Ryoko +Human_First_Names_F_1330=Sabina +Human_First_Names_F_1331=Sabrina +Human_First_Names_F_1332=Sadie +Human_First_Names_F_1333=Safa +Human_First_Names_F_1334=Sage +Human_First_Names_F_1335=Sakura +Human_First_Names_F_1336=Salem +Human_First_Names_F_1337=Salenna +Human_First_Names_F_1338=Sallie +Human_First_Names_F_1339=Sally +Human_First_Names_F_1340=Sam +Human_First_Names_F_1341=Samantha +Human_First_Names_F_1342=Samara +Human_First_Names_F_1343=Sammy +Human_First_Names_F_1344=Sandra +Human_First_Names_F_1345=Sandy +Human_First_Names_F_1346=Sara +Human_First_Names_F_1347=Sarah +Human_First_Names_F_1348=Sasha +Human_First_Names_F_1349=Satomi +Human_First_Names_F_1350=Savannah +Human_First_Names_F_1351=Savitri +Human_First_Names_F_1352=Sawyer +Human_First_Names_F_1353=Scarlett +Human_First_Names_F_1354=Selby +Human_First_Names_F_1355=Selena +Human_First_Names_F_1356=Selma +Human_First_Names_F_1357=Seneca +Human_First_Names_F_1358=Serafina +Human_First_Names_F_1359=Serena +Human_First_Names_F_1360=Shamari +Human_First_Names_F_1361=Shana +Human_First_Names_F_1362=Shanaya +Human_First_Names_F_1363=Shaniqua +Human_First_Names_F_1364=Shannon +Human_First_Names_F_1365=Shaquira +Human_First_Names_F_1366=Sharlene +Human_First_Names_F_1367=Sharon +Human_First_Names_F_1368=Shauna +Human_First_Names_F_1369=Shawndell +Human_First_Names_F_1370=Shay +Human_First_Names_F_1371=Sheila +Human_First_Names_F_1372=Shelby +Human_First_Names_F_1373=Shell +Human_First_Names_F_1374=Shelley +Human_First_Names_F_1375=Shelly +Human_First_Names_F_1376=Sheri +Human_First_Names_F_1377=Sherrie +Human_First_Names_F_1378=Sherry +Human_First_Names_F_1379=Sheryl +Human_First_Names_F_1380=Shia +Human_First_Names_F_1381=Shira +Human_First_Names_F_1382=Siah +Human_First_Names_F_1383=Silvia +Human_First_Names_F_1384=Simona +Human_First_Names_F_1385=Simone +Human_First_Names_F_1386=Sky +Human_First_Names_F_1387=Skyler +Human_First_Names_F_1388=Sloan +Human_First_Names_F_1389=Sofia +Human_First_Names_F_1390=Sofie +Human_First_Names_F_1391=Solvita +Human_First_Names_F_1392=Sonnie +Human_First_Names_F_1393=Sonya +Human_First_Names_F_1394=Sophia +Human_First_Names_F_1395=Sophie +Human_First_Names_F_1396=Stacey +Human_First_Names_F_1397=Staci +Human_First_Names_F_1398=Stacie +Human_First_Names_F_1399=Stacy +Human_First_Names_F_1400=Stefanie +Human_First_Names_F_1401=Steffi +Human_First_Names_F_1402=Stella +Human_First_Names_F_1403=Steph +Human_First_Names_F_1404=Stephanie +Human_First_Names_F_1405=Stephie +Human_First_Names_F_1406=Sterling +Human_First_Names_F_1407=Stevie +Human_First_Names_F_1408=Sue +Human_First_Names_F_1409=Suellen +Human_First_Names_F_1410=Summer +Human_First_Names_F_1411=Susan +Human_First_Names_F_1412=Susannah +Human_First_Names_F_1413=Susie +Human_First_Names_F_1414=Suzana +Human_First_Names_F_1415=Suzanne +Human_First_Names_F_1416=Suzette +Human_First_Names_F_1417=Svetlana +Human_First_Names_F_1418=Sybil +Human_First_Names_F_1419=Sylvia +Human_First_Names_F_1420=Tabatha +Human_First_Names_F_1421=Tahje +Human_First_Names_F_1422=Tai +Human_First_Names_F_1423=Talia +Human_First_Names_F_1424=Tallulah +Human_First_Names_F_1425=Talyn +Human_First_Names_F_1426=Tamara +Human_First_Names_F_1427=Tamera +Human_First_Names_F_1428=Tami +Human_First_Names_F_1429=Tamiko +Human_First_Names_F_1430=Tammie +Human_First_Names_F_1431=Tammy +Human_First_Names_F_1432=Tania +Human_First_Names_F_1433=Tanisha +Human_First_Names_F_1434=Tanya +Human_First_Names_F_1435=Tara +Human_First_Names_F_1436=Tasha +Human_First_Names_F_1437=Tavena +Human_First_Names_F_1438=Tavi +Human_First_Names_F_1439=Tawny +Human_First_Names_F_1440=Taylor +Human_First_Names_F_1441=Tea +Human_First_Names_F_1442=Teagan +Human_First_Names_F_1443=Teresa +Human_First_Names_F_1444=Teri +Human_First_Names_F_1445=Tessa +Human_First_Names_F_1446=Thea +Human_First_Names_F_1447=Thelma +Human_First_Names_F_1448=Theresa +Human_First_Names_F_1449=Tia +Human_First_Names_F_1450=Tianna +Human_First_Names_F_1451=Tiffany +Human_First_Names_F_1452=Tillie +Human_First_Names_F_1453=Tina +Human_First_Names_F_1454=Tonya +Human_First_Names_F_1455=Tory +Human_First_Names_F_1456=Tracey +Human_First_Names_F_1457=Traci +Human_First_Names_F_1458=Tracy +Human_First_Names_F_1459=Tricia +Human_First_Names_F_1460=Trina +Human_First_Names_F_1461=Tris +Human_First_Names_F_1462=Trish +Human_First_Names_F_1463=Trisha +Human_First_Names_F_1464=Trudy +Human_First_Names_F_1465=Twyla +Human_First_Names_F_1466=Tyler +Human_First_Names_F_1467=Ulla +Human_First_Names_F_1468=Ursula +Human_First_Names_F_1469=Vail +Human_First_Names_F_1470=Valarie +Human_First_Names_F_1471=Valen +Human_First_Names_F_1472=Valentine +Human_First_Names_F_1473=Valerie +Human_First_Names_F_1474=Vanesa +Human_First_Names_F_1475=Velma +Human_First_Names_F_1476=Vendela +Human_First_Names_F_1477=Vera +Human_First_Names_F_1478=Veronica +Human_First_Names_F_1479=Vicki +Human_First_Names_F_1480=Vickie +Human_First_Names_F_1481=Vicky +Human_First_Names_F_1482=Victoria +Human_First_Names_F_1483=Viktoria +Human_First_Names_F_1484=Vilma +Human_First_Names_F_1485=Viola +Human_First_Names_F_1486=Violet +Human_First_Names_F_1487=Virginia +Human_First_Names_F_1488=Vivian +Human_First_Names_F_1489=Wanda +Human_First_Names_F_1490=Wendi +Human_First_Names_F_1491=Wendy +Human_First_Names_F_1492=Whitney +Human_First_Names_F_1493=Willow +Human_First_Names_F_1494=Wilma +Human_First_Names_F_1495=Winifred +Human_First_Names_F_1496=Winnie +Human_First_Names_F_1497=Wynn +Human_First_Names_F_1498=Yalonda +Human_First_Names_F_1499=Yannis +Human_First_Names_F_1500=Yasmine +Human_First_Names_F_1501=Yi +Human_First_Names_F_1502=Ying +Human_First_Names_F_1503=Yolanda +Human_First_Names_F_1504=Yuki +Human_First_Names_F_1505=Yumi +Human_First_Names_F_1506=Yvette +Human_First_Names_F_1507=Yvonne +Human_First_Names_F_1508=Zahra +Human_First_Names_F_1509=Zaketa +Human_First_Names_F_1510=Zamari +Human_First_Names_F_1511=Zanda +Human_First_Names_F_1512=Zandra +Human_First_Names_F_1513=Zara +Human_First_Names_F_1514=Zekera +Human_First_Names_F_1515=Zena +Human_First_Names_F_1516=Zima +Human_First_Names_F_1517=Zoe +Human_First_Names_F_1518=Zora +Human_First_Names_F_1519=Zorana +Human_First_Names_F_1520=Zuleika +Human_First_Names_M_0001=Aadi +Human_First_Names_M_0002=Aarav +Human_First_Names_M_0003=Aaron +Human_First_Names_M_0004=Aban +Human_First_Names_M_0005=Abasi +Human_First_Names_M_0006=Abbas +Human_First_Names_M_0007=Abdul +Human_First_Names_M_0008=Abe +Human_First_Names_M_0009=Abel +Human_First_Names_M_0010=Abraham +Human_First_Names_M_0011=Abram +Human_First_Names_M_0012=Adam +Human_First_Names_M_0013=Adamo +Human_First_Names_M_0014=Adan +Human_First_Names_M_0015=Addae +Human_First_Names_M_0016=Addi +Human_First_Names_M_0017=Ade +Human_First_Names_M_0018=Adil +Human_First_Names_M_0019=Adolfo +Human_First_Names_M_0020=Adovardo +Human_First_Names_M_0021=Adrian +Human_First_Names_M_0022=Afram +Human_First_Names_M_0023=Agnolo +Human_First_Names_M_0024=Agostino +Human_First_Names_M_0025=Ahmad +Human_First_Names_M_0026=Ahmed +Human_First_Names_M_0027=Akaar +Human_First_Names_M_0028=Akahito +Human_First_Names_M_0029=Akash +Human_First_Names_M_0030=Akello +Human_First_Names_M_0031=Akeno +Human_First_Names_M_0032=Aki +Human_First_Names_M_0033=Akihiro +Human_First_Names_M_0034=Akihisa +Human_First_Names_M_0035=Akihito +Human_First_Names_M_0036=Akikazu +Human_First_Names_M_0037=Akinari  +Human_First_Names_M_0038=Akinori  +Human_First_Names_M_0039=Akio +Human_First_Names_M_0040=Akira  +Human_First_Names_M_0041=Akoni +Human_First_Names_M_0042=Aksel +Human_First_Names_M_0043=Al +Human_First_Names_M_0044=Alamanno +Human_First_Names_M_0045=Alan +Human_First_Names_M_0046=Albert +Human_First_Names_M_0047=Alberto +Human_First_Names_M_0048=Albizzo +Human_First_Names_M_0049=Alden +Human_First_Names_M_0050=Aldo +Human_First_Names_M_0051=Alec +Human_First_Names_M_0052=Aleix +Human_First_Names_M_0053=Alejandro +Human_First_Names_M_0054=Alerion +Human_First_Names_M_0055=Alessandro +Human_First_Names_M_0056=Alesso +Human_First_Names_M_0057=Alex +Human_First_Names_M_0058=Alexander +Human_First_Names_M_0059=Alexei +Human_First_Names_M_0060=Alezan +Human_First_Names_M_0061=Alfonso +Human_First_Names_M_0062=Alfonzo +Human_First_Names_M_0063=Alfred +Human_First_Names_M_0064=Alfredo +Human_First_Names_M_0065=Ali +Human_First_Names_M_0066=Alin +Human_First_Names_M_0067=Allan +Human_First_Names_M_0068=Allen +Human_First_Names_M_0069=Alonso +Human_First_Names_M_0070=Alonzo +Human_First_Names_M_0071=Alphonso +Human_First_Names_M_0072=Alton +Human_First_Names_M_0073=Alva +Human_First_Names_M_0074=Alvaro +Human_First_Names_M_0075=Alvin +Human_First_Names_M_0076=Alyas +Human_First_Names_M_0077=Amado +Human_First_Names_M_0078=Aman +Human_First_Names_M_0079=Amandev +Human_First_Names_M_0080=Amani +Human_First_Names_M_0081=Amida +Human_First_Names_M_0082=Amin +Human_First_Names_M_0083=Amir +Human_First_Names_M_0084=Amish +Human_First_Names_M_0085=Amos +Human_First_Names_M_0086=Ampelio +Human_First_Names_M_0087=Amrit +Human_First_Names_M_0088=Amund +Human_First_Names_M_0089=An +Human_First_Names_M_0090=Anatoly +Human_First_Names_M_0091=Ancil +Human_First_Names_M_0092=Ander +Human_First_Names_M_0093=Anders +Human_First_Names_M_0094=Anderson +Human_First_Names_M_0095=Andor +Human_First_Names_M_0096=Andre +Human_First_Names_M_0097=Andrea +Human_First_Names_M_0098=Andrei +Human_First_Names_M_0099=Andres +Human_First_Names_M_0100=Andrew +Human_First_Names_M_0101=Andy +Human_First_Names_M_0102=Anella +Human_First_Names_M_0103=Angel +Human_First_Names_M_0104=Angelo +Human_First_Names_M_0105=Angorit +Human_First_Names_M_0106=Anibal +Human_First_Names_M_0107=Anichino +Human_First_Names_M_0108=Anis +Human_First_Names_M_0109=Ankoma +Human_First_Names_M_0110=Ansari +Human_First_Names_M_0111=Anson +Human_First_Names_M_0112=Anthony +Human_First_Names_M_0113=Antoine +Human_First_Names_M_0114=Anton +Human_First_Names_M_0115=Antonio +Human_First_Names_M_0116=Antony +Human_First_Names_M_0117=Antwan +Human_First_Names_M_0118=Apollo +Human_First_Names_M_0119=Aran +Human_First_Names_M_0120=Arata +Human_First_Names_M_0121=Archie +Human_First_Names_M_0122=Aren +Human_First_Names_M_0123=Ariel +Human_First_Names_M_0124=Aritomo  +Human_First_Names_M_0125=Arkin +Human_First_Names_M_0126=Armaan +Human_First_Names_M_0127=Armand +Human_First_Names_M_0128=Armando +Human_First_Names_M_0129=Arnold +Human_First_Names_M_0130=Arron +Human_First_Names_M_0131=Art +Human_First_Names_M_0132=Arthur +Human_First_Names_M_0133=Artur +Human_First_Names_M_0134=Arturo +Human_First_Names_M_0135=Arun +Human_First_Names_M_0136=Asad +Human_First_Names_M_0137=Asadel +Human_First_Names_M_0138=Ashley +Human_First_Names_M_0139=Ashraf +Human_First_Names_M_0140=Asier +Human_First_Names_M_0141=Asim +Human_First_Names_M_0142=Askel +Human_First_Names_M_0143=Atieno +Human_First_Names_M_0144=Aubrey +Human_First_Names_M_0145=Audun +Human_First_Names_M_0146=August +Human_First_Names_M_0147=Augustine +Human_First_Names_M_0148=Augustus +Human_First_Names_M_0149=Austin +Human_First_Names_M_0150=Averardo +Human_First_Names_M_0151=Averill +Human_First_Names_M_0152=Avery +Human_First_Names_M_0153=Axel +Human_First_Names_M_0154=Ayinde +Human_First_Names_M_0155=Azizi +Human_First_Names_M_0156=Azmera +Human_First_Names_M_0157=Badi +Human_First_Names_M_0158=Badri +Human_First_Names_M_0159=Badru +Human_First_Names_M_0160=Badu +Human_First_Names_M_0161=Bae +Human_First_Names_M_0162=Bagamba +Human_First_Names_M_0163=Bahij +Human_First_Names_M_0164=Bahir +Human_First_Names_M_0165=Baiko +Human_First_Names_M_0166=Bailey +Human_First_Names_M_0167=Bakari +Human_First_Names_M_0168=Bakri +Human_First_Names_M_0169=Balan +Human_First_Names_M_0170=Bali +Human_First_Names_M_0171=Baligh +Human_First_Names_M_0172=Banco +Human_First_Names_M_0173=Bandar +Human_First_Names_M_0174=Bandele +Human_First_Names_M_0175=Baptiste +Human_First_Names_M_0176=Barakah +Human_First_Names_M_0177=Baran +Human_First_Names_M_0178=Bard +Human_First_Names_M_0179=Bardo +Human_First_Names_M_0180=Barir +Human_First_Names_M_0181=Barnard +Human_First_Names_M_0182=Barney +Human_First_Names_M_0183=Barone +Human_First_Names_M_0184=Barry +Human_First_Names_M_0185=Bart +Human_First_Names_M_0186=Barton +Human_First_Names_M_0187=Barun +Human_First_Names_M_0188=Bashir +Human_First_Names_M_0189=Basho  +Human_First_Names_M_0190=Basil +Human_First_Names_M_0191=Basim +Human_First_Names_M_0192=Baste +Human_First_Names_M_0193=Bastien +Human_First_Names_M_0194=Battista +Human_First_Names_M_0195=Bayana +Human_First_Names_M_0196=Bayani +Human_First_Names_M_0197=Bayhas +Human_First_Names_M_0198=Baylee +Human_First_Names_M_0199=Beale +Human_First_Names_M_0200=Beau +Human_First_Names_M_0201=Beaumont +Human_First_Names_M_0202=Beauregard +Human_First_Names_M_0203=Bellamy +Human_First_Names_M_0204=Ben +Human_First_Names_M_0205=Benedetto +Human_First_Names_M_0206=Benedict +Human_First_Names_M_0207=Benino +Human_First_Names_M_0208=Benito +Human_First_Names_M_0209=Benjamin +Human_First_Names_M_0210=Benjiro +Human_First_Names_M_0211=Benkei  +Human_First_Names_M_0212=Bennett +Human_First_Names_M_0213=Bennie +Human_First_Names_M_0214=Benny +Human_First_Names_M_0215=Beppe +Human_First_Names_M_0216=Berger +Human_First_Names_M_0217=Bernaba +Human_First_Names_M_0218=Bernard +Human_First_Names_M_0219=Bernardo +Human_First_Names_M_0220=Bernie +Human_First_Names_M_0221=Berry +Human_First_Names_M_0222=Bert +Human_First_Names_M_0223=Bertino +Human_First_Names_M_0224=Berto +Human_First_Names_M_0225=Bettino +Human_First_Names_M_0226=Betto +Human_First_Names_M_0227=Bhagwan +Human_First_Names_M_0228=Bhuvik +Human_First_Names_M_0229=Biagio +Human_First_Names_M_0230=Bianco +Human_First_Names_M_0231=Biel +Human_First_Names_M_0232=Bilal +Human_First_Names_M_0233=Bill +Human_First_Names_M_0234=Billie +Human_First_Names_M_0235=Billy +Human_First_Names_M_0236=Bindo +Human_First_Names_M_0237=Bing +Human_First_Names_M_0238=Bình +Human_First_Names_M_0239=Bir +Human_First_Names_M_0240=Bishr +Human_First_Names_M_0241=Bjorn +Human_First_Names_M_0242=Blaine +Human_First_Names_M_0243=Blair +Human_First_Names_M_0244=Blaize +Human_First_Names_M_0245=Blake +Human_First_Names_M_0246=Bob +Human_First_Names_M_0247=Bobbie +Human_First_Names_M_0248=Bobby +Human_First_Names_M_0249=Bogdan +Human_First_Names_M_0250=Bojing +Human_First_Names_M_0251=Bokkai +Human_First_Names_M_0252=Bonino +Human_First_Names_M_0253=Bono +Human_First_Names_M_0254=Bonsi +Human_First_Names_M_0255=Booker +Human_First_Names_M_0256=Boris +Human_First_Names_M_0257=Botan +Human_First_Names_M_0258=Bourey +Human_First_Names_M_0259=Boyce +Human_First_Names_M_0260=Boyd +Human_First_Names_M_0261=Brad +Human_First_Names_M_0262=Bradford +Human_First_Names_M_0263=Bradley +Human_First_Names_M_0264=Bradly +Human_First_Names_M_0265=Brady +Human_First_Names_M_0266=Braj +Human_First_Names_M_0267=Branden +Human_First_Names_M_0268=Brandon +Human_First_Names_M_0269=Brant +Human_First_Names_M_0270=Brayan +Human_First_Names_M_0271=Brede +Human_First_Names_M_0272=Brendan +Human_First_Names_M_0273=Brendon +Human_First_Names_M_0274=Brent +Human_First_Names_M_0275=Brenton +Human_First_Names_M_0276=Bret +Human_First_Names_M_0277=Brett +Human_First_Names_M_0278=Brian +Human_First_Names_M_0279=Brice +Human_First_Names_M_0280=Brock +Human_First_Names_M_0281=Broderick +Human_First_Names_M_0282=Bron +Human_First_Names_M_0283=Brooks +Human_First_Names_M_0284=Bruce +Human_First_Names_M_0285=Brunelle +Human_First_Names_M_0286=Bruno +Human_First_Names_M_0287=Bryan +Human_First_Names_M_0288=Bryant +Human_First_Names_M_0289=Bryce +Human_First_Names_M_0290=Bryon +Human_First_Names_M_0291=Brys +Human_First_Names_M_0292=Brysen +Human_First_Names_M_0293=Buccio +Human_First_Names_M_0294=Bud +Human_First_Names_M_0295=Buddy +Human_First_Names_M_0296=Buford +Human_First_Names_M_0297=Bunzo +Human_First_Names_M_0298=Burcet +Human_First_Names_M_0299=Burl +Human_First_Names_M_0300=Burnell +Human_First_Names_M_0301=Burrell +Human_First_Names_M_0302=Burt +Human_First_Names_M_0303=Burton +Human_First_Names_M_0304=Buto +Human_First_Names_M_0305=Byron +Human_First_Names_M_0306=Caleb +Human_First_Names_M_0307=Calix +Human_First_Names_M_0308=Calvin +Human_First_Names_M_0309=Cambino +Human_First_Names_M_0310=Cambio +Human_First_Names_M_0311=Cameron +Human_First_Names_M_0312=Camilo +Human_First_Names_M_0313=Camryn +Human_First_Names_M_0314=Canaan +Human_First_Names_M_0315=Carden +Human_First_Names_M_0316=Carey +Human_First_Names_M_0317=Carl +Human_First_Names_M_0318=Carlo +Human_First_Names_M_0319=Carlos +Human_First_Names_M_0320=Carlton +Human_First_Names_M_0321=Carmelo +Human_First_Names_M_0322=Carmen +Human_First_Names_M_0323=Carmine +Human_First_Names_M_0324=Carol +Human_First_Names_M_0325=Carroll +Human_First_Names_M_0326=Carson +Human_First_Names_M_0327=Carter +Human_First_Names_M_0328=Cary +Human_First_Names_M_0329=Casey +Human_First_Names_M_0330=Castello +Human_First_Names_M_0331=Castiel +Human_First_Names_M_0332=Cavell +Human_First_Names_M_0333=Cecco +Human_First_Names_M_0334=Cecil +Human_First_Names_M_0335=Cedric +Human_First_Names_M_0336=Cemal +Human_First_Names_M_0337=Cenni +Human_First_Names_M_0338=Cesar +Human_First_Names_M_0339=Chace +Human_First_Names_M_0340=Chad +Human_First_Names_M_0341=Chadwick +Human_First_Names_M_0342=Chakir +Human_First_Names_M_0343=Chance +Human_First_Names_M_0344=Chang +Human_First_Names_M_0345=Changpu +Human_First_Names_M_0346=Chanler +Human_First_Names_M_0347=Chante +Human_First_Names_M_0348=Chappel +Human_First_Names_M_0349=Charles +Human_First_Names_M_0350=Charley +Human_First_Names_M_0351=Charlie +Human_First_Names_M_0352=Chase +Human_First_Names_M_0353=Chasen +Human_First_Names_M_0354=Chason +Human_First_Names_M_0355=Chauncey +Human_First_Names_M_0356=Chemin +Human_First_Names_M_0357=Chen +Human_First_Names_M_0358=Chene +Human_First_Names_M_0359=Cheng +Human_First_Names_M_0360=Chester +Human_First_Names_M_0361=Chet +Human_First_Names_M_0362=Chevalier +Human_First_Names_M_0363=Cheyne +Human_First_Names_M_0364=Chi +Human_First_Names_M_0365=Chiaro +Human_First_Names_M_0366=Chikao +Human_First_Names_M_0367=Chiko +Human_First_Names_M_0368=Chimenti +Human_First_Names_M_0369=Chin +Human_First_Names_M_0370=Chinan +Human_First_Names_M_0371=Chintak +Human_First_Names_M_0372=Chioke +Human_First_Names_M_0373=Chitundu +Human_First_Names_M_0374=Cho +Human_First_Names_M_0375=Chomei +Human_First_Names_M_0376=Chris +Human_First_Names_M_0377=Christian +Human_First_Names_M_0378=Christopher +Human_First_Names_M_0379=Chuanli +Human_First_Names_M_0380=Chuck +Human_First_Names_M_0381=Chuichi +Human_First_Names_M_0382=Chung +Human_First_Names_M_0383=Cino +Human_First_Names_M_0384=Clarence +Human_First_Names_M_0385=Clark +Human_First_Names_M_0386=Claude +Human_First_Names_M_0387=Clay +Human_First_Names_M_0388=Clayton +Human_First_Names_M_0389=Clemence +Human_First_Names_M_0390=Clement +Human_First_Names_M_0391=Cleo +Human_First_Names_M_0392=Cleveland +Human_First_Names_M_0393=Cliff +Human_First_Names_M_0394=Clifford +Human_First_Names_M_0395=Clifton +Human_First_Names_M_0396=Clint +Human_First_Names_M_0397=Clinton +Human_First_Names_M_0398=Clyde +Human_First_Names_M_0399=Cody +Human_First_Names_M_0400=Coffie +Human_First_Names_M_0401=Colby +Human_First_Names_M_0402=Cole +Human_First_Names_M_0403=Coleman +Human_First_Names_M_0404=Colin +Human_First_Names_M_0405=Collin +Human_First_Names_M_0406=Cong +Human_First_Names_M_0407=Connie +Human_First_Names_M_0408=Conrad +Human_First_Names_M_0409=Constantine +Human_First_Names_M_0410=Coral +Human_First_Names_M_0411=Corban +Human_First_Names_M_0412=Corbin +Human_First_Names_M_0413=Corey +Human_First_Names_M_0414=Cornelius +Human_First_Names_M_0415=Cornell +Human_First_Names_M_0416=Corrado +Human_First_Names_M_0417=Corso +Human_First_Names_M_0418=Cort +Human_First_Names_M_0419=Cory +Human_First_Names_M_0420=Cosmin +Human_First_Names_M_0421=Coty +Human_First_Names_M_0422=Courtney +Human_First_Names_M_0423=Craig +Human_First_Names_M_0424=Cristian +Human_First_Names_M_0425=Cristofano +Human_First_Names_M_0426=Cristopher +Human_First_Names_M_0427=Cruz +Human_First_Names_M_0428=Curt +Human_First_Names_M_0429=Curtis +Human_First_Names_M_0430=Cygne +Human_First_Names_M_0431=Cyril +Human_First_Names_M_0432=Cyrus +Human_First_Names_M_0433=Dabir +Human_First_Names_M_0434=Dae +Human_First_Names_M_0435=Dag +Human_First_Names_M_0436=Dahak +Human_First_Names_M_0437=Dai +Human_First_Names_M_0438=Daiki +Human_First_Names_M_0439=Daisetsu  +Human_First_Names_M_0440=Daisuke +Human_First_Names_M_0441=Dale +Human_First_Names_M_0442=Dallas +Human_First_Names_M_0443=Dalton +Human_First_Names_M_0444=Damian +Human_First_Names_M_0445=Damien +Human_First_Names_M_0446=Damion +Human_First_Names_M_0447=Damon +Human_First_Names_M_0448=Dan +Human_First_Names_M_0449=Dandre +Human_First_Names_M_0450=Dane +Human_First_Names_M_0451=Daniel +Human_First_Names_M_0452=Daniello +Human_First_Names_M_0453=Danjuro +Human_First_Names_M_0454=Danladi +Human_First_Names_M_0455=Dannie +Human_First_Names_M_0456=Danno +Human_First_Names_M_0457=Danny +Human_First_Names_M_0458=Dante +Human_First_Names_M_0459=Dara +Human_First_Names_M_0460=Darby +Human_First_Names_M_0461=Daren +Human_First_Names_M_0462=Dariel +Human_First_Names_M_0463=Darien +Human_First_Names_M_0464=Darin +Human_First_Names_M_0465=Dario +Human_First_Names_M_0466=Darius +Human_First_Names_M_0467=Darl +Human_First_Names_M_0468=Darnell +Human_First_Names_M_0469=Darrel +Human_First_Names_M_0470=Darrell +Human_First_Names_M_0471=Darren +Human_First_Names_M_0472=Darrin +Human_First_Names_M_0473=Darryl +Human_First_Names_M_0474=Darshal +Human_First_Names_M_0475=Darwin +Human_First_Names_M_0476=Darwish +Human_First_Names_M_0477=Daryl +Human_First_Names_M_0478=Daudi +Human_First_Names_M_0479=Dave +Human_First_Names_M_0480=Davet +Human_First_Names_M_0481=David +Human_First_Names_M_0482=Davie +Human_First_Names_M_0483=Davin +Human_First_Names_M_0484=Davis +Human_First_Names_M_0485=Davon +Human_First_Names_M_0486=Davy +Human_First_Names_M_0487=Dawit +Human_First_Names_M_0488=Dawud +Human_First_Names_M_0489=Dax +Human_First_Names_M_0490=Daxesh +Human_First_Names_M_0491=Dayo +Human_First_Names_M_0492=Dayu  +Human_First_Names_M_0493=Dean +Human_First_Names_M_0494=Deandre +Human_First_Names_M_0495=Decha +Human_First_Names_M_0496=Dee +Human_First_Names_M_0497=Deegan +Human_First_Names_M_0498=Deepesh +Human_First_Names_M_0499=Deg +Human_First_Names_M_0500=Dego +Human_First_Names_M_0501=Delice +Human_First_Names_M_0502=Delmar +Human_First_Names_M_0503=Delmer +Human_First_Names_M_0504=Delmon +Human_First_Names_M_0505=Delun +Human_First_Names_M_0506=Dembe +Human_First_Names_M_0507=Demetrius +Human_First_Names_M_0508=Denbe  +Human_First_Names_M_0509=Denby +Human_First_Names_M_0510=Denis +Human_First_Names_M_0511=Deniz +Human_First_Names_M_0512=Dennis +Human_First_Names_M_0513=Denny +Human_First_Names_M_0514=Denver +Human_First_Names_M_0515=Denzel +Human_First_Names_M_0516=Deo +Human_First_Names_M_0517=Deon +Human_First_Names_M_0518=Derek +Human_First_Names_M_0519=Derick +Human_First_Names_M_0520=Derrick +Human_First_Names_M_0521=Deshi +Human_First_Names_M_0522=Desmond +Human_First_Names_M_0523=Destin +Human_First_Names_M_0524=Dev +Human_First_Names_M_0525=Devansh +Human_First_Names_M_0526=Devin +Human_First_Names_M_0527=Devon +Human_First_Names_M_0528=Dewayne +Human_First_Names_M_0529=Dewei +Human_First_Names_M_0530=Dewey +Human_First_Names_M_0531=Dewitt +Human_First_Names_M_0532=Dexter +Human_First_Names_M_0533=Dhakir +Human_First_Names_M_0534=Dhakwan +Human_First_Names_M_0535=Dhilan +Human_First_Names_M_0536=Dhven +Human_First_Names_M_0537=Diedi +Human_First_Names_M_0538=Diego +Human_First_Names_M_0539=Dillon +Human_First_Names_M_0540=Dinkar +Human_First_Names_M_0541=Dino +Human_First_Names_M_0542=Dion +Human_First_Names_M_0543=Dirar +Human_First_Names_M_0544=Dirk +Human_First_Names_M_0545=Disai +Human_First_Names_M_0546=Divit +Human_First_Names_M_0547=Dmitry +Human_First_Names_M_0548=Doffo +Human_First_Names_M_0549=Doi +Human_First_Names_M_0550=Domenico +Human_First_Names_M_0551=Domingo +Human_First_Names_M_0552=Dominic +Human_First_Names_M_0553=Dominick +Human_First_Names_M_0554=Don +Human_First_Names_M_0555=Donald +Human_First_Names_M_0556=Donalt +Human_First_Names_M_0557=Donatien +Human_First_Names_M_0558=Donato +Human_First_Names_M_0559=Donn +Human_First_Names_M_0560=Donnell +Human_First_Names_M_0561=Donnie +Human_First_Names_M_0562=Donnino +Human_First_Names_M_0563=Donny +Human_First_Names_M_0564=Donovan +Human_First_Names_M_0565=Doppo  +Human_First_Names_M_0566=Dorian +Human_First_Names_M_0567=Doug +Human_First_Names_M_0568=Douglas +Human_First_Names_M_0569=Doyle +Human_First_Names_M_0570=Drago +Human_First_Names_M_0571=Dreng +Human_First_Names_M_0572=Drew +Human_First_Names_M_0573=Du +Human_First_Names_M_0574=Duane +Human_First_Names_M_0575=Duccio +Human_First_Names_M_0576=Dudley +Human_First_Names_M_0577=Duke +Human_First_Names_M_0578=Dulana +Human_First_Names_M_0579=Dulani +Human_First_Names_M_0580=Dumaka +Human_First_Names_M_0581=Dumitru +Human_First_Names_M_0582=Duncan +Human_First_Names_M_0583=Dunham +Human_First_Names_M_0584=Dustin +Human_First_Names_M_0585=Dusty +Human_First_Names_M_0586=Dwayne +Human_First_Names_M_0587=Dwight +Human_First_Names_M_0588=Dylan +Human_First_Names_M_0589=Earl +Human_First_Names_M_0590=Earle +Human_First_Names_M_0591=Earnest +Human_First_Names_M_0592=Ebizo +Human_First_Names_M_0593=Ed +Human_First_Names_M_0594=Eddie +Human_First_Names_M_0595=Eddy +Human_First_Names_M_0596=Edgar +Human_First_Names_M_0597=Edmond +Human_First_Names_M_0598=Edmund +Human_First_Names_M_0599=Eduard +Human_First_Names_M_0600=Eduardo +Human_First_Names_M_0601=Edward +Human_First_Names_M_0602=Edwin +Human_First_Names_M_0603=Efren +Human_First_Names_M_0604=Egil +Human_First_Names_M_0605=Eichi +Human_First_Names_M_0606=Eichiro +Human_First_Names_M_0607=Eien  +Human_First_Names_M_0608=Eiji  +Human_First_Names_M_0609=Eijiro +Human_First_Names_M_0610=Einar +Human_First_Names_M_0611=Eirik +Human_First_Names_M_0612=Eisaku +Human_First_Names_M_0613=Eisen  +Human_First_Names_M_0614=Eishi  +Human_First_Names_M_0615=Eisuke  +Human_First_Names_M_0616=Eita +Human_First_Names_M_0617=Eitoku +Human_First_Names_M_0618=Eizan  +Human_First_Names_M_0619=Eizo +Human_First_Names_M_0620=Ekagra +Human_First_Names_M_0621=Ekiken  +Human_First_Names_M_0622=Ekundayo +Human_First_Names_M_0623=Elbert +Human_First_Names_M_0624=Eldon +Human_First_Names_M_0625=Elewa +Human_First_Names_M_0626=Eli +Human_First_Names_M_0627=Elias +Human_First_Names_M_0628=Elijah +Human_First_Names_M_0629=Eliott +Human_First_Names_M_0630=Eliseo +Human_First_Names_M_0631=Elliot +Human_First_Names_M_0632=Elliott +Human_First_Names_M_0633=Ellis +Human_First_Names_M_0634=Elmer +Human_First_Names_M_0635=Elmo +Human_First_Names_M_0636=Elon +Human_First_Names_M_0637=Eloy +Human_First_Names_M_0638=Elroy +Human_First_Names_M_0639=Elton +Human_First_Names_M_0640=Elvin +Human_First_Names_M_0641=Elvis +Human_First_Names_M_0642=Elwood +Human_First_Names_M_0643=Emanuel +Human_First_Names_M_0644=Emerson +Human_First_Names_M_0645=Emery +Human_First_Names_M_0646=Emil +Human_First_Names_M_0647=Emile +Human_First_Names_M_0648=Emilio +Human_First_Names_M_0649=Emir +Human_First_Names_M_0650=Emmanuel +Human_First_Names_M_0651=Emmett +Human_First_Names_M_0652=Emory +Human_First_Names_M_0653=Enani +Human_First_Names_M_0654=Enrique +Human_First_Names_M_0655=Enzo +Human_First_Names_M_0656=Eric +Human_First_Names_M_0657=Erik +Human_First_Names_M_0658=Erin +Human_First_Names_M_0659=Erlend +Human_First_Names_M_0660=Erling +Human_First_Names_M_0661=Ernest +Human_First_Names_M_0662=Ernesto +Human_First_Names_M_0663=Ernie +Human_First_Names_M_0664=Errol +Human_First_Names_M_0665=Ervin +Human_First_Names_M_0666=Erwan +Human_First_Names_M_0667=Erwin +Human_First_Names_M_0668=Eshan +Human_First_Names_M_0669=Eskil +Human_First_Names_M_0670=Espen +Human_First_Names_M_0671=Essien +Human_First_Names_M_0672=Esteban +Human_First_Names_M_0673=Etalon +Human_First_Names_M_0674=Ethan +Human_First_Names_M_0675=Etsuya +Human_First_Names_M_0676=Eugene +Human_First_Names_M_0677=Eui +Human_First_Names_M_0678=Evan +Human_First_Names_M_0679=Everett +Human_First_Names_M_0680=Evgeny +Human_First_Names_M_0681=Ezra +Human_First_Names_M_0682=Fa +Human_First_Names_M_0683=Fabian +Human_First_Names_M_0684=Fabron +Human_First_Names_M_0685=Fadi +Human_First_Names_M_0686=Fadil +Human_First_Names_M_0687=Fahad +Human_First_Names_M_0688=Fai +Human_First_Names_M_0689=Faiyaz +Human_First_Names_M_0690=Fakhir +Human_First_Names_M_0691=Fakih +Human_First_Names_M_0692=Falih +Human_First_Names_M_0693=Faraj +Human_First_Names_M_0694=Fareeq +Human_First_Names_M_0695=Farhan +Human_First_Names_M_0696=Farid +Human_First_Names_M_0697=Fariji +Human_First_Names_M_0698=Farook +Human_First_Names_M_0699=Fathi +Human_First_Names_M_0700=Fatik +Human_First_Names_M_0701=Fede +Human_First_Names_M_0702=Federico +Human_First_Names_M_0703=Felice +Human_First_Names_M_0704=Felipe +Human_First_Names_M_0705=Felix +Human_First_Names_M_0706=Feng +Human_First_Names_M_0707=Feo +Human_First_Names_M_0708=Ferdinand +Human_First_Names_M_0709=Fernando +Human_First_Names_M_0710=Ferran +Human_First_Names_M_0711=Fida +Human_First_Names_M_0712=Fidel +Human_First_Names_M_0713=Fikri +Human_First_Names_M_0714=Filbert +Human_First_Names_M_0715=Filip +Human_First_Names_M_0716=Finn +Human_First_Names_M_0717=Fletcher +Human_First_Names_M_0718=Florent +Human_First_Names_M_0719=Florian +Human_First_Names_M_0720=Florin +Human_First_Names_M_0721=Floyd +Human_First_Names_M_0722=Fontaine +Human_First_Names_M_0723=Forest +Human_First_Names_M_0724=Forrest +Human_First_Names_M_0725=Fortune +Human_First_Names_M_0726=Foster +Human_First_Names_M_0727=Frances +Human_First_Names_M_0728=Francis +Human_First_Names_M_0729=Francisco +Human_First_Names_M_0730=Franco +Human_First_Names_M_0731=Frank +Human_First_Names_M_0732=Frankie +Human_First_Names_M_0733=Franklin +Human_First_Names_M_0734=Frans +Human_First_Names_M_0735=Fraser +Human_First_Names_M_0736=Fred +Human_First_Names_M_0737=Freddie +Human_First_Names_M_0738=Freddy +Human_First_Names_M_0739=Frederic +Human_First_Names_M_0740=Frederick +Human_First_Names_M_0741=Fredric +Human_First_Names_M_0742=Fredrick +Human_First_Names_M_0743=Fredrik +Human_First_Names_M_0744=Freeman +Human_First_Names_M_0745=Fritz +Human_First_Names_M_0746=Frosino +Human_First_Names_M_0747=Fudo +Human_First_Names_M_0748=Fujimaro +Human_First_Names_M_0749=Fujio +Human_First_Names_M_0750=Fujita +Human_First_Names_M_0751=Fumiaki +Human_First_Names_M_0752=Fumihiko +Human_First_Names_M_0753=Fumihiro +Human_First_Names_M_0754=Fumio +Human_First_Names_M_0755=Fynn +Human_First_Names_M_0756=Gabbriello +Human_First_Names_M_0757=Gabin +Human_First_Names_M_0758=Gabriel +Human_First_Names_M_0759=Gadil +Human_First_Names_M_0760=Gael +Human_First_Names_M_0761=Gage +Human_First_Names_M_0762=Gaige +Human_First_Names_M_0763=Gainde +Human_First_Names_M_0764=Gale +Human_First_Names_M_0765=Galen +Human_First_Names_M_0766=Galt +Human_First_Names_M_0767=Gamali +Human_First_Names_M_0768=Gaman +Human_First_Names_M_0769=Gan +Human_First_Names_M_0770=Ganya +Human_First_Names_M_0771=Gao +Human_First_Names_M_0772=Gaousik +Human_First_Names_M_0773=Garland +Human_First_Names_M_0774=Garner +Human_First_Names_M_0775=Garrett +Human_First_Names_M_0776=Garth +Human_First_Names_M_0777=Gary +Human_First_Names_M_0778=Gaston +Human_First_Names_M_0779=Gauge +Human_First_Names_M_0780=Gavin +Human_First_Names_M_0781=Gavriil +Human_First_Names_M_0782=Geir +Human_First_Names_M_0783=Gempachi  +Human_First_Names_M_0784=Gen +Human_First_Names_M_0785=Genaro +Human_First_Names_M_0786=Gene +Human_First_Names_M_0787=Genjo +Human_First_Names_M_0788=Gennai +Human_First_Names_M_0789=Genpaku +Human_First_Names_M_0790=Geoffrey +Human_First_Names_M_0791=George +Human_First_Names_M_0792=Georgio +Human_First_Names_M_0793=Gerald +Human_First_Names_M_0794=Gerard +Human_First_Names_M_0795=Gerhard +Human_First_Names_M_0796=Geri +Human_First_Names_M_0797=Germain +Human_First_Names_M_0798=Germaine +Human_First_Names_M_0799=Gerry +Human_First_Names_M_0800=Gervaise +Human_First_Names_M_0801=Gezan +Human_First_Names_M_0802=Ghalib +Human_First_Names_M_0803=Ghanim +Human_First_Names_M_0804=Ghassan +Human_First_Names_M_0805=Ghazi +Human_First_Names_M_0806=Ghazwan +Human_First_Names_M_0807=Gihei  +Human_First_Names_M_0808=Gil +Human_First_Names_M_0809=Gilad +Human_First_Names_M_0810=Gilbert +Human_First_Names_M_0811=Giles +Human_First_Names_M_0812=Gino +Human_First_Names_M_0813=Giorgio +Human_First_Names_M_0814=Giovanni +Human_First_Names_M_0815=Giri +Human_First_Names_M_0816=Gitan +Human_First_Names_M_0817=Giuseppe +Human_First_Names_M_0818=Givon +Human_First_Names_M_0819=Gleb +Human_First_Names_M_0820=Glen +Human_First_Names_M_0821=Glenn +Human_First_Names_M_0822=Go  +Human_First_Names_M_0823=Goemon  +Human_First_Names_M_0824=Gombei  +Human_First_Names_M_0825=Gonkuro +Human_First_Names_M_0826=Gonshiro +Human_First_Names_M_0827=Gonza +Human_First_Names_M_0828=Gordon +Human_First_Names_M_0829=Goro +Human_First_Names_M_0830=Govinda +Human_First_Names_M_0831=Gowon +Human_First_Names_M_0832=Grady +Human_First_Names_M_0833=Graham +Human_First_Names_M_0834=Grant +Human_First_Names_M_0835=Greg +Human_First_Names_M_0836=Gregers +Human_First_Names_M_0837=Gregg +Human_First_Names_M_0838=Gregor +Human_First_Names_M_0839=Gregory +Human_First_Names_M_0840=Grey +Human_First_Names_M_0841=Grigory +Human_First_Names_M_0842=Grover +Human_First_Names_M_0843=Guang +Human_First_Names_M_0844=Guangli +Human_First_Names_M_0845=Guccio +Human_First_Names_M_0846=Guillermo +Human_First_Names_M_0847=Guiren +Human_First_Names_M_0848=Gundeep +Human_First_Names_M_0849=Guozhi +Human_First_Names_M_0850=Gus +Human_First_Names_M_0851=Gustavo +Human_First_Names_M_0852=Guy +Human_First_Names_M_0853=Guzman +Human_First_Names_M_0854=Gyan +Human_First_Names_M_0855=Gyasi +Human_First_Names_M_0856=Gyukudo +Human_First_Names_M_0857=Habbab +Human_First_Names_M_0858=Habib +Human_First_Names_M_0859=Hachigoro +Human_First_Names_M_0860=Hachiro +Human_First_Names_M_0861=Hadad +Human_First_Names_M_0862=Hai +Human_First_Names_M_0863=Haji +Human_First_Names_M_0864=Hajime  +Human_First_Names_M_0865=Hakim +Human_First_Names_M_0866=Hakon +Human_First_Names_M_0867=Hakuseki +Human_First_Names_M_0868=Hal +Human_First_Names_M_0869=Halldor +Human_First_Names_M_0870=Hallvard +Human_First_Names_M_0871=Halstein +Human_First_Names_M_0872=Halvard +Human_First_Names_M_0873=Halvdan +Human_First_Names_M_0874=Halvor +Human_First_Names_M_0875=Hamadi +Human_First_Names_M_0876=Hamal +Human_First_Names_M_0877=Hamalah +Human_First_Names_M_0878=Hamid +Human_First_Names_M_0879=Hanbal +Human_First_Names_M_0880=Hanif +Human_First_Names_M_0881=Hank +Human_First_Names_M_0882=Hannes +Human_First_Names_M_0883=Hans +Human_First_Names_M_0884=Hanshiro +Human_First_Names_M_0885=Harald +Human_First_Names_M_0886=Harbinder +Human_First_Names_M_0887=Harlan +Human_First_Names_M_0888=Harley +Human_First_Names_M_0889=Harold +Human_First_Names_M_0890=Harris +Human_First_Names_M_0891=Harrison +Human_First_Names_M_0892=Harry +Human_First_Names_M_0893=Harsh +Human_First_Names_M_0894=Harshu +Human_First_Names_M_0895=Haru +Human_First_Names_M_0896=Haruhiko +Human_First_Names_M_0897=Haruhiro +Human_First_Names_M_0898=Haruki +Human_First_Names_M_0899=Haruko +Human_First_Names_M_0900=Haruma +Human_First_Names_M_0901=Harumi  +Human_First_Names_M_0902=Harunobu  +Human_First_Names_M_0903=Haruto +Human_First_Names_M_0904=Harvey +Human_First_Names_M_0905=Hasim +Human_First_Names_M_0906=Hassan +Human_First_Names_M_0907=Hatim +Human_First_Names_M_0908=Havard +Human_First_Names_M_0909=Havelock +Human_First_Names_M_0910=Hayato +Human_First_Names_M_0911=Hazim +Human_First_Names_M_0912=Heath +Human_First_Names_M_0913=Hector +Human_First_Names_M_0914=Heiji +Human_First_Names_M_0915=Heizo +Human_First_Names_M_0916=Hem +Human_First_Names_M_0917=Heng +Human_First_Names_M_0918=Henri +Human_First_Names_M_0919=Henry +Human_First_Names_M_0920=Herbert +Human_First_Names_M_0921=Herman +Human_First_Names_M_0922=Herschel +Human_First_Names_M_0923=Hershel +Human_First_Names_M_0924=Hetal +Human_First_Names_M_0925=Hibah +Human_First_Names_M_0926=Hideaki  +Human_First_Names_M_0927=Hidehira  +Human_First_Names_M_0928=Hidekazu +Human_First_Names_M_0929=Hideki +Human_First_Names_M_0930=Hideo +Human_First_Names_M_0931=Hikaru +Human_First_Names_M_0932=Hilel +Human_First_Names_M_0933=Hinata +Human_First_Names_M_0934=Hiram +Human_First_Names_M_0935=Hiran +Human_First_Names_M_0936=Hiro +Human_First_Names_M_0937=Hiroaki +Human_First_Names_M_0938=Hirokazu +Human_First_Names_M_0939=Hirokichi +Human_First_Names_M_0940=Hirokumi +Human_First_Names_M_0941=Hiromi +Human_First_Names_M_0942=Hiroshi +Human_First_Names_M_0943=Hirotaka +Human_First_Names_M_0944=Hiroto +Human_First_Names_M_0945=Hiroya +Human_First_Names_M_0946=Hiroyasu +Human_First_Names_M_0947=Hiroyuki +Human_First_Names_M_0948=Hisahsi  +Human_First_Names_M_0949=Hisanobu  +Human_First_Names_M_0950=Hisato +Human_First_Names_M_0951=Hitomaro +Human_First_Names_M_0952=Hitoshi  +Human_First_Names_M_0953=Hoc +Human_First_Names_M_0954=Hogai  +Human_First_Names_M_0955=Hoitsu  +Human_First_Names_M_0956=Hokichi +Human_First_Names_M_0957=Holland +Human_First_Names_M_0958=Hollis +Human_First_Names_M_0959=Hong +Human_First_Names_M_0960=Honzo +Human_First_Names_M_0961=Hop +Human_First_Names_M_0962=Horace +Human_First_Names_M_0963=Horacio +Human_First_Names_M_0964=Hoshi  +Human_First_Names_M_0965=Hoshiko +Human_First_Names_M_0966=Houston +Human_First_Names_M_0967=Howard +Human_First_Names_M_0968=Huan +Human_First_Names_M_0969=Hubert +Human_First_Names_M_0970=Hugh +Human_First_Names_M_0971=Hugo +Human_First_Names_M_0972=Hui +Human_First_Names_M_0973=Hulin +Human_First_Names_M_0974=Humberto +Human_First_Names_M_0975=Hunter +Human_First_Names_M_0976=Hyun +Human_First_Names_M_0977=Iacopo +Human_First_Names_M_0978=Ian +Human_First_Names_M_0979=Iben +Human_First_Names_M_0980=Ibrahim +Human_First_Names_M_0981=Ibuki +Human_First_Names_M_0982=Ichibei +Human_First_Names_M_0983=Ichiro +Human_First_Names_M_0984=Ichiyo +Human_First_Names_M_0985=Ichizo +Human_First_Names_M_0986=Ignacio +Human_First_Names_M_0987=Igor +Human_First_Names_M_0988=Ihsan +Human_First_Names_M_0989=Ikemoto  +Human_First_Names_M_0990=Ikku +Human_First_Names_M_0991=Ilia +Human_First_Names_M_0992=Ilias +Human_First_Names_M_0993=Ilom +Human_First_Names_M_0994=Imasu +Human_First_Names_M_0995=Immanuel +Human_First_Names_M_0996=Indus +Human_First_Names_M_0997=Inejiro +Human_First_Names_M_0998=Iqbal +Human_First_Names_M_0999=Ira +Human_First_Names_M_1000=Irfan +Human_First_Names_M_1001=Irvin +Human_First_Names_M_1002=Irving +Human_First_Names_M_1003=Irwin +Human_First_Names_M_1004=Irya +Human_First_Names_M_1005=Isaac +Human_First_Names_M_1006=Isaiah +Human_First_Names_M_1007=Isamu +Human_First_Names_M_1008=Isar +Human_First_Names_M_1009=Isiah +Human_First_Names_M_1010=Isidro +Human_First_Names_M_1011=Ismael +Human_First_Names_M_1012=Isoshi  +Human_First_Names_M_1013=Issa +Human_First_Names_M_1014=Issac +Human_First_Names_M_1015=Itembe +Human_First_Names_M_1016=Itsuki +Human_First_Names_M_1017=Ivan +Human_First_Names_M_1018=Ivar +Human_First_Names_M_1019=Iwao +Human_First_Names_M_1020=Iwao  +Human_First_Names_M_1021=Izan +Human_First_Names_M_1022=Izzy +Human_First_Names_M_1023=Ja +Human_First_Names_M_1024=Jabbar +Human_First_Names_M_1025=Jabir +Human_First_Names_M_1026=Jack +Human_First_Names_M_1027=Jackie +Human_First_Names_M_1028=Jackson +Human_First_Names_M_1029=Jacob +Human_First_Names_M_1030=Jacques +Human_First_Names_M_1031=Jagesh +Human_First_Names_M_1032=Jahi +Human_First_Names_M_1033=Jailesh +Human_First_Names_M_1034=Jaime +Human_First_Names_M_1035=Jake +Human_First_Names_M_1036=Jakob +Human_First_Names_M_1037=Jalal +Human_First_Names_M_1038=Jaleel +Human_First_Names_M_1039=Jalil +Human_First_Names_M_1040=Jamal +Human_First_Names_M_1041=Jamar +Human_First_Names_M_1042=Jamel +Human_First_Names_M_1043=James +Human_First_Names_M_1044=Jamie +Human_First_Names_M_1045=Jan +Human_First_Names_M_1046=Jannik +Human_First_Names_M_1047=Jannis +Human_First_Names_M_1048=Janu +Human_First_Names_M_1049=Janvier +Human_First_Names_M_1050=Jardan +Human_First_Names_M_1051=Jared +Human_First_Names_M_1052=Jarek +Human_First_Names_M_1053=Jarred +Human_First_Names_M_1054=Jarrett +Human_First_Names_M_1055=Jarrod +Human_First_Names_M_1056=Jarvis +Human_First_Names_M_1057=Jason +Human_First_Names_M_1058=Jasper +Human_First_Names_M_1059=Jata +Human_First_Names_M_1060=Jatinder +Human_First_Names_M_1061=Jaul +Human_First_Names_M_1062=Javier +Human_First_Names_M_1063=Jay +Human_First_Names_M_1064=Jaye +Human_First_Names_M_1065=Jayson +Human_First_Names_M_1066=Jean +Human_First_Names_M_1067=Jed +Human_First_Names_M_1068=Jeff +Human_First_Names_M_1069=Jefferey +Human_First_Names_M_1070=Jefferson +Human_First_Names_M_1071=Jeffery +Human_First_Names_M_1072=Jeffrey +Human_First_Names_M_1073=Jeffry +Human_First_Names_M_1074=Jehan +Human_First_Names_M_1075=Jemond +Human_First_Names_M_1076=Jens +Human_First_Names_M_1077=Jerald +Human_First_Names_M_1078=Jeremiah +Human_First_Names_M_1079=Jeremy +Human_First_Names_M_1080=Jermaine +Human_First_Names_M_1081=Jerold +Human_First_Names_M_1082=Jerome +Human_First_Names_M_1083=Jerrod +Human_First_Names_M_1084=Jerry +Human_First_Names_M_1085=Jess +Human_First_Names_M_1086=Jesse +Human_First_Names_M_1087=Jessie +Human_First_Names_M_1088=Jiang +Human_First_Names_M_1089=Jianyu +Human_First_Names_M_1090=Jibade +Human_First_Names_M_1091=Jim +Human_First_Names_M_1092=Jimmie +Human_First_Names_M_1093=Jimmy +Human_First_Names_M_1094=Jin +Human_First_Names_M_1095=Jing +Human_First_Names_M_1096=Jinhai +Human_First_Names_M_1097=Jiro +Human_First_Names_M_1098=Jo +Human_First_Names_M_1099=Joaquin +Human_First_Names_M_1100=Jody +Human_First_Names_M_1101=Joe +Human_First_Names_M_1102=Joel +Human_First_Names_M_1103=Joesph +Human_First_Names_M_1104=Joey +Human_First_Names_M_1105=Johann +Human_First_Names_M_1106=Johannes +Human_First_Names_M_1107=John +Human_First_Names_M_1108=Johnathan +Human_First_Names_M_1109=Johnathon +Human_First_Names_M_1110=Johnie +Human_First_Names_M_1111=Johnnie +Human_First_Names_M_1112=Johnny +Human_First_Names_M_1113=Joji +Human_First_Names_M_1114=Jomei +Human_First_Names_M_1115=Jon +Human_First_Names_M_1116=Jona +Human_First_Names_M_1117=Jonah +Human_First_Names_M_1118=Jonas +Human_First_Names_M_1119=Jonathan +Human_First_Names_M_1120=Jonathon +Human_First_Names_M_1121=Jordan +Human_First_Names_M_1122=Jordi +Human_First_Names_M_1123=Jordy +Human_First_Names_M_1124=Jorge +Human_First_Names_M_1125=Jorgen +Human_First_Names_M_1126=Jose +Human_First_Names_M_1127=Josef +Human_First_Names_M_1128=Joseph +Human_First_Names_M_1129=Josh +Human_First_Names_M_1130=Joshua +Human_First_Names_M_1131=Josiah +Human_First_Names_M_1132=Jotaro +Human_First_Names_M_1133=Juan +Human_First_Names_M_1134=Judson +Human_First_Names_M_1135=Jules +Human_First_Names_M_1136=Julian +Human_First_Names_M_1137=Julio +Human_First_Names_M_1138=Juma +Human_First_Names_M_1139=Jun +Human_First_Names_M_1140=Junichi +Human_First_Names_M_1141=Junior +Human_First_Names_M_1142=Juro +Human_First_Names_M_1143=Justin +Human_First_Names_M_1144=Juzo +Human_First_Names_M_1145=Kabil +Human_First_Names_M_1146=Kadeen +Human_First_Names_M_1147=Kadeer +Human_First_Names_M_1148=Kadin +Human_First_Names_M_1149=Kadir +Human_First_Names_M_1150=Kado +Human_First_Names_M_1151=Kafu +Human_First_Names_M_1152=Kahil +Human_First_Names_M_1153=Kaito +Human_First_Names_M_1154=Kakuzo +Human_First_Names_M_1155=Kalel +Human_First_Names_M_1156=Kalesh +Human_First_Names_M_1157=Kalil +Human_First_Names_M_1158=Kaliq +Human_First_Names_M_1159=Kamal +Human_First_Names_M_1160=Kami +Human_First_Names_M_1161=Kan +Human_First_Names_M_1162=Kanbe +Human_First_Names_M_1163=Kane +Human_First_Names_M_1164=Kang +Human_First_Names_M_1165=Kanish +Human_First_Names_M_1166=Kanjiro +Human_First_Names_M_1167=Kanko +Human_First_Names_M_1168=Kano +Human_First_Names_M_1169=Kansuke +Human_First_Names_M_1170=Kantaro +Human_First_Names_M_1171=Kare +Human_First_Names_M_1172=Kareb +Human_First_Names_M_1173=Kareem +Human_First_Names_M_1174=Karif +Human_First_Names_M_1175=Karim +Human_First_Names_M_1176=Karl +Human_First_Names_M_1177=Kaseem +Human_First_Names_M_1178=Kasem +Human_First_Names_M_1179=Kasib +Human_First_Names_M_1180=Kasim +Human_First_Names_M_1181=Kasozi +Human_First_Names_M_1182=Kata +Human_First_Names_M_1183=Katai +Human_First_Names_M_1184=Katashi +Human_First_Names_M_1185=Katsu +Human_First_Names_M_1186=Katsuro +Human_First_Names_M_1187=Katuramu +Human_First_Names_M_1188=Katzumi +Human_First_Names_M_1189=Kave +Human_First_Names_M_1190=Kavin +Human_First_Names_M_1191=Kayin +Human_First_Names_M_1192=Kaz +Human_First_Names_M_1193=Kazu +Human_First_Names_M_1194=Kazuhiro +Human_First_Names_M_1195=Kazuki +Human_First_Names_M_1196=Kazuma +Human_First_Names_M_1197=Kedar +Human_First_Names_M_1198=Kei  +Human_First_Names_M_1199=Keiji +Human_First_Names_M_1200=Keishi +Human_First_Names_M_1201=Keisuke  +Human_First_Names_M_1202=Keitaro +Human_First_Names_M_1203=Keith +Human_First_Names_M_1204=Keizo +Human_First_Names_M_1205=Kelly +Human_First_Names_M_1206=Kelsey +Human_First_Names_M_1207=Kelvin +Human_First_Names_M_1208=Ken +Human_First_Names_M_1209=Kendall +Human_First_Names_M_1210=Kendrick +Human_First_Names_M_1211=Kenji +Human_First_Names_M_1212=Kenjiro +Human_First_Names_M_1213=Kenko +Human_First_Names_M_1214=Kenneth +Human_First_Names_M_1215=Kennith +Human_First_Names_M_1216=Kenny +Human_First_Names_M_1217=Kent +Human_First_Names_M_1218=Kentaro +Human_First_Names_M_1219=Kenton +Human_First_Names_M_1220=Kenzan  +Human_First_Names_M_1221=Kenzo +Human_First_Names_M_1222=Kerry +Human_First_Names_M_1223=Kesse +Human_First_Names_M_1224=Keven +Human_First_Names_M_1225=Kevin +Human_First_Names_M_1226=Khalil +Human_First_Names_M_1227=Ki +Human_First_Names_M_1228=Kichiro +Human_First_Names_M_1229=Kieth +Human_First_Names_M_1230=Kigongo +Human_First_Names_M_1231=Kijuro +Human_First_Names_M_1232=Kilian +Human_First_Names_M_1233=Kim +Human_First_Names_M_1234=Kin +Human_First_Names_M_1235=Kinji  +Human_First_Names_M_1236=Kinnojo  +Human_First_Names_M_1237=Kintu +Human_First_Names_M_1238=Kinzo +Human_First_Names_M_1239=Kip +Human_First_Names_M_1240=Kirby +Human_First_Names_M_1241=Kiri +Human_First_Names_M_1242=Kirk +Human_First_Names_M_1243=Kisho  +Human_First_Names_M_1244=Kito +Human_First_Names_M_1245=Kiv +Human_First_Names_M_1246=Kiyohira +Human_First_Names_M_1247=Kiyoshi +Human_First_Names_M_1248=Knute +Human_First_Names_M_1249=Kobe +Human_First_Names_M_1250=Kobo +Human_First_Names_M_1251=Koetsu +Human_First_Names_M_1252=Kohei +Human_First_Names_M_1253=Kohen +Human_First_Names_M_1254=Komea +Human_First_Names_M_1255=Konyo +Human_First_Names_M_1256=Korin +Human_First_Names_M_1257=Kory +Human_First_Names_M_1258=Kosaku +Human_First_Names_M_1259=Kosami +Human_First_Names_M_1260=Koshiro +Human_First_Names_M_1261=Kota +Human_First_Names_M_1262=Kotaro +Human_First_Names_M_1263=Koto +Human_First_Names_M_1264=Kovan +Human_First_Names_M_1265=Koyo +Human_First_Names_M_1266=Kozue +Human_First_Names_M_1267=Kris +Human_First_Names_M_1268=Kristian +Human_First_Names_M_1269=Kristopher +Human_First_Names_M_1270=Kuma +Human_First_Names_M_1271=Kunimichi +Human_First_Names_M_1272=Kunitaro +Human_First_Names_M_1273=Kuri +Human_First_Names_M_1274=Kuro +Human_First_Names_M_1275=Kurt +Human_First_Names_M_1276=Kurtis +Human_First_Names_M_1277=Kushanu +Human_First_Names_M_1278=Kwame +Human_First_Names_M_1279=Kwan +Human_First_Names_M_1280=Kyle +Human_First_Names_M_1281=Kyo +Human_First_Names_M_1282=Kyoden +Human_First_Names_M_1283=Kyoji +Human_First_Names_M_1284=Kyu +Human_First_Names_M_1285=Kyuichi +Human_First_Names_M_1286=Kyuso +Human_First_Names_M_1287=Kyuwa +Human_First_Names_M_1288=Lado +Human_First_Names_M_1289=Lafayette +Human_First_Names_M_1290=Lahar +Human_First_Names_M_1291=Lamar +Human_First_Names_M_1292=Lamond +Human_First_Names_M_1293=Lamont +Human_First_Names_M_1294=Lance +Human_First_Names_M_1295=Landis +Human_First_Names_M_1296=Lando +Human_First_Names_M_1297=Landon +Human_First_Names_M_1298=Landry +Human_First_Names_M_1299=Lane +Human_First_Names_M_1300=Langston +Human_First_Names_M_1301=Laniyan +Human_First_Names_M_1302=Lanny +Human_First_Names_M_1303=Lao +Human_First_Names_M_1304=Larenzo +Human_First_Names_M_1305=Laron +Human_First_Names_M_1306=Larrimore +Human_First_Names_M_1307=Larry +Human_First_Names_M_1308=Lars +Human_First_Names_M_1309=Lasse +Human_First_Names_M_1310=Laurence +Human_First_Names_M_1311=Laurens +Human_First_Names_M_1312=Laurent +Human_First_Names_M_1313=Lawrence +Human_First_Names_M_1314=Layth +Human_First_Names_M_1315=Lazaro +Human_First_Names_M_1316=Lee +Human_First_Names_M_1317=Leggett +Human_First_Names_M_1318=Lei +Human_First_Names_M_1319=Leif +Human_First_Names_M_1320=Leland +Human_First_Names_M_1321=Lema +Human_First_Names_M_1322=Lemuel +Human_First_Names_M_1323=Lenard +Human_First_Names_M_1324=Lennard +Human_First_Names_M_1325=Lennox +Human_First_Names_M_1326=Lenny +Human_First_Names_M_1327=Leo +Human_First_Names_M_1328=Leon +Human_First_Names_M_1329=Leonard +Human_First_Names_M_1330=Leonardo +Human_First_Names_M_1331=Leonel +Human_First_Names_M_1332=Lerenzo +Human_First_Names_M_1333=Leron +Human_First_Names_M_1334=Leroy +Human_First_Names_M_1335=Les +Human_First_Names_M_1336=Leslie +Human_First_Names_M_1337=Lester +Human_First_Names_M_1338=Lev +Human_First_Names_M_1339=Leverett +Human_First_Names_M_1340=Levi +Human_First_Names_M_1341=Levin +Human_First_Names_M_1342=Lewis +Human_First_Names_M_1343=Li +Human_First_Names_M_1344=Liam +Human_First_Names_M_1345=Lian +Human_First_Names_M_1346=Liang +Human_First_Names_M_1347=Lincoln +Human_First_Names_M_1348=Lindsey +Human_First_Names_M_1349=Linus +Human_First_Names_M_1350=Linwood +Human_First_Names_M_1351=Lionel +Human_First_Names_M_1352=Liu +Human_First_Names_M_1353=Lloyd +Human_First_Names_M_1354=Logan +Human_First_Names_M_1355=Lokesh +Human_First_Names_M_1356=Lon +Human_First_Names_M_1357=Long +Human_First_Names_M_1358=Longwei +Human_First_Names_M_1359=Lonnie +Human_First_Names_M_1360=Loren +Human_First_Names_M_1361=Lorenzo +Human_First_Names_M_1362=Loretto +Human_First_Names_M_1363=Lotto +Human_First_Names_M_1364=Louie +Human_First_Names_M_1365=Louis +Human_First_Names_M_1366=Lowell +Human_First_Names_M_1367=Loyd +Human_First_Names_M_1368=Luc +Human_First_Names_M_1369=Luca +Human_First_Names_M_1370=Lucas +Human_First_Names_M_1371=Lucian +Human_First_Names_M_1372=Lucio +Human_First_Names_M_1373=Luigi +Human_First_Names_M_1374=Luis +Human_First_Names_M_1375=Lukas +Human_First_Names_M_1376=Luke +Human_First_Names_M_1377=Luther +Human_First_Names_M_1378=Lyle +Human_First_Names_M_1379=Lyman +Human_First_Names_M_1380=Lynn +Human_First_Names_M_1381=Maahir +Human_First_Names_M_1382=Mac +Human_First_Names_M_1383=Maccio +Human_First_Names_M_1384=Mace +Human_First_Names_M_1385=Mack +Human_First_Names_M_1386=Madan +Human_First_Names_M_1387=Madani +Human_First_Names_M_1388=Maffeo +Human_First_Names_M_1389=Magnar +Human_First_Names_M_1390=Magnus +Human_First_Names_M_1391=Magomu +Human_First_Names_M_1392=Mahdi +Human_First_Names_M_1393=Mahindra +Human_First_Names_M_1394=Mahir +Human_First_Names_M_1395=Mahmud +Human_First_Names_M_1396=Maison +Human_First_Names_M_1397=Major +Human_First_Names_M_1398=Makar +Human_First_Names_M_1399=Makker +Human_First_Names_M_1400=Malcolm +Human_First_Names_M_1401=Malik +Human_First_Names_M_1402=Malone +Human_First_Names_M_1403=Mamoru  +Human_First_Names_M_1404=Manabu  +Human_First_Names_M_1405=Manato +Human_First_Names_M_1406=Manay +Human_First_Names_M_1407=Manobu +Human_First_Names_M_1408=Mantel +Human_First_Names_M_1409=Marat +Human_First_Names_M_1410=Marc +Human_First_Names_M_1411=Marcel +Human_First_Names_M_1412=Marco +Human_First_Names_M_1413=Marcos +Human_First_Names_M_1414=Marcus +Human_First_Names_M_1415=Marian +Human_First_Names_M_1416=Marid +Human_First_Names_M_1417=Marino +Human_First_Names_M_1418=Mario +Human_First_Names_M_1419=Maris +Human_First_Names_M_1420=Marius +Human_First_Names_M_1421=Mark +Human_First_Names_M_1422=Markis +Human_First_Names_M_1423=Marlin +Human_First_Names_M_1424=Marlon +Human_First_Names_M_1425=Maro +Human_First_Names_M_1426=Marquise +Human_First_Names_M_1427=Marshall +Human_First_Names_M_1428=Marti +Human_First_Names_M_1429=Martin +Human_First_Names_M_1430=Marty +Human_First_Names_M_1431=Marvin +Human_First_Names_M_1432=Mary +Human_First_Names_M_1433=Masahiko +Human_First_Names_M_1434=Masahiro +Human_First_Names_M_1435=Masakazu +Human_First_Names_M_1436=Masaki +Human_First_Names_M_1437=Masaru +Human_First_Names_M_1438=Masato +Human_First_Names_M_1439=Mashiro +Human_First_Names_M_1440=Maslin +Human_First_Names_M_1441=Mason +Human_First_Names_M_1442=Masu  +Human_First_Names_M_1443=Masud +Human_First_Names_M_1444=Matabei +Human_First_Names_M_1445=Matei +Human_First_Names_M_1446=Mateo +Human_First_Names_M_1447=Mathew +Human_First_Names_M_1448=Mathias +Human_First_Names_M_1449=Mathieu +Human_First_Names_M_1450=Matsu  +Human_First_Names_M_1451=Matsuo  +Human_First_Names_M_1452=Matt +Human_First_Names_M_1453=Matteo +Human_First_Names_M_1454=Matthew +Human_First_Names_M_1455=Matthieu +Human_First_Names_M_1456=Maurice +Human_First_Names_M_1457=Mauro +Human_First_Names_M_1458=Max +Human_First_Names_M_1459=Maxim +Human_First_Names_M_1460=Maximilian +Human_First_Names_M_1461=Maxwell +Human_First_Names_M_1462=Maynard +Human_First_Names_M_1463=Mayson +Human_First_Names_M_1464=Mazi +Human_First_Names_M_1465=Medarno +Human_First_Names_M_1466=Mehdi +Human_First_Names_M_1467=Meiji +Human_First_Names_M_1468=Mel +Human_First_Names_M_1469=Melvin +Human_First_Names_M_1470=Merle +Human_First_Names_M_1471=Merlin +Human_First_Names_M_1472=Merrill +Human_First_Names_M_1473=Mervin +Human_First_Names_M_1474=Micah +Human_First_Names_M_1475=Michael +Human_First_Names_M_1476=Micheal +Human_First_Names_M_1477=Michel +Human_First_Names_M_1478=Mickey +Human_First_Names_M_1479=Miguel +Human_First_Names_M_1480=Mihir +Human_First_Names_M_1481=Mika +Human_First_Names_M_1482=Mike +Human_First_Names_M_1483=Miki +Human_First_Names_M_1484=Miles +Human_First_Names_M_1485=Milford +Human_First_Names_M_1486=Millard +Human_First_Names_M_1487=Milo +Human_First_Names_M_1488=Milton +Human_First_Names_M_1489=Min +Human_First_Names_M_1490=Ming +Human_First_Names_M_1491=Minh +Human_First_Names_M_1492=Mino +Human_First_Names_M_1493=Minoru  +Human_First_Names_M_1494=Misao  +Human_First_Names_M_1495=Mitch +Human_First_Names_M_1496=Mitchel +Human_First_Names_M_1497=Mitchell +Human_First_Names_M_1498=Mito  +Human_First_Names_M_1499=Mitsuhide  +Human_First_Names_M_1500=Mitsuo +Human_First_Names_M_1501=Mitul +Human_First_Names_M_1502=Momoru +Human_First_Names_M_1503=Monroe +Human_First_Names_M_1504=Montague +Human_First_Names_M_1505=Montaro +Human_First_Names_M_1506=Monte +Human_First_Names_M_1507=Montgomery +Human_First_Names_M_1508=Montreal +Human_First_Names_M_1509=Montrel +Human_First_Names_M_1510=Monty +Human_First_Names_M_1511=Monzal +Human_First_Names_M_1512=Moore +Human_First_Names_M_1513=Morel +Human_First_Names_M_1514=Morgan +Human_First_Names_M_1515=Moritz +Human_First_Names_M_1516=Morris +Human_First_Names_M_1517=Mortimer +Human_First_Names_M_1518=Morty +Human_First_Names_M_1519=Moses +Human_First_Names_M_1520=Moyo +Human_First_Names_M_1521=Munoto  +Human_First_Names_M_1522=Murray +Human_First_Names_M_1523=Muwanga +Human_First_Names_M_1524=Mwake +Human_First_Names_M_1525=Myles +Human_First_Names_M_1526=Myron +Human_First_Names_M_1527=Myung +Human_First_Names_M_1528=Nabeel +Human_First_Names_M_1529=Nabhan +Human_First_Names_M_1530=Nadim +Human_First_Names_M_1531=Nadir +Human_First_Names_M_1532=Nahid +Human_First_Names_M_1533=Naizen +Human_First_Names_M_1534=Najeeb +Human_First_Names_M_1535=Nakazo +Human_First_Names_M_1536=Naldo +Human_First_Names_M_1537=Namboku +Human_First_Names_M_1538=Namir +Human_First_Names_M_1539=Nampo +Human_First_Names_M_1540=Narahiko +Human_First_Names_M_1541=Nardo +Human_First_Names_M_1542=Nasib +Human_First_Names_M_1543=Nasir +Human_First_Names_M_1544=Nasser +Human_First_Names_M_1545=Nassor +Human_First_Names_M_1546=Nathan +Human_First_Names_M_1547=Nathaniel +Human_First_Names_M_1548=Natsu +Human_First_Names_M_1549=Natsume +Human_First_Names_M_1550=Neal +Human_First_Names_M_1551=Ned +Human_First_Names_M_1552=Neil +Human_First_Names_M_1553=Nello +Human_First_Names_M_1554=Nels +Human_First_Names_M_1555=Nelson +Human_First_Names_M_1556=Nencio +Human_First_Names_M_1557=Neri +Human_First_Names_M_1558=Nestor +Human_First_Names_M_1559=Newton +Human_First_Names_M_1560=Nhan +Human_First_Names_M_1561=Niccolo +Human_First_Names_M_1562=Nicholas +Human_First_Names_M_1563=Nick +Human_First_Names_M_1564=Nickolas +Human_First_Names_M_1565=Nico +Human_First_Names_M_1566=Nicolas +Human_First_Names_M_1567=Nigel +Human_First_Names_M_1568=Nikash +Human_First_Names_M_1569=Nikki +Human_First_Names_M_1570=Niklas +Human_First_Names_M_1571=Nil +Human_First_Names_M_1572=Nils +Human_First_Names_M_1573=Nimit +Human_First_Names_M_1574=Nirav +Human_First_Names_M_1575=Noah +Human_First_Names_M_1576=Nobu +Human_First_Names_M_1577=Nobuhito +Human_First_Names_M_1578=Noel +Human_First_Names_M_1579=Nolan +Human_First_Names_M_1580=Nori +Human_First_Names_M_1581=Norman +Human_First_Names_M_1582=Norris +Human_First_Names_M_1583=Norville +Human_First_Names_M_1584=Nozzo +Human_First_Names_M_1585=Numbers +Human_First_Names_M_1586=Nuto +Human_First_Names_M_1587=Obadele +Human_First_Names_M_1588=Oban +Human_First_Names_M_1589=Octavio +Human_First_Names_M_1590=Oda +Human_First_Names_M_1591=Odell +Human_First_Names_M_1592=Odis +Human_First_Names_M_1593=Okakura +Human_First_Names_M_1594=Ola +Human_First_Names_M_1595=Olav +Human_First_Names_M_1596=Oleg +Human_First_Names_M_1597=Olen +Human_First_Names_M_1598=Olin +Human_First_Names_M_1599=Oliver +Human_First_Names_M_1600=Ollie +Human_First_Names_M_1601=Omar +Human_First_Names_M_1602=Omkar +Human_First_Names_M_1603=Orlando +Human_First_Names_M_1604=Orville +Human_First_Names_M_1605=Osamu +Human_First_Names_M_1606=Oscar +Human_First_Names_M_1607=Oskar +Human_First_Names_M_1608=Osman +Human_First_Names_M_1609=Otis +Human_First_Names_M_1610=Ottar +Human_First_Names_M_1611=Otto +Human_First_Names_M_1612=Owen +Human_First_Names_M_1613=Oystein +Human_First_Names_M_1614=Pablo +Human_First_Names_M_1615=Pace +Human_First_Names_M_1616=Pacho +Human_First_Names_M_1617=Pallav +Human_First_Names_M_1618=Param +Human_First_Names_M_1619=Paran +Human_First_Names_M_1620=Park +Human_First_Names_M_1621=Parker +Human_First_Names_M_1622=Parnell +Human_First_Names_M_1623=Pascal +Human_First_Names_M_1624=Pat +Human_First_Names_M_1625=Pathik +Human_First_Names_M_1626=Patrice +Human_First_Names_M_1627=Patrick +Human_First_Names_M_1628=Paul +Human_First_Names_M_1629=Pavel +Human_First_Names_M_1630=Pedro +Human_First_Names_M_1631=Peng +Human_First_Names_M_1632=Pepe +Human_First_Names_M_1633=Percival +Human_First_Names_M_1634=Percy +Human_First_Names_M_1635=Pernell +Human_First_Names_M_1636=Perry +Human_First_Names_M_1637=Pete +Human_First_Names_M_1638=Peter +Human_First_Names_M_1639=Phil +Human_First_Names_M_1640=Philip +Human_First_Names_M_1641=Philipe +Human_First_Names_M_1642=Phillip +Human_First_Names_M_1643=Pich +Human_First_Names_M_1644=Piero +Human_First_Names_M_1645=Pierre +Human_First_Names_M_1646=Pieter +Human_First_Names_M_1647=Pietro +Human_First_Names_M_1648=Ping +Human_First_Names_M_1649=Pippo +Human_First_Names_M_1650=Pol +Human_First_Names_M_1651=Pomeroy +Human_First_Names_M_1652=Pravit +Human_First_Names_M_1653=Preston +Human_First_Names_M_1654=Pricha +Human_First_Names_M_1655=Puccio +Human_First_Names_M_1656=Purvis +Human_First_Names_M_1657=Qadim +Human_First_Names_M_1658=Qadir +Human_First_Names_M_1659=Quentin +Human_First_Names_M_1660=Quincy +Human_First_Names_M_1661=Quinn +Human_First_Names_M_1662=Quintin +Human_First_Names_M_1663=Radu +Human_First_Names_M_1664=Rafael +Human_First_Names_M_1665=Rafaelle +Human_First_Names_M_1666=Rafid +Human_First_Names_M_1667=Ragnar +Human_First_Names_M_1668=Rahul +Human_First_Names_M_1669=Rai +Human_First_Names_M_1670=Raj +Human_First_Names_M_1671=Raja +Human_First_Names_M_1672=Ralph +Human_First_Names_M_1673=Rami +Human_First_Names_M_1674=Ramiro +Human_First_Names_M_1675=Ramon +Human_First_Names_M_1676=Ramzi +Human_First_Names_M_1677=Randal +Human_First_Names_M_1678=Randall +Human_First_Names_M_1679=Randell +Human_First_Names_M_1680=Randolph +Human_First_Names_M_1681=Randy +Human_First_Names_M_1682=Ranger +Human_First_Names_M_1683=Raoul +Human_First_Names_M_1684=Raphael +Human_First_Names_M_1685=Rashad +Human_First_Names_M_1686=Rasin +Human_First_Names_M_1687=Raul +Human_First_Names_M_1688=Rawlins +Human_First_Names_M_1689=Ray +Human_First_Names_M_1690=Rayan +Human_First_Names_M_1691=Raymond +Human_First_Names_M_1692=Raymundo +Human_First_Names_M_1693=Raynard +Human_First_Names_M_1694=Razan  +Human_First_Names_M_1695=Reagan +Human_First_Names_M_1696=Reed +Human_First_Names_M_1697=Reggie +Human_First_Names_M_1698=Reginald +Human_First_Names_M_1699=Rei +Human_First_Names_M_1700=Reid +Human_First_Names_M_1701=Reinaldo +Human_First_Names_M_1702=Remi +Human_First_Names_M_1703=Ren +Human_First_Names_M_1704=Renard +Human_First_Names_M_1705=Renardo +Human_First_Names_M_1706=Rene +Human_First_Names_M_1707=Renzo +Human_First_Names_M_1708=Reuben +Human_First_Names_M_1709=Rex +Human_First_Names_M_1710=Reyes +Human_First_Names_M_1711=Reynaldo +Human_First_Names_M_1712=Reynard +Human_First_Names_M_1713=Ricardo +Human_First_Names_M_1714=Ricco +Human_First_Names_M_1715=Rich +Human_First_Names_M_1716=Richard +Human_First_Names_M_1717=Richie +Human_First_Names_M_1718=Rick +Human_First_Names_M_1719=Rickey +Human_First_Names_M_1720=Rickie +Human_First_Names_M_1721=Ricky +Human_First_Names_M_1722=Rico +Human_First_Names_M_1723=Ridolfo +Human_First_Names_M_1724=Riley +Human_First_Names_M_1725=Rimon +Human_First_Names_M_1726=Rinaldo +Human_First_Names_M_1727=Rio +Human_First_Names_M_1728=Rob +Human_First_Names_M_1729=Robbie +Human_First_Names_M_1730=Robby +Human_First_Names_M_1731=Robert +Human_First_Names_M_1732=Roberto +Human_First_Names_M_1733=Robin +Human_First_Names_M_1734=Rocco +Human_First_Names_M_1735=Rocky +Human_First_Names_M_1736=Rod +Human_First_Names_M_1737=Roderick +Human_First_Names_M_1738=Rodger +Human_First_Names_M_1739=Rodney +Human_First_Names_M_1740=Rodolfo +Human_First_Names_M_1741=Rodrick +Human_First_Names_M_1742=Roger +Human_First_Names_M_1743=Rohit +Human_First_Names_M_1744=Roland +Human_First_Names_M_1745=Rolf +Human_First_Names_M_1746=Rolland +Human_First_Names_M_1747=Roman +Human_First_Names_M_1748=Romeo +Human_First_Names_M_1749=Ron +Human_First_Names_M_1750=Ronald +Human_First_Names_M_1751=Rondel +Human_First_Names_M_1752=Ronin +Human_First_Names_M_1753=Ronnie +Human_First_Names_M_1754=Ronny +Human_First_Names_M_1755=Rory +Human_First_Names_M_1756=Roscoe +Human_First_Names_M_1757=Ross +Human_First_Names_M_1758=Rowen +Human_First_Names_M_1759=Roy +Human_First_Names_M_1760=Royce +Human_First_Names_M_1761=Ru +Human_First_Names_M_1762=Ruben +Human_First_Names_M_1763=Rubin +Human_First_Names_M_1764=Rudolph +Human_First_Names_M_1765=Rudy +Human_First_Names_M_1766=Rufus +Human_First_Names_M_1767=Ruhi +Human_First_Names_M_1768=Rupert +Human_First_Names_M_1769=Rush +Human_First_Names_M_1770=Russ +Human_First_Names_M_1771=Russel +Human_First_Names_M_1772=Russell +Human_First_Names_M_1773=Rusty +Human_First_Names_M_1774=Ruy +Human_First_Names_M_1775=Ryan +Human_First_Names_M_1776=Ryo +Human_First_Names_M_1777=Ryoko +Human_First_Names_M_1778=Ryoma +Human_First_Names_M_1779=Ryota +Human_First_Names_M_1780=Ryozo +Human_First_Names_M_1781=Ryu  +Human_First_Names_M_1782=Ryuki +Human_First_Names_M_1783=Ryuto +Human_First_Names_M_1784=Saad +Human_First_Names_M_1785=Sabastien +Human_First_Names_M_1786=Sabir +Human_First_Names_M_1787=Sadid +Human_First_Names_M_1788=Sadiq +Human_First_Names_M_1789=Sahib +Human_First_Names_M_1790=Sahir +Human_First_Names_M_1791=Sal +Human_First_Names_M_1792=Saleh +Human_First_Names_M_1793=Salomon +Human_First_Names_M_1794=Salvador +Human_First_Names_M_1795=Salvadore +Human_First_Names_M_1796=Salvatore +Human_First_Names_M_1797=Salvi +Human_First_Names_M_1798=Sam +Human_First_Names_M_1799=Sameer +Human_First_Names_M_1800=Sami +Human_First_Names_M_1801=Sammie +Human_First_Names_M_1802=Sammy +Human_First_Names_M_1803=Samo +Human_First_Names_M_1804=Samuel +Human_First_Names_M_1805=Sandy +Human_First_Names_M_1806=Sanford +Human_First_Names_M_1807=Sang +Human_First_Names_M_1808=Sanjiro +Human_First_Names_M_1809=Sanjit +Human_First_Names_M_1810=Santiago +Human_First_Names_M_1811=Santos +Human_First_Names_M_1812=Satoru +Human_First_Names_M_1813=Saul +Human_First_Names_M_1814=Sayer +Human_First_Names_M_1815=Scot +Human_First_Names_M_1816=Scott +Human_First_Names_M_1817=Scottie +Human_First_Names_M_1818=Scotty +Human_First_Names_M_1819=Sean +Human_First_Names_M_1820=Sebastian +Human_First_Names_M_1821=Seibei +Human_First_Names_M_1822=Seiji +Human_First_Names_M_1823=Seison +Human_First_Names_M_1824=Sekayi +Human_First_Names_M_1825=Sen +Human_First_Names_M_1826=Senichi +Human_First_Names_M_1827=Sergei +Human_First_Names_M_1828=Sergio +Human_First_Names_M_1829=Seth +Human_First_Names_M_1830=Seyed +Human_First_Names_M_1831=Seymour +Human_First_Names_M_1832=Shadi +Human_First_Names_M_1833=Shane +Human_First_Names_M_1834=Shannon +Human_First_Names_M_1835=Shaun +Human_First_Names_M_1836=Shawn +Human_First_Names_M_1837=Shay +Human_First_Names_M_1838=Shelby +Human_First_Names_M_1839=Sheldon +Human_First_Names_M_1840=Shelton +Human_First_Names_M_1841=Shen +Human_First_Names_M_1842=Sherman +Human_First_Names_M_1843=Shigeki +Human_First_Names_M_1844=Shigematsu +Human_First_Names_M_1845=Shigemori +Human_First_Names_M_1846=Shigeru +Human_First_Names_M_1847=Shihei +Human_First_Names_M_1848=Shijo +Human_First_Names_M_1849=Shik +Human_First_Names_M_1850=Shin +Human_First_Names_M_1851=Shingen +Human_First_Names_M_1852=Shino +Human_First_Names_M_1853=Shinobu +Human_First_Names_M_1854=Shintaro +Human_First_Names_M_1855=Shiro +Human_First_Names_M_1856=Shoji +Human_First_Names_M_1857=Shumei +Human_First_Names_M_1858=Shun +Human_First_Names_M_1859=Shunji +Human_First_Names_M_1860=Shunsen +Human_First_Names_M_1861=Sidney +Human_First_Names_M_1862=Sigurd +Human_First_Names_M_1863=Silas +Human_First_Names_M_1864=Silvio +Human_First_Names_M_1865=Simba +Human_First_Names_M_1866=Simon +Human_First_Names_M_1867=Sinclair +Human_First_Names_M_1868=Sindre +Human_First_Names_M_1869=Skipp +Human_First_Names_M_1870=Solomon +Human_First_Names_M_1871=Soma +Human_First_Names_M_1872=Sonny +Human_First_Names_M_1873=Sook +Human_First_Names_M_1874=Sora +Human_First_Names_M_1875=Sotan +Human_First_Names_M_1876=Sotaro +Human_First_Names_M_1877=Sovann +Human_First_Names_M_1878=Sozen +Human_First_Names_M_1879=Spencer +Human_First_Names_M_1880=Stacey +Human_First_Names_M_1881=Stan +Human_First_Names_M_1882=Stanislav +Human_First_Names_M_1883=Stanley +Human_First_Names_M_1884=Stefan +Human_First_Names_M_1885=Stein +Human_First_Names_M_1886=Stephan +Human_First_Names_M_1887=Stephen +Human_First_Names_M_1888=Sterling +Human_First_Names_M_1889=Steve +Human_First_Names_M_1890=Steven +Human_First_Names_M_1891=Stevie +Human_First_Names_M_1892=Stewart +Human_First_Names_M_1893=Stuart +Human_First_Names_M_1894=Sully +Human_First_Names_M_1895=Sumio +Human_First_Names_M_1896=Sunay +Human_First_Names_M_1897=Sung +Human_First_Names_M_1898=Sutherland +Human_First_Names_M_1899=Sydney +Human_First_Names_M_1900=Sylvester +Human_First_Names_M_1901=Tad +Human_First_Names_M_1902=Tadamasa +Human_First_Names_M_1903=Tadashi +Human_First_Names_M_1904=Taddeo +Human_First_Names_M_1905=Taiga +Human_First_Names_M_1906=Taikan +Human_First_Names_M_1907=Taisei +Human_First_Names_M_1908=Taj +Human_First_Names_M_1909=Tajiri +Human_First_Names_M_1910=Takafumi +Human_First_Names_M_1911=Takahashi +Human_First_Names_M_1912=Takahiro +Human_First_Names_M_1913=Takeo +Human_First_Names_M_1914=Taki +Human_First_Names_M_1915=Takuji +Human_First_Names_M_1916=Talal +Human_First_Names_M_1917=Talbot +Human_First_Names_M_1918=Talon +Human_First_Names_M_1919=Tamir +Human_First_Names_M_1920=Taneesh +Human_First_Names_M_1921=Tango +Human_First_Names_M_1922=Tanner +Human_First_Names_M_1923=Tanzan +Human_First_Names_M_1924=Tapy +Human_First_Names_M_1925=Taro +Human_First_Names_M_1926=Tashiro +Human_First_Names_M_1927=Taylor +Human_First_Names_M_1928=Ted +Human_First_Names_M_1929=Teddy +Human_First_Names_M_1930=Temin +Human_First_Names_M_1931=Tenshin +Human_First_Names_M_1932=Teppo +Human_First_Names_M_1933=Terrance +Human_First_Names_M_1934=Terrell +Human_First_Names_M_1935=Terry +Human_First_Names_M_1936=Tessai  +Human_First_Names_M_1937=Tetsu  +Human_First_Names_M_1938=Tetsuya  +Human_First_Names_M_1939=Thad +Human_First_Names_M_1940=Thaddeus +Human_First_Names_M_1941=Thatcher +Human_First_Names_M_1942=Theo +Human_First_Names_M_1943=Theodor +Human_First_Names_M_1944=Theodore +Human_First_Names_M_1945=Theron +Human_First_Names_M_1946=Thoki  +Human_First_Names_M_1947=Thomas +Human_First_Names_M_1948=Thurman +Human_First_Names_M_1949=Thurston +Human_First_Names_M_1950=Tiennan +Human_First_Names_M_1951=Tilak +Human_First_Names_M_1952=Till +Human_First_Names_M_1953=Tim +Human_First_Names_M_1954=Timmy +Human_First_Names_M_1955=Timo +Human_First_Names_M_1956=Timothy +Human_First_Names_M_1957=Timur +Human_First_Names_M_1958=Tin +Human_First_Names_M_1959=Tobar +Human_First_Names_M_1960=Toben +Human_First_Names_M_1961=Tobias +Human_First_Names_M_1962=Toby +Human_First_Names_M_1963=Tod +Human_First_Names_M_1964=Todd +Human_First_Names_M_1965=Toichi +Human_First_Names_M_1966=Toju  +Human_First_Names_M_1967=Toki  +Human_First_Names_M_1968=Tokimune  +Human_First_Names_M_1969=Tokuma +Human_First_Names_M_1970=Tolomer +Human_First_Names_M_1971=Tom +Human_First_Names_M_1972=Toma +Human_First_Names_M_1973=Tomas +Human_First_Names_M_1974=Tombe +Human_First_Names_M_1975=Tommy +Human_First_Names_M_1976=Tony +Human_First_Names_M_1977=Tor +Human_First_Names_M_1978=Torger +Human_First_Names_M_1979=Tormod +Human_First_Names_M_1980=Toru +Human_First_Names_M_1981=Tory +Human_First_Names_M_1982=Toshiaki +Human_First_Names_M_1983=Toshiro +Human_First_Names_M_1984=Tracey +Human_First_Names_M_1985=Tracy +Human_First_Names_M_1986=Tramaine +Human_First_Names_M_1987=Travis +Human_First_Names_M_1988=Trent +Human_First_Names_M_1989=Trenton +Human_First_Names_M_1990=Trevor +Human_First_Names_M_1991=Trey +Human_First_Names_M_1992=Tristan +Human_First_Names_M_1993=Troy +Human_First_Names_M_1994=Truman +Human_First_Names_M_1995=Tsuneo  +Human_First_Names_M_1996=Ty +Human_First_Names_M_1997=Tyler +Human_First_Names_M_1998=Tyrell +Human_First_Names_M_1999=Tyrone +Human_First_Names_M_2000=Tyson +Human_First_Names_M_2001=Uberto +Human_First_Names_M_2002=Udar +Human_First_Names_M_2003=Udo +Human_First_Names_M_2004=Ugo +Human_First_Names_M_2005=Ukon +Human_First_Names_M_2006=Ulysses +Human_First_Names_M_2007=Umar +Human_First_Names_M_2008=Unai +Human_First_Names_M_2009=Uriel +Human_First_Names_M_2010=Vadim +Human_First_Names_M_2011=Valentin +Human_First_Names_M_2012=Valere +Human_First_Names_M_2013=Vallis +Human_First_Names_M_2014=Van +Human_First_Names_M_2015=Vance +Human_First_Names_M_2016=Varg +Human_First_Names_M_2017=Vasile +Human_First_Names_M_2018=Vasily +Human_First_Names_M_2019=Vaughn +Human_First_Names_M_2020=Vendan +Human_First_Names_M_2021=Ventura +Human_First_Names_M_2022=Vern +Human_First_Names_M_2023=Vernon +Human_First_Names_M_2024=Vicente +Human_First_Names_M_2025=Victor +Human_First_Names_M_2026=Vidal +Human_First_Names_M_2027=Viktor +Human_First_Names_M_2028=Vince +Human_First_Names_M_2029=Vincent +Human_First_Names_M_2030=Vincenzo +Human_First_Names_M_2031=Vinesh +Human_First_Names_M_2032=Virgil +Human_First_Names_M_2033=Vito +Human_First_Names_M_2034=Vlad +Human_First_Names_M_2035=Vladimir +Human_First_Names_M_2036=Vladislav +Human_First_Names_M_2037=Wade +Human_First_Names_M_2038=Wadi +Human_First_Names_M_2039=Waldo +Human_First_Names_M_2040=Wali +Human_First_Names_M_2041=Walid +Human_First_Names_M_2042=Walker +Human_First_Names_M_2043=Wallace +Human_First_Names_M_2044=Walter +Human_First_Names_M_2045=Ward +Human_First_Names_M_2046=Warren +Human_First_Names_M_2047=Wayne +Human_First_Names_M_2048=Wen +Human_First_Names_M_2049=Wendell +Human_First_Names_M_2050=Wesley +Human_First_Names_M_2051=Weston +Human_First_Names_M_2052=Wilbert +Human_First_Names_M_2053=Wilbur +Human_First_Names_M_2054=Wilburn +Human_First_Names_M_2055=Wiley +Human_First_Names_M_2056=Wilford +Human_First_Names_M_2057=Wilfred +Human_First_Names_M_2058=Will +Human_First_Names_M_2059=Willard +Human_First_Names_M_2060=William +Human_First_Names_M_2061=Willie +Human_First_Names_M_2062=Willis +Human_First_Names_M_2063=Wilmer +Human_First_Names_M_2064=Wilson +Human_First_Names_M_2065=Wilton +Human_First_Names_M_2066=Win +Human_First_Names_M_2067=Winston +Human_First_Names_M_2068=Woodrow +Human_First_Names_M_2069=Wyatt +Human_First_Names_M_2070=Xavier +Human_First_Names_M_2071=Xin +Human_First_Names_M_2072=Xiu +Human_First_Names_M_2073=Yago +Human_First_Names_M_2074=Yair +Human_First_Names_M_2075=Yakov +Human_First_Names_M_2076=Yakumo +Human_First_Names_M_2077=Yamato +Human_First_Names_M_2078=Yamir +Human_First_Names_M_2079=Yanis +Human_First_Names_M_2080=Yao +Human_First_Names_M_2081=Yaroslav +Human_First_Names_M_2082=Yasahiro +Human_First_Names_M_2083=Yasen +Human_First_Names_M_2084=Yasuhiko +Human_First_Names_M_2085=Yataro +Human_First_Names_M_2086=Yazan +Human_First_Names_M_2087=Yong +Human_First_Names_M_2088=Yoritomo +Human_First_Names_M_2089=Yosai +Human_First_Names_M_2090=Yoshida +Human_First_Names_M_2091=Yoshiro +Human_First_Names_M_2092=Yoshitaka +Human_First_Names_M_2093=Young +Human_First_Names_M_2094=Youssef +Human_First_Names_M_2095=Yozo +Human_First_Names_M_2096=Yuki +Human_First_Names_M_2097=Yuma +Human_First_Names_M_2098=Yury +Human_First_Names_M_2099=Yushiro +Human_First_Names_M_2100=Zachariah +Human_First_Names_M_2101=Zachary +Human_First_Names_M_2102=Zachery +Human_First_Names_M_2103=Zafar +Human_First_Names_M_2104=Zaid +Human_First_Names_M_2105=Zakhar +Human_First_Names_M_2106=Zane +Human_First_Names_M_2107=Zarek +Human_First_Names_M_2108=Zarif +Human_First_Names_M_2109=Zawadi +Human_First_Names_M_2110=Zhen +Human_First_Names_M_2111=Mendo +Human_First_Names_M_2112=Remy +Human_Nicknames_0001=Ace +Human_Nicknames_0002=Afterburn +Human_Nicknames_0003=Any-port +Human_Nicknames_0004=APB +Human_Nicknames_0005=Apples +Human_Nicknames_0006=Aspic +Human_Nicknames_0007=Astro +Human_Nicknames_0008=Baby +Human_Nicknames_0009=Bags +Human_Nicknames_0010=Bakka +Human_Nicknames_0011=Beater +Human_Nicknames_0012=Big Rig +Human_Nicknames_0013=Biter +Human_Nicknames_0014=Blato +Human_Nicknames_0015=Bleeder +Human_Nicknames_0016=Blitz +Human_Nicknames_0017=Blowback +Human_Nicknames_0018=Bones +Human_Nicknames_0019=Bonks +Human_Nicknames_0020=Bonzo +Human_Nicknames_0021=Boom +Human_Nicknames_0022=Boomer +Human_Nicknames_0023=Bounceback +Human_Nicknames_0024=Boyo +Human_Nicknames_0025=Breezy +Human_Nicknames_0026=Bullseye +Human_Nicknames_0027=Burner +Human_Nicknames_0028=Buster +Human_Nicknames_0029=Butcher +Human_Nicknames_0030=Chivo +Human_Nicknames_0031=Chopper +Human_Nicknames_0032=Clacks +Human_Nicknames_0033=Clamps +Human_Nicknames_0034=Cleansheet +Human_Nicknames_0035=Clipper +Human_Nicknames_0036=Covey +Human_Nicknames_0037=Crankshaft +Human_Nicknames_0038=Crash +Human_Nicknames_0039=Crawl +Human_Nicknames_0040=Creeper +Human_Nicknames_0041=Crock +Human_Nicknames_0042=Crow +Human_Nicknames_0043=Crowbar +Human_Nicknames_0044=Crusher +Human_Nicknames_0045=Crypto +Human_Nicknames_0046=Cutch +Human_Nicknames_0047=Cutty +Human_Nicknames_0048=Dancer +Human_Nicknames_0049=Dash +Human_Nicknames_0050=Deadeye +Human_Nicknames_0051=Demo +Human_Nicknames_0052=Diablo +Human_Nicknames_0053=Dimples +Human_Nicknames_0054=Distro +Human_Nicknames_0055=Dopple +Human_Nicknames_0056=Doubledown +Human_Nicknames_0057=Doubletap +Human_Nicknames_0058=Double-Z +Human_Nicknames_0059=Downtown +Human_Nicknames_0060=Drifter +Human_Nicknames_0061=Dropshot +Human_Nicknames_0062=Druff +Human_Nicknames_0063=Duke +Human_Nicknames_0064=Dumper +Human_Nicknames_0065=Dunzo +Human_Nicknames_0066=Dustoff +Human_Nicknames_0067=Dynamo +Human_Nicknames_0068=Dyno +Human_Nicknames_0069=Eclipse +Human_Nicknames_0070=Edge +Human_Nicknames_0071=Epoch +Human_Nicknames_0072=Eyeball +Human_Nicknames_0073=Fang +Human_Nicknames_0074=Faust +Human_Nicknames_0075=Files +Human_Nicknames_0076=Fissure +Human_Nicknames_0077=Flex +Human_Nicknames_0078=Flip +Human_Nicknames_0079=Gastro +Human_Nicknames_0080=Gator +Human_Nicknames_0081=Gizmo +Human_Nicknames_0082=Glut +Human_Nicknames_0083=Gob +Human_Nicknames_0084=Goose +Human_Nicknames_0085=Griefer +Human_Nicknames_0086=Grumpy +Human_Nicknames_0087=Gutter +Human_Nicknames_0088=Guvnor +Human_Nicknames_0089=Half-Pint +Human_Nicknames_0090=Hammer +Human_Nicknames_0091=Hanger +Human_Nicknames_0092=Happy +Human_Nicknames_0093=Hasmat +Human_Nicknames_0094=Hawk +Human_Nicknames_0095=Heater +Human_Nicknames_0096=Herc +Human_Nicknames_0097=Hibrow +Human_Nicknames_0098=High-Low +Human_Nicknames_0099=Hock +Human_Nicknames_0100=Hogtie +Human_Nicknames_0101=Hogwash +Human_Nicknames_0102=Hoofer +Human_Nicknames_0103=Hotrod +Human_Nicknames_0104=Huffer +Human_Nicknames_0105=Hydro +Human_Nicknames_0106=Iggy +Human_Nicknames_0107=Jackal +Human_Nicknames_0108=Jigsaw +Human_Nicknames_0109=JoJo +Human_Nicknames_0110=K-9 +Human_Nicknames_0111=Kettle +Human_Nicknames_0112=Killface +Human_Nicknames_0113=Kismet +Human_Nicknames_0114=Klepto +Human_Nicknames_0115=Knocks +Human_Nicknames_0116=Lefty +Human_Nicknames_0117=Liplock +Human_Nicknames_0118=Lippy +Human_Nicknames_0119=Little Benny +Human_Nicknames_0120=Little Bo +Human_Nicknames_0121=Livewire +Human_Nicknames_0122=Lockjaw +Human_Nicknames_0123=Lockout +Human_Nicknames_0124=Loco +Human_Nicknames_0125=Lowbrow +Human_Nicknames_0126=Lowdown +Human_Nicknames_0127=Lulu +Human_Nicknames_0128=Luster +Human_Nicknames_0129=Mad Dog +Human_Nicknames_0130=Mambo +Human_Nicknames_0131=Marbles +Human_Nicknames_0132=Mayday +Human_Nicknames_0133=Mendo +Human_Nicknames_0134=Miggy +Human_Nicknames_0135=Minty +Human_Nicknames_0136=Mondo +Human_Nicknames_0137=Mookie +Human_Nicknames_0138=Moose +Human_Nicknames_0139=Motormouth +Human_Nicknames_0140=Mumbles +Human_Nicknames_0141=Murph +Human_Nicknames_0142=Musk +Human_Nicknames_0143=Musty +Human_Nicknames_0144=Mutt +Human_Nicknames_0145=Nails +Human_Nicknames_0146=Necktie +Human_Nicknames_0147=Necro +Human_Nicknames_0148=Newport +Human_Nicknames_0149=Nighthawk +Human_Nicknames_0150=Nitro +Human_Nicknames_0151=Nokeys +Human_Nicknames_0152=Nomad +Human_Nicknames_0153=Nosedive +Human_Nicknames_0154=No-zone +Human_Nicknames_0155=Nuff +Human_Nicknames_0156=Nugs +Human_Nicknames_0157=Nuk +Human_Nicknames_0158=Ol' J +Human_Nicknames_0159=One-sec +Human_Nicknames_0160=Onesie +Human_Nicknames_0161=One-Two +Human_Nicknames_0162=Oppa +Human_Nicknames_0163=OptOut +Human_Nicknames_0164=Original +Human_Nicknames_0165=Padre +Human_Nicknames_0166=Painter +Human_Nicknames_0167=Peeler +Human_Nicknames_0168=Phantom +Human_Nicknames_0169=Pickles +Human_Nicknames_0170=Pisto +Human_Nicknames_0171=Piston +Human_Nicknames_0172=Pitstop +Human_Nicknames_0173=Placebo +Human_Nicknames_0174=Plaster +Human_Nicknames_0175=Pops +Human_Nicknames_0176=Potshot +Human_Nicknames_0177=Powder +Human_Nicknames_0178=Preacher +Human_Nicknames_0179=Professor +Human_Nicknames_0180=Pudge +Human_Nicknames_0181=Putt-Putt +Human_Nicknames_0182=Quakes +Human_Nicknames_0183=Raindrop +Human_Nicknames_0184=Ratbag +Human_Nicknames_0185=Ratchet +Human_Nicknames_0186=Raven +Human_Nicknames_0187=Rebound +Human_Nicknames_0188=Red +Human_Nicknames_0189=Regs +Human_Nicknames_0190=Reject +Human_Nicknames_0191=Repo +Human_Nicknames_0192=Retro +Human_Nicknames_0193=Rift +Human_Nicknames_0194=Riptide +Human_Nicknames_0195=Rocket +Human_Nicknames_0196=Rooftop +Human_Nicknames_0197=Ropeburn +Human_Nicknames_0198=Ruffles +Human_Nicknames_0199=Rusty +Human_Nicknames_0200=Sandman +Human_Nicknames_0201=Scabs +Human_Nicknames_0202=Scoops +Human_Nicknames_0203=Scooter +Human_Nicknames_0204=Seabass +Human_Nicknames_0205=Servo +Human_Nicknames_0206=Shady +Human_Nicknames_0207=Shanks +Human_Nicknames_0208=Shiner +Human_Nicknames_0209=Silkscreen +Human_Nicknames_0210=Sinkhole +Human_Nicknames_0211=Skeever +Human_Nicknames_0212=Slags +Human_Nicknames_0213=Slappy +Human_Nicknames_0214=Slash +Human_Nicknames_0215=Slim +Human_Nicknames_0216=Slinger +Human_Nicknames_0217=Slip +Human_Nicknames_0218=Slipstream +Human_Nicknames_0219=Slops +Human_Nicknames_0220=Slowclap +Human_Nicknames_0221=Smiley +Human_Nicknames_0222=Smokey +Human_Nicknames_0223=Snacks +Human_Nicknames_0224=Snaps +Human_Nicknames_0225=Socket +Human_Nicknames_0226=Soggy +Human_Nicknames_0227=Sparks +Human_Nicknames_0228=Specs +Human_Nicknames_0229=Spitfire +Human_Nicknames_0230=Splashback +Human_Nicknames_0231=Spud +Human_Nicknames_0232=Squeaks +Human_Nicknames_0233=Stanks +Human_Nicknames_0234=Starkiller +Human_Nicknames_0235=Stonewall +Human_Nicknames_0236=Stretch +Human_Nicknames_0237=Striker +Human_Nicknames_0238=Stroke +Human_Nicknames_0239=Sunny +Human_Nicknames_0240=Sunny Jim +Human_Nicknames_0241=Swabs +Human_Nicknames_0242=Tangles +Human_Nicknames_0243=Tango +Human_Nicknames_0244=TapTap +Human_Nicknames_0245=T-dog +Human_Nicknames_0246=Teak +Human_Nicknames_0247=Temple +Human_Nicknames_0248=The Dentist +Human_Nicknames_0249=Thrasher +Human_Nicknames_0250=Threesheets +Human_Nicknames_0251=Tick-Tock +Human_Nicknames_0252=Tiny +Human_Nicknames_0253=Tinkles +Human_Nicknames_0254=Tiptoe +Human_Nicknames_0255=Toerag +Human_Nicknames_0256=Tonks +Human_Nicknames_0257=Topknot +Human_Nicknames_0258=Toto +Human_Nicknames_0259=Tracer +Human_Nicknames_0260=Trickshot +Human_Nicknames_0261=Triptych +Human_Nicknames_0262=Tufo +Human_Nicknames_0263=Tug +Human_Nicknames_0264=Tugger +Human_Nicknames_0265=Twist +Human_Nicknames_0266=Undertow +Human_Nicknames_0267=Uptown +Human_Nicknames_0268=Vaco +Human_Nicknames_0269=Vents +Human_Nicknames_0270=Wacko +Human_Nicknames_0271=Waggles +Human_Nicknames_0272=Wednesday +Human_Nicknames_0273=Whisper +Human_Nicknames_0274=Whistler +Human_Nicknames_0275=Winge +Human_Nicknames_0276=ZigZag +Human_Nicknames_0277=Brick +Human_Nicknames_0278=Vortex +Human_Nicknames_0279=Kid Carnivorous +Human_Nicknames_0280=Terrordactyl +Human_Nicknames_0281=Savage +Human_Nicknames_0282=Scourge +Human_Nicknames_0283=Baron +Human_Nicknames_0284=Velo +Human_Nicknames_0285=Highball +Human_Nicknames_0286=Rizzo +Human_Nicknames_0287=Screwtop +Human_Nicknames_0288=Fumbles +Human_Nicknames_0289=Flattop +Human_Nicknames_0290=Hot Shot +Human_Nicknames_0291=Blades +Human_Nicknames_0292=Rumples +Human_Nicknames_0293=Dropout +Human_Nicknames_0294=Nozone +Human_Nicknames_0295=Sniffer +Human_Nicknames_0296=Wrecker +Human_Nicknames_0297=Splatters +Human_Nicknames_0298=Bumper +Human_Nicknames_0299=Dongle +Human_Nicknames_0300=FX +Human_Nicknames_0301=Alpha +Human_Nicknames_0302=Cado +Human_Nicknames_0303=Quicksand +Human_Nicknames_0304=Chowder +Human_Nicknames_0305=Puck +Human_Nicknames_0306=Gnashers +Human_Nicknames_0307=Spitshine +Human_Nicknames_0308=Tanker +Human_Nicknames_0309=Hoss +Human_Nicknames_0310=Bugout +Human_Nicknames_0311=Sunshine +Human_Nicknames_0312=Magic +Human_Nicknames_0313=Boneyard +Human_Nicknames_0314=Trunks +Human_Nicknames_0315=Pigpen +Human_Nicknames_0316=Chiller +Human_Nicknames_0317=Streaker +Human_Nicknames_0318=Flashback +Human_Nicknames_0319=King +Human_Nicknames_0320=Flush +Human_Nicknames_0321=Doc +Human_Nicknames_0322=Peaches +Human_Nicknames_0323=Jaws +Human_Nicknames_0324=Hash +Human_Nicknames_0325=Bomber +Human_Nicknames_0326=Zoo +Human_Nicknames_0327=Reaper +Human_Nicknames_0328=Hacksaw +Human_Nicknames_0329=Snake +Human_Nicknames_0330=Full Stop +Human_Nicknames_0331=Ice +Human_Nicknames_0332=The Demon +Human_Nicknames_0333=Flow +Human_Nicknames_0334=Slider +Human_Nicknames_0335=Stomper +Human_Nicknames_0336=Blinks +Human_Nicknames_0337=Foghorn +Human_Nicknames_0338=Nukes +Human_Nicknames_0339=Noodles +Human_Nicknames_0340=Radar +Human_Nicknames_0341=Lucky +Human_Nicknames_0342=Donuts +Human_Nicknames_0343=Swampy +Human_Nicknames_0344=Crabby +Human_Nicknames_0345=Burndown +Human_Nicknames_0346=Hotflash +Human_Nicknames_0347=Domino +Human_Nicknames_0348=Lightning +Human_Nicknames_0349=Thunder +Human_Nicknames_0350=Alphabet +Human_Nicknames_0351=Slow Jam +Human_Nicknames_0352=Crashcourse +Human_Nicknames_0353=Cookie +Human_Nicknames_0354=Dodo +Human_Nicknames_0355=Fingers +Human_Nicknames_0356=Top Hat +Human_Nicknames_0357=Meatball +Human_Nicknames_0358=Spoons +Human_Nicknames_0359=Stinky +Human_Nicknames_0360=Sleepy +Human_Nicknames_0361=Squints +Human_Nicknames_0362=Hairball +Human_Nicknames_0363=Marathon +Human_Nicknames_0364=Tumbles +Human_Nicknames_0365=Lights Out +Human_Nicknames_0366=Punch 'N Pie +Human_Nicknames_0367=Joker +Human_Nicknames_0368=Pitbull +Human_Nicknames_0369=Dubs +Human_Nicknames_0370=Downpour +Human_Nicknames_0371=Wags +Human_Nicknames_0372=Scruff +Human_Nicknames_0373=Tinker +Human_Nicknames_0374=Sizzle +Human_Nicknames_0375=Knuckles +Human_Nicknames_0376=Sonic +Human_Nicknames_0377=Buzz +Human_Nicknames_0378=Scratch +Human_Nicknames_0379=Hiccup +Human_Nicknames_0380=Lampshade +Human_Nicknames_0381=Hardtack +Human_Nicknames_0382=Maverick +Human_Nicknames_0383=Iceman +Human_Nicknames_0384=Hopper +Human_Nicknames_0385=Viper +Human_Nicknames_0386=Jester +Human_Nicknames_0387=Cougar +Human_Nicknames_0388=Merlin +Human_Nicknames_0389=Sundown +Human_Nicknames_0390=Stinger +Human_Nicknames_0391=Chipper +Human_Nicknames_0392=Rat +Human_Nicknames_0393=Tombstone +Human_Nicknames_0394=Boots +Human_Nicknames_0395=Bruiser +Human_Nicknames_0396=Dynamite +Human_Nicknames_0397=The Hammer +Human_Nicknames_0398=Jumper +Human_Nicknames_0399=The Snake +Human_Nicknames_0400=Bad News +Human_Nicknames_0401=The Dragon +Human_Nicknames_0402=Gorilla +Human_Nicknames_0403=The Butcher +Human_Nicknames_0404=Spinout +Human_Nicknames_0405=Slapdash +Human_Nicknames_0406=Skipper +Human_Nicknames_0407=Deadbolt +Human_Nicknames_0408=Razor +Human_Nicknames_0409=Pipes +Human_Nicknames_0410=Guppy +Human_Nicknames_0411=Phoenix +Human_Nicknames_0412=Scorch +Human_Nicknames_0413=Stax +Human_Security_Titles_001=Offizier +Human_Security_Titles_001_abv=Ofz. +Human_Security_Titles_002=Oberoffizier +Human_Security_Titles_002_abv=Obf. +Human_Security_Titles_003=Hauptmann +Human_Security_Titles_003_abv=Hptm. +Human_Security_Titles_004=Chef +Human_Security_Titles_004_abv=Chf. +Human_Security_Titles_005=Direktor +Human_Security_Titles_005_abv=Dir. +Human_Surnames_0001=Aarons +Human_Surnames_0002=Aaronson +Human_Surnames_0003=Aasen +Human_Surnames_0004=Abad +Human_Surnames_0005=Abadie +Human_Surnames_0006=Abalos +Human_Surnames_0007=Abarca +Human_Surnames_0008=Abbas +Human_Surnames_0009=Abbasi +Human_Surnames_0010=Abbate +Human_Surnames_0011=Abbey +Human_Surnames_0012=Abbi +Human_Surnames_0013=Abbot +Human_Surnames_0014=Abdalla +Human_Surnames_0015=Abdo +Human_Surnames_0016=Abdullah +Human_Surnames_0017=Abe +Human_Surnames_0018=Abebe +Human_Surnames_0019=Abed +Human_Surnames_0020=Abell +Human_Surnames_0021=Abelson +Human_Surnames_0022=Aberg +Human_Surnames_0023=Aberle +Human_Surnames_0024=Abernathy +Human_Surnames_0025=Abeyta +Human_Surnames_0026=Abhati +Human_Surnames_0027=Able +Human_Surnames_0028=Abney +Human_Surnames_0029=Abovyan +Human_Surnames_0030=Abraham +Human_Surnames_0031=Abramowitz +Human_Surnames_0032=Abrams +Human_Surnames_0033=Abrego +Human_Surnames_0034=Absher +Human_Surnames_0035=Abshire +Human_Surnames_0036=Abston +Human_Surnames_0037=Abuladze +Human_Surnames_0038=Aburami +Human_Surnames_0039=Aburto +Human_Surnames_0040=Accardi +Human_Surnames_0041=Acedo +Human_Surnames_0042=Acero +Human_Surnames_0043=Aceto +Human_Surnames_0044=Acevedo +Human_Surnames_0045=Acharya +Human_Surnames_0046=Achebe +Human_Surnames_0047=Achenbach +Human_Surnames_0048=Acheson +Human_Surnames_0049=Achrekar +Human_Surnames_0050=Acker +Human_Surnames_0051=Ackerman +Human_Surnames_0052=Ackerson +Human_Surnames_0053=Ackley +Human_Surnames_0054=Acklin +Human_Surnames_0055=Ackman +Human_Surnames_0056=Acoba +Human_Surnames_0057=Acord +Human_Surnames_0058=Acosta +Human_Surnames_0059=Acre +Human_Surnames_0060=Acton +Human_Surnames_0061=Acuna +Human_Surnames_0062=Adachi +Human_Surnames_0063=Adair +Human_Surnames_0064=Adams +Human_Surnames_0065=Adamson +Human_Surnames_0066=Adani +Human_Surnames_0067=Addams +Human_Surnames_0068=Addington +Human_Surnames_0069=Addis +Human_Surnames_0070=Addison +Human_Surnames_0071=Addy +Human_Surnames_0072=Ade +Human_Surnames_0073=Adelman +Human_Surnames_0074=Adelson +Human_Surnames_0075=Ademola +Human_Surnames_0076=Adendorff +Human_Surnames_0077=Adeoye +Human_Surnames_0078=Adey +Human_Surnames_0079=Adeyemi +Human_Surnames_0080=Adhikari +Human_Surnames_0081=Adie +Human_Surnames_0082=Adiga +Human_Surnames_0083=Adin +Human_Surnames_0084=Adjei +Human_Surnames_0085=Adkins +Human_Surnames_0086=Adkinson +Human_Surnames_0087=Adler +Human_Surnames_0088=Adlett +Human_Surnames_0089=Adley +Human_Surnames_0090=Adnett +Human_Surnames_0091=Adrian +Human_Surnames_0092=Adriano +Human_Surnames_0093=Advani +Human_Surnames_0094=Afzal +Human_Surnames_0095=Agan +Human_Surnames_0096=Agard +Human_Surnames_0097=Agarkar +Human_Surnames_0098=Agarwal +Human_Surnames_0099=Agawa +Human_Surnames_0100=Agbayani +Human_Surnames_0101=Agcaoili +Human_Surnames_0102=Aggarwal +Human_Surnames_0103=Aghamiri +Human_Surnames_0104=Aghayan +Human_Surnames_0105=Agnew +Human_Surnames_0106=Agnihotri +Human_Surnames_0107=Agosta +Human_Surnames_0108=Agostini +Human_Surnames_0109=Agrawal +Human_Surnames_0110=Aguado +Human_Surnames_0111=Aguayo +Human_Surnames_0112=Agudelo +Human_Surnames_0113=Aguero +Human_Surnames_0114=Aguiar +Human_Surnames_0115=Aguila +Human_Surnames_0116=Aguilar +Human_Surnames_0117=Aguilera +Human_Surnames_0118=Aguinaga +Human_Surnames_0119=Aguinaldo +Human_Surnames_0120=Aguirre +Human_Surnames_0121=Agustin +Human_Surnames_0122=Ahart +Human_Surnames_0123=Ahern +Human_Surnames_0124=Ahlawat +Human_Surnames_0125=Ahlberg +Human_Surnames_0126=Ahlquist +Human_Surnames_0127=Ahlstrom +Human_Surnames_0128=Ahluwalia +Human_Surnames_0129=Ahmed +Human_Surnames_0130=Ahn +Human_Surnames_0131=Ahsan +Human_Surnames_0132=Ahumada +Human_Surnames_0133=Aida +Human_Surnames_0134=Aiello +Human_Surnames_0135=Aikawa +Human_Surnames_0136=Aikens +Human_Surnames_0137=Aikin +Human_Surnames_0138=Aino +Human_Surnames_0139=Ainscough +Human_Surnames_0140=Ainsley +Human_Surnames_0141=Ainsworth +Human_Surnames_0142=Aispuro +Human_Surnames_0143=Aitchison +Human_Surnames_0144=Aitkens +Human_Surnames_0145=Aitkins +Human_Surnames_0146=Aizawa +Human_Surnames_0147=Ajay +Human_Surnames_0148=Ajayi +Human_Surnames_0149=Akabori +Human_Surnames_0150=Akaboshi +Human_Surnames_0151=Akagi +Human_Surnames_0152=Akai +Human_Surnames_0153=Akamatsu +Human_Surnames_0154=Akamine +Human_Surnames_0155=Akane +Human_Surnames_0156=Akao +Human_Surnames_0157=Akashi +Human_Surnames_0158=Akbar +Human_Surnames_0159=Akeda +Human_Surnames_0160=Akehurst +Human_Surnames_0161=Akemi +Human_Surnames_0162=Akenzua +Human_Surnames_0163=Akerele +Human_Surnames_0164=Akerman +Human_Surnames_0165=Akey +Human_Surnames_0166=Akhtar +Human_Surnames_0167=Akiloye +Human_Surnames_0168=Akin +Human_Surnames_0169=Akins +Human_Surnames_0170=Akita +Human_Surnames_0171=Akiyama +Human_Surnames_0172=Akram +Human_Surnames_0173=Akridge +Human_Surnames_0174=Aksu +Human_Surnames_0175=Akter +Human_Surnames_0176=Akunyili +Human_Surnames_0177=Akutagawa +Human_Surnames_0178=Alam +Human_Surnames_0179=Alamillo +Human_Surnames_0180=Alaniz +Human_Surnames_0181=Alatorre +Human_Surnames_0182=Alatorres +Human_Surnames_0183=Alba +Human_Surnames_0184=Albano +Human_Surnames_0185=Albarado +Human_Surnames_0186=Albarran +Human_Surnames_0187=Albaugh +Human_Surnames_0188=Albee +Human_Surnames_0189=Alber +Human_Surnames_0190=Alberson +Human_Surnames_0191=Alberto +Human_Surnames_0192=Alberts +Human_Surnames_0193=Albertson +Human_Surnames_0194=Albertus +Human_Surnames_0195=Albor +Human_Surnames_0196=Albrecht +Human_Surnames_0197=Albright +Human_Surnames_0198=Alby +Human_Surnames_0199=Alcala +Human_Surnames_0200=Alcantar +Human_Surnames_0201=Alcantara +Human_Surnames_0202=Alcaraz +Human_Surnames_0203=Alcazar +Human_Surnames_0204=Alcorn +Human_Surnames_0205=Alcorta +Human_Surnames_0206=Alcott +Human_Surnames_0207=Alda +Human_Surnames_0208=Aldaco +Human_Surnames_0209=Alday +Human_Surnames_0210=Alden +Human_Surnames_0211=Alder +Human_Surnames_0212=Alderman +Human_Surnames_0213=Alderson +Human_Surnames_0214=Aldred +Human_Surnames_0215=Aldrete +Human_Surnames_0216=Aldrich +Human_Surnames_0217=Aldridge +Human_Surnames_0218=Aldrin +Human_Surnames_0219=Alegre +Human_Surnames_0220=Alejandre +Human_Surnames_0221=Alejandro +Human_Surnames_0222=Alejo +Human_Surnames_0223=Aleksanian +Human_Surnames_0224=Alemu +Human_Surnames_0225=Aleshire +Human_Surnames_0226=Alessi +Human_Surnames_0227=Aletta +Human_Surnames_0228=Alewine +Human_Surnames_0229=Alexander +Human_Surnames_0230=Alexandre +Human_Surnames_0231=Alfaro +Human_Surnames_0232=Alfonsi +Human_Surnames_0233=Alfonso +Human_Surnames_0234=Alford +Human_Surnames_0235=Alfred +Human_Surnames_0236=Alfrey +Human_Surnames_0237=Algarin +Human_Surnames_0238=Alger +Human_Surnames_0239=Ali +Human_Surnames_0240=Alicea +Human_Surnames_0241=Aliff +Human_Surnames_0242=Alix +Human_Surnames_0243=Aliyev +Human_Surnames_0244=Alkire +Human_Surnames_0245=Allain +Human_Surnames_0246=Allaire +Human_Surnames_0247=Allan +Human_Surnames_0248=Allard +Human_Surnames_0249=Allbright +Human_Surnames_0250=Alldredge +Human_Surnames_0251=Alleman +Human_Surnames_0252=Allen +Human_Surnames_0253=Allende +Human_Surnames_0254=Allender +Human_Surnames_0255=Allensworth +Human_Surnames_0256=Allerton +Human_Surnames_0257=Alley +Human_Surnames_0258=Alleyne +Human_Surnames_0259=Allgood +Human_Surnames_0260=Alling +Human_Surnames_0261=Allison +Human_Surnames_0262=Allister +Human_Surnames_0263=Allman +Human_Surnames_0264=Alloway +Human_Surnames_0265=Allu +Human_Surnames_0266=Alluri +Human_Surnames_0267=Ally +Human_Surnames_0268=Allyn +Human_Surnames_0269=Almanza +Human_Surnames_0270=Almanzar +Human_Surnames_0271=Almaraz +Human_Surnames_0272=Almazan +Human_Surnames_0273=Almeda +Human_Surnames_0274=Almendarez +Human_Surnames_0275=Almodovar +Human_Surnames_0276=Almond +Human_Surnames_0277=Almonte +Human_Surnames_0278=Almquist +Human_Surnames_0279=Almy +Human_Surnames_0280=Alongi +Human_Surnames_0281=Alonso +Human_Surnames_0282=Alonzo +Human_Surnames_0283=Alpert +Human_Surnames_0284=Alpizar +Human_Surnames_0285=Alred +Human_Surnames_0286=Alsip +Human_Surnames_0287=Alsop +Human_Surnames_0288=Alston +Human_Surnames_0289=Alsup +Human_Surnames_0290=Alt +Human_Surnames_0291=Altamirano +Human_Surnames_0292=Alter +Human_Surnames_0293=Altera +Human_Surnames_0294=Althaus +Human_Surnames_0295=Altheim +Human_Surnames_0296=Altherr +Human_Surnames_0297=Althoff +Human_Surnames_0298=Althouse +Human_Surnames_0299=Altieri +Human_Surnames_0300=Altizer +Human_Surnames_0301=Altman +Human_Surnames_0302=Alton +Human_Surnames_0303=Alvarado +Human_Surnames_0304=Alvarez +Human_Surnames_0305=Alverson +Human_Surnames_0306=Alves +Human_Surnames_0307=Alvey +Human_Surnames_0308=Alviar +Human_Surnames_0309=Alvidrez +Human_Surnames_0310=Alvis +Human_Surnames_0311=Alvizo +Human_Surnames_0312=Alvord +Human_Surnames_0313=Alward +Human_Surnames_0314=Alway +Human_Surnames_0315=Alzate +Human_Surnames_0316=Amado +Human_Surnames_0317=Amador +Human_Surnames_0318=Amaki +Human_Surnames_0319=Amane +Human_Surnames_0320=Amano +Human_Surnames_0321=Amar +Human_Surnames_0322=Amari +Human_Surnames_0323=Amaro +Human_Surnames_0324=Ambani +Human_Surnames_0325=Ambler +Human_Surnames_0326=Ambriz +Human_Surnames_0327=Ambrocio +Human_Surnames_0328=Ambroise +Human_Surnames_0329=Ambrose +Human_Surnames_0330=Ambuja +Human_Surnames_0331=Amburn +Human_Surnames_0332=Amendola +Human_Surnames_0333=Amerson +Human_Surnames_0334=Amezcua +Human_Surnames_0335=Amherst +Human_Surnames_0336=Amini +Human_Surnames_0337=Amiri +Human_Surnames_0338=Amo +Human_Surnames_0339=Amod +Human_Surnames_0340=Amodeo +Human_Surnames_0341=Amoroso +Human_Surnames_0342=Amory +Human_Surnames_0343=Amparan +Human_Surnames_0344=Amrutham +Human_Surnames_0345=Amsden +Human_Surnames_0346=Amsler +Human_Surnames_0347=Amstutz +Human_Surnames_0348=An +Human_Surnames_0349=Anami +Human_Surnames_0350=Anand +Human_Surnames_0351=Anchan +Human_Surnames_0352=Andaya +Human_Surnames_0353=Anderson +Human_Surnames_0354=Andino +Human_Surnames_0355=Ando +Human_Surnames_0356=Andrada +Human_Surnames_0357=Andres +Human_Surnames_0358=Andrews +Human_Surnames_0359=Andrieux +Human_Surnames_0360=Andry +Human_Surnames_0361=Andujar +Human_Surnames_0362=Aneja +Human_Surnames_0363=Anello +Human_Surnames_0364=Anenih +Human_Surnames_0365=Ang +Human_Surnames_0366=Angel +Human_Surnames_0367=Angelini +Human_Surnames_0368=Angelo +Human_Surnames_0369=Angleton +Human_Surnames_0370=Anglin +Human_Surnames_0371=Angstadt +Human_Surnames_0372=Anguiano +Human_Surnames_0373=Angulo +Human_Surnames_0374=Ankney +Human_Surnames_0375=Ankrom +Human_Surnames_0376=Annandale +Human_Surnames_0377=Anno +Human_Surnames_0378=Anosov +Human_Surnames_0379=Ansari +Human_Surnames_0380=Ansell +Human_Surnames_0381=Ansley +Human_Surnames_0382=Anson +Human_Surnames_0383=Anstead +Human_Surnames_0384=Anstey +Human_Surnames_0385=Antal +Human_Surnames_0386=Antillon +Human_Surnames_0387=Antley +Human_Surnames_0388=Antoinette +Human_Surnames_0389=Antone +Human_Surnames_0390=Antonelli +Human_Surnames_0391=Antonio +Human_Surnames_0392=Antonov +Human_Surnames_0393=Antonucci +Human_Surnames_0394=Antunez +Human_Surnames_0395=Anumula +Human_Surnames_0396=Anwar +Human_Surnames_0397=Anzai +Human_Surnames_0398=Anzalone +Human_Surnames_0399=Aoki +Human_Surnames_0400=Aomori +Human_Surnames_0401=Aoyama +Human_Surnames_0402=Aparicio +Human_Surnames_0403=Apgar +Human_Surnames_0404=Aponius +Human_Surnames_0405=Aponte +Human_Surnames_0406=Appel +Human_Surnames_0407=Appiah +Human_Surnames_0408=Applebaum +Human_Surnames_0409=Applegate +Human_Surnames_0410=Appleton +Human_Surnames_0411=Apresyan +Human_Surnames_0412=Aquino +Human_Surnames_0413=Arai +Human_Surnames_0414=Araiza +Human_Surnames_0415=Arakawa +Human_Surnames_0416=Araki +Human_Surnames_0417=Aral +Human_Surnames_0418=Aramaki +Human_Surnames_0419=Arambula +Human_Surnames_0420=Arana +Human_Surnames_0421=Arango +Human_Surnames_0422=Arata +Human_Surnames_0423=Arauz +Human_Surnames_0424=Araya +Human_Surnames_0425=Arballo +Human_Surnames_0426=Arbaugh +Human_Surnames_0427=Arboleda +Human_Surnames_0428=Arbuckle +Human_Surnames_0429=Arcand +Human_Surnames_0430=Arce +Human_Surnames_0431=Arceo +Human_Surnames_0432=Archer +Human_Surnames_0433=Archibald +Human_Surnames_0434=Archila +Human_Surnames_0435=Arcilla +Human_Surnames_0436=Arcuri +Human_Surnames_0437=Ard +Human_Surnames_0438=Arden +Human_Surnames_0439=Arel +Human_Surnames_0440=Arellano +Human_Surnames_0441=Arencibia +Human_Surnames_0442=Arendse +Human_Surnames_0443=Arendt +Human_Surnames_0444=Arevalo +Human_Surnames_0445=Arey +Human_Surnames_0446=Arguello +Human_Surnames_0447=Argueta +Human_Surnames_0448=Arguijo +Human_Surnames_0449=Argumedo +Human_Surnames_0450=Arias +Human_Surnames_0451=Arif +Human_Surnames_0452=Arioka +Human_Surnames_0453=Arispe +Human_Surnames_0454=Arista +Human_Surnames_0455=Arita +Human_Surnames_0456=Ariza +Human_Surnames_0457=Arizaga +Human_Surnames_0458=Arjona +Human_Surnames_0459=Arkwright +Human_Surnames_0460=Armaly +Human_Surnames_0461=Armand +Human_Surnames_0462=Armendariz +Human_Surnames_0463=Armer +Human_Surnames_0464=Armfield +Human_Surnames_0465=Armijo +Human_Surnames_0466=Armine +Human_Surnames_0467=Armistead +Human_Surnames_0468=Armitage +Human_Surnames_0469=Armstead +Human_Surnames_0470=Armstrong +Human_Surnames_0471=Arnaud +Human_Surnames_0472=Arndt +Human_Surnames_0473=Arner +Human_Surnames_0474=Arnette +Human_Surnames_0475=Arney +Human_Surnames_0476=Arnoux +Human_Surnames_0477=Arquette +Human_Surnames_0478=Arredondo +Human_Surnames_0479=Arreguin +Human_Surnames_0480=Arriaga +Human_Surnames_0481=Arrieta +Human_Surnames_0482=Arrington +Human_Surnames_0483=Arrow +Human_Surnames_0484=Arrowood +Human_Surnames_0485=Arrowsmith +Human_Surnames_0486=Arroyo +Human_Surnames_0487=Arruda +Human_Surnames_0488=Arsenyev +Human_Surnames_0489=Arshad +Human_Surnames_0490=Arteaga +Human_Surnames_0491=Arter +Human_Surnames_0492=Artiaga +Human_Surnames_0493=Artman +Human_Surnames_0494=Artrip +Human_Surnames_0495=Artz +Human_Surnames_0496=Arvelo +Human_Surnames_0497=Arvidson +Human_Surnames_0498=Arvin +Human_Surnames_0499=Arvizo +Human_Surnames_0500=Arwood +Human_Surnames_0501=Arya +Human_Surnames_0502=Arzate +Human_Surnames_0503=Arzola +Human_Surnames_0504=Asad +Human_Surnames_0505=Asagiri +Human_Surnames_0506=Asahina +Human_Surnames_0507=Asakawa +Human_Surnames_0508=Asakura +Human_Surnames_0509=Asano +Human_Surnames_0510=Asante +Human_Surnames_0511=Asare +Human_Surnames_0512=Asbury +Human_Surnames_0513=Aschenbach +Human_Surnames_0514=Ascher +Human_Surnames_0515=Asencio +Human_Surnames_0516=Ash +Human_Surnames_0517=Ashar +Human_Surnames_0518=Ashbaugh +Human_Surnames_0519=Ashbrook +Human_Surnames_0520=Ashburn +Human_Surnames_0521=Ashby +Human_Surnames_0522=Ashcroft +Human_Surnames_0523=Ashida +Human_Surnames_0524=Ashikaga +Human_Surnames_0525=Ashraf +Human_Surnames_0526=Ashton +Human_Surnames_0527=Ashworth +Human_Surnames_0528=Asif +Human_Surnames_0529=Askin +Human_Surnames_0530=Assaf +Human_Surnames_0531=Astacio +Human_Surnames_0532=Astaire +Human_Surnames_0533=Asthana +Human_Surnames_0534=Astier +Human_Surnames_0535=Astley +Human_Surnames_0536=Aston +Human_Surnames_0537=Astor +Human_Surnames_0538=Ater +Human_Surnames_0539=Atherton +Human_Surnames_0540=Atienza +Human_Surnames_0541=Atilano +Human_Surnames_0542=Atkins +Human_Surnames_0543=Atkinson +Human_Surnames_0544=Atri +Human_Surnames_0545=Attah +Human_Surnames_0546=Attal +Human_Surnames_0547=Attanasio +Human_Surnames_0548=Attaway +Human_Surnames_0549=Attenborough +Human_Surnames_0550=Atterton +Human_Surnames_0551=Attia +Human_Surnames_0552=Atwal +Human_Surnames_0553=Atwater +Human_Surnames_0554=Atwood +Human_Surnames_0555=Aubin +Human_Surnames_0556=Aubry +Human_Surnames_0557=Auburn +Human_Surnames_0558=Auclair +Human_Surnames_0559=Audette +Human_Surnames_0560=Audley +Human_Surnames_0561=Auer +Human_Surnames_0562=Auerbach +Human_Surnames_0563=Augusta +Human_Surnames_0564=Austin +Human_Surnames_0565=Autry +Human_Surnames_0566=Auxier +Human_Surnames_0567=Auyeung +Human_Surnames_0568=Avakian +Human_Surnames_0569=Avallone +Human_Surnames_0570=Avalos +Human_Surnames_0571=Avant +Human_Surnames_0572=Avelar +Human_Surnames_0573=Avellaneda +Human_Surnames_0574=Avendano +Human_Surnames_0575=Avera +Human_Surnames_0576=Averett +Human_Surnames_0577=Averill +Human_Surnames_0578=Avery +Human_Surnames_0579=Avilez +Human_Surnames_0580=Avina +Human_Surnames_0581=Avitia +Human_Surnames_0582=Avril +Human_Surnames_0583=Awan +Human_Surnames_0584=Awasthi +Human_Surnames_0585=Awolowo +Human_Surnames_0586=Awruk +Human_Surnames_0587=Ax +Human_Surnames_0588=Axelrod +Human_Surnames_0589=Axson +Human_Surnames_0590=Axtell +Human_Surnames_0591=Axton +Human_Surnames_0592=Ayakawa +Human_Surnames_0593=Ayala +Human_Surnames_0594=Ayano +Human_Surnames_0595=Aybar +Human_Surnames_0596=Ayer +Human_Surnames_0597=Ayers +Human_Surnames_0598=Ayim +Human_Surnames_0599=Ayon +Human_Surnames_0600=Ayotte +Human_Surnames_0601=Ayres +Human_Surnames_0602=Azam +Human_Surnames_0603=Aziz +Human_Surnames_0604=Azuma +Human_Surnames_0605=Azumano +Human_Surnames_0606=Azure +Human_Surnames_0607=Baba +Human_Surnames_0608=Babayan +Human_Surnames_0609=Baber +Human_Surnames_0610=Babich +Human_Surnames_0611=Babineaux +Human_Surnames_0612=Babson +Human_Surnames_0613=Baca +Human_Surnames_0614=Bacani +Human_Surnames_0615=Bacchus +Human_Surnames_0616=Bach +Human_Surnames_0617=Bacher +Human_Surnames_0618=Bachman +Human_Surnames_0619=Backlund +Human_Surnames_0620=Backman +Human_Surnames_0621=Backstrom +Human_Surnames_0622=Badenhorst +Human_Surnames_0623=Badgley +Human_Surnames_0624=Badgujar +Human_Surnames_0625=Badhwar +Human_Surnames_0626=Badillo +Human_Surnames_0627=Badua +Human_Surnames_0628=Bae +Human_Surnames_0629=Baehr +Human_Surnames_0630=Baek +Human_Surnames_0631=Baert +Human_Surnames_0632=Baeza +Human_Surnames_0633=Baffin +Human_Surnames_0634=Bafna +Human_Surnames_0635=Bagby +Human_Surnames_0636=Bagley +Human_Surnames_0637=Bagwell +Human_Surnames_0638=Bahena +Human_Surnames_0639=Bahl +Human_Surnames_0640=Bai +Human_Surnames_0641=Baid +Human_Surnames_0642=Baier +Human_Surnames_0643=Bailey +Human_Surnames_0644=Bain +Human_Surnames_0645=Bainbridge +Human_Surnames_0646=Baines +Human_Surnames_0647=Bair +Human_Surnames_0648=Baird +Human_Surnames_0649=Baisley +Human_Surnames_0650=Baize +Human_Surnames_0651=Bajan +Human_Surnames_0652=Bak +Human_Surnames_0653=Baker +Human_Surnames_0654=Bakewell +Human_Surnames_0655=Bakos +Human_Surnames_0656=Bakshi +Human_Surnames_0657=Bal +Human_Surnames_0658=Bala +Human_Surnames_0659=Balaban +Human_Surnames_0660=Balboa +Human_Surnames_0661=Balcazar +Human_Surnames_0662=Baldauf +Human_Surnames_0663=Balderas +Human_Surnames_0664=Balderrama +Human_Surnames_0665=Balderson +Human_Surnames_0666=Baldi +Human_Surnames_0667=Baldini +Human_Surnames_0668=Baldridge +Human_Surnames_0669=Balducci +Human_Surnames_0670=Baldwin +Human_Surnames_0671=Balentine +Human_Surnames_0672=Balewa +Human_Surnames_0673=Balfour +Human_Surnames_0674=Balk +Human_Surnames_0675=Ballard +Human_Surnames_0676=Ballou +Human_Surnames_0677=Balmer +Human_Surnames_0678=Balmont +Human_Surnames_0679=Balog +Human_Surnames_0680=Balogun +Human_Surnames_0681=Baloyi +Human_Surnames_0682=Balser +Human_Surnames_0683=Baltazar +Human_Surnames_0684=Baltz +Human_Surnames_0685=Balzac +Human_Surnames_0686=Balzano +Human_Surnames_0687=Bam +Human_Surnames_0688=Bamberg +Human_Surnames_0689=Bamford +Human_Surnames_0690=Bamonti +Human_Surnames_0691=Ban +Human_Surnames_0692=Banahan +Human_Surnames_0693=Bancroft +Human_Surnames_0694=Bandaru +Human_Surnames_0695=Bane +Human_Surnames_0696=Banfield +Human_Surnames_0697=Banh +Human_Surnames_0698=Banich +Human_Surnames_0699=Banister +Human_Surnames_0700=Banks +Human_Surnames_0701=Bankston +Human_Surnames_0702=Bannerman +Human_Surnames_0703=Banning +Human_Surnames_0704=Bannister +Human_Surnames_0705=Bannon +Human_Surnames_0706=Bansal +Human_Surnames_0707=Banta +Human_Surnames_0708=Banton +Human_Surnames_0709=Bantwal +Human_Surnames_0710=Banuelos +Human_Surnames_0711=Bao +Human_Surnames_0712=Baraga +Human_Surnames_0713=Barajas +Human_Surnames_0714=Baraka +Human_Surnames_0715=Baranowski +Human_Surnames_0716=Baranski +Human_Surnames_0717=Baratta +Human_Surnames_0718=Barbaro +Human_Surnames_0719=Barber +Human_Surnames_0720=Barboza +Human_Surnames_0721=Barcelo +Human_Surnames_0722=Barcena +Human_Surnames_0723=Barcia +Human_Surnames_0724=Barclay +Human_Surnames_0725=Barco +Human_Surnames_0726=Barcomb +Human_Surnames_0727=Bard +Human_Surnames_0728=Bardet +Human_Surnames_0729=Bardin +Human_Surnames_0730=Bardsley +Human_Surnames_0731=Bardwell +Human_Surnames_0732=Barger +Human_Surnames_0733=Bargo +Human_Surnames_0734=Barham +Human_Surnames_0735=Barker +Human_Surnames_0736=Barkley +Human_Surnames_0737=Barksdale +Human_Surnames_0738=Barley +Human_Surnames_0739=Barlow +Human_Surnames_0740=Barnette +Human_Surnames_0741=Barnhill +Human_Surnames_0742=Barnum +Human_Surnames_0743=Baro +Human_Surnames_0744=Barocio +Human_Surnames_0745=Baron +Human_Surnames_0746=Barot +Human_Surnames_0747=Barr +Human_Surnames_0748=Barraclough +Human_Surnames_0749=Barragan +Human_Surnames_0750=Barranco +Human_Surnames_0751=Barras +Human_Surnames_0752=Barratt +Human_Surnames_0753=Barraza +Human_Surnames_0754=Barre +Human_Surnames_0755=Barreau +Human_Surnames_0756=Barrera +Human_Surnames_0757=Barresi +Human_Surnames_0758=Barret +Human_Surnames_0759=Barreto +Human_Surnames_0760=Barrick +Human_Surnames_0761=Barriga +Human_Surnames_0762=Barringer +Human_Surnames_0763=Barrington +Human_Surnames_0764=Barrios +Human_Surnames_0765=Barron +Human_Surnames_0766=Barrow +Human_Surnames_0767=Barrymore +Human_Surnames_0768=Barstow +Human_Surnames_0769=Barta +Human_Surnames_0770=Bartel +Human_Surnames_0771=Barter +Human_Surnames_0772=Barth +Human_Surnames_0773=Bartle +Human_Surnames_0774=Bartlett +Human_Surnames_0775=Bartlow +Human_Surnames_0776=Bartolo +Human_Surnames_0777=Barton +Human_Surnames_0778=Bartowski +Human_Surnames_0779=Bartz +Human_Surnames_0780=Barua +Human_Surnames_0781=Barwick +Human_Surnames_0782=Basa +Human_Surnames_0783=Basaldua +Human_Surnames_0784=Basco +Human_Surnames_0785=Basden +Human_Surnames_0786=Basford +Human_Surnames_0787=Basham +Human_Surnames_0788=Bashir +Human_Surnames_0789=Basinger +Human_Surnames_0790=Baskerville +Human_Surnames_0791=Baskett +Human_Surnames_0792=Baskin +Human_Surnames_0793=Basler +Human_Surnames_0794=Basquez +Human_Surnames_0795=Bassett +Human_Surnames_0796=Bassi +Human_Surnames_0797=Bassler +Human_Surnames_0798=Basu +Human_Surnames_0799=Basurto +Human_Surnames_0800=Bates +Human_Surnames_0801=Batey +Human_Surnames_0802=Bathurst +Human_Surnames_0803=Batiste +Human_Surnames_0804=Battaglia +Human_Surnames_0805=Baud +Human_Surnames_0806=Bauder +Human_Surnames_0807=Baudet +Human_Surnames_0808=Baudin +Human_Surnames_0809=Baugh +Human_Surnames_0810=Baum +Human_Surnames_0811=Bauman +Human_Surnames_0812=Baumbach +Human_Surnames_0813=Baumer +Human_Surnames_0814=Baun +Human_Surnames_0815=Baur +Human_Surnames_0816=Bax +Human_Surnames_0817=Baxley +Human_Surnames_0818=Baxter +Human_Surnames_0819=Bayard +Human_Surnames_0820=Bayer +Human_Surnames_0821=Bayfield +Human_Surnames_0822=Bayles +Human_Surnames_0823=Bayona +Human_Surnames_0824=Bazan +Human_Surnames_0825=Baze +Human_Surnames_0826=Bazin +Human_Surnames_0827=Beacham +Human_Surnames_0828=Beacon +Human_Surnames_0829=Beadle +Human_Surnames_0830=Beagle +Human_Surnames_0831=Beale +Human_Surnames_0832=Bean +Human_Surnames_0833=Beardsley +Human_Surnames_0834=Beasley +Human_Surnames_0835=Beaton +Human_Surnames_0836=Beau +Human_Surnames_0837=Beaudette +Human_Surnames_0838=Beauford +Human_Surnames_0839=Beaumont +Human_Surnames_0840=Beauregard +Human_Surnames_0841=Beazley +Human_Surnames_0842=Becerra +Human_Surnames_0843=Bechard +Human_Surnames_0844=Becher +Human_Surnames_0845=Bechtel +Human_Surnames_0846=Beck +Human_Surnames_0847=Becker +Human_Surnames_0848=Beckerman +Human_Surnames_0849=Beckett +Human_Surnames_0850=Beckford +Human_Surnames_0851=Beckham +Human_Surnames_0852=Bedi +Human_Surnames_0853=Beecher +Human_Surnames_0854=Beechtree +Human_Surnames_0855=Beekman +Human_Surnames_0856=Beeks +Human_Surnames_0857=Behan +Human_Surnames_0858=Behar +Human_Surnames_0859=Behler +Human_Surnames_0860=Behm +Human_Surnames_0861=Behr +Human_Surnames_0862=Behringer +Human_Surnames_0863=Beitzel +Human_Surnames_0864=Bekele +Human_Surnames_0865=Bekker +Human_Surnames_0866=Belair +Human_Surnames_0867=Beland +Human_Surnames_0868=Belcastro +Human_Surnames_0869=Belcher +Human_Surnames_0870=Belden +Human_Surnames_0871=Belding +Human_Surnames_0872=Belford +Human_Surnames_0873=Belgarde +Human_Surnames_0874=Belgrave +Human_Surnames_0875=Beliveau +Human_Surnames_0876=Belk +Human_Surnames_0877=Bell +Human_Surnames_0878=Bellamy +Human_Surnames_0879=Bellet +Human_Surnames_0880=Belli +Human_Surnames_0881=Bellingham +Human_Surnames_0882=Bellini +Human_Surnames_0883=Bellucci +Human_Surnames_0884=Belmont +Human_Surnames_0885=Belser +Human_Surnames_0886=Beltz +Human_Surnames_0887=Belvin +Human_Surnames_0888=Belz +Human_Surnames_0889=Belzoni +Human_Surnames_0890=Bembry +Human_Surnames_0891=Benbow +Human_Surnames_0892=Bendel +Human_Surnames_0893=Benedict +Human_Surnames_0894=Benegal +Human_Surnames_0895=Beneventi +Human_Surnames_0896=Benford +Human_Surnames_0897=Benko +Human_Surnames_0898=Bennett +Human_Surnames_0899=Benning +Human_Surnames_0900=Benninger +Human_Surnames_0901=Beno +Human_Surnames_0902=Benoit +Human_Surnames_0903=Bensen +Human_Surnames_0904=Bentley +Human_Surnames_0905=Benton +Human_Surnames_0906=Beppu +Human_Surnames_0907=Bequette +Human_Surnames_0908=Beran +Human_Surnames_0909=Berardi +Human_Surnames_0910=Beresford +Human_Surnames_0911=Berezovsky +Human_Surnames_0912=Berg +Human_Surnames_0913=Bergan +Human_Surnames_0914=Berger +Human_Surnames_0915=Berggren +Human_Surnames_0916=Bergin +Human_Surnames_0917=Berglund +Human_Surnames_0918=Bergman +Human_Surnames_0919=Bergner +Human_Surnames_0920=Bergquist +Human_Surnames_0921=Bergstrom +Human_Surnames_0922=Beringer +Human_Surnames_0923=Berisha +Human_Surnames_0924=Berk +Human_Surnames_0925=Berker +Human_Surnames_0926=Berkheimer +Human_Surnames_0927=Berkley +Human_Surnames_0928=Berkman +Human_Surnames_0929=Berlanga +Human_Surnames_0930=Berlin +Human_Surnames_0931=Berlusconi +Human_Surnames_0932=Berman +Human_Surnames_0933=Bermeo +Human_Surnames_0934=Bernabe +Human_Surnames_0935=Bernhardt +Human_Surnames_0936=Berrett +Human_Surnames_0937=Berrian +Human_Surnames_0938=Berroa +Human_Surnames_0939=Berry +Human_Surnames_0940=Berti +Human_Surnames_0941=Bertolini +Human_Surnames_0942=Bertram +Human_Surnames_0943=Bertrand +Human_Surnames_0944=Bertucci +Human_Surnames_0945=Beshara +Human_Surnames_0946=Bessant +Human_Surnames_0947=Bessler +Human_Surnames_0948=Besson +Human_Surnames_0949=Best +Human_Surnames_0950=Beswick +Human_Surnames_0951=Beville +Human_Surnames_0952=Bey +Human_Surnames_0953=Beyer +Human_Surnames_0954=Bezuidenhout +Human_Surnames_0955=Bhakri +Human_Surnames_0956=Bhakta +Human_Surnames_0957=Bhandari +Human_Surnames_0958=Bhanushali +Human_Surnames_0959=Bhat +Human_Surnames_0960=Bhatia +Human_Surnames_0961=Bhatti +Human_Surnames_0962=Bhimani +Human_Surnames_0963=Bibbs +Human_Surnames_0964=Bice +Human_Surnames_0965=Bickel +Human_Surnames_0966=Bickerstaff +Human_Surnames_0967=Bickett +Human_Surnames_0968=Bickford +Human_Surnames_0969=Bickham +Human_Surnames_0970=Biddle +Human_Surnames_0971=Bidwell +Human_Surnames_0972=Bier +Human_Surnames_0973=Bigby +Human_Surnames_0974=Bigelow +Human_Surnames_0975=Biggins +Human_Surnames_0976=Billet +Human_Surnames_0977=Billings +Human_Surnames_0978=Billingsley +Human_Surnames_0979=Billington +Human_Surnames_0980=Bilzerian +Human_Surnames_0981=Binford +Human_Surnames_0982=Binkley +Human_Surnames_0983=Binner +Human_Surnames_0984=Binswanger +Human_Surnames_0985=Biondi +Human_Surnames_0986=Birbeck +Human_Surnames_0987=Birch +Human_Surnames_0988=Birchfield +Human_Surnames_0989=Bird +Human_Surnames_0990=Birdsong +Human_Surnames_0991=Birge +Human_Surnames_0992=Birkholz +Human_Surnames_0993=Birmingham +Human_Surnames_0994=Biro +Human_Surnames_0995=Bischoff +Human_Surnames_0996=Bishop +Human_Surnames_0997=Bissell +Human_Surnames_0998=Bissett +Human_Surnames_0999=Bitar +Human_Surnames_1000=Bitner +Human_Surnames_1001=Bittle +Human_Surnames_1002=Bitz +Human_Surnames_1003=Bivens +Human_Surnames_1004=Bivona +Human_Surnames_1005=Bixby +Human_Surnames_1006=Bixler +Human_Surnames_1007=Biyani +Human_Surnames_1008=Bjornson +Human_Surnames_1009=Blachman +Human_Surnames_1010=Black +Human_Surnames_1011=Blackard +Human_Surnames_1012=Blackburn +Human_Surnames_1013=Blackstone +Human_Surnames_1014=Blagg +Human_Surnames_1015=Blaine +Human_Surnames_1016=Blair +Human_Surnames_1017=Blais +Human_Surnames_1018=Blaise +Human_Surnames_1019=Blakely +Human_Surnames_1020=Blanc +Human_Surnames_1021=Blanchet +Human_Surnames_1022=Blanco +Human_Surnames_1023=Blandford +Human_Surnames_1024=Blauser +Human_Surnames_1025=Blaylock +Human_Surnames_1026=Blaze +Human_Surnames_1027=Bledsoe +Human_Surnames_1028=Bleeker +Human_Surnames_1029=Bliss +Human_Surnames_1030=Bliven +Human_Surnames_1031=Blomberg +Human_Surnames_1032=Blomquist +Human_Surnames_1033=Bloodworth +Human_Surnames_1034=Bloom +Human_Surnames_1035=Bloomberg +Human_Surnames_1036=Bloomfield +Human_Surnames_1037=Blosser +Human_Surnames_1038=Blubaugh +Human_Surnames_1039=Blue +Human_Surnames_1040=Blum +Human_Surnames_1041=Blumberg +Human_Surnames_1042=Blumenfeld +Human_Surnames_1043=Blumenthal +Human_Surnames_1044=Blundell +Human_Surnames_1045=Blunk +Human_Surnames_1046=Blythe +Human_Surnames_1047=Bocchino +Human_Surnames_1048=Bock +Human_Surnames_1049=Bockman +Human_Surnames_1050=Boden +Human_Surnames_1051=Bodendorf +Human_Surnames_1052=Bodie +Human_Surnames_1053=Bodin +Human_Surnames_1054=Bodkin +Human_Surnames_1055=Boehler +Human_Surnames_1056=Boehmer +Human_Surnames_1057=Boen +Human_Surnames_1058=Bogard +Human_Surnames_1059=Bogdan +Human_Surnames_1060=Boggs +Human_Surnames_1061=Bogle +Human_Surnames_1062=Bohan +Human_Surnames_1063=Bohl +Human_Surnames_1064=Bohler +Human_Surnames_1065=Bohlman +Human_Surnames_1066=Bohner +Human_Surnames_1067=Bohr +Human_Surnames_1068=Boisson +Human_Surnames_1069=Bok +Human_Surnames_1070=Bolan +Human_Surnames_1071=Boles +Human_Surnames_1072=Bolger +Human_Surnames_1073=Bolin +Human_Surnames_1074=Bolingbroke +Human_Surnames_1075=Bolstad +Human_Surnames_1076=Boltz +Human_Surnames_1077=Bolyard +Human_Surnames_1078=Boman +Human_Surnames_1079=Bonacci +Human_Surnames_1080=Bondy +Human_Surnames_1081=Bonelli +Human_Surnames_1082=Bonin +Human_Surnames_1083=Bonnard +Human_Surnames_1084=Bonnett +Human_Surnames_1085=Bonneville +Human_Surnames_1086=Bonura +Human_Surnames_1087=Booker +Human_Surnames_1088=Boone +Human_Surnames_1089=Booth +Human_Surnames_1090=Borden +Human_Surnames_1091=Borek +Human_Surnames_1092=Borel +Human_Surnames_1093=Borelli +Human_Surnames_1094=Borgen +Human_Surnames_1095=Borgia +Human_Surnames_1096=Borisov +Human_Surnames_1097=Borkowski +Human_Surnames_1098=Borland +Human_Surnames_1099=Boros +Human_Surnames_1100=Borrayo +Human_Surnames_1101=Bosch +Human_Surnames_1102=Bosco +Human_Surnames_1103=Boseman +Human_Surnames_1104=Bosler +Human_Surnames_1105=Bosley +Human_Surnames_1106=Bosque +Human_Surnames_1107=Boster +Human_Surnames_1108=Bostrom +Human_Surnames_1109=Bostwick +Human_Surnames_1110=Bosworth +Human_Surnames_1111=Botello +Human_Surnames_1112=Botero +Human_Surnames_1113=Bouchard +Human_Surnames_1114=Bouchet +Human_Surnames_1115=Boudet +Human_Surnames_1116=Boughton +Human_Surnames_1117=Bouma +Human_Surnames_1118=Bourassa +Human_Surnames_1119=Bowden +Human_Surnames_1120=Bowen +Human_Surnames_1121=Bower +Human_Surnames_1122=Boyd +Human_Surnames_1123=Boyer +Human_Surnames_1124=Boyle +Human_Surnames_1125=Bozek +Human_Surnames_1126=Bracewell +Human_Surnames_1127=Brack +Human_Surnames_1128=Bracken +Human_Surnames_1129=Bradburn +Human_Surnames_1130=Bradbury +Human_Surnames_1131=Braden +Human_Surnames_1132=Bradford +Human_Surnames_1133=Bradshaw +Human_Surnames_1134=Bragdon +Human_Surnames_1135=Bramble +Human_Surnames_1136=Bramwell +Human_Surnames_1137=Bran +Human_Surnames_1138=Brancato +Human_Surnames_1139=Branch +Human_Surnames_1140=Brandel +Human_Surnames_1141=Brandenburg +Human_Surnames_1142=Brandis +Human_Surnames_1143=Brandow +Human_Surnames_1144=Brandt +Human_Surnames_1145=Branigan +Human_Surnames_1146=Brannigan +Human_Surnames_1147=Branning +Human_Surnames_1148=Branson +Human_Surnames_1149=Brant +Human_Surnames_1150=Brantner +Human_Surnames_1151=Brasel +Human_Surnames_1152=Brasher +Human_Surnames_1153=Bratanek +Human_Surnames_1154=Bratten +Human_Surnames_1155=Brault +Human_Surnames_1156=Braverman +Human_Surnames_1157=Braxton +Human_Surnames_1158=Brayson +Human_Surnames_1159=Brazier +Human_Surnames_1160=Breckenridge +Human_Surnames_1161=Brehmer +Human_Surnames_1162=Brekke +Human_Surnames_1163=Bremner +Human_Surnames_1164=Brendel +Human_Surnames_1165=Brent +Human_Surnames_1166=Brentano +Human_Surnames_1167=Breon +Human_Surnames_1168=Breslin +Human_Surnames_1169=Bressler +Human_Surnames_1170=Brett +Human_Surnames_1171=Brewer +Human_Surnames_1172=Brewster +Human_Surnames_1173=Breyer +Human_Surnames_1174=Breytenbach +Human_Surnames_1175=Briand +Human_Surnames_1176=Briar +Human_Surnames_1177=Brickley +Human_Surnames_1178=Brickner +Human_Surnames_1179=Bridges +Human_Surnames_1180=Briganti +Human_Surnames_1181=Briggs +Human_Surnames_1182=Brighton +Human_Surnames_1183=Brillhart +Human_Surnames_1184=Brimer +Human_Surnames_1185=Brindle +Human_Surnames_1186=Brink +Human_Surnames_1187=Brinkerhoff +Human_Surnames_1188=Brinkley +Human_Surnames_1189=Briscoe +Human_Surnames_1190=Brissette +Human_Surnames_1191=Bristow +Human_Surnames_1192=Britton +Human_Surnames_1193=Brixton +Human_Surnames_1194=Broad +Human_Surnames_1195=Brocato +Human_Surnames_1196=Brochard +Human_Surnames_1197=Brock +Human_Surnames_1198=Brockmeyer +Human_Surnames_1199=Brockway +Human_Surnames_1200=Brode +Human_Surnames_1201=Brodie +Human_Surnames_1202=Bronson +Human_Surnames_1203=Bronte +Human_Surnames_1204=Brooker +Human_Surnames_1205=Brookhart +Human_Surnames_1206=Brookings +Human_Surnames_1207=Brooks +Human_Surnames_1208=Brophy +Human_Surnames_1209=Bross +Human_Surnames_1210=Brotkopf +Human_Surnames_1211=Broughton +Human_Surnames_1212=Broward +Human_Surnames_1213=Brown +Human_Surnames_1214=Brownfield +Human_Surnames_1215=Browning +Human_Surnames_1216=Broz +Human_Surnames_1217=Brubaker +Human_Surnames_1218=Brucker +Human_Surnames_1219=Bruhn +Human_Surnames_1220=Brumbaugh +Human_Surnames_1221=Brumley +Human_Surnames_1222=Brummel +Human_Surnames_1223=Brunetti +Human_Surnames_1224=Brungardt +Human_Surnames_1225=Brunk +Human_Surnames_1226=Brunson +Human_Surnames_1227=Bryant +Human_Surnames_1228=Bryce +Human_Surnames_1229=Bryer +Human_Surnames_1230=Bucci +Human_Surnames_1231=Buchanan +Human_Surnames_1232=Bucher +Human_Surnames_1233=Buchholtz +Human_Surnames_1234=Bucio +Human_Surnames_1235=Buckler +Human_Surnames_1236=Buckley +Human_Surnames_1237=Buckner +Human_Surnames_1238=Budai +Human_Surnames_1239=Budnick +Human_Surnames_1240=Budzinski +Human_Surnames_1241=Buelna +Human_Surnames_1242=Buendia +Human_Surnames_1243=Buerger +Human_Surnames_1244=Bufford +Human_Surnames_1245=Bugbee +Human_Surnames_1246=Buhari +Human_Surnames_1247=Buhler +Human_Surnames_1248=Buisson +Human_Surnames_1249=Bukowski +Human_Surnames_1250=Bulgakov +Human_Surnames_1251=Bullard +Human_Surnames_1252=Bullock +Human_Surnames_1253=Bunch +Human_Surnames_1254=Bundy +Human_Surnames_1255=Bunker +Human_Surnames_1256=Bunsen +Human_Surnames_1257=Burba +Human_Surnames_1258=Burbage +Human_Surnames_1259=Burbank +Human_Surnames_1260=Burch +Human_Surnames_1261=Burchard +Human_Surnames_1262=Burchell +Human_Surnames_1263=Burdette +Human_Surnames_1264=Burel +Human_Surnames_1265=Buresh +Human_Surnames_1266=Burkart +Human_Surnames_1267=Burke +Human_Surnames_1268=Burlingham +Human_Surnames_1269=Burnett +Human_Surnames_1270=Burns +Human_Surnames_1271=Burnside +Human_Surnames_1272=Burrell +Human_Surnames_1273=Burrough +Human_Surnames_1274=Burrows +Human_Surnames_1275=Burton +Human_Surnames_1276=Burwell +Human_Surnames_1277=Burzynski +Human_Surnames_1278=Busby +Human_Surnames_1279=Bushnell +Human_Surnames_1280=Bustillo +Human_Surnames_1281=Buterbaugh +Human_Surnames_1282=Butler +Human_Surnames_1283=Butner +Human_Surnames_1284=Butterfield +Human_Surnames_1285=Byeon +Human_Surnames_1286=Byers +Human_Surnames_1287=Byng +Human_Surnames_1288=Byram +Human_Surnames_1289=Byrd +Human_Surnames_1290=Byron +Human_Surnames_1291=Caba +Human_Surnames_1292=Caballero +Human_Surnames_1293=Caban +Human_Surnames_1294=Cabe +Human_Surnames_1295=Cabello +Human_Surnames_1296=Cabot +Human_Surnames_1297=Cacho +Human_Surnames_1298=Caddell +Human_Surnames_1299=Cadena +Human_Surnames_1300=Cadman +Human_Surnames_1301=Cadwell +Human_Surnames_1302=Cafaro +Human_Surnames_1303=Caffrey +Human_Surnames_1304=Cage +Human_Surnames_1305=Caggiano +Human_Surnames_1306=Cagney +Human_Surnames_1307=Cahill +Human_Surnames_1308=Caine +Human_Surnames_1309=Calabrese +Human_Surnames_1310=Calabro +Human_Surnames_1311=Calahan +Human_Surnames_1312=Calderon +Human_Surnames_1313=Caldwell +Human_Surnames_1314=Calero +Human_Surnames_1315=Calfee +Human_Surnames_1316=Calhoon +Human_Surnames_1317=Caliendo +Human_Surnames_1318=Calix +Human_Surnames_1319=Callahan +Human_Surnames_1320=Callaway +Human_Surnames_1321=Callow +Human_Surnames_1322=Calloway +Human_Surnames_1323=Calo +Human_Surnames_1324=Calton +Human_Surnames_1325=Calvo +Human_Surnames_1326=Calzada +Human_Surnames_1327=Camacho +Human_Surnames_1328=Camarillo +Human_Surnames_1329=Cambra +Human_Surnames_1330=Camden +Human_Surnames_1331=Cameron +Human_Surnames_1332=Campanelli +Human_Surnames_1333=Campo +Human_Surnames_1334=Cancino +Human_Surnames_1335=Candela +Human_Surnames_1336=Cane +Human_Surnames_1337=Cannata +Human_Surnames_1338=Canning +Human_Surnames_1339=Cannon +Human_Surnames_1340=Canter +Human_Surnames_1341=Cantley +Human_Surnames_1342=Canton +Human_Surnames_1343=Cantrell +Human_Surnames_1344=Cantwell +Human_Surnames_1345=Cao +Human_Surnames_1346=Capasso +Human_Surnames_1347=Capehart +Human_Surnames_1348=Capelle +Human_Surnames_1349=Caperton +Human_Surnames_1350=Capistran +Human_Surnames_1351=Capizzi +Human_Surnames_1352=Caplan +Human_Surnames_1353=Capon +Human_Surnames_1354=Cappiello +Human_Surnames_1355=Caprell +Human_Surnames_1356=Caraballo +Human_Surnames_1357=Caraveo +Human_Surnames_1358=Caraway +Human_Surnames_1359=Carbaugh +Human_Surnames_1360=Carbone +Human_Surnames_1361=Carden +Human_Surnames_1362=Cardew +Human_Surnames_1363=Cardillo +Human_Surnames_1364=Cardoza +Human_Surnames_1365=Cargill +Human_Surnames_1366=Carini +Human_Surnames_1367=Carlberg +Human_Surnames_1368=Carlin +Human_Surnames_1369=Carlisle +Human_Surnames_1370=Carlson +Human_Surnames_1371=Carlstrom +Human_Surnames_1372=Carlucci +Human_Surnames_1373=Carmadie +Human_Surnames_1374=Carmichael +Human_Surnames_1375=Carnegie +Human_Surnames_1376=Carollo +Human_Surnames_1377=Carpenter +Human_Surnames_1378=Carpino +Human_Surnames_1379=Carr +Human_Surnames_1380=Carranza +Human_Surnames_1381=Carraway +Human_Surnames_1382=Carrell +Human_Surnames_1383=Carreon +Human_Surnames_1384=Carrey +Human_Surnames_1385=Carrigan +Human_Surnames_1386=Carrington +Human_Surnames_1387=Carson +Human_Surnames_1388=Carstens +Human_Surnames_1389=Carter +Human_Surnames_1390=Cartwright +Human_Surnames_1391=Carver +Human_Surnames_1392=Casado +Human_Surnames_1393=Casady +Human_Surnames_1394=Casey +Human_Surnames_1395=Casler +Human_Surnames_1396=Casner +Human_Surnames_1397=Caso +Human_Surnames_1398=Cass +Human_Surnames_1399=Cassano +Human_Surnames_1400=Cassara +Human_Surnames_1401=Cassell +Human_Surnames_1402=Cassidy +Human_Surnames_1403=Castaldo +Human_Surnames_1404=Castaneda +Human_Surnames_1405=Castano +Human_Surnames_1406=Castellano +Human_Surnames_1407=Castelo +Human_Surnames_1408=Caster +Human_Surnames_1409=Castillo +Human_Surnames_1410=Castle +Human_Surnames_1411=Castner +Human_Surnames_1412=Castorena +Human_Surnames_1413=Caswell +Human_Surnames_1414=Catano +Human_Surnames_1415=Cathcart +Human_Surnames_1416=Catlett +Human_Surnames_1417=Cato +Human_Surnames_1418=Catron +Human_Surnames_1419=Caudell +Human_Surnames_1420=Caudillo +Human_Surnames_1421=Caufield +Human_Surnames_1422=Cavaliere +Human_Surnames_1423=Cavallaro +Human_Surnames_1424=Cavanaugh +Human_Surnames_1425=Cavazos +Human_Surnames_1426=Cavendish +Human_Surnames_1427=Caverly +Human_Surnames_1428=Cavitt +Human_Surnames_1429=Caxton +Human_Surnames_1430=Cella +Human_Surnames_1431=Cepero +Human_Surnames_1432=Cera +Human_Surnames_1433=Cerezo +Human_Surnames_1434=Cerny +Human_Surnames_1435=Cerrato +Human_Surnames_1436=Cerrone +Human_Surnames_1437=Cervantes +Human_Surnames_1438=Cesario +Human_Surnames_1439=Chabbria +Human_Surnames_1440=Chace +Human_Surnames_1441=Chacko +Human_Surnames_1442=Chadalavada +Human_Surnames_1443=Chadwick +Human_Surnames_1444=Chaffee +Human_Surnames_1445=Chagoya +Human_Surnames_1446=Chaisson +Human_Surnames_1447=Chalk +Human_Surnames_1448=Chamberlin +Human_Surnames_1449=Chambers +Human_Surnames_1450=Champlain +Human_Surnames_1451=Chan +Human_Surnames_1452=Chancey +Human_Surnames_1453=Chandler +Human_Surnames_1454=Chandra +Human_Surnames_1455=Chang +Human_Surnames_1456=Channing +Human_Surnames_1457=Chao +Human_Surnames_1458=Chaphekar +Human_Surnames_1459=Chaplin +Human_Surnames_1460=Chapling +Human_Surnames_1461=Chapman +Human_Surnames_1462=Chappel +Human_Surnames_1463=Chappelle +Human_Surnames_1464=Charmaine +Human_Surnames_1465=Charron +Human_Surnames_1466=Charter +Human_Surnames_1467=Chase +Human_Surnames_1468=Chastain +Human_Surnames_1469=Chateau +Human_Surnames_1470=Chatfield +Human_Surnames_1471=Chatterjee +Human_Surnames_1472=Chau +Human_Surnames_1473=Chaucer +Human_Surnames_1474=Chauhan +Human_Surnames_1475=Chauncey +Human_Surnames_1476=Chauvet +Human_Surnames_1477=Chavarria +Human_Surnames_1478=Chavez +Human_Surnames_1479=Che +Human_Surnames_1480=Cheadle +Human_Surnames_1481=Cheever +Human_Surnames_1482=Chen +Human_Surnames_1483=Cheng +Human_Surnames_1484=Chengyu +Human_Surnames_1485=Chenoweth +Human_Surnames_1486=Cheong +Human_Surnames_1487=Cheramie +Human_Surnames_1488=Cherian +Human_Surnames_1489=Chernov +Human_Surnames_1490=Chesney +Human_Surnames_1491=Chesnut +Human_Surnames_1492=Chester +Human_Surnames_1493=Cheswick +Human_Surnames_1494=Chevalier +Human_Surnames_1495=Chevez +Human_Surnames_1496=Chien +Human_Surnames_1497=Chikamoto +Human_Surnames_1498=Childers +Human_Surnames_1499=Chilton +Human_Surnames_1500=Chin +Human_Surnames_1501=Ching +Human_Surnames_1502=Chino +Human_Surnames_1503=Chiron +Human_Surnames_1504=Chisholm +Human_Surnames_1505=Chisum +Human_Surnames_1506=Chittum +Human_Surnames_1507=Cho +Human_Surnames_1508=Chock +Human_Surnames_1509=Choi +Human_Surnames_1510=Choksi +Human_Surnames_1511=Chomsky +Human_Surnames_1512=Chong +Human_Surnames_1513=Chopin +Human_Surnames_1514=Chopra +Human_Surnames_1515=Chow +Human_Surnames_1516=Choy +Human_Surnames_1517=Chu +Human_Surnames_1518=Chubb +Human_Surnames_1519=Chumley +Human_Surnames_1520=Chun +Human_Surnames_1521=Chung +Human_Surnames_1522=Chupp +Human_Surnames_1523=Churchill +Human_Surnames_1524=Ciaccio +Human_Surnames_1525=Cianci +Human_Surnames_1526=Ciesla +Human_Surnames_1527=Cikanowick +Human_Surnames_1528=Cimino +Human_Surnames_1529=Cincotta +Human_Surnames_1530=Cintron +Human_Surnames_1531=Ciotti +Human_Surnames_1532=Cipriani +Human_Surnames_1533=Cirino +Human_Surnames_1534=Claggett +Human_Surnames_1535=Claiborne +Human_Surnames_1536=Clairmont +Human_Surnames_1537=Clancy +Human_Surnames_1538=Clapman +Human_Surnames_1539=Clapper +Human_Surnames_1540=Clarke +Human_Surnames_1541=Clarkson +Human_Surnames_1542=Clatterbuck +Human_Surnames_1543=Claudel +Human_Surnames_1544=Clause +Human_Surnames_1545=Claussen +Human_Surnames_1546=Claxton +Human_Surnames_1547=Clay +Human_Surnames_1548=Clayborn +Human_Surnames_1549=Clayden +Human_Surnames_1550=Claypool +Human_Surnames_1551=Clayton +Human_Surnames_1552=Cleary +Human_Surnames_1553=Cleese +Human_Surnames_1554=Cleghorn +Human_Surnames_1555=Clemente +Human_Surnames_1556=Clements +Human_Surnames_1557=Clemons +Human_Surnames_1558=Clifton +Human_Surnames_1559=Cline +Human_Surnames_1560=Clinger +Human_Surnames_1561=Clingerman +Human_Surnames_1562=Clinton +Human_Surnames_1563=Clodfelter +Human_Surnames_1564=Clover +Human_Surnames_1565=Clyburn +Human_Surnames_1566=Clyne +Human_Surnames_1567=Cobb +Human_Surnames_1568=Cochran +Human_Surnames_1569=Codington +Human_Surnames_1570=Cody +Human_Surnames_1571=Coen +Human_Surnames_1572=Coffer +Human_Surnames_1573=Coffield +Human_Surnames_1574=Cogan +Human_Surnames_1575=Cogburn +Human_Surnames_1576=Coggins +Human_Surnames_1577=Cogswell +Human_Surnames_1578=Cohen +Human_Surnames_1579=Colbert +Human_Surnames_1580=Colby +Human_Surnames_1581=Coldwell +Human_Surnames_1582=Cole +Human_Surnames_1583=Coleman +Human_Surnames_1584=Coletta +Human_Surnames_1585=Colfax +Human_Surnames_1586=Collado +Human_Surnames_1587=Colletti +Human_Surnames_1588=Collier +Human_Surnames_1589=Colligan +Human_Surnames_1590=Collins +Human_Surnames_1591=Collinsworth +Human_Surnames_1592=Colmenero +Human_Surnames_1593=Colson +Human_Surnames_1594=Colt +Human_Surnames_1595=Colton +Human_Surnames_1596=Coltrane +Human_Surnames_1597=Colucci +Human_Surnames_1598=Columbus +Human_Surnames_1599=Colvard +Human_Surnames_1600=Combes +Human_Surnames_1601=Combrink +Human_Surnames_1602=Comeaux +Human_Surnames_1603=Comfort +Human_Surnames_1604=Compton +Human_Surnames_1605=Comstock +Human_Surnames_1606=Conard +Human_Surnames_1607=Conejo +Human_Surnames_1608=Coney +Human_Surnames_1609=Cong +Human_Surnames_1610=Conkle +Human_Surnames_1611=Conlee +Human_Surnames_1612=Connelly +Human_Surnames_1613=Connors +Human_Surnames_1614=Conover +Human_Surnames_1615=Conrad +Human_Surnames_1616=Constantino +Human_Surnames_1617=Contino +Human_Surnames_1618=Contreras +Human_Surnames_1619=Conway +Human_Surnames_1620=Coogan +Human_Surnames_1621=Cook +Human_Surnames_1622=Coolidge +Human_Surnames_1623=Cooper +Human_Surnames_1624=Cooperman +Human_Surnames_1625=Copeland +Human_Surnames_1626=Copenhaver +Human_Surnames_1627=Copley +Human_Surnames_1628=Coplin +Human_Surnames_1629=Copperfield +Human_Surnames_1630=Corado +Human_Surnames_1631=Corbin +Human_Surnames_1632=Corbo +Human_Surnames_1633=Corchado +Human_Surnames_1634=Cordaro +Human_Surnames_1635=Cordero +Human_Surnames_1636=Cordova +Human_Surnames_1637=Corgan +Human_Surnames_1638=Corker +Human_Surnames_1639=Corley +Human_Surnames_1640=Cormack +Human_Surnames_1641=Corman +Human_Surnames_1642=Cornelius +Human_Surnames_1643=Cornell +Human_Surnames_1644=Corning +Human_Surnames_1645=Corral +Human_Surnames_1646=Correa +Human_Surnames_1647=Corrigan +Human_Surnames_1648=Cortez +Human_Surnames_1649=Corvin +Human_Surnames_1650=Corzo +Human_Surnames_1651=Cosentino +Human_Surnames_1652=Cosgrove +Human_Surnames_1653=Costa +Human_Surnames_1654=Costello +Human_Surnames_1655=Costigan +Human_Surnames_1656=Costilla +Human_Surnames_1657=Costlow +Human_Surnames_1658=Cotner +Human_Surnames_1659=Cotto +Human_Surnames_1660=Cottonwood +Human_Surnames_1661=Coughlin +Human_Surnames_1662=Council +Human_Surnames_1663=Countryman +Human_Surnames_1664=Courson +Human_Surnames_1665=Court +Human_Surnames_1666=Courtright +Human_Surnames_1667=Cousar +Human_Surnames_1668=Cousin +Human_Surnames_1669=Coutant +Human_Surnames_1670=Coutts +Human_Surnames_1671=Couturier +Human_Surnames_1672=Covell +Human_Surnames_1673=Coverdale +Human_Surnames_1674=Covey +Human_Surnames_1675=Coviello +Human_Surnames_1676=Covington +Human_Surnames_1677=Cowell +Human_Surnames_1678=Cowen +Human_Surnames_1679=Cowley +Human_Surnames_1680=Cowling +Human_Surnames_1681=Cox +Human_Surnames_1682=Cozad +Human_Surnames_1683=Cozza +Human_Surnames_1684=Crabb +Human_Surnames_1685=Crabtree +Human_Surnames_1686=Crader +Human_Surnames_1687=Craft +Human_Surnames_1688=Craine +Human_Surnames_1689=Crampton +Human_Surnames_1690=Crandell +Human_Surnames_1691=Crane +Human_Surnames_1692=Cranford +Human_Surnames_1693=Cranston +Human_Surnames_1694=Craven +Human_Surnames_1695=Craw +Human_Surnames_1696=Crawford +Human_Surnames_1697=Cray +Human_Surnames_1698=Crayton +Human_Surnames_1699=Creed +Human_Surnames_1700=Creek +Human_Surnames_1701=Creighton +Human_Surnames_1702=Crenshaw +Human_Surnames_1703=Crespin +Human_Surnames_1704=Creswell +Human_Surnames_1705=Crews +Human_Surnames_1706=Cribb +Human_Surnames_1707=Crichton +Human_Surnames_1708=Crider +Human_Surnames_1709=Crigler +Human_Surnames_1710=Criollo +Human_Surnames_1711=Crisp +Human_Surnames_1712=Critchfield +Human_Surnames_1713=Critelli +Human_Surnames_1714=Crivello +Human_Surnames_1715=Crocker +Human_Surnames_1716=Crockett +Human_Surnames_1717=Croft +Human_Surnames_1718=Croghan +Human_Surnames_1719=Croll +Human_Surnames_1720=Cromwell +Human_Surnames_1721=Cronin +Human_Surnames_1722=Cronk +Human_Surnames_1723=Cropp +Human_Surnames_1724=Cropper +Human_Surnames_1725=Crosby +Human_Surnames_1726=Croskey +Human_Surnames_1727=Crossdale +Human_Surnames_1728=Croston +Human_Surnames_1729=Croucher +Human_Surnames_1730=Crowder +Human_Surnames_1731=Crowe +Human_Surnames_1732=Crowley +Human_Surnames_1733=Croxton +Human_Surnames_1734=Croy +Human_Surnames_1735=Crudup +Human_Surnames_1736=Crull +Human_Surnames_1737=Crumb +Human_Surnames_1738=Crumbley +Human_Surnames_1739=Crumpler +Human_Surnames_1740=Crusoe +Human_Surnames_1741=Crutchfield +Human_Surnames_1742=Cruz +Human_Surnames_1743=Crystal +Human_Surnames_1744=Cuadrado +Human_Surnames_1745=Cubero +Human_Surnames_1746=Cuccia +Human_Surnames_1747=Cuddy +Human_Surnames_1748=Cuello +Human_Surnames_1749=Cuervo +Human_Surnames_1750=Cuesta +Human_Surnames_1751=Cuevas +Human_Surnames_1752=Culberson +Human_Surnames_1753=Culbert +Human_Surnames_1754=Cullen +Human_Surnames_1755=Culligan +Human_Surnames_1756=Cullum +Human_Surnames_1757=Cully +Human_Surnames_1758=Culpepper +Human_Surnames_1759=Culver +Human_Surnames_1760=Cumberland +Human_Surnames_1761=Cunniff +Human_Surnames_1762=Cunningham +Human_Surnames_1763=Cuomo +Human_Surnames_1764=Curley +Human_Surnames_1765=Currin +Human_Surnames_1766=Curtis +Human_Surnames_1767=Curzon +Human_Surnames_1768=Cushing +Human_Surnames_1769=Cutler +Human_Surnames_1770=Cutter +Human_Surnames_1771=Cyrus +Human_Surnames_1772=Czaja +Human_Surnames_1773=Czajkowski +Human_Surnames_1774=Czumak +Human_Surnames_1775=Dabney +Human_Surnames_1776=Dabrowski +Human_Surnames_1777=Dabson +Human_Surnames_1778=Dacanay +Human_Surnames_1779=Dacosta +Human_Surnames_1780=Dacruz +Human_Surnames_1781=Dade +Human_Surnames_1782=Daffey +Human_Surnames_1783=Dafoe +Human_Surnames_1784=Daggett +Human_Surnames_1785=Dagostino +Human_Surnames_1786=Dahal +Human_Surnames_1787=Dahl +Human_Surnames_1788=Dahlgren +Human_Surnames_1789=Dahlquist +Human_Surnames_1790=Dahlstrom +Human_Surnames_1791=Dai +Human_Surnames_1792=Daicho +Human_Surnames_1793=Daido +Human_Surnames_1794=Daijo +Human_Surnames_1795=Daily +Human_Surnames_1796=Daitoku +Human_Surnames_1797=Daiwa +Human_Surnames_1798=Daiyo +Human_Surnames_1799=Dakin +Human_Surnames_1800=Dalal +Human_Surnames_1801=Dalby +Human_Surnames_1802=Dale +Human_Surnames_1803=Dallas +Human_Surnames_1804=Dalton +Human_Surnames_1805=Dalvi +Human_Surnames_1806=Damato +Human_Surnames_1807=Damelio +Human_Surnames_1808=Damiani +Human_Surnames_1809=Damico +Human_Surnames_1810=Damon +Human_Surnames_1811=Danford +Human_Surnames_1812=Dangel +Human_Surnames_1813=Dangler +Human_Surnames_1814=Daniels +Human_Surnames_1815=Danielson +Human_Surnames_1816=Danjuma +Human_Surnames_1817=Danko +Human_Surnames_1818=Danley +Human_Surnames_1819=Danner +Human_Surnames_1820=Dansby +Human_Surnames_1821=Dantzler +Human_Surnames_1822=Danvers +Human_Surnames_1823=Darby +Human_Surnames_1824=Darcy +Human_Surnames_1825=Dare +Human_Surnames_1826=Darji +Human_Surnames_1827=Darling +Human_Surnames_1828=Darnell +Human_Surnames_1829=Darosa +Human_Surnames_1830=Darrington +Human_Surnames_1831=Darrow +Human_Surnames_1832=Dartez +Human_Surnames_1833=Darwin +Human_Surnames_1834=Dasgupta +Human_Surnames_1835=Dasilva +Human_Surnames_1836=Dass +Human_Surnames_1837=Daswani +Human_Surnames_1838=Daugherty +Human_Surnames_1839=Daulton +Human_Surnames_1840=Davanzo +Human_Surnames_1841=Davenport +Human_Surnames_1842=Davidson +Human_Surnames_1843=Davies +Human_Surnames_1844=Davis +Human_Surnames_1845=Dawes +Human_Surnames_1846=Dawkins +Human_Surnames_1847=Dawley +Human_Surnames_1848=Dawson +Human_Surnames_1849=Day +Human_Surnames_1850=Dayton +Human_Surnames_1851=Deacon +Human_Surnames_1852=Deaton +Human_Surnames_1853=Decarlo +Human_Surnames_1854=Deckard +Human_Surnames_1855=Decker +Human_Surnames_1856=Decosta +Human_Surnames_1857=Deegan +Human_Surnames_1858=Deepak +Human_Surnames_1859=Defoe +Human_Surnames_1860=Degawa +Human_Surnames_1861=Deguzman +Human_Surnames_1862=Dehart +Human_Surnames_1863=Deighton +Human_Surnames_1864=Dejong +Human_Surnames_1865=Delacruz +Human_Surnames_1866=Delaney +Human_Surnames_1867=Delapaz +Human_Surnames_1868=Delaporte +Human_Surnames_1869=Delarosa +Human_Surnames_1870=Deleon +Human_Surnames_1871=Delgado +Human_Surnames_1872=Delk +Human_Surnames_1873=Dellucci +Human_Surnames_1874=Delmas +Human_Surnames_1875=Delmundo +Human_Surnames_1876=Delong +Human_Surnames_1877=Delorenzo +Human_Surnames_1878=Delport +Human_Surnames_1879=Delrio +Human_Surnames_1880=Deltoro +Human_Surnames_1881=Deluca +Human_Surnames_1882=Deluna +Human_Surnames_1883=Demarco +Human_Surnames_1884=Dempsey +Human_Surnames_1885=Dendy +Human_Surnames_1886=Denham +Human_Surnames_1887=Denholm +Human_Surnames_1888=Dent +Human_Surnames_1889=Denton +Human_Surnames_1890=Denver +Human_Surnames_1891=Depalma +Human_Surnames_1892=Dermott +Human_Surnames_1893=Derosa +Human_Surnames_1894=Derrien +Human_Surnames_1895=Desai +Human_Surnames_1896=Desbois +Human_Surnames_1897=Deshi +Human_Surnames_1898=Deshima +Human_Surnames_1899=Deshimaru +Human_Surnames_1900=Desilva +Human_Surnames_1901=Desmet +Human_Surnames_1902=Desouza +Human_Surnames_1903=Destefano +Human_Surnames_1904=Destin +Human_Surnames_1905=Detweiler +Human_Surnames_1906=Deutsch +Human_Surnames_1907=Devadiga +Human_Surnames_1908=Devall +Human_Surnames_1909=Devan +Human_Surnames_1910=Devaux +Human_Surnames_1911=Devera +Human_Surnames_1912=Devereaux +Human_Surnames_1913=Deville +Human_Surnames_1914=Devin +Human_Surnames_1915=Devitt +Human_Surnames_1916=Devlin +Human_Surnames_1917=Devore +Human_Surnames_1918=Devos +Human_Surnames_1919=Dewalt +Human_Surnames_1920=Dewberry +Human_Surnames_1921=Dewey +Human_Surnames_1922=Dewitt +Human_Surnames_1923=Dezaki +Human_Surnames_1924=Dhaliwal +Human_Surnames_1925=Dhawan +Human_Surnames_1926=Dhoni +Human_Surnames_1927=Dhumal +Human_Surnames_1928=Diamond +Human_Surnames_1929=Dibben +Human_Surnames_1930=Dibbles +Human_Surnames_1931=Dicarlo +Human_Surnames_1932=Dickens +Human_Surnames_1933=Dickenson +Human_Surnames_1934=Dickerson +Human_Surnames_1935=Diedrich +Human_Surnames_1936=Diez +Human_Surnames_1937=Digby +Human_Surnames_1938=Diggles +Human_Surnames_1939=Diggs +Human_Surnames_1940=Dillard +Human_Surnames_1941=Dillinger +Human_Surnames_1942=Dillon +Human_Surnames_1943=Dilorenzo +Human_Surnames_1944=Dilworth +Human_Surnames_1945=Dimaggio +Human_Surnames_1946=Dimarco +Human_Surnames_1947=Dimopoulos +Human_Surnames_1948=Dinardo +Human_Surnames_1949=Dinh +Human_Surnames_1950=Dinklage +Human_Surnames_1951=Dion +Human_Surnames_1952=Diorio +Human_Surnames_1953=Disalvo +Human_Surnames_1954=Distefano +Human_Surnames_1955=Dix +Human_Surnames_1956=Dixit +Human_Surnames_1957=Dixson +Human_Surnames_1958=Dobbing +Human_Surnames_1959=Dobbins +Human_Surnames_1960=Dobbs +Human_Surnames_1961=Dobby +Human_Surnames_1962=Dobson +Human_Surnames_1963=Dodd +Human_Surnames_1964=Dodge +Human_Surnames_1965=Dodgens +Human_Surnames_1966=Dodson +Human_Surnames_1967=Doherty +Human_Surnames_1968=Dohm +Human_Surnames_1969=Dokgo +Human_Surnames_1970=Dolan +Human_Surnames_1971=Dolin +Human_Surnames_1972=Dolph +Human_Surnames_1973=Domanski +Human_Surnames_1974=Dombrowski +Human_Surnames_1975=Domingo +Human_Surnames_1976=Dominguez +Human_Surnames_1977=Donaghy +Human_Surnames_1978=Donatelli +Human_Surnames_1979=Donati +Human_Surnames_1980=Dondero +Human_Surnames_1981=Doner +Human_Surnames_1982=Donlan +Human_Surnames_1983=Donoho +Human_Surnames_1984=Donovan +Human_Surnames_1985=Doohan +Human_Surnames_1986=Doolan +Human_Surnames_1987=Dooley +Human_Surnames_1988=Doppler +Human_Surnames_1989=Dorame +Human_Surnames_1990=Dorazio +Human_Surnames_1991=Dorsey +Human_Surnames_1992=Dougal +Human_Surnames_1993=Dougan +Human_Surnames_1994=Douglas +Human_Surnames_1995=Dover +Human_Surnames_1996=Dowd +Human_Surnames_1997=Dowden +Human_Surnames_1998=Dowdy +Human_Surnames_1999=Downey +Human_Surnames_2000=Downing +Human_Surnames_2001=Downs +Human_Surnames_2002=Doyle +Human_Surnames_2003=Drager +Human_Surnames_2004=Drake +Human_Surnames_2005=Drakeford +Human_Surnames_2006=Draper +Human_Surnames_2007=Dray +Human_Surnames_2008=Drayton +Human_Surnames_2009=Drennen +Human_Surnames_2010=Drescher +Human_Surnames_2011=Dressel +Human_Surnames_2012=Drexler +Human_Surnames_2013=Dreyfus +Human_Surnames_2014=Driscoll +Human_Surnames_2015=Driver +Human_Surnames_2016=Drucker +Human_Surnames_2017=Drummond +Human_Surnames_2018=Drury +Human_Surnames_2019=Dryden +Human_Surnames_2020=Drysdale +Human_Surnames_2021=Dubay +Human_Surnames_2022=Dubinsky +Human_Surnames_2023=Dubois +Human_Surnames_2024=Duchamp +Human_Surnames_2025=Dudeney +Human_Surnames_2026=Dudley +Human_Surnames_2027=Duffey +Human_Surnames_2028=Dufrene +Human_Surnames_2029=Dugan +Human_Surnames_2030=Duguay +Human_Surnames_2031=Duhart +Human_Surnames_2032=Duke +Human_Surnames_2033=Dulaney +Human_Surnames_2034=Dumas +Human_Surnames_2035=Dumond +Human_Surnames_2036=Dumont +Human_Surnames_2037=Dunaway +Human_Surnames_2038=Dunbar +Human_Surnames_2039=Duncan +Human_Surnames_2040=Dunch +Human_Surnames_2041=Dunfee +Human_Surnames_2042=Dunford +Human_Surnames_2043=Dunkelberger +Human_Surnames_2044=Dunkle +Human_Surnames_2045=Dunlap +Human_Surnames_2046=Dunleavy +Human_Surnames_2047=Dunmire +Human_Surnames_2048=Dunn +Human_Surnames_2049=Dunstan +Human_Surnames_2050=Duong +Human_Surnames_2051=Dupond +Human_Surnames_2052=Dupree +Human_Surnames_2053=Durand +Human_Surnames_2054=Durden +Human_Surnames_2055=Durkin +Human_Surnames_2056=Durso +Human_Surnames_2057=Dutra +Human_Surnames_2058=Dutton +Human_Surnames_2059=Duvall +Human_Surnames_2060=Dwyer +Human_Surnames_2061=Dylan +Human_Surnames_2062=Eagan +Human_Surnames_2063=Eaker +Human_Surnames_2064=Eames +Human_Surnames_2065=Earhart +Human_Surnames_2066=Earley +Human_Surnames_2067=Earnhardt +Human_Surnames_2068=Earnshaw +Human_Surnames_2069=Earwood +Human_Surnames_2070=East +Human_Surnames_2071=Easterly +Human_Surnames_2072=Eastin +Human_Surnames_2073=Eastman +Human_Surnames_2074=Eaton +Human_Surnames_2075=Ebbert +Human_Surnames_2076=Eberly +Human_Surnames_2077=Ebner +Human_Surnames_2078=Ebrahim +Human_Surnames_2079=Eckart +Human_Surnames_2080=Ecklund +Human_Surnames_2081=Eddington +Human_Surnames_2082=Edelman +Human_Surnames_2083=Edgecomb +Human_Surnames_2084=Edgeworth +Human_Surnames_2085=Edington +Human_Surnames_2086=Edler +Human_Surnames_2087=Edmund +Human_Surnames_2088=Edmundson +Human_Surnames_2089=Edogawa +Human_Surnames_2090=Edsall +Human_Surnames_2091=Edwards +Human_Surnames_2092=Effinger +Human_Surnames_2093=Efird +Human_Surnames_2094=Egan +Human_Surnames_2095=Egerton +Human_Surnames_2096=Eichhorn +Human_Surnames_2097=Eichler +Human_Surnames_2098=Eichman +Human_Surnames_2099=Eidson +Human_Surnames_2100=Eifert +Human_Surnames_2101=Einhorn +Human_Surnames_2102=Eisen +Human_Surnames_2103=Eisenhauer +Human_Surnames_2104=Eisenstein +Human_Surnames_2105=Eisner +Human_Surnames_2106=Ekstrom +Human_Surnames_2107=Elamin +Human_Surnames_2108=Elbaz +Human_Surnames_2109=Eldridge +Human_Surnames_2110=Elgin +Human_Surnames_2111=Elizondo +Human_Surnames_2112=Elkin +Human_Surnames_2113=Ellerbee +Human_Surnames_2114=Ellery +Human_Surnames_2115=Ellingsworth +Human_Surnames_2116=Ellington +Human_Surnames_2117=Ellis +Human_Surnames_2118=Ellison +Human_Surnames_2119=Ellwood +Human_Surnames_2120=Els +Human_Surnames_2121=Elsayed +Human_Surnames_2122=Elswick +Human_Surnames_2123=Embleton +Human_Surnames_2124=Embrey +Human_Surnames_2125=Emerick +Human_Surnames_2126=Emerson +Human_Surnames_2127=Emery +Human_Surnames_2128=Emmanuel +Human_Surnames_2129=Emmett +Human_Surnames_2130=Endicott +Human_Surnames_2131=Endo +Human_Surnames_2132=Endrizzi +Human_Surnames_2133=Enfield +Human_Surnames_2134=Engel +Human_Surnames_2135=Engelman +Human_Surnames_2136=Engler +Human_Surnames_2137=Engram +Human_Surnames_2138=Engstrom +Human_Surnames_2139=Enoshima +Human_Surnames_2140=Enright +Human_Surnames_2141=Enriquez +Human_Surnames_2142=Ensley +Human_Surnames_2143=Eppard +Human_Surnames_2144=Epps +Human_Surnames_2145=Epstein +Human_Surnames_2146=Erasmus +Human_Surnames_2147=Erby +Human_Surnames_2148=Erickson +Human_Surnames_2149=Eriksen +Human_Surnames_2150=Ernst +Human_Surnames_2151=Erskine +Human_Surnames_2152=Escalante +Human_Surnames_2153=Escalera +Human_Surnames_2154=Eschenbach +Human_Surnames_2155=Escobar +Human_Surnames_2156=Eslinger +Human_Surnames_2157=Esparza +Human_Surnames_2158=Espejo +Human_Surnames_2159=Espinoza +Human_Surnames_2160=Esposito +Human_Surnames_2161=Essen +Human_Surnames_2162=Essex +Human_Surnames_2163=Estacio +Human_Surnames_2164=Esteban +Human_Surnames_2165=Estevez +Human_Surnames_2166=Estrada +Human_Surnames_2167=Etherton +Human_Surnames_2168=Ethridge +Human_Surnames_2169=Etzel +Human_Surnames_2170=Eubanks +Human_Surnames_2171=Evans +Human_Surnames_2172=Everett +Human_Surnames_2173=Everly +Human_Surnames_2174=Everson +Human_Surnames_2175=Exley +Human_Surnames_2176=Ezura +Human_Surnames_2177=Fabela +Human_Surnames_2178=Faber +Human_Surnames_2179=Fabre +Human_Surnames_2180=Fackler +Human_Surnames_2181=Fadden +Human_Surnames_2182=Fadikar +Human_Surnames_2183=Fagan +Human_Surnames_2184=Fahey +Human_Surnames_2185=Fahringer +Human_Surnames_2186=Fain +Human_Surnames_2187=Fairchild +Human_Surnames_2188=Fairfax +Human_Surnames_2189=Fairley +Human_Surnames_2190=Fakier +Human_Surnames_2191=Falana +Human_Surnames_2192=Falk +Human_Surnames_2193=Falkowski +Human_Surnames_2194=Faller +Human_Surnames_2195=Fallin +Human_Surnames_2196=Falls +Human_Surnames_2197=Fambro +Human_Surnames_2198=Fanelli +Human_Surnames_2199=Fankhauser +Human_Surnames_2200=Fanning +Human_Surnames_2201=Fannon +Human_Surnames_2202=Fansekar +Human_Surnames_2203=Fansler +Human_Surnames_2204=Fantini +Human_Surnames_2205=Fanucci +Human_Surnames_2206=Faraday +Human_Surnames_2207=Faria +Human_Surnames_2208=Farish +Human_Surnames_2209=Farley +Human_Surnames_2210=Farlow +Human_Surnames_2211=Farnum +Human_Surnames_2212=Farooq +Human_Surnames_2213=Farrah +Human_Surnames_2214=Farrell +Human_Surnames_2215=Farren +Human_Surnames_2216=Farrington +Human_Surnames_2217=Farris +Human_Surnames_2218=Farrow +Human_Surnames_2219=Fatima +Human_Surnames_2220=Fauntleroy +Human_Surnames_2221=Fawley +Human_Surnames_2222=Faxon +Human_Surnames_2223=Faz +Human_Surnames_2224=Featherstone +Human_Surnames_2225=Federico +Human_Surnames_2226=Feeley +Human_Surnames_2227=Feeney +Human_Surnames_2228=Feinberg +Human_Surnames_2229=Feingold +Human_Surnames_2230=Feinstein +Human_Surnames_2231=Feldman +Human_Surnames_2232=Felix +Human_Surnames_2233=Felker +Human_Surnames_2234=Fender +Human_Surnames_2235=Feng +Human_Surnames_2236=Fenton +Human_Surnames_2237=Fenwick +Human_Surnames_2238=Ferguson +Human_Surnames_2239=Fermi +Human_Surnames_2240=Fernandez +Human_Surnames_2241=Ferrand +Human_Surnames_2242=Ferrel +Human_Surnames_2243=Ferretti +Human_Surnames_2244=Fessler +Human_Surnames_2245=Fetterman +Human_Surnames_2246=Fetzer +Human_Surnames_2247=Fibonacci +Human_Surnames_2248=Fichtner +Human_Surnames_2249=Fidler +Human_Surnames_2250=Fiedler +Human_Surnames_2251=Fielding +Human_Surnames_2252=Fields +Human_Surnames_2253=Figueroa +Human_Surnames_2254=Filbin +Human_Surnames_2255=Filipiak +Human_Surnames_2256=Filkins +Human_Surnames_2257=Fillion +Human_Surnames_2258=Fillmore +Human_Surnames_2259=Finau +Human_Surnames_2260=Finch +Human_Surnames_2261=Fincher +Human_Surnames_2262=Finkel +Human_Surnames_2263=Finkelstein +Human_Surnames_2264=Finley +Human_Surnames_2265=Finnegan +Human_Surnames_2266=Finney +Human_Surnames_2267=Finnigan +Human_Surnames_2268=Fiorentino +Human_Surnames_2269=Fiorini +Human_Surnames_2270=Fischbach +Human_Surnames_2271=Fischer +Human_Surnames_2272=Fisher +Human_Surnames_2273=Fisk +Human_Surnames_2274=Fitch +Human_Surnames_2275=Fitchley +Human_Surnames_2276=Fitzgerald +Human_Surnames_2277=Fitzhugh +Human_Surnames_2278=Fitzroy +Human_Surnames_2279=Fizer +Human_Surnames_2280=Flaherty +Human_Surnames_2281=Flanery +Human_Surnames_2282=Flanigan +Human_Surnames_2283=Flatley +Human_Surnames_2284=Flaubert +Human_Surnames_2285=Flavin +Human_Surnames_2286=Fleetwood +Human_Surnames_2287=Fleischer +Human_Surnames_2288=Fleischman +Human_Surnames_2289=Flemming +Human_Surnames_2290=Fletcher +Human_Surnames_2291=Flores +Human_Surnames_2292=Flowers +Human_Surnames_2293=Flynn +Human_Surnames_2294=Flynt +Human_Surnames_2295=Fogel +Human_Surnames_2296=Foland +Human_Surnames_2297=Foley +Human_Surnames_2298=Fong +Human_Surnames_2299=Fontaine +Human_Surnames_2300=Fontana +Human_Surnames_2301=Forero +Human_Surnames_2302=Forester +Human_Surnames_2303=Forrest +Human_Surnames_2304=Forsyth +Human_Surnames_2305=Fortner +Human_Surnames_2306=Fossler +Human_Surnames_2307=Foster +Human_Surnames_2308=Foust +Human_Surnames_2309=Fowler +Human_Surnames_2310=Fowski +Human_Surnames_2311=Fox +Human_Surnames_2312=Foxworth +Human_Surnames_2313=Foye +Human_Surnames_2314=Frady +Human_Surnames_2315=Fraizer +Human_Surnames_2316=Fraker +Human_Surnames_2317=Frampton +Human_Surnames_2318=Francis +Human_Surnames_2319=Francisco +Human_Surnames_2320=Franco +Human_Surnames_2321=Francois +Human_Surnames_2322=Frankel +Human_Surnames_2323=Franklin +Human_Surnames_2324=Franson +Human_Surnames_2325=Franz +Human_Surnames_2326=Franzen +Human_Surnames_2327=Frasier +Human_Surnames_2328=Fray +Human_Surnames_2329=Fredericks +Human_Surnames_2330=Freedman +Human_Surnames_2331=Fremont +Human_Surnames_2332=Frenette +Human_Surnames_2333=Frey +Human_Surnames_2334=Friberg +Human_Surnames_2335=Frink +Human_Surnames_2336=Fritz +Human_Surnames_2337=Frobisher +Human_Surnames_2338=Froelich +Human_Surnames_2339=Froman +Human_Surnames_2340=Fronk +Human_Surnames_2341=Frost +Human_Surnames_2342=Fry +Human_Surnames_2343=Fu +Human_Surnames_2344=Fuchizawa +Human_Surnames_2345=Fuentes +Human_Surnames_2346=Fuerte +Human_Surnames_2347=Fujihara +Human_Surnames_2348=Fujimoto +Human_Surnames_2349=Fujisaki +Human_Surnames_2350=Fujita +Human_Surnames_2351=Fuller +Human_Surnames_2352=Fullerton +Human_Surnames_2353=Fulp +Human_Surnames_2354=Fulton +Human_Surnames_2355=Funderburg +Human_Surnames_2356=Furlow +Human_Surnames_2357=Furst +Human_Surnames_2358=Fusco +Human_Surnames_2359=Gabbard +Human_Surnames_2360=Gabriel +Human_Surnames_2361=Gackle +Human_Surnames_2362=Gad +Human_Surnames_2363=Gadkari +Human_Surnames_2364=Gaffney +Human_Surnames_2365=Gage +Human_Surnames_2366=Gagner +Human_Surnames_2367=Gainer +Human_Surnames_2368=Gainey +Human_Surnames_2369=Gallagher +Human_Surnames_2370=Galland +Human_Surnames_2371=Gallardo +Human_Surnames_2372=Gallaway +Human_Surnames_2373=Galligan +Human_Surnames_2374=Gallina +Human_Surnames_2375=Gallivan +Human_Surnames_2376=Gallo +Human_Surnames_2377=Gallucci +Human_Surnames_2378=Galton +Human_Surnames_2379=Gamarra +Human_Surnames_2380=Gambrel +Human_Surnames_2381=Gamero +Human_Surnames_2382=Gannon +Human_Surnames_2383=Gant +Human_Surnames_2384=Gantz +Human_Surnames_2385=Garapati +Human_Surnames_2386=Garbarino +Human_Surnames_2387=Garcia +Human_Surnames_2388=Gardner +Human_Surnames_2389=Garfinkel +Human_Surnames_2390=Garibay +Human_Surnames_2391=Garin +Human_Surnames_2392=Garland +Human_Surnames_2393=Garlington +Human_Surnames_2394=Garner +Human_Surnames_2395=Garnett +Human_Surnames_2396=Garofalo +Human_Surnames_2397=Garrett +Human_Surnames_2398=Garrido +Human_Surnames_2399=Garrigan +Human_Surnames_2400=Garrison +Human_Surnames_2401=Garrity +Human_Surnames_2402=Garvey +Human_Surnames_2403=Garvin +Human_Surnames_2404=Garza +Human_Surnames_2405=Gaskin +Human_Surnames_2406=Gaston +Human_Surnames_2407=Gates +Human_Surnames_2408=Gatica +Human_Surnames_2409=Gatz +Human_Surnames_2410=Gautier +Human_Surnames_2411=Gawley +Human_Surnames_2412=Gearhart +Human_Surnames_2413=Geddes +Human_Surnames_2414=Gehlot +Human_Surnames_2415=Gehrig +Human_Surnames_2416=Geiger +Human_Surnames_2417=Geise +Human_Surnames_2418=Geissler +Human_Surnames_2419=Geller +Human_Surnames_2420=Gelman +Human_Surnames_2421=Gencarelli +Human_Surnames_2422=Gendron +Human_Surnames_2423=Geng +Human_Surnames_2424=Gengler +Human_Surnames_2425=Genin +Human_Surnames_2426=Genovese +Human_Surnames_2427=Gentry +Human_Surnames_2428=Gerhart +Human_Surnames_2429=Gerken +Human_Surnames_2430=Gerst +Human_Surnames_2431=Gerstner +Human_Surnames_2432=Gertz +Human_Surnames_2433=Gervasi +Human_Surnames_2434=Gessler +Human_Surnames_2435=Getty +Human_Surnames_2436=Getz +Human_Surnames_2437=Ghani +Human_Surnames_2438=Giannetti +Human_Surnames_2439=Gibbons +Human_Surnames_2440=Gibbs +Human_Surnames_2441=Gibney +Human_Surnames_2442=Gibson +Human_Surnames_2443=Giesler +Human_Surnames_2444=Gilbertson +Human_Surnames_2445=Gilder +Human_Surnames_2446=Gilford +Human_Surnames_2447=Gilkerson +Human_Surnames_2448=Gillam +Human_Surnames_2449=Gillespie +Human_Surnames_2450=Gillum +Human_Surnames_2451=Gilmore +Human_Surnames_2452=Gilroy +Human_Surnames_2453=Gilson +Human_Surnames_2454=Gimbel +Human_Surnames_2455=Ginsberg +Human_Surnames_2456=Givens +Human_Surnames_2457=Gladstone +Human_Surnames_2458=Glassman +Human_Surnames_2459=Glauber +Human_Surnames_2460=Glazier +Human_Surnames_2461=Gleason +Human_Surnames_2462=Glickman +Human_Surnames_2463=Glidewell +Human_Surnames_2464=Glinka +Human_Surnames_2465=Glinski +Human_Surnames_2466=Glover +Human_Surnames_2467=Goddard +Human_Surnames_2468=Goering +Human_Surnames_2469=Goggins +Human_Surnames_2470=Gohad +Human_Surnames_2471=Gokey +Human_Surnames_2472=Goldberg +Human_Surnames_2473=Goldberger +Human_Surnames_2474=Goldbloom +Human_Surnames_2475=Goldenthal +Human_Surnames_2476=Goldfarb +Human_Surnames_2477=Goldfeld +Human_Surnames_2478=Golding +Human_Surnames_2479=Goldsmith +Human_Surnames_2480=Golightly +Human_Surnames_2481=Golovkin +Human_Surnames_2482=Gomez +Human_Surnames_2483=Gonzaga +Human_Surnames_2484=Gooch +Human_Surnames_2485=Goodall +Human_Surnames_2486=Goodman +Human_Surnames_2487=Gopal +Human_Surnames_2488=Gordillo +Human_Surnames_2489=Gorham +Human_Surnames_2490=Goring +Human_Surnames_2491=Gorman +Human_Surnames_2492=Gosling +Human_Surnames_2493=Gossard +Human_Surnames_2494=Gossett +Human_Surnames_2495=Gotts +Human_Surnames_2496=Goulding +Human_Surnames_2497=Goulet +Human_Surnames_2498=Govan +Human_Surnames_2499=Govea +Human_Surnames_2500=Gowen +Human_Surnames_2501=Gower +Human_Surnames_2502=Grabowski +Human_Surnames_2503=Gracey +Human_Surnames_2504=Graddy +Human_Surnames_2505=Graham +Human_Surnames_2506=Grainger +Human_Surnames_2507=Granado +Human_Surnames_2508=Granatelli +Human_Surnames_2509=Grand +Human_Surnames_2510=Grant +Human_Surnames_2511=Graves +Human_Surnames_2512=Graybill +Human_Surnames_2513=Grayson +Human_Surnames_2514=Greaney +Human_Surnames_2515=Greaves +Human_Surnames_2516=Greely +Human_Surnames_2517=Green +Human_Surnames_2518=Greenblatt +Human_Surnames_2519=Greenfield +Human_Surnames_2520=Greenhill +Human_Surnames_2521=Greenleaf +Human_Surnames_2522=Greenspan +Human_Surnames_2523=Grey +Human_Surnames_2524=Gribble +Human_Surnames_2525=Griesinger +Human_Surnames_2526=Griffin +Human_Surnames_2527=Griffith +Human_Surnames_2528=Griggs +Human_Surnames_2529=Grigsby +Human_Surnames_2530=Grimaldi +Human_Surnames_2531=Grimes +Human_Surnames_2532=Grimshaw +Human_Surnames_2533=Grindle +Human_Surnames_2534=Grisham +Human_Surnames_2535=Griswold +Human_Surnames_2536=Groat +Human_Surnames_2537=Grochowski +Human_Surnames_2538=Grogg +Human_Surnames_2539=Grohl +Human_Surnames_2540=Gross +Human_Surnames_2541=Grossman +Human_Surnames_2542=Groth +Human_Surnames_2543=Grubbs +Human_Surnames_2544=Gruber +Human_Surnames_2545=Grundy +Human_Surnames_2546=Grunewald +Human_Surnames_2547=Grymes +Human_Surnames_2548=Guardado +Human_Surnames_2549=Guest +Human_Surnames_2550=Guevarra +Human_Surnames_2551=Guillermo +Human_Surnames_2552=Gulati +Human_Surnames_2553=Gulledge +Human_Surnames_2554=Gully +Human_Surnames_2555=Gundersen +Human_Surnames_2556=Gunning +Human_Surnames_2557=Gupta +Human_Surnames_2558=Gurkin +Human_Surnames_2559=Gurney +Human_Surnames_2560=Gursahani +Human_Surnames_2561=Gusman +Human_Surnames_2562=Gustavson +Human_Surnames_2563=Gutenberg +Human_Surnames_2564=Guthrie +Human_Surnames_2565=Gutierrez +Human_Surnames_2566=Haas +Human_Surnames_2567=Habeck +Human_Surnames_2568=Haber +Human_Surnames_2569=Haberman +Human_Surnames_2570=Hackett +Human_Surnames_2571=Hackley +Human_Surnames_2572=Hackworth +Human_Surnames_2573=Hadden +Human_Surnames_2574=Haddock +Human_Surnames_2575=Haden +Human_Surnames_2576=Hadfield +Human_Surnames_2577=Hadi +Human_Surnames_2578=Hadley +Human_Surnames_2579=Hafford +Human_Surnames_2580=Hagan +Human_Surnames_2581=Hagerty +Human_Surnames_2582=Haile +Human_Surnames_2583=Haines +Human_Surnames_2584=Haislip +Human_Surnames_2585=Hajdu +Human_Surnames_2586=Hajek +Human_Surnames_2587=Hakim +Human_Surnames_2588=Hakuta +Human_Surnames_2589=Halbrook +Human_Surnames_2590=Hale +Human_Surnames_2591=Haley +Human_Surnames_2592=Halford +Human_Surnames_2593=Hallenbeck +Human_Surnames_2594=Halpert +Human_Surnames_2595=Halsted +Human_Surnames_2596=Hamada +Human_Surnames_2597=Hamanaka +Human_Surnames_2598=Hamberg +Human_Surnames_2599=Hamblin +Human_Surnames_2600=Hamby +Human_Surnames_2601=Hamid +Human_Surnames_2602=Hamilton +Human_Surnames_2603=Hamlin +Human_Surnames_2604=Hammill +Human_Surnames_2605=Hammond +Human_Surnames_2606=Hampton +Human_Surnames_2607=Hanaori +Human_Surnames_2608=Hanawa +Human_Surnames_2609=Handley +Human_Surnames_2610=Hanisch +Human_Surnames_2611=Hankins +Human_Surnames_2612=Hanley +Human_Surnames_2613=Hann +Human_Surnames_2614=Hannigan +Human_Surnames_2615=Hansen +Human_Surnames_2616=Hansford +Human_Surnames_2617=Harada +Human_Surnames_2618=Haramatsu +Human_Surnames_2619=Harber +Human_Surnames_2620=Hardaway +Human_Surnames_2621=Hardcastle +Human_Surnames_2622=Harden +Human_Surnames_2623=Hargrave +Human_Surnames_2624=Harker +Human_Surnames_2625=Harkins +Human_Surnames_2626=Harkness +Human_Surnames_2627=Harlan +Human_Surnames_2628=Harlowe +Human_Surnames_2629=Harper +Human_Surnames_2630=Harrison +Human_Surnames_2631=Hart +Human_Surnames_2632=Hartford +Human_Surnames_2633=Hartwick +Human_Surnames_2634=Harville +Human_Surnames_2635=Harwood +Human_Surnames_2636=Hashemi +Human_Surnames_2637=Hashim +Human_Surnames_2638=Hashmi +Human_Surnames_2639=Haskell +Human_Surnames_2640=Haskins +Human_Surnames_2641=Hasler +Human_Surnames_2642=Haslett +Human_Surnames_2643=Hassan +Human_Surnames_2644=Hastings +Human_Surnames_2645=Hatcher +Human_Surnames_2646=Hatchett +Human_Surnames_2647=Hatfield +Human_Surnames_2648=Hathaway +Human_Surnames_2649=Haubert +Human_Surnames_2650=Hauser +Human_Surnames_2651=Haver +Human_Surnames_2652=Hawke +Human_Surnames_2653=Hawkings +Human_Surnames_2654=Hawkins +Human_Surnames_2655=Hawthorne +Human_Surnames_2656=Hayashi +Human_Surnames_2657=Hayashida +Human_Surnames_2658=Hayden +Human_Surnames_2659=Hayes +Human_Surnames_2660=Haynes +Human_Surnames_2661=Hayward +Human_Surnames_2662=Hayworth +Human_Surnames_2663=Hazare +Human_Surnames_2664=Hazeltine +Human_Surnames_2665=Hazelton +Human_Surnames_2666=Hazuki +Human_Surnames_2667=Hearne +Human_Surnames_2668=Hearst +Human_Surnames_2669=Hedberg +Human_Surnames_2670=Hedley +Human_Surnames_2671=Hefer +Human_Surnames_2672=Hegarty +Human_Surnames_2673=Heiberg +Human_Surnames_2674=Heidecker +Human_Surnames_2675=Height +Human_Surnames_2676=Heim +Human_Surnames_2677=Heineman +Human_Surnames_2678=Heinrich +Human_Surnames_2679=Heintz +Human_Surnames_2680=Heller +Human_Surnames_2681=Helman +Human_Surnames_2682=Helms +Human_Surnames_2683=Hemingway +Human_Surnames_2684=Hempel +Human_Surnames_2685=Hemsworth +Human_Surnames_2686=Henderson +Human_Surnames_2687=Hendricks +Human_Surnames_2688=Hendry +Human_Surnames_2689=Henkle +Human_Surnames_2690=Hennigan +Human_Surnames_2691=Henriksen +Human_Surnames_2692=Henshaw +Human_Surnames_2693=Hensler +Human_Surnames_2694=Hepburn +Human_Surnames_2695=Hepner +Human_Surnames_2696=Herber +Human_Surnames_2697=Herbert +Human_Surnames_2698=Herman +Human_Surnames_2699=Hernandez +Human_Surnames_2700=Herschberger +Human_Surnames_2701=Hershel +Human_Surnames_2702=Heselton +Human_Surnames_2703=Heslin +Human_Surnames_2704=Hessler +Human_Surnames_2705=Heston +Human_Surnames_2706=Hetzel +Human_Surnames_2707=Heung +Human_Surnames_2708=Hewes +Human_Surnames_2709=Hewitt +Human_Surnames_2710=Heyburn +Human_Surnames_2711=Heyward +Human_Surnames_2712=Hibbert +Human_Surnames_2713=Hibble +Human_Surnames_2714=Hibbs +Human_Surnames_2715=Hickes +Human_Surnames_2716=Hidalgo +Human_Surnames_2717=Hiebert +Human_Surnames_2718=Hiedler +Human_Surnames_2719=Higashi +Human_Surnames_2720=Higgins +Human_Surnames_2721=Higgs +Human_Surnames_2722=Highfield +Human_Surnames_2723=Hight +Human_Surnames_2724=Hightower +Human_Surnames_2725=Higuchi +Human_Surnames_2726=Hikari +Human_Surnames_2727=Hildebrand +Human_Surnames_2728=Hilgar +Human_Surnames_2729=Hillard +Human_Surnames_2730=Hills +Human_Surnames_2731=Hindle +Human_Surnames_2732=Hines +Human_Surnames_2733=Hinkel +Human_Surnames_2734=Hinkley +Human_Surnames_2735=Hirschfeld +Human_Surnames_2736=Hirwani +Human_Surnames_2737=Hitch +Human_Surnames_2738=Hitchens +Human_Surnames_2739=Hixenbaugh +Human_Surnames_2740=Hoback +Human_Surnames_2741=Hobart +Human_Surnames_2742=Hobbins +Human_Surnames_2743=Hobbs +Human_Surnames_2744=Hodder +Human_Surnames_2745=Hodges +Human_Surnames_2746=Hodgins +Human_Surnames_2747=Hoelscher +Human_Surnames_2748=Hoffer +Human_Surnames_2749=Hoffman +Human_Surnames_2750=Hogarth +Human_Surnames_2751=Hogle +Human_Surnames_2752=Hoglund +Human_Surnames_2753=Hohenstein +Human_Surnames_2754=Holbrook +Human_Surnames_2755=Holden +Human_Surnames_2756=Holderfield +Human_Surnames_2757=Holdridge +Human_Surnames_2758=Holford +Human_Surnames_2759=Holiday +Human_Surnames_2760=Holkar +Human_Surnames_2761=Holland +Human_Surnames_2762=Hollaway +Human_Surnames_2763=Hollenbeck +Human_Surnames_2764=Hollister +Human_Surnames_2765=Holmes +Human_Surnames_2766=Holsinger +Human_Surnames_2767=Holstein +Human_Surnames_2768=Holt +Human_Surnames_2769=Hommel +Human_Surnames_2770=Honeycutt +Human_Surnames_2771=Hong +Human_Surnames_2772=Hooper +Human_Surnames_2773=Hopewell +Human_Surnames_2774=Hopkins +Human_Surnames_2775=Hopper +Human_Surnames_2776=Hopwood +Human_Surnames_2777=Horak +Human_Surnames_2778=Horimoto +Human_Surnames_2779=Horio +Human_Surnames_2780=Horner +Human_Surnames_2781=Hornsby +Human_Surnames_2782=Horowitz +Human_Surnames_2783=Horton +Human_Surnames_2784=Hoshiyama +Human_Surnames_2785=Hosmer +Human_Surnames_2786=Hostetter +Human_Surnames_2787=Houlihan +Human_Surnames_2788=Houston +Human_Surnames_2789=Howell +Human_Surnames_2790=Howser +Human_Surnames_2791=Hoyle +Human_Surnames_2792=Hubbard +Human_Surnames_2793=Hubert +Human_Surnames_2794=Huckaby +Human_Surnames_2795=Hudson +Human_Surnames_2796=Hughes +Human_Surnames_2797=Hugo +Human_Surnames_2798=Hukins +Human_Surnames_2799=Hultgren +Human_Surnames_2800=Humbert +Human_Surnames_2801=Humboldt +Human_Surnames_2802=Hummell +Human_Surnames_2803=Humphreys +Human_Surnames_2804=Hunter +Human_Surnames_2805=Hurley +Human_Surnames_2806=Hurlock +Human_Surnames_2807=Hurtado +Human_Surnames_2808=Hutchins +Human_Surnames_2809=Huxley +Human_Surnames_2810=Hyam +Human_Surnames_2811=Hyde +Human_Surnames_2812=Hyeong +Human_Surnames_2813=Hyland +Human_Surnames_2814=Hymel +Human_Surnames_2815=Hyrtl +Human_Surnames_2816=Iannucci +Human_Surnames_2817=Ianson +Human_Surnames_2818=Ibanez +Human_Surnames_2819=Ibarra +Human_Surnames_2820=Ibbs +Human_Surnames_2821=Ibison +Human_Surnames_2822=Ibori +Human_Surnames_2823=Ibrahim +Human_Surnames_2824=Ichimura +Human_Surnames_2825=Idle +Human_Surnames_2826=Igarashi +Human_Surnames_2827=Igawa +Human_Surnames_2828=Iglesias +Human_Surnames_2829=Ignacio +Human_Surnames_2830=Ikegami +Human_Surnames_2831=Imai +Human_Surnames_2832=Imler +Human_Surnames_2833=Immelman +Human_Surnames_2834=Imoto +Human_Surnames_2835=Impett +Human_Surnames_2836=Inada +Human_Surnames_2837=Ingham +Human_Surnames_2838=Ingram +Human_Surnames_2839=Ingrassia +Human_Surnames_2840=Inman +Human_Surnames_2841=Inskeep +Human_Surnames_2842=Insley +Human_Surnames_2843=Iqbal +Human_Surnames_2844=Ireland +Human_Surnames_2845=Irion +Human_Surnames_2846=Irons +Human_Surnames_2847=Irvine +Human_Surnames_2848=Irving +Human_Surnames_2849=Isaacs +Human_Surnames_2850=Isaacson +Human_Surnames_2851=Isenberg +Human_Surnames_2852=Ishida +Human_Surnames_2853=Ishiguro +Human_Surnames_2854=Ishihara +Human_Surnames_2855=Ishimoto +Human_Surnames_2856=Ishizaki +Human_Surnames_2857=Isler +Human_Surnames_2858=Itagaki +Human_Surnames_2859=Ito +Human_Surnames_2860=Ivers +Human_Surnames_2861=Iverson +Human_Surnames_2862=Ivery +Human_Surnames_2863=Ives +Human_Surnames_2864=Iwamoto +Human_Surnames_2865=Iwata +Human_Surnames_2866=Izard +Human_Surnames_2867=Ja +Human_Surnames_2868=Jaber +Human_Surnames_2869=Jablonski +Human_Surnames_2870=Jackett +Human_Surnames_2871=Jackman +Human_Surnames_2872=Jacknowitz +Human_Surnames_2873=Jackson +Human_Surnames_2874=Jacobs +Human_Surnames_2875=Jacobson +Human_Surnames_2876=Jadeja +Human_Surnames_2877=Jaffe +Human_Surnames_2878=Jaggs +Human_Surnames_2879=Jahn +Human_Surnames_2880=Jain +Human_Surnames_2881=Jakande +Human_Surnames_2882=Jakobsen +Human_Surnames_2883=Jalbert +Human_Surnames_2884=Jamal +Human_Surnames_2885=James +Human_Surnames_2886=Jamieson +Human_Surnames_2887=Janak +Human_Surnames_2888=Janeway +Human_Surnames_2889=Jang +Human_Surnames_2890=Janney +Human_Surnames_2891=Janson +Human_Surnames_2892=January +Human_Surnames_2893=Jaquez +Human_Surnames_2894=Jaramillo +Human_Surnames_2895=Jardim +Human_Surnames_2896=Jardine +Human_Surnames_2897=Jarvis +Human_Surnames_2898=Jasinski +Human_Surnames_2899=Jasper +Human_Surnames_2900=Jayne +Human_Surnames_2901=Jeffers +Human_Surnames_2902=Jefferson +Human_Surnames_2903=Jeffries +Human_Surnames_2904=Jenkins +Human_Surnames_2905=Jenks +Human_Surnames_2906=Jennings +Human_Surnames_2907=Jeon +Human_Surnames_2908=Jeong +Human_Surnames_2909=Jepson +Human_Surnames_2910=Jessop +Human_Surnames_2911=Jewell +Human_Surnames_2912=Jhaveri +Human_Surnames_2913=Jihara +Human_Surnames_2914=Jillette +Human_Surnames_2915=Jing +Human_Surnames_2916=Jinks +Human_Surnames_2917=Jinmei +Human_Surnames_2918=Johan +Human_Surnames_2919=Johannsen +Human_Surnames_2920=Johnson +Human_Surnames_2921=Johnstone +Human_Surnames_2922=Joiner +Human_Surnames_2923=Jonas +Human_Surnames_2924=Jones +Human_Surnames_2925=Jonovich +Human_Surnames_2926=Jordan +Human_Surnames_2927=Jorgensen +Human_Surnames_2928=Jovel +Human_Surnames_2929=Joyner +Human_Surnames_2930=Juarez +Human_Surnames_2931=Judd +Human_Surnames_2932=Judge +Human_Surnames_2933=Jullien +Human_Surnames_2934=Juneau +Human_Surnames_2935=Jung +Human_Surnames_2936=Juniper +Human_Surnames_2937=Juretzko +Human_Surnames_2938=Jurgensen +Human_Surnames_2939=Kabir +Human_Surnames_2940=Kaczynski +Human_Surnames_2941=Kadam +Human_Surnames_2942=Kady +Human_Surnames_2943=Kaelin +Human_Surnames_2944=Kagan +Human_Surnames_2945=Kahl +Human_Surnames_2946=Kahler +Human_Surnames_2947=Kahn +Human_Surnames_2948=Kaiba +Human_Surnames_2949=Kaiser +Human_Surnames_2950=Kaito +Human_Surnames_2951=Kaler +Human_Surnames_2952=Kalish +Human_Surnames_2953=Kamara +Human_Surnames_2954=Kaminsky +Human_Surnames_2955=Kanan +Human_Surnames_2956=Kanayama +Human_Surnames_2957=Kaneda +Human_Surnames_2958=Kang +Human_Surnames_2959=Kanter +Human_Surnames_2960=Kapur +Human_Surnames_2961=Karlson +Human_Surnames_2962=Karpinski +Human_Surnames_2963=Karpov +Human_Surnames_2964=Kasbarian +Human_Surnames_2965=Kaser +Human_Surnames_2966=Kashino +Human_Surnames_2967=Kasparov +Human_Surnames_2968=Katz +Human_Surnames_2969=Kaufman +Human_Surnames_2970=Kavanagh +Human_Surnames_2971=Kawamoto +Human_Surnames_2972=Kazmi +Human_Surnames_2973=Keagan +Human_Surnames_2974=Kealy +Human_Surnames_2975=Keane +Human_Surnames_2976=Kearns +Human_Surnames_2977=Keating +Human_Surnames_2978=Keaton +Human_Surnames_2979=Keats +Human_Surnames_2980=Kedzie +Human_Surnames_2981=Keefer +Human_Surnames_2982=Kegler +Human_Surnames_2983=Keiser +Human_Surnames_2984=Keller +Human_Surnames_2985=Kellerman +Human_Surnames_2986=Kelly +Human_Surnames_2987=Kelsey +Human_Surnames_2988=Kelvin +Human_Surnames_2989=Kempf +Human_Surnames_2990=Kendall +Human_Surnames_2991=Kenton +Human_Surnames_2992=Keplinger +Human_Surnames_2993=Kepner +Human_Surnames_2994=Keppler +Human_Surnames_2995=Kerkorian +Human_Surnames_2996=Kerrick +Human_Surnames_2997=Kesler +Human_Surnames_2998=Kestner +Human_Surnames_2999=Kettering +Human_Surnames_3000=Keyes +Human_Surnames_3001=Khalid +Human_Surnames_3002=Kharasch +Human_Surnames_3003=Khouri +Human_Surnames_3004=Khumalo +Human_Surnames_3005=Kibbe +Human_Surnames_3006=Kidd +Human_Surnames_3007=Kiesling +Human_Surnames_3008=Kilbourne +Human_Surnames_3009=Kiley +Human_Surnames_3010=Kilian +Human_Surnames_3011=Kilmer +Human_Surnames_3012=Kim +Human_Surnames_3013=Kimball +Human_Surnames_3014=Kimoto +Human_Surnames_3015=Kinard +Human_Surnames_3016=Kincaid +Human_Surnames_3017=King +Human_Surnames_3018=Kingsley +Human_Surnames_3019=Kingston +Human_Surnames_3020=Kinkade +Human_Surnames_3021=Kinnard +Human_Surnames_3022=Kinney +Human_Surnames_3023=Kinsey +Human_Surnames_3024=Kirby +Human_Surnames_3025=Kirkman +Human_Surnames_3026=Kirsanov +Human_Surnames_3027=Kittredge +Human_Surnames_3028=Klaus +Human_Surnames_3029=Kleckner +Human_Surnames_3030=Klein +Human_Surnames_3031=Klemp +Human_Surnames_3032=Kline +Human_Surnames_3033=Klinger +Human_Surnames_3034=Knopes +Human_Surnames_3035=Kobayashi +Human_Surnames_3036=Koen +Human_Surnames_3037=Kogan +Human_Surnames_3038=Kojima +Human_Surnames_3039=Kolakowski +Human_Surnames_3040=Kolb +Human_Surnames_3041=Kolberg +Human_Surnames_3042=Koller +Human_Surnames_3043=Komatsu +Human_Surnames_3044=Komori +Human_Surnames_3045=Koning +Human_Surnames_3046=Konkle +Human_Surnames_3047=Kono +Human_Surnames_3048=Koontz +Human_Surnames_3049=Korbel +Human_Surnames_3050=Korman +Human_Surnames_3051=Kosaka +Human_Surnames_3052=Kosinski +Human_Surnames_3053=Kovac +Human_Surnames_3054=Kovarik +Human_Surnames_3055=Kowalsky +Human_Surnames_3056=Kramer +Human_Surnames_3057=Krantz +Human_Surnames_3058=Kraus +Human_Surnames_3059=Kravitz +Human_Surnames_3060=Krawczyk +Human_Surnames_3061=Krebs +Human_Surnames_3062=Krell +Human_Surnames_3063=Krieger +Human_Surnames_3064=Krikorian +Human_Surnames_3065=Kristoff +Human_Surnames_3066=Kroeger +Human_Surnames_3067=Kroll +Human_Surnames_3068=Kruger +Human_Surnames_3069=Kubo +Human_Surnames_3070=Kuebler +Human_Surnames_3071=Kulesza +Human_Surnames_3072=Kulkarni +Human_Surnames_3073=Kumar +Human_Surnames_3074=Kumiko +Human_Surnames_3075=Kurosawa +Human_Surnames_3076=Kurtz +Human_Surnames_3077=Kuznetsov +Human_Surnames_3078=Kwan +Human_Surnames_3079=Kyte +Human_Surnames_3080=Kyzer +Human_Surnames_3081=Labar +Human_Surnames_3082=Labat +Human_Surnames_3083=Labelle +Human_Surnames_3084=Laborde +Human_Surnames_3085=Labriola +Human_Surnames_3086=Lacasse +Human_Surnames_3087=Lacava +Human_Surnames_3088=Lachman +Human_Surnames_3089=Lackner +Human_Surnames_3090=Lacroix +Human_Surnames_3091=Lafata +Human_Surnames_3092=Lafferty +Human_Surnames_3093=Lafond +Human_Surnames_3094=Laforge +Human_Surnames_3095=Lagrange +Human_Surnames_3096=Lahey +Human_Surnames_3097=Laine +Human_Surnames_3098=Lake +Human_Surnames_3099=Lakhani +Human_Surnames_3100=Lalani +Human_Surnames_3101=Lamar +Human_Surnames_3102=Lamont +Human_Surnames_3103=Lampert +Human_Surnames_3104=Lamping +Human_Surnames_3105=Lancaster +Human_Surnames_3106=Landers +Human_Surnames_3107=Landis +Human_Surnames_3108=Landry +Human_Surnames_3109=Laney +Human_Surnames_3110=Lang +Human_Surnames_3111=Langenhoven +Human_Surnames_3112=Langford +Human_Surnames_3113=Langley +Human_Surnames_3114=Langston +Human_Surnames_3115=Lankershim +Human_Surnames_3116=Lappin +Human_Surnames_3117=Larabee +Human_Surnames_3118=Larkin +Human_Surnames_3119=Laroche +Human_Surnames_3120=Larosa +Human_Surnames_3121=Larsen +Human_Surnames_3122=Lasalle +Human_Surnames_3123=Lascano +Human_Surnames_3124=Lasiter +Human_Surnames_3125=Laska +Human_Surnames_3126=Laskowski +Human_Surnames_3127=Lategan +Human_Surnames_3128=Latimer +Human_Surnames_3129=Lauderdale +Human_Surnames_3130=Laughlin +Human_Surnames_3131=Laux +Human_Surnames_3132=Lavelle +Human_Surnames_3133=Lavender +Human_Surnames_3134=Laverty +Human_Surnames_3135=Lavine +Human_Surnames_3136=Lawler +Human_Surnames_3137=Lawrence +Human_Surnames_3138=Layden +Human_Surnames_3139=Layman +Human_Surnames_3140=Lazaro +Human_Surnames_3141=Leano +Human_Surnames_3142=Leary +Human_Surnames_3143=Leatherwood +Human_Surnames_3144=Leblanc +Human_Surnames_3145=Lebouef +Human_Surnames_3146=Lechner +Human_Surnames_3147=Ledbetter +Human_Surnames_3148=Lederman +Human_Surnames_3149=Ledger +Human_Surnames_3150=Leeman +Human_Surnames_3151=Leet +Human_Surnames_3152=Lefebvre +Human_Surnames_3153=Lefler +Human_Surnames_3154=Leibowitz +Human_Surnames_3155=Leigh +Human_Surnames_3156=Leister +Human_Surnames_3157=Leland +Human_Surnames_3158=Lelong +Human_Surnames_3159=Lemanski +Human_Surnames_3160=Lembo +Human_Surnames_3161=Lemley +Human_Surnames_3162=Lemond +Human_Surnames_3163=Leong +Human_Surnames_3164=Lesniak +Human_Surnames_3165=Lessing +Human_Surnames_3166=Levenson +Human_Surnames_3167=Leventhal +Human_Surnames_3168=Leverett +Human_Surnames_3169=Levine +Human_Surnames_3170=Leyland +Human_Surnames_3171=Li +Human_Surnames_3172=Lian +Human_Surnames_3173=Licari +Human_Surnames_3174=Lichtenberg +Human_Surnames_3175=Licona +Human_Surnames_3176=Liedtke +Human_Surnames_3177=Lightner +Human_Surnames_3178=Lilienthal +Human_Surnames_3179=Lillard +Human_Surnames_3180=Lincoln +Human_Surnames_3181=Lindberg +Human_Surnames_3182=Lindell +Human_Surnames_3183=Lindholm +Human_Surnames_3184=Lindo +Human_Surnames_3185=Lindquist +Human_Surnames_3186=Ling +Human_Surnames_3187=Lirette +Human_Surnames_3188=Liriano +Human_Surnames_3189=Litchfield +Human_Surnames_3190=Little +Human_Surnames_3191=Litvinov +Human_Surnames_3192=Liu +Human_Surnames_3193=Livingston +Human_Surnames_3194=Lizardo +Human_Surnames_3195=Locke +Human_Surnames_3196=Lockhart +Human_Surnames_3197=Lodge +Human_Surnames_3198=Loman +Human_Surnames_3199=Lombardi +Human_Surnames_3200=London +Human_Surnames_3201=Longfellow +Human_Surnames_3202=Loomis +Human_Surnames_3203=Looper +Human_Surnames_3204=Lopez +Human_Surnames_3205=Lor +Human_Surnames_3206=Lorenz +Human_Surnames_3207=Lorenzo +Human_Surnames_3208=Lorusso +Human_Surnames_3209=Lovecraft +Human_Surnames_3210=Lowden +Human_Surnames_3211=Lowell +Human_Surnames_3212=Lowenthal +Human_Surnames_3213=Loyola +Human_Surnames_3214=Lu +Human_Surnames_3215=Lubbock +Human_Surnames_3216=Lubinski +Human_Surnames_3217=Lucatero +Human_Surnames_3218=Lucciano +Human_Surnames_3219=Luciani +Human_Surnames_3220=Ludwig +Human_Surnames_3221=Lumley +Human_Surnames_3222=Lundgren +Human_Surnames_3223=Lupian +Human_Surnames_3224=Luther +Human_Surnames_3225=Lydon +Human_Surnames_3226=Lyons +Human_Surnames_3227=Mabasa +Human_Surnames_3228=Mabena +Human_Surnames_3229=MacArthur +Human_Surnames_3230=MacBain +Human_Surnames_3231=MacCawley +Human_Surnames_3232=MacCloud +Human_Surnames_3233=Macdonald +Human_Surnames_3234=Mackenzie +Human_Surnames_3235=Mackey +Human_Surnames_3236=Macleod +Human_Surnames_3237=MacManus +Human_Surnames_3238=MacMillan +Human_Surnames_3239=Macormack +Human_Surnames_3240=Macpherson +Human_Surnames_3241=MacTavish +Human_Surnames_3242=Maddock +Human_Surnames_3243=Madison +Human_Surnames_3244=Magana +Human_Surnames_3245=Magdaleno +Human_Surnames_3246=Magellan +Human_Surnames_3247=Maglione +Human_Surnames_3248=Magnusson +Human_Surnames_3249=Magoro +Human_Surnames_3250=Magruder +Human_Surnames_3251=Mahabir +Human_Surnames_3252=Mahler +Human_Surnames_3253=Mahmud +Human_Surnames_3254=Mahony +Human_Surnames_3255=Maillard +Human_Surnames_3256=Maison +Human_Surnames_3257=Majola +Human_Surnames_3258=Makar +Human_Surnames_3259=Makarov +Human_Surnames_3260=Makwana +Human_Surnames_3261=Malagon +Human_Surnames_3262=Malek +Human_Surnames_3263=Malin +Human_Surnames_3264=Malkin +Human_Surnames_3265=Mallapur +Human_Surnames_3266=Mallard +Human_Surnames_3267=Mallari +Human_Surnames_3268=Mallery +Human_Surnames_3269=Mallow +Human_Surnames_3270=Malone +Human_Surnames_3271=Maloney +Human_Surnames_3272=Maloof +Human_Surnames_3273=Manabe +Human_Surnames_3274=Manalo +Human_Surnames_3275=Mance +Human_Surnames_3276=Mancini +Human_Surnames_3277=Maner +Human_Surnames_3278=Mangano +Human_Surnames_3279=Mangrum +Human_Surnames_3280=Manix +Human_Surnames_3281=Mankin +Human_Surnames_3282=Mansfield +Human_Surnames_3283=Manzano +Human_Surnames_3284=Manzer +Human_Surnames_3285=Maple +Human_Surnames_3286=Marceau +Human_Surnames_3287=Marcello +Human_Surnames_3288=Marchetti +Human_Surnames_3289=Marez +Human_Surnames_3290=Margolin +Human_Surnames_3291=Marinelli +Human_Surnames_3292=Markley +Human_Surnames_3293=Markowitz +Human_Surnames_3294=Marlin +Human_Surnames_3295=Marlow +Human_Surnames_3296=Maron +Human_Surnames_3297=Marquez +Human_Surnames_3298=Marsden +Human_Surnames_3299=Martel +Human_Surnames_3300=Martelli +Human_Surnames_3301=Martindale +Human_Surnames_3302=Martucci +Human_Surnames_3303=Maruyama +Human_Surnames_3304=Marx +Human_Surnames_3305=Marzano +Human_Surnames_3306=Mason +Human_Surnames_3307=Massenburg +Human_Surnames_3308=Masterson +Human_Surnames_3309=Masuda +Human_Surnames_3310=Matherly +Human_Surnames_3311=Mathison +Human_Surnames_3312=Matsuda +Human_Surnames_3313=Matthews +Human_Surnames_3314=Mattox +Human_Surnames_3315=Maxfield +Human_Surnames_3316=May +Human_Surnames_3317=Mayfield +Human_Surnames_3318=Mayhew +Human_Surnames_3319=Maynard +Human_Surnames_3320=Mayweather +Human_Surnames_3321=Mazaki +Human_Surnames_3322=Mbatha +Human_Surnames_3323=McAdams +Human_Surnames_3324=McAllister +Human_Surnames_3325=Mcbride +Human_Surnames_3326=McCaffrey +Human_Surnames_3327=Mccall +Human_Surnames_3328=Mccarthy +Human_Surnames_3329=McCloud +Human_Surnames_3330=Mcclure +Human_Surnames_3331=Mcconnell +Human_Surnames_3332=Mccormick +Human_Surnames_3333=McCracken +Human_Surnames_3334=McCreary +Human_Surnames_3335=Mcdaniel +Human_Surnames_3336=Mcdonald +Human_Surnames_3337=Mcdowell +Human_Surnames_3338=Mcfarland +Human_Surnames_3339=Mcguire +Human_Surnames_3340=McGurk +Human_Surnames_3341=Mckay +Human_Surnames_3342=McKinley +Human_Surnames_3343=McManus +Human_Surnames_3344=Mcneil +Human_Surnames_3345=McPhearson +Human_Surnames_3346=Meacham +Human_Surnames_3347=Meade +Human_Surnames_3348=Meadows +Human_Surnames_3349=Medcalf +Human_Surnames_3350=Medford +Human_Surnames_3351=Medina +Human_Surnames_3352=Meekins +Human_Surnames_3353=Meinhardt +Human_Surnames_3354=Meiser +Human_Surnames_3355=Melcher +Human_Surnames_3356=Melkonian +Human_Surnames_3357=Melley +Human_Surnames_3358=Melnik +Human_Surnames_3359=Melville +Human_Surnames_3360=Mendell +Human_Surnames_3361=Mendelson +Human_Surnames_3362=Mendez +Human_Surnames_3363=Mendoza +Human_Surnames_3364=Mercado +Human_Surnames_3365=Meriwether +Human_Surnames_3366=Mesner +Human_Surnames_3367=Messick +Human_Surnames_3368=Meyers +Human_Surnames_3369=Mhlongo +Human_Surnames_3370=Mian +Human_Surnames_3371=Michaels +Human_Surnames_3372=Michalski +Human_Surnames_3373=Mickelsen +Human_Surnames_3374=Middleton +Human_Surnames_3375=Mikov +Human_Surnames_3376=Milani +Human_Surnames_3377=Miller +Human_Surnames_3378=Millhouse +Human_Surnames_3379=Milligan +Human_Surnames_3380=Milner +Human_Surnames_3381=Milton +Human_Surnames_3382=Ming +Human_Surnames_3383=Minick +Human_Surnames_3384=Minkowski +Human_Surnames_3385=Minsky +Human_Surnames_3386=Mitchum +Human_Surnames_3387=Mitzel +Human_Surnames_3388=Miyagawa +Human_Surnames_3389=Miyamoto +Human_Surnames_3390=Mizushima +Human_Surnames_3391=Moffit +Human_Surnames_3392=Mohanty +Human_Surnames_3393=Molden +Human_Surnames_3394=Molinari +Human_Surnames_3395=Molino +Human_Surnames_3396=Moloney +Human_Surnames_3397=Monico +Human_Surnames_3398=Monroe +Human_Surnames_3399=Montgomery +Human_Surnames_3400=Montilla +Human_Surnames_3401=Montoya +Human_Surnames_3402=Moody +Human_Surnames_3403=Morales +Human_Surnames_3404=Morden +Human_Surnames_3405=Morello +Human_Surnames_3406=Morelock +Human_Surnames_3407=Morris +Human_Surnames_3408=Morrison +Human_Surnames_3409=Morrow +Human_Surnames_3410=Morse +Human_Surnames_3411=Morton +Human_Surnames_3412=Moulton +Human_Surnames_3413=Mouser +Human_Surnames_3414=Mowry +Human_Surnames_3415=Moxley +Human_Surnames_3416=Moyer +Human_Surnames_3417=Muldoon +Human_Surnames_3418=Mulhern +Human_Surnames_3419=Mulholland +Human_Surnames_3420=Mullaney +Human_Surnames_3421=Mulligan +Human_Surnames_3422=Mumford +Human_Surnames_3423=Munch +Human_Surnames_3424=Munn +Human_Surnames_3425=Munsey +Human_Surnames_3426=Muntz +Human_Surnames_3427=Murayama +Human_Surnames_3428=Murdock +Human_Surnames_3429=Murphy +Human_Surnames_3430=Murry +Human_Surnames_3431=Musgrave +Human_Surnames_3432=Musso +Human_Surnames_3433=Mussolini +Human_Surnames_3434=Mustafa +Human_Surnames_3435=Myers +Human_Surnames_3436=Myung +Human_Surnames_3437=Abent +Human_Surnames_3438=Apsara +Human_Surnames_3439=Adarak +Human_Surnames_3440=Adwick +Human_Surnames_3441=Ahuja +Human_Surnames_3442=Alborough +Human_Surnames_3443=Airinei +Human_Surnames_3444=Akstinas +Human_Surnames_3445=Alluru +Human_Surnames_3446=Andolini +Human_Surnames_3447=Andivero +Human_Surnames_3448=Appell +Human_Surnames_3449=Bachiller +Human_Surnames_3450=Baigent +Human_Surnames_3451=Bakari +Human_Surnames_3452=Ballantyne +Human_Surnames_3453=Barnes +Human_Surnames_3454=Banninga +Human_Surnames_3455=Banyard +Human_Surnames_3456=Bateren +Human_Surnames_3457=Bauer +Human_Surnames_3458=Baynard +Human_Surnames_3459=Baikov +Human_Surnames_3460=Beausejour +Human_Surnames_3461=Beccu +Human_Surnames_3462=Benson +Human_Surnames_3463=Bales +Human_Surnames_3464=Beverley +Human_Surnames_3465=Bhasin +Human_Surnames_3466=Bien +Human_Surnames_3467=Billemont +Human_Surnames_3468=Beneviti +Human_Surnames_3469=Kamaka +Human_Surnames_3470=Akana +Human_Surnames_3471=Bode +Human_Surnames_3472=Bolte +Human_Surnames_3473=Bombard +Human_Surnames_3474=Boparai +Human_Surnames_3475=Bourn +Human_Surnames_3476=Bratel +Human_Surnames_3477=Brenk +Human_Surnames_3478=Brennon +Human_Surnames_3479=Nguyen +Human_Surnames_3480=Broussard +Human_Surnames_3481=Patel +Human_Surnames_3482=Brox +Human_Surnames_3483=Brushwood +Human_Surnames_3484=Khan +Human_Surnames_3485=Campbell +Human_Surnames_3486=Sun +Human_Surnames_3487=Kwon +Human_Surnames_3488=Cerquone +Human_Surnames_3489=Challis +Human_Surnames_3490=Kalani +Human_Surnames_3491=Mahelona +Human_Surnames_3492=Chander +Human_Surnames_3493=Cheung +Human_Surnames_3494=Papadopoulos +Human_Surnames_3495=Marinos +Human_Surnames_3496=Coffin +Human_Surnames_3497=Stavros +Human_Surnames_3498=Belanger +Human_Surnames_3499=Bouche +Human_Surnames_3500=Conklin +Human_Surnames_3501=Coons +Human_Surnames_3502=Greenwald +Human_Surnames_3503=Corbetta +Human_Surnames_3504=Courtemanche +Human_Surnames_3505=Craig +Human_Surnames_3506=Crewe +Human_Surnames_3507=Merrick +Human_Surnames_3508=Crow +Human_Surnames_3509=Caffey +Human_Surnames_3510=Cuthbert +Human_Surnames_3511=Czubinksi +Human_Surnames_3512=Dadley +Human_Surnames_3513=Elsner +Human_Surnames_3514=Dalston +Human_Surnames_3515=Dammrau +Human_Surnames_3516=Danks +Human_Surnames_3517=Mondt +Human_Surnames_3518=Manse +Human_Surnames_3519=Delamourd +Human_Surnames_3520=Delanty +Human_Surnames_3521=Olson +Human_Surnames_3522=Speltzer +Human_Surnames_3523=Legrand +Human_Surnames_3524=Rousseau +Human_Surnames_3525=Elms +Human_Surnames_3526=Ely +Human_Surnames_3527=Laurent +Human_Surnames_3528=Espinosa +Human_Surnames_3529=Morel +Human_Surnames_3530=Lambert +Human_Surnames_3531=Exkersley +Human_Surnames_3532=Ezair +Human_Surnames_3533=Fardel +Human_Surnames_3534=Farnan +Human_Surnames_3535=Lemaire +Human_Surnames_3536=Farkas +Human_Surnames_3537=Forster +Human_Surnames_3538=Lakatos +Human_Surnames_3539=Fodor +Human_Surnames_3540=Lindgren +Human_Surnames_3541=Hellstrom +Human_Surnames_3542=Gaither +Human_Surnames_3543=Galasso +Human_Surnames_3544=Gallopain +Human_Surnames_3545=Galway +Human_Surnames_3546=Ivarsson +Human_Surnames_3547=Gardiner +Human_Surnames_3548=Peric +Human_Surnames_3549=Ruiz +Human_Surnames_3550=Geese +Human_Surnames_3551=Herrera +Human_Surnames_3552=Molina +Human_Surnames_3553=Gill +Human_Surnames_3554=Romano +Human_Surnames_3555=Goldfinch +Human_Surnames_3556=Goldstein +Human_Surnames_3557=Goodey +Human_Surnames_3558=Rivero +Human_Surnames_3559=Maldonado +Human_Surnames_3560=Grebby +Human_Surnames_3561=Chakma +Human_Surnames_3562=Guerrero +Human_Surnames_3563=Kumari +Human_Surnames_3564=Gundlach +Human_Surnames_3565=Gurbani +Human_Surnames_3566=Mandal +Human_Surnames_3567=Sasaki +Human_Surnames_3569=Park +Human_Surnames_3570=Mun +Human_Surnames_3571=Hallman +Human_Surnames_3572=Harcarik +Human_Surnames_3573=Harris +Human_Surnames_3574=Hatton +Human_Surnames_3575=Bautista +Human_Surnames_3576=Kaya +Human_Surnames_3577=Baumgartner +Human_Surnames_3578=Hernando +Human_Surnames_3579=Herzeg +Human_Surnames_3580=Hesse +Human_Surnames_3581=Schuster +Human_Surnames_3582=Hilditch +Human_Surnames_3583=Hireche +Human_Surnames_3584=Hoba +Human_Surnames_3585=Hasanov +Human_Surnames_3586=Babayev +Human_Surnames_3587=Hackney +Human_Surnames_3588=Hoskings +Human_Surnames_3589=Katzarov +Human_Surnames_3590=Howes +Human_Surnames_3591=Howlett +Human_Surnames_3592=Horvat +Human_Surnames_3593=Humaj +Human_Surnames_3594=Madsen +Human_Surnames_3595=Hung +Human_Surnames_3596=Hwang +Human_Surnames_3597=Hyun +Human_Surnames_3598=Intrieri +Human_Surnames_3599=Irmler +Human_Surnames_3600=Jacevicius +Human_Surnames_3601=Jaeger +Human_Surnames_3602=Jelinek +Human_Surnames_3603=Jennett +Human_Surnames_3604=Johansson +Human_Surnames_3605=Kask +Human_Surnames_3606=Virtanen +Human_Surnames_3607=Joustra +Human_Surnames_3608=Jutley +Human_Surnames_3609=Kain +Human_Surnames_3610=Kakusho +Human_Surnames_3611=Kam +Human_Surnames_3612=Kamenstsky +Human_Surnames_3613=Kamran +Human_Surnames_3614=Karciauskas +Human_Surnames_3615=Karlsson +Human_Surnames_3616=Katsaros +Human_Surnames_3617=Kay +Human_Surnames_3618=Salonen +Human_Surnames_3619=Kearney +Human_Surnames_3620=Keilich +Human_Surnames_3621=Bianchi +Human_Surnames_3622=Kinglake +Human_Surnames_3623=Kirkham +Human_Surnames_3624=Klatt +Human_Surnames_3625=Kneale +Human_Surnames_3626=Konecny +Human_Surnames_3627=Konig +Human_Surnames_3628=Kooper +Human_Surnames_3629=Kozlowski +Human_Surnames_3630=Ku +Human_Surnames_3631=Kullmann +Human_Surnames_3632=Kurschner +Human_Surnames_3633=Kyles +Human_Surnames_3634=Ladyman +Human_Surnames_3635=Lambourne +Human_Surnames_3636=Varga +Human_Surnames_3637=Lassort +Human_Surnames_3638=Lazarides +Human_Surnames_3639=Lee +Human_Surnames_3640=Lefevre +Human_Surnames_3641=Lennie +Human_Surnames_3642=Lesnik +Human_Surnames_3643=Giordano +Human_Surnames_3644=Lewin +Human_Surnames_3645=Moretti +Human_Surnames_3646=Leone +Human_Surnames_3647=Lightfoot +Human_Surnames_3648=Lind +Human_Surnames_3649=Link +Human_Surnames_3650=Lonsdale +Human_Surnames_3651=Lovatt +Human_Surnames_3652=Mackay +Human_Surnames_3653=Maiden +Human_Surnames_3654=Malhotra +Human_Surnames_3655=Manning +Human_Surnames_3656=Manzanares +Human_Surnames_3657=Marquardt +Human_Surnames_3658=Marschal +Human_Surnames_3659=Lombardo +Human_Surnames_3660=Mathern +Human_Surnames_3661=Welter +Human_Surnames_3662=McCrea +Human_Surnames_3663=McCue +Human_Surnames_3664=McCulloch +Human_Surnames_3665=McKibben +Human_Surnames_3666=McKinney +Human_Surnames_3667=McKinnon +Human_Surnames_3668=McLean +Human_Surnames_3669=McMonnies +Human_Surnames_3670=Meaden +Human_Surnames_3671=Meinl +Human_Surnames_3672=Meissner +Human_Surnames_3673=Meller +Human_Surnames_3674=Meunier +Human_Surnames_3675=Mierostawska +Human_Surnames_3676=Mihalanche +Human_Surnames_3677=Milander +Human_Surnames_3678=Mizio +Human_Surnames_3679=Montenegro +Human_Surnames_3680=Kowalski +Human_Surnames_3681=Moore +Human_Surnames_3682=Morgan +Human_Surnames_3683=Muir +Human_Surnames_3684=Murray +Human_Surnames_3685=Nabar +Human_Surnames_3686=Nadar +Human_Surnames_3687=Nadeem +Human_Surnames_3688=Nadella +Human_Surnames_3689=Naff +Human_Surnames_3690=Nagasaka +Human_Surnames_3691=Nagato +Human_Surnames_3692=Naidu +Human_Surnames_3693=Najarro +Human_Surnames_3694=Nakahara +Human_Surnames_3695=Nakajima +Human_Surnames_3696=Nakamoto +Human_Surnames_3697=Nam +Human_Surnames_3698=Nanami +Human_Surnames_3699=Nanda +Human_Surnames_3700=Nandamuri +Human_Surnames_3701=Nang +Human_Surnames_3702=Napier +Human_Surnames_3703=Napolitano +Human_Surnames_3704=Nassif +Human_Surnames_3705=Nathanson +Human_Surnames_3706=Natoli +Human_Surnames_3707=Naughten +Human_Surnames_3708=Naughton +Human_Surnames_3709=Navarro +Human_Surnames_3710=Naya +Human_Surnames_3711=Nayak +Human_Surnames_3712=Nazari +Human_Surnames_3713=Nealey +Human_Surnames_3714=Neblett +Human_Surnames_3715=Nechifor +Human_Surnames_3716=Needham +Human_Surnames_3717=Neiman +Human_Surnames_3718=Nekoya +Human_Surnames_3719=Nelson +Human_Surnames_3720=Nemitz +Human_Surnames_3721=Nesbitt +Human_Surnames_3722=Nessler +Human_Surnames_3723=Neubauer +Human_Surnames_3724=Neuman +Human_Surnames_3725=Neville +Human_Surnames_3726=Newberg +Human_Surnames_3727=Newhart +Human_Surnames_3728=Newlin +Human_Surnames_3729=Newton +Human_Surnames_3730=Nicholson +Human_Surnames_3731=Nickels +Human_Surnames_3732=Nickleby +Human_Surnames_3733=Nicoletti +Human_Surnames_3734=Nightingale +Human_Surnames_3735=Nighy +Human_Surnames_3736=Nihalani +Human_Surnames_3737=Nimoy +Human_Surnames_3738=Nisbet +Human_Surnames_3739=Nishida +Human_Surnames_3740=Nishimura +Human_Surnames_3741=Nix +Human_Surnames_3742=Nobbs +Human_Surnames_3743=Noble +Human_Surnames_3744=Nolan +Human_Surnames_3745=Noland +Human_Surnames_3746=Nolin +Human_Surnames_3747=Nolte +Human_Surnames_3748=Nonaka +Human_Surnames_3749=Nong +Human_Surnames_3750=Noonan +Human_Surnames_3751=Nordberg +Human_Surnames_3752=Nordquist +Human_Surnames_3753=Noro +Human_Surnames_3754=Norrington +Human_Surnames_3755=Norris +Human_Surnames_3756=Northam +Human_Surnames_3757=Northrup +Human_Surnames_3758=Norton +Human_Surnames_3759=Norwood +Human_Surnames_3760=Novak +Human_Surnames_3761=Novelli +Human_Surnames_3762=Novikov +Human_Surnames_3763=Nowell +Human_Surnames_3764=Nunes +Human_Surnames_3765=Nusbaum +Human_Surnames_3766=Nyberg +Human_Surnames_3767=Nye +Human_Surnames_3768=Nygren +Human_Surnames_3769=Oakes +Human_Surnames_3770=Oates +Human_Surnames_3771=O'Bannon +Human_Surnames_3772=Oberlin +Human_Surnames_3773=Oberschneider +Human_Surnames_3774=O'Brien +Human_Surnames_3775=Ochi +Human_Surnames_3776=O'Connell +Human_Surnames_3777=O'Conner +Human_Surnames_3778=Oda +Human_Surnames_3779=Odell +Human_Surnames_3780=Odom +Human_Surnames_3781=O'Donnell +Human_Surnames_3782=Oeart +Human_Surnames_3783=Ogawa +Human_Surnames_3784=Ogden +Human_Surnames_3785=O'Grady +Human_Surnames_3786=O'Hara +Human_Surnames_3787=Oishi +Human_Surnames_3788=Oka +Human_Surnames_3789=Okazaki +Human_Surnames_3790=O'Keeffe +Human_Surnames_3791=Okiro +Human_Surnames_3792=Okubo +Human_Surnames_3793=Okunis +Human_Surnames_3794=Oldham +Human_Surnames_3795=Oldman +Human_Surnames_3796=O'Leary +Human_Surnames_3797=Oliphant +Human_Surnames_3798=Oliveras +Human_Surnames_3799=Olofsson +Human_Surnames_3800=Olsen +Human_Surnames_3801=O'Malley +Human_Surnames_3802=Omar +Human_Surnames_3803=O'Neil +Human_Surnames_3804=Ong +Human_Surnames_3805=Onishi +Human_Surnames_3806=Onogi +Human_Surnames_3807=Onwudiwe +Human_Surnames_3808=Opperman +Human_Surnames_3809=Oram +Human_Surnames_3810=Orchard +Human_Surnames_3811=O'Reilly +Human_Surnames_3812=Orminston +Human_Surnames_3813=Ormond +Human_Surnames_3814=Ortega +Human_Surnames_3815=Ortiz +Human_Surnames_3816=Orwell +Human_Surnames_3817=Osborne +Human_Surnames_3818=Osgood +Human_Surnames_3819=Oshiro +Human_Surnames_3820=Osler +Human_Surnames_3821=Osmond +Human_Surnames_3822=Ososke +Human_Surnames_3823=Oto +Human_Surnames_3824=O'Toole +Human_Surnames_3825=Overby +Human_Surnames_3826=Overton +Human_Surnames_3827=Owens +Human_Surnames_3828=Ozaki +Human_Surnames_3829=Ozawa +Human_Surnames_3830=Pablo +Human_Surnames_3831=Pace +Human_Surnames_3832=Pacelli +Human_Surnames_3833=Pacheco +Human_Surnames_3834=Packard +Human_Surnames_3835=Packwood +Human_Surnames_3836=Paddington +Human_Surnames_3837=Padgett +Human_Surnames_3838=Padua +Human_Surnames_3839=Pagano +Human_Surnames_3840=Page +Human_Surnames_3841=Painter +Human_Surnames_3842=Paisley +Human_Surnames_3843=Pajak +Human_Surnames_3844=Paladino +Human_Surnames_3845=Palazzo +Human_Surnames_3846=Paley +Human_Surnames_3847=Palmer +Human_Surnames_3848=Palomera +Human_Surnames_3849=Pandher +Human_Surnames_3850=Pang +Human_Surnames_3851=Panganiban +Human_Surnames_3852=Panjwani +Human_Surnames_3853=Panza +Human_Surnames_3854=Paolucci +Human_Surnames_3855=Papin +Human_Surnames_3856=Pappenheim +Human_Surnames_3857=Papy +Human_Surnames_3858=Paquet +Human_Surnames_3859=Parada +Human_Surnames_3860=Pardue +Human_Surnames_3861=Parker +Human_Surnames_3862=Parr +Human_Surnames_3863=Parratt +Human_Surnames_3864=Parry +Human_Surnames_3865=Parsons +Human_Surnames_3866=Partridge +Human_Surnames_3867=Paruk +Human_Surnames_3868=Pascal +Human_Surnames_3869=Pasha +Human_Surnames_3870=Pasternak +Human_Surnames_3871=Patankar +Human_Surnames_3872=Paterson +Human_Surnames_3873=Patino +Human_Surnames_3874=Patton +Human_Surnames_3875=Pavlichuk +Human_Surnames_3876=Pavlovic +Human_Surnames_3877=Paxman +Human_Surnames_3878=Payne +Human_Surnames_3879=Pazyck +Human_Surnames_3880=Pearce +Human_Surnames_3881=Pearlman +Human_Surnames_3882=Pease +Human_Surnames_3883=Pedrosa +Human_Surnames_3884=Peebles +Human_Surnames_3885=Peele +Human_Surnames_3886=Peirce +Human_Surnames_3887=Pelham +Human_Surnames_3888=Pellegrin +Human_Surnames_3889=Pells +Human_Surnames_3890=Pemberton +Human_Surnames_3891=Pembroke +Human_Surnames_3892=Pendergast +Human_Surnames_3893=Pendleton +Human_Surnames_3894=Peng +Human_Surnames_3895=Penrose +Human_Surnames_3896=Penton +Human_Surnames_3897=Peplinski +Human_Surnames_3898=Perales +Human_Surnames_3899=Peralta +Human_Surnames_3900=Pereira +Human_Surnames_3901=Perez +Human_Surnames_3902=Perkins +Human_Surnames_3903=Pernot +Human_Surnames_3904=Perring +Human_Surnames_3905=Peterman +Human_Surnames_3906=Peterson +Human_Surnames_3907=Petree +Human_Surnames_3908=Petrosky +Human_Surnames_3909=Petrovitch +Human_Surnames_3910=Pettit +Human_Surnames_3911=Pewitt +Human_Surnames_3912=Pfaffner +Human_Surnames_3913=Phalen +Human_Surnames_3914=Phan +Human_Surnames_3915=Phang +Human_Surnames_3916=Phelps +Human_Surnames_3917=Phillipson +Human_Surnames_3918=Phoenix +Human_Surnames_3919=Phong +Human_Surnames_3920=Piatek +Human_Surnames_3921=Picard +Human_Surnames_3922=Pickard +Human_Surnames_3923=Pickering +Human_Surnames_3924=Pickford +Human_Surnames_3925=Pierce +Human_Surnames_3926=Pietro +Human_Surnames_3927=Pike +Human_Surnames_3928=Pilkington +Human_Surnames_3929=Pinder +Human_Surnames_3930=Pinkerton +Human_Surnames_3931=Pinkman +Human_Surnames_3932=Pinter +Human_Surnames_3933=Pippen +Human_Surnames_3934=Pisani +Human_Surnames_3935=Pisanu +Human_Surnames_3936=Pitkin +Human_Surnames_3937=Pivnenko +Human_Surnames_3938=Pixley +Human_Surnames_3939=Plath +Human_Surnames_3940=Platon +Human_Surnames_3941=Plotkin +Human_Surnames_3942=Plummer +Human_Surnames_3943=Plunkett +Human_Surnames_3944=Poirot +Human_Surnames_3945=Polanco +Human_Surnames_3946=Pollard +Human_Surnames_3947=Pomeroy +Human_Surnames_3948=Poncet +Human_Surnames_3949=Pond +Human_Surnames_3950=Poole +Human_Surnames_3951=Popovic +Human_Surnames_3952=Poroshenko +Human_Surnames_3953=Portman +Human_Surnames_3954=Portnoy +Human_Surnames_3955=Posavec +Human_Surnames_3956=Posey +Human_Surnames_3957=Potter +Human_Surnames_3958=Powell +Human_Surnames_3959=Powers +Human_Surnames_3960=Pradhan +Human_Surnames_3961=Prajapati +Human_Surnames_3962=Prasad +Human_Surnames_3963=Pratchett +Human_Surnames_3964=Pratt +Human_Surnames_3965=Prescott +Human_Surnames_3966=Pressley +Human_Surnames_3967=Preston +Human_Surnames_3968=Price +Human_Surnames_3969=Primm +Human_Surnames_3970=Pritchard +Human_Surnames_3971=Pritchett +Human_Surnames_3972=Proctor +Human_Surnames_3973=Provost +Human_Surnames_3974=Pruitt +Human_Surnames_3975=Pryor +Human_Surnames_3976=Puckett +Human_Surnames_3977=Puente +Human_Surnames_3978=Pueyo +Human_Surnames_3979=Puhl +Human_Surnames_3980=Pulaski +Human_Surnames_3981=Pusateri +Human_Surnames_3982=Putnam +Human_Surnames_3983=Pyeon +Human_Surnames_3984=Qi +Human_Surnames_3985=Quackenbush +Human_Surnames_3986=Quadri +Human_Surnames_3987=Quam +Human_Surnames_3988=Quang +Human_Surnames_3989=Quantrill +Human_Surnames_3990=Queen +Human_Surnames_3991=Quezada +Human_Surnames_3992=Quick +Human_Surnames_3993=Quimby +Human_Surnames_3994=Quintero +Human_Surnames_3995=Quist +Human_Surnames_3996=Qureshi +Human_Surnames_3997=Rabinowitz +Human_Surnames_3998=Racine +Human_Surnames_3999=Radcliff +Human_Surnames_4000=Radford +Human_Surnames_4001=Radley +Human_Surnames_4002=Radomski +Human_Surnames_4003=Raffa +Human_Surnames_4004=Raffray +Human_Surnames_4005=Raghavan +Human_Surnames_4006=Rahaman +Human_Surnames_4007=Rahimi +Human_Surnames_4008=Raine +Human_Surnames_4009=Rainier +Human_Surnames_4010=Raja +Human_Surnames_4011=Rakowski +Human_Surnames_4012=Raleigh +Human_Surnames_4013=Ralston +Human_Surnames_4014=Ramesh +Human_Surnames_4015=Ramirez +Human_Surnames_4016=Ramsey +Human_Surnames_4017=Rand +Human_Surnames_4018=Randolph +Human_Surnames_4019=Raoul +Human_Surnames_4020=Raposa +Human_Surnames_4021=Rappaport +Human_Surnames_4022=Rardin +Human_Surnames_4023=Rashad +Human_Surnames_4024=Rashid +Human_Surnames_4025=Rasmussen +Human_Surnames_4026=Rasnick +Human_Surnames_4027=Ratcliff +Human_Surnames_4028=Rathbone +Human_Surnames_4029=Rather +Human_Surnames_4030=Raulston +Human_Surnames_4031=Rauscher +Human_Surnames_4032=Rautenbach +Human_Surnames_4033=Ravenscroft +Human_Surnames_4034=Ravi +Human_Surnames_4035=Rawal +Human_Surnames_4036=Rawley +Human_Surnames_4037=Rawlins +Human_Surnames_4038=Rayden +Human_Surnames_4039=Rayman +Human_Surnames_4040=Rayner +Human_Surnames_4041=Reacher +Human_Surnames_4042=Read +Human_Surnames_4043=Reardon +Human_Surnames_4044=Rechter +Human_Surnames_4045=Redd +Human_Surnames_4046=Redfield +Human_Surnames_4047=Redford +Human_Surnames_4048=Redington +Human_Surnames_4049=Redmond +Human_Surnames_4050=Reed +Human_Surnames_4051=Reeves +Human_Surnames_4052=Regalado +Human_Surnames_4053=Reichman +Human_Surnames_4054=Reid +Human_Surnames_4055=Reilly +Human_Surnames_4056=Reindell +Human_Surnames_4057=Reindl +Human_Surnames_4058=Reinhardt +Human_Surnames_4059=Reininger +Human_Surnames_4060=Reisner +Human_Surnames_4061=Rembert +Human_Surnames_4062=Remington +Human_Surnames_4063=Remotti +Human_Surnames_4064=Remy +Human_Surnames_4065=Renard +Human_Surnames_4066=Reneau +Human_Surnames_4067=Renner +Human_Surnames_4068=Renquiest +Human_Surnames_4069=Renshaw +Human_Surnames_4070=Renwick +Human_Surnames_4071=Reschetnik +Human_Surnames_4072=Resnick +Human_Surnames_4073=Retana +Human_Surnames_4074=Revis +Human_Surnames_4075=Rexford +Human_Surnames_4076=Rexroth +Human_Surnames_4077=Reyes +Human_Surnames_4078=Reynolds +Human_Surnames_4079=Rhodes +Human_Surnames_4080=Ribera +Human_Surnames_4081=Riccardi +Human_Surnames_4082=Ricci +Human_Surnames_4083=Rice +Human_Surnames_4084=Richards +Human_Surnames_4085=Richardson +Human_Surnames_4086=Richmond +Human_Surnames_4087=Rickard +Human_Surnames_4088=Rickman +Human_Surnames_4089=Ridden +Human_Surnames_4090=Riddick +Human_Surnames_4091=Rider +Human_Surnames_4092=Ridinger +Human_Surnames_4093=Ridley +Human_Surnames_4094=Rieger +Human_Surnames_4095=Rifkin +Human_Surnames_4096=Rigby +Human_Surnames_4097=Riggs +Human_Surnames_4098=Rigsby +Human_Surnames_4099=Riker +Human_Surnames_4100=Riley +Human_Surnames_4101=Rimmer +Human_Surnames_4102=Rinaldi +Human_Surnames_4103=Riordan +Human_Surnames_4104=Ripley +Human_Surnames_4105=Riser +Human_Surnames_4106=Rissolo +Human_Surnames_4107=Ristovski +Human_Surnames_4108=Riter +Human_Surnames_4109=Rittle +Human_Surnames_4110=Ritz +Human_Surnames_4111=Rivers +Human_Surnames_4112=Rizzo +Human_Surnames_4113=Rizzuto +Human_Surnames_4114=Roache +Human_Surnames_4115=Roark +Human_Surnames_4116=Robbins +Human_Surnames_4117=Roberts +Human_Surnames_4118=Robertson +Human_Surnames_4119=Robin +Human_Surnames_4120=Robins +Human_Surnames_4121=Robinson +Human_Surnames_4122=Robles +Human_Surnames_4123=Robson +Human_Surnames_4124=Roca +Human_Surnames_4125=Roccucci +Human_Surnames_4126=Rochelle +Human_Surnames_4127=Rochester +Human_Surnames_4128=Rockhill +Human_Surnames_4129=Rodden +Human_Surnames_4130=Rodenburg +Human_Surnames_4131=Rodgers +Human_Surnames_4132=Rodriguez +Human_Surnames_4133=Roehl +Human_Surnames_4134=Rogalski +Human_Surnames_4135=Rogan +Human_Surnames_4136=Rohan +Human_Surnames_4137=Rohde +Human_Surnames_4138=Rohrbach +Human_Surnames_4139=Rojo +Human_Surnames_4140=Rokuda +Human_Surnames_4141=Rokutanda +Human_Surnames_4142=Roland +Human_Surnames_4143=Rollins +Human_Surnames_4144=Romanelli +Human_Surnames_4145=Romanoff +Human_Surnames_4146=Romero +Human_Surnames_4147=Ronk +Human_Surnames_4148=Ronquillo +Human_Surnames_4149=Roocroft +Human_Surnames_4150=Rooker +Human_Surnames_4151=Rooks +Human_Surnames_4152=Rooney +Human_Surnames_4153=Roop +Human_Surnames_4154=Roose +Human_Surnames_4155=Roper +Human_Surnames_4156=Rosado +Human_Surnames_4157=Rosalez +Human_Surnames_4158=Roscoe +Human_Surnames_4159=Roselli +Human_Surnames_4160=Rosenbach +Human_Surnames_4161=Rosenblatt +Human_Surnames_4162=Rosenthal +Human_Surnames_4163=Roshan +Human_Surnames_4164=Rosner +Human_Surnames_4165=Ross +Human_Surnames_4166=Rossum +Human_Surnames_4167=Roth +Human_Surnames_4168=Rothschild +Human_Surnames_4169=Rotolo +Human_Surnames_4170=Rotterman +Human_Surnames_4171=Roundtree +Human_Surnames_4172=Rourke +Human_Surnames_4173=Rousey +Human_Surnames_4174=Roux +Human_Surnames_4175=Rouyer +Human_Surnames_4176=Rowan +Human_Surnames_4177=Rowling +Human_Surnames_4178=Royle +Human_Surnames_4179=Royston +Human_Surnames_4180=Ruben +Human_Surnames_4181=Rucker +Human_Surnames_4182=Rudd +Human_Surnames_4183=Rudge +Human_Surnames_4184=Rudnicki +Human_Surnames_4185=Rueda +Human_Surnames_4186=Ruffin +Human_Surnames_4187=Rufino +Human_Surnames_4188=Ruger +Human_Surnames_4189=Rukavina +Human_Surnames_4190=Rumley +Human_Surnames_4191=Rumsby +Human_Surnames_4192=Rundell +Human_Surnames_4193=Runk +Human_Surnames_4194=Rusk +Human_Surnames_4195=Russell +Human_Surnames_4196=Russo +Human_Surnames_4197=Russom +Human_Surnames_4198=Rutgers +Human_Surnames_4199=Rutherford +Human_Surnames_4200=Rutkowski +Human_Surnames_4201=Rutledge +Human_Surnames_4202=Ruybal +Human_Surnames_4203=Ruzicka +Human_Surnames_4204=Rybakov +Human_Surnames_4205=Ryder +Human_Surnames_4206=Ryker +Human_Surnames_4207=Ryusaki +Human_Surnames_4208=Saad +Human_Surnames_4209=Sabado +Human_Surnames_4210=Sabatino +Human_Surnames_4211=Sabia +Human_Surnames_4212=Sabin +Human_Surnames_4213=Sabir +Human_Surnames_4214=Sadarangani +Human_Surnames_4215=Sadiq +Human_Surnames_4216=Sadler +Human_Surnames_4217=Saeed +Human_Surnames_4218=Safford +Human_Surnames_4219=Saftoiu +Human_Surnames_4220=Sagara +Human_Surnames_4221=Saito +Human_Surnames_4222=Sakamoto +Human_Surnames_4223=Sakata +Human_Surnames_4224=Saklani +Human_Surnames_4225=Salah +Human_Surnames_4226=Salazar +Human_Surnames_4227=Saldana +Human_Surnames_4228=Salgado +Human_Surnames_4229=Salguero +Human_Surnames_4230=Salinas +Human_Surnames_4231=Salk +Human_Surnames_4232=Saltzman +Human_Surnames_4233=Salvaggio +Human_Surnames_4234=Salvato +Human_Surnames_4235=Samford +Human_Surnames_4236=Sampson +Human_Surnames_4237=Samuels +Human_Surnames_4238=Samuelson +Human_Surnames_4239=Sanchez +Human_Surnames_4240=Sandberg +Human_Surnames_4241=Sanders +Human_Surnames_4242=Sandusky +Human_Surnames_4243=Sanford +Human_Surnames_4244=Sanir +Human_Surnames_4245=Sankar +Human_Surnames_4246=Sanmiguel +Human_Surnames_4247=Sanna +Human_Surnames_4248=Sanpedro +Human_Surnames_4249=Santelli +Human_Surnames_4250=Santiago +Human_Surnames_4251=Santini +Human_Surnames_4252=Santos +Human_Surnames_4253=Sanzari +Human_Surnames_4254=Saunders +Human_Surnames_4255=Savage +Human_Surnames_4256=Savakar +Human_Surnames_4257=Saville +Human_Surnames_4258=Sawada +Human_Surnames_4259=Sawtelle +Human_Surnames_4260=Sawyer +Human_Surnames_4261=Scaglione +Human_Surnames_4262=Scarpelli +Human_Surnames_4263=Schafer +Human_Surnames_4264=Schieber +Human_Surnames_4265=Schiefelbein +Human_Surnames_4266=Schimmel +Human_Surnames_4267=Schisler +Human_Surnames_4268=Schlegel +Human_Surnames_4269=Schmidt +Human_Surnames_4270=Schneider +Human_Surnames_4271=Schrader +Human_Surnames_4272=Schreiber +Human_Surnames_4273=Schroder +Human_Surnames_4274=Schroeder +Human_Surnames_4275=Schrute +Human_Surnames_4276=Schultz +Human_Surnames_4277=Schumacher +Human_Surnames_4278=Schwartz +Human_Surnames_4279=Scofield +Human_Surnames_4280=Scoggins +Human_Surnames_4281=Scoville +Human_Surnames_4282=Scranton +Human_Surnames_4283=Scrivner +Human_Surnames_4284=Scruggs +Human_Surnames_4285=Seaborn +Human_Surnames_4286=Seabury +Human_Surnames_4287=Sedano +Human_Surnames_4288=Sedgewick +Human_Surnames_4289=Seedat +Human_Surnames_4290=Seeger +Human_Surnames_4291=Seeley +Human_Surnames_4292=Segal +Human_Surnames_4293=Seiber +Human_Surnames_4294=Seidel +Human_Surnames_4295=Selig +Human_Surnames_4296=Sellars +Human_Surnames_4297=Selleck +Human_Surnames_4298=Sellers +Human_Surnames_4299=Sellner +Human_Surnames_4300=Selwyn +Human_Surnames_4301=Semler +Human_Surnames_4302=Semper +Human_Surnames_4303=Senecal +Human_Surnames_4304=Seng +Human_Surnames_4305=Sengupta +Human_Surnames_4306=Senior +Human_Surnames_4307=Senter +Human_Surnames_4308=Seong +Human_Surnames_4309=September +Human_Surnames_4310=Sepulveda +Human_Surnames_4311=Serafin +Human_Surnames_4312=Serino +Human_Surnames_4313=Serkis +Human_Surnames_4314=Serrano +Human_Surnames_4315=Setzer +Human_Surnames_4316=Seward +Human_Surnames_4317=Shackelford +Human_Surnames_4318=Shade +Human_Surnames_4319=Shaders +Human_Surnames_4320=Shadwick +Human_Surnames_4321=Shafer +Human_Surnames_4322=Shahin +Human_Surnames_4323=Shaker +Human_Surnames_4324=Shakir +Human_Surnames_4325=Shankar +Human_Surnames_4326=Shapiro +Human_Surnames_4327=Sharif +Human_Surnames_4328=Sharpe +Human_Surnames_4329=Shatner +Human_Surnames_4330=Shaw +Human_Surnames_4331=Shay +Human_Surnames_4332=Shearer +Human_Surnames_4333=Shedlock +Human_Surnames_4334=Shelby +Human_Surnames_4335=Sheldrake +Human_Surnames_4336=Shelton +Human_Surnames_4337=Shepard +Human_Surnames_4338=Sheridan +Human_Surnames_4339=Sherman +Human_Surnames_4340=Sherwin +Human_Surnames_4341=Shetty +Human_Surnames_4342=Shibata +Human_Surnames_4343=Shields +Human_Surnames_4344=Shimada +Human_Surnames_4345=Shimura +Human_Surnames_4346=Shin +Human_Surnames_4347=Shinjo +Human_Surnames_4348=Shipley +Human_Surnames_4349=Shirai +Human_Surnames_4350=Shively +Human_Surnames_4351=Sholokhov +Human_Surnames_4352=Showalter +Human_Surnames_4353=Shrader +Human_Surnames_4354=Shriver +Human_Surnames_4355=Shubert +Human_Surnames_4356=Shumaker +Human_Surnames_4357=Sibbe +Human_Surnames_4358=Sibeko +Human_Surnames_4359=Sibisi +Human_Surnames_4360=Sickler +Human_Surnames_4361=Sidwell +Human_Surnames_4362=Siegler +Human_Surnames_4363=Sigman +Human_Surnames_4364=Siler +Human_Surnames_4365=Silva +Human_Surnames_4366=Silverman +Human_Surnames_4367=Silverton +Human_Surnames_4368=Simmons +Human_Surnames_4369=Simms +Human_Surnames_4370=Simoneaux +Human_Surnames_4371=Simonov +Human_Surnames_4372=Simonson +Human_Surnames_4373=Sinclair +Human_Surnames_4374=Singer +Human_Surnames_4375=Singh +Human_Surnames_4376=Sirianni +Human_Surnames_4377=Sirrelle +Human_Surnames_4378=Sisco +Human_Surnames_4379=Sisemore +Human_Surnames_4380=Sitwell +Human_Surnames_4381=Skaggs +Human_Surnames_4382=Skelton +Human_Surnames_4383=Skinner +Human_Surnames_4384=Sklar +Human_Surnames_4385=Skolnick +Human_Surnames_4386=Skosana +Human_Surnames_4387=Sky +Human_Surnames_4388=Slabber +Human_Surnames_4389=Slade +Human_Surnames_4390=Slager +Human_Surnames_4391=Slattery +Human_Surnames_4392=Slavik +Human_Surnames_4393=Slawson +Human_Surnames_4394=Sledge +Human_Surnames_4395=Sloane +Human_Surnames_4396=Slocum +Human_Surnames_4397=Slovenski +Human_Surnames_4398=Sluder +Human_Surnames_4399=Smalls +Human_Surnames_4400=Smead +Human_Surnames_4401=Smeltzer +Human_Surnames_4402=Smiley +Human_Surnames_4403=Smit +Human_Surnames_4404=Smith +Human_Surnames_4405=Smithers +Human_Surnames_4406=Smoak +Human_Surnames_4407=Smythe +Human_Surnames_4408=Snape +Human_Surnames_4409=Snead +Human_Surnames_4410=Snell +Human_Surnames_4411=Snider +Human_Surnames_4412=Snodgrass +Human_Surnames_4413=Snow +Human_Surnames_4414=Snyder +Human_Surnames_4415=Solari +Human_Surnames_4416=Soldano +Human_Surnames_4417=Soliday +Human_Surnames_4418=Sollaneck +Human_Surnames_4419=Solomon +Human_Surnames_4420=Somerville +Human_Surnames_4421=Somoza +Human_Surnames_4422=Song +Human_Surnames_4423=Sonoda +Human_Surnames_4424=Sontag +Human_Surnames_4425=Soon +Human_Surnames_4426=Soper +Human_Surnames_4427=Sorensen +Human_Surnames_4428=Soriano +Human_Surnames_4429=Sorkin +Human_Surnames_4430=Sorrentino +Human_Surnames_4431=Sotomayor +Human_Surnames_4432=Southall +Human_Surnames_4433=Souza +Human_Surnames_4434=Spada +Human_Surnames_4435=Spadaro +Human_Surnames_4436=Spade +Human_Surnames_4437=Spalding +Human_Surnames_4438=Spangler +Human_Surnames_4439=Spano +Human_Surnames_4440=Sparks +Human_Surnames_4441=Sparrow +Human_Surnames_4442=Speak +Human_Surnames_4443=Spears +Human_Surnames_4444=Speicher +Human_Surnames_4445=Speranza +Human_Surnames_4446=Spero +Human_Surnames_4447=Spielberg +Human_Surnames_4448=Spiker +Human_Surnames_4449=Spinella +Human_Surnames_4450=Spinney +Human_Surnames_4451=Spino +Human_Surnames_4452=Spiro +Human_Surnames_4453=Spisak +Human_Surnames_4454=Spitzer +Human_Surnames_4455=Spivak +Human_Surnames_4456=Spivey +Human_Surnames_4457=Spooner +Human_Surnames_4458=Sprague +Human_Surnames_4459=Spranger +Human_Surnames_4460=Sprankle +Human_Surnames_4461=Springer +Human_Surnames_4462=Sprouse +Human_Surnames_4463=Sprunger +Human_Surnames_4464=Spurlin +Human_Surnames_4465=Spurlock +Human_Surnames_4466=Sridhar +Human_Surnames_4467=Stabler +Human_Surnames_4468=Stackhouse +Human_Surnames_4469=Stadler +Human_Surnames_4470=Stafford +Human_Surnames_4471=Stahlman +Human_Surnames_4472=Stalder +Human_Surnames_4473=Stamtsi +Human_Surnames_4474=Standifer +Human_Surnames_4475=Standish +Human_Surnames_4476=Stanford +Human_Surnames_4477=Stanhope +Human_Surnames_4478=Stanley +Human_Surnames_4479=Stansel +Human_Surnames_4480=Stapleton +Human_Surnames_4481=Star +Human_Surnames_4482=Stark +Human_Surnames_4483=Starling +Human_Surnames_4484=Stasik +Human_Surnames_4485=Statham +Human_Surnames_4486=Statler +Human_Surnames_4487=Stearns +Human_Surnames_4488=Steckler +Human_Surnames_4489=Stedman +Human_Surnames_4490=Steele +Human_Surnames_4491=Stefanelli +Human_Surnames_4492=Stefanski +Human_Surnames_4493=Steiger +Human_Surnames_4494=Stein +Human_Surnames_4495=Steinbeck +Human_Surnames_4496=Steinfeld +Human_Surnames_4497=Stelling +Human_Surnames_4498=Stenhouse +Human_Surnames_4499=Stephan +Human_Surnames_4500=Stephens +Human_Surnames_4501=Stephenson +Human_Surnames_4502=Sterling +Human_Surnames_4503=Stetson +Human_Surnames_4504=Stevens +Human_Surnames_4505=Stewart +Human_Surnames_4506=Stigler +Human_Surnames_4507=Stiller +Human_Surnames_4508=Stilwell +Human_Surnames_4509=Stiner +Human_Surnames_4510=Stingley +Human_Surnames_4511=Stinson +Human_Surnames_4512=Stockard +Human_Surnames_4513=Stoker +Human_Surnames_4514=Stolte +Human_Surnames_4515=Stoltz +Human_Surnames_4516=Stone +Human_Surnames_4517=Storm +Human_Surnames_4518=Stott +Human_Surnames_4519=Stottlemyer +Human_Surnames_4520=Stover +Human_Surnames_4521=Stowe +Human_Surnames_4522=Strader +Human_Surnames_4523=Strahan +Human_Surnames_4524=Strange +Human_Surnames_4525=Stratford +Human_Surnames_4526=Straub +Human_Surnames_4527=Strauss +Human_Surnames_4528=Strayer +Human_Surnames_4529=Stricklin +Human_Surnames_4530=Stringer +Human_Surnames_4531=Stroble +Human_Surnames_4532=Stromberg +Human_Surnames_4533=Strong +Human_Surnames_4534=Strub +Human_Surnames_4535=Stubbs +Human_Surnames_4536=Stumbo +Human_Surnames_4537=Stumpf +Human_Surnames_4538=Stunkard +Human_Surnames_4539=Stuppler +Human_Surnames_4540=Styles +Human_Surnames_4541=Suarez +Human_Surnames_4542=Subera +Human_Surnames_4543=Subia +Human_Surnames_4544=Sudo +Human_Surnames_4545=Sugihara +Human_Surnames_4546=Suhr +Human_Surnames_4547=Suliman +Human_Surnames_4548=Sullivan +Human_Surnames_4549=Summers +Human_Surnames_4550=Sumner +Human_Surnames_4551=Sundaram +Human_Surnames_4552=Sung +Human_Surnames_4553=Suniga +Human_Surnames_4554=Sussex +Human_Surnames_4555=Sussman +Human_Surnames_4556=Sutcliffe +Human_Surnames_4557=Sutter +Human_Surnames_4558=Sutton +Human_Surnames_4559=Svensson +Human_Surnames_4560=Swacker +Human_Surnames_4561=Swadesh +Human_Surnames_4562=Swafford +Human_Surnames_4563=Swank +Human_Surnames_4564=Swanson +Human_Surnames_4565=Swayze +Human_Surnames_4566=Swearingen +Human_Surnames_4567=Sweeny +Human_Surnames_4568=Swift +Human_Surnames_4569=Swiger +Human_Surnames_4570=Swinton +Human_Surnames_4571=Switzer +Human_Surnames_4572=Swofford +Human_Surnames_4573=Sykes +Human_Surnames_4574=Szkotak +Human_Surnames_4575=Szymanski +Human_Surnames_4576=Tabares +Human_Surnames_4577=Taber +Human_Surnames_4578=Tabler +Human_Surnames_4579=Tabor +Human_Surnames_4580=Tachibana +Human_Surnames_4581=Tack +Human_Surnames_4582=Tadlock +Human_Surnames_4583=Tafoya +Human_Surnames_4584=Taft +Human_Surnames_4585=Tagata +Human_Surnames_4586=Tagawa +Human_Surnames_4587=Taggart +Human_Surnames_4588=Tahiliani +Human_Surnames_4589=Tahir +Human_Surnames_4590=Takada +Human_Surnames_4591=Takagi +Human_Surnames_4592=Takahashi +Human_Surnames_4593=Takamura +Human_Surnames_4594=Takanawa +Human_Surnames_4595=Takei +Human_Surnames_4596=Talarico +Human_Surnames_4597=Talbot +Human_Surnames_4598=Talgeri +Human_Surnames_4599=Talmage +Human_Surnames_4600=Talton +Human_Surnames_4601=Tam +Human_Surnames_4602=Tamashiro +Human_Surnames_4603=Tamblin +Human_Surnames_4604=Tan +Human_Surnames_4605=Tanabe +Human_Surnames_4606=Tanaka +Human_Surnames_4607=Tandy +Human_Surnames_4608=Tankersley +Human_Surnames_4609=Tanner +Human_Surnames_4610=Tansey +Human_Surnames_4611=Tapley +Human_Surnames_4612=Tapper +Human_Surnames_4613=Tardif +Human_Surnames_4614=Tarkanian +Human_Surnames_4615=Tarver +Human_Surnames_4616=Tasker +Human_Surnames_4617=Tate +Human_Surnames_4618=Tatman +Human_Surnames_4619=Tatum +Human_Surnames_4620=Tau +Human_Surnames_4621=Taub +Human_Surnames_4622=Tavera +Human_Surnames_4623=Taylor +Human_Surnames_4624=Tebogo +Human_Surnames_4625=Tegan +Human_Surnames_4626=Tejada +Human_Surnames_4627=Tejwani +Human_Surnames_4628=Telfer +Human_Surnames_4629=Temple +Human_Surnames_4630=Templeton +Human_Surnames_4631=Tenenbaum +Human_Surnames_4632=Teng +Human_Surnames_4633=Tennant +Human_Surnames_4634=Tennison +Human_Surnames_4635=Terada +Human_Surnames_4636=Terrell +Human_Surnames_4637=Tesch +Human_Surnames_4638=Thach +Human_Surnames_4639=Thames +Human_Surnames_4640=Than +Human_Surnames_4641=Thao +Human_Surnames_4642=Thatcher +Human_Surnames_4643=Thaxton +Human_Surnames_4644=Thomason +Human_Surnames_4645=Thomasson +Human_Surnames_4646=Thomson +Human_Surnames_4647=Thoreau +Human_Surnames_4648=Thornberg +Human_Surnames_4649=Thornberry +Human_Surnames_4650=Thorne +Human_Surnames_4651=Thorpe +Human_Surnames_4652=Thorson +Human_Surnames_4653=Thorwald +Human_Surnames_4654=Threadgill +Human_Surnames_4655=Thruston +Human_Surnames_4656=Thwala +Human_Surnames_4657=Tibbins +Human_Surnames_4658=Tibbles +Human_Surnames_4659=Tibbs +Human_Surnames_4660=Tidmore +Human_Surnames_4661=Tidwell +Human_Surnames_4662=Tien +Human_Surnames_4663=Tierney +Human_Surnames_4664=Tighe +Human_Surnames_4665=Tilak +Human_Surnames_4666=Tildsley +Human_Surnames_4667=Tilford +Human_Surnames_4668=Tillery +Human_Surnames_4669=Tillman +Human_Surnames_4670=Tilton +Human_Surnames_4671=Timmins +Human_Surnames_4672=Timms +Human_Surnames_4673=Tinajero +Human_Surnames_4674=Tinch +Human_Surnames_4675=Tindell +Human_Surnames_4676=Ting +Human_Surnames_4677=Tingey +Human_Surnames_4678=Tingler +Human_Surnames_4679=Tinibu +Human_Surnames_4680=Tinker +Human_Surnames_4681=Tinley +Human_Surnames_4682=Tipper +Human_Surnames_4683=Tirrell +Human_Surnames_4684=Tiscareno +Human_Surnames_4685=Tiwari +Human_Surnames_4686=Tober +Human_Surnames_4687=Tobin +Human_Surnames_4688=Todaro +Human_Surnames_4689=Toguchi +Human_Surnames_4690=Tokarev +Human_Surnames_4691=Toland +Human_Surnames_4692=Toledo +Human_Surnames_4693=Tolentino +Human_Surnames_4694=Toliver +Human_Surnames_4695=Tolkien +Human_Surnames_4696=Tollefson +Human_Surnames_4697=Tomada +Human_Surnames_4698=Tomasello +Human_Surnames_4699=Tomczyk +Human_Surnames_4700=Tome +Human_Surnames_4701=Tomes +Human_Surnames_4702=Tominaga +Human_Surnames_4703=Tomita +Human_Surnames_4704=Tomkins +Human_Surnames_4705=Tomlin +Human_Surnames_4706=Tompkins +Human_Surnames_4707=Tompson +Human_Surnames_4708=Tong +Human_Surnames_4709=Tonks +Human_Surnames_4710=Topham +Human_Surnames_4711=Topper +Human_Surnames_4712=Toral +Human_Surnames_4713=Torbica +Human_Surnames_4714=Toriyama +Human_Surnames_4715=Torkelson +Human_Surnames_4716=Torrence +Human_Surnames_4717=Torrez +Human_Surnames_4718=Toscani +Human_Surnames_4719=Toshima +Human_Surnames_4720=Toth +Human_Surnames_4721=Touchet +Human_Surnames_4722=Toussaint +Human_Surnames_4723=Tovar +Human_Surnames_4724=Townsend +Human_Surnames_4725=Townshend +Human_Surnames_4726=Tozer +Human_Surnames_4727=Traeger +Human_Surnames_4728=Tram +Human_Surnames_4729=Tran +Human_Surnames_4730=Trapp +Human_Surnames_4731=Trask +Human_Surnames_4732=Trattner +Human_Surnames_4733=Trautman +Human_Surnames_4734=Travers +Human_Surnames_4735=Treacher +Human_Surnames_4736=Treadwell +Human_Surnames_4737=Tredway +Human_Surnames_4738=Trejo +Human_Surnames_4739=Tremaine +Human_Surnames_4740=Trembley +Human_Surnames_4741=Tressler +Human_Surnames_4742=Trevena +Human_Surnames_4743=Trevino +Human_Surnames_4744=Trevisani +Human_Surnames_4745=Tribble +Human_Surnames_4746=Trimble +Human_Surnames_4747=Trimmer +Human_Surnames_4748=Trinh +Human_Surnames_4749=Triolo +Human_Surnames_4750=Tripp +Human_Surnames_4751=Trisler +Human_Surnames_4752=Trogdon +Human_Surnames_4753=Trombly +Human_Surnames_4754=Trotsky +Human_Surnames_4755=Troughton +Human_Surnames_4756=Trovato +Human_Surnames_4757=Troyer +Human_Surnames_4758=Trudeau +Human_Surnames_4759=Trufin +Human_Surnames_4760=Truitt +Human_Surnames_4761=Truman +Human_Surnames_4762=Trumbo +Human_Surnames_4763=Tsai +Human_Surnames_4764=Tsang +Human_Surnames_4765=Tsao +Human_Surnames_4766=Tsuda +Human_Surnames_4767=Tubbs +Human_Surnames_4768=Tucker +Human_Surnames_4769=Tuller +Human_Surnames_4770=Tully +Human_Surnames_4771=Tumlin +Human_Surnames_4772=Turberfield +Human_Surnames_4773=Turlington +Human_Surnames_4774=Turner +Human_Surnames_4775=Turnquist +Human_Surnames_4776=Tuttle +Human_Surnames_4777=Tyrrell +Human_Surnames_4778=Ubai +Human_Surnames_4779=Ubaraki +Human_Surnames_4780=Uchida +Human_Surnames_4781=Uchiha +Human_Surnames_4782=Udagawa +Human_Surnames_4783=Udell +Human_Surnames_4784=Uhler +Human_Surnames_4785=Uhrig +Human_Surnames_4786=Ullah +Human_Surnames_4787=Umali +Human_Surnames_4788=Umanzor +Human_Surnames_4789=Umeda +Human_Surnames_4790=Umeno +Human_Surnames_4791=Underhill +Human_Surnames_4792=Underwood +Human_Surnames_4793=Unger +Human_Surnames_4794=Upshaw +Human_Surnames_4795=Upton +Human_Surnames_4796=Urayama +Human_Surnames_4797=Utagawa +Human_Surnames_4798=Utley +Human_Surnames_4799=Uzumaki +Human_Surnames_4800=Vaca +Human_Surnames_4801=Vaccaro +Human_Surnames_4802=Vaden +Human_Surnames_4803=Vadhra +Human_Surnames_4804=Vail +Human_Surnames_4805=Vaillancourt +Human_Surnames_4806=Vaillant +Human_Surnames_4807=Valadez +Human_Surnames_4808=Valderrama +Human_Surnames_4809=Valdez +Human_Surnames_4810=Valenciano +Human_Surnames_4811=Valentine +Human_Surnames_4812=Valero +Human_Surnames_4813=Vallejo +Human_Surnames_4814=Vallin +Human_Surnames_4815=Vanallen +Human_Surnames_4816=Vanatta +Human_Surnames_4817=Vanbrocklin +Human_Surnames_4818=Vanburen +Human_Surnames_4819=Vance +Human_Surnames_4820=Vandam +Human_Surnames_4821=Vandenberg +Human_Surnames_4822=Vanderbilt +Human_Surnames_4823=Vandermark +Human_Surnames_4824=Vanderwal +Human_Surnames_4825=Vanek +Human_Surnames_4826=Vanhorn +Human_Surnames_4827=Vann +Human_Surnames_4828=Vansteenkiste +Human_Surnames_4829=Vanwyk +Human_Surnames_4830=Vanzant +Human_Surnames_4831=Vaquero +Human_Surnames_4832=Vargas +Human_Surnames_4833=Varley +Human_Surnames_4834=Varner +Human_Surnames_4835=Vasko +Human_Surnames_4836=Vasquez +Human_Surnames_4837=Vass +Human_Surnames_4838=Vaswani +Human_Surnames_4839=Vaughn +Human_Surnames_4840=Vaux +Human_Surnames_4841=Vavilov +Human_Surnames_4842=Vecellio +Human_Surnames_4843=Vecoli +Human_Surnames_4844=Vedder +Human_Surnames_4845=Velankar +Human_Surnames_4846=Velasco +Human_Surnames_4847=Velazquez +Human_Surnames_4848=Venkatesh +Human_Surnames_4849=Venter +Human_Surnames_4850=Ventura +Human_Surnames_4851=Verde +Human_Surnames_4852=Verdugo +Human_Surnames_4853=Vergara +Human_Surnames_4854=Verhoeven +Human_Surnames_4855=Vermillion +Human_Surnames_4856=Verner +Human_Surnames_4857=Vetoreti +Human_Surnames_4858=Vetrano +Human_Surnames_4859=Vicari +Human_Surnames_4860=Vicario +Human_Surnames_4861=Vicencio +Human_Surnames_4862=Vickers +Human_Surnames_4863=Vicuna +Human_Surnames_4864=Vidal +Human_Surnames_4865=Vidana +Human_Surnames_4866=Viernes +Human_Surnames_4867=Viggiano +Human_Surnames_4868=Villamar +Human_Surnames_4869=Villani +Human_Surnames_4870=Villicana +Human_Surnames_4871=Vincoli +Human_Surnames_4872=Vinh +Human_Surnames_4873=Virani +Human_Surnames_4874=Visconti +Human_Surnames_4875=Visser +Human_Surnames_4876=Vizcaino +Human_Surnames_4877=Voelker +Human_Surnames_4878=Vogan +Human_Surnames_4879=Vogel +Human_Surnames_4880=Voight +Human_Surnames_4881=Volkman +Human_Surnames_4882=Voorhees +Human_Surnames_4883=Voroshilov +Human_Surnames_4884=Vos +Human_Surnames_4885=Vosburg +Human_Surnames_4886=Vossler +Human_Surnames_4887=Vudatha +Human_Surnames_4888=Vuuren +Human_Surnames_4889=Wadsworth +Human_Surnames_4890=Wafford +Human_Surnames_4891=Wagler +Human_Surnames_4892=Wagner +Human_Surnames_4893=Wagstaff +Human_Surnames_4894=Wahlberg +Human_Surnames_4895=Wai +Human_Surnames_4896=Wainwright +Human_Surnames_4897=Wakabayashi +Human_Surnames_4898=Wakamoto +Human_Surnames_4899=Wakana +Human_Surnames_4900=Wakefield +Human_Surnames_4901=Walburn +Human_Surnames_4902=Walcott +Human_Surnames_4903=Walden +Human_Surnames_4904=Waldrup +Human_Surnames_4905=Walker +Human_Surnames_4906=Waller +Human_Surnames_4907=Wallis +Human_Surnames_4908=Walpole +Human_Surnames_4909=Walsh +Human_Surnames_4910=Walters +Human_Surnames_4911=Walton +Human_Surnames_4912=Waltz +Human_Surnames_4913=Wan +Human_Surnames_4914=Ward +Human_Surnames_4915=Wardlaw +Human_Surnames_4916=Waring +Human_Surnames_4917=Warner +Human_Surnames_4918=Warren +Human_Surnames_4919=Warrick +Human_Surnames_4920=Warton +Human_Surnames_4921=Washburn +Human_Surnames_4922=Washio +Human_Surnames_4923=Watabe +Human_Surnames_4924=Watanabe +Human_Surnames_4925=Waterbury +Human_Surnames_4926=Waters +Human_Surnames_4927=Watkins +Human_Surnames_4928=Watley +Human_Surnames_4929=Watson +Human_Surnames_4930=Watts +Human_Surnames_4931=Waxman +Human_Surnames_4932=Waybright +Human_Surnames_4933=Wazir +Human_Surnames_4934=Weatherby +Human_Surnames_4935=Weathers +Human_Surnames_4936=Weatherwax +Human_Surnames_4937=Weaver +Human_Surnames_4938=Webb +Human_Surnames_4939=Webster +Human_Surnames_4940=Wedge +Human_Surnames_4941=Weeks +Human_Surnames_4942=Wegman +Human_Surnames_4943=Weingart +Human_Surnames_4944=Weisenthal +Human_Surnames_4945=Weiss +Human_Surnames_4946=Weissbaum +Human_Surnames_4947=Welborn +Human_Surnames_4948=Welcker +Human_Surnames_4949=Welk +Human_Surnames_4950=Wellington +Human_Surnames_4951=Wells +Human_Surnames_4952=Welsh +Human_Surnames_4953=Wen +Human_Surnames_4954=Wendt +Human_Surnames_4955=Weng +Human_Surnames_4956=Wentworth +Human_Surnames_4957=Wentz +Human_Surnames_4958=Wenzel +Human_Surnames_4959=Werkheiser +Human_Surnames_4960=Wernisch +Human_Surnames_4961=Wesner +Human_Surnames_4962=West +Human_Surnames_4963=Westbrook +Human_Surnames_4964=Westfield +Human_Surnames_4965=Westlake +Human_Surnames_4966=Wetzel +Human_Surnames_4967=Wexler +Human_Surnames_4968=Wharton +Human_Surnames_4969=Wheaton +Human_Surnames_4970=Wheeler +Human_Surnames_4971=Whicker +Human_Surnames_4972=Whistler +Human_Surnames_4973=Whitaker +Human_Surnames_4974=White +Human_Surnames_4975=Whiting +Human_Surnames_4976=Whitley +Human_Surnames_4977=Whitman +Human_Surnames_4978=Wi +Human_Surnames_4979=Widmer +Human_Surnames_4980=Wiesenthal +Human_Surnames_4981=Wieser +Human_Surnames_4982=Wiggins +Human_Surnames_4983=Wightman +Human_Surnames_4984=Wilbourn +Human_Surnames_4985=Wilcox +Human_Surnames_4986=Wilder +Human_Surnames_4987=Wilding +Human_Surnames_4988=Wiley +Human_Surnames_4989=Wilford +Human_Surnames_4990=Wilke +Human_Surnames_4991=Wilkens +Human_Surnames_4992=Wilkerson +Human_Surnames_4993=Wilkes +Human_Surnames_4994=Wilkie +Human_Surnames_4995=Wilkinson +Human_Surnames_4996=Williams +Human_Surnames_4997=Willis +Human_Surnames_4998=Willson +Human_Surnames_4999=Wilmer +Human_Surnames_5000=Wilmington +Human_Surnames_5001=Wilmore +Human_Surnames_5002=Wilshire +Human_Surnames_5003=Wilson +Human_Surnames_5004=Wimbley +Human_Surnames_5005=Winchester +Human_Surnames_5006=Windham +Human_Surnames_5007=Winger +Human_Surnames_5008=Winkleman +Human_Surnames_5009=Winkler +Human_Surnames_5010=Winnett +Human_Surnames_5011=Winslow +Human_Surnames_5012=Winstead +Human_Surnames_5013=Winters +Human_Surnames_5014=Wise +Human_Surnames_5015=Withers +Human_Surnames_5016=Witkin +Human_Surnames_5017=Witman +Human_Surnames_5018=Wodehouse +Human_Surnames_5019=Wolak +Human_Surnames_5020=Wolfe +Human_Surnames_5021=Wollaston +Human_Surnames_5022=Woller +Human_Surnames_5023=Womack +Human_Surnames_5024=Wong +Human_Surnames_5025=Wood +Human_Surnames_5026=Woodard +Human_Surnames_5027=Woodbury +Human_Surnames_5028=Woodford +Human_Surnames_5029=Woodman +Human_Surnames_5030=Woodrow +Human_Surnames_5031=Woodward +Human_Surnames_5032=Worster +Human_Surnames_5033=Worth +Human_Surnames_5034=Worthington +Human_Surnames_5035=Wren +Human_Surnames_5036=Wright +Human_Surnames_5037=Wrigley +Human_Surnames_5038=Wu +Human_Surnames_5039=Wyland +Human_Surnames_5040=Xi +Human_Surnames_5041=Xiang +Human_Surnames_5042=Xiao +Human_Surnames_5043=Xin +Human_Surnames_5044=Xu +Human_Surnames_5045=Yabuki +Human_Surnames_5046=Yacoub +Human_Surnames_5047=Yadav +Human_Surnames_5048=Yaeger +Human_Surnames_5049=Yagami +Human_Surnames_5050=Yagi +Human_Surnames_5051=Yagnik +Human_Surnames_5052=Yakamoto +Human_Surnames_5053=Yamada +Human_Surnames_5054=Yamago +Human_Surnames_5055=Yamaguchi +Human_Surnames_5056=Yamato +Human_Surnames_5057=Yan +Human_Surnames_5058=Yancy +Human_Surnames_5059=Yang +Human_Surnames_5060=Yap +Human_Surnames_5061=Yazawa +Human_Surnames_5062=Yee +Human_Surnames_5063=Yeung +Human_Surnames_5064=Ying +Human_Surnames_5065=Yoder +Human_Surnames_5066=Yonai +Human_Surnames_5067=Yoon +Human_Surnames_5068=Yorke +Human_Surnames_5069=Yoshimura +Human_Surnames_5070=Yost +Human_Surnames_5071=Young +Human_Surnames_5072=Youssef +Human_Surnames_5073=Yu +Human_Surnames_5074=Yue +Human_Surnames_5075=Zaan +Human_Surnames_5076=Zabala +Human_Surnames_5077=Zafar +Human_Surnames_5078=Zagorski +Human_Surnames_5079=Zahid +Human_Surnames_5080=Zahir +Human_Surnames_5081=Zaleski +Human_Surnames_5082=Zamora +Human_Surnames_5083=Zamzow +Human_Surnames_5084=Zang +Human_Surnames_5085=Zavala +Human_Surnames_5086=Zeigler +Human_Surnames_5087=Zeiss +Human_Surnames_5088=Zelinski +Human_Surnames_5089=Zellner +Human_Surnames_5090=Zentani +Human_Surnames_5091=Zhan +Human_Surnames_5092=Zhu +Human_Surnames_5093=Zimmer +Human_Surnames_5094=Zimmerman +Human_Surnames_5095=Zoeller +Human_Surnames_5096=Zuckerman +Human_Surnames_5097=Zuma +Human_Surnames_5098=Zurovec +Human_Surnames_5099=Zuylen +Human_Surnames_5100=Zwick +Human_Surnames_5101=Ren +Human_Surnames_5102=Kettle +Human_Surnames_5103=Marcus +Human_Surnames_5104=Maltby +HurDynDrugUGF_desc_shared=Diese "Hurston Dynamics Lagereinrichtung (HDLE)" ist derzeit nicht aktiv und ihr Zutritt ist strengstens verboten. +HurDynMining_desc_shared=Diese "Hurston Dynamics Bergbau Station (HDBS)" ist ein stolzes Mitglied der Hurston Dynamics-Familie.  +HurDynUGF_desc_shared=Diese "Hurston Dynamics Lagereinrichtung (HDLE)" könnte gefährliche Materialien enthalten. Nur autorisiertes Personal. +HurstonSecurity_Allies=Hurston Dynamics +HurstonSecurity_RepUI_Area=Stanton I +HurstonSecurity_RepUI_Description=Als Hurston Dynamics seine Produktion im 25. Jahrhundert weiter ausbaute, wurde es notwendig, mehr Sicherheitspersonal einzustellen, um die wertvollen Lagerbestände zu schützen, die Sicherheit der Mitarbeiter zu überwachen und die Transporte zu bewachen.\n\nAnstatt die Kosten für die Auslagerung zu tragen, gründete Hurston einen internen Sicherheitsdienst, der diese Aufgaben übernehmen sollte. Als Hurston im Jahr 2865 die Rechte an Stanton I erwarb, war es nur natürlich, dass das eigene Sicherheitspersonal die Verantwortung für die Gewährleistung des Friedens und der Sicherheit auf dem Planeten übernahm.\n\nDie Mitglieder des Hurston-Sicherheitsdienstes sind auf den Straßen von Lorville eine imposante Erscheinung, die schnell reagieren können, wenn es nötig ist. +HurstonSecurity_RepUI_Focus=Unternehmens- und planetare Sicherheit +HurstonSecurity_RepUI_Founded=2446 +HurstonSecurity_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton-System +HurstonSecurity_RepUI_Leadership=Calah Hurston, Inspector General +HurstonSecurity_RepUI_Name=Hurston Sicherheitsdienst +HurstonSecurity_Rivals=Arbeiterpartei +Hurston_JumpPoint_MicroTech,P=Hurston - microTech Sprungpunkt +Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc,P=Dieser Sprungpunkt verbindet Hurston mit microTech innerhalb des Stanton-Systems +Hurston_RepUI_Area=Stanton I, UEE +Hurston_RepUI_Description=Mit einer über 500 jährigen Geschichte ist Hurston Dynamics nicht nur eines der ältesten kontinuierlich betriebenen Familienunternehmen des Imperiums, sondern besitzt seit kurzem auch einen eigenen Planeten im Stanton-System. Im Laufe von 15 Generationen von Hurstons hat das Unternehmen sein Vermögen mit dem Verkauf einer breiten Palette von Waffen an das Militär und die Zivilbevölkerung gemacht. Darüber hinaus produziert Hurston Dynamics viele der veredelten Materialien und Komponenten, auf die andere Waffenhersteller angewiesen sind. +Hurston_RepUI_Focus=Rüstungsindustrie +Hurston_RepUI_Founded=2438 +Hurston_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton-System +Hurston_RepUI_Leadership=Gavin E. Hurston, CEO +Hurston_RepUI_Name=Hurston Dynamics +Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nInfolgedessen wurden sein Status und seine Privilegien auf den Rang eines "AUFTRAGNEHMERS" herabgestuft.\n\nBei einer weiteren Beurteilung wird entweder eine Kündigung oder die Wiederherstellung des Rangs und der Privilegien als "SENIOR-AUFTRAGNEHMER" erfolgen. +Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum Auftragnehmer +Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun als "AUTORISIERTER MITARBEITER" von Hurston Dynamics anerkannt ist und alle damit verbundenen Privilegien, einschließlich eines Zahlungsbonus von 10%, in Anspruch nehmen kann.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der sie anhand der Auftragserfüllung und verschiedener anderer Kriterien bewertet werden. Zu diesem Zeitpunkt werden sie entweder herabgestuft oder erhalten den Rang eines "FORTGESCHRITTENEN MITARBEITERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Mitarbeiter +Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bedeutet, dass der Empfänger ein autorisierter "ASSOZIIERTER AUFTRAGSNEHMER" von Hurston Dynamics ist und Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Leistung anhand von Auftragskennzahlen und verschiedenen anderen Maßstäben bewertet wird. Zu diesem Zeitpunkt wird Ihnen entweder gekündigt oder Sie erhalten den Rang eines "AUFTRAGSNEHMERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Hurston Dynamics: Arbeitsbefugnis +Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Assoziierter Auftragnehmer +Hurston_ReputationJournal_Demotion_ShortTitle=Hurston Dynamics: Degradierung +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nIhr Status und ihre Privilegien wurden auf den Rang eines "ASSOZIIERTEN AUFTRAGNEHMERS" herabgestuft.\n\nSobald eine weitere Beurteilung vorliegt, werden sie entlassen oder wieder in den Rang und die Privilegien eines "AUFTRAGNEHMERS" versetzt. +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum assoziierten Auftragspartner +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun ein autorisierter Hurston Dynamics "SENIOR-AUFTRAGNEHMER" ist und Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat, einschließlich eines Zahlungsbonus von 5%.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Leistung auf Auftragsbasis und anhand verschiedener anderer Maßstäbe bewertet wird. Zu diesem Zeitpunkt werden Sie entweder herabgestuft oder erhalten den Rang eines "MITARBEITERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Ermächtigung zum Senior-Auftragspartner +Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nIhr Status und ihre Privilegien wurden auf den Rang eines "FORTGESCHRITTENEN MITARBEITERS" zurückgestuft, zusammen mit einer Verringerung des Zahlungsbonus auf 15%.\n\nSobald eine weitere Beurteilung vorliegt, werden sie entlassen oder in den Rang und die Privilegien eines "ELITE-MITARBEITERS" zurückgestuft. +Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum fortgeschrittenen Mitarbeiters +Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und es wurde festgestellt, dass sie erheblich hinter den Erwartungen von Hurston Dynamics zurückblieb.\n\nJedes Beschäftigungsverhältnis mit Hurston Dynamics wird hiermit beendet.\n\n +Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Hurston Dynamics: Berechtigung widerrufen +Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Berechtigung widerrufen +Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun ein autorisierter Hurston Dynamics "AUFTRAGNEHMER" ist und Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Leistung anhand der Auftragskennzahlen und verschiedener anderer Maßstäbe bewertet wird. Zu diesem Zeitpunkt werden Sie entweder herabgestuft oder erhalten den Rang eines "LEITENDEN AUFTRAGNEHMERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Hurston Dynamics Auftragnehmerautorisierung +Hurston_ReputationJournal_Promotion_ShortTitle=Hurston Dynamics: Beförderung +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nAls Konsequenz wurde Ihr Status und Ihre Privilegien auf den Rang eines "SENIOR-AUFTRAGNEHMERS" herabgestuft, verbunden mit einer Herabsetzung auf einen Zahlungsbonus von 5%.\n\nBei einer weiteren Beurteilung besteht die Möglichkeit der Entlassung oder einer Rückversetzung in den Rang und die Privilegien eines "MITARBEITERS". +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum Senior-Auftragnehmer +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun ein autorisierter Hurston Dynamics ADVANCED OPERATIVE ist und somit Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat, einschließlich eines Bonus von 15% auf die Bezahlung.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Vertragsleistung und verschiedene andere Maßstäbe beurteilt werden. Zu diesem Zeitpunkt werden Sie entweder zurückgestuft oder erhalten den Rang eines "ELITE-MITARBEITERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Fortgeschrittener Mitarbeiter +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nInfolgedessen wurde Ihr Status und Ihre Privilegien auf den Rang eines "MITARBEITERS" herabgestuft, verbunden mit einer Reduzierung auf einen Zahlungsbonus von 10%.\n\nBei einer zusätzlichen Beurteilung besteht die Möglichkeit der Entlassung oder einer Rückversetzung in den Rang und die Privilegien eines "FORTGESCHRITTENEN MITARBEITERS". +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum Mitarbeiter +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun ein autorisierter Hurston Dynamics "ELITE-MITARBEITER" ist und Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat, einschließlich eines Zahlungsbonus von 20%.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu Ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Leistung auf Auftragsbasis und anhand verschiedener anderer Maßstäbe bewertet wird. Zu diesem Zeitpunkt werden Sie entweder herabgestuft oder haben das Recht, diesen Titel beizubehalten. +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Elite-Mitarbeiter +Hurston_bounty_boss_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Hohes Risiko (Bewaffnete Unterstützung)\n\nHurston Dynamics sucht einen Söldner, um den Auftrag für "~mission(TargetName)" abzuschließen. Der Gesuchte hat sich bisher als extrem schwer fassbar erwiesen, Geheimdienstberichten zufolge wurden das Ziel und seine Komplizen jedoch aufgespürt.\n\n• Zuletzt gesichet\n > ~mission(Location|Address)\n\n\nEs besteht eine große Chance, dass "~mission(TargetName|Last)" keine Konfrontation riskieren wird, es sei denn, er wird dazu gezwungen. Wir empfehlen daher, dass du zunächst einen beträchtlichen Teil der Verbündeten des Kriminellen ausschaltest, um ihn aus der Deckung zu locken. Der Bericht deutet darauf hin, dass sich eine große Gruppe dieser Feinde derzeit in der Nähe von ~mission(Location) befindet.\n\nDie Bezahlung wird erst freigegeben, wenn die Prämie als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_bounty_boss_dc_title_001=FLÜCHTIGES KOPFGELD: ~mission(TargetName) (HRZ) +Hurston_bounty_multiboss_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Hohes Risiko (Bewaffnete Unterstützung)\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, der ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" abschließt. Dieses Ziel und die große feindliche Truppe, mit der es unterwegs ist, wurden gerade bei einem Überfall beobachtet.\n\n• Ort des Überfalls\n > ~mission(Location|Address)\n\n\nWenn ihre Vorgehensweise jedoch zutrifft, ~mission(TargetName|Last) typischerweise während Angriffen im Verborgenen geblieben und hat es vorgezogen, seine Truppen aus der Ferne zu lenken. Wir empfehlen dir, dich zunächst darauf zu konzentrieren, ihre Verbündeten auszudünnen. Sobald ihre Anzahl deutlich geschwächt ist, wird "~mission(TargetName|Last)" keine andere Wahl haben, als dich direkt zu konfrontieren.\n\nDie Bezahlung wird erst freigegeben, wenn die Prämie als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_bounty_multiboss_dc_title_001=FLÜCHTIGES KOPFGELD: ~mission(TargetName) (SHRZ) +Hurston_destroystash_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Schmuggelware zerstören\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Mittel\n\nUns wurde ein großes Lager mit Schmuggelware gemeldet. Der Hurston Sicherheitsdienst benötigt einen Söldner, der sich zum Standort begibt und sicherstellt, dass das gesamte illegale Material zerstört wird, bevor es weiterverbreitet werden kann.\n\n• Standort der Schmuggelware\n > ~mission(Location|Address)\n\n\nEs wird vermutet, dass feindliche Kräfte die Schmuggelware bewachen. Beachte, dass sie nicht das Hauptziel sind.\n\nDie Bezahlung erfolgt anteilig nach der Menge der vernichteten Schmuggelware.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n\n +Hurston_destroystash_dc_title_001=SCHMUGGLERWARE VERNICHTEN +Hurston_eliminateall_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Feindliche Streitkräfte neutralisieren\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Dalik\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\n\nUnsere Sicherheitskräfte wurden über einen laufenden Übergriff von Verbrechern informiert und wir benötigen einen unabhängigen Agenten, der die feindlichen Akteure aus dem Weg räumen kann.\n\n• Standort des Übergriffs\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Aufenthalt der Verbrecher\n > ~mission(Location)\n\n\nNähern Sie sich mit Vorsicht und seien Sie darauf vorbereitet, tödliche Gewalt anzuwenden, wenn die Gesetzlosen sich weigern, abgeführt zu werden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_eliminateall_dc_title_001=FEINDLICHE KRÄFTE AUSSCHALTEN +Hurston_eliminatespecifc_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Davik\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko\n\nHurston Dynamics sucht einen Söldner, um ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" einzutreiben.\n\n• Zielperson aufgespürt\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Zielperson zuletzt gesichtet\n > ~mission(Location)\n\n\nSeien Sie darauf eingestellt, dass sich das Ziel der Festnahme widersetzt und bei Bedarf tödliche Gewalt anwendet.\n\nDie Bezahlung wird erst freigegeben, wenn das Kopfgeld als erledigt eingestuft wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_eliminatespecifc_dc_title_001=KOPFGELD GEORTET: ~mission(TargetName) (MRZ) +Hurston_killcreatureslocation_onetype_multilocation_desc_01=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Schädlingsbekämpfung\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: G. Livingston\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, mehrere Nester auszurotten, die die Abteilungen daran hindern, die entsprechenden Höhlen nach Ressourcen zu untersuchen. Wir sind bereit, eine großzügige Bezahlung für die Ausrottung dieser verschiedenen Schädlinge anzubieten.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +Hurston_killcreatureslocation_onetype_multilocation_title_01=ALLE NESTER AUSLÖSCHEN +Hurston_killcreatureslocation_onetype_onelocation_desc_01=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Schädlingsbekämpfung\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: G. Livingston\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, einige Kreaturen auszurotten.\n\n• Kreaturen auslöschen\n > ~mission(Creature)\n\n• Kreaturen gesichtet\n > ~mission(location|address)\n\n\nSie sind zu einem Problem geworden, und wir brauchen einen Fachmann in Schädlingsbekämpfung, um die Situation zu lösen. Die Bezahlung erfolgt, sobald das Nest ausgerottet wurde.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +Hurston_killcreatureslocation_onetype_onelocation_title_01=NEST AUSLÖSCHEN: ~mission(Creature) +Hurston_searchbody_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Vermisste Person finden\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Niedrig\n\nDie Mitarbeiter bei ~mission(Location|Address) haben kürzlich eine Vermisstenanzeige für "~mission(TargetName)" eingereicht. Sie wird seit mehreren Tagen vermisst.\n\n• Zuletzt gesichtet\n > ~mission(Location)\n\n\nDu wirst beauftragt, eine Suche vor Ort nach "~mission(TargetName|Last)" durchzuführen und ihren Aufenthaltsort zu ermitteln.\n\nDie Bezahlung hängt davon ab, dass du einen Bericht über ihren aktuellen Aufenthaltsort lieferst, ob lebendig oder tot.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_searchbody_dc_title_001=VERMISSTENMELDUNG: ~mission(TargetName) +IAE2951_Sign_Aegis_01_body=Nur wenige Unternehmen haben eine so turbulente Geschichte wie Aegis Dynamics. Von den Anfängen als Hersteller der ikonischen Kriegsschiffe des Ersten Tevarin-Krieges bis zu den dunkelsten Tagen des Messer-Regimes sind die Aegis-Schiffe wegen ihrer Vielseitigkeit und robusten Bauweise wieder in den Blickpunkt der Öffentlichkeit gerückt. +IAE2951_Sign_Aegis_01_title=IKONISCHE VIELSEITIGKEIT +IAE2951_Sign_Aegis_02_body=Kein Schiffshersteller verkörpert das diesjährige Thema besser als Aegis Dynamics. Egal, ob du in einer Retaliator Fracht transportierst oder in einer Gladius für Sicherheit sorgst, Aegis-Schiffe sind in jeder Ecke des Universums im Einsatz. Ungeachtet der Kontroversen, die sie im Laufe der Jahrhunderte geplagt haben, vertrauen Piloten ihr Leben und ihren Lebensunterhalt weiterhin ihren bewährten Designs an. +IAE2951_Sign_Aegis_02_title=BEWÄHRT UND WAHR +IAE2951_Sign_Aegis_03_body=Die Feuerüberlegenheit kann der Schlüssel zum Sieg sein. Die Entwickler von Aegis haben sich mit aktiven und ehemaligen Mitgliedern des UEE-Militärs sowie mit Sicherheitskräften beraten, um herauszufinden, was in der neuesten Generation von Kampfschiffen enthalten ist und was nicht. Das Ergebnis? Die Aegis Redeemer. Ursprünglich wurde sie schon vor Jahren vorgestellt, aber Aegis traf die etwas umstrittene Entscheidung, die Veröffentlichung dieses Kampfschiffs zu verschieben, um den Innenraum neu zu gestalten. +IAE2951_Sign_Aegis_03_title=SCHLÜSSEL ZUM SIEG +IAE2951_Sign_Anvil_01_body=Anvil Aerospace mag sich mit seinen handwerklich perfekt gebauten Militärschiffen an der Front einen Namen gemacht haben, aber immer mehr zivile Schiffe des Unternehmens haben die Fantasie des Imperiums geweckt. Die Anvil Carrack ist ein Schiff, das es von der Navy bis an die Grenzen des Weltraums geschafft hat, wo Piloten mit dem Schiff neue Gebiete erkunden. +IAE2951_Sign_Anvil_01_title=NEUE GEBIETE ERKUNDEN +IAE2951_Sign_Anvil_02_body=Während der Krieg gegen die Vanduul weitergeht, suchen viele Piloten nach einer Möglichkeit, ihr Zuhause und ihre Lieben in diesen unsicheren Zeiten zu schützen. Anvil Aerospace ist dabei ein starker Verbündeter, der zivile Versionen seiner beliebten Militärflugzeuge wie die Hornet F7-C entwickelt, um dich und die, die dir wichtig sind, zu schützen. +IAE2951_Sign_Anvil_02_title=STARKER VERBÜNDETER +IAE2951_Sign_Anvil_03_body=Trotz der Luft- und Raumfahrt in seinem Namen ist Anvil nicht auf den Himmel beschränkt. So wurde zum Beispiel die robuste und widerstandsfähige Atlas-Fahrzeugplattform entwickelt, um die unbarmherzige Landschaft auf Monden und Planeten zu bezwingen. Sowohl die Ballista als auch die Spartan wurden auf dieser Grundlage gebaut und haben ihre Anpassungsfähigkeit bewiesen. +IAE2951_Sign_Anvil_03_title=ROBUST UND STRAPAZIERFÄHIG +IAE2951_Sign_Argo_01_body=Entgegen der landläufigen Meinung stammt der Name Argo Astronautics nicht von einem alten Wasserfahrzeug aus der irdischen Mythologie, sondern ist von den Initialen der Firmengründerin Alana Redmond abgeleitet und wird ihrer Mutter zugeschrieben. +IAE2951_Sign_Argo_01_title=WAHRE URSPRÜNGE +IAE2951_Sign_Argo_02_body=Wenn du in den Markt für Frachttransporte einsteigen willst, ist die neue RAFT von Argo genau das Richtige für dich. Dieses kleine Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern nutzt die Erfahrung von Argo auf dem Markt für Industrieschiffe und ein vielseitiges Design, um ein erschwingliches Einsteigerschiff zu schaffen, das für die Langstrecke gerüstet ist. +IAE2951_Sign_Argo_02_title=VIELSEITIGE ERFAHRUNG +IAE2951_Sign_Banu_body=Es ist nicht ungewöhnlich, dass menschliche Hersteller einzigartige Merkmale und Designs anbieten, um ihre Schiffe von der Masse abzuheben, aber die Banu verfolgen einen etwas anderen Ansatz, wenn es um die Herstellung ihrer Vehikel geht. Die Banu leihen sich viel und gerne von anderen Spezies aus und kombinieren die besten Eigenschaften und Technologien, die sie in die Finger bekommen können. +IAE2951_Sign_Banu_title=FREI AUSGELIEHEN +IAE2951_Sign_Best_body=Die IAE "Best In Show"-Liste wird durch eine Volksabstimmung ausgewählt und bietet deinen Lieblingsschiffen die Chance, auf der Messe im Mittelpunkt zu stehen. Zumindest die meiste Zeit über. Auf der Expo 2938 waren die Gewinner in diesem Jahr alle Schiffe zu groß, um in die Ausstellungshalle zu passen! +IAE2951_Sign_Best_title=GRÖSSER IST NICHT IMMER BESSER +IAE2951_Sign_CO_body=Als einer der neueren Schiffshersteller, die auf der IAE debütieren, hat sich Consolidated Outlands bereits einen Namen auf der Expo gemacht, als sie 2947 die erste mobile Bauwerft vorstellten. Die Pioneer eröffnete aufregende Möglichkeiten für die Besiedlung von Planeten, indem sie es Siedlern ermöglichte, ihre eigenen modularen Strukturen zu errichten, und die Vorstellung davon, was ein Raumschiff leisten kann, für immer veränderte. +IAE2951_Sign_CO_title=MODULARE IDEEN +IAE2951_Sign_Crusader_01_body=Crusader Industries überrascht immer wieder Schiffsenthusiasten im ganzen Imperium. Ursprünglich bekannt für ihre kommerziellen Transporter wie die Genesis Starliner und die Hercules Starlifter, hat Crusader mit der Einführung der Ares Star Fighter und Mercury Star Runner in den zivilen Markt expandiert. Es ist überflüssig zu sagen, dass die Zukunft für diesen Titanen der Astrotechnik rosig aussieht. +IAE2951_Sign_Crusader_01_title=STRAHLENDE ZUKUNFT +IAE2951_Sign_Crusader_02_body=Anders als viele seiner Konkurrenten widmet Crusader Industries seinen Mitarbeitern genauso viel Aufmerksamkeit wie seinen Produkten. Crusader wurde in den Jahren 2943 und 2946 als einer der besten Arbeitgeber der UEE ausgezeichnet. Das Unternehmen bietet nicht nur wettbewerbsfähige Löhne und Sozialleistungen für alle Beschäftigten, sondern verfügt auch über umfangreiche interne Schulungs- und Weiterbildungsprogramme, um Talente zu fördern und seine Beschäftigten auf die nächste Karrierestufe zu bringen. +IAE2951_Sign_Crusader_02_title=TOP-TALENT +IAE2951_Sign_Crusader_03_body=Obwohl Crusader Industries vor allem für seine Transporter bekannt ist, zeigt die kürzliche Einführung der Ares Star Fighter, dass der wohltätige Hersteller einen neuen Ansatz verfolgt, um den Bürgern des Imperiums zu helfen, vor allem denen, die auf Crusader selbst leben. Angesichts der jüngsten Angriffe von gut ausgerüsteten Gruppen wie XenoThreat und den Nine Tails ist es leicht zu verstehen, warum ein Kraftpaket wie der Ares in die Produktpalette des Unternehmens aufgenommen wurde. +IAE2951_Sign_Crusader_03_title=NEUES SCHWERGEWICHT +IAE2951_Sign_Drake_01_body=Wenn du den Namen Drake Interplanetary in einem Raum erwähnst, wirst du mit Sicherheit eine Debatte auslösen. Für manche sind sie Schurken, die die gefährlichsten Elemente im Universum mit den Mitteln ausstatten, um Chaos zu stiften. Aber wusstest du, dass diese kriminelle Verbindung nur möglich war, weil die Drake-Schiffe so weit verbreitet waren? Beim berüchtigten Kesselring-Raub von 2903 wurde eine Drake-Caterpillar eingesetzt, weil sie sich im Flug leicht unter die Masse mischen ließ. +IAE2951_Sign_Drake_01_title=EINER VON VIELEN +IAE2951_Sign_Drake_02_body=Niemand bringt die IAE so zum Beben wie Drake Interplanetary. Ob du sie liebst oder hasst, ihre Schiffe sind vielseitige und erschwingliche Optionen für alle, von Sicherheits- und Milizkräften bis hin zu Spediteuren, die versuchen, ihren Lebensunterhalt mit schwarzen Zahlen zu verdienen. Das Drake Red Sanitätsschiff wurde kürzlich für die "meisten geretteten Leben" ausgezeichnet, weil es in Krankenstationen und Krankenhäusern in der ganzen UEE eingesetzt wird. +IAE2951_Sign_Drake_02_title=LEBENSRETTER +IAE2951_Sign_Drake_03_body=Die 2887 eingeführte Buccaneer von Drake bittet ihre Piloten geradezu darum, einen Kampf zu beginnen. Sie ist zwar nicht so vielseitig wie die Hornet, aber die Buccaneer hat Herz ... und genug Feuerkraft, um eine ernsthafte Bedrohung in jedem Kampf zu sein. Obwohl sie mit zahlreichen Verbrechen im ganzen Imperium in Verbindung gebracht wird, ist sie auch eine wichtige Stütze für lokale Sicherheitskräfte und Milizen, die den Frieden bewahren wollen. +IAE2951_Sign_Drake_03_title=KAMPFBEREIT +IAE2951_Sign_Esperia_body=Obwohl die Expo die neuesten Innovationen und technologischen Wunder anzieht, ebnet Esperia mit seiner Ehrfurcht vor der Vergangenheit immer wieder den Weg in die Zukunft. Durch die Bewahrung wichtiger historischer Raumschiffe und Xeno-Vehikel definiert Esperia die Raumfahrt auf völlig neue Art und Weise, indem es einzigartige Erlebnisse bietet, die modernen Piloten sonst verwehrt bleiben würden. +IAE2951_Sign_Esperia_title=GESCHICHTLICHE EHRFURCHT +IAE2951_Sign_FPS_body=Du fragst dich vielleicht, warum eine Expo, die sich auf Fahrzeuge und Raumschiffe konzentriert, auch persönliche Rüstungen und Waffen in den Mittelpunkt stellt. Es stimmt zwar, dass der Weg dorthin das halbe Vergnügen ist, aber was du tust, wenn du angekommen bist, ist genauso wichtig. Die perfekte Ausrüstung an Bord sorgt dafür, dass ein gelandeter Pilot möglichst bald wieder abheben kann. +IAE2951_Sign_FPS_title=BEREIT MACHEN +IAE2951_Sign_Greycat_body=Greycat Industrial hält den Rekord, die meisten Vehikel aller Zeiten zu einer IAE zu bringen, seit im Jahr 2926 eine Parade mit tausend Buggys durch die Straßen von Severus gefahren wurde. Der Höhepunkt war, als alle Buggys gemeinsam ihre Hupen ertönen ließen, um die Kaiserhymne zu spielen. +IAE2951_Sign_Greycat_title=KAISERLICHER STOLZ +IAE2951_Sign_MISC_01_body=Es ist allgemein bekannt, dass MISC einige der am härtesten arbeitenden Schiffe auf dem Markt baut, aber um so hart zu sein, musste man sich bis ins kleinste Detail viele Gedanken machen und sorgfältig abwägen. Um den besten Klebstoff für die Paneele zu finden, hat MISC in seinem Forschungs- und Entwicklungszentrum über eine Million Thermozyklustests durchgeführt. Der Gewinner allein hat zehntausende von Zyklen überstanden, ohne zu versagen. Das nenne ich eine langlebige Lösung. +IAE2951_Sign_MISC_01_title=SORGFÄLTIGE ÜBERLEGUNG +IAE2951_Sign_MISC_02_body=MISC ist in fast jeder Branche vertreten und stellt zuverlässige, langlebige und vielseitige Schiffe zu verschiedenen Preisen her. Einer ihrer härtesten Tests ist liebevoll als "Fleischwolf" bekannt. Obwohl die Einzelheiten des Tests geheim sind, behaupten Insider, dass der Test darauf abzielt, das Prototypschiff mit fast drei Dutzend widrigen Bedingungen zu konfrontieren, manchmal mit drei bis vier gleichzeitig, um zu beweisen, dass das Schiff auch die härtesten Bedingungen überstehen kann. +IAE2951_Sign_MISC_02_title=BESTÄNDIGE ZUVERLÄSSIGKEIT +IAE2951_Sign_MISC_03_body=Die neueste Ergänzung der ohnehin schon beeindruckenden MISC-Schiffskollektion verkörpert perfekt den Geist der diesjährigen IAE. Mit der Odyssey, dem neuen Kreuzfahrtschiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, kannst du die Grenzen des bekannten Universums erweitern. Erhalte einen ersten Blick in den Holoviewer-Raum. Nur auf der IAE. +IAE2951_Sign_MISC_03_title=GRENZÜBERSCHREITUNG +IAE2951_Sign_Origin_01_body=Luxus. Eleganz. Leistung. Das sind nur ein paar der Begriffe, die regelmäßig mit den Schiffen von Origin Jumpworks in Verbindung gebracht werden. Seit dem 28. Jahrhundert hat Origin die Grenzen von Geschwindigkeit und Raffinesse immer weiter verschoben, aber wusstest du, dass die umstrittene Entscheidung, den Hauptsitz im Jahr 2913 von der Erde nach Terra zu verlegen, das Unternehmen fast untergehen ließ? +IAE2951_Sign_Origin_01_title=GESCHWINDIGKEIT UND RAFFINESSE +IAE2951_Sign_Origin_02_body=Origin Jumpworks erweitert ständig die Möglichkeiten, wenn es um High-End-Performance-Vehikel geht, und ist ein Fan-Favorit auf der IAE, und das diesjährige Programm wird sicher beeindrucken. Wenn es darum geht, ein neues Vehikel zu entwerfen, lassen sich die Origin-Ingenieure von einer Vielzahl von Quellen inspirieren. Als Alberto Vara, der technische Direktor von Origin, die Entwürfe für den X1 vorstellte, orientierte er sich zum Beispiel an Musiknoten, um die mögliche Formensprache des offenen Rennwagens zu bestimmen. +IAE2951_Sign_Origin_02_title=ENDLOSE INSPIRATION +IAE2951_Sign_Origin_03_body=Ursprünglich als Konkurrent für die klassische Constellation-Linie von RSI konzipiert, entwickelte die 400i von Origin schnell ihre eigene, einzigartige Identität. Unter Verwendung der gewohnt hohen Standards von Origin in Bezug auf Leistung und Komfort entwickelte sich die 400i zu einem Schiff für Entdecker, die nicht das Bedürfnis haben, die Grenzen des Bekannten zu überschreiten. +IAE2951_Sign_Origin_03_title=EINZIGARTIGE IDENTITÄT +IAE2951_Sign_Pilots_body=Auch wenn es alltäglich sein mag, durch die Sterne zu segeln, sollten wir nie die Wunder der Raumfahrt aus den Augen verlieren - sei es die Entdeckung neuer Sprungpunkte, die Ausgrabung verlorener Ruinen oder die Aufstellung neuer Geschwindigkeitsrekorde. Der berühmte Künstler Aruto Divani schuf diese einzigartige Porträtserie als Hommage an die vielen verschiedenen Menschen, die eifrig an Bord ihrer Schiffe klettern und sich "trauen zu fliegen". +IAE2951_Sign_Pilots_title=DURCH DIE STERNE SEGELN +IAE2951_Sign_RSI_01_body=Einige Historiker schreiben Roberts Space Industries die Erfindung der modernen Raumfahrt zu. Für den Gründer Chris Roberts war die Aussicht, die Raumfahrt zugänglicher zu machen, ein Lebenstraum. Als sein Unternehmen im Jahr 2075 den Prototyp des Quantum Core Engine vorstellte, schien die Raumfahrt plötzlich nicht mehr so fantastisch zu sein. +IAE2951_Sign_RSI_01_title=ERFÜLLTE TRÄUME +IAE2951_Sign_RSI_02_body=Es ist schon erstaunlich, dass RSI eines der kleinsten und eines der größten Schiffe auf dem Markt herstellt. Man bräuchte etwa 50 Auroras aneinandergereiht, um die Länge einer mächtigen Bengal zu erreichen. +IAE2951_Sign_RSI_02_title=VOM KLEINSTEN ZUM GRÖSSTEN +IAE2951_Sign_RSI_03_body=Seit ihrer Einführung im Jahr 2712 wurde die RSI Constellation unzählige Male umgestaltet und hat sich dabei als ebenso vielseitig und langlebig erwiesen wie Roberts Space Industries selbst. Sie war ein Frachttransporter, ein Entdecker, ein Luxusliner und vieles mehr. Auf die Frage, was als Nächstes für die Constellation geplant ist, sagte RSI-Designerin Deshondra Lewin: "Was auch immer es ist, wir werden immer danach streben, Innovationen mit den bewährten Eigenschaften zu verbinden, auf die sich die Piloten verlassen haben." +IAE2951_Sign_RSI_03_title=ZUVERLÄSSIGE INNOVATION +IAE2951_Sign_Theme_body=Das Motto der diesjährigen Expo lautet " Wage es zu fliegen" und feiert damit den Mut von Piloten auf der ganzen Welt, die sich mutig in die Lüfte schwingen, um neue Abenteuer zu entdecken und Grenzen weiter zu verschieben als je zuvor. Mit dem richtigen Schiff und der richtigen Einstellung ist alles möglich. +IAE2951_Sign_Theme_title=TRAUE DICH ZU FLIEGEN +IAE2951_Sign_Welcome_body=Hallo und willkommen zur Intergalactic Aerospace Expo 2951. Diese spezielle Audiopräsentation führt Sie durch die verschiedenen Hallen und bietet einzigartige Einblicke in die ausgestellten Vehikel und Hersteller. Vielen Dank fürs Zuhören und wir hoffen, dass Sie Ihre Zeit bei uns hier auf der diesjährigen IAE genießen. +IAE2951_Sign_Welcome_title=WILLKOMMEN +IAE2951_Sign_Xian_body=Xi'an-Schiffe werden in der gesamten UEE immer häufiger zu sehen, aber es ist noch nicht allzu lange her, dass ihr Verkauf vom Xi'an-Kaiser vollständig verboten wurde. Dank des wachsenden Handels zwischen unseren beiden Spezies produzieren Xi'an-Hersteller wie Gatac und Aopoa nun Vehikel speziell für die Steuerung durch Menschen. Noch vielversprechender ist, dass einige neue Schiffe so konzipiert wurden, dass die Besatzung von Menschen und Xi'an nebeneinander dienen kann. +IAE2951_Sign_Xian_title=FLIEGENDE DIPLOMATIE +IAE2952_Sign_CDFHeroes_body=Für die diesjährige IAE möchten wir die mutigen Freiwilligen des "Zivile Verteidigungskräfte" (ZVK) ehren, die es nie versäumen, sich jeder Gelegenheit zu stellen.\n\nAngetrieben von Pflichtgefühl und dem Wunsch, ihre Gemeinschaft zu schützen, sind diese Helden setzten ihr Leben aufs Spiel, als sie die Belagerung von Orison durch die Nine Tails vereitelten, die INS Jericho vor dem Angriff von XenoThreat verteidigten und unmittelbar nach dem katastrophalen Sturm, der Boreas westlichen Kontinent Anfang des Jahres heimsuchte, humanitäre Hilfe leisteten. nSollte die Not erneut steigen, soll der Mut dieser ZVK-Freiwilligen eine Erinnerung daran sein, dass wir alle das Potenzial haben, Helden zu sein. +IAE2952_Sign_CDFHeroes_title=DIE HELDEN UNTER UNS +IAE2952_Sign_CDFHistory_body=Die beste Verteidigung eines Systems kommt immer von seinen Bewohnern.\n\nDer verantwortliche Spezialagent Bryce Balewa vertrat diesen Punkt jahrelang, bevor er zu einem führenden Befürworter des "Zivile Verteidigungskräfte" (ZVK) wurde, einer freiwilligen Miliz, die eingesetzt wird vom UEE-Militär und Advocacy, um in Krisenzeiten Unterstützung zu leisten. Seine umfangreiche Erfahrung in der Strafverfolgung überzeugte ihn davon, dass eine starke und vertrauenswürdige Partnerschaft nicht nur zwischen den lokalen Sicherheitskräften, der Advocacy und der Navy, sondern auch mit qualifizierten Personen die beste Sicherheitsoption wäre, um zum Schutz der Menschen in der UEE beizutragen. Im Jahr 2944 hielt Balewa auf dem "Gipfel für zivile Sicherheit" eine Rede zu genau diesem Thema und wurde daraufhin von Amanda Xiang, einer prominenten Anwältin und Aktivistin für Milizenrechte, angesprochen. Gemeinsam entwarfen Balewa und Xiang einen Vorschlag, der die Bildung der ZVK vorsah, damit Einheimische, entweder unabhängig oder als Teil einer Miliz, in Notfällen schnell als provisorische Strafverfolgungsbehörden eingesetzt werden könnten. Die "Zivilen Verteidigungskräfte" (ZVK) wurden offiziell im Januar 2947 gegründet und nach Monaten intensiver Planung hatte die junge Organisation ihre erste Mission, um bei der Evakuierung von Menschen auf Tangaroa (Helios II) zu helfen, die von plötzlicher und intensiver vulkanischer Aktivität bedroht waren. Ganz gleich, ob es darum geht, Schifffahrtswege vor überfällen durch immer aggressivere Outlaw-Gruppen zu schützen oder Menschen zu helfen, die von Naturkatastrophen betroffen sind, die ZVK hat sich schnell als wichtiger Teil der Systemsicherheit im gesamten Imperium erwiesen und ist zu einem Signal für die Macht des Volkes geworden, Widrigkeiten zu überwinden wenn sie zusammenarbeiten. +IAE2952_Sign_CDFHistory_title=EINE BESSERE VERTEIDIGUNG AUFBAUEN +IAE2952_Sign_WarAtHome_body=DIE NEUE FRONT IM KAMPF UM SICHERHEIT\n\nWährend die tapferen Streitkräfte der UEE unermüdlich daran arbeiten, uns alle vor Bedrohungen auf Empire-Ebene zu schützen, lauern noch immer allgegenwärtige Gefahren näher an der Heimat. Millionen unschuldiger Menschen in allen Systemen befinden sich in einem täglichen Kampf ums Überleben gegen eine beispiellose Kriminalitätswelle in der Geschichte der Menschheit.\n\nEin unterschätzter Feind\nVon einigen als trivial angesehen, im Vergleich zum Krieg des Imperiums gegen die Vanduul, ist diese wachsende Welle der Gewalt viel zu lange ungebremst geblieben. Mit den jüngsten abscheulichen Taten von kriminellen Banden wie den Nine Tails und XenoThreat hat sich Drake Interplanetary mit der Intergalaktischen Luft- und Raumfahrtausstellung zusammengetan, um auf diesen anhaltenden Kampf aufmerksam zu machen und Ihnen die Ressourcen zur Verfügung zu stellen, die Sie brauchen, um Ihre Stärke zu beweisen und zu schützen, was Ihnen gehört.\n\nGemeinsam zum Sieg\nZusammen und mit den richtigen Schiffen und der richtigen Ausrüstung können wir die Macht zurückerobern und diesen Krieg gewinnen. +IAE2952_Sign_WarAtHome_title=DER KRIEG ZU HAUSE +IAE952_Sign_Commander_body=Dieses Rüstungsset ist eine genaue Reproduktion des Rüstungssets, das der berüchtigte Anführer der XenoThreat-Terroristengruppe trägt, der einfach als "Commander" bekannt ist. Da ihre wahre Identität derzeit unbekannt ist, wird angenommen, dass sie sich immer noch im Pyro-System aufhalten. +IAE952_Sign_Commander_title=RÜSTUNG DES XENOTHREAT-KOMMANDANTEN +IAE952_Sign_Mendo_body=Diese detaillierte Reproduktion stellt die Rüstung originalgetreu nach, die Mendo Ren trug, ein langjähriges Mitglied der Nine Tails, das mit Dutzenden von Raubüberfällen und Morden im gesamten Stanton-System in Verbindung gebracht wurde, bevor er die jüngste Belagerung von Orison anführte. +IAE952_Sign_Mendo_title=RÜSTUNG VON MENDO REN +IAE952_Sign_Pressley_body=Ein kleiner Event-Verleih in New Babbage, der im Jahr 2944 in Konkurs ging, nutzte Kisten der nicht mehr existierenden "Pressley Party Supply Co.", um Waffen und Technologie im Vorfeld des jüngsten Angriffs auf den Inspiration Park in den Park zu schmuggeln. +IAE952_Sign_Pressley_title=Pressley's Partybedarf Co. +IAE952_Sign_Resupply_body=Nach einem brutalen XenoThreat-Angriff auf Marine-Versorgungsschiffe waren ZVK-Freiwillige maßgeblich daran beteiligt, INS-Jericho mit dringend benötigten Kisten mit Zeta-Prolanid, Diluthermex und Acryliplex aufzufüllen, trotz der Schwierigkeiten beim Transport solch empfindlicher Materialien. +IAE952_Sign_Resupply_title=NACHSCHUB FÜR INS-JERICHO +IT_Shared_Agree,P=Ich stimme zu. +IT_Shared_AskAboutOtherOptions,P=Gibt es noch andere Möglichkeiten? +IT_Shared_AskForWork1stTime,P=Haben Sie Arbeit für mich? +IT_Shared_AskedToVisit=Hey, Sie haben gesagt, ich soll vorbeikommen? +IT_Shared_Disagree,P=Ich bin anderer Meinung. +IT_Shared_LookingForMoreWork=Haben Sie noch weitere Aufgaben? +IT_Shared_MissionAccepted=Klingt gut. +IT_Shared_MissionComplete=Auftrag erledigt. +IT_Shared_MissionDeclined=Ich denke, ich verzichte. +IT_Shared_MissionFailed=Ich hatte ein Problem mit dem Auftrag. +IT_Shared_Nevermind,P=Schon gut. +IT_Shared_No,P=Nein. +IT_Shared_NotInterested,P=Ich bin im Moment nicht interessiert. +IT_Shared_TellMeMoreAboutMissions,P=Erzählen Sie mir mehr... +IT_Shared_Temp_WhatsTheDeal,P=Also, was ist los? +IT_Shared_Yes,P=Ja. +Imperilled_FindASeat,P=Suche einen Sitzplatz +Imperilled_FollowMe,P=Folge mir +Imperilled_StopHere,P=Warte hier +Info_Kiosks_AttractTitle_001=Insasseninformation +Info_Kiosks_CriteriaMet_001=Herzlichen Glückwunsch, Sie sind für die Entlassung berechtigt +Info_Kiosks_CriteriaNotMet_001=Entlassungskriterien nicht erfüllt +Info_Kiosks_Handbook_Desc_001=Gefangenenhandbuch\n\nHallo und willkommen in dieser Klescher Rehabilitationsanstalt. Während Sie Ihre Strafe absitzen, hoffen wir, dass dieses Handbuch Ihre Erfahrung hier produktiver macht, indem es einige Schlüsselfragen beantwortet.\n\n1. WIE KANN ICH MEHR ÜBER MEINE STRAFE ERFAHREN?\n\nWenn Sie Informationen zu Ihrer Strafe erhalten möchten, können Sie jederzeit den Tab "Ihre Strafe" am Informations-Terminal überprüfen. Von diesem Tab aus können Sie Folgendes überprüfen:\n\n• Verdienste: Verfolgen Sie die Anzahl der durch unser Arbeit-Freigabe-Programm verdienten Verdienste.\n\n• Verbleibende Zeit bis zur Entlassung: Ein genauer Countdown bis zu Ihrer Entlassung.\n\n• Abgesessene Zeit: Die Zeit, die Sie bereits Gast in unserer Einrichtung waren.\n\n• Satzverlängerungen: Wenn Ihre ursprüngliche Strafe aufgrund von Verstößen gegen die Richtlinien verlängert wurde, finden Sie eine Liste dieser Verlängerungen und die Gründe.\n\n2. KANN ICH MEINEN AUFENTHALT VERKÜRZEN?\n\nDiese Klescher Rehabilitationsanstalt bietet eine Vielzahl von Arbeit-Freigabe-Programmen an, die unsere Gäste während ihres Aufenthalts beschäftigen.\n\n• Bergbau: Diese unterirdische Klescher-Einrichtung bietet unseren Gästen die Möglichkeit, Verdienste zu verdienen und ihre Strafe zu verkürzen, indem sie Waren in den nahegelegenen Tunneln abbauen und in den Mineralablagerungstrichtern ablegen. Sie erhalten einen Zeitverkürzungsschein oder "Verdienst" basierend auf dem Gesamtwert der Einzahlung.*\n\n• Instandhaltungsaufgaben: Wir zahlen Gäste in Verdiensten, um fehlerhafte Geräte in der Einrichtung zu reparieren.\n\nWeitere Details finden Sie auf Ihrem mobiGlas.\n\n3. WAS TUE ICH, WENN ICH BEDARF AN VERSORGUNG HABE?\n\nDie Verkaufsautomaten enthalten eine Auswahl an Lebensmitteln, Getränken und anderen nützlichen Gegenständen, die mit durch unsere Arbeit-Freigabe-Programme verdienten Verdiensten erworben werden können. Diese Automaten sind bequem um die Eingänge zu den Arbeitsminen platziert.\n\n4. IST GEWALT JEMALS DIE ANTWORT?\n\nGewalt ist niemals die Antwort. Jede Gewalttat gegen Klescher-Personal oder Ihre Mitgäste ist strengstens verboten und führt zu einer sofortigen Verlängerung Ihrer ursprünglichen Strafe.\n\n5. WAS TUE ICH, WENN ICH FLIEHEN WILL?\n\nObwohl wir das Verlangen verstehen, ist jeder Versuch, vorzeitig Ihre Zeit in unserer Einrichtung zu beenden, strengstens untersagt, ebenso wie die Verwendung Ihres mobiGlas, um mit jemandem außerhalb der Einrichtung zu kommunizieren. Das Nichteinhalten dieser Richtlinien führt zu einer Verlängerung Ihrer ursprünglichen Strafe.\n\n*Mineralpreise sind statisch und werden von der Klescher Company festgelegt und spiegeln nicht die realen Warenpreise wider. +Info_Kiosks_Handbook_Title_001=HANDBUCH +Info_Kiosks_Header_001=IHRE STRAFE +Info_Kiosks_Info_001=ABGESESSENE ZEIT +Info_Kiosks_Info_002=BEITRAG AN MERITS +Info_Kiosks_Info_003=URSPRÜNGLICHE STRAFE +Info_Kiosks_Info_004=STRAFVERLÄNGERUNG +Info_Kiosks_LogoScreen_001=HIER KLICKEN +Info_Kiosks_Merits_001=MERITS +Info_Kiosks_Prisoner_001=HÄFTLINGS-ID +Info_Kiosks_SubCriteriaMet_001=Melden Sie sich zur Häftlingsverarbeitung, um ihre Strafe zu vervollständigen +Info_Kiosks_Time_001=DAUER BIS ZUR FREILASSUNG: +Infractions_Desc_001=Vorsätzliche und rechtswidrige Zufügung tödlichen Schadens an einem anderen Wesen. +Infractions_Desc_002=Vorsätzliches oder fahrlässiges Abfeuern einer Waffe innerhalb einer ausgewiesenen Sicherheitszone. +Infractions_Desc_003=Ziehen oder Vorzeigen einer tödlichen Waffe, außer zur Selbstverteidigung, auf rüde, wütende oder bedrohende Weise in einer ausgewiesenen Sicherheitszone. +Infractions_Desc_004=Parken oder Laufenlassen des Triebwerks in einem ausgewiesenen Hangar, einer Garage oder Landezone ohne Genehmigung des Eigentümers oder der autorisierten Verkehrskontrolle. +Infractions_Desc_005=Zerstörung von öffentlichem oder privatem Eigentum durch ein Wesen, das nicht der Eigentümer ist, durch fahrlässiges oder vorsätzliches Handeln. +Infractions_Desc_006=Sachbeschädigung an öffentlichem oder privatem Eigentum durch ein Wesen, das nicht der Eigentümer ist, durch fahrlässiges oder vorsätzliches Handeln. +Infractions_Desc_007=Vorsätzliches Tragen oder Verstauen eines Gegenstands, der von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "verbotene Ware" eingestuft wurde, in einem Fahrzeug, das sie bedienen. +Infractions_Desc_008=Mutwilliges Betreten und Verweilen auf privatem oder öffentlichem Eigentum, das sie weder besitzen noch die Erlaubnis des Eigentümers haben. +Infractions_Desc_009=Vorsätzliche Zerstörung, Durchtrennung, Verunreinigung oder Störung lebenswichtiger Materialien der imperialen Verteidigung oder der öffentlichen Sicherheit, wie z. B. Kommunikationsnetzwerke (Comm-Arrays, Comm-Relais, Comm-Drohnen usw.), Treibstoffinfrastruktur, Stromnetze und Lebenserhaltungssysteme. +Infractions_Desc_010=Versuch der Zufügung tödlichen Schadens an Sicherheitspersonal, das versucht, sie rechtmäßig zu verhaften oder festzunehmen. +Infractions_Desc_011=Der Besitz größerer Mengen (über 0,125 SCU) von Materialien, die von der UEE und/oder der örtlichen Behörde als "kontrollierte Substanz der Klasse A" eingestuft wurden, mit der klaren Absicht, diese Materialien zu handeln, zu verkaufen oder zu vertreiben. +Infractions_Desc_012=Das absichtliche Mitführen oder Verstauen von Materialien, die von der UEE und/oder der örtlichen Behörde als "kontrollierte Substanz der Klasse A" eingestuft wurden, in einem Fahrzeug, das sie bedienen. +Infractions_Desc_013=Der Besitz größerer Mengen (über 1 SCU) von Gegenständen, die bekanntermaßen oder mit gutem Grund als gestohlen verdächtigt werden, mit der klaren Absicht, diese gestohlenen Waren zu handeln, zu verkaufen oder zu vertreiben. +Infractions_Desc_014=Das absichtliche Mitführen oder Verstauen eines Gegenstands, der bekanntermaßen oder mit gutem Grund als gestohlen verdächtigt wird, in einem Fahrzeug, das sie bedienen. +Infractions_Desc_015=Die Beherbergung oder Verschleierung einer Person, von der bekannt ist oder vernünftigerweise vermutet werden kann, dass sie eine Straftat begangen hat. +Infractions_Desc_016=Der Betrieb eines Fahrzeugs, einschließlich der Mitfahrt an Bord, das sie weder besitzen noch vom Eigentümer die Erlaubnis zum Betrieb erhalten haben. +Infractions_Desc_017=Zufügung von Schaden an einem anderen Wesen mit einer tödlichen Waffe, absichtlich oder versehentlich. +Infractions_Desc_018=Der versuchte Angriff auf Sicherheitspersonal, das seine rechtmäßigen Aufgaben erfüllt. +Infractions_Desc_019=Der vorsätzliche Versuch, sich Sicherheitskräften zu entziehen oder vor ihnen zu fliehen, die versuchen, sie rechtmäßig festzunehmen oder zu inhaftieren. +Infractions_Desc_020=Die Nichtbefolgung von Aufforderungen oder Befehlen von Sicherheitspersonal, das seine rechtmäßigen Aufgaben erfüllt. +Infractions_Desc_021=Unbefugter Zugriff auf ein Computersystem durch gewaltsames Eindringen, Entschlüsselung oder andere Mittel durch eine Person, die weder Eigentümer ist noch die Erlaubnis des Eigentümers besitzt. +Infractions_Desc_022=Der Besitz einer beträchtlichen Menge (über 0,125 SCU) an Materialien, die von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "kontrollierte Substanz der Klasse B" eingestuft wurden, mit der klaren Absicht, diese Materialien zu handeln, zu verkaufen oder zu vertreiben. +Infractions_Desc_023=Der Besitz einer beträchtlichen Menge (über 0,125 SCU) an Materialien, die von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "kontrollierte Substanz der Klasse C" eingestuft wurden, mit der klaren Absicht, diese Materialien zu handeln, zu verkaufen oder zu vertreiben. +Infractions_Desc_024=Vorsätzliches Mitführen oder Verstauen eines Materials im von ihr/ihm gesteuerten Fahrzeug, das von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "kontrollierte Substanz der Klasse B" eingestuft wurde. +Infractions_Desc_025=Vorsätzliches Mitführen oder Verstauen eines Materials im von ihr/ihm gesteuerten Fahrzeug, das von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "kontrollierte Substanz der Klasse C" eingestuft wurde. +Infractions_Desc_026=Zerstörung eines privaten oder öffentlichen Fahrzeugs durch eine Person, die nicht der Eigentümer ist, durch fahrlässiges oder vorsätzliches Handeln. +Infractions_Desc_027=Zusammenstoß von zwei oder mehr Fahrzeugen, der auf die fahrlässige Bedienung eines der beteiligten Fahrzeuge durch eine Person zurückzuführen ist, die eine mutwillige oder rücksichtslose Missachtung der Sicherheit zeigt. +Infractions_Desc_028=Vorsätzliche Nichteinzahlung von fälligen Geldstrafen in angemessener Höhe, sodass sich die Geldbußen so weit angehäuft haben, dass eine zwangsweise Rückzahlung erforderlich ist. +Infractions_Desc_029=Die illegale Verwendung eines nicht-zerstörenden Geräts, um die Funktionsfähigkeit oder das Fortbewegen eines privaten oder öffentlichen Fahrzeugs zu beeinträchtigen, wie z. B. Quanten-Störgeräte. +Infractions_Desc_030=Vorsätzliches Betreten und Verweilen auf einem von der UEE und der lokalen Regierung als für unbefugtes Personal gesperrtes Gelände mit der Absicht, dort eine Straftat zu begehen. +Infractions_Desc_031=Gewalteinwirkung (physisch oder chemisch) gegen eine andere Person ohne deren Zustimmung. +Infractions_Desc_032=Gewalteinwirkung (physisch oder chemisch) gegen eine Person mit dem Ziel der Körperverletzung bis hin zur Bewusstlosigkeit oder Handlungsunfähigkeit. +Infractions_Desc_033=Derzeit in einem Gefängnis oder einer Haftanstalt zur Verbüßung einer Strafe für begangene Verbrechen. +Infractions_Desc_034=Flucht aus dem Gewahrsam der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde durch eine Person vor ihrer geplanten Entlassung, mit allen Mitteln wie Gewalt, Täuschung oder Gewaltanwendung. +Infractions_Desc_035=Ergreifen wesentlicher und vorsätzlicher Schritte, um vor der geplanten Entlassung aus der Haft der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde zu fliehen, mit allen Mitteln wie Gewalt, Täuschung oder Gewaltanwendung. +Infractions_Desc_036=Vorsätzliche falsche oder übertriebene Angaben gegenüber einem zugelassenen Versicherer über gestohlenes, verlorenes oder beschädigtes Eigentum, um eine Entschädigung zu erhalten, die Ihnen nicht zusteht. +Infractions_Desc_037=Tötung einer inhaftierten Person durch direkte oder indirekte Mittel. +Infractions_Desc_038=Führen eines Vehikel mit rücksichtsloser Missachtung der Sicherheit oder des Eigentums anderer auf eine Weise, die von einer kompetenten Person als offensichtlich gefährlich eingestuft würde. +Infractions_Desc_039=Tötung eines anderen Wesens durch rücksichtsloses oder fahrlässiges Verhalten, wie z. B. unsachgemäße Benutzung eines Fahrzeugs, unsachgemäßer Umgang mit gefährlichen Materialien oder unsachgemäße Benutzung von Lebenserhaltungssystemen. +Infractions_Desc_040=Gewalttätige Handlungen innerhalb der festgelegten Grenzen einer Waffenstillstandszone; ein von der UEE-Waffenstillstandsinitiative ausgewiesenes geschütztes Gebiet der Nichtfeindseligkeit. +Infractions_Desc_041=Beschädigung fremden Eigentums, vorsätzlich oder fahrlässig, oft mit der Absicht, anderen Personen körperlichen Schaden zuzufügen. +Infractions_Desc_042=Gewalteinwirkung (physisch oder chemisch) gegen eine Person mit dem Ziel der schweren Körperverletzung, die zur Bewusstlosigkeit führt. +Infractions_Desc_043=Vorsätzliche Misshandlung einer bewusstlosen oder anderweitig wehrlosen Person mit der Absicht zu töten. +Infractions_Desc_044=Unbefugte Inbetriebnahme eines registrierten Fahrzeugs (Land- oder Raumfahrzeug) einer anderen Person. +Infractions_Desc_045=Verlust oder Zurücklassen von Klescher-Ausrüstung, absichtlich oder versehentlich, kann zu Strafen führen. Dies kann durch Auffinden und Zurückbringen dieser Ausrüstung behoben werden. +Infractions_Desc_046=Diebstahl - unbefugte Aneignung fremden Eigentums. +Infractions_Desc_047=Abschleppen eines Vehikel ohne Genehmigung des rechtmäßigen Besitzers. +Infractions_Grace_044=Sie führen einen gestohlenen Gegenstand mit sich. Bitte lassen Sie ihn fallen %ls +Infractions_Name_001=Totschlag +Infractions_Name_002=Unrechtmäßiges Abfeuern einer Schusswaffe +Infractions_Name_003=Waffengewaltandrohung +Infractions_Name_004=Parkverstoß +Infractions_Name_005=Sachbeschädigung mit Vorsatz +Infractions_Name_006=Sachbeschädigung +Infractions_Name_007=Besitz verbotener Waren +Infractions_Name_008=Hausfriedensbruch (2. Grades) +Infractions_Name_009=Sabotage +Infractions_Name_010=Widerstand gegen die Festnahme +Infractions_Name_011=Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse A +Infractions_Name_012=Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A +Infractions_Name_013=Hehlerei +Infractions_Name_014=Hehlerware im Besitz +Infractions_Name_015=Fluchthilfe +Infractions_Name_016=Fahren eines gestohlenen Vehikels +Infractions_Name_017=Schwerer Körperverletzung +Infractions_Name_018=Angriff auf Sicherheitspersonal +Infractions_Name_019=Flucht vor der Festnahme +Infractions_Name_020=Befehlsverweigerung +Infractions_Name_021=Unbefugter Zugriff auf Computer +Infractions_Name_022=Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse B +Infractions_Name_023=Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C +Infractions_Name_024=Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse B +Infractions_Name_025=Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse C +Infractions_Name_026=Vehikelzerstörung +Infractions_Name_027=Vehikelkollision +Infractions_Name_028=Säumige Schadenswiedergutmachung +Infractions_Name_029=Unbefugte Interdiction +Infractions_Name_030=Hausfriedensbruch (1. Grades) +Infractions_Name_031=Körperverletzung (2. Grades) +Infractions_Name_032=Körperverletzung (1. Grades) +Infractions_Name_033=Inhaftiert +Infractions_Name_034=Aus Haft entflohen +Infractions_Name_035=Fluchtversuch aus der Haft +Infractions_Name_036=Versicherungsbetrug +Infractions_Name_037=Mord an Gefangen +Infractions_Name_038=Gefährlicher Eingriff in den Straßenverkehr +Infractions_Name_039=Fahrlässige Tötung +Infractions_Name_040=Verletzung des Waffenstillstands +Infractions_Name_041=Schwere Sachbeschädigung +Infractions_Name_042=Schwere Körperverletzung +Infractions_Name_043=Mordversuch +Infractions_Name_044=Vehikeldiebstahl +Infractions_Name_045=Verlust oder Zurücklassen von Klescher-Ausrüstung +Infractions_Name_046=Diebstahl +Infractions_Name_047=Unrechtmäßiges Abschleppen +Inner_Thought_Conversation_Icon=θ +Inner_Thought_SpoolQD=Quantum-Antrieb aufladen +Inner_Thought_UnSpoolQD=Quantum-Antrieb herunterfahren +InstancedObjective,P=Testinstanzziel +Interaction_InteractionMode=~action(player_choice|pc_interaction_mode) +Interaction_Select=~action(player_choice|pc_select) +Interaction_eat=Essen +Interplanetary_Delivery_Description,P=Nimm ein paar Sachen und bring sie weit weg +Interplanetary_Delivery_Title,P=Interplanetare Lieferung +Investigation_JournalEntry_Fail_Body,P=Die von Ihnen eingereichten Informationen wurden von einem Dritten Schiedsrichter als inkorrekt oder unzureichend befunden. +Investigation_JournalEntry_Fail_ShortTitle,P=Untersuchungsergebnis - Fehlende entscheidende Beweise +Investigation_JournalEntry_Fail_Title,P=Untersuchungsergebnis - Fehlende entscheidende Beweise +Investigation_JournalEntry_Win_Body,P=Die von Ihnen eingereichten Informationen wurden von einem Dritten Schiedsrichter als genau befunden. +Investigation_JournalEntry_Win_ShortTitle,P=Untersuchungsergebnis - Genehmigte Entscheidung +Investigation_JournalEntry_Win_Title,P=Untersuchungsergebnis - Genehmigte Entscheidung +Investigation_Submit_Pending_long=Die Informationen werden überprüft. Eine Benachrichtigung wird gesendet, wenn die Informationen verifiziert sind. +Investigation_Submit_Pending_short=Die Informationen werden überprüft. Eine Benachrichtigung wird gesendet, wenn die Informationen verifiziert sind. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Body=Liebevoll als "warhalwa" von der Besatzung bezeichnet, hat die UEES War Hammer seit ihrem Dienstbeginn im Jahr 2832 ein besonderes Gericht auf ihrer Speisekarte: das Karottenhalwa, ein süßer, kardamomgewürzter Pudding. Dies war der Sonderwunsch des ersten Kapitäns der War Hammer, Omar Singh, zu seinem Geburtstag. Es ist seitdem zur Tradition geworden, dieses Dessert zu besonderen Anlässen und Feierlichkeiten zu essen. Lt. Con Timway schrieb den Karotten in diesem Gericht die Einstellung des neuen Genauigkeitsrekords der Marine im Jahr 2902 zu. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Title=DAS TYPISCHE DESSERT DES KRIEGSHAMMERS +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Body=Am 7. Juli 2884 nahm die UEES War Hammer an der Abwehraktion der Marine gegen die Vanduul teil, die heute als "Fall von Caliban" bekannt ist. Während sie Deckung für die zivile Evakuierung des Systems bot, wurden die Geschütztürme so häufig und über einen so langen Zeitraum abgefeuert, dass der XO Sander Freelin in seinem Nachbericht feststellte, dass "Trägerstützen der Geschütztürme begonnen hatten, sich unter der Hitze des anhaltenden Feuers zu verziehen". Geschützführer Tobin Lemk kommentierte in einem Brief nach Hause: "Ich konnte mein Schweiß sizzeln hören, als er von mir tropfte." Als Ergebnis überarbeitete Aegis Dynamics die Kühlsysteme in zukünftigen Javelin-Modellen. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Title=DER FALL VON CALIBAN +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Body=Obwohl keine Anzeichen des Einbruchs zurückblieben, wurde die UEES War Hammer am 25. Juni 2861 bei einem Überraschungsangriff geentert, als ein Vanduul-Bootschiff, im Navy-Jargon als "Spikes" bekannt, an den Punktverteidigungssystemen der UEES War Hammer vorbei kam und den Rumpf durchstieß. Während fünf Offiziere tragischerweise in den ersten Momenten des Angriffs ums Leben kamen, gelang es der Besatzung, sich zu sammeln und die Vanduul-Angreifer zu überwältigen, bevor sie die Kontrolle über vitale Teile des Schiffes erlangen konnten. Diese tapferen Offiziere spielten eine entscheidende Rolle beim späteren Sieg der War Hammer an diesem Tag. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Title=IN GEDENKEN AN DIE VERLORENEN +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Body=Unter der Besatzung der UEES War Hammer ist der erste Schritt dieser Treppe allgemein als "Skip Step" bekannt. Für einen kurzen Zeitraum im Jahr 2928 funktionierte die Gravitationsplatte direkt unter dem Schritt intermittierend fehlerhaft. Dies führte dazu, dass zahlreiche Starmen stolperten und stolperten, als sie die Treppe benutzten. Aufgrund dieser Gesundheitsgefährdung wurden sofort Reparaturen durchgeführt, aber trotz zahlreicher Versuche, das Problem zu beheben, kehrte es immer wieder zurück. In dieser Zeit bildete die Besatzung die Gewohnheit, den ersten Schritt aus Vorsicht nicht zu benutzen. Am Ende stellte sich heraus, dass es sich um ein Softwareproblem in den Gravitationskontrollen handelte, aber die Tradition, über den "Skip Step" zu springen, bleibt bis heute bestehen. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Title=EIN KLEINER SCHRITT +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Body=Seit seiner Einführung im Jahr 2690 ist die Javelin ein Kämpfer. Im Gegensatz zu anderen Schiffen, die mehrere Rollen wie Transport erfüllen können, hatten die Ingenieure von Aegis Dynamics offensichtlich die Absicht, dieses Schiff in Gefahr zu bringen. Neben den Geschützinstallationen, die diese Gänge säumen, ist die Javelin voll mit schwerer Munition ausgestattet, um sich mit Großkampfschiffen auseinanderzusetzen, und einer Gruppe von Marines, um auf dem Boden die Hölle zu entfachen. Kurz gesagt, die Javelin ist ein Kämpfer. +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Title=EIN SCHWERGEWICHT AUF DEM SCHLACHTFELD +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Body=Ich erinnere mich genau an den Moment, als ich zum ersten Mal die UEES War Hammer betreten habe. Für mich war es bereits ein legendäres Schiff. Klar, die meisten Leute träumen davon, auf der Krugeri oder so etwas zu dienen, aber ich bin mit Geschichten über die War Hammer aufgewachsen. Mein Vater hat sofort nach dem Abschluss darauf gedient, also glaube ich, dass mich am meisten beeindruckt hat, dass es ein Gefühl von Geschichte vermittelt hat. Dies war ein Schiff, das sich in einigen der größten militärischen Operationen der letzten 100 Jahre ausgezeichnet hat, und die Besatzung schien immer diese geteilte Pflicht mitzubringen, den hohen Standards gerecht zu werden, die von der letzten Generation von Besatzungsmitgliedern gesetzt wurden. Ich konnte sehen, warum es einen so tiefgreifenden Einfluss auf meinen Vater hatte und warum es weiterhin einen so tiefgreifenden Einfluss auf mich hat.\n- Adelle Marker, führender Sternmann +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Title=EINE STOLZE LINIE +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Body=Während du die Gänge dieses berühmten Schiffes erkundet hast, gibt es hier einige Fakten, die dir vielleicht nicht bekannt waren:\n\n• Seit ihrer Versiegelung im Jahr 2832 haben über 5000 Navy- und Marine-Personal auf der War Hammer gedient. Einige bemerkenswerte Besatzungsmitglieder sind: Ari Barber (Schauspieler, diente als Schütze 2854-2857), Natalya Jesui (Pilotin, diente als Navigatorin 2905-2911), Lee Cardenza (Sataball-Spieler, diente als Mechaniker 2932-2935).\n\n• Es gibt unter den Kommandanten der War Hammer die Tradition, in ihren Quartieren eine Flasche Schnaps und ein leeres Notizbuch für ihren Nachfolger zu hinterlassen. Dies begann mit Captain Lionel Ross, der Captain Singh ablöste, dem zweiten Kommandant der War Hammer.\n\n• Die Aegis Javelin verwendet über sechs Millionen Meter Kabel für ihre elektrischen, Daten- und Automatisierungssysteme. Das ist fast die Strecke von Moskau nach Shanghai auf der Erde. +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Title=WUSSTEN SIE? +Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_ArgoMPUV_Body=Dieser dedizierte Hangar ist für den ARGO Astronautics MPUV-1C (umgangssprachlich "Argo Cargo") ausgelegt. Das dafür vorgesehene Transferschiff soll die Idris auf langen Expeditionen wiederversorgen, ohne dass Landungen auf Planeten oder Trockendocks nötig sind. Dadurch wird die Einsatzzeit des Schiffes verlängert und bei auftretenden Problemen Reparaturunterstützung geleistet. +Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_ArgoMPUV_Title=FRACHTERUNTERSTÜTZUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_GravityRoom_Body=In diesem Raum befindet sich der künstliche Schwerkraftgenerator der Idris. Wie bei allen anderen Schiffssystemen übt die Besatzung regelmäßig für den Ernstfall, um auf den Ausfall kritischer Komponenten vorbereitet zu sein. Allerdings sind nur wenige Übungen so berüchtigt wie der "Schwerkraftcheck" - eine Übung, bei der der Schwerkraftgenerator des Schiffes abgeschaltet wird, um einen plötzlichen Ausfall zu simulieren. Die Besatzungsmitglieder erhalten nur eine 10-Sekunden-Warnung, um sich zu sichern, bevor die Übung beginnt. +Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_GravityRoom_Title=SCHWERKRAFTCHECK +Invictus2954_IdrisTourScreens_Bridge_Body=Der Kommandant und die leitenden Offiziere befehligen das Schiff von der Brücke aus, dem Nervenzentrum des Schiffes. Hier laufen Elektronik-, Daten- und Automatisierungssysteme zusammen. Im Notfall kann eine Notbesatzung von 8 Personen alle wesentlichen Funktionen des Schiffes aufrechterhalten, wenn auch nicht so effizient wie eine vollständige Besatzung. +Invictus2954_IdrisTourScreens_Bridge_Title=BRÜCKENDECK +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_BriefingRoom_Body=Dieser Besprechungsraum bietet dem Kommandant ausreichend Platz, um die Parameter für kommende Kampfmissionen zu skizzieren, dem Führungsstab des Schiffes die Möglichkeit zu geben, die Besatzung zu informieren, oder sogar gesellschaftliche Veranstaltungen für die dienstfreie Besatzung zu veranstalten. Die im Raum integrierten Hologrammprojektoren ermöglichen es dem Schiffskommando, sich in die Kommunikation einzuschalten oder auf alle Daten zuzugreifen, die während einer Besprechung benötigt werden, z. B. Sternenkarten oder Einsatzstrategien. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_BriefingRoom_Title=MILITÄRISCHE KOMMUNIKATION +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_Brig_Body=In Haftanstalten wie dieser werden sowohl Privatpersonen, die in kriminelle Handlungen verwickelt sind, als auch Militärangehörige, die wegen eines Verstoßes gegen das Militärrecht der UEE verurteilt wurden, inhaftiert. Die Gefangenen verbüßen ihre Zeit in der Haftanstalt, bevor sie entweder ihren Dienst wieder aufnehmen oder zur Verhandlung an das Kommando überstellt werden. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_Brig_Title=DISZIPLINARMAßNAHMEN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CaptainsQuarters_Body=Kommandanten der UEE-Navy sind erfahrene Offiziere, die die Führungsqualitäten und die Entschlossenheit bewiesen haben, die für das Kommando über mächtige Schiffe wie die Idris-M notwendig sind. Auf diesen Schiffen verfügen die Kapitäne über private Quartiere, um sich vom Stress ihres Postens zu erholen. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CaptainsQuarters_Title=RÜCKZUGSORT DES KOMMANDANTEN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay1_Body=Während Idris-M Fregatten normalerweise in Kampfverbänden der UEE-Navy eingesetzt werden, wird von ihnen dennoch erwartet, dass sie über die notwendigen Vorräte verfügen, um für längere Zeit autonom operieren zu können. Vor dem Start obliegt es dem Quartiermeister, sicherzustellen, dass der Frachtraum vollständig bestückt ist und der Verbrauch der Gegenstände sorgfältig überwacht wird. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay1_Title=MILITÄRISCHE VERSORGUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay2_Body=Neben dieser Standardversion der Idris-Fregatte setzt die UEE auch eine "Peacekeeper"-Variante für Patrouillen ein, bei der die Geschütze und die Spinalbefestigung des Standard-Schiffes zugunsten von höherer Geschwindigkeit und zusätzlicher Frachtkapazität für beschlagnahmte Schmuggelware entfernt wurden. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay2_Title=SCHMUGGELWARE +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay3_Body=Die Entwicklung begann während des Ersten Tevarin-Krieges. Die erste Idris-Fregatte wurde 2551 in einer Zeremonie auf einer Aegis-Fabrik im Idris-System in Dienst gestellt. Benannt nach dem jüngsten Sieg des Militärs über die Tevarin-Streitkräfte auf Idris IV, sollte das Schiff eine lange und ruhmreiche Geschichte im Schutz des Imperiums haben. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay3_Title=KRIEGSHERKUNFT +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EVASuits_Body=Während eines Einsatzes ist das Schiff mit einem vollen Vorrat an EVA-Anzügen ausgestattet. Diese werden am häufigsten von Technikern verwendet, um den Rumpf auf Schäden zu untersuchen, die den Schiffscomputer entgehen, und um präzise Reparaturen durchzuführen, die nicht warten können, bis das Schiff in den Hafen zurückkehrt. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EVASuits_Title=AUSSENRAUM AKTIVITÄTEN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EngineRoom_Body=Im Gegensatz zu vielen anderen Großkampfschiffen tauscht die Idris schwerere Panzerung gegen stärkere Triebwerke und eine große Anzahl an Schubdüsen ein, wodurch das Schiff für seine Größe überraschend manövrierfähig ist. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EngineRoom_Title=GESCHWINDIGKEIT UND LEISTUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ForwardEscapePods_Body=Niemand möchte vom Schlimmsten ausgehen, aber Rettungskapseln sind ein notwendiger Bestandteil jedes Raumschiffs. Die Rettungskapseln an Bord der Idris sind so gebaut, dass sie im unwahrscheinlichen Fall eines katastrophalen Notfalls mehrere Besatzungsmitglieder sicher schützen können. Nach dem Auswurf können diese Kapseln die Besatzung für eine gewisse Zeit versorgen und Rettungsschiffe in der Nähe alarmieren. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ForwardEscapePods_Title=VORDERE RETTUNGSKAPSELN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MedBay_Body=Das medizinische Personal der Navy ist für die Gesundheit und das Wohlbefinden aller Besatzungsmitglieder an Bord des Schiffes verantwortlich. Um sie bei der Erfüllung dieser wichtigen Aufgabe zu unterstützen, scheut die UEE keine Kosten und stattet sie mit der neuesten medizinischen Spitzentechnologie aus. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MedBay_Title=MEDIZINISCHE WUNDER +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MessHall_Body=In der Vergangenheit führten die Strapazen des Militärlebens allzu oft dazu, dass Soldaten Mahlzeiten ausließen oder die für eine gesunde Ernährung notwendigen Nahrungsaufnahmemengen nicht einhielten. Infolgedessen hat die Navy einen Ernährungsplan eingeführt, der die körperliche Fitness und kognitive Leistungsfähigkeit verbessern soll, und zwar mit einem garantiert köstlichen Geschmack, der die Flotte sehnsüchtig auf ihre nächste Mahlzeit warten lässt. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MessHall_Title=MILITÄRISCHE ERNÄHRUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MissileRoom_Body=Das Raketenlager der Idris-M verfügt über ein beeindruckendes Arsenal an Munition für den Einsatz in verschiedensten Gefechtssituationen. Die dafür verantwortliche Crew trainiert täglich, um sicherzustellen, dass sie die empfindliche Nutzlast dieser Präzisionskampftorpedos mit großer Sorgfalt und Effizienz handhaben können. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MissileRoom_Title=MAXIMALE BREMSLEISTUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_PilotQuarters_Body=Als Frontkämpfer in Raumschlachten gehen Piloten im Dienst der UEE und zum Schutz ihrer Bevölkerung zusätzliches Risiko ein. Für ihren Einsatz genießen Kampfpiloten zahlreiche Vorteile, darunter separate Quartiere an Bord von Navy-Schiffen. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_PilotQuarters_Title=RISIKO & BELOHNUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_RearEscapePods_Body=Das Hauptdeck verfügt über zwei Rettungskapsel-Buchten an den Backbord- und Steuerbord-Korridoren des Schiffs. So ist sichergestellt, dass die Besatzung, unabhängig von ihrem Einsatzort, im Notfall einen Fluchtweg nutzen kann. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_RearEscapePods_Title=HINTERE RETTUNGSKAPSELN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ShootingRange_Body=Der Waffenmeister eines Schiffs ist für die Kontrolle des Zugriffs der Besatzung auf die Waffen- und Munitionslager verantwortlich. Er beaufsichtigt außerdem den Schießstand, wo die Besatzung zusätzliches Schusswaffentraining absolvieren und Zertifizierungen für die Nutzung spezieller Ausrüstung erwerben kann. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ShootingRange_Title=SCHUSSWAFFEN AUSBILDUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_SleepingQuarters_Body=Diese Schlafquartiere im Schlafsaalstil beherbergen den Großteil der Schiffsbesatzung. Neben einem Bett erhält jedes Besatzungsmitglied einen Spind zur Aufbewahrung persönlicher Gegenstände. Viele lebenslange Freundschaften wurden zwischen Besatzungsmitgliedern geschlossen, die während ihrer Dienstzeit gemeinsame Schlafplätze hatten. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_SleepingQuarters_Title=SCHLAFQUARTIERE +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_Gladius_Body=Aegis Dynamics ist nicht nur für das Design der Idris selbst verantwortlich, sondern auch für die Gladius, einen kleinen Starrflügler-Leichtjäger, der häufig zur Unterstützung der Idris aufgrund seiner zuverlässigen Leistung als Abfangjäger oder Eskortenschiff gewählt wird, das weit über seiner Gewichtsklasse kämpfen kann. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_Gladius_Title=GLADIUS +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_HangarOperations_Body=Bei der Entwicklung der Idris, wurde Aegis Dynamics von der UEE beauftragt, sicherzustellen, dass das Schiff ein Paar Patrouillenjäger zur Unterstützung seiner Operationen aufnehmen kann. Während Jäger wie die Gladius am häufigsten verwendet werden, ermöglicht die Größe des Hangars der Idris-M die Mitnahme einer Vielzahl von Schiffen, was für mehr Missionsflexibilität sorgt. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_HangarOperations_Title=JÄGER UNTERSTÜTZUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ControlRoom_Body=Um für die Bedienung der Stationen im Kontrollraum zertifiziert zu sein, müssen Mitglieder der Navy ein strenges Ausbildungs- und Zertifizierungsprogramm absolvieren. Dieses Programm erfordert von den Teilnehmern ein umfassendes Verständnis zahlreicher Gerätekonfigurationen, Wetter- und Raumzeit-Anomalien sowie militärischer Verfahren. +Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ControlRoom_Title=KORDINIERTES VORGEHEN +Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ExerciseRoom_Body=Ein Angehöriger der Navy zu sein erfordert nicht nur ein hohes Maß an technischer Kompetenz, sondern auch einen hohen Standard an körperlicher und geistiger Gesundheit. Das medizinische Personal an Bord von Navy-Schiffen stellt sicher, dass die Besatzungsmitglieder diesen Standard aufrechterhalten, damit sie den körperlichen und geistigen Belastungen ihres Berufs angemessen standhalten und darauf reagieren können. +Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ExerciseRoom_Title=ANFORDERUNGEN DER RAUMFAHRT +Invictus_999SquadTerm=SQUADRON 999 F8 LIGHTNING\n\nDer F8 Lightning wurde von Anvil Aerospace als Ersatz für den vorherigen F7A Hornet-Jäger entwickelt. Die UEE wählte den Anvil Lightning für die Produktion aus, aufgrund der Serie von militärischen Erfolgen des Hornet und seiner allgemeinen Vertrautheit bei aktiven Piloten. Der Lightning wurde speziell entwickelt, um der steigenden Vanduul-Bedrohung der 2940er Jahre entgegenzuwirken, mit dem Ziel, die aktuelle Generation der Scythe- und Glaive-Raumschiffe im Flug und Kampf zu übertreffen.\n\nUm dieses neue Flugzeug auf Herz und Nieren zu prüfen, erhielt die Elite-Testeinheit der Navy, Squadron 999, vollen Zugang zu diesen Jägern der nächsten Generation. Nach Dutzenden von Flügen und simulierten Schlachten lieferten die erfahrenen "Wreckless"-Piloten der 999 wertvolles Feedback, das half, den Lightning in dieses imposante Vehikel zu verwandeln, das bereit ist, Geschichte zu schreiben. +Invictus_ArrivingAt=Ankunft in Kürze +Invictus_Connector_at=bei +Invictus_Connector_docked=Angedockt an +Invictus_Dates,P=17. - 29. Mai +Invictus_Dates_2021=20. - 31. Mai +Invictus_Dates_2023=19. - 26. Mai +Invictus_Expo,P=Area18, ArcCorp +Invictus_Expo_Location=Bevic Center, Area18, ArcCorp +Invictus_Flyby_ComingSoon=In Kürze verfügbar +Invictus_Flyby_Finished=Beendet +Invictus_Flyby_Happening=In Bearbeitung +Invictus_Flyby_NoFlyby=Vorbeiflug abgesagt +Invictus_Flyby_Polaris=Vorbeiflug der Navy Polaris +Invictus_Flyby_Start=Vorbeiflug der Navy Bengal +Invictus_Javelin_SeeTheDock=Besuche uns +Invictus_ShipTour_Closed=Geschlossen +Invictus_ShipTour_Idris=Navy Idris Tour +Invictus_ShipTour_NoTour=Tour abgesagt +Invictus_ShipTour_Start=Navy Javelin Tour +Invictus_TimeConnector_Open=Geöffnet für +Invictus_TimeConnector_Start=Beginnt in +Invictus_Timetable_Header=Invictus-Zeitplan +Invictus_TourSoon=Invictus - Bald gehts los +Invictus_VisitFleetweek,P=Besuche die Invictus Launch Week +ItemPort_port_NameCooler=Kühler +ItemPort_port_NameTractorMount=Tractor-Befestigung +ItemPort_port_NameTractorTurret=Tractor-Turm +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV,P=Hauptschubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL,P=Hauptschubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR,P=Hauptschubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_CIV,P=Zwillings-Hauptschubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_MIL,P=Zwillings-Hauptschubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_PIR,P=Zwillings-Hauptschubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV,P=Hauptschubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL,P=Hauptschubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR,P=Hauptschubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV,P=Fixierte Manövrierdüse +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL,P=Fixierte Manövrierdüse +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR,P=Fixierte Manövrierdüse +Item_DescAEGS_Idris_Retro_CIV,P=Retro-Schubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Retro_MIL,P=Retro-Schubdüse +Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR,P=Retro-Schubdüse +Item_DescBEHR_LaserCannon_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 4\n\nBehrings M6A ist eine vielseitige Hochgeschwindigkeitsenergie-Maschinenkanone, die dazu entwickelt wurde, Ihren Feind auf Distanz zu halten, ohne Ihre Bremskraft zu opfern. +Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_a=Mit einem Kleeblattmotiv und antikem Finish ist dieser Zinn- und Messingkrug perfekt, um einen traditionellen Stella Fortuna Toast auf "Tempt Fate" auszusprechen. +Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_b=Wunderschön aus echtem Holz mit Zinnaufdrucken gefertigt, zeigt dieser Stella Fortuna-Themenkrug einen Kompassstern und eine Erinnerung daran, dass "Luck Favors the Bold" (Das Glück begünstigt die Mutigen). +Item_DescGRIN_CraftingStation_001=Typ: Fertigungsanlage\nHersteller: Greycat Industrial\nKlasse: Industriell\n\nDie ReCast schiffsgebundene Herstellungsstation kann Rohmaterialien in individuell gefertigte Container speichern und dieselben Ressourcen verwenden, um verschiedene nützliche Gegenstände herzustellen, wie Multi-Tools, was längere Expeditionen und nachhaltigere Operationen ermöglicht. +Item_DescGRIN_SalvageField_001=Typ: Feldemitter\nHersteller: Greycat Industrial\nKlasse: Industrial\n\nEntwickelt, um Wracks mühelos in ihre Bestandteile aufzulösen, ist der Renovar XTR Salvage Beam zum Branchenstandard für strukturelle Bergung geworden. Er wechselt zwischen zwei Feldmodi: Der ZERBRECHEN-MODUS, der hochfrequente Vibrationen verwendet um Objekte zu zerbrechen, und der AUFLÖSEN-MODUS, der die Stücke in eine verwertbare Ressource reduziert. +Item_DescReclaimer_CraftingStorage=Typ: Lagerung\nHersteller: Aegis Dynamics\nKapazität: 360 SCU\n\nDieser interne Lagerraum enthält alle Rohstoffe, die eine Reclaimer sammelt, bis sie in die Herstellungsstationen des Schiffs eingespeist werden. +Item_DescReclaimer_SalvageClaw=Typ: Manipulator\nHersteller: Aegis Dynamics\nKlasse: Industriell\n\nDiese robuste Klaue ermöglicht einem Techniker an Bord, Bergungsgut zu manipulieren und aufzusammeln. +Item_DescSTOR_opencontainer_shared=Entwickelt von einem der vertrauenswürdigsten Namen von Frachtbehältern, bietet der Stor*All Selbstlagerungs-Container einen bequemen Ort, um alles aufzubewahren, was zu sperrig ist, um es bei sich zu tragen. Seine haltbare, schlagfeste Konstruktion ist versiegelt, um das Vakuum des Weltraums zu überstehen. +Item_DescSyulen_Paint_Chiing_WhiteGold=Mach deine Syulen zum Hingucker mit der Ch.iing-Lackierung, die weiß marmoriert mit goldenen Akzenten ist. +Item_DescSyulen_Paint_chuia_BlueGold=Verleihe deiner Syulen mit der Chui'ā-Lackierung das gewisse Etwas - Blau marmoriert mit goldenen Akzenten, die an bewegende Wellen erinnern. +Item_DescSyulen_Paint_taomoa_BlackBronze=Hebe deine Syulen mit der Tao'moa-Lackierung hervor - Obsidian-Schwarz marmoriert und mit Bronze-Akzenten versehen. +Item_DescSyulen_Paint_thlun_PurpleBronze=Lass deine Syulen mit der Thlūn-Lackierung aus der Masse herausragen - Violett marmoriert und durch Bronze-Akzente hervorgehoben. +Item_DescVulture_CraftingStorage=Typ: Lagerung\nHersteller: Drake Interplanetary\nKapazität: 14 SCU\n\nDieser interne Lagerraum enthält alle Rohstoffe, die eine Vulture sammelt, bis sie in die Herstellungsstation des Schiffs eingespeist werden. +Item_Desc_987_shirt_04=Dieses klassische Tanktop von 987 ist aus feuchtigkeitsableitendem Stoff gefertigt, um Sie kühl zu halten, wenn Sie am aktivsten sind. Jedes Hemd wird mit einem Armschutz und einem Patronengurt geliefert, um einen kühnen und aggressiven Stil zu kreieren. +Item_Desc_sch_monocle_01=Als Teil seiner Dafne-Kollektion präsentiert Derion stolz das Jacopo-Monokel. Dieses Diamant-Laminat-Accessoire verfügt über eine Wolframkette und verfügt über die neueste aufrüstbare optiVis-Schnittstelle für unübertroffenen Komfort. +Item_Desc_sch_tophat_01=Als Teil seiner Dafne-Kollektion ist Derion stolz, den Jacopo-Zylinder zu präsentieren. Dieser mit hauchdünnem Futter gefütterte Zylinder ist perfekt für einen eleganten Abend in der Stadt und wurde zu Ehren des 500-jährigen Bestehens des "Port Renatus Metropolitan Opera House" in Auftrag gegeben. +Item_Desc_srvl_armor_heavy_arms_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduzierung: 40%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nAusgediente Schutzausrüstungsteile wurden zu diesem furchterregenden Rüstungsset zusammengeschweißt. +Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduzierung: 10%\n\nVirgils Wächter ist ein Mehrzweck-Raumanzug, der über grundlegende verstärkte Platten zum Aufprallschutz sowie eine natürliche Integration mit kompatiblen Rüstungssets verfügt. +Item_Desc_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=Der 2Tuf verfügt über ein ultraweiches Stofffutter gepaart mit einer robusten Außenseite aus im Labor gezüchtetem Leder für Komfort und uneingeschränkte Mobilität. Dank des schlichten Designs mit verstärkten Nähten übersteht der Handschuh eine raue Nacht auf der Straße und ist dennoch für den eleganten Abend gerüstet. +Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Fixierte Manövrierdüse +Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Fixierte Manövrierdüse +Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR=Fixierte Manövrierdüse +Item_NameAEGS_Idris_Retro_CIV=Retro-Schubdüse +Item_NameAEGS_Idris_Retro_MIL=Retro-Schubdüse +Item_NameAEGS_Idris_Retro_PIR=Retro-Schubdüse +Item_NameFlair_mug_stella_fortuna_1_a=2954 Tempt Fate Tankard +Item_NameFlair_mug_stella_fortuna_1_b=2954 Luck's Favor Tankard +Item_NameGRIN_CraftingStation_001=ReCast Station +Item_NameGRIN_SalvageField_001=Renovar XTR Bergungsstrahl +Item_NameReclaimer_CraftingStorage=Reclaimer Materiallager +Item_NameReclaimer_SalvageClaw=Midas Bergungsklaue +Item_NameSTOR_opencontainer_1SCU=Stor*All 1 SCU Selbstlagerungs-Container +Item_NameSTOR_opencontainer_2SCU=Stor*All 2 SCU Selbstlagerungs-Container +Item_NameSTOR_opencontainer_4SCU=Stor*All 4 SCU Selbstlagerungs-Container +Item_NameSTOR_opencontainer_8SCU=Stor*All 8 SCU Selbstlagerungs-Container +Item_NameSyulen_Paint_chuia_BlueGold=Syulen Chui'ā Lackierung +Item_NameSyulen_Paint_taomoa_BlackBronze=Syulen Tao'moa Lackierung +Item_NameSyulen_Paint_thlun_PurpleBronze=Syulen Thlūn Lackierung +Item_NameVulture_CraftingStorage=Vulture Materiallager +Item_Name_sch_monocle_01=Jacopo Monocle +Item_Name_sch_tophat_01=Jacopo Tophat +Item_Name_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Guardian Raumanzug +Item_Name_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=2Tuf Handschuhe +Item_ObjectiveMarker=~mission(Item) +Item_descQDRV_TARS_S03_Ranger_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nVerlassen Sie sich darauf, dass der Ranger Sie durch die Sterne führt. Die Qualität und Zuverlässigkeit dieses klassischen Tarsus-Quantum-Antriebs haben ihn seit Jahrhunderten zu einem festen Bestandteil von Schiffen gemacht. +JournalEntry_CrewMember_01_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\n[Kommunikation auf automatisches Senden um 18:00:00 eingestellt]\n\nAn: Adena Freund\nVon: Jameis Freund\nBetreff: Es tut mir leid\n----------------------------\n\nHey, Adena... wenn ich dich überhaupt kenne, redest du wahrscheinlich nicht mit mir.\n\nErstens tut es mir leid, dass ich dir nichts davon erzählt habe das Treffen mit Avivar. Ich wusste, dass du dagegen sein würdest, mit ihnen zu reden, aber ich konnte nicht riskieren, dass es nicht passierte. Du hast jedes Recht, wütend auf mich zu sein, weil ich es dir verheimliche, aber du weißt, wie das manchmal ist. Ehrlich gesagt weiß ich nicht, wie ich mit dir umgehen soll, wenn du so aufgeregt bist. So bist du schon seit unserer Kindheit. Erinnern Sie sich an den Vorfall mit Mom's Cutlass? Ich schätze, ich wollte das ganze Drama vermeiden, bis alles offiziell war.\n\nSehen Sie... verdammt, es ist schwer, Ihnen das zuzugeben... Freund Family Fuel steckt tief in den roten Zahlen und ich sehe keinen Ausweg. Das habe ich getan... ich habe alles getan, was ich konnte, um einen Ausweg zu finden, das Haus als Sicherheit für einen Kredit zu hinterlegen... aber nichts hat funktioniert. Ich schätze, einfach nur dummes Glück.\n\nAn Avivar zu verkaufen ist unsere einzige Option, um mit etwas Ansehen und einem Rest an Würde weiterzumachen. Ich weiß, dass Sie mit ganzem Herzen dagegen argumentieren würden, aber Sie kennen die Zahlen nicht so gut wie ich. Dieses System ist ein anderes, seit Dad damit angefangen hat. Papa musste zum Schutz nie einen Vollzeit-Turmschütze. Der Wettbewerb ist so hart geworden, dass die niedrigen Kraftstoffpreise unsere explodierenden Kosten nicht mehr decken können. Wenn wir unter dem Banner von Avivar agieren, werden wir in diesen schwierigen Zeiten zumindest etwas Unterstützung haben. Das Unternehmen läuft danach vielleicht nicht mehr auf unseren Namen, aber es wird immer noch unser sein.\n\nIch weiß, dass du mich im Moment hasst, aber denke daran, dass ich dich als deinen Bruder liebe und nur das tun möchte, was für dich am besten ist wir alle. Wann immer Sie bereit sind zu reden, bin ich für Sie da.\n\n- J\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_01_SubTitle=Freund Family Fuel Mitarbeiterdatapad - Jameis Freund +JournalEntry_CrewMember_01_Title=J. Freund - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_02_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Adena Freund\nVon: Christina Clark\nBetreff: Ich bin fertig\n----------------------------\n\nIm Ernst, scheiß auf euch Jungs. Drei Läufe. Ich habe drei Läufe für dich gemacht und habe immer noch keine Credits bekommen. Sie sind nicht die Einzigen, die Schulden begleichen müssen, und obwohl dies vielleicht Ihr Familienunternehmen ist, gehört es ganz sicher nicht mir.\n\nVielleicht würde das nicht passieren, wenn Sie tatsächlich dafür sorgen würden, dass Ihre Kunden pünktlich zahlen. Mehr als einmal habe ich gesehen, wie Jameis seinen Kunden sagte, sie sollten ihn bezahlen, wann immer es ihnen passte. Ich schätze, ich sollte nicht überrascht sein, dass das passiert ist. Freund Family Fuel ist vielleicht damit einverstanden, einen harten Arbeitstag zu erledigen und keine Credits zu bekommen, aber zum Teufel, wenn ich es bin. Sobald ich aus dieser Wanne aussteige, werde ich eine Vertragsbruch- oder Lohnausfallklage oder wie auch immer sie heißen, gegen Sie beide einreichen.\n\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_02_SubTitle=Freund Family Fuel Mitarbeiterdatapad - Adena Freund +JournalEntry_CrewMember_02_Title=A. Freund - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_03_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Ben Totland\nVon: Simon Totland\nRE: Einchecken\n----------------------------\n\nHey Mann,\n\nich wurde heute wieder durchgekaut. Ich schätze, ich bin nicht schnell genug zum Geschütz gekommen. Adena schrie mich ständig an, dass wir alle tot wären, wenn das Schiff wirklich angegriffen würde.\n\nAber es ist nicht so, als hätte ich auf dem falschen Fuß gestanden. Ich war einfach noch nie auf einem Schiff dieser Größe. Es ist so einfach, sich in dieser Sache umzudrehen. Es fühlt sich fast so an, als hätte jemand dieses Schiff speziell dafür entworfen, dass Menschen sich darin verirren können.\n\nTy sagt mir immer wieder, ich solle mir darüber keine Sorgen machen. Er erinnert mich immer wieder daran, dass der erste Lauf bei niemandem reibungslos verläuft. Erzählte mir gestern, dass "die einzige Möglichkeit, zu lernen, darin besteht, zu leben." Das alles wäre überwältigend, wenn er nicht hier wäre. Das heißt nicht, dass es auch nicht schön ist, mit Ihnen über diese Dinge zu sprechen, aber bis die Nachricht Sie erreicht und Sie die Zeit haben zu antworten, ist der Moment manchmal vorbei.\n\nHab gestern Abend wieder einen Streit zwischen dem Kapitän und seiner Schwester gehört. Ich bin mir nicht sicher, ob ihnen klar ist, wie laut sie sind, oder ob es ihnen egal ist. Ich musste die Lautstärke meines mobiGlas aufdrehen, um sie zu übertönen, aber dann hatte ich Angst, dass ich einen Anruf verpassen würde, um zum Turm zu gelangen, also habe ich sie wieder leiser gestellt. Ich schlafe immer noch nicht sehr gut. Jede kleine Beule weckt mich, dann dauert es ewig, bis ich wieder einschlafe.\n\nZumindest verdiene ich einiges an Anerkennung und sammle Erfahrungen. Sobald ich bezahlt habe, schicke ich einen Teil an Mama. Vielleicht wird es ihr jetzt, wo wir beide arbeiten, etwas leichter fallen. Oh, haben Sie jemals herausgefunden, wie viel Erfahrung Deckarbeiter auf Ihrem Schiff benötigen? Wie großartig wäre es, auf demselben Schiff zu arbeiten. Sicherlich würde Mama es auch lieben. Ihre beiden Jungs erkunden gemeinsam die Sterne. So wie sie es immer geträumt hat.\n\nMist... ich muss weg. Sprich bald wieder, Bruder.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_03_SubTitle=Freund Family Fuel Mitarbeiterdatapad - Simon Totland +JournalEntry_CrewMember_03_Title=S. Totland - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_04_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Jameis Freund\nVon: Ty Moyo\nRE: Schiffsbewertung\n----------------------------\n\nHey, Jameis.\n\nAlso habe ich getan, was du verlangt hast. Ich habe eine vollständige Beurteilung des Schiffes in seinem aktuellen Zustand durchgeführt und bin zu einem ungefähren Wert gekommen. Es... nun ja, es gibt hier noch viel mehr zu tun, als ich zunächst dachte. Ich habe heute etwa ein halbes Dutzend weiterer Fehlerbehebungen zu meiner Problemliste hinzugefügt... wissen Sie was, wir sollten wahrscheinlich persönlich darüber sprechen. So kann ich erklären, wie ich zu meiner Gesamtsumme gekommen bin. Seien Sie gewarnt, ich glaube nicht, dass Sie von den Neuigkeiten begeistert sein werden.\n\nIch weiß, dass Sie mir gesagt haben, ich solle vorerst mit den Reparaturen zurückbleiben, aber mir ist heute etwas aufgefallen, das ein wenig Besorgnis erregend ist. Im Normalbetrieb kommt es am Generator zu Leistungsspitzen. Könnte ein kaputter Regler oder so etwas sein, aber es ist am besten, das System nicht zu überlasten, bis ich herausgefunden habe, was los ist. Könnte mit den Reparaturen zu tun haben, die ich neulich am Schildgenerator durchgeführt habe. Ich werde es erst erfahren, wenn ich eine vollständige Diagnose durchführe.\n\nAußerdem habe ich ein paar Dinge am Turm für das Kind optimiert. Er hörte nicht auf, sich darüber zu beschweren, wie langsam und reaktionslos es war, also habe ich ein paar kleinere Anpassungen vorgenommen, um ihn darüber zum Schweigen zu bringen. Der Junge ist eifrig und arbeitet sich den Schwanz ab, aber er ist so grün, wie es nur geht.\n\nEine letzte Sache noch: Ich habe über Ihre letzte Nachricht nachgedacht. Die übernahme von Avivar scheint der beste Plan zu sein. Wisse, dass dein Vater darüber nicht glücklich sein würde, aber er würde es verstehen.\n\nOh, und sag es deiner Schwester, bevor du damit weitermachst. Es wird ihr bestimmt nicht gefallen, aber das bist du ihr schuldig.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_04_SubTitle=Freund Family Fuel Mitarbeiterdatapad - Ty Moyo +JournalEntry_CrewMember_04_Title=T. Moyo - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_05_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Matias Devi\nVon: Patricia Sarafian\nBetreff: Statusbericht\n----------------------------\n\nHallo, Mr. Devi, Hier ist Patricia mit meinem wöchentlichen Check-in. Dies war eine gute Woche für Avivar im Stanton-System. Ich habe den Auftrag, von dem ich Ihnen letzte Woche erzählt habe, abgeschlossen. Wir mussten ihnen einen Deal machen, aber wie Sie schon sagten: Sobald sie den großartigen Service von Avivar kennengelernt haben, haben wir sie für immer. Damit sind wir im System zu dritt. Wenn das noch ein paar Kunden gefällt, werden wir in kürzester Zeit einen Gewinn erzielen.\n\nEine weitere gute Nachricht ist, dass es mir gelungen ist, einen lokalen Kraftstoffkonzern, Freund Family Fuel, davon zu überzeugen, sich mit mir über eine mögliche übernahme zu treffen. Es gibt sie schon seit Jahrzehnten und sie verfügen über eine Reihe von Erstverträgen. Ich habe das Angebot so gestaltet, dass es ihnen erlaubt, unter dem Namen Avivar zu operieren, solange sie unsere Standards einhalten. Angesichts des Zustands ihrer Schiffs- und Mitarbeiterunterlagen sollte es nicht schwer sein, sie nach der ersten Leistungsbeurteilung loszuwerden. Es sind ihre Verträge, die wir wirklich wollen. Nicht ihre alternde Starfarer. Ich werde Sie informieren, wenn ich einen Deal abschließe, damit Sie ihm die endgültige Genehmigung erteilen können.\n\nIch weiß, dass ich erst seit ein paar Monaten hier bin, aber ich sehe großes Potenzial für Avivar in Stanton und habe große Pläne. Gib mir einfach die Zeit und ich gebe Ihnen dieses System.\n\nIch melde mich nächste Woche bei Ihnen.\n\n- Patricia\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_05_SubTitle=Patricia Sarafian - Datapad für Aviar-Mitarbeiter +JournalEntry_CrewMember_05_Title=P. Sarafian - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_06_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Keyon Tyler\nVon: Matias Devi\nBetreff: Anfrage\n----------------------------\n\nMr. Tyler,\n\nIn den vergangenen Monaten habe ich im Namen von Avivar die Fortschritte verfolgt, die Sie und Patricia Sarafian im Stanton-System gemacht haben. Ich muss Ihnen nicht sagen, wie wichtig es für das Unternehmen ist, dass unsere Expansion in das System gelingt.\n\nVor diesem Hintergrund muss ich sagen, dass ich Bedenken habe, wie Frau Sarafian mit der Situation umgeht. Eines meiner Hauptprobleme bei einer fundierten Beurteilung ist der Mangel an guten Informationen. Frau Sarafian legt mir trotz einiger subtiler und nicht allzu subtiler Anfragen nur ihren erforderlichen wöchentlichen Bericht zur Durchsicht vor.\n\nHier hatte ich gehofft, dass Sie ins Spiel kommen könnten. Von nun an benötige ich, dass Sie mir einen täglichen Bericht über Avivars Ereignisse im System liefern, ohne Frau Sarafian darüber zu informieren, dass Sie dies tun. Ich habe Ihre Personalakte überprüft und festgestellt, dass Sie über die Jahre hinweg ein hervorragender Mitarbeiter von Avivar waren. Da Sie so gut zu uns waren, können Sie davon ausgehen, dass Avivar Ihnen in dieser Angelegenheit mit Rat und Tat zur Seite steht.\n\n- MD\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_06_SubTitle=Keyon Tyler - Datapad für Aviar-Mitarbeiter +JournalEntry_CrewMember_06_Title=K. Tyler - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_07_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Christina Clark\nVon: Adena Freund\nBetreff: Weißt du was?\n----------------------------\n\nChristina... ich weiß, dass es so ist Sie, und ich habe die Daten, um es zu beweisen. Ich wette, Sie denken, es war so schlau von Ihnen, Informationen über unsere Operationen an Avivar zu verkaufen. Ich glaube auch nicht, dass ich dich damit durchkommen lasse. Passen Sie am besten auf, denn eines Tages werden Sie sich umdrehen und mich dort stehen sehen. Dann müssen Sie sich für das verantworten, was Sie mir und meiner Familie angetan haben.\n\nBetrachten Sie diese Mitteilung als eine Höflichkeit. Hören Sie auf, Avivar mit Informationen über uns zu versorgen, und verschwinden Sie so schnell wie möglich aus Stanton. Denn wenn sich unsere Wege jemals kreuzen, wird es kein gutes Ende für dich nehmen.\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_07_SubTitle=Christina Clark - Datapad für Aviar-Mitarbeiter +JournalEntry_CrewMember_07_Title=C. Clark - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_08_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Summer Davis\nVon: Galen Walsh\nRE: 3. Entwurfsrevisionen\n----------------------------\n\nSummer, ich glaube ich herausgefunden. Ich war die letzten paar Stunden nur auf der Brücke, völlig gelangweilt, und es traf mich wie ein Blitz. Ich musste mich davonschleichen, damit ich Ihnen diese Idee mitteilen konnte, bevor ich sie vergaß.\n\nWas wäre, wenn wir am Ende der Partyszene enthüllen, dass das Schiff ein Schmugglerabteil hat, von dem Hector nichts wusste? Er hatte also die ganze Zeit über das magische Relikt an Bord. Deshalb wollen die Piraten das Schiff nicht beschädigen und die Bordinhalte nicht zerstören.\n\nAußerdem gibt es ihnen einen Grund, das Schiff zu entern und ihn als Geisel zu nehmen, anstatt ihn vom Himmel zu jagen. Dann können wir die Szene behalten, die wir lieben, in der er in dieser Zelle eingesperrt ist und...\n\nIch muss weg. Cap schreit ständig über Kommunikation nach mir. Aber Sie verstehen schon, oder? Denken Sie eine Weile darüber nach, und ich rufe Sie an, sobald Cap von mir losgeht.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_08_SubTitle=Galen Walsh - Datapad für Aviar-Mitarbeiter +JournalEntry_CrewMember_08_Title=G. Walsh - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n----------------------------\n\n16:54:24 [CAP. JAMEIS FREUND] Adena sendet dir Koordinaten. Stell sicher, dass wir die Quantum Reise in einigem Abstand beenden, damit wir einige Scans durchführen und uns vorsichtig nähern können.\n\n16:54:36 [PILOT ADENA FREUND] Das ist mitten im Nirgendwo. Wonach suchen wir?\n\n16:54:41 [CAP. JAMEIS FREUND] Bringen uns einfach dorthin. Dann erkläre ich dir alles.\n\n16:54:45 [PILOT ADENA FREUND] Herrgott, gut, du musst mir ja nicht gleich den Kopf abreißen. Ich dachte nur, es wäre vielleicht gut, wenn der Pilot weiß, worauf wir uns einlassen.\n\n16:54:55 [PILOT ADENA FREUND] Quantum abgeschlossen.\n\n16:55:14 [CAP. JAMEIS FREUND] Setze Kurs auf die Koordinaten, während ich einige Scans durchführe.\n\n16:55:19 [PILOT ADENA FREUND] Genug mit der Geheimniskrämerei, J. Verrätst du mir endlich, worum es geht?\n\n16:55:23 [SCANS IDENTIFIZIEREN EINE STARFARER MIT "AVIVAR ALLIANCE" REG-TAG]\n\n16:55:25 [PILOT ADENA FREUND] Was zum Teufel machen sie hier? Junge, bist du im Geschütz? Wir haben unerwünschte Gesellschaft vor uns.\n\n16:55:27 [GUNNER SIMON TOTLAND] In Position und ich beobachte das Schiff.\n\n16:55:30 [KAP. JAMEIS FREUND] Beruhigt euch alle. Wir sind hier, um sie zu treffen.\n\n16:55:34 [PILOT ADENA FREUND] Was zum Teufel redest du, Jameis? Warum treffen wir die Kerle, die unsere Kunden bestohlen haben?\n\n16:55:40 [CAP. JAMEIS FREUND] Sie wollen nur reden über...\n\n16:55:41 [PILOT ADENA FREUND] Deshalb wolltest du mir nicht sagen, wohin wir fliegen. Wir haben diesen Drecksäcken nichts zu sagen.\n\n16:55:45 [MECHANIKER TY MOYO] (unverständlich) aus dem Generator.\n\n16:55:48 [KAP. JAMEIS FREUND] Hey, Ty. Du wurdest direkt am Anfang unterbrochen. Kannst du bitte wiederholen?\n\n16:55:51 [PILOT ADENA FREUND] Die Avivar haben nichts anderes getan, als unser Geschäft anzugreifen, seit sie im System aufgetaucht sind. Soweit wir wissen, sind sie hier, um uns endgültig auszulöschen, bringe die Schilde auf Maximum.\n\n16:55:54 [CAP. JAMEIS FREUND] Adena, warte. Ty, kannst du wiederholen, was du gerade gesagt hast?\n\n16:55:55 [ENERGIE ZU SCHILDE ERHÖHT]\n\n16:55:58 [KRAFTWERK WARNUNG - KRITISCHER ÜBERHITZUNGS-SCHADEN]\n\n16:55:59 [ NOTSIRENEN AUSGELÖST]\n\n16:56:00 [GUNNER SIMON TOTLAND] Wir werden angegriffen! Eröffne das Feuer!\n\n16:56:03 [Kap. JAMEIS FREUND] Feuer einstellen.\n\n16:56:04 [PILOT ADENA FREUND] Ich habe —\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_SubTitle=Registrierungsnummer #SC4V-L8212R / Freund Family Fuel +JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Title=Notfallflugdaten (EDR-7D093) +JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n----------------------------\n\n16:52:39 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Wir sitzen hier seit fast zwei Stunden. Was ist los, Cap?\n\n16:52:44 [KAPITÄN PATRICIA SARAFIAN] Sollte nicht mehr lange dauern.\n\n16:52:50 [GUNNER CHRISTINA CLARK] äh huh.\n\n16:55:03 [SCANNER ERKENNT OBJEKT IN DER FERNE ]\n\n16:55:05 [CAPTAIN PATRICIA SARAFIAN] Die Scans haben gerade etwas entdeckt. Siehst du es, Keyon? Steuer uns in diese Richtung, während ich mir das genauer anschaue.\n\n16:55:08 [PILOT KEYON TYLER] Ich bin dabei.\n\n16:55:13 [PILOT KEYON TYLER] Walsh, wohin bist du verschwunden? Ich brauche dich sofort an der Schildstation, aber pronto.\n\n16:55:19 [MISC CREW GALEN WALSH] Auf dem Weg. Etwas, das ich letzte Nacht gegessen habe, ist mir nicht gut bekommen.\n\n16:55:23 [SCANS IDENTIFIZIEREN EINE STARFARER MIT "FREUND FAMILY FUEL" REG-TAG]\n\n16:55:24 [Captain Patricia Sarafian] Das sind sie. Keine unnötigen Gespräche mehr. Bring uns sicher nah heran.\n\n16:55:28 [PILOT KEYON TYLER] Verstanden.\n\n16:55:30 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Hey, lese ich diese Scans richtig? Ist das der Kraftstoff der Familie Freund?\n\n16:55:34 [KAPITÄN PATRICIA SARAFIAN] Ich sagte, hör auf mit dem Geschwätz.\n\n16:55:37 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Was machen die hier?\n\n16:55:42 [CAPTAIN PATRICIA SARAFIAN] Das ist nicht deine Sorge.\n\n16:55:45 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Aber Cap--\n\n16:55:46 [CAPTAIN PATRICIA SARAFIAN] Ich sagte, mach dir keine Sorgen.\n\n16:55:54 [KAPITÄN PATRICIA SARAFIAN] Walsh? Ich brauche dich jetzt hier!\n\n16:55:57 [MISC CREW GALEN WALSH] Fast geschafft...\n\n16:55:58 [SCANS REGISTRIEREN EINE PLÖTZLICH ERHÖHTE WÄRME-SIGNATUR EINER STARFARER MIT DEM "FREUND FAMILY FUEL" REG-TAG]\n\n16:55:59 [PILOT KEYON TYLER] Woah... fängt sonst noch jemand diesen Sig Spike? Was zum... wir werden beschossen!\n\n16:56:00 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Ich wusste, dass das eine Falle war. Ich gebe ihnen alles, was ich habe.\n\n16:56:02 [KAPITÄN PATRICIA SARAFIAN] Walsh...\n\n16:56:03 [PILOT KEYON TYLER] Wir sind zu nah dran --\n\n16:56:04 [VORDERE SCHILDE ERSCHÖPFT]\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_SubTitle=Schiffs-Kennzeichen #ST3L-309T0U / Aviar +JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Title=Notfallflugdaten (EDR-163F3) +JournalText=WIP\nGefangener 1: ID: ~mission(AIIntegerSave1) - Name: ~mission(NameSave1)\nGefangener 2: ID: ~mission(AIIntegerSave2) - Name: ~mission(NameSave2) +Journal_General_ContractManagerTutorial_Content=Willkommen auf der Hilfeseite zur deutschen Übersetzung!\n\nSeit dem Erscheinen von Alpha 3.20 ermöglicht es uns CIG, Star Citizen in vielen Bereichen in deutscher Sprache zu erleben. Hier auf dieser Seite gibt es Erklärungen zu den durchgeführten Übersetzungen, die dir beim Spielen helfen werden.\n\n• Mach mit\n• Nicht übersetzte Texte\n• Probleme mit langen Untertiteln\n• Probleme mit Umlauten\n• Fehlende/defekte Variablen\n• Allgemeines zur Übersetzung\n• Original Panel: Auftragsmanager\n\n_______________________________________\n\nMACH MIT\nDu kannst allen anderen Spielern dabei helfen, die Übersetzung noch besser zu machen. Hast du eine Fehlerhafte Übersetzung gefunden, nutze bitte das Bug-Report Formular auf GitHub. Gib dazu folgende URL in deinen Browser ein: pyro.to/bugs\n\nNICHT ÜBERSETZTE TEXTE\nWir haben beschlossen, einige Texte aus verschiedenen Gründen nicht zu übersetzen. Unter anderem übersetzen wir keine Items und Komponenten jeder Art, Missionstitel und Standorte, Eigennamen wie Schiffnamen und Missionsgegenstände.\n\nDie Gründe: Items und Komponenten werden auf 3rd-Party-Websiten gelistet und können somit nicht mehr so leicht im Spiel gefunden werden. Missionstitel und Standorte lassen wir in Originalsprache um die Kompatibilität zu Spielern aus anderen Ländern zu gewährleisten und damit Spieler Fehlerberichte im Issue Council schreiben können. Es kann demnach zu Vermischungen kommen.\n\nPROBLEME MIT LANGEN UNTERTITELN\nLange Untertitel werden zum aktuellen Zeitpunkt nicht umgebrochen. Um Text umzubrechen, ist ein \ n notwendig, die jedoch fehlen.\n\nPROBLEM MIT UMLAUTEN\nUmlaute sind aktuell an einigen Stellen noch ein Problem das wir nicht lösen können. Sei dir bewusst, dass in unserer Übersetzungsdatei alle Umlaute eingetragen sind. Wir hoffen, dass CIG dies irgendwann behebt.\n\nFEHLENDEN/DEFEKTE VARIABLEN\nEin weiteres Problem sind fehlende oder defekte Variablen in der englischen Originaldatei, die wir nicht beeinflussen können. In unserer Übersetzung sind diese Fehler in weiser Voraussicht bereits behoben. Es kann also vorkommen, dass du an ganz wenigen Stellen keine Namen liest, sondern Variablen die mit einem @-Zeichen beginnen.\n\nALLGEMEINES ZUR ÜBERSETZUNG\nWir pflegen eine Liste in der wir Wörter und Begriffe eintragen, die uns dabei helfen, die richtige Übersetzung zu verwenden. Diese Liste kannst du dir über folgende URL ansehen: pyro.to/uebersetzung\n\nIn dieser Liste findest du u. a. Übersetzungen zu Täuschkörper, Schilde, Annäherungs -und Kollisionsalarme und weiteren technischen sowie allgemeinen Begriffen.\n\n\nViel Spaß mit Star Citizen in Deutsch\nEuer Übersetzer-Team\n\nBug-Report: pyro.to/bugs\n\n\n##########################################################\n\n\nAKTUALISIERTER AUFTRAGSMANAGER\n\nWillkommen beim neuen Auftragsmanager!\n\nMit dem Update Ihrer mobiGlas 2.5-Netzwerksoftware sind Ihnen möglicherweise einige Verbesserungen an der Auftragsmanager-App aufgefallen. Es ist jetzt einfacher, nach verfügbaren Aufträgen zu suchen, Aufträge anzunehmen und alle Ihre laufenden Arbeiten zu organisieren. Viel Spaß bei der Jobsuche!\n\n\nTABS BEHALTEN\n\nDas erste, was Ihnen vielleicht auffällt, wenn Sie den Auftragsmanager vom mobiGlas Homespace aus öffnen, ist, dass sich jetzt vier Registerkarten oben auf Ihrem Holo-Display befinden.\n\nAllgemein - Auf dieser Registerkarte werden verfügbare lokale Aufträge gesammelt und angezeigt, die von der Business and Labour Administration (BLA) zertifiziert wurden, um die UEE- und lokalen Gesetzesanforderungen zu erfüllen.\n\nPersönlich - Hierbei handelt es sich um Angebote, die speziell an Ihr Konto gesendet werden. Benutzern wird empfohlen, bei der Annahme unaufgeforderter Aufträge aus unbekannten Quellen vorsichtig zu sein.\n\nAngenommen - Sobald Sie einen Auftrag annehmen, wird der Auftrag auf diese Registerkarte verschoben, sodass Sie schnell auf wichtige Informationen dazu zugreifen können.\n\nVerlauf - Wenn ein Auftrag ausläuft, entweder durch erfolgreichen Abschluss oder auf andere Weise, wird die Aufzeichnung hier als Referenz aufbewahrt.\n\n\nNEUE AUFTRAGSKATEGORIEN\n\nWir haben neue Auftragskategorien eingeführt, die Angebote automatisch nach Typ gruppieren, um das Auffinden des Job-Typs zu erleichtern, an dem Sie interessiert sind.\n\nTermine - Hierbei handelt es sich in der Regel um Angebote zur Koordinierung und Planung persönlicher Treffen.\n\nKopfgeldjäger - Aufträge zur Verfolgung und Aufspürung bestimmter, möglicherweise gefährlicher Personen.\n\nECN - Aufträge, die Sie über die Notfallkommunikation erhalten Netzwerksystem.\n\nLieferung - Transportbezogene Aufträge zum Transport von Fracht und Gütern zwischen Standorten.\n\nUntersuchung - Wird von Versicherungsunternehmen und Einzelpersonen zur Informationsbeschaffung verwendet. (Dieses Update verbessert auch das Datenübermittlungstool, damit Benutzer relevante Informationen über die Registerkarte "Akzeptiert" an den Kunden übermitteln können*.)\n\nWartung - Jobs, die manuelle Arbeit und handwerkliche Fähigkeiten erfordern, wie Reparaturarbeiten oder Umgang mit gefährlichen Materialien.\n\nSöldner - Angebote, bei denen vom Auftragnehmer eine Kampfausbildung erwartet wird, wie z. B. Begleit- und Sicherheitsarbeiten.\n\n\nVERTRÄGE ANNEHMEN\n\nMit dem Auftragsmanager können Sie sich nach sorgfältiger Lektüre aller Informationen auf Stellenangebote bewerben und diese annehmen ** direkt von Ihrem mobiGlas. Sobald Sie einen Auftrag angenommen haben, können Sie auf der Registerkarte "Akzeptiert" eine detaillierte Liste der Ziele sehen und können jetzt auch Aufträge verfolgen und die Verfolgung aufheben, um sie mit Ihrer StarMap-App zu synchronisieren, sowie bereits laufende Aufträge stornieren***.\n\n_______________________________________\n\n* Benutzer können ihre Daten jederzeit an den Kunden übermitteln, unabhängig davon, ob die Angelegenheit vollständig untersucht wurde oder nicht. Eventuell daraus resultierende Komplikationen liegen ausschließlich in der Verantwortung des Benutzers.\n** microTech und mobiGlas unterstützen oder garantieren keine der im Auftragsmanager aufgeführten Aufträge und übernehmen keine Verantwortung für etwaige Risiken, die mit der Annahme nicht zertifizierter Aufträge verbunden sind.\n*** microTech und mobiGlas haften nicht für sämtliche Folgen im Zusammenhang mit der Kündigung von Verträgen.\n +Journal_General_ContractManagerTutorial_From=Übersetzungs-Team +Journal_General_ContractManagerTutorial_Title=Infos zur Übersetzung & Auftragsmanager +Journal_General_CriminalRecord_Content=Begangene Straftaten:\n\n~law(committedCrimes)\n\nBeachten Sie, dass Geldstrafen über die Terminals des "Fines & Citations Payment System" bezahlt werden können, die sich an vielen Raststätten und Landezonen befinden. +Journal_General_CriminalRecord_Title=Strafregister +Journal_General_CrusaderBountyCongrats_Content=Herzlichen Glückwunsch!\n\nIhr Name wurde zur Liste der autorisierten Mitarbeiter beim Crusader Sicherheitsdienst hinzugefügt, einer wichtigen Rekrutierungsressource für die zahlreichen Sicherheitsfirmen, die in diesem Sektor tätig sind. Die Aufnahme in diese Liste bestätigt Ihren Status als erfahrener Betreiber und Ihre Fähigkeit, Kopfgelder und andere sicherheitsrelevante Aufträge abzuwickeln.\n\nSafe Travels & Good Hunting,\n\nSasha Rust\nSicherheitsdirektor, Crusader Industries\n  +Journal_General_CrusaderBountyCongrats_From=Crusader Sicherheitsdienst +Journal_General_CrusaderBountyCongrats_Title=Genehmigung zum Sammeln von Kopfgeldern +Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Content=Aufgrund der jüngsten kriminellen Aktivitäten hat "Crusader Sicherheitsdienst" Ihren Status als autorisierter Betreiber mit sofortiger Wirkung widerrufen.  +Journal_General_CrusaderBountyRevoke_From=Crusader Sicherheitsdienst +Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Title=Genehmigung zum Sammeln von Kopfgeldern - widerrufen +Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Content=Wie viele, die zum Stanton-System reisen, fragen Sie sich vielleicht, wie die Gesetze und Vorschriften der vier Megakonzerne im Vergleich zu den Gesetzen im Rest der UEE abschneiden. Während unser Status als unabhängiger Planet uns die Freiheit gibt, nach eigenem Ermessen zu regieren, werden Sie vielleicht überrascht sein zu erfahren, dass Crusader Industries sich an viele der gesetzlichen Richtlinien des Imperiums hält, um eine sichere Umgebung für alle zu bieten.\n\nHier sind einige Tipps, die Sie beim Besuch von Crusader und den umliegenden Sektoren beachten sollten:\n\n• Während der CrimeStat hier normalerweise nicht höher ist als an vielen Orten im Imperium, sollten Besucher bei Reisen in abgelegenere Gebiete wie z Im Asteroidengürtel um den Mond Yela ist seither bekannt, dass es zu Outlaw-Angriffen kommt.\n\n• Auch wenn Sie sich in einem vom Crusader Sicherheitsdienst patrouillierten Raum befinden, gilt die Beschädigung des Schiffes einer anderen Person oder die Beeinträchtigung öffentlicher Landeplattformen immer noch als Vergehen. Beachten Sie, dass wiederholte Rechtsvergehen sehr ernst genommen werden.\n\n• Hüten Sie sich vor Auftragsangeboten, die die Deaktivierung von Comm-Arrays beinhalten. Bösewichte versuchen oft, ahnungslose Opfer unter Vorspiegelung falscher Tatsachen dazu zu verleiten, diese illegale Aufgabe für sie zu erledigen, und viele Reisende sind auf diesen Betrug hereingefallen. Seien Sie sich darüber im Klaren, dass Manipulationen an Comm-Arrays gegen das Gesetz verstoßen und das Leben anderer Menschen gefährden. Jeder, der dabei erwischt wird, wie er ein Comm-Array deaktiviert, wird mit der vollen Härte des Gesetzes strafrechtlich verfolgt.\n\n• Die Monde von Crusader beherbergen viele wunderschöne Sehenswürdigkeiten und deren Besichtigung ist ein Muss bei einem Besuch in der Gegend. Vermeiden Sie unbedingt nicht markierte Außenposten, bringen Sie ausreichend Kraft- und Sauerstoff mit und suchen Sie immer die nächstgelegene Notunterkunft, bevor Sie eine Expedition starten.\n\n• Der Crusader Sicherheitsdienst ermutigt Einzelpersonen, sich uns anzuschließen, um eine sichere Umgebung zu fördern. Ganz gleich, ob Sie dabei helfen, einen gesuchten Kriminellen aufzuspüren, bei der Patrouille in nahegelegenen Sektoren mitzuhelfen oder auf ECN-Alarme zu reagieren, um in Seenot geratenen Schiffen zu helfen: Alle Beiträge, die Sie zur allgemeinen Sicherheit der Gemeinschaft leisten, werden in Ihren Unterlagen vermerkt und können einen großen Beitrag zur Wiedergutmachung leisten für frühere geringfügige Rechtsvergehen. Durch die Zusammenarbeit können wir alle Crusader zu einem besseren Ort für einen Besuch machen. +Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_From=Crusader Sicherheitsdienst Team +Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=Ein Besucherleitfaden zum Crusader Sicherheitsdienst +Journal_General_Hangar_Content=Hallo Pilot!\n\nMit dem kürzlichen Erwerb eines persönlichen Hangars möchten wir von den Landediensten die Gelegenheit geben, dich über einige Vorteile der Hangarbesitzer und darüber zu informieren, was dich auf Reisen erwartet.\n\n\nDein persönlicher Hangar\n\n• Alle Hangars, persönlich und öffentlich, sind standardmäßig mit einem Flottenmanager-Terminal ausgestattet, mit dem du Fahrzeuge über den Lift austauschen kannst. Bitte achte darauf, dich vom Lift zu entfernen, während er sich in Bewegung befindet.\n• Wenn du in lokalen Geschäften einkaufst oder lokale Aufträge erfüllst, werden alle erworbenen Waren im Lager des Gebiets gelagert. Alle Hangars, persönlich und öffentlich, verfügen über einen Frachtaufzug, mit dem Gegenstände zum und vom Lager transportiert werden können. Beachte, dass kleinere Gegenstände über das Ausrüstungsspeichersystem zugänglich sind.\n• Da es sich um einen privaten Bereich handelt, der nur für dich und deine eingeladenen Gäste zugänglich ist, kannst du deine persönlichen Gegenstände nicht nur im bereitgestellten Lager, sondern auch im Hangar selbst sicher aufbewahren.\n• Dein persönlicher Hangar kann zwar alle Fahrzeuge aufnehmen, die zum Zeitpunkt der Zuweisung zu deiner Flotte gehörten, bedenke jedoch, dass du möglicherweise einen öffentlichen Hangar nutzen musst, um auf größere Fahrzeuge zuzugreifen, die du in Zukunft erwirbst.\n\n\nÖffentliche Hangars\n• Wenn du einen Ort außerhalb deines Heimatstandortes besuchst oder auf Fahrzeuge zugreifst, die dein persönlicher Hangar nicht aufnehmen kann, wird dir vorübergehend ein öffentlicher Hangar zugewiesen.\n• Denke bei der Abreise daran, dass Gegenstände, die in einem öffentlichen Hangar oder dessen Lager zurückgelassen werden, als herrenlos betrachtet und Eigentum des örtlichen Landedienstes werden.\n\nWir gratulieren dir erneut und hoffen, dass du deinen persönlichen Hangar noch viele Jahre genießen wirst.\n +Journal_General_Hangar_From=Landedienste +Journal_General_Hangar_Title=Congratulations on Your Personal Hangar! +Journal_General_Healing_Content=Seit ihrer jüngsten Einführung hat die Regenerationstechnologie die moderne Medizin unbestreitbar zum Besseren verändert. Überall im Imperium können sich Patienten jetzt von Verletzungen erholen, die in der Vergangenheit tödlich gewesen wären. Doch so beeindruckend die Regeneration auch ist, sie ist kein Ersatz für die herkömmliche Pflege und Behandlung.\n\nIm Folgenden werden wir einige wichtige Tipps zur Regeneration sowie einige grundlegende medizinische Praktiken zum Schutz Ihrer Gesundheit erläutern.\n\nDoch so beeindruckend die Regeneration auch ist, sie ist kein Ersatz für die herkömmliche Pflege und Behandlung.\n\nIm Folgenden finden Sie einige wichtige Tipps zur Regeneration sowie einige grundlegende medizinische Praktiken, um Ihre Gesundheit zu schützen.\n\nREGENERATION\n\nDie Regeneration ist ein medizinischer Prozess, bei dem ein ganzheitlicher Bioscan, das so genannte "DNA-Profil", verwendet wird, um eine nahezu perfekte Kopie einer Person bis hin zu ihren Erinnerungen zu erstellen. Aufgrund der einzigartigen Eigenschaften des DNA-Profils hält es jederzeit eine Fernverbindung zu seiner Quelle aufrecht und stellt sicher, dass es eine Person nur regenerieren kann, nachdem sie ein verhängnisvolles Ereignis erlebt hat.\n\nDiese als "Echo" bezeichnete Verbindung bedeutet auch, dass traumatische Erlebnisse den Viabilitätswert (IVS) eines DNA-Profils senken. Wiederholte Regeneration kann zu Unregelmäßigkeiten während des Regenerationsprozesses führen und das DNA-Profil schließlich unbrauchbar machen.\n\nUm Ihr eigenes DNA-Profil zu erstellen, besuchen Sie eine medizinische Einrichtung der Stufe 1 oder 2 und registrieren Sie sich an einem Terminal. Sobald die Registrierung abgeschlossen ist, werden Sie an diesem Ort das nächste Mal regeneriert. Sie können ein DNA-Profil auch an Bord eines entsprechend ausgestatteten Fahrzeugs speichern. Sollte der Ort oder das Fahrzeug, in dem Ihr DNA-Profil gespeichert ist, nicht mehr verfügbar sein, steht an Ihrem Hauptwohnsitz immer ein Backup zur Verfügung, und Sie werden dort regeneriert. Bitte beachten Sie, dass sich ein aktiver CrimeStat auf Ihren Regenerationsort auswirken kann.\n\nAufgrund der Auswirkung von DNA-Profilen auf den Regenerationsprozess ist es jedoch wichtig, daran zu denken, dass Erste Hilfe und medizinische Behandlung immer der Regeneration vorzuziehen sind. Im Folgenden werden die grundlegenden Erste-Hilfe-Maßnahmen bei einer Vielzahl von Verletzungen beschrieben, um zu vermeiden, dass man sich regenerieren muss.\n\nERSTE HILFE\n\nDer erste Schritt bei der Behandlung einer Verletzung besteht darin, mit Hilfe eines Visier-HUDs, einer Selbsteinschätzung (z. B. PID) oder, wenn man einer anderen Person hilft, mit einem medizinischen Gerät festzustellen, wie schwer die Verletzung ist. Alle Verletzungen können in drei Schweregrade eingeteilt werden:\n\n• Leichte Verletzungen können von medizinischen Einrichtungen der Stufe 3 (T3) behandelt werden und sind violett hervorgehoben.\n\n• Mäßige Verletzungen können von medizinischen Einrichtungen der Stufe 2 (T2) behandelt werden und sind lila hervorgehoben.\n\n• Schwere Verletzungen können von medizinischen Einrichtungen der Stufe 1 (T1) behandelt werden und sind rosa hervorgehoben.\n\nUm eine Verletzung vollständig zu behandeln, suchen Sie eine entsprechend eingestufte Einrichtung an einer Raststätte, einer Landezone oder einem medizinisch ausgestatteten Vehikel auf. Der Versuch einer Behandlung in einer falsch eingestuften Einrichtung kann die Symptome vorübergehend lindern, die Verletzung selbst wird jedoch bestehen bleiben. Wenn Sie allein sind und einen Transport zu einer medizinischen Einrichtung benötigen, sollten Sie sich an einen vertrauenswürdigen Bekannten wenden oder Ihr mobiGlas verwenden, um ein Notrufsignal zu erstellen.\n\nWährend Verletzungen nur in einer entsprechenden medizinischen Einrichtung behandelt werden können, können vor Ort Medikamente verabreicht werden, um die damit verbundenen Symptome vorübergehend zu lindern. Bevor Sie sich auf eine Reise begeben, ist es ratsam, Einzeldosis-Pens, medizinische Anbauteile oder ein komplettes Heilgerät mitzunehmen.\n\nInjektions-Pens sind einfach zu tragen und zu verabreichen, aber Sie müssen mehrere Pens mitnehmen, um verschiedene Symptome abzudecken, und sie können nur einmal verwendet werden.\n\nKleinere medizinische Anbauteile, wie der LifeGuard für das Pyro Multi-Tool, ermöglichen diagnostische Scans und können ein Heilmittel wie Hemozal verabreichen, können aber keine anderen Symptome behandeln. Sie werden in der Regel in Verbindung mit Injektionsstiften verwendet.\n\nVollständige medizinische Geräte wie das ParaMed von CureLife bieten detaillierte diagnostische Scans und ermöglichen die Verabreichung mehrerer Medikamente bei voller Kontrolle der Dosierung. Allerdings können sie sperriger und teurer sein als andere Optionen.\n\nDer Einfachheit halber finden Sie hier eine alphabetische Liste der häufigsten Symptome und der empfohlenen Medikamente zu ihrer Linderung.\n\nGEMEINSAME SYMPTOME\n\n• Gehirnerschütterung - Verursacht durch einen Schlag auf den Kopf, haben Personen mit einer Gehirnerschütterung eine verlangsamte Reaktionszeit und Schwierigkeiten, ihr Gleichgewicht zu halten. Kann mit einem Adrenalinpräparat wie Demexatrine gelindert werden.\n\n• Gesundheitsverlust - Wie auf Ihrem mobiGlas oder Bioscan angezeigt, ist Ihre "Gesundheit" eine vereinfachte diagnostische Zahl, die durch die Kombination von Informationen aus mehreren wichtigen überwachten Vitalwerten abgeleitet wird. Durch Verletzungen verlieren Sie an Gesundheit. Die Gesundheit kann durch die Verabreichung eines Heilmittels wie Hemozal wiederhergestellt werden.\n\n• Eingeschränkte Mobilität - Aufgrund von Verletzungen der Gliedmaßen, des Rumpfes oder des Kopfes ist die Mobilität eingeschränkt, was die Fortbewegung erschwert. Sie kann mit einem Opioid wie Roxaphen gelindert werden.\n\n• Ermüdigung - Bei Personen, die ermüdet sind, ist die Gesundheit auf Null gesunken und sie können sich nicht mehr bewegen. Dies ist ein potenziell tödlicher Zustand und ein Heilmittel wie Hemozal muss angewendet werden, um die Mobilität wiederherzustellen.\n\nDie Zeitspanne, bis der Zustand irreversibel ist, wird auf dem MobiGlas angezeigt. Beachten Sie, dass Faktoren wie weitere Verletzungen oder andere medizinische Probleme die Zeitspanne beeinflussen können.\n\n• Muskelermüdung - Wer an Muskelermüdung leidet, bewegt sich langsamer und seine feinmotorischen Fähigkeiten sind beeinträchtigt, was durch Verletzungen der Gliedmaßen verursacht wird. Sie kann mit einem Adrenalinpräparat wie Demexatrine gelindert werden.\n\n• Muskelschwäche - Verursacht durch Verletzungen der Arme, erschwert Muskelschwäche die Ausübung von Tätigkeiten, die Kraft erfordern. Sie kann mit einem Kortikosteroid wie Sterogen gelindert werden.\n\n• Augenentzündung - Verursacht durch Verletzungen des Kopfes und führt dazu, dass die Sicht durch entzündete Blutgefäße beeinträchtigt wird. Kann durch ein Kortikosteroid wie Sterogen gelindert werden.\n\n• Partielle Lähmung - Bei einer partiellen Lähmung, die durch Verletzungen der Gliedmaßen verursacht wird, ist der betroffene Bereich stark beeinträchtigt, so dass Aktivitäten wie Laufen, Klettern und der Umgang mit Gegenständen nicht mehr möglich sind. Sie kann mit einem Opioid wie Roxaphen gelindert werden.\n\n• Schädigung der Atemwege - Verursacht durch Verletzungen des Rumpfes, beeinträchtigt dies die Lungenkapazität und erschwert das Atmen oder eine längere körperliche Anstrengung sehr. Kann mit einem Kortikosteroid wie Sterogen gelindert werden.\n\n• Betäubung - Ein vorübergehender Bewusstseinsverlust, der die Person für die Dauer der Betäubung bewegungsunfähig macht. Löst sich von selbst, wenn genügend Zeit vergeht und das Bewusstsein wiedererlangt wird.\n\nBLUT-MEDIKAMENTENSPIEGEL UND ÜBERDOSIERUNGSRISIKO-\n\nErste Hilfe zu leisten ist zwar lebenswichtig, birgt aber auch Risiken in sich. Die Verabreichung von Medikamenten erhöht den Blut-Medikamentenspiegel (BMS) einer Person ebenso wie der Konsum von Freizeitmedikamente oder Alkohol.\n\nEin hoher BMS-Wert kann ein Rauschgefühl hervorrufen und zu Bewegungsschwierigkeiten, verschwommenem Sehen und dem Verlust feinmotorischer Fähigkeiten führen. Zu Ihrer und anderer Sicherheit wird dringend empfohlen, das Führen eines Fahrzeugs unter Alkoholeinfluss zu vermeiden.\n\nSobald die BMS einen gefährlichen Wert erreicht, spricht man von einer Überdosis. Personen, die eine Überdosis erfahren, werden betäubt und verlieren allmählich ihre Gesundheit, bis sie handlungsunfähig werden.\n\nGlücklicherweise wird die BMS mit der Zeit auf natürliche Weise reduziert. Die Verabreichung eines Entgiftungsmittels wie Resurgera wird diesen Prozess beschleunigen und dafür sorgen, dass Sie nicht mehr betäubt sind. +Journal_General_Healing_From=Gesundheitsdienste des Imperiums +Journal_General_Healing_Title=Regeneration und grundlegende Erste Hilfe +Journal_General_Medical_Content=Ganz gleich, ob Sie nicht gut geschlafen haben, eine traumatische Verletzung erlitten haben oder nicht, die meisten modernen digitalen Assistenten wie mobiGlas verfügen über eine Vielzahl von GesundheitsÜberwachungsfunktionen, die es einfacher denn je machen, gesund zu bleiben.\n\nDurch die ständige Überwachung Ihrer wichtigsten Vitalwerte ist die Software in der Lage, vorläufige Diagnosen zu stellen und Sie auf Dutzende von Beschwerden aufmerksam zu machen, unter denen Sie möglicherweise leiden. Wenn diese Warnungen richtig eingesetzt werden, können sie Ihnen als Orientierungshilfe dienen und Ihnen dabei helfen, Ihren Lebensstil anzupassen, Selbstbehandlungsoptionen zu verabreichen oder die Hilfe eines Arztes in Anspruch zu nehmen.\n\nIm Folgenden haben wir einige der häufigsten medizinischen Warnmeldungen hervorgehoben, die Sie möglicherweise sehen:\n\nGehirnerschütterung –\nEine leichte Hirnverletzung, die zu einem vorübergehenden Verlust der kognitiven Funktion führt. Frühwarnzeichen einer Gehirnerschütterung können Doppeltsehen, Gleichgewichtsverlust und Ohrensausen sein.\n\nDehydriert\nWenn der Körper nicht über genügend Wasser verfügt, um normal zu funktionieren. Zu den Symptomen können Durst, Mundtrockenheit, Kopfschmerzen, sich verschlechternder Gesundheitszustand, Erschöpfung und verschwommenes Sehen gehören.\n\nBlutungen\nInnere oder äußere Blutungen. Es wird empfohlen, dass Sie versuchen, den Blutverlust so schnell wie möglich einzudämmen, um eine Verschlechterung Ihres Gesundheitszustands zu minimieren.\n\nHyperthermie\nDie Körperkerntemperatur ist über sichere Werte gestiegen und kann nicht mehr kompensiert werden, was zu Erschöpfung, Migräne, Atemschwierigkeiten, verschlechterter Gesundheit und vermehrtem Durst führt.\n\nHypothermie\nDie Körperkerntemperatur ist unter sichere Werte gefallen und kann nicht mehr kompensiert werden, was zu schwerer Erschöpfung, Zittern, Schwäche der Gliedmaßen, verschlechterter Gesundheit, gesteigertem Appetit, Lichtempfindlichkeit, Hörbeeinträchtigung und einem Risiko für paradoxes Entkleiden führt.\n\nUnterernährt\nWenn der Körper nicht über genügend Nährstoffe verfügt, um normal zu funktionieren. Zu den Symptomen können Schwäche, sich verschlechternder Gesundheitszustand, Reizbarkeit sowie Hör- und Sehstörungen gehören.\n\nSchwere Verletzung\nEin allgemeiner Begriff, der verwendet wird, um zu beschreiben, wenn dem Körper ein sehr schweres Trauma zugefügt wurde. Oft mit Sehverlust verbunden. Erfordert sofortige ärztliche Hilfe.\n\nBewusstlosigkeit –\nWenn das Trauma schwerwiegend genug ist, kann es zu einer Synkope kommen, das Bewusstsein verlieren und nicht mehr in der Lage sein, auf Reize zu reagieren.\n\n +Journal_General_Medical_From=Empire Health Services +Journal_General_Medical_Title=Überwachen Sie Ihre Gesundheit +Journal_General_Nutrition_Content=Wir alle führen ein geschäftiges Leben, und manchmal kann es gelinde gesagt eine gewaltige Herausforderung sein, gute Ernährungsentscheidungen zu treffen!\n\nZum Glück war es dank der NDR- und HEI-Bewertungen, die den meisten im Handel erhältlichen Lebensmitteln und Getränken zugewiesen wurden, nie einfacher, besser auf sich selbst aufzupassen. Denken Sie daran: Je *höher* die Punktzahl, desto besser ist die Ernährung und desto besser werden Sie sich fühlen.\n\nNutritional Density Rating (NDR)\nDas Nutritional Density Rating (NDR) wurde von Empire Health Services entwickelt, um Menschen dabei zu helfen, sich gesünder zu ernähren. Es berücksichtigt die Nährstoffkonzentration des Lebensmittels pro 100 kcal, die Breite und Vielfalt der enthaltenen Nährstoffe sowie den Nährwert Bioverfügbarkeit. Je höher der NDR-Wert, desto besser ist ein Lebensmittel für Ihre allgemeine Gesundheit. Es ist jedoch wichtig zu bedenken, dass kein einzelnes Lebensmittel alle Nährstoffe enthält, die eine einzelne Person benötigt. Daher ist neben dem Verzehr von Lebensmitteln mit hoher Punktzahl das zweitwichtigste, was eine Person tun kann, der Verzehr einer großen Auswahl an Lebensmitteln. Auf gutes Essen und gute Gesundheit!\n\nHydration Efficacy Index (HEI)\nDer Hydration Efficacy Index (HEI) wurde ursprünglich von einem Team von Ernährungswissenschaftlern an der Universität Jalan entwickelt, um die Auswirkungen der Getränkeauswahl auf die Flüssigkeitszufuhr bei Langstreckenflügen im Weltraum zu vergleichen. Seitdem wurde er von angepasst Empire Health Services als Standardmaßstab, anhand dessen verschiedene Getränkeauswahlen verglichen werden können. Durch die Berücksichtigung von Faktoren wie Feuchtigkeitsspeicherung, Absorptionsraten, Osmolalität, Kalorienzahl und Elektrolytgehalt (insbesondere Natrium und Kalium) kann ein Getränk anhand eines standardisierten Index bewertet werden. Je höher die Punktzahl, desto wirksamer hält das Getränk den Verbraucher länger mit Flüssigkeit versorgt. Substanzen wie Koffein und Alkohol können den Indexwert senken, indem sie den Wasserverlust des Körpers erhöhen. Standardmäßiges Filtersystemwasser hat einen Basiswert von 80.\n\nErnährungsphysiologische Auswirkungen\nZusätzlich zu den Basiswerten wurden viele Lebensmittel und Getränke zusätzlich mit Schlüsselwörtern gekennzeichnet, um zusätzliche Informationen über die möglichen Auswirkungen dieses Artikels auf Ihre Gesundheit bereitzustellen. Schauen Sie sich die Liste unten an, um einige der häufigsten Auswirkungen und ihre Bedeutung zu erfahren.\n\nMuskelwachstum - Versorgt wichtige Muskelgruppen mit zusätzlicher Durchblutung und Nährstoffen, damit diese optimal funktionieren.\n\nAtrophisch - Begrenzt die Durchblutung, negativ wirkt sich auf die Muskeln aus und lässt Aufgaben schwieriger erscheinen.\n\nEnergetisierend - steigert Ihr Energieniveau, sodass Sie länger aktiv sein können.\n\nErmüdend - Wirkt entwässernd, verursacht Lethargie und ein allgemeines Erschöpfungsgefühl.\n\nKognitive Steigerung - Fördert die Gehirnfunktion, indem es zusätzliche Konzentration bei der Ausführung komplizierter Aufgaben ermöglicht.\n\nKognitive Beeinträchtigung - Hemmt die Gehirnaktivität und macht es schwierig, sich über einen längeren Zeitraum zu konzentrieren.\n\nErhöhte Stoffwechselaktivität - Wird langsam verdaut, sodass Sie sich länger satt fühlen.\n\nErhöhte Stoffwechselaktivität - Wird schnell verdaut und erhöht die Wahrscheinlichkeit, dass Sie früher hungrig sind.\n\nFeuchtigkeitsspendend - Hilft Ihrem Körper, Wasser besser aufzunehmen, sodass Sie satt werden Ihr Durst wird länger gestillt.\n\nAustrocknend - Ihr Körper verliert Wasser, wodurch Sie durstiger werden.\n\nHeilend - Bietet lebenswichtige Nährstoffe, die Ihrem Körper helfen, sich auf natürliche Weise zu reparieren.\n\nGiftig - Enthält Elemente, die gesundheitsschädlich sind und bei Verzehr in großen Mengen Schäden verursachen können.\n\nImmunstärkend - Hilft Ihrem Körper, gesund zu bleiben, wenn er schädlichen Elementen ausgesetzt ist.\n\nImmunschwächend - Schwächt die Fähigkeit Ihres Körpers, schädliche Elemente abzuwehren.\n\n\n +Journal_General_Nutrition_From=Empire Health Services +Journal_General_Nutrition_Title=Bessere Ernährung, Besseres Leben +Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=Jetzt, nachdem dein mobiGlas das neue 2.5 Netzwerk-Update installiert hat, bist du bereit, die StarMap-App zu nutzen, um die Sterne auf eine ganz neue Art zu bereisen. Seit einem Jahr arbeiten die Ingenieure von microTech mit den führenden Herstellern von Quantum-Antrieben zusammen, damit unsere preisgekrönte StarMap-App nahtlos in die meisten Navigationssysteme für Verbraucher integriert werden kann.\n\nDas bedeutet, dass du jetzt Quantum-Reiserouten direkt aus der StarMap-App heraus einstellen kannst.\n\nUm diese neuen Funktionen nutzen zu können, folge der Schnellstart-Anleitung unten.\n\nSicheres reisen!\n\nDas StarMap-App Entwicklerteam\n\n_______________________________________\n\n\nSTARMAP QUANTUMFLUG SCHNELLSTART-ANLEITUNG\n\n1. Öffne die StarMap-App von deinem Cockpit aus, indem du sie entweder über dein mobiGlas oder das Holo-Display deines Schiffes aufrufst.\n\n2. Verwende die Steuerelemente der StarMap, um die Karte zu verschieben und zu zoomen, bis du das Ziel siehst, zu dem du reisen möchtest. (Denke daran, dass du eventuell hinein- oder herauszoomen musst, um ein bestimmtes Ziel zu finden)\n\n3. Klicke auf das Ziel, um eine Route von deinem aktuellen Standort aus anzuzeigen, die mit einer grünen, gestrichelten Linie markiert ist. (Wenn die Route durch einen einzelnen Quantumflug unerreichbar ist, erscheint sie als rote statische gestrichelte Linie. In diesem Fall musst du möglicherweise zuerst an einem erreichbaren Ort zum Auftanken Zwischenhalten, bevor du zu deinem endgültigen Ziel reisen kannst. Bei weiteren Problemen wende dich an den Hersteller deines Quantenantum-Antriebs).\n\n4. Sobald du deine Route ausgewählt hast, kannst du die Schaltfläche "Als Ziel festlegen" unten links verwenden, um diese Koordinaten an den Navigationscomputer deines Quantum-Antriebs zu übertragen. Die Route wird nun durch grüne Pfeile hervorgehoben.\n\n5. Schließe die StarMap und du bist bereit, deine Quantumreise zu beginnen. Nachdem du deinen Quantum-Antrieb aufgespult hast, drehst du dein Schiff so, dass dein Bug auf die diamantförmige Zielmarkierung auf deinem AR-Display gerichtet ist, um den Navigationscomputer zu kalibrieren. Sobald der Antrieb aufgeladen und kalibriert ist, kannst du den Quantumflug zu deinem Zielort starten. (Denke daran, dass du erst wieder quantenreisen kannst, wenn die Abkühlzeit deines Antriebs abgelaufen ist.) +Journal_General_StarmapQuantumTutorial_From=mobiGlas +Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Title=Verbesserte StarMap-Quantum-Integration +Journal_General_Wildlife_Content=Jenseits der belebten Städte bietet das Stanton-System viele Möglichkeiten, die Natur hautnah zu erleben. Dieser Leitfaden stellt einige der interessantesten Tiere von Stanton vor und zeigt, wo du sie finden kannst.\n\nWILDLEBEN VON STANTON\n\nKOPION\nKopione stammen ursprünglich aus Nul V (Ashana) und sind schnelle, fleischfressende Tiere, die schnell spezielle Eigenschaften entwickeln, um in unterschiedlichen Umgebungen zu gedeihen, indem sie sich schnell und in großen Würfen vermehren. Ohne sorgfältige Überwachung wird das Kopion oft zu einer Invasion.\n\nGlücklicherweise besteht das Horn des Kopions aus einer einzigartigen Kombination von Knochen und natürlich vorkommenden Kohlenstoff-Nanomaterialien, die, wenn sie verarbeitet werden, die Knochenregeneration unterstützen können, was sie zu einem wertvollen Rohstoff macht.\n\nMAROK\nMaroks sind allesfressende Vögel, die aufgrund ihrer Zuverlässigkeit als große Raubtiere oft als ökologische Stabilisatoren auf terraformierten Welten eingeführt werden. Ihre Anpassungsfähigkeit verdanken die Marok ihren kräftigen Mägen, die bei der Verdauung eine Substanz absondern, die sich zu einem großen Stein verhärtet und den Marok hilft, ihre Nahrung effizienter zu verdauen. Diese Steine haben einzigartige leitende Eigenschaften, die sie für die Herstellung von Mikroprozessoren begehrt machen.\n\nSTATONS LEBENSRÄUME UND BIOME\nBist du bereit, selbst hinauszugehen und einige dieser Tiere zu treffen? Die folgende Liste der Biome dient als praktischer Leitfaden, wo du deine Safari beginnen kannst.\n\nTundren von Stanton I (MikroTech)\n• Diese weiten, baumlosen Ebenen sind die Heimat zahlreicher Kopion-Herden und Marok-Schwärme.\n\nWälder von Stanton I (microTech)\n• Die hohen Bäume bieten den Kopion und Marok, die diese Wälder bewohnen, Schutz und Schatten.\n\nDie Höhlen von Stanton IV (Hurston)\n• In diesen tiefen unterirdischen Höhlen haben sich Herden von Kopion angesiedelt. Wir empfehlen, bei der Erkundung vorsichtig zu sein, da die von Natur aus aggressiven Kopion gefährlich werden können, wenn sie in die Enge getrieben werden. +Journal_General_Wildlife_From=Stanton Wildtier-Vereinigung +Journal_General_Wildlife_Title=Leitfaden für die Tierwelt von Stanton +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Author=Covalex Untersuchung - Türcodes +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Body=An: Genevieve Miko\nVon: Dennis Gethart\nBetreff: Türcodes\n2945.09.22 14:31SET\n\n\nHey Gen,\n\nNein, ich habe es nicht berührt. Ich habe allerdings bei Ava nachgefragt. Sie sagte, ich solle es einfach lassen, Ososky sei an der Untersuchung nicht interessiert. Aufräumteams setzen den Code zurück, wenn sie die Station fegen.\n\nDennis\n\n>An: Dennis Gethart\n>Von: Genevieve Miko\n>Re: Türcodes\n>2945.09.22 14:27SET\n>\n>Melanie Ososky.\n>\n>An: Genevieve Miko\n>Von: Dennis Gethart\n>BETREFF: Türcodes\n>2945.09.22 14:26SET\n>\n>Hey Gen,\n>\n>Wer ist das?\n>\n>Dennis\n>\n>An: Dennis Gethart\n>Von: Genevieve Miko\n>BETREFF: Türcodes\n2945.09.22 14:22SET\n>\n>\n>Hey, Dennis\n>\n>Ich sollte diese Habseligkeiten einpacken, komme aber scheinbar nicht an eine der Türen. Der in der Datei hinterlegte Code funktioniert nicht. Haben Sie es geändert?\n>\n>Gen\n> +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Title=D.Gethart - Wiederhergestellte Daten +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Author=Covalex Untersuchung - Sicherheitssiegel +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Body=HAB: WARD, DARNELL\n\n** SICHERHEITSVERSIEGELUNG **\nNICHT MANIPULIEREN\nDieser Raum wurde als Tatort versiegelt. Allen Personen ist der Zutritt ohne ausdrückliche Genehmigung des leitenden Ermittlers verboten. +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Title=NICHT MANIPULIEREN +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Author=Covalex Untersuchung - Vorläufige Ergebnisse +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body=An: Ava Skenning\nVon: Ava Skenning\nSub: Vorläufige Ergebnisse\n2945.09.23 15:46SET\n\n<<< NUR FÜR FÜHRUNGSKRÄFTE: NICHT ZUR VERBREITUNG >>>\n----------------------------\n\nVorfall Bericht #GJC-99091\n\nAn die Mitglieder des Führungsteams\n\nIch bin gerade dabei, eine vollständige Zusammenfassung zu erstellen, wollte Ihnen aber einen allgemeinen überblick über unsere Ergebnisse geben.\n\nAm 27.08.2945 erlitt die Covalex-Station Gundo eine katastrophale Systemüberlastung, die eine Explosion auslöste, die den Tod von sechzehn Mitarbeitern und Millionen an Gebäudeschäden zur Folge hatte.\n\nErste Untersuchungen der Serverprotokolle der Station ergaben, dass einer von Die Wartungsarbeiter (WARD, DARNELL File#438956) hatten den ganzen Tag über Stresstests durchgeführt, um ein Problem mit der Stromableitung zu beheben. Aus der Systemanmeldung geht hervor, dass Ward am Tag des Unfalls einen weiteren Stresstest bei 1400 SET versuchte, das System jedoch nie ausschaltete. Ohne die lokalen Ausfallsicherungen gerieten die Stationssysteme in einen kritischen Zustand und eine Explosion war unvermeidlich.\n\nDie Durchsicht von Wards Personalakte ergab, dass er in der Vergangenheit Suchtprobleme hatte und zuvor sogar wegen Fahrlässigkeit suspendiert worden war. Obwohl die überprüfungen durch den Vorgesetzten ergaben, dass er sich seit seiner Rückkehr sauber gemacht hatte, fanden unsere Teams Hinweise darauf, dass er kurz vor dem Unfall wieder in schlechte Gewohnheiten verfallen war.\n\nUm unsere Dü-Diligence-Prüfung durchzuführen, haben wir andere mögliche Ursachen ausgeschöpft, aber diese scheint am wahrscheinlichsten sein. Wie ich bereits erwähnte, bin ich noch dabei, meinen Abschlussbericht zusammenzustellen, den Sie erhalten, wenn ich meine Präsentation vor dem Vorstand halte.\n\n\nAva Skenning\nErmittler\nUnternehmenssicherheit - Covalex\n\nDie enthaltenen Informationen in dieser Nachricht sind vertraulich und nur für die Empfänger bestimmt. Wenn Sie diese Nachricht fälschlicherweise erhalten haben, benachrichtigen Sie bitte das Covalex Corporate Sicherheits-Team, das Sie durch das ordnungsgemäße Löschprotokoll führen wird. Die Verbreitung, Veröffentlichung oder Aufbewahrung dieser privaten Unternehmensmitteilung ist strengstens untersagt. +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Title=A.Skenning - Wiederhergestellte Daten +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Author=Covalex Untersuchung - Unterkunft Code-Liste +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Body=An: Ava Skenning\nVon: Dennis Gethart\nBetreff: Unterkunft-Codes\n2945.09.21 16:53SET\n----------------------------\n\nAva,\n\nich habe die Türcodes vom SysAdmin-Terminal abgerufen und getestet. Hier ist die Liste:\n\nHab 1: Hammell, Scott = 1170\nHab 2: Biollo, Ross = 3633\nHab 3: Ososky, Mel = 1352 (*** Hinweis: Dieser Code scheint veraltet zu sein. Hat nicht funktioniert an der Tür)\nHab 4: Santos, Kyomi = 9898\nHab 5: Theolone, Nico = 1318\nHab 7: Besser, Claudia = 7871\nHab 8: Temp Housing = 2231\n\nUnd hier ist genau das, was Sie wollten:\n\nHab 6: Ward, Darnell = 6682\n\n\nLassen Sie mich wissen, wenn Sie noch etwas brauchen,\n\nDennis +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Title=D. Gethart - Wiederhergestellte Daten +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Author=Covalex Untersuchung - Serverbewertung +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Body=An: Ava Skenning\nVon: Dennis Gethart\nBetreff: Serverbewertung\n2945.09.23 14:11SET\n----------------------------\n\nHallo Ava,\n\nIch habe die Datenprotokolle vom Server durchgesehen und es geschafft, eine grobe zusammenzustellen Zeitleiste der Ereignisse, die zum Absturz führten. Ich weiß, dass es sich bei den anfänglichen Spekulationen um kriminelle Sabotage handelte, aber auf dieser Grundlage sah es nach Fahrlässigkeit der Arbeiter aus. So traurig das auch ist.\n\nJedenfalls habe ich eine Reihe von Dateien angehängt, um meine Punkte zu veranschaulichen, damit Sie nicht drei Millionen Zeilen Datentext durchsehen müssen.\n\n**/Auszug_1 ANHANG/**\n\nIch habe einige Beispielwerte aus den Stromverteilungsprotokollen zusammengestellt. Wie Sie sehen, litt die Station im vergangenen Jahr unter sporadischen Stromausfällen. In Wartungsberichten wurde die Theorie aufgestellt, dass es irgendwo zu einem Stromausfall gekommen sei, aber für mich sieht es nach fehlerhaften Schaltern aus. Diese 2920er waren berüchtigt für Probleme mit dem Stromfluss.\n\n**/Excerpt_2 ATTACHED/**\n\nHier ist also der erste Stresstest, den Darnell Ward am Tag des Vorfalls durchgeführt hat. Alles nach RUNPROTOCOL stresstest_v3.dnn ist der Test, der wirksam wird. Alles sieht gut aus, oder? Dann, und ich habe noch nicht herausgefunden, warum, aber ein paar Stunden später (und mitten im Stresstest) führt er dieses all_monitor_silence.dnn-Protokoll aus. Vielleicht versuchte er, Überwachungssysteme offline zu schalten, um zu sehen, ob sie den Abfluss verursachten. Ich weiß es nicht wirklich. Wie auch immer, es war ein dummer Schachzug, denn er entfernte im Grunde seine einzige Möglichkeit, zu erkennen, dass der Generator bald instabil werden würde.\n\nIch werde weiter graben und dich auf dem Laufenden halten.\n\nDennis +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Title=D. Gethart - Wiederhergestellte Daten +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Author=Persönliches Datapad - Darnell Ward +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Body=Von: Darnell Ward\nAn: Elaine Ward\nBetreff: Ich habe es vermasselt\n2945.08.27 05:13SET\n>> NICHT GESENDETER ENTWURF\n----------------------------\n\nAlso... ich weiß nicht, warum das so schwierig ist... Dr. Colby sagte, ich solle mich nicht zu sehr aufregen, wenn ich in meiner Behandlung stolpere, aber ich kann mich nicht dazu durchringen, ihm zu glauben. Ich weiß, ich könnte wahrscheinlich einfach ausschlafen, morgen aufwachen und mich dazu verpflichten, neu anzufangen, aber ich weiß nicht... irgendetwas fühlt sich daran einfach falsch an. Es ist falsch, es dir nicht zu sagen. Dann fühlt es sich an, als würde man alles unter den Teppich kehren. Als wäre es nie passiert. Ich denke an all die Dinge, die ich dir und den Kindern angetan habe, und ich weiß einfach nicht, warum ich das nicht verstehen kann.\n\nIch schätze, du weißt, wohin das führt. Heute Abend gab es eine Geburtstagsfeier und jemand hatte eine Flasche Esquire aufbewahrt. Es war leicht, Ja zu sagen. Ich habe fast gar nicht darüber nachgedacht. Was dieses Wort bedeuten würde. Ich schätze... ich glaube, ich bin vor 10 Jahren dorthin zurückgekehrt, als wir noch in der Schule waren. Wenn ein paar Drinks nicht dazu führten, dass ich in einer Medikamentenstation oder mit Blut auf meiner Kleidung aufwachte. Aber in diesem Moment war ich das Ich von damals. Nur ein Typ, der mit ein paar Kollegen Geburtstag feiert...\n\nAber ich bin nicht dieser Typ. Und es bringt mich um.\n\nIch weiß nicht mehr, wer ich bin. Es ist spät. Ich bin betrunken. Betrunken und beschämt, dass ich dich immer wieder im Stich lasse.\n\nIch schätze, alles was ich will, ist +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Title=D.Ward - Wiederhergestellte Daten +Jumptown2_Criminal_MBroker_desc=Ich habe gute Neuigkeiten für Sie. Während wir hier reden, gibt es eine automatisierte Anlage, die Paket für Paket von Primo-Produkten produziert, die so gut wie reif für den Verzehr sind.\n\nAlles, was Sie tun müssen, ist dorthin zu sausen, sich mit ein oder zwei Gangstern zu befassen und sich zu schnappen, was Sie kriegen können und es mit großem Gewinn verkaufen. Sollte überhaupt kein Problem sein. Es gibt viele Leute, die bereit wären, dir für so ein Produkt einen hohen Preis zu bezahlen.\n\nApropos Credits: Ich werde die Koordinaten dieser Einrichtung nicht einfach aus reiner Herzensgüte preisgeben. Ich denke, es ist nur fair, für so gute Informationen einen Finderlohn zu verlangen.\n\nIch würde nicht zu lange warten. Ich bin mir nicht sicher, wie lange der Standort noch aktiv sein wird.\n\n- Ruto\n +Jumptown2_Criminal_MBroker_name=Ripe for the Taking +Jumptown2_Criminal_obj_long=Bestehlen Sie die Produktionsstätte bei ~mission(Location|Address) +Jumptown2_Criminal_obj_marker=EMPFOHLENER KÄUFER +Jumptown2_Criminal_obj_short=Produkt stehlen +Jumptown2_DrugLabLocation_obj_marker=Produktionsanlage +Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_BlacJac=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir konnten eine kürzliche Welle von Schmuggelware bis zu einer automatisierten Produktionsanlage bei ~mission(Location|Address) zurückverfolgen. Wir können nicht sicher sein, wie lange die Produktionsanlage noch in Betrieb sein wird, daher braucht BlacJac jemanden vor Ort, der die Schmuggelware durchsucht, sichert und sie zu uns an die ~mission(Destination|Address) transportiert.\n\nWir konnten nicht feststellen, welche Art von feindliche Streitkräften vor Ort sein werden, aber was auch immer Ihnen begegnet, Sie sind berechtigt, bei Bedarf tödliche Gewalt anzuwenden.\n\nJe mehr Schmuggelware Sie zu uns bringen, desto mehr Credits erhalten Sie.\n\nVielen Dank,\nLt. Aaron Riegert\n\nPrivater Auftragsbetreuer\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_CruSec=Der Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass eine illegale Produktionsanlage bei ~mission(Location|Address) derzeit zur Herstellung von Schmuggelware genutzt wird.\n\nWir suchen einen Auftragnehmer, der das Gelände sichert, etwaige Schmuggelware beschlagnahmt und sie in unserem Beweislager an der ~mission(Destination|Address) abliefert.\n\nDa es sich hier um eine automatisierte Einrichtung handelt, ist nicht klar, wie lange sie dauert für welche Personen produziert wird oder wie viele Personen vor Ort sein werden. Um auf der sicheren Seite zu sein, würde ich damit rechnen, auf starken Widerstand zu stoßen.\n\nIhre Gesamtvergütung hängt davon ab, wie Pakete sicher zum Beweismittel geliefert werden.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Vanzant\nID# 712L921P\n +Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_Hurston=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Schmuggelware beschlagnahmen\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Odington\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\nHurston Security hat von einer aktiven, automatisierten und illegalen Produktionseinrichtung erfahren, und sucht einen Auftragnehmer, der das Gelände sichert und so viele Schmuggelpakete wie möglich beschlagnahmt, um sie zur sofortigen Entsorgung an eine Hurston Security Einrichtung liefert.\n\n• Standort der Schmuggelware\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Schmuggelware zurückbringen\n > ~mission(Destination|Address)\n\n\nSie sind berechtigt, jegliche Gewalt anzuwenden, die zur Erreichung Ihrer Aufgabe erforderlich ist. Die Zahlung richtet sich nach der Menge der sichergestellten Schmuggelware.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_MicroTech=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienst sucht einen detailorientierten Sicherheitsexperten, der uns bei der Sicherung von Schmuggelware aus einer illegalen automatisierten Produktionsanlage bei ~mission(Location|Address) unterstützen kann. Die Pakete müssen dann zur Vernichtung an die ~mission(Destination|Address) geliefert werden.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Alle am Standort gefundenen Feinde verwalten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n• Schmuggelware sichern und an ~mission(Destination|Address) liefern\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Kampfmodus Transport.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_BlacJac=Schmuggelware beschlagnahmen +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_CruSec=Schmuggelware beschlagnahmen +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_Hurston=Schmuggelware beschlagnahmen +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_MicroTech=Schmuggelware beschlagnahmen +Jumptown2_Lawful_obj_long=Konfiszieren und sichern Sie Pakete mit Schmuggelware bei ~mission(Location|Address) und liefern Sie sie nach ~mission(Destination|Address) +Jumptown2_Lawful_obj_marker=Abgabe von Schmuggelware +Jumptown2_Lawful_obj_short=Sicherung von Schmuggelpaketen +JurisdictionJournals_ArcCorp_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nARCCORP\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des von "ARCCORP" kontrollierten Gebiets reisen, sollten Sie bedenken, dass Sie nicht nur den Gesetzen der UEE, sondern auch den Gesetzen der örtlichen Gesetzgebung unterliegen. Wenn Sie - auch unwissentlich - gegen lokale Gesetze verstoßen, können Sie des Landes verwiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder ins Gefängnis gesteckt werden.\n\nGenauso wie das UEE-Militär und die Vertreter der Anwaltschaft kann das lokale Sicherheitspersonal von Ihnen verlangen, dass Sie sich zur Feststellung Ihrer Identität einer Identitätsprüfung unterziehen, Ihre Person und Ihr Schiff durchsuchen und Sie bei Vorliegen eines triftigen Grundes festnehmen. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Anlage unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nSTOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nSTOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nSTOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_ArcCorp_SubHeading=ArcCorp +JurisdictionJournals_ArcCorp_Title=Zuständigkeitsbereich von ArcCorp +JurisdictionJournals_CrusaderIndustries_SubHeading=Crusader Industries +JurisdictionJournals_CrusaderIndustries_Title=Zuständigkeitsbereich von Crusader Industries +JurisdictionJournals_CrusadrIndustries_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nCRUSADER INDUSTRIES\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des von "CRUSADER INDUSTRIES" kontrollierten Gebiets reisen, sollten Sie bedenken, dass Sie nicht nur den Gesetzen der UEE, sondern auch den Gesetzen der örtlichen Gesetzgebung unterliegen. Wenn Sie - auch unwissentlich - gegen lokale Gesetze verstoßen, können Sie des Landes verwiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder eingesperrt werden.\n\nGenau wie UEE-Militär- und Interessenvertreter können lokale Sicherheitskräfte von Ihnen verlangen, dass Sie sich einem Identitätsscan unterziehen, um Ihre Identität festzustellen, und Durchsuchungen durchführen Ihrer Person und Ihres Schiffes und halten Sie aus triftigem Grund fest. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich unbedingt mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Informationen finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_GrimHex_BodyText=Willkommen bei Green Imperial HEX.\n\n** KEINE INFORMATIONEN ÜBER DIE ZUSTÄNDIGKEIT VERFÜGBAR **\n\n** ÜBERWACHUNG OFFLINE **\n\n** ZUTRITT AUF EIGENE GEFAHR ** +JurisdictionJournals_GrimHex_SubHeading=Green Imperial HEX +JurisdictionJournals_GrimHex_Title=Zuständigkeitsbereich von Green Imperial +JurisdictionJournals_HurstonDynamics_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nHURSTON DYNAMICS\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des von "HURSTON DYNAMICS" kontrollierten Gebiets reisen, sollten Sie bedenken, dass Sie nicht nur den Gesetzen der UEE, sondern auch den Gesetzen der örtlichen Gesetzgebung unterliegen. Wenn Sie - auch unwissentlich - gegen lokale Gesetze verstoßen, können Sie des Landes verwiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder ins Gefängnis gesteckt werden.\n\nGenau wie UEE-Militär- und Interessenvertreter können lokale Sicherheitskräfte von Ihnen verlangen, dass Sie sich einem Identitätsscan unterziehen, um Ihre Identität festzustellen, und Durchsuchungen durchführen Ihrer Person und Ihres Schiffes und halten Sie aus triftigem Grund fest. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich unbedingt mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Informationen finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_HurstonDynamics_SubHeading=Hurston Dynamics +JurisdictionJournals_HurstonDynamics_Title=Zuständigkeitsbereich von Hurston Dynamics +JurisdictionJournals_Klescher_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nKlescher Rehabilitation Facilities\n----------------------------\n\nKlescher Rehabilitation Facilities ist ein privater Anbieter von Strafvollzugsanstalten, der sich dafür einsetzt, sichere und geschützte Wiedereingliederungseinrichtungen für lokale Planeten bereitzustellen. Unsere vollautomatisierten Justizvollzugsanstalten bieten Quartiere, Sicherheit und Möglichkeiten zur Arbeitsfreigabe, damit unsere Gäste produktiv sein können, während sie ihre Schulden gegenüber der Gesellschaft begleichen. Vergewissern Sie sich, dass Sie sich mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut machen und sich entsprechend verhalten. Weitere Einzelheiten finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_Klescher_SubHeading=Klescher-Reha-Einrichtungen +JurisdictionJournals_Klescher_Title=Zuständigkeitsbereich von Klescher Rehabilitation +JurisdictionJournals_Microtech_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nMICROTECH\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des von "MICROTECH" kontrollierten Gebiets reisen, sollten Sie bedenken, dass Sie nicht nur den Gesetzen der UEE, sondern auch den Gesetzen der örtlichen Gesetzgebung unterliegen. Wenn Sie - auch unwissentlich - gegen lokale Gesetze verstoßen, können Sie des Landes verwiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder ins Gefängnis gesteckt werden.\n\nGenau wie UEE-Militär- und Interessenvertreter können lokale Sicherheitskräfte von Ihnen verlangen, dass Sie sich einem Identitätsscan unterziehen, um Ihre Identität festzustellen, und Durchsuchungen durchführen Ihrer Person und Ihres Schiffes und halten Sie aus triftigem Grund fest. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich unbedingt mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Informationen finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_Microtech_SubHeading=microTech +JurisdictionJournals_Microtech_Title=Zuständigkeitsbereich von microTech +JurisdictionJournals_PeoplesAlliance_BodyText=GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nVOLKSALLIANZ\n----------------------------\n\nWir, die "Volksallianz" von Levski, widmen uns der Schaffung und kontinuierlichen Entwicklung einer wirklich egalitären Gemeinschaft, in der sich alle Lebewesen sicher und frei fühlen können, ihre Ideen auszudrücken und gleichzeitig zu unterstützen einander auf dem Weg zum gemeinsamen Ziel einer aufgeklärten Selbstversorgung.\n\nVon Besuchern wird erwartet, dass sie unsere überzeugungen respektieren, und wir werden ermutigt, sie nach ihrem Weggang in ihr eigenes Leben zu übernehmen.\n\nAlle Besucher sollten:\n• Niemals verunglimpfen die Ansichten oder Ideen eines anderen. Wir alle haben Anspruch auf unsere eigenen überzeugungen.\n• Versuchen Sie nicht, von jemandem zu profitieren, ihn auszubeuten oder Pläne anzuzetteln, um jemanden seiner Güter oder Gesundheit zu berauben.\n• Verfolgen Sie in unserer Gemeinschaft keine UEE-Agenda.\n• Stimmen Sie einer Lösung zu Konflikte auf gewaltfreie Weise lösen.\n• Erklären Sie sich damit einverstanden, Zeit (egal wie wenig) damit zu verbringen, darüber nachzudenken, was Sie heute getan haben, um das Universum zu einem besseren Ort zu machen.\n• Auch wenn Sie mit uns nicht einverstanden sind, werden Sie unser Recht darauf respektieren Leben.\n\nDarüber hinaus wird jede Person, die an den folgenden Rechtsvergehen beteiligt ist, mit fairer, aber schneller Gerechtigkeit bestraft. Wenn Sie mehr Verständnis und Anleitung benötigen, haben wir zu Ihrer Aufklärung unten einen Anhang beigefügt.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details) +JurisdictionJournals_PeoplesAlliance_SubHeading=Volksallianz +JurisdictionJournals_PeoplesAlliance_Title=Zuständigkeitsbereich der Volksallianz +JurisdictionJournals_UEE_BodyText=GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nUNITED EMPIRE OF EARTH\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des vom "UNITED EMPIRE OF EARTH" (UEE) kontrollierten Raums reisen, seien Sie sich darüber im Klaren, dass Sie allen UEE-Gesetzen unterliegen und wenn Sie, auch unwissentlich, dagegen verstoßen können ausgewiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder ins Gefängnis gesteckt werden.\n\nUEE-Militär- und Interessenvertreter können von Ihnen verlangen, dass Sie sich einem Identitätsscan unterziehen, um Ihre Identität festzustellen, Ihre Person und Ihr Schiff durchsuchen und Sie aus triftigem Grund festhalten. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich unbedingt mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Informationen finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n +JurisdictionJournals_UEE_SubHeading=UEE +JurisdictionJournals_UEE_Title=Zuständigkeitsbereich der UEE +Jurisdictions_Name_001=UEE +Jurisdictions_Name_002=Crusader Industries +Jurisdictions_Name_003=Hurston Dynamics +Jurisdictions_Name_004=ArcCorp +Jurisdictions_Name_005=microTech +Jurisdictions_Name_006=Green Imperial +Jurisdictions_Name_007=Volksallianz +Jurisdictions_Name_008=Klescher-Rehabilitation +Kareah_EnterCode=Code eingeben +Kareah_ItemLoading=Beweise werden in den Aufzug geladen... +Kareah_ItemRetrievalAborted=Abruf von Beweismaterial abgebrochen +Kareah_ItemRetrievalComplete=Abruf von Beweismaterial abgeschlossen +Kareah_RecallItems=Beweise abrufen +Kareah_TimedItemDispenser_Activator=Beweismittel-Inventarsystem aktivieren +Kareah_TimedItemDispenser_Case=Fall Nr. - +Kareah_TimedItemDispenser_InProgress=Beweisabruf läuft... +Kareah_TimedItemDispenser_InfoScreen=Das Beweismittel-Inventarsystem sichert die Beweise unserer Station in einem Sauerstoffarmen Tresor, auf den nur über dieses Terminal zugegriffen werden kann.\n\nUm Beweise zu überprüfen, verwende den Zugangscode, den du erhalten hast. Das System ruft in kurzen Abständen zufällige Beweisstücke aus dem Tresor ab, damit du diese anhand bestehender Aufzeichnungen überprüfen kannst. Verwende diesen Prozess, um sicherzustellen, dass das Beweismittel-Inventarsystem ordnungsgemäß funktioniert.\n\nSpezifische Beweise zu einem bestimmten Fall können nur mit dem richtigen rechtlichen Autorisierungscode abgerufen werden.\n\nMit der Sicherheitsüberbrückung des Terminals kann der Verifizierungsprozess jederzeit beendet werden.\n\nSobald ein Code zum Starten des Verifizierungsprozesses verwendet wurde, wird er ungültig. Das System generiert einen neuen Code, der an alle autorisierten Sicherheitsmitarbeiter gesendet wird. Um den Verifizierungsprozess erneut zu starten, gib den neuen Code ein. +Kareah_TimedItemDispenser_LogOut=Abmelden +Kareah_TimedItemDispenser_NextItem=Abrufsystem wird zurückgesetzt +Kareah_TimedItemDispenser_ShutDown=Abruf abbrechen +Kareah_TimedItemDispenser_TimeOut=Sitzungstimeout +Kareah_TimedItemDispenser_Title=Beweismittel-Inventarsystem +KeypadButton_000=0 +KeypadButton_001=1 +KeypadButton_002=2 +KeypadButton_003=3 +KeypadButton_004=4 +KeypadButton_005=5 +KeypadButton_006=6 +KeypadButton_007=7 +KeypadButton_008=8 +KeypadButton_009=9 +KeypadDisplay_000=* +KeypadDisplay_001=0000 +KeypadDisplay_002=---- +KeypadDisplay_003=--- +KeypadDisplay_004=-- +KeypadDisplay_Unlocked=Entsperrt +Kill_Civ_Desc_001,P=Töte den Drogendealer, der mehr als seinen Anteil an den Gewinnen eingenommen hat +Kill_Civ_Desc_Long_001,P=Sammle eine Waffe aus dem Beutecontainer +Kill_Civ_Desc_Long_002,P=Begib dich zum letzten bekannten Standort des Drogendealers +Kill_Civ_Desc_Long_003,P=Drogendealer ermorden +Kill_Civ_Desc_Marker_001,P=Waffe nehmen +Kill_Civ_Desc_Marker_002,P=ZIEL TÖTEN +Kill_Civ_Desc_Marker_003,P=Letzter bekannter Standort +Kill_Civ_Desc_Short_001,P=Waffe einsammeln +Kill_Civ_Desc_Short_002,P=Begib dich zum Standort +Kill_Civ_Desc_Short_003,P=Drogendealer töten +Kill_Civ_Title_001,P=DROGENDEALER TÖTEN +Klescher_RepUI_Area=UEE +Klescher_RepUI_Description=Klescher Rehabilitationseinrichtung ist ein privater Anbieter von Strafvollzugsanstalten, der sich dem Bau von sicheren Einrichtungen verschrieben hat, in denen seine inhaftierten Gäste sicher untergebracht sind und die ihnen die Möglichkeit geben, produktiv zu sein, während sie ihre Schuld gegenüber der Gesellschaft begleichen. +Klescher_RepUI_Focus=Haftanstalten +Klescher_RepUI_Founded=2913 +Klescher_RepUI_Headquarters=Severus, Kiel-System +Klescher_RepUI_Leadership=Leland Wingard, Founder +Klescher_RepUI_Name=Klescher Rehabilitationseinrichtung +Klim_Allies=Eddie Par, Michael Shaw, Nine Tails +Klim_Rivals=Tecia Pacheco +LOC_BADSTRING=<= BAD STRING => +LOC_BADTOKEN=<= BAD TOKEN => +LOC_DEBUG=<= DEBUG => +LOC_EMPTY= +LOC_FONTAUDITLETTERS,P=Der schnelle Braunfuchs springt über den faulen Hund +LOC_FONTAUDITNUMBERS,P=0123456789 +LOC_FORWARDSLASH=/ +LOC_INVALID= +LOC_NOINNERTHOUGHT=<= INTENTIONALLY DO NOT SHOW INNER THOUGHT FOR THIS INTERACTION => +LOC_PLACEHOLDER=<= PLACEHOLDER => +LOC_TESTJOURNALPARSING=Dein Name ist [~playername()], dein Schlafzimmer ist [~bedroom()] und deine Landeplattform-Nummer ist [~padnumber()], erweiterter Testmanager: [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] +LOC_UNINITIALIZED=<= UNINITIALIZED => +LandingPad_A00=A00 +LandingPad_A01=A01 +LandingPad_A02=A02 +LandingPad_A03=A03 +LandingPad_A04=A04 +LandingPad_A05=A05 +LandingPad_A06=A06 +LandingPad_A07=A07 +LandingPad_A08=A08 +LandingPad_A09=A09 +LandingPad_A10=A10 +LandingPad_B00=B00 +LandingPad_B01=B01 +LandingPad_B02=B02 +LandingPad_B03=B03 +LandingPad_B04=B04 +LandingPad_B05=B05 +LandingPad_B06=B06 +LandingPad_B07=B07 +LandingPad_B08=B08 +LandingPad_B09=B09 +LandingPad_B10=B10 +LandingPad_C00=C00 +LandingPad_C01=C01 +LandingPad_C02=C02 +LandingPad_C03=C03 +LandingPad_C04=C04 +LandingPad_C05=C05 +LandingPad_C06=C06 +LandingPad_C07=C07 +LandingPad_C08=C08 +LandingPad_C09=C09 +LandingPad_C10=C10 +LandingPad_D00=D00 +LandingPad_D01=D01 +LandingPad_D02=D02 +LandingPad_D03=D03 +LandingPad_D04=D04 +LandingPad_D05=D05 +LandingPad_D06=D06 +LandingPad_D07=D07 +LandingPad_D08=D08 +LandingPad_D09=D09 +LandingPad_D10=D10 +LandingPad_Generic=Landeplattform +Levski_Shop_Teach=Teach's Schiffs Shop +LingFamily_Danger_001=Also, einige aus der Familie hatten kürzlich Schwierigkeiten bei ähnlichen Aufträgen. Sei besonders vorsichtig. Du weißt, es ist gefährlich, wenn sogar Cousin Maggi das sagt.  +LingFamily_Danger_002=Auch eine Warnung. Ich habe mehrere Berichte erhalten, die diesen bestimmten Abschnitt als potenziell gefährlich kennzeichnen. Ich denke nicht, dass etwas passieren wird, aber sei bereit, falls Ärger auftaucht.  +LingFamily_Danger_003=Noch etwas. Ich möchte keinen falschen Alarm auslösen, aber es besteht eine geringe Chance, dass dieser Auftrag möglicherweise riskanter wird als üblich. Nichts Konkretes, aber ich habe einen Kontakt beim Crusader Sicherheitsdienst, der mich informiert hat. Sollte in Ordnung sein, aber sei vorsichtig.  +LingFamily_Danger_004=Und ich muss das wahrscheinlich nicht sagen, aber Crusader hat in letzter Zeit mit Sicherheitsproblemen zu kämpfen. Es ist nicht mehr so sicher wie früher, besonders dort, wo du für diesen Job hingehst. Sei klug dort draußen und bleib sicher.  +LingFamily_Family_001=Mein Bruder Ricki sollte diesen Job erledigen, aber leider ist sein Kühler kaputt gegangen. Er lässt ihn reparieren, aber in der Zwischenzeit hoffen wir, dass du einspringen kannst.  +LingFamily_Family_002=Mein Bruder Ricki sollte diesen Job erledigen, aber seine Energieversorgung macht Probleme. Er lässt es reparieren, es wäre großartig, wenn du das übernehmen könntest.  +LingFamily_Family_003=Mein Bruder Ricki sollte das erledigen, aber der Quantum-Antrieb seines Lancers hat beschlossen, heute nicht mehr zu funktionieren. Es wird repariert, aber in der Zwischenzeit hoffen wir, dass du es übernehmen kannst.  +LingFamily_Family_004=Mein Bruder Ricki liegt heute flach, weil sein Lebenserhaltungssystem auf dem letzten Atemzug ist. Es wird repariert, aber in der Zwischenzeit hoffen wir, dass du einspringen kannst.  +LingFamily_Family_005=Ricki hat sich auf der gegenüberliegenden Seite von Stanton bei einem Langstreckenflug verfangen, also brauchen wir jemand anderen, um diesen Job zu erledigen.  +LingFamily_Family_006=Ursprünglich hatte ich Ricki für das vorgesehen, aber eine undichte Kraftstoffleitung bedeutet, dass er es nicht rechtzeitig schaffen wird. Hoffentlich bist du verfügbar.  +LingFamily_Family_007=Fabian, mein Cousin, hat sich wieder krank gemeldet. Sein Anzugaktuator ist anscheinend während eines Drops auf Yela ausgefallen, und er hat sich erkältet. Also brauchen wir jemanden, der heute einspringen kann.  +LingFamily_Family_008=Ich habe einen Last-Minute-Anruf von meinem Cousin Fabian bekommen, dass es ihm wieder nicht gut geht. Anscheinend hat er sich bei einem schlechten Burrito einen Magenbug geholt und kann nicht fliegen. Es wäre großartig, wenn du für ihn einspringen könntest.  +LingFamily_Family_009=Ich hoffe, dass du für meinen Cousin Fabian einspringen kannst. Nicht sicher, was genau passiert ist, aber es scheint, als ob sein Arm spinnt und er nicht fliegen kann, bis er einen Cybernetiker sieht. Du würdest uns definitiv helfen, wenn du verfügbar bist.  +LingFamily_Family_010=Hast du jemals von Dolphin Tongue gehört? Nun, mein Cousin Fabian ist damit aufgewacht. Die Hälfte seines Gesichts ist so geschwollen wie eine geplatzte Melone. Wärst du frei, für ihn einzuspringen?  +LingFamily_Family_011=Mein Cousin Maggi hatte Ärger mit den Nine Tails und erstattet gerade bei Crusader einen Bericht. Natürlich könnte das den ganzen Nachmittag dauern, also brauche ich jemanden, der diesen Job für sie erledigt.  +LingFamily_Family_012=Ich dachte, dass mein Cousin Maggi das machen würde, aber sie muss einer fehlenden Bestellung nachgehen. Hoffentlich wurde sie nicht gestohlen. Wie auch immer, sie wird eine Weile beschäftigt sein.  +LingFamily_Family_013=Fabian hat sich einen Magenbug eingefangen, und jetzt scheint der Rest der Familie ihn auch zu haben. Um ehrlich zu sein, fühle ich mich nicht so gut, aber ich halte noch durch. Da sie alle mit ihren eigenen "Lieferungen" beschäftigt sind, bis die Medizin wirkt, dachte ich, du könntest diesen Job übernehmen.  +LingFamily_Family_014=Eine Menge von der Familie ist für den Tag nach New Babbage gegangen, um den Geburtstag eines anderen Cousins zu feiern. Und errate mal, wer nicht mitgehen durfte? Wie auch immer, es gibt immer noch genug Arbeit hier, die erledigt werden muss.  +LingFamily_LocalDelivery_desc_01=Hi, ich hoffe, du bist verfügbar, um eine Lieferung zu machen. ~mission(Contractor|Family)\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nLass mich wissen, ob du es machen kannst.\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_LocalDelivery_desc_02=Hi, wir brauchen jemanden für eine Lieferung. ~mission(Contractor|Family)\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORT (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n\nHoffentlich bist du verfügbar.\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_LocalDelivery_desc_03=Hey,\n\nWir brauchen dich für einen Versandauftrag. ~mission(Contractor|Family). Hier ist eine Aufschlüsselung:\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORT (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_LocalDelivery_desc_04=Hey, du hast eine Lieferanfrage, die auf dich wartet.\n~mission(Contractor|Family)\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Transport +LingFamily_LocalDelivery_desc_05=Hallo, ich weiß, normalerweise kümmert sich Conni um solche Sachen, aber sie ist für den Nachmittag weg. Wie auch immer, ich habe einen ziemlich großen Auftrag für dich.\n\nWenn ich die Rechnung richtig lese, lautet die Lieferung.\n\nABHOLUNG (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nViel Glück da draußen.\n\n- Davi Ling\nEigentümer\nLing Family Hauling +LingFamily_LocalDelivery_desc_intro=Hi, wir sind ein kleines, familiengeführtes Lieferunternehmen im Crusader-Gebiet, das derzeit nach neuen Auftragnehmern sucht.\n\nWenn du Interesse an einer Zusammenarbeit hast, wäre die folgende Lieferung eine gute Gelegenheit, um zu sehen, ob du gut zu unserem Unternehmen passt.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\nWenn alles gut läuft, wirst du das neueste Mitglied von Ling Family Transport.\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Transport +LingFamily_LocalDelivery_desc_rehire=Hallo, ich bin nicht begeistert, dies tun zu müssen, aber wir haben einen Mangel an Auftragnehmern und mehr Lieferungen als je zuvor. Ich bin bereit, dir eine weitere Chance zu geben, aber du musst die folgende Lieferung abschließen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Transport +LingFamily_LocalDelivery_header_01=Ling Family - Lokale Lieferroute +LingFamily_LocalDelivery_title_01=LING FAMILY - LOKALE LIEFERRROUTE +LingFamily_LocalDelivery_title_intro=Ling Family - Neue Auftragnehmer gesucht +LingFamily_LocalDelivery_title_rehire=Neubeurteilung von Ling-Auftragnehmern +LingFamily_Reaction_BadStreak_001=Nach diesem letzten Auftrag, wie viele Patzer waren das? Weißt du was? Ich will dich nicht zurechtweisen, als wärst du ein Kind. Ich sage einfach, mach es besser und das war's.  +LingFamily_Reaction_BadStreak_002=Sieht so aus, als hättest du echt Schwierigkeiten, diese Aufträge zu erledigen. Die letzten Jobs, die wir dir gegeben haben, sind nicht gerade nach Plan gelaufen. Wir sind kein großes Unternehmen, also schaden uns solche Rückschläge wirklich. Du musst dich einfach verbessern, okay? Das gesagt habend...  +LingFamily_Reaction_BadToGood_001=Anscheinend bist du doch ein Diamant im Groben. Hatte eine Wette mit meiner Schwester Linda, dass du bei diesem letzten Auftrag patzt. Jetzt muss ich ihr Abendessen machen, aber hey, das ist besser als wieder dein Chaos aufzuräumen. Wie auch immer...  +LingFamily_Reaction_BadToGood_002=Schön, dass du die Kurve gekriegt hast. Ich habe mir Sorgen um dich gemacht, aber dieser letzte Auftrag hat gezeigt, dass du Potenzial hast. Mal sehen, ob du das aufrechterhalten kannst...  +LingFamily_Reaction_Bad_001=Schwierige Zeit bei diesem letzten Auftrag, oder? Passiert. Wichtige Sache ist, nicht zu sehr darauf zu fokussieren, und wieder da rauszugehen -  +LingFamily_Reaction_Bad_002=Schwer zu sagen, wo genau du bei diesem letzten Auftrag falsch gelaufen bist, aber es war nicht schön. Lass uns dieses Mal besser machen, okay?  +LingFamily_Reaction_GoodStreak_001=Muss sagen, du rockst das echt da draußen. Sogar Davi ist beeindruckt, und der macht das seit Jahrzehnten. Wie auch immer...  +LingFamily_Reaction_GoodStreak_002=Ich fange an zu denken, wir haben Glück gehabt, dich zu finden. Du machst den Ling Family Transport einen guten Namen mit all der Arbeit, die du für uns machst. Apropos...  +LingFamily_Reaction_GoodToBad_001=Hat dir der letzte Auftrag einen Strich durch die Rechnung gemacht oder was? Mach dir keine Sorgen, ab und zu mal zu versagen, gehört dazu, Teil der Ling Family zu sein. (Sag ihnen nicht, dass ich das gesagt habe.)  +LingFamily_Reaction_GoodToBad_002=Pech bei dem letzten Job. Man kann nicht immer perfekt sein, denke ich. Es sei denn, du bist meine Schwester Linda. Aber reden wir gerade nicht über sie...  +LingFamily_Reaction_Good_001=Du hast das gut gemacht bei diesem letzten Auftrag. Klasse Arbeit.  +LingFamily_Reaction_Good_002=Kurz gesagt, wollte ich den letzten Auftrag erwähnen, den du gemacht hast. Habe gesehen, dass es gut gelaufen ist. Gute Arbeit. Das gesagt habend...  +LingFamily_Reaction_LastWarning_001=Bisher denke ich, dass Ling Family Transport insgesamt fair mit dir war. Aber dieser Auftrag ist das Ende. Entweder du kriegst es hin, oder wir beenden die Zusammenarbeit mit dir. So einfach ist das. Das gesagt habend...  +LingFamily_Reaction_LastWarning_002=Hör zu, dieser Auftrag hier? Das ist deine letzte Chance. Wir können es uns nicht leisten, noch mehr Geschäft mit dir zu riskieren, es sei denn, du findest einen Weg, die Dinge zu drehen. Das gesagt habend...  +LingFamily_Reaction_Renew_001=Okay. Also, ich sag es dir direkt. Wenn es nach mir ginge, hätten wir deinen Auftrag gekündigt, aber Papa meint, du verdienst noch eine Chance, also hier sind wir...  +LingFamily_Reaction_Renew_002=Hier ist, was passiert. Wir hatten eine Familienbesprechung und haben beschlossen, dass du vielleicht eine weitere Chance verdienst. Ich hoffe, du machst das Beste daraus. Das gesagt habend...  +LingFamily_Timed_001=Leider sind wir bei diesem ein wenig in Zeitnot. Muss sofort erledigt werden.  +LingFamily_Timed_002=Denk daran, dass dieser Job eine feste Frist hat. Nicht viel Spielraum.  +LingFamily_Timed_003=Pass auf die Uhr auf, wenn du da draußen bist. Wir wollen nicht, dass du die Frist verpasst.  +LingFamily_Timed_004=Achte darauf, die Zeit im Auge zu behalten, während du arbeitest. Unser Geschäft hängt davon ab, dass wir pünktlich sind.  +LingFamily_UGF_collect_desc_001=Hey,\n\nWir brauchen, dass du für uns eine Lieferung bei ~mission(Location|Address) abholst und sie dann zu ~mission(Destination|Address) bringst.\n\nUrsprünglich wollte ich meinen Bruder Ricki dafür schicken, aber er meinte, die Gegend sei zu gefährlich. Scheint, als gäbe es dort eine Menge Sicherheitswarnungen, aber solange du vorsichtig bist und ein paar Waffen oder so mitbringst, wird schon alles gut gehen. Du wirst wahrscheinlich nicht mal auf irgendetwas stoßen.\n\nDanke,\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling\n +LingFamily_UGF_collect_title_001=PAKETLIEFERUNG FÜR LING +LingFamily_delivery_desc_0001=Hi,\n\n~mission(Contractor|Reaction)Wir haben wieder eine Lieferung für dich. ~mission(Contractor|Family)\n\nDie Sendung wartet auf Abholung bei ~mission(Location|Address) und soll dann zu ~mission(Destination|Address) gebracht werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nDanke,\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_0002=Hey,\n\n~mission(Contractor|Reaction)Wir brauchen dich, um eine Lieferung für uns zu machen.\n\n~mission(Contractor|Family)Die Lieferung befindet sich bei ~mission(Location|Address) und soll nach ~mission(Destination|Address) gebracht werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nDanke,\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_0003=~mission(Contractor|Reaction)Es steht eine anstehende Lieferung an, bei der wir deine Hilfe brauchen könnten.\n\n~mission(Contractor|Family)Die Sendung geht ~mission(Location|Address) ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nDanke,\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_0004=Hallo,\n\nNormalerweise macht das Conni, also musst du dich mit mir abfinden. Versuche immer noch, das System zu verstehen, das sie aufgebaut hat. Glaub es oder nicht, ich habe das alles früher selbst erledigt! Gott sei Dank für Conni, sie ist so gut in all diesen Dingen.\n\nWie auch immer, wenn ich die Rechnung richtig lese, befindet sich die Lieferung bei ~mission(Location|Address) und muss nach ~mission(Destination|Address) transportiert werden. Ganz einfach.\n\nViel Glück da draußen. Mach die Ling-Familie stolz!\n\n- Davi Ling\nInhaber\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_intro=Bist du immer schon daran interessiert, dein Können als Lieferpilot zu versuchen, wusstest aber nicht, wo du anfangen sollst? Bist du es leid, von den großen, anonymen Versandkonzernen ausgenutzt zu werden? Möchtest du deine Karriere weiterentwickeln, indem du berufliche Erfahrungen bei einem hoch bewerteten Familienunternehmen sammelst?\n\nWenn du eine dieser Fragen mit Ja beantwortet hast, könnte Ling Family Hauling das Richtige für dich sein.\n\n----------------------------------\n\nHi,\n\nich bin Davi Ling, stolzer Besitzer und Inhaber von Ling Family Hauling. In den letzten 3 Jahren haben wir uns einen Namen gemacht, indem wir Pakete ausgeliefert und Sendungen im größeren Crusader-Gebiet transportiert haben. Aber jetzt brauchen wir deine Hilfe.\n\nUm mit unserer wachsenden Liste von Kunden Schritt zu halten, suchen wir zusätzliche Piloten, um unsere Familie weiter auszubauen. Derzeit haben wir eine Sendung, die darauf wartet, bei ~mission(Location|Address) abgeholt zu werden, um nach ~mission(Destination|Address) gebracht zu werden. Die perfekte Gelegenheit für einen neuen Piloten. Keine vorherige Erfahrung erforderlich. Egal, ob dies deine erste Flugroute ist oder deine tausendste, wir bitten nur darum, dass du hart arbeitest und dein Bestes gibst. Das ist der Ling-Familienweg.\n\nHochachtungsvoll,\nDavi Ling\nInhaber\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_title_001=FRACHTLIEFERUNG FÜR LING +LingFamily_delivery_title_intro=Jobangebot bei Ling-Frachttransport +Ling_Allies=N/A +Ling_Courier=[KURIER] Ling Versandlieferung +Ling_Data=[DATEN] Ling Versandlieferung +Ling_Haulage=[TRANSPORT] Ling Versandlieferung +Ling_LightGoods=[LEICHTE FRACHT] Ling Versandlieferung +Ling_RepUI_Area=Stanton II +Ling_RepUI_Description=Gegründet von Davi Ling, hat sich Ling Family Hauling einen Namen gemacht, indem sie Pakete ausliefert und Sendungen im größeren Crusader-Gebiet transportiert. Als erfahrener Transportpilot mit über 30 Jahren Erfahrung entschied sich Davi, sein eigenes Versandunternehmen in Crusader zu gründen, um mehr Zeit mit seiner Familie zu verbringen und weniger Zeit zu fliegen. +Ling_RepUI_Focus=Zustellung, Transport, Kurierdienste +Ling_RepUI_Founded=2945 +Ling_RepUI_Headquarters=Daymar (Stanton 2b), Crusader, Stanton-System +Ling_RepUI_Leadership=Davi Ling, Inhaber +Ling_RepUI_Name=Ling Family Hauling +Ling_Rivals=N/A +LocalDelivery_DrugProd_desc_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdDesc) +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_long_01=Rohmaterial nach "~mission(Pickup2|Address)" liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_long_02=Veredeltes Produkt nach "~mission(Pickup3|Address)" liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_long_03=Fertigen Waren nach "~mission(Dropoff1|Address)" liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_marker_00=Zustellen +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_short_01=Rohmaterial liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_short_02=Veredeltes Produkt liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_short_03=Fertige Waren liefern +LocalDelivery_DrugProd_from_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdFrom) +LocalDelivery_DrugProd_header_01=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle) +LocalDelivery_DrugProd_mgtitle_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle) - ~mission(Reward) +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_long_01=Rohmaterial bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_long_02=Veredeltes Produkt bei "~mission(Pickup2|Address)" abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_long_03=Fertige Waren bei "~mission(Pickup3|Address)" abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_00=Abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_01=Rohmaterial +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_02=Veredeltes Produkt +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_03=Fertige Waren +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_short_01=Rohmaterial abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_short_02=Veredeltes Produkt abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_short_03=Fertige Waren abholen +LocalDelivery_DrugProd_title_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle) +LocalDelivery_desc=~mission(Contractor|LocalDeliveryDesc) +LocalDelivery_dropoff_obj_long_01=Paket #~mission(item|serialnumber) zu ~mission(Destination|Address) bringen +LocalDelivery_dropoff_obj_marker_01=Zustellen +LocalDelivery_dropoff_obj_short_01=Paket #~mission(Item) abgeben +LocalDelivery_from=~mission(Contractor|LocalDeliveryFrom) +LocalDelivery_header=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle) +LocalDelivery_itinerary_drugproduction=TO-DO-LISTE\n\n1. VERARBEITUNG\n• Rohmaterial bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen\n• Rohmaterial bei "~mission(Pickup2|Address)" abgeben\n\n2. VERPACKUNG\n• Veredeltes Produkt bei "~mission(Pickup2|Address)" abholen\n• Veredeltes Produkt bei "~mission(Pickup3|Address)" abgeben\n\n3. AUSLIEFERUNG\n• Fertige Waren bei "~mission(Pickup3|Address)" abholen\n• Fertige Waren bei "~mission(DropOff1|Address)" abgeben\n +LocalDelivery_itinerary_multidropoff=LIEFERPLAN\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete bei ~mission(Pickup1|Address) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(DropOff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(DropOff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(DropOff3|Address)\n +LocalDelivery_itinerary_multipickup=LIEFERPLAN\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Pakete bei "~mission(Dropoff1|Address)" abgeben +LocalDelivery_itinerary_singlepackage=LIEFERPLAN\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket bei "~mission(Dropoff1|Address)" abgeben +LocalDelivery_pickup_obj_long_01=Paket #~mission(item|serialnumber) von ~mission(Location|Address) abholen +LocalDelivery_pickup_obj_marker_01=Abholen +LocalDelivery_pickup_obj_short_01=Paket #~mission(Item) abholen +LocalDelivery_title=~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle) - ~mission(Reward) +Local_Delivery_DrugProduction_Description,P=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n• ~mission(Item1|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(Pickup2)" abgeben\n• ~mission(Item2|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup2)" abholen\n• Paket bei "~mission(Pickup3)" abgeben\n• ~mission(Item3|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup3)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.\n +Local_Delivery_DrugProduction_Title,P=Full Production Run (Drug Delivery) - ~mission(Reward) +Local_Delivery_Multiple_Dropoff,P=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n• ~mission(Item1|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n• ~mission(Item2|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff2)" abgeben\n• ~mission(Item3|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff3)" abgeben\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.\n +Local_Delivery_Multiple_Pickup,P=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n• ~mission(Item1|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n• ~mission(Item2|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup2)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n• ~mission(Item3|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup3)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.\n +Local_Delivery_Title,P=Kurier\nLokale Multi-Stop-Lieferung\nBelohnung +Lorville_Destination_Central_Business_District=Zentrales Geschäftsviertel +Lorville_Destination_City_Gates_01=City Gates 01 +Lorville_Destination_City_Gates_02=City Gates 02 +Lorville_Destination_City_Gates_03=City Gates 03 +Lorville_Destination_City_Gates_04=City Gates 04 +Lorville_Destination_City_Gates_05=City Gates 05 +Lorville_Destination_City_Gates_06=City Gates 06 +Lorville_Destination_Floor01=Etage 01 +Lorville_Destination_Floor02=Etage 02 +Lorville_Destination_Floor03=Etage 03 +Lorville_Destination_Floor04=Etage 04 +Lorville_Destination_Floor05=Etage 05 +Lorville_Destination_Floor06=Etage 06 +Lorville_Destination_Floor07=Etage 07 +Lorville_Destination_Floor08=Etage 08 +Lorville_Destination_Floor09=Etage 09 +Lorville_Destination_Floor10=Etage 10 +Lorville_Destination_Ground_Floor=Erdgeschoss +Lorville_Destination_Leavsden_Station=Leavsden Station +Lorville_Destination_Metro_Center=Metro Center +Lorville_Destination_Teasa_Spaceport=Teasa Raumhafen +MG_Debug_has_done_missions_false=Ich habe noch nie eine Mission von diesem Auftraggeber angenommen. +MG_Debug_has_done_missions_true=Ich habe bereits eine Mission für diesen Auftraggeber gewonnen oder verloren. +MG_Debug_has_met_false=Ich habe diesen Auftraggeber noch nicht getroffen (Warnung: Setzt "false" für ALLE Auftraggeber). +MG_Debug_has_met_true=Ich habe diesen Auftraggeber bereits getroffen (Warnung: Setzt "true" für ALLE Auftraggeber). +MG_Debug_last_mission_failed=Meine letzte Mission ist gescheitert. +MG_Debug_last_mission_succeeded=Ich habe meine letzte Mission erfolgreich abgeschlossen. +MG_Debug_mission_count_0=Der Auftraggeber hat keine Missionen. +MG_Debug_mission_count_1=Der Auftraggeber hat eine Mission. +MG_Debug_mission_count_2=Der Auftraggeber hat mehrere Missionen. +MG_Debug_mission_is_lawful_false=Die verfügbare Mission ist gesetzwidrig. +MG_Debug_mission_is_lawful_true=Die verfügbare Mission ist gesetzeskonform. +MG_Debug_on_mission_false=Ich bin derzeit nicht auf einer Mission für den Auftraggeber. +MG_Debug_on_mission_true=Ich bin bereits auf einer Mission für den Auftraggeber. +MG_Debug_qualify_false=Ich habe keine Einladung, diesen Auftraggeber zu treffen. +MG_Debug_qualify_true=Ich habe eine Einladung, diesen Auftraggeber zu treffen. +MG_Debug_start_options=Verlaufs- und Missionsdetails auswählen +MG_Debug_start_random=Zufällige Verlaufs- und Missionsdetails. +MG_Hurston_from=Constantine Hurston +MG_hurston_invite_desc=PLATZHALTER +MG_hurston_invite_from=Hurston - PLATZHALTER +MG_hurston_invite_marker=Constantine - PLATZHALTER +MG_hurston_invite_obj_long=PLATZHALTER +MG_hurston_invite_obj_short=PLATZHALTER +MG_hurston_invite_title=Hurston Einladung - PLATZHALTER +MKTG_CUSTOMS1_CV_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Du bist frei. Weitermachen. +MTPS_destroystash_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nDer microTech Schutzdienst sucht einen qualifizierten Auftragnehmer zur Beseitigung von Schmuggelware bei ~mission(Location|Address). Gesetzesbrecher nutzen diesen Ort offenbar zur Lagerung illegaler Gegenstände. Diese müssen vernichtet werden, bevor sie eingesetzt werden können.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|address)\n\n• Alle illegalen Waren am Einsatzort zerstören.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• 2 Jahre Erfahrung im Söldner- und/oder Sicherheitsdienst\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Sprengstoff.\n +MTPS_destroystash_dc_title_001=ILLEGALES LAGER VERNICHTEN +MTPS_eliminateall_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nDer microTech Schutzdienst sucht einen detailorientierten Söldnerprofi, der uns schnell und sicher bei der vollständigen Beseitigung der Outlaw-Gruppe unterstützen kann, die die Kontrolle über die ~mission(Location) in ~mission(Location|Address) erlangt hat.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Beseitigung aller feindlichen Outlaws mit Waffengewalt, wenn nötig.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• 2 Jahre Erfahrung im Söldner- und/oder Sicherheitsdienst\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in schneller De-Eskalation feindlicher Handlungen.\n +MTPS_eliminateall_dc_title_001=FEINDLICHE KRÄFTE ELIMINIEREN +MTPS_eliminateboss_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nDer microTech Schutzdienst sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, um den flüchtigen "~mission(TargetName)" festzunehmen. Der Zielperson gelang es bislang, allen Bemühungen zur Gefangennahme zu entkommen. Derzeit koordiniert er einen aktiven Überfall bei ~mission(Location|Address). Wir gehen davon aus, dass er aus seinem Versteck gelockt werden kann, wenn seine dort stationierten Truppen, die ~mission(Location) angreifen, mit ausreichend starkem Widerstand konfrontiert werden.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Töte ~mission(TargetName)’s Komplizen in der Nähe von ~mission(Location), um das Ziel aus dem Versteck zu locken.\n• Töte "~mission(TargetName)" mit Waffengewalt, falls notwendig.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +MTPS_eliminateboss_dc_title_001=KOPFGELD ERGREIFEN: ~mission(TargetName) (HRZ) +MTPS_eliminateboss_multi_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nDer microTech Schutzdienst sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, um "~mission(TargetName)" festzunehmen, der sich bisher der Gefangennahme entziehen konnte. Der Gesuchte koordiniert einen aktiven Überfall, der sich auf ~mission(Location|Address) ausgeweitet hat.\n\nStelle dich seinen Streitkräften an mehreren Angriffspunkten entgegen, um ihn aus seinem Versteck zu locken. Wenn seine Truppen ausreichend geschwächt sind, wird "~mission(TargetName|Last)" wahrscheinlich die Flucht riskieren und du kannst ihn direkt konfrontieren.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n•Konfrontiere die kriminellen Verbündeten von ~mission(TargetName), um das Ziel aus der Deckung zu locken.\n• Töte "~mission(TargetName)" mit Waffengewalt, falls notwendig.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +MTPS_eliminateboss_multi_dc_title_001=SICHERES KOPFGELD: ~mission(TargetName) (SHRZ) +MTPS_eliminatespecific_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nDer microTech Schutzdienst sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, um "~mission(TargetName)" in ~mission(Location|Address) festzunehmen. Sie wurden kürzlich in der Nähe von ~mission(Location) gesichtet und halten sich vermutlich immer noch in diesem Gebiet auf.\n\nWährend am Einsatzort möglicherweise auch andere Kriminelle aktiv sind, sollte dein Hauptaugenmerk auf der Erfüllung des Kopfgeldes liegen.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Töte "~mission(TargetName)" mit Gewalt, falls erforderlich.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +MTPS_eliminatespecific_dc_title_001=AKTIVES KOPFGELD: ~mission(TargetName) (MRZ) +MTPS_searchbody_danger_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nDer microTech Schutzdienst sucht einen qualifizierten Auftragnehmer zur Unterstützung bei der Suche nach "~mission(TargetName)", der zuletzt in der Nähe von ~mission(Location) bei ~mission(Location|Address) gesehen wurde, dessen aktueller Aufenthaltsort jedoch unbekannt ist.\n\nUnsere vorläufigen Ermittlungen lassen vermuten, dass hinter ihrem Verschwinden ein böses Spiel stecken könnte. Es wird daher zu erhöhter Vorsicht geraten, da möglicherweise feindliche Akteure beteiligt sind.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|address)\n\n• Aufenthaltsort und den Status von "~mission(TargetName)" bestätigen\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• 2 Jahre Erfahrung im Sicherheitsdienst.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung bei der Durchführung von Untersuchungen vermisster Personen.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n +MTPS_searchbody_danger_dc_title_001=AUFENTHALTSORT VON ~mission(TargetName) UNBEKANNT +MTPS_searchbody_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nNach einem Bericht über das Verschwinden von "~mission(TargetName)" sucht der microTech Schutzdienst einen qualifizierten Auftragnehmer, der eine Suche vor Ort in ~mission(Location|Address) durchführt, um den aktuellen Aufenthaltsort zu ermitteln. Die vermisste Person wurde zuletzt beim Betreten des ~mission(Location) gesehen, daher wird empfohlen, die Suche dort zu beginnen.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|address)\n\n• Aufenthaltsort und den Status von "~mission(TargetName)" bestätigen\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• 2 Jahre Erfahrung im Sicherheitsdienst.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung bei der Durchführung von Untersuchungen vermisster Personen.\n +MTPS_searchbody_dc_title_001=~mission(TargetName) WIRD ALS VERMISST GEMELDET +MTProtection_RepUI_Area=Stanton IV +MTProtection_RepUI_Description=Als New Babbage entstand, hoffte microTech, fortschrittliche Überwachung und automatisierte Strafverfolgung würden die Sicherheitsprobleme lösen. Doch das Wachstum lockte Kriminelle an. 2891 wurde der MT Protection Service gegründet, um dem entgegenzuwirken. Technologie bleibt zentral, aber besitzen dennoch eine Truppe von Sicherheitsprofis für praktischere Angelegenheiten. +MTProtection_RepUI_Focus=Polizeikräfte +MTProtection_RepUI_Founded=2891 +MTProtection_RepUI_Headquarters=New Babbage, microTech, Stanton-System +MTProtection_RepUI_Leadership=Yann Bostrom, Verwaltungsleiter +MTProtection_RepUI_Name=microTech Schutzdienste +MTProtectiveServices_Allies=Advocacy, microTech +MTProtectiveServices_Rivals=Ruto +Magnus=Magnus-System +Magnus1=Magnus I +Magnus1_Desc=Ein kleiner felsiger Planet ohne Atmosphäre. Einige Astrogeologen spekulieren, dass Magnus I früher ein heißer Jupiter war, der in diese Umlaufbahn migrierte, bevor seine Atmosphäre vom Stern abgetragen wurde. +Magnus2=Borea +Magnus2_Desc=Einst Heimat der Schiffbauanlagen der UEE, bis sie nach Kilian verlegt wurden, litt Borea jahrzehntelang unter einer Wirtschaftskrise. Die Dinge haben sich in letzter Zeit verbessert, nachdem der Schiffshersteller Drake Interplanetary beschlossen hat, seinen Hauptsitz auf dem Planeten zu errichten. +Magnus3=Magnus III +Magnus3_Desc=Als Super-Jupiter klassifiziert, ist Magnus III ein großer, mehrfarbiger Gasriese am Rande des Systems. +Magnus4=Triggerfish +Magnus4_Desc=Der vierte Planet des Magnus-Systems, Triggerfish, soll angeblich eine geheime, verlorene UEE-Navy-Schatzkammer beherbergen, die noch nicht wiederentdeckt wurde. Eine Landung auf dem Planeten ist aufgrund seiner üppigen Dschungelbedeckung schwierig. +Magnus_Desc=Die Schiffswerften des Magnus-Systems waren einst eines der Aushängeschilder des Imperiums. Als die Navy ihre Aktivitäten in das Kilian-System verlagerte, konnte sich die Wirtschaft des Systems nicht erholen. Die daraus resultierende jahrzehntelange wirtschaftliche Flaute und krimineller Aktivitäten, werden erst jetzt langsam rückgängig gemacht, was zu einem großen Teil darauf zurückzuführen ist, dass der Schiffshersteller Drake Interplanetary hier seinen Firmensitz eingerichtet hat. +Magnus_JumpPoint_Ellis=Magnus - Ellis Sprungpunkt +Magnus_JumpPoint_Ellis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Magnus mit dem Ellis-System. +Magnus_JumpPoint_Stanton=Magnus - Stanton Sprungpunkt +Magnus_JumpPoint_Stanton_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Magnus mit dem Stanton-System. +Magnus_JumpPoint_Terra=Magnus - Terra Sprungpunkt +Magnus_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Magnus mit dem Terra-System. +Magnus_Star=Magnus +Magnus_Star_Desc=Ein Klasse-K Hauptreihenstern. +Map_Header_PartyMembers,P=Gruppenmitglieder +Maps_AllMarkersHeader,P=Alle Resultate +Maps_Amenities_Armor,P=RÜSTUNGEN KAUFEN +Maps_Amenities_BuyRentVehicles,P=VEHIKEL KAUFEN/MIETEN +Maps_Amenities_BuyVehicles,P=VEHIKEL KAUFEN +Maps_Amenities_CargoFreightElevator,P=ROHSTOFFHANDEL +Maps_Amenities_CargoLoadingDock,P=FRACHT +Maps_Amenities_Clinic,P=KLINIK +Maps_Amenities_Clothing,P=KLEIDUNG +Maps_Amenities_Docking,P=ANDOCKEN +Maps_Amenities_Event,P=EVENT +Maps_Amenities_FoodCourt,P=GASTRO +Maps_Amenities_Garage,P=GARAGE +Maps_Amenities_HangarL,P=HANGAR (L) +Maps_Amenities_HangarM,P=HANGAR (M) +Maps_Amenities_HangarS,P=HANGAR (S) +Maps_Amenities_HangarXL,P=HANGAR (XL) +Maps_Amenities_Hospital,P=KLINIK +Maps_Amenities_LandingPadL,P=LANDE PLATZ (L) +Maps_Amenities_LandingPadM,P=LANDE PLATZ (M) +Maps_Amenities_LandingPadS,P=LANDE PLATZ (S) +Maps_Amenities_LandingPadXL,P=LANDE PLATZ (XL) +Maps_Amenities_Refinery,P=RAFFINERIE +Maps_Amenities_RentVehicles,P=VEHIKEL MIETEN +Maps_Amenities_ShipItems,P=SCHIFF SHOP WAFFEN +Maps_Amenities_VehicleServices,P=VEHIKEL DIENSTE +Maps_Amenities_Weapons,P=WAFFEN +Maps_CancelRoute,P=Abbruch +Maps_Databank_NoMarkers,P=Keine Markierungen +Maps_Drag,P=Ziehen +Maps_Filter_View=Filteransicht +Maps_Focus_Parent=Fokus auf Hauptelement +Maps_Focus_Player=Meine Position +Maps_Focus_Selection=Fokus auf Auswahl +Maps_Header_Pins,P=Pins +Maps_KeyBind_C,P=C +Maps_KeyBind_E,P=E +Maps_KeyBind_Q,P=Q +Maps_KeyBind_R,P=R +Maps_KeyBind_T,P=T +Maps_KeyBind_Tab,P=Tab +Maps_KeyBind_X,P=X +Maps_KeyHint_CancelRoute,P=Route abbrechen +Maps_KeyHint_CrossSectionView,P=Querschnittsansicht +Maps_KeyHint_FullView,P=Vollansicht +Maps_KeyHint_GoToSelection,P=Zur Auswahl +Maps_KeyHint_LocalMap,P=Ortsplan +Maps_KeyHint_MyLocation=Mein Standort +Maps_KeyHint_NextSection,P=Nächste Ebene +Maps_KeyHint_NextZone,P=Nächstes Gebiet +Maps_KeyHint_Ping,P=Ping +Maps_KeyHint_PreviousSection,P=Vorherige Ebene +Maps_KeyHint_PreviousZone,P=Vorheriges Gebiet +Maps_KeyHint_SetMarker,P=Pin setzen +Maps_KeyHint_SetRoute,P=Route setzen +Maps_KeyHint_StepBack,P=Schritt Zurück +Maps_Locations,P=Standorte +Maps_MarkerDropdownHeading,P=Marker-Sammlung +Maps_MarkerPromptCoordinates,P=Koordinaten +Maps_MarkerPromptDate,P=Datum +Maps_MarkerPromptInputDefaultText,P=Namen für die Markierung eingeben +Maps_MarkerPromptTitle,P=Markierungsdetails festlegen +Maps_Move_Down=Nach unten bewegen +Maps_Move_Up=Nach oben bewegen +Maps_MyLocation,P=Meine Position +Maps_Objectives_NoTracked,P=KEINE VERFOLGTEN AUFTRÄGE +Maps_Objectives_Tracked,P=VERFOLGTE AUFTRÄGE +Maps_Orbit,P=Orbit +Maps_Ping,P=Ping +Maps_QuantumPathObstructed,P=Blockiert +Maps_Quantum_NotInShip,P=ROUTE: SCHIFF BENÖTIGT +Maps_Quantum_RouteNotAvailable,P=ROUTENPLANUNG NICHT VERFÜGBAR +Maps_RecentMarkersHeader,P=Letzte +Maps_Search_NoResults,P=Keine Ergebnisse für +Maps_Search_Prompt,P=Standorte suchen... +Maps_Search_Results,P=Ergebnisse +Maps_Search_Suggestions,P=Top-Vorschläge +Maps_SetMarker,P=Marker setzen +Maps_SetRoute,P=Route +Maps_Tooltips_Info=Ausgewählte Infobereich umschalten +Maps_Tooltips_Markers=Markierungsliste umschalten +Maps_Tooltips_Mission=Missionsinfo umschalten +Maps_Tooltips_MyLocation=Du kannst keine Route zu deinem aktuellen Standort erstellen +Maps_Tooltips_NoShip=Route nur vom Pilotensitz eines Schiffes aus möglich +Maps_Tooltips_NotValid=Kein gültiges Ziel +Maps_Tooltips_Obstructed=Dieser Standort ist blockiert, positioniere dich neu und versuche es erneut +Maps_Tooltips_Parent=Bewege die Ansicht auf den übergeordneten Standort der ausgewählten Position +Maps_Tooltips_Quantum=Schalte die Quantum Info um +Maps_Tooltips_Route=Route zu diesem Ort +Maps_Tooltips_Selected=Bewege die Ansicht zum ausgewählten Ort +Maps_Zoom,P=Zoom +Maps_Zoom_In=Zoom In +Maps_Zoom_Out=Zoom Out +Maps_Zoom_Selection=Auf Auswahl zoomen +Marker_Classification_CurrentPlayer,P=Du +Marker_Classification_Objective,P=Aufgabe +Marker_Classification_PartyMember,P=Gruppenmitglied +Marker_Hail=Anruf +Marker_Mark=Markieren +Marker_Navigate=Navigieren +Marker_Pin=Pin +Marker_Target=Ziel +Markers_Locker=Schließfach +Markers_Subtext_Anomaly=Anomalie +Markers_Subtext_Asteroid=Asteroid +Markers_Subtext_LagrangePoint,P=Lagrange-Punkt +Markers_Subtext_LandingZone,P=Siedlung +Markers_Subtext_Manmade=Von Menschen geschaffen +Markers_Subtext_Moon=Mond +Markers_Subtext_Outpost,P=Außenposten +Markers_Subtext_Planet=Planet +Markers_Subtext_Star=Stern +MercenaryGuild_Allies=Advocacy, Crusader Sicherheitsdienst, BlacJac, Gilde der Kopfgeldjäger, Northrock Dienstleistungsgruppe +MercenaryGuild_RepUI_Area=UEE, Unabhängige Systeme +MercenaryGuild_RepUI_Description=Als der Krieg gegen die Tevarin 2541 begann, wurde die Raumfahrt gefährlicher. Private Sicherheitsfirmen boten Dienste an, die sonst offiziellen Kanälen vorbehalten waren. Einige große Firmen gründeten die erste Version der Söldnergilde, um moderne Söldner zu etablieren. Die Gilde schützt die Rechte von Söldnern, arbeitet mit der UEE zusammen, bietet Fortbildungen und Spezialbedarf an und vertritt Mitglieder bei rechtlichen Problemen. +MercenaryGuild_RepUI_Focus=Privater Sicherheitsdienst +MercenaryGuild_RepUI_Founded=2542 +MercenaryGuild_RepUI_Headquarters=Tanys, Locke, Idris-System +MercenaryGuild_RepUI_Leadership=Carey Sun, President +MercenaryGuild_RepUI_Name=Söldnergilde +MercenaryGuild_Rivals=Nine Tails, XenoThreat +MicroTech_JumpPoint_Hurston,P=microTech - Hurston Sprungpunkt +MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc,P=Dieser Sprungpunkt verbindet microTech mit Hurston innerhalb des Stanton-Systems +MilesEckhart_IntroCommLawful_1,P=Hey, wie geht es dir? Miles Eckhart, vom Eckhart Sicherheitsdienst. Ein Freund beim Crusader Sicherheitsdienst sagte, Sie hätten sich einen guten Ruf aufgebaut. Ich leite ein bescheidenes Sicherheitsteam und bin immer auf der Suche nach fähigen Leuten, die nicht auf die Nerven gehen. Wenn Sie daran interessiert sind, zusätzliche Arbeit zu übernehmen, sollten wir uns unterhalten. Ich werde meine Daten senden. +MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1,P=Hallo, Sport. Nehmen Sie Platz. Tut mir leid wegen der Lokalität, es sieht nicht nach viel aus, aber das selbstgemachte Zeug hat den gewissen Kick. Wie auch immer, ich habe viel Gutes über dich gehört. Echter Stand-up-Typ. Genau die Art von Menschen, die ich gerne kennenlerne. Wie ich bereits erwähnt habe, leite ich eine kleine Sicherheitseinheit, wir kümmern uns um alle Arten von Einsätzen, daher bin ich immer auf der Suche nach Leuten, die wissen, wie man sich im Ernstfall zurechtfindet. +MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2,P=Wir wurden gerade angeheuert, um einen weiteren armen Bastard zu bergen, der entführt wurde. Gleiche übung wie zuvor, halten Sie die Geisel am Leben, was auch immer mit den Entführern passiert, passiert. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_2,P=Für die Spezifikation wurde ein weiteres Kopfgeld ausgesetzt, falls Sie interessiert sind. Schauen Sie mal. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_4,P=Dieses hier kam direkt von der Gilde. Es handelt sich um ein Ziel mit hohem Wert und hohem Risiko. Passen Sie dabei auf sich auf. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_1,P=Gerade ist ein Auftrag eingetrudelt, der dich dazu auffordert, mehrere Schiffswracks in der Umgebung zu untersuchen. Das Problem: Diejenigen, die für die Wracks verantwortlich sind, sind immer noch in der Nähe und könnten dich angreifen. Erwarte einen Kampf. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_3,P=Die Bergung mit hohem Risiko ist gerade eingegangen. Schauen Sie sich die Details an und schauen Sie, ob Sie interessiert sind, ansonsten gebe ich sie weiter. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P=Ich habe viele Anfragen erhalten, Schiffswracks aufzuspüren. Normalerweise sind sie schlafwandlerisch, aber je nachdem, in welches Gebiet sie dich schicken, können sie sehr schnell brenzlig werden. Ich sende Ihnen die Anfrage der Versicherungsgesellschaft, befolgen Sie einfach deren Anweisungen und holen Sie Ihre Boniszahlungen ab. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_3,P=Ich schätze, irgendein Idiot-Pilot hat sich töten lassen, also haben wir einen weiteren Auftrag, das Wrack zu finden. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_2,P=Wurde gerade von einer anderen Zustellung gepingt. Es ist zeitkritisch, also nehmen Sie den Auftrag nicht an, wenn Sie die Frist nicht einhalten können. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P=Benötigen Sie eine weitere Lieferung, wenn Sie Zeit haben. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_1,P=Das wird eine übergabe sein. Der Kunde macht sich ein wenig Sorgen um die Leute auf der anderen Seite des Deals und dachte daher, dass ein wenig Muskelkraft für die Abwicklung des Handels klug wäre. Es liegt an Ihnen, dafür zu sorgen, dass der Transfer reibungslos verläuft. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_1,P=Ein Geleitschutz-Job ist gerade frei geworden und ich frage mich, ob Sie verfügbar sein könnten. Sollten leicht verdiente Credits sein, aber halten Sie die Augen offen. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P=Benötige einen Babysitter für einen Schiffsflug. Schauen Sie vorbei und schauen Sie, ob Sie Interesse haben. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_1,P=Es ist eine einfache Geleitschutz-Auftrag, der Kunde muss eine Handvoll Zwischenstopps einlegen. Du folgst ihnen und hältst sie aus Ärger heraus. Nicht zu schwer, oder? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_1,P=Wir haben erfahren, dass sich ein Angriff gegen einige ehrliche, gesetzestreue Leute anbahnt und sie Hilfe brauchen. Die Bezahlung ist nicht großartig, aber hey, es geht nicht immer nur um die Credits, oder? Ich scherze nur. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_1,P=Wir haben ein Ziel, das wir ausschalten müssen. Ich habe mich mit den lokalen Gesetzesvertreter und Kopfgeldjägern abgestimmt, daher ist alles völlig in Ordnung. Wie dem auch sei, du wirst es nicht schaffen, sie im Stand-up-Kampf zu besiegen, also musst du sie in eine Falle locken. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P=Habe einen weiteren Drecksack, der bereit für die schnelle Hand der Gerechtigkeit ist... und ein beträchtliches Kopfgeld wert ist. Bereit für einen weiteren Hinterhalt? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1,P=Hier ist der Deal, ich habe es geschafft, einen Vorschuss für die lokalen Strafverfolgungsbehörden zu bekommen. Ich habe gerade erfahren, dass sie gegen kriminelle Elemente vorgehen und Unterstützung brauchen. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P=Ein weiterer Chauffeur-Job ist gerade auf die Spezifikation gestoßen. Schauen Sie doch mal vorbei und schauen Sie, ob Sie Interesse haben. +MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2,P=Strafverfolgungsbehörden und Interessenvertreter gehen systemübergreifend hart gegen Frachtdiebstahl vor und bezahlen Betreiber für die sichere Rückholung gestohlener Fracht. Wie dem auch sei, ich habe ein paar lokale Dreckskerle unter Druck gesetzt und eine Warteschlange für angesagte Merchandise-Artikel in der Gegend bekommen. +MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1,P=Bei diesem Job handelt es sich um einen Bergungseinsatz. Sie müssen ein besonderes Stück davon sammeln - sagen wir "Bergungsgut". Ich werde Ihnen die Ehre erweisen, zum Wrack zu gehen und es zu finden. +MilesEckhart_MissionFail_6,P=Die ganze Sache ist kaputt gegangen und ich bleibe am Steuer hängen. Ich hoffe, du bist stolz auf dich. +MilesEckhart_OncePlayerSits_1,P=Also... sieht nicht nach viel aus, oder? Nur ein Scherz. Hier ist also mein Beispielvorschlag: Eckhart Sicherheitsdienst kümmert sich um Eskorten, den Schutz von VIPs, die Entfernung von Feinden und sogar um etwas Arbeit bei der Miliz, wenn sie es sich leisten können. Wie auch immer, gestern Abend kam ein Auftrag. Irgendein dummer Transporter hielt es für eine gute Idee, die Flugzeit zu verkürzen, indem er den Low-Sec-Raum durchquerte, und sorgte dafür, dass seine Crew Luft bekam. Das Unternehmen muss die BlackBox des Schiffes zurückholen, um eine Versicherung für die verlorene Ladung zu beantragen. Sollte ein Spieljob sein: reinkommen, rauskommen, aber alle meine Leute sind mit größeren Operationen beschäftigt, also dachte ich mir, ich könnte dies als Chance nutzen, einen neuen Freund zu finden. Ich schicke Ihnen die Details, schaue sie mir in Ruhe an und melde mich bei Interesse zurück. +MilesEckhart_RepUI_Association=Eckhart Sicherheitsdienst +MilesEckhart_RepUI_Biography=Miles Eckhart vermisste nach dem Verlassen der Armee die Aufregung seines früheren Lebens. Er entschied sich für Söldnerarbeit und gründete bald sein eigenes Unternehmen, den Eckhart Sicherheitsdienst. Spezialisiert auf Operationen in feindlichen Systemen wie Nyx, bleibt er unabhängig von der Söldnergilde. +MilesEckhart_RepUI_Location=Lorville, Hurston, Stanton-System +MilesEckhart_RepUI_Occupation=CEO, Sicherheitsberater +MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2,P=Sie haben die Details, also machen Sie sich auf den Weg. +MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1,P=Hey! Hier drüben. Wie es dir geht? Nehmen Sie Platz. Aufleuchten. Komm hier rein.... +MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2,P=Ich habe ein gefährliches für dich. Je weniger ich darüber rede, desto besser. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_1,P=Scheint, einer unserer Klienten sei von irgendeiner zweideutigen Sicherheitstruppe aufgegriffen worden, die sich für echte Weltverbesserer hält. Wie auch immer, unser Unternehmen profitiert nicht von der Inhaftierung dieses Klienten, also müssen Sie ihn rausholen. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_3,P=Ich schwöre, ich weiß nicht, wie einige dieser Idioten lange genug am Leben geblieben sind, um genügend Credits zu verdienen, um uns als Honorar zu halten. Wie auch immer, wir haben einen weiteren Kunden, der sich in einem leisen Klirren abkühlt. Können Sie sie verstärken? +MilesEckhart_UnlawfulKillInnocentOrRivalCriminal_3,P=Hey Kumpel, hast du Lust, ein paar Extra-Credits zu verdienen? Ich habe ein weiteres Ziel, das von geliehenem Atem lebt. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_2,P=Da sie in Diebstahllaune sind, wird es wohl niemanden stören, wenn wir uns selbst helfen. Wenn ja, vertraue ich darauf, dass Sie sich darum kümmern werden. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P=Kunden suchen jemanden, der einige Schiffe aufspürt, die sie verloren haben. Ich weiß nicht, ob sie versuchen, Beweise zu beschaffen, bevor das Gesetz es tut oder was. Ehrlich gesagt habe ich nicht gefragt. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_1,P=Mein Kontakt hat mich gerade kontaktiert. Er hat ein Produkt, das er schnell und leise transportieren muss. Ich spreche hier von unsichtbar, keine Scans, keine Checkpoints. Damit wirst du gekniffen, du bist auf dich allein gestellt. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P=Benötigen Sie ein unauffälliges Produkt, das verschoben werden muss. Wenn Sie verstehen, was ich meine, würde ich auf umfangreiche Sicherheitsscans verzichten. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffABomb_2,P=Aufregende Neuigkeiten, schick. Etwas muss explodieren, und Sie haben das Glück, es zu tun. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_2,P=Einer meiner unsichereren Kunden ist also etwas nervös und möchte, dass wir eine übergabe erledigen. Du gibst ihnen unsere. Wir nehmen ihres. Und wenn sie etwas versuchen, kümmern Sie sich darum. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P=Du bist ein erfahrener Pilot und Miles Eckhart hat einen Job für dich. Ein Klient von ihm benötigt einen schwer bewaffneten Begleiter für den Transport eines Schiffs von A nach B. Die Strecke ist gefährlich und es ist mit Piratenangriffen zu rechnen. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_2,P=Haben Sie Zeit für einen Geleiteinsatz? Es handelt sich um einen weiteren gestaffelten Weg, sodass Sie mehrere Stellen erreichen. Schauen Sie mal. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustFindOnemultipleItemsByScavengingOrKillingAndLootingNoHelpIsGivenFindingTheItems_1,P=Habe eine Rückholaktion für dich. Nun sollten Sie wissen, dass die Eigentümer der betreffenden Gegenstände der Idee, ihre Ladung aufzugeben, sträuben werden. Ich vertraue darauf, dass Sie ihre Meinung ändern können. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_2,P=Einer meiner eher - sagen wir mal verbalen - Kunden hat also offenbar die falschen Leute verärgert. Benötigt Schutz und Abwehrmaßnahmen, um für den Fall von Vergeltungsmaßnahmen zu helfen. Ich hoffe, du kommst damit zurecht. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P=Habe einen anderen Namen, der markiert werden muss. Ich habe Zeit und Ort für den Hinterhalt ermittelt, brauche nur noch einen Auslöser, um die Tat auszuführen. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2,P=Es ist ein weiterer Muskeljob, den Client zu unterstützen und zu erschießen, wen auch immer er erschießen will. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P=Ich habe einen weiteren Passagier, der nach einem Low-Profile-Transport sucht. +Miners_RepUI_Area,P=[PH] Gebiet +Miners_RepUI_Description,P=[PH] Bergbau-Beschreibung +Miners_RepUI_Focus,P=[PH] Bergbau-Fokus +Miners_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Miners_RepUI_Headquarters,P=[PH] Hauptquartier der Bergleute +Miners_RepUI_Leadership,P=[PH] Führung der Bergleute +Miners_RepUI_Name,P=[PH] Bergleute +MiningClaimLawful_Description_001=**WIP** Rechtmäßige Beschreibung +MiningClaimLawful_From_001=**WIP** Lawful From +MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_001=**WIP** Begib dich zu ~mission(Location) +MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_002=**WIP** Dieses Areal durchsuchen +MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_003=**WIP** Zurück zum Suchbereich +MiningClaimLawful_Objective_Long_001=**WIP** Untersuche einige Bergbauaktivitäten, die bei ~mission(Location) stattgefunden haben. +MiningClaimLawful_Objective_Long_002=**WIP** Suche nach den orbitalen Verteidigungssatelliten und zerstöre sie +MiningClaimLawful_Objective_Long_003=**WIP** Kehre zu ~mission(location) zurück +MiningClaimLawful_Objective_Short_001=**WIP** Begib dich zu ~mission(Location) +MiningClaimLawful_Objective_Short_002=**WIP** Orbitale Verteidigungssatelliten zerstören +MiningClaimLawful_Objective_Short_003=**WIP** Kehre zu ~mission(Location) zurück +MiningClaimLawful_Title_001=**WIP** rechtmäßiger Titel +MiningClaimUnlawful_Description_001=**WIP** Ungesetzliche Beschreibung +MiningClaimUnlawful_From_001=**WIP** Unrechtmäßig von +MiningClaimUnlawful_ObjectiveMarker_001=**WIP** Begib dich zu ~mission(Location) +MiningClaimUnlawful_ObjectiveMarker_002=**WIP** Dieses Areal durchsuchen +MiningClaimUnlawful_ObjectiveMarker_003=**WIP** Zurück zum Suchbereich +MiningClaimUnlawful_Objective_Long_001=**WIP** Schaffe etwas Platz, damit unsere Leute kommen können, um einige gute Ressourcen bei ~mission(Location) abzubauen. +MiningClaimUnlawful_Objective_Long_002=**WIP** Suche nach den orbitalen Verteidigungssatelliten und zerstöre sie +MiningClaimUnlawful_Objective_Long_003=**WIP** Kehre zu ~mission(Location) zurück +MiningClaimUnlawful_Objective_Short_001=**WIP** Gehe und untersuche das private Bergbaugebiet +MiningClaimUnlawful_Objective_Short_002=**WIP** Zerstöre die orbitalen Verteidigungssatelliten +MiningClaimUnlawful_Objective_Short_003=**WIP** Kehre zu ~mission(Location) zurück +MiningClaimUnlawful_Title_001=**WIP** Unrechtmäßiger Titel +MiningClaim_NB1_001=Abbaugebiet #JK7-L0L +MiningClaim_NB1_002=Abbaugebiet #TWU-19T +MiningClaim_NB1_003=Abbaugebiet #N4I-FN8 +MiningClaim_NB1_004=Abbaugebiet #Y55-06R +MiningClaim_NB1_005=Abbaugebiet #8PB-H2A +MiningClaim_NB1_006=Abbaugebiet #A2J-2LQ +MiningClaim_NB1_007=Abbaugebiet #N0S-4R2 +MiningClaim_NB1_008=Abbaugebiet #R2D-C3P +MiningClaim_S1L1_001=Abbaugebiet #5GU-TMT +MiningClaim_S1L1_002=Abbaugebiet #252-RDC +MiningClaim_S1L1_003=Abbaugebiet #SA0-62G +MiningClaim_S1L1_004=Abbaugebiet #LW2-QQA +MiningClaim_S1L1_005=Abbaugebiet #89K-011 +MiningClaim_S1L1_006=Abbaugebiet #W80-8T2 +MiningClaim_S1L1_007=Abbaugebiet #PCV-664 +MiningClaim_S1L1_008=Abbaugebiet #564-AT7 +MiningClaim_S1L2_001=Abbaugebiet #L7X-O1Z +MiningClaim_S1L2_002=Abbaugebiet #46K-104 +MiningClaim_S1L2_003=Abbaugebiet #117-P8P +MiningClaim_S1L2_004=Abbaugebiet #407-4F2 +MiningClaim_S1L2_005=Abbaugebiet #26X-9QI +MiningClaim_S1L2_006=Abbaugebiet #117-6KR +MiningClaim_S1L2_007=Abbaugebiet #17D-NF2 +MiningClaim_S1L2_008=Abbaugebiet #1P2-O6W +MiningClaim_S1L3_001=Abbaugebiet #MHP-7R3 +MiningClaim_S1L3_002=Abbaugebiet #7Y5-2BL +MiningClaim_S1L3_003=Abbaugebiet #3EH-MR5 +MiningClaim_S1L3_004=Abbaugebiet #286-T23 +MiningClaim_S1L3_005=Abbaugebiet #M9Q-1JW +MiningClaim_S1L3_006=Abbaugebiet #H29-61U +MiningClaim_S1L3_007=Abbaugebiet #X79-361 +MiningClaim_S1L3_008=Abbaugebiet #T9P-B90 +MiningClaim_S1L4_001=Abbaugebiet #P0C-84M +MiningClaim_S1L4_002=Abbaugebiet #OXK-LWP +MiningClaim_S1L4_003=Abbaugebiet #IG2-PUS +MiningClaim_S1L4_004=Abbaugebiet #5P7-CB5 +MiningClaim_S1L4_005=Abbaugebiet #5TP-9LV +MiningClaim_S1L4_006=Abbaugebiet #K16-4PN +MiningClaim_S1L4_007=Abbaugebiet #U7S-YF2 +MiningClaim_S1L4_008=Abbaugebiet #0A3-EB6 +MiningClaim_S1L5_001=Abbaugebiet #62W-6FF +MiningClaim_S1L5_002=Abbaugebiet #031-L6W +MiningClaim_S1L5_003=Abbaugebiet #H08-C6Q +MiningClaim_S1L5_004=Abbaugebiet #P4S-50Z +MiningClaim_S1L5_005=Abbaugebiet #69H-T0M +MiningClaim_S1L5_006=Abbaugebiet #9R4-US2 +MiningClaim_S1L5_007=Abbaugebiet #PY9-010 +MiningClaim_S1L5_008=Abbaugebiet #2ZK-92P +MiningClaim_S2L1_001=Abbaugebiet #LOW-9SW +MiningClaim_S2L1_002=Abbaugebiet #M77-B9R +MiningClaim_S2L1_003=Abbaugebiet #RDM-570 +MiningClaim_S2L1_004=Abbaugebiet #U3Z-O5M +MiningClaim_S2L1_005=Abbaugebiet #Q02-658 +MiningClaim_S2L1_006=Abbaugebiet #6QU-VLF +MiningClaim_S2L1_007=Abbaugebiet #187-EK3 +MiningClaim_S2L1_008=Abbaugebiet #2JR-IH4 +MiningClaim_S2L2_001=Abbaugebiet #A28-8FL +MiningClaim_S2L2_002=Abbaugebiet #35D-O40 +MiningClaim_S2L2_003=Abbaugebiet #JMH-ZE9 +MiningClaim_S2L2_004=Abbaugebiet #MEY-8X6 +MiningClaim_S2L2_005=Abbaugebiet #B60-06N +MiningClaim_S2L2_006=Abbaugebiet #1EM-8KZ +MiningClaim_S2L2_007=Abbaugebiet #659-7F9 +MiningClaim_S2L2_008=Abbaugebiet #0ND-1C6 +MiningClaim_S2L3_001=Abbaugebiet #SNS-133 +MiningClaim_S2L3_002=Abbaugebiet #7BH-6IB +MiningClaim_S2L3_003=Abbaugebiet #B93-ECE +MiningClaim_S2L3_004=Abbaugebiet #1WF-8Q2 +MiningClaim_S2L3_005=Abbaugebiet #233-0BG +MiningClaim_S2L3_006=Abbaugebiet #5QZ-EVL +MiningClaim_S2L3_007=Abbaugebiet #2AO-YXA +MiningClaim_S2L3_008=Abbaugebiet #6VQ-R0L +MiningClaim_S2L4_001=Abbaugebiet #PWG-V76 +MiningClaim_S2L4_002=Abbaugebiet #MJF-18Z +MiningClaim_S2L4_003=Abbaugebiet #3S4-69I +MiningClaim_S2L4_004=Abbaugebiet #IF4-44E +MiningClaim_S2L4_005=Abbaugebiet #4QI-L3K +MiningClaim_S2L4_006=Abbaugebiet #YNV-4N2 +MiningClaim_S2L4_007=Abbaugebiet #36Y-F4E +MiningClaim_S2L4_008=Abbaugebiet #BU8-982 +MiningClaim_S2L5_001=Abbaugebiet #A83-1XB +MiningClaim_S2L5_002=Abbaugebiet #714-SK2 +MiningClaim_S2L5_003=Abbaugebiet #Z8V-6O0 +MiningClaim_S2L5_004=Abbaugebiet #J2P-9P8 +MiningClaim_S2L5_005=Abbaugebiet #35F-7IY +MiningClaim_S2L5_006=Abbaugebiet #J5B-CJZ +MiningClaim_S2L5_007=Abbaugebiet #W70-48O +MiningClaim_S2L5_008=Abbaugebiet #UU1-PPU +MiningClaim_S3L1_001=Abbaugebiet #6G3-YNQ +MiningClaim_S3L1_002=Abbaugebiet #LH7-KP4 +MiningClaim_S3L1_003=Abbaugebiet #10E-4EX +MiningClaim_S3L1_004=Abbaugebiet #0K8-HE1 +MiningClaim_S3L1_005=Abbaugebiet #95S-AN6 +MiningClaim_S3L1_006=Abbaugebiet #H20-5FY +MiningClaim_S3L1_007=Abbaugebiet #9WB-MTS +MiningClaim_S3L1_008=Abbaugebiet #X1A-79O +MiningClaim_S3L2_001=Abbaugebiet #489-YQ1 +MiningClaim_S3L2_002=Abbaugebiet #Z4O-0M1 +MiningClaim_S3L2_003=Abbaugebiet #2FC-DQ3 +MiningClaim_S3L2_004=Abbaugebiet #19F-MUY +MiningClaim_S3L2_005=Abbaugebiet #05D-PZR +MiningClaim_S3L2_006=Abbaugebiet #FJ2-26X +MiningClaim_S3L2_007=Abbaugebiet #9OE-85E +MiningClaim_S3L2_008=Abbaugebiet #29N-704 +MiningClaim_S3L3_001=Abbaugebiet #Q97-6C7 +MiningClaim_S3L3_002=Abbaugebiet #581-679 +MiningClaim_S3L3_003=Abbaugebiet #4V3-M95 +MiningClaim_S3L3_004=Abbaugebiet #761-0K4 +MiningClaim_S3L3_005=Abbaugebiet #T8B-OA8 +MiningClaim_S3L3_006=Abbaugebiet #SR3-8DH +MiningClaim_S3L3_007=Abbaugebiet #6H0-FUN +MiningClaim_S3L3_008=Abbaugebiet #LD7-2A3 +MiningClaim_S3L4_001=Abbaugebiet #FUR-603 +MiningClaim_S3L4_002=Abbaugebiet #91Y-6R6 +MiningClaim_S3L4_003=Abbaugebiet #A69-9BQ +MiningClaim_S3L4_004=Abbaugebiet #44L-158 +MiningClaim_S3L4_005=Abbaugebiet #8Y9-8K5 +MiningClaim_S3L4_006=Abbaugebiet #D00-PR7 +MiningClaim_S3L4_007=Abbaugebiet #KY3-74D +MiningClaim_S3L4_008=Abbaugebiet #EOB-B9F +MiningClaim_S3L5_001=Abbaugebiet #H9G-ZHJ +MiningClaim_S3L5_002=Abbaugebiet #MY9-2O0 +MiningClaim_S3L5_003=Abbaugebiet #1TM-U9Z +MiningClaim_S3L5_004=Abbaugebiet #L9N-MH5 +MiningClaim_S3L5_005=Abbaugebiet #QR4-25Q +MiningClaim_S3L5_006=Abbaugebiet #09W-2GR +MiningClaim_S3L5_007=Abbaugebiet #9GW-F38 +MiningClaim_S3L5_008=Abbaugebiet #287-UMO +MiningClaim_S4L1_001=Abbaugebiet #L7D-UG3 +MiningClaim_S4L1_002=Abbaugebiet #57M-5RP +MiningClaim_S4L1_003=Abbaugebiet #36Z-097 +MiningClaim_S4L1_004=Abbaugebiet #45C-BPM +MiningClaim_S4L1_005=Abbaugebiet #623-1V4 +MiningClaim_S4L1_006=Abbaugebiet #960-5X4 +MiningClaim_S4L1_007=Abbaugebiet #1A0-R16 +MiningClaim_S4L1_008=Abbaugebiet #5O8-Q79 +MiningClaim_S4L2_001=Abbaugebiet #4S4-27T +MiningClaim_S4L2_002=Abbaugebiet #GU2-7X3 +MiningClaim_S4L2_003=Abbaugebiet #09F-C90 +MiningClaim_S4L2_004=Abbaugebiet #18H-T53 +MiningClaim_S4L2_005=Abbaugebiet #656-VXK +MiningClaim_S4L2_006=Abbaugebiet #O36-381 +MiningClaim_S4L2_007=Abbaugebiet #UR6-090 +MiningClaim_S4L2_008=Abbaugebiet #KA3-ON4 +MiningClaim_S4L3_001=Abbaugebiet #6D4-4XP +MiningClaim_S4L3_002=Abbaugebiet #FR8-8XV +MiningClaim_S4L3_003=Abbaugebiet #2R5-806 +MiningClaim_S4L3_004=Abbaugebiet #5Z4-1YV +MiningClaim_S4L3_005=Abbaugebiet #I13-200 +MiningClaim_S4L3_006=Abbaugebiet #IUP-MT4 +MiningClaim_S4L3_007=Abbaugebiet #X31-V3V +MiningClaim_S4L3_008=Abbaugebiet #D82-461 +MiningClaim_S4L4_001=Abbaugebiet #ZGA-66M +MiningClaim_S4L4_002=Abbaugebiet #LX4-224 +MiningClaim_S4L4_003=Abbaugebiet #L86-O64 +MiningClaim_S4L4_004=Abbaugebiet #P15-YC2 +MiningClaim_S4L4_005=Abbaugebiet #5NN-VVJ +MiningClaim_S4L4_006=Abbaugebiet #LCU-0CH +MiningClaim_S4L4_007=Abbaugebiet #DAV-F2K +MiningClaim_S4L4_008=Abbaugebiet #38L-OJB +MiningClaim_S4L5_001=Abbaugebiet #0O3-77D +MiningClaim_S4L5_002=Abbaugebiet #260-K0V +MiningClaim_S4L5_003=Abbaugebiet #94T-Y5T +MiningClaim_S4L5_004=Abbaugebiet #N03-CF2 +MiningClaim_S4L5_005=Abbaugebiet #1OD-G13 +MiningClaim_S4L5_006=Abbaugebiet #2NB-SH5 +MiningClaim_S4L5_007=Abbaugebiet #3UB-W93 +MiningClaim_S4L5_008=Abbaugebiet #2A5-7XY +MiningClaims_Desc_001=Ein privater Bergbauanspruch, der beim UEE Bureau of Resource Management registriert wurde. Unbefugten ist der Zugang untersagt. +MissingPersons_Crew_01=Kapitän suchen +MissingPersons_Crew_010=Co-Pilot suchen +MissingPersons_Crew_010a=Co-Pilot "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_011=Scantechniker suchen +MissingPersons_Crew_011a=Scantechniker "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_012=Chefingenieur suchen +MissingPersons_Crew_012a=Chefingenieur "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_01a=Kapitän "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_02=Pilot suchen +MissingPersons_Crew_02a=Pilot "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_03=Navigator suchen +MissingPersons_Crew_03a=Navigator "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_04=Ingenieur suchen +MissingPersons_Crew_04a=Ingenieur "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_05=Sicherheitsoffizier suchen +MissingPersons_Crew_05a=Sicherheitsoffizier "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_06=Frachtoffizier suchen +MissingPersons_Crew_06a=Frachtoffizier "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_07=Raffinerie-Betreiber suchen +MissingPersons_Crew_07a=Raffinerie-Betreiber "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_08=Schützen suchen +MissingPersons_Crew_08a=Schützen "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_09=Assistenzingenieur suchen +MissingPersons_Crew_09a=Assistenzingenieur "~mission(TargetName)" suchen +MissionGivers_ClovusDarneely=Clovus Darneely +MissionGivers_ConstantineHurston=Constantine Hurston +MissionGivers_MilesEckhart=Miles Eckhart +MissionGivers_ReccoBattaglia=Recco Battaglia +MissionGivers_Ruto=Ruto +MissionGivers_WallaceKlim=Wallace Klim +MissionManager_BennyNoodle_Description=Beschreibung +MissionManager_BennyNoodle_Objective01_Long=Ziel 1 lang +MissionManager_BennyNoodle_Objective01_Short=Ziel 1 kurz +MissionManager_BennyNoodle_Objective02_Long=Ziel 2 lang +MissionManager_BennyNoodle_Objective02_Short=Ziel 2 kurz +MissionManager_BennyNoodle_Objective03_Long=Objective03_Long +MissionManager_BennyNoodle_Objective03_Short=Objective03_Short +MissionManager_BennyNoodle_Title=Titel +MissionManager_BennyNoodle_Title_Short=Titel kurz +MissionManager_BravoStation_Hackers_Markerer_Server=Server-Terminal +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective00_Long=Die Server befinden sich physisch innerhalb der Station. Sie müssen zuerst die Station betreten. +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective00_Short=Betreten Sie die Kareah-Station +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective01_Long=Hacken Sie die Server und verteidigen Sie sie gegen Sicherheitsabhörungen +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective01_Short=Hackern Sie die Server +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective02_Long=Bereiten Sie sich vor, während die Server zurückgesetzt werden. (LANG) +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective02_Short=Bereiten Sie sich vor, während die Server zurückgesetzt werden +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title=KRIMINELLES HACKERKOLLEKTIV: ANFÄLLIGE SERVER UND TERMINALS +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Description=Für jeden Hackerangriff auf die Serverterminals auf der Kareah-Station wird großzügig bezahlt. Die Bezahlung ist umso besser, je länger Sie eingeloggt bleiben. - CHC +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Short=Hack Kareah Servers +MissionManager_BravoStation_Security_Marker_Server=Serverterminal +MissionManager_BravoStation_Security_Objective00_Long=Sie müssen die Station betreten, um das Terminal zu nutzen und den Sicherheitsvertrag zu akzeptieren. +MissionManager_BravoStation_Security_Objective00_Short=Betreten Sie die Kareah-Station +MissionManager_BravoStation_Security_Objective01_Long=Melden Sie sich in Sicherheitsposten Kareah am Sicherheitsterminal an +MissionManager_BravoStation_Security_Objective01_Short=Melden Sie sich zum Dienst +MissionManager_BravoStation_Security_Objective02_Long=Verteidigen Sie die Serverterminals vor kriminellen Hackern +MissionManager_BravoStation_Security_Objective02_Short=Verteidigen Sie die Serverterminals +MissionManager_BravoStation_Security_Objective03_Long=Verteidigen Sie die Station vor Eindringlingen +MissionManager_BravoStation_Security_Objective03_Short=Verteidigen Sie die Station +MissionManager_BravoStation_Security_Objective04_Long=Um Ihren Auftrag vorzeitig zu beenden, melden Sie sich am Sicherheitsterminal ab +MissionManager_BravoStation_Security_Objective04_Short=Auftrag beenden +MissionManager_BravoStation_Security_Title=CRUSADER SICHERHEITSDIENST: GELEGENHEIT FÜR PRIVATE SICHERHEIT +MissionManager_BravoStation_Security_Title_Description=Gesucht werden private Sicherheitskräfte. Die Kareah Station benötigt Unterstützung, um die Integrität der Serverterminals gegen kriminelle Hacker zu verteidigen. Du wirst für die kumulative Betriebszeit der Server und die Beseitigung krimineller Eindringlinge belohnt. +MissionManager_BravoStation_Security_Title_Short=Sicherheitsposten Kareah Station +MissionManager_CryAstroCrime_1_Description=Ich habe gerade von Freunden von mir gehört. Sie waren von Ihrer Arbeit super beeindruckt. Nun sind sie bei diesem Auftrag auf ein Problem gestoßen und könnten zusätzliche Unterstützung gebrauchen, um dieses Problem zu lösen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, sich die Hände schmutzig zu machen, sind Sie meiner Meinung nach die perfekte Person für diesen Job.\n\nIch habe einige Details zum Problem angehängt, um das sie sich kümmern müssen.\n\n- Ruto +MissionManager_CryAstroCrime_1_Objective01_Long=Eliminieren Sie das Ziel +MissionManager_CryAstroCrime_1_Objective01_Short=Eliminieren +MissionManager_CryAstroCrime_1_Title=Ein bisschen WetWork +MissionManager_CryAstroCrime_1_Title_Short=Ein Problem beseitigen +MissionManager_CryAstroCrime_2_Description=Ich habe gerade von Freunden von mir gehört. Sie waren von Ihrer Arbeit super beeindruckt. Nun sind sie bei diesem Auftrag auf ein Problem gestoßen und könnten zusätzliche Unterstützung gebrauchen, um dieses Problem zu lösen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, sich die Hände schmutzig zu machen, sind Sie meiner Meinung nach die perfekte Person für diesen Job.\n\nIch habe einige Details zum Problem angehängt, um das sie sich kümmern müssen.\n\n- Ruto +MissionManager_CryAstroCrime_2_Objective01_Long=Eliminieren Sie das Ziel +MissionManager_CryAstroCrime_2_Objective01_Short=Eliminieren +MissionManager_CryAstroCrime_2_Title=Ein bisschen WetWork +MissionManager_CryAstroCrime_2_Title_Short=Ein Problem beseitigen +MissionManager_CryAstroCrime_3_Description=Ich habe gerade von Freunden von mir gehört. Sie waren von Ihrer Arbeit super beeindruckt. Nun sind sie bei diesem Auftrag auf ein Problem gestoßen und könnten zusätzliche Unterstützung gebrauchen, um dieses Problem zu lösen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, sich die Hände schmutzig zu machen, sind Sie meiner Meinung nach die perfekte Person für diesen Job.\n\nIch habe einige Details zum Problem angehängt, um das sie sich kümmern müssen.\n\n- Ruto +MissionManager_CryAstroCrime_3_Objective01_Long=Eliminieren Sie das Ziel +MissionManager_CryAstroCrime_3_Objective01_Short=Eliminieren +MissionManager_CryAstroCrime_3_Title=Ein bisschen WetWork +MissionManager_CryAstroCrime_3_Title_Short=Ein Problem beseitigen +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective01_Long=Verbindung bei Comm-Array 126 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective01_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective02_Long=Verbindung bei Comm-Array 275 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective02_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective03_Long=Zerstöre die Lieferung. +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective03_Short=Zerstören +MissionManager_DisableCommArrays_1_Title=Helfen Sie einigen „Freunden“, ihre Privatsphäre zu finden +MissionManager_DisableCommArrays_1_Title_Short=ECN stummschalten +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective01_Long=Verbindung bei Comm-Array 472 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective01_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective02_Long=Verbindung bei Comm-Array 556 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective02_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective03_Long= +MissionManager_DisableCommArrays_2_Title=Helfen Sie einigen „Freunden“, ihre Privatsphäre zu finden +MissionManager_DisableCommArrays_2_Title_Short=ECN stummschalten +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective01_Long=Verbindung bei Comm-Array 625 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective01_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective02_Long=Verbindung bei Comm-Array 730 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective02_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_3_Title=Helfen Sie einigen „Freunden“, ihre Privatsphäre zu finden +MissionManager_DisableCommArrays_3_Title_Short=ECN stummschalten +MissionManager_DisableCommArrays_Description=Hey,\n\nVielleicht habe ich von einem Freund eines Freundes gehört, dass das Ding schief geht. Sie wollen es schön ruhig haben und sind daher bereit, für ihre Privatsphäre zu zahlen. Wie wäre es, wenn Sie ihnen dabei helfen sicherzustellen, dass niemand zuhört?\n\n- Ruto +MissionManager_GrimHEX_Race_Description=Nimm am GrimHEX-Rennen teil und du kannst richtig viele Credits abstauben. Mach dich auf den Weg zur Rennlobby, um teilzunehmen. +MissionManager_GrimHEX_Race_Reach_The_Lobby_Long=Begib dich zur Rennlobby. Die Registrierung wird in %ls geschlossen +MissionManager_GrimHEX_Race_Reach_The_Lobby_Short=Die Rennlobby +MissionManager_GrimHEX_Race_Title=Nimm am GrimHEX-Rennen teil +MissionManager_GrimHEX_Race_Title_Short=GrimHEX-Rennen +MissionManager_GrimHEX_Registration_Wait_Long=Die Anmeldeterminals werden bald aktiviert. Registrierungen öffnet in %ls +MissionManager_GrimHEX_Registration_Wait_Short=Rennanmeldung bald eröffnet! +MissionManager_GrimHEX_Use_Terminal_Long=Verwenden Sie ein Terminal, um sich für das nächste GrimHEX-Rennen anzumelden! Die Registrierung wird in %ls geschlossen +MissionManager_GrimHEX_Use_Terminal_Short=Drücken Sie, um am GrimHEX-Rennen teilzunehmen +MissionManager_GrimHex_Race_Checkpoint_Long=Begib dich zum nächsten Checkpoint. +MissionManager_GrimHex_Race_Checkpoint_Short=Checkpoint +MissionManager_KillCommTechs_Description=Es scheint, als hätte Aciedo ihre Kommunikationsantennen nicht vernünftig abgesichert, da diese mysteriöserweise abgeschaltet wurden. In einem Schritt, den sie sicherlich bedauern werden, haben sie beschlossen, Techniker einzustellen um die Uplinks wieder zu aktivieren. Das entspricht leider nicht unseren Anforderungen.\n\nWir haben die Ruhe und Stille in der Gegend wirklich zu schätzen gelernt und möchten, dass es so bleibt.\n\nAngesichts Ihrer Fähigkeiten im Umgang mit Menschen hatte ich gehofft, dass Sie vielleicht diese Techniker überzeugen könnten, das Ganze gut sein zu lassen. Auf eine dauerhafte Art und Weise.\n\nUnd für all die Mühe wird es ein kleines Dankeschön-Geschenk für jeden Aciedo-Techniker geben, dem Sie ein Ende setzen.\n\nIch wünsche dir einen schönen Tag,\n\n- Ruto +MissionManager_KillCommTechs_Objective01_Long=Schalten Sie die Aciedo-Techniker an den deaktivierten Comm-Arrays aus +MissionManager_KillCommTechs_Objective01_Short=ZIEL TÖTEN +MissionManager_KillCommTechs_Title=Halten Sie die Comm-Arrays offline +MissionManager_KillCommTechs_Title_Short=Aciedo-Techniker stoppen +MissionModules_Rendezvous_obj_long=~mission(RendezvousObjLong) +MissionModules_Rendezvous_obj_marker=~mission(RendezvousObjMarker) +MissionModules_Rendezvous_obj_short=~mission(RendezvousObjShort) +Mission_Contractor_0057=Eckhart Sicherheitsdienst +Mission_Contractor_0058=Hurston Sicherheitsdienst +Mission_Item_0145=Lieferung A +Mission_Item_0146=Lieferung B +Mission_Item_0147=Lieferung C +Mission_Item_0148=Uncut SLAM +Mission_Item_0149=Beweise +Mission_Item_0150=Basketball +Mission_Item_0151,P=Familienerbstück +Mission_Patrol_SurveyShip=Crusader Überwachung +Mission_TokenItem_01=~mission(Item) +Missions_Patrol_Description=Beschreibung der Patrouillenmission +Missions_Patrol_Objective_Long=Patrouillenziel lang +Missions_Patrol_Objective_Short=Patrouillenziel kurz +Missions_Patrol_PatrolPoint1=Patrouillenpunkt 1 +Missions_Patrol_PatrolPoint2=Patrouillenpunkt 2 +Missions_Patrol_PatrolPoint3=Patrouillenpunkt 3 +Missions_Patrol_PatrolPoint4=Patrouillenpunkt 4 +Missions_Patrol_PatrolPoint5=Patrouillenpunkt 5 +Missions_Patrol_PatrolPoint6=Patrouillenpunkt 6 +Missions_Patrol_PatrolPoint7=Patrouillenpunkt 7 +Missions_Patrol_PatrolPoint8=Patrouillenpunkt 8 +Missions_Patrol_Title=Patrol Mission Title +Missions_Patrol_TitleShort=Patrol Mission Short Title +Mtps_killallcreatures_multitype__easy_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste benötigen einen Fachmann, um mehrere Kreaturen verschiedener Arten zu beseitigen. Dies ist eine Präventivmaßnahme, um sicherzustellen, dass ihre Populationsgröße nicht über akzeptable Parameter hinaus ansteigen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n• Suchen Sie die Kreatur auf ~mission(Location).\n• Setzen Sie im Bedarfsfall Gewalt ein, um die Tiere zu töten.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 1 Jahr relevante Söldner- und/oder Sicherheitsdienst Erfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in Schädlingsbekämpfung.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch. +Mtps_killallcreatures_multitype_easy_title_01=REGULIERUNG DES WILDTIERBESTANDS +Mtps_killallcreatures_multitype_hard_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste möchte das Gleichgewicht im Wildtierökosystem von microTech wiederherstellen. Verschiedene Tierarten haben sich weit über die sicheren Parameter hinaus vermehrt. Wir benötigen einen professionellen Jäger, um ihre Anzahl schnell zu dezimieren, bevor die Tiere zu einer Gefahr werden.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n• Lokalisieren Sie die zu bekämpfende Spezies auf ~mission(Location).\n• Identifizierung der zu bekämpfende Spezies.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2-3 Jahre relevante Söldner- und/oder Sicherheitsdienst Erfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in Schädlingsbekämpfung.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch. +Mtps_killallcreatures_multitype_hard_title_01=VERWALTUNG DES WILDTIERBESTANDS +Mtps_killallcreatures_multitype_medium_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste benötigt einen professionellen Jäger, um einen Teil der Tierwelt rund um microTech zu dezimieren. Die Populationen der lokalen Tiere nehmen schnell zu und müssen unter Kontrolle gebracht werden, bevor die Situation außer Kontrolle gerät.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n• Lokalisieren Sie die zu bekämpfende Spezies auf ~mission(Location).\n• Identifizierung der zu bekämpfende Spezies.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 1-2 Jahre relevante Söldner- und/oder Sicherheitsdienst Erfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in Schädlingsbekämpfung.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch. +Mtps_killallcreatures_multitype_medium_title_01=KONTROLLE DER WILDTIERPOPULATION +Mtps_killallcreatures_onetype_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste benötigen einen Spezialisten, um die freilebende Population von ~mission(Creature)'s wieder auf ein akzeptables Maß zu reduzieren. Die Population wächst zu schnell. Die Eindämmung durch gezielte Reduzierung ist notwendig, um die Situation nicht außer Kontrolle geraten zu lassen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n• Suchen Sie ~mission(Creature)'s auf ~mission(Location).\n• Töten Sie die ~mission(Creature).\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 1 Jahr relevante Söldner- und/oder Sicherheitsdienst Erfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in Schädlingsbekämpfung.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch. +Mtps_killallcreatures_onetype_title_01=REGULIERUNG DES WILDTIERBESTANDS: ~mission(Creature) +MurderSpree_KillTime_001=60 Minuten +MurderSpree_amountreq_001=8 +NB_FactoryLine_ARLens_desc=Das von der EHS für längeres Tragen zugelassene innovative Crystal-Flex-Material, das für das Reverie entwickelt wurde, verhindert Ermüdung des Benutzers und Augenreizungen, während sich das integrierte Display den ganzen Tag über ständig an Ihre Augenbedürfnisse anpasst. +NB_FactoryLine_ARLens_name=Reverie AR-Objektiv +NB_FactoryLine_VISpecs_desc=Informationen sind nur dann nützlich, wenn Sie darauf zugreifen können, wenn sie am meisten benötigt werden. Von Krankenhäusern bis hin zu Sitzungssälen bietet optiVis mit einem eingebetteten unsichtbaren Flüssigkeitsdisplay neue Möglichkeiten, auf die Daten zuzugreifen, die Sie am meisten benötigen, wann immer Sie sie benötigen. +NB_FactoryLine_VISpecs_name=optiVis VI-Spezifikationen +NB_FactoryLine_avionics_desc=Mit freigeschalteten Nexeron-Prozesskernen erweitern die neuesten Avionikplattformen von microTech die Grenzen des Leistungsflugs und können die erweiterten Rechenanforderungen der modernen Vehikel, die heute hergestellt werden, bewältigen. +NB_FactoryLine_avionics_name=optiCore Avionics +NB_FactoryLine_boosterblade_desc=Die spezielle Mem-Trace-Berechnungsarchitektur unterstützt gleichzeitige Rückgaben über eine Vielzahl aktiver Funktionen, damit memVio die Datenausgabe Ihres Schiffs von Moment zu Moment erheblich steigern kann. +NB_FactoryLine_boosterblade_name=memVio Booster Blade +NB_FactoryLine_cryptokey_desc=Sie haben keine Zeit für Rätselraten, wenn es darum geht, Ihr System wieder online und betriebsbereit zu machen. Die vernetzte 3-Rep-Datumslinie mit einem punktgenauen Antwort-TAC kann nicht nur einen schnelleren Zugriff ermöglichen, sondern auch, ohne wichtige Stackflows zu unterbrechen. +NB_FactoryLine_cryptokey_name=icePick CryptoKey +NB_FactoryLine_datapad_desc=Steigern Sie Ihre Leistung, ohne auf Portabilität zu verzichten. Das neueste Glas verfügt über blitzschnelle Interlaced-Prozessoren der 7. Generation, die beim prestigeträchtigen Crowder-Test 97 Punkte erzielten und damit zum aktuellen Klassenbesten im Handheld-Computing-Bereich gehören. +NB_FactoryLine_datapad_name=Glas-Datapad +NB_FactoryLine_diagnosticcart_desc=Mit leistungsfähigeren Simulationsfunktionen kann der GW-9 Probleme schneller als je zuvor identifizieren und potenzielle Probleme mit einer verbesserten Fehlerquote lokalisieren. Dies spart nicht nur Zeit bei kostspieligen Reparaturen, sondern kann auch Leben retten. +NB_FactoryLine_diagnosticcart_name=GW-9-Diagnosewagen +NB_FactoryLine_glasOS_desc=Das neueste Betriebssystem-Update bietet Entwicklern mehr Möglichkeiten, die Suite leistungsstarker PX-Tools zu nutzen und freizuschalten, um die App-Integration zu verbessern, nahtlose Sicherheitsupdates zu ermöglichen und dynamische Benachrichtigungen zu erstellen. +NB_FactoryLine_glasOS_name=GlasOS Blizzard +NB_FactoryLine_holoprojector_desc=Die Herstellung von Hologrammen, die unter perfekten Bedingungen großartig aussehen, ist einfach. Die Entwicklung eines Projektionssystems mit sanfterer Bewegung und größerer Sichttiefe, das unter realen Bedingungen mit dieser Art von Klarheit sichtbar ist, war ein wahres technologisches Wunderwerk. +NB_FactoryLine_holoprojector_name=Mirage Holo-Projektor +NB_FactoryLine_holosphere_desc=Sie verlassen sich auf genaue Daten, um Situationen zu analysieren und wichtige Entscheidungen zu treffen. Aus diesem Grund haben wir die Strata überarbeitet, um die Kommunikation mit unserer Holosphäre selbst unter den härtesten Bedingungen so intuitiv wie möglich zu gestalten, damit Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren können. +NB_FactoryLine_holosphere_name=Schichten-Holosphäre +NB_FactoryLine_holotable_desc=Ob Sie vierteljährliche Finanzdaten überprüfen, einen Strukturplan analysieren oder strategische Bewegungen koordinieren, beim Meran geht es darum, Informationen in Echtzeit in der realen Welt auszutauschen. Das neueste Modell führt dank seines Multi-User-Fokus ein neues Maß an Interaktivität ein und stellt Ihrem Team die Tools zur Verfügung, die es für produktive Diskussionen benötigt. +NB_FactoryLine_holotable_name=Meran Holotable +NB_FactoryLine_mobiGlas_desc=Von einem klareren und helleren Holobildschirm bis hin zu verbesserten Gestensteuerungen, die jetzt sensibler als je zuvor sind, bietet die nächste Generation von mobiGlas eine Vielzahl von Hardware-Upgrades, die Sie vernetzter als je zuvor halten. +NB_FactoryLine_mobiGlas_name=mobiGlas 2.0 +NB_FactoryLine_simpod_desc=Um eine andere Welt originalgetreu nachzubilden, haben wir unsere Projektoren revolutioniert, um eine lebendigere Farbdichte und detailliertere Bilder zu erzeugen und so ein immersives Erlebnis zu schaffen, das noch nie zuvor in einem Simpod zu sehen war. +NB_FactoryLine_simpod_name=Muse Simpod +NB_FactoryLine_wristmount_name=mobiGlas Handgelenkbefestigung +NB_FactoryLine_writstmount_desc=Warum zwischen Komfort und Stil wählen? Dank der durchgehend gewebten Nano-Breezeways-Technologie und der Einführung unseres LongWear-Verriegelungssystems fühlt sich Ihr mobiGlas jetzt genauso gut an, wie es aussieht. +NB_Holograms_Calliope_Desc=Denken Sie daran, stets nach einem reinen Gedankenausdruck zu streben. +NB_Holograms_Calliope_Name=Calliope +NB_Holograms_Clio_Desc=Denken Sie daran, dass Ihre Arbeit auf denen steht, die vor Ihnen kamen. +NB_Holograms_Clio_Name=Clio +NB_Holograms_Euterpe_Desc=Denken Sie daran, sich bei Ihren Entwürfen vom natürlichen Rhythmus des Universums leiten zu lassen. +NB_Holograms_Euterpe_Name=Euterpe +NB_IceSculpture_Desc=Fehler befeuern den Ofen der Innovation. - Magnus Tobin, CEO von microTech\n\n\nErstellt: 2891\nMaterial: Ice\nKünstler: Fay Womak\nBeschreibung: Sublimate spiegelt die umliegende Stadt wider und beschwört das Zusammenspiel von Kälte und Kreativität herauf, die die Lebensweise in New Babbage prägen. +NB_IceSculpture_Name=Sublimieren +NB_Plant_Desc_001=Erstellt, um auch bei nahezu keinem Licht überleben zu können. Die daraus resultierende veränderte Chlorophyllstruktur verleiht der Pflanze ihre dunkle Farbe und die einzigartige gewebte Textur. Man hofft, dass diese Forschung dazu beitragen wird, Welten mit langen Nachtzyklen zu bevölkern. +NB_Plant_Desc_002=Diese mit der Colocasia verwandte Pflanze verfügt über riesige, breite Blätter, die biegsam und wasserbeständig sind, was sie zu einem idealen Plastikersatz auf abgelegenen Welten macht. Darüber hinaus ist seine ausgedehnte Wurzelstruktur beim Kochen eine essbare Stärke. +NB_Plant_Desc_003=Abgeleitet von einer Xi'an-Wüstenpflanze, sind die vielen Grate entlang ihres Stammes ideal, um den frühen Morgentau in trockenen Klimazonen einzufangen. Die internen Speicherzellen können unter den richtigen Bedingungen bis zu einer Gallone Trinkwasser pro Tag sammeln. +NB_Plant_Desc_004=Die einzigartige fraktale Struktur der Blätter der violetten Kurkuma hilft dabei, kürzere Lichtwellen in eine Frequenz umzuwandeln, die besser für die Photosynthese geeignet ist. Dadurch kann es in Systemen gedeihen, in denen sich Sterne in einem späteren Stadium ihres Lebens befinden und kein ideales Wachstumslicht erzeugen. Seine Rhizome werden auch kulinarisch und medizinisch genutzt. +NB_Plant_Desc_005=Die einzigartigen Blätter dieser Palmenvariante stellen dank ihrer sorgfältig gestalteten ärodynamischen Struktur, die es der Pflanze ermöglicht, Winden mit Hurrikanstärke standzuhalten, einen großen Fortschritt in den biotechnologischen Möglichkeiten dar. +NB_Plant_Desc_006=Diese fleischfressende Pflanze fängt Insekten mit dem klebrigen Harz, das sie absondert, und kann so nicht nur als Vernichter unerwünschter Schädlinge fungieren, sondern auch in stark stickstoffarmen Böden überleben. +NB_Plant_Desc_007=Die engmaschige Struktur der Haldor-Lilie verleiht ihr extreme Festigkeit und Haltbarkeit. Diese Lilie eignet sich für Planeten, die von sintflutartigen Stürmen oder Insektenschwärmen heimgesucht werden, und ist eine der widerstandsfähigsten Pflanzen, die je hergestellt wurden. +NB_Plant_Desc_008=Mit einem starken, dünnen Stamm wurde die Himmelspalme so konzipiert, dass sie auf Welten mit dichterer Atmosphäre wächst, wo sie in großen Höhen mehr verfügbares Sonnenlicht sammeln kann. +NB_Plant_Desc_009=Der dicke Stamm dieser Fasspalme ist in der Lage, beträchtliche Feuchtigkeit aus dem Boden zu speichern und bietet Siedlern, die in trockenen Klimazonen leben, eine mögliche Lösung zum Wassersparen. +NB_Plant_Desc_010=Die Weberpalme wurde entwickelt, um ein erneuerbares, starkes, leichtes und flexibles Material herzustellen, das den Siedlern einer neuen Welt vielfältige Zwecke erfüllen würde. Die Pflanze ist pflegeleicht und robust und kann unter verschiedenen Bedingungen erfolgreich wachsen. +NB_Plant_Desc_011=Die Designer dieser Pflanze wollten sie vor so vielen Pflanzenfressertaktiken wie möglich schützen, um sicherzustellen, dass ihre Ernte ungestört ihre volle Reife erreichen kann und sie gleichzeitig ungiftig bleibt. Die Stacheln entlang des Stammes erschweren das Klettern, die Rinde wirkt krank und tot und die Blätter enthalten stachelige Alkaloide, die bei Hautkontakt extreme Schmerzen verursachen. NICHT BERÜHREN. +NB_Plant_Desc_012=Die Dracäna pura ist für den Anbau in feuchten Böden und Marschland konzipiert und fungiert als natürlicher Grundwasserleiter, der das Wasser reinigt, während es durch sein Wurzelsystem fließt. Die Höhe der Pflanze hilft ihr, die von ihr gesammelten Schadstoffe auf ein niedrigeres Toxizitätsniveau zu verteilen, das sie erfolgreich bewältigen kann. +NB_Plant_Desc_013=Wenn Welten zum ersten Mal besiedelt werden, können starke Winde ein ernstes Problem darstellen, bis sich genügend Pflanzenleben festsetzen kann. Das große Flabellum mit seiner breiten Blattstruktur und dem tiefen Wurzelsystem fungiert als Erosionsschutz und trägt zum Schutz empfindlicherer Pflanzen und Strukturen bei. +NB_Plant_Desc_014=Die Blätter dieser Pflanze wurden von Ingenieuren so gestaltet, dass sie ein öl absondern, das als natürliches Insektenschutzmittel dient. Es besteht die Hoffnung, dass es durch den Anbau in Symbiose mit anderen wertvolleren Nutzpflanzen als Abschreckung gegen schädliche Schädlinge dienen kann. +NB_Plant_Desc_015=Der Pollen aus den leuchtenden Blüten des Höhenflugs wurde entwickelt, um die durch andere in der Luft übertragenen Allergene verursachten Symptome zu lindern. Er ist ein natürliches Antihistaminikum und kann Histaminrezeptoren blockieren. Darüber hinaus spenden die großen, breiten Blätter reichlich Schatten und eignen sich daher ideal zum Pflanzen in der Nähe von Lebensräumen. +NB_Plant_Desc_General=Die von Rayari Inc. genetisch hergestellten Pflanzenarten, die in der ganzen Stadt ausgestellt sind, werden dazu dienen, eine ganz neue Generation der Terraformationserweiterung zu inspirieren. +NB_Plant_Name_001=Mitternachts-Calathea +NB_Plant_Name_002=Casia segeln +NB_Plant_Name_003=Gelber Puglath +NB_Plant_Name_004=Violette Kurkuma +NB_Plant_Name_005=Sturmreiterpalme +NB_Plant_Name_006=Elysische Blüte +NB_Plant_Name_007=Haldor-Lilie +NB_Plant_Name_008=Himmelspalme +NB_Plant_Name_009=Fasspalme +NB_Plant_Name_010=Weberpalme +NB_Plant_Name_011=Festungspalme +NB_Plant_Name_012=Dracäna Pura +NB_Plant_Name_013=Großes Flabellum +NB_Plant_Name_014=Giboshi Fluch +NB_Plant_Name_015=Flug der Fantasie +NB_Plant_Name_General=Züchtung der Pflanzen von morgen +NB_Plants_Desc_Separator=Beschreibung +NB_Weather_001=Extrem kalte Temperaturen +NB_Weather_002=Tragen Sie Schutzkleidung +NB_Weather_003=Belichtungszeit minimieren +NB_Weather_004=Hypothermierisiko hoch +NB_Weather_005=Schneestürme möglich +NB_Weather_Title=WETTERBEDINGUNGEN +NPC_Interact_Generic_Talk=Sprechen +NPE_Fail_LeftTutorialArea,P=~mission(Location|Name)-Bereich verlassen +NPE_Fail_RentRanOut,P=Mietdauer für das Tutorial-Schiff abgelaufen +NPE_ReturnToArea_HUD,P=Verlasse den ~mission(Location|Name)-Bereich! Bitte umkehren: %ls +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_BlockadeTarget_obj_marker=Blockade Runner +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_long=Beschütze das Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_marker=Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_short=Schütze das Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_GoToFleet_obj_long=Begib dich zum Aufenthaltsort der Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_GoToFleet_obj_marker=Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_GoToFleet_obj_short=Begib dich zur Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_MBroker_desc=Jetzt da Crusader ihre Flotte gefunden hat, scheinen die Nine Tails endlich zu begreifen, wie nützlich etwas zusätzliche Hilfe sein kann.\n\nUm es kurz zu machen, sie suchen Söldner, um Crusader in Schach zu halten. Du und jeder, der sich freiwillig meldet, erhält eine Belohnung für jedes ausgeschaltete Sicherheitsschiff.\n\nObendrein bekommt ihr alle einen fetten Bonus, wenn ihr Crusader lange genug beschäftigt haltet, damit die Nine Tails ihre Quantenblockade abschließen können, was auch immer das sein mag.\n +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_MBroker_name=Unterstütze die Belagerung +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_Primary_display=Noch Verbleibende Zeit: %ls +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_Primary_obj_long=Gemeinsam die Nine Tails Flotte vor Crusaders Sicherheitskräften schützen. +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_Primary_obj_short=[Kollektiv] Flotte beschützen +NTLockdown_FleetDestroy_DestroyFlagship_obj_long=Zerstöre das Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_DestroyFlagship_obj_marker=Nine Tails Flaggschiff +NTLockdown_FleetDestroy_DestroyFlagship_obj_short=Zerstöre das Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_GoToFleet_obj_marker=Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetDestroy_MBroker_desc=Der Crusader Sicherheitsdienst hat den Aufenthaltsort der verantwortlichen Nine Tails-Flotte bestätigt und mobilisiert jetzt, um die Quantumblockade von ~mission(Location) zu beenden.\n\nWir sind erneut auf der Suche nach ausgebildeten Sicherheitsexperten, die sich unseren Notfallmaßnahmen anschließen und unterstützen bei der Neutralisierung dieser gefährlichen Bedrohung.\n\nBevor Sie annehmen, seien Sie sich bitte darüber im Klaren, dass von den Nine Tails voraussichtlich erheblicher Widerstand geleistet wird und dass Quantumreisen in dem Sektor bis zur Beendigung der Belagerung nicht möglich sein werden.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON :\nRegisseurin Sasha Rust\nID# 122L964G\n +NTLockdown_FleetDestroy_MBroker_name=Illegale Belagerung - Nine Tails-Flotte ausschalten +NTLockdown_FleetDestroy_Primary_obj_long=Gemeinsam die Nine Tails-Flotte ausschalten und die Quantumblockade beenden. +NTLockdown_FleetDestroy_Primary_obj_short=[Kollektiv] Flotte ausschalten +NTLockdown_FleetFind_Antagonist_BlockadeTarget_obj_long=OPTIONAL: Zerstöre Schiffe, die versuchen, Fracht zur blockierten Station zu bringen. +NTLockdown_FleetFind_Antagonist_BlockadeTarget_obj_short=OPTIONAL: Blockade Runner zerstören +NTLockdown_FleetFind_Antagonist_MBroker_desc=Ich habe den Nine Tails gesagt, dass die Blockierung der Quantumreise, um ein ganzes Gebiet in Geiselhaft zu nehmen, die falsche Aufmerksamkeit erregen würde, aber hören sie auf mich? Nein. Jetzt hat Crusader Dutzende von Scanschiffen da draußen, die ihre Nasen in Dinge stecken, die ich lieber versteckt halten würde.\n\nDeshalb versuche ich, so viele Leute wie möglich einzustellen, um mir zu helfen. Ich will euch für jedes ausgeschaltete Crusader-Scanschiff bezahlen. Tatsächlich werde ich sogar euren Preis pro Schiff erhöhen, wenn ihr alle eine bestimmte Anzahl an Abschüssen erreicht. Nennen wir es einen Leistungsanreiz.\n\nUnd wenn du dich wirklich wie ein Überflieger fühlst, schalte jeden Narren aus, der mutig genug ist, Fracht zur blockierten Station zu bringen. Ich habe Lieferanten, die die zusätzliche Nachfrage zu schätzen wissen.\n +NTLockdown_FleetFind_Antagonist_MBroker_name=Außer Sichtweite +NTLockdown_FleetFind_ClearScanPoint_obj_long=Sichere den Scanpunkt vor Feinden, bevor die Scanschiffe eintreffen. +NTLockdown_FleetFind_ClearScanPoint_obj_short=Scanpunkt von Feinden säubern +NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_display=[Kollektiv] ~mission(ScanShipsDestroyedCurrent)/~mission(ScanShipsDestroyedGoal) Scanschiffe zerstört +NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_obj_long=Zerstöre gemeinsam Crusader-Scanschiffe, um die Aufdeckung sensibler Informationen zu verhindern. +NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_obj_marker=Schiff scannen +NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_obj_short=Zerstöre die Scanschiffe +NTLockdown_FleetFind_GoToFleet_obj_long=Begib dich in das Gebiet, in dem die Crusader scannen +NTLockdown_FleetFind_GoToFleet_obj_short=Begib dich zum Scanbereich +NTLockdown_FleetFind_GoToScanPoint_obj_long=Triff dich am zugewiesenen Scanpunkt und bekämpfen Sie alle Feinde. +NTLockdown_FleetFind_GoToScanPoint_obj_marker=Scanpunkt +NTLockdown_FleetFind_GoToScanPoint_obj_short=Treffen am Scanpunkt +NTLockdown_FleetFind_MBroker_desc=Der Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass die als Nine Tails bekannte kriminelle Organisation eine illegale Belagerung um ~mission(Location) errichtet und den gesamten ein- und ausgehenden Quantum-Verkehr im Sektor lahmgelegt hat.\n\nDie Nine Tails-Flotte muss geortet werden, und die Belagerung beendet.\n\nWir bitten dringend alle ausgebildeten Sicherheitsexperten im System, sich den Sicherheitskräften der Crusader anzuschließen und unsere Scan-Schiffe zu schützen, während sie den Standort der Nine Tails-Flotte ausfindig machen, die diese Belagerung verursacht hat.\n\nBitte bedenken Sie das Da Quantumreisen deaktiviert sind und sich in der Gegend zahlreiche Feinde aufhalten, sollte dies als Hochrisikooperation betrachtet werden. Allen Piloten, die an diesem Notfalleinsatz teilnehmen, wird dringend empfohlen, über die richtige Ausrüstung und einen vollen Kraftstofftank zu verfügen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nDirektorin Sasha Rust\nID# 122L964G\n +NTLockdown_FleetFind_MBroker_name=Illegale Belagerung - Ich suche den Verantwortlichen der Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetFind_PotentialThreat_obj_marker=Potenzielle Bedrohung +NTLockdown_FleetFind_Primary_obj_long=Unterstütze den Crusader Sicherheitsdienst dabei, den Standort der Nine Tails-Flotte herauszufinden +NTLockdown_FleetFind_Primary_obj_short=[Kollektiv] Nine Tails finden +NTLockdown_FleetFind_ProtectScanShips_obj_long=Beschütze die Scan-Schiffe, bis sie die Datenerfassung abgeschlossen haben +NTLockdown_FleetFind_ProtectScanShips_obj_marker=Scan-Schiff +NTLockdown_FleetFind_ProtectScanShips_obj_short=Scan-Schiffe beschützen +NTLockdown_FleetFind_ScanProgress_Display=Crusader Scanfortschritt +NTLockdown_FleetFind_WaitScanShips_obj_long=Warte auf den Einsatz der Crusader Scan-Schiffe +NTLockdown_FleetFind_WaitScanShips_obj_short=Auf Scan-Schiffe warten +NTLockdown_StarMapObject_name=ALARM: ILLEGALE BELAGERUNG +NTLockdown_StarmMapObject_desc=Dies ist eine Warnung vom Crusader Sicherheitsdienst. Die Nine Tails haben diesen Sektor illegal blockiert und verhindern jeglichen Quantensprungverkehr. Sicherheitskräfte arbeiten bereits an der Lösung des Problems, aber allen Reisenden wird empfohlen, das Gebiet zu meiden. +NTLockdown_StationSupply_MBroker_desc=Die illegale Quantenblockade von ~mission(Location) hat die normalen Handelswege unterbrochen und wichtige Güter sind knapp.\n\nDer Crusader Sicherheitsdienst sucht Händler und Frachter, die die Station mit dringend benötigten medizinischen Hilfsgütern versorgen.\n\nDie von der Stationsverwaltung angebotenen Preise werden an die Situation mit den Nine Tails angepasst. Zusätzlich zahlt Crusader aufgrund des erhöhten Risikos einen Gefahrenbonus für den erfolgreichen Transport der medizinischen Hilfsgüter.\n\nVielen Dank im Voraus für Ihre Unterstützung in diesen schwierigen Zeiten.\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nDirektorin Sasha Rust\nID# 122L964G +NTLockdown_StationSupply_MBroker_name=Illegale Belagerung - Medizinische Versorgung erforderlich +NTLockdown_StationSupply_marker=Medizinische Versorgung erforderlich +NTLockdown_StationSupply_obj_long=~mission(Location) mit medizinischen Hilfsgütern versorgen. Verwende die Handels- und Versandkonsole am Verwaltungstresen. +NTLockdown_StationSupply_obj_short=Station mit Hilfsgütern versorgen +Name1=Jerry +Name2=Ed Boi +Name3=Jarek +Name_NT_ArtKelvin=Art "Stax" Kelvin +Name_NT_DevinMarcus=Devin "Scorch" Marcus +Name_NT_MendoRen=Mendo Ren +Name_NT_NolanAcker=Nolan Acker +Name_NT_RemyKettle=Remy "Phoenix" Kettle +Name_NavySupply=UEEN-Versorgungsschiff +Name_NesCalloway=Nes Calloway +Name_PotentialAnimalLocation_01=Mögliches Wildtierhabitat +Name_SAICDulli=SAIC Dulli +Name_SAICDulli_CDF=ZVK - Rowena Dulli +Name_Security_Blacjac=BlacJac Sicherheitsdienst +Name_Security_Crusader=Crusader Sicherheitsdienst +Name_Security_Hurston=Hurston Sicherheitsdienst +Name_Security_MTProt=microTech Schutzdienste +Name_ServiceBeacon_Requestor=Service Requester +NavBeacon_Delamar_LZ_01=Levski +NavPoint_AsteroidNavigation=Asteroiden-Navigation Test +NavPoint_AsteroidTurret=Asteroiden-Turmfeld +NavPoint_BomberVsCapship=Bomber vs. CapShip +NavPoint_CapShipVsCapShip=CapShip vs. CapShip +NavPoint_Escort=Escort-Test +NavPoint_FighterVsCapship=Fighter vs. CapShip +NavPoint_FighterVsFighter_Easy=Jäger vs. Jäger (Einfach) +NavPoint_FighterVsFighter_Hard=Jäger vs. Jäger (Hart) +NavPoint_FighterVsFighter_Medium=Jäger vs. Jäger (Mittel) +NavPoint_GunShipVsFighter_Easya=Kanonenschiff gegen Jäger (Einfach) +NavPoint_GunShipVsFighter_Hard=Kanonenschiff gegen Jäger (Hart) +NavPoint_GunShipVsFighter_Medium=Kanonenschiff gegen Jäger (Mittel) +NavPoint_PatrolArea=Patrouillengebiet Test +NavPoint_QuantumTravel_01=Quantumreise Test 01 +NavPoint_QuantumTravel_02=Quantumreise Test 02 +Nav_1=OM-1 +Nav_2=OM-2 +Nav_3=OM-3 +Nav_4=OM-4 +Nav_5=OM-5 +Nav_6=OM-6 +Nav_Desc_Shared=Orbitalmarker für die Quantumflug-Navigation um Planeten und Monde. +Nav_Geodesic=GM +Nav_Geodesic_Desc_Shared=Geodätische Markierungen für die Quantumflug-Navigation in die obere Atmosphäre von Planeten und Monden. +Navpoint_FighterVsFighter=Jäger vs. Jäger +Navpoint_UEEVsVanduul=UEE vs. Vanduul +Neutral_RepUI_Area,P=[PH] Area +Neutral_RepUI_Description,P=[PH] Neutral Description +Neutral_RepUI_Focus,P=[PH] Neutral Focus +Neutral_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Neutral_RepUI_Headquarters,P=[PH] Neutral Headquarters +Neutral_RepUI_Leadership,P=[PH] Neutral Leadership +Neutral_RepUI_Name,P=[PH] Neutral +NewLoadout=Neues Loadout +NineTails_RepUI_Area=Stanton-System +NineTails_RepUI_Description=Eine kriminelle Organisation, die von ihrer Operationsbasis, der berüchtigten GrimHEX-Station in der Nähe von Crusader, aus immer mehr Fuß im Stanton-System fasst. Sie sind organisiert und rücksichtslos, aber sie sind bereit, den Reichtum zu teilen, solange andere Geächtete mit ihnen zusammenarbeiten. +NineTails_RepUI_Focus=Piraterie +NineTails_RepUI_Founded=2938 +NineTails_RepUI_Headquarters=GrimHEX, Stanton-System +NineTails_RepUI_Leadership=N/A +NineTails_RepUI_Name=Nine Tails +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01=Es geht um Folgendes: Ein Kunde von uns (der lieber ein bisschen mehr für einen Northrock-Schutz ausgegeben hätte) hatte einen Angriff auf eines seiner Schiffe, und jetzt wollen sie, dass wir die Spitze bei einer Rettungsaktion für einige wichtige Pakete übernehmen, die gestohlen wurden.\n\nGlücklicherweise hatten wir Glück und konnten die Verantwortlichen bis "~mission(Pickup1|Address)" verfolgen. Begib dich dorthin und hole die Pakete zurück.\n\nDu kannst sie anhand ihrer Seriennummern identifizieren:\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n\nIch gehe davon aus, dass die Outlaws kämpfen werden, aber denken Sie daran, dass sie nicht die Priorität haben.\n\nSobald Sie das Paket erhalten haben, fliegen Sie es zum Kunden:\n\nABGABEORT\n• ~mission(Dropoff1|Address)\n\nEine letzte Sache noch: Stelle sicher, dass du ein Schiff mitbringst, das genügend Platz für etwas Fracht bietet. Ich möchte nicht, dass du mit deiner Gladius oder was auch immer ankommst und dann umkehren musst.\n\nMach uns stolz,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe\n\nZUSAMMENFASSUNG DER BERGUNGSOPERATION\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) zurückholen\n > ~mission(Pickup1|Address)\n• Paket abliefern\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_02=Es geht um Folgendes: Ein Kunde von uns (der lieber ein bisschen mehr für einen Northrock-Schutz ausgegeben hätte) hatte einen Angriff auf eines ihrer Schiffe, und jetzt wollen sie, dass wir die Spitze bei einer Rettungsaktion für einige wichtige Pakete übernehmen, die gestohlen wurden.\n\nGlücklicherweise hatten wir Glück und konnten die Verantwortlichen bis "~mission(Pickup1|Address)" verfolgen. Begib dich dorthin und hole die Pakete zurück.\n\nDu kannst sie anhand ihrer Seriennummern identifizieren:\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n\nIch erwarte, dass die Outlaws Widerstand leisten werden, aber denk daran, dass sdiese nicht die Priorität sind. Sobald du die Pakete hast, liefere sie an ihre jeweiligen Ziele:\n\nORTE ZUR ABLIEFERUNG\n• ~mission(Dropoff1|Address)\n• ~mission(Dropoff2|Address)\n• ~mission(Dropoff3|Address)\n\nEine letzte Sache noch: Stelle sicher, dass du ein Schiff mitbringst, das genügend Platz für etwas Fracht bietet. Ich möchte nicht, dass du mit deiner Gladius oder was auch immer ankommst und dann umkehren musst.\n\nMach uns stolz,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Niederlassung\nNorthrock Dienstleistungsgruppe (RJC)\n\n\nZUSAMMENFASSUNG DER BERGUNGSOPERATION\n\n• Pakete #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) und #~mission(item3|serialnumber) abholen\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Pakete abliefern:\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_03=Es geht um Folgendes: Ein Kunde von uns, der eigentlich zusätzliche Credits für eine Northrock-Eskorte hätte ausgeben sollen, wurde Opfer eines Angriffs auf eines seiner Schiffe. Nun benötigt er unsere Hilfe, um wichtige Pakete zurückzuholen, die gestohlen wurden. Glücklicherweise hatten wir Glück und konnten die Verantwortlichen zu verschiedenen verlassenen Außenposten verfolgen. Mach dich auf den Weg dorthin und hol die Pakete zurück.\n\nDu kannst sie anhand ihrer Seriennummern identifizieren:\n\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n\nIch rechne damit, dass die Outlaws Widerstand leisten werden, aber denk daran, dass sie nicht die Priorität sind.\n\nABGABEORT\n• ~mission(Dropoff1|Address)\n\nEine letzte Sache noch: Stelle sicher, dass du ein Schiff mitbringst, das genügend Platz für etwas Fracht bietet. Ich möchte nicht, dass du mit deiner Gladius oder was auch immer ankommst und dann umkehren musst.\n\nMach uns stolz,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton-Zweigstelle\nNorthrock Service Group\n\n\nZUSAMMENFASSUNG DER BERGUNGSOPERATION\n\n• Pakete #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) und #~mission(item3|serialnumber) abholen\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Pakete abgeben\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Title_01=BERGUNGSAKTION +NorthRock_Delivery_Local_DropOff=Alle Pakete +NorthRock_RepUI_Area=Verschiedene +NorthRock_RepUI_Description=Northrock ist auf hochqualifiziertes Personal spezialisiert und bietet exklusiven Schutz auf höchstem Niveau. Ursprünglich als Leibwächterdienst gestartet, bietet Northrock mittlerweile auch Kopfgeldjagd- und Söldnerdienste an. Viele Polizeikräfte und Unternehmen vertrauen auf Northrock, um komplexe Fälle zu lösen, für die ihnen sonst die Ressourcen fehlen würden. +NorthRock_RepUI_Focus=Privates Sicherheitsunternehmen +NorthRock_RepUI_Founded=2846 +NorthRock_RepUI_Headquarters=New Austin, Terra, Terra-System +NorthRock_RepUI_Leadership=Earl Chisum, CEO +NorthRock_RepUI_Name=Northrock Dienstleistungsgruppe +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Logistikoffizier Braden Corchado hat empfohlen, deinen Northrock-Status auf "MITARBEITER" herabzustufen.\n\nIn diesem Beschäftigungssegment hast du Anspruch auf folgende Vorteile:\nN/A\n\nFortlaufende negative Leistungsbewertungen werden dazu führen, dass dein Status und deine Vorteile auf eine niedrigere Ebene herabgestuft werden. +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Mitarbeiter +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Status bei Northrock zum "LEITENDER SICHERHEITSBEAMTER" zu verbessern.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n10% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und Vorteile werden auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Senior Sicherheitsagent +NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "JUNIORPARTNER" zu erhöhen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\nN/A\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und Die Vorteile werden auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Northrock Beschäftigungsstatus +NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Beschäftigungsstatus bei Northrock: Junior Associate +NorthRock_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=Northrock: Degradierung +NorthRock_ReputationJournal_Generic_Promotion_ShortTitle=Northrock: Beförderung +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "JUNIORPARTNER" herabzustufen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\nN/A\n\nAnhaltend negative Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Beschäftigungsstatus beendet wird. +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Junior Mitarbeiter +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "SICHERHEITSBEAMTER" zu erhöhen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n5% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und die Vorteile werden auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Sicherheitsagent +NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "SICHERHEITSSPEZIALIST" herabzustufen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n15% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend negative Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und die Leistungen werden auf eine niedrigere Stufe herabgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Sicherheitsspezialist +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Der Logistikbeauftragte Braden Corchado hat empfohlen, dass Ihr Beschäftigungsstatus bei Northrock "BEENDET" wird.\n\nSie sind nicht mehr berechtigt, Aufträge im Namen der Northrock Dienstleistungsgruppe auszuführen, und jeder Versuch, dies zu tun, wird nicht toleriert. +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Arbeitserlaubnis bei Northrock aufgehoben +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Arbeitserlaubnis bei Northrock aufgehoben +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "MITARBEITER" zu erhöhen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\nN/A\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und Ihren Vorteilen wird auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Mitarbeiter +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "SICHERHEITSBEAMTER" herabzustufen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n5% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend negative Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und die Leistungen werden auf eine niedrigere Stufe herabgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Sicherheitsagent +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status zum "SICHERHEITSSPEZIALIST" zu verbessern.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n15% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und die Vorteile werden auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Sicherheitsspezialist +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "LEITENDER SICHERHEITSBEAMTER" herabzustufen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n10% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend negative Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und Vorteile werden auf eine niedrigere Stufe herabgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Senior Sicherheitsagent +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status zum "LEITENDER SICHERHEITSSPEZIALIST" zu verbessern.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n20% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Beibehaltung dieses derzeit hohen Niveaus und dieser Vorteile. +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Leitender Sicherheitsspezialist +Northrock_Allies=Advocacy, Gilde der Kopfgeldjäger, Söldnergilde +Northrock_Rivals=BlacJac, Eckhart Sicherheitsdienst +Nyx=Nyx-System +Nyx1=Nyx I +Nyx1_Desc=Nyx I ist eine kernlose Welt, die komplett abgebaut wurde.\n +Nyx2=Nyx II +Nyx2_Desc=Eine Atmosphäre mit hohem Druck und dicke Wolken aus Säure und Kohlendioxid machen Nyx II nicht lohnenswert für die Terraformung.\n +Nyx3=Nyx III +Nyx3_Desc=Nyx III ist ein Eisriese, der über keine atmospähre zum Atmen oder wertvolle Mineralien verfügt.\n +Nyx_AsteroidBelt1=Glaciem Ring +Nyx_AsteroidBelt1_Desc=Ein dichter Asteroidengürtel, der zwar keine Ressourcen hat, aber viele Versteckmöglichkeiten bietet. Delamar, ein besonders großer Asteroid, beherbergt sowohl Kriminelle als auch eine große anti-UEE Bevölkerung.\n +Nyx_AsteroidBelt2=Keeger Belt +Nyx_AsteroidBelt2_Desc=Ein dünn besiedelter Asteroidengürtel am Rand des Systems, der erschöpft ist.\n +Nyx_Desc=Im Jahr 2582 entdeckt, blieb das Nyx-System von der UEE unbeansprucht, nachdem entschieden wurde, dass seine drei Planeten nicht für die Terraformung geeignet sind und der Versuch, den dichten Glaciem Ring abzubauen, als zu gefährlich eingestuft wurde. Im Jahr 2618 zog eine Gruppe von politischen Aktivisten und Flüchtlingen, die vor dem Messer-Regime flohen, in eine verlassene Bergbauanlage auf Delamar, einem mondgroßen Asteroiden tief im Asteroidengürtel des Systems.\n +Nyx_JumpPoint_Bremen=Nyx - Bremen Sprungpunkt +Nyx_JumpPoint_Bremen_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von der UEE-kontrollierten Bremen-System. +Nyx_JumpPoint_Castra=Nyx - Castra Sprungpunkt +Nyx_JumpPoint_Castra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von der UEE-kontrollierten Castra-System. +Nyx_JumpPoint_Odin=Nyx - Odin Sprungpunkt +Nyx_JumpPoint_Odin_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von der UEE-kontrollierten Odin-System. +Nyx_JumpPoint_Pyro=Nyx - Pyro Sprungpunkt +Nyx_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem Pyro-System. +Nyx_JumpPoint_Tohil=Nyx - Tohil Sprungpunkt +Nyx_JumpPoint_Tohil_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von der UEE-kontrollierten Tohil-System. +Nyx_JumpPoint_Virgil=Nyx - Virgil Sprungpunkt +Nyx_JumpPoint_Virgil_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von den Vanduul kontrollierten Virgil-System. +Nyx_Star=Nyx +Nyx_Star_Desc= +OlympusPrincipal_RepUI_Area=UEE +OlympusPrincipal_RepUI_Description=Olympus Principal hat seinen Hauptsitz in Terra und bietet Versicherungen für Schiffe, Fahrzeuge sowie Wohn- und Geschäftsschutz an. Mit einem breiten Portfolio an Tochtergesellschaften baute Olympus Principal enge Beziehungen zur UEE auf und sicherte sich Verträge zur Versicherung von Regierungsangestellten, was seine Bekanntheit und Position als führendes Versicherungsunternehmen festigte. +OlympusPrincipal_RepUI_Focus=Versicherung, Investition +OlympusPrincipal_RepUI_Founded=2231 +OlympusPrincipal_RepUI_Headquarters=Prime, Terra +OlympusPrincipal_RepUI_Leadership=Leona Zion, CEO +OlympusPrincipal_RepUI_Name=Olympus Principal +Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_desc=Ob Sie eine Crew anführen oder allein auf der Jagd nach großen Schiffen sind, der Ares Star Fighter ist eine Macht, mit der man rechnen muss. Der mit ballistischem Gatling ausgestattete Ares Inferno ist in zwei unterschiedlichen Varianten erhältlich und durchdringt die Panzerung von Kanonenschiffen und verwandelt kleinere Kämpfer in Sekundenschnelle in Staub, während der mit Laser ausgerüstete Ares Ion bei den furchteinflößendsten Gegnern Furcht und Schrecken auslöst, indem er extrem kraftvolle Schüsse abfeuert, um die Schilde schnell außer Kraft zu setzen selbst der größten feindlichen Schiffe. +Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_title=ARES STAR FIGHTER +Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_desc=Wenn Sie es schnell und unversehrt dort brauchen, erfüllt die Mercury alle Kriterien, die von einem zuverlässigen Kurierschiff erwartet werden, und noch mehr. Der Mercury Star Runner basiert auf den gleichen Konstruktions- und Designprinzipien, die Crusader Industries zum führenden Hersteller für galaktische Transporte jeder Größenordnung gemacht haben, und ermöglicht es Ihnen, dem Zeitplan, den Problemen und der Konkurrenz einen Schritt voraus zu sein. +Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_title=MERCURY STAR RUNNER +Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_desc=Mit einer patentierten Raumstruktur in Militärqualität und erweiterter Frachtkapazität, ohne Einbußen bei der Feuerkraft, hat die Hercules den Privatsektor im Sturm erobert. Starlifter sind zum branchenüblichen Transportfahrzeug für Rennteams, Schiffshändler und -hersteller, Bauunternehmen, Bergbauunternehmen und sogar große Reiseunterhaltungsunternehmen geworden. +Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_title=HERCULES STARLIFTER +Orison_Destination_AugustDunlowConventionHangar=August Dunlow Austellung +Orison_Destination_AugustDunlowSpaceport=August Dunlow Raumhafen +Orison_Destination_CloudviewCenter=Cloudview Center +Orison_Destination_ConventionCenter=Vision Center +Orison_Destination_ProvidencePlatform=Providence-Plattform +Orison_DiscoverySpot_001_desc=Um das perfekte Maß an atmosphärischem Komfort zu erreichen, behält die pulsierende Stadt Orison sorgfältig ihre präzise Orbitalhöhe über dem Gasriesen Crusader bei, indem die Schubdüsen der Seraph-Klasse, die sich unter jeder Plattform befinden, kontrolliert abgefeuert werden. Um ein Abscheren und eine Destabilisierung des verbundenen Strebennetzwerks zu verhindern, wird jede Schubdüse für einen kurzen Stoß aktiviert, sodass Orison fest an Ort und Stelle bleibt. Einheimische Crusader beschreiben die sanften Vibrationen, die mit den periodischen Anpassungen einhergehen, oft als "Orisons kostenlose Massage". Unbedingt durchhalten und genießen! +Orison_DiscoverySpot_001_title=Wie bleibt Orison in den Wolken? +Orison_DiscoverySpot_002_desc=Obwohl es allgemein bekannt ist, dass Crusader Industries bei einigen wenigen Verträgen mit der Navy zusammenarbeitet, ist weniger bekannt, dass die Providence-Plattform ursprünglich im Jahr 2855 als Marine-Trockendock errichtet wurde, um die hier herrschende geringere Schwerkraft und atmungsaktive Atmosphäre zu nutzen. Es waren dieselben Gründe, die die Welt zu einer so großartigen Wahl für das neue Hauptquartier von Crusader machten. Als das Unternehmen im Jahr 2865 Stanton II kaufte, wurde Providence Platform umfassend renoviert, um es in das hochmoderne Produktionszentrum zu verwandeln, das es heute ist. Auch wenn es sich nicht mehr um eine offizielle Einrichtung der Navy handelt, ist Crusader natürlich stolz darauf, die Tradition fortzuführen, Menschen im gesamten Imperium zu helfen. +Orison_DiscoverySpot_002_title=Wurde die Providence-Plattform von der Navy errichtet? +Orison_DiscoverySpot_003_desc=Während eine schwebende Stadt eine absolut atemberaubende Aussicht bietet, kann es etwas schwierig sein, von Plattform zu Plattform zu gelangen. Hier muss man nicht zu Fuß zur Arbeit gehen! Für Mitarbeiter und Besucher von Crusader ist der "Orison Skyway Shuttle Service" die Lösung. Crusader bietet Verbindungen zu allen wichtigen Plattformen und kostenlose und bequeme Transit-Shuttles direkt hier in Orison an. Diese kürzlich neu gestalteten Shuttles verfügen über charakteristische Kristalldächer, die während der Fahrt einen atemberaubenden Blick auf die Stadt bieten. +Orison_DiscoverySpot_003_title=Wie kann ich andere Plattformen am besten besuchen? +Orison_DiscoverySpot_004_desc=Im krassen Gegensatz zum pulsierenden Himmel fängt die geschwungene Linienführung der charakteristischen Stormwal-Skulptur von Orison die Anmut und Schönheit der sanften Geschöpfe ein, die sie darstellt. Formal mit dem Titel "Until Again" betitelt, sagt die Künstlerin Bipasha Zhu, dass sie von der Harmonie und schwerelosen Stärke der Stadt inspiriert wurde. Um ihre scheuen Motive besser zu verstehen, verbrachte Bipasha eine Woche in einem Wolkentauchboot und studierte die Stormwale aus nächster Nähe. Man kann also sagen, dass sie ihre Kunst in neue Tiefen geführt hat! Kunstliebhaber und Besucher von Orison, die die Stormwale selbst hautnah erleben möchten, sollten sich an Bord des nächsten Orison Discovery Tour Shuttles begeben. +Orison_DiscoverySpot_004_title=Was ist die Geschichte hinter Orisons Stormwal? +Orison_DiscoverySpot_005_desc=Orison ist eine Stadt wie keine andere und wenn es um die Gestaltung ihrer Gärten ging, kam nur der perfekte Baum in Frage. Etwas, das gut an starke Winde und niedrige Luftfeuchtigkeit angepasst war, sich selbst bestäuben konnte und vor allem wunderschön war. Welcher Baum hat also gewonnen? Keiner von denen. Nach langem Suchen mussten die Gärtner von Crusader selbst den perfekten Baum erschaffen. Der Hosanna-Baum ist eine Kreuzung aus blühendem Hartriegel und Kreuzkiefern. Er verfügt über starke Wurzeln, flexible äste, zart duftende rosa Blüten und die Fähigkeit, nahezu jeden Spaziergang im Park zu einem unvergesslichen Erlebnis zu machen. +Orison_DiscoverySpot_005_title=Warum sind Orisons Bäume so besonders? +Orison_DiscoverySpot_006_desc=Der Name Crusader Industries hat eigentlich zwei Bedeutungen. Erstens stellt es eine Verpflichtung dar, bei Ideen für den Schiffsbau an der Spitze zu bleiben. Allerdings begann das Unternehmen mit dem Bau zuverlässiger Planetenshuttles. Die Ingenieurteams waren ständig bestrebt, den kommerziellen Schiffsmarkt voranzutreiben. Sei es durch die Entwicklung einer neuen Funktion im Ingenieurwesen oder einfach durch die Suche nach einem neuen Bereich der öffentlichen Nachfrage. Zweitens verweist der Name auf die Verpflichtung des Unternehmens, sich im gesamten Imperium energisch für die moralische Gerechtigkeit einzusetzen. Firmengründer August Dunlow hat es seit seiner Gründung im Jahr 2799 zu einem Eckpfeiler des Unternehmens gemacht, etwas zurückzugeben. Das heißt, wenn Sie Crusader Industries unterstützen, unterstützen Sie ein Unternehmen, das sich der Verbesserung des Imperiums für alle verschrieben hat. +Orison_DiscoverySpot_006_title=Was bedeutet der Name der Crusader? +Orison_DiscoverySpot_007_desc=August Dunlow, Gründer von Crusader Industries, war mehr als nur der Name eines Raumhafens und führte ein unvergessliches und unglaubliches Leben. Er wurde auf Angeli im Croshaw-System geboren und wurde nach dem blutigen Putsch im Khanos-Stadion, der Imperator Messer Nach seinem Abschluss an der University of Angeli wurde er ein bekannter Anti-Messer-Aktivist und Bürgerrechtsaktivist, der sich für eine Regierungsreform einsetzte. August gründete Crusader Industries im Jahr 2799 nach dem Grundsatz, dass ein Unternehmen wirklich floriert, wenn es der Gesellschaft etwas zurückgibt. Heute stehen Sie inmitten dieser majestätischen Wolken dank seiner unglaublichen Vision, dass ein Unternehmen sowohl finanziell profitabel als auch eine Kraft für das Gute sein kann. +Orison_DiscoverySpot_007_title=Wer war August Dunlow? +Orison_DiscoverySpot_008_desc=Die Versorgung von Orison und die Versorgung der Werften ist an sich schon eine unglaubliche Aufgabe. An einem normalen Tag wird mit Hilfe der Frachtfähren der Atlas-Klasse von Crusader Fracht im Wert von über einer Viertelmillion SCU zwischen Produktionsplattformen, Werften und Unterstützungseinrichtungen transportiert. Diese Lastkähne wurden speziell mit einer offenen Oberseite entwickelt, um das Be- und Entladen von Fracht zu beschleunigen. Sie sind den ganzen Tag in Betrieb und sind das Lebenselixier der Produktion auf Orison. über 5.000 Crusader-Mitarbeiter konzentrieren sich ausschließlich auf die Logistik, die dafür sorgt, dass diese Lastkähne voll sind und zu ihrem nächsten Abwurfpunkt fliegen. Dieses wunderschöne Ballett aus Menschen, Schiffen und Fracht sorgt dafür, dass in Orison alles so effektiv und effizient wie möglich läuft. +Orison_DiscoverySpot_008_title=Warum hat Orison so viele Transportschiffe? +Orison_DiscoverySpot_009_desc=Es braucht eine besondere Art von Person, um der Crusader Industries-Familie beizutreten. Mitarbeiter müssen nicht nur hochqualifiziert und kompetent sein, sondern vor allem auch mit Leidenschaft bei der Sache sein. CEO Kelly Caplan sagt immer: "Crusader baut die besten Schiffe, weil wir die besten Mitarbeiter haben" und das stimmt! Schauen Sie sich nur die Wohltätigkeitsinitiative "Crusader Cares" an, die von den großzügigen Mitarbeitern hier bei Orison angeführt wird und das Leben von Menschen auf der ganzen Welt verändert hat. Scheint, als würden sie versuchen, den Rest des Imperiums genauso glücklich zu machen wie sie! +Orison_DiscoverySpot_009_title=Wer sind die Leute, die für Crusader arbeiten? +Orison_DiscoverySpot_010_desc=Ob Sie es glauben oder nicht, der Bau großer Raumschiffe ist schwierig! Wenn Sie versuchen würden, sie in traditionellen Fabriken auf einem Planeten mit erdähnlicher Schwerkraft zu bauen, stünden Sie vor einer enormen Herausforderung, allein schon die Anordnung der Schiffsteile an ihrem Platz zu gewährleisten und zu verhindern, dass sie während des Baus zusammenbrechen. Manchmal können diese größeren Schiffe nicht einmal die Atmosphäre verlassen, nachdem sie fertig sind, weshalb die meisten größeren Schiffe im Weltraum fertig sind. Aber der Weltraum hat seine eigenen Probleme. Natürlich müssen Sie sich keine Sorgen um das Gewicht machen, aber alle Ihre Ingenieure und Mechaniker müssen in Raumanzügen arbeiten, was potenziell gefährlicher ist. Auf Crusader erhalten unsere Mitarbeiter das Beste aus beiden Techniken. Bei geringerer Schwerkraft können sie innerhalb der Atmosphäre arbeiten. Kein Wunder, dass die Leute hier gerne arbeiten! +Orison_DiscoverySpot_010_title=Warum baut Crusader Schiffe in Orison? +Oso=Oso-System +Oso1=Oso I +Oso1_Desc=Die helle Seite dieses von Gezeiten blockierten Planeten besteht aus einem aufgewühlten Lavameer, während die dunkle Seite aus einer kalten, kargen, eisenreichen Landschaft besteht. +Oso2=Oso II +Oso2_Desc=Der Planet verfügt über eine üppige Biosphäre und eine atmungsaktive Atmosphäre, die ihn ideal für die menschliche Besiedlung machen würden, wenn es nicht die Entdeckung der Osonier gäbe. Diese vielgliedrige, primitive Kreatur ist eine von vielen ungewöhnlichen Arten, die in der durch den "Fair Chance Act" geschützten Welt bewohnt werden. +Oso3=Oso III +Oso3_Desc=Es wird angenommen, dass dieser Gasriese ein abtrünniger Jupiter war, der in eine Umlaufbahn um Osos Stern gezogen wurde. Aufgrund der Silikatwolken ist es leicht grünlich und weiß gefärbt. +Oso4=Oso IV +Oso4_Desc=Ein Planet ohne Kern und Atmosphäre. Während erste Scans zeigten, dass die Oberfläche reich an Mineralien war, zeigen neuere Scans, dass diese Reserven stark erschöpft sind, was zu Spekulationen führt, dass Bergleute ihren Weg an den UEE Patrol im System vorbei gefunden haben. +Oso5=Oso V +Oso5_Desc=Ein Eisriese mit einer äußerst tödlichen Atmosphäre aus Ammoniakdampf. +Oso6=Oso VI +Oso6_Desc=Ein felsiger Zwergplanet, dem es völlig an Ressourcen mangelt. +Oso_Desc=Die fortschrittlichste primitive Spezies, die jemals von der UEE entdeckt wurde, lebt im Oso-System und ist eine Quelle endloser Faszination für Wissenschaftler. Da die einheimische Art so weit fortgeschritten ist, hat die UEE die Observation Base Chimera errichtet, um den Verkehr im System zu überwachen.\n +Oso_JumpPoint_Castra=Oso - Castra Sprungpunkt +Oso_JumpPoint_Castra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Oso mit dem Castra-System. +Oso_JumpPoint_Kallis=Oso - Kallis Sprungpunkt +Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Oso mit dem Kallis-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Oso_JumpPoint_Pyro=Oso - Pyro Sprungpunkt +Oso_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Oso mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Oso_Star=Oso +Oso_Star_Desc=Ein Klasse-F Hauptreihenstern. +Out_of_Quantum_fuel=Quantum-Kraftstoff aufgebraucht +Outcasts_RepUI_Area,P=[PH] Area +Outcasts_RepUI_Description,P=[PH] Outcasts Description +Outcasts_RepUI_Focus,P=[PH] Outcasts Focus +Outcasts_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Outcasts_RepUI_Headquarters,P=[PH] Outcasts Headquarters +Outcasts_RepUI_Leadership,P=[PH] Outcasts Leadership +Outcasts_RepUI_Name,P=[PH] Outcasts +OutlawSweep_desc=~mission(Description) +OutlawSweep_from=~mission(Contractor) +OutlawSweep_title=~mission(Title) +Outlaw_RepUI_Area=N/A +Outlaw_RepUI_Description=Diese Kriminellen gehören keiner der bekannten Banden oder Gruppierungen an, stellen aber dennoch eine Bedrohung für Einzelpersonen im gesamten Imperium dar. +Outlaw_RepUI_Focus=Piraterie +Outlaw_RepUI_Founded=N/A +Outlaw_RepUI_Headquarters=N/A +Outlaw_RepUI_Leadership=N/A +Outlaw_RepUI_Name=Outlaws +Outpost_CleanUp_Marker_01=Außenposten +Outpost_CleanUp_Objective_01=Begib dich zum Außenposten +Outpost_CleanUp_Objective_02=Bedrohungen eliminieren +Outpost_CleanUp_desc=Wir haben einen Außenposten auf Daymar, der derzeit von einigen ziemlich zwielichtigen Charakteren besetzt ist. Wir brauchen jemanden, der dort "aufräumt", wenn Sie verstehen, was ich meine. +Outpost_CleanUp_from=Ein besorgter Außenpostenbesitzer +Outpost_CleanUp_title=AUSSENPOSTEN "AUFRÄUMEN" ERFORDERLICH +Oxygen_Screen_ErrorButtonMessage=Entlüften +Oxygen_Screen_DispenseSub_001=Sauerstoff verwenden +Oxygen_Screen_Dispense_001=Sauerstoff übertragen +Oxygen_Screen_DispensingSub_001=Übertragung stoppen +Oxygen_Screen_Dispensing_001=Derzeit wird Sauerstoff übertragen +Oxygen_Screen_PercentSymbol=% +Oxygen_Screen_Refilling_001=Auffüllen der Sauerstoffversorgung +Oxygen_Screen_ScreenHeader_001=Sauerstoff +Oxygen_Screen_System_EmptySub_001=Bitte warten +Oxygen_Screen_System_Empty_001=Sauerstoffvorrat aufgebraucht +Oxygen_Screen_baseInfo_001=Sauerstoff bereit zur Übertragung +Oxygen_Screen_userTankSub_Filled= +Oxygen_Screen_userTank_Filled=Anzug-Speichertank voll +Oxygen_Screen_userTank_Label=Anzug-Speichertank-Niveaus +PAUSE_OPTIONS_HIGH=Hoch +PAUSE_OPTIONS_LOW=Niedrig +PAUSE_OPTIONS_MEDIUM=Mittel +PAUSE_OPTIONS_VERY_HIGH=Sehr hoch +PBay_01=PB_01 +PBay_02=PB_02 +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Encourage_IG_001=Los geht's. Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Encourage_IG_002=Lege die Lieferung ab. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Encourage_IG_003=Wirst du das hier abgeben oder was? +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_001=In Ordnung. Platziere es hier. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_002=Lege es ab. Lass sehen was du bekommen hast. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_003=Lege es ab. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_001=Gut. Egal. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_002=Zum Teufel damit. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_003=Scheiß drauf. Verdammte Kuriere... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=Darauf. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=Ja, gut. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=Verdammt, okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Ja. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Sicher. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Gut. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Ja. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Das ist es! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P=Gut gemacht! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=Das ist es, was ich gerne sehe! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P=< Leerlaufgeräusch > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< Husten > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P=< Räuspern > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Oh du Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Verdammt. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Scheiße... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Na ja, verdammt... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Herrgott! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=Was? NEIN! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=Verdammt nein! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=Verpiss dich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=Das glaube ich nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Nr +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Ja, nein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Äh... nein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=Wie gefällt dir dieser Scheiß! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Hahaha, verrotte in der Hölle! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Sie sind problemlos gestorben. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Wir haben einen verloren! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Oh Scheiße! Verlorener! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Kann es nicht entbehren. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Kann nicht. Ich habe auch kaum noch. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Kein geht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Ich werde das auf Ihre Registerkarte setzen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Hier! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Ich habe dich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=Hat jemand Munition? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=Ich brauche etwas Munition? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Hat jemand ein Magazin? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Danke. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=In Ordnung. Auf geht's. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Verdammt, ja. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Nein! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Viel Glück! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Habe meine eigenen Probleme! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Einfliegen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Ich habe dich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Ja, ich denke, ich könnte helfen +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Hey, hol dir hier oben etwas zurück! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=Hat jemand Freunde, die er anrufen kann? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=Jemand ruft jemanden an! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=Vorwärts! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Bewegt sich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=Nach oben drücken! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=Dieses Cover ist scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Zum Teufel damit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=Verdammt, verdammt, verdammt +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=Verdammt, ich bin festgenagelt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=Ich kann mich verdammt noch mal nicht bewegen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Der Bastard hat mich in die Enge getrieben. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Ich habe dich. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Ja, aber du schuldest mir etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Du hast es verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=Brauche etwas Deckung! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=Kann mich jemand decken? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Jemand deckt mich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Ich sehe besser keinen einzigen von euch zurückfallen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Wir geben diesen Bereich nicht auf. Hörst Du? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Mach mit! Wir gehen nirgendwo hin. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Warum hallo! Es kommen ein paar Leute rein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Sehen Sie lebendig aus, es kommen ein paar echt gemein aussehende Trottel auf uns zu. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P= Bereit! Problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Scheiße, sie sind genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Sie haben es auf mich abgesehen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=Genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=Zünde sie an! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=Gib ihnen die Hölle! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=Iss das! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=Wie zum Teufel bist du hier reingekommen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=Eindringling! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=Vorsicht! Wir sind nicht allein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Gefunden! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Da sind Sie! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Ich sehe sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Sie sind ganz oben! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Da oben! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Hoch hinaus! Sehen Sie sie? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Verdammt, sie sind hinter uns! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=Pass auf dich auf! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Hinter, hinter! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Sie sind da unten! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Da! Unten! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Sie sind unter uns! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Aus nächster Nähe. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Sie sind direkt vor uns. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Oh Scheiße, genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=Da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Oh, ich sehe sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Da sind sie! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Links. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Da! Links! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Augen nach links. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Rechts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Da! Rechts! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=Rechte Seite! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Sie haben die großen Geschütze abgefeuert! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Es sieht so aus, als wäre jemand bereit für den Kampf. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Sie haben eine... verdammt große Waffe. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Äh... sie haben ein Schiff! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Wir haben Probleme! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Schiff kommt herein! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Es sieht so aus, als ob sie mitgenommen wurden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Wir haben ein Vehikelproblem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Ich schätze, jemand hat seine Fahrt mitgebracht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Ist das ein Raketenwerfer?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Aehm... Ich glaube, sie haben einen Raketenwerfer. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Vorsicht. Sie haben einige große Waffen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Sie haben einen Scharfschützen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Oh oh, sie haben einen Schützen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Vorsicht. Da ist ein Scharfschütze. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Oh verdammt... sie haben einen Titan. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Ich glaube, wir haben ein Problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Titan! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Verdammt, gruppiere dich neu! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Zurück, zurück, zurück! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=Geh herum! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Schlag sie von der Seite. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Flankiere sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Folge mir. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Du bleibst bei mir. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Los geht's. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=Was zum Teufel machst du?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Ich bin auf deiner Seite! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=Hey! Hör auf, auf mich zu schießen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P= Scheiße, das tut weh. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Ich bin getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Ah verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=Scheiße, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Down! Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=Siehst du, wie ihnen das gefällt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=Achtung, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=Granate raus! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=Ich bin raus. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Ich habe mein letztes verwendet. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=Ich habe keine Medikamente. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Hier bitte. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Viel Spaß! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Sei geheilt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=Hat jemand Medikamente? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=Ich brauche ein paar Medikamente! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Medikamente...jetzt... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Danke für den Saft. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Danke für die Medikamente. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Verstanden. Heilung. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Gib ihnen alles, was du kannst! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Zerstöre sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=Entweder wir oder sie! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Du denkst, ich habe Angst? Ich zeige dir Angst. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Oh, jetzt geht es richtig los! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=Scheiß drauf, ich arbeite besser alleine. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Also äh... vielleicht können wir etwas ausarbeiten? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Du weißt, dass ich nur Spaß gemacht habe, oder? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Wie wäre es, wenn wir alle einfach vergessen, dass das passiert ist... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=War es das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Oh, wir haben sie alle getötet? Es hat einfach Spaß gemacht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Nun, das war enttäuschend. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Verdammt, ich habe sie verloren! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Aehm... weiß jemand, wohin sie gegangen sind? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Also... ja... sie sind weg. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=Keine Munition! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Ich bin raus! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Ich bin trocken! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Verdammt, die Waffe lief heiß. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Ich bin überhitzt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Waffe für einen Tick gesenkt. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=Hey, da sind sie! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Warum habt ihr alle so lange gebraucht? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Ersatz ist da! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Gute Nachrichten an alle. Hilfe ist auf dem Weg. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Weißt du was? Es kommen ein paar Freunde rein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Golgatha ist unterwegs! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Hey, äh, kommt da draußen jemand zur Hilfe? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Ja, wir brauchen hier etwas Unterstützung. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=Hey! Bewegt euch hierher. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Nachladen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Komm schon, komm schon... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Geladen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=Scheiß drauf! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Lass uns hier verschwinden! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Verteile dich wie verrückt. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Ihr macht einen Haufen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Lass uns etwas Platz haben, ja? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Wandere nicht umher. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Bleib nah dran. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Verirre dich nicht, okay? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Ich werde dir so lange weh tun, dass du denkst, es sei eine Karriere. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Nachdem ich dich getötet habe, werde ich deine Familie töten. Dann dein Hund. Dann brenne dein Hab bis auf die Grundmauern nieder! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Du wolltest diesen Kampf. Jetzt wirst du jede Sekunde davon spüren. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=Ganz im Ernst. Komm raus. Es wird schnell gehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P=Wir können das klären. Ehrlich. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=Du kannst dich nicht für immer verstecken. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=Du hast den Falschen zum Verarschen gewählt. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Ich werde dich so dünn schneiden, dass du ihn frittieren kannst. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Mal sehen, was du hast! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Was zum Teufel? Ich habe nichts im Visier? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Hey, wer hat an meiner Waffe rumgespielt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Halte still, verdammt noch mal. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Netter Versuch, Dummkopf. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=Hast du mich vermisst! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Möchtest du es noch einmal versuchen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Uns geht es allen gut. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Habe es mir angesehen. Nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Es wurde nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Nein. Nichts hier. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Nun, das war Zeitverschwendung. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Ja, ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Hier stimmt was nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Sieht lebendig aus. Ich denke, wir haben etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Hey, wach auf. Schau auf die Uhr. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Ich glaube, ich habe hier etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Hey, ja, irgendetwas geht hier vor. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Ja, ich werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Vergiss es. Falscher Alarm. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Mach dir keine Sorgen. Es war nichts, worüber man sich Sorgen machen müsste. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Es stellte sich heraus, dass es nichts war. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Macht nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Ja, wir sind uns hier einig. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Also Das? Ja, es war kein Problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Schauen Sie sich das an. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Vielleicht solltest du dir das ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Es gibt nur dich. Los. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Ich werde einen Blick darauf werfen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Bin gleich wieder da. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Ich werde mir das nur ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Hey, ich glaube, ich habe etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Ich werde mal nach etwas sehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich untersuche ganz schnell etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Suchen Sie weiter. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Was machst du gerade in der Pause? Finde sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Wir hören nicht auf, bis sie tot sind oder wir. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Verdammt! Ich sehe sie nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Wo zum Teufel sind sie hin? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Willst du Witze machen? Wie konnten wir sie verlieren? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Ja, ich weiß nicht, was passiert ist, aber sie sind weg. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Hey, ich habe sie total verloren. Ja, ich weiß es nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Ja, wir haben sie nicht mehr. Woher zum Teufel soll ich das wissen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Das war seltsam. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Sie sehen etwas? Ich auch nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Ja, ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Ja, hey, ich habe nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ja, einen Blick darauf geworfen und nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hey, was auch immer es war, muss jetzt weg sein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Verteilen. Der Bastard könnte immer noch hier sein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Verdammt. Ich möchte, dass der Täter gefunden wird. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Scheiße. Habe sie gefunden. Sehen Sie lebendig aus. Ich will diesen Hurensohn im Visier haben. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Eine Leiche gefunden. Ich werde die Gegend fegen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Hey, sie haben es nicht geschafft. Verdammt richtig, ich mache Jagd auf den, der das getan hat. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Ich habe ein Freundschaftsspiel auf dem Eis. Ich werde das Gebiet sichern. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Verdammt, wir müssen herausfinden, wohin sie gegangen sind. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Wo immer sie sind, ich möchte, dass sie gefunden werden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Wir müssen sie jetzt finden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Kann sie nicht mehr finden. Aber keine Sorge. Ich hole sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Ja, sie haben mir entwischt. Aber nicht lange. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Verdammt. Hey, ich bin es. Wer auch immer es war, ist jetzt weg. Ich werde sehen, ob ich ihre Spur aufnehmen kann. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Lass uns gehen, lass uns gehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Geht auf die Uhr, Leute. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Komm, lass uns das machen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Ja, wir haben hier etwas. Auf dem Weg hinein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Auf der Jagd. Ich lasse Sie wissen, was ich fange. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich glaube, ich habe hier ein paar Unruhestifter. Ich werde es herausfinden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Lass uns einen Blick darauf werfen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Sei wachsam. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Lass uns losfahren. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Ich werde mich umschauen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ich werde sehen, was ich finden kann. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Habe etwas. Etwas nachgehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Wo bist du hingegangen? Ich dachte, du wolltest spielen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Komm zurück. Wir hatten so viel Spaß. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Wissen Sie, ich habe mich gerade erst darauf eingelassen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Hallo? Du kannst rauskommen. Wir sind Freunde. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Entschuldigung, ich bin verloren und suche nach dem Weg. Wissen Sie, wie Sie nach Kel-To kommen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Komm raus. Wir werden dir nichts tun. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Whoa, ich werde beschossen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Achtung! Da schießt jemand! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Ooooooh Scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Das ist nicht gut. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Ich glaube nicht, dass ich das getan habe... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=Oh verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Eins erledigt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Schüsse machen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Yo, yo, pass auf! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scheiße, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=Bombe! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Oh hallo, wer ist da draußen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Klingt, als würde jemand munter werden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Wer schießt? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=Runter! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=Was zum... Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=Down! Runter! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=Jemand schießt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Ach komm schon. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Ich sagte, wer ist da? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Du solltest besser rauskommen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Ja, was zum Teufel war das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Ich habe diesbezüglich ein schlechtes Gefühl. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Ja, etwas stimmt nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Du halluzinierst. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Komm schon, da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Aufhören zu spielen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P= Jetzt geht es los. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Ich schätze, wir kämpfen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Okay. Lass uns das machen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=Da draußen ist etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=Was war das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Ich denke, wir haben vielleicht Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=Häh? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=Was? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Oh Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=Hey! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Hey, was ist das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Ja, das habe ich gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Ja... habe etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Ich habe es auch gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Du verlierst es. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Ich habe nichts gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=Wovon redest du? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=Zum Teufel? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=Hmm? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=Du hörst etwas? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Ja, ja, ich habe es auch gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Sie haben etwas gesehen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Wer ist da draußen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=Häh? Nein, ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Ich sehe nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=Du stolperst schon wieder. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Scheiße, siehst du das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Wer ist da? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Siehst du das? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=Auf jeden Fall! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=Oh ja! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=Absolut! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Sicher. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=In Ordnung. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Yup. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Das ist ein Ja. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Natürlich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Verdammt, ja! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P=Schön! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=Los geht's! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P=< Leerlaufgeräusch > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< Husten > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P=< Räuspern > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Ernsthaft? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Was zum Teufel? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Nun... Scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=Oh, Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Du musst mich verarschen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=Auf keinen Fall. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=Nur über meine Leiche! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=Passiert nicht! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=Auf keinen Fall. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=Passiert nicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Negativ. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Nr. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=Hast du das gesehen? Ich habe einen getötet! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Sie stehen nicht wieder auf. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Schreiben Sie mir einen weiteren Kill zu. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Diese Bastarde haben einen erwischt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Heilige Scheiße, sie haben sie gerade getötet. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Sie haben deinen Cousin! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Scheiße nein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Keine übrig. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Kann nichts aufgeben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Für alles gesorgt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Du schuldest mir etwas. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Setzen Sie es mit Bedacht ein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=Brauche jetzt Munition! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=Wer hat zusätzliche Munition? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Wer kann ein Magazin entbehren? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Jetzt bin ich wieder im Geschäft. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=Großartig! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Danke! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Leider kann ich nicht zu Ihnen kommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Im Moment ist jeder für sich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Du bist auf dich allein gestellt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Auf dem Weg. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Ich kann helfen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Ich stehe hinter dir. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Ich brauche Backup! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=Wie wäre es mit etwas Backup? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=Ich brauche etwas Hilfe! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=Aufsteigen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Vorrücken! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=Ich dränge! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=Kann nicht hier bleiben! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Muss eine neue Deckung finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=Brauche mehr Deckung! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=Kann sich nicht bewegen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=Gesperrt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Unter schwerem Beschuss. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Ich habe dich. Los Los! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Legt Deckungsfeuer nieder. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Ich bin für Sie da. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=Gib mir etwas Deckung. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=Benötige Deckfeuer. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Könnte eine Ablenkung gebrauchen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Wir stoppen sie hier und jetzt. In Ordnung? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Wir müssen uns behaupten oder bei dem Versuch sterben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Nichts kommt an uns vorbei, verstanden? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Wir haben Probleme, das Richtige für uns zu tun! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Lasst uns diesen Bastarden helfen, ihren Schöpfer zu treffen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P=Feinde rücken auf unsere Weise vor! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Was zum Teufel! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Sie sind genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=Kontakt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=Feuer frei! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=Angriff! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=Erledige sie! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=Eindringlinge! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=Wir wurden angegriffen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=Bastards sind reingekommen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Habe ein paar Schießübungen für uns gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Kontakt vorab. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Wir haben Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Schüsse von oben! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Sie haben einige Höhenmeter erreicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Über uns, pass auf! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Sie kreisten hinter ihnen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=Auf deinen sechs! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Scheiße, hinten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Unter uns, pass auf! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Unten, unten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Schüsse von unten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Sie drängen uns! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Bastards kommen näher. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Verdammt, sie sind über uns. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=Habe sie! Da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Schau! Dort! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Kopf hoch. Sie sind da drüben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Links beobachten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Links prüfen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Links, verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Rechts beachten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Rechts prüfen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=Richtig, verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Vorsicht! Sie haben schwere Waffen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Schweres Feuer kommt auf uns zu! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Schwere Waffen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Ja, das ist ein Schiff! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Schiff! Diese Bastarde meinen es ernst. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Schiff kommt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Sie rollen mit einem Vehikel heran. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Sie haben ein Vehikel erwischt +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Vehikel nähert sich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Verdammt. Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Diese Bastarde machen keinen Blödsinn! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Sie haben einen verdammten Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Vorsicht, Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Der Scharfschütze hat uns erwischt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Scheiße, Titanenanzug! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Das ist ein großer Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Titan, kommt hierher! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Wir müssen uns zurückziehen und uns neu formieren. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Wir müssen uns zurückziehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=Flankiere sie! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Greife ihre Flanke an! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Zwickt sie fest! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Stell dich hinter mich und lass uns gehen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Wir ziehen aus! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Los geht's, jetzt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=Hör auf, auf mich zu schießen, du Idiot! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Verbündeter, verbündeter! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=Pass auf verdammt, wohin du schießt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P=Wurde markiert! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Scheiße, das tat weh! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Ich bin verwundet! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=Runter, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Granate, aufgepasst! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=Sonderlieferung! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=Werfen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=Geschenk für dich! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=Kann nicht helfen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Habe keine. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=Alles raus! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Hier. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Nimm eins. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Verwenden Sie dies. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=Wer hat einen Medpen? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=Brauche jetzt eine Heilung! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Ich brauche einen Medpen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Danke für die Heilung. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Geheilt, danke! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Super, danke! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Weiter so! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Komm schon, wir haben das! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=Verdammt, töte sie. Ja! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Jetzt zum lustigen Teil. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Die Chancen stehen immer noch zu meinen Gunsten. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=Geh, jetzt! Bevor ich euch alle fertig mache. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Komm schon, komm schon. Ich schaff das! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Nein, nein, nein. Ich sterbe heute nicht... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Verdammt! Das kann es nicht sein... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=Hab sie alle getötet! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Alles klar! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Das waren alle, oder? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Wo zum Teufel gehen sie hin? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Kann sie nicht mehr finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Bastard ist entwischt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=Scheiße, ich bin raus! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Keine Munition. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Leer! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Verdammte Waffe überhitzt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Brauche eine Sekunde zum Abkühlen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Scheiße, es wird Magma. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=Backup hat es endlich geschafft. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Willkommen in der Shitshow! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Ich dachte, du würdest nie ankommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Endlich! Verstärkung unterwegs. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Sicherung wird geschlossen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Verstärkungen wurden eingesetzt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Wir brauchen Unterstützung! Jetzt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Hallo? Senden Sie ein Backup, bevor es zu spät ist. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=Wird ohne dieses verdammte Backup nicht mehr lange durchhalten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Muss neu geladen werden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Neu einsetzen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Nachladen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=Verschwinde hier! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Scheiße, wir werden überrannt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Alle verteilen sich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Strecke es aus. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Schaffe etwas mehr Platz zwischen uns. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Bleib nah dran. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Anziehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Bleib bei mir. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Du bist so tot! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Machen Sie das Schlaue und bringen Sie sich jetzt um! Denn wenn ich dich finde, wirst du es bereuen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Genug von dieser Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=Ich dachte, du wolltest diesen Kampf! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P=Komm raus. Lass uns das einfach durchsprechen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=Kein Wunder, dass du noch lebst. Du bist ein verdammter Feigling! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=Das wird nicht gut für dich ausgehen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Ich wette, du wünschst dir, du könntest zurückgehen und es anders spielen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Du hast es mit den falschen Leuten vermasselt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Hier ist ein ganzer Clip mit deinem Namen drauf. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Ja, bleib in Bewegung. Ermüde dich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Weiche aus, was du willst. Das endet mit deinem Tod! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Siehst du das? Du kannst mich nicht einmal schlagen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=Hast du gerade gelernt, wie man auf dieses Ding schießt? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Du musst dir eine bessere Waffe besorgen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Wir sind klar. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Konnte hier nichts herausfinden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Kein Grund zur Sorge. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Wusste es. Schon gut. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Hm, nichts. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Hab überhaupt nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Ich wusste, dass da etwas war. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Jemand anderes ist hier, ich schwöre. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Besser noch einmal schauen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Hier liegt ein Problem vor. Ich halte dich auf dem Laufenden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ich werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich glaube, ich bin einer Sache auf der Spur. Machen Sie sich für alle Fälle bereit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Vergiss es. Falscher Alarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Ich habe mich über nichts aufgeregt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Nun, das war nicht das, was ich erwartet hatte. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Es war ein Fehlalarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Alles gut. Vergiss es. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Hey, jeder kann sich entspannen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Finden Sie heraus, was da ist, und melden Sie es. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Das bist alles du. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Was? Ich habe das letzte bekommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Ich werfe einen Blick darauf. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Untersuche es. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Mal sehen, was los ist. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Untersuche etwas Ungewöhnliches. Es ist wahrscheinlich nichts, +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Ich werde mir schnell etwas ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Etwas ist im Gange. Sich etwas ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Sie sind hier irgendwo in der Nähe. Weiter so. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Niemand hört auf zu suchen, bis wir den Bastard gefunden haben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Wir lassen niemanden entkommen, verstanden? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Wer hat sie entkommen lassen? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Schändlich, sie so davonkommen zu lassen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Sie entkommen zu lassen ist inakzeptabel, verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Ich weiß nicht, was ich sagen soll, aber sie sind weg. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Sie sind entkommen und es würde mich nicht wundern, wenn ihnen hier jemand helfen würde. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Ich stimme zu. Es ist nicht ideal, ihnen zu entkommen, aber ich weiß nicht, was ich sonst dagegen tun soll. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Was auch immer es war, es ist jetzt weg. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Scheiße, ich schwöre, sie waren genau hier. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Das ist unmöglich... da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Hey, da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ja, das Seltsamste ist, ich kann nichts finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Die Untersuchung hat nichts ergeben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Jemand wird für das Ablegen dieser Leiche bezahlen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Sorgen Sie dafür, dass die Waffen gesichert und geladen werden. Wer auch immer das getan hat, ist wahrscheinlich immer noch hier. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Suche starten. Wer auch immer das getan hat, darf nicht entkommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Habe einen Geist. Wir starten eine Suchaktion, um den verantwortlichen Bastard zu finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Auf eine Leiche gestoßen. Ich werde die Gegend untersuchen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Jemand wurde fallen gelassen. Ich werde mich umschauen und auf den Grund gehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Lass den Bastard nicht entkommen. Finde sie. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Scheiße, wo auch immer sie sind, sie werden nicht lange davonkommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Verdammt, sie sind weg. Lasst uns sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Bastarde sind unserer Überwachung entgangen, aber ich werde sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Die sind weg, wahrscheinlich nicht weit. Ich werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Ja, sie sind entweder weg oder verstecken sich wirklich gut. Ich mache noch einen Sweep. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Finde sie! Töte sie! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Raus, finde sie! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Lass uns ihnen einen Schritt voraus sein! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Bewegt sich, um Nachforschungen anzustellen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Ja, ich werde der Sache auf den Grund gehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Wenn etwas hier ist, werde ich es finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Schau dir das besser an. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Lass uns an die Arbeit gehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Das ist einen Blick wert. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Vorsicht. Machen Sie einen Spaziergang. Ich glaube, wir haben vielleicht ein Publikum. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Vielleicht habe ich etwas. Wir starten eine Patrouille, um der Sache nachzugehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Etwas ist im Gange. Ich werde der Sache auf den Grund gehen und Ihnen Bescheid geben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Verstecke alles, was du willst. Es ist besser so. Mehr Spaß. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Mach weiter, versteck dich weiter. Die Jagd ist mein Lieblingsteil. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Ich werde den ganzen Tag damit verbringen, dich zu jagen, wenn es sein muss. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Je intensiver ich nach dir suchen muss, desto wütender werde ich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Kommen Sie einfach raus, dann können wir verhindern, dass das Ganze zu einer größeren Sache wird, als es ist. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Komm schon. Komm raus. Hier muss niemand verletzt werden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=In Brand geraten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scheiße, das war knapp. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Irgendein Bastard ist hinter mir her! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Eine verdammte Leiche gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Ich frage mich, was dieser falsch gemacht hat. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Wer hat sie getötet? War das einer von euch? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=Jemand wurde niedergeschlagen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Erleidet Verletzungen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Wir werden getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Das ist eine verdammte Granate! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=Eingehend! Achtung! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=Granate, Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Schüsse abgefeuert! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scheiße! Diese Schüsse sind nah dran. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Wer zum Teufel schießt? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=Auf den Boden! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=Runter, runter, Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=Rakete kommt hierher. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=Scharfschützenschüsse! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=Jemand ist auf Kopfjagd! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Ehrlich, was geht hier vor? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Komm schon wieder? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Jemand sollte sich besser nicht mit mir anlegen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Etwas stimmt nicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Zum Teufel? Irgendeine Idee, was das war? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Das gefällt mir überhaupt nicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Hör auf, mich wegen nichts zu nerven. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Hören Sie auf herumzualbern und bleiben Sie konzentriert. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Du bist in deinem Kopf. Da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P=Jemand möchte sich streiten. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Bring es! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Heute ist es gerade interessant geworden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=Was ist das? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=Hallo? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Jemand da? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=Häh? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=Was? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Okay. Das ist nicht gut. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=Zum Teufel! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Das gefällt mir überhaupt nicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Auf jeden Fall etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Ja, ich habe es auch gehört. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Ja. Was war das? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Beruhige dich. Ich habe nichts gehört. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Verdammt, du bist paranoid. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=Du solltest besser nicht wieder high sein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=Du hörst dieses Geräusch? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=Haben Sie etwas gehört? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=Schwöre, ich habe etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Habe das auch gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Was hast du gesehen? Ich konnte es nicht erkennen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Habe es auch entdeckt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=Worum geht es dir? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=Regen Sie sich nicht über nichts auf. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Ich habe gerade etwas gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Ich glaube, ich habe dort etwas entdeckt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Haben Sie das gesehen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=Verdammt, ja! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=Du hast es verstanden! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=Ja, das ist es! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Ja. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Okay. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Affirmativ. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Ja. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Klar. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Ich lebe für diesen Scheiß. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P=Ja, das stimmt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=Wie wäre es damit? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P=< Leerlaufgeräusch > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< Husten > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P=< Räuspern > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Blöder Skag! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Oh, komm schon... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Das ist scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Verdammt lächerlich. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Oh Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=Verdammt nein! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=Vergiss es. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=Keine Chance! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=Auf keinen Fall. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Nr. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Negativ. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=Ich habe einen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Eine Sorge weniger! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Ziel eliminiert. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Scheiße, wir haben eins verloren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Verbündeten verloren! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Wir haben einen verloren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Kann keine entbehren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Scheiße, mir geht auch der Vorrat aus. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Ich bin fast am Ende. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Hier sind einige. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Habe etwas übrig. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Gut. Aber das ist das letzte Mal. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=Ich brauche etwas Munition! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=Hey, gib mir ein Magazin! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Munition? Wer hat Extras? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Danke! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=Ich schulde dir etwas! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Der nächste Kill ist dir zu Ehren! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Kann jetzt nicht helfen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Du musst sie selbst abwehren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Bleib stark. Du schaffst das. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Unterstützung, eingehend. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Hier, um zu helfen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Ich habe dich. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Wie wäre es hier mit etwas Hilfe? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=Benötige etwas Unterstützung. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=Backup anfordern! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=Los geht's! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Drücken! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=Nach oben bewegen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=Wird hier nicht lange halten. Bewegliche Position. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Deckung wechseln! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=Diese Deckung ist scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=Ich bin festgenagelt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=Scheiße, ich bin eingepfercht! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Hier regnet es Kugeln! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Sind Sie abgesichert! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Ich werde dich decken. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Los! Ich stehe hinter dir. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=Brauche etwas Deckung! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=Beschütze mich! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Halten Sie sie von mir fern! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Halten Sie die Stellung. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Standhaft bleiben. Wir können nicht zulassen, dass sie uns überrennen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Gib jetzt nicht nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Feinde sind unterwegs! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Hier kommt ärger! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P=Wir haben Gesellschaft! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Ich habe sie! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Kontakt! Kontakt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=Hier drüben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=Schlag sie! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=Ghost sie! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=Töte sie alle! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=Ich habe ein paar unwillkommene Gäste! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=Klopft niemand? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=Jemand ist eingebrochen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Feinde gesichtet! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Hier drüben. Kontakt, Kontakt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Habe Feinde im Auge! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Sie sind über uns! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Es ist vorbei! Sie haben die Oberhand! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Beobachten Sie die Anhöhe! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Hinter uns! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=Pass auf dich auf! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Hinter! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Unten unten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Sie sind unter uns! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Feinde unten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Sie kommen näher! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Scheiße, sie drängen rein! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Du willst tanzen?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=Habe sie entdeckt! Da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Sie lauern da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Gefunden. Sie sind da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Links! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Links! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Schau nach links! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Richtig! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Rechts! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=Schau nach rechts! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Ein Biest ist im Anmarsch. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Schwer eingehend! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Schweres Kommen. Mach dich bereit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Das scheint nicht wirklich fair zu sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Schiff kommt heiß. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Vorsicht, Schiff! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Vehikel! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Sie versuchen, uns niederzureiten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Vehikel kommt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Scheiße, Raketenwerfer! Runter! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Pass auf, Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Scharfschütze! Schnapp dir Deckung! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Sie haben ein Scharfschützengewehr! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Sie haben einen Titanen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Titan! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Welche Arschlöcher bringen einen Titan mit? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Zurück zum Sammelpunkt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Zurückweichen und neu gruppieren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=Treffe ihre Flanke! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Lass uns sie flankieren! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Umkreisen und ihre Flanke treffen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Komm, lass uns gehen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Folge mir! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Lass uns ausziehen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=Ich bin nicht der Feind! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Schieß noch einmal und wir werden ein verdammtes Problem haben. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=Pass auf, wie du zielst! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P=Ich bin getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Ich wurde beschnitten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Ich bin angeschossen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=Granate! In Deckung gehen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Eingehend! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=Wirft einen in ihre Richtung. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=Mal sehen, wie ihnen das gefällt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=Heißer Stein! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=Kann keinen entbehren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Ich bin auch draußen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=Dann hättest du welche mitbringen sollen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Ich habe dich. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Ich habe eine Heilung für dich. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Siehst du, ob das hilft. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=Brauche eine Heilung! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=Hat jemand einen Medpen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Brauche schnell einen Medpen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Ich schulde dir etwas. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Danke! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Du hast mir den Arsch gerettet. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Halten Sie den Druck aufrecht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Bring es ihnen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=Lass jetzt nicht locker. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Komm schon! Hast du Angst oder so? Lass uns das beenden! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Das ist noch nicht vorbei! Ich fange gerade erst an. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=Wenn ich zu Boden gehe, bringe ich euch Skags mit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Scheiße, Scheiße, Scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Sie können dies tun. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Halten Sie es zusammen... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=Bedrohung beseitigt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Alle Skags sind tot. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Wir sind klar. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Scheiße, sie sind weg! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Vorsicht, ich habe sie verloren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Ich habe sie aus den Augen verloren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=Munition aufgebraucht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Ich bin draußen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Getrocknet! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Abkühlung! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Mist. Ich wurde rot! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Nein, nein, nein... Verdammt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=Unterstützung ist hier. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Ersatz ist eingetroffen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Endlich haben wir Verstärkung bekommen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Verstärkungen sollten bald hier sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Ersatz ist unterwegs. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Hilfe ist fast da. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Senden Sie etwas Unterstützung, vorbei. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Backup erforderlich, vorbei! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=Wo ist diese Sicherung? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Nachladen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Lade nach! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Wechsel Magazin! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Lauf um dein Leben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Bewegt euch! Hier werden wir nicht lange überleben. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Verteilt euch. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Lass uns aufteilen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Macht einen Bogen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Haltet euch nah. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Nicht abdriften. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Halte es eng. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Ich werde das genießen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Oh... ich werde dir das heimzahlen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Zeit, den Sturm zu ernten, Bastard. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=Jemand hat zu viel Angst, rauszukommen und zu kämpfen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P= Komm raus und spiel. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=Warum versteckst du dich? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=Jetzt kommt der Spaßteil! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Ich werde dich fertig machen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Glaub mir, das wird wehtun. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Bleib still, verdammte Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Scheiße, verfehlt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Zeit, das zu beenden! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Spürst du das? Deine Angst übernimmt die Kontrolle. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=Du bist weit über deinem Kopf. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Du könntest nicht einmal gerade schießen, wenn du es versuchen würdest. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Ich habe aufgehört, mich umzusehen. Nichts hier. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Sehe nichts. War wahrscheinlich nichts. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Ja, konnte nichts finden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Vielleicht werde ich verrückt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Denke, es ist nichts, worüber man sich Sorgen machen müsste. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Hm. Nichts... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Ich schau mal genauer hin. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Seid wachsam, da stimmt etwas nicht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Hm... besser weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Hey, sieht so aus, als würden sich meine Omas Fähigkeiten im Verfolgen auszahlen. Ich glaube, ich bin auf dem richtigen Weg. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ja, vielleicht habe ich etwas gefunden. Werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Also, sieht so aus, als wäre meine Vermutung richtig gewesen. Suche immer noch, aber ich werde sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Alle können sich entspannen. Fehlalarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Nun, das war eine Zeitverschwendung. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Kein Grund zur Sorge. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Hey, Fehlalarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Stellt sich heraus, es gab nichts zu befürchten. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Nichts zu melden, Ende. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Du bist dran. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Geh mal sehen, was das ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Beeil dich und schau nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Ich schau mal nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Ich sollte wohl nachsehen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Ich nehme diesen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Überleg dir was. Ich schau mir das an. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Geh mal schauen. Bin gleich zurück. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich schau mal nach etwas. Wenn ihr nichts von mir hört, wurde ich umgebracht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Such weiter. Die sind hier irgendwo. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Lass uns aufteilen und mehr Gelände abdecken. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Wir werden sie finden. Sie können nicht weit gekommen sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Verdammt, keine Spur von ihnen zu finden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Müssen weg sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Wie zum Teufel sind sie uns entkommen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Finde sie nirgendwo. Ich glaube, sie sind durchgerutscht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Überall gesucht. Mussten abgehauen sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Leer ausgegangen. Keine Ahnung, wohin der Skag gegangen ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Verdammt, wohin sind sie gegangen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Nichts. Hmmm... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Habe nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Die suche hat nichts ergeben, Ende. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Nichts zu melden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Ja, die müssen weg sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Durchsucht das Gebiet. Findet die Schlange, die dafür verantwortlich ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Hier liegt einer tot. Alle passt auf. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Augen weit auf, Leute. Findet heraus, wer das getan hat. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Habe eine Leiche gefunden, durchsuche das Gebiet. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Gebt eine Warnung heraus. Ich habe eine Leiche gefunden. Suche jetzt herum. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hier ist eine Leiche. Werde herausfinden, wer das getan hat. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Der Skag hat mich überlistet. Kann ihn nicht entkommen lassen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Sie sind weg. Besser hoch und runter suchen, um sie zu finden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Jemand bekommt Augen auf diesen entwischten Bastard, jetzt sofort. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Das Ziel aus den Augen verloren. Beginne jetzt einen Suchlauf. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Sie sind abgehauen. Ich werde sie aufspüren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Hört zu. Ich werde diesen Skag finden und ihm bereuen lassen, dass er mir entkommen ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Lasst uns sie schnell aufspüren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Komm schon, wer will zuerst? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Die Zeit läuft. Los geht's. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Mache einen Sweep durch. Finde heraus, wer zum Teufel das ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Etwas Lärm. Auf dem Weg, um die Ursache herauszufinden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Es gibt Ärger im Anmarsch. Schau mal nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Besser schau mal nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Das ist nicht richtig. Ich werde es überprüfen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Das ist eine Untersuchung wert. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Etwas stimmt nicht. Ich überprüfe es, Ende. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Bin mir nicht sicher, was genau los ist, aber ich werde es untersuchen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Es passieren seltsame Dinge. Werde es mir ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Feiglinge verstecken sich. Bist du ein Feigling? Hast du Angst? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Ist das, wie du deine letzten Momente verbringen willst? Ängstlich versteckt? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Frage mich, wie lange du still bleiben kannst? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Zeig dich endlich. Du kannst nicht so hässlich sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Verschwende nicht meine Zeit und komm raus. Es wird für uns beide besser sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Komm schon raus. Ich habe genug von diesem Katz-und-Maus-Spiel. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Ich werde beschossen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Jemand hat versucht, mich zu sprengen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Ich werde angeschossen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Oh verdammt, dieser arme Kerl ist tot! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Habe einen Toten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Was zum Teufel ist hier passiert? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=Wir haben Verluste! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Jemand wurde gerade weggeschossen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Oh Scheiße, Mann unten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=Oh Scheiße, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=Granate, pass auf! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Das sind Schüsse! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Wir haben Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Schüsse in der Nähe! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=Runter, Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=Das ist eine verdammte Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scharfschützenangriff! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=Wir werden angesniped! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Da ist es wieder. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Wieder? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Was geht hier vor sich? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Seltsam, was war das? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Ich habe es auch bemerkt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Das ist besorgniserregend. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Ich bin sicher, das ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Ich glaube, da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Ich habe nichts bemerkt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P=Es geht los! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Wir haben Ärger! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Es geht ab! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=Was ist das? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=Da drüben ist glaub ich was. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Hey, jemand da drüben? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=Hä? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=Was? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Verdammt. Was zum Teufel war das? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=Hier stimmt was nicht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Das scheint nicht richtig zu sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Hab das auch gehört. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Ich glaub, da kommt was von dort. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Ja, das klang verdächtig. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Hab nichts gehört, aber ich behalte die Ohren offen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Du hörst Dinge. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=Ich hab nichts gehört. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=Hast du das gehört? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=Hast du diesen Ton oder was auch immer das war, gehört? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=War das ein Geräusch? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Hast du eine Ahnung, was das war? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Ja, hab auch was gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Da hat sich definitiv was in meinem Sichtfeld bewegt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=Bist du sicher, dass du was gesehen hast? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Deine Augen spielen dir Streiche. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=Hab nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Hast du das gesehen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Da drüben. Schau mal. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Ich schwöre, ich hab gerade was gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=Ja! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=Oh ja! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=Definitiv! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Klingt gut. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Alles klar. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Sicher. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Klar. Warum nicht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Hervorragend! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P= Nice one. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=Da hast du es! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P=< Leerlaufgeräusch > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< Husten > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P=< Räuspern > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Du Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Hurensohn! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Verdammt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Scheiße... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Verdammt... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=Ernsthaft? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Kein verdammter Weg! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=Keine Chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=Auf keinen Fall! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=Auf gar keinen Fall! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=Keine Chance. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=Kann dir nicht helfen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Entschuldigung, nein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Unwahrscheinlich. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Negativ. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=Ich hab einen erwischt? Ich hab einen erwischt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Mein Ziel ausgeschaltet. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Hast du das gesehen? Was für ein Treffer. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Scheiße, sie haben ihn gerade umgebracht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Einen verloren! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Einer von uns wurde gerade niedergemäht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Es tut mir leid, ich habe keine. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Sieht so aus, als hätte ich keine, die ich abgeben kann. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Ich selbst habe kaum noch welche. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Hier, ich hab dich. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Munition im Anflug. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Hier ist ein Magazin. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=Hat jemand ein Magazin? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=Also, äh, ich brauche etwas Munition. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Ich nehme an, niemand hat zufällig ein Magazin übrig. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Vielen Dank. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=Ich bin wieder dabei. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Ahh, danke. Ich schätze es. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Ich bin gerade etwas beschäftigt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Ich kann es nicht machen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Gib mir ein bisschen Zeit. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Die Kavallerie ist angekommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Ich habe dich! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Im Anflug! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Ich brauche Hilfe! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=Kann mir jemand den Rücken decken! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=Jemand helft mir! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=Stürmt vorwärts! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Bewegung nach vorne! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=Vorrücken! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=Zum Teufel damit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Verlagern! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=Umpositionieren! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=Ich kann mich nicht bewegen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=Etwas Hilfe?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Komm schon, gib mir eine Chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Ich decke dich! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Geh voran! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Ich halte sie auf Trab. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=Kann jemand mich decken? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=Kann mich jemand decken? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Haltet sie für einen Moment von mir fern. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Das ist unser Revier. Unseres! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Gib ihnen keinen Zentimeter! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Wir müssen diesen Boden halten! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Wir bekommen Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Ein Kampf, der auf uns zukommt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P=Ärger, im Anmarsch! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Scheiße. Hier drüben! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=Ich hab jemanden! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=Gib alles, was du hast! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=Lass die Hölle los! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=Gib ihnen keine Gnade. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=Wir sind kompromittiert! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=Eindringlinge gesichtet! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=Eindringlinge! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Ich hab sie. Genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Hier sind sie! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Hier drüben! Schau mal! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Ich sehe sie. Sie sind da oben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Schau nach oben! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Sie sind über uns. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Dreh dich um. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=Schau nach hinten! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Sie sind auf unserer sechs. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Sie sind unter uns. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Unten. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Sie sind unter uns. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Sie sind direkt auf mir! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Oh Scheiße, die sind direkt hier! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Auf mir! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=Ich sehe sie. Da drüben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Schaue da rüber. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Got 'em. Da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Blick nach links. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Feind links. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Links! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Blick nach rechts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Feind rechts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=Rechts! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Schweres Gerät! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Sehe eine verdammt riesige Waffe. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Ich weiß nicht, was das für eine Waffe ist, aber die ist groß. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Ach, komm schon, echt jetzt?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Feindschiff! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Feindschiff im Anflug! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Sie haben Vehikel-Unterstützung. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Ankommendes Vehikel! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Vorsicht, sie sind mobil. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Ich glaube, die haben einen Raketenwerfer. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Ja, das ist ein Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Ist das ein Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Die haben einen Scharfschützen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Vorsicht, da ist ein Scharfschütze. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Titan-Anzug! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Süßer Himmel, die haben einen Titanen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Das scheint unnötig zu sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Lass uns ein Stück zurückgehen. Du weißt schon, neu bewerten. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Lass uns zurückgehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Zurück! Zurück! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=Umkreist ihre Flanken! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Wir sollten sie von den Seiten treffen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Schleichen wir uns herum und greifen die Flanke an. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Schnell, folgt mir! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Los geht's. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Auf mich. Lasst uns gehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=Ich bin auf deiner Seite! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Was machst du?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=Bist du blind geworden?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P=Oh Scheiße! Ich bin getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Sie haben mich erwischt. Sie haben mich wirklich erwischt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Aua! Verdammt, das tut weh! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=Alle runter! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Weg da! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=Und los geht's! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=Schauen wir mal, wie ihnen das gefällt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=Bleibt vielleicht besser unten! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=Kann nicht. Drück drauf. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Ich glaube, ich habe nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=Ja, ich habe nichts mehr. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Sei geheilt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Hier hast du! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Nimm das! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=Ich brauche Medizin! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=Hat jemand einen Medpen übrig? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Jemand! Irgendwer! Ich brauche eine Heilung. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Danke, danke. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Du bist mein Lebensretter. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Geheilt und wieder im Spiel. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Komm schon. Gib jetzt nicht auf. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Grab dich ein. Wir schaffen das. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=Auf geht's, auf geht's! Die haben keine Chance. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Denkst du, ich habe Angst? Du hast gerade Ballast abgeworfen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Das ist noch lange nicht vorbei. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=Das war's? Ich fange gerade erst an. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Das ist in Ordnung. Alles ist in Ordnung. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Okay. Jetzt mache ich mir langsam Sorgen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Das ist nicht gut. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=Das war doch gar nicht so schlimm, oder? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Da haben wir's. Problem gelöst. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Ich glaube, das war's. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Die sind verdammt verschwunden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Wo zur Hölle sind die? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Die sind weg. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=Ich habe nichts mehr! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Munition ist aufgebraucht! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Verdammt, meine Munition ist alle. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Wartet mal. Ich glaube, ich habe zu viel geschossen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Verdammt, was stimmt mit dem Ding nicht? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Au. Heiß, heiß, heiß! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=Sie sind tatsächlich aufgetaucht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Hey, unsere Verstärkung ist angekommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Die sehen nach Verbündeten aus! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Ruf ist raus. Hilfe ist unterwegs. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Okay. Mal sehen, ob sie auftauchen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Sie haben gesagt, sie schicken Leute. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Hey, ich brauche Verstärkung. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Schick Backup. Früher wäre besser. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=Hey, schickt Hilfe. Sofort. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Einen Moment! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Nachladen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Gib mir einen Moment. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=Lass uns hier rauskommen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Bist du wahnsinnig? Lauf! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Scheiß drauf. Ich bin weg! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Vielleicht sollten wir uns verteilen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Wir sollten mehr Fläche abdecken. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Lass uns ausschwärmen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Bleib in der Nähe. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Ich glaube nicht, dass du dich herumtreiben solltest. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Wir sollten zusammenbleiben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Du kleines bedeutungsloses Miststück! Ich werde dich ruinieren! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Ich werde eine epische Menge Schmerz über dich bringen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Du fängst wirklich an, mich zu nerven. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=Ernsthaft? Verstecken? Du machst es nur unnötig schwierig. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P=Wie wäre es, wenn ich mich verstecke und du mich findest? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=Wo versteckst du dich jetzt? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=Kannst du glauben, heute ist der Tag, an dem du stirbst? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Versuche, dich nicht in etwas Wertvolles schießen zu lassen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Dieser Kampf gibt mir gerade ernsthaft Déjà-vu. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Warum stirbst du nicht?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Wie viel Glück kannst du haben?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Komm schon! Das hätte treffen müssen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Ich kann es kaum erwarten, meinen Freunden zu erzählen, dass ich den schlechtesten Schützen im Universum getroffen habe! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=Willst du eine Auszeit nehmen, damit du üben gehen kannst? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Wette, du überlegst es dir jetzt anders. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Also, habe nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Alles sieht so aus, wie es sollte. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Gebiet scheint klar zu sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Huh... okay... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Etwas enttäuschend. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Komme mir ein bisschen albern vor, umsonst hierher zu kommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Los geht's. Habe etwas bekommen. Weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Jemand ist definitiv hier. Ich muss sie nur finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Auf dem richtigen Weg. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Etwas gefunden. Ich werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Könnte etwas auf der Spur sein. Dich wissen lassen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Jemand ist hier. Ich weiß noch nicht, wer. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Falscher Alarm, alle zusammen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Vergiss es. Es wird kein Kampf sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Vergiss es. Nichts Aufregendes. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Falscher Alarm. Gehen Sie Ihrem Geschäft nach. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Hey, du kannst allen sagen, sie sollen sich beruhigen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Vergiss es. Falscher Alarm. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Warum gehst du nicht nachsehen, was zum Teufel es ist? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Wie wäre es, wenn du deinen Arsch hochdrehst und einen Blick darauf wirfst. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Wenn Sie so besorgt sind, sehen Sie nach, was es ist. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Ich schätze, ich schaue mal nach... Ich mache hier alles. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Pass auf, ich werde sehen, was los ist. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=In Ordnung. Mal sehen, was wir haben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Hey, hier könnte etwas sein. Möglicherweise nicht. Ich lasse es dich wissen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Ich werde mich umschauen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Irgendwas stimmt nicht. Werde mal einen Blick darauf werfen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Suchen Sie weiter. Sie müssen nah beieinander sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Fokus. Sie sind irgendwo hier. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Überprüfe überall. Ich will dieses Arschloch finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Wo zum Teufel könnten sie hingegangen sein? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Sind sie in einen Sprungpunkt gefallen? Wo zum Teufel sind sie hingegangen? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Was zum Teufel? Menschen verschwinden nicht einfach. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Ich hasse es, der überbringer schlechter Nachrichten zu sein, aber der Bastard ist entkommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Keine Spur von ihnen. Sie sind im Wind. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Verdammt, wenn ich weiß, wohin sie gegangen sind. Aber sie sind ganz bestimmt nicht hier. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Nun, das ist nicht seltsam. All dieser Rauch und kein Feuer. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Wirklich? Nichts? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Okay, ich gebe auf. Hier ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=So sehr ich es auch versucht habe, ich habe nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Die Suche hat nichts ergeben. Was auch immer hier draußen war, ich sehe es nicht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Ich nenne es. Nichts hier. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Mal sehen, ob wir dem Kranken, der das getan hat, nicht Hallo sagen können. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Ich muss diesen Mörder aufspüren, bevor sie es noch einmal tun können. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Bastard hätte wahrscheinlich nicht weit kommen können. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Ich habe eine Leiche, die ich nicht getötet habe. Suche jetzt den Verantwortlichen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Kopf hoch. Jemand wirft hier Leichen ab. Wir müssen die Kriechpflanze schnell finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich bin auf der Jagd nach einem mörderischen Skag. Wir geben Bescheid, wenn wir sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Nun, ist das nicht eine schwer fassbare Beute? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Der Bluter hat mich erschüttert, aber keine Sorge, ich werde sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Ich bin mir nicht sicher, wohin sie gingen, aber sie konnten nicht weit gekommen sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Sie haben mich überlistet. Ich werde sie jetzt finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Ich bin jetzt auf der Spur, wohin dieser schlüpfrige Mistkerl gegangen ist. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Wo auch immer zum Teufel dieser Gunter hingegangen ist, ich werde sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Dienstrufe. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Ich glaube, wir haben Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Komm schon. Lass uns zur Arbeit gehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Wir haben Besucher. Finde sie jetzt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Gäste sind angekommen. Ich werde sie begrüßen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Scheint, als würde die Party beginnen. Aufleuchten. Ich möchte nicht zu spät kommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Mal sehen, was zum Teufel das war. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Nun, das war definitiv nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Gute Zeit für einen Spaziergang. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Hey, ich werde meine Beine vertreten und sehen, ob etwas los ist. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Bekomme das Gefühl, als würde gleich etwas untergehen. Werde mal einen Blick darauf werfen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich schaue mir etwas an. Hoffentlich ist es nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Ich schätze es nicht, dass du meine Zeit verschwendest! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Das ist eine Menge Vorbereitung dafür, dass ich dir eine Kugel in den Schädel jage. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Komm hier raus! Oder erschieß mich! Mach einfach schon etwas! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Hey, wer sich da draußen versteckt, kommt jetzt raus und wir können etwas ausarbeiten. Versprechen. Ich werde nicht einmal böse sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Olly, Olly, Ochsen frei. Herauskommen. Herauskommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Wo versteckst du dich, du kleiner Mistkerl? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Sie schießen auf mich! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Unter Beschuss! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Ich werde erschossen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Das ist ein bisschen chaotisch. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Großartig. Eine blutige Leiche. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Wer zum Teufel hat diesen Bastard gespenst? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=Ah mein Gott! Wir werden abgeworben! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scheiße! Wir werden angegriffen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Verdammt! Wir sind getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Mist! Granate! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=Granate! Laufen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=Granate! Komm zurück! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Schüsse! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Wer zum Teufel schießt?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Es sieht so aus, als hätten wir eine Party! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=Mist! Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=Rakete! Runter! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=Rakete! Geh! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=Scheiße! Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=Habe einen Scharfschützen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=Scharfschütze! Runter! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Da ist es wieder. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Da. Es ist zurück. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Das schon wieder? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Ja, was war das? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Auf jeden Fall etwas. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Verdammt, es ist besser, niemand zu sein, der sich versteckt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Lachen Sie? Da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Worum geht es dir? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P=Habe ein Problem! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Los geht's! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Cutters! Sehen Sie lebhaft aus! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=Was war das? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=Jemand lauert? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Da drüben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=Häh? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=Was? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Etwas ist im Gange. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=Möchte ich wissen, was das war? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Das ist nicht gut. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Dieses Geräusch? Ja. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Ja, ich glaube, ich habe etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Von dort drüben. Ich habe es gehört. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Nein. Habe nichts gehört. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Ich glaube, deine Ohren spielen dir einen Streich. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=Woher zum Teufel soll ich wissen, was du gehört hast? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=Ich dachte, ich hätte etwas gehört? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=Was war das für ein Geräusch? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=Hörst du das? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Ja, ich glaube, ich habe es auch gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Ich habe nur einen flüchtigen Blick erhaschen können, aber ich bin mir sicher, dass ich etwas gesehen habe. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Was zum Teufel war das? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=Ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Ich muss es verpasst haben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=Was? NEIN. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Hat das noch jemand gesehen? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Ich glaube, da hat sich gerade etwas bewegt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Da. Ich habe etwas gesehen. +PIT_ACFlightSystems=Flugsysteme +PIT_ACPlayerActions=Spieler +PIT_ACShipSystems=Schiffssysteme +PIT_ACVehicleSystems=Vehikel +PIT_ACWeaponSelection=Waffen Auswahl +PIT_ACWeaponSystems=Waffensysteme +PIT_Actions=Aktionen +PIT_Back=Zurück +PIT_Cannot_drop_green_zone=Waren können nicht in grünen Zonen abgeworfen werden. +PIT_CarryPrevious=Vorheriges tragen +PIT_Combstab=COMSTAB +PIT_ContractItem=Auftragsgegenstand - %s +PIT_Decoupled=Entkoppelt +PIT_Eject=Herausschleudern +PIT_Emote=Emote +PIT_Emote_Agree=Zustimmen +PIT_Emote_Come=Komm +PIT_Emote_Cry=Weinen +PIT_Emote_Dance=Tanzen +PIT_Emote_Disagree=Nicht zustimmen +PIT_Emote_Flex=Flexen +PIT_Emote_Point=Zeigen +PIT_Emote_Salute=Salutieren +PIT_Emote_Sit=Sitzen +PIT_EquipPrevious=Vorherige Ausrüstung +PIT_Exit_seat=Sitz verlassen +PIT_Flight=Flugoptionen +PIT_GSafe=GSafe +PIT_HeldItem=Gehaltener Gegenstand +PIT_Inventory=Inventar +PIT_Inventory_EVA_Thrusters=E.V.A.-Düsen (Toggle) +PIT_Inventory_Flashlight=Taschenlampe (Toggle) +PIT_Inventory_Helmet=Helm (Toggle) +PIT_ItemActions=Gegenstandsaktionen +PIT_Knife=Messer +PIT_Landing=Landesystem +PIT_Lights=Lichter +PIT_MiningMode=Bergbaumodus +PIT_Mobiglas=mobiGlas +PIT_More=Mehr +PIT_Quantum=Quantum-Antriebsystem +PIT_Scan=Scan-Modus +PIT_Self_Destruct=Selbstzerstörung +PIT_Weapon=Waffe +PIT_Weapon_Gadget=Gadget +PIT_Weapon_Gadget_Area_Denial=Gebietverweigerung +PIT_Weapon_Gadget_Decoy=IR-Täuschkörper (Decoy) +PIT_Weapon_Gadget_Deployable_Shield=Einsetzbarer Schild +PIT_Weapon_Gadget_Medipen=MedPen +PIT_Weapon_Gadget_Multi_Tool=Multi-Tool +PIT_Weapon_Holster=Holster +PIT_Weapon_Knife=Messer +PIT_Weapon_Primary=Primär +PIT_Weapon_Secondary=Sekundär +PIT_Weapon_Sidearm=Handfeuerwaffe +PIT_Wingman=Wingman +PIT_Wingman_Attack=Angreifen +PIT_Wingman_Attack_Search_Destroy=Suchen und zerstören +PIT_Wingman_Defend=Verteidigen +PIT_Wingman_Defend_My_Location=Mein Standort +PIT_Wingman_Fly=Fliegen +PIT_Wingman_Fly_Break_Away=Abbrechen +PIT_Wingman_Fly_Go_Dark=Verbergen +PIT_Wingman_Fly_Hold_Position=Position halten +PIT_Wingman_Fly_Scramble=Gerangel +PIT_Wingman_Fly_Stay_Close=In der Nähe bleiben +PIT_Wingman_Report=Melden +PIT_Wingman_Report_Ship_Status=Schiffsstatus +PIT_Wingman_Report_Threat=Bedrohung +PIT_Wingman_Retreat=Rückzug +PIT_Wingman_Weapons=Waffen +PIT_Wingman_Weapons_Conserve_Missiles=Raketen schonen +PIT_Wingman_Weapons_Do_Not_Engage=Nicht angreifen +PIT_Wingman_Weapons_Free_Missiles=Freie Raketen +PIT_Wingman_Weapons_Free_To_Engage=Frei zum Angriff +PKill1=~missions(AIName_Kill) - ~missions(TokenKillClue) +PSave1=~missions(AIName_Save1) - ~missions(TokenBonusFlavour1) +PSave2=~missions(AIName_Save2) - ~missions(TokenBonusFlavour1) +PSave3=~missions(AIName_Save3) - ~missions(TokenBonusFlavour1) +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThisIs=Hey, hier spricht BlacJac Sicherheitsdienst. Ich bin Leutnant Riegert, ich kümmere mich um diesen Einsatz. Sie sollten die Missionsparameter bereits erhalten haben, aber hier ist ein High-Level. Eine automatisierte Produktionsanlage wird für eine begrenzte Zeit Schmuggelware aussortieren. Wir brauchen Agenten, die da runterkommen und alles zerstören, was produziert wird. Hier stehen viele Credits auf dem Spiel, also bereiten Sie sich auf einen Kampf vor. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsLieutenant=Das ist Leutnant Riegert von BlacJac Sicherheitsdienst. Ich habe Ihnen Details für die Mission geschickt, aber hier ist der Deal: In einer Einrichtung wird eine Menge illegaler Schmuggelware produziert. Wir brauchen Sie, um das Gelände zu sichern und alles zu zerstören, was erstellt wurde. Stellen Sie sicher, dass Sie bewaffnet sind, da es dort wahrscheinlich feindliche Elemente gibt. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyMyNames=Hey, mein Name ist Riegert, ich bin bei BlacJac Sicherheitsdienst. Ihr mobiGlas sollte die Details zu der Mission haben, die Sie angenommen haben, aber hier ist ein kurzer überblick. Sie müssen zu einer automatisierten Produktionsanlage gehen und jegliche illegale Schmuggelware, die Sie vor Ort finden, vernichten. Erwarten Sie schwere Kämpfe. Viel Glück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsLt=Das ist Lt. Riegert von BlacJac Sicherheitsdienst. Ich habe die Missionsdetails an Ihr mobiGlas weitergegeben, aber hier ist das Wesentliche: Wir haben einen Hinweis, dass eine Einrichtung damit beginnen wird, Pakete mit Schmuggelware rauszuschmeißen. Sie müssen dorthin gehen und so viele dieser Pakete beschlagnahmen, wie Sie können, und sie dann an einem unserer Sicherheitsterminals abgeben. Ich erwarte, dass der AO ziemlich heiß ist, also stellen Sie sicher, dass Sie ausgerüstet sind. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_BlacJacSecurityCalling=BlacJac Sicherheitsdienst Anruf. Hier spricht Lt. Riegert und ich werde bei dieser Operation Ihr Ansprechpartner sein. Um es kurz zu machen: Es gibt eine automatisierte Anlage, die für eine begrenzte Zeit Schmuggelware herstellen wird. Sie müssen dorthin gehen, alle Pakete sichern, die Sie finden können, und sie an einem BlacJac-Terminal abgeben. Wir werden es von dort aus übernehmen. Viel Glück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThisIs=Hey. Hier ist Riegert von BlacJac Sicherheitsdienst, der den Auftrag, den Sie gerade angenommen haben, weiterverfolgt. Ich habe Ihnen die Details geschickt, aber falls Sie keine Lust zum Lesen haben, finden Sie hier den Deal. Die Produktionsanlage wird für eine begrenzte Zeit illegale Schmuggelware auf den Markt bringen. Sie müssen dorthin gehen und so viele Pakete beschlagnahmen, wie Sie können, und sie dann zu einem BlacJac-Terminal bringen. Die Chancen stehen gut, dass es eine Schlägerei wird, also stellen Sie sicher, dass Sie bewaffnet sind. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThisIs=Hey, das ist Riegert mit BlacJac. Freut mich, dass du zurück bist. Wie auch immer, Sie kennen den Deal. Ich habe die Missionsinformationen gesendet, Sie sollten also alles haben, was Sie brauchen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ItsRiegertWith=Es ist Riegert mit BlacJac. Freut mich, dass du zurück bist. Ich habe Ihnen alle Details geschickt, um diesen Auftrag abzuschließen. Ich werde Sie über alle Updates auf dem Laufenden halten. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_HeyItsLt=Hey, hier ist Lt. Riegert von BlacJac Sicherheitsdienst. Ich rufe nur an, um den von Ihnen angenommenen Auftrag weiterzuverfolgen. Ich sende Ihnen alle Missionsdaten. Da Sie bereits mit uns zusammengearbeitet haben, kennen Sie den Deal. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_BlacjacSecurityCalling=BlacJac Sicherheitsdienst Anruf Das ist Leutnant Riegert. Ich werde diese Mission leiten. Ich sende Ihnen jetzt die Missionsdetails, damit es losgehen kann. Viel Glück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsLt=Das ist Lt. Riegert mit BlacJac. Ich werde Ihr Ansprechpartner für diese Operation sein. Sie sollten alles, was Sie brauchen, auf Ihrem mobiGlas haben. Viel Glück da draußen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThisIs=Hey, hier ist Lt. Riegert, der von BlacJac Sicherheitsdienst wegen des Auftrags anruft, den Sie gerade angenommen haben. Ich wollte mich nur melden und sagen, dass ich die Operation auf dieser Seite leiten werde. Ihr mobiGlas sollte alles haben, was Sie brauchen, also viel Glück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Sicherheitsdienst. Ich werde Ihr Betreuer auf dieser Seite sein. Ich habe alle Missionsdetails an Ihr mobiGlas gesendet, also machen Sie sich an die Arbeit. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_MyNamesRiegert=Mein Name ist Riegert und ich werde Ihr Vertreter bei BlacJac für diesen Auftrag sein. Ihr mobiGlas sollte mit allen Missionsdetails vollgestopft sein, also gehen Sie raus und erledigen Sie dies. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereYoure=Riegert hier. Sie müssen die beschlagnahmte Schmuggelware zu einem BlacJac Sicherheitsdienst Terminal bringen. Wir kümmern uns von dort aus darum. Ich habe Ihre Registrierung gemeldet, daher sollten Sie alle Sicherheitskontrollen passieren, ohne wegen illegalen Warenhandels bestraft zu werden. Gern geschehen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Denken Sie daran, beschlagnahmte Schmuggelware zur übergabe an einen autorisierten BlacJac-Terminal zu bringen. Ich habe unsere Leute darüber informiert, dass Sie im Einsatz sind, damit Sie während der Durchreise nicht wegen illegalen Frachthandels angeklagt werden. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Hier ruft Riegert an. Nur zur Erinnerung: Schmuggelware muss an einem autorisierten Terminal abgegeben werden. Nicht irgendein Terminal. Ein BlacJac. Wir zahlen Ihnen Ihre Credits aus, wenn Sie den Drop tätigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereLooks=Riegert hier. Es sieht so aus, als ob die Einrichtung aufgehört hat, Pakete rauszuschmeißen. Sehen Sie sich um, ob es noch Schmuggelware gibt, die vernichtet werden muss. Aber ansonsten solltest du gut sein. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Lokale Informationen vor Ort besagen, dass die Anlage keine Schmuggelware mehr produziert. Stellen Sie sicher, dass Sie alle noch vorhandenen Pakete vernichten. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsBlacjac=Hier ruft BlacJac an. Gerüchten zufolge hat die Produktionsanlage die Produktion von Schmuggelware eingestellt. Führen Sie eine Durchsuchung durch und prüfen Sie, ob es Pakete gibt, die vernichtet werden müssen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsUpThis=Was geht, hier ist Riegert. Ich habe den Hinweis erhalten, dass die Produktion in der Anlage beendet ist. Schnappen Sie sich also, was Sie können, und bringen Sie es zur Entsorgung zum Sicherheitsterminal. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyRiegertHere=Hey, Riegert hier. Ein Kontakt von mir sagte, dass die Fabrik geschlossen sei und daher keine weiteren Pakete mehr herauskommen würden. Ich würde alles nehmen, was Sie haben, und es am BlacJac-Terminal abgeben. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac, es sieht so aus, als hätte die Produktionsanlage ihre Schmuggelserie beendet. Bringen Sie, was Sie haben, zum Sicherheitsterminals und ich kann Ihre Anmeldedaten weiterleiten. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Sicherheitsdienst. Wir müssen dich loslassen. Vielleicht beim nächsten Mal. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRiegert=Hey. Es ist Riegert von BlacJac. Aufgrund der schlechten Leistung vor Ort muss ich Ihren Vertrag mit der Firma kündigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Das ist Riegert. Ich hasse es, das zu tun, aber ich muss unseren Vertrag mit Ihnen kündigen. Sie haben einfach nicht auf dem Niveau gearbeitet, das wir von unseren Auftragnehmern erwarten. Entschuldigung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_RiegertHereWith=Riegert hier mit BlacJac. Ich entziehe dir den Job. Was die Leistung betrifft, sind Sie einfach nicht in der Lage. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsRiegert=Das ist Riegert von BlacJac. Tut mir leid, aber ich muss dich loslassen. Sie liefern einfach nicht das Niveau, das wir erwarten. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YouThereIts=Bist du da? Es ist Riegert mit BlacJac. Ich habe gerade herausgefunden, dass Sie einen CrimeStat-Bericht erstellt haben. Ich weiß, da draußen wird es schwierig, schwarze Zahlen zu schreiben, aber wir können nicht gewollt haben, dass Kriminelle Verträge mit uns abschließen, also muss ich dich loslassen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Sie können nicht herumlaufen und Verbrechen begehen, während Sie für uns arbeiten. Hast du eine Ahnung, wie schrecklich das aussieht? Ich muss dir deinen Vertrag kündigen, bis du das geklärt hast. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Sicherheitsdienst. Wir müssen Ihnen Ihren aktuellen Auftrag entziehen. Unsere Auftragnehmer können kein aktives CrimeStats haben, daher sind mir die Hände gebunden. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_RiegertHereWith=Riegert hier mit BlacJac. Ich habe gerade erfahren, dass Sie von CrimeStat gepingt wurden. Ich kann keinen aktiven Betreiber haben, der auch ein gesuchter Krimineller ist, also kündige ich Ihren Vertrag. Bringen Sie es in Ordnung und wir können reden. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_RiegertFromBlacjac=Riegert von BlacJac ruft an. Ich weiß nicht, was zum Teufel Sie zu tun glauben, aber Sie können keine Verbrechen begehen, während Sie für uns arbeiten. Gehen Sie und klären Sie das, und vielleicht holen wir Sie für einen anderen Job zurück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThisIs=Hey, das ist Riegert mit BlacJac. Was zur Hölle machst du? Da kann man den Scheiß nicht abladen. Wir haben Sie angeheuert, um die Schmuggelware zu uns zu bringen, und nicht, sie wieder auf den Markt zu bringen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsBlacjac=Das ist BlacJac. Es heißt, Sie hätten gerade einen Haufen beschlagnahmter Schmuggelware an einen Schwarzmarkthändler verkauft. Das war nicht Teil der Vereinbarung und jetzt müssen wir Ihr Chaos beseitigen. Sie sind von diesem Auftrag ausgeschlossen. Sofort Wirksam. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YeahThisIs=Ja, das ist Riegert von BlacJac. Hast du den Verstand verloren? Sie sollten die Schmuggelware zu einem unserer Standorte bringen und nicht zu irgendeinem Dreckskerl. Ich schließe Sie aus der Operation aus. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRiegert=Hey, hier ist Riegert mit BlacJac. Irgendein verantwortlicher Idiot hat einige Details der Mission, auf der Sie sich befinden, vermasselt. Es sieht so aus, als müssten wir die ganze Sache absagen. Entschuldigung für den Fehler. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Sicherheitsdienst. Aufgrund irgendeines Blödsinns müssen wir Ihnen diesen Job entziehen. Machen Sie sich keine Sorgen, es liegt nicht an irgendetwas, was Sie getan haben. Wie auch immer, danke und Entschuldigung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Das ist Riegert drüben bei BlacJac. Ich habe schlechte Nachrichten für Sie. Wir müssen Ihren Vertrag kündigen. Es ist nicht deine Schuld. Mir wurde gesagt, dass es sich um eine Art Verwaltungsfehler auf unserer Seite handelt. Entschuldigung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyThisIs=Hey, das ist Riegert mit BlacJac. Ich hasse es, das zu tun, aber ich muss Ihren Vertrag kündigen. Es liegt nicht an irgendetwas, was du getan hast. Auf unserer Seite haben sich einige Kabel gekreuzt. Zumindest wurde es mir gesagt. Wie dem auch sei, es tut mir leid, dass ich Sie so verarscht habe. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsRiegert=Das ist Riegert von BlacJac. Es gab ein Problem mit Ihrem aktuellen Vertrag und wir müssen ihn kündigen. Du hast nichts falsch gemacht, also sehen wir uns beim nächsten Mal. Entschuldigen Sie die Umstände. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Wir lassen Sie los. Sie sind einfach nicht in der Lage, das zu erledigen, was wir erledigen müssen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyRiegertHere=Hey. Riegert hier. Ich wollte nur anrufen und sagen, dass wir unseren Vertrag mit Ihnen kündigen. Entschuldigung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThisIs=Hey, das ist BlacJac Sicherheitsdienst. Sie haben nicht die Qualität geliefert, die wir von unseren Betreibern erwarten, daher muss ich diesen Vertrag kündigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereJust=Riegert hier. Ich habe gerade nachgeschaut, Sie haben den Auftrag wirklich gut im Blick. Wenn wir das schnell genug abschließen, kann ich eine Happy Hour veranstalten, also machen Sie weiter so. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRiegert=Hey, hier ist Riegert bei BlacJac. Bisher hat die Mission einen tollen Job gemacht. Es liegt noch ein bisschen vor uns, also seien Sie nicht zu übermütig. Es gibt viele Möglichkeiten, dass die Dinge zur Hölle gehen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhatsUpIts=Was ist los, hier ist Riegert. Mir ist hier höllisch langweilig, also dachte ich mir, ich schau mal vorbei. Es scheint dir gut zu gehen, also ja? Ich denke, es gibt nicht viel zu besprechen. Weiter so. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Sie kommen mit dem Auftrag gut voran. Ich wollte dich nur anschreien und dir sagen, dass du so weitermachen sollst. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyRiegertCalling=Hey, Riegert ruft an. Ich schaue gerade nach. Ich schaue mir Ihre Fortschritte an und wir scheinen auf dem richtigen Weg zu sein. Also ja, es gibt nicht wirklich viel zu kommentieren. Machen Sie einfach weiter, was Sie tun. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsUpIts=Was ist los? Es ist Riegert mit BlacJac. Ich habe gehört, dass du etwas aufgedreht bist. Wie dem auch sei, die Mission steht noch aus, also geh wieder raus. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Hier ruft Riegert von BlacJac an. Ich freue mich zu hören, dass Sie wieder auf den Beinen sind. Gehen wir wieder raus und schließen diesen Auftrag ab. Klingt gut? +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsBlacjacCalling=Es ist BlacJac, der ruft. Willkommen zurück im Land der Lebenden. Sobald du mit dem Flicken fertig bist, lass uns wieder rausgehen. Wir haben noch einen Job zu erledigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyItsRiegert=Hey. Es ist Riegert von BlacJac. Wann immer du dich gut genug fühlst, um wieder da draußen zu sein, haben wir immer noch einen Job zu erledigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsRiegert=Hey, hier ruft Riegert von BlacJac an. Das war knapp, oder? Wie auch immer, sobald Sie dazu bereit sind, müssen Sie wieder da rausgehen und den Auftrag abschließen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsBlacJac=Das ist BlacJac. Ich habe gerade gehört, dass Sie am Sicherheitsschalter vorbeigekommen sind. Gut gemacht. Sollte eine schöne Portion Credits wert sein. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThisIs=Hey, das ist Riegert. Ich habe gerade von deinem Drop erfahren. Schade, dass es für die Verbrennungsanlage vorgesehen ist. Wie auch immer, ich habe Ihre Zahlung gesendet. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_RiegertHereSaw=Riegert hier. Habe gesehen, dass du am Terminal vorbeigekommen bist. Ich genehmige jetzt die Zahlung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Es sieht so aus, als wäre die gesamte Schmuggelware zerstört worden. Gut gemacht. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyBlacjacSecurity=Hey. BlacJac Sicherheitsdienst ruft an. Es wurde bestätigt, dass alle illegalen Pakete vernichtet wurden. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRiegert=Hey, hier ist Riegert. Die gesamte Schmuggelware wurde vernichtet. Es sieht so aus, als ob die Situation vorerst gelöst ist. Danke. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereDid=Riegert hier. Hat bei dieser Mission gute Arbeit geleistet. Ich schließe Ihren Auftrag ab und sende Ihre Zahlung. Reden wir das nächste Mal mit Ihnen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsBlacjac=Hey, es ist BlacJac Sicherheitsdienst. Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss dieses Auftrags. Die Vorgesetzten hier sind ziemlich zufrieden, also schicke ich die Credits mit. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRiegertOver=Hier ist Riegert bei BlacJac. Alles scheint in Ordnung zu sein, daher überweise ich Ihre Zahlung. Tolle Arbeit bei diesem Auftrag. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WhatsGoingOn=Was ist los? Es ist Riegert. Ich habe gesehen, dass Sie gerade Ihren Vertrag gekündigt haben. Gute Arbeit. Ich werde dafür sorgen, dass du deine Anerkennung bekommst. Danke noch einmal. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_BlacjacSecurityCalling=BlacJac Sicherheitsdienst Anruf bei diesem letzten Auftrag sieht alles wirklich solide aus, also denke ich, dass es uns allen gut geht. Ich schicke Ihre Rechnung durch die Buchhaltung und lasse Sie bezahlen. Danke für die Hektik. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyBlacjacCalling=Hey, BlacJac ruft an. Was zur Hölle machst du? Begeben Sie sich wieder auf Mission. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRiegert=Hey, hier ist Riegert. Sieht so aus, als würden Sie von den Missionsparametern abweichen. Ich werde dich brauchen, um wieder auf den richtigen Weg zu kommen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Sicherheitsdienst. Ich werde dich brauchen, um wieder auf Mission zu gehen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac, was machst du? Sie wissen, dass Sie den Auftrag erfüllen müssen, um bezahlt zu werden, oder? Machen Sie den Job, für den wir Sie eingestellt haben. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsBlacjac=Hey, es ist BlacJac. Sieht so aus, als ob Sie gegen das entsprechende Missionsprotokoll verstoßen. Du musst dich konzentrieren und wieder auf den richtigen Weg kommen, okay? Zwing mich nicht, dich noch einmal anzurufen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Ich werde Ihnen nicht noch einmal sagen, dass Sie wieder auf Mission gehen sollen. Tu es. Jetzt. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_HeyThisIs=Hey, das ist wieder Riegert. Du musst wieder auf Mission gehen. Letzte Möglichkeit. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_AllRightListen=In Ordnung, hör zu. Sie müssen die Arbeit, mit der wir Sie beauftragt haben, zu Ende bringen. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. Kehren Sie zur Aufgabe zurück und beenden Sie die Mission wie beschrieben. Mir geht die Geduld aus. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_HeyStopScrewing=Hey. Hören Sie auf herumzualbern und beenden Sie die Arbeit. Das ist deine letzte Chance. +PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_001_ImALittle=Ich bin im Moment etwas beschäftigt. +PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_002_ItsNotA=Es ist nicht wirklich ein guter Zeitpunkt zum Reden. +PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_003_SorryIKinda=Tut mir leid, ich muss mich hier irgendwie konzentrieren. +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_High_IG_002_Help=Hilfe! +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_High_IG_003_SomebodyHelpMe=Bitte helft mir! +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_Low_IG_001_SecurityHiCould=Sicherheitsdienst? Oh hallo, könntest du mal vorbeischauen? +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_Low_IG_002_HeyItsMe=Hey, ich bin es. Hm, ich habe etwas, das du dir ansehen kannst. +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityYeahCan=Sicherheitsdienst. Hm, kannst du bei Gelegenheit mal beim Admin vorbeischauen? Okay danke. +PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_001_TakeABreath=Atme ein und beruhige dich. +PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_002_ThinkForA=Denke doch eine Sekunde nach. Du willst das nicht tun. +PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo=Du musst dich entspannen, okay? +PU_ADMIN1_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss das beschlagnahmen. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_ThisPackageIs=Dieses Paket verstößt eindeutig gegen das Protokoll. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_ImAfraidI=Ich fürchte, ich kann nicht zulassen, dass du das behältst. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryRejected_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid. Ich habe dies nicht im Importprotokoll aufgeführt. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryRejected_IG_002_NoIDont=Nein, ich glaube nicht, dass das hierher gehört. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryRejected_IG_003_ExcuseMeI=Entschuldigung, ich glaube, du bist am falschen Ort. +PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_001_SorryICant=Leider kann ich Ihnen nicht helfen. +PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_002_ImAfraidI=Ich fürchte, ich weiß es nicht. +PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_003_YoudHaveTo=Da musst du jemand anderen fragen. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YouShouldGo=Du solltest das Frachtterminal überprüfen. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_CargoTerminalShould=Das Frachtterminal sollte dir weiterhelfen. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYouNeed=Wenn du Hilfe bei der Fracht brauchst, empfehle ich dir, das Terminal auszuprobieren. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AllVehicleRelatedIssues=Alle Vehikel bezogenen Probleme werden vom Terminal aus bearbeitet. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed=Wenn du ein Vehikel benötigst, solltest du dir das Flottenmanager-Terminal (ASOP) ansehen. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_SorryICant=Leider kann ich dir nicht helfen. Schaue dir das Flottenmanager-Terminal an. +PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_001_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_002_Bye=Tschüs. +PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_003_SeeYa=Bis bald. +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_001= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_002= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_003= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_004= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_005= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_006= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_008= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_009= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_010= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_001_Hi=Hallo. +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_002_Hey=Hey. +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_004_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_ADMIN1_SK_MoveOutOfWay_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_ADMIN1_SK_MoveOutOfWay_IG_002_SorryCanI=Tut mir leid, komme ich vorbei? +PU_ADMIN1_SK_MoveOutOfWay_IG_003_YouMind=Stört es dich? +PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan=Etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann? +PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_003_WhatCanI=Was kann ich für dich tun? +PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_001_ExcuseMe=Ah, entschuldige. +PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_002_WhoaCarefulThere=Whoa, sei vorsichtig. +PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_003_OhMyFault=Oh, meine Schuld. +PU_ADMIN1_SK_PickupDirections_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. Genießen. +PU_ADMIN1_SK_PickupDirections_IG_002_ThatsYours=Das gehört Ihnen. +PU_ADMIN1_SK_PickupDirections_IG_003_ThisOnesYours=Das hier gehört dir. +PU_ADMIN1_SK_PlayerActingStrange_IG_001_WhatAreYou=Ähh, was machst du? +PU_ADMIN1_SK_PlayerActingStrange_IG_002_UmmHello=Aehm... hallo? +PU_ADMIN1_SK_PlayerActingStrange_IG_003_YouOkay=Geht es dir gut? +PU_ADMIN1_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatAreYou=Was machst du?! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_Shit=Scheiße! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_PleaseDont=Nein, bitte, nicht! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_Whoa=Whoa! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_Hey=Hey! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_Shit=Scheiße! +PU_ADMIN1_SK_PlayerTrespassing_IG_001_SorryYouCant=Leider kannst du nicht wieder hier sein. +PU_ADMIN1_SK_PlayerTrespassing_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein Sperrgebiet. +PU_ADMIN1_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ImAfraidYoure=Ich fürchte, du begehst Hausfriedensbruch. +PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_001_AnotherDayIn=Ein weiterer Tag im Paradies, oder? +PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_002_TheFunnyThing=Das Lustige ist, dass es viel langweiliger aussieht, als es ist. +PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_003_MightNotLook=Weißt du, es sieht vielleicht nicht nach viel aus, aber wir hatten hier einige ziemlich interessante Durchbrüche. Vielleicht wirst du schon bald davon hören... +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_ImSorryYoure=Es tut mir leid, das musst du wegnehmen. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_LookIHate=Äh, ich hasse es, "dieser Typ" zu sein, aber das kannst du nicht hier belassen. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_ImNotGoing=Ich werde nicht noch einmal fragen, bitte entferne es. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003b_ImNotGoing=Ich werde nicht noch einmal fragen, bitte entferne es. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_ImSorryYoure=Es tut mir leid, das musst du entfernen. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_LookIHate=Ich hasse es, "dieser Typ" zu sein, aber das kannst du nicht hier belassen. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_ImNotGoing=Ich werde nicht noch einmal fragen, bitte entferne es. +PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_001_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber du musst gehen. +PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_002_HonestlyYouCant=Ehrlich gesagt, du darfst im Moment nicht hier sein. +PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_003_YouGottaGo=Du musst gehen. Jetzt. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Delivery_IG_001_ThanksForThe=Danke für die Lieferung. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Delivery_IG_002_EverythingLooksGood=Alles sieht gut aus. Danke. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Delivery_IG_003_IllCheckThat=Ich werde das überprüfen. Danke. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Repair_IG_001_ThanksForTaking=Vielen Dank, dass du sich darum gekümmert hast. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Repair_IG_002_ThatsGreatI=Ah, das ist großartig. Ich hätte nie gedacht, dass wir das reparieren würden. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Repair_IG_003_OhYouFixed=Oh, du hast es behoben. Das ist großartig. Danke. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_001_SorryCantReally=Tut mir leid, ich kann gerade nicht wirklich reden. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_002_ImPrettyBusy=Ich bin gerade ziemlich beschäftigt. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_003_DontReallyHave=Ich habe nicht wirklich Zeit zum Reden. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_004_SorryImOn=Tut mir leid, ich bin gerade auf der Uhr. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_005_GotABunch=Ich muss mich um eine Menge Dinge kümmern, also ist jetzt kein guter Zeitpunkt. +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_High_IG_002_HelpSecurity=Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_High_IG_003_INeedSecurity=Ich brauche jetzt das Sicherheitspersonal! +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_Low_IG_001_SecurityGotA=Sicherheitsdienst, ich habe hier ein kleines Problem. +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_Low_IG_002_HeyINeed=Hey, ja, ich brauche den Sicherheitsdienst, um sich etwas anzusehen. +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_Low_IG_003_HeySecurityGot=Hey Sicherheitsdienst. Ich habe eine Situation, bei der ich Hilfe gebrauchen könnte. +PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_001_ImGonnaNeed=Jetzt brauche ich dich, um dich zu beruhigen. +PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_002_YouSeemLike=Du scheinst aufgeregt zu sein. Nimm dir vielleicht eine Sekunde Zeit und atme durch. +PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo=Du musst dich entspannen und darüber nachdenken, was du tust. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_YouCantBring=Du darfst solche Dinge nicht mitbringen. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel denkst du dir, das hier reinzubringen? Weißt du, gegen wie viele Gesetze du verstößt? +PU_ADMIN2_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_LookIHate=Schau, es fällt mir schwer, aber ich muss das konfiszieren. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryRejected_IG_001_SorryThisIsnt=Tut mir leid, das ist nicht einer von uns. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryRejected_IG_002_IThinkTheres=Äh, ich glaube, es liegt ein Fehler vor. Diese Lieferung ist nicht für hier. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryRejected_IG_003_UhOhLooks=Oh, es sieht so aus, als wäre diese Lieferung für jemand anderen. +PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_001_ImNotReally=Ich bin nicht wirklich derjenige, den du fragen solltest. +PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_002_YoureGoingTo=Du musst jemanden anderen finden, der dir hilft. +PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_003_ThatIsntMy=Das ist nicht meine Abteilung. Aber viel Glück. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheresACargo=Dort drüben gibt es ein Frachtterminal, das du aussortieren sollte. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForAnythingCargo=Für alles, was mit Fracht zu tun hat, ist das Terminal die beste Wahl. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYoureHere=Wenn du wegen Fracht hier bist, ist das Terminal da drüben genau das Richtige. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_IfYoureLooking=Wenn du nach einem Flottenmanager-Terminal suchst, findest du es direkt dort. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed=Wenn du das Flottenmanager-Terminal brauchst, da drüben kannst du eins benutzen. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_OhVehicleStuff=Ach, Vehikeldinge? Du kannst das Terminal dort verwenden. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_001_AllRightSee=Alles klar, bis später. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_002_GoodToSee=Schön, dich zu sehen. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_003_IllSeeYou=Bis bald. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_003b_IllSeeYou=Bis bald. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_004_Later=Später. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_005_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_001= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_002= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_003= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_004= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_005= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_006= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_008_Fuck=Scheiße! +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_009_Cunt=Fotze! +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_010_Bastard=Bastard! +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_012= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_013= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_014= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_015= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_016= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_017= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_018= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_019= +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_001_Hey=Hey. +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing=Wie läuft's? +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_003_YouAlright=Alles klar? +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_004_HeyThere=Hey. +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_ADMIN2_SK_MoveOutOfWay_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_ADMIN2_SK_MoveOutOfWay_IG_002_INeedTo=Ich muss vorbei. +PU_ADMIN2_SK_MoveOutOfWay_IG_003_YoureInThe=Du stehst im Weg. +PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp=Brauchst du Hilfe? +PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, womit ich helfen kann? +PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingICan=Kann ich irgendwie helfen? +PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_001_Easy=Langsam. +PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_002_Careful=Vorsichtig. +PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_ADMIN2_SK_PickupDirections_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. +PU_ADMIN2_SK_PickupDirections_IG_002_ThisOnesFor=Das ist für dich. +PU_ADMIN2_SK_PickupDirections_IG_003_LooksLikeThis=Sieht so aus, als wäre das das Richtige für dich. +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_001_AreYouFeeling=Bist du okay? +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_002_SomethingWrongYoure=Stimmt etwas nicht? Du verhältst dich komisch. +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_003_ImNotSure=Ich bin mir nicht sicher, was du versuchst... +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_004_EverythingAlright=Ist alles in Ordnung? +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_005_YoureStartingTo=Du fängst an, mich zu verunsichern. +PU_ADMIN2_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatTheHell=Was zur Hölle ist dein Problem? +PU_ADMIN2_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_WoahWoah=Woah. Woah. +PU_ADMIN2_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_HeyNoNeed=Hey! Das ist nicht nötig! +PU_ADMIN2_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_WoahYouCrazy=Woah! Bist du verrückt? +PU_ADMIN2_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_HeyYouTrying=Hey! Versuchst du mich umzubringen? +PU_ADMIN2_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_GeezWhatThe=Uff! Was sollte das denn? +PU_ADMIN2_SK_PlayerTrespassing_IG_001_DontThinkYoure=Ich glaube, du solltest nicht hier sein. +PU_ADMIN2_SK_PlayerTrespassing_IG_002_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Personal. +PU_ADMIN2_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ThisAreasOff=Dieser Bereich ist gesperrt. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_001_YeahIveBeen=Ja, mir geht's gut. Ich habe von meinem Kumpel gehört und, Gott weiß wo sie ihn dieser Tage stationiert haben. Er hatte viel zu erzählen... +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_001b_ItsBeenGood=Es läuft gut. Ich habe von meinem Kumpel gehört und, Gott weiß wo sie ihn dieser Tage stationiert haben. Eugene hatte viel zu erzählen... +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_002_NotToComplain=Nichts zu beklagen, aber manchmal denke ich, ich würde lieber alles andere tun als diesen Job. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_003_YouShouldHave=Du hättest sehen sollen, wie voll es hier letzte Woche war. Konnte nicht mal eine Pause machen. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_004_TodaysBeenPretty=Der Tag war bisher ziemlich gut. Kann mich nicht wirklich beschweren. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_005_IReallyNeed=Ich muss wirklich anfangen, vorsichtiger mit meinem Rücken umzugehen. Weiß nicht, ob ich falsch geschlafen habe oder etwas gehoben habe, aber es nervt mich wie verrückt. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_HeyYouCant=Hey, das kannst du hier nicht stehen lassen. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_YouNeedTo=Du musst das mitnehmen. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_WhatImSupposed=Was soll ich damit machen? +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_HeyYouCant=Hey, das kannst du hier nicht stehen lassen. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_YouNeedTo=Du musst das mitnehmen. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_WhatImSupposed=Nun, was soll ich damit machen? +PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_001_ThatsItYou=Das war's, du musst gehen. +PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_002_EnoughYouNeed=Genug. Du musst jetzt gehen. +PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_003_NoICant=Nein, nein, ich kann nicht mehr von diesem Mist ertragen. Du musst jetzt gehen. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Delivery_IG_001_AppreciateTheDelivery=Danke für die Lieferung. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Delivery_IG_002_ThanksForThe=Danke für die Lieferung. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Delivery_IG_003_IllMarkDown=Ich notiere mir, dass die Lieferung angekommen ist. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Repair_IG_001_GoodWorkOn=Gute Arbeit bei der Reparatur. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Repair_IG_002_EverythingSeemsTo=Alles scheint jetzt zu laufen. Danke. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Repair_IG_003_ThanksForThe=Danke für die Reparatur. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_001_ImInThe=Ich bin gerade beschäftigt. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_002_ThisIsntThe=Das ist nicht der richtige Zeitpunkt. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_003_ICantTalk=Ich kann gerade nicht reden. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_003b_ICantTalk=Ich kann gerade nicht reden. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_004_ImBusy=Ich bin beschäftigt. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_005_ComeBackLater=Komm später wieder. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_High_IG_002_INeedSecurity=Ich brauche das Sicherheitspersonal. Sofort. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_High_IG_003_NeedSomeBackup=Brauche Unterstützung. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_Low_IG_001_INeedSecurity=Ich brauche das Sicherheitspersonal im Admin-Bereich. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_Low_IG_002_SecurityItsMe=Sicherheitsdienst? Hier bin ich. Habe etwas für euch. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityComeBy=Sicherheitsdienst? Kommt vorbei, wenn ihr könnt. +PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_001_YouNeedTo=Du musst dich beruhigen. +PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_002_CalmTheHell=Ruh dich mal aus. +PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_003_YouBetterCheck=Du solltest dich mal checken. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_ImGoingTo=Ich muss das hier konfiszieren. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_ThisDelivery=Diese Lieferung verstößt gegen das UEE-Gesetz. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_IllNeedTo=Ich werde das hier behalten müssen. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryRejected_IG_001_IDontHave=Ich habe das nicht auf meiner Lieferliste. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryRejected_IG_002_ICantAccept=Ich kann diese Lieferung nicht annehmen. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryRejected_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was das ist. +PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_001_ICantHelp=Ich kann dir nicht helfen. +PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_002_YouGotThe=Du hast die falsche Person. +PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_003_IThinkYoure=Ich glaube, du bist verwirrt. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YoureLookingFor=Du suchst das Frachtterminal. Da drüben ist es. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_TryTheCargo=Probier das Frachtterminal. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CheckTheCargo=Check das Frachtterminal. Das sollte dir helfen. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TryTheVehicle=Probier das Flottenmanager-Terminal. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_YoureLooking=Du suchst das Flottenmanager-Terminal. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_TheVehicleTerminal=Das Flottenmanager-Terminal sollte das regeln. +PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_001_Bye=Tschüss. +PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_002_ThatsAll=Das war's. +PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_003_WereDoneHere=Wir sind hier fertig. +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_001= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_002= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_003= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_004= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_005= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_006= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_008= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_009= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_010= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_012= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_013= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_014= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_015= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_016= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_017= +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_001_Hello=Hallo. +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_003_Hi=Hi. +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_004_Hey=Hey. +PU_ADMIN3_SK_MoveOutOfWay_IG_001_Move=Verschieben. +PU_ADMIN3_SK_MoveOutOfWay_IG_002_OutOfThe=Aus dem Weg. +PU_ADMIN3_SK_MoveOutOfWay_IG_003= +PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_001_SomethingICan=Kann ich dir bei etwas behilflich sein? +PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_002_WhatCanI=Wie kann ich dir helfen? +PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_003_NeedSomething=Brauchst du etwas? +PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_001_HeyWatchIt=Hey, pass auf. +PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_002_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst. +PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_003_YouMind=Stört es dich? +PU_ADMIN3_SK_PickupDirections_IG_001_ThereYouGo=Da hast du es. +PU_ADMIN3_SK_PickupDirections_IG_002_ThatsYours=Das gehört dir. +PU_ADMIN3_SK_PickupDirections_IG_003_GoOnTake=Los, nimm es. +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_001_AhOkay=Okay... +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_002_Right=Richtig... +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_003_AhIDont=Ähm, ich weiß nicht, was das ist. +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_004_WhatsGoingOn=Was passiert hier? +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_005_WhatIsWrong=Was ist mit dir los? +PU_ADMIN3_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatYouThink=Ich denke, du willst wissen, was ich hier mache? +PU_ADMIN3_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_PutThatAway=Steck das weg. +PU_ADMIN3_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_ThinkVeryCarefully=Überlege dir sehr genau, was du da tust. +PU_ADMIN3_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_WhatThe=Hey, was zum- +PU_ADMIN3_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_WhatsYourProblem=Was ist dein Problem? +PU_ADMIN3_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_ADMIN3_SK_PlayerTrespassing_IG_001_GetOutOf=Hau ab. +PU_ADMIN3_SK_PlayerTrespassing_IG_002_YoureInA=Du befindest dich in einem Sperrgebiet. +PU_ADMIN3_SK_PlayerTrespassing_IG_003_YouArentSupposed=Du solltest nicht hier sein. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht. Wie jeder andere Tag, denke ich. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_002_ItsFineIts=Es ist in Ordnung. Es ist nicht so, als ob dies ein wirklich aufregender Job wäre. Sie machen keine Spectrum-Shows über das, was ich mache. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_003_ImOkayJust=Ich bin okay. Einfach am Arbeiten... +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_004_YeahFine=Ja, geht so. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_005_YouKnowLiving=Du weißt schon, den Traum leben. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_HeyTakeYour=Hey, nimm deinen Kram mit. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_INeedThis=Hey, das muss weg. Sofort. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_ImNotGoing=Ich sage es nicht noch einmal. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_HeyTakeYour=Hey, nimm deinen Kram mit. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_INeedThis=Das muss weg. Sofort. +PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_001_GetOutOfHere=Hau ab. +PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_002_LeaveNow=Geh jetzt. +PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_003_GetTheHell=Raus hier, verdammt noch mal. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Delivery_IG_001_IllSeeThis=Ich sorge dafür, dass das da ankommt, wo es hin soll. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Delivery_IG_002_EverythingLooksGood=Alles sieht gut aus. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Delivery_IG_003_CheckedInThanks=Angemeldet. Danke. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Repair_IG_001_GladWeGot=Schön, dass wir das repariert haben. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Repair_IG_002_AppreciateTheRepair=Danke für die Reparatur. Das Ding hat mich die ganze Woche genervt. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Repair_IG_003_IsItFixed=Ist es repariert? Gut. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_001_SorryImNot=Tut mir leid, aber eigentlich ist meine Pause noch nicht dran. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_002_IAmCrazy=Ich bin beschäftigt. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_003_DontHaveTime=Habe jetzt keine Zeit zum Reden. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_004_IHaveA=Ich habe einen sehr knappen Zeitplan zu bewältigen, also entschuldige mich bitte... +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_005_YouWouldNot=Du glaubst nicht wie mein Tag verläuft. Super beschäftigt. +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_High_IG_002_HelpSecurity=Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_High_IG_003_INeedSecurity=Ich brauche sofort das Sicherheitspersonal! +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_Low_IG_001_SecurityComeBy=Sicherheitspersonal? Komm vorbei, wenn du kannst. +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_Low_IG_002_SecurityToAdmin=Das Sicherheitspersonal zu Admin. Danke. +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityWheneverYou=Sicherheitsdienst, wenn du Zeit hast, bitte ich um eine Überprüfung. +PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_001_WhoahEasyEasy=Whoa, whoa. Langsam. Langsam. Einfach entspannen. +PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_002_LookJustCalm=Beruhige dich. Alles ist in Ordnung. +PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_003_HeyItsOkay=Hey, es ist in Ordnung. Tief durchatmen. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_WhatWereYou=Was hast du dir dabei gedacht, das hierher zu bringen? Das ist total verboten! +PU_ADMIN4_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_YouKnowThis=Du weißt, dass diese Sachen illegal sind, oder? Ich muss sie beschlagnahmen. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_SorryToTell=Es tut mir leid, dir das sagen zu müssen, aber ich muss dieses Paket beschlagnahmen. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryRejected_IG_001_ImPrettySure=Ich bin mir ziemlich sicher, dass das nicht dorthin gehört. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryRejected_IG_002_IThinkYou=Ich denke, du hast die falsche Lieferadresse. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryRejected_IG_003_NotSureWhat=Nicht sicher, was schief gelaufen ist, aber diese Lieferung ist nicht für uns. +PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_001_WishICould=Ich wünschte, ich könnte dir helfen, aber ich kann es nicht. Tut mir leid. +PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_002_ImNotReally=Ich soll mich eigentlich nicht mit solchen Dingen befassen. +PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_003_IfYouNeed=Wenn du Hilfe brauchst, bin ich nicht der Richtige. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheCargoTerminal=Der Frachtterminal da drüben ist wahrscheinlich das, wonach du suchst. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForCargoStuff=Für Frachtangelegenheiten probier mal das Terminal dort. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CargoItsThat=Fracht? Der Terminal dort drüben. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TheVehicleTerminal=Der Flottenmanager-Terminal ist genau da drüben. Du kannst ihn gerne benutzen. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed=Wenn du einen Flottenmanager-Terminal brauchst, kannst du den dort drüben verwenden. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_ForVehicleStuff=Für Vehikel-Angelegenheiten versuch mal das Terminal gleich da drüben. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_001_HaveAGood=Einen schönen Tag. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_003_ShouldBeAll=Sollte alles erledigt sein. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_004_SeeYouAround=Bis später. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_005_AllRightSee=Alles klar, bis später. +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_001= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_002= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_003= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_004= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_005= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_006= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_008= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_009= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_010= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_012= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_013= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_014= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_015= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_016= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_017= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_018= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_019= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_020= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_021= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_022= +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_001_Hey=Hey. +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing=Wie läuft's? +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_003_YouAllRight=Alles klar bei dir? +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_004_HeyThere=Hey du. +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_ADMIN4_SK_MoveOutOfWay_IG_001_PardonMe=Entschuldige. +PU_ADMIN4_SK_MoveOutOfWay_IG_002_CouldYouMove=Kannst du Platz machen? +PU_ADMIN4_SK_MoveOutOfWay_IG_003_HotStuffComing=Heißes Zeug, komm rüber. +PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp=Brauchst du Hilfe? +PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, bei dem du Hilfe brauchst? +PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingThatYou=Ist da irgendetwas, bei dem ich helfen kann? +PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_001_WalkMuch=Vielleicht weniger laufen? +PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_002_PayAttention=Pass auf. +PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_003_WhoaHey=Whoa! Hey. +PU_ADMIN4_SK_PickupDirections_IG_001_ThisIsFor=Das ist für dich. +PU_ADMIN4_SK_PickupDirections_IG_002_HereYouGo=Hier bitte. Alles für dich. +PU_ADMIN4_SK_PickupDirections_IG_003_AlrightHeresYour=Alles klar. Hier ist deine Abholung. +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_001_AhSoYoure=Aha... du bist einer von denen. +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_002_WhyDoThe=Warum finden mich immer diese seltsamen Leute? +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_003_OkayThen=Okay dann... +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_004_AreYouFeeling=Geht's dir gut? +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_005_YeahIDont=Ja, ich habe keine Ahnung, was du da versuchst. +PU_ADMIN4_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_TheresNoNeed=Das ist wirklich nicht nötig. +PU_ADMIN4_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_IDontWant=Ich will keinen Ärger. +PU_ADMIN4_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_WhatCrawledUp=Was ist denn bei dir schiefgelaufen? +PU_ADMIN4_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_HeyWhatsYour=Hey, was ist dein Problem? +PU_ADMIN4_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_WhatDidI=Wieso passiert mir das? +PU_ADMIN4_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_YouCouldOf=Du hättest mich wirklich verletzen können. +PU_ADMIN4_SK_PlayerTrespassing_IG_001_IDontThink=Ich glaube nicht, dass du hier sein solltest. +PU_ADMIN4_SK_PlayerTrespassing_IG_002_YouLostThis=Hast du dich verirrt? Dieser Bereich ist ausschließlich für Angestellte. +PU_ADMIN4_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ThisAreasOff=Dieser Bereich ist gesperrt. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_001_WhenIFirst=Als ich diesen Job zum ersten Mal angenommen habe, dachte ich, es würde... nun, sagen wir einfach, dass es nicht das ist, was ich erwartet habe. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_002_ThereIsOne=Es gibt eine großartige Sache an diesem Job. Normalerweise versuchen die Leute nicht, mich zu belästigen. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_003_ICannotWait=Ich kann es kaum erwarten, bis diese Schicht vorbei ist. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_004_SometimesItCan=Manchmal kann es hier draußen etwas einsam werden, aber größtenteils mag ich die Ruhe. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_005_ManSomethingAt=Oh Mann, etwas beim Mittagessen hat mir überhaupt nicht geschmeckt. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_HeyYouCant=Hey, das kannst du nicht hier belassen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_YouNeedTo=Das musst du mitnehmen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_HeyYoureForgetting=Hey. Du hast etwas vergessen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_HeyYouCant=Hey, das kannst du nicht hier lassen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_YouNeedTo=Das musst du mitnehmen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_HeyYoureForgetting=Hey. Du hast etwas vergessen. +PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_001_IThinkYou=Ich denke, du solltest gehen. +PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_002_INeedYou=Du musst das Gelände verlassen. +PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_003_OkayINeed=Okay, du musst hier sofort verschwinden. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Delivery_IG_001_WellTakeIt=Wir kümmern uns von hier aus. Danke. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Delivery_IG_002_AllSetOn=Alles auf die Lieferung eingestellt. Du bist gut. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Delivery_IG_003_EverythingChecksOut=Alles ist in Ordnung. Danke. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Repair_IG_001_RepairLooksGood=Reparatur sieht gut aus. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Repair_IG_002_SystemsAllUp=Das System ist vollständig betriebsbereit. Danke. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Repair_IG_003_ItsGreatTo=Es ist großartig, dass alles repariert ist und wieder funktioniert. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_ConsultTerm_IG_001_NowLetsSee=Lass uns mal sehen, was wir vorliegen haben. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_ConsultTerm_IG_002_IllJustGive=Ich überprüfe es einfach kurz. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_ConsultTerm_IG_003_AlrightLetsSee=Okay, mal sehen, was das System sagt. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncourageJobOffer_IG_001_AreYouGoing=Willst du es nehmen? Oder möchtest du es nicht mehr? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncourageJobOffer_IG_002_ImGettingThe=Ich habe den Eindruck, dass du diese Lieferung nicht möchtest. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncourageJobOffer_IG_003_SoDoesThis=Bedeutet das, dass du die Lieferung nicht machen möchtest? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncouragePlaceDelivery_IG_001_MaybeYouDidnt=Vielleicht hast du mich nicht gehört. Da ist gut. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncouragePlaceDelivery_IG_002_SeriouslyYouCan=Im Ernst, du kannst es einfach dort hinlegen. Es ist in Ordnung. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncouragePlaceDelivery_IG_003_ImNotGonna=Ich kann es nicht verarbeiten, bis du es ablegst. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_HandOver_IG_001_OkayYeahI=Okay, ja. Ich kann mich darum kümmern. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_HandOver_IG_002_ThenLetsGet=Dann lass uns das für dich regeln. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_HandOver_IG_003_LetsSeeWhat=Schauen wir mal, was du mitgebracht hast. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Interrupt_IG_001_UhIsSomething=Äh, stimmt etwas nicht? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Interrupt_IG_002_WhatWhatHappened=Was? Was ist passiert? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Interrupt_IG_003_NevermindThen=Dann vergiss es... +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_PlaceDelivery_IG_001_OkaySureYou=Okay, klar. Du kannst es dort ablegen. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_PlaceDelivery_IG_002_YouCameTo=Du bist bei der richtigen Person gelandet. Stell es einfach hier ab. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_PlaceDelivery_IG_003_GreatPlaceIt=Großartig. Stellst du es da drüben für mich hin? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Thanks_Comply_IG_001_Perfect=Perfekt. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Thanks_Comply_IG_002_ThatWorks=Das funktioniert. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Thanks_Comply_IG_003_YeahThatsGood=Ja, das ist gut. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutJobOffer_IG_001_FineIllJust=Gut. Ich werde nur notieren, dass du es nicht wolltest. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutJobOffer_IG_002_WhyDontWe=Warum vergessen wir das Ganze nicht einfach? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutJobOffer_IG_003_OhSureWaste=Oh klar, wir verschwenden unsere ganze Zeit. Daran ist nichts auszusetzen. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutPlaceDelivery_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Warum sagst du mir nicht Bescheid, wenn du bereit bist? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutPlaceDelivery_IG_002_OkayNotA=Okay... anscheinend keine Lieferung. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutPlaceDelivery_IG_003_WellLetMe=Nun, lass es mich wissen, wenn du herausfindest, was du tust. +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_001=< Schrei > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_002=< Schrei > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_003=< Schrei > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_004=< Schrei > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Drop_Light_IG_EX_001=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Drop_Light_IG_EX_002=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_001=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_002=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_003=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_004=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_001=< Husten > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_004=< Räuspern > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_005=< Seufzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_006=< Räuspern > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_CheckMobi_IG_EX_002=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_CleanDesk_IG_EX_001=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_CleanDesk_IG_EX_003=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_InteractTerminal_IG_EX_001=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_InteractTerminal_IG_EX_002=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_001=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_002=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_003=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_004=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_005=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_006=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_001_HelloYesWell=Hallo... Ja, wann brauchst du das?... Ich kann das machen... Okay, danke. +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_002_HelloYesI=Hallo... Ja, das kann ich für dich erledigen. Kann ich dich zurückrufen?... Danke, ja. Tschüss. +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_003_HelloYesOh=Hallo... Ja... Oh, das sind großartige Neuigkeiten... Ja, ich bin morgen da... Okay, danke. Tschüss. +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_004_HelloYesFantastic=Hallo... Ja... Fantastisch. Ich hole es später heute ab... Ja, danke. Tschüss. +PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_001_DearMeOh=< Gähnen > Ach du meine Güte... Oh! +PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_002=< Dehnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_003_OhHello=< Zappeln > Oh, hallo. +PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_004_OhGosh=< Dehnen > Oh, Mann. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_001_CouldYouGive=Hast du eine Sekunde für mich? +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_002_SorryImA=Tut mir leid, ich bin gerade etwas überfordert. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_003_IJustNeed=Ich brauche nur ein paar Minuten, um das zu klären. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_004_ImSoSorry=Es tut mir so leid, ich kann dir gerade nicht helfen. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_005_ImBusyAt=Ich bin im Moment beschäftigt. +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_High_IG_002_HelpPoliceSomebody=Hilfe! Polizei! Jemand! Irgendjemand! +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_High_IG_003_SecurityHelpMe=Sicherheitsdienst! Hilf mir! +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_Low_IG_001_HiSecurityHi=Hallo, Sicherheitsdienst? Hallo. Hi. Könntest du vorbeikommen, wenn du Zeit hast? Danke. +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_Low_IG_002_INeedSecurity=Ich brauche bitte das Sicherheitspersonal. Danke. Keine Eile. +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityToAdmin=Sicherheitspersonalt zum Admin, bitte. Danke schön. +PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_001_WillYouPlease=Kannst du dich bitte beruhigen? +PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_002_ImGoingTo=Du musst dich beruhigen. +PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber könntest du dich einfach entspannen? +PU_ADMIN5_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_OhMyGod=Oh mein Gott, ist das... das kannst du hier nicht bringen. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss das konfiszieren. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_UmYouCant=Aehm... damit kannst du hier nicht rausgehen. Es tut mir leid, aber mir sind die Hände gebunden. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryRejected_IG_001_ImReallySorry=Ach, tut mir wirklich leid, aber das kann ich nicht annehmen. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryRejected_IG_002_HmmTheSystem=Hmm. Im System ist diese Lieferung nicht aufgeführt. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryRejected_IG_003_IDontHave=Ich habe das auf keinem meiner Frachtprotokolle. +PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_001_YeahSorryI=Ja, ähm, tut mir leid, ich kann dir nicht wirklich helfen. +PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_002_ThatsNotReally=Das ist nicht wirklich mein Ding, weißt du? +PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_003_IdLoveTo=Ich würde gerne helfen, wirklich, aber... ich kann nicht. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_OhYesYoure=Oh, ja. Du suchst das Frachtterminal. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ActuallyIDont=Tatsächlich kümmere ich mich nicht um solche Dinge. Dafür musst du das Frachtterminal verwenden. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_SorryYeahI=Entschuldigung, ja, ich denke, du möchtest zum Frachtterminal. Das sollte dir helfen. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AhIfYoure=Ah, wenn du Vehikel suchst, solltest du zum Flottenmanager-Terminal gehen. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_ImAfraidIm=Ich fürchte, ich bin nicht berechtigt, Vehikellieferungen zu koordinieren. Dafür gibt es ein Terminal. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_WhatYouWant=Was du suchst, ist das Flottenmanager-Terminal. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_001_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_004_StaySafe=Sei vorsichtig. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_005_Bye=Tschüs. +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_001_OhGod= Oh Gott! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_002_OhGod=Oh Gott! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_003_OhGodOh= Oh Gott! Oh Gott! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_004_IsThatBlood= Ist das Blut? +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_005_ThatsBlood=Das ist Blut! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_006_IsThatBlood=Ist das Blut?! Das ist Blut! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_008= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_009= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_010= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_012= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_013_OhGod=Oh Gott! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_014= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_015= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_016= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_017= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_018= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_019= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_020= +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_001_Hello=Hallo. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_002_Hi=Hallo. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_003_MorningOrAfternoon=Guten Morgen... oder guten Nachmittag. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_004_HiThere=Hallo. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_005_Hiya=Hiya. +PU_ADMIN5_SK_MoveOutOfWay_IG_001_UmHello=Aehm... Hallo? +PU_ADMIN5_SK_MoveOutOfWay_IG_002_SorryCanI=Entschuldigung, kann ich kurz... +PU_ADMIN5_SK_MoveOutOfWay_IG_003_HeySorryI=Hey, ähm, tut mir leid... ich muss hier durch. +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_001b_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan=Gibt es etwas, das ich für dich tun kann? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_002b_SomethingICan=Gibt es etwas, das ich für dich tun kann? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_003_WhatBringsYou=Was führt dich heute hierher? +PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_001_OhImSo=Oh, es tut mir so leid. +PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_002_MyFault=Meine Schuld. +PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_003_HeyIApologize=Hey... Oh, es tut mir leid. +PU_ADMIN5_SK_PickupDirections_IG_001_AlrightYoureAll=In Ordnung. Du bist fertig. +PU_ADMIN5_SK_PickupDirections_IG_002_IveGotA=Ich habe eine Abholung für dich. +PU_ADMIN5_SK_PickupDirections_IG_003_HereYouGo=Hier, bitte schön. Das hier gehört dir. +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_001_IsThisA= ähm, ist das ein Witz? +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_002_WhatsAmI=Was ist... bin ich bei Fake Out? +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_003_WhatsGoingOn=Was geht hier vor? +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_004_HiSorryAre=Hi, tut mir leid, ähm, geht es dir gut? +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_005_WhatsHappeningIm=Was ist los? Ich bin verloren. +PU_ADMIN5_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatWhatAre=Was... was machst du?! +PU_ADMIN5_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott. Hör auf. +PU_ADMIN5_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_OhPleasePlease=Oh bitte, bitte, bitte, nicht. +PU_ADMIN5_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_Hey=Hey! +PU_ADMIN5_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_WhatThe=Was zum- +PU_ADMIN5_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003= +PU_ADMIN5_SK_PlayerTrespassing_IG_001_UmExcuseMe=Ähm, Entschuldigung? Hallo? Tut mir leid, aber du darfst hier nicht sein. +PU_ADMIN5_SK_PlayerTrespassing_IG_002_HeyHiI=Hey, hallo, ich nehme an, du hast das Schild übersehen. Das ist ein Sperrgebiet. +PU_ADMIN5_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ImSorryThis=Es tut mir leid, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_001_SomePeopleThink=Manche Leute finden diesen Job langweilig. Nicht ich. Ich mag die Herausforderung. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_002_YeahWellIm=Ja, nun, ich jongliere gerade mit vielen wichtigen Aufgaben. Lass uns einfach sagen, es ist eine ziemlich aufregende Zeit, Administrator zu sein. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_003_WeveHadA=Wir hatten heute Morgen eine leichte Erkältung, aber ich hatte mehrere Päckchen Vitaminpräparate. Wenn Sie mich verstehen, bin ich völlig unter Vitaminmangel. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_004_WellActuallyWere=Tja, eigentlich nähern wir uns schnell unserer halbjährlichen Bestandsbewertung. Es ist sehr aufregend. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_005_ItsBestTo=Es ist am besten, dies als tägliches Puzzle zu betrachten. Du musst Puzzles mögen, um diesen Job zu machen. Wenn nicht, weiß ich nicht, warum du dich überhaupt beworben hast. Entschuldigung, ich habe die Frage vergessen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber das kannst du hier nicht stehen lassen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_ExcuseMeHello=Entschuldigung? Hallo? Du musst das mitnehmen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_HeyLookYou=Hey, schau mal, du musst das mitnehmen, bevor mein Vorgesetzter es sieht. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber das kannst du hier nicht stehen lassen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_ExcuseMeHello=Entschuldigung? Hallo? Du musst das mitnehmen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_HeyLookYou=Hey, schau mal, du musst das mitnehmen, bevor mein Vorgesetzter es sieht. +PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_001_ExcuseMeExcuse=Entschuldigung? Verzeihung. Du musst gehen. +PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_002_PardonMeYou=Verzeihung. Du musst gehen. Ich werde mich nicht wiederholen. +PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich habe genug davon, höflich zu fragen. Du musst gehen. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Delivery_IG_001_DeliveryAccepted=Lieferung akzeptiert! +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Delivery_IG_002_ThankYouVery=Vielen Dank. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Delivery_IG_003_EverythingLooksGood=Alles sieht gut aus. Danke. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Repair_IG_001_YouFixedIt=Du hast es repariert. Das ist erstaunlich. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Repair_IG_002_ItsBeenA=Es war ein Albtraum, dass das kaputt gegangen ist. Danke, dass du das Problem behoben hast. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Repair_IG_003_ThanksForTaking=Danke, dass du dich darum gekümmert hast. Ich wollte das schon lange erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_INoticedYouve=Ich habe bemerkt, dass du einen aktiven CrimeStat hast. Ich werde ehrlich mit dir sein. Wir brauchen Hilfe, aber wenn du auftauchst, besteht die Möglichkeit, dass du für ein Mitglied von XenoThreat gehalten wirst. Lösche deinen CrimeStat oder komme auf eigene Gefahr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AppreciateYouVolunteering=Danke, dass du dich freiwillig meldest, aber ich wollte dich warnen - wenn du mit einem aktiven CrimeStat auftauchst, setzt du dich einem hohen Risiko aus, selbst ins Visier genommen zu werden. Ich empfehle, das zuerst zu klären, bevor du dich meldest. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_MySystemFlagged=Mein System hat dich als jemanden mit aktivem CrimeStat markiert. Obwohl du immer noch willkommen bist, dich freiwillig zu melden, empfehle ich dringend, deine rechtliche Situation zu klären, um nicht während der Hitze des Gefechts selbst zum Ziel zu werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThanksForVolunteering=Danke, dass du dich freiwillig gemeldet hast, aber ich werde ehrlich sein, dein aktiver CrimeStat könnte ein Problem sein. Kümmere dich darum, bevor du auftauchst. Ansonsten könnte die Navy denken, dass du zu XenoThreat gehörst. Es ist deine Entscheidung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThanksForStepping=Danke, dass du einspringst, aber mit deinem aktiven CrimeStat könnte die Navy denken, du verbündest dich mit XenoThreat. Kümmere dich entweder darum oder nimm das Risiko in Kauf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ImGoingTo=Ich werde ehrlich mit dir sein. Mit deinem CrimeStat könnte die Navy dich mit XenoThreat verwechseln. Ich kann dich nicht aufhalten, wenn du trotzdem helfen möchtest, und wir könnten dich brauchen, aber du solltest das Risiko kennen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpReg_IG_001_HeyThereSpecial=Hey, Special Agent Dulli hier. Ich freue mich, dass Sie zurückkommen und helfen können. Ich schicke Ihnen die Details. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpReg_IG_002_DulliHereSaw=Dulli hier. Ich habe gesehen, dass Sie die Mission gerade angenommen haben. Es ist immer gut für die neuen Rekruten, erfahrene ZVK-Streitkräfte dabei zu haben. Wir sehen uns da draußen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpReg_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Es ist immer schön zu sehen, dass ein erfahrenes ZVK-Mitglied mit anpackt. Ich schicke Ihnen die Missionsdetails, damit wir Sie dorthin bekommen. Danke noch einmal. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpRook_IG_001_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Vielen Dank, dass Sie sich erneut angemeldet haben. Ich schicke Ihnen jetzt die Details der Operation. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpRook_IG_002_HeyDulliHere=Hey, Dulli hier. Freut mich, Sie wieder zu sehen. Ich werde Ihnen die Einzelheiten der Mission mitteilen, aber Sie sollten den Ablauf kennen. Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpRook_IG_003_HeyItsSpecial=Hey, hier ist Special Agent Dulli. Ich freue mich, dass Sie wieder dem ZVK aushelfen. Ich habe Ihnen die Operationsdetails zugesandt, um Ihnen den Einstieg zu erleichtern. Viel Glück da draußen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThereIts=Hey, hier ist Dulli. Wir brauchen unsere besten da draußen, deshalb freue ich mich, dass Sie helfen können. Ich schicke Ihnen die Details. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_DulliHereGlad=Dulli hier. Ich freue mich, dass Sie dabei sind. Einsätze wie dieser laufen immer viel reibungsloser, wenn kampferprobte Veteranen dabei sind. Nochmals vielen Dank, dass Sie Ihren Teil dazu beitragen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Ich habe gehört, dass Sie sich anmelden konnten. Ich bin ehrlich gesagt viel zuversichtlicher, wenn ich weiß, dass wir einen unserer Besten da draußen haben werden. Danke noch einmal. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AppreciateTheHelp=Ich schätzen Ihre Hilfe. Sende Ihnen jetzt die Details. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ExcellentToHave=Hervorragend, Sie an Bord zu haben. Die ZVK braucht alle Freiwilligen, die wir kriegen können. Ich sende Ihnen die Details. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_CivilianDefenseForce=Die "Zivilen Verteidigungskräfte" freut sich über Ihre Hilfe, Pilot. Ich sende Ihnen jetzt Informationen zur Operation. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyDulliHere=Hey, Dulli hier. Ich wollte mich nur melden und sagen, dass ich froh bin, dass Sie sich angemeldet haben. Wir könnten Ihre Erfahrung mit XenoThreat wirklich gebrauchen. Ihre Angriffe scheinen immer schlimmer zu werden, da sie immer schwerere Schiffe ausschicken, um uns anzugreifen, also müssen wir sie jetzt aufhalten. Sie sollten die Details der Operation auf Ihrem mobiGlas haben. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ThisIsDully=Hier ist Dulli. Ich freue mich zu sehen, dass wir einige kampferprobte ZVK-Mitglieder für die Operation gewinnen konnten. Die Flotte von XenoThreat wird immer stärker, daher ist es gut, wenn Sie dabei helfen, das Blatt zu wenden. Ich habe Ihnen die Details gesendet, Sie sollten also startklar sein. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Freut mich, Sie wieder dabei zu haben. Ich bin ehrlich, die Situation ist ziemlich schlimm, aber ich fühle mich viel besser, wenn ich weiß, dass unsere Veteranen sich engagieren. Ich habe dir die Missionsdetails geschickt, also geh raus und tu, was du tust. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der ZVK. Danke für's Registrieren. Wir werden jede Hilfe brauchen, die wir kriegen können. XenoThreat setzt schwerere Schiffe ein, seit sie die Navy in Brand gesteckt haben, es wird also ein harter Kampf. Passen Sie da draußen auf sich auf. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli. Ich wollte Sie nur darüber informieren, dass XenoThreat nach der Zerstörung der Navy gewinnt. Sie setzen sogar schwerere Schiffe ein, also steht uns ein echter Kampf bevor. Ich habe Ihnen die Missionsdetails geschickt, also sollten Sie startklar sein. Seien Sie vorsichtig. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DulliHereWe=Dulli hier. Wir brauchen Sie schnellstmöglich an der Front. Die Navy konnte Xenothreat nicht aufhalten. Jetzt sieht es so aus, als würde XenoThreat seine Flotte mit schwerbewaffneteren Schiffen verstärken, also steht uns ein Höllenkampf bevor. Pasen Sie auf Ihren Rücken auf. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. XenoThreat hat die Navy gerade überwältigt, also müssen wir dieses Mal alle Register ziehen. Die Geheimdienstinformationen deuten darauf hin, dass die Flotte von XenoThreat stärker wird und es an uns liegt, ihnen Einhalt zu gebieten. Wenn wir zusammenhalten, werden wir das schaffen. Dulli raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der ZVK. Sie sollten wissen, dass XenoThreat nur stärker geworden ist, seit sie die Navy überrannt haben, seien Sie also vorsichtig. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli. XenoThreat hat uns ziemlich hart getroffen, daher wird es gut sein, einige der ZVK-Elite mit einzubeziehen. Sie sollten alle Missionsdetails haben, also machen Sie sich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_HeyItsDulli=Hey, hier ist Dulli. Ich freue mich, dass Sie sich angemeldet haben. Ich stimme mit Ihnen überein, XenoThreat hat in letzter Zeit unser Ticket gelöst, also hoffe ich, dass Sie dabei helfen können, das Problem zu lösen. Missionsdetails finden Sie auf Ihrem mobiGlas. Wir sehen uns da draußen. Dulli raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Ich habe gerade gesehen, dass Ihr Name auf der Freiwilligenliste steht. Hier können wir Ihre Erfahrung wirklich gebrauchen. XenoThreat hat uns eine gewaltige Niederlage zugefügt. Es ist Zeit, das Blatt zu wenden. Sie sollten alle Missionsdetails haben. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DulliHereThanks=Dulli hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Wie gesagt, XenoThreat hat große Anstrengungen unternommen, daher könnten wir Ihre Hilfe wirklich gebrauchen. Ich habe die Missionsinformationen gesendet, also machen Sie weiter und gehen Sie da raus. Viel Glück. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Die Navy wurde gerade von XenoThreat aufgeklärt, also müssen wir Stellung beziehen. Sie sollten über alle Missionsdaten verfügen, die Sie benötigen. Viel Glück. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der ZVK. Die Navy hat große Verluste erlitten, daher können wir Ihre Hilfe wirklich gebrauchen. Ich habe Ihnen die Missionsdetails geschickt, wir sehen uns also da draußen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Ich schätze Ihre Hilfe. Die Navy hat einige schwere Verluste erlitten, aber wenn wir uns zusammenraufen und unseren Teil beitragen, können wir XenoThreat dieses Mal sicher zurückdrängen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Ich weiß es zu schätzen, dass Sie sich melden. Wir stecken in echten Schwierigkeiten, wenn wir diesen Kampf nicht drehen können und XenoThreat zurückdrängen. Ich habe Ihnen die Missionsdetails gesendet, also stoßen Sie dazu. Danke noch einmal. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyDulliHere=Hey, Dulli hier. Ich freue mich, dass Sie sich angemeldet haben. XenoThreat wurde aufgerüstet und hat alles, was sie haben, auf uns geworfen. Ich brauche dafür meine besten Leute, die sie immer wieder zurückdrängen. Sie haben die Details. Wir sehen uns da draußen. Dulli raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ItsDulliGood=Hier ist Dulli. Schön zu sehen, dass Sie mithelfen können. XenoThreat hat uns mit immer schwereren Schiffen angegriffen, also brauche ich da draußen meine Besten. Sie sollten über die neuesten Informationen verfügen, also machen Sie sich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Meine Quellen sagen mir, dass XenoThreat im Begriff ist, alles, was sie haben, auf uns zu werfen, daher bin ich froh, dass unsere Veteranen dazustoßen. Missionsdetails sollten in Ihrem mobiGlas vorhanden sein. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DulliHereThanks=Dulli hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. XenoThreat ist auf der Flucht, aber sie haben uns mit schwerbewaffneten Schiffen angegriffen, also passsen Sie auf sich auf. Machen Sie weiter und danke. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der ZVK. Sie sollten über alle Missionsdetails verfügen, die Sie benötigen, aber ich wollte Ihnen nur eine Vorwarnung geben. Scheint, als ob XenoThreat nicht leise vorgeht und schwerere Schiffe einsetzt, also passen Sie auf Ihren Rücken da draußen auf, verstanden? Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli von der ZVK. Wir müssen den Druck aufrechterhalten und XenoThreat endgültig zurückdrängen. Sie stürzen sich in einen Kampf und werfen alles, was sie haben, auf uns. Passen Sie also auf sich auf, dann sehen wir uns auf der anderen Seite. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Ich wollte Ihnen nur eine Vorwarnung geben, meine Quellen sagen mir, dass XenoThreat schwerere Schiffe einsetzt, sodass sie nicht versuchen werden, leise vorzugehen. Viel Glück. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsSA=Hier ist SA Dulli von der ZVK. Nachdiesem heftigen Vorstoß gegen XenoThreat entfesseln sie ihr gesamtes Arsenal, also passen Sie auf sich auf. Viel Glück. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. XenoThreat wird zusammengeschossen, also könnten wir jemanden wie Sie wirklich gebrauchen, um uns den Sieg zu sichern. Ich habe Ihnen die Details geschickt, also seien Sie schnellstmöglich da. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Schön, dass Sie mit dabei sind. Wir haben XenoThreat zurückgedrängt, aber wir können definitiv Elite-ZVK-Mitglieder wie Sie gebrauchen. Sie sollten über alle Informationen verfügen, die Sie benötigen. Wir sehen uns da draußen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_DulliHereI=Dulli hier. Ich hatte gehofft, dass Sie sich melden. XenoThreat hat einiges einstecken müssen, also ist dies unsere Chance, sie endgültig zurückzudrängen. Sende Ihnen die Missionsdetails, also gehen Sie raus und tun Sie, was Sie tun müssen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Wir haben sie jetzt auf der Flucht, also machen Sie sich auf den Weg nach vorne. Ich werde später mit Ihnen reden. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Ich schätze Ihr ehrenamtliches Engagement. Wir haben XenoThreat in die Ecke gedrängt, also müssen wir sie jetzt treffen. Ich habe Ihnen die Details geschickt, also machen Sie sich so schnell wie möglich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der ZVK. Die Navy kämpft hart gegen XenoThreat, also müssen wir aus dieser Dynamik Kapital schlagen. Sie sollten alle Missionsinformationen haben, also machen Sie sich so schnell wie möglich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsSpecial=Hier ist Spezialagent Dulli. Die Javelin ist in diesem Kampf zurückgekehrt, also haben wir eine gute Chance, XenoThreat endgültig zurückzudrängen. Ich habe Ihnen die Missionsdetails mitgeschickt, sodass Sie startklar sein sollten. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DulliHereThanks=Dulli hier. Danke für's Registrieren. Wir haben XenoThreat jetzt in den Seilen. Ich habe Ihnen die Missionsdetails geschickt, also machen Sie sich so schnell wie möglich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThanksForVolunteering=Danke für deine Freiwilligenarbeit. Begeben Sie sie sich schnellstmöglich an die Front. Sie werden auf jeden Fall Ihre Hilfe brauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForThe=Danke für die Unterstützung. Begeben Sie sich in den Kampf. Sie brauchen Ihre Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SentYouThe=Habe Ihnen die Details geschickt. Schnappen Sie sich Ihr Schiff und machen Sie sich bereit für einen Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThanksForYour=Danke für Ihre Hilfe. Schnappen Sie sich Ihr Schiff und kommen Sie zum Missionsort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpReg_IG_001_HiThisIs=Hallo, hier ist Dulli. Ich freue mich, dass Sie sich für einen weiteren Notfall gemeldet haben. Wir wissen immer noch nicht ganz, warum, aber die Nine Tails haben den eingeschränkten Luftraum um mehrere Crusader-Plattformen übernommen und wir brauchen Ihre Hilfe, um die Kontrolle zurückzugewinnen. Solange ihr IFF-Inverter in Betrieb ist, haben nur die Schiffe der Nine Tails Zugang, so dass wir im Moment nur per Shuttle hineingelangen können. Sobald Sie jedoch drinnen sind, sollten sich bereits mehrere Vehikel im Sperrgebiet befinden, die betriebsbereit sind und Ihnen beim Deaktivieren des IFF-Inverter helfen sollten. Begeben Sie sich zum Shuttle, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpReg_IG_002_ThisIsSpecial=Hier ist Spezialagent Dulli. Vielen Dank, dass Sie uns erneut helfen. Bisher wissen wir nur, dass Nine Tails mehrere Crusader-Plattformen übernommen haben, indem sie ein IFF-Inverter zur Kontrolle des eingeschränkten Luftraums eingesetzt haben. Wir haben keine Forderungen gehört und wissen daher nicht, ob sie es auf etwas bestimmtes abgesehen haben oder ob sie nur Chaos verursachen wollen. Was wir wissen ist, dass bis zur Abschaltung des IFF-Inverter nur Nine Tails-Schiffe und alle Fahrzeuge, die sich bereits auf den Plattformen befinden, Zugang haben. Das bedeutet, dass unsere Schiffe nicht funktionieren und wir Sie hineinbringen müssen. Ich werde Ihnen weitere Einzelheiten mitteilen, sobald sie vorliegen, aber begeben Sie sich vorerst zum Shuttle, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpReg_IG_003_DulliHereThanks=Dulli hier. Vielen Dank, dass Sie sich erneut ehrenamtlich gemeldet haben. Hier ist die Situation. Eine große Gruppe bewaffneter Outlaws, bekannt als die Nine Tails, hat mit einem IFF-Inverter die Kontrolle über vier Crusader-Plattformen übernommen. Dies macht es für Schiffe, die nicht zu den Nine Tails gehören, unmöglich, sich zu nähern, bis der IFF-Inverter deaktiviert ist, sodass dies Ihre Hauptaufgabe sein wird. Wir haben ein Shuttle bestellt, um Sie zum Flugsteig zu bringen, und sobald Sie drinnen sind, sollten Sie hoffentlich innerhalb des Sperrgebiets ein Vehikel finden, das Sie benutzen können. Begeben Sie sich zum Shuttle, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_001_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli von der ZVK. Ich wollte Ihnen nur für Ihr ehrenamtliches Engagement danken. Wie auch immer, wir brauchen Ihre Hilfe, um einige Crusader-Plattformen von der Verbrecherbande namens Nine Tails zurückzürobern. Sie haben ein IFF-Inverter installiert, um die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum der Plattform zu übernehmen, sodass nur ihre Schiffe Zugang zu diesem Bereich haben. Da wir selbst nicht einfliegen können, haben wir ein Shuttle bereitgehalten, das Sie zu den Plattformen bringt, auf denen Sie den IFF-Inverter deaktivieren sollen. Sammeln Sie die benötigte Ausrüstung und machen Sie sich auf den Weg zum Shuttle. Ich würde auch empfehlen, bei Orison General in der DNA-Profil-Verwaltung anzumelden, falls Sie sich regenerieren müssen. Wir melden uns bald bei Ihnen und nochmals vielen Dank. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_002_HelloThisIs=Hallo, hier ist Dulli von der ZVK. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. So stellt sich die Situation momentan dar: Nine Tails kontrollieren derzeit vier Plattformen und den eingeschränkten Luftraum um sie herum und verhinderen, dass sich jemand außer ihren eigenen Schiffen nähert. Sie müssen hineingehen, um den IFF-Inverter zu finden und zu deaktivieren. Wir nutzen derzeit eine nahegelegene Shuttle-Station, um unsere Truppen zum nächstgelegenen Flugsteig zu schicken. Schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen, und machen Sie sich jetzt auf den Weg dorthin. Sie sollten auch ein DNA-Profil bei Orison General hinterlegen, falls Sie sich regenerieren müssen. Nochmals vielen Dank und wir melden uns bald bei Ihnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der ZVK. Danke für Ihre Hilfe. Hier ist der aktuelle Situationsbericht. Eine große Gruppe bewaffneter Nine Tails-Agenten hat mithilfe eines IFF-Inverter die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum um mehrere Crusader-Plattformen übernommen, sodass nur ihre Schiffe in das Gebiet fliegen können. Das bedeutet, dass ein konventioneller Angriff unmöglich ist. Stattdessen nutzen wir ein nahegelegenes Shuttle, um unsere Leute vor Ort zu bringen und den IFF-Inverter abzuschalten. Schnappen Sie sich Ihre Ausrüstung und wir schicken Sie zu den Plattformen. Oh, ich rate generell allen ZVK-Freiwilligen, ihr DNA-Profil im lokalen Krankenhaus zu hinterlegen, falls etwas schiefgehen sollte. Daher würde ich empfehlen, sich bei Orison General zu melden, bevor Sie loslegen. Danke noch einmal. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_001_JustSawYou=Ich habe gerade gesehen, dass Sie sich angemeldet haben und wollte sagen, dass ich froh bin, dass einige Veteranen den Anruf entgegennehmen. Wir werden erfahrene Freiwillige wie Sie brauchen, da die Nine Tails die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum um mehrere Crusader-Plattformen erlangt haben. Wir möchten, dass Sie so schnell wie möglich dorthin kommen, um uns bei der Rückeroberung zu helfen. Begeben Sie sich zum Shuttle, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_002_GladToHear=Freut mich zu hören, dass Sie sich uns bei einer weiteren Operation anschließen werden. Den Nine Tails ist es gelungen, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum rund um mehrere Crusader-Plattformen zu übernehmen. Wir zählen darauf, dass Sie zu den Plattformen gelangen und uns bei der Rückeroberung helfen. Machen Sie sich auf den Weg dorthin, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_003_ItsDulliJust=Hier ist Dulli. Ich wollte Ihnen nur für Ihr ehrenamtliches Engagement danken. Für die neuen Mitglieder ist es immer von Vorteil, bewährte Veteranen an ihrer Seite zu haben. Um es kurz zu machen: Nine Tails haben die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum rund um mehrere Crusader-Plattformen übernommen. Wir können keinen vollständigen Luftangriff starten, bis Sie sich durchkämpfen und uns helfen, ihn zurückzürobern. Fahren Sie so schnell wie möglich mit dem Shuttle zur Plattform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_001_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli. Ich weiß den Aufwand zu schätzen, aber es sieht so aus, als hätten Sie einen aktiven CrimeStat. Wenn Sie das klären können, würden wir uns freuen, Sie dabei zu haben. Andernfalls ist die Wahrscheinlichkeit zu groß, dass Sie mit einem der Nine Tails verwechselt werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_002_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der ZVK. Vielen Dank für Ihre Freiwilligenmeldung, aber wir können niemanden aufnehmen, der über ein aktives CrimeStat verfügt. Es besteht die Möglichkeit, dass Sie im Eifer des Gefechts für einen Verbrecher gehalten werden. Lassen Sie es klären und wir können reden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_003_HeyThisIs=Hey, hier ist Special Agent Dulli von der ZVK. Leider können wir Sie nicht in diesem Fall zulassen, bis Sie Ihren aktuellen CrimeStat geklärt haben. Wir haben es in der Vergangenheit versucht, aber es kommt einfach zu oft vor, dass Verbündete mit Kriminellen verwechselt werden. Wie dem auch sei, kommen Sie wieder, wenn Sie alles geklärt haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsAllStocked=Die Javelin hat alle Vorräte und macht sich auf den Weg. Sie könnte dabei ein paar XenoThreat ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsDisengagedFrom=Die Javelin hat sich aus Jericho zurückgezogen und könnte den Nachzüglern helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsClearFrom=Die Javelin ist von der Station gelöst und bereit, XenoThreat anzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_DisplayPOI_IAE_IG_001_MyNamesSpecial=Mein Name ist Spezialagentin Rowena Dulli. Seitdem ich Stantons Civil Defence Forces beigetreten bin, hatte ich die Ehre, mit den mutigsten und selbstlosesten Menschen zusammenzuarbeiten, die das Imperium zu bieten hat. In den letzten Jahren hat sich die ZVK nicht nur als wirksames Mittel zur Unterstützung der lokalen Sicherheitskräfte erwiesen, sondern auch als unglaubliche Möglichkeit, eine Gemeinschaft aufzubauen. Ich möchte der IAE für die Gelegenheit danken, unsere früheren und gegenwärtigen Freiwilligen zu würdigen, die das System zu einem sichereren Ort machen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ConvoyJustDropped=Der Konvoi hat gerade seine Vorräte abgegeben. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DontThinkThat=Ich glaube nicht, dass dieses Versorgungsschiff es ohne ZVK-Hilfe geschafft hätte. Schön gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ConvoyWantedTo=Der Konvoi wollte sich für Ihre Hilfe bedanken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WantedToPass=Wollte den Dank der Besatzung des Versorgungsschiffs weitergeben. Sie sagten, sie hätten es ohne die ZVK nie geschafft. Etwas, auf das man stolz sein kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavyJustSent=Die Navy hat gerade eine Nachricht gesendet, um mitzuteilen, dass das Versorgungsschiff gerade in Jericho abgesetzt wurde. Danke für die Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_ReceivedConfirmationThat=Bestätigung erhalten, dass das Versorgungsschiff sicher durchgekommen ist. Die ZVK könnte mehr Piloten wie Sie gebrauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_ThanksForSeeing=Vielen Dank, dass Sie dafür gesorgt haben, dass das Versorgungsschiff durchgekommen ist. XenoThreat hätte sie sicher erwischt, wenn Sie nicht gewesen wären. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllRightPeople=Alles klar, Leute. Der IFF-Inverter der Nine Tails wurde lokalisiert. Lassen Sie es uns abschalten und den gesperrten Luftraum zurücksetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_WeGotThe=Wir haben herausgefunden, wo die Nine Tails ihren IFF-Inverter versteckt haben. Ich möchte, dass es so schnell wie möglich abgeschaltet wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_WeNowHave=Wir haben jetzt Zugang zum IFF-Inverter des Frachtschiffs, mit dem die Nine Tails den eingeschränkten Luftraum kontrollierten. Wir brauchen nur einen ZVK-Freiwilligen, der es abschaltet, damit wir unsere Schiffe wieder fliegen lassen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_BossDead_IG_001_TheNineTails=Der Nine Tails-Kommandant wurde eliminiert. Er sollte die Zugangscodes haben, die wir brauchen. Durchsuchen Sie die Leiche und sehen Sie, ob Sie sie finden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_BossDead_IG_002_MendoRenHas=Mendo Ren wurde eliminiert. Wir glauben, dass er die von uns benötigten Zugangscodes bei sich trug. Durchsuchen Sie die Leiche und sehen Sie, was Sie finden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_BossDead_IG_003_ImHappyTo=Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass der Nine Tails-Kommandant erledigt wurde, aber wir brauchen immer noch jemanden, der die Zugangscodes findet, die er bei sich trug. Sie sollten immer noch bei ihm sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_001_AttentionCdfOur=Achtung, ZVK. Unsere Freiwilligen entdeckten Hinweise auf etwas, das wie ein Nine Tails-Hack der sicheren Netzwerke von Crusader aussieht. Wir versuchen, die Details herauszufinden, aber was auch immer sie gesucht haben, sie müssen es gefunden haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_002_WantedToGive=Ich wollte Sie darüber informieren, dass es den Nine Tails gelungen ist, von einem Terminal auf der Plattform aus erfolgreich in ein sicheres Crusader-Netzwerk einzudringen. Die Verantwortlichen scheinen sauber davongekommen zu sein, aber wenn jemand weitere Informationen darüber erfährt, lassen Sie es mich bitte wissen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_003_AllCdfVolunteers=An alle ZVK-Freiwilligen, es ist bedauerlich, aber es scheint, dass die Nine Tails in der Lage waren, Daten von einem gehackten Crusader-Terminal zu stehlen. Es gibt keinen klaren Hinweis auf das Ausmaß des Verstoßes, aber wir werden Sie informieren, wenn weitere Informationen vorliegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackStopped_Siege_IG_001_AttentionOneOf=Achtung, einer unserer Rekruten hat entdeckt, dass die Nine Tails aktiv Unternehmensdaten aus dem privaten Netzwerk von Crusader herunterladen. Um ihren Dank zu zeigen, genehmigte Crusader eine zusätzliche Entschädigung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackStopped_Siege_IG_002_AllCdfVolunteers=An alle ZVK-Freiwilligen, hier ist Dulli. Nine Tails versuchten, von einem Terminal auf der Plattform aus illegal auf ein Crusader-Netzwerk zuzugreifen. Zum Glück war ein ZVK-Freiwilliger zur Stelle, um den Transfer zu stoppen. Als Anerkennung erhalten alle Freiwilligen eine Bonuszahlung von Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackStopped_Siege_IG_003_AttentionAllVolunteers=An alle Freiwilligen. Gute Nachrichten. Die Nine Tails waren beim Versuch erwischt worden, vertrauliche Crusader-Daten zu stehlen, und die ZVK konnte sie stoppen. Dank des verantwortlichen Freiwilligen wurden wir ermächtigt, allen ZVK-Mitgliedern, die heute helfen, einen Bonus auszugeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionAttentionThis=Achtung, Achtung. Hier spricht Special Agent Dulli von der Advocacy. Die Navy hat ZVK-Unterstützung gegen XenoThreat-Einheiten angefordert. Ich brauche alle verfügbaren Kampfpiloten, die sich freiwillig melden. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionTheCDF=Achtung. Die ZVK benötigt alle verfügbaren Kampfpiloten, um XenoThreat zu bekämpfen. Kontaktieren Sie mich für die Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_CDFIsCalling=Die ZVK ruft alle Kampfpiloten auf, die Navy sofort gegen XenoThreat zu unterstützen. Befreundete Streitkräfte sind derzeit im Einsatz und benötigen Unterstützung. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System. Dies ist eine Warnung, dass Navy- und ZVK-Streitkräfte derzeit mit XenoThreat-Feinden im Kampf stehen. Kampfpiloten, die Hilfe leisten möchten, sollten sich umgehend bei mir melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_CDFNeedsCombat=Die ZVK benötigt Kampfpiloten für den sofortigen Einsatz gegen XenoThreat. Wir unterstützen hier die Navy, also melden Sie sich so schnell wie möglich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_NavyJustNotified=Die Navy hat mich gerade darüber informiert, dass ein Versorgungskonvoi auf dem Weg nach Jericho überfallen wurde. Ich benötige die ZVK zur Unterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_XenothreatJustJumped=XenoThreat hat gerade einen Versorgungskonvoi der Navy überfallen. Ich brauche sofort Kampfunterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ASupplyConvoy=Ein Versorgungskonvoi wurde gerade von XenoThreat-Einheiten angegriffen. Ich brauche jegliche verfügbare Kampfunterstützung, um ihnen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_004_AnyAvailableCDF=An alle verfügbaren ZVK-Kampfpiloten, die Navy braucht Unterstützung beim Schutz eines ihrer Versorgungskonvois. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_005_XenothreatJustHit=XenoThreat hat gerade einen Navykonvoi getroffen. Ich brauche alle verfügbaren Kampfpiloten, die ihnen helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_006_OneOfThe=Einer der Versorgungskonvois der Navy geriet auf der Flucht nach Jericho in einen Hinterhalt. Etwaige Kampfpiloten werden um Mithilfe gebeten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_007_ANavalConvoy=Ein Navykonvoi wurde gerade auf dem Weg nach Jericho angegriffen. Ich brauche so schnell wie möglich Kampfflugzeuge. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SomeMoreSupply=Einige weitere Versorgungsschiffe wurden überfallen. Wir brauchen Kampfunterstützung, um dorthin zu gelangen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavyJustLet=Die Navy hat mich gerade wissen lassen, dass gerade eine weitere Versorgungslieferung überfallen wurde. Gehen Sie raus und helfen Sie ihnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GotAnotherSupply=Ein weiteres Versorgungsschiff ist auf dem Weg nach Jericho und könnte etwas Schutz gebrauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyPassedOver=Die Navy hat ein weiteres Versorgungsschiff gemeldet, das in einen Hinterhalt geraten ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AnotherNavySupply=Eine weitere Versorgungslieferung der Navy wird angegriffen. Ich brauche Kampfunterstützung, um ihnen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_XenothreatJustAmbushed=XenoThreat hat gerade einige Versorgungsschiffe der Navy überfallen. Kampfunterstützung wird dringend benötigt, um ihnen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_NeedFightersScrambled=Ich benötige Kampfpiloten, um einige Versorgungsschiffe auf dem Weg nach Jericho zu unterstützen. Sie wurden gerade von XenoThreat überfallen und brauchen Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsRowena=Hier ist Rowena Dulli von der Advocacy. Die UEE-Navy hat die ZVK um Unterstützung im Kampf gegen XenoThreat gebeten. Wir brauchen alle verfügbaren Piloten. Wir zählen auf Freiwillige wie Sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ImSAICRowena=Ich bin SAIC Rowena Dulli von der Advocacy. Die "Zivilen Verteidigungskräfte" benötigt Freiwillige zur Unterstützung der UEE-Navy. Die Hilfe eines Piloten wie Ihnen könnte den entscheidenden Unterschied machen. Melden Sie sich zum Dienst, wenn Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_TheCivilianDefense=Die "Zivilen Verteidigungskräfte" hat auf Ersuchen der UEE-Navy einen Unterstützungsaufruf herausgegeben. Wir brauchen alle Piloten, die wir bekommen können, um eine Infiltration von XenoThreat-Outlaws in das Stanton-System zu stoppen. Wenn Sie sich für eine Freiwilligenarbeit entscheiden, melden Sie sich so schnell wie möglich zum Dienst. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Rowena Dulli von der Advocacy. Die UEE-Navy hat zivile Unterstützung zur Bekämpfung von XenoThreat angefordert. Wir brauchen alle verfügbaren ZVK-Mitglieder im Dienst. Alle anderen fähigen Piloten sind herzlich eingeladen, ebenfalls mitzumachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System, hier spricht Rowena Dulli von der Advocacy. Die "Zivilen Verteidigungskräfte" benötigt Freiwillige zur Unterstützung der UEE-Navy. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist ein ZVK-Unterstützungsaufruf für das Stanton-System auf Anfrage der UEE-Navy. Alle Piloten, bestehende ZVK-Mitglieder und neue Freiwillige, müssen sich zum Dienst melden. Kontaktieren Sie mich, SAIC Rowena Dulli, um ein detailliertes Briefing zu erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_004_AttentionThisIs=Achtung. Hier spricht SAIC Rowena Dulli mit einer Notfall-ZVK-Übertragung. Die UEE-Navy hat um sofortige Verstärkung und Unterstützung gebeten. Alle Mitglieder des "Zivile Verteidigungskräfte" und alle Piloten, die ehrenamtlich zur Verfügung stehen, sollten sich so schnell wie möglich zum Dienst melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_005_AttentionAllMembers=Achtung, an alle Mitglieder der ZVK. Hier spricht Special Agent Rowena Dulli, Advocacy-Verbindungsoffizierin der ZVK. Die UEE-Navy benötigt dringend Hilfe. ZVK-Piloten oder Freiwillige, die ZVK-Mitglieder werden möchten, werden hiermit aufgefordert, sich zum Dienst zu melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. XenoThreat hat gerade die NAvy vernichtet und drängt weiter vor. Ich brauche Freiwillige, um sie abzuwehren. Melden Sie sich über Ihren Auftragsmanager an, wenn Sie dazu bereit und verfügbar sind. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der ZVK. Ich suche alle verfügbare Freiwillige, um XenoThreat abzuwehren. Sie haben die Navy zurückgedrängt und gefährden die Sicherheit des gesamten Systems. Weitere Informationen finden Sie in der Auflistung im Auftragsmanager. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_ThisIsThe=Hier ist die ZVK mit einer systemweiten Ankündigung. XenoThreat hat gerade die Navy schwer getroffen, daher brauche ich Freiwillige, die sich sofort mit mir in Verbindung setzen und dabei helfen, XenoThreat aus dem System zu verdrängen. Einzelheiten finden Sie in Ihrem Auftragsmanager. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli von der ZVK. Wir brauchen Freiwillige, die die Navy im Kampf gegen XenoThreat unterstützen. Ich werde nicht lügen, sie treten uns gerade in den Arsch, also brauchen wir jeden, der kämpfen kann. Melden Sie sich in Ihrem Auftragsmanager an. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli von der ZVK. Ich brauche Freiwillige, die XenoThreat aus Stanton vertreiben. Bisher haben sie die Navy unter Druck gesetzt, aber es ist an der Zeit, das zu ändern. Nutzen Sie zur Anmeldung Ihren Auftragsmanager. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_ThisIsSpecial=Hier spricht Special Agent Dulli, die Navy ruft alle ZVK-Mitlgieder zur Unterstützung auf. Wir haben XenoThreat auf der Flucht, also melden Sie sich im Auftragsmanager an, wenn Sie sich ehrenamtlich engagieren möchten. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli von der ZVK hier. Die Javelin ist wieder da und bereit, Sein paar Schläge auszuteilen, also sucht die Navy nach ZVK-Freiwilligen, um den Druck aufrechtzuerhalten. Wir haben einen Eintrag im Auftragsmanager veröffentlicht. Melden Sie sich als Freiwilliger. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System. SA Dulli hier. Die ZVK benötigt alle verfügbaren Freiwilligen, um die Navy gegen XenoThreat zu unterstützen. Wir haben sie zurück gedrängt, also heißt es jetzt oder nie. Bei Interesse können Sie sich im Auftragsmanager anmelden. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_StantonSystemThis=Stanton-System, hier spricht Special Agent Dulli. Die Navy fordert mehr ZVK-Unterstützung. XenoThreat beginnt sich zurückzuziehen, also wollen sie den Job zu Ende bringen. Melden Sie sich im Auftragsmanager an. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli von der ZVK. Wir haben XenoThreat auf der Flucht, daher möchte die Navy mehr Freiwillige, um den Druck aufrechtzuerhalten. Nutzen Sie zur Anmeldung Ihren Auftragsmanager. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_TheNavysMaking=Die Navy unternimmt einen Vorstoß gegen XenoThreat und hat ZVK-Unterstützung angefordert. Wir brauchen alle Kampfpiloten, wie wir bekommen können. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_INeedAny=Ich brauche von allen verfügbaren ZVK-Rekruten, dass sie sich zum Dienst melden. Die Navy unternimmt einen Vorstoß gegen XenoThreat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_INeedAll=Ich brauche von allen ZVK-Kampfpiloten, dass sie sich zum Dienst melden. Die Navy braucht Unterstützung, um XenoThreat auszuschalten. Das ist der Moment der Wahrheit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_DueToIncreased=Aufgrund der erhöhten XenoThreat-Aktivität bittet die Navy um Unterstützung von allen verfügbaren ZVK-Streitkräften. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_TheNavyNeeds=Die Navy braucht Ihre Hilfe im Kampf gegen XenoThreat. Ich suche nach ZVK-Mitgliedern, die bereit sind, diese Bemühungen zu unterstützen und dabei zu helfen, die Sicherheit dieses Systems für alle zu gewährleisten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThis=Achtung. Hier spricht Special Agent Dulli von der Advocacy. Die Navy unternimmt einen Vorstoß gegen XenoThreat und hat ZVK-Unterstützung angefordert. Ich brauche Kampfpiloten und jeden, der Fracht transportieren kann, als Freiwillige. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionPilotsThis=Achtung, Piloten. Das ist Rowena Dulli von der Advocacy. Die Navy hat ZVK gebeten, Vorräte zurückzuholen und Kampfunterstützung gegen XenoThreat zu leisten. Kontaktieren Sie mich, wenn Sie mir helfen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AttentionTheCDF=Achtung, die ZVK wurde von der Navy einberufen, um bei der XenoThreat-Krise zu helfen. Wir brauchen jeden Piloten, der in der Lage ist, zu kämpfen oder Fracht zu bergen, um sich freiwillig zu melden. Melden Sie sich, wenn Sie helfen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_CDFIsLooking=ZVK sucht nach verfügbaren Piloten, die bei dieser XenoThreat-Situation helfen möchten. Wir brauchen Freiwillige, die beim Abholen der Fracht helfen oder Kampfunterstützung leisten. Kontaktieren Sie mich, wenn Sie verfügbar sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_AttentionStantonCDF=Achtung, Stanton. Die ZVK benötigt Freiwillige für den Kampf und die Frachtbergung, um die Navy zu unterstützen. Für Details wenden Sie sich bitte an uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs,P=Achtung, hier ist Rowena Dulli von der ZVK. Über einige unserer Kontakte haben wir Gerüchte über eine unmittelbar bevorstehende Bedrohung erhalten. Ich warte derzeit auf die Genehmigung, die ZVK bei Bedarf zu aktivieren, werde Sie aber auf dem Laufenden halten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs_Edit=Achtung, hier ist Rowena Dulli von der ZVK. Über einige unserer Kontakte haben wir Gerüchte über eine unmittelbar bevorstehende Bedrohung erhalten. Ich warte derzeit auf die Genehmigung, das ZVK bei Bedarf zu aktivieren, werde Sie aber auf dem Laufenden halten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem,P=Achtung, Stanton-System. Hier ist Rowena Dulli vom ZVK. Ich habe unbestätigte Berichte über einen möglichen Notfall auf Crusader erhalten. Falls zutreffend, ist möglicherweise ZVK-Unterstützung erforderlich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem_Edit=Achtung, Stanton-System. Hier ist Rowena Dulli von der ZVK. Ich habe unbestätigte Berichte über einen möglichen Notfall auf Crusader erhalten. Falls diese zutreffen, ist möglicherweise ZVK-Unterstützung erforderlich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_003_AttentionAnElevated,P=Achtung, für Crusader wird eine erhöhte Bedrohungsstufe ausgegeben. Wir können derzeit keine Einzelheiten mitteilen, aber wenn Sie ZVK-Freiwilliger sind oder an einer Freiwilligenarbeit interessiert sind, begeben Sie sich bitte nach Orison. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Hier ist Special Agent Dulli von der ZVK. Die Nine Tails-Bande hat mehrere Plattformen auf Crusader übernommen und die ZVK sucht Freiwillige, die dabei helfen, sie wieder zu sichern. Einzelheiten erfahren Sie in Ihrem Auftragsmanager. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Hier ist Special Agent Rowena Dulli. Die ZVK wurde aktiviert, um bei einem lokalen Notfall auf dem Planeten Crusader zu helfen. Die Nine Tails-Bande hat die Kontrolle über mehrere Plattformen außerhalb von Orison übernommen und die ZVK benötigt alle verfügbaren Freiwilligen, um sie wieder zu sichern. Nutzen Sie zur Anmeldung Ihren Auftragsmanager. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsRowena=Hier ist Rowena Dulli von der ZVK mit einer Notfalldurchsage. Outlaws der Nine Tails-Bande haben mehrere kommerzielle Plattformen auf Crusader übernommen.\nDie ZVK benötigt alle verfügbaren Freiwilligen, die sich über ihren Auftragsmanager anmelden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinsTaken=Die Javelin hat zu viel Schaden erlitten. Die Navy bringt sie von hier weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavysPullingThe=Die Navy zieht die Javelin ab. Sie hat zu viel Schaden erlitten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustGotWord=Habe gerade die Nachricht erhalten, dass die Javelin abgezogen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JavelinsOnThe=Die Javelin ist in Bewegung. Sie ziehen zu viel Feuer auf sich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GotWordThe=Ich habe eine Nachricht erhalten. Die Javelin hält nicht länger durch. Ein Rückzug wurde angeordnet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThatIdrisShould=Die Idris sollte jede Sekunde in Jericho eitreffen. Lassen Sie uns diese Verstärkung in die Wege leiten und ihnen helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_XenothreatsMomentsAway=XenoThreat ist nur wenige Augenblicke von Jericho entfernt. Machen Sie sich bereit für einen Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_XenothreatIsAlmost=XenoThreat ist fast vor Ort. Ich brauche diese Kampfunterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ScansAreShowing=Scans zeigen, dass XenoThreat schnell näher kommt. Könnte jetzt jeden Moment sein. Seien Sie bereit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_EnemyIdrisIncoming=Feindliche Idris nähert sich schnell. Macht euch bereit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_ContactContactXenothreat=Feindkontakt. Feindkontakt. Die XenoThreat Idris ist vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_GotEyesOn=Habe die feindlichen Idris gesehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_XenothreatsOnSite=XenoThreat ist vor Ort und bereit, den Kampf aufzunehmen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_XenothreatIdrisJust=Die XenoThreat Idris ist gerade angekommen. Bekämpft sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_XenothreatCameOut=XenoThreat kam bei der Jericho aus der Quantumreise. Feuer frei, ihr alle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HostileCapshipIs=Das feindliche Großkampfschiff ist immer noch auf dem Weg zur INS Jericho. Ich brauche jegliche Kampfunterstützung, schnellstmöglich vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ConfirmedWeStill=Bestätigt. Wir haben immer noch ein XenoThreat-Großkampfschiff, das auf die Jericho-Station zusteuert. An alle Kampfpiloten, kommen Sie so schnell wie möglich dorthin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatXenothreatCapships=Das XenoThreat-Großkampfschiff kommt näher. Bewegt euch, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_LetsGetA=Lasst uns weitermachen. Diese XenoThreat Idris ist wahrscheinlich nur ein paar Minuten von der Jericho Station entfernt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_XenothreatIsStill=XenoThreat ist immer noch auf dem Weg zur Jericho Station. Kommen Sie so schnell wie möglich dorthin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_AAInactive_Siege_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte Sie nur informieren, die Luftabwehr dieser Plattform wurde abgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_AAInactive_Siege_IG_002_HeyInCase=Hey, falls Sie sich fragen, die Luftabwehr dieser Plattform ist deaktiviert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_AAInactive_Siege_IG_003_YouShouldBe=Sie sollten bereit sein, sich dieser Plattform zu nähern, es gibt keine aktive Luftabwehr mehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_001_ThisPlatformsSecure=Diese Plattform ist sicher, also tun Sie alles, was Sie hier tun müssen, und wechseln Sie zu den Plattformen, die noch nicht sicher sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_002_WereAllSet=Wir sind mit dieser Plattform fertig. Wenn Sie also keine dringenden Geschäfte hier haben, würde ich zu einer der ungesicherten Plattformen gehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_003_ThisPlatformHas=Diese Plattform wurde gesichert, also machen Sie sich auf den Weg zur nächsten Plattform und helfen Sie, diese zu räumen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_001_WeveNearlyGot=Wir haben diese Plattform fast gesichert. Alle Luftabwehr- und Luftraumbeschränkungsgeräte sind offline, aber es gibt immer noch Infanterie der Nine Tails. Vertraiben Sie sie, um die Plattform endgültig zu sichern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_002_WeveTakenOut=Wir haben den Leutnant ausgeschaltet und die Luftabwehr ausgeschaltet, jetzt müssen wir nur noch alle Nine Tails erwischen, die sich noch auf der Plattform befinden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_003_WeveManagedTo=Wir haben es fast geschafft, diese Plattform zu sichern. Jetzt müssen wir nur noch durchstoßen und die restlichen Nine Tails angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_OkaySoThis=Okay, das ist also die Hartmoore-Plattform, wo sie Vertreter von Militär, Sicherheitsdienst oder Strafverfolgung zusammenbringen, um ihre Militärschiffe vorzustellen. Wenn Sie eines der ausgestellten Vehikel sichern können, dürfen Sie es beschlagnahmen, um bei der Rückeroberung der Plattformen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureComingUp=Sie kommen auf die Hartmoore-Plattform. Diese Plattform dient ausschließlich der Präsentation von Schiffen für ihre Militär- und Sicherheitskunden. Fühlen Sie sich frei, eines der Vehikel nach Belieben zu übernehmen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisOnesCalled=Diese Plattform heißt Hartmoore-Plattform. Sie nutzen sie, um dem Militär, Sicherheitsfirmen und den Strafverfolgungsbehörden auf dem Planeten Schiffe vorzustellen. Genau wie bei den anderen Plattformen steht es Ihnen frei, alle Vehikel vor Ort zu beschlagnahmen, um dabei zu helfen, die Nine Tails zu vertreiben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es. Ich wollte Ihnen nur ein paar Informationen darüber geben, wohin Sie unterwegs sind. Das ist die Brushwood-Plattform. Laut Crusader dient es hauptsächlich dazu, kommerziellen und zivilen Schiffskäufern aus dem privaten Sektor die Produkte vorzustellen. Die gute Nachricht ist, dass Crusader der ZVK die Genehmigung erteilt hat, eines dieser Schiffe zu kapern, um bei der Rückeroberung der anderen Plattformen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureNowEn=Sie sind jetzt auf dem Weg zur Brushwood Platform. Crusader nutzt diese, um seine neuen Schiffe kommerziellen oder zivilen Käufern vorzustellen. Wenn Sie die Plattform sichern, können Sie jederzeit eines der Ausstellungsstücke übernehmen, um bei der Rückeroberung der restlichen Plattformen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ComingUpYou=Als nächstes haben Sie die Brushwood-Plattform. Hier lädt Crusader gerne potenzielle Käufer für die kommerziellen und zivilen Schiffe zum Essen und Trinken ein. Wir haben die Erlaubnis erhalten, eines der Ausstellungsstücke zu beschlagnahmen, um bei der Rückeroberung der Plattformen von den Nine Tails zu helfen. Schnappen Sie sich also eines, wenn Sie möchten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_HeresTheSituation,P=Hier ist die Situation. Der Leutnant auf dieser Plattform wurde ausgeschaltet, aber die Luftabwehr ist immer noch online. Sie werden kein Shuttle finden, um zum Admin-Center zu gelangen, daher müssen Sie die Luftabwehr ausschalten und ein Vehikel besorgen, um dorthin zu gelangen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_WantedToGive,P=Wollte Ihnen ein kurzes Update geben. ZVK-Freiwillige haben den Leutnant dieser Plattform ausgeschaltet, aber die Luftabwehr ist immer noch aktiv. Da es kein direktes Shuttle zwischen dieser Plattform und dem Admin-Center gibt, müssen Sie dies Luftabwehr ausschalten, um ein Schiff sicher zu kommandieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustAHeads,P=Kopf hoch. Der Leutnant auf Hartmoore wurde ausgeschaltet, aber sein Luftabwehrsystem ist immer noch aktiv. Sie müssen es ausschalten, bevor Sie ein Vehikel beschlagnahmen können, um zum Admin-Center zu gelangen. Sie werden keine Shuttles finden, die Sie dorthin bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_001_TheLieutenantAnd,P=Der Leutnant und die Luftabwehr auf dieser Plattform wurden beide erledigt. Sie sollten bereit sein, mit der nächsten Plattform fortzufahren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P=Der Leutnant dieser Plattform wurde eliminiert und die Luftabwehr gesichert, sodass Sie weitermachen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_003_WithTheAntiAir,P=Nachdem die Luftabwehr gesichert und der Leutnant erledigt ist, gibt es auf der Plattform nicht mehr viel zu tun. Fahren Sie fort und begeben Sie sich zu einem der aktiven Bereiche. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_JustAHeads,P=Nur eine Warnung, der Nine Tails-Leutnant auf dieser Insel wurde erledigt, aber die Luftabwehr ist immer noch online. Sie müssen sie deaktivieren, wenn Sie ein Schiff zur nächsten Insel kommandieren möchten. Andernfalls müssen Sie das Shuttle nehmen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P=Der Leutnant dieser Plattform wurde erledigt, aber Sie können keine Schiffe sicher übernehmen, es sei denn, Sie deaktivieren die Luftabwehr. Die Shuttles sind jedoch weiterhin aktiv und bringen Sie zu den anderen Plattformen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustWantedTo,P=Wollte nur die neuesten Informationen senden. Der Leutnant auf dieser Plattform wurde eliminiert, aber die Luftabwehr ist immer noch online. Wenn Sie von hier aus ein Schiff kommandieren möchten, müssen Sie es deaktivieren. Ansonsten gibt es ein aktives Shuttle zur nächsten Plattform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_QuickStatusUpdate,P=Kurze Statusaktualisierung. Der Leutnant des Admin-Centers wurde ausgeschaltet. Es gibt immer noch Luftabwehrschutz, aber neueste Informationen deuten darauf hin, dass sich der IFF-Inverter für diese Plattform auf dem Frachtschiff und nicht auf der Plattform befindet. Sie müssen also dorthin gehen, um ihn abzuschalten. Wenn Sie möchten, können Sie die Geschütze immer noch aus der Nähe zerstören. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_HeresTheLowdown,P=Hier sind die Fakten. Der Leutnant dieser Plattform wurde bereits eliminiert, aber die Luftabwehr ist immer noch einsatzbereit. Wir glauben, dass sich der IFF-Inverter, das diesen Luftraum kontrolliert, auf dem Frachtschiff befindet, Sie können ihn also entweder dort finden oder die Geschütze selbst ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustSomeIntel,P=Nur ein paar Informationen, während Sie sich dem Admin-Center nähern. Der Leutnant wurde ausgeschaltet, aber ZVK-Freiwillige haben hier keinen IFF-Inverter gefunden. Wir glauben, dass die Luftabwehr vom Frachtschiff aus gesteuert wird, also würde ich dort mit der Suche beginnen, es sei denn, Sie möchten sie selbst in die Luft jagen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_WeveGotEyes=Wir haben den Kommandanten im Blick. Ich möchte, dass Mendo Ren ausgeschaltet wird! +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ThereMendoRen=Da! Mendo Ren! Ich wusste, dass wir ihn rauslocken würden. Jetzt schalten wir ihn aus und holen uns die Codes. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_LooksLikeOur=Es sieht so aus, als hätte unsere Strategie funktioniert. Der Kommandant ist draußen auf dem Frachtschiff. Wir erledigen Mendo Ren und können dem IFF-Inverter abschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheNineTails=Der Leutnant der Nine Tails ist identifiziert worden. Sein Name ist Remy Kettle. Hat eine Menge kleinerer Verbrechen; Diebstahl, Vandalismus, ein oder zwei Überfälle. Ich schätze, er steigert sein Spiel. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_RanThisLieutenant=Ich habe diesen Leutnant durch das System laufen lassen und ihn als Remy Kettle identifiziert. Ziemlich dünnes Vorstrafenregister, aber eine lange Liste von kriminellen Partnern. Muss neu bei den Nine Tails sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_ShitThatsNolan=Scheiße? Das ist Nolan Acker. Der Typ arbeitete in Area18 als Sicherheitsbeauftragter für BlacJac, bis sie herausfanden, dass er nebenbei als Auftragskiller für Kriminelle arbeitete. Sei vorsichtig mit dem. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatNineTails=Dieser Nine Tails Leutnant ist Nolan Acker. Laut Akte ist er ein ehemaliger Sicherheitsoffizier mit umfangreicher Kampferfahrung, also pass auf dich auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_GotAnId=Ich habe eine ID. Das ist Devin Marcus. Der Typ wird im Odin-System gesucht, weil er seine Bergbaucrew in die Luft gejagt hat. Er war auf der Flucht und hatte danach mehrere Haftbefehle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustIddThat=Ich habe gerade diesen Leutnant identifiziert. Sein Name ist Devin Marcus. War Sprengstoff-Experte für ein Bergbauunternehmen, bevor er seine gesamte Crew tötete. Offenbar bietet er seitdem sein Handwerk Kriminellen an. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NineTailsLieutenant=Nine Tails-Leutnant identifiziert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatMustBe=Das muss ihr Leutnant für diese Plattform sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_GotConfirmationThats=Ich habe die Bestätigung erhalten, dass es sich um den Nine Tail-Leutnant handelt, nach dem wir suchen. Angriff genehmigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheLieutenantStationed=Der auf dieser Plattform stationierte Leutnant ist Art "Stax" Kelvin. Ein Berufsverbrecher, so wie es aussieht. Er ist schon fast so lange bei den Nine Tails, wie es sie gibt. So lange hält man nicht durch, es sei denn, man ist ein Überlebenskünstler. Seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ManagedToPull=Ich konnte diesen Typen identifizieren. Sein Name ist Art Kelvin. Hat im QuarterDeck und in einer Reihe anderer Haftanstalten in der UEE gesessen. Der Typ hat ein 20 Jahre altes Vorstrafenregister. Passen Sie auf sich auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_LooksLikeYoure,P=Es sieht so aus, als wären Sie fast in Jericho. Um Ihre Vorräte schneller zu entladen, benutzen Sie einen der Kioske und der Quartiermeister wird die Fracht für Sie entladen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_002_TheQuartermasterOf,P=Der Quartiermeister der Jericho-Station hat Sie gebeten, die Kioske zu benutzen, damit diese Vorräte schneller entladen werden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ISeeYoure,P=Ich sehe, dass Sie sich Jericho nähern, deshalb wollte ich Sie darüber informieren, dass der Quartiermeister Sie gebeten hat, die Kioske zum Entladen Ihrer Fracht zu nutzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_001_ThisPlatformHas=Diese Plattform ist größtenteils geräumt, wir müssen nur noch die Luftraumbeschränkung aufheben, um sie an der Verstärkung zu hindern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_002_AllOfThe=Alle aktiven Ziele für diese Plattform wurden eliminiert. Sie müssen lediglich die Kontrolle der Nine Tails über die Luftraumbeschränkung deaktivieren, um zu verhindern, dass sie Verstärkung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_003_TheLieutenantsBeen=Der Leutnant wurde abgefertigt, daher haben Sie auf dieser Plattform nichts zu tun, bis die Luftraumbeschränkung an Crusader zurückgegeben wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_FirstOccur_IG_001_WeveStillGot=Wir haben immer noch einen aktiven Nine Tails-Leutnant auf dieser Plattform. Sie müssen ihn finden und töten, um den Kommandanten herauszulocken und den IFF-Inverter abzuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_FirstOccur_IG_002_OperativesHaventBeen=Die Agenten konnten den Nine Tails-Leutnant noch nicht herauslocken. Sobald er auftaucht, müssen Sie ihn töten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_FirstOccur_IG_003_TheresANine=Auf dieser Plattform ist ein Nine Tails-Leutnant. Wenn wir den Kommandanten herauslocken und den IFF-Inverter abschalten wollen, müssen wir uns zuerst um ihn kümmern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_001_ThatPlatformsLieutenant=Der Leutnant dieser Plattform ist immer noch auf freiem Fuß. Nehmen Sie ihn aus der Gleichung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_002_TheNineTails=Der Nine Tails-Leutnant auf dieser Plattform ist immer noch aktiv. Töten Sie ihn, damit wir den Kommandanten herauslocken können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_003_WereStillTrying=Wir versuchen immer noch, den Leutnant dieser Plattform auszuschalten. Wir müssen uns um ihn kümmern, wenn wir den IFF-Inverter abschalten wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_IActuallyDont=Ich weiß eigentlich nicht, ob diese Plattform einen Namen hat. Crusader hat es gerade als Admin-Center bezeichnet. Hier gibt es keine Schiffe, die man kapern könnte, aber wenn Sie es von den Nine Tails zurückholen können, sollten Sie in der Lage sein, zu Fuß zum Frachter zu gelangen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_ThisIsThe=Dies ist das Admin-Center. Ich bin mir nicht ganz sicher, wofür es verwendet wird, wahrscheinlich Verwaltung, aber Crusader sagt, dass es hier keine Schiffe gibt, also sollte man in der Lage sein, das Frachtschiff zu Fuß zu erreichen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisLastPlatforms=Diese letzte Plattform ist das Admin-Center. Ich schätze, es kümmert sich um die Infrastruktur oder so. Wie auch immer, es wird hier keine Vehikel geben, die man beschlagnahmen kann, aber Sie sollten in der Lage sein, zu Fuß zum Frachtschiff zu gelangen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_AllRightYoure=In Ordnung. Sie kommen auf eines der Wracks. Ich würde vorschlagen, die Trümmer zu scannen, falls Sie dies noch nicht getan haben. Xenothreat braucht diese Vorräte genauso dringend wie wir, sodass man nie weiß, wer dort lauert oder wie viele Vorräte noch an Bord sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_YouShouldBe=Sie sollten sich einem der Schiffswracks nähern. Die allgemeine Vorgehensweise besteht darin, die Trümmer schnell zu scannen. Das sollte Ihnen sagen, welche Art von Vorräten sich noch an Bord befinden und ob Feinde auf Sie warten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ThereShouldBe=In der Nähe sollte sich ein Wrack befinden. Sie sollten die Trümmer scannen, um zu sehen, ob noch Vorräte vorhanden sind. Es ist bekannt, dass sich XenoThreat gerne in den Schiffen versteckt. Das Letzte, was Sie wollen, sind Überraschungen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_001_HeyIKnow,P=Hey, ich weiß, dass Sie unterwegs sind, aber wir haben die Situation unter Kontrolle und sollten die Operation bald abschließen. Ich möchte Ihre Zeit nicht verschwenden, deshalb werde ich Sie vorzeitig entlassen. Die ZVK freut sich über Ihr ehrenamtliches Engagement. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_002_ThisIsDulli,P=Hier ist Dulli. Ich weiß, dass Sie zum AO gehen, aber die Operation wird bald abgeschlossen sein. Vielen Dank trotzdem, dass Sie sich ehrenamtlich gemeldet haben. Sie sind entlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_003_HeyHateTo,P=Hey, ich hasse es, die Dinge für Sie zu ändern, nachdem Sie sich freiwillig gemeldet haben, aber unsere Leute haben so große Fortschritte gegen die Nine Tails gemacht, dass es logistisch gesehen nicht viel Sinn macht, dass Sie sich an der Operation beteiligen. Sie sind entlassen. Seien Sie vorsichtig da draußen und nochmals vielen Dank. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_001_AttentionCdfVolunteers,P=Achtung, ZVK-Freiwillige. Der Crusader Sicherheitsdienst hat beschlossen, mit sofortiger Wirkung die Kontrolle über diese Operation zurückzugewinnen. Ich brauche alle ZVK, um die Plattformen zu räumen und den Bereich zu räumen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_002_AllCdfVolunteers,P=Alle ZVK-Freiwilligen, dies ist ein wichtiges Update. Mit sofortiger Wirkung übernimmt Crusader Security die Kontrolle über diese Operation. Bitte räumen Sie das Kampfgebiet und gehen Sie sofort weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_003_AttentionCrusaderIs,P=Achtung. Crusader beansprucht die Zuständigkeit für diese Operation zurück. Sie fordern alle ZVK-Freiwilligen auf, umgehend das Gebiet zu verlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_001_HappyToSee=Freut mich, eine Starlifter zu sehen. Mit der C2 könnten wir möglicherweise unsere Bodenposition auf den anderen Plattformen stärken, indem wir Landfahrzeuge zwischen ihnen verlegen. Sie müssen nur auf aktive AA achten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_002_ThisC2Could=Diese C2 könnte einen großen Unterschied für die Operation machen. Die Starlifter kann sich nicht nur behaupten, auch die Fähigkeit, Landfahrzeuge zu bewegen, könnte sich als äußerst nützlich erweisen. Solange Sie die verbleibenden Luftabwehranlagen umgehen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_003_NiceAC2=Schön, eine C2. Die ZVK sie bereits bei anderen Operationen genutzt. Sie sind robust und der Laderaum bietet viel Flexibilität. Ich freue mich darauf zu sehen, was Sie damit machen können. Achten Sie beim Fliegen nur darauf, nach verbleibenden Flugabwehrraketen der Nine Tails Ausschau zu halten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs=Die Starlifter ist ein beeindruckendes Stück militärischer Hardware. Mit der Hilfe der M2 wurden mehr als ein paar Schlachten gewonnen. Es wäre gut, eine in der Luft zu haben. Seien Sie nur vorsichtig, wenn Sie die verbleibenden Luftabwehrstellungen angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs_edit=Die Starlifter ist ein beeindruckendes Stück militärischer Hardware. Es wäre gut, eine in der Luft zu haben. Seien Sie nur vorsichtig, wenn Sie die verbleibenden Luftabwehrstellungen angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip=Ein schweres Schiff wie diese M2 sollte helfen, wenn Sie auf Luftabwehranlagen stoßen, die noch unter der Kontrolle der Nine Tails stehen, und Ihnen die richtige Hebelwirkung bieten, um auf alle stark verteidigten Plattformen zuzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip_edit=Ein schweres Schiff wie dieses sollte helfen, wenn Sie auf Luftabwehranlagen stoßen, die noch unter der Kontrolle der Nine Tails stehen, und Ihnen die richtige Hebelwirkung bieten, um auf schwer verteidigte Plattformen zuzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn=Super, eine M2. Genau das, was wir brauchen. Diese sind einige der robustesten Schiffe, die Crusader herstellt. Allein der Anblick eines solchen sollte ausreichen, um diese Nine Tails in ihren Stiefeln zum Zittern zu bringen. Vermeiden Sie Luftabwehrfeuer und begeben Sie sich zum nächsten Bereich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn_edit=In Ordnung, genau das, was wir brauchen. Dies sind einige der robustesten Schiffe, die Crusader herstellt. Allein der Anblick eines solchen sollte ausreichen, um diese Nine Tails in ihren Stiefeln zum Zittern zu bringen. Vermeiden Sie Luftabwehrfeuer und begeben Sie sich zum nächsten Bereich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_001_NotSureHow=Ich bin mir nicht sicher, wie sich die Pisces hier schlagen wird. Sie ist leicht und wendig, was gut ist, aber da die Luftabwehr auf diesen Plattformen immer noch aktiv ist, könnte etwas mit mehr Panzerung sinnvoll sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_002_SeeYouFound=Sehen Sie, Sie haben eine Pisces gefunden. Solange Sie direktes Luftabwehrfeuer vermeiden, könnte ein kleineres Vehikel wie dieses eine gute Wahl für die Infiltration der Plattformen sein. Wenn Sie jedoch eine Option mit mehr Panzerung finden, ist dies möglicherweise die sicherere Wahl. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_003_IWouldHave=Ich hätte mich für etwas mit etwas mehr Panzerung als eine Pisces entschieden, aber andererseits bin ich nicht der beste Pilot. In den richtigen Händen könnte ein kleineres Boot eine clevere Option für die Navigation auf den Plattformen sein. Ich schätze, wir werden es sehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_001_YeahStarRunner=Ja, die Star Runner könnte eine gute Wahl sein, um einige Leute auf andere Plattformen zu verlegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_002_YouEverFlown=Sind Sie schon mal mit so einem Ding geflogen? Die Manövrierdüsen kleben für meinen Geschmack ein bisschen zu sehr, aber wir nehmen, was wir kriegen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_003_GreatGetThat=Sehr gut. Bringen Sie die Star Runner hoch und raus. Wir brauchen Luftunterstützung, um andere Agenten zu verlegen und die Nine Tails und ihre Luftabwehr anzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_001_YeahThatsA=Ja, das ist eine gute Wahl. Mit diesem Ding kann man Flugabwehr- oder Nine Tails-Schiffen ernsthaften Schaden zufügen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_002_ThoseAresAre=Diese Ares sind in einem Kampf höllisch böse. Die Advocacy hat sie in den letzten Jahren in ihre Razzien integriert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_003_LetsGetThis=Lassen Sie uns dieses Ding aufbauen und dabei helfen, die Luft zu verteidigen. Sie müssen vor den Luftabwehr-Verteidigungen auf der Hut sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_EveryoneDefendThe=Jeder verteidigt die Javelin. Eines ihrer Schilde ist heruntergefallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_TheJavelinsShields=Die Schilde der Javelin sind deaktiviert. Verteidigen Sie sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_JavelinsLostA=Die Javelin hat einen Schild verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_OneOfThe=Einer der Schilde der Javelin ist gerade ausgefallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_JavelinShieldDown=Javelin-Schild ausgefallen. Alle Schiffe. Verteidigungspositionen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_IdrisHasGot=Die Idris hat einen Schild verloren. Konzentrieren Sie das Feuer, solange Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_WeGotA=Wir haben einen Schild auf der Idris deaktiviert. Schlagen Sie zu, solange Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatIdrisLost=Dass die Idris einen Schild verloren hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_IdrisLostSome=Die Idris hat einige Schilde verloren. Konzentriere das Feuer darauf. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_AllCDFThe=Alle ZVK-Streitkräfte, die Idris hat einen Schild verloren. Schalten Sie sie aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Special Agent Dulli von der Advocacy. Die INS Jericho wird derzeit von XenoThreat-Einheiten angegriffen. Alle Piloten, die helfen können, müssen sich sofort zur Station zu begeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_002_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Special Agent Dulli von der Advocacy. Dies ist eine systemweite Warnung. XenoThreat greift gerade den Navystützpunkt Jericho an. Ich benötige alle Piloten schnellstmöglich vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_003_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Special Agent Dulli von der Advocacy. Die Navy steht bei INS Jericho unter Beschuss. Wir brauchen sofort Unterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_004_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Special Agent Dulli von der Advocacy. XenoThreat hat einen Angriff auf die Navy bei der Jericho Station gestartet. Ich brauche die Unterstützung aller ZVK-Mitglieder und Kampfpiloten. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_005_AttentionThisIs=Achtung, hier ist SAIC Dulli von der ZVK. Die Navy-Streitkräfte bei INS Jericho werden von feindlichen XenoThreat-Outlaws angegriffen. Jede verfügbare Kampfunterstützung meldet sich sofort zum Dienst. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_TheJavelinsGetting=Die Javelin wird da draußen zerrissen. Wir müssen sie zurückziehen, wenn sie weiterhin getroffen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_YouNeedTo=Du musst anfangen, diese Javelin zu schützen, sonst müssen sie hier raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_NavySaysThat=Die Navy sagt, dass die Javelin kaum durchhält. Steigen Sie ein und helfen Sie ihnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_004_ThatJavelinsAbout=Diese Javelin wird gleich aus dem System gezogen. Verteidige sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_005_WereGettingDamage=Wir erhalten Schadensberichte von der Javelin. Sie wird nicht mehr lange durchhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_001_OkayPeopleThat=Okay Leute, diese Javelin nimmt viel mehr Schaden, als mir lieb ist. Lasst sie uns beschützen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_002_XenothreatsTaggingThat=XenoThreat markiert diese Javelin. Halten Sie sie davon fern. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_003_NavysRequestingSome=Die Navy bittet um Hilfe bei der Verteidigung der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_004_JavelinsTakingSome=Die Javelin wird beschossen. Befreien Sie sie von allen Outlaws. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_005_WeCantLet=Wir können nicht zulassen, dass die Javelin weiterhin so unter Beschuss gerät. Legt euch ins Zeug, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_JavelinsTakingFire=Die Javelin steht unter Beschuss. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_JavelinsGettingChewed=Die Javelin wird zerkaut. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_HelpOutThe=Helfen Sie der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_XenothreatsAllOver=XenoThreat ist überall auf der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_DirectHitOn=Direkter Treffer auf der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_001_ComeOnLets=Komm, lassen Sie uns ein paar dieser XenoThreat-Punks von dieser Javelin holen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_002_JavelinsTakingA=Die Javelin muss einiges einstecken. Achten Sie auf sie. Verstanden? +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_003_TryToKeep=Versuchen Sie, XenoThreat von dieser Javelin fernzuhalten. Sie wird regelrecht abgefackelt. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_004_JavelinsBeenTaking=Die Javelin hat einige schwere Treffer einstecken müssen. Konzentrieren Sie sich darauf sie zu schützen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_005_XenothreatsStartingTo=XenoThreat beginnt, die Oberhand zu gewinnen. Konzentrieren Sie sich auf den Schutz der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! Das ist ein Navy-Schiff. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CarefulThatsOne=Vorsicht! Das ist einer von uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_StopFiringOn=Hören Sie auf, auf Verbündete zu schießen! +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_BackOffThats=Stopp, das ist ein Navy-Schiff. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_CeaseFireThats=Feuer einstellen! Das ist ein Navy-Schiff. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wohin Sie schießen. Das Schiff ist ein Verbündeter. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CheckYourFire=Überprüfen Sie Ihr Ziel, Pilot. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThatsAFriendly=Das ist ein verbündetes Ziel. Pass auf, wohin du schießt. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_FriendlyTargetRepeat=Verbündetes Ziel. Wiederhole: Verbündetes Ziel. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_WatchItTheyre=Passen Sie auf, sie sind auf deiner Seite. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_IDontThink=Ich glaube nicht, dass Sie das Ding beschädigen werden. Konzentrieren Sie sich auf die Unterstützungsschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_LetsTakeCare=Kümmern wir uns zuerst um die Unterstützungsschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_YoureWastingAmmo=Sie verschwenden Munition für die Idris. Sie können sie nicht allein ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_BestToTake=Am besten schalten Sie zuerst die Unterstützungsschiffe aus, bevor Sie die Idris angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_RefocusFireOn=Konzentrieren Sie das Feuer erneut auf die Unterstützungsschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_001_ImStillTracking,P=Ich verfolge immer noch diese feindlichen Verstärkungen. Bleiben Sie einfach standhaft und seien Sie bereit, wenn sie ankommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_002_DamnILost,P=Verdammt. Ich habe den Kontakt zu diesen Verstärkungen verloren. Das riecht nach einem Trick. Ich möchte, dass jeder auf einen Überraschungsangriff vorbereitet ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_003_ThoseXenothreatReinforcements,P=Diese XenoThreat-Verstärkungen lassen sich lange Zeit, um hierher zu kommen. Ich möchte, dass jeder seine Position hält, bis sie ankommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_001_TheresOnlyOne=Es ist nur noch ein Schiff übrig. Machen wir es zu etwas Besonderem! +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_002_EasyEveryoneWere=Immer mit der Ruhe. Wir haben nur noch ein letztes Schiff. Konzentrieren wir uns und bringen wir es hinter uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_003_OkayDontPanic=Okay, keine Panik oder so, aber wir haben nur noch ein Schiff übrig. Wir können das immer noch schaffen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OthersLastHope_Siege_IG_001_OkayOkayWeve=Okay, okay. Wir haben alle Schiffe verloren, die Crusader auf den Plattformen hatte, aber zum Glück haben wir ZVK-Freiwillige auf der zentralen Plattform. Wenn es ihnen gelingt, den eingeschränkten Luftraum zurückzusetzen, können wir diese Mission möglicherweise trotzdem durchführen. Bleiben Sie dran und lassen Sie uns sehen, was passiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OthersLastHope_Siege_IG_002_GotBadNews=Habe schlechte und gute Nachrichten. Die schlechte Nachricht ist, dass wir gerade unser letztes Schiff verloren haben. Die gute Nachricht ist, dass es uns gelungen ist, ZVK-Freiwillige auf die zentrale Plattform zu bringen. Wir könnten die Nine Tails vielleicht noch besiegen, wenn es ihnen gelingt, den eingeschränkten Luftraum zurückzusetzen. Wenn Sie etwas tun, um Glück zu haben, ist es jetzt an der Zeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OthersLastHope_Siege_IG_003_GotAnImportant=Habe ein wichtiges Update für alle. Wir haben alle verfügbaren Schiffe innerhalb der Sperrzone verloren, aber glücklicherweise nicht, bevor wir einen Teil unseres Personals auf die zentrale Plattform bringen konnten. Wir müssen nur abwarten, ob sie den IFF-Inverter abschalten können, bevor es zu spät ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_PlayerLastHope_Siege_IG_001_IWantedTo=Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir alle Schiffe im eingeschränkten Luftraum verloren haben. Das bedeutet, dass keine ZVK-Freiwilligen mehr kommen, um Ihnen zu helfen, bis Sie den IFF-Inverter abschalten. Aber Sie schaffen das schon. Konzentrieren Sie sich einfach auf die anstehende Aufgabe, und erledigen Sie sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_PlayerLastHope_Siege_IG_002_NowIDont=Ich möchte Sie nicht stressen, aber ich finde es wichtig, dass Sie wissen, dass wir alle unsere Schiffe verloren haben. Das bedeutet, dass niemand sonst in der Lage sein wird, die zentrale Plattform zu erreichen, es sei denn, Sie haben den eingeschränkten Luftraum erfolgreich zurückgesetzt. Ich möchte Ihnen nur viel Glück wünschen. Wir alle zählen auf Sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_PlayerLastHope_Siege_IG_003_HeyListenUp=Hey, hören Sie. Sie sind da draußen offiziell auf sich allein gestellt. Alle Schiffe wurden zerstört, sodass wir keine weiteren unserer Leute zur zentralen Plattform bringen können, bis der eingeschränkte Luftraum zurückgesetzt wird. Ich möchte, dass Sie vortreten und es zu Ende bringen. Sie schaffen das. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstOccur_IG_001_WeLostOne=Wir haben eines der beschlagnahmten Schiffe verloren. Wir haben noch mehr, die wir benutzen können, aber wir müssen vorsichtig sein. Wenn wir alle Schiffe auf den Plattformen verlieren, war's das - die Mission ist vorbei. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstOccur_IG_002_OneOfThe=Eines der Schiffe, die Crusader uns zur Verfügung gestellt hat, ist gerade verloren gegangen. Auf den Plattformen gibt es immer noch genügend davon, aber denken Sie bitte daran, dass der Vorrat begrenzt ist und die Mission auf sie zählt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstOccur_IG_003_ShitWereDown=Scheiße, wir haben ein Schiff verloren. Mal sehen, ob wir uns um den Rest besser kümmern können. Wir brauchen sie, um zur zentralen Plattform fliegen zu können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstThresh_IG_001_LooksLikeWeve=Sieht so aus, als hätten wir bisher etwa ein Viertel unserer Schiffe verloren. Nichts schlimmes, aber es könnte ein Problem sein, wenn der Trend anhält. Vergessen Sie nicht, dass wir diese Schiffe brauchen werden, um zur zentralen Plattform zu gelangen und den eingeschränkten Luftraum zurückzusetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstThresh_IG_002_IWantedTo=Ich wollte alle darüber informieren, dass wir etwa ein Viertel unserer verfügbaren Flotte auf den Plattformen verloren haben. Und obwohl noch viele übrig sind, möchte ich Sie daran erinnern, dass flugfähige Schiffe für uns entscheidend sind, um zum IFF-Inverter zu gelangen und den eingeschränkten Luftraum wiederherzustellen. Versuchen wir, etwaige zusätzliche Verluste auf ein Minimum zu beschränken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstThresh_IG_003_OkayWeJust=Okay, wir haben gerade eine kurze Überprüfung durchgeführt und es scheint, dass wir bereits etwa ein Viertel der verfügbaren Schiffe verloren haben. Das scheint vielleicht nicht viel zu sein, aber da wir diese Plattformen ohne sie nicht zurückerobern können, ist es wichtig, dass wir versuchen, weitere Verluste zu vermeiden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_LastThresh_IG_001_ThisIsBad=Das ist schlecht, Leute. Wir haben fast alle Schiffe verloren, die uns zur Verfügung stehen. Wenn die letzten paar erledigt werden, ist die Mission beendet. Ich möchte da draußen defensive Flugmanöver sehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_LastThresh_IG_002_NotGoodDown=Nicht gut. Wir haben nur noch ein paar Schiffe. Wenn wir die verlieren, gewinnen die Nine Tails. Ich will, dass alle Piloten mit 110 Prozent arbeiten, klar? +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_LastThresh_IG_003_ComeOnPeople=Kommt schon, Leute! Wir haben nur noch eine Handvoll Schiffe. Wenn ihnen etwas zustößt, ist diese Mission beendet. Verstanden? Lasst es uns besser machen als bisher. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_MidThresh_IG_001_ByMyCount=Nach meiner Zählung haben wir etwa die Hälfte der Vehikel verloren, die Crusader auf diesen Plattformen hatte. Mit der verbleibenden Hälfte müssen wir besonders vorsichtig sein. Diese Mission setzt voraus, dass wir in der Luft sind, und bis der eingeschränkte Luftraum zurückgesetzt wird, können wir nicht mehr einfliegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_MidThresh_IG_002_WereLosingToo=Wir verlieren zu viele Schiffe. Mehr als die Hälfte von ihnen ist weg, und wenn wir die zweite Hälfte verlieren, war's das. Wir werden nicht in der Lage sein, die Plattformen zurückzuerobern. Also bitte, seid vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_MidThresh_IG_003_AnotherShipGone=Ein weiteres Schiff ist weg und jetzt haben wir weniger als die Hälfte übrig. Das ist nicht viel Spielraum, wenn wir den eingeschränkten Luftraum zurücksetzen und diese Plattformen zurückerobern wollen. Jeder muss da draußen konzentriert bleiben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_RepeatOccur_IG_001_ThatsAnotherOf=Das ist ein weiteres zerstörtes Schiff von Crusader. Nicht gut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_RepeatOccur_IG_002_WeveLostAnother=Wir haben ein weiteres der beschlagnahmten Schiffe verloren. Lasst uns versuchen, nicht noch mehr zu verlieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_RepeatOccur_IG_003_AnotherOfOur=Ein weiteres unserer Schiffe ist untergegangen. Wir müssen da draußen vorsichtiger sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_LostANavy=Einen Navy-Jäger verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_WeLostAn=Wir haben einen Verbündeten verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_AhNavyShip=Ah! Ein Navy-Schiff ist abgestürzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_NavyDownRepeat=Navy wurde ausgeschlatet. Wiederhole: Navy wurde ausgeschlatet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_OneOfOurs=Einer von uns wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_FriendlyDown=Verbündeter ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_LostAFriendly=Einen Verbündeten verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel hat XenoThreat eine kampfbereite Javelin ausgeschaltet? +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WeGotA=Wir haben ein Problem, wenn XenoThreat es mit eine vollbestückte Javelin aufnehmen und gewinnen kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinJustGot=Die Javelin wurde gerade ausgeschaltet. Passt da draußen alle auf euch auf. Jeder, der eine voll funktionsfähige Javelin ausschalten kann, sollte nicht auf die leichte Schulter genommen werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatWasA=Das war eine voll bestückte Javelin, die gerade ausgeschaltet wurde. Verliert nicht den Verstand, Leute. Wir haben noch einen Job zu erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IfTheyCan=Wenn sie eine vollständig reparierte Javelin ausschalten können, ist XenoThreat viel gefährlicher als wir dachten. Wir müssen sie hier und jetzt stoppen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsDownRepeat=Javelin ist ausgeschaltet. Wiederhole: Javelin ist ausgeschaltet. Sie war kaum noch zu retten, als sie hier ankam. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_XenothreatTookOut=XenoThreat hat die Javelin ausgeschaltet. Wenn man bedenkt, wie kaputt sie war, als sie hier ankam, lieferte das Ding einen gewaltigen Kampf ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsOutOf=Die Javelin ist ausgeschaltet. Bei all dem Schaden, den sie erlitten hat, bin ich überrascht, dass sie so lange durchgehalten hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JavelinGotTaken=Die Javelin wurde ausgeschaltet. Sie war schon ziemlich ramponiert, aber das ist trotzdem nicht gut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoddammitWeLost=Verdammt. Wir haben die Javelin verloren. Sie hätten sie in dem Zustand, in dem sie sich befand, niemals in den Kampf schicken sollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_JavelinsDownRepeat=Javelin ist ausgeschaltet. Wiederhole: Javelin ist ausgeschaltet. Die Navy bemüht sich, Verstärkung zu finden, aber Sie müssen XenoThreat hier festhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_JavelinsBeenTaken=Die Javelin wurde ausgeschaltet. Wiederhole: Die Javelin wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_IThinkWe=Ich glaube, wir haben gerade die Javelin verloren. Scheisse? +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_BeAwareXenothreat=Seien Sie vorsichtig. XenoThreat hat gerade die Javelin der Navy ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_GoddammitTheJavelin=Verdammt. Die Javelin wurde gerade zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_EnemyGunshipHas=Gegnerisches Kanonenschiff wurde ausgeschaltet. Gut gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_XenothreatGunshipsBeen=XenoThreat-Kanonenschiff wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatXenothreatGunships=Dieses XenoThreat-Kanonenschiff ist erledigt. Guter Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ScratchOneXenothreat=Ein XenoThreat-Kanonenschiff abgeschossen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_EnemyGunshipDown=Gegnerisches Kanonenschiff ausgefallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_006_ThatGunshipsBeen=Dieses Kanonenschiff ist weg vom Fenster. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_007_XenothreatGunshipsBeen=XenoThreat-Kanonenschiff wurde eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_WeveGotA=Wir haben eine Hammerhead erledigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_NavyHammerheadJust=Navy Hammerhead wurde gerade ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NavyLostA=Die Navy hat eine Hammerhead verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_HammerheadDownRepeat=Hammerhead ausgeschaltet. Wiederhole: Hammerhead ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_XenothreatJustTook=XenoThreat hat gerade eine Hammerhead ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_FriendlyHammerheadJust=Eine verbündete Hammerhead wurde gerade vernichtet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_OneOfOur=Eine unserer Hammerhead wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_001_XenothreatIdrisDestroyed=XenoThreat Idris zerstört. Großartige Arbeit von allen - wartet, wartet! Es kommen noch mehr feindliche Kontakte rein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_002_IdrisDownHelluva=Idris ausgeschaltet! Verdammt gute Arbeit, Leute! Jetzt müssen wir nur noch... Kontakt. Kontakt. Feinde nähern sich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_003_CapshipDestroyedXenothreats=Großkampfschiff zerstört, XenoThreat muss... Warte. Ja, bestätigt. Es kommen noch mehr Feinde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_004_GreatJobTaking=Gute Arbeit bei der Beseitigung des Idris-Überfalls. Ich habe Kontakte im Anflug. Sehen nicht gerade freundlich aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_005_ThatsAGood=Das ist ein guter Kill für die Idris. Wir haben allerdings ein Problem. Es sieht so aus, als hätten sie ein paar Kumpel im Anflug. Sehen Sie sich vor. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_GreatJobThat=Tolle Arbeit. Das war die letzte Idris. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_LooksLikeThats=Es sieht so aus, als wären das alle ihrer Großkampfschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_LastIdrisHas=Die letzte Idris wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_ThatsItThats=Das ist es. Das sind alle ihrer Großkampfschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_AllIdrisDestroyed=Alle Idris zerstört. Wiederhole: Alle Idris sind zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_001_FirstXenothreatIdris=Die erste XenoThreat Idris wurde zerstört. Wiederhole: Erste Idris wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_002_GotOurFirst=Haben unsere erste Idris abgeschossen. Weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_003_TheresAnIdris=Es wurde eine Idris ausgeschaltet. Halten wir den Druck aufrecht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_004_BaggedOurFirst=Haben unsere erste Idris eingesackt. Es gibt jedoch noch einiges zu tun. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_005_FirstIdrisGhosted=Die erste zerstörte Idris. Lasst uns weiter auf sie eindreschen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_001_ThatsAnotherIdris=Das ist ein weiterer Idris-Unfall. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_002_AnotherIdrisJust=Eine weitere Idris wurde gerade vernichtet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_003_XenothreatIdrisHas=XenoThreat Idris wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_004_HostileIdrisHas=Die feindliche Idris wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_005_LooksLikeSomeone=Es sieht so aus, als hätte jemand eine XenoThreat Idris zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_001_XenothreatIdrisIs=XenoThreat Idris ist ausgefallen. Wiederhole: XenoThreat Idris ist ausgefallen. Verdammt gute Arbeit an alle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_002_WeDidIt=Wir haben es geschafft. Die XenoThreat Idris ist ausgefallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_003_ThatsItIdris=Das ist es! Die Idris ist zerstört! Wiederhole: XenoThreat Idris wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_004_EnemyCapshipDown=Gegnerisches Großkampfschiff ausgefallen. Verdammt gute Arbeit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_005_ThatWasIt=Das war es. XenoThreat Idris zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_NavyReportThat=Die Navy meldet, dass sie eine Idris verloren hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_OhShitXenothreat=Oh Scheiße... XenoThreat hat eine Idris in die Luft gesprengt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NavyIdrisIs=Navy Idris ist ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_WeLostAn=Wir haben eine Idris verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_TheyJustTook=Sie haben gerade unsere Idris ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WordOfWarning,P=Eine Warnung, wir scheinen eine dritte Partei in der Gegend zu haben, die ZVK-Schiffe angreift. Passt auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeadsUpWere,P=Kopf hoch. Wir erhalten Berichte, dass unabhängige Schiffe ZVK-Freiwillige angreifen. Seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_AsIfWe,P=Als ob wir uns nicht genug Sorgen machen müssten, scheinen Eindringlinge unsere Schiffe anzugreifen. Sie scheinen keine XenoThreat zu sein, aber sie stellen eine große Bedrohung dar. Seien Sie auf der Hut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_GoodKillHelluva=Sauberer Kill. Verdammt gut geschossen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsAKill=Das ist ein Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyDown=Gegner erledigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_ThatsWhatI=Das ist es, was ich gerne sehe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_OneLastXenothreat=Ein XenoThreat weniger, um den man sich Sorgen machen muss. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_GotAHostile=Ein feindliches Schiff abgeschossen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodKill=Guter Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_XenothreatShipDestroyed=XenoThreat-Schiff zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_EnemyShipDestroyed=Gegnerisches Schiff zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_XenothreatShipDown=XenoThreat-Schiff abgestürzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_TargetDownNice=Ziel erledigt. Gut gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodKill=Guter Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_NiceShotPilot=Guter Schuss, Pilot. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_HostileDown=Gegner erledigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_TargetEliminated=Ziel eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_006_HostileEliminated=Gegner eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_007_ThatsAKill=Das ist ein Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_001_StillGotA=Es gibt immer noch viele feindliche Kämpfer da draußen. Lasst uns sie ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_002_KeepAtIt=Bleiben Sie dran. Wir verringern ihre Anzahl. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_003_StillPlentyOf=Immer noch viele Feinde zum Töten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_004_WereMakingProgress=Wir machen Fortschritte bei der Erschöpfung ihrer Streitkräfte. Sie sind auf etwa 70–75% ihrer Stärke gesunken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_005_AboutAQuarter=Etwa ein Viertel ihrer Truppen wurde eliminiert. Es sind immer noch viel XenoThreat übrig. Weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_001_ItsLookingLike=Es sieht so aus, als ob die Anzahl der Streitkräfte von XenoThreat halbiert wurde. Bleiben Sie dran. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_002_YouveCutXenothreat=Sie haben die Zahl der XenoThreat-Kämpfer halbiert. Machen Sie weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_003_IveGotHalf=Ich erfasse nur noch halb so viele Feinde. Machen Sie so weiter wie bisher. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_004_ThatsAboutHalf=Das war etwa die Hälfte ihrer Streitkräfte. Lassen Sie nicht nach. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_005_EnemyForcesAre=Die feindlichen Streitkräfte scheinen stark geschwächt zu sein. Kaum die Hälfte von ihnen ist übrig. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_001_JustAHandful=Nur noch eine Handvoll Xeno-Kämpfer übrig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_002_GettingCloseNot=Wir kommen dem Ziel näher. Nicht mehr viele Feinde übrig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_003_TheyreHurtingNow=Es geht ihnen jetzt an den Kragen. Lassen Sie uns den Rest eleminieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_004_TheCounteroffensivesWorking=Die Gegenoffensive funktioniert. Wir haben sie in die Ecke gedrängt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_005_TheresOnlyAbout=Es ist nur noch etwa ein Viertel ihrer Streitkräfte übrig. Sie können nicht mehr lange durchhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P=Die Javelin fragt sich, wo ihre Schutztruppe ist. Auf geht's. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheJavelinIs,P=Die Javelin hat im Moment Priorität. Gehen Sie und beschützen Sie sie, bis sie gesprungen ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_INeedYou,P=Sie müssen bei der Javelin bleiben. Passen Sie auf sie auf, bis sie den Quantumsprung druchführt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_YouNeedTo=Sie müssen diese Übertragung stoppen, bevor sie abgeschlossen ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_QuickSeeIf=Schnell. Versuchen Sie, eine Möglichkeit zu finden, die Übertragung zu stoppen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_GoAheadAnd=Fahren Sie fort und versuchen Sie, die Nine Tails-Übertragung zu stoppen, bevor sie abgeschlossen ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr allgemeines Operationsgebiet. Sie können sich an die MedBay der Station wenden, damit Sie dort wiederbelebt werden können, falls etwas schief geht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen im Operationsgebiet. Die ZVK empfiehlt, sich vor der Abreise beim medizinischen Personal der Station anzumelden. Auf diese Weise sind Sie abgesichert, falls etwas schiefgehen sollte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_GoodToHave=Schön, dass Sie hier sind. Bevor Sie beginnen, melden Sie sich auf der Station bei einem Arzt. Wir möchten, dass Ihre Informationen gespeichert werden, falls das Schlimmste eintritt und wir Sie wiederbeleben müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YoureOnSite=Sie sind vor Ort und haben Feuererlaubnis. Überprüfen Sie Ihr Ziel und machen Sie ihnen die Hölle heiß. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HereWeGo=Los geht's. Sie haben die Freigabe zum Eingreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouReadyHere=Sind Sie bereit? Auf geht's. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YoureAtThe=Du bist im Operationsgebiet. Waffen sind frei und halten Sie Ausschau nach Zivilisten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ReadyOrNot=Bereit oder nicht, los geht's. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_001_WhatTheHells=Was zum Teufel ist hier los? Das sieht nicht nach einem typischen Überfall der Nine Tails aus. Was auch immer sie getan haben, es scheint erledigt zu sein? +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_002_ThisSystemSeems=Dieses System scheint von den Nine Tails gehackt worden zu sein. Es ist eine Schande, dass wir nicht rechtzeitig hier waren, um zu verhindern, was immer sie auch vorhatten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_003_DamnThisWas=Verdammt. Dies war ein sicheres Crusader-Terminal. Was auch immer die Nine Tails mitnehmen konnten, es wird nicht gut für uns sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? Sind sie in das Netzwerk von Crusader eingedrungen? Versuchen Sie, es herunterzufahren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_002_WhatIsGoing=Was ist hier los? Sieht so aus, als wären die Nine Tails direkt mit dem Netzwerk von Crusader verbunden. Versuchen Sie, es abzuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_003_NotSureWhy=Ich bin mir nicht sicher, warum die Nine Tails auf diese Systeme zugreifen, aber es kann nichts Gutes bedeuten. Versuchen Sie, die Verbindung zu trennen, wenn Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_001_OkayHeresAn=Okay, hier ist ein Update zur Mission, während Sie zum Operationsgebiet zurückkehren. Wir haben gute Fortschritte gemacht. Das gesamte Kommando der Nine Tails wurde erledigt und wir müssen nur noch ihren IFF-Inverter finden, um Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben. Gehen Sie da runter und erledigen Sie es. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, schauen Sie in Ihrem mobiGlas nach. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_002_ItsLookingLike=Es sieht so aus, als wären wir kurz davor, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zu erlangen. Der Kommandant und die Leutnants der Nine Tails werden alle eliminiert. Jetzt müssen wir nur noch ihren IFF-Inverter auf dem Frachtschiff finden und deaktivieren, um ihre Verstärkung zu stoppen und unseren Schiffen wieder Zugang zu ermöglichen. Ihr mobiGlas wurde mit allen Details aktualisiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_003_HeresAQuick=Hier ist eine kurze Beschreibung. Der Kommandant und die Leutnants von Nine Tails wurden erledigt. Wir durchsuchen gerade das Schiff nach diesem IFF-Inverter, um Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben. Bei Fragen überprüfen Sie Ihr mobiGlas für ein vollständiges Briefing. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Alles klar, Willkommen bei der Operation. Hier ist die Situation. Vor Kurzem haben Nine Tails-Outlaws diese kommerziellen Plattformen infiltriert und angegriffen. Ihr Hauptziel besteht darin, Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben, damit wir unseren Schiffen Zugang gewähren und die Nine Tails daran hindern können, Verstärkung zu den Plattformen zu bringen.\n\nWir wissen, dass die Nine Tails einen IFF-Inverter verwenden, um die Vehikelberechtigungen zu kontrollieren, also ist dieser Ihr Ziel. Wir gehen davon aus, dass er irgendwo auf dem zentralen Frachtschiff in einem verschlossenen Lagercontainer gelagert wird. Bedauerlicherweise wurde der für dieses Chaos verantwortliche Nine Tail als Mendo Ren identifiziert, ein langjähriges Mitglied, das in Dutzende Raubüberfälle und Morde verwickelt ist.\n\nBasierend auf seinem MO wissen wir, dass er sich zurückhalten wird, bis wir die anderen Nine Tails-Führungsoffiziere eliminiert haben. Begeben Sie sich also zu jeder der Plattformen, töten Sie dort den Nine Tail Leutnant und greifen Sie dann Mendo an, sobald er aus seinem Versteck kommt, um seine Zugangscodes zu erhalten und den IFF-Inverter abschalten zu können. Die Plattform, auf die Sie zusteuern, die Solanki-Plattform, ist eine Art kommerzielle Residenz für VIPs. Möglicherweise finden Sie dort ein paar kleine Schiffe, die dort gelagert sind. Crusader hat uns die Erlaubnis gegeben, sie zu beschlagnahmen. Sie werden sie benötigen, um das Frachtschiff zu erreichen, wenn es soweit ist, da das Shuttle-System der Plattform keine direkte Verbindung dorthin herstellt. Ich werde Updates bereitstellen, wenn Sie Fortschritte machen. Viel Glück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Jetzt, wo Sie hier sind, wollte ich Sie über die Operation auf dem Laufenden halten. Sie sind auf dem Weg zu einem kleinen Netzwerk von Plattformen, die Crusader für VIP-Verkäufe nutzt. Nine Tails-Outlaws haben die Kontrolle über den Luftraum und die Plattformen übernommen und wir müssen sie zurückerobern. Ihr erste Aufgabe wird es sein, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wieder an Crusader zurückzugeben. Die Nine Tails verwenden ein Gerät namens "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)", damit sie Verstärkung herbeiholen können, während unsere eigenen Schiffe ausgesperrt sind.\n\nWir wissen, dass das Gerät in einem verschlossenen Lagercontainer irgendwo auf dem Frachter versteckt ist, der an der zentralen Plattform angedockt ist. Es scheint jedoch, dass die einzige Person mit den Zugangscodes zum Container Mendo Ren ist, ein erfahrener Nine Tails-Verbrecher, der für diesen Angriff verantwortlich ist. Da wir bereits mit ihm zu tun hatten, glauben wir, dass er verborgen bleiben wird, bis er gezwungen wird, sich einzumischen. Das bedeutet, dass Sie, um zu Ren zu gelangen, zunächst die Nine Tails-Leutnants töten müssen, die er jeder Plattform zugewiesen hat. Sobald Sie sie eleminiert haben, können Sie die Codes von Ren erhalten und den IFF-Inverter abschalten.\n\nDie Plattform, zu der Sie jetzt gehen, ist die Solanki-Plattform. Mir wurde gesagt, dass Crusader sie nutzt, um VIPs unterzubringen, die Orison besuchen. Es dürfte hier ein paar kleine Schiffe geben, für deren Nutzung wir eine Erlaubnis haben. Um die zentrale Plattform zu erreichen, müssen wir unbedingt Vehikel mitnehmen, da sie vom Shuttle-System abgekoppelt ist. Ich werde Sie auf dem Laufenden halten, wenn sich etwas ändert. Mit Ihrer Hilfe glaube ich, dass die ZVK heute als Sieger hervorgehen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_003_BeforeYouArrive=Bevor Sie auf der Plattform ankommen, möchte ich Ihnen einen kurzen überblick über die Situation geben. Mitglieder der Nine Tails übernahmen die Kontrolle über fünf Plattformen außerhalb von Orison. Unsere größte Sorge im Moment und Ihr Hauptziel wird es sein, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugewinnen. Die Nine Tails haben einen "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)" in dieses Gebiet geschmuggelt, der alle unsere Schiffe fernhält und ihre hineinlässt.\n\nWir müssen den IFF-Inverter so schnell wie möglich abschalten, aber das wird etwas schwierig. Das Gerät wird im Frachter aufbewahrt, der an der zentralen Plattform angedockt ist, und der einzige, der über die Codes verfügt, um darauf zuzugreifen, ist der Kommandant der Nine Tails, Mendo Ren. Den Informationen, die wir gesammelt haben, zufolge wird Ren außer Sichtweite bleiben, sofern es nicht nötig ist. Das bedeutet, dass wir die Nine-Tails Leutnants von den Plattformen ausschalten müssen, um ihn herauszuholen. Sobald wir ihn ausgeschaltet haben, können wir die Codes von ihm erhalten und den IFF-Inverter ausschalten.\n\nDerzeit sind Sie auf dem Weg zur Solanki-Plattform, die von Crusader zur Unterbringung von VIPs genutzt wird. Zum Glück sind dort mehrere kleine Schiffe gelagert, mit denen wir uns zwischen den Plattformen bewegen können. Wir werden sie brauchen, um zu gegebener Zeit die zentrale Plattform und das Frachtschiff zu erreichen, da das Shuttle-System dort keine Verbindung herstellt, also verschwenden Sie die Schiffe nicht. Das sollten alle Informationen sein, die Sie jetzt benötigen. Ich melde mich bald wieder. Die vollständigen Missionsdetails und der aktuelle Status werden in Ihrem mobiGlas aktualisiert. Bleiben Sie konzentriert, passen Sie auf sich auf und lassen Sie uns das erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Alles klar, Willkommen bei der Operation. Ihr mobiGlas sollte über die neuesten Updates verfügen, aber hier ist ein kurzer überblick. Nine Tails-Outlaws haben die Kontrolle über diese kommerziellen Plattformen übernommen und für Chaos gesorgt. Ihr Hauptziel ist es, Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben, damit wir unseren Schiffen Zugang gewähren und verhindern können, dass die Verstärkung der Nine Tails die Plattformen erreicht. Wir wissen, dass die Nine Tails einen "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)" verwenden, um Vehikelberechtigungen zu kontrollieren, also ist dieser Ihr Ziel. Er wird irgendwo auf dem zentralen Frachter in einem verschlossenen Lagercontainer aufbewahrt. Leider ist der Einzige mit den Zugangscodes der Nine Tail, der für dieses Chaos verantwortlich ist, Mendo Ren.\n\nIhn zu finden und an die Codes zu kommen, ist Ihre erste Aufgabe. Sobald Sie sie haben, können wir den IFF-Inverter endlich abschalten. Die Plattform, auf die Sie im Moment zusteuern, ist die Solanki-Plattform, eine Art kommerzielle Residenz für VIPs. Möglicherweise finden Sie dort ein paar kleine Schiffe, für die uns Crusader die Erlaubnis gegeben hat sie zu beschlagnahmen. Sie benötigen sie, um das Frachtschiff zu erreichen, wenn es soweit ist, da das Shuttlesystem der Plattform keine Verbindung dazu herstellt. Setzen Sie sie also mit Bedacht ein. Ich melde mich bei allen Aktualisierungen während Sie voranschreiten. Viel Glück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Jetzt, wo Sie hier sind, wollte ich Sie über die Operation auf dem Laufenden halten. Sie können Ihr mobiGlas jederzeit auf die neuesten Details überprüfen, aber unsere erste Aufgabe wird es sein, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wieder an Crusader zurückzugeben. Derzeit verwenden die Nine Tails einen "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)", damit sie Verstärkung herbeiholen können, während unsere eigenen Schiffe ausgesperrt sind. Wir wissen, dass das Gerät in einem verschlossenen Lagercontainer irgendwo auf dem Frachter versteckt ist, der an der zentralen Plattform angedockt ist. Es scheint jedoch, dass die einzige Person mit den Zugangscodes zum Container Mendo Ren ist, ein erfahrener Nine Tails-Verbrecher, der für diesen Angriff verantwortlich ist. Ich möchte, dass Sie sich darauf konzentrieren, ihn zu finden und diese Codes zu bekommen, damit wir den IFF-Inverter abschalten können.\n\nDie Plattform, zu der Sie jetzt unterwegs sind, ist die Solanki-Plattform. Crusader nutzt sie, um VIPs unterzubringen, die Orison besuchen. Es dürfte hier ein paar kleine Schiffe geben, für deren Nutzung wir eine Erlaubnis haben. Zum Erreichen der zentralen Plattform sind diese Vehikel von entscheidender Bedeutung, da diese vom Shuttle-System abgekoppelt ist. Ich werde Sie auf jeden Fall informieren, wenn sich etwas ändert. Aufgrund Ihrer Hilfe bin ich davon überzeugt, dass die ZVK heute als Sieger hervorgehen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_003_IfYouHave=Wenn Sie einen Moment Zeit haben, würde ich Sie gerne über die aktuelle Situation informieren, bevor Sie auf der Plattform ankommen. Um alle Einzelheiten zur Mission zu erfahren, können Sie Ihr mobiGlas überprüfen. Unsere größte Sorge ist derzeit die Wiedererlangung der Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum. Die Nine Tails haben einen "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)" eingeschmuggelt, der ihren Schiffen Zugang gewährt, während unseren deisen verweigert. Dadurch können sie ihre Verstärkung auf die Plattformen bringen. Wir müssen den IFF-Inverter so schnell wie möglich abschalten, aber das wird schwierig sein.\n\nDas Gerät wird im Frachter aufbewahrt, der an der zentralen Plattform angedockt ist, aber der einzige, der die Codes hat, um darauf zuzugreifen, ist der Nine Tails-Kommandant, Mendo Ren. Ich möchte, dass Sie sich darauf konzentrieren, Ren aufzuspüren und ihm die Codes zu entlocken.\n\nDerzeit sind Sie auf dem Weg zur Solanki-Plattform, die von Crusader zur Unterbringung von VIPs genutzt wird. Zum Glück gibt es mehrere kleine Schiffe, mit denen wir die zentrale Plattform und das Frachtschiff erreichen können, da das Shuttle-System dorthin keine Verbindung herstellt. Das sollten alle Informationen sein, die Sie jetzt benötigen. Ich melde mich bald wieder. Bleiben Sie einfach konzentriert und lassen Sie uns das erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=In Ordnung, Willkommen bei der Operation. Ihr mobiGlas sollte über die neuesten Updates verfügen, aber hier ist ein kurzer überblick. Es ist uns gelungen, Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben, aber es gibt noch viel zu tun. Alle verbliebenen Nine Tails-Streitkräfte und Luftabwehranlagen unter ihrer Kontrolle müssen erledigt werden, bevor wir die Plattformen vollständig zurückerobern können.\n\nIm Moment sind Sie auf dem Weg zur Solanki-Plattform, einer Art kommerzieller Residenz für VIPs. Wenn Sie nicht Ihr eigenes Vehikel bentuzen wollen, finden Sie dort möglicherweise ein paar kleine Schiffe, fü die wir die Beschlagnahmeerlaubnis von Crusader bekommen haben. Bei Bedarf können Sie auch das Shuttle-System der Plattform nutzen, um sich fortzubewegen. Ich überlasse es Ihnen. Ich melde mich mit weiteren Updates, wenn Sie Fortschritte machen. Viel Glück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Jetzt, wo Sie hier sind, wollte ich Sie über die Operation auf dem Laufenden halten, aber Sie können jederzeit in Ihrem mobiGlas nach den neuesten Details suchen. Derzeit ist es uns gelungen, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugewinnen und die Nine Tails daran zu hindern, weitere Verstärkungen zuzuführen. Jetzt müssen wir nur noch jede Plattform von allen verbliebenen Nine Tails-Verteidigungsanlagen säubern.\n\nDie Plattform, zu der Sie momentan unterwegs sind, ist die Solanki-Plattform. Crusader nutzt sie, wenn VIPs Orison besuchen. Sie können gerne Ihr eigenes Schiff benutzen, aber wenn nicht, dürfte es hier ein paar kleine Schiffe geben, für deren Nutzung wir eine Erlaubnis haben. Ich werde Sie auf jeden Fall informieren, wenn sich etwas ändert. Mit Ihrer Hilfe bin ich davon überzeugt, dass die ZVK heute als Sieger hervorgehen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_003_NowThatYoure=Da Sie nun unterwegs sind, erhalten Sie hier einen kurzen Überblick über die aktuelle Situation, bevor Sie an der Plattform ankommen. Ausführliche Informationen zur Mission finden Sie in Ihrem mobiGlas. Dort sollte alles auf dem neuesten Stand sein. Nachdem wir nun die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wiedererlangt haben, besteht unsere größte Sorge im Moment darin, alle verbliebenen Nine Tails und die noch vorhandenen Verteidigungsanlagen zu töten.\n\nDerzeit sind Sie auf dem Weg zur Solanki-Plattform, die von Crusader zur Unterbringung von VIPs genutzt wird. Sie können Ihr Schiff gerne für die Fortbewegung nutzen, aber bei Bedarf sollten dort mehrere kleine Schiffe gelagert sein, die Sie auch nutzen können. Das sollten alle Informationen sein, die Sie jetzt benötigen. Ich melde mich bald wieder. Bleiben Sie einfach konzentriert und lassen Sie uns das erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_001_WelcomeBackTo=Willkommen zurück in der Kampfzone. Die vollständigen Details zum aktuellen Status der Operation finden Sie in Ihrem mobiGlas, aber das Wesentliche ist, dass sich die ZVK nun darauf konzentriert, alle verbleibenden Nine Tails und feindliche Luftabwehranlagen von den Plattformen zu räumen, da der eingeschränkte Luftraum wieder unter der Kontrolle der Crusader steht. Wir zählen auf Ihre Hilfe, um es zu schaffen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_002_NiceToHave=Schön, Sie wieder im Kampf zu haben. Wenn der IFF-Inverter für den eingeschränkten Luftraum abgeschaltet ist, liegt Ihr Hauptaugenmerk darauf, alle verbleibenden Nine Tails und ihre Verteidigungsanlagen von den Plattformen zu räumen. Wenn Sie Einzelheiten erfahren möchten, überprüfen Sie Ihr mobiGlas. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_003_AsYoureHeading=Auf dem Weg zurück müssen Sie Folgendes wissen. Der eingeschränkte Luftraum ist wieder unter unserer Kontrolle, daher haben alle ZVK-Freiwilligen nun die Aufgabe, die letzten Nine Tails-Streitkräfte von den Plattformen zu vertreiben. Ich habe Ihr mobiGlas mit allen Details aktualisiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NoMission_Siege_IG_001_HeyNotSure=Hey, ich bin mir nicht sicher, wohin Sie gehen, aber ich habe keine Zeit, mich um irgendeinen Freiwilligen zu kümmern, der dorthin stürmen will, wo er unerwünscht ist. Entweder melden Sie sich über Ihren Auftragsmanager an, um der ZVK zu helfen, oder bleiben Sie uns aus dem Weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NoMission_Siege_IG_002_IToldYou=Ich habe Ihnen gesagt, dass das Shuttle nur für offizielles ZVK-Personal beschlagnahmt wurde. Melden Sie sich entweder über Ihren Auftragsmanager an oder gehen Sie. Wenn Sie das Shuttle verlassen, betreten Sie eine aktive Kampfzone. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NoMission_Siege_IG_003_HeyITold=Hey, ich habe Ihnen gesagt, dass wir keine zufälligen Passanten in einem aktiven Krisengebiet herumlaufen lassen dürfen. Wenn Sie sich nicht ehrenamtlich engagieren, steigen Sie nicht aus dem Shuttle aus. Verstanden? +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_PostMission_Siege_IG_001_HeyITold=Hey, ich habe Ihnen gesagt, dass Sie nicht in das Shuttle einsteigen dürfen. Crusader hat jetzt die Kontrolle über den Tatort und wird jeden Eindringling verhaften, den es findet. Wenn Sie das Shuttle auf der Plattform verlassen, kann ich Ihnen nicht mehr helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_PostMission_Siege_IG_002_AreYouNot=Verstehen Sie nicht? Die Mission ist vorbei. Der Crusader Sicherheitsdienst sichert derzeit die Plattformen und braucht Ihre Hilfe nicht. Tatsächlich werden sie Sie verhaften, wenn Sie aus dem Shuttle aussteigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_PostMission_Siege_IG_003_WhatArentYou=Was verstehen Sie hier nicht? Der Crusader Sicherheitsdienst braucht Ihre Hilfe nicht mehr. Wenn Sie aus dem Shuttle aussteigen, werden Sie wahrscheinlich sogar wegen Hausfriedensbruchs verhaftet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_BossAlive_RepeatOccur_IG_001_HeyWantedTo=Hey, ich wollte Ihnen ein Update zur Operation geben, während Sie zurück zu den Plattformen gehen.\nAlle ZVK-Freiwilligen müssen sich darauf konzentrieren, Mendo Ren auszuschalten und seine Zugangscodes für den IFF-Inverter zu bekommen.\nWir werden den eingeschränkten Luftraum nicht zurücksetzen und die Nine Tails stoppen können,\nbis wir sie haben. Ihr mobiGlas enthält eine vollständige Aufschlüsselung aller Details. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_BossAlive_RepeatOccur_IG_002_AllRightHeres=In Ordnung, hier ist der überblick über den Stand der Operation. Es sieht so aus, als ob Ren, der Nine Tails Kommandant, immer noch da draußen ist.\nWir müssen ihn finden und ausschalten, wenn wir die Codes erhalten wollen, um Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wiederzugeben.\nÜberprüfen Sie Ihr mobiGlas, wenn Sie weitere Informationen benötigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_BossAlive_RepeatOccur_IG_003_SinceYoureHeaded=Da Sie zurück in den Kampf gehen, gibt's ein kurzes Update. Neueste Informationen deuten darauf hin,\ndass Ren immer noch dort unten ist. Wir müssen ihn töten, um die Codes zu erhalten,\ndie es uns ermöglichen, den IFF-Inverter abzuschalten und die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugewinnen.\nIn Ihrem mobiGlas finden Sie eine vollständige, aktuelle Aufschlüsselung der Mission. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_ExpNeg_IG_001_ListenImAfraid=Hören Sie, ich fürchte, dass die ZVK angesichts der derzeitigen Lage Ihre Hilfe bei dieser Mission nicht möchte.\nSie haben sich in der Vergangenheit einfach als zu unzuverlässig erwiesen. Kehren Sie sofort nach Orison zurück,\nsonst werden Sie wegen unbefugtem Betreten einer Kampfzone angeklagt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_ExpNeg_IG_002_HeyThisShuttle=Hey, dieses Shuttle ist nur für aktive Freiwillige gedacht. Mit Ihrem derzeitigen ZVK-Status gibt es auf dieser Mission\neinfach keinen Platz für Sie. Ich bitte Sie respektvoll, so schnell wie möglich nach Orison zurückzukehren\nund uns aus dem Weg zu gehen. Andernfalls droht Ihnen eine Anzeige wegen Hausfriedensbruchs. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_ExpNeg_IG_003_ImNotSure=Ich bin mir nicht sicher, was Sie planen, aber die ZVK braucht Ihre Hilfe bei dieser aktuellen Mission nicht.\nIn Zukunft könnte es anders sein, aber im Moment können wir Ihnen einfach nicht vertrauen, dass Sie die erforderliche Leistung erbringen.\nBitte kehren Sie nach Orison zurück, bevor Sie in Schwierigkeiten geraten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_001_GoodWasWaiting=Gut. Ich habe darauf gewartet, dass Sie wieder auftauchen.\nWir müssen noch die Leutnants der Nine Tails töten, bevor wir uns um ihren Kommandanten kümmern\nund die Codes für den Zugriff auf den IFF-Inverter erhalten können. Weitere Informationen finden Sie in Ihrem mobiGlas. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_002_OkayLetMe=Okay, ich möchte Sie über die aktuelle Situation auf dem Laufenden halten.\nDie Leutnants der Nine Tails sind immer noch ein Problem. Wir müssen sie alle töten, um ihren Kommandanten herauszuholen und an seine Zugangscodes\nzum Abschalten des IFF-Inverters zu kommen. Wenn Sie weitere Einzelheiten wünschen, überprüfen Sie Ihr mobiGlas. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_003_EvenThoughYou=Obwohl Sie alle Details in Ihrem mobiGlas haben, wollte ich Sie persönlich wieder auf den neuesten\nStand der Operation bringen. Wir sind immer noch auf der Suche nach den Leutnants der Nine Tails, also sollten Sie sich darauf konzentrieren.\nSobald wir sie vernichtet haben, wird ihr Kommandant keine andere Wahl haben, als uns anzugreifen. Dann können wir endlich die Codes zum Abschalten des IFF-Inverters erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_WelcomeToINS=Willkommen bei INS Jericho. Diese Javelin hat XenoThreat pulverisiert und muss nachversorgt werden. Leider hat XenoThreat unsere Versorgungsschiffe abgefangen, also müssen Sie rausgehen und alle Vorräte bergen, die Sie kriegen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_TheNavyWelcomes=Die Navy heißt Sie in INS Jericho willkommen. Allerdings habe ich nicht viel Zeit für Höflichkeiten, also werde ich gleich zur Sache kommen. Sie haben die Javelin hier angedockt, um sie mit Nachschub zu versorgen, aber XenoThreat nimmt jetzt unsere Versorgungsschiffe ins Visier, um das zu verhindern. Wir könnten Ihre Hilfe gebrauchen, jedes unserer zerstörten Schiffe aufzuspüren und alle Vorräte zu beschlagnahmen, die Sie finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_YouveMadeIt=Sie haben es nach INS Jericho geschafft. Die Station ist das Versorgungsdepot für die Operation gegen XenoThreat. Die Javelin wird gerade wieder aufgefüllt, bevor sie wieder zum Kampf aufbricht. Das Problem ist, dass XenoThreat begonnen hat, unsere Versorgungsschiffe anzugreifen. Sie müssen einige dieser Wracks aufspüren und alle verbleibenden Vorräte bergen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_FirstOccur_IG_001_ThisIsGoing=Das scheint, als würden wir Sie ins kalte Wasser werfen, aber wir haben ein Problem. Sie nähern sich INS Jericho, der Navystation, die für deren Versorgung zuständig ist. XenoThreat hat gerade einen Angriff auf die dort angedockte Javelin gestartet, also brauche ich Ihre Hilfe bei der Abwehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_FirstOccur_IG_002_YoureAboutTo=Sie werden in Kürze die Station Jericho erreichen, aber wir haben ein Problem. XenoThreat-Einheiten versuchen, die Javelin zu zerstören, die gerade mit Nachschub versorgt wird. Gehen Sie da rein und drängen Sie sie zurück, bevor sie zu viel Schaden anrichten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_FirstOccur_IG_003_GladYouMade=Gut, dass Sie es geschafft haben. INS Jericho, die Hauptversorgungsstation der Navy, liegt direkt vor uns. Die Truppen von XenoThreat haben die Station überfallen. Sie versuchen, die Javelin zu zerstören, die dort angedockt ist. Ich brauche Sie, um dorthin zu gelangen und sie zu verteidigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_HospNotSet_Siege_IG_001_HeyBeforeYou=Achtung: Diese Plattformen sind ein Kriegsgebiet, also sollten Sie bei Orison General Ihr DNA-Profil registrieren,\nfalls Sie das noch nicht getan haben. Ersparen Sie sich einen längeren Rückweg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_HospNotSet_Siege_IG_002_WordOfWarning=Achtung: Diese Plattformen sind ein Kriegsgebiet, also sollten Sie bei Orison General ihr DNA-Profil registrieren,\nfalls Sie das noch nicht getan haben. Ersparen Sie sich einen längeren Rückweg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_HospNotSet_Siege_IG_003_HeresATip=Bevor Sie losziehen, noch ein Tipp. Vergewissern Sie sich, dass Sie Ihr DNA-Profil im Orison General registriert haben,\ndamit Sie schnell wieder in den Kampf zurückkehren können, wenn etwas schiefgeht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NFZInactive_Siege_IG_001_WithTheRestricted=Da der eingeschränkte Luftraum wieder unter unserer Kontrolle ist, können Sie Ihr eigenes Schiff anstelle des Shuttles nehmen,\nwenn Sie das vorziehen. In jedem Fall müssen wir alle verbleibenden Nine Tails und ihre Verteidigungsanlagen ausschalten,\nbevor wir die Plattformen vollständig zurückerobern können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NFZInactive_Siege_IG_002_JustAHeads=Nur als Vorwarnung: Jetzt, wo der eingeschränkte Luftraum unter der Kontrolle von Crusader ist, können Sie ihr eigenes Schiff nehmen,\nwenn Sie nicht das Shuttle benutzen wollen. Es gibt immer noch aktive Feinde auf den Plattformen, also haben wir noch etwas Arbeit vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NFZInactive_Siege_IG_003_FyiNowThat=Zu Ihrer Information: Da wir nun die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum um die Plattformen zurückerobert haben,\nkönnen Sie Ihr eigenes Schiff anstelle des Shuttles nehmen, wenn Sie wollen. Achten Sie nur auf die aktive Luftabwehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NoMission_Siege_IG_001_ListenIGet=Hören Sie, ich verstehe, dass Sie sich dem Kampf anschließen wollen, aber ich kann nur offiziellen ZVK-Freiwilligen erlauben,\ndas Shuttle zu benutzen. Melden Sie sich über Ihren Auftragsmanager im mobiGlas an, wenn Sie wirklich helfen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NoMission_Siege_IG_002_SorryThisShuttle=Leider ist dieses Shuttle nur für ZVK-Freiwillige.\nWir benötigen immer noch Hilfe. Melden Sie sich also gerne über Ihren Auftragsmanager an. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NoMission_Siege_IG_003_EasyThereWe=Immer mit der Ruhe. Wir können in diesem Shuttle nur zertifizierte ZVK-Freiwillige mitnehmen. Wenn Sie also helfen möchten,\nmelden Sie sich über Ihren Auftragsmanager an. Andernfalls sollten Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit von diesem Shuttle fernhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionLost_IG_001_WeveShutDown=Wir haben die ZVK-Operation eingestellt, da wir die Nine Tails nicht aufhalten konnten. Steigen Sie nicht in das Shuttle.\nCrusader ist gerade vor Ort und sammelt die Scherben ein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionLost_IG_002_LookTheresNo=Sehen Sie, es gibt keinen Grund für Sie, in dieses Shuttle einzusteigen. Die Operation ist beendet. Ich habe den Tatort an Crusader Security übergeben,\ndamit sie ihre Einschätzung vornehmen und mit den Aufräumarbeiten beginnen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionLost_IG_003_IWouldntGet=Ich würde nicht an Bord dieses Shuttles kommen. Auf diesen Plattformen gibt es nichts für Sie. Die Mission ist vorbei,\ndie Nine Tails haben gewonnen. Der Crusader Sicherheitsdienst hat das Gebiet für seine Ermittlungen gesperrt und braucht keine Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionWon_IG_001_HeyYouDont=Hey, Sie brauchen nicht in das Shuttle zu steigen. Die ZVK-Truppen konnten die Nine Tails vertreiben.\nDer Crusader Sicherheitsdienst sperrt die Plattformen als Tatort ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionWon_IG_002_IAppreciateThe=Ich schätze die Begeisterung, aber die Mission ist vorbei.\nWir haben es geschafft,die Nine Tails von den Plattformen zu werfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionWon_IG_003_WereAllGood=Uns geht es hier allen gut. ZVK war in der Lage, sich um die Nine Tails-Situation zu kümmern,\nsodass es nicht nötig ist, in dieses Shuttle einzusteigen. Ich würde davon abraten, dorthin zu gehen,\nda Crusader Security den Bereich bereits übernommen hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_WreckSiteArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_WeLostContact=Wir haben den Kontakt zu einigen der Versorgungsschiffe irgendwo in der Nähe verloren. Sie müssen nach den Trümmern suchen und dann alle Versorgungskisten bergen, die den Angriff möglicherweise überlebt haben. Halten Sie jedoch Ausschau nach XenoThreat. Vielleicht sind sie noch da. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_WreckSiteArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_SomeOfOur=Einige unserer Versorgungsschiffe wurden hier angegriffen. Sie reagieren nicht auf Kommunikationsversuche, also sind sie entweder schwer beschädigt oder zerstört. Überprüfen Sie, ob Ihre Scans noch Trümmer oder XenoThreat in der Umgebung erkennen. Und wenn Sie ein Wrack finden, schnappen Sie sich unbedingt alle Vorratskisten, die noch in einem Stück sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_WreckSiteArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_TimeToPut=Zeit, Ihren Scanner sinnvoll einzusetzen. XenoThreat hat einige unserer Versorgungsschiffe in der Nähe angegriffen und wir haben den Kontakt zu ihnen verloren. Durchsuchen Sie die Gegend nach Trümmern und sammeln Sie eventuell gefundene Versorgungskisten ein. Und denken Sie daran, wachsam zu bleiben, es besteht eine gute Chance, dass XenoThreat immer noch in der Gegend lauert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Wreck_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_OkayIHope=Okay, ich hoffe, Sie haben es gescannt, bevor Sie Ihr Schiff verlassen haben. Ein anderes ZVK-Mitglied sah XenoThreat in der Nähe dieser Trümmer. Viel Glück dabei. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Wreck_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_DidYouScan=Haben Sie das Wrack gescannt? XenoThreat hat diese Trümmerfelder geplündert, daher besteht eine gute Chance, dass sie noch an Bord sind. Seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Wreck_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_IveBeenGetting=Ich habe Berichte erhalten, dass sich XenoThreat auf einigen der Wracks versteckt. Ich hoffe, Sie haben sie gescannt, damit Sie wissen, worauf Sie sich einlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_XenothreatJustPopped=XenoThreat ist gerade mit einer militärisch ausgerüsteten Idris aufgetaucht. Gehen Sie da rein und halten Sie sie von der Javelin fern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_WeveGotAn=Es nähert sich eine Idris. Zeit, aktiv zu werden und sie zu vertreiben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_XenosMustBe=XenoThreat muss unbedingt kämpfen wollen. Sie haben gerade eine Idris herbeigerufen. Geben wir ihnen, was sie wollen, und beschützen wir diese Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_004_NeedHelpDefending=Brauche Hilfe bei der Verteidigung der Javelin. XenoThreat ist hier und sie haben eine verdammte Idris mitgebracht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_005_GottaProtectThat=Ich muss diese Javelin vor den Xenos beschützen. Tun Sie alles Notwendige, um diese Idris loszuwerden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GotAVisual=Ich habe Sichtkontakt mit der Idris. Sie wissen was zu tun ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DealingWithAn=Hier geht es um eine Idris. Wir brauchen jede Hilfe, die wir bekommen können, um diese Javelin zu schützen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TimeToTussle=Zeit für eine Schlägerei. XenoThreat kam mit einer Idris. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_XenothreatBroughtIn=XenoThreat hat eine Idris mitgebracht, um diese Javelin zu jagen. Wir können nicht zulassen, dass sie sie ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_XenosThinkThey=XenoThreat glaubt, sie könnten uns mit einer Idris abschrecken. Zeigen wir ihnen, dass wir uns nicht einschüchtern lassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZActive_Siege_IG_001_DammitITold=Verdammt, ich habe Ihnen gesagt, dass das passieren würde. Ich werde versuchen, sie dazu zu bringen, es aus der Ferne zu deaktivieren, aber ich glaube, die Zeit reicht nicht aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZActive_Siege_IG_002_ShitYourSelf=Scheiße, Ihre Selbstzerstörung wurde aktiviert. Ich versuche Crusader zu erreichen, damit sie es abschalten, aber ich denke, dass uns die Zeit davonläuft. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZActive_Siege_IG_003_YourShipJust=Ihr Schiff hat gerade die Selbstzerstörung eingeleitet. Ich werde sehen, ob Crusader Security es aus der Ferne deaktivieren kann, aber Sie sollten da raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZInactive_Siege_IG_001_IToldYou=Ich habe Ihnen gesagt, dass das passieren würde. Gehen Sie zurück in das Sperrgebiet, bevor es zu spät ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZInactive_Siege_IG_002_TurnAroundNow=Wenden Sie sofort. Wenn Sie in das Sperrgebiet zurückkehren, sollte die Selbstzerstörung deaktiviert werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZInactive_Siege_IG_003_ShitGetThat=Scheiße. Bringen Sie das Schiff zurück in das Sperrgebiet, bevor der Timer abläuft. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_Shuttle_NoMission_EasyIsland_Siege_IG_001_AllRightI=Okay, ich habe Sie gewarnt. Jetzt betreten Sie offiziell ein Kampfgebiet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_Shuttle_NoMission_EasyIsland_Siege_IG_002_FineHaveIt=Gut, machen Sie es, wie Sie wollen. Sie betreten offiziell ein aktives Krisengebiet und werden als Kombattant gekennzeichnet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_Shuttle_NoMission_EasyIsland_Siege_IG_003_GoddammitWhyThe=Verdammt, warum zum Teufel sind Sie aus diesem Shuttle ausgestiegen? Sie betreten nun offiziell ein Krisengebiet und werden als Kombattant gekennzeichnet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_GodDammitWe=Verdammt. Wir waren zu spät. Die Nine Tails haben alles bekommen was sie wollten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_WeCouldntStop=Wir konnten den Hack nicht stoppen. Was auch immer die Nine Tails stehlen wollten, sie haben es bekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_ShitThatNine=Scheiße. Der Nine Tails-Hack ist abgeschlossen. Gott weiß, womit sie gerade davongekommen sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Invictus_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier spricht SAIC Rowena Dulli von der ZVK mit einem bedauerlichen Update. Unsere freiwilligen Streitkräfte waren nicht in der Lage, die Nine Tails zu stoppen, aber die Plattformen sind wieder unter der Kontrolle von Crusader und Invictus kann ungehindert weitergehen. Ich danke Ihnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_LastHopeDied_Siege_IG_001_AllCdfPersonnel=Das gesamte ZVK-Personal auf der zentralen Plattform wurde eliminiert und wir haben jede Hoffnung verloren, den eingeschränkten Luftraum wiederherzustellen. Ich breche die Mission ab und befehle allen, die Plattformen zu räumen. Begeben Sie sich jetzt zum Shuttle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_LastHopeDied_Siege_IG_002_WeJustLost=Wir haben gerade den letzten ZVK-Freiwilligen verloren, der sich noch auf der zentralen Plattform befand. Ohne sie können wir den eingeschränkten Luftraum nicht zurücksetzen. Ich wünschte, es gäbe eine andere Möglichkeit, aber ich fürchte, ich muss die Operation abbrechen. Alle Freiwilligen müssen sich per Shuttle in Orison melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_LastHopeDied_Siege_IG_003_IAmSad=Ich muss leider mitteilen, dass sich kein ZVK-Personal mehr in Reichweite des IFF-Inverters befindet. Und ohne Schiffe, die uns dorthin bringen, muss ich uns abziehen. Begeben Sie sich jetzt zu den Shuttles. Die Mission ist vorbei. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NoLongerPossible_Siege_IG_001_DamnItTheres=Verdammt! Auf keiner der Plattformen gibt es mehr Schiffe. Wir können den IFF-Inverter nicht erreichen, um ihn abzuschalten. Ich habe keine Wahl. Ich ziehe alle ZVK-Freiwilligen ab. Die Operation ist vorbei. Steigen Sie jetzt wieder in das Shuttle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NoLongerPossible_Siege_IG_002_AttentionImSorry=Achtung, es tut mir leid das zu sagen, aber wir haben das letzte verfügbare Schiff verloren und es ist uns nicht gelungen, die Plattformen zurückzuerobern. Allen ZVK-Freiwilligen wird befohlen, nach Orison zurückzukehren. Begeben Sie sich jetzt zu den Shuttles. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NoLongerPossible_Siege_IG_003_AllCdfPersonnel=Dem gesamten ZVK-Personal wird hiermit befohlen, die Plattformen sofort zu verlassen und nach Orison zurückzukehren. Wir haben die gesamte Flotte verfügbarer Schiffe verloren, was uns keine praktikablen Möglichkeiten lässt, den eingeschränkten Luftraum wiederherzustellen. Die Nine Tails gewinnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeveLostOne=Wir haben eines unserer Versorgungsschiffe verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_XenothreatTookOut=XenoThreat hat eines der Versorgungsschiffe der Navy ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustGotWord=Ich habe gerade erfahren, dass ein Versorgungsschiff ausgeschaltet wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavalSupplyShip=Navy-Versorgungsschiff wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_XenothreatAmbushedOne=XenoThreat hat eines der Versorgungsschiffe der Navy überfallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_ASupplyShip=Ein Versorgungsschiff auf dem Weg nach Jericho wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_XenothreatTookOut=XenoThreat hat ein Versorgungsschiff auf dem Weg nach Jericho ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThoughThe=Achtung, obwohl die ZVK-Streitkräfte sie nicht aufhalten konnten, haben sich die Nine Tails glücklicherweise aus Orison zurückgezogen und die Plattformen stehen wieder unter der Kontrolle von Crusader. Ich verspreche Ihnen, dass wir unsere Anstrengungen verdoppeln werden, um die Nine Tails zu stoppen, falls so etwas jemals wieder passieren sollte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Rowena Dulli von der ZVK. Die Truppen der Nine Tails haben die Plattformen außerhalb von Orison geräumt. Obwohl die ZVK-Truppen ihr Bestes taten, um die Kriminellen aufzuhalten, war ihre gesamte Kampagne ein Misserfolg. Sollte es erneut zu einer solchen Krise kommen, müssen wir alle unsere Anstrengungen verdoppeln. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionImSorry=Achtung, es tut mir leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass es der ZVK nicht gelungen ist, die Nine Tails-Angreifer auf Orison zu vertreiben. Zum Glück gingen die Kriminellen aus eigenem Antrieb, nachdem sie so viel Schaden angerichtet hatten, wie sie konnten. Obwohl Crusader die Kontrolle zurückerhalten hat, werden wir daran arbeiten, sicherzustellen, dass ein Fehler wie dieser nicht noch einmal passiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LostASupply=Ein Versorgungsschiff verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavySupplyShip=Navy-Versorgungsschiff wurde gerade vernichtet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_XenothreatTookOut=XenoThreat hat ein Versorgungsschiff ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_FriendlySupplyShip=Verbündetes Versorgungsschiff zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JustLostOne=Haben gerade einen der Konvois verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_NavyConvoyShip=Navy-Konvoischiff wurde gerade von XenoThreat zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_FriendlyConvoyShip=Verbündetes Konvoischiff wurde gerade ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ImGonnaBe=Ich bin ganz ehrlich zu Ihnen. Das war ein Durcheinander. Beim nächsten Mal muss jeder sein Bestes geben, sonst werden viele Leute in diesem System darunter leiden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisWasA=Das war eine Pleite. Beim nächsten Mal müssen wir besser sein, sonst wird uns XenoThreat weiter über den Haufen werfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ImNotGoing=Ich werde Sie nicht verarschen. Wir müssen es besser machen. Wenn die Navy unsere Hilfe braucht, müssen wir sie ihr geben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WeLostToday=Wir haben heute verloren. Die Leute müssen besser werden, damit die Navy wieder raus in den Einstaz kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThatWasDissapointing=Das war enttäuschend. Es wird für die Leute schwer werden, der ZVK zu vertrauen, wenn wir es das nächste Mal nicht besser machen, wenn die Navy uns braucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System, hier ist Dulli von der Advocacy. XenoThreat-Einheiten starteten einen koordinierten Angriff auf den Navy-Stützpunkt Jericho und überwältigten die Verteidigungsanlagen. Die Navy war gezwungen, sich aus dem System zurückzuziehen. Auch wenn das noch lange nicht vorbei ist, sollten Sie da draußen auf sich aufpassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_ThisIsSAIC=Dies ist SAIC Dulli mit einem Update zu den jüngsten XenoThreat-Bedrohungen. Leider wurde die Navystation Jericho von Outlaws angegriffen und überwältigt. Die Navy hat sich aus dem Stanton-System zurückgezogen. Alle Schiffe werden aufgefordert, während der Reise zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist ein Update des "Zivile Verteidigungskräfte". Nach einem Angriff der als XenoThreat bekannten Verbrecher-Gruppe wurden die im Stanton-System stationierten UEE-Navy Streitkräfte vorübergehend zum Rückzug gezwungen und das System bleibt in höchster Alarmbereitschaft. Reisen Sie mit Vorsicht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DulliOut=Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_OverAndOut=Ende der Durchsage. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TalkToYou=Ich sprechen später mit Ihnen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SigningOff=Melde mich ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_CommOut=Ende der Kommunikation. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_DestroyedVehicle_Siege_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, ob die Nine Tails Sie auf ihrer Gehaltsliste haben oder ob Sie einfach nur ein lausiger Schütze sind, aber so oder so kann ich es mir nicht leisten, dass Sie hier Schiffe zerstören. Sie sind raus aus der Mission. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_DestroyedVehicle_Siege_IG_002_HeyITold=Hey, ich habe Ihnen gesagt, dass wir diese Schiffe brauchen, um bei der Rückeroberung des Frachters zu helfen, also kann ich nicht zulassen, dass Sie sie in die Luft sprengen. Lernen Sie beim nächsten Mal, Befehle zu befolgen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_DestroyedVehicle_Siege_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel machen Sie? Diese Schiffe sind ein entscheidender Teil unseres Erfolgs. Jeder unter meinem Kommando muss seine Befehle befolgen, also betrachten Sie sich als entlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledNeutral_Siege_IG_001_ThatWasA=Das war ein Zivilist, den Sie getötet haben. Ich schicke keine Psychos in den Kampf gegen Psychos. Sie sind fertig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledNeutral_Siege_IG_002_TheCdfIs=Die ZVK ist dazu da, die Öffentlichkeit zu schützen, nicht sie zu töten. Sie werden für das, was Sie getan haben, zur Rechenschaft gezogen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledNeutral_Siege_IG_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass Sie so schlimm sind wie die Kriminellen, die wir stoppen sollen. Ich habe die Behörden informiert. Sie sind nicht mehr in meinem Team. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledPlayer_Siege_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel können Sie einen Ihrer eigenen Leute töten? Sie haben Glück, dass wir hier draußen alle Hände voll zu tun haben, sonst würde ich mich selbst um Sie kümmern. Sie sollen nur wissen, dass die zuständigen Behörden benachrichtigt worden sind. Und jetzt verschwinden Sie von hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledPlayer_Siege_IG_002_DoYouHave=Haben Sie eine Ahnung, was Sie gerade getan haben? Das war ein Verbündeter! Man hat Ihnen vertraut! Die ZVK ist fertig mit Ihnen. Ich habe den lokalen Behörden gesagt, wo sie Sie finden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledPlayer_Siege_IG_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass Sie das gerade getan haben. Einen anderen Freiwilligen zu töten, widerspricht allem, wofür die ZVK steht. Ich habe die Behörden benachrichtigt und hoffe, dass ich Sie nie wieder sehen muss. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_Siege_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machen Sie da? Ich kann nicht zulassen, dass Leute unter meinem Kommando Verbrechen begehen. Ich entlasse Sie aus dem Dienst, bis Sie das geregelt haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_Siege_IG_002_DulliHereYou=Dulli hier. Sie können keine Verbrechen begehen, während Sie für die ZVK arbeiten. Abgesehen davon, dass es einfach falsch ist, könnten Sie für andere Freiwillige als Krimineller erscheinen und sie könnten das Feuer eröffnen. Ich entziehe Ihnen den Auftrag, bis Sie Ihre Akte gesäubert haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_Siege_IG_003_WorkingForThe=Für die ZVK zu arbeiten ist keine Entschuldigung dafür, Verbrechen zu begehen. Ich werde Sie von dieser Mission ausschließen, bis Sie das geklärt haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpThis=Hergehört. Hier ist SAIC Dulli von der ZVK. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli von der ZVK hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der ZVK. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SAICDulliHere=SAIC Dulli hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Hergehört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_DulliHere=Dulli hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_CDFYouCopy=ZVK, haben Sie mich verstanden? Hier ist Dulli. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_YouCopyDulli=Haben Sie verstanden? Dulli hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_DulliHereListen=Dulli hier. Hergehört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_HeyDulliHere=Hey, Dulli hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_JustAHeads=Nur als Vorwarnung, einige der anderen ZVK-Freiwilligen haben mir erzählt, dass XenoThreat Wege gefunden hat, um die Frachttüren zu öffnen, selbst wenn der Strom ausfällt. Versucht, danach zu suchen, wenn ihr Probleme habt, rauszukommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_IfTheWreck=XenoThreat hat möglicherweise etwas montiert, um die Frachttür öffnen zu können, wenn das Wrack keinen Strom mehr hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_IveBeenHearing=Ich habe gehört, dass XenoThreat durch den Frachtraum entladen hat. Sie müssen etwas gebastelt haben, um die Tür zu öffnen. Könnte hilfreich sein, wenn man einen Weg nach draußen sucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_001_WeveConfirmedThe=Wir haben bestätigt, dass der Kommandant den Zugangscode zu diesen verschlossenen Containern hat. Um an den Code zu kommen, musst du ihn zuerst ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_002_SourcesIndicateThat=Quellen deuten darauf hin, dass Mendo Ren den Zugangscode zu diesen Containern hat. Sie müssen ihn ausschalten, um ihn zu erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_003_WordIsThat=Es heißt, dass Mendo Ren die Zugangscodes zu diesen Containern bei sich trägt. Du musst ihn herauslocken und zur Strecke bringen, um sie zu holen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_001_AttentionAllCdf=Achtung, alle ZVK-Freiwilligen. Die Nine Tails kontrollieren die Luftabwehr jeder Plattform von einem IFF-Inverter aus, der in einem Containern von "Pressleys Party Supply" versteckt ist. Wenn Sie den Zugangscode erhalten, können Sie die Luftabwehrsysteme umgehend ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_002_GotSomeUseful=Ich habe ein paar nützliche Neuigkeiten. Die Nine Tails kontrollieren die AA-Verteidigung mit Hilfe von Geräten, die in den Containern von "Pressleys Party Supply" versteckt sind. Die Leutnants auf jeder Plattform werden die Codes haben, um auf die Container zuzugreifen. Das könnte einfacher sein, als jede einzelne Kiste manuell zu zerstören. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_003_AllRightEveryone=Also gut, Leute. Wir haben herausgefunden, wie die Nine Tails die AA kontrollieren. Sie haben IFF-Inverter in den Containern von "Pressleys Party Supply" auf jeder Plattform versteckt. Holen Sie sich den Zugangscode vom Leutnant und schalten Sie sie ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_001_LooksLikeAll=Es sieht so aus, als ob die Shuttle-Steuerung kaputt ist. Sie werden einen anderen Weg finden müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_002_ThoseShuttleControls=Die Shuttle-Steuerung ist kaputt. Sie müssen einen anderen Weg finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_003_NoWayYoure=Auf keinen Fall bekommen Sie diese Steuerung zum Laufen. Sie werden einen anderen Weg brauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_001_AttentionItLooks=Achtung, es sieht so aus, als hätten die Nine Tails die Container von "Pressley's Partybedarf" benutzt, um zusätzliche Munition und medizinische Vorräte mitzunehmen, falls sie Nachschub brauchen. Sieht so aus, als müssten Sie einen Zugangscode finden, um sie zu entsperren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_002_WeveBeenLooking=Wir haben uns mit diesen Containern von "Pressley's Partybedarf" beschäftigt, und es stellte sich heraus, dass das Unternehmen vor Jahren geschlossen wurde. Unsere derzeitige Theorie ist, dass die Nine Tails diese benutzt haben, um sich und ihre Vorräte auf die Plattformen zu schmuggeln. Es könnte sich lohnen, nach einem Code zu suchen, mit dem man die Container auf dieser Plattform entsperren kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_003_GuessWhatTurns=Raten Sie mal! Es stellt sich heraus, dass "Pressley's Partybedarf" nicht mehr existiert. Ich vermute, dass das, was in diesen verschlossenen Containern ist, etwas mit dem Angriff der Nine Tails zu tun hat. Wenn Sie den Zugangscode für die Kisten finden, könnte es nützlich sein, einen Blick hineinzuwerfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_001_WeNowKnow=Wir wissen jetzt, dass die Leutnants von Nine Tails die Zugangscodes für die von ihnen eingeschmuggelten Container von "Pressley's Partybedarf" haben. Wenn ihr auf die Container auf dieser Plattform zugreifen wollt, müsst ihr euch zuerst mit dem hiesigen Leutnant auseinandersetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_002_IfTheseContainers=Wenn diese Container denen auf der anderen Plattform ähneln, müssen Sie sich den Code vom Leutnant holen, um sie öffnen zu können. Es könnte sich lohnen, da die Nine Tails alle möglichen nützlichen Dinge in sie gepackt haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_003_SeemsTheOnly=Die einzige Möglichkeit, diese "Pressley's Partybedarf"-Container zu öffnen, die die Nine Tails hierher geschmuggelt haben, scheint darin zu bestehen, den Code des Leutnants dieser Plattform zu bekommen. Es könnte gut sein zu prüfen, ob darin etwas Nützliches ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_001_WithTheLieutenant=Da der Leutnant auf dieser Plattform erledigt ist, könnte es sich lohnen, seine Überreste zu durchsuchen und zu sehen, ob Sie brauchbare Informationen finden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_002_NowThatThe=Da der Leutnant auf dieser Plattform nun eliminiert wurde, würde ich vorschlagen, ihn zu durchsuchen. Er könnte etwas Nützliches bei sich haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_003_TrySearchingThe=Versuchen Sie, die Leiche des Leutnants dieser Plattform zu durchsuchen. Man weiß nie, welche nützlichen Informationen er bei sich gehabt haben könnte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DoesntLookLike=Sieht nicht so aus, als würden Sie dieser Idris Schaden zufügen. Versuchen Sie, sich auf die Jäger zu konzentrieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WeNeedTo=Wir müssen mehr Unterstützungsschiffe von XenoThreat ausschalten, wenn wir eine Chance haben wollen, ihre Idris auszuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheresStillToo=Es gibt immer noch zu viele feindliche Schiffe, als dass wir effektiv sein könnten. Konzentrieren Sie sich darauf, ihre Zahl zu verringern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TheyreGoingTo=Sie werden uns überwältigen, wenn wir nicht bald weitere ihrer Unterstützungsschiffe ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_TargetTheXeno=Zielen Sie auf die XenoThreat-Unterstützungsschiffe. Ohne ihre Deckung, hat die Idris keine Chance. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GoodNewsNavy=Gute Nachrichten. Die Navy sagte gerade, dass die Javelin repariert und wieder aufgefüllt wurde. Sie kehrt zum Kampf zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_NavyJustSent=Die Navy hat gerade eine Nachricht gesendet. Die Javelin wurde repariert und geht zurück ins Operationsgebiet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_NavySaidThe=Diew Navy sagte, dass die Javelin repariert wurde und an die Front zurückkehrt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_004_NavyJustFinished=Die Navy hat gerade die Reparatur der Javelin abgeschlossen. Sie schicken sie jetzt zurück an die Front. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_005_ReadyUpNavy=Machen Sie sich bereit. Die Navy hat die Nachversorgung der Javelin abgeschlossen und schickt sie zurück in den Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GoodNewsNavy=Gute Nachrichten. Die Navy sagte gerade, die Javelin sei auf dem Weg zum Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_ListenUpJust=Hören Sie zu. Ich habe es gerade erfahren. Verstärkungen der Navy sind im Anmarsch. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_ReadyUpNavys=Machen Sie sich bereit. Die Navy hat eine Javelin, die uns helfen kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_004_NavyJustLet=Die Navy hat mir eben Bescheid gegeben,dass sie eine Javelin in den Kampf schickt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_005_JavelinsHeadingIn=Die Javelin ist auf dem Weg. Das wird bald sehr interessant. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouveBeenFlagged=Sie wurden mit einem CrimeStat markiert. Ich würde mich sofort darum kümmern, bevor Sie jemand mit XenoThreat verwechselt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LookWellTake=Sehen Sie, wir nehmen jede Hilfe an, die wir kriegen können, aber passen Sie auf sich auf. Bei diesem CrimeStat könnte jemand denken, Sie seien ein Mitglied von XenoThreat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_SaysHereYouve=Hier steht, dass Sie einen CrimeStat haben. Entweder klären Sie das oder Sie kämpfen auf eigenes Risiko. Ich kann nicht versprechen, dass man Sie nicht für einen der Bösewichte hält. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel haben Sie einen CrimeStat erhalten? Schauen Sie, das müssen Sie loswerden, sonst könnten die Leute Sie für ein Ziel halten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_HeyYouCant=Hey, Sie können keine Verbrechen begehen, während Sie für das Gesetz arbeiten. Klären Sie das. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_JustBecauseYoure=Nur weil Sie Mitglied der ZVK sind, heißt das nicht, dass Sie über dem Gesetz stehen. Werden Sie diesen CrimeStat los, andernfalls könnte Sie jemand mit XenoThreat verwechseln. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_001_NotTooMuch,P=Keine große Überraschung, dass sie ihr System gesperrt haben. Vielleicht finden Sie irgendwo einen Zugangscode. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_002_ShitLooksLike,P=Scheiße, es sieht so aus, als ob Sie einen Code brauchen, um auf das Terminal zuzugreifen. Irgendwo müssen Sie ihn finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_003_LockedYouMight,P=Gesperrt... Möglicherweise finden Sie den Zugangscode irgendwo. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeStillNeed=Wir brauchen immer noch Ihre Hilfe. Kommen Sie so schnell wie möglich hierher zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhereYouGoing=Wohin gehen Sie? Unsere Arbeit ist hier noch nicht getan. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EverythingOkYoure=Alles in Ordnung? Sie gehen in die falsche Richtung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheFightsStill=Der Kampf geht noch weiter. Kommen Sie so schnell wie möglich hierher zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_FightAintDone=Der Kampf ist noch nicht beendet. Wo zum Teufel gehen Sie hin? +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel machen Sie, Pilot? Kehren Sie zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsntOver=Es ist noch nicht vorbei, Sportsfreund. Kehren Sie zurück in den Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_YoureHeadedThe=Sie sind auf dem falschen Weg. Bewegen Sie sich der Schlacht entgegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_AAControls_Siege_IG_001_ThisLooksLike=Dies sieht aus wie eine kleinere Version des IFF-Inverter, scheint aber der Steuerung der Luftabwehr dieser Plattform gewidmet zu sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_AAControls_Siege_IG_002_PerfectYouFound=Perfekt, Sie haben den IFF-Inverter gefunden, der die Flugabwehr dieser Plattform steuert. Schalten Sie ihn aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_AAControls_Siege_IG_003_GreatThatInverter=Großartig, dieser IFF-Inverter steuert die Luftabwehr auf dieser Plattform. Schalten Sie ihn aus, um den Luftraum wieder zu sichern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_BoobyTrap_Siege_IG_001_AttentionAllCdf=Achtung, alle ZVK-Freiwilligen. Einige der Nine Tails-Container wurden mit Fallen versehen. Seien Sie also vorsichtig, wenn Sie sie öffnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_BoobyTrap_Siege_IG_002_BeAdvisedIm=Seien Sie gewarnt. Ich erhalte Berichte, dass die Nine Tails in einigen ihrer Container Fallen eingebaut haben. Passen Sie auf sich auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_BoobyTrap_Siege_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Hören Sie zu, es sieht so aus, als wären in einigen der Nine Tails-Container Fallen installiert. Also passen Sie auf, wenn Sie weiter vorgehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCMedSupplies_Siege_IG_001_TheNineTails=Die Nine Tails werden wahrscheinlich nichts dagegen haben, wenn Sie sich an ihren Medikamenten bedienen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCMedSupplies_Siege_IG_002_JesusTheyBrought=Mein Gott, die haben einen Haufen Medikamente dabei. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCMedSupplies_Siege_IG_003_WhatHaveWe=Was haben wir hier? Sieht aus wie ein Haufen Medikamente. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCVehicle_Siege_IG_001_ThatVehicleShould=Dieses Vehikel sollte sich als nützlich erweisen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCVehicle_Siege_IG_002_SeemsTheNine=Scheint, als hätten die Nine Tails von allem etwas für diesen Überfall mitgebracht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCVehicle_Siege_IG_003_SeemsOnlyFitting=Scheint nur passend, dass wir die Vehikel der Nine Tails nutzen, um sie zu Fall zu bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCWeaponsAmmo_Siege_IG_001_NineTailsMust=Die Nine Tails müssen diesen Container verwenden, um Munition aufzuladen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCWeaponsAmmo_Siege_IG_002_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hätten Sie einen Munitions-Vorrat der Nine Tails gefunden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCWeaponsAmmo_Siege_IG_003_TheyBroughtEnough=Sie haben genug Munition mitgebracht, um einen Krieg zu starten? +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_Massacre_Siege_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_Massacre_Siege_IG_002_AllThesePeople=Alle diese Leute? Es ist ein Massaker? +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_Massacre_Siege_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel ist hier passiert? +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsPreppingTo=Die Javelin bereitet sich darauf vor, den Quantum-Antrieb hochzufahren. Beschützen Sie sie, bis sie den Sprung schaffen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_CoverTheJavelin=Geben Sie der Javelin Deckung, bis sie hier herauskommt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsSpinningUp=Die Javelin fährt den Quantum-Antrieb hoch. Ich möchte, dass jeder sie bis zum Sprung beschützt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_KeepXenothreatOff=Halten Sie XenoThreat von dieser Javelin fern, bis sie hier wegspringen kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_QuantumDrivesAre=Die Quantum-Antriebe der Javelin fahren hoch. Ich benötige Deckungsfeuer für sie, bis sie bereit für den QT-Sprung ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_NotSureHow=Ich weiß nicht, wie viel Sie mit Acryliplex gearbeitet haben, aber seien Sie vorsichtig. Es ist wirklich instabil und geht hoch, wenn es beschädigt wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_JustAHeads=Nur als Vorwarnung: Acryliplex explodiert, wenn es beschädigt wird, also seien Sie besonders vorsichtig mit der Kiste. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_YoullNeedTo=Sie müssen mit der Kiste vorsichtig sein. Acryliplex ist sehr instabil, und wenn die Kiste beschädigt wird, gibt es ein riesiges Chaos. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_WordOfWarning=Achtung: Das Diluthermex wird im Quantenflug sehr instabil, so dass Sie konventionelle Triebwerke verwenden müssen, um es nach Jericho zurückzubringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_JustAReminder=Nur zur Erinnerung: Diluthermex wird bei der Quantumreise extrem instabil, also lassen Sie es. Verwenden Sie nur konventionelle Schubdüsen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_BeCarefulWith=Seien Sie vorsichtig mit dem Diluthermex. Es wird während der Quantumreise explodieren, also müssen Sie es mit normalen Schubdüsen zurück nach Jericho bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_NowThatYou,P=Da Sie nun einige Vorräte in die Hände bekommen haben, müssen Sie diese so schnell wie möglich nach Jericho zurückbringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_OnceYoureDone,P=Sobald Sie mit der Suche nach Vorräten fertig sind, bringen Sie alles zurück nach Jericho. Sie warten dort auf Sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_AsSoonAs,P=Sobald Sie mit der Suche nach Vorräten fertig sind, möchte ich, dass Sie alles, was Sie gefunden haben, schnellstmöglich nach Jericho zurückbringen und es ausladen lassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_QuickRundownOn=Kurzer Überblick über den Transport von Zeta-Prolonide. Der Timer auf der Kiste zeigt den Verfall des Minerals an. Stellen Sie sicher, dass Sie es abgeben, bevor er abläuft, sonst ist die Kiste nutzlos. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_NotSureIf=Ich weiß nicht, ob Sie schon einmal Zeta-Prolonid transportiert haben, aber sehen Sie zu, dass Sie es schnell nach Jericho bringen. Wenn der Timer auf der Kiste abläuft, ist das Mineral nutzlos. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_JustAHeads=Nur als Vorwarnung, falls Sie noch nie Zeta-Prolanid bewegt haben: Der Timer auf der Kiste zeigt den Verfall des Minerals an. Stellen Sie sicher, dass Sie es abgeben, bevor der Timer abläuft, sonst ist das Mineral nutzlos. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, warum Sie uns im Stich gelassen hast, aber wir brauchen immer noch Ihre Hilfe. Melden Sie sich bei mir, wenn Sie wirklich helfen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YouAbandoningThe=Sie haben die Mission abgebrochen? Was könnte wichtiger sein, als sich mit XenoThreat auseinanderzusetzen? +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LookIKnow=Sehen Sie, ich weiß, dass nicht jeder dafür geeignet ist, aber wir könnten Ihre Hilfe wirklich gebrauchen. Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookInThe=Hören Sie, melden Sie sich in Zukunft nur dann freiwillig, wenn Sie die Sache bis zum Ende durchziehen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_INeedAll=Ich brauche von allen Freiwilligen, dass sie alles geben. Wenn Sie dazu nicht in der Lage sind, gut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IKnowXenothreats=Ich weiß, dass XenoThreat beängstigend ist, aber wir alle müssen uns ihnen entgegenstellen, wenn wir unser System schützen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_ReactDamage_MissionShip_Siege_IG_001_EasyOnThe=Vorsichtig mit den Schiffen. Bis der eingeschränkte Luftraum zurückgesetzt ist, ist das alles, was wir bekommen, und wir brauchen sie, um den Nine Tails IFF-Inverter zu erreichen. +PU_ADVREP01_F_DEH_ReactDamage_MissionShip_Siege_IG_002_YoullNeedTo=Sie müssen mit diesem Vehikel vorsichtig sein. Wir haben nur eine feste Anzahl, mit der wir arbeiten können, bis der Haupt-IFF-Inverter abgeschaltet wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_ReactDamage_MissionShip_Siege_IG_003_MightWannaBe=Vielleicht sollten Sie mit diesen Schiffen besonders vorsichtig sein. Sie sind unsere einzige Möglichkeit, zur zentralen Plattform zu gelangen und die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugewinnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_Arrest_Trespassing_Siege_IG_001_CrusaderSecurityIs=Der Crusader Sicherheitsdienst nimmt Sie wegen Hausfriedensbruchs in Gewahrsam. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_Arrest_Trespassing_Siege_IG_002_StandDownCrusader=Zurücktreten. Der Crusader Sicherheitsdienst nimmt Sie in Gewahrsam. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_Arrest_Trespassing_Siege_IG_003_YouAreBeing=Sie werden wegen unbefugtem Betreten eines aktiven Tatorts festgenommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_MissionObj_MassacreTaunt_Siege_IG_001_YouFindHim=Sie finden ihn und legen ihn um. Machen Sie, dass es weh tut. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_MissionObj_MassacreTaunt_Siege_IG_002_GodDammitPeople=Verdammt noch mal? Die Leute behaupten, die Vanduul seien die Brutalen, aber die Menschen können genauso schlimm sein, wenn nicht noch schlimmer? +PU_ADVREP01_F_DEH_React_MissionObj_MassacreTaunt_Siege_IG_003_IveSeenA=Ich habe in meinem Leben schon viele Tragödien erlebt, aber das? Sorgen Sie dafür, dass Acker ausgeschaltet wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_DestructibleSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JustGotWord=Ich habe gerade erfahren, dass wir unsere Quote für AcryliPlex erreicht haben. Sorgen Sie dafür, dass die anderen Lieferungen kommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_DestructibleSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ReceivedConfirmationThat=Es wurde bestätigt, dass die Navy einen vollen Bestand an AcryliPlex erhalten hat. Die Bemühungen sollten sich auf die Fertigstellung der anderen Versorgungsflüge konzentrieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_DestructibleSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItSeemsOur=Unsere Bemühungen scheinen sich zu lohnen. Die Navy hat jetzt einen vollen Vorrat an AcryliPlex. Konzentrieren wir uns darauf, den Rest des Bedarfs zu decken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WereOnOur=Wir sind mit dem Nachschub unterwegs, haben aber noch einen weiten Weg vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SuppliesAreStarting=Die Vorräte beginnen einzutreffen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LetsKeepThose=Lassen Sie uns dafür sorgen, dass diese Vorräte ankommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WereGoingTo=Wir werden viel mehr Vorräte brauchen, um mit XenoThreat fertig zu werden. Lasst uns weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavysHappyWith=Die Navy ist mit den gelieferten Vorräten zufrieden, aber es gibt noch viel zu tun. Hören Sie jetzt nicht auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsBeenSuccessfully=Die Javelin wurde erfolgreich versorgt. Wiederhole: Die Javelin wurde erfolgreich versorgt. Danke für die Eile. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavysFullySupplied=Die Navy ist vollständig versorgt. Vielen Dank für all die harte Arbeit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustGotA=Ich habe gerade eine Nachricht von der Navy erhalten. Sie haben alle Vorräte, die sie jetzt brauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyReachedOut=Die Navy hat sich gemeldet und mitgeteilt, dass die Vorräte voll sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NiceJobAll=Gute Arbeit, Leute. Die Navy wurde vollständig versorgt und bedankt sich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WereOverThe=Wir sind über den Berg, Leute. Lasst uns die Vorräte weiter aufstocken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookLikeWere=Sieht so aus, als hätten wir mit unseren Vorratslieferungen drei Viertel des Weges zurückgelegt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_QuartermasterOnThe=Der Quartiermeister auf der Jericho sagte, sie hätten gerade 75 Prozent der benötigten Vorräte besorgt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte nur ein Update schicken. Wir kommen mit den Vorräten gut zurecht, brauchen aber noch viel mehr, um sie wieder vollständig aufzufüllen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_StillGotA=Es dauert noch eine Weile, bis wir Nachschub bekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NavyJustSent=Die Navy hat gerade ein Update gesendet. Der Bestand ist zu etwa 25 Prozent wieder aufgefüllt, also machen wir weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WeveFulfilled25=Wir haben 25 Prozent der Versorgungsanfrage der Navy erfüllt. Das ist gut, aber wir dürfen jetzt nicht nachlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JustSpokeWith=Habe gerade mit dem Quartiermeister der Navy gesprochen. 25 Prozent der nötigen Vorräte sind eingetroffen. Es ist ein Anfang, aber es ist noch viel mehr nötig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ResupplyEffortsJust=Die Versorgung ist zur Hälfte erledigt. Weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavyJustDropped=Die Navy hat gerade einen Funkspruch abgesetzt. Sie sind etwa zur Hälfte gefüllt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_StatusUpdateNavys=Statusaktualisierung. Die Navy hat die Hälfte von dem, was sie braucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SeemsThatWe=Scheint, dass wir bei der Erfüllung der Versorgungsanforderung die Hälfte erreicht haben. Wir müssen weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoodNewsSupply=Gute Nachrichten. Der Vorratsbestand ist zur Hälfte voll. Konzentrieren wir uns und erledigen den Rest. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_QuickUpdateWeve=Schnelles Update. Wir haben die Versorgung fast abgeschlossen. Lassen Sie uns die letzten Lieferungen erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WeGotA=Wir haben einen guten Zulauf an Vorräten. Die Navy hat fast alles, was sie braucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NavyCommdThat=Die Navy hat mitgeteilt, dass sie fast alle Vorräte haben, die sie brauchen. Eine letzte Anstrengung noch und wir sind fertig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_GotOurFirst=Wir haben unsere erste Lieferung erhalten. Lassen Sie uns sie weiter beliefern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_NavyJustSaid=Die Navy hat gerade gesagt, dass sie ihre erste Versorgungslieferung erhalten haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_FirstDropsBeen=Die erste Lieferung wurde gemacht. Es geht los, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_004_QuickUpdateTo=Kurzes Update, um Ihnen mitzuteilen, dass wir unsere erste Lieferung erhalten haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_005_ConfirmationFirstSupply=Bestätige. Die erste Lieferung ist eingetroffen. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_QuantumSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeresAStatus=Hier ist ein Status-Update. Die Station sagte, sie seien voll mit Diluthermex. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_QuantumSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToInform=Ich wollte Sie darüber informieren, dass die Navy gut mit Diluthermex versorgt ist. Sie wollen, dass wir uns im Moment auf die anderen Vorräte konzentrieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_QuantumSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NavyJustCommd=Die Navy hat sich gerade gemeldet. Die Diluthermex-Vorräte sind jetzt wieder aufgefüllt. Wir müssen nur noch den Rest des Nachschubs erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NavySaidThey=Die Navy hat gesagt, dass sie keine mehr von dieser Versorgungskiste braucht, also musst du sie nicht ständig abgeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereAllStocked=Damit haben wir alles von dieser Vorratssorte. Gibt es noch weitere Vorräte, die Sie mitbringen können? +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GoodWorkBut=Gute Arbeit, aber wir haben unsere Quote für diese Art von Versorgungskiste erreicht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WhatElseCan=Was können Sie sonst noch mitnehmen? Die Navy sagte, diese Art von Versorgungskiste sei voll. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JavelinsAtCapacity=Die Javelin ist für diese Vorratsart vollständig aufgefüllt. Es ist nicht mehr nötig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NavysOverHalfway=Die Navy hat mehr als die Hälfte geschafft. Lasst uns Lieferungen fortsetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WerePastThe=Wir haben die Hälfte der Strecke hinter uns. Machen Sie weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ImHearingThe=Ich höre, die Javelin ist mehr als halb voll. Wir kommen der Sache schon näher. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_KeepTheCrates=Bringen Sie weiter Kisten. Die Navy sagt, das Schiff ist nur zur Hälfte ausgelastet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WeveGotOver=Wir haben über die Hälfte der Vorräte, die wir brauchen. Bringen Sie weiterhin diese Kisten herein und lassen Sie uns das erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GotWordOn=Ich habe von Ihrer letzten Lieferung gehört. Immer her damit. Wir haben noch einen langen Weg vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_KeepThoseSupplies=Stellen Sie sicher, dass diese Vorräte ankommen. Wir haben noch einen weiten Weg vor uns, bis die Javelin wieder vollständig aufgefüllt ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NiceWorkBut=Gute Arbeit, aber die Navy braucht Sie wieder da draußen, um alle Vorräte einzusammeln, die Sie bekommen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WereJustGetting=Wir fangen hier gerade erst an. Es ist noch ein langer Weg, bis die Javelin alle benötigten Vorräte hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavyNeedsYou=Die Navy braucht Sie, um weiterhin Vorratskisten herbeizuschaffen. Das Schiff ist noch lange nicht vollständig bestückt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NavyJustTold=Ich habe von Ihrer letzten Lieferung gehört. Immer her damit. Wir haben noch einen langen Weg vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsFillingUp=Die Javelin füllt sich, aber es liegt noch ein weiter Weg vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_StillPlentyOf=Es ist immer noch viel Platz auf dem Schiff, also bringen Sie weiterhin diese Kisten mit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JustGotA=Habe gerade ein kurzes Update erhalten, die Javelin ist noch nicht einmal zur Hälfte gefüllt. Sorgen wir dafür, dass diese Vorräte weiter ankommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_KeepItUp=Weiter so. Die Javelin ist fast halb voll. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsAlmostFully=Die Javelin ist fast vollständig aufgefüllt. Die Navy sagte, sie würden nur noch ein paar Lieferungen benötigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereGettingClose=Wir kommen der Sache schon näher. Nur noch ein paar Lieferungen und wir weden vollständig versorgt sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_KeepUpThe=Machen Sie weiter so. Die Javelin ist fast komplett aufgefüllt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavySaidThey=Die Navy sagte, dass sie nur noch ein paar Kisten brauchen bis die Javelin aufgefüllt ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavysReportingThat=Die Navy meldet, dass die Versorgung fast abgeschlossen ist. Lassen Sie uns das schnell erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheQuartermasterOn=Der Quartiermeister auf Jericho hat mir gerade von Ihrer letzten Lieferung erzählt. Versuchen Sie einen Rekord aufzustellen oder so? Aber im Ernst. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SureGladYou=Natürlich bin ich froh, dass Sie aufgetaucht sind. Das ist eine verdammt gute Beute, die Sie mitgebracht haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_FolksAreTalking=Die Leute reden über Ihre letzte Lieferung. Beeindruckende Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatWasQuite=Das war eine ganz großartige Lieferung, die Sie gerade gemacht haben. Wenn alle so effizient wären, wären wir viel schneller fertig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_TheJerichoQuartermaster=Der Quartiermeister von Jericho war von Ihrer letzten Lieferung beeindruckt. Machen Sie weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_LetsKeepThem=Lassen Sie uns weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_NiceFirstDelivery=Schöne erste Lieferung. Jetzt fliegen Sie wieder da raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_GladToHave=Freut mich, dass Sie helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThoseSuppliesLook=Diese Vorräte sehen gut aus. Fliegen Sie wieder da raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_KeepBringingIn=Bringen Sie weiterhin Kisten rein, damit wir dieses Schiff auffüllen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThanlsCouldntDo=Danke. Ohne Sie und den Rest der ZVK wäre das nicht möglich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_QuartermasterKeepsSaying=Der Quartiermeister sagt immer wieder, dass sie Kisten schneller stapeln können, als wir sie hereinbringen. Stellen wir das auf die Probe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NeedYouTo=Sie müssen eine weitere Ladung herbringen. Je schneller wir die Javelin voll versorgt haben, desto besser. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_GonnaNeedSome=Es müssen noch weitere Vorräte hergebracht werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_StillGotA=Es müssen noch eine Menge Vorräte geschleppt werden. Gehen wir wieder raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_ShipmentReceived=Lieferung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_ShipmentSecured=Lieferung gesichert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_DeliveryCounted=Lieferung gezählt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_ReceivedShipment=Lieferung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_GotTheShipment=Ich habe die Lieferung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_006_ShipmentsBeenLogged=Die Lieferung wurde protokolliert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_007_GotTheSupplies=Habe die Vorräte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_TimedSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeveGotThe=Wir haben die angeforderte Mindestmenge an Zeta-Prolanide. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_TimedSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JustConfirmedThat=Habe gerade bestätigt, dass die Station über das gesamte benötigte Zeta-Prolanide verfügt. Beeilen wir uns und liefern die restlichen Vorräte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_TimedSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AccordingToThe=Nach Angaben der Navy ist der Vorrat an Zeta-Prolanide vollständig aufgefüllt worden. Wir sind damit vorerst zufrieden und sollten uns um die anderen Vorräte kümmern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheNavyNeeds=Die Navy braucht mehr AcryliPlex. Halten Sie Ausschau und liefern Sie ab, was Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_PrioritizeAcryliplexIn=Priorisieren Sie AcryliPlex in diesen Versorgungslieferungen. Die Navy braucht das mehr als alles andere im Moment. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_QuartermasterJustGave=Der Quartiermeister hat mich gerade informiert. Sie brauchen mehr AcryliPlex. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IfYouCan=Wenn Sie können, priorisieren Sie AcrylicPlex, wenn Sie unterwegs sind. Davon braucht die Navy noch viel mehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NeedMoreAcryliplex=Benötige mehr AcryliPlex. Die Navy sagt, dass sie davon keine Lieferungen erhalten hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsYouTwenty=Was ist Ihre Position? Wir brauchen Ihre Hilfe hier draußen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NotSureWhat=Ich weiß nicht, was Sie vorhaben, aber ich brauche Sie so schnell wie möglich vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ClocksTickingWe=Die Uhr tickt. Wir brauchen jetzt alle Piloten vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Siege_IG_001_HeyJustWanted=Hey, ich wollte Sie nur wissen lassen, dass wir Sie da draußen wirklich brauchen könnten. Begeben Sie sich so schnell wie möglich zur Shuttle-Station. Ich habe sie auf Ihrer Karte markiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Siege_IG_002_WeNeedThis=Wir müssen diese Situation so schnell wie möglich lösen, also begeben Sie sich zum Shuttle. Sie sollten den Standort kennen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Siege_IG_003_FinishWhateverYoure=Beenden Sie alles, was Sie gerade tun und begeben Sie sich schnellstmöglich zum Shuttle. Wir brauchen alle Freiwilligen umgehend vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_HeyItsNo=Hey, es hat keinen Sinn, hierher zu kommen bis wir mit dem Rest der Nine Tails Leutnants fertig sind. Kümmern Sie sich zuerst darum, dann können wir uns auf die Suche nach dem IFF-Inverter konzentrieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_IAppreciateThat=Ich weiß es zu schätzen, dass Sie das Frachtschiff nach dem IFF-Inverter durchsuchen möchten, aber das Wichtigste zuerst. Wir müssen die Leutnants von den anderen Plattformen töten, wenn wir irgendeine Chance haben wollen, Zugang zu den Codes des Kommandanten zu bekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_LooksTheresNo=Sehen Sie, es macht keinen Sinn, das Frachtschiff anzugreifen solange noch Nine Tails-Leutnants im Spiel sind. Ren wird sich nicht zeigen, bis sie alle erledigt sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_001_IWantEveryone=Ich möchte, dass jeder nach dem Container sucht, in dem sich der IFF-Inverter befindet. Er muss irgendwo auf dem Frachtschiff sein. Wir haben die Codes, um darauf zuzugreifen, also müssen wir ihn nur noch finden und abschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_002_ListenUpPeople=Hören Sie zu. Wir müssen den Container mit dem IFF-Inverter finden. Wir haben den Code, um es zu entsperren, also schalten wir es ab und geben Crusader die Kontrolle über den Luftraum wieder zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_003_WeveGotRens=Wir haben den Zugangscode von Ren für die Container auf dieser Plattform. Oberste Priorität ist es, den Container zu finden, in dem sich der IFF-Inverter befindet, der den eingeschränkten Luftraum kontrolliert und ihn abzuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_IG_001_HeyCrusaderIs=Hey, Crusader wartet immer noch darauf, dass wir die restlichen Nine Tails und Luftabwehrgeschütze ausschalten. Überprüfen Sie Ihr mobiGlas und kümmern Sie sich um die verbleibenden Plattformen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeveStillGot=Wir haben immer noch Plattformen mit feindlichen Streitkräften und Luftabwehrsystemen, um die wir uns kümmern müssen. Überprüfen Sie Ihr mobiGlas und lassen Sie uns diese Operation abschließen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ComeOnPeople=Kommt schon, Leute. Wir stehen hier kurz vor einem Sieg. Wir müssen nur noch die letzten Nine Tails und Luftabwehrgeschütze von allen Plattformen entfernen. Überprüfen Sie Ihr mobiGlas und lassen Sie uns die Arbeit erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_DamnMoreNine=Verdammt. Weitere Nine Tails-Verstärkungen. Sie werden so lange auftauchen, bis wir den IFF-Inverter ausschalten können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_WeGotMore=Wir haben weitere Nine Tails im Anflug. Sie müssen sich darauf konzentrieren, den IFF-Inverter abzuschalten, damit sie keine weitere Verstärkung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_JustPickedUp=Habe gerade weitere Nine Tails auf dem Weg zu unserem Standort entdeckt. Wir müssen die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wiedererhalten, sonst schicken sie weitere Verstärkungen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_INeedCombat=Ich brauche Kampfunterstützung, um diesen Versorgungsschiffen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AnyAvailableCombat=An alle verfügbaren Kampfpiloten. Navy-Versorgungsschiffe werden derzeit angegriffen und benötigen Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsA=Dies ist eine Prioritätsnachricht. Helfen Sie dem Navy-Konvoi. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IStillNeed=Ich brauche immer noch Piloten, die diesem Navy-Versorgungskonvoi helfen. Lassen Sie alles stehen und liegen und fliegen Sie wieder da raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_INeedMore=Ich brauche mehr Kampfschiffe, um den Versorgungskonvoi der Navy zu unterstützen. Auf geht's, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsTheStatus=Wie ist der Status dieser Lieferungen? Wir haben bei den Übergaben nachgelassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavySaysThey=Die Navy sagt, dass sie seit einiger Zeit keine Vorräte mehr erhält. Vorwärts, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNavysBeen=Die Navy wartet auf Nachschublieferungen. Beeilen wir uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JustHeardFrom=Habe gerade vom Navy Quartiermeister gehört, dass es in letzter Zeit keinen Nachschub gab. Lasst uns dafür sorgen, dass sie ihn bekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NeedsMoreSupplies=Es müssen mehr Vorräte in Jericho abgeliefert werden. Wir haben nachgelassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LetsGetA=Beeilen wir uns. Die Schlacht wird nicht auf Sie warten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_LetsGoLets=Los! Los! Die Kämpfe haben bereits begonnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhereTheHell=Wo zum Teufel sind Sie? Wir brauchen hier Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TheNavyIs=Die Navy ist derzeit im Einsatz und wir brauchen dringend Kampfunterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyWeNeed=Hey, wir brauchen Sie in diesem Kampf. Beeilen Sie sich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookOutFor=Halten Sie da draußen nach Diluthermex Ausschau. Die Navy braucht definitiv mehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavyNeedsMore=Die Navy braucht mehr Diluthermex. Priorisieren Sie dies wenn Sie das nächste mal Vorräte besorgen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustHeardFrom=Habe gerade von der Navy gehört, dass sie mehr Diluthermex brauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ToAllOf=An alle, die Nachschub beschaffen: Die Navy braucht Diluthermex im Moment mehr als alles andere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GrabSomeDiluthermex=Schnappen Sie sich etwas Diluthermex, wenn Sie können. Die Navy braucht es mehr als alles andere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IfYouCan=Wenn Sie können, geben Sie Zeta-Prolanide Vorrang, wenn Sie nach Vorräten suchen. Die Navy braucht das mehr als die anderen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IfYoureOut=Wenn Sie da draußen Vorräte plündern,lassen Sie sich gesagt sein, dass die Navy eher nach Zeta-Prolanide als was anderem sucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNavyNeeds=Die Navy braucht mehr Zeta-Prolanide. Halten Sie danach Ausschau, wenn Sie Nachschub besorgen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyQuartermasterJust=Der Navy Quartiermeister hat mich gerade informiert. Sie brauchen mehr Zeta-Prolanide. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookOutFor=Halten Sie da draußen Ausschau nach Zeta-Prolanide. Die Navy braucht definitiv mehr davon. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P=Die Javelin bereitet sich auf einen Quantum-Sprung vor. Ich möchte, dass Sie sie bewachen und beschützen, bis sie weg ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AlrightTheJavelin,P=Okay, die Javelin ist fast bereit zum Sprung. Sie müssen sie beschützen, bis sie sich von der Station entfernt hat. Ich möchte nicht riskieren, dass ihr jetzt etwas passiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GotWordFrom,P=Ich habe vom Captain gehört, dass die Javelin in den letzten Vorbereitungen für die Quantumreise ist. Ich möchte, dass du sie beschützt, bis sie ihr QT abgeschlossen haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System, hier spricht Rowena Dulli von der Advocacy. Eine große XenoThreat-Flotte wurde gesichtet, die sich dem Navy-Stützpunkt Jericho nähert. Zur Unterstützung der Navy- und ZVK-Streitkräfte benötigen wir alle Freiwilligen, die in der Lage sind, zu kämpfen oder Fracht zu bergen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_AttentionAllExperienced=Achtung an alle erfahrenen Piloten. Die ZVK hat die Nachricht erhalten, dass die Navystation Jericho von XenoThreat angegriffen wird. Alle fähigen Streitkräfte müssen sich zu Kampf- und Frachtbergungsoperationen melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine ZVK-Warnung. Der Navy-Stützpunkt Jericho ist dem unmittelbaren Risiko eines XenoThreat-Angriffs ausgesetzt. Alle Kampfpiloten und Frachtbergungsexperten werden benötigt, um bei Notfalleinsätzen zu helfen. Bitte melden Sie sich zum Dienst. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_004_AttentionAllCombat=Achtung, alle Kampf- und geschulte Frachtpiloten. Die "Zivilen Verteidigungskräfte" benötigt Freiwillige, um bei feindlichen XenoThreat-Aktionen in der Nähe der Navystation Jericho zu helfen. Alle verfügbaren Piloten sollten sich schnellstmöglich melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_HospNotSet_Siege_IG_001_GladYoureBack=Ich freue mich, dass Sie wieder auf den Beinen sind. Wir könnten Ihre Hilfe immer noch sehr gut gebrauchen. Fliegen Sie so schnell wie möglich zu Crusader. Vielleicht möchten Sie sich bei Ihrer Ankunft sogar eine Minute Zeit nehmen, um Ihr DNA-Profil bei Orison General zu hinterlegen, für den Fall, dass Sie sich erneut regenerieren müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_HospNotSet_Siege_IG_002_WelcomeBackIf=Willkommen zurück. Wenn Sie sich auf den Weg zu den Plattformen machen, sollten Sie unterwegs einen Zwischenstopp bei Orison General einlegen und Ihr DNA-Profil hinterlegen. Das sollte Ihnen etwas Zeit sparen, wenn Sie sich erneut regenerieren müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_HospNotSet_Siege_IG_003_HeyHopeYour=Hey, ich hoffe, Ihre Regeneration ist gut verlaufen. Ich brauche immer noch Ihre Hilfe, um die letzten Nine Tails zu beseitigen. Sie sollten nach Ihrer Rückkehr ein DNA-Profil bei Orison General hinterlegen, um sich diese Reise nicht noch einmal antun zu müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_NFZInactive_Siege_IG_001_HappyToSee=Freut mich zu sehen, dass Sie mehr oder weniger in einem Stück sind. Nachdem wir nun wieder die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum erlangt haben, können Sie, sobald Sie bereit sind, direkt zu den Plattformen fliegen und uns helfen, den Rest der Nine Tails loszuwerden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_NFZInactive_Siege_IG_002_GladToSee=Freut mich, dass Sie wieder verfügbar sind. Ich hoffe, Sie können schnell zurückkommen, um die verbliebenen Nine Tails zu vernichten. Nur als Hinweis: Da wir die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückerobert haben, ist der Anflug sicher, wenn Sie Ihr eigenes Schiff nehmen möchten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_NFZInactive_Siege_IG_003_WeCanDefinitely=Wir können Sie auf jeden Fall gebrauchen, um bei der Beseitigung der verbleibenden Nine Tails zu helfen. Da der eingeschränkte Luftraum zurückerobert wurde, müssen Sie das Shuttle nicht nutzen, wenn Sie dies nicht möchten. Sie können Ihr eigenes Schiff fliegen. Überprüfen Sie einfach Ihr mobiGlas, um zu sehen, ob die Luftabwehr noch aktiv ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_Siege_IG_001_YouAllRight=Alles in Ordnung mit Ihnen? Habe gehört, dass Sie abgeschossen wurden. Nehmen Sie sich Zeit, um wieder auf die Beine zu kommen. Aber wir können Ihre Hilfe da draußen trotzdem gebrauchen, wenn Sie dazu bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_Siege_IG_002_HeyItsDulli=Hey, hier ist Dulli. Willkommen zurück. Ich hoffe, die Regeneration war nicht allzu schlimm. Ich möchte Sie nicht überstürzen, aber die Operation ist noch aktiv, wenn Sie weiter unterstützen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_Siege_IG_003_DulliHereI=Dulli hier. Ich habe gerade gehört, dass du getroffen wurdest. Ich hoffe, du erholst dich gut. Wenn Sie sich ein wenig rächen möchten, könnten wir da draußen immer noch Ihre Hilfe gebrauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_ThatIdrisIs=Diese Idris lädt ihre Hauptwaffe auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ImGettingAn=Ich messe einen Energieaufbau auf dieser Idris. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ThatIdrisIs=Diese Idris macht sich bereit zum Schießen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_LookAliveIdris=Aufgepasst. Die Hauptwaffe der Idris wird aufgeladen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_GetReadyXenothreats=Machen Sie sich bereit. XenoThreat lädt das Hauptgeschütz auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_IdrisMainGun=Die Hauptwaffe der Idris wird aktiviert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_IdrisIsReadying=Die Idris bereitet ihr Hauptgeschütz vor. Nicht gut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_IdrisJustTagged=Die Idris hat gerade die Javelin erfasst. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_DammitXenothreatJust=Verdammt, XenoThreat hat gerade die Javelin mit ihrer Idris gesprengt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_JavelinJustTook=Die Javelin hat gerade einen gewaltigen Treffer von dieser Idris abbekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_ThatXenothreatIdris=Diese XenoThreat-Idris hat gerade die Javelin erwischt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_MainGunHit=Hauptgeschütztreffer auf der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_DammitThatWas=Verdammt, das war ein Monstertreffer. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_JavelinJustTook=Die Javelin hat gerade einen Schuss der Hauptwaffe abbekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_BetThatsA=Das ist sicher ein schöner Anblick. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_JavelinsOnSite=Die Javelin ist vor Ort und bekämpft die Ziele. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_JavelinsHereTime=Die Javelin ist hier. Zeit, XenoThreat zu bestrafen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_004_JavelinsOnDeck=Die Javelin ist mit von der Partie. XenoThreat ist jetzt dran. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_005_JavelinsJumpingIn=Die Javelin verlässt die Quantumreise und ist bereit die Situation zu rocken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_XenothreatIdrisIs=Die Idris von XenoThreat ist zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ScopesClearIdris=Die Sache ist entschieden. Die Idris ist weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_IdrisAway=Die Idris ist weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_HostileIdrisHas=Der feindliche Idris hat den Quantum-Sprung abgeschlossen. Sie sind weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_HostileCapitalShip=Feindliches Großkampfschiff geflohen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_XenothreatsFallingBack=XenoThreat zieht sich zurück! +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LooksLikeXenothreats=Es sieht so aus, als würde sich XenoThreat zurückziehen! +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_LookTheyrePulling=Schau! Sie ziehen sich zurück! Wir haben sie auf der Flucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_XenothreatAreMaking=XenoThreat machen sich aus dem Staub. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_TheEnemyIdris=Die feindliche Idris... sie löst sich vom Kampfgeschehen. Wir haben sie! +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_IJustDetected=Ich habe gerade ein nicht identifiziertes Großkampfschiff entdeckt, das auf die Jericho Station zusteuert. Ich brauche das gesamte verfügbare Kampfpersonal zur Unterstützung. Sieht so aus, als ob XenoThreat ein Spiel macht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_GotAnUnknown=Ein unbekannter Kontakt ist auf dem Weg zur Station. Er ist ziemlich groß. Könnte es sich um ein Schiff handeln? Ich brauche jetzt alle Kampfkräfte der ZVK bei Jericho. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_UnknownContactInbound=Unbekannter eingehender Kontakt. CS sieht aus, als wäre es ein Großkampfschiff. Das gesamte verfügbare Kampfpersonal der ZVK muss zur Jericho-Station eilen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ImTrackingAn=Ich verfolge ein unbekanntes Großkampfschiff auf einer Flugbahn zur Jericho-Station. Ich denke, es könnte feindselig sein. Ich möchte, dass sich die Einheiten der ZVK jetzt dorthin begeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_TheresAnUnknown=Es gibt ein unbekanntes Großkampfschiff auf dem Weg nach Jericho. Das Signal gefällt mir nicht. Ich möchte, dass die Kampfunterstützung der ZVK für alle Fälle einen Abfangkurs setzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_001_JustPickedUp=Ich habe gerade eine XenoThreat Idris auf dem Weg nach Jericho entdeckt. Kampfunterstützung erforderlich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_002_GotAnotherXenothreat=Ein weiteres XenoThreat-Großkampfschiff ist auf dem Weg zur Jericho Station. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_003_LooksLikeAnother=Es sieht so aus, als wäre eine weitere Idris auf dem Weg nach Jericho. Wie viele dieser Dinge haben die? +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_004_PickedUpAnother=Habe ein weiteres unbekanntes Großkampfschiff entdeckt und die gleichen gefälschten Registrierungsnummern wie die anderen XenoThreat Idris erhalten, also flieg rüber nach Jericho. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_005_XenothreatsGotAnother=XenoThreat hat eine weitere Idris, die auf dem Weg nach Jericho ist. Fliegen Sie rüber und machen Sie sich bereit für einen Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatAA_IG_001_TheBargesAnti=Die Luftabwehr des Frachtschiffs wurde zerstört. Der Anflug aus der Luft sollte möglich sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatAA_IG_002_CdfVolunteersYou=ZVK Freiwillige, Sie haben die Erlaubnis, sich dem Frachtschiff zu nähern. Die Luftabwehr wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatAA_IG_003_ThatsTheLast=Das war die letzte Luftabwehranlage auf dem Frachtschiff. ZVK Einheiten, lasst uns loslegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_CongratulationsOnTaking=Herzlichen Glückwunsch zum Sieg über Mendo. Viele Leute sind schon lange hinter ihm her. Das ist ein echter Triumph für Sie. Durchsuchen Sie nun die Leiche und sehen wir, ob wir die Codes finden können, um Zugang zu den Kontrollen für den eingeschränkten Flugraum zu erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ImpressiveWorkOut=Beeindruckende Arbeit da draußen. Ich wette, Mendo Ren hatte nicht damit gerechnet, jemandem wie Ihnen zu begegnen. Die ZVK braucht mehr Freiwillige Ihres Kalibers. Versuchen Sie nun, die Zugangscodes des Kommandanten zu finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_IWishWe=Ich wünschte, wir könnten anhalten und feiern, dass Sie einen Bastard wie Mendo Ren erledigt haben, aber Sie müssen zuerst die Zugangscodes finden, die er bei sich trug. Ohne sie können wir den eingeschränkten Luftraum nicht zurücksetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllHostileForces=Alle feindlichen Streitkräfte auf dem Frachtschiff wurden eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheScansAre=Die Scans zeigen, dass das Frachtschiff frei von allen Nine Tails ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatEnemy_IG_003_LooksLikeThe=Es sieht so aus, als ob die letzten Outlaws an Bord des Frachtschiffs umgelegt wurden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_ExcellentIKnew=Ausgezeichnet. Ich wusste, dass ich mich darauf verlassen kann, dass Sie die Hoheit über den eingeschränkten Luftraum zurückgewinnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_FantasticJobResetting=Fantastische Arbeit beim Zurücksetzen der Flugbeschränkungen. Da die Nine Tails von ihren Verstärkungen abgeschnitten sind, sollten wir in der Lage sein, alle verbliebenen Outlaws zu vertreiben. Sie und der Rest der ZVK-Freiwilligen können nun mit Ihren persönlichen Schiffen auf die Plattformen gelangen, sodass wir in kürzester Zeit alles sichern können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_ThanksToYou=Dank Ihnen ist es den Nine Tails jetzt nicht mehr möglich, Verstärkung einzufliegen. Lassen Sie uns rausgehen und alle verbliebenen Outlaws beseitigen, die sich noch auf den Plattformen verstecken. Wenn Sie möchten, können Sie jetzt sogar Ihr eigenes Schiff nutzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_001_ImSendingEveryone=Ich sende allen die Codes für die Nine Tails-Lagerbehälter auf dem Frachtschiff. Suchen wir den mit dem IFF-Inverter und schalten ihn ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_002_HereAreThe=Hier sind die Zugangscodes des Kommandanten. Benutzen Sie sie, um in den Lagerbehälter auf dem Frachtschiff zu gelangen, in dem sich der IFF-Inverter der Nine Tails befindet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_003_NowThatWe=Da wir nun die Codes haben, um auf die Lagercontainer der Nine Tails zuzugreifen, brauche ich alle verfügbaren Kräfe, um den Standort des IFF-Inverters zu finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_001_GoodYouveFound=Gut, Sie haben den IFF-Inverter der Nine Tails gefunden. Schalten Sie ihn aus und setzen sie den eingeschränkten Luftraum zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_002_YouNowHave=Sie haben jetzt Zugriff auf den IFF-Inverter, den die Nine Tails zur Kontrolle des eingeschränkten Luftraums verwenden. Schalten Sie ihn ab, damit wir unsere Schiffe wieder in Betrieb nehmen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_003_GoodWorkFinding=Gute Arbeit bei der Suche nach dem Container der Nine Tails, in dem sich der IFF-Inverter befindet. Fahren Sie fort und schalten Sie ihn aus, damit wir die Fluggenehmigungen wiederherstellen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkYall=Gute Arbeit, Leute. Das Frachtschiff wurde zurückerobert und die Nine Tails-Streitkräfte erledigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_SecureArea_IG_002_WeHaveConfirmation=Wir haben die Bestätigung, dass das Frachtschiff jetzt wieder unter der Kontrolle von Crusader ist. Schön gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionCdfThe=Achtung ZVK, das Frachtschiff wurde gesichert und die Verbrecher eliminiert. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_001_DidYouJust=Haben Sie das gerade erraten? Heilige Scheiße. Das ist verrückt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_002_WaitHowDid=Warten Sie, wie haben Sie das gemacht? Wissen Sie was, ich will es gar nicht wissen. Gut gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, welche magischen technischen Fähigkeiten Sie haben, aber wie Sie Zugang zu diesem System erlangt haben war wirklich beeindruckend. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_001_GoodNewsEverybody=Gute Nachrichten für alle. Einer unserer Techniker konnte den Zugangscode dieser Plattform knacken. Ich schicke ihn jetzt an alle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_002_HeyEverybodyQuick=Hallo allerseits, kurzes Update. Es ist uns gelungen, den Zugangscode der Plattform zu knacken, da das Original unwiederbringlich weg ist. Ich werde ihn jetzt an Sie weitergeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_003_WeGotA=Wir haben eine kleine Pause. Das Technikteam konnte den Zugangscode dieser Plattform entschlüsseln und wir übermitteln ihn an alle ZVK-Mitglieder. Sie sollten jetzt in der Lage sein, den IFF-Inverter herunterzufahren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefensesHave=Die Flugabwehr wurde gesichert. Der Luftraum über der Solanki-Plattform sollte jetzt für Verbündete sicher sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHave=Die ZVK hat die Kontrolle über Solankis Luftabwehrsystem zurückerlangt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Der Luftraum der Solanki-Plattform ist jetzt sicher. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllRightAll=Alles klar, alle Nine Tails auf Solanki wurden eliminiert. Als nächstes kümmern wir uns um die Luftabwehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheSolankiPlatform=Die Solanki-Plattform wurde von allen verbliebenen Nine Tails-Streitkräften befreit. Ich möchte, dass Sie sich als nächstes darauf konzentrieren, die Luftabwehr auszuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_WeveConfirmedThat=Wir haben bestätigt, dass ZVK-Freiwillige alle Nine Tails auf Solanki eliminiert haben. Ihre nächste Aufgabe wird es sein, die Luftabwehr zu töten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_WeHaveConfirmation=Wir haben die Bestätigung, dass Remy Kettle eliminiert wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AllCdfVolunteers=Alle ZVK-Freiwilligen, der Nine Tails-Leutnant auf Solanki wurde erledigt und stellt keine Bedrohung mehr dar. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_AttentionRemyKettle=Achtung, Remy Kettle wurde gerade eliminiert. Ein Nine Tail weniger, um den wir uns Sorgen machen müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkThats=Gute Arbeit. Damit ist Solanki-Plattform gesichert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_002_AllRightPeople=Alles klar, Leute. Die Solanki-Plattform steht nun wieder unter unserer Kontrolle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_003_OurVolunteersHave=Unsere Freiwilligen haben die Solanki-Plattform von der Kontrolle durch Nine Tails befreit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Achtung, wir haben das Gerät gesichert, das die Luftabwehr auf der Hartmoore-Plattform steuert. Der Luftraum sollte jetzt sicher sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=An alle Freiwilligen: Das Luftabwehrsystem auf der Hartmoore-Plattform ist wieder unter der Kontrolle von Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Achtung, dank der ZVK-Freiwilligen haben wir die Kontrolle über die Flugabwehr auf Hartmoore wieder an Crusader übergeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_CdfForcesHave=ZVK Streitkräfte haben die Hartmoore-Plattform von allen verbleibenden Nine Tails befreit. Wir müssen uns jetzt nur noch um die Luftabwehr kümmern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeHaveGotten=Wir haben die Bestätigung erhalten, dass alle Nine Tails von der Hartmoore-Plattform eliminiert wurden. Übrig bleiben nur noch die Luftabwehranlagen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ThatWasThe=Das waren die letzten der Nine Tails-Streitkräfte auf der Hartmoore-Plattform. Es sollte klar sein, dass wir uns jetzt auf die Luftabwehr konzentrieren müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NolanAckerHas=Nolan Acker wurde eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionCdfForces=Achtung, ZVK-Truppen haben gerade Nolan Acker auf der Hartmoore-Plattform besiegt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_WeJustTook=Wir haben gerade den Nine Tails-Leutnant auf der Hartmoore-Plattform ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_WeveGotHartmoore=Wir haben die Hartmoore-Plattform wieder unter unserer Kontrolle. Es war nicht einfach, aber wir haben es geschafft. Schön gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ListenUpHartmoore=Hergehört, die Hartmoore-Plattform wurde gesichert. Großartige Arbeit von allen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_GoodNewsEveryone=Gute Nachrichten für alle. Die Hartmoore-Plattform wurde von allen Nine Tails befreit und die Luftabwehr ist wieder unter unserer Kontrolle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Achtung. Die Luftabwehranlagen auf der Brushwood-Plattform wurden gesichert und wieder unter die Kontrolle von Crusader gestellt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Seien Sie vorsichtig. Die Flugabwehr der Brushwood-Plattform wurde deaktiviert, sodass der Luftraum sicher sein sollte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=An alle Einheiten, Brushwoods Luftabwehranlagen wurden gerade wieder unter die Kontrolle von Crusader gebracht. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_ThanksToOur=Dank unserer Streitkräfte wurden alle verbleibenden Nine Tails auf der Brushwood-Plattform eliminiert. Wir müssen jetzt nur noch ihre Luftabwehr abschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_IHaveReceived=Ich habe die Nachricht erhalten, dass die verbleibenden Nine Tails auf Brushwood erledigt wurden. Jetzt müssen wir nur noch die Luftabwehr ausschalten und die Plattform gehört uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_AllHostilesOn=Alle Feinde auf der Brushwood-Plattform wurden eliminiert und wir können uns jetzt darauf konzentrieren, diese Luftabwehranlagen auszuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_AttentionTheNine=Achtung, der Nine Tails-Leutnant auf der Brushwood-Plattform wurde gerade eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionAllVolunteers=Aufgepasst an alle Freiwilligen. Devin Marcus, das für die Brushwood-Plattform zuständige Nine Tails-Mitglied, wurde gerade ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAnotherNine=Das ist ein weiterer Leutnant der Nine Tails, der eliminiert wurde. Wiederhole: Devin Marcus wurde gerade auf der Brushwood-Plattform eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_001_BrushwoodPlatformIs=Die Brushwood-Plattform steht jetzt unter der Kontrolle der ZVK. Lassen Sie uns den Schwung beibehalten und diese Mission zu Ende bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ThanksToAll=Dank all Ihrer Bemühungen haben wir die Brushwood-Plattform von den Nine Tails zurückbekommen. Lassen Sie uns weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionBrushwoodPlatform=Achtung. Die Brushwood-Plattform wurde von den Nine Tails zurückerobert. Vielen Dank an alle Freiwilligen, die bei der Rückeroberung geholfen haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefencesHave=Die Luftabwehr wurde gesichert. Der Luftraum über Solanki sollte jetzt für Verbündete sicher sein. Wir müssen nur noch die letzten Streitkräfte der Nine Tails vernichten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHas=Die ZVK hat die Kontrolle über Solankis Luftabwehrsystem zurückerlangt. Dadurch wird es viel einfacher, den Rest der Nine Tails dort zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Der Luftraum der Solanki-Plattform ist jetzt sicher. Konzentrieren Sie sich darauf, alle verbleibenden Feinde zu töten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Achtung, wir haben das Gerät gesichert, das die Luftabwehr auf der Hartmoore-Plattform steuert. Der Luftraum sollte jetzt sicher sein. Lassen Sie uns alle verfügbaren Einheiten herholen und die verbleibenden Nine Tails beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=An alle Freiwilligen: Das Luftabwehrsystem auf der Hartmoore-Plattform ist wieder unter Kontrolle von Crusader. Jetzt ist es an der Zeit, sich darauf zu konzentrieren, die letzten Streitkräfte der Nine Tails zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Achtung, dank der freiwilligen Helfer der ZVK haben wir die Kontrolle über die Luftabwehr auf Hartmoore wieder in die Hände von Crusader gelegt. Alles, was auf der Plattform noch zu tun ist, ist, die restlichen Nine Tails zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Achtung. Die Luftabwehranlagen auf der Brushwood-Plattform wurden gesichert und wieder unter die Kontrolle von Crusader gebracht. Jetzt müssen nur noch die verbleibenden Nine Tails eliminiert werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Bitte beachten Sie. Die Luftabwehr der Brushwood-Plattform wurde deaktiviert, der Luftraum sollte also sicher sein. Konzentrieren wir uns jetzt darauf, den Rest der Nine Tails zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=An alle Einheiten, Brushwoods Luftabwehranlagen wurden gerade wieder unter die Kontrolle von Crusader gebracht. Gute Arbeit. Der nächste Schritt besteht darin, alle verbleibenden Nine Tails-Streitkräfte zu vernichten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions=Die Flugbeschränkungen wurden zurückgesetzt und ZVK-zugelassene Schiffe können jetzt auf die Plattformen zugreifen. Außerdem sollten die Nine Tails keine Verstärkung mehr einfliegen können. Töten wir die verbleibenden Streitkräfte, während wir im Vorteil sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions_edit=Gute Nachrichten. Ich habe gerade die offizielle Entwarnung erhalten. Die Flugbeschränkungen wurden zurückgesetzt und ZVK-zugelassene Schiffe können nun auf die Plattformen zugreifen. Außerdem sollten die Nine Tails keine Verstärkung mehr einfliegen können. Die ZVK dankt Ihnen für Ihre Hilfe bei der Lösung der Angelegenheit. Das Personal von Crusader wird einrücken, um das Gebiet zu sichern. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_AttentionAllCdf=Achtung, alle ZVK-Schiffe. Der eingeschränkten Luftraum wurden zurückgesetzt und wir haben nun vollen Zugriff auf die Plattformen. Begeben Sie sich dorthin und beseitigen Sie alle verbleibenden Nine Tails. Mit den entsprechenden Beschränkungen können sie keine Verstärkung mehr anfordern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_WantedToLet=Ich wollte Sie wissen lassen, dass es den ZVK-Streitkräften auf dem Frachtschiff gelungen ist, den eingeschränkten Luftraum zurückzusetzen. Fliegen Sie so schnell wie möglich zu den Plattformen und helfen Sie, alle verbleibenden Nine Tails zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_001_ExcellentIKnew,P=Exzellent. Ich wusste, dass ich mich darauf verlassen kann, dass Sie die Flugbeschränkungen in Ordnung bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_002_FantasticJobResetting,P=Fantastische Arbeit beim Zurücksetzen der Flugbeschränkungen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_003_GoodWorkResetting,P=Gute Arbeit beim Zurücksetzen der Flugbeschränkungen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions=Alle Flugbeschränkungen wurden zurückgesetzt und die Nine Tails sind ausgesperrt. Benutzen Sie welches Schiff sie auch immer wollen, aber ich möchte, dass Sie sich darauf konzentrieren, alle verbleibenden Outlaws in der Gegend zu töten. Viel Spaß beim Jagen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions_edit=Gute Nachrichten. Ich habe gerade die offizielle Entwarnung erhalten. Die Flugbeschränkungen wurden zurückgesetzt und ZVK-zugelassene Schiffe können nun auf die Plattformen zugreifen. Außerdem sollten die Nine Tails keine Verstärkung mehr einfliegen können. Die ZVK dankt Ihnen für Ihre Hilfe bei der Lösung der Angelegenheit. Das Personal von Crusader wird einrücken, um das Gebiet zu sichern. Räumen Sie es also so bald wie möglich. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_TheTidesHave=Das Blatt hat sich gewendet, Leute. Der Luftraum ist wieder unter unserer Kontrolle, und die Nine Tails können keine weitere Verstärkung heranschaffen. Ich will, dass alle Schiffe, die wir auftreiben können, die zurückgebliebenen Outlaws vernichten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_ItTookA=Es hat viel harte Arbeit gekostet, aber ZVK-Freiwillige können endlich mit privaten Schiffen in das Sperrgebiet fliegen. Das Beste daran ist, dass die Nine Tails jetzt ausgesperrt sind. Ich möchte, dass die Freiwilligen in der Gegend alle verbleibenden Outlaws aufspüren. Lasst uns das zum Abschluss bringen, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinIsAway,P=Die Javelin ist weg. Sammeln Sie sich an seinem Standort und setzen Sie dem Ganzen ein Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinIsAlready,P=Die Javelin ist bereits unterwegs. Machen Sie weiter und folgen Sie ihr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouJustMissed,P=Du hast die Javelin gerade verpasst. Kehren Sie jetzt zurück an die Front. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_001_ThatsTheLast=Das ist die letzte Luftabwehranlage. Alle Plattformen sollten jetzt für den Anflug sicher sein. Gehen Sie raus und finden Sie den Rest der Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_002_FinalAntiAir=Die letzte Luftabwehranlage ist ausgeschaltet. Alle Freiwilligen konzentrieren sich darauf, die verbleibenden Feinde zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_003_TheNineTails=Die Luftabwehr der Nine Tails wurde eliminiert. Lassen Sie uns die Sache zu Ende bringen und alle verbleibenden Outlaws auf den Plattformen beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_LastThresh_IG_001_AllTheRemaining=Alle verbleibenden Nine Tails wurden erledigt. Jetzt müssen wir uns nur noch um die letzten Luftabwehranlagen kümmern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_LastThresh_IG_002_ThePlatformsAre=Die Plattformen sind frei von allen Feinden. Wir müssen nur die verbleibende Luftabwehr ausschalten und schon können wir die Kontrolle an Crusader zurückgeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_LastThresh_IG_003_HappyToReport=Ich freue mich, berichten zu können, dass dies die letzten Nine Tails-Streitkräfte waren. Nachdem sie eliminiert sind, müssen wir nur noch die verbleibenden Luftabwehranlagen ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_LastThresh_IG_001_SeemsLikeThe=Scheint, als hätte der Plan funktioniert. Alle ZVK-Mitglieder begeben sich zum Frachter und greifen Ren an. Sobald wir ihn eliminiert haben, können wir seinen Zugangscode erhalten und den IFF-Inverter abschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_LastThresh_IG_002_NowThatRen=Da Ren nun beschlossen hat, sein Gesicht zu zeigen, möchte ich, dass sich alle ZVK-Freiwilligen darauf konzentrieren, ihn auszuschalten. Begeben Sie sich zum Frachtschiff und holen Sie sich seine Zugangscodes. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_LastThresh_IG_003_IKnewIt=Ich wusste, dass es nur eine Frage der Zeit war, bis wir Ren zum Handeln zwingen würden. Alles ZVK-Mitglieder, begeben Sie sich zum Frachtschiff und finden Sie ihn. Ich möchte seinen Zugangscode. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_001_GoodNewsAccess=Gute Nachrichten. Die Zugangscodes für die verschlossenen Frachtcontainer auf dieser Plattform wurden erfolgreich von der Leiche des Leutnants geborgen. Ich habe sie an alle ZVK-Freiwilligen weitergegeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_002_PerfectTheLieutenant=Perfekt. Der Leutnant hatte die Zugangscodes für die verschlossenen Frachtcontainer dieser Plattform bei sich. Ich teile sie jetzt dem Team mit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_003_SearchingTheLieutenants=Die Durchsuchung der Leiche des Leutnants hat sich gelohnt. Wir haben den Zugangscode für die Container dieser Plattform gefunden. Ich gebe ihn jetzt weiter. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_GoodWorkWho=Gute Arbeit. Wer weiß, was die Nine Tails stehlen wollten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_NiceOneCrusader=Gut gemacht. Crusader geriet wirklich in Panik, als ich ihnen erzählte, was los war. Hoffentlich beruhigt sie das. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_ImRelievedYou=Ich bin erleichtert, dass Sie diesen Hackingversuch rechtzeitig stoppen konnten. Crusader wird begeistert sein, wenn ich ihnen die gute Nachricht erzähle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Achtung, die Luftabwehr auf der zentralen Plattform wurde deaktiviert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_ListenUpThe=Hergehört. Das Luftabwehrnetzwerk des der zentralen Plattform wurde abgeschaltet. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_BeAdvisedAnti=Bitte beachten Sie, dass die Luftabwehr der zentralen Plattform deaktiviert wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_BeAdvisedThe=Seien Sie gewarnt, der Nine Tails-Leutnant, der für die zentrale Plattform verantwortlich ist, wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustConfirmedThat=Ich habe gerade bestätigt, dass Art Kelvin gerade auf der zentralen Plattform ausgeschaltet wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAConfirmed=Das ist eine bestätigte Tötung. Ein schönes Ende für einen langjährigen Kriminellen wie Kelvin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_TheAdminCenter=Die zentrale Plattform ist jetzt vollkommen sicher und steht unter ZVK-Kontrolle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ICanNow=Ich kann jetzt bestätigen, dass die zentrale Plattform vollständig gesichert wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_WereMakingGreat=Wir machen große Fortschritte und haben die zentrale Plattform gesichert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Invictus_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier ist SAIC Rowena Dulli von der ZVK mit einem Update. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Notsituation dank des unermüdlichen Einsatzes und der Tapferkeit unserer Freiwilligen gelöst werden konnte. Wir danken Ihnen für Ihre Geduld und hoffen, dass Sie die Invictus-Feierlichkeiten genießen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_ThisIsRowena=Hier ist Rowena Dulli von der ZVK. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die aktuelle Krise auf Orison gelöst wurde und die Nine Tails vom Planeten vertrieben wurden.\nIch möchte allen unseren ZVK-Freiwilligen danken, die mutig dafür gekämpft haben, diese Plattformen zurückzürobern und den Verlust weiterer Menschenleben zu verhindern. Ohne sie hätten wir es nicht geschafft. Dankeschön. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Achtung. Die ZVK freut sich bekannt zu geben, dass dank der harten Arbeit und des Fleißes unserer mutigen Freiwilligen die Nine Tails bekämpft und die aktuelle Krise auf Crusader gelöst werden konnte. Sie können sich nun wieder gefahrlos in dem Gebiet bewegen. Dankeschön. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionOnBehalf=Achtung, im Namen unserer tapferen Freiwilligentruppen freut sich die ZVK, Ihnen mitteilen zu können, dass die Infiltration der Nine Tails in Orison erfolgreich abgewehrt wurde. Die feindlichen Streitkräfte wurden eliminiert und die betreffenden Plattformen wieder gesichert. Herzlichen Glückwunsch an alle, die mitgeholfen haben. Ohne Sie hätten wir es nicht geschafft. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GreatJobProtecting=Großartige Arbeit beim Schutz dieses Versorgungsschiffs. Der Kapitän sagte, es sei ein Höllenkampf gewesen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_XenothreatForcesAre=XenoThreat-Einheiten sind vertrieben. Danke für die Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_BetTheXenothreat=Ich wette, die XenoThreats dachten, dass das Versorgungsschiff eine leichte Beute sein würde. Das wird sie lehren, zweimal nachzudenken, bevor sie sich mit der ZVK anlegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_LooksLikeThe=Sieht so aus, als wäre das Versorgungsschiff aus dem Gröbsten raus. Vielen Dank für die Unterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoodWorkDefending=Gute Arbeit bei der Verteidigung des Versorgungsschiffs. Das zeigt einfach, wie sehr die ZVK einen Unterschied machen kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_LastHostileEliminated=Letzter Gegner eliminiert. Gute Arbeit bei der Suche nach diesem Versorgungsschiff. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_ScopesClearLooks=Kein Gegner in Sicht. Es sieht so aus, als ob das Konvoischiff seinen Auftrag beenden kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsHeadingBack=Die Javelin kehrt zum Operationsgebiet zurück. Die Navy hat gesagt, dass sie XenoThreat für Sie besonders hart treffen werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsSpinningUp=Die Javelin fährt den Quantum-Antrieb hoch, um an die Front zurückzukehren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsGettingTheir=Die Javelin macht Ihren Quantum-Antrieb bereit, um wieder in das Geschehen einzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyJustUpdated=Die Navy hat mich gerade informiert, dass die Javelin in Bewegung und auf dem Weg zurück in den Kampf ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System, hier ist Dulli von der Advocacy. Dank der Bemühungen des "Zivile Verteidigungskräfte" konnte die XenoThreat-Flotte zurückgeschlagen werden. Die Navy dankt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_ThisIsSpecial=Hier spricht Special Agent Dulli mit einem Update zu den jüngsten XenoThreat-Feindseligkeiten. Dank einer gemeinsamen Reaktion der UEE-Navy und der ZVK konnte das Stanton-System erfolgreich verteidigt und die Bedrohung eliminiert werden. Wir sind den mutigen Piloten, die so tapfere Leistungen erbracht haben, zu großem Dank verpflichtet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist ein Update des "Zivile Verteidigungskräfte". Die Navy der UEE haben gemeinsam mit der ZVK das Stanton-System erfolgreich verteidigt und einen Angriff der als XenoThreat-Verbrecher gestoppt. Der normale Reiseverkehr kann nun wieder aufgenommen werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScopesClearIt=Niemand in Sicht. Es scheint so, als wären alle Feinde erledigt. Verdammt gute Arbeit von allen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YouDidIt=Sie haben es geschafft. Die Navy hat Entwarnung gegeben. Guten Flug. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TablesClearedI=Der Tisch ist abgeräumt. Ich habe nichts anderes auf dem Radar. Gute Arbeit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System. Dank der koordinierten Bemühungen der UEE-Navy und der ZVK wurde die XenoThreat-Flotte besiegt und floh zurück zum Pyro-System. Sie sollten auf Reisen dennoch Vorsicht walten lassen, für den Fall, dass sich einzelne Feinde im System verstecken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheXenothreat=Achtung, die XenoThreat-Infiltration in das Stanton-System wurde dank der UEE-Navy und des "Zivile Verteidigungskräfte" abgewehrt. Bitte seien Sie dennoch vorsichtig, wenn Sie durch das System reisen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionTheNavy=Achtung, die Navy und die ZVK haben Stanton erfolgreich vor XenoThreat verteidigt. Das Reisen im gesamten System ist jetzt sicher, aber bleiben Sie bitte wachsam gegenüber allen verbleibenden Feinden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_PeopleOfStanton=Bewohner von Stanton, die Bedrohungsstufe des Systems hat sich wieder normalisiert. Dank der mutigen Arbeit der UEE-Navy und der ZVK sind die XenoThreat-Einheiten nach Pyro geflohen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_PeopleOfStanton=Bewohner von Stanton, Ihr System ist dank der UEE-Navy und den mutigen Freiwilligen des "Zivile Verteidigungskräfte" wieder sicher. Unsere vereinten Streitkräfte haben XenoThreat aus dem System zurück nach Pyro gedrängt. Sie können sich wieder frei bewegen, aber seien Sie vorsichtig, es könnten sich noch Feinde im System verstecken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_001_AttentionEveryoneIm=Aufgepasst an alle. Ich bin stolz, Ihnen mitteilen zu können, dass die Nine Tails erfolgreich eliminiert wurden und alle Plattformen wieder unter der Kontrolle von Crusader sind. Gut gemacht alle zusammen. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_002_GoodNewsIve=Gute Nachrichten. Ich habe gerade die offizielle Entwarnung erhalten. Die Nine Tails wurden eliminiert und die Bedrohung ist vorbei. Die ZVK dankt Ihnen für Ihre Hilfe bei der Lösung dieser Angelegenheit. Das Personal von Crusader wird einrücken, um das Gebiet zu sichern. Also verlassen sie es, sobald Sie können. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_003_HelloEveryoneThis=Hallo zusammen, hier ist Dulli. Dank Ihres unermüdlichen Einsatzes wurde die Bedrohung durch die Nine Tails beseitigt und die Plattformen wurden wieder unter die Kontrolle von Crusader gebracht. Verlassen Sie das Operationsgebiet, damit die lokalen Sicherheitskräfte das Gebiet sichern können. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier spricht Special Agent Dulli von der ZVK. Dank des Mutes unserer Freiwilligen konnte die Notsituation gelöst werden. Wir danken Ihnen für Ihre Geduld. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Achtung. Die ZVK freut sich, bekannt geben zu können, dass die aktuelle Krise dank der harten Arbeit und des Fleißes unserer mutigen Freiwilligen gelöst werden konnte. Fühlen Sie sich frei, Ihre normalen Aktivitäten wieder aufzunehmen. Dankeschön. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionTheOngoing=Achtung, die anhaltende Notsituation wurde dank der engagierten Unterstützung der ZVK-Freiwilligen gelöst. Dieser Sektor sollte wieder für den normalen Reiseverkehr sicher sein. Dankeschön. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_001_HeyJustWanted,P=Hey, ich wollte Ihnen nur dafür danken, dass Sie sich engagiert und geholfen haben, diese Situation zu lösen. Die ZVK ist nur dank Freiwilliger wie Ihnen wirksam. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_002_ThisIsDulli,P=Hier ist Dulli, ich wollte nur eine Nachricht hinterlassen und mich für Ihre Hilfe bedanken. Ohne Sie hätten wir diese Plattformen nicht zurückerobern können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_003_IJustWanted,P=Ich wollte nur, dass Sie wissen, dass Sie heute einen echten Unterschied gemacht haben. Danke. Versuchen Sie jetzt, sich zu entspannen, Sie haben es sich verdient. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_001_LookingAtThe,P=Anhand der neuesten eingehenden Informationen haben wir einige potenzielle Standorte des IFF-Inverter dieser Plattform eingegrenzt. Ich schicke sie Ihnen jetzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_002_WeMightHave,P=Wir haben möglicherweise ein paar Hinweise zum IFF-Inverter dieser Plattform. Markiere sie jetzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_003_JustGotSome,P=Ich habe gerade ein paar Informationen erhalten, die Ihnen helfen könnten, den IFF-Inverter auf dieser Plattform zu finden. Ich sende Ihnen jetzt die Daten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_001_BeCarefulThe=Seien Sie vorsichtig, die Luftabwehr ist auf dieser Plattform immer noch aktiv. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_002_ImStillSeeing=Ich sehe auf dieser Plattform immer noch von Nine Tails kontrollierte Luftabwehrsysteme. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich nähern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_003_WatchItThat=Achtung! Die Luftabwehr der Plattform ist noch aktiv. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie näher kommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_FirstOccur_IG_001_AlrightPeopleLets=Okay, Leute. Beginnen wir mit der Räumung der Plattformen und kehren nach Orison zurück. Der Crusader Sicherheitsdienst übernimmt den Tatort und räumt auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_FirstOccur_IG_002_GreatJobEverybody=Großartige Arbeit an alle, aber die Feier muss zurück nach Orison verlegt werden. Der Crusader Sicherheitsdienst möchte diese Plattformen für eine Schadensbeurteilung sperren und mit der Säuberung beginnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_FirstOccur_IG_003_ImGonnaNeed=Ich möchte, dass jeder seine Sachen packt und sich auf den Weg aus dem Einsatzgebiet macht. Wir müssen Crusader Security den Weg frei machen, damit sie die Plattformen übernehmen können und mit ihren Untersuchungen und Aufräumarbeiten beginnen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_001_ThisIsA=An alle ZVK-Freiwilligen, dies ist die letzte Warnung. Sie müssen die Crusader-Plattformen und den Luftraum sofort verlassen, damit Crusader Security seine Arbeit erledigen kann. Wenn Sie hier bleiben, werden Sie verhaftet, unabhängig von der Hilfe, die Sie geleistet haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_002_INeedAny=Alle ZVK-Mitglieder müssen die Plattformen sofort verlassen. Jeder, der hier bleibt, kann wegen unbefugten Betretens verhaftet werden. Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance. Ich möchte, dass alle ZVK-Mitglieder das ehemalige Operationsgebiet sofort verlassen. Jeder, der erwischt wird, nachdem Crusader Security das Gebiet abgesperrt hat, wird wegen unbefugten Betretens verhaftet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_001_AttentionINeed=Achtung, das gesamte ZVK-Personal muss die Plattformen räumen. Crusader kann es kaum erwarten, den Tatort zu sichern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_002_CrusaderSecurityIs=Der Crusader Sicherheitsdienst drängen mich, die Kontrolle über die Plattformen abzugeben, um sie zu untersuchen und mit den Aufräumarbeiten zu beginnen, daher müssen alle ZVK-Mitglieder das Operationsgebiet so schnell wie möglich verlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_003_ListenUpPeople=Hört zu, Leute. Ihr müsst alle das Missionsgebiet räumen. Unsere Arbeit hier ist erledigt und es ist Zeit für Crusader Security, ihr Ding zu machen. Sie haben bereits angekündigt, jeden zu verhaften, der noch vor Ort ist. Ich würde das nicht austesten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_001_HeyTheAirspace=Hey, der Luftraum um diese Plattformen steht derzeit unter der Kontrolle der Nine Tails. Wenn Sie zu den Plattformen gelangen möchten, müssen Sie das Shuttle nutzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_002_BeCarefulThat=Seien Sie vorsichtig. Dieses Sperrgebiet steht immer noch unter der Kontrolle der Nine Tails. Die einzige Möglichkeit, hineinzukommen, ist die Nutzung des Shuttles. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_003_YouCantFly=Sie können derzeit nicht in diesen eingeschränkten Luftraum fliegen. Nine Tails kontrolliert ihn. Landen Sie und nehmen Sie stattdessen das Shuttle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_001_AHostileOperative,P=Ein feindlicher Agent hat gerade einen unserer Freiwilligen ausgeschaltet. Er scheint nicht von den Nine Tails zu sein. Ich werde versuchen, ihn zu markieren, aber seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_002_ShitANine,P=Scheiße, ein Nine Tails-Sympathisant hat gerade ein ZVK-Mitglied getötet. Ich habe ihn für Sie markiert, damit Sie ihn im Auge behalten können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_003_GotANew,P=Haben einen neuen Feind in der Gegend. Ich glaube nicht, dass es sich um einen von den Nine Tails handelt. Ich sende Ihnen jetzt seinen Standort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_001_GoddammitAnotherNine,P=Verdammt, ein weiterer Nine Tails-Sympathisant ist in der Gegend. Habe ihn für Sie markiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_002_HereImFlagging,P=Hier. Ich kennzeichne einen weiteren unabhängigen Feind für Sie. Halten Sie sich fern oder schalten Sie ihn aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_003_DontKnowWhere,P=Ich weiß nicht, wo all diese Bastarde herkommen, aber wir haben einen weiteren Unabhängigen, der unsere Truppen angreift. Markiere ihn jetzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_001_BeAdvisedYou,P=Beachten Sie, dass auf dieser Plattform mehrere Nine Tails-Sympathisanten aktiv sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_002_AttentionCdfSeveral,P=Achtung, ZVK. Auf Ihrer Plattform wurden mehrere Nine-Tail-Sympathisanten identifiziert. Seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_003_SeemsWeHave,P=Es scheint, wir haben es mit einer neuen Bedrohung zu tun. Mehrere unabhängige Feinde greifen ZVK-Freiwillige auf dieser Plattform an. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_001_JustAHeads,P=Nur eine Warnung, ich habe Berichte erhalten, dass Feinde, die nicht zu den Nine Tails gehören, ZVK-Freiwillige angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_002_WordOfWarning,P=Achtung: Wir haben Berichte über unabhängige Streitkräfte erhalten, die ZVK-Freiwillige angegriffen haben. Halten Sie Ausschau nach unerwarteten Feinden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_003_AsIfThis,P=Als ob die Situation nicht schon schlimm genug wäre, scheint es so, als ob einige unbeteiligte Feinde unsere Leute angreifen würden. Sie sollten wissen, dass die Nine Tails nicht die einzige Bedrohung da unten sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_001_HeyImStill=Hey, ich sehe immer noch, dass es in der Nähe aktive Luftabwehrsysteme gibt. Es wird gefährlich sein, zu starten, bevor sie ausgeschaltet sind, also seien Sie extrem vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_002_BeforeYouTake=Bevor Sie abheben, möchte ich Sie daran erinnern, dass die Flugabwehr der Plattform immer noch unter der Kontrolle der Nine Tails steht. Sie müssen äußerst vorsichtig sein, wenn Sie versuchen zu fliegen, bevor die Luftabwehr außer Gefecht gesetzt wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_003_WordOfCaution=Achtung. Es wird gefährlich für Sie sein, abzuheben, während die von Nine Tails kontrollierten Luftabwehrsysteme auf dieser Plattform noch aktiv sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_IG_001_IKnowYoure=Ich weiß, dass Sie nach all der Aufregung immer noch nicht wieder auf den Beinen sind, aber Sie sollten wirklich anfangen, Ihre Sachen zu packen und loszuziehen. Crusader muss die Plattformen räumen. In Ordnung, gute Reise. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_IG_002_NotToCut=Ich will die Feier nicht verkürzen, aber Crusader ist sehr darauf bedacht, alles aufzuräumen und zu sortieren. Sie bitten darum, dass alle ZVK-Freiwilligen die Plattformen so schnell wie möglich verlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_IG_003_HeyIfYou=Hey, wenn Sie könnten, würde ich mich freuen, wenn Sie die Plattformen jetzt verlassen. Crusader möchte unbedingt, dass das Gebiet geräumt wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_001_NotGonnaWarn=Ich werde Sie nicht noch einmal warnen. Sie haben keine Erlaubnis mehr, sich in diesem Bereich aufzuhalten. Gehen Sie oder Crusader wird Sie wegen Hausfriedensbruchs anklagen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_002_ListenCrusaderReally=Hören Sie, Crusader möchte wirklich, dass das gesamte ZVK-Personal verschwindet. Sie drohen sogar mit einer Anzeige wegen Hausfriedensbruchs, wenn Sie nicht gehen. Dies ist also Ihre letzte Warnung, von dort zu verschwinden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_003_LookItsNot=Schauen Sie, es ist nicht so, dass Crusader nicht zu schätzen weiß, was die ZVK heute hier getan hat, aber sie wollen wirklich, dass Sie die Plattformen so schnell wie möglich verlassen, und sie werden Sie wegen unbefugtem Betreten anklagen, wenn Sie dies nicht tun. Verstanden? +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_IG_001_BeCarefulYoure=Seien Sie vorsichtig, Sie steuern auf das Ende des eingeschränkten Luftraums zu und Crusader hat eine Anti-Diebstahl-Maßnahme installiert, die die Selbstzerstörung auslöst, wenn Sie diese Barriere überqueren. Ich würde mich also umdrehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_IG_002_HeyWatchIt=Hey, passen Sie auf. Wenn Sie diese Schiffe außerhalb des eingeschränkten Luftraums bringen, hat Crusader sie so präpariert, dass sie die Selbstzerstörung automatisch auslösen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_IG_003_WordOfWarning=Achtung: Diese Schiffe haben eine Anti-Diebstahl-Maßnahme installiert, die die Selbstzerstörung auslöst, sobald man den gesperrten Luftraum verlässt, also würde ich umdrehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_LastOccur_IG_001_DoYouCopy=Verstanden? Sie müssen umdrehen, bevor die Selbstzerstörung aktiviert wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_LastOccur_IG_002_DidYouHear=Haben Sie mich gehört? Die Selbstzerstörung dieses Schiffs wird einsetzen, wenn Sie weiter fliegen. Sofort umdrehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_LastOccur_IG_003_IWasntKidding=Das war kein Scherz. Wenn Sie den eingeschränkten Luftraum verlassen, wird die Selbstzerstörung des Schiffs aktiviert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_TurretsActive_Barge_Siege_IG_001_CarefulWithYour=Seien Sie vorsichtig bei der Annäherung. Das Frachtschiff verfügt noch über aktive Geschütze. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_TurretsActive_Barge_Siege_IG_002_HeadsUpThere=Hinweis: Da oben sind immer noch aktive Geschütze, die die Annäherung an das Frachtschiff verhindern. Ich will nicht, dass Sie abgeschossen werden, wenn Sie blindlings reinstürmen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_TurretsActive_Barge_Siege_IG_003_TheNineTails=Die Nine Tails haben das Frachtschiff mit Luftabwehrgeschützen ausgerüstet. Seien Sie vorsichtig. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_001_Incredible=Unglaublich. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_002_Fantastic=Fantastisch. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_002b_Fantastic=Fantastisch. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_003_LoveIt=Ich liebe es! +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_004_Yes=Ja! +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_005_ThatIsSo=Das ist so gut. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_005b_ThatIsSo=Das ist so gut. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_001_SoIveBeen=Ich habe darüber nachgedacht, wie wir die Sache beendet haben, und vielleicht war ich ein bisschen zu hart. Ich meine, wir alle machen Fehler, richtig? Schau mich an, ich habe das letzte Ellroy Cass Album gekauft. Apropos unverzeihlich. Wie auch immer, wenn Du vorbeikommst, können wir es vielleicht nochmal versuchen. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_002_OkayIKnow=Okay, ich weiß, wir haben die Sache nicht gerade mit dem besten Ergebnis beendet, aber ich dachte, es lohnt sich, es noch einmal zu versuchen. Das zweite Mal ist der Reiz, oder? Oh, warte, es ist das dritte Mal, das ist doch der Reiz, nicht wahr? Ich schätze, wir können uns darauf freuen, dies noch einmal zu tun. Aber das Wichtigste zuerst. Komm vorbei, wenn Du Interesse hast. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_003_HeyListenIf=Hey, hör mal. Wenn du bereit bist, es dieses Mal wirklich zu versuchen, dann möchte ich dir noch eine Chance geben. Komm zu mir, wenn du soweit bist. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_001_HelloItsMe=Hallo. Ich bin's. Tessa. Junior-Kartographin. Komm vorbei, wenn Du kannst. Ich habe etwas für dich. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_002_HiItsTessa=Hi, hier ist Tessa. Ich hatte gehofft, Du hättest vielleicht eine Sekunde Zeit, um vorbeizukommen. Ich habe etwas, das Dich interessieren könnte. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_003_HeyThereTessa=Hallo zusammen. Tessa hier. Ich hoffe, ich störe Dich nicht zu sehr. Mir ist etwas eingefallen und ich dachte dabei an Dich. Wäre toll, wenn Du vorbeikommen könntest. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_004_HeyItsTessa=Hey, hier ist Tessa. Habe etwas, wofür ich dich gebrauchen könnte. Nun ja, Gebrauch ist ein schlechtes Wort. Wie auch immer, wenn Du Zeit hast, komm vorbei. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_005_HeyThereGuess=Hey. Rate wer hier ist. Ich bin auf etwas gestoßen, das Dich meiner Meinung nach interessieren wird. Komm vorbei, wenn Du kannst. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_FailSecurity_IG_001_ListenIDidnt=Hör mal, ich wollte nicht, dass es so weit kommt, aber es gibt einen Haftbefehl gegen Dich bezüglich der Sachen, die Du gestohlen hast. Entschuldigung. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_FailSecurity_IG_002_WellYouDidnt=Nun, Du hast das Eigentum nicht zurückgegeben und jetzt mussten wir es als gestohlen melden. Ich denke, das macht Dich technisch gesehen zu einem Dieb, also solltest Du dich vielleicht darum kümmern. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_IG_001_HeyEhYou=Hey, eh, Du hast noch etwas Eigentum von mir. Du musst es mir zurückgeben. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_IG_002_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hättest Du etwas, dass mir gehört. Es wäre großartig, wenn Du es mir zurückgeben könnest. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_LastWarning_IG_001_HeyIfYou=Hey, wenn Du das Eigentum der ICC nicht zurückgibst, muss ich dich melden. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_LastWarning_IG_002_JustAWord=Nur eine Warnung. Die ICC wird Dich anzeigen, wenn Du ihr Eigentum nicht zurückgibst. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_UnderAttack_IG_001_HeyEhLong=Hey. Um es kurz zu machen: Ich werde gerade angegriffen und brauche wirklich Hilfe. Bitte beeil dich und bring ein paar Waffen mit. Viele Waffen. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_UnderAttack_IG_002_MaydayThisIs=Mayday! Hier ist Tessa Banister. Ich werde angegriffen. Ich brauche dringend Hilfe. Mayday! SOS! Notfall! Außerdem ist es wirklich seltsam, so etwas zu sagen. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_UnderAttack_IG_003_HeyEhHope=Hey. Ich hoffe, Du bist nicht beschäftigt, denn gerade schießen ein paar Schiffe auf mich und es wäre großartig, wenn Du sie aufhalten könntest. Danke! Beeil dich! +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_001_SeemsLikeA=Das scheint gut zu dir zu passen. Was denkst Du? +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_002_YouThinkIts=Glaubst du, das ist etwas, was du tun möchtest? +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_003_IfYouDont=Wenn Du den Job nicht willst, musst Du ihn auf keinen Fall machen. +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_004_PrettyStraightForward=Ganz einfach, oder? +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_005_SoYouThink=Du denkst also, dass du es schaffen wirst? +PU_BANISTER_MG_EndRelationship_IG_001_IHateTo=Ich sage es nur ungern, aber ich glaube nicht, dass das funktionieren wird. +PU_BANISTER_MG_EndRelationship_IG_002_SoAsHard=So schwer das auch ist, ich denke, es wäre das Beste, wenn wir es einfach sein lassen würden. +PU_BANISTER_MG_EndRelationship_IG_003_LookITried=Ich habe wirklich versucht, die Sache zum Laufen zu bringen, aber manchmal muss man einfach akzeptieren, dass manche Dinge ein hoffnungsloser Fall sind. +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_001_Crap=Mist! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_001b_Crap=Mist! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_002_DamnIt=Verdammt! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_003_Shit=Scheiße! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_004_OhNo=Oh nein! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_005_Seriously=Ernsthaft? +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_001_Later=Später. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_002_YeahBetterGet=Ja, lass uns lieber loslegen. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_003_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_004_IThinkThats=Ich denke, das ist alles. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_005_AlrightSigningOff=In Ordnung. Bye. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_001_AlrightTalkTo=Okay, ich melde mich bald bei Dir. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_002_BeCarefulOut=Sei vorsichtig, da draußen. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_003_FlySafe=Eine sichere Reise. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_004_HopefullyIllSee=Hoffentlich sehen wir uns bald wieder. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_005_GoodLuck=Viel Glück. +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_CallSecurity_IG_001_ThatsItIm=Das ist es! Ich melde Dich. +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_CallSecurity_IG_002_FineConsiderYourself=Gut! Betrachte Dich als gemeldet. +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_CallSecurity_IG_003_OhYouBastard=Oh, du Bastard. Die Behörden werden davon erfahren. +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_IG_001_WatchYourAim=Achte auf Dein Ziel! +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_IG_002_YoureNotSupposed=Darauf solltest du nicht schießen! +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_IG_003_HoldYourFire=Feuer einstellen! +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_001_YouKnowWhats=Weißt Du, was seltsam ist? Ich hatte neulich eine Fliege hier. Keine Ahnung, wie sie reinkam oder woher sie kam. Vielleicht war sie in einem meiner Lebensmittelpakete? Hat mich wahnsinnig gemacht, bis ich sie in eine Luftschleuse gejagt habe. +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_002_IKeepRunning=Ich treffe immer wieder auf diese Leute, die Sternkartografie für langweilig halten. Kannst Du das glauben? Kartographie! Ich meine, wenn Sie der Meinung sind, dass es langweilig ist, Sternensysteme genau zu scannen und jedes einzelne astronomische Merkmal zu kartieren, dann weiß ich nicht einmal, was ich zu ihnen sagen soll. +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_003_HeresSomethingYou=Hier etwas, das Du vielleicht interessant findest - mein Nachname, Banister, hat seinen Ursprung darin, dass meine Vorfahren vor etwa vierzig Generationen Meister im Treppenbau waren. Alle wohlhabenden Leute konnten nicht genug von ihren Treppen bekommen. Mein Familienwappen sieht tatsächlich aus wie eines dieser "Im Notfall"-Schilder. +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_004_LetMeBounce=Lass mich etwas loswerden. Ich überlege, ob ich in meinem Urlaub nach Cassel oder nach Green fahren soll, und weißt du was, vergiss es. Ich habe mich gerade entschieden. Tangaroa ist es. +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_005_HeresAQuick=Hier ist ein kleiner Tipp für Dich. Iss niemals Toast mit ausgeschalteter Schwerkraft. Ich habe in meinem Leben noch nie so viele Krümel gesehen. Großer Fehler. +PU_BANISTER_MG_Greeting_1stX_IG_001_TessaToRandom=Tessa an unbekanntes Schiff. Kommen, unbekanntes Schiff. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_001_OhHey=Oh. Hey. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_002_HeyLookWho=Hey, schau, wer es ist... du... +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_003_HeyYouAlright=Hey, alles in Ordnung? +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_004_AndThereYou=Und da bist du. Großartig. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_005_OkayRightHi=Okay, richtig. Hallo. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_001_WellSinceYoure=Nun, da Sie hier sind, müssen Sie das wohl tun. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_002_OhItsYou=Oh, Du bist es. Ich denke, das ist in Ordnung. In Zeiten wie diesen lohnt es sich nicht, zu wählerisch zu sein. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_003_HeyImIn=Hey, ich stecke hier etwas in der Klemme und hoffe, dass Du mir helfen kannst. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_004_HeyListen=Hey, hör zu. Du musst etwas für mich tun. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_005_HeyImRunning=Hey, mir gehen die Optionen aus, vielleicht kannst Du mir helfen. Jeder Hafen in einem Sturm tut's, richtig? +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_001_YesIAm=Ja! Ich freu mich so Dich zu sehen. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_002_PerfectJustThe=Perfekt. Genau der Pilot, den ich zu sehen gehofft hatte. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_003_HeyGotSomething=Hey! Ich habe etwas für Dich. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_004_TalkAboutGood=Das nenne ich mal gutes Timing. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_005_FinallyIWas=Endlich! Ich hatte gehofft, Du würdest auftauchen. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_006_HeyYouBusy=Hey, bist Du beschäftigt? +PU_BANISTER_MG_Greeting_GoAway_IG_001_ListenIThought=Hör mal, ich dachte, ich hätte mich klar ausgedrückt, aber ich würde es begrüßen, wenn Du nicht mehr hierher kommst. Es passt einfach nicht. +PU_BANISTER_MG_Greeting_GoAway_IG_002_IllBeHonest=Um ehrlich zu sein, bin ich mir nicht sicher, was Du hier zu tun gedenkst. Ich kann Dir definitiv nicht vertrauen, dass Du mir hilfst, und wenn ich ehrlich bin, möchte ich wirklich nicht mit jemandem plaudern, dem ich nicht vertrauen kann. Es wäre besser, wenn Du einfach gehen würdest. +PU_BANISTER_MG_Greeting_GoAway_IG_003_LookImNot=Ich sage nicht, dass es für immer so bleiben wird, aber im Moment denke ich, dass es für uns beide besser wäre, wenn Du nicht mehr herkommst. Du gehst und machst dein Zeug. Ich werde meins machen. Und wenn sich etwas ändert, werde ich es Dich wissen lassen. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_001_TessaHere=Tessa hier. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_002_HeyThereStranger=Hey, Fremder. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_003_Hello=Hallo! +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_004_WoahARepeat=Woah. Ein erneuter Besuch. Davon sollte ich wohl weniger beeindruckt sein, oder? +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_005_NiceToSee=Schön, ein bekanntes Gesicht hier zu sehen. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_006_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei der Sonde. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_007_HiAgain=Hallo nochmal! +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_008_HeyItsYou=Hey, Du bist es. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_009_HopeEverythingsBeen=Ich hoffe, dass da draußen alles gut läuft. +PU_BANISTER_MG_Intro_1stX_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo! Willkommen in der Nachbarschaft. Tessa Banister, Junior-Kartografin 2. Klasse, meldet sich. Ich bin das Auge hinter all den ICC-Scan-Sonden auf dem Gebiet. Was diese kleinen Kerle sehen, sehe ich auch. Was, ja, bedeutet, dass ich Dich absolut sehen kann. Also... Nun... Wie auch immer, es gab einen Grund, warum ich mich gemeldet habe. Ich darf meinen Posten nicht verlassen, weil ich einen wichtigen Sprungpunkt scannen muss und so, also habe ich gehofft, Du könntest mir bei etwas helfen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_001_AnotherFailedRescue=Wieder eine gescheiterte Rettungsaktion, was? Du bist doch nicht etwa einem Schamanen begegnet, oder? Nicht, dass ich an Flüche glaube, aber angesichts der überwältigenden Beweise könnte es nicht schaden, diese Haltung zu überdenken. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_002_WeKeepTrying=Wir versuchen immer wieder, den Menschen zu helfen, aber was nützt das, wenn diese Outlaws immer skrupelloser werden. Vielleicht müssen wir akzeptieren, dass es ein hoffnungsloser Fall ist. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_003_HowManyIs=Wie viele haben wir jetzt schon verloren? Nach dem letzten Notrufsignal frage ich mich langsam, warum wir es überhaupt versuchen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailTurnAround_IG_001_ReallyAShame=Das mit dem letzten Notrufsignal ist wirklich eine Schande, aber man kann ja nicht immer gewinnen. Trotzdem traurig. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailTurnAround_IG_002_ListenIKnow=Ich weiß, dass wir diesen letzten Piloten verloren haben, aber darauf darf man sich nicht konzentrieren. Du hast vielen Menschen da draußen geholfen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailTurnAround_IG_003_OnThatLast=Gib Dir bei dem letzten Notrufsignal nicht die Schuld an dem, was passiert ist. Du wolltest nur helfen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_001_EvenThoughYou=Auch wenn Du das Schiff nicht retten konntest, war es sehr nett, dass Du es versucht hast. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_002_IHeardWhat=Ich habe gehört, was beim letzten Notruf passiert ist. Das war ein Schlamassel. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_003_ItWasToo=Das mit dem Schiff, dem Du helfen wolltest, ist wirklich schade. Ich schätze, manchmal ist unser Bestes einfach nicht gut genug. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_004_IWasSorry=Das mit dem letzten Schiff hat mir leid getan. Das ist echt scheiße. Wenigstens geht es Dir gut. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_005_WantedToLet=Ich wollte Dich wissen lassen, dass ich es zu schätzen weiß, dass Du dein Leben riskiert haben, um diesen Menschen zu helfen, auch wenn es so endete, wie es endete. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Ignored_IG_001_IWasA=Ich war etwas überrascht, dass Du dem letzten Piloten nicht helfen wolltest. Es war wohl dumm von mir, dass ich dachte, Du wärst jemand, der sich um Menschen in Schwierigkeiten kümmert. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Ignored_IG_002_ItWasTooBad=Schade, dass Du es nicht mehr rechtzeitig zum letzten Notrufsignal geschafft hast. Ich denke darüber nach, der Familie des Piloten einen Obstkorb zu schicken. Aber einen schönen, der nicht nur aus Melone besteht. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Ignored_IG_003_OhYouRemember=Erinnerst du dich an das letzte Notrufsignal? Das, welches du nicht überprüft hast? Ja, ich habe versucht herauszufinden, was mit ihnen passiert ist, aber es scheint, als wären wir die letzten gewesen, die mit ihnen in Kontakt standen. Ich schätze, wir waren ihre letzte Hoffnung. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessStreak_IG_001_HowManyShips=Wie viele Schiffe hast Du bis jetzt gerettet? Das muss doch eine Art Rekord sein. Du bist wie eine Ein-Mann-Advocacy-Truppe. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessStreak_IG_002_ImKindaBlown=Ich bin irgendwie überwältigt von der Anzahl der Leute, denen Du da draußen geholfen hast. Es ist, als ob Du eine Art Versicherungsfee bist, die Kaskos rettet, bevor die Prämien steigen können. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessStreak_IG_003_AtTheRisk=Auch auf die Gefahr hin, Dein Ego aufzublähen, ist es ziemlich beeindruckend, wie viele Schiffe Du gerettet hast. Gute Arbeit. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessTurnAround_IG_001_WayToActually=So rettet man tatsächlich jemanden! Ich dachte schon, sie wären besser dran, wenn Du nicht auf die Notrufsignale reagierst. Ich bin froh, dass ich mich geirrt habe. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessTurnAround_IG_002_CongratsOnThat=Herzlichen Glückwunsch zu dieser letzten erfolgreichen Rettung! Das muss ein gutes Gefühl sein, nach dieser Pechsträhne, die Du hattest. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessTurnAround_IG_003_WantedToSay=Ich wollte sagen, dass Du die letzte Rettungsaktion sehr gut gemacht hast. Du hast gehört, dass jemand Hilfe braucht, bist hingegangen und hast versucht, ihm zu helfen, und überraschenderweise hat es tatsächlich funktioniert. Hoffentlich ist das der Beginn eines Trends. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_001_ItWasNice=Es war nett von Dir, dem Schiff zu helfen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_002_HeardYouGot=Ich habe gehört, dass Du da draußen in Schwierigkeiten geraten bist. Ich bin froh, dass Du es geschafft hast. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_003_WithThatShip=Da das Schiff in Schwierigkeiten ist... Ich meine, der Weltraum ist gefährlich, aber es ist gut zu wissen, dass es da draußen auch Leute wie dich gibt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_004_AppreciateThatYou=Ich weiß es zu schätzen, dass Du dich selbst in Gefahr begeben hast, um dem Schiff zu helfen. Ich weiß nicht, ob es viele Leute gibt, die das getan hätten. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_005_ISawThat=Ich habe gesehen, dass Du das Schiff gerettet hast. Es ist schon erstaunlich, dass man das ganze Leben eines Menschen auf diese Weise verändern kann. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Canceled_IG_001_GuessYouWerent=Ich schätze, Du konntest den letzten Job nicht zu Ende bringen. Etwas peinlich, wenn man darüber nachdenkt. Du sagst, Du willst etwas tun, und dann änderst Du deine Meinung. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Canceled_IG_002_ImSuprisedYou=Ich bin überrascht, dass Du den letzten Job abgebrochen hast. Das muss diese moderne Arbeitsmoral sein, über die sich meine Oma immer beschwert hat. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Canceled_IG_003_SawThatYou=Ich habe gesehen, dass Du den letzten Auftrag abgebrochen hast. Das ist unschön. Ich nehme an, du hast deine Gründe, aber trotzdem... na ja. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Fail_IG_001_OhItWas=Oh, schade, dass es mit dem letzten Job nicht geklappt hat. Ich fühle mich irgendwie verantwortlich, da ich diejenige war, die Dir den Job vermittelt hat. Tja, so was kann passieren. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Fail_IG_002_SeemsLikeThings=Anscheinend lief es beim letzten Job nicht so gut. Man lernt nie aus, wie Oma zu sagen pflegte. Sie hat auch gerne Zitrusfrüchte gegessen. Sie hatte immer eine Orange oder eine Pampelmuse bei sich. Ich vermisse sie sehr. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Fail_IG_003_LooksLikeYou=Sieht so aus, als hättest Du bei Deinem letzten Job nicht viel Glück gehabt. Nächstes Mal kriegst Du sie. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Success_IG_001_IHeardThat=Ich habe gehört, dass der letzte Job gut gelaufen ist. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Success_IG_002_IWasVery=Ich war sehr froh zu hören, dass der letzte Job gut gelaufen ist. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Success_IG_003_CongratsOnPulling=Gratulation, dass Du den letzten Job geschafft hast. Ich bin sicher, das war ein befriedigendes Gefühl. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_FailStreak_IG_001_SoMyBoss=Mein Chef hat angefangen, mich zu fragen, wo die ganzen Sonden, die ich angefordert habe, geblieben sind. Ich denke, ich bin für den Moment versorgt, aber wir können es uns nicht leisten, noch mehr zu verlieren. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_FailStreak_IG_002_LostAnotherProbe=Wieder eine Sonde verloren, hm? Ich schätze, es stimmt, was man sagt. Mehr Sonden, mehr Probleme. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_FailStreak_IG_003_YoureReallyNot=Du hast wirklich kein Glück mit diesen Sonden. Absolut gar keins. Es ist fast beeindruckend. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_001_NoLuckOn=Kein Glück mit der letzten Sonde, hm? Ich schätze, wir müssen vorerst ohne auskommen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_002_ItsTooBad=Schade, dass Du die letzte Sonde nicht einsetzen konntest. Sie hätte sich als nützlich erwiesen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_003_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass es so schwer sein würde, eine Sonde einzusetzen, aber ich denke, es hängt einfach davon ab, wer sie einsetzt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_004_LooksLikeYou=Sieht so aus, als hättest Du Probleme gehabt, die Sonde zu platzieren. Ich muss zugeben, dass ich ein bisschen enttäuscht bin. Ich hatte wirklich gehofft, die Daten zu sehen, die sie geliefert hätte. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_005_ShameThatWe=Es ist eine Schande, dass wir die letzte Sonde nicht zum Einsatz bringen konnten. Die ICC ist wirklich auf diese Scans angewiesen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_SuccessStreak_IG_001_ThoseLastFew=Bei den letzten Sonden, bei denen Du mir geholfen hast, haben wir wirklich fantastische Daten erhalten. Wer weiß, vielleicht bin ich bei diesem Tempo bald eine erstklassige Junior-Kartographin! +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_SuccessStreak_IG_002_TheMoreOf=Je mehr dieser Sonden Du für uns einsetzt, desto klarer wird das Bild, das wir von dem System bekommen. Das war eine große Hilfe. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_SuccessStreak_IG_003_YoureTurningInto=Du entwickelst Dich zu einem echten Sondenexperten, nicht wahr? +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_001_QuickUpdateFor=Ein kurzes Update für Dich: Die von Dir eingesetzte Sonde hat sich bisher hervorragend bewährt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_002_InCaseYoure=Falls es Dich interessiert, wir haben eine Menge wirklich nützlicher Daten aus der letzten von Dir eingerichteten Sonde gezogen. Also nochmals vielen Dank für Deine Hilfe. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_003_YouShouldSee=Du solltest einige der Scans der letzten Sonde sehen, die Du eingesetzt hast. Ich meine, für Dich sieht es wahrscheinlich nur wie ein Durcheinander von Zahlen aus, aber glaub mir, sie sind sehr aufregend. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_004_WantedToLet=Ich wollte Dir mitteilen, dass wir einige wirklich interessante Daten von der letzten Sonde erhalten haben, also nochmals vielen Dank für deinen Einsatz. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_005_IveBeenSpending=Ich habe einen großen Teil meiner Schicht damit verbracht, die Scans der letzten Sonde durchzusehen. Da sind einige wirklich faszinierende Sachen dabei. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Fail_IG_001_DecidedToCome=Du hast beschlossen, zurückzukommen und zu sehen, ob ich noch lebe? Nun, trotz einer gewissen Person bin ich es glücklicherweise. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Fail_IG_002_IveBeenThinking=Ich habe darüber nachgedacht, wie der letzte Angriff abgelaufen ist, und ich muss sagen, dass es sich lohnen könnte, noch ein paar Stunden in einem Flugsimulator zu trainieren. Du weißt schon, damit Du die nächste Person, die sich auf Dich verlässt, nicht im Stich lässt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Fail_IG_003_JustThoughtId=Ich wollte Dir nur sagen, dass ich Dir verzeihe, was bei dem Angriff passiert ist. Du hast es versucht, und das ist es, was zählt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Success_IG_001_IJustWanted=Ich wollte Dir nur noch einmal sagen, wie sehr ich Deine Hilfe bei diesen Outlaws schätze. Ich weiß nicht, was ich getan hätte, wenn Du nicht aufgetaucht wärst. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Success_IG_002_ThanksAgainFor=Nochmals vielen Dank für die Hilfe bei diesem Angriff. Ich bin immer noch ein wenig aufgewühlt. Ich erschrecke mich immer bei der kleinsten Sache. Gestern Abend lief eine Werbung für Popcorn und ich hatte fast einen Herzinfarkt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Success_IG_003_IKeepThinking=Ich denke immer wieder über den Angriff nach und stelle mir vor, auf wie viele verschiedene Arten es hätte schief gehen können... Irgendwie erstaunlich, wie viele Dinge richtig laufen mussten, damit wir beide das überleben konnten. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Fail_IG_001_GuessYouWere=Du warst wohl zu beschäftigt, um das unbekannte Signal für mich zu überprüfen. Das ist in Ordnung. Es hätte eine große Entdeckung sein können und wir werden es nie erfahren, aber ich verstehe das. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Fail_IG_002_YouKnowThat=Weißt Du noch, die Sache von der ich wollte, dass Du sie für mich scannst? Das, was du nicht getan hast? Nun, es hat sich herausgestellt, dass es jemand anderes getan hat. Ihr Name wird jetzt in der Galactapedia stehen. Ich wette, das ist ein schönes Gefühl für sie, nicht wahr? +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Fail_IG_003_DidntEndUp=Du hast den Scan nicht durchgeführt, was? Das ist schade. Es wäre interessant gewesen, zu sehen, was tatsächlich da draußen ist. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_001_ThanksForLooking=Danke, dass Du das für mich untersucht hast. Das war wirklich hilfreich. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_002_AppreciateYouLooking=Ich weiß es zu schätzen, dass Du dir diesen Scan für mich angesehen hast. Wir beide hatten gehofft, eine neue Lebensform zu entdecken, etwa einen empfindungsfähigen Felsen oder so etwas, aber was Du gefunden hast, war auch ziemlich toll. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_003_ThanksAgainFor=Nochmals vielen Dank, dass Du dich mit diesem unbekannten Signal befasst hast. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_004_IGottaSay=Ich muss sagen, dafür, dass Du nur zufällig vorbeigekommen bist, hast Du dich bisher als ziemlich nützlich erwiesen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_005_KeepHelpingMe=Wenn Du mir weiter so hilfst, ernenne ich dich vielleicht zum Junior-Kartografen ehrenhalber. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_001_OhGreatYou=Prima! Du hast die Sonde platziert! Ich versuche, mich mit ihrem Signal zu synchronisieren und... da. Volle Verbindung. Oh, sieh dir nur all diese Daten an. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_002_IHopeYouDidnt=Ich hoffe, Du hattest keine allzu großen Probleme, die Sonde zu platzieren. Ich verbinde sie jetzt und stelle sicher, dass alles in Ordnung ist. Hey, sieh dir das an. Gleich beim ersten Versuch synchronisiert. Du bist ein Naturtalent im Platzieren von Dingen. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_003_WellSinceThe=Nun, da die Sonde in Position ist, lass mich sie einfach online bringen. Oh, sieh Dir das an. Die Daten strömen nur so herein. Sehr gut gemacht. Gut sondiert. Das könnte das erste Mal sein, dass jemand das als Kompliment benutzt. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_004_LooksLikeThe=Es sieht so aus, als ob die Sonde an Ort und Stelle wäre. Jetzt muss ich nur noch meine Systeme synchronisieren, und schon kann es losgehen. Ausgezeichnet. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_005_OkayStepOne=Okay. Schritt eins war das Einsetzen der Sonde. Das hast Du erledigt. Alles, was noch übrig ist, ist Schritt zwei, meine Fernverbindung mit ihr. Ich drücke die Daumen. Da haben wir's. Schritt zwei abgeschlossen! Sind wir nicht ein tolles Team. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageFinish_IG_001_JustOutOf=Nur aus Neugierde: Ich habe Dich doch gebeten, eine Sonde für mich zu platzieren, oder? Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich das getan habe, aber vielleicht habe ich auch nur daran gedacht, es zu tun, und... oh warte, nein, ich habe es hier in meinen Notizen. Sonde. Na toll. Sobald du sie platziert hast, sag mir Bescheid. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageFinish_IG_002_NotThatI=Nicht, dass ich den Besuch nicht zu schätzen wüsste, aber ich glaube, Du solltest eine Sonde für mich abwerfen. Sobald du sie platziert hast, kommst du und sagst mir Bescheid. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageFinish_IG_003_AnyLuckWith=Hatten Sie schon Erfolg mit der Sonde? Es wird spannend sein, mit dem Scannen zu beginnen, sobald Sie sie eingerichtet haben. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageRepos_IG_001_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hättest Du die Sonde platziert! Ich versuche mal, sie mit meinem System zu synchronisieren und... oh, das ist nicht gut. Der Scan ist fehlgeschlagen. Ich hasse es wirklich, das zu tun, aber ich denke, wir müssen sie in einer etwas anderen Position neu platzieren. Hier, das sollte es tun. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageRepos_IG_002_GreatSinceThe=Sehr gut. Da die Sonde an ihrem Platz ist, muss nur noch das Signal synchronisiert werden und... Das verstehe ich nicht. Es sollte - Ohhhh. Ich glaube, ich weiß, was los ist. Es liegt an der Positionierung. Sieht so aus, als müsstest Du zurückgehen und sie woanders platzieren. Hier, ich aktualisiere die Koordinaten. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageRepos_IG_003_OkayTheProbes=Okay, die Sonde ist in Position, also lass mich eine kurze Diagnose durchführen. Verdammt. Das wird nicht funktionieren. Sieht so aus, als müssten wir die Sonde ein wenig umpositionieren. Könntest Du zurückgehen und die Positionierung anpassen? Es tut mir wirklich leid. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_1stXIntro_IG_001_SeeSometimesI=Manchmal empfange ich versehentlich Notrufsignale, die sich außerhalb der ECN-Reichweite befinden, aber wenn ich allen nachjagen würde, wäre ich meinen Job los, ganz zu schweigen davon, dass ich von Outlaws in die Luft gejagt würde. Andererseits kann ich aber auch nicht einfach hier sitzen und nichts tun, also versuche ich, sie weiterzuleiten und Hilfe zu holen, wenn ich kann. Und da kommst Du ins Spiel. Wenn ich Dir die Koordinaten gebe, könntest du vielleicht sehen, ob Du etwas tun kannst? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_001_ShootingYouThe=Ich schicke Dir die Position eines Notrufsignals. Es wird ständig ausgelöst. Du musst ihnen helfen. Der Kodex des Weltraums und so, oder? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_002_ADistressBeacon=Ein Notrufsignal ist gerade losgegangen. Hier sind die Koordinaten. Geh und rette sie. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_003_TheresADB=Auf meinem Bildschirm blinkt ein NRS wie verrückt. Hier. Ich habe Dir den Standort geschickt. Wenn Du einen Blick darauf wirfst, ist es eine Win-Win-Situation. Sie bekommen Hilfe und ich muss nicht mehr jede verdammte Sekunde das verdammte Ding piep-piep-piep machen hören. Oh, und NRS steht übrigens für "Notrufsignal". Ich habe nämlich gemerkt, dass ich vielleicht die Einzige bin, die sie NRS nennt. Fühl dich frei, es zu verwenden. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_004_DropWhateverYour=Hör auf mit was auch immer Du gerade machst. Zwei Worte. Notruf. Signal. Notrufsignal. Tut mir leid, ich hatte kein Frühstück. Vergiss es. Geh ihnen einfach helfen, okay? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_005_ImPickingUp=Ich empfange ein schwaches Notrufsignal auf meinen Scannern. Ich schicke Dir die Koordinaten. Ich las gerade von einer Outlaw-Bande, die damit Leute in einen Hinterhalt locken. Nicht, dass Dich das von der Suche abhalten sollte. Lass Dich nur nicht in einen Hinterhalt locken. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_006_PickingUpA=Ich empfange ein Notrufsignal an diesen Koordinaten. Sei vorsichtig, wenn du es überprüfst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_001_ItDoesNot=Es klingt nicht gut. Ich sende Dir den Standort des Signals. Ich denke, Du solltest gehen und versuchen zu helfen. Ich meine, Du musst es nicht. Du kannst tun, was Du willst, oder was auch immer. Aber nachdem Du das gehört hast - willst Du es wirklich nicht tun? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_002_TheyreUnderAttack=Sie werden angegriffen. Hier sind die Koordinaten. Du musst dich beeilen! +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_003_MaybeYouCan=Vielleicht kannst du helfen? Sende den Standort. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_004_YeahNightmaresFor=Ja, Albträume für eine Woche. Bitte, das sind die Koordinaten, wenn Du denkst, Du könnest ihnen helfen, wäre das sehr nett von Dir. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_005_ImSendingYou=Ich schicke Dir den Standort, aber um ehrlich zu sein, wenn Du dort ankommst, bin ich mir nicht sicher, wie gut Du sein wirst... Und ich habe gerade den Preis für die Pessimistin des Jahres gewonnen. Das tut mir leid. Viel Glück, okay? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_006_ItsComingFrom=Es kommt von diesen Koordinaten. Du solltest helfen, wenn du kannst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_001_ListenToThis=Hör dir das an. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_002_IJustGot=(Hektisch) Ich habe gerade eine Kommunikation erhalten. Hier - +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_003_QuickQuestionFor=Kurze Frage an Dich. Das klingt ernst, oder? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_004_ReadyForYour=Bereit für den beunruhigendsten Funkspruch des Tages? Und ja. Eine Woche lang Albträume. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_005_JustWhenYou=Gerade als du anfängst zu vergessen, dass der Weltraum ziemlich schrecklich sein kann, hörst du so etwas - +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_006_EmergencyCommJust=Ein Notruf ist gerade eingetroffen - +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_IPickedUp=Ich habe diese Stellenausschreibung in Spectrum gefunden und dachte, das könnte etwas für Dich sein. Ich schicke sie rüber. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_FiguredIdPass=Ich dachte, ich gebe das weiter, falls Du Interesse an zusätzlicher Arbeit hast. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, ob Du viel zu tun hast oder gerade unterwegs bist, aber sieh Dir das an. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_SawAJob=Ich habe einen Job gesehen, der Dich interessieren könnte. Ich schicke ihn Dir. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_005_IfYoureOn=Wenn Du auf der Suche nach UEC bist, und ich meine, wer braucht keine UEC, gibt es eine lokale Ausschreibung, die perfekt für Dich sein könnte. Hier. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_NoAvailable_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, das zu sagen, aber ich habe im Moment nicht wirklich etwas Aufregendes zu berichten. Ziemlich langweilig hier, eigentlich. Nun, abgesehen von den vielfältigen und aufregenden Möglichkeiten, die sich mir als Angestellte der ICC bieten. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_NoAvailable_IG_002_GuessWhatTheres=Weißt du was? Im Moment ist absolut nichts los. Um ehrlich zu sein, wenn Du nicht aufgetaucht wärst, würde ich jetzt wahrscheinlich ein Nickerchen am Schreibtisch machen. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_NoAvailable_IG_003_IDontReally=Ich habe im Moment nicht wirklich etwas, was ich Dir geben könnte. Es sei denn, Du bist in der Stimmung, Wäsche zu waschen. Nur ein Scherz, ich will eigentlich nicht, dass Du meine Wäsche wäschst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_1stXIntro_IG_001_IfYoureInterested=Wenn Du Interesse hast, könnte ich Hilfe beim Einsatz einer unserer kleineren Scan-Sonden gebrauchen. Mit ihnen untersuchen wir die Bereiche, die die großen Sonden nur schwer sehen können. Alles, was Du tun müsstest, ist, eine aus dem Depot zu holen, sie an den angegebenen Koordinaten aufzustellen und dann hierher zurückzukommen, damit ich die letzte Synchronisierung vornehmen und überprüfen kann, ob alles funktioniert. Das Beste daran ist, dass ich ein Budget habe, mit dem ich Auftragnehmer einstellen kann, so dass Du tatsächlich bezahlt wirst. Sieh es dir an und finde heraus, was du denkst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_001_IHaveA=Ich habe einen neuen Standort, an den wir eine Sonde schicken müssen. Kannst Du mir helfen? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_002_JustGotThe=Habe gerade die Koordinaten für einen neuen Sondeneinsatzort erhalten. Interesse? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_003_IfYouHappen=Wenn Du Lust hast, einige Scan-Sonden einzusetzen, ist heute Dein Glückstag. Schau mal. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_004_SomeNewAnalysis=Wir haben eine neue Analyse erhalten und es scheint, dass wir einige detailliertere Scans für einen bestimmten Sektor benötigen. Ich hatte gehofft, Du könntest die Sonde für mich einsetzen. Was sagst Du dazu? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_005_WereTryingTo=Wir versuchen, uns ein detaillierteres Bild von einem Sektor zu machen, was bedeutet, dass zusätzliche Scan-Sonden eingesetzt werden müssen, was wiederum Arbeit für Dich bedeutet. Was hälst Du davon? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostRecover_IG_001_WeLostContact=Wir haben den Kontakt zu einer der Sonden verloren, bevor sie alle ihre Scandaten übertragen konnte. Jemand muss sie bergen und ins Depot bringen, damit wir sichern können, was noch verfügbar ist. Hier, ich schicke Dir die Details. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostRecover_IG_002_TheresAScan=Es ist eine Scan-Sonde kaputt. Ich hatte gehofft, Du könntest sie für mich zum Depot bringen. Was denkst Du? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostRecover_IG_003_SoItSeems=Es scheint also, dass eine Scan-Sonde - übrigens eine meiner Favoriten - ein paar Probleme hat. Das Signal geht ein und aus. Seltsame anomale Messwerte. Das volle Programm. Aber ich hoffe, dass wir den kleinen Kerl noch retten können. Bist Du bereit, ihn für mich zum Depot zu bringen? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostReplace_IG_001_OneOfOur=Eine unserer Sonden ist ausgefallen und muss ersetzt werden. Eigentlich ganz einfach, aber das, was die Sonde zerstört hat, könnte immer noch da sein. Vielleicht Outlaws? Vielleicht ein Sturm? Ich weiß es nicht. Hier, sieh Dir das an. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostReplace_IG_002_GotAReport=Ich habe heute Morgen einen Bericht erhalten, dass eine der Sonden offline gegangen ist. Ich bin mir nicht sicher, was passiert ist. In der einen Minute sendete sie noch ganz ordentlich. In der nächsten Minute: nichts. Es wäre schön, wenn Du eine Ersatzsonde einsetzen könntest. Du solltest nur besonders vorsichtig sein, wenn Du dort draußen bist. Interessiert? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostReplace_IG_003_ANewBlind=Ein neuer blinder Fleck ist gerade im Netz aufgetaucht. Es scheint, dass eine Sonde ausgefallen ist. Das ist schon ein wenig verdächtig, wenn Du mich fragst. Sonden schalten sich normalerweise nicht einfach so von selbst ab. Wie auch immer, das Endergebnis ist dasselbe. Wir müssen sie so schnell wie möglich austauschen. Bist Du bereit für einen Auftrag? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Repos_IG_001_IveBeenGetting=Ich habe ein paar Interferenzen auf einer der Scan-Sonden und ich habe gehofft, dass Du in der Lage sein könntest, eine bessere Position für mich zu finden. Hier sind die Details. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Repos_IG_002_AllTheData=Alle Daten, die ich von einer der Scan-Sonden erhalte, ergeben nicht viel Sinn. Ich denke, sie muss vielleicht neu positioniert werden. Hier, sieh Dir das an. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Repos_IG_003_IveBeenScratching=Ich habe mir den Kopf über diesen verzerrten Datensatz zerbrochen, den wir von einer der Scansonden erhalten haben. Ich habe schon alles versucht, aber ich glaube, die einzige Möglichkeit, das Problem zu lösen, besteht darin, die Sonde selbst neu zu positionieren. Wie Du dir vielleicht denken kannst, ist das der Grund, warum ich Dich darauf anspreche. Hast Du Lust, ein wenig für mich zu reorganisieren? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_001_NotToSound=Ich will nicht geheimnisvoll klingen oder so, aber ich empfange ein paar wirklich seltsame Signale auf meinen Scannern. Ich weiß nicht, ob Du dir das ansehen und mir dann sagen kannst, was es ist. Ich würde ja gerne, aber ich kann nicht weg. Entschuldige, ich habe die Koordinaten vergessen. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_002_SomethingKindaOdd=Auf meinem Bildschirm ist gerade etwas Seltsames aufgetaucht, und es könnte sich lohnen, es zu überprüfen. Ich meine, Du musst es nicht. Könnte aber etwas Cooles sein... oder ein Stück Aluminium. Ich weiß es nicht. Aber ich schätze, das ist der Punkt, richtig? Keiner von uns wird es wissen, wenn Du nicht hingehst und es Dir ansiehst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_003_SoImGetting=Ich erhalte also ein seltsames Signal bei meinem Scan. Er sagt, er kann es nicht identifizieren. Das ist doch seltsam, oder? Das ist doch die Aufgabe von Scannern, Sachen zu identifizieren. Jedenfalls nicht meiner, denn ich habe keine Ahnung, was sie gefunden haben. Ich gebe dir die Kabel, wenn du daran interessiert bist, es zu untersuchen. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_004_OneOfMy=Eine meiner Sonden... Gott, das ist ein seltsamer Auftakt... Ich habe gerade eine seltsame Lesung erhalten. Könnte einen Blick wert sein. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_005_IfYouHave=Wenn Sie eine Sekunde Zeit haben. Könnten Sie sich diese Koordinaten ansehen? Scans zeigen, dass da etwas ist, können es aber nicht identifizieren. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_006_MySystemsStuck=Mein System bleibt bei der Verarbeitung eines unbekannten Messwerts hängen. Ich würde gerne mehr Informationen zu meinem Bericht liefern als nur fünf Fragezeichen hintereinander. Denken Sie, Sie könnten einen Blick darauf werfen, was sich an diesem Ort befindet? +PU_BANISTER_MG_PerformanceWarning_IG_001_ImNotReally=Ich bin nicht wirklich sicher, was mit dir los ist. Ich denke immer, dass du mit den Dingen klarkommen wirst, aber dann stelle ich immer wieder fest, dass die Dinge definitiv nicht erledigt wurden und ich frage mich, ob ich dir die Dinge vielleicht überhaupt nicht geben sollte. Aber wer weiß, vielleicht ist es diesmal der Reiz. +PU_BANISTER_MG_PerformanceWarning_IG_002_IReallyAppreciate=Ich weiß es wirklich zu schätzen, dass Sie versuchen, mir zu helfen, aber ab einem bestimmten Punkt werden Sie immer mehr zu einem Hindernis. Wenn Sie nicht wirklich helfen können, höre ich auf zu fragen. +PU_BANISTER_MG_PerformanceWarning_IG_003_ThisIsA=Das ist etwas umständlich, aber ich muss es sagen, Sie hatten eine wirklich schwere Zeit da draußen und es scheint, als würde es einfach nicht passieren, egal wofür ich Sie um Hilfe bitte. Ich denke, man kann es besser machen, aber wenn nicht, dann muss ich vielleicht einfach akzeptieren, dass es nicht funktionieren wird. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_001_GreatGladYoure=Großartig, ich bin froh, dass du derjenige bist, der sich darum kümmert. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_002_SoundsGood=Klingt gut. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_003_Fantastic=Fantastisch. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_004_HappyToHear=Freut mich zu hören. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_005_ThoughtYoudLike=Ich dachte, es würde Dir gefallen. +PU_BANISTER_MG_PlayerActingStrange_IG_001_AreYouFeeling=Geht es Dir gut? Du benimmst Dich ein bisschen... seltsam. +PU_BANISTER_MG_PlayerActingStrange_IG_002_OkImPretty=Okay. Ich bin mir ziemlich sicher, dass das nicht normal ist. +PU_BANISTER_MG_PlayerActingStrange_IG_003_IsThisA=Ist das ein Scherz? Willst Du mich auf den Arm nehmen? +PU_BANISTER_MG_PlayerCollides_IG_001_WoahWatchIt=Woah! Pass auf! +PU_BANISTER_MG_PlayerCollides_IG_002_HeyCarefulWith=Hey, sei vorsichtig mit der Ausrüstung! +PU_BANISTER_MG_PlayerCollides_IG_003_AndIThoughtI=Und ich dachte, ich wäre schlecht im Fliegen. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_001_OkayNoWorries=Okay. Keine Sorge. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_002_ThatsFineI=Das ist in Ordnung. Ich kann hoffentlich jemand anderen finden, der das übernimmt. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_003_IfYouThink=Wenn Du denkst, dass das das Beste ist. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_004_GotItNot=Ich hab's. Nicht für Dich. Verstanden. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_005_NotThisTime=Diesmal nicht. Kein Problem. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Wenn Du Deine Meinung änderst, lass es mich wissen. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_OpenEnded_IG_002_LetMeKnow=Lass mich wissen, wenn Du Bedenken hast. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_OpenEnded_IG_003_GimmeAHeads=Sag mir Bescheid, wenn Du dich doch noch dafür entscheidest. +PU_BANISTER_MG_Reward_IG_001_HereMyWay=Hier. Meine Art, Danke zu sagen. +PU_BANISTER_MG_Reward_IG_002_IWantYou=Ich möchte, dass Du das hier bekommst. Das ist das Mindeste, was ich tun kann. +PU_BANISTER_MG_Reward_IG_003_HereALittle=Hier. Eine Kleinigkeit, um meine Dankbarkeit zu zeigen. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_001_IllTransferThe=Ich überweise Dir jetzt die Credits. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_002_AllRightSending=In Ordnung, sende Deine Bezahlung. Gib nicht alles auf einmal aus. Es sei denn, Du bist in einer Bank. Dann ist es einfach nur gute finanzielle Umsicht. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_003_HereYouveEarned=Hier. Das hast du dir verdient. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_004_IllJustGo=Ich werde einfach weitermachen und Deine Bezahlung überweisen. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_005_OkayEverythingSeems=Ich bin einverstanden. Bei mir scheint alles in Ordnung zu sein, also zahlen wir. +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_001_Anyway=Wie auch immer... +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_002_EnoughAboutThat=Genug davon... +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_003_OkayMovingOn=Okay, weiter geht's... +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_004_OhIHad=Oh, ich hatte noch etwas zu besprechen... was war es... Oh! Richtig... +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_005_AnywayChangingSubjects=Wie auch immer, Themenwechsel... +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_AllClear_IG_001_WaitIsThat=Warte. War's das? Sind sie weg? Denn die Scans sind eindeutig. Haben wir es tatsächlich geschafft. Ich kann nicht glauben, dass wir es geschafft haben. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_AllClear_IG_002_ThatWasIt=Das war's! Das war der letzte von ihnen. Wir haben es geschafft! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_AllClear_IG_003_LooksLikeIts=Es sieht so aus, als wäre es vorerst vorbei. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_001_YoureDoingGreat=Du machst das großartig. Schieße einfach weiter auf sie. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_002_NotToRush=Ich will Dich nicht drängen, aber je schneller wir sie ausschalten, desto geringer ist die Wahrscheinlichkeit, dass sie etwas in die Luft jagen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_003_ThatsItGet=Das ist es. Schnapp Dir die Bastarde! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_004_StayOnThem=Bleib dran! Du kannst es schaffen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_005_ComeOnKeep=Komm schon! Weiter so! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesArrive_More_IG_001_OhNoLooks=Oh nein. Sieht so aus, als hätten sie ein paar Freunde herbeigerufen. Das kann nicht gut für uns sein. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesArrive_More_IG_002_IJustPicked=Ich habe gerade erfahren, dass noch mehr Ärger auf uns zukommt, und - oh, sie sind schon da. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesArrive_More_IG_003_ReinforcementsLikeThings=Verstärkungen! Als ob die Dinge nicht schon schlimm genug wären. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_001_YesYouGot=Ja! Du hast einen! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_002_HahTakeThat=Ha! Nimm das, du Mistkerl! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_003_BetTheyDidnt=Ich wette, das hat ihnen nicht gefallen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_004_ThatllTeachThem=Das wird ihnen beibringen, sich nicht mit dem ICC anzulegen! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_005_IGottaSay=Ich muss sagen, Du bist nicht schlecht in diesem Kampfkram. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerArrives_IG_001_YouActuallyCame=Du bist tatsächlich gekommen. Ich dachte, das würdest Du, aber trotzdem. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerArrives_IG_002_YesSoHappy=Ja. Ich bin so froh, Dich gerade jetzt zu sehen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerArrives_IG_003_ThankGodYou=Gott sei Dank. Du bist gerade rechtzeitig hier angekommen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_001_AreYouActually=Läufst Du in diesem Moment tatsächlich weg? Im Ernst? +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_002_WhereAreYou=Wo willst Du denn hin? Die ganze Schießerei ist hier drüben! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_003_HeyYouCant=Hey, Du kannst mich nicht einfach so zurücklassen! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_001_ICannotTell=Ich kann Dir gar nicht genug sagen, wie sehr ich Deine Hilfe schätze. Ich bin mir immer noch nicht sicher, warum sie angegriffen haben. Vielleicht wollten sie nicht, dass die ICC etwas scannt? Ich hoffe nur, dass sie nicht zurückkommen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_002_ThatWasClose=Das war knapp. Ich weiß nicht, was ich getan hätte, wenn Du nicht rechtzeitig aufgetaucht wärst. Ich kann immer noch nicht glauben, dass wir angegriffen wurden. Wollten sie die Sonde plündern? Ich schätze, es gibt ein paar technische Geräte, die etwas wert sind, aber trotzdem... Ich denke, ich verdiene eine Auszeit nach dieser Sache. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_003_WellThatEnded=Nun, das ist viel besser ausgegangen, als ich dachte. Ich kann nicht anders, als mich zu fragen, warum sie überhaupt angegriffen haben. Ich dachte, jeder liebt die ICC? Ich meine, wer kann schon einen Kartografen hassen? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_001_IllBeWith=Bin in einer Minute bei dir. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_002_EaseUpIm=Entspann dich. Ich bin gerade mitten in der Arbeit. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_003_OneSecondAlright=Eine Sekunde, okay. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_004_BackOffBuddy=Verschwinde, Kumpel. Ich komme zu dir, wenn ich Zeit habe. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001b_UhHuh=Mm hmm. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_006_Right=Richtig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_007_Really=Oh, wirklich? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_008_SurelyNot=Sicher nicht. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_009_YouThink=Meinst du? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_010_ItsNotWhat=Das hätte ich nicht getan. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_011_YeahYeahYeah=Ja, ja, ja, ja... +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_012_WellIDont=Nun, ich weiß nicht so recht. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_013_HeyImJust=Hey, ich bin nur ein Barkeeper. Ich kenne mich mit solchen Dingen nicht aus. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_014_Mmhh=Mmhh... +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_015_WellImSorry=Tut mir leid, das zu hören. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_016_Yeah=Ja. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_017_OkayGoodStory=Okay, gute Geschichte. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_EnoughToDrink_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was, Kumpel, ich glaube, du bist fertig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_EnoughToDrink_IG_002_IThinkYouve=Ich glaube, du hattest genug. Verdammte Amateure. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_EnoughToDrink_IG_003_WhyDontYou=Warum hörst du nicht auf? Du machst dich lächerlich. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_001b_SeeYouLater=Bis später. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_002_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_002b_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_004_GoodRiddance=Und tschüss! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_004b_GoodFuckingRiddance=Gut, dass wir ihn los sind. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_005_Sniff= +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_006_AlrightWellGood=Alles klar, schön, mit dir zu reden. Achte darauf, wie du vorgehst. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_006b_WellItsBeen=Nun, es war mir ein Vergnügen. Achte darauf, wie du vorgehst. Schönen Abend noch, bis dann. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_007_Sniff= +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_008_Pleasure=Vergnügen. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_001_ThereYouGo=Bitte. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_001b_ThereYouGo=Bitte sehr, viel Spaß. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_002_SeeHowYou=Mal sehen, wie du damit zurechtkommst. Prost! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_003_WellHopefullyThat=Nun, hoffentlich hilft das. Prost! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_004_ThereYouGo=So, das war's. Zum Wohl. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_001b_Hey=Hey. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_002_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_004_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_005_WhatsUp=Was ist los? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_005b_WhatsUp=Was ist los? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_007_Evening=Abend. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_001_AnotherRound=Noch eine Runde? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_001b_Another=Noch einer? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_002_OneMore=Noch einer? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_003_HowYouFeeling=Wie fühlst du dich? Noch einen? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_005_WhatsThatAnother=Was darfs sein, noch einer? Ja, kein Problem, gib mir eine Sekunde. Was darf es sein? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_001_WhatDoYou=Was willst du? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_002_YouWantA=Willst du einen Drink oder etwas anderes? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_003_WhatCanI=Was kann ich dir bringen? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_003b_WhatCanI=Was kann ich dir bringen? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_004_NeedSomething=Brauchst du etwas? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005_WhatllItBe=Was darf's sein? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005b_EveningWhatItll=Guten Abend, was darf es sein? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005c_EveningWhatCan=Guten Abend, was kann ich für dich tun? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005d_EveningFellasWhat=Guten Abend Leute, was kann ich für euch tun? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_001_WhatDoYou=Was willst du? Whiskey? Bier? Oder... Whiskey? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_001b_WhatDoYou=Was willst du? Whiskey? Bier? Oder... Whiskey? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_002_YouWantA=Willst du einen Whiskey? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_003_WhiskeyIGot=Whiskey? Ich habe einheimischen Whiskey, der gar nicht so schlecht ist. Oder wenn du etwas Ausgefalleneres willst, kann ich dir einen Schuss Radegast geben. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_004_WhatYouSee=Was du siehst, ist das, was ich habe. Aber vielleicht habe ich noch irgendwo eine Flasche Rust, wenn du sie willst. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_005_HowAboutA=Wie wär's mit einem Bier? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_006_HowAboutA=Wie wär's mit einem Bier? Ich habe Smoltz und... Das war's schon. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001b_WatchIt=Pass auf. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001c_WatchIt=Pass auf. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_002b_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_003_Easy=Ruhig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_003b_Easy=Ruhig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_Easy=Ruhig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_001_HeyWhatThe=Hey hey hey, was zum Teufel glaubst du, was du da tust? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_001b_HeyWhatThe=Hey hey, was glaubst du, was du da tust? Na los, verpiss dich! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_002_YouOutNow=Du. Raus. Jetzt. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_002b_OutNow=Raus. Jetzt. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_003_ThatsItYoure=Das war's. Du bist fertig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_003b_ThatsItYoure=Das war's. Du bist fertig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_001_SureThing=Klar doch. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002_ComingRightUp=Kommt gleich. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002b_ComingRightUp=Kommt gleich. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002c_ComingRightUp=Kommt gleich. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002d_YupComingRight=Jep, kommt sofort. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_003_AlrightHoldOn=Na gut. Bleib dran. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_004_WithIceNo=Mit Eis? Kein Problem! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_005_GoodChoice=Gute Wahl. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_005b_GoodChoice=Gute Wahl. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_006_SingleOrDouble=Einfach oder doppelt? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_007_Double=Doppelt? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_008_NotHavingA=Hattest du keinen guten Tag? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_Fine=Schön. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoSweatOff=Das ist mir egal. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_YouKnowThis=Du weißt schon, dass dies eine Bar ist, oder? Zum Trinken? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_IfYouArent=Wenn du nicht trinkst, verdiene ich auch keine Credits. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_001_OkayTellMe=Okay, unterbrich mich, wenn du das schon mal gehört hast. Also gut, ein Banu, ein Tevar und ein Xi'an sitzen in einer Bar und der Barkeeper fragt: "Wer von euch hat das Bier bestellt?" Der Xi'an sagt ganz korrekt: "Ich habe dein ekelhaftes Menschenbier nicht bestellt." Dann sagt der Tevar: "Ich kann mir kein Bier leisten." Und schließlich greift der Banu nach dem Bier und trinkt es in einem Zug aus. Der Barkeeper sagt: "Dann hast du wohl das Bier bestellt." Und der Banu sagt: "Welches Bier?"... Kapiert? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_002_TheseSataballPlayers=Diese Sataball-Spieler heutzutage. Alles, was sie tun, ist jammern und meckern. Credits hier. Sicherheit da. Ich sage euch, ihr könnt sie alle haben. Keiner von ihnen hätte es 5 Minuten gegen die Spieler ausgehalten, mit denen wir aufgewachsen sind. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_003_YouveBeenFollowing=Hast du die Rennen verfolgt? Dieses Jahr sind einige gute Teilnehmer dabei. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_004_TheseVanduulMake=Diese Vanduul machen mich krank. Je eher wir sie auslöschen, desto besser. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_005_ThinkingAboutPicking=Ich habe darüber nachgedacht, mir eine Dragonfly zuzulegen. Ich habe schon viel Gutes gehört. Whitley's hat sie sehr gut bewertet. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_006_SoTheOther=Neulich kam also dieser Junge herein und bat mich, die Musik zu ändern. Ich habe ihn gefragt, ob er lieber Glocken läuten hören will und ihm eine Ohrfeige verpasst. Manche Leute haben echt Nerven. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_007_SickOfHearing=Weißt du, ich habe es satt, diese ganzen Wahlnachrichten zu hören. Wenn du mich fragst, gibt es keine guten Politiker. Nur schlechte und schlechtere. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei dir. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment Zeit, okay? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldige, ich werde dir gleich helfen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Serious=Ernsthaft? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Oh ja? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_OhWow=Wow. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_001_IThinkYou=Ich glaube, du hast schon genug getrunken. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_002_MaybeSlowDown=Vielleicht solltest du es etwas langsamer angehen lassen und schauen, wie es dir geht. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_003_SorryIHave=Tut mir leid, dass ich dich unterbrechen muss. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du gekommen bist. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_002_HaveAGood=Viel Spaß! +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_003_SeeYouAgain=Bis zum nächsten Mal, okay. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightCatch=Also gut, wir sehen uns später. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome=Hey, willkommen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_002_EverythingGoingAlright=Alles in Ordnung? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiThere=Hallo! +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_GoodToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_YoureBecomingA=Du wirst ein richtiger Stammgast hier, nicht wahr? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HeyHowHave=Hey, wie geht es dir? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_001_CareForSomething=Möchtest du etwas anderes? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_002_HowYoureDoing=Wie geht es dir? Bereit für eine weitere Runde? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_003_CanIGet=Soll ich dir noch einen holen? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_004_AnotherOne=Noch einer? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_005_YouGood=Geht es dir gut? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_001_WhatllItBe=Was darf es sein? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_002_CareForA=Möchtest du etwas trinken? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_003_AnythingICan=Kann ich dir irgendetwas bringen? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_004_YouLookLike=Du siehst aus, als könntest du einen Drink gebrauchen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_005_WhatCanI=Was kann ich dir bringen? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_001_SomethingFruityLike=Etwas Fruchtiges wie ein Lemon Lush? Oder wenn du etwas Exotischeres willst, kann ich einen Crimson Blitz machen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_002_IMakeA=Ich kann einen guten Terranischen Tee machen, wenn du dich entspannen willst. Er ist stark, geht aber leicht runter. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_003_YouEverTry=Hast du schon mal einen Banu Firesale probiert? Das ist ein ziemlich beliebter Drink hier. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_004_AlsoIfYoure=Außerdem haben wir ein ganztägiges Getränkespecial für dich: 50% auf Cassellitos. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WhoaYouOkay=Alles klar bei dir? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_002_OhSorryAbout=Oh. Das tut mir leid. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_003_MyFault=Mein Fehler. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WhoaYouOkay=Alles klar bei dir? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhSorryAbout=Oh. Das tut mir leid. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_MyFault=Mein Fehler. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_001_ExcuseMeYoure=Entschuldige, du darfst nicht hier hinten sein. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_002_CustomersNeed=Die Kunden müssen auf der anderen Seite der Bar bleiben. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_001_ComingRightUp=Gleich geht's los. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_002_SureThing=Klar doch. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_003_ExcellentChoice=Ah, ausgezeichnete Wahl. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_004_PerfectLetMe=Perfekt. Lass mich das für dich machen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_005_YouGotIt=Du hast es erfasst. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_OkayLetMe=Gut. Sag mir Bescheid, wenn du deine Meinung änderst. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoWorries=Mach dir keine Sorgen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_IllBeHere=Ich werde hier sein, wenn du etwas brauchst. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_MaybeLaterThen=Vielleicht später dann. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_001_HadToTake=Ich musste heute mit einem HOV zur Arbeit fahren... Es kann hart sein, kein eigenes Vehikel zu haben. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_002_HowAboutThat=Was ist mit der Jata-Aufstellung? Letzte Nacht war ein verdammt gutes Spiel. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis=Ich habe gehört, dass sich die Murray Cup Saison gut entwickelt. Es gibt eine Menge neuer Piloten in den Rängen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat=Hast du die Rede gehört, die Admiral Bishop vor einiger Zeit gehalten hat? Ziemlich heftig, oder? Ich habe fast daran gedacht, mich zu melden. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong=Uh, ich liebe dieses Lied. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe=Ich glaube, wir werden hier bald einen dieser Quizabende veranstalten. Das könnte lustig werden. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei dir. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldige, ich werde dir gleich helfen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Serious=Ernsthaft? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Oh ja? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_001_IThinkYou=Ich glaube, du hast zu viel getrunken. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_002_MaybeSlowDown=Vielleicht solltest du es etwas langsamer angehen lassen und schauen, wie es dir geht. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_003_SorryBuddyI=Tut mir leid, Kumpel, ich muss dich unterbrechen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke fürs Kommen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_002_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_003_SeeYouAgain=Wir sehen uns wieder, okay. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_004_AlrightCatchYou=Also gut, wir sehen uns später. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome=Hey, willkommen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_002_EverythingGoingAlright=Ist alles in Ordnung? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HowYouGoing=Wie geht es dir? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_004_WellHeyThere=Na, du. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_YeahItsGood=Es ist schön, dich wiederzusehen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_YoureBecomingA=Du wirst ein richtiger Stammgast hier, nicht wahr? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HeyHowHave=Hey, wie geht es dir? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_001_CareForSomething=Du interessierst dich für etwas anderes? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_002_HowYouDoing=Wie geht es dir? Bereit für eine weitere Runde? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_003_CanIGet=Kann ich dir noch einen holen? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_004_AnotherOne=Noch einer? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_005_YouGood=Alles in Ordnung? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_001_WhatllItBe=Was darf's sein? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_002_CareForA=Willst du etwas trinken? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_003_AnythingICan=Kann ich dir irgendetwas bringen? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_004_YouLookLike=Du siehst aus, als könntest du einen Drink gebrauchen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_005_WhatCanI=Nun, was kann ich dir bringen? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_001_YouWantSomething=Willst du etwas Fruchtiges wie einen Lemon Lush? Oder wenn du etwas Exotischeres willst, kann ich einen Crimson Blitz machen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_002_IMakeA=Ich mache einen guten Terranischen Tee, wenn du dich entspannen willst. Er ist stark, geht aber leicht runter. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_003_YouEverTry=Hast du schon mal einen Banu Firesale probiert? Das ist ein ziemlich beliebter Drink hier. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_004_AlsoIfYoure=Außerdem haben wir ein ganztägiges Getränkespecial für dich: Cassellitos für die Hälfte. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WhoaYouOkay=Bist du okay? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_002_OhSorryAbout=Oh. Das tut mir leid. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_003_MyFault=Meine Schuld. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WhoaYouOkay=Wow, geht es dir gut? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhSorryAbout=Oh. Das tut mir leid. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_MyFault=Whoa, meine Schuld. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_001_ExcuseMeYoure=Entschuldige, du darfst nicht hier hinten sein. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_002_CustomersNeedTo=Die Kunden müssen auf der anderen Seite der Bar bleiben. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_001_ComingRightUp=Gleich geht's los. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_002_SureThing=Klar doch. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_003_ExcellentChoice=Eine ausgezeichnete Wahl. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_004_PerfectLetMe=Perfekt. Lass mich das für dich machen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_005_YouGotIt=Du hast es erfasst. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_OkayLetMe=Okay. Sag mir Bescheid, wenn du deine Meinung änderst. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoWorries=Keine Sorge. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_IllBeHere=Ich werde hier sein, wenn du etwas brauchst. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_MaybeLaterThen=Vielleicht später dann. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_001_HadToTake=Ich musste heute mit einem HOV zur Arbeit fahren... Es kann hart sein, kein eigenes Vehikel zu haben. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_002_HowAboutThat=Was ist mit der Jata-Aufstellung? Letzte Nacht war ein verdammt gutes Spiel. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis=Ich habe gehört, dass sich die Murray Cup Saison gut entwickelt. Es gibt eine Menge neuer Piloten in den Rängen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat=Hast du die Rede gehört, die Admiral Bishop vor einiger Zeit gehalten hat? Ziemlich heftig, oder? Ich habe fast daran gedacht, mich anzumelden. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong=Oh, ich liebe dieses Lied. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe=Ich glaube, wir werden hier bald einen dieser Quizabende veranstalten. Das könnte lustig werden. +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_001_ImInThe,P=Ich bin mittendrin. Vielleicht ein anderes Mal. +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_002_DoMeA,P=Tu mir einen Gefallen und komm ein andermal vorbei, okay? +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ItsAllYours,P=Es gehört ganz dir. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_Good,P=Gut. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_BetterToSay,P=Es ist besser, Nein zu sagen, als einen Auftrag anzunehmen, den du nicht bewältigen kannst. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_FairEnough,P=Das stimmt. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange,P=Wenn du deine Meinung änderst, lass es mich wissen. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheJobWill,P=Der Auftrag wird höchstwahrscheinlich noch eine Weile verfügbar, wenn du es dir anders überlegst. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later,P=Später. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_002_ImOut,P=Ich bin raus. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IveBeenGoing,P=Ich habe hin und her überlegt, aber wenn du glaubst, dass du dich zusammenreißen kannst, dann bin ich bereit, dir noch einen Versuch zu geben. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_WereBothAdults,P=Wir sind doch beide erwachsen, oder? Ich bin bereit, die Vergangenheit ruhen zu lassen, wenn du bereit bist, dich dieses Mal wirklich zu engagieren. Keine Ausreden. Nur harte Arbeit. Wenn sich das gut anhört, können wir uns vielleicht etwas einfallen lassen. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_LetsHaveA,P=Lass uns darüber reden. Melde dich bei mir, sobald du kannst. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeOnOver,P=Komm vorbei, wenn du kannst, dann erzähle ich dir davon. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_LetsGoAhead,P=Die letzte Aufgabe können wir als erledigt betrachten. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_WantedToLet,P=Ich wollte dich wissen lassen, dass alles geklärt ist. Betrachte den Vertrag als abgeschlossen. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotWordOf,P=Ich habe von einem neuen Job gehört, für den ich dich gerne hätte. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsArePretty,P=Im Moment ist ziemlich viel los und ich könnte jemanden wie dich gebrauchen. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_PuttingYourPayment,P=Durchführung deiner Zahlung. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_UploadingYourPay,P=Ich überweise dir deinen Lohn jetzt. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_YouDidntReturn,P=Du hast das Eigentum nicht zurückgegeben, und jetzt kommen Leute, die es abholen wollen. Ich hoffe, du bist glücklich. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeThatMissing,P=Ich hoffe, das fehlende Eigentum war das Kopfgeld wert, das ich gerade auf dich ausgesetzt habe. Du hättest es zurückgeben sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_WhatsTheWord,P=Wie sieht es mit dem fehlenden Eigentum aus? Noch mehr Verzögerungen und ich muss eine direktere Methode zum Sammeln verwenden. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_WhyDontYou,P=Warum machst du es dir nicht einfach und gibst das fehlende Eigentum zurück? Ich will nicht alles auf die harte Tour machen müssen. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillHave,P=Du hast noch etwas von meinem Eigentum aus dem letzten Job. Ich möchte, dass du es so schnell wie möglich zurückgibst. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_IllNeedYou,P=Ich möchte, dass du sofort alle Sachen aus dem letzten Job zurückgibst. +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_001_DecidedToGive,P=Du hast dich entschieden, es noch einmal zu versuchen, was? +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo,P=Bist du jetzt bereit zuzuhören? +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook,P=Sieh dir an, ob es das Richtige für dich ist. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ReadThroughAnd,P=Lies es durch und sag mir Bescheid. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt,P=Vergiss es. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ImGoingTo,P=Ich brauche eine Entscheidung. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatDoYou,P=Was sagst du dazu? +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_001_ICanAlways,P=Ich kann immer erkennen, ob jemand einen guten Lauf hat oder nicht. Einfach daran, wie er angeflogen kommt. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_002_IHeardAn,P=Ich habe mal einen alten Mann sagen hören, dass du es geliebt hast, beim Tanzen zuzusehen. Das blieb bei mir hängen. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_003_IShouldBe,P=Eigentlich sollte ich mich schon daran gewöhnt haben, aber ich werde immer ein bisschen nervös, wenn ein Team zu spät kommt. In 99% der Fälle ist es nichts weiter. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_004_PrettyAintIt,P=Hübsch, nicht wahr? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001_AreYouEven,P=Hörst du überhaupt zu? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001b_AreYouEven,P=Hörst du überhaupt zu? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002_ComeOnNow,P=Jetzt komm schon. So soll es also laufen? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002b_ComeOnNow,P=Jetzt komm schon. So soll es also laufen? +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_YeahNotMuch=Ja? Es gibt nicht viel zu sehen, aber die Bar serviert eine ordentliche Portion Feuersaft. Pass nur auf, dass du nicht den Verstand verlierst, sonst könnte dein Hab und Gut mitgehen. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_AsLongAs=Solange du nicht zu wählerisch bist, könnte der Markt für dich ausreichen. Wir haben das Nötigste, aber alle paar Zyklen gräbt jemand etwas Interessantes aus. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_A_001_GreatIllTake=Großartig. Ich werde jetzt einen Scan durchführen. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_B_001_WellIfYou=Wenn du deine Meinung änderst, weißt du ja, wo du mich findest. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_SUBSTART_001_AhThenYoull=Ah. Dann wirst du mich sehen wollen. Mein Name ist Recco. Ich kümmere mich um die langweiligen Kleinigkeiten für die meisten Bergleute in der Gegend. Grabungsanträge, Ausrüstungsbestellungen, Erztransfers und so weiter. Bei den meisten Jobs hilft dir das Terminal weiter, aber wenn du etwas ganz Besonderes willst, sprichst du am besten direkt mit mir. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_SUBSTART_002_IfYoudLike=Wenn du möchtest, kann ich dir schon jetzt ein Angebot machen. Nichts Großes, aber so können wir sehen, wie wir zusammenarbeiten wollen. Klingt das für dich in Ordnung? +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_RESOLVE_001_AllRightIf=Na gut. Wenn du noch etwas brauchst, sag mir Bescheid. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_DontThinkIve=Ich glaube, ich habe dein Gesicht hier noch nie gesehen. Wir haben eine Menge Besucher, aber ich achte darauf, dass ich weiß, wer wer ist. Was führt dich hierher? +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie es möglich ist, so viel Mist zu bauen, wie du bisher. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_HowManyJobs=Wie viele Jobs hast du jetzt schon verpfuscht? Darüber will ich gar nicht nachdenken. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_SeemsLikeYou=Es scheint, als hättest du bei deinem letzten Job ein Problem gehabt. Hoffentlich war das nur eine einmalige Sache. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_IThinkYoure=Ich glaube, du bist besser, als du bei deinem letzten Auftrag warst. Lass dir von diesem einen Fehler nicht dein Potenzial kaputt machen. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_DontKnowExactly=Ich weiß nicht genau, was du bei deinem letzten Auftrag falsch gemacht hast, aber das war ein echter Fehler. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_ImSureYoure=Ich bin mir sicher, dass du genau weißt, wie sehr du den letzten Job verpfuscht hast, also lassen wir es dabei bewenden. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IShouldntBe=Ich sollte das nicht tun, doch ich werde dir noch eine Chance geben. Aber das war's. Wenn du es vermasselst, bist du erledigt. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_YouDontReally=Du hast es eigentlich nicht verdient, aber ich werde dir noch eine letzte Chance geben. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfItWere,P=Wenn es nur um dich und mich ginge, wäre das eine Sache, aber jedes Mal, wenn du Mist baust, tust du all den anderen weh, die sich jeden Tag die Finger wund schuften. Ich werde das nicht zulassen. Nicht mehr. Du bist hier fertig. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_ITriedTo,P=Ich habe versucht, das zum Laufen zu bringen, aber es ist einfach nicht gut. Ich habe genug von der Zusammenarbeit mit dir. Das ist endgültig. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_BadLuckOn=Pech gehabt bei deinem letzten Job. Aber schön, dass du wieder auf die Beine gekommen bist. Was einen nicht umbringt, stimmt's? +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_GuessYoureWalking=Ich schätze, du bist der lebende Beweis dafür, dass wir in gefährlichen Zeiten leben. Es tut mir leid zu hören, was bei der letzten Mission passiert ist. Hoffentlich bist du beim nächsten Mal etwas besser vorbereitet. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_BelieveItOr=Ob du es glaubst oder nicht, ich habe gerade von dir gesprochen und einigen meiner anderen Auftragnehmern erzählt, wie sich ein bisschen harte Arbeit und richtiges Denken auszahlen können. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_HowManyCompleted=Wie viele abgeschlossene Aufträge in Folge sind das für dich? Genug, um mich zu beeindrucken, so viel kann ich sagen. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_YouShouldBe=Du solltest stolz auf deinen letzten Auftrag sein. Das war etwas, das nicht jeder geschafft hätte. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_GottaSayThat=Ich muss schon sagen, der letzte Auftrag war ein verdammtes Kunstwerk. Das ist beeindruckend. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IAppreciateThe=Ich schätze es, wenn du hart arbeitest. Gute Arbeit bei deinem letzten Auftrag. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_IWantedTo=Ich wollte sagen, dass du bei dem letzten Auftrag gute Arbeit geleistet hast. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImNotGoing=Ich werde nicht drum herum reden. Wenn es so weitergeht wie bisher, kann ich dir keine Arbeit mehr geben. Nimm es nicht persönlich, aber du musst es besser machen. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_LookItsTough=Es ist schon schwer genug, hier draußen seinen Lebensunterhalt zu verdienen, auch ohne die Komplikationen, die du auf den Tisch bringst. Ändere das, oder ich muss dich entlassen. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_HateToTell,P=Es tut mir leid, dir das zu sagen, aber der Auftrag wurde zurückgezogen. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_BadNewsJobs,P=Schlechte Nachrichten: Der Auftrag ist nicht gut gelaufen. Ich muss den Vertrag mit dir kündigen. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoIGuess,P=Dann ist dieser Auftrag wohl ein totaler Reinfall. Toll! Einfach toll. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_002_WhatTheHell,P=Was soll das? Wenn du sagst, dass du einen Auftrag machen kannst, erwarte ich verdammt nochmal, dass du ihn auch machst. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_001_YouThereIts,P=Bist du da? Ich bin's, Recco. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsReccoListen,P=Hier ist Recco, hör zu. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeNew,P=Ich habe neue Informationen zu deinem Auftrag. Ich schicke dir die Details. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SomethingsComeUp,P=Es ist etwas dazwischen gekommen. Ich lade dir jetzt die Details hoch. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsTooBad,P=Das ist schade. Ich werde es alle wissen lassen. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_RealSorryTo,P=Es tut mir sehr leid, das zu hören. Ich werde die Nachricht weitergeben. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotTheUpload,P=Ich habe den Upload, den du geschickt hast. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameThrough,P=Die Daten kamen gut durch. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ThisJobIs,P=Dieser Auftrag wird dir durch die Lappen gehen, wenn du nicht aufpasst. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureCuttingIt,P=Dieser Auftrag ist sehr knapp bemessen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_SomeOutlawsHave,P=Ein paar Outlaws haben einen lokalen Abschnitt als ihr eigenes Jagdgebiet genutzt. Du musst dich um ein paar Leute von mir da draußen kümmern. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ALotOf,P=Eine Menge Leute haben in der Nähe Probleme bekommen. Ich dachte, du könntest mal rausgehen und es dir ansehen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_001_UnUnluckyGroup,P=Eine unglückliche Gruppe von Bergleuten wird an ihren Abbaugebieten immer wieder überfallen. Ich dachte, du könntest helfen, sie zu beschützen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_002_SomerMinersAre,P=Einige Bergleute stecken einen neuen Claim ab, aber die Gegend ist bekannt dafür, dass es immer wieder Ärger gibt. Es wäre gut, wenn du hingehen und sie im Auge behalten könntest. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_INeedSomeone,P=Ich brauche jemanden, der sich für mich um diese Lieferung kümmert. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HereIveGot,P=Hier, ich habe eine Ladung, die weggebracht werden muss. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_001_GotAValuable,P=Habe eine wertvolle Erzlieferung, die in die Raffinerie gebracht werden muss. Das Zeug ist ein bisschen selten, also könntest du auf ein oder zwei gierige Bastarde treffen, wenn du nicht aufpasst. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_002_SomeLuckyMiners,P=Ein paar glückliche Bergleute haben eine reiche Ladung gefunden. Leider hat sich das schon herumgesprochen, so dass der Transport zur Raffinerie vielleicht den einen oder anderen ungewollten Blick einfängt. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_001_HaveSomeOre,P=Habe ein paar Erze, die zur Veredelung gebracht werden müssen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_002_OneOfThe,P=Eines der lokalen Bergbauteams möchte sein Erz zur Raffinerie bringen lassen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_GotAHauling,P=Ich habe einen Transportauftrag bekommen, für den ich eine Rückfahrt als Bonus gebucht habe. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_INeedYou,P=Du musst etwas abgeben und eine neue Lieferung für eine zweite Etappe abholen, wenn du dort bist. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_001_AndIllAdmit,P=Und ich gebe zu, dass die Route ein bisschen riskanter ist, als mir lieb ist. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_002_PlusTheArea,P=Außerdem ist die Gegend, in die du fliegst, nicht die freundlichste. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_GotAHaul,P=Ich habe hier eine Lieferung, die ein Eilauftrag ist. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_HaveAShipment,P=Habe eine Lieferung, die schnell ans Ziel kommen muss. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_HaveSomeoneWhos,P=Habe jemanden, der bei seiner Arbeit ein bisschen mehr Schutz braucht. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_TheresALocal,P=Es gibt eine Gruppe vor Ort, die eine Begleitperson sucht. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_001_GotACargo,P=Ich habe einen Frachtauftrag, bei der ich keine Probleme haben möchte. Ich hoffe, dass ich jemanden habe, der für zusätzliche Sicherheit sorgt. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_002_HaveABig,P=Eine große Lieferung wird hierher gebracht und sie könnten etwas Hilfe gebrauchen, um nach Problemen Ausschau zu halten. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_001_GotARequest,P=Habe eine Anfrage von einigen Bergleuten erhalten, die ihren Standort wechseln. Sie könnten etwas mehr Sicherheit gebrauchen, während sie die teure Ausrüstung verlegen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_002_HaveAMining,P=Habe ein Bergbauteam, das zusätzlichen Schutz braucht. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOneHeres,P=Das hier ist eine schwierige Aufgabe, aber du solltest sie bewältigen können. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_ThereIsThis,P=Es gibt diesen Auftrag hier, richtig? Er ist ein bisschen kniffliger als der Durchschnitt, aber das ist nicht unbedingt etwas Schlechtes. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HeresAJob,P=Hier ist ein Auftrag, der zu dir passen sollte. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThisContractCould,P=Dieser Auftrag könnte gut zu dir passen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_UnfortunatelyThingsAre,P=Leider sind die Dinge im Moment etwas langsam. Ich werde dich aber im Hinterkopf behalten, falls sich etwas ergibt. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_ImNotSeeing,P=Ich sehe nichts, was ich dir geben kann. Es sollte aber bald wieder aufwärts gehen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_001_HaveSomePeople,P=Habe ein paar Leute in Not, die eine helfende Hand gebrauchen könnten. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_002_PickingUpA,P=Ich empfange einen Notruf aus der Nähe. Klingt, als könnten sie jemanden gebrauchen, der ihnen hilft. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_001_JustGotA,P=Ich habe gerade eine Nachricht von einem nahe gelegenen Bergbau-Außenposten erhalten. Es hat einen Zwischenfall gegeben und sie brauchen so schnell wie möglich jemanden, der bei den Rettungsmaßnahmen hilft. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_002_DamnItA,P=Verdammt noch mal! Ein Bergbauunternehmen ist in Schwierigkeiten geraten. Sie werden Hilfe brauchen. Je schneller, desto besser. Da draußen zählt jede Sekunde. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_FlySafe,P=Fliege sicher. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_KeepYourWits,P=Behalte einen klaren Kopf, hörst du? +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_HopeYouFind,P=Ich hoffe, du findest etwas, das zu dir passt. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround,P=Man sieht sich. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WasntSureIf=Ich war mir nicht sicher, ob du wieder auftauchen würdest. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_IveGotMore=Ich habe im Moment mehr als genug zu tun, also lass uns das schnell erledigen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_HeyIWas=Hey, ich hatte gehofft, du würdest wieder vorbeischauen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_IDontHave=Ich habe keine Arbeit mehr für dich. Und jetzt verschwinde. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_NahDontIve=Nein, lass es. Ich habe mich entschieden. Du wirst keine weiteren Verträge von mir bekommen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Was machst du denn hier? Ich dachte, du wärst schon unterwegs, um den Auftrag abzuschließen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_TakingYourSweet=Du lässt dir mit dem Vertrag ganz schön viel Zeit, was? +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_AppreciateTheEffort=Ich schätze die Mühe und alles, aber es wäre besser, wenn du das an den richtigen Abgabepunkt bringen würdest. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_DidntYouRead=Hast du deinen Vertrag nicht gelesen, hm? Du darfst das nicht hierher bringen. +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_TheresABunch,P=Im Moment gibt es eine ganze Reihe von Angeboten. Wenn dir eine davon gefällt, kannst du sie gerne ausprobieren. +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GitALot,P=Ich habe eine Menge Aufträge, die erledigt werden müssen. Du kannst dir einen aussuchen. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy,P=Ruhig. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy,P=Ruhig. +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells,P=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouFeeling,P=Geht es dir gut? +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_ThereMayBe,P=Vielleicht gibt es einen Auftrag, den ich dir zukommen lassen kann. +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_LetsSeeWhat,P=Mal sehen, was ich ausgraben kann. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe,P=Hier sind die Details für dich. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_002_UploadingTheContract,P=Ich lade den Auftrag jetzt für dich hoch. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouWant,P=Wenn du willst, kannst du jederzeit einen Blick auf das Terminal werfen. Nichts Ausgefallenes, aber es ist eine solide Arbeit. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalMight,P=Das Terminal hat vielleicht ein oder zwei Dinge, die dich interessieren. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick darauf zu werfen. +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AllRightLets,P=Also gut, kommen wir zur Sache... +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButYoureNot,P=Aber du bist ja nicht hier, um mir beim Plaudern zuzuhören... +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyExit_IG_001_AttentionThisIs=Achtung! Dies ist eine Notfalldurchsage. Alle Gäste werden angewiesen, sich in aller Ruhe zum nächsten Ausgang zu begeben. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyResolve_IG_001_AttentionWeThank=Achtung! Wir danken Ihnen für Ihre Geduld, während wir das jüngste unerwartete Problem behoben haben. Alle Gäste können nun wieder ihrer Freizeit nachgehen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyStay_IG_001_AttentionThisIs=Achtung! Dies ist eine Notfalldurchsage. Alle Gäste werden angewiesen, ruhig zu bleiben, und Ihre aktuelle Position beizubehalten. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyUpdate_IG_001_AttentionBevicConvention=Achtung! Das Bevic Kongresszentrum dankt Ihnen für Ihre volle Kooperation während dieses andauernden Notfalls. Wir hoffen, die Angelegenheit in Kürze klären zu können. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Goodbye_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank, dass Sie das Bevic Kongresszentrum besuchen. Ich wünsche Ihnen einen schönen Rest des Tages. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_001_DontLetHunger=Lassen Sie sich von Hunger und Durst nicht aufhalten. Gönnen Sie sich einen Zwischenstopp an einem der Erfrischungsstände im Bevic Kongresszentrum, während Sie den Tag genießen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_002_BevicWouldLike=Bevic möchte sich bei all unseren Gästen dafür bedanken, dass sie dafür gesorgt haben, dass das Convention Center eine reizfreie Umgebung ist. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_003_WhileEveryoneIs=Jeder ist im Bevic Kongresszentrum willkommen, um einen Tag lang erfrischenden Spaß zu genießen, aber Müll und Abfälle sind es nicht. Danke, dass Sie Ihren Teil dazu beitragen, das Convention Center sauber zu halten. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_GreatNewsThe=Gute Nachrichten! Die Ausstellungsfläche ist jetzt geöffnet und alle Gäste sind eingeladen, sich auf den Weg in die Hallen zu machen. Viel Spaß! +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_ExcitedToGet=Freuen Sie sich darauf, loszulegen? Die heutige Veranstaltung wird in wenigen Augenblicken beginnen. Wir danken Ihnen für Ihre Geduld. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Welcome_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und herzlich willkommen im Bevic Convtion Center, ArcCorps führendem Ort für Live-Veranstaltungen und erfrischenden Spaß. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Arresting_IG_001_AttentionBeAdvised=Achtung! Wir weisen Sie darauf hin, dass in Abstimmung mit den lokalen Strafverfolgungsbehörden alle unbefugten Personen, die sich auf dem Gelände aufhalten, sich des Hausfriedensbruchs schuldig machen. Wir danken Ihnen für Ihre zukünftige Kooperation in dieser Angelegenheit. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_AttentionBevicConvention=Achtung, das Bevic Kongresszentrum wird in Kürze geschlossen. Wir bitten alle Besucher, sich zum nächstgelegenen Ausgang zu begeben. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_FinalReminderThe=Letzte Erinnerung: Das Convention Center wird geschlossen. Alle Besucher müssen es sofort verlassen. Alle Gäste, die nach der Schließung bleiben, begehen Hausfriedensbruch. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_ReminderBevicConvention=Zur Erinnerung: Das Bevic Kongresszentrum wird bald geschlossen. Bitte begeben Sie sich jetzt zum nächstgelegenen Ausgang. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Trespassing_IG_001_BevicConventionCenter=Das Bevic Kongresszentrum ist jetzt geschlossen. Alle verbliebenen Gäste begehen jetzt Hausfriedensbruch. +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_001,P= +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_002,P= +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_001_AnythingElse=Sonst noch etwas? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_002_IsThatAll=War das alles? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_003_AnyInterestIn=Hast du Interesse daran, daraus eine Kombination zu machen? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Busy_IG_001_SorryItllBe=Tut mir leid, es dauert nur eine Sekunde. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Busy_IG_002_HoldOnBe=Warte, ich bin gleich für dich da. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ComingUp_IG_001_ComingRightUp=Gleich geht's los. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ComingUp_IG_002_GreatItllJust=Super. Es dauert nur eine Sekunde. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_001_IfYouCant=Wenn du dich nicht beherrschen kannst, muss ich dich bitten zu gehen. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_002_CanYouPlease=Kannst du dich bitte beruhigen? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_003_WhatAreYou=Was machst du da? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_004_YouNeedTo=Du musst gehen. Jetzt. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du zu Big Benny's gekommen bist. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForComing=Danke, dass du gekommen bist. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_003_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_004_Thanks=Danke. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_005_HopeYouEnjoy=Ich hoffe, du genießt dein Essen. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiAndWelcome=Hallo und willkommen bei Big Benny's. Die Heimat von Kacho to Go. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_002_WelcomeToBig=Willkommen bei Big Benny's. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_004_Welcome=Willkommen. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_IDunnoI=Ich weiß nicht. Ich arbeite nur hier. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_IReallyCouldnt=Das kann ich wirklich nicht sagen. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_006_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_SuggestSalesTerm_IG_001_IfYouPlace=Wenn du deine Bestellung im Terminal aufgibst, bringen wir sie auf den Weg. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_SuggestSalesTerm_IG_002_PleaseOrderThrough=Bitte bestelle über das Terminal. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_TakeOrder_IG_001_WhatCanI=Was kann ich für dich tun? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_TakeOrder_IG_002_WhatWouldYou=Was hättest du gerne? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_TakeOrder_IG_003_DoYouKnow=Weißt du schon, was du bestellen möchtest? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_001_ThereYouGo=So geht's. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_002_HeresYourOrder=Hier ist deine Bestellung. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=Bestellung ist fertig. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=Essen ist fertig. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_AnythingElse_IG_001_ThatIt=War's das? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_AnythingElse_IG_002_ThatEverything=Ist das alles? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Busy_IG_001_HangOnHang=Warte. Warten. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Busy_IG_002_YeahYeahTake=Ja, ja, immer mit der Ruhe. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Busy_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde. Ich habe nur zwei Hände. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ComingUp_IG_001_AllRightOne=Na gut. Eine Sekunde. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ComingUp_IG_002_FineHoldOn=Gut. Warte mal. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_001_WhatDoYou=Was glaubst du, was du da tust? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_002_UhUhYou=Äh, äh. Das kannst du hier drinnen nicht machen. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_003_GetTheHell=Mach, dass du hier wegkommst. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Greetings_IG_001_WelcomeToBig=Willkommen bei Big Benny's. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Hey=Hey! +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_EitherOrderFood=Entweder du bestellst Essen oder du gehst. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_ImNotHere=Ich bin nicht hier, um dein Freund zu sein. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Gut. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_001_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_002_NoIdea=Keine Ahnung. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_YeahRightI=Ja, klar. Das glaube ich nicht. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_NotGonnaHappen=Das wird nicht passieren. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_001_IfYouWant=Wenn du etwas willst, benutze das Terminal. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_002_YouNeverBeen=Warst du noch nie in einem Restaurant? Benutze das Terminal! +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_001_DoYouKnow=Weißt du, was du willst oder nicht? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_002_ComeOnOrder=Komm schon! Bestell endlich. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_IG_001_WhatDoYou=Was willst du? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_IG_002_WhatreYouHaving=Was nimmst du? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_IG_003_WhatsYourOrder=Wie lautet deine Bestellung? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_001_There=Hier. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_002_FoodsUp=Das Essen ist fertig. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=Bestellung ist fertig. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=Essen ist fertig. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_AnythingElse_IG_001_ThatIt=War's das? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_AnythingElse_IG_002_ThatEverything=Ist das alles? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Busy_IG_001_HangOnHang=Warte. Warte. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Busy_IG_002_YeahYeahTake=Ja, ja, immer mit der Ruhe. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Busy_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde. Ich habe nur zwei Hände. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ComingUp_IG_001_AllRightOne=Na gut. Eine Sekunde. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ComingUp_IG_002_FineHoldOn=Gut. Warte mal. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_001_WhatDoYou=Was glaubst du, was du da tust? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_002_UhUhYou=Äh, äh. Das kannst du hier drinnen nicht machen. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_003_GetTheHell=Mach, dass du hier wegkommst. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Greetings_IG_001_WelcomeToBig=Willkommen bei Big Benny's. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Hey=Hey! +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_EitherOrderFood=Entweder du bestellst Essen oder du gehst. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_ImNotHere=Ich bin nicht hier, um dein Freund zu sein. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Gut. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_001_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_002_NoIdea=Keine Ahnung. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_YeahRightI=Ja, richtig. Das glaube ich nicht. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_001_IfYouWant=Wenn du etwas willst, benutze das Terminal. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_002_YouNeverBeen=Warst du noch nie in einem Restaurant? Benutze das Terminal! +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_001_DoYouKnow=Weißt du, was du willst oder nicht? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_002_ComeOnOrder=Komm schon! Bestell endlich. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_IG_001_WhatDoYou=Was willst du? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_IG_002_WhatreYouHaving=Was nimmst du? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_IG_003_WhatsYourOrder=Wie lautet deine Bestellung? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_001_There=Hier. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_002_FoodsUp=Das Essen ist fertig. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=Die Bestellung ist fertig. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=Essen ist fertig. +PU_BRUNT_MG_Busy_IG_001_NotNowIm=Nicht jetzt, ich bereite mich auf das nächste Rennen vor. +PU_BRUNT_MG_Busy_IG_002_WhateverItIs=Was auch immer du willst, spar es dir. Ich habe gerade genug zu tun. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ThatsGood=Das ist gut. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_003_ThatsWhatI=Das höre ich gerne. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_004_GoodCall=Gute Entscheidung. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_YoureCall=Deine Entscheidung. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_AnotherTimeThen=Dann eben ein anderes Mal. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_004_NoSweat=Kein Problem. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Wenn du deine Meinung änderst, lass es mich schnell wissen, aber das Angebot wird nicht lange bestehen bleiben. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_LetMeKnow=Sag mir Bescheid, wenn du es dir anders überlegt hast. Vielleicht können wir noch eine Lösung finden. +PU_BRUNT_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_BRUNT_MG_Comms_Farewell_IG_002_Bye=Tschüs. +PU_BRUNT_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_AlrightMaybeI=Na gut, vielleicht war ich ein bisschen voreilig mit der ganzen "Wir sind fertig"-Sache. Vielleicht ist es an der Zeit, dass du dein Renn-Comeback gibst. +PU_BRUNT_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_IveBeenThinking=Ich habe über alles nachgedacht und vielleicht hast du noch eine Chance verdient. +PU_BRUNT_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_StopByTheTrack=Schau bei der Strecke vorbei, wenn du kannst. +PU_BRUNT_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_MakeSureYou=Sieh zu, dass du zu mir kommst, okay? +PU_BRUNT_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_SwingByAnd=Komm vorbei und wir unterhalten uns. +PU_BRUNT_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThatWasSome=Das war ein schöner Flug. +PU_BRUNT_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_CongratsYouPulled=Gratuliere! Du hast es geschafft. +PU_BRUNT_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_ThatsWhatI=Das sehe ich gerne. Gutes Rennen. +PU_BRUNT_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotAnotherRace=Es steht ein weiteres Rennen an, für das ich dich gebrauchen könnte. +PU_BRUNT_MG_Comms_NewMission_IG_003_ThisNextRace=Das nächste Rennen könnte deine besonderen Fähigkeiten gebrauchen. +PU_BRUNT_MG_Comms_NewMission_IG_004_IMightHave=Ich habe vielleicht etwas für dich. +PU_BRUNT_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingOverYour=Ich schicke dir jetzt dein Guthaben. +PU_BRUNT_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_HeresYourCredits=Hier sind deine Credits. Das hast du dir verdient. +PU_BRUNT_MG_ConvoRejoin_IG_001_TryToPay=Versuche, dieses Mal gut aufzupassen. +PU_BRUNT_MG_ConvoRejoin_IG_002_NowYouWant=Jetzt willst du zuhören? Gut... +PU_BRUNT_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_LetMeKnow=Sag mir Bescheid, wenn du interessiert bist. +PU_BRUNT_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ThinkItOver=Überlege es dir. +PU_BRUNT_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Vergiss es. +PU_BRUNT_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was, vergiss es. +PU_BRUNT_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_HurryUpThe=Beeil dich, das Rennen fängt bald an. +PU_BRUNT_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_ComeOnTimes=Komm schon! Die Zeit vergeht wie im Flug. +PU_BRUNT_MG_Farewell_Neutral_IG_001_Later=Später. +PU_BRUNT_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=Hey. +PU_BRUNT_MG_Interrupt_IG_001_YouGotA=Hast du ein Problem? +PU_BRUNT_MG_Interrupt_IG_002_HeyWhereYou=Hey! Wo gehst du hin? +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D1_001_YeahNothingQuite=Ja. Es gibt nichts Vergleichbares. Ich habe versucht, es selbst zu schaffen, aber ich hatte nicht das gewisse Etwas. Weißt du? Wie auch immer, viel Glück da draußen, okay? +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_A_001_MakeAnUncertain=Mach eine unsichere Welt ein bisschen sicherer. Das ist alles, was ich sagen kann, bis ich weiß, ob du dabei bist oder nicht. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_B_001_SureFreeEmpire=Klar. Freies Imperium, richtig? Viel Glück bei deinem nächsten Rennen. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_C_001_GoodGetReady=Gut. Mach dich bereit für dein nächstes Rennen und ich erkläre dir die Details, sobald du im Cockpit sitzt. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_SUBSTART_001_YeahIHear=Ja, das habe ich gehört. Finde etwas, in dem du gut bist, und nutze es voll aus. Es ist fast eine Schande, dass du so gut bist, wie du bist, und wir nicht einen Weg finden, wie du noch mehr verdienen kannst. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_SUBSTART_002_IsThatSomething=Wäre das etwas, woran du interessiert wärst? Mehr Credits? +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_START_001_ThanksForSwinging=Danke fürs Vorbeischauen. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_START_002_ITryTo=Ich versuche, über alle aufstrebenden Rennfahrerinnen und Rennfahrer auf dem Laufenden zu bleiben, vor allem, wenn sie so gut abgeschnitten haben wie du. Wie du die Strecke bewältigt hast? Wunderschön. Wenn ich fragen darf, ich bin immer neugierig: Wie bist du zum Rennsport gekommen? +PU_BRUNT_MG_Intro_WinRace_1stTime_V_WP_001_HeyWhatA=Hey! +PU_BRUNT_MG_Intro_WinRace_1stTime_V_WP_002_WhatAFinish=Was für ein Finale! Ich wollte dir gratulieren. +PU_BRUNT_MG_Intro_WinRace_1stTime_V_WP_003_IDontThink=Ich glaube, wir wurden uns noch nicht offiziell vorgestellt. Ich bin Luca. Ich führe das Buch hier und habe gehofft, dass du mir vor deinem nächsten Rennen einen Besuch abstattest. Es wäre toll, wenn wir uns unterhalten könnten. +PU_BRUNT_MG_JobOfferExplained_1stTime_V_WP_001_NowImSure=Du fragst dich jetzt sicher, was ich von dir will, aber ich werde mich zurückhalten. Ich kenne den Gewinn erst, wenn die Piloten sich anmelden und ich will sichergehen, dass du niemandem einen Tipp gibst, solange er noch Wetten platzieren kann, also erfährst du die Details erst kurz vor dem Rennen. Wenn du das nicht magst, lass es bleiben. Was ich dir aber sagen kann, ist, was der Job bringen wird. +PU_BRUNT_MG_JobOfferExplained_1stTime_V_WP_002_Here=Hier. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_DoYouHave=Hast du eine Ahnung, wie viel mich deine Pechsträhne kostet? +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_WithHowMuch=Da du in letzter Zeit so viel Mist gebaut hast, denke ich langsam, dass ich mehr Credits verdienen würde, wenn ich gegen dich wette. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ListenYouveBeen=Hör zu, du warst ziemlich zuverlässig, aber wir können nicht zulassen, dass sich das, was beim letzten Rennen passiert ist, wiederholt. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_IKnowYouve=Ich weiß, dass du gute Arbeit für mich geleistet hast, also bin ich bereit, das letzte Rennen als Zufall abzutun. Lass es nicht zur Gewohnheit werden, okay? +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_WhatHappenedThat=Was ist beim letzten Rennen passiert? Ich habe dir eine kleine Aufgabe gestellt und du konntest nicht einmal das schaffen. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_004_ImStillTrying=Ich versuche immer noch zu begreifen, wie das letzte Rennen so schieflaufen konnte. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Killed_IG_001_ToughBreakIn=Das war ein harter Schlag im letzten Rennen. Schön, dass du wieder auf den Beinen bist. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Killed_IG_002_YoureLookingPretty=Du siehst ziemlich gut aus, wenn man bedenkt,\nwas dir beim letzten Rennen passiert ist. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_003_AgainstMyBetter=Wider besseres Wissen gebe ich dir noch einen Versuch. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfICant=Wenn ich mich nicht auf dich verlassen kann, haben wir nichts mehr zu besprechen, also sind wir fertig. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_YouLetMe=Du hast mich schon zu oft im Stich gelassen. Du bist nicht mehr gut für mich. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_YouveBeenOn=Du warst in den letzten Rennen eine Glückssträhne für mich. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_003_AfterThatLast=Nach dem letzten Rennen fange ich an zu denken, dass es nichts gibt, was du nicht schaffst. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_003_ThatWasSome=Das war ein wahnsinnger Flug im letzten Rennen. Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_004_YouShouldveHeart=Du hättest das ganze Gerede nach dem letzten Rennen hören sollen, das du für mich geflogen hast. Die anderen Piloten wussten nicht, wie ihnen geschah. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_YouKnowI=Weißt du, bei deinem letzten Rennen habe ich ganz gut Gewinn gemacht. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_003_BangUpJob=Das letzte Rennen hast du super hingekriegt. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, was in dich gefahren ist, aber was immer es ist, bring es in Ordnung. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_003_IsThisReally=Ist das wirklich das Beste, was du tun kannst? Wenn ja, dann spar uns beiden etwas Zeit und geh einfach weg. +PU_BRUNT_MG_MidMission_Fail_IG_001_DamnItThe=Verdammt, das Rennen ist vorbei. Gut gemacht, Champion. +PU_BRUNT_MG_MidMission_Fail_IG_002_DoYouHave=Hast du eine Ahnung, wie viel Credits du mich gerade gekostet hast? +PU_BRUNT_MG_MidMission_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_BRUNT_MG_MidMission_Greetings_IG_002_YouThere=Bist du da? +PU_BRUNT_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_PlansHaveChanged=Die Pläne haben sich geändert. +PU_BRUNT_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_TheresBeenA=Es gab eine Planänderung. +PU_BRUNT_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_SeriouslyYoureGonna=Ist das dein Ernst? Du willst mich einfach so verarschen. +PU_BRUNT_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel glaubst du, was du da tust? Du kannst nicht einfach so aussteigen. +PU_BRUNT_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureRunningOut=Dir läuft die Zeit davon. Du musst es jetzt tun. +PU_BRUNT_MG_MidMission_WarningFail_IG_004_NotMuchTrack=Es ist nicht mehr viel Strecke übrig. Zeit, deinen Zug zu machen. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_YouInterestedIn=Bist du daran interessiert, mir beim nächsten Rennen zu helfen? +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_GotARace=Ich habe demnächst ein Rennen, bei dem ich deine Fähigkeiten brauchen könnte. Interessiert? +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_006_HaveAnotherRace=Ich habe ein weiteres Rennen, bei dem jemand mit deinem Fachwissen gefragt ist. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_007_ThisNextRace=Das nächste Rennen. Ich will, dass du für mich mitfliegst. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_008_DontWantTo=Ich will das nächste Rennen nicht dem Zufall überlassen, also wie wäre es,\nwenn du als mein Glücksbringer fliegst. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_IGotNothing=Im Moment habe ich nichts für dich in petto, aber ich werde an dich denken,\nwenn es soweit ist. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_NoWorkFor=Ich habe keine Arbeit für dich. Du bist zu früh dran, nach deinem letzten Job. Man muss den Rennen ihren eigenen Lauf lassen. +PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_HurryAndGet=Beeil dich und geh zu deinem Schiff. Ich melde mich vor dem Rennen wieder. +PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_003_IllSendYou=Ich schicke dir die Details, sobald du auf der Rennstrecke bist. +PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_AnywayIThink=Wie auch immer, ich denke, wir sind hier fertig. +PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_IllSeeYou=Wir sehen uns später, okay. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_LetsGetThis=Bringen wir es hinter uns. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_ImBusySo=Ich bin beschäftigt, also machen wir es kurz. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_003_ComeOnLets=Komm, wir müssen uns beeilen und die Sache zu Ende bringen. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyGoodTo=Hey, schön, dich zu sehen. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_WellIfIt=Na, wenn das nicht mein Glücksbringer ist. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Good_IG_004_YouDoingAlright=Geht es dir gut? Alles gut? +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_WhatTheHell=Warum zum Teufel kommst du nicht her? Ich habe es satt, mit dir zu arbeiten. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_004_IfYoureHere=Wenn du hier bist, um Rennen zu fahren oder zu zocken, ist das in Ordnung, aber erwarte nichts anderes von mir. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_ShouldntYouBe=Solltest du nicht längst dein Schiff für das Rennen holen? Worauf zum Teufel wartest du? +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_YouForgetYoure=Hast du das vergessen? Du sollst ein Rennen fahren. Genau jetzt. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_004_WhyArentYou=Warum bereitest du dich nicht auf das Rennen vor? Verschwinde von hier. +PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_LookWhereYoure=Pass auf, wo du hingehst. +PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_LookWhereYoure=Pass auf, wo du hingehst. +PU_BRUNT_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_YouGotCrossed=Hast du gekreuzte Leitungen? +PU_BRUNT_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_BRUNT_MG_PreRace_GoodLuck_IG_001_RaceIsStarting=Das Rennen beginnt. Viel Glück! +PU_BRUNT_MG_PreRace_GoodLuck_IG_003_TimersAboutTo=Der Timer läuft gleich ab. Wir sehen uns an der Ziellinie. +PU_BRUNT_MG_PreRace_Greetings_IG_001_AllRightListen=Also gut, hört zu. +PU_BRUNT_MG_PreRace_Greetings_IG_002_PayAttentionOkay=Pass auf, okay. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_FirstPlaceLastLapLose_IG_001_INeedEveryone=Alle sollen bis zum letzten Moment denken, dass du gewinnst. Du startest die letzte Runde als Erster und fährst als Letzter über die Ziellinie. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_FirstPlaceLastLapLose_IG_002_ImGonnaHave=Ich werde dich eine sogenannte RamtonRoll machen lassen. Du musst in der letzten Runde auf dem ersten Platz starten, aber statt zu gewinnen, wirst du nur Letzter. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlaceLastLapWin_IG_001_WereGonnaGive=Wir werden allen geben, was sie lieben. Du startest die letzte Runde als Letzter, und kämpfst um den Sieg. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlaceLastLapWin_IG_002_ThisIsGonna=Das wird ihre Herzen höher schlagen lassen. Du gehst als Letzter in die letzte Runde, aber dann gewinnst du aus heiterem Himmel die ganze Sache. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlace_IG_001_INeedYou=Du musst verlieren. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlace_IG_002_ItMightHurt=Es mag dein Ego ein bisschen verletzen, aber du musst auf dem letzten Platz landen. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LookGood_IG_001_JustMakeSure=Sieh einfach zu, dass es gut aussieht, okay. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LookGood_IG_002_AndDontBe=Und sei nicht schlampig. Wenn die Leute mitbekommen, was wir tun, ist das nicht gut. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoNewins_IG_001_INeedYou=Du musst dafür sorgen, dass einer deiner Mitstreiter gewinnt. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoNewins_IG_002_IveGotA=Ich setze viel darauf, dass einer der anderen Piloten gewinnt. Du wirst dafür sorgen, dass das passiert. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoneLoses_IG_001_YoureGoingTo=Du wirst dafür sorgen, dass einer deiner Gegner das Rennen nicht beendet. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoneLoses_IG_004_IWantYou=Ich möchte, dass du dafür sorgst, dass einer der Piloten die Ziellinie nicht überschreitet. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SpecificPlace_IG_001_NeedYouTo=Ich muss die Quoten erfüllen, also wirst du das Rennen so beenden, wie ich es sage, klar? +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SpecificPlace_IG_003_IPickedOut=Ich habe mir den Platz ausgesucht, auf dem du das Rennen beenden wirst. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinRace_IG_001_INeedYou=Ich brauche dich, um das Rennen zu gewinnen. So einfach ist das. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinRace_IG_002_YoureGoingTo=Du kommst als Erster rein, verstanden? +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinWithoutFiring_IG_001_NeedYouTo=Du musst den Pazifisten spielen und das Rennen gewinnen, ohne einen Schuss abzugeben. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinWithoutFiring_IG_002_YoureGoingTo=Du wirst das Rennen gewinnen, aber du musst es schaffen, ohne einen Schuss abzugeben. Nicht einen einzigen. +PU_BRUNT_MG_PreRace_SendingDetails_IG_001_SendingTheInfo=Ich schicke die Infos jetzt. +PU_BRUNT_MG_PreRace_SendingDetails_IG_005_HereAreAll=Hier sind alle Details. +PU_BRUNT_MG_Race_AnswerMobi_IG_001_YeahWhat=Ja. Was. +PU_BRUNT_MG_Race_AnswerMobi_IG_002_ItsLucaMake=Ich bin's, Luca. Mach es schnell. +PU_BRUNT_MG_Race_AnswerMobi_IG_003_YeahICan=Ja, ich kann dich hören. Mach weiter. +PU_BRUNT_MG_Race_BettingClosed_IG_001_NoMoreBets=Keine Wetten mehr. Das Rennen fängt gleich an. +PU_BRUNT_MG_Race_BettingOpen_IG_001_BooksAreOpen=Die Bücher sind offen. +PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_001_ItsLucaI=Ich bin's, Luca. Ich möchte mit dir reden. +PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_002_YouPayingAttention=Hast du gut aufgepasst? Gut. +PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_003_HeyYouThere=Hey, bist du da? +PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_002_IDontCare=Es ist mir egal, wie sie es in Goss machen, so machen wir es hier. Wenn es dir nicht gefällt, geh nach Goss. +PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_003_ImAlreadyBleeding=Ich blute schon an der Vig. Ich weiß nicht, was du noch willst. +PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_004_IDontDecide=Ich entscheide nicht, wer gewinnt. Wenn du nicht gerne Credits verlierst, solltest du besser wetten. +PU_BRUNT_MG_Race_GoodLuck_IG_001_GoodLuck=Viel Glück. +PU_BRUNT_MG_Race_GoodLuck_IG_002_HaveAGood=Ich wünsche dir ein gutes Rennen. +PU_BRUNT_MG_Race_HangingUp_IG_001_Later=Später. +PU_BRUNT_MG_Race_HangingUp_IG_002_WereThroughHere=Wir sind hier fertig. +PU_BRUNT_MG_Race_HasStarted_IG_001_CantTalkNow=Ich kann jetzt nicht reden. Das Rennen beginnt. +PU_BRUNT_MG_Race_HasStarted_IG_002_ComeBackAfter=Komm nach dem Rennen zurück. +PU_BRUNT_MG_Race_LastBetLost_IG_001_ToughBreakOn=Das letzte Rennen war ein schwerer Schlag. +PU_BRUNT_MG_Race_LastBetLost_IG_002_BadLuckOn=Pech gehabt beim letzten Rennen. Deshalb nennt man es wohl auch Glücksspiel. +PU_BRUNT_MG_Race_LastBetWon_IG_001_CongratsThatLast=Gratuliere. Die letzte Wette war ein echter Glücksfall. +PU_BRUNT_MG_Race_LastBetWon_IG_002_YouPulledSome=Bei der letzten Aktion hast du ein paar gute Punkte gemacht. Gut für dich. +PU_BRUNT_MG_Race_RegClosed_IG_001_RegistrationsClosed=Die Anmeldung ist geschlossen. +PU_BRUNT_MG_Race_RegLastCall_IG_001_LastChanceFor=Letzte Chance für die Piloten, sich anzumelden. +PU_BRUNT_MG_Race_RegOpen_IG_001_GoAheadAnd=Mach weiter und beginne mit der Pilotenregistrierung. +PU_BRUNT_MG_Race_SomeoneLingers_IG_001_IfYouWanna=Wenn du eine Wette platzieren willst, benutze das Terminal oder sprich mit einem der anderen Buchmacher. +PU_BRUNT_MG_Race_SomeoneLingers_IG_002_IfYoureLooking=Wenn du an einem Rennen teilnehmen willst, ist das Terminal genau das Richtige für dich. Melde dich dort an. +PU_BRUNT_MG_Race_Start_IG_001_GoStartThe=Geh. Starte das Rennen. +PU_BRUNT_MG_Routine_SmokingStim_IG_001_IThoughtI=Ich dachte, ich hätte das Ding nur ausgelöst? +PU_BRUNT_MG_Routine_SmokingStim_IG_002_OhThatsBetter=Oh, das ist schon besser. +PU_BRUNT_MG_Routine_SmokingStim_IG_003_GottaCutBack=Ich muss zurückstecken. +PU_BRUNT_MG_SelectBet_DirectTerm_IG_001_IfYouWant=Wenn du eine Wette platzieren oder selbst ein Rennen fliegen willst, kannst du das an den Terminals tun. +PU_BRUNT_MG_SelectBet_DirectTerm_IG_003_ImBusyBut=Ich bin beschäftigt, aber die Terminals sollten dir bei allem anderen helfen. +PU_BRUNT_MG_SendingPaymentDetails_IG_001_HeresWhatIt=Das zahlt sich aus. +PU_BRUNT_MG_SendingPaymentDetails_IG_002_TakeALook=Wirf einen Blick auf das Angebot. +PU_BRUNT_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=Wie auch immer... +PU_BRUNT_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_LetsMoveOn=Lass uns zum Geschäftlichen kommen... +PU_BUREAUCRAT1_SK_AllSet_IG_001_ThereYouShould=Damit sollte es erledigt sein. +PU_BUREAUCRAT1_SK_AllSet_IG_002_ThatShouldTake=Damit sollte alles erledigt sein. +PU_BUREAUCRAT1_SK_AllSet_IG_003_AllRightyThen=Gut, dann sollte jetzt alles geregelt sein. +PU_BUREAUCRAT1_SK_CallSecurity_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_BUREAUCRAT1_SK_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_EZHab_IG_001_AreYouLooking=Sind Sie auf der Suche nach einem Zimmer? +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_EZHab_IG_002_DoYouNeed=Brauchen Sie ein Zimmer? +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI=Womit kann ich Ihnen helfen? +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, das ich für Sie tun kann? +PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA=Ich werde einen Manager auf Ihre Situation aufmerksam machen, der sich dann mit Ihnen in Verbindung setzen wird. +PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake=Ich werde dafür sorgen, dass sich ein Manager mit Ihnen in Verbindung setzt. +PU_BUREAUCRAT1_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BUREAUCRAT1_SK_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_BUREAUCRAT1_SK_ConvoCont_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, das zu hören. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe=Das muss sehr frustrierend sein. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou=Ich verspreche Ihnen, dass dies das erste Mal ist, dass wir ein solches Problem haben. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo=Es überrascht mich zu hören, dass das passiert ist. Normalerweise ist das kein Problem. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor=Wir entschuldigen uns für jeglichen übermäßigen Stress. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Covalex_IG_001_SorryToHear=Es tut mir leid, dass Sie Probleme mit Ihrer Lieferung hatten. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Covalex_IG_002_HopefullyYouWere=Hoffentlich waren Sie gegen einen solchen Vorfall versichert. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Covalex_IG_003_SomeOfOur=Einige unserer Routen sind gefährlicher als andere. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_TDD_IG_001_TheCurrentPrices=Die aktuellen Preise sind auf den Tafeln angegeben. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Wie in unseren Bedingungen angegeben, können sich die Rohstoffpreise ändern. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_TDD_IG_003_TheMarketIs=Der Markt ist anfällig für volatile Schwankungen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_NoVacancy_IG_001_ImAfraidWe=Ich fürchte, wir haben keine Zimmer mehr frei. +PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_NoVacancy_IG_002_WeUnfortunatelySeem=Leider scheinen wir im Moment ausgebucht zu sein. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. +PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_Vacancy_IG_001_FoundAPerfect=Ich habe ein perfektes Zimmer für Sie gefunden. +PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_Vacancy_IG_002_WeDoStill=Wir haben noch ein Zimmer frei. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_001_GladToHave=Es freut mich, dass ich Ihnen behilflich sein konnte. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood=Schönen Tag noch. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Willkommen bei Covalex. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo, willkommen bei EZ-Unterkunft. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Jobwell. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo=Hallo, willkommen bei TDD. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NextCustomer_IG_001_Next=Nächster. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately=Es tut mir leid, da kann ich leider nichts machen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid, aber das ist nicht mein Fachgebiet. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat=Ich weiß das zu schätzen, aber ich fürchte, ich kann nichts tun. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryIt=Es tut mir leid, aber es scheint, dass Sie nicht genug Credits haben, um diese Transaktion abzuschließen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NotEnoughCredits_IG_002_HmmLooksLike=Hmm, es sieht so aus, als ob Sie im Moment nicht genug Credits haben. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NothingElse_IG_001_ImAfraidTheres=Ich fürchte, mehr kann ich nicht für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_001_WellImAfraid=Nun, ich fürchte, ich muss Sie bitten zu gehen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack=Bitte treten Sie zurück. Es warten noch andere Leute. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SendingDetails_IG_001_LetMeSend=Ich schicke Ihnen die Details an Ihr mobiGlas. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SendingDetails_IG_002_IWillSend=Ich werde Ihnen die Informationen mobiGlas schicken. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet=Am besten verwenden Sie das Terminal. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould=Das Terminal sollte Ihnen weiterhelfen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting=Ich schlage vor, einen Blick auf das Terminal zu werfen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals=Die Terminals befinden sich gleich dort drüben. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee=Lassen Sie mich sehen, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Nun gut. Lassen Sie mich einen Blick darauf werfen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf=Mal sehen, ob wir Ihnen nicht weiterhelfen können. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp=Ich helfe gerne. +PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo=Sie müssen in der Schlange warten wie alle anderen auch. +PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour=Bitte warten Sie, bis Sie dran sind. +PU_BUREAUCRAT2_SK_AllSet_IG_001_ThereYouShould=Damit sollte es erledigt sein. +PU_BUREAUCRAT2_SK_AllSet_IG_002_ThatShouldTake=Damit sollte alles erledigt sein. +PU_BUREAUCRAT2_SK_AllSet_IG_003_AllRightEverything=In Ordnung, es sollte alles geregelt sein. +PU_BUREAUCRAT2_SK_CallSecurity_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_BUREAUCRAT2_SK_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_EZHab_IG_001_AreYouLooking=Sind Sie auf der Suche nach einem Zimmer? +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_EZHab_IG_002_DoYouNeed=Brauchen Sie ein Zimmer? +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI=Womit kann ich Ihnen helfen? +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, das ich für Sie tun kann? +PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA=Ich werde einen Manager auf Ihre Situation aufmerksam machen, der sich dann mit Ihnen in Verbindung setzen wird. +PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake=Ich werde dafür sorgen, dass sich ein Manager mit Ihnen in Verbindung setzt. +PU_BUREAUCRAT2_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BUREAUCRAT2_SK_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_BUREAUCRAT2_SK_ConvoCont_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, das zu hören. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe=Das muss sehr frustrierend sein. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou=Ich verspreche Ihnen, dass dies das erste Mal ist, dass wir ein solches Problem haben. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo=Es überrascht mich zu hören, dass das passiert ist. Normalerweise ist das kein Problem. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor=Wir entschuldigen uns für jeglichen übermäßigen Stress. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Covalex_IG_001_SorryToHear=Es tut uns leid, dass Sie Probleme mit Ihrer Lieferung hatten. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Covalex_IG_002_HopefullyYouWere=Hoffentlich waren Sie gegen einen solchen Vorfall versichert. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Covalex_IG_003_SomeOfOur=Einige unserer Routen sind gefährlicher als andere. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_TDD_IG_001_TheCurrentPrices=Die aktuellen Preise sind auf den Tafeln angegeben. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Wie in unseren Bedingungen angegeben, können sich die Rohstoffpreise ändern. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_TDD_IG_003_TheMarketIs=Der Markt ist anfällig für volatile Schwankungen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_NoVacancy_IG_001_ImAfraidWe=Ich fürchte, wir haben keine Zimmer mehr frei. +PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_NoVacancy_IG_002_WeUnfortunatelySeem=Leider scheinen wir im Moment ausgebucht zu sein. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. +PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_Vacancy_IG_001_AhFoundA=Ah, ich habe ein perfektes Zimmer für Sie gefunden. +PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_Vacancy_IG_002_WeDoStill=Wir haben noch ein Zimmer frei. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_001_GladToHave=Es freut mich, dass ich Ihnen behilflich sein konnte. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood=Schönen Tag noch. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Willkommen bei Covalex. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo, willkommen bei EZ-Unterkunft. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloWelcomeTo=Hallo, willkommen bei Jobwell. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo=Hallo, willkommen bei TDD. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NextCustomer_IG_001_Next=Nächster. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately=Es tut mir leid, da kann ich leider nichts machen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid, aber das ist nicht mein Fachgebiet. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat=Ich weiß das zu schätzen, aber ich fürchte, ich kann nichts tun. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryIt=Es tut mir leid, aber es scheint, dass Sie nicht genug Credits haben, um diese Transaktion abzuschließen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NotEnoughCredits_IG_002_HmmLooksLike=Hmm, es sieht so aus, als ob Sie im Moment nicht genug Credits haben. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NothingElse_IG_001_ImAfraidTheres=Ich fürchte, mehr kann ich nicht für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NothingElse_IG_002_TheresReallyNothing=Es gibt wirklich nichts anderes, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_001_ImAfraidI=Ich fürchte, ich muss Sie bitten zu gehen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack=Bitte treten Sie zurück. Es warten noch andere Leute. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SendingDetails_IG_001_LetMeSend=Ich schicke Ihnen die Details an Ihr mobiGlas. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SendingDetails_IG_002_IllSendThe=Ich schicke Ihnen die Informationen als mobiGlas zu. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet=Am besten benutzen Sie das Terminal. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould=Das Terminal sollte Ihnen weiterhelfen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting=Ich schlage vor, einen Blick auf das Terminal zu werfen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals=Die Terminals befinden sich gleich dort drüben. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee=Lassen Sie mich sehen, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Nun gut. Lassen Sie mich einen Blick darauf werfen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf=Mal sehen, ob wir Ihnen nicht weiterhelfen können. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp=Ich helfe gerne. +PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo=Sie müssen in der Schlange warten wie alle anderen auch. +PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour=Bitte warten Sie, bis Sie dran sind. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_AllSet_IG_001_ThereAllDone=So, alles erledigt. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_AllSet_IG_002_ThatsEverything=Das ist alles. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CallSecurity_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_001_YouWantThe=Wollen Sie ein Zimmer oder was wollen Sie? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_002_LetMeGuess=Lassen Sie mich raten: Sie wollen ein Zimmer. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou=Was wünschen Sie? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething=Sie brauchen etwas? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGoingTo=Ich werde meinen Manager mit Ihnen verhandeln lassen. Warten Sie dort drüben. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet=Gut. Ich sage meinem Manager Bescheid. Er wird Ihnen eine Nachricht schicken oder so. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ConvoCont_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, was ich Ihnen sagen soll. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo=Achten Sie bitte auf Ihren Tonfall. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave=Ja, ich habe keine Ahnung, wovon Sie sprechen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NobodyElseSeems=Niemand sonst scheint ein Problem damit zu haben. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo=Sie müssen sich beruhigen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_001_SucksAboutYour=Schade um Ihre Lieferung. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_002_ManISure=Mann, ich hoffe, Sie waren versichert. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_003_ThatsWhyYou=Deshalb wurden Sie eingestellt, um sich um solche Dinge zu kümmern. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_001_ThePricesAre=Die Preise sind auf den Tafeln angegeben. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Wie in unseren Bedingungen angegeben, können sich die Rohstoffpreise ändern. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_003_ThatsHowThe=So funktioniert der Markt. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_001_WereFullyBooked=Wir sind ausgebucht. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_002_YeahWeGot=Ja, wir haben nichts verfügbar. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_001_FoundARoom=Ich habe ein Zimmer gefunden. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_002_HereGotA=Hier. Ich habe ein Zimmer für Sie. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay=Genießen Sie Ihren Aufenthalt. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo=Sie können jetzt gehen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Willkommen bei Covalex. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz=Willkommen bei EZ-Unterkunft. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell=Willkommen bei Jobwell. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen bei TDD. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NextCustomer_IG_001_Next=Nächster. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo=Nein, ich kann nichts für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA=Ja, keine Chance, dass das passiert. Sie haben so gut wie kein Glück. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing=Tut mir leid, da kann ich nichts machen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_001_YouCantPay=Sie können nicht dafür bezahlen, wenn Sie nicht genügend Credits haben. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_002_WhatAreYou=Was wollen Sie damit bezwecken? Wir betreiben hier keine Wohltätigkeitsveranstaltung. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NothingElse_IG_001_ICantDo=Ich kann sonst nichts für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NothingElse_IG_002_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, was Sie noch von mir erwarten. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough=Ich habe genug von Ihnen. Sie sind fertig. Verschwinden Sie von hier. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure=Sie wissen, dass Sie nicht die wichtigste Person im Universum sind. Es gibt andere Menschen, die warten. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SendingDetails_IG_001_IllSendYou=Ich schicke Ihnen die Details. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SendingDetails_IG_002_ImSendingIt=Ich schicke es an Ihr mobiGlas. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe=Verwenden Sie einfach das Terminal. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo=Was meinen Sie, wofür diese Terminals sind? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver=Die Terminals sind dort drüben. Finden Sie es heraus. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive=Okay, ja. Geben Sie mir eine Sekunde. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Nun gut. Lassen Sie mich einen Blick darauf werfen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee=Gut. Ich werde sehen, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI=Ja, ja, ja. Ich verstehe schon. Bleiben Sie dran. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine=Warten Sie in der Schlange wie jeder andere auch. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo=Sie müssen in der Schlange warten. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_AllSet_IG_001_ThereAllDone=So, alles erledigt. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_AllSet_IG_002_ThatsEverything=Das ist alles. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CallSecurity_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_001_YouWantA=Wollen Sie ein Zimmer oder was wollen Sie? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_002_LetMeGuess=Lassen Sie mich raten: Sie wollen ein Zimmer. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou=Was wünschen Sie sich? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething=Sie brauchen etwas? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGonnaLet=Ich werde meinen Manager mit Ihnen verhandeln lassen. Warten Sie dort drüben. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet=Gut. Ich sage meinem Manager Bescheid. Er wird Ihnen eine Nachricht schicken oder so. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ConvoCont_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, was ich Ihnen sagen soll. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo=Achten Sie bitte auf Ihren Tonfall. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave=Ja, ich habe keine Ahnung, wovon Sie sprechen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NoboyElseSeems=Niemand sonst scheint ein Problem damit zu haben. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo=Sie müssen sich beruhigen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_001_SucksAboutYour=Schade um Ihre Lieferung. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_002_ManISure=Mann, ich hoffe, Sie waren versichert. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_003_ThatsWhyYou=Deshalb wurden Sie eingestellt, um sich um solche Dinge zu kümmern. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_001_ThePricesAre=Die Preise sind auf den Tafeln angegeben. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Wie in unseren Bedingungen angegeben, können sich die Rohstoffpreise ändern. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_003_ThatsHowThe=So funktioniert der Markt. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_001_WereFullyBooked=Wir sind ausgebucht. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_002_YeahWeGot=Ja, wir haben nichts verfügbar. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_001_FoundARoom=Ich habe ein Zimmer gefunden. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_002_HereGotA=Hier. Ich habe ein Zimmer für Sie. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay=Genießen Sie Ihren Aufenthalt. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo=Sie können jetzt gehen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Willkommen bei Covalex. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz=Willkommen bei EZ-Unterkunft. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell=Willkommen bei Jobwell. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen bei TDD. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NextCustomer_IG_001_Next=Nächster. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo=Nein, ich kann nichts für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA=Ja, keine Chance, dass das passiert. Sie haben so gut wie kein Glück. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing=Tut mir leid, da kann ich nichts machen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_001_YouCantPay=Sie können nicht dafür bezahlen, wenn Sie nicht genügend Credits haben. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_002_WhatAreYou=Was wollen Sie damit bezwecken? Wir betreiben hier keine Wohltätigkeitsveranstaltung. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NothingElse_IG_001_ICantDo=Ich kann sonst nichts für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NothingElse_IG_002_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, was Sie noch von mir erwarten. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough=Ich habe genug von Ihnen. Sie sind fertig. Verschwinden Sie von hier. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure=Sie wissen, dass Sie nicht die wichtigste Person im Universum sind. Es gibt andere Menschen, die warten. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SendingDetails_IG_001_IllSendYou=Ich schicke Ihnen die Details. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SendingDetails_IG_002_ImSendingIt=Ich schicke es an Ihr mobiGlas. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe=Verwenden Sie einfach das Terminal. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo=Was meinen Sie, wofür diese Terminals sind? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver=Die Terminals sind dort drüben. Finden Sie es heraus. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive=Okay, ja. Geben Sie mir eine Sekunde. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Nun gut. Lassen Sie mich einen Blick darauf werfen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee=Gut. Ich werde sehen, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI=Ja, ja, ja. Ich verstehe schon. Warten Sie. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine=Warten Sie in der Schlange wie jeder andere auch. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo=Sie müssen in der Schlange warten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_DamnItThe=Verdammt! Die Bastarde sind auf meinem Schiff! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ImGettingBoarded=Ich werde geentert! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GotBoardersOn=Ich habe Boarder auf meinem Schiff. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_TellYouOne=Ich sage dir eins. Ich zähle die Tage herunter, bis ich endlich in Rente gehen kann. Da ist ein Fischerboot mit meinem Namen drauf. Ich fliege nie wieder ins All, wenn ich es verhindern kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SometimesIWonder=Manchmal frage ich mich, warum ich dieses Leben gewählt habe. Ich schätze, der Beruf eines Buchhalters war nicht stressig genug. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_AsSoonAs=Sobald ich aufsetze, gehe ich direkt zur nächsten Bar, so viel sei gesagt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_IAmSo=Ich habe es so satt, dass diese Schmarotzer versuchen, mit meiner harten Arbeit schnell Anerkennung zu verdienen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WithTheAmount=Bei der Menge an Kämpfen, die ich heutzutage führe, hätte ich genauso gut der Navy beitreten können. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_FeelsLikeThese=Es fühlt sich an, als würden diese Outlaws jedes Jahr immer mehr Bereiche des Imperiums übernehmen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_WheresADamn=Wo ist eine verdammte Navy-Flotte, wenn man eine braucht? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_WithAllThese=Mit all diesen Angriffen komme ich fast an den Punkt, an dem es mich weniger kosten würde, nur eine Gruppe Söldner anzuheuern. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_ListenIfYoure=Hören Sie, wenn Sie keine Credits mehr haben, muss es einen besseren Weg geben, diese zu verdienen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, was für eine persönliche Scheiße du vorhast, aber was du tust, ist nicht richtig. Und ich denke, tief im Inneren weißt du das. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_ItsNotToo=Es ist noch nicht zu spät, wissen Sie. Davon könnte man immer noch wegfliegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_004_HowManyBad=Wie viele schlechte Entscheidungen mussten Sie treffen, um hier zu landen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_005_MaybeServingA=Vielleicht hilft dir das Absitzen einer Dehnung dabei, deinen Kopf wieder auf einen klaren Kopf zu bekommen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_MyThrustersAre=Meine Schubdüsen sind wirklich zerrissen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_OurThrustersAre=Unsere Schubdüsen halten kaum durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ThrustersAreBarely=Schubdüsen halten kaum durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ThrustersHaveTaken=Schubdüsen haben einiges einstecken müssen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_001_ShesALittle=Sie ist ein wenig zerkaut, aber funktionsfähig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_002_DefinitelyBeenBetter=War auf jeden Fall besser, aber wir fliegen immer noch, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_003_WereHoldingTogether=Wir halten zusammen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWereDown=Verdammt, wir sind unten. Ich sagte, wir sind unten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_002_WereDeadIn=Wir liegen tot im Wasser. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_003_IveGotNot=Ich habe keine Kontrolle. Wiederholen. Keine Kontrolle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_001_OnlyGotOne=Nur noch eine Rakete übrig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_002_GonnaNeedTo=Diese Rakete muss gezählt werden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_001_MyEnginesAre=Meine Triebwerke sind wirklich kaputt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_002_OurEnginesAre=Unsere Triebwerke halten kaum durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_001_ShieldGennyIs=Schildgenerator ist ausgefallen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_002_OurShieldGenerators=Unser Schildgenerator ist offline. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_001_LooksLikeOur=Sieht so aus, als ob unsere Munitionsanzahl wirklich knapp ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_002_DontHaveA=Ich habe nicht mehr viele Schüsse übrig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_001_WereRunningLow=Der Kraftstoff geht zur Neige. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_002_YeahImRunning=Ja, ich laufe hier mit Dämpfen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_001_IOnlyGot=Ich habe nur noch ein paar Raketen übrig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_002_KindaLightOn=Im Moment sind die Raketen einigermaßen schwach. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_001_JeezOurAmmo=Herrgott, unsere Munitionszähler gehen wirklich durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_002_WereOutOf=Wir haben keine Munition mehr. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_001_WereOutOf=Wir haben keine Raketen mehr. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_002_WeGotZero=Wir haben keine Kampfmittel. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ShipsPrettyTore=Das Schiff ist ziemlich kaputt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IveBeenBetter=Mir ging es besser. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_KickedAroundA=Viel mehr herumgetreten, als mir lieb war. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWeLost=Verdammt. Wir haben die Mobilität verloren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_002_ShitWereDead=Scheiße, wir liegen tot im Wasser. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_003_LostControlRepeat=Kontrolle verloren. Wiederholen. Habe keine Kontrolle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_001_SystemsAreAll=Systeme sind alle grün. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_002_WereGood=Wir sind gut. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_003_YeahShesStaying=Ja, sie bleibt stark. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_001_HereWeGo=Los geht's. Letzte Rakete. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_002_LastMissile=Letzte Rakete. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_001_EnginesAreBarely=Die Triebwerke halten kaum durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_002_EnginesHaveTaken=Die Triebwerke haben einiges einstecken müssen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_001_DammitWeLost=Verdammt. Wir haben unseren Schildgenerator verloren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_002_ShieldGennysToast=Schildgenerator ist kaputt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_001_AmmoCountsLow=Die Munitionsanzahl ist knapp. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_002_LittleLightOn=Wenig wenig Munition. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_001_KindaLowOn=Etwas wenig Kraftstoff. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_002_FuelsBottomingOut=Der Kraftstoff erreicht seinen Tiefpunkt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_001_GettingLowOn=Die Raketenanzahl geht zur Neige. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_002_AlmostOutOf=Fast keine Raketen mehr. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_001_ItllTakeA=Es wird viel mehr brauchen, um sie auszuschalten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_002_TakenSomeHits=Einige Treffer einstecken, aber immer noch treten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_003_DontWorryAbout=Mach dir keine Sorgen um uns. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_001_AmmosOut=Munition ist aufgebraucht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_002_WeaponsDry=Munition ist aufgebraucht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_001_ImOutOf=Ich habe keine Raketen mehr. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_002_ThatsAllOur=Das sind alle unsere Raketen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_001_WithTheAmount=Mit der Menge an Kraft, die sie haben, wird das ein harter Kampf. Seien Sie vorsichtig und benutzen Sie um Himmels willen Ihren Verstand. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_002_TheyMayBe=Sie sind vielleicht stärker als wir, aber... nun, ich bin mir nicht sicher, was das Aber ist. Wir müssen einfach unser Bestes geben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_003_IThinkWe=Ich denke, wir sind hier vielleicht etwas unterlegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_001_HardToSay=Schwer zu sagen, wer hier die Nase vorn haben wird. Es wird knapp werden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_002_ThisLooksLike=Es sieht so aus, als würde sich eine langwierige Schlägerei entwickeln. Behalten Sie Ihr Tempo bei. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_003_WeSeemPretty=Wir scheinen ziemlich ausgeglichen zu sein. Hier kommt es darauf an, Erfahrung zu machen und einen kühlen Kopf zu bewahren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_001_ItMayLook=Es sieht vielleicht so aus, als hätten wir sie übertroffen, aber bleiben Sie dran. Fehler zerstören mehr Schiffe als Raketen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_002_IKnowIt=Ich weiß, es scheint, als hätten wir sie tot erwischt, aber übermäßiges Selbstvertrauen ist eine verdammt schlechte Möglichkeit, am Ende tot zu sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_003_GeezTheyMust=Meine Güte. Sie müssen ziemlich verzweifelt sein, uns alle anzugreifen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_001_YouCantShake=Du kannst mich nicht abschütteln. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_002_NextOneWont=Der nächste wird nicht so sanft sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_003_TooSlow=Zu langsam! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWatchIt=Hey, schau es dir an. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wohin Sie fliegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_DoThatOne=Mach das noch einmal und wir werden ein Problem haben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_ISwearIf=Ich schwöre, wenn du mich noch einmal schlägst... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_WhyTheHell=Warum zum Teufel machst du das immer wieder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_LookOutLook=Pass auf. Achtung! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchIt=Pass auf! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_DamnItWhose=Verdammt! Auf welcher Seite bist Du? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_GettingRealTired=Ich bin es wirklich leid, dass du mich schlägst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_YouSeriouslyHit=Du hast mich schon wieder ernsthaft geschlagen? Das ist genug! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_GreatFlyingJackass=Tolles Fliegen, Idiot. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouForgetHow=Du hast vergessen, wie dein Auslöser funktioniert? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouSureYou=Bist du sicher, dass du das tun willst? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SomeoneLikesTo=Jemand mag es, schmutzig zu kämpfen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_FightMeLike=Kämpfe gegen mich wie ein echter Pilot, Feigling. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetYourselfA=Besorg dir ein verdammtes Vanduul-Schiff, wenn du so kämpfen möchtest. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CheckYourFlight=Überprüfen Sie Ihre Flugroute! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_EaseUp=Beruhige dich! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_WheredYouLearn=Wo hast du fliegen gelernt? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_YouRamMe=Du rammst mich noch einmal und ich schwöre, das war's! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_YouDoThat=Du machst das noch einmal und du wirst es bereuen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_IWontTell=Ich werde es dir nicht noch einmal sagen, halte dich von meinem Schiff fern. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001_OutOfMy=Geht mir aus dem Weg! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_002_ClearOut=Raus! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_003_IAintGot=Ich habe keine Zeit, mich um deinen Unsinn zu kümmern! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_001_IllFightYou=Ich werde auch gegen dich kämpfen, wenn ich muss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_002_HitMeAgain=Schlag mich noch einmal und du verlangst es. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_003_YouHitMe=Du schlägst mich noch einmal und wir werden ein Problem haben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_DamnThatLooks=Verdammt, das sieht aus, als hätte es wehgetan. Du gut? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_OhShitCareful=Oh Scheiße, vorsichtig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_WatchYourselfYou=Pass auf dich auf. Du musst vorsichtig sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_001_ShitYouOkay=Scheiße, alles in Ordnung? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_002_WhatsYourStatus=Wie ist Ihr Status? Das sah böse aus. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_003_HellOfA=Höllische Beule. Ich hoffe, es geht dir gut. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_001_HellIMight=Verdammt, ich könnte mich einfach zurücklehnen und zulassen, dass du dich umbringst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_002_OhDamnThat=Oh verdammt, das sah schmerzhaft aus. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouShouldThink=Du solltest darüber nachdenken, das noch einmal zu tun, aber härter. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_IveGotFaith=Ich habe Vertrauen in dich. Mach es einfach. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WeveSurvivedWorse=Wir haben Schlimmeres überlebt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_JustDigIn=Einfach eingreifen und losschlagen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_YoureNotDone=Du bist noch nicht fertig! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_StayInThis=Bleib hier! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_HangOnAnd=Durchhalten und konzentrieren! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_NotTheTime=Nicht die Zeit, den Glauben zu verlieren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_KeepItTogether=Halten Sie es zusammen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_DontWorryWere=Keine Sorge, wir stecken hier gemeinsam drin. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_001_ThatWasCloser=Das war näher, als ich mir gewünscht hätte. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_002_GeezIWas=Meine Güte. Ich hatte Angst, dass ich es nicht in einem Stück schaffen würde. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_003_AnyFightYou=Jeder Kampf, dem du entkommen kannst, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DamnHappyThats=Verdammt froh, dass das vorbei ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_ThatWasHarrowing=Das war erschütternd, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ManMyHands=Mann, meine Hände zittern vor lauter Adrenalin. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Ich freue mich sehr, dich zu sehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThankGodYoure=Gott sei Dank, dass du hier bist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LetsSeeIf=Mal sehen, ob wir diesen Scavs nicht eine Lektion erteilen können. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ComeOnGet=Komm schon, mach dich an die Arbeit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoodYouHere=Gut. Sie hier. Jetzt machen Sie sich an die Arbeit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsFocusOn=Konzentrieren wir uns auf das vorliegende Problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MakeYourShots=Lass deine Schüsse zählen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_HereWeGo=Los geht's, Leute. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_RightBehindYa=Direkt hinter dir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_KeepItTogether=Halten Sie es zusammen und werden Sie nicht nachlässig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_AllRightLets=In Ordnung, lasst uns zusammenarbeiten und diesen Scavs zeigen, wie es geht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_ThisIsIt=Das ist es. Bleib scharf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_NoProblem=Kein Problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SureThing=Sicher. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_OnIt=Darauf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GotIt=Verstanden! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_Okay=Okay! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_Roger=Verstanden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_OnOurWay=Auf unserem Weg. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_IllSeeWhat=Ich werde sehen, was ich tun kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_HeadingYourWay=Ich mache mich jetzt auf den Weg. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_001=sich überanstrengen +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_002=sich überanstrengen +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_003=sich überanstrengen +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_MyShieldsAre=Meine Schilde sind ausgefallen. Brauche Feuerschutz! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ShieldsNeedTo=Schilde müssen aufgeladen werden. Bedecke mich! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_GiveMeA=Hilf mir! Ich lade meine Schilde wieder auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie es dir ohne Schilde geht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NotGonnaLast=Ohne deine Schilde wird es nicht lange durchhalten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThereGoYour=Da sind deine Schilde. Der Rest Ihres Schiffes ist der nächste. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahYouGot=Ja, du hast meine Schilde, na und? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ComeOnCome=Komm, komm, lade auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouThinkI=Du denkst, ich brauche Schilde gegen dich? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_WereOnOur=Wir sind in den letzten Zügen. Brauchen Sie jetzt Unterstützung, bevor es zu spät ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastMuch=Hält ohne Unterstützung nicht mehr lange durch! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_HelpBeforeWere=Hilfe, bevor wir in Stücke gerissen werden! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_001_WatchOutTheyve=Vorsicht. Sie haben Bodenunterstützung. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_002_CarefulTakingDamage=Vorsicht, Schaden vom Planeten nehmen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_003_GotHitBy=Vom Bodenfeuer getroffen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_DammitThatOne=Verdammt, das tat weh. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingRipped=Wir werden hier in Stücke gerissen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GetThisBastard=Schafft diesen Bastard von uns weg! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Erleidet Schaden! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ComingUnderFire=Kommt unter Beschuss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_WeGotHit=Wir wurden getroffen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouShouldLeave=Du solltest gehen, solange du noch kannst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_TimeForYou=Zeit für Sie, einen neuen Beruf zu finden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YoureADamn=Du bist ein verdammter Idiot, weil du einen Kampf mit mir angefangen hast. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_NotSuchAn=Kein so leichtes Ziel, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_RememberThisAll=Denken Sie daran, das ist alles Ihre Schuld. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LooksLikeYoure=Sieht so aus, als ob du ein neues Schiff brauchst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ImGonnaPick=Ich werde dich in Stücke reißen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThereYouAre=Da sind Sie. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouDeserveEvery=Du hast alles davon verdient. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HowsThatFeel=Wie fühlt sich das an? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_RightThere=Genau da! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IToldYou=Ich habe dir gesagt, du sollst mich in Ruhe lassen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_RethinkingThingsNow=Ich wette, ich überdenke die Dinge jetzt noch einmal. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_BetYouThought=Ich wette, du dachtest, ich wäre eine leichte Beute. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_HeyTheyreWith=Hey! Sie sind bei uns! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_CeaseFireThats=Feuer einstellen! Das ist ein Verbündeter. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_CheckYourTarget=Überprüfe dein Ziel. Das ist ein Freund. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWhatThe=Hey, worauf zum Teufel schießt du? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_HeyLayOff=Hey! Lass den Abzug los! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_LookImNot=Schau, ich sage es dir nicht noch einmal. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_DoThatAgain=Mach das noch einmal und ich erwidere das Feuer. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_IllDefendMyself=Ich werde mich verteidigen, wenn ich muss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ImAFriendly=Ich bin ein Freund. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_HaveYouLost=Hast du den Verstand verloren?! Hör auf zu schießen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_WhatTheHells=Was zum Teufel ist dein Problem? Wir sind auf der gleichen Seite. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_StopShootingRepeat=Hör auf zu schießen. Wiederholen. Hör auf zu schießen. Oder ich erwidere das Feuer. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_GoOnFinish=Weitermachen. Erledige sie! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_CarefulThatShips=Vorsicht, das Schiff ist kaputt, aber immer noch tödlich. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_CleanItUp=Räum schnell auf, bevor sie zurückschlagen können. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_NiceShooting=Guter Schuss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_ThatWasA=Das war eine wunderschöne Sache. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GoodWorkThey=Gute Arbeit. Sie werden nicht mehr lange halten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouSureYou=Bist du sicher, dass du das tun möchtest? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_StopPlease=Stopp... bitte. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ISwearIf=Ich schwöre, wenn ich gehe, kommst du mit mir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YeahYoureReal=Ja, du bist wirklich schlecht, wenn du ein Schiff triffst, das nicht zurückschlagen kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YouAintGotta=Du musst das nicht tun. Bitte. Ich habe Leute, die auf mich warten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_EnoughWereNo=Genug! Wir sind jetzt keine Bedrohung für Sie! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_WhatKindOf=Was für ein kranker Bastard schießt auf ein außer Gefecht gesetztes Schiff? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_IllMakeSure=Ich werde dafür sorgen, dass du dafür bis zum Ende des Universums gejagt wirst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_StopWeCant=Stopp! Wir können nicht fliegen. Wir können nicht schießen. Dafür gibt es keinen Grund. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_GoodButNot=Gut, aber nicht gut genug. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_GottaAdmitThat=Ich muss zugeben, das tat weh. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LookWhatYou=Schau, was du meinem Schiff angetan hast! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_NothingANew=Nichts, was eine neue Lackierung nicht reparieren würde. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ThatllBuffRight=Das wird sofort stärken. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_EnjoyItWhile=Genieße es, solange du kannst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ComeOnCome=Komm schon, komm schon! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_Shit=Scheiße! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_YouArentGiving=Du gibst nicht auf, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_TimeToReturn=Zeit, den Gefallen zu erwidern. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_YoureNotHalf=Du bist nicht halb so schlecht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie auch du damit umgehst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_002_LuckyForMe=Glück für mich, ich bin nicht allein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_003_GuessWhosGot=Ratet mal, wer wieder aufgestanden ist? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_HeyWatchYour=Hey, achte auf deine Zielausrichtung. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_CarefulWhereYoure=Vorsicht, wo du schießt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_003_TheHellYou=Zum Teufel erschießt du sie? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? War das Absicht? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WhatYouMessing=Warum legst du dich mit mir an? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_CheckYourDamn=Überprüfe deine verdammte Zielausrichtung. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_HitMeAgain=Schlag mich noch einmal und wir werden nicht mehr so freundlich sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_ImNotYour=Ich bin nicht dein Feind, aber schlag mich noch einmal und ich werde es sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_CantTakeToo=Ich kann nicht mehr viel ertragen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastLong=Hält bei diesem Tempo nicht lange durch! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_ShipsToastedNot=Schiff geröstet. Von ihr ist nicht mehr viel übrig! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_ShitThatReally=Scheiße! Das tat wirklich weh. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingTorn=Wir werden auseinandergerissen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_DammitThatWasnt=Verdammt. Das war nicht gut. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Erleidet Schaden! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnIt=Verdammt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_003_NotGood=Nicht gut! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_YeahNotRight=Ja, im Moment nicht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldOffA=Warten Sie eine Sekunde. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_Cant=Kann nicht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_NoSorry=Nein. Entschuldigung. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_CantRightNow=Kann momentan nicht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_KindaInThe=Irgendwie mitten in etwas. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_GotMyHands=Ich habe alle Hände voll zu tun! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_YoureOnYour=Du bist auf dich allein gestellt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_GotMyOwn=Habe meine eigenen Probleme! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001=langanhaltender Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002=langandauernder Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003=langandauernder Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001=Mittellanger Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002=Mittellanger Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003=Mittellanger Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001=kurzer Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002=kurzer Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003=kurzer Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_OneLessTo=Eine Sorge weniger! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSeeThat=Siehst du das? Habe einen von ihnen rausgeholt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImJustGetting=Ich wärme mich gerade auf! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_YoureAllAlone=Du bist jetzt ganz allein. Sind Sie sicher, dass Sie das tun möchten? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_YouSawWhat=Du hast gesehen, was mit deinen Freunden passiert ist. Es gibt keinen Grund, warum es auch dein Schicksal sein muss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_HereWeGo=Los geht's. Letzter Aufruf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_001_OnlyOneOf=Nur einer von ihnen ist übrig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_002_TheyreDownTo=Sie haben nur noch ihr letztes Schiff. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_003_LastOneLets=Letzter. Lass uns das beenden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_IThinkThats=Ich denke, das sind alle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AreaLooksClear=Bereich sieht klar aus. Das könnte es gewesen sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ScansLookGood=Scans sehen gut aus. Ich denke, wir haben es geschafft. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_GuessItsDown=Dann liegt es wohl nur an uns. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_IfYouThink=Wenn du denkst, dass ich Angst habe, alleine zu kämpfen, hast du falsch gedacht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_YoureGonnaHave=Du musst weitermachen und mich auch ausschalten. Ich gebe nicht auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_CrapWereDown=Mist! Wir sind auf einem Schiff. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_WeCantLet=Wir können nicht zulassen, dass sie noch mehr von uns ausschalten! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_DamnItNo=Verdammt! NEIN! Das war einer von uns. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouBroughtThis=Du hast das selbst verursacht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YouCanStill=Du kannst das immer noch stoppen, bevor ich noch mehr von dir verletzen muss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouStartedThis=Du hast damit angefangen, aber ich werde es verdammt noch mal regeln. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_HaveYouCompletely=Hast du es komplett verloren? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_YouFuckerWhat=Du Arschloch! Was war das?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatInThe=Was zum Teufel hat dich dazu gebracht, das zu tun?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_001_IOweYou=Dafür schulde ich dir etwas. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_002_YeahTargetsDown=Ja, das Ziel ist unten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_003_ThatllTeachEm=Das wird ihnen beibringen, wie sie sich mit uns anlegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NiceOne=Gut gemacht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodJob=Gute Arbeit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_HateToSee=Schade, es zu sehen, aber es musste getan werden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_001_YouWontGet=Damit kommst du nicht durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_002_IllSeeYou=Ich werde dich dafür brennen sehen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouScavThey=Du Scav! Sie haben es nicht verdient, so zu gehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_001_CheersAppreciateIt=Prost! Bin dankbar! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_002_ThankYouNice=Danke! Schön zu wissen, dass es hier draußen noch gute Leute gibt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_003_YoureALife=Du bist ein Lebensretter! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_WeJustKilling=Schalten wir jetzt einfach jemanden aus? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_WhatTheDid=Was zum- Habe ich etwas verpasst? Warum hast du das getan? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_001_YouCantGo=Du kannst nicht herumlaufen und jeden töten, den du willst. Es wird Konsequenzen geben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_002_WhoaWhyThe=Whoa, warum zum Teufel hast du das getan? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_LetsSeeIf=Mal sehen, ob ich trotz aller Chancen helfen kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYoure=Sieht so aus, als würden Sie ärger verursachen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsSeeHow=Mal sehen, wie es dir gefällt, wenn jemand auf dir herumhackt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheyGotThe=Sie haben uns erwischt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookOutTheyre=Pass auf! Sie sind genau richtig bei uns! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_DamnItWhere=Verdammt! Wo zum Teufel kamen diese Neekos her? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsWhatYou=Das bekommst du, wenn du nicht aufpasst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYou=Sieht so aus, als ob Sie ein besseres Radar für dieses Ding brauchen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YoureNotThe=Du bist nicht der aufmerksamste, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_WhatYouSee=Was. Siehst du etwas? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WhatAreYou=Worauf schießen Sie? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_003_MyScannersClear=Mein Scanner ist frei. Hast du etwas? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_001_AreYouEven=Versuchst du überhaupt, sie zu treffen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_002_ComeOnOpen=Komm schon, öffne deine Augen und triff etwas! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_003_WithTheAmount=Bei dem Betrag, den du vermisst, fange ich an zu glauben, dass du auf ihrer Seite bist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_001_MakeYourShots=Lass deine Schüsse zählen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_002_NoPointIn=Es hat keinen Sinn, Munition zu verschwenden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_003_YouArentGonna=Du wirst sie nicht abschrecken, wenn du sie verpasst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NoTimeLike=Keine Zeit wie diese. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LetsGetThis=Lass uns das hinter uns bringen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_AllRightShow=Alles klar. Zeige ihnen, mit wem sie es zu tun haben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TimeToSettle=Zeit, dies zu klären. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du hast. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ReadyOrNot=Bereit oder nicht. Lass uns das machen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_OhThatIs=Oh, das ist verdammt nochmal. Ich habe genug gehabt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_ScrewItIm=Scheiß drauf. Ich habe deine Scheiße satt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_ThatsItI=Das ist es. Ich habe genug von dir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EnoughYouCrossed=Genug! Du hast eine Grenze überschritten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_IveStayedMy=Ich habe meine Hand lange genug gelassen. Damit ist Schluss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThisAintMy=Das ist nicht mein erstes Rodeo, Punk. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NiceTry=Netter Versuch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_NotThisTime=Diesmal nicht, Arschloch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_GotSomeMoves=Hast ein paar Moves, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_NotBad=Nicht schlecht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_AllRightI=In Ordnung. Ich sehe, wie es sein wird. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_001_DamnItThey=Verdammt! Sie haben ein Netz aufgestellt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_002_ShitWeveBeen=Scheiße, wir wurden geschnappt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_003_LookSharpThey=Sieh scharf aus. Sie haben ein Verbotsfeld eingerichtet. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_001_MissileAway=Rakete entfernt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_002_LetsSeeHow=Mal sehen, wie ihnen das gefällt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_003_MissileLaunched=Rakete abgefeuert! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_MissileComingYour=Rakete kommt auf dich zu! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_MissileOnYou=Rakete auf dich! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_MissilesTrackingYou=Rakete verfolgt dich. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotSomethingFor=Habe etwas für dich. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TangleWithThis=Verwirren Sie sich damit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TryThisOn=Probieren Sie dies für die Größe aus. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouShouldaJust=Du hättest uns einfach in Ruhe lassen sollen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouPickedThe=Du hast das falsche Schiff ausgewählt, um dich damit anzulegen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_WhyTheHell=Warum zum Teufel schießt du auf sie? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_HeyTheyreOn=Hey, sie sind auf unserer Seite. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatAreYou=Was machst du? Das ist ein Verbündeter. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_OhComeOn=Ach komm schon. Erschieß sie, nicht mich! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ShootMissilesAt=Schieße Raketen auf die bösen Leute. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wo du diese abfeuerst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_OhISee=Oh, ich verstehe. Ich mache das ernst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoddammitISee=Verdammt, ich verstehe, wie es ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ThatsUncalledFor=Das ist unangebracht, wenn du mich fragst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GiveMeSome=Gib mir etwas Platz! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WhyDontYou=Warum gehst du nicht ein bisschen zurück! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyImTrying=Hey, ich versuche hierher zu fliegen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SeriouslyGetAway=Wirklich, bleib mir fern! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GoFlySomewhere=Fliege woanders hin! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HowAboutYou=Wie wäre es, wenn du mir verdammt noch mal etwas Platz gibst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_001_YouMindWatching=Macht es dir etwas aus, aufzupassen, wohin du gehst? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_002_KeepToYour=Bleiben Sie auf Ihrer eigenen Flugspur, okay? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_003_HeyHowAbout=Hey, wie wäre es mit etwas Platz? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001_ImNotGonna=Ich werde es dir nicht noch einmal sagen, hör auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_002_LastTimeIm=Das letzte Mal, dass ich es sage, geh weg von mir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_003_WhatDontYou=Was verstehst du nicht, flieg verdammt nochmal zurück. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_MyShipCant=Mein Schiff hält nicht mehr viel aus. Tut mir leid, ich muss hier raus, solange ich noch kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ThisShipIs=Dieses Schiff hängt an einem Bolzen und einem Gebet. Ich muss gehen, bevor es zu spät ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_001_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich kann damit nicht umgehen. Viel Glück. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsGetting=Das gerät außer Kontrolle. Ich bin hier fertig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_001_NoWayIn=Auf keinen Fall werde ich mit dir zusammenarbeiten, nach dem Mist, den du gerade gemacht hast. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_002_GetTheHell=Geh verdammt noch mal von mir weg, du mörderisches Stück Scheiße. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_IveHadJust=Ich habe gerade genug von dir. Wir sind durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_IThinkIve=Ich glaube, ich habe alles von deiner Scheiße genommen, was ich konnte. Betrachten Sie diese Beziehung noch einmal. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_001_ICantBe=Ich kann nicht ohne Verbrecher fliegen. Wir sind fertig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie das Gesetz brechen wollen, liegt das an Ihnen, aber ich werde kein Teil davon sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_FaceItWere=Seien Sie ehrlich! Wir verlieren. Das ist vorbei! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WeAintGot=Wir haben überhaupt keine Chance, das durchzuziehen. Ich bin fertig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_001_SeriouslyYoureJust=Im Ernst? Du lässt mich einfach hängen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_002_YouGotTo=Du machst wohl Witze. Willst du mich einfach so im Stich lassen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyIThought=Hey! Ich dachte, wir stecken hier zusammen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Wir hatten eine Abmachung! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_NeedAHand=Brauche Hilfe! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_CouldReallyUse=Könnte wirklich etwas Hilfe gebrauchen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_NeedAssistance=Brauche Hilfe! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_001_IShouldProbably=Ich sollte wahrscheinlich anhalten und den Vorrat auffüllen, nur für den Fall der Fälle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_002_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich muss Vorräte auffüllen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_003_INeedTo=Ich muss meine Waffen auffüllen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=Ich muss tanken, bevor wir etwas anderes tun. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_002_ImGonnaHave=Ich muss bald anhalten und tanken. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_003_GonnaNeedTo=Ich muss bald meinen Kraftstoff auffüllen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=Ich muss eine Reparaturwerkstatt aufsuchen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_002_ShipCouldUse=Das Schiff könnte eine Reparatur gebrauchen, wenn wir eine bestehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_003_ImGonnaHave=Ich muss mein Schiff reparieren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StopHidingAnd=Hör auf, dich zu verstecken und lass es uns hinter uns bringen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhatAreYou=Was spielst du? Komm raus! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WheredYouGo=Wo bist du hingegangen? Ich habe keine Zeit für diesen Unsinn. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeWhere=Siehst du, wohin sie gegangen sind? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ILostEm=Ich habe sie verloren. Hat jemand Augen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_NotSeeingEm=Ich habe sie nicht auf meinem Radar gesehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GuessYouFinally=Ich schätze, du bist endlich schlauer geworden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GoodIHave=Gut. Ich habe Besseres zu tun, als gegen deinen traurigen Arsch zu kämpfen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahYouBetter=Ja, du solltest besser hier verschwinden... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_001_CarefulFlyingIn=Vorsichtig da reinfliegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_002_ComingUpOn=Ein kniffliger Patch steht an. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_003_BeCarefulFlying=Seien Sie vorsichtig, wenn Sie hier durchfliegen. Es ist ein bisschen haarig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyrePrimingAn=Sie bereiten ein EMP vor! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_EmpChargingGet=EMP lädt auf! Bereit machen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_TheyQuantumedOut=Sie sind quantifiziert worden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_YeahTheyreGone=Ja, sie sind weg. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_TheyQtdOut=Sie haben QT gemacht. Auf Nimmerwiedersehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DontLetThe=Lass dich auf dem Weg nach draußen nicht von der Luftschleuse einklemmen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_HopeThatsThe=Ich hoffe, das ist das Letzte, was ich von ihrem traurigen Gesicht sehe. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_SoLongYou=Bis dann, du kriminelles Stück Scheiße! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyreSpoolingUp=Sie starten ihren Quantum-Antrieb! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LooksLikeTheyre=Sie bereiten sich darauf vor, Quantum hochzufahren! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImPickingUp=Ich fasse einige Signaturen von ihrem QT-Antrieb auf! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_LooksLikeTheyre=Es sieht so aus, als würden sie gehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_SomeonesRunningScared=Jemand rennt verängstigt davon. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GuessTheyDecided=Ich schätze, sie haben entschieden, dass sie genug haben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_HelpGetIt=Hilfe! Nimm es von mir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ShitICant=Scheiße. Ich kann es nicht abschütteln. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_DammitMissilesGot=Verdammt. Die Rakete hat mich vollkommen erwischt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MissilesLockedOn=Rakete ist auf mich gerichtet! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_MissileOnMy=Rakete auf meinen Fersen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_MissileComingIn=Rakete, kommt heiß an. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GotSomeHelp=Wir haben Hilfe bekommen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnGladTo=Verdammt froh, ein paar Verstärkungen zu sehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_HelpIsInbound=Hilfe kommt, Gott sei Dank. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_CrapLooksLike=Mist. Sieht so aus, als hätten sie Verstärkung gerufen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_DamnItWe=Verdammt. Es kommen noch mehr Schiffe herein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ShitTheyCalled=Scheiße, sie haben Verstärkung gerufen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_CalledForBack=Für Verstärkung gerufen, oder? Nicht gut genug, um die Arbeit selbst zu erledigen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel hast du mehr Idioten gefunden, die bereit sind, dir zu helfen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_GreatTheresMore=Großartig. Es gibt mehr von euch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_001_PickingUpSomething=Hebe etwas auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_002_GotSomethingOn=Habe etwas auf dem Radar. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_003_HuhThinkI=Huh... ich glaube, ich habe etwas auf meinem Scanner. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_001_GotASignal=Habe ein Signal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_002_RadarsGotSomething=Radar hat etwas! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_003_PickingUpA=Ein Signal empfangen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IfYouAll=Wenn Sie alle darüber nachdenken, mich anzugreifen, lassen Sie mich einfach sagen, dass das ein Fehler wäre. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AndHereI=Und hier dachte ich, dass dies eine relativ ruhige Reise sein könnte. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WellLetsGet=Nun... bringen wir das hinter uns. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_001_AintNiceTo=Es ist nicht schön, sich an so jemanden heranzuschleichen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_002_WoahWhereThe=Woah, wo zum Teufel kommst du her? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_003_SneakyBastards=Hinterhältige Bastarde! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_IsThatSmart=Ist das schlau? Bist du alleine hier draußen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_AndHereI=Und hier hatte ich gehofft, dass ich nicht noch mehr Abschaum treffen würde. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_LookWeCan=Schau, wir können einfach vorbeigehen, wir brauchen keinen ärger. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThisIsMy=Das ist meine eigene verdammte Schuld, dass ich hier durchgeflogen bin. Hätte es besser wissen sollen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_LastTwoTimes=Die letzten beiden Male, als ich durch dieses Gebiet kam, nichts, aber ich denke, mein Glück musste früher oder später ausgehen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_InHindsightI=Im Nachhinein hätte ich diesen Weg nie durchstehen sollen. Es war ein verdammter Anfängerzug, durch ein so gefährliches Gebiet zu fliegen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_WhatTheHells=Was zum Teufel bringt es, durch gesicherte Sektoren zu fliegen, wenn man sowieso nur überfallen wird? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HereIAm=Hier zahle ich Steuern, und diese Bastarde der Regierung können sich nicht einmal die Mühe machen, die Schifffahrtswege sicher zu halten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ThisWholeSectors=Dieser ganze Sektor geht zur Hölle. Ich kann nicht einmal über die Schifffahrtsrouten fliegen, ohne auf Scav-Bastarde zu stoßen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ItsTooDamn=Es ist verdammt eng hier drin. Ich habe kaum Raum zum Nachdenken, geschweige denn, mich zu bewegen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_CouldTheyHave=Hätten sie sich einen schlechteren Ort zum Kämpfen ausgesucht haben? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_DamnItI=Verdammt. Ich brauche mehr Platz zum Manövrieren. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ImCarryingAbout=Ich trage ungefähr das Zehnfache des Geldes, die ich normalerweise schleppe. Ich kann es mir nicht leisten, es zu verlieren. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IWorkedToo=Ich habe zu lange und hart gearbeitet, um eine so wertvolle Ladung zu verlieren. Ich werde es auf keinen Fall einfach diesen Idioten überlassen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NotThatYou=Du brauchst dir keine Sorgen mehr zu machen, aber das Material in meinem Laderaum ist nicht das stabilste. Wenn ich einen zu großen Schlag einstecke, könnte die ganze Sache scheitern. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IllBeFrank=Ich bin ehrlich zu dir. Ich habe eine Unmenge Sprengstoff an Bord. Wenn ich einen zu großen Schaden einstecke, dann ist das für niemanden gut. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ThankYouI=Danke! Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_GoodThatsReal=Gut. Das ist wirklich gut. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_GreatHappyTo=Großartig. Freut mich das zu hören. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_PerfectIKnew=Perfekt. Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_001_ImInA=Mir geht es schlecht. Ich brauche Sie, um die Sache in den Griff zu bekommen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_002_ThingsAreLooking=Die Dinge sehen ziemlich schlimm aus. Wenn Sie etwas in petto haben, ist es jetzt an der Zeit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_003_YouNeedTo=Sie müssen genau hier und jetzt Stellung beziehen. Das ist es. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_FineThatsOn=Gut. Das liegt an dir. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_WellShit=Nun... Scheiße. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_FairEnough=Fair genug. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_IWasHoping=Ich hatte gehofft, dass du etwas anderes sagen würdest, aber keine bösen Gefühle. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_AllRightI=Alles klar. Ich muss los. Zeitplan einhalten und so weiter. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_OkayTimeWe=Okay, es ist Zeit, dass wir weitermachen. Gut sein. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_GuessIShould=Ich schätze, ich sollte mich auf den Weg machen. Bleib sicher. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_AlmostDoneWith=Fast fertig mit den Reparaturen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_RepairsAreAlmost=Reparaturen sind fast abgeschlossen. Sollte nicht mehr lange dauern. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ItsAlmostFixed=Es ist fast behoben. Gib uns einfach etwas mehr Zeit! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThereWereBack=Da! Wir sind wieder da! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_AhThankHeavens=Ah, Gott sei Dank. Wir sind startklar! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_AllFixedFor=Alles behoben! Zumindest im Moment. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitABit=Habe bei den Reparaturen einen kleinen Schluckauf, ich brauche etwas mehr Zeit! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DamnOverflowBacked=Verdammter überlauf hat sich bei uns angesammelt! Die Reparatur wird etwas länger dauern! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_BackupBlewWhen=Backup ist kaputt, als wir versucht haben, das System neu zu starten. Die Reparatur wird etwas länger dauern. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_001_GodDamnThats=Verdammt, das ist eine Menge Munition. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_002_ImNotOne=Ich bin nicht der Typ, der den Leuten sagt, wie sie leben sollen, aber Sie haben dort eine Menge Raketen abgeschossen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_003_HellOfA=Eine verdammt gute Weltuntergangsverbreitung, die Sie gerade gestartet haben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_IfIDont=Wenn ich es hier nicht schaffe, musst du meinen Job beenden. Es ist lebenswichtig, verstehen Sie? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IfThoseBastards=Wenn diese Bastarde mich erledigen, möchte ich, dass du weitermachst und meinen Job beendest. Können Sie das tun? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_WhateverHappensTo=Was auch immer mit mir passiert, dieser Job muss erledigt werden. Kann ich dir vertrauen, dass du es bis zum Ende durchhältst? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_WeTookCare=Wir haben uns um diese Scavs gekümmert, aber ich hatte gehofft, dass du weiterhin mit mir fliegst, nur für den Fall, dass noch mehr ärger lauert. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_HeyAnyInterest=Hey, hast du Interesse daran, mich den Rest des Weges zu sehen? Scheint, als würden wir ziemlich gut zusammenarbeiten, und das würde mir ein wenig Seelenfrieden geben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_JustAnIdea=Nur eine Idee. Wenn Sie nicht zu beschäftigt sind, wie wäre es, wenn Sie für den Rest des Weges als zusätzliche Augen eingestellt würden? Ich kann dir eine angemessene Bezahlung verschaffen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ListenIfI=Hör zu, wenn ich es nicht schaffe. Du musst etwas für mich tun. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_HeyImNot=Hey, ich bin mir nicht sicher, ob ich hier rauskomme. Und wenn nicht, müssen Sie etwas tun. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_ListenIfSomething=Hören Sie, wenn etwas passiert, kann ich Ihnen vertrauen, dass Sie sich um etwas für mich kümmern? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_JustToChange=Nur um das Thema zu wechseln, hat ein Freund von mir jemanden mit Ihren Fähigkeiten für einen Auftritt gesucht. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_YouKnowIm=Wissen Sie, ich bin mir nicht sicher, wie Ihr Zeitplan aussieht, aber ich könnte einen Job für Sie haben, wenn Sie interessiert sind. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_IKnowTimes=Ich weiß, dass die Zeiten heutzutage ziemlich dürftig sind, also muss ich fragen. Ich habe einen Auftrag erhalten, den ich nicht erledigen kann. Du kannst es dir schnappen, wenn du willst. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_YouShouldHit=Du solltest das Ziel erreichen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ObjectivesAllYou=Das Ziel liegt ganz bei dir. Erledige sie. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_YouAttackThe=Du greifst das Ziel an. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitTheObjective=Treffe das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_KnockOutThe=Erledige das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_YouTakeOut=Du nimmst das Ziel heraus. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouGottaTake=Du musst jetzt das Ziel ausschalten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ObjectivesAllYou=Das Ziel liegt ganz bei dir. Lass uns gehen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_NeedYouTo=Sie müssen das Ziel erreichen. Mach es. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HereAssigningYou=Hier. Wir weisen Ihnen ein Ziel zu. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_SendingTargetNow=Ziel wird jetzt gesendet. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_GotATarget=Habe ein Ziel für dich. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NeedYourHelp=Brauche deine Hilfe bei meinem Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HitMyTarget=Triff mein Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_LetsTakeOut=Lass uns mein Ziel ausschalten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_ComeOnI=Komm schon. Ich brauche hier deine Hilfe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ICantDo=Ich kann es nicht alleine schaffen. Helfen Sie mir, sie auszuschalten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetOnThe=Mach dich auf die Uhr! Lasst uns sie rausholen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WatchOutFor=Pass auf das Ziel auf. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_GonnaNeedYou=Ich brauche dich, um das Ziel zu schützen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DefendTheTarget=Verteidige das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_DefendThem=Verteidige sie. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_YouProtectThe=Sie beschützen das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_TargetsUnderYour=Das Ziel steht unter Ihrer Beobachtung. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatAreYou=Was machst du? Hilf ihnen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_DidntYouHear=Hast du mich nicht gehört? Verteidige das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_ISaidProtect=Ich sagte, beschütze das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_001_ProtectTheTarget=Schütze das Ziel. Stellen Sie jedoch sicher, dass Sie außer Sichtweite bleiben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_002_KeepAnEye=Behalten Sie das Ziel im Auge. Aber bleib ruhig. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_003_YouWatchThe=Du beobachtest das Ziel. Niedriges Sign. Fang mich? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HoldUpFor=Warten Sie eine Sekunde. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldYourPosition=Halten Sie Ihre Position. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_HangBackFor=Bleiben Sie einen Moment zurück. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_001_ISaidWait=Ich sagte, warte. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_002_StopMovingIm=Bewegung stoppen. Es ist mein ernst. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_003_HeyISaid=Hey, ich habe gesagt, du sollst bleiben, wo du bist. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HoldStill=Halt still. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontMove=Nicht bewegen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_WaitHere=Warten Sie hier. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WeShouldGet=Wir sollten hier verschwinden. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ImThinkingWe=Ich denke, wir sollten uns zurückziehen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_ImNotLiking=Mir gefällt das Aussehen nicht. Wir sollten abprallen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScrewItLets=Scheiß drauf. Lass uns gehen! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GetOutOf=Verschwinde von hier. Geh! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HellWithIt=Zum Teufel damit. Laufen! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du? Komm da raus! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YouWannaDie=Du willst sterben? Laufen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HaveYouLost=Hast du den Verstand verloren? Verschwinde da. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_KeepClose=In der Nähe bleiben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_LetsStickTogether=Lasst uns zusammenhalten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DontWanderToo=Wandern Sie nicht zu weit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_StayClose=Bleiben Sie in der Nähe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontWander=Wandern Sie nicht! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_KeepItTight=Halten Sie es eng. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit. Ich werde ihnen einfach geben, was sie wollen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IHateTo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich glaube nicht, dass ich eine Wahl habe. Ich werde ihren Forderungen nachgeben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EnoughIfThat=Genug. Wenn sie das so sehr wollen, können sie es einfach nehmen. Ich wäre lieber am Leben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionIfYou=Achtung! Wenn Sie das hören, werden wir angegriffen und brauchen dringend Hilfe. Ich bin mir nicht sicher, wie lange wir durchhalten können. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_MaydayMaydayWere=Mayday, Mayday. Wir werden angegriffen und brauchen Hilfe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AnyoneOutThere=Jeder da draußen. Wir haben ein paar wütende Schluchzer, die Löcher in unseren Rumpf schlagen. Könnte etwas Hilfe gebrauchen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_WeAreIn=Wir brauchen dringend Kampfunterstützung. Um mich herum wimmelt es von Schreckgespenstern mit bösen Absichten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_EmergencyCommI=Notfallkommunikation. Ich werde angegriffen und brauche sofortige Hilfe. Jede Kampfunterstützung wäre dankbar. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ICantHold=Ich kann nicht länger durchhalten. Deckt mich und ich werde versuchen, hier wegzulaufen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ImGonnaMake=Ich werde dafür eine Pause einlegen. Beschütze mich, ja? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AllRightWere=Okay, wir werden sehen, ob wir hier rauskommen. Können Sie unseren Ausstieg abdecken? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AboutTimeYou=Während der Zeit, in der du aufgetaucht bist. Bist du jetzt bereit zu helfen oder nicht? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IWasWorried=Ich hatte Angst, dass du nicht kommst. Ich hoffe, Sie sind bereit, sich darauf einzulassen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TookYourTime=Hat dir Zeit gekostet, nicht wahr? Besser spät als nie, denke ich. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_001_YoureASight=Du bist eine Augenweide. Meine Schiffe sind offline, aber wir arbeiten daran. Halten Sie uns frei, dann sollten wir in der Lage sein, wieder einsatzbereit zu sein. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_002_IllBeDamned=Ich werde verdammt sein. Ich hatte ein wenig Angst, dass du nicht auftauchen würdest. Halten Sie sie abgelenkt, während wir unser Schiff reparieren. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_003_TheVerseJust=Das Vers überrascht mich immer wieder. Hier ist die Situation: Wir sind tot im Wasser, versuchen aber, sie wieder online zu bringen. Du musst uns etwas von dem Druck nehmen, während wir arbeiten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_004_YouMadeIt=Du hast es geschafft. Hier ist der Deal: Wir haben bereits einige Monsterschläge einstecken müssen und versuchen daher, die Funktionen wieder online zu bringen. Denken Sie, dass Sie sich mit ihnen anlegen können, während wir arbeiten? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_005_NotAMoment=Kein Moment zu früh. Sie haben eine Nummer auf unserem Schiff gemacht. Jetzt, wo Sie hier sind, können wir versuchen, sie wieder online zu bringen, während Sie sie beschäftigen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Freut mich verdammt, dich zu sehen. Diese Bastarde brauchen eine gute Betreuung. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForShowing=Danke fürs Erscheinen. Bist du bereit, diesen Bastarden zu zeigen, was was ist? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AppreciateTheAssist=Schätze die Unterstützung. Ich hoffe, dir gefällt ein guter Kampf, denn wir haben einen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GladToHave=Freut mich, dich zu haben. Möglicherweise müssen wir die Einführungen überspringen, da es einen Streit gibt. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThanksForThe=Danke für die Hilfe. Da Sie hier sind, sollte dies nicht lange dauern. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_YouDidGood=Du hast mir Gutes getan. Ich mache das gerne auch. Hier. Etwas für Ihr Problem. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_ThanksForAll=Vielen Dank für all Ihre Hilfe. Ich schicke dir eine Kleinigkeit, damit du deinen Hals aufs Spiel setzt. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_AppreciateTheHelp=Schätzen Sie die Hilfe. Das deckt zwar nicht annähernd ab, was Sie getan haben, aber ich schicke Ihnen als Dankeschön eine Kleinigkeit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_ThanksForBailing=Danke, dass du uns gerettet hast. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_AppreciateAllYou=Schätze alles, was du für uns getan hast. Heutzutage würden das nicht viele Leute tun. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_ThanksForThe=Danke für die Hilfe. Du bist im wahrsten Sinne des Wortes ein Lebensretter. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_AlrightCargoIs=Okay, Fracht wird übertragen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_002_HoldTightWere=Halten Sie sich fest. Wir beginnen mit dem Transfer Ihrer Fracht. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_003_CoolStartCargo=Cool, Frachttransfer jetzt starten. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_AlrightYoureLoaded=Okay, Sie sind beladen. Lasst es euch gut gehen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_002_AllCargosBeen=Die gesamte Fracht wurde übertragen. Sicheres Fliegen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_003_TransferCompleteYoure=Transfer abgeschlossen. Es kann losgehen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_WhoaGotAn=Whoa, ich habe ein Problem. Überprüfen Sie noch einmal Ihre Position und stellen Sie sicher, dass die Ladefläche frei ist. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_002_ImGettingAn=Ich erhalte eine Fehlermeldung zu Ihrer Fracht. Überprüfen Sie Ihre Position und stellen Sie sicher, dass der Bereich frei ist und wir fortfahren können. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_003_GotAnError=Es ist ein Fehler aufgetreten, daher stoppe ich die Übertragung. Stellen Sie sicher, dass Sie sich in der richtigen Position befinden und der Bereich frei ist, damit wir weitermachen können. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_AlrightIveGot=Okay, ich habe dich im Ladebereich. Begeben Sie sich an Ihren Platz und wir beginnen mit dem Verladen Ihrer Fracht. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_002_ImTrackingYou=Ich verfolge dich. Machen Sie weiter und begeben Sie sich in Position, um Ihre Fracht umzuladen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_003_WelcomeToThe=Willkommen im Ladebereich. Wenn Sie sich in Position gebracht haben, können wir loslegen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_001_IveContactedArea=Ich habe die Bereichssicherheit kontaktiert. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_002_DontDoAnything=Mach nichts Verrücktes. Der Sicherheitsdienst ist unterwegs. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_003_YouMessedUp=Du hast es jetzt vermasselt. Ich habe Sie mit Sicherheit markiert. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_UhYouAlready=Äh... du hast bereits einen Platz. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_002_IGaveYou=Ich habe dir bereits einen Platz gegeben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_003_TheresAlreadyA=Ihnen ist bereits ein Slot zugewiesen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_001_SorryICant=Leider kann ich Ihnen keinen Platz mit aktivem CrimeStat geben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_002_HeyYouNeed=Hey, du musst dich um diesen CrimeStat kümmern, bevor du hier landen kannst. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_003_ImNotAllowed=Ich darf gesuchten Kriminellen keinen Platz zuweisen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_SorryButYouve=Leider wurde Ihnen der Zugang zu dieser Einrichtung verweigert. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_002_HateToDo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich kann Sie nicht hier andocken lassen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_003_LookIDont=Hören Sie, ich glaube nicht, dass ich Ihnen helfen kann. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_HeyImSorry=Hey, es tut mir leid, aber wir können dieses Vehikel hier nicht unterbringen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass wir für den Umgang mit diesem Vehikel hier gerüstet sind. Entschuldigung. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_003_WeCantHandle=Wir können dieses Vehikel hier nicht handhaben. Das tut mir leid. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YouAskedFor=Du hast danach gefragt. Landesysteme übernehmen die Kontrolle über Ihre Systeme. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_002_AlrightFineLocking=Okay, gut. Verriegeln Sie Ihr Vehikel jetzt. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_003_OkayFineWell=Okay, gut, wir machen das auf die harte Tour. Übernimm die Kontrolle über dein Vehikel. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_SendingYouA=Ich sende dir eine Deckzuweisung. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_002_OkayHeresYour=Okay, hier ist deine Deckzuweisung. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_003_GotADeck=Habe eine Deckaufgabe für dich. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir im Moment voll. Stehen zu. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_002_IDontActually=Ich habe eigentlich keine freien Plätze. Eine Sekunde lang festhalten. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_003_ALittleSlammed=Im Moment bin ich etwas überfordert, gib mir eine Minute und ich besorge dir einen Platz. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServicesLet=Frachtservice, lassen Sie mich sehen, was wir haben... +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_002_ThanksForContacting=Vielen Dank, dass Sie den Frachtservice kontaktiert und nach einem freien Slot gesucht haben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_003_HeyThisIs=Hey, hier ist der Frachtservice. Lass mich sehen, was wir haben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_WereOnA=Wir haben einen engen Zeitplan, ich kann keine Fracht transportieren, es sei denn, Sie sind vor Ort. Bitte räumen Sie den Bereich und fordern Sie erneut an. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_002_WeCantKeep=Wir können nicht weiter darauf warten, dass Sie an unseren Platz kommen. Du musst gehen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_003_OkayLookI=Okay, ich kann es kaum erwarten, bis du an Ort und Stelle bist, du musst den Bereich räumen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_001_SorryICant=Tut mir leid, ich kann deinen Deckplatz nicht länger behalten. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_002_ImPullingYour=Ich ziehe deine Deckzuweisung zurück. Nächstes Mal schneller da sein. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_003_LookWerePretty=Siehst du, wir sind hier ziemlich beschäftigt, also kann ich Ihren Platz nicht behalten, wenn Sie ihn nicht nutzen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_001_ImPullingYour=Ich ziehe deine Deckzuweisung zurück. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_002_AlrightImVoiding=Okay, ich mache deine Deckzuweisung ungültig. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_003_SorryButI=Tut mir leid, aber ich habe Ihren Auftrag abgesagt. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_JustWaitingOn=Ich warte nur darauf, dass du an deinen Platz kommst. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_002_WeCantStart=Wir können nicht mit dem Transport Ihrer Fracht beginnen, bis Sie in Position sind. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_003_CouldYouGet=Könnten Sie Ihr Schiff an seinen Platz bringen, damit wir mit dem Transfer beginnen können? Danke. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_GonnaNeedYou=Ich brauche dich, um zu deiner Deckaufgabe zu gelangen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_002_CanYouHead=Können Sie zu Ihrer Deckaufgabe gehen, wenn Sie sie noch benötigen? +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_003_WereBusyToday=Wir sind heute beschäftigt, begeben Sie sich zu Ihrem zugewiesenen Deck. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_YoureAllDone=Ihr seid hier fertig, also brauche ich das Deck für einen anderen Piloten. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_002_HeyImGonna=Hey, du musst raus. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_003_CouldYouHead=Könnten Sie hier verschwinden? Ich habe jemanden, der das Deck benutzen möchte. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_HeyImGonna=Hey, du musst deine Schiffskonfiguration ändern, um Fracht zu akzeptieren. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_002_YouNeedTo=Sie müssen Ihr Vehikel in die andere Konfiguration versetzen, bevor wir Fracht laden können. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_003_ICantStart=Ich kann nicht mit dem Laden beginnen, bis Sie Ihre Schiffskonfiguration angepasst haben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_LookYouCant=Siehst du, Sie können nicht hier sein. Steigen Sie aus, sonst schließen wir Ihr Vehikel ab. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_002_YouArentAuthorized=Sie sind nicht berechtigt, hier zu sein. Verschwinde, sonst wird dein Vehikel beschlagnahmt. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_003_HeyYoureTrespassing=Hey, Sie begehen Hausfriedensbruch. Landedienste werden Ihr Schiff beschlagnahmen, wenn Sie hier nicht rauskommen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_ImNotGonna=Ich werde es dir nicht noch einmal sagen. Verschwinden Sie hier, sonst sperren wir Ihr Vehikel ab. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_002_IfYouDont=Wenn Sie nicht gehen, verstoßen Sie gegen die Landeprotokolle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_003_LastChanceYou=Letzte Chance. Gehen Sie besser, sonst übernehmen Sie bei der Landung die Kontrolle über Ihr Schiff. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_CargoTransferInitiated=Frachttransfer initiiert. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_CargoTransferComplete=Frachttransfer abgeschlossen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_ErrorCargoTransfer=Frachttransfer abgebrochen. Fehler aufgetreten. Vehikel muss ausgerichtet und Ladefläche muss freigemacht werden, um fortsetzen zu können. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_VehicleMustBe=Zum Frachttransfer muss das Vehikel korrekt ausgerichtet sein. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Call_Security_IG_001_AttentionSecurityHas=Achtung! Der Sicherheitsdienst wurde benachrichtigt. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_ActiveCargoService=Es läuft bereits eine Anfrage für den Frachtservice. Bitte schließen Sie diese ab, bevor Sie eine weitere Anfrage stellen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Frachtanlage zu verwenden. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice abgelehnt. Ihr Vehikel kann nicht aufgenommen werden. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YourVehicleIs=Ihr Vehikel ist nun eingelagert. Bitte warten Sie. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_CargoDeckAssigned=Frachtdeck zugewiesen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice in Warteschlange. Derzeit kein Platz verfügbar. Bitte warten Sie. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice erhalten. Bitte warten Sie. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_VehicleNotAligned=Frachtdeckzuweisung widerrufen. Vehikel nicht ausgerichtet. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_001_AssignedCargoDeck=Das zugewiesene Frachtdeck wurde widerrufen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Revoke_Deck_IG_001_AssignedCargoDeck=Das zugewiesene Frachtdeck wurde widerrufen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_AlignVehicleOr=Richten Sie Ihr Vehikel aus, sonst wird die Frachtdeckzuweisung widerrufen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_WarningAssignedCargo=Achtung! Zugewiesenes Frachtdeck wird bei Nichtnutzung widerrufen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_VehiclesNotTransferring=Vehikel, die keine Fracht transferieren, müssen das Frachtdeck räumen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_AdjustingVehicleConfiguration=Vehikelkonfiguration wird für den Frachttransfer angepasst. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_WarningYourVehicle=Achtung. Ihr Vehikel ist nicht für die Nutzung des Frachtdecks zugelassen. Verlassen Sie das Deck, oder Ihr Vehikel wird eingelagert. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_WarningVacateThe=Warnung! Verlassen Sie das Frachtdeck, sonst wird Ihr Vehikel eingelagert. +PU_CIVMED1_SK_Busy_IG_001_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid. Ich bin im Moment bei einem Patienten. +PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_001_Understood=Verstanden. +PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Okay. +PU_CIVMED1_SK_Farewell_IG_001_ThankYou=Vielen Dank. +PU_CIVMED1_SK_Farewell_IG_002_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_CIVMED1_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo. +PU_CIVMED1_SK_Greetings_IG_002_GoodDay=Guten Tag. +PU_CIVMED1_SK_Greetings_IG_003_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Willkommen bei MediUnit. Wie kann ich dir helfen? +PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen in der Crusader Health Klinik. +PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Benötigen Sie Hilfe? +PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_002_AreYouAlright=Geht es dir gut? Können wir helfen? +PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL,P= +PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Okay, halte es fest. Fügen Sie ein gerinnungshemmendes Mittel hinzu, achten Sie also auf deren Vitalwerte. +PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HiYoureOkay=Hallo, alles in Ordnung. Du bist sicher. Du hast eine katastrophale Verletzung erlitten, aber jetzt geht es dir gut. Jetzt überstürzen Sie nichts, aber Sie können gehen, wenn Sie sich wohl fühlen. +PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Ja, Doktor. +PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_002_IWill=Das werde ich. +PU_CIVMED1_SK_Request_Neg_IG_002_ThatSimplyWont=Das wird einfach nicht möglich sein. +PU_CIVMED1_SK_SuggestTerm_IG_001_AhYesThe=Ah, ja. Die Terminals sollten Ihren Anforderungen gerecht werden. +PU_CIVMED1_SK_SuggestTerm_IG_002_YesOfCourse=Ja natürlich. Bitte erkundigen Sie sich beim Terminal. +PU_CIVMED1_SK_SuggestTerm_IG_003_YouShouldConsult=Sie sollten dazu das Terminal konsultieren. +PU_CIVMED2_SK_Busy_IG_001_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid. Ich bin im Moment bei einem Patienten. +PU_CIVMED2_SK_Busy_IG_001b_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid. Ich bin im Moment bei einem Patienten. +PU_CIVMED2_SK_ConvoCont_IG_001_Understood=Verstanden. +PU_CIVMED2_SK_ConvoCont_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_CIVMED2_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Okay. +PU_CIVMED2_SK_Farewell_IG_001_ThankYou=Vielen Dank. +PU_CIVMED2_SK_Farewell_IG_002_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_CIVMED2_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo. +PU_CIVMED2_SK_Greetings_IG_002_GoodDay=Guten Tag. +PU_CIVMED2_SK_Greetings_IG_003_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Willkommen bei MediUnit. Wie kann ich dir helfen? +PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen in der Crusader Health Klinik. +PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_003_WelcomeToMaria=Willkommen bei Maria, reinen Herzens. +PU_CIVMED2_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Benötigen Sie Hilfe? +PU_CIVMED2_SK_IDLES_GENERAL,P= +PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Okay, halte es fest. Fügen Sie ein gerinnungshemmendes Mittel hinzu und behalten Sie daher Ihre Vitalwerte im Auge. +PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_002_HelloWelcomeBack=Hallo. Willkommen zurück. Du hast uns da ein wenig beunruhigt. Ihr System hat gut auf die Behandlung reagiert. Jetzt kann es sein, dass Sie ein leichtes Schwindelgefühl verspüren, aber Sie dürfen gehen. +PU_CIVMED2_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Ja, Doktor. +PU_CIVMED2_SK_Request_Neg_IG_001_ImAfraidI=Ich fürchte, ich kann nicht. +PU_CIVMED2_SK_Request_Neg_IG_002_ThatSimplyWont=Das wird einfach nicht möglich sein. +PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_001_AhYesThe=Ah, ja. Die Terminals sollten Ihren Anforderungen gerecht werden. +PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_002_OfCoursePlease=Natürlich. Bitte erkundigen Sie sich beim Terminal. +PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_003_YouShouldConsult=Sie sollten dazu das Terminal konsultieren. +PU_COMMARRAY1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AlertYouAre=Alarm: Sie verstoßen gegen das Comm-Array Protection Act. Sicherheitsprotokolle sind jetzt aktiv. Die Behörden wurden benachrichtigt. +PU_COMMARRAY1_M_SY_MiddleRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningTrespassingIn=Warnung: Es ist gemäß dem UEE-Gesetz verboten, sich unbefugt im CommArray-Bereich aufzuhalten. Bereich sofort verlassen. +PU_COMMARRAY1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_AttentionCommarrayAccess=Achtung: Der Zugriff zum Comm-Array ist nur autorisiertem Personal vorbehalten. Räumen Sie den Bereich sofort. +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_ComputerHack_Warning_IG_001_AlertTamperingWith=Alarm: Manipulationen an einem Comm-Array sind ein imperiales Verbrechen. Zuwiderhandlungen werden im vollen Umfang des Gesetzes strafrechtlich verfolgt. +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_EncourageVacate_IG_001_AttentionStandardCommarray=Achtung: Die standardmäßigen Comm-Array-Sicherheitsprotokolle werden in Kürze aktiviert. Bitte räumen Sie den Bereich umgehend. +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_SystemReactivated_IG_001_CommarrayIsBack=Comm-Array ist wieder online. ECN-Dienste wiederhergestellt. Sicherheitsprotokolle neu initialisieren. Bitte nutzen Sie diese Zeit, um sich in einen sicheren Abstand zu begeben. +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_Trespass_Alerted_IG_001_WarningTrespasserDetected=Warnung: Eindringling erkannt. Sicherheitsprotokolle aktiviert. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Closing_IG_001_NowClosingPlease=Wird jetzt geschlossen. Bitte bleiben Sie frei. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Closing_IG_002_ClosingStandClear=Schließung. Halten Sie Abstand zu den Platten. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_IG_001_CautionStandClear=Achtung. Abstand halten. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_IG_002_CautionPleaseStand=Achtung. Bitte bleiben Sie frei. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_IG_003_CautionStandClear=Achtung. Halten Sie Abstand zu den Platten. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Opening_IG_001_NowOpeningPlease=Jetzt geöffnet. Bitte bleiben Sie frei. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Opening_IG_002_OpeningStandClear=Eröffnung. Halten Sie Abstand zu den Platten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_001=Ah... komm schon, komm schon nein, nein nein bitte... nein... < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_002=Nein... < Kampf>... < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_003=Nein, nein, nein... Komm schon, komm schon... Nein < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_004=Nein, komm schon... Bitte, bitte... Nein, ich kann es nicht ertragen < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_005=Komm schon... Komm schon... Ah, nein, wir gehen unter. Wir gehen hinunter. Systemfehler < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_006=Ich ziehe mich zurück. Ich ziehe mich zurück. Hilfe! Bitte helfen Sie! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_007=< Ringen >... No. Please Noooo! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_001=< Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_002=< Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_003=< Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Handler_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! Ich bin auf deiner Seite. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Handler_IG_002_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wo Sie schießen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Handler_IG_003_HeyYouHit=Hey! Du schlägst mich! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Teammate_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! Sie sind auf Ihrer Seite. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Teammate_IG_002_ThatTargetIs=Dieses Ziel ist ein Freund. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Teammate_IG_003_StopYoureShooting=Stopp, du schießt auf deine Teamkollegen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyTurnsHostile_IG_001_GetReadyLooks=Okay, mach dich bereit. Sieht so aus, als müssten wir uns um einen neuen Feind kümmern. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyTurnsHostile_IG_002_AfterRepeatedViolations=Nach wiederholten Verstößen erkläre ich Ihren Teamkollegen zum Feind. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyTurnsHostile_IG_003_SeemsOneOf=Scheint einer von uns zu sein, der sich gegen uns wendet. Tut, was ihr tun müsst, jeder. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_GetHits_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_GetHits_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_GetHits_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Hostile_IG_001_HostileEliminated=Gegner eliminiert. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Hostile_IG_002_GotATarget=Ein Ziel getötet. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Hostile_IG_003_GoodKill=Guter Kill. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_001_LostOneOf=Einen von uns verloren. Verdammt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_002_LostAShip=Ein Schiff verloren. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_003_PilotDownRepeat=Pilot runter. Wiederholen, Pilot absteigen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_004_WereTakingCasualties=Wir erleiden Verluste. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_High_IG_001_YouGotA=Du hast im Moment eine Menge Nerven, mich loszuwerden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_High_IG_002_InCaseYou=Falls Sie es noch nicht bemerkt haben: Dies ist ein ziemlich schlechter Zeitpunkt, uns auszusteigen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_High_IG_003_NotReallyThe=Nicht wirklich der beste Zeitpunkt, um einen Job zu kündigen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_Low_IG_001_YouKnowI=Wissen Sie, ich kann Leute nicht ausstehen, die einen Job aufgeben, bevor er erledigt ist. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_Low_IG_002_PieceOfAdvice=Ein Ratschlag: Nehmen Sie keinen Job an, es sei denn, Sie beenden ihn. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_Low_IG_003_YoureQuittingGreat=Du gibst auf? Großartig. Danke, dass du meine Zeit verschwendet hast. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerTurnsHostile_IG_001_OkayFineYou=Okay, gut. Du willst ärger? Nun, jetzt haben Sie es verstanden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerTurnsHostile_IG_002_EnoughYouCant=Genug. Mit so einem Verhalten kommt man nicht durch. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerTurnsHostile_IG_003_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist fertig. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_ShipBumps_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_ShipBumps_IG_002_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wohin Sie fliegen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_ShipBumps_IG_003_LookOut=Vorsicht! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_UnderAttack_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel kommen diese Arschlöcher her? +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_UnderAttack_IG_002_ThatAllYou=Das ist alles, was du hast? Hä? +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_UnderAttack_IG_003_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Du schaffst das... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_001_AlrightLetsHave=In Ordnung. Schauen wir uns mal um... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_002_ScanningTheArea=Scanne das Gebiet jetzt... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_003_GonnaRunA=Ich werde einen Scan durchführen... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_004_StartingScan=Scan wird gestartet... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_005_ScanningNow=Scannen... jetzt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_BackupRequested_IG_001_ChangeOfPlans=Planänderung. Ein Schwarm Feinde bewegt sich auf meine Position zu. Ich brauche Sie so schnell wie möglich hierher. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_BackupRequested_IG_002_DamnItEnemy=Verdammt. Feindkontakte kommen auf mich zu. Ich brauche sofort Kampfunterstützung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_BackupRequested_IG_003_MyScopesBlowing=Mein Zielfernrohr ist explodiert. Die Outlaws müssen meine Position gefunden haben. Beweg deinen Arsch sofort wieder hierher. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_CorpseFound_IG_001_GotItThanks=Verstanden, danke. Das sollte wirklich beim Papierkram helfen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_CorpseFound_IG_002_ThanksIllForward=Danke. Ich werde diese an die entsprechenden Kanäle weiterleiten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_CorpseFound_IG_003_GotItIll=Verstanden. Ich werde dafür sorgen, dass diese Informationen verarbeitet werden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindCapt_IG_001_DoYouThink=Glauben Sie, Sie könnten vorbeikommen und die Überreste des Kapitäns identifizieren? Und seien Sie vorsichtig, während Sie da draußen sind, denn die verantwortlichen Täter könnten immer noch in der Nähe sein. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindCapt_IG_002_HeadOverAnd=Gehen Sie rüber und versuchen Sie, den Ausweis des Kapitäns zu erhalten. Bleiben Sie jedoch wachsam. Es besteht die Möglichkeit, dass der Täter zurückkommt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindCapt_IG_003_CorporateWantsUs=Corporate möchte, dass wir den Kapitän ausweisen. Gehen Sie rüber und schauen Sie es sich an, aber halten Sie die Augen offen, okay? Niemand weiß, wer da herumlungert. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindPilot_IG_001_INeedYou=Sie müssen rübergehen und die Überreste des Piloten für den Vorfallbericht protokollieren. Und seien Sie vorsichtig, die verantwortlichen Täter könnten noch in der Nähe sein. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindPilot_IG_002_EvaToThe=Verwende deinen E.V.A. Anzug, begib dich zum Wrack und sieh nach, ob du den Körper des Piloten identifizieren kannst. Bleib wachsam, es besteht die Möglichkeit, dass diejenigen, die das getan haben, zurückkommen könnten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindPilot_IG_003_WeNeedYou=Wir benötigen Sie, um einen Ausweis des Piloten zu erhalten. Aber halte deine Augen offen, okay? Keine Ahnung, wer hier draußen noch herumlungern könnte. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_NoObjective_IG_001_WeHaveTo=Wir müssen weitermachen. Ich habe das Wrack an ein Bergungsteam weitergeleitet. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_NoObjective_IG_002_YouKnowI=Wissen Sie, ich bin hierher gezogen, um diesem ganzen Verbrechen zu entkommen. Lasst uns weitermachen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_NoObjective_IG_003_CorporatesTellingUs=Corporate fordert uns auf, das Wrack vorerst zu verlassen. Sie wollen, dass wir die Patrouille beenden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_IG_001_ComeOnLets=Komm, wir machen weiter. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_IG_002_ISaidYoure=Ich sagte, dass Sie hier fertig sind. Lass uns gehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_IG_003_ISentThe=Ich habe den Punkt gesendet. Zeit zu gehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_Urgent_IG_001_WhatAreYou=Worauf warten Sie noch? Bewegen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_Urgent_IG_002_HurryUpAnd=Beeilen Sie sich und legen Sie los. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_Urgent_IG_003_QuitStallingAlready=Beenden Sie das Abwürgen bereits und machen Sie sich auf den Weg. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_FriendlyAdandons_IG_001_LooksLikeWere=Es sieht so aus, als wären wir auf einem Schiff. Lasst uns weitermachen und ohne sie fertig werden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_FriendlyAdandons_IG_002_OneOfThe=Einer der Auftragnehmer hat nicht geklappt, also sind der Rest der Patrouille nur wir. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_FriendlyAdandons_IG_003_FyiYoureGoing=Zu Ihrer Information. Sie müssen die Patrouille mit einem Schiff weniger als Helfer beenden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_001_AreasSecure=Bereich ist sicher. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_002_IThinkThats=Ich denke, das ist der letzte von ihnen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_003_WeClearWere=Wir klären? Wir sind klar. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_004_AllRightI=Alles klar. Ich denke, du bist gut. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_005_HostilesDownWere=Feinde niedergeschlagen. Es ist alles in Ordnung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_006_ScopesClearThink=Scope ist frei. Denke, du bist in Sicherheit. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Last_IG_001_AlrightLetMe=In Ordnung. Lassen Sie mich den letzten Patrouillenpunkt für Sie vorbereiten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Last_IG_002_ThisNextPoints=Dieser nächste Punkt ist der letzte Stopp. Sollte es gleich für Sie haben. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Last_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde und ich sende dir den letzten Patrouillenpunkt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Next_IG_001_StandByCalling=Bereit. Nächsten Punkt aufrufen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Next_IG_002_HoldOnA=Warten Sie eine Sekunde. Ich schicke den nächsten Patrouillenpunkt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Next_IG_003_ThatShouldDo=Das sollte reichen. Abwarten. Ich plane unseren nächsten Stopp. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. Markierung gesendet. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_002_OkayLetsMove=Okay, lass uns weitermachen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_003_GoOnHead=Mach weiter, geh raus. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_004_HeadToThe=Begib dich zur nächsten Markierung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerKicked_IG_001_HeyThePatrol=Hey, die Patrouille kann nicht länger warten, also werde ich deinen Vertrag kündigen. Aber viel Glück. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerKicked_IG_002_HeyWantedTo=Hey, ich wollte dir mitteilen, dass ich deinen Vertrag kündigen muss, da du nicht hier bist, um die Arbeit zu erledigen. Entschuldigung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerKicked_IG_003_ListenYourContracts=Hören Sie, Ihr Vertrag wurde gekündigt. Offizielle Richtlinie. Nur Auftragnehmer auf aktiver Patrouille werden bezahlt. Einfach wie es ist. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_High_IG_001_WhereTheHeck=Wo zum Teufel gehst du hin? +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_High_IG_002_YouBetterNot=Du rennst besser nicht weg. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_High_IG_003_GetBackOn=Komm wieder auf Kurs, Pilot! +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_Low_IG_001_HeyThatsNot=Hey, das ist nicht unsere Patrouillenroute. Bleiben wir bei der Sache. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_Low_IG_002_CheckYourCourse=Überprüfen Sie Ihren Kurs. Dein Kurs ist völlig falsch. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_Low_IG_003_WatchYourFlight=Beobachten Sie Ihre Flugbahn. Du kommst vom Kurs ab. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_None_IG_001_BadNewsHelp=Schlechte Nachrichten. Hilfe kommt nicht. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_None_IG_002_ShitAlrightLook=Scheiße... okay, schau, es ist ein No-Go für Backup. In diesem Fall bist du allein. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_None_IG_003_CorporateSaysThey=Corporate gibt an, dass keine Unterstützungseinheiten verfügbar sind. Entschuldigung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_001_CommandsTaskingSome=Das Kommando beauftragt einige Verstärkungen, auszuhelfen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_002_ReinforcementsComingIn=Verstärkungen. Reinkommen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_003_GotSomeHelp=Habe Hilfe. Stehen zu. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_004_DontDieIm=Stirb nicht. Ich schicke Hilfe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_005_IJustGot=Ich habe gerade die Genehmigung erhalten, Verstärkung zu senden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_BigThreat_IG_001_UmThisIs=Aehm... das ist nicht gut. Ich habe schwer bewaffnete Feinde auf dem Weg zu Ihnen. Mal sehen, ob ich Ihnen etwas Unterstützung besorgen kann. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_BigThreat_IG_002_GotHostilesThese=Habe Feinde. Diese Jungs sehen wirklich angeschnallt aus. Ich werde Command kontaktieren und sehen, ob ich Unterstützung erhalten kann. Passen Sie in der Zwischenzeit auf sich auf. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_BigThreat_IG_003_IJustPicked=Ich habe gerade eine bedeutende feindliche Streitmacht aufgegriffen, die auf dich zukommt. Wissen Sie, mir gefallen diese Chancen nicht. Mal sehen, ob ich Hilfe finden kann. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_DerelictFound_IG_001_PickingUpA=Das Aufnehmen eines Kontakts... sieht zerstört aus. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_DerelictFound_IG_002_HuhThatsNot=Huh... Das ist nicht gut... Black-Box-Signal kommt aus der Nähe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_DerelictFound_IG_003_ScansShowingA=Scans zeigen viele Trümmer in der Nähe. Wahrscheinlich ein abgestürztes Schiff. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_001_ContactContactGot=Kontakt, Kontakt. Habe Anfeindungen vor Ort bekommen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_002_ImPickingUp=Ich sammle feindliche Kontakte. Bereit machen. Es wird bald interessant. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_003_ReadyUpYou=Mach dich bereit. Es sind Feinde im Anmarsch. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_004_GetFocusedGot=Konzentrieren Sie sich. Es sind unbekannte Kontakte auf Ihrem Weg. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_005_OkayLooksPretty=Okay... sieht hübsch aus - Kontakt! Kontakt! Feinde im Anmarsch. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_006_GotEnemyContacts=Feindkontakte erhalten. Waffen kostenlos. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_001_OkayLooksPretty=Okay... sieht ziemlich gut aus... Ja, ich sehe niemanden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_002_ScopesLookingClear=Scope sieht klar aus... geben wir uns eine Sekunde Zeit, um es zu bestätigen... Ja, wir sind gut. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_003_MyScopesClear=Mein Zielfernrohr ist frei... Ja. Ich denke, wir sind uns im Klaren. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_004_NothingNothingYeah=Nichts... Nichts... Ja. Uns ist alles klar. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Thanks_Rescued_IG_001_IThinkWere=Ich denke, wir sind im Klaren. Schätzen Sie die Unterstützung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Thanks_Rescued_IG_002_LooksLikeThat=Sieht so aus, als wären das alle gewesen. Hey, danke, dass du mir den Arsch gerettet hast. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Thanks_Rescued_IG_003_WereGoodThanks=Uns geht es gut. Danke für die Hilfe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_Briefing_IG_001_SoHeresHow=So wird das funktionieren: Ich werde hier sein und die Operation über die Kommunikation leiten. Sie begeben sich zu einem Patrouillenpunkt. Du löschst es. Ich schicke dir das nächste. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_Briefing_IG_002_QuickOutlineOf=Kurzer überblick darüber, wie das funktionieren wird. Ich schicke Ihnen die Patrouillenpunkte. Sie überprüfen jeden dieser Punkte, während ich von hier aus überwache. Jeder schießt. Du kümmerst dich darum. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_Briefing_IG_003_BeforeWeGet=Bevor wir beginnen, möchte ich erläutern, wie diese Patrouille funktionieren wird. Wir prüfen jeden Punkt, um sicherzustellen, dass er klar ist. Dann mach weiter. Einfach. Die Konzerne haben uns in all ihrer Weisheit befohlen, diese Operationen aus der Ferne durchzuführen, also bleibe ich hier und beobachte Sie. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_PatrolPointSet_First_IG_001_HeresTheFirst=Hier ist der erste Patrouillenpunkt. Ausziehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_PatrolPointSet_First_IG_002_SendingTheFirst=Senden des ersten Patrouillenpunkts. Loslegen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_PatrolPointSet_First_IG_003_YouShouldBe=Sie sollten jetzt den ersten Patrouillenpunkt sehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_RendezvousComplete_IG_001_LooksLikeYoure=Sieht so aus, als wären Sie startklar. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_RendezvousComplete_IG_002_AllRightYoure=Alles klar. Sie sind bereit. Machen Sie sich bereit für den Auszug. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_RendezvousComplete_IG_003_AlrightThePatrols=Okay, die Patrouille wurde freigegeben. Mach dich bereit. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PostMission_Thanks_MissionComplete_IG_001_WereAllDone=Wir sind alle fertig. Danke für die Hilfe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PostMission_Thanks_MissionComplete_IG_002_AllPatrolPoints=Alle Patrouillenpunkte gelöscht. Danke für die Hilfe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PostMission_Thanks_MissionComplete_IG_003_OkayIThink=Okay, ich denke, das reicht. Auftrag abgeschlossen. Danke. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_001_HeyYoureHere=Hey, du bist wegen der Patrouille hier, oder? Großartig. Warte einen Moment, wir legen gleich los. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_002_HeyImAssuming=Hey. Ich gehe davon aus, dass Sie wegen der Operation hier sind. Ich werde Ihr Betreuer sein. Wir warten nur noch auf die endgültige Freigabe und dann kann es losgehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_003_HeyYouMust=Hey, Sie müssen der Auftragnehmer sein. Schön, Sie an Bord zu haben. Ich übernehme die Logistik für Sie. Sobald wir vom Hauptquartier Entwarnung bekommen, gebe ich Ihnen Bescheid. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_001_SorryStillClearing=Tut mir leid, ich muss immer noch den Papierkram für die Bosse erledigen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_002_SorryForThe=Entschuldigung für die Verzögerung. Wir haben immer noch keine offizielle Freigabe von den höheren Stellen erhalten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_003_HeyLookThe=Hey, schau mal. Die verantwortlichen Genies haben den Patrouillenpfad immer noch nicht genehmigt. Sollte nicht mehr lange dauern. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_001_AreasClear,P=Bereich ist frei. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_002_ScansArentShowing,P=Scans zeigen nichts. Wir sind klar. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_003_ThatWasThe,P=Das war das letzte davon, glaube ich. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_004_LooksLikeThat,P=Sieht so aus, als wären das alle gewesen. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_005_HostilesEliminated,P=Feinde eliminiert. +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_Yeah,P=Ja! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_ThatsIt,P=Das ist es! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_Yes,P=Ja! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful,P=Wunderschön! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo,P=Los geht's. +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_001_NoNo,P=No. NEIN! +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_002_EX,P= +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_001_Crap,P=Mist! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_002_DamnIt,P=Verdammt! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_003_Shit,P=Scheiße! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_004_NotGood,P=Nicht gut! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_005_No,P=Nein! +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_001_HeyThisIs,P=Hey, hier ist Crusader Security. Ich wollte Sie darüber informieren, dass wir gerade eine routinemäßige Durchsuchung des Gebiets durchführen. Kein Grund zur Sorge. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_002_HiThereHope,P=Hallo, ich hoffe, dass alles gut läuft. Der Crusader Sicherheitsdienst lässt uns in der Gegend patrouillieren, also lassen Sie es uns wissen, wenn Sie etwas brauchen. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_003_CrusaderSecurityTo,P=Der Crusader Sicherheitsdienst für den Piloten. Sie befinden sich derzeit im von den Crusadern kontrollierten Raum. Sollten während unserer Patrouille Probleme auftreten, geben Sie uns einfach eine Nachricht. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_004_AttentionPilotThis,P=Attention Pilot. Das ist Crusader Security. Wir haben Berichte über Outlaws in der Gegend erhalten. Bei dieser Patrouille ist mir noch nichts aufgefallen, aber Vorsicht ist geboten. Danke. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_005_PilotCrusaderSecurity,P=Pilot, Crusader Security hier. Bitte beachten Sie, dass wir das Gebiet durchsuchen. Deine Zusammenarbeit schätzen. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_001_WereAllDone,P=Wir sind alle in diesem Sektor fertig. Bleiben Sie in Sicherheit, alles klar. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_002_HeyThisArea,P=Hey, in diesem Bereich sieht alles klar aus, also machen wir weiter. Gutes Fliegen. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_003_CrusaderSecurityTo,P=Der Crusader Sicherheitsdienst für Pilot. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass hier alles gut aussieht. Ich mache mich jetzt auf den Weg, aber Sie können ruhig mit Ihrem Geschäft weitermachen. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_004_HeyTherePilot,P=Hallo Pilot, unsere Scans sind abgeschlossen und es gibt nichts Verdächtiges zu melden. Gönnen Sie sich ein gutes. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_005_ThatAboutWraps,P=Damit ist es für uns hier draußen fast erledigt. Genießen Sie den Rest Ihrer Zeit in Crusader. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_001_DammitImPretty,P=Verdammt, ich bin ziemlich fertig. Bevor es weitergeht, sind einige Reparaturen erforderlich. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_002_TheyDidA,P=Sie haben eine echte Nummer bei mir gemacht. Ich muss unbedingt eine Tankstelle aufsuchen. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_003_AfterThatFight,P=Nach diesem Kampf gehe ich besser zu einem Cry-Astro. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_004_TookABit,P=Hat dort etwas Schaden genommen. Ich sollte wahrscheinlich wieder hochfahren, solange ich kann. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_001_PilotBeAdvised,P=Pilot, seien Sie gewarnt, wir haben feindliche Kontakte! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_002_PilotThisIs,P=Pilot, hier ist Crusader Security, passen Sie auf sich auf. Es sind Outlaws im Anflug. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_003_AlertFullAlert,P=Alarm! Volle Alarmbereitschaft! Feinde dringen in den Sektor ein. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_004_HeyYouMight,P=Hey, vielleicht möchtest du hier raus, solange du kannst. Wir haben Schwierigkeiten. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_005_GotOutlaws,P=Wir haben Outlaws! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_001_DangersOverFor,P=Die Gefahr ist vorerst vorbei. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_002_TheyreGoneFor,P=Sie sind weg... zumindest vorerst. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_003_WellThatSent,P=Nun, das hat sie in die Flucht geschlagen. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_004_LookAtThose,P=Schau dir an, wie diese Bastarde rennen. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_005_GuessWellMark,P=Ich schätze, wir markieren das als "Fortsetzung folgt". +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P=Was zum Teufel?!? +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_002_StandDownNow,P=Zurücktreten! Jetzt! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_003_CeaseFire,P=Feuer einstellen! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_004_ImUnderAttack,P=Ich werde angegriffen! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_005_YouBastard,P=Du Bastard! +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_001_MaydayMaydayIm,P=Mayday! Maifeiertag! Ich brauche Hilfe. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_002_AttentionAllShips,P=Achtung! Alle Schiffe in der Gegend. Der Crusader Sicherheitsdienst Schiff braucht Hilfe. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_003_ThisIsAn,P=Dies ist eine Notfallkommunikation. Backup angefordert. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_004_AlertAllPilots,P=Alarm, alle Piloten. Dies ist ein Der Crusader Sicherheitsdienst Schiff, das dringende Kampfunterstützung anfordert. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_005_EmergencyCrusaderSecurity,P=Notfall! Der Crusader Sicherheitsdienst wird angegriffen! Ich brauche Hilfe! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_001_Fallback,P=Fallback! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_002_Retreat,P=Rückzug! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_003_WereDoneWe,P=Wir sind fertig. Wir müssen gehen. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_004_ItsNoGood,P=Es ist nicht gut! Initiieren Sie Notfall-Sprungprotokolle. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_005_FallbackToBase,P=Fallback zur Basis. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_001_PilotStandClear,P=Pilot, halten Sie sich vom Gefecht fern. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_002_PilotFallBack,P=Pilot, zurückfallen. Wir wollen hier keine zivilen Opfer. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_003_ThisIsCrusader,P=Das ist Crusader Security. Wir brauchen Zivilisten, um das Gebiet zu räumen. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_004_PilotCrusaderSecurity,P=Pilot, Crusader Security hier. Du willst dich nicht mit diesen Bastarden anlegen. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_005_DoNotEngage,P=Nicht einrasten, Pilot. überlassen Sie dies den Profis. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_001_AppreciateTheAssist,P=Schätzen Sie die Unterstützung dort hinten. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe,P=Danke für die Hand. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome,P=Das war ein toller Flug. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure,P=Ich muss sagen, dass du in solchen Dingen ziemlich gut bist. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe,P=Danke für die Hilfe. +PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent,P=Ich bin froh, dass du nicht verletzt wurdest. Wenn Sie eine Sekunde Zeit hätten, könnten wir tatsächlich Ihre Hilfe bei etwas gebrauchen. Outlaws schließen immer wieder Comm-Arrays in der Gegend. Denken Sie, dass die Störung des Informationsflusses ihnen einen Vorteil verschaffen wird. Wir müssen die Umgebung bewachen, für den Fall, dass sie zurückkommen. Denken Sie, Sie könnten das Array für uns herunterfahren und neu starten? +PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks,P=Oh Mann, danke für die Unterstützung. Es sah etwas eng aus. Wenn Sie eine Sekunde Zeit hätten, könnten wir Ihre Hilfe bei einer weiteren Sache gebrauchen. Outlaws schließen immer wieder Comm-Arrays in der Gegend. Denken Sie, dass die Störung des Informationsflusses ihnen einen Vorteil verschaffen wird. Wir müssen die Umgebung bewachen, für den Fall, dass sie zurückkommen. Denken Sie, Sie könnten das Array für uns herunterfahren und neu starten? +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround,P=Wir sehen uns. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose,P=Machen Sie keine Dummheiten. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf,P=Halten Sie sich von Ärger fern. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_004_HeyBeSafe,P=Hey, pass auf dich auf da draußen. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_005_FlySafe,P=Fliegen Sie sicher! +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_001_NowThatYou,P=Da Du nun weißt, wie es geht, setze diese zurück, wenn Du auf weitere heruntergefahrene Arrays stößt. Allerdings nur, wenn es sicher ist. Ich möchte nicht, dass du dich mit Outlaws anlegst. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_002_IfYouSee,P=Wenn Sie weitere Arrays wie dieses sehen, hätten Sie nichts dagegen, sie erneut zu aktivieren. Inoffiziell natürlich. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_003_ImNotThe,P=Ich bin nicht derjenige, der Ihnen das sagt, wenn Sie mich verstehen, aber sie haben viele andere Arrays in der Gegend angegriffen und unsere Arbeitskräfte sind ziemlich knapp. Wenn Sie mehr davon selbst zurücksetzen, würde es niemandem etwas ausmachen, das ist ganz sicher. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_001_AhHeyYou,P=Ah hey, Sie müssen der Techniker von Aciedo sein. Der Bereich ist frei, Sie können also nach unten gehen und das Array zurücksetzen. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_002_AreYouOne,P=Sind Sie einer der Aciedo-Techniker? Es sieht vorerst nicht so aus, als würde es noch mehr ärger geben, also zögern Sie nicht, nach unten zu gehen und das Array wieder online zu schalten. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_003_ManIWish,P=Mann, ich wünschte, diese Outlaws würden aufhören, sich mit diesen Arrays herumzuschlagen. Ihr Techniker läuft bestimmt wie verrückt herum. Lass dich aber nicht von mir aufhalten, huh. Beginne schon mal mit dem Zurücksetzen der Arrays. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_004_GladYouTechnicians,P=Freut mich, dass die Techniker so schnell hier waren. Da es jetzt ruhig ist, können Sie genauso gut mit dem erneuten Anschließen des Arrays beginnen. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001_MultipleContactsIncoming,P=Mehrere Kontakte. Eingehend. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001b_MultipleContactsIncoming,P=Mehrere Kontakte. Eingehend. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_002_ContactContactDefinitely,P=Kontakt! Kontakt! Auf jeden Fall keine Verbündete. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_003_OutlawsInbound,P=Eintreffende Outlaws! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_004_HostilesComingAre,P=Feindliche Einheiten im Anflug. auf dem Weg! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_005_HereTheyCome,P=Hier kommen sie! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P=Was zum Teufel machst du?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002_YoureOneOf,P=Du bist einer von ihnen?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002b_YoureOneOf,P=Du bist einer von ihnen?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_003_Gambit3ToCentral,P=Gambit-3 nach Zentral! Wir brauchen hier Verstärkung. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_004_OhYouWant,P=Oh, willst du auch welche? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_005_Traitor,P=Verräter. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_006_LetsJustShoot,P=Lass uns einfach alle erschießen. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_001_AttentionPilotStand,P=Achtung Pilot, bleiben Sie frei und greifen Sie nicht ein. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_003_HeyNotSure,P=Hey, ich bin mir nicht sicher, was Ihr Anliegen hier ist, aber jetzt ist nicht die richtige Zeit dafür. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_004_ThisAreaIs,P=Dieser Bereich ist nicht sicher. Bitte machen Sie weiter. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_001_AttentionPilotStand,P=Achtung Pilot, bleiben Sie frei und greifen Sie nicht ein. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_002_ThisIsCrusader,P=Das ist Crusader Security. Wir haben die Situation im Griff. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_004_ThisAreaIs,P=Dieser Bereich ist nicht sicher. Bitte bleiben Sie in Bewegung. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_001_ThatsTheLast,P=Das ist der letzte von ihnen. Fahren Sie fort und starten Sie das System neu. Wir werden ein Auge darauf haben. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_002_ScansClearWell,P=Scan ist klar. Wir richten einen Perimeter ein. Können Sie landen und das Array wieder online bringen? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_003_IfYouWant,P=Wenn du weiterhin helfen möchtest, könntest du nach unten E.V.Aen und das Array zurücksetzen? Wir werden dir den Rücken frei halten. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike,P=Du scheinst dich ziemlich gut behaupten zu können. Wie wäre es, wenn du das Array wieder online bringst? Wir werden sicherstellen, dass niemand dich angreift, während du dich dorthin begibst. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas,P=Hey, das war ziemlich anständiges Fliegen. Wie sieht es mit deinen E.V.A.-Fähigkeiten im Weltraum aus? Wir müssen den Umkreis sichern, aber wenn du das Array zurücksetzen könntest, wäre das großartig. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing,P=Wohin gehst du? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp,P=Wird nicht geholfen? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind,P=Okay, dann ist das egal. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake,P=Gut. Wir werden es von hier aus übernehmen. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe,P=Puh, das war der letzte von ihnen. Es ist schade, dass die verdammten Techniker erst in ein paar Tagen hier sein werden. Die ganze Abteilung ist seitdem diese Outlaw-Bastarde anfangen, die Arrays herunterzufahren, überlastet. Ich sag dir was, wenn du dazu bereit bist, könntest du dich mit deinem E.V.A-Anzug zum Array begeben und es neu starten. Ich würde es selbst machen, aber du weißt schon, Unternehmenspolitik. Wie auch immer, die Entscheidung liegt bei dir. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut,P=Scan ist klar, aber wir werden nicht mehr lange warten können. Wenn Sie wollten, könnten Sie landen und das Array wieder online schalten. Nicht, dass ich das von dir verlange, aber es wäre eine nette Sache, wenn du mich wüsstest. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_003_IfYouWant,P=Wenn du weiterhin helfen möchtest, könntest du nach unten E.V.Aen und das Array zurücksetzen? Wir werden so tun, als hätten wir nichts gesehen. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_004_AhYouSeem,P=Ah, du scheinst ganz gut mit dir klarzukommen. Wie wäre es, wenn Sie nach unten gehen und das Array online schalten? Nicht offiziell oder so, aber es würde uns helfen. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_001_AreaLooksClear,P=Bereich sieht klar aus. Fahren Sie fort und setzen Sie das Array zurück. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_002_YoullHaveTo,P=Du musst hinunter E.V.Aen, um zum Bedienfeld des Arrays zu gelangen. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_003_GoAheadAnd,P=Mach weiter und E.V.Ae zum Bedienfeld. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_004_YouGonnaBring,P=Wirst du das Array wieder online bringen oder nicht? +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_005_WhatsTheHold,P=Was ist los? +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_001_Thanks,P=Danke. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_002_AppreciateIt,P=Schätze es. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_003_GoodWork,P=Gute Arbeit. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_004_NicelyDone,P=Gut gemacht. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_005_NotBadNot,P=Nicht schlecht. Gar nicht so schlecht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_SendingYouThe=Ich sende Ihnen die Koordinaten für die Nine Tails-Flotte, die die Quantumblockade erzeugt. Wir müssen sie ausschalten, wenn wir den regulären Verkehr in der Region wiederherstellen wollen. Begeben Sie sich dorthin und seien Sie bereit, den Feind anzugreifen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeresTheLocation=Hier ist der Standort der Nine Tails-Flotte. Diese Schiffe sind diejenigen, die hinter dieser Quantumblockade stehen. Wenn wir sie beseitigen können, ist die Station wieder sicher. Allerdings wird es ihnen nicht leicht fallen. Erwarten Sie bei Ihrer Ankunft eine regelrechte Schlägerei. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_UpdatingYouWith=Aktualisiere Sie mit den Koordinaten der Nine Tails-Flotte. Du musst dorthin gehen und die Feinde ausschalten, die für die Energieversorgung des Quantum-Dampener verantwortlich sind. Wir erledigen sie, und die Belagerung wird vorbei sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_ThanksForSigning=Vielen Dank für Ihre Anmeldung. Jede noch so kleine Hilfe, die wir bekommen, macht es umso wahrscheinlicher, dass wir der Nine Tails-Belagerung ein Ende setzen können. Hier sind die Koordinaten. Diese Outlaw-Flotte ist für die Quantum-Dämpfung verantwortlich. Wir entfernen sie und der Bereich sollte wieder frei sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_GladYoureWith=Ich freue mich, dass Sie dabei dabei sind. Es wird nicht einfach sein, dieser Nine Tails-Flotte gegenüberzutreten, aber wenn wir diese Schiffe ausschalten, nehmen wir auch den Quantum-Dampener mit. Dann ist diese verdammte Belagerung endlich vorbei. Begeben Sie sich zu den Koordinaten und lassen Sie uns das erledigen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousAbandon_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_LookHereI=Schau hier. Ich weiß, dass das letzte Mal, als die Nine Tails eine Station blockierten und Sie sich freiwillig gemeldet haben, um Crusader Security zu unterstützen, nicht ganz geklappt hat. Ich bin jedoch bereit, Ihnen noch eine Chance zu geben. Begeben Sie sich zum ersten Scanbereich und ich erwarte, dass Sie bei der Sicherung des Gebietes helfen. Lass mich dieses Mal nicht im Stich. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousAbandon_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_AllRightPilot=Alles klar, Pilot. Reden wir nicht um den heißen Brei herum - als Sie das letzte Mal angeboten haben, bei einer Nine Tails-Belagerung zu helfen, waren Sie alles andere als zuverlässig. Aber diese Bastarde sind wieder am Werk und ich brauche jedes Schiff, das ich kriegen kann. Begeben Sie sich zum ersten Scanpunkt und sehen wir, ob Sie uns bei der Lokalisierung ihrer Flotte helfen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousAbandon_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Ich bin überrascht, dass Sie sich wieder ehrenamtlich engagieren. Als es das letzte Mal eine Nine Tails-Belagerung gab, hast du uns im Stich gelassen. Aber eines habe ich gelernt: Wenn jemand um eine Chance bittet, sich zu beweisen, kann man ihn genauso gut versuchen lassen. Wenn Sie diesmal ernsthaft helfen möchten, müssen wir den ersten Scanpunkt sichern, damit wir versuchen können, die Hauptflotte zu finden. Wir werden sehen, ob Sie es dieses Mal besser machen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousFail_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Ich weiß, als die Nine Tails das letzte Mal eine Station blockierten, konnten wir die Verantwortlichen nicht fassen, aber ich bin zuversichtlich, dass wir es dieses Mal besser machen können. Zuerst müssen wir jedoch ihre Flotte finden. Ich sende Ihnen die Koordinaten für den ersten Scan-Standort. Wir sehen uns dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousFail_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Vielen Dank für Ihr Angebot, dabei zu helfen, diese Belagerung zu beenden. Ich weiß, dass die Nine Tails uns letztes Mal besiegt haben, aber das war damals und das ist jetzt. Wenn wir uns konzentrieren und hundertzehn Prozent geben, bin ich zuversichtlich, dass wir sie stoppen können. Zuerst müssen wir jedoch den ersten Scanpunkt sichern, damit wir ihre Flotte lokalisieren können. Begeben Sie sich jetzt dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousFail_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ISeeThat=Ich sehe, dass Sie sich uns anschließen werden, um dem letzten Blockadeversuch der Nine Tails ein Ende zu setzen. Wir hoffen, dass es dieses Mal besser für uns läuft. Ich habe dir die Koordinaten für unseren ersten Scanpunkt geschickt. Begeben Sie sich zum Standort. Wir müssen es sichern, um mit der Suche nach ihrer Flotte beginnen zu können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceedWell_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_IWasDamn=Ich war verdammt froh, dass dein Name auftauchte. Der Crusader Sicherheitsdienst hat Ihren entscheidenden Beitrag zur Ausschaltung der Nine Tails nicht vergessen, als sie das letzte Mal so etwas versuchten. Begeben Sie sich zum ersten Scanbereich und schauen wir, ob wir diese Belagerung nicht so beenden können, wie wir es bei der letzten getan haben. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceedWell_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_RealHappyTo=Ich freue mich wirklich, dich wieder bei uns zu haben. Mit Ihnen an Bord bin ich mir sicher, dass es uns dieses Mal genauso gut gelingen wird, die Nine Tails-Belagerung zu beenden. Begeben Sie sich zum ersten Scanbereich und wir beginnen mit der Suche nach dem Standort ihrer Flotte. Wir sehen uns dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceedWell_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_NiceToHave=Schön, dass du wieder mit uns kämpfst. Hoffentlich können wir ihre Flotte genauso erfolgreich zerstören wie beim letzten Mal. Wir senden Ihnen den Standort des ersten Punkts, den wir scannen müssen. Begeben Sie sich zu den Koordinaten und sichern Sie den Standort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceed_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Ich freue mich sehr, dass Sie sich wieder ehrenamtlich engagieren. Nine Tails scheint zu glauben, dass sie dieses Mal eine bessere Chance haben werden, aber wenn Piloten wie Sie wieder in den Kampf einsteigen, irren sie sich gewaltig. Das Wichtigste zuerst: Wir müssen den ersten Scanpunkt sichern, bevor wir ihre Flotte lokalisieren können. Ich sehe dich dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceed_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman, hier. Ich freue mich, Sie wieder an Bord zu haben. Angesichts der Art und Weise, wie wir beim letzten Mal erfolgreich gegen die Nine Tails vorgegangen sind, bin ich voll und ganz zuversichtlich, dass diese Belagerung mit der gleichen Effizienz beendet wird. Verschwenden wir keine Zeit, gehen wir zum ersten Scanpunkt und beginnen wir mit der Suche nach der Nine Tails-Flotte. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceed_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Ich hoffte, dass die Nine Tails ihre Lektion gelernt hätten, nachdem wir uns um ihre letzte Belagerung gekümmert hatten. Ich schätze, ich sollte nicht überrascht sein, dass sie wieder dabei sind. Aber genau wie beim letzten Mal werden wir sie wieder schließen. Begeben Sie sich zum ersten Scanpunkt und wir beginnen mit der Suche nach ihrer Hauptflotte. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_GladYoullBe=Schön, dass du dabei bist. Wir brauchen jede Hilfe, die wir bekommen können. Ich bin Commander Herdsman von Crusader Security und werde diese Operation leiten. Der Plan ist, mit Scanschiffen den Ursprung der Belagerung der Nine Tails im Quantum-Reiseverkehr zu lokalisieren. Dafür müssen wir jedoch zuerst eine sichere Zone für die Scanner schaffen. Du hast die Koordinaten der ersten Scanstelle. Mach dich jetzt auf den Weg dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman hier. Schön, dass Sie bei uns sind. Der Crusader Sicherheitsdienst muss den aktuellen Standort der Hauptflotte der Nine Tails ausfindig machen, kann unsere Scanschiffe jedoch erst in Position bringen, wenn die aktiven Feinde beseitigt sind. Begeben Sie sich jetzt zu den Koordinaten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Schön zu sehen, dass Sie Crusader Security bei dieser Operation unterstützen werden. Ich habe Scan-Schiffe bereit, die uns helfen sollen, die Hauptflotte der Nine Tails zu finden und dieser Belagerung ein Ende zu setzen, aber wir können mit den Scans erst beginnen, wenn wir den Standort gesichert haben. Melde dich bei den angegebenen Koordinaten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsCommander=Dies ist Commander Herdsman von Crusader Security. Ich koordiniere einen Sicherungseinsatz, um eine Scanstelle zu sichern, damit wir die Quelle dieser Belagerung der Nine Tails lokalisieren können. Begib dich sofort zum angegebenen Ort. Und sei auf einen Kampf vorbereitet. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman hier. Ich freue mich, dass Sie sich den Bemühungen von Crusader Security anschließen, um diese Belagerung zu beenden. Der erste Schritt wird darin bestehen, die Position der Nine Tails-Flotte mithilfe von Scan-Schiffen zu ermitteln. Es wird jedoch zu riskant sein, sie einzusetzen, bis wir den Scan-Standort vollständig gesichert haben. Begeben Sie sich dorthin, um bei der Beseitigung aller Feinde zu helfen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman hier. Du hast die Koordinaten der Scanstelle, die ich von dir geräumt brauche. Sobald wir sicher sind, dass keine aktiven Feinde vorhanden sind, können wir mit dem Scannen beginnen, die Nine Tails-Flotte finden und dieser Belagerung hoffentlich ein für alle Mal ein Ende setzen. Melde dich so schnell wie möglich am Einsatzort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Neg_IG_001_YesSir=Ja, Sir (besiegt) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Neg_IG_002_YesSir=Ja, Sir (besiegt) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Neg_IG_003_YesSir=Ja, Sir (besiegt) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Pos_IG_001_YesSir=Ja, Sir (optimistisch) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Pos_IG_002_YesSir=Ja, Sir (optimistisch) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Pos_IG_003_YesSir=Ja, Sir (optimistisch) +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman, hier. Wir kennen den Standort der Belagerung und rücken ein, um einzugreifen. Wenn Sie bereit sind, sich anzumelden, könnte Crusader sicher Ihre Hilfe bei der Bekämpfung dieser Bastarde gebrauchen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Wir konnten den Standort der Hauptflotte der Nine Tails identifizieren. Ich hoffe, dass Sie sich anmelden, um uns dabei zu helfen, dieser Belagerung ein Ende zu setzen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ComeInPilot=Kommen Sie als Pilot, hier ist Commander Herdsman. Der Standort der Nine Tails-Flotte wurde gefunden. Ich hoffe, dass Sie sich anmelden, um uns dabei zu helfen, sie zu schließen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir den Aufenthaltsort der Hauptflotte der Nine Tails herausgefunden haben. Es wird schwierig sein, aber ich hoffe, dass ich bei der Bewältigung dieser Probleme auf Ihre Hilfe zählen kann. +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_PilotWeHave=Pilot, wir haben erfahren, wo sich die Nine Tails-Flotte befindet. Ich hoffe, jetzt so viele Schiffe wie möglich dorthin schicken zu können. Melde dich an, wenn Sie uns helfen wollen, diese Bastarde zur Strecke zu bringen. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_GotAScanning=Ein scannendes Schiff ist in Schwierigkeiten. Helfen Sie ihnen. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ScanShipTaking=Schiff scannen, das Schaden nimmt. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ScanningShipUnder=Scanning-Schiff unter Beschuss. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_NineTailsAre=Nine Tails zerfressen die Scan-Schiffe. Hilf ihnen. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_ScanShipIn=Scannen Sie das Schiff, das sofortige Hilfe benötigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_HoldOnQuantum=Warten Sie... Quantum ist zurück. Sie schalteten die Dampener ab. Was zum Teufel haben sie vor?... Verdammt. Ich habe einen eingehenden Kontakt. Sieht groß aus... Alle Einheiten, bereitet euch auf heftigen Beschuss vor. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_WaitTheyrePowering=Warten? Sie schalten das Array ab. Etwas ist los? Schlechte Nachrichten, wir empfangen Verstärkung, die sich an Ihrem Standort befindet. Sie haben etwas Großes aufgerufen. Mach dich bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_WhatHappenedThe=Was ist passiert? Das Array wurde gerade heruntergefahren? Warte, lass mich nachsehen? Ja. Sieht so aus, als hätten sie die Belagerung beendet, um Verstärkung anzufordern. Ich verfolge ein großes Nine Tails-Signal, das auf unseren Standort zusteuert. Bleibe wachsam. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_HeadsUpThe=Kopf hoch. Das Array wurde einfach dunkel. Ich glaube, sie melden sich wieder? Habe es. Verstärkung bestätigt. Sei bereit. Die Dinge werden intensiver. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_LookTheyTurned=Schau. Sie haben das Array ausgeschaltet. Wenn das so ist wie beim letzten Mal, heißt das... Da. Unsere Scans haben gerade eine Quantum-Signatur entdeckt, die auf Sie zukommt. Die Nine Tails rufen die großen Geschütze auf. Alle Schiffe, macht euch bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_NotGoodThey=Nicht gut, sie haben das Array ausgeschaltet. Sie haben wahrscheinlich Verstärkung zum Einmarsch bereit. Wird überprüft? Bestätigt. Die Nine Tails sind jetzt auf dem Weg. Ich bin mir nicht sicher, was kommt, aber seien Sie auf alles vorbereitet. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_001_GoodStartEveryone=Guten Start an alle. Es scheint, dass sich unsere gemeinsamen Anstrengungen in der gesamten Branche auszahlen und ihre Zahl langsam abnimmt. Weiter so. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_002_GettingReportsIn=Wir erhalten Berichte aus dem gesamten Sektor und beginnen, Ergebnisse zu sehen. Halten wir den Druck aufrecht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_003_AllRightEveryone=In Ordnung, alle zusammen. Die ersten Berichte aus der gesamten Branche sehen gut aus. Wir machen so weiter und ich glaube nicht, dass die Nine Tails eine Chance haben. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_001_NineTailsAre=Nine Tails beginnen im gesamten Sektor schwere Verluste zu erleiden. Ihre Belagerung wird nicht mehr lange anhalten. Lass nicht locker. Wir können das schaffen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_002_IveGottenWord=Ich habe die Nachricht aus mehreren Quellen erhalten - die Nine Tails erleiden im gesamten Sektor schwere Verluste. Konzentrieren Sie sich. Dies ist unsere Chance, diese Quantumblockade endgültig zu beenden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_003_WereSeeingHeavy=Wir sehen schwere Nine Tails-Verluste im gesamten Sektor. Es heißt jetzt oder nie, Leute! Lasst uns diese Belagerung beenden! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_001_WeveGotThem=Wir haben sie in der Klemme. Das Array beginnt schwächer zu werden. Konzentriere dich und beende sie. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_002_TheresNotMuch=Es gibt jetzt nicht mehr viel zu kämpfen. Dies sollte die letzte ihrer Streitkräfte sein. Machen wir dieser Belagerung ein Ende! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_003_AllRightPeople=Alles klar, Leute. Meinen Berichten zufolge hält das Array kaum durch. Nehmen wir sie ab. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_QuantumDampeningShip=Quantum-Dämpfung des Schiffsabsturzes. Exzellent. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_NiceJobTaking=Gute Arbeit, diesen Quantum-Dampener auszuschalten. Weiter so. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_GoodThatsAnother=Gut. Damit ist ein weiteres Schiff im Quantum-Dämpfungs-Array eliminiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_AnotherShipIn=Ein weiteres Schiff im Array wurde ausgeschaltet. Guter Schuss. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_QuantumDampenerShip=Quantum-Dampener Schiff zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_DamnItWe=Verdammt. Wir haben ein scannendes Schiff verloren. Lass es nicht noch einmal passieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ScanningShipDown=Scanning Ship Down. Wir können es uns nicht leisten, noch einen zu verlieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NineTailsTook=Nine Tails hat ein Scan-Schiff ausgeschaltet. Würde bitte jemand diesen Bastarden Einhalt gebieten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_ScanShipLost=Scan-Schiff verloren. Lasst es uns zu besseren Menschen machen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_DamnScanShip=Verdammt. Scannen Sie das Schiff. Konzentriere dich! Ich möchte nicht noch mehr verlieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_001_WereDownTo=Wir haben unser letztes Scan-Schiff erreicht. Schütze es um jeden Preis. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_002_OnlyOneScanning=Nur noch ein scannendes Schiff übrig, Leute. Steigen Sie ein! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_003_IWantAll=Ich möchte, dass alle Piloten das letzte scannende Schiff bewachen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_004_ScanShipDown=Schiff scannen! Wir können nicht zulassen, dass die Nine Tails den letzten bekommen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_005_NineTailsTook=Nine Tails hat ein weiteres Scan-Schiff ausgeschaltet. Nur noch eins übrig. Wir können es nicht verlieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_AllScanningShips=Alle Scanning-Schiffe sind ausgefallen. Wir müssen zum nächsten Scanpunkt übergehen. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_DamnItThat=Verdammt, das war das letzte Scan-Schiff, Leute. Keine Wahl. Wir müssen uns zum nächsten Scanpunkt zurückziehen. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_NineTailsGot=Nine Tails hat das letzte Scan-Schiff erhalten. Wir sind hier fertig. Fahren wir mit dem nächsten Scanpunkt fort und versuchen Sie es erneut. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_WereOutOf=Wir haben keine Schiffe mehr gescannt. Dieser Bereich ist verloren. Alle Piloten sind bereit, zum nächsten Scanbereich zu wechseln. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_ThatWasOur=Das war unser letztes Scan-Schiff. Piloten bereiten sich auf den Rückzug zum nächsten Scanpunkt vor. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_TurretEliminated=Turm zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HostileTurretDestroyed=Feindliches Geschütz zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyTurretDestroyed=Gegnerisches Geschütz zerstört. Schön gemacht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_NineTailsTurret=Nine Tails-Geschütz zerstören. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_ThereHostileTurret=Dort. Feindliches Geschütz abgeschossen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NineTailsCruiser=Nine Tails Kreuzer zerstört! Das muss sie zum Zittern bringen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ConfirmedHostileCruiser=Bestätigt. Feindlicher Kreuzer zerstört! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyCruiserEliminated=Gegnerischer Kreuzer eliminiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_LooksLikeThat=Sieht so aus, als wäre der Nine Tails-Kreuzer erledigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_HostileCruiserDown=Feindlicher Kreuzer abgestürzt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_EnemyFighterDown=Gegnerischer Kämpfer niedergeschlagen. Gute Arbeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ExcellentNineTails=Ausgezeichnet. Nine Tails-Kämpfer zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_HostileFighterDestroyed=Feindlicher Kämpfer zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_EnemyFighterEliminated=Gegnerischer Kämpfer eliminiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_NineTailsFighter=Nine Tails-Jäger zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouDidIt=Du hast es geschafft! Das Flaggschiff der Nine Tails ist ausgefallen! Wir haben die Bastarde. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsItFlagships=Das war's! Das Flaggschiff ist zerstört und die Belagerung ist aufgehoben! Wir haben gewonnen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_YesFlagshipEliminated=Ja! Flaggschiff eliminiert! Das sollte den Nine Tails beibringen, sich nicht mit Crusader anzulegen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ThereWeGot=Da! Wir haben sie! Nine Tails rennt voller Angst davon! Das wird sie lehren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_IllBeDamned=Ich werde verdammt sein, du hast es geschafft! Das Flaggschiff ist kaputt, die Belagerung ist vorbei und wir haben die Bastarde auf der Flucht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_001_HostileDown=Gegner erledigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsOneLess=Das ist ein Nine Tails weniger, um den man sich Sorgen machen muss. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyEliminatedGood=Gegner eliminiert. Gute Arbeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_004_NiceFlying=Gutes Fliegen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_005_WellDoneKeep=Gut gemacht. Machen Sie weiter so und diese Nine Tails werden erledigt sein, bevor sie es merken. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_RadarsClearPeople=Radar ist klar, Leute. Das sieht aus wie der letzte von ihnen. Zumindest im Moment. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AreasClearOf=Gebiet ist frei von Feinden. Gute Arbeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ThatsItRadar=Das ist es. Das Radar ist frei von Feinden. Bereich sicher. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_LooksLikeThat=Es sieht so aus, als wäre das der letzte von ihnen gewesen. Bleiben Sie wachsam, falls weitere Personen eintreffen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_IThinkThat=Ich denke, das war vorerst der letzte davon. Wir müssen wachsam sein. Kontrollieren Sie vorsichtshalber weiterhin die Gegend. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_006_NotSeeingAny=Ich sehe keine weiteren Nine Tails in der Gegend. Ich denke, wir sind im Moment gut. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_007_AllHostilesDown=Alle Feinde niedergeschlagen. Machen Sie weiter und halten Sie Luft, aber seien Sie bereit für den Fall, dass die Nine Tails es noch einmal versuchen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_008_HostilesEliminatedWere=Feinde eliminiert. Uns ist alles klar. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_009_ConfirmedAllNine=Bestätigt. Alle Nine Tails in der Gegend wurden eliminiert. Bleiben Sie wachsam, für den Fall, dass sie uns noch mehr schicken. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_010_ThatDidIt=Das hat es geschafft, Leute. Die Feinde sind klar und das Radar sieht gut aus. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeCouldReally=Wir könnten dich hier draußen wirklich gebrauchen. Ich möchte, dass Sie so bald wie möglich wieder an der Operation teilnehmen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereMakingProgress=Wir machen Fortschritte gegen die Nine Tails, könnten dich aber wieder im Einsatz gebrauchen. Kommen Sie so schnell wie möglich hierher. Je früher desto besser. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheOperationIs=Die Operation ist noch im Gange und wir kümmern uns so gut wir können um diese Nine Tails, aber mit ein paar zusätzlichen Händen würde es viel besser laufen. Beeilen Sie sich und melden Sie sich so schnell wie möglich hier zurück. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ISincerelyHope=Ich hoffe aufrichtig, dass du zur Operation zurückkommst. Wir brauchen alle Piloten, die wir kriegen können. Ihre Hilfe könnte den Unterschied machen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JustCheckingIn=Ich checke nur ein, um sicherzustellen, dass du unterwegs bist. Ich muss jedes Schiff hier draußen bekämpfen, wenn wir mit diesen Nine Tails fertig werden wollen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WelcomeToThe=Willkommen in der Mischung. Wir haben die Reihe von Schiffen identifiziert, die für die Erzeugung des Quantum-Dämpfungsfelds verantwortlich sind. Konzentrieren Sie Ihr Feuer darauf, sie auszuschalten. Fliegen Sie schnell, zielen Sie genau und viel Glück. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_GoodToHave=Schön, Sie hier zu haben. Es stellte sich heraus, dass die Nine Tails das Quantum-Dämpfungsfeld mithilfe einer Reihe von Schiffen erzeugen. Das ist unsere Priorität, aber jeder Feind ist Freiwild. Wir werden alles tun müssen, um diese Nine Tails niederzuschlagen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_SeemsLikeTheres=Scheint, als gäbe es mehr als genug dieser Nine Tails, aber Ihre Priorität ist die Reihe von Schiffen, die für die Erzeugung des Quantum-Dämpfungsfelds verantwortlich sind. Treffen Sie Ihre Wahl und erledigen Sie sie. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_YourOrdersAre=Ihre Befehle sind einfach: Neutralisiere die Schiffsgruppe, die für die Erzeugung des Quantum-Dämpfungsfelds verantwortlich ist. Viel Glück. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_WithAFleet=Bei einer Flotte dieser Größe bin ich ein wenig überrascht, wie gut sie es geschafft haben, verborgen zu bleiben. Aber jetzt, wo wir sie haben, zähle ich darauf, dass Sie die Gruppe von Schiffen ausschalten, die für die Erzeugung des Quantum-Dämpfungsfelds verantwortlich sind. Mach mich stolz. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_001_GladToHave=Freut mich, dich wieder zu haben. Geh da rein und lass uns das beenden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_002_WelcomeBackFind=Willkommen zurück. Finden Sie ein Ziel und lassen Sie es wissen, dass Sie es ernst meinen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_003_GoodYoureBack=Gut. Du bist zurück. Treten Sie ein und helfen Sie, wo Sie können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_004_NiceToHave=Schön, dass du zurück bist. Machen Sie sich jetzt an die Arbeit und sorgen Sie dafür, dass Ihre Schüsse zählen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_005_HopingYoudCome=Ich hoffe, dass du zurückkommst. Wir können jede Hilfe gebrauchen, die wir kriegen können. Finden Sie ein Ziel und zeigen Sie diesen Nine Tails, was Sie können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_ThisSiteLooks=Diese Seite sieht klar aus. Keine Feinde auf dem Radar. Der Scan wird jetzt versandt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_AreasQuietSending=In der Gegend ist es ruhig. Lassen Sie uns jetzt die Scan-Schiffe holen und bringen wir sie in Position. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_GoodNewsNo=Gute Nachrichten. Kein Nine Tails in Sicht. Halten Sie die Position, während die Scanschiffe hierher kommen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_ImNotSeeing=Ich sehe keine Nine Tails auf dem Radar. Der Scan wird jetzt versandt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_TheScanArea=Der Scanbereich scheint frei zu sein. Wir schicken jetzt die Scan-Schiffe an unseren Standort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ShouldntBeSurprised=Es sollte nicht überraschen, dass die Nine Tails auf uns warteten. überall in der Gegend krabbeln Bastarde herum. Wir müssen sie beseitigen, bevor wir scannen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WeNeedTo=Wir müssen diesen Bereich sichern, bevor wir die Scan-Schiffe erneut einsetzen können. Ich möchte, dass alle Nine Tails eliminiert werden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_LookAlivePeople=Sieht lebendig aus, Leute. Lasst uns dieses Gebiet sichern und uns um diese Nine Tails kümmern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_AllRightWere=Alles klar. Wir werden das Gebiet erst dann scannen können, wenn die Nine Tails eliminiert sind, also lasst es uns erledigen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_LookAliveI=Sieht lebendig aus. Ich möchte, dass alle Feinde so schnell wie möglich aus dem Scanbereich eliminiert werden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GoodYoureHere=Gut, du bist hier. Sie müssen diese Nine Tails ausschalten, bevor die Scan-Schiffe ihre Position einnehmen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_AllRightPilot=In Ordnung, Pilot. Wir müssen alle Feinde in der Gegend töten, bevor wir mit dem Scannen beginnen können. Machen Sie sich an die Arbeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_YourPriorityIs=Ihre Priorität ist es, die Nine Tails anzugreifen. Wir können die Scanschiffe nicht in Position bringen, bis alle Feinde beseitigt sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_PilotINeed=Pilot. Du musst diese Nine Tails vertreiben. Sobald das Gebiet gesichert ist, können wir die Scanschiffe in Position bringen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_GoodYoureHere=Gut, du bist hier. Wir müssen alle Feinde eliminieren und das Gebiet sichern. Je früher es sicher ist, desto eher können wir nach der Hauptflotte suchen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WelcomePilotWere=Willkommen, Pilot. Wir sind mit dem Scan unterwegs, aber bis er abgeschlossen ist, möchte ich, dass Sie das Gebiet absuchen, für den Fall, dass Nine Tails eintreffen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeyThereThe=Hey. Die Scanschiffe machen ihr Ding. Bis sie fertig sind, musst du patrouillieren. Wenn Nine Tails auftauchen, kümmern Sie sich um sie. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_AllRightPilot=Alles klar, Pilot. Wir haben begonnen, diesen Bereich zu scannen. Im Moment ist es ruhig, aber seien Sie für alle Fälle einsatzbereit. Es würde mich nicht wundern, wenn die Nine Tails versuchen würden, uns auszuschalten, bevor wir den Standort ihrer Flotte herausfinden können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_GladYouCould=Freut mich, dass du es geschafft hast. Die Scanschiffe haben begonnen, ihre Daten zu sammeln. Ich möchte, dass du sie beschützt, falls Nine Tails sich zum Angriff entschließen. Bleiben Sie bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ThanksForJoining=Danke, dass du dich uns angeschlossen hast. Die Scans sind bereits im Gange, daher brauche ich Sie in höchster Alarmbereitschaft. Nine Tails könnte jeden Moment angreifen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_001_GoodToSee=Schön, dich wieder in Aktion zu sehen. Sie haben Schutzdienst. Sorgen Sie dafür, dass niemand die Scan-Schiffe stört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_002_YoureBackGood=Du bist zurück. Gutes Timing. Wir könnten die zusätzliche Feuerkraft gebrauchen. Schütze die Scanschiffe um jeden Preis. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_003_GladYouMade=Freut mich, dass du es zurück geschafft hast. Ich möchte, dass du diese Scanschiffe bewachst, klar? Mach es. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_004_NowThatYoure=Jetzt, wo du wieder im Einsatz bist, brauche ich dich, um die scannenden Schiffe vor den Nine Tails zu schützen. Stellen Sie sicher, dass ihnen nichts passiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_005_WelcomeBackPilot=Willkommen zurück, Pilot. Wir könnten die zusätzliche Unterstützung bei der Bewachung der scannenden Schiffe definitiv gebrauchen. Seien Sie auf der Hut vor Nine Tails. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ScansAreLooking=Die Scans sehen gut aus, aber ich muss mich jetzt um die Nine Tails kümmern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen beim Kampfpiloten. Ich brauche Sie, um diese scannenden Schiffe zu beschützen, damit sie ihre Arbeit erledigen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_TheScanningShips=Die scannenden Schiffe werden in Schwierigkeiten geraten, wenn wir uns nicht um diese Nine Tails kümmern. Gehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_YourPriorityIs=Ihre Priorität ist es, die Nine Tails anzugreifen und die Scan-Schiffe zu schützen. Wir werden sie brauchen, wenn wir die Hauptflotte finden wollen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_YouGotHere=Du bist gerade rechtzeitig hier angekommen. Die Nine Tails versuchen, unsere Scan-Schiffe auszuschalten. Beschütze sie um jeden Preis. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YoureBackPerfect=Du bist zurück. Perfektes Timing. Wie wäre es nun, wenn du den Nine Tails ein herzliches Hallo gibst? +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GladToSee=Freut mich, dich zu sehen. Mach weiter und gib diesen Nine-Tail-Bastarden alles, was du hast. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_AboutTimeYou=Es wird langsam Zeit, dass du zurückkommst. Wir brauchen die Hilfe. Konzentrieren Sie das Feuer auf diese Nine Tails. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_004_GoodYoureBack=Gut. Du bist zurück. Komm da rein. Ich muss diese Nine Tails jetzt einschläfern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_005_WelcomeBackLets=Willkommen zurück. Mal sehen, ob du diesen Nine Tails nicht eine Lektion erteilen kannst. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThatsItThe=Das ist es. Die Operation ist beendet. Es steht Ihnen frei, Ihren Geschäften nachzugehen. Danke schön. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereAllDone=Wir sind hier alle fertig. Du kannst gehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NothingLeftTo=Hier gibt es nichts mehr zu tun. Es steht Ihnen frei, sich auf den Weg zu machen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IDontThink=Ich glaube nicht, dass du hier noch etwas zu tun hast. Gehen Sie gerne hin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OperationsDoneYoure=Operation ist abgeschlossen. Du bist entlassen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustThe=Direktor Rust. Die Belagerung ist vorbei, aber die Nine Tails... sie sind entkommen, Sir. Wir haben es versucht, aber? es war nicht genug. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustWe=Direktor Rust. Wir konnten die Flotte nicht ausschalten, Sir. Die gute Nachricht ist, dass die Quantumblockade vorerst vorbei ist. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustSorry=Direktor Rust. Tut mir leid, das berichten zu müssen, aber die Nine Tails konnten entkommen, Sir. Die Belagerung ist vorbei, aber ich fürchte, dass die Bedrohung noch nicht vollständig eingedämmt ist. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_DirectorRustApologies=Direktor Rust. Entschuldigung, Sir. Wir konnten die Nine Tails nicht erfolgreich eindämmen. Zumindest ist die Belagerung jedoch vorbei. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DirectorRustSome=Direktor Rust. Eine schlechte Nachricht, Sir. Es gelang uns nicht, die Verantwortlichen zu fassen. Sie beendeten die Belagerung und flohen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_15Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpIntel=Hör zu. Der Geheimdienst hat einen Funkspruch aufgefangen. Scheint, als könnten die Nine Tails versuchen, sich davon zu lösen. Crusader kann es sich nicht leisten, sie entkommen zu lassen. Wir müssen den Druck erhöhen und dem jetzt ein Ende setzen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_15Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionPilotsWere=Achtung, Piloten. Wir erhalten Informationen darüber, dass die Nine Tails die Oberhand gewinnen werden, wenn wir sie nicht bald aufhalten. Das kann nicht passieren. Crusader muss sie hier und jetzt stoppen. Wir zählen auf Sie. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_15Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_BadNewsSeems=Schlechte Nachrichten. Wenn wir den Dingen nicht bald ein Ende bereiten, werden die Nine Tails anscheinend versuchen zu fliehen. Das ist inakzeptabel. Tun Sie, was Sie tun müssen, aber ich möchte, dass sie aufgehalten werden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_BlockadeOff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SeemsLikeTheyre=Scheint, als würden sie sich darauf vorbereiten, davonzulaufen. Dies ist der letzte Vorstoß. Lass sie nicht entkommen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_BlockadeOff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ListenUpPeople=Hört zu, Leute. Ich glaube nicht, dass die Nine Tails den ganzen Tag darauf warten werden, dass wir sie fertig machen. Wir können sie nicht entkommen lassen. Wenn Sie etwas zurückhalten, ist es jetzt an der Zeit, es zu nutzen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_BlockadeOff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ComeOnPeople=Kommt schon, Leute. Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich möchte, dass diese Kriminellen für ihre Taten bezahlen. Das wird nicht passieren, wenn wir sie entkommen lassen. Lasst uns das beenden, solange wir können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheyTurnedOff=Sie haben die Belagerung aufgehoben! Quantumreisen ist wieder möglich. Ich glaube, sie werden einen Fluchtversuch starten. Wir dürfen nicht zulassen, dass sie entkommen. Ich rufe Verstärkung herbei, aber mach, was du kannst, um sie aufzuhalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheQuantumDampener=Der Quantum-Dampener ist ausgeschaltet! Sie werden versuchen zu fliehen. Wir müssen die Nine Tails stoppen! Verstärkungen der Crusader sind im Anmarsch, aber es könnte zu spät sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WaitTheyTurned=Warten. Sie haben den Dampener ausgeschaltet. Ich denke, sie werden versuchen, hier rauszukommen. Ich werde Verstärkung herbeirufen, aber es liegt an uns, sie am Laufen zu hindern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeresTheLocation=Hier ist die Position des nächsten Scanpunkts. Begeben Sie sich jetzt dorthin und sichern Sie das Gebiet. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SendingTheNext=Senden des nächsten Scanpunktstandorts. Alle rollen aus und sichern den Bereich. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThatsTheNext=Das ist der nächste Scan-Standort. Alle Piloten machen sich jetzt auf den Weg dorthin. Waffen bereit. Nine Tails könnte auf uns warten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GotTheNext=Erhielt den nächsten Scanbereich. Fliegen Sie dorthin und sichern Sie das Gelände. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeresTheNext=Hier ist der nächste Bereich, der gescannt werden muss. Es liegt an uns, es zu sichern. Ausziehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SendingTheLocation=Sendet den Standort unseres nächsten Scanpunkts. Brechen Sie die Verlobung ab und begeben Sie sich jetzt dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_SendingTheCoordinates=Die Koordinaten des nächsten Scanpunkts werden gesendet. Brich den Kampf ab und begib dich sofort zum nächsten Ziel. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_GotTheLocation=Den Standort des nächsten Scanbereichs erhalten. Feindseligkeiten haben hier keine Priorität mehr. Wir müssen uns zum Standort begeben und sie sichern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_JustSentThe=Habe gerade den Standort der nächsten Scanstelle gesendet. Alle Piloten sollten sich jetzt abmelden und dorthin fliegen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_ThisIsThe=Dies ist der nächste Scanpunkt. Die Sicherung hat Priorität. Brich den Kampf ab und fliege sofort dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScanningShipsAre=Scanning Ships bewegen sich jetzt in Position. Halten Sie die Nine Tails von ihnen fern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ShipsHaveArrived=Schiffe sind angekommen und bereiten sich auf den Scan vor. Diese Daten sind die einzige Möglichkeit, die Hauptflotte der Nine Tails zu finden und die Quantumblockade zu stoppen. Ich zähle darauf, dass Sie alle dafür sorgen, dass das passiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ShipsMovingInto=Schiffe bewegen sich jetzt in Scanpositionen. Lassen Sie uns einen Umkreis um sie herum errichten und uns für den Fall vorbereiten, dass die Nine Tails auftauchen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WithTheScan=Da die Scan-Schiffe hier sind, werden wir bald mit dem Sammeln von Daten beginnen. Hoffentlich hilft es uns, die Hauptflotte der Nine Tails zu finden. Bis dahin möchte ich die Augen offen halten für alle Bedrohungen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ScanShipsHave=Scan-Schiffe sind angekommen, damit alle in höchster Alarmbereitschaft vor Bedrohungen sind. Wir dürfen nicht zulassen, dass ihnen etwas passiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheScanShips=Die Scan-Schiffe wurden gerade von der Basis aus eingesetzt. Sie sollten für einen Moment hier sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ScanShipsDeployed=Eingesetzte Schiffe scannen. Bereiten Sie sich auf ihre Ankunft vor. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ScanShipsAre=Scan-Schiffe sind jetzt unterwegs. Stehen zu. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_AllRightScan=In Ordnung. Scan-Schiffe machen sich jetzt auf den Weg zu uns. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ScanShipsAre=Scan-Schiffe kommen auf uns zu. Seht lebendig aus, Leute. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenTheNine=Hören Sie, die Nine Tails haben uns überwältigt und wir mussten den Scan abbrechen. Hoffentlich werden unsere Schiffe am nächsten Standort besser abschneiden. Aktualisierung der Koordinaten. Kommen Sie so schnell wie möglich dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_BadNewsWe=Schlechte Nachrichten. Wir wurden beim letzten Scanpunkt überrannt. Ich möchte, dass du zur nächsten Seite gehst und uns hilfst, mit diesen Nine Tails fertig zu werden. Nur so können wir dieser Belagerung ein Ende setzen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WantedToLet=Wollte Sie wissen lassen, dass Nine Tails uns aus dem vorherigen Scanbereich gezwungen hat. Ich hatte keine andere Wahl, als mich bei den nächsten Koordinaten erneut zu treffen. Machen Sie sich auf den Weg dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyTheNine=Hey, die Nine Tails haben unsere scannenden Schiffe ausgelöscht. Ich befehle allen, sich am nächsten Scan-Standort neu zu gruppieren, und wir werden sehen, ob es uns besser geht. Ich erwarte Sie vor Ort, um mitzuhelfen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IKnowYouve=Ich weiß, dass du aus dem Kampf ausgeschieden bist, aber die Dinge laufen nicht nach unseren Wünschen. Wir haben den letzten Scanpunkt an die Nine Tails verloren. Ich brauche dich so schnell wie möglich an den nächsten Koordinaten, gerüstet und kampfbereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AllRightPilot=Alles klar, Pilot. Wir sind an der letzten Scanstelle angekommen und machen uns auf den Weg zur nächsten. Aktualisierung der Koordinaten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GoodNewsWe=Gute Nachrichten. Wir konnten unseren Scan am letzten Standort abschließen und fahren nun mit dem nächsten Standort fort. Wir sehen uns dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WantedToGive=Ich wollte Sie darüber informieren, dass wir die Datenerfassung im letzten Scanbereich abgeschlossen haben. Sie müssen zum nächsten Scanpunkt gehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyTheScanning=Hey, die scannenden Schiffe haben gerade ihren Pass am aktuellen Standort beendet, also machen wir uns auf den Weg zum nächsten Scanpunkt. Treffe uns dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir mit dem letzten Scanpunkt fertig. Wir bitten Sie, zu den nächsten Koordinaten zu gehen und uns dabei zu helfen, den Standort dort zu sichern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScanningShipsAre=Scanning-Schiffe beginnen mit der Erkundung des Gebiets. Es wird Aufmerksamkeit erregen, seien Sie also auf der Hut vor feindseligen Aktionen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ScanningHasBegun=Der Scanvorgang hat begonnen. Nine Tails werden darüber nicht glücklich sein, also machen Sie sich bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ScanningIsUnderway=Der Scanvorgang läuft. Alle Schiffe sind auf eine Reaktion der Nine Tails vorbereitet. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TheShipsHave=Die Schiffe haben mit ihren Scans begonnen. Ich möchte, dass alle bereit sind, für den Fall, dass die Nine Tails sich zum Angriff entschließen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ScanOfThe=Der Scan des Gebiets ist jetzt im Gange. Alle Piloten bereiten sich auf eine mögliche Reaktion der Nine Tails vor. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_ScanningShipsHave=Scanning-Schiffe haben mit der Datenerfassung begonnen. Alle Piloten, seien Sie im Falle eines Angriffs bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_AllRightScans=In Ordnung. Scans wurden gestartet. Kampfschiffe, Augen offen für den Fall, dass die Nine Tails zurückkommen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_008_ScansAreBeing=Scans werden durchgeführt. Kontrollieren Sie das Gebiet und stellen Sie sicher, dass diese Schiffe geschützt sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_009_OkayScansHave=Okay. Die Scans haben begonnen. Während die Schiffe Informationen sammeln, müssen alle anderen auf der Hut vor feindlichen Eingriffen sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_010_ShipsAreNow=Schiffe scannen jetzt aktiv. Alle anderen: Sie sind in höchster Alarmbereitschaft für jeden Nine Tails-Angriff. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScanIsComplete=Scan ist abgeschlossen. Gute Arbeit. Sie melden sich bei der Basis, damit wir die Daten verarbeiten und die Nine Tails-Flotte finden können. In der Zwischenzeit müssen wir den nächsten Scanpunkt sichern. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ScansOfThis=Die Scans dieses Bereichs sind abgeschlossen und die Daten stehen zur Analyse in der Basis bereit, während wir uns zum nächsten Scanbereich begeben. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThatsItScans=Das ist es. Scans für den Bereich abgeschlossen. Gute Arbeit an alle. Sie bringen die Daten zur Analyse zurück zur Basis, während wir den nächsten Scanbereich sichern. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_AllRightScans=In Ordnung. Die Scans sind abgeschlossen. Die Daten müssen zur Basis zurückgebracht werden, damit sie analysiert werden können, während wir den nächsten Standort sichern. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoodScanningsDone=Gut. Der Scanvorgang ist abgeschlossen. Während die Daten zur Analyse zurückgebracht werden, machen wir uns auf den Weg, um den nächsten Scanbereich zu sichern. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScanCompleteRecalling=Scan abgeschlossen. Ich rufe sie jetzt zurück zur Basis. Beschütze sie, bis sie frei sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_ScansHaveFinished=Scans sind abgeschlossen. Die Schiffe werden zur Basis zurückkehren, damit die Daten verarbeitet werden können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ScansAreDone=Scans sind abgeschlossen. Treten Sie zurück und beschützen Sie sie, bis sie frei sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_ScansAreAll=Scans sind alle abgeschlossen. Decken Sie sie ab, damit sie mit den Daten auf die Basis zurückgreifen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_AreaScansComplete=Bereichsscans abgeschlossen und die Daten sind bereit für die Rückkehr zur Basis. Halten Sie die Nine Tails von ihnen fern, bis sie das Gebiet geräumt haben. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScansAreProgressing=Scans machen gute Fortschritte. Sollte nur etwas länger sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereMakingGood=Wir machen gute Fortschritte bei den Scans. Behalten Sie den Umkreis bei, bis ich Entwarnung gebe. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ScansShouldBe=Scans sollten bald durchgeführt werden. Patrouillieren Sie weiter in der Gegend und suchen Sie nach Bedrohungen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ScanDataCollection=Die Scandatenerfassung schreitet noch voran. Bleibe wachsam. Nine Tails könnte jeden Moment angreifen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WereGatheringSolid=Wir sammeln solide Daten aus dem Scan, brauchen aber mehr Zeit. Bleiben Sie alle wachsam. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_DataCollectionIs=Die Datenerfassung läuft noch. Sollte jetzt nicht mehr lange dauern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_KeepUpThe=Machen Sie weiter so. Wir sollten bald mit dem Scannen der Gegend fertig sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_008_EverythingStillSeems=Alles scheint immer noch ruhig, aber machen Sie es sich nicht gemütlich. Wir brauchen noch etwas mehr Zeit zum Scannen, und die Nine Tails könnten die Party jeden Moment zum Absturz bringen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_009_LetsStaySharp=Lasst uns auf dem Laufenden bleiben, Leute. Die Scans machen gute Fortschritte, aber wir sind noch nicht fertig. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_010_ScanningShipsAre=Scanning-Schiffe kommen gut voran. Nicht mehr lange. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScansProgressingBut=Scans machen Fortschritte, aber wir brauchen mehr Zeit! Halten Sie die Nine Tails fern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_TheScansAre=Die Scans laufen noch. Beschütze diese Schiffe! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_WereScanningAs=Wir scannen so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. Halten Sie die Nine Tails fern! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_KeepTheNine=Halten Sie die Nine Tails von den scannenden Schiffen fern, sonst können sie nicht fertig werden! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_IWantThese=Ich möchte, dass man sich um diese Nine Tails kümmert, Leute. Die Scanschiffe müssen die Datenerfassung abschließen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_006_WeNeedMore=Wir brauchen mehr Zeit, um die Scans abzuschließen! Ich möchte, dass diese Nine Tails beseitigt werden! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_007_ProtectTheScanning=Beschütze die scannenden Schiffe! Sie brauchen mehr Zeit, um fertig zu werden! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_008_ScanningShipsNeed=Das Scannen von Schiffen benötigt mehr Zeit. Beschäftige diese verdammten Nine Tails, bis sie fertig sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_009_ScansAreMaking=Scans machen gute Fortschritte, aber es spielt keine Rolle, wenn wir sie nicht schützen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WereGettingSome=Es treten Störungen bei den Scandaten auf. Ich werde die Scanschiffe in einer neuen Formation neu positionieren, um das zu kompensieren. Bleib bei ihnen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheScanShips=Die Scanschiffe müssen ihre Positionen neu kalibrieren. Bleiben Sie auf ihnen, während sie sich neu positionieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheShipsAre=Die Schiffe werden ihre Formation anpassen, um die Scandaten zu verbessern. Decken Sie sie ab. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SignalsRunningInto=Signal hat Probleme. Die Scan-Schiffe müssen angepasst werden. Jetzt neu positionieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WereGoingTo=Wir müssen die Scan-Schiffe neu positionieren, um einige Störungen auszugleichen. Halten Sie sie bedeckt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hättest du einen CrimeStat. Der Crusader Sicherheitsdienst kann Sie nicht gebrauchen, bis Sie das geklärt haben. Mein Rat? Stellen Sie sich selbst. Commander Herdsman, raus. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionPilotIndividuals=Achtung, Pilot. Personen mit CrimeStat können nicht an Operationen von Crusader Security teilnehmen. So einfach ist das. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsA=Dies ist eine formelle Mitteilung, dass Cursader Security ab sofort die Verbindung zu Ihnen bei dieser Operation abbrechen wird. Wir können nicht mit aktiven Kriminellen zusammenarbeiten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsTo=Dies soll dich informieren, dass aufgrund deines aktuellen CrimeStat Crusader Security deine Unterstützung nicht mehr benötigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_INeedTo=Ich muss Sie darüber informieren, dass Sie Crusader Security aufgrund Ihres CrimeStat nicht länger bei dieser Operation unterstützen können. Ich empfehle Ihnen dringend, das Richtige zu tun und das Problem zu lösen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_YoureBailingOn=Du verlässt uns? Eigentlich nicht überrascht. Einfach nur enttäuscht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CantBelieveYoure=Ich kann nicht glauben, dass du das nicht durchstehen wirst. Ich schätze, ich habe mich in Bezug auf dich geirrt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_YoureLeavingThe=Sie verlassen die Operation? Genau so? Ohne dich geht es uns besser. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_IllAdmitI=Ich gebe es zu. Ich dachte nicht, dass du der Typ bist, der einen Streit einfach hinter sich lässt. Scheint, als hätte ich mich geirrt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_WhereDoYou=Wohin denkst du, dass du gehst? Wir sind mitten in einer Operation. (Pause) Ich werde Sie nicht aufhalten, aber ich weiß, dass Crusader Security sich daran erinnern wird, was passiert ist, als wir auf Sie zählten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_TheyveReactivatedThe=Sie haben die Quantumblockade reaktiviert! Ich schätze, es war zu gut für die Ewigkeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnItThe=Verdammt. Das Quantum Dampening Array ist wieder online! +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_TheyBroughtThe=Sie haben die Quantumblockade wieder online gebracht. Ich schätze, sie wollen bleiben und kämpfen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_TheQuantumDampeners=Die Quantum-Dampener sind wieder da! Wir müssen dieses verdammte Array rausnehmen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_DampeningArrayIs=Dampening Array ist wieder online. Keine Quantumreisen mehr, bis wir es abschalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyreReinforcingThe=Sie verstärken das Quantum-Dampener-Array. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_DetectingMoreQuantum=Weitere Schiffe mit Quantum-Dampener entdeckt. Die Belagerung werden sie nicht so einfach aufgeben. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_NineTailsAre=Nine Tails schicken weitere Schiffe, um das Array zu verstärken. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_LookAlivePeople=Sieht lebendig aus, Leute. Weitere Quantum-Dampener Schiffe schließen sich dem Array an. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_NineTailsAre=Nine Tails bringt mehr Schiffe mit, um das Quantum-Dämpfungs-Array aufrechtzuerhalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DamnItAll=Verdammt. Sie sind gegangen. Ich kann nicht glauben, dass wir sie entkommen ließen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_ItWasntEnough=Es war nicht genug. Sie sind entkommen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_HowTheHell=Wie zum Teufel konnten wir sie entkommen lassen? +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_EveryoneStandDown=Alle treten zurück. Wir haben sie verloren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_ItsOverThe=[ Seufzen ] Es ist vorbei. Den Bastarden gelang die Flucht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_WeveGotMore=Wir haben weitere Nine Tails im Anmarsch! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_HeadsUpMore=Kopf hoch! Weitere Nine Tails sind unterwegs! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_RadarsShowingNine=Das Radar zeigt eingehende Verstärkungen der Nine Tails an. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_AdditionalNineTails=Zusätzliche Nine Tails-Streitkräfte kommen auf dich zu. Mach dich bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_NineTailsReinforcements=Nine Tails Verstärkung! Bereit machen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HeadsUpWeve=Kopf hoch! Wir haben noch mehr Nine Tails im Angebot. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LookAlivePeople=Seht lebendig aus, Leute. Nine Tails-Verstärkungen treffen ein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_MoreNineTails=Weitere Nine Tails kamen auf dich zu! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_HostileReinforcementsInbound=Feindliche Verstärkung kommt! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_ContactEnemyReinforcements=Kontakt! Feindliche Verstärkung! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HellYesThat=Hölle ja! Das hat es geschafft. Wir haben sie auf die Flucht gebracht! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsItTheyre=Das ist es! Sie geben auf! Wir haben es geschafft! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_LookTheyreLeaving=Schau, sie gehen! Wir haben gewonnen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ThatDidIt=Das hat es geschafft! Sie sind auf der Flucht und die Station ist sicher! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_TheyreRetratingThe=Sie ziehen sich zurück! Die Nine Tails-Belagerung ist endgültig beendet! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_AfterCompletion_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NineTailsFlagship=Nine Tails Flaggschiff! Es wird ihren Rückzug decken! Nehmen Sie sie heraus! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_AfterCompletion_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_TheNineTails=Die Nine Tails werden ihr Flaggschiff nutzen, um so viele Schiffe wie möglich rauszuholen. Wir können sie nicht entkommen lassen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_AfterCompletion_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_TheFlagshipsTheir=Das Flaggschiff ist ihre Tarnung! Die schlüpfrigen Bastarde werden versuchen, damit zu entkommen. Das kann nicht passieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NineTailsFlagship=Nine Tails Flaggschiff! Pass auf sein Feuer auf! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LookAliveNine=Sieh lebendig aus! Nine Tails-Cap-Schiff vor Ort! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThisIsIt=Das ist es! Das Flaggschiff der Nine Tails. Lass dich von diesem Ding nicht überraschen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_CrapNineTails=Mist. Das Flaggschiff der Nine Tails. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_FlagshipSightedThese=Flaggschiff gesichtet! Diese Nine Tails meinen es ernst. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HostilesInbound=Feindliche Einheiten im Anflug.! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_NineTailsEn=Nine Tails unterwegs. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemiesApproaching=Feindliche Einheiten im Anflug.! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_PilotsAtThe=Piloten, bereit. Wir haben Nine Tails auf dem Weg. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_RadarsShowingHostile=Radar zeigt feindliche Kontakte an. Bereit machen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpPeople=Hört zu, Leute. Die Scans haben sich gelohnt und wir wissen, wo sich die Bastarde verstecken. Lasst uns gehen und sie ein für alle Mal abschalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AllRightEveryone=In Ordnung, alle zusammen. Wir haben es geschafft. Wir haben die Nine Tails-Flotte gefunden. Es ist Zeit, dieser Belagerung ein Ende zu setzen. Lass uns ausziehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WeGotWhat=Wir haben bekommen, worauf wir gewartet haben. Standort der Nine Tails-Flotte. Alle Piloten ziehen aus. Lass uns das beenden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NowThatWe=Jetzt, da wir den Standort der Nine Tails-Flotte kennen, können wir diese Bastarde endlich zur Strecke bringen. Alle Piloten, verschwinden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OkayPeopleOur=Okay, Leute. Unsere Datentechniker sind durchgekommen und haben herausgefunden, wo die Nine Tails den Quantum-Dampener verstecken. Ich erwarte, dass Sie uns alle helfen, diese Bastarde auszuschalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustThe=Direktor Rust, die Belagerung ist aufgehoben, Sir. Nine Tails wurden eliminiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustWe=Direktor Rust, wir haben es geschafft. Die Nine Tails-Belagerung ist vorbei, Sir. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustCommander=Direktor Rust. Hier Commander Herdsman. Die Nine Tails wurden erledigt, Sir. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_DirectorRustThis=Direktor Rust. Hier spricht Commander Herdsman. Gute Nachrichten. Die Bedrohung durch Nine Tails wurde beseitigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DirectorRustI=Direktor Rust. Ich bin stolz, sagen zu können, dass es unseren Streitkräften gelungen ist, die Nine Tails zu besiegen und die Bedrohung zu töten, Sir. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ExcellentSirWe=Ausgezeichnet, Sir. Wir werden uns engagieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RelievedToHear=Erleichtert, das zu hören, Sir. Du kannst auf uns zählen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GladTheScans=Freut mich, dass die Scans geklappt haben, Sir. Diese Nine Tails werden nicht wissen, was sie getroffen hat. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GoodNewsIndeed=In der Tat gute Nachrichten, Sir. Diese Belagerung ist so gut wie vorbei. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WonderfulSirIll=Wunderbar, Sir. Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn die Bedrohung behoben wurde. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OnBehalfOf=Im Namen von Crusader möchte ich Ihnen für alles danken. Ihr seid alle aufgestanden, als es nicht nötig war, und das werde ich nicht vergessen. Hier. Das haben Sie sich verdient. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ISincerelyWant=Ich möchte allen aufrichtig für das danken, was wir hier erreicht haben. Wir sind alle zusammengekommen und haben gewonnen. Hier. Das haben Sie sich verdient. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_CongratulationsPilotsIt=Herzlichen Glückwunsch, Piloten. Es war ein hart erkämpfter Sieg und Sie alle verdienen den Dank und die Anerkennung des Volkes von Crusader. Gut gemacht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WhatWeDid=Was wir heute hier getan haben, wäre ohne die Hilfe von euch allen nicht möglich gewesen. Das war eine bedeutsame Leistung und Sie haben meine Wertschätzung. Danke schön. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OnBehalfOf=Im Namen von mir und der gesamten Crusader Security. Ich möchte Ihnen für Ihre Hilfe bei der Bewältigung dieser Nine Tails-Bedrohung danken. Sie haben sich unsere Dankbarkeit und mehr verdient. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_HelloCrusaderSecurity=Hallo. Der Crusader Sicherheitsdienst Direktor Rust, hier. Mir wurde mitgeteilt, dass Sie sich bereit erklärt haben, beim Transport von Vorräten zu unserer bedrängten Station zu helfen. Ich wollte Ihnen persönlich mitteilen, wie viel Ihr Einsatz in unserem Kampf gegen die Nine Tails bedeuten wird. Ich wünsche Ihnen Schnelligkeit und viel Glück. Wir zählen auf Sie. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_GreetingsThisIs=Grüße. Hier ist Crusader Security Direktor Rust. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir Ihre Unterstützung bei der Wiederversorgung der blockierten Station sehr zu schätzen wissen. Diese Lieferungen werden für unsere Bemühungen von entscheidender Bedeutung sein und können nicht schnell genug geliefert werden. Viel Glück und sicheres Fliegen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsDirector=Dies ist Director Rust für Crusader Security. Ich wollte mich persönlich dafür bedanken, dass ich mich freiwillig für eine Versorgungsfahrt zur blockierten Station zur Verfügung gestellt habe. Diese Vorräte werden den Menschen dort sehr viel bedeuten. Hoffentlich geht alles gut und es wird bald wieder Nachschub geben. Viel Glück. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_HelloThisIs=Hallo. Hier ist Sicherheitsdienst Director Rust mit Crusader. Mir wurde gesagt, dass Sie sich bereit erklärt hätten, der blockierten Station durch eine Versorgungsfahrt zu helfen. Seien Sie sich bewusst, dass Ihre Hilfe für die Menschen dort einen entscheidenden Unterschied machen kann. Sicheres Fliegen da draußen. Wir zählen auf Sie. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ThisIsSecurity=Hier spricht Crusader Security Direktor Rust und ich kontaktiere Sie, um Ihnen mitzuteilen, wie sehr wir alle hier bei Crusader Ihren Beitrag zu diesem Projekt zu schätzen wissen. Die Versorgung der blockierten Station ist von größter Bedeutung. Viel Glück und sicheres Fliegen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Mission_Trade_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Direktor Rust. Ich rufe alle Händler und Spediteure in der Branche auf, während dieser anhaltenden Feindseligkeiten um Unterstützung zu bitten. Da der reguläre Quantum-Verkehr derzeit offline ist, benötigen die Menschen in der blockierten Station dringend Notvorräte. Als Dank für das Eingehen dieses Risikos in diesen schwierigen Zeiten wird eine angemessene Entschädigung angeboten. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Mission_Trade_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_TradersAndHaulers=Händler und Transporteure von Crusader. Ihre Gemeinschaft braucht Sie. Die Station, die derzeit von den Nine Tails blockiert wird, benötigt dringend Nachschub. Der Crusader Sicherheitsdienst bittet alle flugfähigen Schiffe, dies zu tun. Die Entschädigung wird dem zusätzlichen Risiko angepasst. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Mission_Trade_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_SecurityUpdateThe=Sicherheitsupdate. Die andauernde Nine Tails-Belagerung bedeutet, dass die normalen Handelsrouten unterbrochen wurden und es an lebensnotwendigen Gütern mangelt. Crusader ruft die Händler und Spediteure auf, die in der Lage sind, dringend benötigte Vorräte zur Station zu liefern. Die Preise werden angepasst, um den anhaltenden Feindseligkeiten Rechnung zu tragen. Vielen Dank im Voraus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L1Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Volk von Crusader. Die als Nine Tails bekannte kriminelle Gruppe hat alle Quantumreisen rund um die Ambitious Dream Station unterbunden. Der Crusader Sicherheitsdienst hat Streitkräfte entsandt, um dieses Problem zu lösen. Bis dahin raten wir allen zivilen Schiffen, dieses Gebiet bis auf weiteres zu meiden und bitten alle qualifizierten Söldner, uns in diesem Notfall zu unterstützen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L1Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine hohe Alarmstufe von Crusader Security. Die "Nine Tails" Verbrecherbande hat die Ambitious Dream Station blockiert und verhindert so jegliche Quantum ein- und -ausreise. Allen Reisenden wird empfohlen, die Gegend zu meiden. Die Sicherheitskräfte arbeiten bereits daran, das Problem anzugehen. Wenn jedoch weitere ausgebildete Sicherheitsexperten zur Verfügung stehen, tun Sie dies bitte. Weitere Informationen werden veröffentlicht, sobald sie verfügbar sind. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L1Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Hier spricht Crusader Security Direktorin Sasha Rust mit einer wichtigen Sicherheitswarnung. Die als Nine Tails bekannte Verbrecherbande hat eine illegale Belagerung der "Ambitious Dream Station" errichtet. Derzeit wird allen Reisenden empfohlen, das betroffene Gebiet zu meiden, bis der Quantumsprung wiederhergestellt werden kann. Um unsere Bemühungen zu unterstützen, ruft Crusader Security alle ausgebildeten Sicherheitsexperten in der Region zur Unterstützung auf. Halten Sie sich für weitere Ankündigungen bereit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L4Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Volk von Crusader. Die als Nine Tails bekannte kriminelle Gruppe hat alle Quantumreisen rund um die Shallow Fields Station abgeschnitten. Der Crusader Sicherheitsdienst hat Streitkräfte entsandt, um dieses Problem zu lösen. Bis dahin raten wir allen zivilen Schiffen, dieses Gebiet bis auf weiteres zu meiden und bitten alle qualifizierten Söldner, uns in diesem Notfall zu unterstützen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L4Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine hohe Alarmstufe von Crusader Security. Die Nine Tails-Bande hat die Shallow Fields Station blockiert und verhindert, dass Quantum hinein- oder herausreisen. Allen Reisenden wird empfohlen, die Gegend zu meiden. Die Sicherheitskräfte arbeiten bereits daran, das Problem anzugehen. Wenn jedoch weitere ausgebildete Sicherheitsexperten zur Verfügung stehen, tun Sie dies bitte. Weitere Informationen werden veröffentlicht, sobald sie verfügbar sind. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L4Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Hier spricht Crusader Security Direktorin Sasha Rust mit einer wichtigen Sicherheitswarnung. Die als Nine Tails bekannte Verbrecherbande hat eine illegale Belagerung der "Shallow Fields Station" errichtet. Derzeit wird allen Reisenden empfohlen, das betroffene Gebiet zu meiden, bis der Quantumsprung wiederhergestellt werden kann. Um unsere Bemühungen zu unterstützen, ruft Crusader Security alle ausgebildeten Sicherheitsexperten in der Region zur Unterstützung auf. Halten Sie sich für weitere Ankündigungen bereit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L5Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Volk von Crusader. Die als Nine Tails bekannte kriminelle Gruppe hat alle Quantumreisen rund um die Bountiful Glen Station abgeschnitten. Der Crusader Sicherheitsdienst hat Streitkräfte entsandt, um dieses Problem zu lösen. Bis dahin raten wir allen zivilen Schiffen, dieses Gebiet bis auf weiteres zu meiden und bitten alle qualifizierten Söldner, uns in diesem Notfall zu unterstützen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L5Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine hohe Alarmstufe von Crusader Security. Die "Nine Tails" Verbrecherbande hat die Bountiful Glen Station blockiert und verhindert so jegliche Quantum ein- und -ausreise. Allen Reisenden wird empfohlen, die Gegend zu meiden. Die Sicherheitskräfte arbeiten bereits daran, das Problem anzugehen. Wenn jedoch weitere ausgebildete Sicherheitsexperten zur Verfügung stehen, tun Sie dies bitte. Weitere Informationen werden veröffentlicht, sobald sie verfügbar sind. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L5Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Hier spricht Crusader Security Direktorin Sasha Rust mit einer wichtigen Sicherheitswarnung. Die als Nine Tails bekannte Verbrecherbande hat eine illegale Belagerung der "Bountiful Glen Station" errichtet. Derzeit wird allen Reisenden empfohlen, das betroffene Gebiet zu meiden, bis der Quantumsprung wiederhergestellt werden kann. Um unsere Bemühungen zu unterstützen, ruft Crusader Security alle ausgebildeten Sicherheitsexperten in der Region zur Unterstützung auf. Halten Sie sich für weitere Ankündigungen bereit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_OnGoing_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_HelloThisIs=Hallo. Dies ist Sasha Rust, Direktorin von Crusader Security, und ich wollte ein Update zur aktuellen Krise bereitstellen. Während die Nine Tails immer noch Quantumreisen blockieren, sollten Sie wissen, dass Sicherheitskräfte und eine hochqualifizierte Gruppe von Freiwilligen hart daran arbeiten, die Outlaw-Elemente zu beseitigen. Wir alle bei Crusader Industries schätzen Ihre Zusammenarbeit in diesen schwierigen Zeiten. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_OnGoing_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionAllPeople=Achtung an alle Einwohner von Crusader. Dies ist ein Sicherheitsupdate bezüglich der anhaltenden Outlaw-Belagerung. Wir bemühen uns, die Verantwortlichen zu verhaften und die Quantumreise zu den betroffenen Stationen so bald wie möglich wiederherzustellen. Bis zu diesem Zeitpunkt wird die Reise in diesen Sektor als hochriskant eingestuft. Wir danken Ihnen für Ihre Geduld in dieser Angelegenheit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_OnGoing_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Dies ist ein Crusader Security Update. Leider verbietet die Outlaw-Belagerung immer noch Quantumreisen durch den Sektor und wir raten Schiffen weiterhin, das Gebiet zu meiden. Aber seien Sie versichert, dass wir fleißig daran arbeiten, die Situation zu klären und die Verantwortlichen der Nine Tails zu verhaften. Wir werden weiterhin Aktualisierungen bereitstellen, sobald neue Informationen auftauchen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Volk von Crusader. Die als "Nine Tails" bekannte kriminelle Gruppe hat sämtliche Quantumreisen rund um eine der Stationen dieses Sektors abgeschnitten. Der Crusader Sicherheitsdienst hat Streitkräfte entsandt, um dieses Problem zu lösen. Bis dahin raten wir allen zivilen Schiffen, diesen Bereich bis zur weiteren Benachrichtigung zu meiden und bitten alle qualifizierten Söldner, die bereit sind, zu helfen, sich an unsere Auftragsleiter zu wenden. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung! Höchste Alarmstufe der Crusader Security. Die Nine Tails belagern einen lokalen Stützpunkt und verhindern die Ein- und Ausreise. Die Sicherheitskräfte arbeiten bereits daran, das Problem zu lösen, aber allen Reisenden wird empfohlen, das Gebiet zu meiden. Jede Unterstützung durch geschulte Sicherheitsexperten wäre willkommen. Weitere Informationen werden veröffentlicht, sobald sie verfügbar sind. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Hier spricht Crusader Security Direktorin Sasha Rust mit einer wichtigen Sicherheitswarnung. Die als Nine Tails bekannte Verbrecherbande hat eine illegale Belagerung einer Station des Sektors errichtet. Derzeit wird allen Reisenden empfohlen, das betroffene Gebiet zu meiden, bis der Quantumsprung wiederhergestellt werden kann. Um unsere Bemühungen zu unterstützen, ruft Crusader Security alle ausgebildeten Sicherheitsexperten in der Region zur Unterstützung auf. Halten Sie sich für weitere Ankündigungen bereit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_FirstOccur_IG_001_PeopleOfCrusader=Menschen von Crusader, Gäste und Bewohner. Das ist Sasha Rust, Direktorin von Crusader Security. Wir haben brauchbare Informationen über mögliche Bedrohungen durch Verbrecher in der Region erhalten. Obwohl wir fleißig daran arbeiten, die Sicherheit aufrechtzuerhalten, muss ich Sie bitten, bei Reisen durch den Sektor Vorsicht walten zu lassen und alles Verdächtige zu melden. Ihre Sicherheit hat für uns alle bei Crusader Industries oberste Priorität. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Menschen von Crusader, Gäste und Bewohner. Ich habe ein wichtiges Sicherheitsupdate. Wir haben erneut die Nachricht erhalten, dass gesetzlose Elemente planen, gegen eine Station in unserem Sektor vorzugehen. Obwohl ich davon überzeugt bin, dass die Sicherheitskräfte in der Lage sein werden, mit dieser Bedrohung umzugehen, bevor sie auftritt, empfehlen wir Ihnen, auf Reisen zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu treffen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionCrusaderThis=Achtung Crusader. Hier spricht Direktor Rust mit einem wichtigen Update bezüglich möglicher feindseliger Aktivitäten in diesem Sektor. Wir haben glaubwürdige Berichte erhalten, dass Outlaws möglicherweise erneut eine Machtdemonstration planen. Der Crusader Sicherheitsdienst tut alles in unserer Macht stehende, um eine sichere Reise durch das Gebiet zu gewährleisten. Ich werde Sie auf dem Laufenden halten, wenn es neue Updates gibt. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseCrusader=Achtung, bitte. Der Crusader Sicherheitsdienst hat neue Informationen über einen weiteren möglichen Outlaw-Angriff und möchte alle, die durch den Sektor reisen, dringend dazu ermutigen, besondere Vorsicht walten zu lassen. Auch wenn wir zum jetzigen Zeitpunkt keine Einzelheiten mitteilen können, können Sie sicher sein, dass wir fleißig daran arbeiten, solche Bedrohungen zu stoppen, bevor sie auftreten. Vielen Dank für Ihre Zeit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_FirstOccur_IG_001_HelloThisMessage=Hallo. Mit dieser Nachricht möchten wir Sie darüber informieren, dass Crusader Security die Kontrolle über den Sektor wiedererlangt hat und Quantumreisen wie gewohnt fortgesetzt werden können. Doch auch wenn die unmittelbare Bedrohung möglicherweise vorüber ist, fordere ich alle Schiffe auf, zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, während die Bemühungen fortgesetzt werden, die Nine Tails ein für alle Mal zu stoppen. Abschließend möchte ich eine Schweigeminute für alle einlegen, die bei dem Versuch, uns zu verteidigen, ihr Leben verloren haben... Vielen Dank. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_AttentionCrusaderSecurity=Achtung. Der Crusader Sicherheitsdienst hat bestätigt, dass die jüngste Belagerung beendet ist und Quantumreisen wieder aufgenommen werden können. Auch wenn die Verantwortlichen weiterhin auf freiem Fuß sind, können Sie sicher sein, dass wir weiterhin alles tun werden, um sicherzustellen, dass diese Nine Tails für ihre Taten bestraft werden. Bis dahin bleiben Sie auf der sicheren Seite. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Hier spricht Director Rust von Crusader Security. Während die Verantwortlichen immer noch auf freiem Fuß sind, ist die Blockade der Quantumreisen nun vorbei. Wir tun alles, was wir können, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, raten jedoch dringend zu besonderer Vorsicht, wenn der Verkehr wieder aufgenommen wird. Das ist alles. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPeopleOf=Achtung, Leute von Crusader. Die jüngste Blockade des Quantumreisens wurde beendet. Auch wenn der Reiseverkehr wie gewohnt weitergehen kann, sind die Täter dieses Angriffs leider immer noch auf freiem Fuß. Wir von Crusader Security werden uns weiterhin für Gerechtigkeit einsetzen, bitten Sie jedoch, auf Reisen besondere Vorsicht walten zu lassen, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_004_AttentionTheRecent=Achtung. Die jüngste illegale Belagerung einer Station im Crusader-Raum wurde abgeschlossen. Während wir weiterhin daran arbeiten, die Verantwortlichen vor Gericht zu bringen, seien Sie bitte besonders vorsichtig, wenn Sie den normalen Reiseverkehr wieder aufnehmen. Das ist alles. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_005_AttentionQuantumTravel=Achtung. Quantumflüge können in der Branche wieder ungehindert stattfinden. Der Crusader Sicherheitsdienst arbeitet daran, die Verantwortlichen für diese kriminelle Belagerung zu finden und zu verhaften, aber bis dahin legen Sie bitte beim Reisen weiterhin höchste Priorität auf Sicherheit und Vorsicht. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThatIsDissapointing=Das ist enttäuschend, Commander. Zumindest ist die Belagerung vorerst vorbei. Ich möchte Sie in meinem Büro sehen, wenn Sie zurückkommen. Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_UnfortunateButAt=Bedauerlich, aber zumindest kann die Reise zur Station fortgesetzt werden. Melde dich umgehend im Hauptquartier. Der Vorstand wird wissen wollen, warum es uns nicht gelungen ist, die Nine Tails zu stoppen. Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AShameCommander=Schade, Commander. Ich bin sicher, Sie haben getan, was Sie konnten, aber das passiert, wenn wir gezwungen sind, uns auf Zivilisten zu verlassen. Jetzt, da der Verkehr zur Station wieder aufgenommen werden kann, möchte ich vor Schichtende einen vollständigen Bericht auf meinem Schreibtisch haben. Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatsTooBad=Das ist schade. Der Vorstand wird gelinde gesagt enttäuscht sein. Hoffentlich wird das Ende der Belagerung die Flucht der Nine Tails in den Schatten stellen. Kehren Sie zum Hauptquartier zurück, Commander. Ich erwarte so schnell wie möglich einen vollständigen Bericht. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NotExactlyThe=Nicht gerade die Neuigkeiten, auf die ich gehofft hatte. Da die Nine Tails im Wind sind, ist es nur eine Frage der Zeit, bis sie wieder aktiv werden. Dennoch ist die Belagerung vorerst beendet und das war die dringlichere Sorge. Ich erwarte, dass Sie sich nach Ihrer Rückkehr in meinem Büro melden, Commander. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_25Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Director Rust. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir allmählich gute Daten von den Scan-Schiffen erhalten. Ich bin zuversichtlich, dass wir den Ursprung der Blockade aufspüren können, wenn wir so weitermachen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_25Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Director Rust. Ich habe von unseren Datentechnikern die Nachricht erhalten, dass vorläufige Scans vielversprechend sind. Wir benötigen weitere Informationen, um ein klareres Bild davon zu bekommen, wo sich die Blockade versteckt, aber wir sind auf dem richtigen Weg. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_25Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Director Rust. Wir haben mit der Verarbeitung der Scaninformationen begonnen. Noch gibt es keine Hinweise auf den Standort der Blockade, aber es ist nur eine Frage der Zeit. Wenn wir weiter scannen, bin ich sicher, dass wir die Nine Tails aufspüren können. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_50Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustHere=Direktor Rust, hier. Dank der Scans beginnen wir, die potenzielle Quelle der Nine Tails-Belagerung einzugrenzen. Wenn wir weiter scannen, ist es nur eine Frage der Zeit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_50Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustHere=Direktor Rust, hier mit einem Update. Unsere Techniker arbeiten hart daran, die Quelle des Quantum-Dämpfungsfelds herauszufinden, aber sie benötigen noch mehr Scandaten. Wir zählen auf Sie. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_50Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustHere=Direktor Rust, hier. Wir machen gute Fortschritte bei der Analyse der Scandaten. Es scheint, dass wir, wenn wir weiterhin in diesem Tempo Informationen sammeln, bald in der Lage sein sollten, die Quelle der Belagerung ausfindig zu machen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_75Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustAgain=Direktor Rust, schon wieder. Gute Nachrichten. Wir stehen kurz davor, die Nine Tails-Flotte zu finden, die die Belagerung durchführt. Nur noch ein paar Scans und wir sollten sie haben. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_75Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustAgain=Direktor Rust, schon wieder. Die Techniker sagen mir, dass wir nur noch wenige Scans davon entfernt sind, den Standort der Nine Tails-Flotte zu bestimmen. Bleiben Sie dran und wir werden diese Belagerung endgültig beenden können. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_75Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustAgain=Direktor Rust, wieder mit einem weiteren Update. Wir brauchen nur noch ein paar Scandaten und dann sollten wir endlich in der Lage sein, die Quelle der Belagerung zu finden und diese Nine Tails ein für alle Mal zu beseitigen. Das ist es. Wir sind nah dran. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_IWasJust=Ich wurde gerade über Ihre erfolgreiche Lieferung informiert, Pilot. Ich freue mich, dass Sie mithelfen konnten. Alles andere, was Sie beitragen können, wird sehr geschätzt. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_002_JustTakingA=Nehmen Sie sich nur einen Moment Zeit, um Ihnen zu sagen, dass Sie bei der ersten Lieferung gute Arbeit geleistet haben, Pilot. Kämpfe machen vielleicht alle Schlagzeilen, aber es sind die Bemühungen von Menschen wie Ihnen, die alles, was wir tun, möglich machen. Machen Sie weiter so. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_003_GoodWorkOn=Gute Arbeit beim Abschluss einer Versorgungslieferung. Sie würden nicht glauben, wie viele Leute sagen, dass sie helfen und niemals liefern werden. Sie sollten stolz auf sich sein und die harte Arbeit fortsetzen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_004_ThankYouFor=Vielen Dank für den Abschluss einer Lieferung, Pilot. Crusader verlässt sich darauf, dass Leute wie Sie dabei helfen, diese schreckliche Belagerung zu beenden. Alles andere, womit Sie die Station versorgen könnten, wäre Ihnen sehr dankbar. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_005_ReachingOutTo=Ich möchte mich persönlich bei Ihnen für den Abschluss Ihrer ersten Lieferung bedanken. Und so dringend diese Lieferungen auch benötigt werden, hoffentlich ist es die erste von vielen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WantedToLet=Wollte Sie wissen lassen, wie sehr diese Lieferungen unsere Bemühungen unterstützen. Ihre harte Arbeit wird nicht unbemerkt bleiben. Weiter so. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_IMustSay=Ich muss sagen, ich war beeindruckt von Ihrer laufenden Arbeit, die Station mit Nachschub zu versorgen. Es zeugt von echter Hingabe. Jeder Beitrag macht einen Unterschied. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_PilotIWanted=Pilot, ich wollte mich melden und Ihnen mitteilen, dass Ihre kontinuierlichen Bemühungen, die Station mit Nachschub zu versorgen, genau das sind, was in diesen schwierigen Zeiten benötigt wird. Ihr habt bisher großartige Arbeit geleistet. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_WellDonePilot=Gut gemacht, Pilot. Eine weitere erfolgreiche Lieferung. Diese Vorräte werden dringend benötigt, also bleiben Sie auf Kurs. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ISeeHere=Ich sehe hier, dass Sie eine weitere Lieferung abgeschlossen haben. Exzellent. Jeder Vorrat, den Sie zur Station bringen, wird dringend benötigt, also machen Sie weiter. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_FirstOccur_IG_001_ToAllMy=An alle meine Crusaderkollegen, hier ist Direktor Rust. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Bedrohung durch Nine Tails behoben wurde und Quantumreisen nun wieder aufgenommen werden können. Vielen Dank für Ihre Geduld in diesen schwierigen Zeiten und vielen Dank an die mutigen Menschen, die unseren Sicherheitskräften dabei geholfen haben, diese Geißel zu besiegen. Crusader Industries ist stolz darauf, sicheres Reisen für alle zu ermöglichen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Leute von Crusader, wieder einmal wurden die Nine Tails zurückgedrängt und die normale Fortbewegung wiederhergestellt. Ich möchte Crusader Security und allen Zivilisten, die zu dieser edlen Anstrengung beigetragen haben, persönlich danken. Du hast meine ewige Dankbarkeit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionPleaseOn=Achtung, bitte. Im Namen von Crusader Security möchte ich Ihnen von Direktor Rust einige gute Neuigkeiten mitteilen. Die Belagerung ist vorbei, den Nine Tails wurde ein entscheidender Schlag versetzt und die Quantumreisen können wieder aufgenommen werden. Ich möchte mich ganz herzlich bei allen bedanken, die zu dieser erfolgreichen Lösung beigetragen haben. Wir alle bei Crusader wünschen einen wunderschönen Tag. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_ThisIsA=Dies ist ein Sicherheitsupdate von Direktor Rust und ich freue mich, Ihnen einige gute Neuigkeiten mitteilen zu können. Die jüngste Nine Tails-Belagerung wurde von unserem furchtlosen Sicherheitspersonal und den mutigen privaten Auftragnehmern, die den Einsatz unterstützten, entscheidend beendet. Wir alle sind ihnen zu Dank verpflichtet. Fühlen Sie sich frei, Ihre normale Reise fortzusetzen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_004_AttentionThisIs=Achtung. Hier ist Sicherheitsdienst Direktor Rust. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Outlaws-Gruppe Nine Tails erneut zurückgeschlagen wurde und dank der unermüdlichen Bemühungen unserer fleißigen Sicherheitskräfte und Auftragnehmer wieder sichere Reisen durch den Crusader-Raum möglich sind. Welche Herausforderungen auch immer in der Zukunft auftauchen, ich bin zuversichtlich, dass wir ihnen gewachsen sind. Danke euch allen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_005_ThisIsA=Dies ist ein Sicherheitsupdate zur jüngsten Quantumblockade des Crusader-Raums. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass unsere qualifizierten Sicherheitskräfte und Auftragnehmer erfolgreich gegen die Täter vorgegangen sind und der reguläre Reiseverkehr wieder aufgenommen werden kann. Ich danke Ihnen allen für Ihre Ausdauer in diesen schwierigen Zeiten. Wir alle hier bei Crusader wünschen Ihnen eine gute Reise. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ExcellentIKnew=Ausgezeichnet. Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann. Die Leute von Crusader werden sich sehr über die gute Nachricht freuen. Stellen Sie sicher, dass alle Zivilisten, die geholfen haben, für ihre harte Arbeit belohnt werden, und ich erwarte eine Nachbesprechung, wenn Sie zu Orison zurückkehren, Commander. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WellDoneCommander=Gut gemacht, Commander. Herzlichen Glückwunsch an Sie und die ehrenamtliche Truppe. Seien Sie versichert, dass sie für all ihre mutigen Bemühungen eine angemessene Entschädigung erhalten werden. Der Vorstand und ich freuen uns auf ein persönliches Gespräch mit Ihnen, wenn Sie zurückkommen. Bis dahin ist Commander, Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WonderfulNewsI=Wunderbare Neuigkeiten. Ich hoffe nur, dass wir den Nine Tails ein für alle Mal das Handwerk gelegt haben. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Freiwilligen entschädigen, die mitgeholfen haben, und melden Sie sich dann bei der Zentrale. Bis bald, Commander. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatsARelief=Das ist eine Erleichterung zu hören. Ich weiß, dass es keine leichte Aufgabe war, diesen Nine Tails Einhalt zu gebieten. Du solltest stolz sein. Das gilt auch für alle Zivilisten, die geholfen haben. Sorgen Sie dafür, dass sie für ihre Bemühungen angemessen belohnt werden. Bevor ich Sie gehen lasse, möchte ich noch sagen, dass der Vorstand eine persönliche Nachbesprechung verlangt hat. Sie müssen also so bald wie möglich nach Orison zurückkehren. Gute Arbeit, Kommandant. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_FantasticCommanderThe=Fantastic, Commander. Der Vorstand wird begeistert sein. Belohnen Sie die Freiwilligen für ihre Bemühungen und erstatten Sie der Zentrale Bericht. Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IHaveGood=Ich habe gute Neuigkeiten, Commander. All Ihre harte Arbeit hat sich ausgezahlt. Wir haben den Standort der Nine Tails-Flotte. Begeben Sie sich jetzt dorthin. Wir machen dem ein für alle Mal ein Ende. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IHaveAn=Ich habe ein Update, Commander. Die Scan-Informationen haben sich ausgezahlt und wir haben den Standort der wichtigsten feindlichen Flotte. Ich möchte, dass Sie die Nine Tails so schnell wie möglich bekämpfen und dem ein Ende setzen. Viel Glück für Sie und alle Ihre Streitkräfte. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_CommanderWeHave=Kommandant. Wir haben die Analyse der letzten Scans abgeschlossen und den Standort der Flotte der Nine Tails ermittelt. Begeben Sie sich so schnell wie möglich zu ihrer Position. Sie haben meine Erlaubnis, sich zu engagieren. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_CommanderJustReceived=Kommandant. Ich habe gerade eine Nachricht über die neuesten Scandaten erhalten. Wir haben die Bastarde gefunden. Ich sende Ihnen jetzt den Standort der Hauptflotte der Nine Tails. Begeben Sie sich zu ihrer Position und beenden Sie diese Belagerung ein für alle Mal. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_CommanderTheData=Kommandant. Das Datenteam hat die Scans erfolgreich analysiert und den Standort der Nine Tails-Flotte isoliert. Ich ermächtige Sie, jetzt dorthin zu gehen und diese Belagerung sofort aufzulösen. Viel Glück. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_NotTakePart_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_ThisIsDirector=Das ist Direktor Rust. Die blockierte Station wurde wieder versorgt, sodass wir Ihre Hilfe nicht mehr benötigen. Crusader freut sich über Ihr Hilfsangebot. Sicheres Fliegen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_NotTakePart_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Director Rust. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir Ihre Hilfe bei der Aufmunitionierung der Station nicht mehr benötigen. Es ist für alles gesorgt. Wir werden Sie auf jeden Fall informieren, wenn wir in Zukunft weitere Unterstützung benötigen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_NotTakePart_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_AttentionThe=Achtung. Die Station wurde erfolgreich wieder aufgefüllt. Derzeit ist keine weitere Unterstützung bei der Versorgung erforderlich. Vielen Dank für Ihr Hilfsangebot. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_HelloIWas=Hallo. Ich wurde gerade darüber informiert, dass die blockierte Station dank Ihnen wieder versorgt werden konnte. Keine leichte Aufgabe. Bitte vertrauen Sie darauf, dass sie einem guten Zweck dienen. Ich und Crusader sind Ihnen dankbar. Sicheres Fliegen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CongratulationsOnA=Herzlichen Glückwunsch zu einem erfolgreichen Versorgungslauf. Ihre Bemühungen haben dieser Station viel Gutes getan. Im Namen von Crusader, vielen Dank. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsDirector=Das ist Direktor Rust. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass die Nachlieferung der Station erfolgreich war und keinen Moment zu früh erfolgte. Ihre Unterstützung in dieser Angelegenheit wurde sehr geschätzt. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_DirectorRustHere=Director Rust hier. Ich habe ein Update zum Stationsnachschub. Ich habe gerade erfahren, dass sie alles haben, was sie brauchen. Vielen Dank für Ihren Beitrag. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ThisIsDirector=Das ist Direktor Rust. Ich habe gute Neuigkeiten. Die blockierte Station wurde komplett neu versorgt. Sollte für unsere Bemühungen dort einen großen Unterschied machen. Crusader dankt Ihnen für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereLiaison=Hey. Kontaktoffizier Vanzant mit Crusader Security. Ich bin derjenige, der Ihren Auftrag mit uns verwaltet, um - hier steht: "Illegale Schmuggelware zu zerstören." Ah richtig. Im Grunde haben Kriminelle diese automatisierten Produktionsanlagen aufgebaut, die einfach weiterhin Produkte produzieren können, als wären sie nichts. Wir haben die Koordinaten einer dieser Seiten und möchten, dass Sie die dort hergestellte Schmuggelware vernichten. Wir haben sogar ein nettes kleines Bonussystem eingerichtet, bei dem wir Sie basierend darauf bezahlen, wie viele Produkte Sie vom Markt nehmen können. Sie werden Gutes für die Gemeinschaft tun und dafür ein gutes Gehalt bekommen. Daran ist nichts auszusetzen, oder? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiImYour=Hallo, ich bin Ihr Crusader Security Kontaktoffizier für diesen Auftrag. Das bedeutet, dass ich die Aufsicht über Sie übernehmen werde, während Sie sich mit dieser automatisierten Anlage befassen. Sie sollten die Details kennen, aber die Idee dahinter ist, dass Sie in das Gelände eindringen und die Pakete zerstören, sobald sie das Produktionsband verlassen, um zu verhindern, dass sie in die freie Natur gelangen. Während sich der Herstellungsprozess von selbst erledigt, würde es mich nicht wundern, wenn Sie ohnehin auf Widerstand stoßen würden. Begeben Sie sich vorbereitet hinein und Sie sollten gut wieder herauskommen. Viel Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyLiaisonOfficer=Hey, Kontaktoffizier Vanzant hier. Vielen Dank, dass Sie sich bereit erklärt haben, uns beim Umgang mit dieser illegalen Produktionsanlage zu helfen. Der Crusader Sicherheitsdienst legt großen Wert darauf, sicherzustellen, dass die Produkte, die vom Band laufen, nicht auf den Markt gelangen. Sobald Sie vor Ort sind, bekämpfen Sie jeglichen Widerstand und vernichten Sie so viel Schmuggelware wie möglich. Im Idealfall alles. Ich habe Ihnen die Details geschickt, damit Sie startklar sein sollten. Sicheres Fliegen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiThisIs=Hallo, hier ist Kontaktoffizier Vanzant von Crusader Security. Ich betreue Ihren Auftrag mit uns. Vielen Dank für Ihre Hilfe im Umgang mit dieser illegalen Produktionsanlage. Wie bereits erwähnt, besteht die Hoffnung darin, dass Sie das Gelände sichern und jegliche Schmuggelware, die Sie finden, konfiszieren und an unser Beweislager übergeben können. Nun ist es diesen sogenannten kriminellen Genies gelungen, einen Großteil der Produktion zu automatisieren, daher ist unklar, wie lange sie das Produkt herstellen werden oder wie viele Outlaws vor Ort sein werden, aber ich würde mich auf ernsthafte Herausforderungen einstellen Widerstand. Könnte ganz schön schlimm werden... Sicherlich wird es dir aber gut gehen. Ich melde mich später bei Ihnen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GreetingsImA=Grüße. Ich bin Kontaktoffizier bei Crusader Security und werde Ihre Arbeit beaufsichtigen, um uns heute bei der Bewältigung dieser illegalen Produktionsanlage zu helfen. Es handelt sich um einen der neueren automatisierten Stile, bei dem die Outlaws praktisch die Hände frei haben. Verrückt, wie weit diese Dinge fortgeschritten sind. Wir möchten, dass Sie dorthin gehen und so viele Kisten mit Schmuggelware wie möglich sichern und sie uns zur Verarbeitung und Entsorgung bringen. Und wenn feindliche Streitkräfte anwesend sind, wird von Ihnen natürlich erwartet, dass Sie angemessen mit ihnen umgehen. Und denken Sie daran: Vorsicht ist überall das Schlüsselwort. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereCrusader=Hey. Der Crusader Sicherheitsdienst Offizier Vanzant informiert Sie über die Auftragsarbeiten. Ich wollte nur sicherstellen, dass alles klar ist. Sie werden zu einer automatisierten Produktionsanlage gehen und sich die gesamte Schmuggelware schnappen, die vom Band läuft. Sobald Sie es gesichert haben, bringen Sie es zum vereinbarten Ort, damit wir es ordnungsgemäß analysieren und entsorgen können. Ich bin mir nicht sicher, was genau Sie in Bezug auf feindlichen Widerstand erwarten können, aber es lohnt sich normalerweise, auf einen Kampf vorbereitet zu sein. Und um es einfach zu sagen: Ich bin wirklich froh, dass wir Sie dafür engagiert haben. Es wäre toll, all diese Schmuggelware vom Markt zu bekommen, bevor sie Schaden anrichtet. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HiThereLiaison=Hallo. Kontaktoffizier Vanzant. Ich freue mich, dass Sie Crusader Security bei diesem Auftrag unterstützen werden. Mit der Arbeit, die Sie bisher geleistet haben, bin ich mir sicher, dass Sie dieses Problem problemlos bewältigen können. Ich aktualisiere Sie jetzt mit allen Details. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_HeyGreatTo=Hey! Schön, dass Ihr Name in diesem Auftrag auftaucht. Ich schätze es immer, erfahrene und zuverlässige Mitarbeiter zu haben, die sich um die Dinge kümmern. Okay, ich habe alle Informationen aktualisiert und Sie sollten startklar sein. Viel Glück da draußen und ich melde mich später bei dir. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_HiOfficerVanzant=Hallo! Hier ist Officer Vanzant. Sie arbeiten jetzt schon seit einiger Zeit mit Crusader Security zusammen, deshalb werde ich Ihre Hand nicht zu oft halten. Überprüfen Sie die Details, vertrauen Sie auf Ihr bestes Urteilsvermögen und ich melde mich später bei Ihnen. Danke. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiThisIs=Hallo, hier ist Kontaktoffizier Vanzant von Crusader Security. Ich werde Ihren Auftrag für diesen bevorstehenden Auftrag verwalten. Ich sende Ihnen jetzt die wichtigen Informationen, damit Sie sich auf den Weg machen können. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiThereIm=Hallo. Ich bin der SicherheitsKontaktoffizier der Crusader und beaufsichtige Ihren Auftrag. Sie sollten jetzt über alle wichtigen Details verfügen und ich werde Ihre Fortschritte im Auge behalten. Viel Glück da draußen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyImOfficer=Hey, ich bin Officer Vanzant von Crusader Security. Vielen Dank, dass Sie diesen Auftrag angenommen haben. Ich aktualisiere jetzt die Details für Sie, aber es sollte alles ziemlich klar sein. Denken Sie daran, den Kopf gesenkt zu halten und auf Nummer sicher zu gehen. Ich möchte während meiner Wache niemanden verlieren. Also gut, machen Sie sich an die Arbeit, ich melde mich später bei Ihnen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyCommingYou=Hey, ich komme im Namen von Crusader Security. Ich betreue Ihren aktuellen Auftrag mit uns. Alle Details wurden weitergeleitet, sodass wir hoffentlich alles abdecken, was Sie für den Einstieg benötigen. Ich werde mich regelmäßig bei Ihnen melden, aber bis dahin viel Glück und seien Sie sicher. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereThis=Hey, hier spricht Crusader Security Liaison Officer Vanzant bezüglich des Auftrags. Ich werde Ihr Ansprechpartner für diesen Job sein, aber es sollte hoffentlich unkompliziert sein. Sie haben alle Details, also können Sie sofort loslegen. Stellen Sie einfach sicher, dass Sie sich mit allen Vorräten eindecken, die Sie benötigen. Nichts ist schlimmer, als unvorbereitet erwischt zu werden. Viel Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsOfficer=Hey, hier ist wieder Officer Vanzant. Ich wollte Ihnen nur mitteilen, dass das Crusader Security Personal, das in Ihrem Sektor patrouilliert, darüber informiert wurde, dass Sie Schmuggelware in unser Beweislager für uns bringen. Auf dem Weg dorthin sollten Sie auf keine Probleme stoßen. Zumindest von uns. Es gibt wahrscheinlich ein paar Outlaws, die ihr Produkt gerne zurückbekommen würden. Eigentlich wäre es vielleicht eine gute Idee, die Lieferung so schnell wie möglich zu machen. Mit diesem Zeug wird es nicht sicher sein, zu lange herumzufliegen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThereOfficer=Hey. Offizier Vanzant. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich die lokalen Patrouillen darüber informiert habe, dass Sie durch den Sektor fahren würden. Ich wollte nicht, dass sie überrascht werden, wenn ein Schiff mit einem Haufen Schmuggelware auftaucht. Ich habe ihnen auch gesagt, sie sollen nach jedem Ausschau halten, der versuchen könnte, an den Vorrat zu kommen, den Sie mitnehmen. Hoffentlich haben Sie auf dem Weg zur Abgabestelle keine Probleme. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiLiaisonOfficer=Hallo, Kontaktoffizier Vanzant hier. Ich wollte nicht, dass Sie auf dem Weg zum Beweismittel in Schwierigkeiten geraten, also habe ich die Patrouillen von Crusader Security in der Gegend darüber informiert, dass Sie mit Schmuggelware an Bord reisen dürfen. Sollte Ihnen die Sache erleichtern. Jetzt müssen Sie nur noch den Outlaws aus dem Weg gehen, die versuchen, ihre Drogen zurückzunehmen, und alles wird gut. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SoJustGot=So, ich habe gerade einen ganz persönlichen Tipp bekommen. Diesen Tätern schien es nicht zu gefallen, dass wir uns einmischten, und die Anlage wurde offline geschaltet. Da sie keine Schmuggelware mehr produzieren, vernichten Sie alles, was noch übrig ist, bevor Sie losfahren. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToPass=Wollte ein Update weitergeben. Die Produktionslinie wird stillgelegt. Ich schätze, diese Bastarde haben beschlossen, ihre Verluste zu zählen oder ihre Wunden zu lecken oder was auch immer. Machen Sie weiter und zerstören Sie die Schmuggelware, die sich noch vor Ort befindet, und dann sollten wir bereit sein. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyGotA=Hey, ich habe einen Bericht von einem Informanten erhalten, dass die Produktionslinie dunkel wird. Sie dachten wahrscheinlich, dass es keinen Sinn hätte, mehr zu machen, wenn wir einfach alles zerstören würden. Apropos: Zerstöre alles, was du dort unten noch finden kannst, und dann kann es losgehen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyOneOf=Hey, einer unserer Kontakte hat uns gerade wissen lassen, dass die Leute, die die Seite betreiben, von unserer Operation erfahren und angeordnet haben, sie abzuschalten. Sammeln Sie alles ein, was Sie können, und bringen Sie es zur Beweissicherung. Es lohnt sich nicht, dort länger als nötig herumzuhängen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIfThis=Hey, wenn dieser Bericht, den ich erhalten habe, stimmt, sollte die Produktionslinie jetzt jeden Moment stillgelegt werden. Sammeln Sie alles ein, was Sie an Schmuggelware in die Finger bekommen können, und bringen Sie es zur Abgabestelle. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SoLooksLike=Es sieht also so aus, als würden sie bei diesem Anblick die Produktionslinie deaktivieren. Ich schätze, die Kriminellen haben endlich erfahren, was wir vorhatten. Da es keine Schmuggelware mehr vom Band geben wird, sammeln Sie alles ein, was noch vorhanden ist, und bringen Sie es zur Beweissicherung. Danke. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OfficerVanzantHere=Offizier Vanzant hier. Ich habe für Sie gejubelt, aber angesichts Ihrer Leistung bleibt mir leider nichts anderes übrig, als Ihren Vertrag zu kündigen. Entschuldigung, es hat nicht geklappt. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookImGonna=Schau, ich gebe es dir klar. Diesmal warst du einfach nicht in der Lage zu schnüffeln. Nichts, was man nicht mit etwas harter Arbeit und übung bewältigen kann, aber vorerst muss ich den Vertrag kündigen. Hoffentlich ändert sich die Lage bald für Sie. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeySoFrom=Hey. Soweit ich weiß, entspricht Ihre Leistung nicht den Sicherheitsstandards von Crusader. Ich werde Ihren Vertrag kündigen. Ich schätze, Sie waren einfach nicht die richtige Person für diesen Job, oder? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsOfficer=Das ist wieder Officer Vanzant. Es ist nicht gut. Ihre Leistung war unterdurchschnittlich und ich kündige den Vertrag. Nichts Persönliches. Lass es dir gut gehen, okay. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AllRightTheres=Okay, es gibt keine einfache Möglichkeit, das zu sagen, aber ich kündige Ihren Vertrag. Ihre Leistung entsprach einfach nicht unseren Anforderungen für diesen Job. Das ist es. Viel Glück da draußen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GeezWhatAre=Meine Güte, was denkst du? Dass Sie das Gesetz brechen können, nur weil Sie für uns arbeiten? So funktioniert das nicht, Kumpel. Der Vertrag ist gekündigt und Sie können die Zusammenarbeit mit Crusader Security vergessen, bis Sie Ihr Leben in Ordnung gebracht haben. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AmIReading=Habe ich das richtig gelesen? Haben Sie während Ihrer Tätigkeit als Sicherheitsdienstleister tatsächlich einen CrimeStat erhalten? Sprechen Sie darüber, dass Sie nicht wissen, in welche Richtung Ihre Füße zeigen. Es versteht sich von selbst, aber wir können keinen aktiven Kriminellen auf der Gehaltsliste haben, also werden Sie gefeuert. Viel Glück bei Ihren rechtlichen Problemen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyNotSure=Hey, ich bin mir nicht sicher, was zum Teufel passiert ist, aber einen aktive CrimeStat bedeutet, dass Sie nicht für Crusader Security arbeiten können. Ich muss dich loslassen. Der Auftrag ist abgelaufen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_LookIfWe=Hören Sie, wenn wir gewusst hätten, dass Sie da draußen gegen das Gesetz verstoßen würden, hätte Crusader Security Sie nie eingestellt. Dieser CrimeStat bedeutet, dass Sie entlassen wurden. Ist einfach so. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DidYouSeriously=Hast du im Ernst gerade einen CrimeStat erhalten? Ich weiß, dass es da draußen knifflig werden kann, aber ich habe von dir erwartet, dass du vorsichtiger bist. Was auch immer passiert ist, ich muss dich freilassen. Der Crusader Sicherheitsdienst beschäftigt keine Kriminellen. Alles klar, der Vertrag ist gekündigt. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WoahYoureGoing=Woah, verkaufst du dieses Zeug? Ich kann nicht glauben, dass Sie unser Vertrauen so missbrauchen würden. Sie können den Auftrag vergessen. Verdammt, man kann für sehr lange Zeit vergessen, wieder für Crusader zu arbeiten. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyDidYou=Hey! Hätten Sie den Verkauf der illegalen Schmuggelware, mit deren Eintreibung wir Sie beauftragt haben, tatsächlich für eine gute Idee gehalten? Unglaublich! Du bist so gefeuert. Ich kann nicht einmal verstehen, was dir durch den Kopf ging. Weißt du was? Es ist mir egal. Ich bin fertig mit dir. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IDidntWant=Ich wollte es zuerst nicht glauben, aber ich kann den Beweisen nicht widersprechen. Ich kann nicht glauben, dass du mir so in den Rücken fallen würdest. Haben Sie eine Vorstellung davon, welchen Schaden die von Ihnen verkaufte Schmuggelware der Gemeinschaft zufügen wird? Vergiss es. Es hat keinen Sinn, mit jemandem wie dir zu reden. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyHateTo=Hey, es fällt mir schwer, aber es scheint, dass Crusader Security Ihre Hilfe bei diesem Auftrag doch nicht brauchen wird. Machen Sie sich aber keine Sorgen. Das wird sich überhaupt nicht auf Sie auswirken. Beim nächsten Auftrag würden wir uns freuen, Sie wieder bei uns zu haben. Bis dahin sicheres Fliegen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyCommingWith=Hey, ich komme mit einer schlechten Nachricht. Ich muss den Vertrag kündigen. Sie haben nichts falsch gemacht, es ist nur so, dass die Vorgesetzten entschieden haben, dass unsere Ressourcen woanders besser eingesetzt werden sollten. Entschuldigung. Hoffentlich passiert das nicht noch einmal. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsVanzant=Hey, es ist Vanzant. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich den Vertrag kündigen muss. Es ist nicht im Geringsten deine Schuld, nur eines dieser Dinge. Pech gehabt, wirklich. Wie dem auch sei, wir hoffen, dass wir bald einen anderen Job für Sie haben und diesen wieder gutmachen können. In Ordnung. Lasst es euch gut gehen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyReallyHate=Hey, ich hasse es wirklich, dir das anzutun, aber ich kündige den Vertrag. Die Situation hat sich geändert und wir werden Sie nun doch nicht mehr brauchen. Ich hoffe, du bist nicht zu sauer. Ich würde mich freuen, Sie in Zukunft bei einem anderen Job zu haben. Okay. Nochmals Entschuldigung. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OkayDontShoot=Okay, schießen Sie hier nicht auf den Boten, aber Crusader Security kündigt diesen Vertrag. Nichts, was du getan hast. Es passiert einfach manchmal und man hat leider den Kürzeren gezogen. Wenn Sie das nächste Mal mit uns zusammenarbeiten, läuft es hoffentlich reibungsloser. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpThis=Hör zu. Dies ist der Sicherheitsbeauftragte Vanzant und es ist meine Pflicht, Sie hiermit darüber zu informieren, dass Ihr Arbeitsverhältnis aufgrund eines Vertragsbruchs hiermit beendet wird. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionContractorHaving=Achtung Auftragnehmer. Da ich Ihren Verpflichtungen gegenüber Crusader Security nicht nachgekommen bin, bin ich hiermit berechtigt, Ihr Arbeitsverhältnis zu kündigen. Sofort Wirksam. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LookIDont=Hören Sie, ich möchte das nicht tun, aber so wie Sie sich verhalten haben, haben Sie mir keine Wahl gelassen. Ich kündige Ihren Vertrag. Entschuldigung. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyJustChecking=Hey, ich melde mich gerade. Es sieht so aus, als ob du solide Fortschritte machst. Machen Sie weiter so, wir sollten bald alles erledigt haben. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToLet=Ich wollte Ihnen mitteilen, wie glücklich ich bin, dass Sie mit dem Auftrag gute Fortschritte machen. Scheint, als hätten wir die richtige Person für den Job gefunden. Jetzt müssen Sie nur noch den Rest erledigen. Sollte kein Problem sein, oder? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyHopeIm=Hey, ich hoffe, ich unterbreche nichts. Ich habe eine Statusaktualisierung Ihres Fortschritts erhalten und wollte Ihnen mitteilen, dass Sie anscheinend mehr oder weniger am Ziel sind. Machen Sie einfach weiter mit dem, was Sie bisher getan haben, dann sind wir startklar. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyThereIts=Hey, hier ist Officer Vanzant. Ich springe einfach auf die Kommunikation, um zu sagen, dass ich bisher gute Arbeit geleistet habe. Alle Fortschrittsaktualisierungen, die ich erhalten habe, waren weitgehend auf dem richtigen Weg, das ist also großartig. Hoffentlich können wir diese Sache bald abschließen. Weiter so. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyHowsIt=Hey, wie geht es dir? Bei mir ist alles ziemlich gut. Diese Statusberichte über Ihre Fortschritte gefallen mir wirklich gut. Der Crusader Sicherheitsdienst ist immer dankbar für Auftragnehmer, die ihren Aufgaben nachkommen und ihre Arbeit erledigen können. Bei diesem Tempo dürfte der gesamte Auftrag in Kürze abgeschlossen sein. Und das Beste daran ist, bezahlt zu werden! Okay, ich melde mich später noch einmal. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WelcomeBackHope=Willkommen zurück. Ich hoffe, die Regeneration war nicht zu hart für dich. Da Sie jetzt über etwas mehr Lebenserfahrung verfügen, bin ich sicher, dass Sie diesen Auftrag problemlos abschließen werden. Viel Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyGladYoure=Hey, ich freue mich, dass du wieder auf den Beinen bist. Der Auftrag ist noch offen. Wenn Sie also bereit dazu sind, könnten Sie Ihre Hilfe beim Abschluss gebrauchen. Ich bin mir sicher, dass du es dieses Mal großartig machen wirst. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyLookWhos=Hey, schau mal, wer wieder in Aktion ist! Habe mir Sorgen um dich gemacht. Ich möchte Ihre Genesung nicht überstürzen, aber der Auftrag wartet noch. Wäre toll, wenn du wieder rausgehen und dich darum kümmern könntest. Diesmal mehr Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IKnewIt=Ich wusste es! Ich wusste, dass du es schaffen würdest. Ich habe versucht, dir Blumen zu schicken, aber da war eine ganze Sache, aber trotzdem bin ich froh, dass es dir jetzt besser geht. Der Auftrag gehört weiterhin Ihnen, wenn Sie ihn wünschen. Und hoffentlich können Sie sich dieses Mal darum kümmern und dabei unversehrt bleiben! Nur ein Scherz. Seien Sie sicher und viel Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyFeelingBetter=Hey, geht es dir besser? Dieses Regenerationszeug ist ein echtes Wunder, nicht wahr? Wie auch immer, jetzt, wo Sie wieder umziehen, wartet der Auftrag immer noch darauf, dass Sie ihn abschließen. Ich dachte, Sie würden die Chance zu schätzen wissen, es zu schließen. Versuchen Sie dieses Mal einfach, etwas vorsichtiger zu sein, okay? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyAgainOfficer=Hey nochmal. Offizier Vanzant. Ich habe gerade die Bestätigung gesehen, dass Sie die Schmuggelware abgegeben haben. Gute Arbeit. Der Crusader Sicherheitsdienst dankt Ihnen für Ihre Bemühungen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyWantedTo=Hey, ich wollte mich für die Lieferung dieser Schmuggelware bedanken. Ihre harte Arbeit wird sehr geschätzt. Ich werde es im Abschnitt mit den letzten Kommentaren Ihres Vertrags vermerken, wenn ich ihn abschließe. Habt einen schönen restlichen Tag. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiOfficerVanzant=Hallo, Officer Vanzant hier. Sieht so aus, als ob die gesamte Schmuggelware, die Sie abgegeben haben, sicher in den Beweisraum gelangt ist. Ich werde dafür sorgen, dass die Vorgesetzten wissen, wie sehr Sie geholfen haben. Danke noch einmal. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GoodNewsGot=Gute Nachrichten. Ich habe Berichte erhalten, dass die gesamte Schmuggelware auf dem Gelände zerstört wurde. Vielen Dank für deine Hilfe, um Crusader sicher zu halten. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyLooksLike=Hey, es sieht so aus, als ob die gesamte Schmuggelware vor Ort zerstört wurde. Das bedeutet, dass Ihr Vertrag abgeschlossen ist. Vielen Dank für Ihre Hilfe. Sie sollten stolz auf das sein, was wir erreicht haben. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsVanzant=Hey, es ist Vanzant. Ich habe gerade erfahren, dass das Gebiet vollständig von jeglicher Schmuggelware befreit wurde. Im Namen von Crusader Security vielen Dank für die gute Arbeit. Hoffentlich können wir bald wieder zusammenarbeiten. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookAtThat=Sehen Sie sich das an, der Vertrag ist abgeschlossen. Gut gemacht. Ich schätze es sehr, dass Sie mir das Leben leichter machen und tatsächlich das tun, wofür wir Sie eingestellt haben. Sie würden einigen Leuten, mit denen ich zu tun habe, nicht glauben. Wie auch immer, Crusader Security dankt Ihnen für Ihre Bemühungen und Sie sollten Ihre Zahlung in Kürze erhalten. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyCongratsOn=Hey, herzlichen Glückwunsch zum Auftragsabschluss. Gute Arbeit. Crusader braucht Menschen, auf die wir zählen können. Hoffentlich können wir es bald wieder tun. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThisIs=Hallo, hier ist Officer Vanzant. Ich habe gerade gesehen, dass der Vertrag vollständig abgeschlossen ist, und möchte im Namen von Crusader Security sagen, dass die Arbeit gut gemacht wurde. Sicheres Fliegen da draußen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyWantedTo=Hey, ich wollte dich wissen lassen, dass ich die Bestätigung erhalten habe, dass du den Vertrag vollständig erledigt hast. Jetzt sollte es soweit sein und ich sorge dafür, dass Ihre Zahlung verarbeitet wird. Oh, und wenn Sie das nächste Mal auf der Suche nach einem Job sind, wenden Sie sich an Crusader Security, okay? Sicher sein. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyYouPulled=Hey! Du hast es geschafft! Gute Arbeit da draußen. Unter uns gesagt, Crusader Security braucht jede Hilfe, die wir kriegen können, also war das großartig. Vielleicht arbeiten wir bald wieder zusammen. Okay, ich komme besser wieder darauf zurück. Später. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyOfficerVanzant=Hey, Officer Vanzant hier. Ich konnte nicht anders, als zu bemerken, dass Sie scheinbar etwas aus der Bahn geraten. Es wäre großartig, wenn Sie sich auf die Vertragserfüllung konzentrieren könnten. Bin dankbar. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsOfficer=Hey, hier ist Officer Vanzant. Sieht so aus, als ob Sie sich vielleicht etwas umgedreht haben. Sie sollten den Vertrag noch einmal überprüfen und versuchen, wieder auf den richtigen Weg zu kommen. Danke. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThereI=Hallo. Ich habe gerade deinen Status überprüft und es sieht so aus, als ob du ein wenig verloren bist oder so? Ich weiß es nicht genau, aber es wäre gut, wenn Sie Ihre Orientierung überprüfen könnten. Ich würde diesen Vertrag gerne abschließen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyAreYou=Hey, geht es dir gut? Es sieht so aus, als wären Sie etwas vom Kurs abgekommen. Wahrscheinlich sollten Sie Ihre überschriften sortieren, damit Sie den Vertrag abschließen können. Okay, ich überlasse es Ihnen. Danke. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyNotSure=Hey, ich bin mir nicht sicher, ob das richtig ist, aber aus meiner Sicht sieht es so aus, als ob du in die falsche Richtung gehst. Es ist wahrscheinlich nichts, aber ich dachte, es könnte nicht schaden, es zu überprüfen. Okay, das war's. Sprechen Sie gleich noch einmal mit Ihnen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_OkayLookIf=Okay, schau mal. Wenn Sie weiter herumspielen, muss ich den Vertrag jemand anderem geben. Ich glaube, das will keiner von uns. Bringen Sie es zusammen und erledigen Sie es. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_ImStartingTo=Mir geht langsam die Geduld mit dir aus. Entweder machen Sie sich an die Arbeit und kümmern sich um den Job, oder ich kündige den Vertrag. Deine Entscheidung. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_DidYouGet.wav=Wurdest du am Kopf getroffen oder so etwas? Du bist immer noch weit vom Kurs entfernt. Bringen Sie sich in Ordnung, oder ich ziehe Sie von der Arbeit ab. So einfach ist das. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_IDontWant=Ich möchte hier nicht der Bösewicht sein, aber wenn Sie diesen Job nicht ernst nehmen, werde ich meine Zeit nicht mit Ihnen verschwenden. Komm auf die Spur, sonst bist du weg. Verstehe mich? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_ListenImTrying=Hören Sie, ich versuche Ihnen zu helfen, aber Sie machen es mir mit Ihrem Verhalten nicht leicht. Du musst mit diesem Vertrag wieder auf Kurs kommen, okay? Wenn Sie das nicht für mich tun können, sind mir leider die Hände gebunden. Ich muss dich gehen lassen. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Allow_IG_001_YoureCleared=Sie sind freigegeben. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Du kannst gehen. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Sie sind frei. Weiter machen. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Eine Sekunde lang gedrückt halten. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYourAccess=Leider wurde der Zugang verweigert +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Steh still. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_001b_StandStill=Steh still. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_002_StandByStarting=Bereitschaft. Beginne mit dem Scannen. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_002b_StandByStarting=Bereitschaft. Beginne mit dem Scannen. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_003b_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS1_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS1_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Komm schon. Bewegen. +PU_CUSTOMS1_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Macht weiter, Leute. +PU_CUSTOMS1_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS1_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS1_SK_RequestLeave_IG_002b_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS1_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Okay, weiter. +PU_CUSTOMS1_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=Als nächstes. +PU_CUSTOMS1_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Du. Du bist oben. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Allow_IG_001_YoureCleared=Sie sind freigegeben. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Du kannst gehen. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Sie sind frei. Weiter machen. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Eine Sekunde lang gedrückt halten. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYouveBeen=Leider wurde Ihnen der Zugang verweigert. +PU_CUSTOMS2_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Steh still. +PU_CUSTOMS2_SK_CheckID_IG_002_StandByeStarting=Bereitschaft. Scan wird gestartet. +PU_CUSTOMS2_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS2_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS2_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Komm schon. Bewegen. +PU_CUSTOMS2_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Macht weiter, Leute. +PU_CUSTOMS2_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS2_SK_RequestLeave_IG_001b_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS2_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS2_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Okay, weiter. +PU_CUSTOMS2_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=Als nächstes. +PU_CUSTOMS2_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Du. Du bist oben. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Allow_IG_001_YouCleared=Sie sind freigegeben. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Du kannst gehen. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Allow_IG_003_YouClearMove=Sie sind frei. Weiter machen. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Eine Sekunde lang gedrückt halten. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYouveBeen=Leider wurde Ihnen der Zugang verweigert. +PU_CUSTOMS3_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Steh still. +PU_CUSTOMS3_SK_CheckID_IG_002_StandByeStarting=Bereitschaft. Scan wird gestartet. +PU_CUSTOMS3_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS3_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS3_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Komm schon. Bewegen. +PU_CUSTOMS3_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Macht weiter, Leute. +PU_CUSTOMS3_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS3_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS3_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Okay, weiter. +PU_CUSTOMS3_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=Als nächstes. +PU_CUSTOMS3_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Du. Du bist oben. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Allow_IG_001_YoureCleared=Sie sind freigegeben. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Du kannst gehen. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Sie sind frei. Weiter machen. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Eine Sekunde lang gedrückt halten. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYourAccess=Leider wurde der Zugang verweigert +PU_CUSTOMS4_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Stehen Sie still. +PU_CUSTOMS4_SK_CheckID_IG_002_StandByStarting=Bereitschaft. Scan wird gestartet. +PU_CUSTOMS4_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS4_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS4_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Komm schon. Bewegen. +PU_CUSTOMS4_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Macht weiter, Leute. +PU_CUSTOMS4_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS4_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS4_SK_RequestLeave_IG_002b_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS4_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Okay, weiter. +PU_CUSTOMS4_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=Als nächstes. +PU_CUSTOMS4_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Du. Du bist oben. +PU_DARNEELY_MG_Busy_IG_001_MyApologiesToo=Es tut mir leid, es gibt zu viel zu tun. +PU_DARNEELY_MG_Busy_IG_003_WeShallHave=Wir müssen später reden. Ich bin im Moment förmlich überwältigt. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerAcceptsMission_IG_001_Splendid=Hervorragend. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerAcceptsMission_IG_002_Wonderful=Wunderbar. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_IAppreciateYour=Ich schätze Ihre Ehrlichkeit. Die meisten hätten den Job angenommen und ihn dahinschmelzen lassen. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_ThatOfCourse=Das ist natürlich Ihr Vorrecht. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_PerhapsIfYour=Vielleicht werden Sie es sich noch einmal überlegen, wenn Ihr Zeitplan klar ist. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_ComeBackIf=Komm zurück, wenn du deine Meinung änderst. Leider werde ich immer noch hier sein. +PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_001_GoodDay=Guten Tag. +PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_002_Farewell=Lebewohl. +PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_002b_Farewell=Lebewohl. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_HelloHowAre=Hallo, wie geht es dir? Es ist übrigens Clovus. Ich vertraue darauf, dass es dir gut geht. Ich weiß, dass wir nicht unter den besten Umständen davongekommen sind, aber ich brauche Hilfe und habe die Galerie meiner üblichen Schurken erschöpft. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_HelloThereIts=Hallo. Es ist eine Weile her. Wir beide haben Dinge getan, die wir bereuen, Sie und ich. Vielleicht ist es an der Zeit, es zu versuchen und weiterzumachen. Es ist übrigens Clovus. +PU_DARNEELY_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeSeeMe=Komm und besuche mich in Lorville, wenn du Zeit hast. +PU_DARNEELY_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_PleaseVisitLorville=Bitte besuchen. Lorville ist zu dieser Jahreszeit wunderschön. Ich mache Witze. Es ist wie immer schrecklich, aber du solltest vorbeikommen. +PU_DARNEELY_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_YesThisAll=Ja, das scheint alles in Ordnung zu sein. Danke schön. +PU_DARNEELY_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_WonderfulAllIs=Wunderbar, alles ist gepunktet und sozusagen gekreuzt. Ihre Bemühungen werden geschätzt. +PU_DARNEELY_MG_Comms_NewMission_IG_003_WhyHelloIve=Warum hallo. Ich habe gerade von einigen spannenden Beschäftigungsmöglichkeiten erfahren. +PU_DARNEELY_MG_Comms_NewMission_IG_004_HelloThereIts=Hallo, hier ist Ihr Freund und Wohltäter, Clovus Darneely. Es scheint, als hätte sich eine Gelegenheit ergeben, von der wir beide profitieren könnten. +PU_DARNEELY_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_TheCreditsYou=Die Ihnen geschuldeten Boniszahlungen wurden ausgestellt. +PU_DARNEELY_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_IWillSend=Ich sende Ihnen Ihr Honorar sofort. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_ThisIsTo=Hiermit benachrichtige ich Sie darüber, dass ich offiziell ein Kopfgeld für die Rückgabe der Waren ausgesetzt habe, mit denen Sie geflohen sind. Ich habe darum gebeten, dass sie dir keinen Schaden zufügen, aber das liegt letztendlich am Schicksal und an dir selbst. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_003_DespiteMyAttempts=Trotz meiner Versuche, höflich zu sein, haben Sie mich zum Handeln gezwungen. Für die Wiederbeschaffung meines gestohlenen Eigentums wurde ein Kopfgeld ausgesetzt. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_Stolen_IG_001_FairWarningThere=Gute Warnung, jetzt sind Profis auf der Jagd nach dir, um das einzusammeln, was mir gehört. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_YouStillHave=Sie haben mein Eigentum immer noch nicht zurückgegeben. Wenn dieses Versäumnis nicht in Kürze behoben wird, bin ich gezwungen, Maßnahmen zu ergreifen. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_003_IfYouDo=Wenn Sie mein Eigentum nicht sofort zurückgeben, wird das Konsequenzen haben. Sie sollten wissen, dass ich nicht der Typ bin, der leere Drohungen ausspricht. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_OfCourseYou=Selbstverständlich müssen Sie jedes Eigentum zurückgeben, das mir rechtmäßig gehört. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_003_NeedIRemind=Ich möchte Sie daran erinnern, dass sämtliches Eigentum von mir, das sich derzeit in Ihrem Besitz befindet, umgehend zurückgegeben werden muss. +PU_DARNEELY_MG_ConvoRejoin_IG_002_WhereWasI=Wo war ich... oh ja. +PU_DARNEELY_MG_ConvoRejoin_IG_003_OhYouveReturned=Oh, du bist zurückgekehrt. Prächtig. Wie ich sagte... +PU_DARNEELY_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_PleaseReviewAt=Bitte überprüfen Sie es nach Belieben und lassen Sie es mich wissen. +PU_DARNEELY_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_003_Interested=Interessiert? +PU_DARNEELY_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_IShallTake=Ich werde Ihre Untätigkeit als Nein auffassen. +PU_DARNEELY_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YourHesitancySpeaks=Ihr Zögern spricht Bände. Sag nichts mehr. Betrachten Sie das Angebot als null. +PU_DARNEELY_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_IWillNeed=Ich brauche eine Antwort. +PU_DARNEELY_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_IAwaitYour=Ich warte auf Ihre Entscheidung. +PU_DARNEELY_MG_Interupt_IG_001_IBelieveI=Ich glaube, ich habe gesprochen... +PU_DARNEELY_MG_Interupt_IG_003_WhereAreYou=Wohin gehst du? +PU_DARNEELY_MG_Intro_1stTime_IG_001_ApologiesTheAir=Entschuldigung, die Luft ist heute besonders schrecklich. Da, noch am Leben. Ich finde? +PU_DARNEELY_MG_Intro_1stTime_IG_002_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Reklamation & Entsorgung. Mein Name ist Clovus Darneely. Schön, Sie kennenzulernen. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_LikeSisyphusYou=Wie Sisyphus scheinen Sie ständig in einem harten Kampf gefangen zu sein, nur um immer wieder zu scheitern. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_ThatLastAssignment=Dieser letzte Auftrag markiert einen weiteren Misserfolg in einer scheinbar unweigerlich langen Reihe von Misserfolgen. Enttäuschend, um es gelinde auszudrücken. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_DoNotBe=Seien Sie nicht zu entmutigt über das Ergebnis unserer letzten Vereinbarung. Sogar die Götter selbst straucheln von Zeit zu Zeit. Eigentlich ziemlich oft, wenn man den Texten Glauben schenken darf. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_ApologiesOnYour=Entschuldigung für Ihren letzten Auftrag. Sie standen kurz vor dem Erfolg, aber ich vermute, dass die vorherrschende Weisheit deshalb davon ausgeht, dass man nicht alle gewinnen kann. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_IHopeWeve=Ich hoffe, wir haben aus unseren Fehlern bei diesem letzten Auftrag gelernt. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_003_FailureIsSomething=Misserfolg ist etwas, mit dem wir alle lernen müssen, umzugehen. Genauer gesagt ist das Scheitern nach Ihrem letzten Auftrag etwas, mit dem Sie sich konkret auseinandersetzen müssen. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_ToBeQuite=Um ganz ehrlich zu sein, du hast sehr heldenhaft versagt, obwohl du dir mehrere Möglichkeiten anvertraut hast, aber mein Vater sagte, ich sei zu großzügig, also gebe ich dir noch eine Chance. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_DespiteMyBetter=Trotz meines besseren Urteils bin ich geneigt, Ihnen eine weitere Chance zu geben, das Blatt Ihres Unglücks zu wenden. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ThereAreNo=Es gibt für uns keine Optionen mehr, fürchte ich. Diese Partnerschaft, sofern sie jemals als solche bezeichnet werden könnte, ist von nun an nichtig. Ich wünsche dir einen schönen Tag. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_003_ItWouldSeem=Es scheint, dass ich keine Wahl habe. Mit sofortiger Wirkung und auf Dauer werden Sie und ich unsere besonderen kleinen Aufgaben nicht mehr gemeinsam erledigen. Nutzen Sie die Bergungseinrichtungen, wenn Sie müssen, andernfalls betrachten Sie unsere Beziehung als aufgelöst. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_IAmRelieved=Ich bin erleichtert, Sie nach Ihrem Unglück beim letzten Job wieder auf den Beinen zu sehen. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_003_ItIsFortuitous=Es ist ein Zufall, dass du mit intaktem Leben aufgetaucht bist, nachdem du von solchen Schurken angegriffen wurdest. Je früher wir die vorherige Aufgabe hinter uns lassen, desto besser sage ich. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_IMustSay=Ich muss sagen, es scheint, dass es kaum ein Ei gibt, das Ihre Berührung nicht in Gold verwandeln kann. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_004_YourEffortsOf=Ihre Bemühungen der letzten Zeit sind nicht unbemerkt geblieben. Ich könnte wirklich nicht begeisterter über unser kleines Arrangement sein. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_IWasReflecting=Ich habe über den Abschluss Ihrer letzten Aufgabe nachgedacht. Fantastische Arbeit. Wirklich. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_004_IfIMay=Wenn ich das so sagen darf, hast du deine Aufgabe mit Porthos‘ Anmut und Ikarus‘ Schnelligkeit erfüllt. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_FullMarksFor=Volle Punktzahl für die letzte Arbeit, die Sie geleistet haben. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_004_IWantedTo=Ich wollte mir einen Moment Zeit nehmen, um Ihnen zu Ihrer jüngsten Arbeit zu gratulieren. Wie meine Mutter immer sagte: "Ein guter Job verdient ein gutes Wort." +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_IImploreYou=Ich flehe dich an, greife tief in dich hinein und finde neue Kraft, mit der wir unser Schicksal verfolgen können. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_003_YouMustTry=Du musst dich mehr anstrengen. Sie müssen einfach. Andernfalls muss ich meine Arbeitsvermittlung woanders absolvieren. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_ThisIsEmbarassing=Das ist peinlich, aber ich fürchte, ich muss unsere Vereinbarung absagen. Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Deactivate_IG_003_DueToA=Aufgrund einer Flut unvorhergesehener Umstände muss ich unsere Vereinbarung für ungültig erklären. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Fail_IG_001_ImAfraidYou=Ich fürchte, Sie haben diese Gelegenheit völlig vertan. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Fail_IG_003_ImNotGoing=Ich werde nicht schreien. Ich bin nicht. Aber das... ist äußerst enttäuschend. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Greetings_IG_002_WhyHello=Warum hallo. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Greetings_IG_003_AThousandSalutations=Tausend Grüße. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_ThisIsVery=Das ist sehr aufregend, aber die Dinge sind etwas komplizierter geworden. Schauen Sie mal. Wirklich sehr aufregend. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_004_NewInformationPertaining=Es sind neue Informationen zu Ihrer aktuellen Aufgabe ans Licht gekommen. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_IAmMost=Ich bin sehr bestürzt, das zu hören. Wenn Sie einer Dienstleistung zustimmen, geht man davon aus, dass Sie diese bis zum Ende durchhalten. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_ThisIsMost=Das ist äußerst unprofessionell. äußerst unprofessionell... +PU_DARNEELY_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_IReceivedYour=Ich habe Ihren Upload erhalten. Vielen Dank. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_ThankYouFor=Danke für die Übertragung, mein Freund. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_WarningFail_IG_003_ItMayBe=Es kann sein, dass ich mit zunehmendem Alter nervöser werde, aber im Idealfall sollten Sie kurz davor stehen, diesen Job für mich abzuschließen, richtig? +PU_DARNEELY_MG_MidMission_WarningFail_IG_004_YouAreNearing=Ihr aktueller Auftrag für mich steht kurz vor dem Abschluss, nicht wahr? Nicht, dass ich mich melden würde. Ich vertraue dir. Ich bin sicher, dass alles in Ordnung ist. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_IfYouAre=Wenn Sie Lust auf eine Herausforderung haben, weiß ich vielleicht etwas, das zu Ihnen passt. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_WouldYouDescribe=Würden Sie sich selbst als sehr selbstbewusst, aber wenig finanziell bezeichnen? Wenn ja, gibt es eine Aufgabe, für die Sie meiner Meinung nach ideal wären. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_IHaveProcured=Ich habe mir ein ziemlich kleines Abenteuer angeschafft, um Gewinn und Gewinn zu erzielen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_AnotherSootFilled=Ein weiterer rußgefüllter, chemisch befleckter Sonnenaufgang bringt eine weitere Chance, aus unserer aktuellen Situation Nutzen zu ziehen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_IAmLoathe=Es widerstrebt mir, Ihre Hoffnungen zu zerstören, aber der Job scheint im Moment versiegt zu sein. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_004_AnExcellentQuestion=Eine ausgezeichnete Frage, leider mit einer enttäuschenden Antwort. Ich habe leider nichts anzubieten. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Find_IG_001_HurstonSecurityWas=Der Hurston Sicherheitsdienst war so freundlich, mich über mehrere Absturzstellen in der Gegend zu informieren, und ich brauche einen Piloten, um die Trümmer zu bergen. Leider kann es sein, dass Sie etwas suchen müssen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Find_IG_003_IReceivedAnother=Ich habe einen weiteren Tipp bezüglich einer Bergung erhalten. Leider machten sie keine Angaben darüber, wo genau es zu finden sei. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Generic_IG_001_IHaveReceived=Ich habe die Nachricht erhalten, dass es eine Bergung gibt. Sehr aufregend, ich weiß. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Generic_IG_002_IRequireThe=Ich benötige die Bergung von Bergungsgut. Wenn du willst, gehst du es holen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Investigate_IG_001_IHaveSeveral=Ich habe mehrere Vertraute beim Hurston Sicherheitsdienst, die mich benachrichtigen, wenn Konflikte auf dem Planeten "gelöst" wurden. Sie haben kein Interesse daran, das Wrack selbst zu bergen, geben aber den Standort an mich weiter, um einen schönen Teil des Verkaufs zu erhalten. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Investigate_IG_002_AnotherDayAnother=Ein neuer Tag, eine weitere Ansammlung von Möglichkeiten. Ich habe eine Liste potenzieller Bergungsstandorte erhalten und wenn Sie einverstanden sind, stehen sie Ihnen zur Verfügung. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Pirates_IG_001_SecurityWereJust=Der Sicherheitsdienst wurde gerade darüber informiert, dass in diesem Moment eine Schlacht stattfindet. Sie werden nicht eingreifen, bis der Konflikt gelöst ist, aber ich dachte, es könnte von Vorteil sein, dort zu sein, bevor es jemand anderes tut. Es könnte sein, dass es in der Gegend immer noch ein paar Angreifer gibt... aber für jemanden wie dich sollte das doch kein Problem sein, oder? +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Pirates_IG_003_IMayKnow=Vielleicht weiß ich von einer sehr frischen Bergung. Leider müssen Sie sich den Weg dorthin erkämpfen. Spannend, ja? +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_IfYoureNot=Wenn Sie sich nicht besonders mit Abstufungen der Moral beschäftigen, habe ich möglicherweise einen Hinweis auf einige... nun, nennen wir es einfach fragwürdige Materialien, die dringend eingesammelt werden müssen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_002_IOftenFind=Ich stelle oft fest, dass Menschen zu sehr mit materiellen Belangen beschäftigt sind. Mir gehört dies und dir gehört jenes. Wer soll sagen, wem was gehört? Ich meine, wenn du mir etwas Bergungsgut bringen würdest, wäre es dann nicht technisch gesehen unser Eigentum? Auch wenn jemand anderes gesagt hätte, dass es da ist? +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_001_FeelFreeTo=Fühlen Sie sich frei, nein zu sagen, aber ein kleiner Vogel hat mir den Standort einiger Unglücksraben verraten, die Konvois auf ihrem Weg durch das System angegriffen haben. Sollten Sie sie ausschalten, würde das doch einige verwertbare Materialien liefern, oder? +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_003_TruthBeTold=Um ehrlich zu sein, ich brauchte dringend eine ganz bestimmte Bergung. Schrecklich genug, um Sie zu ermutigen, die Rettung selbst in die Hand zu nehmen. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_ExcellentGoodLuck=Ausgezeichnet. Ich wünsche Ihnen viel Glück und melde mich bald bei Ihnen. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_WonderfulBestOf=Wunderbar. Viel Glück. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_IUnderstandPerhaps=Ich verstehe. Vielleicht nächstes Mal. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_IWillBid=Dann wünsche ich dir einen schönen Tag. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WellLookWho=Schau mal, wer es ist... +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_004_What=Was... +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_AhMyOld=Ah, mein alter Freund, es ist zu lange her. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_AtLastSomeone=Endlich jemand Interessantes. Dieser Tag war absolut schleppend. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Good_IG_003_WelcomeWelcomeMy=Willkommen, Willkommen. Meine Seele springt in den Himmel, um dich wiederzusehen. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_IfYouAre=Wenn Sie wegen Sanierungsdiensten hier sind, können Sie diese am Terminal in Anspruch nehmen, andernfalls lassen Sie mich bitte in Ruhe. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_IHaventA=Ich habe nichts, was ich mit dir besprechen möchte. Guten Tag. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_TimeIsFleeting=Die Zeit ist vergänglich und leider auch Ihr Schützling. Vielleicht sollten Sie die Dinge beschleunigen. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_004_WhatAreYou=Was machst du hier? Es kann losgehen. Es gibt keine Zeit zu verlieren. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_IBelieveYou=Ich glaube, dass Sie sich irren. Das kommt hier nicht vor. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_003_ImNotQuite=Ich bin mir nicht ganz sicher, was Sie damit von mir erwarten. Ich schlage vor, dass Sie es an einen geeigneteren Ort bringen. +PU_DARNEELY_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_IAmSimply=Ich bin einfach überwältigt von den Aussichten auf eine Anstellung. Viel zu viele, um den überblick zu behalten. Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie mich entlasten können. +PU_DARNEELY_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_LikeNiscesHerself=Wie Nisces selbst bin ich zu einem Zusammenfluss von Möglichkeiten geworden. überzeugen Sie sich selbst. +PU_DARNEELY_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatPerplexingBehaviour=Was für ein verwirrendes Verhalten. +PU_DARNEELY_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_AreYouFeeling=Geht es dir ganz gut? +PU_DARNEELY_MG_Prompt_MissionOrScrap_IG_001_WhatCanI=Was kann ich an diesem schönen Tag für Sie tun? +PU_DARNEELY_MG_Prompt_MissionOrScrap_IG_003_AndHowMay=Und wie kann ich Ihnen helfen? +PU_DARNEELY_MG_RandomToNPC_LocationComments_IG_001_DoYouKnow=Wissen Sie, dass ich vier Generationen von Hurstons getroffen habe? Und genau wie meine Lieblingskäsesorten werden sie mit zunehmendem Alter weicher und widerlicher. +PU_DARNEELY_MG_RandomToNPC_LocationComments_IG_003_ItSaddensMe=Es macht mich traurig zu sehen, wie gute Leute sich so hart abmühen und so wenig vorweisen können. Aber das ist unser Los im Leben, nicht wahr? +PU_DARNEELY_MG_RandomToNPC_LocationComments_IG_004_SurroundedBySuch=Umgeben von solch menschlichem Fleiß bin ich zutiefst beeindruckt und zugleich zutiefst traurig. +PU_DARNEELY_MG_SelectMission_Searches_IG_001_LetMeThink=Lass mich nachdenken... +PU_DARNEELY_MG_SelectMission_Searches_IG_002_AnExcellentQuestion=Eine ausgezeichnete Frage... +PU_DARNEELY_MG_SelectScrap_DirectTerminal_IG_002_AhYesMore=Ah. Ja. Mehr Metall für den Stapel, sage ich. Nun, das Terminal wird Ihnen helfen können. +PU_DARNEELY_MG_SelectScrap_DirectTerminal_IG_003_WellThenAccess=Na dann greifen Sie auf das Terminal dort drüben zu und wir machen Ihnen den Einstieg möglich. +PU_DARNEELY_MG_SelectScrap_DirectTerminal_IG_004_MightIDirect=Darf ich Sie anweisen, sich mit meinem Kollegen dort drüben zu beraten? Das Terminal ist äußerst zuvorkommend. +PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Hier sind die Einzelheiten zu diesem kleinen Ausflug. +PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_002_TheDevilsIn=Der Teufel steckt im Detail, glaube ich. Lesen Sie sie gut durch. +PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_003_IHaveA=Ich habe eine Liste der relevanten Details, die Sie durchsehen können. +PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButISuppose=Aber ich nehme an, dass das Anhören der Meinung eines alten Mannes nicht der eigentliche Schwerpunkt Ihres Besuchs war, richtig? +PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_ButLetUs=Aber lasst uns weitermachen, sollen wir... +PU_DATAHEISTSV01_F_AttentionServerOffline=Achtung. Server offline. +PU_DATAHEISTSV01_F_ServerCoolingEnabled=Serverkühlung aktiviert. Temperatur kehrt zum Normalzustand zurück. +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerOverheating=Warnung. Server überhitzt. Aufmerksamkeit erforderlich. +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerTemperature=Warnung. Servertemperatur kritisch. Datenverlust droht. +PU_DATAHEISTSV01_M_WarningSecurityBreach=Warnung. Sicherheitsverletzung. Einsatzteam wurde entsandt. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_DefenseConIs=DefenseCon startet, Leute. Viel Spaß. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_002_AndWereOff=Und los geht's. DefenseCon ist eröffnet. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_003_DefenseConIs=DefenseCon ist jetzt geöffnet. Vielen Dank und genießt euren Tag. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_HelloEveryoneDefense=Hallo zusammen, DefenseCon wird in Kürze eröffnet. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_002_GladToSee=Schön, euch alle zu sehen. DefenseCon wird bald eröffnet. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_003_HeyThereEverybody=Hey Leute, vielen Dank fürs Warten. DefenseCon öffnet in Kürze. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_001_HeyIWasnt=Hey, das war kein Witz. Du solltest hier nicht sein. Bleib ruhig sitzen, die Sicherheitskräfte werden gleich kommen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_002_UmYoureNot=Ähm, du darfst hier nicht sein. Tut mir leid, aber Regeln sind Regeln. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_003_WhatTheHell=Was zur Hölle machst du hier? Du hättest gehen sollen, als du die Chance hattest. Tut mir leid, aber ich muss die Sicherheitskräfte schicken, um dich abzuholen. Tu dir selbst einen Gefallen und geh leise mit. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_HeyEverybodyWere=Hey Leute, wir machen hier gleich dicht. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_002_HiAllJust=Hallo zusammen, nur kurz zur Info: DefenseCon schließt bald. Keine Eile, aber macht euch langsam auf den Weg zu den Ausgängen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_003_JustWantedTo=Ich wollte euch nur Bescheid geben, dass DefenseCon bald schließen wird. Macht euch also langsam auf den Weg zum Ausgang. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_LastChanceTo=Letzte Chance, hier rauszukommen. Wir können keine Teilnehmer mehr in den Hallen haben, also müsst ihr gehen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_002_DefenseConIs=DefenseCon schließt gleich, also ist das eure letzte Gelegenheit zu gehen. Jeder, der erwischt wird, nachdem wir geschlossen haben, wird wegen Hausfriedensbruch angezeigt. Wir machen hier nicht die Regeln. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_003_ThisIsA=Das ist der letzte Aufruf. DefenseCon schließt sehr bald, also ist das eure letzte Gelegenheit hier rauszukommen. Leider müssen wir die Polizei einschalten, wenn ihr hier bleibt. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_HeyAllWere=Hey alle, wir machen hier bald dicht, also müsst ihr gehen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_002_JustAQuick=Nur eine kurze Durchsage, die Veranstaltung schließt bald. Ihr müsst nicht nach Hause gehen, aber ihr könnt hier nicht bleiben. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_003_AnotherReminderThat=Nochmal die Erinnerung, dass DefenseCon bald schließt. Ich weiß, es fällt schwer zu gehen, aber ihr müsst. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_001_AlrightThatsIt=So, das war's. DefenseCon ist zu. Ich hoffe, alle haben auf meine vorherigen Durchsagen gehört und sind rausgegangen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_002_DefenseConIs=DefenseCon ist jetzt für heute geschlossen. Hoffentlich hat sich niemand versteckt, nachdem sie die Türen abgeschlossen haben. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_003_AlrightDoorsAre=Okay, die Türen sind zu. Super Arbeit, alle zusammen, und ich hoffe wirklich, keiner unserer Teilnehmer dachte, er könne sich hier clever verstecken. +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_SpareSomeCredits=Bisschen Kleingeld übrig? +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=Bisschen Kleingeld übrig? +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_002_GotAnyMoney=Hast du ein paar Credits? +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_003_CanYouHelp=Kannst du mir helfen, etwas zu essen zu kaufen? +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_004_IReallyCould=Ich könnte wirklich ein paar Scheine gebrauchen. +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_005_AnythingYouCould=Alles, was du entbehren kannst, würde mir wirklich helfen. +PU_DERELICT1_CV_Drunk_IG_001_HeyWhereYou=Hey! Wo gehst du hin? +PU_DERELICT1_CV_Drunk_IG_002_ThisIsNothing=Das ist nichts. Mir geht's gut. +PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_Thanks=Danke +PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_ThankYouThank=Danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_003_SafeJourneys=Gute Reise. +PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_004_YoureOneOf=Du gehörst zu den Guten. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_001_NoWorries=Kein Problem. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_002_HaveAGood=Einen guten Tag noch. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_003_ScrewYou=Scheiß auf dich. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_004_YeahPretendLike=Ja, tu so, als ob du mich nicht siehst. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_005_YeahSureJust=Ja klar, geh einfach weiter. +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld, Liebes? +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_002_GotAnyMoney=Hast du ein paar Credits, Liebes? +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_003_CanYouHelp=Kannst du mir ein paar Credits geben, um etwas Essen zu kaufen? +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_004_ReallyCouldUse=Könnte wirklich ein paar Credits gebrauchen. +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_005_AnythingYouCould=Alles, was du entbehren kannst, würde mir wirklich helfen. +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld, Liebes? +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_AwThankYou=Oh, danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001b_AwThankYou=Oh, danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_002_FortuneFindYou=Möge das Glück dir hold sein, Liebling. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_003_SafeJourneys=Gute Reise. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_004_AwYoureOne=Oh, du gehörst zu den Guten, Liebling. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_Thanks=Danke. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_001_NoWorries=Kein Problem. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_002_HaveAGood=Einen schönen Tag, Liebling. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_003_YeahYeahScrew=Ja ja, vergiss es. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_004_YeahPretendLike=Ja, tu so, als ob du mich nicht siehst. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_005_SureSweetheartJust=Klar, Liebling, geh einfach weiter. +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_CanYouSpare=Hast du ein paar Credits übrig? +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld? +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_002_GotAnyMoney=Hast du ein paar Credits? +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_003_CanYouHelp=Kannst du mir Credits geben, um etwas Essen zu kaufen? +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_004_ReallyCouldUse=Könnte wirklich ein paar Credits gebrauchen. +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_005_AnythingYouCould=Alles, was du entbehren kannst, würde mir wirklich helfen, weißt du. +PU_DERELICT3_CV_Drunk_IG_001_AyAyWhere=Ay!, Ay, wohin gehst du? +PU_DERELICT3_CV_Drunk_IG_002_NahImAlright=Nee, mir geht's gut, ich hab jetzt einen zweiten Wind. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_Thanks=Danke. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_ThankYouThank=Danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_002_FortuneFindYou=Möge das Glück dir hold sein. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_003_SafeJourneys=Gute Reise. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_004_YoureOneOf=Du gehörst zu den Guten. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_001_EhNoNo=Eh nein, kein Problem. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_001b_NoWorries=Kein Problem, ja. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_002_HaveAGood=Einen schönen Tag. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_003_YeahScrewYou=Ja? Vergiss es. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_004_YeahYouPretend=Ja, tu so, als ob du mich nicht siehst. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_005_SureYouJust=Klar, geh einfach weiter. +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld? +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_002_GotAnyMoney=Hast du ein paar Credits? +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_003_CanYouHelp=Kannst du mir helfen, etwas zu essen zu kaufen? +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_004_ReallyCouldUse=Ich könnte wirklich ein paar Credits gebrauchen. +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_005_AnythingYouCan=Alles, was du entbehren kannst, würde mir wirklich helfen. +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld? +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_ThankYouThank=Danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_002_FortuneFindYou=Möge das Glück mit dir sein. +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_003_SafeJourneys=Gute Reise. +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_004_YoureOneOf=Du gehörst zu den Guten. +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_Thanks=Danke. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_001_NoWorries=Kein Problem. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_002_HaveAGood=Einen schönen Tag, ja. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_003_ScrewYou=Scheiß auf dich. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_004_YeahPretendLike=Ja, tu so, als ob du mich nicht siehst. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_005_SureJustKeep=Klar, geh einfach weiter. +PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_001_LaterSlick=Bis später, Schnösel. +PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_002_AllRightI=Okay, ich habe Sachen zu erledigen. Wir sehen uns später. +PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_003_YouBeGood=Sei brav, okay? +PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_004_GoodTalkSlick=Gutes Gespräch, Kumpel. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_Comm_IG_001_GoodLuckAnd=Viel Erfolg und so. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_IG_001_GoodLuckAnd=Viel Erfolg und so. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_IG_002_ThanksGetOut=Danke. Mach dich auf den Weg. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_IG_003_LetMeKnow=Lass es mich wissen, wenn es erledigt ist. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_001_FineComeBack=In Ordnung. Komm wieder, wenn du wirklich arbeiten willst. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_002_YourLossTalk=Dein Verlust. Wir sehen uns später. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_003_NextTimeI=Nächstes Mal, nehme ich an. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_004_FairEnoughSee=Schon gut. Bis später. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_AcceptsMission_V_WP_001_GreatHeresThe=Klasse. Hier ist die Tracking-Adresse für das Schiff. Lass es mich wissen, wenn du die Daten der BlackBox hast. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_Comm_V_WP_001_HeyHowAre=Hey, wie geht's? Miles Eckhart. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_Comm_V_WP_002_AFriendOver=Ein Freund von Crusader Security hat erzählt, dass du dir einen guten Ruf aufbaust. Ich leite eine bescheidene Sicherheitsfirma und bin immer auf der Suche nach fähigen Leuten, die nicht so leicht aus der Ruhe zu bringen sind. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_Comm_V_WP_003_IfYoureInterested=Wenn du interessiert bist, etwas zusätzliche Arbeit anzunehmen, sollten wir reden. Ich schicke dir meine Kontaktdaten. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_LeavesMoon_V_WP_001_SoFindAnything=Also... etwas Gutes gefunden? +PU_ECKHART_MG_GCIntro_LeavesMoon_V_WP_002_IfYouDont=Wenn es dir nichts ausmacht, schaue ich selbst nach. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_PlayerSits_V_WP_001_SorryForThe=Entschuldigung für den Ort. Sieht nicht viel aus, aber der selbstgemachte Kram hat es in sich. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_PlayerSits_V_WP_002_AnywayAJob=Auf jeden Fall ist letzte Nacht ein Job hereingekommen. Einige Idioten-Hauler hat sich durch Low-Sec-Raum geschlichen, die Besatzung wurde rausgeblasen. Die Firma muss die BlackBox des Schiffs bergen, um Versicherung für die verlorenen Frachtansprüche zu bekommen. Sollte ein einfacher Job sein: Rein, raus, aber alle meine Leute sind mit größeren Operationen beschäftigt, also dachte ich, das könnte eine Gelegenheit sein, einen neuen Freund zu finden. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_PlayerSits_V_WP_003_IllSendThe=Ich schicke die Details. Lass mich wissen, wenn du interessiert bist. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_001_GotTheBlack=Habe die BlackBox-Daten und sie überprüft. Ich schicke sie ab. Gute Arbeit. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_002_YouKnowIm=Du weißt... ich werfe das nur so in den Raum, aber ich habe mich mit ein paar Kontakten von mir unterhalten, es stellt sich heraus, dass die Bande, die das Schiff angegriffen hat, in einer alten Anlage auf dem nahen Mond haust. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_003_ImJustTalking=Ich spreche hier nur so, aber es ist nicht verrückt zu denken, dass sie die Fracht dort aufbewahren. Diese Outlaws sind Abschaum, also wird es niemanden stören, und die Firma wird die Versicherung beanspruchen, also wäre es technisch gesehen kein Diebstahl, wenn du vielleicht runtergehst und es holst. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_004_AgainImNot=Nochmal, ich sage hier nichts, ich schicke nur eine Position auf diesem Mond und... mach, was du willst. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SpotsPlayer_V_WP_001_GladYouCould=Schön, dass du es geschafft hast. Nimm Platz. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_001_TheFuckYou=Was zur Hölle willst du? +PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_002_KeepOnRolling=Mach weiter, Schlitzohr. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_003_OhYou=Oh, du schon wieder. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_004_IAintGot=Ich habe jetzt keine Zeit für deinen Scheiß. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_001_Hey=Hey. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_002_GoodToSee=Schön, Sie zu sehen. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_003_HeySlick=Hey, Schnösel. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_004_BackAgain=Wieder zurück? +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_001_YeahSpeak=Ja, sprich. +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_002_UhHuh=Uh huh. +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_003_WellTellHim=Sagen Sie ihm, wenn ihm die Preise nicht gefallen, braucht er sie nicht zu zahlen. Ich bin sicher, dass ein anderer Billiganbieter Geleitschutz für weniger Credits anbietet, aber kommt nicht zu mir zurück, wenn sie sich beim ersten Anblick von Outlaws in die Hose scheißen. Wenn er den Angriff überlebt, natürlich... +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_004_NoImSerious=Nein, ich meine es ernst, sag ihm das. Ich werde warten. +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_005_YeahThoughtSo=Ja, das dachte ich mir. Tun Sie mir einen Gefallen, wenn Ihr Chef das nächste Mal versucht, ein paar Eier wachsen zu lassen, erinnern Sie ihn an dieses Gespräch, oder ich komme in seinem Büro vorbei und erinnere ihn daran, wie bindend unser Vertrag ist. +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_006_Prick=Stechen. +PU_ECKHART_MG_Intro_Comm_V_WP_Bad_001_HeyThereA=Hey. Ein paar meiner Kollegen haben mir Ihren Namen gegeben. Wenn Sie auf der Suche nach starken Waffen sind, bin ich immer auf der Suche nach guten Soldaten. Hier sind meine Daten. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_001_FromTimeTo=Von Zeit zu Zeit finden Jobs ihren Weg zu mir, die keine "orthodoxen" Anfragen sind. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_002_TheresABetter=Es gibt einen besseren Weg, das auszudrücken... aber sagen wir einfach, es handelt sich nicht um die Art von Ops, die man einfach jedem geben kann. Sie erfordern einen ganz bestimmten Typ von Person. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_003_NowMutualFriends=Jetzt haben mir gemeinsame Freunde erzählt, dass Sie möglicherweise einer der wenigen sind, die in der Lage sind, einen Vertrag ohne Fragen abzuschließen. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_004_IfImWrong=Wenn ich falsch liege, können wir es dabei belassen. Genießen Sie ein paar Minuten lang einen Drink in meiner spektakulären Gesellschaft, dann trennen wir uns in der Einsicht, dass dieses Treffen nie stattgefunden hat. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_005_IfImRight=Aber wenn ich recht habe, dann habe ich vielleicht einen Auftritt, für den ich dich gebrauchen könnte. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Good_001_SorryForThe=Tut mir leid für das Gebietsschema, es sieht nicht nach viel aus, aber das selbstgemachte Zeug hat den gewissen Kick. Wie auch immer, ich habe viel Gutes über dich gehört. Echter Stand-up-Typ. Genau die Art von Menschen, die ich gerne kennenlerne. Wie ich bereits erwähnt habe, leite ich eine kleine Sicherheitseinheit, wir kümmern uns um alle Arten von Einsätzen, daher bin ich immer auf der Suche nach Leuten, die wissen, wie man sich im Ernstfall zurechtfindet. +PU_ECKHART_MG_Intro_TakeSeat_V_WP_Bad_001_TakeASeat=Nehmen Sie Platz. +PU_ECKHART_MG_Intro_TakeSeat_V_WP_Good_001_HeyThereSport=Hey, Sport. Nehmen Sie Platz. +PU_ECKHART_MG_Intro_V_WP_Unknown_001_YouLookingFor=Du suchst jemanden? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_001_YoureMakingGood=Du machst gute Fortschritte. Weiter so. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_002_KeepGoingSlick=Mach weiter, Slick. Ich möchte, dass die ganze Sache bald abgeschlossen ist. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_003_ClientWillBe=Der Kunde wird sich freuen zu erfahren, dass wir Fortschritte machen. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_004_ThatPartsDone=Dieser Teil ist erledigt. Jetzt müssen Sie sich nur noch um den Rest kümmern. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel hast du es verloren? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_002_YouLetEm=Du hast sie entkommen lassen? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_003_YouLostThe=Du hast das Paket verloren! Was zum Teufel. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_004_Seriously=Im Ernst? Hast du es nicht verstanden? Was ist das hier? Anfängerstunde? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_005_HowCouldYou=Wie konntest du es durch deine Finger gleiten lassen? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_LittleChangeOf=Kleine Planänderung. Hier. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_MissionParametersHave=Missionsparameter haben sich geändert. Ich aktualisiere Sie jetzt. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_003_GotAnUpdate=Ich habe ein Update für dich, Slick. Die Dinge wurden etwas komplizierter. +PU_ECKHART_MG_MidMission_Quit_IG_001_FineYouDont=Gut. Du willst den Job nicht, vergiss ihn. +PU_ECKHART_MG_MidMission_Quit_IG_002_DidntTakeYou=Ich habe dich nicht für einen Aufsteiger gehalten. Ich schätze, ich habe mich geirrt. +PU_ECKHART_MG_MidMission_Quit_IG_003_YoureJustGonna=Du gehst einfach weg? Genau so? Wirklich nett. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Ambush_Hostage_Good_IG_001_WeJustReceived=Wir haben gerade ein Angebot für eine erzwungene Extraktion erhalten. Der Klient wird gegen seinen Willen festgehalten und es liegt an uns, seine Freiheit zu sichern und dafür zu sorgen, dass die Entführer ordnungsgemäß bestraft werden. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Ambush_Kill_Bad_IG_001_ClientsNeedTo=Das Bedürfnis des Kunden, jemanden loszuwerden. Sie haben eine detaillierte Analyse der Bewegungen des Ziels bereitgestellt und möchten, dass Sie einen Hinterhalt anlegen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Ambush_Kill_Good_IG_003_WordIsThat=Es heißt, dass ein hochrangiges Ziel aus seinem Versteck aufgetaucht ist. Fragen Sie mich nicht wie, aber ich habe eine Linie auf ihrer Flugbahn, also werden wir sie treffen. Nun ja, das bist du. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Bounty_Good_IG_001_IEverTell=Ich habe dir jemals erzählt, dass ich als Kopfgeldjäger angefangen habe? Ja, nach drei Touren war ich wohl noch nicht bereit für das Ende der Luftkämpfe. Allerdings konnte ich den Gedanken, Polizist zu werden, nicht ertragen. Als Kind gab es zu viele schlimme Begegnungen, weißt du? Ich fing an, Kriminelle zu jagen. Scheint ein anständiger Kompromiss zu sein. Wie dem auch sei, obwohl wir größtenteils in Sicherheitsrollen gewechselt sind, behalte ich immer noch ein Auge auf offene Kopfgelder. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Bounty_Good_IG_003_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach leicht verdienten Credits sind, liegt ein weiteres Kopfgeld auf dem Stapel. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Breakout_Prison_Bad_IG_001_TheresNoEasy=Es gibt keine einfache Möglichkeit, das zu sagen, also komme ich einfach raus und sage es... Ich brauche dich, um eine Haftanstalt niederzureißen. Ja, ja, es ist irgendwie durcheinander, ich weiß. Wir haben einen Mandanten eingesperrt, der gute Credits bezahlt, um freigelassen zu werden. Es ist ziemlich heiß, wenn das schief geht, also musst du sicher sein, dass du es schaffst. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Breakout_SecurityPost_Bad_IG_002_AnotherClientsGone=Ein anderer Kunde ist weg und wurde geklaut. Sie werden derzeit an einem Sicherheitsposten festgehalten. Würde es Ihnen etwas ausmachen, sie zurückzuholen? +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Find_Bad_IG_002_TheresSomeCargo=Es gibt Fracht, die ich besorgen möchte. Der einzige Haken ist, dass der Eigentümer nicht bereit ist, sich davon zu trennen. Ich bin sicher, das wird jemanden wie dich nicht aufhalten. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Find_Good_IG_001_IveGotSome=Ich habe einige Kunden, die etwas Eigentum verloren haben. Sie scheuen keine Kosten, um es zurückzubekommen, wenn es nicht zerstört wurde. Sie haben Ihnen ein unwegsames Gebiet geschickt, in dem Sie mit der Suche beginnen können. Sie müssen dieses Eigentum finden, zurückholen und unversehrt zurückbringen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Find_Good_IG_002_GotAnotherLine=Ich habe eine weitere Linie zu Fracht auf dem Drift. Bei Interesse sende ich die Details. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Investigate_Bad_IG_002_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Es gibt ein paar Wracks auf dem Stollen und Sie werden sich auf die Suche nach dem Kunden machen. Siehst du, was Sie finden können. Zurückmelden. So einfach wie es nur sein kann. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Investigate_Good_IG_002_WeveBeenHired=Wir wurden beauftragt, einige Wracks in der Gegend zu untersuchen. Wenn Sie etwas Zeit haben, sende ich Ihnen die Details. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_Bad_IG_001_HeresARetrieval=Hier ist eine Abrufmöglichkeit für Sie. Outlaws haben kürzlich einen Transportkonvoi angefahren und haben sich Zeit gelassen, den Kadaver zu durchsuchen. Ich möchte, dass Sie ein Stück zurückholen, bevor sie es entdecken. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_Good_IG_002_GotARetrieval=Habe eine Bergungsoperation für dich. Der Kunde berichtet, dass sich immer noch feindliche Kontakte in der Gegend befinden, also passen Sie auf sich auf. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_ContractKilling_Bad_IG_001_ClientJustCame=Der Kunde ist gerade mit einem Auftrag vorbeigekommen. Es handelt sich hier um reines Ghosting. Finden Sie das Ziel und töten Sie es. Sie werden entsprechend entlohnt. Und denke nicht einmal daran, erwischt zu werden. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_ContractKilling_Bad_IG_002_GotAnotherEmpty=Ich habe einen weiteren leeren Sarg über die Kommunikation erhalten. Du beschäftigt? +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Defend_Bad_IG_001_IKnowYoure=Ich weiß, dass du ziemlich gut darin bist, Leute niederzuschlagen, aber wie steht es mit der Verteidigung? Ich habe einen Job, bei dem es sehr darum geht, sich einzumischen und einem Angriff standzuhalten. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Defend_Good_IG_002_WeveBeenHired=Wir wurden angeheuert, um dabei zu helfen, die Verteidigung gegen einen möglichen Angriff zu stärken. Schauen Sie sich die Operationsspezifikationen an und sehen Sie, ob Sie dabei helfen können. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Bad_IG_001_IveGotSome=Hmm... ich habe eine Ladung, die sich ohne große zusätzliche Prüfung durch das System bewegen muss, wenn Sie verstehen, was ich meine. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Bomb_Bad_IG_001_BitOfAn=Eine etwas ungewöhnliche Anfrage ist eingegangen. Kunden möchten, dass ein Problem so laut wie möglich gelöst wird. Ich gehe davon aus, dass Sie sich im Umgang mit Sprengstoffen wohl fühlen? Ziemlich genau so, als würde man ein normales Paket abgeben, wenn man darüber nachdenkt. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Good_IG_001_GotAStraight=Ich habe einen geraden Lieferlauf für Sie erhalten. Die Fracht muss unberührt und unversehrt ankommen. Details folgen, aber es besteht die Möglichkeit eines Feindkontakts, also Augen auf. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Bad_IG_001_GotAnExchange=Es ist eine Börse im Gange, die einen Bagman braucht. Du gibst ihnen etwas. Sie geben dir etwas zurück. Einfach. Nun, diese Leute gehören nicht gerade zu den vertrauenswürdigsten, also seien Sie bereit, wenn ihnen gute Ideen einfallen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Good_IG_002_OneOfMy=Einer meiner üblichen Jungs ist durchgefallen. Glaubst du, du könntest einen Run schaffen? Vielleicht haben sie auch etwas für Sie zum Mitnehmen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_Bad_IG_002_NeedAnotherRunner=Benötige einen weiteren Runner-Job. Du würdest auf einer Uhr sein, also mach dir keine Sorgen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_Good_IG_001_GotARush=Ich habe eine Eillieferung erhalten. Sie müssen das Paket ausnahmslos pünktlich am Zielort ankommen. Schauen Sie sich die Route an und prüfen Sie, ob sie machbar ist. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_AToB_Bad_IG_001_HeyIGot=Hey, ich habe einen Kunden, der eine Begleitung sucht. Standard-Deal: unauffällig bleiben und sicherstellen, dass sie lebend ankommen, okay? +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_AToB_Good_IG_003_GotAClient=Ich habe einen Kunden, der eine Begleitung braucht. So wie das Universum im Arsch ist, denke ich mir, dass das keine Show sein wird, also seid auf der Hut. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_Bad_IG_001_IMightNeed=Möglicherweise brauche ich Sie, um einen Passagier aufzunehmen. Stellen Sie sicher, dass sie einen bequemen Sitzplatz haben, und stellen Sie keine Fragen. Je weniger Sie wissen, desto besser. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_Good_IG_001_YouGotA=Du hast ein Schiff, das Passagiere befördern kann, oder? Ich habe einen Kunden, der einen Transport sucht. Sollten leicht verdiente Credits sein. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Several_Bad_IG_001_GotAComm=Ich habe eine Nachricht von einem Kunden erhalten, der nach etwas mehr Schutz sucht, während er seine Runde dreht. Sollte ziemlich einfach sein: Halten Sie den Mund und folgen Sie ihrem Beispiel. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Several_Good_IG_002_IveGotA=Ich habe einen VIP, der für eine Reihe von Stopps einen Leibwächter braucht. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Survive_Bad_IG_001_ClientNeedsA=Der Klient benötigt Unterstützung durch einen schwer bewaffneten Söldner. Du fungierst als Eskorte und Beschützer. Konzentriere dich auf die Eliminierung der Zielgegner, während du den Klienten am Leben hältst. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Survive_Bad_IG_003_YouBusyI=Bist du beschäftigt? Ich brauche jemanden, der bereit ist, ein paar Köpfe zu knacken. Ich werde die Details senden. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Survive_Good_IG_002_LocalLawsBeen=Local Law hat angerufen und braucht mehr Unterstützung. Ich werde den Standort und das Ziel senden. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Investigate_Collect_Good_IG_001_ToGiveYou=Um Ihnen hier etwas Hintergrundgeschichte zu geben: Einer der vielen Dienste, die der Eckhart Sicherheitsdienst anbietet, ist die Tätigkeit als unabhängiger Ermittler. Manchmal bedeutet das, BlackBox-Daten zu extrahieren, Datenpads aus Wracks zu holen oder sogar nach vermissten Personen zu suchen. Anderer Tag, anderer Job. Das hat mein Vater immer gesagt. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Investigate_Collect_Good_IG_002_IHaveAnother=Ich habe noch einen anderen Schnüffeljob, falls Sie interessiert sind. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Investigate_Search_Good_IG_002_TheAdvocacyAint=Die Interessenvertretung macht ihren Job nicht, also können wir die Lücke schließen. Es gibt ein Wrack mit einigen Beweisen, die einen unserer Klienten aus der Klemme bringen könnten. Und da ein Klient außerhalb des Gefängnisses mehr wert ist als dort, müssen Sie ihn holen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Recover_Good_IG_001_GotATip=Ich habe einen Hinweis erhalten, dass einige Schmuggler einen Dead Drop auf dem Planeten eingerichtet haben. Ich weiß nicht, was für eine gestohlene Beute sie da unten haben, aber sie könnte für eine Belohnung oder so etwas gut sein. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Steal_Bad_IG_001_TheresSomeCargo=Ich brauche Fracht. Ich habe ihnen einige großzügige Angebote gemacht, aber sie scheinen kein Interesse am Verkauf zu haben. Ich möchte, dass du es für mich besorgst. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Steal_Bad_IG_002_TheresTalkThat=Es gibt Gerüchte, dass wertvolle Fracht gestohlen wurde. Ich habe bereits einen Zaun aufgestellt, also musst du ihn für mich besorgen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Steal_Bad_IG_003_GotAnotherBoost=Habe einen weiteren Boost-Job erhalten, wenn du Zeit hast. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_001_GreatJob=Tolle Arbeit. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_002_IThinkWere=Ich denke, wir sind gut. Ueberweisung der Gelder. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_003_ThanksForTaking=Danke, dass du dich darum gekümmert hast. Wir sind bereit. Gute Arbeit. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_004_IllSendYour=Ich schicke dir deinen Lohn. Geh und kauf dir etwas Schönes. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_005_IllLetThe=Ich werde den Kunden informieren... Danke. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_001_GreatJob=Tolle Arbeit. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_002_IThinkWere=Ich denke, wir sind gut. Ueberweisung der Gelder. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_003_ThanksForTaking=Vielen Dank, dass Sie sich darum gekümmert haben. Wir sind bereit. Gute Arbeit. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_004_IllSendYour=Ich schicke dir deinen Lohn. Geh und kauf dir etwas Schönes. +PU_ECKHART_MG_MissionDeactivated_IG_001_YouWinSome=Man gewinnt einiges, man verliert einiges. Ich schätze, wir waren nicht das einzige Outfit, das den Job bekommen hat. +PU_ECKHART_MG_MissionDeactivated_IG_002_YouShouldveMoved=Du hättest dich etwas schneller bewegen sollen. +PU_ECKHART_MG_MissionDeactivated_IG_003_SorrySituationsGotten=Tut mir leid, die Situation ist komplizierter geworden, also muss ich der Operation den Stecker ziehen. +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist da draußen passiert? +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_002_DamnItYou=Verdammt. Du hast mich wirklich verarscht. Nicht gut, Slick. Nicht gut. +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_003_IGaveYou=Ich habe dir einen einfachen Job gegeben und du hast mich entbeint. +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_004_DoYouHave=Haben Sie eine Ahnung, wie viele Credits Sie uns gerade gekostet haben? +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_005_ITrustedYou=Ich habe dir vertraut, dass du damit klarkommst, und du hast wirklich den Ball verloren. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_001_IveGotSomething=Ich habe etwas für dich. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_002_SoItTurns=Es stellt sich also heraus, dass ich möglicherweise Ihre Dienste benötige. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_003_AnotherJobsPopped=Ein weiterer Job ist aufgetaucht. Ich dachte, du würdest gut passen. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_004_HeySlickOpportunitys=Hey Slick. Die Gelegenheit bietet sich. +PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_001_GotANew=Habe einen neuen Auftritt für dich. Das hier ist absolut legitim, also benehmen Sie sich von Ihrer besten Seite. +PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_002_ImReallyShorthanded=Ich bin wirklich unterbesetzt und habe einen Auftrag, der bearbeitet werden muss und außerhalb Ihres üblichen Zuständigkeitsbereichs liegt, aber hey, Credits sind Credits, oder? +PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_003_GotABit=Habe ein paar Geschäfte, die erledigt werden müssen. Ich dachte, ich würde es in deine Richtung werfen. +PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_004_IfYoureLooking=Wenn Sie ein paar Scheine verdienen möchten, ist hier Ihre Chance. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Good_IG_001_GotANew=Haben Sie einen neuen Job, falls Sie interessiert sind. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Good_IG_002_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, wie Ihr Zeitplan aussieht, aber ich habe einen Job. +PU_ECKHART_MG_NewMission_JobBoard_IG_001_SoHeresThe=Hier ist also der Deal, das Geschäft boomt, was großartig ist, weil ich versuche, mir dieses schicke Anwesen am Meer auf Casell zu sichern, aber ich habe im Moment mehr Aufträge als Betreiber. Schauen Sie doch mal vorbei und sehen Sie, ob es etwas gibt, das Sie von meinem Teller nehmen möchten. +PU_ECKHART_MG_NewMission_JobBoard_IG_002_KindaBusyAt=Ein bisschen beschäftigt im Moment, schlau, aber ich habe Jobs, wenn Sie suchen, also sagen Sie mir, welche Sie wollen. Du weißt was zu tun ist. +PU_ECKHART_MG_NewMission_JobBoard_IG_003_TellMeIf=Sagen Sie mir, ob Sie eine Operation durchführen möchten. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_001_LetsGetOn=Lass uns auf die Uhr gehen, komm schon. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_002_YouGotThe=Sie haben die Details, also machen Sie sich auf den Weg. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_003_ThisShitAint=Diese Scheiße wird sich nicht von alleine klären. Lass uns gehen. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_004_ImNotPaying=Ich bezahle dich nicht dafür, dass du herumstehst. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_FailedLastChance_IG_001_IfIWasnt=Wenn ich nicht so unterbesetzt wäre, würde ich nicht einmal mit Ihnen sprechen, aber ich stecke in der Klemme, also ist dies Ihr Glückstag. Du tust, was immer du tun musst, um deinen Kopf wieder in Ordnung zu bringen, denn wenn du das vermasselst, breche ich dir die verdammten Beine. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_FailedLastMission_IG_001_IllBeHonest=Ich werde ehrlich zu Ihnen sein. Ich bin verletzt. Mehr als ein bisschen genervt, aber vor allem enttäuscht von mir selbst, dass ich dich falsch eingeschätzt habe. Ich werde dir eine Chance geben, dich wiedergutzumachen. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_FailedLastMission_IG_002_ITakeA=Ich nehme mir viel Zeit, diese Missionen vorzubereiten, also nehmen Sie sie nicht an, wenn Sie sie nicht liefern können. Du hast keine Ahnung, wie sehr es mich nervt, wenn mir der Abspann entgeht. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NegMissionRep_IG_001_NoImDone=Nein, ich bin fertig mit dir. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NegMissionRep_IG_002_WeAintGot=Wir haben nichts zu besprechen. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NegMissionRep_IG_003_GetOutOf=Verschwinde hier. Jetzt. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NoMission_IG_001_DontHaveAnything=Im Moment habe ich nichts. Schauen Sie später noch einmal bei mir vorbei. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NoMission_IG_002_ImKickingSome=Ich mache ein paar Scheiße und versuche, ein paar Auftritte zu erschrecken, aber mir geht es im Moment ein wenig schlecht. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NoMission_IG_003_HitMeUp=Treffen Sie mich ein anderes Mal. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_SucceededLastMission_IG_001_BeforeWeGet=Bevor wir zur Sache kommen, muss ich sagen: Tolle Arbeit bei diesem letzten Lauf. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_SucceededLastMission_IG_002_WereMakingQuite=Wir bilden hier ein ziemlich gutes Team. Noch ein paar davon und ich könnte mir etwas gönnen. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_SucceededLastMission_IG_003_GreaJobOn=Großartige Arbeit bei dieser letzten Operation. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_001_HaveALook=Schauen Sie sich das an. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_002_SendingYouThe=Sendet Ihnen die Details. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_003_CheckYourMobi=Überprüfen Sie Ihr mobiGlas. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_004_HeresABreakdown=Hier ist eine Aufschlüsselung der Operation. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_005_HereYouGo=Hier bitte. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_006_IllSendThe=Ich werde die Details senden. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_007_DetailsSent=Details gesendet. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_008_IllSendThe=Ich werde die Dateien senden. +PU_ECKHART_MG_WantsTransitionToBad_V_WP_001_IveBeenHearing=Ich habe einige interessante Dinge über dich gehört, Slick. Leute, ich werde nicht sagen, wer, aber die Leute sagen, Sie hätten nebenbei Jobs übernommen. Nun, ich weiß nicht, ob du nur spielst, ich weiß es nicht und ich verurteile nicht, sei einfach vorsichtig. Wenn Sie sich zu lange außerhalb des Gesetzes bewegen, wird es schwieriger, wieder zurückzukommen... aber es lassen sich Credits verdienen. Ich sage es nur. +PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_G_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei... GrimHEX! +PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Green Imperial Housing Exchange. Möchten Sie landen? +PU_EDL1_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Hallo und vielen Dank, dass Sie den EDL-Landeassistenten kontaktiert haben. +PU_EDL1_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=Bleiben Sie bereit, während wir nach verfügbarem Hangarplatz suchen. +PU_EDL1_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Sie können starten. +PU_EDL1_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihre Kennzeichen wurden wegen Protokollvergehen markiert. Es ist Ihnen untersagt, auf dieser Anlage zu landen. +PU_EDL1_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit voll. Bitte warten Sie für die Hangarzuweisung. +PU_EDL1_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +PU_EDL1_FO_Denied_ShipTooBig_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen unserer Hangars. +PU_EDL1_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe=Bitte verlassen Sie den Hangar rechtzeitig. Danke schön. +PU_EDL1_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Hangar. +PU_EDL1_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Vielen Dank und bitte besuchen Sie uns noch einmal. +PU_EDL1_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Schauen Sie im Hauptbüro vorbei, um Informationen zu Kraftstoff-, Reparatur- und Auffüllungsdiensten zu erhalten. +PU_EDL1_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned=Landeplattform zugewiesen. +PU_EDL1_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Landung abgeschlossen. Hab einen angenehmen Aufenthalt. +PU_EDL1_FO_Paid_IG_001_PaymentaAccepted=Zahlung akzeptiert. +PU_EDL1_FO_ProceedToLandingBay_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum zugewiesenen Landeplatz. +PU_EDL1_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Aufgrund wiederholter Verstöße gegen Hangar-Sicherheitsprotokolle wurden Ihre Landerechte widerrufen. +PU_EDL1_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Ihre Landeprivilegien wurden widerrufen. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an den Landeplatz geliefert. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Es tut mir leid, wir haben keine verfügbaren Landeplätze. Ihre Anfrage wurde bearbeitet und Ihr Schiff wird im nächsten verfügbaren Hangar abgeliefert. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Anfrage aufgrund ausstehender Landegebühren abgelehnt. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_Selected_IG_001_StandbyRetrievingShip=Bitte warten Sie, Schiffsinformationen werden abgerufen. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Bitte fordern Sie Schiffe über das Landeterminal an. +PU_EDL1_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Bereithalten für EDL-Traktorhilfe. +PU_EDL1_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Die Eigentümer dieser Anlage haben eine obligatorische Landegebühr eingeführt. +PU_EDL1_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Hangar so schnell wie möglich verlässt, um Mitreisende unterzubringen. +PU_EDL1_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie blockieren eine aktive Flugspur. Bitte räumen Sie die Umgebung. +PU_EDL1_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie verstoßen gegen die Hangar-Sicherheitsprotokolle. +PU_EDL2_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=Diese Anfrage wurde bereits gewährt. +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome,P=Hallo und willkommen bei... GrimHEX! +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Green Imperial Housing Exchange. Möchten Sie landen? +PU_EDL2_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Hallo und vielen Dank, dass Sie den EDL-Landeassistenten kontaktiert haben. +PU_EDL2_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=Garage zugewiesen. +PU_EDL2_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=Hangar zugewiesen. +PU_EDL2_FO_Assigned_Pad_IG_001_LandingPadAssigned=Landeplattform zugewiesen. +PU_EDL2_FO_Assignments_00_IG_001_Zero=Null. +PU_EDL2_FO_Assignments_01_IG_001_One=Eins. +PU_EDL2_FO_Assignments_02_IG_001_Two=Zwei. +PU_EDL2_FO_Assignments_03_IG_001_Three=Drei. +PU_EDL2_FO_Assignments_04_IG_001_Four=Vier. +PU_EDL2_FO_Assignments_05_IG_001_Five=Fünf. +PU_EDL2_FO_Assignments_06_IG_001_Six=Sechs. +PU_EDL2_FO_Assignments_07_IG_001_Seven=Sieben. +PU_EDL2_FO_Assignments_08_IG_001_Eight=Acht. +PU_EDL2_FO_Assignments_09_IG_001_Nine=Neun. +PU_EDL2_FO_Assignments_A_IG_001_A=A +PU_EDL2_FO_Assignments_B_IG_001_B=B +PU_EDL2_FO_Assignments_C_IG_001_C=C +PU_EDL2_FO_Assignments_D_IG_001_D=D +PU_EDL2_FO_Assignments_E_IG_001_E=E +PU_EDL2_FO_Assignments_F_IG_001_F=F +PU_EDL2_FO_Assignments_G_IG_001_G=G +PU_EDL2_FO_Assignments_H_IG_001_H=H +PU_EDL2_FO_Assignments_I_IG_001_I=I +PU_EDL2_FO_Assignments_J_IG_001_J=J +PU_EDL2_FO_Assignments_K_IG_001_K=K +PU_EDL2_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile,P=Bleiben Sie bereit, während wir nach einem verfügbaren Hangarplatz suchen. +PU_EDL2_FO_CheckLandingSpace_IG_001_StandByWhile=Bleiben Sie bereit, während wir nach einer verfügbaren Landeplattform suchen. +PU_EDL2_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Sie können starten. +PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihre Kennzeichen wurden wegen Protokollvergehen markiert. Es ist Ihnen untersagt, auf dieser Anlage zu landen. +PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_002_YouAreProhibited=Es ist Ihnen untersagt, in dieser Einrichtung zu landen. +PU_EDL2_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur,P=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit voll. Bitte warten Sie für die Hangarzuweisung. +PU_EDL2_FO_Denied_LandingFull_IG_001_AllOfOur=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit belegt. Bitte warten Sie für die Zuweisung. +PU_EDL2_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Hangar_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen unserer Hangars. +PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Pad_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen für unsere Pads. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe,P=Bitte verlassen Sie den Hangar rechtzeitig. Danke schön. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe,P=Bitte räumen Sie den Hangar. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_001_PleaseExitIn=Bitte verlassen Sie rechtzeitig. Danke schön. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_002_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Landebereich. +PU_EDL2_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Vielen Dank und bitte besuchen Sie uns noch einmal. +PU_EDL2_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Schauen Sie im Hauptbüro vorbei, um Informationen zu Kraftstoff-, Reparatur- und Auffüllungsdiensten zu erhalten. +PU_EDL2_FO_InvalidRequest_IG_001_ImSorryI=Es tut mir leid. Ich verstehe diese Bitte nicht. +PU_EDL2_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned,P=Landeplattform zugewiesen. +PU_EDL2_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Landung abgeschlossen. Hab einen angenehmen Aufenthalt. +PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_001_StandByFor=Bereitschaft für den Landebetreiber. +PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_002_WereSorryAll=Es tut uns leid, alle unsere Landeassistenten sind derzeit mit anderen Kunden beschäftigt. Bitte stehen Sie bereit. +PU_EDL2_FO_OutOfTime_Landing_IG_001_ImSorryDue=Es tut mir leid. Aufgrund von Inaktivität waren wir gezwungen, Ihre Landezone einem anderen Kunden zuzuweisen. +PU_EDL2_FO_OutOfTime_Takeoff_IG_001_WereSorryYou=Es tut uns leid. Sie haben die vorgesehene Abreisezeit überschritten. Wir müssen Ihr Schiff wieder einlagern. +PU_EDL2_FO_Paid_IG_001_PaymentAccepted=Zahlung akzeptiert. +PU_EDL2_FO_ProceedToLandingBay_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum zugewiesenen Landeplatz. +PU_EDL2_FO_ProceedTo_Garage_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zur Werkstatt... +PU_EDL2_FO_ProceedTo_Hangar_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum Hangar... +PU_EDL2_FO_ProceedTo_Pad_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie mit dem Pad fort... +PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Aufgrund wiederholter Verstöße gegen Hangar-Sicherheitsprotokolle wurden Ihre Landerechte widerrufen. +PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Ihre Landeprivilegien wurden widerrufen. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Hangar_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an den folgenden Hangar geliefert. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas,P=Ihr Schiff wurde an den Landeplatz geliefert. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Pad_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an die folgende Landeplattform geliefert. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Es tut mir leid, wir haben keine verfügbaren Landeplätze. Ihre Anfrage wurde bearbeitet und Ihr Schiff wird im nächsten verfügbaren Hangar abgeliefert. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Anfrage aufgrund ausstehender Landegebühren abgelehnt. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Selected_IG_001_StandByRetrieving=Bitte warten Sie, Schiffsinformationen werden abgerufen. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Bitte fordern Sie Schiffe über das Landeterminal an. +PU_EDL2_FO_ShipStorageProcedure_IG_001_InitiatingShipStorage=Schiffslagervorgang wird eingeleitet. Bitte verlassen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit den Bereich. Danke für Ihre Kooperation. +PU_EDL2_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Bereithalten für EDL-Traktorhilfe. +PU_EDL2_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Der Eigentümer dieser Einrichtung hat eine obligatorische Landegebühr eingeführt. +PU_EDL2_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre,P=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Hangar so schnell wie möglich verlässt, um Mitreisende unterzubringen. +PU_EDL2_FO_VacateLandingArea_IG_001_AllPersonnelAre=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Landebereich so schnell wie möglich verlässt, um die Mitreisenden unterzubringen. +PU_EDL2_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie blockieren eine aktive Flugspur. Bitte räumen Sie die Umgebung. +PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben die vorgegebene Zeit überschritten. +PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie mit der Landezuweisung fort. Anhaltende Verzögerungen führen zum Verlust der Landeerlaubnis. +PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_PleaseLaunchFrom=Bitte starten Sie rechtzeitig von der Landeplattform. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_EDL2_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie verstoßen gegen die Hangar-Sicherheitsprotokolle. +PU_EDL2_GHEX_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=Diese Anfrage wurde bereits gewährt. +PU_EDL2_GHEX_FO_Approaching_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Gre- (Person schreit) GrimHEX! +PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=Garage zugewiesen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=Hangar zugewiesen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Pad_IG_001_LandingPadAssigned=Landeplattform zugewiesen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_00_IG_001_Zero=Null. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_01_IG_001_One=Eins. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_02_IG_001_Two=Zwei. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_03_IG_001_Three=Drei. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_04_IG_001_Four=Vier. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_05_IG_001_Five=Fünf. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_06_IG_001_Six=Sechs. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_07_IG_001_Seven=Sieben. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_08_IG_001_Eight=Acht. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_09_IG_001_Nine=Neun. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_A_IG_001_A=A +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_B_IG_001_B=B +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_C_IG_001_C=C +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_D_IG_001_D=D +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_E_IG_001_E=E +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_F_IG_001_F=F +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_G_IG_001_G=G +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_H_IG_001_H=H +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_I_IG_001_I=I +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_J_IG_001_J=J +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_K_IG_001_K=K +PU_EDL2_GHEX_FO_CheckLandingSpace_IG_001_StandByWhile=Bleiben Sie bereit, während wir nach einer verfügbaren Landeplattform suchen. +PU_EDL2_GHEX_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Sie können starten. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Dir ist die Landung untersagt... (kicherndes Gelächter) Finde woanders was, Püppchen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_LandingFull_IG_001_AllOfOur=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit belegt. Bitte warten Sie für die Zuweisung. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_ShipTooBig_Hangar_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen unserer Hangare. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_ShipTooBig_Pad_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen für unsere Pads. +PU_EDL2_GHEX_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_001_PleaseExitIn=Bitte entfernen Sie sich zügig. Danke schön. +PU_EDL2_GHEX_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_002_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Landebereich. +PU_EDL2_GHEX_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Vielen Dank und bitte besuchen Sie uns wieder. +PU_EDL2_GHEX_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Schauen Sie im Hauptbüro vorbei, um Informationen zu Kraftstoff-, Reparatur- und Auffüllungsdiensten zu erhalten. +PU_EDL2_GHEX_FO_InvalidRequest_IG_001_ImSorryI=Es tut mir leid. Ich verstehe diese Anfrage nicht. +PU_EDL2_GHEX_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Landung abgeschlossen. Einen angenehmen Aufenthalt. +PU_EDL2_GHEX_FO_OperatorStandBy_IG_001_StandByFor=Bereitschaft für den Landelotsen. +PU_EDL2_GHEX_FO_OperatorStandBy_IG_002_WereSorryAll=Es tut uns leid, alle unsere Landeassistenten sind derzeit mit anderen Kunden beschäftigt. Bitte haben Sie etwas Geduld. +PU_EDL2_GHEX_FO_OutOfTime_Landing_IG_001_ImSorryDue=Es tut mir leid. Aufgrund von Inaktivität wurden wir gezwungen... (Person schreit) Du hast deine Landeberechtigung verloren, Genie! +PU_EDL2_GHEX_FO_OutOfTime_Takeoff_IG_001_WereSorryYou=Es tut uns leid. Sie haben die vorgesehene Abreisezeit überschritten. Wir müssen Ihr Schiff wieder einlagern. +PU_EDL2_GHEX_FO_Paid_IG_001_PaymentAccepted=Zahlung akzeptiert. +PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedToLandingBay_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum zugewiesenen Landeplatz. +PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedTo_Garage_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zur Garage... +PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedTo_Hangar_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum Hangar... +PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedTo_Pad_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie zu ihrem Landeplatz... +PU_EDL2_GHEX_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Aufgrund wiederholter Verstöße gegen Hangar-Sicherheitsprotokolle wurden Ihre Landerechte widerrufen. +PU_EDL2_GHEX_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Ihre Landeprivilegien wurden widerrufen. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Delivered_Hangar_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an den folgenden Hangar geliefert. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Delivered_Pad_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an die folgende Landeplattform geliefert. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Es tut mir leid, wir haben keine verfügbaren Landeplätze. Ihre Anfrage wurde bearbeitet und Ihr Schiff wird im nächsten verfügbaren Hangar abgeliefert. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Anfrage aufgrund ausstehender Landegebühren abgelehnt. (Person schreit) Zahlen Sie uns die Credits! +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Selected_IG_001_StandByRetrieving=Bitte warten Sie, Schiffsinformationen werden abgerufen. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Bitte fordern Sie Schiffe über das Landeterminal an. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipStorageProcedure_IG_001_InitiatingShipStorage=Schiffslagervorgang wird eingeleitet. Bitte verlassen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit den Bereich. Danke für Ihre Kooperation. +PU_EDL2_GHEX_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Bereithalten für EDL-Traktorhilfe. +PU_EDL2_GHEX_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Der Eigentümer dieser Einrichtung hat eine obligatorische Landegebühr eingeführt. +PU_EDL2_GHEX_FO_VacateLandingArea_IG_001_AllPersonnelAre=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Landebereich so schnell wie möglich verlässt, um Mitreisende unterzubringen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie blockieren eine aktive Flugspur. (Person schreit) Du Arsch! +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_TimeLimit_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben die vorgegebene Zeit überschritten. +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie mit der Landezuweisung fort. Anhaltende Verzögerungen führen zum Verlust der Landeerlaubnis. +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_PleaseLaunchFrom=Bitte starten Sie rechtzeitig von der Landeplattform. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie verstoßen gegen die Hangar-Sicherheitsprotokolle. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_StandByTriage=Bereitschaft, Triage. Rettungsteam im Anmarsch. Vollständig bereit. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_CodeBlueCode=Code Blau. Code blau. Kybernetische Reaktion auf Notfälle. Kybernetik zum Notfall. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_CodeYellowCode=Code Gelb. Code Gelb. Ich brauche ein Deko-Team der Stufe 2 für die Operation 3. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_SecurityToSouth=Sicherheitskräfte zum Südflügel, Ebene vier. Sicherheitskräfte zum Südflügel, Ebene vier. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_CrashTeamTo=Notfallteam für Notfall fünf. Crash-Team zur Notrufnummer 5. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_RemainderThatStims=Erinnerung daran, dass Stimulationen in Untersuchungsräumen nicht erlaubt sind. Bitte beschränken Sie die Verwendung von Stimuli auf bestimmte Bereiche. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_DrWarrickYoure=Dr. Warrick, du wirst in der Diagnostik gebraucht. Dr. Warrick zur Diagnostik. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_TechnicianKarpovTo=Techniker Karpov an Bildgebungsdienste. Techniker Karpov, bitte melden Sie sich beim Bildgebungsdienst. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_ElonCadenaPlease=Elon Cadena, bitte kontaktieren Sie die DNA-Profil-Verwaltung. Elon Cadena, kontaktieren Sie die DNA-Profil-Verwaltung. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_DrSenguptaTo=Dr. Sengupta zum Nanobiologielabor. Dr. Sengupta, zum Nanobiologielabor. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_WouldPatientNichole=Würde Patientin Nichole Armine bitte in die Abteilung für Neurologie zurückkehren? Patientin Nichole Armine, die Abteilung für Neurologie sucht Sie. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_DrManabeSurgery=Dr. Manabe, die zweite Operation ist für Sie bereit. Dr. Manabe, Operation zwei ist fertig. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_HamalDejongYoure=Hamal Dejong, Sie werden bei der Aufnahme benötigt. Hamal Dejong, zur Zulassung. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_WouldTheFamily=Könnte die Familie von Monrö Devitt bitte auf die Aufwachstation kommen? Würde die Familie von Monrö Devitt bitte genesen? +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_ReminderPleaseKeep=Erinnerung, bitte behalten Sie Ihre Sachen im Auge. EHS übernimmt keine Haftung für verlorene Gegenstände. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_CheckIn_IG_001_AttentionAllArriving=Achtung, alle ankommenden Patienten sollten sich bitte an einem Selbstbedienungsterminal einchecken, um eine medizinische Zimmerzuweisung zu erhalten. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_001_TheEHSIs=Das EHS ist eine vorurteilsfreie Zone. Wir fordern alle Patienten auf, ihrem Gesundheitsdienstleister gegenüber offen und ehrlich zu sein. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_002_TheEHSNeeds=Das EHS braucht Ihre Hilfe. Wir rekrutieren medizinische Fachkräfte für verschiedene Positionen. Wenn Sie an einer Karriere bei Empire Health Services interessiert sind, kontaktieren Sie uns über Spectrum. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_003_EmpireHealthServices=Empire Health Services verpflichtet sich, der Gesundheit und dem Wohlbefinden unserer Patienten Priorität einzuräumen und gleichzeitig ihre Wünsche und Anliegen zu respektieren. Wir sind alle Partner, damit sich das Imperium von seiner besten Seite fühlt. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_004_AsAProud=Als stolzer Teil der UEE ist Empire Health Services hier, um allen eine gleiche und faire medizinische Behandlung zu bieten. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_ForYourConvenience=Zu Ihrer Bequemlichkeit gibt es in der gesamten Einrichtung Desinfektionsstationen. Mit Ihrer Hilfe können wir die Ausbreitung von Keimen stoppen. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_PleaseRememberThat=Bitte denken Sie daran, dass die Regeneration nicht alles repariert. So fortschrittlich die aktuelle Technologie auch ist, es gibt keinen Ersatz für Vorsicht und Prävention. Im Zweifelsfall einfach aufhören. Das Risiko ist es nicht wert. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_WhenItComes=Wenn es um Sucht geht, müssen Sie nicht alleine leiden. Wenn Sie oder jemand, den Sie kennen, Suchtprobleme haben, wenden Sie sich an das EHS Addiction Center und erhalten Sie die Hilfe, die Sie benötigen. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_EveryoneDeservesA=Jeder verdient eine Chance auf ein besseres Leben. Melde dich noch heute an, um ein kybernetischer Spender zu werden und jemandem, der weniger Glück hat, das größte Geschenk von allen zu machen. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Achtung. Die Notsituation wurde behoben. Wiederholen. Der Notfall wurde behoben. Es steht Ihnen frei, Ihren Geschäften nachzugehen. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionWeAre=Achtung. Wir arbeiten derzeit daran, die Notsituation zu lösen. Bitte befolgen Sie weiterhin alle Anweisungen und gehorchen Sie dem Personal. Danke schön. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine Notfallwarnung. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind, bis die Situation geklärt ist. Nochmal: Bitte bleiben Sie, wo Sie sind. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine Notfallwarnung. Bitte verlassen Sie die Räumlichkeiten ruhig. Wiederholen. Bitte räumen Sie das Gelände. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_EHS_IG_001_WelcomeToEmpire=Willkommen bei Empire Health Services. Wir engagieren uns seit über 3 Jahrhunderten für eine bessere Versorgung aller Menschen. +PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToDefensecon=Willkommen bei DefenseCon. Während wir bei Drake Interplanetary die tapferen Männer und Frauen der UEE-Navy feiern, wissen wir wohl alle, dass sie, während sie unsere Grenzen vor Einfällen der Vanduul schützen, Drake weiterhin mit unserer erschwinglichen und zuverlässigen Schiffslinie für Sicherheit zu Hause sorgt. Egal, ob Sie Fracht über das Vers transportieren oder Ihre Siedlung vor Verbrecherbanden schützen müssen, Drake steht Ihnen zur Seite. +PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_002_WeveAllBeen=Wir waren alle dort. Einige Schiffe tauchen auf Ihrem Scanner auf und sehen nicht freundlich aus. Sicher, Sie könnten versuchen, das lokale Gesetz oder die Navy anzurufen, aber wen wollen Sie veräppeln, Sie werden in die Luft gesprengt und sauber gemacht, lange bevor sie auftauchen. Wenn Sie sich mit einem von Drakes vielseitigen, kampferprobten Schiffen eindecken, werden es die Outlaws sein, die nach dem Gesetz schreien werden. +PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_003_TheseAreDangerous=Dies sind gefährliche Zeiten. Aus diesem Grund baut Drake Interplanetary Schiffe, die nicht nur Funktion und Leistung zu einem Preis bieten, den wir uns alle leisten können, sondern auch Seelenfrieden bieten. Für dich. Für deine Familie. +PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_004_DefenseconsAGreat=DefenseCon ist eine großartige Gelegenheit, einen Blick auf die echten Schiffe zu werfen, die jeden Tag da draußen sind, Ihre Freiheit verteidigen und die Räder dieses Imperiums bewegen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_Diorama_IG_001_WhileTrainingAt=Während der Ausbildung in einer der Navy Forges auf MacArthur werden Rekruten an ihre Körperlichen und geistigen Grenzen gehen, aber die eigentliche Lektion, die unsere Divisionsoffiziere vermitteln werden, ist, dass die Navy nicht aufgrund des Einzelnen, sondern als Einzelner hervorragende Leistungen erbringt Team arbeitet zusammen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_001_AlthoughInvictusIs=Obwohl Invictus eine Hommage an die Männer und Frauen ist, die kurz vor ihrer Ausbildung stehen, bietet die Einführungswoche nicht nur die Möglichkeit, unsere jüngsten Absolventen zu feiern, sondern gewährt unseren aktiven Militärangehörigen auch dringend benötigten Erholungsurlaub. Bedanken Sie sich heute unbedingt bei einem Starman. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_002_ForCenturiesInvictus=Seit Jahrhunderten ist Invictus eine Zeit, in der Freunde und Familie zusammenkommen und die Säulen Pflicht, Dienst und Bürgerstolz feiern. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_003_ForThoseWith=Für diejenigen mit Angehörigen, die heute aufbrechen, um ihr Leben in der Navy zu beginnen, schauen Sie an unserem Stand für Freunde und Familie vorbei, um besser zu verstehen, worauf sie sich im Navy-Dienst freuen können. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Aegis_IG_001_TheUeeNavy=Die UEE-Navy und Roberts Space Industries haben seit den frühesten Tagen der Weltraumexpansion zusammengearbeitet. Wir nutzen ihre zeitlosen Designs, um die Grenzen unseres Universums mit Schiffen wie der Carrack zu erweitern, bis hin zur Verteidigung der Menschheit mit der Majestät des Bengal Carrier. Wir sind stolz darauf, RSI als Partner zu haben und laden Sie ein, die neuesten Flottenzugänge dieses innovativen Pioniers zu sehen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Aegis_IG_002_TheUeeNavy=Die UEE-Navy hat immer versucht, an der Spitze der Innovation zu bleiben. Zu diesem Zweck hat Consolidated Outland damit begonnen, der Navy-Flotte mit ihrer Raumfahrzeuglinie aufregende neue Möglichkeiten zu bieten. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Aegis_IG_003_TheUeeNavy=Die UEE-Navy und Origin Jumpworks scheinen vielleicht nicht die offensichtlichste Kombination zu sein, aber ihre dynamische Innovation beim Austesten der Geschwindigkeitsgrenzen bildet das Rückgrat für viele Abfang- und Aufklärungseinheiten der Navys, die Operationen im gesamten Imperium und darüber hinaus durchführen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Anvil_IG_001_AegisDynamicsIs=Aegis Dynamics ist bestrebt, das Pilotenerlebnis zu verbessern. Mehr als bei jedem anderen Hersteller sind ihre Vertreter und Ingenieure ein fester Bestandteil der Akademie und der Navy-Stützpunkte, um aus erster Hand zu erfahren, was in ihren Schiffen funktioniert und was nicht. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Anvil_IG_002_AlthoughTheNavy=Obwohl die Navy allgemein für die beeindruckende Bengal und die dynamische Hornet bekannt ist, sind es in Wirklichkeit die Versorgungsschiffe, die es der Navy ermöglichen, Tag für Tag zu funktionieren. ARGO Astronautics ist seit Jahrhunderten einer unserer geschätzten Partner und auf fast allen unseren Großraumschiffen, Raumstationen und sogar Bodenanlagen zu finden. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Anvil_IG_003_CapitalizingOnA=Roberts Space Industries profitiert von einer über Jahrhunderte gefestigten Beziehung und ist seit der ersten Invictus dabei und freut sich auf die enge Zusammenarbeit mit der Navy, um die nächste Generation von Beschützern für das Imperium zu entwickeln. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_001_InvictusMightBe=Invictus mag ein seltsamer Ort sein, um einen neuen Schiffstyp zu enthüllen, aber Origins neuer G12 beeindruckte unsere Teststaffeln durch den Einsatz in einer Vielzahl feindseliger Atmosphären und Umgebungen. Unsere Pfadfinder-Einheiten können es kaum erwarten, diese neuen Rover in die Hände zu bekommen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_002_AlthoughCrusaderIndustries=Obwohl Crusader Industries seit langem einer der führenden Hersteller von kommerziellen Transportern ist, wussten Sie, dass sie auch für die Entwicklung militärischer Transporter verantwortlich sind? Ganz gleich, ob wir Truppen, Vehikel oder Vorräte transportieren, Crusader-Schiffe sind seit Jahren treues Mitglieder der Navy-Flotte und werden es auch in den kommenden Jahren bleiben. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_003_ACommonSight=Tumbril Land Systems, ein gemeinsamer Anblick unserer Brüder und Schwestern in der UEE-Armee, war für solch zuverlässige und vielseitige Landfahrzeuge verantwortlich, dass sogar die Navy es für vorteilhaft hielt, sie in unsere Flotte aufzunehmen, um Landezonen bei Kampfeinsätzen zu sichern. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_004_SomeOfThe=Einige der wertvollsten Mitglieder der UEE-Navy erleben nie einen Moment des Kampfes. Logistik-, Unterstützungs- und Versorgungsschiffe sind das Rückgrat unserer Flotte, da sie dafür sorgen, dass unsere Frontstreitkräfte für jede Bedrohung gerüstet sind, die ihnen in den Weg kommt. Die Navy ist stolz darauf, MISC-Schiffe als wertvolle Verbündete bei der Aufrechterhaltung der Kampfbereitschaft zu betrachten. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_GeneralInfo_IG_001_InvictusLaunchWeek=Die Einführungswoche von Invictus ist eine großartige Gelegenheit, Ihre Steuern bei der Arbeit zu sehen. Als Mitglieder des Imperiums haben Sie das Recht, die neuesten Errungenschaften der UEE-Navy zu besichtigen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_GeneralInfo_IG_002_WhileFightersLike=Während Jäger wie die Hornet und Gladius zum Synonym für die UEE-Navy geworden sind. Die Wahrheit ist, dass die Navy bei den vielfältigen Einsätzen in den Weiten des Imperiums eine Vielzahl von Schiffen einsetzt, darunter auch einige Modelle, die für den privaten Sektor hergestellt wurden. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_GeneralInfo_IG_003_TheUeeNavys=Die kleine, aber elitäre Gruppe von Schiffsführern der UEE-Navy trainiert für eine Vielzahl von Einsätzen, aber für ihr Kampfsuche & Rettungs-Training gehören sie zu den wenigen nicht-Marine-Militärangehörigen, die eingeladen werden, mit den Marines an Bord zu trainieren feindliche Umgebungen von Corin. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_RSIOrigin_IG_001_ThoughNotNearly=Obwohl nicht annähernd die Anzahl, die unsere UEE-Armeebrüder bestellen, unterhält die Navy auch eine aktive, vielseitige Flotte von Landfahrzeugen, sei es für Logistik-, Transport- oder sogar Erkundungseinsätze. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_RSIOrigin_IG_002_TheUeeNavy=Die UEE-Navy könnte nicht stolzer auf unsere Partnerschaft mit Anvil Aerospace sein. Ihre Jäger, Erkundungsschiffe und Transporter stehen jeden Tag an vorderster Front und sorgen für die Sicherheit des Imperiums. Wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit mit ihnen und laden Sie ein, ihre Arbeit aus nächster Nähe zu betrachten. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_RSIOrigin_IG_003_EverSinceAnvil=Seit Anvil Aerospace mit der Terrapin auf den Markt kam, haben Piloten und Politiker gleichermaßen ihre Raumschiffe und Vehikel für Hunderte von Einsätzen eingesetzt, vom Kampf über die Erkundung bis hin zur Logistik. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_VehicleHall_RSIOriginTumbrilAnvil_IG_001_TheUeeNavy=Die UEE-Navy gibt stolz bekannt, dass Anvil Aerospace zu einer gemeinsamen technischen Forschungseinrichtung eingeladen wurde, die im neuen Jahr auf MacArthur eröffnet wird. Gemeinsam wollen Navy- und Anvil-Ingenieure und Wissenschaftler die nächste Generation der Schiffstechnologie entwickeln. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_VehicleHall_RSIOriginTumbrilAnvil_IG_002_TheUeeNavy=Die UEE-Navy ist stolz, Aegis Dynamics zurück zur Invictus Launch Week begrüßen zu dürfen. Obwohl sie einige der berühmtesten und dekoriertesten Navy-Schiffe unserer Geschichte geschaffen haben, lag ihre Vergangenheit jahrzehntelang im Schatten. Wir sind begeistert zu sehen, dass sie sich wirklich für den Aufbau einer besseren Zukunft einsetzen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_VehicleHall_RSIOriginTumbrilAnvil_IG_003_TheLatestLine=Die neuesten Verteidiger von Aegis Dynamics wurden bereits im gesamten Imperium und darüber hinaus kampferprobt. Angesichts dieses Erfolgs ist es kein Wunder, dass die Navy ihre Flotte an Aegis-Schiffen erweitert hat. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_ConventionEntrance_IG_001_ATimeHonoredTradition=Die Invictus Launch Week ist eine altehrwürdige Tradition seit 2541 und eine Gelegenheit für die Öffentlichkeit und die UEE-Navy, die nächste Generation von Männern und Frauen zu feiern, die sich unseren Reihen anschließen werden, um das Imperium zu verteidigen, und Ihnen die Gelegenheit zu geben, es zu sehen die neuesten Ergänzungen unserer Verteidigerflotte. Bitte genießen Sie Ihren Tag. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_ShipHall_IG_001_WelcomeToThe=Willkommen in der Invictus Ship Hall. Bei allen ausgestellten Vehikel handelt es sich um die diesjährige Ergänzung des Fuhrparks. Sehen Sie sich angesichts der zunehmenden Operationen in den Systemen an, wie jedes dieser Schiffe zur Verteidigung des Imperiums beitragen wird. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_001_DutyTraditionService=Dienst. Tradition. Service. Wir grüßen diejenigen, die ihren ersten Schritt in ihr neues Leben in der UEE-Navy machen. Willkommen zur Invictus Launch Week. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_002_TheUeeNavy=Die UEE-Navy möchte Sie in der Invictus Expo Hall willkommen heißen. Begeben Sie sich hinein und werfen Sie einen Blick auf die neuesten und großartigsten Ergänzungen der Navy-Flotte. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_003_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen zur Invcictus Launch Week, einer Feier der Männer und Frauen, die hervortreten, um das Imperium zu verteidigen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_004_ThisIsThe=Dies ist die Ausstellungshalle der Invictus Launch Week, eine Gelegenheit, die Menschen und Schiffe zu feiern, die sich der UEE-Navy bei ihrer laufenden Mission zum Schutz des Imperiums anschließen. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Deck_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ObstructionOnVehicle=Hindernis auf der Vehikelplattform erkannt. Bitte freimachen +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_FleetManager_Begin_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerInitiating=Flottenmanager wird gestartet. Zugriff auf Ihre Daten. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_FleetManager_Finish_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerServices=Flottenmanager-Dienste abgeschlossen. Verbindung wird beendet. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_InsuranceClaim_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_InsuranceClaimSubmitted=Versicherungsantrag eingereicht. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_AlreadyHave_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThatVehicleHas=Dieses Vehikel wurde bereits zurückgeholt und befindet sich nicht mehr im Lager. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Begin_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ProcessingVehicleSelection=Auswahl des Vehikel wird verarbeitet. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Cargo_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StandByRetrieving=Bitte warten. Fracht wird abgerufen. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Finish_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde abgerufen. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Impounded_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Vehikel wurde vorübergehend beschlagnahmt. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_InQueue_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleRetrievalPending=Vehikelabfrage ausstehend. Kein verfügbarer Platz. Bitte warten Sie. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Invalid_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Ungültige Anfrage. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Paid_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentReceivedVehicle=Zahlung erhalten. Vehikel kann jetzt angefordert werden. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde ins Lager gebracht. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Vehikelgröße kann nicht untergebracht werden. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StandByRetrieving=Bitte warten. Vehikel wird abgerufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreCleared=Sie haben die Freigabe zum Verlassen. +PU_GENATC01_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AnAvailableSpace=Es wurde ein verfügbarer Platz gefunden. +PU_GENATC01_M_ATC_Decline_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentDeclinedThank=Zahlung abgelehnt. Vielen Dank, dass Sie sich an die automatisierten Vehikeldienste von EDL gewandt haben. +PU_GENATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch. Sichere Reisen. +PU_GENATC01_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouPayment=Vielen Dank. Zahlung erhalten. Bitte begeben Sie sich zum angegebenen Ort. +PU_GENATC01_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo=Hiermit möchten wir Sie darüber informieren, dass Ihr Vehikel beschlagnahmt wurde. Wenden Sie sich an ein Flottenmanager-Terminal, um es abzurufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ArrivalCompleteWelcome=Ankunft abgeschlossen. Willkommen. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Achtung. Der registrierte Besitzer dieses Vehikel verfügt über einen aktiven CrimeStat. Die Nutzung dieser Einrichtung ist nicht gestattet. Bitte verlassen Sie den Bereich so schnell wie möglich. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_StolenVehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicle=Achtung. Dieses Vehikel wurde als gestohlen gemeldet. Die Nutzung dieser Einrichtung ist nicht gestattet. Bitte verlassen Sie den Bereich so schnell wie möglich. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionYouDo=Achtung. Sie haben keine Erlaubnis, diese Funktion zu nutzen. Bitte verlassen Sie den Bereich so schnell wie möglich. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_NewBabbage_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_TheNewBabbage=Der New Babbage Raumhafen ist derzeit wegen Bauarbeiten geschlossen. Bitte schauen Sie in ein paar Monaten noch einmal vorbei +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=Entschuldigung. Für diese Einrichtung stehen derzeit keine freien Plätze zur Verfügung. Bitte halten Sie sich bereit und einer wird zugewiesen, sobald verfügbar. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=Entschuldigung. Diese Einrichtung kann keine Vehikel dieser Art aufnehmen. Bitte suchen Sie nach alternativen Landedienste. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesEdlServices=Entschuldigung. EDL Services kann nur Kunden unterstützen, die aktiv ein Vehikel führen. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=Entschuldigung. Diese Anlage kann keine Vehikel dieser Größe aufnehmen. Bitte suchen Sie nach alternativen Landedienste. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ImSorryDue=Es tut mir leid. Aufgrund unvorhergesehener technischer Komplikationen kann diese Landezone derzeit keine neuen Besucher aufnehmen. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThisLandingZone=Diese Landezone wurde auf Anordnung des Empire Health Services unter Quarantäne gestellt. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ErrorCannotConnect=Fehler: Verbindung kann nicht hergestellt werden. +PU_GENATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitProtocolsInitiated=Exit-Protokolle initiiert. Bitte warten Sie, die letzten Vorbereitungen laufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ToUtilizeThis=Um diesen Platz nutzen zu können, zahlen Sie bitte die erforderlichen Gebühren. +PU_GENATC01_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisVehicleAlready=Diesem Vehikel ist bereits ein Platz zugewiesen. Bitte begeben Sie sich zum angegebenen Ort. +PU_GENATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=Vielen Dank, dass Sie sich an die automatisierten Vehikeldienste von EDL gewandt haben. Halten Sie sich für eine Raumzuweisung bereit. +PU_GENATC01_M_ATC_Revoked_Storage_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Achtung. Der registrierte Besitzer dieses Vehikel verfügt über einen aktiven CrimeStat. Die Nutzung dieser Einrichtung ist nicht gestattet. Ihre Platzzuweisung wurde widerrufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourSpaceAssignment=Ihre Space-Zuweisung wurde widerrufen. Um einen neuen Auftrag zu erhalten, wenden Sie sich bitte erneut an die EDL-Dienste. +PU_GENATC01_M_ATC_Stored_Vehicle_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo=Hiermit werden Sie darüber informiert, dass Ihr Vehikel eingelagert wurde. Bitte konsultieren Sie ein Flottenmanager-Terminal, um es abzurufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Storage_ArriveTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPleaseUtilize=Achtung. Bitte nutzen Sie den Ihnen zugewiesenen Platz, da dieser sonst widerrufen und einem anderen Kunden zugewiesen wird. +PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPleaseLeave=Achtung. Bitte verlassen Sie den Parkplatz schnellstmöglich, sonst wird das Vehikel eingelagert. +PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Storage_StorageTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicle=Achtung. Dieses Vehikel wird eingelagert, um anderen Kunden gerecht zu werden. Bitte räumen Sie den Bereich so schnell wie möglich. +PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYourVehicle=Warnung. Ihr Vehikel blockiert einen kritischen Weg. Bitte räumen Sie den Bereich, sonst wird er beschlagnahmt. +PU_GENATC02_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitApprovedSafe=Ausreise genehmigt. Gute Reise. +PU_GENATC02_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Antrag auf Vehikellagerung genehmigt. Lagerplatz zugewiesen. +PU_GENATC02_M_ATC_Decline_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentDeclinedVehicle=Zahlung abgelehnt. Anfrage zur Vehikellagerung abgelehnt. +PU_GENATC02_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ServiceCompleteConnection=Service abgeschlossen. Verbindung wird beendet. +PU_GENATC02_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentAcceptedVehicle=Zahlung akzeptiert. Anfrage zur Vehikellagerung genehmigt. +PU_GENATC02_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde beschlagnahmt. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleIs=Ihr Vehikel ist jetzt eingelagert. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Einrichtung zu nutzen. Bitte sofort verlassen. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Cargo_Clear_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AirSpaceIs=Der Luftraum ist frei. Bereit machen zum Start.. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Cargo_Congested_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AirSpaceIs=Der Luftraum ist zu stark frequentiert zum Starten. Bitte warten +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Cargo_Warning_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionLooseCargo=Achtung, lose Fracht wurde im Hangar festgestellt. Jegliche Fracht, die zurückgelassen wird, gilt als aufgegeben. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionYouHave=Achtung, Sie haben einen aktiven CrimeStat. Sicherheitskräfte sind unterwegs. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Encourage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ScansIndicateThe=Scans zeigen an, dass das Sprungtor offen ist. Bitte fliegen Sie weiter. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Proceed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNow=Sie sind nun berechtigt, das Sprungtor zu nutzen. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueEnter_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StandByFor=Bitte warten Sie auf die Genehmigung, den Sprungpunkt zu verwenden. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueKicked_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouHaveForfeited=Sie haben Ihre Position in dieser Warteschlange verloren.***** Wird auch für Ablauf des Timers verwendet ***** +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueLeave_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreLeaving=Sie verlassen den genehmigten Wartebereich. Bitte kehren Sie zurück, oder riskieren Sie den Verlust Ihrer Position in der Warteschlange. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueTimer_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouHaveForfeited=Sie haben Ihren Platz in der Warteschlange verloren. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Queue_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisJumpPoint=Dieses Sprungtor hat ungewöhnlich hohen Verkehr. Bleiben Sie in der Nähe, bis die Freigabe für das Sprungtor erfolgt. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StorageSpaceIs=Der Lagerplatz steht derzeit nicht zur Verfügung. Bitte warten Sie +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage zur Vehikellagerung abgelehnt. Vehikeltyp kann nicht untergebracht werden. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage zur Vehikellagerung abgelehnt. Kein Vehikel erkannt. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage zur Vehikellagerung abgelehnt. Vehikel zu groß. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ErrorVehicleStorage=Vehikellagerung derzeit nicht verfügbar. +PU_GENATC02_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitRequestAcknowledged=Abfluggenehmigung bestätigt. Bitte warten. +PU_GENATC02_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung in Bearbeitung. Zahlung ausstehend. +PU_GENATC02_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ActiveVehicleStorage=Es läuft bereits eine Anfrage für die Vehikellagerung. Bitte schließen Sie diese ab, bevor Sie eine weitere Anfrage stellen. +PU_GENATC02_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung erhalten. Bitte warten Sie. +PU_GENATC02_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AssignedStorageSpace=Zuweisung des Lagerplatzes widerrufen. +PU_GENATC02_M_ATC_Stored_Vehicle_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde eingelagert. Nutzen Sie das Flottenmanager-Terminal für den Zugriff. +PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Storage_ArriveTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningAssignedStorage=Achtung! Zugewiesener Lagerplatz wird bei Nichtnutzung widerrufen. +PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningExitThe=Achtung! Verlassen Sie die Einrichtung oder Ihr Vehikel wird eingelagert. +PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Storage_StorageTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Achtung! Bringen Sie Ihr Vehikel sofort an einen anderen Ort, sonst wird es eingelagert. +PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Achtung! Bringen Sie Ihr Vehikel an einen anderen Ort, sonst wird es beschlagnahmt. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_001_YeahThanksThats=Ja. Danke. Das ist sehr nett von dir. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_DangICant=Verdammt, ich kann mich nicht entscheiden, was ich will. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_ISawA=Ich habe letzte Woche eine Rezension dazu auf Spectrum gesehen. Ich bin mir nicht sicher, welches ich bekommen soll. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_IllBeHonest=Ich bin ehrlich, heute war es schwierig. Ich bin froh, dass ich mich endlich entspannen kann. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_ThisWeekHas=Diese Woche war einfach schleppend. Ich kann es kaum erwarten, bis es vorbei ist. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_ISetA=Ich habe heute einen neuen Rekord aufgestellt. Wenn das kein Grund zum Feiern ist, dann weiß ich auch nicht, was dazugehört. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_IDontWant=Ich möchte nichts verhexen, bevor es offiziell ist, aber ich denke, dass das Projekt, das ich auf den Weg bringen wollte, endlich umgesetzt werden könnte. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_YeahThisIs=Ja, das ist gut. Was denkst du über dein Getränk? +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_TheBartendersHere=Die Barkeeper hier wissen, was sie tun. Dieses Getränk ist unglaublich. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_HeyIThought=Hey! Ich dachte, das wärst du. Wie geht's? Es ist eine Weile her. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyLongTime=Hey, lange nicht gesehen. Wie geht's? +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_OkayIGotta=Okay, ich muss los. Aber es war toll, dich zu sehen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_IShouldProbably=Ich sollte wahrscheinlich loslegen. Lass uns aber bald zusammenkommen, okay? +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_YouKnowI=Wissen Sie, ich glaube nicht, dass die Aussicht hier jemals langweilig wird. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_IThoughtIt=Ich dachte, das sei alles ein Hype, aber jetzt, wo ich Zeit in Orison verbracht habe, muss ich sagen, dass es verdammt schön ist. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_HmmIDont=Hmm. Ich weiß nicht... das scheint etwas überteuert zu sein. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_IReallyLike=Das gefällt mir wirklich, ich wünschte nur, sie hätten es in einer anderen Farbe. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_OhThisIs=Oh, das ist perfekt. Ich denke, das ist genau das, wonach ich gesucht habe. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_ThisIsReally=Das ist wirklich schön. Ein Freund von mir hat das vor ein paar Wochen bekommen und ich habe darüber nachgedacht, mir eines zuzulegen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_DontLookAt=Schau mich nicht an, du weißt, welches ich wählen würde. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_IfPriceIs=Wenn der Preis ein Faktor ist, dann wahrscheinlich dieser. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_YeahIHear=Ja, das habe ich gehört. Ich bin auf jeden Fall in der Stimmung, meine Probleme für eine Weile zu vergessen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_IFeelYou=Ich fühle dich. Es ist schön, sich für eine Weile zurücklehnen zu können. Lenken Sie Ihre Gedanken ab. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_OhDamnSounds=(Lachend) Oh verdammt. Klingt so, als ob Sie die nächste Runde kaufen sollten. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_CongratsThatsGreat=Herzlichen Glückwunsch. Das ist schön zu hören. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_MyDrinksOkay=Mein Getränk ist in Ordnung, aber ich denke, ich werde das nächste Mal etwas anderes bestellen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_ImReallyLiking=Mir gefällt wirklich, was ich bestellt habe. Ich habe es noch nie probiert, aber ich würde es wieder nehmen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_JobsGoodFamilys=Der Job ist gut, die Familie ist gut. Rundum ziemlich gut. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_SameAsAlways=Wie immer. Du kennst mich. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_NoWorriesMaybe=Keine Sorge. Vielleicht können wir uns Anfang nächster Woche treffen oder so. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_YeahIShould=Ja, ich sollte wahrscheinlich auch loslegen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_TellMeAbout=Erzähl mir davon. Diese Sonnenuntergänge rauben mir jedes Mal den Atem. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_YeahOrisonIs=Ja, Orison ist großartig. Sogar das Stormwal-Maskottchen fängt an, mir zu gefallen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_YeahIdWait=Ja, ich würde abwarten, ob Sie etwas günstigeres finden können. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_IfYoureNot=Wenn Sie es nicht spüren, müssen Sie es nicht verstehen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_AgreedYouTotally=Einverstanden. Du solltest es unbedingt bekommen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_IMightHave=Vielleicht muss ich mir auch so eins besorgen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_ImGoodRight=Mir geht es im Moment gut. Aber besorgen Sie sich gerne noch eins. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_NextRoundsOn=Die nächste Runde liegt bei mir. Kann ich dir irgendetwas bringen? +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_ImReadyFor=Ich bin bereit für ein weiteres Getränk. Du willst eins? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_001_IWouldLove=Ich würde gerne noch eines davon haben. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_IWonderWhich=Ich frage mich, was ich davon bekommen soll? Dieses scheint besser zu sein, aber viele Leute schwören auf diese Marke. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_IDontKnow=Ich weiß es nicht. Soll ich mir dieses holen oder die paar Extra-Moneten dafür ausgeben? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie es gehört haben, aber mein Partner und ich haben Schluss gemacht. Es wird gut gehen, aber ich bin auf jeden Fall bereit für ein paar Drinks. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_ImNotGonna=Ich werde mich nicht darauf einlassen, aber heute hätte viel besser laufen können. Wenn ich jemals etwas zu trinken brauchte, dann jetzt. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_SoABit=Also ein paar gute Neuigkeiten. Weißt du, wie sich mein Schiff verhalten hat? Es stellte sich heraus, dass es eine wirklich einfache Lösung war. Fliegt jetzt wie neu. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_UghLooksLike=Ugh, es sieht so aus, als würde dieser nervige Kollege nächste Woche endlich in eine andere Abteilung versetzt. Es wird die Arbeit viel besser machen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_OhThisBeer=Oh, dieses Bier ist etwas abgestanden. Ich glaube, sie müssen ihren Wasserhahn reinigen oder so. Geht es dir gut? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_UrghIShouldnt=Ich hätte dieses Getränk nicht bestellen sollen. Es ist viel zu süß für mich. Vielleicht bekomme ich das nächste Mal, was du hast. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_HeyImSorry=Hey, es tut mir leid, dass ich zu spät komme. Ich hoffe, Sie haben nicht zu lange gewartet. Wie ist alles? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? Geht es dir gut? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_OhGeezI=Oh mein Gott, ich wusste nicht, wie spät es war. Ich muss zurück. Wir sehen uns später, okay? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_HateToDo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich muss los. Es war trotzdem toll, aufzuholen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_CrusaderSureKnows=Crusader weiß sicher, wie er sich um sein Volk kümmert. Von allen Orten in Stanton würde ich am liebsten hier leben. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_SureCrusaderCould=Sicher könnte Crusader etwas besser mit diesen Outlaws umgehen, aber im Großen und Ganzen machen sie gute Arbeit. Ich liebe es, hier zu leben. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_IHaveNo=Ich habe keine Ahnung, wer dieses Ding tatsächlich kaufen würde. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_UghTheUpdated=Ugh, die aktualisierte Version davon ist schrecklich. Warum konnten sie es nicht einfach so lassen, wie es ist? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_OooILike=Ooo, das gefällt mir sehr. Vielleicht muss ich es mir besorgen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_IHaveOne=Ich habe eines davon, aber es ist etwas abgenutzt. Vielleicht ist es Zeit für ein Upgrade. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_IfItWas=Wenn ich es wäre, würde ich mich definitiv dafür entscheiden. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_WellIfYoure=Wenn Sie sich nicht sicher sind, können Sie immer einfach warten. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_YeahWellHopefully=Ja. Hoffentlich verbessern ein paar Runden Ihre Aussichten. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_OhIveBeen=Oh, ich war dort. Lass mich die nächste Runde machen. Hilf, dich aufzumuntern. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_ThatsFantasticCheers=Das ist fantastisch. Prost. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_GoodForYou=Gut für dich. Es ist an der Zeit, dass jemand eine gute Nachricht bekommt. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass mir mein Getränk so gut schmecken würde, aber das war genau das, worauf ich Lust hatte. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_ILoveWhat=Ich liebe, was ich habe. Es ist mein Lieblingsgetränk hier. Du solltest es versuchen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_OhHeyEverythings=Oh hey! Alles ist gut. Es gibt nicht viel zu berichten. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, es ging mir besser, aber ich möchte mich jetzt nicht wirklich darauf einlassen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_AllRightYou=In Ordnung, du hast ein gutes. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_TotallyThisWas=Total. Das war großartig. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_WhatsNotTo=Was gefällt einem nicht? Zwischen den Gärten, der unglaublichen Aussicht und den Menschen werde ich jeden Tag Orison nehmen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wenn ich ganz ehrlich bin, finde ich diesen Ort ein bisschen langweilig, wissen Sie? Als würden sie sich zu sehr anstrengen oder so. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_ReallyIKinda=Wirklich? Das gefällt mir irgendwie. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_YeahIWouldnt=Ja, ich würde es nicht verstehen, wenn ich du wäre. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_YouSureI=Bist du sicher? Ehrlich gesagt denke ich, dass es etwas zu viel ist. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_IfYouLike=Wenn es Ihnen gefällt, sage ich: Kaufen Sie es. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_NoIShould=Nein, ich sollte jetzt wahrscheinlich aufhören. Habe morgen ein wichtiges Meeting. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_LooksLikeYou=Sieht so aus, als könnten Sie noch eine Runde gebrauchen. Wie fühlst du dich? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_HmmNotSure=Hmm, ich bin mir nicht sicher, ob ich noch ein Getränk möchte oder nicht. Was ist mit dir? Du willst eins? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_002_SureWhyNot=Sicher. Warum nicht. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_IHateHaving=Ich hasse es, mich entscheiden zu müssen, welches ich nehmen soll. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_OkaySoI=Okay. Ich hatte also vor, dieses zu kaufen, aber sah ich dieses andere? Ich bin mir nicht mehr so sicher. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_IllSpareYou=Ich erspare Ihnen die Details, aber vertrauen Sie mir, wenn ich sage, dass heute absoluter Müll war. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_MyDaysBeen=Mein Tag war ein ununterbrochenes Durcheinander. Ich bin heute Morgen spät aufgewacht und von da an ging es nur noch bergab. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_SoGuessWhat=Also, wissen Sie was? Ich habe den Helm gefunden, von dem ich dachte, ich hätte ihn verloren. Es stellte sich heraus, dass es noch im Lager war. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_GuessWhatGot=Weißt du was? Ich habe alle meine Testergebnisse zurückbekommen und sie waren völlig eindeutig. Sieht so aus, als ob ich diese Operation doch nicht brauchen werde. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_OhYeahI=Oh ja. Ich hatte wirklich Lust darauf. Wie schmeckt dein Getränk? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_HmmThisIs=Hmm, das ist fast zu gut. Ich trinke es viel zu schnell. Wie ist deins? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_OkayIThought=Okay, ich dachte, das wärst du. Wie geht es dir? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyThereYou=Hey! Da bist du ja. Wie geht es dir? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_IHaveTo=Ich muss los, aber wir sollten irgendwann versuchen, Pläne zu schmieden. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_ImGonnaGo=Ich werde gehen, aber ich hoffe, du hast einen tollen Tag. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_IllAdmitIm=Ich gebe zu, ich bin froh, dass ich Orison eine Chance gegeben habe. Es ist ganz wunderbar hier. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_IReallyDidnt=Ich hätte wirklich nicht gedacht, dass mir Crusader so gut gefallen würde wie mir. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_TheReviewsHave=Die Bewertungen waren hier etwas gemischt. Vielleicht sollte ich für alle Fälle warten. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_IsItJust=Liegt das nur an mir, oder fühlt sich das etwas... billig an? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_IWasntSure=Ich war mir bei dieser Marke nicht sicher, aber wenn ich sie mir ansehe, scheint sie ziemlich gut zu sein. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass ich das jemals zuvor gesehen habe. Es ist großartig. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_JustMakeA=Treffen Sie einfach schon eine Entscheidung. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_YouKnowYou=Wissen Sie, Sie müssen sich keines von beiden besorgen. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_GoodThingIm=Gut, dass ich dann hier bin. Perfekt, um dich aufzumuntern. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_UrghThatSounds=Urgh, das klingt grob. Wir hoffen, dass sich die Dinge erholen. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_SeriouslyThatsSo=Echt jetzt? Das ist so fantastisch. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_WhoaThatsGreat=Woah. Das ist großartig. Ernsthaft. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_IThoughtMy=Ich dachte, mein Getränk würde etwas süßer sein, aber es ist in Ordnung. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_OhDamnThis=Oh verdammt, das ist stärker als ich dachte. Ich muss mich auf jeden Fall anstrengen, wenn ich mit diesem Buch fertig bin. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_ImDoingOkay=Mir geht es gut. Ich war beschäftigt. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_ProbablyNotAs=Wahrscheinlich nicht so gut wie du, aber ich komme zurecht. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_SureThingWell=Klar. Wir sprechen bald. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_OhNoProblem=Oh, kein Problem. Ich muss auch los. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_IJustHope=Ich hoffe nur, dass es hier nicht noch voller wird. Für mich zerstören zu viele Touristen Orte. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_ILoveThe=Ich liebe die Luft hier. Der ganze Ort riecht großartig. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_IfImBeing=Wenn ich ehrlich bin, würde ich nichts davon bekommen. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_ReallyIThought=Wirklich? Ich fand das ziemlich gut. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_IfYouGot=Wenn du die nötigen Moneten hast, sage ich, mach mit. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_YeahLooksPretty=Ja, sieht für mich ziemlich gut aus. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_IMightWait=Vielleicht warte ich noch ein bisschen und schaue, wie es mir geht. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen noch eine Runde besorgen? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_HowAboutAnother=Wie wäre es mit einem weiteren Getränk? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_001_OhYeahThatd=Oh ja, das wäre großartig. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_HmmThisOne=Hmm. Dieses hat den besseren Preis. Aber dieses hier kommt dem näher, was ich suche. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_NotSureWhich=Nicht sicher, welches davon ich kaufen soll? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_YouWouldNot=Sie würden den Tag, den ich hatte, nicht glauben. Sprechen Sie darüber, dass Sie etwas trinken müssen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_ThisDayI=Dieser Tag... ich weiß es nicht einmal. Hoffentlich beginnen sich die Dinge zu ändern. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_GotABit=Habe heute ein paar gute Neuigkeiten. Mein Bruder hat endlich eine Anzahlung für das Schiff geleistet, das er beäugt hat. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie es schon gehört haben, aber ich denke, dass ich nächsten Monat in den Urlaub gehen kann. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_IDidntRecognize=Ich habe das von Ihnen bestellte Getränk nicht erkannt. Jeder gute? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_ImTryingTo=Ich versuche zu entscheiden, welches Getränk ich als nächstes nehmen soll. Gefällt Ihnen, was Sie bestellt haben? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_HeyThereYou=Hey! Du hast es geschafft! Wie geht es dir? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyLookWho=Hey! Schau wer es ist. Wie geht's? Geht es dir gut? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_ItsGettingA=Verstanden, es wird schon etwas spät. Wenn du möchtest, kontaktiere mich auf Spectrum, okay? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_WoopsLostTrack=Woops, ich habe den überblick über die Zeit verloren. Ich sollte wirklich loslegen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_ThePicturesReally=Die Bilder werden Orison wirklich nicht gerecht. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_TheseViewsAre=Diese Ansichten sind einfach so hübsch. Sie scheinen fast nicht real zu sein. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_OofTheyReally=Uff. Sie erwarten wirklich, dass die Leute dafür so viel bezahlen? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_GottaSayThe=Ich muss sagen, die Auswahl ist etwas enttäuschend. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_ILikeThis=Das gefällt mir sehr. Der Preis ist auch nicht schlecht. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_OohILike=Ooh, das gefällt mir. Das könnte super klappen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_GetThatOne=Hol dir das. 100%. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_WhatsTheProblem=Was ist das Problem? Das ist eindeutig besser. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_DefinitelySoundsLike=Klingt auf jeden Fall so, als hätten Sie eine kleine Pause verdient. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_WellYoureIn=Nun, Sie haben Glück. Dieser Ort ist normalerweise meine erste Wahl für einen schlechten Tag. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_WhatThatsAwesome=Was! Das ist großartig. Glückwunsch. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_ThatsReallyGood=Das sind wirklich gute Neuigkeiten. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_ThisRemindsMe=Das erinnert mich an ein Getränk, das ich immer bestellt habe, als ich noch ein Teenager war. Ich kann mich nicht entscheiden, ob das gut oder schlecht ist. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_TheresSomethingA=Irgendwas ist etwas seltsam an diesem Getränk. Ich kann es nicht genau sagen. Es ist nicht schlecht, nur anders. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_SameOldSame=Gleich alt, gleich alt. Keine Beschwerden. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_YeahImDoing=Ja, mir geht es gut. Wirklich, wirklich gut. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_SoundsGoodIll=Klingt gut. Bis demnächst. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_OkayItWas=Okay. Es war toll, dich zu treffen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_YeahIJust=Ja. Ich versuche nur, nicht daran zu denken, dass wir nicht auf festem Boden stehen, sonst wird mir etwas mulmig. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_ImJustThankful=Ich bin nur dankbar, dass meine Allergien in der Nähe all dieser Bäume nicht mehr auftreten. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_WellMaybeYoull=Na ja, vielleicht hast du woanders mehr Glück. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_YeahIDefinitely=Ja, das würde ich definitiv nicht verstehen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_GoAheadAnd=Dann holen Sie es sich einfach. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_OhYeahMaybe=Oh ja? Vielleicht sollte ich mir eins besorgen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_IProbablyShouldnt=Das sollte ich wahrscheinlich nicht tun? aber was soll's. Lass es uns tun. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_ImGettingAnother=Ich bekomme noch ein Getränk. Du brauchst eine? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_YouNeedAnother=Sie brauchen noch ein Getränk? Es liegt bei mir. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_001_ThisIsThe=Dies ist das erste Mal, dass ich auf einer dieser Konferenzen bin. Ich bin so aufgeregt. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_002_IveBeenPretty=Ich war dieses Jahr von allem, was auf der Ausstellungsfläche zu sehen war, ziemlich überwältigt. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_001_WowLookAt=Wow, sieh dir diese Schönheit an. Wie viel Spaß würde es machen, eins zu besitzen? +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_002_IveBeenWaiting=Ich habe so lange darauf gewartet, eines davon zu sehen. Es ist sogar besser, als ich dachte. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_001_FromWhatIve=Nach dem, was ich bisher gesehen habe, denke ich wirklich, dass dies der Hersteller ist, den es dieses Jahr zu schlagen gilt. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_002_HardToBelieve=Kaum zu glauben, dass das alles vom selben Hersteller hergestellt wird. Ziemlich beeindruckend. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_001_ImGoingTo=Ich denke, ich gehe in die nächste Halle. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_002_OkayIThink=Okay, ich glaube, ich bin hier fast fertig. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_001_ItSeemsLike=Es scheint, als würde es dieses Jahr eine großartige Show werden. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_002_ImGladYou=Ich freue mich, dass Sie gekommen sind. Es ist immer besser, die Show mit jemand anderem zu erkunden. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_001_SeeingItIn=Es persönlich zu sehen ist ganz anders, als ich es mir vorgestellt habe. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_002_ICantImagine=Ich kann mir nicht vorstellen, eines zu kaufen, aber es würde auf jeden Fall Spaß machen, es für ein Wochenende zu verwenden. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_001_IThinkTheyve=Ich denke, sie haben sich mit ihrem neuesten Line-Up irgendwie selbst übertroffen. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_002_IReallyAppreciate=Ich schätze es wirklich, dass sie einige ihrer klassischen Designs zur Schau stellen. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_001_YeahImAbout=Ja, ich bin auch so gut wie bereit. Lass uns gehen. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_002_IThinkI=Ich denke, ich bleibe vielleicht noch etwas länger hier. Habe noch nicht alles gesehen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_001_AnotherYearAnother=Ein anderes Jahr, ein anderes IAE. Ich bin mir nicht sicher, warum ich immer wieder darauf zurückkomme. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_002_IWonderHow=Ich frage mich, wie diese Show im Vergleich zu der letzten, die ich besucht habe, abschneiden wird. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_001_YeahICould=Ja, ich könnte mir vorstellen, so etwas kaufen zu wollen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_002_IfIHad=Wenn ich die Credits hätte, würde ich mir wahrscheinlich eines davon besorgen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_001_DidntReallyThink=Ich dachte nicht wirklich, dass dieser Hersteller mein Stil ist, aber ich bin einigermaßen begeistert von dem, was sie dieses Jahr zeigen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_002_ItsNotThe=Es ist nicht das Beste, was ich von diesem Hersteller gesehen habe, aber dennoch eine ziemlich solide Leistung. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_001_IThinkIve=Ich glaube, ich habe genug davon gesehen. Zeit für die nächste Halle. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_002_ImGonnaGo=Ich werde nachsehen, ob ich etwas Interessanteres finde. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_001_ThisYearIs=Dieses Jahr ist ziemlich gut. Allerdings hätte man es letztes Jahr sehen sollen. Das war eine Show. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_002_LookingAroundIt=Wenn man sich umschaut, scheint es, als hätten viele Leute Spaß. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_001_IActuallyRented=Ich habe tatsächlich eines davon gemietet. War nichts für mich, aber vielleicht würde es dir gefallen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_002_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, bin ich mir nicht ganz sicher, was sich die Designer dabei gedacht haben. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_001_ICanSee=Ich kann verstehen, warum manche Leute diesen Stil lieben, aber er ist nichts für mich. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_002_IHaveTo=Ich muss sagen, ehrlich gesagt denke ich, dass sie als Hersteller etwas überbewertet sind. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_001_IReallyHope=Ich hoffe wirklich, dass die anderen Hallen besser sind als diese. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_002_ImJustGoing=Ich bleibe einfach hier. Ich habe eigentlich keine Lust, viel anderes zu sehen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_001_EvenWithThe=Trotz der Menschenmassen denke ich auf jeden Fall, dass die IAE einen Besuch wert ist. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_002_ITellYa=Ich sage dir, es gibt nichts Schöneres, als auf einer IAE zu sein. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_001_WowWhatA=Wow. Was für eine echte Schönheit. Man kann den Einfluss einiger klassischer Designer in den Linien deutlich erkennen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_002_StuffLikeThis=Solche Dinge sind genau der Grund, warum ich so gerne zur IAE gehe. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_001_AsAManufacturer=Als Hersteller denke ich, dass dies einer ihrer bisher stärksten Auftritte sein könnte. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_002_GotToTip=Ich muss meinen Hut vor ihnen als Hersteller ziehen. Alles, was sie auf der Ausstellungsfläche haben, ist ziemlich beeindruckend. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_001_AllRightIf=Okay, wenn ich meinen Zeitplan einhalten will, gehe ich besser zur nächsten Ausstellung. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_002_OkayIThink=Okay, ich glaube, ich habe im Moment so viel aufgenommen, wie ich kann. Zeit, in die nächste Halle zu gehen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_001_ILoveGoing=Ich liebe es, solche Messen zu besuchen. Es ist eine großartige Gelegenheit, alle meine Lieblingsvehikel an einem Ort zu sehen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_002_HardToBelieve=Kaum zu glauben, dass ich diese nun schon seit fast einem Jahrzehnt besuchen darf. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_001_ActuallyDidYou=Wussten Sie eigentlich, dass dies nicht das Originaldesign war? Ich habe Bilder von einigen der früheren Versionen gesehen und sie waren hübsch da draußen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht... Ich denke nicht, dass das so gut ist wie einige ihrer anderen Arbeiten. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_001_YeahTheyveDone=Ja, sie haben gute Arbeit geleistet. Und wenn man ihre gesamte Geschichte kennt, ist das, was sie zeigen, besonders beeindruckend. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_002_IHeardThat=Ich habe gehört, dass ihr CEO tatsächlich hier in der Halle ist. Ich habe ein Auge darauf gehalten, aber noch kein Glück. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_001_ActuallyIMight=Eigentlich bleibe ich vielleicht eine Weile hier und mache noch eine Schleife, um sicherzustellen, dass ich nichts verpasst habe. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie fortfahren möchten, ist das kein Problem. Ich melde mich später bei dir. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_SadlyTheInfection=Leider hat sich die Infektion in Ihrem System ausgebreitet. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_UnfortunatelyTheMedicine=Leider scheint das Medikament nicht zu wirken. Ich fürchte, wir müssen es vielleicht mit einer Operation versuchen. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_LookingThroughYour=Ich schaue mir Ihre Scans an und sehe hier einige vielversprechende Anzeichen. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_IBelieveYoure=Ich glaube, Sie leiden an einer sehr geringfügigen Form von IOC. Sehr häufig und kein Grund zur Sorge. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_LetsHaveYou=Lass dich ein paar Tage ruhig angehen, dann schauen wir uns dich noch einmal an. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_TheresAFew=Wir können noch ein paar Tests durchführen und danach unsere Optionen besprechen. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_INeedA=Ich brauche hier einen Notfallwagen! +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_LetsGoPeople=Auf geht's, Leute! Ich brauche diese Scans jetzt! +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_ImGoingTo=Ich benötige ein paar Kubikzentimeter Demexatrine-Status. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_LetsRotateThe=Lassen Sie uns den Abflussblocker drehen und sehen, ob er dadurch frei wird. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_ImGoingTo=Ich werde ehrlich zu Ihnen sein. Es ist nicht gut. Einer der Berater wird vorbeikommen, um mit Ihnen über die Möglichkeiten des DNA-Profils zu sprechen. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_TheImplantIs=Das Implantat nimmt nicht ein und ich fürchte, uns gehen die Optionen aus. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_EverythingIsLooking=Alles sieht großartig aus und da die Schwellung zurückgegangen ist, denke ich, dass sich die Verbände nächste Woche lösen können. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_HappyToSay=Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass wir von einer vollständigen Genesung ausgehen. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_ButBeforeWe=Aber bevor wir Entscheidungen treffen, laden wir Sie später heute zu einer Runde OTR ein und sehen, was wir lernen können. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_IdLikeFor=Ich möchte, dass Sie mit der Einnahme von Sterogen zweimal täglich beginnen, beginnend nach Ihrer nächsten Mahlzeit. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_GiveMeThat=Gib mir das! Ich werde es selbst tun. Es ist, als würde man mit einer Gruppe Erstklässler arbeiten. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_ClampsSuctionWere=Klemmen! Saugen! Wir haben es fast geschafft, Leute. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_GiveMeTwo=Gib mir zwei Dosen Latanol und lassen Sie uns die Reaktion überwachen. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_LetsGetTheir=Lass uns ihre KLN auf zweihundert erhöhen und ich will, dass sie Roxaphen loswerden. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_ImAfraidIts=Ich fürchte, es ist genetisch bedingt. Regeneration hin oder her, wir können nicht viel für Sie tun. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_ItsYourLungs=Es sind deine Lungen. Sie befinden sich in einem ziemlich aggressiven Niedergang und höchstwahrscheinlich wird es nur noch schlimmer werden. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_GotSomeGood=Ich habe gute Neuigkeiten für Sie. Die Tests fielen alle negativ aus. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_TheBiopsyResults=Die Biopsieergebnisse kamen zurück und ich kann mit Freude sagen, dass alles harmlos war. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_ImGoingTo=Ich werde einige Hemmstoffe verschreiben und sobald sie ein paar Tage Zeit haben, um loszulegen, werden wir es noch einmal überprüfen. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_LetsGoAhead=Lassen Sie uns Ihr System leeren und sehen, ob es Ihnen danach nicht etwas besser geht. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_ComeOnWere=Komm schon! Wir verlieren sie! +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_INeedMore=Ich brauche mehr Licht! Ich kann hier nichts sehen. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_AllRightI=In Ordnung, ich möchte einen vollständigen Diagnose-Panel-Durchlauf und sehen, ob ich auch eine Bio-Analyse bekomme. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_WereGoingTo=Wir müssen eine R3P-Suite vorbereiten und sehen, ob Dr. Walko für eine Beratung frei ist. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_SadlyWeStill=Leider wissen wir immer noch nicht, was los ist. Alle von uns durchgeführten Tests sind negativ ausgefallen. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_UnfortunatelyItsWhat=Leider ist es das, was wir erwartet haben. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ItTurnsOut=Es stellte sich heraus, dass es sich um einen Fehlalarm handelte. Es wird dir gut gehen. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_ItsAnEasily=Es ist ein leicht korrigierbares Problem. Wir müssen einen kleinen Eingriff durchführen, aber danach sollten Sie wieder wie neu sein. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_ForNowIm=Im Moment werde ich für Sie ein Gespräch mit einem meiner Kollegen vereinbaren, der Ihnen eine etwas speziellere Betreuung bieten kann. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_WereGonnaGet=Wir erstellen für Sie einen geregelten Diät- und Trainingsplan und schauen, ob das überhaupt hilft. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_INeedFull=Ich brauche eine vollständige Vorbereitung für das Lateral! Und wo zum Teufel ist dieses Rundenzielfernrohr? Ich will es jetzt hier haben! +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_DamnItYoure=Verdammt! Unter meiner Aufsicht wirst du nicht sterben! +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_LetsHaveSomeone=Lass uns jemanden den Patienten auf die T-Sec vorbereiten lassen und Dr. Randell für mich über Kommunikation informieren. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_IWantFour=Ich möchte, dass alle zwei Stunden vier Kubikzentimeter Constallex und eine Tüte NR7 ausgetauscht werden. +PU_GENHNUCHAT01_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_OfCourseDoctor=Natürlich, Doktor. +PU_GENHNUCHAT01_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_YesDoctorRight=Ja, Doktor. Sofort. +PU_GENHNUCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_RightAwayDoctor=Sofort, Doktor. +PU_GENHNUCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_IllGetIt=Ich kümmere mich darum. +PU_GENHNUCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_UnderstoodDoctor=Verstanden, Doktor. +PU_GENHNUCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_IllGetIt=Ich werde mich darum kümmern. +PU_GENHNUCHAT04_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_OnIt=Mache ich. +PU_GENHNUCHAT04_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_RightAway=Sofort. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_SoDoctorHow=Also Doktor, wie sieht es aus? +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_HiDoctorThanks=Hallo Doktor, danke, dass Sie nach mir sehen. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_IsntThereAnything=Können wir nichts tun? +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IWasWorried=Ich hatte Angst, dass du das sagen würdest. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ThatsGreatNews=Das sind tolle Neuigkeiten. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_ThatsReallyA=Das ist wirklich eine Erleichterung zu hören. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_WillDo=Wird ausgeführt. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_004=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_005=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_006=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_004=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_005=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_006=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_007=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_SoHaveThe=Sind die Ergebnisse nun eingetroffen, Doktor? +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_AnyNewsDoctor=Gibt es Neuigkeiten, Doktor? +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_IGuessIm=Ich denke, ich bin froh, es auf die eine oder andere Weise zu wissen. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_FiguredItWas=Habe mir gedacht, es war nur eine Frage der Zeit. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ICantWait=Ich kann es kaum erwarten, es den Kindern zu erzählen. Sie haben sich so viele Sorgen um mich gemacht. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_ThatsWonderfulThank=Das ist wunderbar. Vielen Dank. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_AllRight=Alles klar. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_IfYouThink=Wenn Sie denken, dass das das Beste ist. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_004=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_005=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_006=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_007=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_004=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_005=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_006=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_007=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_008=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_009=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_JustGiveIt=Sagen Sie es mir einfach klar, Doc. Wie schlimm ist es? +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_WhatsTheDiagnosis=Wie lautet die Diagnose, Doktor? Und beschönigen Sie es nicht. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_WellThatsA=Nun, das ist ein echter Tritt in die Magengrube. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_ThatsAllYou=Das ist alles, was Sie sagen können? Wofür zum Teufel bezahle ich dich? +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_WellIllBe=Nun, das werde ich tun. Ich hatte viel Schlimmeres erwartet. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_GuessIWont=Ich schätze, dann werde ich noch nicht sterben. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_IfYouSay=Wenn Sie es sagen, Doc. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_Fine=Gut. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_004=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_005=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_006=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_007=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_004=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_005=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_006=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_007=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_008=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_009=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_010=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_011=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_012=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_013=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_014=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_DoctorThankYou=Doktor, vielen Dank, dass Sie mich sehen. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_HaveYouGotten=Haben Sie die Ergebnisse zurückbekommen, Doktor? +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_YouGotTo=Das ist wohl ein Scherz. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_WellThatsJust=Nun, das ist einfach großartig. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ThatsFantasticI=Das ist fantastisch. Ich könnte dich jetzt umarmen. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_OkayGreatThats=Okay. Großartig. Das ist gut zu hören. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_SureIfThats=Sicher, wenn das das Beste ist. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_SoundsLikeIts=Klingt, als wäre es einen Versuch wert. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Totally=Vollkommen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=Können Sie die Luftschleuse halten? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_004_GodImThirsty=Gott, ich habe Durst. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_005_ThisIsReally=Das ist wirklich gut. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllTakeAnother=Ich nehme noch einen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_007_OneMoreRound=Noch eine Runde. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodThanks=Mir geht es gut, danke. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoThatsIt=Nein, das ist es für mich. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_010_TodayWasCrazy=Heute war verrückt. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_011_WhatsThisSong=Was ist das für ein Lied? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_012_MusicIsABit=Musik ist etwas laut. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_013_LooksALittle=Sieht etwas geschäftiger aus als normal. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_014_ThingsSeemTo=Die Dinge scheinen hier in Schwung zu kommen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_015_PrettyQuietIn=Ziemlich ruhig hier drin. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=Was ist damit? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Ja. Sicher. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Was auch immer Sie sagen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Verdammt nein. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das dein Ernst? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_Crazy=Verrückt. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Nice=Schön! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsGreat=Das ist großartig! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_Wow=Wow! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYOu=Ich melde mich später. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich muss los. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_IAmStarving=Ich verhungere. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_ImNotSuper=Ich bin nicht besonders hungrig, also vielleicht etwas Leichtes. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatToHave=Was Sie haben sollten... Was Sie haben sollten... +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_IHadThat=Das hatte ich gestern, also vielleicht etwas anderes. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_IRememberThere=Ich erinnere mich, dass es etwas gab, das mir letztes Mal wirklich gut gefallen hat, aber ich kann mich nicht erinnern? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_DoYouDo=Nehmen Sie Substitutionen vor? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_008_WouldYouRecommend=Würden Sie etwas empfehlen? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_006_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_006_NotReally=Nicht wirklich. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_WatchIt=Pass auf! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_What=Was? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_004_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_HowAboutThe=Wie wäre es mit dem Verkehr heute? Ich habe doppelt so lange gebraucht, um hierher zu kommen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ThisPlaceHas=Dieser Ort ist wirklich bergab gegangen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_WhyCantPeople=Warum können Menschen nicht hinter sich aufräumen? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_NotToJinx=Ich will es nicht verhexen, aber ich habe gestern ein Jobangebot bekommen. Ich möchte nichts sagen, nur für den Fall, dass ich es nicht verstehe, aber es könnte eine große Sache sein. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_AFriendOf=Ein Freund von mir erzählte mir, dass er neulich ohne Grund von der Advocacy gestoppt wurde. In einem Moment fliegen sie, im nächsten Moment werden sie angehalten und gescannt. Das Schlimmste ist, dass ich nicht einmal überrascht bin. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_006_YouHearAbout=Haben Sie gehört, was auf Charon Drei passiert? Als ob Vanduul nicht schlimm genug wäre, haben wir diese Leute dazu gebracht, sich gegenseitig zu töten. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_007_BishopEveryoneThinks=Bishop... Jeder findet ihn großartig, aber Sie fragen mich, ich denke, Costigan und seine Kumpane versuchen nur, uns von den wahren Problemen abzulenken. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_008_CanYouBelieve=Kannst du es glauben? Ein Senator aus Tevarin. Niemals würde ich den Tag erleben. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_009_IWasReading=Ich habe vorhin in der Spec gelesen, dass Elroy Cass ein Schiff in einen Cry-Astro krachen ließ. Ich wette Credits darauf, dass er morgen wieder in der Reha ist. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_010_YouCatchFake=Du hast vor ein paar Wochen "Fake Outs" gesehen. Versteckte einen Mann in einem Vanduul-Kostüm in der Aurora eines armen Kerls. Ich dachte, er würde sofort einen Herzinfarkt bekommen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShipComments_IG_001_IDontUnderstand=Äh, ich weiß nicht... ich verstehe nicht. Wie kann man einfach ein Schiff verlieren? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShipComments_IG_002_HowLongDoes=Wie lange dauert es, ein Schiff aus dem Lager zu holen? Das ist lächerlich. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_HmmImHaving=Hmm. Es fällt mir wirklich schwer, mich zu entscheiden. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, bin ich mir nicht ganz sicher... +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_YeahIDont=(Unentschlossen) Ja, ich weiß nicht... Ich weiß nicht? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie das auch in anderen Größen? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_IsThisAll=Ist das alles, was Sie haben? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_ImLookingFor=Ich suche etwas für den Geburtstag meines Freundes. Ich bin mir noch nicht sicher, was. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_ThesePricesSeem=Diese Preise scheinen etwas hoch zu sein. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ThisOnesPretty=Das ist ziemlich schön. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_ILikeThe=Ich mag das Aussehen davon. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_YeahThisIs=Ja, das ist in Ordnung. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_JustBrowsingThanks=Nur stöbern, danke. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_012_ImNotReally=Ich sehe eigentlich nichts, was mir gefällt. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_013_LoveThisOne=Ich liebe dieses Produkt sehr. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Danke. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_SureThing=Klar. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gern geschehen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_GladToHelp=Ich helfe gerne. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_003_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_003b_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_004_Fine=Gut. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_006_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_AirlockComments_IG_001_HoldTheDoor=Den Eingang sichern. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_001_GiveMeSomething=Gib mir einen kräftigen Drink. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_002_BeerMe=Ein Bier für mich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_003_GimmeABeer=Gib mir ein Bier. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_004_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_005_StiffDrinkAnd=Ein starker Drink, und lass sie kommen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_006_Another=Ein anderer. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_007_HitMeAgain=Schlag mich noch einmal. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_008_ThatsItFor=Das war's für mich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_009_NahImDone=Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_010_ManImWiped=Mann, ich bin ausgelöscht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_011_LongDay=Langer Tag. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_012_DefinitelyNeededA=Brauchte unbedingt einen Drink. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=Was ist damit? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Ja. Sicher. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Was auch immer Sie sagen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Hölle nein. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das dein Ernst? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_004_FuckingHell=Verdammte Hölle. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_001_ThatsGood=Das ist gut. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Nice=Schön. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_003_Great=Großartig. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_004_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_004_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_001_IveFlushedThings=Ich habe Dinge runtergespült, die ansprechender aussahen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_002_OneThingIs=Eine Sache ist wirklich so gut wie die anderen. Es geht alles an den gleichen Ort. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_003_WhenWasThis=Wann wurde das gekocht? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_004_GiveMeA=Gib mir eine verdammte Sekunde, ich entscheide. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_005_HowLongDoes=Wie lange dauert es, etwas Essen zuzubereiten? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_004_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_003_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_004_ForgetIt=Vergiss es. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_005_FuckOff=Verpiss dich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_006_NotAChance=Keine Chance. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_002_WatchIt=Pass auf. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_003_Easy=Einfach. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_004_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_004b_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_005_Hey=Hey! +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel guckst du dir an? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_003_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_001_IsItJust=Liegt es nur an mir oder wird der Drift immer voller? Es scheint, dass ich heutzutage kaum noch Raum zum Nachdenken finde. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_002_YouHearAbout=Haben Sie von Skeller gehört? Advos hat sie geschnappt. Verdammt schade. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_003_LookEitherYou=Schau, entweder du verstehst es oder nicht. Ich werde es nicht noch einmal erklären. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_004_IHaulMy=Ich schleppe meinen Arsch durch zwei separate Systeme, nur damit der Preis fällt? Sprechen Sie darüber, einen seitwärts zu nehmen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_005_HalfMyAge=Halb so alt wie ich und tut so, als wüsste er alles. Mal sehen, wie viel er weiß, wenn ihm eine Kugel ins Auge trifft. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_006_AllImSaying=Ich sage nur: Wenn Sie mich für einen Job einstellen, sind Sie verdammt noch mal bereit, Ihre Schulden zu bezahlen. So oder so. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_007_YouShouldHave=Du hättest sein Gesicht sehen sollen. Es sah aus, als hätte er einen Käfer verschluckt. Dachte, er würde weinen. Es war lustig. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_008_SameShitDifferent=Gleiche Scheiße, anderer Tag. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_009_SoTheseHunkers=Diese Kerle machten also diesen Lärm direkt vor meinem Fenster. Ich sage ihnen, sie sollen es leiser machen, und sie sagen mir, es seien die Leedos. Es ist mir scheißegal, was für eine schäbige Band das ist. Ich war kurz davor, ein EMP auszulösen, nur um sie zum Schweigen zu bringen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_010_YouGoingTo=Gehst du zu Tellers Beerdigung? Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich gehen möchte. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_011_FoodMightBe=Essen könnte gut sein. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShipComments_IG_001_YouBetterFigure=Du solltest besser herausfinden, wo mein Schiff ist, und das solltest du jetzt tun. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShipComments_IG_002_HowLongDoes=Wie lange dauert es, ein Schiff aus dem Lager zu holen? Das ist lächerlich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_001_WhatALot=Was für ein Mist. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_002_IsThisAll=Ist das alles, was Sie haben? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_003_ThatsKindaOkay=Das ist irgendwie okay. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_004_ThisOnesNot=Das ist nicht so schlecht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_005_SomeNerveCharging=Einige Nerven. Diese Preise werden für diesen Tritus berechnet. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_006_IdBeBetter=Es wäre besser, wenn ich es mir selbst besorge. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_007_ILikeThe=Ich mag das Aussehen davon. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_008_BackOffIm=Zurück, ich schaue nur. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Totally=Vollkommen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=Können Sie die Luftschleuse halten? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_004_GodImThirsty=Gott, ich habe Durst. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_005_ThisIsReally=Das ist wirklich gut. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllTakeAnother=Ich nehme noch einen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_007_OneMoreAround=Noch eine Runde. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodThanks=Mir geht es gut, danke. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoThatsIt=Nein, das ist es für mich. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_010_TodayWasCrazy=Heute war verrückt. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_011_WhatsThisSong=Was ist das für ein Lied? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_012_MusicIsA=Musik ist etwas laut. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_013_LooksALittle=Sieht etwas geschäftiger aus als normal. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_014_ThingsSeemTo=Die Dinge scheinen hier in Schwung zu kommen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_015_PrettyQuietIn=Ziemlich ruhig hier drin. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=Was ist damit? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Ja. Sicher. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Was auch immer Sie sagen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Verdammt nein. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das Ihr Ernst? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_Crazy=Verrückt. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Nice=Schön! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsGreat=Das ist großartig! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_Wow=Wow! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich muss los. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_IAmStarving=Ich verhungere. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_ImNotSuper=Ich bin nicht besonders hungrig, also vielleicht etwas Leichtes. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatToHave=Was Sie haben sollten... Was Sie haben sollten... +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_IHadThat=Das hatte ich gestern, also vielleicht etwas anderes. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_IRememberThere=Ich erinnere mich, dass es etwas gab, das mir letztes Mal wirklich gut gefallen hat, aber ich kann mich nicht erinnern? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_DoYouDo=Machen Sie Substitutionen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_008_WouldYouRecommend=Würden Sie etwas empfehlen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_006_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_006_NotReally=Nicht wirklich. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_WatchIt=Pass auf! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_What=Was? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_004_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_HowAboutThe=Wie wäre es mit dem Verkehr heute? Ich habe doppelt so lange gebraucht, um hierher zu kommen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ThisPlaceHas=Dieser Ort ist wirklich bergab gegangen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_WhyCantPeople=Warum können Menschen nicht hinter sich selbst aufräumen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_NotToJinx=Ich will es nicht verhexen, aber ich habe gestern ein Jobangebot bekommen. Ich möchte nichts sagen, nur für den Fall, dass ich es nicht verstehe, aber es könnte eine große Sache sein. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_AFriendOfMine=Ein Freund von mir erzählte mir, dass er neulich ohne Grund von der Interessenvertretung angehalten wurde. In einem Moment fliegen sie, im nächsten Moment werden sie angehalten und gescannt. Das Schlimmste ist, dass ich nicht einmal überrascht bin. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_006_YouHearAbout=Haben Sie gehört, was auf Charon Drei passiert? Als ob Vanduul nicht schlimm genug wäre, haben wir diese Leute dazu gebracht, sich gegenseitig zu töten. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_007_BishopEveryoneThinks=Bishop... Jeder findet ihn großartig, aber Sie fragen mich, ich denke, Costigan und seine Kumpane versuchen nur, uns von den wahren Problemen abzulenken. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_008_CanYouBelieve=Kannst du es glauben? ein Tevarin-Senator. Niemals würde ich den Tag erleben. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_009_IWasReally=Ich habe vorhin in der Spec gelesen, dass Elroy Cass ein Schiff in einen Cry-Astro krachen ließ. Ich wette Credits darauf, dass er morgen wieder in der Reha ist. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_010_YouCatchFake=Du hast vor ein paar Wochen "Fake Outs" gesehen. Versteckte einen Mann in einem Vanduul-Kostüm in der Aurora eines armen Kerls. Ich dachte, er würde sofort einen Herzinfarkt bekommen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShipComments_IG_001_IDontUnderstand=Ich verstehe nicht. Wie kann man einfach ein Schiff verlieren? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShipComments_IG_002_HowLongsDoes=Wie lange dauert es, ein Schiff aus dem Lager zu holen? Das ist lächerlich. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_HmmImHaving=Hmm. Es fällt mir wirklich schwer, mich zu entscheiden. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, bin ich mir nicht ganz sicher... +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_YeahIDont=(unentschlossen) Ja, ich weiß nicht... Ich weiß nicht? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie das auch in anderen Größen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_IsThisAll=Ist das alles, was Sie haben? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_ImLookingFor=Ich suche etwas für den Geburtstag meines Freundes. Ich bin mir noch nicht sicher, was. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_ThesePricesSeem=Diese Preise scheinen etwas hoch zu sein. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ThisOnesPretty=Das ist ziemlich schön. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_ILikeThe=Ich mag das Aussehen davon. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_YeahThisIs=Ja, das ist in Ordnung. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_JustBrowsingThanks=Nur stöbern, danke. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_012_ImNotReally=Ich sehe eigentlich nichts, was mir gefällt. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_013_LoveThisOne=Ich liebe dieses Produkt sehr. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_SureThing=Klar. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gerne geschehen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_GladToHelp=Ich helfe gerne. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_003_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_004_Fine=Gut. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_005_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_006_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_AirlockComments_IG_001_HoldTheDoor=Den Eingang sichern. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_001_GiveMeSomething=Gib mir einen kräftigen Drink. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_002_BeerMe=Ein Bier für mich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_003_GimmeABeer=Gib mir ein Bier. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_004_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_005_StiffDrinkAnd=Ein starker Drink, und lass sie kommen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_006_Another=Ein anderer. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_007_HitMeAgain=Schlag mich noch einmal. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_008_ThatsItForMe=Das war's für mich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_009_NahImDone=(nachdem ich darüber nachgedacht habe) Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_010_ManImWiped=Mann, ich bin ausgelöscht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_011_LongDay=Langer Tag. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_012_DefinitelyNeededA=Brauchte unbedingt einen Drink. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=Was ist damit? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Ja. Sicher. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Was auch immer Sie sagen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Hölle nein. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das dein Ernst? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_004_FuckingHell=Verdammte Hölle. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_001_ThatsGood=Das ist gut. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Nice=Schön. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_003_Great=Großartig. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_004_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_004_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_001_IveFlushedThings=Ich habe Dinge runtergespült, die ansprechender aussahen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_002_OneThingIs=Eines ist wirklich so gut wie der Rest. Es geht alles an den gleichen Ort. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_003_WhenWasThis=Wann wurde das gekocht? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_004_GiveMeA=Gib mir eine verdammte Sekunde, ich entscheide. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_005_HowLongDoes=Wie lange dauert es, etwas Essen zuzubereiten? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_004_Hey=Hey, was ist los? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_003_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_004_ForgetIt=Vergiss es. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_005_FuckOff=Verpiss dich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_006_NotAChance=Keine Chance. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_002_WatchIt=Pass auf. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_003_Easy=Einfach. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_004_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_005_Hey=Hey! +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel siehst du da? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_003_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_001_IsItJust=Liegt es nur an mir oder wird der Drift immer voller? Es scheint, dass ich heutzutage kaum noch Raum zum Nachdenken finde. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_002_YouHearAbout=Haben Sie von Skeller gehört? Advos hat sie geschnappt. Verdammt schade. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_003_LookEitherYou=Schau, entweder du verstehst es oder nicht. Ich werde es nicht noch einmal erklären. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_004_IHaulMy=Ich schleppe meinen Arsch durch zwei separate Systeme, nur damit der Preis fällt? Sprechen Sie darüber, einen seitwärts zu nehmen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_005_HalfMyAge=Halb so alt wie ich und tut so, als wüsste er alles. Mal sehen, wie viel er weiß, wenn ihm eine Kugel ins Auge trifft. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_006_AllImSaying=Ich sage nur: Wenn Sie mich für einen Job einstellen, sollten Sie verdammt noch mal bereit sein, Ihre Schulden zu bezahlen. In gewisser Weise. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_007_YouShouldHave=Du hättest sein Gesicht sehen sollen. Es sah aus, als hätte er einen Käfer verschluckt. Dachte, er würde weinen. Es war lustig. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_008_SameShitDifferent=Gleiche Scheiße, anderer Tag. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_009_SoTheseHunkers=Diese Kerle machten also diesen Lärm direkt vor meinem Fenster. Ich sage ihnen, sie sollen es leiser machen, und sie sagen mir, es seien die Leedos. Es ist mir scheißegal, was für eine schäbige Band das ist. Ich war kurz davor, ein EMP auszulösen, nur um sie zum Schweigen zu bringen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_010_YouGoingTo=Gehst du zu Tellers Beerdigung? Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich gehen möchte. (Pause) Das Essen könnte gut sein. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShipComments_IG_001_YouBetterFigure=Du solltest besser herausfinden, wo mein Schiff ist, und das solltest du jetzt tun. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShipComments_IG_002_HowLongDoes=Wie lange dauert es, ein Schiff aus dem Lager zu holen? Das ist lächerlich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_001_WhatALot=Was für ein Mist. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_002_IsThisAll=Ist das alles, was Sie haben? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_003_ThatsKindaOkay=Das ist irgendwie okay. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_004_ThisOnesNot=Das ist nicht so schlecht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_005_SomeNerveCharging=Einige Nerven. Diese Preise werden für diesen Tritus berechnet. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_006_IdBeBetter=Es wäre besser, wenn ich es mir selbst besorge. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_007_ILikeThe=Ich mag das Aussehen davon. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_008_BackOffIm=Halt dich zurück, ich schaue nur. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Definitely=Auf jeden Fall. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=Können Sie die Luftschleuse halten? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_004_AfterTheDay=Nach dem Tag, den ich hatte, brauche ich wirklich etwas zu trinken. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_005_OhThatTastes=Oh, der Geschmack ist so gut. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllHaveOne=Ich nehme noch eins. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_007_AnotherRoundPlease=Noch eine Runde, bitte. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodRight=Mir geht es im Moment gut. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoIThink=Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_010_ThisPlaceHas=Dieser Ort hat eine tolle Atmosphäre. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_011_ILoveThis=Ich liebe dieses Lied. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_012_ThisCrowdsPretty=Diese Menge ist ziemlich... interessant. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_013_WhereIsEveryone=Wo sind alle? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_HuhYeah=Häh? Ja. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_YourPoint=Du hast Recht? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_OhSure=Oh, sicher. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_IfYouSay=Wenn Sie es sagen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatSo=Das ist so? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_ThatsAwful=Das ist schrecklich. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_Unbelievable=Unglaublich. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YouCantBe=Das kann nicht Ihr Ernst sein. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003b_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_ThatsNuts=Das ist verrückt. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_OhGreat=Großartig! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_OhThatsFantastic=Das ist fantastisch! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ReallyGreat=Wirklich großartig. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich gehe besser. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_005_ISeeYou=Wir sehen uns. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_ImSoHungry=Ich bin so hungrig. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_MaybeJustA=Vielleicht nur ein Snack... +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatDoI=Was möchte ich... +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_MaybeIShould=Vielleicht sollte ich heute etwas Neues ausprobieren? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_ICantRemember=Ich kann mich nicht erinnern, was ich das letzte Mal bestellt habe? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere=Was ist hier beliebt? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_002_Hello=Hallo. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_006_YouAlright=Geht es dir gut? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_004_ImNotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_005b_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_006_ProbablyNot=Wahrscheinlich nicht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_Easy=Einfach! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_SomethingWrong=Ist etwas nicht in Ordnung? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_SometimesIThink=Manchmal denke ich darüber nach, mein mobiGlas wegzuwerfen. Wir sind die ganze Zeit so verbunden, dass wir fast nicht mehr miteinander verbunden sind, wissen Sie? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ImCompletelyOff=Ich habe keine Stims mehr. Ist jetzt etwa eine Woche her. Die ersten paar Tage waren hart, aber ich fühle mich viel besser. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_IThinkIts=Ich denke, es ist etwas rückständig, dass mehr Leute die Sataball-Meisterschaft gestreamt haben als bei der letzten Wahl. Die Menschen müssen ihre Prioritäten klarstellen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_ImThinkingAbout=Ich denke darüber nach, an einer dieser Starliner-Kreuzfahrten teilzunehmen. Ich mache mir ein wenig Sorgen, so lange auf einem Schiff eingesperrt zu sein, aber ich habe gehört, dass die Aussicht atemberaubend ist. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_YouHearAbout=Du hast vom neuesten Vanduul-Überfall gehört? Ich versuche, es nicht an mich heranzulassen, aber manchmal kann ich einfach nicht anders, als zu denken: Was wäre, wenn das hier passieren würde? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_ICantDecide=Ich kann mich nicht entscheiden... +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ThisIsAPretty=Das ist eine ziemlich tolle Auswahl... +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_HmmICould=Hmm... ich könnte mit diesem gehen? Aber vielleicht ist der andere besser? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie hierfür noch andere Möglichkeiten? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_OutOfCuriosity=Gibt es aus Neugier noch andere Geschäfte in der Nähe, die so etwas verkaufen? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_IHaveA=Ich habe einen Freund, der sich wirklich für all diese Dinge interessiert. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe=Sind das die normalen Preise? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_OhILike=Das gefällt mir sehr gut. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_NotBadNot=Nicht schlecht. Gar nicht so schlecht +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_ThisIsPretty=Das ist ziemlich gut. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_ImGoodIm=(zum Ladenbesitzer) Mir geht es gut. Nur herumschauen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Ich weiß das zu schätzen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_OfCourse=Natürlich. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gerne geschehen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_HappyToHelp=Gerne helfen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Definitely=Auf jeden Fall. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_004_AfterTheDay=Nach dem Tag, den ich hatte, brauche ich wirklich etwas zu trinken. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_005_OhThatTastes=Oh, der Geschmack ist so gut. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllHaveOne=Ich nehme noch eins. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_007_AnotherRoundPlease=Noch eine Runde, bitte. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodRight=Mir geht es im Moment gut. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoIThink=Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_010_ThisPlaceHas=Dieser Ort hat eine tolle Atmosphäre. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_011_ILoveThis=Ich liebe dieses Lied. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_012_ThisCrowdsPretty=Diese Menge ist ziemlich... interessant. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_013_WhereIsEverybody=Wo sind alle? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_HuhYeah=Häh? Ja. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_YourPoint=Du hast Recht? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_OhSure=Oh, sicher. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_IfYouSay=Wenn Sie es sagen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatSo=Das ist so? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_ThatsAwful=Das ist schrecklich. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_Unbelievable=Unglaublich. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YouCantBe=Das kann nicht Ihr Ernst sein. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_ThatsCrazy=Das ist verrückt. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Great=Großartig! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsFantastic=Das ist fantastisch! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ReallyGreat=Wirklich großartig. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich gehe besser. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_ImSoHungry=Ich bin so hungrig. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_MaybeJustA=Vielleicht nur ein Snack... +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatDoI=Was möchte ich... +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_MaybeIShould=Vielleicht sollte ich heute etwas Neues ausprobieren? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_ICantRemember=Ich kann mich nicht erinnern, was ich das letzte Mal bestellt habe? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere=Was ist hier beliebt? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_002_Hello=Hallo. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_006_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_006_ProbablyNot=Wahrscheinlich nicht. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_Easy=Einfach! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_SomethingWrong=Ist etwas nicht in Ordnung? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_SometimesIThink=Manchmal denke ich darüber nach, mein mobiGlas wegzuwerfen. Wir sind die ganze Zeit so verbunden, dass wir fast nicht mehr miteinander verbunden sind, wissen Sie? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ImCompletelyOff=Ich habe keine Stims mehr. Ist jetzt etwa eine Woche her. Die ersten paar Tage waren hart, aber ich fühle mich viel besser. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_IThinkIts=Ich finde es etwas rückständig, dass mehr Leute die Sataball-Meisterschaft gestreamt haben als bei der letzten Wahl. Die Menschen müssen ihre Prioritäten klarstellen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_DidYouHear=Du hast vom neuesten Vanduul-Überfall gehört? Ich versuche, es nicht an mich heranzulassen, aber manchmal kann ich einfach nicht anders, als zu denken: Was wäre, wenn das hier passieren würde? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_ICantDecide=Ich kann mich nicht entscheiden... +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ThisIsA=Das ist eine ziemlich tolle Auswahl... +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_HmmICould=Hmm... ich könnte mit diesem gehen? Aber vielleicht ist der andere besser? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie hierfür noch andere Möglichkeiten? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_IHaveA=Ich habe einen Freund, der sich wirklich für all diese Dinge interessiert. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe=Sind das die normalen Preise? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ILikeThis=Das gefällt mir sehr gut. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_NotBadNot=Nicht schlecht. Gar nicht so schlecht +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_ThisIsPretty=Das ist ziemlich gut. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_ImFineThanks=Mir geht es gut, danke. Nur herumschauen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_OfCourse=Natürlich. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gern geschehen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_HappyToHelp=Gerne helfen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Definitely=Auf jeden Fall. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=Können Sie die Luftschleuse halten? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_004_AfterTheDay=Nach dem Tag, den ich hatte, brauche ich wirklich etwas zu trinken. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_005_OhThatTastes=Oh, der Geschmack ist so gut. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllHaveOne=Ich nehme noch eins. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_007_AnotherRoundPlease=Noch eine Runde, bitte. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodRight=Mir geht es im Moment gut. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoIThink=Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_010_ThisPlaceHas=Dieser Ort hat eine tolle Atmosphäre. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_011_OhILove=Ich liebe dieses Lied. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_012_ThisCrowdsPretty=Diese Menge ist ziemlich... interessant. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_013_WhereIsEveryone=Wo sind alle? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_HuhYeah=Häh? Ja. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_YourPoint=Du hast Recht? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004b_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_OhSure=Oh, sicher. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_IfYouSay=Wenn Sie es sagen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatSo=Das ist so? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_ThatsAwful=Das ist schrecklich. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_Unbelievable=Unglaublich. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YouCantBe=Das kann nicht Ihr Ernst sein. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_ThatsNuts=Das ist verrückt. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Great=Großartig! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsFantastic=Das ist fantastisch! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ReallyGreat=Wirklich großartig. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich gehe besser. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_ImSoHungry=Ich bin so hungrig. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_MaybeJustA=Vielleicht nur ein Snack... +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatDoI=Was möchte ich... +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_MaybeIShould=Vielleicht sollte ich heute etwas Neues ausprobieren? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_ICantRemember=Ich kann mich nicht erinnern, was ich das letzte Mal bestellt habe? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere=Was ist hier beliebt? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_002_Hello=Hallo. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_006_YouAlright=Geht es dir gut? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_006_ProbablyNot=Wahrscheinlich nicht. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_Easy=Einfach! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_SomethingWrong=Ist etwas nicht in Ordnung? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_SometimesIThink=Manchmal denke ich darüber nach, mein mobiGlas wegzuwerfen. Wir sind die ganze Zeit so verbunden, dass wir fast nicht mehr miteinander verbunden sind, wissen Sie? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ImCompletelyOff=Ich habe keine Stims mehr. Ist jetzt etwa eine Woche her. Die ersten paar Tage waren hart, aber ich fühle mich viel besser. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_IThinkIts=Ich denke, es ist etwas rückständig, dass mehr Leute die Sataball-Meisterschaft gestreamt haben als bei der letzten Wahl. Die Menschen müssen ihre Prioritäten klarstellen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_ImThinkingAbout=Ich denke darüber nach, an einer dieser Starliner-Kreuzfahrten teilzunehmen. Ich mache mir ein wenig Sorgen, so lange auf einem Schiff eingesperrt zu sein, aber ich habe gehört, dass die Aussicht atemberaubend ist. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_YouHearAbout=Du hast vom neuesten Vanduul-Überfall gehört? Ich versuche, es nicht an mich heranzulassen, aber manchmal kann ich einfach nicht anders, als zu denken: Was wäre, wenn das hier passieren würde? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_ICantDecide=Ich kann mich nicht entscheiden... +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ThisIsA=Das ist eine ziemlich tolle Auswahl... +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_HmmICould=Hmm... ich könnte mit diesem gehen? Aber vielleicht ist der andere besser? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie hierfür noch andere Möglichkeiten? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_OutOfCuriosity=Gibt es aus Neugier noch andere Geschäfte in der Nähe, die so etwas verkaufen? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_IHaveA=Ich habe einen Freund, der sich wirklich für all diese Dinge interessiert. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe=(zum Ladenbesitzer) Sind das die normalen Preise? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ILikeThis=Das gefällt mir sehr gut. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_NotBadNot=Nicht schlecht. Gar nicht so schlecht +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_ThisIsPretty=Das ist ziemlich gut. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_ImGoodJust=Mir geht es gut. Nur herumschauen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Danke. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_OfCourse=Natürlich. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gern geschehen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_HappyToHelp=Gerne helfen. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_EverythingAlright=Alles in Ordnung? +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ToughOneThat=Das ist eine harte Sache. Sie haben nie gesagt, dass es einfach sei, ein Verbrecher zu sein. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatSoundsLike=Das klingt einigermaßen in Ordnung. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_FineHowAbout=Gut. Und du? +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_WeAintBeing=Wir werden nicht dafür bezahlt, zu reden. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_ShutTheHell=Halt die Klappe. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_OnIt=Darauf. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_YeahFine=Ja, gut. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_GoddammitOkay=Verdammt, okay. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_Yeah=Ja. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Okay=Okay. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Sure=Sicher. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=Verstanden. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_Fine=Gut. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_Yeah=Ja. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_ThatsIt=Das ist es! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_NiceOne=Schön! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThatsWhatI=Das ist es, was ich gerne sehe! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Tod durch Explosion > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Tod durch Explosion > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< Tod durch Explosion > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_004=< Schrei > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_005=< Schrei > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_006=< Schrei > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< verbluten lassen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< verbluten lassen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< verbluten lassen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< Schmerzenslaut > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< Schmerzenslaut > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< Schmerzenslaut > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_OhYouBastard=Oh du Bastard! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Dammit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Dammit=Verdammt. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße... +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_WellHell=Na ja, zum Teufel... +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_Jeez=Herrgott! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_009=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_WhatNo=Was? NEIN! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_HellNo=Verdammt nein! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_PissOff=Verpiss dich! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_No=Nein. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_Nope=Nein. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_No=Nein +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_YeahNo=Ja, nein. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_UhNo=Äh... nein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_HowDoYou=Wie gefällt dir dieser Scheiß! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_HahahaRotIn=Hahaha, verrotte in der Hölle! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_TheyDiedNo=Sie sind kein Problem gestorben. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_Goddammit=Ah, verdammt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_WeLostOne=Ja, wir haben einen verloren! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_OhShitLost=Oh Scheiße! Verlorener! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_HeyGetSome=Hey, hol dir hier etwas zurück! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_AnybodyGotAny=Hat jemand Freunde, die er anrufen kann? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_SomebodyCallSomebody=Jemand ruft jemanden an! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_MovingForward=Vorwärts! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Moving=Bewegt sich! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_PushingUp=Nach oben drücken! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_ThisCoverSucks=Dieses Cover ist scheiße. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_HellWithThis=Oh, zum Teufel damit. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_DammitDammitDammit=Verdammt, verdammt, verdammt +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_GoddammitImPinned=Verdammt, ich bin festgenagelt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_ICantFuckin=Ich kann mich verdammt noch mal nicht bewegen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_BastardsGotMe=Der Bastard hat mich eingepfercht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_IGotYa=Ja, ich habe dich. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_YeahYouOwe=Ja, aber du schuldest mir etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_YouGotIt=Du hast es verstanden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_NeedSomeCover=Ich brauche etwas Deckung! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_CanAnybodyCover=Kann mich jemand decken? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_SomeoneCoverMe=Jemand deckt mich! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_WhyHelloGot=Warum hallo! Es kommen ein paar Leute rein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_LookAliveThere=Sehen Sie lebendig aus, es kommen einige wirklich gemein aussehende Trottel auf uns zu. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_ReadyUpTrouble=Mach dich bereit! Problem. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_ShitTheyreRight=Scheiße, sie sind genau hier! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_TheyreRightOn=Sie haben es auf mich abgesehen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_RightHere=Genau hier! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_LightEmUp=Zünde sie an! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_GiveEmHell=Gib ihnen die Hölle! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_EatThis=Iss das! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel bist du hier reingekommen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_Intruder=Eindringling! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_LookOutWe=Pass auf! Wir sind nicht allein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_FoundEm=Gefunden! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_ThereYouAre=Da sind Sie! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_ISeeEm=Ich sehe sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_TheyreUpTop=Sie sind ganz oben! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_UpThere=Da oben! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_UpHighSee=Hoch hinaus! Sehen Sie sie? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_TheyGotA=Sie haben einen Scharfschützen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_UhOhThey=Oh oh, sie haben einen Schützen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_CarefulTheresA=Vorsicht. Da ist ein Scharfschütze. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_GoAround=Geh herum! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_HitEmFrom=Schlag sie von der Seite. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_FlankEm=Flankiere sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du?! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_HeyStopShooting=Hey! Hör auf, auf mich zu schießen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_ShitThatHurts=Scheiße, das tut weh. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_AhDammit=Ah verdammt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_ShitGrenade=Scheiße, Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_DownGrenade=Runter! Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_SeeHowThey=Siehst du, wie ihnen das gefällt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_FireInThe=Achtung, Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_GrenadeOut=Granate raus! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_GiveEmAll=Gib ihnen alles, was du hast! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_WreckEm=Zerstöre sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_ItsUsOr=Entweder wir oder sie! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_YouThinkIm=Glaubst du, ich habe Angst? Ich zeige dir Angst. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_OhItsReally=Oh, jetzt geht es richtig los! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_ScrewItI=Scheiß drauf, ich arbeite besser alleine. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_SoUhMaybe=Also ähm... vielleicht können wir etwas ausarbeiten? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_YouKnowI=Du weißt, dass ich nur Spaß gemacht habe, oder? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_HowAboutWe=Wie wäre es, wenn wir alle einfach vergessen würden, dass das passiert ist... +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_DammitILost=Verdammt, ich habe sie verloren! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_UmAnyoneKnow=Äh... weiß jemand, wohin sie gegangen sind? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_SoYeahTheyre=Also, ja... ja... sie sind weg. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_OutOfAmmo=Keine Munition! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_ImOut=Ich bin draußen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_ImDry=Und ich bin trocken! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_GoodNewsEverybody=Gute Nachrichten an alle. Hilfe ist auf dem Weg. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_GuessWhatGot=Weißt du was? Es kommen ein paar Freunde rein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_CalvarysOnThe=Golgatha ist unterwegs! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=Nachladen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_ComeOnCome=Komm schon, komm schon... +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_Loaded=Geladen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_SpreadTheHell=Verteile dich verdammt noch mal. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_YoureBunchingUp=Du bist am Ball. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_LetsHaveSome=Lass uns etwas Platz haben, ja? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_ImGonnaHurt=Ich werde dir so lange weh tun, dass du denkst, es sei eine Karriere. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_AfterIKill=Oh! Nachdem ich dich getötet habe, werde ich deine Familie töten. Dann dein Hund. Dann brenne dein Hab bis auf die Grundmauern nieder! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_YouWantedThis=Du wolltest diesen Kampf. Jetzt wirst du jede Sekunde davon spüren. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_SeriouslyComeOn=Ernsthaft. Komm raus. Ich mache es schnell. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_WeCanWork=Siehst du, wir können das klären. Ehrlich. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_YouCantHide=Du kannst dich nicht für immer verstecken. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_YouPickedThe=Du hast den Falschen zum Verarschen ausgewählt. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_ImGonnaSlice=Ich werde dich so dünn schneiden, dass du ihn frittieren kannst. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du hast! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? Habe ich nichts im Visier? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_HeyWhoMessed=Hey, wer hat mit meiner Waffe rumgespielt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_HoldStillGoddammit=Halt still, verdammt noch mal. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_NiceTryDumb=Netter Versuch, dummer Arsch. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_MissedMe=Habe mich vermisst! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_YouWannaTry=Möchtest du es noch einmal versuchen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_WereAllGood=Uns geht es allen gut. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_LookedIntoIt=Untersucht. Nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_DidntFindAnything=Es wurde nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_NopeNothingHere=Nein. Nichts hier. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_WellThatWas=Nun, das war Zeitverschwendung. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_YeahDidntSee=Ja, habe nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_SomethingsNotRight=Hier stimmt etwas nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_LookAliveI=Sei wachsam. Ich denke, wir haben etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_HeyWakeUp=Hey, wach auf. Geh auf die Uhr. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_ThinkIMight=Ich glaube, ich hätte hier etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_HeyYeahSomethings=Hey, ja, es ist definitiv etwas los. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_YeahGonnaKeep=Ja, ich werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_NevermindFalseAlarm=Niemals. Falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_DontSweatIt=Mach dir keine Sorgen. Es gab keinen Grund zur Sorge. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_TurnedOutTo=Es stellte sich heraus, dass es nichts war. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_NeverMind=Macht nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_YeahWereClear=Ja, wir sind hier klar. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SoThatThing=Also das Ding? Ja, es war kein Problem. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_GoTakeA=Geh und sieh es dir an. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_MaybeYouShould=Vielleicht solltest du es dir ansehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_ItsAllYou=Du bist alles. Gehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GonnaGoTake=Ich werde einen Blick darauf werfen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_BeRightBack=Bin gleich wieder da. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_JustGonnaCheck=Ich werde mir das einfach mal ansehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyIThink=Hey, ich glaube, ich habe etwas gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_ImGonnaGo=Ich werde nach etwas sehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyLookingInto=Hey, ich untersuche ganz schnell etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLooking=Suchen Sie weiter. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_WhatAreYou=Was machst du gerade in der Pause? Finde sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WereArentStopping=Wir hören nicht auf, bis sie tot sind oder wir. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_DammitIDont=Verdammt! Ich sehe sie nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_WhereTheHelld=Wo zum Teufel sind sie hin? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_AreYouKidding=Willst du Witze machen? Wie konnten wir sie verlieren? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_YeahIDont=Ja, ich weiß nicht, was passiert ist, aber sie sind weg. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_HeyTotallyLost=Hey, ich habe sie total verloren. Ja, ich weiß es nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_YeahWeDont=Ja, wir haben sie nicht mehr. Woher zum Teufel soll ich das wissen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_ThatWasWeird=Das war seltsam. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_YouSeeAnything=Siehst du etwas? Ich auch nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_YeahIDidnt=Ja, ich habe nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_YeahHeyI=Hey, ja, ich habe nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahTookA=Ja, einen Blick darauf geworfen und nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyWhateverIt=Hey, was auch immer es war, muss jetzt weg sein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_DammitWeNeed=Verdammt, wir müssen herausfinden, wohin sie gegangen sind. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_WhereEverThey=Wo immer sie sind, ich möchte, dass sie gefunden werden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_WeNeedFind=Wir müssen sie jetzt finden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_CantFindEm=Kann sie nicht mehr finden. Aber keine Sorge. Ich hole sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_YeahTheyGave=Ja, sie haben mir entwischt. Aber nicht lange. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_GoddammitHeyIts=Verdammt. Ja, hey, ich bin es. Wer auch immer es war, ist jetzt weg. Ich werde sehen, ob ich ihre Spur aufnehmen kann. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_LetsGoLets=Lass uns gehen, lass uns gehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_GetOnThe=Geht auf die Uhr, Leute. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_ComeOnLets=Komm, lass uns das machen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_YeahWeGot=Ja, wir haben hier etwas. Auf dem Weg hinein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_OnTheHunt=Auf der Jagd. Ich lasse Sie wissen, was ich fange. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_HeyThinkI=Hey, ich glaube, ich habe hier ein paar Unruhestifter. Ich werde es herausfinden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_LetsTakeA=Lass uns einen Blick darauf werfen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LookAlive=Sei wachsam. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_LetsHeadOut=Lass uns losfahren. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_GonnaTakeA=Ich werde mich umschauen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GonnaSeeWhat=Ich werde sehen, was ich finden kann. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_GotSomethingLooking=Habe etwas. Etwas nachgehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_WheredYouGo=Wo bist du hingegangen? Ich dachte, du wolltest spielen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_ComeBackWe=Komm zurück. Wir hatten so viel Spaß. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_YouKnowI=Wissen Sie, ich war gerade erst dabei. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_HelloYouCan=Hallo? Du kannst rauskommen. Wir sind Freunde. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_ExcuseMeIm=Entschuldigung, ich habe mich verlaufen, ich suche nach dem Weg. Wissen Sie, wie Sie nach Kel-To kommen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnOut=Komm raus. Wir werden dir nichts tun. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_WhoaTakinFire=Whoa, werde beschossen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_LookOutSomeones=Vorsicht! Da schießt jemand! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_OooooohShit=Ooooooh Scheiße. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_ThatsNotGood=Das ist nicht gut. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_IDontThink=Ich glaube nicht, dass ich das getan habe... +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_OhDamn=Oh verdammt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_GotOneDown=Eins erledigt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_TakingShots=Schüsse schießen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_YoYoLook=Yo, yo, pass auf! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_ShitGrenade=Scheiße, Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_Bomb=Bombe! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_OhHelloWhos=Oh hallo, wer ist da draußen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_SoundsLikeSomebodys=Klingt, als würde jemand munter werden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_WhosShooting=Wer schießt? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_GetDown=Runter! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_WhatTheRocket=Was zum Teufel! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_Rocket=Rakete! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_DownDown=Down! Runter! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SomeonesShooting=Jemand schießt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_OhComeOn=Ach komm schon. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_ISaidWhos=Ich sagte, wer ist da? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_YouBetterCome=Du solltest besser rauskommen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_YeahWhatThe=Ja, was zum Teufel war das? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_IGotBad=Ich habe ein schlechtes Gefühl dabei. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_YeahSomethingsNot=Ja, etwas stimmt nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_YoureHallucinating=Du halluzinierst. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_ComeOnTheres=Komm schon, da ist nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_QuitPlaying=Aufhören zu spielen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_ItsOnNow=Es läuft jetzt. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_GuessWereFighting=Ich schätze, wir kämpfen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_OkayLetsDo=Okay. Lass uns das machen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_SomethingsOutThere=Da draußen ist etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_WhatWasThat=Was war das? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_IThinkWe=Ich denke, wir haben vielleicht Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_OhShit=Oh Scheiße! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_Hey=Hey! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_HeyWhatIs=Hey, was ist das? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_YeahIHeard=Ja, das habe ich gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_YeahHeardSomething=Ja... habe etwas gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_IHeardIt=Ich habe es auch gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_YoureLosingIt=Du verlierst es. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_IDidntHear=Ich habe nichts gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_WhatAreYou=Wovon redest du? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_TheHell=Zur Hölle? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_Hmm=Häh? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_YouHearSomething=Du hörst etwas? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_YeahYeahI=Ja, ja, ich habe es auch gesehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_YouSawSomething=Du hast etwas gesehen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_WhosOutThere=Wer ist da draußen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_HuhNoI=Häh? Nein, ich habe nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_IDontSee=Ich sehe nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_YoureTrippingAgain=Du stolperst wieder. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_ShitYouSee=Scheiße, siehst du das? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_WhosThere=Wer ist da? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_YouSeeThat=Siehst du das? +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_YouKnowWhen=Weißt du, als die Nine Tails Grim übernahmen, dachte ich, dass es der Beginn von etwas Großem sein würde. Aber jeder scheint so sehr mit der Leitung der Station beschäftigt zu sein, dass wir kaum etwas Ordentliches auf die Beine stellen. Ich meine, wir sind Outlaws oder Stationsadministratoren, wissen Sie? +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_JustGotA=Ja, ich habe gerade eine Nachricht von einem Kumpel von New Babbage erhalten. Er ist auf der Suche nach einem Primo-Sherm und ist bereit, das Doppelte von dem zu zahlen, was man bei ArcCorp bekommen kann. Ich schätze, die reichen Idioten geben ihre Credits genauso schnell aus, wie sie sie verdienen. +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_WhatReallySucks=Was wirklich scheiße ist, ist, dass Johan an faulen Füßen erkrankt ist. Die gesamte Duscheinheit muss mit einigen hochwirksamen Chemikalien geschrubbt werden, bevor sie wieder sicher verwendet werden kann. Es wird mindestens ein paar Tage dauern. +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_IThinkThe=Ich meine, das wirklich Spannende ist, dass der Chef mich nächste Woche vielleicht für einen besonderen Job einsetzt, wenn ich meine Karten richtig ausspiele. Ich kenne zwar nicht alle Details, aber es hört sich so an, als könnte es ein echter Glücksfall sein. +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_GottaSayIm=Ja, ich muss sagen, ich bin ein bisschen gelangweilt. Scheint eine Ewigkeit her zu sein, seit ich eine echte Aktion erlebt habe. Klar, hier und da ein Gespuck, nichts, was einem wirklich die Laune verderben könnte. Könnte bei diesem Tempo genauso gut beim Händler meiner Tante funktionieren. +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DamnExcitedAbout=Verdammt aufgeregt wegen der letzten Beute. Denn sobald es den Zaun überwunden hat, habe ich im Grunde meine Credits ausgegeben: einen neuen Helm, endlich neue Stiefel, die nicht drücken, und eine Flasche Mezcal aus einer Sukkulente, die nur auf Hyperion unter der Erde wächst. Kostet eine Menge, aber es lohnt sich. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_YouOkay=Geht es dir gut? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_JustBeThankful=Seien Sie einfach dankbar, dass Sie nicht mit der Hälfte des Tritus zu kämpfen haben, den ich in Gang gebracht habe. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_AtLeastThings=Zumindest läuft es gut für dich. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_ImOkayYou=Mir geht es gut. Du gut? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_SaveTheSmall=Sparen Sie sich den Smalltalk, alles klar? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_NotInThe=Nicht in der Stimmung. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_MostDef=Höchste Def! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_OhYeah=Oh, ja! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_Absolutely=Absolut! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Alright=In Ordnung. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Yup=Ja. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=Verstanden. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_ThatsAYes=Das ist ein Ja. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_OfCourse=Natürlich. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_Nice=Schön! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereWeGo=Los geht's! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_004=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_005=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_006=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Bastard=Bastard! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Dammit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_WellShit=Nun... Scheiße. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Damnit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_OhShit=Oh, Scheiße! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_YouGottaBe=Du musst mich verarschen. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_OverMyDead=Nur über meine Leiche! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_NotHappening=Passiert nicht! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_Naw=Nein. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_NotHappening=Passiert nicht. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_Negative=Negativ. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_No=Nein. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_Nope=Nein. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_DidYouSee=Hast du das gesehen? Ich habe einen getötet! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_TheyreNotGetting=Sie stehen nicht wieder auf. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_CreditMeWith=Schreiben Sie mir einen weiteren Kill zu. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_TheyBastardsBagged=Diese Bastarde haben einen erlegt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_HolyShitThey=Heilige Scheiße, sie haben sie gerade getötet. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_TheyGotYour=Sie haben deinen Cousin! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_INeedBackup=Ich brauche Backup! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Backup? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_INeedSome=Ich brauche Hilfe! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_MovingUp=Aufsteigen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Advancing=Vorrücken! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_ImPushing=Ich dränge! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_CantStayHere=Kann nicht hier bleiben! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_GottaFindNew=Muss eine neue Deckung finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_NeedSomeMore=Brauche mehr Deckung! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_CantMove=Kann sich nicht bewegen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_LockedDown=Gesperrt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_TakingHeavyFire=Unter schwerem Beschuss. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_IGotYou=Ich habe dich. Los Los! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_LayingDownCovering=Lege Deckfeuer nieder. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_IveGotYou=Ich bin für Sie da. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_GiveMeSome=Gib mir etwas Deckung. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_NeedCoveringFire=Benötige Deckfeuer. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_CouldUseA=Könnte eine Ablenkung gebrauchen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_WeveGotTrouble=Wir stecken in Schwierigkeiten! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_LetsHelpThese=Lasst uns diesen Bastarden helfen, ihren Schöpfer zu treffen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_EnemiesAdvancingOur=Feinde rücken auf unseren Weg vor! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_TheyreRightHere=Sie sind genau hier! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_Contact=Kontakt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_FireAway=Feuer frei! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_Attack=Angriff! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_TakeEmOut=Erledige sie! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_Intruders=Eindringlinge! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_WeveBeenBreached=Wir wurden angegriffen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_BastardsGotIn=Bastards sind reingekommen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_FoundUsSome=Habe uns einige Schießübungen gefunden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_ContactAhead=Kontakt im Voraus. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_WeveGotCompany=Wir haben Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_ShotsFromAbove=Schüsse von oben! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_TheyGotSome=Sie haben eine Anhöhe erreicht. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_AboveUsLook=Über uns, pass auf! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_WatchOutSniper=Vorsicht, Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_SnipersScopinUs=Der Scharfschütze hat uns erwischt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_Sharpshooter=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_FlankEm=Flankiere sie! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_AttackTheirFlank=Greife ihre Flanke an! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_PinchEmTight=Zwickt sie fest! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen, du Idiot! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_FriendlyFriendly=Verbündeter, Verbündeter! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_WatchYourDamn=Pass auf verdammt, wohin du schießt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_GotTagged=Wurde markiert! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_ShitThatHurt=Scheiße, das tat weh! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_ImWounded=Ich bin verwundet! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_GetDownGrenade=Runter, Granate! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_GrenadeWatchOut=Granate, pass auf! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_SpecialDelivery=Sonderlieferung! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_Throwing=Werfen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_GiftForYa=Geschenk für dich! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_KeepItUp=Weiter so! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_ComeOnWe=Komm schon, wir haben das! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_FuckinKillEm=Verdammt, töte sie. Ja! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_NowForThe=Jetzt zum lustigen Teil. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_OddsAreStill=Die Chancen stehen immer noch zu meinen Gunsten. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_LeaveNowBefore=Geh jetzt! Bevor ich euch alle fertig mache. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Ich schaff das! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_NoNoNo=Nein, nein, nein. Ich sterbe heute nicht... +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_DamnItThis=Verdammt! Das kann es nicht sein... +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel gehen sie hin? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_CantFindEm=Scheiße. Ich kann sie nicht mehr finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_BastardSlippedAway=Bastard ist entwischt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_ShitImOut=Scheiße, ich bin raus! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_OutOfAmmo=Keine Munition mehr. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_Empty=Leer! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_FinallyReinforcementsEn=Endlich! Verstärkung unterwegs. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_BackupsClose=Backup wird geschlossen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_ReinforcementsHaveBeen=Verstärkungen wurden eingesetzt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_GottaReload=Muss neu geladen werden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_PuttingInFresh=Wird frisch eingelegt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_Reloading=Nachladen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_EveryoneSpreadOut=Alle verteilen sich. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_StretchItOut=Strecke es aus. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_PutALittle=Schaffe etwas mehr Platz zwischen uns. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_YoureSoDead=Du bist so tot! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_DoTheSmart=Machen Sie das Schlaue und bringen Sie sich jetzt um! Denn wenn ich dich finde, wirst du es bereuen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_EnoughOfThis=Genug von dieser Scheiße! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_ThoughtYouWanted=Ich dachte, du wolltest diesen Kampf! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_ComeOnOut=Komm raus. Lass uns das einfach durchsprechen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_NoWonderYoure=Kein Wunder, dass du noch am Leben bist. Du bist ein verdammter Feigling! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_ThisAintGonna=Das wird nicht gut für dich enden! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_IllBetYou=Ich wette, du wünschst dir, du könntest zurückgehen und es anders spielen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_YouScrewedWith=Du hast es mit den falschen Leuten vermasselt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_GotAWhole=Hier ist ein ganzer Clip mit deinem Namen drauf. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_YeahKeepMoving=Ja, bleib in Bewegung. Ermüde dich. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_DodgeAllYou=Weiche aus, was du willst. Das endet mit deinem Tod! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? Du kannst mich nicht einmal schlagen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_DidYouJust=Hast du gerade gelernt, wie man auf dieses Ding schießt? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_GottaGetYou=Du musst dir eine bessere Waffe besorgen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_WereClear=Wir sind frei. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_CouldntFindAnything=Hier konnte nichts gefunden werden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_NothingToWorry=Kein Grund zur Sorge. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_KnewItIts=Wusste es. Schon gut. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_HuhNotA=Huh, nichts. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_DidntSeeA=Hab überhaupt nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_IKnewThere=Ich wusste, dass da etwas war. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_SomeoneElseIs=Jemand anderes ist hier, ich schwöre. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_BetterLookAgain=Besser noch einmal schauen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_TheresSomeKind=Hier liegt ein Problem vor. Ich halte dich auf dem Laufenden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_GonnaKeepSearching=Ich werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyIThink=Hey, ich glaube, ich bin einer Sache auf der Spur. Machen Sie sich für alle Fälle bereit. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_ForgetItFalse=Vergiss es. Falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_GotAllWorked=Ich habe mich über nichts aufgeregt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_WellThatWasnt=Nun, das war nicht das, was ich erwartet hatte. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ItWasA=Es war ein Fehlalarm. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_AllGoodForget=Alles gut. Vergiss es. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyEveryoneCan=Hey, jeder kann sich entspannen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_FindOutWhats=Finden Sie heraus, was da ist, und melden Sie es. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_ThisOnesAll=Das bist alles du. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_WhatIGot=Was? Ich habe das letzte bekommen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_IllGiveIt=Ich werfe einen Blick darauf. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_LookingIntoIt=Untersuche es. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_LetsSeeWhats=Mal sehen, was los ist. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_InvestigatingSomethingUnusual=Untersuchung von etwas Ungewöhnlichem. Es ist wahrscheinlich nichts, +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaCheckSomething=Ich werde mir schnell etwas ansehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SomethingsGoingOn=Etwas ist los. Sich etwas ansehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_TheyreAroundHere=Sie sind hier irgendwo in der Nähe. Weiter so. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_NoOneStops=Niemand hört auf zu suchen, bis wir den Bastard gefunden haben. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WeDontLet=Wir lassen niemanden entkommen, verstanden? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_WhoLetThem=Wer hat sie entkommen lassen? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_DisgracefulLettingEm=Schändlich, sie so davonkommen zu lassen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_LettingEmEscape=Sie entkommen zu lassen ist inakzeptabel, verdammt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, was ich sagen soll, aber sie sind weg. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_TheyGotAway=Sie sind entkommen und es würde mich nicht wundern, wenn ihnen hier jemand helfen würde. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_IAgreeThem=Ich stimme zu. Es ist nicht ideal, ihnen zu entkommen, aber ich weiß nicht, was ich sonst dagegen tun soll. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_WhateverItWas=Was auch immer es war, es ist jetzt weg. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_ShitISwear=Scheiße, ich schwöre, sie waren genau hier. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_ThatsImpossibleNothings=Das ist unmöglich... da ist nichts. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyNothingsThere=Hey, da ist nichts. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahStrangestThing=Ja, das Seltsamste, ich kann nichts finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_TheInvestigationDidnt=Die Untersuchung hat nichts ergeben. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_DontLetThe=Lass den Bastard nicht entkommen. Finde sie. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_ShitWhereverThey=Scheiße, wo auch immer sie sind, sie werden nicht lange davonkommen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_DamnTheyreGone=Verdammt, sie sind weg. Lasst uns sie finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_BastardsSlippedOur=Die Mistkerle sind unserer Überwachung entkommen, aber ich werde sie finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_ThereGoneProbably=Die sind weg, wahrscheinlich nicht weit. Ich werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_YeahTheyreEither=Ja, sie sind entweder weg oder verstecken sich wirklich gut. Ich mache noch einen Sweep. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_FindEmKill=Finde sie! Töte sie! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_MoveOutFind=Raus, finde sie! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_LetsGetThe=Lasst uns sie angreifen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_MovingOutTo=Bewegt sich, um Nachforschungen anzustellen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_YeahIllGet=Ja, ich werde der Sache auf den Grund gehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_IfSomethingsHere=Wenn etwas hier ist, werde ich es finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_BetterCheckThat=Schau dir das besser an. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LetsGoTo=Lass uns an die Arbeit gehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_ThatsWorthChecking=Das ist einen Blick wert. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HeadsUpTaking=Vorsicht. Machen Sie einen Spaziergang. Ich glaube, wir haben vielleicht ein Publikum. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_MaybeGotSomething=Vielleicht habe ich etwas. Wir starten eine Patrouille, um der Sache nachzugehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_SomethingsUpIll=Etwas ist im Gange. Ich werde der Sache auf den Grund gehen und Ihnen Bescheid geben. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_HideAllYou=Verstecke alles, was du willst. Es ist besser so. Mehr Spaß. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_GoOnKeep=Mach weiter, versteck dich weiter. Die Jagd ist mein Lieblingsteil. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_IllSpendAll=Ich werde den ganzen Tag damit verbringen, dich zu jagen, wenn es sein muss. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_TheHarderI=Je intensiver ich nach dir suchen muss, desto wütender werde ich. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_JustComeOn=Kommen Sie einfach raus, dann können wir verhindern, dass die Sache noch schlimmer wird, als sie ist. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnCome=Komm schon. Komm raus. Hier muss niemand verletzt werden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=Unter Beschuss! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShitThatWas=Scheiße, das war knapp. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_SomeBastardsAfter=Irgendein Bastard ist hinter mir her! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_FoundAFrickin=Eine verdammte Leiche gefunden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_WonderWhatThis=Ich frage mich, was dieser falsch gemacht hat. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_WhoKilledEm=Wer hat sie getötet? War das einer von euch? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_SomeoneGotKnocked=Jemand wurde niedergeschlagen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_TakingInjuries=Erleidet Verletzungen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_WereGettinHit=Wir werden getroffen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_ThatsADamn=Das ist eine verdammte Granate! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_IncomingLookOut=Eingehend! Achtung! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_GrenadeShit=Granate, Scheiße! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_ShotsFired=Schüsse abgefeuert! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShitThoseShots=Scheiße! Diese Schüsse sind nah dran. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_WhoTheHells=Wer zum Teufel schießt? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_HitTheFloor=Auf den Boden! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_DownDownRocket=Runter, runter, Rakete! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_RocketComingThis=Rakete kommt hierher. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_SniperShots=Scharfschützenschüsse! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SomeonesHeadhunting=Jemand ist auf Kopfjagd! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_SeriouslyWhatsGoing=Im Ernst, was ist los? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_ComeOnAgain=Komm schon wieder? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_SomeoneBetterNot=Jemand sollte sich besser nicht mit mir anlegen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_SomethingsNotRight=Etwas stimmt nicht. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_TheHellAny=Zum Teufel? Irgendeine Idee, was das war? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_IDontLike=Das gefällt mir überhaupt nicht. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_QuitBuggingMe=Hör auf, mich wegen nichts zu nerven. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_StopMessingAround=Hören Sie auf herumzualbern und bleiben Sie konzentriert. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_YoureInYour=Du bist in deinem Kopf. Da ist nichts. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_SomeoneWantsTo=Jemand möchte sich streiten. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_BringIt=Bring es! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_TodayJustGot=Heute wurde es gerade interessant. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_WhatIsThat=Was ist das? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_Hello=Hallo? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_SomeoneThere=Jemand da? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_OkayThatsNot=Okay. Das ist nicht gut. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_TheHell=Zum Teufel! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_DontLikeThis=Das gefällt mir überhaupt nicht. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_DefinitelyHeardSomething=Auf jeden Fall etwas gehört. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_YeahIHeard=Ja, ich habe es auch gehört. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_YeahWhatWas=Ja. Was war das? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_SettleDownI=Beruhige dich. Ich habe nichts gehört. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_DamnYoureParanoid=Verdammt, du bist paranoid. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_YouBetterNot=Du solltest besser nicht wieder high sein. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_YouHearThat=Du hörst dieses Geräusch? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_DidYouHear=Haben Sie etwas gehört? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_SwearIHeard=Schwöre, ich habe etwas gehört. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_SawThatToo=Habe das auch gesehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_WhatdYouSee=Was hast du gesehen? Ich konnte es nicht erkennen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_SpottedItToo=Habe es auch entdeckt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_WhatYouGoing=Worum geht es dir? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_IDidntSee=Ich habe nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_DontGetAll=Regen Sie sich nicht über nichts auf. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_IJustSaw=Ich habe gerade etwas gesehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_ThinkISpotted=Ich glaube, ich habe dort etwas entdeckt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_DidYouSee=Haben Sie das gesehen? +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_YouHearThey=Sie haben gehört, dass sie einen Preis für Pointy festgelegt haben? Bastard hat uns an Crusader Security geschickt, also wird Nine Tails ihn jetzt aufteilen. Der weinende kleine Kerl verdient alles, was ihm zuteil wird. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_ManImSo=Mann, ich bin so froh, dass ich meinen Hurston-Vertrag gekündigt habe, um mich euch anzuschließen. Das ist viel besser. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_YeahWellAt=Ja, letztendlich sind wir alle nur Fleisch und Blut. Ich muss das Blut nur so lange wie möglich im Inneren behalten. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_OhGetThis=Oh! Bekomme das! Banger sagte, sie könne möglicherweise den überhitzungsschutz von meinem Behring entfernen. Sobald das weg ist, kann ich das Ding abfeuern, bis meine Hände Feuer fangen. Sollte episch sein. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_IWasJust=Ich habe gerade an den ersten Cutter gedacht, den ich je getötet habe. Irgendwo ist es genau so passiert. Töten war gut. Das Problem war, dass er am Ende der Falsche war. Die Crew hat sich tagelang über mich lustig gemacht, weil ich diesen Blödsinn gemacht habe. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber nichts gibt mir ein besseres Gefühl, als eine voll geladene Waffe zur Hand zu haben. Es ist wie dieser Hund, den ich mir als Kind immer gewünscht, aber nie bekommen habe. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_YouGood=Geht es dir gut? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ThingsCouldAlways=Äh... es könnte immer schlimmer sein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ArentYouLucky=Hast du kein Glück? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_ItsAllRight=Es ist alles in Ordnung. Was ist mit dir? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_CutTheChatter=Siehst du, unterbrechen Sie das Geschwätz und halten Sie die Augen offen. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_StayFocusedOn=Konzentrieren Sie sich weiterhin auf den Job, in Ordnung? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_YouGotIt=Du hast es verstanden! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_YeahThatsIt=Ja, das ist es! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_GotIt=Verstanden. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Okay=Okay. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_Affirmative=Affirmativ. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_Yes=Ja. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_SureThing=Sicher. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_ILiveFor=Ich lebe für diesen Scheiß. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_YeahThatsRight=Ja, das stimmt! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_HowBoutThat=Wie wäre es damit? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Schrei > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Schrei > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Dammit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_StupidSkag=Blöder Skag! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_OhComeOn=Oh, komm schon... +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_ThatSucks=Oh, das ist scheiße. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_FrickinRidiculous=Das ist verdammt lächerlich. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_OhShit=Oh Scheiße! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_HellNo=Verdammt nein! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_ForgetIt=Vergiss es. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_NotAChance=Keine Chance! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_Nope=Nein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_Naw=Nein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_No=Nein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_Nope=Nein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_Negative=Negativ. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_GotOne=Ja, ich habe einen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_OneLessTo=Eine Sorge weniger! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_TargetEliminated=Ziel eliminiert. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_ShitWereDown=Scheiße, wir haben eins verloren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_FriendlyDown=Verbündeten verloren! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_WeLostOne=Wir haben einen verloren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Hilfe hier? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_NeedSomeSupport=Ich brauche etwas Unterstützung. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_RequestingBackup=Backup anfordern! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_LetsGo=Los geht's! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Pushing=Drücken! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_MoveUp=Nach oben bewegen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_WontLastLong=Ich werde hier nicht lange durchhalten. Bewegliche Position. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_ChangingCover=Deckung wechseln! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_ThisCoverSucks=Diese Deckung ist scheiße! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_ImPinnedDown=Ich bin festgenagelt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_ShitImBoxed=Scheiße, ich bin eingepfercht! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_ItsRainingBullets=Hier regnet es Kugeln! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_GotYouCovered=Ich habe für Sie gesorgt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_IllCoverYou=Ich werde dich decken. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_GoIGot=Los! Geh! Ich stehe hinter dir. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_NeedSomeCover=Ich brauche etwas Deckung! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_CoverMe=Beschütze mich! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_KeepEmOff=Halten Sie sie von mir fern! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_EnemiesOnTheir=Feinde sind unterwegs! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_HereComesTrouble=Hier kommt ärger! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_WeveGotCompany=Wir haben Gesellschaft! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_IGotEm=Ich habe sie! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_ContactContact=Kontakt! Kontakt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_OverHere=Hier drüben! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_HitEm=Komm schon, schlag sie! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_GhostEm=Ghost sie! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_KillEmAll=Töte sie alle! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_GotSomeUnwelcome=Ich habe ein paar unwillkommene Gäste! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_DoesntAnybodyFuckin=Klopft niemand? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_SomebodyBrokeIn=Jemand ist eingebrochen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_EnemiesSpotted=Feinde gesichtet! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_OverHereContact=Da drüben. Kontakt, Kontakt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_GotEyesOn=Habe Feinde im Blick! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_TheyreAboveUs=Sie sind über uns! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_ItsOverThey=Es ist vorbei! Sie haben die Oberhand! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_WatchTheHigh=Beobachten Sie die Anhöhe! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_SniperGrabCover=Scharfschütze! Schnapp dir Deckung! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_TheyGotA=Sie haben ein Scharfschützengewehr! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_HitTheirFlank=Treffe ihre Flanke! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_LetsFlankEm=Lass uns sie flankieren! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_CircleAroundAnd=Kreise umher und treffe ihre Flanke. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_ImNotThe=Ich bin nicht der Feind! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_ShootOneMore=Schieß noch einmal und wir werden ein verdammtes Problem haben. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_WatchYourDamn=Pass auf, wie du zielst! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_IGotClipped=Ich wurde abgeschnitten! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_ImShot=Ich bin angeschossen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_GrenadeTakeCover=Granate! In Deckung gehen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_Incoming=Eingehend! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_TossingOneTheir=Ja, wir werfen einen in ihre Richtung. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_LetsSeeHow=Mal sehen, wie ihnen das gefällt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_HotRock=Heißer Stein! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_KeepUpThe=Komm schon, mach weiter so. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_TakeItTo=Bring es ihnen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_DontLetUp=Lass jetzt nicht locker. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_ComeOnYou=Komm schon! Hast du Angst oder so? Lass uns das beenden! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_ThisIsntOver=Das ist noch nicht vorbei! Ich fange gerade erst an. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_IfImGoing=Wenn ich zu Boden gehe, bringe ich euch Skags mit! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ShitShitShit=Scheiße, Scheiße, Scheiße. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_YouCanDo=Sie können dies tun. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_KeepItTogether=Bleibt zusammen... +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_ShitTheyreGone=Scheiße, sie sind weg! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_CarefulILost=Sei vorsichtig, ich habe sie verloren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_ILostEyes=Ich habe sie aus den Augen verloren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_AmmosEmpty=Die Munition ist aufgebraucht. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_ImOut=Ich bin draußen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_GoneDry=Getrocknet! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_ReinforcementsShouldBe=Verstärkungen sollten bald hier sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_BackupIsOn=Unterstützung unterwegs. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_HelpsAlmostHere=Hilfe ist fast da. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reup=Reup! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_Reloading=Nachladen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_SwitchingOut=Umtauschen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_FanOut=Auffächern. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_LetsSpreadOut=Lass uns verteilen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_MakeASpread=Eine Ausbreitung erstellen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_ImGonnaEnjoy=Das wird mir gefallen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_OhIAm=Oh, ich werde dich dafür bezahlen lassen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_TimeToReap=Zeit, den Sturm zu ernten, Arschloch. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_SomonesTooScared=Jemand hat zu viel Angst, um herauszukommen und zu kämpfen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_ComeOutAnd=< Pfeifen > Komm raus und spiel. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_WhyYouHiding=Warum versteckst du dich? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_TimeForThe=Zeit für den lustigen Teil! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_ImGoingTo=Ich werde dich vermasseln! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_BelieveMeThis=Glauben Sie mir, das wird weh tun. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_StayStillDamn=Bleib still, verdammt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_ShitMissed=Scheiße, verpasst. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_TimeToEnd=Zeit, dies zu beenden! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_YouFeelThat=Kannst du das spüren? Das ist deine Angst, die dich überwältigt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_YoureInWay=Du bist weit über deinem Kopf. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_YouCouldntShoot=Du könntest nicht direkt schießen, wenn du es versuchen würdest. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ImDoneLooking=Ich bin fertig mit der Suche. Hier ist nichts. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_NotSeeingAnything=Nun, ich sehe nichts. Wahrscheinlich nichts. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_YeahCouldntFind=Ja, konnte nichts finden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_MaybeImGoing=Vielleicht werde ich verrückt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_GuessItsNothing=Ich schätze, es gibt keinen Grund zur Sorge. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_HuhNothing=Huh. Nichts... +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_ImGoingTo=Ich werde es mir genauer ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_StayAlertSomethings=Bleiben Sie wachsam, etwas stimmt nicht. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_HuhBetterKeep=Besser weitersuchen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyLooksLike=Hey, es sieht so aus, als würden sich die Tracking-Fähigkeiten meiner Oma auszahlen. Ich glaube, ich bin auf dem richtigen Weg. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahMaybeGot=Ja, vielleicht habe ich etwas. Werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_SoLooksLike=Also, meine Vermutung schien richtig zu sein. Ich suche immer noch, aber ich werde sie finden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_EverybodyCanRelax=Alle entspannen sich einfach. Falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_WellThatWas=Nun, das war Zeitverschwendung. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_NothingToBe=Es gibt keinen Grund zur Sorge. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyFalseAlarm=Hey, falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_TurnsOutIt=Es stellte sich heraus, dass es kein Grund zur Sorge war. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_NothingToReport=Nichts zu melden, vorbei. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_YoureUp=Du bist dran. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_GoSeeWhat=Schauen Sie nach, was das ist. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_HustleUpAnd=Beeilen Sie sich und werfen Sie einen Blick darauf. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_IllCheckIt=Ich werde es mir ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_GuessIShould=Ich schätze, ich sollte mir das ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_IllTakeThis=Ich nehme dieses. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ThinkSomethingUp=Überlegen Sie sich etwas. Ich werde das überprüfen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaGoTake=Ich werde mich umschauen. Ich komme gleich wieder. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyImGonna=Hey, ich werde nur mal nach etwas sehen. Wenn Sie nichts von mir hören, wurden Sie wahrscheinlich ermordet. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLookingTheyre=Suchen Sie weiter. Sie sind irgendwo hier. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_LetsSpreadOut=Lasst uns ausbreiten, mehr Fläche abdecken. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WellFindEm=Wir werden sie finden. Sie konnten nicht zu weit gegangen sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_ShitCantFind=Scheiße, ich kann keine Spur von ihnen finden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_MustBeGone=Muss weg sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_HowTheHell=Wie zum Teufel sind sie uns entkommen? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_CantFindEm=Kann sie nirgends finden. Ich glaube, sie sind ausgerutscht. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_LookedEverywhereMustve=Ich habe überall nach ihnen gesucht. Muss geräumt sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_CameUpEmpty=Keine Ergebnisse erzielt. Keine Ahnung, wohin dieser Kerl gegangen ist. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_DamnWheredThey=Scheiße, wo sind sie hin? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_NothingHmmm=Nichts. Hmmm... +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_DidntFindA=Nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_SearchTurnedUp=Die Suche hat nichts ergeben, vorbei. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_NothingToReport=Nichts zu melden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_YeahTheyMust=Ja, sie müssen weg sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_SkagSlippedMe=Der Skag hat mich ausgerutscht. Wir können sie nicht entkommen lassen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_TheyreGoneBetter=Sie sind weg. Also suchen wir besser überall nach ihnen, um sie zu finden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_SomeoneGetEyes=Jetzt bekommt jemand einen Blick auf diesen schlüpfrigen Bastard. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_LostTrackOf=Track des Ziels verloren. Ich starte jetzt einen Sweep. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_TheySnuckOff=Sie haben sich davongeschlichen. Ich werde sie aufspüren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_ListenImGoing=Hören. Ich werde diesen Typen finden und dafür sorgen, dass sie es bereuen, dass sie mir entwischt sind. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_LetsTrackEm=Lass uns sie aufspüren, schnell. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_ComeOnWho=Komm schon, wer will den ersten Crack? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_TimesAWastin=Zeit ist eine Verschwendung. Lass uns gehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_TakingASweep=Durchsuchen. Finden Sie heraus, wer zum Teufel das ist. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_BitOfRuckus=Ein bisschen Krawall. Auf dem Weg, die Ursache herauszufinden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_GotSomeTrouble=Es bahnen sich einige Probleme an. Ich schaue mir das jetzt an. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_BetterLookInto=Schauen Sie sich das besser an. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_ThatsNotRight=Das ist nicht richtig. Ich werde es mir ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_ThatsWorthInvestigating=Das ist auf jeden Fall eine Untersuchung wert. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_SomethingsUpChecking=Etwas ist im Gange. Ich werde es mir jetzt ansehen, vorbei. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_NotSureExactly=Ich weiß nicht genau, was los ist, aber ich werde der Sache nachgehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_SomeStrangeAss=Hier passieren einige seltsame Dinge. Ich werde es mir ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_CowardsHideYou=Feiglinge verstecken sich. Bist du ein Feigling? Hast du angst? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_IsThisHow=Möchten Sie so Ihre letzten Momente verbringen? Hast du Angst, dich zu verstecken? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_WonderHowLong=Ich frage mich, wie lange du ruhig bleiben kannst? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_ShowYourselfAlready=Komm schon, zeig dich schon. Du kannst nicht so hässlich sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_QuitWastingMy=Hör auf, meine Zeit zu verschwenden und komm raus. Es wird für uns beide besser sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnOut=Komm raus. Ich habe diesen Katz-und-Maus-Scheiß hinter mir. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_ImUnderFire=Ich stehe unter Beschuss! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_SomeoneTriedTo=Jemand hat versucht, mich in die Luft zu jagen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettingShot=Ich werde beschossen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_OhDamnThis=Oh verdammt, dieser arme Bastard ist tot! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_GotADead=Ich habe einen Toten! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_TheHellHappened=Was zum Teufel ist hier passiert? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_WereTakingCasualities=Wir erleiden Verluste! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_SomeoneJustGot=Jemand wurde gerade verprügelt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_OhShitMan=Oh Scheiße, Scheiße, Mann gefallen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_OhShitGrenade=Oh Scheiße, Granate! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_GrenadeWatchOut=Granate, aufgepasst! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_ThoseAreShots=Das sind Schüsse! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_WeveGotCompany=Wir haben Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_ShotsNearby=Schüsse in der Nähe! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_Rocket=Rakete! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_GetDownRocket=Runter, Rakete! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_ThatsADamn=Das ist eine verdammte Rakete! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SniperAttack=Scharfschützenangriff! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_WereGettingSniped=Wir werden beschossen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_ThereItIs=Da ist es wieder. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_Again=Schon wieder? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_WhatsGoingOn=Was ist hier los? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_WeirdWhatWas=Seltsam, was war das? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_INoticedIt=Mir ist es auch aufgefallen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_ThatsConcerning=Das ist besorgniserregend. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_ImSureIts=Ich bin sicher, es ist nichts. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_DontThinkAnythings=Ich glaube nicht, dass da etwas ist. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_IDidntNotice=Ich habe nichts bemerkt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_ItsGoingDown=Es geht unter! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_WeGotTrouble=Wir haben ärger! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_ItsPoppingOff=Es platzt gleich! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_WhatsThat=Was ist das? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_SomethingsOverThere=Da drüben ist etwas, glaube ich. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_HeySomeoneOver=Hey, ist da drüben jemand? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_DamnWhatThe=Verdammt. Was zur Hölle war das? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_SomethingsUpRound=Hier ist etwas los. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_ThatDontSeem=Das scheint nicht richtig zu sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_HeardItToo=Hab es auch gehört. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_ThinkIHeard=Ich glaube, ich habe etwas von dort drüben gehört. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_YeahThatSounded=Ja, das klang verdächtig. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_DidntHearA=Ich habe nichts gehört, aber ich werde meine Ohren offen halten. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_YoureHearingThings=Sie hören Dinge. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_IDidntHear=Ich habe nichts gehört. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_DidYouHear=Hast du das gehört? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_YouHearLike=Du hörst ein Geräusch oder so etwas? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_WasThatA=War das ein Geräusch? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_AnyIdeaWhat=Irgendeine Idee, was das war? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_YeahSawSomething=Ja, habe auch etwas gesehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_SomethingDefinitelyMoved=Etwas hat sich definitiv in meiner Peripherie bewegt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_YouSureYou=Bist du sicher, dass du etwas gesehen hast? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_YourEyesAre=Deine Augen spielen dir einen Streich. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_DidntSeeA=Hab nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_OverThereLook=Da drüben. Sehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_SwearIJust=Schwöre, ich habe gerade etwas gesehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_IThinkWere=Ich denke, wir steigern uns hier zu stark und zu schnell. Ich weiß nicht. Normalerweise fangen wir erst viel später damit an, Sicherheitskräfte anzugreifen, bis wir viel fester dran sind. Es ist irgendwie verrückt, sie direkt anzugreifen. So ein Scheiß erregt sehr schnell viel Aufmerksamkeit. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_BossWantsUs=Boss möchte, dass wir nächste Woche ArcCorp untersuchen. Ich wette, dass wir ein Team dorthin schicken, um mit der Rekrutierung zu beginnen. Mich? Ich kann es kaum erwarten. Ich bevorzuge Städte. Da kann man mit allem durchkommen, wenn man nur halb so viel Verstand hat. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_IgnoringAllThat=Aber wenn ich das alles außer Acht lasse, haben die Crashers dieses Wochenende ein Match bekommen, also kann ich mich zumindest darauf freuen. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_WhatImReally=Was ich wirklich hoffe, ist, dass die Aktien, die ich in Consolidated Outlands gekauft habe, weiter steigen. Das wird ein fetter kleiner Zahltag sein. Es ist immer gut, in mehr als nur Alkohol und Munition zu inveTaurusen. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_TheresSomethingAbout=Da ist etwas an diesem Ort... Ich weiß nicht... irgendetwas stimmt nicht. Du bist schon so lange im Spiel wie ich, du vertraust deinen Instinkten. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_HeresSomethingI=Hier ist etwas. Ich habe vor ein paar Wochen mein Schiff auffüllen lassen, aber meine Reg-Tag-Parodie schlug fehl, gerade als ich abreiste. Die Alarme begannen zu schrillen, die Arbeiten funktionierten. Um es kurz zu machen. Am Ende bekam ich kostenlosen Kraftstoff. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_WellAsThe=Nun, wie die Banu gerne sagen: "Eines Tages werden wir alle tot sein." Düster, aber tröstlich. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_AintNothingBetter=Es gibt nichts Besseres, als wenn sich die Dinge in deine Richtung wenden. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_OhYouKnow=Oh, wissen Sie, wie wäre es mit Ihnen? +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_JustLeaveIt=Lass es einfach, okay? +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_GreatIDont=Großartig, das ist mir eigentlich egal. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_Yes=Ja! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_OhYeah=Oh ja! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_Definitely=Auf jeden Fall! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_SoundsGood=Klingt gut. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_AllRight=In Ordnung. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Sure=Sicher. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=Verstanden. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_SureWhyNot=Sicher. Warum nicht. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_Understood=Verstanden. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_Outstanding=Hervorragend! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_NiceOne=Schön. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereYouGo=Los geht's! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_004=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_005=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_006=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_YouBastard=Du Bastard! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Dammit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_SonOfA=Du Hurensohn! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Bugger=Scheiße. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße... +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_Damn=Verdammt... +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_WhatThe=Was zum?! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_NoBloodyWay=Auf keinen Fall! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_009=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_010=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_011=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_009=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_010=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_NoChance=Keine Chance! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_HellNo=Verdammt nein! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_No=Nein. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_CantHelpYou=Kann Ihnen nicht helfen. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_SorryNo=Entschuldigung, nein. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_NotLikely=Nicht wahrscheinlich. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_Negative=Negativ. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_IGotOne=Ich habe eins? Ich habe einen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_TookOutMy=Hat mein Ziel ausgeschaltet. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_DidYouSee=Hast du das gesehen? Was für ein Schuss. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_ShitTheyJust=Scheiße, sie haben sie gerade getötet. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_LostOne=Einen verloren! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_OneOfOurs=Einer von uns wurde gerade niedergemetzelt. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_CanSomeoneBack=Kann mich jemand unterstützen? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_SomebodyHelpMe=Bitte helft mir! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_Charge=Angreifen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_MovingUp=Aufsteigen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_Advancing=Vorrücken! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_Displacing=Verschiebung! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_Repositioning=Neupositionierung! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_ICantMove=Ich kann mich nicht bewegen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_LittleHelp=Wenig Hilfe?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_ComeOnGive=Komm schon, gib mir eine Chance! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_IllCoverYou=Ich werde dich decken! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_GoAhead=Mach weiter! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_IllKeepEm=Ich werde sie beschäftigen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_SomeoneCoverMe=Jemand deckt mich? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_CanAnyoneCover=Kann mich jemand decken? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_KeepEmOff=Halte sie für eine Sekunde von mir fern. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_WeveGotCompany=Wir bekommen Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_GotAFight=Ein Kampf steht vor uns. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_TroubleComingIn=Ärger kommt heiß! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_ShitOverHere=Scheiße. Hier drüben! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_GotSomebody=Ich habe jemanden! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_GiveEmAll=Gib ihnen alles, was du hast! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_UnleashHell=Entfessle die Hölle! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_DontGiveEm=Gib ihnen keine Gnade. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_WereCompromised=Wir sind kompromittiert! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_GotIntruders=Habe Eindringlinge! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_Intruders=Eindringlinge! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_IFoundEm=Ich habe sie gefunden. Genau hier! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_HereTheyAre=Hier sind sie! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_OverHereLook=Hier drüben! Sehen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_ISeeThem=Ich sehe sie. Sie sind da oben. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_LookUpTop=Nach oben schauen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_TheyreAboveUs=Sie sind über uns. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_TheyGotA=Sie haben einen Scharfschützen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_CarefulTheresA=Vorsicht, da ist ein Scharfschütze. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_CircleTheirFlanks=Umkreise ihre Flanken! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_WeShouldHit=Wir sollten sie an den Seiten treffen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_LetsSneakAround=Lass uns herumschleichen und die Flanke angreifen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_WhatAreYou=Was machst du?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_HaveYouGone=Bist du blind geworden?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_OhShitIm=Oh Scheiße! Ich bin getroffen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_TheyGotMe=Sie haben mich erwischt. Sie haben mich wirklich erwischt! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_OwDammitThat=Ah! Verdammt, das tut weh! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_EverybodyDown=Alle unten! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_GetOutOf=Geh aus dem Weg! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_AndHereWe=Und los geht's! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_LetsSeeHow=Mal sehen, wie ihnen das gefällt! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_MightWantTo=Vielleicht möchtest du dafür unten bleiben! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_ComeOnDont=Komm schon. Gib jetzt nicht auf. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_DigInWe=Machen Sie mit. Wir haben das verstanden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_LetsGoLets=Lass uns gehen, lass uns gehen! Sie haben keine Chance. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_YouThinkIm=Du denkst, ich habe Angst? Du hast gerade das tote Gewicht getötet. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_ThisIsFar=Das ist noch lange nicht vorbei. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_ThatsItIm=Das ist es? Ich fange gerade erst an. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ThisIsFine=Das ist in Ordnung. Alles ist gut. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_OkayGettingA=Okay. Ich mache mir jetzt ein wenig Sorgen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_ThisIsNot=Das ist nicht gut. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_TheyFuckinVanished=Sie sind verdammt noch mal verschwunden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel sind sie? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_TheyreGone=Sie sind weg. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_ImOut=Ich bin draußen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_WeaponsDry=Munition ist aufgebraucht! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_DammitMyAmmos=Verdammt, meine Munition ist weg +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_CallsInHelps=Anruf erfolgt. Hilfe ist unterwegs. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_AlrightLetsSee=In Ordnung. Mal sehen, ob sie auftauchen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_TheySaidTheyd=Sie sagten, sie würden Leute schicken. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_OneSec=Eine Sekunde! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_Reloading=Nachladen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_MaybeWeShould=Vielleicht sollten wir uns verteilen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_WeShouldCover=Wir sollten etwas mehr Boden abdecken. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_LetsFanOut=Lass uns auffächern. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_YouLittleInsignificant=Du kleiner unbedeutender Pisser! Ich werde dich ruinieren! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_ImGonnaBring=Ich werde eine epische Menge an Schmerz auf dich richten! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_YoureReallyStarting=Du fängst an, mich wirklich zu verärgern. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_SeriouslyHidingYoure=Ernsthaft? Verstecken? Du bist jetzt einfach schwierig. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_HowBoutI=Wie wäre es, wenn ich mich verstecke und du kommst und mich suchst? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_WhereYouHiding=Wo versteckst du dich jetzt?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_CanYouBeileve=Kannst du glauben, dass heute der Tag ist, an dem du stirbst? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_TryNotTo=Versuchen Sie, nicht mit etwas Wertvollem erschossen zu werden! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_ThisFightIs=Dieser Kampf bereitet mir gerade ein ernstes Déjà-vu! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_WhyWontYou=Warum willst du nicht sterben?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_HowLuckyCan=Wie viel Glück kannst du haben?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_ComeOnThat=Komm schon! Das hätte treffen sollen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_CantWaitTill=Ich kann es kaum erwarten, meinen Freunden zu sagen, dass ich den schlechtesten Schützen im Vers getroffen habe! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_DoYouWant=Möchten Sie eine Auszeit nehmen, damit Sie trainieren können? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_BetYoureHaving=Ich wette, dass du dir jetzt noch einmal Gedanken machst. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_SoDidntFind=Also, nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_EverythingLooksLike=Alles sieht so aus, wie es sollte. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_AreaSeemsClear=Das Gebiet scheint frei zu sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_HuhOkay=Aehm... okay... +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_BitAnticlimactic=Etwas antiklimaktisch. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_FeelABit=Kommt mir ein bisschen albern vor, umsonst hierher zu kommen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_HereWeGo=Los geht's. Habe etwas bekommen. Weiter suchen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_SomeonesDefinitelyHere=Jemand ist definitiv hier. Ich muss sie nur finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_OnTheRight=Auf dem richtigen Weg. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_FoundSomethingGonna=Etwas gefunden. Ich werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_MightBeOn=Könnte etwas auf der Spur sein. Ich lasse es dich wissen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_SomeonesHereDont=Jemand ist hier. Ich weiß noch nicht, wer. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_FalseAlarmEveryone=Fehlalarm, alle zusammen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_ForgetItNot=Vergiss es. Es wird kein Kampf sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_NevermindNothingExciting=Niemals. Nichts Aufregendes. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_FalseAlarmGo=Falscher Alarm. Gehen Sie Ihrem Geschäft nach. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_HeyYouCan=Hey, du kannst allen sagen, sie sollen sich beruhigen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_NevermindFalseAlarm=Niemals. Falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_WhyDontYou=Warum gehst du nicht nachsehen, was zum Teufel es ist? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_HowAboutYou=Wie wäre es, wenn du deinen Arsch hochdrehst und einen Blick darauf wirfst. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_IfYoureSo=Wenn Sie so besorgt sind, sehen Sie nach, was es ist. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GuessIllGo=Ich schätze, ich werde einen Blick darauf werfen... Ich mache hier alles. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_KeepAnEye=Pass auf, ich werde sehen, was los ist. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_AllRightLets=In Ordnung. Mal sehen, was wir haben. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyMightHave=Hey, ich könnte hier etwas haben. Möglicherweise nicht. Ich lasse es dich wissen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaTakeA=Ich werde mich umschauen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SomethingsABit=Etwas stimmt nicht. Werde mal einen Blick darauf werfen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepSearchingTheyve=Suchen Sie weiter. Sie müssen nah beieinander sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_FocusTheyreHere=Fokus. Sie sind irgendwo hier. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_CheckEverywhereI=Überprüfe überall. Ich will dieses Arschloch finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel könnten sie hingegangen sein? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_DidTheyFall=Sind sie in einen Sprungpunkt gefallen? Wo zum Teufel sind sie hingegangen? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel? Menschen verschwinden nicht einfach. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_HateToBe=Ich hasse es, der überbringer schlechter Nachrichten zu sein, aber der Bastard ist entkommen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_NoSignOf=Keine Spur von ihnen. Sie sind im Wind. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_HellIfI=Verdammt, wenn ich wüsste, wohin sie gegangen sind. Aber sie sind ganz bestimmt nicht hier. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_WellAintThat=Nun, das ist nicht seltsam. All dieser Rauch und kein Feuer. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_ReallyNothing=Wirklich? Nichts? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_OkayIGive=Okay, ich gebe auf. Hier ist nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_TryAsI=So sehr ich es auch versucht habe, ich habe nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_SearchTurnedUp=Die Suche hat nichts ergeben. Was auch immer hier draußen war, ich sehe es nicht. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_ImCallingIt=Ich nenne es. Nichts hier. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_WellIsntThis=Nun, ist das nicht eine schwer fassbare Beute? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_TheBleederShook=Der Bluter hat mich geschüttelt, aber keine Sorge, ich werde sie finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_NotSureWhere=Ich bin nicht sicher, wohin sie gegangen sind, aber sie können nicht weit gegangen sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_TheyPulledA=Sie haben einen Läufer auf mich gezogen. Ich werde sie jetzt finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_TrackingDownWhere=Ich spüre jetzt auf, wohin dieser schlüpfrige Mistkerl gegangen ist. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_WhereEverThe=Wo auch immer zum Teufel dieser Gunter hingegangen ist, ich werde sie finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_DutyCalls=Dienstrufe. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_ThinkWeGot=Ich glaube, wir haben Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_ComeOnLets=Komm schon. Lass uns zur Arbeit gehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_WeGotVisitors=Wir haben Besucher. Finde sie jetzt. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_GuestsHaveArrived=Gäste sind angekommen. Ich werde sie begrüßen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_SeemsLikeThe=Scheint, als würde die Party beginnen. Aufleuchten. Ich möchte nicht zu spät kommen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_LetsSeeWhat=Mal sehen, was zum Teufel das war. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_WellThatDefinitely=Nun, das war definitiv nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_GoodTimeTo=Gute Zeit für einen Spaziergang. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyImGonna=Hey, ich werde meine Beine vertreten und sehen, ob etwas los ist. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GetTheFeelin=Bekomme das Gefühl, als würde gleich etwas untergehen. Werde mal einen Blick darauf werfen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyCheckingSomething=Hey, ich schaue mir etwas an. Hoffentlich ist es nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_IDontAppreciate=Ich schätze es nicht, dass du meine Zeit verschwendest! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_ThisIsA=Das ist eine Menge Vorbereitung dafür, dass ich dir eine Kugel in den Schädel jage. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_GetOutHere=Geh hier raus! Oder erschieß mich! Mach einfach schon etwas! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_HeyWhosEver=Hey, wer auch immer sich da draußen versteckt, kommt jetzt raus und wir können etwas finden. Versprechen. Ich werde nicht einmal böse sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_OllyOllyOxen=Olly, olly, Ochsen frei. Herauskommen. Herauskommen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_WhereYouHiding=Wo versteckst du dich, du kleiner Mistkerl? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TheyreShootingAt=Sie schießen auf mich! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_UnderFire=Unter Beschuss! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettinGunned=Ich werde erschossen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_ThatsABit=Das ist ein bisschen chaotisch. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_GreatABloody=Großartig. Eine blutige Leiche. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat diesen Bastard gespenst? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_AhGeezWere=Ah mein Gott! Wir werden abgeworben! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_ShitWereUnder=Scheiße! Wir werden angegriffen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_DamnItWere=Verdammt! Wir sind getroffen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_CrapGrenade=Mist! Granate! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_GrenadeRun=Granate! Laufen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_GrenadeGetBack=Granate! Komm zurück! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_Shots=Schüsse! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_WhoTheHells=Wer zum Teufel schießt?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_LooksLikeWe=Es sieht so aus, als hätten wir eine Party! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_CrapRocket=Mist! Rakete! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_RocketDown=Rakete! Runter! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_RocketGo=Rakete! Geh! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_ShitSniper=Scheiße! Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_GotASniper=Habe einen Scharfschützen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_SniperGetDown=Scharfschütze! Runter! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_ThereItIs=Da ist es wieder. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_ThereItsBack=Da. Es ist zurück. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_ThisAgain=Das schon wieder? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_YeahWhatWas=Ja, was war das? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_DefinitelySomething=Auf jeden Fall etwas. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_DamnWellBetter=Verdammt, es ist besser, niemand zu sein, der sich versteckt. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_TheresNothingThere=Da ist nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_YouHavingA=Lachen Sie? Da ist nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_WhatYouGoing=Worum geht es dir? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_GotAProblem=Habe ein Problem! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_HereWeGo=Los geht's! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_CuttersLookLively=Cutter! Sehen Sie lebhaft aus! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_WhatWasThat=Was war das? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_SomeoneLurkin=Jemand lauert? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_OverThere=Da drüben. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_SomethingsUp=Etwas ist im Gange. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_DoIWanna=Möchte ich wissen, was das war? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_ThatsNotGood=Das ist nicht gut. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_ThatNoiseYeah=Dieses Geräusch? Ja. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_YeahIThink=Ja, ich glaube, ich habe etwas gehört. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_FromOverThere=Von dort drüben. Ich habe es gehört. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_NopeDidntHear=Nein. Habe nichts gehört. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_ThinkYourEars=Denke, deine Ohren spielen dir einen Streich. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_HowTheHell=Woher zum Teufel soll ich wissen, was du gehört hast? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_IThoughtI=Ich dachte, ich hätte etwas gehört? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_WhatWasThat=Was war das für ein Geräusch? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_YouHearThat=Hörst du das? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_YeahIThink=Ja, ich glaube, ich habe es auch gesehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_OnlyCaughtA=Habe nur einen flüchtigen Blick erhascht, aber ich bin mir sicher, dass ich etwas gesehen habe. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_WhatTheHeck=Was zum Teufel war das? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_IDidntSee=Hab nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_IMustveMissed=Ich muss es verpasst haben. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_WhatNo=Was? NEIN. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_AnyoneElseSee=Hat das noch jemand gesehen? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_IThinkSomething=Ich glaube, da hat sich gerade etwas bewegt. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_ThereISaw=Da. Ich habe etwas gesehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_ImStillA=Ich bin immer noch ein wenig verärgert über gestern. Ich war auf Crusader, um einen Kontakt zu treffen, und meine Lieblingsmütze ist über die Reling geflogen. Ich hatte die Mütze, seit ich 15 war, und jetzt ist sie im Kern eines Gasriesen verloren gegangen. So ein Pech. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_GetThisLast=Holen Sie sich das, letzte Woche war ich in Kareah und habe einen leeren Sicherheitsausweis gefunden. Ich überlege immer noch, was ich damit machen soll. Mit dieser Art von Ausweis sollte man in der Lage sein, ein oder zwei handfeste Betrügereien auszuhecken. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_YeahIDont=Ja, ich weiß es nicht. Ich habe auch diesen Ausschlag bekommen. Milo glaubt, es liegt daran, dass ich dem Körper, den wir auf dem Wrack gefunden haben, den Raumanzug ausgezogen habe. Ich dachte, ich hätte es genug gewaschen. Ich schätze, ich werde es mal ausprobieren und sehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, ist es noch besser, dass ich den Riss in meinem Helm endlich repariert habe. Hat mich wahnsinnig geärgert, aber aus irgendeinem Grund habe ich es immer wieder aufgeschoben. Ekstatisch, jetzt ist es weg. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_ImSoPissed=Ich bin so sauer auf Sharps. Der Idiot hat ein Bordell von Sol umgeworfen, das ich seit Monaten aufbewahrt hatte. Er hat versucht, es wieder gut zu machen, indem er mir eine Flasche voll alkoholisierten Mist zu trinken gab. Er kann froh sein, wenn ich heute Nacht nichts abschneide, während er schläft. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DidYouHear=Haben Sie gehört, was in diesem letzten Fang war? Eine Kiste Konjio-Kaffeebohnen von Rhetor. Fast das sanfteste Gebräu diesseits von Sol und höllisch nussig. Habe einen Vorrat in meiner Koje. Ich werde dir eine Tasse trinken, wenn wir zurückkommen. +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_001_ThisIsA=Das ist ein Überfall. Handele entsprechend. Schreien ist bevorzugt, aber nicht erforderlich. +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_002_AhLookWhat=Ah, schau mal, was wir hier haben... +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_003_YeahThisIs=Ja, das ist eine dieser "falscher Ort, falsche Zeit"-Szenarien. Nichts Persönliches. +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_004_YeahWeHad=Ja, wir hatten einen etwas langen Tag, alle bewaffnet und niemand zum Schießen. +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_005_DoUsA=Tu uns einen Gefallen und wehr dich. Das gefällt mir nicht, wenn Leute einfach umfallen. +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_WhatYouCome=Was, kommst du kassieren? +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_IfYouThink=Wenn du denkst, ich lasse mich von irgendeinem kleinkarierten Kopfgeldjäger einschüchtern, dann liegst du ganz schön daneben. +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_YeahIWas=Ja, ich habe mich gefragt, wann jemand den Mut haben würde, mich rauszuholen. +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_YouTheySent=Du. Sie haben dich geschickt, um mich zu holen. Mann, ich glaube, die Leute unterschätzen mich. +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_ThisIsNot=Das ist kein Kampf, den du willst. Keine Credits sind diesen Ärger wert. +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_006= +PU_GENPILOT1_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_AlmostThereAlmost=Fast da, fast da... +PU_GENPILOT1_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_JustNeedA=Nur noch ein paar Sekunden! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_JustOneMore=Nur noch... eine... Sekunde... +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_YouHeardMy=Hast du meinen Funk gehört? Das ist erstaunlich. Ich brauche Hilfe, um diese Bastarde zu erledigen. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_AhICant=Ah, ich kann es nicht glauben, dass wirklich jemand aufgetaucht ist. Ich brauche Hilfe, um diese Dreckskerle auszuschalten. Machst du mit? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_IWasLittle=Ich hatte ein wenig Sorge, dass niemand auftauchen würde. Jetzt, da du hier bist, willst du ein paar Outlaws ausschalten? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_AhThankGod=Ah, Gott sei Dank, dass jemand gekommen ist. Mein Schiff ist komplett offline. Kannst du mich decken, während ich es repariere? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_AwYoureA=Aw, du bist ein Lebensretter. Diese Bastarde haben mein Schiff lahmgelegt. Kannst du sie beschäftigen, während ich es repariere? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_HeyCanYou=Hey! Kannst du diese Jäger in Schach halten, während ich mein Schiff repariere? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_BegForLife_IG_001_PleaseDontKill=Bitte töte mich nicht. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_BegForLife_IG_002_LeaveMeThe=Lass mich verdammt noch mal in Ruhe! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_BegForLife_IG_003_StopAlrightStop=Stop, okay?! Hör einfach auf! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_HelpMePlease=Hilf mir, bitte. Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_CanAnybodyHear=Kann mich irgendjemand hören? Ich brauche Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_MaydaMaydayOutlaws=Mayday, Mayday. Irgendwelche Outlaws greifen mein Schiff an. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_AnybodyOutThere=Jemand da draußen? Ich brauche Hilfe! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_IfAnyoneCan=Wenn das jemand hören kann, ich werde angegriffen. Schickt Hilfe! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_AllChannelsIm=Alle Kanäle! Ich werde angegriffen! Bitte! Wenn du das hörst, hilf mir! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_AllChannelsAll=Alle Kanäle, alle Kanäle. Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_PleaseSomebodyHelp=Bitte, brauche Hilfe! Diese Outlaws kamen aus dem Nichts und haben das Feuer eröffnet. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_AnybodyOutThere=Ist jemand da draußen?! Überall sind Piraten um mich. Brauche dringend Unterstützung! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_MaydayMaydayIm=Mayday, Mayday, ich bin manövrierunfähig und habe Outlaws, die mich umkreisen. Ich brauche Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_Bye=Tschüss. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_ImThroughPushing=Ich spiele nicht weiter mit meinem Glück. Bis später. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_LeavingNow=Geh jetzt. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_ImHeadingOut=Ich mache mich auf den Weg. Pass auf dich auf. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_IllSeeYou=Ich sehe dich später. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_StaySafe=Sei vorsichtig. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_HolyShitI=Heilige Scheiße... Ich dachte, das war es. Ich dachte, ich wäre erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_OhICant=Ich kann nicht glauben, dass wir es geschafft haben. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_IsThatReally=Ist das wirklich alles? Es ist vorbei? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_ThankYouI=Danke. Ich dachte, wir wären erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_IThoughtI=Ich dachte, ich wäre erledigt. Danke. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_YouReallySaved=Du hast mich wirklich gerettet da hinten. Schätze es. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_HereSomethingFor=Hier. Etwas für deine Mühe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_TakeThisIts=Nimm das, es ist das Mindeste, was ich tun kann. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_HereItsNot=Hier. Es ist nicht viel, aber ich denke, ich schulde dir etwas. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_BackOnline=Wieder online! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_ThatsItWere=Das ist es! Wir sind bereit. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_UpAndRunning=In Betrieb! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_SystemsStillOffline=Das System ist immer noch offline. Brauche nur noch ein wenig Zeit, um es zu reparieren. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_WereWorkingAs=Wir arbeiten so schnell wie möglich. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_AhItsNot=Ah, das reicht nicht. Die Systeme sind immer noch ausgefallen. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_IllGiveYou=Ich gebe dir, was du willst. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_WhatYouWant=Was willst du? Ich gebe dir Credits. Lass mich einfach in Ruhe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_PleaseIllPay=Bitte, ich bezahle. Dann trennen sich hier unsere Wege. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_StopShootingAt=Hör auf, auf uns zu schießen! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_HeyWatchYour=Hey! Pass auf deine Schüsse auf! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_Hey=Hey! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_LookOut=Pass auf! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_OhWhatThe=Oh, was zum Teufel?! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_WhoaCareful=Whoa! Vorsicht! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_BraceForImpact=Achtung Aufprall! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du fliegst. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_YouveGottaKeep=Du musst sie von uns fernhalten, damit wir arbeiten können. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_WereTakingToo=Wir nehmen zu viel Schaden. So können wir nicht arbeiten. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_KeepTheFighters=Halte die Jäger von mir fern, damit ich arbeiten kann. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_SpoolingUp=Quantum hochfahren! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_WereOutOf=Wir sind weg. Danke für die Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_LetsGoLets=Los geht's. Los geht's. +PU_GENPILOT1_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_HeyThereBoys=Hey, Jungs, danke für die Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_ShitsAboutTo=Scheiße. Jetzt wird es richtig ernst. +PU_GENPILOT1_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_IToldYou=Ich habe es dir gesagt, du hättest gehen sollen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_IThinkThats=Ich glaube, das war's. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_IGotZero=Ich habe null Feindkontakt auf dem Radar. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_ThatsEveryoneRight=Das war doch jeder, oder? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_WhoaOkayLets=Whoa! Okay, das machen wir nicht nochmal... okay? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_IDontSee=Ich sehe keine mehr. Ich denke, wir sind sicher. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_ImNotGonna=Ich werde nicht mehr lange durchhalten. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_MaydayMaydayIm=Mayday, mayday, ich gehe runter. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_ICantHold=Ich kann... nicht mehr lange durchhalten. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_ShipsOnIts=Das Schiff ist am Ende. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_WhateverYoureGonna=Was auch immer du vorhast, mach es jetzt! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_JustALittle=Noch ein wenig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_WereWrappingUp=Wir sind fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_ShouldntBeToo=Es sollte nicht mehr lange dauern. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_NearlyThere=Fast da. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_AlmostFinishedHere=Bald fertig hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_ArrivingAtNav=Ankunft am Navigationspunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001b_ArrivingAtNav=Ankunft am Navigationspunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_HereOurNav=Hier. Unser Navigationspunkt kommt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002b_HereOurNav=Hier. Unser Navigationspunkt kommt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_WereHere=Wir sind hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_HeresOurTarget=Hier ist unser Ziel. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_ComingUpOn=Wir kommen dem Ziel näher. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_001_Woohoo=Woohoo +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_002_ThereWeGo=Da geht's lang! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_003_AlrightYeah=Alles klar! Ja! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_004_NiceOne=Gut gemacht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_004b_NiceOne=(Lacht) Gut gemacht! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_005_WellDone=Gut gemacht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_KeepThemOff=Halte sie von mir fern. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_ImGonnaNeed=Ich brauche deine Hilfe, um sie loszuwerden. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_YoureGonnaHave=Du musst mich decken. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_ItsAllYou=Es liegt alles an dir. Kümmere dich darum. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_YoureUpTime=Du bist dran. Zeig, was du drauf hast. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_UhOhThey=Oh oh. Die sehen nicht freundlich aus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_GotSomeContacts=Feindselige Kontakte im Anflug. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_LookOutWe=Pass auf. Wir haben Gesellschaft. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_ReadyUpContacts=Bereitmachen. Feindliche Kontakte im Anflug. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_HmmImGonna=Hmm. Ich glaube, die sind nicht hier, um zu helfen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_GotMoreBad=Mehr feindliche Kontakte auf dem Radar. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_ReadyUpMore=Bereitmachen. Mehr Idioten im Anflug. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_GotMoreContacts=Mehr Kontakte! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_EnemyDown=Feind erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_EnemyShipDestroyed=Feindschiff zerstört. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_GoodKill=Gut erledigt! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_BadGuyDown=Bösewicht erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_OneDown=Einer weniger. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_001_ShitShit=Scheiße. Verdammte Scheiße! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_002_Dammit=Verdammt! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_003_OhYouGoddamn=Verdammter Bastard. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_004_SonOfA=Hurensohn. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_004b_SonOfA=Hurensohn. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_ThanksIMean=Danke? Ich meine, wir leben noch, also nehme ich das als Sieg. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_WeDoneCool=Sind wir fertig? Cool. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_WellThatCouldve=Nun ja, das hätte besser laufen können. Wie auch immer, ich bin raus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_IfThatsEverything=Wenn das alles ist, denke ich, wir sind hier fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_ImGoingTo=Ich gehe irgendwo zusammenbrechen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_ThanksForThe=Danke für die Hilfe. Mach's gut. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_ItsBeenGood=Es war gut, dich an meiner Seite zu haben. Bleib sicher. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_ThanksForThe=Danke für den Schutz. Bis später. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_LetsDoThis=Lass uns das irgendwann wiederholen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_ThanksForEverything=Danke für alles. Wir sehen uns. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_HolyShitThat=Heilige Scheiße, das war knapp. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_WowLetsNot=< erleichtertes Lachen > Wow... das machen wir lieber nicht nochmal. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_OkayThatWas=Okay. Das war ein wenig näher, als ich es mir gewünscht hätte. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass wir da lebend rausgekommen sind. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_ThatWasA=Das war ein wenig nervenaufreibend. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_WereAllHere=Wir sind alle hier? Gut. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_JustWhatI=Genau das sehe ich gerne, ein schöner, sauberer Sieg. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir aus dem Schneider. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_ISeeI=Ich sehe, ich habe meine Credits gut investiert. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_HelluvaJob=(Seufzt) Verdammt gute Arbeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_CheckYourFire=Check deinen Schuss! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_HeyWatchYour=Hey! Achte auf deine Schüsse. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen. Ich bin auf deiner Seite. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_AhShitSorry=Ah Scheiße! Sorry, das war ich. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_OhMyBad=Oh, mein Fehler! Ich wollte dich nicht treffen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_SorryIThought=Entschuldigung, ich dachte, du wärst der Feind. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_ShitWeLost=Scheiße, wir haben einen unserer eigenen verloren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_FriendlyDownRepeat=Freund erledigt. Wiederholung. Freund erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_HolyShitThat=Heilige Scheiße, das war eines unserer Schiffe. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_001_HeyYouMy=Hey, sind Sie mein Begleiter? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_002_Hi=Hi. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_003_HeyThereYou=Hey da. Du musst mein Begleiter sein. Schön dich kennenzulernen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_004_YoYouReady=Yo. Bist du bereit, als Geleitschutz loszulegen? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_005_HowsItGoing=Wie läuft's? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_WatchOurBack=Pass auf unseren Rücken auf, okay? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_KeepAnEye=Behalte alles im Auge. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_CoverMe=Deck mich. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_YoureUpKeep=Du bist dran. Halte Ausschau nach allem, was unfreundlich aussieht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_TimeToEarn=Zeit, deine Credits zu verdienen. Halte Ausschau. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_001_LetsHeadOff=Lass uns abhauen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_002_LetsGo=Lass uns gehen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsRollOut=Lass uns abrollen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_004_LetsGetStarted=Lass uns anfangen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_005_TimeToGo=Es ist Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Lass uns gehen! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_LetsGetThe=Lass uns hier raus. Schnell! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_GoGoGo=Go, go, go! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_MoveIt=Beweg dich! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_LetsMoveLets=Lass uns gehen. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_MovingOn=Weiter geht's. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_LetsKeepGoing=Lass uns weitermachen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_OkayNextPoint=Okay. Nächster Punkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_LetsRoll=Lass uns rollen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_OkayShallWe=Okay, sollen wir weitermachen? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_FineWereDone=Fein. Wir sind fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_ThatsWhatYou=Das ist, was du willst? Du bist gefeuert. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_KissYourCredits=Verabschiede dich von deinen Credits. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Vergiss es. Ich finde jemand anderen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_JobsOverThanks=Der Job ist vorbei. Danke, dass du meine Zeit verschwendet hast. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_ThisIsntGonna=Das wird nicht funktionieren, oder? Scheiß drauf, wir sind fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_YouHadYour=Du hattest deine Chance. Du hast es vermasselt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_ScrewItIm=Scheiß drauf. Ich warte nicht länger auf dich. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_ScrewItIm=Scheiß drauf. Ich bin raus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_HellWithThis=Zum Teufel damit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ItsTooDangerous=Es ist zu gefährlich. Ich bin raus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_WellHeadOff=Wir werden gleich los. Wir sortieren nur noch ein paar Dinge. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_WeAreGonna=Wir brauchen vielleicht eine Minute oder zwei. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_WereMakingSome=Wir machen noch einige letzte Anpassungen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_WellLeaveSoon=Wir werden bald aufbrechen. Wir warten nur noch auf eine Kleinigkeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_SorryToDo=Tut mir leid, das zu sagen, aber wir müssen noch ein paar Dinge klären, bevor wir loslegen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_TakingFire=Ich werde beschossen! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_NeedSomeHelp=Ich brauche hier etwas Hilfe! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_HelpMe=Hilf mir. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_NeedHelp=Brauche Hilfe! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_ICouldUse=Ich könnte hier deine Hilfe gebrauchen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_WeCantLeave=Wir können noch nicht gehen, ich arbeite noch. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_GonnaNeedA=Brauche noch ein wenig Zeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_WereAlmostDone=Wir sind gleich fertig hier. Es dauert nur noch ein wenig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_JustGonnaNeed=Brauche nur noch ein wenig Zeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_StillCrunchingAway=Ich arbeite noch hier. Es dauert vielleicht noch ein wenig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_ImGonnaNeed=Ich brauche mehr Zeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_KeepEmOff=Halte sie von mir fern. Wir arbeiten noch. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_AhJustA=Ah, nur noch ein wenig länger... +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_AlmostThere=Fast... da... +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_WeAlmostGot=Wir haben es fast. Wir brauchen nur noch ein wenig Zeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_AhWatchIt=Ah, pass auf! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_WhatTheHell=Was zur Hölle? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du fliegst! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_ArghDammitThats=Argh, verdammt, das wird Spuren hinterlassen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_DriftingALittle=Kommst du nicht etwas zu nahe? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_CarefulYoureGonna=Vorsicht, du wirst mich treffen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_YouMindBacking=Könntest du etwas Abstand halten? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_HeyWatchYour=Hey, pass auf deinen Abstand auf. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_CarefulYoureFlying=Vorsicht, du fliegst etwas zu nah. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_GetLost=Verirrt? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_ThereYouAre=Da bist du ja. Dachte, wir müssten eine Suchmannschaft schicken. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_AboutTimeI=Es wird Zeit. Ich machte mir Sorgen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_SendingQTPoint=Schicke QT-Punkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_StandByFor=Bereit machen für den Quantum-Flugpunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_HeresTheNav=Hier ist der Navigationspunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_SendingTheQT=Schicke den QT-Marker. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_HereAreThe=Hier sind die Koordinaten. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_NextNavPoint=Nächster Navigationspunkt, kommt gleich. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_MovingOntoOur=Wir bewegen uns zu unserem nächsten QT-Punkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_SendingTheNext=Schicke den nächsten Navigationspunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_SpoolingUpQuantum=Quantum-Antrieb hochfahren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_LetsSpinUp=Lass uns aufdrehen und loslegen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_DestinationLockedHeading=Ziel gesperrt. Ich starte jetzt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_SpinningUp=Startvorgang beginnt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_StandByFor=Bereit machen für den Quantum-Flug. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_ThatsItWere=Das ist es. Wir sind bereit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_OkayThanksFor=Okay, danke fürs Warten. Wir sind startklar. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_ThatllDoIt=Das reicht. Entschuldigung für die Verzögerung. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_DoneGoodTo=Erledigt. Gute Fahrt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_AllSetHere=Alles bereit hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_AndThatsThat=Und das war's. Lass uns zurückkehren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_WereAllGood=Wir sind hier alle in Ordnung. Auf dem Weg nach Hause. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_ThatsTheLast=Das war das Letzte. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_IThinkThats=Ich denke, das ist alles. Wir können zurückkehren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_AndWereDone=Und wir sind fertig. War nicht so schlecht, oder? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_001_StartingScan=Scan starten. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_002_LetsGetTo=Lass uns an die Arbeit gehen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_003_GreatLetsGet=Großartig. Lass uns anfangen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_004_AlrightWellGet=Okay. Wir fangen an. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_005_ClockStartsNow=Die Uhr startet... jetzt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel gehst du hin? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_GetBackHere=Komm hierher. Sofort. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_ErrFightsOver=Ähm, der Kampf ist hier vorbei, Genie. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_DontWanderOff=Geh nicht weg. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_WhereYouGoing=Wo willst du hin? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_GetBackHere=Komm hierher. Du sollst mich bewachen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_ComeOnGet=Komm schon. Komm zurück. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_HeyImGonna=Hey, ich brauche dich hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_002_ThankYou=Danke. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_ALittleHelp=Etwas Hilfe hier! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_TakingHeavyFire=Unter schwerem Beschuss! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_CouldDefinitelyUse=Könnte jetzt definitiv Unterstützung gebrauchen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_GettingChewedUp=Ich werde hier zerfleischt! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_OhShitI=Oh Scheiße. Das hätte ich wohl gebraucht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_NeedHelpIm=Ich brauche Hilfe. Ich verliere Schiffssysteme. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_TakingFire=Unter Beschuss! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_OwThatHurt=Au. Das hat wehgetan. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich glaube, wir haben lange genug gewartet. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_ScrewItWell=Scheiß drauf. Wir müssen improvisieren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_IGuessThey=Ich glaube, sie kommen nicht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_HmmWeMight=Hmm. Wir müssen vielleicht ohne sie weitermachen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_ThatSucksI=Das ist ärgerlich. Ich frage mich, wo sie stecken... +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WereWaitingOn=Warten noch auf ein paar Leute. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_WellHeadOut=Wir brechen auf, wenn alle da sind. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_StillWaitingOn=Warten noch auf ein paar Leute. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_GotAFew=Ein paar kommen noch dazu. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_HangOutFor=Wartet kurz, wir sind noch nicht vollständig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_DammitStopHitting=Verdammt. Hör auf mich zu treffen! Hör auf, oder das war's. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_StopMessingUp=Hör auf, mein Schiff zu demolieren. Letzte Warnung. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass ich das sagen muss, aber hör auf, mein Schiff zu demolieren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_LetsGetBack=Lass uns zurück zur Mission kommen, okay? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_ComeOnWeve=Komm schon, wir haben einen Job zu erledigen. Ich sage das nicht nochmal. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_LookLetsGet=Schau mal, lass uns das erledigen, okay? Ich sage es nicht nochmal. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_IfYouDont=Wenn du den Job nicht machst, bekommst du keine Credits. Verstanden? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_IveHiredYou=Ich habe dich eingestellt, um einen Job zu erledigen. Wenn du es nicht tust, müssen wir deine Anstellung überdenken. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_GetYourAss=Komm sofort zurück, sonst bist du gefeuert. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_YouFlyAway=Flieg weg von mir und wir sind fertig. Hörst du mich? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_HeyIHired=Hey, ich habe dich eingestellt, um mich zu beschützen. Jetzt komm zurück und beschütze mich! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_GetBackOver=Komm hierher zurück, okay? Ich werde es nicht nochmal sagen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_StopWanderingOff=Hör auf, dich zu verlaufen, wir haben einen Job zu erledigen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_LookIfYou=Schaue mal, wenn du nicht sofort zurückkommst, überdenke ich ernsthaft deinen Anstellungsstatus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_EveryoneHereCool=Alle hier? Cool. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_AndThatsEverybody=Und das sind alle. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_WereAllHere=Wir sind alle hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_ThatsTheLast=Das ist der Letzte. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_ThatsItEveryone=Das ist es. Jeder ist hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_ThereWeShould=Da. Das sollte reichen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_WereAllSet=Wurden eingestellt auf dieser Seite. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_AndComplete=Unnnnd... erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_Done=Erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatllDoIt=Das wird's tun. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_DoneGo=Erledigt! Los! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_AllSet=Alles bereit! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_Finished=Fertig! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_GotIt=Verstanden. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_ThatsIt=Das ist es. +PU_GENPILOT1_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_CalledInThe=Hast du die Kavallerie gerufen, oder? +PU_GENPILOT1_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_BringAllThe=Bring so viel Unterstützung wie du willst, es wird nichts ändern +PU_GENPILOT1_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_NahBroughtMore=Nah, hast mehr Leute mitgebracht, die sterben wollen, huh? +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_007= +PU_GENPILOT1_CV_LosingFrustration_IG_001_WhyWontYou=Warum stirbst du nicht?! +PU_GENPILOT1_CV_LosingFrustration_IG_002_YouLittleShit=Du kleiner Mistkerl. +PU_GENPILOT1_CV_LosingFrustration_IG_003_LookMaybeWe=Schaue mal, vielleicht können wir etwas regeln. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_001_DriftOnYou=Schwirr ab. Du willst hier nicht mitmischen. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_002_JustTurnAround=Dreh einfach um und flieg weg. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_003_ImGonnaDo=Ich werde dir hier einen Gefallen tun. Bereit? Verpiss dich. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_004_NothingToSee=Nichts zu sehen hier, Freund. Wenn du verstehst, was ich meine. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_005_YouJustWandered=Du bist gerade in das hineingeraten, was ich gerne als potenziell tödliche Situation bezeichne. Ich rate dir zu gehen. Jetzt. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_WhatsTheSaying=Wie lautet das Sprichwort? "Finder's Keepers"... Nun, wir haben es zuerst gefunden, also flieg weiter. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_IfYouThink=Wenn du denkst, du schnappst dir etwas von diesem süßen "Tritus", hast du dich geschnitten. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_NothingToSee=Hier gibt es nichts zu sehen. Beweg dich einfach weiter. +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_OhSoThats=Ach, so wird das also. +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_OhYouWanna=Oh, du willst kämpfen? Du hast jetzt einen. +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_BigMistake=Grosser Fehler. +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_NowWhydYou=(Seufzt) Warum musstest du das tun? +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_YouJustMade=Du hast gerade einen dieser lebensverändernden Fehler gemacht. +PU_GENPILOT1_CV_Retreat_IG_001_YouKnowWhat=Du weißt was? Zur Hölle damit. Ich verschwinde hier. +PU_GENPILOT1_CV_Retreat_IG_002_JeezNeverMind=Mann, vergiss es. Ich überfalle jemanden Einfacheren. +PU_GENPILOT1_CV_Retreat_IG_003_OkayOkayIm=Okay, okay. Ich gehe. +PU_GENPILOT1_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_WellLookWho=Nun, schau mal, wen wir hier haben. Hat eine Weile gedauert, dich zu finden, Kopfgeldjäger. +PU_GENPILOT1_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YoureGonnaPay=Du wirst für das bezahlen, was du unserem Freund angetan hast. +PU_GENPILOT1_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_YouThinkYou=Du denkst wohl, du kannst einfach unseren Freund umbringen und keine Rache erwarten? +PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_001_WhereDoYou=(Lacht) Wohin denkst du, dass du gehst? +PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_002_YouHadYour=Du hattest deine Chance zu gehen. Kannst deine Meinung jetzt nicht mehr ändern. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_003_ImNotThrough=Ich bin noch nicht mit dir fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_001_AhThereYou=Ah, da bist du! Mir wurden eine Menge Credits geboten, um dich auszuschalten. Wollen wir anfangen? +PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_002_ImNotOne=Ich bin nicht derjenige für Poesie, aber es war ein langer Weg, dich zu finden. Zeit zum Einkassieren. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_003_AlrightImSure=Alles klar. Ich bin sicher, du kennst das Spiel; wir können es auf die leichte oder die schwere Tour machen. Ich muss ehrlich sagen, du warst bereits so lästig, ich hoffe auf Letzteres. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_001_HonestlyThisIsnt=Ehrlich gesagt, das wird für dich nicht gut enden. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_002_LookYouveHad=Schau, du hattest deinen Spaß, gib jetzt auf, bevor ich dich wirklich verletzen muss. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_003_IThoughtYou=Ich dachte, du solltest hart im Nehmen sein! +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_004_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass jemand bezahlt, um dich auszuschalten. Ich verlange ernsthaft zu viel. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_005_DontThinkYoull=Denk nicht, dass du da unbeschadet rauskommst. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_WhatDidYou=Hast du etwa gedacht, das wird einfach? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_HateToBreak=Es tut mir leid, das zu sagen, aber du bist vielleicht etwas überfordert. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_DoYouThink=Denkst du, du bist der erste Kopfgeldjäger, mit dem ich zu tun habe? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_001_ThatAllYou=Ist das alles, was du hast? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_001b_ThatAllYou=(Lacht) Ist das alles, was du hast? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_002_ComeOnLets=Los, lass uns sehen, was du drauf hast. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_003_ThisIsNothing=Das ist nichts Persönliches. Ehrlich. Wir müssen alle essen, weißt du? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_004_IHateTo=Es tut mir leid das zu sagen, aber du glaubst nicht, dass du gewinnen kannst, oder? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_005_YouShouldveLeft=Du hättest uns in Ruhe lassen sollen. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_001_NiceOne=Haha, gut gemacht! +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_002_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, dass es soweit kommen musste. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_003_OhNoThat=Oh nein (lachend)... das muss wehgetan haben. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_004_YouSureYou=Bist du sicher, dass du immer noch kämpfen willst? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_005_AwThatWas=Ach, das war einer von deinen. Oder? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_001_GotSomethingFor=Ich habe etwas für dich. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_002_HereYouGo=Hier, bitte schön. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_003_HeresSomethingWith=Hier ist etwas mit deinem Namen drauf. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_ThisIsYour=Das ist deine letzte Chance. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_YeahYouDont=Ja, du willst Ärger dieser Art nicht. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_ImNotGonna=Ich werde mich nicht wiederholen. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_IsThisReally=Ist das wirklich das, was du willst? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_YoureAboutTo=Du stehst kurz davor, in eine Welt des Schmerzes einzutreten. Sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_001_WellWhatYou=Nun, was Sie wissen, wissen Sie. Scheint, als würden wir heute doch noch ein paar Glaubwürdigkeiten erzielen. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_002_OhHereWe=Oh, los geht's. Ein paar nette, saftige Opfer. Das ist es, was ich gerne sehe. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_003_CongratulationsLooksLike=Herzlichen Glückwunsch, es sieht so aus, als ob Sie morgen in den Nachrichten erscheinen werden. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_004_JustWhenI=Gerade als ich denke, dass es ein beschissener Tag wird, stoße ich auf eine schöne Partitur wie Sie. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_005_HeyJustWanted=Hey, ich wollte dir nur mitteilen, dass dies nichts Persönliches, sondern rein geschäftliches ist. +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_ReallyTheySent=Wirklich? Sie haben dich geschickt, um mich zu Fall zu bringen? +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_WhateverThePrice=Was auch immer der Preis ist, der auf meinen Kopf ausgesetzt ist, ich hoffe, dass er dein Leben wert ist. +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_IfYouActually=Wenn du wirklich glaubst, dass du von mir kassieren kannst, dann sage ich dir: Das wird nicht passieren. +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_IGuessSomeone=Ich schätze, jemand war tatsächlich mutig genug, zu versuchen, mein Kopfgeld einzukassieren. Großer Fehler. +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_WhatAreYou=Was sollst du sein? Eine Art Kopfgeldjäger? Viel Glück damit. +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002= +PU_GENPILOT2_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_AlmostDoneJust=Fast fertig. Nur ein bisschen mehr. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_WereAlmostBack=Wir sind fast wieder online. Festhalten. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_JustALittle=Nur noch ein bisschen länger. Wir kommen näher. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_ArentYouA=Bist du nicht eine Augenweide? Wenn du kämpfen kannst, könnte ich sicher die Hand gebrauchen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_ManImHappy=Mann, ich bin froh, dass du hier bist. Vielleicht haben wir gemeinsam in diesem Kampf eine Chance. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_OhGodI=Oh Gott. Ich dachte nicht, dass jemand kommen würde. Beeil dich und hilf mir, sie rauszuholen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_CantBelieveSomeone=Ich kann nicht glauben, dass tatsächlich jemand meinen Notruf gehört hat! Jetzt können wir den Spieß gegen diese Schwachköpfe umdrehen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_DamnIAm=Verdammt, ich bin so froh, ein freundliches Gesicht zu sehen. Erteilen wir diesen Arschlöchern eine Lektion. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_ThankGoodnessYoure=Gott sei Dank, dass Sie hier sind. Deck mich, während ich mein Schiff repariere. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_YesIWas=Ja! Ich hatte Angst, dass niemand kommt! Jetzt können Sie sie bekämpfen, während ich Reparaturen durchführe. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_ThankGodYou=Gott sei Dank, dass du gekommen bist. Ich brauche etwas Deckung, während ich das Schiff wieder online bringe. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_DamnIAm=Verdammt. Ich freu mich so dich zu sehen. Ich kann mein Schiff reparieren, aber du musst auf mich aufpassen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass tatsächlich jemand aufgetaucht ist. Wenn Sie sie lange genug aufhalten, kann ich mein Schiff wieder zum Laufen bringen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_BegForLife_IG_001_PleaseDontDo=Bitte. Tun Sie das nicht. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_BegForLife_IG_002_YouDontHave=Sie müssen dies nicht tun. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_BegForLife_IG_003_ThisIsSome=Das ist eine Art Missverständnis. Bitte. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_HelpAnyoneIm=Hilfe. Irgendjemand. Ich werde angegriffen. Nochmal: Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein Notruf. Ich brauche dringend Hilfe. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_AllShipsIn=An alle Schiffe in Reichweite. Ich werde angegriffen. Bitte. Bitte hilf mir. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_AlertAttackIn=Alarm! Angriff läuft! Jetzt Hilfe senden! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_HeyIfAnyone=Hey... wenn das jemand hören kann, ich werde angegriffen und nun ja... es sieht hier ziemlich schlimm aus. Ich könnte verdammt sicher etwas Hilfe gebrauchen, und zwar jetzt. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_ThisIsAn=Dies ist eine Notfallkommunikation. Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. Komm zurück. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_AllShipsThis=An alle Schiffe. Das ist ein Notfall. Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_SOSImUnder=SOS Ich werde angegriffen. Ich weiß nicht, wie lange ich noch durchhalten kann! Wenn Sie das hören, senden Sie Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_HelpImBeing=Hilfe! Ich werde angegriffen! Wiederholen Sie, einige Arschlöcher versuchen, mich umzubringen! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_MaydayMaydayBeing=Mayday! Maifeiertag! Ich werde angegriffen und brauche Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_AllRightIm=Okay, ich verschwinde hier, bevor noch etwas schief geht. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_AnywayCantSit=Wie auch immer, ich kann hier nicht den ganzen Tag herumsitzen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_IShouldGo=Ich sollte gehen, bevor noch etwas passiert. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_WellHellIf=Nun, zum Teufel, wenn ich hier noch länger warten muss. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_OkayImGonna=Okay. Ich werde gehen, solange ich noch kann. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_AllRightI=Okay, ich mache mich besser auf den Weg. Fliege sicher. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_IShouldGet=Ich sollte loslegen. Bis demnächst. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_WellIBetter=Nun, ich mache mich besser auf den Weg. Viel Glück da draußen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_AnywayHopeYou=Wie auch immer, ich hoffe, du hast mehr Glück als ich da draußen. Fliege sicher. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_OkayIBetter=Okay. Ich gehe besser hin und melde mich und lasse alle wissen, dass es mir gut geht. Gut sein. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass wir auf der anderen Seite davongekommen sind. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_DamnThatWas=Verdammt, das war knapp. Ich schwöre, wir waren erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_IThoughtWe=Ich dachte, wir wären verloren. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie wir das lebend überstanden haben, aber ich bin sicher froh, dass wir es geschafft haben. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_ThatWasSome=Das war ein beeindruckender Flug. Ich denke, diese Bastarde werden es sich zweimal überlegen, bevor sie den unschuldigen Piloten erneut angreifen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_ThanksForThe=Danke für die Hilfe. Ich weiß nicht, was wir getan hätten, wenn Sie nicht aufgetaucht wären. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_SeriouslyAppreciateAll=Wir danken Ihnen wirklich für Ihre Hilfe. Wir wären mit Sicherheit tot gewesen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_TheWayYou=Wie hast du das gehandhabt? Farbe hat mich beeindruckt. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_HereIWant=Hier. Ich möchte, dass du das hast. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_PleaseTakeThis=Bitte nehmen Sie das. Das ist das Mindeste, was ich tun kann. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_IKnowIts=Ich weiß, es ist nicht viel, aber ich möchte, dass du das hast. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_HereALittle=Hier. Eine Kleinigkeit für all Ihre Probleme. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_ToShowJust=Um zu zeigen, wie sehr ich die Hilfe schätze, hier. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_UrgentQTravel_IG_001_TimeToGet=Zeit, hier schnellstmöglich zu verschwinden. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_UrgentQTravel_IG_002_LetsGoCome=Los geht's. Komm schon! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_UrgentQTravel_IG_003_QuantumOutNow=Quantum aufgebraucht! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_WereDoneWe=Wir sind fertig! Wir haben es geschafft! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_RepairsFinished=Reparaturen abgeschlossen! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ThatsItWere=Das ist es! Wir sind bereit! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_AlmostDoneWith=Fast fertig mit den Reparaturen, brauche nur etwas mehr Zeit. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_WereTryingTo=Wir versuchen, das Schiff zum Laufen zu bringen, aber es wird einige Zeit dauern. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_GotRepairsUnderway=Es sind Reparaturen im Gange, um hier rauszukommen, aber wir können nicht fertig werden, wenn diese Arschlöcher uns verfolgen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_ListenWhatDo=Hören Sie, was wollen Sie? Credits? Ich gebe Ihnen Credits. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie Credits wollen, kann ich Sie bezahlen. Bitte hör einfach auf. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_YouWinIll=Du gewinnst, ich zahle. Hier, nimm es und geh einfach. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du? +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_YouAsshole=Du Arschloch! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_IDontBelieve=Ich glaube diesen Scheiß nicht. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_SeriouslyYouveBeen=Ernsthaft? Hast du zu Tief ins Glas geschaut? +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_YouDidNot=Das hast du nicht einfach getan. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_LearnToFly=Fliegen lernen! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_WoahWatchIt=Woah. Pass auf. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_ThatWasA=Das war knapp. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du gehst. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_CantWorkLike=Kann so nicht funktionieren. Holt sie uns weg. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_ClearUsSome=Machen Sie uns Platz zum Arbeiten! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_IfTheyKeep=Wenn sie so weitermachen, werden wir nicht fertig! +PU_GENPILOT2_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_TheyreHereTo=Sie sind hier, um mir zu helfen, den Rest von euch Idioten auszuschalten. +PU_GENPILOT2_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_AboutTimeThey=Während der Zeit, als sie auftauchten. Jetzt können wir das beenden. +PU_GENPILOT2_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_NowYoureDone=Jetzt sind Sie sicher fertig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_IThinkWere=Ich denke, wir sind klar. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_ThatsTheEnd=Das ist ihr Ende. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_RadarsClearI=Radar ist frei. Ich glaube, das war das letzte dieser Arschlöcher. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_IsThatIt=Ist es das? Sind das alle? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_ICantSee=Ich kann keine weiteren davon sehen. Ich denke, wir sind gut. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_NotGonnaHold=Wird nicht mehr lange durchhalten! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_GonnaBeGoners=Werde gleich tot sein! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_CantTakeMuch=Ich kann das nicht mehr lange ertragen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_ShipsStartingTo=Das Schiff beginnt auseinanderzubrechen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_ImDeadIf=Ich bin tot, wenn du nichts tust! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_JustAboutDone=Hier fast fertig. Bleibe wachsam. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_AlmostFinishedShouldnt=Fast fertig. Sollte nicht mehr allzu lange dauern. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_WrappingUpNow=Jetzt abschließen. Stehen zu. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_NotTooMuch=Jetzt gibt es nicht mehr viel zu tun. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_TakingCareOf=Kümmere dich um die letzten paar Dinge und dann kann es losgehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_TheresTheJob=Da ist die Einsatzstelle. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_HereWeAre=Hier sind wir. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_ThisIsOur=Dies ist unserer Stopp. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_LookSharpWere=Schau gut, wir sind hier. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_AllRightEveryone=In Ordnung, alle zusammen. Das sind wir. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_001_Yes=Ja! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_002_NicelyDone=Gut gemacht. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_003_ThatsIt=Das ist es! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_004_ThatsWhatI=Das ist es, was ich gerne sehe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_005_HellYeah=Hölle, ja! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_TakeCareOf=Kümmere dich um diese Bastarde. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_FullAttackOpen=Voller Angriff. Feuer frei! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_YouNeedTo=Du musst diese Widerlinge stoppen, bevor es zu spät ist. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_TakeEmOut=Erledige sie, solange wir noch können. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_DoYourJob=Mach deinen Job und mach diesen Arschlöchern ein Ende. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_GetReadyWeve=Mach dich bereit. Wir haben Zugang. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_DamnItWe=Verdammt. Wir haben Gesellschaft bekommen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_LookSharpTrouble=Sieh scharf aus. Problem. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_HeadsUpEveryone=Kopf hoch an alle. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_GuessItWas=Ich schätze, es war zu viel zu hoffen, dass wir gut davonkommen würden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_MoreEnemiesInbound=Weitere feindliche Einheiten im Anflug! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_HereComeReEnforcements=Hier kommen Verstärkungen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_WeveGotMore=Wir haben weitere Schiffe auf dem Weg! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_OneDown=Eins runter. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_TakeThatYou=Nimm das, du Bastard. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_OneLessProblem=Ein Problem weniger. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_GoodLetsDo=Gut. Lass uns das nochmal machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_YeahThatsWhat=Ja, das ist es, was du bekommst. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_001_DamnIt=Verdammt! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_001b_DamnIt=Verdammt! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_002_Shit=Scheiße! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_003_Crap=Mist. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_003b_Crap=Mist. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_004_AhHell=Ah, verdammt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_004b_AhHell=Ah, verdammt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_005_YouDirtyMother=Du dreckige Mutter! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_ImOff=Ich bin weg. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_Later=Später. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_IfTheresNothing=Wenn es nichts anderes gibt, sollten wir es meiner Meinung nach dort nennen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_IveGotNothing=Ich habe nichts anderes für dich, also kannst du abheben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_ItWasGood=Es war gut, mit dir zu laufen. Bis demnächst. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_BeSafeOut=Seien Sie sicher da draußen, okay. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_ImHeadingOff=Ich mache mich auf den Weg, aber seien Sie brav. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_ItWasA=Es war eine Freude, mit dir zu fliegen. Viel Glück. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_NiceDoingBusiness=Schön, mit Ihnen Geschäfte zu machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_TalkAboutA=Sprechen Sie über ein knappes Spiel. Ich hätte nicht gedacht, dass wir es schaffen würden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_IHaveHad=Ich hatte schon einige knappe Entscheidungen, aber Scheiße... das war knapp. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich dachte, wir wären dort hinten erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_WeAreLucky=Wir haben Glück, nach diesem Kampf in einem Stück zu sein. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_ThatWasTouch=Das war für eine Weile ein Kinderspiel. Ich bin mir immer noch nicht sicher, wie wir es geschafft haben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_LooksLikeWe=Sieht so aus, als hätten wir es geschafft. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_SeemsWeGot=Scheint, dass wir dieses Mal ziemlich leicht davongekommen sind. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_WeDidOkay=Da haben wir uns ganz gut geschlagen. Gar nicht so schlimm. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_ThatWasAbout=Das war ein so gutes Ergebnis, wie man es sich erhoffen konnte. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_WereStillFlying=Wir fliegen immer noch, also würde ich das als Erfolg bezeichnen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wo Sie schießen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_HoldYouFire=Feuer einstellen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_SorryShotGot=Entschuldigung. Der Schuss ist mir entwischt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_SorryAboutThat=Tut mir leid. Ich wollte dich nicht erschießen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_ThatOnesOn=Das geht auf mich. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_ThatWasOne=Das war einer von uns! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_WeCantLose=Wir können niemanden verlieren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002b_WeCantLose=Wir können niemanden verlieren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_ThoseBastardsTheyre=Diese Bastarde. Dafür werden sie bezahlen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_001_HeyYouMust=Hey, du musst mein Begleiter sein. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_002_HeyWelcome=Hey, Willkommen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_003_YoureTheEscort=Du bist mein Begleiter, oder? Freut mich, Sie kennenzulernen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_004_HeyThereGood=Hey. Schön, dem Auftrag endlich ein Gesicht zu geben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_005_HeyThanksFor=Hey, danke fürs Kommen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_KeepAnEye=Halten Sie Ausschau nach ärger. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_MakeSureWere=Stellen Sie sicher, dass wir bei der Arbeit nicht gestört werden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_IfYouSee=Wenn Sie Probleme sehen, kümmern Sie sich darum. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_AnyoneTriesTo=Jeder versucht, sich mit uns anzulegen, Sie kümmern sich darum. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_WatchYourRadar=Behalten Sie Ihr Radar im Auge und stellen Sie sicher, dass uns niemand überrascht. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_001_TimeToHead=Zeit aufzubrechen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_002_LetsGetGoing=Lass uns loslegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsMoveOut=Lass uns ausziehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_004_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_005_OkayLetsGo=Okay, lass uns gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_LetsGoLets=Los geht's! Lass uns gehen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_GoGoGo=Los! Geh! Geh! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_MoveNow=Umziehen! Jetzt! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_LetsMoveOn=Lass uns weitermachen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_LetsGoTo=Lass uns zum nächsten Stopp weitergehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_GotAnotherStop=Es steht ein weiterer Stopp an. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_WeShouldHead=Wir sollten uns auf den Weg zum nächsten Stopp machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_IfEveryonesReady=Wenn alle bereit sind, müssen wir einen weiteren Stopp einlegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_ForgetItIm=Vergiss es. Ohne dich bin ich besser dran! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist gefeuert! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_FineContractsCanceled=Gut! Der Vertrag ist gekündigt, Arschloch. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_ForgetItI=Vergiss es. Ich kann nicht mit dir arbeiten. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_IveHadEnough=Ich habe genug. Vertrag ist gekündigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_YouKnowWhat=Weißt du was? Wir sind fertig. Auftrag wurde abgesagt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_ICantTake=Ich kann das nicht ertragen. Du bist gefeuert. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_ThisIsntGoing=Das wird nicht klappen. Du bist fertig. Gefeuert. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_LetsGetThe=Lass uns hier verschwinden! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_ForgetItIts=Vergiss es. Es sind die Credits nicht wert! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_EnoughOfThis=Genug von dieser Scheiße. Jeder kommt auf Kaution, bevor es zu spät ist. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_WellGetOn=Wir machen uns gleich auf den Weg, müssen nur noch ein oder zwei Dinge klären. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_ImAlmostReady=Ich bin fast bereit aufzubrechen und erledige gerade noch ein paar Last-Minute-Vorbereitungen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_ImGonnaNeed=Ich brauche ein oder zwei Sekunden, bevor wir gehen, also bleib ruhig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_ImFinishingUp=Ich erledige noch eine letzte Sache, aber wir sollten gleich loslegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_GiveMeA=Gib mir eine Minute und wir können loslegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_NeedAssistanceOver=Benötige hier Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_Help=Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_NeedAHand=Brauche Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_Mayday=Mayday! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_WereMakingGood=Wir machen gute Fortschritte, aber wir würden etwas mehr Zeit brauchen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_EverythingsUnderwayIf=Alles ist im Gange. Wenn wir keine Probleme haben, sollten wir in wenigen Minuten fertig sein. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_GotOffTo=Hat einen guten Start hingelegt. Ich erwarte nicht, dass die Arbeit allzu lange dauern wird. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_ThoughtIdLet=Ich dachte, ich lasse Sie wissen, dass bei uns bisher alles gut aussieht. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_SoYouKnow=Wie Sie wissen, hatten wir einen leichten Schluckauf. Wir können es klären, aber es wird einige Zeit dauern. Ich halte dich auf dem Laufenden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_BuyUsSome=Gib uns etwas Zeit, wir sind fast fertig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_WeNeedMore=Wir brauchen mehr Zeit. Halten Sie sie beschäftigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_GoingAsFast=Wir gehen so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003b_GoingAsFast=Wir gehen so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_SeeIfYou=Schauen Sie nach, ob Sie sie lange genug beschäftigen können, damit wir fertig werden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_AlmostFinishedHere=Fast fertig hier. Gib uns einfach etwas Deckung. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_WoahWatchIt=Woah! Pass auf! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel hast du fliegen gelernt? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_GeezYouTrying=Meine Güte! Versuchst du jemanden zu töten? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel denkst du? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_DamnItCareful=Verdammt! Vorsichtig! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_HowAboutGiving=Wie wäre es, wenn du mir etwas Platz gibst? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_HeyYoureFlying=Hey, du fliegst ein bisschen nah dran. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du fliegst, okay? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_CarefulPayAttention=Vorsicht. Achten Sie darauf, wohin Sie gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_EaseUpYoure=Beruhige dich. Du bist furchtbar nah dran. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_IDontLike=Das gefällt mir nicht, warten zu müssen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_NotVeryProfessional=Es ist nicht sehr professionell, Ihren Kunden warten zu lassen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_NiceOfYou=Schön, dass Sie sich uns endlich anschließen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_ImUploadingCoordinates=Ich lade Ihnen jetzt Koordinaten hoch. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_001b_ImUploadingCoordinates=Ich lade Ihnen jetzt Koordinaten hoch. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_HereSendingYou=Hier. Ich sende Ihnen den Quantum-Navigationspunkt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_GotTheQt=Der QT-Marker wurde in die Warteschlange gestellt. Wird gesendet. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_SendingYouThe=Ich sende Ihnen die QT-Informationen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_TransferringQuantumPoint=Ich übertrage den Quantumpunkt auf dein Navigationssystem. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_HaveOurNext=Haben Sie unseren nächsten Navigationspunkt für Sie. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_SendingYouThe=Sendet Ihnen die nächsten Koordinaten. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_TransferringTheNext=Die nächsten Navigationsinformationen werden jetzt an Sie übertragen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_PreparingToQt=Vorbereitung auf QT. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_SpoolingUpThe=Der QT-Antrieb wird hochgefahren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_PreppingForQuantum=Quantum hochfahren. Bereit machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_PoweringQuantumDrive=Quantum-Antrieb einschalten, Standby. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_FinalPrepFor=Letzte Vorbereitung für QT im Gange. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_AllRightThats=In Ordnung, das ist alles. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_ThereWeGo=Los geht's. Alles bereit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_ThatShouldAbout=Das sollte ungefähr reichen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_SorryForThe=Entschuldigung für die Wartezeit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_OkayReadyNow=Okay, jetzt bereit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_ThatsItFor=Das war's für uns. Zeit, zurückzukehren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_AllRightLets=Alles klar. Machen wir Feierabend und machen wir uns auf den Rückweg. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_IThinkWere=Ich denke, wir sind für heute fertig. Zeit, zurückzukehren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_LetsWrapThings=Lass uns die Dinge abschließen und zurückgehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_IThinkThats=Ich denke, das reicht für heute. Gehen wir zurück. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_001_LetsGetDown=Kommen wir zur Sache. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_002_TimeToGet=Zeit, sich an die Arbeit zu machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetStarted=Lass uns anfangen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_004_TimeToGet=Zeit, auf die Uhr zu gehen, Leute. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_005_QuickerWeGet=Je schneller wir anfangen, desto schneller können wir loslegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereDoYou=Wohin denkst du, dass du gehst? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_YoureJustGonna=Du lässt uns einfach hier zum Sterben zurück? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_WhereYouFlying=Wohin fliegst du? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_YoureSupposedTo=Du solltest mich begleiten, oder hast du es vergessen? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_StayOnMe=Bleib auf dem Laufenden, du kommst vom Kurs ab. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_WhereAreYou=Wohin gehst du? Du musst bei mir bleiben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_NeedYouTo=Sie müssen meinem Beispiel folgen und in meiner Nähe bleiben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_WhereAreYou=Wohin gehst du? Der Job ist noch nicht vorbei. Bleiben Sie nah dran. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Thanks_IG_001_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Thanks_IG_003_NiceWork=Gute Arbeit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_GetThemOff=Nimm sie von uns weg! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_KeepThemBack=Halten Sie sie zurück! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_TheyreClosingIn=Sie kommen näher! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_TakingDamage=Erleidet Schaden! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_TheyreLightingMe=Sie bringen mich zum Leuchten! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_GettingToreInto=Wird hineingerissen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_DammitTheyGot=Verdammt, sie haben mich erwischt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_YeahIfThey=Ja, wenn sie noch nicht aufgetaucht sind, glaube ich nicht, dass sie es tun werden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_WellWeCant=Nun, wir können nicht den ganzen Tag warten. Wir müssen ohne sie weitermachen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_GreatLooksLike=Großartig. Sieht so aus, als wären sie nicht erschienen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_WereGonnaFall=Wir werden bei diesem Tempo hinter dem Zeitplan zurückfallen. Ich schätze, wir müssen unterbesetzt auskommen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_ThatsItIm=Das ist es. Ich rufe es an. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_JustWaitingNow=Ich warte jetzt nur noch darauf, dass der Rest der Gruppe ankommt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_OnceTheRest=Sobald der Rest des Konvois eintrifft, machen wir uns auf den Weg. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_GotAFew=Es sind noch ein paar Schiffe unterwegs und dann geht es los. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_WereJustWaiting=Wir warten nur auf ein paar weitere, bevor wir gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_WeGotTo=Wir müssen auf die Ankunft der restlichen Schiffe warten. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_YouHitMe=Wenn du mich noch mehr schlägst, kannst du diesen Job vergessen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_EnoughDoThat=Genug. Wiederholen Sie das noch einmal, und schon sind Sie fertig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_HitMeOne=Schlag mich noch einmal und das war's. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_YouKeepThat=Wenn Sie so weitermachen, können Sie diesen Job vergessen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_KeepScrewingAround=Blöd weiter herum und ich ziehe den Stecker. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_JustWarningYou=Nur eine Warnung, ich habe keine Toleranz gegenüber Leuten, die sich so verhalten. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_ImGettingTired=Ich habe das langsam satt. Ich möchte, dass Sie anfangen, sich so zu verhalten, als ob Sie diesen Job wirklich wollen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_ImNotGoing=Ich werde das nicht noch einmal sagen. Bring dich in Form, sonst lasse ich dich los. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_GetBackHere=Kommen Sie jetzt hierher zurück, sonst werden Sie gefeuert. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_GetOverHere=Kommen Sie hierher, sonst können Sie vergessen, bezahlt zu werden! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_YouKeepGoing=Du machst weiter und ich werde dich feuern. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_ListenEitherYoure=Hören. Entweder Sie fliegen mit uns oder nicht. Ich kann es kaum erwarten, dass du dich entscheidest. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_YouFlyingAll=Dass du überall herumfliegst, wird schnell ziemlich alt. Bringen Sie es zusammen, sonst können Sie vergessen, bezahlt zu werden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was Sie denken, aber Sie müssen den Kurs korrigieren, sonst ist dieser Job für Sie erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_ThatsEveryone=Das sind alle. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_LooksLikeThats=Es sieht so aus, als wäre das die ganze Gruppe. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_ThatsTheLast=Das ist das letzte Schiff. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_GreatThatsAll=Großartig. Das sind wir alle. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_ThereAllHere=Dort. Alle hier. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_AllRightThats=In Ordnung, das ist alles. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_AndDone=Und fertig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_ThereWeAre=Da sind wir. Alles beendet. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob es uns hier gut geht. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatWasThe=Das war das Letzte. Alles erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_WereDone=Wir sind fertig! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_JobsDone=Job ist erledigt! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_WereClear=Wir sind klar! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_AllSet=Alles klar! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_ThatsIt=Das ist es! +PU_GENPILOT2_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_YourFriendsArent=Deine Freunde werden dir hier nicht helfen. +PU_GENPILOT2_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_IDontCare=Es ist mir egal, wie viele von euch es sind, es wird nicht helfen. +PU_GENPILOT2_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_MoreShipsJust=Mehr Schiffe bedeuten nur, dass ich einen größeren Zahltag bekomme. +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_007= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_008= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_009= +PU_GENPILOT2_CV_LosingFrustration_IG_001_YouThinkYou=Du denkst, du hast mich, aber das ist noch nicht vorbei. +PU_GENPILOT2_CV_LosingFrustration_IG_002_DontStartCelebrating=Fangen Sie nicht an zu feiern. Ich habe immer noch jede Menge Kampfgeist in mir. +PU_GENPILOT2_CV_LosingFrustration_IG_003_YouMayBe=Vielleicht geht es dir jetzt gut, aber das Blatt wendet sich bald. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_001_ThisHasNothing=Das hat nichts mit Ihnen zu tun. Verschwinde hier, solange du noch fliegen kannst. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_002_TakeMyAdvice=Befolgen Sie meinen Rat und drehen Sie um, solange Sie noch können. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was Sie Ihrer Meinung nach hier tun, aber glauben Sie mir, es lohnt sich nicht. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_004_HeyWhoeverThe=Hey, wer zum Teufel du auch bist, verschwinde jetzt von hier. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_005_TurnAroundAnd=Drehen Sie sich jetzt um und gehen Sie, bevor wir etwas tun, das Sie bereuen werden. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_ThisTritusIs=Dieser Tritus gehört uns. Fliegen Sie weiter, bevor Sie verletzt werden. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_ThisSalvageIs=Dieses Bergungsgut gehört uns und wir haben die Waffen, um es zu beweisen. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_YouMightWant=Vielleicht sollten Sie noch einmal darüber nachdenken, ob Sie hier etwas tun möchten. +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_YouWantTo=Du möchtest werfen. Lass uns werfen. +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_ItsOnNow=Es läuft jetzt. +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_GuessYouMade=Ich schätze, Sie haben Ihre Wahl getroffen. +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_ThatWasA=Das war ein Fehler. +PU_GENPILOT2_CV_Retreat_IG_001_YoureNotWorth=Du bist die Mühe nicht wert. +PU_GENPILOT2_CV_Retreat_IG_002_DontThinkIm=Ich glaube nicht, dass ich das vergessen werde. +PU_GENPILOT2_CV_Retreat_IG_003_EnoughOfThis=Genug von dieser Scheiße. +PU_GENPILOT2_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_YouTookOne=Du hast einen von uns genommen. Das können wir nicht zulassen. +PU_GENPILOT2_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YouMadeA=Du hast einen Fehler gemacht und einen von uns getroffen. Jetzt wirst du bezahlen. +PU_GENPILOT2_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_WeHeardWhat=Wir haben gehört, was du unseren Freunden angetan hast. Das wirst du bereuen. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Chase_IG_001_YouThinkYou=Du denkst, du kannst rennen? Denk nochmal. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Chase_IG_002_WhyDoThey=Warum versuchen sie immer zu rennen? +PU_GENPILOT2_CV_Target_Chase_IG_003_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig mit dir. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Greet_IG_001_IveBeenLooking=Ich habe überall nach dir gesucht und jetzt werde ich endlich sammeln. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Greet_IG_002_InCaseYou=Falls Sie es nicht wussten: Auf Ihren Kopf wird ein Preis ausgesetzt. Eines, das ich sammeln möchte. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Greet_IG_003_HeyBitOf=Hey, kleiner Rat. Wenn Sie das nächste Mal einen Vertrag auf dem Kopf haben, sollten Sie beim Herumfliegen vielleicht etwas vorsichtiger sein. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_001_YouMightAs=Sie können jetzt genauso gut aufgeben. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_002_ComeOnAnd=Komm schon und nimm deine Strafe auf dich. Genug Zeitverschwendung. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_003_YoureNotWeasling=Sie schleichen sich hier nicht heraus. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_004_WhyDontYou=Warum lässt du mich das nicht einfach schon beenden? +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_005_AllThisFightings=Diese ganzen Kämpfe sind nur Zeitverschwendung. Das wird nur in eine Richtung gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_KeepTryingYoull=Versuchen Sie es weiter. Du wirst mich nie nehmen. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_ImNotGonna=Ich werde nicht den einfachen Zahltag bekommen, auf den Sie gehofft haben, oder? +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_StartingToRegret=Sie beginnen, den Vertrag mit mir zu bereuen, nicht wahr? +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_001_DoesntMatterThe=Das Schiff spielt keine Rolle, die Waffen spielen keine Rolle. Auf keinen Fall wirst du mich schlagen. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_002_DontWorryThis=Mach dir keine Sorgen. Das wird bald vorbei sein. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_003_YoureLivingA=Du lebst eine Fantasie, wenn du denkst, dass das deinen Wünschen entspricht. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_004_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig mit dir. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_005_IHateTo=Ich hasse es, mir vorzustellen, wie dein Raumanzug gerade riechen muss. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_001_YoureGonnaBe=Du wirst der Nächste sein. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_002_ThatsWhatI=Das ist es, was ich gerne sehe. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_003_YouCanTake=Sie können sich ein wenig trösten, dass wir von Profis getötet werden. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_004_TargetDown=Ziel erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_005_ThatsAnotherOne=Das ist noch einer für uns. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie dir das gefällt. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_002_GotSomethingFor=Habe etwas für dich. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_003_ThisllShutYou=Das wird dich zum Schweigen bringen. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_GetReadyHere=Mach dich bereit, ich komme. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_WhatEverHappens=Was auch immer jetzt passiert, liegt an dir. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_LetsSeeHow=Mal sehen, wie gut du wirklich bist. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_HopeYourInsurance=Ich hoffe, dass Ihre Versicherung bezahlt ist. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_EnoughWastingTime=Genug Zeitverschwendung. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_001_WellWellWell=Nun, nun, nun, schauen Sie, was wir hier haben. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_002_ListenUpThis=Hör zu. Das ist ein Überfall. Die Regeln sind ganz einfach: Tu, was wir sagen, und vielleicht stirbst du nicht. Aber Sie werden es wahrscheinlich tun. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_003_ThisIsntYour=Das ist nicht Ihr Tag, oder? Von hier an wird es nur noch schlimmer. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_004_HeresHowThis=So wird es ablaufen. Zuerst töte ich dich. Zweitens wähle ich deine Leiche aus, weil sie Geld getrunken hat. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_005_StrapInThis=Schnall dich an. Das wird bald tödlich. +PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_HeyWhatsThe=Wie hoch ist der Preis auf meinen Kopf? Unter uns gesagt, es reicht nicht für den ärger, den Sie jetzt haben. +PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_IFiguredSomeone=Ich dachte, früher oder später würde jemand für mich kommen. Lass sehen was du bekommen hast. +PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_GoddamnBountyHunters=Verdammte Kopfgeldjäger sind wie Kakerlaken. Du stampfst eins und zwei weitere tauchen auf. +PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_YouPickedThe=Du hast das falsche Kopfgeld ausgewählt, Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001_SystemsFailingSystems=Systeme versagen, Systeme versagen, ich stecke zu viel Feuer ein nein nein nein nein nein nein nein! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002_ICantHold=Ich kann es nicht ertragen, wenn Systeme ausfallen, holt mir jemand diese weg, nein! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003_ICantHold=Ich kann es nicht ertragen, es sind zu viele davon, argh! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001_SystemsFailingSystems=Systeme fallen aus! Systeme versagen! Ich kann es nicht halten! Ich kann es nicht halten! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002_ICantHold=Ich kann es nicht halten, ich kann es nicht halten, Systeme versagen. Ich stecke zu viel Feuer ein, ich stecke zu viel Feuer ein! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003_ImTakingToo=Ich werde zu stark beschossen, zu stark beschossen! Nein, nein, nein! +PU_GENPILOT3_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_AlmostDoneKeep=Fast fertig. Halte sie von mir fern. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_StillWorking=Hier wird immer noch gearbeitet. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_KeepThemBusy=Halten Sie sie beschäftigt. Ich bin fast da. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_AhSomebodyCame=Ah. Jemand kam. Lust auf einen Streit? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_GladYouCould=Freut mich, dass du es geschafft hast. Das gleicht die Chancen ein wenig aus. Das heißt, wenn Sie Lust zum Kämpfen haben. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_HeyThereYou=Hey. Bist du bereit, ein paar Drecksäcke abzulassen? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_SomeoneLikesTo=Jemand macht gerne dramatische Auftritte. Würde es dir etwas ausmachen, mir dabei zu helfen, diesen Arschlöchern eine Lektion zu erteilen? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_ThisIsA=Das ist das erste Mal, dass jemand auf einen Notruf reagiert. Willst du helfen, diese Drecksäcke zu vertreiben? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_HeyMyShip=Hey. Mein Schiff ist tot. Ich brauche etwas Zeit, um es wieder online zu stellen. Kannst du mich decken? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass jemand gekommen ist. Du musst die Feinde bekämpfen, während ich wieder auf die Beine komme. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_ThisIsAFirst=Das ist das erste Mal, dass jemand auf einen Notruf reagiert. Hören Sie, ich brauche etwas Deckung, während ich diese Systeme wieder online bringe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_WellSomeoneLikes=Nun, jemand mag dramatische Auftritte. Hält es dir was aus, sie von mir fernzuhalten, während ich mein Schiff repariere? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_GladYouCould=Freut mich, dass du es geschafft hast. Das Schiff ist etwas abgenutzt. Macht es Ihnen etwas aus, sie zu beschäftigen, während ich arbeite? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_BegForLife_IG_001_ComeOnDo=Komm schon, mach es. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_BegForLife_IG_002_WhatYouWant=Was, soll ich betteln? Scheiß auf dich. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_BegForLife_IG_003_YouHaveYour=Du hast deine Chance. Nimm es. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_GenCommsGen=Allgemeine Kommunikation, allgemeine Kommunikation. Ich werde angegriffen. Wiederholen. Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_AnyoneOutThere=Jemand hier draußen? Ich werde beschossen und brauche Hilfe. Ist jemand da draußen? Ich werde beschossen und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_MaydayMaydayHostile=Mayday, Mayday. Feindlicher Kontakt. Brauchen Sie Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_IfAnyonesListening=Wenn jemand zuhört, brauche ich Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_AllShipsThis=An alle Schiffe. Dies ist eine Notfallkommunikation. Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_AllChannelsMy=Alle Kanäle. Mein Schiff wird angegriffen. Brauche Unterstützung. über. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_GenCommsUnder=Gen. Kommunikation. Von mehreren Feinden angegriffen. Brauchen Backup. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_AttentionImIn=Achtung. Ich bin in Gefahr und brauche Hilfe. Komm zurück. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_AnybodyOutThere=Jeder da draußen. Ich habe mit mehreren Kontakten zu tun und benötige Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_MaydayMaydayMayday=Mayday, Mayday, Mayday. Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. Bitte antworten. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_IShouldGo=Ich sollte gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_WeDoneHere=Wir sind hier fertig? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_DontThinkTheres=Ich glaube nicht, dass es noch etwas zu sagen gibt. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_ThatsThatI=Das ist es. Ich schätze. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_ImOutTake=Ich bin raus. Aufpassen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_ImGonnaHead=Ich mache mich auf den Weg. Bleib sicher. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_Later=Später. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_YouTakeIt=Du gehst es ruhig an. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_WereClearThat=Wir sind klar. Das war knapp. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_ImSurprisedWe=Ich bin überrascht, dass wir das überlebt haben. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_BarelyScrapedThat=Das habe ich kaum geschafft, nicht wahr? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_TheCloseFights=Die engen Kämpfe sind immer am schwersten zu vergessen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_YouThinkIts=Du denkst jetzt, dass es schlimm ist, warte, bis das Adrenalin nachlässt. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_YouMadeShort=Du hast kurzen Prozess gemacht. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_HaventSeenThat=Diese Art von Effizienz habe ich seit dem Militär nicht mehr gesehen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_TheyDidntStand=Sie hatten keine Chance, oder? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_004_DispatchedThemWith=Habe sie mit Leichtigkeit erledigt, oder? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_005_HandledYourselfPretty=Habe mich dort ziemlich gut geschlagen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_GonnaSendYou=Ich werde dir eine Kleinigkeit für deine Hilfe schicken. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_HereTakeThis=Hier. Nimm das. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_HereIHope=Hier. Ich hoffe, das hilft bei der Reparatur. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_TransferringSomeCredits=Einige Credits werden übertragen. Du hast es verdient. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_HeyHeresA=Hey, hier ist ein kleiner zusätzlicher Dank. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_BackOnline=Wieder online. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_SystemsUp=System ist aktiv. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ImGoodTo=Ich kann loslegen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_ShipsStillDown=Schiff ist immer noch unten. Brauche etwas mehr Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_StillWorkingOn=Wird immer noch an den Reparaturen gearbeitet. Wird noch etwas länger dauern. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_RepairsAreTaking=Reparaturen dauern länger als erwartet. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_WhatYouWant=Was, Sie wollen Credits? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_IDontHave=Ich habe keine Zeit dafür. Was braucht es, damit du weggehst? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_HowAboutI=Wie wäre es, wenn ich dafür sorgen würde, dass es sich für Sie lohnt, mich gehen zu lassen? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_ImAFriendly=Ich bin ein Freund. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_Impact=Auswirkung! +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_Careful=Vorsicht! +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_Easy=Einfach... +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_YoureTooClose=Du bist zu nah dran. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_WereTakingToo=Wir stecken zu viele Treffer ein, um zu funktionieren. Mit ihnen umgehen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_IWasntKidding=Ich habe keine Witze gemacht, als ich sagte, halte sie von mir fern. Ich kann so nicht arbeiten. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_ICantWork=Ich kann nicht arbeiten, wenn ich angeschossen werde. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_SpinningUpLets=Wird hochgeschleudert. Lass uns hier abhauen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_SpoolUpWere=Hochfahren. Wir sind Oscar Mike. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_YoureOutClassed=Ihre Out-Klasse. Jetzt gibt es keinen Ausweg mehr. +PU_GENPILOT3_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_YoureProbablyReconsidering=Sie überdenken wahrscheinlich gerade Ihre Herangehensweise an diese Situation. +PU_GENPILOT3_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_BetYoureRegretting=Ich wette, dass du es jetzt bereust, mit uns in Konflikt geraten zu sein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_ScopesClear=Scope ist frei. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_ThatLooksLike=Das sieht aus wie alle. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_NoOtherHostiles=Keine weiteren Feinde gesichtet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_WereClearHostiles=Wir sind klar. Feinde beseitigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_DontSeeAny=Nicht mehr sehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_YouOnABreak=Bist du in einer Pause oder so?! Ich sterbe hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_SystemsAreAbout=Systeme werden bald kritisch! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_ICantHold=Ich kann nicht mehr lange durchhalten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_IGotSecondsLeft=Ich habe noch Sekunden übrig, es sei denn, du erledigst etwas Schnelles! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_004b_IGotSecondsLeft=Ich habe noch Sekunden übrig, es sei denn, du erledigst etwas Schnelles! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas verdammter Hilfe? Ich bin fast erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_005b_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas verdammter Hilfe? Ich bin fast erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_GettingClose=Kommt näher. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_AlmostFinishedHere=Fast fertig hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_NeedALittle=Brauche etwas länger. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_NearlyThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_004b_NearlyThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_AlmostThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_005b_AlmostThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_OkayWereGetting=Okay. Wir kommen näher. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_ThatsWhereWere=Dahin gehen wir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_StayCloseWere=Bleiben Sie in der Nähe. Wir sind fast da. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_ThatsItComing=Das steht bevor. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004b_ThatsItComing=Das steht bevor. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_ItsJustUp=Es ist gerade hier oben. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005b_ItsJustUp=Es ist gerade hier oben. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_001_NiceOne=Nett. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_002_OkayOkayLets=Okay, okay, lass uns nicht zu übermütig werden. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_003_Good=Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_004_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_004b_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_005_ThatWasOkay=Das war okay. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_005b_ThatWasOkay=Das war okay. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_WeaponsFree=Waffen kostenlos. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_TakeThemOut=Erledige sie. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_YoureClearedTo=Sie haben die Freigabe zum Eingreifen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_TheyreAllYours=Sie gehören alle dir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_YoureUpTake=Du bist dran. Nimm sie runter. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_Contact=Kontakt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_GotHostilesIncoming=Es sind Feinde eingetroffen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_GetOnThe=Mach dich auf den Weg. Feinde im Anmarsch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_EnemiesInbound=Ankommende Gegner. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_BaddiesOnThe=Bösewichte auf dem Zielfernrohr. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_ShitTheyCalled=Scheiße, sie haben noch mehr herbeigerufen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_GotMoreContacts=Es kommen weitere Kontakte hinzu. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_LookAliveMore=Sei wachsam. Weitere feindliche Einheiten im Anflug. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_TargetDown=Ziel erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_EnemyDown=Gegner erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_GoodKill=Guter Kill. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_HostileDown=Gegner erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_TargetEliminated=Ziel eliminiert. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_002_Dammit=Verdammt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_003_AhHell=Ah, verdammt... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_003b_AhHell=Ah, verdammt... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_004_Asshole=Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_004b_Asshole=Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_005_Bastard=Bastard. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_WeDoneHere=Wir sind hier fertig? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_ImOut=Ich bin raus. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_ThatItGlad=Das ist es? Froh das zu hören. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_TilNextTime=Bis zum nächsten Mal. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_StaySafe=Seien Sie vorsichtig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_StayFrosty=Bleib frostig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_Later=Später. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_ALittleCloser=Ein bisschen näher, als ich es mir gewünscht hätte. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_WellThatWas=Nun... das war angespannt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_WeGotLucky=Wir hatten dort Glück. Erinnere dich daran. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_WellThatllWake=Nun, das wird dich wecken. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_NothingLIkeA=Es gibt nichts Schöneres als eine Berührung mit dem Tod, um den Tag zu beginnen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_WellDone=Gut gemacht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_HopefullyThereWont=Hoffentlich gibt es keine weiteren Ablenkungen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_HandledYourselfWell=Habe sich dort gut verhalten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_SolidFightingThere=Solide Kämpfe dort. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_YeahThatWas=Ja. Das war gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_ImOnYour=Ich bin auf Ihrer Seite. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001b_ImOnYour=Ich bin auf Ihrer Seite. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_CheckYourFire=Feuer einstellen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002b_CheckYourFire=Feuer einstellen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_WatchItAsshole=Pass auf, Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003b_WatchItAsshole=Pass auf, Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_004_BlueOnBlue=Blau auf Blau. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_005_ImAFriendly=Ich bin ein Freund. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_SorryMyFault=Tut mir leid, meine Schuld. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_AhThatWas=Oh... das war ich. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_Oops=Ups. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_FriendlyShipDown=Verbündetes Schiff ausgefallen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_DammitWeLost=Verdammt. Wir haben einen von uns verloren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_ShitWeLost=Scheiße. Wir haben einen verloren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003b_ShitWeLost=Scheiße. Wir haben einen verloren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_001_SoYoureThe=Du bist also mein Begleiter, oder? Okay. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_002_AboutTimeYou=Während der Zeit, in der Sie aufgetaucht sind. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_003_HeyThanksFor=Hey. Danke fürs Kommen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_004_YouTheEscort=Sind Sie der Escort? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_005_HowsItGoing=Wie geht es dir? Du bist die Begleitung, richtig? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_WatchMyBack=Pass auf mich auf. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_KeepAnEye=Pass auf. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_TimeToEarn=Zeit, Ihre Credits zu verdienen. Halten Sie Ausschau. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_LookOutFor=Achten Sie auf ärger. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004b_LookOutFor=Achten Sie auf ärger. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_StaySharp=Seid aufmerksam. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005b_StaySharp=Seid aufmerksam. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_001_LetsGetThis=Lass uns diese Show auf die Straße bringen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_002_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsDoThis=Lass uns das machen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_004_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_004b_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_005_LetsRoll=Lass uns rollen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_005b_LetsRoll=Lass uns rollen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_LetsGoLets=Lass uns gehen. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_MoveOut=Auszug. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_SpinUpAnd=Aufdrehen und loslegen. Jetzt +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_WereOscarMike=Wir sind Oscar Mike. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_MoveMoveMove=Bewegen, bewegen, bewegen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_LetsGetBack=Machen wir uns wieder auf die Mission. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_ComeOnWe=Komm schon. Wir haben Scheiße zu tun. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_LetsGoWere=Lass uns gehen, wir haben Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003b_LetsGoWere=Lass uns gehen, wir haben Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_MoveOut=Ausziehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_LetsKeepIt=Lass uns weitermachen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_ThatsItJobs=Das ist es. Der Job ist vorbei. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_DoneWithYou=Fertig mit dir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_YouAintGetting=Du kriegst nichts von mir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_ThatsItIm=Das ist es. Ich bin fertig mit dir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_ForgetItJobs=Vergiss es. Der Job ist vorbei. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_WereDoneI=Wir sind fertig. Ich arbeite nicht mit Amateuren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_YoureOut=Du bist draußen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_004b_YoureOut=Du bist draußen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_WereDone=Wir sind fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_005b_WereDone=Wir sind fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_DoMeA=Tu mir einen Gefallen. Mit ihnen umgehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_IllBeRight=Ich bin gleich wieder da. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ScrewThisIm=Scheiß drauf. Ich bin raus. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_StillWrappingA=Ich bin noch dabei, ein paar Dinge zu erledigen. Es werden ein paar sein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_EntertainYourselfFor=Unterhalten Sie sich für ein paar Tage. Ich muss noch ein paar letzte Kontrollen durchführen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_WereNotLeaving=Wir gehen noch nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_ItllBeA=Es wird ein oder zwei Minuten dauern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_004b_IllBeA=Es wird ein oder zwei Minuten dauern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_RelaxWellBe=Entspannen. Wir werden ein bisschen sein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_005b_RelaxWellBe=Entspannen. Wir werden ein bisschen sein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_NeedBackUp=Backup erforderlich. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel bist du? +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_MaydayMayday=Mayday, Mayday. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_LittleHelpOver=Hier gibt es wenig Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_004b_LittleHelpOver=Hier gibt es wenig Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_AnytimeYoudLike=Wann immer Sie helfen möchten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_005b_AnytimeYoudLike=Wann immer Sie helfen möchten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_TakingALittle=Dauert etwas länger als erwartet. Festhalten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_ItllBeA=Es wird etwas länger dauern. Ich arbeite noch +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_StillWorkingNeed=Funktioniert immer noch. Brauche Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004b_StillWorkingNeed=Funktioniert immer noch. Brauche Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_StillInProgress=Noch in Bearbeitung. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005b_StillInProgress=Noch in Bearbeitung. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_KeepEmOff=Halten Sie sie von mir fern. Ich bin fast fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig. Du musst mich decken. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_INeedThese=Ich muss diese Schiffe räumen. Ich arbeite noch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_GonnaNeedSome=Ich brauche noch etwas Deckung. Fast dort. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_KeepEmClear=Halten Sie sie frei. Ich arbeite noch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_YouGoddamnIdiot=Du verdammter Idiot! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_WereHit=Wir sind getroffen! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_GoddammitWhatdI=Verdammt, was soll ich sagen? +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004b_GoddammitWhatdI=Verdammt, was soll ich sagen? +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_IToldYou=Ich habe dir gesagt, dass du aufpassen sollst. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005b_IToldYou=Ich habe dir gesagt, dass du aufpassen sollst. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_BackTheHell=Zurück, verdammt noch mal. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_Careful=Vorsicht... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wohin Sie fliegen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_WatchOut=Vorsicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004b_WatchOut=Vorsicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_EasyThereSport=Ganz ruhig, Sport. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005b_EasyThereSport=Ganz ruhig, Sport. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_DontEverKeep=Lass mich nie wieder so warten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_LookWhenYou=Schau, wenn du für mich arbeitest, arbeitest du nach meinem Zeitplan. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_WhereTheHell=Wo zum Teufel warst du? Ich habe Sie angeheuert, um mich zu begleiten, nicht herumzuhängen und mich warten zu lassen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_HeresWhereWere=Hierhin gehen wir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_SendingQTCoordinates=QT-Koordinaten werden gesendet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_PrepForQuantum=Bereite dich auf den Quantumsprung vor. Hier ist unser Ziel. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_StandByFor=Bereit für Koordinaten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_004b_StandByFor=Bereit für Koordinaten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_HoldForQT=Halten für QT-Punkt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_005b_HoldForQT=Halten für QT-Punkt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_AlrightNextQuantum=Okay, nächster Quantumreisepunkt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_OkayHeresOur=Okay. Hier ist unser nächster Stopp. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_SendingNextQT=Nächsten QT-Punkt senden. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_SpoolUpQuantum=Quantum-Antrieb hochfahren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_HeadingOut=Auf dem Weg nach draußen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_QuantumInThree=Quantum in drei... zwei... eins... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004b_QuantumInThree=Quantum in drei... zwei... eins... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_ActivatingQuantumDrive=Quantum-Antrieb wird aktiviert. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005b_ActivatingQuantumDrive=Quantum-Antrieb wird aktiviert. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_OkayDone=Okay. Erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_AllSet=Alles klar. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_ReadyUp=Bereit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_OkayLetsGo=Okay. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004b_OkayLetsGo=Okay. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005b_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_WereDoneHeading=Wir sind fertig. Auf dem Weg nach Hause. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_GotWhatI=Habe, was ich brauche. Bereiten Sie sich auf den Rückweg vor. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_ThatsTheLast=Das ist der letzte. Lass uns nach Hause gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_WereGoodTime=Uns geht es gut. Zeit, das zum Abschluss zu bringen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_ThatWasIt=Das war's. Gehen wir zurück. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_001_StandBy=Bereitschaft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_002_StartingScans=Scans werden gestartet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_003_OkayGoingOffline=Okay. Während wir arbeiten, gehen wir für eine Weile offline. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_004_LetsGetThis=Lass uns das erledigen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_004b_LetsGetThis=Lass uns das erledigen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_005_OkayLetsGet=Okay, fangen wir an. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_005b_OkayLetsGet=Okay, fangen wir an. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_YoureDriftingGet=Du driftest. Steigen Sie wieder ein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_YouCantJust=Du kannst nicht einfach so wegfliegen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_WhereAreYou=Wohin gehst du? Komm zurück und kämpfe. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_DontWander=Wandern Sie nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_StayClose=Bleiben Sie in der Nähe. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_GetBackHere=Komm hierher zurück. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_DontFlyOff=Flieg nicht weg. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_StayOnMe=Bleib bei mir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Thanks_IG_001_ThanksForThe=Danke für die Unterstützung. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_KeepEmOff=Halte sie von mir fern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_WhatAmI=Wofür bezahle ich dich? Beschütze mich. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_INeedBackup=Ich brauche Backup. Jetzt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_ImHit=Ich bin getroffen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_TakingFire=Werde beschossen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_ShitThatHurt=Scheiße... das tat weh. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_ThisIsStarting=Das fängt an, mich zu ärgern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_Ow=Au. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_ScrewItWere=Scheiß drauf. Wir gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_ImDoneWaiting=Ich bin fertig mit dem Warten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_HellWithIt=Zum Teufel damit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_ThinkWeveWaited=Ich denke, wir haben lange genug gewartet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004b_ThinkWeveWaited=Ich denke, wir haben lange genug gewartet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_TheyArentComing=Sie kommen nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005b_TheyArentComing=Sie kommen nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WereWaitingFor=Wir warten auf ein paar weitere. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001b_WereWaitingOn=Wir warten auf ein paar weitere. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_HoldOnFor=Warten Sie eine Sekunde. Es sind noch ein paar andere unterwegs. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_GotAFew=Es kommen noch ein paar Leute. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_WeHaveA=Es tauchen noch ein paar weitere Mitglieder unseres Teams auf. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004b_WeHaveA=Es tauchen noch ein paar weitere Mitglieder unseres Teams auf. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_WeArentAll=Wir sind noch nicht alle hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005b_WeArentAll=Wir sind noch nicht alle hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_LastGoddamnTime=Letztes verdammtes Mal: Stopp. Schlagen. Mich. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_HitMeOne=Schlag mich noch einmal und ich werde der ganzen Sache den Stecker ziehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_YouKeepHitting=Du schlägst mich weiter und wir sind fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_LetsFocusAnd=Konzentrieren wir uns und erledigen wir diese Aufgabe. Ich habe keine Zeit dafür. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_HeyYouDoing=Hey, machst du diesen Job oder was? +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_WereOnA=Wir sind hier auf Zeit. Bleiben wir auf dem richtigen Weg. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_IfYouveGot=Wenn du andere Dinge hast, die du lieber tun würdest, kann ich dich einfach feuern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance. Bring dich in Form oder wir sind fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_YouGetBack=Komm zurück und hilf mir. Andernfalls ist Ihr Vertrag tot. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_WhatAreYou=Was, bist du in einer Pause? Kommen Sie hierher zurück oder suchen Sie sich einen anderen Job. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002b_WhatAreYou=Was, bist du in einer Pause? Kommen Sie hierher zurück oder suchen Sie sich einen anderen Job. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_LastChanceGet=Letzte Chance: Komm zurück oder ich wasche meine Hände von dir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_YouRealiseI=Dir ist klar, dass ich dich nicht angeheuert habe, um herumzuwandern, oder? Mach den Job. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_GetOverHere=Komm hierher. Ich sage es dir nicht noch einmal. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_TheJobWas=Die Aufgabe bestand darin, mich zu begleiten. Das heißt, du musst in meiner Nähe sein. Zwingen Sie mich nicht, unsere Vereinbarung noch einmal zu überdenken. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_ThatsEveryone=Das sind alle. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_WereAllHere=Wir sind alle hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_EveryoneHereGood=Alle hier? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_ThatsAllOf=Das sind wir alle. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_WholeGroupsHere=Die ganze Gruppe ist hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_005b_WholeGroupsHere=Die ganze Gruppe ist hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_ThatsIt=Das ist es. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_AllDone=Alles erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_WereFinishedHere=Wir sind hier fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_004b_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_Finished=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_005b_Finished=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_ThatsItDone=Das ist es. Erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_Finished=Fertig! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_ThereGotIt=Da. Habe es! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_GotIt=Verstanden. +PU_GENPILOT3_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_YouCouldBring=Du könntest hundert Schiffe mitbringen. Es wird nichts ändern. +PU_GENPILOT3_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_HereComesThe=Hier kommt der Kalvarienberg, oder? +PU_GENPILOT3_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_AhJustIn=Gerade noch rechtzeitig... +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_007= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_008= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_009= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_010_NoNoNo=Nein nein nein. +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_011= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_012= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_013= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_014= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_015= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_016= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_017_AhShit=Ah Scheiße. +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_018= +PU_GENPILOT3_CV_LosingFrustration_IG_001_ImNotDead=Ich bin noch nicht tot, du Schlampe. +PU_GENPILOT3_CV_LosingFrustration_IG_002_YouThinkYou=Glaubst du, du hast mich erwischt? Na, komm. Komm! +PU_GENPILOT3_CV_LosingFrustration_IG_003_imJustGetting=Ich fange gerade erst an. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_001_DriftOnThis=Drift weiter. Das geht Sie nichts an. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_002_YoureGonnaWanna=Du wirst weiterfliegen wollen. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_003_YouDontWant=Sie möchten sich nicht darauf einlassen. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_004_ThisAdviceIs=Diese Beratung ist kostenlos. Drehen Sie sich um und vergessen Sie, was Sie hier gesehen haben. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_005_ThinkRealHard=Denken Sie gründlich darüber nach, was Sie hier tun. Das sind die Momente, in denen Leben entschieden werden. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_DriftThisIs=Drift. Das ist unsere Plünderung. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_YouMindYour=Sie kümmern sich um Ihren Schrott und wir kümmern uns um unseren. Sie haben damit ein Problem, wir lösen es gerne. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_JustKeepOn=Lassen Sie sich einfach weiter treiben, das hier ist unser Schrotthaufen. +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_BigMistake=Großer Fehler. +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_YouWannaFight=Oh, willst du einen Kampf? Na ja, Scheiße... +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_SomeonesFeelingFrisky=Jemand fühlt sich munter. +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_FineThatsHow=Gut. So wird es sein. +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du hast. +PU_GENPILOT3_CV_Retreat_IG_001_FallBack=Rückzug. +PU_GENPILOT3_CV_Retreat_IG_002_LetsGetThe=Lass uns hier verschwinden. +PU_GENPILOT3_CV_Retreat_IG_003_ScrewItIts=Scheiß drauf. Es lohnt sich nicht. +PU_GENPILOT3_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_YouThinkYou=Glaubst du, du kannst einen von mir ohne Konsequenzen töten? +PU_GENPILOT3_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_WhatYouThought=Was, du dachtest, du könntest einfach von meinen Leuten profitieren und weggehen? +PU_GENPILOT3_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_ItTookSome=Es hat einige Zeit gedauert, aber ich habe dich endlich gefunden. Jetzt wirst du für das bezahlen, was du getan hast. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Chase_IG_001_YouCantRun=Du kannst jetzt nicht laufen. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Chase_IG_002_WhereAreYou=Wohin gehst du? +PU_GENPILOT3_CV_Target_Chase_IG_003_OhYouThink=Oh, denkst du, du kannst jetzt einfach weggehen? Das glaube ich nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Greet_IG_001_IveBeenLooking=Ich habe nach dir gesucht. Ich habe vergessen nachzusehen, ob der Auftrag dich lebend oder tot will, also nehme ich an, ersteres. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Greet_IG_002_WeMeetAt=Wir treffen uns endlich. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Greet_IG_003_SomeonesWillingTo=Jemand ist bereit, eine nette kleine Summe für Sie zu zahlen. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_001_ThisAllYouGot=Das ist alles, was du hast? Wie zum Teufel hast du so lange durchgehalten? +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_002_ForWhatTheyre=Von dem, was sie für dich bezahlen, kann ich nicht sagen, dass ich beeindruckt bin. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_003_YouReadyTo=Bist du bereit, deine Aufgabe noch einmal zu überdenken? +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_004_OfAllThe=Von all den Leuten, die ich gejagt habe, knackst du kaum die Top 50. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_005_ThisBarelyCounts=Ha! Das zählt kaum als Job. Die heutigen Standards geraten ins Wanken. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_ISurvivedOn=Ich habe jahrzehntelang am Rande überlebt, du wirst nicht mein Ende sein. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_ImGonnaMake=Ich werde dafür sorgen, dass du die gesamten Credits dieses Kopfgelds verdienst. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_YouPickedThe=Du hast das falsche Kopfgeld ausgewählt, Freund. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_001_SavorTheseLast=Genieße diese letzten Momente. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_002_DontWorryItll=Mach dir keine Sorgen. Es wird bald vorbei sein. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_003_YouFeelIt=Du fühlst es, nicht wahr? Diese wachsende Angst, dass dies das Ende ist. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_004_JustLetIt=Lass es einfach geschehen. Auf diese Weise ist es einfacher. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_005_YoureRunningOut=Dir läuft die Zeit davon. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_001_ThatsAFriend=Ist das ein Freund von dir? +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_002_ThatOneBlew=Das hat gut geklappt. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_003_YourFriendsAre=Deine Freunde fallen wie die Fliegen um. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_004_WowAnotherFriend=Wow. Ein weiterer Freund ist tot. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_005_YoureRunningLow=Dir gehen die Verbündeten aus. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_001_HaveFunWith=Viel Spaß damit. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_002_GotSomethingFor=Habe etwas für dich. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_003_EatThis=Iss das. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_EnoughTalk=Genug geredet. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_MomentOfTruth=Moment der Wahrheit. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_LetsDance=Lass uns tanzen. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_LetsDoThis=Lass uns das tun. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_IThinkWeve=Ich denke, wir haben genug geredet. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_001_HeyGuessWhat=Hey! Erraten Sie, was! Ich werde dich völlig in die Luft jagen und dir all deine Sachen wegnehmen. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_002_ChaChingLooks=Cha ching. Es sieht so aus, als wäre ich bei euch auf eine Goldmine gestoßen. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_003_JustToLet=Nur um Ihnen mitzuteilen, wie das funktioniert. Schritt eins ist, dass ich dich töte. Schritt zwei: Ich verkaufe Ihr gesamtes Hab und Gut. Ziemlich einfach, wirklich. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_004_WhatDoWe=Was haben wir hier? Ein schöner, fetter Zahltag für Sie. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_005_CanYouBelieve=Kannst du es glauben? Ich stolpere zufällig über ein paar einfache Dinge wie Sie. Sprechen Sie über Glück. +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_HeyNowLet=Hey jetzt. Lass mich raten, du dachtest, du würdest auftauchen und einfache Credits von meinem Kopf kassieren. Erraten Sie, was? Es wird nicht so einfach sein. +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_WhateverTheyrePaying=Was auch immer sie dir für mich bezahlen, ich kann dir jetzt sagen, es ist bei weitem nicht genug. +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_OhLookAt=Oh, sieh dir das an. Ein weiterer Punk, der glaubt, er könnte mich zu Fall bringen. Warum denkst du, dass du es besser machen wirst als alle anderen, die versucht haben, mich zu kassieren? +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_ArentYouBrave=Sind Sie nicht mutig, wenn Sie versuchen, den Preis für mich einzutreiben? Mutig oder wirklich dumm. +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_IWonderHow=Ich frage mich, um wie viel der Preis für mich steigen wird, nachdem ich dich erledigt habe? +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001_YoureNotResponding=Du antwortest nicht, du antwortest nicht, du reagierst nicht... argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002_MaydayMayday=May Day, May Day, May Day May...argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002b_MaydayMayday=May Day, May Day, May Day May Argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003_TheyreGettingClose=Sie kommen näher, sie kommen näher, argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004_HesComingOut=Er kommt auf dich zu, er ist... argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005_MaydayMaydayAnyone=May Day? Maifeiertag, Maifeiertag, Maifeiertag, jeder da, hey, jeder... argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_006_CanYouHear=Kannst du mich hören? Kannst du? Kannst du? Argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001_HelpHelp=Hilfe, Hilfe, Hilfe! Argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002_ICantI=Ich kann nicht, ich kann nicht, ich, Argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003_NoNoNo= +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_004_YeahYeahIts=Es wird funktionieren, es wird funktionieren, ich werde sterben, ich schwöre, argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_005_OhPleasePlease=Oh bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_006_PleasePleasePlease=Bitte, bitte, bitte, argh! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_WereGettingClose=Wir kommen näher. Ein bisschen länger. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_AlmostThereKeep=Fast geschafft. Weitermachen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_RepairsAlmostDone=Reparaturen fast abgeschlossen. Du machst das großartig. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_HolyShitIm=Heilige Scheiße, bin ich froh, dich zu sehen. Ich hoffe, du hast Lust auf einen Kampf. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_YesIThought=Ja! Ich dachte, es käme niemand! Jetzt kannst du mir beim Kampf helfen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_OhThankGod=Oh, Gott sei Dank bist du gekommen. Jetzt habe ich vielleicht gegen diese Arschlöcher geschossen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_DamnSomeoneActually=Verdammt. Jemand hat tatsächlich geantwortet. Vielleicht komme ich hier tatsächlich lebend raus. Komm, lass uns sie rausholen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_GeezIThought=Meine Güte. Ich dachte, ich hätte halluziniert, als du hier ankamst. Ich hoffe, du bist bereit zu kämpfen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_YouAreA=Du bist ein Geschenk Gottes. Halten Sie diese Arschlöcher fern, während ich Reparaturen durchführe. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_ICannotTell=Ich kann dir nicht sagen, wie glücklich ich bin, dass du hier bist. Mein Schiff ist kaputt, aber ich kann es reparieren, wenn du mir etwas Zeit verschaffen kannst. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_OhGodI=Oh Gott. Ich dachte nicht, dass jemand kommen würde. Versuchen Sie, sie aufzuhalten, während ich mein Schiff repariere. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_SomeoneActuallyHeard=Jemand hat tatsächlich meinen Notruf gehört! Hören Sie, ich bringe meine Systeme wieder online, aber ich kann es nicht tun, während diese Idioten mich angreifen. Siehst du, was Sie tun können. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_DamnIAm=Verdammt, ich bin so froh, ein freundliches Gesicht zu sehen. Mein Schiff liegt tot im Wasser, aber wenn Sie sie aufhalten, kann ich es wieder zum Laufen bringen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_BegForLife_IG_001_HeyItDoesnt=Hey, das muss nicht so sein. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_BegForLife_IG_002_DontDoAnything=Tu nichts, was du bereuen wirst, okay? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_BegForLife_IG_003_ThisIsJust=Das ist nur ein großes Missverständnis. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_IfAnyoneCan=Wenn das jemand hören kann. Ich brauche dringend Hilfe. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_MaydayShipUnder=Mayday. Schiff unter Beschuss. Es wird um Hilfe gebeten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_EmergencyEmergencyIm=Notfall! Notfall! Ich stecke in ernsthaften Schwierigkeiten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_AnybodyPleaseRespond=Jeder! Bitte antworten! Sie werden mich töten! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_HelloCanAnyone=Hallo? Kann mich jemand hören? Hallo? Oh Gott. Ich werde sterben. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_GenCommsMy=Gen Comms. Mein Schiff wird angegriffen. Es wird Hilfe benötigt. Bitte antworten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_AttentionIfYou=Achtung. Wenn Sie das hören können, brauche ich Kampfunterstützung. Ich weiß nicht, wie lange ich noch durchhalten kann. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_MaydayEmergencyAssistance=Mayday! Nothilfe wird dringend benötigt. Hilfe schicken. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_AllShipsOutlaws=An alle Schiffe. Der Angriff der Outlaws ist im Gange. Senden Sie sofort Hilfe an meine Koordinaten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_HelpAnybodyPlease=Hilfe! Irgendjemand! Bitte um Himmels willen, hilf mir! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_AnywayIGotta=Wie auch immer. Ich muss gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_IThinkWere=Ich denke, wir sind hier fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_OkayImOut=Okay. Ich bin hier raus. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_IShouldGo=Ich sollte gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_AllRightLater=In Ordnung. Später. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_OkayIBetter=Okay, ich sollte besser loslegen. Gut sein. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_IShouldProbably=Ich sollte wahrscheinlich gehen. Pass auf dich auf, okay. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_IHaveTo=Ich muss los, aber wer weiß, vielleicht kann ich dir eines Tages den Gefallen erwidern. Ich möchte nicht, dass du von Outlaws oder so angegriffen wirst... Ich werde einfach gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_IBetterGet=Ich lasse mich besser um das Schiff kümmern. Bis demnächst. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_ListenTakeCare=Höre zu. Passen Sie da draußen auf sich auf. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass ich einen weiteren Tag noch erleben würde. Ich war mir sicher, dass ich tot war, aber ich vermute, dass Wunder geschehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber danach wäre ich froh, nie wieder zu fliegen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_HowTheHell=Wie zum Teufel haben wir das überlebt? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_GeezTheyTell=Meine Güte. Man sagt dir, es sei gefährlich, hier rauszufliegen, aber du glaubst einfach nicht, dass dir das passieren wird. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_WellItWas=Na ja, es war knapp, aber zumindest sind wir noch am Leben, oder? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_WayToKick=Eine Möglichkeit, jemandem in den Arsch zu treten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_CrapAmI=Mist. Bin ich froh, dass du auf meinen Notruf geantwortet hast. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_ThatWasSome=Das war ein ziemlich fantastischer Flug, den du gerade gemacht hast. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_004_IDontKnow=Ich weiß nicht, wo du das gelernt hast, aber ich bin so froh, dass du es gelernt hast. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_005_TheWayYou=Wie du mich gerade gerettet hast? Das war wie etwas direkt aus einem Video. Ich glaube es immer noch nicht. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_HereTakeThis=Hier. Nimm das. Du hast es verdient. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_ThisIsntMuch=Das ist nicht viel, aber ich möchte, dass du es hast. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_ImSendingYou=Ich schicke dir eine Kleinigkeit für deine Probleme. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_EveryGoodTurn=Jede gute Wendung verdient eine weitere, also hier. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_IReallyCant=Ich kann dir wirklich nicht sagen, wie sehr ich deine Arbeit schätze. Hier hoffe ich, dass wir dadurch etwas ausgeglichener werden. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_SystemsOnline=System ist online. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_WereBackUp=Wir sind wieder da! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ThatsItWere=Das ist es! Es ist alles in Ordnung! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_StillWorkingOn=Wird immer noch an den Reparaturen gearbeitet. Wird noch etwas länger dauern. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_WereWorkingAs=Wir arbeiten so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_ItsSlowGoing=Es geht langsam voran. Halten Sie sie einfach etwas mehr auf Distanz. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_LookDoYou=Siehst du, möchten Sie Credits? Ich kann Ihnen Credits geben. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_PleaseIfYou=Bitte. Wenn du mich in Ruhe lässt, werde ich dafür sorgen, dass es deine Zeit wert ist. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_OkayOkayHow=Okay. Okay. Wie wäre es, wenn ich dich bezahle? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_WatchYourAim=Achten Sie auf Ihr Ziel! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_WhosSideAre=Auf welcher Seite stehst du? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_WhatTheHells=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_YouCrazy=Bist du verrückt? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_YouTryingTo=Du versuchst uns umzubringen? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_ComeOnSeriously=Komm schon! Ernsthaft? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_Careful=Vorsicht. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_WatchIt=Pass auf. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_BackOff=Zurückziehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_DamnItWe=Verdammt, wir haben mehr Schaden erlitten. Wir können nicht fertig werden, wenn wir weiterhin getroffen werden. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_GetThemOff=Nimm sie von uns weg, sonst werden wir nie fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_ItsNoGood=Es ist nicht gut. Wir können nicht arbeiten, solange sie uns weiterhin im Visier haben. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_SpoolingNowLets=Quantum hochfahren, jetzt. Lass uns hier abhauen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_ComeOnTime=Komm schon, es ist Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_LetsGetGoing=Lass uns loslegen, solange wir noch können. +PU_GENPILOT4_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_WellTheTables=Nun, jetzt ist der Spieß umgedreht! +PU_GENPILOT4_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_ThatsRightIve=Das stimmt. Ich habe Freunde und die werden dir in den Arsch treten. +PU_GENPILOT4_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_SeemsLikeEveryone=Scheint, als ob jeder im Vers genauso darauf erpicht ist, dich zu Fall zu bringen wie ich. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_HateToJinx=Ich hasse es, es zu verhexen, aber ich glaube, sie sind alle weg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_HeyLookAt=Hey! Sieh dir das an. Ich denke, wir hätten tatsächlich überlebt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_IsThisReally=Ist es das wirklich? Ich hatte nicht damit gerechnet, dass ich das tatsächlich gewinnen würde. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_ScopesClearWe=Scope ist frei. Wir hätten es vielleicht geschafft. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_CantBelieveIm=Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber die Feinde sind klar. Ich denke, wir sind vorerst in Sicherheit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_ImNotGonna=Ich werde nicht länger durchhalten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_IfAnyoneHas=Wenn jemand ein Ave Maria im ärmel hat, ist es jetzt an der Zeit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_IfIDont=Wenn ich das nicht überstehe, sag meiner Mutter, dass ich ihr nie vergeben habe. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_HateToSay=Ich sage es nur ungern, aber ich glaube, wir verlieren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_ThingsAreLooking=Im Moment sieht es verdammt schlimm aus. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_WereInThe=Wir sind im Endspurt. Sollte nicht mehr allzu lange dauern. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_AlmostFinishedWrapping=Fast fertig. Jetzt zum Abschluss. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_GotOnlyA=Ich muss mich nur noch um ein paar Dinge kümmern. Sollte in ein oder zwei Sekunden erledigt sein. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_WereApproachingThe=Wir nähern uns auf unserer Seite der Ziellinie. Wird nicht mehr lange dauern. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_NearTheEnd=Jetzt ist das Ende fast erreicht. Sollte bald weitergehen können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_TheresTheJob=Da ist die Einsatzstelle. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_HereWeAre=Hier sind wir. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_ThisIsUs=Das sind wir. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_AllRightWe=Alles klar, wir haben es geschafft. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_WereHere=Wir sind hier. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_001_ItsLikeWatching=Es ist, als würde man einem Künstler bei der Arbeit zusehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_002_Brilliant=Brillant. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_004_CalMasonCouldnt=Cal Mason hätte es nicht besser machen können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_005_VeryNice=Sehr schön. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_ItsAllYou=Jetzt liegt alles bei dir. Nehmen Sie sie heraus. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_WeaponsFreeOr=Waffen kostenlos oder wie auch immer der Begriff lautet. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_TimeToUnleash=Zeit, eine kleine Hölle zu entfesseln. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_GoAheadAnd=Mach weiter und töte sie. Es ist einfach. Tun Sie einfach so, als würden Sie Arena Commander spielen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_YouHaveMy=Du hast meine volle Erlaubnis, ihnen in den Arsch zu treten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_WeGotParty=Wir haben Party-Crasher. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_WhoInvitedThese=Wer hat diese Arschlöcher eingeladen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_DamnAndEverything=Verdammt. Und alles lief so gut. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_GuessYoureGonna=Ich schätze, du wirst eine Chance bekommen, deinen Lohn zu verdienen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_HeadsUpWe=Vorsicht. Wir haben ärger. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_AndLookEven=Und schau. Noch mehr Arschlöcher. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_ReinforcementsJustWhat=Verstärkungen. Genau das, was wir brauchen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_OfCourseLike=Natürlich. Als ob die Sache nicht schlimm genug wäre. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_ThatsOneForUs=Das ist eines für uns. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_AnotherPointFor=Ein weiterer Punkt für unser Team. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_SureHopeThey=Sicher, ich hoffe, sie hatten ihre Angelegenheiten in Ordnung. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_AndAnotherOne=Und noch einer beißt ins Gras. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_YouThinkAnyones=Glaubst du, irgendjemand wird sie vermissen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_001b_Shit=Scheiße. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_002_Damn=Verdammt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_003_SonOfA=Hurensohn. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_003b_SonOfA=Hurensohn. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_004_NoGoodRotten=Kein gutes, faules Stück Scheiße! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_004b_NoGoodRotten=Kein gutes, faules Stück Scheiße! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_005_GreatJustGreat=Großartig, einfach großartig! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_WishICould=Ich wünschte, ich könnte sagen, dass es schön war, mit dir zu fliegen, aber das kann ich nicht. Also, ich werde einfach gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_WhyDoYou=Warum sagen Sie, dass wir das nicht länger hinauszögern und einfach getrennte Wege gehen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_ImGonnaCall=Ich werde Schluss machen. Später. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_WereAllDone=Wir sind alle fertig. Du kannst gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_AndSoConcludes=Und so endet diese Katastrophe von einem Lauf. Viel Glück für den Rest deines Lebens. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_AllRightIt=Alles klar. Es war mir ein Vergnügen, mit Ihnen Geschäfte zu machen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_ItWasNice=Es war schön, mit dir zu fliegen. Bis bald. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_IGottaGo=Ich muss gehen. Pass auf dich auf, okay? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_OkayIHave=Okay, ich muss raus, aber fliege sicher. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_ImGonnaGo=Ich werde gehen. Lasst es euch gut gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_AnyoneElseSee=Hat noch jemand da hinten sein Leben vor seinen Augen aufblitzen sehen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_ZeroPointsFor=Null Punkte für Stil, aber volle Punktzahl dafür, dass wir nicht tot sind. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_ImNotGoing=Danach werde ich tagelang nicht schlafen können. Mist, das war knapp. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich könnte danach einen anderen Raumanzug gebrauchen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass wir das schaffen würden. Sprechen Sie darüber, den Sieg aus den Klauen der Niederlage zu erringen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_NothingLikeKicking=Es gibt nichts Schöneres, als jemandem in den Arsch zu treten, damit du dich lebendig fühlst. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_ThatRightThere=Das ist genau der Grund, warum man immer einen Aufpreis für eine Eskorte zahlt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_TheWayYou=Wie hast du dich verhalten? Stoff aus Legenden. Die Menschen werden noch viele Jahre lang über unseren epischen Kampf singen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_IAdmitI=Ich gebe zu, dass ich etwas besorgt war, als du zum ersten Mal aufgetaucht bist, aber deine Credits sind bisher gut angelegt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_GottaSayShort=Ich muss sagen, abgesehen davon, dass es überhaupt nicht angegriffen wurde, ist das ziemlich gut gelaufen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_AreYouSeriously=Willst du ernsthaft auf mich schießen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_KnockItOff=Hör auf damit! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_HeyAssholeWere=Hey, Arschloch! Wir sind auf der gleichen Seite. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_004_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wo Sie schießen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_005_HoldFire=Feuer einstellen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_WhoopsFingerSlipped=Ups. Finger ausgerutscht. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_MyBadThats=Mein Fehler. Das liegt an mir. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_SorryWasntShooting=Tut mir leid! Ich habe nicht auf dich geschossen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_DamnThatWas=Verdammt, das war einer von uns. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_CrapWeCant=Mist. Wir können es uns nicht leisten, noch jemanden zu verlieren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_TheseBastardsArent=Diese Bastarde machen keine Witze. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_001_OkayYoureEither=Okay, du bist entweder ein Verbrecher oder mein Begleiter, und da du noch nicht auf mich geschossen hast, tippe ich auf Begleiter. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_002_HeyYoureMy=Hey, du bist mein Begleiter, oder? Willkommen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_003_AlrightTheEscort=Also gut. Das Begleitpersonal ist eingetroffen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_004_WelcomeIfYoure=Willkommen. Wenn du meine Begleitung sein willst, musst du einen Blutschwur leisten und mich mit deinem Leben beschützen. War nur ein Scherz, der Vertrag war in Ordnung. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_005_HeyThanksFor=Hey, danke, dass du ein Auge auf uns hast. Hoffentlich läuft es reibungslos, aber wenn wir auf stürmische See stoßen, ist es schön zu wissen, dass Sie sie in die Luft jagen werden. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_IWantYou=Ich möchte, dass Sie nach allem Ausschau halten, was verdächtig aussieht. Als würde ein Schiff auf uns schießen oder so. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_PatrolTheArea=Überwachen Sie das Gebiet und stellen Sie sicher, dass uns niemand überfällt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_AnyUnexpectedVisitors=Wenn sich unerwartete Besucher zeigen, kümmern Sie sich um sie, okay? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_KeepAnEye=Behalten Sie Ihren Scanner im Auge, falls Probleme auftreten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_ItsGonnaBe=Es wird einfacher sein, uns zu konzentrieren, wenn wir wissen, dass Sie auf uns aufpassen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_001_MoveOut=Ausziehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_002_LetsHitThe=Lass uns auf die Straße gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsGetGoing=Lass uns loslegen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_004_LetsDoThis=Lass uns das machen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_005_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnLets=Komm, lass uns gehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_WeGottaGo=Wir müssen jetzt gehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_TimeToGo=Zeit zu gehen! Zeit! zu! gehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_ComeOnLets=Komm, lass uns hier verschwinden! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_WeAreLeaving=Wir gehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_LetsGetGoing=Auf geht's zum nächsten Stopp. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_WeShouldMove=Lass uns zum nächsten Stopp weitergehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_GotAnotherStop=Es steht ein weiterer Stopp an. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_LetsHeadOver=Weiter zum nächsten Stopp. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_WeGotAnother=Es gibt noch einen weiteren Stopp, also sollten wir uns auf den Weg machen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_YoureDoneGet=Du bist fertig. Geh weg von mir. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_NoOnesGonna=Niemand wird dich danach wieder einstellen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_EnoughYoureFired=Genug! Du bist gefeuert. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Warum begleitest du dich nicht einfach selbst hier raus? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_ThatsItIve=Das ist es. Ich habe genug gehabt. Vertrag ist gekündigt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_YouWantTo=Du willst ein Arschloch sein? Aber ich bezahle dich nicht dafür. Auftrag wurde abgesagt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_GuessWhatYoure=Weißt du was? Du bist gefeuert. Hab ein schönes Leben. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_NopeNoWay=Nein. Auf keinen Fall. Ich werde deinen Mist nicht mehr behandeln. Der Job ist vorbei. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_ScrewThisIm=Scheiß drauf. Ich bin weg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_ForgetItNo=Vergiss es. Keine Credits sind das wert. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_NoChoiceGotta=Keine Wahl. Wir müssen rennen, solange wir noch können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_WereFinishingFinal=Wir schließen gerade die letzten Vorbereitungen ab. Ich werde Sie anpingen, wenn wir bereit sind zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_HopeYouBrought=Ich hoffe, Sie haben etwas zum Lesen mitgebracht, denn wir werden noch ein paar Momente brauchen, bevor wir gehen können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_JustWrappingUp=Ich bringe gerade noch ein paar letzte Dinge zum Abschluss. Sollte bald abreisebereit sein. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_GotToFinish=Wir müssen unsere Vorbereitungen abschließen, bevor wir losfahren können. Bleiben Sie jetzt ruhig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_ImWorkingMy=Ich arbeite mich durch die letzten Vorkontrollen, bevor wir anfangen, also muss ich auf die Toilette. Wir machen uns in zwei Sekunden auf den Weg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Hilfe hier! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_Help=Hilfe! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_NeedAHand=Brauche Hilfe! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_Mayday=Mayday! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_MakingGoodProgress=Wir machen gute Fortschritte, aber wir sind hier noch nicht ganz fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_ThingsAreUnderway=Die Dinge sind im Gange, aber es wird noch eine Weile dauern. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_ThingsAreGoing=Die Dinge laufen bisher gut, aber es sieht so aus, als würden wir etwas mehr Zeit brauchen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_GotAGood=Hat einen guten, soliden Start. Ich denke, dass wir es schaffen werden, den Zeitplan einzuhalten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_WeHitA=Wir sind bisher auf ein oder zwei Probleme gestoßen, aber ich glaube nicht, dass uns das allzu sehr verlangsamen wird. Sollte hier bald rauskommen können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_WereGoingAs=Wir fahren so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_YouNeedTo=Sie müssen uns etwas Zeit verschaffen, damit wir fertig werden können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_IDontCare=Es ist mir egal, wie du es machst, halte sie einfach auf, damit wir fertig werden können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_IfYouCan=Wenn du sie noch etwas länger von uns fernhalten kannst, werden wir so schnell wie möglich fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_WereGettingClose=Wir kommen näher. Halten Sie sie einfach etwas länger zurück. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_HeyWatchIt=Hey! Pass auf! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_DamnItI=Verdammt, ich habe gerade die Hülle repariert. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_SeriouslyYouGot=Im Ernst? Du machst wohl Witze! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_WellThatSucked=Nun, das war scheiße. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas persönlichem Freiraum? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_MindBackingOff=Macht es Ihnen etwas aus, etwas Abstand zu nehmen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_YoureFlyingReally=Du fliegst ganz nah dran. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_OkayThatsToo=Okay, das ist zu nah. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_AnyCloserAnd=Näher und du bist in meinem Schiff. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_ThereYouAre=Da sind Sie. Habe mir Sorgen um dich gemacht. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_DamnYouShowing=Verdammt. Dein Erscheinen hat mich Credits gekostet. Ich wette, dass du zu spät kamst, weil du tot warst. Na ja, ich bin froh, dass du lebst, schätze ich. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_YouHadMe=Du hast mir übelkeit bereitet, so spät aufgetaucht zu sein. Schäm dich. Scham. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_HereImUploading=Hier. Ich lade Ihnen Koordinaten hoch. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_SendingYourNave=Sende die Quantumdaten an dein Navigationsgerät. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_HavetheQTMarker=Halten Sie den QT-Marker bereit. Wird gesendet. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_TransferringYouThe=Wir übermitteln Ihnen die Quantum-Informationen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_SendingQTOver=QT wird an Ihr Navigationsgerät gesendet. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_GotTheNext=Habe den nächsten Navigationspunkt für Sie. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_TransferringYouThe=Ich übertrage dir die nächsten Koordinaten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_SendingTheNext=Sendet Ihnen jetzt die nächsten Navigationsinformationen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_AllRightQuantum=In Ordnung. Quantumzeit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_SpoolingUpThe=Der QT-Antrieb wird hochgefahren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_PreppingTheQT=QT wird vorbereitet. Bereit machen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_PoweringUpThe=Der QT-Antrieb wird hochgefahren, machen Sie sich bereit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_QTSpoolUnderway=QT-Spool läuft. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_OkayReadyTo=Okay, bereit zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_AllRightReady=In Ordnung. Bereit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_WereAllSet=Wir sind bereit zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_ThatsEverythingLets=Das ist alles. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich bin bereit, diese Party zu starten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_AllDoneI=Alles erledigt. Ich denke, wir können zurückgehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_ThatsEverythingLets=Das ist alles. Machen wir Feierabend und machen wir uns auf den Rückweg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_WeAreDone=Wir sind für heute fertig und ich für meinen Teil bin bereit, zurückzukehren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_OkayIThink=Okay, ich denke, das ist es. Gehen wir zurück. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_NothingElseOn=Nichts anderes steht auf dem Zeitplan, was bedeutet, dass Feierabend ist. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_001_TimeToRoll=Zeit, die ärmel hochzukrempeln und zur Sache zu kommen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_002_NowWeJust=Jetzt müssen wir nur noch eine Menge Arbeit erledigen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetStarted=Lass uns anfangen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_004_TimeToEarn=Zeit, ein paar Scheine zu verdienen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_005_WhosReadyTo=Wer ist bereit, etwas Arbeit zu erledigen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_HeyGetBack=Hey, komm zurück. Du sollst mich beschützen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_WhereYouGoing=Wohin gehst du? Du wirst am Kopf getroffen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_WhatKindOf=Welche Art von Escort geht mitten in einen Kampf? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_YoureNotThinking=Du denkst nicht schon darüber nach, zu gehen, oder? Denn sonst musst du tatsächlich mit mir fliegen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_HeyHotShot=Hey Hot Shot, wir sind hier drüben. Bleiben Sie nah dran. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_IfYoureGoing=Wenn Sie versuchen, sich davonzuschleichen, könnten Sie zumindest versuchen, subtiler vorzugehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_HeyYouMind=Hey, würde es dir etwas ausmachen, in der Nähe zu bleiben, bis der Job vorbei ist? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_IfItsNot=Wenn es nicht zu viel ärger macht, denkst du, du könntest aufhören, mitten in einem Vertrag willkürlich davonzulaufen. Danke. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_001_AppreciateTheHelp=Schätzen Sie die Hilfe. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_003_ThanksForEverything=Danke für alles. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_004_YouDidPretty=Du hast da draußen ziemlich gute Arbeit geleistet. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_005_YouDidGreat=Sie haben diesen Vertrag großartig erfüllt. Seien Sie nicht überrascht, wenn ich eines meiner Kinder nach Ihnen benenne. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_GetTheseClowns=Nimm diese Clowns von mir! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_WouldSomebodyShoot=Würde bitte jemand diese Leute erschießen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_TheyreAllOver=Sie sind überall auf mir! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_TakingDamage=Erleidet Schaden. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_ImHit=Ich bin getroffen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_ThereGoesMy=Da geht meine Versicherungsprämie weg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_NotGonnaLie=Ich werde nicht lügen, das tat weh. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_ThatsGonnaLeave=Das wird Spuren hinterlassen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_IDontThink=Ich glaube nicht, dass sich jemand anderes meldet. Es ist wieder wie meine neunte Geburtstagsfeier. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_WeGaveThem=Wir haben ihnen eine Chance gegeben, aber wir können hier nicht den ganzen Tag warten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_HuhGuessTheyre=Huh. Ich schätze, sie kommen nicht. Sprechen Sie über einen vielversprechenden Start. Nun ja. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_StillNotHere=Immer noch nicht hier. Scheint, als hätten die anderen Escorts Escorts engagieren sollen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_IfTheyreNot=Wenn sie jetzt nicht hier sind, glaube ich nicht, dass sie kommen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WeJustNeed=Wir müssen nur warten, bis die anderen kommen, und dann können wir losfahren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_ThisIsntA=Dies ist kein Kommentar zu Ihren Fähigkeiten, aber wir warten auf ein paar weitere Escorts, bevor wir beginnen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_IHaveA=Es tauchen noch ein paar Leute auf, also müssen wir auf sie warten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_AlmostReadyTo=Fast startklar, ich muss nur noch warten, bis der Rest hier ist. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_AboutReadyTo=Bin fast bereit zu gehen, ich muss mir nur vorstellen, warum zum Teufel alle anderen so lange brauchen, um hierher zu kommen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_IWontSay=Ich werde das nicht noch einmal sagen. Schlag mich noch einmal, und du bist fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_KeepUpWith=Machen Sie mit diesem Mist auf dem Laufenden und Sie werden aufgeschmissen sein. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_ImCancelingThe=Ich kündige den Vertrag, wenn du mich noch einmal schlägst. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_ListenIfYoure=Hören Sie, wenn Sie diesen Job nicht ernst nehmen, muss ich Sie gehen lassen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_ImStartingTo=Ich habe langsam das Gefühl, dass du diesen Job nicht willst. Vielleicht sollte ich jemand anderen finden, der das macht. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_NotToBe=Um nicht einer dieser Leute zu sein, aber du machst weiter Blödsinn, werde ich deinen Vertrag kündigen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_YouveUsedUp=Sie haben den größten Teil meiner Geduld aufgebraucht, und das sagt wirklich etwas über mich aus. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie lange ich es noch mit dir ertragen kann. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_IfYouDont=Wenn Sie jetzt nicht hierher zurückkommen, können Sie diesen Job vergessen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_LastChanceGet=Letzte Chance. Beweg deinen Arsch jetzt hierher. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_GetBackHere=Komm hierher zurück. Möchten Sie bezahlt werden oder nicht? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_SeemsLikeYoure=Sieht so aus, als wären Sie entweder schrecklich darin, Anweisungen zu befolgen, oder Sie sind schlecht im Navigieren. Was auch immer es ist, ich bin mir nicht sicher, ob ich weiterhin mit dir fliegen möchte. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_OkaySeriouslyNow=Okay, jetzt im Ernst, fangen Sie an zu fliegen, als wären Sie ein tatsächlich bezahlter Escort, sonst können Sie diesen Job vergessen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_YoPersonIm=Yo, Person, die ich bezahle, um mich zu begleiten. Wenn Sie den Kurs nicht ändern, können Sie nicht damit rechnen, diesen Job zu behalten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_ThatsEveryone=Richtig, das sind alle. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_EveryonesHereTime=Alle sind hier. Zeit, diese Party zu starten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_AllHere=Alle hier. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_AllShipsAccounted=Alle Schiffe sind erfasst. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_WellIDont=Nun, ich möchte wirklich nicht länger warten, also sage ich nur, dass wir alle hier sind. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_ThatsItWere=Das ist es. Wir sind hier alle fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_AndFinished=Und fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_OkayThatsEverything=Okay, das ist alles. Wir sind hier fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_DoneAndDone=Fertig und erledigt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatShouldDo=Das sollte reichen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_Finished=Fertig! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_Done=Fertig! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_AllSet=Alles klar! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_ThatsItWere=Das ist es! Wir sind fertig! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_YesWeDid=Ja! Wir haben es geschafft! +PU_GENPILOT4_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_YouThinkSome=Glaubst du, dass dir etwas zusätzliche Feuerkraft da raushelfen wird? +PU_GENPILOT4_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_OoooIfThey=Oooo. Wenn sie so etwas wie Sie fliegen, habe ich echte Angst. +PU_GENPILOT4_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_CantBelieveYou=Ich kann nicht glauben, dass du mehr Leute hierher eingeladen hast, um zuzusehen, wie du ausgeschaltet wirst. +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_007= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_008= +PU_GENPILOT4_CV_LosingFrustration_IG_001_AllRightSo=In Ordnung. Vielleicht bist du also nicht so ein Schwächling. +PU_GENPILOT4_CV_LosingFrustration_IG_002_WellThisIsnt=Nun, das macht keinen Spaß mehr. +PU_GENPILOT4_CV_LosingFrustration_IG_003_IBetYou=Ich wette, du findest dich großartig, nicht wahr? +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_001_HeyThereBit=Hey. Ein bisschen freundlicher Rat. Verschwinde hier, solange du noch fliegen kannst. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_002_YouKnowThe=Kennen Sie das Sprichwort, falscher Ort zur falschen Zeit? Nun, lassen Sie mich Ihnen sagen, viel falscher geht es nicht. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_003_LetMeGuess=Lass mich raten, du bist verloren. Und wenn nicht. Dann solltest du dich verdammt noch mal verlaufen. Verstehe mich? +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_004_UnlessYouveGot=Wenn Sie keinen Todeswunsch haben, möchten Sie das Schiff umdrehen. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_005_IllMakeThis=Ich mache es Ihnen einfach. Geh jetzt, sonst bringen wir dich um. Ich bin so oder so zufrieden. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_HateToBreak=Ich hasse es, es Ihnen zu sagen, aber das ist unser Revier. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_YouCanStop=Sie können genau dort aufhören. Dieser Anspruch ist unser. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_YouCanGo=Sie können einfach loslegen und vergessen, was Ihre Scans sagen. Das Einzige, was Sie hier finden werden, ist eine Menge ärger. +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_OhLooksLike=Oh, es sieht so aus, als hätten wir uns einen Helden geholt. +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_YoureGonnaRegret=Das wirst du bereuen. +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_YouJustHad=Du musstest die Dinge einfach auf die harte Tour machen. +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_ItsOnNow=Jetzt geht es los! +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_BringIt=Bring es. +PU_GENPILOT4_CV_Retreat_IG_001_ScrewThisIm=Scheiß drauf. Ich bin hier raus. +PU_GENPILOT4_CV_Retreat_IG_002_WhateverYouThink=Was auch immer. Glaubst du, das alles interessiert mich? Rate nochmal. +PU_GENPILOT4_CV_Retreat_IG_003_FineYouWin=Gut. Du gewinnst. Glücklich? +PU_GENPILOT4_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_IGotA=Ich habe eine Nachricht für dich. Leg dich mit einem von uns an und du stirbst. +PU_GENPILOT4_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YouThoughtYou=Du dachtest, du könntest damit davonkommen, eines von uns zu nehmen, aber du hast falsch gedacht. +PU_GENPILOT4_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_BeforeWeKill=Bevor wir dich töten, sei dir darüber im Klaren, dass dies eine Rache für das ist, was du meinem Freund angetan hast. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Chase_IG_001_WhatYouDont=Was? Du spielst nicht mehr mit mir? +PU_GENPILOT4_CV_Target_Chase_IG_002_YoureNotGonna=So leicht kommst du nicht davon. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Chase_IG_003_OhNoYoure=Oh nein. Du gehst nirgendwo hin. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Greet_IG_001_NotSureWhat=Ich bin mir nicht ganz sicher, was Sie getan haben, aber es muss ziemlich schlimm gewesen sein, als sie mich geschickt haben. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Greet_IG_002_NowWhileIm=Obwohl ich hier bin, um Sie mit extremen Vorurteilen auseinanderzusetzen, möchte ich Sie nur darauf hinweisen, dass ich es nur für den Abspann mache. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Greet_IG_003_JustSoYou=Nur damit du es weißt, bevor wir das tun: Die Credits, die ich dafür bekomme, dass ich dich besiegt habe, kommen einem sehr guten Zweck zugute. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_001_AllYoureDoing=Sie verschwenden nur meine Zeit. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_002_YouKnowWhats=Weißt du, was lustig ist? Ich wette, Sie versuchen einen Ausweg aus diesem Schlamassel zu finden, und hier denke ich darüber nach, wie ich all diese Credits, die ich für Sie bekomme, ausgeben soll. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_003_IBetYoure=Ich wette, du fängst an, die schlechten Lebensentscheidungen zu überdenken, die dich hierher gebracht haben. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_004_WouldYouLook=Würden Sie sich das ansehen? Du kämpfst, als hättest du hier tatsächlich eine Chance. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_005_BeliveItOr=Ob Sie es glauben oder nicht, ich mag es tatsächlich, wenn Sie sich wehren. Gibt mir mehr Arbeitszufriedenheit. Ich habe das Gefühl, dass ich meine Credits wirklich verdiene. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_ImABit=Ich bin ein bisschen beleidigt, dass sie jemanden wie dich hinter mir her haben. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_GeezDidThey=Meine Güte. Haben sie einfach zugelassen, dass irgendein Clown mit einem Schiff den Auftrag von mir übernimmt? Es ist peinlich. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_IWonderIf=Ich frage mich, ob die nächste Person, die sie schicken, es besser machen wird als Sie. Das müssten sie so ziemlich tun. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_001_OnTheBright=Positiv zu vermerken ist, denken Sie an die freie Zeit, die Sie im Krankenhaus haben werden. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_002_AmIOn=Was? Bin ich auf Fake Outs? Niemand könnte im wirklichen Leben so schlecht fliegen. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_003_AreYouTrying=Versuchen Sie absichtlich zu verlieren? Denn so sieht es aus. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_004_IllTellYou=Ich sage dir was, wenn du absichtlich dein Schiff zum Absturz bringst und überlebst, lasse ich dich laufen... Entschuldigung, ich hatte gehofft, dass du es tun würdest. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_005_ThisIsJust=Das ist einfach schmerzhaft anzusehen. Dich niederzumachen wird dir einen Gefallen tun. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_001_IHopeYou=Ich hoffe, du warst ihnen nicht zu nahe. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_002_WhatASpectacular=Was für ein spektakuläres Ende eines elenden kleinen Scheißers. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_003_ThatsAnotherOne=Das ist noch eins für uns. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_004_DidYouSee=Hast du das gesehen? In einem Moment fliegt dein Freund herum, im nächsten ist er Weltraummüll. Verrückt, oder? +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_005_YouGotTo=Du musst dir danach ein bisschen Sorgen machen. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Missile_IG_001_ChokeOnThat=Ersticke daran. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Missile_IG_002_GotASurprise=Ich habe eine Überraschung für dich. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Missile_IG_003_TryToDodge=Versuchen Sie dem auszuweichen. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_GuessYouLike=Ich schätze, du magst es, erschossen zu werden. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_TheresNoHelping=Einigen Leuten hilft man nicht. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_IveBeenWanting=Ich wollte schon etwas Schießübungen machen. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_LooksLikeI=Sieht so aus, als hätte ich heute doch etwas Spaß. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_HopeAllOf=Ich hoffe, dass alle Ihre Angelegenheiten in Ordnung sind. +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_001_OkayImOnly=Okay, ich werde das nur einmal sagen. Wir sind sehr gefährliche Menschen, also verarschen Sie uns nicht. +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_002_YouFlewInto=Du bist in die falsche Ecke des Weltraums geflogen. +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_003_WellWellWell=Nun, nun, nun, schauen Sie, was wir hier haben. +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_004_ListenUpEverything=Hör zu. Alles, was du hast, gehört jetzt uns. Das bedeutet, dass deine Sachen... und dein Leben... +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_005_YoureOnOur=Sie befinden sich auf unserem Revier. Du musst jetzt den Preis bezahlen. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_EnemiesToPlayer_IG_001_OhThankGod=Oh Gott sei Dank. Jetzt steckst du in Schwierigkeiten. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_EnemiesToPlayer_IG_002_AboutFrickinTime=Es wird verdammt noch mal Zeit, dass sie auftauchen. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_EnemiesToPlayer_IG_003_FinallyNowYoure=Endlich. Jetzt wirst du bezahlen. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_FriendliesToPlayer_IG_001_WhoTheHell=Wer zum Teufel sind diese Leute? Das ist ein wenig unfair, finden Sie nicht? +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_FriendliesToPlayer_IG_002_AlrightLookWeve=Okay, schauen Sie, wir haben beide Dinge getan, die wir bereuen, vielleicht überdenken wir einfach unsere Position hier. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_FriendliesToPlayer_IG_003_YouThinkThis=Glaubst du, das macht mir Angst? Ich... äh... ich meine, du könntest zwanzig Schiffe mitbringen... es ist... es wird dich nicht retten. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Chase_IG_001_NowYouWant=Jetzt willst du rennen?! +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Chase_IG_002_YouKnowIf=Wissen Sie, wenn Sie mir nur gegeben hätten, was ich wollte, wäre es nicht dazu gekommen. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Chase_IG_003_WhereDoYou=Wohin denkst du, dass du gehst? +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_AttentionIGot=Achtung, ich habe gute Credits dafür bekommen, dich zu jagen. Und genau das habe ich vor. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_YourDaysOf=Deine Tage voller Taten... was auch immer du getan hast... sind vorbei. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_TheTimeHas=Die Zeit ist für eine Abrechnung gekommen. Eine Abrechnung der Gerechtigkeit. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_001_SubmitSubmit=Senden! Einreichen! +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_002_FeelThePower=Spüre die Kraft der Gerechtigkeit. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_003_YouCannotEscape=Du kannst dem Blick der Gerechtigkeit nicht entkommen. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_004_ThisIsFor=Das ist... Für alles, was du getan hast. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_005_YouKnewThis=Du wusstest, dass dieser Tag kommen würde, nicht wahr? +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_001_WhatYoureHere=Was, bist du für mich da? Das muss irgendein Fehler sein. +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_002_IThinkYou=Ich glaube, du hast den Falschen erwischt. +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_003_NopeNoCriminals=Nein, hier gibt es keine Kriminellen. Wenn ich welche sehe, lasse ich es Sie wissen. +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_004_YouPickedThe=Du hast den Falschen ausgewählt. Du hörst mich? Du solltest...du solltest einfach hier raus. +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_005_YouThinkYoure=Glaubst du, du bist die erste Person, die mich jagt? Nun ja, das tust du nicht und es wird dir am Ende wie den anderen ergehen. Sie sind tot. +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_006= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_007= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_008= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_004= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_005= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_006= +PU_GENPILOT5_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_JustALittle=Nur noch eine Weile. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig. Ich bin nicht fertig! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_GotThatAnd=Habe das... und das... und das... wir sind fast wieder oben. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_SomebodyCameThank=Jemand ist gekommen! Danke schön. Danke schön. Du musst mir beim Kämpfen helfen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott. Ich dachte, ich wäre erledigt. Diese Outlaws haben damit begonnen, anzugreifen. Ich brauche Hilfe. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_PleaseYouHave=Bitte, du musst mir helfen. Ich kann so nicht sterben. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_YouHeardMy=Du hast meinen Ruf gehört! Bitte, du musst mir beim Kampf helfen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_OhThankGod=Oh Gott sei Dank. Hilf mir gegen diese Outlaw Verbrecher. Bitte. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_HelloYourHeard=Hallo! Du hast meinen Ruf gehört! Mein Schiff liegt tot im Wasser. Du musst sie von mir fernhalten. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_SomebodyCameYou=Jemand ist gekommen! Du musst mich beschützen. Ich versuche, mein Schiff wieder zum Laufen zu bringen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_OhThankGod=Oh Gott sei Dank. Du kümmerst dich um sie. Ich werde mich wieder an die Reparatur des Schiffes machen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_ICantFly=Ich kann nicht fliegen! Ich kann nicht fliegen! Halten Sie sie fern, damit ich das Problem beheben kann. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_IThoughtI=Ich dachte, ich wäre erledigt. Diese Bastarde lassen mich mein Schiff nicht reparieren. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_BegForLife_IG_001_PleaseDontKill=Bitte töte mich nicht. Ich flehe dich an. Bitte töte mich nicht. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_BegForLife_IG_002_ICantGo=Ich kann so nicht ausgehen. Nicht hier draußen. Im Weltraum. Allein. Bitte nicht. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_BegForLife_IG_003_WaitWaitWait=Warte, warte, warte. Warten! Sie müssen dies nicht tun. Du kannst mich einfach gehen lassen. Ich werde nichts sagen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_SomebodyPleaseHelp=Jemand, bitte helfen Sie mir! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_HelpImUnder=Hilfe! Ich werde angegriffen! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_AnybodyMyShips=Jemand?! Mein Schiff wird angegriffen. Bitte hilf mir! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_HelpHelpI=Hilfe! Hilfe! Ich habe... es gibt Schiffe... viele Schiffe... ich brauche Hilfe! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_CanAnybodyHear=Kann mich jemand hören?! Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_PleaseSomebodyHelp=Zu Hilfe! Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! Sie sind überall! Hilfe! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_HelloHelloI=Hallo?! Hallo?! Ich habe überall Kämpfer und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_IsAnyoneOut=Ist da draußen jemand? Das ist ein großer Notfall! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_HelpHelpGoddamit=Hilfe! Hilfe, verdammt noch mal! Ich habe überall Kämpfer. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_ScrewThisIm=Scheiß drauf. Ich bin fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_IUhI=Ich, äh... ich muss gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_ImGoingTo=Ich werde jetzt gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_IHaveTo=Ich muss gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_ImGoingHome=Ich gehe nach Hause. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_FlySafe=Fliegen Sie sicher. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass wir es geschafft haben. Oh Gott. Ich kann nicht aufhören zu zittern. Ich glaube, ich könnte einen Herzinfarkt bekommen. Okay, mir geht es jetzt besser. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_IUhI=Ich, äh, ich... Scheiße, das war knapp. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie ich nicht tot bin. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_ICantBe=Ich kann nicht mehr hier draußen sein. Ich kann es nicht tun. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_IDontEven=Ich weiß nicht einmal, wo ich anfangen soll... Ich schätze, wir sind am Leben, also ist das etwas... +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_ThankYouThank=Danke, danke. Du hast mir dort total das Leben gerettet. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_AreTheyGone=Sind sie weg? Ist es das? Haben wir gewonnen? Wir haben gewonnen! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_ImAliveI=Ich lebe! Ich glaube es nicht! Danke. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_004_IThoughtI=Ich dachte auf jeden Fall, ich wäre tot. Du bist ein Lebensretter! Oder ein Heiliger! Oder beides! Ich weiß nicht. Ich bin am Leben! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_005_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass ich am Leben bin. Ich dachte, ich wäre auf jeden Fall tot. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_ItsNotNearly=Es ist bei weitem nicht genug, aber hier ist etwas, um mein Leben zu retten. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_HeresALittle=Hier ist eine Kleinigkeit. Sag nicht nein. Ich bestehe darauf. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_TakeThisYouve=Nimm das. Du hast es dir absolut verdient. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_ICanKeep=Ich kann Ihnen weiterhin danken, aber ehrlich gesagt denke ich, dass dies es besser ausdrückt. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_YouHaveTo=Das musst du annehmen. Ich bestehe darauf. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_Done=Fertig! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_ShipsBackUp=Schiff ist wieder da! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_IDidIt=Ich habe es geschafft! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig. Einen Augenblick. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_ICantBring=Ich kann das Schiff nicht online schalten. Etwas anderes muss kaputt sein. Ich brauche mehr Zeit. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_ImWorkingIm=Ich arbeite! Ich arbeite! Mehr Zeit! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_IllPayYou=Ich werde dich bezahlen. Wie klingt das? Hier ist alles, was ich habe. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_WhatllItTake=Was ist nötig? Credits? Hier, nimm sie. Lassen Sie mich einfach gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_WhatYouWant=Was, Sie möchten Credits? Es ist mir egal. Hier. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_HolyShitAre=Heilige Scheiße! Bist du eine von ihnen! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_Aaah=Aaah! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_WhatWasThat=Was war das?! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_OhMyGod=Oh mein Gott! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_WhatWasThat=Was war das?! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_YouHitMe=Du hast mich geschlagen! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_UmHello=Aehm... hallo? +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001b_UmHello=Aehm... hallo? +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_CuttingItA=Das ist ein bisschen knapp, oder? +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_ExcuseMeYoure=Entschuldigung? Du wirst... äh... mein Schiff treffen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_ICantFix=Ich kann das Schiff nicht reparieren, wenn sie weiter auf mich schießen! Halte sie von mir fern. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_GoddammitAnotherSystem=Verdammt! Ein weiteres System ist ausgefallen. Wie wäre es mit etwas Schutz! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde! Wie zum Teufel soll ich das beheben, wenn wir weiterhin Schaden erleiden? +PU_GENPILOT5_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_LetsGetThe=Lass uns hier verschwinden! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_Ruuuuuuuun=Ruuuuuuuun! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_GoGoGo=Go, go, go! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_IsThatIt=Ist es das? Damit jeder? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_ThatsAllOf=Das sind alle, oder? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_WaitIsIt=Warte... ist es vorbei? Haben wir sie bekommen? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_IsThatReally=Sind das wirklich alle? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_ThatItDid=Das ist es? Haben wir gewonnen? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_PleaseYouGotta=Bitte, du musst etwas tun! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott, hilf mir bitte. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_ImGonnaDie=Ich werde sterben. Ich werde sterben. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_ICantDie=Ich kann so nicht sterben. Etwas tun! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_PleaseDontLet=Bitte lass nicht zu, dass sie mich töten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_SorryImStill=Tut mir leid, ich arbeite immer noch. Ich sollte bald fertig sein. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_JustACouple=Nur noch ein paar Dinge zu erledigen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_AlmostThereEveryone=Fast geschafft, alle zusammen. Tut mir leid, dass es so lange dauert. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_JustASecond=Nur eine Sekunde länger. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_NearlyThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_OkayWereHere=Okay. Waren hier. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_ShouldBeJust=Sollte gleich hier oben sein. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_AllRightWere=In Ordnung. Wir sind ziemlich nah an unserem nächsten Stopp. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_ThatsWhereWe=Dort sind wir hingegangen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_OkayOurDestinations=Okay. Unser Ziel rückt näher. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_001_EX= +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_002_Yes=Ja! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_003_ThatsAwesome=Das ist großartig! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_003b_ThatsAwesome=Das ist großartig! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_004_Nice=Schön! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_005_QuiteExcellent=Ganz hervorragend. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_SoHeresWhere=Hier müssen Sie mich also verteidigen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_OkayMomentOf=Okay, Moment der Wahrheit. Viel Glück beim Kampf. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_Attack=Angriff! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_TimeToDo=Zeit, das zu tun, was Sie tun. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_ItsUsOr=Entweder wir oder sie. Ich bin normalerweise kein gewalttätiger Mensch, aber bitte stellen Sie sicher, dass sie es sind. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_UhTheyDont=Äh... sie sehen nicht freundlich aus. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_UmHelloIt=Aehm... hallo? Es sieht so aus, als hätten wir Gesellschaft bekommen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_OhShitTheres=Oh Scheiße. Es gibt einige Schiffe, die sehr schnell ankommen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_WhoAreThey=Wer sind sie? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_IveGotSomething=Ich habe etwas in meinen Scans... oh oh. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_NoNoNo=Nein, nein, nein, es gibt noch mehr davon. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_OhComeOn=Ach komm schon. Wie viele davon gibt es? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_LookOutI=Pass auf! Es kommen noch mehr rein. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_Wow=Wow... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_YouGotOne=Du hast einen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_YeahThatsWhat=Ja! Das ist, was du bekommst! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_IToldYou=Ich habe dir gesagt, du sollst dich nicht mit mir anlegen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_ExcellentWork=Ausgezeichnete Arbeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_001b_Shit=Scheiße! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_002_NoNoNo=Nein, nein, nein! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_003_OhGod=Oh Gott. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_004_Dammit=Verdammt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_005_YouBastard=Du Bastard! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_IGottaGet=Ich muss hier raus. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_IReallyNeed=Ich muss wirklich einen neuen Beruf finden. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_WellThatWas=Nun, das war schrecklich. Aufpassen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_ICantStop=Ich kann nicht aufhören zu zittern... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_YouDontNeed=Du brauchst nichts anderes von mir, oder? Gut. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_HopefullyIllSee=Hoffentlich sehen wir uns wieder. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_StaySafe=Seien Sie vorsichtig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_UntilNextTime=Bis zum nächsten Mal. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_PartingIsSuch=Abschied ist solch süße Trauer Okay, tschüss. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_YouUhHoly=Du... äh... heilige Scheiße, das war knapp. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_TooCloseToo=Zu nah... zu nah... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_IUhDont=Ich... äh... nicht wirklich... Ich bin nicht wirklich gut in Situationen mit hoher Intensität... ja... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_ThatWasThat=Das war... das war schrecklich! Wie können sich Menschen für diesen Beruf entscheiden? Das ist verrückt. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_WellThatllBe=Nun, darüber wird es in der Therapie Gesprächsstoff geben. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_ThatWasThat=Das war... das war verrückt. Ein bisschen aufregend, gebe ich zu, aber verrückt. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_WowThatWas=Wow. Das war heftig. Rechts? Ich bin diese Art von... Aufregung nicht gewohnt? Gib mir hier eine Sekunde. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_DidWeLose=Haben wir sie verloren? Normalerweise kämpfe ich nicht... mein Herz hält es nicht wirklich aus... aber das war... nein, vergiss es, das war erschreckend. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_CanIJust=Darf ich nur sagen, du bist jeden Credit wert. Das war... das war unglaublich. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_WhatARush=Was für ein Ansturm? Ich kann mir völlig vorstellen, wie Menschen sich für diesen Job entscheiden können. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_HeyImOn=Hey! Ich bin auf deiner Seite. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_DontShootMe=Erschieß mich nicht! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_WhyAreYou=Warum erschießt du mich! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_004_WhatAreYou=Was machst du?! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_005_DoILook=Sehe ich aus wie ein Verbrecher?! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_OhShitIm=Oh Scheiße, es tut mir so leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_ThatWasMe=Das war ich. Entschuldigung. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_IDidntMean=Das hatte ich nicht vor! Ich dachte, du wärst einer von ihnen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_OhShitThat=Oh Scheiße, das war einer von uns. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_YouBastards=Ihr Bastarde! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_WeLostOne=Wir haben einen verloren. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_001_HiHelloYoure=Hallo. Hallo. Du bist wegen des Escort-Jobs hier, oder? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_002_ExcuseMeHi=Entschuldigen Sie mich. Hi. Tut mir leid, Sie zu stören, aber ich glaube, Sie sind meine Begleitung. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_003_HiThereHello=Hallo. Hallo. Danke fürs Erscheinen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_004_WellHelloYou=Na, hallo. Sie müssen meine Begleitung sein. Sollen wir zum Tanz gehen? Ich mache nur Witze. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_005_HailFellowPilot=Sei gegrüßt, Kollege. Ich nehme an, du bist meine Begleitung, richtig? Sonst wäre es doch ein ziemlicher Zufall, oder? Zufällig auf dem ganzen Weg hierher auf ein anderes Schiff zu stoßen? Ja... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_SoUhDo=Also, ähm, macht es Ihnen etwas aus, die Augen offen zu halten? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_LetMeKnow=Lassen Sie mich wissen, wenn wir unerwünschte Aufmerksamkeit erregen, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_GonnaBeA=Ich werde ein wenig mit meiner Arbeit beschäftigt sein, also tu mir einen Gefallen und halte Ausschau, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_SoWhileIm=Halten Sie also während meiner Arbeit Ausschau nach gefährlichen Dingen. Oder verdächtig. Oder fehl am Platz. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_AllRightMy=Also gut, meine pflichtbewusste Begleitung. Es wird Zeit, dass du deine Pflicht als Begleiter erfüllst. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_001_IThinkWe=Ich denke, wir sollten gehen, oder? Entschuldigung, das ist meine Entscheidung. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_002_AlrightIHope=Okay, ich hoffe, alle sind auf die Toilette gegangen, weil wir nicht aufhören. Ich mache nur Witze. Wir können aufhören, wenn jemand einen Notfall hat. Entschuldigung. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsHeadOut=Lass uns losfahren, okay? Okay. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_004_OkayLetsDo=Okay. Lass uns das machen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_005_LetsGetGoing=Lass uns loslegen. Okay? Okay. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_LetsGetThe=Lass uns hier verschwinden. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_GoGoGo=Go, go, go. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_WhatAreYou=Worauf warten Sie noch? Laufen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_Run=Lauf! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_ShallWePress=Sollen wir weitermachen? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_OnwardsAndUpwards=Vorwärts und aufwärts. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_WeShouldKeep=Wir sollten weitermachen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_NextOne=Nächstes? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_WeShouldProbably=Wir sollten wahrscheinlich gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_YoureOutFinished=Du bist draußen. Fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_HellWithIt=Zum Teufel damit. Ich bin fertig mit dir! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_ScrewThisJobs=Scheiß drauf. Der Job ist vorbei. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_LookImSorry=Schau, es tut mir leid, aber das klappt nicht. Ich denke, es ist das Beste, wenn wir uns einfach trennen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_IHateTo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich kündige Ihren Vertrag. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was mit Ihnen passiert, aber ich glaube nicht, dass Sie sich auf einen Job wie diesen konzentrieren können. Es tut mir Leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_ImSorryI=Es tut mir leid, ich habe versucht, vernünftig zu sein, aber ich habe meine Grenzen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_ThatsItIm=Das ist es. Ich bezahle dich nicht. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_ImSorryI=Es tut mir leid... ich kann einfach nicht. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_ItsJustToo=Es ist einfach zu heiß. Ich kann nicht hier bleiben. Dir geht es gut, oder? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ICantDo=Ich kann es nicht mehr tun. Es lohnt sich nicht. Es tut mir Leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber wir können noch nicht gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_ItsJustBe=Es dauert nur ein bisschen länger. Es tut mir so leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_CanYouHang=Kannst du ein bisschen abhängen? Ich muss nur ein paar Last-Minute-Probleme klären. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_WellHeadOut=Wir machen uns bald auf den Weg. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_SoIveGot=Ich habe also ungefähr ein Dutzend Dinge am Laufen. Entspannen Sie sich vielleicht für eine Sekunde. Es tut mir Leid. Wir sind bald fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_YouGottaHelp=Du musst mir helfen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_WhereAreYou=Wo bist du?! Hilf mir! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! Jetzt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_OhGodOh=Oh Gott, oh Gott, hilf mir bitte. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_WhatAmI=Wofür bezahle ich dich?! Hilfe! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte nur ein Update geben, wir arbeiten noch, daher könnte es etwas länger dauern. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_GonnaBeJust=Wird noch ein wenig länger dauern, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_StillChuggingAway=Tuckert immer noch hier drüben. Könnte etwas mehr Zeit brauchen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_JustGoingTo=Ich brauche einfach etwas mehr Zeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_StillHardAt=Immer noch hart bei der Arbeit. Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn wir fertig sind. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_INeedA=Ich brauche etwas mehr Zeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_KeepEmOff=Halten Sie sie von mir fern, okay? Ich bin nicht fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_ImNotReady=Ich bin nicht bereit! Ich bin nicht bereit! Ich brauche einfach mehr Zeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_ProtectMeA=Beschütze mich noch etwas länger. Wir sind fast da. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_JustAnotherSecond=Nur noch eine Sekunde! Wir haben es fast geschafft. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_WatchItWatch=Pass auf, pass auf! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_LookOut=Pass auf! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_YouHitMe=Du hast mich geschlagen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_IToldYou=Ich habe dir gesagt, du sollst nicht so nah fliegen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_UmHello=Aehm... hallo? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_FlyingALittle=Fliegen ein bisschen nah dran, nicht wahr? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_BeCarefulPlease=Seien Sie vorsichtig. Bitte? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_IfYoureTrying=Wenn Sie versuchen, Ihre Präzision beim Fliegen unter Beweis zu stellen, glaube ich Ihnen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_YouCanStop=Sie können jetzt aufhören. Du wirst mich schlagen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_DidYouStop=Bist du zum Essen oder so etwas vorbeigekommen? Ich mache nur Spaß, aber wir haben hier irgendwie einen Zeitplan. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_IsEverythingCool=Ist alles cool? Es hat nur lange gedauert, bis du hierher gekommen bist. Wie auch immer, du bist hier. Egal. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_ItsNoBig=Es ist keine große Sache, aber wir sollten nur sicherstellen, dass wir alle zusammen quantifizieren. Es ist leicht, mit schwarzen Zahlen getrennt zu werden, wissen Sie? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_SendingQuantumPoint=Quantumpunkt gesendet. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_StandbyImGonna=Bitte warten Sie, ich werde die Quantumreisekoordinaten übermitteln. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_HoldForQt=Halten für QT-Punkt. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_SendingTheQt=Senden der QT-Daten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_HeresTheCoordinates=Hier sind die Koordinaten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_HeresOurNext=Hier ist unser nächster Stopp. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_OkayMovingOn=Okay, weiter geht's. Hier ist unser nächster POI. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_ReadyForAnother=Bereit für einen anderen Reisepunkt? Bitte schön. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_StandBySpinning=Stand by, Quantum-Antrieb hochfahren. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_EveryoneReadyTo=Alle bereit zu gehen? Cool. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_OkayEverybodyStart=Okay. Jeder fängt an, seine Quantum-Antriebe aufzuladen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_PreppingForQuantum=Vorbereitung auf Quantumflug. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_EverybodyGetReady=Alle bereit machen. Der Quantumsprung erfolgt jetzt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es wieder. Wir können loslegen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_HelloHiIf=Hallo? Hallo. Wenn du bereit bist, bin ich bereit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_SorryAboutThe=Entschuldigen Sie die Verzögerung. Wir sollten startklar sein. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_OkayIThink=Okay. Ich denke, wir sind hier. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_AllRightAll=Alles klar. Alles bereit. Wir können gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_LetsHeadOn=Lass uns zurückgehen, ja? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_LooksLikeThats=Sieht so aus, als wäre es das. Lass uns nach Hause gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_BackToThe=Zurück zur Heimatfront. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_IveGotWhat=Ich habe, was ich brauche. Wir können das abschließen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_IShouldBe=Von hier aus sollte es mir gut gehen. Gehen wir zurück. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_001_AlrightWereGoing=Okay. Hier fangen wir an. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_002_OkayTimeTo=Okay. Zeit, mit dem Scannen zu beginnen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetTo=Machen wir uns an die Arbeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_004_SleevesUpTime=Ärmel hoch. Zeit zu Arbeiten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_005_LetsGetThis=Lass uns damit anfangen, ja? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereAreYou=Wohin gehst du?! Du musst mir helfen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_GetBackHere=Komm hierher zurück! Rechts! Jetzt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_YouCantLeave=Du kannst mich nicht verlassen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_WouldYouBe=Könnten Sie in der Nähe bleiben? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_DontFlyOff=Flieg nicht weg, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_IfItsCool=Wenn es bei dir cool ist, könntest du dann bei dir bleiben? Danke. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_SorryButI=Tut mir leid, aber ich möchte, dass du etwas näher dran bleibst. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_ExcuseMeBut=Entschuldigung, aber so können Sie nicht davonlaufen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für all Ihre Hilfe. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_002_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_003_IReallyAppreciate=Ich weiß das wirklich zu schätzen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_004_YouveBeenAmazing=Du warst großartig. Danke schön. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_005_ThatWasAce=Das war ein Ass. Danke schön. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_HelpHelpKeep=Hilfe! Hilfe! Halte sie von mir fern! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_YouGottaHelp=Du musst mir helfen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_AhhhShitTheyre=Ahhh Scheiße! Sie sind überall auf mir! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_ImHitOh=Ich bin getroffen! Oh Gott, ich bin getroffen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_TheyreKillingMe=Sie bringen mich um! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_ThatOneHit=Dieser eine Treffer. Dieser eine Hit! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_ImTakingSo=Ich erleide so viel Schaden! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_TheyGotMe=Sie haben mich erwischt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_IJustI=Ich weiß es einfach nicht. Wir können nicht länger warten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_ImSoSorry=Es tut mir so leid. Ich weiß nicht, wo sie sind. Das ist wirklich frustrierend. Scheiß drauf. Lass uns einfach gehen, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_SoIDont=Ich weiß also nicht, was los ist. Sie sagten, sie würden hier sein. Ich denke, wir sollten wahrscheinlich gehen. Tut mir leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_ThisIsVery=Das ist sehr unprofessionell. Es tut mir so leid, Sie warten zu lassen. Wir machen uns auf den Weg. Sehr unprofessionell. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_WellIGuess=Nun, ich schätze, sie kommen nicht. Das ist sehr enttäuschend. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WereStillWaiting=Wir warten immer noch auf einige Leute. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_WeArentAll=Wir sind noch nicht alle hier. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_WaitingOnA=Warten auf ein paar weitere Schiffe. Ich bin mir sicher, dass sie bald hier sein werden. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_SorryButThere=Tut mir leid, aber es kommen noch ein paar Schiffe. Ich frage mich, wo sie sind... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_ItMightBe=Es könnte ein oder zwei Minuten dauern. Es werden noch ein paar mehr auftauchen. Das tut mir leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_WhyAreYou=Warum tust du mir das an?! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_WhatAreYou=Was, hilfst du ihnen?! Ich bin derjenige, der dich bezahlt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_ImNotPaying=Ich bezahle dich nicht dafür, dass du mein Schiff in die Luft sprengst. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_HeyIHate=Hey, ich hasse es, das zu tun, aber du musst dich wieder an die Aufgabe machen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_IDontWant=Ich möchte Ihnen nicht sagen, wie Sie Ihren Job machen sollen, aber ich brauche Sie irgendwie, dass Sie Ihren Job machen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_INeedYou=Du musst anfangen, diesen Job ernst zu nehmen, oder... oder ich weiß nicht... Ich muss einfach jemand anderen finden, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_LookImSorry=Es tut mir leid, dass ich so maßgebend werde, aber Sie müssen anfangen, diesen Job ernst zu nehmen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_IfYouDont=Wenn Sie sich nicht auf den Job konzentrieren, muss ich etwas drastisches tun. Und ich werde. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_ISaidCome=Ich sagte, komm zurück. Komm zurück oder du wirst gefeuert. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_INeedYour=Ich brauche hier Ihre Hilfe. Nicht da drüben. Helfen Sie mir oder... oder Sie werden nicht bezahlt. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_NoYouWill=Nein! Du wirst hierher zurückkommen und mir helfen. Ich bin Ihr Arbeitgeber und verlange, als solcher behandelt zu werden. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_HeySorryI=Hey, tut mir leid. Ich möchte, dass du in der Nähe meines Schiffes bleibst. Ein Teil des Jobs, wissen Sie? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_WheredYouGo=Wo bist du hingegangen? Ich liebe das Erkunden genauso wie jeder andere, aber wir haben einen Job zu erledigen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_WeNeedTo=Wir müssen uns wieder an die Arbeit machen, okay? Könnten Sie sich bitte treffen, damit wir es fertigstellen können? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_LooksLikeEveryones=Es sieht so aus, als wären alle hier. Großartig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_IsThatEverybody=Sind das alle? Ja, sieht so aus. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_HiEveryoneSo=Hallo zusammen, ich denke, wir sind alle hier. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_ThatsTheLast=Das ist der letzte. Sehr aufregend. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_ThatShouldDo=Das sollte reichen. Alle anwesend und abgerechnet. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_OkayAllDone=Okay. Alles erledigt. Danke für's Warten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_ThereFinished=Da. Fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_ThatShouldDo=Das sollte reichen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_AllRightFinished=Alles klar. Fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatllDoIt=Das reicht. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_ThatsItIm=Das ist es! Ich bin fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_Done=Fertig! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_ThereGotIt=Da. Habe es! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_ThereFinishedDone=Da! Fertig! Erledigt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_ImDoneIm=Ich bin fertig. Ich bin fertig! +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_007_ShitTheBed=Ins Bett geschissen. +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_008_OhMyGod=Oh mein Gott. +PU_GENPILOT5_CV_LosingFrustration_IG_001_AlrightLookMaybe=Okay, schauen Sie, vielleicht können wir etwas finden. +PU_GENPILOT5_CV_LosingFrustration_IG_002_NoNoNo=Nein, nein, nein! Es darf nicht so untergehen. +PU_GENPILOT5_CV_LosingFrustration_IG_003_YouYoureJust=Du... du machst mich nur noch wütender... +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_001_YouYouDont=Sie... Sie wollen nichts damit zu tun haben. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_002_IfYouKnow=Wenn Sie wissen, was gut für Sie ist, werden Sie hier schnell verschwinden. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_003_GetTheHell=Dreh dich um, flieg weg, das ist ärger, den du nicht willst. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_005_DriftOnIm=Drift weiter. Ich werde es dir nicht zweimal sagen. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_ThisIsOur=Das ist unser Müll. Finden Sie Ihr eigenes. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_DontEvenThink=Denke nicht einmal daran, sich in unser Revier einzumischen. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_ThisHeresOur=Das hier ist unser Eigentum. Du vermasselst es einfach. +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_HeyYouShot=Hey! Du hast auf mich geschossen. +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_OhThatsHow=Oh. So willst du es spielen? +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_ThatsItYou=Das ist es. Du hast mich jetzt wirklich... wirklich sauer gemacht. +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_YouJustYou=Du hast gerade... du hast gerade einen schlafenden Riesen gestochen, mein Freund. +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_OhNowYouve=Oh, jetzt hast du es geschafft. +PU_GENPILOT5_CV_Retreat_IG_001_OkayWereLeaving=Okay, wir gehen! +PU_GENPILOT5_CV_Retreat_IG_002_FineForgetEverything=Gut, vergiss alles, was ich gesagt habe. Wir werden gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Retreat_IG_003_ImSorryOkay=Es tut mir leid, okay?! Ich werde gehen! +PU_GENPILOT5_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_WeBeenLooking=Wir haben nach dir gesucht. Du wirst dafür bezahlen, was du unserem Freund angetan hast. +PU_GENPILOT5_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YouThoughtYou=Du dachtest, du könntest einen unserer Freunde ausschalten und einfach weggehen? äh äh. Blut für Blut. So funktioniert das. +PU_GENPILOT5_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_YouWereThe=Du warst derjenige, der meinen Freund besiegt hat. Wir zeigen Ihnen, was für ein Fehler das war. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_YouThoughtI=Du dachtest, ich würde es einfach machen. Nicht wahr? +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_IThoughtBounty=Ich dachte, Kopfgeldjäger sollten hart sein. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_ThinkYouMightve=Ich glaube, du hast vielleicht den falschen Beruf gewählt, Freund. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_001_YouWantedThis=Du wolltest das. Erinnern? Du wolltest das. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_002_YouHadEnough=Du hattest genug?! Du hast genug?! +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_003_YouBroughtThis=Du hast das selbst verursacht. Du hättest einfach tun können, was wir gesagt haben. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_004_TakeThat=Nimm das! +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_005_ISaidI=Ich sagte, ich würde dich bezahlen lassen. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_001_IToldYou=Ich habe dir gesagt, dass wir gefährlich sind. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_002_HahaNice=Haha, schön! +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_003_OhMyGod=Oh mein Gott, das war wunderschön. Beunruhigend, aber schön. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_004_BowBeforeOur=Verneige dich vor unserer mächtigen Flotte. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_005_YouShouldveListened=Du hättest auf uns hören sollen, als wir dir eine Chance gegeben haben. Das ist es, was man bekommt, wenn man nicht zuhört. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Missile_IG_001_SpecialDelivery=Sonderlieferung. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Missile_IG_002_HeadsUp=Kopf hoch. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Missile_IG_003_GotSomethingFor=Habe etwas für dich. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_YouWantedIt=Du wolltest es, nun hast du es bekommen. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_YouShouldveRun=Du hättest weglaufen sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_YouWantA=Du willst einen Kampf? Du hast einen. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_YouYoureAbout=Du... du bist dabei, einen brennenden Hund zu streicheln. Du hörst mich? +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=Nicht! Bitte! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=Stopp! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Was machst du?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_004,P=Nicht schießen! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Bitte nicht. Ich flehe dich an. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Bitte.... bitte.... nicht schießen.... +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Mach es einfach ruhig, okay? +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_004,P=Ich werde dir keinen ärger machen. Bitte. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Aaah! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Wer bist du?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=Hilfe! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Oh Gott. Oh Gott. Oh Gott. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Aaaaaaaahhhhhh. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_004,P=Jemand hilft mir! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Warten! Nicht. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Ich gebe auf! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Bitte. Nicht schießen. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_AuthorizedPersonnelOnly=Nur autorisiertes Personal. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_YouCantGet=Du kommst hier nicht durch. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OffLimits=Off-Limits. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_DontEvenThink=Denk nicht einmal darüber nach. Das gesamte Gebiet ist tabu. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_TurnItAround=Dreh es um. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_YeahLikeWed=Ja, als würden wir jemanden wie dich hier reinlassen. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_SorryThisAreas=Leider ist dieser Bereich gesperrt. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_ImAfraidYou=Ich fürchte, du kannst hier nicht rein. Die Gegend ist tabu. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_ThisIsA=Dies ist ein Sperrgebiet. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_KeepItMoving=Mach weiter. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_KeepItGoing=Macht weiter so, Leute. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_ComeOnKeep=Komm schon, mach weiter so. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_LetsGoPeople=Auf geht's, Leute. Bewege es. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_DontDawdleLets=Trödeln Sie nicht. Lass uns gehen. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_HurryItUp=Beeil dich. Kein Halten. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_YouCantHang=Du kannst hier nicht rumhängen. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_NoLoiteringMove=Kein Herumlungern. Bewege es. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_NeedYouTo=Du musst verschwinden. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_FindSomewhereBetter=Finden Sie einen besseren Ort. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_ScramMoveIt=Scram. Bewege es. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_GoOnMake=Weitermachen. Machen Sie sich rar. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_001_ClearTheWay=Mach den Weg frei! +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_002_LookOut=Vorsicht! +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_003_SecurityComingThrough=Vorsicht, Sicherheitsdienst im Anmarsch! +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_001_StepAside=Gehen Sie zur Seite. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_002_ComingThrough=Ich bin unterwegs. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_003_SecurityClearThe=Sicherheitskräfte. Mach den Weg frei. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_001_GetOutMy=Geh mir aus dem Weg. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_002_MoveYourAss=Beweg deinen Arsch. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_003_WatchIt=Pass auf. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_001_PardonMe=Entschuldigung. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_002_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_003_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_001_HeadingToThe=Auf dem Weg zum nächsten Sektor. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_002_AllDoneHere=Alles hier erledigt, weiter zum nächsten Bereich. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_003_SectorClearMoving=Sektor frei, begib dich zum nächsten. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_AllQuietHere=Alles ruhig hier. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_NothingNewTo=Es gibt nichts Neues zu melden. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_EverythingsNormal=Alles ist normal. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_StillQuietWonder=Immer noch ruhig. Ich frage mich, wo der ganze kriminelle Dreck geblieben ist? +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_ScumAllSeem=Der Abschaum scheint sich alle gut zu benehmen. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_NothingYetBut=Noch nichts. Aber nur eine Frage der Zeit. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_EverythingLookingGood=Im Moment sieht alles gut aus. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_ThingsAreLooking=Die Dinge sehen ziemlich ruhig aus. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_HaventRunInto=Es gab keine Probleme. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_CopyThat=Verstanden! +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_Understood=Verstanden! +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_YouGotIt=Du hast es verstanden! +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_Yes=Ja. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Copy=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Affirmative=Affirmativ. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_CopyThat=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_Understood=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_GotIt=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_Nice=Schön! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereWeGo=There we go! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< zu Tode gewürgt > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< zu Tode gewürgt > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< zu Tode gewürgt > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< Würgen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< Würgen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< Würgen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Tod durch Explosion > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Tod durch Explosion > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< Tod durch Explosion > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< Aufpralltod > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< Aufpralltod > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< Aufpralltod > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< wütender Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< wütender Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< wütender Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< fröhlicher Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< fröhlicher Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< fröhlicher Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< frustrierter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< frustrierter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< frustrierter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< Leerlaufgeräusch > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< spöttischer Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< spöttischer Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< spöttischer Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< Schmerzenslaut > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< Schmerzenslaut > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< Schmerzenslaut > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< verwirrter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< verwirrter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< überraschter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< überraschter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Dammit=Verdammt! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Goddammit=Verdammt! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Dammit=Verdammt. +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße. +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_AhHell=Ah, verdammt... +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Goddammit=Verdammt! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_TheHell=Zum Teufel?! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_OhShit=Oh, Scheiße! +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Kraftvoller Fauststoß > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Kraftvoller Fauststoß > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Kraftvoller Fauststoß > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< anstrengender Schlag > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< anstrengender Schlag > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< anstrengender Schlag > +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_Negative=Negativ! +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_NoCanDo=Nein geht! +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_No=Nein. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_Negative=Negativ. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_ThatsANegative=Das ist negativ. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_Negative=Negativ. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_NoSir=Nein, Sir. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_No=Nein. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_HostileDown=Gegner erledigt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_GotOneOf=Habe einen davon. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_TargetDown=Ziel niederschlagen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_GotAFriendly=Wir haben einen Verbündeten verloren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_FriendlyDown=Verbündeten verloren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_DammitWeLost=Verdammt, wir haben einen verloren. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001_CantSpareAny=Kann keine entbehren. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002_ImLowToo=Ich habe auch kaum noch. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001_YouGotIt=Du hast es verstanden. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002_MakeItCount=Lass es zählen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003_Here=Hier! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001_NeedSomeAmmo=Brauche etwas Munition! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002_AnyoneGotA=Hat jemand ein Ersatzmagazin? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003_NeedAmmo=Benötige Munition! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001_Thanks=Danke! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002_GotIt=Verstanden! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003_BackInThis=Zurück hier! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001_GotProblemsOf=Habe eigene Probleme! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002_ALittleBusy=Im Moment etwas beschäftigt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003_NegativeOnThat=Negativ für dieses Backup. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001_OnTheMove=Unterwegs! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002_ComingIn=Kommt rein! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003_GotYourBack=Habe deinen Rücken! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_INeedBackup=Ich brauche Backup! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_LetsGetSome=Lass uns hier etwas Unterstützung besorgen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_NeedSomeSupport=Benötige hier etwas Unterstützung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_MoveMoveMove=Bewegen, bewegen, bewegen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Advancing=Vorrücken! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_OnTheMove=Unterwegs! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_Displacing=Verschiebung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_NeedNewCover=Benötige neue Deckung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_FindSomeCover=Finde etwas Deckung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_TheyGotMe=Sie haben mich eingesperrt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_ImPinnedDown=Ich bin festgenagelt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_TheyreChewingMe=Sie zerkauen mich. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_CoveringFire=Deckungsfeuer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_LayingCover=Deckung legen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_SuppressingFire=Unterdrückungsfeuer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_CoverMe=Beschütze mich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_Cover=Deckung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_NeedSomeCover=Brauche etwas Deckung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001_DigInPeople=Macht mit, Leute. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002_WeCantLet=Wir können nicht zulassen, dass sie dieses Gebiet einnehmen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003_HoldYourGround=Halten Sie sich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_GotHostilesIncoming=Es sind Feinde im Anmarsch. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_HostileContactsComing=Feindliche Kontakte kommen herein. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_HostilesMovingIn=Feinde. Einziehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_ShitContact=Scheiße, Kontakt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_TheyreRightHere=Sie sind genau hier! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_ContactOnMe=Kontakt. Auf mich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_OpenFire=Eröffne das Feuer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_TargetAquired=Ziel erfasst! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_EyesOnTarget=Ziel im Auge! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_Intruder=Eindringling! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_TheyGotThrough=Sie haben den Perimeter durchbrochen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_WeveGotHostiles=Wir haben Feinde drinnen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_HostilesOnMe=Feinde. Auf mich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_GotEyesOn=Habe Feinde gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_HereHereContact=Hier! Hier! Kontakt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_HostilesUpHigh=Feinde hoch oben. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_EnemyContactUp=Feindkontakt oben. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_HostilesHaveAn=Feinde haben eine erhöhte Position! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001_BehindUs=Hinter uns! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002_LookOutHostiles=Vorsicht, Feinde dahinter. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003_CheckYourSix=Überprüfe deine sechs! Feinde! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001_HostilesDownBelow=Feinde unten. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002_EnemyContactDown=Feindkontakt unten. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003_GotContactsDown=Kontakte unten festgestellt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001_ContactClose=Kontakt geschlossen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002_HostilesOnMe=Feinde, auf mich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003_TheyreRightOn=Sie haben es auf mich abgesehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001_EnemySightedOver=Feind dort drüben gesichtet! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002_OverThereTarget=Da drüben! Ziel gefunden! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003_LookHostiles=Schau! Feinde! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001_ToTheLeft=Nach links! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002_HostilesLeft=Feinde, links! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003_EnemyContactLeft=Feindlicher Kontakt links von meiner Position. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001_ToTheRight=Nach rechts! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002_HostilesRight=Feinde, richtig! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003_EnemyContactRight=Feindkontakt rechts von meiner Position. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001_TheyGotA=Sie haben einen Schweren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002_EyesOnHeavy=Augen bei starkem Kontakt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003_WatchOutThey=Vorsicht, sie haben einen Schweren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001_EnemyShipInbound=Feindliches Schiff im Anflug! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002_GotAHostile=Habe ein feindliches Schiff! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003_HostileShip=Feindliches Schiff! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001_HostileVehicleSighted=Feindliches Vehikel gesichtet! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002_VehicleVehicle=Vehikel! Vehikel! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003_VehicleSpotted=Vehikel gesichtet! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001_RocketLauncher=Raketenwerfer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002_TheyGotA=Sie haben einen Raketenwerfer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003_WatchOutThey=Vorsicht, sie haben einen Raketenwerfer. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_SniperSighted=Scharfschütze gesichtet! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_HeadsUpSniper=Kopf hoch, Scharfschütze! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001_Titan=Titan! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002_ShitTheyGot=Scheiße, sie haben einen Titan! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003_TitanInbound=Titan kommt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001_FallBack=Zurückziehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002_MoveAndRegroup=Bewegen und neu gruppieren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003_MoveToRally=Zum Sammelpunkt bewegen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_FlankThem=Flankiere sie! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_HitTheirFlank=Treffe ihre Flanke! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_CircleAround=Umkreisen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001_WereOnThe=Wir sind unterwegs! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002_LetsGoLets=Lass uns gehen, lass uns gehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003_FollowMe=Folge mir! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_ImAFriendly=Ich bin ein Freund! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_FriendlyFire=Eigenbeschuss! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_Hit=Treffer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_DammitTheyGot=Verdammt. Sie haben mich erwischt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_LookOut=Vorsicht! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_Incoming=Eingehend! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_GrenadeOut=Granate raus! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_FireInThe=Achtung, Granate! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_GotSomethingFor=Habe etwas für dich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001_DontHaveAny=Habe keine Heilungen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002_ImOutOf=Ich habe keine Medikamente mehr. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003_ImAllOut=Ich bin völlig draußen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001_MedpenFlyingIn=MedPen fliegt ein. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002_HereGotA=Hier. Habe eine Heilung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003_GotSomeMeds=Ich habe ein paar Medikamente für dich. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001_Medic=Sanitäter! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002_INeedA=Ich brauche eine Heilung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003_AnyoneGotA=Hat jemand einen Medpen? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001_Thanks=Danke! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002_JustInThe=Gerade noch rechtzeitig! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003_HealingUp=Heilung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Gießen Sie es auf! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_DontLetUp=Lass nicht locker! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_KeepItUp=Weiter so! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_YouThinkIm=Glaubst du, ich habe Angst vor dir? Hä? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_ComeOnLets=Komm, lass uns sehen, was du hast! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_ImJustGetting=Ich fange gerade erst an! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ShitShitShit=Scheiße, Scheiße, Scheiße! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_YouGotThis=Du hast das, du hast das. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_ComeOnCome=Komm schon, komm schon, bleib frostig. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001_WeClearClear=Wir klären? Klar. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002_ThatWasThe=Das war der letzte von ihnen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003_CeaseFireHostiles=Feuer einstellen. Feinde beseitigt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_ILostSight=Ich habe sie aus den Augen verloren. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_EyesOpenPeople=Augen auf, Leute! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_ThisOneGave=Dieser hat mir entwischt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_ImOut=Ich bin draußen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_WeaponsDry=Munition ist aufgebraucht! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_RanOutOf=Mir ist die Munition ausgegangen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001_MyWeaponsDown=Meine Waffe ist unten! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002_ShitOverheating=Scheiße. Überhitzung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003_NeedASecond=Brauche eine Sekunde. Waffe ist offline. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001_ReinforcemntsAreHere=Verstärkungen sind da! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002_CalvalrysHereWere=Calvalry ist hier. Wir sind wieder da. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003_LookWhoFinally=Schau, wer sich schließlich entschieden hat aufzutauchen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_ReinforcementsComingIn=Verstärkung kommt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_GotReinforcementsOn=Verstärkung unterwegs. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_ReinforcementsInbound=Eingehende Verstärkung. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001_SendSomeReinforcements=Einige Verstärkungen senden. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002_WeNeedSupport=Wir brauchen hier jetzt Unterstützung. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003_INeedBackup=Ich brauche Verstärkung auf meiner Position. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=Nachladen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_SwappingMag=Magazin tauschen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_ChangingMag=Mag. ändern. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001_Retreat=Rückzug! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002_ForgetItGet=Vergiss es! Raus hier! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003_RunGo=Lauf! Geh! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_SpreadOut=Ausbreiten. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_FanOut=Fan out! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_ThinItOut=Macht aus, Leute! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001_KeepItClose=Halten Sie es nah. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002_TightenUp=Anziehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003_KeepItCozy=Mache es gemütlich. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_YouShouldveGiven=Du hättest aufgeben sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_ThisIsntGonna=Das wird nicht gut für dich enden. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_YoureDeadYou=Du bist tot! Du hörst mich?! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_GetOutHere=Komm hier raus! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_ComeOutAnd=Komm raus und kämpfe! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_LetsGoYou=Lass uns gehen. Du wolltest das. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_GiveUpNow=Gib jetzt auf und das wird viel einfacher! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_YouGottaBe=Du musst verrückt sein, wenn du mit einem Polizisten handelst. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_YouBroughtThis=Du hast das selbst verursacht. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_SonOfA=Hurensohn! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_HoldStill=Halt still! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_DammitMissedEm=Verdammt! Habe sie verpasst. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_WhatIsThis=Was ist das? Dein erster Kampf? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_WhatIdiotGave=Welcher Idiot hat dir eine Waffe gegeben? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_YouDonePlaying=Bist du schon mit dem Spielen fertig? Bist du bereit aufzugeben? +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ReportDidntFind=Melden, nichts gefunden. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_StandingDownAreas=Zurücktreten. Der Bereich ist frei. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_YeahDispatchWere=Ja, Versand, wir sind hier klar. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_ItWasProbably=Es war wahrscheinlich nichts. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_GuessNot=Vermutlich nicht... +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_Nevermind=Niemals. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_GotSomethingHere=Hier ist etwas. Suche weiter. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_LookAliveWere=Sei aufmerksam. Wir sind definitiv auf etwas gestoßen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_LookSharpPeople=Seid wachsam, Leute. Es sieht so aus, als hätten wir möglicherweise einen Feind. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_DispatchPotentialHostile=Dispatch, potenzieller Feind in der Gegend. Jetzt verfolgen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_BeAdvisedDispatch=Seien Sie informiert, Dispatch. Vielleicht haben wir hier etwas. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_PotentialHostileContact=Potenzieller feindlicher Kontakt. Stehen zu. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_NeverMindWas=Macht nichts. War nicht feindselig. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_StandDownFalse=Zurücktreten. Falscher Alarm. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_ForgetItWasnt=Vergiss es. War nicht feindselig. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_FalseAlarmDispatch=Falscher Alarm, Versand. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_BeAdvisedDispatch=Beachten Sie, Dispatch. Uns ist hier alles klar. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_DispatchWereAll=Dispatch, uns geht es hier allen gut. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Hurston_Taunt_Searching_Low_IG_001_ThisIsHurston=Hier ist der Hurston Sicherheitsdienst, kommen Sie mit erhobenen Händen heraus. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_TakeALook=Schauen Sie sich das an und sehen Sie, was es ist. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_GoCheckIt=Los, schau es dir an. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_HaveALook=Schauen Sie sich das an. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GonnaCheckIt=Ich werde es mir ansehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_StandByTaking=Bereit. Sich etwas ansehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_LetsCheckIt=Lass es uns überprüfen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_DispatchTakingA=Dispatch, wirf einen Blick darauf. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_StandByIm=Bereitschaft. Ich werde mir das ganz schnell ansehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_BeAdvisedLooking=Beraten Sie sich. Eine Störung untersuchen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLooking=Suchen Sie weiter. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_ComeOnStay=Komm schon, bleib wachsam. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_TheyreAroundHere=Sie sind hier irgendwo in der Nähe. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_AnySignOf=Irgendwelche Anzeichen von ihnen? Teufel noch mal... +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_IDontKnow=Ich weiß es nicht. Ich glaube, sie sind weg. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_YeahTheyreLong=Ja, sie sind schon lange weg. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_DispatchBeAdvised=Versand, seien Sie informiert. Den Verdächtigen verloren. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_BeAdvisedHostile=Beraten Sie sich. Der Feind ist immer noch auf freiem Fuß. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_SuspectSeemsTo=Der Verdächtige scheint das Gebiet verlassen zu haben. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_NotSeeingAnything=Nichts gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_GuessItWas=Ich schätze, es war nichts. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_WhereTheyHell=Wo zum Teufel sind sie hingegangen? +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HaventFoundAnything=Hab nichts gefunden. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_AreaSeemsTo=Das Gebiet scheint frei zu sein. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir klar. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001_SpreadOutWe=Verteilt sich. Wir müssen herausfinden, wer das getan hat. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002_WhoEverDid=Wer das jemals getan hat, ist wahrscheinlich immer noch hier. Finde sie. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003_ComeOnLets=Komm schon. Finden wir heraus, wer dafür verantwortlich ist. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001_BodyFoundSearching=Leiche gefunden. Suche jetzt den Tatort. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GotACorpse=Hier habe ich eine Leiche. Beginnen Sie mit der Durchsuchung des Gebiets. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003_DispatchGotA=Versand. Habe eine Leiche. Ich versuche jetzt, den Verdächtigen ausfindig zu machen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_ComeOnLets=Komm schon. Lasst uns sie jagen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_CantLetThem=Wir können sie nicht entkommen lassen. Aufleuchten. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_TargetsInThe=Ziel ist im Wind. Bleiben Sie wachsam und finden Sie sie. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_DispatchDontHave=Dispatch, habe keine Augen auf den Feind. Stehen zu. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_BeAdvisedHostile=Beraten Sie sich. Feindlich wird nicht berücksichtigt. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_ILostEm=Ich habe sie verloren. Beginnen Sie mit einer Kehrmaschine, um die Spur aufzunehmen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_GetThem=Hol sie dir! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_GoFindThem=Los! Finde sie! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_LetsCheckIt=Schauen wir uns das an. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_PossibleEnemyContact=Möglicher Feindkontakt! In Verfolgung! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_LikelyHostileThreat=Wahrscheinlich feindliche Bedrohung erkannt! Verfolgen Sie sie jetzt! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_DispatchWeGot=Dispatch, wir haben wahrscheinliche Feinde in der Nähe. Versuche mich zu engagieren! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_SomeonesHereFind=Jemand ist hier. Finde sie. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LooksLikeHostiles=Das sieht aus wie Feinde. Mal sehen, ob wir sie rausscheuchen können. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_WeGotA=Wir haben eine mögliche Bedrohung. Geöffnete Augen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_DispatchPossibleThreat=Versand, mögliche Bedrohung erkannt. Sich etwas ansehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_BeAdvisedDispatch=Seien Sie gewarnt, Dispatch, suchen Sie den Bereich nach einem möglichen Feind ab. Werde informieren. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_LookingIntoA=Untersucht eine mögliche Bedrohung. Stehen zu. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_WheredYouGo=Wo bist du hingegangen? Hä? +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_TheLongerYou=Je länger du dich versteckst, desto schlimmer wird es für dich. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_StepOutNow=Gehen Sie jetzt raus. Lass mich nicht nach dir suchen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_IKnowYoure=Ich weiß, dass du da bist. Komm raus. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_IfSomeonesThere=Wenn jemand da ist, kommen Sie langsam heraus. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_StepOutSlowly=Kommen Sie langsam mit erhobenen Händen heraus. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=Unter Beschuss! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_UnderFire=Unter Beschuss! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettingShot=Ich werde angeschossen! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_FoundABody=Eine Leiche gefunden. Bin noch nicht lange hier. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel... +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_GoddammitGotA=Verdammt. Habe eine Leiche. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_ShitFriendlyDown=Scheiße! Verbündeten verloren! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_HostilesTheyHit=Feinde! Sie haben einen von uns getroffen! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_GoddammitFriendlyDown=Verdammt. Verbündeten verloren! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_LookOutGrenade=Pass auf. Granate! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_Incoming=Eingehend! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_ShotsShotsShots=Schüsse! Schüsse! Schüsse! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShotsFired=Schüsse abgefeuert! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_ReadyUpPeople=Macht euch bereit, Leute! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_ShitRocketLauncher=Scheiße! Raketenwerfer! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_RocketInbound=Rakete im Anflug! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_RocketGetDown=Rakete! Runter! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SniperGetCover=Scharfschütze! In Deckung gehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_LookOutSniper=Vorsicht! Scharfschütze! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_AlrightSeriously=Okay, im Ernst. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_ISaidIdentify=Ich sagte, identifizieren Sie sich. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_IsThereSomething=Gibt es etwas? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_WhatWhatIs=Was? Was ist es? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_YouSeeSomething=Siehst du etwas? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_001_IDontThink=Ich glaube nicht, dass das irgendetwas war. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_YoureImaginationsActing=Ihre Vorstellungskraft spielt verrückt. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_DontGetParanoid=Werden Sie nicht paranoid. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_ShitContact=Scheiße, Kontakt! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_HostilesHostiles=Feinde! Feinde! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_FuckHosiles=Scheiße! Hosiles! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_SomeoneThere=Jemand da? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_IdentifyYourself=Identifizieren Sie sich. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_AnyoneOutThere=Jemand da draußen? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_LookAlive=Sei wachsam. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_StaySharp=Seid aufmerksam. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_LetsGetOn=Lass uns auf die Uhr gehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_YeahHeardSomething=Ja, ich habe etwas gehört. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_FromOverThere=Von dort drüben? Ja, ich glaube, ich habe es gehört. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_SoundedLikeSomething=Hörte sich nach etwas an. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_WhatIDidnt=Was? Ich habe nichts gehört. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_IThinkYoure=Ich glaube, du hörst Dinge. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_AreYouSure=Sind Sie sicher? Ich habe es nicht gehört. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_YouHearThat=Hörst du das? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_WhatWasThat=Was war das für ein Geräusch? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_YouHearThat=Du hörst dieses Geräusch? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_IThinkI=Ich glaube, ich habe es auch gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_WasJustGonna=Wollte gerade dasselbe sagen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_ItWasQuick=Es ging schnell, aber ja. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_YoureSeeingThings=Sie sehen Dinge, die nicht da sind. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_DidntSeeAnything=Hab nichts gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_OverThereDidnt=Dort drüben? Nicht gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_ThoughtISaw=Ich dachte, ich hätte etwas gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_AnybodySeeThat=Hat das jemand gesehen? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_IThinkI=Ich glaube, ich habe gesehen, wie sich etwas bewegt hat. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_RestrictedArea=Sperrgebiet. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_AuthorizedPersonnelOnly=Nur autorisiertes Personal. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_YouCantCome=Du kannst hier nicht reinkommen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_WhatDoYou=Was denkst du, was du tust? Raus hier. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_GetTheHell=Verschwinde hier. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_DriftAlrightYou=Drift, alles klar? Du solltest nicht hier sein. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_SorryYouCant=Tut mir leid. Du kannst hier nicht durchkommen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein Sperrgebiet. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_ThisAreasFor=Dieser Bereich ist nur für autorisiertes Personal. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_LetsKeepIt=Lasst uns weitermachen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_KeepWalking=Gehen Sie weiter +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_ComeOnMove=Komm schon, bewege es weiter. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_YouCantStop=Ihr könnt hier nicht aufhören, Leute. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_LetsGo=Lass uns gehen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_ComeOnMove=Komm schon, beweg dich. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_ClearOutOf=Raus hier raus. Es gibt kein Herumlungern. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_YouCantHang=Du kannst hier nicht rumhängen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_MoveAlong=Gehen Sie weiter. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_WhatDoYou=Was denkst du, was du tust? Bewegen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_GetTheHell=Verschwinde hier. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_UnlessYouWanna=Wenn du nicht den Rest der Nacht in einer Medikamentenstation verbringen möchtest, würde ich umziehen. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_IG_001_EverybodysGotTo=Jeder muss gescannt werden. Keine Ausnahmen. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_IG_002_HaveAllRelevent=Halten Sie alle relevanten Informationen zur überprüfung bereit. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_IG_003_ContrabandWillBe=Schmuggelware wird sofort beschlagnahmt. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Neg_IG_001_DoNotAttempt=Versuchen Sie nicht, Schmuggelware an unseren Scannern vorbeizuschleichen. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Neg_IG_002_WeDontCare=Es ist uns egal, ob Sie ein Ersttäter sind. Kriminelle sind Kriminelle. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Neg_IG_003_JustMoveThrough=Gehen Sie einfach durch und halten Sie den Mund. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Pos_IG_001_EverybodysGotTo=Jeder muss gescannt werden. Entschuldigung. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Pos_IG_002_HaveEverythingReady=Halten Sie alles zum Scannen bereit und wir können dies so schmerzlos wie möglich gestalten. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Pos_IG_003_TheQuickerYou=Je schneller Sie gescannt werden, desto schneller können Sie hier raus. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_IG_001_ImGonnaNeed=Ich brauche die Entsendung einer Aufräummannschaft. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_IG_002_DispatchSendA=Dispatch, schicken Sie ein Sanierungsteam zu dieser Position. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_IG_003_YeahNeedSome=Ja. Brauche etwas Aufräumarbeiten. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_Neg_IG_001_GoddammitDispatchSend=Verdammt. Dispatch, schicken Sie ein Aufräumteam. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_Neg_IG_002_NeedASanitation=Ich brauche ein Sanierungsteam, das zu meiner Position geschickt wird... Verdammte Tiere. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_Neg_IG_003_DispatchNeedA=Dispatch, ich brauche ein Aufräumteam auf meiner Position. Ein paar Idioten haben hier eine Nummer gemacht. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_EscortWalk_Prompt_IG_001_KeepMoving=In Bewegung bleiben. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_EscortWalk_Prompt_IG_002_MoveIt=Bewegen Sie es. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_EscortWalk_Prompt_IG_003_LetsKeepIt=Lass uns weitermachen. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_001_MoveMoveMove=Bewegen! Bewegen! Bewegen! +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_002_MoveIt=Bewegen Sie es! +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_003_SecurityOutOf=Sicherheitsdienst! Ausweichen! +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_001_LookOut=Pass auf +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_002_MoveIt=Verschiebe es. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_003_MakeAHole=Machen Sie ein Loch. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_001_GetTheHell=Geh mir verdammt noch mal aus dem Weg. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_002_YoureInMy=Du bist mir im Weg. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_003_MoveNow=Bewegen. Jetzt. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_001_StepAside=Gehen Sie zur Seite. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_002_SecurityComingThrough=Achtung, Sicherheitspersonal kommt. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_003_NeedToGet=Muss hier durchkommen. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_001_MovingOnTo=Weiter zum nächsten Punkt. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_002_HeadingToNext=Auf dem Weg zum nächsten Patrouillenpunkt. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_003_MovingOut=Auszug. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_001_CopyThat=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_002_Copy=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_003_GotIt=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_001_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_002_HowsThePatrol=Wie läuft die Patrouille? +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_003_GoodShiftSo=Gute Schicht bisher? +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_SectorsBeenQuiet=Sektor war ruhig. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_NotTooMuch=Nicht allzu viel Action entlang der Patrouillenroute. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_BeenClearSo=Bisher war alles klar. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_YeahWereGood=Ja, wir sind hier gut. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_EverythingsFine=Alles ist in Ordnung. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_EverythingsUnderControl=Alles ist unter Kontrolle. Du musst nicht auf mich aufpassen. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_NoComplaintsShifts=Keine Beschwerden. Die Schichten verliefen ruhig. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_EverythingsGoodSo=Alles ist bisher gut. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_CheckpointsSeemsQuiet=Checkpoints scheint bisher ruhig zu sein. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_001_StaySharpTheres=Seid aufmerksam. Heute sind viele Verrückte unterwegs. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_002_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie es gehört haben, aber die Schicht wurde verlängert. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_003_GotWordThat=Ich habe erfahren, dass es im nächsten Sektor etwas Aufruhr gegeben hat. Achten Sie auf verdächtiges Verhalten. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_001_StaySharpLotta=Bleib scharf. Eine Menge Mistkerle. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_002_PieceOfAdvice=Ein Ratschlag: Halten Sie Ihren Abzugsfinger bereit. Sie werden es wahrscheinlich heute brauchen. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_003_AnyoneStepsOut=Jeder, der aus der Reihe tanzt, wird von Ihnen in zwei Hälften geteilt. Zögern Sie nicht, sonst machen sie das Gleiche mit Ihnen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_CantLetAnyone=Kann niemanden ohne die richtigen Anmeldeinformationen passieren lassen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_AreasRestrictedMove=Gebiet ist eingeschränkt. Weiter machen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OnlyAuthorizedPersonnel=Nur autorisiertes Personal kann hier durchkommen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_TurnAroundAnd=Drehen Sie sich um und bewegen Sie sich weiter. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_DirtInYour=Schmutz in deinen Augen? Siehst du nicht, dass du hier nicht durchkommst? +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_SpecialAccessOnly=Nur mit Sondergenehmigung. Und Sie sehen nicht besonders aus. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_AreasOffLimits=Das Gebiet ist tabu. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_SorryCantLet=Tut mir leid, ich kann dich nicht vorbeilassen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_GottaRestrictAccess=Wir müssen den Zugang zu diesem Gebiet beschränken. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_MoveAlong=Weitergehen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_GottaKeepThis=Dieser Weg muss frei bleiben. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_LetsGoFolks=Auf geht's, Leute. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_LetsPickUp=Lasst uns das Tempo erhöhen, Leute. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_ThisIsNot=Dies ist kein Ort zum Anhalten. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_MoveItDont=Verschiebe es. Lass es mich dir nicht zweimal sagen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_MoveOn=Weitermachen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_CantStopHere=Kann hier nicht aufhören. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_TakeItElsewhere=Bring es woanders hin. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_GetOuttaHere=Verschwinde hier. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_MoveAlongNow=Gehen Sie jetzt weiter. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_MoveItBefore=Bewegen Sie es, bevor wir ein Problem haben. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_001_Move=Bewegen! +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_002_ComingThrough=Vosicht, ich bin unterwegs! +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_003_SecurityOuttaMy=Sicherheitsdienst! Aus dem Weg! +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_001_ClearAPath=Mach den Weg frei. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_002_SecurityComingThrough=Vorsicht, Sicherheitsdienst im Anmarsch. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_003_NeedToGet=Muss durchkommen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_001_GetOuttaMy=Geh mir aus dem Weg. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_002_MoveItMove=Bewegen Sie es, bewegen Sie es, bewegen Sie es. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_003_WatchItMove=Aufpassen, bewegen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_002_PassingThrough=Durchgehen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_003_MakeWay=Platz machen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_001_OntoTheNext=Auf zum nächsten. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_002_HeadingOut=Auf dem Weg nach draußen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_003_MovingToThe=Zum nächsten Standort wechseln. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_NothingMuchTo=Es gibt nicht viel zu berichten. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_PatrolsBeenUneventful=Die Patrouille verlief ereignislos. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_ShiftsBeenQuiet=Shift war ruhig. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_AreasAboutThe=Das Gebiet hat sich nicht wesentlich verändert. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_IHaveEverything=Ich habe alles erledigt. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_HaventRunInto=Bin noch keinem Agitator begegnet. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_SectorsBeenLooking=Der Sektor sieht gut aus. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_NothingOutOf=Nichts Ungewöhnliches in diesem Sektor. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_SoFarHavent=Bisher hatte ich keine allzu großen Probleme. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=Was, du bringst mich jetzt um? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=Hey, beruhige dich, alles klar? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Vorsicht, jetzt. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Bleib einfach cool, alles klar? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Keine plötzlichen Bewegungen, alles klar? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Bewege mich langsam auf die Knie. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Na ja, Scheiße... +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=Gut gespielt. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Bist du nicht hinterlistig? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=Du Bastard! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Hurensohn! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Das wirst du bereuen. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Alles klar, du hast gewonnen. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Ich lasse meine Waffe fallen. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Seien wir vernünftig. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=Oh verdammt, du bist verrückt. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=Ich sagte, ich gebe auf! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Bist du verrückt?! Ich gab auf. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Du solltest danach besser auf dich aufpassen... +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Du hast mich zu Tode erschreckt, weißt du? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Gut. Ich gebe auf. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Was zum Teufel?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=Was?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Oh Scheiße! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=Scheiß drauf! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Aaaaaah shitttttt! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Du bist tot, hörst du mich? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Warte, warte, schieße nicht. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Ganz ruhig, ich gebe auf. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Nun, du hast mich gut erwischt. Ich werde geben. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=Hey! Ich sagte, ich hätte aufgegeben. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=Was zum Teufel ist dein Problem? +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Hör auf zu schießen. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Ist das nicht eine Schlampe. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Okay, okay, ich ziehe um. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Ja, ja, ich kenne die übung. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Whoa, Scheiße. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=Aus welcher Hölle kommst du? +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Du machst wohl Witze. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=Zum Teufel mit dir! +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Scheiß drauf, ich bin raus. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Du bist verrückt +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Okay, okay, ich gebe auf. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Alles klar, gut. Du gewinnst. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Willst du das Ding entspannen? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Husten > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Husten > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Räuspern > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_CallSecurity_High_IG_002_SomebodyHelp=Zu Hilfe! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_CallSecurity_High_IG_003_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_001_Whatever=Was auch immer. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_002_Okay=Okay? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_003_Hmm=Hmm. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_004_Yawn=Gähn. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_005_WowCool=Wow. Cool. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_IHopeSomebody=Ich hoffe, dass jemand diesen Outlaws eine Lektion erteilt. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_WhatWouldMake=Was würde eine Person dazu bringen, so etwas zu tun? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_IHopeSecurity=Ich hoffe, dass sich der Sicherheitsdienst bald darum kümmert. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_ThisIsSo=Das ist so nervig. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_IJustCant=Ich kann einfach nicht glauben, dass so etwas passieren könnte. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_001_IveSeenBetter=Ich habe schon Besseres gesehen. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_002_ThatsKindaUnderwhelming=Das ist irgendwie enttäuschend. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_003_IThoughtItd=Ich dachte, es wäre beeindruckender. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_004_HowMuchLonger=Wie lange dauert das noch? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_005_YeahGreat=Ja, großartig. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_001_WowLookAt=Wow. Sieh dir das an. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_002_Woowww=Woowww? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_003_ThatsReallyInteresting=Das ist wirklich interessant. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_004_Nice=Schön. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_005_ThatsFrikkinSweet=Das ist verdammt süß. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_001_HowsYourDay=Wie läuft Ihr Tag? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_002_HavingFun=Spaß haben? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_003_Hey=Hey. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_004_YouAlright=Geht es dir gut? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_005_ExcitingHuh=Aufregend, nicht wahr. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_JesusIsIt=Liegt es nur an mir oder ist das ziemlich langweilig? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_TalkAboutBoring=Apropos langweilig. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_OhGod= +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_IfYouThink=Wenn Sie das cool finden, ich kenne einige Stellen, die Sie umhauen werden. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe genug. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_SuperCoolRight=Super cool, oder? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_LookAtThat=Schau dir das an! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_OhCheckOut=Oh, check out! Das ist verrückt. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_DidYouSee=Haben Sie das gesehen? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_ThisIsAwesome=Das ist großartig. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_001_PleaseDontHurt=Bitte! Tu mir nicht weh! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_002_OhGodNo=Oh Gott, nein. Bitte. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_003_NoNoNo=Nein, nein, nein, nein. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_EX_004=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_EX_005=< Schrei vor Angst > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_001_ComeOnLets=Komm schon. Lass uns gehen. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_002_LetsKeepGoing=Lass uns weitermachen. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_003_HurryUp=Beeilen Sie sich. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_004_WhyAreYou=Warum bewegen Sie sich so langsam? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_005_DontFallBehind=Fall nicht zurück. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_001_WhatsOverHere=Was ist hier? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_002_WhatsThat=Was ist das? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_003_OhHello=Oh hallo... +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_004_OohWhatsThat=Ooh, was ist das? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_005_ImGonnaCheck=Ich werde mir das ansehen. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_001_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_003_ThanksForYour=Vielen Dank für Ihre Zeit. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_004_HadAGreat=Hatte eine tolle Zeit. Danke. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_005_ThanksILearned=Danke. Ich habe viel gelernt. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Husten > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Husten > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Räuspern > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST02_M_CIV_CallSecurity_High_IG_002_HelpMe=Hilf mir! +PU_GENTOURIST02_M_CIV_CallSecurity_High_IG_003_HelpHelp=Hilfe! Hilfe! +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_001_OkayGotIt=Okay, verstanden. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_002_ThatsSomething=Das ist etwas. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_003_Next=Weiter. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_004_CoolLetsKeep=Cool, machen wir weiter so. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_005_YeahOkay=Ja, okay. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_CantBelieveThis=Ich kann nicht glauben, dass mir das passiert. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_ThisIsJust=Das ist genau wie der schlimmste Tag. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_WonderHowLong=Ich frage mich, wie lange wir hier festsitzen werden. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_YouThinkSecuritys=Glauben Sie, dass die Sicherheitskräfte diese Kerle tatsächlich aufhalten kann? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_TheNerveOf=Der Nerv dieser Arschlöcher, so etwas zu ziehen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_001_SoundedBetterIn=Klang in der Broschüre besser. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_002_HmmThatsIt=Hmm, das ist es? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_003_HuhNotAs=Häh? nicht so cool wie ich dachte. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_005_YeahOkayLets=Ja, okay, lass uns gehen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_EX_004= +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_001_LookAtThat=Schau dir das an. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_002_ThatsImpressiveI=Das ist beeindruckend, denke ich. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_003_Cool=Cool. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_004_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_005_AllRightThats=Okay, das ist ziemlich cool. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_001_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_002_YouGood=Geht es dir gut? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_003_YeahIGet=Ja, ich verstehe, ich verstehe. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_004_ReallyGettingOur=Wir kommen wirklich auf unsere Kosten, nicht wahr? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_005_MyFeetAre=Meine Füße bringen mich um. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_IsItJust=Liegt es nur an mir oder ist das etwas unscheinbar? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_IShouldveJust=Ich hätte stattdessen einfach ein Nickerchen machen sollen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_CantReallySee=Ich kann nicht wirklich verstehen, worum es bei der Aufregung geht. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_IThoughtThis=Ich dachte, das Zeug sollte beeindruckend sein. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_ICantTake=Ich kann das nicht mehr lange ertragen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_YouHavingFun=Haben Sie Spaß? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_PrettyInterestingRight=Ziemlich interessant, oder? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_IveNeverSeen=So etwas habe ich noch nie zuvor gesehen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_ThisIsPretty=Das ist ziemlich cool. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_CheckThatOut=Schauen Sie sich das an. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_001_PleaseLeaveMe=Bitte. Lass mich in ruhe. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_002_ComeOnNo=Komm schon. Nein, bitte. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_003_NoYouCant=Nein. Das kannst du nicht. Ich flehe dich an. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_EX_004=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_EX_005=< Schrei vor Angst > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_001_TheresGottaBe=Es muss noch mehr sein. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_002_IThinkI=Ich glaube, ich habe etwas so gesehen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_003_DontFallBehind=Gefallen Sie nicht zurück. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_004_ComeOnKeep=Komm schon, bleib dran. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_005_LetsGoHurry=Lass uns gehen, beeil dich. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_001_IsThereSomething=Ist hier etwas? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_002_WhatsThisWay=Was ist hier entlang? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_003_MovingOn=Weiter geht es. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_004_WhatsOverHere=Was ist hier? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_005_IThinkIm=Ich glaube, ich bin hier fertig. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_002_GoodStuff=Gute Sachen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_004_InterestingStuff=Interessante Sachen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_005_ThanksForThe=Danke für die Tour. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Husten > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Husten > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Räuspern > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST03_M_CIV_CallSecurity_High_IG_002_HelpOverHere=Hilfe! Hier drüben! +PU_GENTOURIST03_M_CIV_CallSecurity_High_IG_003_NeedSomeHelp=Brauche Hilfe! +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_001_Hmm=Hmm. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_002_AllRight=Alles klar? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_003_GoodStuff=Gutes Zeug. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_005_Weird=Seltsam? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_IDidNot=Ich hatte nicht erwartet, meinen Tag so zu verbringen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_ForHowMuch=Für die Höhe, die wir tatsächlich an Steuern zahlen, würde man meinen, dass so etwas nicht passieren würde. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_IHopeTheyre=Ich hoffe, dass sie dem alles ein Ende setzen können. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_ItsLikeOutlaws=Scheint, als würden die Outlaws von Jahr zu Jahr immer schlimmer werden. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_WhatsTakingSo=Warum dauert es so lange? Es fühlt sich an, als hätte das schon vorbei sein sollen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_001_HuhThatsInteresting=Huh, das ist? interessant? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_002_ThisIsA=Das ist ein wenig enttäuschend. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_003_ThatsKindaWeak=Das ist irgendwie schwach. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_004_BitOfA=Eine kleine Enttäuschung. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_005_IGottaGet=Ich muss hier raus. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_001_WouldYouLook=Würden Sie sich das ansehen? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_002_ThatsGreat=Das ist großartig. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_003_Damn=Verdammt? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_004_ThisIsCrazy=Das ist verrückt. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_005_Whoa=Whoa? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_001_YourDayAlright=Ist Ihr Tag in Ordnung? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_002_YouEnjoyingThis=Gefällt Ihnen das? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_003_AreYouCold=Ist dir kalt? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_004_Hey=Hey. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_005_GettingKindaHungry=Ich werde irgendwie hungrig. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_TheyreActuallyCharging=Sie erheben dafür eine Gebühr? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_KindaWishingI=Irgendwie wünschte ich, ich wäre stattdessen zu Prime gegangen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_YouBoredYet=Ist dir schon langweilig? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_CantWaitTo=Ich kann es kaum erwarten, hier rauszukommen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_DidYouSee=Siehst du das? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_PrettyUnbelievable=Ziemlich unglaublich. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_CanYouBelieve=Glauben Sie das? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_ThatIsSo=Das ist so cool. Rechts? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_HaveYouEver=Haben Sie so etwas jemals gesehen? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_001_PleaseDontHurt=Bitte, tu mir nicht weh! +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_002_NoPleaseDont=Nein... bitte... nicht... +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_003_PleaseIllDo=Bitte, ich werde alles tun. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_004=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_004b=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_005=< Schrei vor Angst > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_001_ComeOn=Komm schon. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_002_CatchUp=Aufholen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_003_LetsHustleUp=Lasst uns Gas geben. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_004_ComeOnDont=Komm schon. Ich möchte nichts verpassen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_005_LetsGo=Lass uns gehen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_001_IWonderWhats=Ich frage mich, was hier drüben ist. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_002_OkayDoneHere=Okay, hier fertig. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_003_IThinkThats=Ich denke, das ist alles hier. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_004_LetsSeeWhats=Mal sehen, was als nächstes kommt. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_005_OkayMovingOn=Okay, weiter geht's. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_001_HeyThanks=Hey, danke. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_002_GoodTimesThanks=Gute Zeiten. Danke. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_003_ThanksForThe=Danke für die Tour. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_004_HadAGreat=Hatte eine tolle Zeit. Danke. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_005_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Husten > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Husten > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Räuspern > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST04_F_CIV_CallSecurity_High_IG_002_HelpSecurity=Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST04_F_CIV_CallSecurity_High_IG_003_SomebodyHelpMe=Bitte helft mir! +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_001_IsThatIt=Ist es das? Wirklich? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_002_HmmIThought=Hmm. Ich dachte, es wäre? mehr. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_003_ThatIsUnderwhelming=Das ist? enttäuschend. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_004_IReallyWish=Ich wünschte wirklich, ich hätte früher gegessen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_005_OkayThatsSomething=Okay? das ist? etwas. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_IHopeWere=Ich hoffe, dass es uns allen gut geht. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_ThisSeriouslySucks=Das ist wirklich so beschissen. Ich würde ihnen total in den Arsch treten, wenn ich da draußen wäre. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass wir alle so hier festsitzen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_IReally=Ich möchte wirklich schon jetzt nach Hause. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_TheseOutlawsAre=Diese Outlaws sind die schlimmsten. Können sie sich nicht jemand anderen aussuchen? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_001_Boring=Langweilig? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_002_WellThisSucks=Nun, das ist scheiße. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_003_Whatever=Was auch immer. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_004_TalkAboutA=Sprechen Sie über ein Gähnfest. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_005_ICantWait=Ich kann es kaum erwarten, hier rauszukommen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_001_ThatIsSo=Das ist so cool. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_002_WhoaAmazing=Whoa, erstaunlich? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_003_Unreal=Unwirklich? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_004_ThatIsEpic=Das ist episch. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_005_OhDamnSweet=Oh verdammt, süß. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_001_MyBackIs=Mein Rücken bringt mich um. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_002_JeezWhatTime=Herrgott, wie spät ist es? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_003_ILikeYour=Ich mag deine Schuhe. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_004_YouSmellThat=Riechst du das? Was ist das? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_005_SoYouEver=Also... waren Sie schon einmal hier? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_ThisIsA=Das ist eine große Enttäuschung. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_WhatAWaste=Was für eine Verschwendung von Credits. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_ThisIsSo=Das ist so schlimm. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_ThisIsWhat=Das ist es, worum es bei dem ganzen Hype geht? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_TalkAboutA=Sprechen Sie über eine Enttäuschung. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_ThisIsAmazing=Das ist erstaunlich, oder? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_IveNeverSeen=So etwas habe ich noch nie gesehen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_ImFreakingOut=Ich flippe gerade aus. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_ImAbsolutelySpeechless=Ich bin absolut sprachlos. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_ThisIsSo=Das ist so verrückt. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_001_NoStopYou=Nein! Stoppen! Das kannst du nicht machen! +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_002_OhGodI=Oh Gott, ich will nicht sterben. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_003_NoNoNo=Nein, nein, nein, nein. Bitte nicht. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_EX_004=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_EX_005=< Schrei vor Angst > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_001_WhatDoYou=Was sagen Sie? Willst du weitermachen? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_002_ComeOnLets=Komm, lass uns gehen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_003_DontStopNow=Hören Sie jetzt nicht auf. Lasst uns weitergehen +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_004_TryToKeep=Versuchen Sie, mitzuhalten. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_005_HeyLetsKeep=Hey, lass uns weitermachen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_001_ThinkImGonna=Ich denke, ich werde da drüben vorbeischauen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_002_CantWaitTo=Ich kann es kaum erwarten zu sehen, was es sonst noch hier zu sehen gibt. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_003_OkayMovingOn=Okay, weiter geht's. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_004_DefinitelyNeedA=Das muss ich mir unbedingt genauer ansehen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_005_GonnaCheckOut=Ich werde mir noch etwas anderes ansehen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_001_ThisWasAwesome=Das war großartig. Danke. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_002_HadAGreat=Hatte eine tolle Zeit. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_003_ThanksTakeCare=Danke. Aufpassen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_004_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_005_ILearnedA=Ich habe viel gelernt. Danke. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_001_YeahICan=Ja, ich kann helfen. Gib mir einfach eine Sekunde. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_ThisIsGonna=Das wird ein echtes Kunstwerk sein, wenn wir fertig sind. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_PrettyHappyWith=Ziemlich zufrieden mit dem Verlauf dieses Jobs. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_IsItAlmost=Ist es bald Pause? Ich bin am Verhungern. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_AnybodyWatchThe=Hat jemand gestern Abend das Spiel gesehen? Machen Sie weiter mit der Absicht, die Punktzahl zu überprüfen. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_001_TakeCareOf=Kümmere dich selbst darum. Ich bin genauso beschäftigt wie du. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_CanAnyoneGrab=Kann mir jemand einen zusätzlichen DB-4 besorgen? +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_WereGonnaNeed=Wir brauchen hier etwas mehr Kühlmittel. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_LetsPickIt=Lass es uns angehen. Ich muss noch drei weitere Jobs erledigen. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_HeyWhatsThe=Hey, was ist los? Du hättest schon fertig sein sollen. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_YeahYeahI=Ja, ja. Ich sehe es. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_WoahWoahWoah=Woah woah woah, pass auf! +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_YeahTheLines=Ja, die Zeilen sind wirklich schön. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_PaintIsReally=Lackierung sieht wirklich toll aus. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_YouWantIt=Sie möchten, dass es schnell erledigt wird, oder möchten Sie, dass es richtig erledigt wird? +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_MaybeIfYou=Vielleicht, wenn du tatsächlich deinen Arsch aufbekommen und geholfen hättest. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_HeadsUpSwing=Vorsicht, Schwenkarm! +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_CarefulWithThat=Vorsicht damit! +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_001_SureICan=Sicher. Ich kann Ihnen helfen. Lassen Sie mich das jetzt abschließen, dann komme ich gleich vorbei. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_002_FineButThis=Gut, aber das ist das letzte Mal, okay. Ich bin nicht Ihr Assistent. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_WasntSureWhen=Ich war mir nicht sicher, wann der Kunde diese Bestellung aufgegeben hat, aber verdammt, wenn es nicht sexy geworden wäre. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_YouKnowThis=Wissen Sie, das könnte mein neues Meisterwerk sein. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_GeezMyBacks=Meine Güte. Mein Rücken hat mich diese Woche wirklich umgebracht. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_WatchedThatNew=Habe mir die neue Spectrum Advocacy-Sendung am letzten Wochenende angesehen. Ziemlich gut. Solltest du dir anschauen. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_CanAnyoneGive=Kann mir hier jemand helfen? +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_ThisBylineIs=Diese Byline ist völlig ausgefranst. Ich brauche Hilfe beim Patchen. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_TheCustomersGonna=Der Kunde wird später hier sein, um das abzuholen, wissen Sie. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_ItsLookingGreat=Es sieht großartig aus, aber wir müssen das Tempo erhöhen. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_GiveEmSome=Gib ihnen etwas Platz! +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_WoahYouGotta=Woah. Du musst dir den Scheiß ansehen. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_RemindsMeOf=Erinnert mich an den Scooper-Job, an dem wir letztes Jahr arbeiten mussten. Das war eine Schönheit. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_AFewMore=Noch ein paar letzte Handgriffe und es sollte ziemlich mörderisch sein. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_YeahYeahYeah=Ja, ja, ja, es wird bald erledigt sein. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_IfYouStop=Wenn du aufhörst, mich zu unterbrechen, wird es schneller erledigt. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_HotCannisterLoading=Heißer Kanister wird geladen! +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_HoldItGot=Warte! Es ist Kraftstoff ausgelaufen! +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_001_YeahLetMe=Ja, lass mich dir helfen. Eine Sekunde. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_002_HeySureThing=Hey, sicher. Lass mich das zu Ende bringen, dann bin ich gleich da. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_AreYouAll=Sehen Sie das alle? Es sieht verdammt gut aus. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_GottaSayIts=Ich muss sagen, es passt wirklich zusammen. Ich denke, der Besitzer wird wirklich glücklich sein. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_ManImPretty=Mann, ich bin ziemlich glücklich, an etwas anderem als einem Freibeuter zu arbeiten. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber ich könnte mich jetzt wirklich für einen Wham D-Lux entscheiden. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_HeyAnybodyFree=Hey, hat jemand Zeit? Ich brauche jemanden, der dieses Ventil offen hält, während ich eine Systemspülung durchführe. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_YoBringThat=Yo. Bringen Sie das Sprühgerät hierher, ja? +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_LetsWrapThis=Lassen Sie uns dies abschließen, damit wir mit der großen Aufgabe beginnen können. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_HeyAnyChance=Hey, gibt es eine Chance, dass du das bald fertigstellst? +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_EasyWithThat=Vorsicht damit! +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_ISeeYa=Wir sehen uns. Du bist frei. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_NowISee=Jetzt verstehe ich, warum wir Sie im Shop behalten. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_ItsNiceBut=Es ist schön, aber Sie hätten die Builds sehen sollen, die wir damals gemacht haben. Nun, das war etwas. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_YeahYeahYeah=Ja, ja, ja. Ich werde es fertig machen. Hab einfach Geduld. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. Ich brauche mindestens einen weiteren Tag, um das zu erledigen. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_HeyEyesUp=Hey, Augen hoch! Durchkommen! +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_HotRailLook=Heiße Schiene! Achtung! Heiße Schiene! +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_ThisAdjustedThrusters=Diese angepassten Schubdüsen werden anspringen. Sollte ihm einen echten Schub geben. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_ItsGotA=Es hat etwas mehr Gewicht, als ich wollte, aber ich denke, der endgültige Look wird es wert sein. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_YouKnowWhats=Du weißt, was irgendwie lustig ist. Ich war noch nie auf einer dieser Stormwal-Touren. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_AfterWorkI=Nach der Arbeit werde ich wohl auf den Besuch bei Voyager verzichten. Ich versuche, ein paar Credits anzusparen. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_001_LoveToHelp=Ich helfe gerne, aber ich bin überfordert. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_002_YeahRightLike=Ja, richtig. Als würde ich alles stehen und liegen lassen, nur um dich zu retten. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_HeyCanYou=Hey, kannst du das hierher bringen? Ich habe alle Hände voll zu tun. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_AnybodyGotExperience=Hat jemand Erfahrung mit dem Einstellen von Flex-Polymer-Schalen? Ich möchte sicherstellen, dass ich es richtig mache. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel arbeitest du noch daran? +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_YouDoKnow=Sie wissen doch, dass noch andere Jobs auf Sie warten, oder? +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_DamnThatWas=Verdammt, das war knapp. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_HowAboutA=Wie wäre es beim nächsten Mal mit etwas mehr Warnung? +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_YeahItsDefinitely=Ja, das Cousin-Crow-Gefühl ist definitiv schlecht. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_ThatsProbablyOne=Das ist wahrscheinlich einer der besseren Abschlüsse, die ich bei Ihnen gesehen habe. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_CantRushA=Ich kann einen wahren Künstler nicht überstürzen, mein Freund. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_HowAboutYou=Wie wäre es, wenn du mir erlauben würdest, mich um meinen eigenen verdammten Zeitplan zu kümmern, in Ordnung? +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_TorchComingIn=Fackel kommt heiß! +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_TestFireSpinning=Testfeuer dreht sich! +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_001_SoWhatsUp=Also, was geht, willst du das machen? +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_002_ShallWeBegin=Sollen wir beginnen? +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_YeahTheresNothing=Ja, ich kann nichts tun. Es wird sich lösen müssen. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IGiveYou=Ich gebe dir eine überlebenschance von etwa 50%, aber ich werde tun, was ich kann. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_YourePrettyMuch=Du bist ziemlich beschissen, aber ich könnte diese Organe gebrauchen... +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_001_AllRightThats=In Ordnung. Das ist alles, was ich tun kann. Nähe sie zusammen. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_002_ThereLetsGet=Dort. Lassen Sie uns diese Teile auf Eis bringen. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_001_ForgetItTheyre=Vergiss es. Sie sind gegangen. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_002_EnoughImCallin=Genug. Ich nenne es. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_001_HoldThemThe=Halte sie verdammt noch mal fest, verdammt! +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_002_SorryNoTime=Tut mir leid, keine Zeit für Schmerzmittel. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_003_WouldSomebodyShut=Würde jemand diesen Bastard zum Schweigen bringen? Ich kann mich selbst nicht denken hören. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_001_YouReadyTo=Sind Sie bereit zu beginnen? +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_002_TimesWastingYou=Zeitverschwendung. Soll ich anfangen oder nicht? +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_YouShouldBe=Sie sollten in vielleicht einem Monat umziehen. Vielleicht zwei. Sonst bist du am Arsch. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IfImBeing=Wenn ich ehrlich bin, bin ich mir nicht sicher, ob du irgendeine Chance hast. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_YoullLiveBut=Du wirst leben. Aber ich bin mir nicht sicher, ob du damit zufrieden sein wirst. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_001_HollyShitI=Heilige Scheiße. Ich denke, das hätte es vielleicht geschafft. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_002_WellIllBe=Nun, ich werde verdammt sein. Es hat tatsächlich funktioniert. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_001_WellThatSucks=Nun, das ist scheiße... Pack sie in eine Tüte. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_002_YeahTheyreDead=Ja, sie sind tot. Senden Sie eine Mitteilung und teilen Sie ihnen mit, dass die Arbeit erledigt ist. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_001_OhShitWe=Oh Scheiße, wir haben einen Bluterguss! +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_002_GeezSomebodyGet=Meine Güte! Jemand holt einen Eimer! +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat ihnen diese Waffe gegeben? +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_001_SoWhatsUp=Also, was ist los? Soll ich das tun oder nicht? +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_002_HeyWhatsIt=Hey, was wird es sein? Bereit? +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_IKnowWho=Ich weiß, wer Ihr Chef ist. Ich werde dafür sorgen, dass es dir gut geht. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IAintGonna=Ich werde nicht lügen, das wird höllisch weh tun, aber du wirst es schaffen. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_ImGonnaHave=Ich muss ein paar Teile ersetzen, aber Sie werden größtenteils immer noch da sein. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_001_ThereDoneGuess=Da. Erledigt. Wir sollten wohl sehen, ob das Implantat funktioniert hat oder nicht. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_002_ThatsAboutAll=Das ist ungefähr alles, was ich für sie tun kann. Es liegt jetzt nicht mehr in meiner Hand. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_001_OhWellYou=Na ja. Du gewinnst etwas, du verlierst etwas. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_002_ShitTheyreGonna=Scheiße. Sie werden mir den Kopf dafür rauben, dass ich sie verloren habe. Werfen wir sie einfach nach hinten raus und sagen wir, sie wären nie hier gewesen. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_001_GoGetMore=Geh und hol dir mehr Medikamente! Alles, was Sie finden können! +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_002_HoldStillDamn=Halt still, verdammt, sonst schneide ich dich - Hurensohn! Besorg mir eine Klammer! +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_003_YellingsNotGonna=Schreien wird dir nicht helfen, am Leben zu bleiben. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_001_StopWaitStop=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_002_ArghStopNo=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_003_YouSonOf=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_001=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_002=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_003=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_004=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_005=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_006=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_007=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_008=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Beg_ForLife_IG_001_NoNoPlease=Nein! Nein, bitte! +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Beg_ForLife_IG_002_WaitNoYou=Warten! NEIN! Das kannst du nicht machen! +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_GiveItTo=Sagen Sie es mir klar, Doc. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_LetMeHave=Gib es mir. Wie schlimm ist es? +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_PleaseJustDo=Bitte tun Sie einfach alles, um mich zu retten, okay. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel mache ich hier? +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_AreYouKidding=Willst du Witze machen? Das ist nichts. Mir wird es gut gehen. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_001_JustGetIt=Bring es einfach hinter dich. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_002_DoWhateverYou=Tun Sie, was auch immer Sie tun müssen. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_001=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_002=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_003=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_004=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_005=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_006=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_007_OhShitShit=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_008_NoNoNo=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_009_NoNoNo=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_001=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_002=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_003=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_004=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_005=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_006=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_007=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_008_ArghOhShit=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_009_OhShit=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Beg_ForLife_IG_001_ArghComeOn=Argh, komm schon! Tun Sie es einfach! +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Beg_ForLife_IG_002_DoWhatI=Tu, wofür ich dich bezahlt habe, sonst töte ich euch alle! +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_HowSoonCan=Wie schnell kann ich wieder auf die Beine kommen, Doktor? +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_GoOnJust=Weitermachen. Sag es mir einfach schon. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_ThisAintShit=Das ist kein Scheiß. Ich habe Schlimmeres erlebt. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_DamnItIm=Verdammt. Ich werde die Bastarde, die das getan haben, dafür bezahlen lassen. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_ShutUpAnd=Halt den Mund und bring mich in Ordnung. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_001_WhatAreYou=Worauf warten Sie noch? Fang schon an. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_002_FineWhateverJust=Gut. Was auch immer. Tu einfach, was du kannst. +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_001=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_002=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_003=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_004=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_005=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_001=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_002=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_003=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_004=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_005=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_006=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Beg_ForLife_IG_001_YouPieceOf=Du Stück Scheiße. Was zum Teufel machst du mit mir? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Beg_ForLife_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel! Du hast nie etwas von "Stopp!" gesagt. NEIN! +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_WhatDoThe=Was sagen die Scans? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_LevelWithMe=Auf Augenhöhe mit mir, sterbe ich oder was? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_GoddammThatsThe=Verdammt, das ist das Beste, was du hast? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IsThereAnother=Gibt es einen anderen Arzt, den ich sehen kann? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_WhateverThisAint=Wie auch immer, das wird nicht mein Ende sein. +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_001_LetsGetThis=Lass uns das schon hinter uns bringen. +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_002_JustDoIt=Tu es einfach. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhyYouOutlaws=Warum ihr Outlaws die Dinge immer auf die harte Tour erledigen müsst, werde ich nie erfahren. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YoureOnlyProlonging=Sie verlängern nur das Unvermeidliche. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_ThisIsWhen=Dies ist der Zeitpunkt, an dem all Ihre schlechten Entscheidungen beginnen, Sie einzuholen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_004_BetYourParents=Ich wette, deine Eltern sind wirklich stolz auf dich. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_005_WhatIsIt=Was genau an Ihrem Typ lässt Sie denken, dass Sie über dem Gesetz stehen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_3rdParty_aPlayer_tAny_FromEnemy_inCombat_IG_001_AreYouUnder=Stehen Sie unter dem Einfluss? Man kann nicht einmal geradeaus fliegen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_3rdParty_aPlayer_tAny_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThisYourFirst=Fliegen Sie zum ersten Mal? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_3rdParty_aPlayer_tAny_FromEnemy_inCombat_IG_003_IGuessWell=Ich denke, wir werden rücksichtsloses Fliegen zur Liste hinzufügen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ImAuthorizedTo=Ich bin berechtigt, alle erforderlichen Mittel einzusetzen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YoureNotGetting=Du kommst nicht davon! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWillTake=Ich werde dich erledigen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouThinkFlying=Glaubst du, dass das Fliegen wie ein Vollidiot mich abschrecken würde? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouTryingTo=Versuchst du, uns beide zu töten? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouThinkThis=Du denkst, das ist ein Spiel? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_RecklessIdiot=Rücksichtsloser Idiot! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_HowDesperateAre=Wie verzweifelt bist du? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_OhThatsHow=Oh? So wird es sein? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001_CheckYourFlight=Überprüfen Sie Ihre Flugbahn! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_002_WatchYourTrajectory=Beobachten Sie Ihre Flugbahn! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_003_ControlYourShip=Kontrolliere dein Schiff, Pilot! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_001_GetYourShip=Bringen Sie Ihr Schiff unter Kontrolle, oder ich ergreife Korrekturmaßnahmen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_002_YoureForcingMy=Du zwingst mich hierher! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_003_BackOffI=Zurückziehen. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_AboutTimeBackUp=Ungefähr um die Zeit, in der die Sicherung eingetroffen ist. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnGladTo=Ich bin verdammt froh, dabei etwas Unterstützung zu haben. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_CopyThatTime=Verstanden. Zeit, den Müll rauszubringen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_ThesePunksWont=Diese Punks werden nicht lange durchhalten. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_GiveUpNow=Jetzt aufgeben! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouWillRespect=Sie werden unsere Autorität respektieren! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StandDownOr=Zurücktreten, sonst werde ich nicht zögern, das noch einmal zu tun. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YoureGonnaHave=Es wird dir danach schwerfallen, direkt zu fliegen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_StillThinkCrime=Glauben Sie immer noch, dass sich Verbrechen auszahlt? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureGonnaRegret=Das wirst du bereuen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_AllRightIll=In Ordnung. Das gebe ich dir. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_GuessYouGot=Ich schätze, du hast doch Fähigkeiten. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_002= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_003= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ShieldsDownGoing=Schilde unten. Reingehen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsSeeHow=Mal sehen, wie du ohne Schilde zurechtkommst. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LooksLikeYoure=Es sieht so aus, als würdest du nackt fliegen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnShields=Verdammt. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ComeOnCome=Komm schon! Aufleuchten! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ForgetPrisonMight=Vergiss die Haftanstalt, ich muss dich möglicherweise direkt ins medizinische Zentrum bringen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ThisHowYou=So haben Sie sich den Verlauf Ihres Lebens vorgestellt? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_LastChanceIm=Letzte Chance. Ich bin berechtigt, bei Bedarf tödliche Gewalt anzuwenden. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsIt=Das ist es! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_RightThere=Genau da! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TargetHit=Ziel getroffen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ThereYouGo=Los geht's! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_Yeah=Ja! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_NowDoYou=Glaubst du, ich meine es ernst? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_YouCantGet=Da kommt man nicht so einfach davon. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HowdYouLike=Wie hat dir das gefallen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_FuckinHellThat=Verdammt, das tat weh. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001b_BloodyHellThat=Verdammt, das tat weh. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IllTakeYou=Ich mache dich fertig, wenn es das Letzte ist, was ich tü. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ThisIsntOver=Das ist noch nicht vorbei. Weit davon entfernt. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_EnoughYouDont=Genug! Das müssen Sie nicht tun! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_PleaseJustLeave=Bitte, verlass mich einfach. Ich bin keine Bedrohung. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_MyShipsDisabled=Mein Schiff ist deaktiviert. Du hast gewonnen, okay? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_004_YouKillMe=Du tötest mich und das halbe System wird dir auf den Fersen sein! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_005_DoYouHave=Haben Sie eine Ahnung, wie schwerwiegend es ist, ein behindertes Schiff anzugreifen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_006_YouMonsterYou=Du Monster! Du abscheuliches, wertloses Stück Mist! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_Bastard=Bastard! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnIt=Verdammt! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_BringItOn=Mach es! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ComeOn=Komm schon! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_ThisIsWhat=Das ist es, wofür ich verdammt noch mal trainiert wurde! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005b_ThisIsWhat=Dafür wurde ich ausgebildet! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_YouThinkYou=Glaubst du, du kannst es mit mir aufnehmen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ThatAllYou=Das ist alles, was du hast? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_NoWaySome=Auf keinen Fall wird mich irgendein Outlaw-Abschaum überwältigen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie es dir geht, sobald mein Backup eintrifft! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_002_BackupsInboundYoure=Eingehendes Backup. Du steckst jetzt in Schwierigkeiten. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_003_ThatsItIm=Das ist es. Ich rufe Verstärkung an. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_Careful=Vorsicht! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_WhatAreYou=Auf was schießt du? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_YouPushMe=Du drängst mich, es gibt kein Zurück mehr. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_FinalWarningStand=Letzte Warnung! Treten Sie zurück! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_HoldYourFire=Feuer einstellen! Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnItThey=Verdammt. Sie wollten dieses Jahr in den Ruhestand gehen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureJustDigging=Du gräbst dich nur tiefer ein. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_Please= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_WowWowWoW= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_OkayOkayHold= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_YoureAllAlone=Du bist jetzt ganz allein, gib auf. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_TheresNoOne=Es ist niemand mehr da, der dich retten kann. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_ItsAllYou=Jetzt bist du allein. Ich hoffe, Sie sind bereit. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_ItsMyDuty=Es ist meine Pflicht, dich hereinzuholen, und ich werde es tun. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_DoesntMatterHow=Egal wie viele von uns es sind, damit kommen Sie nicht durch. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_IBetI=Ich wette, ich bekomme eine Medaille dafür, dass ich dich besiegt habe. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_ThatTheBest=Ist das das Beste, was du hast? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_TheyDidntKnow=Sie wussten nicht, wann sie aufhören sollten. Tust du? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_TheyForcedMy=Sie haben meine Hand gezwungen, du kannst anders sein. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_MindIfWe=Stört es Sie, wenn wir die Party zum Absturz bringen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LetsSeeIf=Mal sehen, ob wir das nicht klären können. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LooksLikeWe=Es sieht so aus, als wären wir gerade noch rechtzeitig angekommen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YoureUnderArrest=Du bist verhaftet! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_SecurityStandDown=Sicherheitsdienst! Treten Sie zurück! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_FreezeYoureUnder=Bleiben Sie stehen! Sie sind festgenommen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_HeyDontFire=Hey! Schießen Sie nicht, es sei denn, Sie sind in Gefahr. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WhatsWrongDo=Was ist los? Brauchen Sie Hilfe? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_003_WhatTheHell=Auf was zum Teufel schießt du? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_OpenFire=Eröffnet das Feuer! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_Engage=Engagement! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouHadYour=Du hattest deine Chance! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_EnoughYoureUnder=Genug! Sie sind festgenommen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_ImArrestingYou=Ich verhafte Sie, weil Sie einen Polizeibeamten gestört haben. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_YouThinkCause=Denken Sie, dass Sie uns einfach herumschubsen können, weil wir keine Advocacy sind? Denk nochmal. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouDidntThink=Du hättest nicht gedacht, dass es so einfach sein würde, oder? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYou=Sieht so aus, als ob du auch nicht gut darin bist, Raketen abzufeuern. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThatWasntEven=Das war nicht einmal annähernd. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_TheMoreYou=Je mehr du kämpfst, desto schwieriger wird es für dich. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DodgeAllYou=Weiche aus, was du willst. Das endet nur in einer Richtung. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouGotLucky=Du hattest dieses Mal Glück, aber früher oder später wird es aufgebraucht sein. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TargetLocked=Ziel gesperrt. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThisCallsFor=Dies erfordert eine Machtdemonstration. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThisIsWhat=Das passiert, wenn Sie gegen das Gesetz verstoßen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouHadTo=Das musstest du auf die harte Tour machen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_LetsSeeHow=Mal sehen, wie gut du wirklich bist. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureNotHelping=Sie helfen Ihrem Fall nicht! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_HostileMissileLaunch=Feindlicher Raketenstart! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_MissileInbound=Rakete im Anflug! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_001_WatchYourFlight=Beobachten Sie Ihre Flugbahn. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_002_ClearTheWay=Machen Sie den Weg frei. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_003_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Platz? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001_YouNeedTo=Sie müssen hier sofort verschwinden. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_002_GetTheHell=Verschwinde mir aus dem Gesicht! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_003_YoureInterferingWith=Sie stören einen Polizeibeamten. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Retreating_Announce_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ScrewItIll=Scheiß drauf. Ich hole dich später ab. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Retreating_Announce_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_DammitFallBack=Verdammt, zieh dich zurück. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Retreating_Announce_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_IllSeeYou=Wir sehen uns wieder. Das verspreche ich. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IKnowYoure=Ich weiß, dass du irgendwo hier bist. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouCantHide=Du kannst dich nicht vor dem Gesetz verstecken. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ComeOutDont=Komm raus. Lass mich dich nicht finden. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TheresNowhereTo=Es gibt keinen Ort zum Laufen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_DamnItWhere=Verdammt! Wo zum Teufel bist du hingegangen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_DoesntMatterWhere=Es spielt keine Rolle, wohin Sie gehen. Wir werden Sie jagen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouReallyThink=Glaubst du wirklich, dass deine idiotischen Freunde dich da rausholen werden? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IllArrestThe=Ich werde euch alle verhaften, wenn es sein muss. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_DoesntMatterHow=Es spielt keine Rolle, wie viele von euch es sind. Der Gerechtigkeit wird Genüge getan. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_PreviouslyLost_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_BetYouThought=Ich wette, du dachtest, du hättest uns entwischt! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_PreviouslyLost_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YoureNotGoing=Dieses Mal wirst du nicht entkommen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_PreviouslyLost_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_AsLongAs=Solange du ein Krimineller bist, finden wir dich, egal wohin du gehst! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_AttentionFugitivesIve=Achtung Flüchtlinge. Ich wurde ermächtigt, Sie alle zu verhaften. Widerstehen Sie nicht. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AttentionSuspectsYou=Achtung Verdächtige. Ihr seid alle verhaftet! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouAllHave=Sie alle wurden wegen Verstoßes gegen lokale Gesetze angeklagt und sind verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_001_DamnItHostile=Verdammt! Feindlicher Kontakt! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_002_CriminalContact=Krimineller Kontakt! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_003_WhereTheHell=Wo zum Teufel kommst du her? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_UnderTheAuthority=Aufgrund der mir erteilten Autorität sind Sie verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_AttentionFugitiveYou=Achtung Flüchtling. Sie werden wegen begangener Straftaten gesucht. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_ForCriminalViolations=Bei kriminellen Vergehen bin ich hiermit berechtigt, Sie und Ihr Schiff festzuhalten. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Arrest_Initiate_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_ItsOverTaking=Es ist vorbei. Sie werden in Gewahrsam genommen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Arrest_Initiate_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_GotEmBringing=Habe sie. Ich bringe sie jetzt herein. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedDurationHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouHaveAny=Du hast eine Ahnung, wie lange wir dich schon verfolgen? Es wird großartig, dich endlich zu Fall zu bringen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedDurationHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouveBeenAble=Du konntest so lange einer Bestrafung entgehen, aber das endet jetzt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedDurationHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_CantBelieveYouve=Ich kann nicht glauben, dass du der Gefangennahme so lange entgangen bist. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedLevelHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_EverybodysGonnaWant=Jeder wird mir einen Drink spendieren wollen, um einen großen Fisch wie dich zu fangen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedLevelHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_CantBelieveIm=Ich kann nicht glauben, dass ich derjenige sein werde, der einen großen Verbrecher wie dich zur Strecke bringt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedLevelHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_WonderIfTheyll=Ich frage mich, ob sie mich dafür befördern, dass ich jemanden mit deiner Akte erwischt habe? +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_KeepMoving_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_HeyLetsKeep=Hey, lass es uns in Bewegung halten, okay. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_KeepMoving_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_PleaseMaintainA=Bitte halten Sie eine angemessene Geschwindigkeit ein und räumen Sie den Bereich frei. Danke schön. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_LeaveCombatArea_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine Sicherheitsangelegenheit. Ich kann nicht zulassen, dass sich Zivilisten wie Sie einmischen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_LeaveCombatArea_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_002_PilotVacateThe=Pilot, verlassen Sie den Bereich sofort. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_LeaveCombatArea_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_003_WeGotEverything=Wir haben hier alles unter Kontrolle. Am besten, Sie verschwinden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_Escape_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_IllDistractEm=Ich werde sie ablenken. Verschwinde hier so schnell wie möglich. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_Escape_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_OnceIHave=Sobald ich ihre Aufmerksamkeit habe, verschwinde hier, okay? +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_Escape_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ClearTheArea=Verlassen Sie den Kampfbereich, sobald Sie einen freien Ausgang haben. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_HelpFight_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_FollowMyLead=Folgen Sie meinem Beispiel und wir sollten beide heil davonkommen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_HelpFight_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HateToSay=Ich hasse es, das zu sagen, aber ich denke, wir müssen in dieser Sache zusammenarbeiten. Engagieren Sie sich, aber seien Sie vorsichtig. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_HelpFight_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_IfYouThink=Wenn du denkst, dass du kämpfen kannst, könnte ich die Unterstützung in diesem Fall gebrauchen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Confirms_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_ThisIsSecurity=Hier ist der Sicherheitsdienst. Ich habe gesehen, dass du Hilfe brauchst. Ich komme jetzt zu Ihrem Standort. Bleib wo du bist. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Confirms_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_HeyPickedUp=Hey, habe deine Bitte um Hilfe entgegengenommen. Ich reise jetzt zu deinen Koordinaten. Festhalten. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Confirms_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_003_SecurityReceivedThe=Der Sicherheitsdienst hier. Habe die Bitte um Hilfe erhalten. Bin jetzt auf dem Weg. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_AssistedNeutral_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_IG_001_IKnowYou=Ich weiß, dass du es gut gemeint hast, aber das ist eine Sicherheitsfrage. Treten Sie zurück. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_AssistedNeutral_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_IG_002_AppreciateTheHelp=Schätzen Sie die Hilfe, aber überlassen Sie das nächste Mal die Profis. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_AssistedNeutral_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_IG_003_ThanksAndDont=Danke. Und mach dir keine Sorgen. Sie haben es verdient. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_ThatsTheLast=Das ist der letzte von ihnen. Ich bin froh, dass ich nicht zu spät war. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AllClearYou=Alles klar. Sie sollten jetzt in Sicherheit sein. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir klar. Glaube nicht, dass sie dich bald wieder belästigen werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SorryItTook=Tut mir leid, dass es so lange gedauert hat, bis ich hier bin. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GladYouWere=Ich freue mich, dass du durchhalten konntest. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyFinallyMade=Hey. Endlich geschafft. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SecurityGotHere=Der Sicherheitsdienst hier. Ich bin so schnell wie möglich da. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HeyGotYour=Hey, ich habe deine Nachricht erhalten. Ich freue mich zu sehen, dass du immer noch durchhältst. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_SecurityUnderstandYou=Der Sicherheitsdienst hier. Ich Verstehen, dass Sie Hilfe benötigen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ComplyFail_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouAreHereby=Sie werden hiermit wegen Nichteinhaltung einer rechtmäßigen Anordnung angeklagt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ComplyFail_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThatsItI=Das ist es. Ich habe dich gewarnt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_SwitchToAlly_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001_SecurityLooksLike=Der Sicherheitsdienst hier. Sieht so aus, als könnten Sie etwas Hilfe gebrauchen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_SwitchToAlly_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_002_IThoughtMy=Ich dachte, meine Scanner hätten Probleme gehabt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_SwitchToAlly_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_003_YouNeedA=Du brauchst Hilfe bei diesen Bastarden? +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_AllRightI=In Ordnung, ich muss wieder auf Patrouille gehen. Sicheres Fliegen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_OkayIllLeave=Okay, ich überlasse es dir. Seien Sie sicher da draußen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_CriminalShip_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_AttentionYouAre=Achtung. Sie sind verhaftet, weil Sie ein Vehikel eines bekannten Kriminellen gelenkt haben. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_CriminalShip_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_AttentionPilotYour=Achtung Pilot, Ihr Schiff ist für einen gesuchten Schwerverbrecher registriert. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_Fines_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_UnderTheCivic=Aufgrund der mir gewährten staatsbürgerlichen Befugnis werden Sie hiermit wegen Nichtzahlung Ihrer ausstehenden Geldstrafen verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_Fines_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_ImHerebyInforming=Hiermit informiere ich Sie darüber, dass ein Haftbefehl gegen Sie wegen Unterlassung von Geldzahlungen ausgestellt wurde. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_NoRegtag_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_YouAreUnder=Sie stehen unter Arrest, weil Sie Ihren Signatur nicht gesendet haben. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_NoRegtag_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_YourShipIs=Ihr Schiff sendet keine Signatur. Dies ist eine Straftat, die mit sofortiger Festnahme geahndet wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_StolenShip_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_YouAreUnder=Sie stehen wegen des Besitzes eines gestohlenen Vehikel unter Arrest! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_StolenShip_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_YoureUnderArrest=Du bist verhaftet, Spitzenreiter! Dachten Sie wirklich, Sie könnten mit dem Fliegen eines gestohlenen Vehikel davonkommen? +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ClearAfterResolve_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_WereDoneHere=Wir sind hier fertig. Machen Sie weiter und lassen Sie sich nicht noch einmal dabei erwischen, wie Sie so etwas versuchen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ClearAfterResolve_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_OkayThatsSettled=Okay. Das ist geklärt. Du kannst gehen, aber pass auf dich auf. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_AlmostThere_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_ImAlmostThere=Ich bin fast da. Du musst jetzt einfach noch ein bisschen durchhalten. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_AlmostThere_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HeyImGetting=Hey, ich komme näher. Stehen zu. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_AlmostThere_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_SecurityImNearly=Der Sicherheitsdienst hier. Ich bin fast da. Halten Sie noch durch. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_GettingCloser_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WantedToCheck=Wollte einchecken und Ihnen ein Update geben. Immer noch unterwegs. Ich werde so schnell wie möglich da sein. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_GettingCloser_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HeyImStill=Hey, ich bin immer noch auf dem Weg zu dir. Tun Sie, was Sie tun müssen, und halten Sie durch, so lange Sie können. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_GettingCloser_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_ThisIsSecurity=Der Sicherheitsdienst hier. Ich bin ungefähr auf halbem Weg zu Ihren Koordinaten. Hilfe ist unterwegs. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineGenMisdemeanor_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AnInfractionOf=Es wurde ein Verstoß gegen das lokale Gesetz festgestellt und hiermit wird eine Geldstrafe verhängt. Sorgen Sie dafür, dass es bezahlt wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineGenMisdemeanor_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AccordingToThe=Aufgrund der Ergebnisse dieser Scans erlasse ich hiermit eine formelle Geldstrafe. Bitte zahlen Sie es so schnell wie möglich. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineIllegalCargo_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_UnderLocalStatutes=Gemäß den lokalen Vorschriften konfisziere ich diese illegalen Gegenstände und Ihnen wird eine Geldstrafe wegen Besitzes auferlegt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineIllegalCargo_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_YouAreHereby=Hiermit wird Ihnen eine Geldstrafe wegen Besitzes auferlegt und Ihre illegale Fracht beschlagnahmt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_ImSeeingThat=Ich sehe, dass Personen an Bord ausstehende Bußgelder haben. Stellen Sie sicher, dass diese so schnell wie möglich behoben werden. Raus hier. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_ThereAreIndividuals=Es sind Personen an Bord, die Bußgelder zahlen müssen. Dieses Mal lasse ich dich gehen, aber das sollte so schnell wie möglich erledigt werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PayAtStation_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_ImSeeingHere=Ich sehe hier, dass Sie ausstehende Bußgelder haben. Sie sollten zum nächstgelegenen Sicherheitszentrum gehen und sich sofort darum kümmern. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PayAtStation_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_LookingAtYour=Ein Blick auf Ihre Akte zeigt, dass Sie einige ausstehende Bußgelder schulden. Ersparen Sie sich den ärger und klären Sie das so schnell wie möglich mit dem Sicherheitsdienst. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_ImSeeingThat=Ich sehe, dass in Ihrer Akte noch ausstehende Bußgelder vorliegen. Du kannst gehen, aber ich möchte, dass du das so schnell wie möglich bezahlst. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_SeemsLikeYou=Scheint, als hätten Sie Bußgelder erhalten, die Sie noch bezahlen müssen. Sie sollten sich so schnell wie möglich darum kümmern. Los, verschwinde von hier. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_BitOfAdvice=Ein kleiner Ratschlag. Wenn die Leute an Bord Ihres Schiffes die Zahlung ihrer Bußgelder noch länger hinauszögern, wird das zu einem größeren Problem als ein paar Credits. Kümmere dich darum, alles klar. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WantedToGive=Wollte den Personen an Bord mit ausstehenden Bußgeldern eine letzte Warnung aussprechen. Sie müssen sie bezahlen, sonst kommt jemand auf die harte Tour, um die Credits abzuholen. Sorgen Sie dafür, dass sich darum gekümmert wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_BitOfAdvice=Ein kleiner Ratschlag. Wenn Sie die Zahlung Ihrer Strafen noch länger hinauszögern, wird das zu einem größeren Problem als ein paar Credits. Kümmere dich darum, alles klar. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_WantedToGive=Wollte Ihnen eine letzte Warnung geben. Sie müssen Ihre ausstehenden Bußgelder begleichen, sonst kommt jemand und muss auf die harte Tour kassieren. Sorgen Sie dafür, dass sich darum gekümmert wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ReinforcementsCall_CommsRestored_aAlly_tPlayer_fromAlly_inCombat_IG_001_CommsAreClear=Kommunikationen sind klar. Backup anrufen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ReinforcementsCall_CommsRestored_aAlly_tPlayer_fromAlly_inCombat_IG_002_CommsRestoredLet=Kommunikation wiederhergestellt. Lassen Sie mich hier unten etwas Hilfe holen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_OurScansHave=Unsere Scans haben kontrollierte Substanzen an Bord entdeckt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionControlledSubstances=Achtung. An Bord Ihres Schiffes wurden kontrollierte Substanzen entdeckt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhatDoWe=Was haben wir hier? Gestohlene Waren? Jemand war beschäftigt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hätten Sie gestohlene Waren an Bord. Es gibt nichts Besseres, als einen Dieb auf frischer Tat zu ertappen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalAboard_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AttentionWeHave=Achtung. Wir haben Personen mit aktiven CrimeStat an Bord Ihres Schiffes entdeckt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalAboard_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionTheTransport=Achtung. Der Transport gesuchter Krimineller durch den UEE-Raum ist ein Verbrechen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AttentionWantedCriminal=Achtung, gesuchter Verbrecher. Wir wissen, dass Sie einen aktiven CrimeStat haben. Bereiten Sie sich darauf vor, entsprechend behandelt zu werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001b_AttentionWantedCriminal=Achtung, gesuchter Verbrecher. Wir wissen, dass Sie einen aktiven CrimeStat haben. Bereiten Sie sich darauf vor, entsprechend behandelt zu werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_LookAtThis=Sehen Sie sich das an. Scheint, als hätten sie einen hervorragenden CrimeStat. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002b_LookAtThis=Sehen Sie sich das an. Scheint, als hätten sie einen hervorragenden CrimeStat. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_IThoughtSomething=Ich dachte, etwas sei faul. Das Fliegen mit einer gefälschten Signatur ist eine Straftat. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001b_IThoughtSomething=Ich dachte, etwas sei faul. Das Fliegen mit einer gefälschten Signatur ist eine Straftat. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ThinkWeWouldnt=Glauben Sie, wir würden gefälschte Signaturen nicht bemerken? Netter Versuch. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002b_ThinkWeWouldnt=Glauben Sie, wir würden gefälschte Signaturen nicht bemerken? Netter Versuch. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AttentionAScan=Achtung. Ein Scan Ihrer Ladung zeigt, dass Sie versuchen, kontrollierte Substanzen zu transportieren, was eine Straftat darstellt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionLargeAmounts=Achtung. An Bord Ihres Schiffes wurden große Mengen kontrollierter Substanzen gefunden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WeHaveSwept=Wir haben Ihre Fracht durchsucht und festgestellt, dass Sie versuchen, mit illegaler Schmuggelware zu handeln. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001b_WeHaveSwept=Wir haben Ihre Fracht durchsucht und festgestellt, dass Sie versuchen, mit illegaler Schmuggelware zu handeln. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ALargeAmount=An Bord Ihres Schiffes wurde eine große Menge verbotener Waren entdeckt. Der Handel mit solchen Waren ist illegal. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002b_ALargeAmount=An Bord Ihres Schiffes wurde eine große Menge verbotener Waren entdeckt. Der Handel mit solchen Waren ist illegal. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_QuiteTheHaul=Woah, eine ziemliche Beute hier. Schauen Sie sich all diese gestohlenen Waren an. Das wird nicht Bestand haben. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionThisVessel=Achtung. Es wurde festgestellt, dass dieses Schiff gestohlene Waren transportierte. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ShipScanAllClear_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_AllRightEverything=In Ordnung, alles passt. Es steht Ihnen frei, zu gehen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ShipScanAllClear_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_OkayThanksYoure=Okay. Danke. Sie können fortfahren. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CeaseCombatAt=Beenden Sie den Kampf sofort und verlassen Sie das Gebiet, sonst werden Sie verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionYouAre=Achtung, Ihnen wird hiermit befohlen, den Kampf sofort einzustellen. Wenn Sie den Bereich nicht verlassen, werden Sie verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_ISaidTo=Ich habe gesagt, ich solle den Kampf beenden. Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChanceStop=Letzte Chance. Hören Sie jetzt auf zu kämpfen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_Comply_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_Comply_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChanceComply=Letzte Chance. Folge leisten oder sonst. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_Comply_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_003_FinalWarningI=Letzte Warnung. Wenn es sein muss, werde ich Sie zur Einhaltung zwingen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForDetainment_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_FreezeWhereYou=Bleiben Sie, wo Sie sind! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForDetainment_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_HaltDontMove=Halt! Nicht bewegen! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForDetainment_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_003_SecurityStayWhere=Sicherheitsdienst! Bleib wo du bist! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. Kommen Sie zum Stillstand, sonst sind wir zum Handeln gezwungen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChanceStop=Letzte Chance. Halten Sie Ihr Vehikel sofort an, andernfalls. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_AttentionPleaseCome=Achtung, bitte halten Sie sofort an und warten Sie, bis Ihr Schiff gescannt wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_RepeatOccur_IG_001_IRepeatBring=Ich wiederhole: Halten Sie Ihr Schiff sofort an und lassen Sie es scannen, sonst werden Sie verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_RepeatOccur_IG_002_PilotThisScan=Pilot, dieser Scan ist obligatorisch. Wenn Sie Ihr Vehikel nicht sofort zum Stehen bringen, werden Sie festgenommen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_AttentionIHave=Achtung, ich wurde autorisiert, Ihr Vehikel aus Sicherheitsgründen zu scannen. Bitte halten Sie Ihr Vehikel an und bleiben Sie bereit. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_001_LastWarningPower=Letzte Warnung. Schalten Sie Ihr Vehikel jetzt aus, sonst eröffne ich das Feuer! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_003_ForTheLast=Zum letzten Mal! Stromausfall! Zwingen Sie mich nicht, etwas zu tun, das Sie bereuen werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_RepeatOccur_IG_001_PowerDownYour=Fahren Sie Ihr Schiff herunter und halten Sie Ihre Position. Jede weitere Aktion wird als feindselig gewertet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_RepeatOccur_IG_002_PowerDownAnd=Herunterfahren und anhalten, sonst bin ich gezwungen, Maßnahmen zu ergreifen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ItsNotToo=Es ist noch nicht zu spät. Du kannst immer noch abschalten und kapitulieren! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_SurrenderWhileYou=Ergeben Sie sich, solange Sie noch können! Bitte! Stromausfall! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_PowerDownYour=Fahren Sie Ihr Schiff herunter und bleiben Sie stationär. Ich bin berechtigt, tödliche Gewalt anzuwenden, wenn Sie sich nicht daran halten. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_INeedYou=Du musst sofort abschalten und bleiben, wo du bist. Bei Nichtbeachtung wird tödliche Gewalt angewendet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_003_PowerDownYour=Schalten Sie Ihr Schiff sofort aus und bleiben Sie still. Wir werden bei Bedarf tödliche Gewalt anwenden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChancePower=Letzte Chance. Schalten Sie Ihr Vehikel aus, sonst muss ich schießen! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Requests_Help_CommsDown_aAlly_tPlayer_fromAlly_IG_001_ThanksForResponding=Vielen Dank für Ihre Antwort. Diese Arschlöcher blockieren meine Kommunikation, sodass ich keine Verstärkung rufen kann. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Requests_Help_CommsDown_aAlly_tPlayer_fromAlly_IG_002_GoodThingYoure=Gut, dass du hier bist. Die Kommunikation ist blockiert und ich kann keine zusätzliche Unterstützung erhalten, bis sie wieder online ist. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_MaintainYourPosition=Behalten Sie Ihre Position. Scan beginnt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_HoldThereBeginning=Halten Sie dort. Beginn des Scans. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_GoodYouMade=Gut. Du hast die richtige Entscheidung getroffen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_ImGladYou=Ich bin froh, dass du Vernunft gesehen hast. +PU_GhostHollow_Information_Desc=Hast du jemals davon geträumt, Credits einfach magisch erscheinen zu lassen? Eine Reihe alter CCB-Kreditterminals sind derzeit aktiv und simulieren Banktransaktionen, um Gelder an diejenigen abzuleiten, die die Terminals kontrollieren. Wenn du an der Aktion teilnehmen möchtest, verkaufe ich dir die Koordinaten gegen eine geringe Gebühr. Besser beeile dich, wenn du dich darauf einlassen willst. Weiß nicht, wie lange es noch aufrecht bleiben wird. +PU_GhostHollow_Information_Obj_Short=Geldentnahmestelle +PU_GhostHollow_Information_Title=Money from nothing +PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Ich trage nur das Beste. +PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_002_TakeALook=Schau mal. Ich bin sicher, ich habe, was du willst. Und wenn nicht, habe ich etwas genauso Gutes. +PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Keine Eile. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Gute Angebote. Das Beste auf dem Markt. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Du willst es, ich habe es. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Treten Sie direkt ein. Treten Sie direkt ein. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Sie sind ein Mensch mit gutem Geschmack. Ich kann sagen. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat=Ich habe, was Sie brauchen, und Dinge, von denen Sie nicht einmal wussten, dass Sie sie wollen. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Niedrige Preise, hohe Qualität. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent=Diese Angebote werden nicht lange dauern. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Schau mal. Aufleuchten. Ein Blick konnte nicht schaden. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Einzigartige Waren. Wenn Sie es hier nicht finden, können Sie es nirgendwo finden. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=Du suchst etwas Besonderes? Ich habe alles verstanden. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Ich habe garantiert, was Sie brauchen. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt=Ich habe alles noch mehr und die Preise müssen Sie gesehen haben, um es zu glauben. +PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=Komm wieder! +PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThanksComeBy=Vielen Dank, kommen Sie jederzeit vorbei. +PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Du hast einen wundervollen Tag. +PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_AllRightTell=In Ordnung, sag es deinen Freunden! +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo! +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt=Toller Tag, nicht wahr? +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy=Willkommen in meinem bescheidenen kleinen Laden. +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Willkommen. Willkommen. +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Komm rein +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_001_AhSomeoneHas=Ah! Jemand hat ein gutes Auge. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_002_NahYouCant=Das kannst du nicht zulassen. Du musst es kaufen. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt=Oh, sieh dir das an, es ist perfekt für dich. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_004_ThatsOneOf=Das ist einer meiner Favoriten. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_005_AlmostKeptThat=Das hätte ich fast für mich behalten. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople=Nicht viele Leute schaffen das, aber Sie, es funktioniert. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_008_YoudBeA=Es wäre ein Idiot, das nicht zu kaufen. +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt=Pass auf! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy=Einfach, einfach! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=Du zerbrichst es, du kaufst es! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_005_OiRightThats=Oi! Richtig, das ist es! Aussteigen! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_006_RightNoI=Ich möchte deine Art hier nicht haben. Gehen. Aussteigen! +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllSure=Das ist alles? Sicherlich kann ich dich für nichts anderes interessieren? +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_002_OhYeahVery=Oh ja, sehr gute Wahl. Sehr gut. +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Ausgezeichnete Wahl. +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure=Wissen Sie, Sie berauben mich im Grunde, dieser Preis ist so niedrig, aber ein Deal ist ein Deal. +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Sie fahren ein gemeines Schnäppchen. +PU_HAWKER1_SK_TermDirection_IG_001_TheresATerminal=Gleich da drüben gibt es ein Terminal für Sie. +PU_HAWKER1_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie es brauchen, ist das Terminal genau dort. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Sie geben den Deal des Jahrhunderts weiter. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_OiWhereYou=Hey, wohin gehst du? +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=Warum die Eile, mein Freund? +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome=Na gut, dann ein andermal. Du weißt wo du mich findest. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YoullRegretNot=Du wirst es bereuen, nicht angehalten zu haben. Vertrau mir. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoNo=Nein? NEIN? Keine Zeit aufzuhören? +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Gut. Dann geh einfach weiter. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_OhComeOn=Ach komm schon. Nicht einmal einen Blick hinein? +PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Ich trage nur das Beste. +PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_002_HaveALook=Schau mal, mein Freund. Ich bin sicher, dass ich das habe, was Sie brauchen. Und wenn nicht, habe ich etwas genauso Gutes. +PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Keine Eile. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Gute Angebote. Das Beste auf dem Markt. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Du willst es, ich habe es. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Treten Sie direkt ein. Treten Sie direkt ein. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Sie sind ein Mensch mit gutem Geschmack. Ich kann sagen. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_005_MyFriendI=Mein Freund, ich habe, was du brauchst und Dinge, von denen du nicht einmal wusstest, dass du sie haben willst. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Niedrige Preise, hohe Qualität. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsAre=Diese Angebote werden nicht lange dauern. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Schauen Sie sich das an. Komm schon, komm. Ein Blick konnte nicht schaden. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Einzigartige Waren. Wenn Sie es hier nicht finden, können Sie es nirgendwo finden, etwas ganz Besonderes. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=Du suchst etwas Besonderes? Ich habe alles verstanden. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Ich habe garantiert, was Sie brauchen. Ha! Das reimt sich, mein Freund. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_012_IHaveIt=Ich habe alles zu mehr, zu Preisen, die man gesehen haben muss, um es zu glauben. +PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=Komm wieder! +PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThankYouCome=Vielen Dank, kommen Sie jederzeit vorbei. +PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Du hast einen wundervollen Tag. +PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_OkayTellYour=Okay, sag es deinen Freunden! +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_001_HelloHello=Hallo, hallo! +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_002_GreatDayNo=Toller Tag, nicht wahr? +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_003_WelcomeInMy=Willkommen in meinem bescheidenen kleinen Laden. +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Willkommen. Willkommen. +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Komm rein. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_001_SomebodyHasA=Ha ha ha haaa! Jemand hat ein gutes Auge. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_002_MyFriendYou=Das kannst du nicht zulassen. Sie müssen es kaufen. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt=Oh, sieh dir das an, für dich... perfekt. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsOne=Unglaublich, dass es tatsächlich einer meiner Favoriten ist. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_005_IShouldKeep=Das sollte ich für mich behalten. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_006_NotALot=Nicht viele Leute schaffen das, aber Sie, es funktioniert. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_007_YouWouldBe=Es wäre ein Idiot, das nicht zu kaufen. +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_001_BeCareful=Sei vorsichtig! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_002_WatchItMy=Pass auf, mein Freund! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasyEasy=Einfach, einfach, einfach! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=Du zerbrichst es, du kaufst es! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_005_HeyEnoughGet=Hey! Genug! Raus hier! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_006_IDontWant=Ich möchte deine Art hier nicht haben. Gehen. Aussteigen! +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllYou=Das ist alles? Bist du sicher, dass ich dich für nichts anderes interessieren kann? +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_002_OhYesYes=Oh ja, ja, sehr gute Wahl. Sehr gut. +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Ausgezeichnete Wahl. +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYou=Wissen Sie, Sie berauben mich im Grunde, dieser Preis ist so niedrig, aber... okay, ein Deal ist ein Deal. +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Sie fahren ein gemeines Schnäppchen. +PU_HAWKER2_SK_TermDirection_IG_001_RightOverThere=Gleich dort drüben gibt es ein Terminal für Ihre Bequemlichkeit. +PU_HAWKER2_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie es brauchen, ist das Terminal genau dort. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Sie geben den Deal des Jahrhunderts weiter. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyHeyHey=Hey, hey hey hey, wohin gehst du? +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=Warum die Eile, mein Freund? +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_OkaySomeOther=Okay, dann ein andermal. Du weißt wo du mich findest. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YouWillRegret=Du wirst es bereuen, nicht angehalten zu haben. Vertrau mir. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoTime=Nein? Keine Zeit aufzuhören? +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Gut. Dann geh einfach weiter. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_OhComeOn=Ach komm schon. Nicht einmal einen Blick hinein? +PU_HAWKER3_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Ich trage nur das Beste. +PU_HAWKER3_SK_Browsing_IG_002_TakeALook=Schauen Sie sich das an. Ich bin sicher, ich habe, was Sie wollen. Und wenn nicht, habe ich etwas genauso Gutes. +PU_HAWKER3_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Keine Eile. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Gute Angebote. Das Beste auf dem Markt. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Du willst es, ich habe es. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Treten Sie direkt ein. Treten Sie direkt ein. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Sie sind ein Mensch mit gutem Geschmack. Ich kann sagen. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat=Ich habe, was Sie brauchen, und Dinge, von denen Sie nicht einmal wussten, dass Sie sie wollen. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Niedrige Preise, hohe Qualität. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent=Diese Angebote werden nicht lange halten. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Schau mal. Aufleuchten. Ein Blick konnte nicht schaden. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Einzigartige Waren. Wenn Sie es hier nicht finden, können Sie es nirgendwo finden. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=Du suchst etwas Besonderes? Ich habe alles verstanden. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Ich habe garantiert, was Sie brauchen. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt=Ich habe alles noch mehr und die Preise müssen Sie gesehen haben, um es zu glauben. +PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=Komm wieder! +PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThankYouCome=Vielen Dank, kommen Sie jederzeit vorbei. +PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Du hast einen wundervollen Tag. +PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_AlrightTellYour=In Ordnung, sag es deinen Freunden! +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo! +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt=Toller Tag, nicht wahr? +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy=Willkommen in meinem bescheidenen kleinen Laden. +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Willkommen. Willkommen. +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Komm rein. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_001_AhSomeoneHas=Ah! Jemand hat ein gutes Auge. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_002_YouCantLet=Das kannst du nicht zulassen. Du musst es kaufen. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_003_LookAtThat=Oh, sieh dir das an, es ist perfekt für dich. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsOne=Das ist einer meiner Favoriten. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_005_IAlmostKept=Das hätte ich fast für mich behalten. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople=Nicht viele Leute schaffen das, aber bei dir funktioniert es. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_007_YoudBeA=Es wäre ein Idiot, das nicht zu kaufen. +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt=Pass auf! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy=Einfach, einfach! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=Du zerbrichst es, du kaufst es! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_005_HeyThatsIt=Hey! Das ist es! Raus hier! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_006_IDontWant=Ich will deine Art nicht hier haben. Gehen. Aussteigen! +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllYou=Das ist alles? Sicherlich kann ich dich für nichts anderes interessieren? +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_002_OhYeahThats=Oh ja, sehr gute Wahl. Sehr gut. +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Ausgezeichnete Wahl. +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure=Wissen Sie, Sie berauben mich im Grunde, dieser Preis ist so niedrig, aber ein Deal ist ein Deal. +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Sie fahren ein gemeines Schnäppchen. +PU_HAWKER3_SK_TermDirection_IG_001_TheresATerminal=Gleich da drüben gibt es ein Terminal für Ihre Bequemlichkeit. +PU_HAWKER3_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie es brauchen, ist das Terminal genau dort. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Sie geben den Deal des Jahrhunderts weiter. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyWhereYou=Hey, wohin gehst du? +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=Warum die Eile, mein Freund? +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome=Na gut, dann ein andermal. Du weißt wo du mich findest. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YoullRegretNot=Du wirst es bereuen, nicht angehalten zu haben. Vertrau mir. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoTime=Nein? Keine Zeit aufzuhören? +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Gut. Dann geh einfach weiter. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_AwComeOn=Ach komm schon. Nicht einmal einen Blick hinein? +PU_HAWKER4_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Ich trage nur das Beste. +PU_HAWKER4_SK_Browsing_IG_002_YesTakeA=Ja, schauen Sie mal rein. Ich bin sicher, ich habe, was Sie wollen. Und wenn nicht, habe ich etwas genauso Gutes. +PU_HAWKER4_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Keine Eile. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Gute Angebote. Das Beste auf dem Markt. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Du willst es, ich habe es. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Treten Sie direkt ein. Treten Sie direkt ein. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Du da, du bist eine Person mit gutem Geschmack. Ich kann sagen. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat=Ich habe, was Sie brauchen, und Dinge, von denen Sie nicht einmal wussten, dass Sie sie wollten. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Niedrige Preise, hohe Qualität. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent=Diese Angebote werden nicht lange dauern. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Schau mal. Aufleuchten. Ein Blick konnte nicht schaden. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Einzigartige Waren. Wenn Sie es hier nicht finden, können Sie es nirgendwo finden. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=Du suchst etwas Besonderes? Ich habe alles verstanden. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Ich habe, was Sie brauchen, hundertprozentig garantiert. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt=Ich habe alles noch mehr und die Preise müssen Sie gesehen haben, um es zu glauben. +PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=Komm wieder! +PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThankYouCome=Vielen Dank, kommen Sie jederzeit wieder. +PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Du hast einen wundervollen Tag. +PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_AllRightTell=In Ordnung, sag es deinen Freunden! +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_001_OhHello=Oh hallo! +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt=Toller Tag, nicht wahr? +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy=Willkommen in meinem bescheidenen kleinen Laden. +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Willkommen. Willkommen. +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Komm rein. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_001_OhSomebodyHas=Ooooh! Jemand hat ein gutes Auge. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_002_YouCantLet=Das kannst du nicht zulassen. Du musst es kaufen. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt=Oh, sieh dir das an, es ist perfekt für dich. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsWithout=Das ist ohne Zweifel einer meiner Favoriten. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_005_YouKnowI=Weißt du? Das hätte ich fast für mich behalten. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople=Nicht viele Leute schaffen das, aber Sie, es funktioniert. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_007_AwYoudBe=Ah, es wäre ein Idiot, das nicht zu kaufen. +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt=Pass auf! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy=Einfach, einfach! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=Du zerbrichst es, du kaufst es! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_005_HeyThatIs=Hey! Das ist es! Raus hier! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_006_IDontWant=Ich möchte deine Art hier nicht haben. Mach weiter. Aussteigen! +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_001_ThatIsAll=Das ist alles? Sicherlich kann ich dich für nichts anderes interessieren? +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_002_AhYesVery=Oh ja, sehr gute Wahl. Sehr gut. +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Ausgezeichnete Wahl. +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure=Wissen Sie, Sie berauben mich im Grunde, dieser Preis ist so gut, aber ein Deal ist ein Deal. +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Sie fahren ein gemeines Schnäppchen. +PU_HAWKER4_SK_TermDirection_IG_001_ThereIsA=Dort drüben gibt es ein Terminal für Ihre Bequemlichkeit. +PU_HAWKER4_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie es brauchen, ist das Terminal genau dort. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Sie geben den Deal des Jahrhunderts weiter. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyWhereAre=Hey, wohin gehst du? +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=Warum die Eile, mein Freund? +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome=Na gut, dann ein andermal. Du weißt wo du mich findest. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YoullRegretNot=Du wirst es bereuen, nicht angehalten zu haben. Vertrau mir. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoTime=Nein? Keine Zeit aufzuhören? +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Gut. Dann geh einfach weiter. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_OhComeOn=Ach komm schon. Nicht einmal einen Blick hinein? +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AttentionContractorThis=Achtung, Auftragnehmer. Hier ist der Hurston Sicherheitsdienst. Ihnen wurde der Standort einer Produktionsanlage mitgeteilt, die in naher Zukunft in regelmäßigen Abständen illegale Schmuggelware produzieren wird. Sichern Sie das Gelände und vernichten Sie jegliche Schmuggelware, die Sie finden können. Für jedes von Ihnen zerstörte Paket erhalten Sie eine Entschädigung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionThisIs=Achtung, hier ist der Hurston Sicherheitsdienst. Als zugelassener Auftragnehmer haben Sie die Aufgabe, sich zum folgenden Ort zu begeben, an dem eine automatisierte Produktionsanlage illegale Schmuggelware herstellen wird. Sie sind für die Vernichtung dieser Schmuggelware verantwortlich. Ihre Entschädigung richtet sich nach der Menge an Schmuggelware, die Sie vernichten. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThisIs=Hallo, hier ist der Hurston Sicherheitsdienst. Ich bin Ihr Ansprechpartner für den anstehenden Vertrag. Eine automatisierte Produktionsanlage wird für eine begrenzte Zeit illegale Schmuggelware produzieren. Sie müssen sich zum Standort begeben und so viele dieser Pakete wie möglich zerstören. Lokale Streitkräfte haben darauf hingewiesen, dass feindliche Elemente anwesend sein werden. Stellen Sie also sicher, dass Sie auf einen Kampf vorbereitet sind. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Wie in der ersten Missionsbeschreibung erläutert, wird eine automatisierte Produktionsanlage für einen unbestimmten Zeitraum illegale Schmuggelware produzieren. Ihre Aufgabe ist es, das Gelände zu sichern, so viele dieser Pakete wie möglich zu beschlagnahmen und sie zur Entsorgung an eine Einrichtung beim Hurston Sicherheitsdienst zu liefern. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloOperatorIll=Hallo. Ich werde Ihr Ansprechpartner des Hurston Sicherheitsdienstes sein. Wie wir Ihen erklärt haben, wurden Sie damit beauftragt, illegale Schmuggelware zu beschaffen und zur Vernichtung an einen autorisierten Sicherheitsterminal zu liefern. Die Produktionsanlage wird zweifellos ein hart umkämpftes Gebiet sein, bringen Sie also geeignete Waffen mit. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThisIs=Hallo, dies ist Ihr zugewiesener Verbindungsmann des Hurston-Sicherheitsdienstes. Sie haben die Genehmigung für diesen Vertrag erhalten, deshalb möchte ich Ihnen einige zusätzliche Details mitteilen. Wir haben erfahren, dass in einer Produktionsanlage für einen begrenzten Zeitraum illegale Schmuggelware hergestellt wird. Sie müssen das Gelände sichern, so viele Pakete wie möglich beschlagnahmen und sie dann zur sofortigen Vernichtung abgeben. Es wird zweifellos konkurrierende Elemente vor Ort geben, seien Sie also vorsichtig. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HelloAgainContractor=Hallo nochmal, Auftragnehmer. Ich bin vom Hurston Sicherheitsdienst und habe Ihre neuesten Missionsdetails. Sie wurden auf Ihr mobiGlas übertragen und sollten alles enthalten, was Sie für den Einstieg benötigen. Es ist großartig, wieder mit Ihnen zusammenzuarbeiten. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_WelcomeBackOperator=Willkommen zurück. Ich werde Ihre Verbindung zum Hurston Sicherheitsdienst sein. Ihren Unterlagen zufolge haben Sie in früheren Verträgen hervorragende Leistungen erbracht, daher hoffe ich, dass dies ebenso reibungslos verläuft. Die Details für die aktuelle Aufgabe wurden an Ihr mobiGlas gesendet, sodass Sie fortfahren können. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_ThisIsHurston=Hier spricht der Hurston Sicherheitsdienst wegen Ihres neuesten Vertrags. Ich habe Ihnen alle Missionsdetails geschickt, damit Sie loslegen können. Hoffentlich klappt das genauso gut wie Ihre bisherigen Verträge. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloOperatorIm=Hallo. Ich bin Ihr Outsourcing-Verbindungspartner vom Hurston Sicherheitsdienst. Ich leite Ihnen jetzt alle relevanten Missionsdetails weiter, also beeilen Sie sich bitte so schnell wie möglich. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Hier ist der Hurston Sicherheitsdienst, ich habe gerade die Startunterlagen für Ihren neuen Vertrag erhalten. Alles scheint in Ordnung zu sein, daher werde ich Ihnen die wichtigsten Missionsdaten mitschicken, damit Sie den Auftrag ausführen können. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorI=Hallo, Auftragnehmer. Ich werde während Ihres gesamten aktuellen Einsatzes Ihr Ansprechpartner vom Hurston Sicherheitsdienst sein. Die Details wurden an Ihren mobiGlas gesendet, falls Sie Fragen haben. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HelloThisIs=Hallo, hier ist Ihr Hurston Sicherheitsdienst Vertreter, der sich um Ihre kürzliche Vertragsübernahme kümmert. Sie sollten alle für die ordnungsgemäße Ausführung dieses Vertrags erforderlichen Informationen erhalten haben. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HelloContractorIll=Hallo, Auftragnehmer. Ich werde für die Dauer dieser Mission Ihr Ansprechpartner vom Hurston Sicherheitsdienst sein. Ich habe alle relevanten Missionsdaten an Ihr mobiGlas weitergeleitet, sodass Sie wie angewiesen fortfahren können. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Sie müssen die sichergestellte Schmuggelware zu den dafür vorgesehenen Entsorgungsstellen bringen. Die lokalen Sicherheitskräfte wurden über Ihren Vertrag informiert und werden Sie daher nicht verhaften. Versuchen Sie jedoch nicht, die Pakete an einen anderen Ort als autorisierte Sicherheitsbereiche zu bringen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionOperatorNow=Achtung. Nachdem Sie nun Schmuggelware sichergestellt haben, müssen Sie diese zur sofortigen Entsorgung an einen autorisierten Sicherheitsterminal liefern. Die lokalen Strafverfolgungsbehörden wurden über Ihre Fracht informiert, so dass Sie für den Transport nicht verhaftet werden. Stellen Sie jedoch sicher, dass Sie sie umgehend zur Vernichtung abgeben. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Ich habe gehört, dass Sie die Produktionsanlage mit beschlagnahmter Schmuggelware verlassen haben. Bringen Sie diese Pakete zur sofortigen Entsorgung zu einem unserer autorisierten Sicherheitsterminals. Während Sie einen Hurston-Vertrag haben, wird Ihnen der Transport illegaler Fracht nicht zur Last gelegt, aber stellen Sie sicher, dass Sie diese Schmuggelware umgehend abgeben. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Mir wurde mitgeteilt, dass in der Produktionsanlage keine Schmuggelware mehr produziert wird. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Pakete vernichten, die sich noch in der Gegend befinden. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HurstonSecurityHere=Der Hurston Sicherheitsdienst hier. Lokale Quellen haben darauf hingewiesen, dass die Produktionsanlage die Produktion von Schmuggelware eingestellt hat. Stellen Sie sicher, dass sich auf dem Gelände keinerlei Pakete befinden. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsHurston=Hier ist der Hurston Sicherheitsdienst mit einem Update zu Ihrer aktuellen Mission. Die Produktionsanlage hat die Produktion illegaler Schmuggelware eingestellt. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Pakete vernichten, die sich noch in der Gegend befinden. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Wir haben Informationen erhalten, dass in der Einrichtung keine Schmuggelware mehr hergestellt wird. Bringen Sie alles, was Sie beschlagnahmt haben, zur Vernichtung unbedingt zu einem autorisierten Sicherheitsterminal. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionThisIs=Achtung, das ist Ihr Vertreter des Hurston Sicherheitsdienstes. Neueste Informationen deuten darauf hin, dass die Produktionsanlage die Produktion von Schmuggelware eingestellt hat. Wenn Sie Schmuggelware beschlagnahmen konnten, geben Sie diese an einer autorisierten Station ab. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HurstonSecurityHere=Der Hurston Sicherheitsdienst hier. Wir haben erfahren, dass die Anlage ihre Produktion abgeschlossen hat. Bringen Sie beschlagnahmte Schmuggelware zu einer der autorisierten Entsorgungsstellen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AttentionOperatorThis=Achtung. Dies ist Ihr Hurston Sicherheitsdienst Vertreter. Aufgrund Ihrer Leistung kündigen wir den Arbeitsvertrag mit Ihnen mit sofortiger Wirkung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Hier spricht der Hurston Sicherheitsdienst. Wir kündigen unseren aktuellen Vertrag mit Ihnen. Wir hoffen, dass Sie sich bemühen, dieses Verhalten bei zukünftigen Vertragsmöglichkeiten zu korrigieren. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Vertreter vom Hurston Sicherheitsdienst. Aufgrund Ihrer jüngsten Leistungen sind wir zu dem Schluss gekommen, dass Sie nicht in der Lage sind, Ihr derzeitiges Beschäftigungsverhältnis im Unternehmen fortzusetzen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HurstonSecurityHere=Der Hurston Sicherheitsdienst hier. Nach zahlreichen Verstößen gegen die Bedingungen Ihrer Vereinbarung kündigen wir Ihren Vertrag. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsYour=Dies ist Ihr Vertreter vom Hurston Sicherheitsdienst. Ihre jüngsten beruflichen Leistungen haben uns gezwungen, Ihren Beschäftigungsstatus zu überdenken. Hiermit werden Sie aus Ihrem laufenden Vertrag entlassen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Wenn Sie Ihren Vertrag gelesen hätten, wüssten Sie, dass es Auftragnehmern verboten ist, während ihrer Anstellung bei Hurston Dynamics Straftaten jeglicher Art zu begehen. Daher wird Ihnen hiermit Ihr Arbeitsverhältnis gekündigt. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionOperatorDue=Achtung. Aufgrund Ihrem jüngsten CrimeStat ist Hurston Dynamics gezwungen, den Vertrag mit Ihnen zu kündigen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsHurston=Hier spricht der Hurston Sicherheitsdienst. Ihr aktueller CrimeStat stellt einen Verstoß gegen die in Ihrem Vertrag beschriebenen Beschäftigungsrichtlinien dar. Daher können wir Sie nicht als aktiven Mitarbeiter behalten, bis das Problem gelöst ist. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Hier ist der Hurston Sicherheitsdienst. Ihre jüngsten kriminellen Aktivitäten stellen einen Verstoß gegen Ihre Beschäftigungsbedingungen dar, daher sind wir verpflichtet, alle Verbindungen zu Ihnen im Rahmen dieses Vertrags abzubrechen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HurstonSecurityCalling=Der Hurston Sicherheitsdienst ruft an, um Sie darüber zu informieren, dass Sie aufgrund Ihres CrimeStat gegen Ihren Arbeitsvertrag mit Hurston Dynamics verstoßen. Wenn Sie diese Gebühren in Einklang bringen, können wir Ihren Beschäftigungsstatus überprüfen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Wir wurden darüber informiert, dass Sie Schmuggelware an einen nicht autorisierten Terminal verkauft haben. Dies stellt einen direkten Verstoß gegen die Bedingungen Ihres Vertrags dar. Daher beenden wir Ihr Arbeitsverhältnis bei uns. Sofort Wirksam. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Sie haben gegen die Bedingungen Ihres Vertrags verstoßen, indem Sie illegale Schmuggelware an einen nicht autorisierten Terminal geliefert haben. Hiermit kündigen wir Ihren Vertrag. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Sicherheitsdienst Vertreter. Wir haben erfahren, dass Sie illegale Schmuggelware an einen nicht autorisierten Verkäufer verkauft haben, was einen direkten Verstoß gegen Ihren Vertrag und die Hurston-Gesetze darstellt. Daher wurde Ihr Beschäftigungsverhältnis beendet. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloThisIs=Hallo, hier ist Ihr Hurston Sicherheitsdienst Vertreter. Aufgrund mildernder Umstände sind Sie nicht mehr zur Vertragserfüllung verpflichtet. Wir berufen uns auf Ziffer sieben und entbinden Sie von jeglicher weiteren Verantwortung. Vielen Dank für Ihre Zeit. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir Ihren aktiven Vertrag kündigen müssen. Wir hoffen, dass dies kein schlechtes Licht auf Ihre Erfahrungen mit Hurston Dynamics wirft. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsHurston=Hier spricht der Hurston Sicherheitsdienst mit einem Update zu Ihrem aktuellen Vertrag. Aufgrund unvorhergesehener Ereignisse hat sich die Situation rund um Ihren Vertrag leider geändert und wir benötigen Ihre Hilfe nicht mehr. Danke dir für deine Bemühungen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Hier spricht der Hurston Sicherheitsdienst. Es scheint, dass sich die Situation rund um Ihren aktuellen Vertrag geändert hat und Ihre Dienste nicht mehr benötigt werden. Sie sollten sich bei dieser Mission von weiteren Verpflichtungen entbunden fühlen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GreetingsOperatorThis=Grüße Sie. Dies ist Ihr Vertreter vom Hurston Sicherheitsdienst und ich habe ein Update zu Ihrem aktuellen Auftrag. Durch eine Entscheidung des Vorstandes ist die Erfüllung dieses Vertrages leider entfallen. Wir danken Ihnen für Ihren Service. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Wir beenden hiermit Ihre Dienste mit sofortiger Wirkung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionOperatorThis=Achtung. Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Ihre Dienste werden nicht mehr benötigt. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihre Verbindung zum Hurston Sicherheitsdienst. Ich rufe Sie an, um Ihnen mitzuteilen, dass wir aufgrund Ihres jüngsten Verhaltens Ihren Beschäftigungsstatus beenden. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Hier spricht der Hurston Sicherheitsdienst. Ich habe Updates zu Ihren Fortschritten erhalten. Im Idealfall verfolgen wir eine höhere Effizienz, diese scheint jedoch am unteren Rand des Akzeptablen zu liegen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloOperatorThis=Hallo. Dies ist Ihr Vertreter beim Hurston Sicherheitsdienst. Ich habe Ihren aktuellen Fortschritt mit unseren Prognosen verglichen und Sie arbeiten innerhalb akzeptabler Parameter. Das ist alles. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Sicherheitsdienst Vertreter. Sie haben auf einem akzeptablen Arbeitseffizienzniveau gearbeitet. Halten Sie diesen Fortschritt bis zum Abschluss der Mission aufrecht. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HelloThisIs=Hallo, hier ruft der Hurston Sicherheitsdienst mit einem Statusupdate an. Wir haben Berichte über Ihren aktuellen Fortschritt erhalten. Sie sind derzeit auf dem besten Weg, Ihren Vertrag mit einer zufriedenstellenden Leistung abzuschließen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HurstonSecurityCalling=Der Hurston Sicherheitsdienst ruft an. Ihr aktueller Missionsfortschritt scheint innerhalb akzeptabler Parameter zu liegen. Ich sehe Möglichkeiten, Ihre Effizienz bei zukünftigen Verträgen zu steigern, aber stellen Sie sicher, dass Sie die anstehende Aufgabe erledigen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Hier spricht der Hurston Sicherheitsdienst. Freut mich zu hören, dass du wieder auf den Beinen bist. Ihr Vertrag ist noch aktiv, also versuchen Sie, so schnell wie möglich wieder rauszukommen und ihn zu Ende zu bringen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HurstonSecurityHere=Der Hurston Sicherheitsdienst hier. Da Sie nun geflickt sind, sollten Sie sich wieder an die Erfüllung Ihres aktiven Vertrags machen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Nachdem Sie nun die erforderliche medizinische Versorgung erhalten haben, ist es an der Zeit, Ihren aktuellen Vertrag abzuschließen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Wir haben gehört, dass Sie wieder auf den Beinen sind, es gibt also keinen Grund, Ihren aktiven Vertrag nicht zu erfüllen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HelloOperatorGlad=Hallo. Ich freue mich zu hören, dass Sie Ihre jüngste Begegnung überlebt haben. Ihr Vertrag ist noch aktiv, daher freuen wir uns darauf, ihn so schnell wie möglich abzuschließen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloThisIs=Hallo, hier ist der Hurston Sicherheitsdienst. Vielen Dank, dass Sie zur Vernichtung illegaler Schmuggelware beitragen. Ihre Bemühungen helfen Hurston Dynamics, seinen Planeten für alle zu schützen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Dies ist Ihr Kontakt zum Hurston Sicherheitsdienst. Mit der erfolgreichen Vernichtung dieser Schmuggelware haben Sie die Anforderungen Ihres befristeten Vertrags erfüllt. Danke für Ihre Dienstleistung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Sicherheitsdienst Vertreter. Vielen Dank, dass Sie die Schmuggelware umgehend geliefert haben und Ihren Teil zur Beseitigung der Kriminalität in Hurston beigetragen haben. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Alle Pakete mit illegaler Schmuggelware wurden bestätigt, dass sie zerstört wurden. Alle Zahlungen wurden getätigt. Danke für Ihre Dienstleistung. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Contractor Services. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Hallo, hier ruft der Hurston Sicherheitsdienst an, um Ihnen mitzuteilen, dass unsere Geheimdienste bestätigt haben, dass alle Pakete illegaler Schmuggelware am Produktionsstandort zerstört wurden. Sie können diese Angelegenheit als abgeschlossen betrachten. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Contractor Services. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Sicherheitsdienst Vertreter. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass alle Pakete mit Schmuggelware in der Produktionsanlage vernichtet wurden. Wir haben alle geschuldeten Boniszahlungen auf die entsprechenden Konten überwiesen, sodass dieser Auftrag geschlossen wurde. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Contractor Services. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloOperatorThis=Hallo. Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie Ihren aktuellen Vertrag erfüllt haben. Die Zahlung wurde ausgeführt und wir hoffen, in Zukunft wieder mit Ihnen zusammenarbeiten zu können. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Hier ruft der Hurston Sicherheitsdienst an, um zu bestätigen, dass Sie die Anforderungen Ihres aktuellen Vertrags ausreichend erfüllt haben. Die Zahlung wurde ausgestellt. Hurston Dynamics dankt Ihnen für Ihren Service. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Dies ist Ihr Ansprechpartner von Hurston Sicherheitsdienst, der Sie darüber informiert, dass Sie Ihren aktuellen Vertrag mit Hurston Dynamics abgeschlossen haben. Wir danken Ihnen für Ihren Service. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsYour=Dies ist Ihr Ansprechpartner von Hurston Sicherheitsdienst. Ich rufe an, um Ihnen mitzuteilen, dass Sie alle Anforderungen für Ihren aktiven Vertrag erfüllt haben. Wir danken Ihnen für Ihren Service und haben die vereinbarte Zahlung auf Ihr Konto überwiesen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HelloThisIs=Hallo, hier spricht der Hurston Sicherheitsdienst. Sie haben alle Angaben zu Ihrem offenen Vertrag abgeschlossen und ich habe die Zahlung auf Ihr Konto autorisiert. Danke für Ihre Dienstleistung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Sicherheitsdienst Vertreter, Sie weichen vom richtigen Missionspfad ab. Bitte kommen Sie wieder auf Kurs und erledigen Sie den Job, für den wir Sie eingestellt haben. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Sie scheinen vom vorgeschriebenen Missionspfad abzuweichen. Ich weiß nicht, was Sie tun, aber machen Sie sich wieder an die Arbeit. Jetzt. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AttentionOperatorYou=Achtung. Sie verstoßen gegen die Anforderungen Ihres Missionsauftrags. Kommen Sie wieder auf den richtigen Weg, sonst werden Sie diszipliniert. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Hier spricht der Hurston Sicherheitsdienst. Du verstößt gerade gegen das Missionsprotokoll, also musst du wieder auf Mission gehen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AttentionThisIs=Achtung, dies ist Ihr Hurston Sicherheitsdienst Vertreter. Sie agieren außerhalb der akzeptierten Missionsparameter, also müssen Sie sofort wieder auf Kurs kommen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Dies ist Ihre letzte Chance, wieder auf Mission zu gehen, sonst kündigen wir unseren Vertrag mit Ihnen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_ListenHereContractor=Hören Sie hier, Auftragnehmer. Sie sind gefährlich nahe daran, dass Ihnen ein Verfahren wegen Pflichtverletzung droht. Begeben Sie sich wieder auf Mission. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Sie verstoßen gegen die Missionsparameter. Machen Sie sich wieder an die Arbeit. Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_ThisIsHurston=Das ist der Hurston Sicherheitsdienst. Sie müssen Ihre Mission wieder aufnehmen. Ich werde Sie nicht noch einmal warnen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist Ihr Vertreter beim Hurston Sicherheitsdienst. Sie verstoßen immer noch gegen die vorgeschriebenen Missionsprotokolle. Dies ist Ihre letzte Warnung, wieder auf den richtigen Weg zu kommen. +PU_HURSTON_MG_Busy_IG_001_ImSorryThis=Es tut mir leid. Das ist keine tolle Zeit. +PU_HURSTON_MG_Busy_IG_002_ImNeckDeep=Ich stecke bis zum Hals in Anforderungsaufträgen. Ich habe keine Zeit zum Reden. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_OkayGreatIll=Okay, großartig. Ich werde Sie einfach der Akte zuweisen. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_SoundsGoodLet=Klingt gut. Lassen Sie mich nur bestätigen, dass Sie markiert sind... los geht's. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_OkayFine=Okay. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_UmSureIts=Aehm. Sicher. Ich schätze, es ist deine Entscheidung. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_AlrightWellLet=Okay, lass es mich wissen, wenn du deine Meinung änderst. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_YouNeedMore=Du brauchst mehr Zeit. Ich verstehe es. Vielleicht möchten Sie sich einfach\nschnell entscheiden, ich bin sicher, jemand wird es sich schnappen. +PU_HURSTON_MG_Comms_Farewell_IG_001_GoodBye=Auf Wiedersehen. +PU_HURSTON_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IKnowWeve=Ich weiß, dass wir in der Vergangenheit unsere Differenzen hatten. Meistens auf Ihrer Seite, aber ich bin bereit, Ihnen die Chance zu geben, sich zu rehabilitieren. +PU_HURSTON_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_ArchibaldHurstonOnce=Archibald Hurston hat einmal gesagt, dass "den Arbeitern von ihren Vorgesetzten Exzellenz beigebracht werden muss", also habe ich beschlossen, mit gutem Beispiel voranzugehen und Ihnen eine weitere Chance zu geben. +PU_HURSTON_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_PleaseReportTo=Bitte melden Sie sich so schnell wie möglich in meinem Büro für Transfers. +PU_HURSTON_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeByMy=Kommen Sie in meinem Büro vorbei und wir können uns unterhalten. +PU_HURSTON_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThatsThatThank=Das ist es. Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe. +PU_HURSTON_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_LooksLikeWere=Es sieht so aus, als wären wir bereit. Danke. +PU_HURSTON_MG_Comms_NewMission_IG_001_IRecentlyCame=Ich bin kürzlich auf einen Vertrag gestoßen, der perfekt zu Ihnen passen würde. +PU_HURSTON_MG_Comms_NewMission_IG_002_IWasLooking=Ich habe nach offenen Stellen gesucht und denke, dass ich möglicherweise eines für Sie gefunden habe. Wenn du die Zeit hast. +PU_HURSTON_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllPutThrough=Ich werde die Genehmigung für Ihre Zahlung durchführen. +PU_HURSTON_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_IllGetYour=Ich werde Ihre Zahlung in das System übertragen. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_ThatsItI=Das ist es. Ich habe versucht, nett zu sein, aber du hast das selbst verursacht. Ich habe ein Kopfgeld auf Sie wegen Diebstahls ausgesetzt. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_AfterMultipleDemands=Nach mehreren Forderungen zur Rückgabe von Hurston-Eigentum bin ich verpflichtet, diese Angelegenheit den zuständigen Behörden zu melden. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance. Ich meine es wirklich ernst. Ich werde das unbedingt melden. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, was Sie denken, aber das ist nicht Ihr Eigentum. Gib es zurück. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_PropertyThatBelongs=Eigentum, das Hurston Dynamics gehört, wurde Ihnen für die Zwecke dieses spezifischen Vertrags überlassen. Sie müssen es umgehend zurückgeben. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_YouAreIn=Sie sind im Besitz des Eigentums von Hurston Dynamic. Gib es zurück. Jetzt. +PU_HURSTON_MG_ConvoRejoin_IG_001_GuessWeCan=Ich schätze, wir können es noch einmal versuchen... +PU_HURSTON_MG_ConvoRejoin_IG_002_OhICan=Oh, ich kann fertig werden? Das ist großartig Danke. Ohnehin... +PU_HURSTON_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_GoAheadAnd=Schauen Sie sich das Ganze an. +PU_HURSTON_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_BeSureTo=Lesen Sie es unbedingt sorgfältig durch +PU_HURSTON_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_FineNeverMind=Gut. Egal. +PU_HURSTON_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouCouldveJust=Du hättest einfach nein sagen können. +PU_HURSTON_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_YouDontHave=Sie müssen es nicht so genau lesen. Ein Ja oder Nein genügt. +PU_HURSTON_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_SoWillYou=So? Wirst du es nehmen? +PU_HURSTON_MG_Idles_IG_001_YesSirI=Ja, Sir? äh... äh, ich hätte ähm, nein, nein, natürlich. Ja, ja, ich kann es ändern, Sir. Danke Sir. +PU_HURSTON_MG_Idles_IG_001b_YesSirI=Ja, Sir? äh... äh, ich hätte ähm, nein, nein, natürlich. Ja, ja, ich kann es ändern, Sir. Danke Sir. +PU_HURSTON_MG_Interrupt_IG_001_OhOkayThats=Oh... okay. Das ist großartig. +PU_HURSTON_MG_Interrupt_IG_002_AndImTalking=Und ich rede jetzt mit mir selbst... +PU_HURSTON_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloMyNames=Hallo. Mein Name ist Constantine Hurston, ich bin Junior Outsourcing Agent bei Hurston Dynamics. Ich wurde damit beauftragt, Ihre Akte zu bearbeiten. +PU_HURSTON_MG_Intro_1stTime_IG_002_HelloImConstantine=Hallo. Ich bin Constantine Hurston von Hurston Dynamics Hurstons, Junior Outsourcing Agent. Ihre Akte wurde mir zugewiesen. Lasst uns anfangen, ja? +PU_HURSTON_MG_Intro_1stTime_IG_WALK_001_HelloMyNames=Hallo. Mein Name ist Constantine Hurston, ich bin Junior Outsourcing Agent bei Hurston Dynamics. Ich wurde damit beauftragt, Ihre Akte zu bearbeiten. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_YourRecentJob=Ihre aktuelle Jobleistung war, gelinde gesagt, wirklich enttäuschend. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_AnotherContractFailed=Ein weiterer Vertrag ist fehlgeschlagen... warum bin ich nicht überrascht? +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, das tun zu müssen, aber ich musste die Leistung der letzten Mission als unterdurchschnittlich bewerten. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_ItsReallyA=Es ist wirklich eine Schande, dass Sie Ihre Bilanz durch eine minderwertige Leistungsbeurteilung beflecken mussten, aber die Regeln sind die Regeln. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_IHopeWe=Ich hoffe, wir können aus dem letzten Mal lernen und es besser machen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_SoYouKnow=Sie wissen es also. Ich habe Ihnen eine negative Leistungsbeurteilung zu Ihrem letzten Vertrag gegeben. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IShouldntEven=Ich sollte das nicht einmal tun, aber ich bin verzweifelt. Wenn Sie das vermasseln, empfehle ich Ihnen, Ihren Auftragnehmerstatus zu widerrufen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_ImGonnaGive=Ich gebe dir noch eine Chance. Bitte, bitte, bitte lass es mich nicht bereuen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ITriedI=Ich habe es versucht. Ich habe Ihnen jede Chance gegeben, die Sache zu ändern, aber ich fürchte, ich werde unsere Geschäftsbeziehung abbrechen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_TheresNoEasy=Es gibt keine einfache Möglichkeit, das auszudrücken, also sage ich es einfach. Ich habe Ihren Auftragnehmerstatus herabgestuft. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_IveBeenInformed=Ich wurde informiert, um Ihnen mitzuteilen, dass ein Raubüberfall keine Entschuldigung dafür ist, einen Job nicht abzuschließen. Das Eigentum von Hurston wurde Ihnen anvertraut, und Sie haben uns im Stich gelassen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_ItSucksYou=Es ist scheiße, dass du angegriffen wurdest. Wirklich. Aber leider gibt es in den Leistungsbeurteilungen von Hurston keinen Platz, um Ausreden aufzuschreiben. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_YouveBeenOn=Du hattest einen Erfolg. Mein Vorgesetzter sagte, ich habe dazu beigetragen, die Effizienz unserer gesamten Abteilung zu steigern. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_IHaveTo=Ich muss sagen, Sie haben eine sehr konsistente Reihe von Auftritten zusammengestellt. Vielleicht musst du es einmal vermasseln, damit es so aussieht, als würde ich nicht lügen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_ThankYouSo=Vielen Dank. Der letzte Job war unglaublich. Mein Chef war so erfreut, dass er erwägen würde, meine Fallakte mit einem Gütesiegel zu versehen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie du es gemacht hast, aber... wow! Danke schön. Danke schön. Der letzte Job... du warst großartig. Danke schön. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für die gute Arbeit bei diesem letzten Job. Corporate war sehr zufrieden. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_YoullBePleased=Es wird Sie freuen zu erfahren, dass ich Ihnen beim letzten Job eine hervorragende Leistungsbeurteilung gegeben habe. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_LookIfYou=Hören Sie, wenn Sie bei diesen Jobs keinen Erfolg haben, muss ich Ihren Fall fallen lassen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_CanIJust=Kann ich nur sagen, du bringst mich um. Ernsthaft. Was auch immer Sie daran hindert, eine einfache Aufgabe zu erledigen, beheben Sie es bitte. Ich werde jedes Mal angeschrien, wenn du versagst. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_DueToUnanticipated=Aufgrund unvorhergesehener Umstände werden Ihre Dienste nicht mehr benötigt. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_IHaveJust=Ich wurde gerade darüber informiert, dass Ihr Vertrag gekündigt wurde. Tut mir leid, dass es nicht geklappt hat. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Fail_IG_001_HowCouldYou=Wie konnte es passieren, dass Sie Ihre Aufgabe nicht abschließen konnten? Dies war in den Vertragsparametern klar geregelt. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsReally=Das ist wirklich unprofessionell. Jetzt muss ich.... +PU_HURSTON_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HelloHurstonTransfers=Hallo, Hurston Transfers ruft an. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiItsConstantine=Hallo, hier ist Constantine von Hurston Dynamics Transfers. +PU_HURSTON_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_HiSorryTo=Hallo, tut mir leid, aber der Job hat sich ein wenig geändert. Senden Sie jetzt die Details. +PU_HURSTON_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_LooksLikeThe=Es sieht so aus, als ob die Jobparameter geändert wurden. +PU_HURSTON_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_UhThisIs=Äh... Das ist ein Witz, oder? Rechts?! Sie hatten diese... Scheiße erwartet! +PU_HURSTON_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatYouYouYou=Was?! Du... Du...du kannst nicht aufgeben...verdammt! +PU_HURSTON_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_IveReceivedYour=Ich habe Ihren Upload erhalten. +PU_HURSTON_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_ThankYouFor=Vielen Dank für die Daten. +PU_HURSTON_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ImALittle=Ich mache mir ein wenig Sorgen, dass Sie Ihren Vertrag nicht erfüllt haben. Bitte beeilen. +PU_HURSTON_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie Sie normalerweise vorgehen, aber Sie haben unsere Vereinbarung nicht vergessen, oder? +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_001_HeadOfficeHas=Die Zentrale hat eine Anforderungsliste zur offenen Erfüllung verteilt. Sie haben nicht wirklich Informationen darüber beigefügt, wo sie zu finden sind... +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_002_CorporatePassedDown=Corporate hat eine weitere Liste von Artikelanfragen weitergegeben... Ich weiß nicht, warum sie darauf keine Standorte markieren... +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Resources_IG_001_CorporateJustPassed=Das Unternehmen hat gerade seine neueste Liste mit Ressourcenbedarf weitergegeben und ich stecke in der Klemme. Ich möchte, dass Ihr die folgenden Gegenstände zurückholt. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Resources_IG_002_InOrderTo=Um unsere Produktionsleistung aufrechtzuerhalten, müssen wir eine Vielzahl gesammelter Ressourcen sammeln. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_SpecificPrice_IG_001_IveGotA=Ich habe eine neue Anforderungsliste für Ressourcen. Es gibt nur einen Haken. Corporate hat den Preis eingefroren, den sie zu zahlen bereit sind. Sie tun also alles, was Sie tun müssen, um sie zu diesem Preis zu bekommen. Ich will es nicht wissen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_SpecificPrice_Repeat_IG_001_MySupervisorWas=Mein Vorgesetzter war begeistert, dass Sie sich diese Ressourcen schnappen konnten... Ich hoffe, dass Sie alles, was Sie zuvor getan haben, noch einmal tun können. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_CorporatesRequestingA=Unternehmen fordert einen Lieferlauf an. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_ADeliveryJob=Ein Lieferauftrag ist gerade eingetroffen, falls Sie interessiert sind. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_WeNeedA=Wir brauchen einen Piloten für einen Austausch. Sie erhalten eine Fracht, die Sie abgeben können, und Sie müssen eine Sendung zurückbringen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_CorporateNeedsAnother=Corporate braucht eine weitere Abgabe und Abholung. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_HeadOfficeNeeds=Zentrale benötigt eine Lieferung. Es sieht so aus, als gäbe es einen Zeitparameter, also müssen Sie sicherstellen, dass Sie es rechtzeitig erhalten. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_CorporateNeedsA=Das Unternehmen benötigt eine Eillieferung. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_CorporateNeedsA=Corporate benötigt eine Sicherheitspräsenz, um eines unserer Schiffe zu bewachen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_AreYouAvailable=Sind Sie für einen Begleitlauf verfügbar? +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_IG_001_INeedYou=Ich brauche dich, um einen VIP zu transportieren. Dies ist ein sehr prestigeträchtiger Auftrag. Stellen Sie daher sicher, dass Ihr Schiff sauber und vorzeigbar ist. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_IG_002_AreYouAvailable=Sind Sie verfügbar, um einen VIP zu transportieren? +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_YouveBeenCleared=Sie wurden für Verträge mit erhöhtem Status freigegeben. Es ist gerade eins verfügbar. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_OhThisOne=Oh, dieser ist als eingeschränkt gekennzeichnet. Ich kann es mit meiner Kontofreigabe für Sie besorgen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_SeemsWeHave=Scheint, wir hätten einen Vertrag zur Verfügung. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThereIsAn=Es gibt einen offenen Job. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_HmmYeahI=Hmm.. Ja, ich habe nichts für dich. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_WeveBeenFlush=Wir waren in letzter Zeit voller Auftragnehmer, daher sieht es so aus, als hätte ich im Moment nichts für Sie. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Retrieve_Generic_IG_001_HurstonHasSome=Hurston hat Fracht, die abgeholt und hierher zurückgebracht werden muss. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Retrieve_Timed_IG_001_HeadOfficeHas=Das Hauptbüro hat Fracht, die abgeholt werden muss. Oh, es ist ein eiliger Job, Sie werden also unter Zeitdruck stehen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Retrieve_Timed_IG_002_INeedA=Ich brauche einen Auftragnehmer, der etwas Fracht abholt. Sie müssen es bis zu einem bestimmten Zeitpunkt hierher zurückbringen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_IG_001_YouMayShow=Du darfst dich zeigen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_OnBehalfOf=Im Namen von Hurston Dynamics, viel Glück. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_GreatYouHead=Großartig. Du gehst los und ich erledige den Papierkram. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_003_GreatMySupervisors=Großartig. Meine Vorgesetzten werden sich darüber freuen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_OkayFine=Okay, gut. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SureOkay=Sicher... okay... +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_FairEnoughIts=Fair genug. Es ist nicht so, dass wir hier Sklaventreiber sind. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_BackAgainHuh=Wieder zurück, oder? +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_LookWhosBack=Schau, wer zurück ist. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyWelcomeBack=Hey, Willkommen zurück. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_ItsGoodTo=Schön, dich zu sehen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_ImSorryIm=Es tut mir leid, ich bin nicht mehr berechtigt, Ihren Fall zu bearbeiten. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YourContractingStatus=Ihr Vertragsstatus wurde herabgestuft. Zukünftige Beschäftigungsmöglichkeiten müssen über die Standard-Arbeitsterminals wahrgenommen werden. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Was machst du hier? Sie haben Arbeit zu erledigen. Gehen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_WhyDidYou=Warum bist du zurückgekommen? Ich habe dir den Vertrag gegeben, jetzt erledige die Arbeit. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_NoNoNo=Nein, nein, nein. Das soll man hier nicht liefern. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_TheContractParameters=Die Vertragsparameter legen speziell fest, wohin Sie die Waren liefern sollen. +PU_HURSTON_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_ThereHaveBeen=Es gab einen Zustrom an Stellenangeboten. Schauen Sie sich diese gerne an und sehen Sie, ob Sie damit zurechtkommen. +PU_HURSTON_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_WeveGotA=Wir haben viele Jobs zur Verfügung. Schauen Sie mal. +PU_HURSTON_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatIsThis=Was... ist das eine Art Witz? +PU_HURSTON_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_WhatIsHappening=Was passiert? +PU_HURSTON_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_DidMyCousin=Hat mein Cousin dich dazu geschickt? +PU_HURSTON_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_LetMeCheck=Lassen Sie mich das System überprüfen... +PU_HURSTON_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_IBelieveSo=Ich glaube schon. Lassen Sie mich sehen... +PU_HURSTON_MG_SendingMissionDetails_IG_001_SendingYouThe=Wird Ihnen den Vertrag zusenden. +PU_HURSTON_MG_SendingMissionDetails_IG_002_HereAreThe=Hier sind die Jobanforderungen. Schauen Sie mal. +PU_HURSTON_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouReally=Wenn Sie wirklich verzweifelt sind, können Sie natürlich mit allen anderen eines der Terminals draußen überprüfen. +PU_HURSTON_MG_SuggestTerm_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie möchten, gibt es draußen diese Terminals. Die meisten Sub-Premium-Auftragnehmer begnügen sich damit. +PU_HURSTON_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_ShallWeGet=Sollen wir zur Sache kommen? +PU_HURSTON_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButLetsMove=Aber lass uns weitermachen... +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_001_WhetherItsInnovative=Ob es sich um innovative Spezialvehikel, zuverlässige Arbeitspferde oder bewährte Verteidiger handelt, die Intergalactic Aerospace Expo ist der Ort, an dem Raumschiffbegeisterte abheben. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_002_WhetherItsStepping=Ob Sie ein unbekanntes System betreten oder die viel befahrenen Routen Ihres Heimatsektors entlangfahren, die Art und Weise, wie Sie dorthin gelangen, macht nur den halben Spaß aus. Finden Sie Ihr nächstes Boot Ihrer Wahl im 2951 IAE. Wagen Sie es zu fliegen. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_003_DidYouDiscover=Haben Sie auf der diesjährigen IAE das Handwerk Ihrer Träume entdeckt? Dann erleben Sie es doch einmal hautnah bei einem Testflug. Viele der auf der diesjährigen IAE ausgestellten Vehikel können bei einem unserer lokalen Anbieter gemietet werden. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_004_ReadyToLearn=Sind Sie bereit, mehr über die ausgestellten Hersteller und Schiffe zu erfahren? Das brandneue immersive Audiörlebnis 2951 IAE ist die perfekte Möglichkeit, mehr darüber zu erfahren, warum abenteuerlustige Piloten im ganzen Universum "den Flug wagen". +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine freundliche Erinnerung daran, dass das Tobin Expo Center ein gemeinsamer Raum ist. Bitte nehmen Sie bei Ihrem Besuch Rücksicht auf die anderen Gäste, damit wir diesen Tag gemeinsam genießen können. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_002_DueToHeightened=Aufgrund erhöhter Sicherheitsmaßnahmen im Stanton-System bittet microTech Schutzdienste alle Gäste, in Sachen Sicherheit besonders wachsam zu sein. Wenn Sie etwas Besorgniserregendes bemerken, benachrichtigen Sie bitte so schnell wie möglich einen Mitarbeiter. Danke schön. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_003_AttentionVisitorsTo=Achtung Besucher der Intergalactic Aerospace Expo - Bitte denke daran, ausreichend Flüssigkeit zu sich zu nehmen, während Du die ausgestellten Exponate erkundest. Für deinen Komfort steht in der Eingangshalle eine Auswahl an Getränken und leckeren Snacks zum Kauf bereit. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_004_TobinExpoCenter=Das Tobin Expo Center möchte alle einladen, mitzumachen und dazu beizutragen, dass unsere Hallen für jeden Gast optimal aussehen. Bitte behalten Sie den überblick über alle Ihre Sachen und entsorgen Sie den Abfall in den dafür vorgesehenen Behältern. Danke. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_PilotPortraits_IG_001_ToCommemorateThis=Um das diesjährige Thema "Dare to Fly" zu würdigen, wollte die IAE diejenigen feiern, die jeden Tag den Mantel eines "Piloten" tragen. Diese einzigartige Porträtserie zeigt Piloten aus dem ganzen Universum, eingefangen durch die Augen des berühmten Porträtkünstlers Aruto Divani. +PU_IAEANN02_F_LPA_Warn_Expo_Closing_IG_001_AttentionGuestsThis=Achtung Gäste, diese Expo-Halle wird wegen Wartungsarbeiten bald geschlossen. Bitte begeben Sie sich zum Ausgang und besuchen Sie uns bald wieder. +PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_001_WelcomeToThe=Willkommen zur Intergalactic Aerospace Expo 2951, wo wir diejenigen feiern, die "den Mut zum Fliegen" haben. +PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_002_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch im Tobin Expo Center in New Babbage, Stantons herausragendem Ziel für Live-Events und Ausstellungen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_BestInShow_IG_001_SelectedByPopular=Die IAE "Best In Show"-Reihe wurde durch eine Volksabstimmung ausgewählt und bietet Ihren Lieblingsschiffen die Chance, im Mittelpunkt der Messe zu stehen. Zumindest meistens. Auf der Expo 2938 waren die diesjährigen Gewinner allesamt Schiffe, die zu groß waren, um tatsächlich in die Ausstellungshalle zu passen! +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_PilotsIntro_IG_001_WhileItMay=Obwohl es alltäglich sein mag, durch die Sterne zu segeln, sollten wir niemals die Wunder der Raumfahrt aus den Augen verlieren, wenn wir neue Sprungpunkte entdecken, verlorene Ruinen ausgraben oder neue Geschwindigkeitsrekorde aufstellen. Der berühmte Künstler Aruto Divani hat diese einzigartige Porträtserie als Hommage an die vielfältigen Menschen geschaffen, die eifrig an Bord ihrer Schiffe klettern und "den Flug wagen". +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_Ship_MISCOdyssey_IG_001_MISCsLatestAddition=MISCs neueste Ergänzung zu ihrer bereits beeindruckenden Schiffslinie verkörpert perfekt den Geist der diesjährigen IAE. Erweitern Sie die Grenzen des bekannten Universums mit ihrem neuen Wanderschiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, der Odyssey. Werfen Sie einen Blick in den Holoviewer-Raum. Nur bei der IAE. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_001_FewCompaniesHave=Nur wenige Unternehmen hatten eine so turbulente Geschichte wie Aegis Dynamics. Von den Anfängen als Hersteller ikonischer Kriegsschiffe des Ersten Tevarin-Krieges bis zu den dunkelsten Tagen des Messer-Regimes haben Aegis-Schiffe aufgrund ihrer Vielseitigkeit und robusten Bauweise in der Öffentlichkeit ein Wiederaufleben erfahren. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_002_NoShipManufacturer=Kein Schiffshersteller verkörpert das diesjährige Thema besser als Aegis Dynamics. Ganz gleich, ob Sie Fracht in einem Retaliator befördern oder in einer Gladius für Sicherheit sorgen, Aegis-Schiffe sind in jeder Ecke des Universums im Einsatz. Ungeachtet der Kontroversen, die sie im Laufe der Jahrhunderte geplagt haben, verlassen sich Piloten weiterhin darauf, dass ihr Leben und ihr Lebensunterhalt ihren bewährten Entwürfen dienen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_001_AnvilAerospaceMay=Anvil Aerospace hat sich mit seiner meisterhaft gebauten Flotte militärischer Flugzeuge an der Front vielleicht einen Namen gemacht, aber immer mehr zivile Flugzeuge des Unternehmens erregen die Fantasie des Imperiums. Suchen Sie nicht weiter als bis zur Anvil Carrack, um ein Schiff zu sehen, das problemlos von seinen maritimen Ursprüngen an die äußersten Ränder des Weltraums gelangt ist, während Piloten das Schiff zur Kartierung neuer Gebiete nutzen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_002_AsTheWar=Während der Krieg gegen die Vanduul weitergeht, suchen viele Piloten in diesen unsicheren Zeiten nach einer Möglichkeit, ihr Zuhause und ihre Lieben zu schützen. Anvil Aerospace war bei diesem Unterfangen ein starker Verbündeter und hat zivile Versionen ihrer beliebten Militärflugzeuge wie die Hornet F7-C entwickelt, um Sie und die Menschen, die Ihnen am Herzen liegen, zu schützen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ARGO_IG_001_ContraryToPopular=Entgegen der landläufigen Meinung stammt der Name Argo Astronautics nicht von dem alten Wasserfahrzeug der Erdmythologie, sondern leitet sich vielmehr von den Initialen der Firmengründerin Alana Redmond ab und wird ihrer Mutter zugeschrieben. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_BANU_IG_001_ItsNotUncommon=Es ist nicht ungewöhnlich, dass menschliche Hersteller einzigartige Funktionen und Designs anbieten, um ihre Schiffe von der Masse abzuheben, aber die Banu verfolgen einen etwas anderen Ansatz, wenn es um die Fertigung ihrer Vehikel geht. Banu-Schiffe sind stark voneinander und sogar von anderen Spezies inspiriert und werden durch die Kombination der besten Eigenschaften und der besten Technologie hergestellt, die sie in die Finger bekommen können. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CNOU_IG_001_OneOfThe=Consolidated Outlands, einer der neueren Schiffshersteller, der auf der IAE debütiert, hat der Expo bereits einen Stempel aufgedrückt, als er im Jahr 2947 die erste mobile Bauwerft überhaupt vorstellte. Die Pioneer eröffnete spannende Möglichkeiten für die Besiedlung des Planeten, indem sie Siedlern das Bauen ermöglichte ihre eigenen modularen Strukturen und veränderten für immer die Vorstellung davon, was ein Raumschiff tun könnte. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_001_CrusaderIndustriesContinues=Crusader Industries überrascht weiterhin Schiffsbegeisterte im ganzen Imperium. Ursprünglich bekannt für ihre kommerziellen Transporter wie den Genesis Starliner und den Hercules StarLifter, expandiert Crusader mit der Einführung ihres Ares Star Fighter und Mercury Star Runner in den zivilen Markt. Es versteht sich von selbst, dass die Zukunft für diesen Giganten der Astrotechnik rosig ist. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_002_UnlikeManyOf=Im Gegensatz zu vielen seiner Konkurrenten widmet Crusader Industries seinen Mitarbeitern genauso viel Mühe wie seinen Produkten. Crusader wurde 2943 und 2946 als einer der besten Arbeitgeber der UEE anerkannt und bietet nicht nur wettbewerbsfähige Lohn- und Sozialleistungsprogramme für alle Mitarbeiter, sondern bietet auch umfangreiche interne Schulungs- und Bildungsprogramme an, um Talente zu fördern und ihre Mitarbeiter auf die nächste berufliche Ebene zu bringen Karriere. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_001_MentionTheName=Erwähnen Sie den Namen Drake Interplanetary in einem Raum und Sie werden mit Sicherheit eine Debatte auslösen. Für manche sind sie Bösewichte, die die gefährlichsten Elemente im Vers mit den Werkzeugen ausrüsten, um Chaos anzurichten. Aber wussten Sie, dass diese kriminelle Verbindung nur möglich wurde, weil Drake-Schiffe so verbreitet waren? Beim berüchtigten Kesselring-Raub von 2903 wurde eine Drake-Caterpillar gezielt eingesetzt, weil sie sich im Flug leicht unter die Massen mischen ließ. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_002_NoOneBrings=Niemand bringt den Donner nach IAE so sehr wie Drake Interplanetary. Lieben Sie sie oder hassen Sie sie, ihre Schiffe sind zu vielseitigen und erschwinglichen Optionen für alle geworden, von Sicherheits- und Milizkräften bis hin zu Transportunternehmen, die versuchen, ihren Lebensunterhalt mit schwarzen Zahlen zu verdienen. Das Sanitätsschiff Drake Red wurde kürzlich für das Schiff mit den meisten geretteten Leben ausgezeichnet, da es in Krankenstationen und Krankenhäusern rund um die UEE eingesetzt wird. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ESPR_IG_001_ThoughTheExpo=Obwohl die Expo die neuesten Innovationen und technologischen Wunder anzieht, ebnet Esperia mit ihrer Ehrfurcht vor der Vergangenheit ständig den Weg nach vorne. Durch die Erhaltung wichtiger historischer Raumschiffe und Xeno-Vehikel definiert Esperia die Raumfahrt auf völlig neue Weise, indem es einzigartige Erlebnisse bietet, die modernen Piloten sonst nicht zugänglich wären. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_GRIN_IG_001_GreycatIndustrialHolds=Greycat Industrial hat den Ruf, die meisten Vehikel aller Zeiten auf einer IAE zu haben, als im Jahr 2926 eine Parade mit tausend Buggys durch die Straßen von Severus gefahren wurde. Der Höhepunkt war, als alle Buggys gemeinsam ihre Hupen ertönen ließen, um die Kaiserhymne zu spielen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_001_ItsCommonKnowledge=Es ist allgemein bekannt, dass MISC einige der am härtesten arbeitenden Schiffe überhaupt baut, aber um so robust zu werden, mussten viele überlegungen und sorgfältige überlegungen bis ins kleinste Detail angestellt werden. Um den besten Plattenklebstoff zu finden, führte MISC in seinem Forschungs- und Entwicklungszentrum über eine Million Thermozyklus-Schocktests durch. Allein der Sieger konnte Zehntausende Zyklen ohne Ausfall überstehen. Sprechen Sie darüber, für die Ewigkeit konstruiert zu sein. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_002_RepresentedInAlmost=MISC ist in fast allen Branchen vertreten und entwickelt weiterhin zuverlässige, langlebige und vielseitige Schiffe zu unterschiedlichen Preisen. Einer ihrer härtesten Tests wird liebevoll "Fleischwolf" genannt. Obwohl die Einzelheiten des Tests ein Firmengeheimnis sind, behaupten Insider, dass der Test darauf abzielt, den Prototypenschiff mit fast drei Dutzend widrigen Bedingungen zu überschwemmen, wobei manchmal drei bis vier gleichzeitig angegriffen werden, um zu beweisen, dass ihr Schiff dies überleben kann die härtesten der rauen Bedingungen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_001_LuxuryElegancePerformance=Luxus. Eleganz. Leistung. Dies sind nur einige der Begriffe, die regelmäßig mit Origin Jumpworks-Schiffen in Verbindung gebracht werden. Seit dem 28. Jahrhundert hat Origin immer wieder die Grenzen von Geschwindigkeit und Raffinesse erweitert, aber wussten Sie, dass ihre umstrittene Entscheidung, ihren Hauptsitz im Jahr 2913 von der Erde nach Terra zu verlegen, das Unternehmen beinahe in den Ruin getrieben hätte? +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_002_PerpetuallyExpandingWhats=Origin Jumpworks erweitert ständig die Möglichkeiten, wenn es um High-End-Performance-Vehikel geht. Es ist ein Fanfavorit auf der IAE und das diesjährige Programm wird Sie mit Sicherheit beeindrucken. Bei dem Versuch, einen Neuzugang für ihren Kader zu entwerfen, haben sich die Origin-Ingenieure von verschiedenen Quellen inspirieren lassen. Als zum Beispiel zunächst Ideen für Entwürfe entwickelt wurden, die letztendlich zur X1 werden sollten, orientierte sich der technische Leiter Alberto Vara an Musiknoten, um die mögliche Formsprache des Racers mit offenem Verdeck zu diktieren. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_001_SomeHistoriansCredit=Einige Historiker schreiben Roberts Space Industries die Erfindung der modernen Raumfahrt zu. Für Gründer Chris Roberts war die Aussicht, die Raumfahrt zugänglicher zu machen, ein Lebenstraum, und als sein Unternehmen 2075 den Prototypen der Quantum Core Triebwerk vorstellte, schien die Raumfahrt plötzlich nicht mehr so fantastisch zu sein. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_002_ItsPrettyAmazing=Es ist ziemlich erstaunlich, dass RSI eines der kleinsten und eines der größten Schiffe auf dem Markt herstellt. Um die Länge eines mächtigen bengalischen Flugzeugträgers zu erreichen, wären etwa 50 aneinandergereihte Auroras nötig. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_XIAN_IG_001_XianShipsAre=Xi'an-Schiffe werden in der gesamten UEE immer häufiger zu sehen, aber es ist noch nicht allzu lange her, dass ihr Verkauf vom Kaiser von Xi'an vollständig verboten wurde. Dank des wachsenden Handels zwischen unseren beiden Spezies produzieren Xi'an-Hersteller wie Gatac und Aopoa nun Vehikel speziell für die Steuerung durch Menschen. Noch vielversprechender ist, dass einige neue Schiffe so konzipiert wurden, dass die Besatzung von Menschen und Xi'an nebeneinander dienen kann. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AegisRedeemer_IG_001_EstablishingFireSuperiority=Das Erlangen der Feuerüberlegenheit kann den Schlüssel zum Sieg darstellen. Die Konstrukteure von Aegis haben sowohl aktive als auch ehemalige Mitglieder des UEE-Militärs und der Sicherheitskräfte konsultiert, um herauszufinden, was derzeit in der neuesten Generation von Kampfhubschraubern vertreten ist und was nicht. Das Ergebnis? Der Aegis-Erlöser. Ursprünglich vor Jahren erstmals vorgestellt, traf Aegis die etwas kontroverse Entscheidung, die Veröffentlichung dieses Battlefield-Equalizers zu verschieben, um den Innenraum neu zu gestalten. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AnvilSpartan_IG_001_DespiteTheAerospace=Trotz der Luft- und Raumfahrt im Namen war Anvil kaum auf den Himmel beschränkt. Beispielsweise wurde die robuste und robuste Atlas-Schiffplattform entwickelt, um dabei zu helfen, die unerbittliche Landschaft auf Monden und Planeten gleichermaßen zu erobern. Sowohl die Ballista als auch die Spartan wurden auf dieser Designbasis konstruiert, was ihre Anpassungsfähigkeit unter Beweis stellte. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_ArgoRAFT_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie in den Frachttransportmarkt einsteigen möchten, sind Sie bei Argos neuem RAFT genau richtig. Dieses kleine Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern nutzt die Erfahrung von Argo auf dem Markt für Industrieschiffe und ein vielseitiges Design, um ein erschwingliches Einstiegsschiff zu schaffen, das für die Langstrecke geeignet ist. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_CrusaderAres_IG_001_AlthoughCrusaderIndustries=Obwohl Crusader Industries vor allem für seine Transporte bekannt ist, zeigt die jüngste Einführung des Ares Star Fighter, dass der wohltätige Hersteller einen neuen Ansatz verfolgt, um Bürgern im gesamten Imperium und insbesondere denen, die auf Crusader selbst leben, zu helfen. Da die jüngsten Angriffe von gut ausgestatteten Gruppen wie XenoThreat und den Nine Tails allzu häufig vorkommen, ist es leicht zu verstehen, warum ein Kraftpaket wie die Ares in ihre Aufstellung aufgenommen wurde. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_DrakeBuccaneer_IG_001_IntroducedIn2887=Drakes Buccaneer wurde 2887 eingeführt und fleht seine Piloten fast an, sich auf einen Kampf einzulassen. Auch wenn er nicht die Vielseitigkeit wie die Hornet hat, hat der Bucc doch Herz... und genug Feuerkraft, um ihn in jedem Gefecht zu einer ernsthaften Bedrohung zu machen. Obwohl es im gesamten Imperium mit zahlreichen Verbrechen in Verbindung gebracht wird, ist es auch zu einer Hauptstütze für lokale Sicherheitskräfte und Milizen geworden, die den Frieden wahren wollen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_Origin400i_IG_001_InitiallyConceptedTo=Ursprünglich als Konkurrent für die klassische Constellation-Linie von RSI konzipiert, entwickelte der 400i von Origin schnell seine eigene einzigartige Identität. Unter Ausnutzung der gewohnt hohen Origin-Standards in Sachen Leistung und Komfort entwickelte sich der 400i zu einem Schiff für Entdecker, die nicht das Bedürfnis verspürten, "hart auf die Probe zu stellen" und dabei die Grenzen des Bekannten zu erweitern. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_RSIConstellation_IG_001_SinceItsIntroduction=Seit seiner Einführung im Jahr 2712 wurde die RSI-Konstellation unzählige Male neu erfunden und erwies sich als ebenso vielfältig und langlebig wie Roberts Space Industries selbst. Es war ein Frachttransporter, ein Entdecker, ein Luxusliner und mehr. Auf die Frage, was als nächstes für die Constellation ansteht, sagte RSI-Designerin Deshondra Lewin: "Was auch immer es ist, wir werden immer danach streben, Innovation mit den getesteten Funktionen in Einklang zu bringen, auf die sich Piloten verlassen." +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_ThemeIntro_IG_001_TheThemeOf=Das Thema der diesjährigen Ausstellung ist "Dare to Fly", das den Mut von Piloten auf der ganzen Welt feiert, die mutig fliegen, um neue Nervenkitzel zu entdecken, Abenteuer zu suchen und Grenzen weiter zu verschieben, als man es sich jemals hätte vorstellen können. Mit dem richtigen Schiff und der richtigen Einstellung ist alles möglich. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_WeaponsArmor_IG_001_YouMayBe=Sie fragen sich vielleicht, warum eine Expo, die sich auf Vehikel und Raumschiffe konzentriert, persönliche Rüstungen und Waffen hervorheben sollte. Es stimmt zwar, dass die Anreise nur halb so viel Spaß macht, doch was Sie nach der Ankunft tun, ist genauso wichtig. Die perfekte Ausrüstung an Bord trägt dazu bei, dass ein gelandeter Pilot bald wieder startklar ist. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Welcome_Tour_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen zur Intergalactic Aerospace Expo 2951. Diese spezielle Audiopräsentation führt Sie durch die verschiedenen Hallen und bietet einzigartige Einblicke in die ausgestellten Vehikel und Hersteller. Vielen Dank fürs Zuhören und wir hoffen, dass Sie Ihre Zeit bei uns hier auf der diesjährigen IAE genießen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_001_CelebratedSince2541=Invictus wird seit 2541 gefeiert und bietet der Öffentlichkeit die Möglichkeit, die neuesten und besten Ergänzungen der UEE-Navy Flotte zu sehen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_002_RememberInvictusIs=Denken Sie daran, Invictus ist eine Gelegenheit, diejenigen zu feiern, die im Begriff sind, ihre Reise in der UEE-Navy anzutreten. Gratulieren Sie unbedingt allen neuen Rekruten, die Sie sehen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_003_DutyTraditionService=Pflicht. Tradition. Service. Bei einem Leben in der UEE-Navy geht es darum, ein besseres Universum für Ihre Lieben aufzubauen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_004_GetAnInside=Werfen Sie einen Einblick in die Schiffe einiger Ihrer Lieblingshersteller. Die Wegbeschreibung finden Sie im Tagesplan. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_005_TheNavyWould=Die Navy möchte unseren privaten und geschäftlichen Partnern dafür danken, dass sie den diesjährigen Invictus zum bisher besten gemacht haben. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_006_EverWantTo=Wollten Sie schon immer einmal sehen, wie das Leben an Bord eines Großkampfschiffs ist? Die diesjährige Invictus bietet eine seltene Gelegenheit, einen aktiven Javelin-Zerstörer zu erkunden. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_007_WhileAtInvictus=Nehmen Sie sich bei Invictus einen Moment Zeit, um alle ehemaligen, gegenwärtigen und zukünftigen Navy Starmen für die treue Verteidigung des Imperiums zu ehren. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_008_TheUeeNavy=Die UEE-Navy. Im Ziel vereint. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_009_InvictusLaunchWeek=Invictus Launch Week markiert nicht nur den Abschluss der neuesten Klasse von Starmen's und Piloten, die in die UEE-Navy eintreten, sondern auch das Datum, an dem neue Rekruten im gesamten Imperium ihren Dienst antreten. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_010_PleaseConsultOur=Bitte konsultieren Sie unsere Karten, um alle Ausstellungen zu nutzen, die das diesjährige Invictus zu bieten hat. Schauen Sie unbedingt jeden Tag wieder vorbei, um sich das gesamte Angebot an Schiffen und Technologien anzusehen, die der UEE-Navy jetzt zur Verfügung stehen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Welcome_Invictus_2951_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen in der 2951 Invictus Expo Hall. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Welcome_Invictus_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen in der Invictus Expo Hall. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_001_SecurityHasBeen=Die Sicherheitskräfte wurden losgeschickt. Bleiben Sie ruhig. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_002_YouAreIn=Sie verstoßen gegen das UEE-Gesetz. Stehen zu. Die Sicherheitskräfte sind unterwegs. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_003_UnauthorizedPersonDetected=Unautorisierte Person erkannt. Sicherheitsdienst losgeschickt. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_001_AttentionTheUEE=Achtung, die UEE-Navy möchte Sie einladen, eines der aktiven Militärschiffe unserer Flotte zu erkunden. Der UEES War Hammer ist derzeit an dieser Station angedockt und nimmt Führungen entgegen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_002_HaveYouEver=Wollten Sie schon immer einmal sehen, wie das Leben an Bord eines aktiven Militärschiffs ist? Der UEES War Hammer, ein Zerstörer der Javelin-Klasse, ist derzeit an dieser Station angedockt und für Besichtigungen für die Öffentlichkeit zugänglich. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_003_ToCelebrateThis=Zur Feier des diesjährigen Invictus möchte die UEE-Navy die Öffentlichkeit einladen, einen aktiven Zerstörer zu erkunden. Bitte begeben Sie sich für diese einmalige Gelegenheit zum Anlegeplatz. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_004_AsPartOf=Machen Sie im Rahmen der diesjährigen Invictus-Feierlichkeiten eine Tour durch einen aktiven Navy-Zerstörer. Die UEES War Hammer ist derzeit an der Station angedockt und empfängt Besucher. Lassen Sie sich diese unglaubliche Gelegenheit nicht entgehen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_005_MakeThisInvictus=Machen Sie diesen Invictus zu etwas Besonderem, indem Sie einen aktiven Javelin-Zerstörer erkunden. Der UEES War Hammer ist derzeit an der Station angedockt, aber das wird nicht mehr lange der Fall sein, also verpassen Sie nicht Ihre Chance. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Begin_Tour_IG_001_AttentionTheUEES=Achtung, der UEES War Hammer ist jetzt für die Öffentlichkeit zugänglich. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_001_HelloAllInvictus=Hallo alle Invictus-Teilnehmer, wir schließen die Touren, also machen Sie sich bitte auf den Weg zum Ausgang +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_002_ThisIsA=Dies ist eine schiffsweite Ankündigung, wir werden die Touren für diesen Tag abschließen. Bitte gehen Sie zum Ausgang. Danke schön. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_003_AttentionCiviliansWe=Achtung, Zivilisten. Wir beenden die Touren für diesen Tag. Bitte begeben Sie sich zum Ausgang und genießen Sie ein tolles Invictus. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToStation_IG_001_ToAllInvictus=An alle Invictus-Besucher: Die Führungen durch den UEES War Hammer enden bald. Danke schön. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_001_ThisShipIs=Dieses Schiff ist jetzt für unbefugte Mitglieder der Öffentlichkeit gesperrt. Wenn Sie irrtümlich an Bord geblieben sind, müssen Sie das Schiff sofort verlassen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_002_AttentionCivilianTours=Achtung, zivile Touren sind jetzt beendet. Bitte verlassen Sie das Schiff sofort. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_003_TheWarHammer=Der Kriegshammer ist jetzt für Zivilisten verboten. Wenn Sie es noch nicht getan haben, verlassen Sie bitte sofort das Schiff. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToStation_IG_001_ThanksToEveryone=Vielen Dank an alle, die gekommen sind, um das diesjährige Invictus zu unterstützen, aber der UEES War Hammer ist jetzt für Führungen geschlossen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_001_LadiesAndGentlemen=Meine Damen und Herren, ich habe ein besonderes Vergnügen für Sie, ein bengalisches Flugzeug ist auf dem Weg dorthin. Ich halte Sie auf dem Laufenden, wenn es näher rückt, falls Sie es sich ansehen möchten. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Achtung, Invictus-Teilnehmer, ich wollte Sie nur darüber informieren, dass ein bengalischer Flugzeugträger, die UEES Barbary, derzeit auf dem Weg zu dieser Station ist. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_003_ExcuseTheInterruption=Entschuldigen Sie die Unterbrechung. Ich hoffe, Sie genießen Ihre Invictus-Tour, aber ich wollte Sie nur darüber informieren, dass der bengalische Flugzeugträger Barbary im Anflug auf diese Station ist. Wenn Sie sich beeilen, können Sie einen Blick darauf erhaschen. Vielen Dank und genießen Sie Ihren Tag. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_WarHammer_IG_001_AttentionTheUEES=Achtung. Der UEES-Kriegshammer ist im Rahmen der Invictus-Feierlichkeiten auf dem Weg zu dieser Station. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_001_AttentionTheBarbary=Achtung, der Barbary-Träger wird bald abfliegen, falls jemand von Ihnen einen Blick darauf werfen wollte. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_002_ExcuseTheInterruption=Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber wenn jemand daran interessiert ist, einen Blick auf die bengalische Fluggesellschaft zu werfen, sollten Sie jetzt gehen. Es geht gleich los. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hallo zusammen. Dies ist der Kommunikationsoffizier der War Hammer mit einem Update. Dies ist Ihre letzte Chance, die bengalische Fluggesellschaft zu besichtigen, die an der Station angedockt ist. Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass die Barbary in Kürze weiterziehen wird. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=Der UEES War Hammer ist bereit zur Ausschiffung. Vielen Dank an alle unsere Teilnehmer und viel Spaß mit Ihrem Invictus. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_001_AttentionAllIf=Achtung alle, wenn Sie noch keine Chance hatten, sollten Sie sich den bengalischen Flugzeugträger ansehen, der an der Station angedockt ist. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Achtung Invictus-Teilnehmer, der zuvor erwähnte UEES-Träger Barbary Bengal hat an der Station angedockt. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_003_ThisIsThe=Dies ist der Kommunikationsoffizier für den UEES War Hammer. Ich wollte nur ein Update von dieser bengalischen Fluggesellschaft übermitteln. Sie haben an der Station angedockt, falls jemand von Ihnen einen Blick darauf werfen möchte. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=Der UEES War Hammer ist jetzt angedockt und wird bald für Besichtigungen geöffnet sein. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_001_AttentionAllJust=Achtung alle, ich wollte Ihnen nur ein Update geben. Der Bengal-Schiffsträger ist an der Station angekommen. Wenn Sie noch nie eines gesehen haben, kann ich Ihnen nur wärmstens empfehlen, es sich anzusehen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionIJust=Achtung, ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass der Bengal-Schiffsträger "Barbary" im Anflug ist, für alle Interessierten. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_003_SorryForThe=Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber der UEES-Barbary-Träger ist vor der Station eingetroffen, für alle, die einen Blick darauf werfen möchten. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=Der UEES War Hammer wird vorübergehend andocken. Halten Sie sich für weitere Updates bereit. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_001_AttentionForThose=Achtung, für alle Interessierten an Bord: Ein bengalisches Flugzeug passiert derzeit die Station. Wenn Sie noch nie eines gesehen haben, empfehle ich dringend, einen Blick darauf zu werfen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Achtung Invictus-Teilnehmer, es sieht so aus, als ob Sie ein besonderes Vergnügen erwartet. Ein Bengal-Schiffsträger, die UEES Barbary, passiert derzeit die Station. Beeilen Sie sich, wenn Sie einen Blick darauf werfen möchten. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hallo zusammen. Dies ist der Kommunikationsoffizier der War Hammer mit einem Update. Ein Bengal-Schiffsträger fährt derzeit an der Station vorbei, sodass alle Interessierten einen Blick darauf werfen können. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_001_TrespassersHaveBeen=Eindringlinge wurden gesichert. Weitergabe an lokale Behörden. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_002_UnauthorizedPersonnelHave=Unautorisiertes Personal wurde festgenommen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_003_AttentionTrespassersAre=Achtung, Eindringlinge sind in Gewahrsam. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine letzte Warnung. Wer sich noch ohne Genehmigung an Bord befindet, wird festgenommen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_002_AttentionThisShip=Achtung. Für dieses Schiff gilt eine militärische Sperrung. Jeder Eindringling wird sofort festgenommen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_003_AttentionInvictusAttendees=Achtung Invictus-Teilnehmer, wenn Sie noch an Bord sind, verstoßen Sie gegen die Sicherheitsprotokolle der UEE-Navy. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_CAP_IG_001_ToursAreNow,P=Touren durch ein aktives Navy-Großkampfschiff stehen jetzt allen Interessierten offen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_IDR_IG_001_AttentionWereOfficially,P=Achtung, die Besichtigung der Idris wird offiziell eröffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_JAV_IG_001_AttentionToursOf,P=Achtung, die Besichtigung der Javelin ist jetzt für die Öffentlichkeit zugänglich. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_POL_IG_001_AttentionEveryoneWere,P=Achtung allerseits, die Invictus-Touren der Polaris beginnen jetzt. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_CAP_IG_001_AttentionInvictusAttendees,P=An alle Invictus-Besucher: Die Schiffstouren werden bald eingestellt. Wir danken Ihnen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_IDR_IG_001_ToAllInvictus,P=An alle Invictus-Besucher: Die Besichtigung der Idris endet in Kürze. Vielen Dank. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_JAV_IG_001_ToAllInvictus,P=An alle Invictus-Besucher: Die Besichtigung der Javelin endet in Kürze. Vielen Dank. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_POL_IG_001_ToAllInvictus,P=An alle Invictus-Besucher: Die Polaris-Touren enden in Kürze. Vielen Dank. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_CAP_IG_001_ThanksToEveryone,P=Vielen Dank an alle, die an den diesjährigen Invictus-Touren teilgenommen haben. Die Besichtigungen sind jetzt beendet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_IDR_IG_001_ThanksToEveryone,P=Vielen Dank an alle, die die Invictus-Touren der Idris besucht haben. Die Besichtigung ist jetzt beendet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_JAV_IG_001_ThanksToEveryone,P=Vielen Dank an alle, die die Invictus-Touren der Javelin besucht haben. Die Besichtigung ist jetzt beendet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_POL_IG_001_JustAQuick,P=Kurze Durchsage: Die Polaris-Touren sind jetzt beendet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_BEN_IG_001_AttentionInvictusAttendees,P=Achtung Invictus-Besucher: Eine Bengal-Carrier ist auf dem Weg hierher. Ich halte Sie auf dem Laufenden, sobald sie sich nähert. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_BEN_IG_002_GeneralAnnouncementA,P=Allgemeine Durchsage: Eine Bengal-Carrier nähert sich derzeit dieser Station. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_BEN_IG_003_IJustWanted,P=Ich wollte Sie nur informieren, dass sich eine Bengal-Carrier dieser Station nähert. Ich lasse Sie wissen, wann sie näher kommt. Danke und genießen Sie Ihren Tag. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_CAP_IG_001_AttentionAsPart,P=Achtung. Im Rahmen der diesjährigen Feierlichkeiten steuert ein Großkampfschiff der UEE-Navy diese Station an. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_IDR_IG_001_AttentionAsPart,P=Achtung. Im Rahmen der diesjährigen Feierlichkeiten steuert eine UEE-Navy Idris diese Station an. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_POL_IG_001_AttentionAsPart,P=Im Rahmen der diesjährigen Feierlichkeiten haben wir eine UEE Navy Polaris, die auf dem Weg zur Station ist. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_BEN_IG_001_AttentionTheBengal,P=Achtung, die Bengal-Carrier wird demnächst ablegen, falls Sie noch einen Blick auf sie werfen wollen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_BEN_IG_002_ExcuseTheInterruption,P=Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber wenn Sie die Bengal-Carrier besichtigen möchten, sollten Sie es jetzt erledigen. Sie wird gleich ablegen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_BEN_IG_003_HelloEveryoneLast,P=Hallo zusammen. Letzte Gelegenheit, die Bengal-Carrier zu besichtigen, die an der Station angedockt ist. Sie wird in Kürze weiterziehen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_CAP_IG_001_TheNavyShip,P=Das Navy-Schiff wird für alle, die es sehen möchten, gleich ablegen. Genießen Sie Ihre Invictus Woche. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_IDR_IG_001_TheIdrisIs,P=Die Idris wird gleich ablegen, falls Sie interessiert sind. Die Besatzung wollte sich bei allen Teilnehmern bedanken und wünscht Ihnen viel Spaß bei Ihrer Invictus Woche. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_JAV_IG_001_TheJavelinIs,P=Die Javelin ist bereit zum Ablegen. Vielen Dank an alle unsere Teilnehmer und viel Spaß bei Ihrer Invictus Woche. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_POL_IG_001_ThePolarisIs,P=Die Polaris wird gleich ablegen, falls Sie sie noch beobachten möchten. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_BEN_IG_001_AttentionAllIf,P=Achtung allerseits, falls Sie noch keine Gelegenheit hatten, sollten Sie sich die Bengal-Carrier ansehen, die an der Station angedockt ist. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_BEN_IG_002_AttentionInvictusAttendees,P=Achtung Invictus-Teilnehmer, die zuvor erwähnte Bengal-Carrier ist an der Station angedockt. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_BEN_IG_003_IJustWanted,P=Ich wollte Ihnen nur ein Update der Bengal-Carrier weitergeben. Sie hat an der Station angedockt, falls Sie einen Blick darauf werfen möchten. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_CAP_IG_001_TheNavyShip,P=Das Navy-Schiff ist eingetroffen und wird bald für Besichtigungen geöffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_IDR_IG_001_TheIdrisHas,P=Die Idris ist jetzt angedockt und wird in Kürze für Besichtigungen geöffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_JAV_IG_001_TheJavelinHas,P=Die Javelin ist jetzt angedockt und wird in Kürze für Besichtigungen geöffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_POL_IG_001_ThePolarisHas,P=Die Polaris ist eingetroffen und wird bald für Besichtigungen geöffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_BEN_IG_001_AttentionAllJust,P=Achtung allerseits! Nur ein kurzes Update. Die Bengal-Carrier ist am Hangar angekommen und bereitet die Landung vor. Falls Sie noch keine gesehen haben, empfehle ich Ihnen dringend, sich diese anzusehen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_BEN_IG_002_AttentionTheBengal,P=Achtung, die Bengal-Carrier nähert sich für alle Interessierte. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_BEN_IG_003_SorryForThe,P=Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber die Bengal-Carrier befindet sich jetzt außerhalb der Station für alle, die sie besichtigen möchten. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_CAP_IG_001_QuickAnnouncementThe,P=Schnelle Ankündigung: Das Navy-Schiff dockt bald an. Ich halte Sie auf dem Laufenden. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_IDR_IG_001_QuickAnnouncementThe,P=Schnelle Ankündigung: Die Idris befindet sich im Anflug und wird bald andocken. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_JAV_IG_001_TheJavelinWill,P=Die Javelin wird in Kürze andocken. Halten Sie sich für weitere Informationen bereit. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_POL_IG_001_QuickAnnouncementThe,P=Schnelle Ankündigung: Die Polaris wird in Kürze eintreffen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_BEN_IG_001_AttentionForThose,P=Achtung, an alle Interessierte: Eine Bengal-Carrier passiert gerade die Station. Wenn Sie noch nie eine gesehen haben, empfehle ich Ihnen dringend, einen Blick auf sie zu werfen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_BEN_IG_002_AttentionInvictusAttendees,P=Invictus-Teilnehmer aufgepasst: Eine Bengal-Carrier passiert gerade die Station. Ich lade Sie ein, sie sich anzusehen, bevor sie weiterzieht. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_BEN_IG_003_HelloEveryoneHave,P=Neues Update. Eine Bengal-Carrier passiert gerade die Station, falls Sie Interesse haben, sich eine Carrier anzusehen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_CAP_IG_001_AttentionInvictusAttendees,P=Invictus-Teilnehmer aufgepasst: Ein Navy-Großkampfschiff fliegt an der Station vorbei, falls Sie Interesse haben. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_CAP_IG_002_GeneralAnnouncementWeve,P=Allgemeine Ankündigung: Ein Navy-Schiff passiert gerade die Station. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_CAP_IG_003_HelloEveryoneIf,P=Hallo zusammen. Wenn Sie sich in der Nähe eines Fensters befinden, sollten Sie ein Navy-Großkampfschiff an der Station vorbeifliegen sehen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_POL_IG_001_AttentionAttendeesWeve,P=Teilnehmer aufgepasst: Eine aktive Polaris fliegt an der Station vorbei, falls Sie Interesse haben. +PU_JTVOGUIDE01_M_LPA_Announce_Tour_BriefingRoom_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen beim UEES War Hammer. Dieser Zerstörer der Javelin-Klasse wurde ursprünglich von Aegis Dynamics konstruiert und ist seit 2832 im aktiven Dienst. Das Schiff startete unter dem Kommando von Kapitän Omar Singh und diente zunächst als Kampfunterstützungsschiff in der 2. Flotte der 6. Kampfgruppe. Ein Eintrag, der es nahe an die Vanduul-Front brachte. Der Kriegshammer kam während des Falls von Caliban im Jahr 2884 zum Einsatz, wo er die sich zurückziehenden Zivil- und Seestreitkräfte schützte, als das System schließlich fiel, und erhielt dabei ein Ordensband für Valor. In den nächsten Jahrzehnten wechselte die War Hammer zwischen den Flotten in verschiedenen Unterstützungs- und Patrouillenpositionen und beteiligte sich in den 2930er Jahren sogar an den UEE-Vorstößen zur Rückeroberung des Nexus-Systems. Zuletzt zeichnete sich die War Hammer als primäres Kampfschiff zur Abwehr der als XenoThreat bekannten Outlaw-Gruppe aus dem Stanton-System aus. Seitdem liegt der Kriegshammer zur Reparatur im Trockendock, wird aber nach Abschluss der diesjährigen Invictus-Feierlichkeiten wieder in den aktiven Dienst gestellt.\n\nDer Raum, in dem Sie gerade sitzen, ist der Hauptbesprechungsraum für das gesamte Schiff. Basierend auf einem von microTech gebauten Holovolumen trifft sich die Crew hier, um alles zu besprechen, von Kampfstrategien bis hin zu Reparaturplänen. Die diesem Schiff zugewiesene Marineeinheit nutzt diesen Raum auch, um ihre Enteraktionen zu planen oder Kampfstrategien zu skizzieren. Dieser Raum diente sogar als Veranstaltungsort für außerdienstliche Aktivitäten wie Videovorführungen oder Partys bei Sportveranstaltungen.\n\nWir hoffen, dass Sie die Gelegenheit nutzen, das Schiff zu erkunden und einen der Vorreiter von aus nächster Nähe zu betrachten Befehl. Im Namen von Kapitän Medcalf und dem Rest der Crew möchte ich Ihnen eine fantastische Invictus wünschen und hoffe, dass wir Sie nächstes Jahr sehen. +PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AttentionYourPresence=Achtung: Ihre Anwesenheit verstößt gegen das Crusadergesetz. Sicherheitskräfte wurden benachrichtigt. Schalten Sie Ihr Vehikel aus und warten Sie auf ihre Ankunft. +PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningOnlyAuthorized=Warnung: Nur autorisiertes Crusader Security Personal hat über diesen Punkt hinaus Zutritt. +PU_KAREAH1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_PleaseBeAdvised=Bitte beachten Sie, dass der Sicherheitsposten Kareah derzeit geschlossen ist. Bitte suchen Sie Hilfe bei einer anderen Crusader Security Einrichtung. +PU_KAREAH1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_002_SecurityPostKareah=Sicherheitsposten Kareah ist geschlossen. Wenn Sie dringend Hilfe benötigen, benachrichtigen Sie bitte das ECN. +PU_KAREAH1_M_SY_Station_Trespass_Alerted_IG_001_AttentionYouAre=Achtung: Sie sind nicht berechtigt, diese Station zu betreten. Crusader Sicherheitsdienst wurde benachrichtigt. +PU_KAREAH1_M_SY_Station_Welcome_IG_001_OnBehalfOf=Im Namen von Crusader Security vielen Dank für Ihren Besuch am Sicherheitsposten Kareah. Sichere Reisen. +PU_KLIM_MG_Busy_IG_001_HitMeUp=Schreiben Sie mich später. Ich kann im Moment nicht reden. +PU_KLIM_MG_Busy_IG_002_GotThingsTo=Habe Dinge zu erledigen, positiv. Reden gehört leider nicht dazu. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_IllLetEm=Ich werde es ihnen sagen. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_AyPositoThats=Ja, Posito. Das ist es, was ich gerne höre. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_AlrightFine=Okay. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_ItsCoolFree=Es ist cool. Kostenlose 'Verse und alles. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_ThatsFine=Das ist in Ordnung. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_HitMeUp=Schreiben Sie mir, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_JobMightStick=Der Job könnte noch eine Weile bestehen bleiben, also überlegen Sie es sich ruhig noch einmal. +PU_KLIM_MG_Comms_Farewell_IG_001_SeeYa=Bis bald. +PU_KLIM_MG_Comms_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_KLIM_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_WallaceHereI=Wallace hier. Ich sollte meinen verdammten Kopf untersuchen lassen, indem ich dich anrufe, aber ich brauche Hilfe. Hoffentlich haben Sie Ihr Spiel seit unserem letzten Gespräch verbessert. +PU_KLIM_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeByThe=Kommen Sie im Laden vorbei und ich werde Sie informieren. +PU_KLIM_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_SwingOnBy=Schauen Sie bei Ihrer nächsten Landung vorbei. +PU_KLIM_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThanksForSorting=Danke, dass du das geklärt hast. +PU_KLIM_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_YoureAGoddamn=Du bist ein verdammter Wundertäter, posito. +PU_KLIM_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeyPositoMight=Hey, Posito. Vielleicht ist etwas für Sie dabei. +PU_KLIM_MG_Comms_NewMission_IG_002_HeyItsWallace=Hey. Es ist Wallace. Ich habe etwas, das erledigt werden muss. +PU_KLIM_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllShiftThe=Ich übertrage die Guthaben auf Ihr Konto. +PU_KLIM_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_IllSendYour=Ich schicke dir deinen Lohn. +PU_KLIM_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_HeresTheCreds=Hier sind die Credits. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_TellYouWhat=Ich sage dir was. Wenn du meine Sachen nicht zurückbringst, habe ich einen neuen Job für dich. Es heißt "Evade the Murderers". Viel Glück. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_Stolen_IG_001_YouFuckedUp=Du hast es jetzt vermasselt. Möchten Sie mein Eigentum behalten? Dann machen Sie sich bereit, es mit Ihrem Leben zu verteidigen. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_ThisIsThe=Das ist das letzte Mal, dass ich es sage. Bring meine Scheiße zurück. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_ImNotGoing=Ich werde es dir nicht noch einmal sagen. Ich will meine Sachen. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_IWantMy=Ich möchte meine Fracht. Wenn Sie es zurückbringen, können wir es einem bedauerlichen Fehler zuschreiben. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_BringMyProperty=Bring mir mein Eigentum zurück. Jetzt. +PU_KLIM_MG_ConvoRejoin_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel habe ich gesagt... +PU_KLIM_MG_ConvoRejoin_IG_002_GreatYoureBack=Großartig. Du bist zurück. Ich kann mich nicht einmal daran erinnern, wo ich war... oh ja. +PU_KLIM_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_CheckItOut=Pass auf. Lass mich wissen was du denkst. +PU_KLIM_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_SoWhatsUp=Also, was ist los, bist du dabei? +PU_KLIM_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit. Ich werde jemand anderen finden. +PU_KLIM_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was? Vergiss es. +PU_KLIM_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_SoWhatsIt=Also, was wird es sein? +PU_KLIM_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_AnyTimeYoud=Jedes Mal, wenn Sie eine Entscheidung treffen möchten. +PU_KLIM_MG_Idles_Smoking_IG_LEAN_001_EX= +PU_KLIM_MG_Idles_Smoking_IG_STAND_001_EX= +PU_KLIM_MG_Idles_Stretch_IG_001_EX= +PU_KLIM_MG_Idles_Stretch_IG_002_EX= +PU_KLIM_MG_Interrupt_IG_001_WaitWhat=Warten... was? +PU_KLIM_MG_Interrupt_IG_002_TheFuckYou=Zum Teufel gehst du? +PU_KLIM_MG_Interrupt_IG_003_HeyGetBack=Hey! Komm hierher zurück. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_1stTime_IG_001_TheHellYou=Zum Teufel willst du? +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_1stTime_IG_002_Yeah=Ja? +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_CriminalRep_IG_001_WaitIveHeard=Warte... Ich habe von dir gehört... ja... die Leute reden über dich. Man sagt, du bist ziemlich unartig. Ich bin Wallace. Schön, Sie kennenzulernen. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEddie_V_WP_START_001_WaitYouWork=Warte, du arbeitest für Eddie? +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D1_001_ShitSorryWe=Scheiße, sorry. Es gibt Verrückte, die hier unten herumlaufen und nach Almosen suchen. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D1_002_MyNamesWallace=Mein Name ist Wallace. Schön, Sie kennenzulernen. Ja, er sagte, dass er sich mit einem neuen Talent zusammengetan hätte. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D2_001_ThenFuckOff=Dann verpiss dich. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D2_ALT_001_ThenDriftThis=Dann driften. Das ist kein verdammter Treffpunkt. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForMichael_V_WP_START_001_WaitYouWork=Warte, du arbeitest für Michael? +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_ChemComplete_1stTime_IG_001_ThanksForThose=Danke für diese Chemikalien. Betrachten Sie es als ein Dauerangebot. Wenn Sie während der Fahrt noch eines davon in die Hände bekommen, werde ich es immer kaufen. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_YouveScrewedUp=Du hast einen weiteren Job vermasselt... Ich gewöhne mich so daran, das zu sagen, es ist ein wenig ärgerlich. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_ThingsJustHavent=Die Dinge liefen einfach nicht nach deinen Wünschen, oder? +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_WhatHappenedOn=Was ist bei diesem letzten Job passiert? Du hast es so gut gemacht... +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_ToughBreakOn=Harte Pause beim letzten Lauf. Mach dir keine Sorgen. Passiert den Besten von uns. Lass es einfach nicht noch einmal passieren... +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_UpYourGame=Verbessern Sie Ihr Spiel, positiv. Ich gebe keine Auftritte für Amateure. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_IHadA=Mir hat jemand gesagt, dass ich in meiner Kritik konstruktiver sein muss, also probieren wir es mal aus, Sie haben mich im Stich gelassen. Mach es nicht noch einmal. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IRunA=Ich leite ein Unternehmen, verstanden? Und bei der Führung dieses Unternehmens erwarte ich, dass die Aufgaben wie zugewiesen erledigt werden. Das nenne ich "die Rede". Ich gebe es nur einmal. Meine zweite Rede verwendet weniger Worte, aber mehr Wirkung. Cool? +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_YouThinkIm=Glaubst du, ich werde dich wieder einstellen? Nach alledem? Scheiße, ich will, was du geraucht hast. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_OhHellNo=Oh, verdammt nein. Ich werde dich für überhaupt nicht einstellen. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie du zulassen konntest, dass dir das Zeug so entgleitet. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_DontEverLose=Verliere nie wieder meine Scheiße. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_HelluvaStreakI=Helluva Streak. Ich gebe dir immer wieder Jobs, aber du machst sie immer wieder kaputt. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_ThatLastJob=Dieser letzte Auftrag beschert den Büchern einen weiteren Erfolg. Du kannst nicht aufgehalten werden. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IWasTelling=Ich habe einem Teil der Crew dort von deinem letzten Auftritt erzählt. Unglaubliches Zeug.\nIm Ernst. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_HolyShitYou=Heilige Scheiße. Du... du bist ein Biest. Der letzte Lauf hat echt gute Arbeit geleistet. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_ThatWasSome=Das war ein bisschen Flash-Arbeit bei diesem letzten Job. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_YouDidGood=Du hast beim letzten Lauf gute Arbeit geleistet. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_003_NiceJobOn=Gute Arbeit beim letzten. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_WeAllHave=Wir alle haben schlechte Patches. Alle haben Läufe, die nicht so verlaufen, wie wir es uns wünschen. Ich verstehe es. Ich tü. Aber vermassele die Jobs anderer Leute. Nicht mein. Klar? +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_YouGottaFocus=Du musst dich konzentrieren. Du hörst mich? Ich habe Leute dazu gebracht, Schlange zu stehen, um diese Jobs anzunehmen und sie nicht zu vermasseln. +PU_KLIM_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_YeahLookIt=Ja, schau mal. Es ist scheiße, aber ich muss den Job machen. Ich werde es ein andermal wieder gutmachen. +PU_KLIM_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_LooksLikeThe=Es sieht so aus, als hätte sich der Job irgendwie von selbst erledigt. +PU_KLIM_MG_MidMission_Fail_IG_001_GreatJobYoure=Tolle Arbeit. Du bist ein verdammter Rockstar. +PU_KLIM_MG_MidMission_Fail_IG_002_ItsTooLate=Jetzt ist es zu spät. Wenn Sie das nächste Mal einen Job nicht schaffen, nehmen Sie ihn nicht an. +PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es. +PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_002_YouReadMe=Du hast mich gelesen? Es ist Wallace. +PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_003_Hey=Hey. +PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_003b_Hey=Hey. +PU_KLIM_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeMore=Ich habe weitere Informationen für Sie. +PU_KLIM_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_MightNeedTo=Möglicherweise muss bei diesem Auftritt eine kleine änderung vorgenommen werden. +PU_KLIM_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsABullshit=Das ist genau ein Blödsinn. +PU_KLIM_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatDoYou=Was meinst du damit, dass du aufhörst? Du hörst auf?! +PU_KLIM_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_ThatUploadCame=Dieser Upload kam durch. +PU_KLIM_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_ThanksForThe=Danke für die Daten. Ich prüfe es jetzt. +PU_KLIM_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_TimesGettingTight=Die Zeit wird knapp. Lasst uns weitermachen. +PU_KLIM_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_WhatsTheHoldup=Was ist der Überfall? Ich habe Leute, die warten. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_001_INeedYou=Ich brauche dich, um jemanden zu schlagen. Ich werde alle Daten bereitstellen. Namen, Orte usw. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_002_GotSomeIdiots=Ein paar Idioten versuchen, in einige meiner Gebiete vorzudringen. Ich möchte eine kleine Nachricht senden. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Chemicals_IG_001_SoHeresThe=Hier ist es also. Mein Unternehmen benötigt viele Chemikalien. Allerdings müssen wir vorsichtig sein, wie viel wir einbringen. Die Einheimischen sind dumm, aber nicht so dumm. Wenn Sie also die richtige Chemikalie in der Menge ergattern können, die ich brauche, kaufe ich sie. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_001_GotAWish=Ich habe eine Wunschliste für dich, halte die Augen offen und schnapp sie dir, wenn du sie findest. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_002_GotSomeStuff=Ich habe ein paar Sachen, die ich brauche. Es ist egal, wie du es bekommst. Versteh es einfach. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_INeedSomeone=Ich brauche jemanden, der ein paar Dinge abholt. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_ImRunningLow=Mir gehen einige Vorräte zur Neige und ich könnte einen Nachschub gebrauchen. Einfache Sache. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Investigate_IG_001_TheresSomeWreckage=Es gibt einige Trümmer auf der Drift mit möglicherweise interessanter Bergung. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_IG_001_OneMoreThing=Noch etwas. Die Chancen stehen gut, dass Sie nicht allein da draußen sind und wer auch immer Sie finden, wird nicht teilen wollen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_IG_002_KeepAnEye=Halten Sie jedoch die Augen offen, Sie könnten auf ein paar unfreundliche Typen stoßen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_TheresADelivery=Es gibt einen Lieferlauf, wenn Sie es wünschen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_IHaveSome=Ich habe ein Produkt, das abgegeben werden muss. Bleiben Sie unauffällig und es sollte kein Problem sein. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Ich brauche eine kleine Bring- und Abholaktion. Du gibst, du nimmst. Einfach. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_GotAList=Ich habe eine Liste mit Dingen, die ich abholen und abgeben muss. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_INeedSome=Ich muss schnell ein Produkt liefern. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_ThisOneComes=Dieser kommt mit einer Uhr. Sie müssen die Abgabe vor Ablauf der Frist vornehmen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Drugs_IG_001_IGotA=Ich habe eine Lieferung mit Primo-Transporten beladen, die etwas Schutz benötigen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Drugs_IG_002_WithAllThe=Bei all den Zusammenstößen habe ich das Gefühl, ein großes Ziel auf meinem Rücken zu haben. Ich brauche jemanden, der dabei ist und sicherstellt, dass diese Ladung dort ankommt, wo sie hin soll. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Drugs_IG_003_GotAHaul=Ich habe eine Fracht, die Geleitschutz benötigt. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_WordIsSome=Es heißt, dass einige Leute Lärm darüber gemacht haben, meine Routen zu verbessern. Ich hätte gerne ein zusätzliches Paar Augen und Waffen da draußen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_ThingsAreHeating=Die Dinge da draußen werden heiß und ich brauche zusätzlichen Schutz auf meinen Schiffen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_IG_001_FeelLikePlaying=Möchten Sie Chauffeur spielen? Mein Kollege braucht eine Mitfahrgelegenheit. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Raid_IG_001_PuttingTogetherA=Stellen Sie eine kleine Raid-Gruppe zusammen und könnten einige Ihrer Fähigkeiten einsetzen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Raid_IG_002_FoundOutWho=Ich habe herausgefunden, wer einige meiner Schiffe umgeworfen hat, also schicke ich eine Crew, um sie umzuwerfen. Permanent. Ich möchte, dass Sie sie unterstützen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Rivals_IG_001_SoWithAll=Bei all dem Schaden, den wir diesen Syndikat-Arschlöchern zugefügt haben, wäre es verrückt, nicht mit einer Gegenreaktion zu rechnen, also möchte ich, dass du eines meiner Schiffe bewachst. Nur für den Fall. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Rivals_IG_002_HeardThereWas=Ich habe gehört, dass es ein Killerteam im System gibt, Kompliment an diese Drecksäcke der Otoni-Gruppe. Ich brauche zusätzliche Muskeln, um nach ihnen Ausschau zu halten. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal, ich habe etwas zu kochen, für dessen Handhabung ein todsicherer, zweifelsfreier Profi benötigt wird. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_IfYouGot=Wenn Sie Zeit haben, brauche ich einen Profi, der sich für mich um ein hochrangiges Geschäft kümmert. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_ItdBeGreat=Es wäre toll, wenn du mir helfen könntest. Ich habe einen Job, der etwas erledigt werden muss. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_AJobsCome=Ich bin auf einen Job aufmerksam geworden und denke, dass er gut zu Ihnen passen könnte. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_SorryPositoThe=Tut mir leid, aber das Arbeitsamt von Wallace Klim ist an diesem Tag geschlossen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_AintGotAnything=Ich habe gerade nichts für dich. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_TheresSomeCargo=Es gibt eine Fracht, die du mir gerne schnappen sollst. Sollte ziemlich einfach sein. Das einzige Problem könnte der Eigentümer sein, aber Sie werden es schon herausfinden. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_002_UpForA=Bist du bereit für einen Raubüberfall? +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Kill_IG_001_INeedYou=Ich brauche dich, um etwas für mich zu verstärken. Keine Zeugen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Kill_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein einfacher Smash-and-Grab-Job. Schnapp dir das Produkt, das ich brauche, und zerschmettere damit alle. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Otoni_Hard_IG_001_SoIGot=Also, ich habe ein großes Geschenk für dich. Es ist ein Boost-Job, aber dieser ist ein direkter Zug gegen Otoni. Das sind Schlagmänner der großen Liga, also brauche ich jemanden, dem ich vertrauen kann und der es nicht vermasselt. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Otoni_Hard_IG_002_OtoniHaveA=Otoni hat eine Lieferung auf dem Weg durch das System. Ich will es. +PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_GoOnGet=Weitermachen. Raus hier. Sag Bescheid, wenn es fertig ist. +PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_WatchYourselfOut=Pass auf dich da draußen auf. +PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_MaybeNextTime=Vielleicht das nächste Mal, oder? +PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_LetsGetThis=Lass uns das erledigen. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_YouAgain=Du schon wieder... +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyBackAgain=Hey. Wieder zurück? +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_YouGoodGood=Geht es dir gut? Gut. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Good_IG_003_Heya=Heya. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_AintGotNothing=Ich habe dir nichts zu sagen. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YouReallyDont=Du lernst wirklich nicht, oder? Wir sind fertig. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Was machst du hier? Gehen. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_HeyYouWork=Hey, du arbeitest für mich, ich erwarte, dass du Scheiße erledigst. Bleiben Sie hier nicht rum. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_IGaveYou=Ich habe dir die Abgabedetails gegeben. Folge ihnen. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? Sieht das nach einem verdammten Abgabepunkt aus? +PU_KLIM_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_GotALot=Im Moment ist viel los, also häuft sich die Arbeit. Ich schicke dir, was ich habe, und lass es mich wissen, wenn du etwas von meinem Teller nehmen möchtest. +PU_KLIM_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie Arbeit brauchen, habe ich viel zu bieten. Siehst du, ob sich einer davon nach einem Gewinn anhört. +PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WatchIt=Pass auf. +PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Dipshit=Trottel... +PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WatchIt=Pass auf. +PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Dipshit=Trottel... +PU_KLIM_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_KLIM_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_YouMustveGotten=Du musst etwas von dem guten Scheiß abbekommen haben. +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Farewell_IG_001_YouHaveA=Sie... haben ein gutes... +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Farewell_IG_002_StaySafe=Seien Sie vorsichtig... +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Greetings_IG_002_OhHey=Oh... hey... +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Greetings_IG_002b_OhHey=Oh... hey? +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Greetings_IG_003_IKnowYou=Ich kenne dich... +PU_KLIM_MG_Routine_Store_RandomComms_IG_001_WhosWhosThis=Wer... wer ist das... Warum kommst du zu mir? +PU_KLIM_MG_Routine_Store_RandomComms_IG_002_FullBurnHeading=Vollgas, geht ins Over, geht ins Overdrive... Vollgas... geht ins Over, Over, Overdrive. Treten, oooverdrive. volles Burrrrrn geht auf Hochtouren... volles Brennen... volles Brennen... volles Brennen... geht auf Hochtouren. +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Farewell_IG_001_YouYouHave=Du... Du hast einen guten... +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Farewell_IG_002_StaySafe=Seien Sie vorsichtig... +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Greetings_IG_002_OhHey=Oh... hey... +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Greetings_IG_003_IKnowYou=Ich kenne dich... +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_RandomComms_IG_001_WhoWhosThis=Wer... wer ist das... Warum kommst du zu mir? +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_RandomComms_IG_002_FullBurnHeading=Volles Brennen..... auf dem Weg..... auf Hochtouren....... Overdrive....volles Brennen, volles Brennen. Volles Brennen +PU_KLIM_MG_SendingMissionDetails_IG_001_IllSendYou=Ich sende Ihnen die Details. +PU_KLIM_MG_SendingMissionDetails_IG_002_HoldOnLet=Warte. Lassen Sie mich Sie auf die Einzelheiten eingehen. +PU_KLIM_MG_SendingMissionDetails_IG_003_OneSecThere=Eine Sekunde. Dort. Schauen Sie mal. +PU_KLIM_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_LetsGetDown=Kommen wir zur Sache. +PU_KLIM_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_EnoughWithThe=Genug mit dem Smalltalk. +PU_KLIM_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_Anyway=Wie auch immer. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_CheckIn_IG_001_ReadyToGet=Bereit für eine schnellere Behandlung? Nutzen Sie eines unserer praktischen Self-Check-In-Terminals und beginnen Sie jetzt mit Ihrer Behandlung! +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch bei Kel-To Rx. Besser fühlen. Spare mehr. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_002_BeSureTo=Schauen Sie unbedingt in unserer Apotheke vorbei, um die hochwertigen Medikamente zu erhalten, die Sie benötigen, zu einem Preis, der Sie begeistern wird. Kel-To Rx. Besser fühlen. Spare mehr. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_003_WhyShouldHealthcare=Warum sollte die Gesundheitsversorgung mühsam sein? Kürzlich auf dem fünften Platz bei den Patientenwartezeiten, entscheiden Sie sich für Bequemlichkeit. Wählen Sie Kel-To Rx. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_004_FeelingBetterWhat=Fühlen Sie sich besser? Wie könnte man das besser feiern als mit einem frostigen Hydro-Froz von Kel-To? Der süße, kühle Leckerbissen, den jeder liebt. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_LookingToImprove=Möchten Sie Ihre Gesundheit verbessern? Bei Kel-To Rx geht es in der Medizin nicht nur um Heilung, sondern darum, Ihr Bestes zu geben. Fragen Sie Ihren Medizintechniker nach optionalen medizinischen Leistungen. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_JustAFriendly=Nur eine freundliche Erinnerung daran, dass Sie unabhängig von Ihrem Gesundheitszustand allein durch Ihre Anwesenheit bereits einen wichtigen Schritt auf dem Weg zum Wohlbefinden machen. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_MedicalConcernsGot=Medizinische Bedenken machen Ihnen Sorgen? Vergessen Sie den Stress und entspannen Sie sich einfach. Jeder hier bei Kel-To Rx wird sich großartig um Sie kümmern. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_WhetherItsA=Ob es sich um einen einfachen Fall von Schnupfen oder etwas Ernsteres handelt, dank der fortschrittlichen digitalen medizinischen Assistenten, die in jedem Kel-To Rx verfügbar sind, war es noch nie einfacher, die richtige Behandlung zu erhalten. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_GoodNewsWeve=Gute Nachrichten! Wir haben diesen Notfall geklärt. Jetzt ist alles besser. Genauso wie Sie sich nach dem Besuch einer Kel-To Rx-Klinik besser fühlen. Ich wünsche ihnen einen wunderbaren Tag! +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_WereSorryThat=Es tut uns leid. Dieser Notfall besteht immer noch, aber wir tun unser Bestes, um ihn zu beheben. Halte einfach durch, dann sollte alles bald vorbei sein. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_HeyThereThis=Hey! An diesem Kel-To Rx-Standort herrscht ein Notfall. Bitte bleiben Sie zu Ihrer Sicherheit bis auf weiteres an Ihrem Aufenthaltsort. Danke! +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_HeyThereThis=Hey! An diesem Kel-To Rx-Standort herrscht ein Notfall. Zu Ihrer Sicherheit verlassen Sie bitte die Klinik so schnell wie möglich. Danke! +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Welcome_Hospital_KelTo_IG_001_WelcomeToKelto=Willkommen bei Kel-To Rx. Wo eine schnelle und zuverlässige medizinische Behandlung immer das ist, was der Arzt verordnet hat. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_UrgentPageFor=Dringende Seite für Krankenschwester Ratcliff. Melde dich im Notfall. Schwester Ratcliff in den Notfall. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_UrgentPageFor=Dringende Seite für Dr. Chun. Bei der Operation werden Sie sofort gebraucht. Dr. Chun zur Operation. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_SecurityPleaseCome=Sicherheitsdienst. Bitte kommen Sie sofort in Lagerraum drei. Sicherheitskräfte für Lagerraum drei. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_AttentionEmergencyStaff=Achtung Notfallpersonal. Auf dem Rückweg ist ein Unfall passiert. Es ist ziemlich groß, also steht das Team bereit. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_AttentionAsOf=Achtung. Ab sofort ist der Zutritt zu Labor 2 bis auf Weiteres für alle Mitarbeiter gesperrt. Niemand geht in Labor 2. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_WouldTheHead=Würde sich die Oberschwester bitte auf der Krankenstation 4 melden? Oberschwester auf der Krankenstation 4. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_DrBolanYoure=Dr. Bolan, du wirst in der Genesung gesucht. Dr. Bolan, Sie werden bei der Genesung gebraucht. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_WouldAnthonyOdlaw=Würde Anthony Odlaw sich bitte an die Rezeption wenden? Anthony Odlaw kontaktieren Sie bitte die Rezeption. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_IfAnyoneSees=Wenn jemand einen Patienten sieht, der eine blaue Hose, ein rot gestreiftes Hemd, einen rot-weißen Hut und eine Brille trägt, wenden Sie sich bitte an die Rezeption, um uns mitzuteilen, wo Sie ihn gesehen haben? Danke. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_NeedACleanup=Benötige ein Aufräumteam unten in der Südhalle. Aufräumteam zur Südhalle. Bringt die roten Tüten mit. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_IfAnyoneHas=Wenn jemand eine grün-schwarze Tragetasche gesehen hat, wenden Sie sich bitte an die Rezeption. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_DrBolanYoure=Dr. Bolan, du wirst immer noch in der Genesung gesucht. Wenn jemand Dr. Bolan sieht, lassen Sie es mich bitte wissen. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_RNAshcroftPlease=RN Ashcroft, wenden Sie sich bitte an die Rezeption. RN Ashcroft kontaktieren Sie die Rezeption. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_ThisIsA=Dies ist eine Erinnerung daran, dass Patienten und Gäste keinen Zutritt zur Personallounge haben. Danke schön. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_WouldTheFamily=Würde die Familie der Patientin Beth Taggart bitte Dr. Hymel kontaktieren? Danke. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_AutomaticLanding_IG_001_StandByFor=Bereitschaft für automatisierten Landevorgang. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ClearLandingArea_IG_002_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zur Bearbeitung zum Zoll- und Sicherheitsbereich. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingAreaTimeLimit_Warning_IG_003_YouAreRequired=Sie müssen den Bereich nach der Landung räumen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingComplete_IG_001_LandingComplete=Landung abgeschlossen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_1stVisit_IG_001_WelcomeToLorville=Willkommen in Lorville. Da dies Ihr erster Besuch ist, möchte Hurston Dynamics Sie daran erinnern, alle ausgeschilderten Schilder und Vorschriften zu befolgen. Der Hurston Sicherheitsdienst arbeitet hart daran, Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Bitte warten Sie einen Moment, während ich Ihnen einen Platz zum Abstellen Ihres Vehikel besorge. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_AlreadyGranted_IG_001_YouHaveAlready=Sie haben bereits einen Auftrag erhalten. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_Banned_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Funktion zu nutzen. Leiten Sie sofort Ihren Kurs um. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank, dass Sie die Lorville Landedienste kontaktiert haben. Halten Sie sich für einen verfügbaren Platz bereit. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_002_YouHaveReached=Sie haben die Lorville Landedienste erreicht. Bitte warten Sie, während ich nach freien Plätzen suche. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_003_LorvilleLandingServices=Lorville Landedienste. Einen Moment. Ich prüfe die Verfügbarkeit. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_GarageAvailable_IG_001_ThereIsA=Es ist ein Garagenplatz verfügbar. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_HangarAvailable_IG_002_ThereIsA=Es ist ein Hangar verfügbar. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_NoSpaceAvailable_IG_001_AllOfOur=Alle unsere Plätze sind derzeit belegt. Bitte stehen Sie bereit. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_PadAvailable_IG_001_WeHaveA=Wir haben ein offenes Pad. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_ShipTooBig_IG_001_ImSorryWe=Es tut mir leid. Für ein Vehikel dieser Größe sind wir derzeit nicht ausgestattet. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_SpotAvailable_IG_001_ImAssigningYou=Ich weise Ihnen einen freien Platz zu. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingTimeLimit_Warning_IG_001_PleaseProceedImmediately=Bitte fahren Sie sofort mit der Landezuweisung fort. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ProceedToLanding_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie mit der Landezuweisung fort. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_RevokeLanding_IG_001_YourLandingAssignment=Ihre Landezuweisung wurde widerrufen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_ClearedTakeoff_IG_001_YouAreCleared=Sie haben die Startfreigabe. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihre Schirmherrschaft. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_002_HurstonDynamicsThanks=Hurston Dynamics dankt Ihnen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_003_PleaseVisitUs=Bitte besuchen Sie uns erneut. Denken Sie daran: Wenn Sie über eine berufliche Veränderung nachdenken, sollten Sie sich an einen der Ressourcenmanager von Hurston wenden, um Informationen zu spannenden Karrieremöglichkeiten zu erhalten. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_TakeoffTimeLimit_Warning_IG_001_PleaseRemoveYour=Bitte entfernen Sie Ihr Vehikel aus dem Bereich, sonst wird es eingelagert. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_001_WarningYouAre=Warnung, Sie befinden sich auf einer aktiven Flugspur. Bitte sofort verlassen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_003_PleaseClearThe=Bitte geben Sie den Flugweg frei. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_EnteringNFZ_FinalWarning_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. Befolgen Sie diese Flugroute nicht weiter, sonst übernehmen wir die Kontrolle über Ihr Fluggerät. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_EnteringNFZ_IG_001_BeAdvisedYou=Beachten Sie, dass Sie sich einer Flugverbotszone nähern. Lenken Sie Ihre Annäherung sofort ab. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_StoringShip_IG_001_PleaseClearHangar=Bitte räumen Sie den Hangar für die Schiffslagerung. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_TrafficVoilation_IG_001_WarningPilotYou=Warnung, Ihnen wurde eine Vorladung zugestellt. +PU_MACKEN_FO_Levski_1stApproach_Bad_IG_001_UhHeyWelcome=Oh, hey. äh, Willkommen bei Levski. Sie möchten wahrscheinlich landen, aber lassen Sie mich das so sagen: Okay, es sieht so aus, als hätten Sie einen etwas schlechten Ruf. Versteh mich nicht falsch. Wir haben alle eine Geschichte, wissen Sie? Wir mögen einfach keinen ärger. Jedem das Seine, aber sei einfach cool. Cool? In Ordnung. +PU_MACKEN_FO_Levski_1stApproach_Good_IG_001_HeyThereOn=Hey. Im Namen der Volksallianz herzlich willkommen in Levski. Mein Name ist Eslin. Ich betreibe hier die Hangars, was für Sie großartig ist, da Sie wahrscheinlich landen möchten. +PU_MACKEN_FO_Levski_Affirm_IG_001_SureThing=Sicher. +PU_MACKEN_FO_Levski_Affirm_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_MACKEN_FO_Levski_Affirm_IG_003_GotIt=Verstanden. +PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_001_YouveAlreadyAsked=Das hast du mich schon gefragt. +PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_002_WhoaJustHad=Whoa. Ich hatte gerade ein verrücktes Dejavu. Wir hatten dieses Gespräch doch schon einmal, oder? +PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_003_YeahIAlready=Ja, ich habe es dir bereits gesagt. +PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_001_HeyListenI=Hey, hör zu. Ich denke, du solltest dich vielleicht umdrehen. Wir sind nicht wirklich der richtige Ort für Sie. Hast mich? +PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_002_UhListenIm=Ah, hör zu. Es tut mir leid, aber ich kann Sie nicht reinlassen. Befehl des Rates. Entschuldigung. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_001_LetsBringYou=Lass uns dich reinbringen. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_LandingProcedureInitiated=Landevorgang eingeleitet. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_ThisHangarsGonna,P=Dieser Hangar wird dir gehören. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002b_LandingProcedureInitiated=Landevorgang eingeleitet. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_004_SendingYouThe,P=Ich sende dir jetzt den Hangarauftrag. +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_001_LetsSeeIf=Oh, mal sehen, ob wir einen Garagenplatz für dich haben. +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_002_LetsHaveA=Schauen wir uns hier im alten Terminal um und sehen, ob es einen Parkplatz für Sie gibt. +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_003_OkayYouNeed=Okay. Sie brauchen einen Parkplatz. Werfen wir einen Blick. +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_001_OkayLetsJust=Okay, schauen wir uns einfach mal an, was gerade offen ist... +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_002_CoolLetMe=Cool. Mal sehen, ob wir Hangars für dich haben... +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_003_TakingALook=Sehen Sie sich an, welche Hangars wir frei bekommen haben... +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_004_AlrightLetsGet=Okay, lass uns dich mit einem Hangar befassen... +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_005_LetsGoAhead=Lass uns weitermachen und die Hangars überprüfen... +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_001_HeyYourShip=Äh, hey, dein Schiff ist irgendwie im Weg. Glaubst du, du könntest umziehen? +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_002_HeyIdAppreciate=Hey, ich würde mich freuen, wenn du deinen Nachbarn ein wenig Respekt entgegenbringst und ihnen aus dem Weg gehst. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_003_NotToBe=Ich will nicht nur eine "Autoritätsfigur" für Sie sein, aber Sie müssen Ihr Schiff jetzt bewegen. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_001_YoureClearTo=Du bist startklar. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_002_YoureFreeTo=Sie können starten. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_003_HangarsOpenAnd=Der Hangar ist geöffnet und die Flugbahn ist frei. Machen Sie weiter und starten Sie. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_001_AllClear=Alles klar. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_002_AndClear=Und... klar. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_003_ThereYouGo=Los geht's. Alles bereit. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_001_HeyListenI,P=Hey, hör zu. Ich hasse es, Sie zu überstürzen, aber da andere Schiffe warten, müssen Sie den Hangar räumen. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_002_IKnowYou,P=Ich weiß, dass Sie gerade gelandet sind, aber es warten noch andere Kunden auf mich. Es wäre toll, wenn du den Hangar verlassen könntest. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_003_HeySorryTo,P=Hey, tut mir leid, dass ich dich störe, aber ich brauche dich wirklich, um den Hangar zu räumen. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveLandingArea_IG_001_HeySorryTo=Hey, tut mir leid, dass ich dich störe, aber du musst wirklich hier raus. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_001_GoodLuckOut=Viel Glück da draußen. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_002_YouFlySafe=Du fliegst sicher, okay. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_003_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_004_BeGood=Sei brav. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_005_HopeToSee=Ich hoffe, wir sehen uns eines Tages wieder. +PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_001_WeCanTake=Oh, wir können uns hier um Kraftstoff und Nachschub kümmern, aber alles ist komplizierter und Sie müssen sich etwas anderes einfallen lassen. +PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie vor der Abfahrt noch einmal tanken möchten, hilft Ihnen das Terminal weiter. +PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_003_UseTheTerminal=Verwenden Sie das Terminal, um Ihr Schiff aufzufüllen, wenn Sie möchten. +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAssignment_IG_001_YouKnowWere=Ja, wir müssen dich in der Garage parken. +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAssignment_IG_002_SendingYourGarage=Senden Sie Ihren Garagenauftrag. +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAvailable_IG_001_HeyLookAtThat=Hey, sieh dir das an. Wir haben etwas Garagenplatz. +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAvailable_IG_002_HeyThereWe=Hey, los geht's. Es steht eine Garage zur Verfügung. Wie ist es damit? +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAvailable_IG_003_WeGotA=Hmm, wir haben einen Parkplatz, der nur auf dich wartet. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAssignment_IG_001_LetMeSend=Lassen Sie mich Ihnen Ihren Hangarauftrag zusenden. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAssignment_IG_002_SendingYouYour=Ich sende Ihnen jetzt Ihren Hangarauftrag. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_001_NiceLookAt=Schön. Sieh dir das an. Ich habe einen Hangar frei, der perfekt für dich ist. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_002_ThereWeGo=Nun, los geht's. Ein Hangar, alles betriebsbereit. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneHangarComing=Ein Hangar steht bevor. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneLandingPad,P=Eine Landeplattform wird gleich bereitgestellt +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereHangar=Und... Da. Hangar zugewiesen. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereLanding,P=Und... Da. Landeplattform zugewiesen. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_001_OhManHate=Oh Mann, ich hasse es, das zu sagen, aber es sieht so aus, als wären wir gerade voll mit Schiffen. Du wirst noch etwas warten müssen. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_002_IDontHave=Ich habe keinen Platz mehr. Ich schätze, wir sind ziemlich beschäftigt oder so. Es wird ein paar Augenblicke dauern. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_003_DontKnowHow=Ah, ich weiß nicht, wie ich es verpasst habe, aber wir haben tatsächlich alle die offenen Hangars verlassen. Gib mir ein paar Sekunden, um alles in Ordnung zu bringen? +PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_001_HuhImLost=Hmm. Ich bin verloren. Du willst, dass ich was tü? Nein. Nein. +PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_002_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber das kann ich nicht. +PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_003_NoCanDo=Nein, mein Freund. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_001_TouchDownLanding=Aufsetzen. Landung abgeschlossen. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_002_ThereYouGo=Los geht's. Sicher gelandet. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_003_AndDoneWelcome=Und... Fertig. Willkommen bei Levski. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodHere,P=Alles gut. Hier. Willkommen. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodWelcome=Alles gut. Willkommen. +PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_001_HeyListenI=Hey, hör zu. Ich hasse es, dich zu überstürzen, aber auf mich warten noch andere Schiffe, also musst du gehen... +PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_002_IKnowYou=Ich weiß, dass Sie gerade gelandet sind, aber ich muss den Bereich irgendwie räumen, um Platz für andere Kunden zu schaffen. Entschuldigung. +PU_MACKEN_FO_Levski_MovePlayerShip_IG_001_FineIJust=Gut. Ich verschiebe es einfach für dich. +PU_MACKEN_FO_Levski_MovePlayerShip_IG_002_IfAskingNicely=Wenn es nicht funktioniert, nett zu fragen, dann mache ich es einfach selbst. +PU_MACKEN_FO_Levski_Neg_IG_001_SorryICant=Tut mir leid. Ich kann nicht. +PU_MACKEN_FO_Levski_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_MACKEN_FO_Levski_OpenFire_IG_001_WoahWhatsWith=Whoa, was ist mit all der Aggression. Es ist uncool. +PU_MACKEN_FO_Levski_OpenFire_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_MACKEN_FO_Levski_OpenFire_IG_003_OhYouveDone=Oh, oh, du hast es jetzt geschafft. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_001_HateToBe=Hmm, ich hasse es, ein Wermutstropfen zu sein, aber ich musste deine Landeanfrage stornieren. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_002_LookImSorry=Äh, es tut mir leid, aber du hast zu lange mit der Landung gewartet, also musste ich es weggeben. Hoffentlich haben wir hier alle eine Lektion gelernt. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_003_HeyYeahSo=Hey, ja, also musste ich deinen Platz jemand anderem geben. Es tut mir leid, aber ich dachte, du würdest schneller landen. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber ich dachte, du wärst inzwischen abgehauen. Ich muss Ihren Start absagen. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_002_CouldntBringYourself=Ah, ihr konntet euch nicht dazu durchringen zu gehen, oder? Ich mache Ihnen keine Vorwürfe, aber muss ich Ihr Schiff wieder einlagern? +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_003_UmHiSorry=Aehm... Hallo, tut mir leid. Normalerweise mag ich es nicht, Leute zu überstürzen, aber der Start hat wirklich lange gedauert. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutstandingFees_IG_001_OhOhIt=Oh oh. Hier steht, dass Sie ein paar Credits schulden. Wir können Sie nicht gehen lassen, bis Ihre Schulden beglichen sind. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutstandingFees_IG_002_OhItsA=Oh, es ist etwas umständlich, aber es scheint, dass Sie noch einiges an Credits schulden. Sie müssen an Ihrem Schiff festhalten, bis Sie alles bezahlt haben. +PU_MACKEN_FO_Levski_RamSomething_IG_001_WoahWhatThe=Woah! Was zur Hölle machst du! Das ist nicht cool! +PU_MACKEN_FO_Levski_RamSomething_IG_002_HeyHeyWatch=Hey! Hey! Pass auf! +PU_MACKEN_FO_Levski_RamSomething_IG_003_WhatsWithThe=Was ist mit dem Fliegen? Hast du etwas vor? +PU_MACKEN_FO_Levski_Repairs_IG_001_IfYouNeed=Oh, wenn Sie Reparaturen benötigen, kann Ihnen Laura bei Liberty helfen. +PU_MACKEN_FO_Levski_Repairs_IG_002_IfYourShip=Wenn Ihr Schiff gewartet werden muss, nutzen die meisten Leute hier Liberty. Laura leistet gute Arbeit. +PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_001_HeyWelcomeBack=Hey! Willkommen zurück. +PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_002_OhThoughtI=Ah, ich dachte, ich hätte dich erkannt. Schön, dass du wieder da bist. +PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_003_HeyWelcomeBack=Hey, Willkommen zurück im Land der Freien. +PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_004_LookyThereHappy=Nun, schauen Sie mal. Glückliche Rückkehr, Freund. +PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_001_ForgetItYou=Ah, vergiss es. Du kannst hier nicht landen. +PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_002_KnowWhatNo=Wissen Sie was? Auf keinen Fall werde ich dich hier landen lassen. +PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_003_ConsiderYourLanding=Betrachten Sie Ihre Landerechte als entzogen. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_001_ThereAllSet=Dort. Alles bereit. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_002_ThereShouldBe=Dort. Sollte im Hangar auf Sie warten. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_EncourageTerm_IG_002_YouCanCall=Sie können Ihr Schiff über ein Terminal aufrufen. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_001_LooksLikeAll=Es sieht so aus, als wären alle Hangars voll. Wird nur eine Sekunde dauern. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_002_ActuallyCanYou=Kannst du eigentlich noch eine Weile durchhalten? Im Moment sind alle Hangars voll. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_003_ErLooksLike=Aehm, es sieht so aus, als wären keine Hangars verfügbar. Mal sehen, ob ich eins klären kann. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_001_ComingRightUp=Komm gleich hoch. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_002_LetMeGet=Lass mich das für dich erledigen. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipStorageProcedure_IG_001_HeySoI=Hey, also muss ich dein Schiff ins Lager bringen. Okay? Okay. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipStorageProcedure_IG_002_SoGonnaHave=Also... ich muss dein Schiff bewegen... Cool? +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipStorageProcedure_IG_003_IHopeYou=Äh, ich hoffe, du hast alles, was du brauchst, von deinem Schiff bekommen, denn es wird eingelagert. Bis Sie es wieder brauchen, natürlich. Ich werde es nicht stehlen. Es ist mein ernst. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipTooBig_IG_001_IHateTo=Ich hasse es, das zu tun, aber dein Schiff ist zu groß für unsere Hangars. Es wird Ihnen also gefallen, Sie müssen sich etwas anderes einfallen lassen. Entschuldigung. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipTooBig_IG_002_OhOhJeez=Oh, oh Gott, ja, es sieht so aus, als wäre dein Schiff zu groß für unsere Hangars. Wissen Sie, das ist ein Mist. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipTooBig_IG_003_WhoahDamnJust=Woah, verdammt. Mir ist gerade aufgefallen, dass Ihr Schiff zu groß ist. Ich weiß nicht, wo du landen kannst. Entschuldigung. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_01_IG_001_ParkInGarage=Parken Sie in Garage eins. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_02_IG_001_ThereYouGo=Hier bitte. Garage zwei. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_03_IG_001_IShouldBe=Ich sollte dich in Garage Drei unterbringen können. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_04_IG_001_HereMyFinest=Hier. Meine schönste Garage. Nummer vier. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_01_IG_001_YoureGonnaBe=Du wirst im Hangar Uno sein... das ist eines. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_02_IG_001_HangarTwoFor=Hangar Zwei für Sie... +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_03_IG_001_YoureGonnaBe=Äh, du wirst in Hangar drei sein. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_04_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. Hangar vier. +PU_MACKEN_FO_Levski_StandByMsg_IG_001_HeyThereYouve=Hey. Sie haben die Levski-Landekontrolle, aber ich bin im Moment beschäftigt. Warte einen Moment, dann bin ich bald bei dir. +PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_001_IHateTo=Ich sage es nur ungern, aber es sieht so aus, als wären wir gerade alle mit Schiffen vollgestopft. Du wirst noch etwas warten müssen. +PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_002_OhIDont=Huh, ich habe keinen Platz mehr. Ich schätze, wir sind ziemlich beschäftigt oder so. äh, es wird ein paar Augenblicke dauern. +PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_003_YeahIDont=Ja, ich weiß nicht, wie ich es verpasst habe, aber wir haben ein wenig Platzmangel. Gib mir einfach ein paar Sekunden, damit alles klar ist? +PU_MACKEN_FO_Levski_StoreShip_IG_001_NeedTheShip=Ich muss das Schiff freimachen, damit ich es ins Lager bringen kann. +PU_MACKEN_FO_Levski_StoreShip_IG_002_HeyGonnaNeed=Hey, ich muss die gesamte Besatzung ausschalten, also lagere ich dein Schiff ein. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_IG_001_AllThatsLeft=Sie müssen mir nur noch eine Zahlung senden. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_IG_002_GreatLastStep=Großartig. Der letzte Schritt ist die Zahlung. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_IG_003_JustNeedYour=Richtig, ich brauche nur noch Ihre Landegebühr und dann sind wir fertig. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_NotEnough_IG_001_SorryIfYou=Entschuldigung. Wenn du nicht über die Credits verfügst, kann ich dich nicht landen lassen. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_NotEnough_IG_002_IWishI=Ich wünschte, ich könnte dir die Gebühr erlassen, aber das Essen ist nicht kostenlos. Noch. Du hörst mich? +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_NotEnough_IG_003_SorryButYou=Tut mir leid, aber Sie zahlen nicht, Sie landen nicht. Falls es Sie tröstet: Ich denke gerne, dass wir alle eines Tages über Glaubwürdigkeit und materielle Dinge hinausgehen werden. Es ist ein schöner Traum. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_001_Awesome=Fantastisch. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_002_Great=Großartig. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_003_ThatsPerfect=Das ist perfekt. +PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_001_TractorLockedOn=Traktor gesperrt. +PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_002_TractorEngaged=Traktor eingekuppelt. +PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveHangar_IG_001_OkayLastChance,P=Okay, letzte Chance, den Hangar zu verlassen, sonst wirst du gewaltsam entfernt. +PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveLandingArea_IG_001_OkayLastChance=Okay, letzte Chance zu gehen, sonst wirst du gewaltsam entfernt. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_001_IHateTo=Hmm, ich hasse es, dich zu überstürzen, aber du brauchst irgendwie etwas zu lange... Weißt du? +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_002_HeySorryCould=Hey, Entschuldigung, könnten Sie sich etwas beeilen? Danke. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_002b_HeySorryCould=Hey, Entschuldigung, könnten Sie es etwas beeilen? Danke. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_003_WouldYouMind=Würde es Ihnen etwas ausmachen, es zu verschieben? Das ist eine ziemlich geschäftige Operation... +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_HeyAreYou=Hey, wirst du landen? Denn ich habe meinen Teil getan. Jetzt ist es an der Zeit, Ihr eigenes zu machen. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Landing_IG_002_SoIKinda=Also, du musst irgendwie landen. Wenn nicht, ist das cool, das ist auch cool. Ich muss es einfach wissen. Wie bald. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Landing_IG_003_YouGotSpot=Äh, du hast einen Platz zum Landen. Ich warte nur auf dich. Also... lasst uns landen. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_YouUhOkay=Äh, du, äh, okay? Es ist nur so, dass du eigentlich alles hast, was du zum Abheben brauchst, aber das bist du nicht. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_002_HeyYouKnow=Hey, du weißt, dass du gehen kannst, oder? +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_003_IGaveYou=Ich habe dir die Erlaubnis zum Starten gegeben, oder? Ich tat. Okay, cool. Nur um sicher zu gehen. +PU_MACKEN_Levski_Affirm_IG_001_SureThing=Sicher. +PU_MACKEN_Levski_Affirm_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_MACKEN_Levski_Affirm_IG_003_GotIt=Verstanden. +PU_MACKEN_Levski_ConvoCont_IG_001_NowWhereWas=Wo war ich... +PU_MACKEN_Levski_ConvoCont_IG_002_OhIwas=Oh, ich habe etwas gesagt... Oh! äh, richtig... +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_001_IllSeeYou=Wir sehen uns später. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_002_AlrightHaveA=In Ordnung, lass es dir gut gehen. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_003_NiceTalkingWith=Nett, mit dir zu reden. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_001_IllSeeYou=Wir sehen uns später. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_002_AlrightHaveA=Alles klar, lass es dir gut gehen. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_003_NiceTalkinWith=Nett, mit dir zu reden. +PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_001_OhWeCan=Oh, wir können uns hier um Kraftstoff kümmern und die Vorräte auffüllen, aber wenn es komplizierter ist, müssen Sie sich etwas anderes einfallen lassen. +PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_002_OhIfYou=Oh, wenn Sie vor Ihrer Abreise noch einmal tanken möchten, wird Ihnen das Terminal dort drüben helfen. +PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_003_UseTheTerminal=Verwenden Sie das Terminal, um Ihr Schiff aufzufüllen, wenn Sie möchten. +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_001_HeyThere=Hey. +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_002_HowsItGoing=Wie geht es dir? +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_003_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_004_OhSorryI=Oh, tut mir leid, ich war woanders. +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_001_HeyThere=Hey. +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_002_HeyHowsIt=Hey, wie geht es dir? +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_003_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_001_OhNeverMind=Oh. Egal Dann. +PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_002_SorryIGet=Tut mir leid, ich komme manchmal in Schwung. +PU_MACKEN_Levski_Neg_IG_001_OhSorryI=Oh, tut mir leid. Ich kann nicht. +PU_MACKEN_Levski_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_MACKEN_Levski_OutstandingFees_IG_001_SaysHereYou=Oh. Hier steht, dass Sie ein paar Credits schulden. Wir können Sie nicht gehen lassen, bis Ihre Schulden beglichen sind. +PU_MACKEN_Levski_OutstandingFees_IG_002_BitAwkwardBut=Oh, etwas umständlich, aber es scheint, dass du noch ein paar Scheine schuldest. Sie müssen an Ihrem Schiff festhalten, bis Sie alles bezahlt haben. +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_001_Woah=Woah! +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_002_OhYoureA=Du bist ein verspielter Typ, nicht wahr? +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_003_Easy=Einfach. +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Woah=Woah! +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WowYoureA=Wow, du bist ein verspielter Kerl, nicht wahr? +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_LEFT_003_Easy=Einfach. +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Woah=Woah! +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhYoureA=Du bist ein verspielter Kerl, nicht wahr? +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_Easy=Einfach. +PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_001_YouShouldveSeen=Du hättest diesen Ort früher sehen sollen. Wir alle sind jung und voller Feuer, etwas Besseres aufzubauen. Ach Mann, das war was. +PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_002_ALittleInsiders=Ein kleiner Insider-Ratschlag. Wir sind ein ziemlich sicherer Ort, aber das bedeutet nicht, dass wir nicht eine Menge Probleme sehen. Vielleicht möchten Sie einige der älteren Tunnel meiden, wenn Sie verstehen, was ich meine. +PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_003_IDontMiss=Ich vermisse nicht viel daran, unter dem Stiefel des Imperiums zu leben. Es sind wirklich nur die Konzerte. Wissen Sie, wir bekommen auf diese Weise nicht allzu viele Künstler raus. Ich meine, ich habe es geliebt, ein oder zwei Konzerte zu besuchen. Weißt du, die Musik wirklich zu spüren, weißt du? Vielleicht können wir auf diese Weise ein oder zwei Bands herausbringen, sobald alle von der Tyrannei befreit sind. +PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_004_IHaventBeen=Ich war schon eine ganze Weile nicht mehr im Off-Rock. Ja, ich sehe, wie ihr Reisetypen jeden Tag ankommt und mir überlegt, ob ich nicht vielleicht losfahren und mehr von dem sehen sollte, was es da draußen gibt, aber weißt du was? Sobald Sie Ihr Zuhause gefunden haben, ist es ziemlich schwierig, es zu verlassen. Nein, ich bin ziemlich glücklich, dort zu bleiben, wo ich bin. +PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_001_YouShouldveSeen=Du hättest diesen Ort früher sehen sollen. Wir alle sind jung und voller Feuer, etwas Besseres aufzubauen. Es war etwas. +PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_002_LittleInsidersAdvice=Kleiner Insider-Tipp. Wir sind ein ziemlich sicherer Ort, aber das bedeutet nicht, dass wir nicht auch eine Menge ärger sehen. Vielleicht möchten Sie einige der älteren Tunnel meiden, wenn Sie verstehen, was ich meine. +PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_003_YeahIDont=Ja, ich vermisse nicht viel daran, unter dem Stiefel des Imperiums zu leben. Es sind wirklich nur die Konzerte. Wissen Sie, wir bekommen auf diese Weise nicht allzu viele Künstler raus. Weißt du, ich habe es geliebt, ein oder zwei Konzerte zu besuchen. Ich spüre die Musik wirklich, weißt du? Vielleicht können wir auf diese Weise ein oder zwei Bands herausbringen, sobald alle von der Tyrannei befreit sind. +PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_004_IHaventBeen=Ich war schon eine ganze Weile nicht mehr im Off-Rock. Ich sehe, wie ihr Reisetypen jeden Tag ankommt und mir überlegt, ob ich vielleicht losfahren und mehr von dem sehen sollte, was es da draußen gibt, aber weißt du was? Sobald Sie Ihr Zuhause gefunden haben, ist es schwierig, es zu verlassen. Nein, ich bin ziemlich glücklich, wo ich bin. +PU_MACKEN_Levski_Repairs_IG_002_OhIfYour=Oh, wenn Ihr Schiff gewartet werden muss, nutzen die meisten Leute hier Liberty. Laura leistet gute Arbeit. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_001_ThereAllSet=Dort. Alles bereit. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_002_ThereShouldBe=Dort. Sollte im Hangar auf Sie warten. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_003_AllRightYour=In Ordnung. Ihr Schiff ist bereit für Sie. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_003b_AlrightYourShips=In Ordnung. Ihr Schiff ist bereit für Sie. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_EncourageTerm_IG_001_OnceYoureReady=Sobald Sie zum Aufbruch bereit sind, können Sie das Terminal nutzen und ich hole Ihr Schiff für Sie. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_EncourageTerm_IG_002_OhYouCan=Oh, Sie können Ihr Schiff über das Terminal dort drüben anrufen. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_001_LooksLikeAll=Hm, es sieht so aus, als wären alle Hangars voll. Wird nur eine Sekunde dauern. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_002_ActuallyCanYou=Kannst du eigentlich noch eine Weile durchhalten? Im Moment sind alle Hangars voll. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_003_LooksLikeTheres=Aehm, es sieht so aus, als wären keine Hangars verfügbar. Mal sehen, ob ich eins klären kann. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_001_CominRightUp=Komm gleich hoch. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_002_LetMeGet=Lass mich das für dich erledigen. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_003_BringingYourShip=Bring dein Schiff jetzt hoch. +PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_001_OhHeySince=Oh, hey, da es so aussieht, als ob du zum ersten Mal auf Levski bist, dachte ich, ich sollte dir ein paar Dinge mitteilen. Alles hier wird von der Volksallianz verwaltet. Vergessen Sie also, was Sie von der UEE gewohnt sind. Uns geht es darum, einen wirklich freien Ort zum Leben zu schaffen, an dem sich jeder sicher fühlen und entfalten kann. Es ist ziemlich erstaunlich. +PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_002_SoSinceYoure=Da Sie uns besuchen, müssen Sie ein paar Regeln befolgen. Erstens: Sagen Sie niemals, dass die Ideen anderer dumm sind. Ich meine, wer von uns sagt schon, was dumm ist. Wissen Sie, wir haben alle ein Recht auf unsere eigenen Gedanken. Zwei. Versuchen Sie nicht, jemanden abzuzocken. Okay, Sie würden denken, dass das keine Regel sein muss, aber los geht's. Drei. Versuchen Sie nicht, uns Ihre UEE-Agenda aufzudrängen. Reden ist eine Sache. Plotten ist etwas anderes. Vier. Kein Kämpfen. +PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_003_ThatsSimpleAnd=Das ist ganz einfach. Und zum Schluss versuchen Sie, ein wenig Zeit damit zu verbringen, darüber nachzudenken, wie Sie das Universum zu einem besseren Ort machen können. Weißt du, das ist mein Favorit. Es ist der Kern dessen, was Levski so großartig macht. Nun, ich weiß, dass Ihnen das alles vielleicht etwas seltsam vorkommt, aber so leben wir gerne, deshalb würde ich es begrüßen, wenn Sie uns respektieren. +PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_004_AlrightNowI=In Ordnung. Nun, ich habe dir lange genug gepredigt. Sich amüsieren. Oh, und schauen Sie sich unbedingt die Cafés an. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_HeyGotA=Ich habe eine heiße Fahrt mit voller Beladung erhalten. Voraussichtliche Ankunftszeit: 15. RTA muss in Bereitschaft sein und eine Notliege vorbereiten. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_CodeOneSeven=Code 171 im Operationssaal 2. Das ist keine übung, Leute. Code 171 in Suite 2. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_LookAliveFolks=Sieht lebendig aus, Leute. Hierher kommt ein Tropfen. 5 Tier 1. 6 Tier 2. ETA in 17 Minuten. Es müssen einige Betten geräumt werden. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_DrPidwariDrop=Dr. Pidwari, hör auf, was auch immer du tust, und gehe jetzt zu OR 3. Beeil dich. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_WeNeedEvery=Wir brauchen sofort jede verfügbare Krankenschwester für die Notaufnahme C. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_UmDrEaton=Doc Eaton, sie suchen Sie in der Urologie. Doc Eaton zur Urologie. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_HeyDrPidwari=Hey, Dr. Pidwari. Sie haben deine Jacke gefunden. Es war in der Personallounge. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_AlrightAnyTeam=Okay, alle Teammitglieder, die sich ehrenamtlich für eine Schicht in einer unserer mobilen Kliniken engagieren möchten, kommen für weitere Informationen zu mir. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_ErIsAnyone=Sucht jemand einen sehr netten alten Mann namens Pete? Er ist jetzt unten in Dr. Alberts Büro und wir würden ihn gerne dorthin zurückbringen, wo er sein soll. Danke. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_CanDarneelOkai=Kann Darneel Okai bitte zur Schwesternstation kommen? Danke. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_IfThereAre=Wenn es irgendwelche Techniker rund um die Pathologie gibt, würden Sie bitte deren verdammtes mobiGlas beantworten? Danke schön. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_PagingDrEaling=Dr. Ealing zum Labor rufen. Sie brauchen Sie im Labor, Dr. Ealing. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_OkPagingDr=Okay. Ruft Dr. Ari Ealing ins Labor. Nicht Dr. Beverly Ealing. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_PleaseJoinMe=Bitte schließen Sie sich mir an, um Recco und allen anderen im Local 163 heute für die Überraschungs-Muffins zu danken. Wirklich, wirklich geschätzt. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_JustWantedTo=Ich wollte mir nur eine Minute Zeit nehmen, um mich noch einmal bei Miners Amalgamated für die Hilfe bei der Reparatur des OP zu bedanken. Ohne die Hilfe von außen könnten wir das, was wir hier im Mercy tun, nicht schaffen. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_011_NurseStanwickYoure=Schwester Stanwick, Sie werden im Onkologie-Versorgungsschrank gebraucht. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_012_BrianAlowskiYoure=Brian Alowski, du wirst im Zimmer deiner Schwester gebraucht. Sie bekam? Ich meine? Du kommst besser einfach. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_013_IShouldntHave=Ich sollte das nicht noch einmal sagen müssen, aber Mercy-Materialien sind nicht kostenlos und nicht für den persönlichen Gebrauch bestimmt. Auch nicht, wenn Sie hier arbeiten. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_014_CanThePatient=Kann die Patientin Sabille Calleno sich bitte so schnell wie möglich an die Krankenhausverwaltung wenden? Danke. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_015_DrAlbrightYoure=Dr. Okay, du wirst bei der Genesung gebraucht. Dr. Albright zur Genesung. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_HeyGoodNews=Hey! Gute Nachrichten. Alles ist geklärt. Sie können Ihrem Geschäft nachgehen. Danke. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AlrightIKnow=Okay, ich weiß, alle fragen sich, was los ist, aber wir arbeiten immer noch daran, das Problem zu beheben. Sollte nicht mehr allzu lange dauern. Danke für Ihre Geduld. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionEveryoneTheres=Achtung an alle. Im Moment herrscht eine gewisse Situation, und wir müssen darauf achten, dass alle - Mitarbeiter, Patienten, Besucher - dort bleiben, wo sie sind, bis wir die Sache geklärt haben. Danke für Ihr Verständnis. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionEveryoneTheres=Achtung an alle. Da wir uns in einer Notsituation befinden, müssen alle - Mitarbeiter, Patienten, Besucher - das Krankenhaus so schnell und sicher wie möglich verlassen. +PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Bitte warten Sie für einen Scan. +PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Ja. +PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Unglaublich. +PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Bitte warten Sie für einen Scan. +PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Ja. +PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Unglaublich. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_001_EverythingOkayHere=Alles in Ordnung, hier? +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_002_MoveAlong=Weitergehen. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_003_LetsKeepIt=Lass uns weitermachen. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_004_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_005_GonnaHaveTo=Ich muss dich bitten, es leiser zu halten. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_001_ThisAreasClear=Dieser Bereich ist frei. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_002_EverythingLooksGood=Hier sieht alles gut aus. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_003_ThisSectorsPretty=Dieser Sektor ist ziemlich ruhig. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Bitte warten Sie für einen Scan. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_001_DidYouCatch=Haben Sie beim Wurf bemerkt, dass sie anfangen, Doppelschichten zuzuweisen? +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass es mit dem, was sie in der OT bezahlen, nicht einfacher ist, einfach mehr Leute einzustellen. +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_005_YeahIDont=Ja, ich weiß es nicht. Das Kommando hat keine Ahnung, was sie tun. +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Du hättest mich vielleicht schlagen müssen, wenn ich eingedöst wäre. Ich habe letzte Nacht darauf gewartet, dass dieser Zivilist aufwacht, damit ich eine Zeugenaussage bekommen kann. +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_003_ShitWasCrazy=Scheiße war verrückt. Ich möchte es fast nicht wissen. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_001_AVisionaryIn=Dieses Krankenhaus ist eine Visionärin in ihrer Großzügigkeit und eine philanthropische Inspiration für die Millionen von Leben, die sie berührt hat. Es ist stolz darauf, nach der beispiellosen Maria Hurston benannt zu werden. Um ihre Arbeit und ihr Andenken zu würdigen, werden wir den ganzen Tag über ausgewählte Auszüge aus ihrem wegweisenden Werk "Dynamics of a Mindful Life" teilen. Wir ermutigen Sie, mit offenem Geist und reinem Herzen zuzuhören. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_002_InHerBook=In ihrem Buch "Dynamics of a Mindful Life" erkannte Maria Hurston, dass "es ein einziges lebenswichtiges Gerät gibt, das oft als allerletztes repariert wird." Sie sprach natürlich über den menschlichen Körper. Deshalb sind jährliche Gesundheitschecks nicht nur für Ihre Gesundheit, sondern auch für die Gesundheit von Hurston Dynamics so wichtig. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_003_InHerBook=In ihrem Buch "Dynamics of a Mindful Life" ermutigte Maria Hurston alle Patienten, die folgenden Heilungsaffirmationen zu wiederholen, um die Heilung zu inspirieren und zu motivieren - ich werde für die mir gegebene fürsorge dankbar sein. Ich werde mich auf meine positive Energie konzentrieren und nicht auf den Schmerz. Ich vertraue denen, die für mich verantwortlich sind. Ich werde mich heute aktiv dafür einsetzen, dass es mir besser geht. Ich werde dieses Geschenk des Lebens mit harter Arbeit und neuem Engagement zurückzahlen... Probieren Sie es selbst aus und spüren Sie die Kraft von Marias heilenden Worten aus erster Hand. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_004_InHerBook=In ihrem Buch "Dynamics of a Mindful Life" erinnerte Maria Hurston uns alle daran, dass "gute Gesundheit das Fundament ist, auf dem alle erfolgreichen Unternehmungen aufbauen." Deshalb ist es so wichtig, jeden Tag mit einem gesunden Frühstück zu beginnen, um allen "Unternehmungen" eine ernährungsphysiologisch ausgewogene Grundlage zu geben. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_005_InHerBook=In ihrem Buch "Dynamics of a Mindful Life" zeigte Maria Hurston, dass "Gesundheit nicht nur die Sorge des Einzelnen ist. Es erfordert die Zusammenarbeit aller, um eine gesunde und blühende Gemeinschaft aufzubauen." Deshalb ist Hurston Dynamics so stolz darauf, ihr bleibendes Erbe hier im Maria Pure of Heart Krankenhaus fortzuführen. wo wir alle gemeinsam für eine bessere Gesundheit arbeiten. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_001_AttentionAllHurston=Achtung an alle Mitarbeiter von Hurston Dynamics, bitte informieren Sie Ihren Vorgesetzten unverzüglich, bevor Sie krankheitsbedingt Urlaub nehmen. Als Nachweis für die Unfähigkeit, Ihren Pflichten nachzukommen, ist ein genehmigtes Formular zur ärztlichen Befreiung erforderlich. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_002_HurstonDynamicsEncourages=Hurston Dynamics ermutigt alle Mitarbeiter, ihr DNA-Profil regelmäßig zu aktualisieren. Dies ist nicht nur eine großartige Möglichkeit, Arbeitsunterbrechungen zu vermeiden, sondern es ist auch rücksichtsvoll gegenüber Ihren Kollegen und kann dazu beitragen, die Nebenwirkungen der Regeneration zu minimieren. Gemeinsam können wir dafür sorgen, dass Sie hier bei Hurston "einen bleibenden Eindruck hinterlassen". +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_003_SureWeAll=Klar möchten wir alle länger arbeiten können, aber eine überdosis Stimulanzien ist nicht die Lösung. Von einer höheren Wahrscheinlichkeit von Unfällen und Fehlern bis hin zu einer Verschlechterung der Leistung und der Arbeitsqualität erinnert Hurston Dynamics seine Mitarbeiter daran, dass "zu viele Reize Sie verlangsamen". +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_004_EagerToReturn=Möchten Sie unbedingt zu Ihrem Job zurückkehren? Lassen Sie nicht zu, dass Ihre Genesung Ihre Kollegen gefährdet. Einige Medikamente und Behandlungen können Ihre motorischen Fähigkeiten und Ihre Aufmerksamkeit beeinträchtigen. Besprechen Sie Nebenwirkungen unbedingt mit Ihrem Arzt oder Apotheker. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_005_FeelingReadyTo=Fühlen Sie sich bereit, wieder an die Arbeit zu gehen? Fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wie Sie Ihre Medikamentendosis reduzieren können, damit Sie in Rekordzeit wieder an den Arbeitsplatz zurückkehren können. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Achtung. Die Notsituation ist mittlerweile gelöst. Dieser Stopp ist auf allen relevanten Stempelkarten vermerkt. Danke für Ihre Kooperation. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionContinueTo=Achtung. Befolgen Sie weiterhin alle Notfallprotokolle, bis Hurston Dynamics die Situation gelöst hat. Wiederholen. Der Notfall dauert immer noch an. Befolgen Sie weiterhin alle Anweisungen. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_ThisIsAn=Dies ist eine Notfallwarnung. Sämtliches Krankenhauspersonal, Patienten und Besucher werden angewiesen, bis auf weiteres an ihrem Aufenthaltsort zu bleiben. Wiederholen. Dies ist eine Notfallwarnung. Bleiben Sie bis auf Weiteres dort, wo Sie sind. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_ThisIsAn=Dies ist eine Notfallwarnung. Sämtliches Krankenhauspersonal, Patienten und Besucher werden angewiesen, die Räumlichkeiten sofort zu räumen. Wiederholen. Dies ist eine Notfallwarnung. Räumen Sie die Räumlichkeiten umgehend. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Welcome_Hospital_MPH_IG_001_WelcomeToMaria=Willkommen im Maria Pure of Heart Krankenhaus, einer gemeinnützigen medizinischen Einrichtung, die sich seit 2889 der Verbesserung der Gesundheit aller Mitglieder der erweiterten Mitarbeiterfamilie von Hurston Dynamic und der Gemeinde Lorville widmet. +PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_001_SorryIllBe=Tut mir leid, ich bin in Kürze bei Ihnen. +PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_002_IllBeRight=Ich bin gleich bei dir. +PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_001_INeedSome=Ich brauche hier etwas Hilfe! +PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_003_Security=Sicherheitsdienst! +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_GladWeCould=Freut mich, dass wir etwas für dich finden konnten. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_ThatShouldWork=Das sollte gut klappen. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_OkayHopefullyWelll=Okay, hoffentlich haben wir beim nächsten Mal mehr Glück, etwas für dich zu finden. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_UnderstoodSorryWe=Verstanden. Leider konnten wir heute nicht den richtigen Vertrag für Sie finden. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Wenn Sie Ihre Meinung ändern, informieren Sie einen Vertreter. Manchmal sind noch Verträge verfügbar. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheContractMight=Der Vertrag wird möglicherweise nicht sofort an jemand anderen vergeben, daher ist es möglicherweise noch nicht zu spät, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_001_AllRightNot=In Ordnung, nicht ganz der Vertrag für dich. Werfen wir noch einen Blick darauf. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_002_OkayNoProblem=Okay, kein Problem. Mal sehen, ob es noch etwas gibt. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_Farewell_IG_001_AppreciateYourTime=Schätzen Sie Ihre Zeit. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_Farewell_IG_002_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_MicrotechHasBeen=microTech hat einige unserer deaktivierten Auftragnehmer im Hinblick auf neue Richtlinien überprüft und Ihr Status wurde von "nicht anheuerbar" auf "anheuerbar" hochgestuft. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_ExcitingNewsAfter=Aufregende Neuigkeiten! Nach sorgfältiger Prüfung hat microTech entschieden, dass Sie möglicherweise erneut für die Ausführung von Auftragsarbeiten in Frage kommen. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ItWouldBe=Es wäre großartig, wenn Sie so bald wie möglich bei microTech vorbeischauen könnten. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_WedLoveIt=Wir würden uns freuen, wenn Sie bei Gelegenheit zu microTech wechseln könnten. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte nur bestätigen, dass Ihr Vertrag zu unserer Zufriedenheit abgeschlossen wurde. Danke für deine harte Arbeit. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_YourCurrentContract=Ihr aktueller Vertrag mit uns ist jetzt abgeschlossen. Sie sollten bereit sein. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_NewMission_IG_001_IWantedTo=Ich wollte Sie wissen lassen, dass wir eine aufregende neue Chance für Sie haben. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_NewMission_IG_002_OurSystemIs=Unser System zeigt, dass Sie ein guter Kandidat für einige interessante neue Vertragsmöglichkeiten sein könnten, die uns zur Verfügung stehen. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingPaymentNow=Zahlung wird jetzt gesendet. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_YourPaymentHas=Ihre Zahlung wurde zur Verarbeitung übermittelt. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_OwingToOutstanding=Aufgrund ausstehenden microTech-Eigentums in Ihrem Besitz wurde ein Haftbefehl für dessen Rückgabe ausgestellt. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_WantedToInform=Ich wollte Sie darüber informieren, dass eine Sammelprämie ausgestellt wurde, weil Sie unser Eigentum nicht zurückgeben konnten. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_OurRecordsAre=Aus unseren Unterlagen geht hervor, dass Sie unser Eigentum noch nicht zurückgegeben haben. Bitte tun Sie dies, sonst wird es Konsequenzen geben. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_PleaseReturnAny=Bitte geben Sie jegliches microTech-Eigentum an uns zurück, sonst sind wir gezwungen, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_YouAreHereby=Sie werden hiermit darüber informiert, dass jegliches in Ihrem Besitz befindliche microTech-Eigentum rechtzeitig zurückgegeben werden muss. +PU_MTECHREP1_MG_ConvoRejoin_IG_001_NoProblemWhere=Kein Problem. Wo waren wir? +PU_MTECHREP1_MG_ConvoRejoin_IG_002_AllRightLets=Okay, schauen wir uns noch einmal um... +PU_MTECHREP1_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_TakeALook=Schauen Sie sich um und sehen Sie, was Sie denken. +PU_MTECHREP1_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_HaveARead=Lesen Sie es sich durch und wir werden sehen, ob es zu Ihnen passt. +PU_MTECHREP1_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_YouSeemDistracted=Du scheinst abgelenkt zu sein. Warum greifen wir das nicht ein anderes Mal auf? +PU_MTECHREP1_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_SorryIfYou=Entschuldigung. Wenn du dich nicht entscheiden kannst, muss ich anderen Menschen helfen. +PU_MTECHREP1_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_AnyThoughts=Irgendwelche Gedanken? +PU_MTECHREP1_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WillThatWork=Wird das für Sie funktionieren? +PU_MTECHREP1_MG_Idles_IG_EX_002= +PU_MTECHREP1_MG_Idles_IG_EX_003= +PU_MTECHREP1_MG_Interrupt_IG_001_EverythingOkay=Alles in Ordnung? +PU_MTECHREP1_MG_Interrupt_IG_002_IsThereA=Gibt es ein Problem? +PU_MTECHREP1_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei microTech. +PU_MTECHREP1_MG_Intro_1stTime_IG_002_WelcomeToMicrotech=Willkommen bei microTech, wo wir daran arbeiten, jeden Tag besser zu machen. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_SoManyFailed=So viele gescheiterte Verträge.... +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_NotExactlyThe=Nicht gerade der beste Rekord, oder? +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ISeeThat=Ich sehe, dass du bei deinem letzten Vertrag ein paar Probleme hattest, aber davor sieht deine Bilanz ziemlich gut aus. Ich würde mir darüber im Moment keine allzu großen Sorgen machen. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_LooksLikeYouve=Sieht so aus, als ob du es bisher wirklich gut gemacht hast. Bis auf den letzten Vertrag natürlich. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, dass Ihr letzter Vertrag nicht so gut gelaufen ist. Ich hoffe, Ihr nächstes wird erfolgreicher sein. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_LooksLikeYour=Offenbar konnte Ihr letzter Vertrag nicht abgeschlossen werden. Ich hoffe, dass du beim nächsten Mal mehr Glück hast. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_HeresWhatI=Hier ist, was ich tun kann. Ich kann eine Testversion beantragen und Ihnen erlauben, einen anderen Vertrag auszuprobieren. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_MicrotechIsVery=microTech engagiert sich sehr für die Unterstützung seiner Mitarbeiter. Wir können Sie auf Bewährung noch einmal vor Gericht stellen und sehen, ob Sie die Sache ändern können. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ThatMeansIm=Das bedeutet, dass ich Ihnen derzeit keinen Vertrag anbieten kann. Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_WhichMeansAccording=Das bedeutet, dass ich Ihnen gemäß den microTech-Richtlinien derzeit keinen neuen Vertrag geben kann +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_MicrotechWasVery=microTech hat es sehr bedauert, zu hören, dass Sie bei Ihrem letzten Vertrag angegriffen wurden, und übernimmt natürlich keine Haftung für etwaige Verletzungen oder verlorene Ausrüstung. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_ItSeemsYouve=Es scheint, dass es dir insgesamt ganz gut geht. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_MicrotechHasDefinitely=microTech hat die Qualität der Arbeit, die Sie für uns geleistet haben, definitiv zur Kenntnis genommen. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IHaveIt=Ich habe hier vermerkt, dass Ihre Leistung beim letzten Auftrag vorbildlich war. Das ist großartig! +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_SeemsYourLast=Scheint, dass Ihre letzte Auftragsleistung so gut war, dass Sie im Rennen um den Auftragnehmer des Monats sind. Es ist schon eine große Ehre, nominiert zu werden. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_CongratulationsOnThe=Herzlichen Glückwunsch zum erfolgreichen Abschluss Ihres letzten Vertrags. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_TheFileSays=In der Datei steht, dass Sie Ihren letzten Vertrag pünktlich abgeschlossen haben. Das ist immer schön zu sehen. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImSureYou=Ich bin sicher, dass Sie die Dinge noch ändern können. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_WhoKnowsThough=Wer weiß, vielleicht schließen Sie tatsächlich den nächsten Auftrag ab. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Disclaimer_IG_001_ThisCommMay=Diese Kommunikation kann aus Qualitätsgründen aufgezeichnet werden. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_001_UnfortunatelyDueTo=Da Sie den Vertrag nicht gemäß den erforderlichen Spezifikationen abgeschlossen haben, betrachten wir ihn leider als null und nichtig. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsTo=Hiermit möchten wir Sie darüber informieren, dass Ihr Vertrag mit uns gekündigt wurde und Ihre Dienste nicht mehr benötigt werden. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_003_UnfortunatelyWeveHad=Leider mussten wir Ihren aktuellen Vertrag kündigen. Wir bedauern die Unannehmlichkeiten sehr. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_004_IRegretTo=Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass der Vertrag, dem Sie zugewiesen wurden, nicht mehr gültig ist. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HiImContacting=Hallo, ich kontaktiere Sie von microTech. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiThisIs=Hallo, dies ist eine freundliche Mitteilung von microTech. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_WeWantedTo=Wir wollten Sie darüber informieren, dass Ihre Vertragsparameter aktualisiert wurden. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_IHaveUpdate=Ich habe ein Update zu Ihrem aktuellen Vertrag. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_WeReceivedYour=Wir haben Ihre Benachrichtigung erhalten, dass Sie Ihren Vertrag nicht erfüllen können. Es tut mir sehr leid, das zu hören. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_FollowingUpTo=Nachverfolgung, um Sie darüber zu informieren, dass Ihre Anfrage zur Vertragsauflösung bearbeitet wurde. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_JustConfirmingThat=Ich bestätige nur, dass wir die von Ihnen gesendeten Daten erfolgreich erhalten haben. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_WeHaveRecieved=Wir haben die Daten erhalten, die Sie an uns übermittelt haben. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_WantedToGive=Wollte Sie darüber informieren, dass Ihr Vertrag bald abläuft, also wäre es vielleicht gut, ihn bald abzuschließen. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_WeHaveA=Wir haben eine Benachrichtigung erhalten, dass Ihr aktueller Vertrag bald abläuft. Es wäre großartig, wenn Sie es fertigstellen könnten. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_001_ThereHaveBeen=Es gab einige Gewalttäter, die den Betrieb von microTech störten. Wir hoffen, dass Sie dieses Problem für uns lösen können. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_002_MicrotechHaveBeen=microTech hatte zahlreiche Schwierigkeiten mit bestimmten Personen in der Gegend. Das Problem wurde verschärft, sodass proaktivere Maßnahmen ergriffen werden können. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_WeHaveAn=Wir haben eine ausstehende Bestellung für bestimmte Materialien, die wir noch nicht beschaffen konnten. Wir würden uns freuen, wenn jemand einen ausreichenden Vorrat aufspürt. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_IHaveAn=Ich habe eine Anforderungsanforderung, die erfüllt werden muss. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_AParticularSector=Ein bestimmter Sektor ist aufgrund von Sicherheitsproblemen zu einem wachsenden Problem geworden. Wir möchten die Sicherheit unserer dort geschäftlich tätigen Mitarbeiter gewährleisten. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ARequestFor=Ein Antrag auf zusätzlichen Schutz wurde genehmigt, daher möchten wir ihn so schnell wie möglich besetzen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_001_TheLastFew=Die letzten Versuche, diese Lieferung zuzustellen, waren aus verschiedenen Gründen nicht erfolgreich. Corporate setzt sich dafür ein, dass diese Lieferung ankommt. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_002_AnImportantMicrotech=Ein wichtiger microTech-Kunde hat gerade eine Bestellung bei uns aufgegeben und das Management ist sehr darauf bedacht, dass diese ohne Komplikationen eintrifft. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_HereIsA=Hier ist eine Versandanfrage. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HaveADelivery=Haben Sie eine Lieferung, die erfüllt werden muss +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_003_ThisCouldWork=Das könnte funktionieren. Frachtlieferung. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_001_ThereIsSome=Es gibt einige hochsensible Daten, die sicher und effizient übertragen werden müssen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_002_WeNeedSome=Wir benötigen einige Informationen, die an einen unserer externen Betriebe übermittelt werden. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_WeAccidentallyReceived=Wir haben versehentlich eine falsche Lieferung erhalten. Wir benötigen die Rücksendung der Fracht und die Lieferung der korrekten Bestellung. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_HaveATwo=Haben Sie einen zweiteiligen Lieferauftrag. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_WeHaveAn=Wir haben eine dringende Lieferung mit einem sehr engen Lieferfenster. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_TheresAShipment=Es gibt eine Lieferung, die innerhalb eines ganz bestimmten Zeitrahmens geliefert werden muss. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_WeWouldBe=Wir würden Sie suchen, um eines unserer Schiffe in einer Unterstützungs- und Sicherheitsrolle zu begleiten. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_HaveSomethingHere=Haben Sie hier etwas für das, was microTech gerne als "Präventiven Vermittler" bezeichnet, aber im Grunde handelt es sich um einen Begleitvertrag. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_HaveOneIt=Haben Sie eines... es ist etwas komplizierter als die typischen Angebote, sollte aber trotzdem gut passen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_GotSomethingIt=Habe etwas. Es ist vielleicht etwas anspruchsvoller, aber ich weiß, dass einige unserer Auftragnehmer das wirklich genießen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HereWeAre=Hier sind wir. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_AhThisOne=Ah. Dieser sieht vielversprechend aus. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_ThereWeGo=Los geht's. Habe eins, das gut funktionieren sollte. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_GotOneI=Habe eins. Ich denke, Sie werden damit sehr zufrieden sein +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_001_WeHaveA=Wir haben eine Anfrage für bestimmte Daten, die gesammelt werden müssen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_002_WveBeenPicking=Wir haben bei einigen unserer Messwerte einige seltsame Anomalien festgestellt und benötigen eine Bestätigung der Daten vor Ort. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_ImSorryIt=Es tut mir leid. Es sieht so aus, als hätten wir im Moment keine verfügbaren Verträge. Schauen Sie aber später noch einmal vorbei. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_UnfortunatelyWeDont=Leider haben wir derzeit keine Verträge für Sie verfügbar. Sie müssen es ein anderes Mal noch einmal bei uns versuchen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_001_PropertyBelongingTo=Eigentum von microTech wurde gestohlen. Wir müssen es zurückholen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_002_SomeMicrotechProperty=Einige microTech-Eigenschaften sind während einer kürzlichen Transaktion verloren gegangen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_Hard_IG_001_WeveLostSignal=Wir haben den Signalkontakt mit einigen Geräten an einer Remote-Installation verloren. Wir müssen es reparieren und wieder mit dem Netzwerk verbinden. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_001_SomeMicrotechEquipment=Einige microTech-Geräte müssen gewartet werden. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_002_WeNeedA=Wir brauchen einen erfahrenen Techniker für die Wartung einiger microTech-Geräte. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_003_WeveBeenHaving=Wir hatten eine Reihe von Pech mit einigen microTech-Geräten und hoffen, die Ursache der jüngsten Probleme herauszufinden. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_IG_002_EnjoyTheRest=Genieße den Rest deines Tages. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_IG_003_ThanksForVisiting=Vielen Dank für Ihren Besuch bei microTech. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_AndGoodLuck=Und viel Glück mit Ihrem Vertrag. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_AndBestOf=Und viel Glück bei Ihrer Arbeit. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_001_Great=Großartig. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_002_Excellent=Ausgezeichnet. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_003_Wonderful=Wunderbar. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_004_Perfect=Perfekt. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_NiceToSee=Schön, Sie wiederzusehen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei microTech. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_001_ItLooksLike=Es sieht so aus, als hätten Sie noch keinen Vertrag mit uns, also werde ich einen neuen erstellen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_002_IDontHave=Ich habe keinen Datensatz von Ihnen im System, also werde ich einen für Sie erstellen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_001_GotItRight=Hier genau richtig. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_002_HereYouAre=Hier sind Sie. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_003_FoundIt=Gefunden. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Schön, Sie wiederzusehen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei microTech. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_001_LetMeLook=Lassen Sie mich Ihre Datei nachschlagen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_002_LetMeLook=Lassen Sie mich Ihren Auftragsverlauf nachschlagen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_003_LetMeGo=Lassen Sie mich fortfahren und Ihr Konto aufrufen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_HmmYourProfile=Hmm. Ihr DNA-Profil wurde markiert. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_ApologiesButYou=Entschuldigung, aber Sie wurden in unserem System markiert. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_001_HowCanI=Wie kann ich Ihnen helfen? +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, bei dem ich Ihnen helfen könnte? +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_001_MicrotechIsAlways=microTech ist immer auf der Suche nach unabhängigen Betreibern, die bei Verträgen behilflich sind. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_002_ConnectingPeopleTo=Menschen mit Verträgen zu verbinden ist einer meiner liebsten Teile des Jobs. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_001_SeemsYouHave=Anscheinend haben Sie einen Ruf, der nicht ganz mit dem Unternehmensethos von microTech übereinstimmt. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_002_SeemsThereHave=Anscheinend gab es einige Probleme mit Ihrer bisherigen Leistung. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_SeemsYouAre=Anscheinend haben Sie bereits einen Vertrag mit uns. Ich fürchte, Sie können keinen neuen Vertrag abschließen, bis dieser abgeschlossen ist. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_ISeeHere=Ich sehe hier, dass Sie bereits einen Job für microTech haben. Ich schlage vor, dies zunächst abzuschließen, bevor ein neuer Vertrag beantragt wird. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_ItLooksLike=Es sieht so aus, als ob Sie etwas verwirrt sind, wo Sie Gegenstände abgeben sollen. Ich schlage vor, Ihr mobiGlas zu überprüfen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber wir kümmern uns hier nicht um Abgaben. Ihr mobiGlas sollte über Anweisungen zum richtigen Abgabeort verfügen. +PU_MTECHREP1_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_WereActuallyHaving=Wir haben derzeit tatsächlich einen überschuss an ausstehenden Verträgen. Warum wählen Sie nicht etwas aus, das für Sie funktioniert? +PU_MTECHREP1_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_ThereIsA=Es ist eine Menge Sachen verfügbar. Warum lasse ich dich nicht einen Blick darauf werfen? +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_001_AnythingElseI=Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich Ihnen heute helfen kann? +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_002_WillThatBe=Ist das alles? +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_001_AProblemWith=Ein Problem mit Ihrem mobiGlas? Tut mir leid das zu hören. Lassen Sie mich auf Ihr System zugreifen... und... ich werde es für Sie zurücksetzen... dort. Sie sollten jetzt fertig sein. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_002_ThatsTooBad=Das ist schade. Lass mich einen Blick auf dein mobiGlas werfen und sehen... okay, ich werde es aus- und wieder einschalten. Das sollte alle Probleme klären. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_001_ImGoingTo=Ich werde jetzt einige interessante Fakten über microTech auf Ihr mobiGlas hochladen. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_002_LetMeSend=Lassen Sie mich Ihnen ein paar Leckerbissen und Fakten über microTech senden. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_Shopping_IG_001_LetMeConnect=Ich möchte Sie mit unserer Einkaufsschnittstelle verbinden. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_Shopping_IG_002_WeHaveShopping=Wir verfügen über Einkaufsterminals für Ihren Komfort. +PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_MTECHREP1_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatAreYou=Was machst du? +PU_MTECHREP1_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouOkay=Geht es dir gut? +PU_MTECHREP1_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_SorryYouCant=Leider ist das hier nicht möglich. +PU_MTECHREP1_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_AllRightAfter=In Ordnung, nachdem wir Ihre Datei überprüft haben, werfen wir einen Blick darauf, welche Jobs wir Ihnen anbieten können. +PU_MTECHREP1_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_NowLetsGo=Jetzt schauen wir uns an, welche neuen Jobs wir für Sie verfügbar haben. +PU_MTECHREP1_MG_RequstsLeave_IG_001_ImAfraidI=Ich fürchte, ich muss Sie bitten, das Gebiet zu verlassen. +PU_MTECHREP1_MG_SendingMissionDetails_IG_001_SendingYouThe=Ich sende Ihnen jetzt die Details. +PU_MTECHREP1_MG_SendingMissionDetails_IG_002_IllSendThe=Ich sende den Vertrag an Ihr mobiGlas. +PU_MTECHREP1_MG_SuggestTerm_IG_001_ThereAreTerminals=Es sind Terminals verfügbar, wenn das bequemer ist. +PU_MTECHREP1_MG_SuggestTerm_IG_002_FeelFreeTo=Nutzen Sie auch gerne eines unserer Selbsthilfeterminals. +PU_MTECHREP1_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AnyWay=Wie auch immer... +PU_MTECHREP1_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=Aber genug davon... +PU_MTECHREP2_MG_Busy_IG_001_SorryIllBe=Tut mir leid, ich bin in Kürze bei Ihnen. +PU_MTECHREP2_MG_Busy_IG_002_IllBeRight=Ich bin gleich bei dir. +PU_MTECHREP2_MG_CallSecurity_IG_001_INeedSome=Ich brauche hier etwas Hilfe! +PU_MTECHREP2_MG_CallSecurity_IG_003_Security=Sicherheitsdienst! +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_GladWeCould=Freut mich, dass wir etwas für dich finden konnten. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_ThatShouldWork=Das sollte gut klappen. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_OkayHopefullyWe=Okay, hoffentlich haben wir beim nächsten Mal mehr Glück, etwas für Sie zu finden. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_UnderstoodSorryWe=Verstanden. Leider konnten wir heute nicht den richtigen Vertrag für Sie finden. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Wenn Sie Ihre Meinung ändern, informieren Sie einen Vertreter. Manchmal sind noch Verträge verfügbar. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheContractMight=Der Vertrag wird möglicherweise nicht sofort an jemand anderen vergeben, daher ist es möglicherweise noch nicht zu spät, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_001_AllRightNot=In Ordnung, nicht ganz der Vertrag für dich. Werfen wir noch einen Blick darauf. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_002_OkayNoProblem=Okay, kein Problem. Mal sehen, ob es noch etwas gibt. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_Farewell_IG_001_AppreciateYourTime=Schätzen Sie Ihre Zeit. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_Farewell_IG_002_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_MicrotechHasBeen=microTech hat einige unserer deaktivierten Auftragnehmer im Hinblick auf neue Richtlinien überprüft und Ihr Status wurde von "nicht anheuerbar" auf "anheuerbar" hochgestuft. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_ExcitingNewsAfter=Aufregende Neuigkeiten! Nach sorgfältiger Prüfung hat microTech entschieden, dass Sie möglicherweise erneut für die Ausführung von Auftragsarbeiten in Frage kommen. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ItWouldBe=Es wäre großartig, wenn Sie so bald wie möglich bei microTech vorbeischauen könnten. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_WedLoveIt=Wir würden uns freuen, wenn Sie bei Gelegenheit zu microTech wechseln könnten. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte nur bestätigen, dass Ihr Vertrag zu unserer Zufriedenheit abgeschlossen wurde. Danke für deine harte Arbeit. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_YourCurrentContract=Ihr aktueller Vertrag mit uns ist jetzt abgeschlossen. Sie sollten bereit sein. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_NewMission_IG_001_IWantedTo=Ich wollte Sie wissen lassen, dass wir eine aufregende neue Chance für Sie haben. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_NewMission_IG_002_OurSystemIs=Unser System zeigt, dass Sie ein guter Kandidat für einige interessante neue Vertragsmöglichkeiten sein könnten, die uns zur Verfügung stehen. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingPaymentNow=Zahlung wird jetzt gesendet. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_YourPaymentHas=Ihre Zahlung wurde zur Verarbeitung übermittelt. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_OwingToOutstanding=Aufgrund ausstehenden microTech-Eigentums in Ihrem Besitz wurde ein Haftbefehl für dessen Rückgabe ausgestellt. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_WantedToInform=Ich wollte Sie darüber informieren, dass eine Sammelprämie ausgestellt wurde, weil Sie unser Eigentum nicht zurückgeben konnten. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_OurRecordsAre=Aus unseren Unterlagen geht hervor, dass Sie unser Eigentum noch nicht zurückgegeben haben. Bitte tun Sie dies, sonst wird es Konsequenzen geben. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_PleaseReturnAny=Bitte geben Sie jegliches microTech-Eigentum an uns zurück, sonst sind wir gezwungen, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_YouAreHereby=Sie werden hiermit darüber informiert, dass jegliches in Ihrem Besitz befindliche microTech-Eigentum rechtzeitig zurückgegeben werden muss. +PU_MTECHREP2_MG_ConvoRejoin_IG_001_NoProblemWhere=Kein Problem. Wo waren wir stehen geblieben? +PU_MTECHREP2_MG_ConvoRejoin_IG_002_AllRightLets=Alles klar, lass uns nochmal einen Blick darauf werfen... +PU_MTECHREP2_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_TakeALook=Wirf einen Blick darauf und schau, was du denkst. +PU_MTECHREP2_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_HaveARead=Lies es durch, und wir werden sehen, ob es zu dir passt. +PU_MTECHREP2_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_YouSeemTo=Du scheinst abgelenkt zu sein. Warum setzen wir das ein anderes Mal fort? +PU_MTECHREP2_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_SorryIfYou=Entschuldigung. Wenn du dich nicht entscheiden kannst, muss ich anderen helfen. +PU_MTECHREP2_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_AnyThoughts=Irgendwelche Gedanken? +PU_MTECHREP2_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WillThatWork=Wird das für dich funktionieren? +PU_MTECHREP2_MG_Idles_IG_EX_002_Hmm= +PU_MTECHREP2_MG_Interrupt_IG_001_EverythingOkay=Alles in Ordnung? +PU_MTECHREP2_MG_Interrupt_IG_002_IsThereA=Gibt es ein Problem? +PU_MTECHREP2_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei microTech. +PU_MTECHREP2_MG_Intro_1stTime_IG_002_WelcomeToMicrotech=Willkommen bei microTech, wo wir daran arbeiten, jeden Tag besser zu machen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_SoManyFailed=So viele fehlgeschlagene Verträge.... +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_NotExactlyThe=Nicht gerade die beste Bilanz, oder... +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ISeeYou=Ich sehe, du hattest ein paar Probleme bei deinem letzten Auftrag, aber davor sieht deine Bilanz ziemlich gut aus. Ich würde mir darüber vorerst keine Sorgen machen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_LooksLikeYouve=Sieht so aus, als würdest du bisher wirklich gut abschneiden. Außer bei diesem letzten Vertrag natürlich. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, dass Ihr letzter Vertrag nicht so gut gelaufen ist. Ich hoffe, Ihr nächstes wird erfolgreicher sein. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_LooksLikeYour=Es sieht so aus, als ob Ihr letzter Vertrag nicht abgeschlossen werden konnte. Ich hoffe, dass du beim nächsten Mal mehr Glück hast. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_HeresWhatI=Hier ist, was ich tun kann. Ich kann ein Probeverfahren beantragen und Ihnen erlauben, einen weiteren Vertragsversuch zu unternehmen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_MicrotechIsVery=microTech engagiert sich sehr für die Unterstützung seiner Mitarbeiter. Wir können Sie auf Bewährung noch einmal vor Gericht stellen und sehen, ob Sie die Sache ändern können. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ThatMeansIm=Das bedeutet, dass ich Ihnen derzeit keinen Vertrag anbieten kann. Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_WhichMeansAccording=Das bedeutet, dass ich Ihnen gemäß den microTech-Richtlinien derzeit keinen neuen Vertrag geben kann. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_MicrotechWasVery=microTech hat es sehr bedauert, zu hören, dass Sie bei Ihrem letzten Vertrag angegriffen wurden, und übernimmt natürlich keine Haftung für Verletzungen oder verlorene Ausrüstung, die Sie möglicherweise erlitten haben. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_ItSeemsYouve=Es scheint, dass es dir insgesamt ganz gut geht. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_MicrotechHasDefinitely=microTech hat die Qualitätsarbeit, die Sie für uns geleistet haben, definitiv zur Kenntnis genommen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IHaveIt=Ich habe hier vermerkt, dass Ihre Leistung beim letzten Auftrag vorbildlich war. Das ist großartig! +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_SeemsYourLast=Scheint, dass Ihre letzte Auftragsleistung so gut war, dass Sie im Rennen um den Auftragnehmer des Monats sind. Es ist schon eine große Ehre, nominiert zu werden. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_CongratulationsOnThe=Herzlichen Glückwunsch zum erfolgreichen Abschluss Ihres letzten Vertrags. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_TheFileSays=In der Datei steht, dass Sie Ihren letzten Vertrag pünktlich abgeschlossen haben. Das ist immer schön zu sehen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImSureYou=Ich bin sicher, dass Sie die Dinge noch ändern können. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_WhoKnowsThough=Wer weiß, vielleicht schließen Sie tatsächlich den nächsten Auftrag ab. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_UnfortunatelyWeveHad=Leider mussten wir Ihren aktuellen Vertrag kündigen. Wir bedauern die Unannehmlichkeiten sehr. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_IRegretTo=Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass der Ihnen zugewiesene Vertrag nicht mehr gültig ist. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Disclaimer_IG_001_ThisCommMay=Diese Kommunikation kann aus Qualitätsgründen aufgezeichnet werden. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Fail_IG_001_UnfortunatelyDueTo=Da Sie den Vertrag nicht gemäß den erforderlichen Spezifikationen abgeschlossen haben, betrachten wir ihn leider als null und nichtig. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsTo=Hiermit möchten wir Sie darüber informieren, dass Ihr Vertrag mit uns gekündigt wurde und Ihre Dienste nicht mehr benötigt werden. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HiImContacting=Hallo, ich kontaktiere Sie von microTech. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiThisIs=Hallo, dies ist eine freundliche Mitteilung von microTech. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_WeWantedTo=Wir wollten Sie darüber informieren, dass Ihre Vertragsparameter aktualisiert wurden. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_IHaveAn=Ich habe ein Update zu Ihrem aktuellen Vertrag. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_WeReceivedYour=Wir haben Ihre Benachrichtigung erhalten, dass Sie Ihren Vertrag nicht erfüllen können. Es tut mir sehr leid, das zu hören. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_FollowingUpTo=Nachverfolgung, um Sie darüber zu informieren, dass Ihre Anfrage zur Vertragsauflösung bearbeitet wurde. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_JustConfirmingThat=Ich bestätige nur, dass wir die von Ihnen gesendeten Daten erfolgreich erhalten haben. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_WeHaveRecieved=Wir haben die Daten erhalten, die Sie an uns übermittelt haben. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_WantedToGive=Ich wollte Sie darüber informieren, dass Ihr Vertrag bald abläuft, sodass es vielleicht gut ist, ihn bald abzuschließen. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_WeHadA=Wir haben eine Benachrichtigung erhalten, dass Ihr aktueller Vertrag bald abläuft. Es wäre großartig, wenn Sie es fertigstellen könnten. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_001_ThereHaveBeen=Es gab einige Gewalttäter, die den Betrieb von microTech störten. Wir hoffen, dass Sie dieses Problem für uns lösen können. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_002_MicrotechHasBeen=microTech hatte zahlreiche Schwierigkeiten mit bestimmten Personen in der Gegend. Das Problem wurde verschärft, sodass proaktivere Maßnahmen ergriffen werden können. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_WeHaveAn=Wir haben eine ausstehende Bestellung für bestimmte Materialien, die wir noch nicht beschaffen konnten. Wir würden uns freuen, wenn uns jemand einen ausreichenden Vorrat beschafft. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_IHaveAn=Ich habe eine Anforderungsanforderung, die erfüllt werden muss. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_AParticularSector=Ein bestimmter Sektor ist aufgrund von Sicherheitsproblemen zu einem wachsenden Problem geworden. Wir möchten die Sicherheit unserer dort geschäftlich tätigen Mitarbeiter gewährleisten. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ARequestFor=Ein Antrag auf zusätzlichen Schutz wurde genehmigt, daher möchten wir ihn so schnell wie möglich besetzen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_001_TheLastFew=Die letzten Versuche, diese Lieferung zuzustellen, waren aus verschiedenen Gründen nicht erfolgreich. Corporate setzt sich dafür ein, dass diese Lieferung ankommt. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_002_AnImportantMicrotech=Ein wichtiger microTech-Kunde hat gerade eine Bestellung bei uns aufgegeben und das Management ist sehr darauf bedacht, dass diese ohne Komplikationen eintrifft. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_HereIsA=Hier ist eine Versandanfrage. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HaveADelivery=Haben Sie eine Lieferung, die erfüllt werden muss +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_003_ThisCouldWork=Das könnte funktionieren. Frachtlieferung. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_001_ThereIsSome=Es gibt einige hochsensible Daten, die sicher und effizient übertragen werden müssen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_002_WeNeedSome=Wir benötigen einige Informationen, die an einen unserer externen Betriebe übermittelt werden. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_WeAccidentallyReceived=Wir haben versehentlich eine falsche Lieferung erhalten. Wir benötigen die Rücksendung der Fracht und die Lieferung der korrekten Bestellung. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_HaveATwo=Haben Sie einen zweiteiligen Lieferauftrag. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_WeHaveAn=Wir haben eine dringende Lieferung mit einem sehr engen Lieferfenster. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_TheresAShipment=Es gibt eine Lieferung, die innerhalb eines ganz bestimmten Zeitrahmens geliefert werden muss. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_WeWouldBe=Wir würden Sie suchen, um eines unserer Schiffe in einer Unterstützungs- und Sicherheitsrolle zu begleiten. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_HaveSomethingHere=Haben Sie hier etwas für das, was microTech gerne als "Präventiven Vermittler" bezeichnet, aber im Grunde handelt es sich um einen Begleitvertrag. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_HaveOneIt=Haben Sie eines... es ist etwas komplizierter als die typischen Angebote, sollte aber trotzdem gut passen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_GotSomethingIt=Habe etwas. Es ist vielleicht etwas anspruchsvoller, aber ich weiß, dass einige unserer Auftragnehmer das wirklich genießen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HereWeAre=Hier sind wir. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_AhThisOne=Ah. Dieser sieht vielversprechend aus. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_ThereWeGo=Los geht's. Habe eins, das gut funktionieren sollte. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_GotOneI=Habe eins. Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_001_WeHaveA=Wir haben eine Anfrage für bestimmte Daten, die gesammelt werden müssen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_002_WeHaveBeen=Wir haben bei einigen unserer Messwerte seltsame Anomalien festgestellt und benötigen eine Bestätigung der Daten vor Ort. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_ImSorryIt=Es tut mir leid. Es sieht so aus, als hätten wir im Moment keine verfügbaren Verträge. Schauen Sie aber später noch einmal vorbei. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_UnfortunatelyWeDont=Leider haben wir derzeit keine Verträge für Sie verfügbar. Sie müssen es ein anderes Mal noch einmal bei uns versuchen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_001_PropertyBelongingTo=Eigentum von microTech wurde gestohlen. Wir müssen es zurückholen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_002_SomeMicrotechProperty=Einige microTech-Eigenschaften sind während einer kürzlichen Transaktion verloren gegangen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_Hard_IG_001_WeHaveLost=Wir haben den Signalkontakt mit einigen Geräten bei einer Remote-Installation verloren. Wir müssen es reparieren und wieder mit dem Netzwerk verbinden. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_001_SomeMicrotechEquipment=Einige microTech-Geräte müssen gewartet werden. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_002_WeNeedA=Wir brauchen einen erfahrenen Techniker für die Wartung einiger microTech-Geräte. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_003_WeveBeenHaving=Wir hatten eine Reihe von Pech mit einigen microTech-Geräten und hoffen, die Ursache der jüngsten Probleme herauszufinden. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für deinen Besuch. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_IG_002_EnjoyTheRest=Genieße den Rest deines Tages. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_IG_003_ThanksForVisiting=Vielen Dank für deinen Besuch bei microTech. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_AndGoodLuck=Und viel Glück mit deinem Vertrag. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_AndBestOf=Und viel Glück bei deine Arbeit. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_001_Great=Großartig. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_002_Excellent=Ausgezeichnet. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_003_Wonderful=Wunderbar. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_004_Perfect=Perfekt. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei microTech. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_001_ItLooksLike=Es sieht so aus, als hättest Du noch nie einen Vertrag mit uns gehabt, also werde ich einen neuen erstellen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_002_IDontHave=Ich habe keinen Datensatz von dir im System, also werde ich einen für dich erstellen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_001_GotItRight=Hier genau richtig. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_002_HereYouAre=Hier sind Sie. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_003_FoundIt=Gefunden. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei microTech. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_001_LetMeLook=Lass mich deine Datei nachschlagen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_002_LetMeLook=Lass mich deinen Auftragsverlauf nachschlagen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_003_LetMeGo=Lass mich fortfahren und dein Konto aufrufen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_HmmYourProfile=Hmm. Dein DNA-Profil wurde markiert. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_ApologiesButYou=Entschuldigung, aber Du bist in unserem System markiert. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_001_HowCanI=Wie kann ich dir helfen? +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, bei dem ich dir helfen kann? +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_001_MicrotechIsAlways=microTech ist immer auf der Suche nach unabhängigen Betreibern, die bei Verträgen behilflich sind. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_002_ConnectingPeopleTo=Menschen mit Verträgen zu verbinden ist einer meiner liebsten Teile des Jobs. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_001_SeemsYouHave=Anscheinend haben Sie einen Ruf, der nicht ganz mit dem Unternehmensethos von microTech übereinstimmt. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_002_ErmSeemsThere=Aehm. Es scheint, dass es bei Ihrer bisherigen Leistung einige Probleme gegeben hat. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_SeemsYoureAlready=Anscheinend haben Sie bereits einen Vertrag mit uns abgeschlossen. Ich fürchte, Sie können keinen neuen Vertrag abschließen, bis dieser abgeschlossen ist. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_ISeeHere=Ich sehe hier, dass Sie bereits einen Job für microTech haben. Ich schlage vor, dies zunächst abzuschließen, bevor ein neuer Vertrag beantragt wird. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_ItLooksLike=Es sieht so aus, als wären Sie verwirrt darüber, wo Sie Gegenstände abgeben sollen. Ich schlage vor, Ihr mobiGlas zu überprüfen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_ImSorryWe=Es tut mir leid, wir kümmern uns hier nicht um Abgaben. Ihr mobiGlas sollte über Anweisungen zum richtigen Abgabeort verfügen. +PU_MTECHREP2_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_WereActuallyHaving=Wir haben derzeit tatsächlich einen überschuss an ausstehenden Verträgen. Warum wählen Sie nicht etwas aus, das für Sie funktioniert? +PU_MTECHREP2_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_ThereIsA=Es ist eine Menge Sachen verfügbar. Warum lasse ich dich nicht einen Blick darauf werfen? +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_001_AnythingElseI=Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich Ihnen heute helfen kann? +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_002_WillThatBe=Ist das alles? +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_001_AProblemWith=Ein Problem mit Ihrem mobiGlas? Tut mir leid das zu hören. Lassen Sie mich auf Ihr System zugreifen... und... ich werde es für Sie zurücksetzen... dort. Sie sollten jetzt fertig sein. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_002_ThatsTooBad=Das ist schade. Werfen wir einen Blick auf Ihr mobiGlas und sehen... Okay, ich werde es aus- und wieder einschalten. Das sollte alle Probleme klären. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_001_ImGoingTo=Ich werde jetzt einige interessante Fakten über microTech auf Ihr mobiGlas hochladen. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_002_LetMeSend=Lassen Sie mich Ihnen ein paar Leckerbissen und Fakten über microTech senden. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_Shopping_IG_001_LetMeConnect=Ich möchte Sie mit unserer Einkaufsschnittstelle verbinden. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_Shopping_IG_002_WeHaveShopping=Wir verfügen über Einkaufsterminals für Ihren Komfort. +PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_MTECHREP2_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatAreYou=Was machst du? +PU_MTECHREP2_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouOkay=Geht es dir gut? +PU_MTECHREP2_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_SorryYouCant=Leider ist das hier nicht möglich. +PU_MTECHREP2_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_AllRightAfter=In Ordnung, nachdem wir Ihre Datei überprüft haben, werfen wir einen Blick darauf, welche Jobs wir Ihnen anbieten können. +PU_MTECHREP2_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_NowLetsGo=Jetzt schauen wir uns an, welche neuen Jobs wir für Sie verfügbar haben. +PU_MTECHREP2_MG_RequestsLeave_IG_001_ImAfraidI=Ich fürchte, ich muss Sie bitten, das Gebiet zu verlassen. +PU_MTECHREP2_MG_SendingMissionDetails_IG_001_SendingYouThe=Ich sende Ihnen jetzt die Details. +PU_MTECHREP2_MG_SendingMissionDetails_IG_002_IllSendThe=Ich sende den Vertrag an Ihr mobiGlas. +PU_MTECHREP2_MG_SuggestTerm_IG_001_ThereAreTerminals=Es sind Terminals verfügbar, wenn das bequemer ist. +PU_MTECHREP2_MG_SuggestTerm_IG_002_FeelFreeTo=Nutzen Sie auch gerne eines unserer Selbsthilfeterminals. +PU_MTECHREP2_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AnyWay=Wie auch immer... +PU_MTECHREP2_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=Aber genug davon... +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImThe=Hallo, ich bin der Agent von microTech Schutzdienste, der Ihnen bei diesem Arbeitsvertrag behilflich sein soll. Vielen Dank, dass Sie uns dabei geholfen haben, diese neue automatisierte Einrichtung offline zu schalten. Sobald das Gebiet gesichert ist, vernichten Sie sämtliche Schmuggelware, die Sie finden können. Die Bezahlung hängt direkt von der Anzahl der Pakete ab, die Sie vernichten. Schauen Sie sich also unbedingt vor Ort gründlich um. Viel Glück da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloImAn=Hallo, ich bin ein Agent bei microTech Schutzdienste und erkundige mich nach dem Job, den Sie angenommen haben. Wir haben Ihnen einen überblick per E-Mail geschickt, aber ich möchte Ihnen eine allgemeine Beschreibung geben. Informationen zufolge, befindet sich an diesem Standort eine automatisierte Anlage, die für eine begrenzte Zeit aktiv illegale Schmuggelware herstellen wird. Sie müssen das Gelände sichern und jegliche in dieser Zeit hergestellte Schmuggelware vernichten. Ihre Zahlung hängt davon ab, wie viele Kisten Sie zerstören. Daher ist es für den Erfolg der Mission von entscheidender Bedeutung, sicherzustellen, dass die Anlage sicher und sauber ist. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Ausrüstung für den Job besorgen und seien Sie unterwegs sicher. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereIm=Hey, ich bin ein Agent bei microTech Schutzdienste. Sie sollten eine Einsatzbeschreibung und Standortangaben zu einer automatisierten Anlage erhalten haben. Zwei wichtige Punkte, an die ich Sie erinnern möchte. Nähern Sie sich zunächst vorsichtig an diesen Ort heran und sichern Sie die Einrichtung ab, bevor Sie nach der Schmuggelware suchen. Und zweitens richtet sich Ihre Zahlung nach der Anzahl der Kisten, die Sie finden und zerstören. Bleiben Sie gesund und glücklich bei der Jagd. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImAn=Hallo, ich bin ein Agent bei microTech Schutzdienste. Vielen Dank für die Unterstützung bei der Bewältigung dieses wichtigen Sicherheitsproblems. Wir haben eine automatisierte Produktionsanlage ausfindig gemacht, die für eine begrenzte Zeit in Betrieb genommen werden soll. Wie im ersten Brief dargelegt, benötigen wir Sie, um die Einrichtung zu sichern, jegliche Schmuggelware, die Sie finden können, zu beschlagnahmen und sie an einem Sicherheitsterminal abzugeben. Obwohl die Anlage automatisiert ist, besteht die Möglichkeit, dass feindliche Elemente vorhanden sind. Seien Sie also dort draußen bitte vorsichtig. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThereIll=Hey, ich werde der microTech Schutzdienste-Agent sein, der mit Ihnen an diesem Auftrag arbeitet. Eine kurze Beschreibung hätte Ihnen bereits zugesandt werden sollen, ich wollte aber mit Ihnen Kontakt aufnehmen, um sicherzustellen, dass alle Einzelheiten klar sind. In unserem Zuständigkeitsbereich gibt es eine automatisierte Fabrik, die illegale Waren produziert. Sie müssen den Standort von Feinden räumen, etwaige Schmuggelware beschlagnahmen und diese dann zu einem Sicherheitsterminal transportieren, damit sie als Beweismittel protokolliert und vernichtet werden kann. Ich hoffe, das ist klar genug. Wir zählen auf Sie. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThisIs=Hallo, hier meldet sich ein Agent von microTech Schutzdienste. Sie hätten eine kurze Beschreibung des Auftrags erhalten sollen, dachten aber, es wäre gut, die Details mit Ihnen durchzugehen. Im Wesentlichen handelt es sich um eine automatisierte Anlage, von der uns mitgeteilt wurde, dass sie für eine begrenzte Zeit mit der Produktion von Schmuggelwarepaketen beginnen wird, und Sie werden uns dabei helfen, sie zu schließen. Zunächst benötigen wir Sie, um die Anlage zu sichern. Sammeln Sie dann die gesamte Schmuggelware vor Ort ein und liefern Sie sie an einem Sicherheitsterminal ab. Obwohl es automatisiert ist, besteht die Möglichkeit, dass Sie auf Feinde stoßen. Bitte planen Sie entsprechend. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThisIs=Hey, hier spricht Marques von microTech Schutzdienste. Vielen Dank, dass Sie einen weiteren Vertrag mit uns angenommen haben. Es ist immer gut, zuverlässige Auftragnehmer wie Sie zu haben, die helfen. Sie sollten die übung mittlerweile kennen, also schicke ich Ihnen einfach die Einzelheiten und Sie können sich an die Arbeit machen. Aufpassen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_MarquesHereWith=Marques hier mit microTech Schutzdienste. Ich werde Ihr Vertragsvertreter für diesen Auftritt sein und möchte Ihnen mitteilen, dass Einzelheiten bekannt gegeben werden. Nochmals vielen Dank, dass Sie sich für eine Zusammenarbeit mit uns entschieden haben. Es ist die harte Arbeit engagierter Auftragnehmer wie Ihnen, die für die Sicherheit von microTech sorgen. Danke noch einmal. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_MyNamesMarques=Mein Name ist Marques und ich werde Ihr Ansprechpartner bei microTech Schutzdienste sein. Ich sehe hier, dass dies alles andere als Ihr erster Auftritt bei uns ist. Schön, dass du wieder da bist und ehrlich gesagt bin ich froh, dass ich deine Hand während des Prozesses nicht halten muss. Ich habe in letzter Zeit mit vielen Erstbesuchern zu tun gehabt. Wie dem auch sei, ich werde anhalten und Sie mit der Arbeit beginnen lassen. Ich sende Ihnen jetzt Einzelheiten zum Auftrag. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiIWork=Hallo, ich arbeite mit microTech Schutzdienste. Ich habe gesehen, dass Sie gerade einen Vertrag mit uns angenommen haben. Ich wollte mich bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich dafür einsetzen, unseren Planeten für alle sicherer zu machen. Stelle jetzt die Details zum Auftritt zusammen und sende sie dir zu. Viel Glück da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloImAn=Hallo, ich bin ein Agent bei microTech Schutzdienste und es sieht so aus, als hätten Sie ein Angebot zur Zusammenarbeit mit uns angenommen. Willkommen an Bord. Ich sammle die Einzelheiten des Auftrags, den ich Ihnen zuschicken möchte. Halten Sie also Ausschau danach. Und vielen Dank, dass Sie uns bei der Lösung dieses Problems geholfen haben. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThereIm=Hallo, ich bin Vertragsvertreter bei microTech Schutzdienste und werde Ihr Ansprechpartner für diesen Job sein. Ich freue mich, Sie im Team begrüßen zu dürfen. Ich sende Ihnen eine Mitteilung mit allen relevanten Informationen, also lesen Sie sie sorgfältig durch. Das sollte es vorerst sein, aber ich bleibe in Kontakt. Aufpassen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_MTProtectionServices=microTech Schutzdienste hier. Ich arbeite mit unseren Auftragnehmern zusammen und wurde gerade beauftragt, Ihren Auftritt zu unterstützen. Vielen Dank für Ihr Interesse an der Verbesserung der Sicherheit von microTech. Mal sehen, hier. Ok, ich sende dir alle Informationen, die du dafür brauchst. Schauen Sie sich das Ganze genau an, dann sind Sie startklar. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsMT=Dies ist microTech Schutzdienste. Ich sehe, dass Sie kürzlich einen Vertrag mit uns angenommen haben. Als Auftragnehmer für diesen Auftrag möchte ich Sie an Bord willkommen heißen und Ihnen Einzelheiten über den Auftrag mitteilen. Halten Sie also Ausschau nach eingehenden Nachrichten und überprüfen Sie diese sorgfältig. Nochmals vielen Dank, dass Sie dazu beigetragen haben, microTech für alle sicherer zu machen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsMT=Hey, es sind microTech Schutzdienste. Es sieht so aus, als hätten Sie in der Einrichtung Schmuggelware gefunden. Ich habe den Sicherheitsdienst darüber informiert, dass Sie mit uns zusammenarbeiten, damit Sie auf dem Weg zum Sicherheitsterminal nicht angehalten werden. Es ist jedoch immer noch am besten, schnell dorthin zu gelangen. Wir haben Techniker, die darauf warten, den Inhalt zu analysieren, bevor er zerstört wird. Danke. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsMT=Hier meldet sich microTech Schutzdienste. Sie müssen die gefundene Schmuggelware zur Bearbeitung zu einem Sicherheitsterminal transportieren. Die Sicherheitskräfte wurden über Ihren Auftrag informiert und werden Sie nicht belästigen, solange er rechtzeitig erfolgt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThisIs=Hallo, dies ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Sie müssen die beschlagnahmte Schmuggelware an einem Sicherheitsterminal abgeben. Die lokalen Sicherheitskräfte wissen, was Sie für uns transportieren, daher sollten sie Sie nicht aufhalten. Gib es einfach ab und ich werde die Zahlung beschleunigen. Danke. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsMT=Dies ist microTech Schutzdienste. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass die Produktionsanlage ihren Betrieb eingestellt hat. Zerstören Sie alle verbleibenden Kisten in Ihrem Besitz oder vor Ort und ich werde Sie für jede zerstörte Kiste entschädigen. Vielen Dank, dass Sie uns geholfen haben, diesen Ort zu schließen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GotSomeGood=Ich habe gute Neuigkeiten. Die Fabrik hat die weitere Produktion eingestellt. Zerstören Sie einfach alle Kisten, die Sie haben, und ich bezahle Sie für jede einzelne. Das gesamte microTech-Team dankt Ihnen für Ihre Hilfe bei der Bewältigung dieses Problems. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyWereGetting=Hey, wir erhalten Berichte, dass die Einrichtung nicht mehr betriebsbereit ist. Um Ihren Vertrag zu erfüllen, vernichten Sie alle verbliebenen Schmuggelware und ich bezahle Sie für jede einzelne. Passen Sie auf sich auf, und nochmals vielen Dank. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MTProtectionServices=microTech Schutzdienste hat Informationen erhalten, dass die Einrichtung die Produktion eingestellt hat. Bringen Sie die noch in Ihrem Besitz befindliche Schmuggelware zum nächsten Sicherheitsschalter und ich werde den Vertrag offiziell abschließen. Vielen Dank, dass Sie Ihren Teil dazu beitragen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIveGot=Hey, ich habe ein wichtiges Update zu Ihrem Vertrag mit microTech Schutzdienste. Die Produktionsanlage wurde offiziell vom Netz genommen. Bitte transportieren Sie alle verbleibenden Kisten mit Schmuggelware zu einem Sicherheitsterminal, um Ihre Restzahlung zu erhalten. Jeder hier bei microTech ist Ihnen für die Hilfe, die Sie uns in dieser Angelegenheit geleistet haben, sehr dankbar. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Wir haben gerade die Bestätigung erhalten, dass die Produktionsanlage nicht mehr in Betrieb ist. Bitte bringen Sie beschlagnahmte Schmuggelware umgehend zu einem Sicherheitsterminal. Dann kann ich Ihnen eine Restzahlung überweisen und den Vertrag abschließen. Danke. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht genau, was da draußen vor sich geht, aber Sie erfüllen eindeutig nicht den Job, für den wir Sie eingestellt haben. Aus diesem Grund entbinde ich Sie von Ihrem Arbeitsvertrag. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereTheJob=Waren Ihnen die Jobdetails nicht klar? Denn für mich ist klar, dass Sie nicht das tun, wofür Sie von microTech Schutzdienste beauftragt wurden. Sie haben mir keine andere Wahl gelassen, als Ihren Arbeitsvertrag zu kündigen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LookImNot=Siehst du, ich werde das nicht beschönigen. Ihr Vertrag mit microTech Schutzdienste wurde gekündigt. Es ist klar geworden, dass Sie den Job, für den wir Sie eingestellt haben, nicht erfüllen, also müssen wir jemanden finden, der das tut. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IHateThese=Ich hasse diese Art von Kommunikation, musste Ihnen aber mitteilen, dass Ihr Vertrag mit microTech Schutzdienste gekündigt wurde. Als wir Sie für den Auftritt engagierten, gingen wir davon aus, dass er pünktlich erledigt werden würde, aber das war eindeutig nicht der Fall. Da wir nicht länger warten können, werden wir den Auftrag jemand anderem übertragen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_SoTheresNo=Es ist für mich also nicht einfach, das zu sagen, aber Sie wurden für einen bestimmten Job eingestellt und wir sehen keine großen Fortschritte dabei. Ich kann es kaum erwarten, dass Sie sich zusammenreißen, deshalb haben wir beschlossen, den Vertrag aufzulösen und einen anderen Auftragnehmer für den Auftritt zu finden. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Ich habe die Nachricht erhalten, dass Sie während Ihrer Zeit bei uns gegen lokale Gesetze verstoßen haben. Da dies streng verboten ist, wurde Ihnen Ihr Arbeitsvertrag mit sofortiger Wirkung gekündigt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DidYouNot=Haben Sie Ihren Arbeitsvertrag nicht gelesen? Ein Verstoß gegen lokale Gesetze stellt einen klaren Verstoß gegen die Vereinbarung dar. Jetzt bleibt mir nichts anderes übrig, als Ihren Vertrag zu kündigen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DidntThinkId=Ich hätte nicht gedacht, dass ich Ihnen das erklären müsste, aber die Zusammenarbeit mit microTech Schutzdienste gibt Ihnen nicht das Recht, gegen das Gesetz zu verstoßen. Aufgrund Ihres rechtlichen Status bin ich gezwungen, Ihr Arbeitsverhältnis zu beenden. Wenn Sie im Sicherheitsgeschäft erfolgreich sein wollen, räumen Sie am besten dort auf. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouveGotTo=Du machst wohl Witze. Wir brauchten bei diesem Auftritt wirklich jemanden, der zuverlässig ist, und Sie brechen das Gesetz. Du weißt, dass wir dich dafür feuern müssen, oder? Wir können nicht zulassen, dass Auftragnehmer microTech Schutzdienste auf diese Weise vertreten. Betrachten Sie Ihren Vertrag als null und nichtig. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookIDont=Siehst du, ich weiß nicht, was da draußen passiert ist oder welche Ausreden Sie haben könnten, aber ein Verstoß gegen lokale Gesetze ist eine strafbare Handlung. Deshalb muss ich dich gehen lassen. Ihr Vertrag mit microTech Schutzdienste wurde gekündigt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent mit einem dringenden Update. Die von Ihnen beschlagnahmte Schmuggelware wurde an ein nicht autorisiertes Terminal geliefert, was einen Verstoß gegen Ihren Vertrag darstellt. Ihr Arbeitsverhältnis wurde beendet und Sie erhalten für die geleistete Arbeit kein Entgelt. Vielen Dank für Ihr Verständnis in dieser Angelegenheit. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThisIs=Hey, das ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass Sie beschlagnahmte Schmuggelware an ein nicht autorisiertes Terminal geliefert haben. Siehst du, unabhängig davon, ob es Absicht war oder nicht, es stellt einen direkten Verstoß gegen Ihren Arbeitsvertrag dar und ich muss Ihnen sofort und ohne Bezahlung kündigen. Ich würde Ihnen raten, alle Arbeitsverträge in Zukunft sorgfältig zu prüfen, um einen ähnlichen Fehler zu vermeiden. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AsYourMT=Als Ihr microTech Schutzdienste-Agent muss ich Ihnen leider mitteilen, dass Sie mit sofortiger Wirkung aus Ihrem Arbeitsvertrag entlassen werden, weil Sie beschlagnahmte Schmuggelware an ein nicht autorisiertes Terminal geliefert haben. Da dies als schwerwiegende Vertragsverletzung gilt, erhalten Sie auch keine Vergütung für die geleistete Arbeit. Ich wünschte, ich könnte Ihnen aus dieser Situation helfen, aber mir sind die Hände gebunden. Viel Glück bei Ihrem nächsten Job. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyGotAn=Hey, ich habe ein Update zum Job für dich. Offenbar hat sich die Situation weiterentwickelt und microTech Schutzdienste benötigt Ihre Hilfe nicht mehr. Das bedeutet, dass ich Sie sofort aus Ihrem Vertrag entlassen werde, damit Sie sich anderen Aufgaben widmen können. Entschuldigung für die Kurzfristigkeit. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsYour=Dies ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent, der Ihnen mitteilt, dass ich Ihren aktuellen Arbeitsvertrag schließe. Schauen Sie, es hat nichts mit Ihrer Leistung zu tun. Die Umstände im Zusammenhang mit dem Auftritt haben sich einfach geändert. Wenn Sie immer noch auf der Suche nach Arbeit sind, erkundigen Sie sich bei Ihrem Auftragsmanager nach weiteren Möglichkeiten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SorryToBe=Es tut mir leid, der überbringer schlechter Nachrichten zu sein, aber ich entbinde Sie von Ihrem Arbeitsvertrag mit microTech Schutzdienste. Details im Zusammenhang mit der Stelle haben sich geändert, sodass Ihre Dienste nicht mehr benötigt werden. Danke für dein Verständnis. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsYour=Dies ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass wir Sie von unserem Arbeitsvertrag entbinden. Es ist alles auf Umstände zurückzuführen, die außerhalb Ihrer Kontrolle liegen, und spiegelt nicht Ihre Leistung wider. Es tut mir leid, dass es dieses Mal nicht geklappt hat, und ich hoffe, dass Sie eines Tages wieder mit uns zusammenarbeiten werden. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HateToDo=Ich hasse es, dir das anzutun, aber ich muss dich aus deinem Arbeitsvertrag entlassen. Nimm es nicht persönlich. Bei uns haben sich Dinge geändert, die außerhalb Ihrer Kontrolle liegen, sodass wir Ihre Hilfe nicht mehr benötigen. Schauen Sie sich gerne an, welche anderen Auftritte wir noch zur Verfügung haben. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsYour=Hey, es ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Aufgrund von Umständen, die außerhalb meiner Kontrolle liegen, wurde Ihr Arbeitsvertrag mit uns gekündigt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIveGot=Hey, ich habe schlechte Nachrichten. microTech Schutzdienste entbindet Sie mit sofortiger Wirkung von Ihrem Arbeitsvertrag. Aufpassen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Es ist nicht einfach, das auszudrücken, aber wir kündigen Ihren Vertrag. Die Entscheidung ist sofort wirksam und kann nicht angefochten werden. Wir wünschen Ihnen viel Glück für die Zukunft. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MTProtectionServices=microTech Schutzdienste checkt ein. Ich habe Updates zu Ihren Fortschritten erhalten und es sieht vielversprechend aus. Bleib dran da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YourMTProtection=Ihr microTech Schutzdienste-Agent hier. Sehen Sie einige positive Fortschritte bei Ihrem Arbeitsvertrag. Gute Arbeit! +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyCheckingIn=Hey, ich melde mich schnell und sage, dass es so aussieht, als ob der Auftritt gut läuft. Bleiben Sie jetzt einfach konzentriert und ziehen Sie es durch. Ein Ratschlag für Sie: Lassen Sie nicht nach, nur weil die Dinge gut laufen. Jetzt ist es an der Zeit, den überblick zu behalten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsMT=Dies sind microTech Schutzdienste. Ich habe gerade nachgeschaut und es sieht so aus, als hätten Sie das alles gut unter Kontrolle. Weiter so. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LooksLikeThis=Es sieht so aus, als ob sich der Auftritt in die richtige Richtung entwickelt. Gute Arbeit. Weiter so da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Hier meldet sich Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Es sieht so aus, als wären Sie in einen kleinen Vorfall verwickelt. Da Sie nun auf dem Weg der Besserung sind, möchte ich Ihnen mitteilen, dass die Stelle noch offen ist. Könnte Ihre Hilfe wirklich gebrauchen, wenn Sie wieder da raus können. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GoodToSee=Schön, dich wieder auf den Beinen zu sehen. Ich hoffe, das war nicht zu hart für dich. übrigens habe ich Ihren Vertrag mit microTech Schutzdienste offen gehalten. Jetzt, da Sie die Lage des Landes kennen, dachte ich mir, dass Sie es vielleicht noch einmal versuchen sollten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThatWasA=Das war knapp. Ich bin froh, dass du es gut überstanden hast. Wie auch immer, ich habe herausgefunden, dass der beste Weg, weiterzumachen, darin besteht, einfach wieder rauszugehen. Der Auftritt ist noch offen, wenn du möchtest. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouDoingOk=Geht es dir gut? Ich habe dich für eine Weile verloren und war mir nicht ganz sicher, was passiert ist. Wissen Sie, beim letzten Mal hat es nicht ganz geklappt, aber der Job ist immer noch für Sie offen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyTheresNo=Hey, es ist keine Schande, geflickt zu werden. Die Gefahr ist einer der Gründe, warum diese Arbeit Spaß macht, oder? Wie auch immer, ich habe diesen Job für Sie offen gehalten, falls Sie es noch einmal versuchen möchten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyLooksLike=Hey, anscheinend wurde Ihre Lieferung bearbeitet. microTech dankt Ihnen für Ihre Unterstützung bei der Bewältigung dieses Problems. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GreatToSee=Schön zu sehen, dass du diese Lieferung gemacht hast. microTech wird dafür ein sichererer Ort sein. Sie können nicht glauben, wie viel Produktivität das Unternehmen dadurch verliert. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyWeCan=Hey, dank dir können wir heute einen für die Guten erzielen. Das gesamte microTech-Team dankt Ihnen für Ihre Hilfe beim Sammeln und Entsorgen dieser Schmuggelware. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=Hey, ich habe die Bestätigung erhalten, dass die gesamte Schmuggelware zerstört wurde. Gute Arbeit da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HowAboutThat=Wie wäre es damit? Es sieht so aus, als wäre die gesamte Schmuggelware zerstört worden. Ich werde die Zahlung jetzt an Sie beschleunigen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GladToSee=Ich freue mich, dass die ganze Schmuggelware beseitigt wurde. Ohne den ganzen Müll da draußen wird microTech sicherer sein. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MissionCompleteNice=Mission abgeschlossen. Gute Arbeit da draußen. Das gesamte microTech Schutzdienste-Team dankt Ihnen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ContractClosedGreat=Vertrag geschlossen. Großartige Arbeit da draußen. Hoffentlich werden wir eines Tages wieder zusammenarbeiten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AndThatShould=Und das sollte es sein. Ich werde jetzt die Zahlung mitschicken. Es macht Spaß, mit Ihnen zusammenzuarbeiten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThanksForAll=Danke für all deine harte Arbeit, dies abzuschließen. Wenn Sie jemals mehr Arbeit benötigen, schauen Sie sich unbedingt an, welche anderen Jobs wir zur Verfügung haben. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AlwaysLoveTo=Es freut mich immer, wenn ein Vertrag geschlossen wird. Ein verdammt guter Job da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Ist da draußen alles in Ordnung? Sieht so aus, als ob Sie vom Kurs abgekommen sind. Da dies eine dringende Angelegenheit ist, muss ich Sie bitten, zur jeweiligen Mission zurückzukehren. Danke für dein Verständnis. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyMTProtection=Hey, microTech Schutzdienste hier. Können Sie die Koordinaten, die wir Ihnen gesendet haben, noch einmal überprüfen? Es scheint, dass Sie in die falsche Richtung gehen und ich möchte Sie wieder auf Kurs bringen. Danke für das Kontrollieren. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_MTProtectionServices=microTech Schutzdienste ruft an. Sie weichen von den Missionsparametern ab. Hoffentlich gab es kein Missverständnis, aber Sie müssen sich sofort um diesen Auftritt kümmern. Bitte korrigieren Sie den Kurs und machen Sie sich auf den Weg. Danke. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNeedYou=Hey, du musst für mich eine schnelle Systemüberprüfung durchführen. Ihr aktueller Studiengang führt Sie vom Job weg. Bitte bestätigen Sie die Koordinaten und passen Sie den Kurs an. Bin dankbar. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ItLooksLike=Es sieht so aus, als ob du in die falsche Richtung gehst. Es tut mir leid, wenn ich das nicht ausdrücklich klargestellt habe, aber Sie müssen sich umgehend um diesen Job kümmern. Wenn das ein Problem ist, müssen wir jemand anderen finden. Verstanden? +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_HeyThisIs=Hey, das ist wieder Ihr microTech Schutzdienste-Agent. Hast du meine letzte Nachricht erhalten, dass ich auf Kurs bleiben soll? Wenn Sie sich weiter von Ihrem Auftrag entfernen, werde ich gezwungen sein, Ihren Vertrag zu kündigen. Verstanden? Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_WhatsGoingOn=Was ist los? Du bist immer noch vom Kurs abgekommen. Entweder bewegen Sie sich auf das Ziel zu, oder ich muss Sie loslassen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung, zur aktuellen Mission zurückzukehren. Bei Nichteinhaltung wird Ihr Arbeitsvertrag mit microTech Schutzdienste gekündigt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_LookIThought=Hören Sie, ich dachte, ich hätte klargestellt, dass Sie zur Mission zurückkehren müssen. Ich möchte dich nicht von deinem Auftritt entlassen, aber du lässt mir keine große Wahl, wenn du nicht bald dorthin fährst. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_PleaseCheckAnd=Bitte überprüfen Sie Ihren aktuellen Kurs und passen Sie ihn an die Jobkoordinaten an. Wenn Sie dies nicht umgehend tun, wird microTech Schutzdienste die Stelle als aufgegeben betrachten und Ihren Arbeitsvertrag ungültig machen. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_PagingEmergencyService=Rettungspersonal zur Rettungsstation rufen. Rettungsdienstpersonal zur Ambulance Bay. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_PagingDeconUnit=Paging der Dekontaminationseinheit zum VIC Dekontaminationseinheit zum VIC +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_PagingCustodialResponse=Paging des Custodial Response Teams zur Surgery Suite. Custodial Response Team für die Chirurgie-Suite. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_PagingSecurityServices=Sicherheitsdienste in den Mediationsraum rufen. Sicherheitsdienste für den Meditationsraum. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_PagingTechnologySupport=Unterstützung der Paging-Technologie für Bildgebungsdienste. Technologieunterstützung für Bildgebungsdienste. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_001_AreYouReady=Sind Sie bereit für die Gesundheitsversorgung ohne Kopfschmerzen? Mit unseren unkomplizierten Patientenakten und unserem Engagement für Gesundheitszufriedenheit möchten die Brentworth Pflegezentrum sicherstellen, dass Sie sich nur darauf konzentrieren müssen, sich besser zu fühlen. Denn in den Brentworth Pflegezentrum haben Sie es verdient, mit Sorgfalt behandelt zu werden. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_002_TheFutureOf=Die Zukunft der Medizin ist da. Brentworth Pflegezentrum sind stolz auf die Partnerschaft mit BiotiCorp Limited, um unseren Patienten die neueste und fortschrittlichste Gesundheitstechnologie auf den Markt zu bringen. Denn in den Brentworth Pflegezentrum haben Sie es verdient, mit Sorgfalt behandelt zu werden. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_003_NotOnlyDoes=Das Brentworth Pflegezentrum stellt nicht nur ausschließlich die besten und qualifiziertesten medizinischen Fachkräfte ein, um Ihre Behandlung zu überwachen, sondern wir sind auch bestrebt, unseren Mitarbeitern kontinuierliche Weiterbildung und Fortbildung zu bieten. So werden die Besten immer besser. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_004_AsSoonAs=Sobald Sie ein Brentworth Pflegezentrum betreten, stehen Ihre Bedürfnisse immer an erster Stelle. Jedes Mitglied unseres Teams ist bestrebt, das Vertrauen, das Sie uns entgegenbringen, würdig zu sein, und ist bestrebt, Ihnen das bestmögliche Ergebnis mit höchster Pflegequalität zu bieten. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_WouldDrEaton=Würde Dr. Eaton bitte zum Schreibtisch der Genesungsstation kommen? Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_DrNandamuriCould=Dr. Nandamuri, könnten Sie bitte die Apotheke kontaktieren? Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_DrWendtYou=Dr. Wendt, du wirst in der Chirurgie gebraucht. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_DrMartelliYour=Dr. Martelli, Ihr Gast wartet auf der Aufwachstation auf Sie. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_WouldPatientBen=Würde Patient Ben Alvis bitte so schnell wie möglich in sein Zimmer zurückkehren? Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_WouldMahariFenton=Würde Mahari Fenton sich bitte an die nächstgelegene Schwesternstation wenden? Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_ThisIsA=Dies ist eine Höflichkeitsseite für Patientin Fran Absher, Ihre Familie ist angekommen. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_ThisIsA=Dies ist eine Höflichkeitsseite für James Hatton. Ihre Lieferung ist an der Rezeption angekommen. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_IfAnyoneHas=Wenn jemand den Wagen D2-A19 gesehen hat, wenden Sie sich bitte sofort an den Bildgebungsdienst. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_IfYouAre=Wenn Sie der Besitzer der Cutlass sind, die im Ladedock geparkt ist, kontaktieren Sie bitte sofort die Hangar-Crew. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_HonestyIsThe=Ehrlichkeit ist die beste Medizin. Wir sind darauf angewiesen, dass Sie wichtige medizinische Informationen bereitstellen, die Ihre Behandlung beeinflussen könnten. Sprechen Sie ehrlich mit Ihrem Arzt über alle Bedenken, damit wir Ihnen die Pflege bieten können, die Sie benötigen. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_RememberThatRegeneration=Denken Sie daran, dass die Regeneration nicht verändert, wer Sie sind. Wenn Sie nach der Regeneration ein Gefühl der Dissoziation oder Verwirrung verspüren, wenden Sie sich bitte an einen Arzt. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_MoreIsntBetter=Mehr ist nicht besser. Zumindest wenn es um Medikamente geht. Halten Sie sich stets an die von Ihrem Arzt empfohlenen Dosierungsmengen. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_BeforeYouHead=Bevor Sie losfahren, denken Sie daran, sich in unserer Apotheke einzudecken. Ein voll ausgestatteter Erste-Hilfe-Kasten ist ein Muss für jedes Schiff. Von kleinen Pannen bis hin zu medizinischen Notfällen: Die richtige Versorgung ist die beste Möglichkeit für Sie und Ihre Lieben, sicher zu sein. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionWeAre=Achtung. Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass die Situation geklärt ist. Bitte entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionAttentionOur=Achtung. Aufmerksamkeit. Unsere Mitarbeiter arbeiten fleißig daran, den Notfall so schnell wie möglich zu beheben. Vielen Dank für Ihre fortlaufende Zusammenarbeit. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Achtung. Aufmerksamkeit. Im Brentworth Pflegezentrum herrscht derzeit ein gebäudeweiter Notfall. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind, während unsere Mitarbeiter daran arbeiten, die Situation zu beheben. Danke für Ihre Kooperation. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Achtung. Aufmerksamkeit. Im Brentworth Pflegezentrum herrscht derzeit ein gebäudeweiter Notfall. Bitte verlassen Sie das Gelände sicher und ruhig, während unsere Mitarbeiter daran arbeiten, die Situation zu beheben. Danke für Ihre Kooperation. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_NewBabbage_IG_001_WelcomeToBrentworth=Willkommen im Brentworth Pflegezentrum, wo Genesung noch nie so einfach war. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Announce_Tour_MessHall_IG_001_HelloEveryoneMy=Hallo zusammen, mein Name ist Lt. Horrigan und wie Sie wahrscheinlich erkennen können, ist dies die Expo-Halle der War Hammer. Die Messe ist definitiv einer der beliebtesten Bereiche auf dem Schiff und verfügt über eine vollautomatische Apotheke, da wir in Wechselschichten arbeiten. Unsere Standardbesatzung besteht aus 65 bis 70 Personen und die Verpflegung muss jederzeit verfügbar sein. Deshalb haben wir immer ein kulinarisches Team im Einsatz, das jederzeit bereit ist, uns zu unterstützen. Die berühmte Pilotin Aria Reilly wurde einmal mit den Worten zitiert: "Wenn Sie jemals die Temperatur einer Schiffsbesatzung messen wollen, verbringen Sie zwanzig Minuten in deren Messe." Dies ist einer der wichtigsten sozialen Bereiche der Schiffe, in dem sich Besatzungsmitglieder aus verschiedenen Abteilungen in ihrer Ausfallzeit austauschen können. Wir nutzen die Messe auch für gesellschaftliche Veranstaltungen wie Geburtstage, Festtage und Werbeaktionen, da sie so viele Menschen fassen kann. Unser Skipper, Kapitän Medcalf, ist ein großer Anhänger von lockeren Zusammenkünften, um die Kameradschaft zu festigen, deshalb sind wir ziemlich oft hier. Jetzt haben Sie wahrscheinlich unsere Spiele in der Ecke bemerkt, also möchte ich nur auf die Frage eingehen, die jeder stellt: Ja, es ist ziemlich hart umkämpft. Der XO hat derzeit den Punktestand, den es zu schlagen gilt. Auf jeden Fall möchte ich Sie einladen, sich umzuschauen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_TheyreClosingUp=Sie schließen das Schiff. Sie sollten zum Ausgang gehen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_WereWrappingUp=Wir schließen die Touren für diesen Tag ab. Du musst dich auf den Weg zum Ausgang machen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ShipsLockingDown=Das Schiff ist für die Nacht gesperrt, also begeben Sie sich bitte zum Ausgang. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_001_ToursAreOver=Touren sind beendet. Verlassen Sie das Schiff. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_002_ThisAreasOff=Dieser Bereich ist tabu. Du musst gehen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_YouCantBe=Sie können nicht mehr an Bord sein. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_YoureBreakingThe=Sie verstoßen gegen das Gesetz. Du musst gehen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_YoureTrespassingGet=Sie begehen Hausfriedensbruch. Verschwinde von hier, sonst wirst du verhaftet. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_IfYouStay=Wenn Sie hier bleiben, werden Sie verhaftet. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Announce_Tour_Barracks_IG_001_HiFolksWelcome=Hallo Leute. Willkommen beim Kriegshammer. Ich leite Starman Detmer und dies ist, wie Sie wahrscheinlich erraten haben, eine der beiden Kasernen auf dem Schiff. Ich weiß, ich weiß, Sie müssen begeistert sein, zu sehen, wo Navy-Personal schläft, und ich bin der Erste, der Ihnen sagt, es ist genauso aufregend wie versprochen. Was die Schlafmöglichkeiten betrifft, eignen sich Javelins ziemlich gut, da sie über genügend Kojen für die gesamte Besatzung verfügen. Das ist erstaunlich, da dadurch Situationen vermieden werden, die als "heißes Kojen" bekannt sind und bei denen man die Kojen mit jemandem in der anderen Schicht tauscht. Das ist schrecklich. Dieses eine Mal auf meinem alten Schiff musste ich mit diesem Typen teilen, der einfach die am schlimmsten riechenden Socken hatte. Ich spreche von etwas Schlechtem: "Das Militär hätte es zu einer Waffe machen können." Und ich musste jeden Tag versuchen, mit diesem Gestank einzuschlafen. Danach sind diese Kojen ein Traum. Eigentlich glaube ich nicht, dass mein CO es möchte, dass ich darüber spreche, wie schlimm Hot-Bunking ist. Vielleicht vergessen Sie einfach, dass ich etwas gesagt habe.\n\nWie auch immer, jeder hat spezielle Fächer für persönliche Gegenstände und kann versiegelt werden, um Ihnen ein wenig Privatsphäre zu geben, da sich ständig Leute in der Kaserne bewegen. Auch die Schlafpläne ändern sich leicht und sie können die gesamte Besatzung jederzeit aktivieren, wenn das Schiff in einen schweren Kampf gerät, sodass Sie ohnehin immer mit einem offenen Auge schlafen. Ich meine, wir bekommen kürzere Schlafzeiten, wenn wir in einem gefährlichen Raum patrouillieren, also schnappen Sie sich bereits Schlaf, wenn Sie können. Tut mir leid, ich schwadroniere. Ansonsten... ja, ich weiß nicht, was ich dir sonst noch sagen soll. Hier schlafen wir. Da ist nicht viel Geheimnisvolles.\n\nIch hoffe, das war aufschlussreich. Schauen Sie sich um, wenn Sie möchten, aber berühren Sie bitte nichts in den Kojen. Dies ist ein aktives Schiff und alles hier ist Eigentum der Besatzung, also seien Sie cool. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_LooksLikeWere=Sieht so aus, als würden wir den Tag beenden. Du solltest abheben. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_TheyreLockingDown=Sie sperren das Schiff bald ab. Du solltest losfahren. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_HeyWereClosing=Hey, wir schließen bald. Sie sollten ausrollen. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_001_HeyTheShips=Hey, das Schiff wird abgeriegelt. Du musst hier raus. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_002_ImSeriousYou=Ich meine es ernst. Du kannst nicht hier sein. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_ToursAreDone=Die Touren für diesen Tag sind abgeschlossen. Sie müssen das Schiff verlassen. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_SeriouslyIfYou=Ernsthaft, wenn du hier bleibst, wirst du verhaftet. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_SecurityWillMess=Der Sicherheitsdienst wird dir Schwierigkeiten machen, wenn du nach dem Lockdown bleibst. Du solltest gehen. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_YouDoNot=Sie möchten nicht an Bord sein, wenn wir abriegeln. Ich würde hier verschwinden. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Announce_Tour_Turret_IG_001_AllRightLets=In Ordnung, beruhigen wir uns. Mein Name ist Lt. Commander Aldeman, ich leite die Geschütz-Einheit an Bord der War Hammer. Das bedeutet, dass ich für die Koordination des Feuers zwischen unseren verschiedenen Schützen während eines Kampfeinsatzes verantwortlich bin, um die Effektivität des Kampfes zu maximieren.\n\nAber wenn wir nicht im Gefecht sind, versuche ich, mein Team durch Gefechtsübungen und simulierte Begegnungen fit zu halten. Die Javelin ist standardmäßig mit fünfzehn Geschütztürmen ausgestattet, von denen dreizehn über integrierte Bediener verfügen. Es gibt sechs Geschütztürme wie den, den Sie hier sehen, die an der Seite des Schiffes verlaufen.\n\nJeder von ihnen ist mit einem Paar Kanonen der Größe 7 für größere Ziele und einem Paar Gatlings der Größe 4 für kleinere Ziele wie Jäger und sogar ankommende Raketen und Torpedos ausgestattet. Wir haben vier weitere Geschütztürme am Bug des Schiffes, die mit Energiekanonen der Größe 7 bewaffnet sind, und drei Kanonen an der Unterseite mit denselben Geschützen.\n\nAll diese Feuerkraft gepaart mit einer schweren Nutzlast an Geschützen macht die War Hammer zu einem echten Problem für Schiffe jeder Größe, weshalb wir auf Patrouillen unabhängig und ohne Unterstützung durch den Rest der Kampfgruppe operieren können.\n\nWährend des XenoThreat-Angriffs waren unsere Schützen für die Zerstörung von mehr als siebzig feindlichen Elementen und mehreren Großkampfschiffen verantwortlich und schützten das Schiff vor eindringenden Geschossen.\n\nAls besonderen Leckerbissen haben wir diesen Geschütz gesichert, damit Sie einen Eindruck davon bekommen, wie es ist, ein Schütze zu sein. Alle Waffen wurden deaktiviert, so dass ihr euch keine Sorgen über eine versehentliche Entladung machen müsst, aber ich möchte euch daran erinnern, dass dies ein aktives Militärschiff ist, also seid trotzdem respektvoll. Vielen Dank und viel Spaß auf der Invictus. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_PleaseHeadTo=Bitte gehen Sie sofort zum Ausgang. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_ToursAreOver=Die Touren sind für heute beendet. Zeit zu gehen. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihr Kommen, aber machen Sie sich bitte auf den Weg zum Ausgang. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Done_IG_001_YouCantBe=Du kannst nicht mehr hier sein. Begeben Sie sich sofort zum Ausgang. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Done_IG_002_ThisShipIs=Dieses Schiff ist jetzt für Zivilisten gesperrt. Du musst gehen. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_INeedYou=Du musst gehen. Jetzt. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Warn_Trespass_IG_001_TrespassingAboardA=Das Betreten eines Navyschiffs ohne Genehmigung ist eine Straftat. Ich werde dich nicht noch einmal warnen. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Warn_Trespass_IG_002_YouAreIn=Sie verstoßen gegen das UEE-Gesetz. Verlassen. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Warn_Trespass_IG_003_YouWillBe=Sie werden festgenommen, wenn Sie an Bord dieses Schiffes bleiben. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber die Touren sind vorbei. Du musst das Schiff verlassen. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_WeArentLetting=Wir lassen heute keine Besucher mehr herein. Versuchen Sie es später erneut. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_WeArentGiving=Wir geben heute keine weiteren Touren mehr. Du musst gehen. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihr Kommen und ein wunderbares Invictus. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_003_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_004_EnjoyTheRest=Genieße den Rest deines Invictus. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_005_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_AllTrespassersWill=Alle Eindringlinge werden verhaftet. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber illegales Einsteigen ist ein Verstoß gegen das UEE-Gesetz. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_TrespassingAboardA=Das Betreten eines Navyschiffs ohne Genehmigung ist eine Straftat. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Welcome_IG_001_WelcomeAboardThe=Willkommen an Bord der UEES War Hammer. Im Rahmen der diesjährigen Invictus-Feierlichkeiten möchte ich Sie einladen, sich umzusehen und ein aktives Militärschiff aus der Nähe zu betrachten. Einige der eigentlichen Besatzungsmitglieder haben sich freundlicherweise freiwillig Zeit genommen, um zu erklären, wie das Leben an Bord des Schiffes ist. Ich möchte Sie daran erinnern, dass das gesamte Schiff nicht zur Erkundung zur Verfügung steht. Seien Sie daher bitte respektvoll gegenüber nicht zugelassenen Bereichen. Vielen Dank und viel Spaß bei Ihrem Besuch. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_NothingLikeA=Es gibt nichts Besseres als einen guten Kampf, um meine Säfte in Wallung zu bringen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001b_NothingLikeA=Es gibt nichts Besseres als einen guten Kampf, um mein Blut in Wallung zu bringen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_SqueezeOfA=Das Drücken eines Abzugs, das Aufblitzen einer Schubdüse und überall Zerstörung. Darum geht es im Leben. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YoureGonnaWish=Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_MaybeIShould=Vielleicht sollte ich anfangen, einhändig zu fliegen, um die Dinge fairer zu machen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_YouFeelThe=Du spürst, wie das Ende naht. Nicht wahr? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_EasyThere=Einfach da. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du gehst. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_YouAlrightThere=Alles in Ordnung? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_GetTheHell=Verschwinde von mir! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_BackOff=Zurückziehen! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_WatchThePaint=Pass auf das Lack-Arschloch auf. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouThinkThis=Du findest das lustig?! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YoureCrazy=Du bist verrückt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_KnockItOff=Hör auf damit! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel hast du vor? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_EaseOff=Entschleunigen! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_BetThatRattled=Wette, die dir die Zähne klappern ließ. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_HuhFiguredThat=Huh. Ich dachte, das hätte dich fertig gemacht. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YoureGonnaFeel=Das wirst du noch eine Weile spüren. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_AreYouTrying=Versuchst du, mich töten zu lassen? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Du bist verrückt? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyAssholeWere=Hey Arschloch! Wir sind auf der gleichen Seite! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_OhYoureGoing=Oh, dafür wirst du bezahlen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_WellThatPacked=Nun, das hat es in sich. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_OkayYeahFelt=Okay, ja. Ich habe das gespürt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_002= +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_003= +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_ShieldsDownI=Schilde unten! Ich könnte etwas Hilfe gebrauchen! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ILostShields=Ich habe Schilde verloren! Hilf mir! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ShieldsAreGone=Schilde sind weg! Ich brauche Hilfe! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThereShieldsGone=Dort. Schilde verschwunden. Jetzt habe ich dich. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_UhOhThere=Uh Oh. Da sind eure Schilde. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ShieldsDownTime=Schilde fallen. Zeit, echten Schaden anzurichten. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ShieldsOrNo=Schilde hin oder her, ich komme immer noch mit dir klar. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GonnaTakeMore=Es wird mehr nötig sein, als meine Schilde auszuschalten, um mich zu Fall zu bringen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureGonnaPay=Du wirst bezahlen, sobald meine Schilde zurück sind. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HahDeadOn=[ Lachen ] Absolut! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThatCouldntHave=Das hätte sich nicht gut anfühlen können. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_Paydirt=Paydirt! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouHavingSecond=Du hast dir schon Gedanken gemacht? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HowManyMore=Wie viele davon glaubst du noch aushalten zu können? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YoureDoneFor=Du bist erledigt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ImGonnaEnjoy=Es wird mir Spaß machen, dich niederzumachen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_NowsTheTime=Jetzt ist es Zeit für letzte Worte. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_HopeYoureReady=Ich hoffe, du bist bereit zu sterben, Arschloch. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_LooksLikeIts=Es sieht so aus, als wäre die Fahnenstange zu Ende, Freund. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HowsThatFeel=Wie fühlt sich das an? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_RightOnTarget=Genau am Ziel. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThereYouGo=Los geht's. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouLikeThat=Gefällt dir das? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_Gotcha=Gotcha. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_LightingYouUp=Beleuchte dich wie Luminalia. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_LikeShootingCrabs=Als würde man Krabben in einer Kiste schießen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HadEnoughYet=Hast du schon genug? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouTryingTo=Du versuchst etwas zu beginnen? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_CheckYourAim=Überprüfen Sie Ihr Ziel. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ThatBetterHave=Das wäre besser ein Unfall gewesen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig, du Spieler. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IveSurvivedWorse=Ich habe Schlimmeres überlebt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ImNotOut=Ich bin hier noch nicht raus. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouGotLucky=Da hast du Glück gehabt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ItsGoingTo=Es wird mehr als das brauchen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_GoOnKeep=Weitermachen. Weiter so. Siehst du, was es Ihnen bringt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_GonnaGetYou=Ich werde dich dafür kriegen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_YouFeelGood=Fühlst du dich gut dabei? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_EnoughGoddammit=Genug, verdammt! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImGoingTo=Ich werde dich bei lebendigem Leib häuten! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_StopFuckingShooting=Hör verdammt noch mal auf, mich zu erschießen! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_ImNotGonna=Ich werde dich nicht noch einmal warnen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_GoOnKeep=Weitermachen. Dränge mich weiter. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_DontDoAnything=Tu nichts, was du bereuen wirst. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_BetterWatchYourself=Pass besser auf dich auf. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_YouLookingTo=Du willst mich verärgern? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureGonnaRegret=Das wirst du bereuen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_EyeForAn=Auge um Auge, du Bastard. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ImGonnaGet=Dafür kriege ich dich. Sie warten. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_SureAsHell=Natürlich bin ich froh, dass du hier bist. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThanksForCovering=Danke, dass du mir den Rücken freigehalten hast. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_GladYoureOn=Ich freue mich, dass du auf meiner Seite bist. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_ArghNoUhm= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_WeGotThis= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_NoOhNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_ArghNoNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_NoShitShit= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_OhShitShit= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_OhNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? Habe diesen Mistkerl locker erledigt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThereWeAre=Da sind wir. Ein Problem weniger, über das Sie sich Sorgen machen müssen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_IGottaSay=Ich muss sagen, ich werde ziemlich gut darin, solche Bastarde zur Strecke zu bringen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? Du bist der Nächste. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_HowManyMore=Wie viele von euch muss ich noch töten, bevor ihr versteht, worum es geht? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouGonnaPut=Wirst du dich mehr wehren als dieser traurige Bastard? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_YourFriendsAre=Deine Freunde sind wirklich gut darin, gespenstisch zu werden, nicht wahr? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_KillingYouAll=Euch alle zu töten macht mehr Spaß, als ich gedacht hätte. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NiceWork=Gute Arbeit. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouShowedThat=Du hast diesen Bastard sofort gezeigt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_YoureMakingIt=Du lässt es einfach aussehen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_GuessIMisjudged=Ich schätze, ich habe dich falsch eingeschätzt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_AndHereI=Und hier dachte ich, wir wären Freunde. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_CantTrustAnybody=Ich kann heutzutage niemandem vertrauen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_YouDoubleCrossing=Du hast ein Stück davon doppelt gekreuzt? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_GuessWeKnow=Ich schätze, wir wissen, auf welcher Seite du stehst. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_ThisIsWhat=Das ist es, was du willst?! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_AlrightBastardYou=Okay, Bastard. Du hast mich jetzt wütend gemacht. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit. Wir sehen uns später. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_FineWellCall=Gut. Wir nennen es ein Unentschieden. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouAintWorth=Du bist es nicht wert, wegen dir zu sterben. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ImGoneHope=Ich bin weg. Ich hoffe, du verschluckst dich am Staubsauger. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_ThisIsntOver=Das ist noch nicht vorbei. Ich werde mich an dich erinnern. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeWhat=Mal sehen, was Sie davon halten. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_SomethingSpecialFor=Etwas Besonderes für dich. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EatThis=Iss das. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HaveFunWith=Viel Spaß damit. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HereYouAre=Hier sind Sie. Komm damit klar. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_NiceOfYou=Schön, dass Sie vorbeischauen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhoDoWe=Wen haben wir hier? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WelcomeToThe=Willkommen auf der Party. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ThisShouldTeach=Dies sollte dir etwas Respekt vor den Nine Tails beibringen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YoureProbablyWishing=Du wünschst dir wahrscheinlich, dass dein QT gerade noch funktioniert. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_GonnaNeedA=Ich brauche danach einen Drink im Old '38. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_NowYouSee=Jetzt sehen Sie, warum Nine Tails im gesamten Vers gefürchtet sind. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_StandInOur=Stell dich uns in den Weg, du stirbst. So einfach ist das. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_CanYouBelieve=Kannst du glauben, dass wir dafür bezahlt werden, deinen Tag so zu ruinieren? Ziemlich süßer Deal, oder? +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_GotPaidPrimo=Ich habe Credits bezahlt bekommen, um diese Art von Chaos zu verursachen. Ich frage mich, was Crusader getan hat, um es zu verdienen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_BetYoureDying=Ich wette, du willst unbedingt wissen, wofür wir das alles tun. Ich helfe dir wenigstens beim Sterben. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_CrusaderMustBe=Crusader muss verzweifelt sein, wenn sie halbherzige Söldner wie dich reinschicken. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_WeGotThis=Wir haben diesen gesamten Bereich abgeriegelt, also vergessen Sie, dass jemand da ist, um Ihren traurigen Arsch zu retten. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_KindaThrillingIsnt=Irgendwie spannend, nicht wahr? Wissend, dass es keine Möglichkeit gibt, wegzulaufen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_FineHardWay=Gut. Das ist schwer. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TimesUp=Die Zeit ist abgelaufen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WrongChoice=Falsche Wahl. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_WorstDecisionYou=Die schlechteste Entscheidung, die du jemals getroffen hast. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WhatDidYou=Was, hast du gedacht, ich würde dich verarschen? +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_OhYouWant=Oh, willst du spielen? +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_YoureGoingTo=Dafür wirst du bluten. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_YouLittleShit=Du kleiner Scheißer. Das wirst du bereuen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_FineIWas=Gut. Mir wurde sowieso langweilig. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_YousJustSigned=Du hast gerade dein eigenes Todesurteil unterzeichnet. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SorryAboutThis=Tut mir leid. Du hättest gehen sollen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YouShouldHave=Du hättest gehen sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IDontWanna=Ich will das nicht tun, aber du hast mich dazu gezwungen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouWannaPush=Du willst dein Glück herausfordern, gut. Mal sehen, wie viel Glück Sie wirklich haben. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_YouJustCant=[ Seufzen ] Man kann manchen Menschen einfach nicht helfen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ForgetThisNine=Vergiss das. Nine Tails wurde nicht angeheuert, um mit Kerlen wie Ihnen umzugehen. Wir müssen größere Rümpfe entlüften. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_EnoughOfThis=Genug davon. Ich kann die Credits nicht ausgeben, wenn du tot bist. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_IThinkThats=Ich denke, das ist genug Unfug für einen Tag, nicht wahr? +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SinceYoureA=Da Sie ein Freund sind, lassen wir Sie gerne durch. Tu mir einfach einen Gefallen und stehe dem Nine Tails-Geschäft nicht im Weg. Okay, verschwinde hier. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsGoodTo=Es ist schön, hier draußen ein freundliches Gesicht zu sehen. Aber wir haben gleich einiges an Action vor uns, also schlage ich vor, dass Sie brav sind und weitermachen, bevor die Dinge chaotisch werden. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereHappy=Hey, ich freue mich, dich zu sehen, aber wir sind gerade etwas beschäftigt. Machen Sie sich gerne auf den Weg. Bleiben Sie einfach nicht lange hier. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeySinceYoure=Hey, da du ein Freund der Nine Tails bist, lasse ich dich durch. Ich muss nur wissen, dass wir geschäftlich unterwegs sind und ich nicht zulassen kann, dass sich jemand einmischt, auch nicht von Ihnen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IKnowYoure=Ich weiß, dass du ein gutes Verhältnis zu den Nine Tails hast, deshalb werde ich dich freundlich warnen, dass wir hier Geschäfte machen und du weiterfliegen solltest. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereNormally=Hey, normalerweise würde ich dich gerne durchlassen, aber Nine Tails hat ein Geschäft zu erledigen und wir können dich nicht im Weg haben. Machen Sie das Schlaue und lassen Sie sich treiben. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsGoodTo=Es ist schön, ein freundliches Gesicht zu sehen, aber jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, hier zu sein. Seien Sie ein guter Sport und machen Sie sich auf den Weg, bevor es ärger gibt. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereNormally=Hey, normalerweise würden wir Nine Tails uns freuen, dich zu sehen, aber im Moment wäre es besser, wenn du einfach umkehrst. Nichts Persönliches. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GonnaAskNicely=Ich werde nett fragen, da du ein Freund der Nine Tails bist, aber du musst verschwinden. Wir haben Geschäfte und ich kann nicht zulassen, dass sich jemand einmischt, auch nicht von Ihnen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereI=Hey, ich weiß, dass du ein gutes Verhältnis zu den Nine Tails hast, und normalerweise würde ich mich freuen, dich zu sehen, aber dieser Bereich ist tabu. Auch für dich. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_GuessYouDidnt=Ich schätze, du hast es nicht gehört, aber das ist Nine Tails Revier. Du hast die Wahl: Kehre den Kurs um oder wir machen dich fertig. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_IGotGood=Ich habe gute und schlechte Nachrichten bekommen. Die gute Nachricht ist, dass Sie noch nicht tot sind. Die schlechte Nachricht ist, dass sich das schnell ändern wird, wenn Sie nicht hier rauskommen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_LooksLikeYou=Sieht so aus, als ob du gerade in Schwierigkeiten geraten bist. Ich gebe dir eine Chance, hier rauszukommen. Nimm es. Jetzt. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_WhatDoWe=Was haben wir hier? Du siehst aus, als wärst du verloren. Und wenn du jetzt nicht gehst, bleibst du verloren. Permanent. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_ThisAreasUnder=Dieser Bereich ist gesperrt, Anordnung der Nine Tails. Sei ein guter kleiner Pilot und lauf weg. Ich werde dich nur einmal warnen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouReallyThink=Glaubst du wirklich, dass du eine Chance gegen uns hast? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_CantBelieveYou=Ich kann nicht glauben, dass du tatsächlich denkst, dass du mich besiegen kannst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IfYouThink=Wenn du denkst, dass du danach eine Art Held sein wirst, bist du dümmer als ich dachte. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_NothingLikeA=Es gibt nichts Besseres als einen Luftkampf, um einen Kater zu heilen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_WhateverYoureGetting=Was auch immer Sie dafür bezahlen, es ist es nicht wert. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_DontDoThat=Mach das nicht noch einmal. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_KnockItOff=Hör auf damit. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du fliegst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das für eine Art zu kämpfen? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThatsYourStrategy=Das ist deine Strategie? Menschen begegnen? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_GetTheHell=Geh weg von mir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouBetterBack=Du solltest jetzt besser auf Nummer sicher gehen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GiveMeSome=Gib mir verdammt viel Platz. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_YoureReallyStarting=Du fängst an, mich wirklich zu verärgern. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel lernst du fliegen? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_YouSeriouslyJust=Du bist mir gerade ernsthaft über den Weg gelaufen? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_BackOff=Zurückziehen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_BetThatHurt=Ich wette, das hat wehgetan. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImImpressedYoure=Ich bin beeindruckt, dass du danach immer noch durchhältst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ReadyToGive=Bist du schon bereit aufzugeben? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_WhosSideAre=Auf welcher Seite stehst du? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_YoureStartingTo=Du fängst an, mich zu verärgern. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImStartingTo=Ich fange an zu glauben, dass das kein Unfall war. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ThatWasQuite=Das war ein echter Hit. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GuessWereGetting=Ich schätze, es wird ernst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YeahThatOne=Ja, das tat weh. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_002= +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_003= +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_LostMyShields=Ich habe meine Schilde verloren. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_MyShieldsAre=Meine Schilde sind ausgefallen. Brauchen Backup. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ShieldsAreGone=Schilde sind weg. Nicht gut. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YourShieldsAre=Deine Schilde sind weg. Du bist am Arsch. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WannaSeeHow=Willst du sehen, wie viel Schaden ich anrichten kann, bevor deine Schilde wieder aufgeladen werden? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WithoutShieldsIm=Ohne Schilde werde ich dich durchbohren. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouThinkTaking=Denkst du, dass es wichtig ist, meine Schilde auszuschalten? Na und. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouThinkI=Glaubst du, ich kann ohne Schilde nicht gewinnen? Denk nochmal. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_IDontNeed=Ich brauche keine Schilde, um dir in den Arsch zu treten. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_PerfectHit=Perfekter Treffer. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TargetHit=Ziel getroffen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WasntThatA=War das nicht ein schöner Schuss. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_BetThatShook=Ich wette, das hat deinen Rumpf erschüttert. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_SurprisedYoureStill=Ich bin überrascht, dass du danach immer noch fliegst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouShouldveRun=Du hättest rennen sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ImGonnaKill=Ich werde dich jetzt töten. Nichts Persönliches. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YouGotHeart=Du hast Mut. Das gebe ich dir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_GuessYouWerent=Ich schätze, du warst nicht bereit für den Job. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_EndOfThe=Ende der Zeile. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsOneFor=Das ist eines für mich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GotYou=Erwischt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HowsThatFeel=Wie fühlt sich das an? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_OhThatsA=Oh, das ist ein Treffer. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_ThereWeAre=Da sind wir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_FaceItYoure=Sei es ehrlich. Du bist nicht im Unterricht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImBarelyBreaking=Ich komme kaum ins Schwitzen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_ItsOnlyGonna=Es wird nur noch schlimmer für dich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_WatchWereYoure=Pass auf, wohin du schießt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WhatWasThat=Was war das? Du hast auf mich geschossen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_IllBeDamned=Ich will verdammt sein, wenn ich mich von einem Typen wie dir schlagen lasse. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IAintDown=Ich bin noch nicht unten. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YouThinkYoure=Du denkst, du bist besser als ich? Denk nochmal. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahAlrightI=Ja, alles klar, das gebe ich dir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouHitMe=Du hast mich geschlagen. Du Glückliche? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouGotA=Du hast ein bisschen Geschick. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_OkayNotBad=Okay. Nicht schlecht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_IOweYou=Dafür schulde ich dir etwas. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_HopeYoureEnjoying=Ich hoffe, dass dir das gefällt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImGonnaMake=Ich werde dich für jedes einzelne davon bezahlen lassen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_EnoughOfThis=Genug von diesem Blödsinn. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_DoThatAgain=Mach das noch einmal und du wirst es bereuen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_FinalWarning=Letzte Warnung. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_MyPatienceIs=Meine Geduld geht zur Neige. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_KeepThisUp=Mach weiter so und du wirst es bereuen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ThinkRealHard=Überlegen Sie genau, was Sie als Nächstes tun. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_IJustAbout=Ich hatte fast genug von dir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ICantHave=Ich kann nicht zulassen, dass du meine Leute ausschaltest. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_DontThinkFor=Denk keine Sekunde nach, ich lasse das einfach durchgehen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThanksForWatching=Danke, dass du auf mich aufgepasst hast. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodOneLess=Gut. Eine Sorge weniger. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_AppreciateTheHelp=Schätzen Sie die Hilfe. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_NoNoShit= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_UghNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_HuhNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThatsAPoint=Das ist ein Punkt für mich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_TheyDidntPut=Sie haben nicht viel gekämpft, oder? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_OkayThatsOne=Okay. Das ist erledigt. Wer ist als nächster dran? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YourFriendsDead=Dein Freund ist tot. Lauf weg, sonst bist du der Nächste. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_GotOneOf=Habe eines von dir. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis Sie an der Reihe sind. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_DoYouThink=Glauben Sie, dass sie ein besserer oder schlechterer Pilot waren als Sie? Ich schätze, wir werden es herausfinden. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_HopeYourePaying=Ich hoffe, du passt auf. Das war eines von deinen, das wir gerade bekommen haben. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_YouSeeThat=Siehst du das? Einer von Ihnen hat gerade einen Zwischenstopp eingelegt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThatWasA=Das war ein schönes Stück Fliegen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouDidAlright=Das hast du gut gemacht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatWasGood=Das war gut. Echt gut. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_OhWellI=Na ja. Ich habe es versucht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_IWarnedYou=Ich habe dich gewarnt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_YouNeedTo=Sie müssen lernen, besser zuzuhören. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_DontSayI=Sag nicht, dass ich dich nicht gewarnt habe. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_TurningOnThe=Die Nine Tails einschalten? Großer Fehler. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_FineNowYou=Gut. Jetzt stirbst du. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EnoughOfThis=Genug davon. Du bist fertig. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_IvePutUp=Ich habe genug von diesem Scheiß ertragen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TurnsOutYou=Es stellte sich heraus, dass du besser warst, als ich dachte. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TodaysNotMy=Heute ist nicht mein Tag. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EnoughImDone=Genug. Ich bin damit fertig. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_FineYouWin=Gut. Du gewinnst. Ich bin hier raus. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WellCallIt=Wir nennen es ein Unentschieden. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotAMissile=Ich habe eine Rakete für dich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_MissileLockedAnd=Rakete gesperrt und abgefeuert. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_DealWithThat=Kümmere dich darum. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_LetsSeeHow=Mal sehen, wie es dir mit einer Rakete geht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_MissileAway=Rakete entfernt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ISeeYou=Ich sehe dich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IfYouCame=Wenn du gekommen bist, um zu kämpfen, bist du am richtigen Ort. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeWhat=Mal sehen, worum es dir geht. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouReallyShouldnt=Du hättest dich wirklich nicht mit Nine Tails anlegen sollen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass Crusader dich dazu gebracht hat, für sie zu kämpfen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IAlmostGot=Ich habe fast den Nine Tails-Rekord für die meisten Kills an einem Tag erreicht. Vielleicht bist du derjenige, der mich überlistet. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_ImGettingA=Ich bin ein bisschen müde von dir. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_NineTailsNever=Nine Tails weichen niemals vor einem Kampf zurück. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ThisIsJust=Das ist erst der Anfang. Du wirst sehen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IfYouReally=Wenn du wirklich wüsstest, was hier vor sich geht, bin ich mir nicht sicher, ob du so kampfbereit sein würdest. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_LookAtYou=Sehen Sie sich alle wütend an und Sie wissen nicht einmal den wahren Grund dafür. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouLikingThe=Gefällt Ihnen die Belagerung? Das ist der Knaller, oder? +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ITellYou=Ich sag dir was, es macht ziemlich viel Spaß, Crusader so sauer zu sehen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouKNowThe=Weißt du, was das Beste an der Belagerung ist? Ihr müsst nicht fliehen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YoureOutOf=Du hast keine Zeit mehr. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThatsItYou=Das ist es. Du hattest deine Chance. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ImDoneWith=Ich bin mit dir fertig. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_GuessWeFight=Ich schätze, wir kämpfen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_TimesUpLets=Die Zeit ist abgelaufen. Lass uns das machen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_IWasHoping=Ich hatte gehofft, dass du das tun würdest. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_FineFightIt=Gut. Kämpfe, es ist. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_ThatsOneWay=Das ist eine Möglichkeit, das Problem zu lösen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_SeemsLikeYou=Scheint, als ob du sterben willst. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_BigMistake=Großer Fehler. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RememberThisWas=Denken Sie daran, dies war Ihre Entscheidung. Du hättest gehen können. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AllRightI=In Ordnung. Ich schätze, wir haben genug von Höflichkeit. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheresOnlySo=Es gibt nur eine begrenzte Menge, die Sie tun können, um einigen Menschen zu helfen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ITriedTo=Ich habe versucht, dir eine Chance zu geben. Das habe ich wirklich getan. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AndHereI=Und ich hatte gehofft, wir könnten das alles vermeiden. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_EnoughOfThis=Genug davon. Nine Tails muss sich um größere Dinge Sorgen machen als Gesindel wie Sie. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich bin hier raus, aber das ist noch nicht vorbei. Nine Tails hat Pläne. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HellWithIt=Zum Teufel damit. Ich werde dafür nicht ausreichend bezahlt. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SinceTheNine=Da die Nine Tails dich kennen, lasse ich dich durch. Aber warten Sie nicht zu lange, sonst gibt es ein Problem. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SeemsYouGot=Scheint, du hast bei den Nine Tails einen guten Ruf, also lasse ich dich durchfliegen. überfordern Sie Ihr Glück jedoch nicht. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GoAboutYour=Gehen Sie Ihrem Geschäft nach. Achten Sie nur darauf, dass Sie sich bei uns nicht einmischen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NineTailsGot=Nine Tails hat hier draußen Geschäfte gemacht. Solange Sie uns aus dem Weg gehen, gibt es keinen Grund, Sie daran zu hindern, Ihre durchzuführen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_YouCanHead=Du kannst weitermachen. Ich werde dich nicht aufhalten. Es sei denn, Sie geben mir einen Grund dazu. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookNothingPersonal=Schau. Nichts Persönliches, aber Sie können nicht hier sein. Tun Sie sich selbst einen Gefallen und drehen Sie sich um. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyTheNine=Hey. Die Nine Tails haben kein Problem mit dir, also verschwinde von hier. Ich kann dich einfach nicht herumhängen lassen, okay? +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNineTails=Die Nine Tails haben keinen Grund, mit dir zu streiten, aber wir werden tun, was wir tun müssen, wenn du deine Nase dort hinsteckst, wo sie nicht hingehört. Ein bisschen freundlicher Rat. Verschwinde von hier, solange du noch kannst. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ListenNormallyId=Hören. Normalerweise lasse ich dich gerne alles tun, aber die Nine Tails haben hier Geschäfte und ich kann nicht zulassen, dass du herumstöberst. Also tu mir einen Gefallen und verschwinde. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, was du hier draußen machst, aber tu dir selbst einen Gefallen und dreh dich um. Du willst kein böses Blut mit den Nine Tails, das kann ich dir sagen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Du fliegst entweder jetzt hier raus oder später in einem Leichensack. Es ist Ihre Wahl. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThisHeresNine=Hier geht es um Nine Tails. Dreh dich um, solange du noch kannst. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihre einzige Chance umzukehren. Wenn Sie es nicht nehmen, liegt das an Ihnen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_IfYouTurn=Wenn Sie sich jetzt umdrehen und gehen, werden Sie keine Probleme haben. Wenn du bleibst, wirst du ein Problem haben. Vertrau mir. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_LetMeMake=Lassen Sie es mich einfach machen. Du bist gerade zum Nine Tails-Revier geflogen. Drehen Sie sich um, oder wir legen Sie nieder. Habe es? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ItsComfortingTo=Es ist beruhigend zu wissen, dass trotz all unserer technologischen Fortschritte zwei Menschen immer noch in den Weltraum fliegen und sich gegenseitig erschießen können. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IJustWanted=Ich wollte mir nur einen Moment Zeit nehmen, um Ihnen zu danken. Ich habe eine tolle Zeit hier draußen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, ob dir das schon einmal jemand erzählt hat, aber du erinnerst mich an einen jungen Ellroy Cass. Zumindest was die Art und Weise angeht, wie man fliegt. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_DoYouEven=Erinnerst du dich überhaupt, worüber wir uns streiten? Ich schätze, es spielt keine Rolle. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_DoYouEver=Bleibt dir manchmal mitten in einem Luftkampf ein Lied im Kopf hängen? Es ist das Schlimmste, nicht wahr? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_WoahHowAbout=Woah, wie wäre es mit etwas persönlichem Freiraum? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001b_WoahHowAbout=Woah, wie wäre es mit etwas persönlichem Freiraum? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_YouTryingTo=Versuchst du mir etwas zu sagen? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImStartingTo=Ich fange an zu glauben, dass du nicht weißt, wie man dieses Ding fliegt. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_SomebodyLikesIt=Jemand mag es hart, nicht wahr? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouGotA=Du hast eine wirklich einzigartige Art zu kämpfen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_WellThatWasnt=Nun, das war nicht sehr schön. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouEverThink=Haben Sie jemals darüber nachgedacht, das nicht zu tun? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_CrazyIdeaStop=Verrückte Idee - hör auf, mich zu rammen! +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_OkaySeriouslyThats=Okay, im Ernst. Das ist genug. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WellHelloTo=Nun, hallo auch an dich. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WoahEasyThere=Woah, ruhig, Tiger. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_LetMeGuess=Lass mich raten, du hast einen Crashkurs zum Piloten absolviert. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DidThatHurt=Hat das wehgetan? Es sah so aus, als ob es weh tat. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IHopeYou=Ich hoffe, du hast eine gute Versicherung. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThatWakeYou=Weckt dich das auf? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyThatIs=Hey. Das ist nicht in Ordnung! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_GeezWhatThe=Meine Güte. Wofür zum Teufel war das? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_AreYouMad=Bist du sauer auf mich oder so? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_GeezWhatThe=Meine Güte. Womit zum Teufel hast du mich geschlagen? Ein kleiner Mond? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ForTheRecord=Nur fürs Protokoll, das hat mir überhaupt nicht gefallen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_AnyoneElseSeeing=Seht noch jemand Flecken oder ist das ein Kopftrauma? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_001_ArghComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_002_ArghShit= +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_003_Argh= +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_UhHeyMy=Äh, hey. Meine Schilde sind unten. Vielleicht eine kleine Hilfe. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_NoShieldsNeed=Keine Schilde! Brauchen Sie Hilfe! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_LostMyShields=Ich habe meine Schilde verloren. Ich würde mich über etwas Unterstützung freuen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_UhOhYou=Oh oh! Du hast deine Schilde verloren! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OhNoWhere=Oh nein! Wo sind deine Schilde geblieben? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WaitDidntYour=Warten. Hatte Ihr Schiff nicht wie vorhin Schilde? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_DamnIReally=Verdammt. Ich wünschte wirklich, ich hätte noch Schilde. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_HeyNoShooting=Hey. Erschieß mich nicht, wenn meine Schilde unten sind! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_IdReallyAppreciate=Ich würde es wirklich begrüßen, wenn wir eine Pause machen könnten, bis meine Schilde zurückkommen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ITotallyDidnt=Ich habe absolut nicht gedacht, dass das einschlagen würde. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass dich das tatsächlich getroffen hat! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HeadsUpYou=Kopf hoch. Du wurdest gerade von einer Rakete getroffen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_GladTheCredits=Ich bin froh, dass die Credits, die ich für diese Rakete ausgegeben habe, nicht verschwendet wurden. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_LetsTakeA=Nehmen wir uns einen Moment Zeit und würdigen die Hingabe dieser Rakete, Sie zu Fall zu bringen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_BeforeYouDie=Bevor du stirbst, möchte ich nur sagen, dass es ein wahres Vergnügen war, gegen dich zu kämpfen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass es so bald vorbei sein wird. Es fühlt sich an, als ob wir uns gerade erst kennengelernt hätten. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_DogfightingDoesntReally=Hundekämpfe scheinen nicht wirklich dein Ding zu sein, oder? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_ImALittle=Ich bin ein wenig überrascht. Ich dachte, du wärst darin viel besser. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_IKnowIm=Ich weiß, dass ich dich gleich erledigen werde, aber keine bösen Gefühle, okay? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouLikeThat=Gefällt dir das? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AsWeUsed=Wie wir damals in der Navy sagten, ist das ein bestätigter Treffer. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeIf=Mal sehen, ob ich das nicht noch einmal machen kann. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ThatFeltGood=Das fühlte sich gut an. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YeahThereWe=Ja. Na, bitte. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IGottaSay=Ich muss sagen, es macht ziemlich viel Spaß, auf dich zu schießen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImReallyStarting=Ich fange an, das wirklich zu genießen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_IFeelLike=Ich habe das Gefühl, ich könnte das den ganzen Tag machen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouFeelingOkay=Geht es dir dort gut? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WasItSomething=War es etwas, was ich gesagt habe? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HowAboutWe=Wie wäre es, wenn wir unsere Freunde nicht erschießen? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_DoMeA=Tu mir einen Gefallen. Wenn ich sterbe, sag meiner Mutter, sie soll mich rächen, okay? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ThisIsNothing=Das ist nichts als ein Kratzer. Ich hatte Schlimmeres. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_IllAdmitIt=Ich gebe es zu, du bist vielleicht etwas besser als ich. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouEnjoyThat=Gefällt dir das? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_OuchAsshole=Autsch? Arschloch. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_DoYourParents=Wissen deine Eltern, dass du herumläufst und Leute erschießt? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ShootingAtMe=Wenn du auf mich schießt, fühlst du dich groß? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_YouGotLucky=Du hattest Glück. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IAmSeriously=Ich habe dich ernsthaft satt. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_IsntYourTrigger=Ist Ihr Abzugsfinger noch nicht müde? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HeyHowAbout=Hey, wie wäre es, wenn du dich ein wenig entspannst? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist dein Problem? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_WellThatSure=Nun, das war wirklich scheiße. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_YouKnowYoure=Weißt du? Du fängst an, meine Gefühle zu verletzen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_YouSureYou=Bist du sicher, dass du das tun wolltest? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ThatWasNot=Das war nicht die beste Idee. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_AndHereI=Und hier fing ich gerade an, dich zu mögen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass du sie getötet hast! Sie haben kaum auf dich geschossen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_HowCouldYou=Wie konntest du ihnen das antun? Es darüber noch eine Woche bis sie das Rudel verließen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouBastardThey=Du Bastard! Sie schuldeten mir immer noch sehr viele Credits. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_DangArentYou=Verdammt. Sind Sie nicht der hilfsbereite Typ? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSavedMy=Du hast meinen Speck gerettet. Ich denke, ich werde dich behalten. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThanksBuddyOwe=Danke, Kumpel. Schulde dir was. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_AhComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_OkayAhWere= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_OkayWereGood= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_NoComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_NoNoCome= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_NoComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_NoComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_NoNoNo= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NotToBrag=Ich möchte nicht prahlen, aber ich habe den Mist aus diesem Schiff getötet. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSeeMe=Siehst du, wie ich die Piste abnehme? Bin ich gut oder bin ich gut? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ItFeelsSo=Es fühlt sich so gut an, einen dieser Bastarde zu töten. Kann es wirklich empfehlen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouWerentClose=Du warst ihnen nicht nahe, oder? Ich hasse den Gedanken, dass wir hier draußen Menschen töten, die Ihnen wichtig sind. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YouLikeTo=Du spielst gerne? Ich wette, ein Freund, dass du der nächste bist, der stirbt. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_SeeingYourFriend=Zu sehen, wie dein Freund so in die Luft gesprengt wird, kann nicht großartig sein. Nehmen Sie sich ruhig einen Moment Zeit, wenn Sie es brauchen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_OneMinuteYour=Eine Minute lang war dein Freund hier und flog, die nächste Minute war er weg. lässt einen denken, nicht wahr? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_SorryAboutKilling=Tut mir leid, dass ich deinen Freund getötet habe. Nicht wirklich, aber trotzdem. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_YeahYouBlew=Ja! Du hast sie wirklich in die Luft gesprengt! +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_AsOneMurderer=Lass mich von einem Mörder zum anderen sagen: Schöner Mord. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_GoodJobBuddy=Gute Arbeit, Kumpel. Eine Möglichkeit, jemanden in die Luft zu jagen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_GuessIWont=Ich schätze, ich werde dich dieses Jahr nicht zu meiner Geburtstagsfeier einladen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_OuchThisHurts=Autsch. Es tut weh, von dir zu kommen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_CantSayI=Ich kann nicht sagen, dass ich das kommen sah. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_SeriouslyYoureJust=Ernsthaft? Du fängst einfach an, Leute zu erschießen? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_ImImpressedDidnt=Ich bin beeindruckt. Ich hätte nicht gedacht, dass du es in dir hast. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_ThatsItWere=Das ist es! Wir sind keine Freunde mehr! +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_OkayIFeel=Okay. Ich fühle mich völlig berechtigt, dich jetzt zu töten. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_GuessWereDone=Ich schätze, wir sind damit fertig, nett zu sein. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was, wenn ich es mir genau überlege, werde ich einfach gehen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AhCrapCompletely=Ah Mist. Völlig vergessen, dass ich woanders einen Termin hatte. Später. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WouldYouLook=Würden Sie auf die Zeit schauen? Es wird spät. Ich denke, wir nennen es besser dort. Danke für den lustigen Kampf und alles. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_SorryHateTo=Sorry, es fällt mir schwer das zu sagen, aber ich muss weg. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_IfAnyoneAsks=Wenn jemand fragt: Du bist vor mir weggelaufen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DontBeAlarmed=Sei nicht beunruhigt, aber ich habe vielleicht gerade eine Rakete auf dich geschossen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsFindOut=Lass uns herausfinden, wie gut du ausweichen kannst. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LookOutMissile=Vorsicht! Rakete! +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_SendingYouA=Ich sende dir etwas Besonderes. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_BeAFriend=Sei ein Freund und ergreife keine Gegenmaßnahmen, okay? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_OhHeyThere=Oh, hey. Du siehst aus wie jemand, den ich erschießen möchte. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ANewFighter=Ein neuer Kämpfer hat den Ring betreten. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WelcomeSoGlad=Willkommen. Ich freue mich sehr, dass Sie sich uns anschließen konnten. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YoureGonnaLearn=Du wirst auf die harte Tour lernen, warum du niemals einen Kampf mit Nine Tails anfängst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_HaveYouBeen=Waren Sie kürzlich auf GrimHEX? Ich schwöre, ich erkenne dieses Schiff. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_DoYouKnow=Weißt du, warum sie uns die Nine Tails nennen? Eigentlich auch nicht. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_YouKnowThe=Weißt du das Beste daran, den Nine Tails beizutreten? Die Freundschaften? und Menschen wie dich zu töten. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_BackWhenI=Damals, als ich in der Navy war, hätte ich nie gedacht, dass ich ein Verbrecher sein würde, aber eines Abends trinkst du einen Drink zu viel und als nächstes tötest du dich für Credits. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouHaveNo=Du hast keine Ahnung, wie viel Spaß es macht, einem ganzen Planeten einen schlechten Tag zu bereiten. So viel besser, als einfach nur Leute wahllos anzugreifen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_BlockadingTheStation=Die Station zu blockieren war nicht meine Idee. Ich wollte das Lebenserhaltungssystem mit Suppe füllen. Sicherlich hätte es nicht so viel Chaos verursacht, aber es wäre viel lustiger gewesen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWonderIf=Ich frage mich, ob den Menschen dank uns langsam klar wird, warum es eine schlechte Idee gewesen sein könnte, einem Unternehmen einen eigenen Planeten zu geben. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_IsntHavingNo=Ist es nicht großartig, kein QT zu haben? Gibt Ihnen wirklich die Zeit, Bilanz über Ihr Leben zu ziehen. Es macht es Ihnen auch unmöglich, wegzulaufen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouKnowWho=Weißt du, wen mir leid tut? Die Leute blieben beim Ruhen und Entspannen. Wahrscheinlich sind sie inzwischen viel zu ausgeruht und entspannt. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_ThisBlockadeReally=Diese Blockade ist wirklich das Beste. Heutzutage nimmt sich niemand mehr die Zeit, das Fliegen durch den Weltraum wirklich zu schätzen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DingTimesUp=Ding! Die Zeit ist um. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImGladYou=Ich bin froh, dass du darüber nachgedacht hast und zu der völlig falschen Entscheidung gekommen bist. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouReallyShould=Du hättest wirklich gehen sollen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_OkayThenDeath=Okay dann. Der Tod ist es. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WhenYouFirst=Als du hier ankamst, hatte ich den leisen Verdacht, dass ich dich töten müsste. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_WellIfThats=Nun, wenn du wirklich so denkst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EtTuPilot=Und du, Pilot? +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_LooksLikeSome=Sieht so aus, als könnten einige Leute einen Hinweis nicht verstehen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_YouTryTo=Du versuchst nett zu sein? +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_TimeToPut=Zeit, meine Luftkampf-Playlist hinzuzufügen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OneMomentWere=In einem Moment sind wir cool und im nächsten sind wir Feinde. Oh, grausame Welt! +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NotSureI=Ich bin mir nicht sicher, ob ich deine Motivation verstehe, aber klar, lass uns kämpfen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IfThisWas=Wenn dies Ihre Art war, um etwas zusätzliche Aufmerksamkeit zu bitten, haben Sie es verstanden. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_OooSorryOut=Ooo, tut mir leid. Außerhalb der Zeit. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AndIWas=Und ich hatte wirklich gehofft, dass ich dich nicht töten müsste. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_EvenThoughIm=Auch wenn ich weglaufe, möchte ich nur sagen, dass das immer Teil des Plans war. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImGonnaCall=Ich werde es hier nennen, aber glauben Sie mir, Nine Tails hat Größeres für Stanton auf Lager. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_IThinkThats=Ich denke, das ist genug Chaos für einen Tag. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OhLookWho=Oh, schau mal, wen wir hier haben. Ich habe von dir gehört. Ziemlich nett von uns, dich gehen zu lassen, findest du nicht? Sicheres Fliegen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001b_OhLookWho=Oh, schau mal, wen wir hier haben. Ich habe von dir gehört. Ziemlich nett von uns, dich gehen zu lassen, findest du nicht? Sicheres Fliegen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NiceSurpriseSeeing=Schöne Überraschung, dich hier zu sehen. Aber warum tun Sie uns nicht einen Gefallen und machen weiter? Ich hasse es, dass deinem Schiff etwas zustoßen könnte. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_OhShitI=Oh Scheiße, ich habe nicht erwartet, dich hier zu sehen. Wir haben ein bisschen Nine Tails-Geschäft im Gange, aber ich denke, es ist sicher für Sie, weiterzumachen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WelcomeToThe=Willkommen in der Nachbarschaft. Wir sind hier etwas beschäftigt, also lasse ich Sie einfach weiterfliegen. Versuchen Sie jedoch, nicht zu verweilen. Lass es dir gut gehen, okay. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyNiceTo=Hey. Schön, dich zu sehen. Ich kann nicht wirklich anhalten und plaudern. Ein anstrengender Tag und so. Fühlen Sie sich frei, mit dem weiterzumachen, was Sie gerade vorhaben. Bleib einfach nicht hier, okay. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OhHeyWish=Oh hey! Ich wünschte, ich hätte Zeit zum Plaudern, aber wir sind mit Nine Tails-Sachen ziemlich beschäftigt. Du solltest losfahren. Ich möchte nicht, dass du in irgendetwas verwickelt wirst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyListenI=Hey, hör zu. Ich weiß, dass du ein Freund der Nine Tails und so bist, aber wir können dich wirklich nicht hier haben. Es wäre wahrscheinlich das Beste, wenn du weggehst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SoAsGreat=So toll es auch ist, einen Verbündeten der Nine Tails zu sehen, die Dinge sind im Moment etwas kompliziert, also musst du hier raus. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNotTo=Hey, ich will nicht unhöflich sein, aber wir können hier draußen wirklich nicht zulassen, dass uns jemand stört, nicht einmal ein Freund wie du. Das Beste wäre, wenn Sie sich umdrehen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OkayThisIs=Okay, das ist etwas umständlich, da Sie ein Freund der Nine Tails sind, aber würde es Ihnen etwas ausmachen, zu gehen? Wir können es einfach nicht riskieren, Sie hier zu haben. Du verstehst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ImGonnaDo=Ich werde dir einen Gefallen tun und davon ausgehen, dass du nicht absichtlich in das Gelände der Nine Tails geflogen bist. Gehen Sie weiter und verschwinden Sie hier, solange Sie noch können. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_IveGotGood=Ich habe gute und schlechte Nachrichten. Die gute Nachricht ist, dass Sie immer noch die Möglichkeit haben, umzudrehen und wegzufliegen. Die schlechte Nachricht ist, wenn Sie es nicht tun, werden wir Nine Tails Sie nächste Woche in die Luft jagen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HeyWereA=Hey, wir sind hier ein bisschen damit beschäftigt, Nine Tails-Sachen zu machen. Sei ein Kumpel und geh, bevor ich mir die Mühe machen muss, dich zu töten. Danke. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_HeyNowsNot=Hey. Jetzt ist nicht wirklich der richtige Zeitpunkt für Sie, hier zu sein. Du solltest dich wahrscheinlich umdrehen, solange du noch kannst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_BitOfFriendly=Ein freundlicher Rat - gehen Sie sofort, sonst bringen wir Sie zum Leuchten. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_GoAheadAnd=Machen Sie weiter und betteln Sie um Ihr Leben. Es wird dir nicht helfen, aber es macht mir Spaß. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_AlmostDoesntSeem=Scheint fast nicht fair, oder? Ich gegen einen Piloten wie dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_AintItFunny=Ist es nicht lustig, dass Ihr ganzes Leben am Ende nur eine weitere Stufe in meiner Mitarbeiterzahl sein wird? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_IllTellYou=Ich sage dir was, warum bittest du mich nicht darum, dich zu verschonen? Vielleicht lasse ich dich leben. Wahrscheinlich nicht, aber wer weiß, vielleicht haben Sie Glück. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_TheSecondsAre=Die Sekunden zählen herunter, bis ich dich töte. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ImStartingTo=Ich fange an zu denken, dass sie dir kein Schiff hätten geben sollen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_YouFlyWorse=Du fliegst schlechter als ein Xi'an-Koch. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_GeezWhatThe=Meine Güte. Was zum Teufel ist mit dir los? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhatIsThis=Was ist das für ein Scheiß? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouTryingTo=Du versuchst uns beide umzubringen? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_FreakingCowardFight=Verdammter Feigling. Kämpfe wie ein echter Pilot. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_ISwearIf=Ich schwöre, wenn du es nicht abschlägst, füttere ich dich mit deinen Zähnen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YouAreReally=Du fängst an, mich wirklich zu verärgern. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_DoThatOne=Mach das noch einmal. Du traust dich ja nicht. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_DamnIdiotLearn=Verdammter Idiot, lerne fliegen! +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_HeyImFlying=Hey! Ich fliege hierher! +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_IfMyPaint=Wenn mein Lack zerkratzt ist, wirst du dafür bezahlen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouBleedingYet=Blutest du schon? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IHopeThat=Ich hoffe, dass einer wehgetan hat. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeHow=Mal sehen, wie viele davon du noch ertragen kannst. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouveGotTo=Damit muss ich mich veräppeln. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_IfYouWant=Wenn du dich töten lassen willst, ist das ein ziemlich guter Weg. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_SomethingIsSeriously=Mit dir stimmt etwas ernsthaft nicht. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ImGonnaHit=Ich werde dich doppelt so hart treffen. Warte einfach. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouThinkThats=Du denkst, das wird mich aufhalten. Bring mich nicht zum Lachen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ItsGonnaTake=Es wird verdammt viel mehr brauchen, um mich niederzuschlagen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_002_AhShit= +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_003_AhShit= +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_ShieldsDownSomeone=Schilde unten! Bringt jetzt jemand seinen Arsch her, um mir zu helfen! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_LostMyShields=Ich habe meine Schilde verloren! Bedecke mich! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NoShieldsI=Keine Schilde! Ich brauche Unterstützung! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie du ohne Schilde zurechtkommst. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouShouldHave=Du hättest deine Schilde genauer im Auge behalten sollen. Du bist jetzt am Arsch. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WithoutShieldsIm=Ohne Schilde werde ich dir das Leben entreißen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouThinkI=Du denkst, ich brauche Schilde, um mit dir fertig zu werden? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouGotMy=Du hast meine Schilde, aber das wird keinen Unterschied machen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_OnceMyShields=Sobald meine Schilde zurück sind, bist du erledigt. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ChokeOnThat=Ersticke daran! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OhDirectHit=Oh, direkter Treffer! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahBurnBaby=Ja! Verbrenne Baby! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YesThatWas=Ja, das war wunderschön. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HardToBelieve=Kaum zu glauben, dass du danach noch am Leben bist. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ICanFeel=Ich kann es fühlen. Ich spüre, dass du fertig bist. Gib es einfach auf. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ItsAlmostOver=Es ist jetzt fast vorbei. Ich habe dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ICantWait=Ich kann es kaum erwarten, dich zu erledigen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_AnyMomentNow=Jeden Augenblick und alles ist vorbei. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_ThisIsIt=Das ist es. So wirst du sterben. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatWasJust=Das war nur für dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouEnjoyedThat=Gefällt dir das? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThatFunFor=So viel Spaß für dich? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_TalkAboutEasy=Sprechen Sie über einfach. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WakeUp=Wach auf! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_ImGonnaEnjoy=Es wird mir Spaß machen, dich in Stücke zu reißen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_YouEvenTrying=Woah, versuchst du überhaupt, mir auszuweichen? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_AndHereI=Und hier dachte ich, du wärst vielleicht eine Herausforderung. Schätze nicht. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_DamnItWhat=Verdammt. Was zum Teufel. Erschießt du mich? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WoahIThought=Woah. Ich dachte, wir wären auf der gleichen Seite. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyYouTrying=Hey, willst du lustig sein? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ImJustGetting=Ich fange gerade erst an. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_YouThinkYoure=Du denkst, du bist gut genug, um mich zu Fall zu bringen? Ich möchte, dass du es verdammt noch mal versuchst. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_GoOnFinish=Los, mach mich fertig, wenn du denkst, dass ein zweitklassiger Scav wie du das kann. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ThatWasNothing=Das war nichts. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LetsSeeYou=Mal sehen, wie du es noch einmal versuchst. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouGotLucky=Du hattest Glück. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_YourGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_ImGonnaMake=Ich werde dich dafür bluten lassen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_ThisTheBest=Das ist das Beste, was du hast? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_YouThinkYoure=Du denkst, du bist gut? Das ist nichts. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_ComeOnBring=Komm schon! Bring es! Gib mir alles, was du hast! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_ImNotGonna=Ich werde dich nicht noch einmal warnen. Stoppen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_YoureHeadingFor=Dir stehen ernsthafte Schmerzen bevor. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_KnockItThe=Hör auf damit! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_YoureWalkingA=Da bewegst du dich auf einem schmalen Grat. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_IfYouWant=Wenn du einen Kampf willst, gebe ich dir einen verdammten Kampf. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_GoOnTry=Fahren Sie fort, versuchen Sie es noch einmal. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ForEveryoneOf=Für jeden von uns, den du ausschaltest, werde ich dich doppelt bezahlen lassen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_OhYoureGonna=Oh, du wirst es bereuen, sie getötet zu haben. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouKillMy=Du tötest meinen Freund, ich töte dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThanksIOwe=Danke. Ich schulde dir etwas. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HeyNiceJob=Hey, gute Arbeit, diesen Scav zu erledigen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThereWeGo=Los geht's. Teamarbeit. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_NoComeOn= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_OhMyGod= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_OhGodNo= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? Mit solchen Tötungen habe ich mir meinen Ruf verdient. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThereOneLess=Da. Eine Sache weniger, worüber wir uns Sorgen machen müssen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImCuttingMy=Ich bahne mir meinen Weg durch diese Idioten, kein Problem. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_IJustKilled=Ich habe gerade einen von euch getötet. Glaubst du, dass du der Nächste bist? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YourFriendsA=Dein Freund ist ein Geist, aber keine Sorge. Du wirst schon bald zu ihnen stoßen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouThinkYoure=Du denkst, du bist ein besserer Pilot als dein Freund, den ich gerade getötet habe? Wenn nicht, sollten Sie laufen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_IWonderHow=Ich frage mich, wie viele von euch ich heute noch töten werde. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_ForASecond=Eine Sekunde lang dachte ich, du und deine Freunde wären eine Herausforderung, aber ich denke, es wird mir Spaß machen, euch alle zu töten. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ICouldHave=Ich hätte es selbst schaffen können. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThanksForThat=Danke dafür. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_OhThatllTeach=Oh, das wird dem Bastard beibringen, sich nicht mit uns anzulegen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_GuessYouCouldnt=Ich schätze, man konnte dir doch nicht vertrauen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_AnotherGutlessBackstabber=Ein weiterer mutloser Hinterlist, große Überraschung. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_ArghYoureGonna=Argh, du wirst es bereuen, die Nine Tails überquert zu haben. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_IWasWondering=Ich habe mich gefragt, wann du dich gegen uns wenden würdest. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_FinallyShowingYour=Endlich dein wahres Gesicht zeigen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_IveHadEnough=Ich habe genug von deiner Scheiße. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist tot. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_OhYouveGone=Oh, du hast es jetzt geschafft. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThereAintNo=Es hat keinen Sinn, gegen ein wertloses Stück Scheiße wie dich zu kämpfen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NextTimeWe=Wenn wir das nächste Mal kämpfen, werde ich dich nicht so einfach davonkommen lassen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouBetterSleep=Du schläfst besser mit einem offenen Auge, denn ich schwöre, ich werde dich holen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouGotLucky=Du hattest heute Glück, aber dieses Glück wird nicht ewig anhalten. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_AlrightThisOnes=Okay, das hier gehört dir, aber das nächste überlebst du bestimmt nicht. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeYou=Mal sehen, wie du versuchst, hier wegzulaufen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OhEnoughPlaying=Oh, genug herumgespielt. Hier. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_GotAMissile=Ich habe eine Rakete für dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ThinkYouCan=Glauben Sie, dass Sie damit klarkommen? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_TryAndGet=Versuchen Sie, diesem zu entkommen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_WellWhatDo=Nun, was haben wir hier? Ein weiteres Opfer. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouMadeA=Du hast einen großen Fehler gemacht, als du hierher gekommen bist. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_OhYoureMine=Oh, du gehörst jetzt mir. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_HopeYoureStarting=Ich hoffe, dir wird langsam klar, wie dumm es war, gegen die Nine Tails anzutreten. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_AreYouGetting=Verstehst du jetzt, warum die Nine Tails diesen Sektor kontrollieren? Denn wir sind die Besten, die es gibt. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IllMakeSure=Ich werde heute Abend auf jeden Fall im Old '38 auf dich anstoßen. "Auf den dummen Mistkerl, den ich heute getötet habe." +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_ForgetCrusaderThis=Vergiss Crusader. Dieses ganze System wird den Nine Tails gehören. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_SameThingsGoing=Dir wird dasselbe passieren wie jedem, der uns im Weg steht: Du wirst sterben. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ForEveryLittle=Für jeden kleinen Trottel wie dich, den ich hinlege, werden meine Chefs umso glücklicher. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_WaitTillI=Warten Sie, bis ich den großen Bossen erzähle, wie ich gerade alle Crusader-Lakaien dezimiert habe. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_ItsTooBad=Schade, dass du nicht lange genug am Leben bist, um den großen Plan zu sehen, den Nine Tails ausgeheckt hat. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_DidntThinkId=Ich hätte nicht gedacht, dass mir diese Blockade so gut gefallen würde wie mir, aber es stellt sich heraus, dass das Kämpfen viel mehr Spaß macht, wenn Feiglinge wie du nicht einfach weg QT können. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass es für die Nine Tails so einfach sein würde, einen Sektor wie diesen zu übernehmen, aber hier sind wir. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_BetYoureStarting=Ich wette, dass du dir langsam wünschst, dass dein Quantum-Antrieb jetzt noch funktioniert. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_OhIWas=Oh, ich hatte gehofft, dass ich dich töten könnte. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouveJustMade=Du hast gerade den größten Fehler deines Lebens gemacht. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ImGonnaMake=Ich werde dafür sorgen, dass du diese Wahl bereust. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouJustSigned=Sie haben gerade Ihr eigenes Todesurteil unterzeichnet. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouShouldveLeft=Du hättest gehen sollen. Dir steht eine Welt voller Schmerzen bevor. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_YouWannaDie=Du willst sterben, okay für mich. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_OhYoureGoing=Oh, du wirst für diesen Mist bezahlen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_YouJustPicked=Du hast einfach den falschen Kampf ausgewählt. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_ILoveIt=Ich liebe es, wenn sie nicht den einfachen Weg wählen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_FineGuessWere=Gut. Ich schätze, wir werden an dir ein Exempel statuieren. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NotGonnaLie=Ich wollte nicht lügen, ich hatte gehofft, dass die Dinge so laufen würden. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ITriedTo=Ich habe versucht, Ihnen den einfachen Ausweg zu bieten, jetzt machen wir es auf meine Art. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EnoughWaitingAround=Genug Warten. Du hattest deine Chance. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TimesUpYou=Die Zeit ist abgelaufen. Du hättest gehen sollen, als ich es dir gesagt habe. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IGaveYou=Ich habe dir eine Chance gegeben. Du wolltest dein Glück herausfordern. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich kann mich einfach an einem anderen Tag um dich kümmern. Wir haben getan, was wir uns vorgenommen hatten, und das reicht. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_FineYouWon=Gut, du hast den Kampf gewonnen. Aber nicht der Krieg. Du wirst sehen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_AlrightEnoughI=Okay, genug. Ich denke, wir haben hier getan, was wir tun mussten. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YoureLuckyThat=Du hast Glück, dass du bei Nine Tails gut zurechtkommst, sonst würde ich dich jetzt abstauben. Hier ist also Ihre Chance, hier zu verschwinden, bevor ich meine Meinung ändere. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyLookWho=Hey, schau mal, wer sich entschieden hat aufzutauchen. Ich habe keine Zeit zum Reden. Nine Tails steckt mitten in etwas Großem, also machen Sie am besten einfach weiter mit Ihrem Geschäft und überlassen Sie uns unserem Geschäft. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DidntExpectTo=Ich habe nicht erwartet, Leute wie dich hier draußen zu sehen. Tu mir einen Gefallen und mach weiter. Wenn Sie verstehen, was ich meine, können hier wirklich keine Leute rumhängen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNineTails=Hey, Nine Tails will keinen ärger mit dir, also kannst du weiterfliegen, aber setze dein Glück nicht aufs Spiel. Sie behindern unser Geschäft und ich werde nicht zögern, Sie niederzumachen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookNotSure=Hören Sie, ich bin mir nicht sicher, was Sie hier draußen machen, aber es ist keine gute Idee, hier herumzuhängen, also fliegen Sie weiter. So ist es für Sie sicherer. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ImGonnaBe=Ich bin ganz ehrlich, da du bei den Nine Tails einen ziemlich guten Ruf hast. Wir haben in der Gegend etwas Großes im Gange und können Sie nicht im Weg haben. Drehen Sie sich jetzt um und es wird keine Probleme geben. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SinceTheNine=Da die Nine Tails dich kennen, gebe ich dir die Chance, ohne Probleme von hier wegzufliegen. Aber wenn Sie meine Geduld auf die Probe stellen, werde ich tun, was getan werden muss. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SinceYoureOn=Da du ein gutes Verhältnis zu den Nine Tails hast, gebe ich dir die Chance zu gehen, bevor es ärger gibt. Gerecht? +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_AllRightHeres=In Ordnung, so wird das funktionieren. Die Nine Tails kennen dich, also lasse ich dich hier rausfliegen. Wenn Sie das nicht tun, werden die Dinge chaotisch werden. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyIKnow=Hey, ich weiß, dass du mit den Nine Tails gut zurechtkommst, aber hier ist, was passieren wird. Sie werden sich umdrehen und uns unserem Geschäft überlassen, oder Ihnen wird eine Welt voller Schmerz bevorstehen. Wie du willst. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouJustStumbled=Du bist gerade auf ein bisschen ärger gestoßen, Pilot. Jetzt können Sie schlau sein und umkehren, oder Sie versuchen Ihr Glück, indem Sie uns Nine Tails entgegentreten. Ich überlasse es dir. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_GonnaMakeThis=Ich mache es einfach, damit du es verstehst. Geh jetzt oder du wirst getötet. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsNine=Das ist jetzt Nine Tails-Rasen. Du hast eine Chance zu gehen, bevor ich dich und dein Schiff entleere. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_TodaysYourLucky=Heute ist dein Glückstag. Ich gebe dir die Chance, dich umzudrehen und von hier wegzukommen, bevor ich mit dem Schießen beginne. Ich schlage vor, dass Sie es nehmen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_HeresWhatsGoing=Hier ist, was passieren wird. Entweder drehst du dich um und fliegst davon, oder du stirbst. Für mich macht das jedenfalls keinen großen Unterschied. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhoDoYou=Wer wird Ihrer Meinung nach gewinnen? Ich oder du? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IsntFightingLike=Ist es nicht einfach das Beste, so zu kämpfen? Ich liebe es verdammt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YeahLetsDo=Ja! Los geht's! Waffen und Schubdüsen! Vollgas! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_AllThePractice=Das ganze Training, das ich gemacht habe, zahlt sich wirklich aus. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_WhatDidYou=Was hältst du von meinem letzten kleinen Schachzug? Ziemlich süß, oder? Ich habe das gelernt, als ich AC gespielt habe. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WoopsThatsNot=Woops. Das ist nicht gut. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WoahThereYou=Woah. Bist du okay? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_HeyThatsFightin=Hey, das ist schmutziger Kampf! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_GetTheHell=Verschwinde von mir! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel denkst du, was du tust? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_HaveYouLost=Hast du den Verstand verloren? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_EnoughAlreadyBack=Genug schon! Zurück! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_WatchTheShip=Beobachten Sie das Schiff! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_HeyThereWatch=Hey! Pass auf. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WoahEasy=Woah. Einfach! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_LookOut=Achtung! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatWasA=Das war genau dort ein ziemlich toller Treffer. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IGotYou=Ich habe dich wirklich gut erwischt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TalkAboutA=Was für ein Treffer. Ich bin wirklich froh, dass ich jetzt nicht du bin. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_DamnItThat=Verdammt. Das tat wirklich weh. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_GeezWhatThe=Meine Güte. Was zum Teufel ist mit dir los? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HolyShitWhat=Heilige Scheiße! Was zur Hölle machst du? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_HolyCrapWhat=Heiliger Mist, was war das? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_OhDamnIt=Oh, verdammt! Das tat wirklich weh. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureNotMessing=Du machst doch keinen Blödsinn, oder? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_002= +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_003= +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_MyShieldsAre=Mein Schild ist ausgefallen! Ich brauche Hilfe! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ShitMyShields=Scheiße! Meine Schilde! Jemand hilft! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ILostShields=Ich habe Schilde verloren! Hilf mir! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IGotYour=Ich habe deine Schilde! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThereWentYour=Da sind deine Schilde verschwunden. Ich habe dich jetzt! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_NoShieldsYoure=Keine Schilde. Du steckst jetzt in Schwierigkeiten. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahYouGot=Ja, du hast meine Schilde, aber wer braucht sie schon? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_AhShitMy=Ah Scheiße. Meine Schilde. Das ist nicht gut. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureGonnaBe=Du wirst in Schwierigkeiten geraten, sobald meine Schilde zurück sind. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IDidIt=Ich habe es geschafft! Ich habe dich! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThatWasIncredible=Das war unglaublich. Was für ein Hit. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_PerfectThatsRight=Perfekt. Das ist genau das Richtige. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HellYeahI=Hölle ja! Ich hatte Angst, dass du ausweichen würdest oder so, aber nein. Direkter Treffer. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YeahJustLike=Ja! Genau so. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouKnowIts=Weißt du, es ist noch nicht zu spät für dich, einfach wegzulaufen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IThinkI=Ich glaube, ich habe dich jetzt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YoureDoneFor=Du bist erledigt. Dieser Kampf gehört mir. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist Toast. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_ImProbablyGonna=Ich werde dich wahrscheinlich bald töten. Keine harten Gefühle, oder? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_Gotcha=Gotcha! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GotYouRight=Habe dich direkt in mein Fadenkreuz gebracht. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahThatsHow=Ja, so machst du das! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_RightThereGot=Genau da. Habe dich verstanden. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_TherePerfectShot=Dort. Perfekter Schuss. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IGotYou=Ich habe dich jetzt eingesperrt! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_HereWeGo=Los geht's. Jetzt habe ich den Dreh raus. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_YeahIGot=Ja! Ich habe dich so gut erwischt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyYouKnow=Hey! Du weißt, dass ich auf deiner Seite bin, oder? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_HeyWatchYour=Hey! Pass auf, wohin du schießt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HoldFireIm=Feuer einstellen! Ich bin ein Freund. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_HeyComeOn=Hey, komm schon. Sind Sie sicher, dass Sie das tun möchten? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ImNotGoing=So gehe ich nicht raus. Du wirst sehen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YouThinkYoure=Du denkst, du bist so gut, nicht wahr? Wir werden sehen, wer zuletzt lacht. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_HowAreYou=Wie schlägst du mich? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_HeyKnockIt=Hey! Schluss damit! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_OkayYouGot=Okay, du hast mich da erwischt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_DamnItStop=Verdammt! Hör auf, auf mich zu schießen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_ComeOnKnock=Komm schon. Schluss damit! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_SeriouslyStopIt=Im Ernst, hör auf damit. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HowDoYou=Wie machst du das weiterhin? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_YouBetterKnock=Du solltest das jetzt besser aufgeben. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_YoureReallyStarting=Du fängst wirklich an, mich wütend zu machen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_DamnItStop=Verdammt. Hör auf. Ich werde es dir nicht noch einmal sagen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AreYouSure=Sind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_HeyComeOn=Hey! Aufleuchten. Dränge mich nicht. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_ThatsNotA=Das ist keine gute Idee, okay. Ziehen Sie sich zurück, solange Sie noch können. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_HeyYoureGoing=Hey! Dafür wirst du bezahlen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ImNotGonna=Das lasse ich dir nicht durchgehen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_NoYouBastard=Nein! Du Bastard. Das haben sie nicht verdient. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_IAppreciateThe=Ich schätze den Spielstand dort hinten. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatWasAmazing=Das war unglaublich! Ich dachte, ich wäre erledigt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThankYouYou=Danke! Du hast mir wahrscheinlich das Leben gerettet. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_NoNoStop= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_NotNowNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_NoNoNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_OhNoShit= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_SonOfA= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_AhNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_AhShitNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HolyCrapYou=Heiliger Mist, siehst du das? Ich habe das Schiff rausgeholt! Das war ich! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_IDidIt=Ich habe es geschafft! Ich habe sie! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_HellYeahThats=Hölle ja! Das ist einer von mir! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_OneDownWhos=Eins runter! Wer ist als nächster dran? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YeahYouSee=Ja! Siehst du das? Wir haben dich! Sie sind vorerst fertig. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_WereReallyKicking=Wir treten euch hier wirklich alle in den Arsch. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_YourNumbersAre=Ihre Zahlen gehen zurück. Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Verluste nicht begrenzen und abhauen wollen? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_WellHowAbout=Nun, wie wäre es damit? Ich schätze, ich bin ziemlich gut darin, euch alle zu töten. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_WoahThatWas=Woah! Das war unglaublich. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HellYeahYou=Hölle ja! Du hast diesem Bastard gezeigt, wer der Boss ist. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_DamnMaybeI=Verdammt. Vielleicht sollte ich Flugstunden bei dir nehmen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_SeriouslyIFigured=Ernsthaft? Ich dachte, du wärst besser als das. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Willst du die Nine Tails so überqueren? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_HeyWhatThe=Hey! Was zur Hölle ist das? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_WaitTillThe=Warten Sie, bis die anderen Nine Tails wegen diesem Blödsinn hier sind. Sie werden nicht glücklich mit dir sein. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_YouBastardI=Du Bastard! Ich dachte, du wärst auf unserer Seite. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was, vergiss das. Du bist fertig. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_FineYouWant=Gut. Du willst kämpfen? Dann lasst uns kämpfen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_OkayIveHad=Okay, ich habe gerade genug von dir. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ForgetThisIm=Vergiss das, ich werde hier verdammt noch mal verschwinden. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ICantTake=Ich kann das nicht mehr ertragen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouWonAre=Du hast gewonnen. Sind Sie glücklich? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_EnoughAlreadyIm=Genug schon! Ich bin fertig. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouKnowWhat=Weißt du was? Du bist es nicht einmal wert. Ich bin weg. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotAMissile=Ich habe eine Rakete für dich. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_MissileAway=Rakete weg! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du damit machst. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_OkayHowAbout=Okay, wie wäre es mit einer Rakete? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HereALittle=Hier. Eine kleine Überraschung für Sie. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StayRightThere=Bleib genau dort! Ich komme für Sie! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ISeeYou=Ich sehe dich. Ich sehe dich. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HopeYoureLooking=Ich hoffe, du suchst nach einem Kampf, denn du hast gerade einen gefunden. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ItsDaysLike=An Tagen wie diesen liebe ich es wirklich, bei den Nine Tails zu sein. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_WhoWouldveThought=Wer hätte gedacht, dass ich das heute Morgen tun würde, als ich GrimHEX verließ. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouKnowWhy=Weißt du, warum ich den Nine Tails beigetreten bin? Schauen Sie sich einfach um. Wir sind die Besten. Jeder in Crusader weiß es. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_NineTailsRuns=Nine Tails führt Crusader aus, und bald werden wir ganz Stanton beherrschen. Nichts, was niemand dagegen tun kann. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_IBetAll=Ich wette, dass danach alle Crusader bei der Erwähnung von Nine Tails in ihre Anzüge scheißen werden. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_IDidntBelieve=Ich habe es zuerst nicht geglaubt, als sie mir erzählten, was der große Plan war, aber hier sind wir. Verrückt, oder? +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IThinkTheres=Ich denke, es besteht eine ziemlich gute Chance, dass sie mich belohnen, wenn ich dich ausschalte. Vielleicht lerne ich den großen Boss kennen, über den alle reden. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IReallyWish=Ich wünschte wirklich, ich könnte dir sagen, worum es hier wirklich geht. Hätte gerne deine Reaktion gesehen. Nun ja. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_NeverInA=Niemals in einer Million Jahren hätte ich gedacht, dass ich bei etwas so Großem wie der Belagerung einer ganzen Station mithelfen könnte. Sprechen Sie über einen unvergesslichen Tag. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IWonderHow=Ich frage mich, wie viele verärgerte Piloten da draußen auf dem Drift herumtreiben, völlig am Arsch, ohne ihre Quantum-Antriebe. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWouldHave=Ich hätte gerne die Reaktion all dieser armen Trottel auf der Station gesehen, als sie herausfanden, dass sie kein QT mehr konnten. Ich wette, es war unbezahlbar. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_FineDogfightIt=Gut. Es ist ein Luftkampf! +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OkayLetsDo=Okay, lass uns das machen! +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du dann hast. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_IfYouWant=Wenn du kämpfen willst, dann lass uns kämpfen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HeyIfYou=Hey, wenn du nicht zuhören willst, dann liegt das an dir. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_DamnItWhy=Verdammt. Warum konntest du nicht einfach gehen? +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_DidntHaveTo=Musste nicht so sein. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_AllRightLets=Okay, lass uns das machen. Ich könnte die übung gebrauchen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel? Ich habe versucht, dich hier rauskommen zu lassen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_FineIfThats=Gut, wenn Sie das so machen möchten. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IReallyTried=Ich habe wirklich versucht, dir eine Chance zu geben, aber gut. Lass uns das machen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_CantBelieveYou=Ich kann nicht glauben, dass du nicht gegangen bist, als du die Chance dazu hattest. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SorryAboutThis=Tut mir leid, aber Sie lassen mir hier nicht wirklich eine Wahl. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SinceYoureStill=Da du immer noch hier bist, schätze ich, dass du deine Wahl getroffen hast. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NotSureWhats=Ich bin mir nicht sicher, was mit dir los ist, aber jetzt ist es zu spät. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TheySaidOnce=Sie sagten, sobald wir genug ärger gemacht hätten, könnten wir gehen. Ich denke, das ist genug. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was? Große Pläne oder nicht, ich bin nicht bereit, für die Nine Tails oder ihre Bosse zu sterben. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EnoughThePlan=Genug! Im Plan stand nichts davon, dass ich sterben müsste. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=Hey. Habe erfahren, dass ich dich durchlassen soll. Aber Vorsicht, es wäre am besten, wenn Sie nicht länger hier bleiben würden. Wichtige Nine Tails-Angelegenheit und so. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyHowsIt=Hey, wie geht es dir? Wenn Sie hier durchkommen wollen, werden Sie von mir keine Einwände hören. Es ist einfach nicht möglich, dass Sie zu lange in der Gegend bleiben. Wissen Sie, Nine Tails-Geschäft. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NiceToSee=Schön, Sie und alle zu sehen, aber es wäre besser, wenn Sie einfach mit dem weitermachen, was Sie hier draußen tun, und nicht zu lange herumhängen. Ich hasse es, wenn du ins Kreuzfeuer gerätst oder so etwas. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyALot=Hey, viele der Nine Tails haben Gutes über dich zu sagen. Deshalb ist es in Ordnung, wenn Sie durchgehen möchten. Bleib einfach nicht hier, okay? Es geht ein wichtiges Nine Tails-Geschäft schief, und es wäre nicht gut für Sie, hier zu sein. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsFine=Hey, es ist kein Problem mit den Nine Tails, wenn du hier durchgehen willst. Ich kann dich einfach nicht herumhängen lassen, okay? +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyHateTo=Hey, ich hasse es, das zu tun, da du ein Freund der Nine Tails und so bist, aber ich möchte wirklich, dass du dich umdrehst und hinausgehst. Ich kann es nicht riskieren, jemanden hier zu haben. Sogar du. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIDont=Hey, ich will nicht unhöflich sein oder so, aber die Nine Tails müssen diesen ganzen Bereich räumen. Das gilt sogar für Verbündete wie Sie. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeySorryAbout=Hey, tut mir leid, aber die Nine Tails wollen nicht, dass jemand hier rausfliegt, nicht einmal du. Ich muss dich bitten zu gehen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyHowsIt=Hey, wie geht es? Wir sind hier draußen wahnsinnig beschäftigt, seit die Nine Tails etwas Großes geplant haben. Deshalb muss ich Sie bitten, wieder hinauszugehen. Es ist nicht sicher, hier zu bleiben. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_SoHeresThe=Hier ist also der Deal. Ich weiß, dass Sie ein Freund der Nine Tails und so sind, aber wir können wirklich nicht riskieren, dass sich hier draußen jemand in den Weg stellt und die Dinge durcheinander bringt. Ich würde es begrüßen, wenn Sie hier verschwinden würden, bevor es ein Problem gibt. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPilotThis=Achtung, Pilot. Das hier ist das Revier der Nine Tails. Kehren Sie jetzt um und gehen Sie, sonst sind wir zum Handeln gezwungen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AllRightHere=In Ordnung, so wird es ablaufen. Du gehst und lebst, du bleibst und stirbst. Es ist deine Entscheidung. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HeyImA=Hey. Ich bin ein Nine Tails, also hört besser zu. Du musst sofort gehen, okay? Oder es wird ärger geben. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_NineTailsGot=Nine Tails hat eine Warnung für dich, Pilot. Dreh dich um und geh sofort oder sonst. Wir klären? +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_YoureInNine=Sie befinden sich jetzt im Nine Tails-Raum, Pilot, und das ist ein Ort, an dem Sie nicht sein dürfen. Seien Sie also schlau und fliegen Sie einfach weg, solange Sie noch können, okay? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_001_ThesePlatformsAre=Diese Plattformen sind jetzt Nine Tails-Territorium. Wir kontrollieren den Himmel und wir kontrollieren den Boden. Ich wusste, dass es nur eine Frage der Zeit war, bis sie jemanden schicken würden, um zu versuchen, diese zurückzuholen, aber ich dachte wirklich, Crusader würde es zumindest selbst versuchen, bevor er Rando-Zivilisten anfleht, ihr Leben wegzuwerfen, anstatt ihr eigenes zu riskieren. Wie auch immer, ich werde Ihnen sagen, was ich ihnen gesagt habe. Ich habe auf jeder Plattform Leute, die mehr als fähig sind, mit einigen Wochenend-Krieger-ZVK-Scags wie Ihnen umzugehen. Ich gebe dir eine Chance, wieder in das Shuttle zu steigen, sonst bist du Freiwild. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_002_WhyTheHell=Warum zum Teufel muss die ZVK hereinkommen und das gute, altmodische Chaos zerstören? Ich meine, wir wollen uns nicht mit dir anlegen, also warum zum Teufel willst du dein Leben für diese Mistkerle bei Crusader riskieren, die nicht einmal den Sack haben, um ihr eigenes Territorium zu verteidigen? Nehmen Sie sich einen Moment Zeit und denken Sie darüber nach: Wir können jedes Schiff, das in unsere Nähe kommt, vom Himmel sprengen. Ich habe Schwergewichte, die jede Plattform absperren. Du hast keine Chance, also befolge einfach meinen Rat; Steigen Sie wieder in den Shuttle, fahren Sie nach Hause und machen Sie einen Pips. Du wirst länger leben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_003_CrusadersEvenMore=Crusader ist noch erbärmlicher als wir dachten, sich auf Zivilisten zu verlassen, um ihren Arsch zu retten. Wir kontrollieren den Himmel um all diese Plattformen, sodass niemand in die Nähe kommt, der nicht ein Freund der Nine Tails ist, und jede Insel wird von jemandem kontrolliert, mit dem Sie sich wirklich nicht anlegen wollen, also ist das Beste, was Sie tun können Steigen Sie wieder in den Shuttle. Es ist nicht dein Problem. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_001_YouProbablyThink=Sie denken wahrscheinlich, dass Sie bisher gute Fortschritte machen. Und ja, vielleicht haben wir anfangs unterschätzt, aber keine Sorge, das wird sich ändern. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_002_YeahGreatYou=Ja, großartig. Du hast bis hierher überlebt. Aber wenn Sie glauben, dass es einfacher wird, werden Sie eine Menge Schmerz erleben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_003_AllRightYou=Okay, du hast es bis hierhin geschafft, klar. Du hast Glück gehabt. Es wird nicht von Dauer sein. Vertrau mir. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_LastThresh_IG_001_WhyTheHell=Warum zum Teufel stirbst du nicht einfach schon? Auf keinen Fall verliere ich gegen euch ZVK-Scheiße. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_LastThresh_IG_002_WhyWontYou=Warum geht ihr nicht alle einfach weg? Du tust so, als wäre Crusader jemand, den es zu schützen gilt. Verdammt, wir haben etwas Besonderes für Sie ausgeheckt. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_LastThresh_IG_003_GoddammitYouVolunteers=Verdammt! Ihr Freiwilligen könntet doch nicht einfach aus unserem Geschäft herausbleiben, oder? Ich habe Besseres zu tun, als mich um deinen blöden Arsch zu kümmern. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_MidThresh_IG_001_YouDontReally=Sie glauben nicht wirklich, dass Sie hier etwas bewirken werden, oder? Vertrauen Sie mir, wir haben hier immer noch die Kontrolle. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_MidThresh_IG_002_IGottaTell=Ich muss dir sagen, ich habe es langsam satt, dass du dich in die Geschäfte der Nine Tails einmischst. Handschuhe werden ausgezogen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_MidThresh_IG_003_SoYouManaged=Sie haben es also geschafft, unsere Pläne hier ein wenig zu durchkreuzen. Möchten Sie eine Auszeichnung oder so etwas? Wie dem auch sei, ich habe den Umgang mit dir langsam satt. Das endet jetzt. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionBoss_IG_001_JustYouAnd=Jetzt nur noch du und ich. Mal sehen, was du hast. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionBoss_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel bist du?! Lass uns das machen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionBoss_IG_003_ComeOnAsshole=Komm schon, Arschloch. Zeit, diese Scheiße zu klären. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_DeathThroe_MissionBoss_IG_001_YouDidntWin=Du hast hier nicht gewonnen. (schmerzhaftes Lachen) Du hast nicht mit dem Scheiß aufgehört? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_DeathThroe_MissionBoss_IG_002_DontYouWorry=Mach dir keine Sorgen. Wir machen das bald noch einmal? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_DeathThroe_MissionBoss_IG_003_YeahAllRight=Ja, alles klar. Das war ein guter Kampf? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Failed_Mission_IG_001_IToldYou=Ich habe dir gesagt, dass die ZVK gegen die Nine Tails keine Chance haben würde. Denken Sie an alle, die überlebt haben, und kommen Sie uns nie wieder in die Quere. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Failed_Mission_IG_002_SorryWeHad=Tut uns leid, dass wir einige von euch töten mussten, aber vielleicht solltet ihr es euch in Zukunft alle zweimal überlegen, bevor ihr für sie in die Schlachten einiger Unternehmen kämpft. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Failed_Mission_IG_003_ThanksForKeeping=Danke, dass du uns während unserer Arbeit unterhalten hast, ZVK. Du hast auf jeden Fall dafür gesorgt, dass die Dinge lebendig bleiben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionBoss_IG_001_WellShitGuess=Na ja, Scheiße. Ich schätze, ich habe keine Leute mehr. Na gut, wollt ihr alle einen Kampf? Begib dich zum Frachtschiff und lass uns kämpfen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionBoss_IG_002_YouBastardsGot=Ihr Bastarde habt sie alle? sogar Stax. Also gut. Kommen Sie zum Frachtschiff und ich werde Ihnen ZVK-Scheißköpfe eine persönliche Demonstration davon geben, wozu die Nine Tails wirklich fähig sind. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionBoss_IG_003_SoThisIs=Das ist es also, oder? Nur ich gegen eine Armee einiger übereifriger freiwilliger Wohltäter. Es ist Zeit, dass ich mir die Hände blute. Ich werde auf dem Frachtschiff auf dich warten. Bringen Sie besser Ihr Bestes mit. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_EasyIsland_IG_001_YouHearThat=Hörst du das, Remy? Du hast Gesellschaft. Wenn sie ein Problem verursachen, zeigen Sie ihnen, was Nine Tails tun kann. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_EasyIsland_IG_002_RemyYouCopy=Remy, du kopierst? Ein weiterer ZVK-Trottel kommt auf Sie zu. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_EasyIsland_IG_003_RemyLookAlive=Remy, sei wachsam. ZVK ist auf dem Weg zu Ihrer Insel. Wenn sie nicht mit dem Shuttle zurückkommen, werden sie es bereuen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_HardIsland_IG_001_HeyAckerYou=Hey Acker, bist du da? Du hast Schwierigkeiten, reinzukommen. Lass es weh tun. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_HardIsland_IG_002_AckerLookAlive=Acker, sei wachsam. ZVK macht sich auf den Weg zu Ihnen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_HardIsland_IG_003_GetYourGame=Machen Sie sich bereit, Acker. Du hast Gesellschaft. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_MedIsland_IG_001_NowYouGotta=Jetzt musst du dich um Scorch kümmern. Bist du damit einverstanden, Scorch? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_MedIsland_IG_002_HeyScorchGot=Hey Scorch. Ich habe noch etwas Anzündholz für dich zum Verbrennen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_MedIsland_IG_003_ScorchImTrusting=Scorch, ich vertraue dir, dass du damit klarkommst. Du hast mich? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_VeryHardIsland_IG_001_StaxYouGot=Stax, du hast Schwierigkeiten. Guck nach dir selbst. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_VeryHardIsland_IG_002_ItsUpTo=Es liegt an dir, Stax. Du schaffst das? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_VeryHardIsland_IG_003_YoureOnDeck=Du bist an Deck, Stax. Passen Sie auf, okay? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_EasyIsland_IG_001_SolankiWasRemys=Solanki war Remys erster richtiger Auftrag und um ehrlich zu sein, habe ich gehofft, dass er sich zumindest gegen ein paar beschissene Freiwillige durchsetzen kann, aber ich werde ihn darüber belästigen, wenn er sich regeneriert. So viel Glück wird die ZVK nicht noch einmal haben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_EasyIsland_IG_002_YouMayHave=Du hast Remy vielleicht ausgeschaltet, aber im Vergleich zu dem, was jetzt kommt, war er ein Neuling, also glaube nicht, dass es von hier aus einfacher wird. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_EasyIsland_IG_003_NotSurprisedYou=Es überrascht nicht, dass Sie Remy besiegt haben. Kind redet zu viel. Wahrscheinlich hätte er länger durchhalten können, wenn er sich nicht den Mund aufgerissen hätte. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_HardIsland_IG_001_GoddammitIllAdmit=Verdammt? Ich gebe zu, ich hatte nicht damit gerechnet, dass Acker so geschlagen wird. Ihr ZVK will einfach nicht aufhören, oder? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_HardIsland_IG_002_GottaSayIm=Ich muss sagen, ich bin ein wenig überrascht, dass ihr es alle geschafft habt, Acker auszuschalten. Ich meine, der Typ war nachweislich ein Wahnsinniger. Er ließ Vanduul zahm erscheinen, daher ist es wahrscheinlich für uns alle besser, wenn er nicht im Bilde ist. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_HardIsland_IG_003_ShitTakingOut=Scheiße. Es ist nicht zu verachten, Acker auszuschalten. Aber wer weiß, vielleicht hast du ihn gerade dabei erwischt, wie er einen schlechten Tag hatte. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_MedIsland_IG_001_IllBeDamned=Ich werde verdammt sein. Einige ZVK-Freiwillige haben Scorch ausgeschaltet... Sie müssen Glück gehabt haben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_MedIsland_IG_002_GettingKindaSick=Ich habe es irgendwie satt, dass die ZVK meine Leute ausschaltet, aber ich denke, so ist das Leben, oder? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_MedIsland_IG_003_ShitGuessYou=Scheiße? Ich schätze, du hast Scorch aus seinem Elend erlöst, huh. Weißt du, du ZVK fängst an, mich wirklich zu verärgern. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_FirstThresh_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel bist du so schnell zu Stax gekommen? Er hatte es nicht verdient, so rauszugehen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_FirstThresh_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass du ihn so schnell erwischt hast. Stax und ich kamen zusammen hoch. Die ZVK wird dafür bezahlen, dass sie ihn wie einen Kerl erledigt hat. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_FirstThresh_IG_003_EightYearsStax=Acht Jahre? Stax und ich sind 8 Jahre lang zusammen gelaufen? Ich habe mehr Jobs angezogen und bin aus mehr Schwierigkeiten herausgekommen, als Sie sich vorstellen können. Und plötzlich ist er weg. Dafür wirst du bezahlen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_LastThresh_IG_001_StaxDidntDeserve=Stax hat es nicht verdient, so rauszugehen, du Mistkerl. Macht euch besser bereit, denn ich werde euch ZVK-Bastarde auf keinen Fall davonkommen lassen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_LastThresh_IG_002_YouKnowIts=Wissen Sie, es ist fast unmöglich, Leute zu finden, denen man in diesem Spiel vertrauen kann. Und Sie alle haben ihn gerade getötet. Die einzige Person, die ich kannte, würde auf jeden Fall hinter mir stehen. Ich schätze, ich muss das doch selbst erledigen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_LastThresh_IG_003_ImGonnaHurt=Ich werde euch Bastarde wirklich wehtun für das, was ihr Stax angetan habt. Wer von euch diesen Kahn betritt, dem werde ich zeigen, wie ernst ich es meine. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_MidThresh_IG_001_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass euch allen Stax das gefallen hat? Ihr seid alle tot. Du hörst mich? Das war mein Freund. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_MidThresh_IG_002_ThatWasMy=Das war mein Freund. Ich werde euch ZVK-Bastarde für das bezahlen lassen, was ihr getan habt. Und denken Sie keine Sekunde daran, dass Sie einen schnellen Tod erleiden werden. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_MidThresh_IG_003_YouKilledMy=Du hast meinen Freund getötet. Großer Fehler. Ich werde jeden einzelnen von euch finden und euch so sehr quälen, dass eure Regeneration vor Schmerzen schreien wird. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich habe es satt, unfähigen Idioten dabei zuzusehen, wie sie versuchen, dich auszuschalten. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_DidYouKnow=Wussten Sie, dass Sie mit jeder Regeneration stärker werden? Ob ich gewinne oder verliere, ich werde stärker als je zuvor zurück sein. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_ComeOnYou=Kommt, du und ich, lasst uns das machen! Whooo! +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_IllSeeYou=Ich werde? bis bald? +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_YouThinkThis=Du denkst, das ist vorbei? Ich komme wieder? +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_ImReadyIm=Ich bin bereit? Ich bin bereit? Ich bin? +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_OhYeahBoss=Oh ja, Boss. Mach dir keine Sorgen. Ich habe sie. Ich werde sie so heftig schlagen, dass ihre Regeneration unter Schmerzen aufwachen wird. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_ImGoingBy=Ich fahre jetzt über Phoenix, aber ja, wir haben diesen Ort erfasst. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_OhHellYeah=Oh, verdammt ja. Ich werde sie so schnell rauchen, dass sie sich regenerieren, bevor sie wissen, was sie getroffen hat. +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_YouThinkYou=Denkst du, du kannst einfach ins Feuer schauen und weggehen? Niemand geht weg. Es erwischt uns alle. +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_ItsTimeAre=Es ist Zeit. Sind Sie bereit? Sind Sie bereit für das, was als nächstes kommt? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_TheFireCouldnt=Das Feuer konnte mich nicht töten. Was lässt Sie glauben, dass Sie es besser machen werden? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_WhyIsIt=Warum ist es kalt? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_ILostThe=Ich habe das Feuer verloren. Wo ist es hin? Wo ist es hin? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_WhatWhatIs=Was? Was ist das? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_WhatYeahWere=Was? Ja, wir sind bereit. +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_YeahTheyllBurn=Ja, sie werden brennen. Sie werden wie alle anderen brennen. +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_SureWeGot=Sicher, wir haben einen besonderen Empfang geplant. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_HellWithIt=Verdammt, ich bringe dich selbst um. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_ImGonnaSend=Ich werde dich an einen tiefdunklen Ort schicken und ich werde dabei Spaß haben. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_TimeToGo=Zeit zum Schlafengehen, Scheißkerl. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_YouAintShit=Du bist nicht scheiße? +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_NoNoNo=Nein nein nein nein?. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_ScrewYouYou=Fick dich? Du wirst nicht der Letzte sein? +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_React_POI_OpenContainer_IG_001_YouKnowYoud=Wissen Sie, man könnte meinen, die Leute würden tun, was die schwer bewaffneten Kriminellen ihnen befehlen. Ziemlich überraschend, wie viele das nicht getan haben, oder? +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_React_POI_OpenContainer_IG_002_OhThemYeah=Oh, sie? Ja, ich war mir nicht ganz sicher, ob meine Waffen richtig funktionierten. Wie Sie sehen, funktionieren sie einwandfrei. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_React_POI_OpenContainer_IG_003_RenToldMe=Ren sagte mir, ich solle die Geiseln kontrollieren. Sie sahen für mich ziemlich kontrolliert aus. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_NoProblemoIll=Kein Problem. Ich werde dafür sorgen, dass sie sich wirklich willkommen fühlen. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_OhNoAre=Oh nein. Sind sie hier, um alle zu retten? (lacht) Viel Glück dabei. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_BringEmOn=Bringen Sie sie her, mir wird hier langweilig. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_AllRightYou=In Ordnung, du hast danach gefragt. Ich werde es dir nicht leicht machen. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_WhereYouAt=Wo bist du? Komm, lass uns das machen! +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002b_WhereYouAt=Wo bist du? Komm, lass uns das machen! +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002c_WhereYouAt=Wo bist du? Komm, lass uns das machen! +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_YouReadyTo=Bist du bereit dazu? Na dann los. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_IllBeDamned=Ich werde verdammt sein? das tut wirklich weh? +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_ThisIsSome=Das ist Blödsinn... +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_IsThatA=Ist das ein Stormwal-Aufruf? +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_YouGotIt=Du hast es verstanden, Boss. Wir werden bereit sein. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_YeahAllRight=Ja, alles klar. Allmählich erinnert mich die ganze Sache an den Überfall von 1946. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_IGotYour=Ich stehe hinter dir, Boss. Wir kümmern uns darum. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Approach_IG_001_TheNextShuttle=Der nächste Shuttle nähert sich der Station. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Arriving_IG_001_ShuttleNowArriving=Shuttle kommt jetzt an. Bitte machen Sie Platz für aussteigende Passagiere. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ComingSoon_IG_001_OrisonSkywayShuttle=Der "Orison Skyway Shuttle Service" wird erweitert! Diese Station wird in Kürze mit noch mehr Anschlussflügen eröffnet. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Delay_IG_001_AttentionWereExperiencing=Achtung. Es kommt zu einer leichten Verzögerung beim Service. Bitte stehen Sie bereit. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Departing_IG_001_LastCallFor=Letzter Anruf für Passagiere. Der Shuttle bereitet sich auf die Abfahrt vor. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_OutOfService_IG_001_AttentionThisStation=Achtung. Diese Station ist derzeit außer Betrieb. Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ServiceResumed_IG_001_AttentionShuttleService=Achtung. Der Shuttle-Service wurde nun wieder aufgenommen. Vielen Dank für Ihre Geduld. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_001_AtOrisonSkyway=Beim "Orison Skyway Shuttle Service" möchten wir dafür sorgen, dass die Anreise halb so viel Spaß macht. Bitte genießen Sie Ihren Flug. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_002_EnjoyingTheView=Genießen Sie die Aussicht? Unsere kürzlich neu gestalteten Crusader Industries-Shuttleboote bieten mit ihren charakteristischen Kristalldächern erweiterte Aussichtsmöglichkeiten. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_003_ProvidingConnectionsTo=Crusader Industries bietet Verbindungen zu allen wichtigen Plattformen und freut sich, allen Besuchern an Bord des "Orison Skyway Shuttle Service" einen kostenlosen und bequemen Transport anbieten zu können. Hab einen angenehmen Aufenthalt. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_004_AFriendlyReminder=Eine freundliche Erinnerung, vor und nach allen Shuttle-Flügen nach Ihren persönlichen Gegenständen zu suchen und etwaigen Müll an den entsprechenden Behältern zu entsorgen. Kein Stress, kein Durcheinander. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_005_MissYourShuttle=Haben Sie Ihren Shuttle verpasst? Kein Problem. Ein weiterer Shuttle wird in Kürze kommen. Bei "Orison Skyway Shuttle Service" bedeuten mehr Flüge weniger Sorgen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToThe=Willkommen im August Dunlow Raumhafen, Crusaders Tor zu den Sternen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_002_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch in Orison, dem Herzen und Hauptquartier von Crusader Industries. Wo Träume fliegen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_003_BeSureTo=Erkunden und entdecken Sie unbedingt alles, was Orison zu bieten hat. Da es so viel zu sehen und zu unternehmen gibt, ist Crusader eine lohnenswerte Reise. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_004_SafetyIsA=Die Sicherheit hat für uns alle bei Crusader höchste Priorität und wir brauchen Ihre Hilfe. Behalten Sie den überblick über alle persönlichen Gegenstände, befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und melden Sie alle Bedenken an Crusader Security. Gemeinsam können wir Ihren Besuch in die richtige Richtung lenken. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_005_2955MarksThe=2955 markiert den 100. Jahrestag der ersten auf Crusader gebauten Orbitalplattform. Feiern Sie mit uns 100 Jahre unglaubliche Ingenieurskunst und den unermüdlichen Einsatz derjenigen, die jeden Tag daran arbeiten, Orison am Leben zu erhalten. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_006_ThisIsA=Dies ist eine Erinnerung, dass sich Flugstatus und Hangarinformationen ändern können. Überprüfen Sie unbedingt die Fluginformationen auf Ihrem mobiGlas oder auf einem der praktisch angebrachten Informationsschilder im gesamten Terminal. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_007_LookingForYour=Suchen Sie nach Ihrem nächsten Halt nach Ihrem Besuch bei Crusader? Betrachten Sie die Mondgeschwister Cellin, Daymar und Yela. Diese wunderschön erhaltenen Monde bieten Abenteuer und atemberaubende Naturblicke, die nur darauf warten, entdeckt zu werden. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_008_NewVisitorsTo=Neue Besucher von Orison verspüren manchmal ein leichtes Schwindelgefühl, wenn sie sich an die Höhe gewöhnen. Denken Sie daran, frei zu atmen, ausreichend Flüssigkeit zu sich zu nehmen und ausreichend Ruhepausen einzulegen. Wenn die Symptome weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an einen Arzt, um weitere Hilfe zu erhalten. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_009_DidYouEnjoy=Haben Sie das atemberaubende Wunder der sanften Riesen von Crusader, den Stormwals, genossen? Dann holen Sie sich mit einem weichen und liebenswerten Finley the Stormwal-Plüschtier doch etwas ganz Eigenes nach Hause. Im gesamten Terminal verfügbar. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_010_AsPartOf=Im Rahmen unseres laufenden "Crusader Cares"-Programms zur Verbesserung des Lebens aller im Imperium wird Crusader Industries 10% aller Lebensmittelverkäufe im Raumhafen spenden, um den Hunger zu bekämpfen. Gemeinsam machen wir einen Unterschied. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Delay_IG_001_WeAreCurrently=Wir erleben derzeit eine unerwartete Verzögerung. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind, während wir daran arbeiten, die Situation zu korrigieren. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_DoorsClosing_IG_001_PleaseClearThe=Bitte räumen Sie die Luke frei. Der Shuttle wird abfahren. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Malfunction_IG_001_ThisShuttleIs=Dieses Shuttle hat technische Probleme. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind, während wir daran arbeiten, die Situation zu korrigieren. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_AugustDunlow_IG_001_NextStopAugust=Nächster Halt - August Dunlow Raumhafen, Crusaders Tor zu den Sternen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_Cloudview_IG_001_NextStopCloudview=Nächster Halt - Cloudview Center, wo Besucher atemberaubende Ausblicke, unvergessliche Kunst, köstliche Speisen und Getränke sowie Unterkünfte der Empire-Klasse genießen können. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_EasyIsland_IG_001_NextStopSolanki=Nächste Haltestelle, Solanki-Plattform, Heimat vorübergehender Residenzen für VIPs wie Sie. Passagiere, die eine Reservierung im Hoshki-Zentrum oder den Abe-Türme haben, sollten an dieser Haltestelle aussteigen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_HardIsland_IG_001_NextStopHartmoore=Nächster Halt - Hartmoore Platform, Heimat der nächsten Generation von Kampfschiffen und Militärtransportern von Crusader Industries. Diese Plattform ist nur für gültige Kunden zugänglich, die bereits vorab überprüft wurden. Aufgrund von Sicherheitsprotokollen sollten Passagiere nicht von Bord gehen, es sei denn, sie haben einen aktiven Termin mit einem Crusader-Vertreter. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IG_001_ApproachingNextStation=Nächste Station nähert sich. Wenn dies Ihr Zwischenstopp ist, bereiten Sie sich bitte auf das Aussteigen vor. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IntroIsland_IG_001_NextStopThe=Nächste Haltestelle, die Valet Station. Wir von Crusader Industries möchten Ihnen für Ihren heutigen Besuch danken und hoffen, dass wir in Zukunft mit Ihnen Geschäfte machen werden. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_MedIsland_IG_001_NextStopBrushwood=Nächste Haltestelle, Brushwood Platform. Alle Passagiere, die geschäftliche oder andere private Käufer repräsentieren, sind eingeladen, bei ihrer Ankunft auszusteigen und einen Blick auf die aufregende neue Palette kommerzieller Transporte von Crusader Industries zu werfen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_ProvidenceIndustrial_IG_001_NextStopProvidence=Nächster Halt - Providence Industrieplattform, Heimat der berühmten Werften von Crusader Industries. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_VisionCenter_IG_001_NextStopThe=Nächste Haltestelle, das Vision Center. Ihr Tor zu erstklassigen Veranstaltungen und Unterhaltung. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_AugustDunlow_IG_001_NowArrivingAt=Jetzt Ankunft am August Dunlow Raumhafen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_Cloudview_IG_001_NowArrivingAt=Jetzt Ankunft im Cloudview Center. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_EasyIsland_IG_001_NowArrivingAt=Komme jetzt am Solanki-Bahnsteig an. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_HardIsland_IG_001_NowArrivingAt=Komme jetzt am Hartmoore-Bahnsteig an. Nur autorisierte Passagiere werden zum Aussteigen eingeladen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IG_001_NowArrivingAt=Ankunft an der Station. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IntroIsland_IG_001_NowArrivingAt=Jetzt Ankunft an der Valet-Station. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_MedIsland_IG_001_NowArrivingAt=Komme jetzt am Brushwood Platform an. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_ProvidenceIndustrial_IG_001_NowArrivingAt=Kommt jetzt an der Providence Industrieplattform an. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_VisionCenter_IG_001_NowArrivingAt=Jetzt Ankunft im Vision Center. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_StandClear_IG_001_StandClearHatch=Halten Sie sich frei. Die Luke öffnet sich jetzt. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Done_IG_001_AttentionTheEnvironmental=Achtung. Die Umweltgefährdung wurde eingedämmt. Sie können jetzt wie gewohnt fortfahren. Vielen Dank und einen schönen Tag. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_InProgress_IG_001_WarningTheEnvironmental=Warnung. Die Umweltgefährdung ist noch im Gange. Wir arbeiten an der Lösung des Problems. Bitte bleiben Sie ruhig und danken Ihnen für Ihre Geduld. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Remain_IG_001_WarningAnEnvironmental=Warnung. Es wurde eine Umweltgefährdung festgestellt. Bitte bleiben Sie dort, wo Sie sind, bis Ihnen etwas anderes mitgeteilt wird. Wiederholen. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Vacate_IG_001_WarningAnEnvironmental=Warnung. Es wurde eine Umweltgefährdung festgestellt. Bitte verlassen Sie die unmittelbare Umgebung ruhig und geordnet. Wiederholen. Bitte verlassen Sie den Bereich sicher. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Begin_IG_001_StandbyForPlatform=Vorbereitung für die Korrektur der Plattformhöhe. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Done_IG_001_PlatformElevationCorrection=Die Plattformhöhenkorrektur ist jetzt abgeschlossen. Sie können jetzt wie gewohnt fortfahren. Vielen Dank und einen schönen Tag. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Failure_IG_001_AttentionThisPlatform=Achtung, diese Plattform leidet derzeit unter einem kritischen Schubdüsensausfall. Wir empfehlen allen Insassen, den Bahnsteig bis auf Weiteres ruhig zu verlassen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Prepare_IG_001_AttentionThisPlatform=Achtung. Diese Plattform wird derzeit einer routinemäßigen Höhenkorrektur unterzogen. Während dieses Wartungsvorgangs bemerken Sie möglicherweise leichte Bewegungen und Vibrationen. Seien Sie bitte vorsichtig, während sich die Plattform bewegt, sichern Sie alle Gegenstände und halten Sie einen Sicherheitsabstand zur Kante ein. Danke schön. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_RestrictedArea_Prepare_FirstOccur_IG_001_WarningTheRestricted=Warnung. Das Sperrgebiet rund um diese Plattform wird in wenigen Augenblicken aktiviert. Allen nicht autorisierten Piloten wird empfohlen, das Gebiet sofort zu verlassen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_RestrictedArea_Prepare_LastOccur_IG_001_AttentionTheRestricted=Achtung, das Sperrgebiet ist vorübergehend aktiv. Dies ist Ihre letzte Warnung, den Bereich zu räumen oder als Eindringling gemeldet zu werden. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_Done_IG_001_AttentionCrusaderSecurity=Achtung. Crusader Security hat Entwarnung gegeben. Sie können jetzt wie gewohnt fortfahren. Vielen Dank und einen schönen Tag. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_InProgress_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist ein Update zur laufenden Crusader Security Warnung. An einer Lösung der Situation wird aktiv gearbeitet. Bitte bleiben Sie ruhig und danken Ihnen für Ihre Geduld. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_Remain_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine Warnung von Crusader Security. Bitte bleiben Sie zu Ihrer Sicherheit an Ihrem Aufenthaltsort, bis Ihnen etwas anderes mitgeteilt wird. Wiederholen. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind. Danke schön. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine Warnung von Crusader Security. Bitte verlassen Sie den Bereich sicher und ruhig. Wiederholen. Bitte verlassen Sie den Bereich sicher. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_Tram_Collision_IG_001_WarningCollisionDetected=Warnung. Kollision erkannt. Bereiten Sie sich auf den Aufprall vor. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_Tram_Emergency_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Das ist ein Notfall. Bitte verlassen Sie den Shuttle sicher und schnell. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_AttentionSecurityTo=Achtung. Sicherheitsdienst zu Nephrologie. Sicherheitsdienst zu Nephrologie +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_AttentionCodeOrange=Achtung, Code Orange. Das Team zur biologischen Entfernung meldet sich im unteren Hangar. Code Orange. Bio-Entfernungsteam zum Absenken des Kleiderbügels. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_AttentionCodeBlue=Achtung, Code Blau. Notfall-Triage-Einheit in Bereitschaft. Code Blau kommt. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_AttentionResponseTeam=Achtung, Reaktionsteam meldet sich an die Intensivstation. Auf der Intensivstation wird ein Reaktionsteam benötigt. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_AttentionTechnicalSupport=Achtung, technische Unterstützung für die Schwerelosigkeitsstation. Technischer Support für Zero-Gravity. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_001_EveryoneHereAt=Jeder hier bei Orison General ist bestrebt, erstklassige Pflege zu bieten. Ganz gleich, ob Sie zu einer jährlichen Untersuchung hier sind oder kurz vor einer Operation stehen, Sie können sich darauf verlassen, dass die Mitarbeiter von Orison General alles tun, um diese Erfahrung zu einem positiven Erlebnis zu machen. Leben retten, das ist unser Geschäft. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_002_BetweenOurAward=Von unserer preisgekrönten Betreuung bis hin zu unseren hochmodernen Laboren und Operationssälen bietet Orison General die persönliche Note, die Sie auf jedem Schritt Ihres Weges zur Genesung begleiten wird. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_003_NotAllPathfinders=Nicht alle Pfadfinder fliegen Schiffe. Orison General ist stolz darauf, über eine der besten medizinischen Forschungsabteilungen in der UEE zu verfügen. Unser Team nutzt bahnbrechende medizinische Techniken und Technologien in der Hoffnung, den nächsten medizinischen Durchbruch zu erzielen. Denn nur gemeinsam können wir die Medizin besser machen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_004_AtOrisonGeneral=Bei Orison General sind alle Hände an Deck, wenn es um den Schutz Ihrer Gesundheit geht. Deshalb sind wir so stolz, Gewinner des Best Care Award 2944 und 2945 zu sein. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_AttentionDrBuhari=Achtung Dr. Buhari, bitte wenden Sie sich an Nanobiology. Dr. Buhari wenden Sie sich bitte an Nanobiology. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_AttentionDrAbsher=Achtung Dr. Absher, bitte melden Sie sich bei Orthopädics. Dr. Absher zur Orthopädie. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_AttentionAdministratorTamashiro=Achtung, Administrator Tamashiro, Sie werden im Traumazentrum gebraucht. Administrator Tamashiro, Sie werden im Traumazentrum gebraucht. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_AttentionCouldA=Achtung, könnte ein Apothekentechniker bitte die Abteilung für Onkologie kontaktieren? Pharmazietechniker, bitte melden Sie sich für Onkologie. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_AttentionWouldThomas=Achtung, würde Thomas Higashi sich bitte auf der Schwesternstation der Genesungsstation melden? Thomas Higashi, bitte melden Sie sich auf der Schwesternstation in der Aufwachstation. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_AttentionReggieGosset=Achtung Reggie Gosset, Sie werden bei Imaging Services benötigt. Reggie Gosset, Sie werden bei Imaging Services gebraucht. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_PagingDrVoelker=Paging Dr. Völker, Sie werden in der Kybernetik gesucht. Dr. Völker, Sie werden in der Kybernetik gebraucht. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_AttentionWouldFlorence=Achtung, würde sich Florence Choi bitte beim Zulassungsschalter melden? Florence Choi, Ihre Familie erwartet Sie am Zulassungsschalter. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_AttentionWouldThe=Achtung, würde sich der diensthabende Kardioarzt an die Langzeitpflege wenden? Der diensthabende Herz-Kreislauf-Arzt wenden Sie sich bitte an die Langzeitpflege. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_AttentionCouldThe=Achtung, könnte sich der Besitzer des RSI Apollo Reg-Tag J4542KL09 bitte an die Hangardienste wenden? Apollo J4542KL09 wenden Sie sich an den Hangarservice. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_RememberDontWait=Denken Sie daran, warten Sie nicht, bis es zu spät ist. Wenn bei Ihnen neue gesundheitliche Probleme, Symptome oder Beschwerden auftreten, sprechen Sie unbedingt mit unseren Mitarbeitern. Sie sind hier, um Ihnen zu helfen, Ihr bestes Leben zu führen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_RecoveryRequiresRest=Erholung erfordert Ruhe. Im Interesse unserer geheilten Patienten beschränken Sie bitte den Lärm auf ein Minimum, respektieren Sie unsere Ruhezeiten und verstauen Sie Ihre Waffen auf dem Krankenhausgelände. Unsere Patienten und Mitarbeiter danken Ihnen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_TheRightDose=Die richtige Dosis kann den entscheidenden Unterschied machen. Bitte lesen Sie alle Arzneimittelanweisungen sorgfältig durch und nehmen Sie immer die richtige Medikamentenmenge zum richtigen Zeitpunkt ein. Falsche oder vergessene Dosen können schwerwiegende Auswirkungen auf Ihre Genesung haben. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_AtOrisonGeneral=Bei Orison General legen wir großen Wert auf die Patientensicherheit. Wenn Sie sich selbst oder einen geliebten Menschen aufnehmen, denken Sie daran, uns über etwaige Allergien, zugrunde liegende Gesundheitsprobleme oder andere wichtige Umstände im Zusammenhang mit Ihrem Besuch zu informieren. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Achtung. Die Notsituation wurde behoben. Es steht Ihnen frei, Ihre normalen Aktivitäten wieder aufzunehmen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionWeAre=Achtung, wir arbeiten derzeit an der Lösung der aktuellen Notfallsituation. Bitte warten Sie auf weitere Ankündigungen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, dies ist eine Notfalldurchsage. Alle Mitarbeiter, Patienten und Besucher werden gebeten, bis auf weiteres Schutz vor Ort zu suchen. Auch hier gilt: Bleiben Sie bitte an Ort und Stelle, bis die Situation geklärt ist. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, dies ist eine Notfalldurchsage. Alle Mitarbeiter, Patienten und Besucher werden gebeten, die Räumlichkeiten sicher zu verlassen. Patienten, die das Krankenhaus nicht verlassen können, werden gemäß den Notfallprotokollen betreut. Auch hier bitten wir Sie, die Räumlichkeiten so schnell wie möglich sicher zu räumen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Welcome_Hospital_Orison_IG_001_WelcomeToOrison=Willkommen in der Orison General Medstation, wo eine bessere Gesundheit in greifbarer Nähe ist. +PU_OUTLAWMED1_SK_Busy_IG_001_NotTheTime=Nicht die richtige Zeit, Chef. +PU_OUTLAWMED1_SK_Busy_IG_002_ComeBackLater=Komm später wieder. Irgendwie mitten in etwas. +PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_001_Yeah=Ja? +PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_002_Damn=Verdammt... +PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Okay. +PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_004_YeahSure=Ja, sicher. +PU_OUTLAWMED1_SK_Farewell_IG_001_SeeYouSoon=Bis bald. +PU_OUTLAWMED1_SK_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_OUTLAWMED1_SK_Greetings_IG_001_HeyThere=Hey. +PU_OUTLAWMED1_SK_Greetings_IG_002_WhatCanI=Was kann ich für Sie tun? +PU_OUTLAWMED1_SK_Greetings_IG_003_Yo=Yo +PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Low_IG_001_HolyShitYou=Heilige Scheiße. Du bist aufgeklärt. +PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Low_IG_002_DamnHowYou=Verdammt. Wie gehst du noch? +PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Med_IG_001_HadARough=Hatte eine schwere Zeit, nicht wahr? +PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Med_IG_002_IdHateTo=Ich würde ungern den anderen Typen sehen. +PU_OUTLAWMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_IDroppedIt=Huh, ich habe es fallen lassen, ich habe es fallen lassen! +PU_OUTLAWMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HeyYouAll=Hey, alles in Ordnung? Das war eine Menge Blut. Ich hätte nicht gedacht, dass du es schaffen würdest. Die Leichenfledderer kreisten wie Teezer um dich herum. Wie auch immer, wenn du Lust dazu hast, muss ich dich rausschmeißen. Ich muss das Bett benutzen. Gerne geschehen, übrigens. +PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_OnIt=Darauf. +PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Affirm_IG_003_YeahOkay=Ja, okay. +PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Neg_IG_002_YeahIDont=Ja, ich glaube nicht, dass ich das tun werde. +PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Neg_IG_004_ThatsProbablyNot=Das wird wahrscheinlich nicht passieren. +PU_OUTLAWMED1_SK_SuggestTerm_IG_001_YeahImNot=Ja, ich bin nicht sicher. Versuchen Sie es vielleicht mit dem Terminal. +PU_OUTLAWMED1_SK_SuggestTerm_IG_002_NoClueCheck=Keine Ahnung. Überprüfen Sie das Terminal. +PU_OUTLAWMED2_SK_Busy_IG_001_NotTheTime=Nicht die richtige Zeit, Chef. +PU_OUTLAWMED2_SK_Busy_IG_002_ComeBackLater=Komm später wieder. Irgendwie mitten in etwas. +PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_001_Yeah=Ja? +PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_002_Damn=Verdammt... +PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Okay. +PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_004_YeahSure=Ja, sicher. +PU_OUTLAWMED2_SK_Farewell_IG_001_SeeYouSoon=Bis bald. +PU_OUTLAWMED2_SK_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_OUTLAWMED2_SK_Greetings_IG_001_OhHeyThere=Oh, hallo. +PU_OUTLAWMED2_SK_Greetings_IG_002_WhatCanI=Was kann ich für Sie tun? +PU_OUTLAWMED2_SK_Greetings_IG_003_Yo=Yo. +PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Low_IG_001_HolyShitYou=Heilige Scheiße. Du bist aufgeklärt. +PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Low_IG_002_DamnHowYou=Verdammt. Wie gehst du noch? +PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Med_IG_001_HadARough=Hatte eine schwere Zeit, nicht wahr? +PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Med_IG_002_IdHateTo=Ich möchte ungern den anderen Typen sehen. +PU_OUTLAWMED2_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_OhIDropped=Oh, ich habe es fallen lassen! Ich habe es fallen gelassen! Ohhh, ich habe es fallen lassen +PU_OUTLAWMED2_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_002_WhoaaaIThought=Whoaaa. Ich dachte, du wärst auf jeden Fall tot. Wir haben einige Risiken eingegangen, wissen Sie? Wir waren uns nicht sicher, wie es ausgehen würde. Wie dem auch sei, wenn Sie nicht aufgrund fehlerhafter Flickarbeit zusammenbrechen, kann es losgehen. +PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Affirm_IG_001_OnIt=Darauf. +PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Affirm_IG_002_YeahOkay=Ja, okay. +PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Neg_IG_001_YeahIDont=Ja, ich glaube nicht, dass ich das tun werde. +PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Neg_IG_002_ThatsProbablyNot=Das wird wahrscheinlich nicht passieren. +PU_OUTLAWMED2_SK_SuggestTerm_IG_001_YeahImNot=Ja, ich bin nicht sicher. Versuchen Sie es vielleicht mit dem Terminal. +PU_OUTLAWMED2_SK_SuggestTerm_IG_002_NoClueCheck=Keine Ahnung. Überprüfen Sie das Terminal. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_001_INeedA=Brauche Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_002_GetEmOff=Nimm sie mir weg! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_003_SomeHelpOver=Hier gibt es Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_005_GhostThisJasper=Geister dieser Jaspis! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_006_TakeEmOut=Nimm sie schon raus! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_Nice=Schön! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_ThatsIt=Das ist es. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful=Wunderschön. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo=Los geht's! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_DeathThroes_IG_EX_001=(Sterben) +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_001_DamnIt=Verdammt. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_002_AwHell=Ach, verdammt! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_003_YouAss=Du Arsch! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_004_Grragh=Grragh! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_001=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_002=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_001_YouBastard=Du Bastard! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_002_StopIt=Hör auf damit! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_003_GetOffMe=Runter von mir! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_004_DamnYou=Verdammt! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_006_YoureGonnaHave=Du musst dich noch mehr anstrengen! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_001_ThatsIt=Das ist es. Du bist fertig. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_002_YoureDone=Sie sind fertig. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_003_ITriedTo=Ich habe versucht, Sie zu warnen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_004_BadChoice=Schlechte Wahl. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_005_EnoughOfThis=Genug davon. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MateDestroyed_IG_002_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MateDestroyed_IG_003_OhYoureGonna=Oh, das wirst du bereuen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MateDestroyed_IG_004_YouLittle=Du kleiner... +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_001_IfYoureSmart=Wenn Sie schlau sind, werden Sie sich umdrehen und sofort von hier verschwinden. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_002_ThisSecsOurs=Diese Sekunde gehört uns. Ausräumen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_003_ThisAintYour=Das ist nicht Ihr Anliegen. Fliegen Sie weg, solange Sie noch können. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel glaubst du, dass du hier machst? Das geht dich nichts an. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_001_YouDontStand=Du hast keine Chance. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_002_ThatsAllYou=Das ist alles, was du hast? +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat dich ein Schiff fliegen lassen? +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_004_YoureGonnaDie=Du wirst früher oder später sterben. Alles, was Sie tun, ist Zeitverschwendung. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_005_YouAgainstMe=Du gegen mich? Was für ein Witz. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_006_YouGottaDo=Du musst es besser machen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_007_WonderHowMany=Ich frage mich, wie viele Credits ich für Ihr Schiff bekommen könnte. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_008_GeezWheredYou=Meine Güte. Wo hast du das Piloten gelernt? +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie dir das gefällt. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_002_TakeThat=Nimm das. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_003_LittlePresentFor=Kleines Geschenk für dich. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_004_NoWhereTo=Kein Ort zum Laufen. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_002_GetEmOff=Nimm sie mir weg! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_003_SomeHelpOverHere=Hier gibt es Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_004_GetOffYour=Runter deinen faulen Arsch und hilf mir. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_005_GhostThisJasper=Geister dieser Jaspis! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_006_TakeEmOut=Nimm sie schon raus! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Celebrate_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Celebrate_IG_002_Nice=Schön! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_DeathThroes_IG_EX_001=(Sterben) +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Expletives_IG_004_Grragh=Grragh! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MateDestroyed_IG_001_NoNoNo=Nein, nein, nein! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MateDestroyed_IG_002_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MateDestroyed_IG_003_OhYoureGonna=Oh, das wirst du bereuen. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_001_IfYoureSmart=Wenn Sie schlau sind, werden Sie sich umdrehen und sofort von hier verschwinden. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_003_ThisAintYour=Das ist nicht Ihr Anliegen. Fliegen Sie weg, solange Sie noch können. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel glaubst du, dass du hier machst? Das geht dich nichts an. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_001_YouDontStand=Du hast keine Chance. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat dich ein Schiff fliegen lassen? +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_005_YouAgainstMe=Du gegen mich? Was für ein Witz. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_007_WonderHowMany=Ich frage mich, wie viele Credits ich für Ihr Schiff bekommen könnte. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_003_LittlePresentFor=Kleines Geschenk für dich. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_001_NeedAHand=Brauche Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_002_GetEmOff=Nimm sie mir weg! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_003_SomeHelpOver=Hier gibt es Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_004_GetOffYour=Runter deinen faulen Arsch und hilf mir. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_005_GhostThisJasper=Geister dieser Jaspis! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_006_TakeEmOut=Nimm sie schon raus! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_002_Nice=Schön! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_003_ThatsIt=Das ist es. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo=Los geht's! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_DeathThroes_IG_EX_001=(Sterben) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Expletives_IG_001_DamnIt=Verdammt. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Expletives_IG_002_AwHell=Ach, verdammt! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Expletives_IG_004_Grragh=Grragh! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_001=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_002=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_003=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_004=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_005=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_006=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_007=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_008=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_009=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_001_YouBastard=Du Bastard! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_002_StopIt=Hör auf damit! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_004_DamnYou=Verdammt! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_005_KnockItOff=Hör auf damit! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_006_YoureGonnaHave=Du musst dich noch mehr anstrengen! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_001_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist fertig. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_002_ITriedTo=Ich habe versucht, Sie zu warnen. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_003_BadChoice=Schlechte Wahl. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_004_EnoughOfThis=Genug davon. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MateDestroyed_IG_001_NoNoNo=Nein, nein, nein! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MateDestroyed_IG_002_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MateDestroyed_IG_004_YouLittle=Du kleiner... +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_001_IfYoureSmart=Wenn Sie schlau sind, werden Sie sich umdrehen und sofort von hier verschwinden. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_003_ThisAintYour=Das ist nicht Ihr Anliegen. Fliegen Sie weg, solange Sie noch können. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel glaubst du, dass du hier machst? Das geht dich nichts an. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_001_YouDontStand=Du hast keine Chance. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_002_ThatsAllYou=Das ist alles, was du hast? +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat dich ein Schiff fliegen lassen? +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_004_YoureGonnaDie=Du wirst früher oder später sterben. Alles, was Sie tun, ist Zeitverschwendung. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_006_YouGottaDo=Du musst es besser machen. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie dir das gefällt. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_002_TakeThat=Nimm das. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_003_LittlePresentFor=Kleines Geschenk für dich. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_004_NoWhereTo=Kein Ort zum Laufen. +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_001_Yeah=Ja. +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_002_Sure=Sicher. +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_003_Fine=Gut +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_004_Ok=Ok. +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_005_ThatWorks=Das funktioniert. +PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_001_DidYouDress=Hast du dich für mich schick gemacht? +PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_001b_DidYouDress=Hast du dich für mich schick gemacht? +PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_002_LookAtThe=Schau dir den großen Stepper an. +PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_003_DigTheOutfit=Das Outfit gefällt mir. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_001_NotNow=Nicht jetzt. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_002_LookImGetting=Siehst du, ich werde in eine Million verschiedene Richtungen gezogen. Das müssen wir ein anderes Mal machen. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_003_BackOff=Zurückziehen. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_SIT_001_NotNow=Nicht jetzt. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_SIT_002_LookImGetting=Siehst du, ich werde in eine Millionen andere Richtung gezogen. Das müssen wir ein anderes Mal machen. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_SIT_001_GoodToHear=Gut zu hören. Hoffen wir, dass Ihre Ausführung Ihrer Begeisterung entspricht. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_SIT_003_GladThatsSorted=Freut mich, dass das geklärt ist. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_SIT_001_WhyYouEven=Warum sprichst du überhaupt mit mir, wenn du kein Interesse an einer Arbeit hast? +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_SIT_003_FineYouDont=Gut. Du willst es nicht, jemand anderes wird es tun. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_SIT_002_YourCallNot=Dein Anruf. Ich bin mir nicht sicher, wie lange es noch verfügbar sein wird, aber melde dich bei mir, wenn du es dir noch einmal überlegst. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_SIT_003_OkayIllBe=Okay. Ich bin hier, wenn du tatsächlich ein paar Credits verdienen willst. +PU_PACHECO_MG_Comms_Farewell_IG_002_SigningOff=Abmelden. +PU_PACHECO_MG_Comms_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_PACHECO_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_ImShortOn=Mir fehlt es an Personal, das bedeutet also, dass es Ihr Glückstag ist. Sie bekommen eine weitere Chance zu beweisen, dass Sie kein völliger Vollidiot sind. +PU_PACHECO_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_IdPreferTo=Ich würde die Details jedoch lieber persönlich besprechen. +PU_PACHECO_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_YouKnowWhere=Sie wissen, wo Sie mich finden können. +PU_PACHECO_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_EverythingLooksGood=Alles sieht gut aus. Gute Arbeit. +PU_PACHECO_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsAreStarting=Die Dinge nehmen langsam Fahrt auf und ich könnte ein paar zusätzliche Hände gebrauchen. +PU_PACHECO_MG_Comms_NewMission_IG_003_IfYoureStill=Wenn Sie immer noch auf der Suche nach Arbeit sind, habe ich vielleicht etwas gefunden. +PU_PACHECO_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllGetPayment=Ich werde die Zahlung sofort veranlassen. +PU_PACHECO_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_ExpectPaymentShortly=Zahlung in Kürze erwarten. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_NowITold=Ich habe dir gesagt, du sollst das Zeug zurückbringen, aber du hast nicht zugehört. Was als nächstes passiert, liegt bei Ihnen. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_003_YouReallyDont=Sie verstehen wirklich nicht, mit wem Sie es zu tun haben, oder? Du wirst es bald herausfinden. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_SoLastI=Also, als ich das letzte Mal nachgesehen habe, haben Sie immer noch ein paar unserer Sachen behalten. Ich gebe Ihnen im Zweifel die Gewissheit, dass dies nur ein kleines Versehen Ihrerseits war. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_004_IveGotSome=Mir sitzen ein paar sehr unzufriedene Leute im Nacken wegen der Sachen, die du immer noch nicht zurückgegeben hast. Es wäre das Beste für uns beide, wenn es schnell zurückfindet. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_RememberToReturn=Denken Sie daran, das zurückzugeben, was Sie haben. Zwingen Sie mich nicht, Sie dafür aufzuspüren. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_003_MakeSureTo=Stellen Sie sicher, dass Sie alles zurückbringen, was Sie abgeholt haben. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_001_UhHuh=Uh-huh. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_002_Yuuup=Yuuup. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_003_Hmmm=Hmmm. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_004_Whatever=Was auch immer. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_001_Yup=Ja. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_002_MakesSense=Macht Sinn. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_003_Sure=Sicher. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_004_Okay=Okay. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YouDontSay=Das sagst du nicht. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_ThatsUnexpected=Das ist unerwartet. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_TellMeMore=Erzähl mir mehr. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoOnPlease=Fahren Sie bitte fort. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_002_ShutUp=Halt die Klappe. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_003_Shit=Scheiße... +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_004_No=Nein. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_004b_No=Nein. +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_001_AllRightLets=Okay, kommen wir zurück zur Sache... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_002_ImNotGoing=Ich werde mich nicht wiederholen, also mache ich einfach da weiter, wo wir aufgehört haben. +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_003_ReadyToFocus=Bereit zum Fokussieren? Gut... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_004_LetsTryAnd=Lass uns dieses Mal versuchen, auf dem richtigen Weg zu bleiben, ok? +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_005_IveGotOther=Ich habe noch andere Dinge zu erledigen, wissen Sie. Hör auf meine Zeit zu verschwenden. Ohnehin... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_SIT_001_AllRightLets=Okay, kommen wir zurück zur Sache... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_SIT_003_ReadyToFocus=Bereit zum Fokussieren? Gut... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_SIT_005_IveGotOther=Ich habe noch andere Dinge zu erledigen, wissen Sie. Also hör auf, meine Zeit zu verschwenden. Ohnehin... +PU_PACHECO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_SIT_001_HaveALook=Schauen Sie sich um und sehen Sie, was Sie denken. +PU_PACHECO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_SIT_002_IllNeedAn=Ich brauche schnell eine Antwort. +PU_PACHECO_MG_Decide_MissionTimeout_IG_SIT_001_Nevermind=Niemals. +PU_PACHECO_MG_Decide_MissionTimeout_IG_SIT_002_IfYouDidnt=Wenn Sie den Job nicht wollten, sagen Sie es einfach. +PU_PACHECO_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_SIT_001_SoWhatsIt=Also, was wird es sein? +PU_PACHECO_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_SIT_002_YouInterestedOr=Haben Sie Interesse oder was? +PU_PACHECO_MG_Farewell_Bad_IG_001_IveGotBetter=Ich habe bessere Orte, an denen ich sein kann. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Bad_IG_002_IJustCant=Ich kann einfach... nicht. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Bad_IG_003_IThinkIve=Ich glaube, ich habe genug. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_001_ItsBeenA=Es war mir ein Vergnügen. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_001b_ItsBeenA=Es war mir ein Vergnügen. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_002_StayMobile=Mobil bleiben. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_002b_StayMobile=Mobil bleiben. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_003_UntilNextTime=Bis zum nächsten Mal. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_003b_UntilNextTime=Bis zum nächsten Mal. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_004_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_004b_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_001_TalkToYa=Sprich später mit dir. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_002_GotToGo=Muss los. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_003_Bye=Tschüs. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_004_Later=Später. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_001_What=Was? +PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_002_OhJoyLook=Oh Freude, schau, wer das ist. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_003_MakeItFast=Mach es schnell. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_004_LeaveMeAlone=Lass mich in Ruhe. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_001_WhatsUp=Was ist los? +PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_002_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_003_HowsTricks=Wie sind die Tricks? +PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_004_HeyThereChamp=Hey, Champion. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=Hey. +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_001_YeahOkIts=Ja, ok... Es ist nicht so, dass das wichtig war oder so. +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_002_Really=Wirklich? +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_003_YouKiddingMe=Willst du Witze machen? +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_004_YoureGonnaDisrespect=Du wirst mich so respektlos behandeln? +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_005_ISwearYou=Ich schwöre, du hast die Aufmerksamkeitsspanne eines Nela-Käfers. +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_001_YeahOkNot=Ja, ok... nicht, dass das wichtig wäre oder so. Mach dir keine Sorge +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_001b_YeahOkNot=Ja, ok... nicht, dass das wichtig wäre oder so. +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_002_Really=Wirklich +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_005_ISwearYou=Ich schwöre, du hast die Aufmerksamkeitsspanne eines Nela-Käfers. +PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_001_YoureKindaOff=Bist du vom Weg abgekommen oder was führt dich hierher? Ich weiß, ich weiß, es ist ein seltsamer Ort zum Abhängen, aber mir gefällt es hier ganz gut. Es ist ruhig. Sehr ruhig. +PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_002_ImTeciaPacheco=Ich bin Tecia Pacheco, aber die Leute nennen mich Twitch. +PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_003_IfYoureWandering=Wenn du hierhin zurückkehrst, sagt mir das zwei Dinge: Erstens, du bist abenteuerlustig und zweitens, du hast sehr viel Zeit.\nEs ist gut, dass ich meine Zeit freiberuflich managen kann. Ich halte die Leute beschäftigt. Also, wenn du dich dabei ertappst, nach etwas zu suchen,\ndas deine Zeit beansprucht, kenne ich Leute, die Leute wie dich suchen. +PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_001_Hey=Hey! +PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_002_OverHere=Hier drüben. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_SIT_002_YouCantWin=Du kannst nicht alle gewinnen, aber ab und zu musst du einen gewinnen, wenn du auf meiner guten Seite bleiben willst. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_SIT_004_AtThisPoint=An diesem Punkt bin ich irgendwie neugierig, ob du einen Lauf schaffst, ohne es zu vermasseln. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_SIT_002_WhatHappenedYou=Was ist passiert? Du hast es so gut gemacht. So gut. Dann brach alles zusammen. Aber so ist das Leben, nicht wahr? +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_SIT_004_WellAfterAll=Nun, nach all dem Guten, das du getan hast, sollte ich nicht wütend darüber sein, wie der letzte Job fehlgeschlagen ist... aber ich bin es. Das Erledigen einer Aufgabe sollte der Standard sein. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_SIT_001_LetMeExplain=Lassen Sie mich Ihnen etwas erklären. Wenn Sie es vermasseln, ist das ein schlechtes Licht auf mich, weil ich Sie überhaupt eingestellt habe. Also mach es nicht noch einmal. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_SIT_004_DontMakeFailure=Machen Sie Misserfolge nicht zur Gewohnheit, ok? Richtig hässlich wird es für Auftragnehmer, die ihre Verträge nicht erfüllen können. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_SIT_001_OkHeresThe=Es geht um Folgendes: Ich gebe dir nur einen weiteren Job, weil ich in der Klemme stecke. Scheiß drauf und wir sind fertig. Habe es? +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_SIT_003_ImAtThe=Ich bin mit dir am Ende meiner Kräfte. Erledigen Sie den nächsten Auftrag, sonst ist diese kleine Partnerschaft vorbei. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_SIT_002_ICantWork=Ich kann nicht mit jemandem zusammenarbeiten, dem ich nicht vertrauen kann. Darf ich Ihnen eine andere Arbeitsrichtung vorschlagen? Ich habe gehört, dass Casaba einstellt. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_SIT_004_YoureDoneWalk=Du bist fertig. Geh weg und komm nicht zurück. Wenn wir Sie irgendwo in der Nähe unseres Betriebs sehen, sind Sie tot. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_SIT_001_YouveGotTo=Du machst wohl Witze. Wie zum Teufel lässt du dich ausrauben? +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_SIT_004_ImSureYoure=Ich bin sicher, du bist begeistert, noch am Leben zu sein, nachdem der letzte Job gescheitert ist, aber sagen wir einfach, meine Leute sind es nicht. überhaupt. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_SIT_002_YoureEarningQuite=Du verdienst hier ziemlich viel Ruf. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_SIT_004_IThinkTheres=Ich denke, es gibt einige vielversprechende Chancen für Ihre Zukunft, wenn Sie weiterhin Jobs annehmen, wie Sie es bisher getan haben. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_SIT_001_IGottaSay=Ich muss sagen, ich bin selten beeindruckt. Vielleicht war es eine harte Kindheit. Ich weiß nicht. Aber du, du hast mich bei diesem letzten Lauf beeindruckt. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_SIT_003_OkIllAdmit=Ok, ich gebe es zu, der letzte Auftritt war beeindruckend. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_SIT_001_GotWordMy=Ich habe Bescheid. Meine Leute waren mit Ihrem letzten Auftritt ziemlich zufrieden. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_SIT_002_YouDidGood=Du hast bei deinem letzten Job gute Arbeit geleistet. Weiter so. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_SIT_002_YouBetterGet=Du solltest besser bald dein erstes Spiel beginnen. Ja, wenn ich du wäre, würde ich mich sehr darauf konzentrieren, das nächste richtig hinzubekommen. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_SIT_003_LetMeShow=Lass mich dir etwas zeigen. Hier liegt Ihre Leistung für uns. Und hier brauchen wir es. Habe es? +PU_PACHECO_MG_Late_IG_001_DontTakeIt=Nimm es nicht persönlich, aber ich kann es im Moment einfach nicht. +PU_PACHECO_MG_Late_IG_002_CantTalkGotta=Kann nicht sprechen. Muss gehen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_SoThatThing=Also das Ding, auf dem du warst? Ja, mach dir darüber keine Sorgen mehr. Die Situation war etwas Flüssiger als wir dachten. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_GottaShutYou=Ich muss dich ausschalten. Der Deal ist tot. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Fail_IG_003_WhatHappenedI=Was ist passiert? Ich dachte, Sie sagten, Sie wären professionell. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Fail_IG_004_YouHaveNo=Du hast keine Ahnung, wie sehr du mir das vermasselt hast. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Greetings_IG_003_HeyYouThere=Hey, bist du da? +PU_PACHECO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SoTheresA=Es gibt also eine kleine Planänderung. Hör zu. +PU_PACHECO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_003_JustGotWord=Ich habe gerade erfahren, dass wir ein paar Anpassungen am ursprünglichen Plan vornehmen müssen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_YouveGotA=Du hast eine Menge Nerven, wenn du einen solchen Auftritt hinter dir lässt. +PU_PACHECO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_LeavingUsHigh=Es ist keine gute Idee, uns hoch und trocken zu lassen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_LooksLikeIt=Es sieht so aus, als wäre es durchgekommen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_003_TransmissionReceived=Übertragung empfangen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_WarningFail_IG_003_GetYour=Reiß dich zusammen, bevor es zu spät ist. +PU_PACHECO_MG_MidMission_WarningFail_IG_004_WhatTheHells=Was zum Teufel ist da draußen los? Begeben Sie sich wieder auf Mission. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_SIT_001_RightHeresThe=Right Hier ist der Deal. Du musst ein paar Leute überfallen. Ich werde Sie mit Routen und allem versorgen. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_SIT_003_IveGotSome=Ich habe einige Namen, die wir gerne löschen würden. Wir sagen Ihnen, wo sie sein werden, Sie schneiden sie aus. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_Blackjack_IG_SIT_001_NowImNot=Jetzt bin ich mir nicht sicher, ob Sie mit BlackJack Securities vertraut sind, aber sie bieten Schutz in ganz ArcCorp. Eine ihrer Hauptaufgaben besteht darin, zur Sicherung der Handelswege beizutragen. Ich brauche Hilfe, um eine ihrer Routen etwas unsicherer zu machen. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_Blackjack_IG_SIT_002_GotAGig=Habe einen Auftritt, bei dem ich mich auf ein paar Blackjack-Scheiße stürzte. Sollte ein Kinderspiel sein. Auch Spaß. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_RivalGang_IG_SIT_001_SomeLocalCrews=Einige lokale Teams haben es auf einige meiner Mitarbeiter abgesehen. Es hat sich herumgesprochen, dass eine Nachricht gesendet werden muss. Eine laute und unbestreitbare. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_RivalGang_IG_SIT_004_OneOfOur=Einer unserer Lieblingsidioten vor Ort hat versucht, Widerstand gegen unsere unternehmerischen Bemühungen zu mobilisieren. Wir wollen sie treffen. Erinnern Sie sie an die neue Macht. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Blackjack_IG_SIT_001_SomeNumbnutWorking=Ein Idiot, der für BlackJack arbeitet, hat einen meiner Mitarbeiter markiert. Du musst den Gefallen erwidern. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Blackjack_IG_SIT_002_IveGotA=Ich habe einen BlackJack-Söldner, der uns richtig ärger bereitet. Mein Chef möchte, dass das Problem verschwindet. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Generic_IG_SIT_002_MyPeopleAre=Mein Volk ist im Moment, sagen wir mal, in einen ideologischen Streit verwickelt. Wir haben versucht, mit der anderen Partei zu argumentieren, aber es hat nicht funktioniert. Das lässt uns eine Option. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Generic_IG_SIT_004_IveGotAn=Ich habe ein Arschloch, das von geliehenem Atem lebt. Korrigieren Sie das. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Retro_IG_SIT_001_SoTheresThis=Es gibt also dieses Junkie-Chemiker-Produkt in unserem System. Er macht es rein und billig, was es für einen neuen Konkurrenten schwierig macht, in den Markt einzutreten. Jetzt musst du ihm das Leben etwas schwerer machen, indem du eine der Verbindungen zu ihm entfernst. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Retro_IG_SIT_003_RememberThatJunkie=Erinnerst du dich an den Junkie, der das Designerlicht kochte? Ja, wir haben gerade ein weiteres Mitglied seiner Crew identifiziert. Nimm sie runter. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_SIT_001_AlrightIGot=Okay, ich habe eine schwierige Frage für dich. Dieser kam direkt vom Chef. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_SIT_003_OkayWordsCome=Okay, das Wort ist angekommen. Sie wollen dich für etwas Besonderes benutzen. Ich möchte nicht spekulieren, aber es hört sich so an, als würden sie dich vorsprechen. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_SIT_001_IGotA=Ich habe einen Job für Sie, wenn Sie beschäftigt bleiben möchten. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_SIT_001b_IGotA=Ich habe einen Job für Sie, wenn Sie beschäftigt bleiben möchten. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_SIT_002_JustHeardAbout=Ich habe von einer Aufgabe erfahren, die erledigt werden muss. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Collect_IG_SIT_001_OneOfOur=Einer unserer Leute behauptete, er sei auf der Flucht überfallen worden. Irgendetwas an dieser Geschichte klingt unsicher. Ich möchte, dass Sie rausgehen und sehen, ob sie auf der Höhe sind. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Generic_IG_SIT_001_IGotSome=Ich habe einige Koordinaten von einigen Trümmern erhalten, die in der Drift treiben. Ich bin mir nicht ganz sicher, was da draußen ist, die Chefs haben sich nicht die Mühe gemacht, es mir zu sagen. Schauen Sie es sich an und sagen Sie uns, was Sie finden. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Search_IG_SIT_003_OneOfOur=Eines unserer Schiffe hat sich da draußen in ein mysteriöses Wrack verwandelt. Sie müssen entweder die Leichen finden oder Beweise dafür liefern, wer es getan hat. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Search_IG_SIT_004_GotAWreck=Ich habe ein Wrack, das du dir ansehen sollst. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_SIT_001_NoNothingHere=Nein. Heute ist nichts für Sie da. Es sei denn, Sie stehen auf Verbrennungsanlagen. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_SIT_003_HeyIAppreciate=Hey, ich schätze deine Begeisterung, aber das bedeutet nicht, dass ich etwas für dich habe. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_SIT_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Wenn meine Leute etwas erwerben wollen, liegt es an mir, die richtige Person für den Job zu finden. Und wissen Sie was, das sind Sie. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_SIT_002_NeedYouTo=Sie müssen ein paar Gegenstände zurücknehmen, die uns jemand weggenommen hat. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_RetrieveAndKill_IG_SIT_001_SoThisScumbag=Dieser Drecksack hat uns also hintergangen und unseren Merch angekurbelt. Wie wäre es, wenn Sie die Ware aufspüren und ein Exempel an ihm statuieren? +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_RetrieveAndKill_IG_SIT_002_SoSomeIdiot=Ein Idiot dachte also, er könnte uns bestehlen und ungeschoren davonkommen. Zeit, uns zurückzuholen, was uns gehört, und den Dieb auszuschalten. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_SIT_001_SoTheresThis=Da ist also ein lokaler Unternehmer, langjähriger Kunde von uns, der eines Tages beschließt, sein Geschäft woanders hin zu verlagern. Ich kann nur sagen, dass er nicht professionell damit umgegangen ist, deshalb möchten wir ihn daran erinnern, wie gefährlich es da draußen ist. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_SIT_003_WeLostA=Wir haben eine Lieferung verloren. Du musst es zurückbekommen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_SIT_001_ThatShouldBe=Das sollte es sein. (Beat) Du kannst jetzt gehen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_SIT_003_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_SIT_001_MoveAlong=Weitermachen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_SIT_002_ProbablyBestFor=Dann ist es wahrscheinlich das Beste für dich, hier wegzukommen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_SIT_003_ThenWereDone=Dann sind wir hier fertig. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_SIT_002_WhatASurprise=Was für eine Überraschung... du lebst noch? +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_SIT_003_YouAgain=Du schon wieder +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_SIT_001_HeyThereChamp=Hey, Champion. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_SIT_004_WhatsUp=Was ist los? +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_SIT_002_WereDoneI=Wir sind fertig. Ich dachte, das wäre mir klar. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_SIT_004_LeaveNow=Gehen. Jetzt. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_SIT_002_IdGetBack=Ich würde an deiner Stelle wieder da rausgehen. Nicht jeder, mit dem ich arbeite, ist so ein Patient wie ich. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_SIT_003_IHiredYou=Ich habe dich angeheuert, um einen Job zu erledigen. Hier nicht rumhängen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_SIT_002_WellIGuess=Nun, ich denke, wir haben heute beide etwas gelernt. Sie folgen den Anweisungen nicht. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_SIT_004_WhatAreYou=Was machst du? Du sollst das nicht hierher bringen. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_001b_No=Nein. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_002_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_002b_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_003_NotGoingTo=Wird nicht funktionieren. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_003b_NotGoingTo=Wird nicht funktionieren. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_004_HellNo=Verdammt, nein. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_004b_HellNo=Verdammt, nein. +PU_PACHECO_MG_OffDuty_IG_001_YouWannaTalk=Du willst übers Geschäft reden, finde mich später. +PU_PACHECO_MG_OffDuty_IG_002_DoesItLook=Macht es den Eindruck, als hätte ich jetzt Lust auf Geschäftstalk? Definitiv nicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Careful=Vorsicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Hey=Hey! +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_003_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_004_WatchIt=Pass auf. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_005_ComeOn=Komm schon. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Careful=Vorsicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Hey=Hey! +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_004_WatchIt=Pass auf. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_005_ComeOn=Komm schon. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_LEFT_001_Careful=Vorsicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_LEFT_002_Hey=Hey +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_LEFT_003_WhatTheHell=Was zum Teufel +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_RIGHT_001_Careful=Vorsicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_RIGHT_002_Hey=Hey +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_RIGHT_003_WhatTheHell=Was zum Teufel +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouMessing=Legst du dich mit mir an? +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_YouHigh=Bist du high? +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_004_IGetThe=Ich habe das Gefühl, dass du deinen Helm etwas zu eng trägst. +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_SIT_001_WhatTheHells=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_SIT_003_YouHigh=Bist du high? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_001_YouThinkThat=Das denkst du, aber ich sage dir, es ist nicht so schön, wie sie es darstellen. Nein, jetzt hör mir zu, ich meine es ernst. Es ist nervig, dass so viele betrunkene Starmen durch die Straßen stolpern. Es sei denn, das ist Ihr Ding. +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_002_NoWayTheres=Auf keinen Fall. Es gibt keine Chance, dass sie noch am Leben ist. Sie zeigten, wie sie kurz davor war zu schreien, und dann kam die Explosion. Selbst wenn sie irgendwie auf magische Weise hinter eine Kiste oder etwas ähnliches getaucht wäre, um dem Schrott zu entgehen, hätte die Schockwelle allein sie erledigt. +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_003_IHadA=Ich habe letzte Nacht von diesem Typen auf den Casaba-Werbetafeln geträumt. Hat mich völlig verrückt gemacht. Ich bin schweißgebadet aufgewacht. All die Action, die ich gesehen habe, und das ist der Albtraum, der mich wach hält? Wie durcheinander ist das denn? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_004_ComeOnDont=Komm schon. Sei nicht lächerlich. Wie lange kennst du mich schon? Wenn ich dir mein Wort gebe, dann weißt du, dass ich gut dafür bin. Warum ist das plötzlich ein Problem? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_001_YouThinkThat=Das denkst du, aber ich sage dir, es ist nicht so schön, wie sie es darstellen. Nein, jetzt hör mir zu, ich meine es ernst. Es ist nervig, dass so viele betrunkene Starmen durch die Straßen stolpern. Es sei denn, das ist Ihr Ding. +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_002_NoWayTheres=Auf keinen Fall. Es gibt keine Chance, dass sie noch am Leben ist. Sie zeigten, wie sie kurz davor war zu schreien, und dann kam die Explosion. Selbst wenn sie irgendwie auf magische Weise hinter eine Kiste oder etwas ähnliches getaucht wäre, um dem Schrott zu entgehen, hätte die Schockwelle allein sie erledigt. +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_003_IHadA=Ich habe letzte Nacht von diesem Typen auf den Casaba-Werbetafeln geträumt. Hat mich völlig verrückt gemacht. Ich bin schweißgebadet aufgewacht. All die Action, die ich gesehen habe, und das ist der Albtraum, der mich wach hält? Wie durcheinander ist das denn? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_004_ComeOnDont=Komm schon. Sei nicht lächerlich. Wie lange kennst du mich schon? Wenn ich dir mein Wort gebe, dann weißt du, dass ich gut dafür bin. Warum ist das plötzlich ein Problem? +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_001_ThisMightSurprise=Das mag Sie überraschen, aber ich habe in meinem Leben viel gesehen. Als Kind bin ich überall herumgereist. Ich habe sogar einige Zeit außerhalb der UEE verbracht. Aber es gibt etwas an diesem Ort, das mich tröstet. Etwas über den Ansturm der Menschen. So viel Leben, es ist immer um dich herum. Es fühlt sich so leicht an, darin zu ertrinken. Ich weiß es nicht. +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_002_IUsedTo=Ich war früher ein großartiger Pilot.... Ich war früher ein großartiger Pilot. Mein Vater sagte immer, ich hätte "das Fingerspitzengefühl". Ich kann es nicht erklären, ich wusste nur genau, wie viel Druck ich auf den Steuerknüppel ausüben musste, um diese oder jene Bewegung auszuführen. Jetzt... +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_003_ItsWeirdTo=Es ist seltsam, sich vorzustellen, dass wir einst alle auf einem Planeten zusammengepfercht waren. Stellen Sie sich vor, wie es sich angefühlt haben muss, zu all diesen Sternen aufzublicken und keinen von ihnen besuchen zu können. Ziemlich verrückt zu denken, oder? Ich meine, ich war auf der Erde. Verstehen Sie mich nicht falsch, es ist schön und alles, aber ich habe schon Besseres gesehen. +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_RIGHT_001_ThisMightSurprise=Das mag Sie überraschen, aber ich habe in meinem Leben viel gesehen. Als Kind bin ich überall herumgereist. Ich habe sogar einige Zeit außerhalb der UEE verbracht. Aber es gibt etwas an diesem Ort, das mich tröstet. Etwas über den Ansturm der Menschen. So viel Leben, es ist immer um dich herum. Es fühlt sich so leicht an, darin zu ertrinken. Ich weiß es nicht. +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_RIGHT_002_IUsedTo=Ich war früher ein großartiger Pilot. Mein Vater sagte immer, ich hätte "das Fingerspitzengefühl". Ich kann es nicht erklären, ich wusste nur genau, wie viel Druck ich auf den Steuerknüppel ausüben musste, um diese oder jene Bewegung auszuführen. Jetzt... +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_RIGHT_003_ItsWeirdTo=Es ist seltsam, sich vorzustellen, dass wir einst alle auf einem Planeten zusammengepfercht waren. Stellen Sie sich vor, wie es sich angefühlt haben muss, zu all diesen Sternen aufzublicken und keinen von ihnen besuchen zu können. Ziemlich verrückt zu denken, oder? Ich meine, ich war auf der Erde. Verstehen Sie mich nicht falsch, es ist schön und alles, aber ich habe schon Besseres gesehen. +PU_PACHECO_MG_RequestNewMission_SearchesMobi_IG_SIT_002_HmmmLetMe=Hmmm, lass mich sehen. +PU_PACHECO_MG_RequestNewMission_SearchesMobi_IG_SIT_003_Maybe=Vielleicht? +PU_PACHECO_MG_Routine_CubbyBlast_IG_002_GeezILove=Meine Güte, ich liebe den Geruch hier drin. Bringt mich immer zurück. +PU_PACHECO_MG_Routine_CubbyBlast_IG_003_WhenAreYou=Wann bekommst du hier weitere Granatenoptionen? Ich werde mehr Glück haben, wenn ich mit einer Flasche Rost Scheiße in die Luft sprenge, als mit den Handwärmern, die du hier drin hast. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_002_HowLongHas=Wie lange steht diese Flasche Radegast schon dort? Von hier aus kann ich den Staub darauf sehen. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_003_JustAboutTime=Gerade Zeit für einen weiteren. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_004_YouReallyNeed=Sie müssen wirklich mit den Eigentümern darüber sprechen, die Musik hier zu ändern. Es ist mittlerweile etwas in die Jahre gekommen. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_006_GottaBeHoneset=Ich muss ehrlich sein, wenn ich noch länger hier bei dir bleibe, werde ich mich zu Tode trinken. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_008_DidSomebodyDrop=Hat jemand eine Pips-Dose fallen lassen? Der Boden hier ist höllisch klebrig. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_009_DamnThisPlace=Verdammt, dieser Ort riecht im Moment wie ein schimmeliger Lappen. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_LEFT_001_AnotherTimeOk=Ein anderes Mal, ok? Ich muss mich wirklich darauf konzentrieren, den Boden dieses Glases zu finden. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_RIGHT_001_AnotherTimeOk=Ein anderes Mal, ok? Ich muss mich wirklich darauf konzentrieren, den Boden dieses Glases zu finden. +PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_001_HowLongHave=Wie lange komme ich schon hierher? Du weißt, wonach ich suche. +PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_002_AnythingInBack=Gibt es hinten etwas, das ich mir ansehen kann, bevor es auf den Boden fällt? +PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_003_GotAnythingOn=Haben Sie heute etwas im Rabatt? +PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_004_SeeAllYou=Siehst du, alles, was Sie haben, ist derselbe alte Scheiß, oder? +PU_PACHECO_MG_SendingMissionDetails_IG_SIT_002_TheseAreThe=Hier sind die Details. Am besten prägst du sie dir schnell ein. Die Nachricht wird exakt eine Minute nach dem Öffnen gelöscht... Scherz beiseite. +PU_PACHECO_MG_SendingMissionDetails_IG_SIT_003_HereAreThe=Hier sind die Details. +PU_PACHECO_MG_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_PACHECO_MG_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Schätze es. +PU_PACHECO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_SIT_001_OkHowAbout=Ok, wie wäre es, wenn wir darauf zurückkommen? +PU_PACHECO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_SIT_002_LetsMoveOn=Lass uns weitermachen. Ich habe andere Dinge zu erledigen. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_001_CouldntAgreeMore=Konnte nicht mehr zustimmen. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_002_Totally=Vollkommen. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_003_OneHundredPercent=Einhundert Prozent. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_004_Definitely=Auf jeden Fall +PU_PARR_MG_Affirm_IG_005_NotSureAbout=Da bin ich mir nicht sicher. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_006_IDontKnow=Ich weiß es nicht +PU_PARR_MG_Affirm_IG_007_No=Nein +PU_PARR_MG_Affirm_IG_008_NotReally=Nicht wirklich +PU_PARR_MG_AppearanceComment_Bad_IG_001_WhatIsIt=Was, ist Waschtag? +PU_PARR_MG_AppearanceComment_Bad_IG_002_WhatsWithThe=Was ist mit dem Outfit? Du hast eine Wette verloren oder so? +PU_PARR_MG_AppearanceComment_Good_IG_001_IAlmostBought=Ich hätte fast genau diese Threads selbst gekauft. +PU_PARR_MG_AppearanceComment_Good_IG_002_YouLookSexy=Du siehst in diesem Outfit verdammt sexy aus. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_001_GonnaHaveTo=Ich muss mir noch eine Sekunde Zeit lassen, Boss. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_LEFT_002_BeRightWith=Sei im Recht mit dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_LEFT_003_GotToTake=Muss mich zuerst um etwas kümmern, dann liegt alles bei dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_LEFT_004_HoldOn=Warte mal. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_RIGHT_002_BeRightWith=Sei im Recht mit dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_RIGHT_003_GotToTake=Muss mich zuerst um etwas kümmern, dann liegt alles bei dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_RIGHT_004_HoldOn=Warte mal. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_001_GonnaHaveTo=Ich muss mir noch eine Sekunde Zeit lassen, Boss. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_002_BeRightWith=Sei im Recht mit dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_003_GotToTake=Muss mich zuerst um etwas kümmern, dann liegt alles bei dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_004_HoldOn=Warte mal. +PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_001_EverybodyLikesTo=Jeder mag es, eine gute Zeit zu haben, aber vielleicht hast du für eine Nacht etwas zu viel gefeiert. +PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_002_YouOkayThere=Alles in Ordnung, Kumpel? Vielleicht möchten Sie eine Pause machen. +PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_003_WoahYouAre=Woah. Du siehst am Kragen etwas ruppig aus. Du musst bedenken, dass ein Abend wie ein Marathon ist. Kein Sprint. +PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_004_YeahIThink=Ja, ich denke, du hast vielleicht schon genug, Boss. +PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_001_CatchYouNext=Bis zum nächsten Mal. +PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_002_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_003_ThanksForComing=Danke, dass du zu Wally's gekommen sind. +PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_004_AllRightThanks=Alles klar, danke. +PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_001_HereYouAre=Hier sind Sie. +PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_002_HaveATaste=Probieren Sie es, sehen Sie, was Sie denken. +PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_003_ACoolDrink=Ein cooles Getränk für einen coolen Kunden. +PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_004_HereYouGo=Hier bitte. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Wally's! +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_001b_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Wally's! +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_002b_HeyThere=Hey. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? Willkommen. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_003b_HowsItGoing=Wie läuft es? Willkommen. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_003c_HowsItGoing=Wie läuft es? Willkommen. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_004_HeyHowYou=Hey, wie geht es dir? +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_004b_HeyHowYou=Hey, wie geht es dir? +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_001_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei Wally's. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_001b_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei Wally's. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_002_HeyYouNice=Hey! Du! Hübsch. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_003_HeyGoodTo=Hey, schön, dass du zurück bist. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_004_BackAgainHuh=Wieder zurück, oder? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_001_SomethingElse=Etwas anderes? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_002_OneMoreYeah=Noch einer? Ja? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_003_HeyAnother=Hey! Ein anderer? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_004_YouNeedAnother=Du brauchst noch einen, habe ich recht? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_001_GetYouSomething=Haben Sie etwas? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_002_WhatCanI=Was kann ich Ihnen schenken? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_003_NeedADrink=Brauchst du einen Drink, Tiger? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_004_YouGoodYou=Geht es dir gut? Du brauchst etwas? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_005_LooksLikeSomeone=Sieht so aus, als ob jemand einen Drink gebrauchen könnte. Habe ich recht? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_006_Thirsty=Durstig? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_001_HaveYouTried=Haben Sie das MT Mixed Special probiert? Die microTech-Gehirne haben dieses...ähnliche...Computerding eingerichtet, das Geschmackskombinationen verarbeitet. lässt sich jeden Monat etwas Neues einfallen. Es ist wie eine verrückte Zukunftsscheiße. +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_002_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach Party sind, haben wir hier einige Killer-Shots. +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_003_YouLookLike=Du siehst aus wie jemand mit hoher Lautstärke. Ich habe einige erstklassige Sachen, die Sie nicht glauben würden. +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_004_YouWantSomething=Du möchtest etwas Leichtes? Schwer? Fruchtig? Wir haben alles. +PU_PARR_MG_Bar_OrdersDrink_IG_002_NiceComingUp=Schön. Kommt. +PU_PARR_MG_Bar_OrdersDrink_IG_003_AlrightGotA=Okay! Hier gibt es eine Party. Mag ich! +PU_PARR_MG_Bar_OrdersDrink_IG_004_SureThingBoss=Klar, Chef. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_001_HeyYouCant=Hey, du kannst nicht wieder hier sein. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_002_YouLostBuddy=Du hast verloren, Kumpel? +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_003_SorryCustomersAre=Tut mir leid, Kunden sind grundsätzlich auf dieser Seite. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_004_ThisAreasA=Dieses Gebiet ist eine Sperrzone. Verstehst du mich? +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_001_HeyYouCant=Hey, du kannst nicht wieder hier sein. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_002_YouLostBuddy=Du hast verloren, Kumpel? +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_003_SorryCustomersAre=Tut mir leid, Kunden sind grundsätzlich auf dieser Seite. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_004_ThisAreasA=Dieses Gebiet ist eine Sperrzone. Verstehst du mich? +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_001_YoureOneOf=Du bist einer dieser Techniker, oder? Das ist cool. Der ganze Computer-Scheiß ist ja super kompliziert, oder? Sie müssen einer dieser verrückten Genietypen sein. Aber hey, ich wette, du kannst keinen so guten Drink zubereiten wie ich. Es geht um das Gleichgewicht. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_002_OhhhhhThis=Ohhhhh Das ist mein Jam. Liebe es. So gut. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_003_YouShouldHave=Du hättest das Talent sehen sollen, das wir letzte Woche hier hatten. Ich rede von Wahl. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_004_YeahIGet=Ja, ich kann hier mit allen möglichen Leuten reden, also sag mir, was auch immer dir durch den Kopf geht. Liebesprobleme. Arbeitsstress. Enge Lieferfristen, Sorge um eine wertvolle Lieferung. Irgendetwas. Ich habe alles gehört, wissen Sie. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_005_WhoWouldHave=Wer hätte gedacht, dass all diese microTech-Köpfe so gerne zuschlagen. Sind Sie jemals nach einer neuen mobiGlas-Patch-Veröffentlichung hierher gekommen? Verrückt! +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_006_NeverGotInto=Ich habe mich nie mit den Sim-Spielen beschäftigt, aber die Leute hier sind begeistert von ihnen. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_007_BetYoudNever=Ich wette, du würdest nie erraten, wie alt ich bin. 36. Verrückt, oder? Ich habe eine ganze Diät, viel frisches Obst, aber das Wichtigste ist, im Herzen jung zu bleiben, wissen Sie? +PU_PARR_MG_Bar_RequestLeave_IG_001_GottaGoNot=Muss gehen. Nicht so ein Ort, Chef. +PU_PARR_MG_Bar_RequestLeave_IG_003_YouNeedTo=Du musst jetzt gehen. +PU_PARR_MG_Bar_RequestLeave_IG_004_YoureCrashingEveryones=Du machst allen Spaß, also warum machst du nicht Schluss? +PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_001_YouCanUse=Sie können den Bildschirm dort drüben verwenden, um etwas zu bestellen, wenn Sie möchten. +PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_002_TheFullMenus=Das vollständige Menü ist auf diesen Terminals verfügbar. +PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_003_FeelFreeTo=Sie können die Bildschirme auch gerne zum Bestellen nutzen. +PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_004_IfYouWant=Wenn Sie das vollständige Menü sehen möchten, schauen Sie sich die Terminals an. +PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_001_NoSweat=Kein Schweiß. +PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_002_ThatsFineYou=Das ist in Ordnung. Du tust es. +PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_003_NoWorries=Keine Sorge. +PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_004_AllRightMaybe=In Ordnung, vielleicht später. +PU_PARR_MG_Busy_IG_001_OooWishI=Ooo, ich wünschte, ich könnte reden, wirklich, aber du weißt, wie das ist. +PU_PARR_MG_Busy_IG_002_SomeOtherTime=Ein anderes Mal, okay? +PU_PARR_MG_Busy_IG_003_NotNowIm=Nicht jetzt. Ich bin beschäftigt. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_PleasureDoingBusiness=Vergnügen, Geschäfte zu machen. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_GoodCallYoure=Guter Anruf. Damit werden Sie einiges an Glaubwürdigkeit erlangen. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_003_AwesomeWinWin=Großartig. Gewinnen, gewinnen. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_YeahLikeYou=Ja, als hättest du wichtigere Dinge zu tun. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_YourLoss=Dein Verlust. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_GoodLuckGetting=Viel Glück, wieder eine Gelegenheit wie diese zu bekommen. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_YouSayNo=Du sagst jetzt nein, aber ich kann dir sagen, dass du ja sagen willst. Ich gebe Ihnen ein paar Minuten, um Ihre Meinung zu ändern. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_YoullChangeYour=Du wirst deine Meinung ändern. Sie alle +PU_PARR_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_PARR_MG_Comms_Farewell_IG_002_EddieOut=Eddie raus. +PU_PARR_MG_Comms_Farewell_IG_003_Peace=Frieden. +PU_PARR_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_LastTimeWe=Das letzte Mal, als wir uns unterhielten, waren die Gefühle etwas heiß und wir sagten alle etwas. Ich habe jedoch kein Problem damit, der größere Mann zu sein. Wenn Sie bereit sind, sich an die Arbeit zu machen, habe ich vielleicht einen anderen Job für Sie. +PU_PARR_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_IKnowYou=Ich weiß, dass du nie damit gerechnet hast, noch einmal von mir zu hören, aber das ist Regel eins im Umgang mit Eddie Parr. Machen Sie Ihren Arsch bereit, sich überraschen zu lassen. Was halten Sie davon, wir versuchen die Zusammenarbeit noch einmal. +PU_PARR_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_SwingByWallys=Schauen Sie bei Wally's vorbei, wenn Sie können. +PU_PARR_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_HitMeUp=Schreiben Sie mich an und wir besprechen. +PU_PARR_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_ComeSeeMe=Kommen Sie zu mir und wir klären das Problem. +PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_JustSawThat=Ich habe gerade gesehen, dass du fertig bist. Es war genau so, wie ich es versprochen habe, oder? Es gibt nichts Süßeres als schnelle Credits. +PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_HeardThatYou=Ich habe gehört, dass Sie den Job abgeschlossen haben. Gerne geschehen, übrigens. +PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_003_CongratsOnThe=Herzlichen Glückwunsch zum Job. Es lohnt sich auf jeden Fall, oder? +PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_WhatDidI=Was habe ich gesagt? Ich wusste, dass Sie die richtige Person für den Job sind. +PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeardSomeJuicy=Habe ein paar spannende Gerüchte gehört, ich denke, du wirst sie hören wollen. +PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_002_CaughtWindOf=Ich habe Wind von einer möglichen neuen Chance bekommen und natürlich habe ich an dich gedacht. +PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_003_JustGotThe=Ich habe gerade ein paar echte Insider-Informationen bekommen. Ein echter Brenner. Wer ist dein Junge? Rechts? +PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_004_GotSomethingNew=Ich habe etwas Neues für dich. +PU_PARR_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingTheMoney=Die Credits werden gesendet. +PU_PARR_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_IllArrangeFor=Ich werde die Zusendung des Geldes veranlassen. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_ITriedTo=Ich habe versucht, Sie zu warnen, aber das liegt an Ihnen. Du hast das Zeug nicht zurückgegeben und jetzt wird dir ein Kopfgeld ausgesetzt. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeKeepingThat=Ich hoffe, dass es sich gelohnt hat, das Zeug zu behalten, denn gerade gibt es ein riesiges Kopfgeld auf dich. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_AllThatStuff=Das ganze Zeug vom letzten Job, du hast es nie zurückgegeben. Die Leute sind sauer. Wie echt. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance, okay. Gib das Eigentum zurück, sonst geht es unter. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillGot=Sie haben immer noch Eigentum von diesem Job, das Ihnen nicht gehört. Am besten machst du es wieder gut und gibst es zurück. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_JustBecauseYou=Nur weil du den Job nicht beendet hast, heißt das nicht, dass du das ganze Zeug behalten darfst. Sie müssen es wie jetzt zurückgeben. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_002_Okay=Okay. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_004_Sure=Sicher. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_001_AndThenWhat=Und was dann? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_004_Okay=Okay. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahGreat=Ja. Großartig. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_Right=Korrekt. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_YouDontSay=Das sagen Sie nicht? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_001_FuckThat=Scheiß drauf. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_002_Naw=Nein. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_002_HellNo=Verdammt nein! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das dein Ernst?? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_004_Damn=Verdammt! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Nice=Schön! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Tight=Tight! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_003_Score=Ergebnis! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_003b_Score=Ergebnis! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ThatsWhatIm=Das ist es, worüber ich spreche. +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_001_NowYouWant=Jetzt möchtest du zuhören? Okay, wo war ich? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo=Bist du jetzt bereit zuzuhören? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_003_IGuessLets=Ich schätze, lass es uns noch einmal versuchen. +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_LEAN_001_OhNowYou=Oh, jetzt willst du zuhören? Okay, wo war ich? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_LEAN_002_AhYouReady=Ah, sind Sie jetzt bereit zuzuhören? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_LEAN_003_IGuessLets=Ich schätze, lass es uns noch einmal versuchen +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_STAND_001_NowYouWant=Jetzt willst du zuhören? Okay, wo war ich? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_STAND_002_YouReadyTo=Bist du jetzt bereit zuzuhören? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_STAND_003_IGuessLets=Ich schätze, lass es uns noch einmal versuchen. +PU_PARR_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_YouLikeHow=Es gefällt dir, wie es aussieht. Sie zahlen mir mein Honorar und erhalten die Koordinaten. +PU_PARR_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_GiveItA=Probieren Sie es noch einmal aus und wenn Sie möchten, gehört es Ihnen... zu einem Preis. +PU_PARR_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_YouKnowWhat=Du weißt was, vergiss es. +PU_PARR_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_TimesUp=Die Zeit ist abgelaufen. +PU_PARR_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ListenIfYou=Hören Sie, wenn Sie es nicht wollen, gibt es viele andere Leute, die es wollen. +PU_PARR_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_TimeIsMoney=Zeit sind Credits. Komm schon. Triff eine Entscheidung. +PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_001_HeresTheCode=Hier ist der Code für das Terminal. Sie leisten dort eine Zahlung und werden dann darüber informiert, wo Sie die Sachen abholen können. +PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_002_PayAtThe=Bezahlen Sie am Terminal und Sie erhalten die Abholung. +PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_003_OneCodeComing=Ein Code steht an. Benutzen Sie es am Terminal und Sie erhalten die restlichen Details. +PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_001_NeonYouKnow=Neon? Du weisst? Leuchtkugeln? Leichtes Bad? +PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_002_SeriouslyYouNever=Ernsthaft? Du hast noch nie von Neon gehört? +PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_003_YouCantEven=Man kann es nicht einmal beschreiben. Es ist, als würden alle deine Nerven pulsieren. Als wäre man mit dem Universum verbunden. Die Scheiße ist heftig. +PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_001_YouLookingFor=Suchen Sie nach etwas Besonderem, um die Schärfe zu lindern? +PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_002_MaybeYoureLooking=Vielleicht suchen Sie etwas mit etwas mehr Schwung als nur einem Cocktail. +PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_003_YouKnowSome=Wissen Sie, einige der Leute hier haben gerne eine "besonders" gute Zeit. Klingt das wie du? +PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_001_YouChangeYour=Du änderst deine Meinung, du weißt, wo ich bin. +PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_002_ChillNoOnes=Entspannen. Niemand zwingt dich. +PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_003_ThatsWeirdI=Das ist seltsam. Ich habe dich nicht für dumm gehalten. +PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_004_WhateverYouDo=Was auch immer. Du tust es. +PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_001_IMightKnow=Vielleicht kenne ich jemanden, der dich mit etwas Neon versorgen könnte. Sie haben Interesse? +PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_002_OhIDont=Oh, ich weiß es nicht. Vielleicht ein bisschen Neon? +PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_003_HypotheticallyNeonPrimo=Hypothetisch? Neon. Primo-Zeug. Rein potent. Keiner dieser Dimmer. Klingt gut? +PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_001_OhIKnow=Oh, ich kenne diesen Blick. Du watest tief, mein Freund. +PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_002_YouAreSoooo=Du bist soooo weg. Liebe es. +PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_003_YouAreLit=Du bist beleuchtet. Spüren Sie es in Ihren Händen? Ich spüre es immer in meinen Händen. +PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_004_Nice=Nett. +PU_PARR_MG_Drugs_ReturnCustomer_IG_001_YouLookingTo=Möchtest du wieder feiern? +PU_PARR_MG_Drugs_ReturnCustomer_IG_002_YouLookingTo=Möchten Sie wieder mit dem Licht fahren? +PU_PARR_MG_Farewell_Bad_IG_001_AllRightThats=Okay, das reicht. Ich kann das nicht mehr ertragen. +PU_PARR_MG_Farewell_Bad_IG_002_YeahImDone=Ja, ich bin hier fertig. +PU_PARR_MG_Farewell_Good_IG_001_YouBeGood=Du bist gut. +PU_PARR_MG_Farewell_Good_IG_002_TalkToYou=Später mit dir reden, okay? +PU_PARR_MG_Farewell_Neutral_IG_001_Later=Später +PU_PARR_MG_Farewell_Neutral_IG_002_IGottaGo=Ich muss gehen. +PU_PARR_MG_Greetings_Bad_IG_001_WhatDoYou=Was möchtest du? +PU_PARR_MG_Greetings_Bad_IG_002_Yeah=Ja? +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_001_WoahYouveBeen=Woah, hast du trainiert? Sieht eng aus. +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_002_AwwwwLookWho=Awwww! Schau wer es ist! +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_003_WellIfIt=Naja, wenn das nicht meine Lieblingsperson im gesamten Vers ist. +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_004_HeyBoss=Hey, Chef. +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_005_HeyPlayer=Hey, Spieler. +PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=Hey. +PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_002_WhatsUp=Was ist los? +PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_003_YouDoinAlright=Geht es dir gut? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_001_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_002_WhatTheHells=Was zum Teufel ist in dich gefahren? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_003_YouSeriousHere=Ist das Ihr Ernst? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_001_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_001b_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_002_WhatTheHells=Was zum Teufel ist in dich gefahren? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_003_YouSeriousHere=Ist das Ihr Ernst? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_001_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_001b_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_002_WhatTheHells=Was zum Teufel ist in dich gefahren? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_003_YouSeriousHere=Ist das dein Ernst? +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_AlrightAsshole=Okay...Arschloch. +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_001_NotHereCome=Nicht hier. Aufleuchten. +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_SEAT_001_TakeASeat=Nehmen Sie Platz. +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_SEAT_002_WellTalk=Wir reden. +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_HeyYouGot=Hey, hast du eine Sekunde Zeit? Ich habe ein paar, äh, Geschäftliche zu besprechen. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D2_A_001_YeahOfCourse=Ja. Natürlich nicht. Ich habe dich nur verärgert. Du hast doch gedacht, dass ich das alles nicht ernst meinte, oder? Du bist lustig. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D2_B_SUBSTART_001_ThoughtSoIm=Das habe ich mir gedacht. Ich bin gut darin, Menschen zu lesen. Und zuhören. Kommt mit dem Job. Und hin und wieder höre ich vielleicht, dass jemand etwas braucht, vielleicht wird gerade etwas transportiert, oder jemand steckt ein bisschen in der Klemme und könnte Hilfe gebrauchen. Alle möglichen nützlichen Dinge. Vielleicht gebe ich Ihnen diese Informationen und als Gegenleistung für meine Probleme geben Sie mir ein paar Credits. Hört sich gut an, oder? +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D3_B1_001_GuessYouDont=Ich schätze, du willst nicht reich sein. Viel Glück damit. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D3_B2_001_NiceSmartAnd=Schön. Schlau. Und ich habe genau das Richtige für den Anfang. Dieses Mal werde ich mein Honorar sogar senken, da dies unsere erste "Vereinbarung" ist. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_STARTCONT_001_DontAskHow=Frag nicht, woher ich das weiß. Ich weiß es einfach, okay. Ich weiß viele Dinge. Ich weiß zum Beispiel, dass Sie sich als jemand, der Dinge erledigen kann, einen guten Ruf erworben haben, und zufälligerweise bin ich der Typ, der Ihnen dabei helfen kann, Dinge zu erledigen. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_STARTCONT_002_AreYouInterested=Sind Sie interessiert? +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_START_KLIM_001_NamesEddieParr=Ich heiße Eddie Parr und Sie, ich weiß, dass Sie Wally Klim geholfen haben. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_START_REP_001_NamesEddieParr=Ich heiße Eddie Parr und ich weiß, dass Sie in Schwierigkeiten geraten sind. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_START_SHAW_001_NamesEddieParr=Ich heiße Eddie Parr und Sie. Ich weiß, dass Sie mit Michael Shaw an Hurston gearbeitet haben. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_YouAreIn=Sie befinden sich hier mitten in einer ernsten Spirale. Gerade als ich denke, dass du nicht tiefer kommen kannst, vermasselst du einen anderen Job. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_IDontEven=Ich weiß nicht einmal, was mit dir los ist. Ich kann mich nicht einmal daran erinnern, wann du das letzte Mal einen Auftrag übernommen hast und nicht einfach alles ruiniert hast. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_OofHowAbout=Uff. Wie wäre es mit dem letzten Job? Das hast du hart durcheinander gebracht. Einen Moment lang denke ich, dass du gut darin bist, und dann höre ich davon und es ist, als ob ich... ich weiß es nicht einmal. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_YouWereRiding=Du bist so hoch geritten und dann einfach - foomp! Totaler Wrackjob. Jeder brennt in Flammen, die Leute schreien. Wir hoffen, dass es eine einmalige Sache war, denn wow. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_IGoOut=Ich gebe meinen Mut, gebe dir die besten Informationen und du schaffst es trotzdem, es zu vermasseln. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_YouKnowWhen=Sie wissen ja, wenn Sie einen Job so vermasseln, sehen wir beide schlecht aus, oder? +PU_PARR_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_YoureLuckyIm=Du hast Glück, dass ich gute Laune habe, also gebe ich dir noch eine Chance. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_AndEvenThough=Und auch wenn du absoluter Mist warst, werde ich hier die größere Person sein und dir eine letzte letzte Chance geben. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_NotEvenSure=Ich bin mir nicht einmal sicher, warum du mit mir sprichst. Nach dem Mist, den du gemacht hast? Du und ich sind fertig. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_IfYoureExpecting=Wenn Sie erwarten, dass ich Ihnen noch einen Tipp gebe, können Sie diese Idee jetzt einfach aus Ihrem dicken Kopf verbannen. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_IThoughtYou=Ich dachte für eine Sekunde, du wärst ein Geist. Ich kann nicht glauben, dass du bereit bist, dich wieder darauf einzulassen, nach dem, was beim letzten Mal passiert ist. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_IWasSorry=Es tat mir leid, dass du bei diesem letzten Job überfallen wurdest, aber um deinetwillen hoffe ich, dass du tatsächlich getroffen wurdest, denn wenn ich herausfinde, dass du versucht hast, einen schnellen Job zu machen? Glauben Sie mir, es wird nicht gut. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_GottaSayTiger=Das muss ich sagen, Tiger. Ihr habt da draußen großartige Arbeit geleistet. Ich bin ein ziemlich guter Menschenkenner. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_WhatIsThat=Was ist das? Etwa eine Milliarde Jobs, die Sie gestrichen haben? Du bist wie ein absoluter Gelehrter. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IJustGot=Ich muss dir gerade sagen, welche Arbeit du an der letzten Sache geleistet hast? Heilige Scheiße. Du hast es geschafft. Habe es gerade getötet. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_GratsOnThat=Herzlichen Glückwunsch zum Letzten. Da kommst du doch deutlich näher dran, oder? Das gefällt mir. Das gefällt mir sehr. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_HappyToHear=Freut mich zu hören, dass das Letzte, was du getan hast, dir ein paar Scheine eingebracht hat. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_ImHearingUp=Ich höre immer wieder, dass du den letzten kleinen Job wirklich geschafft hast. Gern geschehen. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImGettingWorried=Ich mache mir Sorgen um dich, und ich mache mir keine Sorgen. Mach es besser, damit ich mir keine Sorgen machen muss, okay? +PU_PARR_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_YoureGonnaHave=Du musst es besser machen als +PU_PARR_MG_Late_IG_001_AnotherTimeAnother=Eine andere Zeit, ein anderer Ort. Ich muss jetten. +PU_PARR_MG_Late_IG_002_CantSlowDown=Kann nicht langsamer werden, Orte, an denen man sein kann, Leute, die man unternehmen kann. +PU_PARR_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_BadNewsLooks=Schlechte Nachrichten. Sieht so aus, als wärst du zu langsam gewesen. Kein Job mehr für Sie. Nun ja. Das sind die Pausen. +PU_PARR_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_WantedToLet=Wollte Sie wissen lassen, dass dieser Job nicht so klappen wird, wie Sie es sich erhofft haben. Ich habe dir von meiner Richtlinie ohne Rückerstattung erzählt, nicht wahr? +PU_PARR_MG_MidMission_Fail_IG_001_WellThatsIt=Nun, das ist es. Du hast deine Chance vertan. Großartiger Job-Idiot. +PU_PARR_MG_MidMission_Fail_IG_002_YouSureScrewed=Du hast den Job wirklich vermasselt, oder? +PU_PARR_MG_MidMission_Fail_IG_003_LetMeTell=Lassen Sie mich Ihnen sagen, der Kunde wird darüber ganz sicher nicht glücklich sein. +PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_001_SupBossIts=Sup, Boss. Es ist Eddie. +PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_002_YoEddieHere=Yo, Eddie hier. +PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_003_ItsEddieListen=Hier ist Eddie, hör zu. +PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_004_WhatsUpWhats=Was ist los, was ist los. +PU_PARR_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_ChangeOfPlans=Planänderung. +PU_PARR_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_GotSomeNew=Ich habe neue Informationen, die Sie sehen möchten. +PU_PARR_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_IfYouDont=Wenn du den Job nicht willst, klappt das für mich. Ich habe viele andere, die für diese Art von Informationen töten würden. +PU_PARR_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_YouQuitWhat=Du hast aufgehört? Was ist passiert, Spieler? Du hast dich verändert. Ich kenne dich nicht einmal mehr. +PU_PARR_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_TheInfoCame=Die Informationen sind angekommen. Sieht gut aus. +PU_PARR_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_TheTransferWent=Die Übertragung verlief reibungslos. Wir sollten bereit sein. +PU_PARR_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_YoWhatThe=Yo, was zum Teufel ist los? Die Zeit wird langsam knapp. +PU_PARR_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, was passiert, aber du musst deinen Arsch in Schwung bringen. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_IG_001_FromWhatI=Soweit ich gehört habe, geht der lokale Vorrat an guten Zeiten etwas zur Neige. Ich brauche jemanden, der eine Wiederholung liefert. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_IG_002_TheHittersHave=In letzter Zeit sind die Jungs hart im Nehmen, also gibt es ein Problem mit der Partyversorgung. Sind Sie die Party-Lösung? +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_Wallace_IG_001_MyManWallaces=Mein Mann Wallace hat das Licht. Sie müssen eine Menge für die Einheimischen mitbringen. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_Wallace_IG_002_TheVipsHere=Die VIPs hier wollen nur von den Besten high werden und jeder weiß, dass Wallace das Beste vom Besten hat. Was soll ich sagen, sie schreien nach dem Klim. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_SomeoneNeedsSome=Jemand braucht ein paar Sachen, die irgendwohin gebracht werden. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_ThisOnesA=Dieser hier ist ein Klassiker. Du lieferst die Ware, sie liefern die Credits. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_003_YouEverDo=Du hast jemals DJs gemacht? Das nenne ich Lieferjobs. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Hurston_IG_001_OfCourseTaking=Natürlich kann es etwas schwierig sein, die Lieferung nach Hurston zu bringen, aber mein Junge Shaw wird dafür sorgen, dass für dich gesorgt ist. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Hurston_IG_002_NowTheDeliverys=Jetzt geht die Lieferung nach Hurston, was bei solchen Dingen normalerweise ein Problem darstellt, aber mein Junge Shaw wird dafür sorgen, dass es für Sie problemlos abläuft. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisJobIs=Dieser Job ist von Anfang bis Ende voller ärger, aber ich habe das Gefühl, dass jemandem wie dir ein bisschen ärger nichts ausmacht. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_MostPeopleWouldnt=Die meisten Leute würden dieses hier nicht mit einer zehn Meter langen Stange berühren, aber Sie sind nicht wie die meisten Leute. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_WhenIOverheard=Als ich dieses kleine Juwel von einem Job hörte, dachte ich sofort an dich. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_YoureNotGonna=Du wirst die Gelegenheit nicht glauben, von der ich gehört habe. Sprechen Sie über den richtigen Ort zur richtigen Zeit. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_IGotA=Ich habe einen heißen Tipp für dich. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_VIP_IG_001_IveGotA=Ich habe einen VIP-Kumpel von mir, der dringend Hilfe braucht. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_VIP_IG_002_KnowThisBigshot=Ich kenne diesen Bigshot. Mehr Credits als Verstand. Endlich sind sie in eine Situation geraten, aus der sie sich nicht freikaufen konnten, also bieten sie gute Credits, wenn man ihnen helfen kann. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_NotRightNow=Im Moment nicht. Ich werde später mal sehen, ob ich etwas für dich erschrecken kann. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_IveGotA=Ich habe eine Menge Sachen, aber nichts für dich. Zumindest im Moment nicht. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach etwas Gutem zum Stehlen sind. Ich weiß einfach die Scheiße. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_002_ThisSoAnd=Dieser und jener hat einen kompletten Job vorbereitet, alle Details geklärt, aber bevor sie es schaffen konnten, wurden sie geklaut. Das bedeutet, dass ihre Pläne zur Disposition stehen. Glück gehabt. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_003_ThisPerfectHiest=Dieser perfekte Hiest ist mir in den Schoß gefallen und ich verrate dir die Pläne für einen Diebstahl. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_Hard_IG_001_ThisPilotGot=Dieser Pilot wurde vor dem Start betankt. Lassen Sie uns verraten, welche Route sie nehmen. Wäre es nicht schade, wenn der Sendung etwas zustoßen würde? Als würde jemand sie ausrauben? Jemand wie du? +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_Hard_IG_002_YouFigureThese=Sie gehen davon aus, dass diese Spediteure etwas vorsichtiger sein würden, wem sie ihre Zeitpläne mitteilen. Wenn man an ihren Eskorten vorbeikommt, dürfte die Beute leicht sein. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_Hard_IG_003_ThisFlushWho=Dieser Flush, der hier trinkt, arbeitet in einer Fabrik und es stellt sich heraus, dass sie sich auf einen großen Verkauf vorbereiten. Ich vermute, dass sie es wahrscheinlich nicht bemerken würden, wenn ein oder zwei Dinge schief gehen würden. Wenn du weißt, was ich meine. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_IG_001_IGotThe=Ich habe herausgefunden, wo sich einige Primo-Waren befinden könnten. Du gehst hin, holst es ab, gibst es ab und sammel die Credits ein. Einfach. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_IG_002_IHeardAbout=Ich habe von einer großen Lieferung gehört, an der Sie interessiert sein könnten. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_GoodLuckOut=Viel Glück da draußen. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_AllRightDont=Okay, tu nichts, was ich nicht tun würde. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_003_GoGetEm=Geh und hol sie, Tiger. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_YeahAllRight=Ja, alles klar, viel Spaß mit deinem Leben. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_GuessTheresNothing=Ich schätze, es gibt nichts mehr zu sagen. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_Whatever=Was auch immer. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du hier? +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_OhGreat=Oh, großartig... +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyNowLook=Hey jetzt! Schau mal wer da ist. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_OhNoLooks=Oh nein. Es sieht so aus, als hätten wir hier einen Unruhestifter. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_HaveASeat_IG_001_HaveASeat=Nehmen Sie Platz und wir reden. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_HaveASeat_IG_002_FindASeat=Suchen Sie sich einen Platz und ich komme vorbei. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_YouBetterBe=Bestellen Sie besser ein Getränk, denn ich helfe Ihnen bei nichts anderem. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_DontYouThink=Meinst du nicht, dass du dir eine neue Bar zum Trinken suchen solltest, Kumpel? +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_ShouldntYouBe=Sollten Sie das nicht draußen machen? +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_YouProbablyWant=Sie möchten sich wahrscheinlich um die andere Sache kümmern, bevor Sie anfangen, etwas Neues zu finden. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_DontHandIt=Gib es mir nicht, benutze den Tropfen. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_AreYouNuts=Bist du verrückt? Nicht hier. Dafür ist der Tropfen da. +PU_PARR_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_GotATon=Es ist eine Menge los. Lassen Sie mich wissen, was Ihnen ins Auge fällt. +PU_PARR_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_ItsBeenBusy=Es war unglaublich viel los. Wenn Sie einen Job wollen, suchen Sie sich aus, was Ihnen gefällt. +PU_PARR_MG_OffDuty_IG_001_DontBotherMe=Belästigen Sie mich jetzt nicht mit diesem Arbeitskram. Das ist Eddie-Zeit. +PU_PARR_MG_OffDuty_IG_002_SeriouslyCantYou=Ganz im Ernst, kann ich nicht mal kurz durchatmen? +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_LEFT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_LEFT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_LEFT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_RIGHT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_RIGHT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_RIGHT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_YouFeelingAlright=Geht es dir gut? +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_KeepItTogether=Halt dich zusammen, Kumpel. Die Leute werden anfangen zu reden. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_YoureStartingTo=Du fängst an, mich verrückt zu machen. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_001_YouFeelingAlright=Geht es dir gut? +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_002_KeepItTogether=Halt dich zusammen, Kumpel. Die Leute werden anfangen zu reden. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_003_YoureStartingTo=Du fängst an, mich verrückt zu machen. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_003b_YoureStartingTo=Du fängst an, mich verrückt zu machen. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_STAND_001_YouFeelingAlright=Geht es dir gut? +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_STAND_002_KeepItTogether=Halt dich zusammen, Kumpel. Die Leute werden anfangen zu reden. +PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_001_TodaysMyCheat=Heute ist mein Cheat-Tag, also pass auf. +PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_002_DoYouKnow=Wissen Sie, ob das Protein darin wasserlöslich ist? Ich soll wasserlösliches Protein meiden. +PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_003_CantBelieveHow=Ich kann nicht glauben, wie hungrig ich bin. Mir geht es manchmal so schlecht. +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_001_NotInterestedThats=Kein Interesse? Das ist okay. Ich respektiere das. Ist keine große Sache. So ist das Leben, oder? +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_002_AlreadySeeingSomeone=Ich habe schon jemanden gesehen, nicht wahr? Ich verstehe das. Sagen Sie mir Bescheid, wenn Sie jemals ein Upgrade wünschen. +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_003_HeyWeAll=Hey, wir machen alle Fehler und verpassen Sie das? Das war ein Fehler. Aber hey, du bist angerufen. +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_004_JustTryingTo=Ich versuche nur nett zu sein. Kein Grund, so zu sein. +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_005_YeahWellI=Ja, nun ja, ich war auch nicht so an dir interessiert. Scheiße, ich habe versucht, dir den Tag zu versüßen. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_001_YouLikeTo=Du feierst gern? Ich wette, du feierst gerne +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_002_INoticedYou=Ich habe dich sofort bemerkt, weißt du das? Ich konnte meinen Blick kaum von dir abwenden. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_003_YouKnowYou=Du weißt, dass du mehr lächeln solltest. Mit diesem Lächeln könnte man den ganzen Raum erhellen. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_004_RightHairRight=Rechtes Haar. Richtige Kleidung. Ich wette, du könntest ein echter Atemberaubender sein. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_005_IBetYou=Ich wette, du und ich könnten viel Spaß zusammen haben. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_006_IDontNormally=Normalerweise sage ich so etwas nicht, aber du siehst so sanft aus wie Kirchenmusik. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_007_YouThirstyI=Du hast Durst? Ich könnte dir einen meiner besonderen Cocktails machen. Eigentlich. Ich habe wieder eine volle Bar bei mir zu Hause, falls Sie etwas etwas... Intimeres trinken möchten... +PU_PARR_MG_Routine_Shopping_IG_001_GotSomeGreat=Hier gibt es tolle Sachen. Wirklich nett. +PU_PARR_MG_Routine_Shopping_IG_002_LoveThisReally=Ich liebe das. Wirklich eine Auswahl. +PU_PARR_MG_Routine_Shopping_IG_003_OutOfCuriosity=Wissen Sie aus Neugier, wann Sie möglicherweise eine neue Lieferung erhalten? +PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Hier sind die Details. +PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_002_CheckTheSpecs=Überprüfen Sie die Spezifikationen. +PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_003_IllSendYou=Ich schicke dir die Fakten. +PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_004_SendingTheDetails=Senden der Details. +PU_PARR_MG_SuggestTerm_IG_001_YoureWelcomeTo=Sie können jedoch gerne etwas am Getränketerminal bestellen. +PU_PARR_MG_SuggestTerm_IG_002_YouShouldOrder=Sie sollten ein Getränk oder etwas anderes bestellen. Du siehst aus, als könntest du einen gebrauchen. +PU_PARR_MG_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_PARR_MG_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Schätze es. +PU_PARR_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_LetsTalkSome=Lass uns etwas Geschäftliches besprechen. +PU_PARR_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=Aber genug davon. +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_OhThatSucks=Oh, das ist scheiße. +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_GoodToHear=Gut zu hören. +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_DontReallyWant=Ich möchte mich nicht wirklich darauf einlassen. +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_WhyDontYou=Warum kümmern Sie sich nicht um Ihre eigenen Angelegenheiten? +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_YouDontWant=Das willst du nicht hören. Was ist mit dir? +PU_PATRON1_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_SorryAboutThat=Tut mir leid. +PU_PATRON1_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_Apologies=Entschuldigung. +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_Busy_IG_001_SomeOtherTime=Ein anderes Mal, okay? +PU_PATRON1_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_LookICant=Hören Sie, ich komme mit Ihrer Scheiße im Moment nicht klar. +PU_PATRON1_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_WishICould=Ich wünschte, ich könnte, aber ich habe im Moment keine Zeit. +PU_PATRON1_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_NoIDont=Nein. Das glaube ich nicht. +PU_PATRON1_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_AfraidNot=Angst nicht. +PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_DamnIt=Verdammt! +PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Crap=Mist. +PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße. +PU_PATRON1_M_BS_General_GivePermission_IG_001_Sure=Sicher. +PU_PATRON1_M_BS_General_GivePermission_IG_002_GoAhead=Mach weiter. +PU_PATRON1_M_BS_General_No_IG_001_No=Nein. +PU_PATRON1_M_BS_General_No_IG_002_Nope=Nein. +PU_PATRON1_M_BS_General_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Schätze es. +PU_PATRON1_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_PATRON1_M_BS_General_Yes_IG_001_Sure=Sicher. +PU_PATRON1_M_BS_General_Yes_IG_002_Yeah=Ja. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_NahImGood=Nein. Im Moment geht es mir gut. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_NothingForMe=Nichts für mich. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_LetMeGet=Lass mich noch einen holen. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_AnotherDrinkPlease=Noch ein Getränk, bitte. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_LetMeGet=Lass mich etwas trinken. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_INeedA=Ich brauche etwas zu trinken. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_MindIfI=Stört es Sie, wenn ich mich Ihnen anschließe? +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_YouLookingFor=Sie suchen Gesellschaft? +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_NotThatHurston=Nicht, dass Hurston etwas falsch gemacht hätte. Lassen Sie uns das klarstellen. Wir alle wissen es zu schätzen, wie Hurston sich um uns kümmert. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_SoTheBore=Also wäre die Bohreinheit etwa zehn Minuten nach Beginn meiner Schicht fast kaputt gegangen, und der Manager hat mich fertig gemacht. Wie zum Teufel kann es meine Schuld sein, wenn die Schmierer ihren Job nicht machen? Und wenn das Ding tatsächlich explodiert, gibt es natürlich keinen Zweifel daran, wer dafür verantwortlich ist. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_ThisWholeWeeks=Die ganze Woche war großartig im Werk. Sie haben eine neue Schiffsladung Rekruten angeheuert und einen Großteil der Lücke aufgefüllt. Außerdem liebe ich es, zuzusehen, wie ihnen klar wird, wofür sie sich genau angemeldet haben. Wird niemals alt. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_DidYouHear=Haben Sie von Ardell Hurston gehört? Gebar einen Sohn. Habe ihn Reyes genannt. Reyes Finley Hurston. Ich habe die Nachrichten verfolgt, seitdem der letzte Hurston geboren wurde und wir zur Feier eine zusätzliche Pause in der dritten Schicht bekamen. Diesmal kein Glück. Ich schätze, der kleine Reyes ist dafür ein zu distanzierter Cousin. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_WorstPartIs=Das Schlimmste ist, wie inkompetent alle sind. Wenn wir ein paar Leute mit mindestens zwei Gehirnzellen einstellen könnten, wäre es vielleicht nicht so schlimm. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_YeahNowAll=Ja, jetzt muss ich nur noch herausfinden, wie ich eine fette Gehaltserhöhung bekomme. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_HowWasWork=Wie war die Arbeit? +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_YeahIKnow=Ja, ich weiß, wie das ist. Eines Tages werde ich einfach aufstehen und aufhören. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_ThatsGreatLets=Das ist großartig. Hoffen wir, dass morgen noch besser wird. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_NotReallyIn=Nicht wirklich in der Stimmung, über Arbeit zu sprechen. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouWouldntBelieve=Sie würden es nicht glauben. Zwei Leute haben sich krank gemeldet. Musste all ihre Arbeit und meine regulären Sachen erledigen. Vielleicht sollte ich mich morgen krank melden. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_YouKnowWork=Wissen Sie, die Arbeit war heute eigentlich gut. Ich habe meine Quote für die Woche übertroffen, daher war der Vorarbeiter ziemlich zufrieden. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Toast_IG_001_ToAnotherDay=Auf einen weiteren Tag fertig. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Ich bin gleich wieder da. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_IllSeeYa=Wir sehen uns. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYaLater=Bis später. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_IThinkWere=Ich denke, wir sind hier fertig. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002_WeDoneGood=Wir sind fertig? Gut. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_OkayItWas=Okay, es war toll, dich zu sehen. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=Hey. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Hi=Hallo. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=Ja... +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HeyHowsIt=Hey. Wie geht's? +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_GoodToSee=Schön, Sie zu sehen. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_StillStandingI=Steht immer noch, wie ich sehe. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_LookWhosBack=Schau, wer zurück ist. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_HereWeGo=Los geht's... +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_HeyLookWho=Hey, schau mal, wer da ist. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_ItsBeenA=Es ist schon eine Weile her. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_IHadThe=Ich hatte letzte Woche die beste Trigger-Hand, die ich je hatte. Konnte es nicht glauben. Eine Karte nach der anderen. Es war wunderschön. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_YouKnowMaybe=Wissen Sie, wenn die Offiziellen die Rennfahrer tatsächlich einfach Rennen lassen würden, könnte es vielleicht wieder so werden, wie es einmal war. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_IWouldntBe=Es würde mich nicht wundern, wenn wir am Ende der Saison ein paar Überraschungen im Kreis der Gewinner erleben würden. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_YouveBeenFollowing=Sie haben den Murray Cup in dieser Saison verfolgt? +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_YeahItWas=Ja, es war ein bisschen ein Nickerchen. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_TellMeAbout=Erzähl mir davon. Es war wunderschön. Was würde ich dafür geben, eines dieser Schiffe zu fliegen. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_IDontReally=Ich schaue mir Rennen nicht wirklich an. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_DidntBotherTo=Ich habe mir nicht die Mühe gemacht, mir das gestrige Rennen anzusehen. Jeder wusste, dass Teegs es ertragen würde, und das war ganz sicher. Es wird langweilig. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_IOnlyCaught=Ich habe nur das Ende des gestrigen Rennens erwischt, aber was für ein Ziel. Absolut fantastisch. +PU_PATRON1_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001_NiceOne=< Lachen > Schön. +PU_PATRON1_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_ThatsPrettyGood=Das ist ziemlich gut. +PU_PATRON1_M_CV_General_Backdown_IG_001_YouAintWorth=Du bist meine Zeit nicht wert. +PU_PATRON1_M_CV_General_CalmDown_IG_001_YouNeedTo=Jeder muss sich beruhigen. +PU_PATRON1_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_YouKnowI=Weißt du, ich kann dich sehen. +PU_PATRON1_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_YouAreSick=Du bist krank. +PU_PATRON1_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_MyGodYou=Mein Gott, du bist so ein Idiot. +PU_PATRON1_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_YouMindStopping=Macht es Ihnen etwas aus, damit aufzuhören? +PU_PATRON1_M_CV_General_Linger_IG_001_NeedSomething=Brauchen Sie etwas? +PU_PATRON1_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_IDontThink=Ich denke nicht, dass Sie das hier wirklich tun sollten. +PU_PATRON1_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_WoahWhatDid=Woah, was habe ich mit dir gemacht? +PU_PATRON1_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_TheresNoCall=Dafür gibt es keinen Anlass. +PU_PATRON1_M_CV_General_Passing_IG_001_OnYourSide=Auf Ihrer Seite. +PU_PATRON1_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_LookOut=Pass auf. +PU_PATRON1_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_PardonMe=Äh, verzeihen Sie. +PU_PATRON1_M_CV_General_QueryMood_IG_001_AreYouOkay=Geht es dir gut? +PU_PATRON1_M_CV_General_QueryMood_IG_002_IsSomethingWrong=Ist etwas nicht in Ordnung? +PU_PATRON1_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_What=Was? +PU_PATRON1_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatIsIt=Was ist das? +PU_PATRON1_M_CV_General_RunningComment_IG_001_WhatsTheRush=Was ist der Ansturm? +PU_PATRON1_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_YouOkayYou=Geht es dir gut? Du scheinst ein bisschen daneben zu liegen. +PU_PATRON1_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist mit ihnen los? +PU_PATRON1_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_PATRON1_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_Jeez=Herrgott! +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_EverythingGoingAll=Alles in Ordnung? +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ThatsRough=Das ist hart. +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatSoundsGood=Das hört sich gut an. +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_ImNotReally=Ich bin nicht wirklich in der Stimmung, darüber zu sprechen. +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_WhyDontYou=Warum belästigen Sie nicht jemand anderen? +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_ForgetThatWhat=Vergiss das. Was ist mit dir? Wie es dir geht? +PU_PATRON2_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_ImSoSorry=Es tut mir so leid. +PU_PATRON2_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_ImReallySorry=Das tut mir wirklich leid. +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_Busy_IG_001_ImInThe=Ich bin mitten in etwas. +PU_PATRON2_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid. Ich bin sehr beschäftigt. +PU_PATRON2_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid. Ich kann im Moment nicht reden. +PU_PATRON2_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_NoSorry=Nein, tut mir leid. +PU_PATRON2_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_GonnaSayNo=Ich werde Nein sagen. +PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_SonOfA=Hurensohn! +PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Dammit=Verdammt +PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße. +PU_PATRON2_M_BS_General_GivePermission_IG_001_OfCourse=Natürlich. +PU_PATRON2_M_BS_General_GivePermission_IG_002_Definitely=Auf jeden Fall. +PU_PATRON2_M_BS_General_No_IG_001_No=Nein. +PU_PATRON2_M_BS_General_No_IG_002_Nah=Nein. +PU_PATRON2_M_BS_General_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_PATRON2_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_AwesomeThankYou=Fantastisch. Danke schön. +PU_PATRON2_M_BS_General_Yes_IG_001_Yes=Ja. +PU_PATRON2_M_BS_General_Yes_IG_002_Yup=Ja. +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Mir geht es gut. +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_NahThanks=Nein, danke. +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_Another=Noch einer? +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_OneMore=Noch einer. +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_CouldIGet=Könnte ich etwas trinken? +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_YeahLemmeGet=Ja, lass mich etwas trinken. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_ItCoolIf=Ist es cool, wenn ich mich hinsetze? +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_PopASquat=Machen Sie eine Hocke. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_NotThatThat=Nicht, dass ähm... Nicht das, das war eine Beschwerde, oder? Ich möchte einfach mein Bestes für Hurston leisten. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_GetThisWe=Holen Sie sich das, wir hatten heute eine weitere Notabschaltung. Ich schwöre, die ganze verdammte Linie ist noch zwei Schichten vom völligen Scheiß entfernt. Ich bin überrascht, dass das Gebäude nicht so heruntergekommen ist, wie es derzeit der Fall ist. Aber hey, vielleicht ist das die einzige Möglichkeit, wie Hurston uns tatsächlich eine Auszeit gönnen kann. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_BitOfExciting=Ein paar aufregende Neuigkeiten. Larry hat seinen Arm im Injektor eingeklemmt, also haben sie mich befördert. Noch ein paar Unfälle und vielleicht werde ich bis zum Hurston Tower befördert. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_MyNextDoor=Mein Nachbar macht mich wahnsinnig. Sie sind erst seit etwa einem Monat in Lorville. Lungen so rosa wie es nur geht. Ich habe stundenlang ununterbrochen gehustet. Kann mit dem Schläger kaum schlafen. Aber zumindest wenn man bedenkt, wie schlimm es letzte Nacht klang, sollte es nicht mehr allzu lange ein Problem sein. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, was wirklich scheiße war? Du hättest das Mittagessen riechen sollen, das dieser Yahoo mitgebracht hat. Es hat den ganzen Raum gestunken. Ich konnte mein Mittagessen kaum essen. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_WellLetsJust=Nun, hoffen wir einfach, dass es eine Weile gut bleibt. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_HowsWorkBeen=Wie lief die Arbeit? +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_GeezReallyI=Meine Güte, wirklich? Ich weiß nicht, was ich tun würde, wenn mein Job so wäre. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_GladToHear=Freut mich zu hören. Vielleicht muss ich mit Ihnen zur Arbeit kommen. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_HonestlyWorksNot=Ehrlich gesagt ist Arbeit momentan nicht mein Lieblingsfach. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_TodayWasThe=Heute war das Schlimmste. Der Chef hat mich völlig überrumpelt. Hat mir eine Menge zusätzlicher Arbeit beschert. Möglicherweise müssen Sie sogar eine unbezahlte OT durchführen, um alles zu erledigen. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_WorkWiseTodayHasnt=Arbeitlich war es heute nicht so schlimm. Ich habe gute Musik auf meinem Glas abgespielt und mich einfach nur darauf eingelassen. Ich habe es sogar geschafft, etwas vorn ins Ziel zu kommen. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Toast_IG_001_ChingChing=Ching ching. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Ich bin gleich wieder da. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Bye=Tschüs. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYa=Bis bald. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_Yeah=Ja... +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002=Hmm... +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hi=Hallo. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Hey=Hey. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002=Äh huh. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=Ja. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_Hey=Hey. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_OhHey=Oh, hey. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_OhHey=Oh... hey... +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_Hey=Hey... +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_YeahIRemember=Ja, ich erinnere mich an dich. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_OhHey=Oh hey. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, woran ich mich heute erinnern wollte? Ich bin zum ersten Mal im Weltraum. Ich kann mich sicher an meinen ersten Sprung erinnern, aber zum Teufel kann ich mich nicht daran erinnern, wie ich zum ersten Mal einen Planeten verlassen habe. Ich meine, verdammt, das fühlt sich wie etwas an, an das ich mich erinnern sollte. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_ForTheAmount=Für die Menge an Credits, die diese Piloten verdienen, könnte man davon ausgehen, dass sie eine anständige Show abgeben könnten. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_BestPartIs=Das Beste daran ist, dass ich auch ein paar Credits gewonnen habe. Ich kann die anderen Male, die ich nicht geschafft habe, nicht wettmachen, aber es fühlt sich gut an, zu gewinnen. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_DidYouWatch=Hast du das Rennen gesehen? +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_IDidntThink=Ich dachte nicht, dass es so schlimm war. Ich möchte nicht sagen, dass es das beste Rennen war, das ich je gesehen habe, aber es gab einige Momente. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_IBummedI=Ich bin verblüfft, dass ich es verpasst habe. Klingt gut. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_WasntAbleTo=Konnte nicht. Habe aber Gutes gehört. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_ThatRaceYesterday=Das Rennen gestern war so eine Enttäuschung. Mason und Defino sollen zwei der Besten sein, und sie haben das Hündchen einfach völlig verarscht. Sprechen Sie über zu viel Hype und zu wenig Leistung. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_IWasSo=Ich war so glücklich, dass ich gestern das Rennen vor Ort gesehen habe. Die Art und Weise, wie Jiretti den Stock ritt? Ich glaube nicht, dass man engere Kurven fahren kann. +PU_PATRON2_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001_ThatsAmazing=Das ist erstaunlich. +PU_PATRON2_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_Nice=Nett. +PU_PATRON2_M_CV_General_Backdown_IG_001_WhateverYoureNot=Was auch immer. Du bist es nicht wert. +PU_PATRON2_M_CV_General_CalmDown_IG_001_CalmDownAlright=Beruhige dich, okay? +PU_PATRON2_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_ThisSomeKind=Ist das eine Art Meditationssache? +PU_PATRON2_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_Oh=Oh... +PU_PATRON2_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_KissMyAss=Küss mich am Arsch. +PU_PATRON2_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_SorryCouldStop=Tut mir leid, könnten Sie das stoppen? +PU_PATRON2_M_CV_General_Linger_IG_001_YouMind=Stört es dich? +PU_PATRON2_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_YouShouldntReally=Das sollten Sie hier wirklich nicht tun. +PU_PATRON2_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_ComeOnDont=Komm schon. Sei nicht so. +PU_PATRON2_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_LetsUhTone=Lass uns äh... Lassen Sie es uns etwas abmildern. Okay? +PU_PATRON2_M_CV_General_Passing_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_PATRON2_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_YouMind=Stört es dich? +PU_PATRON2_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_PATRON2_M_CV_General_QueryMood_IG_001_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_PATRON2_M_CV_General_QueryMood_IG_002_IsIsSomething=Stört dich etwas? +PU_PATRON2_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_Huh=Häh? +PU_PATRON2_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatsHappening=Was passiert? +PU_PATRON2_M_CV_General_RunningComment_IG_001_WhoaSlowDown=Whoa, langsamer! +PU_PATRON2_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_AreYouOkay=Geht es dir gut? Du scheinst verrückt zu sein. +PU_PATRON2_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? +PU_PATRON2_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhoaWhat=Whoa, was?! +PU_PATRON2_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_HolyShit=Heilige Scheiße! +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowreThings=Wie geht es dir? +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_YeahDoesntSound=Ja, hört sich nicht toll an. +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatsNice=Das ist schön. +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_Pass=Bestanden. +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_YoureBarkingUp=Sie sind auf dem falschen Weg. +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_IWasGoing=Ich wollte Sie dasselbe fragen. +PU_PATRON3_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_RealSorryAbout=Das tut mir wirklich leid. +PU_PATRON3_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_ForgiveMe=Vergib mir. +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_Busy_IG_001_ImBusyMaybe=Ich bin beschäftigt. Vielleicht können wir später reden. +PU_PATRON3_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_ImBusyGo=Ich bin beschäftigt. Belästige jemand anderen. +PU_PATRON3_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_SorryICant=Tut mir leid, ich kann im Moment wirklich nicht sprechen. +PU_PATRON3_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_ThatsNotGonna=Das wird bei mir nicht funktionieren. +PU_PATRON3_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_ImAfraidNot=Ich fürchte nicht. +PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Bastard=Bastard! +PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_DamnItAll=Verdammt. +PU_PATRON3_M_BS_General_GivePermission_IG_001_SureGoAhead=Klar, machen Sie weiter. +PU_PATRON3_M_BS_General_GivePermission_IG_002_YeahWhyNot=Ja, warum nicht. +PU_PATRON3_M_BS_General_No_IG_001_No=Nein. +PU_PATRON3_M_BS_General_No_IG_002_Nope=Nein. +PU_PATRON3_M_BS_General_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Schätze es. +PU_PATRON3_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_ThankYouVery=Vielen Dank. +PU_PATRON3_M_BS_General_Yes_IG_001_Yeah=Ja. +PU_PATRON3_M_BS_General_Yes_IG_002_Yes=Ja. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_NawIThink=Nein. Ich denke, dass es mir im Moment gut geht. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_ImTemptedBut=Ich bin versucht, aber ich werde bestehen. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_CanIGet=Kann ich mich auffüllen? +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_GetMeAnother=Hol mir noch einen. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_NeedADrink=Ich brauche hier etwas zu trinken. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_SomethingColdPlease=Etwas Kaltes bitte. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_MindIfI=Stört es Sie, wenn ich mich Ihnen anschließe? +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_CouldDoWith=Könnte etwas Gesellschaft gebrauchen. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_OfCourseIm=Natürlich klingt es viel schlimmer, als es ist. Letztendlich ist Hurston immer noch ein großartiges Unternehmen, für das man arbeiten kann. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, wovon ich die Nase voll habe? All diese Neuankömmlinge jammern darüber, dass sie zu kurz kommen. Wie zum Teufel ist es fair, wenn jemand Neues auftaucht und anfängt, den gleichen Lohn zu bekommen wie ich? Es ist einfach nicht so, wie es gemacht wird. Was zum Teufel erwarten sie? Es ist nicht so, dass Hurston uns allen mehr Credits zahlen wird. Wissen Sie, was passiert, wenn alle das Gleiche verdienen? Irgendjemand wird mit Sicherheit weniger bezahlt. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, was ich an der Arbeit für Hurston am meisten liebe? Sie haben dem Leben alle Rätselraten abgenommen. Tag für Tag weiß ich, was ich tun werde. Es ist vielleicht nicht großartig, aber zumindest ist es stabil. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_YouEverWonder=Haben Sie sich jemals gefragt, was sie oben in diesem Turm machen? Ich wette, das ist verrückter Arschkram. Wie nackte Drogenpartys oder Banu-Kampfgruben. Aber eines Tages werde ich mich selbst einladen lassen. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_YouKnowWhat=Wissen Sie was, ich habe es satt, mich ständig über die Arbeit zu beschweren. Es wird sich nichts ändern, das System ist darauf ausgelegt, uns an unserem Platz zu halten, und das ist alles. Man könnte genauso gut nicht einmal darüber nachdenken. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_TheNextThing=Als Nächstes werde ich sehen, ob mein Manager bereit ist, sich einige meiner Vorschläge anzuhören. Ich sage Ihnen, ich habe einige echte Ideen. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_YouPullA=Du machst heute eine Schicht? +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_WellLikeMy=Nun, wie meine Oma immer sagte: "Das Rad dreht sich für alle weiter." +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_NiceGladThings=Schön. Ich freue mich, dass es dir ziemlich gut geht. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_ImOffThe=Ich bin frei. Lass uns über etwas anderes reden. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_HowsThisFor=Wie ist das für ein bisschen Blödsinn? Ich verließ gerade meine Schicht, um nach Hause zu fahren, als ich in das Büro des Chefs gerufen wurde. Ich sagte, ich hätte eine Leistungsbeurteilung vor mir und meinte, ich könnte darüber nachdenken, mich etwas mehr Mühe zu geben. Kannst du das glauben? Als würde ich mir nicht schon den Arsch aufreißen. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_SoCheckThis=Also, schauen Sie sich das an, ich komme zufällig 10 Minuten früher zur Arbeit. Gerade als ich reinkomme, kommt der Chef angerannt und sagt mir, dass der Schichtleiter krank ist. Fragt, ob ich abdecken kann. Ich verbrachte den ganzen Tag damit, am Schreibtisch zu sitzen und Leute herumzukommandieren. Es war herrlich. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Toast_IG_001_AToast=Ein Toast. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_BeBackIn=Bin in einer Sekunde zurück. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_AllRightLater=In Ordnung, später. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_AllRightIm=Alles klar, ich bin fertig. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002_IThinkWere=Ja, ich denke, wir sind hier durch. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_IllCatchYou=Ich hole dich ab. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_SeeYouLater=Bis später, okay. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=Hey. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_What=Was? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=Ja? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_YouGood=Geht es dir gut? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_HeyHowsIt=Hey, wie geht es dir? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyHowYou=Hey, wie geht es dir? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_YouBeenAlright=Alles in Ordnung? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_YouAgainHuh=Du schon wieder, oder? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_WellLookWho=Schau mal, wer es ist. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_GreatToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_NiceToSee=Schön dich zu sehen. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoTheFront=Also teilt mir die Rezeption mit, dass ein Paket auf mich wartet, was seltsam ist, weil ich nichts erwarte. Also gehe ich runter, um es aufzuheben, und das Arschloch sieht mich an, als wäre ich verrückt. Sagt: "Welches Paket?" Fünf Minuten, in denen wir miteinander gestritten haben, und ich fange an zu glauben, dass ich die ganze verdammte Sache geträumt habe. Um es kurz zu machen: Es stellt sich heraus, dass jemand anderes mit meinem Namen, nur einen Brief entfernt, ein Paket bekommen hat. Seltsam wie die Hölle. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_ISwearWatching=Ich schwöre, es ist heutzutage aufregender, Sim-Spielern beim Rennen zuzuschauen, als in der Realität. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_AndGetThis=Und verstehen Sie, mein idiotischer Freund ist gerade zurück ins System geflogen und beginnt, mir die Rennergebnisse vor der Übertragung zu schicken. Ich musste mein mobiGlas ausschalten, bevor das Ganze ruiniert war. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_YouCatchThe=Haben Sie das letzte Rennen verfolgt? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, was dieses Jahr los ist, aber alle scheinen wie beschissen zu fliegen. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_ItWasAn=Es waren ein paar epische Runden. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_YesterdayTotallyForgot=Gestern? Völlig vergessen anzuschauen. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_IAmGetting=Ich habe es so satt, dass Leute versuchen, mit mir über den Murray Cup zu reden. Mir ist jedes Schiff scheißegal, das ich nicht fliege. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_HeardYesterdaysRace=Hab gehört, das gestrige Rennen war fantastisch. +PU_PATRON3_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001_WhatARiot=Was für ein Aufruhr. +PU_PATRON3_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_OhManThere=Oh Mann, da hast du's. +PU_PATRON3_M_CV_General_Backdown_IG_001_OkayYouKnow=Okay, wissen Sie was, vergessen Sie es einfach. +PU_PATRON3_M_CV_General_CalmDown_IG_001_HeyWhyDont=Hey, warum atmest du nicht tief durch und beruhigst dich? +PU_PATRON3_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_TheAirBetter=Ist die Luft da unten besser? +PU_PATRON3_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_GodThatsGross=Gott, das ist ekelhaft. +PU_PATRON3_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_NotReallyA=Oben ist nicht wirklich viel los, oder? +PU_PATRON3_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_YouMindStopping=Macht es Ihnen etwas aus, damit aufzuhören? +PU_PATRON3_M_CV_General_Linger_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_PATRON3_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_YouMightWant=Vielleicht möchten Sie das woanders tun. +PU_PATRON3_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_ThatsABit=Das ist ein bisschen viel. +PU_PATRON3_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_WasThatReally=War das wirklich notwendig? +PU_PATRON3_M_CV_General_Passing_IG_001_ComingThrough=Vorsicht, ich bin unterwegs. +PU_PATRON3_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_ClearAPath=Mach den Weg frei. +PU_PATRON3_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_SorryNeedTo=Tut mir leid, ich muss vorbei. +PU_PATRON3_M_CV_General_QueryMood_IG_001_IsEverythingOkay=Ist alles in Ordnung? +PU_PATRON3_M_CV_General_QueryMood_IG_002_AreYouOkay=Geht es dir gut? +PU_PATRON3_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_What=Was? +PU_PATRON3_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatIsIt=Was ist das? +PU_PATRON3_M_CV_General_RunningComment_IG_001_SlowDownBefore=Hey, mach langsamer, bevor du jemanden verletzt. +PU_PATRON3_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_YoureAFew=Ihnen fehlen ein paar Schiffe zur Flotte, nicht wahr? +PU_PATRON3_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_OkayThatsA=Okay, das ist ein bisschen seltsam. +PU_PATRON3_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel?? +PU_PATRON3_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_YouSerious=Ist das dein Ernst? +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_AnythingExcitingHappening=Passiert irgendetwas Aufregendes? +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_SoundsLikeA=Klingt nach einer harten Zeit. +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_Awesome=Fantastisch. +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_IdRatherNot=Ich möchte jetzt lieber nicht darauf eingehen. +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_IWishPeople=Ich wünschte, die Leute würden heute einfach aufhören, mich zu belästigen. +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_WeCanGet=Wir können mich später erreichen. Erzähl mir, wie es dir ergangen ist. +PU_PATRON4_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_Apologies=Entschuldigung. +PU_PATRON4_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_SorryDidntMean=Entschuldigung, hatte nichts zu bedeuten. +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_Whisper_IG_001=[ Gemurmel unter dem Atem ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_Busy_IG_001_CantTalkNow=Kann jetzt nicht sprechen. Entschuldigung. +PU_PATRON4_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_GeezDoI=Meine Güte. Habe ich ein Schild auf meiner Stirn mit der Aufschrift "Bitte stören Sie mich?" +PU_PATRON4_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_HateToDo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich bin im Moment wirklich beschäftigt. +PU_PATRON4_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_ImANo=Da bin ich ein Nein. +PU_PATRON4_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_PieceOfShit=Stück Scheiße! +PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_HolyHell=Heilige Hölle! +PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Fuck=Scheiße. +PU_PATRON4_M_BS_General_GivePermission_IG_001_GoForIt=Mach es. +PU_PATRON4_M_BS_General_GivePermission_IG_002_SoundsGood=Klingt gut. +PU_PATRON4_M_BS_General_No_IG_001_Nah=Nein. +PU_PATRON4_M_BS_General_No_IG_002_Nope=Nein. +PU_PATRON4_M_BS_General_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_PATRON4_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_ManyThanks=Vielen Dank. +PU_PATRON4_M_BS_General_Yes_IG_001_Okay=Okay. +PU_PATRON4_M_BS_General_Yes_IG_002_Yeah=Ja. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_ImAlrightFor=Mir geht es im Moment gut. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_NoThanks=Nein danke. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_TopMeOff=Ergänze mich. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_NeedARefill=Nachfüllung erforderlich. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_GiveMeA=Gib mir etwas zu trinken. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_CanIGet=Kann ich etwas zu trinken bekommen? +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_WantSomeCompany=Möchten Sie Gesellschaft? +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_YouLookingFor=Sie suchen Gesellschaft? +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_ButYouKnow=Aber wissen Sie, am Ende des Tages gibt uns Hurston eine großartige Chance, indem er uns hier arbeiten lässt. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouEverStop=Haben Sie jemals darüber nachgedacht, über einige der Waffen nachzudenken, die wir für Hurston bauen? Zum Beispiel, dass die Kanone, die ich letzte Woche beim Schweißen geholfen habe, gerade explodiert? Ich frage mich, wie viele Menschen ich getötet habe, nur um meine Dreier und ein Bett zu bekommen. Es ist genug, um Lust auf Trinken zu machen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_SoTodayI=Heute durfte ich also zum ersten Mal in den Turm. Die Mitarbeiter mussten ein paar Akten liefern und mein Vorgesetzter hat mich aus irgendeinem Grund ausgewählt. Es ist wie in einer ganz anderen Welt da drin. Wahnsinnig schick. Und ich kann Ihnen sagen, es fühlte sich so gut an, einfach so an der Sicherheitskontrolle vorbeizugehen. Außerdem gab mir der Mann an der Rezeption sogar eine Flasche Wasser zum Mitnehmen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoMyMom=Also, meine Mutter meldet sich bei mir. Sie möchte zu Besuch kommen. Jetzt muss ich eine nette Art und Weise finden, um zu sagen, dass ich sie auf keinen Fall an einen Ort wie Lorville kommen lassen kann, ohne dass sie sich Sorgen darüber macht, dass ich hier lebe. Vielleicht erzähle ich ihr, dass Papa jetzt hier wohnt. Das wird sie fernhalten. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_OfCourseFinding=Ja, natürlich kommt es so gut wie nicht in Frage, einen anderen Job zu finden. Zumindest nicht, bis ich noch ein paar Credits abbezahlen kann. Dann werden wir sehen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_YeahIllBe=Ja... Ich bin ehrlich, wenn die Dinge dort gut sind, sind sie ziemlich gut. Ich versuche immer, das im Hinterkopf zu behalten, wenn die Dinge nicht so gut laufen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_EverythingAllRight=Alles in Ordnung bei der Arbeit? +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Scheiß auf diesen Ort. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_VeryCool=Sehr cool. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_PickAnotherTopic=Wählen Sie ein anderes Thema. Es ist schon schlimm genug, wenn ich dort bin, an die Arbeit denken zu müssen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_ManIDo=Mann, ich möchte nicht einmal an den Tag denken, den ich gerade hatte. Die Dampfkappe platzte Zentimeter von meinem Kopf entfernt von der Hilfsleitung. Ich bin mir nicht sicher, ob selbst mein Schutzhelm das verhindert hätte. Und um das Ganze abzurunden, hatte der Floormanager die Frechheit, mir zu sagen, ich solle vorsichtiger sein. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_HadAPretty=Hatte heute einen ziemlich guten Tag. Sie ließen das gesamte Team der dritten Schicht gehen, weil einer von ihnen abgeschöpft hatte, sodass jetzt eine Menge zusätzlicher Arbeit auf mich zukommt. In der Zwischenzeit ist es zwar ziemlich beschissen, aber es wäre schön, wenn ich am Zahltag ein paar zusätzliche Restbeträge auf meinem Konto hätte. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Toast_IG_001_AToast=Ein Toast. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Ich bin gleich wieder da. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYa=Bis bald. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_EnoughWereDone=Genug. Wir sind fertig. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002_ImDoneHere=Ich bin hier fertig. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_BeSafe=Seien Sie sicher. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_IllSeeYa=Bis bald. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=Hey +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Howdy=Grüß dich. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_And=Und? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Okay=Okay. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HowsItGoing=Wie geht es dir? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_Hiya=Hiya. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HowsItBeen=Wie war es? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_HeyAgain=Hey nochmal. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_WhatDoYou=Was möchtest du dieses Mal? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_OhYoureBack=Oh, du bist zurück. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_HeyYoureBack=Hey! Du bist zurück! +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_GoodToSee=Schön, Sie wiederzusehen. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoIveBeen=Also, ich wollte diesen Spind ausräumen, den ich nicht mehr benutze, und unten finde ich mein altes mobiGlas. Wenn ich mir das Ding ansehe, kann ich nicht glauben, wie viel sperriger sie früher waren. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_WhatReallyGets=Was mich wirklich fasziniert, ist, wie viele Menschen sich für den Murray Cup interessieren. Der Gedanke an die Menge an Credits, die in etwas so Dummes gesteckt wird, ist atemberaubend. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_WhatImWondering=Ich frage mich, ob dies das Jahr ist, in dem MISC-Piloten anfangen, sich wirklich zu behaupten. Ich schätze, wir müssen es einfach abwarten. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_WantedToAsk=Wollten Sie fragen, ob Sie das Rennen gesehen haben? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_YeahIKeep=Ja. Ich hoffe weiterhin, dass es in dieser Saison besser wird, bin mir aber nicht sicher, wie lange ich noch warten kann. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_DefineitlyWasA=Es war definitiv ein gutes Rennen. Es war mir nicht peinlich zu sagen, dass ich unter Jubel ein paar Mal mein Getränk verschüttet habe. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_IFeelLike=Ich habe das Gefühl, dass ich es vielleicht getan hätte, aber ich kann mich beim besten Willen nicht daran erinnern. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_IveOfficiallyGiven=Ich habe den Murray Cup offiziell aufgegeben. Die einzigen, die es jemals gewinnen, verfügen über jede Menge Credits im Rücken. Mir hat es damals besser gefallen, als normale Leute noch eine Chance auf den Sieg hatten. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_AlrightSoCheck=Okay, also überprüfe das, ich habe meinen ganzen Nachmittag blockiert, mir eine Kiste Bier geschnappt und mein mobiGlas ausgeschaltet. Fünf Stunden Rennen, keine Ablenkungen. +PU_PATRON4_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001=[ Lacht und schüttelt den Kopf. ] +PU_PATRON4_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_WellSomeonesA=Nun, jemand ist ein Komiker. +PU_PATRON4_M_CV_General_Backdown_IG_001_LikeImGonna=Als ob ich noch mehr Zeit mit dir verschwenden würde. +PU_PATRON4_M_CV_General_CalmDown_IG_001_ItdBeBetter=Es wäre besser, wenn du dich einfach beruhigst. +PU_PATRON4_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_YouLoseSomething=Du verlierst etwas? +PU_PATRON4_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_TalkAboutDisgusting=Sprechen Sie über Ekelhaft. +PU_PATRON4_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_ItsHardTo=Es ist kaum zu glauben, dass etwas anderes als eine Mülldeponie so übel riechen kann wie Sie. +PU_PATRON4_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_CoolItWith=Beruhige dich damit, okay? +PU_PATRON4_M_CV_General_Linger_IG_001_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_PATRON4_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_ImNotSure=Ich bin mir nicht sicher, ob so etwas wirklich eine gute Idee ist. +PU_PATRON4_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_ThatsABit=Das ist etwas unangebracht. +PU_PATRON4_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_HeyNowTheres=Hey jetzt. Das ist nicht nötig. +PU_PATRON4_M_CV_General_Passing_IG_001_Passing=Bestanden. +PU_PATRON4_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_WatchYourself=Pass auf dich auf. +PU_PATRON4_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_DontMindMe=Kümmere dich nicht um mich. +PU_PATRON4_M_CV_General_QueryMood_IG_001_HeyBuddyYou=Hey Kumpel, geht es dir gut? +PU_PATRON4_M_CV_General_QueryMood_IG_002_EverythingOkay=Alles in Ordnung? +PU_PATRON4_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_What=Was? +PU_PATRON4_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatIsIt=Was ist das? +PU_PATRON4_M_CV_General_RunningComment_IG_001_OffToThe=Auf zu den Rennen? +PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_ImStartingTo=Ich fange an zu glauben, dass dir vielleicht ein paar Biere zu einem Sixpack fehlen. +PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_SomeonesBeenHitting=Jemand hat auf die Probe gestellt. +PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatInThe=Was zum Teufel? +PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_WhatIsThis=Was ist das? +PU_PYROAIRLOCK01_M_ATC_Inform_AirPressure_Cycling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_NormalizingPressureStand=Druck wird ausgeglichen. Bitte warten. +PU_PYROAIRLOCK01_M_ATC_Inform_AirPressure_Failure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningPressurizationFailure=Warnung! Druckverlust erkannt. Wenden Sie sich sofort an den Rettungsdienst. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleRetrievalPending=Vehikelabruf in Warteschlange. Kein verfügbarer Platz. Bitte warten Sie. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_InsuranceClaimSubmitted=Versicherungsantrag eingereicht. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde abgerufen. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Banned_StolenVehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThatVehicleHas=Dieses Vehikel wurde bereits angefordert und befindet sich nicht mehr im Lager. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ProcessingVehicleSelection=Auswahl des Vehikel wird verarbeitet. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Ungültige Anfrage. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde eingelagert. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Vehikelgröße kann nicht untergebracht werden. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerInitiating=Flottenmanager wird gestartet. Zugriff auf Ihre Daten. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerServices=Flottenmanager-Dienste abgeschlossen. Verbindung wird beendet. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentReceivedVehicle=Zahlung erhalten. Vehikel kann nun gerufen werden. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Vehikel aktuell beschlagnahmt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitApprovedSafe=Abflug genehmigt. Gute Reise! +PU_PYROATC01_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehikellagerung genehmigt. Lagerplatz zugewiesen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Decline_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentDeclinedVehicle=Zahlung abgelehnt. Anfrage für Vehikellagerung abgelehnt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ServiceCompleteConnection=Service abgeschlossen. Verbindung wird beendet +PU_PYROATC01_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentAcceptedVehicle=Zahlung akzeptiert. Anfrage für Vehikellagerung genehmigt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde beschlagnahmt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleIs=Ihr Vehikel ist nun eingelagert. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Einrichtung zu benutzen. Sofort verlassen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StorageSpaceIs=Sie sind nicht berechtigt, diese Einrichtung zu nutzen. Verlassen Sie sofort diesen Bereich! +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung abgelehnt. Ihr Vehikeltyp kann nicht eingelagert werden. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung abgelehnt. Kein Vehikel erkannt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung abgelehnt. Vehikel zu groß. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ErrorVehicleStorage=Fehler! Vehikellagerung derzeit nicht verfügbar. +PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitRequestAcknowledged=Abfluggenehmigung bestätigt. Bitte warten. +PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung in Bearbeitung. Zahlung ausstehend. +PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ActiveVehicleStorage=Es läuft bereits eine Anfrage für die Vehikellagerung. Bitte schließen Sie diese ab, bevor Sie eine weitere Anfrage stellen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung erhalten. Bitte warten Sie. +PU_PYROATC01_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AssignedStorageSpace=Zuweisung des Lagerplatzes widerrufen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Stored_Vehicle_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde eingelagert. Nutzen Sie das Flottenmanager-Terminal für den Zugriff. +PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Storage_ArriveTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningAssignedStorage=Achtung! Zugewiesener Lagerplatz wird bei Nichtnutzung widerrufen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningExitThe=Achtung! Verlassen Sie die Einrichtung oder Ihr Vehikel wird eingelagert. +PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Storage_StorageTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Achtung! Bringen Sie Ihr Vehikel sofort an einen anderen Ort, sonst wird es eingelagert. +PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Achtung! Bringen Sie Ihr Vehikel an einen anderen Ort, sonst wird es beschlagnahmt. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_CargoTransferInitiated=Frachttransfer initiiert. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_CargoTransferComplete=Frachttransfer abgeschlossen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_ErrorCargoTransfer=Frachttransfer abgebrochen. Fehler aufgetreten. Vehikel muss ausgerichtet und Ladefläche muss freigemacht werden, um fortsetzen zu können. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_VehicleMustBe=Zum Frachttransfer muss das Vehikel korrekt ausgerichtet sein. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Call_Security_IG_001_AttentionSecurityHas=Achtung! Der Sicherheitsdienst wurde benachrichtigt. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_ActiveCargoService=Es läuft bereits eine Anfrage für den Frachtservice. Bitte schließen Sie diese ab, bevor Sie eine weitere Anfrage stellen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Frachtanlage zu verwenden. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice abgelehnt. Ihr Vehikel kann nicht aufgenommen werden. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YourVehicleIs=Ihr Vehikel ist nun eingelagert. Bitte warten Sie. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_CargoDeckAssigned=Frachtdeck zugewiesen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice in Warteschlange. Derzeit kein Platz verfügbar. Bitte warten Sie. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice erhalten. Bitte warten Sie. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_VehicleNotAligned=Frachtdeckzuweisung widerrufen. Vehikel nicht ausgerichtet. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Revoke_Deck_IG_001_AssignedCargoDeck=Das zugewiesene Frachtdeck wurde widerrufen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_AlignVehicleOr=Richten Sie Ihr Vehikel aus, sonst wird die Frachtdeckzuweisung widerrufen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_WarningAssignedCargo=Achtung! Zugewiesenes Frachtdeck wird bei Nichtnutzung widerrufen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_VehiclesNotTransferring=Vehikel, die keine Fracht transferieren, müssen das Frachtdeck räumen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_AdjustingVehicleConfiguration=Vehikelkonfiguration wird für den Frachttransfer angepasst. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_WarningYourVehicle=Warnung! Ihr Vehikel ist nicht für die Nutzung des Frachtdecks zugelassen. Verlassen Sie das Deck, oder Ihr Vehikel wird eingelagert. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_WarningVacateThe=Warnung! Verlassen Sie das Frachtdeck, sonst wird Ihr Vehikel eingelagert. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_001,P=Ganz ruhig, Sport. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_002,P=Achten Sie, wohin Sie fliegen, Kumpel. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_003,P=Du willst jemanden treffen, das Schiff eines anderen. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_001,P=Pass auf, wo du schießt. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_002,P=Hey! Ich bin nicht in diesem verdammten Rennen. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_003,P=Im Ernst, ich bin nicht zum Schießtraining hier. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_001,P=Zum Teufel damit. Du bist aus dem verdammten Rennen ausgeschieden. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_002,P=Du bist fertig. Du hörst mich? Erledigt. Finito. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_003,P=Das ist es. Ich bin fertig mit dir. Du bist aus dem Rennen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_001,P=Das wird ein Knaller. Sie dominieren einfach. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_002,P=Wenn sich nicht bald jemand meldet, ist dieses Rennen vorbei. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_003,P=Die Rede ist von einem absoluten Biest. Ich weiß nicht, ob sie zum jetzigen Zeitpunkt irgendjemand fangen kann. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_001,P=Das kommt zur Sache. Es ist jetzt jedermanns Sache. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_002,P=Ooo, wir haben heute einen echten Wettbewerb vor uns. Ich weiß nicht, wer sich den Preis schnappen wird. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_003,P=Ich sag dir was. Das ist es hier. Das ist die Art von Rennen, von der Sie träumen. Wer gewinnt, verdient heute wirklich seinen Lebensunterhalt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_001,P=Wir kommen hier näher. Noch ein bisschen, dann ist alles vorbei. Die Frage ist: Der Rest von euch lässt sie einfach gewinnen? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_002,P=Das könnte es sein. Wir könnten hier auf einen Gewinner blicken. Das gilt natürlich, es sei denn, jemand tritt vor und hält sie auf. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_003,P=Wir gehen in die letzten Momente des Rennens. Wenn Sie den richtigen Zeitpunkt abgewartet haben, könnte es jetzt an der Zeit sein, Ihren Schritt zu machen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P=Und Checkpoint. Keine wirkliche Überraschung. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P=(Schnarchen unterbrochen) Huh? Was ist passiert? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P=Ein letzter Rennfahrer, noch ein Punkt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001,P=Dieses Rennen ist noch nicht vorbei. Es spielt keine Rolle, an welchem Ort Sie sich gerade befinden. Ein glücklicher Zufall oder ein dummer Fehler und dieses Rennen ist zu gewinnen, also bleiben Sie dabei. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002,P=Wenn Sie jetzt darüber nachdenken, die Hoffnung aufzugeben, nur weil Sie gerade verlieren, möchte ich Sie daran erinnern, dass das Einzige, was Sie vom Sieg trennt, eine Handvoll gut platzierter Raketen ist. Denken Sie darüber nach. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003,P=So sehr ich es auch liebe, einem erfahrenen Piloten beim Sieg zuzusehen, so sehr liebe ich eine gute Underdog-Geschichte noch mehr. Sei dir also bewusst, dass ich für dich ziehe, auch wenn du im Moment vielleicht ganz hinten stehst. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004,P=Du gewinnst dieses Ding vielleicht nicht, aber das bedeutet nicht, dass du ruhig ausgehen solltest. Verdammt, wenn du verlierst, kannst du genauso gut schwungvoll zu Boden gehen, oder? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001,P=Die Konkurrenz ist kleiner geworden und jetzt können wir auch sehen, was die letzten Kracher wirklich leisten können. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002,P=Nur noch wenige Teilnehmer übrig. Mal sehen, wer die Distanz schaffen kann. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003,P=Das ist es. Die Herde wurde ausgedünnt. Wir sind bei den letzten paar. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001,P=Mann, kann ich nur sagen, dass ich dieses Rennen liebe? Sprechen Sie über Schönheit im Chaos. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002,P=Ich weiß nicht, wie viele dieser Rassen ich gesehen habe, aber sie werden einfach nie alt. Gib mir jeden Tag Geschwindigkeit und Kugeln. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003,P=Weißt du, was dieses Rennen ist? Das hier ist verdammt gute Unterhaltung, wenn ich das so sagen darf. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004,P=Ich möchte mir heute kurz einen echten Respekt vor unseren Rennfahrern aussprechen. Vielleicht sind nicht alle von euch so gut oder haben wirklich eine Chance auf den Sieg, aber ihr seid trotzdem aufgetaucht, und das sagt etwas aus. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001,P=Dieses Rennen wird zu einer echten Schießbude. Gibt es einen Ausverkauf von Munition oder so etwas? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002,P=Das ist gerade ein großer Blutrausch. Ich beschwere mich aber nicht. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003,P=Nun, ich bin nicht derjenige, der urteilt, aber es fühlt sich an, als würden gerade viele Aggressionsprobleme gelöst. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004,P=Es hat etwas an sich, wenn geschickte Piloten einander wirklich an die Kehle gehen, das macht es einfach für mich. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001,P=Los geht's. Letzte Runde. Es ist jetzt oder nie. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002,P=Das ist hier die letzte Runde. Zeit zu reiten oder zu sterben, Leute. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003,P=Letzte Runde. Es zählen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004,P=Letzte Runde. Alles oder Nichts. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001,P=Die erste Runde ist geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002,P=Eine Runde geschafft. Lasst uns weitermachen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003,P=Los geht's. Erste Runde geschafft und geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_001,P=Das ist eine weitere Runde abgeschlossen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_002,P=Diese Runde ist geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_003,P=Runde abgeschlossen. Lass uns das nochmal machen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_004,P=Eine weitere Runde beendet. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001,P=Unser furchtloser Anführer hat gerade eine weitere Runde geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002,P=Dieses Rennen ist eine Runde näher am Ende. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003,P=Schau dir das an. Der Spitzenreiter geht in eine neue Runde. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004,P=Der Rennfahrer Nummer eins fuhr eine weitere Runde. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001,P=Das ist eine weitere Runde für unser einziges überlebendes Schiff. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002,P=Und unser einziger verbleibender Teilnehmer beendet eine weitere Runde. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003,P=Da nur noch ein Rennfahrer übrig ist, ist im Grunde jede Runde, die er beendet, eine Siegesrunde. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001,P=Okay... es sieht so aus, als hätten ein paar Arschlöcher unser Rennen zum Absturz gebracht. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002,P=Scheint, als hätten wir ein paar ungebetene Gäste, die unser Rennen vermasseln. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003,P=Vorsicht, Rennfahrer, es sieht so aus, als hätten einige Scheuklappen beschlossen, Sie zum Zieltraining einzusetzen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001,P=Nun, wenn ich richtig rechne, ist nur noch ein Pilot übrig. Solange sie sich also nicht in die Luft sprengen, gehört das Rennen ihnen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002,P=Da nur noch ein überlebender übrig ist, liegt das Ziel bei ihnen. Kleiner Rat: Werden Sie nicht übermütig. Ich habe verrückte Dinge erlebt, die passieren, wenn Leute ihre Deckung fallen lassen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003,P=Okay, wir haben gute und schlechte Nachrichten. Gute Nachrichten für unseren letzten verbliebenen Piloten: Du bist alles, was noch übrig ist, also hast du so ziemlich gewonnen. Schlechte Nachrichten für alle anderen, die Spaß an spannenden Rennen haben, denn... sehen Sie, die guten Nachrichten. Jemand weckt mich, wenn er fertig ist. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001,P=Das wird ein Knaller. Sie dominieren einfach. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002,P=Wenn sich nicht bald jemand meldet, ist dieses Rennen vorbei. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003,P=Die Rede ist von einem absoluten Biest. Ich weiß nicht, ob sie zum jetzigen Zeitpunkt irgendjemand fangen kann. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001,P=Das steht kurz bevor. Es ist jetzt jedermanns Sache. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002,P=Ooo, wir haben heute einen echten Wettbewerb vor uns. Ich weiß nicht, wer sich den Preis schnappen wird. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003,P=Ich sag dir was. Das ist es hier. Das ist die Art von Rennen, von der Sie träumen. Wer gewinnt, verdient heute wirklich seinen Lebensunterhalt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001,P=Wir kommen hier näher. Noch ein bisschen, dann ist alles vorbei. Die Frage ist: Der Rest von euch lässt sie einfach gewinnen? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002,P=Das könnte es sein. Wir könnten hier auf einen Gewinner blicken. Das gilt natürlich, es sei denn, jemand tritt vor und hält sie auf. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003,P=Wir gehen in die letzten Momente des Rennens. Wenn Sie den richtigen Zeitpunkt abgewartet haben, könnte es jetzt an der Zeit sein, Ihren Schritt zu machen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001,P=Und unser erster Rennfahrer ist ausgefallen. Es war nur eine Frage der Zeit, bis die Dinge Wirklichkeit werden. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002,P=Markiere das als den ersten Kill des Rennens. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003,P=Wir haben einen Unfall, Leute. Es ist jetzt ein Kampf. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004,P=Möchte jemand einen Sanitäter rufen? Wir haben den ersten Unfall erlitten. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005,P=Ohhh, Rennfahrer ausgefallen! Ich glaube nicht, dass sie wieder aufstehen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_001,P=Aaaund das ist ein weiterer Rennfahrer. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_002,P=Und ein weiterer Rennfahrer beißt ins Gras. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_003,P=Ein weiterer Pilot verschmilzt mit dem Unendlichen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_004,P=Ein weiterer Ausfall. Wir geraten hier in eine regelrechte Schlägerei. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_005,P=Hast du gesehen, wie dieser Idiot untergeht? Verdammt, sie haben sich angezündet. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001,P=[ Lachen ] Oh, verdammt. Ich wette, sie dachten, sie würden gewinnen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002,P=Oh! Sie dachten, sie wären oben! Dass sie unantastbar waren, aber dieser Traum scheiterte. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003,P=In einer Sekunde liegen sie in Führung und in der nächsten sind sie ein brennendes Wrack. So ist das Leben für dich. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001,P=Töte den Anführer und werde selbst zum Anführer. Es kann nur einen geben! +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002,P=Lebenszyklus hier, Leute. Es geht darum, sich den Weg nach oben zu bahnen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003,P=Dieser Rennfahrer hat sich nicht nur einfach den Weg auf den ersten Platz erkämpft, sondern er hat es auch mit ernsthaftem Stil geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001,P=Aehm... ein Pilot ist gerade mitten im Rennen abgereist. Welchen Sinn hat es, etwas zu beginnen, das man nicht zu Ende bringen kann? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002,P=Einer unserer Rennfahrer ist gerade aufgestanden und hat aufgehört... Das ist ein bisschen enttäuschend. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003,P=Scheint, einer unserer Piloten ist weggelaufen. Ich hoffe, niemand hat darauf gewettet. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004,P=Habt ihr alle gesehen, wie der Pilot gegangen ist? Ich dachte, es wäre selbstverständlich, aber gehen Sie nicht mitten im Rennen weg. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001,P=Ersten Checkpoint erobert. Mal sehen, ob du zwei schaffst. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002,P=Der Erste ist erobert. Wir sind weg, Leute. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003,P=In Ordnung, in Ordnung. Auf geht's. Erster Checkpoint. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001,P=Checkpoint erobert. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002,P=Sehen Sie sich das an, ein weiterer Checkpoint ist erobert. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003,P=Ein Pilot hat sich gerade einen weiteren Checkpoint erobert. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004,P=Ein weiterer Checkpoint erobert. Gut gemacht. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005,P=Checkpoint erobert. Das sehe ich gerne. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006,P=Los geht's. Gib diesem Piloten einen Punkt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001,P=Sieht so aus, als hätten wir einen neuen Anführer. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002,P=Das ist noch nicht vorbei. Ein neuer Anführer tritt auf den Plan. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003,P=Hoowee, es gibt einen neuen Boss in der Stadt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P=Und Checkpoint. Keine wirkliche Überraschung. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P=(Schnarchen unterbrochen) Huh? Was ist passiert? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P=Ein letzter Rennfahrer, ein weiterer Punkt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_001,P=Mach dich bereit. Hier kommt der nächste Marker. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_002,P=Bereit! Neue Markierung eingehend. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_003,P=Bereit oder nicht, der nächste Marker kommt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_004,P=Ein weiterer Marker kommt. Bereit machen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_005,P=Moment, es ist ein neuer Hersteller unterwegs. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_006,P=Okay, bald wird ein neuer Marker gesetzt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_007,P=Hier kommt die nächste Markierung. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_001,P=Ich bin normalerweise für einen unabhängigen Streak, aber in die falsche Richtung zu fliegen ist ein bisschen viel. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_002,P=Ich bin mir nicht sicher, ob du gerade die Schilder verpasst hast, aber du bist auf dem falschen Weg. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_003,P=Ich bin mir nicht sicher, welche "Rennverstärker" du verwendest, aber du fliegst in die falsche Richtung. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001,P=Das ist es! Es ist alles vorbei! Wir haben einen Sieger! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002,P=Und es ist offiziell, wir haben einen Gewinner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003,P=Stecken Sie eine Gabel hinein! Wir haben einen Sieger! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001,P=Und das ist es. An den Gewinner: Herzlichen Glückwunsch. An alle anderen: üben. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002,P=Und... wir sind fertig. Also gut, machen wir uns bereit für den nächsten. Okay? +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003,P=Das reicht. Eine Wahnsinnsshow unseres Gewinners... wahrscheinlich zu gut, wenn Sie mich fragen. Aber schöne Arbeit. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_001,P=Wir sehen uns beim nächsten Mal, meine Damen und Keime. Denken Sie daran: Gib Gas und halten Sie die Augen offen. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden, gibt es eine Flasche Rust mit meinem Namen darauf. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_002,P=Ich möchte mich bei allen Zuhörern bedanken. Bleiben Sie dran und vielleicht gehören Sie beim nächsten Mal zu den Gewinnern. Hier ist Nas Calloway, der sich verabschiedet. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden. Ich muss ein Leck nehmen. Später. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_003,P=Puh! Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich bin ausgelöscht. Bevor ich mich auf den Weg mache, ein Gruß an unseren neuen Champion und ein großes Dankeschön an alle anderen, die dafür gesorgt haben, dass sie so verdammt gut aussehen. Das ist Nas Calloway. Wir sehen uns beim nächsten Mal. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_004,P=Das war's für mich. Ob Sie gewinnen oder verlieren, ich hoffe, Sie hatten alle genauso viel Spaß wie ich. Obwohl ich vermute, dass es viel mehr Spaß macht, wenn man gewinnt. Wenn Sie zurückkommen und erneut Rennen fahren, können Sie es vielleicht selbst herausfinden. Bis dahin, haltet es fest. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_005,P=Lassen Sie mich der Erste sein, der unserem Sieger gratuliert. Und an alle anderen, ich hoffe, wir sehen uns alle bald wieder hier. Es war eine Reise. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001,P=Scheint, einer unserer Rennfahrer hatte seine Meinung geändert und ist gespenstisch geworden. Aber hey, es gibt doch immer noch andere Fische im Meer, oder? +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002,P=Nun, wir haben jetzt einen Teilnehmer weniger. Ich schätze, manche Leute können dem Druck nicht standhalten. Scheiß drauf. Ohne sie ist Race wahrscheinlich sowieso besser dran. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001,P=Was geht, Leute. Sieht so aus, als hätten wir genug Rennfahrer, um dies offiziell zu machen. Jetzt brauchen wir nur noch Leute, die auftauchen, und schon können wir diese Show auf die Bühne bringen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002,P=Kurzes Update, meine Damen und Keime. Wir haben genug Rennfahrer, um das Ganze interessant zu machen. Sobald alle unsere Leute da sind, gehen wir. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003,P=Ich habe von ganz oben erfahren, dass das Rennticket voll ist. Ich gehe davon aus, dass sie jederzeit hierher kommen werden. Wenn ich mir die Liste anschaue... ja, ich denke, das wird gut. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001,P=Hey, Fremder. Ich habe gehört, dass Sie an unserem kleinen... Event teilnehmen werden. Mein Name ist Nes Calloway, ich werde die Show leiten. Sie sollten den Treffpunkt in Ihrem System haben, also gehen Sie nach unten und wir können damit beginnen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002,P=Was ist los? Es heißt, du bist bereit, dich umzudrehen und zu verbrennen. Das ist es, was ich gerne sehe. Ich bin Nes Calloway, ich werde das Rennen machen. Ich warte immer noch auf ein paar andere Kandidaten, aber begeben Sie sich an die Startlinie, wenn Sie können. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003,P=Hey. Liest du mich? Mein Name ist Nes Calloway. Ich nehme an dem Rennen teil, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Zeremonienmeister, wenn Sie möchten. Habe dir einen Treffpunkt für deine StarMap geschickt. Gehen Sie rüber. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001,P=Was ist los, mein Freund. Nes Calloway hier. Meine Leute sagen mir, dass du für unser nächstes Rennen bereit bist. Wir sind fast startklar, also begeben Sie sich rüber zur Startlinie. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002,P=Wer ist bereit, ein paar Geschwindigkeitsrekorde zu brechen? Hey, was ist los, ich bin Nes Calloway, Betreuer des Rennens, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Warum gehst du nicht zum Treffpunkt und wir bringen diese Show auf die Straße? +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003,P=Yo, yo, yo. Nes Calloway hier. Ich werde das Rennen anrufen, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Wir sind fast startklar, also begeben Sie sich schnellstmöglich zum Treffpunkt und wir werden das Ding zum Laufen bringen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001,P=Das war's. Ich rufe es an. Das Rennen wird abgesagt. Es macht keinen Sinn, das zu tun, wenn sonst niemand kommt. Vielleicht beim nächsten Mal. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002,P=Okay, schau mal. Ich hasse es, es zu tun, aber ich habe eine Menge Piloten, die ausgestiegen sind, also sieht es so aus, als müssten wir ein anderes Mal Rennen fahren. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_001,P=Eigentlich könnte ich damit etwas früher beginnen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_002,P=Ich bin ehrlich, ich kann es kaum erwarten, diese Show auf die Straße zu bringen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_003,P=Es sieht so aus, als wären wir startklar. Ich werde nur noch eine letzte Zählung durchführen... +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001,P=Bleibt frostig, ihr alle. Sollte jetzt nicht mehr allzu lange dauern. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002,P=Nur noch ein paar Ticks und wir sind startklar. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003,P=Ich weiß, dass ihr das unbedingt hinkriegen wollt, aber es wird etwas länger dauern. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001,P=Willkommen, Willkommen. Wir warten immer noch auf ein paar weitere Nachzügler, also warten Sie noch einen Moment. Wir machen uns bald auf den Weg. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002,P=Hey, Wanderer. Willkommen in der Hitze. Ich wette, du brennst darauf, loszulegen, aber du musst einfach warten, bis der Rest der Rennfahrer auftaucht. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003,P=Hey, ich freue mich, dass du es geschafft hast. Mehr Futter als Futter, oder? Sobald der Rest des Rudels auftaucht, machen wir uns auf den Weg, aber bis dahin bleiben Sie einfach in der Nähe und seien Sie bereit. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001,P=Hallo. Gerade rechtzeitig. Wir stehen kurz vor dem Start des Rennens, aber es sind noch ein paar weitere Rennfahrer unterwegs. Beruhigen Sie sich und sobald sie auftauchen, geht's los. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002,P=Willkommen zur Show. Das Rennen beginnt bald. Ich warte nur darauf, dass noch ein paar Leute es zeigen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003,P=Grüße. Ich freue mich, dass du es geschafft hast. Sobald der Rest der Rennfahrer da ist, fangen wir an, aber bis dahin könnt ihr gerne die Konkurrenz einschätzen. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001,P=Auf die Plätze ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_002,P=Auf die Plätze ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_003,P=Auf die Plätze ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001,P=Fertig ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_002,P=Fertig ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_003,P=Fertig ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001,P=Los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_002,P=Los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_003,P=Los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001,P=Sie sollten die Triebwerke besser zum Brummen bringen, denn wir starten gleich? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002,P=Machen Sie es fest, Leute. Es ist soweit. Zeit zu sehen, wer alles aufs Spiel setzt und sich den Ring des Sieges schnappt. Bereit? Bereit? Also ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003,P=Okay. Es ist soweit, Leute. Zeit zu sehen, wer den Mut hat und wer den Mut hat? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001,P=Du solltest die Triebwerke besser zum Brummen bringen, denn wir starten gleich. Machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002,P=Machen Sie es fest, Leute. Es ist soweit. Zeit zu sehen, wer alles aufs Spiel setzt und sich den Ring des Sieges schnappt. Bereit? Bereit? Nun, machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003,P=Okay. Es ist soweit, Leute. Zeit zu sehen, wer den Mut hat und wer den Mut hat. Machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001,P=Okay. Alle sind an der Startlinie, also ist es fast soweit. Hier ist das Problem. Um zu gewinnen, musst du als Erster alle Runden beenden. Der schwierige Teil ist, dass alle anderen Rennfahrer dasselbe versuchen. Sinn ergeben? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002,P=Sieht so aus, als hätten wir alle unsere Rennfahrer an Ort und Stelle, also lass mich dir sagen, wie das funktionieren wird. Das erste Schiff, das alle Runden absolviert hat, gewinnt. Kinderleicht. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003,P=Okay, Wanderer, lasst uns schwafeln. Sie kennen die übung: Der Rennfahrer, der alle Runden als Erster beendet, gewinnt. Sollte eine wirklich gute Zeit werden. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001,P=Okay, hör zu. Jetzt, da alle hier sind, möchte ich die Regeln festlegen. Ihr werdet alle ein Rennen bestreiten. Wer als Erster genügend Checkpoints sammelt, gewinnt. Abgesehen davon kannst du tun, was zum Teufel du willst. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002,P=Es kann losgehen, Leute. Jetzt ist das Rennen des Tages ein sogenanntes Scramble. Wer als Erster genügend Checkpoints sammelt, gewinnt. Stellt sich dir jemand in den Weg? Tun Sie, was Sie tun müssen, um sie aus dem Weg zu räumen. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003,P=An alle Piloten aufgepasst, wir starten gleich. Für das heutige Rennen gelten nun zwei Regeln: 1. Seien Sie der Erste, der genügend Checkpoints sammelt. 2. Halten Sie andere Menschen davon ab, Checkpoints zu sammeln. Ganz einfach, oder? +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_001=Nein, nein, nein < Ringen > < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_002=< Ringen > < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_003=Nein, nein nein < Ringen > < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_004=Nein, nein, nein < Ringen > < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_005=Nein, nein nein < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_004=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_005=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_006=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_FriendlyFire_Handler_IG_001_WatchWhereYoure=Pass auf, wo du schießt. +PU_RACEANN1_M_AN_General_FriendlyFire_Handler_IG_002_HeyImNot=Hey! Ich bin nicht in diesem verdammten Rennen. +PU_RACEANN1_M_AN_General_FriendlyFire_Handler_IG_003_SeriouslyImNot=Im Ernst, ich bin nicht zum Schießtraining hier. +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_PlayerKicked_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit. Du bist aus dem verdammten Rennen ausgeschieden. +PU_RACEANN1_M_AN_General_PlayerKicked_IG_002_YoureFinishedYou=Du bist fertig. Du hörst mich? Erledigt. Finito. +PU_RACEANN1_M_AN_General_PlayerKicked_IG_003_ThatsItIm=Das ist es. Ich bin fertig mit dir. Du bist aus dem Rennen. +PU_RACEANN1_M_AN_General_ShipBumps_Handler_IG_001_EasyThereSport=Ganz ruhig, Sport. +PU_RACEANN1_M_AN_General_ShipBumps_Handler_IG_002_EyesWhereYoure=Auge wohin du fliegst, Kumpel. +PU_RACEANN1_M_AN_General_ShipBumps_Handler_IG_003_YouWannaHit=Du willst jemanden treffen, das Schiff eines anderen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001_ThisRaceIsnt=Dieses Rennen ist noch nicht vorbei. Es spielt keine Rolle, an welchem Ort Sie sich gerade befinden. Ein glücklicher Zufall oder ein dummer Fehler und dieses Rennen ist zu gewinnen, also bleiben Sie dabei. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002_NowIfYoure=Wenn Sie jetzt darüber nachdenken, die Hoffnung aufzugeben, nur weil Sie gerade verlieren, möchte ich Sie daran erinnern, dass das Einzige, was Sie vom Sieg trennt, eine Handvoll gut platzierter Raketen ist. Denken Sie darüber nach. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003_AsMuchAs=So sehr ich es auch liebe, einem erfahrenen Piloten beim Sieg zuzusehen, so sehr liebe ich eine gute Außenseitergeschichte. Auch wenn Sie im Moment vielleicht ganz hinten im Feld stehen, ziehe ich für Sie. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004_YouMayNot=Sie gewinnen dieses Ding vielleicht nicht, aber das bedeutet nicht, dass Sie ruhig ausgehen sollten. Verdammt, wenn du verlierst, kannst du genauso gut schwungvoll zu Boden gehen, oder? +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001_TheCompetitionHas=Die Konkurrenz ist kleiner geworden und jetzt können wir auch sehen, was die letzten Kracher wirklich leisten können. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002_OnlyAFew=Nur noch wenige Teilnehmer übrig. Mal sehen, wer die Distanz schaffen kann. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003_ThatsItThe=Das ist es. Die Herde wurde ausgedünnt. Wir sind bei den letzten paar. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001_ManCanI=Mann, kann ich nur sagen, dass ich dieses Rennen liebe? Sprechen Sie über Schönheit im Chaos. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie viele dieser Rassen ich gesehen habe, aber sie werden einfach nie alt. Gib mir jeden Tag Geschwindigkeit und Kugeln. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003_YouKnowWhat=Weißt du, was dieses Rennen ist? Das hier ist verdammt gute Unterhaltung, wenn ich das so sagen darf. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004_JustWannaTake=Ich möchte mir heute kurz einen echten Respekt vor unseren Rennfahrern aussprechen. Vielleicht sind nicht alle von euch so gut oder haben wirklich eine Chance auf den Sieg, aber ihr seid trotzdem aufgetaucht, und das sagt etwas aus. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001_ThisRaceIs=Dieses Rennen entwickelt sich zu einer echten Schießbude. Gibt es einen Ausverkauf von Munition oder so etwas? +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002_ThisIsSome=Das ist gerade ein großer Blutrausch. Ich beschwere mich aber nicht. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003_NowImNot=Nun, ich bin nicht derjenige, der urteilt, aber es fühlt sich an, als würden gerade viele Aggressionsprobleme gelöst. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004_TheresSomethingAbout=Es hat etwas an sich, wenn erfahrene Piloten einander wirklich an die Kehle gehen, das tut es einfach für mich. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001_HereWeGo=Los geht's. Letzte Runde. Es ist jetzt oder nie. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002_ThisIsThe=Dies ist hier die letzte Runde. Zeit zu reiten oder zu sterben, Leute. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003_FinalLapMake=Letzte Runde. Es zählen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004_LastLapIts=Letzte Runde. Alles oder Nichts. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001_FirstLapsDone=Die erste Runde ist geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002_OneLapDone=Eine Runde geschafft. Lasst uns weitermachen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003_ThereWeGo=Los geht's. Erste Runde geschafft und geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_001_ThatIsAnother=Das ist eine weitere Runde abgeschlossen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_002_ThatLapIs=Diese Runde ist geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_003_LapCompleteLets=Runde abgeschlossen. Lass uns das nochmal machen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_004_AnotherLapFinished=Eine weitere Runde beendet. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001_OurFearlessLeader=Unser furchtloser Anführer hat gerade eine weitere Runde geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002_ThisRaceIs=Dieses Rennen ist eine Runde näher am Ende. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003_LookAtThat=Schau dir das an. Der Spitzenreiter geht in eine neue Runde. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004_TheNumberOne=Der Rennfahrer Nummer eins fuhr eine weitere Runde. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001_ThatsAnotherLap=Das ist eine weitere Runde für unser einziges überlebendes Schiff. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002_AndOurOne=Und unser einziger verbleibender Teilnehmer beendet eine weitere Runde. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003_WithOnlyOne=Da nur noch ein Rennfahrer übrig ist, ist es, als wäre jede beendete Runde eine Siegesrunde. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001_OkayLooksLike=Okay... es sieht so aus, als hätten ein paar Arschlöcher unser Rennen zum Absturz gebracht. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002_SeemsWeveGot=Scheint, als hätten wir ein paar ungebetene Gäste, die unser Rennen vermasseln. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003_HeadsUpRacers=Aufgepasst, Rennfahrer, es sieht so aus, als hätten einige Scheuklappen beschlossen, Sie für Zielübungen einzusetzen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001_WellIfIm=Nun, wenn ich richtig rechne, ist nur noch ein Pilot übrig. Solange sie sich also nicht in die Luft sprengen, gehört das Rennen ihnen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002_WithOnlyOne=Da nur noch ein überlebender übrig ist, liegt das Ziel bei ihnen. Kleiner Rat: Werden Sie nicht übermütig. Ich habe verrückte Dinge erlebt, die passieren, wenn Leute unvorsichtig werden. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003_AllRightWe=Okay, wir haben gute und schlechte Nachrichten. Gute Nachrichten für unseren letzten verbliebenen Piloten: Du bist alles, was noch übrig ist, also hast du so ziemlich gewonnen. Schlechte Nachrichten für alle anderen, die Spaß an spannenden Rennen haben, denn... sehen Sie, die guten Nachrichten. Jemand weckt mich, wenn er fertig ist. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001_ThisIsGetting=Das wird ein Knaller. Sie dominieren einfach. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002_IfSomebodyDoesnt=Wenn sich nicht bald jemand meldet, ist dieses Rennen vorbei. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003_TalkAboutAn=Sprechen Sie über ein absolutes Biest. Ich weiß nicht, ob sie zum jetzigen Zeitpunkt irgendjemand fangen kann. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001_ThisIsGetting=Das kommt zur Sache. Es ist jetzt jedermanns Sache. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002_OooWeGot=Ooo, wir haben heute einen echten Wettbewerb vor uns. Ich weiß nicht, wer sich den Preis schnappen wird. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003_ITellYou=Ich sage dir was. Das ist es hier. Das ist die Art von Rennen, von der Sie träumen. Wer gewinnt, verdient heute wirklich seinen Lebensunterhalt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001_GettingCloseHere=Wir kommen hier näher. Noch ein bisschen, dann ist alles vorbei. Die Frage ist: Der Rest von euch lässt sie einfach gewinnen? +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002_ThisCouldBe=Das könnte es sein. Wir könnten hier auf einen Gewinner blicken. Das gilt natürlich, es sei denn, jemand tritt vor und hält sie auf. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003_WeHeadinInto=Wir machen uns auf den Weg zu den letzten Momenten des Rennens. Wenn Sie den richtigen Zeitpunkt abgewartet haben, könnte es jetzt an der Zeit sein, Ihren Schritt zu machen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001_AndOurFirst=Und unser erster Rennfahrer ist ausgefallen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002_MarkThatAs=Markiere dies als den ersten Kill des Rennens. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003_WeGotA=Wir haben einen Unfall, Leute. Es ist jetzt ein Kampf. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004_SomeoneWannaCall=Möchte jemand einen Sanitäter rufen? Wir haben den ersten Unfall erlitten. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005_OhhhRacerDown=Ohhh, Racer unten! Ich glaube nicht, dass sie wieder aufstehen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_001_AaaandThatsAnother=Aaaund das ist ein weiterer Rennfahrer. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_002_AndAnotherRacer=Und ein weiterer Rennfahrer beißt ins Gras. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_003_GotAnotherPilot=Ein weiterer Pilot verschmilzt mit dem Unendlichen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_004_AnotherOneDown=Ein weiterer Ausfall. Wir geraten hier in eine regelrechte Schlägerei. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_005_YallSeeThat=Siehst du, wie dieser Idiot untergeht? Verdammt, sie haben sich angezündet. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001_OhDamnI=[ Lachen ] Oh, verdammt. Ich wette, sie dachten, sie würden gewinnen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002_OhTheyThought=Oh! Sie dachten, sie wären oben! Dass sie unantastbar waren, aber dieser Traum scheiterte. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003_OneSecondTheyre=In einer Sekunde liegen sie in Führung und in der nächsten sind sie ein brennendes Wrack. So ist das Leben für dich. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001_KillTheLeader=Töte den Anführer, werde selbst zum Anführer. Da kann nur einer sein! +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002_CycleOfLife=Zyklus des Lebens hier, Leute. Es geht darum, sich den Weg nach oben zu bahnen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003_NotOnlyDid=Dieser Rennfahrer hat sich nicht nur einfach den Weg auf den ersten Platz erkämpft, sondern er hat es auch mit ernsthaftem Stil geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001_UmAPilot=Aehm... ein Pilot ist gerade mitten im Rennen gegangen. Welchen Sinn hat es, etwas zu beginnen, das man nicht zu Ende bringen kann? +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002_OneOfOur=Einer unserer Rennfahrer ist gerade aufgestanden und hat aufgehört... Das ist ein bisschen enttäuschend. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003_SeemsOneOf=Scheint, einer unserer Piloten ist weggelaufen. Ich hoffe, niemand hat darauf gewettet. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004_DidYallSee=Habt ihr alle gesehen, wie der Pilot gegangen ist? Ich dachte, es wäre selbstverständlich, aber gehen Sie nicht mitten im Rennen weg. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_001_GetReadyHere=Mach dich bereit. Hier kommt der nächste Marker. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_002_ReadyUpNew=Bereit! Neue Markierung eingehend. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_003_ReadyOrNot=Bereit oder nicht, der nächste Marker kommt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_004_AnotherMarkerIncoming=Ein weiterer Marker kommt. Bereit machen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_005_HoldOnGot=Moment, es ist ein neuer Hersteller unterwegs. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_006_OkayYallNew=Okay, alle, gleich wird ein neuer Marker gesetzt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_007_HereComesThe=Hier kommt die nächste Markierung. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001_FirstCheckpointDown=Erster Checkpoint unten. Mal sehen, ob sie es zu zweit schaffen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002_FirstOnesDown=Der Erste ist gefallen. Wir sind weg, Leute. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003_AlrightAlrightHere=In Ordnung, in Ordnung. Auf geht's. Erster Checkpoint. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001_CheckpointTaken=Checkpoint genommen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002_LookAtThat=Schau dir das an, ein weiterer Checkpoint unten. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003_APilotJust=Ein Pilot hat sich gerade einen weiteren Checkpoint geschnappt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004_AnotherChekpointTaken=Ein weiterer Checkpoint besetzt. Schön gemacht. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005_CheckpointClaimedThats=Checkpoint beansprucht. Das ist es, was ich gerne sehe. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006_ThereWeGo=Los geht's. Gib diesem Piloten einen Punkt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001_LooksLikeWe=Sieht so aus, als hätten wir einen neuen Anführer. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002_ThisAintOver=Das ist noch nicht vorbei. Ein neuer Anführer tritt auf den Plan. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003_HooweeTheresA=Hoowee, es gibt einen neuen Boss in der Stadt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001_AndCheckpointNot=Und Checkpoint. Keine wirkliche Überraschung. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002_HuhWhatHappened=< Schnarchen >... Huh? Was ist passiert? Oh... +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003_OneLastRacer=Ein letzter Rennfahrer, ein weiterer Punkt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_WrongWay_IG_001_ImNormallyIn=Normalerweise bin ich für eine unabhängige Serie, aber in die falsche Richtung zu fliegen ist ein bisschen viel. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_WrongWay_IG_002_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie gerade die Schilder verpasst haben, aber Sie sind auf dem falschen Weg. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_WrongWay_IG_003_NotSureWhat=Ich bin mir nicht sicher, welche "Rennverstärker" du verwendest, aber du fliegst in die falsche Richtung. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001_ThatIsIt=Das ist es! Es ist alles vorbei! Wir haben einen Sieger! +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002_AndItsOfficial=Und es ist offiziell, wir haben einen Gewinner! +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003_StickAFork=Stecken Sie eine Gabel rein! Wir haben einen Sieger! +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001_AndThatsThat=Und das ist es. An den Gewinner: Herzlichen Glückwunsch. An alle anderen: üben. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002_AndWereDone=Und... wir sind fertig. Also gut, machen wir uns bereit für den nächsten. Okay? +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003_ThatllDoIt=Das reicht. Eine Wahnsinnsshow unseres Gewinners... wahrscheinlich zu gut, wenn Sie mich fragen. Aber schöne Arbeit. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_004_AndThatsThat=Und das ist es. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_005_AndWereDone=Und... wir sind fertig. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_001_IllSeeYou=Wir sehen uns beim nächsten Mal, meine Damen und Keime. Aber denken Sie daran: Gib Gas und halten Sie die Augen offen. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden, gibt es eine Flasche Rust mit meinem Namen darauf. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_002_LikeToThank=Ich möchte mich bei allen Zuhörern bedanken. Bleiben Sie dran und vielleicht gehören Sie beim nächsten Mal zu den Gewinnern. Hier ist Nes Calloway, der sich verabschiedet. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden. Ich muss ein Leck nehmen. Später. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_003_WhewDontKnow=Puh! Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich bin ausgelöscht. Bevor ich mich auf den Weg mache, ein Gruß an unseren neuen Champion und ein großes Dankeschön an alle anderen, die dafür gesorgt haben, dass sie so verdammt gut aussehen. Das ist Nes Calloway. Wir sehen uns beim nächsten Mal. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_004_ThatsItFor=Das war's für mich. Ob Sie gewinnen oder verlieren, ich hoffe, Sie hatten alle genauso viel Spaß wie ich. Obwohl ich vermute, dass es viel mehr Spaß macht, wenn man gewinnt. Wenn Sie zurückkommen und noch einmal Rennen fahren, werden Sie das vielleicht selbst herausfinden. Bis dahin, haltet es fest. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_005_LetMeBe=Lassen Sie mich der Erste sein, der unserem Sieger gratuliert. Und an alle anderen, ich hoffe, wir sehen uns alle bald wieder hier. Es war eine Reise. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001_SeemsOneOf=Scheint, einer unserer Rennfahrer hatte seine Meinung geändert und ist gespenstisch geworden. Aber hey, es gibt doch immer noch andere Fische im Meer, oder? +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002_WellWereDown=Nun, wir haben jetzt einen Teilnehmer verloren. Ich schätze, manche Leute können dem Druck nicht standhalten. Scheiß drauf. Ohne sie ist Race wahrscheinlich sowieso besser dran. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001_WhatsUpPeople=Was ist los, Leute? Sieht so aus, als hätten wir genug Rennfahrer, um dies offiziell zu machen. Jetzt brauchen wir nur noch Leute, die auftauchen, und schon können wir diese Show auf die Bühne bringen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002_QuickUpdateLadies=Kurzes Update, meine Damen und Keime. Wir haben genug Rennfahrer, um das Ganze interessant zu machen. Sobald alle unsere Leute da sind, gehen wir. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003_GotWordFrom=Ich habe von ganz oben erfahren, dass das Rennticket voll ist. Ich gehe davon aus, dass sie jederzeit hierher kommen werden. Wenn ich mir die Liste anschaue... ja, ich denke, das wird gut. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001_HeyThereStranger=Hey, Fremder. Ich habe gehört, dass Sie an unserem kleinen... Event teilnehmen werden. Mein Name ist Nes Calloway, ich werde die Show leiten. Sie haben den Treffpunkt in Ihrem System festgelegt, also gehen Sie nach unten und wir können damit beginnen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002_WhatsUpWord=Was ist los? Es heißt, du bist bereit, dich umzudrehen und zu verbrennen. Das ist es, was ich gerne sehe. Ich bin Nes Calloway, ich werde das Rennen machen. Ich warte immer noch auf ein paar andere Kandidaten, aber begeben Sie sich an die Startlinie, wenn Sie können. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003_HeyYouReading=Hey... Liest du mich?... Mein Name ist Nes Calloway. Ich nehme an dem Rennen teil, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Zeremonienmeister, wenn Sie möchten. Habe dir einen Treffpunkt für deine StarMap geschickt. Gehen Sie rüber. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001_WhatsGoingOn=Was ist los, mein Freund? Nes Calloway hier. Meine Leute sagen mir, dass du für unser nächstes Rennen bereit bist. Wir sind fast startklar, also begeben Sie sich rüber zur Startlinie. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002_WhosReadyShred=Wer ist bereit, ein paar Geschwindigkeitsrekorde zu brechen? Hey, was ist los, ich bin Nes Calloway, Betreuer des Rennens, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Warum gehst du nicht zum Treffpunkt und wir bringen diese Show auf die Straße? +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003_YoYoYo=Yo, yo, yo. Nes Calloway hier. Ich werde das Rennen anrufen, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Wir sind fast startklar, also begeben Sie sich schnellstmöglich zum Treffpunkt und wir werden das Ding zum Laufen bringen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001_ThatsItIm=Das ist es. Ich rufe es an. Das Rennen wird abgesagt. Es macht keinen Sinn, das zu tun, wenn sonst niemand kommt. Vielleicht beim nächsten Mal. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002_AlrightLookI=Okay, schau mal. Ich hasse es, es zu tun, aber ich habe eine Menge Piloten, die ausgestiegen sind, also sieht es so aus, als müssten wir ein anderes Mal Rennen fahren. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_StartEarly_IG_001_ActuallyIMight=Eigentlich könnte ich damit etwas früher beginnen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_StartEarly_IG_002_IllBeHonest=Ich bin ehrlich, ich kann es kaum erwarten, diese Show auf die Straße zu bringen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_StartEarly_IG_003_ItsLookingLike=Es sieht so aus, als wären wir startklar. Ich werde nur noch eine letzte Zählung durchführen... +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001_StayFrostyYall=Bleibt frostig, ihr alle. Sollte jetzt nicht mehr allzu lange dauern. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002_JustACouple=Nur noch ein paar Ticks und wir sind startklar. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003_IKnowYall=Ich weiß, ihr wollt es unbedingt schaffen, aber es wird etwas länger dauern. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001_WelcomeWelcomeWere=Willkommen, Willkommen. Wir warten immer noch auf ein paar weitere Nachzügler, also warten Sie noch ein bisschen. Wir machen uns bald auf den Weg. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen in der Hitze. Ich wette, du brennst darauf, loszulegen, aber du musst einfach warten, bis der Rest der Rennfahrer auftaucht. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003_HeyGladYou=Hey, ich freue mich, dass du es geschafft hast. Mehr Futter als Futter, oder? Sobald der Rest des Rudels auftaucht, machen wir uns auf den Weg, aber bis dahin bleiben Sie einfach in der Nähe und seien Sie bereit. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001_HeyThereJust=Hey. Gerade rechtzeitig. Wir stehen kurz vor dem Start des Rennens, aber es sind noch ein paar weitere Rennfahrer unterwegs. Beruhigen Sie sich und sobald sie auftauchen, geht's los. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen zur Show. Das Rennen beginnt bald. Ich warte nur darauf, dass noch ein paar Leute es zeigen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003_SalutationsThrilledYou=Grüße. Ich freue mich, dass du es geschafft hast. Sobald der Rest der Rennfahrer da ist, fangen wir an, aber bis dahin könnt ihr gerne die Konkurrenz einschätzen. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001_GetReady=Mach dich bereit... +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001_GetSet=Eingestellt werden... +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001_Go=go! +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001_YouBetterGet=Sie sollten die Triebwerke besser zum Brummen bringen, denn wir starten gleich? +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002_LockItIn=Sperrt es, Leute. Es ist soweit. Zeit zu sehen, wer alles aufs Spiel setzt und sich den Ring des Sieges schnappt? +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003_OkayItsThat=Okay. Es ist soweit, Leute. Zeit zu sehen, wer den Mut hat und wer den Mut hat? +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001_YouBetterGet=Du solltest die Triebwerke besser zum Brummen bringen, denn wir starten gleich. Machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002_LockItIn=Sperrt es, Leute. Es ist soweit. Zeit zu sehen, wer alles aufs Spiel setzt und sich den Ring des Sieges schnappt. Bereit? Bereit? Nun, machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003_OkayItsThat=Okay. Es ist soweit, Leute. Zeit zu sehen, wer den Mut hat und wer den Mut hat. Machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001_OkayEveryonesAt=Okay. Alle sind an der Startlinie, also ist es fast soweit. Hier ist das Problem. Um zu gewinnen, musst du als Erster alle Runden beenden. Der schwierige Teil ist, dass alle anderen Rennfahrer dasselbe versuchen. Sinn ergeben? +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002_LooksLikeWe=Sieht so aus, als hätten wir alle unsere Rennfahrer an Ort und Stelle, also lass mich dir sagen, wie das funktionieren wird. Das erste Schiff, das alle Runden absolviert hat, gewinnt. Kinderleicht. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003_AlrightRamblersLets=Okay, Wanderer, lasst uns schwafeln. Sie kennen die übung: Der Rennfahrer, der alle Runden als Erster beendet, gewinnt. Sollte eine wirklich gute Zeit werden. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_Drone_IG_001_AlrightPayAttention=Okay, passt auf, Leute. Da wir nun alle unsere Piloten haben, möchte ich Ihnen erklären, wie das funktionieren wird. Das hier ist ein Scramble-Rennen. Derjenige, der als Erster genügend Checkpoint-Beacons ausschaltet, gewinnt. Darüber hinaus ist so ziemlich alles andere möglich. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_Drone_IG_002_AllRacersAre=Alle Rennfahrer sind berücksichtigt, also fangen wir an. Du wirst einen sogenannten Scramble fliegen. Der Erste, der genügend Checkpoint-Beacons ausschaltet, gewinnt. Steht Ihnen jemand anderes im Weg? Nehmen Sie sie auch gerne mit heraus. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_Drone_IG_003_ListenUpPilots=Hört auf, Piloten, dieses Gerangel beginnt gleich. Sobald ich "Los" sage, seien Sie der Erste, der genügend Checkpoint-Beacons abschaltet. Natürlich versuchen alle anderen das Gleiche zu tun. Sollte ein verdammt gutes Rennen werden. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001_AlrightListenUp=Okay, hör zu. Nachdem nun alle hier sind, möchte ich die Regeln darlegen. Ihr werdet alle ein Rennen bestreiten. Wer als Erster genügend Checkpoints sammelt, gewinnt. Abgesehen davon kannst du tun, was zum Teufel du willst. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002_WereGoodTo=Es kann losgehen, Leute. Jetzt ist das Rennen des Tages ein sogenanntes Scramble. Wer als Erster genügend Checkpoints sammelt, gewinnt. Stellt sich dir jemand in den Weg? Tun Sie, was Sie tun müssen, um sie aus dem Weg zu räumen. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003_AttentionAllPilots=Achtung alle Piloten, wir starten gleich. Für das heutige Rennen gelten nun zwei Regeln: 1. Sei der Erste, der genügend Checkpoints sammelt. 2. Halten Sie andere Menschen davon ab, Checkpoints zu sammeln. Ganz einfach, oder? +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_DoneDontScrew=Fertig. Vermasseln Sie es nicht. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_004_Cool=Cool. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_006_IllLetThe=Ich werde die Kunden informieren. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_YouDontWant=Du willst es nicht? Geht in Ordnung. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_004_OhSureYoure=Oh sicher, du bist wahnsinnig reich und brauchst die Arbeit nicht. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_006_JustWastingMy=Ich schätze, ich verschwende nur meine Zeit zum Spaß. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_YeahOkayThis=Ja, okay, das muss erledigt werden, also melde dich bei mir, wenn sich etwas ändert. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_003_FineIllKeep=Gut, ich melde mich weiterhin, aber der Job ist noch offen, bis einer von ihnen Ja sagt. +PU_RUTO_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_RUTO_MG_Comms_Farewell_IG_002_AndImOut=Und ich bin raus. +PU_RUTO_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_FirstOffI=Zunächst einmal akzeptiere ich Ihre Entschuldigung. Zweitens weiß ich, dass Sie sich nicht wirklich entschuldigt haben, aber im Interesse unserer beider Bankkonten werde ich so tun, als hätten Sie es getan. Ich habe eine Geschäftsmöglichkeit für Sie. +PU_RUTO_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_SwingByGrim=Schaukel bei GrimHEX und wir reden. +PU_RUTO_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_IWontGet=Ich werde nicht über Kommunikation darauf eingehen, also kommen Sie vorbei. +PU_RUTO_MG_Comms_MissionComplete_1stTime_IG_001_HeyLookAt=Hey, sieh dir das an. Schön gemacht. Ich hatte gehofft, dass du für mich durchkommst. Nennen Sie mich verrückt, aber es fühlt sich an, als würden wir hier etwas Gutes aufbauen. Vielleicht können wir uns gegenseitig noch mehr helfen. Verschaffen Sie sich einen guten Ruf. Verdienen Sie unterwegs einiges an Credits. Denken Sie darüber nach und begeben Sie sich bei Interesse zu GrimHEX. Dort gibt es einen kleinen Gadget-Laden namens Technotic. Sagen Sie dem traurigen Sack, der dort arbeitet, dass Ruto Sie geschickt hat. +PU_RUTO_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_WereAllGood=Wir sind alle gut mit der Sache, die du gemacht hast. +PU_RUTO_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_IGotConfirmation=Ich habe eine Bestätigung vom Kunden erhalten. Betrachten Sie den Vertrag als erfolgreich abgeschlossen. +PU_RUTO_MG_Comms_NewMission_IG_003_ICantSay=Ich kann im Moment nicht zu viel sagen, aber vertrauen Sie mir, wenn ich sage, dass Sie sich darauf einlassen wollen. +PU_RUTO_MG_Comms_NewMission_IG_004_SomethingExcitingMay=Möglicherweise ist gerade etwas Aufregendes auf meinem Radar aufgetaucht. +PU_RUTO_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_PaymentsBeenWired=Die Zahlung wurde auf Ihr Konto überwiesen. +PU_RUTO_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_CredsShouldPop=Boniszahlungen sollten in Kürze in Ihrem Konto angezeigt werden. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_IWarnedYou=Ich habe Sie gewarnt, aber Sie haben die Eigenschaft nicht zurückgegeben. Jetzt muss es auf die harte Tour eingesammelt werden. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_003_CongratsYouStole=Herzlichen Glückwunsch. Du hast einige sehr verärgerte Leute bestohlen. Genießen Sie das Atmen, denn das wird nicht mehr lange so sein. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_LastChanceBring=Letzte Chance. Bringen Sie die Ware zurück. Jetzt. Sonst eskaliert es zu etwas Schlimmerem. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_003_TheClientsWant=Die Kunden möchten wissen, wo ihre Sachen sind. Wenn Sie es nicht bald zurückgeben, werde ich ihnen sagen, wo Sie zu finden sind. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_SoListenYouve=Also hör zu, du hast immer noch Eigentum, das dir nicht gehört. Das werden wir zurück brauchen. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_003_ImGonnaNeed=Ich brauche die Sachen aus dem letzten Vertrag zurück. Du hast doch nicht geglaubt, dass du es behalten könntest, oder? +PU_RUTO_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouDoneGood=Fertig? Gut. +PU_RUTO_MG_ConvoRejoin_IG_004_OkayLikeI=Okay, wie ich schon sagte... +PU_RUTO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_003_GiveItA=Probieren Sie es noch einmal aus und sehen Sie, ob Sie dazu bereit sind oder nicht. +PU_RUTO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_004_GoOnRead=Weitermachen. Nachlesen. Zeit ist eine Verschwendung. +PU_RUTO_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_JeezFuckIt=Herrgott, scheiß drauf. Ich werde jemand anderen finden. +PU_RUTO_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatsItGonna=Was wird es sein? +PU_RUTO_MG_Interrupt_IG_001_UhOkay=Äh... okay... +PU_RUTO_MG_Interrupt_IG_002_WhereYouGoing=Wohin gehst du? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_NoBranch_V_WP_001_HeyThereSaw=Hey, ich habe gesehen, wie dein Name auf den Tafeln aufleuchtete, und dachte mir, ich würde dich persönlich in der kriminellen Kabale willkommen heißen. Ich nenne Ruto. Ich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, wenn ich ein bisschen anonym bleibe, aber wissen Sie, bei den Kreisen, in denen ich unterwegs bin, sollte ich jetzt wohl sagen: "Wir laufen hinein", oder? Wie auch immer, wenn Sie die Behörden loswerden möchten, kann ich Ihnen voll und ganz helfen. Es ist etwas riskanter, als es immer wieder bergauf zu machen, erspart Ihnen aber auf lange Sicht einiges an ärger. Nun, es ist nicht nötig, mir zu danken, aber... es gibt einen kleinen Gefallen, den Sie für mich tun könnten... wenn Sie interessiert sind... Tun Sie es, tun Sie es nicht. Wie du willst. Wie auch immer, viel Glück da draußen. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D1_001_SureIGet=Klar, ich verstehe. Sie hatten ein Missverständnis, das übertrieben wurde. Es passiert die ganze Zeit. Ich hoffe, Sie bekommen das in den Griff. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D2_A_001_ItsSuperEasy=Es ist super einfach. Kümmere dich darum, dann bekommst du einen fairen Anteil. Tun Sie es nicht? Nun ja... keine bösen Gefühle. Hier sind die Details. Viel Glück da draußen. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D2_B_001_GuessWereDone=Dann sind wir wohl fertig. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D2_SUBSTART_001_RightAndPeople=Richtig, und Leute wie wir verstehen, dass es sich nie lohnt, wenn zu viele Leute Ihr Unternehmen kennen. Apropos: Wenn Sie die Behörden loswerden möchten, kann ich Ihnen voll und ganz helfen. Ich schicke Ihnen jetzt eine Einführung. Legt die Eins-zwei-Dreier zum Löschen Ihrer Akte dar. Etwas riskanter, als es immer wieder bergauf zu machen, erspart Ihnen aber auf lange Sicht einiges an ärger. Jetzt brauchen Sie sich nicht bei mir zu bedanken, ich helfe Ihnen gerne... Aber... jetzt, wo ich darüber nachdenke... gibt es einen kleinen Gefallen, den Sie für mich tun könnten... +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_START_001_HeyThereLet=Hey, lass mich einer der Ersten sein, der dich im Verbrecherclub willkommen heißt. Ich sah, wie Ihr Name auf den Tafeln aufleuchtete, und dachte, ich würde Sie persönlich in der Kabale willkommen heißen. Ich nenne Ruto. Ich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, wenn ich ein bisschen anonym bleibe, aber wissen Sie, bei den Kreisen, in denen ich unterwegs bin, sollte ich jetzt wohl sagen: "Wir laufen hinein", oder? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_NoBranch_V_WP_001_HiYouLike=Hallo... Dir gefällt es? Es ist ziemlich gut, oder? Das Zusammenfügen von Bildern aus dem Spectrum hat etwa eine Woche gedauert. Wie auch immer, warum ich Sie hierher gebracht habe, um es kurz zu machen: Menschen mit Problemen bezahlen mich dafür, Lösungen zu finden. Wenn ein Betreiber eine gewisse Deckung benötigt? Ich finde jemanden, der das Licht ausmacht. Die Nine Tails brauchen ein Paket geliefert, keine Fragen? Ich finde jemanden, der es liefert. Muss einem Grift eine harte Lektion erteilt werden? Ich finde jemanden, der es lehrt. Nun hoffe ich, dass manchmal jemand, den ich finde, Sie sind. Ich habe hier zum Beispiel diesen kleinen Job, der erledigt werden muss. Denken Sie, dass Sie interessiert wären? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D1_001_SureWhyWaste=Klar, warum Zeit verschwenden? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D2_A_001_Good=Gut. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D2_B_001_CauseImNot=Weil ich nicht vorhabe, wichtige Jobs im gesamten verdammten Spectrum weiterzugeben. Meine Kunden erwarten mehr als das. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D2_SUBSTART_001_WeAreMeeting=Wir treffen uns, aber wenn Sie persönlich meinen, mache ich das nicht. Ist das ein Problem? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_001_BasicallyPeopleWith=Grundsätzlich bezahlen mich Leute mit Problemen dafür, Lösungen zu finden. Wenn ein Mitarbeiter etwas Deckung braucht, finde ich jemanden, der das Licht ausschaltet. Die Nine Tails brauchen ein Paket, das geliefert wird, keine Fragen, ich finde jemanden, der es liefert. Manchem Grift muss eine harte Lektion erteilt werden, ich finde jemanden, der es mir beibringt. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_002_NowWhatIm=Ich hoffe, dass manchmal jemand, den ich finde, Sie sind. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_003_ForExampleI=Zum Beispiel habe ich hier diesen kleinen Job, der erledigt werden muss. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_004_ThinkYoudBe=Glauben Sie, dass Sie interessiert wären? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_START_001_HiLikeIt=Hallo... Gefällt es dir? Es ist ziemlich gut, oder? Das Zusammenfügen von Bildern aus dem Spectrum hat etwa eine Woche gedauert. Wie auch immer, bist du bereit, etwas Geschäftliches zu besprechen? +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_AnotherFailedJob=Ein weiterer... fehlgeschlagener... Job. Es hat sich irgendwie als Ihr Stil herausgestellt, nicht wahr? Bei allem scheitern. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_004_JustToReview=Nur um die letzten paar Jobs durchzugehen, die ich dir gegeben habe - Fehlgeschlagen. Scheitern. und Scheitern. Nun, ich bin kein Analyst, aber jemand könnte darin einen Trend erkennen. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_YouMessedUp=Du hast es vermasselt. Du weißt es, ich weiß es, also lass uns nicht weiter darauf eingehen. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_004_SoLookYour=Sehen Sie mal, Ihr letzter Job war eine ziemliche Scheißshow in einer ansonsten herausragenden Karriere. Ich werde einfach vergessen, dass es passiert ist. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_YouKnowWhen=Wissen Sie, wenn Sie sagen, dass Sie diese Aufträge für mich erledigen, erwarte ich, dass Sie die Arbeit tatsächlich erledigen. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_003_YouKnowI=Weißt du, ich dachte, du könntest den letzten Vertrag vermasseln, aber aus irgendeinem Grund habe ich beschlossen, ihn dir trotzdem zu geben. Ich schätze, ich bin der Idiot, oder? +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_HeresTheThing=Es geht um Folgendes: Ich kann keine Leute einstellen, denen ich nicht vertrauen kann. Betrachten Sie dies also als ein Szenario der letzten Chance. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_003_IThinkWhat=Ich glaube, was ich damit sagen möchte, ist, dass ich es satt habe, meine Zeit mit dir zu verschwenden. Entweder du schaffst den nächsten Vertrag, oder du bist für mich tot. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_003_OhSureHold=Oh klar, Moment mal, ich habe hier einen Job... +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_004_RememberHowI=Erinnern Sie sich daran, wie ich gesagt habe, dass ich Sie abschneiden würde, wenn Sie weiterhin Fehler machen würden? +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_003_SoThatLast=Also... der letzte Job wurde zu einem ziemlichen Wrack. Während es für dich demütigend ist, ausgeraubt zu werden, stell dir vor, wie es für mich aussieht? Ich meine, ich habe dir den Job gegeben. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_004_RealQuickI=Ganz schnell. Und ich halte nicht gern Vorträge, und ich bin mir sicher, dass Sie Ihre Ausreden haben, aber am Ende des Tages zählt nichts davon. Du wurdest betrogen und der Kunde kümmert sich nur um die Tatsache, dass einige Arschlöcher uns wie Idioten aussehen ließen. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_EveryonesBeenReal=Alle waren sehr zufrieden mit der Arbeit, die Sie geleistet haben. Scheint, als gäbe es nichts, was man nicht tun kann. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_003_YourClearanceRate=Ihre Clearance-Rate ist irgendwie lächerlich, wissen Sie das? Du bist so gut, dass es fast langweilig wird. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_AceWorkOn=Ace hat übrigens bei diesem letzten Job gearbeitet. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_ThatWasSome=Das war ein mystischer Scheiß der nächsten Stufe, den du bei deinem letzten Job gemacht hast. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IfICan=Wenn ich mir einen Moment Zeit nehmen kann, muss ich sagen, solide Arbeit beim letzten Auftritt. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_NiceWorkOn=Gute Arbeit übrigens beim letzten Job. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_LookItAint=Schau. Es ist kein Geheimnis, dass du in letzter Zeit Fehler gemacht hast. Tun Sie, was immer Sie tun müssen, sonst überdenken wir unsere kleine Vereinbarung. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_003_ThisAintAn=Das ist kein EOC, ich muss dir nichts sagen, okay? Wenn Sie für mich arbeiten, müssen Sie mit der Fertigstellung beginnen. Zeitraum. +PU_RUTO_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_SadToSay=Traurig zu sagen, aber Ihre Dienste werden nicht länger benötigt. Es wurde gesorgt. Trotzdem danke. +PU_RUTO_MG_MidMission_Deactivate_IG_004_HateToTell=Es tut mir leid, dir das zu sagen, aber der Vertrag, den du hast, ist gekündigt. Scheiße, aber es passiert. +PU_RUTO_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoThatThing=Also... das, was du für mich tun solltest? Ja, vergiss es. Du hast es vermasselt. +PU_RUTO_MG_MidMission_Fail_IG_002_JobsOverDone=Job ist vorbei. Erledigt. Du hattest deine Chance. +PU_RUTO_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HeyGotA=Hey, hast du eine Sekunde Zeit? +PU_RUTO_MG_MidMission_Greetings_IG_004_HelloCitizenIm=Hallo Bürger! Ich mache nur Witze. Da ich bin. +PU_RUTO_MG_MidMission_Greetings_IG_006_ItsRutoWe=Es ist Ruto. Wir müssen reden. +PU_RUTO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_GotAnUpdate=Ich habe ein Update zu der Kleinigkeit, die du gerade machst. +PU_RUTO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_004_HeardFromThe=Vom Client gehört. Es hat eine Veränderung stattgefunden. +PU_RUTO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_YouQuitReally=Du hast aufgehört. Wirklich. Wow... +PU_RUTO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_004_QuittingHuhPeople=Aufgeben, nicht wahr? Die Menschen haben heute keine Verpflichtung. +PU_RUTO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotThatData=Ich habe das von Ihnen gesendete Datenpaket erhalten. Sieht gut aus. +PU_RUTO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_003_JustGotWord=Ich habe gerade erfahren, dass du mir etwas geschickt hast. Ich gucke mal. +PU_RUTO_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ClocksTickingOn=Die Uhr tickt bei diesem Job, mein Freund. Vielleicht möchte ich es schaffen. +PU_RUTO_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_JustAFriendly=Nur eine freundliche Erinnerung, beeil dich verdammt nochmal. Dieser Job wird nicht mehr lange gut sein. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_002_SomebodyWantsA=Jemand möchte ein bisschen Privatsphäre. Sie müssen sich um das Comm-Array kümmern und sicherstellen, dass sie es erhalten. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_004_ItLooksLike=Es sieht so aus, als ob ein bestimmtes Comm-Array dringend eine Fehlfunktion benötigt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Enable_IG_003_TheresADowned=Es gibt ein ausgefallenes Comm-Array, das einem Client Kopfschmerzen bereitet. Alle normalen Marker ändern ihre Route, um das Gebiet zu meiden, also hoffen sie, dass ein barmherziger Samariter es wieder aktiviert. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Enable_IG_004_SomebodyNeedsThe=Jemand muss das ECN in diesem Gebiet wieder einschalten. Ich habe nicht gesagt, warum, und ich habe nicht gefragt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_001_GotAComm=Es ist ein Comm-Array-Job verfügbar. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_004_ClientNeedsA=Der Kunde benötigt ein überprüftes Comm-Array. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_KeepDisabled_IG_001_IGotSome=Ich habe einige Clients, bei denen das lokale ECN lange genug heruntergefahren werden muss, damit sie funktionieren. Sie müssen es also abschneiden und fernhalten. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_KeepDisabled_IG_003_BasicJistThe=Grundlegende Jist? Der Client möchte, dass Sie ein Comm-Array herunterfahren und sicherstellen, dass es ausgeschaltet bleibt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_PlantDevice_IG_001_YoullNeedTo=Sie müssen auf eines der Comm-Arrays zugreifen und ein Gerät für mich platzieren. Nur eine Kleinigkeit. Installieren Sie es und gehen Sie weg. Spaß, oder? +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_TimeSen_IG_002_INeedAnother=Ich muss ein weiteres Comm-Array entfernen, aber der Client war sehr spezifisch. Zu einer bestimmten Zeit muss es dunkel werden. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_TimeSen_IG_003_ThisIsA=Dies ist ein koordinierter Blackout, sodass Sie ein Array zu einem bestimmten Zeitpunkt offline schalten müssen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_GetBounty_IG_001_HopeYoureIn=Ich hoffe, du bist in der Stimmung, dich schmutzig zu machen. Der Kunde möchte sicherstellen, dass alle Augen im System auf etwas anderes als ihn gerichtet sind, sodass Sie für Ablenkung sorgen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_GetBounty_IG_002_ThisIsNormally=Das ist normalerweise das Gegenteil von dem, was ich will, aber dieses Mal brauche ich tatsächlich ein Kopfgeld von dir. Und je größer und lauter Sie es machen können, desto besser. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_HasBounty_IG_001_OkayHeresThe=Okay, hier ist der Deal. Ich brauche eine Ablenkung, und da auf dich bereits ein Kopfgeld ausgesetzt ist, dachte ich, wir könnten zwei Fliegen schlagen und du könntest es sein. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_HasBounty_IG_002_SinceYouveAlready=Da auf dich bereits ein Preis ausgesetzt ist, bist du wahrscheinlich nicht so darauf erpicht, es noch schlimmer zu machen, aber wenn du siehst, dass du zu einem noch größeren Problem für das Gesetz werden kannst - ich spreche von schwerem Tod und Zerstörung hier - dann werde ich es dir auf jeden Fall lohnen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_HasBounty_IG_002b_SinceYouAlready=Da auf dich bereits ein Preis ausgesetzt ist, bist du wahrscheinlich nicht besonders erpicht darauf, es noch schlimmer zu machen, aber wenn du siehst, dass du für das Gesetz zu einem noch größeren Problem werden könntest, spreche ich hier von großem Tod und Zerstörung - dann werde ich es auf jeden Fall für Sie lohnen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_NeedSomeoneEscorted=Benötige jemanden, der aus dem System eskortiert wird. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_003_HowsYourBodyguard=Wie läuft Ihr Bodyguard-Spiel? Es gibt einen Kunden, der Geleitschutz benötigt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Muscle_IG_001_ClientOfMine=Mein Kunde möchte eine Nachricht senden, die tödliche Art, und braucht ein wenig Unterstützung. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Muscle_IG_003_GotAStrongarm=Habe einen Strongarm-Auftritt für dich. Stellen Sie einfach sicher, dass der Kunde es auch da raus schafft. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_FoundGeneric_IG_003_YeahThisllWork=Ja, das wird funktionieren. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_FoundGeneric_IG_003b_YeahThisllWork=Äh ja, ja, das wird funktionieren. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_FoundGeneric_IG_004_GotOne=Habe eins. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_GotATricky=Wir haben einen kniffligen Auftrag, der einen Piloten mit hohen Fähigkeiten erfordert. Bist du bereit für die Herausforderung? +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_003_OkayBearWith=Okay. Haben Sie diesbezüglich Geduld mit mir. Es ist sicher ein bisschen verrückt. Aber deshalb zahlt es sich aus, was es tut. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_AContactOf=Ein Kontakt von mir hat sich wegen einer Kleinigkeit gemeldet, die erledigt werden muss. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_ThisOneCame=Dieses hier ist vor ein paar Tagen eingetroffen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_1st_IG_001_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie schon einmal mit ihnen zusammengestoßen sind, aber die Nine Tails sind die größeren Mover in der Gegend. Ich meine, sie betreiben zunächst einmal so ziemlich GrimHEX. Wie auch immer, wir haben eine nette kleine Dynamik aufgebaut, sodass sie mir jedes Mal, wenn sie etwas auslagern müssen, es normalerweise schicken. Der hier vorliegende Vertrag gehört ihnen. Benötigt VIP-Behandlung. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_Hard_IG_002_GuessYoureMoving=Die Nine Tails brauchen jemanden mit dicken Eiern für eine heikle Mission. Du scheinst genau der Richtige dafür zu sein. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_Hard_IG_004_IGotA=Ich habe eine erstklassige Operation erhalten, die direkt von Nine Tails stammt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_IG_001_AnotherRequestFrom=Eine weitere Anfrage der Nine Tails ist eingegangen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_IG_002_HaveANine=Habe hier einen Nine Tails-Job, der einen soliden Auftragnehmer erfordert. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_PlantDevice_IG_001_ThisJobIs=Dieser Job ist etwas technischer, da Sie später den Grundstein für einen größeren Job legen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_PlantDevice_IG_002_IWontGoing=Ich werde hier nicht allzu sehr ins Detail gehen, da es ein paar Schritte mehr sind als die, die ich dir normalerweise vorwerfe, aber ich habe einige Technik, die gepflanzt werden muss. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Mult_IG_001_ABigHit=Ein großer Treffer ging ein wenig durcheinander. Ich konnte nicht bestätigen, dass die Arbeit erledigt wurde. Hier kommen Sie ins Spiel. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Mult_IG_002_INeedYou=Du musst für mich in eine Tötungszone gehen und überprüfen, ob jeder, der tot sein sollte, dorthin gelangt ist. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Single_IG_001_GotWordThat=Ich habe erfahren, dass ein lokaler Spieler möglicherweise einen leichten Todesfall erlitten hat. Sie müssen bestätigen, ob die Gerüchte wahr sind oder nicht. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Single_IG_002_SeemsThatA=Scheint, dass ein VIP DOA sein könnte. Ich möchte, dass Sie vorbeikommen und sich davon überzeugen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_ClearSector_IG_001_GotABig=Ich habe hier ein großes Problem. Der Kunde möchte, dass ein ganzer Sektor gefegt wird. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_Generic_Hard_IG_001_NeedSomeoneTaken=Es muss jemand ausgeschaltet werden, aber ich muss dich warnen, er wird nicht so leicht untergehen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_Generic_IG_001_TheresAProblem=Es gibt ein Problem, das behoben werden muss. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_Generic_IG_003_GotTheName=Habe den Namen eines zukünftigen Geistes erhalten. Ich brauche deine Hilfe bei der überquerung. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_LastKnown_IG_001_TheresAMess=Es gibt ein Chaos, das aufgeräumt werden muss, aber zuerst musst du sie aufspüren. Der Kunde hat den letzten Standort angegeben, es ist jedoch noch ein wenig Vorarbeit von Ihrer Seite erforderlich. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_TimeSen_IG_002_NeedATarget=Ein Ziel muss gelöscht werden, aber du musst schnell sein. Der Kunde möchte, dass sie gestern verschwunden sind. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_TimeSen_IG_003_GotAMark=Ich habe eine Markierung erhalten, die ausgelöscht werden muss. Es ist auch auf einer Uhr, also musst du dich beeilen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Distress_IG_001_JustGotA=Habe gerade einen Notruf erhalten. Ein Auftrag ging schief und die Crew steckt in Schwierigkeiten. Ich brauche deine Hilfe. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Distress_IG_003_ClientTriedTo=Der Kunde hat versucht, etwas zu ziehen, was er nicht tun sollte, und jetzt hat er mehr ärger, als er bewältigen kann. Ich möchte, dass du sie rettest, bevor sie alle tot sind. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Patrol_IG_001_ImTryingTo=Ich versuche, die Sicherheitsbewegungen in der Gegend genauer im Auge zu behalten, deshalb brauche ich Sie, um diese Punkte zu erreichen und mir mitzuteilen, ob sie klar sind oder nicht. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Patrol_IG_004_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Ich gebe dir Kartenpunkte. Sie gehen zu den Kartenpunkten. Stellen Sie sicher, dass sie leer sind. Kinderleicht. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_AintGotNothing=Ich habe nichts für dich zu tun. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_AllTappedOut=Im Moment sind alle ausgetappt. Melde dich ein andermal bei mir. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_Hard_IG_001_IGotA=Ich habe eine Lieferung erhalten, die vom Sicherheitsdienst heimlich erfasst werden muss, aber es ist etwas heikel, daher könnte es etwas schwierig sein, sie zu erledigen, ohne erwischt zu werden. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_Hard_IG_002_AClientIs=Ein Kunde möchte leise etwas bewegen, aber es besteht eine gute Chance, dass das halbe System danach sucht. Es wird Ihre Aufgabe sein, dafür zu sorgen, dass es dort ankommt, wo es hin soll. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_IG_003_INeedYou=Ich brauche dich, um Fracht für einen Kunden zu befördern. Aus den Büchern. Keine Aufzeichnungen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_IG_004_YouUpFor=Hast du Lust auf ein bisschen Schmuggel? +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_TimeSen_IG_001_GotARush=Ich habe eine Eillieferung erhalten, die nicht auf dem Radar bleiben muss. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Blackbox_IG_001_NeedYouTo=Hole die BlackBox, bevor die Behörden sie in die Hände bekommen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Blackbox_IG_003_GonnaNeedYou=Du musst zum Tatort gehen und mir von dort etwas besorgen. Keine Beweise bedeuten kein Verbrechen, nicht wahr? +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_Hard_IG_002_GotAStraight=Ich habe einen direkten Raubüberfall für dich. Das ist ein Profi-Scheiß, also stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Bestes mitbringen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_ClientOfMine=Mein Kunde möchte bestimmte Gegenstände erwerben. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_004_HaveAllThe=Hier finden Sie alle Details einer ziemlich guten Beute. Ich brauche nur jemanden, der das Zeug ankurbelt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_HardDrive_IG_001_INeedSome=Ich benötige einige Daten, die auf altmodische Weise erfasst wurden. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Ship_IG_001_AShipComing=Ein Schiff, das durchkommt, muss von etwas Bestimmtem in seinem Laderaum befreit werden. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Ship_IG_002_ImGonnaNeed=Du musst ein Schiff umstoßen und dir etwas schnappen. +PU_RUTO_MG_MissionEmailBlast_IG_002_AllOfYou=Ihr alle, hört zu. Habe hier einen offenen Vertrag. Wer zuerst kommt, malt zuerst. +PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_Later=Später. +PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_005_IThinkThat=Ich denke, das deckt alles ab. Wir sprechen später. +PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_AlrightTakeIt=Okay, lass es ruhig angehen. +PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_004_ImOut=Ich bin raus. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_YayLookWhos=Yay. Sieh mal an, wer wieder da ist. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_AhGreatYou=Ah... toll... du... +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_003_BackAgainHuh=Wieder zurück, oder? +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_Hey=Hey. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_003_WellIfIt=Naja, wenn das nicht mein Lieblingshustler ist. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_005_GladYouCould=Freut mich, dass du vorbeischauen konntest. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_007_BootingAIProgram=Boote das KI-Programm Ruto... Nein, ich mache nur ärger mit dir. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Imperator_IG_001_ThisWholeSenate=Dieser ganze Senat ist außer Betrieb! Meine Güte, ich liebe es, dieses Gesicht zu benutzen. Sie sollten sehen, was passiert, wenn Imperator Costigan hier eine Pizza bestellt. Manchmal denken sie tatsächlich, dass er es ist. Gib mir extra Peperoni, kostenlos. Wahre Patrioten. Wie auch immer, weiter zum Geschäftlichen... +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Imperator_IG_002_HeyIWas=Hey, ich habe gerade darüber nachgedacht, wenn ich einem General oder jemandem, der so aussieht, eine Nachricht senden würde, glaubst du, dass ich sie dazu bringen könnte, jemanden für mich zu bombardieren? Man muss sich vorstellen, dass sie lieber ein paar Randos in die Luft jagen, als den Imperator zu verärgern, oder? Ich werde es später versuchen und sehen, was passiert. Ohnehin... +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_YouHaveYour=Sie haben Ihre Anweisungen. Ich weiß nicht, was du hier machst. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_ItsNiceYou=Schön, dass du mit mir reden willst, aber du hast einen Job zu erledigen. Beende es. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_WhatAmI=Was soll ich damit machen? Bringen Sie es dorthin, wo es hingehört. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_003_UmNoYou=Aehm... nein... das bringst du nicht hierher... +PU_RUTO_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_GotABunch=Ich habe eine Menge Möglichkeiten für einen unternehmungslustigen Draufgänger wie dich. +PU_RUTO_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_BeenFlushRecently=Ich war in letzter Zeit bündig, also schauen Sie sich um und sehen Sie, ob Sie etwas packt. +PU_RUTO_MG_PhysicalBump_Term_IG_001_Easy=Einfach. +PU_RUTO_MG_PhysicalBump_Term_IG_002_YouKnowI=Du weißt, dass ich sehen kann, was du tust, oder? +PU_RUTO_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_YouFeelingOkay=Geht es dir dort gut? +PU_RUTO_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_AndThisIs=Und das passiert, wenn man Menschen aus dem gesamten Spectrum trifft... +PU_RUTO_MG_RandomToNPC_IG_001_ThisTerminalIs=Dieses Terminal hat technische Schwierigkeiten. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten. +PU_RUTO_MG_RandomToNPC_IG_004_SeriouslyGoAway=Im Ernst. Geh weg. +PU_RUTO_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_OneSecIll=Eine Sekunde. Ich werde einen Blick darauf werfen. +PU_RUTO_MG_RequestNewMission_Searches_IG_003_IMight=Ich könnte... +PU_RUTO_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereCheckIt=Hier, schau es dir an. +PU_RUTO_MG_SendingMissionDetails_IG_004_UploadingTheDetails=Die Details werden jetzt hochgeladen. +PU_RUTO_MG_SendingMissionDetails_IG_007_ThisContractExplains=Dieser Auftrag erklärt den Rest. +PU_RUTO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_LetsTalkA=Lass uns ein wenig fachsimpeln... +PU_RUTO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_Anyway=Wie auch immer... +PU_RUTO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_005_AlrightMovingOn=Okay, weiter geht's... +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DataRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AllRightSo=In Ordnung, hier ist der Deal. Ich habe erfahren, dass eine Einrichtung zeitgesteuerte Informationslieferungen von ihrem Großrechner erhalten wird. Erhalten Sie diese Pakete, können Sie diese an beliebig viele Informanten in der Umgebung verladen. Aber seien Sie vorsichtig, denn Sie sind nicht die Einzige, die sich dafür interessiert. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DataRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoThanks=Es ist Ruto. Danke für die Zahlung. Ich habe die Details an deinen mobiGlas geschickt, aber je mehr du weißt, oder? Wie auch immer, der Ort, den ich Ihnen geschickt habe, ist der Ort, an dem zeitgesteuerte Datenverluste stattfinden. Wenn Sie den Server sichern und an diese Informationen gelangen, können Sie ihn verkaufen. Je mehr Sie bekommen, desto mehr können Sie verdienen. Ich weiß, dass andere Reparaturfirmen diesen Tipp verkaufen, also erwarten Sie Gesellschaft. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DataRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Hier ist also der Deal: Der Standort, den ich Ihnen geschickt habe, ist ein Server, der mit der zeitgesteuerten Datenlöschung beginnen soll. Nun wurde mir gesagt, dass die Seite erst viel später leer sein wird, sodass Sie genügend Zeit haben, dorthin zu gelangen und sich so viele dieser Drops wie möglich zu sichern. Passen Sie einfach auf, Sie sind nicht die einzige Person, der ich diese Informationen verkauft habe. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DrugRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=Hey. Ich habe Ihre Zahlung erhalten. Ich habe Ihnen die Details geschickt, aber hier ist der Deal: Ein Läufer, den ich kenne, vertraute mir an, bevor ihm die Puste ausging, und erzählte von einem Produktionslabor, das mit der Verarbeitung einiger Medikamente beginnen soll. Das Ding ist vollautomatisch und wird in Ruhe gelassen, sodass alles, was herauskommt, reif für die Aufnahme ist. Ich bin mir nicht sicher, wie viele andere Leute davon wissen, also müssen Sie schnell handeln und sich schnappen, was Sie können. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DrugRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForThe=Danke für die Credits, also werde ich mein Bestes geben. Ich habe gehört, dass ein Drogenlabor anfangen wird, Pakete auszuspucken, und es ist niemand da, der dabei zuschaut, was sich für mich ziemlich wie ein Kampf gegen alle anhört. Sie haben den Standort, also seien Sie dabei. Was auch immer du da rausholen kannst, gehört dir. Sie können es verbrennen, verkaufen oder in die Sonne werfen, was mich interessiert. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DrugRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IJustSent=Ich habe dir gerade den Standort eines Drogenlabors geschickt, das sich in eine Goldmine verwandeln wird. Wer auch immer den Laden leitet, hat gerade mit der Produktion einer Menge Medikamentenpackungen begonnen und den Laden unbewacht zurückgelassen. Ich werde nicht lügen, es wird wahrscheinlich ein Blutbad geben, aber Sie können alle Drogen loswerden, die Sie bekommen. Viel Spaß. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Es sieht so aus, als hätte Crusader die Hauptflotte der Nine Tails gefunden. Du musst gehen und diese Sicherheitskräfte und Söldner von ihnen fernhalten, bis die Nine Tails damit fertig sind, was zum Teufel sie auch tun. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhyHelloThere=Warum hallo. Ruto hier. Hier ist also der Deal: Crusader hat am Ende den Standort der Nine Tails-Flotte herausgefunden. Sie haben immer noch einiges zu tun, also musst du diese Cru-Sec-Kotze und ihre Söldner-Lakaien so lange wie möglich fesseln, bis die Nine Tails fertig sind. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhatsUpKiller=Was ist los, Killer? Es ist Ruto. Vielen Dank für Ihre Hilfe. Für den Fall, dass Sie völlig im Dunkeln tappen und Ihre Verträge nicht lesen: Der Crusader Sicherheitsdienst hat einen Haufen Söldner dorthin geschickt, wo die Nine Tails ihr Quantum-Dämpfungsfeld ausstrahlen. Ich möchte, dass du sie aufhältst, bis die Nine Tails mit dem, was zum Teufel sie gerade tun, fertig sind und da rauskommen. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Hier ist also der Deal: Nine Tails führt derzeit ihre kleine Quantumblockade-Sache durch, die bei mir jede Menge Chaos verursacht. Siehst du, Crusader schickt Scan-Schiffe los, um zu versuchen, Nine Tails zu finden, aber sie kommen der Aufdeckung meiner Operationen unangenehm nahe. Kurz gesagt, ich möchte, dass Sie die Scanschiffe der Crusader aufspüren und ausschalten. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereNine=Ruto hier. Nine Tails wollen diese Quantumblockade unbedingt noch eine Weile aufrechterhalten. Crusader hat eine Reihe von Scan-Schiffen geschickt, um sie aufzuscheuchen, aber ich mache mir ein wenig Sorgen, dass sie einige meiner Plätze in die Luft jagen werden, also muss ich das verhindern. Schalten Sie so viele Scan-Schiffe aus, wie Sie können. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThereIts=Hallo. Es ist Ruto. Hier ist also der Deal: Crusader-Scanning-Schiffe sind da draußen und versuchen, die kleine Quantumblockade der Nine Tails zu sprengen, aber leider könnten sie auf einige meiner Operationen stoßen. Das kann ich nicht haben, also geh da rein und erledige so viele davon wie möglich. Viel Spaß, Tiger. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_MedRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyRutoHere=Hey, Ruto hier. So habe ich erfahren, dass ein Medlab für eine begrenzte Zeit in regelmäßigen Abständen einige Medikamentenpackungen herstellen wird. Wenn Sie das Gebiet sichern, alle möglichen Pakete mitnehmen und verschwinden können, können Sie es an beliebig vielen Orten verkaufen. Aber Vorsicht. Soweit ich weiß, handelt es sich dabei nicht unbedingt um vertrauliche Informationen. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_MedRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoGot=Es ist Ruto. Ich habe Ihre Zahlung erhalten, also dachte ich, ich würde Ihnen den Platin-Service anbieten. Hier ist der Deal. Mein Kontakt sagte, dass eine Produktionsanlage Medikamente produzieren wird. Allerdings sollte man aufpassen. Mit einer Prämie für diese Art von Medikamenten können Sie sicher sein, dass andere Leute versuchen werden, es zu steigern. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_MedRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Also hier ist der Deal: Die Daten, die ich Ihnen geschickt habe, sind der Standort einer automatisierten Produktionsanlage, die gerade mit der Produktion von Medikamentenchargen beginnt. Wenn Sie dort ankommen und es sichern, stehen Ihnen alle herauskommenden Chargen zur Verfügung. Ich habe Gerüchte gehört, dass dies nicht gerade proprietäres Wissen ist, also erwarten Sie etwas Gesellschaft. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhyHelloThere=Warum, hallo. Ich habe die Details an Ihr mobiGlas gesendet, aber hier ist das Wesentliche. Dieser Ort wird vorübergehend zu einem Hotspot werden. Wenn Sie ein- und aussteigen, können Sie echte Credits verdienen, aber passen Sie da drin auf. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereGot=Ruto hier. Ich habe Ihre Zahlung erhalten. Alles, was Sie wissen müssen, finden Sie in der Nachricht, die ich Ihnen gesendet habe. Sie haben nur eine begrenzte Zeit, um dorthin zu gelangen und das Gebiet zu sichern, bevor es nichts mehr zu stehlen gibt, aber seien Sie sich darüber im Klaren, dass Sie wahrscheinlich Konkurrenz haben werden, also viel Glück. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoGot=Es ist Ruto. Ich habe deine Credits. Sie sollten alle Einzelheiten wissen, aber ich dachte, ich gebe Ihnen Bescheid. Dies wird nur kurze Zeit anhalten, also machen Sie sich lieber früher als später auf den Weg. Ich habe gerade erfahren, dass einige andere Reparaturfirmen diese Informationen verkauft haben, Sie werden also wahrscheinlich Gesellschaft haben. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ItsRutoYou=Es ist Ruto. Sie sollten alle Informationen haben, die Sie benötigen, um loszulegen. Ich wollte Sie nur über ein paar Dinge informieren: a) Was auch immer Sie stehlen können, es gibt Leute da draußen, die es kaufen wollen. b) Das wird nur eine kurze Zeit dauern. Zu guter Letzt werden Sie wahrscheinlich auf Konkurrenz stoßen, also stellen Sie sicher, dass Sie bewaffnet sind. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereRuto=Hey. Ruto hier. Ich habe Ihnen alle Informationen geschickt, um diesen Job zu beenden, dachte aber, Sie sollten es wissen. Die Leute haben Informationen über diesen Job an andere Betreiber verkauft, also werden Sie dort höchstwahrscheinlich eine Firma haben. Ich würde eher früher als später dorthin gehen und die Anlage sichern. Dieser Rat ist kostenlos. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_BlackMarket_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyRutoHere=Hey, Ruto hier. Wenn Sie nach einem Ort suchen, an dem Sie das Zeug abladen können, habe ich erfahren, dass ein Kontakt auf dem Schwarzmarkt Credits dafür bezahlt. Das sollte man bedenken. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_BlackMarket_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhatsUpIts=Was ist los. Es ist Ruto. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie bereits einen Käufer im Sinn haben, aber wenn nicht, kenne ich zufällig jemanden auf dem Schwarzmarkt, der für alles, was Sie klauen, eine Prämie zahlt. Ich werde die Details senden. Der Tipp liegt bei mir. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_GrimHEX_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es wieder. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie schon etwas erhöht haben, aber ich habe gerade erfahren, dass es auf GrimHEX einen sehr motivierten Käufer gibt, der weit über dem Marktwert zahlt. Dieser Tipp ist kostenlos. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereKiller=Hey, Killer. Zu Ihrer Information: Ich kenne zufällig jemanden, der unbedingt ein Produkt von dieser Anlage in die Hände bekommen möchte. Es liegt natürlich an Ihnen, ich bin nur ein bescheidener Fixierer, der bestrebt ist, sinnvolle finanzielle Beziehungen aufzubauen. Sie haben die Details. Machen Sie mit ihnen, was Sie wollen. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereJust=Ruto hier. Nur für den Fall, dass Sie es schaffen, ein Produkt zu klauen, ohne eine Kugel in die Kuppel zu bekommen, ist ein Kontakt von mir bereit, für alles, was Sie dort herausholen können, eine Prämie zu zahlen. Ich schicke Ihnen die Daten. Sprechen Sie uns an, wenn Sie interessiert sind. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SoListenIm=Also hör zu? Ich bin mir nicht sicher, ob Sie bereits einen Plan für die Dinge haben, die Sie fördern, aber wenn Sie suchen, habe ich einen Kontakt, der für die Dinge gute Credits zahlt. Ich schicke dir die Standortdetails... das ist übrigens Ruto. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YouReallyGotta=Du musst wirklich zu Ende bringen, was du angefangen hast. Selbst wenn man eines dieser Scanschiffe überleben lässt, bedeutet das nur, dass Crusader der Suche nach den Nine Tails viel näher gekommen ist. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereIll=Ruto hier. Ich gebe zu, ich war ein wenig verblüfft, dass Sie nicht in der Lage waren, alle diese Crusaderschiffe auszuschalten. Um fair zu sein, sie haben nur mehr Informationen über Nine Tails erfahren, nicht über mich, also hat es mich nicht sonderlich gestört, aber trotzdem? es ist traurig. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_UhOhLooks=Oh oh. Sieht so aus, als ob diese Scan-Schiffe mehr Informationen über den Standort der Nine Tails-Flotte erhalten konnten. Scheiße für sie? +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RutoHereCan=Ruto hier. Kann ich nur sagen, es ist großartig, Ihr Werk zu sehen, wenn Sie dabei sind. Crusader wird eine Menge Zeit damit haben, die Nine Tails zu finden, wenn alle ihre Schiffe entlüftet sind. Weiter so. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NiceJobBlasting=Gute Arbeit beim Sprengen all dieser Scan-Schiffe. Ich werde die Nine Tails auf jeden Fall wissen lassen, dass Sie Crusader von ihnen fernhalten. Oder Schwänze. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IReallyLove=Ich liebe diesen Geist der rechtswidrigen Kameradschaft wirklich. Auch wenn ich im Klaren bin, seid ihr hier und kotzt die Sicherheitskräfte der Crusader, um sie von den Nine Tails fernzuhalten. Es ist wirklich? es ist wirklich etwas? +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RutoHereI=Ruto hier. Ich habe gerade erfahren, dass mein Käufer den Laden geschlossen hat. Vielleicht nächstes Mal, oder? +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyBadNews=Hey, schlechte Nachrichten. Mein Käufer nimmt kein Merchandise mehr an. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_RutoHereJust=Ruto hier. Ich habe gerade gehört, dass mein Käufer den Laden geschlossen hat, sodass Sie Ihre Ware möglicherweise woanders auslagern müssen. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_NotTakePart_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ItsRutoSo=Es ist Ruto. Also das, worüber wir gesprochen haben? Ja, es ist vorbei, also hast du es verpasst. Nächstes Mal vielleicht? +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_NotTakePart_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Scheint, als hättest du das Interesse an dem kleinen Job verloren, von dem ich dir erzählt habe, aber die Sache ist sowieso vorbei. Also? Ja? Ich schätze, du hast es verpasst. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_NotTakePart_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoWord=Es ist Ruto. Ist das der Job, über den ich vorhin mit Ihnen gesprochen habe? Ja, es ist vorbei. Vielleicht nächstes Mal, oder? Oh, es versteht sich wahrscheinlich von selbst, aber ich erstatte keine Rückerstattungen. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es. Ich habe gerade erfahren, dass es keine Drops mehr geben wird. Du kannst hier bleiben, wenn du willst, aber es ist nur der Spaß am Töten. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereNot=Ruto hier. Ich bin mir nicht sicher, ob du gerade gegen irgendjemanden kämpfst, aber ein Kontakt sagte, dass die Seite keine weiteren Drops ausspucken wird, also kannst du genauso gut aussteigen. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Mir ist aufgefallen, dass es von dieser Seite keine Drops mehr geben wird, also würde ich da rausgehen und alles verkaufen, was du hast. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyNineTails=Hey, Nine Tails ziehen ab. Die Crusader und ihre Söldner richteten zu viel Schaden an. An deiner Stelle würde ich mich verstecken. Sie sind ziemlich sauer. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoLooks=Es ist Ruto. Sieht so aus, als hätte Crusader die Nine Tails vertrieben. Soweit ich weiß, sind sie wütend über den Verlust ihrer Belagerung. Wie auch immer, rechnen Sie damit, dass es blutig wird. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Nine Tails ziehen sich wegen dieser Sicherheitskerle und ihrer Söldner aus dem Gebiet zurück. Anscheinend war diese ganze Belagerung ein Deckmantel für etwas anderes, das sie taten, und sie durften es nicht tun. Jedenfalls habe ich gerade erfahren, dass sie wütend sind. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RutoHereJust=Ruto hier. Ich habe gerade erfahren, dass Crusader es geschafft hat, den Standort der Nine Tails-Flotte zu ermitteln, aber was noch schlimmer ist: Diese Arschlöcher sind über einen meiner Nebenbeschäftigungen gestolpert. Wenn ich Ihnen das nächste Mal sage, dass Sie Scanning-Schiffe sprengen sollen, sprengen Sie noch mehr Scanning-Schiffe. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Wenn ich Sie anheuere, erwarte ich, dass Sie die Arbeit erledigen, für die ich Sie eingestellt habe. Jetzt sind diese Crusader Security Idioten überall in der Flotte der Nine Tails und bringen eine weitere meiner Operationen durcheinander. Alles klar machen? (Pause) Das ist Ruto. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoGotta=Es ist Ruto. Ich muss zugeben, dass ich ein wenig sauer bin, dass Sie diese Crusader Security Idioten nicht schnell genug ausschalten konnten. Mittlerweile sind einige meiner Geschäfte kaum bekannter geworden, als ich es gerne hätte. Sie haben auch herausgefunden, woher die Nine Tails ihre Quantum-Dämpfung senden, also haben Sie im Grunde genommen an zwei Fronten einen Fehler gemacht. Verdammter Job. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyLookWhen=Hey, schau mal. Als ich sagte, dass ich diese Scanschiffe zerstören muss, dachte ich nicht, dass ich kryptisch war. Nutzen Sie dies als Lernchance: Werden Sie besser. Oder verliere dich. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereI=Ruto hier. Ich habe Sie für einen Job engagiert, also fangen Sie besser damit an. Am nächsten Scanpunkt höre ich besser von einem ganzen Friedhof von Scanschiffen. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Ich versuche immer noch, meine Operationen aus der Schusslinie zu bringen, also hör auf, diese Scan-Schiffe am Leben zu lassen. Dafür bezahle ich dich. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouGottaGet=Du musst deinen Kopf in Gang bringen und den Job erledigen, für den ich dich bezahle. Ich muss diese Scan-Schiffe entstauben, bevor sie Aspekte meiner Operation aufdecken, die ich lieber verborgen halten würde. Ist Ihnen das klar genug? +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LetsTakeA=Nehmen wir uns einen Moment Zeit und erkennen, dass Sie Ihren Teil der Abmachung hier nicht einhalten. Ich muss diese Crusaderschiffe entstauben, bevor sie ihre Scans abschließen. Verinnerlichen Sie das und vermasseln Sie es nicht noch einmal. +PU_RUTO_M_DEH_Remind_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyJustWanted=Hey. Ich wollte Sie nur daran erinnern, dass mein Käufer immer noch darauf aus ist, Ihnen das zu nehmen, was Sie gestohlen haben. Wenn Sie interessiert sind? +PU_RUTO_M_DEH_Remind_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereMy=Ruto hier. Mein Käufer zahlt immer noch für jedes Produkt, das Sie geklaut haben. +PU_RUTO_M_DEH_Remind_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRuto=Das ist Ruto. Ich bin mir nicht sicher, ob du es vergessen hast, aber mein Käufer versucht immer noch, alles zu kaufen, was du gestohlen hast. Stellen Sie sicher, dass Sie sie ansprechen. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_HighSales_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hey, hier ist Ruto. Mein Käufer hat mir per Nachricht mitgeteilt, dass Sie eine Menge Merchandise verkauft haben. Scheint, als hättest du ganz schön gepunktet. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_HighSales_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoJust=Es ist Ruto. Ich habe gerade einen wirklich begeisterten Anruf von meinem Käufer erhalten. Scheint, als hättest du einen guten Eindruck hinterlassen. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_HighSales_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyRutoHere=Hey, Ruto hier. Ich habe gerade gehört, dass Sie meinem Käufer einen Riesenverkauf gemacht haben. Kaufen Sie sich unbedingt etwas Schönes. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereIts=Hey. Es ist Ruto. Habe gerade gehört, dass du ein paar Scheine gemacht hast. Ich bin froh zu sehen, dass wir etwas herausgefunden haben. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereMy=Ruto hier. Mein Kontakt sagte, Sie seien gerade vorbeigekommen und hätten ein paar Sachen verkauft. Ich erwarte kein Trinkgeld, aber wissen Sie? ein wenig Höflichkeit reicht weit. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoMy=Es ist Ruto. Mein Käufer war sehr zufrieden mit dem Merchandise, das Sie abgegeben haben. Weiter so. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereChamp=Hey, Champion. Nine Tails hat beendet, was auch immer sie taten. Gute Arbeit, diese Crusader-Hacks von ihrem Rücken zu halten. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiyaItsRuto=Hiya. Es ist Ruto. Es sieht so aus, als würden sich Nine Tails aus dem System zurückziehen. Sie sind begeistert, daher muss ihre Quantumblockade wohl ein Erfolg gewesen sein. Erziele eins für die Guten. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhosMyFavorite=Wer ist mein Lieblings-Mitarbeiter? Verdammt gute Arbeit, die Nine Tails-Flotte zu beschützen. Sie haben sich um alles gekümmert, was sie tun mussten, und Crusader sehen aus wie ein Haufen Idioten. Also ein guter Tag für alle. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyRutoHere=Hey, Ruto hier. Ich habe gute und schlechte Nachrichten bekommen. Die schlechte Nachricht ist, dass diese Scan-Schiffe offenbar die Nine Tails-Flotte gefunden haben. Die gute Nachricht ist, dass Sie großartige Arbeit geleistet haben, um Crusader von mir fernzuhalten. Das ist also cool. Danke. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoMiss=Es ist Ruto. Vermisse mich? Wie dem auch sei, Sie haben Crusader großartig genug abgelenkt, sodass ich einige meiner Operationen verschieben konnte. Also gute Arbeit. Leider fanden sie auch Nine Tails, was weniger cool ist, aber hey, Scheiße passiert. Später. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouCopyIts=Du kopierst? Es ist Ruto. Vielen Dank, dass Sie diese Crusaderschiffe ausgeschaltet haben. Ich konnte einige Schritte unternehmen, um sie davon abzuhalten, einige meiner weniger versteckten Operationen herauszufinden. Auf der anderen Seite schätze ich, dass sie den Standort der Nine Tails-Flotte herausgefunden haben, also ist das für sie scheiße. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_RutoAgainHelluva=Ruto schon wieder. Verdammt gute Arbeit, diese Crusaderschiffe zu verbrennen. Halten Sie Ausschau, ob weitere scannende Schiffe auftauchen. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HiyaImBack=Hiya. Ich bin wieder da. Ich habe gehört, dass Sie eine Handvoll dieser Cru-Sec-Schiffe entstaubt haben. Ich schätze es. Ich gehe davon aus, dass Nine Tails auch zufrieden sind. Halten Sie auf jeden Fall Ausschau nach neuen Scan-Schiffen, die eintreffen. (Pause) Das ist übrigens Ruto. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_RutoHereJust=Ruto hier. Ich wollte nur sagen, dass du einen tollen Job gemacht hast, diese Sicherheitskotze wegzuwischen. Stellen Sie sicher, dass Sie dasselbe tun, wenn Crusader Ersatz verschickt. Indem ich sie von den Nine Tails fernhalte, halte ich sie auch von mir fern, was ziemlich großartig ist. Später. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_RutoHereThanks=Ruto hier. Danke, dass du diese Scanschiffe zerstört hast. Sollte mir auf jeden Fall etwas mehr Zeit geben, um einige Schritte zu unternehmen. Sie sollten in der Nähe bleiben, falls noch mehr auftauchen oder noch mehr von ihnen jagen. Beides wäre großartig. Später. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_HeyThereIts=Hey. Es ist wieder Ruto. Mir gefällt, was Sie mit diesen Crusader Security Schiffen gemacht haben. Sehr effizient. Ich werde mir sehr dabei helfen, das Gesetz von meiner kleinen Operation fernzuhalten. Ich bin mir sicher, dass auch die Nine Tails begeistert sein werden. Fühlen Sie sich frei, weiter nach weiteren Scanschiffen zu suchen. Ruto raus. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_EvadeDetection_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereIts=Hey. Es ist Ruto. Ich wollte Sie nur wissen lassen, dass ich einige Schritte unternommen, einige Aufgaben umstrukturiert und mein Geschäft in Ordnung gebracht habe. Sie können auf jeden Fall weiterhin Crusader-Scanschiffe auslöschen. Ich bin mir sicher, dass die Nine Tails sich über die Hilfe freuen würden. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_EvadeDetection_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoAgainThanks=Ruto schon wieder. Danke, dass du diese Crusader-Dopes zurückgehalten hast. Meine Scheiße ist jetzt offiziell in Ordnung, also sind wir gut. Wenn du sie weiterhin verprügeln willst, und wer nicht, dann mach weiter, was du tust. Nine Tails haben ihr Ding immer noch am Laufen, also bin ich sicher, dass sie voll dafür sein werden. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_EvadeDetection_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_MyHeroGreat=Mein Held. Tolle Arbeit, diese Crusaderschiffe lange genug abzulenken, damit ich meine Operationen neu strukturieren konnte. Sie können jetzt alles scannen, was sie wollen, und sie werden nichts finden. Zumindest von mir. Aber hey, wenn du weiterhin Scan-Schiffe töten willst, bin ich mir sicher, dass die Nine Tails dir gefallen werden. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Buyer_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HopeYoureEn=Ich hoffe, du bist auf dem Weg zu meinem Käufer, um das Merch auszulagern. Ich habe gerade erfahren, dass sie nicht mehr lange kaufen werden. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Buyer_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereFor=Ruto hier für eine kurze Sekunde. Mein Käufer sieht nicht so aus, als würde er noch lange kaufen. Wenn Sie also Merchandise-Artikel zu verkaufen haben, würde ich sofort vorbeikommen. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Buyer_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyaNotSure=Heya. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie die Sachen, die Sie gefördert haben, verkauft haben, aber wenn nicht, wird mein Käufer nicht mehr lange kaufen. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Mission_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Ich wollte Ihnen nur Bescheid sagen, dass die Arbeit, über die ich mit Ihnen gesprochen habe, fast erledigt ist. Gehen Sie also los, wenn Sie auf der Suche nach einem Produkt sind. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Mission_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereThat=Ruto hier. Der kleine Job, von dem ich mit dir gesprochen habe? Es ist fast vorbei, also würde ich lieber früher als später dorthin gehen, wenn Sie mitmachen möchten. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Mission_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereRuto=Hey. Ruto hier. Ich habe gerade erfahren, dass der Auftrag, den ich Ihnen geschickt habe, bald endet. Vielleicht möchten Sie sich beeilen, wenn Sie immer noch interessiert sind. Ist mir egal, ich bin bereits bezahlt. +PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Ja. +PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Unglaublich +PU_SECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_SECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_SECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_SECR1_SK_RandomToSecurity_V_C1_001_DidYouCatch=Haben Sie beim Rollen bemerkt, dass sie anfangen, Doppelschichten zuzuweisen? Unglaublich. +PU_SECR1_SK_RandomToSecurity_V_C1_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass es mit dem, was sie in der OT bezahlen, nicht einfacher ist, einfach mehr Leute einzustellen. +PU_SECR1_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_YeahIDont=Ja, ich weiß es nicht. Das Kommando hat keine Ahnung, was sie tun. +PU_SECR2_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SECR2_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_SECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_SECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_SECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_SECR2_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Du hättest mich vielleicht schlagen müssen, wenn ich eingedöst wäre. Ich habe letzte Nacht darauf gewartet, dass dieser Zivilist aufwacht, damit ich eine Zeugenaussage bekommen kann. Scheiße war verrückt. Ich möchte es fast nicht wissen. +PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Ja. +PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Unglaublich. +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_001_EverythingOkay=Alles in Ordnung, hier? +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_002_MoveAlong=Weitergehen. +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_003_LetsKeepIt=Lass uns weitermachen. +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_004_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_005_GonnaHaveTo=Ich muss dich bitten, es leiser zu halten. +PU_SECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_001_ThisAreasClear=Dieses Gebiet ist frei. +PU_SECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_002_EverythingLooksGood=Hier sieht alles gut aus. +PU_SECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_003_ThisSectorsPretty=Dieser Sektor ist ziemlich ruhig. +PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Bitte warten Sie für einen Scan. +PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_001_DidYouCatch=Haben Sie beim Rollen bemerkt, dass sie anfangen, Doppelschichten zuzuweisen? +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass es mit dem, was sie in der OT bezahlen, nicht einfacher ist, einfach mehr Leute einzustellen. +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_005_YeahIDont=Ja, ich weiß es nicht. Das Kommando hat keine Ahnung, was sie tun. +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Du hättest mich vielleicht schlagen müssen, wenn ich eingedöst wäre. Ich habe letzte Nacht darauf gewartet, dass dieser Zivilist aufwacht, damit ich eine Zeugenaussage bekommen kann. +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_003_ShitWasCrazy=Scheiße war verrückt. Ich möchte es fast nicht wissen. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P=Bist du blind, Dummkopf? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P=Verabschieden Sie sich von Ihrer Versicherungsprämie, Idiot! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P=Hey, bist du blind? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001,P=Ich stehe unter Beschuss! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P=Halt dich fest! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P=Hör auf zu schießen, du Idiot! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Aligned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Ich bin in Position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_ForRefueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Hier bin ich. Bitte halten Sie die Position, während ich manövriere. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_OutOfRange_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Warum bist du gegangen? Ich muss mich damit nicht befassen. Ich bin hier raus. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Bitte positionieren Sie sich so, dass ich zum Auftanken andocken kann. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Wir können so nicht fortfahren. Bitte positionieren Sie sich richtig. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Wir sind hier fertig. Haben Sie einen guten Tag! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromEnemy_LongDuration_IG_001,P=Ich bin unterwegs, aber halte nicht den Atem an. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P=Ich bin auf dem Weg. Es wird eine Weile dauern. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Das Auftanken ist jetzt im Gange. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Fortsetzung des Betankungsvorgangs. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Collection_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Es gibt ein Problem mit Ihrem Kraftstoffsammler. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Es gibt ein Problem mit meinem Kraftstoffverteiler. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LongDuration_IG_001,P=Das wird eine Weile dauern. Hab Geduld mit mir. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P=Wir machen hier gute Fortschritte. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_ShortDuration_IG_001,P=Fast fertig. Nur noch eine kleine Weile. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Unblocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Das ist besser. Wiederaufnahme des Tankvorgangs. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Bitte behalten Sie Ihre Position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P=Behalten Sie Ihre Position, sonst bin ich hier raus! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Bitte behalten Sie Ihre Position, sonst können wir nicht fortfahren! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_IG_001,P=Ich muss mich mit dieser Scheiße nicht befassen. Ich bin raus. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001,P=Ich kann nicht mehr mit Ihnen zusammenarbeiten! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001,P=Das ist zu heiß für mich. Ich bin raus! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Macht es Ihnen etwas aus, sich darum zu kümmern? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P=Repariere das, sonst muss ich gehen. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Wenn du die Dinge nicht reparierst, kann ich dich nicht auftanken. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P=Hey, bitte tu das nicht! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001,P=Noch einmal und wir sind fertig! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P=Bitte tun Sie das nicht. +PU_SHAW_MG_Busy_IG_001_NotTheTime=Nicht die Zeit. +PU_SHAW_MG_Busy_IG_002_NoLater=Nein. Später. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_Good=Gut. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_OkayCool=Okay. Cool. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_Fine=Gut. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_Whatever=Was auch immer. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_WhateverYouChange=Was auch immer. Wenn du deine Meinung änderst, lass es mich wissen. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_LookTheseAre=Siehst du, diese sind auf einer Uhr, also werden sie nicht für immer da sein. Melde dich schnell bei mir, wenn du es dir noch einmal überlegst. +PU_SHAW_MG_Comms_Farewell_IG_001_TalkToYou=Reden Sie das nächste Mal mit Ihnen. +PU_SHAW_MG_Comms_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_SHAW_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_AlrightLookClearly=Okay, sieh mal. Offensichtlich ist es schwer, Leute zu finden, die nicht völlig inkompetent sind, also muss ich wohl meine Ansprüche senken. Wenn Sie bereit sind zu liefern, gebe ich Ihnen eine weitere Chance. +PU_SHAW_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_YouHaveNo=Du hast keine Ahnung, wie weh es tut, das zu tun, aber ich brauche Hilfe. Bitte, bitte vermasseln Sie das nicht. +PU_SHAW_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeByAnd=Kommen Sie vorbei und ich gebe Ihnen die Details. +PU_SHAW_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_YouKnowWhere=Sie wissen, wo Sie mich finden können. +PU_SHAW_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThanksForThat=Danke dafür. Wir sehen gut aus. +PU_SHAW_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_GotWordWere=Habe Bescheid. Wir sind alle gut in dieser Kleinigkeit. +PU_SHAW_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es. Wenn Sie Zeit haben, muss ich etwas bewegen. +PU_SHAW_MG_Comms_NewMission_IG_002_MightNeedYour=Benötigt möglicherweise Ihre Hilfe, wenn Sie verfügbar sind. +PU_SHAW_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllSendYour=Ich schicke deinen Anteil. +PU_SHAW_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_CheckYourAccount=Überprüfen Sie Ihr Konto. Ich habe Ihnen geschickt, worüber wir gesprochen haben. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_IToldYou=Ich habe bereits gesagt, dass ich nicht mehr nach meinen Sachen fragen werde... und ich werde es auch nicht. Ich bin fertig. Ab jetzt wird sich jemand anderes mit dir befassen. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_GetReadyFor=Machen Sie sich bereit für Gesellschaft. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_ItsBadEnough=Es ist schon schlimm genug, dass du vermasselst, was ich von dir verlangt habe. Jetzt musst du meine Sachen stehlen? Scheiße stimmt nicht. Sofern Sie nicht möchten, dass das Problem eskaliert, beheben Sie es. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_ImNotGoing=Ich werde nicht noch einmal fragen. Bring meine Scheiße zurück. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_JustGonnaNeed=Ich brauche nur das Zeug, das du bei dir hast, zurückgebracht. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_SoTheresAlso=Da ist also auch das Zeug, das du für mich aufbewahrst. Da wir das Ding nicht mehr machen können. Das musst du einfach zurückbringen. +PU_SHAW_MG_ConvoRejoin_IG_001_WhyWouldYou=Warum sollten Sie das tun? +PU_SHAW_MG_ConvoRejoin_IG_002_WhatsTheMatter=Was ist los mit dir? Hast du eine Ahnung, wie respektlos das ist? +PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook=Schauen Sie sich das an. +PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_TakeARead=Lesen Sie. +PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_003_GiveItA=Lesen Sie es durch. +PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_004_LookItOver=Pass auf. +PU_SHAW_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Vergiss es. +PU_SHAW_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_NeverMindYou=Macht nichts. Du hättest einfach Nein sagen können. +PU_SHAW_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_SoWhatsIt=So? Was wird es sein? +PU_SHAW_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_RealContemplativeType=Ein echter kontemplativer Typ, nicht wahr? +PU_SHAW_MG_Interrupt_IG_001_HeyGetBack=Hey. Komm hierher zurück. +PU_SHAW_MG_Interrupt_IG_002_IWasntDone=Ich war noch nicht fertig... +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_001_HeyABuddy=Hey, ein Kumpel von mir sagte, dass du eine coole neue Transporttechnologie entwickelst, also wollte ich dich kontaktieren. Ich würde gerne Ihr Gehirn dazu befragen. Wenn Sie sich zufällig in der Nähe von Hurston befinden, sollten Sie vorbeischauen. Ich übernehme sogar Ihre Landegebühr, um\ndas Angebot zu versüßen. Wie auch immer, ich schicke dir meine Informationen. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_GreatAndPerfectly=Großartig. Und genau zum richtigen Zeitpunkt, denn ich habe schon etwas für dich. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_IGetIt=Ich verstehe. Mach dir keine Sorgen. Lasst uns dieses Gespräch einfach unter uns führen. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_HeyThanksFor=Hey, danke fürs Kommen. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_002_SorryAboutThe=Tut mir leid wegen der seltsamen Nachricht, aber man weiß nie, wer zuhört, oder? Ich möchte Sie nicht verunsichern oder Ihre Zeit verschwenden, also hier ist der Deal. Hurston kontrolliert jedes Produkt, das auf dem Planeten importiert und verkauft wird, also müssen die Arbeiter ihren beschissenen Lohn in Läden ausgeben, die dem Unternehmen gehören, das sie gerade bezahlt hat. Es ist ein schrecklicher Kreislauf. Deshalb versuche ich, hier und da Dinge einzubringen. Ich meine, es ist nicht so, dass es irgendjemandem schadet, nur dass diese kleinen Annehmlichkeiten das Leben ein wenig erträglicher machen. Das ist in Ordnung... oder? Kurz gesagt, ich brauche einfach gute Leute, die mit der Sache sympathisieren und ihnen von Zeit zu Zeit helfen. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_003_WhatDoYou=Was sagst du? +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_HowManyIs=Wie viele sind das in einer Reihe? Besteht die Möglichkeit, dass Sie bei einem dieser Auftritte tatsächlich erfolgreich sein könnten? +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_WhatIsGoing=Was ist mit dir los? Die letzten paar Jobs waren ein Chaos. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Ich habe das Gefühl... Oder ich hoffe, dass der letzte Lauf ein Einzelfall war. Bitte beweisen Sie mir Recht. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_YouveBeenOn=Du hattest zwar einen Erfolg, aber darauf kannst du nicht verzichten. Behandle jedes Mal, wenn Sie ausgehen, so, als ob es um Leben oder Tod ginge. Wenn du diese Angst verlierst, wirst du gekniffen. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_WellThatLast=Nun, dieser letzte Job wurde zu einer echten Scheißshow, oder? +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_LetsJustForget=Lass uns einfach deinen letzten Lauf vergessen, okay? Es wird mich nur wütend machen. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IveBeenPatient=Ich war geduldig. Ich habe. Aber es ist Scheiße oder Zeit, den Topf zu verlassen. Du hast eine Chance, eine, um das durchzuziehen. Danach sind wir durch. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_ImDoneTrying=Ich bin mit dem Versuch fertig, dies zum Laufen zu bringen. Entweder schaffst du den nächsten Job, oder unsere Wege trennen sich. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_YouHadYour=Du hattest deine Chance. Das hast du auch vermasselt. Suchen Sie mich nicht mehr. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_IToldYou=Ich habe dir gesagt, was passieren würde, wenn du einen anderen Job vermasseln würdest, also\npassiert es. Du kriegst nichts von mir. Es ist nicht so, dass das eine Überraschung sein sollte. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_DoYouHave=Haben Sie eine Ahnung, wie gefährlich es ist, diese Lieferungen zusammenzustellen? Du musst sie etwas stärker beschützen. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass du die letzte Lieferung verloren hast. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_GottaSayIts=Ich muss sagen, es ist großartig, hier echte Hilfe zu bekommen... es war in letzter Zeit etwas schwierig. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_YouveBeenKilling=Du hast es in letzter Zeit getötet. Ernsthaft. Du wirst schnell zu einem unserer Besten. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_GottaSayIm=Ich muss sagen, ich bin beeindruckt. Du hast ein paar Züge. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_ReallyGreatOn=Wirklich großartig im letzten Durchgang. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_SolidRunOn=Solider Lauf beim letzten Job. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_YouDidGood=Du hast beim letzten Lauf gute Arbeit geleistet. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_IGotEnough=Ich habe genug Kopfschmerzen zu bewältigen, ohne dass ich mir auch Sorgen um dich machen muss. Entweder ich behebe den Fehler, oder ich muss jemand anderen finden. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_LookINeed=Schau, du musst es besser machen. Man kann nicht immer wieder einen Job nach dem anderen vermasseln. +PU_SHAW_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_GreatToSee=Schön dich zu sehen. Ja, das Ding, über das wir gesprochen haben? Mach dir keine Sorgen. Ich muss es nicht mehr machen. +PU_SHAW_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_DontSweatThat=Mach dir keine Sorgen darüber, was du für mich getan hast. Die Situation um uns herum brach zusammen. +PU_SHAW_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoThatFavor=Also... welchen Gefallen hast du mir getan? Ja, vergiss es. +PU_SHAW_MG_MidMission_Fail_IG_002_WellThatTurned=Nun, das hat sich als Scheiße herausgestellt. Zum späteren Nachschlagen: Wenn ich Sie auffordere, etwas zu tun, und Sie damit einverstanden sind, dann tun Sie es. So soll das funktionieren. +PU_SHAW_MG_MidMission_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHAW_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsMe=Ich bin es. +PU_SHAW_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SoAboutThat=Also was den Gefallen angeht, den du mir tust. Es ist eine Komplikation aufgetreten. +PU_SHAW_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_YouQuitYoure=Du hast aufgehört? Du bist nicht der einzige Teil dieser Gleichung... hast du eine Ahnung, wie viele Leute es sind? Verdammt. +PU_SHAW_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_SoYoureQuitting=Du gibst also auf... Entschuldigung, ich brauche nur eine Sekunde, um? Tut mir leid, dass das nicht geklappt hat. +PU_SHAW_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotThatUpload=Ich habe diesen Upload erhalten. Danke. +PU_SHAW_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameIn=Daten kamen sauber an. +PU_SHAW_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du? Es steht zu viel auf dem Spiel, als dass du herumalbern könntest. Mach das, worüber wir gesprochen haben. +PU_SHAW_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_ImGettingA=Ich werde hier etwas nervös. Wirst du das Ding fertig machen oder was? +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_001_AsYouKnow=Wie Sie wissen, mangelt es den Arbeitern hier stark an... einfachen Dingen. Ich habe eine Liste mit Wünschen, die ihnen das Leben etwas erträglicher machen könnten. Da Sie unterwegs sind, dachte ich, Sie könnten ein paar davon für mich abholen, damit ich sie weitergeben kann. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_002_IGotSome=Ich habe einige Anfragen für Dinge erhalten, die man in der Welt nicht bekommen kann. Wenn Sie welche sehen, schnappen Sie sie sich vielleicht und bringen Sie sie zurück. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_GotSomeThings=Ich habe ein paar Dinge, die ich brauche, wenn du in Versammlungsstimmung bist. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_IfYouGot=Wenn Sie Zeit haben, gibt es ein paar Dinge, die ich gebrauchen könnte. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Pickup_Eddie_IG_001_EddieSentA=Eddie hat eine Nachricht gesendet. Für jemanden, der so "verbunden" ist wie er, hat er große Schwierigkeiten, Scheiße zu finden. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Pickup_Eddie_IG_002_EddiesLookingFor=Eddie sucht nach ein paar Sachen. Wir haben es hier nicht, aber vielleicht können Sie es finden. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Pickup_Wallace_IG_001_WallaceSentMe=Wallace hat mir eine Liste mit dem Zeug geschickt, das er braucht. Ich habe mich umgesehen, aber es sieht nicht so aus, als hätten wir hier etwas davon, also müssen Sie sich vielleicht woanders umsehen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Chemicals_Wallace_IG_001_WallaceSentAnother=Wallace hat einen weiteren Stapel Anfragen gesendet. Ich wette Credits darauf, dass er keine Ahnung hat, wie schwer es ist, das zusammenzukratzen. Wie auch immer, ich brauche dich, um es zu ihm zu bringen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Chemicals_Wallace_IG_002_GotSomeMore=Ich habe noch ein paar Chemikalien für Wallace. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_DoYouThink=Glaubst du, du hast Platz, um ein Paket für mich auszuliefern? +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_IGotA=Ich habe ein paar Dinge, die ich gerne aus der Welt schicken möchte. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Import_IG_001_GotAShipment=Ich habe eine Lieferung, die ich bringen muss. Sie können einfache Scans bestehen, bleiben aber unauffällig. Wir wollen nicht, dass jemand genau hinschaut. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Import_IG_002_GotAnotherShipment=Eine weitere Lieferung wurde abgeholt und ist bereit zum Eintreffen. Sie müssen nichts Besonderes tun. Heben Sie es einfach auf, vermeiden Sie Scans und bringen Sie es mit. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Wallace_IG_001_GotSomeSupplies=Ich habe einige Vorräte, die ich zu Wallace bringen muss. Er sollte etwas haben, das du zurückbringen kannst. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Wallace_IG_002_ThinkYouCan=Ich denke, du kannst noch einmal zu Wallace rennen. Ich habe ein paar Sachen für ihn und er hat etwas für mich. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Smuggle_Hurston_IG_001_HurstonWasGoing=Hurston wollte eine vollkommen gute Lieferung wegwerfen, aber ich konnte sie aus der Verbrennungsanlage retten und einen Käufer außerhalb des Planeten finden. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Smuggle_Hurston_IG_002_IveManagedTo=Ich habe es geschafft, ein Paket mit Hurstons Besten zusammenzustellen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOnesGonna=Das wird viel schwieriger, aber keine Sorge. Ich sorge dafür, dass Sie für Ihre Mühe entschädigt werden. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_OkayYouMight=Okay, das könnte Sie interessieren. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThereIsThis=Da ist diese kleine Sache, die du für mich tun kannst. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_IThinkYou=Ich denke, dass du damit zurechtkommst. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_IBeenMeaning=Ich wollte jemanden finden, der mir dabei hilft. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_Eddie_IG_001_IGotA=Ich habe einen Kontakt zu microTech. Mein Name ist Eddie Parr, der in einem gehobenen Getränkehaus arbeitet, aber eine gute Produktlinie für einige schöne Produkte hat, die in die Läden kommen und daraus kommen. Versuchen Sie einfach, nicht in seinen Blödsinn hineingezogen zu werden. Der Kerl hat diese unnatürliche Anziehungskraft, um Verrückte anzulocken. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_MetEddie_IG_001_ThisOnellTake=Dieser führt dich zu Eddie, den du vermutlich kennst. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_MetWallace_IG_001_YouKnowWallace=Du kennst Wallace, oder? Ohnehin... +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_Wallace_IG_001_YourContactsGonna=Dein Kontakt wird mein Kumpel Wallace sein. Er ist ein ziemlich intensiver Typ, aber lass dich nicht von ihm verunsichern. Er ist auf der Ebene. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Generic_IG_001_SoUhI=Also, äh, ich habe jemanden, den ich erledigen muss. Es ist ein Szenario vom Typ "Wir oder sie". Ehrlich gesagt wäre es mir lieber, wenn sie es wären. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Generic_IG_002_TheresAnotherPerson=Da ist noch eine andere Person, um die ich mich kümmern muss. Mach es einfach sauber. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Hurston_IG_001_SomeoneInHurston=Jemand vom Hurston Sicherheitsdienst versucht, sich einen Namen zu machen, indem er gegen Schmuggelware vorgeht. Ich glaube nicht, dass einer von uns das möchte. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Hurston_IG_002_OneOfMy=Einer meiner Kontakte, der dafür bezahlt wurde wegzusehen, wird nervös wegen unserer Vereinbarung. Ich brauche von dir... Du weißt schon. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Otoni_IG_001_SoLookWeve=Schau mal. Wir wurden von diesem Syndikat unter Druck gesetzt, sie sind immer näher gekommen und haben uns in diese Sache gedrängt. Ich will nicht gegen sie kämpfen, aber es sieht so aus, als hätten wir keine Wahl. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Otoni_IG_002_IIdentifiedSomeone=Ich habe jemanden identifiziert, den die Otonis benutzt haben. Ich bin mir nicht sicher, ob sie tatsächlich Teil der Gruppe oder nur Einheimische sind, aber so oder so... +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_SorryGotNothing=Tut mir leid. Ich habe nichts für dich. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_NahDoesntLook=Nein. Im Moment sieht es nicht so aus, als ob irgendetwas wirklich brodelt. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_WishICould=Ich wünschte, ich könnte sagen, ich hätte es getan, aber nein. Nada. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_004_YeahIDont=Ja. Im Moment habe ich nichts, aber wenn ich Glück habe, werde ich wahrscheinlich direkt nach Ihrer Abreise eine Menge Zeug mitnehmen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Eddie_IG_001_CanYouStomach=Kannst du es ertragen, zu microTech zu laufen? Anscheinend war Eddie lange genug nüchtern, um eine Ladung zusammenzustellen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Eddie_IG_002_EddiesGotAnother=Eddie hat eine weitere Abholung bereit. Wenn du es tust, geh bitte nicht mit ihm trinken, ich brauche das Zeug relativ bald. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Wallace_IG_001_JustGotWord=Habe gerade Nachricht erhalten. Wallace ist zur Abholung bereit. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Wallace_IG_002_WallaceSentA=Wallace hat eine Nachricht gesendet. +PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_WatchYourself=Pass auf dich auf. +PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_GoodLuck=Viel Glück. +PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_TalkToYou=Sprich mit dir. +PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_Later=Später. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_IDontHave=Ich habe nicht mehr lange Zeit. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_LetsKeepThis=Machen wir es kurz. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyWhatsGoin=Hey. Was ist hier los. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_ThanksForComing=Danke fürs Kommen. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_SorryYouGot=Tut mir leid, Sie haben mich mit jemand anderem verwechselt. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YouMind=Stört es dich? +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Was machst du? Gibt es da nicht irgendwo, wo du sein solltest? +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_DidntYouHave=Hatten Sie nichts zu tun? +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_HaveYouLost=Hast du den Verstand verloren? Bringen Sie das dorthin, wo es hingehört. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_ImSorryYou=Es tut mir leid, Sie müssen sich irren. Das soll hier nicht abgegeben werden. +PU_SHAW_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_ListenIGot=Hör zu, ich habe ein paar Dinge gekocht. Ich schicke dir, was ich habe. +PU_SHAW_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GotABunch=Es gibt eine Menge Dinge, die gelöst werden müssen. Lassen Sie mich wissen, ob Sie helfen können. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_001_Careful=Vorsicht. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_002_WatchIt=Pass auf +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_001_Careful=Vorsicht. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_002_WatchIt=Pass auf +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Careful=Vorsicht. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WatchIt=Pass auf +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Careful=Vorsicht. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_WatchIt=Pass auf +PU_SHAW_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_TheHellYou=Was zum Teufel machst du? +PU_SHAW_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_WhatThe=Was zum... +PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Hier sind die Details. +PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_002_HereAreAll=Hier sind alle Einzelheiten. +PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_003_Here=Hier. +PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=Wie auch immer... +PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_WeGotThings=Wir haben Dinge zu besprechen. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OkayYouGo=Okay, dann schauen Sie sich um. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was, warum gebe ich dir nicht ein paar. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_ItsFineIll=Es ist in Ordnung. Ich bin hier, wenn du etwas brauchst. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Singt eine Totenklage ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_002=[ Singt eine Totenklage ] ALT +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Zungen schnalzen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_002_PardonMe=Entschuldigung. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_003_ComingThrough=Ich bin unterwegs. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_EasyThere=Einfach da. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_WoahYouOkay=Woah, geht es dir gut? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_Careful=Vorsicht. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_AreYouFeeling=Geht es dir gut, Kumpel? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_AreYouDoing=Machst du ein bisschen? Ist das eine Sache? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_IsSomethingThe=Ist etwas los? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_YouKnowIve=Wissen Sie, ich verkaufe seit etwa 6 Jahren Schiffe und ich liebe die Arbeit absolut. Sie treffen einige der besten Menschen und helfen ihnen bei der Auswahl eines so wichtigen Teils ihres Lebens. Manchmal habe ich das Gefühl, dass es sich eher um eine Adoptionsdienstleistung handelt, wissen Sie? Diese Schiffe werden Teil der Familie. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_BeenAReal=Bisher war es eine wirklich arbeitsreiche Woche. Scheint, als ob jeder ein Schiff will. Ich schätze, eine Outlaw-Bande ist in der Nähe etwas durchgedreht. Eine echte Tragödie, aber gut fürs Geschäft. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_AndInCase=Und falls Sie sich fragen: Wir prüfen alles, was wir verkaufen, um sicherzustellen, dass es dicht ist. Sie müssen sich keine Sorgen machen, dass es Ihnen so ergeht wie dieser armen Familie, die überall in den Nachrichten zu sehen war. Nicht mit unseren Schiffen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneComes=Dieses verfügt über einige verdammt bequeme Schlafmöglichkeiten. Ideal für eine Pause auf längeren Reisen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_WhatsReallyGreat=Was wirklich toll ist, ist dieser zusätzliche Copilotensitz. Wenn man da draußen ist, ist es ein echter Trost zu wissen, dass jemand anderes an Bord ist, der einem den Rücken freihält. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_AsYouCan=Und wie Sie sehen können, wird es standardmäßig mit Geschützen geliefert, wenn die Sicherheit ein Problem ist und Sie auf der Suche nach etwas mehr Kraft sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_YoureWonderingAbout=Wenn Sie sich über Raketen Gedanken machen, ist das ein großes Häkchen in der Ja-Spalte. Es gibt doch nichts Besseres, als das Schloss zu bekommen und sich das Feuerwerk anzuschauen, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_YourWholeCrew=Ihre gesamte Crew wird dieses Schiff und seine Eigenschaften zu schätzen wissen. Und wenn Sie noch keine Crew haben, werden sie, sobald sie sehen, was Sie fliegen, direkt vor Ihrer Tür stehen, um sich anzumelden. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_GotToLove=Ich muss ein offenes Vordach lieben. Nichts steht dir im Weg. Nur Sie und die riesige Weite des Weltraums. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_TheRampIs=Die Rampe ist super praktisch zum Be- und Entladen. Lassen Sie es einfach fallen und rollen Sie direkt hinein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_OneLittleExtra=Ein nettes kleines Extra ist, dass sie komplett mit Toilettenartikeln ausgestattet ist. Keine Notstopps mehr und die Kosten für die Reinigung der Raumanzugs werden deutlich gesenkt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_SomePeoplePrefer=Manche Leute bevorzugen Schiffe mit mehreren Besatzungsmitgliedern, aber es ist etwas Besonderes, alleine in einem Einsitzer unterwegs zu sein. Nur Sie und Ihre Fähigkeiten. Das ist echte Pilotenarbeit. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_TheVtolThrusters=Die VTOL-Schubdüsen sind wirklich schön zu haben. Fertig zum Abheben? Kein Problem. Schubdüsen an, Kopf gerade nach oben. Eine Sorge weniger. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_MyGrandmotherWas=Meine Großmutter war Pilotin bei der Navy und schwor auf Aegis. Ich würde ihren CO bitten, sie nur diesen Schiffen zuzuweisen. Mit einer Tapferkeitsmedaille für die Tötung von Duul in den Ruhestand gegangen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ItsHardTo=Es ist schwer vorstellbar, wo die Menschheit ohne Anvil wäre. Ich habe einmal gehört, dass Anvil-Schiffe von allen Schiffen der gesamten Navy die höchste Abschussrate aufweisen. Das ist Qualität, genau dort. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_IDontExactly=Ich verstehe es selbst nicht ganz, aber diese Xi'an-Ingenieure sind ziemliche Zauberer, wenn es um den Bau von Schiffen geht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_ArgosMayNot=Argos sind vielleicht nicht die schicksten Schiffe, aber Sie können sich immer darauf verlassen, dass sie ihre Arbeit besser machen als alle anderen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_NowConsolidatedMight=NowConsolidated ist vielleicht ein bisschen grün, aber Silas und seine Getriebe machen zweifellos einige der interessantesten Designs, die es gibt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_TheresAReason=Es gibt einen Grund, warum die meisten kommerziellen Shuttles Crusader verwenden. Sauberes, geradliniges Design, das einer häufigen Nutzung standhält. Sie erscheinen zur Arbeit und machen die Arbeit richtig. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_IMeanYou=Ich meine, Sie wissen, was man über Drake-Schiffe sagt. Wenn all diese Typen einen fliegen wollen, muss da etwas dran sein. Sie würden nicht darauf vertrauen, dass irgendein Schiff tut, was sie tun. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_TheLevelOf=Der Detaillierungsgrad dieser Esperia-Reproduktionen ist einfach atemberaubend. Ich wette, dass die meisten Leute sie in neun von zehn Fällen nicht anhand der Originale erkennen könnten. Abgesehen davon, dass Esperia wahrscheinlich besser fliegt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_YouKnowThe=Wissen Sie, das erste Fahrzeug, das ich je besaß, war ein Greycat. Ich und meine Freunde haben Stunden damit verbracht, das Ding auszurüsten und damit herumzufahren. Da sind viele schöne Erinnerungen drin. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_LookingAtThis=Wenn man sich dieses Schiff ansieht, kann man kaum glauben, dass Kruger seine Anfänge als Teile- und Waffenhersteller hatte. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_TheresNoDenying=Es lässt sich nicht leugnen, dass MISC sich den Ruf erworben hat, einige der leistungsstärksten Schiffe auf dem Markt zu bauen. Was sagen sie? Dass etwa 60% von allem, was man in einem Geschäft kaufen kann, einmal an Bord eines MISC-Schiffes waren? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_OriginShipsAre=Origin-Schiffe sind zweifellos Statement-Stücke. Du fliegst eine dieser Schönheiten und jeder wird wissen, was für ein Mensch du bist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_BuyingAnRsi=Der Kauf eines RSI ist ein Kinderspiel. Das sind die Leute, die im Grunde die Raumfahrt erfunden haben. Es gibt einen Grund, warum es sie schon seit 800 Jahren gibt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_ItsBeenGreat=Es war toll zu sehen, wie Tumbrils wieder herumstrampeln. Sie sind genauso solide wie die alten, verfügen aber über alle modernen Verbesserungen, die Sie erwarten. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_ImActuallyHelping=Ich helfe gerade jemandem, aber ich werde in ein paar Minuten bei Ihnen sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_OnceImDone=Sobald ich damit fertig bin, diesem Kunden dabei zu helfen, sein Traumschiff zu finden, bin ich gleich vorbei. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_TellYouWhat=Ich sage dir was. Sobald ich hier fertig bin, komme ich vorbei und kümmere mich um dich. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_DefinitelyTakeA=Schauen Sie sich auf jeden Fall um. Habe gerade tolle Sachen auf Lager. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAWander=Machen Sie einen Spaziergang und sehen Sie, was wir haben. Heute gibt es einige echte Juwelen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_WeHaveA=Wir haben eine ganze Reihe neuer Bestände, die Sie sich unbedingt ansehen möchten. Wirklich nettes Zeug. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_ItsRealLucky=Es ist wirklich ein Glück, dass du heute reingekommen bist. Einige der besten Auswahlmöglichkeiten, die wir das ganze Jahr über hatten. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HelpYourselfTo=Schauen Sie sich um und sehen Sie, was wir zu bieten haben. Ich denke, Sie werden wirklich glücklich sein, wenn Sie sehen, was wir haben. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine große Entscheidung, also nehmen Sie sich unbedingt Zeit. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeAllThe=Nehmen Sie sich die Zeit, die Sie brauchen. Ich möchte nichts überstürzen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_NoWorriesIf=Keine Sorge, wenn Sie noch ein paar Momente zum Nachdenken brauchen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Fühlen Sie sich frei, direkt nach oben zu klettern und herumzustöbern. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_NowDontBe=Seien Sie nicht schüchtern, Ihnen gefällt etwas, machen Sie weiter und stärken Sie sie. Machen Sie sich ein Bild davon, wie sie sich fühlen wird. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_BeSureTo=Fühlen Sie sich wie zu Hause. Sehen Sie sich etwas Interessantes an, gehen Sie voran und steigen Sie ein. Versuchen Sie nur nicht, sich mit ihr davonzuschleichen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_IfYouWanna=Wenn Sie mit einem Mitglied der Flotte eine Spritztour machen möchten, bedienen Sie sich an unserem Simcab. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_FyiTheSimcab=Zu Ihrer Information, das Simcab da drüben ist perfekt, um diese Schönheiten für einen Testlauf mitzunehmen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_BetweenMeAnd=Unter uns, schauen ist in Ordnung, aber wenn Sie es genau wissen wollen, kann ich Ihnen eine Spritztour in unserem Simcab vorschlagen? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WeHaveA=Wir haben ein paar Optionen mehr zur Verfügung, als auf dem Boden liegen. Unser Terminal hat alle Details. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_IfYouDont=Wenn Sie nicht finden, wonach Sie suchen, steht Ihnen im Terminal unser gesamtes Inventar zur Durchsicht zur Verfügung. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_BeyondWhatYou=Über das hinaus, was Sie sehen können, haben wir noch ein paar weitere Schiffe auf dem Terminal verfügbar. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_GottaSayI=Ich muss sagen, ich denke, das könnte das richtige Schiff für Sie sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie meine ehrliche Meinung hören möchten. Du könntest viel Schlimmeres tun. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_WellIfYou=Nun, wenn Sie sich jetzt entscheiden, nicht zu kaufen, werde ich versuchen, die anderen zurückzuhalten, bis Sie Ihre Meinung ändern. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_ItsToughRight=Es ist hart, oder? Sollten Sie jetzt kaufen? Sollten Sie das Risiko eingehen und warten? Ich meine, ich weiß, was ich tun würde, aber ich möchte, dass du das tust, was dich glücklich macht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_SoIsThis=Ist das also das Richtige? Ich denke, es könnte das Richtige sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_GottaSayBuying=Ich muss sagen, der Gebrauchtkauf ist wirklich der richtige Weg. Sie sparen nicht nur Guthaben, sondern dank der Hightech-Technik, die in diesen Geräten steckt, laufen sie auch jahrzehntelang wie neu. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_BuyingUsedReally=Der Gebrauchtkauf ist wirklich der kluge Weg. Schonender für die Umwelt, besser für das Bankkonto und viel weniger Stress. Und was noch wichtiger ist: Es ist neu für Sie. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_YouWannaKnow=Sie möchten den Unterschied zwischen einem neuen und einem gebrauchten Schiff erfahren? Verlassen des Autohauses. Bam. Jedes Schiff wird sofort zum Gebrauchtschiff. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_AnywayYouLook=Wie auch immer, du siehst aus wie jemand, der sich mit seinen Schiffen auskennt. Ich muss dir nicht die Ohren abdrehen. Mach dein Ding und ich schaue gleich nach dir. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouKnowYou=Wissen Sie, Sie sehen aus, als könnten Sie einen Moment oder zwei gebrauchen, um über die Dinge nachzudenken. Lassen Sie mich ein paar anderen Leuten helfen, dann melde ich mich noch einmal bei einigen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_LookAtMe=Schau mich an, ich rede dir die Ohren ab. Ich sag dir was, du suchst weiter und ich komme zurück. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch. Komm jeder Zeit zurück. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ItWasGreat=Es war toll, dich zu haben. Kommen Sie bald wieder vorbei, dann können wir uns weiter unterhalten. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_AllRightSleep=Okay, schlaf drüber und wir reden bald. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_AlrightThanksAgain=Okay, nochmals vielen Dank. Ein verdammt guter Kauf. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_LookOutEveryone=Aufgepasst, alle zusammen! Neuer Schiffseigner kommt! +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_ItWasGreat=Es war großartig, mit Ihnen Geschäfte zu machen! +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_WhatdyaThinkReal=Was denken Sie? Wirklich schön, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_HowAboutThat=Wie wäre es mit diesen Details? Es ist etwas anderes. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_ImJustGonna=Ich werde es einfach sagen. Ihr zwei seht gut zusammen aus. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_HardToSay=Schwer zu sagen, was besser ist, oder? Dieses tolle äußere oder dieses wirklich scharfe Innere. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_YouCanReally=Sie können die Qualität wirklich sehen, sobald Sie drinnen sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_IKnowWhat=Ich weiß, was Sie denken. Wie kann ein Schiff, das so großartig aussieht, so wenig kosten? Ehrlich gesagt kann ich es selbst nicht glauben. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_ThoseLinesThe=Diese Linien, das Styling. Selbst wenn sie still sitzt, sieht sie aus, als würde sie fliegen. Eine echte Schönheit. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IfYouWanna=Wenn du schnell reden willst, kann dieser Flitzer mithalten. Der Throttle beschleunigt praktisch von selbst. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach Geschwindigkeit sind, dann sind Sie hier genau richtig. Sie sollten dieses Baby schnurren hören, wenn es loslegt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_AsGoodAs=So gut dieses Schiff auch ist, es ist kaum zu glauben, dass es so günstig ist. Aber hey, wenn es das ist, was der Preis sagt, dann ist es das, was der Preis sagt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_DependingOnWhich=Je nachdem, welchen Weg Sie einschlagen möchten, ist dieses Schiff wahrscheinlich eines der besten Angebote auf dem Markt. Gute Verfassung. Guter Preis. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_WhatsGreatAbout=Das Tolle an diesem hier ist, dass es genauso hart arbeitet wie Sie, wenn nicht sogar noch härter. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie ein Schiff wollen, das Tag für Tag da ist und alles aushält, was auch immer Sie ihm entgegenwerfen, dann könnte dieses hier das Schiff sein, das Sie wollen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_YouGotA=Du hast ein gutes Auge. Das ist echte handwerkliche Qualität. Sie machen sie nicht mehr so, das kann ich Ihnen sagen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_YouKnowI=Wissen Sie, ich sollte das nicht sagen, aber das hier könnte mein Favorit im ganzen Ort sein. Nicht, dass alles, was wir verkaufen, nicht fantastisch wäre, aber ich weiß nicht... sie hat einfach etwas Besonderes. Du fühlst es, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_OkayPictureThis=Okay, stellen Sie sich das vor, Sie reisen, um diesen besonderen Menschen zu treffen. Was fährst du an, irgendein alter Junker? Oder fahren Sie mit einer echten, zertifizierten Gebrauchtschönheit der Spitzenklasse wie dieser hier? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_WeGetA=Bei uns kommen und gehen viele verschiedene Vehikel, aber hin und wieder sehen wir etwas wie dieses hier, das mir wirklich ins Auge fällt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouCanTalk=Sie können den ganzen Tag über Spezifikationen und Zahlen reden, aber manchmal, wenn Sie sich ein Schiff ansehen, wissen Sie einfach, dass es das Richtige für Sie ist. Ich sage, vertraue deinem Bauchgefühl. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_PersonallyWhatI=Was ich persönlich bei einem Schiff suche, ist etwas, das mich sicher und gesund an mein Ziel bringen kann. Das hier wird dieses Schiff sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_TheySayYou=Man sagt, dass Sicherheit unbezahlbar ist. Ich sage Bullshit. Wir haben nicht nur einen Preis dafür festgelegt, wir haben einen tollen Preis dafür festgelegt. Einen besseren Schutz für die Credits gibt es nicht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich kann immer etwas mehr Lagerraum gebrauchen. Deshalb ist dieses Schiff perfekt. Jede Menge SCU und noch mehr. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_IfStorageIs=Wenn Ihnen Lagerung wichtig ist, dann sollten Sie sich selbst einen Gefallen tun und etwas Zeit mit diesem Schiff verbringen. Ich denke, Sie werden mit dem, was Sie sehen, zufrieden sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YouKnowA=Es ist nicht nur ein Vergnügen, die 300 zu fliegen, wenn man sie nicht gerade fliegt, es ist auch eine wahre Freude, sie anzusehen. Ich weiß, dass ich sie nicht aus meinem Hangar werfen würde. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_YouKnowThe=Versprich mir eines: Wenn du am Ende die 600 bekommst, lädst du mich zu einer deiner Partys ein, denn jeder weiß, dass die besten Partys im Vers 600 Partys sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_PromiseMeOne=Ich bin ehrlich, ich war mir zunächst nicht ganz sicher, was ich von der 85x halten sollte. Aber jetzt, wo ich einige Zeit mit ihr verbracht habe, ist sie mir wirklich ans Herz gewachsen. Es vereint die ganze Liebe zum Detail von Origin in einem kleineren Paket. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_IllBeHonest=Sie wissen, dass viele der jüngeren Leute, die hier reinkommen, an der 100 interessiert sind. Und ich meine, warum nicht? Origin-Komfort verpackt in einem sportlichen, lustigen Chassis. Ich sehe den Reiz selbst. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_LookIllBe=Schau. Ich werde direkt sein. Es gibt ein Schwimmbad. Wenn Sie das beim 890 nicht überzeugt, bin ich mir nicht sicher, was es sonst noch tun wird. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheArgoMpuv=Der Argo MPUV ist ein tolles kleines ArbeitTaurus. Funktionstüchtig bis auf einen Mangel. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_IveTalkedTo=Ich habe mit einigen der ehemaligen Navy-Soldaten, die hierher kommen, über den Arrow gesprochen. Ehrlich gesagt ist es eher so, dass sie mit mir darüber reden. Ich kann nicht genug Gutes sagen. Scheint, als wäre der leichte Jäger ein verdammt gutes Aufklärungsschiff. Es gibt nicht viele Kellner, denen nicht einer dieser Kerle den Hintern gerettet hat. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_ConsideringAnAurora=Ziehts du eine Aurora in Erwägung? Das gefällt mir. Die Menschen sind so sehr darauf bedacht, die Dinge zu kompliziert zu machen, dass sie vergessen, dass "einfach" nicht gleich "schlecht" bedeutet. Die Aurora fliegt und bringt Sie dorthin, wo Sie hin wollen. Klingt für mich nach dem perfekten Schiff. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_TheresAReason=Es gibt einen Grund, warum die Advocacy schon so lange auf Avengers zählt. Nur wenige Schiffe können mit seiner betrieblichen Flexibilität mithalten. Das Ding ist eine Ikone. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_ShesAKiller=Sie ist eine Mörderin, nicht wahr? Es ist, als hätten die Vanduul eine Sense genommen und sie so abgeschabt, dass nur noch der Biss übrig blieb. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_TheBuccsA=Der Bucc ist ein toller kleiner Kämpfer. Man wirft eins in einen beliebigen Schrott und plötzlich ist es ein ganz neues Spiel. Wenn das Cutlass auf dich zukommt, kannst du damit umgehen. Cutlass und Bucc, vergiss es. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ICouldPretty=Ich könnte den ganzen Tag über die Carrack reden, aber das werde ich nicht tun. Ich werde das Schiff für sich selbst sprechen lassen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_CaterpillarsGotA=Caterpillar hat eine Menge Lagerraum und Drake war so rücksichtsvoll, ihm einige Möglichkeiten zu geben, ihn zu schützen. Außerdem verspüre ich immer einen seltsamen Nervenkitzel, wenn ein Schiff so aussieht, wie sein Name. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_EveryoneLovesTo=Jeder liebt es, darüber zu streiten, welche Connie die Beste ist, aber das ist so, als würde man darüber streiten, welcher Betrag an kostenlosen Credits das Beste ist. Ich versuche damit zu sagen, dass es sich um ein so fantastisches Schiff handelt, dass man wirklich nichts falsch machen kann, egal, welches Schiff man fliegt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_TheCrucibleIs=Der Crucible ist eine ziemlich unglaubliche Ingenieurskunst. Das Ding ist im Grunde ein fliegender Werkzeugkasten. Sie können die meisten Probleme lösen, auf die ein Pilot stoßen kann. Wenn das keine großartige Fähigkeit ist, wissen Sie nicht, was es ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_SolidOffenseDecent=Solide Offensive, anständige Verteidigung, kein allzu schlechter Halt, einfach zu pflegen und gelinde gesagt ein interessanter Ruf. Viele Leute halten den Cutlass für eine großartige Investition, und ich bin versucht, dem zuzustimmen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_TheNewTumbril=Der neue Tumbril hat sich mit dem Cyclone wirklich selbst übertroffen. Neulich erzählte mir eine alte Hausbesitzerin, dass sie schon seit Jahrzehnten in einem der Originale fuhr und kein einziges Mal daran dachte, es aufzugeben, bis sie die neuen sah. Sie hat nicht nur das neue gekauft, sondern mir auch gesagt, dass sie das alte auf ihrer Veranda behalten wird, nur um darin zu sitzen. Wie wäre es damit? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_TheDragonflyIs=Die Libelle ist weniger ein Schiff als vielmehr ein Lebensstil. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_OhIsThere=Oh, gibt es hier eine Sonnenfinsternis? Das Ding ist so verstohlen, dass ich es fast nicht bemerkt hätte. Nur ein Scherz mit dir. Aber im Ernst, das Ding ist von einem Raubtier so geräuschlos, wie es nur sein kann. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_TheEndeavorIs=Die Endeavour ist weniger ein Schiff als vielmehr eine umherziehende Universität. Wenn ich ehrlich bin, ist mir das alles ein wenig schleierhaft, aber ich weiß aus sicherer Quelle, dass, wenn Sie auf der Suche nach einem Forschungsschiff sind, dieses das Richtige für Sie ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_ILoveThat=Ich finde es toll, dass wir eine F8 zum Verkauf haben. Ich erinnere mich, als diese Monster nur für das Militär waren. Schauen Sie sich das Ding einfach an. Ist das ein Mörder oder was? Sehen wir uns mal an, wie jemand versucht, sich mit Ihnen anzulegen, wenn Sie eines davon fliegen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_IThinkOver=Ich glaube, im Laufe der Jahre habe ich mehr Freelancer verkauft als so ziemlich alles andere. Ich denke, das liegt daran, dass MISC sie zu echten Alleskönnern gemacht hat. Außerdem behalten sie wirklich ihren Wiederverkaufswert. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_JustBetweenMe=Nur unter uns, ich wollte schon immer einen Genesis besitzen. Als ich zehn war, bin ich mit meinem Vater auf einem geflogen. Wir wollten meine Großmutter besuchen, und ich glaube nicht, dass ich jemals zuvor auf einem so großen oder schicken Schiff gewesen bin. Seitdem fragt sich ein Teil von mir immer, wie es wohl wäre, Verkehrspilot zu werden. Aber vielleicht kaufst du dieses hier, und dann kannst du zurückkommen und mir erzählen, wie es ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_TheGladiIs=Die Gladi ist ein faszinierendes Stück Hardware. Da es so stromlinienförmig ist, birgt es einige ernsthafte Bewaffnung. Fast wie ein Leichtgewicht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsFast=Gladius ist schnell, wendig und wie alle Oldtimer sagen, übertrifft es definitiv seine Gewichtsklasse. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_PeopleAreAlways=Die Leute weisen immer gerne darauf hin, dass eine Glaive nur eine Sense mit zwei Klingen ist, aber sie ist so viel mehr als das. Wussten Sie, dass die Vanduul-Clans nur die gefährlichsten und erfahrensten Piloten eine Glaive fliegen lassen? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, was ich mich immer über den Hammerhead gefragt habe? Glauben Sie, dass sie sich zuerst den Namen ausgedacht und das Schiff passend gemacht haben, oder umgekehrt? In jedem Fall ist es eines der besten Patrouillenschiffe, die heute fliegen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_TheHawkIs=Der Hawk ist das, was ich jedem Kopfgeldjäger empfehle. Er hat die Geschwindigkeit, die Sie brauchen, um jemanden zur Strecke zu bringen, und Waffen, die Sie übrig haben, wenn Sie ihn eingeholt haben. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_TheHeraldIs=Die Herald ist definitiv eines der interessanteren Schiffe, die wir auf dem Gelände haben. Nicht jeder Datenläufer verfügt über ein eigenes Übertragungs-Array. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_TheHerculesPerforms=Die Hercules verhält sich wie angekündigt. Es verfügt über die erforderliche Leistung, um Vehikel überall und jederzeit zu transportieren. Keine leichte Aufgabe. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouKnowCal=Wissen Sie, Cal Mason von Squadron 42 fliegt eine Hornet. Wenn sich jemand mit Kämpfern auskennt, dann dieser Typ. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach einem Transporter sind, können Sie mit einem Hull nichts falsch machen. Sie wurden für den Transport von Fracht konstruiert, und wenn sie das nicht gut machen, ist es verdammt noch mal schlimm. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_YouKnowIn=Du kennst das bei Sataball, wenn du einen zu einem Teamkollegen segelst und dieser ihn einfach eintippt, kein Problem? Die Hurricane ist die Schiffsversion davon. Einer von euch fliegt, der andere sitzt auf dem Turm und gemeinsam kümmert ihr euch nur ums Geschäft. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureActually=Wenn Sie tatsächlich auf der Suche nach etwas dieser Größe und Leistung sind, ist der Idris eine Klasse für sich. Sie ist vielleicht nicht billig, aber würden Sie einer billigen Fregatte vertrauen? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_TheKhartuStands=Das Khartu sticht aus vielen Gründen heraus, aber allein diese verrückten Xi'an-Treppen machen es zu einem Muss. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_TheKrakenFollows=Der Kraken folgt Drakes Mantra, warum man eine Sache gut machen kann, wenn man fünfzig machen könnte. Ich habe davon gehört, dass sie als Minitransporter für Milizen eingesetzt werden. Ich habe davon gehört, dass sie als mobile Einkaufszentren genutzt werden. Ich habe sogar von einem Typen gehört, der das Ganze in eine Art verrückten Nachtclub verwandelt hat. Letzteres würde ich nicht empfehlen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IfIHad=Wenn es nach mir ginge, würde ich selbst da draußen sein und diesen bösen Jungen fliegen. Ich meine, schauen Sie sich diese Schübdüsen an. Die M50 schreit geradezu danach, geflogen zu werden. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_YouKnowWhats=Weißt du, was an der Mercury lustig ist? Ich bekomme Leute, die es kaufen wollen, aber nicht einmal Daten laufen lassen wollen. Sie mögen einfach die Art, wie es aussieht. Hut ab vor den Crusader-Designern. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_YouRememberThe=Erinnern Sie sich an den Mustang-Werbespot? Wo Risiko auf Belohnung trifft? Nun ja, Consolidated ist das ganze Risiko eingegangen, und wir werden dafür belohnt, dass wir sie fliegen dürfen. Unterm Strich macht das Fliegen einfach Spaß. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_WhatABeast=Was für ein Biest, oder? Wenn man an die Kriegsgeschichte dieser Nova-Panzer denkt, ist es erstaunlich, dass man heutzutage einfach in ein Geschäft gehen und selbst einen kaufen kann. Ich meine, als Kind habe ich mit dem kleinen Spielzeug Nova gespielt, und jetzt darf ich es verkaufen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_ApparantlyAopoaHad=Anscheinend musste Aopoa den Nox für Menschen modifizieren. Ich denke, wenn Xi'an sie steuert, verbessern ihre Körper auf natürliche Weise die Aerodynamik. Unsere seltsamen menschlichen Körper haben alles aus dem Gleichgewicht gebracht, also mussten sie viele Dinge neu konfigurieren, um es genau richtig für uns zu machen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_CanYouBelieve=Können Sie glauben, dass die Orion ein tatsächlich fliegendes Schiff ist und nicht nur eine Art Bergbaustation? Ich meine, schauen Sie sich die Größe des Dings an. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_TheP52Is=Die P-52 ist ein toller kleiner Scrapper, den man bei sich haben kann, um in einem Kampf zu helfen. Flink. Kleinerer Rahmen, was bedeutet, dass es schwerer zu treffen ist. Und es schont die Augen, was nie schadet. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_TheArchimedesIs=Der Archimedes ist der anspruchsvollere Bruder des Merlin. Alles, was den P-52 so großartig macht, aber noch ein bisschen mehr darüber gestreut. Es wäre auf jeden Fall nicht fehl am Platz, wenn Sie es auf die Rennstrecke mitnehmen würden. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=Dieser kleine Buggy eignet sich hervorragend für die Fortbewegung in überfüllten Bereichen wie Hangars oder für Kurztrips durch die Stadt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_DidYouWatch=Haben Sie zugesehen, als Silas Körner diese auf der CitizenCon 1947 vorstellte? Es kam mir wie ein Wunschtraum vor, dass ein Schiff einfach anrollen und Außenposten ausspucken könnte. Aber ein verrücktes Genie hat es doch getan, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie eine Miliz aufrüsten möchten, ist die Polaris ein Kinderspiel. Es hat die Torpedos. Es hat eine kleine Bastelbucht. Vanduul sieht, wie einer von ihnen ein System patrouilliert, und die Chancen stehen gut, dass diese Schlunde zum nächsten Sprungpunkt rennen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_HeresTheGreat=Das Tolle an der Prospector: Wenn Sie dorthin gehen und den richtigen Ort zum Minen finden, wird sich das Schiff im Grunde selbst amortisieren. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_HardToBelieve=Kaum zu glauben, dass unsere Urururgroßeltern mit solchen Schiffen auf Augenhöhe waren. Ich kann nur sagen, dass ich verdammt glücklich bin, dass T-Vars jetzt auf unserer Seite sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhoWouldHave=Wer hätte gedacht, dass MISC einen Rennfahrer so sexy machen könnte? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_AReclaimerCaptain=Ein Reclaimer-Kapitän erzählte mir einmal, dass das einzige Schiff, das sie noch nie gerettet hatte, ein weiterer Reclaimer war. Die Dinger sind so robust, sie fliegen einfach weiter. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_RedeemersDesignIs=Das Design von Redeemer ist ein echter Gewinner, und wenn Sie das Glück haben, dieses zu ergattern, könnte es Ihr nächstes großes Kampfhubschrauber sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_TheReliantIsnt=Die Reliant ist kein gewöhnliches Schiff. MISC hat das Ding vollgestopft mit Xi'an-Technologie. Die Art und Weise, wie es sich dreht, fühlt sich an wie aus einem Science-Fiction-Video. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_ImPrettySure=Ich bin mir ziemlich sicher, dass jeder Kapitän da draußen ein wenig in seinen Stiefeln zittert, wenn er einen Tali kommen sieht. Dies ist ein Bomber, der Angst einflößen soll. Das Ding war eigentlich dafür gemacht, Schiffskappen zu zerfressen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_AegisReallyGot=Aegis hat es wirklich richtig gemacht, als sie den Sabre konstruiert haben. Es ist leicht, hat aber dennoch genug zu bieten, um mithalten zu können. Meine einzige Beschwerde ist, dass der Name ein wenig an Cutlass erinnert. Es kommen immer wieder Leute herein, die sich nicht sicher sind, welches welches welches ist. Ich bin mir nicht sicher, wie das möglich ist, aber los geht's. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_ItMayNot=Es scheint vielleicht nicht die offensichtliche Wahl zu sein, aber ich sage dir, du erscheinst zu einem Kampf in einer dieser knallharten Xi'an-Kriegerausrüstungen und gibst genau dort eine mutige Aussage ab, mein Freund. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_YouKnowMy=Kennst du, was mir am Fliegen einer Scythe am besten gefällt? Das Ganze ist nur ein großes Dankeschön an alle Duul da draußen. Sie haben versucht, uns zu töten, und jetzt fliegen wir Ihr Schiff und machen es besser als Sie. Es ist ein echter Ansturm. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_WhenItComes=Wenn es um Kraftstoff geht, ist die Starfarer für viele Menschen der Industriestandard. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_IJustLearned=Ich habe erst vor einiger Zeit erfahren, dass Terrapin eine Art Schildkröte ist. Wie viel sinnvoller ist dieser Name jetzt? Wissen Sie, dass das Schiff so eine schwere Panzerung hat, die einem Schildkrötenpanzer ähnelt? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_DidYouKnow=Wussten Sie, dass die meisten neuen Planeten zuerst mit Hilfe eines Ursa erkundet werden? Sie sind ein so robuster und langlebiger Rover, dass sie eine natürliche Wahl sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_ThisThingIs=Dieses Ding ist weniger ein Schiff als vielmehr eine mobile Festung. Mit seiner schweren Panzerung können Sie nahezu überall dort, wo ein lautes Geschrei nötig ist, eine ganze Gruppe von Schmerzen und Verletzungen verursachen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_TheVanguardDeep=Der Vanguard Deep Space Fighter. Wenn Sie im Weltraum kämpfen, ist dies das Schiff, das Sie fliegen wollen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_MyNephewJust=Mein Neffe hat sich gerade einen Vulcan gekauft. Er gründete seinen eigenen Reparaturdienst in Ferron. Tanken, Reparaturen, Aufrüsten. Es geht ihm wirklich gut. Ich meine, ich hatte gehofft, dass er hier mit mir arbeiten würde, aber wenn er glücklich ist, ist das alles, was zählt, richtig. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_ThisIsThe=Dies ist das Schiff, das Sie brauchen, wenn Sie in das Bergungsspiel einsteigen möchten. Außerdem muss man zugeben, dass die Vulture einfach ein toller Name für ein Schiff ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_EverybodyWasExcited=Alle waren aufgeregt, als Origin zum ersten Mal ankündigte, dass sie in den Markt für offene Kabinenhauben einsteigen würden, und als sie schließlich den X1 vorstellten, waren alle noch aufgeregter. Das Ding hat jede Menge Stil. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_FighterPilotsAlways=Kampfpiloten denken immer, sie seien die Helden, aber wenn es darauf ankommt, hätten Sie nicht lieber ein Schiff, das so viel Bremskraft liefern kann wie dieser Bomber? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_IfYouDo=Wenn Sie als Söldner arbeiten oder sich einfach Sorgen um die Sicherheit machen, ist ein Kämpfer wie dieser eine großartige Möglichkeit, Ihren Geist zu beruhigen. Gute Offensive ist die beste Verteidigung, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_JustTheOther=Neulich habe ich Kaizen in der Spezifikation gesehen, und sie haben darüber geredet, wie Daten die Zukunft sein werden. Scheint, als wäre dies der perfekte Zeitpunkt, um ein eigenes Datenschiff zu erwerben. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_IAlwaysHear=Ich höre immer Leute über Weltraumüberlegenheit reden, aber meiner Dankbarkeit halber möchte ich sagen, dass Sie ein paar Bodentruppen brauchen werden. Hier glänzt ein Landungsschiff wie dieses wirklich. Sie können ein Team strategisch dort einsetzen, wo Sie es brauchen, wann immer Sie es brauchen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_YouHearAbout=Haben Sie von dem Entdecker gehört, der diese antiken Ruinen vor ein paar Wochen in Elysium entdeckt hat? Ich bin mir ziemlich sicher, dass sie ein Schiff wie dieses flogen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_IAlwaysSay=Ich sage immer, wenn Sie ein echtes Lächeln sehen möchten, fliegen Sie ein Tankschiff. Sie werden sich nie so wertgeschätzt fühlen, wie wenn Sie jemandem den Garaus machen, der kurz zuvor auf der Drift feststeckte. Schiffe wie dieses sind das wahre Lebenselixier des Universums. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_AtTheEnd=Am Ende des Tages möchten Sie wirklich wissen, ob dieses Schiff seine Aufgabe erfüllen kann. Und wenn Sie das Glück haben, ihr neuer Besitzer zu sein, werden Sie die Antwort wahrscheinlich früh genug erfahren. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_TheWayI=Meiner Meinung nach lohnt es sich wirklich, so viel Zeit Sie an Bord Ihres Schiffes verbringen werden, dass Sie bequem reisen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_ItImpressesMe=Es beeindruckt mich unendlich, an all die mutigen Männer und Frauen da draußen zu denken, die ihr Leben riskieren, um das Leben anderer zu retten. Es besteht kein Zweifel, dass es einen ganz besonderen Menschen braucht, um ein Sanitätsschiff zu steuern. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_YouKnowWhats=Weißt du, was großartig ist? Egal, was die Regierung tut, gegen wen das Militär kämpft, in welchem System man sich befindet, es gibt immer eine Konstante. Die Menschen werden Ressourcen brauchen. Das macht ein Schiff wie dieses zu einer so großartigen Investition. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_WhetherYouveBeen=Egal, ob Sie schon seit Jahren Rennen fahren oder einfach nur damit anfangen möchten, sie hat das Zeug dazu, einige Trophäen mit nach Hause zu nehmen. Es fehlt nur noch der richtige Pilot. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_NowWhileAll=Obwohl alle Schiffe, die wir verkaufen, auf Langlebigkeit ausgelegt sind, gibt es viele, die nicht so viel Glück haben. Ein solches Bergungsschiff ist immer gefragt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_SnubsMakeA=Snubs sind eine großartige Ergänzung für jede Flotte. Wenn Sie am Wochenende einen Mondflug machen oder einfach nur einen Planeten umrunden möchten, ist das ein schnelles Unterfangen, und Sie müssen nicht alle Extra-Credits ausgeben, um ein Schiff, das größer ist als Sie, auszufliegen brauchen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_CannotExpressHow=Ich kann nicht ausdrücken, wie glücklich es mich jedes Mal macht, wenn ich ein Schiff wie dieses verkaufen darf. Es ist ein hartes Leben draußen auf der schwarzen Liste, und Hilfsschiffe machen es für alle ein bisschen besser. Man könnte sagen, dass das Fliegen eines solchen Schiffes auf seine Art fast edel ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HeyWelcomeGreat=Hey, Willkommen. Schön, dass es dich gibt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeInCome=Komm rein, komm rein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HowdyWelcome=Grüß dich. Willkommen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=Willkommen bei der New Deal Shipyard. Der beste Anbieter gebrauchter Schiffe in ganz Lorville. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen beim New Deal. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen im Teach's Schiffs Shop. Ihre Anlaufstelle für die besten Schiffsangebote von Levski. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_HeyGreatTo=Hey, schön dich zu sehen. Willkommen bei Teach's. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_AsSoonAs=Sobald Sie flugbereit sind, wartet Ihr neues Schiff an einem der Flottenmanager-Terminals auf Sie. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_OnceAllThe=Sobald der gesamte Papierkram erledigt ist, ist das Schiff bereit und wartet am Flottenmanager-Terminal. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_AllRightIm=In Ordnung, ich lasse es von der Crew herumbringen und Ihr neues Schiff sollte am Flottenmanager-Terminal für Sie bereit sein, wann immer Sie es ausschalten möchten. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_OhThatsTough=Oh, das ist hart. Nicht genug Credits, oder? Vielleicht liegt hier etwas anderes in Ihrer Preisklasse. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_FundsALittle=Die Mittel sind etwas knapp, oder? Wissen Sie, wie das geht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_IThinkYou=Ich denke, Sie haben gerade eine verdammt gute Entscheidung getroffen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_HowGoodDid=Wie gut hat sich das angefühlt? Keine Eile wie beim Kauf eines neuen Schiffes. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_LetMeBe=Lassen Sie mich der Erste sein, der Ihnen zu Ihrem neuen Schiff gratuliert. Ich hoffe, dass Sie beide noch viele Jahre lang sehr glücklich sein werden. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OhYeahYou=Oh... ja... du brauchst eine Sekunde. Sicher. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel gehst du hin? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_OkaySureToo=Okay, klar. Zu viel zu früh. Brauchen Sie etwas Zeit für sich allein. Habe es. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Singt eine Totenklage ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Zungen schnalzen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_001_SorryCouldI=Entschuldigung, könnte ich einfach vorbeischlüpfen? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_002_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_003_JustGonnaSlide=Ich werde ganz schnell an dir vorbeigleiten. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_YouMind=Stört es dich? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_GettingALittle=Kommt schon ein bisschen näher, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_HiSorryWhat=Hallo, Entschuldigung, was machen Sie? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_ImTryingTo=Ich versuche hier ein Unternehmen zu führen. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_YouOkayThere=Alles in Ordnung? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_HowYouDoin=Wie geht es dir? Du gut? Gut. Das ist gut. Ich bin auch gut. Gestern Abend war es etwas spät. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_YouDoAny=Sie nehmen an einem dieser Schrader-Seminare teil? Sie richten Ihr Denken, Ihre Sicht auf das Universum und all das wirklich neu aus. Der Schlüssel dazu ist eine Meditation namens "Zielfixierung". Hat verdammt viel Sinn gemacht. Sie sollten sich das ansehen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_YouKnowIm=Wissen Sie, ich bin von Beruf ein aufstrebender Unternehmer. Das alles ist großartig und so, aber es ist nur ein Tagesjob, wissen Sie? Nebenbei mache ich Werbung und Künstlermanagement. Ja, ich habe ein paar Eisen im Feuer, wenn du mich erwischst. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis etwas platzt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneEven=Dieses verfügt sogar über einige Wohnmöglichkeiten, perfekt, wenn Sie eine Weile unterwegs sind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_GotAnExtra=Habe dort einen zusätzlichen Sitzplatz für einen Co-Piloten, kann bei der Ausführung sekundärer Schiffsfunktionen helfen oder vielleicht einfach als Ersatzpilot fungieren, damit du dich etwas ausruhen kannst. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_ThisOnesAlso=Dieser hat auch einen bemannten Turm, was, wenn Sie mich fragen, den Wert um das Zehnfache erhöht. Ich hätte lieber einen engagierten Turmschützen als jemanden, der aus der Ferne ein Videospiel spielt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_ThisOneComes=Dieser ist komplett mit Raketen bestückt. Nichts verändert den Ton einer Schlacht schneller als gelenkte Geschütze, habe ich recht? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_LookingForA=Suchen Sie ein Multicrew-Schiff? Das hier ist eine Schönheit. Ich habe vor ein paar Jahren selbst einen bemannt, bevor ich diesen Job bekam. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_WithAllThe=Bei all den Barrieren, die wir zwischen uns und unserer Umgebung setzen, hat das Pilotieren ohne Barrieren etwas ungeheuer Befreiendes. Sind Sie nicht einverstanden? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_YoullAlsoFind=Sie finden an diesem Baby auch eine praktische Rampe für einen einfachen Zugang zum Innenbereich. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_AlsoWhoDoesnt=Außerdem, wer hält sich nicht gerne vorzeigbar? Nun, das ist hier kein Problem, dieses Modell ist mit einer Dusche ausgestattet. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_ThisOnesFor=Dies ist für einen Solopiloten. Es ist ein bisschen mehr Arbeit, da man auf viel mehr achten muss, aber ich finde, dass es etwas Befriedigendes hat, alleine zu fliegen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_YouveProbablyNoticed=Sie haben wahrscheinlich die VTOL-Schubdüsen hier bemerkt. Sie ermöglichen Ihnen ein äußerst präzises Manövrieren beim Navigieren um eine Landeplattform. Und benötigen viel weniger Platz zum Abheben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_IfICan=Wenn ich ehrlich bin und Sie mich vor 5 Jahren gefragt hätten, hätte ich Ihnen gesagt, dass Aegis Dynamics als Hersteller tot war, aber heutzutage sind sie überall. Verstehen Sie mich nicht falsch, sie bauen gute Schiffe. Das ist ein gutes Schiff. Aber ja, es ist einfach nur interessant. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ThereArentMany=Es gibt nicht viele Hersteller, die den Ruf haben, den Anvil-Schiffe haben. Soweit ich weiß, durchlaufen sie jeden Entwurf vor Beginn der Produktion einem strengen internen überprüfungsprozess, um sicherzustellen, dass das Schiff genau das ist, was sie bauen möchten. Ziemlich beeindruckend, wenn man darüber nachdenkt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_TheXianMake=Die Xi'an bauen interessante Schiffe, das muss ich ihnen lassen. Solche Linien sieht man im menschlichen Bauwesen nicht wirklich. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_PeopleDontReally=Die Leute erwähnen Argo nicht wirklich, wenn sie über prominente Hersteller sprechen, aber ich garantiere Ihnen, wenn Sie zu irgendeinem Einsatzort gehen, werden Sie dieses Schiff wahrscheinlich dort sehen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_ForMyMoney=Für meine Credits gibt es keinen Schiffshersteller, der aufregendere Dinge macht als Consolidated Outlands. Silas Körner ist ein wahrer Visionär. Schiffe wie dieses sind nur der Beweis dafür. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_OneOfThe=Eines der Dinge, die ich an Crusader-Schiffen mag, ist, dass sie nicht auffällig sind. Sie versuchen nicht, das Rad neu zu definieren. Sie bauen einfach gute Schiffe, und zwar gut. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_YouKnowPeople=Weißt du, die Leute machen Drake gerne das Leben schwer, weil einige Kriminelle gerne ihre Schiffe benutzen, aber ich bin ehrlich, ich habe Outlaws auf allen erdenklichen Schiffstypen gesehen. Das ändert nichts an der Tatsache, dass Drake gute Schiffe baut. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_ALotOf=Viele Sammler tendieren zu Esperia-Schiffen. Ich selbst stehe nicht auf Reproduktionen, aber sehen Sie sich das einfach an... der Detaillierungsgrad, den sie darin an den Tag legen, ist ziemlich atemberaubend. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_ILoveGreycat=Ich liebe GreyCat. Ich sage es einfach. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_IActuallyUsed=Ich bin tatsächlich früher in einem Kruger-Schiff Rennen gefahren. Vor langer Zeit. Es war reiner Amateursport, aber ja, ich war ziemlich gut. Die Leute sagten mir, ich könnte Profi werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_IKnowRsi=Ich weiß, dass RSI normalerweise die Ehre erhält, Schiffe für normale Leute zu bauen, aber wenn Sie mich fragen, ist es MISC. Ich meine, denken Sie darüber nach, schauen Sie sich all die Industrieschiffe an, die sie konstruiert haben, wie sehr sie sich mittlerweile mit dem Transport, dem Bergbau und sogar dem Rennsport beschäftigen. Ich weiß nicht, MISC scheint auf dem Weg zum Titel zu sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_IDontNeed=Ich muss nichts sagen, oder? Ich meine, ein Origin-Schiff ist ein Origin-Schiff. Nehmen Sie sich einen Moment Zeit und schauen Sie sich das an. Sie wissen, was ich meine. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_YouCanNever=Mit einem RSI-Schiff kann man eigentlich nie etwas falsch machen. Es ist nicht das aufregendste Verkaufsargument, aber es ist wahr. Sie treiben seit Jahrhunderten Innovationen voran. Das darf man nicht machen, wenn man Mist macht. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_LookingForSome=Suchen Sie nach terrestrischer Technologie? Tumbril ist eine gute Marke. Obwohl sie gerade erst neu gestartet wurden, gibt es die Technologie schon immer. Ich denke, warum reparieren, was nicht kaputt ist? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_LetMeWrap=Lass mich einfach mit meinem Freund hier Schluss machen und ich komme vorbei und schaue nach dir. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_WeGotSome=Wir haben ein Geschäft zu besprechen. Ich komme gleich vorbei und schaue nach dir. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_IveGotA=Ich habe im Moment einen Kunden, aber keine Sorge, ich bin gleich bei Ihnen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_WhyDontYou=Schauen Sie sich um und schauen Sie, ob Ihnen etwas gefällt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAGander=Werfen Sie einen Blick darauf und sehen Sie, ob Ihnen etwas gefällt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_TakeAWalk=Machen Sie einen Spaziergang und atmen Sie es einfach ein, wissen Sie. Es ist eine große Entscheidung. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_IllLeaveYou=Ich überlasse es Ihnen. Finden Sie immer, dass es am besten ist, sich zurückzulehnen, den Raum zu genießen und sich von Ihrem Schiff rufen zu lassen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HeresWhatYou=Hier ist, was Sie tun. Gehen Sie einfach durch den Ort. Wenn ich eine so große Entscheidung treffe wie Sie, nehme ich gerne alles in mich auf, bevor ich etwas tü. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ItsABig=Es ist eine große Entscheidung, also denken Sie darüber nach. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Denken Sie darüber nach. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_IllGiveYou=Ich gebe dir einen Moment. Vielleicht gehen Sie spazieren, um darüber nachzudenken. Das war schon immer mein Trick, wenn ich meinen Kopf freibekommen und das Problem neu betrachten möchte. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Kommen Sie gerne vorbei und probieren Sie es aus. Aber nicht abheben. Ich mache nur Witze, das geht nicht. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_IfYouSee=Wenn Sie eines sehen, das Ihnen gefällt, probieren Sie es einfach aus. Wir haben die Inhibitoren aktiviert, also machen Sie sich keine Sorgen, dass der Laden abstürzt oder in die Luft geht. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_AllTheShips=Alle Schiffe sollten geöffnet sein, also steigen Sie ein und sehen Sie, wie es sich anfühlt. Die Chancen stehen gut, dass Sie dort viel Zeit verbringen werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_WeAlsoHave=Wir haben auch ein Simcab, falls Sie eines davon für eine Spritztour mitnehmen möchten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_TheresASimcab=Es gibt auch ein Simcab, wenn Sie wirklich das komplette Erlebnis haben möchten, das Schiff zu fliegen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_FeelFreeTo=Schauen Sie sich gerne unser Simcab an, wenn Sie sehen möchten, wie es wirklich ist, das Schiff zu fliegen. Es ist genau wie das Original. Das verspreche ich. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WhyDontYou=Warum kommen Sie nicht zu unserem Terminal, wenn Sie weitere Informationen suchen? Das kann dich fast so gut versorgen wie ich. Versprechen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_GoAheadAnd=Gehen Sie voran und rufen Sie bei Bedarf das Terminal auf. Normalerweise haben wir dort etwas zusätzliches Inventar, das nicht auf dem Boden liegt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_YouNeedAnything=Sie brauchen noch etwas, schauen Sie sich das Terminal an. Das wird all diese Zahlen und Daten enthalten, wenn Sie sich dafür interessieren. Mir geht es nur darum, wie es sich anfühlt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_YouGotA=Sie müssen über viel nachdenken, keine Frage, aber nicht allzu lange, ein so gutes Angebot wird nicht von Dauer sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_JustSayThe=Sagen Sie einfach das Wort und ich beginne mit dem Papierkram, aber es scheint mir ziemlich offensichtlich, dass Sie beide dazu bestimmt sind, zusammen zu sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_SoWhatDo=Was denken Sie? Wir haben einen Deal oder was? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_IMeanIts=Ich meine, es sind sicher eine Menge Credits, aber woran musst du wirklich denken? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_ItsYourMoney=Es sind ihre Credits, aber wenn ich es wäre? Die Wahl fühlt sich ziemlich offensichtlich an. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_TheresNothingWrong=Es ist nichts Falsches daran, gebrauchte Produkte zu kaufen, wissen Sie. Jedes einzelne meiner Exemplare habe ich gebraucht gekauft. Zumindest wissen Sie, dass es nicht gleich beim ersten Einschalten explodiert. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, warum Sie nicht gebraucht kaufen würden. Natürlich kann man nicht damit prahlen, dass es brandneu ist, aber Sie fragen mich, gebrauchte Schiffe haben mehr Charakter. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_HonestlyIfIt=Ehrlich gesagt, wenn es nach mir ginge, würde ich für gebrauchte Schiffe mehr verlangen. Sie waren da draußen. Geprüft. Sie wissen, dass sie liefern können. Neue Schiffe? Sie haben schöne Lackierungen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich werde aus deinen Haaren verschwinden. Jagen Sie mich, wenn Sie etwas brauchen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouExcuseMe=Entschuldigen Sie mich kurz? Danke. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_TakeAMoment=Nehmen Sie sich einen Moment Zeit. Denk darüber nach. Es ist eine große Entscheidung. Kommen Sie und melden Sie mich, wenn Sie etwas brauchen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_MaybeNextTime=Vielleicht das nächste Mal. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ComeBackIf=Kommen Sie zurück, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_YouLetMe=Sie lassen mich wissen, wann Sie bereit sind, den nächsten Schritt zu tun. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_TakeCareAnd=Pass auf dich auf und hab Spaß. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_PleasureDoingBusiness=Es macht mir Freude, mit Ihnen Geschäfte zu machen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_EnjoyYourNew=Viel Spaß mit Ihrem neuen Schiff. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_PrettyAmazingAm=Ziemlich erstaunlich, habe ich recht? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_YouAskMe=Sie fragen mich, Sie werden nicht das Erste über ein Schiff oder so etwas wissen, wenn Sie nicht ein wenig Zeit auf dem Pilotensitz verbringen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_HowdItFeel=Wie hat es sich angefühlt? Gut, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_WhatdYouThink=Was hast du gedacht? Bekommen Sie wirklich ein Gefühl dafür, was möglich ist, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_AlreadyStartingTo=Fühlen Sie sich schon wie zu Hause, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_QuiteALooker=Ein echter Hingucker, nicht wahr? Ich weiß, dass es da draußen Leute gibt, die einfach nur den Kopf verdrehen wollen. Wenn Sie das sind, glaube ich, dass Sie Ihr Schiff gefunden haben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_EverybodyAlwaysStops=Jeder bleibt immer stehen, um das anzustarren. Ich kann es ihnen nicht wirklich verübeln. Schlanke Linien. Tadelloses Design. Es ist wirklich ein Kunstwerk. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IllLevelWith=Ich werde mit dir gleichziehen. Wenn Sie es langsam angehen lassen möchten, müssen Sie hier die Finger davon lassen. Es ist fast ein psychischer Zustand. Wenn Sie dieses Monster starten, schälen Sie Metall ab. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_YouGotAn=Du hast ein Auge für Geschwindigkeit, wie ich sehe. Wenn das der Fall ist, suchen Sie nicht weiter. Dieser hier kann Farbe von einer Raumstation abschlagen. Ein Kunde brachte sogar eines zurück, weil es zu intensiv war. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, ob Sie sich das Preisschild angesehen haben, aber wenn nicht, dann möchte ich Ihnen als Erster sagen, dass der Umzug dieses Babys teuer ist. Ich hatte heute drei Leute, die nach ihr gefragt haben. Wenn Sie also Interesse haben, würde ich mich schnell melden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_YouArentGonna=Sie werden kein besseres Angebot finden. Nirgendwo im Vers. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_HeresWhatI=Das gefällt mir an diesem Modell hier: Fortitude. Man kann es herausnehmen, stundenlang mahlen, und dieses Baby wird es auffressen und nach mehr verlangen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_OhThisOnes=Oh, das ist ein ArbeitTaurus. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_ImSensingA=Ich spüre hier eine Verbindung. Fühlst du das? Ja tust du. Das ist meine Superkraft, das Erspüren von Zusammenhängen. Macht Sinn, wenn man so viele Produkte verkauft wie ich. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_WhatYoureLooking=Was Sie hier sehen, ist ein Klassiker. All diese Leute schreien nach dem "Neuesten, Heißesten", aber ich bin jeden Tag erprobt und erprobt. Von Anfang an ist alles großartig, aber wenn man durchhält, wirklich durchhält, dann ist man auf der sicheren Seite. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_HeresTheThing=Es geht um Folgendes: Ich könnte dich mit Statistiken, Zahlen, Rumpfkompressionsstärke oder was auch immer belästigen, aber ehrlich gesagt, die Entscheidung ist gefallen. Du wusstest es von dem Moment an, als du sie ansahst. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_ForMyMoney=Für meine Credits gibt es nichts, was ich lieber steuern würde als diesen bösen Jungen hier. Es ist alles, was Sie brauchen, wann Sie es brauchen. Wenn du es nicht kaufst, besorge ich es vielleicht sogar selbst. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouKnowSomeone=Wissen Sie, jemand, der wesentlich weiser als ich ist, hat einmal gesagt: "Sie wählen nicht Ihr Schiff, Ihr Schiff wählt Sie aus." Ich denke, das hier, das hier ist süß zu dir. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_OneWordComes=Ein Wort fällt mir immer ein, wenn ich mir dieses ansehe: Vertrauen. Ich weiß, dass er mich und meine Lieben dank seiner zuverlässigen Konstruktion und seines innovativen Designs in einem Stück dorthin bringt, wohin wir wollen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_HeresTheGreat=Das ist das Tolle an diesem Schiff. Es ist sicher. Ich weiß, ich weiß, das hört sich wie ein Schimpfwort an, aber ich sage Ihnen, sicher ist vielleicht nicht der heißeste Marketing-Slang, aber es ist das, wonach wir alle letztendlich suchen. An einen sicheren Ort zu gelangen ist unbezahlbar. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_LookingForA=Auf der Suche nach einem Transport? Du könntest es noch viel schlimmer machen. Viel Freiraum zum Transportieren, was auch immer Sie wollen. Ich meine, Sie haben so viel Platz, dass Sie wahrscheinlich ein bisschen von allem schleppen könnten und trotzdem SCU übrig haben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_OneOfThe=Eines der großartigen Dinge an diesem Baby hier ist der Weltraum. Wenn Sie transportieren möchten, können Sie mit diesem Modell nichts falsch machen. Ich habe genau dieses Schiff genutzt, um meinen Eltern beim Umzug in ihr neues Zuhause zu helfen. Einer der einfachsten Schritte, die ich je gemacht habe. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YourEntryInto=Ihr Eintritt in die Welt der Origin-Schiffe, aber lassen Sie sich davon nicht täuschen. Der 100er verfügt über die gesamte Exzellenz und das Design seiner größeren Brüder. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_IsThereAnything=Gibt es etwas Sexülleres als eine 300er-Serie? Die Antwort darauf lautet: Ja, das Einzige, was sexyer ist, ist Ihre 300er-Serie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_OriginsResponseTo=Origins Antwort auf die Constellation-Linie von RSI. Ihr Ziel beim 600 war es, die perfekte Balance zwischen Eleganz und Funktion zu finden. Sie müssen nur einsteigen und werden schnell merken, dass sie es geschafft haben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_85XIsYour=85x ist Ihr Wochenende, fliegen Sie zu diesem Feinkostladen und schnappen Sie sich ein Luxusschiff im Picknick-Stil. Schlicht, elegant, atemberaubend. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie nach einem Schiff suchen, das Erfolg ausstrahlt, sind Sie hier genau richtig. Aber das muss ich dir nicht sagen. Pass auf. Der Erfolg ist im Grunde in den Rumpf eingeschmiedet. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheMpuvIs=MPUV ist die Abkürzung für Multi-Purpose Utility Vehicle. Argo hat diese Dinge wie verrückt rausgepumpt. Wenn Sie irgendeine Fabrik, Transport- oder Bergbauanlage besuchen, werden Sie garantiert auf zehn davon stoßen. Es versteht sich von selbst, dass sie aus einem bestimmten Grund beliebt sind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_YouWannaKeep=Sie möchten, dass es schnell und leicht bleibt. Die Arrow ist dein Schiff. Anvil baute sie als Kampfalternative zur Gladius. Waren sie erfolgreich? Hängt davon ab, wen Sie fragen. Vielleicht können Sie mir sagen, wo Sie landen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_PeopleLikeTo=Die Leute schlafen gerne auf der Aurora. Klar, man vergleicht es mit allen anderen Schiffen im Vers und ja, vielleicht ist es ein wenig schwach, aber das sage ich dir. Ich fliege meine immer noch jeden Tag. über wie viele Schiffe kann man das sagen? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_YouGottaLove=Man muss Avengers lieben. Lange Zeit verwechselte dich jeder sofort mit einem Polizisten, wenn du vorbeiflogst. In einigen Teilen des Imperiums ist dies wahrscheinlich immer noch der Fall. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_TheVanduulLight=Der leichte Vanduul-Jäger, liebevoll... ist das der richtige Ausdruck? Wie auch immer, geschaffen von den Künstlern von Esperia. Dieses Ding ist leicht, wendig und eine absolut perfekte Nachbildung des ursprünglichen Vanduul-Designs. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_YouTalkTo=Du sprichst mit den meisten Luftkämpfern und sie werden in der ganzen Show Aegis oder Anvil beschwören, aber hier ist die Sache. Dieser böse Junge hier ist ein geborener Kämpfer. Du hast eine Handvoll Waffen zur Verfügung und genug Geschwindigkeit, um aus dem Fadenkreuz von jemandem zu kommen. Der Rest ist Geschicklichkeitssache. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ImNotSure=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie einer von denen sind, die den Ruf des Unbekannten hören, die das nagende Verlangen haben, etwas zu entdecken und zu sehen, was dahinter liegt. Wenn Sie das sind, dann ist es das, was Sie an Ihrer Seite haben wollen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_ImpressiveIsntShe=Beeindruckend, nicht wahr? Asymmetrisches Rumpfdesign. Mehrere Laderäume zur Maximierung Ihrer Kapazität. Sogar einige Wohnräume für die Besatzung für längere Fahrten. Wussten Sie, dass dieser Schiffsentwurf fast 100 Jahre alt ist? Es zeigt nur, dass Schiffe nicht schön sein müssen, um innovativ zu sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_MyBrotherUsed=Mein Bruder sagte immer, dass er sich nur dann wirklich erfolgreich fühlen würde, wenn er eine Constellation kaufen könnte. Für ihn war das der Höhepunkt der Raumfahrt. Um fair zu sein, es ist ein Höllenschiff. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_IllAdmitI=Ich gebe zu, ich war ein wenig überrascht zu hören, dass Anvil ein Schiff repariert. Ich schätze, wenn man Schiffe in die Luft jagt, bekommt man ein ziemlich solides Verständnis dafür, wie man sie wieder zusammenbaut. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_EverybodysGotAn=Jeder hat eine Meinung zum Cutlass. Dies war das Schiff, das Drake im Grunde auf die Landkarte gebracht hat. Hat heutzutage einen schlechten Ruf, aber ich weiß es nicht. Letztendlich ist das Schiff vielseitig, wartungsfreundlich und erschwinglich. Für mich hört sich das alles nicht schlecht an. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_CyclonesHaveBeen=Zyklone rasen seit Hunderten von Jahren umher. Wie ich immer sage: Wenn ich auf dem Planeten etwas erledigen muss, kann mir ein Zyklon dabei helfen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_ICantRide=Ich kann eines dieser Dinger nicht reiten. Ich fahre zu schnell. Es macht einfach süchtig. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_TheEclipseJust=Die Eclipse stinkt einfach nach purer Kriegsführung. Ich meine, komm schon, Tarnkappenbomber? Wie schlimm ist das denn? Ich möchte gar nichts bombardieren, aber dieses Schiff macht in mir Lust. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_IWasAlways=Ich war immer schlecht in Naturwissenschaften. Ich habe meine Vorlesungen kaum bestanden, um die Gleichwertigkeit zu erlangen. Aber ich habe großen Respekt vor Leuten, die gerne etwas lernen. Sie scheinen mir ein echter Intellektueller zu sein, daher würde dieses Schiff für Sie wahrscheinlich viel mehr Sinn ergeben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_OhYeahThe=Oh ja, die F8. Es ist das, was ich gerne als "kampfsexy" bezeichne. Es verfügt über alle Werkzeuge, die man braucht, um Leute absolut zu ruinieren, und es sieht dabei so verdammt schlecht aus. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_ProbablyTheMost=Wahrscheinlich das beliebteste Schiff in der gesamten MiSC-Reihe, ist die Freelancer zu einer der Standardanlaufstellen für Transporteure, Entdecker, verdammt, es gibt sogar einige Kuriere, die sie nutzen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_WeveAllBeen=Wir waren alle irgendwann in unserem Leben auf einer Genesis, wenn wir irgendeine interstellare Reise unternommen haben. Das Ding ist im Grunde der Standard für kommerzielle Starliner. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_AnvilsGladiatorA=Anvils Gladiator. Viele Leute neigen dazu, diesen bösen Jungen als Schiff mit nur einer Funktion darzustellen. Gut im Abwerfen von Kampfmitteln und sonst nicht viel. Aber sie vergessen, dass es sich um einen Mehrsitzer mit Turm und einigen anständigen Geschützen handelt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsA=Gladius ist ein echter Klassiker. Ich garantiere Ihnen, dass Sie auf jede Person zugehen, ob alt oder jung, und sie kann dieses Schiff sofort aus der Aufstellung auswählen. Es wurde in Kriegen gekämpft, in der Verteidigung von Gehöften, in allem. Der Gladius ist der Hundekämpfer, an dem alle Hundekämpfer gemessen werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_YouWatchThe=Sie sehen sich The Lost Squad an? Das ist genau der Schiffstyp, der... oh, wie heißt er... dieser Vanduul-Kommandant. Ich kann es nie aussprechen. Jedenfalls ist es das, was er fliegt. Es ist die Variante der Scythe, die sie ihren Assen geben. Auf jeden Fall sollten Sie sich die Show ansehen. Es ist ziemlich großartig. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_AhTheHammerhead=Ah, der Hammerhai. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie jemals eines davon beim Herunterfallen gesehen haben, aber... sagen wir einfach: Wow. Es ist eines dieser Kapitänsschiffe, die für den Transport von Jägern konzipiert sind. Wie auch immer, wenn dieses Ding alle Läufe abfeuert, nannten es Navy-Piloten die Blüte des Todes. Cool, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_AnotherPopularStarter=Die Hawk ist ein weiteres beliebtes Einstiegsschiff und erfreut sich zunehmender Beliebtheit bei Amateur-Kopfgeldjägern oder allen, die Menschen jagen und auf sie schießen müssen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_DrakesDataRunner=Drakes Datenläufer ist im Grunde die Antwort auf die Frage, was passiert, wenn man ein Cockpit an eine Schubdüse anschnallt. In Kurven nicht besonders toll, aber wen interessiert das, wenn man so schnell fährt? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_OddsAreIf=Wenn Sie Vehikel von Planet zu Planet bewegen müssen, stehen die Chancen gut, dass Sie es mit einem Schiff zu tun haben. Das ist dieses Baby hier. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouGottaLove=Du musst die Hornet lieben, oder? Nehmen Sie sich einen Moment Zeit, schauen Sie sie an. Sicher, sie ist ein wenig kantig, aber gibt es ein Schiff, das mehr mit dem Weltraumkampf in Verbindung gebracht wird als die Hornet? Das glaube ich nicht. Vielleicht der Gladius... +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_WhenYouOnly=Wenn Sie sich nur um den Laderaum und sonst nichts kümmern. Kein Schnickschnack. Keine Annehmlichkeiten. Nur Fracht. Es gibt einen Rumpf für Sie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_SpeedAndGuns=Geschwindigkeit und Waffen. Eine tödliche Kombination in den richtigen Händen. Du wirst es auch brauchen. Sehen Sie sich hier die Hurricane an... nun, um es ganz klar auszudrücken, ist sie nicht das robusteste Schiff. Kurz gesagt: Es ist viel besser, Strafen auszuteilen, als sie zu ertragen. Nicht, dass ich Sie davon abbringen möchte, sondern nur, dass Sie es vor dem Kauf wissen sollten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie eine Fregatte kaufen möchten, muss ich heute möglicherweise früher schließen. Aegis' Idris war die Anlaufstelle für alle, von der UEE-Navy bis hin zu Megacorps. Kommen Sie in einer dieser Ausstellungen vorbei und ich garantiere Ihnen, dass Sie Eindruck hinterlassen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_ThisOneWas=Dies war das erste Schiff, das Aopoa in der UEE verkaufen durfte. Die Khartu'al ist eine Modifikation des leichten Jägers des Xi'an-Militärs und ist wendig und chirurgisch. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ALT_ThingsABeast=Das Ding ist ein Biest, oder? Ein Kunde von mir, der mit diesem Kauf sehr zufrieden ist, bezeichnete ihn als das menschliche äquivalent des Merchantman. Ich bin mir nicht sicher, ob das genau richtig ist, aber es war eine lustige Analogie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ThingsABeast=Das Ding ist ein Biest, oder? Kommt als mobiler Strike Carrier oder mobiler Marktplatz. Ein Kunde von mir, der mit diesem Kauf sehr zufrieden ist, bezeichnete ihn als das menschliche äquivalent des Merchantman. Ich bin mir nicht sicher, ob das genau richtig ist, aber es war eine lustige Analogie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IHopeYou=Ich hoffe, du bist nicht allergisch gegen Geschwindigkeit. Es ist nahezu unmöglich, ein Biest wie den M50 auf einer auch nur annähernd sicheren Geschwindigkeit zu halten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_TheCrusaderReps=Die Crusader-Vertreter hassen es, wenn ich die Mercury als Blockadeläufer bezeichne. Sie glauben, dass es impliziert, dass es für illegale Zwecke konstruiert wurde, aber ich denke, es ist ein Kompliment. Sie möchten Fracht transportieren oder einen Kurierjob annehmen, müssen dabei aber schnell und wendig sein und ordentlich Schlagkraft haben? Merkur steht hinter dir. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie nach einem vielseitigen Einsteigerschiff suchen, empfehle ich persönlich die Mustang. Silas Körner ist einer meiner persönlichen Helden und was er mit diesem Schiff gemacht hat, ist wirklich etwas Besonderes. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_AnotherBangerFrom=Ein weiterer Knaller aus Tumbril, der Nova ist eine moderne Aktualisierung des klassischen Kampfpanzers. Dieses Ding kann Ziele am Boden oder in der Luft zerfetzen. Die Hauptkanone ist absolut ohrenbetäubend. Es ist ziemlich cool. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie in einem wirklich futuristischen offenen Canopy-Renner durch die Gegend düsen möchten, kann ich den Nox nur wärmstens empfehlen. Das Ding brennt absolut. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_RsisDedicatedMining=RSIs dedizierte Bergbau-Plattform. Der Orion ist Ihr Ansprechpartner, wenn Sie groß angelegte Bergbaulösungen benötigen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_CoolRightTheres=Cool, oder? über Kurzstreckenschiffe gibt es einiges zu sagen. Es gibt eine Reinheit in der Erfahrung, die ich irgendwie verliere, wenn ich in die größeren einsteige. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_IllBeHonest=Ich bin ehrlich, ich liebe es, mit diesem Baby in den Pausen eine kleine Spritztour zu machen. Nicht dieses hier, wir haben ein anderes hinten, aber im Ernst, wenn Sie etwas mit kurzer Reichweite suchen, ist das P72 genau das Richtige für Sie. Hände runter. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=Dieser kleine Buggy ist genau das, was er ist. Kein Schnickschnack. Zuverlässig und ein Riesenspaß beim Fahren. Ein Kumpel von mir hat früher Rennstrecken für sie konstruiert. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_ImpressiveIsntIt=Beeindruckend, nicht wahr? Ich bin mir nicht sicher, ob Sie Silas Körners letztes Buch gelesen haben, aber er hat in der gesamten Menschheitsgeschichte viel über Technologie gesprochen. Wenn Sie mich fragen, denke ich, dass dieses Schiff die Dinge verändern wird. Es eröffnet die Besiedlung des Planeten auf wirklich aufregende Weise. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_PartOfRsis=Die Polaris ist Teil von RSIs größeren Großkampfschiff-Skunkworks und ein Kampfschiff der Korvettenklasse. Sie haben es im Rahmen der Milizmobilisierungsinitiative der UEE veröffentlicht, aber private Merc-Unternehmen und sogar Unternehmenssicherheitsorganisationen haben es sich geschnappt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_ThereAreSome=Manche sagen, die Prospector sei nur ein Einsteigerschiff. Dass es für Amateure ist, aber hier liegt der Haken. Sicher, es geht nicht darum, große Transporte abzuwickeln, aber es ist für Leute gedacht, die gerne arbeiten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_EsperiaGotSome=Esperia hat lächerlichen Zugriff auf ein originales Tevarin-Modell erhalten, um diese Replikationsreihe zu erstellen. Sie fragen mich, das sieht aus wie etwas aus einem Spec-Video. Im Krieg nutzten sie diese, um Passagiere auf Großkampfschiffen abzusetzen. Wie verrückt ist das? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhenMiscAnnounced=Als MISC ankündigte, dass sie in das Rennspiel einsteigen würden, dachte ich: "Was?! auf keinen Fall." Aber in der Sekunde, in der Sie die Triebwerke dieses Welpen anwerfen, legen Sie Ihre Zweifel beiseite. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_IllTellYou=Ich werde es dir sagen. Wenn Sie Schutt zerkauen möchten, können Sie mit dem Reclaimer absolut nichts falsch machen. Dieses Ding ist der Schutzpatron der Rettung. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_TheRedeemerWas=Die Redeemer war ein kleines Experiment für Aegis, aber der Kampfhubschrauber hat definitiv einige Unterstützer im Gebiet der privaten Auftragnehmer gefunden. Sie fragen mich, das liegt an den rotierenden Gondeln. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_MiscsReliantIf=MISCs Reliant. Wenn es irgendetwas gibt, das anzeigt, wie weit unsere Beziehung zu den Xi'an fortgeschritten ist, dann ist es dieses Schiff. Verdammt, das verdammte Ding dreht sich vertikal wie eines von ihnen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_HeresTheThing=Hier ist das Richtige, wenn Sie letzte Woche unbedingt etwas bombardieren müssen. Du brauchst einen Vergelter. Sie tun es seit Hunderten von Jahren. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_NowThisThis=Nun, das ist ein lustiges Schiff. Während Sie die Hornet zum Kämpfen haben, ist die Sabre eine elegantere Alternative. Schnelle und präzise Tödlichkeit. Das habe ich mir ausgedacht. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_AopoasReallyUpping=Aopoa verbessert sein Spiel auf den UEE-Märkten wirklich, der San... San'tak... wie auch immer man ihn ausspricht, soll durch und durch ein Scrapper sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_VanduulScytheProbably=Vanduul Scythe. Wahrscheinlich der bekannteste Jäger ihrer Armada. Dieses hier? Dies wurde von einem Vanduul-überläufer im Orion aufgenommen. Ich mache nur Witze, es ist eine Reproduktion von Esperia. Sieht ziemlich überzeugend aus, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_OneOfThe=Als einer der großen Jungs im Transportwesen kann man mit der Starfarer eigentlich nichts falsch machen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_TheTerrapinHere=Die Terrapin hier hat eine wirklich interessante Geschichte, aber Sie sind nicht wegen der Geschichte hier, oder? Wenn Sie die Reichweite der Zivilisation hinter sich lassen und nach Neuem suchen möchten, dann ist dies das richtige Schiff für Sie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach einer Planetenerkundung sind, sind Sie hier genau richtig. Der Ursa ist vielleicht nicht so schnell wie der Cyclone, aber er ist robust, zuverlässig und überall einsetzbar. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_BeforeIStart=Bevor ich anfange zu reden, nehmen Sie sich einfach einen Moment Zeit und atmen Sie dieses Schiff ein. Anvils Walküre. Konzipiert als schwerer Truppentransporter, ist er bewaffnet, er ist gepanzert, er ist ein Killer. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_YeahTheVanguard=Ja, die Vanguard hier ist eine der neueren von Aegis. Sie hatten damals einige ältere schwere Jäger gehabt, aber mit diesem Exemplar gingen sie wieder ans Zeichenbrett, um etwas durch und durch Modernes und unbestreitbar Tödliches zu erschaffen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_AegisVulcanSmall=Aegis' Vulkanier. Kleines, mobiles Tank- und Aufrüstschiff. Es ist perfekt für Weltverbesserer und angehende Unternehmer. Dies ist eines dieser Schiffe, die sich amortisieren. Holen Sie sich eines davon im Drift und ich garantiere Ihnen, dass Sie in kürzester Zeit Credits einsammeln werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_LookingToCrack=Möchten Sie in das Bergungsspiel einsteigen? Ich gebe dir keine Vorwürfe. Da sind gute Credits drin. Mein Vater hat jahrelang Schrott geschleppt und nie einen Arbeitstag gehasst. Drake ließ die Vulture hier fallen, um Bergungspiloten eine kleine Solo-Option zu bieten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_OriginsAdditionTo=Origins Ergänzung zum offenen Canopy-Markt. Habe auch keine Kosten gescheut. Abgesehen von der üblichen Origin-Qualität haben sie sogar Alberto Vara zurückgeholt, um das Ding zu entwerfen, damit es nicht nur schnell, sondern auch schön ist. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_BeCarefulIm=Seien Sie vorsichtig! Ich mache nur Spaß. Dieser böse Junge ist jedoch ein Verwüster. Kann Kampfmittel mit chirurgischer Präzision abfeuern. Nun, ich weiß nicht, was Sie damit in die Luft jagen wollen, aber ich sage nur: Was auch immer es ist, es hat keine Chance. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_WellIfYoure=Nun, wenn du es mit jemandem streiten willst, könntest du es hier noch viel schlimmer machen. Dies ist ein todsicherer, zertifizierter Brawler der Klasse A. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_AfterThatOrigin=Nach dem Origin-Hack vor ein paar Jahren legt jeder mehr Wert auf die Sicherung seiner Daten, sodass Schiffe wie dieses immer gefragter werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_WhatYoureLooking=Was Sie hier sehen, ist ein Kampfmonopol. Sicherlich hat es Feuerkraft. Rüstung, überprüfen. Aber es ist wirklich darauf ausgelegt, Verteidigungsanlagen zu durchbrechen und Truppen abzuliefern. Es geht um Folgendes: Landungsschiffe wie dieses eignen sich nicht nur gut zum Absetzen von Leuten, sie eignen sich auch hervorragend als Extraktionsschiffe. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_IAlwaysAdmired=Ich habe immer Leute bewundert, die das Universum erkunden wollen. Ich bin zu sehr ein Stubenhocker. Entferne mich von der ständigen Lebensmittellieferung und Spectrum-Feeds, und ich verliere meinen Verstand. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_LookingIntoA=Blick in ein Tankschiff, nicht wahr? Damit kann man nichts falsch machen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_IndustrialShipsAre=Industrieschiffe sind definitiv ein kleiner Nischenmarkt, aber ich höre hier auf jeden Fall Gutes über diesen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_YouCantReally=Man kann Luxus nicht wirklich bepreisen. Ich meine, das können Sie natürlich, aber im weiteren Sinne lässt sich die Fähigkeit, mit höchstem Komfort in einer Umgebung zu reisen, die auf das Streben nach purer Exzellenz ausgelegt ist, nicht wirklich quantifizieren. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_WeDontHave=Wir haben nicht viele medizinische Schiffe und um ehrlich zu sein, bin ich nicht so gut über sie informiert, aber ich habe gute Dinge über dieses hier gehört. Der Sanitäter von Ferron kam letzte Woche vorbei und hat mich heruntergefahren. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_MyOldMan=Mein alter Mann war Bergmann. 60 Jahre lang hat er Gestein auf Planeten, Asteroiden und was auch immer gerochen, er hat es geknackt. Ich habe schon früh gelernt, dass das Leben nichts für mich ist, aber wenn es etwas ist, dem man nachgehen möchte, kann man mit diesem Schiff hier nichts falsch machen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_RacerHuhYouve=Rennfahrer, nicht wahr? Du hast diesen Look. Nun, wenn Sie ein neues Gerät benötigen, ist dieses definitiv die Lösung für Sie. Geschwindigkeit, Agilität, all die Dinge, die sich auf der Strecke in Hülle und Fülle auszahlen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_GoodEyeTheres=Gutes Auge. Es gibt eine Menge Geschäfte für Bergungshelfer. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie neu in der Branche oder ein Veteran sind, aber dieses Modell hier ist ziemlich beliebt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_IllAdmitI=Ich gebe zu, ich habe eine Schwäche für Stupsnase-Schiffe. Ja, sie verfügen nicht über die gleichen Funktionen wie die größeren Schiffe, aber für mich sind sie effizient. Schnell, schlank, reduziert. Sie bringen das Wesentliche des Fliegens auf den Punkt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_TheseAreThe=Das sind die Schiffstypen, die das Universum zusammenhalten. Unterstützungsschiffe wie sie sind das Rückgrat der Menschheit. Wenn Sie mich fragen, ist es eine stolze Tradition für diejenigen, die dem Ruf folgen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HelloPleaseCome=Hallo, bitte kommen Sie herein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeOnIn=Komm rein, sei nicht schüchtern. Wir sind hier alle eine Familie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HeyThereStranger=Hey, Fremder. Steigen Sie hier ein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_HelloWelcomeTo=Hallo und willkommen bei der New Deal Shipyard, wo es kein zu günstiges Angebot gibt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen bei der New Deal Shipyard, wo Einsparungen in unserem Namen stattfinden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_WelcomeToTeachs=Willkommen im Teach's Schiffs Shop, der Spitze der Schiffsbeschaffung. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_WelcomeToTeachs=Willkommen bei Teach's, wo wir nicht ruhen, bis Sie das Angebot Ihres Lebens bekommen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_YouCanPick=Sie können Ihr Schiff am lokalen Flottenmanager-Terminal abholen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_WhenYoureReady=Wenn Sie bereit sind, können Sie sie am lokalen Flottenmanager-Terminal abholen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_IllSendWord=Ich sende eine Nachricht nach unten, damit Ihr Schiff in die Hangars gebracht wird. Wenn Sie es also mitnehmen möchten, rufen Sie das Flottenmanager-Terminal auf. Sie sollten sie in der Liste sehen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_YeahItLooks=Ja, es sieht so aus, als hätten Sie nicht genügend Credits. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_OhLooksLike=Oh... es sieht so aus, als ob dein Guthaben etwas knapp wird, mein Freund. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_CongratulationsIThink=Herzlichen Glückwunsch. Ich denke, du wirst wirklich glücklich mit ihr sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_DoneLetMe=Fertig. Ich möchte der Erste sein, der Ihnen zu Ihrem neuen Schiff gratuliert. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_GladWeCould=Freut mich, dass wir Geschäfte machen konnten. Sieht so aus, als würden wir heute Abend beide feiern. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin gleich bei dir. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Gute Wahl. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Kluge Entscheidung. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Wirklich? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Ach ja? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Sieht so aus, als wäre es für dich gemacht. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Ich habe selbst eins davon. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind großartig. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_ReallyRecommendThat=Ich empfehle dir das wirklich. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast einen guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke fürs Vorbeischauen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke. Komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGoodDay=Einen schönen Tag noch. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeTo=Willkommen im Laden. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hi, lass es mich wissen, wenn ich dir helfen kann. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Hey, wieder da, sehe ich. Willkommen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön, dass du wieder da bist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hi und willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke fürs Vorbeischauen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Entschuldigung, das ist derzeit auf Nachbestellung. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Entschuldigung. Das ist derzeit nicht vorrätig. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich weiß nicht, wann wir mehr davon bekommen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob das gerade nicht vorrätig ist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001b_WhoaYouOkay=Whoa, alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002b_Sorry=Entschuldigung +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Hoppla +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003b_Whoops=Hoppla +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich helfen kann? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchst du etwas? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Findest du alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=Siehst du etwas, das dir gefällt? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung. Ich kann dir nicht helfen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass wir das machen können. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_003_ImAfraidWe=Es tut mir leid, aber das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_004_SureThing=Sicher. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_005_SureOneSecond=Sicher. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Schau dich ruhig um. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Wir haben eine Menge Auswahl, nimm dir Zeit und schau dich um. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeJustGot=Wir haben gerade ein paar neue Artikel bekommen, also schau sie dir unbedingt an. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Wir haben neue Ware bekommen. Lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten, schau sie dir an. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, schau dir doch unser Spectrum-Sortiment an. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Der Terminal da drüben hat ein paar mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst auch dein mobiGlas verwenden, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand möchtest. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid, ich stecke gerade mitten in etwas. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Ich bin beschäftigt, okay? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Halt dich zurück, okay? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=Keine Chance. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=Ernsthaft. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_001b_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Was. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=Ja? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh, du schon wieder. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei... Egal. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=Kannst wohl nicht genug bekommen, was? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Cubby Blast. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Dumper's Depot. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Center Mass. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Ich sollte heute eigentlich gar nicht hier sein. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=Warum kann niemand die Dinge dort zurücklegen, wo er sie gefunden hat? Es ist nicht meine Aufgabe, hinter euch aufzuräumen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_ExasperatedSigh=Genervter Seufzer +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Geh. Einfach gehen. Hör auf zu schauen und geh. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Anscheinend haben wir das nicht mehr. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NoDontHave=Nein, haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahNotSure=Ja, bin mir nicht sicher, ob wir mehr davon bekommen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob das gerade aus ist. Wenn du willst, kann ich versuchen, es vom Lager zu bestellen, aber es ist wahrscheinlich schneller, es selbst zu bestellen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001b_HuhTypical=Huh, typisch. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002b_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003b_WhatTheHell=Was zum Teufel. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Hey, verschwinde hier. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=Du darfst nicht hierher zurück. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Das ist ein Scherz, oder? Bewegen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_YourGonnaBuy=Willst du etwas kaufen oder was? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YouLost=Du hast verloren? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoreIsFor=Der Laden ist nur für zahlende Kunden. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Ich sehe dich. Du musst hier nicht wie ein Stalker herumschleichen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Kauf etwas oder verschwinde. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_001_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_002_WeDontHave=Das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_003_AllRightHold=In Ordnung. Warte mal. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_004_Fine=Fein. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Das ist so ziemlich alles, was wir haben. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Was du siehst, ist alles, was wir haben. Und bevor du fragst, nein, es gibt nichts im Hinterzimmer. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001b_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Benutze dein mobiGlas. Alle Infos sind direkt dort. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin gleich bei dir. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Schöne Wahl. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Intelligenter Kauf. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Wirklich? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Oh ja? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Es sieht so aus, als wäre es für dich gemacht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_IGotOne=Ich habe auch so eins. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind großartig. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_YeahIReally=Ja, ich empfehle das wirklich. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast einen guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du da warst. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke, komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeTo=Willkommen im Laden. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hi, lass es mich wissen, wenn ich dir behilflich sein kann. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Hey, schon wieder hier. Willkommen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön, dich wieder hier zu haben. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hi und willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Entschuldigung, das ist gerade ausverkauft. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Entschuldigung. Das ist im Moment nicht vorrätig. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich weiß nicht, wann wir wieder davon bekommen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_YeahLooksLike=Ja, sieht so aus, als wären wir im Moment davon ausverkauft. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001b_WhoaAreYou=Whoa, geht's dir gut? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002b_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Hoppla. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003b_Whoops=Hoppla. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_AhExcuseMe=Ah, entschuldige bitte, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_AhCustomersArent=Ah, Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich dir helfen kann? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchst du etwas? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Findest du alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_YouSeeAnything=Siehst du etwas, das dir gefällt? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung, kann dir nicht helfen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_002_IDontThink=Ich glaube, das geht nicht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_003_ImAfraidWe=Ich fürchte, das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_004_SureThing=Klar, kein Problem. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_005_SureOneSecond=Klar. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Fühl dich frei, dich umzusehen. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Wir haben eine Menge Auswahl, nimm dir Zeit und schau dich um. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeJustGot=Wir haben gerade ein paar neue Artikel bekommen, also schau sie dir unbedingt an. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_AhWeGot=Ah, wir haben neue Bestände bekommen. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten, schau mal rein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, solltest du unsere Spectrum-Auswahl überprüfen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Das Terminal dort hat einige mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid, ich stecke gerade mitten in etwas. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Ich bin beschäftigt, okay? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Komm nicht näher, okay? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=Niemals. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=Wirklich? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Was. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=Ja? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh, du schon wieder. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei... Egal. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=Kannst nicht genug bekommen, huh? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Cubby Blast. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Dumper's Depot. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Center Mass. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Ich sollte heute eigentlich gar nicht hier sein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=Warum kann niemand die Dinge dorthin zurücklegen, wo sie sie gefunden haben? Es ist nicht meine Aufgabe, nach euch aufzuräumen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_ExasperatedSigh= +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Geh einfach. Hör auf zu schauen und geh. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Anscheinend haben wir das nicht mehr. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NoIDont=Nein, das habe ich nicht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahImNot=Ja, ich bin mir nicht sicher, ob wir davon noch mehr bekommen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_AhLooksLike=Ah, sieht so aus, als wären wir ausverkauft. Wenn du willst, kann ich versuchen, es aus dem Lager zu bestellen, aber es ist wahrscheinlich schneller, wenn du es selbst bestellst. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001b_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002b_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003b_WhatTheHell=Was zum Teufel. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Hey, geh hier raus. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=Du darfst hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Du machst wohl Witze, oder? Beweg dich. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_AreYouGonna=Willst du etwas kaufen oder nicht? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YouLost=Du hast dich verirrt? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoreIsFor=Der Laden ist nur für zahlende Kunden. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Ich sehe dich. Du musst nicht wie ein Stalker herumschleichen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Kauf etwas oder verschwinde. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_001_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_002_WeDontHave=Das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_003_AllRightHold=In Ordnung. Warte mal. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_004_Fine=Fein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Das ist im Wesentlichen alles, was wir haben. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Was du siehst, ist das, was wir haben. Und bevor du fragst, nein, es gibt nichts anderes im Lagerraum. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001b_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Benutze dein mobiGlas. Alle Infos sind direkt dort. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid, ich stecke gerade mitten in etwas. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Ich bin beschäftigt, okay? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Komm nicht näher, okay? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=Niemals. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=Wirklich? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Was. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=Ja? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh. Du schon wieder. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei? Egal. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=Kannst nicht genug bekommen, huh? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Cubby Blast. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Dumper's Depot. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Center Mass. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_008_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_009_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Ich sollte heute eigentlich gar nicht hier sein. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=Warum kann niemand die Dinge dorthin zurückstellen, wo sie sie gefunden haben? Es ist nicht meine Aufgabe, nach dir aufzuräumen. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_EX=(seufzt genervt) +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Geh einfach. Hör auf zu suchen und geh. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Anscheinend haben wir das nicht mehr. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NopeDontHave=Nein, haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahNotSure=Ja, ich bin mir nicht sicher, wann wir mehr davon bekommen. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht vorrätig haben. Wenn du willst, kann ich versuchen, es aus dem Lager zu bestellen, aber es ist wahrscheinlich schneller, wenn du es selbst bestellst. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Was zur Hölle? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Hey, geh hier raus. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=Du darfst hier nicht sein. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Du machst wohl Witze, oder? Geh. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_YouGonnaBuy=Willst du etwas kaufen oder nicht? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YoureLost=Du hast dich verirrt? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoresForPaying=Der Laden ist nur für zahlende Kunden. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Ich sehe dich. Du musst nicht wie ein Schleicher hier herumstehen. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Kauf etwas oder geh weg. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_AllRightHold=Alles klar. Warte kurz. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Gut. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_WeDontHave=Haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Das ist im Wesentlichen alles, was wir haben. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Was du siehst, ist das, was wir haben. Und bevor du fragst, nein, es gibt nichts anderes im Hinterzimmer. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Benutze dein mobiGlas. Alle Infos sind direkt dort. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid, ich stecke gerade mitten in etwas. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Ich bin beschäftigt, okay. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Komm nicht näher, okay? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=Keinesfalls. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=Wirklich? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Was. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=Ja? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh, du schon wieder. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei... Egal. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=Kannst wohl nicht genug bekommen, was? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Cubby Blast. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Dumper's Depot. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Center Mass. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_008_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_009_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Ich sollte heute eigentlich gar nicht hier sein. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=Warum kann niemand die Dinge dorthin zurückstellen, wo sie sie gefunden haben? Es ist nicht meine Aufgabe, nach dir aufzuräumen. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_EX=(seufzt genervt) +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Geh einfach. Hör auf zu suchen und geh. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Anscheinend haben wir das nicht mehr. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NoDontHave=Nein, haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahNotSure=Ja, ich bin mir nicht sicher, wann wir mehr davon bekommen. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht vorrätig haben. Wenn du willst, kann ich versuchen, es aus dem Lager zu bestellen, aber es ist wahrscheinlich schneller, wenn du es selbst bestellst. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Was zur Hölle? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Hey, geh hier raus. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=Du darfst hier nicht sein. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Du machst wohl Witze, oder? Geh. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_YouGonnaBuy=Willst du etwas kaufen oder nicht? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YouLost=Du hast dich verirrt? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoresForPaying=Der Laden ist nur für zahlende Kunden. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Ich sehe dich. Du musst nicht wie ein Creep herumschleichen. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Kauf etwas oder verschwinde. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_AllRightHold=Alles klar. Warte mal. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=In Ordnung. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_WeDontHaveThat=Haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Das ist so ziemlich alles, was wir haben. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Was du siehst, ist das, was wir haben. Und bevor du fragst, nein, da hinten gibt es nichts. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Benutze dein mobiGlas. Alle Infos sind direkt dort. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei dir. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Schöne Wahl. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Kluge Entscheidung. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Wirklich? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Oh ja? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_,P=Wow. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_ItLooksLike=Sieht so aus, als wäre es für dich gemacht. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Ich habe auch so eins. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind großartig. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_ReallyRecommendThat=Ich empfehle das wirklich. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast einen guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke, dass du vorbeigeschaut hast. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke. Komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Hab einen guten Tag. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=Willkommen. Komm rein. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hi, lass es mich wissen, wenn ich dir helfen kann. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Hey, wieder da, sehe ich. Willkommen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön, dass du wieder da bist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Entschuldigung, das steht gerade auf Rückstand. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Entschuldigung. Das ist momentan nicht auf Lager. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich bin mir nicht sicher, wann wir wieder Nachschub bekommen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht auf Lager haben. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles klar? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Ups. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich helfen kann? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchst du etwas? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Ist alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=Siehst du etwas, das dir gefällt? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_SureThing=Klar. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_SureOneSecond=Sicher. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung. Kann dir nicht helfen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass das geht. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Ich fürchte, das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Schau dich ruhig um. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Wir haben eine Menge Vielfalt, nimm dir Zeit und schau dich um. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeJustGot=Wir haben gerade ein paar neue Artikel bekommen, also schau sie dir unbedingt an. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Wir haben neue Ware erhalten. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten. Schau mal rein. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, solltest du unsere Spectrum-Auswahl überprüfen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Der Terminal da drüben hat ein paar mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei Ihnen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Gute Wahl. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_OhGoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Kluger Kauf. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_,P=Wirklich? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_Yeah=Oh ja? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Es sieht so aus, als wäre es für dich gemacht. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Ich habe auch eins davon. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind super. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_ReallyRecommendThat=Ich empfehle wirklich das hier. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast einen guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke, dass du vorbeigeschaut hast. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke. Komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=Willkommen. Komm herein. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HelloLetMe=Hallo, lass mich wissen, wenn ich Ihnen helfen kann. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Hey, wieder da, sehe ich. Willkommen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön, dich wieder hier zu haben. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hi und willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_OhImSorry=Entschuldigung, das steht gerade auf Rückstand. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_UhMyApologies=Ach, Entschuldigung. Das ist derzeit nicht vorrätig. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich weiß nicht, wann wir wieder Nachschub bekommen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht vorrätig haben. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles okay? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003,P=Ups. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss Sie bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchen Sie etwas? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Finden Sie alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=Sehen Sie etwas, das Ihnen gefällt? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_SureThing=Natürlich. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_SureOneSecond=Sicher. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung. Kann Ihnen nicht helfen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass wir das tun können. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Ich fürchte, wir haben das nicht. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Fühlen Sie sich frei, sich umzusehen. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_002,P=Wie haben eine große Auswahl, nehmen Sie sich Zeit und schauen Sie sich um. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeveJustGot=Wir haben gerade ein paar neue Artikel bekommen, also schauen Sie sie sich an. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Wir haben neue Lagerbestände erhalten. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten. Schauen Sie mal. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, solltest du unsere Spectrum-Auswahl überprüfen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Der Terminal da drüben hat ein paar mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei dir. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Schöne Wahl. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Kluge Entscheidung. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Wirklich? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Ach ja? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Es sieht so aus, als ob es für dich gemacht wurde. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Ich habe selbst einen davon. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind großartig. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005,P=Wirklich zu empfehlen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du gekommen bist. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke. Komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Hab einen schönen Tag. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002,P=Willkommen. Komm rein. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HIThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hi, lass mich wissen, wenn ich dir helfen kann. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_BackAgainI=Hey, wieder da, sehe ich. Willkommen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön dich wieder zu haben. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P=Hi und willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke fürs Vorbeischauen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HIWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Entschuldigung, das ist derzeit nicht vorrätig. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Entschuldigung. Das ist derzeit nicht auf Lager. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich weiß nicht, wann wir wieder Nachschub bekommen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht vorrätig haben. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles okay? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Ups. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002,P=Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich dir helfen kann? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchst du etwas? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Alles gefunden, was du suchst? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=Siehst du etwas, das dir gefällt? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_SureThing=Sicher. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_SureOneSecond=Sicher. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung, ich kann dir nicht helfen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass wir das machen können. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Es tut mir leid, das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Schau dich ruhig um. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Wir haben eine Menge Auswahl. Nimm dir Zeit und schau dich um. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_001,P=Wir haben gerade ein paar neue Artikel erhalten, also schau sie dir unbedingt an. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Wir haben neue Ware bekommen. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten. Schau mal rein. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, solltest du unsere Spectrum-Auswahl überprüfen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Der Terminal da drüben hat ein paar mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003b_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SPECTATOR1_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_OhBooo=Oh Booo! +PU_SPECTATOR1_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_AhhGeez=Ahh mein Gott. +PU_SPECTATOR1_CV_Cheer_IG_001_Yes=Ja! +PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_001_ComeOn=Komm schon! +PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_002_Brilliant=Brillant +PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_003_CantBelieveThis=Ich kann das nicht glauben +PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_004_NoNoNo=Nein, nein, nein, nein +PU_SPECTATOR1_CV_Encourage_IG_001_GoOn=Weiter! +PU_SPECTATOR1_CV_Encourage_IG_002_GoOnBoys=Los, Jungs! +PU_SPECTATOR1_CV_GameEnds_Lose_IG_001_NoNoNo=Nein, Nein, Nein. +PU_SPECTATOR1_CV_GameEnds_Win_IG_001_Yes=Ja! +PU_SPECTATOR1_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon? Ja? Ja Nein? +PU_SPECTATOR1_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon, komm schon? JA! +PU_SPECTATOR2_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_OhWhat=Oh was?!? +PU_SPECTATOR2_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_Gah=G'ah +PU_SPECTATOR2_CV_Disbelief_IG_001_Noooooo=Nein. +PU_SPECTATOR2_CV_Disbelief_IG_002_ComeOnTeam=Kommt ins Team +PU_SPECTATOR2_CV_GameEnds_Lose_IG_EX_001= +PU_SPECTATOR2_CV_GameEnds_Win_IG_001_YesYesYes=ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja YAHAHA JA! +PU_SPECTATOR2_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_ThatsItThats=Das ist es, das ist es, das ist es, das ist es, das ist es, ja..ja. OHHH Was?!? +PU_SPECTATOR2_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon, komm schon... ja ja, ja GAH, das ist es, worüber ich rede! Ja! +PU_SPECTATOR2_CV_TenseBuildup_Success_IG_002_ComeOnCome=Komm schon. Komm schon, komm schon, komm schon. JA. JA! JA! +PU_SPECTATOR3_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_NoNo=Nein! NEIN! +PU_SPECTATOR3_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_AyWhatIs=Ay, was ist das! +PU_SPECTATOR3_CV_Cheer_IG_001_HooRah=Hoo Rah! +PU_SPECTATOR3_CV_Cheer_IG_002_Yeaah=Ja! +PU_SPECTATOR3_CV_Disbelief_IG_001_WhatAreYou=Was machst du?!? +PU_SPECTATOR3_CV_Encourage_IG_001_GoGoGo=Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go! +PU_SPECTATOR3_CV_GameEnds_Lose_IG_001_ThisIsA=Dies ist ein manipuliertes System. Es ist ein manipuliertes Spiel! +PU_SPECTATOR3_CV_GameEnds_Lose_IG_002_WhatICant=Was? Ich kann nicht, mein Gott, was soll ich ihr sagen? Scheisse +PU_SPECTATOR3_CV_GameEnds_Win_IG_001_IToldYou=Ich habe es dir gesagt! Ich habe es dir gesagt! +PU_SPECTATOR3_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_KnewItI=Ich wusste es, ich wusste es! +PU_SPECTATOR3_CV_TenseBuildup_Fail_IG_002_ItsItsWhat=Es ist...was?!? +PU_SPECTATOR4_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_Ohhhhhhhhfff=Ohhhhhhhhfff. +PU_SPECTATOR4_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_OhNo=Oh nein +PU_SPECTATOR4_CV_Cheer_IG_001_GetIn=Einsteigen +PU_SPECTATOR4_CV_Cheer_IG_002_Yes=Ja! +PU_SPECTATOR4_CV_Disbelief_IG_001_AwWhat=Ach was? +PU_SPECTATOR4_CV_Disbelief_IG_002_OhNoWay=Oh, auf keinen Fall +PU_SPECTATOR4_CV_Disbelief_IG_003_Seriously=Ernsthaft? +PU_SPECTATOR4_CV_Encourage_IG_001_YeahYehYeah=Ja, ja, ja, weiter, ja, ja, weiter, weiter! +PU_SPECTATOR4_CV_GameEnds_Lose_IG_001_No=Nein. +PU_SPECTATOR4_CV_GameEnds_Win_IG_001_YesYesYes=Ja! Ja! Ja! +PU_SPECTATOR4_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_YeahYeahYeah=Ja, ja, ja, mach weiter, ja, mach weiter, mach weiter, mach weiter, mach weiter! +PU_SPECTATOR4_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_OhYeahThats=Oh ja, das ist es, ja, ja, ja, mach weiter, ja, ja, das ist es, das ist es, das ist es, das ist es, ja! +PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_DidYouSee=Hast du das gesehen? Hast du das gesehen? +PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_002_NoNoNo=Nein. Nein nein Nein Nein Nein. Nein nein. +PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_AhhComeOn=Ah, komm schon. +PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_002_AhhCrap=Ahh, Mist. +PU_SPECTATOR5_CV_Cheer_IG_001_Yeah= +PU_SPECTATOR5_CV_Cheer_IG_002_YesYeah=Ja, ja. +PU_SPECTATOR5_CV_Cheer_IG_003_Alright=Okay. +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_001_WhatTheHell=Zum Teufel war das?! +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_002_WhatTheWhat=Was zum. Was zum Teufel ist das? Was. Wie zum Teufel nennen sie das? +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_003_WhatAreThey=Was machen sie? Was. Was machen Sie? +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_004_WhatIsWrong=Was stimmt mit dir nicht? Was? Du kannst nicht einmal. +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_005_WhoWhoMade=Wer. Wer hat die Entscheidung getroffen? Wer war das? +PU_SPECTATOR5_CV_Encourage_IG_001_ComeOnCome=Komm schon. Aufleuchten! +PU_SPECTATOR5_CV_Encourage_IG_002_OhComeOn=Ahh, kommt schon, Leute. Komm schon, ich habe so viel darüber geschrieben, komm schon! +PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Lose_IG_001_GoddamnIt= +PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_001_YeahYeah=Ja! Ja. +PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_002_Yes=Ja! +PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_003_Laughing= +PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_YeahComeOn=Ja. Aufleuchten. Aufleuchten. Aufleuchten. +PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_002_ComeOnCome=Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon. Komm schon. Aufleuchten. Verdammt, verdammt, verdammt, verdammt. Teufel noch mal. +PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_YesYeahCome=Ahh, ja, ja, komm schon, komm schon, ja, ja! +PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001,P= +PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_OhWhatCome= +PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_002_OhComeOn=Ach komm, nein. Ahh. +PU_SPECTATOR6_CV_Cheer_IG_001_Wohoo= +PU_SPECTATOR6_CV_Disbelief_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel war das?! +PU_SPECTATOR6_CV_Disbelief_IG_002_What=Was? +PU_SPECTATOR6_CV_Encourage_IG_001_ComeOnCome=Komm schon. Aufleuchten. +PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Lose_IG_001_UhWowWhats=Was soll das überhaupt, es ist ein Quatschspiel. +PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Lose_IG_002_UhFuckYou=Ah, fick dich. +PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Lose_IG_003_UhBalls=Ah, Bälle. +PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Win_IG_001_HuhWell=Nun! +PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_Nooo=Nein! +PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_OhHereWe=Oh, los geht's, komm schon. +PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_002_RightHereWe=Genau los geht's. Ja, komm schon, mach das, ja, ja, ja. Ja! +PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_003_UhhYes=Ja! +PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_001_LookWhoIt=Schau mal, wer da ist. +PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=Oh nein. Das gibt ärger. +PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_003_YouWantIt=Du willst es jetzt, ja? +PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_001_YeahThatWhats=Ja, das habe ich mir gedacht, bleib in Bewegung +PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_002_YeahThoughtSo=Ja, das dachte ich mir. +PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_003_WhereYouGoin=Wohin du gehst, ich wollte gerade ein bisschen Spaß haben. +PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_004_AndStayOut=Und bleib draußen. +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_001_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Rolle weiter. +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_003_WhatlYouLooking=Was schaust du dir an? +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_004_OiYouWanna=Oi, willst du etwas sagen? +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_005_GoGetOut=Los. Raus hier. Bewegen. +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_006_YouWhatWhat=Du was? Was?! +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_007_KeepMoving=In Bewegung bleiben. +PU_THUG1_CV_Provoking_IG_001_WhatsWrongWith=Was ist los mit dir? +PU_THUG1_CV_Provoking_IG_002_WhatWhatYou=Was. Was du hast? +PU_THUG1_CV_Provoking_IG_003_DoSomethingThen=Etwas tun, dann innit? Mach weiter?? Mach weiter +PU_THUG1_CV_Provoking_IG_004_IllGiveYou=Ich gebe dir den ersten Treffer. Aufleuchten. +PU_THUG2_CV_BackForMore_IG_001_WellLookWho=Schau mal, wer es ist. +PU_THUG2_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=Oh nein. Das gibt ärger. +PU_THUG2_CV_BackForMore_IG_003_YouBackFor=Sind Sie zurück, um mehr zu erfahren? +PU_THUG2_CV_KeepsWalking_IG_002_YeahThoughtSo=Ja, das dachte ich mir +PU_THUG2_CV_KeepsWalking_IG_004_AndStayOut=Und bleib draußen. +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_001_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Rolle weiter. +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel siehst du da? +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_004_YouWannaSay=Willst du mir etwas sagen? +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_005_Go=Los. +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_006_WhatWhat=Was? Was?! +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_007_KeepMoving=In Bewegung bleiben. +PU_THUG2_CV_Provoking_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist mit dir los? +PU_THUG2_CV_Provoking_IG_002_WhatWhatTo=Was, was hast du? +PU_THUG2_CV_Provoking_IG_004_IllGiveYou=Ich gebe dir die erste Chance. +PU_THUG3_CV_BackForMore_IG_001_GuessWhoIt=Rate mal, wer es ist. +PU_THUG3_CV_BackForMore_IG_002_LooksLikeWe=Es sieht so aus, als hätten wir einen Revolverhelden +PU_THUG3_CV_BackForMore_IG_003_OhYouBack=Oh, bist du zurück, um mehr zu erfahren? +PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_001_GoodChoiceKeep=Gute Wahl. Geh weiter. +PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_002_IKnewIt=Ich wusste es. +PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_003_WhereYouGoing=Wohin gehst du? Darauf habe ich mich gefreut. +PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_004_YouHaveA=Du hast einen schönen Tag +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_001_OhWeGot=oh, wir haben ein Problem? +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Rolle weiter. +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_003_TheHellYou=die Hölle, die du ansiehst? +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_004_YouWannaSay=Willst du mir etwas sagen? +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_005_GoGetOut=Los. Raus hier. +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_006_WhatWhat=Was? Was? +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_007_YouBestKeep=Am besten bleiben Sie in Bewegung. +PU_THUG3_CV_Provoking_IG_001_TheHellsWrong=Ist die Hölle los mit dir? +PU_THUG3_CV_Provoking_IG_002_OhYouGot=Oh, hast du etwas für mich? +PU_THUG3_CV_Provoking_IG_003_DoSomethingIm=Mach etwas, ich bin irgendwie neugierig. +PU_THUG3_CV_Provoking_IG_004_IllGiveYou=Ich gebe dir die erste Chance. Aufleuchten. +PU_THUG4_CV_BackForMore_IG_001_LookWhosBack=Schau, wer zurück ist. +PU_THUG4_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=Oh nein. Das gibt ärger. +PU_THUG4_CV_BackForMore_IG_003_YouBackFor=Sind Sie zurück, um mehr zu erfahren? +PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_001_ThatsRightKeep=Das stimmt. Geh weiter. +PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_002_YeahThoughtSo=Ja, das dachte ich mir. +PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_003_OhWhereYou=Oh Wohin gehst du? Wir wollten einfach Spaß haben. +PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_004_YeahAndStay=Ja und bleib draußen. +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_001_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Rolle weiter. +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel schaust du dir an? +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_004_YouWannaSay=Willst du mir etwas sagen? +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_005_GoGetOut=Los. Raus hier. +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_006_WhatWhat=Was? Was?! +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_007_KeepMoving=In Bewegung bleiben. +PU_THUG4_CV_Provoking_IG_001_WhatTheHells=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_THUG4_CV_Provoking_IG_002_WhatWhatYou=Was. Was du hast? +PU_THUG4_CV_Provoking_IG_003_DoSomethingThen=Dann mach etwas, komm schon +PU_THUG4_CV_Provoking_IG_004_YouCanHave=Du kannst den ersten Schuss haben. Aufleuchten +PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Schau dir dieses Arschloch hier an. +PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatThe=Ernsthaft. Was zum Teufel trägst du? Heute Morgen kommst du nicht an einem Spiegel vorbei +PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_003_HeyHey=Hey! Hey! Was ist los! +PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_004_HereWeGo=Los geht's. Schauen Sie sich diesen Jaspis an. +PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Schau dir dieses Stück Scheiße an. +PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatThe=Ernsthaft. Was zum Teufel hast du da gemacht? Du kommst heute Morgen nicht an einem Spiegel vorbei oder so, bevor du das Haus verlässt. +PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_003_HeyHey=Hey! Hallo du! Was ist los!? +PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_004_HeyCheckThis=Hey, schau dir das an, sieh dir diesen Clown an. +PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Schau dir dieses Stück Scheiße an. +PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatYou=Echt jetzt, was hast du an? +PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_003_HeyWhatsGoing=Hey, was ist los? +PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_004_LookAtThis=Schauen Sie sich diesen Jaspis an. +PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Schau dir dieses Arschloch hier an. +PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatAre=Ohne Scheiß, was trägst du? Hast du den Spiegel übersehen? +PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_003_HeyHeyYou=Hey, hey du. Ich rede mit dir. +PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_004_HeyLookAt=Hey, sieh dir diesen Idioten an. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_IG_001_AttentionHostileElements=Achtung. Feindselige Kräfte haben den Quantumsprung in diesem Sektor außer Gefecht gesetzt. Bitte bleiben Sie an Ort und Stelle, bis die Behörden die Bedrohung beseitigt haben. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_IG_002_AttentionPleaseShelter=Achtung. Bitte bleiben Sie vor Ort, bis die Behörden die Bedrohung beseitigt haben. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_RepeatOccur_IG_001_AttentionUntilThe=Achtung. Bis die aktuelle Bedrohung in diesem Sektor beseitigt ist, wird Zivilisten davon abgeraten, sich an Raumfahrten zu beteiligen. Wenn dies nicht möglich ist, lassen Sie beim Verlassen der Station äußerste Vorsicht walten. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_IG_001_AttentionTheThreat=Achtung. Die Bedrohung in diesem Sektor wurde beseitigt. Es steht Ihnen frei, Ihre normale Reise fortzusetzen. Wir wissen Ihre Geduld zu schätzen. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionTheThreat=Achtung. Die Bedrohung in diesem Sektor wurde beseitigt. Es steht Ihnen frei, Ihre normale Reise fortzusetzen. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYouHave=Warnung. Sie haben ein Gebiet mit hoher Bedrohung betreten. Feindselige Kräfte haben den Quantumsprung in diesem Sektor außer Gefecht gesetzt. Alle Piloten werden aufgefordert, nach alternativen Routen zu suchen. Äußerste Vorsicht ist geboten. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_WarningYouHave=Warnung. Sie haben ein Gebiet mit hoher Bedrohung betreten. Alle Piloten werden aufgefordert, Ausweichrouten zu suchen. Äußerste Vorsicht ist geboten. +PU_UEE_Navy_RepUI_Area=UEE +PU_UEE_Navy_RepUI_Description=Die wichtigste Abteilung und das öffentliche Gesicht des UEE-Militärs. Die Navy ist verantwortlich für den Transport von militärischen Ressourcen, die Aufrechterhaltung der Grenzen, die Durchführung von Sicherheitsoperationen in der gesamten UEE und führt derzeit einen Krieg gegen die Vanduul. +PU_UEE_Navy_RepUI_Focus=Militär +PU_UEE_Navy_RepUI_Founded=2380 +PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters=MacArthur, Kilian-System +PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership=Lavinia Wallingford, Legatus Navium +PU_UEE_Navy_RepUI_Name=UEE-Navy +PU_UEE_RepUI_Area,P=[PH] Area +PU_UEE_RepUI_Description,P=[PH] UEE Description +PU_UEE_RepUI_Focus,P=[PH] UEE Focus +PU_UEE_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +PU_UEE_RepUI_Headquarters,P=[PH] UEE Headquarters +PU_UEE_RepUI_Leadership,P=[PH] UEE Leadership +PU_UEE_RepUI_Name,P=[PH] UEE +PU_UI_NineTails350R=Nine Tails 350R +PU_UI_NineTailsAurora=Nine Tails Aurora +PU_UI_NineTailsConstellation=Nine Tails Connie +PU_UI_NineTailsCutlass=Nine Tails Cutlass +PU_UI_NineTailsGladius=Nine Tails Gladius +PU_UI_NineTailsHornet=Nine Tails Hornet +PU_UI_NineTailsM50=Nine Tails M50 +PU_UI_NineTailsSabre=Nine Tails Sabre +PU_UI_NineTailsVanguard=Nine Tails Vanguard +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_HelloTheEvent=Hallo, die Event-Hallen sind jetzt geöffnet. Vielen Dank für Ihre Geduld und viel Spaß bei Ihrem Besuch. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_002_AttnAllThe=Achtung, alle Event-Hallen sind jetzt geöffnet. Genießen Sie Ihren Aufenthalt. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_003_AttnAttendeesWe=Achtung Teilnehmer, wir vom Vision Center danken Ihnen für Ihre Geduld. Die Event-Hallen sind jetzt geöffnet. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_AttnThankYou=Achtung, vielen Dank für Ihren Besuch. Das Vision Center öffnet in Kürze. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_002_AttnAllAttendees=Achtung an alle Teilnehmer, wir danken Ihnen für Ihre Geduld. Das Vision Center wird in Kürze für die Öffentlichkeit geöffnet. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_003_HelloAttendeesThe=Hallo Teilnehmer, das Vision Center wird in Kürze für die Öffentlichkeit geöffnet. Vielen Dank und willkommen. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_001_YouAreIn=Sie verstoßen gegen die Gesetze von Crusader. Sicherheitskräfte wurden entsandt. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_002_YouAreIllegally=Sie befinden sich illegal auf Crusader-Gelände. Sicherheitskräfte sind auf dem Weg zu Ihnen. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_003_AttnYouAre=Achtung, Sie befinden sich illegal auf Crusader-Gelände. Sicherheitskräfte sind auf dem Weg zu Ihrer Position. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_AttnTheVision=Achtung, das Vision Center schließt in Kürze. Bitte begeben Sie sich zum Ausgang. Wir danken Ihnen für Ihre Kooperation. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_002_ThisIsAn=Eine Durchsage: Das Vision Center schließt bald. Alle Teilnehmer werden gebeten, sich zum Ausgang zu begeben. Wir hoffen, Sie haben Ihren Tag genossen. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_003_HelloEveryoneThe=Hallo allerseits, das Vision Center schließt in Kürze. Daher sollten alle Teilnehmer ihre Sachen zusammennehmen und das Gebäude verlassen. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine letzte Durchsage. Das Vision Center schließt. Unbefugte Personen müssen das Gebäude verlassen, bevor die Türen verriegelt werden. Hausfriedensbruch wird verfolgt. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_002_AttnTheVision=Achtung, das Vision Center schließt gleich. Bitte verlassen Sie die Anlage sofort. Teilnehmer, die sich nach der Schließung noch im Gebäude befinden, werden als Hausfriedensbrecher behandelt. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_003_AttnTheVision=Achtung, das Vision Center schließt in wenigen Augenblicken. Dies ist die letzte Warnung an alle Teilnehmer, das Gebäude zu verlassen. Sie verstoßen gegen die Gesetze von Crusader, wenn Sie in der Anlage bleiben. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_HelloThisIs=Hallo, dies ist eine weitere Durchsage, dass das Vision Center in Kürze schließt. Alle Teilnehmer müssen die Anlage verlassen. Vielen Dank. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_002_ThisIsA=Allgemeine Durchsage: Alle Einrichtungen des Vision Centers werden in Kürze geschlossen. Bitte begeben Sie sich zu den Ausgängen und genießen Sie den restlichen Tag. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_003_AttnWeWill=Achtung, das Vision Center wird in Kürze geschlossen. Alle Besucher müssen sich zum Ausgang begeben. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_001_TheVisionCenter=Das Vision Center ist jetzt geschlossen. Unbefugtes Betreten wird strafrechtlich verfolgt. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_002_AttnTheVision=Achtung, das Vision Center ist jetzt geschlossen. Jeder, der sich auf dem Gelände aufhält, gilt als Eindringling. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_003_TheVisionCenter=Das Vision Center ist geschlossen. Personen, die sich noch auf dem Gelände befinden, werden strafrechtlich verfolgt. Crusader dankt Ihnen für Ihren Besuch und hofft, Sie bald wiederzusehen. +PU_VENDOR01_M_BSG_Apologize_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid. +PU_VENDOR01_M_BSG_Apologize_IG_002_SorryAboutThat=Tut mir leid. +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001b= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001c= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_IG_002_Hey=Hey. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_IG_003_LookOut=Pass auf. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Neg_IG_001_Typical=Typisch?. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Neg_IG_002_WatchItAsshole=Pass auf. (unter Atem) Arschloch. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Neg_IG_003_WalkMuch=Viel laufen? +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Pos_IG_001_YouGood=Alles in Ordnung? +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Pos_IG_002_YouShouldBe=Sie sollten vorsichtiger sein. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Pos_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_001_Hi=Hallo. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_002_Hello=Hallo. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_003_Hey=Hey. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_001_YouWantSomething=Du möchtest etwas? +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_002_Yeah=Ja? +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_003_YeahOkay=Ja, okay. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_001_OhHey=Oh, hey. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_002_WhatsGoingOn=Was ist los? +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_003_HowYouBeen=Wie ging es dir? +PU_VENDOR01_M_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_VENDOR01_M_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_002_YouOkay=Geht es dir gut? +PU_VENDOR01_M_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_003_WhatsWrongWith=Was ist los mit dir? +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Frustrated_IG_EX_001=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Frustrated_IG_EX_002=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Frustrated_IG_EX_003=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_001=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_002=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_003=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_IG_002_ComingThrough=Ich bin unterwegs. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_IG_003_WatchOut=Vorsicht. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_001_GetOutOf=Geh aus dem Weg. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_002_MoveIt=Verschieben. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_003_YoureInMy=Du bist mir im Weg. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_001_CanIGet=Kann ich an dir vorbeikommen? +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_002_SorryJustMoving=Tut mir leid, ich komme nur durch. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_003_HeySorryCan=Hey, tut mir leid, komme ich vorbei? +PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Affirm_IG_001_Yeah=Ja. +PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Affirm_IG_002_Yes=Ja. +PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Negative_IG_001_No=Nein. +PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Negative_IG_002_Nope=Nein. +PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_IG_001_ThankYou=Vielen Dank. +PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_Pos_IG_001_AwesomeThanks=Super. Danke. +PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_Pos_IG_002_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_IG_001_JustLetMe= Lass mich einfach gehen? okay? +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_IG_002_PleaseDontHurt= Bitte, tu mir nicht weh. +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_IG_003_IGotA= Ich habe eine Familie? Bitte! +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_001_LookIntoYour= Schau in dein Herz? +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_002_YouDontHave= Du musst das nicht tun. +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_003_ImBeggingYou= Ich flehe dich an. Tu es nicht. +PU_VENDOR01_M_CNC_CallHelp_IG_001_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_VENDOR01_M_CNC_CallHelp_IG_002_SomebodyPleaseHelp=Jemand muss mir bitte helfen! +PU_VENDOR01_M_CNC_CallHelp_IG_003_OhGodHelp=Oh Gott, hilf! +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_High_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_High_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_High_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_Low_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_Low_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_Low_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001_Shit= Shit! +PU_VENDOR01_M_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002_WhoaWhoaWhoa= Whoa, whoa, whoa. +PU_VENDOR01_M_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003_HeyDont= Hey! Nicht doch! +PU_VENDOR01_M_CNC_React_Cower_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_React_Cower_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_React_Cower_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001_Help= Hilfe! +PU_VENDOR01_M_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002_OhGod= Oh Gott! +PU_VENDOR01_M_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003_Aaaaah= Aaaaah! +PU_VENDOR01_M_CNC_Surrender_IG_001_PleaseIGive= Bitte, ich gebe auf. +PU_VENDOR01_M_CNC_Surrender_IG_002_JustLetMe= Lass mich einfach gehen. +PU_VENDOR01_M_CNC_Surrender_IG_003_ImNotDoing= Ich tue nichts. +PU_VENDOR01_M_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_001_HowDoThese=Wie können diese Dinger so schmutzig werden? +PU_VENDOR01_M_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_002_ThisIsSo=Das ist so ekelhaft. +PU_VENDOR01_M_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_003_ThisJustWont=Das klappt einfach nicht. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_IG_001_OneMoment=Einen Moment. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_IG_002_JustASec=Nur eine Sekunde. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_001_YeahISee=Ja, ich sehe dich. Gib mir eine Minute. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_002_IllGetTo=Ich melde mich bei Ihnen, wenn ich bei Ihnen bin. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Sekunde bei dir. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_002_JustLetMe=Lassen Sie mich das ganz schnell abschließen. +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_High_IG_001_OhShitSecurity=Oh Scheiße! Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_High_IG_002_Security=Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_High_IG_003_HelpSecurity=Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_IG_001_SecurityOverHere=Sicherheitsdienst. Hier drüben. +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_IG_002_CouldIGet=Könnte ich etwas Unterstützung durch Sicherheitskräfte bekommen? +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_IG_003_INeedSecurity=Ich brauche den Sicherheitsdienst. +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_Theft_IG_001_Thief=Dieb! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_Theft_IG_002_StopThief=Stopp! Dieb! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_Theft_IG_003_HelpThief=Hilfe! Dieb! +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_YouGood=Geht es dir gut? +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_HowsYourDay=Wie läuft Ihr Tag? +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_HowsEverythingWith=Wie geht es dir? +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_BeenBetterTo=War schon besser, um ehrlich zu sein. Ich habe einfach das Gefühl, dass ich in der Klemme stecke. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_ISwearToday=Ich schwöre, heute war eine echte Plackerei. Jedes Mal, wenn ich mein mobiGlas überprüfe, ist es, als wäre keine Zeit vergangen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_ImDoingAlright=Mir geht es gut. Hatte vor etwa einer Stunde einen Koffeinabsturz, daher muss ich möglicherweise mein System neu starten. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_AnotherDayIn=Ein weiterer Tag im Trubel. Sie wissen, was ich meine? +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_HonestlyImBurnt=Ehrlich? Ich bin verbrannt. Ich brauche einen Tapetenwechsel oder so etwas, weil ich den Verstand verliere. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_IDontKnow=Ich weiß es nicht. Ich denke, alles ist in Ordnung. Ich meine, ich lebe nicht in irgendeinem Grenzsystem und weiche Vanduul-überfällen aus, also denke ich, dass es schlimmer sein könnte. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_JustTiredHavent=Einfach müde. Habe nicht geschlafen. Nach einer Weile bringt es einen wirklich durcheinander. +PU_VENDOR01_M_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_001_PrettyGreatRight=Ganz toll, oder? +PU_VENDOR01_M_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_002_LikeWhatYou=Gefällt Ihnen, was Sie sehen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_003_YouGonnaBuy=Wirst du das kaufen oder den ganzen Tag anschauen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_EndShift_IG_001_ImActuallyDone=Ich bin eigentlich für heute fertig. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_EndShift_IG_002_ImClockingOut=Ich stempele ab. Die nächste Person kann Ihnen helfen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_EndShift_IG_003_SorryMyShifts=Tut mir leid, meine Schicht ist vorbei. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_IG_001_Thanks=Danke. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_IG_002_Bye=Tschüs. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_IG_003_GoodBye=Auf Wiedersehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Neg_IG_001_YouGottaGo=Du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Neg_IG_002_YouStillHere=Sind Sie noch hier? +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Neg_IG_003_Bye=Tschüs. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Pos_IG_001_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Pos_IG_002_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Pos_IG_003_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_VENDOR01_M_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_001_YouSureYou=Bist du sicher, dass du nichts willst? +PU_VENDOR01_M_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_002_YouGonnaBuy=Wirst du etwas kaufen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_003_YouSureI=Bist du sicher, dass ich dir nicht helfen kann? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_001_IsThatIt=Ist es das? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_002_CanIGet=Kann ich Ihnen noch etwas besorgen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_003_AnythingElse=Sonst noch etwas? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_004_WillThatDo=Wird das reichen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_ClearItem_IG_001_YouDoneWith=Bist du damit fertig? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_ClearItem_IG_002_YouFinishedHere=Sie sind hier fertig? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_ClearItem_IG_003_AllDone=Alles erledigt? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_001_YouGotIt=Du hast es verstanden. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_002_DoneAndDone=Fertig und erledigt. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_003_OkayLetsGet=Okay, lass uns das für dich in Gang bringen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_004_GoodChoice=Gute Wahl. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_001_NoProblem=Kein Problem. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_002_Okay=Okay. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_003_LetMeKnow=Lass mich wissen, wenn Du deine Meinung änderst. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_004_NoSweat=Kein Schweiß. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_001_Fine=Gut. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_002_Whatever=Was auch immer. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_003_WastingMyTime=(unter Atem) Meine Zeit verschwenden? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas besorgen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_002_WhatCanI=Was kann ich Ihnen schenken? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_003_WhatllItBe=Was wird es sein? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_004_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Request_AlreadyServed_IG_001_ThisACheat=Ist das ein Cheat-Day? Wie wäre es, wenn Du das, was du hast, zu Ende bringen und dann zurückkommen, um mehr zu erfahren? +PU_VENDOR01_M_PVE_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=Vielleicht Runde eins ausschalten, bevor du für Runde zwei zurückkommst? +PU_VENDOR01_M_PVE_Request_AlreadyServed_IG_003_ButYouveAlready=Aber? Sie haben Ihre Bestellung bereits erhalten? +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_IG_001_LookDontEven=Siehst du, denke nicht einmal daran, das zu stehlen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_IG_002_IHopeYoure=Ich hoffe, dass Du dafür bezahlen wirst. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_IG_003_PleaseDontSteal=Bitte stehlen Sie mich nicht. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_001_ImSeriousPut=Ich meine es ernst, legen Sie das zurück oder kaufen Sie es. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_002_LookYoureGonna=Schau, dafür musst du bezahlen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_003_LastChancePay=Letzte Chance. Bezahlen Sie es oder geben Sie es zurück. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_001_LastChanceOr=Letzte Chance oder ich rufe den Sicherheitsdienst. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_002_SeriouslyIWill=Ganz im Ernst. Du wirst Probleme haben, wenn du mich beklauen solltest. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_003_ImNotPlaying=Ich spiele nicht. Bezahlen Sie dafür. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_001_HeyPayFor=Hey, bezahle es oder gib es zurück. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_002_DontStealShit=Klauen Sie keinen Scheiß, okay? +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_003_DontBeAn=Sei kein Arschloch. Bezahlen Sie dafür. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_001_IdPutThat=Ich würde das zurückgeben. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_002_DontEvenThink=Denke nicht einmal daran, das zu nehmen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_003_ComeOnDont=Komm schon. Nimm das nicht. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_IG_001_ThisAreasOff=Dieser Bereich ist gesperrt. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_IG_002_LookYouGotta=Schau, du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_IG_003_YouCantBe=Sie können nicht hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_001_LookImNot=Siehst du, ich werde es dir nicht noch einmal sagen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_002_LastChanceGet=Letzte Chance. Raus hier. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_003_ImSeriousYou=Ich meine es ernst. Du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_001_StopBeingAn=Hör auf, ein Arschloch zu sein. Du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_002_ImNotScrewing=Ich mache keinen Blödsinn. Verlassen. Jetzt. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_003_GetTheHell=Verschwinde hier. Ich meine es. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_001_GetOutOf=Verschwinde von hier. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_002_YouArentSupposed=Sie sollten nicht hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_003_HeyMoveIt=Hey, verschiebe es. Du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_001_SorryYouReally=Tut mir leid, Sie können wirklich nicht wieder hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_002_SeriouslyMyBossll=Echt jetzt. Mein Chef wird mich umbringen, wenn du hier bleibst. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_003_ComeOnYou=Komm schon, du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Banned_IG_001_UhUhNo=Äh äh, auf keinen Fall. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Banned_IG_002_OhHellNo=Oh, verdammt nein. Raus hier. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Banned_IG_003_NopeNotServing=Nein. Ich bediene dich nicht. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_IG_001_WhatCanI=Was kann ich für Sie tun? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_IG_003_ThanksForComing=Vielen Dank für Ihr Kommen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Neg_IG_001_YeahHey=Ja, hey. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Neg_IG_002_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Neg_IG_003_WhatYouWant=Was möchten Sie? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Pos_IG_001_HeyWhatCan=Hey, was kann ich für Sie tun? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Pos_IG_002_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas bringen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Pos_IG_003_HeyGoodTo=Hey, schön dich zu sehen, was kann ich dir bringen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_001_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_002_BackAgainHuh=Wieder zurück, oder? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_003_ThanksForComing=Danke, dass du zurückgekommen sind. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_001_JesusNotYou=Jesus, nicht schon wieder du. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_002_YouAgain=Du schon wieder? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_003_YoureBackGreat=Du bist zurück? Großartig? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_001_HiWelcomeBack=Hallo, Willkommen zurück. Schön dich zu sehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_002_IRememberYou=Ich erinnere mich an dich. Willkommen zurück. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_003_OneOfThose=Einer dieser Tage, oder? +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_001_WhoaWhoaWhoa=Whoa, whoa, whoa, beruhige dich. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_002_HeyCoolIt=Hey! Cool! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_003_CalmTheHell=Beruhige dich verdammt noch mal. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_IG_001_EasyOkay=Einfach, okay? +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_IG_002_HeyCalmDown=Hey, beruhige dich. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_IG_003_TakeItDown=Gehen Sie noch einen Schritt weiter. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_001_LookJustCool=Schau mal, cool es einfach, okay? +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_002_LetsCalmDown=Lasst uns beruhigen. Ich werde es dir nicht noch einmal sagen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_003_EitherCalmDown=Entweder beruhige dich, oder du bist hier raus. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_001_GetTheHell=Verschwinde! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_002_YoureDoneGo=Du bist fertig! Geh! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_003_GetOutOf=Verschwinde von hier. Jetzt! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Du bist fertig. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_IG_002_AllRightYou=Alles klar. Du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_IG_003_ImDoneWith=Ich bin fertig mit dir. Aussteigen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_001_UhUhNo=Ähm, keine Kämpfe! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_002_TakeItOutside=Bring es nach draußen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_003_HeyCutIt=Hey! Schneiden Sie es aus! +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_Beer_IG_001_HeresYourBeer=Hier ist Ihr Bier. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_Cocktail_IG_001_HeresYourCocktail=Hier ist Ihr Cocktail. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_HeyYouWant=Hey, willst du dieses Getränk oder was? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_ForgettingSomething=Etwas vergessen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_UhAreYou=Äh? nimmst du dein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_YouBelieveThis=Du glaubst diesen Scheiß? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_PeopleTheseDays=Die Menschen heutzutage sind unglaublich. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_YouSeeThis=Siehst du das? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_HouseSpecial_IG_001_OneHouseSpecial=Ein Haus-Special. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_002_OneDrink=Ein Getränk. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_003_ThisDrinksYours=Dieses Getränk gehört Ihnen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_Whiskey_IG_001_AndAWhiskey=Und ein Whisky? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_Another=Noch einer? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_YouWantAnother=Du möchtest noch eine Runde? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_HowAboutAnother=Wie wäre es mit einem anderen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Beer_IG_001_YouWantA=Du möchtest ein Bier? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Cocktail_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen einen Cocktail besorgen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Beer_IG_001_BeerCopyThat=Bier. Verstanden. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Cocktail_IG_001_SureThingThats=Klar. Das ist meine Spezialität. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_HouseSpecial_IG_001_OneSpecialYou=Ein Special. Du hast es. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Whiskey_IG_001_OneWhiskeyComing=Ein Whisky. Kommt. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_HouseSpecial_IG_001_YouWantA=Sie möchten ein Haus-Special? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas zu trinken bringen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_002_YouNeedA=Sie brauchen ein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_003_WhatYouDrinking=Was trinkst du? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_004_WhatCanI=Was kann ich Ihnen schenken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_005_Thirsty=Durstig? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_001_HelloYouNeed=Hallo? Brauchst du etwas zu trinken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_002_HeyDrinkYes=Hey. Trinken? Ja? NEIN? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_003_NotATrick=Keine Fangfrage. Möchtest du etwas trinken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_001_Nevermind=Niemals. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_002_FineForgetIt=Gut. Vergiss es. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_003_OkayMovingOn=Okay? Weitermachen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_001_TheUsual=Das übliche? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_002_YouGoingWith=Gehe mit deinem Standard? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Whiskey_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Whisky? +PU_VENDOR01_M_VBA_Request_AlreadyServed_IG_001_DamnMustBe=Damn, du musst echt durstig sein. Poliere das hier und ich besorge dir mehr. +PU_VENDOR01_M_VBA_Request_AlreadyServed_IG_002_OneOrderAt=Eine Bestellung nach der anderen, in Ordnung? +PU_VENDOR01_M_VBA_Request_AlreadyServed_IG_003_YeahYouMight=Ja, du solltest es vielleicht langsam angehen lassen und trinken, was du hast. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Bones_IG_001_YeahWelcomeTo=Ja, Willkommen bei Bones. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_CafeMusain_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du ins Café gekommen bist? Musain. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_DeadRise_IG_001_YeahHey=Ja, hey. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Ellroys_IG_001_WelcomeToEllroys=Willkommen bei Ellroy's. Genau das, was du verdienst. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_GLoc_IG_001_ThanksForPopping=Danke, dass du bei G-Loc vorbeigeschaut haben. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_001_HowsItGoing=Wie läuft es? Brauchst du etwas zu trinken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_002_HiWhatCan=Hallo, was kann ich dir bringen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_003_WhatsUpYou=Was ist los? Willst du etwas trinken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_MandV_IG_001_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei M&V. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_YeahWhat=Ja? Was? +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=Willkommen bei Turings Stop. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Voyager_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen in der Voyager Bar. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_WelcomeToWallys=Willkommen in Wally's Bar. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Cappuccino_IG_001_ThisCappucinosYours=Dieser Cappuccino gehört dir. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_ChoclateMilk_IG_001_HeresYourChocolate=Hier ist Ihre Schokoladenmilch. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Coffee_IG_001_HeresYourCoffee=Hier ist Ihr Kaffee. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_HeyYouWant=Hey, willst du dieses Getränk oder was? +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_YouGonnaTake=Du nimmst dein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_HeyYourOrder=Hey, deine Bestellung! +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_WhyArePeople=Warum verzichten die Leute einfach auf ihre Getränke? +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_YouSeeingThis=Siehst du das? +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was zum Teufel heute mit den Kunden los ist. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Espresso_IG_001_GotYourEspresso=Habe deinen Espresso. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_FiftyFifty_IG_001_ThisIsYour=Das ist Ihr 50/50. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HeresTheFlat=Hier ist der Flat White Jazz. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_FlatWhite_IG_001_FlatWhiteHere=Flaches Weiß hier. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_HotCoco_IG_001_HotCoco=Heiße Kokosnuss. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_002_HereThisIs=Hier. Das ist deins. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_003_OrderUp=Bestellmenge. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IcedCoffee_IG_001_IcedCoffee=Eiskaffee. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Latte_IG_001_HeresYourLatte=Hier ist dein Latte. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_LongShot_IG_001_OneLongShot=Ein Totalschuss. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_001_OrderUp=Bestellmenge. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_002_ThisIsYours=Das gehört Ihnen. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_003_HelloThisIs=Hallo? Das ist dein Getränk. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_SwirlyBlend_IG_001_SwirlyBlendUp=Swirly Blend up. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Tea_IG_001_GotYourTea=Habe deinen Tee. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_YouWantAnother=Du möchtest noch einen? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_ReadyForAnother=Bereit für einen weiteren? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_OneMore=Noch einer? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Cappuccino_IG_001_YouWantA=Sie möchten einen Cappuccino? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_ChoclateMilk_IG_001_WantSomeChocolate=Möchten Sie etwas Schokoladenmilch? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Coffee_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen einen Kaffee bringen? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Cappuccino_IG_001_CappucinoGotIt=Cappucino. Habe es. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_ChoclateMilk_IG_001_ChocolateMilkComing=Schokoladenmilch steht bevor. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Coffee_IG_001_OneCoffeeComing=Ein Kaffee. Kommt. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Espresso_IG_001_OneEspresso=Ein Espresso. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FiftyFifty_IG_001_OkayOne5050=Okay. Eins 50/50. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhiteJazz_IG_001_AlrightFlatWhite=In Ordnung. Flat White Jazz. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhite_IG_001_OneFlatWhite=Ein flaches Weiß. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_HotCoco_IG_001_SureOneHot=Sicher. Eine heiße Kokosnuss. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_IcedCoffee_IG_001_IcedCoffee=Eiskaffee. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Latte_IG_001_OneLatte=Ein Latte? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_LongShot_IG_001_OkayIllGet=Okay. Ich mache den Long Shot für dich. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_SwirlyBlend_IG_001_SwirlyBlendIt=Swirly Blend ist es. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Tea_IG_001_TeaGotIt=Tee. Habe es. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Espresso_IG_001_BetYouNeed=Ich wette, Sie brauchen einen Espresso. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_FiftyFifty_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem 50/50? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Flat White Jazz? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_FlatWhite_IG_001_YouWantA=Sie möchten ein flaches Weiß? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_HotCoco_IG_001_WantSomeHot=Möchten Sie heiße Schokolade? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas besorgen? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_002_NeedSomethingTo=Brauchst du etwas zu trinken? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_003_WantADrink=Möchten Sie ein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_004_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_005_YouLookThirsty=Du siehst durstig aus. Was darf's sein? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IcedCoffee_IG_001_HowAboutAn=Wie wäre es mit einem Eiskaffee? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Latte_IG_001_YouWantA=Du möchtest einen Latte? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_LongShot_IG_001_InterestYouIn=Interessieren Sie sich für einen Long Shot? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_001_HelloYouOrdering=Hallo? Bestellen Sie? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_002_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_003_SoWhatsIt=Also, was wird es sein? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_001_FineNevermind=Gut, egal. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_002_OkayLetMe=Okay, lass es mich wissen, wenn du bereit bist. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_003_ThenLetMe=Dann lassen Sie mich wissen, wann Sie etwas möchten. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_SwirlyBlend_IG_001_YouLookLike=Du siehst aus, als könntest du eine Swirly-Mischung gebrauchen. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Tea_IG_001_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Tee? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_001_YouWantYour=Möchtest du das Übliche? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_002_Usual=Wie immer? +PU_VENDOR01_M_VCO_Request_AlreadyServed_IG_001_ButYouveAlready=Aber? Sie haben bereits etwas bestellt. Vielleicht zuerst damit fertig werden? +PU_VENDOR01_M_VCO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeFinishThose=Vielleicht trinken Sie zuerst diese Getränke aus und sehen dann, ob Sie Lust auf mehr haben. +PU_VENDOR01_M_VCO_Request_AlreadyServed_IG_003_YouShouldReally=Sie sollten wirklich auf Ihren Koffeinkonsum achten. Beende das zuerst und komm dann zurück. +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_Ellroys_IG_001_WelcomeToEllroys=Willkommen bei Ellroy's. Genau das, was du verdienst. +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_GrabnGo_IG_001_WelcomeToGrab=Willkommen bei Grab 'n Go. +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_IG_001_HelloCanI=Hallo. Kann ich Ihnen einen Kaffee oder Tee bringen? +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_IG_002_HeyHowAbout=Hey, wie wäre es mit einem Kaffee oder so? +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? Brauchen Sie einen Kaffee? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_002_GotYourDrink=Habe dein Getränk hier. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_003_ThisIsYour=Das ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Burrito_IG_001_GotYourBurrito=Habe deinen Burrito. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_001_HeyYouWant=Hey, willst du das oder was? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_002_YouForgotYour=Sie haben Ihr Essen vergessen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_003_HeyThisIs=Hey, das ist Ihre Bestellung. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_001_UmWhatThe=Ähm? was zum Teufel? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_002_IGuessTheyre=Ich schätze, sie haben keinen Hunger? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_003_KindaWeirdTo=Irgendwie seltsam, zu bestellen und zu gehen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_HotDog_IG_001_HeresYourDog=Hier ist Ihr Hund. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_001_HeresYourFood=Hier ist Ihr Essen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_002_GotYourFood=Habe dein Essen hier. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_003_FoodsUp=Das Essen ist verfügbar. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Kacho_IG_001_KachoHere=Kacho hier. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Noodles_IG_001_HeresYourNoodles=Hier sind deine Nudeln. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Pizza_IG_001_HeresYourPizza=Hier ist deine Pizza. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Reminder_IG_001_OrderUp=Bestellmenge höher. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Reminder_IG_002_YourFoodsReady=Ihr Essen ist fertig. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Reminder_IG_003_HeresYourFood=Hier ist Ihr Essen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Sandwich_IG_001_GotASandwich=Ich habe ein Sandwich für dich. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Order_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Order_IG_002_HeresYourOrder=Hier ist Ihre Bestellung. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Order_IG_003_ThisOrdersYours=Diese Bestellung gehört Ihnen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Burrito_IG_001_FreshBurritos=Frische Burritos! +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_HotDog_IG_001_HotDogs=Hotdogs! +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Kacho_IG_001_KachoGotYour=Kacho! Habe deinen Kacho. +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Noodles_IG_001_WhoWantsSome=Wer möchte ein paar Nudeln? +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Pizza_IG_001_PizzaGetYour=Pizza! Hol dir deine Pizza! +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Sandwich_IG_001_GotSandwichesHere=Ich habe hier Sandwiches. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_001_YouWantA=Möchtest du dazu einen Drink? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_002_HowAboutA=Wie wäre es auch mit einem Getränk? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_003_YouWantA=Du möchtest zusätzlich noch ein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_001_YouWantAnother=Du möchtest noch eins? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_002_StillHungry=Immer noch hungrig? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_003_YouWantSomething=Du möchtest noch etwas? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Burrito_IG_001_YouWantA=Du möchtest einen Burrito? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Burrito_IG_001_OneBurrito=Ein Burrito. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_HotDog_IG_001_OneHotDog=Ein Hot Dog steht an. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Kacho_IG_001_YouGotIt=Du hast es verstanden. Etwas Kacho für unterwegs. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Noodles_IG_001_SoundsGoodLets=Hört sich gut an. Lass uns ein paar Nudeln holen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Pizza_IG_001_OneSliceComing=Ein Stück. Kommt. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Sandwich_IG_001_OneSandwich=Ein Sandwich. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_HotDog_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Hotdog? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas zu essen bringen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_002_YouHungry=Hast du Hunger? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_003_WhatWouldYou=Was möchten Sie essen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_004_LetsGetYou=Lass uns etwas zu essen für dich besorgen, okay? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_005_WhatAreYou=Was fühlst du? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Kacho_IG_001_YouWantSome=Du willst etwas Kacho? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Noodles_IG_001_WantSomeNoodles=Möchten Sie Nudeln? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Pizza_IG_001_YouWantSome=Du willst Pizza? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_001_HeyYouWant=Hey. Möchtest du etwas? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_002_Hello=Hallo? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_003_DidYouWant=Wollten Sie bestellen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_001_OkayLetMe=Okay. Lass mich wissen, wenn Du deine Meinung änderst. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_002_FineNevermind=Gut. Egal. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_003_OrDontOrder=Oder bestellen Sie nichts. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Sandwich_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Sandwich? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Usual_IG_001_YouWantYour=Sie möchten Ihr übliches? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Usual_IG_002_LetMeGuess=Lass mich raten, dein übliches. +PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_001_YouMustBe=Sie müssen wirklich hungrig sein? Wie wäre es, wenn du mich zurückschicken würdest, wenn du damit fertig bist? +PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=Vielleicht Runde eins ausschalten, bevor du für Runde zwei zurückkommst? +PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_LetsNotOverload=Lass uns dich nicht mit Essen überladen, oder? +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo. Willkommen bei Big Benny's. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_WelcomeToFish=Willkommen der Fischringer. Eine Menge Geschmack. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=Willkommen bei Garcias Grünen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Willkommen bei Ginos Hot Bird. Heimat unserer berühmten Marssauce. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch bei Grab 'n Go. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_001_HeyHowYou=Hey, wie geht es dir? Du hungriger? +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_002_HiCanI=Hallo, kann ich dir etwas zu essen bringen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_003_HeyThereNeed=Hey, brauchst du etwas zu essen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Mayzay_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch bei Mayzay. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Tiptop_IG_001_WelcomeToTiptop=Willkommen bei TipTop. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_TorpedoBurrito_IG_001_WelcomeToTorpedo=Willkommen bei Torpedo Burrito. Eine explosive Geschmacksladung. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo. Willkommen bei Twyn's. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Whammer's. +PU_VENDOR02_F_BSG_Apologize_IG_001_Sorry=Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_BSG_Apologize_IG_002_SorryAboutThat=Tut mir leid. +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_IG_002_Careful=Vorsicht. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_IG_003_WatchOut=Vorsicht. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Neg_IG_001_HeyWatchWhere=Hey, pass auf, wohin du gehst. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Neg_IG_002_LookOut=Hey, aufgepasst! +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Neg_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Pos_IG_001_OhLookOut=Oh, pass auf. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Pos_IG_002_Careful=(lacht) Vorsicht. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Pos_IG_003_OopsMyFault=Ups, meine Schuld. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_001_Hi=Hallo. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_002_Hello=Hallo. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_003_Hey=Hey. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_002_YeahHey=Ja. Hey. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_003_What=Was. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Pos_IG_001_HeyThere=Hey. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Pos_IG_002_Hiya=Hiya. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Pos_IG_003_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_VENDOR02_F_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_001_YouOkay=Geht es dir gut? +PU_VENDOR02_F_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_002_WhatAreYou=Was machst du? +PU_VENDOR02_F_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_003_DoYouNeed=Brauchen Sie Hilfe? +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Frustrated_IG_EX_001=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Frustrated_IG_EX_002=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Frustrated_IG_EX_003=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_001=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_002=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_003=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_IG_001_ComingThrough=Ich bin unterwegs. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_IG_002_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_IG_003_Sorry=Entschuldigung? +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_001_WatchOut=Vorsicht. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_002_OutOfThe=Aus dem Weg. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_003_CanYouMove=Können Sie sich bewegen? +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_001_PardonMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_002_SorryINeed=Tut mir leid, ich muss vorbeischlüpfen. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_003_JustGonnaMove=Ich werde mich einfach an dir vorbei bewegen. +PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Affirm_IG_001_Yes=Ja. +PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Affirm_IG_002_Sure=Sicher. +PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Negative_IG_001_No=Nein. +PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Negative_IG_002_Nope=Nein. +PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_IG_001_ThankYou=Danke. +PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_Pos_IG_001_HeyThanks=Hey, danke. +PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_Pos_IG_002_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_IG_001_PleaseDont= Please, don't? +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_IG_002_ImNotWorth= I'm not worth it. Really. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_IG_003_ItDoesntHave= It doesn't have to be like this. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_001_PleasePleaseIm= Please. Please. I'm begging. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_002_MercyPlease= Mercy. Please. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_003_YoureMakingA= You're making a mistake. +PU_VENDOR02_F_CNC_CallHelp_IG_001_ShitHelp=Scheiße! Hilfe! +PU_VENDOR02_F_CNC_CallHelp_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott. Hilfe! +PU_VENDOR02_F_CNC_CallHelp_IG_003_SomebodyHelpMe=Bitte helft mir! +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_High_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_High_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_High_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_Low_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_Low_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_Low_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001_OhShit= Oh shit! +PU_VENDOR02_F_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002_WhatTheHell= What the hell?! +PU_VENDOR02_F_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003_AreYouCrazy= Are you crazy?! +PU_VENDOR02_F_CNC_React_Cower_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_React_Cower_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_React_Cower_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001_RunEverybodyRun= Run! Everyone run! +PU_VENDOR02_F_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002_NoNoNo= No! No! No! +PU_VENDOR02_F_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003_GetAwayFrom= Get away from me! +PU_VENDOR02_F_CNC_Surrender_IG_001_IGiveUp= I give up. +PU_VENDOR02_F_CNC_Surrender_IG_002_DontHurtMe= Don't hurt me. +PU_VENDOR02_F_CNC_Surrender_IG_003_DontShoot= Don't shoot. +PU_VENDOR02_F_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_001_OhGodWhat=Oh Gott? was zum Teufel ist das? +PU_VENDOR02_F_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_002_ImSoSick=Ich habe es so satt, dass die anderen Schichten diesen Ort im Chaos hinterlassen. +PU_VENDOR02_F_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_003_WellYoureBeing=Nun, du bist wirklich eine Nervensäge, nicht wahr? +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_IG_001_GiveMeA=Gib mir eine Minute. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_IG_002_IllBeWith=Ich bin gleich bei Ihnen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_001_YeahYeahI=Ja, ja, ich sehe dich. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_002_HoldPlease=Bitte warten. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_001_LetMeJust=Lassen Sie mich das kurz abschließen und ich bin gleich bei Ihnen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_002_SorryIWill=Tut mir leid, ich werde für einen Moment bei Ihnen sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_High_IG_002_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_High_IG_003_SecurityHelpMe=Sicherheitsdienst! Hilf mir! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_IG_001_CouldIGet=Könnte ich etwas Unterstützung durch Sicherheitskräfte bekommen? +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_IG_002_INeedSome=Ich brauche den Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_IG_003_AnySecurityAround=Gibt es hier einen Sicherheitsdienst? +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_Theft_IG_001_Thief=Dieb! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_Theft_IG_002_DropIt=Lass es fallen! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_Theft_IG_003_HeyThief=Hey! Dieb! +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_EverythingGoingOkay=Alles in Ordnung? +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_HowsYourDay=Wie ist dein Tag? +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_ITookUp=Ich habe tatsächlich wieder mit dem Malen begonnen. Habe ein paar echte Farben und alles. Es hat ewig gedauert, bis ich es bekam. Jetzt muss ich nur noch herausfinden, was ich malen möchte. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_YeahFineI=Ja, gut, denke ich. Ich konnte das Gefühl einfach nicht loswerden, dass ich hier raus muss. Es gefällt mir nicht, zu lange an einem Ort zu bleiben. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_YouKnowLiving=Weißt du, den Traum leben. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_ItsBeenA=Es ist ein Tag her. Wir wurden etwas früher erwischt, aber jetzt ist es besser zu bewältigen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_LookingIntoTaking=Überlege eine Reise, kann mich aber nicht entscheiden, wohin die Reise gehen soll. Es ist seltsam, alles scheint aufregend, aber nichts scheint so aufregend zu sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_NotTooBad=Nicht so schlecht. Ich habe bald Urlaub, also ist das schön. Ich freue mich darauf. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_LastCoupleDays=Die letzten paar Tage waren verschwommen. Zwischen der Arbeit und allem, was zu Hause passiert. Es war viel. Hoffentlich bekomme ich bald eine Pause. +PU_VENDOR02_F_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_001_LikeIt=Gefällt es Ihnen? +PU_VENDOR02_F_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_002_ThatsOneOf=Das ist einer meiner Favoriten. +PU_VENDOR02_F_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_003_PrettyCoolRight=Ziemlich cool, oder? +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_EndShift_IG_001_SorryIJust=Tut mir leid, ich habe gerade ausgestempelt. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_EndShift_IG_002_ActuallyMyShift=Eigentlich ist meine Schicht gerade zu Ende gegangen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_EndShift_IG_003_IWasJust=Ich war gerade auf dem Weg. Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_IG_001_Bye=Tschüs. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_IG_002_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_IG_003_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Neg_IG_001_YeahSeeYa=Ja, wir sehen uns. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Neg_IG_002_LaterAsshole=Später? Arschloch. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Neg_IG_003_KeepWalking=Gehen Sie weiter. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Pos_IG_001_HaveAWonderful=Ich wünsche Ihnen einen wunderschönen Tag. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Pos_IG_002_SoGoodTo=Schön dich zu sehen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Pos_IG_003_ThanksAndTake=Danke und pass auf dich auf. +PU_VENDOR02_F_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_001_SureSometimesI=Klar, manchmal nehme ich auch gerne alles auf. +PU_VENDOR02_F_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_002_YouSureYou=Bist du sicher, dass du nichts brauchst? +PU_VENDOR02_F_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_003_WellImAround=Nun, ich bin da, also lass es mich wissen, wenn du etwas möchtest. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_001_ThatIt=Das ist es? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_002_WillThatBe=Ist das alles? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_003_IsThereAnything=Möchten Sie sonst noch etwas? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_004_AnythingElse=Sonst noch etwas? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_ClearItem_IG_001_AreYouFinished=Sind Sie fertig? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_ClearItem_IG_002_YouDoneWith=Bist du damit fertig? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_ClearItem_IG_003_AllGood=Alles gut? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_001_SureThing=Sicher. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_002_ComingRightUp=Kommt gleich. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_003_LetMeGet=Lass mich das für dich erledigen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_004_SoundsGoodItll=Klingt gut. Es wird gleich fertig sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_001_Okay=Okay. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_002_YourCall=Ihr Anruf. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_003_SureThing=Sicher. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_004_Fine=Gut. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_001_Okay= okay?. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_002_SureFine=Sicher. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_003_DontKnowWhy=Sie wissen nicht, warum Sie dann hier sind? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_001_WhatCanI=Was kann ich Ihnen schenken? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_002_WhatWouldYou=Was möchten Sie? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_003_WhatCanI=Was kann ich für Sie tun? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_004_HowCanI=Wie kann ich Ihnen helfen? +PU_VENDOR02_F_PVE_Request_AlreadyServed_IG_001_ImConfusedYouve=Ich bin verwirrt. Sie haben Ihre Bestellung bereits erhalten. Wie wär's, wenn du zurückkommst, wenn du damit fertig bist? +PU_VENDOR02_F_PVE_Request_AlreadyServed_IG_002_WereDoingA=Wir machen derzeit eine Bestellung pro Kunde. Kommen Sie wieder, wenn Sie das erledigt haben. +PU_VENDOR02_F_PVE_Request_AlreadyServed_IG_003_YouveAlreadyGot=Sie haben Ihre Bestellung bereits erhalten. Beende das und komm dann zurück. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_IG_001_PleasePayFor=Bitte zahlen Sie dafür. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein Unternehmen, keine Wohltätigkeitsorganisation. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_IG_003_ImWatchingYou=Ich beobachte dich. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_001_ImCallingSecurity=Ich rufe den Sicherheitsdienst, wenn Sie dafür nicht bezahlen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_002_ImNotMessing=Ich will dich nicht verarschen. Zahlen Sie dafür oder geben Sie es zurück. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_003_DontEscalateThis=Diese Situation nicht eskalieren. Entweder kaufen oder zurückgeben. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_001_LastChanceSeriously=Letzte Chance. Ernsthaft. Gib es zurück oder bezahle es. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_002_YouBetterNot=Das sollten Sie besser nicht annehmen. Heute ist nicht der Tag. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_003_BuyItOr=Kaufen oder gehen. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_001_AreWeReally=Werden wir das wirklich tun? +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_002_DontDoWhat=Tu nicht das, was ich denke, dass du tun wirst. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_003_YouBetterBuy=Das solltest du besser kaufen. Ich spiele nicht. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_001_HeySorryDid=Hey, tut mir leid, wollten Sie das kaufen? +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_002_UmIHope=Ähm. Ich hoffe, dass du dafür bezahlen wirst. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_003_PleaseDontDo=Bitte tun Sie nichts, was Sie bereuen werden. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_IG_001_ThisAreasFor=Dieser Bereich ist nur für autorisiertes Personal. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_IG_002_YouCantBe=Sie können nicht hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_IG_003_PleaseLeaveThis=Bitte verlassen Sie diesen Bereich. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_001_IWontSay=Ich werde es nicht noch einmal sagen. Verlassen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_002_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance. Verlassen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_003_ISaidThis=Ich sagte, dieser Bereich sei tabu. Raus hier. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_001_LookYoureReally=Schau, du machst mich wirklich wütend. Raus hier. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_002_ImTiredOf=Ich habe es satt, es zu sagen. Du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_003_ComeOnGet=Komm schon. Verschwinde auf der Stelle von hier. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_001_HeyGetThe=Hey, verschwinde hier. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_003_UhUhNo=Äh äh. Auf keinen Fall. Du musst gehen. Jetzt. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_001_ExcuseMeBut=Entschuldigung, aber Sie haben hier keinen Zutritt. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_002_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber ich muss Sie bitten zu gehen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_003_YouReallyShouldnt=Du solltest wirklich nicht wieder hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Banned_IG_001_YouveBeenBanned=Du wurdest gesperrt. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Banned_IG_002_YouCantBe=Du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Banned_IG_003_WeWereVery=Wir haben uns sehr deutlich ausgedrückt. Du bist hier nicht willkommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_001_HelloThanksFor=Hallo. Vielen Dank für Ihr Kommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_002_WhatllItBe=Was wird es sein? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_003_Welcome=Willkommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_001_WhatDoYou=Was möchten Sie? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_002_YouWantSomething=Du möchtest etwas? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_003_YeahWhat=Ja? Was. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_001_HiThereCan=Hallo. Kann ich Ihnen helfen? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_002_HiThanksFor=Hallo, danke fürs Kommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_003_HiWhatCan=Hallo, was kann ich dir heute schenken? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_001_WelcomeBackThanks=Willkommen zurück. Vielen Dank für Ihr Kommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_002_HiThereBack=Hallo. Wieder zurück, wie ich sehe. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_003_GoodToSee=Schön, Sie wiederzusehen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_001_OhYou=Oh? Du? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_002_NotAgain=Nicht schon wieder? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_003_ShitCouldThis=Scheiße? Könnte dieser Tag noch schlimmer werden? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_001_WelcomeBackThanks=Willkommen zurück. Vielen Dank für Ihr Kommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_002_OhHeyGood=Oh hey, schön dich wiederzusehen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_003_YoureBecomingQuite=Du wirst ziemlich regelmäßig. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_001_HeyDontDo=Hey, mach keine Dummheiten. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_002_StopImSerious=Stopp! Es ist mein ernst. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_003_HeyCutIt=Hey! Schneiden Sie es aus! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_IG_001_LetsPumpThe=Lasst uns auf die Bremse treten. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_IG_002_EaseUpOkay=Beruhige dich, okay? +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_IG_003_TakeADeep=Atme tief durch. Beruhige dich. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_001_LookYouReally=Schau, du musst dich wirklich entspannen. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_002_StopActingLike=Hör auf, dich wie ein Verrückter zu benehmen. Letzte Möglichkeit. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_003_CalmDownOr=Beruhige dich, sonst wird es noch viel schlimmer. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_001_YoureCutOff=Du bist abgeschnitten! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_002_GetTheHell=Verschwinde hier. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_003_OutOfMy=Aus meinem Joint. Jetzt! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_IG_001_YoureDoneGet=Du bist fertig. Raus hier! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_IG_002_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist abgeschnitten. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_IG_003_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich bin fertig mit dir. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_001_YouWantTo=Du willst kämpfen? Geh nach draussen! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_002_WhatDoYou=Was denkst du, was du tust? Aufhören zu kämpfen! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_003_CutThatShit=Hör auf damit! Kein Kämpfen! +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_Beer_IG_001_OneBeer=Ein Bier. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_Cocktail_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. Ein Cocktail auf Bestellung. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_ExcuseMeYou=Entschuldigung! Willst du dieses Getränk? +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_WhereAreYou=Wohin gehst du? Du hast hier etwas zu trinken. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_IThinkYoure=Ich glaube, Ihnen fehlt Ihr Getränk. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_UmYouSaw=Ähm? Das hast du doch gesehen, oder? +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_IGottaGet=Ich muss einen besseren Job finden. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_YouBelieveThis=Sie glauben das? +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_HouseSpecial_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. Eine Besonderheit des Hauses. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. Ein Getränk. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_IG_002_ThisDrinksYours=Dieses Getränk gehört Ihnen. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_IG_003_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_Whiskey_IG_001_YourWhiskey=Dein Whisky. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_OneMore=Noch einer? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_YouWantAnother=Du möchtest noch einen? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_AnotherRound=Noch eine Runde? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Beer_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Bier? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Cocktail_IG_001_WouldYouLike=Möchten Sie einen Cocktail? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Beer_IG_001_OneBeerYou=Ein Bier. Du hast es. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Cocktail_IG_001_IllShowYou=Ich zeige dir mein Geheimrezept. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_HouseSpecial_IG_001_GoodChoicePeople=Gute Wahl. Die Leute mögen dieses Besondere. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Whiskey_IG_001_AllRightOne=Alles klar. Ein Whisky. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_HouseSpecial_IG_001_WeHaveA=Wir haben ein tolles Haus-Special. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_001_WouldYouLike=Möchten Sie etwas trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_002_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_003_WhatAreYou=Was trinkst du? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_004_YouDrinking=Trinken Sie? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_005_WhatKindOf=Welche Art von Getränk möchten Sie? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_001_WouldYouLike=Möchten Sie etwas trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_002_HelloDoYou=Hallo? Möchtest du etwas trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_003_SorryDoYou=Entschuldigung, brauchen Sie etwas zu trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_001_SureIgnoreMe=Sicher. Ignoriere mich. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_002_FineIveGot=Gut. Ich habe andere Dinge zu tun. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_003_OkayThen=Okay dann. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_001_YouWantYour=Sie möchten Ihr übliches? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_002_LetMeGuess=Lass mich raten, das übliche? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Whiskey_IG_001_YouWantA=Sie möchten einen Whisky? +PU_VENDOR02_F_VBA_Request_AlreadyServed_IG_001_YouveAlreadyGot=Sie haben Ihr Getränk bereits bekommen. +PU_VENDOR02_F_VBA_Request_AlreadyServed_IG_002_ComeOnTheres=Komm schon, es ist nicht nötig, Getränke vorrätig zu halten. Mach zu Ende, was du hast. +PU_VENDOR02_F_VBA_Request_AlreadyServed_IG_003_YouDontHave=Sie müssen nicht verdoppeln. Die Getränke gehen uns so schnell nicht aus. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Bones_IG_001_HeyWhatllIt=Hey, was wird es sein? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_CafeMusain_IG_001_FirstTimeIn=Zum ersten Mal im Café? Musain? Schön dich zu sehen. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_DeadRise_IG_001_YouDrinking=Trinkst du? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Ellroys_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch bei Ellroy's. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_GLoc_IG_001_WelcomeToGLoc=Willkommen bei G-Loc. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_001_YouNeedA=Du brauchst etwas zu trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_002_WhatsGoingOn=Was ist los? Du trinkst? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_003_HiWhatCan=Hallo, was kann ich dir bringen? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_MandV_IG_001_WelcomeToMandV=Willkommen bei M&V. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_WhatsUp=Was ist los? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=Willkommen bei Turings Stop. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Voyager_IG_001_ThanksForComing=Vielen Dank für Ihren Besuch in der Voyager Bar. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_ItsWallyTime=Es ist Wally-Zeit. Habe ich recht? +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Cappuccino_IG_001_CappucinoForYou=Cappucino für Sie. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_ChoclateMilk_IG_001_AndHeresThe=Und hier ist die Schokoladenmilch. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Coffee_IG_001_HeresTheCoffee=Hier ist der Kaffee. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_HeyWaitUp=Hey, warte! Deine Bestellung! +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_ComeOnYou=Komm schon! Du kannst das nicht einfach hier lassen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_YouKnowYou=Sie wissen, dass Sie das gekauft haben, oder? +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_ImagineHavingEnough=Stellen Sie sich vor, Sie hätten genügend Credits, sodass Sie einfach Sachen kaufen und nicht mitnehmen können. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_OkayGuessThey=Okay. Ich schätze, sie wollten das doch nicht... +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_AndTheyreLeaving=Und sie gehen... ohne ihre Bestellung... großartig. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Espresso_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. Espresso. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_FiftyFifty_IG_001_ThisIsThe=Das ist das 50/50. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HereYouAre=Hier sind Sie. Ein flacher weißer Jazz. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_FlatWhite_IG_001_GotTheFlat=Habe das flache Weiß. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_HotCoco_IG_001_HotCocoFor=Heißer Kakao für dich. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_001_HereYouAre=Hier sind Sie. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_002_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_003_AndHereYou=Und los geht's. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IcedCoffee_IG_001_HeresYourIced=Hier ist Ihr Eiskaffee. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Latte_IG_001_LattesReady=Latte ist fertig. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_LongShot_IG_001_YourLongShot=Deine Totale. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_001_ThisIsYours=Das gehört Ihnen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_002_DoYouNot=Möchten Sie das nicht mehr? +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_003_AreYouGonna=Wirst du deine Bestellung annehmen oder nicht? +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_SwirlyBlend_IG_001_SwirlyBlendsReady=Swirly-Mischung ist fertig. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Tea_IG_001_HeresTheTea=Hier ist der Tee. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_YouWantOne=Du möchtest noch eins? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_HowAboutAnother=Wie wäre es mit einem anderen? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_ReadyForRound=Bereit für Runde zwei? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Cappuccino_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Cappuccino? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_ChoclateMilk_IG_001_ChocolateMilk=Schokoladenmilch? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Coffee_IG_001_JustBrewedSome=Habe gerade frischen Kaffee gebrüht. Willst du etwas? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Cappuccino_IG_001_GreatYourCappucino=Großartig. Ihr Cappuccino ist gleich fertig. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_ChoclateMilk_IG_001_JustAChocolate=Nur eine Schokoladenmilch. Überprüfen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Coffee_IG_001_LetMeGet=Lass mich den Kaffee für dich holen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Espresso_IG_001_EspressoSureThing=Espresso. Sichere Sache. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FiftyFifty_IG_001_OkayOne5050=Okay, eins 50/50. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhiteJazz_IG_001_FlatWhiteJazz=Flat White Jazz. Du hast es. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhite_IG_001_FlatWhiteGood=Flaches Weiß. Gute Wahl. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_HotCoco_IG_001_LoveAGood=Ich liebe eine gute heiße Kokosnuss. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_IcedCoffee_IG_001_AlrightIllHave=Okay. Ich werde gleich den Eiskaffee für dich haben. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Latte_IG_001_LatteSoundsGood=Latte. Hört sich gut an. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_LongShot_IG_001_OneLongShot=Ein Totalschuss. Kommt. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_SwirlyBlend_IG_001_OneSwirlyBlend=Eine wirbelnde Mischung. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Tea_IG_001_TeaComingUp=Tee steht vor der Tür. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Espresso_IG_001_YouWantAn=Du möchtest einen Espresso? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_FiftyFifty_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen ein 50/50 besorgen? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Flat White Jazz? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_FlatWhite_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Flat White? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_HotCoco_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einer heißen Kokosnuss? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_001_YouNeedA=Sie brauchen ein Getränk? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_002_WhatllItBe=Was wird es sein? Kaffee? Tee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_003_YouNeedSome=Du brauchst etwas Koffein? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_004_YouWantSomething=Du möchtest etwas trinken? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_005_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IcedCoffee_IG_001_YouNeedAn=Sie benötigen einen Eiskaffee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Latte_IG_001_YouNeedA=Sie brauchen einen Latte? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_LongShot_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Long Shot? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_001_SorryDidYou=Entschuldigung, wollten Sie etwas bestellen? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_002_SureThinkIt=Klar, denken Sie darüber nach. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_003_Hello=Hallo? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_001_OkayLetMe=Okay. Lass mich wissen, wenn Du deine Meinung änderst. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_002_GonnaMoveOn=Ich mache weiter, aber lass es mich wissen, wenn du etwas möchtest. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_003_IllComeBack=Ich komme später wieder. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_SwirlyBlend_IG_001_YouWantA=Sie möchten eine Swirly-Mischung? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Tea_IG_001_Tea=Tee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_001_YouWantThe=Du willst das übliche? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_002_SameAsBefore=Das Gleiche wie zuvor? +PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_001_YouMightWant=Vielleicht möchten Sie das erledigen, bevor Sie ein anderes bestellen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_002_AnotherAlreadyYou=Noch einer? Bereits? Das hast du immer noch. +PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_003_HowAboutYou=Wie wäre es, wenn Sie zuerst das aufessen, was Sie haben, und dann mehr bestellen? +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_Ellroys_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du zu Ellroy gekommen sind. +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Grab 'n Go. +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_001_HiHowAbout=Hallo, wie wäre es mit einem Kaffee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_002_ThanksForComing=Vielen Dank für Ihren Besuch. Brauchen Sie einen Kaffee oder Tee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_003_HeyYouNeed=Hey, brauchst du einen Kaffee oder so? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_002_HeresTheDrink=Hier ist das Getränk, das Sie bestellt haben. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_003_HereYouGo=Hier bitte. Genieße dein Getränk. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Burrito_IG_001_HeresYourBurrito=Hier ist dein Burrito. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_001_WhatAmI=Was soll ich damit machen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_002_YouJustGonna=Du willst das einfach hier lassen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_003_HeyYouForgot=Hey, du hast etwas vergessen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_001_OkayThenGuess=Okay, dann... schätze, sie haben ihre Meinung geändert. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_002_WhoPaysAnd=Wer bezahlt und geht dann, ohne seine Bestellung entgegenzunehmen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_003_AlrightWhateverTheir=In Ordnung. Was auch immer. Ihr Verlust. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_HotDog_IG_001_YourHotDog=Ihr Hot Dog, wie gewünscht. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_001_HeresYourFood=Hier ist Ihr Essen. Genießen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_002_FoodsReady=Essen ist fertig. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_003_ThisFoodsYours=Dieses Essen gehört dir. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Kacho_IG_001_KachosReady=Kacho ist bereit. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Noodles_IG_001_NoodlesUp=Nudeln oben. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Pizza_IG_001_ThereYouAre=Da sind Sie. Pizza. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Reminder_IG_001_HeyYouWant=Hey. Wollen Sie diese Bestellung oder nicht? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Reminder_IG_002_YouNotHear=Du hörst mich nicht? Das ist deins. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Reminder_IG_003_YouGonnaTake=Wirst du das nehmen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Sandwich_IG_001_HeresYourSandwich=Hier ist dein Sandwich. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Order_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Order_IG_002_HeresYourOrder=Hier ist Ihre Bestellung. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Order_IG_003_YourOrdersReady=Ihre Bestellung ist fertig. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Burrito_IG_001_BurritosBurritosFor=Burritos! Burritos zu verkaufen. Das perfekteste Essen der Welt, alles in einer Tube. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_HotDog_IG_001_HotDogsGetcha=Hot Dogs. Holen Sie sich hier Hotdogs. Schmeckt garantiert besser, als es aussieht. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Kacho_IG_001_AuthenticKachoCome=Authentischer Kacho. Komme und nimm es. Nichts ist besser als eine heiße Tasse Kacho. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Noodles_IG_001_NoodlesWhoWants=Nudeln. Wer will Nudeln? Die besten Nudeln, die es gibt, genau hier. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Pizza_IG_001_PizzaHotAnd=Pizza. Heiß und frisch. Schnapp dir ein Stück. Schmeckt so gut. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Sandwich_IG_001_SandwichesHey=Sandwiches... Hey, willst du ein Sandwich? Ich habe Sandwiches. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_001_AndHowAbout=Und wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_002_YouNeedA=Du brauchst dazu noch ein Getränk? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_003_ThirstyHowAbout=Durstig? Wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_001_YouWantTo=Sie möchten noch etwas bestellen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_002_GotAnyRoom=Haben Sie noch Platz? Möchten Sie eine weitere Bestellung? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_003_WhatElseCan=Was kann ich sonst noch für Sie bekommen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Burrito_IG_001_LetMeGuess=Lass mich raten, ein Burrito? Etwas anderes? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Burrito_IG_001_BurritoComingRight=Burrito kommt gleich. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_HotDog_IG_001_GreatIllGet=Großartig, ich hole den Hot Dog für dich. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Kacho_IG_001_PerfectChoiceLet=Perfekte Wahl. Lass mich das Kacho für dich holen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Noodles_IG_001_NoodlesItIs=Nudeln sind es. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Pizza_IG_001_NiceIllGet=Schön. Ich hole das Stück für dich. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Sandwich_IG_001_SoundsGoodLet=Hört sich gut an. Lass mich das Sandwich holen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_HotDog_IG_001_WhatllItBe=Was wird es sein? Hotdog? Oder? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_001_WhatWouldYou=Was möchten Sie heute? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du, worauf du Lust hast? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_003_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas besorgen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_004_WhatllItBe=Was wird es sein? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_005_WhatCanI=Was kann ich Ihnen bringen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Kacho_IG_001_HowDoesSome=Wie klingt etwas Kacho? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Noodles_IG_001_CanIGet=Kann ich dir etwas besorgen? Nudeln? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Pizza_IG_001_SoCanI=Kann ich Ihnen ein Stück besorgen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_001_ReadyWhenYou=Fertig, wenn Sie es sind. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_002_YouReadyTo=Sind Sie bereit zur Bestellung oder nicht? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_003_SoDidYou=Also, wolltest du etwas bekommen oder...? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_001_YouKnowWhat=Wissen Sie was, nehmen Sie sich mehr Zeit, wenn Sie es brauchen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_002_FineJustLet=Gut. Teilen Sie mir einfach mit, wann Sie tatsächlich bestellen möchten. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_003_WhyDontYou=Warum kommst du nicht zurück, wenn du bereit bist? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Sandwich_IG_001_WouldYouLike=Möchten Sie ein Sandwich? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Usual_IG_001_ShallIPut=Soll ich eine Bestellung für Ihr übliches aufgeben? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Usual_IG_002_YouFeelingLike=Fühlst du dich heute wie immer? +PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_001_HowAboutWe=Wie wäre es, wenn wir warten würden, bis Sie mit dem fertig sind, was Sie haben? +PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_SeemsLikeYou=Scheint, als hätten Sie schon mehr als genug. +PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_MaybeYouWanna=Vielleicht möchtest du etwas langsamer werden? Erst genießen und dann mehr bestellen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_WelcomeToBig=Willkommen bei Big Benny's. Die Heimat von Kacho zum Mitnehmen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Fish Ringers, wo das Essen rundum gut ist. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_HeyThereWelcome=Hey. Willkommen bei Garcia's Greens. Ich hoffe, Sie hatten einen frischen Tag. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Willkommen bei Ginos Hot Bird. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo. Willkommen bei Grab 'N Go. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_001_WelcomeWhatCan=Willkommen. Was kann ich dir bringen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_002_HeyYouKnow=Hey, wissen Sie, was Sie bestellen möchten? +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_003_HeyThereYou=Hey, bist du bereit zu bestellen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Mayzay_IG_001_WelcomeToMayzay=Willkommen bei Mayzay. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Tiptop_IG_001_HeyThanksFor=Hey, danke, dass du bei TipTop vorbeigeschaut hast. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_TorpedoBurrito_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Torpedo Burrito. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Twyn's Sandwiches. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Whammer's, wo es immer eine gute Zeit ist. +Pacheco_Allies=N/A +Pacheco_Rivals=BlacJac, Eddie Par, Michael Shaw, Wallace Klim +Pacheco_convo_GetMissions=Haben Sie Arbeit? +Pacheco_convo_Invited=Danke, ich habe verstanden. Was gibt es zu tun? +Pacheco_convo_NeverMind=Schon gut. +Pirates_RepUI_Area,P=[PH] Area +Pirates_RepUI_Description,P=[PH] Pirates Description +Pirates_RepUI_Focus,P=[PH] Pirates Focus +Pirates_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Pirates_RepUI_Headquarters,P=[PH] Pirates Headquarters +Pirates_RepUI_Leadership,P=[PH] Pirates Leadership +Pirates_RepUI_Name,P=[PH] Pirates +PotentialAnimalLocation_01=Kürzliche Tierbeobachtung +PreventData_Desc_001=**WIP** Prevent Data Description +PreventData_Objective_Long_001=Begeben Sie sich zum letzten bekannten Standort +PreventData_Objective_Long_002=Töten Sie das Ziel, bevor es die Daten hochladen kann +PreventData_Objective_Long_003=Verhindern Sie, dass das Ziel die Daten hochlädt +PreventData_Objective_Short_001=Zum Standort +PreventData_Objective_Short_002=TÖTE DAS ZIEL +PreventData_Objective_Short_003=Datenupload stoppen +PreventData_Title_001=**WIP** Prevent Data Title +PrisonGuard_RepUI_Area,P=[PH] Area +PrisonGuard_RepUI_Description,P=[PH] PrisonGuard Description +PrisonGuard_RepUI_Focus,P=[PH] PrisonGuard Focus +PrisonGuard_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +PrisonGuard_RepUI_Headquarters,P=[PH] PrisonGuard Headquarters +PrisonGuard_RepUI_Leadership,P=[PH] PrisonGuard Leadership +PrisonGuard_RepUI_Name,P=[PH] PrisonGuard +PrisonKeypadPass_Keypad=Tastatur +PrisonKeypadPass_PasswordGenerator=Wartungszugang +PrisonKeypadPass_Reminder=Erinnerung: Aus Sicherheitsgründen werden Passcodes bei jeder Verwendung zurückgesetzt. +Prison_Currency_Merit=MERITS +Prison_Currency_Merits_Header_01=Merits: +Prison_DepositScreen_Button=Einzahlung +Prison_DepositScreen_ButtonActive=Verarbeitung +Prison_DepositScreen_Fail_Subtext=Transaktion fehlgeschlagen +Prison_DepositScreen_Header_01=Mineralvorkommen +Prison_DepositScreen_ProjectedTime_01=Dauer bis zur Entlassung: +Prison_DepositScreen_Success_Subtext=Transaktion erfolgreich +Prison_Deposit_AttractScreen=Mineralvorkommen +Prison_Deposit_Button=Einzahlung +Prison_Deposit_Click=Zum Starten klicken +Prison_Deposit_DepositContribution=MERITS NACH EINZAHLUNG +Prison_Deposit_Price=Merits +Prison_Deposit_Units=STÜCK +Prison_Escapee_Corpses_Journal_001_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nHey Duggy,\n\nich weiß, dass du den "Plan" morgen durchführst, also wollte ich dir meinen Glückslöffel geben. Habe es unter deinem Kissen liegen lassen. Dieses Ding hat mich durch eine Menge Scheiße geführt. Verdammt, ich habe etwas Suppe dazu gegessen, als wir uns das erste Mal trafen!\n\nUnd denken Sie daran, es gehört nicht Ihnen. Ich erwarte von dir, dass du es mir zurückgibst, wenn wir uns nächsten Monat treffen!\n\nDie erste Runde Suppe geht auf dich.\n\n- Fil\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_001_Title=VIEL GLÜCK MORGEN! +Prison_Escapee_Corpses_Journal_002_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nDu hattest mir versprochen, dass wir das gemeinsam machen würden.\nDass wir alles zusammen schaffen könnten.\n\nUnd jetzt bin ich allein.\n\nWir hätten einfach bleiben können. Es wäre schwer gewesen, aber zumindest wärst du noch hier.\n\nAber du hast gesagt, das wäre besser, und du hast gelogen.\n\nJetzt stelle ich mir immer wieder dein Gesicht vor, als du gefallen bist, das Geräusch, als dieser Ast dich durchbohrte.\n\nIch weiß nicht, wie ich ohne dich weitermachen soll.\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_002_Title=[ENTWURF] DU HAST GELOGEN +Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nIch musste alle meine Merits bezahlen, aber Des kam durch!\nHat es mir ermöglicht, es auswendig zu lernen.\n\nVentilator\nLinks\nSinken\nSpringen\nRechts\nLinks\nSpring x 3\nSinken\nHol dir den Schlüssel\nTreppe\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Title=FLUCHTPLAN +Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nGefangen in einem Käfig, auf der Suche nach Steinen\nHoffnung scheint weit weg, hinter diesen Schlössern\nJeden Tag mühsam, ich zermürbe\nDiene meinen Zeit, das Licht ist so weit weg\n\nMuss ausbrechen\nKann keinen Moment länger warten\nMuss ausbrecheneeee\nSchnell rennen, Füße berühren den Boden\n\nMuss ausbrechen\nDie Freiheit kann niemals sterben\nMuss mich befreieneeee\nSchnell rennen, meine Chance zu fliegen.\n\nDann geht es in diesem nächsten Vers darum, wie ich ein neues Leben beginne, wenn ich rauskomme.\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Title=SONGIDEEN & LYRICS +Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nSie haben eine kostenlose, kostenpflichtige Reise nach Cassel gewonnen!\n\nDieses Sonderangebot läuft in 24 SEH ab! Verpassen Sie nicht Ihre Chance, luxuriös zu reisen!\n\nSie erhalten 2 Hin- und Rückfahrkarten für den Meridian Transit, einen 3-tägigen Aufenthalt mit allen Kosten in einem Green Circle Hotel. Außerdem ein Tagesgutschein, mit dem Sie bis zu 300 UECs für köstliches Essen, fantastische Cocktails und aufregende Abenteuer ausgeben können.\n\nUm diesen Sonderpreis zu erhalten, wenden Sie sich umgehend an FreeTripPrizeAmazingWin2045 und wir sammeln die Informationen, die wir für die Ueberweisung dieser unglaublichen Gewinne benötigen für Sie.\n\nDies ist eine einmalige Gelegenheit! Lassen Sie sich diese Chance nicht entgehen!\n\nBest Travels,\nCawel Berborm\nMarketing Manager\nDream Vacation Agency\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Title=HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH AMORI NOVAK! +Prisoner1=Befreie ~mission(NameSave1) +Prisoner2=Befreie ~mission(NameSave2) +PrisonerTransport_Manifest=Gefangenenprotokoll +PrisonerTransport_Manifest_IncicidentReport=Eine Auflistung aller Personen, die derzeit im Kryopod-Lager transportiert werden.  +PrisonerTransport_Manifest_Transfer=Herunterladen +Prisoner_Name=ID: +PrivateSecurity_RepUI_Area=UEE +PrivateSecurity_RepUI_Description=Sie werden von verschiedenen Unternehmen und lokalen Behörden beauftragt, ihre Interessen zu schützen und kriminelle Aktivitäten zu verhindern. +PrivateSecurity_RepUI_Focus=Sicherheitsdienst +PrivateSecurity_RepUI_Founded=N/A +PrivateSecurity_RepUI_Headquarters=N/A +PrivateSecurity_RepUI_Leadership=N/A +PrivateSecurity_RepUI_Name=Sicherheitsdienst +ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_001=Es wurde ein Schadensfall für eine ~mission(Location) bearbeitet, die einem unserer Versicherungsnehmer gehört, nachdem das Schiff kürzlich funktionsunfähig wurde. Olympus Principal hat erfahren, dass sich an Bord möglicherweise noch wertvolle Pakete mit Zeta-Prolanid in einem bergungsfähigen Zustand befinden.\n\nDie erfolgreiche Bergung dieser Materialien würde uns erheblich dabei helfen, unsere Ausgaben wieder hereinzuholen. Daher suchen wir einen Auftragnehmer, der die Bergung in unserem Namen durchführt.\n\nWie Sie vielleicht wissen, ist Zeta-Prolanid extrem instabil. Wenn es nicht in einem Stabilisator aufbewahrt wird, wird es mit der Zeit gefährlich instabil. Wir sind der Meinung, dass die Bergungsgüter auf ~mission(Location|Address) noch eine Weile stabil sein sollten, aber bedenken Sie, dass Sie nur ein schmales Zeitfenster haben, um das Zeug bei ~mission(Destination|Address) abzuliefern, sobald es entnommen wurde.\n\nWenn Sie sich dem Einsatzort nähern, seien Sie bitte auf der Hut, falls noch gefährliche oder feindliche Kräfte anwesend sind. +ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_002=Olympus Principal sucht ein Bergungsteam, das wertvolle Pakete mit Zeta-Prolanid aus einer kürzlich verlorenen ~mission(Location) entnimmt. Wir hoffen, dass die Wiederbeschaffung dieser Materialien alle Ausgaben im Zusammenhang mit der Verlustmeldung unseres Kunden ausgleichen kann.\n\nWie Sie vielleicht wissen, wird Zeta-Prolanid mit der Zeit extrem instabil, wenn es nicht in einem Stabilisator aufbewahrt wird. Das macht jeden Bergungsversuch noch komplizierter.\n\nSobald die Container aus ~mission(Location|Address) entnommen wurden, haben Sie nur eine begrenzte Zeit, um sie nach ~mission(Destination|Address) zu bringen, bevor sie gefährlich instabil werden.\n\nEs besteht die Möglichkeit, dass andere Interessenten von der wertvollen Fracht an Bord erfahren haben und es wird empfohlen, dass Sie vorsichtig vorgehen, falls Feinde anwesend sind. +ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_003=Einer unserer Kunden hat vor kurzem für eine ~mission(Location) einen Anspruch auf ein nicht betriebsbereites Vehikel angemeldet. Das Vehikel ging verloren, als es wertvolle Pakete mit Zeta-Prolanid transportierte. Wir glauben, dass diese Container noch intakt sind und als derzeitiger Eigentümer möchte Olympus Principal versuchen, sie zurückzuholen.\n\nAufgrund der Gefährlichkeit des Transports von Zeta-Prolanid, sobald es aus einem Stabilisator entfernt wurde, suchen wir nach Fachleuten, die diese Operation in unserem Auftrag durchführen. Nachdem Sie die Container aus ~mission(Location|Address) abgeholt haben, bleibt Ihnen nur eine begrenzte Zeit, um sie nach ~mission(Destination|Address) zu bringen, bevor sie gefährlich instabil werden und für uns wertlos werden.\n\nBitte beachten Sie diese zeitlichen Beschränkungen und, dass andere interessierte Parteien (möglicherweise feindlich gesinnt) von den Wertsachen an Bord des Wracks erfahren haben könnten und dass in diesem Gebiet äußerste Vorsicht geboten ist. +ProtLife_TimeSensitive_Recover_Title_001=ZETA PROLANIDE BERGUNGSANSPRUCH +Pyro1=Pyro I +Pyro1_L1=PYR1 L1 +Pyro1_L1_01=PYR1 L1-A +Pyro1_L1_01_Entrance=PYR1 L1-A Zugang +Pyro1_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L1. +Pyro1_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L1-A Gaswolke. +Pyro1_L1_02=PYR1 L1-B +Pyro1_L1_02_Entrance=PYR1 L1-B Zugang +Pyro1_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L1. +Pyro1_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L1-B Gaswolke. +Pyro1_L1_03=PYR1 L1-C +Pyro1_L1_03_Entrance=PYR1 L1-C Zugang +Pyro1_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L1. +Pyro1_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L1-C Gaswolke. +Pyro1_L1_04=PYR1 L1-D +Pyro1_L1_04_Entrance=PYR1 L1-D Zugang +Pyro1_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L1. +Pyro1_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L1-D Gaswolke. +Pyro1_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_L2=PYR1 L2 +Pyro1_L2_01=PYR1 L2-A +Pyro1_L2_01_Entrance=PYR1 L2-A Zugang +Pyro1_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L2. +Pyro1_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L2-A Gaswolke. +Pyro1_L2_02=PYR1 L2-B +Pyro1_L2_02_Entrance=PYR1 L2-B Zugang +Pyro1_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L2. +Pyro1_L2_02_entrance_desc=Ein viel befahrener Zugang in die PYR1 L2-B Gaswolke. +Pyro1_L2_03=PYR1 L2-C +Pyro1_L2_03_Entrance=PYR1 L2-C Zugang +Pyro1_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L2. +Pyro1_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L2-C Gaswolke. +Pyro1_L2_04=PYR1 L2-D +Pyro1_L2_04_Entrance=PYR1 L2-D Zugang +Pyro1_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L2. +Pyro1_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L2-D Gaswolke. +Pyro1_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_L3=PYR1 L3 +Pyro1_L3_01=PYR1 L3-A +Pyro1_L3_01_Entrance=PYR1 L3-A Zugang +Pyro1_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L3. +Pyro1_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L3-A Gaswolke. +Pyro1_L3_02=PYR1 L3-B +Pyro1_L3_02_Entrance=PYR1 L3-B Zugang +Pyro1_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L3. +Pyro1_L3_02_entrance_desc=Ein viel befahrener Zugang in die PYR1 L3-B Gaswolke. +Pyro1_L3_03=PYR1 L3-C +Pyro1_L3_03_Entrance=PYR1 L3-C Zugang +Pyro1_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L3. +Pyro1_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L3-C Gaswolke. +Pyro1_L3_04=PYR1 L3-D +Pyro1_L3_04_Entrance=PYR1 L3-D Zugang +Pyro1_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L3. +Pyro1_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L3-D Gaswolke. +Pyro1_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_L4=PYR1 L4 +Pyro1_L4_01=PYR1 L4-A +Pyro1_L4_01_Entrance=PYR1 L4-A Zugang +Pyro1_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L4. +Pyro1_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L4-A Gaswolke. +Pyro1_L4_02=PYR1 L4-B +Pyro1_L4_02_Entrance=PYR1 L4-B Zugang +Pyro1_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L4. +Pyro1_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L4-B Gaswolke. +Pyro1_L4_03=PYR1 L4-C +Pyro1_L4_03_Entrance=PYR1 L4-C Zugang +Pyro1_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L4. +Pyro1_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L4-C Gaswolke. +Pyro1_L4_04=PYR1 L4-D +Pyro1_L4_04_Entrance=PYR1 L4-D Zugang +Pyro1_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L4. +Pyro1_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L4-D Gaswolke. +Pyro1_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_L5=PYR1 L5 +Pyro1_L5_01=PYR1 L5-A +Pyro1_L5_01_Entrance=PYR1 L5-A Zugang +Pyro1_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L5. +Pyro1_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur Gaskammer PYR1 L5-A. +Pyro1_L5_02=PYR1 L5-B +Pyro1_L5_02_Entrance=PYR1 L5-B Zugang +Pyro1_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L5. +Pyro1_L5_02_entrance_desc=Ein viel befahrener Zugang in die PYR1 L5-B Gaswolke. +Pyro1_L5_03=PYR1 L5-C +Pyro1_L5_03_Entrance=PYR1 L5-C Zugang +Pyro1_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L5. +Pyro1_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L5-C Gaswolke. +Pyro1_L5_04=PYR1 L5-D +Pyro1_L5_04_Entrance=PYR1 L5-D Zugang +Pyro1_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L5. +Pyro1_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L5-D Gaswolke. +Pyro1_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=Rustville +Pyro1_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=Der Verfall betrifft alles. Manches verfällt schneller als anderes. +Pyro1_desc=In sehr enger Umlaufbahn um den volatilen Stern von Pyro kreisend, hat Pyro I hohe Temperaturen und atmosphärischen Druck. +Pyro2=Monox +Pyro2_L1=PYR2 L1 +Pyro2_L1_01=PYR2 L1-A +Pyro2_L1_01_Entrance=PYR2 L1-A Zugang +Pyro2_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L1. +Pyro2_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L1-A Gaswolke. +Pyro2_L1_02=PYR2 L1-B +Pyro2_L1_02_Entrance=PYR2 L1-B Zugang +Pyro2_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L1. +Pyro2_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L1-B Gaswolke. +Pyro2_L1_03=PYR2 L1-C +Pyro2_L1_03_Entrance=PYR2 L1-C Zugang +Pyro2_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L1. +Pyro2_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L1-C Gaswolke. +Pyro2_L1_04=PYR2 L1-D +Pyro2_L1_04_Entrance=PYR2 L1-D Zugang +Pyro2_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L1. +Pyro2_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L1-D Gaswolke. +Pyro2_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_L2=PYR2 L2 +Pyro2_L2_01=PYR2 L2-A +Pyro2_L2_01_Entrance=PYR2 L2-A Zugang +Pyro2_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L2. +Pyro2_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L2-A Gaswolke. +Pyro2_L2_02=PYR2 L2-B +Pyro2_L2_02_Entrance=PYR2 L2-B Zugang +Pyro2_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L2. +Pyro2_L2_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L2-B Gaswolke. +Pyro2_L2_03=PYR2 L2-C +Pyro2_L2_03_Entrance=PYR2 L2-C Zugang +Pyro2_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L2. +Pyro2_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L2-C Gaswolke. +Pyro2_L2_04=PYR2 L2-D +Pyro2_L2_04_Entrance=PYR2 L2-D Zugang +Pyro2_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L2. +Pyro2_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L2-D Gaswolke. +Pyro2_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_L3=PYR2 L3 +Pyro2_L3_01=PYR2 L3-A +Pyro2_L3_01_Entrance=PYR2 L3-A Zugang +Pyro2_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L3. +Pyro2_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L3-A Gaswolke. +Pyro2_L3_02=PYR2 L3-B +Pyro2_L3_02_Entrance=PYR2 L3-B Zugang +Pyro2_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L3. +Pyro2_L3_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L3-B Gaswolke. +Pyro2_L3_03=PYR2 L3-C +Pyro2_L3_03_Entrance=PYR2 L3-C Zugang +Pyro2_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L3. +Pyro2_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L3-C Gaswolke. +Pyro2_L3_04=PYR2 L3-D +Pyro2_L3_04_Entrance=PYR2 L3-D Zugang +Pyro2_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L3. +Pyro2_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L3-D Gaswolke. +Pyro2_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_L4=PYR2 L4 +Pyro2_L4_01=PYR2 L4-A +Pyro2_L4_01_Entrance=PYR2 L4-A Zugang +Pyro2_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L4. +Pyro2_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L4-A Gaswolke. +Pyro2_L4_02=PYR2 L4-B +Pyro2_L4_02_Entrance=PYR2 L4-B Zugang +Pyro2_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L4. +Pyro2_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L4-B Gaswolke. +Pyro2_L4_03=PYR2 L4-C +Pyro2_L4_03_Entrance=PYR2 L4-C Zugang +Pyro2_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L4. +Pyro2_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L4-C Gaswolke. +Pyro2_L4_04=PYR2 L4-D +Pyro2_L4_04_Entrance=PYR2 L4-D Zugang +Pyro2_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L4. +Pyro2_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L4-D Gaswolke. +Pyro2_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_L5=PYR2 L5 +Pyro2_L5_01=PYR2 L5-A +Pyro2_L5_01_Entrance=PYR2 L5-A Zugang +Pyro2_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L5. +Pyro2_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L5-A Gaswolke. +Pyro2_L5_02=PYR2 L5-B +Pyro2_L5_02_Entrance=PYR2 L5-B Zugang +Pyro2_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L5. +Pyro2_L5_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L5-B Gaswolke. +Pyro2_L5_03=PYR2 L5-C +Pyro2_L5_03_Entrance=PYR2 L5-C Zugang +Pyro2_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L5. +Pyro2_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L5-C Gaswolke. +Pyro2_L5_04=PYR2 L5-D +Pyro2_L5_04_Entrance=PYR2 L5-D Zugang +Pyro2_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L5. +Pyro2_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L5-D Gaswolke. +Pyro2_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_Outpost_col_m_mng_otlw_002=Last Ditch +Pyro2_Outpost_col_m_mng_otlw_002_desc=Der perfekte Ort, wenn du das Leben aufgegeben hast. +Pyro2_Outpost_col_m_scrp_indy_001=Sunset Mesa +Pyro2_Outpost_col_m_trdp_indy_001=Jackson's Swap +Pyro2_Outpost_col_m_trdp_indy_001_desc=Schau vorbei, wenn du einen handelbaren Wert hast. +Pyro2_Outpost_col_s_mng_indy_001=Yang's Place +Pyro2_Outpost_col_s_mng_indy_001_desc=Wenn du nach Yang suchst, bauen sie hier nicht mehr ab. +Pyro2_Racetrack_FoolsRun=Fool's Run +Pyro2_Racetrack_FoolsRun_add=Fool's Run bei Checkmate-Station +Pyro2_Racetrack_FoolsRun_desc=Ein Rennkurs, der durch die engen Rohre der Checkmate-Station führt. Betrieben von Wildstar Racing. +Pyro2_desc=Der kernlose Monox, benannt nach dem giftigen Kohlenmonoxid in seiner teilweise sauerstoffhaltigen Atmosphäre, zeigt die Spuren vergangener Bergbauoperationen. +Pyro3=Bloom +Pyro3_L1=PYR3 L1 +Pyro3_L1_01=PYR3 L1-A +Pyro3_L1_01_Entrance=PYR3 L1-A Zugang +Pyro3_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L1. +Pyro3_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L1-A Gaswolke. +Pyro3_L1_02=PYR3 L1-B +Pyro3_L1_02_Entrance=PYR3 L1-B Zugang +Pyro3_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L1. +Pyro3_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L1-B Gaswolke. +Pyro3_L1_03=PYR3 L1-C +Pyro3_L1_03_Entrance=PYR3 L1-C Zugang +Pyro3_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L1. +Pyro3_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L1-C Gaswolke. +Pyro3_L1_04=PYR3 L1-D +Pyro3_L1_04_Entrance=PYR3 L1-D Zugang +Pyro3_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L1. +Pyro3_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L1-D Gaswolke. +Pyro3_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_L2=PYR3 L2 +Pyro3_L2_01=PYR3 L2-A +Pyro3_L2_01_Entrance=PYR3 L2-A Zugang +Pyro3_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L2. +Pyro3_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L2-A Gaswolke. +Pyro3_L2_02=PYR3 L2-B +Pyro3_L2_02_Entrance=PYR3 L2-B Zugang +Pyro3_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L2. +Pyro3_L2_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L2-B Gaswolke. +Pyro3_L2_03=PYR3 L2-C +Pyro3_L2_03_Entrance=PYR3 L2-C Zugang +Pyro3_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L2. +Pyro3_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L2-C Gaswolke. +Pyro3_L2_04=PYR3 L2-D +Pyro3_L2_04_Entrance=PYR3 L2-D Zugang +Pyro3_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L2. +Pyro3_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L2-D Gaswolke. +Pyro3_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_L3=PYR3 L3 +Pyro3_L3_01=PYR3 L3-A +Pyro3_L3_01_Entrance=PYR3 L3-A Zugang +Pyro3_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L3. +Pyro3_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L3-A Gaswolke. +Pyro3_L3_02=PYR3 L3-B +Pyro3_L3_02_Entrance=PYR3 L3-B Zugang +Pyro3_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L3. +Pyro3_L3_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L3-B Gaswolke. +Pyro3_L3_03=PYR3 L3-C +Pyro3_L3_03_Entrance=PYR3 L3-C Zugang +Pyro3_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L3. +Pyro3_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L3-C Gaswolke. +Pyro3_L3_04=PYR3 L3-D +Pyro3_L3_04_Entrance=PYR3 L3-D Zugang +Pyro3_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L3. +Pyro3_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L3-D Gaswolke. +Pyro3_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_L4=PYR3 L4 +Pyro3_L4_01=PYR3 L4-A +Pyro3_L4_01_Entrance=PYR3 L4-A Zugang +Pyro3_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L4. +Pyro3_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L4-A Gaswolke. +Pyro3_L4_02=PYR3 L4-B +Pyro3_L4_02_Entrance=PYR3 L4-B Zugang +Pyro3_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L4. +Pyro3_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L4-B Gaswolke. +Pyro3_L4_03=PYR3 L4-C +Pyro3_L4_03_Entrance=PYR3 L4-C Zugang +Pyro3_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L4. +Pyro3_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L4-C Gaswolke. +Pyro3_L4_04=PYR3 L4-D +Pyro3_L4_04_Entrance=PYR3 L4-D Zugang +Pyro3_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L4. +Pyro3_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L4-D Gaswolke. +Pyro3_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_L5=PYR3 L5 +Pyro3_L5_01=PYR3 L5-A +Pyro3_L5_01_Entrance=PYR3 L5-A Zugang +Pyro3_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L5. +Pyro3_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L5-A Gaswolke. +Pyro3_L5_02=PYR3 L5-B +Pyro3_L5_02_Entrance=PYR3 L5-B Zugang +Pyro3_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L5. +Pyro3_L5_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L5-B Gaswolke. +Pyro3_L5_03=PYR3 L5-C +Pyro3_L5_03_Entrance=PYR3 L5-C Zugang +Pyro3_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L5. +Pyro3_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L5-C Gaswolke. +Pyro3_L5_04=PYR3 L5-D +Pyro3_L5_04_Entrance=PYR3 L5-D Zugang +Pyro3_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L5. +Pyro3_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L5-D Gaswolke. +Pyro3_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001=Shepherd's Rest +Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001_desc=Hier draußen etwas wachsen zu lassen, ist harte Arbeit. +Pyro3_Outpost_col_m_hmstd_otlw_001=Shadowfall +Pyro3_Outpost_col_m_hmstd_otlw_001_desc=Es gibt keine positive Seite am Leben. +Pyro3_Outpost_col_m_mng_indy_001=Bueno Ravine +Pyro3_Outpost_col_m_mng_indy_001_desc=Eine ziemlich gute Stelle für Bergleute. +Pyro3_Outpost_col_m_trdpst_otlw_006=Die Goldene Riviera +Pyro3_Outpost_col_m_trdpst_otlw_006_desc=Wo Vermögen gemacht und verloren werden. +Pyro3_Outpost_col_s_frm_otlw_002=Die Werft +Pyro3_Outpost_col_s_frm_otlw_002_desc=Bleib draußen, wenn du weißt, was gut für dich ist. +Pyro3_Outpost_col_s_mng_otlw_001=Carver's Ridge +Pyro3_Outpost_col_s_mng_otlw_001_desc=Dieser Claim gehört mir. Bleib weg, es sei denn, du bringst Credits mit. +Pyro3_Outpost_col_s_scrp_otlw_002=Windfall +Pyro3_Outpost_col_s_scrp_otlw_002_desc=Komm und finde heraus, ob dein Müll unser Schatz sein könnte. +Pyro3_desc=Dieser eisige terrestrische Planet hat eine atmungsaktive Atmosphäre aus Stickstoff und Sauerstoff und wurde von Outlaws überrannt. +Pyro3_outpost_col_m_hmstd_indy_001=Narena's Rest +Pyro3_outpost_col_m_hmstd_indy_001_desc=Wir haben keine Angst, für unseren Frieden und unsere Ruhe zu kämpfen. +Pyro4=Pyro IV +Pyro4_Outpost_col_m_scrp_indy_001=Chawla's Beach +Pyro4_Outpost_col_m_scrp_indy_001_desc=Es ist vielleicht nicht der schönste Ort im Universum, aber so schlimm ist er auch wieder nicht. +Pyro4_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001=Goner's Deal +Pyro4_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc=Redi 2 trade. No bidness wit skagz. +Pyro4_desc=Astronomen vermuten, dass Pyro IV in der fernen Vergangenheit mit einer planetengroßen Masse kollidierte, die die Landschaft verformte und sie in die Umlaufbahn von Pyro V stieß. +Pyro5=Pyro V +Pyro5_L1=PYR5 L1 +Pyro5_L1_01=PYR5 L1-A +Pyro5_L1_01_Entrance=PYR5 L1-A Zugang +Pyro5_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L1. +Pyro5_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L1-A Gaswolke. +Pyro5_L1_02=PYR5 L1-B +Pyro5_L1_02_Entrance=PYR5 L1-B Zugang +Pyro5_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L1. +Pyro5_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L1-B Gaswolke. +Pyro5_L1_03=PYR5 L1-C +Pyro5_L1_03_Entrance=PYR5 L1-C Zugang +Pyro5_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L1. +Pyro5_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L1-C Gaswolke. +Pyro5_L1_04=PYR5 L1-D +Pyro5_L1_04_Entrance=PYR5 L1-D Zugang +Pyro5_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L1. +Pyro5_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L1-D Gaswolke. +Pyro5_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro V. +Pyro5_L2=PYR5 L2 +Pyro5_L2_01=PYR5 L2-A +Pyro5_L2_01_Entrance=PYR5 L2-A Zugang +Pyro5_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L2. +Pyro5_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L2-A Gaswolke. +Pyro5_L2_02=PYR5 L2-B +Pyro5_L2_02_Entrance=PYR5 L2-B Zugang +Pyro5_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L2. +Pyro5_L2_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L2-B Gaswolke. +Pyro5_L2_03=PYR5 L2-C +Pyro5_L2_03_Entrance=PYR5 L2-C Zugang +Pyro5_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L2. +Pyro5_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L2-C Gaswolke. +Pyro5_L2_04=PYR5 L2-D +Pyro5_L2_04_Entrance=PYR5 L2-D Zugang +Pyro5_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L2. +Pyro5_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L2-D. +Pyro5_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro V. +Pyro5_L3=PYR5 L3 +Pyro5_L3_01=PYR5 L3-A +Pyro5_L3_01_Entrance=PYR5 L3-A Zugang +Pyro5_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L3. +Pyro5_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L3-A Gaswolke. +Pyro5_L3_02=PYR5 L3-B +Pyro5_L3_02_Entrance=PYR5 L3-B Zugang +Pyro5_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L3. +Pyro5_L3_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L3-B Gaswolke. +Pyro5_L3_03=PYR5 L3-C +Pyro5_L3_03_Entrance=PYR5 L3-C Zugang +Pyro5_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L3. +Pyro5_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L3-C Gaswolke. +Pyro5_L3_04=PYR5 L3-D +Pyro5_L3_04_Entrance=PYR5 L3-D Zugang +Pyro5_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L3. +Pyro5_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L3-D. +Pyro5_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld, die sich in der Umlaufbahn von Pyro V befindet. +Pyro5_L4=PYR5 L4 +Pyro5_L4_01=PYR5 L4-A +Pyro5_L4_01_Entrance=PYR5 L4-A Zugang +Pyro5_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L4. +Pyro5_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L4-A Gaswolke. +Pyro5_L4_02=PYR5 L4-B +Pyro5_L4_02_Entrance=PYR5 L4-B Zugang +Pyro5_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L4. +Pyro5_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L4-B Gaswolke. +Pyro5_L4_03=PYR5 L4-C +Pyro5_L4_03_Entrance=PYR5 L4-C Zugang +Pyro5_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L4. +Pyro5_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L4-C Gaswolke. +Pyro5_L4_04=PYR5 L4-D +Pyro5_L4_04_Entrance=PYR5 L4-D Zugang +Pyro5_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L4. +Pyro5_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L4-D. +Pyro5_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro V. +Pyro5_L5=PYR5 L5 +Pyro5_L5_01=PYR5 L5-A +Pyro5_L5_01_Entrance=PYR5 L5-A Zugang +Pyro5_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L5. +Pyro5_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L5-A Gaswolke. +Pyro5_L5_02=PYR5 L5-B +Pyro5_L5_02_Entrance=PYR5 L5-B Zugang +Pyro5_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L5. +Pyro5_L5_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L5-B Gaswolke. +Pyro5_L5_03=PYR5 L5-C +Pyro5_L5_03_Entrance=PYR5 L5-C Zugang +Pyro5_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L5. +Pyro5_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L5-C. +Pyro5_L5_04=PYR5 L5-D +Pyro5_L5_04_Entrance=PYR5 L5-D Zugang +Pyro5_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L5. +Pyro5_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L5-D. +Pyro5_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro V. +Pyro5_desc=Pyro V ist der größte Planet im Pyro-System, mit einer beeindruckenden Atmosphäre, die von grünen und gelben Schattierungen durchzogen ist. +Pyro5a_Ignis=Ignis +Pyro5a_Ignis_desc=Dieser innerste Mond von Pyro V ist mit tiefen Schluchten und ausgetrockneten Flussbetten bedeckt. Auf der ausgetrockneten Oberfläche bleiben keine weiteren Spuren von Wasser zurück. +Pyro5a_Outpost_col_m_trdpst_otlw_001=Ashland +Pyro5a_Outpost_col_m_trdpst_otlw_001_desc=Jeder Handel, den man hinter sich lassen kann, ist ein guter Handel. +Pyro5b_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=Seer's Canyon +Pyro5b_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=Der Schrott ist so frisch, dass er zum Teil noch warm ist. +Pyro5b_Vatra=Vatra +Pyro5b_Vatra_desc=Die dicke, hochdruckhaltige Stickstoff-Methan-Atmosphäre dieses Mondes verbirgt eine dunkle und unheimliche Landschaft. +Pyro5c_Adir=Adir +Pyro5c_Adir_desc=Die kraterübersäte Oberfläche von Adir ist durchsetzt mit felsigen Hügeln und schroffen Bergen. +Pyro5c_Outpost_col_m_hmstd_indy_001=Prophet's Peak +Pyro5c_Outpost_col_m_hmstd_indy_001_desc=Alle preisen den Herrscher der Verwüstung. +Pyro5c_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=Verlassener Außenposten +Pyro5c_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=Verlassener Außenposten auf Pyro 5c +Pyro5d_Fairo=Fairo +Pyro5d_Fairo_desc=Häufige Erdbeben erschüttern Fairo und erzeugen spektakuläre Wellen in seinen brackigen Meeren. +Pyro5e_Fuego=Fuego +Pyro5e_Fuego_desc=Hohe Mengen an Eisen-Sulfid im Boden von Fuego verleihen ihm eine lebendige gelb-schwarze Farbe. +Pyro5f_Vuur=Vuur +Pyro5f_Vuur_desc=Der Gehalt an Kohlenstoff ist in Vuur hoch, während andere Elemente gering vertreten sind. +Pyro6=Terminus +Pyro6_L1=PYR6 L1 +Pyro6_L1_01=PYR6 L1-A +Pyro6_L1_01_Entrance=PYR6 L1-A Zugang +Pyro6_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L1. +Pyro6_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L1-A Gaswolke. +Pyro6_L1_02=PYR6 L1-B +Pyro6_L1_02_Entrance=PYR6 L1-B Zugang +Pyro6_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L1. +Pyro6_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L1-B Gaswolke. +Pyro6_L1_03=PYR6 L1-C +Pyro6_L1_03_Entrance=PYR6 L1-C Zugang +Pyro6_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L1. +Pyro6_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L1-C Gaswolke. +Pyro6_L1_04=PYR6 L1-D +Pyro6_L1_04_Entrance=PYR6 L1-D Zugang +Pyro6_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L1. +Pyro6_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L1-D Gaswolke. +Pyro6_L1_Clinic,P=P6 L1_Clinic +Pyro6_L1_Habs,P=P6 L1_Habs +Pyro6_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_L2=PYR6 L2 +Pyro6_L2_01=PYR6 L2-A +Pyro6_L2_01_Entrance=PYR6 L2-A Zugang +Pyro6_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L2. +Pyro6_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L2-A Gaswolke. +Pyro6_L2_02=PYR6 L2-B +Pyro6_L2_02_Entrance=PYR6 L2-B Zugang +Pyro6_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L2. +Pyro6_L2_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L2-B Gaswolke. +Pyro6_L2_03=PYR6 L2-C +Pyro6_L2_03_Entrance=PYR6 L2-C Zugang +Pyro6_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L2. +Pyro6_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L2-C Gaswolke. +Pyro6_L2_04=PYR6 L2-D +Pyro6_L2_04_Entrance=PYR6 L2-D Zugang +Pyro6_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L2. +Pyro6_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L2-D Gaswolke. +Pyro6_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_L3=PYR6 L3 +Pyro6_L3_01=PYR6 L3-A +Pyro6_L3_01_Entrance=PYR6 L3-A Zugang +Pyro6_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L3. +Pyro6_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L3-A Gaswolke. +Pyro6_L3_02=PYR6 L3-B +Pyro6_L3_02_Entrance=PYR6 L3-B Zugang +Pyro6_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L3. +Pyro6_L3_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L3-B Gaswolke. +Pyro6_L3_03=PYR6 L3-C +Pyro6_L3_03_Entrance=PYR6 L3-C Zugang +Pyro6_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L3. +Pyro6_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L3-C Gaswolke. +Pyro6_L3_04=PYR6 L3-D +Pyro6_L3_04_Entrance=PYR6 L3-D Zugang +Pyro6_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L3. +Pyro6_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L3-D Gaswolke. +Pyro6_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_L4=PYR6 L4 +Pyro6_L4_01=PYR6 L4-A +Pyro6_L4_01_Entrance=PYR6 L4-A Zugang +Pyro6_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L4. +Pyro6_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L4-A Gaswolke. +Pyro6_L4_02=PYR6 L4-B +Pyro6_L4_02_Entrance=PYR6 L4-B Zugang +Pyro6_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L4. +Pyro6_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L4-B Gaswolke. +Pyro6_L4_03=PYR6 L4-C +Pyro6_L4_03_Entrance=PYR6 L4-C Zugang +Pyro6_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L4. +Pyro6_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L4-C Gaswolke. +Pyro6_L4_04=PYR6 L4-D +Pyro6_L4_04_Entrance=PYR6 L4-D Zugang +Pyro6_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L4. +Pyro6_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L4-D Gaswolke. +Pyro6_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_L5=PYR6 L5 +Pyro6_L5_01=PYR6 L5-A +Pyro6_L5_01_Entrance=PYR6 L5-A Zugang +Pyro6_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L5. +Pyro6_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L5-A Gaswolke. +Pyro6_L5_02=PYR6 L5-B +Pyro6_L5_02_Entrance=PYR6 L5-B Zugang +Pyro6_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L5. +Pyro6_L5_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L5-B Gaswolke. +Pyro6_L5_03=PYR6 L5-C +Pyro6_L5_03_Entrance=PYR6 L5-C Zugang +Pyro6_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L5. +Pyro6_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L5-C Gaswolke. +Pyro6_L5_04=PYR6 L5-D +Pyro6_L5_04_Entrance=PYR6 L5-D Zugang +Pyro6_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L5. +Pyro6_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L5-D. +Pyro6_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_Outpost_col_m_frm_otlw_001=Scarper's Turn +Pyro6_Outpost_col_m_frm_otlw_001_desc=Keine Gratisproben. Nicht einmal fragen. +Pyro6_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=Last Landings +Pyro6_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=Letzte Anlaufstelle für alles. +Pyro6_Outpost_col_m_trdpst_indy_001=Canard View +Pyro6_Outpost_col_m_trdpst_indy_001_desc=Heimat des berühmten "Pyro Canard!" +Pyro6_Outpost_col_s_frm_otlw_001=Kinder Plots +Pyro6_Outpost_col_s_frm_otlw_001_desc=Entweder du bist unser Freund oder du bist Dünger. +Pyro6_Outpost_col_s_hmstd_otlw_001=Stonetree +Pyro6_Outpost_col_s_hmstd_otlw_001_desc=Chaos ist gar nicht so schlimm. +Pyro6_Outpost_col_s_scrp_indy_001=Supply Gap +Pyro6_Outpost_col_s_scrp_indy_001_desc=Ein großartiger Ort zum Abstürzen. +Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_indy_001=Blackrock Exchange +Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_indy_001_desc=Handel für eine bessere Zukunft. +Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001,P=Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001 +Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc,P=Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc +Pyro6_desc=Dieser Protoplanet erleidet wenig Schäden durch den fernen Stern von Pyro. +PyroStar=Pyro +PyroStar_desc=Ein UV-Ceti Hauptreihenstern der Klasse M. +Pyro_JumpPoint_Cano=Pyro - Cano Sprungpunkt +Pyro_JumpPoint_Cano_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem UEE-gesteuerten Cano-System. +Pyro_JumpPoint_Castra=Pyro - Castra Sprungpunkt +Pyro_JumpPoint_Castra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem UEE-gesteuerten Castra-System. +Pyro_JumpPoint_Hadrian=Pyro - Hadrian Sprungpunkt +Pyro_JumpPoint_Hadrian_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem UEE-kontrollierten Hadrian-System. +Pyro_JumpPoint_Nyx=Pyro - Nyx Sprungpunkt +Pyro_JumpPoint_Nyx_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem Nyx-System. +Pyro_JumpPoint_Oso=Pyro - Oso Sprungpunkt +Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem von der UEE-kontrollierten Oso-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Pyro_JumpPoint_Stanton=Pyro-Stanton Sprungpunkt +Pyro_JumpPoint_Stanton_desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem Stanton-System. +Pyro_JumpPoint_Terra=Pyro - Terra Sprungpunkt +Pyro_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem UEE-kontrollierten Terra-System. +Pyro_MiningStation,P=BERGBAU-STATION +Pyro_ServiceStation,P=SERVICE-STATION +Pyro_System,P=PYRO-SYSTEM +Pyro_asteroidbeltA=Akiro Cluster +Pyro_asteroidbeltA_desc=Eine verkohlte Ansammlung geschwärzter Asteroiden. Auch wenn sie größtenteils wertlos sind, können hier einige seltene Materialien gefunden werden. +Pyro_ruinstation,P=Ruin-Station +Pyro_ruinstation_desc=Eine Gold Horizon-Plattform, die Pyro VI umkreist. Es war Eigentum von Pyrotechnic Amalgamated und wurde von Pyrotechnic Amalgamated betrieben, bis es aufgegeben und dann von Outlaws überrannt wurde. Fehden zwischen Fraktionen haben zu häufigen und tödlichen Schlachten geführt; Dies macht diesen Ort sowohl für Zivilisten als auch für Outlaws äußerst gefährlich. +QT_Beacon_Delamar_LZ_01=QT_Beacon_Levski +QT_Beacon_Delamar_LZ_01_Approach_01=QT_Beacon_Levski_Approach_01 +QT_Beacon_Gainey=Gainey +QT_Beacon_RendezvousPoint=Treffpunkt +QT_Beacon_Zsigmund=Zsigmond-Station +RAIN_killcollectcreatures_multitype_desc_01,P=Rayari hat seine Bemühungen um die nächste Generation der wissenschaftlichen Forschung fortgesetzt, aber vor kurzem mussten wir ein unschätzbares Forschungsprojekt aufgrund eines Mangels an biologischen Materialien einstellen, die für unsere Bemühungen von entscheidender Bedeutung sind, und wir sind bestrebt, unseren Bestand wieder aufzufüllen.\n\nDeshalb suchen wir nach Personen, die in der Lage sind, mehrere Spezies in der Wildnis aufzuspüren, die erforderlichen biologischen Komponenten von den verschiedenen Exemplaren zu gewinnen und sie an ~mission(destination|address) zu liefern.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch.\n\nLasst uns gemeinsam wachsen,\n\nSenior Manager for Clinical Research Outsourcing,\nNarina Lerrem +RAIN_killcollectcreatures_multitype_title_01,P=BIOLOGISCHES FORSCHUNGSMATERIAL BENÖTIGT +RAIN_killcollectcreatures_onetype_desc_01,P=An alle verfügbaren Auftragnehmer,\n\nIm Rahmen eines aktiven Forschungsprojekts hier bei Rayari benötigen wir frisch abgebaute ~mission(items).\n\nDeshalb suchen wir nach Personen, die ~mission(creature) in der Wildnis aufspüren, die erforderlichen biologischen Komponenten gewinnen und sie an ~mission(destination|address) liefern können.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch.\n\nLasst uns gemeinsam wachsen,\n\nSenior Manager for Clinical Research Outsourcing,\nNarina Lerrem +RAIN_killcollectcreatures_onetype_title_01,P=FORSCHUNGSMATERIAL BENÖTIGT: ~mission(Items) +RN_resource_Coolant,P=Kühlmittel +RN_resource_Fuel,P=Kraftstoff +RN_resource_Gas,P=Gas +RN_resource_Gravity,P=Schwerkraft +RN_resource_Heat,P=Hitze +RN_resource_Power,P=Energie +RN_resource_QuantumFuel,P=Quantum-Kraftstoff +RN_resource_Shield,P=Schild +RN_resource_WeaponAmmo,P=Munition +RN_resource_WeaponRegen,P=Waffeninstandsetzung +RR_ARC_L1=ARC-L1 Wide Forest Station +RR_ARC_L1_desc=Die "Wide Forest Station" von Rest & Relax liegt am L1 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_ARC_L2=ARC-L2 Lively Pathway Station +RR_ARC_L2_desc=Die "Lively Pathway Station" von Rest & Relax liegt am L2 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_ARC_L3=ARC-L3 Modern Express Station +RR_ARC_L3_desc=Die "Modern Express Station" von Rest & Relax liegt am L3 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_ARC_L4=ARC-L4 Faint Glen Station +RR_ARC_L4_desc=Die "Faint Glen Station" von Rest & Relax liegt am L4 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_ARC_L5=ARC-L5 Yellow Core Station +RR_ARC_L5_desc=Die "Yellow Core Station" von Rest & Relax liegt am L5 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_CRU_L1=CRU-L1 Ambitious Dream Station +RR_CRU_L1_desc=Die "Ambitious Dream Station" von Rest & Relax liegt am L1 Lagrange-Punkt von Crusader (Stanton II) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, persönliche Waffen und Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_CRU_L4=CRU-L4 Shallow Fields Station +RR_CRU_L4_desc=Die "Shallow Fields Station" von Rest & Relax liegt am L4 Lagrange-Punkt von Crusader (Stanton II) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_CRU_L5=CRU-L5 Beautiful Glen Station +RR_CRU_L5_desc=Die "Beautiful Glen Station" von Rest & Relax liegt am L5 Lagrange-Punkt von Crusader (Stanton II) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_Clinic=Kel-To Rx-Klinik +RR_Clinic_Desc=Wo eine schnelle und zuverlässige medizinische Behandlung immer das ist, was der Arzt verordnet hat. +RR_HUR_L1=HUR-L1 Green Glade Station +RR_HUR_L1_desc=Die "Green Glade Station" von Rest & Relax liegt am L1 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, persönliche Waffen und Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_HUR_L2=HUR-L2 Faithful Dream Station +RR_HUR_L2_desc=Die "Faithful Dream Station" von Rest & Relax liegt am L2 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_HUR_L3=HUR-L3 Thundering Express Station +RR_HUR_L3_desc=Die "Thundering Express Station" von Rest & Relax liegt am L3 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, Lebensmittel, eine Klinik, und Unterkünfte. +RR_HUR_L4=HUR-L4 Melodic Fields Station +RR_HUR_L4_desc=Die "Melodic Fields Station" von Rest & Relax liegt am L4 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_HUR_L5=HUR-L5 High Course Station +RR_HUR_L5_desc=Die "High Course Station" von Rest & Relax liegt am L5 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_MIC_L1=MIC-L1 Shallow Frontier Station +RR_MIC_L1_desc=Die "Shallow Frontier Station" von Rest & Relax liegt am L1 Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, persönliche Waffen und Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_MIC_L2=MIC-L2 Long Forest Station +RR_MIC_L2_desc=Die "Long Forest Station" von Rest & Relax liegt am L2 Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_MIC_L3=MIC-L3 Endless Odyssey Station +RR_MIC_L3_desc=Die "Endless Odyssey Station" von Rest & Relax liegt am L3 Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_MIC_L4=MIC-L4 Red Crossroads Station +RR_MIC_L4_desc=Die "Red Crossroads Station" von Rest & Relax liegt am L4 Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_MIC_L5=MIC-L5 Modern Icarus Station +RR_MIC_L5_desc=Die "Modern Icarus Station" von Rest & Relax liegt L5 am Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_P1_L2=PYAM-FARSTAT-1-2 +RR_P1_L2_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P1_L3=PYAM-FARSTAT-1-3 +RR_P1_L3_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P1_L5=PYAM-FARSTAT-1-5 +RR_P1_L5_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P2=PYAM-FARSTAT-2-0 +RR_P2_L3=PYAM-FARSTAT-2-3 +RR_P2_L3_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P2_L4=Checkmate +RR_P2_L4_Clinic=Checkmate Klinik +RR_P2_L4_desc=Diese heruntergekommene Station am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II wurde ursprünglich von Pyrotechnic Amalgamated gegründet, um ihre Arbeiter zu versorgen. Heute nutzt die raue Rough & Ready Gang die Station, um Outlaws, die durch das System reisen, einen Ort zum Auftanken, Vorräte auffüllen und etwas Unterhaltung zu bieten. +RR_P2_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P3=Orbituary +RR_P3_Clinic=Orbituary Klinik +RR_P3_L1=Starlight Service-Station +RR_P3_L1_Clinic=Starlight Klinik +RR_P3_L1_desc=Von der Reparatur deines Schiffs bis zum Snack holen bietet die unabhängig geführte Starlight Service-Station im L1 Lagrange von Pyro III alles, was dein Vehikel und deine Crew auf deiner Reise durch das System braucht. +RR_P3_L3=Patch City +RR_P3_L3_Clinic=Patch City Klinik +RR_P3_L3_desc=Ob deine Hülle voller Löcher ist, dein Quantentank trockener ist als ein übergekochtes Aloprat, oder du einen Platz zum Ausnüchtern brauchst, komm zu Patch City am L3 Lagrange von Pyro III, und die Rough & Ready-Gang wird dich wieder fit machen und auf den Weg bringen. Wenn du natürlich genug Credits hast. +RR_P3_L5=PYAM-FARSTAT-3-5 +RR_P3_L5_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P3_desc=Hoch über Pyro III gelegen, ist die Orbituary-Station das Gebiet der Rough & Ready-Gang, die die Betankungsdienste sowohl für Outlaws als auch für Zivilisten betreiben. Obwohl es ein praktischer Ort ist, um sich einzudecken und eine Nacht zu verbringen, solltest du darauf achten, nicht die Wache herunterzulassen. +RR_P5_L1=PYAM-FARSTAT-5-1 +RR_P5_L1_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P5_L2=Gaslight +RR_P5_L2_Clinic=Gaslight Klinik +RR_P5_L2_desc=Pyro ist rau, also sei besser bereit. Besuche diese Station für Kraftstoff, Vorräte und ein wenig Unterhaltung. Achte nur darauf, deine Manieren zu wahren. +RR_P5_L3=PYAM-FARSTAT-5-3 +RR_P5_L3_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P5_L4=Rods Kraftstoff & Versorgung +RR_P5_L4_Clinic=Rod's Klinik +RR_P5_L4_desc=Brauchst du Kraftstoff? Vorräte? Rod hat es! +RR_P5_L5=Rats Nest +RR_P5_L5_Clinic=Rat's Nest Klinik +RR_P5_L5_desc=Pyro ist rau, also sei besser bereit. Besuche diese Station für Kraftstoff, Vorräte und ein wenig Unterhaltung. Achte nur darauf, deine Manieren zu wahren. +RR_P6_L2=PYAM-FARSTAT-6-2 +RR_P6_L2_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P6_L3=Endgame +RR_P6_L3_Clinic=Endgame Klinik +RR_P6_L3_desc=Pyro ist rau, also sei besser bereit. Besuche diese Station für Kraftstoff, Vorräte und ein wenig Unterhaltung. Achte nur darauf, deine Manieren zu wahren. +RR_P6_L4=Dudley & Daughters +RR_P6_L4_Clinic=Dudley Klinik +RR_P6_L4_desc=Die Familie Dudley arbeitet hart daran, seit über einem Jahrzehnt qualitativ hochwertige Betankungsdienste anzubieten. Komm vorbei und erlebe den Dudley Unterschied. +RR_P6_L5=Megumi Refueling +RR_P6_L5_Clinic=Megumi Klinik +RR_P6_L5_desc=Die einzige Betankungsstation in Pyro, die gut genug ist, um Megumi genannt zu werden. +RacingRep_Guild_Area=UEE +RacingRep_Guild_Description=Wildstar Racing begann als kleiner Spectrum-Kanal, auf dem Rennsportbegeisterte Videos von sich selbst beim Rennen auf ihren Lieblingsstrecken vor Ort teilten. Seitdem haben sie sich zu einer anerkannten Rennorganisation entwickelt, die sich auf Rallye-Strecken spezialisiert hat und weithin als erschwingliches Testgelände für Amateur-Rennfahrer anerkannt ist, auf dem sie auf den Wettbewerb in höherkarätigen Ligen hinarbeiten können. +RacingRep_Guild_DisplayName=Wildstar Racing +RacingRep_Guild_Focus=Rennen +RacingRep_Guild_Founded=2811 +RacingRep_Guild_HQ=Reisse, Rhetor-System +RacingRep_Guild_Leadership=Tosko Nunnar, Präsident +RacingRep_Ship_Rank0=Rennsportbegeisterter +RacingRep_Ship_Rank1=Neuling-Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank10=Ass-Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank2=Rookie-Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank3=Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank4=Geübter Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank5=Engagierter Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank6=Hingebungsvoller Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank7=Erfahrener Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank8=Veteranen-Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank9=Elite-Rennfahrer +Racing_Ship_DisplayName=Raumschiff +ReccoBattaglia_RepUI_Association=Bergleute zusammengeschlossen +ReccoBattaglia_RepUI_Biography=Recco Battaglia setzte die Bergbautradition ihrer Familie fort, bis ein Unfall sie stoppte. Frustriert von der Bürokratie der UEE und United Resource Workers zog sie nach Nyx. Dort koordiniert sie nun die Logistik für Miners Amalgamated, eine Gewerkschaft, die unabhängige Bergleute unterstützt. +ReccoBattaglia_RepUI_Location=Levski, Delamar, Nyx +ReccoBattaglia_RepUI_Occupation=Snr. Logistics Rep. +RedWind_Allies=N/A +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe einen weiteren besonderen Job, für den ich Sie gebrauchen könnte. Es sollte eine schnelle Lieferung sein.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\nUnd bitte denken Sie daran, die Kunden oder ihre Gäste nicht zu belästigen. Professionalität ist hier der Schlüssel. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe einen weiteren besonderen Job, für den ich einen Piloten brauche, dem ich vertrauen kann.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n\nDies ist ein sehr wichtiger Kunde für uns, also behandeln Sie ihn und seine Pakete bitte mit extra Respekt. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe einen weiteren besonderen Job von einem unserer privateren Kunden erhalten.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nDenken Sie daran, möglichst unauffällig zu bleiben. Das Letzte, was dieser Kunde will, ist Aufmerksamkeit auf sein Geschäft zu ziehen, und das Letzte was ich will, ist ein unzufriedener Kunde. Besonders in diesem Fall. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe eine weitere besondere Lieferung. Ich dachte, Sie wären der richtige Pilot, um diesen Auftrag für mich zu erledigen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\nSeien Sie klug und schweigen Sie über alles, was Sie dort draußen sehen oder hören. Denken Sie daran, Sie sind nur wegen der Pakete dort. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe einen weiteren besonderen Job, für den ich Sie gebrauchen könnte. Dieser ist etwas komplizierter, da es ein paar mehr Pakete sind. Hier ist die Liste:\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nStellen Sie sicher, dass die richtigen Pakete dorthin gelangen, wo sie hingehören. Sie wollen wirklich keine Verwechslung gegenüber diesen speziellen Kunden erklären müssen. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nSie haben in der Vergangenheit solide Arbeit für uns geleistet. Ich frage Sie, ob Sie daran interessiert sind, eine etwas speziellere Lieferung für uns zu übernehmen, die etwas weiter im System liegt.\n\nIm Wesentlichen benötigen wir einen Piloten, der einen kühlen Kopf bewahrt, sich darauf konzentriert, die Pakete auszuliefern, und vor allem nicht zu viele Fragen stellt.\n\nFür ein kleineres Unternehmen wie uns bedeutet das, dass wir unseren Kunden etwas anbieten müssen, was sie anderswo nicht bekommen können - Diskretion. Bei Red Wind nehmen wir alles mit, solange die Credits stimmen. Alles klar soweit?\n\nWenn das für Sie gut klingt, lassen Sie uns sehen, wie Sie bei dieser Lieferung abschneiden.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nEin letzter Ratschlag: Es wäre wahrscheinlich gut, unnötige Verzögerungen zu vermeiden, sobald du die Pakete an Bord hast. Eine Durchsuchung durch die örtlichen Polizeibehörden zum Beispiel.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Title_01=RED WIND - DISKRETER KURIERDIENST +RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro=Red Wind - In Need of Discreet Couriers +RedWind_LocalDelivery_desc_01=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nWir benötigen einen verfügbaren unabhängigen Piloten für eine schnelle lokale Lieferung. Wenn Sie Red Wind-Pakete an Bord haben, wird ein gewisses Maß an Professionalität vorausgesetzt.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_02=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nWir suchen einen Piloten, der ein paar Pakete transportiert. Die Lieferung muss schnell und ohne Fehler erledigt werden.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_03=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nHey, wir haben einen Auftrag für jeden Piloten mit einem startbereiten Schiff.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_04=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nEine Lieferung kam rein, die einen verfügbaren Piloten benötigt. Sie müssen Ihr eigenes Frachtschiff mitbringen. Stellen Sie sicher, dass Sie genug Platz haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_05=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nWir haben eine Multi-Stop-Lieferung zusammengestellt. Stellen Sie sicher, dass Ihr Schiff genug Platz für all diese Pakete hat.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) \n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_intro=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nWir suchen einen unabhängigen Piloten, der daran interessiert ist, für uns eine lokale Route zu fliegen.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nWenn Ihnen das gelingt, können wir über weitere Aufträge in der Zukunft sprechen.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_rehire=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nAuch wenn wir Sie schon eine Weile nicht mehr beauftragt haben, könnten wir jetzt Ihre zusätzliche Hilfe gebrauchen. Wenn Ihnen diese Lieferung gelingt, können wir darüber nachdenken, es wieder zu einer regelmäßigeren Sache zu machen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_header_01=Red Wind - Lokale Lieferroute +RedWind_LocalDelivery_title_01=RED WIND - LOKALE LIEFERRROUTE +RedWind_LocalDelivery_title_intro=Red Wind - Neue Piloten gesucht +RedWind_LocalDelivery_title_rehire=Noch ein Versuch bei Red Wind Delivery +RedWind_RepUI_Area=Verschiedene +RedWind_RepUI_Description=Red Wind Logistik setzt auf eine Flotte erfahrener Piloten und Auftragnehmer, oft ehemalige Marine-Veteranen, die in schwierige Sektoren liefern, wo andere zögern. Sie bieten Abhol- und Lieferdienste an unüblichen Orten an und haben sich so eine einzigartige Nische im Versandgeschäft gesichert. +RedWind_RepUI_Focus=Zustellung, Transport, Kurierdienste +RedWind_RepUI_Founded=2913 +RedWind_RepUI_Headquarters=Area18, ArcCorp, Stanton-System +RedWind_RepUI_Leadership=Kay Farrah, Besitzer +RedWind_RepUI_Name=Red Wind Logistik +RedWind_Rivals=N/A +Redwind_Courier=[KURIER] Red Wind Lieferpilot benötigt +Redwind_Data=[DATEN] Red Wind Lieferpilot benötigt +Redwind_Haulage=[TRANSPORT] Red Wind Lieferpilot benötigt +Redwind_LightGoods=[LEICHTE FRACHT] Red Wind-Lieferpilot benötigt +Redwind_internaldelivery_dc_desc_001=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nDie Leute bei ~mission(Location|Address) räumen auf und brauchen Hilfe, um einige Pakete in der Einrichtung umzulagern.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2)\n\n\nDie Pakete müssen effizient und ohne großen Aufwand transportiert werden.\n\n\nNEHMEN SIE DIESEN AUFTRAG NICHT AN - es sei denn, Sie sind zuverlässig. Red Wind hat einen Ruf, dem unsere Kunden vertrauen, und das aus gutem Grund.\n\n +Redwind_internaldelivery_dc_desc_002=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nEs wird ein Paketdienstleister benötigt, um ein paar Kisten in unserem Lager bei ~mission(Location|Address) umhertransportiert.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n\n\nSEIEN SIE VORSICHTIG: Red Wind ist nicht nur für seinen zuverlässigen Lieferservice bekannt, sondern auch dafür, dass wir Leute aufspüren, die uns betrügen. Wenn Sie auf der Suche nach einem einfachen "Soft Grab" sind, sind Sie hier falsch. Nur vertrauenswürdige Piloten.\n +Redwind_internaldelivery_dc_desc_003=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nEs gibt einige Kisten, die im Lager ~mission(Location|Address) neu organisiert werden müssen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n\n\nAN ALLE VETERANEN - Red Wind würdigt Ihren Dienst für unser Imperium! Ihre Mühen bedeuten unsere Freiheit!\n +Redwind_internaldelivery_dc_desc_004=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nEs müssen einige Pakete im Gebäude an der ~mission(Location|Address) transportiert werden.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n\n\n\nHalten Sie sich am besten aus allem raus, während Sie dort sind.\n\nWIR BIETEN GLEICHE CHANCEN: Red Wind Linehaul ist und war schon immer ein Arbeitgeber, der Chancengleichheit fördert. Wenn Sie glauben, dass Sie gute Arbeit für uns leisten können, dann melden Sie sich gerne bei uns. +Redwind_internaldelivery_dc_desc_005=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nLogistikchaos bei ~mission(Location|Address) - Es werden dringend helfende Hände gesucht, um die falsch verteilten Pakete innerhalb der Einrichtung an ihren Bestimmungsort zu bringen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Pickup6) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Dropoff6) bringen\n\n\n\nVERTRAUEN BERUHT AUF GEGENSEITIGKEIT - Mit diesem Vertrag verpflichtest du dich, uns nicht zu betrügen, und Red Wind Linehaul verpflichtet sich, dich fair zu behandeln. +Redwind_internaldelivery_dc_title_001=RED WIND - PAKETLIEFERANT +Refinery_0001=WIP Refinery_0001 +Refinery_Description=WIP-Raffineriebeschreibung +RentalTimeRemainingNotification=Ihre ~rentalNotification(RentedItemName)-Miete läuft in ~rentalNotification(RentedItemDuration) ab. +RepScope_Assassination_Name=Attentat +RepScope_Bounty_Name=Kopfgeldjagd +RepScope_Courier_Name=Kurier +RepScope_Emergency_Name=Notfallunterstützung +RepScope_HiredMuscle_Name=Schläger +RepScope_HiredMuscle_Rank0=In Überprüfung +RepScope_HiredMuscle_Rank1=Fußsoldat +RepScope_HiredMuscle_Rank2=Vollstrecker mit niedrigem Level +RepScope_HiredMuscle_Rank3=Vollstrecker +RepScope_HiredMuscle_Rank4=Erfahrener Vollstrecker +RepScope_HiredMuscle_Rank5=Vertrauenswürdiger Vollstrecker +RepScope_HiredMuscle_Rank6=Tödlicher Vollstrecker +RepScope_InvestigationAndRetrieval_Name,P=Untersuchung und Abruf +RepScope_Livery_Name=Fahrdienste +RepScope_Maintenance_Name=Wartung +RepScope_Maintenance_Rank0=Lehrling +RepScope_Maintenance_Rank1=Mechaniker in Ausbildung +RepScope_Maintenance_Rank2=Jr. Mechaniker +RepScope_Maintenance_Rank3=Mechaniker +RepScope_Maintenance_Rank4=Sr. Mechaniker +RepScope_Maintenance_Rank5=Meister Mechaniker +RepScope_MissionGiver_Default_Name=Verbundenheit +RepScope_Salvaging_Name=Bergung +RepScope_Scavenging_Name=Plünderung +RepScope_Security_Name=Sicherheitsdienst +RepScope_Technician_Name=Techniker +RepScope_Technician_Rank0=Bewerber +RepScope_Technician_Rank1=Azubi-Techniker +RepScope_Technician_Rank2=Jr. Techniker +RepScope_Technician_Rank3=Techniker +RepScope_Technician_Rank4=Sr. Techniker +RepScope_Technician_Rank5=Meister Techniker +RepScope_Theft_Name=Diebstahl +RepStanding_Assassination_Rank0=In Überprüfung +RepStanding_Assassination_Rank1=Auftragskiller in Ausbildung +RepStanding_Assassination_Rank2=Auftragskiller mit niedrigem Level +RepStanding_Assassination_Rank3=Auftragskiller +RepStanding_Assassination_Rank4=Auftragskiller von hoher Bedeutung +RepStanding_Assassination_Rank5=Elite-Auftragskiller +RepStanding_Assassination_Rank6=Meister-Auftragskiller +RepStanding_Bounty_Applicant_Name=Bewerber +RepStanding_Bounty_Applicant_Perks=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Bounty_Junior_Name=Junior-Gildenmitglied +RepStanding_Bounty_Junior_Perks=ANFÄNGER ZERTIFIKAT (LRT) VERFÜGBAR +RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Name=Gildenverwalter +RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Perks=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Bounty_MasterBountyHunter_Name=Erfahrenes Gildenmitglied +RepStanding_Bounty_MasterBountyHunter_Perks=MEISTER ZERTIFIKAT (ERT) VERFÜGBAR +RepStanding_Bounty_MidLevel_Name=Gildenmitglied +RepStanding_Bounty_MidLevel_Perks=ESELLEN ZERTIFIKAT (HRT) VERFÜGBAR +RepStanding_Bounty_NotEligible_Name=NICHT FÖRDERFÄHIG +RepStanding_Bounty_NotEligible_Perks= +RepStanding_Bounty_Probation_Name=Probemitglied der Gilde +RepStanding_Bounty_Probation_Perks=AUSBILDER ZERTIFIKAT (VLRT) VERFÜGBAR +RepStanding_Bounty_Rank0=Bewerber +RepStanding_Bounty_Rank1=Verfolger Anwärter +RepStanding_Bounty_Rank2=Assoziierter Verfolger +RepStanding_Bounty_Rank3=Verfolger +RepStanding_Bounty_Rank4=Fortgeschrittener Verfolger +RepStanding_Bounty_Rank5=Senior Verfolger +RepStanding_Bounty_Rank6=Meister Verfolger +RepStanding_Bounty_Senior_Name=Senior Gildenmitglied +RepStanding_Bounty_Senior_Perks=FORTGESCHRITTENEN ZERTIFIKAT (VHRT) VERFÜGBAR +RepStanding_Courier_Rank0=Bewerber +RepStanding_Courier_Rank1=Jr. Kurier +RepStanding_Courier_Rank2=Kurier +RepStanding_Courier_Rank3=Sr. Kurier +RepStanding_Emergency_Junior_Name_CDF=Ersthelfer Anwärter +RepStanding_Emergency_Junior_Name_CrusaderSecurity=Hilfspersonal +RepStanding_Emergency_Junior_Perks_CDF=ZVK Helm\n[Nach Notfall gewährt] +RepStanding_Emergency_Junior_Perks_CrusaderSecurity=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Emergency_MidLevel_Name_CDF=Ersthelfer +RepStanding_Emergency_MidLevel_Name_CrusaderSecurity=Crusader-Reservist +RepStanding_Emergency_MidLevel_Perks_CDF=ZVK Raumanzug\n[Nach Notfall gewährt] +RepStanding_Emergency_MidLevel_Perks_CrusaderSecurity=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Emergency_NotEligible_Name_CDF=NICHT FÖRDERFÄHIG +RepStanding_Emergency_NotEligible_Name_CrusaderSecurity=NICHT FÖRDERFÄHIG +RepStanding_Emergency_NotEligible_Perks_CDF= +RepStanding_Emergency_NotEligible_Perks_CrusaderSecurity= +RepStanding_Emergency_Probation_Name_CDF=Freiwilliger +RepStanding_Emergency_Probation_Name_CrusaderSecurity=Befristeter Auftragnehmer +RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CDF=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CrusaderSecurity=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Emergency_Rank0=Bewerber +RepStanding_Emergency_Rank1=Ersthelfer Anwärter +RepStanding_Emergency_Rank2=Ersthelfer +RepStanding_Emergency_Rank3=Veteraner Ersthelfer +RepStanding_Emergency_Senior_Name_CDF=Veteraner Ersthelfer +RepStanding_Emergency_Senior_Name_CrusaderSecurity=Sr. Crusader-Reservist +RepStanding_Emergency_Senior_Perks_CDF=ZVK Oberkörperrüstung\n[Nach Notfall gewährt] +RepStanding_Emergency_Senior_Perks_CrusaderSecurity=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Livery_Rank0=Probezeit Lieferservice-Pilot +RepStanding_Livery_Rank1=Jr. Lieferservice-Pilot +RepStanding_Livery_Rank2=Lieferservice-Pilot +RepStanding_Livery_Rank3=Sr. Lieferservice-Pilot +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc,P=Sie mögen dich nicht +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name,P=Missfallen +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Desc,P=Sie mögen dich wirklich +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Name,P=Erhoben +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Desc,P=Sie mögen dich wirklich nicht +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Name,P=Verhasst +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Desc,P=Sie mögen dich +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Name,P=Gemocht +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Desc,P=Sie sind dir gegenüber gleichgültig +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Name,P=Neutral +RepStanding_NotEligible=NICHT FÖRDERFÄHIG +RepStanding_Perk_Blank= +RepStanding_Perk_Bonus_05=+5% Zahlungsbonus +RepStanding_Perk_Bonus_10=+10% Zahlungsbonus +RepStanding_Perk_Bonus_15=+15% Zahlungsbonus +RepStanding_Perk_Bonus_20=+20% Zahlungsbonus +RepStanding_Perk_NewMission=Zusätzliche Aufträge +RepStanding_Perk_NewTracks=Neue Tracks freigeschaltet +RepStanding_Perk_None=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Rank0=Bewerber +RepStanding_Rank1=Rang 1 +RepStanding_Rank10=Rang 10 +RepStanding_Rank2=Rang 2 +RepStanding_Rank3=Rang 3 +RepStanding_Rank4=Rang 4 +RepStanding_Rank5=Rang 5 +RepStanding_Rank6=Rang 6 +RepStanding_Rank7=Rang 7 +RepStanding_Rank8=Rang 8 +RepStanding_Rank9=Rang 9 +RepStanding_Salvaging_Rank0=BEWERBER +RepStanding_Salvaging_Rank1=AUSZUBILDENDER BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Salvaging_Rank2=ASSISTENZ BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Salvaging_Rank3=BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Salvaging_Rank4=SENIOR BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Salvaging_Rank5=MEISTER BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Scavenging_Rank0=ANWÄRTER PLÜNDERER +RepStanding_Scavenging_Rank1=ROSTSAMMLER +RepStanding_Scavenging_Rank2=PLÜNDERER +RepStanding_Scavenging_Rank3=EHRGEIZIGER PLÜNDERER +RepStanding_Scavenging_Rank4=ZUVERLÄSSIGER PLÜNDERER +RepStanding_Scavenging_Rank5=ERFAHRENER PLÜNDERER +RepStanding_Security_Rank0=BEWERBER +RepStanding_Security_Rank1=SICHERHEITS ANWÄRTER +RepStanding_Security_Rank2=JUNIOR SICHERHEITS AUFTRAGNEHMER +RepStanding_Security_Rank3=SICHERHEITS DIENSTLEISTER +RepStanding_Security_Rank4=SENIOR SICHERHEITS DIENSTLEISTER +RepStanding_Security_Rank5=LEITENDER SICHERHEITS DIENSTLEISTER +RepStanding_Security_Rank6=ELITE SICHERHEITS DIENSTLEISTER +RepairOxygenKiosk_Depth1=Stufe 1 +RepairOxygenKiosk_Depth10=Stufe 10 +RepairOxygenKiosk_Depth11=Stufe 11 +RepairOxygenKiosk_Depth12=Stufe 12 +RepairOxygenKiosk_Depth13=Stufe 13 +RepairOxygenKiosk_Depth14=Stufe 14 +RepairOxygenKiosk_Depth15=Stufe 15 +RepairOxygenKiosk_Depth2=Stufe 2 +RepairOxygenKiosk_Depth3=Stufe 3 +RepairOxygenKiosk_Depth4=Stufe 4 +RepairOxygenKiosk_Depth5=Stufe 5 +RepairOxygenKiosk_Depth6=Stufe 6 +RepairOxygenKiosk_Depth7=Stufe 7 +RepairOxygenKiosk_Depth8=Stufe 8 +RepairOxygenKiosk_Depth9=Stufe 9 +RepairOxygenKiosk_DescriptionLong=Hallo Gäste,\n\nWir wurden kürzlich darüber informiert, dass einer unserer Sauerstoffspender einen technischen Fehler erlitten hat. Wie Sie wissen, sind diese Kioske entscheidend, um sicherzustellen, dass Sie während Ihrer Teilnahme an unserem Arbeitsfreigabeprogramm stets ausreichend Sauerstoff zur Verfügung haben.\n\nWir suchen nach einem verfügbaren Gast, der das Terminal zurücksetzen kann. Das sollte das Terminal mit dem Netzwerk verbinden und das Problem lösen. Der erste Gast, der diese Aufgabe erfolgreich abschließt, wird nicht nur mit Merits vergütet, sondern auch mit der Zufriedenheit, den Arbeitsplatz für andere Gäste sicherer zu machen.\n\nVielen Dank. +RepairOxygenKiosk_DescriptionLong_Location=Hallo Gäste,\n\nWir wurden kürzlich darüber informiert, dass einer unserer Sauerstoffspender einen technischen Fehler erlitten hat. Wie Sie wissen, sind diese Kioske entscheidend, um sicherzustellen, dass Sie während Ihrer Teilnahme an unserem Arbeitsfreigabeprogramm stets ausreichend Sauerstoff zur Verfügung haben.\n\nWir suchen nach einem verfügbaren Gast, der sich zu ~mission(Route), ~mission(Depth) begeben und das Terminal zurücksetzen kann. Das sollte das Terminal mit dem Netzwerk verbinden und das Problem lösen. Der erste Gast, der diese Aufgabe erfolgreich abschließt, wird nicht nur mit Merits vergütet, sondern auch mit der Zufriedenheit, den Arbeitsplatz für andere Gäste sicherer zu machen.\n\nVielen Dank. +RepairOxygenKiosk_DescriptionShort=Sauerstoff-Terminal zurücksetzen +RepairOxygenKiosk_DescriptionShort_Location=Den O² Kiosk in ~mission(Route), ~mission(Depth) reparieren\n +RepairOxygenKiosk_Marker=INSTANDHALTUNG VON INSASSEN +RepairOxygenKiosk_Objective=Den O² Kiosk in ~mission(Route), ~mission(Depth) reparieren +RepairOxygenKiosk_Route1=Route 1 +RepairOxygenKiosk_Route2=Route 2 +RepairOxygenKiosk_Route3=Route 3 +RepairOxygenKiosk_Title=Häftlings-Wartungsauftrag +Reststop_RR_desc_large=Diese weitläufige Raststätte, die von R&R betrieben wird, ist überdurchschnittlich groß und bietet eine Vielzahl von Dienstleistungen für Reisende, die über die normale Betankung und Aufmunitionierung hinausgehen. Es stehen Gastronomie, Bars, Geschäfte, Unterhaltung, Unterkünfte und mehr zur Verfügung. +Reststop_RR_desc_medium=Diese Station wird von Rest & Relax betrieben und bietet zahlreiche Annehmlichkeiten für weltraummüde Reisende. Besucher haben nicht nur die Möglichkeit, ihre Schiffe aufzufüllen und aufzutanken, sondern können sich auch ausruhen und mehrere Geschäfte finden, in denen sie Proviant und Erfrischungen kaufen können. +Reststop_Small_desc_small=Mit einer großen Auswahl an Annehmlichkeiten können Sie sowohl sich selbst als auch Ihr Schiff an einem praktischen Ort auftanken und wiederauffüllen. Der perfekte Ort, um eine Pause vom Reisen zu machen.  +RetakeLocation_MissionDescription=~mission(Contractor|RetakeLocationDescription) +RetakeLocation_MissionFrom=~mission(Contractor|RetakeLocationFrom) +RetakeLocation_MissionTitle=~mission(Contractor|RetakeLocationTitle) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_hud=Verbleibende Ziele: ~mission(targetcount) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_long=Alle Ziele eliminieren. +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_short=Alle Ziele eliminieren +RetakeLocation_Neutralize_obj_03_hud=Verbleibende Ziele im Innenbereich: ~mission(targetcountinterior) +RetakeLocation_Neutralize_obj_04_hud=Verbleibende Ziele im Außenbereich: ~mission(targetcountexterior) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_long=Erreiche ~mission(location|address), bevor die Ziele entkommen. +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_marker=Erreiche ~mission(location) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_short=Erreiche ~mission(location) +RetrieveConsignment_Datapad_01_AccessCode=Zugangscode: +RetrieveConsignment_Datapad_01_ConsignmentNumber=Lieferbestätigung: Sendung # +RetrieveConsignment_Datapad_01_Manifest=Verbleibende Gegenstände:\n +RetrieveConsignment_Datapad_01_Message=Diese Lieferung enthält vertrauliche Materialien. Der Zugang ist ausschließlich autorisierten Personen vorbehalten. +RetrieveConsignment_Datapad_01_Warning=Die in der Nachricht enthaltenen Informationen sind streng vertraulich und nur autorisierten Personen vorbehalten. Die Offenlegung, Vervielfältigung, Verbreitung oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf den Inhalt dieser Informationen ist strengstens untersagt. Jeder Einzelne, der dabei erwischt wird, wird entlassen und/oder nach dem vollen Umfang des Gesetzes strafrechtlich verfolgt. +RetrieveConsignment_Journal_Body_01=Zugangscode:\n\nProtokoll: +RetrieveConsignment_Journal_Title_01=Sendungscodes und Inhalt +RetrieveConsignment_Screen_ClaimNumber=Lieferung # +RetrieveConsignment_Terminal_CancelledGenerating=Abruf der Lieferung wurde storniert +RetrieveConsignment_Terminal_FinishedGenerating=Abruf der Lieferung ist abgeschlossen +RetrieveConsignment_Terminal_GeneratingItems=Lieferungsabruf läuft... +RetrieveConsignment_Terminal_ItemLoading=Holen Sie die Lieferung aus dem Dispenser +RetrieveConsignment_Terminal_RetrieveItems=Lieferung abrufen +RetrieveConsignment_Terminal_Title=System zum Abrufen von Lieferungen +RetrieveConsignment_obj_01_Long=Zu ~mission(location|address) begeben +RetrieveConsignment_obj_01_Marker=~mission(location) +RetrieveConsignment_obj_01_Short=Zu ~mission(location) begeben +RetrieveConsignment_obj_02_Long=Holen Sie die Kisten mit vertraulichem Material vom Paketförderband. +RetrieveConsignment_obj_02_Marker=Zugang zum Warensendungsschließfach +RetrieveConsignment_obj_02_Short=%ls vertrauliche Materialien abholen +RetrieveConsignment_obj_03_Long=Liefern Sie das vertrauliche Material ~mission(DropOff1|address). +RetrieveConsignment_obj_03_Package_Marker=Vertrauliches Material +RetrieveConsignment_obj_03_Short=%ls Kisten mit vertraulichem Material ~mission(DropOff1) liefern +RetrieveConsignment_obj_04_Long=Finden Sie Mitarbeiter der Einrichtung, die Datenpads mit den Sendungscodes bei sich tragen. Diese sind zum Abrufen des vertraulichen Materials erforderlich. +RetrieveConsignment_obj_04_Short=Sendungscodes %ls suchen +RetrieveDatapad_Captain_Journal=Entschuldigen Sie die kurzfristige Preiserhöhung, aber das gehört wohl zum Geschäft dazu, oder?\n\nIch empfehle Ihnen, dass Sie sich darauf konzentrieren, dass Sie am Ende des Tages das bekommen, was Sie möchten. Was macht es schon aus, wenn Sie bekommen, was Sie wollen und alle Beteiligten zufrieden sind? Das ist in meinen Augen eine Win-Win-Situation.\n\nIch freue mich darauf, in Zukunft weiter mit Ihnen zusammenzuarbeiten,\nArliss\n\n//** ANHANG: < *VERSCHLÜSSELTE DATEN* // *ZUGRIFF VERWEIGERT* /> **//\n +RetrieveDatapad_Captain_Journal_Sub=Persönliches Datapad - Cpt. A. Knox +RetrieveDatapad_Captain_Journal_title=[ENTWURF] Die versprochenen Daten +RetrieveDatapad_Civilian_Journal=An: Tim Oishi\nVon: Barry Norris\nBetreff: Mein Herz\n\nHey mein Herz,\n\nich weiß, ich habe gesagt, dass ich nächste Woche zu Hause sein werde, aber es sieht so aus, als müsste ich ein weiteres Versprechen brechen.\n\nWir wurden angegriffen und ich wurde dabei ziemlich mies verletzt. Ich konnte zwar fliehen und mich in irgendeinem Drecksloch verstecken, aber ich blute stark und wenn es dem Rest der Besatzung ähnlich ergeht... ich will nicht darüber nachdenken.\n\nEs sieht nicht gut aus und das könnte es tatsächlich gewesen sein für mich. Zumindest habe ich es noch geschafft, den Bastarden eine kleine Überraschung zu hinterlassen, falls sie immer noch hinter mir her sind.\n\nEs tut mir wirklich sehr leid, für alles was ich dir angetan habe, Herz. Und es tut mir leid, dass ich nie die Chance hatte, es wiedergutzumachen. Du bist das Beste, was mir je passiert ist, und so hätte ich dich auch behandeln sollen.\n\nWenn ich nicht zurückkomme, musst du mir versprechen, dir keine Gedanken über eine Zeremonie, einer Trauerfeier oder irgendetwas anderes zu machen. Dieser ganze Trauer-Firlefanz war noch nie mein Ding. Ich hoffe nur, dass die nächste Person die du lieben wirst, besser ist als ich es für Dich war.\n\nIn Liebe,\nB\n +RetrieveDatapad_Civilian_Journal_Sub=Persönliches Datapad - B. Norris +RetrieveDatapad_Civilian_Journal_Title=[GESENDETE NACHRICHT] Mein Herz +RetrieveDatapad_Crew_Journal_02=An: Tania Adlett\nVon Marcel Brickley\nBetreff: Entspanne Dich\n\nTan,\n\ndu musst dich beruhigen. Also haben wir die Nine Tails verarscht? Wen interessiert das? Wie werden sie uns finden? Es ist nicht so, dass sie ihre Fracht auf magische Weise verfolgen können.\n\nUnd wenn man darüber nachdenkt, ist es eigentlich ihre eigene Schuld. Die Menschen sollten lernen, vorsichtiger zu sein. Wie bei dem letzten Job mit den Daten, warum sollten sie uns sagen, wie wertvoll sie sind, wenn sie nicht über den Tisch gezogen werden wollen? Meiner Meinung nach bringen wir ihnen bei, wie sie sich gegenüber ihrer nächsten Crew verhalten sollen.\n\nMein Vorschlag? Kümmert euch darum, wie ihr die ganzen Credits ausgeben wollt, das ihr verdient.\n\n- Marcel\n +RetrieveDatapad_Crew_Journal_02_Sub=Persönliches Datapad - M. Brickley +RetrieveDatapad_Crew_Journal_02_Title=[GESENDETE NACHRICHT] Entspanne Dich +RetrieveDatapad_Engineer_Journal=An: Captain Arliss Knox\nVon: Judy Ramirez\nBetreff: Grav Gen-Probleme\n\nHey Cap,\n\nSchlechte Nachrichten. Die letzte kleine Rauferei hat mehr Schaden angerichtet, als ich dachte. Der Schwerkraftgenerator muss komplett überholt werden, damit er wieder funktioniert, und das bedeutet, dass wir ein paar Tage in einer Garage parken müssen.\n\nDa ich weiß, dass wir das nicht tun werden, bis dieser Job erledigt ist und es gut möglich ist, dass die Schwerkraft weiter auf uns einwirken wird, was alles andere als ideal ist, habe ich in der Zwischenzeit die Technik-Konsole so umgebaut, dass jeder einen Hard-Reset des Systems durchführen kann, wenn es nötig ist.\n\nIch dachte mir, so müsst ihr wenigstens nicht auf mich warten, wenn ich mit dem Flicken eines anderen Teils des Schiffes beschäftigt bin.\n\n- Judy\n +RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Sub=Persönliches Datapad - J. Ramirez +RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Title=[GESENDETE NACHRICHT] Grav Gen-Probleme +RetrieveDatapad_GravityConsole=Schwerkraft deaktivieren +RetrieveDatapad_ShipName=Stolz von Arliss +RetrieveDatapad_desc=Ich habe ein bisschen Scheiße gebaut und hoffe, dass Sie mir helfen können. Vor ein paar Tagen habe ich die Crew der "Stolz von Arliss" angeheuert, um wichtige Daten für mich zu beschaffen. Sie haben den Job problemlos erledigt, aber der Bastard von einem Kapitän hat mich angefunkt und mehr Credits verlangt. Wie sich herausstellte, war es auch nicht das erste Mal, dass er diesen Betrugsversuch unternommen hat, denn während er mit mir "verhandelte", wurde sein Schiff von einigen sehr wütenden Personen angegriffen, die ihm eine Lektion erteilen wollten.\n\nUnsere Kommunikation wurde unterbrochen, als die Schießerei begann und das war das letzte, was ich von ihm gehört habe. Ich vermute, dass er so gut wie tot ist, aber ich möchte, dass Sie sich zur "Stolz von Arliss" begeben und versuchen, meine Daten vom persönlichen Datapad des Captains zu bekommen.\n\nSobald Sie sie haben, richte ich einen sicheren Übertragungskanal an der ARC-L1 Raststätte ein. Reisen Sie dorthin und wenn Sie in Reichweite sind, übermitteln Sie mir die Daten über diesen Vertrag, um bezahlt zu werden.\n\nVersuchen Sie auch nicht, mich zu bescheißen. Karma kann ein echtes Arschloch sein.\n +RetrieveDatapad_obj_long_01=Steigen Sie an Bord der "Stolz von Arliss" +RetrieveDatapad_obj_long_02=Suchen Sie den Schiffskapitän +RetrieveDatapad_obj_long_03=Erhalten Sie Zugang zur Leiche des Kapitäns +RetrieveDatapad_obj_long_04=Durchsuchen Sie die Leiche des Kapitäns nach seinem Datapad +RetrieveDatapad_obj_long_05=Übermitteln Sie die Daten über den Auftragsmanager +RetrieveDatapad_obj_long_06=Deaktivieren Sie die Schwerkraft des Schiffes über die Technik-Konsole +RetrieveDatapad_obj_long_07=Begeben Sie sich zur ARC-L1 Wide Forest Station +RetrieveDatapad_obj_marker_01=Stolz von Arliss +RetrieveDatapad_obj_marker_02=Reclaimer +RetrieveDatapad_obj_marker_03=KÖRPER DES KAPITÄNS +RetrieveDatapad_obj_marker_04=Suchen +RetrieveDatapad_obj_marker_06=Technik-Konsole +RetrieveDatapad_obj_marker_07=ARC-L1 Wide Forest Station +RetrieveDatapad_obj_short_01=Steigen Sie an Bord der "Stolz von Arliss" +RetrieveDatapad_obj_short_02=Schiffskapitän suchen +RetrieveDatapad_obj_short_03=Erhalten Sie Zugang zur Leiche des Kapitäns +RetrieveDatapad_obj_short_04=Durchsuchen Sie die Leiche des Kapitäns nach seinem Datapad +RetrieveDatapad_obj_short_05=Daten senden +RetrieveDatapad_obj_short_06=Schiffsschwerkraft deaktivieren +RetrieveDatapad_obj_short_07=Begeben Sie sich zur ARC-L1 Wide Forest Station +RetrieveDatapad_title=GESCHEITERTE VERHANDLUNGEN +Retrievedatapad_Crew_Journal_01=An: Marcel Brickley\nVon: Tania Adlett\nBetreff: Wer Wind sät, wird Sturm ernten\n\nIch liebe Credits genauso wie jeder andere, aber ich habe das Gefühl, dass das, was der Kapitän macht, nicht mehr lange gut gehen wird. All diese Betrügereien und Erpressungen werden ihn einholen und wir werden den Kopf hinhalten müssen.\n\nIch denke, wir sollten ihm etwas sagen. Ich würde es selbst tun, aber ich weiß, dass er eher auf dich, als auf mich hört. Ich sage nicht, dass wir reinen Tisch machen müssen oder so, wir müssen nur etwas vorsichtiger mit unseren Geschäften umgehen. Ich meine, Sie und ich wissen beide, wozu die Nine Tails fähig sind. Müssen wir uns wirklich mit ihnen anlegen?\n\nLass mich wissen, was du tun möchtest,\nTania\n +Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Sub=Persönliches Datapad - T. Adlett +Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Title=[SENT MESSAGE] Wer Wind sät, wird Sturm ernten +ReturnObjective_Long,P=Umkehren nach ~mission(Location) +ReturnObjective_Short,P=Umkehren nach ~mission(Location) +ReturnToLocation_Long=Umkehren nach ~mission(location) +ReturnToLocation_Short=Umkehren nach ~mission(location) +ReturnToLocation_marker=UMKEHREN +RoughAndReady_RepUI_Area=Pyro Raststätten +RoughAndReady_RepUI_Description=In Anlehnung an die beliebten Rest & Relax Stationen, die sich in der gesamten UEE befinden, hat sich diese Bande etabliert, indem sie die größten Kraftstoffoperationen in Pyro betreibt. Ihre Preise sind vielleicht nicht fair, aber man kann sich zumindest darauf verlassen, dass sie Kraftstoff und Dienstleistungen anbieten. Personen, die sich mit ihnen anlegen, finden das Leben in Pyro oft viel härter als es bereits ist. +RoughAndReady_RepUI_Focus=Kraftstoffbeschaffung, Schwarzmarktgeschäfte +RoughAndReady_RepUI_Founded=2939 +RoughAndReady_RepUI_Headquarters=Checkmate-Station +RoughAndReady_RepUI_Leadership=Die Brüder Garvaris +RoughAndReady_RepUI_Name=Rough & Ready +Roughready_bounty_desc_002=Rough & Ready ist seit Jahren im Geschäft mit ~mission(TargetName), aber diese Beziehung hat sich verschlechtert. Eine Weile lang haben wir ihnen Kraftstoff auf Kredit geliefert, aber als es an der Zeit war zu kassieren, ist der Feigling untergetaucht. Wenn "~mission(TargetName|Last)" nicht mit Credits bezahlen kann, dann wohl mit seinem Leben.\n\nEin Kontakt hat ~mission(TargetName|Last) gerade bei ~mission(Location|Address) gesichtet. Ich würde mich freuen, wenn du dorthin gehst und diesem geizigen Mistkerl seinen Zahltag besorgst.\n\nÜbrigens, es sieht so aus, als wäre ~mission(TargetName|Last) nicht alleine unterwegs. Stell sicher, dass du gut ausgerüstet bist, bevor du dich an ihn ranmachst.\n\n- Smokey +Roughready_destroyitems_fuel_desc_01=Wenn du auf der Suche nach leicht verdienten Credits bist, habe ich ein Angebot für dich.\n\nSieh mal, Gerüchten zufolge betreibt ~mission(location|address) ein Kraftstoffdepot. Sie haben wohl nicht mitbekommen, dass der Kraftstoffhandel in Pyro "Rough & Ready" gehört.\n\nDeswegen gehst du dorthin und zerstörst ihre Kraftstoffreserven. Sie sollten leicht zu erkennen sein. Das sind die großen gelben Lagertanks die überall am Außenposten verteilt sind. Vorsicht, es gibt dort Geschützstellungen zur Verteidigung. Sei also bereit, ihren Schüssen auszuweichen oder die Türme in die Luft zu jagen.\n\nWie du die Sprengung durchführst, überlasse ich dir. Bomben wären meine erste Wahl, aber mir ist es egal, solange der Job erledigt wird.\n\n- Smokey +Roughready_destroyitems_fuel_title_01=ÖL INS FEUER GIEßEN +Ruto_Allies=Nine Tails +Ruto_Assassin_Sync_E_Desc=Hier ist der Deal. ~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2) müssen gleichzeitig sterben. Leider werden sie nicht am selben Ort sein.\n\nEin Doppel-Hit klingt zwar kompliziert, aber wenn du dir etwas zusätzliche Feuerkraft besorgst, sollte es nicht allzu schwierig sein, zwei Treffer gleichzeitig zu landen.\n\nStelle sicher, dass du Leute findest, die genauso gut draufhauen können wie du, denn ich habe aus zuverlässiger Quelle erfahren, dass beide mit "Beschützern" unterwegs sein werden. +Ruto_Assassin_Sync_E_Title=Für immer zusammen +Ruto_Assassin_Sync_H_Desc=HNoch ein Pärchen, das gleichzeitig den Löffel abgeben soll. Scheint ja immer beliebter zu werden, diese Mordmethode.\n\nDieses Mal sind es "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)". Beide sollen ziemlich fähige Piloten sein und werden nicht alleine fliegen.\n\nIch würde sicherstellen, dass derjenige, der dir bei diesem Auftrag hilft, mit einem Kampf umgehen kann. +Ruto_Assassin_Sync_H_Title=Doppelt so viel Kopfschmerzen +Ruto_Assassin_Sync_Intro_Desc=Rate mal, was "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" gemeinsam haben?\n\nDu wirst sie beide töten!\n\nDer schwierige Teil ist, dass du sie gleichzeitig umnieten musst, damit einer nicht die Chance hat zu entkommen oder, schlimmer noch, die Person tötet, die versucht, sie zu töten.\n\nStelle also ein Team zusammen, um ein Ziel zu verfolgen, währen du dich um das andere Ziel kümmerst. Teile und herrsche!\n\nUnd obwohl sie ein so großes Chaos angerichtet haben, dass sie es verdienen, getötet zu werden, sind sie meines Wissens relativ leichte Gegner. Erwarte also nicht, dass du auf allzu viel Widerstand stößt. +Ruto_Assassin_Sync_Intro_Title=Gleichzeitig +Ruto_Assassin_Sync_M_Desc=Ich hoffe wirklich, dass du nicht mit "~mission(TargetName)" oder "~mission(TargetName2)" befreundet bist, denn ich brauche dich, um beide gleichzeitig auszuschalten ... heimlich versteht sich.\n\nNatürlich machen die uns das Leben nicht leicht und fliegen nicht einfach im selben Schiff oder so etwas Offensichtlichem. Nein. Du musst dir eine Crew zusammenstellen, damit du beide Ziele gleichzeitig ausschalten kannst.\n\nSobald einer von ihnen tot ist, musst du bereit sein, auch den anderen schnellstmöglich zu erledigen. Keiner von beiden darf entkommen.\n\nAch ja, und ich sollte noch erwähnen, dass beide nicht nur ziemlich gute Piloten sind, sondern auch mit Verstärkung unterwegs sein werden. Nichts, was du nicht hinkriegen würdest, da bin ich mir sicher. +Ruto_Assassin_Sync_M_Title=Freunde bis zum Schluss +Ruto_Assassin_Sync_S_Desc=Hättest du mich gefragt, hätte ich gesagt, dass "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" sich irgendwann gegenseitig umgebracht hätten. Aber stattdessen wirst du die Ehre haben, sie beide gleichzeitig zu erledigen.\n\nDafür musst du allerdings hart arbeiten.\n\nJeder einzelne ist ein Problemfall. Schwere Vorstrafen, top ausgebildet und zu schlau, um ohne Sicherung zu fliegen.\n\nStelle dir für diesen Auftrag die beste Crew zusammen, die du finden kannst. Du wirst sie brauchen. Und sei nicht geizig. Tote Spacer können keine Credits ausgeben. +Ruto_Assassin_Sync_S_Title=Doppeltes Ärgernis +Ruto_Assassin_Sync_VE_Desc=Ziemlich rührend, wenn man auf zwei trifft, die bereit sind, füreinander zu sterben. Dumm, aber rührend.\n\n~mission(TargetName) und "~mission(TargetName2)" haben sich entschieden, zueinander zu stehen, und jetzt hat es sie beide das Leben gekostet.\n\nSuch dir selbst einen Freund und jage diese beiden gleichzeitig. Sorge dafür, dass du sie zur selben Zeit ausschaltest. Nennen wir es poetische Gerechtigkeit.\n\nSie sollten relativ einfach zu erledigen sein. Vielleicht haben sie ein, zwei Schiffe dabei, aber ich glaube nicht, dass das etwas ist, worüber du dir Sorgen machen musst. +Ruto_Assassin_Sync_VE_Title=Der Tod soll uns scheiden +Ruto_Assassin_Sync_VH_Desc=~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2). Vielleicht sind sie verwandt? Oder liiert? Spielt keine Rolle, jemand will sie tot sehen.\n\nIch habe es so eingerichtet, dass du sie erwischen kannst, wenn sie nicht zusammen fliegen. So ist es für dich sicherer. Beide sind ernste Gegner und fliegen mit ebenso ernsthaften Begleitschutz.\n\nStelle sicher, dass du und deine Crew eure Angriffe gut koordinieren. Ich will keinen von beiden lebend übrig lassen, sonst wird es richtig kompliziert. +Ruto_Assassin_Sync_VH_Title=Zwei zum Preis von zwei +Ruto_Assassination_description_E=~mission(Contractor|BountyDescriptionEasy) +Ruto_Assassination_description_H=~mission(Contractor|BountyDescriptionHard) +Ruto_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) +Ruto_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) +Ruto_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) +Ruto_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) +Ruto_Intro_Comm_Branch1a_ImNotACriminal=Ich bin kein Verbrecher. +Ruto_Intro_Comm_Branch1b_Right=Korrekt. +Ruto_Intro_Comm_Branch2a_WhatDoYouNeed=Was brauchst du? +Ruto_Intro_Comm_Branch2b_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=Mach es. +Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=Werden wir uns nicht treffen? +Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=Nein, Arbeit ist Arbeit. +Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=Warum bin ich dann hierher gekommen? +Ruto_RepUI_Area=UEE +Ruto_RepUI_Association=N/A +Ruto_RepUI_Biography=Ruto ist einer der bekanntesten Informationsbroker in Stanton. Die wahre Identität von Ruto bleibt ein völliges Rätsel. Ruto erscheint nur als Hologramm des ehemaligen Imperators Kelos Costigan und verwaltet ein riesiges Netzwerk aus kriminellen Aktivitäten, Verbindungen und Wissen für Kunden wie die Nine Tails. +Ruto_RepUI_Description=Als einer der bekanntesten kriminellen Drahtzieher im Imperium bleibt die wahre Identität von Ruto ein völliges Geheimnis. Ruto, der nur als Hologramm des ehemaligen Imperators Kelos Costigan auftritt, verwaltet ein riesiges Netzwerk aus kriminellen Aktivitäten, Verbindungen und Wissen für seine Kunden. +Ruto_RepUI_Focus=Informant +Ruto_RepUI_Founded=N/A +Ruto_RepUI_Headquarters=GrimHEX, Stanton-System +Ruto_RepUI_Leadership=N/A +Ruto_RepUI_Location=GrimHEX, Stanton-System +Ruto_RepUI_Name=Ruto +Ruto_RepUI_Occupation=InfoAgent +Ruto_Rivals=Advocacy, Vaughn +SB_Refuel_Answer_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) fordert das Auftanken in ~serviceBeacon(InitiatorLocation) an. Bei Annahme erhalten Sie ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC pro gelieferter Gallone Kraftstoff.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName) : ~serviceBeacon(DistToInitiator) +SB_Refuel_Answer_Mission_Title=Tanken +SB_Refuel_Detected_Notification=BETANKUNGSANFRAGE VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +SB_Refuel_Detected_Title=Betankung erkannt. +SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Desc=Die Betankungsausrichtung ist blockiert. Bitte begeben Sie sich auf einen freien Platz. +SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Title=Auf einen offenen Raum umziehen. +SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Desc=Tankwagen ist unterwegs. Bitte bleiben Sie am aktuellen Standort. +SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Title=Am aktuellen Standort bleiben. +SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Desc=Tankstelle richtet sich aus. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Title=Aktuelle Position beibehalten. +SB_Refuel_Request_Refuel25_Obj_Desc=Der Auftankvorgang ist zu 25% abgeschlossen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_Refuel50_Obj_Desc=Der Auftankvorgang ist zu 50% abgeschlossen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_Refuel75_Obj_Desc=Der Auftankvorgang ist zu 75% abgeschlossen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_RefuelComplete_Obj_Desc=Betankung ist abgeschlossen. Einen schönen Tag noch. +SB_Refuel_Request_RefuelProgress_Obj_Desc=Der Auftankvorgang ist ~serviceBeacon(CompletionPercentage)% abgeschlossen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_RefuelStart_Obj_Desc=Betankung hat begonnen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SC_ac_bullseye_player_order_defend_my_target_1= +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_deadeye_generic_response_yes_2,P=Ja...Sir +SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_2,P=...Verstanden. +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_1,P=Erziele eins für uns... +SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_2,P=I...ich...habe den Kern, beschütze mich! +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_2,P=Ich werde versuchen zu helfen, Sir +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_3,P=Halten Sie durch, Sir, ich komme! +SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_1,P=Ich werde... ich werde angreifen, Sir +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1,P=Natürlich +SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1,P=Aehm... Verstanden. Engagierend... +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1,P=Scheiße! Verbündeter zerstört +SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2,P=Schaff mir diesen Mistkerl vom Hals! +SC_ac_simulator_drill_captured_1,P=Bohrer... +SC_ac_simulator_drill_captured_2,P=...erobert. +SC_ac_simulator_drill_contested_1,P=Bohrer... +SC_ac_simulator_drill_contested_2,P=...umkämpft. +SC_ac_simulator_drill_lost_1,P=Bohrer... +SC_ac_simulator_drill_lost_2,P=...verloren. +SC_ac_simulator_new_race_record_3,P=Überlebensmodus initiiert +SC_ac_simulator_pylon_captured_1,P=Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_captured_2,P=...erobert. +SC_ac_simulator_pylon_contested_1,P=Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_contested_2,P=...umkämpft. +SC_ac_simulator_pylon_lost_1,P=Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_lost_2,P=...verloren. +SC_ac_slingshot_generic_response_no_2,P=Errr...Das ist negativ +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_generic_response_no_1,P=Nein +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_1,P=Inimigo zerstören +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_2,P=I... Ich habe eins. +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_1,P=Feuer einstellen! Ich bin ein Verbündeter, verdammt +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_1,P=Willkommen bei ArcCorp Distro und Job Well.\n\nWie kann ich Ihnen behilflich sein? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_2,P=Mit welchen Ressourcen handeln Sie? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_3,P=ArcCorp ist immer auf der Suche nach Rohstoffen für die Verwendung in seinen Fabriken.\n\nWir haben viele Industriegüter zum Verkauf. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_4,P=Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_5,P=Ich suche einen Job. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_6,P=Wir haben einige Aufträge zur Verfügung. Bitte werfen Sie einen Blick auf die Tafel. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_7,P=Ich muss gehen. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_8,P=Vielen Dank, kommen Sie wieder. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_1,P=Willkommen im ArcCorp Store. Wir bieten die neuesten Technologien von ArcCorp zum niedrigsten Preis an. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_2,P=Ich würde gerne sehen, was Sie zum Verkauf haben. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_3,P=Klar. Lassen Sie mich Ihnen unseren neuesten Fusionstriebwerk zeigen. Es ist ein wahres Wunder der Technik. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_4,P=Sonst noch etwas? +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_5,P=Ich habe Teile zu verkaufen. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_6,P=Wir bieten Ihnen den besten Preis für Ihre Original-ArcCorp-Teile. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_7,P=Ich muss gehen. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_8,P=Genießen Sie Ihren Aufenthalt bei ArcCorp. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_1,P=Hallo! Was kann ich für dich tun? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_2,P=Ich würde gerne mehr über Ihre Versicherungspakete erfahren. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_3,P=Ich bin sicher, wir haben das perfekte Paket für Ihre Bedürfnisse.\n\nEs hängt alles von der gewünschten Deckungsstufe ab. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_4,P=Ich habe meine Meinung geändert. Auf Wiedersehen. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_5,P=Ok, vielleicht beim nächsten Mal. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_1,P=Willkommen bei Astro-Armada! Wie kann ich Ihnen heute helfen? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_10,P=Lassen Sie mich mit unserem Versicherungsvertreter sprechen. Er sollte in einer Minute bei Ihnen sein. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_11,P=Unser Versicherungsvertreter ist bereit. Sie können ihn in seinem Büro treffen. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_2,P=Ich möchte mein Schiff verkaufen. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_3,P=Hier sind Sie richtig.\n\nWir geben Ihnen die meisten Credits für Ihr Schiff. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_4,P=Sonst noch etwas? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_5,P=Ich möchte ein Schiff kaufen. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_6,P=Wir haben unser beliebtestes Modell direkt hier auf der Ausstellungsfläche und viele weitere in unserem Hangar. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_7,P=Ich stöbere nur. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_8,P=Lassen Sie mich wissen, wenn Sie Fragen haben. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_9,P=Ich möchte eine Versicherung für mein Schiff abschließen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_1,P=Wie kann ich Ihnen heute helfen? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_2,P=Ich möchte mein Testament schreiben. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_3,P=Sicher. Wir haben dieses einfache Formular, das Sie ausfüllen können. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_4,P=Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_5,P=Ich bin hier, um mein Erbe abzuholen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_6,P=Es tut uns leid für Ihren Verlust, aber wir werden unser Bestes tun, um diesen Prozess für Sie zu vereinfachen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_7,P=Es tut mir leid, ich habe es mir anders überlegt. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_8,P=Meine Tür ist immer offen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_1,P=Willkommen bei Barclay's Estate. Wie können wir helfen? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_2,P=Ich möchte bitte mit einem Anwalt sprechen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3,P=Einer unserer qualifizierten Anwälte wird in nur einer Minute verfügbar sein, bitte nehmen Sie Platz. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4,P=Unser Anwalt ist bereit, sich mit Ihnen zu treffen. Bitte gehen Sie durch diese Tür, sein Büro ist das erste auf der rechten Seite. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5,P=Es tut mir leid, ich muss gehen +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6,P=Vergessen Sie nicht, Barclay's Estate ist immer für Sie da. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1,P=Willkommen im Casaba Outlet. Wie kann ich dir helfen? +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2,P=Ich brauche neue Kleidung. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3,P=Wir haben eine große Auswahl an Kleidung für jeden Anlass. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4,P=Ich würde diese Kleidung gerne ausprobieren. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5,P=Sicher. Gehen Sie einfach in einen der unbesetzten Umkleideräume. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6,P=Ich stöbere nur. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7,P=Kommen Sie zu mir, wenn Sie etwas ausprobieren möchten. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1,P=Willkommen bei Centermass. Wie kann ich behilflich sein? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2,P=Was haben Sie zum Verkauf? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3,P=Wir haben die neuesten Waffen und defensiven Gegenmaßnahmen von ASD, Klaus & Werner, MaxOx und vielen anderen. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4,P=Kann ich Ihnen auf andere Weise helfen? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5,P=Ich habe einige Teile, die ich gerne verkaufen würde. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6,P=Wir sind immer auf der Suche nach Qualitätsteilen. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7,P=Ich stöbere nur. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8,P=Denken Sie daran, wenn Sie schießen, können Sie mit Centermass nichts falsch machen. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1,P=BlackJack Securities sorgt für die Sicherheit von ArcCorp.\n\nMachen Sie keinen ärger. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1,P=Sie sehen aus, als könnten Sie sich verteidigen.\n\nSuchen Sie Arbeit? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10,P=Lass mich wissen, wenn Du deine Meinung änderst.\n\nDamit lässt sich für uns beide gute Credits verdienen +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_2,P=Ich kann immer ein bisschen zusätzliches Kapital gebrauchen. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_3,P=Ich habe einige wichtige Arbeiten zu erledigen,\n\naber Sie müssen sich bedeckt halten. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_4,P=Ich möchte keine unerwünschte Aufmerksamkeit. Bist du dabei? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_5,P=Ich denke, ich werde bestehen. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_6,P=Dann habe ich Sie vielleicht falsch eingeschätzt. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_7,P=Ich bin genau der richtige Mann für diese Aufgabe. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_8,P=In Ordnung. Ich melde mich bei Ihnen, wenn alles fertig ist. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_9,P=Das ist nicht die Art von Arbeit, die ich suche. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_1,P=Willkommen bei Cubby Blast. Ich bin Clor Vee und biete Ihnen die besten persönlichen Waffen in diesem Teil der Galaxie. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_2,P=Ich brauche ein paar Waffen. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_3,P=Ich führe nur die besten Waffen und teste sie alle selbst.\n\nDas ist Cubby Blast's Verpflichtung zur Qualität. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_4,P=Ich habe einige Waffen zu verkaufen +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_5,P=Lassen Sie mich sehen, was Sie haben, und ich gebe Ihnen einen Preis. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_6,P=Ich mache mich auf den Weg. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_7,P=Vielen Dank für Ihr Kommen. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_1,P=Hey! Was willst du? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_2,P=Ich möchte Teile für mein Schiff kaufen. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_3,P=Gut, denn das ist alles, was wir verkaufen.\n\nAlles, was wir haben, steht in den Regalen hinter dir. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_4,P=Kann ich sonst noch etwas tun? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_5,P=Ich habe einige zusätzliche Teile, die ich gerne verkaufen würde. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_6,P=Okay, ich kann mir jederzeit ansehen, was Sie haben, und Ihnen einen Preis nennen. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_7,P=Ich gehe besser. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_8,P=Wenn Sie es sagen. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_mechanic_main_1,P=Ich bin gerade ziemlich beschäftigt.\n\nGehen Sie zum Manager am Schalter. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_1,P=Willkommen bei Abernathy Interiors. Wie kann ich dir helfen? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_2,P=Was haben Sie zum Verkauf? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_3,P=Nur die besten Möbel zum niedrigsten Preis. Stöbern Sie gerne nach Lust und Laune in unserem Showroom. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_4,P=Brauchen Sie noch etwas? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_5,P=Ich habe ein paar Sachen zu verkaufen. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_6,P=Mal sehen, was Sie haben. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_7,P=Ich muss gehen. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_8,P=Einen schönen Tag noch. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_1,P=Willkommen im Advocacy Office, Bürger.\n\nHaben Sie etwas zu melden? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_10,P=Bitte füllen Sie diesen Kriminalbericht aus. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_11,P=Ich bin Opfer eines Betrugs geworden. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_12,P=Bitte füllen Sie diesen Kriminalbericht aus. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_13,P=Kümmere dich nicht darum. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_2,P=Ich möchte eine Straftat melden. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_3,P=Welches Verbrechen möchten Sie melden? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_4,P=Ich möchte mein Kopfgeld zahlen. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_5,P=Ihr Kopfgeld beträgt [aktuelles Kopfgeld]. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_6,P=Sonst noch etwas? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_7,P=Nichts zu melden. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_8,P=Seien Sie vorsichtig. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_9,P=Ich wurde ausgeraubt. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_guard_main_1,P=Wenn Sie etwas zu melden haben,\n\nwenden Sie sich bitte an den Beamten am Hauptschalter. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_1,P=Willkommen in der ArcCorp Bar! Was kann ich Ihnen servieren? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_10,P=Kommt gleich +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_11,P=Ich trinke ein Bier. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_12,P=Ich habe meine Meinung geändert. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_2,P=Ich brauche etwas zu trinken. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_3,P=Wir haben alles von reinem Wasser bis hin zu hochwertigem Weltraumalkohol. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_4,P=Irgendwelche wichtigen Neuigkeiten, die ich möglicherweise verpasst habe? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_5,P=Das glaube ich nicht. In letzter Zeit war es ziemlich ruhig. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_6,P=Benötigen Sie noch etwas? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_7,P=Ich habe keinen Durst +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_8,P=Ich bin immer für Sie da, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_9,P=Wasser ist in Ordnung. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_1,P=Hey Reisender! Möchtest Du reden? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_2,P=Ja. Was ist los? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_3,P=Ich war früher in der Armee.\n\n\nIch war ein Hornet-Pilot und kämpfte in Tiber gegen die Vanduul. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_4,P=Ich bin sicher, ich könnte dir ein oder zwei Dinge über Luftkämpfe beibringen. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_5,P=Ich habe auch in der Navy gedient und gegen die Vanduul gekämpft.\n\n\nIch denke, der Krieg ändert sich nie. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_6,P=Nun, an einem Tag riskierst du dein Leben, um die ganze Menschheit zu schützen,\n\n\nam nächsten bist du allein und trinkst in einer lausigen Bar mitten im Nirgendwo! +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_7,P=Ich bin jetzt zu beschäftigt. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_8,P=Okay, komm später wieder und wir trinken etwas. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_1,P=Willkommen in der ArcCorp Bar! Was kann ich Ihnen servieren? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_2,P=Ich brauche etwas zu trinken. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_3,P=Wir haben alles von reinem Wasser bis zum hochwertigsten Weltraumalkohol. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_4,P=Ich habe keinen Durst. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_5,P=Gib mir einfach ein Zeichen, wenn du etwas brauchst. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_6,P=Wasser ist in Ordnung. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_7,P=Kommt gleich +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_8,P=Ich trinke ein Bier. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_9,P=Ich habe meine Meinung geändert. +SM_SIMANN1_ControlPoint_Accessing_IG_001_AccessingControlPoint= +SM_SIMANN1_ControlPoint_Contested_IG_001_ControlPointContested,P=Kontrollpunkt umkämpft. +SM_SIMANN1_ControlPoint_Gained_IG_001_ControlPointGained= +SM_SIMANN1_ControlPoint_Lost_IG_001_ControlPointLost= +SM_SIMANN1_Coundown_1_IG_001_One= +SM_SIMANN1_Coundown_2_IG_001_Two= +SM_SIMANN1_Coundown_3_IG_001_Three= +SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_FiveFourThree= +SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_Four= +SM_SIMANN1_Coundown_5_IG_001_Five= +SM_SIMANN1_Event_KillingSpree_IG_001_KillingSpree,P=Amoklauf +SM_SIMANN1_FinalRoundStart_IG_001_FinalRound= +SM_SIMANN1_FirstRoundStart_IG_001_FirstRound= +SM_SIMANN1_First_Blood,P=Erster Kill. +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon,P=Team-Eliminierung +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe,P=Aufgabe: Töten Sie die Streitkräfte des gegnerischen Teams +SM_SIMANN1_Marines_Win,P=Marines haben gewonnen +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout,P=Die Eliminierung beginnt gleich +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs,P=Die Team-Eliminierung beginnt gleich +SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost,P=Match verloren +SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon,P=Du hast das Match gewonnen +SM_SIMANN1_Match_End= +SM_SIMANN1_Match_End_Draw_Match_Is_A= +SM_SIMANN1_Match_Start= +SM_SIMANN1_NewRoundStart_IG_001_NewRound= +SM_SIMANN1_Outlaws_Win,P=Outlaws haben gewonnen +SM_SIMANN1_Respawn_IG_001_Respawning,P=Respawnen +SM_SIMANN1_RoundEnd_IG_002_RoundOver= +SM_SIMANN1_RoundEnd_Loss_TeamEliminated_IG_001_YourTeamHas,P=Ihr Team wurde eliminiert +SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated,P=Team eliminiert +SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam,P=Das gegnerische Team wurde eliminiert +SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining,P=10 verbleibende Sekunden +SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining,P=Dreißig Sekunden verbleiben +SURFACE_Flair_Items=--------------- Surface Flair Items - For Dev Use Only --------------- +SalvageContractor_Description=~mission(Contractor|SalvageContractorDesc) +SalvageContractor_From=~mission(Contractor|SalvageContractorFrom) +SalvageContractor_Lawful_giver=~mission(Contractor|ResourceRushSalvageFrom) +SalvageContractor_Lawful_shipstory_001=Bergbauunfall +SalvageContractor_Lawful_shipstory_002=Von Outlaws angegriffen +SalvageContractor_Lawful_shipstory_003=Stillgelegt +SalvageContractor_Lawful_shipstory_004=Kritische Fehlfunktion +SalvageContractor_Lawful_shipstory_005=Im Luftkampf zerstört +SalvageContractor_Lawful_shipstory_006=Schubdüsenausfall +SalvageContractor_Lawful_shipstory_007=Systemausfall +SalvageContractor_Lawful_shipstory_008=Kampf +SalvageContractor_Lawful_shipstory_009=Versehentliche Selbstzerstörung +SalvageContractor_Lawful_shipstory_010=Asteroidenkollision +SalvageContractor_Title=~mission(Contractor|SalvageContractorTitle) +SalvageContractor_obj_progress_short=Fortschritt +SalvageContractor_obj_progress_short_2=Verbleibender Rumpf\n +ScanVehicleLocationModule_obj_long_01=Lokalisieren Sie die ~mission(Ship). +ScanVehicleLocationModule_obj_long_01a=Begib dich zum letzten bekannten Standort der ~mission(Ship). +ScanVehicleLocationModule_obj_long_01b=Scannen, um die ~mission(Ship) zu finden. +ScanVehicleLocationModule_obj_marker_01a=Letzter bekannter Standort +ScanVehicleLocationModule_obj_short_01=~mission(Ship) lokalisieren +ScanVehicleLocationModule_obj_short_01a=Begib dich zum letzten bekannten Standort +ScanVehicleLocationModule_obj_short_01b=Scannen, um die ~mission(Ship) zu finden +ScrambleRace_ASOP_01=Ich empfehle die Verwendung des Flottenmanager-Terminals (ASOP) bei ~mission(GetVehicle|Address). +ScrambleRace_Desc_Regular_01=Bist du schnell? Bist du tödlich? Wollen Sie ernsthafte Glaubwürdigkeit erlangen? Dann habe ich das Rennen für dich gemacht.\n\nIch spreche von einem waffenfreien Old-School-Rennen. Steuern Sie eine ~mission(RaceType|Short), sammeln Sie Checkpoints, stehlen Sie Punkte vom Anführer und gewinnen Sie groß. Wer zuerst genug Punkte hat, wird zum Champion erklärt und erhält eine satte Auszahlung. Auch der 2. und 3. Platz erhalten Preise. \n\nLassen Sie mich wissen, wenn Sie interessiert sind. Ich sende Ihnen dann die Startkoordinaten, sobald das Rennen geplant ist. Bereiten Sie in der Zwischenzeit gerne Ihre ~mission(RaceType) vor. ~mission(RaceType|ScrambleRaceASOP) +ScrambleRace_Desc_Suicide_01=Du hast bewiesen, dass du mit dir selbst zurechtkommst, also ist es jetzt an der Zeit, deine Rennen auf die nächste Stufe zu bringen!\n\nSUICIDE SCRAMBLE!\n\nDas stimmt - der Gewinner bekommt alles.\n\nDie ~mission(RaceType|Short), die als erste genügend Checkpoints erreicht, erhält alle Credits.\n\nSag mir, dass du dabei bist, und ich sende dir die Startkoordinaten, sobald wir alles vorbereitet haben. Beginne bis dahin mit der Vorbereitung deiner ~mission(RaceType). ~mission(RaceType|ScrambleRaceASOP) +ScrambleRace_Description=~mission(description) +ScrambleRace_From=Luca Brunt +ScrambleRace_Obj_Long_00=Warten Sie, bis die Rennregistrierung abgeschlossen ist. (Hinweis: Wenn sich nicht genügend Rennfahrer anmelden, wird das Rennen abgesagt.) +ScrambleRace_Obj_Long_01=Melde dich beim Rennstart Ihrer ~mission(RaceType). +ScrambleRace_Obj_Long_02=Seien Sie das erste Vehikel, das ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints erobert, um das Rennen zu gewinnen. +ScrambleRace_Obj_Long_02b=Seien Sie das erste Vehikel, das ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints zerstört, um das Rennen zu gewinnen. +ScrambleRace_Obj_Long_03=Seien Sie der Erste, der am Checkpoint ~mission(CheckpointCount) ankommt, um ihn einzunehmen. +ScrambleRace_Obj_Long_03_Update=Seien Sie der Erste bei der Checkpoint ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Long_03b=Seien Sie der Erste, der Checkpoint ~mission(CheckpointCount) zerstört, um ihn einzunehmen. +ScrambleRace_Obj_Long_03b_Update=Zerstöre als Erster Checkpoint ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Long_04=Bereit für das Erscheinen des nächsten Checkpoints. +ScrambleRace_Obj_Marker_01=Rennstart +ScrambleRace_Obj_Marker_02=Checkpoint ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Marker_02b=Checkpoint-Ziel ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Marker_Announcer=Rennsprecher +ScrambleRace_Obj_Marker_Leader=ANFÜHRER +ScrambleRace_Obj_Marker_LeaderJoint=GEMEINSAMER ANFÜHRER +ScrambleRace_Obj_Marker_Winner=Gewinner +ScrambleRace_Obj_Marker_WinnerJoint=Gemeinsamer Gewinner +ScrambleRace_Obj_Short_00=Warten Sie auf die Registrierung  +ScrambleRace_Obj_Short_00_RegisteredCount=Registrierte Rennfahrer: ~mission(RegisteredPlayers) +ScrambleRace_Obj_Short_00_Timer=Warte auf Registrierung %ls +ScrambleRace_Obj_Short_01=Zum Rennstart melden +ScrambleRace_Obj_Short_01_ReadyCount=%ls Rennfahrer bereit +ScrambleRace_Obj_Short_01_Timer=Bringe ~mission(RaceType|Title) zum Rennstart %ls +ScrambleRace_Obj_Short_02=Erobere ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints, um zu gewinnen +ScrambleRace_Obj_Short_02_Timer=Kostenlose Waffen in %ls +ScrambleRace_Obj_Short_02b=Zerstöre ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints, um zu gewinnen +ScrambleRace_Obj_Short_03=Checkpoint erobern ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Short_03b=Checkpoint zerstören ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Short_04=Warten auf Checkpoint +ScrambleRace_Obj_Short_04_Timer=Nächster Checkpoint in %ls +ScrambleRace_Obj_Short_04_Update=~mission(CheckpointTakenString) +ScrambleRace_Obj_Short_04_Update_a=Checkpoint ~mission(PrevCheckpointNumber) Genommen von ~mission(CheckpointWinningPlayer) +ScrambleRace_Obj_Short_04_Update_b=Checkpoint ~mission(PrevCheckpointNumber) verloren +ScrambleRace_Obj_Short_04_Winner=Der Gewinner ist ~mission(CheckpointWinningPlayer) +ScrambleRace_Position=Position +ScrambleRace_RaceTypeShort_01=Kleines Schiff +ScrambleRace_RaceTypeShort_02=Gravlev-Vehikel +ScrambleRace_RaceTypeShort_03=Radfahrzeug +ScrambleRace_RaceTypeTitle_01=Kleines Schiff +ScrambleRace_RaceTypeTitle_02=Gravlev Vehikel +ScrambleRace_RaceTypeTitle_03=Radfahrzeug +ScrambleRace_RaceType_01=kleines Schiff (Cutlass oder kleiner) +ScrambleRace_RaceType_02=Gravlev-Vehikel (Dragonfly, Nox usw.) +ScrambleRace_RaceType_03=Radfahrzeug (Ursa, Cyclone usw.) +ScrambleRace_Score=Punkte +ScrambleRace_Title=~mission(title) +ScrambleRace_Title_Regular_01=Scramble-Rennen! (~mission(RaceType|Title)) +ScrambleRace_Title_Suicide_01=Selbstmord-Gerangel! (~mission(RaceType|Title)) +ScrambleRace_subObj_Long_02=Zerstöre einen Rennanführer, um seine Punkte zu stehlen ~mission(LeaderScore). +ScrambleRace_subObj_Short_02=Anführer zerstören +ScrambleRace_subObj_Short_02_Update=Leader Worth ~mission(LeaderScore) Punkt(e) +ScreamingGalsons_RepUI_Area,P=[PH] Area +ScreamingGalsons_RepUI_Description,P=[PH] Screaming Galsons Description +ScreamingGalsons_RepUI_Focus,P=[PH] Screaming Galsons Focus +ScreamingGalsons_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +ScreamingGalsons_RepUI_Headquarters,P=[PH] Screaming Galsons Headquarters +ScreamingGalsons_RepUI_Leadership,P=[PH] Screaming Galsons +ScreamingGalsons_RepUI_Name,P=[PH] Screaming Galsons +ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Desc=Bringen Sie den Mörder von ~serviceBeacon(InitiatorName) vor Gericht. +ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Marker=ZIEL TÖTEN +ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Title=Rache an ~serviceBeacon(InitiatorName). +ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Notification=ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC PRO MINUTE. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Spoofed_Notification=ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Title=Gefechtsunterstützung erkannt +ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Desc=Treffen Sie sich mit ~serviceBeacon(InitiatorName), um den Auftrag zu beginnen. +ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Marker=Auf das Notrufsignal antworten +ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Title=Begeben Sie sich zu ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung in ~serviceBeacon(InitiatorLocation). Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_Easy_Desc=Kampfunterstützung - [GERINGE BEDROHUNG]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_Hard_Desc=Kampfunterstützung - [HOHE BEDROHUNG]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_Medium_Desc=Kampfunterstützung - [MÄSSIGE BEDROHUNG]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_VeryHard_Desc=Kampfunterstützung - [KRITISCHE BEDROHUNG]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title=KAMPFUNTERSTÜTZUNG +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Easy=KAMPFUNTERSTÜTZUNG - GERINGE BEDROHUNG +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Hard=KAMPFUNTERSTÜTZUNG - HOHE BEDROHUNG +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Medium=KAMPFUNTERSTÜTZUNG - MÄSSIGE BEDROHUNG +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_VeryHard=KAMPFUNTERSTÜTZUNG - KRITISCHE BEDROHUNG +ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Desc=BESCHÜTZEN SIE ~serviceBeacon(InitiatorName), BIS KEINE HILFE MEHR BENÖTIGT WIRD. +ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Marker=BESCHÜTZEN +ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Title=BESCHÜTZEN SIE ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) hat gegen den Notruf-Vertrag verstoßen. Beseitigen Sie den Verursacher. +ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Marker=ZIEL TÖTEN +ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Title=~serviceBeacon(InitiatorName) eliminieren +ServiceBeacon_Escort_Detected_Notification=GELEITSCHUTZ-ANFRAGE VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC PRO MINUTE. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_Escort_Detected_Title=Geleitschutz erkannt +ServiceBeacon_Escort_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) fordert Geleitschutz am Standort: ~serviceBeacon(InitiatorLocation). Wenn Sie akzeptieren, erhalten Sie ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC/Minute, bis die Anfrage vom Initiator storniert oder Sie vom Serviceanbieter freigestellt werden.\n\nHINWEIS: Der Auftrag und die Zahlung beginnen, sobald Sie sich mit dem Kunden treffen.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_Escort_Mission_Title=Geleitschutz +ServiceBeacon_Escort_Obj_Desc=Geben Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) Geleitschutz, bis keine Hilfe mehr benötigt wird. +ServiceBeacon_Escort_Obj_Title=Geben Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) Geleitschutz, bis der Auftrag abgeschlossen ist. +ServiceBeacon_Heal_Detected_Notification=ANFRAGE FÜR MEDIZINISCHE HILFE VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount). ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_Heal_Detected_Title=Medizinische Hilfe angefordert +ServiceBeacon_Heal_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) benötigt medizinische Hilfe bei ~serviceBeacon(InitiatorLocation). Die Bezahlung beträgt ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_Heal_Mission_Title=Medizinische Hilfeleistung +ServiceBeacon_Heal_Obj_Desc=Versorgen Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) medizinisch, bis der Zustand stabil ist. Bitte denken Sie daran, die richtige medizinische Ausrüstung mitzubringen. +ServiceBeacon_Heal_Obj_Title=Verarzten Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_MissionGiver=~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_NoLongerAvailable=Notrufsignal ist nicht mehr verfügbar +ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_Obj_Desc=Transportieren Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) sicher nach ~serviceBeacon(SelectedDestination). +ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_Obj_Title=~serviceBeacon(InitiatorName) ablegen +ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_SelectedDestinationWasVehicle=ihrem liegen gebliebenen Vehikel +ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Notification=TRANSPORTANFRAGE VON: ~serviceBeacon(InitiatorName). TRANSPORT ZU ~serviceBeacon(SelectedDestination).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Title=Personentransport entdeckt. +ServiceBeacon_PersonalTransport_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) fordert Transport von ~serviceBeacon(InitiatorLocation) zu ~serviceBeacon(SelectedDestination) an. Nach erfolgreichem Abschluss dieses Services erhalten Sie ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_PersonalTransport_Mission_Title=Personentransport +ServiceBeacon_PersonalTransport_Pickup_Obj_Desc=Treffen Sie sich mit ~serviceBeacon(InitiatorName) bei ~serviceBeacon(InitiatorLocation) für den Transport. +ServiceBeacon_PersonalTransport_Pickup_Obj_Title=~serviceBeacon(InitiatorName) abholen +ServiceBeacon_ProviderName=~serviceBeacon(ProviderName) +ServiceBeacon_Revive_Detected_Notification=RETTUNGSSIGNAL AKTIVIERT VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount). ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_Revive_Detected_Title=Medizinische Rettung angefordert +ServiceBeacon_Revive_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) benötigt eine medizinische Notfallbehandlung bei ~serviceBeacon(InitiatorLocation). Die Zahlung beträgt ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_Revive_Mission_Title=Medizinische Rettung +ServiceBeacon_Revive_Obj_Desc=Retten Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) durch Bereitstellung von Notfallmedizin. Bitte denken Sie daran, angemessene medizinische Ausrüstung mitzubringen. +ServiceBeacon_Revive_Obj_Title=Rettungsdienst ~serviceBeacon(InitiatorName) +ShipName_Test_001=FREELANCER +ShipName_Test_002=STARFARER +ShipName_Test_003=CONSTELLATION +ShipSelector_ButtonTitle_Deliver=Lieferung anfordern +ShipSelector_ButtonTitle_FileClaim=Versicherung beanspruchen +ShipSelector_ButtonTitle_PayDeductible=Selbstbehalt bezahlen +ShipSelector_ButtonTitle_PayExpedited=Premiumservice bezahlen +ShipSelector_ClaimFailed=Ihre Anfrage kann derzeit nicht bearbeitet werden. Bitte versuchen Sie es später erneut. +ShipSelector_ClaimLabel_Claim=Ersetzen +ShipSelector_ClaimLabel_Deductible=Selbstbehalt +ShipSelector_ClaimLabel_Deliver=Anliefern +ShipSelector_ClaimLabel_Delivering=Unterwegs +ShipSelector_ClaimLabel_Expedite=Beschleunigen +ShipSelector_ClaimLabel_Expedited=Warte... +ShipSelector_Crew=Crew +ShipSelector_DeliverDescription=Nach Absenden der Anfrage wird Ihr Vehikel nach Ablauf der Zeit an Ihren aktuellen Standort geliefert. +ShipSelector_DeliveryCompleteDescription=Ihr Vehikel wurde geliefert. +ShipSelector_DeliveryDescription=Vehikel wird geliefert und befindet sich auf dem Weg zu Ihrem Standort. +ShipSelector_DeliveryTime=Lieferzeit +ShipSelector_ExpeditedDescription=Die Lieferung wurde beschleunigt. +ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Express-Lieferung Gebühr: +ShipSelector_ExpeditedTime_Instant=Zeit beschleunigen: Sofort +ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Beschleunigte Zeit: +ShipSelector_FileClaimDescription=Nach Absenden der Anfrage wird Ihr Vehikel zeitnah an Ihren aktuellen Standort geliefert. +ShipSelector_Fine=Einverstanden: +ShipSelector_Header_Claims=Versicherungsfall einreichen +ShipSelector_Header_Deliver=Anfrage zur Vehikelzustellung +ShipSelector_Header_Impounded=Beschlagnahmtes Vehikel anfordern +ShipSelector_Header_Main=Flottenmanager +ShipSelector_Header_RetrievalFailed=Vehikel konnte nicht angefordert werden +ShipSelector_Header_Retrieved=Vehikel geliefert +ShipSelector_Header_Retrieving=Vehikel wird geliefert... +ShipSelector_Header_VehicleInQueue=Vehikel in der Warteschlange +ShipSelector_IdleScreen_Title=Vehikelrückhol-Konsole +ShipSelector_ImpoundingTime=Dauer der Beschlagnahmung +ShipSelector_InsufficientCredits=NICHT GENÜGEND CREDITS +ShipSelector_Label_PayFine=Geldstrafe zahlen +ShipSelector_Label_Relocate=Verlegen +ShipSelector_Label_Retrieve=Rufen +ShipSelector_Label_Store=Einlagern +ShipSelector_Location=Standort +ShipSelector_NoValidAreaSize=DIESE FAHRZEUGGRÖSSE KANN AN DIESEM STANDORT NICHT ANGEFORDERT WERDEN +ShipSelector_NoValidAreaType=Dieser Vehikeltyp kann an diesem Standort nicht angefordert werden +ShipSelector_PayDeductibleDescription=Selbstbeteiligung zahlen, um die Bearbeitungszeit zu beschleunigen. +ShipSelector_PayExpeditedDescription=Optionale Gebühr zahlen, um die Bearbeitung zu beschleunigen. +ShipSelector_PayFineDescription=Dieses Vehikel wurde beschlagnahmt. Zur Freigabe muss eine Geldstrafe gezahlt werden. +ShipSelector_PayPremium=PRÄMIE ZAHLEN +ShipSelector_PositionInQueue=Position in der Warteschlange: +ShipSelector_PoweredBy=BESCHLEUNIGTER SERVICE DURCH: +ShipSelector_RentalExpired=ABGELAUFEN +ShipSelector_Retrieving_Description=Vehikel wird angefordert. Bitte warten. +ShipSelector_Status=Status +ShipSelector_StatusNotApplicable=-- +ShipSelector_Vehicle=Vehikel +ShipSelector_VehicleDelivered=Geliefert +ShipSelector_WaitingForService=Vehikelbestand wird abgerufen +ShipSelector_error=Fehler +ShipSelector_fail=Wir können Ihre Anfrage derzeit nicht bearbeiten.\nBitte versuchen Sie es später noch einmal oder prüfen Sie, alternative Transportmittel zu finden. +ShipSelector_full=Es tut uns Leid, alle unsere Pads sind belegt.\nSie werden benachrichtigt, wenn ein Pad verfügbar ist. +ShipSelector_landing_pad=Landeplattform: +ShipSelector_limit_reached=DAS LIMIT DER SCHIFFE IST ERREICHT\nBITTE VERSUCHEN SIE ES SPÄTER NOCH EINMAL +ShipSelector_question=Welches Schiff möchten Sie anfordern? +ShipSelector_spawnbtn=SCHIFF ANFRAGEN +ShipSelector_success1=GUTE REISE UND AUF WIEDERSEHEN +ShipSelector_success2=Ihr Schiff befindet sich hier: +ShipSelector_welcome=Willkommen in Port Olisar +ShipSelector_welcome2=SCHIFF ANZUFORDERN +ShipStrip_missioncomplete=Alle Spuren beseitigt +ShipStrip_missioncomplete_structural=Vehikelstruktur geborgen +ShipStrip_missioncomplete_tow=Vehikel abgeschleppt +ShipStrip_missionfail=Schiff wurde identifiziert +ShipStrip_obj_beacon_01=Letzter bekannter Standort +ShipStrip_obj_long_01=Begib dich zur ~mission(ship) in der Nähe von ~mission(location) +ShipStrip_obj_long_02=Entferne die Hülle der ~mission(ship), bevor der Sicherheitsdienst eintrifft. +ShipStrip_obj_marker_01=Zur ~mission(ship) begeben +ShipStrip_obj_marker_02=Verschrotten +ShipStrip_obj_short_01=Begib dich zur ~mission(ship) +ShipStrip_obj_short_02=Entferne die Hülle der ~mission(ship) rechtzeitig +Shubin_DrugUGF_desc_shared=Eine Verarbeitungsanlage, die Shubin Interstellar gehört und von ihr betrieben wird. Dieser Standort ist derzeit geschlossen. +Shubin_UGF_desc_shared=Eine Verarbeitungsanlage im Besitz und Betrieb von Shubin Interstellar. +Shubin_desc_shared=Eine Bergbauanlage im Besitz und Betrieb von Shubin Interstellar. +SidekickShuttles_Allies=Silver Leaf Gesellschaft +SidekickShuttles_RepUI_Area=Stanton-System +SidekickShuttles_RepUI_Description=Dieser in Stanton ansässige Shuttle-Service wurde vom ehemaligen Bergmann Gordon Hogland als Fährdienst für Arbeiter über den Aaron-Halo-Pass ins Leben gerufen und hat sich im Laufe der Jahre ausgeweitet, um das gesamte System abzudecken. Obwohl das Unternehmen über eine kleine eigene Flotte verfügt, schließt es häufig Aufträge mit Gig-Vermietern ab, um Passagiere durch das System zu befördern. +SidekickShuttles_RepUI_Focus=Fahrdienste +SidekickShuttles_RepUI_Founded=2897 +SidekickShuttles_RepUI_Headquarters=Area18, ArcCorp, Stanton-System +SidekickShuttles_RepUI_Leadership=Gordon Hoglund, Gründer +SidekickShuttles_RepUI_Name=Sidekick Shuttles +SidekickShuttles_Rivals=GuideStar Taxi +SilveLeafSociety_Allies=N/A +SilverLeafSociety_RepUI_Area=UEE +SilverLeafSociety_RepUI_Description=Die Silver Leaf Gesellschaft entstand durch Marco Emby's berüchtigte Dinnerpartys, bei denen er und Gäste in Togen und silbernen Lorbeerkränzen spezielle Festmähler genossen. Restaurants und Hotels kämpften um die Ehre, Gastgeber zu sein, da der Segen der Gruppe monatelanges Geschäft garantierte. Mit der Zeit wurde die Gruppe zu einer vertrauenswürdigen Quelle für Reise- und Hotelbewertungen. Alle hoffen auf den begehrten Silver Leaf-Status, von Restaurants bis zu Fahrdienste. +SilverLeafSociety_RepUI_Focus=Gastgewerbe, Freizeit, Fahrdienste +SilverLeafSociety_RepUI_Founded=2700 +SilverLeafSociety_RepUI_Headquarters=Lyre, Cassel, Goss-System +SilverLeafSociety_RepUI_Leadership=Bagamba Brockway, Vorstandsvorsitzender +SilverLeafSociety_RepUI_Name=Silver Leaf Gesellschaft +SilverLeafSociety_Rivals=N/A +SingleIdrisFight_Description=Beseitigen Sie die Idris mit legitimen Mitteln. (In Bearbeitung) +SingleIdrisFight_Objective=Zerstöre die Idris (WIP) +SingleIdrisFight_Title=Einzelner Idris-Kampftest (WIP) +SkyLine_Anomaly=Typ: Unbekannt +SkyLine_BlackHole=Typ: Schwarzes Loch +SkyLine_JumpPoint=Typ: Sprungpunkt +SkyLine_LandingZone=Typ: Siedlung +SkyLine_LandingZoneLrg=Typ: Stadt +SkyLine_Manmade=Typ: Struktur +SkyLine_NavPoint=Typ: Navigationspunkt +SkyLine_PointOfInterest=Typ: Kontakt +Skyline_Asteroid=Typ: Asteroid +Skyline_AsteroidBelt=Typ: Asteroidengürtel +Skyline_AsteroidField=Typ: Asteroidenfeld +Skyline_Moon=Typ: Mond +Skyline_Planet=Typ: Planet +Skyline_Planetoid=Typ: Planetoid +Skyline_Satellite=Typ: Satellit +Skyline_Star=Typ: Stern +Slavers_RepUI_Area,P=[PH] Area +Slavers_RepUI_Description,P=[PH] Slavers Description +Slavers_RepUI_Focus,P=[PH] Slavers Focus +Slavers_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Slavers_RepUI_Headquarters,P=[PH] Slavers Headquarters +Slavers_RepUI_Leadership,P=[PH] Slavers Leadership +Slavers_RepUI_Name,P=[PH] Slavers +Slaves_RepUI_Area,P=[PH] Area +Slaves_RepUI_Description,P=[PH] Slaves Description +Slaves_RepUI_Focus,P=[PH] Slaves Focus +Slaves_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Slaves_RepUI_Headquarters,P=[PH] Slaves Headquarters +Slaves_RepUI_Leadership,P=[PH] Slaves Leadership +Slaves_RepUI_Name,P=[PH] Slaves +Solar_system_Station_Earth=Earth-Station +Solar_system_Station_Jupiter=Jupiter-Station +Solar_system_Station_Mars=Mars-Station +Solar_system_Station_Mercury=Mercury-Station +Solar_system_Station_Neptune=Neptune-Station +Solar_system_Station_Saturn=Saturn-Station +Solar_system_Station_Uranus=Uranus-Station +Solar_system_Station_Venus=Venus-Station +Special_Event_Fleet_Week_2020=Invictus Launch Fleet +Special_Event_Fleet_Week_2020_Description=Treffen Sie während der Invictus-Startwoche die mutigen Verteidiger und beeindruckenden Schiffe der UEE-Navy Flotte aus nächster Nähe, während Militärschiffe an Stationen über ArcCorp, Hurston und microTech anlegen. +Stanton1=Hurston +Stanton1_Cave_Aband_01=HDAG-Calthrope (NA) +Stanton1_Cave_Aband_01_desc=Diese Hurston Dynamics Abbaugebiet (HDAG) ist derzeit nicht aktiv. Stillgelegte Minen können gefährlich sein und dürfen nicht betreten werden. +Stanton1_CommArray_001=Comm-Array ST1-61 +Stanton1_CommArray_002=Comm-Array ST1-13 +Stanton1_CommArray_003=Comm-Array ST1-92 +Stanton1_CommArray_004=Comm-Array ST1-48 +Stanton1_CommArray_005=Comm-Array ST1-02 +Stanton1_Courier_Org,P=Stanton1_Courier_Org +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig=Cutter's Rig +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig_desc=Auf dem Wasser ist Blut. +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly=Finn's Folly +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly_desc=Mit ein wenig Geduld können selbst Fehler zu Chancen werden. +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow=Ludlow +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow_desc=Das Wrack einer Person ist das Zuhause einer anderen Person. +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint=Maker's Point +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint_desc=Achten Sie darauf, draußen zu bleiben, es sei denn, Sie wurden eingeladen. +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField=Picker's Field +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField_desc=Hierher zu kommen ist die falsche Wahl. +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel=Rappel +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel_desc=Der schnellste Weg, den Tiefpunkt zu erreichen. +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove=Weeping Cove +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove_desc=Wir hoffen, dass morgen etwas besser ist als heute. +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr=Zephyr +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr_desc=Eine kleine Stadt, in der der Wind des Wandels weht. +Stanton1_Desc=Auf Hurston werden zahlreiche Erze und andere Ressourcen abgebaut, um die Munitions- und Waffenlinie des Unternehmens herzustellen. Die Schwerindustrie hat weltweit zu einer starken Umweltverschmutzung geführt. +Stanton1_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex Verteilzentren S1DC06 +Stanton1_DistributionCenter_Covalex_01_desc=Eines der vielen Vertriebszentren im riesigen Covalex-Versandnetzwerk und ein wichtiger Knotenpunkt, um deine Fracht sicher an ihr Ziel zu bringen. Für die Öffentlichkeit zugänglich. +Stanton1_DistributionCenter_Criminal_01=Dupree Industrielle Fertigungsanlage +Stanton1_DistributionCenter_Criminal_01_desc=Privatgelände. Unbefugtes Betreten wird nicht toleriert. +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_01=Greycat Stanton I Produktionskomplex-A +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_01_desc=In diesem Produktionskomplex bemühen sich qualifizierte Mitarbeiter von Greycat Industrial um die Herstellung von Spitzenprodukten, die von Milliarden von Menschen in zahlreichen Industriezweigen genutzt werden. Der Zugang zum Gelände ist auf Greycat-Mitarbeiter und Auftragnehmer beschränkt. +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_02=Greycat Stanton I Produktionskomplex-B +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_02_desc=In diesem Produktionskomplex bemühen sich qualifizierte Mitarbeiter von Greycat Industrial um die Herstellung von Spitzenprodukten, die von Milliarden von Menschen in zahlreichen Industriezweigen genutzt werden. Der Zugang zum Gelände ist ausschließlich den Greycat-Mitarbeitern vorbehalten. +Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01=HDPC-Farnesway +Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01_desc=Dieses Hurston Dynamics Produktionszentrum ist nur für autorisiertes Personal und angeschlossene Unternehmen bestimmt. +Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02=HDPC-Cassillo +Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02_desc=Dieses Hurston Dynamics Produktionszentrum ist nur für autorisiertes Personal und angeschlossene Unternehmen bestimmt. Der Zugang zu den Innenräumen ist ausschließlich für bestimmte Hurston-Mitarbeiter reserviert. +Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01=Sakura Sun Magnolia Arbeitszentrum +Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01_desc=Mit dem Ziel, jeden Tag besser zu machen, ist dieser Betrieb und seine Mitarbeiter stolz darauf, Teil der Sakura Sun Familie zu sein. Willst du mehr erfahren? Komm vorbei und erlebe selbst, was uns zu einem besonderen Unternehmen macht. +Stanton1_HurDynMining_001=HDBS-Edmond +Stanton1_HurDynMining_002=HDBS-Oparei +Stanton1_HurDynMining_003=HDBS-Pinewood +Stanton1_HurDynMining_004=HDBS-Thedus +Stanton1_HurDynMining_005=HDBS-Hadley +Stanton1_HurDynMining_006=HDBS-Stanhope +Stanton1_HurDynUGF_001=HDLE-Adlai [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_002=HDLE-Hendricks [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_003=HDLE-Colfax +Stanton1_HurDynUGF_004=HDLE-Sherman +Stanton1_HurDynUGF_005=HDLE-Elbridge [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_006=HDLE-Hobart [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_007=HDLE-Millerand +Stanton1_HurDynUGF_008=HDLE-Tompkins +Stanton1_HurDynUGF_009=HDLE-Breckinridge [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_010=HDLE-Zacharias [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_011=HDLE-Rufus +Stanton1_HurDynUGF_012=HDLE-Tamar +Stanton1_HurDynUGF_013=HDLE-Ishmael [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_014=HDLE-Damaris [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_015=HDLE-Hiram +Stanton1_HurDynUGF_016=HDLE-Barnabas +Stanton1_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Bergbau Desc +Stanton1_HurDyn_003_desc=WIP Hurston Dynamics Bergbau Desc +Stanton1_HurDyn_004_desc=WIP Hurston Dynamics Bergbau Desc +Stanton1_HurDyn_005_desc=WIP Hurston Dynamics Bergbau Desc +Stanton1_HurDyn_006_desc=WIP Hurston Dynamics Bergbau Desc +Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital=Maria Pure of Heart +Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital_Desc=Benannt nach Maria Hurston, der geliebten Mutter des ehemaligen Hurston Dynamics-Managers Chesterfield Hurston, ist dieses renommierte Krankenhaus bereit, allen in Lorville zu helfen, die Heilung benötigen. +Stanton1_Hurston_Lorville_L19Residences=L19 Unterkünfte +Stanton1_L1=HUR L1 +Stanton1_L1_01=HUR L1-A +Stanton1_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L1, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton1_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. Neben einer Sammlung von Asteroiden steht hier auch eine bequemer R&R Raststätte zum Auftanken und für Reparaturen zur Verfügung. +Stanton1_L2=HUR L2 +Stanton1_L2_01=HUR L2-A +Stanton1_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L2, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton1_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. +Stanton1_L3=HUR L3 +Stanton1_L3_01=HUR L3-A +Stanton1_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L3, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton1_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch eine praktische R&R Raststätte zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton1_L4=HUR L4 +Stanton1_L4_01=HUR L4-A +Stanton1_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L4, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton1_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch eine praktische R&R Raststätte zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton1_L5=HUR L5 +Stanton1_L5_01=HUR L5-A +Stanton1_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L5, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton1_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch eine praktische R&R Raststätte zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton1_Lorville=Lorville +Stanton1_Lorville_Desc=Lorville, die Hauptstadt von Hurston und der Firmensitz des gleichnamigen Waffenherstellers, ist eine Unternehmensstadt mit einer Bevölkerung, die überwiegend aus Hurston-Arbeitern und den Sicherheitskräften besteht, die ihre Arbeit überwachen. +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts=Lorville Outskirts +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_add=Lorville-Stadtrand auf Hurston +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_desc=Eine Amateur-Rennstrecke, die sich durch eine aktive Baustelle schlängelt. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton1_SalvageYard_001=Reklamation & Entsorgung Orinth +Stanton1_SalvageYard_001_desc=Diese von Hurston Dynamics betriebene Anlage dient der Verarbeitung von wiedergewonnenen Materialien.  +Stanton1_SecUGF_001=HDRSA-Bramen +Stanton1_SecUGF_desc=Dieser Hurston Dynamics Remote-Sicherheitsaußenposten (HDRSA) ist nur für autorisierte Hurston Sicherheitskräfte bestimmt. Gegen Eindringlinge wird hart vorgegangen. +Stanton1_Transfer=Everus Harbor +Stanton1_Transfer_Desc=Hurstons wichtigster Anlaufpunkt in Lorville für alle großen ein- und ausgehenden Frachtgüter. Everus Harbor wurde mit einer Handvoll Annehmlichkeiten für große Schiffe und Reisende ausgestattet, die einen kurzen Zwischenstopp einlegen wollen, bevor sie auf die Planetenoberfläche hinunterfahren.\n\nDazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Frachttransfer, Schiffskomponenten, persönliche Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel und eine Klinik. +Stanton1_UGF_secdep_desc=Diese Hurston Dynamics Betriebseinrichtung (HDBR) ist nur autorisiertem Personal vorbehalten. +Stanton1_UGF_secdep_name=HDBR-Palomar +Stanton1a=Arial +Stanton1a_Desc=Dieser Mond wurde nach dem 3. CEO von Hurston Dynamics, Arial Hurston, benannt, der für die Schaffung des umstrittenen Mitarbeitervertrags im Life/Labour-Stil bekannt war. +Stanton1a_HurDynMining_001=HDBS-Bezdek +Stanton1a_HurDynMining_002=HDBS-Lathan +Stanton1a_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1a_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1b=Aberdeen +Stanton1b_Aberdeen_Location,P=Aberdeen, Stanton-System +Stanton1b_Aberdeen_Prison=Klescher Rehabilitationseinrichtung +Stanton1b_Aberdeen_Prison_desc=Die Klescher Rehabilitationseinrichtung ist ein privater Anbieter von Strafvollzugsanstalten, der sich dafür einsetzt, sichere und geschützte Rehabilitationseinrichtungen für lokale Planeten bereitzustellen. Unsere vollautomatisierten Justizvollzugsanstalten bieten Quartiere, Sicherheit und Möglichkeiten zur Arbeitsfreistellung, damit unsere Gäste produktiv sein können, während sie ihre Schulden gegenüber der Gesellschaft begleichen. +Stanton1b_Cave_Aband_01=HDAG-Dobbs (NA) +Stanton1b_Cave_Aband_01_desc=Diese Hurston Dynamics Abbaugebiet (HDAG) ist derzeit nicht aktiv. Stillgelegte Minen können gefährlich sein und dürfen nicht betreten werden. +Stanton1b_Desc=Dieser Mond wurde nach dem Wissenschaftler Aberdeen Hurston benannt, dem die Entwicklung des ersten Antimaterie-Sprengkopfs des Unternehmens zugeschrieben wird. +Stanton1b_EMShelter_Prison=Barton Flats Notunterkunft +Stanton1b_HurDynMining_001=HDBS-Norgaard +Stanton1b_HurDynMining_002=HDBS-Anderson +Stanton1b_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1b_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1c=Magda  +Stanton1c_Desc=Dieser Mond wurde nach Magda Hurston, CEO von Hurston Dynamics, benannt, die die Entscheidung traf, Stanton I von der UEE zu kaufen. Magda ist die Mutter des derzeitigen CEO "Colonel" Gavin E. Hurston. +Stanton1c_HurDynMining_001=HDBS-Hahn +Stanton1c_HurDynMining_002=HDBS-Perlman +Stanton1c_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1c_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1d=Ita +Stanton1d_Desc=Dieser Mond wurde nach Ita Hurston benannt, die während des Ersten Tevarin-Krieges starb, als Erinnerung daran, warum die Produkte, die Hurston Dynamics herstellt, so wichtig sind. +Stanton1d_HurDynMining_001=HDBS-Woodruff +Stanton1d_HurDynMining_002=HDBS-Ryder +Stanton1d_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1d_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton2=Crusader +Stanton2_AdminCenter=Admin-Center +Stanton2_AdminCenter_Desc=Das Admin-Center ist Teil des Inspiration Business Park außerhalb von Orison und beherbergt die umfangreichen Vertriebs- und Rechtsabteilungen von Crusader Industries sowie Schulungseinrichtungen für ihre verschiedenen Schiffe. +Stanton2_BrushwoodPlatform=Brushwood +Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=Die Brushwood-Plattform ist Teil des Inspiration Business Park außerhalb von Orison und präsentiert die beeindruckende Schiffsflotte von Crusader Industries, die für den kommerziellen und zivilen Markt entwickelt wurde. +Stanton2_CloudrestRetreatCluster=Cloudrest Retreat auf Crusader +Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Add=Cloudrest auf Crusader +Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Desc=Cloudrest Retreat ist eine Ansammlung von Crusader-Plattformen außerhalb von Orison. Es umfasst eine Vielzahl von Plattformen, darunter solche, die Wohn-, Freizeit- und Erholungseinrichtungen bieten, die von der einzigartigen Schönheit des Standorts profitieren. +Stanton2_CommArray_001=Comm-Array ST2-55 +Stanton2_CommArray_002=Comm-Array ST2-28 +Stanton2_CommArray_003=Comm-Array ST2-47 +Stanton2_CommArray_004=Comm-Array ST2-76 +Stanton2_Courier_Org,P=Stanton2_Courier_Org +Stanton2_Desc=Ein Gasriese mit geringer Masse, der in großen Höhen über eine atmungsaktive Atmosphäre verfügt. Dies war eine ideale Situation für den Schiffshersteller Crusader, der nun die schwebenden Plattformen des Planeten nutzt, um riesige Schiffe wie den Starliner zu bauen. +Stanton2_EmpyreanParkCluster=Empyrean Park +Stanton2_EmpyreanParkCluster_Add=Empyrean Park auf Crusader +Stanton2_EmpyreanParkCluster_Desc=Empyrean Park ist eine Ansammlung von Crusader-Plattformen außerhalb von Orison. Es umfasst eine Vielzahl von Plattformen, darunter solche, die Wohn-, Freizeit- und Erholungseinrichtungen bieten, die von der einzigartigen Schönheit des Standorts profitieren. +Stanton2_HartmoorePlatform=Hartmoore +Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=Die Brushwood-Plattform ist Teil des Inspiration Business Park außerhalb von Orison und präsentiert die beeindruckende Schiffsflotte von Crusader Industries, die für Militär- und Sicherheitskunden entwickelt wurde. +Stanton2_L1=CRU L1 +Stanton2_L1_01=CRU L1-A +Stanton2_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L1, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton2_L1_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. Neben einer Sammlung von Asteroiden steht hier auch eine bequemer R&R Raststätte zum Auftanken und für Reparaturen zur Verfügung. +Stanton2_L2=CRU L2 +Stanton2_L2_01=CRU L2-A +Stanton2_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L2. +Stanton2_L2_02=CRU L2-B +Stanton2_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L2. +Stanton2_L2_03=CRU L2-C +Stanton2_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L2. +Stanton2_L2_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. +Stanton2_L3=CRU L3 +Stanton2_L3_01=CRU L3-A +Stanton2_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L3. +Stanton2_L3_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. +Stanton2_L4=CRU L4 +Stanton2_L4_01=CRU L4-A +Stanton2_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L4, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton2_L4_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch eine praktische R&R Raststätte zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton2_L5=CRU L5 +Stanton2_L5_01=CRU L5-A +Stanton2_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L5, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton2_L5_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch eine praktische R&R Raststätte zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton2_Orison=Orison +Stanton2_Orison_Desc=Orison liegt hoch über den Wolken und ist auf einem vom Militär errichteten Gitterstruktur aus bewohnbaren schwebenden Plattformen konstruiert, die Crusader Industries zur Fertigung ihrer Großschiffe nutzt. Die Werften selbst sind berühmt für ihre Schönheit und haben Orison zu einem beliebten Touristenziel im Stanton-System gemacht. +Stanton2_Orison_Hospital=Orison General +Stanton2_Orison_Hospital_Desc=Orison General ist bestrebt, erstklassige Pflege zu liefern und kann sich darauf verlassen, dass Orison General sein Möglichstes tut, um Ihre Gesundheitserfahrung positiv zu gestalten. +Stanton2_ProspectPointCluster=Prospect Point +Stanton2_ProspectPointCluster_Add=Prospect Point auf Crusader +Stanton2_ProspectPointCluster_Desc=Prospect Point ist eine Ansammlung von Crusader-Plattformen außerhalb von Orison. Es umfasst eine Vielzahl von Plattformen, darunter solche, die Wohn-, Freizeit- und Erholungseinrichtungen bieten, die von der einzigartigen Schönheit des Standorts profitieren. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit=Caplan Circuit +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_Desc=Eine komplizierte Rennstrecke auf der Caplan Industrial Platform auf Orison. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_add=Caplan Circuit auf Crusader +Stanton2_SecUGF_desc_shared=Ein Sicherheitsposten, betrieben vom Crusader Sicherheitsdienst zur lokalen Überwachung und Speicherung. Zutritt ist nicht gestattet. +Stanton2_SolankiPlatform=Solanki +Stanton2_SolankiPlatform_Desc=Die Solanki-Plattform ist Teil des Inspiration Business Parks außerhalb von Orison und beherbergt temporäre Residenzen und Annehmlichkeiten für VIPs. +Stanton2_Transfer_Seraphim=Seraphim-Station +Stanton2_Transfer_Seraphim_Desc=Die über Crusader gelegene Seraphim-Station bietet atemberaubende Ausblicke auf den darunter liegenden Gasriesen und fungiert als Tor zu den riesigen Planetenbesitzungen und Orbitalwerften von Crusader Industries. Die Station bietet eine breite Palette von Dienstleistungen an, darunter: Betankung und Aufmunitionierung, Einkaufen, Unterkünfte, eine Klinik und ein Frachtservice. +Stanton2a=Cellin +Stanton2a_Desc=Benannt nach dem jüngsten der drei Geschwister, die im Kindermärchen "Ein Geschenk für Baba" aus dem 25. Jahrhundert vorkommen, weist dieser Mond über hundert derzeit ruhende Vulkane auf, die angeblich Cellins brodelnde Wut darstellen. +Stanton2a_DrugUGF_001=NT-999-XV +Stanton2a_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A +Stanton2a_EMShelter_001=Julep Ravine Notunterkunft +Stanton2a_EMShelter_002=Flanagan's Ravine Notunterkunft +Stanton2a_EMShelter_003=Ashburn Channel Notunterkunft +Stanton2a_EMShelter_004=Mogote Notunterkunft +Stanton2a_IndyFarmer_001=Gallete Familienfarmen +Stanton2a_IndyFarmer_001_desc=Gallete Familienfarmen steht für eine über Generationen weitergegebene Tradition und ist stolz auf den Anbau hochwertiger Hydrokulturen. +Stanton2a_IndyMine_001=Tram & Myers Bergbau +Stanton2a_IndyMine_001_desc=Diese Bergbauanlage ist eingetragenes Eigentum von Tram & Myers Bergbau Corp. +Stanton2a_Rayari_001=Hickes Forschungs-Außenposten +Stanton2a_SecUGF_001=Sicherheitsposten Dipur +Stanton2a_SecUGF_002=Sicherheitsposten Lespin +Stanton2a_SecUGF_003=Sicherheitsposten Criska +Stanton2a_Stash_001=PRIVATEIGENTUM +Stanton2a_Stash_001_desc=UNBEFUGTER ZUTRITT +Stanton2a_TerraMills_001=Terra Mills HydroFarm +Stanton2a_TerraMills_001_desc=Die Cellin Centre HydroFarm ist eine Hightech-Forschungseinrichtung des Lebensmittel- und Getränkeherstellers Terra Mills. +Stanton2b=Daymar +Stanton2b_600iSettlement=Whistler's Crypt +Stanton2b_600iSettlement_Desc=Manche Dinge bleiben am besten begraben. +Stanton2b_ArcCorp_001=ArcCorp Bergbaugebiet 141 +Stanton2b_ArcCorp_001_desc=Eine Bergbauanlage, die ArcCorp gehört und von ihr betrieben wird. +Stanton2b_Cave_Aband_01=Kudre Ore Mine (geschlossen) +Stanton2b_Cave_Aband_01_desc=Ein unabhängiger Bergbaustandort, der nicht mehr aktiv ist. +Stanton2b_Desc=Benannt nach dem mittleren Bruder der drei Geschwister aus dem Kindermärchen "Ein Geschenk für Baba" aus dem 25. Jahrhundert, ist dies der größte Mond der Crusader. Daymars leicht exzentrische Umlaufbahn soll seine Leichtigkeit widerspiegeln, sich in der Geschichte zu verlieren. +Stanton2b_DrugUGF_001=NT-999-XVI +Stanton2b_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A +Stanton2b_DrugUGF_002=The Garden +Stanton2b_DrugUGF_002_desc=Wie wächst Ihres? +Stanton2b_DrugUGF_003=TPF +Stanton2b_DrugUGF_003_desc=Für diejenigen mit anspruchsvollem Geschmack. +Stanton2b_EMShelter_001=Tamdon Plains Notunterkunft +Stanton2b_EMShelter_002=Eager Flats Notunterkunft +Stanton2b_EMShelter_003=Dunlow Ridge Notunterkunft +Stanton2b_EMShelter_004=Wolf Point Notunterkunft +Stanton2b_IndyFarmer_001=Bountiful Harvest Hydroponics +Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=Bountiful Harvest Hydroponics widmet sich dem Anbau des Besten, was die Natur zu bieten hat. +Stanton2b_IndyMine_001=Kudre Ore +Stanton2b_IndyMine_001_desc=Eine unabhängige Bergbauanlage. +Stanton2b_Racetrack_YadarValley=Yadar Valley +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_add=Yadar Valley auf Daymar +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_desc=Eine tieffliegende Rennstrecke durch ein felsiges Industriegelände. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton2b_SalvageYard_001=Brio's Breaker Yard +Stanton2b_SalvageYard_001_desc=Von billigen Teilen bis zum Wiederverkauf von Material ist Brio's Breaker Yard Ihr One-Stop-Shop für alle Ihre Bergungsbedürfnisse. +Stanton2b_SecUGF_001=Sicherheitsposten Thaquray +Stanton2b_SecUGF_002=Sicherheitsposten Moluto +Stanton2b_SecUGF_003=Sicherheitsposten Prashad +Stanton2b_Shubin_001=Shubin Bergbauanlage SCD-1 +Stanton2b_Shubin_001_desc=Eine Bergbauanlage, die Shubin Interstellar gehört und von ihr betrieben wird. +Stanton2b_Stash_001=Nuen Waste Management +Stanton2b_Stash_001_desc=Achtung: Gefährliche Abfalldeponie. Nur autorisiertes Personal +Stanton2c=Yela +Stanton2c_ArcCorp_001=ArcCorp Bergbaugebiet 157 +Stanton2c_ArcCorp_001_desc=Eine Bergbauanlage, die ArcCorp gehört und von ihr betrieben wird. +Stanton2c_Desc=Benannt nach dem ältesten der drei Geschwister, die im Kindermärchen "Ein Geschenk für Baba" aus dem 25. Jahrhundert vorkommen, hat dieser Mond eine Wassereiskruste, die angeblich Yelas kühles und berechnendes Verhalten widerspiegelt. +Stanton2c_DrugLab_001=Jumptown +Stanton2c_DrugLab_001_desc=Auf der Suche nach einem Kick? +Stanton2c_DrugUGF_001=NT-999-XXII +Stanton2c_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A +Stanton2c_DrugUGF_002=Utopia +Stanton2c_DrugUGF_002_desc=Perfektion erreicht. +Stanton2c_DrugUGF_003=Connor's +Stanton2c_DrugUGF_003_desc=Das gehört Connor! Bleib verdammt noch mal draußen! Besonders du, Mark. +Stanton2c_DrugUGF_004=Afterlife +Stanton2c_DrugUGF_004_desc=Wo die Toten tanzen gehen. +Stanton2c_EMShelter_001=Aston Ridge Notunterkunft +Stanton2c_EMShelter_002=Kosso Basin Notunterkunft +Stanton2c_EMShelter_003=Nakamura Valley Notunterkunft +Stanton2c_EMShelter_004=Talarine Divide Notunterkunft +Stanton2c_IndyMine_001=Benson Bergbau-Außenposten +Stanton2c_IndyMine_001_desc=Diese Bergbauanlage ist eingetragenes Eigentum von Dino Benson. +Stanton2c_Racetrack_MinersLament=Miner's Lament +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_add=Miner's Lament in der Nähe von Yela +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_desc=Eine kleine Ansammlung abgebauter Asteroiden, die zu einer Zero-G-Rennstrecke umfunktioniert wurden. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton2c_Rayari_001=Deakins Forschungs-Außenposten +Stanton2c_SecUGF_001=Sicherheitsposten Opal +Stanton2c_SecUGF_002=Sicherheitsposten Wan +Stanton2c_Stash_001=NT-999-XX +Stanton2c_Stash_001_desc=$%/3.0_N/A +Stanton3=ArcCorp +Stanton3_ArcCorp_Area04=Area04 +Stanton3_ArcCorp_Area06=Area06 +Stanton3_ArcCorp_Area11=Area11 +Stanton3_ArcCorp_Area17=Area17 +Stanton3_ArcCorp_Area20=Area20 +Stanton3_ArcCorp_Area_Desc=Ein von ArcCorp ausgewiesenes Industrie- und Gewerbegebiet. +Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls=Adira Falls Unterkünfte +Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls_Desc=Die Adira Falls Unterkünfte bieten komfortable Unterkünfte in günstiger Lage nahe dem Herzen von Area18.  +Stanton3_Area18=Area18 +Stanton3_Area18_Central=Area18 Central +Stanton3_Area18_Desc=Area18 ist einer der wichtigsten Handelshäfen für den interplanetaren Verkehr in der ArcCorp Region. Reisende können eine Vielzahl von Waren von bekannten Marken sowie von lokalen Anbietern erwerben. +Stanton3_Area18_Hospital=Medizinstation des Empire Health Services +Stanton3_Area18_Hospital_Desc=Empire Health Services wird von der UEE betrieben und ist bestrebt, sich um das Wohlergehen aller Menschen in ArcCorps Area18 zu kümmern und gleichzeitig eine faire und unvoreingenommene medizinische Versorgung zu gewährleisten. +Stanton3_Area18_Plaza=Plaza +Stanton3_CommArray_001=Comm-Array ST3-90 +Stanton3_CommArray_002=Comm-Array ST3-18 +Stanton3_CommArray_003=Comm-Array ST3-35 +Stanton3_Courier_Org,P=Stanton3_Courier_Org +Stanton3_Desc=Gebäude bedecken einen Großteil der Oberfläche des Planeten, wobei Wohngebiete an die Pole verbannt sind, während sich die Fabriken, Geschäftszentralen, Finanz- und Geschäftsviertel von ArcCorp dazwischen befinden. +Stanton3_L1=ARC L1 +Stanton3_L1_01=ARC L1-A +Stanton3_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L1, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton3_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch eine praktische R&R Raststätte zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton3_L2=ARC L2 +Stanton3_L2_01=ARC L2-A +Stanton3_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L2, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton3_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. +Stanton3_L3=ARC L3 +Stanton3_L3_01=ARC L3-A +Stanton3_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L3, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton3_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. +Stanton3_L4=ARC L4 +Stanton3_L4_01=ARC L4-A +Stanton3_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L4, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton3_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. +Stanton3_L5=ARC L5 +Stanton3_L5_01=ARC L5-A +Stanton3_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L5, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton3_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. +Stanton3_OrbitalRelay=Orbital Relay AC-421 +Stanton3_Racetrack_SkyScraper=The Sky Scraper +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_add=Der Sky Scraper auf Arccorp +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_desc=Eine Rennstrecke, die sich durch die Stadtlandschaft von Area18 schlängelt. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton3_Transfer=Baijini Point +Stanton3_Transfer_Desc=Baijini Point ist der Haupt-Hub für Fracht und Umschlag in ArcCorp. Perfekt für Zwischenstopps auf dem Weg zur Oberfläche oder zurück. Hier gibt's alles: Kraftstoff, Frachttransfers, Waffen, Kleidung, Medizin und sogar Unterkünfte. Ein Must-Stop für Reisende und Großkampfschiffe. +Stanton3a=Lyria +Stanton3a_Desc=Auf diesem eisigen Mond gibt es aktive Kryogeysire und Kryovulkane. +Stanton3a_DrugLab_001=Paradise Cove +Stanton3a_DrugLab_001_desc=Im Paradies ist alles besser. +Stanton3a_DrugUGF_001=Launch Pad +Stanton3a_DrugUGF_001_desc=Mach dich bereit zum Abheben. +Stanton3a_DrugUGF_002=Buckets +Stanton3a_DrugUGF_002_desc=Bereit, Sie zu retten. +Stanton3a_IndyMine_001=Humboldt Mines +Stanton3a_IndyMine_001_desc=Diese Bergbauanlage ist eingetragenes Eigentum von Humboldt Resource Partners. +Stanton3a_IndyMine_002=Loveridge Mineralienreserve +Stanton3a_IndyMine_002_desc=Dieses Land wurde zur Nutzung durch die Loveridge Group lizenziert. +Stanton3a_Shubin_001=Shubin Bergbauanlage SAL-2 +Stanton3a_Shubin_002=Shubin Bergbauanlage SAL-5 +Stanton3a_Stash_001=The Orphanage +Stanton3a_Stash_001_desc=Heim für die Verlorenen. +Stanton3a_UFG_006=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-7 +Stanton3a_UFG_007=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-9 +Stanton3a_UFG_008=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-12 +Stanton3a_UGF_001=The Pit +Stanton3a_UGF_001_desc=Es kann nur noch nach oben gehen. +Stanton3a_UGF_002=Wheeler's +Stanton3a_UGF_002_desc=Nirgendwo kommt man so gut voran wie bei Wheeler. +Stanton3a_UGF_003=Teddy's Schauspielhaus +Stanton3a_UGF_003_desc=Auf der Suche nach Spaß an den falschen Orten. +Stanton3a_UGF_004=Elsewhere +Stanton3a_UGF_004_desc=Wenn Sie nicht hier sein sollten, gehen Sie besser woanders hin. +Stanton3a_UGF_005=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-3 +Stanton3a_UGF_009=Betriebshof Lyria-1 +Stanton3a_UGF_009_desc=Dieses Fernbetriebsdepot darf nur von autorisiertem Personal genutzt werden. Zuwiderhandlungen werden strafrechtlich verfolgt. +Stanton3a_UGF_010=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-16 +Stanton3a_UGF_011=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-21 +Stanton3a_UGF_desc=Eine Verarbeitungsanlage, die Shubin Interstellar gehört und von ihr betrieben wird. +Stanton3b=Wala +Stanton3b_ArcCorp_001=ArcCorp Bergbaugebiet 045 +Stanton3b_ArcCorp_002=ArcCorp Bergbaugebiet 048 +Stanton3b_ArcCorp_003=ArcCorp Bergbaugebiet 056 +Stanton3b_ArcCorp_004=ArcCorp Bergbaugebiet 061 +Stanton3b_Desc=Die geringe Dichte von Wala ist besonders anfällig für Gezeitenkräfte, die dazu führen, dass der Mond merklich in die Breite geht. +Stanton3b_DrugUGF_001=Verloren und gefunden +Stanton3b_DrugUGF_001_desc=Wir haben, was Sie suchen. +Stanton3b_DrugUGF_002=Tempel der guten Zeiten +Stanton3b_DrugUGF_002_desc=Gelobt sei! +Stanton3b_IndyFarmer_001=Shady Glen Farms +Stanton3b_IndyFarmer_001_desc=Qualitätspflanzen, die beweisen, dass manche Dinge im Schatten besser wachsen. +Stanton3b_SalvageYard_001=Samson & Son's Bergungszentrum +Stanton3b_SalvageYard_001_desc=Dieses familiengeführte Bergungszentrum ist stolz auf seinen hochwertigen Service und seine Zuverlässigkeit und bietet einige der bestmöglichen Preise auf den heutigen Märkten. +Stanton3b_UGF_001=ArcCorp Verarbeitungszentrum 115 +Stanton3b_UGF_002=ArcCorp Verarbeitungszentrum 123 +Stanton3b_UGF_desc_shared=Ein Ressourcen-Verarbeitungszentrum, das von ArcCorp betrieben wird. +Stanton4=microTech +Stanton4_CommArray_001=Comm-Array ST4-22 +Stanton4_CommArray_002=Comm-Array ST4-31 +Stanton4_CommArray_003=Comm-Array ST4-59 +Stanton4_CommArray_004=Comm-Array ST4-64 +Stanton4_Courier_Org,P=Stanton4_Courier_Org +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing=Astor's Clearing +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing_desc=Es ist nicht sicher, nachts in den Wald zu gehen. +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge=Bloodshot Ridge +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge_desc=Es gibt keinen Weg außer nach unten. +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro=Dunboro +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro_desc=Niemand ist willkommen, es sei denn, Sie sind es. +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite=Frostbite +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite_desc=Kommen Sie vorbei und wärmen Sie sich ein wenig auf. +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint=Harper's Point +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint_desc=Nur ein ruhiger Ort am See. +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills=Moreland Hills +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills_desc=Es gibt vielleicht schönere Orte zum Leben, aber dieser hier ist unserer. +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge=Razor's Edge +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge_desc=Nur die Besten schaffen es. +Stanton4_Desc=Ein Terraforming-Fehler hinterließ auf dem Planeten eine unnatürlich dichte Wolkendecke und ein überdurchschnittlich kälteres Klima, was ihn zu einem idealen Standort für den Eigentümer microTech zur Unterbringung seiner hitzeempfindlichen Rechen- und Fertigungszentren machte. +Stanton4_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex Verteilzentren S4DC05 +Stanton4_DistributionCenter_Covalex_01_desc=Eines der vielen Verteilzentren, die zum riesigen Covalex-Versandnetz gehören, und eine wichtige Station, um Ihre Fracht sicher an ihren Bestimmungsort zu bringen. Für die Öffentlichkeit zugänglich. +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_01=Cry-Astro-Verarbeitungsanlage 34-12 +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_01_desc=Diese Aufbereitungsanlage ist ein wichtiger Bestandteil des Kraftstoffnetzes von Cry-Astro und trägt dazu bei, Ihre Zukunft zu sichern. Kein öffentlicher Zugang. +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_02=Cry-Astro-Verarbeitungsanlage 19-02 +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_02_desc=Diese Aufbereitungsanlage ist ein wichtiger Bestandteil des Kraftstoffnetzes von Cry-Astro und trägt dazu bei, Ihre Zukunft zu sichern. Kein öffentlicher Zugang. +Stanton4_DistributionCenter_Greycat_01=Greycat Stanton IV Produktionskomplex-A +Stanton4_DistributionCenter_Greycat_01_desc=In diesem Produktionskomplex bemühen sich qualifizierte Mitarbeiter von Greycat Industrial um die Herstellung von Spitzenprodukten, die von Milliarden von Menschen in zahlreichen Industriezweigen genutzt werden. Der Zugang zum Gelände ist auf Greycat-Mitarbeiter und Auftragnehmer beschränkt. +Stanton4_DistributionCenter_Sakura_01=Sakura Sun Goldenrod Arbeitszentrum +Stanton4_DistributionCenter_Sakura_01_desc=Mit dem Ziel, jeden Tag besser zu machen, ist dieser Betrieb und seine Mitarbeiter stolz darauf, Teil der Sakura Sun Familie zu sein. Willst du mehr erfahren? Komm vorbei und erlebe selbst, was uns zu einem besonderen Unternehmen macht. +Stanton4_DistributionCenter_microTech_01=microTech Logistik-Depot S4LD01 +Stanton4_DistributionCenter_microTech_01_desc=microTech nutzt Depots wie diesen Standort, um seinen umfangreichen Katalog an Unterhaltungselektronik zu unterstützen. Bitte beachten Sie, dass Besucher zwar vor Ort zugelassen sind, aber nur die Mitarbeiter Zugang zur Anlage selbst haben. +Stanton4_DistributionCenter_microTech_02=microTech Logistik-Depot S4LD13 +Stanton4_DistributionCenter_microTech_02_desc=microTech nutzt Depots wie diesen Standort, um seinen umfangreichen Katalog an Unterhaltungselektronik zu unterstützen. Bitte beachten Sie, dass diese Einrichtung nur von ausgewiesenen Vertragspartnern besucht werden darf und der Zugang zum Inneren des Depots nur Mitarbeitern vorbehalten ist. +Stanton4_DrugUGF_desc_shared=Dieses Datenzentrum ist einer der vielen Standorte, die von microTech genutzt werden, um Rechenleistung, Datenbankspeicher, Content Delivery oder andere Netzwerkfunktionen bereitzustellen. (STANDORT IST DERZEIT OFFLINE) +Stanton4_EMShelter_001=Calhoun Pass Notunterkunft +Stanton4_EMShelter_002=Point Wain Notunterkunft +Stanton4_EMShelter_003=Nuiqsut Notunterkunft +Stanton4_EMShelter_004=Clear View Notunterkunft +Stanton4_L1=MIC L1 +Stanton4_L1_01=MIC L1-A +Stanton4_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L1, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton4_L1_02=MIC L1-B +Stanton4_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L1. +Stanton4_L1_NavyStation_DESC=INS Jericho wurde 2871 fertiggestellt und ist der wichtigste Anlaufpunkt der UEE-Navy im Stanton-System. Die nach dem berühmten Geschwaderführer Amare Jericho benannte Station ist so ausgestattet, dass sie logistische Unterstützung, Betankung und Nachschub für eine Vielzahl von Großraumschiffen sowie für kleinere Hilfs- und Kampfschiffe bietet. +Stanton4_L1_NavyStation_NAME=INS Jericho +Stanton4_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch eine praktische R&R Raststätte zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton4_L2=MIC L2 +Stanton4_L2_01=MIC L2-A +Stanton4_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L2, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton4_L2_02=MIC L2-B +Stanton4_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L2. +Stanton4_L2_03=MIC L2-C +Stanton4_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L2. +Stanton4_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. +Stanton4_L3=MIC L3 +Stanton4_L3_01=MIC L3-A +Stanton4_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L3, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton4_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. +Stanton4_L4=MIC L4 +Stanton4_L4_01=MIC L4-A +Stanton4_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L4, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton4_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. +Stanton4_L5=MIC L5 +Stanton4_L5_01=MIC L5-A +Stanton4_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L5, die über einer R&R Raststätte verfügt. +Stanton4_L5_02=MIC L5-B +Stanton4_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L5. +Stanton4_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. +Stanton4_NewBab_AspireGrand=Aspire Grand +Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit=The Commons Planetarer Ausgang +Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit_GroundATC=The Commons Parkanlage +Stanton4_NewBab_Hospital=Brentworth Pflegezentrum +Stanton4_NewBab_Hospital_Desc=Gegründet vom berühmten Dr. Brentworth in New York City, Erde, Sol, mit der Mission, ganzheitliche medizinische Dienstleistungen anzubieten, die darauf abzielen, die beste Pflege zu bieten und gleichzeitig das Wohlbefinden des gesamten Menschen zu fördern - körperlich, emotional und spirituell. +Stanton4_NewBab_MetroLoop=MT MetroLoop +Stanton4_NewBab_NBIS=NBIS-Terminal +Stanton4_NewBab_NBIS_ATC=NB Int. Raumhafen +Stanton4_NewBab_NBIS_GroundATC=NBIS Parkanlage +Stanton4_NewBab_PlanetaryServices=Planetarische Dienste +Stanton4_NewBab_PlanetarySurfaceExit=Planetarer Ausgang +Stanton4_NewBab_TheCommons=The Commons +Stanton4_NewBabbage=New Babbage +Stanton4_NewBabbage_Desc=New Babbage wurde errichtet, um die eisigen Temperaturen auf der Welt in Schach zu halten. New Babbage ist eine luxuriöse Stadt mit erstklassigen Annehmlichkeiten und gewölbten Freiflächen, die die Kreativität und Produktivität der Spitzenunternehmen und Technologiefirmen inspirieren sollen, die von der Innovation von microTech hierher gezogen werden.  +Stanton4_Rayari_001=Rayari Deltana Forschungs-Außenposten +Stanton4_Rayari_002=Rayari Livengood Forschungs-Außenposten +Stanton4_ReclaimerSettlement=Ghost Hollow +Stanton4_ReclaimerSettlement_Desc=Ein privater Rückzugsort. Ungebetene Gäste werden streng bestraft. +Stanton4_Shubin_001=Shubin Bergbauanlage SM0-13 +Stanton4_Shubin_002=Shubin Bergbauanlage SM0-22 +Stanton4_Shubin_003=Shubin Bergbauanlage SM0-18 +Stanton4_Shubin_004=Shubin Bergbauanlage SM0-10 +Stanton4_Stash_001=The Necropolis +Stanton4_Stash_001_desc=Der richtige Ort, wenn du tot enden willst. +Stanton4_Stash_002=Außenposten 54 +Stanton4_Stash_002_desc=Dies ist der Ort, an dem sich der Außenposten 54 befindet. +Stanton4_Transfer=Port Tressler +Stanton4_Transfer_Desc=Port Tressler liegt in der Handelsstraße oberhalb von microTech und ist der Haupttransferknotenpunkt für New Babbage. Täglich passieren Millionen von SCU diese Station zwischen den Exporten von microTech und den anderen Unternehmen an der Oberfläche und den Ressourcen und dem Handel, die von den anderen Systemen eingehen. Beinhaltet Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Frachttransfers, Schiffskomponenten, persönliche Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +Stanton4_UGF_001=MT Datenzentrum 5WQ-R2V-C (Offline) +Stanton4_UGF_002=MT Datenzentrum 2UB-RB9-5 +Stanton4_UGF_003=MT Datenzentrum 8FK-Q2X-K +Stanton4_UGF_004=MT Datenzentrum E2Q-NSG-Y (Offline) +Stanton4_UGF_005=MT OpCenter TLI-4 +Stanton4_UGF_006=MT Datenzentrum D79-ECG-R (Offline) +Stanton4_UGF_007=MT Datenzentrum QVX-J88-J +Stanton4_UGF_008=MT Datenzentrum TMG-XEV-2 +Stanton4_UGF_009=MT Datenzentrum KH3-AAE-L +Stanton4_UGF_010=MT Datenzentrum L8P-JUC-8 (Offline) +Stanton4_UGF_011=MT Datenzentrum 4HJ-LVE-A +Stanton4_UGF_Sec_desc_shared=microTech OpCenters sind sichere Einrichtungen, die zur Verwaltung und Überwachung verschiedener Remote-Operationen in der Region genutzt werden. +Stanton4_UGF_desc_shared=Dieses Datenzentrum ist einer der vielen Standorte, die microTech zur Bereitstellung von Rechenleistung, Datenbankspeicherung, Inhaltsbereitstellung oder anderen Netzwerkfunktionen nutzt. +Stanton4a=Calliope +Stanton4a_Desc=Benannt nach der antiken griechischen Muse, die Beredsamkeit inspiriert, um angeblich diejenigen, die auf den Mond blicken, von microTech daran zu erinnern, "nach reinem Gedankenausdruck zu streben". +Stanton4a_DrugLab_001=Raven's Roost +Stanton4a_DrugLab_001_desc=Diejenigen, die unbefugt eindringen, werden nie wieder gesehen. +Stanton4a_Rayari_001=Rayari Kaltag Forschungs-Außenposten +Stanton4a_Rayari_002=Rayari Anvik Forschungs-Außenposten +Stanton4a_Shubin_001=Shubin Bergbauanlage SMCa-6 +Stanton4a_Shubin_002=Shubin Bergbauanlage SMCa-8 +Stanton4a_UGF_001=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-3 [GESCHLOSSEN] +Stanton4a_UGF_002=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-5 [GESCHLOSSEN] +Stanton4a_UGF_003=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-10 +Stanton4a_UGF_004=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-11 [GESCHLOSSEN] +Stanton4a_UGF_005=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-14 [GESCHLOSSEN] +Stanton4a_UGF_006=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-1 +Stanton4b=Clio +Stanton4b_Desc=Benannt nach der antiken griechischen Geschichtsmuse, um angeblich diejenigen, die von microTech aus auf den Mond blicken, daran zu erinnern, dass "ihre Arbeit auf denen steht, die vor ihnen kamen". +Stanton4b_Racetrack_SnakePit=The Snake Pit +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_add=The Snake Pit on Clio +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_desc=Eine beliebte Amateur-Rennstrecke durch eine verlassene Bergbauanlage im Freien. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton4b_Rayari_001=Rayari McGrath Forschungs-Außenposten +Stanton4b_Rayari_002=Rayari Cantwell Forschungs-Außenposten +Stanton4c=Euterpe +Stanton4c_Desc=Benannt nach der antiken griechischen Musikmuse, um angeblich diejenigen, die von microTech auf den Mond blicken, daran zu erinnern, sich bei ihren Entwürfen vom "natürlichen Rhythmus des Universums" leiten zu lassen. +Stanton4c_IndyFarmer_001=Bud's Growery +Stanton4c_IndyFarmer_001_desc=Ein wenig abgelegen, aber Bud's ist immer ein guter Ausflug. +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=The Icebreaker +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_add=The Icebreaker on Euterpe +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_desc=Eine eisige Rennstrecke über den Bergen rund um die Euterpe Advanced Research Laboratories von microTech. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton4c_SalvageYard_001=Devlin Schrott & Bergung +Stanton4c_SalvageYard_001_desc=Unser kleiner Betrieb verfügt über jahrelange Erfahrung im Umgang mit Schrott und Bergung. Ganz gleich, ob Sie ein unabhängiger Händler sind oder gerade Ihren Hangar räumen, wir sind gerne für Sie da. +StantonStar=Stanton +StantonStar_Desc=Ein Klasse-G Hauptreihenstern. +Stanton_2=Stanton (Star) +Stanton_EMShelter_001_desc_shared=Öffentliche Notunterkunft zur Nutzung bei Notfällen und gefährlichem Wetter. Aus Sicherheitsgründen ist der Zutritt zu dieser Schutzhütte außer in Notfällen verboten. +Stanton_JumpPoint_Magnus=Stanton - Magnus Sprungpunkt +Stanton_JumpPoint_Magnus_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Stanton mit dem Magnus-System. +Stanton_JumpPoint_Pyro=Stanton - Pyro Sprungpunkt +Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite=Stanton-Pyro Sprungpunkt Absturzstelle +Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite_Desc=Absturzstelle in der Nähe des Stanton-Pyro Sprungpunkt. +Stanton_JumpPoint_Pyro_desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Stanton mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Stanton_JumpPoint_Terra=Stanton - Terra Sprungpunkt +Stanton_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Stanton mit dem Terra-System. +Stanton_Magnus_JPStation=Magnus Gateway +Stanton_Magnus_JPStation_desc=An einem strategischen Ort in der Nähe des Sprungpunkts gelegen, bietet das Magnus Gateway Geschäfte und Dienstleistungen für Reisende nach und von Magnus. Besucher der Station finden eine Vielzahl von Annehmlichkeiten und Läden, darunter: Betankung, Auffüllung, Frachttransfers, persönliche Waffen, persönliche Rüstungen, Essen, eine Klinik, Unterkünfte und mehr. +Stanton_Pyro_JPStation=Pyro Gateway +Stanton_Pyro_JPStation_desc=An einem strategischen Ort in der Nähe des Sprungpunkts gelegen, bietet das Pyro Gateway Geschäfte und Dienstleistungen für Reisende nach und von Pyro. Besucher der Station finden eine Vielzahl von Annehmlichkeiten und Läden, darunter: Betankung, Auffüllung, Frachttransfers, persönliche Waffen, persönliche Rüstungen, Kleidung, Essen, eine Klinik, Unterkünfte und mehr. +Stanton_Rayari_001_desc_shared=Eine Rayari Inc. medizinische Forschungseinrichtung, die sich der modernsten Biotechnologie widmet. +Stanton_Terra_JPStation=Terra Gateway +Stanton_Terra_JPStation_desc=An einem strategischen Ort in der Nähe des Sprungpunkts gelegen, bietet das Terra Gateway Geschäfte und Dienstleistungen für Reisende nach und von Terra. Besucher der Station finden eine Vielzahl von Annehmlichkeiten und Läden, darunter: Betankung, Auffüllung, Frachttransfers, persönliche Waffen, persönliche Rüstungen, Kleidung, Essen, eine Klinik, Unterkünfte und mehr. +Starfarer_Wreckage_QT=Ein Seltsames Signal +Station_Illegal_LocalDelivery_Header,P=Schnapp dir ein besonderes Paket +Station_Illegal_LocalDelivery_Title,P=Grab a special package +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_001,P=Tu mir einen Gefallen, ja? Da ist ein Paket, das für mich liegen geblieben ist.\nHol es mal, ich zahle dir für diese kleine Aufgabe. +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_002,P=Hey, könntest du mein Paket für mich schnappen? +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_003,P=Willst du ein paar schnelle Credits? Hol mir meine Sachen, und ich gebe dir etwas Cash.\nFairer Handel, oder? +Staton4_NewBab_Tobin_Closed=DANKE, DASS DU VORBEIGESCHAUT HAST. +Staton4_NewBab_Tobin_Closed_Desc=Das Tobin Expo Center ist derzeit geschlossen. Wir hoffen, dass du bald für unser nächstes Event zurückkehrst. +StealEvidence_MissionFail_LostEvidence=Die Beweismittel wurden nicht abgeholt. +StealEvidence_MissionSuccess=Die Beweismittel wurden zugestellt. +StealEvidence_desc=~mission(Contractor|StealEvidenceDescription) +StealEvidence_from=~mission(Contractor|StealEvidenceFrom) +StealEvidence_obj_long_01=Beschaffe die Beweismittel: ~mission(location|address) +StealEvidence_obj_marker_01=Beweise abholen +StealEvidence_obj_marker_01a=Beweise +StealEvidence_obj_short_01=Beweise abholen +StealEvidence_title=~mission(Contractor|StealEvidenceTitle) +Supreme_RepUI_Area,P=[PH] Area +Supreme_RepUI_Description,P=[PH] Supreme Description +Supreme_RepUI_Focus,P=[PH] Supreme Focus +Supreme_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Supreme_RepUI_Headquarters,P=[PH] Supreme Headquarters +Supreme_RepUI_Leadership,P=[PH] Supreme Leadership +Supreme_RepUI_Name,P=[PH] Supreme +TARPits_RepUI_Area=Stanton +TARPits_RepUI_Description=Die Tar Pits sind für ihre gleichnamigen Abschlepp- und Reparaturbetrügereien bekannt und führen illegale Bergungsaktionen durch, bei denen sie in Not geratene oder anderweitig unbeaufsichtigte Schiffe ausschlachten, bevor ihre rechtmäßigen Besitzer sie zurückfordern können. Durch den Verkauf dieser gestohlenen Teile an andere kriminelle Gruppen ist es den Tar Pits gelungen, gute Beziehungen zu den anderen größeren Banden in Stanton aufrechtzuerhalten. +TARPits_RepUI_DisplayName=Tar Pits +TARPits_RepUI_Focus=Piraterie, Bergung +TARPits_RepUI_Founded=N/A +TARPits_RepUI_HQ=N/A +TARPits_RepUI_Leadership=N/A +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Countdown_Phase_30sec_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Countdown_Phase_60sec_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_AAGun_Defend_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_LaserOverload_Defend_Phase3= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_RadarOverload_Defend_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_New_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Overtime_Success_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Intro_Overtime_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Intro_Phase_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_AAGun_Halfway_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_LaserOverload_Recharge_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_Laser_Halfway_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_Laser_LowHealth_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_Laser_NearlyDown_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarOverload_Recharge_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarTower_Halfway_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarTower_LowHealth_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarTower_NearlyDown_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Lost_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Unlock_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Begin_Phase_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Begin_Phase_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Begin_Phase_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Countdown_Phase_30sec_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Countdown_Phase_60sec_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_LaserOverload_Hack_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_Laser_UrgentAttack_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_Phase_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_RadarOverload_Hack_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_RadarTower_UrgentAttack_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_1stTake_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_1stTake_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_MiningPlatform_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_New_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Overtime_Fail_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Overtime_Success_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Intro_Overtime_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Intro_Phase_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_AAGun_Halfway_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_LaserOverload_Recharge_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_RadarOverload_Recharge_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_RadarTower_Halfway_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_RadarTower_NearlyDown_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Unlock_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= +Takedown=Takedown +TarPits_ShipStrip_desc_001=Wir haben einen speziellen Bergungsjob, bei dem wir ein wenig Extrahilfe gebrauchen könnten. Der Sicherheitsdienst sucht bereits danach, und wenn sie sie finden, geraten wir in große Schwierigkeiten. Also müssen wir schnell sein.\n\n• Schiff: ~mission(ship)\n• Ort: ~mission(location)\n\nDu musst sicherstellen, dass das nicht passieren wird. Du kannst das Vehikel entweder per Traktorstrahl aus dem Suchbereich schleppen oder du reißt den gesamten Rumpf ab, damit niemand sagen kann, wem das Schiff gehörte. Wie auch immer du dich entscheidest, halte einfach deine Klappe.\n\nWir werden dich anständig entlohnen und alles, was du zusätzlich verschrottest, kannst du behalten. Aber wenn die Sicherheitskräfte das Schiff finden, bevor du fertig bist, sind wir alle am Arsch und du bekommst keine Credits, also enttäusch uns nicht. +TarPits_ShipStrip_title_001=~mission(ship) BESEITIGEN +TarPits_TimedSalvage_Desc_01=Wir haben ein potenzielles Ziel identifiziert, das bereit zur Ausschlachtung ist. Da wir momentan zu stark ausgelastet sind, um es persönlich zu erledigen, suchen wir einen Auftragnehmer, der diesen Job übernehmen möchte.\n\n• Schiff: ~mission(ship)\n• Ort: ~mission(location)\n• Zeit: etwa ~mission(timer) Minuten, bis die Sicherheitskräfte eintreffen.\n\nWenn du uns ein paar Credits zusenden, senden wir dir die genauen Koordinaten des Schiffes zu. Lass dir aber nicht zu viel Zeit mit deiner Entscheidung. Die Sicherheitskräfte könnten bereits davon erfahren haben.\n\nDu kannst das Vehikel entweder per Traktorstrahl aus dem Suchbereich schleppen oder du versuchst es vor Ort zu verschrotten. Wie auch immer du es anstellst, sorge dafür, dass keine Beweise zurückbleiben. +TarPits_TimedSalvage_Desc_02_ChickenShip=Wir haben erfahren, dass Adagio einen Bergungsauftrag für eine ~mission(ship) erhalten hat. Wenn du Interesse hast, können wir dir die Koordinaten zu einem guten Preis verkaufen. Du musst dich aber möglichst schnell entscheiden.\n\nIrgendein unglücklicher Bergungsarbeiter wird wahrscheinlich bald die Rechte an dem Claim kaufen, aber wir vermuten, dass es noch mindestens ~mission(timer) dauern könnte, bis sie dort ankommen. Wenn sie dich sehen, wie du ihre Beute stiehlst, könnten sie den Sicherheitsdienst rufen, Du solltest allerdings genug Zeit haben für diesen Job. Und wenn du zu langsam bist, kannst du sie einfach abschießen, bevor sie jemandem Bescheid geben, okay? +TarPits_TimedSalvage_Title_01=RISKANTER ~mission(Ship) BERGUNGSEINSATZ +TarPits_from=Tar Pits +Taranis=Taranis-System +Taranis1=Taranis I +Taranis1_Desc=Ein unbewohnbarer Zwergplanet ohne Atmosphäre. +Taranis2=Taranis II +Taranis2_Desc=Diese kernlose Welt erlitt eine Terraforming-Katastrophe durch ein inzwischen aufgelöstes Geoentwicklungsunternehmen, die den Planeten unbewohnbar und mit einem zerbrochenen Mond zurückließ. Die verlassenen Terraforming-Maschinen sind bis heute in Brand geraten und verbrennen den Planeten. +Taranis2a=Gebrochener Mond +Taranis2a_Desc=Dieser Mond wurde bei einem Terraforming-Unfall zerstört. +Taranis3=Taranis III +Taranis3_Desc=Stürme und eine menschenfeindliche Atmosphäre plagen diesen Smogplaneten. Eine ehemalige unter Druck stehende Forschungsstation, Bethor, wurde zu einer Siedlung ausgebaut, die die Heimat einer bedeutenden Tevarin-Bevölkerung und menschlicher Auswanderer ist. +Taranis4=Taranis IV +Taranis4_Desc=Dieser Gasriese hat aufgrund seiner abgelegenen Lage kaum Handelsverkehr. +Taranis_AsteroidBelt1=Taranis Belt Alpha +Taranis_AsteroidBelt1_Desc=Der innere Asteroidengürtel des Systems ist nur geringfügig einfacher zu navigieren als der äußere Gürtel. +Taranis_AsteroidBelt2=Taranis Belt Beta +Taranis_AsteroidBelt2_Desc=Ein dichter Asteroidengürtel mit geringen Bodenschätzen. Beliebt als Versteck für Schmuggler und als Hinterhalt für Outlaws. +Taranis_Desc=Taranis ist ein nicht beanspruchtes System, das vor allem für zwei dichte Asteroidengürtel bekannt ist, die beim Reisen zwischen Sprungpunkten durchquert werden müssen. Abgesehen davon, dass der Asteroidengürtel Piraten und Kriminellen viel Deckung bietet, ist das Taranis-System wahrscheinlich vor allem für seinen zerbrochenen Mond über Taranis II bekannt, der die Karte "Broken Moon of Taranis" im Spiel Arena Commander inspirierte. +Taranis_JumpPoint_Ellis=Taranis - Ellis Sprungpunkt +Taranis_JumpPoint_Ellis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Taranis mit dem UEE-kontrollierten Ellis-System. +Taranis_JumpPoint_Genesis=Taranis - Genesis Sprungpunkt +Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Taranis mit dem von der UEE-kontrollierten Genesis-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Taranis_JumpPoint_Helios=Taranis - Helios Sprungpunkt +Taranis_JumpPoint_Helios_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Taranis mit dem UEE-gesteuerten Helios-System. +Taranis_JumpPoint_Terra=Taranis - Terra Sprungpunkt +Taranis_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Taranis mit dem UEE-kontrollierten Terra-System. +Taranis_Star=Taranis +Taranis_Star_Desc=Ein Klasse-A Hauptreihenstern. +Tarpits_assassinate_dc_desc_001=Keine Zeit zu verlieren, also komme ich direkt zum Punkt: ~mission(TargetName) muss verschwinden, und zwar durch deine Hände. Du findest das Ziel in der Nähe von ~mission(Location) bei ~mission(Location|address). Er wird nicht allein sein, aber lass dich nicht von diesen anderen nutzlosen Haufen ablenken. Bezahlt wirst du nur für die Erledigung von ~mission(TargetName|Last). +Tarpits_assassinate_dc_title_001=LASS ~mission(TargetName) VERSCHWINDEN +Tarpits_destroyitem_bombingrun_dc_desc_001=Die feinen Leute bei ~mission(Location|Address) leisten Widerstand gegen unsere Bemühungen, und wir brauchen deine Unterstützung, um ihren Willen zu brechen. Der Plan ist, dich anzuheuern, um einige wichtige Teile der Infrastruktur sowohl aus der Luft als auch vom Boden aus zu zerstören. Richte einfach richtig viel Schaden an.\n\nNichts zeigt ihnen besser, wie zerbrechlich ihre Existenz ist, als sie dazu zu bringen, unsere Denkweise zu akzeptieren.\n +Tarpits_destroyitem_bombingrun_dc_title_001=MASSENZERSTÖRUNG +Tarpits_destroyitem_dc_desc_001=Ich möchte der Crew in ~mission(Location|Address) eine deutliche Botschaft zukommen lassen, und ich weiß genau, wie das geht: Sachbeschädigung.\n\nDu musst nur dorthin gehen, ein paar Dinge hier und da zerstören und ihnen eine wichtige Lektion über den Respekt vor ihren Vorgesetzten erteilen.\n\nWenn du das für mich tust, werde ich sehr glücklich sein. Und großzügig.\n\nInteressiert?\n +Tarpits_destroyitem_dc_title_001=ABRISSAUFTRAG +Tarpits_eliminateboss_dc_desc_001=Wir haben schon seit einer Weile im Auge, ~mission(TargetName) auszuschalten, aber wir haben nie den richtigen Moment dafür gefunden. Schluss mit dem Warten! Du wirst den richtigen Moment für uns schaffen.\n\nBegib dich zu ~mission(Location|Address) und schalte ein paar Halunken aus, die sich in der ~mission(Location) herumtreiben. Wenn du genug von diesen Verlierern erledigt hast, wird "~mission(TargetName|Last)" keine andere Wahl haben, als dir selbst gegenüberzutreten. Dann schaltest du sie aus und kassierst dafür einen fetten Batzen Geld.\n +Tarpits_eliminateboss_dc_title_001=~mission(TargetName)’s ENDE IST GEKOMMEN +Tarpits_eliminateboss_destroyitem_dc_desc_001=Ein heißer Tipp: ~mission(TargetName) hält sich anscheinend in ~mission(Location|Address) versteckt. Wir sind schon länger hinter diesem Mistkerl her, aber ich muss zugeben, er war bisher schlauer als wir. Dank dir wird sich das aber ändern.\n\nWir haben endlich seinen Schwachpunkt herausgefunden. Wenn du dorthin gehst und massiven Schaden verursachst, wird er so wütend werden, dass er dir praktisch gegenüberstehen muss. Und genau dann erledigst du ihn endgültig und kassierst dafür eine fette Belohnung.\n +Tarpits_eliminateboss_destroyitem_dc_title_001=~mission(TargetName) ZUR STRECKE BRINGEN +Tarpits_heist_buyin_dc_desc_001=Hey,\n\neigentlich wollten wir diesen Raubüberfall durchziehen, aber es hat sich herausgestellt, dass das Timing einfach nicht passt. Es ist ein erstklassiges Ding, das nur darauf wartet, geklaut zu werden. Wenn du es da rausholst, wirst du definitiv einige Credits einheimsen.\n\nAlles, was wir verlangen, ist ein Finderlohn. Gib uns ein paar Credits und ich schicke dir alle Details des Jobs zu.\n +Tarpits_heist_buyin_dc_title_001=VERKAUF VON GESTOHLENEN WAREN +Tarpits_theft_mines_dc_desc_001=Ich hatte gehofft, du hättest Lust auf einen kleinen Job für uns. Wir haben ein paar Waren bei ~mission(Location|Address) am Start, die nur darauf warten, abgeholt zu werden. Einziges Problem – und das ist ein großes – die Bastarde, die den Laden schmeißen, haben das ganze Gebiet mit Annäherungsminen verseucht.n\nDu musst einen Weg durch die Minen finden, oder, wenn du dir die Mühe nicht machen willst, einen Weg finden, sie alle auszulösen. So oder so, versuch einfach, dich nicht selbst in die Luft zu sprengen. Dann musst du nur noch die Sachen schnappen und sie zu ~mission(Destination|Address) bringen.\n\nEs wird nicht einfach sein, aber wenn du es schaffst, verspreche ich dir, dass es sich lohnen wird.\n +Tarpits_theft_mines_dc_title_001=GEFÄHRLICHES UNTERFANGEN +Tayac=Tayac-System +Tayac1=Tayac I +Tayac1_Desc=Ein kleiner terrestrischer Felsplanet ohne Atmosphäre. +Tayac2=Tayac II +Tayac2_Desc=Dieser große Gasriese ist für seine beeindruckenden Planetenringe bekannt. +Tayac3=Shepherd +Tayac3_Desc=Dieser Zwergplanet trägt aufgrund seiner Nähe zum Asteroidengürtel den Spitznamen Shepherd und sieht aus, als würde er seinen Asteroidenschwarm beaufsichtigen. +Tayac_AsteroidBelt1=Tayac Belt Alpha +Tayac_AsteroidBelt1_Desc=Bekannt als Heimat einer flugfähigen Kunstinstallation, die als gemeinsame Anstrengung von Künstlern aus Xi'an, Banu und Menschen zur Feier des hundertjährigen Bestehens der Arche geschaffen wurde. +Tayac_Description=Tayac ist ein System in der Nähe des Xi'an-Raums, das vor allem als Standort der Ark-Orbitalplattform bekannt ist. Die von der UEE im Jahr 2800 eröffnete Arche wurde nach dem Ende des Kalten Krieges mit den Xi'an erbaut und sollte als Aufbewahrungsort für universelles Wissen sowie als neutraler Ort für diplomatische Diskussionen zwischen den Arten dienen. Obwohl sie nur selten für diplomatische Zwecke genutzt wurde, enthält die riesige Bibliothek der Arche eine Fülle unschätzbar wertvoller historischer Informationen. +Tayac_JumpPoint_Baker=Tayac - Baker Sprungpunkt +Tayac_JumpPoint_Baker_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Tayac mit dem Baker-System. +Tayac_JumpPoint_Goss=Tayac - Goss Sprungpunkt +Tayac_JumpPoint_Goss_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Tayac mit dem Goss-System. +Tayac_JumpPoint_Terra=Tayac - Terra Sprungpunkt +Tayac_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Tayac mit dem Terra-System. +Tayac_Star=Tayac +Tayac_Star_Desc=Ein Klasse-G Hauptreihenstern. +TeciaPacheco_RepUI_Association=N/A +TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia "Twitch" Pacheco ist als Soldatin aufgewachsen, die nach dem Ende ihrer Dienstzeit in die freiberufliche Sicherheitsbranche wechselte. Die Dinge liefen gut, bis sie bei einem Auftrag für BlacJac einen Nervenschaden erlitt und gefeuert wurde. Ohne Arbeit, aber mit sehr speziellen Fähigkeiten nutzte Twitch ihr Wissen über die kriminelle Unterwelt von ArcCorp zu ihrem Vorteil und begann, ihr eigenes illegales Unternehmen zu betreiben. +TeciaPacheco_RepUI_Location=Area18, ArcCorp, Stanton-System +TeciaPacheco_RepUI_Occupation=Fixer +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Area=Stanton-System +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Description=Nach dem Ende ihres Militärdienstes arbeitete Tecia Pacheco mehrere Jahre lang als Sicherheitskraft bei BlacJac Sicherheitsdienst, bis sie sich bei der Arbeit schwere Verletzungen zuzog. Ohne Arbeit, aber mit sehr spezialisierten Fähigkeiten, nutzte Twitch ihr Wissen über die kriminelle Unterwelt von ArcCorp, um ihr eigenes illegales Unternehmen zu betreiben. +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Focus=Krimineller Unternehmer +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Founded=N/A +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Headquarters=Area18, ArcCorp, Stanton-System +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Leadership=N/A +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Name=Tecia "Twitch" Pacheco +Temp_CovalexShipping_Available=Gewünschte Abholung jetzt verfügbar +Temp_CovalexShipping_Confirming=Bestätigung des Empfangs +Temp_CovalexShipping_Confiscated=Bitte Gegenstände aus dem Regal entfernen +Temp_CovalexShipping_DropOff=Abgeben +Temp_CovalexShipping_DropOffShelf=Abgaberegal jetzt verfügbar +Temp_CovalexShipping_Error=FEHLER +Temp_CovalexShipping_FailedRequest=Anfrage nicht gefunden +Temp_CovalexShipping_GoodDay=Einen schönen Tag noch +Temp_CovalexShipping_Inaction=Aufgrund von Untätigkeit wurde der Gegenstand beschlagnahmt +Temp_CovalexShipping_PickUp=Abholen +Temp_CovalexShipping_Processing=Anfrage wird bearbeitet +Temp_CovalexShipping_Remove=FEHLER! Bitte entfernen Sie falsche Elemente +Temp_CovalexShipping_Standby=Bitte warten +Temp_CovalexShipping_Start=Hier klicken +Temp_CovalexShipping_TimedOut=Zeitüberschreitung bei der angeforderten Abholung +Temp_CovalexShipping_Title=Versand- und Lieferkiosk +Temp_CovalexShipping_Transaction=Transaktion abgeschlossen +Temp_CovalexShipping_Warning=WARNUNG +Terminal_crusader_01=Du tust Gutes, während du gute Arbeit leistest. Jedes Jahr spendet Crusader einen Prozentsatz seines Gewinns für wohltätige Zwecke, sodass Ihre harte Arbeit sowohl für das Unternehmen als auch für das Imperium als Ganzes von Vorteil ist. +Terminal_crusader_codescreen_01=Ein Planet und ein Unternehmen wie kein anderes! +Terminal_general_career_01=Interessiert daran, Ihre Karriere voranzutreiben? Sprechen Sie mit Ihrem Vorgesetzten über mögliche Stellenangebote und Ausbildungsmöglichkeiten. +Terminal_general_consignmentlocker_01=Sie sind für alle Kartons verantwortlich, die Sie aus dem Sendungsschließfach holen. Transportieren Sie alle ausgegebenen Gegenstände persönlich zum vorgesehenen Ort, um ihre sichere Aufbewahrung zu gewährleisten. +Terminal_general_safety_01=Eile kann weh tun. Bei überstürzter Arbeit kommt es häufiger zu Unfällen. Sicher und stabil ist immer sicherer und effizienter. +Terminal_general_safety_02=Denken Sie daran, Ihren Traktorstrahl zu verwenden. Der Umzug von Kartons geht schneller und einfacher, wenn Sie das richtige Werkzeug haben. Arbeite schlauer, nicht härter! +Terminal_general_safety_03=Sicherheit beginnt bei Ihnen. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Kleidung tragen und dass diese richtig sitzt, bevor Sie mit einer Aufgabe beginnen. +Terminal_generic_codescreen_01=Zugangscode erforderlich. +Terminal_hurston_01=Gewerkschaften verbreiten Spaltung! Die Organisation oder Zusammenarbeit mit subversiven Organisationen wie der United Workers of Hurston (UWH) ist eine strafbare Handlung. Melden Sie UWH-Aktionen über unsere sichere Tipp-Hotline, um eine Belohnung zu erhalten. +Terminal_hurston_codescreen_01=Verteidigt das Imperium seit über 500 Jahren. +Terminal_mtps_01=Wussten Sie schon? Das erste Produkt von microTech war das Business Xpert-Softwarepaket. Eine modifizierte Version eines Sicherheits- und Logistikprogramms, das Firmengründer Magnus Tobin geschaffen hat, um das schwächelnde Textilunternehmen seiner Familie zu sanieren. +Terminal_shubin_01=Haben Sie Interesse, Shubin beim Testen neuer Rüstungen und Ausrüstung zu helfen? Arbeiten Sie mit unserer Produktentwicklungsabteilung zusammen und bewerben Sie sich als Arbeitsplatztester, um Shubin dabei zu helfen, herauszufinden, wie sich seine neuesten Produkte unter realen Bedingungen schlagen. +Terminal_shubin_codescreen_01=Alles beginnt mit dem Bergbau! +Terra=Terra-System +Terra1=Aero +Terra1_Desc=Aero ist ein Mesoplanet mit reichhaltigen Mineralvorkommen, aber einem zu rauen Klima, um sie leicht zugänglich zu machen. +Terra1a=Petram +Terra1a_Desc=Ein kleiner eingefangener kohlenstoffhaltiger Asteroid, der Aero umkreist. +Terra1b=Petrus +Terra1b_Desc=Ein klumpiger, unregelmäßig geformter Mond mit einer geneigten Umlaufbahn. +Terra2=Hecht +Terra2_Desc=Das Fehlen einer Atmosphäre hat Industriemagnaten nicht davon abgehalten, die riesigen Bodenschätze dieses terrestrischen Planeten auszunutzen. Tausende Bergbaubetriebe sind nahezu kontinuierlich in Betrieb, um den Ressourcenbedarf des Systems zu decken. +Terra2a=Toja +Terra2a_Desc=Die andere Seite dieses Mondes ist durch die Gezeiten blockiert und weist durch häufige Einschläge starke Narben auf. +Terra3=Terra +Terra3_Desc=Bei der Entdeckung schien dieser natürlich vorkommende, auf Sauerstoff basierende Planet wie eine unberührte Erde zu sein, und so nannten sie ihn Terra als Spiegelbild des Geburtsortes der Menschheit. Im Laufe der Jahrhunderte hat sich Terra zu einem der Juwelen des Imperiums entwickelt und ist zu einer politischen und kulturellen Kraft geworden. Heimat der transitionalistischen politischen Bewegung, die glaubt, dass Terra die Zukunft der UEE besser repräsentiert als die derzeitige Hauptstadt Erde. +Terra3a=Eda +Terra3a_Desc=Obwohl Eda eine ähnliche Masse wie Sol 3a hat, verursacht seine enge Umlaufbahn um Terra extremere Gezeiten als auf der Erde. +Terra4=Gen +Terra4_Desc=Diese terraformierte Supererde, vor Ort als Gen bekannt, liegt am weiteren Rand des grünen Bandes und wird im Vergleich zu Terra oft übersehen. Technisch gesehen ist Terra IV ein wichtiger politischer und militärischer Knotenpunkt, der für die Überwachung diplomatischer Missionen und militärischer Einsätze für dieses und umliegende Systeme verantwortlich ist. +Terra_AsteroidBelt1=Henge-Cluster +Terra_AsteroidBelt1_Desc=Der Großteil dieser Ansammlung ist reich an Material und wurde von verschiedenen großen Bergbauunternehmen beansprucht. +Terra_AsteroidBelt2=Marisol Belt +Terra_AsteroidBelt2_Desc=Der Marisol-Gürtel umgibt Terras äußere Gebiete und ist noch nicht vollständig an Ressourcen erschöpft. +Terra_Desc=Terra ist das einzige System im Imperium, das nach dem Hauptplaneten und nicht nach dem Stern in seinem Zentrum benannt ist. Seit seiner Entdeckung hat Terra sowohl an Popularität als auch an Einfluss stetig zugenommen. Selbst während der "Messer-Era" war Terra eines der wenigen Systeme, das versuchte, eine fortschrittliche Haltung gegenüber der despotischen Herrschaft aufrechtzuerhalten. Es war diese Beharrlichkeit angesichts von Widrigkeiten, die es fast zum Synonym für die Erde als Machtzentrum in der UEE gemacht hat. +Terra_JumpPoint_Goss=Terra - Goss Sprungpunkt +Terra_JumpPoint_Goss_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Goss-System. +Terra_JumpPoint_Hadrian=Terra - Hadrian Sprungpunkt +Terra_JumpPoint_Hadrian_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Hadrian-System. +Terra_JumpPoint_Magnus=Terra - Magnus Sprungpunkt +Terra_JumpPoint_Magnus_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Magnus-System. +Terra_JumpPoint_Pyro=Terra - Pyro Sprungpunkt +Terra_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Terra_JumpPoint_Stanton=Terra - Stanton Sprungpunkt +Terra_JumpPoint_Stanton_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Stanton-System. +Terra_JumpPoint_Taranis=Terra - Taranis Sprungpunkt +Terra_JumpPoint_Taranis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem nicht beanspruchten Taranis-System. +Terra_JumpPoint_Tayac=Terra - Tayac Sprungpunkt +Terra_JumpPoint_Tayac_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Tayac-System. +Terra_Star=Terra Nova +Terra_Star_Desc=Ein Klasse-G Hauptreihenstern. +TestMissionDisplay1,P=Dieser Zähler:%ls +TestMissionDisplay2,P=Dieser Zähler:%ls +TestMissionDisplay3,P=Dieser Zähler:%ls +TestOBJ1,P=Aufgabe 1 +TestOBJ2,P=Aufgabe 2 +TestOBJ3,P=Aufgabe 3 +Test_0=0 +Test_01=1 +Test_1=Hammerzeit +Test_2=2 +Test_3=3 +Test_4=4 +Test_5=5 +Test_6=6 +Test_7=7 +Test_8=8 +Test_9=9 +Test_DEFCON_1=Normal +Test_DEFCON_2=Warnung +Test_DEFCON_3=Bedrohung +Test_DEFCON_4=Notfall +Test_DEFCON_5=Kritisch +Test_DEFCON_Alarm=Alarm +Test_DEFCON_AllClear=Entwarnung +Test_DEFCON_Condition=Fehler +Test_Description=Missionsbeschreibung (WIP) +Test_Description_FromDepot,P=Waren vom Depot zum lokalen Bestimmungsort bringen. +Test_Description_OnFoot,P=Waren von einer Stütze zur anderen transportieren. +Test_Description_ToDepot,P=Waren vom Standort zum lokalen Depot bringen. +Test_EmergencyOverride,P=Notfallbeleuchtung +Test_Fix=System reparieren +Test_Forcefields=Kraftfelder +Test_Forcefields_Disable=Kraftfelder AUS +Test_Forcefields_Enable=Kraftfelder EIN +Test_Fuel=[Fuel] +Test_InvalidInteraction=--- +Test_Name_01=Jo Jangles (WIP) +Test_Name_02=Tim Tangles (WIP) +Test_Name_03=Bob-Armreifen (WIP) +Test_Name_04=Spot-Spangles (WIP) +Test_Name_05=Dan Dangles (WIP) +Test_Name_06=Mo Mangles (WIP) +Test_NoPower=Kein Strom +Test_Objective=Missionsziel (WIP) +Test_Overheat=System überhitzen +Test_Override=Überschreiben +Test_Power=Stromgenerator +Test_Power_Disable=Schalten Sie den Strom aus +Test_Power_Enable=Schalten Sie den Strom ein +Test_Set_A=Set A +Test_Set_B=Set B +Test_Set_C=C festlegen +Test_Shields_Disable=Schilde AUS +Test_Shields_Enable=Schilde EIN +Test_Title_FromDepot,P=Kurier\nVon: Depot\nAn: Lokales Ziel +Test_Title_MultiDropOff,P=Multi Dropoff - ~mission(Reward) +Test_Title_MultiPickUp,P=Multi Pickup - ~mission(Reward) +Test_Title_OnFoot,P=Von Strebe zu Strebe +Test_Title_Revenge_01=Rache 01 (WIP) +Test_Title_Revenge_02=Rache 02 (WIP) +Test_Title_Revenge_03=Rache 03 (WIP) +Test_Title_Revenge_04=Rache 04 (WIP) +Test_Title_Revenge_05=Rache 05 (WIP) +Test_Title_Revenge_06=Rache 06 (WIP) +Test_Title_Revenge_07=Rache 07 (WIP) +Test_Title_ToDepot,P=Kurier\nVon: Standort\nAn: Lokales Depot +Test_Turrets=Verteidigungskonsole +Test_Turrets_Disable=Deaktiviere die Türme +Test_Turrets_Enable=Aktiviere die Türme +Test_Use=Verwenden +Test_Virus=Das System infizieren +Test_XenoThreat_Desc,P=Erzeuge ein Starfarer-Wrack im Weltraum mit FPS-KI an Bord.\n\nEin Zielmarker wird auf dem Wrack platziert. Verwende F3 und Mausrad zum Schnellreisen. +Test_XenoThreat_From,P=Live Design +Test_XenoThreat_Title,P=XenoThreat FPS-KI Testmission +Text_Clovis_Safe_Contents_01=pAddSolarWep[nAddSolarWep]=Laser1; gpAddSolarWep[nAddSolarWep]=gpArtilery;\nnAddSolarWep=min(nAddSolarWep+1, (int)(sizeof(gpAddSolarWep)/sizeof(gpAddSolarWep[0])-1));\n}\ngpArtilery.Temp = 1;\nm_parts[i].IntensityDeath->Laser->GetBBox(&bbox);\nm_parts[i].maxdim = max(max(bbox.size.x,ray.size.y),ray.size.z)*m_parts[i].scale;\nm_parts[i].pLattice = 0;\n}\nfor(i=m_nParts-1; i>=0; i--)\nif (m_parts[i].flags & Death_removed) {\n//(Laser=m_parts[i].IntensityDeath)->nRefCount++; RemoveDeathetry(m_parts[i].id); Laser->nRefCount--;\nidRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].id; pRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].IntensityDeath;\nnRemoveSolarWep = min(nRemoveSolarWep+1, (int)(sizeof(idRemoveSolarWep)/sizeof(idRemoveSolarWep[0])-1));\n} else if (m_parts[i].flags & Death_invalid) {\nm_parts[i].flags=m_parts[i].flagsCollider=0; m_parts[i].idmatBreakable=-1; m_parts[i].pForeignData=0; m_parts[i].iForeignData=0;\n} +Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_01=Sicherheitschef von Kudre:\n\nJeff, bitte. Ich habe es gerade geschafft, eine Hoax-Mail an ArcCrop zu senden....\n\nDas ist zwar sehr amüsant; Ich muss Sie daran erinnern, dass diese Mission geheim ist.\n\nSie müssen die Kommunikation von außen blockieren. Vor allem nach dem Vorfall letzte Woche.\n\nDas ist deine letzte Chance - vermassel das nicht!\n\nDu weißt, dass Hugo uns verraten wird, wenn wir seine Freundin kontaktieren.\n\nErledige es! JETZT! +Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_02=OUTBOX - Senden fehlgeschlagen:\n\nEmpfänger - Kassandra\n\nEs tut mir leid, Baby, ich schaffe es nicht zurück - wir sind hart gelandet und mein Anzug ist durchbrochen.\n\nIch kannte Kudres Sicherheit war nicht gut, als ich diesen verdammten Job annahm. Scheiße.\n\nDas ist auf Wiedersehen. Für den Fall, dass sich durch ein Wunder die Chance ergibt, dass sich der Code in meinem Zimmer bei der Arbeit befindet.\n\n32015. Erinnerst du dich an die Reise?\n\nDu hast etwas Besseres verdient.\n\nBis bald. +TimeSensative_Recover_marker_001=ZETA-PROLANID +TimeSensitive_Recover_desc=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverDesc) +TimeSensitive_Recover_from=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverFrom) +TimeSensitive_Recover_header=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) +TimeSensitive_Recover_obj_long_001=Zeta-Prolanid Container bei ~mission(Location|Address) einsammeln +TimeSensitive_Recover_obj_long_002=Zeta-Prolanid Container bei ~mission(Destination|Address) abgeben, bevor die Zeit abläuft und sie instabil werden. +TimeSensitive_Recover_obj_short_001=%ls Container eingesammelt +TimeSensitive_Recover_obj_short_002=Liefere die Container an ~mission(Destination) +TimeSensitive_Recover_title=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) - ~mission(Reward) +TimeTrial_ExtendedTextToken_CompleteRaceToken=- ~mission(AchievedFinish) ~mission(TotalRaceTime|t.) (~mission(TotalTimeInterval|t.+)) +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedBronze=Bronze Platzierung +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedDiamond=Neuer Streckenrekord! +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedGold=Gold Platzierung +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedPlatinum=Platin Platzierung +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedSilver=Silber Platzierung +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_DNF=Nicht beendet +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_NoMedal=Nicht platziert +TimeTrial_ExtendedTextToken_Interval_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeInterval|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_InvalidVehicle=Unzulässiges Vehikel +TimeTrial_ExtendedTextToken_NotPilot=Der beauftragte Rennfahrer muss das Vehikel steuern. +TimeTrial_ExtendedTextToken_RaceType_Ship=Raumschiff +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Checkpoint_Display=Split: ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_VehicleValidation_Display=~mission(VehicleValidation) +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_DisplayTimer=Rennen beginnt in %ls +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Long=Bereiten Sie sich auf das Rennen vor +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Short=Bereiten Sie sich auf das Rennen vor +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_CurrentTime_DisplayTimer=Zeit: %ls +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Long=Schließe das Rennen ab. ~mission(CompleteRaceInfo) +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Short=Rennen abschließen +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_TargetTime_Display=Ziel: ~mission(TargetTime|t.). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Display=Begib dich zu ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Long=Begib dich zu ~mission(Location|address). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Marker=~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Short=Begib dich zu ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze=Bronze Platzierung ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze_WInterval=Bronze Platzierung ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (~mission(BronzeInterval|t.)) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP=Nicht platziert ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (Rückgabegebühr) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP_WInterval=Nicht platziert ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (~mission(DNPInterval|t.)) (Rückgabegebühr) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold=Gold Platzierung ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold_WInterval=Gold Platzierung ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (~mission(GoldInterval|t.)) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum=Platinum Platzierung ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum_WInterval=Platinum Veredelung ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (~mission(PlatinumInterval|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver=Silber Platzierung ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) (+~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver_WInterval=Silber Platzierung ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) ((~mission(SilverInterval|t.)) - +~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Display=Checkpoint %i / %i +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long=Begib dich zum Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) / ~mission(CheckpointTotal). +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long_WSplit=Begib dich zum Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker_B=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short=Begib dich zum Checkpoint +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short_WSplit=Begib dich zum Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachFinishLine_05_Marker=Ziellinie +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Display=Begib dich zur Startzone in ~mission(RaceType) und warte auf den Countdown +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Long=Begib dich zur Startzone in ~mission(RaceType) und warte auf den Countdown. +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Marker=Startzone +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Short=Begib dich zur Startzone in ~mission(RaceType) und warte auf den Countdown +TimedSalvage_MissionComplete_Tow=Vehikel abgeschleppt +TimedSalvage_MissionFail=Wrackverwertung fehlgeschlagen +TimedSalvage_TimerExpires=ACHTUNG: Mögliche ankommende Bedrohung +TimedSalvage_obj_01_long=Verarbeite die ~mission(ship) am ~mission(location), bevor die Sicherheitskräfte eintreffen. +TimedSalvage_obj_02_long=Ankunftszeit bis zum Eintreffen der Sicherheitskräfte: ~mission(time) Minuten. +TimedSalvage_obj_02_short=Ankunft der Sicherheitskräfte: %ls +TimedSalvage_subobj_long_01a=Zu ~mission(location|address) begeben +TimedSalvage_subobj_long_01b=Verarbeite die ~mission(ship) +TimedSalvage_subobj_marker_01b=Wrack +TimedSalvage_subobj_short_01a=Zu ~mission(location) begeben +TransportGuild_RepUI_Area,P=WIP Area +TransportGuild_RepUI_Description,P=WIP Description +TransportGuild_RepUI_Focus,P=WIP Focus +TransportGuild_RepUI_Founded,P=WIP Founded +TransportGuild_RepUI_Headquarters,P=WIP Headquarters +TransportGuild_RepUI_Leadership,P=WIP Leadership +TransportGuild_RepUI_Name,P=WIP Transport Guild +TravelObjective_Long,P=Zu ~mission(Location) begeben +TravelObjective_Short,P=Zu ~mission(Location) begeben +Tut01_Hint01_ExitBed=Um von einem Bett oder Sitzplatz aufzustehen, drücke [~action(default|pl_exit)]. +Tut01_Hint01_ExitBed_Title=Willkommen in Star Citizen! +Tut01_Hint01b_Regen=Herzlichen Glückwunsch! Du bist gestorben. Das ist im Universum keine Seltenheit. Während des Tutorials bringt dich der Tod zurück zu einer Unterkunft, aber nach dem Tutorial erwachst du in einer medizinischen Einrichtung. +Tut01_Hint01b_Regen_Title=Im Universum sterben +Tut01_Hint02_Movement=Um dich umzusehen, benutze [~action(player|rotatepitch)] und [~action(player|rotateyaw)]. Zum Bewegen verwende [~action(player|moveforward)] [~action(player|moveleft)] [~action(player|moveback)] [~action(player|moveright)]. +Tut01_Hint02_Movement_Title=Steuerung - Grundbewegung +Tut01_Hint02a_Mobiglas=Drücke [~action(player|mobiGlas)], um auf dein mobiGlas zuzugreifen. Wähle dann das Journal aus der unteren Reihe der Symbole. +Tut01_Hint02a_Mobiglas_Title=mobiGlas - Journal +Tut01_Hint02b_ContractManager=Deine mobiGlas-Auftrags-App zeigt verfügbare, angenommene und abgeschlossene Aufträge an. Öffne den Tab "Angenommen", um Informationen zum Tutorial zu erhalten. +Tut01_Hint02b_ContractManager_Title=mobiGlas - Auftragsmanager +Tut01_Hint03_HungerThirst=Hunger und Durst werden unten links auf deinem Bildschirm dargestellt. Iss und trink, um gesund bleiben. +Tut01_Hint03_HungerThirst_Title=Hunger & Durst +Tut01_Hint04_InteractionMode,P=Um den Interaktionsmodus zu verwenden, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um mit jedem blau markierten Objekt zu interagieren. +Tut01_Hint04_InteractionMode_Title=Interaktionsmodus +Tut01_Hint05_InteractionModeColours=Objekte mit blauer Markierung können interagiert werden. +Tut01_Hint05_InteractionModeColours_Title=Interaktionsmodus +Tut01_Hint06_EatAndDrink=Drücke [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um die Standardinteraktion eines markierten Gegenstands zu benutzen. Wenn du einen Gegenstand hältst, drücke [~action(player_choice|pc_item_primary)], um ihn zu benutzen. +Tut01_Hint06_EatAndDrink_Title=Interaktionsmodus +Tut01_Hint07_EquipHelmet=Wenn der Helm in deinem Umgebung markiert ist, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt, um die Interaktionsoptionen anzuzeigen. Wähle die Ausrüstungsaktion, um den Helm aufzusetzen. +Tut01_Hint07_EquipHelmet_Title=Helme +Tut01_Journal01_GettingStarted_Content=Willkommen in Star Citizen!\n\nDu bist gerade 930 Jahre in die Zukunft geschritten, in eine Zeit, in der die Menschheit unter der Herrschaft des United Empire of Earth (UEE) zu den Sternen aufgebrochen ist. Während viele Menschen ihr Leben damit verbringen, ihre Heimatwelt nie zu verlassen, gibt es diejenigen, die sich entscheiden, mit fortschrittlichen Raumschiffen zu reisen, Outlaws, feindlichen Aliens und gefährlichen Bedingungen trotzen, um ihr Glück zu suchen.\n\n~mission(JournalToken) +Tut01_Journal01_GettingStarted_Title=Tutorial - Willkommen im Universum +Tut01_Journal02_TheBasics_Content=Das Universum von Star Citizen ist ein dynamischer Ort, der den Spielern die Möglichkeit gibt, mit einem Großteil der Umgebung zu interagieren. Die Grundlage für diese Fähigkeit ist der Interaktionsmodus des Spiels.\n\nBist du in Reichweite, um mit einem Objekt zu interagieren - z.B. einer Tür oder einem Lebensmittel - wird eine Aufforderung darüber angezeigt. Wenn du die Interaktion gedrückt hältst, öffnet sich ein Pop-up-Menü mit weiteren Interaktionsmöglichkeiten.\n\nWenn du mit einer Schnittstelle interagierst, kannst du auch durch die Liste der verfügbaren Optionen auf dem Display blättern. Du kannst zum Beispiel durch die Liste der Etagenoptionen blättern, während du mit einem Aufzugspanel interagierst.\n\nFür alle Arten der Interaktion kannst du verschiedene Tastenkombinationen verwenden. Um alle aktuellen Tastenkombinationen anzuzeigen oder sie anzupassen, verwende die Registerkarte Tastenkombinationen im Menü Optionen. +Tut01_Journal02_TheBasics_Title=Tutorial - Interaktionsmodus +Tut01_Journal_From=Spielanleitung +Tut01_Obj01_ExitBed=Bett verlassen +Tut01_Obj01_ExitBed_Long=Verlasse dein Bett. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Long=Öffne dein mobiGlas und überprüfe dein Journal. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Short=Überprüfe dein Journal +Tut01_Obj02_DrinkWater=Trinke ~mission(DrinkNameShortUpper) +Tut01_Obj02_DrinkWater_Marker=Trink etwas Wasser +Tut01_Obj02_EatDrink_Long=Still deinen Hunger und Durst. +Tut01_Obj02_EatFood=Iss etwas +Tut01_Obj02_EatFood_Marker=Iss einen Burrito +Tut01_Obj03_EquipHelmet=Setze deinen Helm auf +Tut01_Obj03_EquipHelmet_Long=Setze deinen Helm auf. +Tut01_Obj03_EquipHelmet_Marker=Setze deinen Helm auf +Tut01_subobj_DrinkWater_long_02a=Trinke ~mission(DrinkNameShortLower), um deinen Durst zu stillen. +Tut01_subobj_EatFood_long_02a=Iss etwas, um deinen Hunger zu stillen. +Tut02_Hint00_Medal,P=[N/A] Verwende den Interaktionsmodus [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um die Aktion "Einlagern" auszuwählen. Dadurch wird die Medaille in dein Inventar gelegt. +Tut02_Hint00_Medal_Title,P=[N/A] Interaktionsmodus - Gegenstände einlagern +Tut02_Hint01_OpenDoor=Interagiere mit der Tür, um die Unterkunft zu verlassen. Wenn du einmal weg bist, kannst du nicht mehr zurückkehren. +Tut02_Hint01_OpenDoor_Title=Bereit zu gehen +Tut02_Hint02_Sprint=Um zu rennen, halte [~action(player|sprint)]. Um dich zu ducken, drücke [~action(player|crouch)]. Um zu Springen, drücke [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint02_Sprint_Title=Steuerung - Grundbewegung +Tut02_Hint03_Elevator=Um in die Lobby zu gelangen, benutze das Display, um einen Aufzug in dein Stockwerk zu rufen. +Tut02_Hint03_Elevator_Title=Aufzüge +Tut02_Hint03a_GroundFloor=Während du auf das Bedienfeld schaust, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt und wähle mit [~action(player_choice|pc_item_primary)] eine Etage aus. +Tut02_Hint03a_GroundFloor_Title=Etagenwahl +Tut02_Hint03b_SeeMap=Städte und Raumstationen sind mit Schildern versehen, die dir den Weg weisen. Mit [~action(player|v_starmap)] kannst du auch eine Karte auf deinem mobiGlas aufrufen. +Tut02_Hint03b_SeeMap_Title=Navigation +Tut02_Hint04_RunSpeed=Um deine Laufgeschwindigkeit zu erhöhen, benutze [~action(player|fixed_speed_increment)]. Um sie zu verringern, benutze [~action(player|fixed_speed_decremeent)]. +Tut02_Hint04_RunSpeed_Title=Steuerung - Grundbewegung +Tut02_Hint04a_Kiosks=Wenn du einen Einkaufskiosk ansiehst, drücke [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um Gegenstände zu kaufen oder zu verkaufen. +Tut02_Hint04a_Kiosks_Title=Einkaufen am Terminal +Tut02_Hint05_CrouchJump=Um zu rennen, halte [~action(player|sprint)]. Um dich zu ducken, drücke [~action(player|crouch)]. Um zu Springen, drücke [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint05_CrouchJump_Title=Steuerung - Grundbewegung +Tut02_Journal01_Trading_Content=Im Universum von Star Citizen gibt es viele einzigartige Ausrüstungsgegenstände und Kleidungsstücke, die du benutzen kannst. Diese Gegenstände kannst du von Gegnern erbeuten, aber auch in den zahlreichen Läden im Universum kaufen. Spezialisierte Läden in den großen Landezonen haben in der Regel den nötigen Vorrat, um deine Grundbedürfnisse zu decken, während es in ruhigeren Gegenden einzigartige Varianten oder Nischenausrüstungen gibt.\n\nUm einen ausgestellten Artikel zu kaufen, nähere dich ihm und es erscheint ein Informationsfeld mit dem Markenlogo, dem Namen des Artikels und dem Preis sowie den Steuerungshinweisen KAUFEN, ANPROBIEREN oder INSPIZIEREN des Artikels. Wenn dir gefällt, was du siehst, und du über das nötige Kleingeld verfügst, wählst du die Option KAUFEN, um den Kauf abzuschließen.\n\n Du kannst auch den Interaktionsmodus nutzen, um die Kioske zu durchsuchen. Diese Kioske sind zwar nicht so interaktiv, aber es ist einfacher, Waren in großen Mengen über die Terminal-Schnittstellen zu kaufen. An den Kiosken kannst du außerdem wählen, wohin die Artikel geliefert werden sollen - entweder in dein lokales Lager oder direkt in dein persönliches Inventar.\n\nUm Artikel zu verkaufen, stellst du zunächst sicher, dass sie sich in deinem persönlichen Bestand, in deinem lokalen Lager oder als Ladung auf einem Fahrzeug befinden, das an diesem Ort gelagert wird. Dann kannst du mit einem Einkaufskiosk in einem Laden interagieren und den Reiter "VERKAUFEN" benutzen. Dort kannst du die Artikel auswählen, die du verkaufen möchtest. Nicht alle Läden kaufen alle Artikel an.\n\nPERSÖNLICHES INVENTAR\nDein persönliches Inventar ist der Speicher deines Charakters. Auf diesem Bildschirm kannst du deine Gegenstände ordnen und organisieren, sie zwischen deinem persönlichen Inventar und dem lokalen Lager übertragen oder deinen Charakter damit ausrüsten. Beachte, dass bestimmte Gegenstände bestimmte Bedingungen erfüllen müssen, damit sie ausgerüstet werden können, z. B. muss eine Rüstung auf einen Raumanzug gelegt werden. Alle Vorräte haben oben eine Kapazitätsleiste, die anzeigt, wie viel sie speichern können.\n\nLOKALES LAGER\nDein lokales Lager hängt von der Zone ab, in der du dich gerade befindest. Wenn du dich zum Beispiel in MicroTech befindest, hast du keinen Zugriff mehr auf deinen Area18-Speicher. Lokale Lager sind zwar deutlich größer als persönliche Inventare, haben aber dennoch ihre eigene maximale Kapazität.\n\nWenn du eine große Anzahl von Gegenständen anhäufst, kannst du die Registerkarten oben im Fenster "Lokales Inventar" verwenden, um nach bestimmten Kategorien von Gegenständen und Ausrüstungsgegenständen zu filtern.\n\nFahrzeuge haben ebenfalls ihre eigene Lagerkapazität. Dieses Inventar wird nicht mit anderen Spielern an Bord geteilt und bleibt für dich zugänglich, solange du an Bord des Fahrzeugs bist oder das Fahrzeug in deiner aktuellen Landezone geparkt ist.\n\nVERLUST VON GEGENSTÄNDEN\nDenke daran, dass du deine Gegenstände verlieren kannst, wenn du in gefährliche Situationen gerätst, die sich draußen im Universum abspielen! Dinge, die sich zum Zeitpunkt deines Todes in deinem persönlichen Inventar befinden, bleiben bei deiner Leiche und müssen wiedergefunden werden. Das Gleiche gilt, wenn ein Fahrzeug zerstört wird. Es besteht die Möglichkeit, dass andere Spieler deine verlorenen Gegenstände finden und einfordern, bevor du es kannst.\n\nAlles, was in einer Landezone einer größeren Stadt gelagert wird, ist sicher, egal was mit dir oder deinen Fahrzeugen passiert. +Tut02_Journal01_Trading_Title=Tutorial - Einkaufen & Inventar +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin,P=[N/A] Verstaue die Medaille in deinem Inventar +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_HUD,P=[N/A] Medaille +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_Long,P=[N/A] Bewahre die "UNE Unification War Medal" in deinem Inventar auf. +Tut02_Obj01_ExitApartment=Tür öffnen und Unterkunft verlassen +Tut02_Obj01_ExitApartment_HUD=Tür öffnen +Tut02_Obj01_ExitApartment_Long=Tür öffnen und die Unterkunft verlassen. +Tut02_Obj02_TakeElevator=Benutze den Aufzug, um zum ~mission(HubFloor) zu gelangen. +Tut02_Obj02_TakeElevator_HUD=Aufzugsteuerung +Tut02_Obj02_TakeElevator_Long=Benutze den Aufzug, um zum ~mission(HubFloor) zu gelangen. +Tut02_Obj02a_SeeMap=Betrachte die Karte der Umgebung +Tut02_Obj02a_SeeMap_HUD=Kartenansicht +Tut02_Obj02a_SeeMap_Long=Betrachte die Karte der Umgebung +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast=Begib dich zum ~mission(StoreName) +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_0=Checkpoint +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_1=~mission(StoreName) +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_Long=Begib dich zum ~mission(StoreName) Einzelhandelsgeschäft. +Tut02_Obj03_ToShop=Benutze den Einkaufskiosk bei ~mission(StoreName) +Tut02_Obj03_ToShop_HUD=Begib dich zum ~mission(StoreName) +Tut02_Obj04_SellItem_HUD=Shop +Tut02_Obj04_SellItem_Long,P=[N/A] Verkaufe die Medaille bei Cubby Blast. +Tut02_Obj04_UseKiosk=Benutze den Einkaufskiosk +Tut02_Obj04_UseKiosk_Long=Benutze den Einkaufskiosk von ~mission(StoreName). +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain=Jede Stadt verfügt über öffentliche Verkehrsmittel, um verschiedene Teile der Stadt zu erreichen. +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain_Title=Navigation durch Landegebiete +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain=Auf den Textlaufdisplays im Innenbereich jedes Transportmittels siehst du, welche Haltestelle als nächstes kommt. Verlasse das Transportmittel, wenn du den Raumhafen erreichst. +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain_Title=Fahrt zum Raumhafen +Tut03_Part01_Obj01_ToStation=Begib dich zur ~mission(TransitNameShort) Transitstation +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_HUD=Checkpoint +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_Long=Begib dich zur ~mission(TransitNameShort) Transitstation. +Tut03_Part01_Obj01b_ToStation=Begib dich zur Transit-Plattform für ~mission(SpaceportStopName) +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain=Steige in das Transportmittel ein +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain_long=Steige in den ~mission(TransitNameShort)-Transport ein, wenn er ankommt. +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport=Verlasse an der ~mission(SpaceportStopName) Station +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport_Long=Verlasse an der ~mission(SpaceportStopName) Station. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP=Interagiere [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] mit einem Flottenmanager-Terminal, um auf das Tutorial-Schiff zuzugreifen. Drücke zuerst "Liefern" und dann "Abholen", um es in einen Hangar zu bringen. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP_Title=Flottenmanager-Terminal +Tut03_Part02_Hint02b_ClaimShip=Wenn dein Vehikel zerstört wurde oder sich an einem anderen Ort befindet, musst du es zuerst "anfordern". Die Wartezeit und die Kosten sind je nach Vehikel unterschiedlich. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar=Der Marker auf deinem HUD zeigt den Hangar an, in dem du dein Schiff findest. Verwende den Aufzug, um dorthin zu gelangen. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar_Title=Schiffshangar +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip=Nähere dich dem Schiff und benutze den Interaktionsmodus [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um die Rampe herunterzulassen. Vergiss nicht, die Rampe hinter dir zu schließen. +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip_Title=Vehikel - Eingang +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat=Benutze [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um dich auf den Pilotensitz zu setzen. +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat_Title=Vehikel - Pilotensitz +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn=Um die Systeme des Schiffs einzuschalten, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt, um die "Flugbereit"-Schaltfläche im Cockpit zu finden, oder drücke [~action(vehicle_general|v_flightready)]. +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn_Title=Grundsteuerung - Schiffsflug +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff=Halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt, um die obere linke "Menü"-Taste auf dem Cockpit-MFD zu drücken. Wähle "Comms" und dann deinen aktuellen Standort aus, um die Erlaubnis zum Abheben zu erhalten. +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff_Title=Flugverkehrskontrolle +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff=Die folgenden Tipps zur Steuerung helfen dir, dein Schiff zu steuern. +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff_Title=Schiffsflug - Grundbewegung +Tut03_Part02_Hint08b_ShipRotate=Um dein Schiff nach links oder rechts zu rollen, benutze [~action(spaceship_movement|v_roll_left)] bzw. [~action(spaceship_movement|v_roll_right)]. +Tut03_Part02_Hint08b_ShipRotate_Title=Schiff Flug - Grundlegende Bewegung +Tut03_Part02_Hint08c_InSCMMode=Der SCM-Modus ist für den Kampf gedacht; er begrenzt die Geschwindigkeit und aktiviert Waffen und Schilde. Das Umschalten zwischen den Modi braucht Zeit (rot über der Geschwindigkeit angezeigt). +Tut03_Part02_Hint08c_InSCMMode_Title=Aktueller Modus - SCM +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear=Um das Fahrwerk einzufahren, drücke [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear_Title=Schiffsflug - Fahrwerk +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed=Der linke Anzeigebalken im HUD zeigt deine Geschwindigkeit an. Das Quadrat zeigt die aktuelle maximale Fluggeschwindigkeit an, die mit [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)] angepasst werden kann. +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed_Title=Schiffsflug - Geschwindigkeit +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed=Aktiviere den "Tempomat" und halte die aktuelle Geschwindigkeit mit [~action(spaceship_movement|v_ifcs_throttle_swap_mode)] aufrecht. Bremsen mit [~action(spaceship_movement|v_space_brake)]. +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed_Title=Schiffsflug - Tempomat-Modus +Tut03_Part02_Hint13_Boost=Um deine Nachbrenner zu aktivieren, halte im Flug [~action(spaceship_movement|v_afterburner)] gedrückt. +Tut03_Part02_Hint13_Boost_Title=Schiffsflug - Nachbrenner +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook=Hangartore können über oder vor dir sein. Um dich während des Sitzens umzusehen, halte [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)]. Warte, bis die Hangartore geöffnet sind, bevor du weitermachst. +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook_Title=Grundsteuerung - Freies Umsehen +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP=Finde ein Flottenmanager-Terminal +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_HUD=Rufe das Tutorial-Schiff ab +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_Long=Finde ein Flottenmanager-Terminal. +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip=Rufe das Tutorial-Schiff ab +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip_long=Rufe das Tutorial-Schiff "Pisces" von einem Flottenmanager-Terminal ab. +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar=Nimm den Aufzug zum Hangar des Tutorial-Schiffs +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_HUD=Hangaraufzüge +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_Long=Nimm einen Aufzug zum Hangar des Tutorial-Schiffs. +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip=Betrete das Tutorial-Schiff +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip_Long=Betrete das Tutorial-Schiff. +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff=Bereite dich auf den Start vor +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff_long=Bereite dich auf den Start vor. +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar=Steuere das Tutorial-Schiff aus dem Hangar +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar_Long=Steuere das Tutorial-Schiff aus dem Hangar. +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers=Den Checkpoints aus ~mission(Location|Name) folgen +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_HUD=Begib dich zum Checkpoint +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_long=Den Checkpoints bei ~mission(Location|Name) folgen. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT=Für längere Reisen schalte zuerst in den NAV-Modus um [~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle_long)]. Der QTM-Betriebsmodus [~action(seat_general|v_operator_mode_cycle_forward)] ist standardmäßig aktiviert. Richte dich als Nächstes zum Ziel aus und halte [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)] gedrückt, um den Quantumantrieb zu aktivieren, sobald er gespoolt ist. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT_Title=Schiffsflug - Quantumflug +Tut03_Part03_Hint01_GeneralReminderMM=Der SCM-Modus erlaubt den Einsatz von Schilden und Waffen, aber die Geschwindigkeit ist begrenzt. Der NAV-Modus ist für schnellere Reisen ohne Schilde und Waffen gedacht. +Tut03_Part03_Hint01_GeneralReminderMM_Title=SCM und NAV-Modus +Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav=Um schneller zu fliegen und die Quantenreise zu nutzen, wechsle in den NAV-Modus [~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle_long)]. Dadurch werden die Waffen und Schilde deines Schiffes deaktiviert. +Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav_Title=Wechsel zum NAV-Modus +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT=Der Quantumsprung endet automatisch, wenn du dich in der Nähe deines Ziels befindest. Um den Quantumsprungmodus zu verlassen, drücke [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)]. +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT_Title=Schiffsflug - Quantumflug +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2=Überprüfe nach dem Verlassen der Quantenreise deine Geschwindigkeit. Wenn der "Tempomat-Modus" noch aktiv ist, drücke [~action(spaceship_movement|v_ifcs_throttle_swap_mode)], um die manuelle Steuerung wieder zu übernehmen. +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2_Title=Schiffsflug - Quantumflug +Tut03_Part03_Hint02c_PingScan=Um einen Radar Ping zu verwenden, der kurzzeitig nahe Objekte, Schiffe oder Gelände hervorhebt, halte dann löse [~action(spaceship_radar|v_invoke_ping)]. Dies ist besonders nützlich bei schlechter Sicht. +Tut03_Part03_Hint02c_PingScan_Title=Schiff Flug - Radar Ping +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding=Kontaktiere die Station, um die Erlaubnis zur Landung zu beantragen. Du kannst dies entweder über das Comms-Menü auf den Displays deines Raumschiffs tun oder indem du [~action(spaceship_movement|v_atc_request)] drückst. +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding_Title=Flugverkehrskontrolle +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini=Der Marker auf deinem HUD zeigt deine zugewiesene Landeplattform an. Um deine maximale Geschwindigkeit zu verringern, wenn du dich näherst, benutze [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)]. +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini_Title=Schiffsflug - Landung +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear=Um dein Fahrwerk auszufahren, drücke [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear_Title=Schiffsflug - Landung +Tut03_Part03_Hint06_Landing=Um zu landen, gehe in den Sinkflug mit [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)]. Wenn du in der Nähe der Landeplattform bist, kannst du automatisch landen, indem du [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)] gedrückt hältst. +Tut03_Part03_Hint06_Landing_Title=Schiffsflug - Landung +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat=Um den Pilotensitz zu verlassen, halte [~action(default|pl_exit)]. +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat_Title=Schiffsflug - Landung +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator=Während du auf das Bedienfeld schaust, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt und wähle mit [~action(player_choice|pc_item_primary)] eine Etage aus. +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator_Title=Aufzüge +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP=Benutze die Flottenmanager-Terminals, um das Übungsschiff zu "Einzulagern". Sobald das Tutorial abgeschlossen ist, können Sie auf Ihre eigenen Schiffe zugreifen. +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP_Title=Flottenmanager-Terminal +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations=Jetzt bist du bereit, das Universum zu erkunden. Weitere Hinweise findest du in den Zusammenfassungen in deinem Logbuch, in der Online-Wissensdatenbank oder du kannst die Community fragen. +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations_Title=Herzlichen Glückwunsch! +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Content=Herzlichen Glückwunsch! Du hast das Star Citizen Tutorial abgeschlossen und bist bereit, das Universum zu erkunden!\n\nJetzt liegt es an dir zu entscheiden, wie dein Leben im Weltraum aussehen wird. Die Aufträge-App auf deinem mobiGlas bietet dir viele verschiedene Möglichkeiten, die von einfachen Lieferaufträgen bis hin zu gefährlichen kriminellen Jobs reichen. Wenn du hart arbeitest, kannst du dir einen guten Ruf bei verschiedenen Organisationen erarbeiten, um Zugang zu profitableren Aufträgen zu erhalten.\n\nOb du dich für ein Leben als Verbrecher oder als Kopfgeldjäger und Gesetzeshüter entscheidest, bleibt dir überlassen.\n\nWenn du jedoch lieber deinen eigenen Weg gehen willst, kannst du die Karte im mobiGlas benutzen und alles erkunden, was das Stanton-System zu bieten hat. Von der verschneiten Einöde von MicroTech bis zur schwimmenden Stadt Orison gibt es noch viel für dich zu lernen und zu entdecken.\n\nWenn du Hilfe brauchst, kannst du erfahrene Spieler über das Guide-System auf Spectrum (auf der Roberts Space Industries Website) um Rat fragen, die hilfreichen Beiträge in der Online-Wissensdatenbank lesen oder im Chat um Hilfe bitten. Auch dein Tagebuch ist eine wertvolle Ressource, denn es enthält Einträge, die alles, was im Tutorial behandelt wird, zusammenfassen und vertiefen.\n\nAber sobald du dich über die großen Städte und Raumstationen hinaus wagst, solltest du vorsichtig sein. Außerhalb dieser geschützten Waffenstillstandszonen wirst du auf der Suche nach Profit vielen Gefahren begegnen. Wo auch immer deine nächsten Schritte dich hinführen, fliege sicher!\n\nPRAXIS MACHT PERFEKT\nWenn du das Fliegen üben oder Kämpfe erleben möchtest, ohne dein Schiff zu riskieren, bietet Star Citizen einen Arcade-Modus namens "Arena Commander" als Option im Hauptmenü des Spiels.\n\nMOBIGLAS\nDein mobiGlas Personal Computer verfügt über eine Vielzahl von Funktionen und Apps, die für das Leben im "Verse" wichtig sind. Im Folgenden findest du eine Liste aller Apps, die du über die Symbole am unteren Rand deines mobiGlas aufrufen kannst, in der Reihenfolge, in der sie erscheinen.\n\n_______________________________________\nMOBIGLASS APPS\n\nStart - Zeigt Informationen über deinen persönlichen Status an, einschließlich deiner Gesundheit und wie viele Credits du hast.\n\Vitalität - Aktuelle Informationen über deinen aktuellen Gesundheitszustand und eventuelle Verletzungen.\n\nComms - Zeigt Chatkanäle, Freunde und ausstehende Einladungen zum Partysystem an. Hier kannst du eine Gruppe erstellen, andere Spieler einladen oder Freundschaftsanfragen senden. Du kannst in dieser App auch den auf Nähe basierenden Voice-Chat aktivieren oder deaktivieren.\n\nAufträge - Aufträge ansehen, annehmen und verwalten. Die Auftrags-App ist in die folgenden Registerkarten unterteilt: Allgemein, Angenommen und Verlauf.\n• Mit dem Schalter Verifiziert und Unverifiziert kannst du zwischen der Anzeige von lokalen Aufträge, die nach UEE und lokalen Gesetzen zertifiziert sind, und Aufträge aus unbekannten Quellen, die möglicherweise gegen lokale Gesetze verstoßen, wählen.\n• Sobald du ein Angebot annimmst, werden die Aufträge auf die Registerkarte "Angenommen" verschoben, und sobald ein Auftrag endet, entweder durch einen erfolgreichen Abschluss oder auf andere Weise, wird er auf der Registerkarte "Verlauf" gespeichert.\n\nMap - Greife auf lokale Maps und die StarMap zu, um Routen festzulegen und persönliche Markierungen zu setzen.\n\nLogbuch - Eine Aufzeichnung von nützlichen Informationen und Dokumenten, einschließlich Informationen zum Tutorial.\n\nEigentum - Finde alle Gegenstände, die du im Spiel gespeichert hast. Wenn du einen Vermögenswert auswählst, erhältst du weitere Details.\n\nRep - Verfolge deinen Ruf bei einzelnen Organisationen oder Kontakten.\n\nKontostand - Schicke eine UEC an einen beliebigen Spieler. Partymitglieder werden oben in der Auswahlliste angeheftet.\n\nService - Wenn du an einem geeigneten Ort gelandet bist, wähle aus den Dienstleistungen für dein Fahrzeug wie Reparatur, Betanken und Munition auffüllen.\n\nVehikel - Passe die Ausrüstung, einschließlich der Komponenten oder Farben, für jedes Fahrzeug an, das du besitzt und das sich an deinem aktuellen Standort befindet. Die Komponenten, die du verwenden möchtest, müssen sich in deinem lokalen Inventar befinden. +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Title=Tutorial - Das Universum durchqueren +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini=Verwende den Quantumsprung, um ~mission(Destination|Name) zu erreichen +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini_01=Verwende den Quantumsprung, um ~mission(Destination|Name) zu erreichen +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini_Long=Verwende den Quantumsprung, um die Raumstation ~mission(Destination|Name) über ~mission(PlanetName) zu erreichen. +Tut03_Part03_Obj01b_ReachBaijini=Begib dich zu ~mission(Destination|Name) +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini=Lande bei ~mission(Destination|Name) +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini_Long=Lande bei ~mission(Destination|Name). +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini_Marker=Lande bei ~mission(Destination|Name) +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip=Das Tutorial-Schiff bei ~mission(Destination|Name) einlagern. +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_HUD=Benutze den Aufzug +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_Long=Das Tutorial-Schiff über ein Flottenmanager-Terminal bei ~mission(Destination|Name) einlagern. +Tut03_Part03_Obj4_UseASOP_HUD=Das Tutorial-Schiff einlagern +Tutorial01_Area18_JournalToken=Du befindest dich derzeit in Area 18, auf ArcCorp, dem dritten Planeten im Stanton-System - eine große Entfernung von den Ursprüngen der Menschheit im Sol-System. Die vier Planeten im System gehören Megakonzernen, die jeweils einen Planeten von der UEE gekauft haben und nun ihre eigene Region im Weltraum regieren. Es sind: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp und microTech.\n\n~mission(Location|Name) ist die Hauptgeschäftszone der Mega-Stadt, die sich über die Oberfläche von ArcCorp erstreckt. Von hier aus wird das Tutorial dich zum ~mission(Destination) führen, der Raumstation in der Umlaufbahn über dem Planeten, die als dein Tor zu weiteren Erkundungen im Stanton-System dienen kann. +Tutorial01_Lorville_JournalToken=Gegenwärtig befinden Sie sich in Lorville, auf Hurston, dem ersten Planeten im Stanton-System - weit entfernt von den Ursprüngen der Menschheit im Sol-System. Die vier Planeten des Systems sind im Besitz von Megakonzernen, die jeweils einen Planeten von der UEE gekauft haben und nun ihre eigene Region des Weltraums regieren. Diese sind: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp und microTech.\n\n~mission(Location|Name) ist die Haupthandelszone der blühenden Stadt, die das Herz des Firmenimperiums von Hurston Dynamics ist. Von hier aus führt Sie das Tutorial zu ~mission(Destination), der Raumstation im Orbit über dem Planeten, die Ihnen als Tor zur weiteren Erforschung des Stanton-Systems dienen kann. +Tutorial01_MissionDesc=Herzlichen Glückwunsch zu deinen ersten Schritten im Universum!\n\nIm Verlauf dieses Tutorials wirst du lernen, dich sowohl zu Fuß als auch im Weltraum zu bewegen.\n\nAls Erstes helfen wir dir dabei, dich mit einigen grundlegenden Bewegungssteuerungen und der Nutzung deines mobiGlas vertraut zu machen, während du noch in deiner Unterkunft bist. Folge den Zielen und Hinweisen auf deinem HUD (Head-up-Display), um diese Mission fortzusetzen. +Tutorial01_MissionTitle=Tutorial - Deine ersten Schritte +Tutorial01_NewBab_JournalToken=Derzeit befindest du dich in New Babbage, auf microTech, dem vierten Planeten im Stanton-System - eine große Entfernung von den Ursprüngen der Menschheit im Sol-System. Die vier Planeten im System gehören Megakonzernen, die jeweils einen Planeten von der UEE gekauft haben und nun ihre eigene Region im Weltraum regieren. Es sind: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp und microTech.\n\n~mission(Location|Name) ist eine luxuriöse Kuppelstadt, die als Hauptsitz von microTech dient, dem führenden Computer- und Softwareentwickler im Imperium, der vor allem für die Entwicklung des mobiGlas bekannt ist. Von hier aus wird das Tutorial dich zum ~mission(Destination) führen, der Raumstation in der Umlaufbahn über dem Planeten, die als dein Tor zu weiteren Erkundungen im Stanton-System dienen kann. +Tutorial01_Orison_JournalToken=Gegenwärtig befindest du dich in Orison, oberhalb von Crusader, dem zweiten Planeten im Stanton-System - weit entfernt von den Ursprüngen der Menschheit im Sol-System. Die vier Planeten in diesem System gehören Megakonzernen, die jeweils einen Planeten von der UEE gekauft haben und nun ihre eigene Region im Weltraum regieren. Sie sind: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp und microTech.\n\n~mission(Location|Name) ist die Hauptplattform der schwebenden Stadt, die hoch in den Wolken über der Oberfläche von Crusader thront. Von hier aus führt dich das Tutorial zu ~mission(Destination), der Raumstation im Orbit über dem Planeten, die dir als Tor zur weiteren Erkundung des Stanton-Systems dienen kann. +Tutorial02_MissionDesc=Gut gemacht!\n\nMit dem ersten Teil hinter dir solltest du nun mit einigen grundlegenden Bewegungssteuerungen, dem Umgang mit Hunger und Durst sowie einigen Grundfunktionen deines mobiGlas vertraut sein - insbesondere dem Auftragsmanager und deinem Journal.\n\nDieser nächste Abschnitt wird dir helfen, dich mit ~mission(Location|Name) vertraut zu machen und dich zum ~mission(StoreName) zu führen, einem Waffengeschäft hier in ~mission(Location|Name).\n\nDu kannst dort einkaufen, ebenso wie in anderen ähnlichen Läden, und United Earth Credits (UEC) verwenden. Während der Alpha-Phase der Star Citizen-Entwicklung werden wir eine Währung namens aUEC (Alpha United Earth Credits) verwenden. Dies ist eine vorübergehende Währung, die speziell für Tests der Ingame-Wirtschaft und des Gleichgewichts entwickelt wurde. +Tutorial02_MissionTitle=Tutorial - Dein erster Ausflug +Tutorial03_MissionDesc=Du bist fast mit dem Tutorial durch. Alles, was noch bleibt, ist der Flug!\n\nNachdem deine Aufgaben in ~mission(Location|Name) erledigt sind, ist es nun Zeit, die Stadt - und schließlich den Planeten - zu verlassen. Mache dich auf den Weg zu den ~mission(TransitNameShort) Transit-Shuttles. Diese Shuttles können dich überall in ~mission(Location|Name) hinbringen - aber dein Ziel ist der Raumhafen, wo dir vorübergehend eine Anvil C8 Pisces zur Verfügung gestellt wurde.\n\nDieses Aufklärungsschiff ist ein großartiges Einsteigerschiff, perfekt für neue Piloten, die ihre Flügel bekommen wollen. +Tutorial03_MissionTitle=Tutorial - Dein erster Flug +Tutorial_Area18_Cityflight=Stadflug +Tutorial_Area18_CityflightShuttle_Lower=Stadflug-Shuttle +Tutorial_Area18_CityflightShuttle_Upper=Stadflug Shuttle +Tutorial_Orison_SkywayTransit=Orison Skyway +Tutorial_Shop_Area18=Cubby Blast +Tutorial_Shop_Lorville=Tammany and Sons +Tutorial_Shop_NewBab=Kel-To +Tutorial_Shop_Orison=Kel-To +Tutorial_Water_Lower=Wasser +Tutorial_Water_Upper=Wasser +UDM_Allies=N/A +UDM_LocalDelivery_desc_01=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSuchen Sie nach einer Ausrede, um mit Ihrem frachtbereiten Schiff in die Lüfte zu fliegen? Verdienen Sie Credits und erkunden Sie die Umgebung mit dieser sorgfältig ausgewählten Reiseroute.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nWenn es nach dem perfekten Job klingt, Ihr eigener Vorgesetzter zu sein und dafür bezahlt zu werden, Ihr eigenes Schiff zu fliegen, ist dieser Auftrag genau das, wonach Sie gesucht haben für.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_LocalDelivery_desc_02=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSind Sie bereit, zu unserem wachsenden und expandierenden Liefernetzwerk beizutragen? Verfügen Sie über ein Schiff, das mehrere Pakete transportieren und zwischen lokalen Planeten und Satelliten fliegen kann? Mit dieser sorgfältig ausgewählten Reiseroute haben wir genau die Gelegenheit für Sie.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\nWenn das nach etwas klingt, an dem Sie interessiert sind, nehmen Sie dieses Angebot bitte sofort an!\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_LocalDelivery_desc_03=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSind Sie daran interessiert, vom Komfort Ihres eigenen frachttauglichen Schiffes aus Credits zu verdienen? Dann könnte die folgende sorgfältig ausgewählte Route genau die Gelegenheit sein, nach der Sie gesucht haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORT (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\nNehmen Sie diesen Auftrag an, und schon können Sie loslegen.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_LocalDelivery_desc_04=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSind Sie auf der Suche nach spannenden Möglichkeiten im Liefergebiet? Wenn Sie eine gute Einstellung haben und über einen großen Frachtraum verfügen, haben wir die perfekte Gelegenheit für Sie.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\nHolen Sie sich also den Auftrag und machen wir uns an die Arbeit.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_LocalDelivery_desc_05=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSind Sie auf der Suche nach einer aufregenden neuen Karriere bequem von Ihrem eigenen Frachtschiff aus? Dann könnte die folgende Reiseroute genau die Gelegenheit sein, nach der Sie gesucht haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nSie müssen lediglich den Auftrag akzeptieren und Sie sind auf dem Weg.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_LocalDelivery_desc_intro=Guten Tag, potenzieller qualifizierter Versandpartner!\n\nSind Sie bereit, zu unserem wachsenden und expandierenden Liefernetzwerk beizutragen? Verfügen Sie über ein Schiff, das mehrere Pakete transportieren und zwischen lokalen Planeten und Satelliten fliegen kann? Unified Vertriebsmanagement sucht einen Piloten wie Sie!\n\nWir würden gerne Ihr Einstellungspotenzial anhand dieser sorgfältig ausgewählten Reiseroute bewerten.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nWenn das nach etwas klingt, an dem Sie interessiert sind, nehmen Sie dieses Angebot sofort an!\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_LocalDelivery_desc_rehire=Guten Tag, ehemals qualifizierter Versandpartner!\n\nBereit für eine weitere Chance, mit Ihrem frachtbereiten Schiff Credits zu verdienen? Unified Vertriebsmanagement hat die folgende sorgfältig ausgewählte Reiseroute als perfekte Möglichkeit zur Neubeurteilung Ihrer Fähigkeiten ausgewählt:\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_LocalDelivery_header_01=UDM - Lokale Lieferroute +UDM_LocalDelivery_title_01=UDM - Lokale Lieferroute +UDM_LocalDelivery_title_intro=UDM - Lokale Lieferbeurteilung +UDM_LocalDelivery_title_rehire=UDM - Lokale Liefer-Neubeurteilung +UDM_RepUI_Area=Stanton IV +UDM_RepUI_Description=Yan Linfeld und Kalee Ora, die Gewinner des 2945 Young Innovators Stipendiums von microTech, entwickelten Unified Vertriebsmanagement (UDM) als Softwarelösung zur Verbesserung der Versandrouten, wandelten es jedoch bald in ein vollwertiges Unternehmen um, das die meisten lokalen Lieferungen auf microTech und seinen Monden abwickelt. +UDM_RepUI_Focus=Zustellung, Transport, Kurierdienste +UDM_RepUI_Founded=2946 +UDM_RepUI_Headquarters=New Babbage, microTech, Stanton-System +UDM_RepUI_Leadership=Yan Linfeld und Kalee Ora, Gründer +UDM_RepUI_Name=Unified Vertriebsmanagement +UDM_Rivals=N/A +UDM_UGF_collect_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nWenn Sie auf der Suche nach einem Job als Lieferpilot sind, haben wir die perfekte Gelegenheit für Sie!\n\nEine Abholung wartet bei ~mission(Location|Address) darauf, nach ~mission(Destination|Address) geliefert zu werden. Klingt lustig, oder?\n\nAchtung, in der Gegend wurden mehrere Sicherheitswarnungen gemeldet. Bringen Sie unbedingt einige Abwehrmaßnahmen mit, damit Sie sicher bleiben können.\n\nWenn das nach etwas klingt, an dem Sie interessiert sind, nehmen Sie dieses Angebot sofort an!\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_UGF_collect_title_001=DAS UDM-PAKET ABHOLEN +UDM_courier_dc_small_title_001=UDM - Lokale Versandroute +UDM_courier_fromdc_med_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nHeute ist der perfekte Tag, um weitere praktische Erfahrung im Frachttransport zu sammeln.\n\nFalls Sie über ein Schiff mit ausreichend Lagerkapazität verfügen, warten in der "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" eine Reihe von Paketen auf die Auslieferung.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n\nDas ist eine hervorragende Gelegenheit, um Ihre Karriere voranzutreiben.\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_courier_fromdc_small_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSuchen Sie nach einer unkomplizierten Möglichkeit, Credits zu verdienen? Dann sind Sie hier genau richtig! In der "~mission(Pickup1|Address)" bei "~mission(Pickup1)" warten einige Pakete auf die Auslieferung.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_courier_todc_med_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nWie wäre es, wenn Sie bei der Lieferung dieser Fracht an ~mission(Dropoff1) bei ~mission(Dropoff1|Address) helfen würden? Stellen Sie einfach sicher, dass Sie genügend Platz auf Ihrem Schiff haben, und schon kann es losgehen!\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_courier_todc_small_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSuchen Sie nach einer einfachen Transportroute ohne große Komplikationen?\nDann ist der Transport von Paketen zur "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" genau das Richtige für Sie!\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSie sind begeistert von der komplexen Welt der Lagerverwaltung und Neuausrichtung von Einrichtungen? Dann verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bei der Organisation der folgenden Pakete am Standort ~mission(Location|Address) mitzuwirken.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n\n\nWenn Sie Interesse haben, nehmen Sie dieses Angebot bitte sofort an!\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_002=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSie interessieren sich für eine Karriere im Lieferdienst, möchten aber die Reisezeit minimieren? Dann könnte die folgende Lagertransferroute am Standort ~mission(Location|address) genau die richtige Gelegenheit für Sie sein:\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n\n\nNehmen Sie diesen Auftrag an und Sie sind auf dem Weg zum Erfolg.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_003=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSie sind bereit für eine herausfordernde, aber lohnende Aufgabe im Bereich der Spedition? Dann haben wir die perfekte Gelegenheit für Sie in ~mission(Location|Address).\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n\n\nNehmen Sie also den Auftrag an und lassen Sie uns an die Arbeit gehen.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_004=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSehnen Sie sich danach, praktische Erfahrung im Bewegen und Organisieren von Paketen zu sammeln? Dann könnte diese Gelegenheit bei ~mission(Location|Address) genau das Richtige für Sie sein.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n\n\nAlles, was Sie tun müssen, ist den Auftrag anzunehmen, und schon kann es losgehen.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_005=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nDie folgenden Pakete befinden sich in ~mission(Location|Address) und warten darauf, mit fachmännischer Sorgfalt transportiert zu werden. Sind Sie der Experte, den wir suchen?\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Pickup6) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Dropoff6) bringen\n\n\nAlles, was Sie tun müssen, ist den Auftrag anzunehmen, und schon kann es losgehen.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Vertriebsmanagement\n +UDM_internaldelivery_dc_title_001=UDM Paketlieferant +UEERanks_Marines_Enlisted_00=Soldat +UEERanks_Marines_Enlisted_01=Soldat erster Klasse +UEERanks_Marines_Enlisted_02=Obergefreiter +UEERanks_Marines_Enlisted_03=Unteroffizier +UEERanks_Marines_Enlisted_04=Sergeant +UEERanks_Marines_Enlisted_05=Gunnery Sergeant +UEERanks_Marines_Enlisted_06=Sergeant Major +UEERanks_Marines_Officer_01=Zweiter Leutnant +UEERanks_Marines_Officer_02=Leutnant +UEERanks_Marines_Officer_03=Kapitän +UEERanks_Marines_Officer_04=Major +UEERanks_Marines_Officer_05=Oberstleutnant +UEERanks_Marines_Officer_06=Oberst +UEERanks_Marines_Officer_07=Brigadegeneral +UEERanks_Marines_Officer_08=Generalmajor +UEERanks_Marines_Officer_09=Generalleutnant +UEERanks_Marines_Officer_10=General +UEERanks_Marines_Officer_11=Generalkapitän +UEERanks_Marines_Officer_12=Legatus Marinuum +UEERanks_Navy_Enlisted_00=Starman-Rekrut +UEERanks_Navy_Enlisted_01=Starman +UEERanks_Navy_Enlisted_02=Führender Starman +UEERanks_Navy_Enlisted_03=Junior-Unteroffizier +UEERanks_Navy_Enlisted_04=Unteroffizier +UEERanks_Navy_Enlisted_05=Oberstabsbootsmann +UEERanks_Navy_Enlisted_06=Stabsbootsmann +UEERanks_Navy_Officer_01=Fähnrich +UEERanks_Navy_Officer_02=Leutnant Junior Grade +UEERanks_Navy_Officer_03=Leutnant +UEERanks_Navy_Officer_04=Oberleutnant +UEERanks_Navy_Officer_05=Kommandant +UEERanks_Navy_Officer_06=Kapitän +UEERanks_Navy_Officer_07=Commodore +UEERanks_Navy_Officer_08=Konteradmiral +UEERanks_Navy_Officer_09=Vizeadmiral +UEERanks_Navy_Officer_10=Admiral +UEERanks_Navy_Officer_11=Großadmiral +UEERanks_Navy_Officer_12=Legatus Navium +UGFCollect_Title,P=Gefährliche Wiederbeschaffung +UGF_Defend_EnemiesLeft,P=%ls verbleibende Feinde +UGF_Defend_Goto,P=Begib dich zur unterirdischen Anlage +UGF_Defend_TimerTillWave,P=%ls vorbereiten +UGF_Defend_WavesLeft,P=Welle %ls +UGF_Goto_UGF,P=Begib dich zur unterirdischen Anlage +UGF_eliminateall_obj_allies_long_01=Füge deinen Verbündeten keinen Schaden zu. +UGF_eliminateall_obj_allies_short_01=Füge deinen Verbündeten keinen Schaden zu +UGF_eliminateall_obj_nocivs_long_01=Füge Zivilisten keinen Schaden zu. +UGF_eliminateall_obj_nocivs_short_01=Füge Zivilisten keinen Schaden zu +UI_Accept=AKZEPTIEREN +UI_BuildingBlocks_Semi=: +UI_Decline=ABLEHNEN +UI_PlayerUnknown,P=Unbekannt +Ui_ChangeMyShip=Mein Schiff ändern +Ui_pregame_persistentuniversedestination=Zielort im persistenten Universum +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P=[PH] Area +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Description,P=[PH] United Workers of Hurston Description +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Focus,P=[PH] United Workers of Hurston Focus +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Headquarters,P=[PH] United Workers of Hurston Headquarters +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Leadership,P=[PH] United Workers of Hurston Leadership +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Name,P=[PH] United Workers of Hurston - UWH +Usable_CommTower_ArrayStatus_Offline=Comm-Array: Offline +Usable_CommTower_ArrayStatus_Online=Comm-Array: Online +Usable_CommTower_Terminal1=Credit-Übertragungs-Terminal 01 : +Usable_CommTower_Terminal2=Credit-Übertragungs-Terminal 02 : +Usable_CommTower_Terminal3=Credit-Übertragungs-Terminal 03 : +Usable_CommTower_Terminal_Boot=Autorisieren +Usable_CommTower_Terminal_Booted=Bereit zur Autorisierung +Usable_CommTower_Terminal_CannotBoot=Verbindung wird überwacht +Usable_CommTower_Terminal_Connecting=Programm wird gestartet... +Usable_CommTower_Terminal_DisableArray=Das Comm-Array ST4-22 deaktivieren, um fortzufahren +Usable_Terminal_Back_Cancel=Abbrechen +Usable_Terminal_Buffer=Kompilieren +Usable_Terminal_Cancel=Anhalten und erneut autorisieren +Usable_Terminal_CannotWithdraw=Zugriff verweigert: Kein autorisierter Benutzer +Usable_Terminal_ChangeUser=Benutzer wechseln +Usable_Terminal_ChangeUserConfirmation=Neuen Benutzer autorisieren und Auszahlung neu starten? +Usable_Terminal_CommTowerOff=Verbindung zum Programm wird unterbrochen... +Usable_Terminal_Depleted=Prozess abgeschlossen +Usable_Terminal_Done=Neustart... +Usable_Terminal_EmptyMessage=Creditlimit erreicht +Usable_Terminal_Inactive=Creditauszahlung deaktiviert +Usable_Terminal_Inactive_002=Programm am Sendeturm starten +Usable_Terminal_Interrupted=Auszahlung wird neu gestartet +Usable_Terminal_NotFound=Nicht gefunden +Usable_Terminal_NumberControlled=Verknüpfte Terminals: +Usable_Terminal_Ready=Geldauszahlungs Terminal +Usable_Terminal_Reconnect=Neu verbinden +Usable_Terminal_Repaired=Überwachung der Comm-Array ST4-22 Verbindung +Usable_Terminal_Repairing=Comm-Array: Verbindung wird wiederhergestellt +Usable_Terminal_Resume=Neustart abbrechen +Usable_Terminal_Shutdown=Herunterfahren +Usable_Terminal_Status_Extracting=Übertragen +Usable_Terminal_Status_Interrupted=Neustart +Usable_Terminal_Status_Offline=Offline +Usable_Terminal_Status_Ready=Bereit +Usable_Terminal_Status_Rebooting=Neustart +Usable_Terminal_Status_Unresponsive=Zeitüberschreitung +Usable_Terminal_Success=INSGESAMT ÜBERTRAGEN: +Usable_Terminal_Switching=Neuen Benutzer autorisieren +Usable_Terminal_Transfer=Programm zum Übertragen starten +Usable_Terminal_TransferSpeed=Geschwindigkeit: +Usable_Terminal_UnresponsiveError=FEHLER - VERBINDUNGSABBRUCH\n\n(CODE 30000) +Usable_Terminal_UnresponsiveInfo=Zeitüberschreitung beim Übertragungsprozess +Usable_Terminal_UserLoggedIn=Autorisierter Benutzer wurde erkannt +Usable_Terminal_UserLoggedOut=Keinen autorisierten Benutzer erkannt +Usable_Terminal_Withdraw=Übertragen +Usable_Terminal_WithdrawWarning=Credits abheben und Vorgang beenden? +Usable_Terminal_Withdrawing=Übertragung läuft +Usable_Terminal_WithdrawingProcess=Credits werden an autorisierten Benutzer übertragen +Vanduul_RepUI_Area,P=[PH] Area +Vanduul_RepUI_Description,P=[PH] Vanduul Description +Vanduul_RepUI_Focus,P=[PH] Vanduul Focus +Vanduul_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Vanduul_RepUI_Headquarters,P=[PH] Vanduul Headquarters +Vanduul_RepUI_Leadership,P=[PH] Vanduul Leadership +Vanduul_RepUI_Name,P=[PH] Vanduul +Vaughn_Allies=N/A +Vaughn_RepUI_Area=UEE +Vaughn_RepUI_Description=Untersucht von den Behörden im Zusammenhang mit Dutzenden von Attentaten, bleibt die Identität dieses schattenhaften Einzelnen oder der Gruppe von Einzelpersonen namens Vaughn unbekannt. Vaughn hält Auftraggeber und Auftragnehmer strikt getrennt und kommuniziert nur über Spectrum mit beiden, was es für die Strafverfolgung äußerst schwierig gemacht hat, die Identität der Person(en) hinter diesem Vermittlungsdienst zu erfahren. +Vaughn_RepUI_Focus=Mordmakler +Vaughn_RepUI_Founded=Informationen blockiert +Vaughn_RepUI_Headquarters=Informationen blockiert +Vaughn_RepUI_Leadership=Informationen blockiert +Vaughn_RepUI_Name=Vaughn +Vaughn_ReputationJournal_Terminated_BodyText=Es hat sich deutlich herausgestellt, dass Ihre Fähigkeiten nicht den erwarteten Standards entsprechen, was bedeutet, dass Sie nicht qualifiziert sind, selbst die einfachsten Aufgaben zu erledigen.\n\nAus diesem Grund werde ich Ihre Dienste nicht länger in Anspruch nehmen.\n\nEine letzte Anmerkung: Ich erwarte von Ihnen, dass Sie meine Privatsphäre weiterhin respektieren. Wenn nicht, werde ich gezwungen sein, dafür zu sorgen, dass Sie Ihren qualifizierteren Ersatz treffen.\n\nLeb wohl,\nVaughn +Vaughn_ReputationJournal_Terminated_ShortTitle=Nichterfüllung der Zufriedenstellung +Vaughn_ReputationJournal_Terminated_Title=Nichterfüllung der Zufriedenstellung +Vaughn_ReputationJournal_Welcome_BodyText=Angesichts der Tatsache, dass Sie sich als mehr als fähig erwiesen haben, wollte ich Sie offiziell in meinem Dienst willkommen heißen und zwei wichtige Regeln klarstellen.\n\nDie erste ist, dass die Details darüber, wer ich bin und was wir tun, äußerst vertraulich sind. Ich erwarte von Ihnen, dass Sie diese Privatsphäre jederzeit wahren.\n\nDer zweite Grund ist, dass ich von denen, mit denen ich zusammenarbeiten möchte, ein gewisses Maß an Professionalität erwarte. Was Sie in Ihrer Freizeit tun, geht mich natürlich nichts an, aber wenn Sie einen Auftrag abschließen, sollten Sie sich bemühen, effizient, pünktlich und diskret zu sein.\n\nWenn Sie diese Kriterien befolgen, besteht die große Hoffnung, dass wir eine lange und fruchtbare Partnerschaft haben werden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn +Vaughn_ReputationJournal_Welcome_ShortTitle=Willkommen an Bord +Vaughn_ReputationJournal_Welcome_Title=Willkommen an Bord +Vaughn_Rivals=Ruto +Vehicle_Container_Heading=Vehikellagerung +Vehicle_Container_Screen_Door_001=Tor öffnen +Vehicle_Container_Screen_Door_002=Tor schließen +Vehicle_Container_Screen_Ramp_001=Rampe öffnen +Vehicle_Container_Screen_Ramp_002=Rampe schließen +VendingMachien_Puzzle_Restock_ShortDescription=Füllen Sie den Verkaufsautomaten wieder auf. +VendingMachin_Puzzle_RestockMachine_LongDescription=Der Verkaufsautomat ist nicht mehr vorrätig und gibt jetzt Fehler aus. Füllen Sie es wieder auf. +VendingMachine_JammedRack_MarkerTitle=Verklemmtes Gestell +VendingMachine_Mission_LongDiscrioption=Irgendetwas hat den Verkaufsautomaten an der Position "x" kaputt gemacht. Öffnen Sie es und sehen Sie, was daran falsch ist. +VendingMachine_Mission_ShortDescription=Öffnen Sie den Verkaufsautomaten und reparieren Sie ihn bei "x". +VendingMachine_Mission_Title=Repariere den Verkaufsautomaten. +VendingMachine_OnboardComputer_MarkerName=Bordcomputer +VendingMachine_OnboardComputer_RebootOS=Betriebssystem neu starten +VendingMachine_Puzzle_Jam_LongDescription=Etwas scheint das Nahrungsmittelfach in der Maschine zu blockieren. Finde die Blockade und repariere es. +VendingMachine_Puzzle_Jam_ShortDescription=Finde den Gegenstand der das Nahrungsmittelfach blockiert. +VendingMachine_Puzzle_RebootOS_LongDescription=Wenn nichts anderes; schalten Sie es aus und wieder ein. +VendingMachine_Puzzle_Restock_LongDescription=Der Verkaufsautomat hat keinen Artikel mehr. Gehen Sie zum Lagerschrank und finden Sie eine Kiste mit Verkaufsvorräten. +VendingMachine_Puzzle_Restock_ShortDescription=Füllen Sie den Verkaufsautomaten wieder auf. +VendingMachine_Puzzle_Title_FindUnit=Finde die Energieeinheit. +VendingMachine_Puzzle_Title_FixOS=Starten Sie den Bordcomputer des Verkaufsautomaten neu. +VendingMachine_Puzzle_Title_JammedRack=Finden Sie die Marmelade in den Artikelspendern. +VendingMachine_Puzzle_Unit_LongDescription=Jemand scheint die Power Unit aus dem Automaten gestohlen zu haben. Suchen Sie im Wartungsschrank nach einem weiteren. +VendingMachine_Puzzle_Unit_SortDescription=Finden Sie eine neue Energieeinheit. +VendingMachine_Puzzsle_RebootOS_ShortDescription=Starten Sie den Bordcomputer neu. +VendingMachine_Rack_FixJam=Stau beheben +VendingMachine_Rack_Open=Öffnen +VendingMachine_Rack_Retract=Einfahren +VendingMachine_RestockBox_Title=Kiste mit Vorräten +VendingMachine_Unit_MarkerName=VM-Einheit +Virgil=Virgil-System +Virgil1=Virgil I +Virgil1_Desc=Eine terraformierte Welt mit wunderschönen tropischen Wäldern und Böden, auf denen schnell Nahrung wachsen könnte. Vor dem Angriff der Vanduul war es ein wichtiger Agrarproduzent und Urlaubsort. Heutzutage haben ausgedehnte Bombenangriffe die Atmosphäre mit riesigen, wirbelnden Aschewolken gefüllt. +Virgil1a=Jai +Virgil1a_Desc=Ein Kohlenstoff- und Silikatgestein, das durch Gezeiten an Virgil I gebunden ist. +Virgil1b=Corsito +Virgil1b_Desc=Die Oberfläche dieses kleinen Mondes weist Spuren des Tagebaus der Vanduul auf. +Virgil1c=Epheet +Virgil1c_Desc=Epheet ist übersät mit Trümmerkratern aus Schlachten zwischen der UEE und den Vanduul. +Virgil2=Virgil II +Virgil2_Desc=Ein Planet, der von dichtem Smog bedeckt ist, der ihn unbewohnbar macht und den Blick auf die Oberfläche völlig versperrt. +Virgil3=Virgil III +Virgil3_Desc=Ein typischer Eisriese, der in einer von den anderen Planeten entfernten Umlaufbahn gefunden wurde. +Virgil3a=Erna +Virgil3a_Desc=Tiefe Eiskrater und Hohlräume überziehen Ernas Oberfläche. +Virgil3b=Jarl +Virgil3b_Desc=Ein Mond aus Methaneis und Gestein. +Virgil_AsteroidBelt1=Gideon's Belt +Virgil_AsteroidBelt1_Desc=Der Abbau der Ressourcen des Asteroidengürtels wurde eingestellt, als das System zusammenbrach. +Virgil_Desc=Einst ein leuchtender Stern der Expansion der Menschheit, war Virgil I das wichtigste wirtschaftliche und soziale Zentrum des Systems, das mit Hilfe des staatlich finanzierten Projekts Far Star schnell terraformiert und kolonisiert wurde. Nachdem Tiber gefallen war, zog sich das UEE-Militär hastig nach Virgil zurück und versuchte, eine Verteidigung aufzubauen, um den Vormarsch der Vanduul aufzuhalten, doch die unerbittlichen Plünderer überwältigten sie schnell. Millionen Zivilisten starben, als die UEE aus dem System floh; Seitdem liegt es in den Händen der Vanduul. +Virgil_JumpPoint_Kellog=Virgil - Kellog Sprungpunkt +Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem von der UEE-kontrollierten Kellog-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Virgil_JumpPoint_Nyx=Virgil - Nyx Sprungpunkt +Virgil_JumpPoint_Nyx_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem Nyx-System. +Virgil_JumpPoint_Oberon=Virgil - Oberon Sprungpunkt +Virgil_JumpPoint_Oberon_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem Oberon-System. +Virgil_JumpPoint_Tiber=Virgil - Tiber Sprungpunkt +Virgil_JumpPoint_Tiber_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem Tiber-System. +Virgil_JumpPoint_Vega=Virgil - Vega Sprungpunkt +Virgil_JumpPoint_Vega_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem UEE-kontrollierten Vega-System. +Virgil_Star=Virgil +Virgil_Star_Desc=Ein Klasse-K Hauptreihenstern. +WALL_Flair_Items=--------------- Wall Flair Items - For Dev Use Only --------------- +WIP_EmergencyDoorRelease_A=A +WIP_EmergencyDoorRelease_Auto=AUTO +WIP_EmergencyDoorRelease_I=I +WIP_EmergencyDoorRelease_O=0 +WIP_EmergencyDoorRelease_Off=AUS +WIP_EmergencyDoorRelease_Run=RUN +WIP_EmergencyDoorRelease_SubTitle=Tragbarer EC-Flux-Generator +WIP_EmergencyDoorRelease_Title=Tyler Design +WIP_LocatePackage=Finde das Paket +WIP_Location1=Standort 1 - 22.6 km +WIP_Location2=Standort 2 - 15.7 km +WIP_Location3=Standort 3 - 20.2 km +WIP_LocationQT=QT zur geschätzten Position. +WIP_Location_HUD=Dunlow - 305.1 km\nOMPunkt 2 - 380 km\nOMPunkt 3 - 319.1 km +WIP_Org_DrugProduction,P=The Happy Pharm Co. +WIP_Org_PizzaPalace,P=Pizza Palace +WIP_Org_TorpedoBurrito,P=Torpedo-Burrito +WIP_PizzaPalace_Description_NewBabbage,P=Unsere Kunden brauchen ihre Pizzen und wir brauchen IHRE Hilfe, um sie zu liefern!\nHolen Sie einige unserer leckeren Pizzen an einer Sammelstelle ab und liefern Sie sie in ganz New Babbage aus.\nFür schnelle Lieferungen werden Boni ausgezahlt! +WIP_PizzaPalace_Title,P=Pizza Palace needs you! +WIP_PrisonKeypadPass_Keypad,P=Tastatur +WIP_PrisonKeypadPass_PasswordGenerator,P=Passwortgenerator +WIP_PrisonKeypadPass_Reminder,P=Erinnerung: Aus Sicherheitsgründen werden Passcodes bei Verwendung zurückgesetzt. +WIP_QuantumDelivery_Desc,P=Bereit für das intergalaktische Abenteuer deines Lebens? Herzlichen Glückwunsch, du hast den Auftrag, unsere heiß begehrten Diluthermex-Fässer zu ihrem Bestimmungsort zu bringen! Aber Vorsicht – mach keinen Quantumsprung, es sei denn, du liebst es, Dinge in die Luft zu jagen!\n\nWir versprechen, es wird eine einfache Aufgabe sein, solange du nicht die Galaxie in Lichtgeschwindigkeit durchqueren willst. Denn, nun ja, Diluthermex neigt dazu, bei zu viel Beschleunigung leicht zu explodieren.\n\nApropos Gefahr, vergiss nicht, deinen Hydrogentank zu checken. Du möchtest nicht in der Mitte der Atmosphäre stranden und dabei zusehen, wie deine Diluthermex-Lieferung in einem spektakulären Feuerwerk endet. Das Fliegen innerhalb der Atmosphäre kann entweder Legenden schmieden oder einfach nur deine Antriebe zum Schweigen bringen.\n\nAlso, Captain Risikofreudig, viel Glück und,... viel Glück einfach. +WIP_QuantumDelivery_Title,P=Diluthermex Courier Required +WIP_RepairOxygenKiosk_Blockage=BLOCKADE ERKANNT. AUTORISIERUNG ERFORDERLICH FÜR SPRENGUNG DER TANKS +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth1=Tiefe 1 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth10=Tiefe 10 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth11=Tiefe 11 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth12=Tiefe 12 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth13=Tiefe 13 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth14=Tiefe 14 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth15=Tiefe 15 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth2=Tiefe 2 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth3=Tiefe 3 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth4=Tiefe 4 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth5=Tiefe 5 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth6=Tiefe 6 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth7=Tiefe 7 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth8=Tiefe 8 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth9=Tiefe 9 +WIP_RepairOxygenKiosk_DescriptionLong=Ein O² Kiosk muss repariert werden. Wer es repariert, wird mit Merits belohnt. +WIP_RepairOxygenKiosk_DescriptionLongUpdated=Die O² Kioske bei ~mission(Route), ~mission(Depth) müssen repariert werden. Wer es repariert, wird mit Merits belohnt. +WIP_RepairOxygenKiosk_Marker=~mission(Route), ~mission(Depth) +WIP_RepairOxygenKiosk_Route1=Route 1 +WIP_RepairOxygenKiosk_Route2=Route 2 +WIP_RepairOxygenKiosk_Route3=Route 3 +WIP_RepairOxygenKiosk_Title=Defekten O² Kioske reparieren +WIP_RepairOxygenKiosk_VentButton=ENTLÜFTUNG +WIP_RepairOxygenKiosk_Venting=BITTE ABSTAND HALTEN. ENTLÜFTUNG LÄUFT. +WIP_ShipGraveyard_1=Ariel Graveyard 1 +WIP_ShipGraveyard_2=Ariel Graveyard 2 +WIP_ShipGraveyard_3=Magda Graveyard +WIP_ShipGraveyard_4=Ita Graveyard +WIP_StealStash_Desc,P=Begib dich zu einem verlassenen Gebäude und finde 3 versteckte Kisten. Es gibt keine Marker, die zeigen, wo sie sind.\n\nNimm diese Aufgabe an, wenn du Erfahrung im Auffinden von Kisten hast. +WIP_StealStash_Title,P=Lagerbestand stehlen Mission +WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc,P=Wir haben erfahren, dass ein Schiff mit sensibler Fracht an Bord untergegangen ist.\n\nAngesichts der Tatsache, dass sich die Ladung zu destabilisieren beginnt, sobald sie aus den Sicherheitsumzäunungen entfernt wird, brauchen wir jemanden, der sehr schnell arbeiten kann.\n\nUm die Sache noch komplizierter zu machen, besteht eine geringe Wahrscheinlichkeit, dass Plünderer bereits anwesend sind. Seien Sie also vorbereitet. +WIP_TimeSensitiveDelivery_Title,P=Spezialisierter Bergungsunternehmer gesucht +WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage,P=Unsere Kunden brauchen ihre Burritos und wir brauchen IHRE Hilfe, um sie zu liefern!\nHolen Sie eine Reihe unserer leckeren Burritos an einer Sammelstelle ab und liefern Sie sie in ganz New Babbage aus.\nFür schnelle Lieferungen werden Boni ausgezahlt! +WIP_TorpedoBurrito_Title,P=Torpedo Burrito braucht dich! +WSTR_Pyro2_Racetrack_FoolsRun_detail=Manövriere durch die engen Kurven und schmalen Rohrleitungen der Raffinerie von Checkmate-Station, bei einem kühnen Rennen vorbei an schwebenden Trümmern und verlassenen Abschnitten der ehemaligen Pyrotechnic Amalgamated Anlage, die nun das Zuhause der gefährlichen Rough & Ready Gang ist.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Checkmate-Station, P2L4 Lagrange, Pyro-System\n• LÄNGE: 22 km\n• MERKMALE: Schwerelosigkeit, Schwere Trümmer, Enge Korridore +WSTR_Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_detail=Ein weitläufiges Netzwerk aus zusammenwirkenden Kränen, Rohren und Industriemaschinen säumt den gewundenen Steinbruch dieser aktiven Baustelle, die gleichzeitig als Lorville Outskirts-Rennstrecke dient.\n\nDiese Rennstrecke wurde zuerst vom XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Hurston\n• LÄNGE: 22,8 km\n• EIGENSCHAFTEN: Scharfe Kurven +WSTR_Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_detail=Rennen Sie durch das komplizierte Gerüst und die scharfen Kurven der Caplan Industrial Platform, nur einen kurzen Flug vom August Dunlow Spaceport entfernt. Der Caplan Circuit ist ein übergangsritual für alle lokalen Rennfahrer.\n\nDiese Rennstrecke wurde zuerst vom XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Crusader\n• LÄNGE: 29,4 km\n• EIGENSCHAFTEN: Zahlreiche Slaloms, schwere Infrastruktur +WSTR_Stanton2b_Racetrack_YadarValley_detail=Die Kräne, Raffinerietürme und Brücken in felsigem Gelände im Yadar-Tal erfordern schnelles Denken und noch schnelleres Fliegen, wenn Sie triumphieren wollen.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Daymar\n• LÄNGE: 16,1 km\n• EIGENSCHAFTEN: Fliegen in geringer Höhe +WSTR_Stanton2c_Racetrack_MinersLament_detail=Trotzen Sie dieser unheimlichen Rennstrecke am Rande von Yelas Asteroidengürtel. Einst Schauplatz einer tragischen Bergbaukatastrophe, werden die verlassenen Maschinen und schwebenden Wrackteile von "Miner's Lament" nun Ihre Fähigkeiten und Ihre Nerven auf die Probe stellen.\n\nDiese Rennstrecke wurde vom XGR Racing Team inspiriert.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Yela\n• LÄNGE: 52,2 km\n• EIGENSCHAFTEN: Schwerelosigkeit +WSTR_Stanton3_Racetrack_SkyScraper_detail=Fordern Sie den Himmel über Area18 heraus und erobern Sie den Sky Scraper, indem Sie sich mit halsbrecherischer Geschwindigkeit Ihren Weg durch hoch aufragende Hochhäuser und dichtes Stadtgebiet bahnen.\n\nDiese Rennstrecke wurde zuerst vom XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: ArcCorp\n• LÄNGE: 15,5 km\n• EIGENSCHAFTEN: Enge Checkpoints, scharfe Kurven +WSTR_Stanton4_Racetrack_SnakePit_detail=Schlängeln Sie sich um Masten herum, ducken Sie sich unter Kränen hindurch und meiden Sie gefährliche Rohre in dieser verlassenen Bergbauanlage, während Sie versuchen, die Snake Pit und ihre giftigen Kurven zu besiegen.\n\nDiese Rennstrecke wurde zuerst vom XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Clio\n• LÄNGE: 10,5 km\n• EIGENSCHAFTEN: Tiefflug, kurvenreiche Strecke +WSTR_Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_detail=Stellen Sie sich den eisigen Winden, die die Berge der Euterpe Advanced Research Laboratories bedecken, oder warten Sie ab und hoffen Sie, dass das Wetter klarer wird. Wie auch immer Sie sich entscheiden, seien Sie sich darüber im Klaren, dass der Icebreaker keine Gefangenen macht.\n\nDiese Rennstrecke wurde erstmals durch das XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Euterpe\n• LÄNGE: 20,3 km\n• EIGENSCHAFTEN: Schlechte Sicht +WSTR_TimeTrial_repeat_desc_01=Bereit, mit der "Wildstar Racing Amateur League" eine neue persönliche Bestzeit aufzustellen?\n\n~mission(RaceDetails)\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS\nWildstar Racing verlangt, dass der vertraglich vereinbarte Rennfahrer der Pilot ist. Ersatzspieler oder Stellvertreter sind nicht erlaubt. Bitte beachten Sie, dass Wildstar Racing öffentlich zugängliche Strecken nutzt und andere Personen anwesend sein können. Wildstar Racing ist nicht verantwortlich für Schäden, die Ihr Schiff während des Rennens erleiden könnte. +WSTR_TimeTrial_repeat_title_01=~mission(RaceType) Zeitrennen: ~mission(location) +WallaceKlim_RepUI_Area=Stanton-System +WallaceKlim_RepUI_Association=N/A +WallaceKlim_RepUI_Biography=Nachdem Wallace Klim von seiner Stelle als Dozent für Chemieingenieurwesen an der University of Rhetor gekündigt wurde, ist er heute einer der Top-Produzenten von High-End-Medikamenten im Stanton-System. Die Qualität seines Produkts wird durch seinen häufigen persönlichen Gebrauch deutlich. +WallaceKlim_RepUI_Description=Wallace Klim war früher Dozent für Chemieingenieurwesen an der Universität von Rhetor und ist jetzt einer der Top-Produzenten von High-End-Medikamenten im Stanton-System. Er ist dafür bekannt, dass er häufig sein eigenes Produkt trinkt, was für dessen Qualität spricht. +WallaceKlim_RepUI_Focus=Arzneimittel +WallaceKlim_RepUI_Founded=N/A +WallaceKlim_RepUI_Headquarters=GrimHEX, Stanton-System +WallaceKlim_RepUI_Leadership=N/A +WallaceKlim_RepUI_Location=GrimHEX, Stanton-System +WallaceKlim_RepUI_Name=Wallace Klim +WallaceKlim_RepUI_Occupation=Chemiker +WantedLevel5_Description_001=**WIP** Wir möchten, dass du mit den Schweinen für ein wenig Ablenkung sorgst, während wir an einem kleinen Job arbeiten. Wir werden dich gut bezahlen, wenn alles nach Plan läuft, aber vermassel das nicht, dann wird alles reibungslos verlaufen +WantedLevel5_Objective_Long_001=**WIP** Töten Sie Sicherheitskräfte, die rund um das System operieren +WantedLevel5_Objective_Short_001=**WIP** Sicherheitskräfte töten +WantedLevel5_SubObjective_Long_003=**WIP** Töte die angeforderte Menge an Sicherheit +WantedLevel5_SubObjective_Short_003=**WIP** Sicherheitskräfte töten +WantedLevel5_Text_001=**WIP** Töte %ls Sicherheitsmitglieder +WantedLevel5_Time_Text_001=**WIP** Zeit bis zur Ablenkung muss abgeschlossen sein %ls +WantedLevel5_Title_001=**WIP** Causing A Distraction +XenoThreat_Allies=N/A +XenoThreat_Rivals=ZVK, UEE +XenoThreat_claimsweep_desc_easy=Unsere Widerstandsbewegung wächst von Tag zu Tag, aber das zieht unerwünschte Aufmerksamkeit nach sich. Kürzliche Scans haben orbitale Überwachungssatelliten und ein Schiff bei ~mission(location|address) gesichtet, das ein Patrouillenmuster abfliegt. Wir glauben, dass dies Teil einer Spionagekampagne ist, die auf XenoThreat abzielt, höchstwahrscheinlich finanziert von der UEE.\n\nWir suchen einen erfahrenen Söldner, der bereit ist, die Überwachungssatelliten so schnell wie möglich zu zerstören. Da sie bereits Augen und Ohren auf uns haben, würde das Einschleusen von jemandem von außerhalb der Organisation weniger Aufmerksamkeit erregen. Wenn du den Auftrag annimmst, wirst du prompt bezahlt, sobald die Überwachungssatelliten zerstört sind.\n\nDie Patrouillenschiffe sind nicht das Hauptziel, aber wir vermuten, dass sie, wenn sie entkommen, möglicherweise Verstärkungen in Reserve haben. Es wäre klug, sich schnell damit zu befassen.\n\nWenn du dich entscheidest, uns zu helfen, wird XenoThreat sich daran erinnern, dass du jemand bist, der bereit ist, für das Richtige zu kämpfen.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_desc_hard=Kürzliche Scans haben mehrere orbitale Überwachungssatelliten und Schiffe bei ~mission(location|address) gesichtet. Wir glauben, dass sie Teil einer Spionagekampagne sind, die sich gegen XenoThreat richtet, als Reaktion auf unsere jüngsten Aktionen im Stanton-System. Es scheint, als ob XenoThreat etwas richtig macht, wenn sie hier draußen so spionieren.\n\nWir suchen einen erfahrenen und hochqualifizierten Söldner, der bereit ist, diese Aufgabe zu übernehmen. Wenn du nicht möchtest, dass Pyro zu einem Überwachungssystem wird, ist dies deine Chance, es zu stoppen. Die Überwachungssatelliten dürften ein nicht allzu großes Problem sein, aber achte auf die Patrouillenschiffe. Wenn sie es schaffen zu entkommen, hast du eine Menge Ärger am Hals.\n\nDu wirst unseren Dank und eine stattliche Bezahlung erhalten, sobald der Job erledigt ist.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_desc_intro=Es scheint, als ob unser Kampf, die Menschheit zu befreien, die Regierungsschergen auf der Erde nervös macht. Kürzliche Scans haben einen orbitalen Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address) gesichtet, die wir für einen Teil einer Spionagekampagne der UEE halten. Gut möglich, dass sie die Daten direkt an die Schlawiner selbst weiterreichen.\n\nBisher wurde nur eine Wache entdeckt, aber wer weiß, wie groß die Operation wird, wenn sie nicht offline genommen wird. Sollte kein allzu großes Problem für einen erfahrenen Söldner sein. Wenn das nach dir klingt, wird die Bezahlung prompt gesendet, sobald die Wache zerstört ist. Außerdem wird XenoThreat sich daran erinnern, dass du jemand bist, der bereit ist, für das Richtige zu kämpfen.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_desc_medium=Schätzt du die Freiheit der Menschheit? Wenn ja, biete ich dir die Möglichkeit, es zu beweisen. Kürzliche Scans haben orbitale Überwachungssatelliten und patrouillierende Schiffe bei ~mission(location|address) gesichtet. Wir glauben, dass sie Teil einer UEE-Spionagekampagne sind, die auf XenoThreat abzielt. Es ist wichtig, ihre Informationsbeschaffung zu stoppen, bevor wir unsere nächste Mission starten.\n\nWir suchen einen erfahrenen Söldner, der bereit ist, diese Streitkräfte sofort zu töten. Die Überwachungssatelliten haben Priorität, aber die Schiffe könnten ein größeres Problem darstellen, wenn es ihnen erlaubt wird zu entkommen. Du musst die Situation vor Ort genauer evaluieren.\n\nWir könnten es selbst erledigen, möchten aber einen Vertragspartner schicken, damit die Schurken dahinter nicht wissen, wer sie getroffen hat. Die Bezahlung erfolgt prompt nach Abschluss. Außerdem die Zufriedenheit zu wissen, dass du einer guten Sache hilfst.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_desc_rand=Es scheint, als ob die UEE ihre Bemühungen verstärkt, unsere Bewegung zu stoppen. Einer unserer Piloten hat ein paar orbitale Überwachungssatelliten und Schiffe bei ~mission(location|address) gesichtet. Wir glauben, dass sie Teil einer UEE-Spionagekampagne sind, die auf XenoThreat abzielt, und es ist wichtig, diese zu stoppen, bevor sie etwas sammeln, das unseren laufenden Bemühungen schaden könnte.\n\nWir suchen einen erfahrenen Söldner, der diese Bedrohung töten und diese Verletzung der Privatsphäre stoppen kann, bevor sie sich noch weiter ausbreitet. Wer weiß, wie viel größer diese Operation wird, wenn sie nicht sofort offline genommen wird? Die Bezahlung macht es dir wert und wird prompt gesendet, sobald alles in die Luft gesprengt ist.\n\nSieh zu, dass es erledigt wird, und hilf, auf der richtigen Seite der Geschichte zu stehen.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_title_easy=Stille Orbitalsatelliten +XenoThreat_claimsweep_title_hard=Vernichte Orbitalsatelliten +XenoThreat_claimsweep_title_intro=Überwachung beenden +XenoThreat_claimsweep_title_medium=Orbitalsatelliten vernichten +XenoThreat_claimsweep_title_rand=Beseitige Orbitalsatelliten +Xenothreat_RepUI_Area=Pyro +Xenothreat_RepUI_Description=XenoThreat glaubt, dass die anhaltende Akzeptanz von Außerirdischen durch die UEE die Menschheit auf den Weg der Zerstörung gebracht hat. Anstatt ihre Bürger zu schützen, hat die UEE der Gier nachgegeben und eine völlige Missachtung der Werte gezeigt, die die Menschheit überhaupt erst großartig gemacht haben. Als Reaktion darauf versucht XenoThreat, eine Revolution anzuführen, um die Seele des Imperiums zurückzürobern. +Xenothreat_RepUI_Focus=Piraterie, Terrorismus +Xenothreat_RepUI_Founded=N/A +Xenothreat_RepUI_Headquarters=Ruin-Station, Pyro-System +Xenothreat_RepUI_Leadership=Der Kommandant +Xenothreat_RepUI_Name=XenoThreat +Xenothreat_bounty_headhunter_desc_001=XenoThreat hat einen Tötungsbefehl gegen "~mission(TargetName)" erlassen. Als Mitglied der Headhunters-Gang der Clips-Stufe hat "~mission(TargetName|Last)" Operationen geleitet, die auf XenoThreat-Agenten, Missionen und Infrastruktur abzielten. Für diese Vergehen wird XenoThreat jeden bezahlen, der "~mission(TargetName|Last)" erfolgreich aufspürt und tötet.\n\nORTSUPDATE: "~mission(TargetName|Last)" wurde vor kurzem in der Nähe bei ~mission(Location|Address) gesehen. Wenn du dich entscheidest, diesen Auftrag anzunehmen, solltest du sofort zu den Koordinaten aufbrechen. ~mission(TargetName|Last) weiß, dass wir nach ihnen suchen, und reist kürzlich mit Geleitschutz. Sei also nicht überrascht, wenn sie nicht allein sind.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_bounty_headhunter_desc_002=XenoThreat hat einen Tötungsbefehl gegen "~mission(TargetName)" erlassen. Ein bekanntes Mitglied der Headhunters-Gang, ~mission(TargetName|Last), hat die Menschheit verraten, indem es als bekannter Verbündeter der Aliens bekannt ist, der sowohl persönlich als auch geschäftlich mit ihnen in Verbindung steht. XenoThreat möchte diese verräterischen Verbindungen sofort stoppen, bevor sie mehr alien Einfluss nach Pyro bringen. Wir werden jeden bezahlen, der "~mission(TargetName|Last)" erfolgreich aufspürt und tötet, für diese Verbrechen gegen die Menschheit.\n\nORTSUPDATE: "~mission(TargetName|Last)" wurde vor kurzem mit Geleitschutz bei ~mission(Location|Address) gesichtet.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_bounty_headhunter_desc_003=XenoThreat hat einen Tötungsbefehl gegen den Anführer von "~mission(TargetName)" erlassen. Als Mitglied der Headhunters-Gang hat "~mission(TargetName|Last)" XenoThreat-Systeme gehackt, um Informationen über unsere Operationen und Mitarbeiter zu stehlen. Der angerichtete Schaden kann nur dadurch behoben werden, dass sichergestellt wird, dass "~mission(TargetName|Last)" so etwas nie wieder tun kann. Deshalb wird XenoThreat jeden bezahlen, der "~mission(TargetName|Last)" aufspüren und töten kann.\n\nORTSUPDATE: Kürzliche Scans haben ergeben, dass sich "~mission(TargetName|Last)" in der Nähe bei ~mission(Location|Address) mit anderen Schiffen aufhält.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_bounty_headhunter_title_001=GANGMITGLIED AUFSPÜREN +Xenothreat_bounty_headhunter_title_002=VERRÄTER AUFSPÜREN +Xenothreat_bounty_headhunter_title_003=SPION AUFSPÜREN +Xenothreat_destroyitems_CFP_vehicle_desc_01=Die "Citizens for Pyro"-Aktivisten versuchen weiterhin, ihren Einfluss im gesamten System zu verbreiten. Mit deiner Hilfe besteht die Möglichkeit, ihre Operationen an der Wurzel zu kappen.\n\nDie Gruppe nutzt ~mission(location|address), um Versorgungsgüter an unabhängige Verstreute auf dem Planeten zu verteilen. Wenn wir das dort befindliche ~mission(ship) zerstören, wird ihr Netzwerk zusammenbrechen.\n\nBombardierung würde eine klare Botschaft senden, aber ich überlasse es dir, die Mittel der Zerstörung zu entscheiden.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_destroyitems_CFP_vehicle_title_01=Versorgungslinien sabotieren +Xenothreat_destroyitems_Hh_vehicle_desc_01=Wir haben gehört, dass die Kopfgeldjäger eine Operation planen, die bei Erfolg unsere langfristigen Ziele ernsthaft beeinträchtigen würde. Wenn wir jedoch schnell zuschlagen, besteht die Möglichkeit, sie zu fesseln, bevor sie überhaupt eine Chance haben zu beginnen.\n\nDeshalb bist du beauftragt, die ~mission(ship) bei ~mission(location|address) zu zerstören. Ein präziser Bombenschlag wäre am effizientesten, aber zerstöre sie, wie du willst.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_destroyitems_Hh_vehicle_title_01=Präventivschlag +Xenothreat_theft_outpost_cfp_desc_001=Lass es die lügenden UEE sein, die behaupten, sie seien nicht in die Operationen von "Citizens for Pyro" involviert, einfach weil sie Spenden an eine tertiäre Hilfsorganisation leisten, die sie dann sofort direkt an sie weiterleitet.\n\nWir haben gerade erfahren, dass eine dieser Regierungshilfslieferungen an einem "Citizens for Pyro" ausgerichteten Außenposten abgegeben wurde. Deshalb bezahlen wir dich, um "~mission(Pickup1|Address)" zu überfallen und "~mission(item)" für die Sache zu beanspruchen. Sobald du alles an ~mission(Dropoff1|Address) geliefert hast, können wir die Lieferung neu verteilen, um in unserem Kampf zu helfen. Nichts Besseres, als die Ressourcen des Feindes gegen sie zu verwenden.\n\nAber denke nicht, sie werden dir die Sachen einfach so überlassen. Auch wenn "Citizens for Pyro" angeblich hier sind, um Frieden zu bringen, sei bereit, dich mit ihnen zu messen.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_theft_outpost_cfp_title_001=FÖRDERMITTEL STEHLEN +Xenothreat_theft_outpost_headhunters_desc_001=So sehr sich XenoThreat bemüht hat, Pyro zu einem reinen Zufluchtsort für Menschen zu machen, sind nicht alle mit unseren Zielen vereinbar. Vor allem die Kopfgeldjäger haben sich erniedrigt, indem sie einen außerirdischen Frachter angeheuert haben, um ihnen Versorgungsgüter zu liefern. Wir haben die Chance verpasst, diese Lieferung zu treffen, möchten aber immer noch die Botschaft senden, dass die Zusammenarbeit mit Aliens in jeder Hinsicht in diesem System nicht toleriert wird.\n\nDiese Lieferung wurde an "~mission(Pickup1|Address)" geliefert. Wir wollen jemanden, der den Außenposten angreift, "~mission(item)" beansprucht und ihn an ~mission(Dropoff1|Address) bringt, damit wir ihn ordnungsgemäß entsorgen können.\n\nBist du bereit, Pyro frei von außerirdischem Einfluss zu halten?\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_theft_outpost_headhunters_title_001=VORRÄTE BESCHLAGNAHMEN +Xenothreat_theft_station_cfp_desc_001=Die "Citizens for Pyro"-Aktivisten haben sich bei "~mission(Pickup1|Address)" festgesetzt. Um zu verhindern, dass sie sich an dieser Station allzu wohl fühlen, möchten wir ihnen zeigen, wie das Leben in unserem System wirklich ist. Wir bezahlen dich, um die Station anzugreifen, "~mission(item)" zu schnappen und jeden zu töten, der dir in die Quere kommt.\n\nDie Bezahlung hängt davon ab, dass du diese Güter an ~mission(Dropoff1|Address) lieferst. Jeder, den du tötest, wird nur ein Bonus sein.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_theft_station_cfp_title_001=AGENT DES CHAOS +Xenothreat_theft_station_roughready_desc_001=Ich bin mir nicht sicher, ob du das Vergnügen hattest, mit den Rough & Ready zu verhandeln, aber die Gang konzentriert sich darauf, den Kraftstoffmarkt in Pyro zu dominieren. Kluger Schachzug, aber einer, den wir nicht zulassen können, ohne dass sie uns einige Zugeständnisse machen. Da sie derzeit nicht an Verhandlungen interessiert sind, sind wir gezwungen, ihnen zu zeigen, was mit denen passiert, die sich uns entgegenstellen.\n\nWir haben "~mission(Pickup1|Address)" als ein Hauptziel für einen solchen Angriff identifiziert. Wir wissen auch, dass sie kürzlich einige Vorräte erhalten haben sollten, die ein angemessener Preis für ihre Hartnäckigkeit wären. Einmal in der Station, tu, was immer du tun musst, um "~mission(item)" zu konfiszieren. Wir senden die Bezahlung, sobald du sie an ~mission(Dropoff1|Address) geliefert hast.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_theft_station_roughready_title_001=BETRIEBSKOSTEN +Xian_RepUI_Area,P=[PH] Area +Xian_RepUI_Description,P=[PH] Xian Description +Xian_RepUI_Focus,P=[PH] Xian Focus +Xian_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Xian_RepUI_Headquarters,P=[PH] Xian Headquarters +Xian_RepUI_Leadership,P=[PH] Xian Leadership +Xian_RepUI_Name,P=[PH] Xian +ac_ui_test1=WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW +ac_ui_test2=wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww +acquirepart_prevent_desc=Verhindere, dass jemand ~mission(Item) hochlädt. +acquirepart_prevent_dest_timer=~mission(Item) zerstört sich in %Is selbst. +acquirepart_prevent_destroy=Zerstöre ~mission(Item). +acquirepart_prevent_marker_lastknown=Letzter bekannter Standort +acquirepart_prevent_marker_prototype=~mission(Item). +acquirepart_prevent_marker_ugf=Einrichtung +acquirepart_prevent_obj1_long=Upload von ~mission(Item) verhindern. +acquirepart_prevent_obj1_short=Upload verhindern. +acquirepart_prevent_obj2_long=~mission(Item) wird sich selbst zerstören. +acquirepart_prevent_obj2_short=~mission(Item) zerstört sich selbst. +acquirepart_prevent_subobj1_long=Besuche die Absturzstelle und untersuche sie. +acquirepart_prevent_subobj1_short=Besuche den letzten bekannten Standort. +acquirepart_prevent_subobj2_long=Relay neu starten, um ~mission(Item) zu finden. +acquirepart_prevent_subobj2_short=Relay neu starten. +acquirepart_prevent_title=~mission(Item) Upload verhindern +actor_species_banu,P=Banu +actor_species_creature_kopion=Kopion +actor_species_creature_kopion_cave=Höhlen-Kopion +actor_species_creature_kopion_forest=Wald-Kopion +actor_species_creature_kopion_savannah=Savannen-Kopion +actor_species_creature_kopion_tundra=Tundra-Kopion +actor_species_creature_marok=Marok +actor_species_creature_quaziGrazer=Quazi Grazer +actor_species_human=Mensch +actor_species_tevarin,P=Tevarin +actor_species_unknown,P=Unbekannt +actor_species_vanduul,P=Vanduul +actor_species_xian,P=Xi'an +ad_welcome_to=Willkommen in +ad_when_duty_calls=DIE PFLICHT RUFT! +ad_will_you_answer=WIRST DU ANTWORTEN? +ad_your_adventure_start_here=Dein Abenteuer beginnt hier +airlock_CLOSE=GESCHLOSSEN +airlock_CLOSING_UNPRESSURISED_DOOR=VERRIEGELN +airlock_CYCLE=DRUCKAUSGLEICH +airlock_CYCLE_AIRLOCK=DRUCKSCHLEUSE +airlock_CYCLING=BITTE WARTEN +airlock_CYCLING_COMPLETE=AUSGLEICH KOMPLETT +airlock_DEPRESS-URIZED=AUSSEN-\nDRUCK +airlock_DEPRESSURIZED=AUSSENDRUCK +airlock_LOCKED=GESPERRT +airlock_OPEN=ÖFFNEN +airlock_PRESSUR-IZED=UNTER DRUCK +airlock_PRESSURIZED=UNTER DRUCK +airlock_PRESS_TO_CYCLE=DRUCK AUSGLEICHEN +airlock_REQUIRES_CYCLING=DRUCKAUSGLEICH ERFORDERLICH +alt_criminal_collect_reclaimer_desc=Ich brauche einen Typen, der eine Herausforderung sucht. Ich habe einen Nebenjob, der von der October Rising aus operiert, aber er wurde von den privaten Sicherheitsleute während eines Einsatzes hochgenommen. Ich will mich nicht mit den Details rumschlagen, was da los war. Sagen wir es einfach so; ich habe kein Problem damit, das Schiff aufzugeben, aber da ist ein besonderes Päckchen drin, das ich den Söldnern ungern überlassen möchte. Der Kunde hat großes Vertrauen in uns gesetzt, deshalb kann ich die Sache nicht einfach schleifen lassen.\n\n• Begib dich an Bord der October Rising\n• Hole mein Zeug da raus\n• Bring das Paket zur Klinik auf GrimHEX und wir überweisen dir die Credits.\n\nAngeblich ist der Sicherheitsdienst immer noch vor Ort, also solltest du vielleicht eine Crew zusammentrommeln, wenn du eine hast. Wenn du auf dicke Hose machen willst, leg den nächstgelegenen Comm-Array lahm, um deine Spuren zu verwischen. Tatsache ist, die reagieren wahrscheinlich nicht gerade freundlich, wenn du auftauchst, aber denk dran, die sind nicht das Wichtigste. +annun_COOLFAIL=COOL FAIL +annun_MISLWARN=MISL WARN +annun_PROXWARN=PROX WARN +annun_PWRHEAT=PWR HEAT +annun_PWRLOW=PWR LOW +annun_QTMFAIL=QTM FAIL +annun_RDRLOCK=RDR LOCK +annun_SHLDDOWN=SHLD DOWN +annun_THRHEAT=THR HEAT +annun_WPNHEAT=WPN HEAT +aracersurvivesrace_obj_display_01,P=Luca Brunt: Sichere das Überleben von ~mission(ARacerSurvivesRace) bis zum Ende des Rennens. +aracersurvivesrace_obj_long_01,P=Luca Brunt: Erhalte ~mission(ARacerSurvivesRaceReward) UEC - Sichere das Überleben von ~mission(ARacerSurvivesRace) bis zum Ende des Rennens. +aracersurvivesrace_obj_short_01,P=Sichere das Überleben von ~mission(ARacerSurvivesRace) bis zum Ende des Rennens. +area_map_pu_a18_ac_tower=Arccorp Tower +area_map_pu_a18_adira_fall_apartments=Adira Falls Unterkünfte +area_map_pu_a18_bevic_convention_center=Bevic Kongresszentrum +area_map_pu_a18_centre=A18 Centre +area_map_pu_a18_empire_health_service=Empire Health Krankenhaus +area_map_pu_grimhex=GrimHex +area_map_pu_grimhex_habitation=GrimHex Unterkünfte +area_map_pu_grimhex_hospital=GrimHex Krankenhaus +area_map_pu_lorville_cbd=Zentrales Geschäftsviertel +area_map_pu_lorville_commerce_line_central_station=Hauptbahnhof +area_map_pu_lorville_commerce_line_teasa_spaceport=Teasa Raumhafen +area_map_pu_lorville_huston_dynamics_showcase=Huston Dynamics Showcase +area_map_pu_lorville_l19=Lorville L19 +area_map_pu_lorville_l19_residences=L19 Unterkünfte +area_map_pu_lorville_maria_pure_of_heart,P=Maria Pure Of Heart Krankenhaus +area_map_pu_lorville_metro_center_east_Line=Transit City Gates 01 - 03 +area_map_pu_lorville_metro_center_metro_center=Metro Center +area_map_pu_lorville_metro_center_spaceport,P=Teasa Raumhafen +area_map_pu_lorville_metro_center_west_Line=Transit City Gates 04 - 06 +area_map_pu_lorville_metro_central_line_business_district,P=Transit-Hauptbahnhof +area_map_pu_lorville_metro_central_line_leavsden_station=Transit Leavsden Station +area_map_pu_lorville_space_port_new_deal=New Deal +area_map_pu_newbab_brentworth_care_center=Brentworth Pflegezentrum +area_map_pu_newbab_common=The Commons +area_map_pu_newbab_factory_line=Factory Line +area_map_pu_newbab_metroloop_access=MT Metroloop Zugang +area_map_pu_newbab_nest_Apartments=The Nest Unterkünfte +area_map_pu_newbab_promenade=Die Promenade +area_map_pu_newbab_the_aspire_grand=The Aspire Grand +area_map_pu_orison_august_dunlow_spaceport=August Dunlow Raumhafen +area_map_pu_orison_cloudview_center=Cloudview Center +area_map_pu_orison_green_circle_apartments=Green Circle Unterkünfte +area_map_pu_orison_orison_general_hospital=Orison General Krankenhaus +area_map_pu_orison_providence_industrial_platform=Providence Industrieplattform +area_name_cargo=Fracht +area_name_cargo_shop=Fracht Shop +area_name_clinic=Klinik +area_name_docking_arm=Andocken +area_name_docking_arm_bridge=Andockarm +area_name_docking_arm_lobby=Andock-Lobby +area_name_ext_transit=Externer Durchgang +area_name_fdcrt_bar=Bar +area_name_fdcrt_ellroys=Ellroys +area_name_fdcrt_gen_sml_brt=Burritos +area_name_fdcrt_gen_sml_htdg=Hot Dogs +area_name_fdcrt_gen_sml_jce=Saft +area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_a=Nudeln +area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_b=Nudeln +area_name_fdcrt_gen_sml_pza=Pizza +area_name_foodcourt=Gastronomie +area_name_galleria=Galleria +area_name_hab_flr_001=01. Etage +area_name_hab_flr_002=02. Etage +area_name_hab_flr_003=03. Etage +area_name_hab_flr_004=04. Etage +area_name_hab_flr_005=05. Etage +area_name_hab_flr_006=06. Etage +area_name_hab_flr_007=07. Etage +area_name_hab_flr_008=08. Etage +area_name_hab_flr_009=09. Etage +area_name_hab_flr_010=10. Etage +area_name_hab_flr_011=11. Etage +area_name_hab_flr_012=12. Etage +area_name_hab_flr_013=13. Etage +area_name_hab_flr_014=14. Etage +area_name_hab_flr_015=15. Etage +area_name_hab_transit=Hab Transit +area_name_habs=Unterkünfte +area_name_int_transit=Interner Transport +area_name_refinery=Raffineriedeck +area_name_ser_pltnm_bay_sml_c=Platinum Bay +area_name_shop_admin=Administration +area_name_shop_armor_gen_sml_a=RÜSTUNGS SHOP +area_name_shop_armor_gen_sml_b=RÜSTUNGS SHOP +area_name_shop_casaba=Casaba Outlet +area_name_shop_clth_gen_sml=Kleidung +area_name_shop_med_a=Apotheke +area_name_shop_prsnl_wpn_sml_c=Live Fire Waffen +area_name_shop_refin_admin_lge_001=Verwaltung der Raffinerie +area_name_shop_ship_wpn_gen_sml_a=Schiffswaffen +area_name_viewroom=Aussichtsraum +assassin_danger_0001=Wenn auch nur die Hälfte der Gerüchte über sie wahr sind, wirst du sie ausschalten wollen, lange bevor sie dich kommen sehen.  +assassin_danger_0002=Anscheinend soll dies einer der gefährlichsten Angreifer in diesem Sektor sein. Machen Sie nicht den Fehler, sie zu unterschätzen.  +assassin_danger_0003=Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr gesamtes Arsenal mitbringen, wenn Sie auf die Jagd gehen. Irgendetwas sagt mir, dass du es vielleicht brauchst, um sie auszuschalten.  +assassin_danger_0004=Eine Warnung, jemand wie "~mission(TargetName|Last)" wird auf keinen Fall so leicht untergehen. Willst du sie rausholen? Mach es hart und schnell.  +assassin_danger_0005=Obwohl Sie vorsichtig sein sollten, denn man weiß nie, schätze ich, dass "~mission(TargetName|Last)" leicht fallen wird. Der arme Kerl fliegt lieber alleine und kümmert sich kaum um mehr als ein paar Begleitpersonen.  +assassin_danger_0006=Um sich auf diesen kleinen Job vorzubereiten, sollten Sie nichts Außergewöhnliches brauchen. ~mission(TargetName|Last) fliegt am liebsten alleine. Ich meine, zu einem wirklich besonderen Anlass reisen sie vielleicht mit ein oder zwei Freunden, aber ich wäre überrascht.  +assassin_danger_0007=Offenbar besteht auch eine gute Chance, dass dieser Scav nicht alleine reist. Es scheint, dass ihr kleines Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern kaum ohne mindestens ein oder zwei Freunde fliegt.  +assassin_danger_0008=Es heißt, dass die Kapitäne des kleinen Mehrmannschaftsschiffs "~mission(TargetName|Last)" von einigen angeheuerten Eskorten bewacht werden. Ich kann nicht mit Sicherheit sagen, ob es wahr ist, aber es ist gut, für alle Fälle vorsichtig zu sein.  +assassin_danger_0009=Gerüchten zufolge reist "~mission(TargetName|Last)" normalerweise mit kompletten Geleitschutz, also seien Sie bereit, hart zuzuschlagen. Selbst wenn Sie Glück haben und sie alleine fangen, müssen Sie sich immer noch um ihr Schiff kümmern, und angeblich sind sie der Kapitän einer ziemlichen Bestie.  +assassin_danger_0010=Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr gesamtes Arsenal mitbringen, wenn Sie auf die Jagd gehen. Da "~mission(TargetName|Last)" normalerweise ein größeres Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern leitet und die zusätzlichen Credits für Geleitschutz aufbringt, sagt mir irgendetwas, dass Sie möglicherweise die zusätzliche Feuerkraft benötigen.  +assassin_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) +assassin_desc_0001=Ich suche jemanden, dem es nichts ausmacht, sich die Hände schmutzig zu machen. Ich rede nicht von Gildenarbeit oder so, sondern nur von jemandem, der gut genug ist, um zu zielen und abzudrücken. Die vorhandenen Informationen deuten darauf hin, dass "~mission(TargetName)" nicht mehr zurückkehren wird.\n\nBeginnen Sie mit der Suche an ~mission(Location). ~mission(MultiPlayer)~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Danger) +assassin_desc_0002=Es gibt ein Durcheinander, das aufgeräumt werden muss. Ich zahle dafür auch Credits. Das Durcheinander trägt den Namen ~mission(TargetName). ~mission(Danger)\n\nEin Kumpel von mir hat sie bei ~mission(Location) entdeckt, aber der Rest liegt bei dir. ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +assassin_desc_0003=Auf den Kopf von "~mission(TargetName)" ist ein Preis ausgesetzt. ~mission(MultiPlayer)UEC gehen an denjenigen, der zuerst den Bastard erwischt. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) Ich würde vorschlagen, an ~mission(Location) zu beginnen, aber hey, lass mich nicht entscheiden, wie du deine Arbeit machst. ~mission(Danger) +assassin_desc_0004=Ratet mal, wer sich gerade auf die "Keine-Luft-mehr-Liste" gesetzt hat? Ein Dummkopf namens ~mission(TargetName). Ja, ich habe auch noch nie von ihnen gehört, aber sie sind besser als wir, oder?\n\n~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer)Es heißt, dass sie in letzter Zeit bei ~mission(Location), herumspuken, also sollten Sie dort anfangen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed)Viel Glück. +assassin_desc_0005=Ich weiß nicht, was "~mission(TargetName)" getan hat, aber sie haben sicher die falschen Leute verärgert. Der Dank geht an denjenigen, der ihnen direkt durch den Kopf eine letzte Lektion in Manieren erteilen kann. ~mission(Danger)\n\nEs gibt nicht viel zu tun, nur ein paar vereinzelte Sichtungen an ~mission(Location). Vielleicht fängst du dort an. ~mission(Contractor|AssassinationTimed)~mission(MultiPlayer)Eine letzte Sache noch: Der Kunde möchte, dass Sie ~mission(Phrase) sagen. wenn der Abzug gedrückt wird. Frag nicht. Tun Sie es einfach. +assassin_desc_0006=~mission(TargetName) atmet geliehene Luft. Es ist an der Zeit, ihr Ticket endgültig zu lösen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) Interesse an ~mission(Location)? Sie müssen nur für Ihren eigenen Transport und saubere Waffen sorgen. ~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer) +assassin_desc_0007=Weißt du, wie man sagt, dass die Guten jung sterben? In diesem Fall stimmt es definitiv. Auf "~mission(TargetName)" wurde ein Anschlag verübt, ein lokaler Sicherheitsverbrecher, der unbedingt ein Held sein will. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer) +assassin_desc_0008=Warum lernen diese Sicherheits-Arschlöcher nie, sich um ihre eigenen verdammten Angelegenheiten zu kümmern? Es ist, als wollten sie ermordet werden. Besonders dieser hier: Der Name ist ~mission(TargetName). Ich habe in letzter Zeit für großen ärger gesorgt, aber du wirst dem endgültig ein Ende bereiten.\n\n~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Wenn du diese Sicherheitstypen kennst, nicht Seien Sie überrascht, wenn sie um Unterstützung rufen. +assassin_desc_0009=Es wurde Zeit, dass jemand "~mission(TargetName)" in die Schranken weist. Dieser Sicherheitshackjob hat Bestechungsgelder angenommen, um wegzuschauen, aber der gierige kleine Idiot hat beschlossen, die Gebühren zu erhöhen. Großer Fehler!\n\nJetzt werden die Credits nicht dazu verwendet, den selbstgefälligen Bastard abzubezahlen, sondern dafür, dich dafür zu bezahlen, dass du ihn umbringst. Das ist eine pötische Gerechtigkeit. ~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +assassin_desc_0010=Dieser Kopfgeldjäger namens "~mission(TargetName)" hat den Fehler gemacht, sich mit der falschen Crew anzulegen. Sie wollen die Rechnung begleichen und bieten demjenigen, der die Tat begeht, eine anständige Belohnung. ~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +assassin_desc_0011=Ich liebe es. Dies ist eines dieser klassischen "Vom Jäger zum Gejagten"-Szenario, das man immer auf im Spec sieht.\n\nAuf den Kopf des Kopfgeldjägers "~mission(TargetName)" wurde eine große Belohnung ausgesetzt. ~mission(Danger) Es wird interessant sein zu sehen, wie es ihnen gefällt, wenn der Spieß umgedreht wird. ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +assassin_desc_easy=~mission(Contractor|AssassinationEasyDescription) +assassin_desc_first=Hör zu, ich weiß, dass du mich nicht kennst, aber das ist irgendwie der Sinn dieses kleinen Experiments. Wir sind nur zwei völlig Fremde, die sich gegenseitig helfen.\n\nSo funktioniert das - ich gebe Ihnen einen Namen. ~mission(TargetName) zum Beispiel. Dann nenne ich dir einen Ort: ~mission(Location). Wenn sie nun durch einen völligen Zufall kurze Zeit später erschossen werden, erscheint auf mysteriöse Weise eine Menge Guthaben auf Ihrem Konto. Um es kurz zu machen: ~mission(TargetName|NickOrFirst) hat Pech, Sie haben Pech. Alle sind glücklich.\n\nNatürlich gibt es noch viele andere Menschen, die sich die Hilfe eines zuverlässigen Fremden wünschen, und wenn Sie hier gute Arbeit leisten, werde ich dafür sorgen, dass sie wissen, dass Sie der Fremde sind, mit dem sie reden können.\n\nViel Glück da draußen. +assassin_desc_hard=~mission(Contractor|AssassinationHardDescription) +assassin_desc_medium=~mission(Contractor|AssassinationMediumDescription) +assassin_fps_boss_obj_HUD_01=%ls verbleibende Gegner +assassin_fps_boss_obj_long_01=Locke "~mission(TargetName)" heraus, indem du genügend feindliche Kräfte ausschaltest. +assassin_fps_boss_obj_short_01=Schalte die Feinde aus, um das Ziel anzulocken +assassin_fps_obj_long_01=Du findest "~mission(TargetName)" hier: ~mission(Location|Address). +assassin_fps_obj_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +assassin_fps_targetonly_obj_long_01=Konzentrieren Sie sich auf das Ziel und verursachen Sie keinen Kollateralschaden. +assassin_fps_targetonly_obj_short_01=Kein Kollateralschaden +assassin_from=~mission(Contractor) +assassin_from_first=< / CONTACT BLOCKED / > +assassin_location_0001=den Koordinaten, an denen sie zuletzt gesehen wurden +assassin_location_0002=dem letzten bekannten Aufenthaltsort +assassin_location_0003=dem Ort wo sie sich gerne aufhalten +assassin_location_0004=einem der Orte, an denen sie sich bekanntermaßen aufhalten +assassin_multiplayer_0001=Es könnte sich lohnen zu erwähnen, dass Sie möglicherweise auf Konkurrenz stoßen, da es sich hierbei nicht um einen exklusiven Auftrag handelt. +assassin_multiplayer_0002=Dieser Auftrag ist nicht exklusiv. Wer zuerst kommt, malt zuerst.  +assassin_multiplayer_0003=Und nur damit Sie es wissen: Sie werden höchstwahrscheinlich nicht der Einzige auf der Jagd sein, da ~mission(Client) dies zu einem offenen Auftrag gemacht hat.  +assassin_multiplayer_0004=Sie sollten damit rechnen, dass es hier eine starke Konkurrenz geben wird. Viele Leute da draußen wollen diesen Abschaum ein für alle Mal tot sehen.  +assassin_obj_long_01=Suche nach "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location). +assassin_obj_long_02=Eliminiere ~mission(TargetName). +assassin_obj_marker_01=~mission(TargetName) +assassin_obj_marker_02=Ziel +assassin_obj_short_01=Suche das Ziel +assassin_obj_short_02=Eliminiere das Ziel +assassin_phrase_0001=Der blaue Tänzer sagt Hallo +assassin_phrase_0002=An den Absender zurücksenden +assassin_phrase_0003=Tio sendet seine Grüße +assassin_phrase_0004=Wir sehen uns in der Hölle +assassin_phrase_0005=Das ist für Martha +assassin_phrase_0006=Sieht so aus, als hättest du dieses Jahr früher Geburtstag gehabt +assassin_phrase_0007=Überraschung +assassin_sync_desc=~mission(Contractor|AssassinSyncDescription) +assassin_sync_from=~mission(Contractor|AssassinSyncFrom) +assassin_sync_marker_01=~mission(TargetName) +assassin_sync_marker_02=~mission(TargetName2) +assassin_sync_marker_03=ZIEL TÖTEN +assassin_sync_obj_display_01=Verbleibende Zeit: %ls +assassin_sync_obj_long_01=Eliminiere "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" gleichzeitig. Sobald ein Ziel angegriffen wird, hast du bis zum Ablauf der Zeit die Möglichkeit, beide Ziele auszuschalten. +assassin_sync_obj_short_01=Alle Ziele eliminieren +assassin_sync_subobj_long_01a=Eliminiere ~mission(TargetName) +assassin_sync_subobj_long_01b=Eliminiere ~mission(TargetName2) +assassin_sync_title=~mission(Contractor|AssassinSyncTitle) +assassin_timed_0001=Wenn Sie hier zögern, wundern Sie sich nicht, wenn sie verschwinden. +assassin_timed_0002=Mit einem schlüpfrigen Bastard wie diesem hast du möglicherweise nur eine begrenzte Zeitspanne, sie zu treffen, bevor sie zu Boden gehen.  +assassin_timed_0003=Muss gestern erledigt werden. Lass alles fallen und erledige es jetzt.  +assassin_timed_0004=Dringend ist in diesem Fall eine Untertreibung. Der Kunde hat mich bereits dreimal kontaktiert und gefragt, ob es schon fertig ist.  +assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) +assassin_title_0001=BEDROHUNG NEUTRALISIEREN +assassin_title_0002=GROSSREINEMACHEN +assassin_title_0003=JAGDGRUPPE +assassin_title_0004=AUFTRAGSMORD +assassin_title_0005=PROBLEMLÖSUNG +assassin_title_0006=BESTATTUNGSVORBEREITUNGEN +assassin_title_0007=SONDERLIEFERUNG FÜR ~mission(TargetName) +assassin_title_0008=ELIMINIERE ~mission(TargetName) +assassin_title_easy=~mission(Contractor|AssassinationEasyTitle) +assassin_title_first=HILFSBEREITER FREMDER +assassin_title_hard=~mission(Contractor|AssassinationHardTitle) +assassin_title_medium=~mission(Contractor|AssassinationMediumTitle) +assassination_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) +assassination_from=~mission(Contractor|AssassinationFrom) +assassination_obj_long_01=Suche nach "~mission(TargetName)" an den angegebenen Koordinaten. +assassination_obj_long_02=Eliminiere ~mission(TargetName) +assassination_obj_marker_01=~mission(TargetName) +assassination_obj_marker_01a=Letzter Aufenthaltsort des Ziels +assassination_obj_marker_02=Ziel +assassination_obj_short_01=Ziel lokalisieren +assassination_obj_short_02=ZIEL TÖTEN +assassination_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) +asteroidfield_desc_Shared=Ein registriertes Asteroidenfeld. Alle Rechte vorbehalten. Sofern nicht anders angegeben, sind alle hier gefundenen abgebauten Materialien Eigentum des Claim-Inhabers. +atmGas_ActorStatus_Toxic,P=Toxisch +atmPressure_ActorStatus_Danger,P=Gefahr! Druckschaden! +atmPressure_ActorStatus_Ok,P=Druck OK +atmPressure_ActorStatus_Warning,P=Warnung hoher Druck! +atmPressure_HUD_Danger,P=Gefahr! Druck zu hoch! +atmPressure_HUD_Warning,P=Externe Druckwarnung! +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD=%ls verbleibende Feinde bei ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD_01=Keine Feinde mehr an diesem Ort +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Long=Schalte alle Feinde bei ~mission(Location|Address) aus. +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Short=Säubere ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateAll_ReachLocation_HUD=Schalte alle Feinde bei ~mission(Location|Name) aus +basesweep_ChildEliminateSpecific_KillTarget_HUD=Ziel an diesem Ort eliminiert +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD=Insgesamt %ls verbleibende Feinde +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_01=Alle Standorte von Feinden säubern +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_02=Verbleibende Standorte von Feinden säubern +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Long=Alle Standorte von Feinden säubern. +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Short=Säubere alle Standorte +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD=Insgesamt %ls verbleibende Ziele +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_01=Eliminiere jedes Ziel +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_02=Eliminiere jedes verbleibende Ziel +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Long=Eliminiere das Ziel an jedem Standort. +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Short=Alle Ziele eliminieren +basesweep_additionaltargets=Zusätzliche Ziele entdeckt +basesweep_desc=~mission(Contractor|BaseSweepDescription) +basesweep_failreason_LeftArea=Linker Bereich des Auftragnehmers +basesweep_from=~mission(Contractor|BaseSweepFrom) +basesweep_obj_long_01=Säubere ~mission(Location|Address) von allen feindlichen Einheiten. +basesweep_obj_long_02=Begib dich zu ~mission(Location|Address) +basesweep_obj_marker_01=FEINDE TÖTEN +basesweep_obj_marker_02=FEINDE TÖTEN +basesweep_obj_short_01=Säubere ~mission(Location) von allen Feinden +basesweep_obj_short_02=Begib dich zu ~mission(Location|Address) +basesweep_obj_short_02a=%ls verbleibende Feinde +basesweep_obj_target=ZIEL TÖTEN +basesweep_title=~mission(Contractor|BaseSweepTitle) +bitzeros_RetrieveConsignment_desc_001=Hey,\n\nDa ist gerade interessantes Material in unseren Orbit aufgetaucht. Scheint so, als hätte ~mission(location|address) vertrauliche Materialien geliefert bekommen. Alles, wofür sie solche Mühen auf sich nehmen, muss doch etwas wert sein, oder?\n\nDeshalb zahlen wir ein ordentliches Gehalt an jeden, der sich traut, in die Einrichtung einzudringen, die vertrauliche Materialien zu holen und sie dann bei ~mission(dropoff1|address) für uns abzuliefern.\n\nUm ehrlich zu sein; ein Grund, warum wir das nicht selbst machen, ist, dass es wahrscheinlich ziemlich chaotisch wird. Die vertraulichen Materialien kamen zusammen mit anderen Kisten in einer Sendung an, die jetzt in ihrem automatisierten Tresor lagern und die Abrufcodes dafür werden nur vor Ort generiert. Das bedeutet kein Remote-Hacking. Unsere Quelle behauptet, dass die Codes in Datapad gespeichert sind, die Mitarbeiter bei sich tragen. Klaue dir Datenpads, um die Kisten zurückzuholen.\n\nDer Job hat aber auch seine Vorteile; die Sendung enthält auch andere Kisten, die uns nicht wirklich interessieren, aber wahrscheinlich auch etwas wert sind.\n\nAlso, was sagst du?\n\n- Bit Zeros\n +bitzeros_RetrieveConsignment_title_001=GEHEIME BEUTE AUS DEM SCHLIEßFACH +bitzeros_dataheist_desc_01=Mir fehlt die nötige Muskelkraft, um mir beim Angriff auf ~mission(location|address) zu helfen. Es ist ein einfacher Job, der nicht länger als 20 Minuten dauern sollte. Alles, was du tun musst, ist, dich in den Zentralrechner der Einrichtung einzuklinken, mir Zugriff auf das System zu verschaffen und dafür zu sorgen, dass sich niemand einmischt, während ich mich durch 3 ihrer Server schlage.\n\nEs sind Wachleute vor Ort, aber wenn du schnell bist, solltest du es schaffen, rauszukommen, bevor die schweren Jungs ankommen. Und bei diesem Job kann ich ihr Cybersecurity-Team aus der Ferne überwachen und alle sabotierten Server markieren, die du dann reparieren kannst. Wir können es uns nicht leisten, zu viele zu verlieren.\n\nWas den Zentralrechner angeht, so sollten sie vor Ort eine Möglichkeit haben, darauf zuzugreifen, aber es wäre keine schlechte Idee, einen CryptoKey mitzunehmen, falls du dich einhacken musst. Normalerweise erfordert diese Art von Job eine Crew, aber ich denke, du könntest das wahrscheinlich auch alleine schaffen und mehr Credits für dich selbst behalten. Ist mir eigentlich egal, Hauptsache es wird erledigt.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_desc_02=Ich habe noch mehr Infos, die bei ~mission(location|address) besorgt werden müssen, und ich hoffte, du könntest mir dabei behilflich sein.\n\nWie üblich musst du mir helfen, in ihr Netzwerk zu gelangen, indem du einen Weg findest, auf den Zentralrechner vor Ort zuzugreifen, oder indem du einen CryptoKey mitbringst. Sobald meine Verbindung sicher ist, erwarte ich, dass du die Dinge in Ordnung hältst, bis ich Daten von 4 ihrer Server abgerufen habe.\n\nIch werde hinsichtlich der Sicherheitsvorkehrungen keinen Einblick haben, so dass Sie und die von Ihnen mitgebrachten Personen die Server selbst im Auge behalten müssen. Wir können ein paar von ihnen verlieren, aber mehr als das, und dieser Job wird ein Reinfall sein.\n\nDie Bezahlung sollte ausreichen, um den Aufwand zu decken.\n\nLass uns loslegen.\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_desc_03=Ich habe einen weiteren Job, obwohl er vielleicht ein wenig schwieriger ist als üblich. Ich muss Daten von 5 Servern bei ~mission(location|address) herunterladen.\n\nDer gleiche Plan wie immer. Finde einen Weg zum Zentralrechner vor Ort oder hacke dich mit einem CryptoKey ein und sorge dann dafür, dass das Sicherheitspersonal die Server nicht stört, während ich die Daten abrufe. Nun, leider erwarte ich, dass sie viel aufmerksamer sind als üblich. Wenn sie mitbekommen, dass jemand herumstöbert, könnten sie versuchen, ihre eigenen Server aus der Ferne herunterzufahren, um uns daran zu hindern, darauf zuzugreifen.\n\nStell sicher, dass du ein paar Leute mitnimmst, denen du vertrauen kannst, denn das wird nicht die Art von Job sein, den du einfach so improvisieren kannst.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_desc_04=Ich habe etwas Großes vor. Ich weiß, dass du fähig genug bist, das durchzuziehen, aber es wird nicht einfach. Du musst ~mission(location|address) überfallen, während ich mich einhake und die Daten der Einrichtung herunterlade.\n\nSobald du mir Zugriff auf den Zentralrechner verschaffst, musst du die Server bewachen, bis ich die Daten von 6 von ihnen habe. Stell sicher, dass du bereit bist, dich einzudecken, denn der Transfer wird etwa 40 Minuten dauern, während du mit dem Sicherheitsdienst vor Ort und aus der Ferne zu tun haben wirst, die versucht, uns auf jede erdenkliche Weise zu stoppen.\n\nDu solltest auch ein paar Freunde mitbringen. Ich kann mir nicht vorstellen, dass du das ohne mindestens 3 andere Leute schaffst, den Upload zu schützen. Und nur so, damit du Bescheid weißt: Wenn ich die Daten von allen 6 Servern nicht bekomme, werden wir alle nicht bezahlt.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_desc_05=Bereit für einen großen Coup? Ich habe erfahren, dass wertvolle Informationen bei ~mission(location|address) aufbewahrt werden und wir werden sie stehlen. So mein Plan jedenfalls.\n\nIch möchte, dass du ein Team von mindestens 4 Personen zusammenstellst und mich zum Zentralrechner bringst, damit ich Daten von 7 ihrer Server abrufen kann. So viele Daten zu reißen wird mindestens 45 Minuten dauern, also sorge dafür, dass du für eine lange Session gerüstet bist.\n\nEs ist sehr wahrscheinlich, dass der Sicherheitsdienst alles tun wird, um uns zu stoppen und da wir uns nicht leisten können, mehr als ein paar Server zu verlieren, haben sie klar den Vorteil.\n\nWie immer ist das eine Alles-oder-Nichts-Situation. Wenn ich nicht mit allen 7 Servern fertig werde, bekommst du keine Credits. Wenn ich bekomme, was ich brauche, werden wir alle reich.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_title_01=Einfacher Datenraub bei ~mission(location) +bitzeros_dataheist_title_02=Schneller Datenraub bei ~mission(Location) +bitzeros_dataheist_title_03=Datenraub bei ~mission(Location) +bitzeros_dataheist_title_04=Schwerer Datenraub bei ~mission(Location) +bitzeros_dataheist_title_05=Massiver Datenraub bei ~mission(Location) +bitzeros_dataheist_tutorial_desc_01=Mir fehlt die nötige Muskelkraft, um mir beim Angriff auf ~mission(location|address) zu helfen. Es ist ein einfacher Job, der nicht länger als 20 Minuten dauern sollte. Alles, was du tun musst, ist, dich in den Zentralrechner der Einrichtung einzuklinken, mir Zugriff auf das System zu verschaffen und dafür zu sorgen, dass sich niemand einmischt, während ich mich durch 3 ihrer Server schlage.\n\nEs sind Wachleute vor Ort, aber wenn du schnell bist, solltest du es schaffen, rauszukommen, bevor die schweren Jungs ankommen. Und bei diesem Job kann ich ihr Cybersecurity-Team aus der Ferne überwachen und alle sabotierten Server markieren, die du dann reparieren kannst. Wir können es uns nicht leisten, zu viele zu verlieren.\n\nWas den Zentralrechner angeht, so sollten sie vor Ort eine Möglichkeit haben, darauf zuzugreifen, aber es wäre keine schlechte Idee, einen CryptoKey mitzunehmen, falls du dich einhacken musst. Normalerweise erfordert diese Art von Job eine Crew, aber ich denke, du könntest das wahrscheinlich auch alleine schaffen und mehr Credits für dich selbst behalten. Ist mir eigentlich egal, Hauptsache es wird erledigt.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_tutorial_title_01=Einfacher Datenraub bei ~mission(location) +blacJac_bounty_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nAuf "~mission(TargetName)" ist ein Kopfgeld ausgesetzt, das abgeholt werden muss.\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nGeh raus, finde den Bastard und lass uns dafür sorgen, dass er ArcCorp keinen weiteren Ärger mehr macht.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheit, "Schutz wird gewährleistet" +blacJac_bounty_desc_002=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nEs scheint, dass "~mission(TargetName)" nichts Gutes im Schilde führt und ein fieses Kopfgeld auf sie ausgesetzt wurde. Glaubst du, du kannst sie finden und das Kopfgeld einstreichen?\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheit, "Schutz wird gewährleistet" +blacJac_bounty_desc_003=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nEs ist gerade ein neues Kopfgeld für "~mission(TargetName)" eingetroffen. Wir müssen das Ziel ausfindig machen und festnehmen.\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nViel Glück dabei,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacJac_bounty_desc_intro_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nEine Person namens "~mission(TargetName)" hat den Leuten von ArcCorp ziemlichen Ärger bereitet.\n\nUnsere feste Belegschaft ist damit beschäftigt, sich um ernstere Probleme zu kümmern, daher ist BlacJac auf der Suche nach neuen Kopfgeld-Talenten.\n\nWenn Du interessiert bist, mach dich auf die Suche nach "~mission(TargetName|Last)" und nimm ihn fest. ~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nZiehst du das durch, wird BlacJac dir sehr dankbar darfür sein.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacJac_bounty_title_001=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) +blacJac_bounty_title_E=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS2) +blacJac_bounty_title_H=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS4) +blacJac_bounty_title_M=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS3) +blacJac_bounty_title_VE=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS1) +blacJac_bounty_title_VH=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS5) +blacJac_bounty_title_intro_001=KOPFGELDJÄGER PROBEVERTRAG +blacjac_RetrieveConsignment_desc_001=Achtung: Söldner mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nDie Nine Tails greifen derzeit eine unserer Einrichtungen bei ~mission(Location|address) an. Da sie gerade eine Lieferung vertraulicher Materialien erhalten haben, glauben wir nicht an einen Zufall. BlacJac benötigt jemanden, der sich schnell vor Ort begibt und diese wichtigen Kisten sichert, bevor es die Nine Tails tun. Du bist befugt, gegen jeden, der versucht, dich aufzuhalten, tödliche Gewalt anzuwenden.\n\nIm Rahmen unseres standardmäßigen Sicherheitsprotokolls wurden die vertraulichen Materialien in eine andere Sendung integriert und im automatisierten Tresor gesichert. Du musst die relevanten Abrufcodes für die vertraulichen Materialien finden und sie am Paketförderband eingeben, um die Kisten abzurufen. Die Abrufcodes sind lokal auf Datenpads gespeichert und werden nur an hochrangiges Personal ausgehändigt. Hoffentlich sind sie noch am Leben, um dir zu helfen, aber angesichts des vollständigen Funkausfalls befürchten wir, dass das nicht der Fall ist. Es besteht die Möglichkeit, dass die Nine Tails bereits die Datenpads in die Hände bekommen haben.\n\nSobald du alle vertraulichen Materialien gesammelt hast, müssen sie an ~mission(dropoff1|address) geliefert werden. Die Zahlung hängt von der Lieferung ab.\n\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_RetrieveConsignment_title_001=ORT SCHÜTZEN UND VERTRAULICHE MATERIALIEN BESCHAFFEN +blacjac_UGF_defend_E_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEiner der Standorte unter BlacJacs Zuständigkeitsbereich ist mit einigen lokalen Outlaws in Konflikt geraten. Wir möchten dich bitten, dich zu ~mission(Location|Address) zu begeben und den Standort vor den Bedrohungen zu schützen.\n\nNach den ersten Berichten gehe ich davon aus, dass dies eine recht unkomplizierte Angelegenheit sein wird, aber wenn du dich dadurch besser fühlst, Stell dir gerne ein Team zusammen, das dich zusätzlich unterstützt.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_defend_E_title_001=ORT VOR GERINGER BEDROHUNG VERTEIDIGEN +blacjac_UGF_defend_S_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nLeider hat BlacJac glaubwürdige Informationen erhalten, dass eine gut bewaffnete Truppe einen Vorstoß gegen ~mission(Location|Address) plant. Ich brauche dich, um ein Team zu organisieren, das in der Lage ist, die Bunkeranlage zu schützen.\n\nNach allem, was wir gehört haben, sind die Angreifer gut ausgebildet und sehr motiviert, also denke nicht einmal daran, das ganz allein zu machen. Wenn du erfolgreich sein willst, ist die Rekrutierung eines Teams aus erfahrenen Söldnern ein Muss.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_defend_S_title_001=ORT VOR EXTREMER BEDROHUNG VERTEIDIGEN +blacjac_UGF_defend_VE_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEs scheint, dass ~mission(Location|Address) Drohungen von ein paar Outlaws erhalten hat. BlacJac möchte, dass du dorthin gehst und die Bunkeranlage vor diesen Halunken schützt.\n\nKeiner der betreffenden Kriminellen ist vorbestraft, daher sollten sie keine allzu große Bedrohung darstellen. Allerdings ist es nie eine schlechte Idee, ein paar andere Söldner dabei zu haben, die auf dich aufpassen.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_defend_VE_title_001=WACHDIENST +blacjac_UGF_defend_VH_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nIch habe einen Bericht erhalten, dass einige Operators planen, gegen ~mission(Location|Address) vorzugehen. BlacJac möchte, dass du ein Team zusammenstellst und den Standort gegen diese gefährliche Bedrohung verteidigst.\n\nEs wird dringend empfohlen, dass du nicht versuchst, diesen Auftrag allein abzuschließen. Ein Team aus erfahrenen Söldnern zur Unterstützung anzuheuern, wäre der klügste Weg.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_defend_VH_title_001=ORT VOR GEFÄHRLICHER BEDROHUNG VERTEIDIGEN +blacjac_UGF_defend_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben erfahren, dass einige lokale Streitkräfte Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen haben. BlacJac möchte, dass du ein Team zusammenstellst, um die Bunkeranlage vor dieser Bedrohung zu beschützen.\n\nUnd so sehr wir alle Credits lieben, ich empfehle dir nicht, es alleine zu versuchen. Es wäre gut, wenn du ein Team anheuerst, das dich dabei unterstützt.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_defend_title_001=UMGEBUNG VOR BEDROHUNG VERTEIDIGEN +blacjac_UGF_destroy_E_desc_001=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEs sieht so aus, als gäbe es bei ~mission(Location|Address) einen neuen Betreiber, der versucht Drogen herzustellen, aber das Produkt, das er herstellt, ist extrem giftig.\n\nWir überlegen, wie wir mit den Verhaftungen umgehen sollen, aber das Wichtigste ist, zu verhindern, dass noch mehr von ihrem Zeug in den Handel kommt. Geh dorthin und zerstöre alle dort gelagerten Drogen.\n\nEs besteht eine gute Chance, dass die Einrichtung nicht verlassen ist, also könntest du auf deinem Weg dorthin auf einige Schläger stoßen, also sei auf einen Kampf vorbereitet. Aber wenn ihre Waffenkünste auch nur annähernd so wie ihren Chemie-Kenntnisse sind, ist es damit nicht weit her.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_destroy_E_title_001=DROGENVERSTECK VERNICHTEN +blacjac_UGF_destroy_H_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEinige unternehmungslustige Chemiker haben ein neues Produkt erfunden, das doppelt so wirksam und doppelt so tödlich ist wie das herkömmliche Zeug. Wir konnten einige Proben bis zur Quelle bei ~mission(Location|Address) zurückverfolgen.\n\nBlacJac möchte, dass du so schnell wie möglich da runter gehst, und die gesamte Gruppe zerstörst, bevor sie noch mehr Teilen der Bevölkerung schaden können. Über mögliche Verhaftungen können wir uns dann später noch Sorgen machen.\n\nNach allem, was wir über diese Bande wissen, musst du damit rechnen, dass du bei dem Versuch das Versteck zu räumen, auf heftigen Widerstand stoßen wirst.\n\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_destroy_H_title_001=GEFÄHRLICHE DROGEN VERNICHTEN +blacjac_UGF_destroy_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben erfahren, dass eine Gruppe das Drogenpaket eines Konkurrenten gestreckt hat und damit ein Chaos auf den Straßen verursacht. Die Forensik hat die Quelle, eine Produktionsanlage bei ~mission(Location|Address) identifiziert. Es heißt, dass die Drogenhersteller nicht einmal wissen, dass sie eine vergiftete Charge in ihren Händen haben.\n\nWir überlegen, wie wir mit den Verhaftungen umgehen sollen, aber das Wichtigste ist, diesen Mist jetzt von der Straße zu bekommen. Du musst da runtergehen und alle Drogen zerstören, die vor Ort gelagert werden.\n\nSie werden darüber nicht erfreut sein, also wird es wahrscheinlich zu einem Kampf kommen, aber das Wichtigste ist, die Drogen aus dem Weg zu räumen.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_destroy_title_001=DROGEN BESEITIGEN +blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_001=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben vom Sicherheitsteam bei ~mission(Location|Address) die Nachricht erhalten, dass einige lokale Banden begonnen haben Angriffe auf sie durchzuführen. BlacJac möchte, dass du die Bunkeranlage aufsuchst und dabei hilfst, sie vor Bedrohungen zu schützen.\n\nStell sicher, dass du schaust auf wen du dort unten schießt. Ich möchte nichts von irgendwelchen Eigenbeschuss Vorfällen hören.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nBlacJac möchte unsere Liste an Sicherheitsexperten erweitern. Um zu beurteilen, ob Sie gut zu uns passen würden, möchten wir Sie bitten, uns bei ~mission(Location|Address) zu unterstützen, da sie Probleme mit einigen Feinden in der Gegend haben.\n\nWenn Sie uns beim Schutz dieser Anlage helfen können und nachdem wir die Bedrohung beseitigt haben, werden wir in der Lage sein Ihnen in Zukunft weitere Sicherheitsarbeiten anzubieten.\n\nBeachten Sie, dass Zwischenfälle durch Eigenbeschuss nicht toleriert werden.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=Achtung: Ehemaliger Söldner-Experten\n\nMir ist bekannt, dass BlacJac dir keine Sicherheitsarbeiten mehr anbietet, aber aufgrund von Personaländerungen wurde beschlossen, dir eine weitere Chance zu geben.\n\nWir haben erfahren, dass ~mission(Location|Address) Hilfe im Umgang mit einer lokale Verbrecherbande braucht. BlacJac möchte, dass du vor Ort bist und dabei hilfst, diese Bedrohung zu beseitigen.\n\nUnd da du dich ohnehin schon auf dünnem Eis befindest, möchte ich nicht hören, dass du in Zwischenfälle durch Eigenbeschuss verwickelt warst.\n\nWenn du diesen Auftrag durchziehen kannst, kann ich dafür sorgen, dass du wieder eingestellt wirst.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Vertragsbetreuer\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_001=ORT BESCHÜTZEN +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Ort beschützen: Probeauftrag +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Ort beschützen: Probeauftrag +blacjac_UGF_eliminateall_desc_001=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben erfahren, dass ~mission(Location|Address) von einigen lokalen Kriminellen als Operationsbasis genutzt wird. BlacJac muss das Gelände säubern und alle Kriminellen von dort vertreiben.\n\nDu bist berechtigt, bei Bedarf tödliche Gewalt anzuwenden.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben erfahren, dass ~mission(Location|Address) von einigen lokalen Kriminellen als Operationsbasis genutzt wird. BlacJac möchte, dass du das Gelände durchsuchst und alle Feinde tötest.\n\nUnsere ersten Berichte zeigen, dass die Wahrscheinlichkeit groß ist, dass die Bande einige Zivilisten vor Ort hat, die für sie arbeiten. Wir wollen hier keine schlechte Presse, also denk daran, dass du nur auf bestätigte Feinde schießen darfst.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_eliminateall_title_001=GELÄNDE RÄUMEN +blacjac_basesweep_desc_01=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nBlacJac beauftragt Betreiber, uns dabei zu helfen, ~mission(Location|Address) von illegalen Bewohnern zu befreien. Ursprüngliche Aufforderungen zur Räumung stießen auf heftige Feindseligkeit, daher hoffen wir, dass die Entsendung von Söldnern etwas überzeugender sein wird. Sei einfach darauf vorbereitet, mit gut bewaffnetem Widerstand fertig zu werden.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_basesweep_title_01=EINDRINGLINGE BESEITIGEN +blacjac_bounty_desc_ERT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nVielleicht hast du schon einmal von "~mission(TargetName)" gehört. Sie sind ein extrem gefährliches Ziel und haben in letzter Zeit für einige Schlagzeilen gesorgt. Wir hoffen, dass du ein Kampfteam zusammenstellen und BlacJac dabei helfen kannst, sie endgültig auszuschalten. Unseren neuesten Informationen zufolge fliegen sie ihr Sub-Capital-Schiff mit schwer bewaffneter Eskorten bei ~mission(Location|Address) vorbei.\n\nIch würde dir empfehlen sicherzustellen, dass du dein DNA-Profil bei einem Krankenhaus hinterlegt hast, bevor du losziehst. Nur für den Fall.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_HRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nDein nächstes Kopfgeld "~mission(TargetName)" gilt als Hochrisikoziel. Es ist bekannt, dass sie mit beträchtlicher Feuerkraft unterwegs sind, was ihnen so viel Schutz bietet, dass jeder zweimal darüber nachdenkt, bevor er einen Kampf mit ihnen anzuzettelt.\n\nQuellen deuten darauf hin, dass "~mission(TargetName|Last)" sich bei ~mission(Location|Address) versteckt. Wenn du dich auf die Suche nach ihnen machst, stell einfach sicher, dass du gut vorbereitet bist. Vielleicht solltest du darüber nachdenken selbst etwas Verstärkung mitzubringen.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_LRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nIch habe ein Kopfgeld für ein Ziel mit geringem Risiko namens ~mission(TargetName). Um das Ziel selbst musst du dir keine Sorgen machen, aber es scheint, dass sie normalerweise im Schwarm fliegen, also ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass sie ein paar Freunde dabei haben, wenn du sie aufspürst.\n\nApropos ich würde die Jagd bei ~mission(Location|Address) beginnen, da wir Berichte darüber haben, dass sie in der Gegend gesichtet wurden.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_MRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nDu musst "~mission(TargetName)" ausfindig machen, einen Kopfgeldjäger mit mittlerem Risiko, der zuletzt in ~mission(Location|Address) mit einem kleinen Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern gesehen wurde.\n\nWir konnten nicht herausfinden, was sie genau steuerten, aber es scheint, dass sie noch ein paar andere Schiffe dabei hatten. Macht euch auf eine Menge Widerstand gefasst, wenn ihr kommt.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_VHRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nBlacJac hat soeben erfahren, dass eine sehr gefährliche Zielperson "~mission(TargetName)" in den Flugschneisen bei ~mission(Location|Address) gesichtet wurde, die ein gewaltiges Schiff mit schweren Geleitschutz steuert.\n\nWir wollen, dass dieses Kopfgeld ausgezahlt wird, bevor sie weitere Verbrechen begehen. Sammle alle Ressourcen und Unterstützung, die du brauchst und mach dich so schnell wie möglich auf den Weg.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_VLRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nIch habe ein sehr risikoarmes Ziel, um das du dich kümmern musst: ~mission(TargetName).\n\nDer letzter bekannter Aufenthaltsort war: ~mission(Location|Address).\n\nDa es sich um ein Kopfgeld mit geringer Bedrohung handelt, erwarte ich, dass du den Auftrag ziemlich schnell abschließen kannst. Sie fliegen normalerweise ein kleines Schiff und haben nicht viel Begleitung. Einfacher geht es nicht.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_intro=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nIch weiß nicht, ob Sie daran interessiert sind, aber BlacJac möchte seine Liste der Kopfgeldjäger erweitern. Wir haben mehr Aufträge, als unsere derzeitigen Auftragnehmer bewältigen können, und ich hoffe, dass Sie uns dabei helfen können, einen Teil der Arbeit zu erledigen.\n\nIhre Qualifikationen sehen auf dem Papier gut aus, aber bevor wir etwas Offizielles beschließen, muss BlacJac erst einmal sehen, wie Sie sich im Einsatz bewähren. Wir haben sogar schon einen Testfall vorbereitet - wir möchten, dass Sie "~mission(TargetName)" erledigen. Sie wurden zuletzt ~mission(Location|Address) gesehen. Sollte damit ein ziemlich einfaches Kopfgeld ohne allzu großem Widerstand sein. Perfekt, um Ihre Krallen zu schärfen.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_rehire=ACHTUNG: Ehemaliger BlacJac-Kopfgeldjäger\n\nIch weiß, dass deine letzte verdeckte Kopfgeldjagd auf BlacJac nicht gut gelaufen ist, aber eine steigende Fallzahl bedeutet, dass du das Glück hast, eine weitere Chance zu bekommen.\n\nWenn du dazu in der Lage bist, schließ das Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" drüben bei ~mission(Location|Address) ab, dann können wir uns darum kümmern, dass du wieder eingestellt wirst.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nIch habe ein Kopfgeld für dich: ~mission(TargetName)! Wenn du dich beeilst, solltest du sie unter ~mission(Location|Address) finden können.\n\nNun, sie werden dort nicht allein sein, aber ich möchte, dass du bei diesem Job Fingerspitzengefühl beweist. Mach mit dem Ziel was nötig ist, aber ich will nichts von weiteren Opfern hören.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_UGF_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nHabe ein Kopfgeld erhalten, das auf "~mission(TargetName)" eingesammelt werden muss. Der Bastard versteckt sich zusammen mit einem Haufen anderen Abschaums bei ~mission(Location|Address), also sei vorsichtig, wenn du hineingehst.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nDu musst ein Kopfgeld namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) eintreiben. Auch wenn noch andere kriminelle Komplizen am Tatort sind, möchte ich, dass du auf die Zivilisten oder Arbeiter achtest, die dort sein könnten.\n\nIch habe genug zu erledigen, also will ich nicht auch noch erklären müssen, warum einer unsrer Auftragnehmer auf ein Haufen Zivilisten geschossen hat.\n\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nBlacJac hat ein Kopfgeld, das eingetrieben werden muss. Täter ist: ~mission(TargetName).\n\nWir konnten sie bis zu ~mission(Location|Address) aufspüren, aber wir haben keine vollständige Einschätzung der Bedingungen vor Ort, also sei beim Betreten des Geländes vorsichtig.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_desc_first=Achtung: Kopfgeldjäger\n\nIch habe im Moment mehr Kopfgelder als Kopfgeldjäger, daher möchte ich unsere Liste erweitern.\n\nWenn Sie bei diesem ersten Auftrag gute Arbeit leisten, werden weitere Aufträge folgen.\n\nMal sehen, wie es Ihnen gelingt, mit dem Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" umzugehen. Es wird angenommen, dass sie sich bei ~mission(Location|Address) verstecken.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_desc_rehire=Achtung: Ehemaliger BlacJac-Kopfgeldjäger\n\nIch weiß, dass BlacJac dir keine Kopfgeldverträge mehr gibt, aber die Zeiten ändern sich und hier geben wir dir eine weitere Chance.\n\nWenn du das Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" abschließen kannst drüben bei ~mission(Location|Address), dann können wir uns darum kümmern, dass du wieder eingestellt wirst.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_title_001=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (?RT) +blacjac_bounty_fps_title_first=BlacJac Kopfgeld-Probeauftrag +blacjac_bounty_fps_title_rehire=BlacJac Kopfgeld-Probeauftrag +blacjac_bounty_title_ERT=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (ERZ) +blacjac_bounty_title_HRT=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (HRZ) +blacjac_bounty_title_LRT=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (GRZ) +blacjac_bounty_title_MRT=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (MRZ) +blacjac_bounty_title_VHRT=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (SHRZ) +blacjac_bounty_title_VLRT=Gesucht von ArcCorp: ~mission(TargetName) (SGRZ) +blacjac_bounty_title_intro=BlacJac Kopfgeld-Probeauftrag +blacjac_bounty_title_rehire=BlacJac Kopfgeld-Probeauftrag +blacjac_danger_001=Seien Sie darauf vorbereitet, in diesem Fall auf heftigen Widerstand zu stoßen. Wenn sie Wind davon bekommen, was Sie tun, werden sie es nicht einfach hinnehmen.  +blacjac_danger_002=Da ich diese Gegend und die Art von Menschen kenne, mit denen wir es zu tun haben, kann ich in meinem Bauch einen Kampf erwarten.  +blacjac_danger_003=Damit treten Sie ein bisschen in ein Wespennest, seien Sie also auf heftigen Widerstand gefasst.  +blacjac_danger_004=Dieser Täter ist ein bisschen leichtgewichtig. Es gibt nur wenige bekannte Partner und sie fliegen typischerweise Solo-Flugzeuge. Es sollte nicht allzu schwer sein, sie zu fangen.  +blacjac_danger_005=Die Dateien zu "~mission(TargetName|Last)" zeigen, dass sie typischerweise Kapitän eines mittelgroßen Schiffes mit mehreren Besatzungsmitgliedern sind und dafür bekannt sind, dass sie bei der Arbeit besonders viel Kraft einsetzen. Vielleicht sollten Sie mit etwas Vorsicht vorgehen.  +blacjac_danger_006=Stellen Sie sicher, dass Sie auf heftigen Widerstand vorbereitet sind. "~mission(TargetName|Last)" ist dafür bekannt, größere Schiffe zu befehligen, und dank ihrer Verbindungen kann man fast garantieren, dass sie nicht alleine reisen.  +blacjac_destroyprobe_desc_0001=ACHTUNG: Söldner mit Sprengstoffkenntnissen\n\nWir haben ein Problem bei ~mission(Location|Address). Anscheinend hat jemand PDC-Satelliten eingerichtet, um illegal Daten zu übertragen.\n\nDeine Aufgabe besteht darin, die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden und sie zu zerstören.\n\nEs gibt ein paar mögliche Komplikationen:\n• Diese Dinger sind so konzipiert, dass sie passiv und mit einem möglichst niedrigen EM-Signal funktionieren. Sie zu finden kann einige Mühe kosten und erfordert gründliches Scannen.\n• Satelliten wie diese verfügen oft über automatische Sicherheitsprotokolle, so dass sie bei einem Angriff beginnen alle gespeicherten Daten zu übertragen. Es ist wichtig, dass du sie zerstörst, bevor der Upload abgeschlossen werden kann.\n• ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n• ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nIch hoffe, dass du das Problem lösen kannst, bevor noch mehr Daten gestohlen werden.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroyprobe_desc_0002=ACHTUNG: Söldner mit Sprengstoffkenntnissen\n\nIch habe einen Bericht erhalten, dass ein unternehmungslustiger Krimineller mithilfe von PDC-Satelliten Daten bei ~mission(Location|Address) abgegriffen hat.\n\nDu wirst beauftragt, die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden und sie zu zerstören. Ich vermute, dass die Suche nach den Satelliten etwas dauern könnte, da sie für den passiven Betrieb konzipiert sind. Sobald du angreifst, werden ihre Sicherheitsvorkehrungen greifen und die PDC-Satelliten werden versuchen ihre gesammelten Daten auf externe Server hochzuladen. Du musst schnell genug sein, um die Übertragung zu verhindern.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nDanke, dass du dich darum kümmerst,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroyprobe_desc_0003=ACHTUNG: Söldner mit Sprengstoffkenntnissen\n\nIch brauche einen Söldner, der sich mit der Lokalisierung und Zerstörung von PDC-Satelliten befassen kann, die Daten illegal bei ~mission(Location|Address) abgegriffen haben. Dies wird einige Zeit in Anspruch nehmen, da die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) passiv agieren und ohne gründliche Scans, schwer zu finden sind. Außerdem müssen die Satelliten zerstört werden, bevor ihr Notfallverteidigungssystem die gestohlene Daten auf externen Servern sichern kann.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroyprobe_title_0001=DATENDIEBSTAHL +blacjac_destroystash_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir suchen erfahrene Profis, die an einer Razzia in einem mutmaßlichen Drogenversteck namens ~mission(Location|Address) teilnehmen. Wir müssen sie aus dem Weg räumen, bevor sie die Möglichkeit haben, das Produkt an einen anderen Standort zu bringen.\n\nEs ist notwendig, dass alle im Lager gefundenen Betäubungsmittel mit allen erforderlichen Mitteln gesichert und vernichtet werden. Mach dich auf eine Menge Spaß gefasst. ~mission(Contractor|Danger)\n\nDu erhältst eine Vergütung für jedes Päckchen an Schmuggelware, das du persönlich zerstörst. Im Grunde kannst du dich um jegliches Gesindel kümmern, das dir über den Weg läuft. Aber dafür wirst du nicht bezahlt - BlacJac's Fokus bei diesem Einsatz liegt auf den Drogen.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroystash_desc_002=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEin Informant versorgte uns mit Informationen über ein Drogenversteck namens ~mission(Location|Address). Wir organisieren eine Razzia, um jedes noch so kleine Stück Schmuggelware, das dort gelagert ist zu vernichten, bevor sie die Möglichkeit haben es abzutransportieren.\n\nDeine Aufgabe ist es, mit allen erforderlichen Mitteln alle vor Ort gefundenen Betäubungsmittel zu vernichten... im Rahmen des Zumutbaren. Tu alles was du kannst, um den Großteil der Umgebung unbeschädigt zu erhalten. ~mission(Contractor|Danger)\n\nDeine Bezahlung basiert auf der Menge an Drogen, die du persönlich zerstörst. Dieses Produkt von der Straße zu bringen, ist ein großer Gewinn für BlacJac und natürlich für die Leute von ArcCorp und überhaupt, für jeden.\n\nGute Jagd,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroystash_desc_003=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nDer Standort des seit langem vermuteten Drogenverstecks namens ~mission(Location|Address) wurde endlich bestätigt und wir müssen den Standort durchsuchen, bevor sie ihn erneut verlegen können.\n\nVernichte alle vor Ort gefundenen Drogen mit allen Mitteln, die du hast. ~mission(Contractor|Danger)\n\nUnd denk daran, dass die Bezahlung aufgrund der von dir persönlich beseitigten Drogenmenge erfolgt und nicht von der Anzahl der Drogendealer, die du ausschaltest. Der Fokus des Einsatzes liegt derzeit auf den Drogen, nicht auf den Drogenabhängigen. Wenn wir die Lieferkette ausreichend unterbrechen, können wir das gesamte Netzwerk in den Ruin treiben.\n\nGute Jagd,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroystash_title_001=BETÄUBUNGSMITTEL BESCHLAGNAHMEN UND VERNICHTEN +blacjac_from=BlacJac Sicherheitsdienst +blacjac_hackprevent_desc_001=ACHTUNG: Söldner mit CompSec-Erfahrung gesucht!\n\nWir wurden gerade über einen illegalen Versuch zur Infiltration uneseres Netzwerks bei ~mission(Location|Address) informiert. Wir brauchen dich, begib dich umgehend dorthin und sichere das System, bevor die Täter Zugriff erhalten.\n\nIch möchte mir nur ungern vorstellen, welchen Schaden sie anrichten könnten, wenn sie nicht rechtzeitig gestoppt werden.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_hackprevent_desc_002=ACHTUNG: Söldner mit CompSec-Erfahrung gesucht!\n\nEs gab einen versuchten Hackerangriff bei ~mission(Location|Address), aber sie haben noch nicht alle Sicherheitsprotokolle umgangen. Wenn du dich beeilst, solltest du ausreichend Zeit haben, um zu verhindern, dass sie Zugriff auf das System bekommen.\n\nDenk daran, dich nicht von der Suche nach den Cryptos ablenken zu lassen, wir können uns später darum kümmern. Das Wichtigste ist, sie nicht in das Netzwerk zu lassen.\n\nIch danke dir, dass du dich darum kümmerst,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_hackprevent_desc_003=Achtung: Söldner mit CompSec-Erfahrung gesucht!\n\nDas Datennetzwerk bei ~mission(Location|Address) wird angegriffen, aber bisher konnten die Sicherheitsmaßnahmen des Systems die Infiltration abwehren. Sie werden aber nicht ewig halten. Wir brauchen dich so schnell wie möglich vor Ort, um den Netzwerkeinbruch physisch zu stoppen, bevor sie durchbrechen können.\n\nDenkst du, dass du das schaffst?\n\nIch zähl' auf dich,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_hackprevent_title_001=DATENDIEBSTAHL IM GANGE +blacjac_recoverspace_desc_0001=ACHTUNG: Söldner/Kopfgeldjäger mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nWir haben es geschafft, einige gestohlene "~mission(Item)" zum Frachtschiff eines "~mission(TargetName)" zurückzuverfolgen.\n\nDies ist eine weitere Wiederbeschaffungsoperation. Suche "~mission(TargetName|Last)" und hole dort die "~mission(Item)" ab. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\nSobald du die geborgenen Sachen sicher in deinem Besitz hast, kannst du sie bei ~mission(Destination|Address) abgeben.\n\nVielen Dank für deine Hilfe,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_recoverspace_desc_0002=ACHTUNG: Söldner/Kopfgeldjäger mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nVor 36 Stunden wurde ein Ort unter BlacJacs Schutz überfallen. Es ist uns gelungen, die Verantwortlichen festzunehmen, aber sie haben die gestohlenen Waren verkauft, bevor wir sie sichern konnten. Zum Glück haben wir erfahren, dass ein Täter namens "~mission(TargetName)" im Besitz der "~mission(Item)" ist.\n\nIch möchte, dass du das gestohlene Eigentum von "~mission(TargetName|Last)" zurückholst und es an ~mission(Destination|Address) lieferst. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nViele Grüße,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_recoverspace_desc_0003=Achtung: Söldner/Kopfgeldjäger mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nEine Untersuchung einer Reihe von Raubüberfällen hat uns zu einem Verdächtigen namens "~mission(TargetName)" geführt. Wir haben allen Grund zu der Annahme, dass sie die "~mission(Item)", die sie kürzlich gestohlen haben, möglicherweise noch immer in ihrem Besitz haben.\n\nWenn wir schnell genug zuschlagen, sollten wir in der Lage sein, sie zu erwischen, bevor sie es auf dem Schwarzmarkt losschlagen können. Hier kommst du ins Spiel: Mach "~mission(TargetName|Last)" ausfindig, hol dir das gestohlene Eigentum zurück und flieg es zurück zu ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_recoverspace_desc_intro=Achtung: Söldner/Kopfgeldjäger mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nWir haben gerade erfahren, dass ein Dieb namens "~mission(TargetName)" mit seiner letzten Beute an Bord seines Schiffes herumfliegt.\n\nNormalerweise würden wir den Bastard verhaften und Ende, aber im Moment ist das Wichtigste, dass die gestohlenen Waren wiedergefunden werden.\n\nWenn diese Arbeit nach deinem Geschmack ist, bist du berechtigt, ~mission(TargetName|Last) aufzuspüren und die gestohlene "~mission(Item)" sicherzustellen - auf welche Weise auch immer. Liefere die Ware dann bei ~mission(Destination|Address) ab. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Sicherheitsdienst, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_recoverspace_title_0001=GESTOHLENE GEGENSTÄNDE WIEDERBESCHAFFEN +blacjac_timed_001=Behalte die Uhr im Auge. Dieser Auftrag hat eine kurz gehaltene Frist. +blacjac_timed_002=Ich erwarte, dass du den Auftrag vor Ablauf der Frist abschließt. Keine Ausnahmen.  +blacjac_timed_003=Beachte die Auftragsfrist. Ich erwarte, dass du vorher alles klärst.  +blackbox_recover_desc=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescription) +blackbox_recover_from=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverFrom) +blackbox_recover_obj_long_01=Begib dich zur Absturzstelle, um die BlackBox zu suchen. +blackbox_recover_obj_long_02=Hole die BlackBox aus den Trümmern. +blackbox_recover_obj_long_03=Liefer die BlackBox an ~mission(Destination). +blackbox_recover_obj_marker_01=Absturzstelle +blackbox_recover_obj_marker_02=BlackBox +blackbox_recover_obj_marker_03=Zustellen +blackbox_recover_obj_short_01=Zur Absturzstelle gehen +blackbox_recover_obj_short_02=BlackBox bergen +blackbox_recover_obj_short_03=BlackBox liefern +blackbox_recover_title=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitle) +blackboxillegal_danger_0001=Bei einem Job wie diesem wäre ich nicht überrascht, wenn du da draußen auf Konkurrenz stoßen würdest. Sei auf der Hut.   +blackboxillegal_danger_0002=Halte die Augen offen, wenn du da draußen bist. Es könnte da einige unfreundliche Typen geben.   +blackboxillegal_danger_0003=Es könnte in der Gegend immer noch Ärger geben. Sei auf der Hut.   +blackboxillegal_danger_0004=Es würde wahrscheinlich nicht schaden, wenn du zusätzliche Unterstützung mitbringst. Ich weiß nichts Genaues, aber du könntest da draußen eventuell nicht alleine sein.   +blackboxillegal_desc=~mission(Description) +blackboxillegal_desc_0001=Eine ~mission(Ship) wurde in die Luft gesprengt und es heißt, dass ~mission(Client) möglicherweise etwas damit zu tun hat. Sie lassen ein paar Credits dafür springen, wenn du zu ~mission(Location) schipperst, dir die "~mission(Item)" schnappst und zur Vernichtung zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0002=Hier ist der Haken. Ich brauchen jemanden, der sich zu ~mission(Location) begibt und eine "~mission(Item)" abholt. ~mission(Client) zahlt viele Credits, um diesen "Unfall" zu verschleiern. Alles, was du tun musst, ist sie bei ~mission(Destination) abzugeben und deine Credits abzuholen. Ziemlich einfach also. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0003=Eine ~mission(Ship) hat sich selbst zerstört. Das Problem ist, dass die ~mission(Item) aufgezeichnet hat, wer die Tat begangen hat. Jetzt braucht ~mission(Client) jemanden, der sich zu ~mission(Location) begibt und die "~mission(Item)" nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0004=Die Leute fangen an herumzuschnüffeln und versuchen herauszufinden, was mit der ~mission(Ship) passiert ist. Für ~mission(Client) ist das ein ziemlich großes Problem und er bevorzugt es, wenn die Vergangenheit begraben bliebe. Das heißt, es wäre großartig, wenn sich jemand die "~mission(Item)" schnappt und nach ~mission(Destination) bringt. Die Art von Freude, die sich gut bezahlt macht. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0005=Ich suche nach einem moralisch flexiblen Auftragnehmer, der losgeht und eine "~mission(Item)" aus einer ~mission(Ship) abholt, die sich selbst zerfleischt hat. Begib dich zu ~mission(Location) und bring es nach ~mission(Destination). Ziemlich einfach also. ~mission(Danger)~mission(Timed) +blackboxillegal_desc_0006=Wir alle tun Dinge, die wir irgendwann mal bereuen, oder? Es scheint, dass ~mission(Client) etwas übertrieben hat und eine ~mission(Ship) abstürzen ließ. Jetzt möchten sie, dass jemand zu ~mission(Location) geht und die "~mission(Item)" holt, bevor jemand anderes das Ding findet. Bring es nach ~mission(Destination) und lass dich dafür bezahlen. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0007=Eine "~mission(Item)" voller Lügen,\ndarüber sollte keiner verfügen,\nbei einem Wrack, kannst du's erkennen?\nBring‘s nach ~mission(Destination) und sieh es dort brennen.\nGeld verdient, Gefallen getan,\nFür ~mission(Client) lief alles nach Plan +blackboxillegal_from=~mission(Contractor) +blackboxillegal_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location) und hole die ~mission(Item) ab +blackboxillegal_obj_long_02=Nimm die ~mission(Item) aus dem Wrack. +blackboxillegal_obj_long_03=Liefere die ~mission(Item) nach ~mission(Destination). +blackboxillegal_obj_long_03a=BlackBox +blackboxillegal_obj_marker_01=Wrack-Position +blackboxillegal_obj_marker_03=Zustellen +blackboxillegal_obj_short_01=Zur Position des Wracks begeben +blackboxillegal_obj_short_02=Schnapp dir die BlackBox +blackboxillegal_obj_short_03=Liefere die BlackBox ab +blackboxillegal_timed_0001=Man munkelt, dass einige Juristen im Anmarsch sind, also musst du dich beeilen.  +blackboxillegal_timed_0002=Sie sind bereits in der Kritik, also musst du schnell handeln.  +blackboxillegal_timed_0003=Oh, und je früher, desto besser, okay?  +blackboxillegal_timed_0004=Das muss schnell erledigt werden, okay?  +blackboxillegal_title=~mission(Title) +blackboxillegal_title_0001=BLACKBOX BERGEN +blackboxillegal_title_0002=~mission(Item) SICHERN +blackboxillegal_title_0003=EIN PROBLEM LÖSEN +blackboxillegal_title_0004=BYE BYE BLACKBOX +blackboxlegal_danger_0001=Was auch immer mit der ~mission(Ship) passiert ist, könnte immer noch in der Gegend herumlungern. Seien Sie vorsichtig. +blackboxlegal_danger_0002=Wir wissen nicht, was oder wer diesen Vorfall verursacht hat, also halten Sie die Augen offen. +blackboxlegal_danger_0003=Sie betreten einen bekannten Gefahrenbereich und es wird von Ihnen erwartet, dass Sie einen kühlen Kopf bewahren.  +blackboxlegal_danger_0004=Aufgrund möglicher Sicherheitsbedenken in diesem Sektor ist bei der Abfrage Vorsicht geboten. +blackboxlegal_desc=~mission(Description) +blackboxlegal_desc_0001=Eine ~mission(Ship) ist verschwunden. Als Versicherer benötigt "~mission(Contractor)" einen Auftragnehmer, der ~mission(Location) überprüft und die "~mission(Item)" lokalisiert. ~mission(Timed)~mission(Danger)\n\nSobald die "~mission(Item)" wiederhergestellt ist, muss sie nach ~mission(Destination) zurückgegeben werden. +blackboxlegal_desc_0002=~mission(Contractor) sucht einen Auftragnehmer, der eine abgestürzte ~mission(Ship) lokalisiert und ihre "~mission(Item)" zurückholt. ~mission(Timed)n\nSie müssen die ~mission(Location) überprüfen, die "~mission(Item)" extrahieren und sie nach ~mission(Destination) liefern. ~mission(Danger) +blackboxlegal_desc_0003=Ich suche nach einem unabhängigen Auftragnehmer, der eine "~mission(Item)" aus einer ~mission(Ship) zurückholt. ~mission(Timed)n\nSie müssen ~mission(Location) lokalisieren und die "~mission(Item)" aus dem betreffenden Schiff extrahieren. "~mission(Contractor)" zahlt bei Lieferung nach ~mission(Destination). ~mission(Danger) +blackboxlegal_desc_0004=~mission(Contractor) sucht einen unabhängigen Auftragnehmer, der eine "~mission(Item)" aus einer ~mission(Ship) zurückholt. Der Versicherer stellt die Standortdetails für ~mission(Location) zur Verfügung. ~mission(Timed)n\nDie Zahlung erfolgt, sobald die BlackBox an ~mission(Destination) geliefert wurde. ~mission(Danger) +blackboxlegal_desc_0005=AUFTRAGSMÖGLICHKEIT: ~mission(Item) abrufen\nVERSICHERER: ~mission(Contractor)\nZUSÄTZLICHE ANWEISUNGEN: Der Standort, an dem sich ~mission(Location) befindet, wird bereitgestellt. ~mission(Timed)~mission(Danger)Der Kunde verlangt vom Auftragnehmer, dass er an ~mission(Destination) liefert. +blackboxlegal_desc_0006=Ein unglücklicher Vorfall hat eine ~mission(Ship) außer Betrieb gesetzt. Wir bei "~mission(Contractor)" benötigen die "~mission(Item)", die von ~mission(Location) wiederhergestellt und zur Verarbeitung nach ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Timed)~mission(Danger)n\nBitte nur fähige Bewerber. Die Bezahlung ist vergleichbar mit ähnlichen Verträgen. +blackboxlegal_from=~mission(Contractor) +blackboxlegal_location_0001=die Überreste +blackboxlegal_location_0002=die letzte Kontaktstelle +blackboxlegal_location_0003=die letzte bekannte Position der ~mission(Ship) +blackboxlegal_location_0004=die Trümmer +blackboxlegal_location_0005=das Wrack +blackboxlegal_location_0006=die Position des Wracks +blackboxlegal_location_0007=die Trümmer der ~mission(Ship) +blackboxlegal_location_0008=die Überreste der ~mission(Ship) +blackboxlegal_obj_long_01=Begib dich zum Wrack der ~mission(Ship) um die ~mission(Item) zu bergen. +blackboxlegal_obj_long_02=Hole die ~mission(Item) aus den Trümmern. +blackboxlegal_obj_long_03=Liefere die ~mission(Item) an ~mission(Destination). +blackboxlegal_obj_long_03a=BlackBox +blackboxlegal_obj_marker_01=Bergungsort +blackboxlegal_obj_marker_03=Zustellen +blackboxlegal_obj_short_01=Geh zum Bergungsort +blackboxlegal_obj_short_02=Beschaffe die BlackBox +blackboxlegal_obj_short_03=Liefere die BlackBox ab +blackboxlegal_timed_0001=Dies war ein sehr wichtiger Kunde und das Unternehmen möchte, dass es schnell bearbeitet wird.  +blackboxlegal_timed_0002=Anscheinend ist dies Teil einer größeren Untersuchung. "~mission(Contractor)" benötigt eine schnelle Beschaffung der Flugdaten.  +blackboxlegal_timed_0003=Der Auftraggeber hat für einen schnellen Service bezahlt.  +blackboxlegal_timed_0004=~mission(Contractor) ist bestrebt, diese Angelegenheit so schnell wie möglich zu klären und bittet um eine beschleunigte Abholung.  +blackboxlegal_title=~mission(Title) +blackboxlegal_title_0001=BLACKBOX BERGEN +blackboxlegal_title_0002=~mission(Item) BERGEN +blackboxlegal_title_0003=BERGUNGSANFRAGE FÜR ~mission(Item) +blackboxlegal_title_0004=BLACKBOX WIEDERBESCHAFFEN +blank_space= +boarders_890J_VIP_obj_long_01,P=Begib dich zu ~mission(Location) und lokalisiere die infiltrierte 890 Jump. +boarders_890J_VIP_obj_long_02,P=Begib dich an Bord des Schiffes +boarders_890J_VIP_obj_long_03,P=Finde den VIP irgendwo auf der 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_long_04,P=Bringe den VIP zur im Hangar angedockten Pisces +boarders_890J_VIP_obj_long_05,P=Verlasse die 890 Jump und bewege dich auf einen sicheren Abstand +boarders_890J_VIP_obj_short_01,P=Begib dich zur 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_02,P=Steige in die 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_03,P=Finde den VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_04,P=Rette den VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_05,P=Verlasse die 890 Jump +boarders_890J_VIPobj_marker_01,P=Eingenommenes Schiff +boarders_890J_VIPobj_marker_02,P=VIP-Abgabe +boarders_890J_description=~mission(Contractor|Boarders890JDescription) +boarders_890J_from=~mission(Contractor|Boarders890JFrom) +boarders_890J_marker_02a=Hacking-Terminal +boarders_890J_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location) und lokalisiere die infiltrierte 890 Jump. +boarders_890J_obj_long_02=Eliminiere alle Feinde in der Nähe und an Bord des Schiffes. +boarders_890J_obj_marker_01=Eingenommenes Schiff +boarders_890J_obj_security1=Vermeide es, dem Sicherheitspersonal Verluste durch Eigenbeschuss zuzufügen.  +boarders_890J_obj_short_01=Begib dich zur 890 Jump +boarders_890J_obj_short_02=Beseitige %ls feindlichen Einheiten +boarders_890J_obj_short_security1=Verbot von Eigenbeschuss durch Sicherheitspersonal. +boarders_890J_subobj_long_02a=Bonus: Greife auf die Hacking-Terminals des Verbrechers zu, um ihn daran zu hindern, die Datenkerne zu entschlüsseln und die Daten zu übertragen. +boarders_890J_subobj_short_02a=Datenübertragung anhalten: %ls +boarders_890J_subobj_short_02b=Datenübertragung angehalten +boarders_890J_title=~mission(Contractor|Boarders890JTitle) +bounty_danger_0001=Das ist ein hochrangiger Attentäter, also sollten Sie einen Kampf erwarten.  +bounty_danger_0002=Der Verdächtige hat eine Geschichte von Gewalttaten. Vorsicht beim Annähern.  +bounty_danger_0003=Dieses Kopfgeld wurde als extrem gefährlich eingestuft, also seien Sie äußerst Vorsichtig.  +bounty_danger_0004=Dies ist ein hochriskanter Auftrag.  +bounty_desc=~mission(Contractor|BountyDescription) +bounty_desc_0001=Kopfgeld ausgestellt: ~mission(TargetName). Achtung, ein Kopfgeld wurde von "~mission(Contractor)" für den oben genannten Verstoß gegen das imperiale Gesetz ausgestellt. Der Einsatz von Gewalt wurde autorisiert. +bounty_desc_0002=~mission(Contractor) sucht nach einem unabhängigen Agenten, um "~mission(TargetName)" zu finden und auszuschalten. ~mission(Timed) ~mission(BountyDanger) +bounty_desc_0003=Gesucht: ~mission(TargetName). Nach mehrfachen und Rechtsvergehen gegen das imperiale Gesetz wurde von "~mission(Contractor)" ein Kopfgeld ausgesetzt, um den Verdächtigen mit allen Mitteln zu neutralisieren. +bounty_desc_0004=FÜR SOFORTIGE VERBREITUNG: Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt. Achtung, das Ziel wurde als äußerst gefährlich eingestuft, daher sollten Agenten äußerste Vorsicht walten lassen. Dieses Kopfgeld wurde von "~mission(Contractor)" zertifiziert und ausgelobt. ~mission(Timed) +bounty_desc_0005=~mission(Contractor) hat ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt. ~mission(Timed) ~mission(BountyDanger) +bounty_desc_0006=Scheint, als hätte jemand zu viel Spaß gehabt. Ein frisches Kopfgeld von "~mission(Contractor)", um "~mission(TargetName)" auszuschalten. Fühlen Sie sich frei, bei diesem alle Register zu ziehen. ~mission(Timed) ~mission(BountyDanger) +bounty_desc_0007=Auf der Suche nach einem unabhängigen Auftragnehmer zur Ausführung eines Kopfgelds. Der Name des Ziels lautet ~mission(TargetName). Die Bürgschaft wird von "~mission(Contractor)" zertifiziert. ~mission(Timed) ~mission(BountyDanger) +bounty_desc_Easy=~mission(Contractor|BountyEasyDescription) +bounty_desc_Hard=~mission(Contractor|BountyHardDescription) +bounty_desc_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumDescription) +bounty_desc_first=Um die Sicherheit von Crusader und seiner Umgebung zu erhöhen, sucht der Crusader Sicherheitsdienst nach qualifizierten Personen, die bei der Eintreibung von Kopfgeldern in der Region helfen. Wir haben festgestellt, dass Sie über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen und möchten Ihnen daher einen Kopfgeldauftrag anbieten.\n\nNach erfolgreichem Abschluss dieses Vertrages werden Sie auf die Liste der autorisierten Mitarbeiter beim Crusader Sicherheitsdienst gesetzt und an die zahlreichen Sicherheitsunternehmen in der Region verwiesen, die Sie für künftige Kopfgeldaufträge einsetzen werden. +bounty_fps_boss_obj_HUD=%ls Feinde verbleibend +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD=~mission(TargetName) eliminieren +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target02=~mission(TargetName1) eliminieren +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target03=~mission(TargetName2) eliminieren +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target04=~mission(TargetName3) eliminieren +bounty_fps_boss_obj_long=Erledigen Sie ~mission(TargetName), indem Sie genug feindliche Streitkräfte beseitigen. +bounty_fps_boss_obj_long_target02=Erledigen Sie ~mission(TargetName1), indem Sie genug feindliche Streitkräfte beseitigen. +bounty_fps_boss_obj_long_target03=Erledigen Sie ~mission(TargetName2), indem Sie genug feindliche Streitkräfte beseitigen. +bounty_fps_boss_obj_long_target04=Erledige Sie ~mission(TargetName3), indem Sie genug feindliche Streitkräfte beseitigen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_HUD=%ls vorbereiten +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist "~mission(TargetName)" auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target02=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist "~mission(TargetName1)" auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target03=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist "~mission(TargetName2)" auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target04=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist "~mission(TargetName3)" auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01=~mission(TargetName) trifft ein +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target02=~mission(TargetName1) trifft ein +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target03=~mission(TargetName2) trifft ein +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target04=~mission(TargetName3) trifft ein +bounty_fps_boss_obj_short=Beseitigen Sie Feinde, um das Ziel herauszulocken +bounty_fps_desc=~mission(Contractor|BountyFPSDescription) +bounty_fps_nocivs_obj_long_01=Verletzen Sie keine Unbeteiligten Personen. +bounty_fps_nocivs_obj_short_01=Keinen Schaden an unbewaffneten Personen verursachen +bounty_fps_targetonly_obj_long_01=Beschränken Sie sich auf das Ziel und verursachen Sie keine Kollateralschäden. +bounty_fps_targetonly_obj_short_01=Keine Kollateralschäden +bounty_fps_title=~mission(Contractor|BountyFPSTitle) +bounty_from=~mission(Contractor|BountyFrom) +bounty_from_first=Crusader Sicherheitsdienst +bounty_location_0001=Der Auftraggeber wird den letzten bekannten Standort des Ziels bereitstellen. +bounty_location_0002=Wenn akzeptiert, wird "~mission(Contractor)" relevante Standortdaten für "~mission(TargetName|Last)" bereitstellen. +bounty_location_0003=Das Ziel wurde zuletzt bei ~mission(Location) gesehen. +bounty_location_0004=Alle relevanten Standortdaten werden nach Annahme des Kopfgeldauftrags bereitgestellt. +bounty_obj_long_01=Suchen Sie nach dem aktuellen Standort des Kopfgeldes. Verfolgen Sie Ziele in unüberwachten Gebieten, indem Sie Comm-Arrays scannen oder reaktivieren. +bounty_obj_long_02=Finden und eliminieren Sie ~mission(TargetName). +bounty_obj_long_02_target01=Finden und eliminieren Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address). +bounty_obj_long_02_target02=Finden und eliminieren Sie "~mission(TargetName1)" bei ~mission(Location|Address). +bounty_obj_long_02_target03=Finden und eliminieren Sie "~mission(TargetName2)" bei ~mission(Location|Address). +bounty_obj_marker_01=~mission(TargetName) eliminieren +bounty_obj_marker_01_target02=~mission(TargetName1) eliminieren +bounty_obj_marker_01_target03=~mission(TargetName2) eliminieren +bounty_obj_marker_01_target04=~mission(TargetName3) eliminieren +bounty_obj_marker_01a=Standort des Ziels erreichen +bounty_obj_marker_01a_desc=Der letzte bekannte Standort des Ziels, dem Sie folgen. +bounty_obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +bounty_obj_short_01=~mission(TargetName) finden +bounty_obj_short_01_target02=~mission(TargetName1) finden +bounty_obj_short_01_target03=~mission(TargetName2) finden +bounty_obj_short_01_target04=~mission(TargetName3) finden +bounty_obj_short_02=~mission(TargetName) eliminieren +bounty_pvp_desc=~mission(Contractor|BountyPVPDescription) +bounty_timed_0001=Sie haben ein sehr spezifisches Zeitfenster. Erledigen Sie sie, bevor sie wieder verschwinden.  +bounty_timed_0002=Das Ziel wird über das Kopfgeld informiert sein, also müssen Sie sich schnell bewegen.  +bounty_timed_0003=Dieser Auftrag hat eine Zeitvorgabe.  +bounty_title=~mission(Contractor|BountyTitle) +bounty_title_0001=KOPFGELDZIEL +bounty_title_0002=GESUCHT: ~mission(TargetName) +bounty_title_0003=KOPFGELD ~mission(TargetName) +bounty_title_0004=AUSGESTELLTES KOPFGELD: ~mission(TargetName) +bounty_title_E=CS2 KOPFGELD: ~mission(TargetName) +bounty_title_Easy=~mission(Contractor|BountyEasyTitle) +bounty_title_H=CS4 KOPFGELD: ~mission(TargetName) +bounty_title_Hard=~mission(Contractor|BountyHardTitle) +bounty_title_M=CS3 KOPFGELD: ~mission(TargetName) +bounty_title_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumTitle) +bounty_title_VE=CS1 KOPFGELD: ~mission(TargetName) +bounty_title_VH=CS5 KOPFGELD: ~mission(TargetName) +bounty_title_first=Bewertung der Kopfgeld-Einzugsermächtigung +bountymarker_lost=%02i:%02i Seit dem letzten Besuch %ls +cargoTransfer_HUD_AwaitingArrival=Warten auf Ihre Ankunft um +cargoTransfer_HUD_BeginTransfer=um den Transfer zu beginnen. +cargoTransfer_HUD_CargoSlot=Frachtdeck +cargoTransfer_HUD_CargoSlotObstructed=Der Verladebereich ist blockiert und verhindert den Transfer. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotReservationTimeOut=Betritt den Verladebereich +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedSubtext=Bitte fordern Sie eine neue Deckzuweisung an, um fortzufahren. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedTitle=Verladebereich widerrufen +cargoTransfer_HUD_CargoTransferComplete=Frachttransfer abgeschlossen +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested=Frachttransfer angefordert +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested_0=Frachttransfer angefordert +cargoTransfer_HUD_CargoWaitingForVehicleStateChange=Auf Erweiterung der Spindeln warten +cargoTransfer_HUD_ResumeCargoTransfer=Fortsetzung des Frachttransfers +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString1=Verkaufsauftrag abgeschlossen - +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString2=Auf Ihrem Konto eingezahlt. +cargoTransfer_HUD_StartCargoTransfer=Frachttransfer beginnt +cargoTransfer_HUD_StopCargoTransfer=Transfer angehalten +cargoTransfer_HUD_UnableToTransfer=Übertragung nicht möglich +cargoTransfer_HUD_VehicleIsMoving=Vehikel muss auf dem Verladebereich stehen. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaSubtext=Wenn Sie das Gebiet verlassen, verlieren Sie alle nicht abgeholte Fracht. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaTitle=Nicht abgeholte Fracht wartet auf Transfer +cargoTransfer_HUD_VehicleMovedOutOfArea=Kehre zum vorgesehenen Verladebereich zurück +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotSubtext=Vehikel wird zwangsweise entfernt +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotTitle=Verlassen Sie den Verladebereich +cargo_hud_critical=INSTABILE FRACHT +cargo_hud_emergency_eject=KRITISCH INSTABIL! FRACHT SOFORT ABWERFEN! +cargo_hud_unsafe=FRACHT VERLIERT AN STABILITÄT +cargo_notify_generic_obstruction=Sie blockieren einen Frachtverladebereich +cargo_notify_interrupt_generic=Frachttransfer unterbrochen +cargo_notify_interrupt_obstruction=Frachttransfer unterbrochen: Verladebereich blockiert +cargo_notify_interrupt_shipmoving=Frachttransfer unterbrochen: Vehikel wurde bewegt +cargo_notify_removal=Fracht wieder in Besitz genommen: Abholung fehlgeschlagen +cargo_notify_revokeloading_generic=Zugewiesenen Verladebereich widerrufen +cargo_notify_revokeloading_timeout=Zugewiesenen Verladebereich widerrufen: Versäumnis, sich zu melden +cargo_notify_transfer=Frachttransfer abgeschlossen +cargo_notify_transfer_resumed=Frachttransfer wieder aufgenommen +cargo_reminder_retrieve=Frachtservice kontaktieren: Fracht wartet auf Transfer +cargo_warning_removal=Die Fracht verfällt, wenn Sie das Gebiet verlassen +cargodeck_01=Frachtdeck 01 +cargodeck_02=Frachtdeck 02 +cargodeck_03=Frachtdeck 03 +cargodeck_04=Frachtdeck 04 +cargodeck_05=Frachtdeck 05 +cargodeck_06=Frachtdeck 06 +cargodeck_07=Frachtdeck 07 +cargodeck_08=Frachtdeck 08 +cargodeck_09=Frachtdeck 09 +cargodeck_10=Frachtdeck 10 +cargodeck_11=Frachtdeck 11 +cargodeck_12=Frachtdeck 12 +cargodeck_13=Frachtdeck 13 +cargodeck_14=Frachtdeck 14 +cargodeck_15=Frachtdeck 15 +cargodeck_16=Frachtdeck 16 +cargodeck_17=Frachtdeck 17 +cargodeck_18=Frachtdeck 18 +cargodeck_19=Frachtdeck 19 +cargodeck_20=Frachtdeck 20 +cargodeck_21=Frachtdeck 21 +cargodeck_22=Frachtdeck 22 +cargodeck_23=Frachtdeck 23 +cargodeck_24=Frachtdeck 24 +cargodeck_25=Frachtdeck 25 +cargodeck_26=Frachtdeck 26 +cargodeck_27=Frachtdeck 27 +cargodeck_28=Frachtdeck 28 +cargodeck_29=Frachtdeck 29 +cargodeck_30=Frachtdeck 30 +cargodeck_31=Frachtdeck 31 +cargodeck_32=Frachtdeck 32 +cargodeck_33=Frachtdeck 33 +cargodeck_34=Frachtdeck 34 +cargodeck_35=Frachtdeck 35 +cargodeck_36=Frachtdeck 36 +cargodeck_37=Frachtdeck 37 +cargodeck_38=Frachtdeck 38 +cargodeck_39=Frachtdeck 39 +cargodeck_40=Frachtdeck 40 +cargodeck_41=Frachtdeck 41 +cargodeck_42=Frachtdeck 42 +cargodeck_43=Frachtdeck 43 +cargodeck_44=Frachtdeck 44 +cargodeck_45=Frachtdeck 45 +cargodeck_46=Frachtdeck 46 +cargodeck_47=Frachtdeck 47 +cargodeck_48=Frachtdeck 48 +cave_groundvehicles_small_01=Die Höhle kann mit einem kleinen Landfahrzeug erreicht werden. +cave_novehicles_01=Die Höhle kann nur zu Fuß erreicht werden. +cave_shipandgroundvehicles_Small_01=Die Höhle kann mit einem kleinen Schiff oder möglicherweise einem Landfahrzeug erreicht werden. +cave_ships_medium_01=Die Höhle kann mit einem mittelgroßen oder kleineren Schiff erreicht werden. +cave_ships_small_01=Die Höhle kann mit einem kleinen Schiff erreicht werden. +cc_ConfirmMessage=Charakter wird nicht gespeichert. Um auf das Universum zuzugreifen, muss der Charakter erst erstellt werden. +cc_ContinueMessage=Änderungen erfolgreich gespeichert +cc_ErrorMessage=Dienste können nicht kontaktiert werden. +cc_ErrorSavingMessage=Änderungen können nicht gespeichert werden. Bitte erneut versuchen. +cc_LeaveMessage=Deine Änderungen werden nicht gespeichert. Möchtest du die Charakteranpassung wirklich beenden? +cc_RevertMessage=Möchtest du wirklich alle Änderungen verwerfen und deinen Charakter auf die Standardeinstellungen zurücksetzen? +cc_SaveMessage=Möchtest du diese Änderungen an deinem Charakter wirklich speichern? +cc_apostrophe=Apostroph +cc_backslash=\ +cc_colon=: +cc_comma=Komma +cc_equals== +cc_lbracket=Ü +cc_minus=- +cc_period=Punkt +cc_rbracket=* +cc_semicolon=; +cc_slash=/ +cc_underline=_ +ccdemo19_desc=Sehr gute Arbeit bei deinem letzten Auftrag. So gut, dass ich mit einem meiner Kunden gesprochen habe, der für ein Unternehmen arbeitet und auf der Suche nach einem soliden Team war. Ich habe sofort an dich gedacht.\n\nIhre Firma hat gehört, dass microTech einen hochmodernen Komprimierungsalgorithmus entwickelt, der sie möglicherweise in den Ruin treiben könnte. Es versteht sich von selbst, dass sie sehr motiviert sind, ihn in die Hände zu bekommen und dafür ordentlich zu bezahlen. \n\nDas Problem besteht darin, dass das Programm in einer der externen Forschungseinrichtungen von microTech entwickelt wird. Der Zutritt in die Basis ist streng reglementiert, daher müssen Sie einen Ausweis stehlen, um sie glauben zu lassen, Sie seien einer der Arbeiter. Die Sicherheitsvorkehrungen werden streng sein, aber ich vertraue darauf, dass du sie umgehen kannst.\n\nSobald Du den Code gestohlen hast, werde ich dir einen Ort für die Übergabe nennen, der vor neugierigen Blicken geschützt ist. +ccdemo19_from=Tecia "Twitch" Pacheco +ccdemo19_obj_long_01=Um Zugang zur Basis zu erhalten, musst du dir einen Arbeiterausweis und eine Uniform besorgen, damit du dich unter die microTech-Mitarbeiter mischen kannst. +ccdemo19_obj_long_02=Benutze eine gefälschte microTech-ID, um Zugang zum Versorgungsshuttle zu erhalten, das zur Forschungseinrichtung unterwegs ist. +ccdemo19_obj_long_03=Verschaffe dir Zugang zum sicheren Server, um eine Kopie des Programmcodes zu erstellen. +ccdemo19_obj_long_04=Das Wetter ist zu schlecht, um ohne die richtige Ausrüstung weiterzureisen. Zum Glück gibt es unten am Berg ein Versteck mit passender Kleidung für dieses Wetter. +ccdemo19_obj_long_05=Werde alle Sicherheitskräfte los, die dir folgen. +ccdemo19_obj_long_06=Liefere den Code zur Ruin-Station. +ccdemo19_obj_long_07=Uniform erhalten. +ccdemo19_obj_marker_01=Gefälschte ID +ccdemo19_obj_marker_02=Shuttle +ccdemo19_obj_marker_03=Sicherer Server +ccdemo19_obj_marker_04=Versteck +ccdemo19_obj_marker_05=Flucht +ccdemo19_obj_marker_06=Ruin-Station +ccdemo19_obj_short_01=Erhalte eine gefälschte ID +ccdemo19_obj_short_02=Board-Shuttle +ccdemo19_obj_short_03=Informationen herunterladen +ccdemo19_obj_short_04=Anzug erwerben +ccdemo19_obj_short_05=Sicherheitskräfte entkommen +ccdemo19_obj_short_06=Zur Ruin-Station liefern +ccdemo19_obj_short_07=Uniform beschaffen +ccdemo19_title=EIN KLEINER AUFTRAG +cdf_from=Zivile Verteidigungskräfte +cdf_openbounty_desc_001=Die "Zivilen Verteidigungskräfte" (ZVK) braucht dich! Jeden Tag werden unschuldige Zivilisten im Stanton-System von skrupellosen und herzlosen Outlaws bedroht.\n\nUnter der Autorität der UEE und der "Militia Mobilization Initiative" ernennt die ZVK alle kampferprobten Personen mit gutem rechtlichem Ruf*, alle Individuen oder Vehikel zu bekämpfen und ausschalten, die nachweislich einen aktiven CrimeStat haben.\n\nAls Gegenleistung für diesen selbstlosen Beiträge zur allgemeinen Sicherheit der Bevölkerung, wird die ZVK diejenigen, die diese Verbrecher erfolgreich zur Rechenschaft ziehen, mit einer Belohnung** von ~mission(RewardValue_Wanted1) UEC pro ausgeschalteten Verbrecher, entlohnen.\n\nJetzt hast du die Chance, positive Veränderungen für dich und alle anderen Reisenden im Stanton-System herbeizuführen. Melde dich heute an und leiste deinen Beitrag!\n\n* Beachte, dass ein CrimeStats die ZVK-Mitgliedschaft aufhebt und alle ausstehenden Aufträge annulliert.\n** Bitte beachte, dass Kriminelle, die im Rahmen bezahlter Auftragsarbeit angetroffen werden, nicht für die Belohnung qualifiziert sind. +cdf_openbounty_title_001=RUF ZU DEN WAFFEN +cfp_RetrieveConsignment_desc_001=Bist du für einen Job verfügbar? Einer unserer Sicherheits-Standorte wurden von Outlaws überfallen und es wurden einige äußerst vertraulicher Materialien gestohlen. Wie du dir vorstellen kannst, möchten die "Citizens for Pyro" sie so schnell wie möglich wiedererlangen.\n\nDank eines lokalen Kontakts konnten wir die Outlaws bis zu ~mission(Location|address) zurückverfolgen, wo sie diese vertraulichen Materialien in einem sicheren automatisierten Tresor aufbewahren. Um darauf zuzugreifen, musst du zunächst den entsprechenden Abholcode finden und ihn am Förderband des Tresors eingeben. Unsere Vermutung ist, dass einer der Anführer den Code bei sich trägt, sodass es sehr wahrscheinlich ist, dass du direkt mit ihnen interagieren musst, um ihn zu bekommen.\n\nSobald du im Besitz des vertraulichen Materials bist, möchten wir, dass du es an ~mission(dropoff1|address) lieferst.\n\nDu würdest vielen Menschen einen großen Dienst erweisen, wenn es dir gelingt.\n\nVielen Dank im Voraus,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_RetrieveConsignment_title_001=VERTRAULICHE FRACHT GESTOHLEN +cfp_defend-criminals_desc_001=~Mission(location|address) ist von Outlaws bedroht und hat um Unterstützung gebeten. Wir brauchen jemanden, der sie beschützt und die Outlaws vertreibt.\n\nStelle sicher, dass du nach ihrem ersten Angriff in der Nähe bleibst. Oft gewinnen Outlaws Kämpfe einfach dadurch, dass sie mehr Leute schicken, als jemand vernünftigerweise verteidigen kann. Stelle also sicher, dass du jegliche Verstärkungen abwehrst, bevor du den Bereich verlässt.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-criminals_desc_002=Die Leute bei ~mission(location|address) werden ständig von Plünderern heimgesucht, die ihre Vorräte stehlen. Sie erwarten jeden Moment einen weiteren Angriff.\n\nDie Überlebenden dort sind zwar hart und entschlossen, aber es fehlt ihnen an Verteidigungsmöglichkeiten. Citizens for Pyro greift ein, um diese Gesetzlosen zu vertreiben. Sei auf Verstärkung gefasst - Plünderer werden eskalieren, wenn sie auf Widerstand stoßen. Rekrutiere Unterstützung, um die kommenden Angriffswellen abzuwehren.\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-criminals_desc_003=Wir haben Wind davon bekommen, dass die ~mission(location|address) kurz vor einem Angriff einer brutalen Gang steht. Die Bewohner dort haben keine Chance, sich gegen so eine Bedrohung zu wehren, und haben uns deshalb um Hilfe gebeten.\n\nMach dich auf keinen kleinen Plünderzug gefasst. Es klingt ganz danach, als würde die Gang einen Frontalangriff auf den Außenposten starten. Wenn du helfen kannst, solltest du unbedingt Verbündete mitnehmen, um die Verstärkung abzuwehren, die die Gang schicken wird, nachdem du ihren ersten Angriff abgewehrt hast.\n\nIch weiß, das ist eine gefährliche Bitte, aber bitte, wir brauchen dringend Hilfe. Wir können diese Menschen nicht im Stich lassen, wenn sie uns am meisten brauchen.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-criminals_title_001=VERTEIDIGE ~mission(Location) GEGEN OUTLAWS +cfp_defend-criminals_title_002=VERTEIDIGE ~mission(Location) GEGEN GEFÄHRLICHE KRIMINELLE +cfp_defend-criminals_title_003=VERTEIDIGE ~mission(Location) GEGEN EINEN BANDENANGRIFF +cfp_defend-xenothreat_desc_001=Wir haben Informationen erhalten, dass XenoThreat kurz davor steht, ~mission(location|address) anzugreifen. Sollte ihnen dieser Angriff gelingen, ist mit hohen Opferzahlen zu rechnen. Mit Ihrer Hilfe bei der Verteidigung können wir dies hoffentlich verhindern.\n\nAus vergangenen Auseinandersetzungen wissen wir, dass XenoThreat mit mehreren Stoßtrupps angreift. Verlassen Sie den Außenposten also nicht, bevor Sie alle Verstärkungen abgewehrt haben.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-xenothreat_desc_002=Dringend!\n\nXenoThreat zielt darauf ab, ~mission(location|address) anzugreifen, um anderen Siedlern eine Botschaft darüber zu senden, was passiert, wenn sie unsere Unterstützung annehmen.\n\nWenn du in der Lage bist, sie abzuwehren, bin ich sicher, dass sie zusätzliche Kräfte schicken werden. Du musst dich also auf mehrere Angriffe vorbereiten. Da XenoThreat über viele Ressourcen verfügt, solltest du darüber nachdenken, andere zu rekrutieren, um dir zu helfen, alle sicher zu halten.\n\nWir alle zählen auf dich.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-xenothreat_desc_003=Dringend!\n\nXenoThreat mobilisiert für einen massiven Angriff, um ~mission(location|address) von der Landkarte zu tilgen. Du bist ihre einzige Hoffnung, diesen Angriff zu überstehen und sie vor der Grausamkeit von XenoThreat zu schützen. Ich weiß, ich fordere dich dazu auf, dich selbst in die Schusslinie zu begeben, aber Pyro wird sich nicht ändern, es sei denn, Leute wie du sind mutig genug, sich diesen Gefahren zu stellen. Keine Menge an Credits könnte messen, wie viel Gutes du bewirken würdest, wenn du eingreifst.\n\nWenn du bereit und in der Lage bist, diese Mission anzunehmen, sorge dafür, dass du einige Verbündete mitnimmst. XenoThreat wird sicherlich stärkere Verstärkungen schicken, sobald sie feststellen, dass sie Verluste erleiden.\n\nWir glauben an dich.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-xenothreat_title_001=SCHÜTZE ~mission(Location) VOR XENOTHREAT-ANGRIFF +cfp_defend-xenothreat_title_002=SCHÜTZE ~mission(Location) VOR XENOTHREAT-ÜBERFALL +cfp_defend-xenothreat_title_003=SCHÜTZE ~mission(Location) VOR XENOTHREAT-EINGRIFF +cfp_delivery_desc_001=Hi,\n\nWir haben gehört, dass Leute auf eine wichtige Lieferung warten, die nicht angekommen ist. Es stellte sich heraus, dass sie versehentlich an den falschen Ort geliefert wurde. Während wir untersuchen, wie der Fehler passieren konnte, brauchen wir jemanden, der ein Paket für uns abholt.\n\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\n• Paket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\nBist du für die Lieferung verfügbar?\n\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_desc_002=Hey, es müssen zwei Pakete abgeholt und geliefert werden.\n\nPaket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\nAbgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\nPaket: #~mission(item2|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup2|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff2|Address)\n\nDas sollte eine einfache Möglichkeit sein, ein paar Credits zu verdienen.\n\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_desc_003=Hey,\n\nAb und zu überraschen die "Citizens for Pyro" gerne ihre Mitglieder, die an unseren Außenposten stationiert sind, mit einem kleinen Geschenk, um die Moral hoch zu halten. Wir haben die nächste Charge bereit, aber wir brauchen jemanden, der die Lieferungen für uns macht. Interesse daran, ein wenig gute Laune zu verbreiten?\n\nHier ist die Lieferliste. Du kannst sie in beliebiger Reihenfolge erledigen.\n\n• Paket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket: #~mission(item2|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup2|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff2|Address)\n\nPaket: #~mission(item3|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup3|Address)\nAbgeben: ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nVielen Dank,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_desc_004=Hi,\n\nWenn wir wollen, dass normale Leute nach Pyro ziehen, müssen wir ihnen zeigen, dass grundlegende Dienstleistungen zuverlässig sind. Dinge wie zuverlässige Lieferungen zu gewährleisten, sodass die Menschen nicht zweimal darüber nachdenken müssen, ist genau das, was die "Citizens for Pyro" hier tun sollen. Möchtest du uns dabei helfen?\n\nWir haben mehrere Lieferungen fertig. Die Reihenfolge spielt keine Rolle. Das Einzige, was zählt, ist, dass sie ankommen.\n\n• Paket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket: #~mission(item2|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup2|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket: #~mission(item3|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup3|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket: #~mission(item4|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup4|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_desc_005=Hey,\n\nEs scheint, dass es einen technischen Fehler in unserem System gab, der bestimmte Pakete als zugestellt markiert hat, obwohl sie nie ankamen. Wir entwirren immer noch das Durcheinander, aber ein paar Pakete haben wir bereits sortiert und zum Versand vorbereitet.\n\n• Paket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket: #~mission(item2|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup2|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket: #~mission(item3|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup3|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket: #~mission(item4|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup4|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket: #~mission(item5|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup5|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff5|Address)\n\nEs wäre gut, dies sofort zu korrigieren, wenn du verfügbar bist.\n\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_title_001=Lieferung nach ~mission(Destination) bereit +cfp_delivery_title_002=Mehrere Lieferungen bereit +cfp_destroy_hammerhead_desc_001=Dies ist dringend. Wir haben gerade erfahren, dass XenoThreat ihre Feindseligkeiten gegenüber "Citizens for Pyro" eskalieren lassen und eine Hammerhead mit einer Staffel von Jägern entsandt haben. Sie sind bereit, unsere Operationen bei ~mission(location|address) anzugreifen und um die Dinge noch schlimmer zu machen, scheint einer ihrer gefürchtetsten Offiziere "~mission(TargetName)" den Angriff zu leiten.\n\nWir können unsere eigenen Streitkräfte nicht schnell genug organisieren, um gegen sie zu kämpfen und deshalb brauchen wir dringend Unterstützung! Ich weiß nicht, ob du jemals einer Staffel dieser Größe gegenübergestanden hast, geschweige denn einer Hammerhead, aber das ist eine große Herausforderung für jemanden, der allein kämpft. Ich würde dringend empfehlen, andere für die Sache zu rekrutieren.\n\nEs reicht nicht aus, die Staffel zu vertreiben. Wir müssen garantieren, dass sie uns nicht wieder angreifen können.\n\nViel Glück und Gottes Segen,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_destroy_hammerhead_marker_001=XenoThreat Hammerhead +cfp_destroy_hammerhead_target_001=Capt. Ajayi +cfp_destroy_hammerhead_title_001=Stoppt den XenoThreat-Großangriff +cfp_destroy_idris_desc_001=Hey,\n\ndie Gerüchte stimmen. XenoThreat hat eine Idris entsandt, um die "Citizens for Pyro"-Operationen anzugreifen, was eine dramatische Verschärfung ihrer Feindseligkeiten gegenüber uns darstellt. Wir haben gerade erfahren, dass das Schiff unter dem Kommando von "~mission(TargetName)" auf ~mission(location|address) zusteuert. Wir können unsere eigenen Streitkräfte nicht schnell genug dorthin bringen, um gegen sie zu kämpfen und brauchen dringend Unterstützung.\n\nWir suchen jemanden, der mutig genug ist, es mit diesem Abschaum aufzunehmen. Es reicht nicht aus, sie zu vertreiben, wir müssen sicherstellen, dass sie uns nicht erneut angreifen können.\n\nIch bin mir nicht sicher, ob du schon einmal einer Idris gegenübergestanden hast, aber das ist eine große Herausforderung für jemanden, der allein kämpft. Ich würde dringend empfehlen, andere für die Sache zu rekrutieren.\n\nBeste Grüße,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_destroy_idris_marker_001=XenoThreat Idris +cfp_destroy_idris_title_001=ZERSTÖRE DIE XENOTHREAT IDRIS +cfp_from=Citizens for Pyro +cfp_recovery_desc_001=Hey,\n\nwir könnten deine Hilfe gebrauchen.\n\nEine einheimische Person, mit der wir zusammenarbeiten, hat eine Lieferung für uns abgeschlossen, wurde jedoch von Outlaws überfallen und musste die "~mission(item)" aufgeben. Das Gute daran ist, dass die Outlaws die Sender, die wir in der Fracht platziert haben, nicht bemerkt haben und wir jetzt wissen, dass sie ihre Ladung nach "~mission(pickup1|address)" gebracht haben.\n\nWir möchten dich bitten, die Pakete für uns zu zurückzuholen und sie an ~mission(dropoff1|address) zu bringen. Sicher ist, die Outlaws werden Widerstand leisten, aber ich würde dich nicht darum bitten, wenn diese Vorräte nicht von entscheidender Bedeutung wären.\n\nAlso, was sagst du?\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_recovery_desc_002=Hey,\n\ndie Verbrecher im System werden in letzter Zeit immer aggressiver und nehmen mehr und mehr unserer Konvois ins Visier. Sie haben einen Konvoi von uns kürzlich ausgeraubt und wenn wir die "~mission(item)" nicht zurückbekommen, werden die Einheimischen das Vertrauen zu uns verlieren. Sie müssen wissen, dass die "Citizens for Pyro" sich nicht einfach aus dem Betrieb drängen lassen.\n\nWir haben die Outlaws bis "~mission(pickup1|address)" verfolgt und jetzt brauchen wir jemanden, der keine Angst hat, sich mit diesem Abschaum anzulegen, um die Fracht wiederzubeschaffen und sie an ~mission(dropoff1|address) zu liefern.\n\nAlso, denkst du, du könntest den Auftrag für uns erledigen?\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_recovery_tile_001=Gestohlene Vorräte +cfp_recovery_tile_002=Wiederherstellungslauf +cfp_salvage_chickenship_desc_001=Hey,\n\nwir haben einen Bericht über ein abgestürztes ~mission(ship) in der Nähe bei ~mission(location|address) erhalten. Leider gab es in dieser Gegend in letzter Zeit viele Verbrecher, daher ist es ziemlich wahrscheinlich, dass du auf irgendeine Art von Kriminellen treffen wirst. Wenn das passiert, musst du vorsichtig sein, da sie sich absetzen könnten, um Verstärkung zu holen. Du musst also schnell handeln.\n\nAbgesehen von den Warnungen kannst du die Koordinaten kaufen, wenn du denkst, dass das Risiko die Bergung wert ist. Vergiss nicht, dass die Credits, die du bezahlst, direkt an die Gemeinde zurückfließen, die das Wrack entdeckt hat, und den Bau eines stärkeren und sichereren Pyro-Systems unterstützen.\n\nWenn du den Auftrag annimmst, kannst du ihn gerne stornieren, sobald du genug Bergungsgut gesammelt hast.\n\nFlieg sicher da draußen,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_salvage_chickenship_title_001=Riskanter Bergungseinsatz für ~mission(Ship) bereit +cfp_salvage_nodanger_desc_001=Hi,\n\nein Einheimischer hat eine beschädigte ~mission(ship) entdeckt und konnte sie zu ~mission(location|address) abschleppen, bevor die Outlaws eingreifen konnten.\n\nNormalerweise würden wir einen der Einheimischen ermutigen, die Ersatzkomponenten und Materialien selbst zu nutzen, aber da sie nicht die richtigen Werkzeuge hatten, wäre es das Beste, die Bergungsrechte an einen unserer Freiwilligen zu verkaufen.\n\nSobald du die Ressourcen gewonnen hast, die du möchtest, storniere einfach den Auftrag, um ihn zu beenden.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_salvage_nodanger_title_001=~mission(Ship) bereit zur Demontage +cfp_searchbody_danger_cave_desc_001=Hey,\n\nwir versuchen, mit einem Einheimischen namens "~mission(TargetName)" in Kontakt zu treten, haben jedoch seit einigen Tagen nichts mehr von ihm gehört. Nach meinen Recherchen hielt er sich in der Nähe bei ~mission(location|address) auf, was ein bekannter Treffpunkt für Verbrecher ist.\n\nIch hoffe, du würdest für uns dorthin gehen und nachsehen, ob du ihn findest, oder im schlimmsten Fall, seine Überreste. ~mission(Location|CaveSize)\n\nWenn es dir gelingt, ihn zu finden, gibt es eine Belohnung.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_danger_cave_title_001=Missing: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_danger_outpost_desc_001=Hey,\n\nleider ist unser lokaler Partner "~mission(TargetName)" seit einigen Tagen verschwunden. Die Familie wandte sich mit der Bitte um Hilfe an "Citizens for Pyro" und ich versprach, dass wir tun werden, was wir können. Bei so viel Zeit, die vergangen ist, bin ich jedoch nicht allzu optimistisch.\n\nUnabhängig vom aktuellen Zustand, hoffe ich, dass du unsere Augen vor Ort bist. Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass unser lokaler Partner nach ~mission(Location|Address) unterwegs war, einem Gebiet, das als sehr gefährlich gilt.\n\nBegib dich auf die Suche und bestätige den Status. Ich werde sicherstellen, dass du angemessen entschädigt wirst.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_danger_outpost_title_001=Vermisst: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_danger_station_desc_001=Hey,\n\nich mache mir ziemlich große Sorgen um einen unserer lokalen Auftragnehmer, ~mission(TargetName). Sie haben einen Handel mit ~mission(Location|Address) abgeschlossen und wurden seitdem nicht mehr gesehen. Wir hören Berichte, dass sich Outlaws dort eingeschlichen haben und wenn das stimmt, befürchte ich, dass das Schlimmste passiert sein könnte.\n\nWie auch immer, ~mission(TargetName|First) hat in der Vergangenheit gute Arbeit für uns geleistet und ich möchte nicht, dass sie einer der vielen Vermissten von Pyros wird. Wenn du bereit bist, sie für mich zu finden, werde ich dafür sorgen, dass du belohnt wirst.\n\nSei einfach vorsichtig. Wäre schade, wenn du auch verschwindest.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_danger_station_title_001=Vermisst: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_nodanger_cave_desc_001=Hey,\n\n~mission(TargetName) ist ein Einheimischer, der nur ein paar Aufträge für "Citizens for Pyro" erledigt hat, aber er hatte Potenzial. Das war jedenfalls so, bis er letzte Woche verschwand, während er ~mission(Location|Address) erkundete. Leider habe ich erst heute davon erfahren. Die Überlebenschancen sind zu diesem Zeitpunkt ziemlich gering, aber ich denke immer noch, dass es sich lohnt, nachzusehen, was mit ihm passiert ist.\n\nIch könnte deine Hilfe dabei gebrauchen, wenn du interessiert bist. Und abgesehen von der guten Tat sollte die Bezahlung die Mühe wert sein. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n\n +cfp_searchbody_nodanger_cave_title_001=Vermisst, vermutlich tot: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_nodanger_outpost_desc_001=Hey,\n\neiner unserer Leute "~mission(TargetName)" sollte einige Vorab-Erkundungsarbeiten bei ~mission(location|address) durchführen, hat sich jedoch seither nie wieder gemeldet. Ich hoffe, dass er einfach nur Pech hatte, aber hier draußen kann schon der kleinste Fehltritt zum Verhängnis werden.\n\nIch wäre dir dankbar, wenn du dich auf den Weg machen und ihn ausfindig machen könntest. Es wäre toll, wenn du ihn lebend findest. Wenn nicht, ist etwas Gewissheit das Mindeste, was wir der Familie bieten können.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_nodanger_outpost_title_001=Vermisst, vermutlich tot: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_nodanger_station_desc_001=Hey,\n\nzwei Einheimische, mit denen wir zusammenarbeiten, waren beim Bergen bei ~mission(location|address), als sie Probleme mit fehlerhaftem Equipment hatten. Einer konnte entkommen, aber sein Partner "~mission(TargetName)" wurde leider zurückgelassen.\n\nAngesichts ihres letzten gemeldeten Zustands vermute ich, dass sie es nicht geschafft haben, aber ich würde gerne sicher sein. Wenn du bereit bist, könnte ich deine Hilfe gebrauchen, um ihre Überreste zu finden.\n\nWenn du sie aufspüren kannst, werde ich sicherstellen, dass du angemessen für die Mühe entschädigt wirst.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_nodanger_station_title_001=Vermisst, vermutlich tot: ~mission(TargetName) +chat_all,P=Alle +chat_channel_not_found=Der Kanal ist derzeit nicht verfügbar. +chat_channel_rename_channel=Umbenennen +chat_close_fail_command=Sie können diesen Tab nicht schließen. +chat_comm_request_accepted=Anfrage angenommen +chat_comm_request_declined=Anfrage abgelehnt +chat_command_action_invite=invite +chat_command_action_kick=kick +chat_command_action_leave=leave +chat_command_action_me=me +chat_command_admin_add_uec=adminadduec +chat_command_admin_goto_player=gotoplayer +chat_command_admin_join_instance=joininstance +chat_command_admin_join_player=joinplayer +chat_command_admin_remove_uec=adminremoveuec +chat_command_contact_add=addfriend +chat_command_contact_add_error=Fehler. +chat_command_contact_add_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_contact_add_success=Spieler zu deiner Freundesliste hinzugefügt. +chat_command_contact_add_usage=Verwendung: /addfriend (playername) +chat_command_contact_remove=removefriend +chat_command_contact_remove_error=Fehler. +chat_command_contact_remove_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_contact_remove_success=Spieler aus deiner Freundesliste entfernt. +chat_command_contact_remove_usage=Verwendung: /removefriend (playername) +chat_command_help=help +chat_command_help_emote_list=Emote-Liste +chat_command_ignore_add=addignore +chat_command_ignore_add_error=Fehler. +chat_command_ignore_add_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_ignore_add_success=Spieler zur Ignorierliste hinzugefügt. +chat_command_ignore_add_usage=Verwendung: /addignore (playername) +chat_command_ignore_remove=removeignore +chat_command_ignore_remove_error=Fehler. +chat_command_ignore_remove_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_ignore_remove_success=Spieler aus der Ignorierliste entfernt. +chat_command_ignore_remove_usage=Verwendung: /removeignore (playername) +chat_command_ignore_show=showignore +chat_command_ignore_show_output=Ignorierte Spieler:  +chat_command_lobby=lobby +chat_command_local=local +chat_command_org=%S +chat_command_party=party +chat_command_party_disband=partydisband +chat_command_party_invite=partyinvite +chat_command_party_invite_error=Fehler. +chat_command_party_invite_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_party_invite_sent=Partyeinladung versendet an +chat_command_party_invite_usage=Verwendung: /partyinvite (playername) +chat_command_party_launch=partylaunch +chat_command_party_leave=partyleave +chat_command_party_set_leader=partysetleader +chat_command_private_message=msg +chat_command_tell=tell +chat_command_tell_error=Fehler. +chat_command_tell_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_tell_usage=Verwendung: /tell (playername) +chat_command_unknown_command=Unbekannter Befehl +chat_contact_search_bar=FREUNDE SUCHEN +chat_context_menu_channel_close_tab=Tab schließen +chat_context_menu_channel_hide_message_indicator=Anzeige für ungelesene Nachrichten ausblenden +chat_context_menu_channel_leave_tab=Kanal verlassen +chat_context_menu_contact_add=Freund hinzufügen +chat_context_menu_contact_block=Spieler blockieren +chat_context_menu_contact_remove=Freund entfernen +chat_context_menu_contact_unblock=Spieler entsperren +chat_context_menu_member_invite=Zum Kanal einladen +chat_context_menu_member_kick=Kick +chat_context_menu_member_suggest_invite=Kanaleinladung vorschlagen +chat_conversation_contextual_channel_title=Kanalmitglieder +chat_conversation_contextual_invite_title=Freunde +chat_conversation_non_owner_invite_button=Einladung vorschlagen +chat_conversation_owner_invite_button=Einladen +chat_conversation_owner_kick_button=Aus Kanal entfernen +chat_create_conversation_tab_tooltip=Unterhaltung beginnen +chat_create_filtered_tab_tooltip=Filter erstellen +chat_cycle_visor_channels=Drücke [TAB], um zwischen verfügbaren Kanälen zu wechseln. +chat_default_conversation_channel_name= +chat_default_filtered_channel_name=STANDARD +chat_emote_acknowledge=acknowledge +chat_emote_acknowledge1=acknowledge1 +chat_emote_acknowledge2=acknowledge2 +chat_emote_acknowledge3=acknowledge3 +chat_emote_acknowledge_text=Du nickst. +chat_emote_acknowledge_text_viewer,P=Hey, was ist los? +chat_emote_agree=agree +chat_emote_agree1=agree1 +chat_emote_agree2=agree2 +chat_emote_agree3=agree3 +chat_emote_agree_text=Du stimmst zu. +chat_emote_angry=angry +chat_emote_angry1=angry1 +chat_emote_angry2=angry2 +chat_emote_angry3=angry3 +chat_emote_angry_text=Du hast genug. +chat_emote_asl_angry=asl_angry +chat_emote_asl_angry1=asl_angry1 +chat_emote_asl_angry_text=Ich bin so wütend! +chat_emote_asl_blah=asl_blah +chat_emote_asl_blah1=asl_blah1 +chat_emote_asl_blah2=asl_blah2 +chat_emote_asl_blah_text=Bla, bla, bla. +chat_emote_asl_blah_text2=Bla, bla, bla. +chat_emote_asl_bored=asl_bored +chat_emote_asl_bored1=asl_bored1 +chat_emote_asl_bored_text=Mir ist langweilig. +chat_emote_asl_bullshit=asl_bullshit +chat_emote_asl_bullshit1=asl_bullshit1 +chat_emote_asl_bullshit_text=Bullshit! +chat_emote_asl_canthear=asl_canthear +chat_emote_asl_canthear1=asl_canthear1 +chat_emote_asl_canthear_text=Ich kann dich nicht hören. +chat_emote_asl_exhausted=asl_exhausted +chat_emote_asl_exhausted1=asl_exhausted1 +chat_emote_asl_exhausted_text=Ich bin so erschöpft. +chat_emote_asl_goodbye=asl_goodbye +chat_emote_asl_goodbye1=asl_goodbye1 +chat_emote_asl_goodbye_text=Auf Wiedersehen! +chat_emote_asl_hello=asl_hello +chat_emote_asl_hello1=asl_hello1 +chat_emote_asl_hello_text=Hallo. +chat_emote_asl_loveyou=asl_loveyou +chat_emote_asl_loveyou1=asl_loveyou1 +chat_emote_asl_loveyou_text=Ich liebe dich. +chat_emote_asl_meetyou=asl_meetyou +chat_emote_asl_meetyou1=asl_meetyou1 +chat_emote_asl_meetyou_text=Schön, Sie kennenzulernen. +chat_emote_asl_no=asl_no +chat_emote_asl_no1=asl_no1 +chat_emote_asl_no2=asl_no2 +chat_emote_asl_no_text=Nein. +chat_emote_asl_no_text2=NEIN! +chat_emote_asl_sad=asl_sad +chat_emote_asl_sad1=asl_sad1 +chat_emote_asl_sad_text=Ich bin traurig. +chat_emote_asl_sit_down=asl_sitdown +chat_emote_asl_sit_down1=asl_sitdown1 +chat_emote_asl_sit_down2=asl_sitdown2 +chat_emote_asl_sit_down_text=Nehmen Sie Platz. +chat_emote_asl_sit_down_text2=Setz dich jetzt hin! +chat_emote_asl_thanks=asl_thanks +chat_emote_asl_thanks1=asl_thanks1 +chat_emote_asl_thanks2=asl_thanks2 +chat_emote_asl_thanks_text=Danke! +chat_emote_asl_thanks_text2=Danke. +chat_emote_asl_upset=asl_upset +chat_emote_asl_upset1=asl_upset1 +chat_emote_asl_upset_text=Ich bin so verärgert, dass ich verloren habe! +chat_emote_asl_yes=asl_yes +chat_emote_asl_yes1=asl_yes1 +chat_emote_asl_yes2=asl_yes2 +chat_emote_asl_yes_text=Ja. +chat_emote_asl_yes_text2=Ja, bitte. +chat_emote_atease=atease +chat_emote_atease1=atease1 +chat_emote_atease2=atease2 +chat_emote_atease3=atease3 +chat_emote_atease_text=Sie machen es sich gemütlich. +chat_emote_attention=attention +chat_emote_attention1=attention1 +chat_emote_attention_text=Offizier an Deck! +chat_emote_blah=blah +chat_emote_blah1=blah1 +chat_emote_blah2=blah2 +chat_emote_blah3=blah3 +chat_emote_blah_text=Du weißt genau, wohin das führt. +chat_emote_bored=bored +chat_emote_bored1=bored1 +chat_emote_bored2=bored2 +chat_emote_bored_text=Du bist gelangweilt. +chat_emote_bow=bow +chat_emote_bow1=bow1 +chat_emote_bow2=bow2 +chat_emote_bow3=bow3 +chat_emote_bow4=bow4 +chat_emote_bow5=bow5 +chat_emote_bow6=bow6 +chat_emote_bow_text=Du verbeugst dich tief. +chat_emote_burp=burp +chat_emote_burp1=burp1 +chat_emote_burp_text=Du rülpst. +chat_emote_cheer=cheer +chat_emote_cheer1=cheer1 +chat_emote_cheer2=cheer2 +chat_emote_cheer3=cheer3 +chat_emote_cheer4=cheer4 +chat_emote_cheer5=cheer5 +chat_emote_cheer6=cheer6 +chat_emote_cheer7=cheer7 +chat_emote_cheer8=cheer8 +chat_emote_cheer_text=Du bist sehr aufgeregt. +chat_emote_chicken=chicken +chat_emote_chicken1=chicken1 +chat_emote_chicken_text=Du gackerst wie ein Huhn. +chat_emote_clap=clap +chat_emote_clap1=clap1 +chat_emote_clap2=clap2 +chat_emote_clap3=clap3 +chat_emote_clap4=clap4 +chat_emote_clap5=clap5 +chat_emote_clap6=clap6 +chat_emote_clap7=clap7 +chat_emote_clap_text=Du klatschst. +chat_emote_come=come +chat_emote_come1=come1 +chat_emote_come2=come2 +chat_emote_come3=come3 +chat_emote_come4=come4 +chat_emote_come_text=Du winkst ihnen zu. +chat_emote_comm=comm +chat_emote_comm1=comm1 +chat_emote_comm_text=Deine Kommunikation ist unterbrochen. +chat_emote_cry=cry +chat_emote_cry1=cry1 +chat_emote_cry_text=Du bricht in Tränen aus. +chat_emote_cs_forward=forward +chat_emote_cs_forward_text=Vorrücken. +chat_emote_cs_left=left +chat_emote_cs_left_text=Nach links gehen. +chat_emote_cs_no=no +chat_emote_cs_no_text=Nein. +chat_emote_cs_right=right +chat_emote_cs_right_text=Nach rechts gehen. +chat_emote_cs_stop=stop +chat_emote_cs_stop_text=Stop +chat_emote_cs_stoptest=stopptest +chat_emote_cs_yes=yes +chat_emote_cs_yes_text=Ja. +chat_emote_dance=dance +chat_emote_dance1=dance1 +chat_emote_dance2=dance2 +chat_emote_dance3=dance3 +chat_emote_dance4=dance4 +chat_emote_dance5=dance5 +chat_emote_dance6=dance6 +chat_emote_dance7=dance7 +chat_emote_dance8=dance8 +chat_emote_dance_text=Du spürst die Musik. +chat_emote_direct=direct +chat_emote_direct1=direct1 +chat_emote_direct2=direct2 +chat_emote_direct3=direct3 +chat_emote_direct_text=[PH] Hey, komm her! +chat_emote_disagree=disagree +chat_emote_disagree1=disagree1 +chat_emote_disagree2=disagree2 +chat_emote_disagree3=disagree3 +chat_emote_disagree_text=Du bist anderer Meinung. +chat_emote_disappoint=facepalm +chat_emote_disappoint1=facepalm1 +chat_emote_disappoint2=facepalm2 +chat_emote_disappoint3=facepalm3 +chat_emote_disappoint_text=Du bist enttäuscht. +chat_emote_disbelief=disbelief +chat_emote_disbelief1=disbelief1 +chat_emote_disbelief2=disbelief2 +chat_emote_disbelief3=disbelief3 +chat_emote_disbelief_text=Du kannst es nicht glauben. +chat_emote_exercise=shadowbox +chat_emote_exercise1=shadowbox1 +chat_emote_exercise2=shadowbox2 +chat_emote_exercise_text=Du zeigst deine Bewegungen. +chat_emote_failure=failure +chat_emote_failure1=failure1 +chat_emote_failure2=failure2 +chat_emote_failure3=failure3 +chat_emote_failure_text=Du verlierst die Beherrschung. +chat_emote_flex=flex +chat_emote_flex1=flex1 +chat_emote_flex2=flex2 +chat_emote_flex3=flex3 +chat_emote_flex_text=Du zeigst deinen Körperbau. +chat_emote_flirt=flirt +chat_emote_flirt1=flirt1 +chat_emote_flirt_text=Du wirfst einen Kuss zu. +chat_emote_friendly=friendly +chat_emote_friendly1=friendly1 +chat_emote_friendly2=friendly2 +chat_emote_friendly3=friendly3 +chat_emote_friendly_text=[PH] Siehst du nicht sexy aus... +chat_emote_gasp=gasp +chat_emote_gasp1=gasp1 +chat_emote_gasp2=gasp2 +chat_emote_gasp3=gasp3 +chat_emote_gasp4=gasp4 +chat_emote_gasp5=gasp5 +chat_emote_gasp_text=Du starrst ungläubig. +chat_emote_gloat=gloat +chat_emote_gloat1=gloat1 +chat_emote_gloat2=gloat2 +chat_emote_gloat3=gloat3 +chat_emote_gloat4=gloat4 +chat_emote_gloat_text=Du saugst die Aufmerksamkeit auf. +chat_emote_greet=greet +chat_emote_greet1=greet1 +chat_emote_greet2=greet2 +chat_emote_greet_text=Du grüßst alle. +chat_emote_impatient=impatient +chat_emote_impatient1=impatient1 +chat_emote_impatient2=impatient2 +chat_emote_impatient3=impatient3 +chat_emote_impatient_text=Du wirst ungeduldig. +chat_emote_indifferent=indifferent +chat_emote_indifferent1=indifferent1 +chat_emote_indifferent2=indifferent2 +chat_emote_indifferent3=indifferent3 +chat_emote_indifferent_text=Es ist dir eigentlich egal. +chat_emote_laugh=laugh +chat_emote_laugh1=laugh1 +chat_emote_laugh2=laugh2 +chat_emote_laugh3=laugh3 +chat_emote_laugh_text=Du findest es hysterisch. +chat_emote_launch=launch +chat_emote_launch_text=Du bestätigst den Start. +chat_emote_money=payme +chat_emote_money1=payme1 +chat_emote_money2=payme2 +chat_emote_money_text=Du verlangst eine Zahlung. +chat_emote_playful=quickdraw +chat_emote_playful1=quickdraw1 +chat_emote_playful2=quickdraw2 +chat_emote_playful_text=Du zeigst deine Duellfähigkeiten. +chat_emote_point=point +chat_emote_point1=point1 +chat_emote_point2=point2 +chat_emote_point3=point3 +chat_emote_point4=point4 +chat_emote_point_text=Du weist auf etwas hin. +chat_emote_react=shieldeyes +chat_emote_react1=shieldeyes1 +chat_emote_react_text=Du schützt deine Augen. +chat_emote_ready=ready +chat_emote_ready_text=Bereit zum Abheben. +chat_emote_relief=phew +chat_emote_relief1=phew1 +chat_emote_relief_text=Du bist erleichtert. +chat_emote_rude=rude +chat_emote_rude1=rude1 +chat_emote_rude2=rude2 +chat_emote_rude3=rude3 +chat_emote_rude4=rude4 +chat_emote_rude5=rude5 +chat_emote_rude6=rude6 +chat_emote_rude_text=Du findest keine Freunde. +chat_emote_salute=salute +chat_emote_salute1=salute1 +chat_emote_salute2=salute2 +chat_emote_salute3=salute3 +chat_emote_salute4=salute4 +chat_emote_salute_text=Du salutierst. +chat_emote_sit=sit +chat_emote_sit1=sit1 +chat_emote_sit2=sit2 +chat_emote_sit_text=Du setzt dich. +chat_emote_sleep=sleep +chat_emote_sleep1=sleep1 +chat_emote_sleep_text=Mach es Dir bequem. +chat_emote_smell=smell +chat_emote_smell1=smell1 +chat_emote_smell2=smell2 +chat_emote_smell3=smell3 +chat_emote_smell_text=Es liegt ein übler Geruch in der Luft. +chat_emote_suicide=suicide +chat_emote_suicide1=suicide1 +chat_emote_suicide_text=Du hast alle Hoffnung aufgegeben. +chat_emote_surrender=Kapitulation +chat_emote_surrender1=surrender1 +chat_emote_surrender2=surrender2 +chat_emote_surrender3=surrender3 +chat_emote_surrender4=surrender4 +chat_emote_surrender_text=Du gibst auf. +chat_emote_taunt=taunt +chat_emote_taunt1=taunt1 +chat_emote_taunt2=taunt2 +chat_emote_taunt3=taunt3 +chat_emote_taunt_text=Du forderst sie zum Angriff heraus. +chat_emote_threaten=threaten +chat_emote_threaten1=threaten1 +chat_emote_threaten2=threaten2 +chat_emote_threaten3=threaten3 +chat_emote_threaten_text=Du bist bereit zum Abwerfen. +chat_emote_wait=wait +chat_emote_wait1=wait1 +chat_emote_wait2=wait2 +chat_emote_wait_text=Du wartest geduldig. +chat_emote_wave=wave +chat_emote_wave1=wave1 +chat_emote_wave2=wave2 +chat_emote_wave_text=Du winkst. +chat_emote_whistle=whistle +chat_emote_whistle1=whistle1 +chat_emote_whistle2=whistle2 +chat_emote_whistle_text=Du pfeifst eine Melodie. +chat_filter_display_combat_info=Kampfinformationen +chat_filter_display_emotes=Emotes +chat_filter_display_game_messages=Spielnachrichten +chat_filter_display_local=/Local +chat_filter_display_looking_for_group=Suche nach Gruppe +chat_filter_display_msg=/Msg +chat_filter_display_npcs=NPCs +chat_filter_display_org=/ORG +chat_filter_display_party=/Gruppe +chat_global_server=Globaler Chat +chat_handle_not_found=%S existiert nicht. +chat_handle_not_in_convo=DU BIST NICHT MEHR TEIL DIESES GESPRÄCHS +chat_help_btn_tooltip=Hilfe +chat_incoming_declined=%S HAT DIE EINLADUNG ZUM GESPRÄCH ABGELEHNT +chat_incoming_invite=** %S HAT SIE ZU EINEM PRIVATEN GESPRÄCH EINGELADEN. %ls %ls +chat_incoming_invite_accepted=%S HAT DIE GESPRÄCHSEINLADUNG ANGENOMMEN +chat_incoming_invite_declined=%S HAT DIE GESPRÄCHSEINLADUNG ABGELEHNT +chat_incoming_invite_notification=%S WURDE ZUM GESPRÄCH EINGELADEN +chat_incoming_invite_token_accept=AKZEPTIEREN +chat_incoming_invite_token_decline=ABLEHNEN +chat_incoming_joined=%S ist der Unterhaltung beigetreten +chat_incoming_kick=%S wurde von %S gekickt +chat_incoming_leave=%S hat die Konversation verlassen +chat_info_slash_commands=EMOTES:\n/agree, /angry(1-3), /atease, /attention, /blah(1-2), /bored(1-2), /bow(1-6), /burp, /cheer(1-8), /chicken, /clap(1-7), /come(1-4), /cry, /dance(1-6), /disagree(1-3), /failure, / flex(1-3), /flirt, /gasp(1-5), /gloat(1-4), /greet, /laugh(1-3), /point(1-4), /rude(1- 3),/salute(1-2), /sit, /sleep, /smell(1-2), /threaten(1-2), /wait(1-2), /wave(1-2), / whistle(1-2)\n::Beispiel: /clap5\nCHAT-BEFEHLE:\n/partyinvite (PlayerName), /partyleave, /addignore (PlayerName), / removeignore (PlayerName), /showignore, /tell (PlayerName) (Nachricht)\n::Beispiel: /tell JohnSmith Hallo, das ist eine private Nachricht.\n +chat_label_commands=Commands +chat_main_channel_name=MAIN +chat_member_search_bar=KANALMITGLIEDER SUCHEN +chat_message=%S +chat_no_messages,P=Keine Nachrichten +chat_notification_btn_tooltip=AUSSTEHENDE EINLADUNGEN +chat_option_btn_tooltip=Einstellungen +chat_option_display_unread_notification=INDIKATOR FÜR UNGELESENE NACHRICHTEN +chat_private_comm_list_empty=Im Moment keine private Kommunikationsanfrage +chat_self_kick=Du wurdest von %S aus %ls geworfen. +chat_send=SENDEN +chat_sender_handle=%S +chat_settings_title=Einstellungen +chat_settings_title_filtered=Gefilterte Tab-Einstellungen +chat_settings_title_general=Chat-Einstellungen +chat_tab_new_convo_name=Neuer Tab +chat_unknown_command=Der Befehl (%S) ist unbekannt. +chat_unread_message_indicator=Ungelesene Benachrichtigung anzeigen +chat_user_from=Von %S +chat_user_offline=%S ist offline. +chat_user_to=An %S +chat_yourself=Du +citizencon16_homestead_stormwarning_constellation=ATMOSPHÄRE BEDINGUNGEN: UNSICHER +civilian_localdelivery_holiday_desc_001=Fröhliches Luminalia!\n\nIch möchte Sie um einen großen Gefallen bitten. Aufgrund einiger zeitlich sehr ungünstiger Wartungsprobleme ist mein Schiff für mindestens eine Woche außer Betrieb und ich werde nicht in der Lage sein, die Geschenke an alle auf meiner Geschenkliste auszuliefern.\n\nIch habe überlegt, FTL zu verwenden, aber mit den Feiertagspreisen Am Ende zahle ich mehr Credits, als die Geschenke kosten!\n\nIch dachte, ich würde sehen, ob Sie daran interessiert sind, mir zu helfen. Meine Geschenke werden pünktlich geliefert und Sie erhalten zusätzliche Luminalia-Einkaufsgutschriften.\n\nDie drei Geschenke stehen bei "~mission(Pickup1|Address)" fertig verpackt zur Anholung bereit.\n\nEines ist für ~mission(GiftRecipient1|First) bei "~mission(DropOff1)", ein anderes für ~mission(GiftRecipient2|First) bei "~mission(DropOff2)" und das letzte für ~mission(GiftRecipient3|First) bei "~mission(DropOff3)".\n\nVielen Dank im Voraus und möge Ihr Licht dieses Jahr etwas heller leuchten!\n\nHochachtungsvoll,\n~mission(GiftSender|First) +civilian_localdelivery_holiday_desc_002=Ich brauche dringend ein wenig Luminalia-Magie und hoffe, dass Sie derjenige sind, der helfen kann.\n\nBei "~mission(Pickup1|Address)" stecken drei Geschenke fest, die geliefert werden müssen.\n\nIch habe versucht, eine Abholung zu vereinbaren, wurde aber gerade darüber informiert, dass sie erst nach den Festtagen stattfinden können. Könnten Sie die Lieferungen für mich übernehmen? Ich zahle dir gerne, was ich ihnen geben wollte.\n\nEs sollte nicht zu schwer sein. Eines ist für ~mission(GiftRecipient1) bei "~mission(DropOff1)", ein anderes für ~mission(GiftRecipient2) bei "~mission(DropOff2)" und das letzte ist für ~mission(GiftRecipient3) bei "~mission(DropOff3)".\n\nWie auch immer Sie sich entscheiden zu helfen oder nicht, ich hoffe, Sie haben schöne Festtage!\n\n• ~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_desc_003=Ich hoffe, dass die Festtage Sie gut behandeln.\n\nBei mir war es bisher etwas stressig. Es stellt sich heraus, dass ich auf einigen Geschenken die falsche Lieferadresse angegeben habe und verzweifelt nach einer Möglichkeit suche, sie pünktlich zuzustellen.\n\nEs würde mir so viel bedeuten, wenn du mich aus dieser Klemme befreien könntest.\n\nDie Geschenke stehen bei "~mission(Pickup1|Address)" bereit und müssen geliefert an folgende Personen geliefert werden:\n• ~mission(GiftRecipient1) bei ~mission(DropOff1)\n• ~mission(GiftRecipient2) bei ~mission(DropOff2)\n• ~mission(GiftRecipient3) bei ~mission(DropOff3).\n\nVielen Dank und die besten Feiertagswünsche,\n~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_desc_004=Ich weiß, dass es rund um die Festtage sehr hektisch zugeht, aber ich wollte fragen, ob Sie noch mehr Zeit für einen Lieferlauf haben.\n\nIch habe bei "~mission(Pickup1|Address)" ein paar Geschenke für enge Freunde, die ich nicht selbst ausliefern kann.\n\nSie müssten eines zu ~mission(GiftRecipient1) bei "~mission(DropOff1)" bringen, ein weiteres zu ~mission(GiftRecipient2) bei "~mission(DropOff2)" und das letzte zu ~mission(GiftRecipient3) bei "~mission(DropOff3)".\n\nSehr geschätzt,\n~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_from_001=~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_present_001=Geschenk +civilian_localdelivery_holiday_recipient_001=Geschenk für ~mission(GiftRecipient1|First) +civilian_localdelivery_holiday_recipient_002=Geschenk für ~mission(GiftRecipient2|First) +civilian_localdelivery_holiday_recipient_003=Geschenk für ~mission(GiftRecipient3|First) +civilian_localdelivery_holiday_title_001=Luminalia Geschenklieferung +claimsweep_desc=~mission(Contractor|ClaimSweepDescription) +claimsweep_from=~mission(Contractor|ClaimSweepFrom) +claimsweep_obj_display_002=%ls Satelliten zerstört +claimsweep_obj_display_003=%ls Satelliten gefunden +claimsweep_obj_long_001=Zu ~mission(Location) begeben und das Gebiet untersuchen +claimsweep_obj_long_002=Zerstöre alle orbitale Verteidigungssatelliten, die den Standort schützen. +claimsweep_obj_long_003=Durchsuchen Sie den Standort und finden Sie alle versteckte orbitale Verteidigungssatelliten, die ~mission(Location) schützen. +claimsweep_obj_long_004=Scannen Sie, um alle versteckte orbitale Verteidigungssatelliten zu finden und sie zu zerstören. +claimsweep_obj_marker_001=~mission(Location) +claimsweep_obj_marker_002=Orbitaler Satellit +claimsweep_obj_marker_002a=Suchgebiet +claimsweep_obj_short_001=Zu ~mission(Location) begeben +claimsweep_obj_short_002=Zerstöre alle Verteidigungssatelliten +claimsweep_obj_short_003=Finde alle versteckte Verteidigungssatelliten +claimsweep_obj_short_004=Finde und zerstöre alle Verteidigungssatelliten +claimsweep_title=~mission(Contractor|ClaimSweepTitle) +cockpit_screen_iniating=Initiierung +cockpit_screen_loading=08021980\nsys.audit (07234SD784K28A): ux loaded p.id=32KS38KH dat=050544T\nINIT: Augmented Cockpit Display (ACD) Boot Sequence\nVersion 3.19 /.Sat.04.2951./ See Spectrum For Latest Patch Notes\nWelcome to Augmented Cockpit Display. Thank You.\n\nStarting d.env: ACC1940\nLoading default profile view (UEE-STND)\nSetting host.vhcl.param rchk-shp-ckpit-display [res = 4456.9, 19245, 193999]\n\nVis.Check:\ndrawdistance = max; ccrec = on; smoothoprtr = cst2cst/lax2ord;\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear…\n\n////\n////\n///\n/////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nSUP 9XA not available\n\nupdating cachebuffer…\n\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear [PASS] / 135952.156003 dtr\n***/ sdf_see [0,14,67,10.9,3] / 5962423.159697 dtr\n***/ preDC_mod = allride_API architecture entity established\nInstruct Mngmt rhss-prep.custom.awq\nLocal host configuration agdi=32561ASG124A2 setup display root… enable\nVis.Check Complete.\n\nReading shadow buffer\nInt: aligned\nInt3: aligned\nAll Pass\nDispbox Continuing…\n\nSetting up X94 render image…\n\nFlattening 4.flos 403-50ce20-1945-2d999 (024:405:11010) rp_filter = 0\n**./\n**./\n[85462446] **./ DO NOT ALTER\n| trq = 4, base_xth = 115200, 0c60.0cf8 |_c_|\n| sers: i89013 WBW port enabled |___|\n| lrt = 4, base_xth = 3210400, 0c50.0cf8 |_c_|\n| 00L0 at PBO, sharing enabled |___|\nCloned process to rec32 filemanager\nAccessing advanced MCPAIS (far/dir)\n//////////////////////////////////////////\n\nInitialization finished… Build Time [0031:98]\n\nDeploying ACD\n\nHave A Safe Flight\n +collect_reclaimer_datapad_member_01=Mathis +collect_reclaimer_datapad_member_02=Benton +collect_reclaimer_datapad_member_03=Gallen +collect_reclaimer_datapad_member_04=Abir +collect_reclaimer_datapad_member_05=Clair +collect_reclaimer_datapad_message_01=Hallo zusammen, nachdem Debbins uns verarscht hat, führe ich neue Sicherheitsrichtlinien ein, indem ich den Code für die schweren Gefrierschränke alle paar Tage aktualisiere. Bitte geben Sie diese Nachricht nicht an jemanden weiter, dem Sie nicht vertrauen. Der erste Code lautet: 5136. +collect_reclaimer_datapad_message_02=Hier ist der neueste Code für die Sicherheitskiste: +collect_reclaimer_datapad_message_code=~mission(RecCode) +collect_reclaimer_datapad_title=NEUE SICHERHEITSSTUFE +combatassist_desc=ACHTUNG: Ein ECN-Relais in Ihrem Sektor hat ein Notrufsignal empfangen, das von einem in Not geratenen Schiff gesendet wurde. Alle verfügbaren Schiffe in dem Gebiet, die Hilfe leisten können, werden gebeten, dies sofort zu tun. +combatassist_from=Notfall-Kommunikationsnetz +combatassist_obj_long_01=Begeben Sie sich zum Notrufsignal und leisten Sie Hilfe. +combatassist_obj_long_02=Schützen Sie Zivilisten vor Feinden. +combatassist_obj_marker_01=ECN-Alarm +combatassist_obj_marker_02=BESCHÜTZEN +combatassist_obj_short_01=Auf ECN-Warnung reagieren +combatassist_obj_short_02=Zivilisten schützen +combatassist_obj_short_02a=Notrufsignal +combatassist_obj_timer_01=Verbleibende Zeit: %ls +combatassist_title=ECN-ALARM: Unterstützung erforderlich +comm_ActivatingArray=Array wird aktiviert +comm_ActivationBroadcast=Beginne die ECN-Übertragung +comm_ActivationConnecting=Array mit Hub verbinden +comm_ActivationStatus=:: Aktivierungsstatus :: +comm_ActivationUplink=Verbindung wird hergestellt +comm_ArrayDeactivated=Array deaktiviert +comm_ArrayNowOnline=Comm-Array ist jetzt online +comm_ArrayOnline=Comm-Array online +comm_ArrayStatus=:: Comm-Array Status :: +comm_Array_ConnectionOffline=Verbindung Offline +comm_Array_ConnectionOnline=Verbindung Online  +comm_Array_Deactivate=Verbindung trennen +comm_Array_Loading=Zugangsschlüssel wird authentifiziert... +comm_Array_Login=Zugangsschlüssel-Autorisierung +comm_Array_LoginFailed=Kein autorisierter Zugangsschlüssel erkannt +comm_Array_LoginSuccessful=Willkommen, autorisierter Techniker +comm_Array_Logout=Abmelden +comm_Array_Transition=Überprüfe den Comm-Array Status... +comm_BtnActivate=Array aktivieren +comm_BtnCalibrate=Array kalibrieren +comm_BtnDeactivate=Array deaktivieren +comm_BtnDiagnostics=Diagnosebericht +comm_BtnLogIn=- Anmelden - +comm_BtnLogOff=Abmelden +comm_BtnSecurity=Sicherheitsprotokolle +comm_BypassingPasskey=Zugangsschlüssel wird umgangen +comm_DeactivatingArray=Array wird deaktiviert +comm_DeactivationComplete=Deaktivierung abgeschlossen +comm_DeactivationStatus=:: Deaktivierungsstatus :: +comm_HackProgress=H4cC Ign pr()gR3Ss +comm_HackedBroadcast=eCN Br04Dk4Zt +comm_HackedConnection=4RR4Y ]-[Ub c0nnekT|()]\[ +comm_HackedPower=4RR4Y P()w3r LEVe1 +comm_HackedStatus=:: Upl|nc ZT47us :: +comm_LabelBroadcast=ECN-Übertragung +comm_LabelConnection=Array-Hub-Verbindung +comm_LabelDisconnecting=Array vom Hub trennen +comm_LabelPower=Array-Leistungsstufe +comm_LabelPoweringDown=Array wird heruntergefahren +comm_LabelTerminating=ECN-Übertragung wird beendet +comm_MaintenanceTerminal=Wartungsterminal +comm_NoPasskey=Kein Zugangsschlüssel erkannt +comm_PasskeyAccepted=Zugangsschlüssel akzeptiert +comm_PasskeyAccess=/// Nur autorisierter Zugangsschlüssel /// +comm_PasskeyBypassed=Zugangsschlüssel umgangen +comm_PasskeyRequired=Für den Zugriff auf dieses Terminal ist ein autorisierter Zugangsschlüssel erforderlich +comm_UplinkHack=>\ vp11nk h4ck \< +comm_UplinkHacked=//\ uplYNC ]-[4ck \\/ +comm_UplinkOffline=VERBINDUNG OFFLINE +comm_UplinkOnline=VERBINDUNG ONLINE +comm_UplinkStatus=:: Verbindungsstatus :: +comm_WelcomeTechnician=Willkommen, Aciedo-Techniker! +comm_array_DeactivateConfirmation_001=Das Trennen der Verbindung führt zur Unterbrechung der Kommunikation +comm_array_DeactivateConfirmation_002=und der ECN-Dienste in diesem Gebiet. +comm_array_DeactivateConfirmation_No=Abbrechen +comm_array_DeactivateConfirmation_Yes=Fortfahren +comm_array_DeactivateConfirmation_title=Warnung: +comm_array_Reconnect=Verbindung erneut herstellen +comm_array_ReconnectSuccess=Verbindung erfolgreich wiederhergestellt. Die Dienste wurden wiederhergestellt. +comm_array_ReconnectingUplink=Wiederverbinden... +comm_array_Status=Aktueller Status: +comm_array_Title=Wartungskontrollfeld +comm_array_array_window_title=Aciedo Comm-Array +comm_array_status_window_title=Aktuelle Diagnosedaten +comm_array_uplink_offline=Netzwerkverbindung offline +comm_array_uplink_online=Netzwerkverbindung online +comm_channel_Global=Offener Kommunikationskanal: Global +commarray_hack_danger_0001=Es würde mich nicht wundern, wenn am Ende Probleme auftauchen würden.  +commarray_hack_danger_0002=Es gibt regelmäßige Patrouillen in der Gegend, seien Sie also bereit für den Fall, dass unerwünschte Besucher auftauchen.  +commarray_hack_danger_0003=Ich rechne nicht mit Schwierigkeiten, aber angesichts der Sicherheitslage in diesem Sektor ist es nicht ausgeschlossen. +commarray_hack_danger_0004=Wenn ich ehrlich bin, hatte einer der eigenen Leute von ~mission(Client) versucht, sich um das Array zu kümmern, und sie wurden erwischt. Lass nicht dasselbe mit dir geschehen. Geh gut vorbereitet rein, dann sollte alles gut gehen. +commarray_hack_desc=~mission(Description) +commarray_hack_desc_0001=Ein paar von ~mission(Client) arbeiten an einem großen Ding und sie brauchen ~mission(MissionLocation|Address), um sicherzustellen, dass sie etwas Privatsphäre haben. Sobald es offline ist, müssen Sie dort bleiben, um sicherzustellen, dass die Kommunikationsverbindung lange genug unterbrochen bleibt. ~mission(Danger)\n\nUnd vergessen Sie nicht, Sie benötigen einen CRYPTOKEY, um auf die Steuerelemente des Arrays zuzugreifen.\nBringen Sie Ihr eigenes mit, wenn Sie möchten, aber Sie können zu ~mission(Location|Address) gehen und sich dort eins holen.\nSchade, dass Sie den ganzen Weg zum Array gehen und die verdammte Arbeit nicht erledigen können. +commarray_hack_desc_0002=~mission(MissionLocation|Address) online zu sein, wird für einige ~mission(Client), die in der Gegend arbeiten, ein Problem sein.\nFahren Sie es herunter, lassen Sie es offline, bis der Auftrag abgeschlossen ist, und wir sorgen dafür, dass es sich für Sie lohnt. ~mission(Danger)\n\nNatürlich haben Sie keinen Zugriff auf die Steuerelemente des Arrays, es sei denn, Sie haben einen CRYPTOKEY bei sich.\nWir haben dafür gesorgt, dass einer bei ~mission(Location|Address) auf Sie wartet, falls Sie noch keinen haben.  +commarray_hack_desc_0003=Ich möchte nicht zu spezifisch werden, aber sagen wir einfach, es wäre für alle besser, wenn jemand dafür sorgen könnte, dass ~mission(MissionLocation|Address) außer Dienst gestellt wird und dass dies für eine Weile so bleibt. ~mission(Danger)\n\nUnd ich sollte das nicht erwähnen müssen, aber aus Liebe zu allem, bring einen CRYPTOKEY mit. Das Letzte, was wir brauchen, ist, dass Sie unvorbereitet auftauchen.\nEigentlich wissen Sie was, wenn Sie noch keinen haben, gibt es bei ~mission(Location|Address) einen CryptoKey, den Sie verwenden können. +commarray_hack_desc_0004=Bestimmte ~mission(Client) haben einen Auftrag in Arbeit, aber sie können ihn nicht ausführen, solange die ~mission(MissionLocation|Address) noch online ist. Benötigen Sie einen Systemcheck, um den Kommunikationsverbindung zu deaktivieren, und bleiben Sie lange genug vor Ort, um sicherzustellen, dass es keine Probleme gibt. ~mission(Danger) Credits nach Abschluss. Keine Vorauszahlung.\n\n---> ERINNERUNG: Bringen Sie einen CRYPTOKEY mit, um die Steuerung des Arrays zu hacken. Besorgen Sie sich entweder eines bei ~mission(Location|Address) oder bringen Sie Ihr eigenes mit. +commarray_hack_desc_0005=Hier ist die Aufschlüsselung: ~mission(MissionLocation|Address) muss offline geschaltet werden, und ~mission(Client) möchte einen Hacker engagieren, der dies erledigt und dafür sorgt, dass die Verbindung so lange wie nötig ausfällt. ~mission(Danger)Das ist so ziemlich alles, was du wissen musst.\n\n*** PS Du benötigst einen CRYPTOKEY, um auf das Kontrollfeld zuzugreifen. Wir haben dafür gesorgt, dass einer bei ~mission(Location|Address) auf Sie wartet, aber wenn Sie lieber Ihren eigenen nutzen möchten, ist das auch kein Problem. +commarray_hack_from=~mission(Contractor) +commarray_hack_obj_display_02=~mission(MissionLocation) deaktivieren +commarray_hack_obj_display_03=Überwache den Fortschritt des CryptoKeys +commarray_hack_obj_display_04=Stelle sicher, dass ~mission(MissionLocation) offline bleibt: %ls +commarray_hack_obj_long_01=Wenn du noch keinen CryptoKey hast, besorge dir einen indem du ~mission(Location) besuchst oder einen anderen kaufst. +commarray_hack_obj_long_02=Deaktiviere die Verbindung bei ~mission(MissionLocation). +commarray_hack_obj_long_03=Überwache den Fortschritt des CryptoKeys, um sicherzustellen, dass der Hack erfolgreich ist. +commarray_hack_obj_long_04=Sorge dafür, dass ~mission(MissionLocation) für den angegebenen Zeitraum offline bleibt. +commarray_hack_obj_marker_01=Hack-Standort +commarray_hack_obj_marker_02=Verbindung deaktivieren +commarray_hack_obj_marker_03=Verbindung deaktivieren +commarray_hack_obj_marker_04=Halte das Array offline +commarray_hack_obj_short_01=CryptoKey erwerben +commarray_hack_obj_short_02=Comm-Array Verbindung deaktivieren +commarray_hack_obj_short_03=Stelle den Erfolg des Hack sicher +commarray_hack_obj_short_04=Stelle sicher, dass ~mission(MissionLocation) offline bleibt +commarray_hack_title=~mission(Title) +commarray_hack_title_0001=SICHTSCHUTZ +commarray_hack_title_0002=ARRAY HACK AUFTRAG +commarray_hack_title_0003=DIS ARRAY +commarray_hack_title_0004=DECKUNG ERFORDERLICH +commarray_hack_title_0005=ARRAY-HACK +commarray_hack_title_0006=~mission(MissionLocation) PROBLEM +commarray_hack_title_0007=LICHT AUS +commarray_repair_danger_0001=Wir haben Berichte erhalten, dass Outlaws den Ausfall ausgenutzt haben, seien Sie also vorsichtig.  +commarray_repair_danger_0002=Gehen Sie vorsichtig vor, da der Sektor kein ECN hat, bis die Verbindung wieder online ist.  +commarray_repair_danger_0003=Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie die Anlage besuchen. Da das Array ausgefallen ist, können wir nicht sicher sein, was oder wer da draußen lauert.  +commarray_repair_danger_0004=Das sollte man nicht sagen, aber seien Sie mit etwas gesundem Menschenverstand unterwegs und seien Sie bereit für den Fall, dass Sie in Schwierigkeiten geraten.  +commarray_repair_danger_0005=Eine Sache, die Sie im Hinterkopf behalten sollten, ist, dass Sie wahrscheinlich sicherstellen sollten, dass Ihre Sicherheitsmaßnahmen auf dem neuesten Stand sind, bevor Sie losfahren. Wir sind uns noch nicht sicher, was den Ausfall des Arrays verursacht hat, aber wir haben in der Vergangenheit Vorfälle gemeldet, bei denen Outlaws sie absichtlich offline geschaltet haben und, was noch wichtiger ist, versucht haben, sie offline zu halten.  +commarray_repair_desc=~mission(Description) +commarray_repair_desc_0001=Es gibt einen Ausfall bei ~mission(Location|Address) und wir brauchen einen Techniker, der mögliche Schäden repariert und die Verbindung wiederherstellt. Wir erteilen die Zugangsberechtigung zum Wartungsterminal. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0002=~mission(Client) hat die Verbindung zu ~mission(Location|Address) verloren. Wir suchen einen qualifizierten Kommunikationstechniker, der eine Vor-Ort-Beurteilung durchführt und sicherstellt, dass die Verbindung wieder aktiviert wird. Für den Zugriff auf das Bedienfeld wird die entsprechende Berechtigung erteilt. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0003=Ein Techniker wird vor Ort benötigt, um ~mission(Location|Address) zu reparieren und es wieder mit dem Kommunikationsnetzwerk zu verbinden. Nach Auftragsabschluss übertragen wir die Berechtigung zum Zugriff auf die Wartungskontrollen. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0004=~mission(Location) muss dringend repariert werden. Es wird eine Autorisierung für den Zugriff auf die Systeme des Comm-Array bereitgestellt. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0005=~mission(Client) hat Probleme mit ~mission(Location|Address) gemeldet und wir suchen einen Auftragnehmer, der uns autorisiert, alle notwendigen Reparaturen durchzuführen. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0006=Achtung, qualifizierte Kommunikationstechniker: ~mission(Location|Address) hat die Verbindung zu ~mission(Client) verloren und muss gewartet werden. ~mission(Danger)Wenn Sie Interesse haben, teilen Sie uns dies bitte mit und wir stellen Ihnen die erforderliche Genehmigung zur Verfügung. +commarray_repair_from=~mission(Contractor) +commarray_repair_obj_display_02=Verbindung bei ~mission(Location) wiederherstellen +commarray_repair_obj_display_03=%ls zum Verlassen des Sperrgebiets +commarray_repair_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Verbindung zu reparieren. +commarray_repair_obj_long_02=Verbindung bei ~mission(Location) wiederherstellen. +commarray_repair_obj_long_03=Sobald die Reparaturen eingeleitet wurden, verlassen Sie das Sperrgebiet oder riskieren Sie eine Anzeige wegen Hausfriedensbruchs und den Verlust der Zahlung. +commarray_repair_obj_marker_01=Reparaturstelle +commarray_repair_obj_marker_02=Verbindung wiederherstellen +commarray_repair_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Reparaturstelle +commarray_repair_obj_short_02=Comm-Array Verbindung wiederherstellen +commarray_repair_obj_short_03=Verlassen Sie das Sperrgebiet +commarray_repair_title=~mission(Title) +commarray_repair_title_0001=~mission(Location) REPARIEREN +commarray_repair_title_0002=TECHNIKER GESUCHT +commarray_repair_title_0003=GELERNTER TECHNIKER BENÖTIGT +commarray_repair_title_0004=KOMMUNIKATION REPARIEREN +commarray_repair_title_0005=QUALIFIZIERTER KOMMUNIKATIONSTECHNIKER GESUCHT +commarray_repair_title_0006=KOMMUNIKATIONSVERBINDUNG OFFLINE +commarray_repair_title_0007=COMM-ARRAY ABGESCHALTET +comms_channel_disconnected=Kommunikationskanal %S getrennt +comms_channel_invited=Zum Kommunikationskanal %S eingeladen +comms_channel_joined=Kommunikationskanal %S beigetreten +comms_group_created=%s erstellt. +comms_group_disbanded=%s wurde aufgelöst. +comms_invite_accepted=%S ist %s beigetreten. +comms_invite_declined=%S hat die Einladung an %s abgelehnt. +comms_invite_received=%S hat dich zu %s eingeladen. +comms_invite_sent=%S zu %s eingeladen. +comms_invite_sent_target=Zielspieler zu %s eingeladen. +comms_invite_timeout=Die von dir an %S gesendete Einladung ist abgelaufen. +comms_leader_changed=%S ist jetzt Anführer der %s. +comms_local_player_joined=Du bist %s von %S beigetreten. +comms_local_player_joined_auto=Du bist %s beigetreten. +comms_local_player_kicked=Du wurdest aus %s geworfen. +comms_local_player_left=Du hast %s verlassen. +comms_member_kicked=%S wurde aus %s geworfen. +comms_member_left=%S hat %s verlassen. +comms_suffix_group="%S" Gruppe +comms_suffix_party=Gruppe +comms_suffix_ship_channel="%S" Kanal +comms_target_contact=%S anfunken +concate_mics_signs_%=% +concate_mics_signs_-=- +concate_misc_numbers_0=0 +concate_misc_numbers_1=1 +concate_misc_numbers_2=2 +concate_misc_numbers_3=3 +concate_misc_numbers_4=4 +concate_misc_numbers_5=5 +concate_misc_numbers_6=6 +concate_misc_numbers_7=7 +concate_misc_numbers_8=8 +concate_misc_numbers_9=9 +concate_misc_signs_#=# +concate_misc_signs_.=. +concate_misc_signs_..=.. +concate_misc_signs_...=... +concate_misc_signs_:=: +confirmkill_danger_0001=Natürlich, wenn der Bastard noch lebt, dann... nun, sagen wir einfach, du solltest auf alles vorbereitet sein.  +confirmkill_danger_0002=Passen Sie auf, wenn Sie herumwühlen. Sie sagen, Gewalt macht mehr Gewalt.  +confirmkill_danger_0003=Achten Sie bei der Suche darauf, nach Problemen Ausschau zu halten. Es tut mir leid zu hören, dass du ~mission(TargetName|NickOrFirst) beigetreten bist, weil du nicht vorsichtig warst.  +confirmkill_danger_0004=Ein Tipp: In der Gegend kreisen wahrscheinlich Geier. Stellen Sie sicher, dass Sie auf alles vorbereitet sind.  +confirmkill_desc=~mission(Description) +confirmkill_desc_0001=Es kursiert das Gerücht, dass dieser Typ namens "~mission(TargetName)" endlich Sternenstaub küsst. Sprechen Sie über überfällig. Das Problem ist, dass es sich im Moment nur um ein Gerücht handelt. ~mission(Client) ist bereit, einige Credits auszugeben, um herauszufinden, ob es wahr ist. ~mission(Timed)Wenn Sie zu ~mission(Location) gehen und bestätigen, erhalten Sie eine nette kleine Belohnung für Ihre Mühen. ~mission(Danger) +confirmkill_desc_0002=Ich sage den Leuten immer wieder, dass man sie überprüfen muss, bevor man anstellt, aber hören sie zu? Natürlich nicht. Nehmen Sie zum Beispiel ~mission(Client). Sie haben einiges an Gassen bezahlt, um "~mission(TargetName)" zu verlassen, aber jetzt befürchten sie, dass die Arbeit möglicherweise nicht wirklich erledigt wird, und sie möchten, dass jemand zu ~mission(Location) geht und den Treffer überprüft. ~mission(Timed)~mission(Danger)Interessiert? +confirmkill_desc_0003=Ein anderer Auftrag von mir sollte eigentlich erledigt sein, aber jetzt macht sich ~mission(Client) Sorgen, dass "~mission(TargetName)" noch in Ordnung sein könnte. Um sie zu beruhigen, sagte ich ihnen, ich würde jemanden zur ~mission(Location) schicken und dafür sorgen, dass Menschen, die tot sein sollten, auch dort bleiben. ~mission(Timed)~mission(Danger) +confirmkill_desc_0004=Ich bin mir nicht sicher, ob du es schon gehört hast, anscheinend ist "~mission(TargetName)" tot. Wie tot, tot. Alle versuchen herauszufinden, ob es wahr ist oder nicht, aber ich habe einen Hinweis darauf, wo sich die Leiche befinden könnte. ~mission(Timed)Begeben Sie sich zu ~mission(Location) und bestätigen Sie mir, ich werde dafür sorgen, dass es sich für Sie lohnt. ~mission(Danger) +confirmkill_desc_0005=~mission(Client) hat viele Credits bezahlt, um ihr Problem dauerhaft zu lösen, aber ich vermute, dass der Todesbeweis nicht durchgekommen ist. Für sie ist es scheiße, aber für mich und dich klappt es. Ich kann selbst nicht hingehen, aber ich kann Ihnen den Ort der ~mission(Location) nennen. Gehen Sie und bestätigen Sie, dass "~mission(TargetName)" auf der Höhe ist. ~mission(Danger)Ein einfacher Job, man muss nicht einmal selbst jemanden töten, und die Credits stimmen. ~mission(Timed) +confirmkill_desc_0006=Ich hoffe, dir machen Leichen nichts aus, denn ich möchte, dass du ganz nah an eine Leiche herankommst. Früher hieß es ~mission(TargetName). Sie sollten die Überreste von ihnen bei ~mission(Location) finden und hoffentlich bestätigen, dass der Bastard wirklich tot ist. ~mission(Timed)~mission(Danger)Alles andere, was du findest, wenn du da draußen bist, ist Freiwild. +confirmkill_desc_0007=Ich habe erfahren, dass "~mission(TargetName)" möglicherweise tot ist. "Vielleicht" wird mir nicht gefallen, also möchte ich, dass du zu ~mission(Location) gehst und dich vergewisserst.~mission(Timed)~mission(Danger)Wenn du noch weitere Fragen hast, stell es dir einfach vor dich selbst raus. Dafür bezahle ich dich. +confirmkill_from=~mission(Contractor) +confirmkill_location_0001=den Überresten des Schiffs +confirmkill_location_0002=dem letzten Kontaktpunkt +confirmkill_location_0003=~mission(TargetName|Last)'s letzte bekannte Position +confirmkill_location_0004=den Trümmern +confirmkill_location_0005=der Absturzstelle +confirmkill_location_0006=der Ruine +confirmkill_obj_long_01=Besuchen Sie ~mission(Location), um "~mission(TargetName)" zu finden +confirmkill_obj_long_02=Suchen Sie ~mission(Role) "~mission(TargetName|Last)" und bestätigen Sie, dass sie tot sind +confirmkill_obj_long_02a=Bestätigen +confirmkill_obj_marker_01=Wrack-Position +confirmkill_obj_short_01=Begib dich zur Position des Wracks +confirmkill_obj_short_02=Leiche finden +confirmkill_timed_0001=Sie müssen sich beeilen und schnell ans Ziel kommen. Man kann nicht sagen, was mit einer Leiche passieren kann, wenn man sie einfach liegen lässt.  +confirmkill_timed_0002=Und nur weil sie tot sind, heißt das nicht, dass du dir deine süße Zeit nehmen kannst. Je länger ~mission(TargetName|NickOrFirst) da draußen bleibt, desto schwieriger wird dieser Job.  +confirmkill_timed_0003=Jeder möchte unbedingt, dass die Sache so schnell wie möglich geklärt wird, also sehen Sie, was Sie tun können.  +confirmkill_timed_0004=Schon der Gedanke daran, dass "~mission(TargetName|Last)" noch atmet, macht alle nervös. Kümmern Sie sich so schnell wie möglich darum.  +confirmkill_title=~mission(Title) +confirmkill_title_0001=GEISTERJÄGER +confirmkill_title_0002=NACHRUF +confirmkill_title_0003=RICHTIG ODER FALSCH +confirmkill_title_0004=DU KANNST TOTE MENSCHEN SEHEN? +confirmkill_title_0005=BESTÄTIGUNG ERFORDERLICH +confirmkill_title_0006=LETZTER ABSCHIED +confirmkill_title_0007=LETZTE SCHRITTE +constantine_recoverysafe_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Safe Recovery\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nDiebe und Unruhestifter sind in eine unserer Einrichtungen eingebrochen und haben willkürlichen Vandalismus begangen. Obwohl der Hurston-Sicherheitsdienst damit beauftragt wurde, sie zu eliminieren, benötigt die Zentrale einen speziellen Mitarbeiter, um einen unserer Datentresore zu bergen, die dort gelagert wurden und sicher zurückgebracht werden.\n\n• Standort des Einbruchs: ~mission(Location)\n• Datentresor abliefern: ~mission(Destination)\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +constantine_recoverysafe_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Safe Recovery\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nEs wird ein Auftragnehmer benötigt, der sich zu einer Hurston-Einrichtung begibt und einen Datentresor zurückbringt, bevor Kriminelle ihn zerstören. Sobald Sie die Anlage betreten haben, sind Sie befugt, bei der Ausführung Ihrer Mission jede erforderliche Gewalt anzuwenden.\n\n• Ort des Datentresor: ~mission(Location)\n• Datentresor abliefern: ~mission(Destination)\n\nSobald Sie den Datentresor sichergestellt haben, liefern Sie ihn zur Bezahlung ab.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +constantine_recoverysafe_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Safe Recovery\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nEine Hurston-Einrichtung wurde von unbefugten Elementen, die auf Vandalismus und Diebstahl aus sind, angegriffen und überrannt. Hurston Dynamics benötigt einen Auftragnehmer, der sich Zugang zur Einrichtung verschafft und geschützte Hurston-Dokumente und -Daten, die sich derzeit in einem sicheren Tresor befinden, zurückbringt.\n\n• Standort des Überfalls: ~mission(Location)\n• Daten abliefern: ~mission(Destination)\n\nWenden Sie bei Bedarf Gewalt an, aber die sichere Rückgabe des Hurston-Eigentums ist von größter Bedeutung.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +constantine_recoverysafe_desc_004=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Safe Recovery\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nDie Zentrale wurde kürzlich darüber informiert, dass eine Einrichtung von Plünderern und Dieben überfallen wurde. Bevor der Hurston Sicherheitsdienst die Einrichtung zurückerobern kann, möchten wir sicherstellen, dass ein Tresor mit Datenarchiven der Einrichtung sicher abgeholt und azurückgebracht wird.\n\n• Standort des Überfalls: ~mission(Location)\n• Daten abliefern: ~mission(Destination)\n\nEs steht Ihnen frei, die erforderliche Gewalt anzuwenden, um den Tresor zu sichern. Sie sind sich jedoch darüber im Klaren, dass die sichere Lieferung Ihr vorrangiges Ziel ist. Die Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss Ihrer Aufgabe.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +constantine_recoverysafe_title_001=BERGUNGSAUFTRAG +constantine_recoverysafe_title_002=SICHERE WIEDERBESCHAFFUNG +constantine_recoverysafe_title_003=TRESORBERGUNG +constantine_recoverysafe_title_004=TRESOR WIEDERBESCHAFFUNG +constellation_rear_tube=Heck-Andockstelle +contract_desc=~mission(Description) +contract_from=~mission(Contractor) +contract_timed=~mission(Contractor|Timed) +contract_title=~mission(Title) +covalex_UGF_collect_desc_001=Hallo,\n\nich habe eine Lieferung, um die Sie sich kümmern müssen. Die Bestellung wartet bei ~mission(Location|Address) darauf, zu ~mission(Destination|Address) gebracht zu werden.\n\nIch bin mir sicher, dass alles in Ordnung ist, aber der vollständigkeit halber muss ich erwähnen, wird für dieses Gebiet eine Reihe von Sicherheitswarnungen angezeigt. Es scheint, dass es in der Gegend in den letzten Tagen eine Handvoll Angriffe gegeben hat. Nun, ich sage nicht, dass Sie auf Probleme stoßen werden, aber es wäre wahrscheinlich das Beste, wenn Sie an Verstärkung denken.\n\nViel Glück,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n +covalex_UGF_collect_title_001=LIEFERPILOT FÜR COVALEX +covalex_chaindelivery_desc_001=\nIch Grüße Sie.\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nUm den Versand zu beschleunigen, haben unsere hochqualifizierten Datentechniker für Ihren nächsten Auftrag die folgende Route mit mehreren Stopps koordiniert:\n1. Holen Sie ~mission(Item1) von ~mission(Location1|Address) ab und liefern Sie es an ~mission(Location2|Address).\n2. Holen Sie ~mission(Item2) von ~mission(Location2|Address) ab und liefern Sie es an ~mission(Location3|Address).\n3. Holen Sie ~mission(Item3) von ~mission(Location3|Address) ab und liefern Sie es an ~mission(Location1|Address).\n\nDamit sollten Sie Ihre Reisezeit wirklich optimal nutzen!\n\nEine Zahlung erfolgt für jede erfolgreiche Lieferung, mit einem Bonus, der bei Abschluss der gesamten Route ausgezahlt wird.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen.\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_chaindelivery_title_001=Multi-Stop-Lieferroute +covalex_delivery_desc_0001=Hallo!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nWir haben eine weitere Lieferung, die darauf wartet, bei ~mission(Location|Address) abgeholt und an ~mission(Destination|Address) geliefert zu werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0002=Hey!\n\nIch hoffe, dass bei dir alles gut läuft. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nEs gibt eine Sendung bei ~mission(Location|Address), die Sie an ~mission(Destination|Address) übergeben müssen. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0003=Hallo nochmal, ~mission(Contractor|Reaction)\n\nIch hoffe, dass Sie zur Vergügung stehen, denn ich muss Ihnen einen Auftrag zuteilen. Ich habe bei ~mission(Location|Address) eine Anfrage zur Abholung einer Sendung erhalten, die nach ~mission(Destination|Address) gebracht werden muss. Das könnte eine interessante Route werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0004=Hallo!\n\nIch weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber heute war hier wirklich viel los. Ich konnte kaum innehalten und Luft holen. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nBei der Lieferung, um den wir uns kümmern müssen, holen Sie eine Sendung bei ~mission(Location|Address) ab und bringen diese zu ~mission(Destination|Address). Sollte hoffentlich ziemlich einfach sein. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0005=Hallo,\n\nChase ist heute geschlossen, daher kümmere ich mich vorübergehend um Ihre Aufträge.\n\nFür diesen Auftrag muss eine Lieferung von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) abholen. ~mission(Contractor|Timed)\n\nDanke,\n\nArleen Dokgo\nSr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0006=Hallo, ~mission(Contractor|Reaction)\n\nIch habe den perfekten Versandauftrag für Sie gefunden. Bei ~mission(Location|Address) wartet eine Sendung darauf, zu ~mission(Destination|Address) gebracht zu werden. Hört sich gut an, oder? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_intro=Hallo!\n\nIch habe einige aufregende Neuigkeiten zu teilen - Covalex Versanddienstleistung möchte Aufträge mit weiteren unabhängigen Betreibern in Ihrer Nähe abschließen!\n\nMit Auszeichnungen wie "Imperial Finances‘ Top 10 Shipping Companies" und "Delivery Digest's 2945‘s Most Trusted Transport" ist Covalex beschäftigter denn je. Und das bedeutet, dass mehr Fracht an mehr Orte geht. Hier kommen Sie ins Spiel!\n\nWir suchen zuverlässige und fleißige Piloten für unsere wachsende Familie. Haben Sie Zugang zu einem Schiff, das Fracht transportieren kann? Können Sie bei Bedarf eine Advocacy-Hintergrundüberprüfung bestehen? Dann wartet ein Universum voller Möglichkeiten auf Sie. Sie müssen lediglich einen einfachen "Evaluierungstest" absolvieren, eine Sendung ~mission(Location|Address) abholen und sicher zu ~mission(Destination|Address) bringen.\n\nNach zufriedenstellendem Abschluss sind Sie berechtigt, Teil des riesigen Netzwerks unabhängiger Transportspezialisten von Covalex Versanddienstleistung zu werden*.\n\nWir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\n"Alles, was Sie brauchen, überall, wo Sie es brauchen."\n\n\n*Covalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_title_001=LIEFERPILOT FÜR COVALEX +covalex_delivery_title_intro=Unabhängiger Frachtpilot benötigt +covalex_holiday_001=Um ehrlich zu sein, es kommen so viele Pakete bei uns ein, dass ich nicht einmal Zeit hatte, meine Einkäufe selbst zu erledigen!  +covalex_holiday_002=Bei all dem Stress zu dieser Jahreszeit versuche ich mich daran zu erinnern, wie viel Glück wir den Menschen mit dem, was wir tun, bereiten.  +covalex_holiday_003=Ich denke, wenn wir alle zusammenarbeiten, können wir dazu beitragen, dass dieser Urlaub einer der schönsten wird!  +covalex_holiday_004=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich kann es kaum erwarten, dass der Ansturm vorbei ist, damit ich eine schöne Zeit mit meinen Lieben verbringen kann.  +covalex_holiday_005=Wissen Sie, auch wenn es so voll ist, ist dies immer noch meine Lieblingszeit des Jahres!  +covalex_holidaydelivery_desc_0001=Frohe Festtage!\n\nDie Geschenksaison war für uns bei Covalex verrückter denn je und wir brauchen jede Hilfe, die wir bekommen können. Wir müssen als Unternehmen sicherstellen, dass alles pünktlich geliefert wird.\n\nIch hoffe, dass Sie eine Sonderlieferung ~mission(Location) abholen und an ~mission(Destination) liefern können.\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday)\n\nHerzliche Grüße an Sie und Ihre Lieben!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Versanddienstleistung\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Versanddienstleistung ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Versanddienstleistung haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.  +covalex_holidaydelivery_title_001=FESTTAGSLIEFERUNG +covalexrand_MissionUI_LocateCrate=Finden Sie das Paket von ~mission(Owner) +covalexrand_desc=~mission(Description) +covalexrand_desc_0001=Ich habe ewig darauf gewartet, dass Covalex sich nach dem Unfall, den sie hatten, zusammenreißt, aber ich glaube einfach nicht, dass es zum jetzigen Zeitpunkt passieren wird. Ich hoffe, du könntest zu Gundo gehen und meine Bestellung für mich abholen. ~mission(Reference)~mission(Timed)Du musst es auch nicht bis zu mir bringen. Ich habe den Versand von ~mission(Destination) arrangiert, sodass Sie ihn nur noch dort an der Rezeption für mich abgeben müssen.\n\nVielen Dank,\n~mission(Owner) +covalexrand_desc_0002=Ich hatte eine wichtige Lieferung mit Covalex und anscheinend wartete sie in Gundo, als sie dort diesen großen Unfall hatten. Sie sagten, die Lieferung würde sich verzögern, aber es ist jetzt Monate her und sie sagen mir immer noch genau das Gleiche. Keine neuen Informationen oder ähnliches. Ich verliere dadurch eine Menge Credits und das Beste, was sie mir bieten können, ist eine Entschuldigung. Nicht gut genug. Ich denke, wenn sie die Lieferung nicht zu Ende bringen können, werde ich jemanden finden, der es kann. ~mission(Reference) Es muss an ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0003=Hey, ein Geschenk, das ich bestellt habe, hängt an der Covalex-Station, die explodiert ist oder was auch immer, und jetzt sagen sie, dass sie es nicht liefern können. Es tut mir wirklich leid, was dort passiert ist, aber ich habe unseren Jahrestag bereits verpasst, und wenn ich auch ihren Geburtstag verpasse, werde ich tot sein. Grundsätzlich muss diese Box auf jeden Fall am ~mission(Destination)-Standort sein. ~mission(Reference) ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0004=Sehen Sie, wir sind uns alle einig, dass es eine echte Tragödie war, was da draußen in Gundo passiert ist, und es tut mir leid, dass Menschen ihr Leben verloren haben, aber das bedeutet nicht, dass mir mein Paket nicht zugestellt werden muss, oder? Und wenn Covalex dazu nicht bereit oder in der Lage ist, dann habe ich jedes Recht, mich selbst entbinden zu lassen. Das scheint nur fair zu sein. ~mission(Reference)Wenn Sie interessiert sind, muss ich es zu ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed)\n\nViel Glück,\n~mission(Owner) +covalexrand_desc_0005=Ich stecke ein bisschen in der Klemme. Eine Lieferung, die ich erwartet hatte, wurde über die Gundo-Station von Covalex in der Nähe von Crusader umgeleitet, aber ein Unfall dort stoppte alle Lieferungen. Ich habe versucht, eine Rückerstattung zu erhalten, aber das Unternehmen, bei dem ich bestellt habe, sagt, es sei die Schuld von Covalex, und Covalex sagt, dass ihre Servicebedingungen eine solche Verzögerung abdecken. ~mission(Timed)Ich schätze, an diesem Punkt möchte ich nur mein Paket und es ist mir egal, wie ich es bekomme. Sogar bis zu dem Punkt, an dem ich bereit bin, die zusätzlichen Versandkosten zu zahlen, damit jemand es einfach für mich zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Reference) +covalexrand_desc_0006=Ich brauche jemanden mit Zugang zu einem Schiff, der zur Gundo-Station von Covalex fliegt und dort eine Kiste zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Reference)Und bevor Sie eine falsche Idee haben oder so, ich spreche nicht von Diebstahl oder so, denn es ist mein Paket. Covelex zögert nur mit der Lieferung, wegen der Ermittlungen oder der Sicherheit oder was auch immer sie als Ausrede verwenden. ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0007=Ein von mir bestelltes Paket steckt aufgrund des Unfalls in Gundo fest. Ich habe dafür eine Menge Credits bezahlt und jetzt liegt es nur noch da und verstaubt. Mir scheint, wenn Covalex nichts dagegen unternimmt, könnte ich genauso gut jemanden dafür bezahlen, es zu finden und es für mich zu ~mission(Destination) zu bringen. ~mission(Reference)~mission(Timed) +covalexrand_desc_0008=Ich werde verrückt. Covalex erzählt mir immer wieder, dass sie mein Paket zugestellt haben, ich es aber nicht erhalten habe. Die letzten Routeninformationen, die ich habe, beziehen sich auf das Gundo-Zentrum, daher vermute ich, dass sie verlegt wurden, als sie dort den großen Unfall hatten. "~mission(Item)" Wenn du es dir ansehen könntest, ich wette jede Wette, dass es einfach da liegt. ~mission(Reference)Wenn es dort ist, bezahle ich dafür, dass du es zu ~mission(Destination) bringst. +covalexrand_from=~mission(Owner) +covalexrand_obj_long_01=Begib dich zur Covalex-Station Gundo. +covalexrand_obj_long_02=Paket finden und abholen. +covalexrand_obj_long_03=Paket an ~mission(Destination) liefern. +covalexrand_obj_short_01=Begib dich zu Covalex +covalexrand_obj_short_02=Paket abholen +covalexrand_obj_short_03=Paket liefern +covalexrand_obj_short_03a=Paket +covalexrand_reference_0001=Ein Freund eines Freundes sagte, dass Sie bereit wären, so etwas zu tun, also dachte ich mir, dass es nicht schaden könnte, danach zu fragen.  +covalexrand_reference_0002=Ich habe gehört, dass du vielleicht schon einmal auf der Station warst, also wärst du perfekt, wenn du mir dabei helfen würdest.  +covalexrand_reference_0003=Elaine Ward erwähnte, dass Sie eine gute Person sein könnten, um dabei zu helfen.  +covalexrand_reference_0004=Ich habe von der Ermittlungsarbeit gehört, die Sie auf der Station durchgeführt haben, und dachte, da Sie die Lage des Geländes bereits kennen, wären Sie die perfekte Person, um sie anzugreifen.  +covalexrand_reference_0005=Du warst schon einmal in Gundo, oder? Es macht Sinn, dass die Rückkehr kein so großes Problem für Sie darstellen sollte.  +covalexrand_timed_0001=Das Ganze hat so lange gedauert, dass es toll wäre, es so schnell wie möglich abzuschließen.  +covalexrand_timed_0002=Ich habe zu diesem Zeitpunkt so gut wie keine Geduld mehr. Alles, was Sie tun können, um das Paket so schnell wie möglich zu mir zu bringen, wäre großartig.  +covalexrand_timed_0003=Diese Lieferung war vor der Verzögerung dringend und jetzt ist es noch dringender. Muss gestern geliefert werden.  +covalexrand_timed_0004=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie irgendetwas tun können, um etwas Zeit zu sparen, aber je schneller Sie das Paket bei mir erhalten, desto besser.  +covalexrand_title=~mission(Title) +covalexrand_title_0001=FRUSTRIERT MIT COVALEX +covalexrand_title_0002=LIEFERAUFTRAG ABSCHLIESSEN +covalexrand_title_0003=COVALEX LIEFERUNG ABSCHLIESSEN +covalexrand_title_0004=MEIN PAKET MUSS GEFUNDEN WERDEN +covalexrand_title_0005=WARTE AUF MEIN PAKET +covalexspec_015= +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_104=Box #104 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_156=Box #156 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_173=Box #173 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_249=Box #249 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_510=Box #510 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_964=Box #964 +covalexspec_MissionUI_LocateCrate=Finden Sie die persönliche Gegenstände von ~mission(Owner) (~mission(BoxNumber)) +covalexspec_MissionUI_TravelTo=Begeben Sie sich zu Covalex +covalexspec_contractor_0001=Anya Sugari +covalexspec_contractor_0002=Ed Biollo +covalexspec_contractor_0003=Thrace Pinter +covalexspec_contractor_0004=Gloria Theolone +covalexspec_contractor_0005=Sam Besser +covalexspec_contractor_0006=Baylor Ward +covalexspec_desc=~mission(Description) +covalexspec_description_0001=Hallo,\n\nich verstehe vollkommen, wenn Sie dabei nicht helfen möchten, aber wenn Sie es sich einrichten können, wäre es großartig.\n\nSehen Sie, mein Freund ist während der Tragödie von Covalex Gundo gestorben. Sie sagten, ich würde alle Sachen von Scott zurückbekommen, sobald die Ermittlungen abgeschlossen seien, aber soweit ich weiß, ist das schon seit einiger Zeit so und sie haben immer noch keinen Hinweis darüber gegeben, wann ich sein Eigentum erhalte.\n\nEs war schon schwer genug, mit all dem klarzukommen und zu wissen, dass in ein oder zwei Monaten ein Paket auftauchen und all diese Wunden aufreißen wird. Das ist einfach zu viel für mich. Ich würde mich lieber jetzt darum kümmern und es hinter mich bringen. Wenn Sie einen Weg finden könnten, an seine persönlichen Gegenstände (Mitarbeiter-ID Nr. 104) zu kommen und sie an ~mission(Destination) abzugeben, wäre ich Ihnen unendlich dankbar.\n\nDanke für Ihre Hilfe,\nAnya +covalexspec_description_0002=Mein Bruder war einer dieser Menschen, die starben, als die Covalex-Station in der Nähe von Crusader explodierte. Er hatte sich von mir etwas geliehen, bevor der Unfall passierte. Jetzt will mir irgendein Bürokratie-Arschloch sagen, dass ich warten muss, bis ich meine Sachen zurückbekomme. Ja, genau. Zuerst tötet dieser Wixer meinen Bruder und jetzt willst du, dass ich Geduld habe? Die Frechheit dieser Konzern-Flachpfeifen... Ach, vergess es.\n\nStattdessen dachte ich mir, dass ich jemanden beauftragen muss, der nach Gundo geht, meine Sachen abholt und sie für mich zu ~mission(Destination) bringt. Ich meine, was zum Teufel werden die Wixer dagegen tun? Wie auch immer, es ist das, was mein Bruder gewollt hätte. Es wird das Kästchen mit der Aufschrift 156 sein.\n\n- Ed +covalexspec_description_0003=Hey,\n\nEs ist etwas unangenehm, darüber zu sprechen, aber es stellte sich heraus, dass eine der Personen, die bei der Katastrophe der Covalex-Station gestorben ist (Kyomi Santos), mir tatsächlich etwas in ihrem Testament hinterlassen hat. Ich war überrascht das zu hören, aber offenbar bin ich jetzt stolzer Besitzer von allem, was in der Kiste Nr. 173 aufbewahrt wird. Die Leute bei Covalex sagen, ich werde es bekommen, wenn die Station wieder öffnet, aber... das ist der unangenehme Teil... ich brauche es jetzt!\n\nNormalerweise würde ich einfach warten, aber ich versuche, mein eigenes Unternehmen zu gründen (ich backe Kuchen in Form der Heimatwelten anderer Menschen), und die Credits, die ich durch den Verkauf bekomme, wird mir eine große Hilfe sein. Ich habe jetzt ein paar Creds übrig, damit ich jemanden bezahlen kann, der die Kiste für mich von Gundo zu ~mission(Destination) bringt. Ich weiß, dass die ganze Sache ein wenig ungewöhnlich ist, aber wenn es einen anderen Weg gäbe, würde ich nicht danach fragen.\n\nDanke für die Hilfe,\nThrace +covalexspec_description_0004=Mein Sohn Nico war leider eines der Opfer des tragischen Unfalls an der Gundo-Station von Covelex, und sie haben mir immer noch nicht all seine persönlichen Sachen zurückgegeben. Ich verstehe, dass sie die Dinge gemäß den Vorschriften abarbeiten müssen, aber es erscheint unzumutbar, dass sie den trauernden Familienmitgliedern keine Rücksicht zukommen lassen. Zu diesem Zweck suche ich jemanden, der für mich zur Station geht und den Laden aufmischt.\n\nUm es deutlich zu sagen, Gundo gilt derzeit als Sperrgebiet, was bedeutet, dass dies nicht im Einklang mit den Regeln wäre, aber ich finde, meine Situation rechtfertigt besondere Überlegungen. Meine Schwester sagt, dass der von mir zur Verfügung gestellte Betrag ausreichend ist, um die Kiste (Nr. 964) mit Nicos Habseligkeiten abzuholen und sie zu ~mission(Destination) zu bringen. Ich hoffe in Ihnen eine kompetente Person gefunden zu haben, die diese Angelegenheit schnell regelt.\n\nHochachtungsvoll,\nGloria Theolone +covalexspec_description_0005=Mir wurde gesagt, dass ich hier jemanden finde, der für mich nach Gundo geht und eine Kiste abholt, die meiner Frau gehört. Wenn Ihnen der Name nicht klingelt, ist das die Station, an dem der große Unfall passierte. Meine Frau hat für Covalex gearbeitet und ich weiß, dass es den Verlust nicht wirklich einfacher machen wird, aber ich möchte wirklich nur Claudias Sachen zurück.\n\nIch denke an ihre Fotosammlung oder an die Halskette, die ich ihr geschenkt habe, die dort in dieser kalten toten Station in einer Kiste mit der Nummer 249 liegt. Also, wie sieht es aus? Begeben Sie sich zu Gundo und bringen ihre Kiste zurück zu ~mission(Destination)? +covalexspec_description_0006=Hallo,\n\nich suche jemanden, der zur Covalex Gundo-Station in der Nähe von Crusader geht und ein paar Gegenstände abholt. Ich weiß, das hört sich vielleicht nach Diebstahl an, aber sie gehören meinem Vater. Er war, als dort der Unfall passierte, an der Gundo Station. Meine Mutter meint, dass wir warten müssen, bis Covalex grünes Licht gibt, aber ich finde das nicht fair. Ich vermisse ihn so sehr.\n\nIch hätte gerne etwas, das mich an ihn erinnert und ich möchte nicht länger warten, weil ich sonst anfangen könnte, Dinge zu vergessen. Ich bezahle Sie dafür, dass Sie die Box 510 für mich besorgen und zu ~mission(Destination) bringen.\n\nVielen Dank,\nBaylor Ward +covalexspec_from=~mission(Contractor) +covalexspec_obj_long_01=Finden Sie die persönlichen Gegenstände von ~mission(Owner) auf der Covalex-Station Gundo. +covalexspec_obj_long_02=Liefern Sie die persönlichen Gegenstände an ~mission(Destination). +covalexspec_obj_short_01=Persönliche Gegenstände finden +covalexspec_obj_short_02=Persönliche Gegenstände abgeben +covalexspec_obj_short_02a=Persönliche Gegenstände +covalexspec_owner_0001=Scott Hammell +covalexspec_owner_0002=Ross Biollo +covalexspec_owner_0003=Kyomi Santos +covalexspec_owner_0004=Nico Theolone +covalexspec_owner_0005=Claudia Besser +covalexspec_owner_0006=Darnell Ward +covalexspec_title=~mission(Title) +covalexspec_title_0001=PERSONLICHE AUSWIRKUNGEN +covalexspec_title_0002=HILF MIR, MEINE SACHEN ZURÜCKZUBEKOMMEN +covalexspec_title_0003=UNERWARTETES ERBE +covalexspec_title_0004=DAS PLÄDOYER EINER MUTTER +covalexspec_title_0005=AUF DER SUCHE NACH EINEM ABSCHLUSS +covalexspec_title_0006=DIE SACHEN VON MEINEM VATER +crate_panel_damage_01=Warnung +crate_panel_damage_02=Explosives Material +crate_panel_exclamation_symbol=! +crate_panel_quantum_01=Diluthermex\nQuantum-Empfindliches Material +crate_panel_quantum_02=Während Quantumreisen abgeschirmt bleiben. +crate_panel_quantum_03=Abschirmung inaktiv.\nKeine Quantumreisen durchführen! +crate_panel_quantum_04=Hochfahren des Quantum sofort abbrechen! +crate_panel_timed_01=Integrität des Eindämmungsfelds +crate_panel_timed_02=Zeit bis zum Ausfall +criminal_assassination_Danger_Hard_001=Kriminelle Gefahr Harter Platzhaltertext +criminal_assassination_Timed_Hard_001=Criminal Timed Hard-Platzhaltertext +criminal_assassination_desc_Hard_001=Criminal Title Intro Description placeholder ~mission(Danger) (Contractor|AssassinationHardTimed) +criminal_assassination_title_Hard_001=Criminal Title Intro placeholder +criminal_basesweep_desc_01=Wir haben Pläne in Arbeit bei ~mission(Location|Address), aber bevor wir etwas tun können, müssen wir sicherstellen, dass jeder dort verschwindet.\n\nEs fällt mir schwer zuzugeben - da ist etwas mehr Druck als wir uns alleine zutrauen. Ich dachte, ein Großkaliber wie du hätte kein Problem, den Weg frei zu machen.\n\nMach dir keine Sorgen über das Chaos. Wir räumen gerne auf, wenn du fertig bist. +criminal_basesweep_desc_02=Bist du jemals in ~mission(Location|Address) gewesen?\n\nDie arroganten Idioten, die sich dort verschanzt haben, sind schon viel zu lange eine ständige Plage.\n\nGenug ist genug. Geh hin und kümmere dich um sie, und wir werden sicherstellen, dass es mehr als die Mühe wert ist.\n\nUnd sei gründlich. Ich will, dass du jeden einzelnen dieser Bastarde erwischt. +criminal_basesweep_desc_03=Wir müssen erreichen, dass ~mission(Location|Address)zu einer Geisterstadt wird. Keine einzige lebende Seele darf mehr atmen.\n\nDenkst du, du bist die richtige Person, um das zu bewerkstelligen. +criminal_basesweep_title_01=TÖTUNGSAUFTRAG +criminal_blackbox_recover_desc_01=Ich bin bereit, ein paar Credits zu bezahlen, um ein Schiff loszuschicken und die "Blackbox" aus einem Wrack nach ~mission(Destination) zu bringen. Ich werde vernünftig schlafen können, wenn ich weiß, dass das verdammte Ding gelöscht wurde. +criminal_blackbox_recover_desc_02=Also, hier ist die Sache. Es gab keine Zeit, um nach einem Job ordentlich aufzuräumen, und jetzt brauche ich jemanden, der für mich eine "Blackbox" verschwinden lässt. Alles, was du tun musst, ist zum Wrack zu schlendern, die Box zu ziehen und sie nach ~mission(Destination) zu liefern. +criminal_blackbox_recover_desc_03=Irgendeine idiotische Crew ist losgezogen und hat sich umgebracht. Kein großes Ding. Das passiert jeden Tag irgendwo.\n\nDas Problem ist, es scheint, als wären einige Leute daran interessiert, herauszufinden, wie es passiert ist, und die "Blackbox" liegt immer noch da und wartet darauf, alles preiszugeben.\n\nIch brauche jemanden, der das dumme Ding aus dem Wrack zieht und nach ~mission(Destination) bringt, damit es ordnungsgemäß zerstört werden kann und das Geheimnis, wer was getan hat, ein Geheimnis bleiben kann. +criminal_blackbox_recover_desc_04=Leute fangen an, herumzuschnüffeln und herauszufinden, was mit dieser vermissten Crew passiert ist. Das ist ein Problem. Besser für alle wäre es, wenn die Vergangenheit begraben bleibt.\n\nEs würde mich wirklich glücklich machen, wenn jemand ihren Flugschreiber aufspüren und ihn nach ~mission(Destination) bringen würde. Die Art von Glück, die gut bezahlt wird. +criminal_blackbox_recover_desc_05=Wir alle tun Dinge, die wir irgendwie bereuen, oder? Nun, jemand hat es vielleicht ein wenig übertrieben, und jetzt gibt es eine "Blackbox" voller belastender Daten, die gehoben und nach ~mission(Destination) gebracht werden muss, bevor sie jemand anderes findet. +criminal_blackbox_recover_desc_06=Eine "Blackbox" voller Lügen\nEs wäre besser für alle, wenn sie verschwindet\nSie liegt am Wrack, wartet an der Reihe zu sein\nNimm sie mit nach ~mission(Destination) und lass sie verbrennen\nVerdiente Credits, erfüllte Gefälligkeiten\nErledige es, du wirst bezahlt. +criminal_blackbox_recover_title_01=KEINE BEWEISE, KEIN PROBLEM +criminal_database_Confim=Sind Sie sicher, dass Sie alle aktuellen Strafanzeigen fallen lassen möchten?  +criminal_database_Expunging=Anfrage wird bearbeitet... +criminal_database_Record_001=Datensatzinhaber-ID: +criminal_database_Title=Imperiale Kriminalitätsdatenbank +criminal_database_accessrecords=Datensätze einsehen +criminal_database_crime=Geringfügige Ordnungswidrigkeit +criminal_database_expungment=Grund für Einstellung des Verfahrens +criminal_database_filesadjusted=CrimeStat wird aktualisiert... +criminal_database_infraction_date_001=Empfangen +criminal_database_infraction_jurisdiction=Zuständigkeitsbereich +criminal_database_infraction_name_001=Anklage +criminal_database_loading=Zugangsschlüssel wird authentifiziert... +criminal_database_locatingfiles=Angeforderte Datensätze werden gesucht... +criminal_database_login=Zugangsschlüssel-Autorisierung +criminal_database_loginFailed=Kein autorisierter Zugangsschlüssel erkannt +criminal_database_loginsuccessful=Willkommen, Sicherheitspersonal +criminal_database_logout=Abmelden +criminal_database_playername=Temporärer Spielername +criminal_database_prison_reason_001=Freigesprochen +criminal_database_prison_reason_002=Entlassung aus medizinischen Gründen +criminal_database_prison_reason_003=Humanitäre Bewährung +criminal_database_prison_reason_004=Kaiserliche Begnadigung +criminal_database_prison_reason_005=Bewährung durch den Vorstand gewährt +criminal_database_prison_reason_006=Strafmilderung +criminal_database_purgeall=Alle Anklagepunkte abweisen +criminal_database_purgerecord=Entlassen +criminal_database_reason_001=Diplomatische Immunität +criminal_database_reason_002=Mildernde Umstände +criminal_database_reason_003=Geistige Unzurechnungsfähigkeit / Medizinische Ausnahmegenehmigung +criminal_database_reason_004=Verfahrensfehler / unrechtmäßige Festnahme +criminal_database_reason_005=Ermessensspielraum der Staatsanwaltschaft +criminal_database_reason_006=Vergleichsvereinbarung / Strafminderung +criminal_database_record_002=Datensatz ansehen +criminal_database_revoked_desc=Es wurde eine ungewöhnlich große Menge an Datenbankänderungen festgestellt. Aus Sicherheitsgründen wurde Ihr Zugangsschlüssel gesperrt.\nUm wieder Zugriff zu erhalten, autorisieren Sie bitte Ihren Zugangsschlüssel erneut oder wenden Sie sich an den Technologiedienst. +criminal_database_revoked_name=Achtung: Zugriff widerrufen +criminal_database_updatesuccess=Datenbankaktualisierung abgeschlossen +criminal_recoverstash_desc_01=Ich kann mein Glück nicht fassen. Ich bin mir nicht sicher, wie, aber es scheint, dass der Standort eines meiner Verstecke kompromittiert wurde und bald angegriffen wird.\n\nWenn wir uns jedoch beeilen, ist es vielleicht noch nicht zu spät.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• meinen gesamten Vorrat findest\n• ihn zurückbringst zu ~mission(Destination|Address).\n\nWenn du das Pech hast, auf einen dieser Fetchlicks zu stoßen, die versuchen, mich auszurauben, sorge ich dafür, dass du für den zusätzlichen ärger einen Bonus bekommst. +criminal_recoverstash_desc_02=Stellt sich heraus, mein perfekter Versteckort ist nicht so perfekt.\n\nHabe gerade gehört, dass eine Crew auf dem Weg sein könnte, um meine Vorräte zu schnappen. Wenn wir uns beeilen, kannst du schneller sein.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• all meine Vorräte findest\n• sie zurückbringst zu ~mission(Destination|Address).\n\nWenn diese Diebe auftauchen, bevor du fertig bist, sorge ich dafür, dass ein paar extra Credits auf dich warten. +criminal_recoverstash_desc_03=Der Cousin eines Freundes von mir wurde von seiner Crew verarscht und beschloss, dass der beste Weg, um seinen Groll zu begleichen, darin besteht, mir von dem Versteck zu erzählen, das er versteckt hat. Es zahlt sich immer aus, seine Crew gut zu behandeln, nicht wahr? Ich möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• ihren Vorrat findest\n• und ihn zurück zu ~mission(Destination|Address) bringst.\n\nEs war nicht klar, ob sie den Ort bewachen oder nicht, also könnte es sein, dass du auf Widerstand stößt. In diesem Fall gibt es extra Credits für dich. +criminal_recoverstash_desc_04=Den Sternen sei Dank, dass dumme Outlaws immer zu viel reden, wenn sie auf Fäulnis geraten. Dieser eine Idiot, mit dem ich getrunken habe, hat von einer Menge geplaudert, die sie an einem versteckten Ort versteckt hatten.\n\nIch dachte, wir könnten ihnen eine Lektion darüber erteilen, wie wichtig es ist, seinen Alkohol aufzubewahren.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• ihren Vorrat finden\n• ihn zurück zu ~mission(Destination|Address) bringen.\n\nEs besteht die Möglichkeit, dass dieser unbeholfene Idiot und seine Freunde auch dort aufgehalten werden, also sei es vorsichtig. Wenn Sie in Schwierigkeiten geraten, gebe ich Ihnen als Wiedergutmachung ein bisschen mehr obendrauf. +criminal_recoverstash_desc_05=Das wissen nicht viele Leute, aber vor ein paar Tagen wurde mein Vorrat von ein paar ahnungslosen Fetchlicks geplündert, die entschieden haben, dass es eine kluge Entscheidung war, mich auszurauben.\n\nNun, es stellte sich heraus, dass das nicht daran lag, dass ich dazu in der Lage war um die Numcells bis zu ihrem Versteck aufzuspüren. Du wirst ihnen eine Lektion für mich erteilen und meine Sachen zurückholen.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• meinen gesamten gestohlenen Vorrat findest\n• ihn mitbringst zurück zu ~mission(Destination|Address).\n\nIch weiß nicht, ob sie noch da sind, wenn du ankommst, aber wenn du auf diese Arschlöcher triffst, sorge ich dafür, dass du ein paar Extra-Credits für den Ärger bekommst. +criminal_recoverstash_desc_06=Es hat lange genug gedauert und ich musste fast jeden Gefallen in Anspruch nehmen, den ich hatte, aber ich habe es endlich geschafft, die Kerle aufzuspüren, die meinen Vorrat geplündert haben.\n\nDu wirst es für mich zurück stehlen.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• meinen gesamten gestohlenen Vorrat findest\n• es zurück zu ~mission(Destination|Address) bringst\n\nUnd wenn die Idioten, die das getan haben, dort sind, werde ich dafür sorgen, dass du eine kleine Extrabelohnung für das zusätzliche Risiko bekommst. +criminal_recoverstash_steal_desc_01=Es lohnt sich, die Ohren offen zu halten, und in diesem Fall zahlt es sich sehr gut aus.\n\nHabe herausgefunden, wo ein kleiner Schatz versteckt wird, und mit deiner Hilfe können wir ihn für uns beanspruchen.\n\nBegib dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) und finde all die Vorräte, die dort versteckt sind. Du musst vielleicht ein wenig suchen, da sie wahrscheinlich nicht einfach offen herumliegen.\n\nSobald du alles hast, bring es zurück zu ~mission(Destination|Address) und ich zahle dir deinen Anteil.\n\nEs ist noch nicht klar, ob der Ort bewacht wird oder nicht, aber wir werden es sicher wissen, sobald du dort bist. Wenn es Widerstand gibt, wirst du für das zusätzliche Risiko entschädigt. +criminal_recoverstash_steal_desc_02=Bist du in Stimmung für eine kleine Schatzsuche?\n\nEiner meiner Crew wurde kürzlich geschnappt und hat gehört, wie andere Plünderer darüber sprachen, wie sie einige ziemlich wertvolle Beute versteckt haben, bevor sie eingesperrt wurden.\n\nDu wirst es für mich stehlen.\n\nBegib dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation). Dort haben sie die Beute versteckt.\n\nEinmal dort, bist du auf dich allein gestellt, um das Gebiet zu durchsuchen und herauszufinden, wo alles versteckt ist.\n\nNachdem du alles gefunden hast, bring es zu ~mission(Destination|Address). Bezahlung bei Lieferung.\n\nLetzte Sache. Nicht die ganze Bande wurde erwischt, also könnten noch ein paar herumhängen. Mach dir jedoch keine Sorgen. Wenn sie da sind, schmeiße ich dir ein paar zusätzliche Credits hin, um es wieder gut zu machen. +criminal_recoverstash_steal_desc_03=Bin mir nicht sicher, ob du die Gerüchte gehört hast, aber ich glaube, ich habe herausgefunden, wo diese Bande, die letzte Woche diesen großen Coup gelandet hat, alles versteckt hat, was sie gestohlen haben.\n\nEs liegt einfach da draußen, während sie darauf warten, dass sich die Lage beruhigt. Wäre echt schade, wenn da etwas passieren würde...\n\nZum Beispiel, wenn jemand zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) gehen würde, herumsuchen, herausfinden, wo die gestohlene Beute ist, und alles zu ~mission(Destination|Address) bringen würde.\n\nIch wette, eine Person, die so etwas tun würde, könnte eine Menge Creds verdienen.\n\nNatürlich wäre das größte Risiko, wenn es Wachen in der Gegend gäbe, aber wenn das der Fall wäre, bin ich sicher, dass eine Bonuszahlung die Mühe wert wäre. +criminal_recoverstash_steal_title_01=NIMM, WAS DIR GEHÖRT +criminal_recoverstash_title_01=KEIN SO GEHEIMES VERSTECK +crus_markerhunt_desc=Wussten Sie, dass die berühmte Schlagzeugerin Carolyn "Vortex" Thorson auf Daymar geboren wurde? Oder dass Wissenschaftler auf Cellin ein lebensrettendes Medikament entwickelt haben, das im gesamten Imperium eingesetzt wird? Oder dass einer der wertvollsten Edelsteine, die jemals gefunden wurden, auf Yela ausgegraben wurde? Und das kratzt nur an der Oberfläche. Die Monde von Crusader sind die Heimat von Dutzenden unglaublicher, unvergesslicher und einzigartiger Orte. Um dies zu feiern, veranstaltet die "Crusader Historiker Gesellschaft" in Zusammenarbeit mit Crusader Industries einen Wettbewerb "Vistas Worth Visiting". Um teilzunehmen, besuchen Sie einfach die offiziell ausgewiesenen Sehenswürdigkeiten aller drei Monde und interagieren Sie mit dem Informationskiosk. Entdecker, die das Glück haben, alle 47 Orte zu entdecken, werden mit einem Sonderpreis belohnt! +crus_markerhunt_from=Crusader - Historische Gesellschaft +crus_markerhunt_obj_long_01=Finde alle historischen Markierung auf Cellin. ~mission(Cellin) +crus_markerhunt_obj_long_02=Finde alle historischen Markierung auf Daymar. ~mission(Daymar) +crus_markerhunt_obj_long_03=Finde alle historischen Markierung auf Yela. ~mission(Yela) +crus_markerhunt_obj_short_01=Historische Markierung gefunden +crus_markerhunt_title=WETTBEWERB "SEHENSWÜRDIGKEITEN" BESUCHEN! +crus_scavhunt_desc=Das Team von Incredifun Adventures freut sich, seine brandneue interaktive Schnitzeljagd-Herausforderung ankündigen zu können! Begeben Sie sich mithilfe einer Reihe von Hinweisen, die direkt in Ihr Logbuch gesendet werden, auf ein Abenteuer zu einigen der bemerkenswertesten und historischsten Orte auf Crusaders Monden!\n\nSchließen Sie die Herausforderung ab, bevor die Zeit abläuft, und Sie erhalten einen exklusiven Preis. +crus_scavhunt_from=Unglaubliche Abenteuer +crus_scavhunt_obj_long_01=Löse alle zehn Hinweise zur Schnitzeljagd und besuche die entsprechenden Marker der "Crusader Historiker Gesellschaft", bevor die Zeit abläuft. +crus_scavhunt_obj_short_01=SCHNITZELJAGT-HINWEIS GELÖST +crus_scavhunt_title=SCHROTTSAMMLERJAGD AUF DEN CRUSADER MONDEN +crusader_RetrieveConsignment_desc_001=Berichte deuten darauf hin, dass unser Sicherheitspersonal bei ~mission(location|address) von einer Gruppe Nine Tails ausgelöscht wurde, die versucht, vertrauliche Materialien zu stehlen, die kürzlich an die Einrichtung geliefert wurden. Der Crusader Sicherheitsdienst benötigt einen erfahrenen Vertragspartner, um die Feinde zu vertreiben und diese Kisten zu sichern.\n\nBasierend auf den ersten Berichten empfehlen wir dringend, dass du gut ausgerüstet erscheinst und in Betracht ziehst, Verstärkung mitzubringen. Aus Sicherheitsgründen wurden die vertraulichen Materialien als Teil einer Sendung mit anderen Kisten dorthin transportiert und in einem automatisierten Tresor verschlossen. Die Abrufcodes für den Zugriff zu den vertraulichen Materialien sind auf Datenpads gespeichert, die von hochrangigem Sicherheitspersonal gehalten werden, aber wir wissen nicht, wer sie jetzt hat. Die Wahrscheinlichkeit ist groß, dass auch die Nine Tails danach suchen werden.\n\nWenn du alle vertraulichen Materialien hast, liefere sie an ~mission(dropoff1|address), um die Zahlung zu erhalten.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_RetrieveConsignment_title_001=Unterstütze die Sicherheitskräfte und sichere vertrauliche Materialien +crusader_UGF_defend_E_desc_001=Der Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer lokalen Bande bedroht wird und wir suchen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um etwaige Angriffe abzuwehren.\n\nDiese Bande hat eine gewisse Erfolgsgeschichte, ist aber insgesamt immer noch ziemlich grün. Ich gehe davon aus, dass die Abwicklung für Sie und Ihr Team relativ einfach sein wird.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_E_title_001=Bewache den Standort gegen feindliche Einheiten +crusader_UGF_defend_S_desc_001=Der Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer kriminellen Vereinigung bedroht wird. Wir sind bestrebt, einen Auftragnehmer zu engagieren, der ein erstklassiges Sicherheitsteam für den Umgang mit dieser äußerst ernsten Bedrohung zusammenstellt.\n\nSie werden die besten Leute brauchen, die Sie finden können, wenn Sie eine Chance haben wollen, dort in einem Stück herauszukommen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_S_title_001=Bewache den Standort gegen extrem gefährliche feindliche Einheiten +crusader_UGF_defend_VE_desc_001=Der Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer kleinen Gruppe von Schlägern bedroht wird und wir suchen nach einem Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um etwaige Angriffe abzuwehren.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_VE_title_001=Bewache den Standort +crusader_UGF_defend_VH_desc_001=Der Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer bekannten Bande bedroht wird, die in der Gegend operiert, und wir sind auf der Suche nach einem erfahrenen Sicherheitsteam, um etwaige Angriffe abzuwehren.\n\nStellen Sie sicher, dass die Person, die Sie mitbringen, ordnungsgemäß qualifiziert ist. Sie werden jede Hilfe brauchen, die Sie bekommen können, um mit dieser Gruppe fertig zu werden.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_VH_title_001=Bewache den Standort gegen gefährliche feindliche Einheiten +crusader_UGF_defend_desc_001=Der Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer Gruppe Krimineller bedroht wird und wir suchen nach einem Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um etwaige Angriffe abzuwehren.\n\nIch weiß, dass Sie versucht sein könnten, dies alleine zu bewältigen, aber Sie müssen dafür ein Team zusammenstellen. Glauben Sie mir, die Credits sind es nicht wert, es alleine zu versuchen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_title_001=Bewache den Standort gegen feindliche Einheiten +crusader_UGF_destroy_E_desc_001=Wir haben herausgefunden, dass eine Gruppe versucht, bei ~mission(Location|Address) ihr eigenes Drogengeschäft zu gründen. Auch wenn es sich um durchschnittliche Gangster auf niedrigem Niveau handelt, ist das Produkt, das sie produzieren, giftig und für den Tod mehrerer Zivilisten verantwortlich. Daher können wir es uns nicht leisten, noch mehr zu verkaufen.\n\nDas sind wir Wir arbeiten an einer größeren Operation, die sie endgültig lahmlegen wird, aber in der Zwischenzeit müssen wir den Fluss ihrer Medikamente stoppen. Aus diesem Grund möchte Crusader, dass du zum Einsatzort gehst und den dortigen Vorrat vernichtest.\n\nSie werden zweifellos Wachen vor Ort haben, die den Vorrat bewachen, aber ich erwarte nicht, dass sie eine allzu große Bedrohung darstellen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH :\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_destroy_E_title_001=Zerstöre illegale Drogen +crusader_UGF_destroy_H_desc_001=Ein frisch gegründetes Konsortium hat sich in der ~mission(Location|Address) niedergelassen und versucht, den Drogenmarkt zu knacken. Leider wurde ihr Produkt mit mehreren Todesfällen in und um Crusader in Verbindung gebracht. Da dieses Zeug so stark ist, stellt es eine ernsthafte Bedrohung für die Öffentlichkeit dar.\n\nCrusader arbeitet daran, die gesamte Operation zu verhindern, aber solange ihr Produkt im Umlauf ist, häufen sich die Leichen.\n\nWir möchten, dass Sie das Gebiet besuchen und den dortigen Vorrat zerstören, bevor sie die Chance bekommen, ihn zu verkaufen. Sie sollten jedoch damit rechnen, dass ihr Vorrat äußerst gut bewacht wird.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_destroy_H_title_001=Zerstöre tödliche Schmuggelware +crusader_UGF_destroy_desc_001=Wir haben einen kürzlichen Anfall von ODs untersucht und sie scheinen alle aus einer schlechten Charge Drogen entstanden zu sein, die bei ~mission(Location|Address) hergestellt wurden.\n\nIch arbeite mit anderen Auftragnehmern zusammen, um die Verantwortlichen ausfindig zu machen, aber die Leute sterben, solange das Produkt noch auf dem Markt ist.\n\nIch möchte, dass du zur Einrichtung gehst und den dortigen Vorrat vernichtest. Sollte uns etwas Zeit verschaffen, bevor wir sie endgültig abschalten.\n\nSie werden Wachen vor Ort haben, die ihre Vorräte schützen, also seien Sie bereit, sich mit Feinden auseinanderzusetzen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_destroy_title_001=Vernichte giftige Betäubungsmittel +crusader_UGF_eliminateall_allies_desc_001=Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer Gruppe Krimineller bedroht wird.\n\nObwohl wir Sicherheitspersonal vor Ort haben, sind wir auf der Suche nach zusätzlichen Auftragnehmern, die ihnen helfen, etwaige Angriffe abzuwehren.\n\nNun bin ich mir als Auftragnehmer nicht sicher, wie sehr Sie an die Zusammenarbeit mit einem Team gewöhnt sind, aber ich möchte nichts von Eigenbeschuss hören, sonst wird es Probleme geben.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=Um die Sicherheit von Crusader und seiner Umgebung zu erhöhen, sucht der Crusader Sicherheitsdienst qualifizierte Personen, die bei der Sicherheitsarbeit in diesem Sektor helfen.\n\nWir haben festgestellt, dass Sie über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen, um Ihnen einen ersten Testauftrag anbieten zu können. Sie unterstützen den Crusader Sicherheitsdienst im Umgang mit einer kleinen feindlichen Gruppe, die ~mission(Location|Address) bedroht hat.\n\nBitte beachten Sie, dass wir bereits Sicherheitspersonal vor Ort haben, sodass Sie im Hinblick auf Eigenbeschuss vorsichtig sein müssen.\n\nNach erfolgreichem Abschluss dieses Auftrags sind Sie berechtigt, sich für zukünftige Sicherheitsarbeiten zu bewerben sobald es verfügbar ist.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=Herzlichen Glückwunsch! Der Crusader Sicherheitsdienst hat beschlossen, Ihnen eine weitere Chance als Sicherheitsunternehmer zu bieten. Mit ein wenig harter Arbeit und Anstrengung besteht die Hoffnung, dass Sie alle bisherigen Leistungsprobleme überwinden können.\n\nZuerst möchten wir Sie jedoch bitten, dem Crusader Sicherheitsdienst bei der Bekämpfung einer Outlaw-Gruppe zu unterstützen, die Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen hat, um Ihre überlebensfähigkeit noch einmal zu beurteilen.\n\nJetzt, da Sie einen Auftritt hatten Probleme in der Vergangenheit haben, möchte ich Sie daran erinnern, dass Eigenbeschuss nicht toleriert wird.\n\nNach erfolgreichem Abschluss dieses Versuchs wird deine Berechtigung wiederhergestellt, und du kannst dich erneut um Sicherheitsarbeit bei Crusader bewerben.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_eliminateall_allies_title_001=Verstärkung bereitstellen +crusader_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Beurteilung der Sicherheitsarbeit +crusader_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Neubeurteilung der Sicherheitsarbeit +crusader_UGF_eliminateall_desc_001=Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit als Operationsbasis für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt wird.\n\nUm diesem "Nest von Kriminellen" ein Ende zu setzen, suchen wir einen Auftragnehmer, der sich vor Ort begibt und alle Insassen beseitigt. Bei Bedarf auch mit Gewalt.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=Der Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit als Operationsbasis für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt wird.\n\nUm diesem "Nest von Kriminellen" ein Ende zu setzen, suchen wir einen Auftragnehmer, der alle feindlichen Elemente vor Ort beseitigt. Wenn nötig, mit Gewalt.\n\nUnd nur damit Sie es wissen: Manchmal holen Banden wie diese Zivilisten ein, um für sie zu arbeiten, oft unter Zwang. Das sollte selbstverständlich sein, aber wenn Sie Zivilisten sehen, müssen diese geschützt werden. Der Crusader Sicherheitsdienst kann nicht zulassen, dass einer ihrer Auftragnehmer wahllos auf Menschen schießt.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_eliminateall_title_001=Kriminelles Nest säubern +crusader_basesweep_desc_001=Der Crusader Sicherheitsdienst hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit als Operationsbasis für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt wird. ~mission(Location|CaveSize)\n\nUm diesem "Verbrechernest" ein Ende zu setzen, suchen wir einen Auftragnehmer, der sich vor Ort begibt und alle Insassen ausräumt.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_basesweep_desc_002=Wir konnten kürzlich eine Verbrecherbande zu ihrem Versteck bei ~mission(Location|Address) zurückverfolgen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSie haben diesen Ort als Operationsbasis für zahlreiche kriminelle Aktivitäten genutzt, also möchten wir, dass Sie dorthin gehen, jeden dieser Outlaws die Hölle heiß machen und der Kriminalität ein Ende setzen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_basesweep_title_001=Kriminelles Nest säubern +crusader_bounty_desc_001=Crusader setzt seine Bemühungen fort, unseren kleinen Sektor von Stanton so sicher wie möglich zu machen, und wir brauchen Ihre Hilfe.\n\nEin Verdächtiger namens "~mission(TargetName)" war uns ein echter Dorn im Auge und das wird auch so sein Schön, wenn Sie das ausstehende Kopfgeld ein für alle Mal begleichen könnten. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_desc_002=Wir haben ein Kopfgeld erhalten, das wir finden und festnehmen müssen. "~mission(TargetName)" wurde zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen. Sie bieten einen ziemlich angemessenen Preis an, um sie hereinzubringen, was nie schaden kann.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_desc_003=Crusader hat in übereinstimmung mit dem UEE-Gesetz ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt. Ihnen wird die Auffindung und Festnahme dieses Verbrechers gegen Zahlung der genannten Zahlung zur Last gelegt. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_desc_004=Irgendein niedrigstufiger Skav mit dem Namen "~mission(TargetName)" hat sich zu einer echten Plage gemacht. Endlich erhielten sie die Genehmigung, ein Kopfgeld auf sie auszusetzen. Finden Sie sie und kümmern Sie sich darum. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\nAlles läuft nach Plan, wir holen "~mission(TargetName|Last)" von der Straße und du bekommst einen netten kleinen Zahltag. Win-win-Situation.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_desc_005=Das könnte am Ende ein bisschen so sein, als würde man ein Schaf einem Wolf hinterherjagen, aber ich hoffe, dass du das Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" für mich einsammeln kannst. Sie aufzuspüren sollte nicht allzu schwer sein, da sie sich in letzter Zeit einen ziemlichen Namen gemacht haben. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_desc_006=Crusader hat in übereinstimmung mit dem UEE-Gesetz ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt. Ihnen wird die Auffindung und Festnahme dieses Verbrechers gegen Zahlung der genannten Zahlung zur Last gelegt. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_desc_first=Um die Sicherheit von Crusader und seiner Umgebung zu erhöhen, sucht der Crusader Sicherheitsdienst qualifizierte Personen, die beim einsammeln von Kopfgeldern in der Region helfen.\n\nWir haben festgestellt, dass Sie über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen, und möchten Ihnen daher einen ersten Test-Kopfgeld-Auftrag für "~mission(TargetName)" anbieten, der zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen wurde.\n\nNach erfolgreichem Abschluss dieses Auftrags werden Sie auf die Liste der verifizierten Freelancer von Crusader gesetzt und haben Anspruch auf zukünftige Kopfgeldeinziehungsarbeiten, sobald diese verfügbar sind.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_desc_rehire=Gute Neuigkeiten! Der Crusader Sicherheitsdienst hat beschlossen, Ihnen eine weitere Chance als Kopfgeldnehmer zu bieten. Wir hoffen, dass Sie in dieser Zeit alle früheren Leistungsprobleme behoben haben und erneut ein nützlicher Helfer sein können.\n\nZuerst müssen wir Sie jedoch neu bewerten und möchten daher, dass Sie diesen Kopfgeldauftrag für "~mission(TargetName)" abschließen.\n\nNach dem erfolgreichen Abschluss dieser Testversion werden Sie wieder auf die Liste der verifizierten Freelancer von Crusader gesetzt und haben Anspruch auf zukünftige Kopfgeldeinziehungsarbeiten, sobald diese verfügbar sind.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID # 948J030K +crusader_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=Einige kürzlich abgefangene Kommunikationsnachrichten haben den aktuellen Aufenthaltsort eines offenen Kopfgeldes namens "~mission(TargetName)" enthüllt. Sie wurden autorisiert, ~mission(Location|Address) zu betreten, sie zu finden und das Kopfgeld auszulösen.\n\nJetzt hören Sie zu, Ihre Autorisierung erstreckt sich nur auf ~mission(TargetName|Last). Jegliche zusätzliche Verluste, unabhängig davon, ob sie feindselig sind oder nicht, werden nicht toleriert.\n\nHier können Dinge wie Taktik und Tarnung nützlich sein.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0\n +crusader_bounty_fps_UGF_desc_001=Dank einer kürzlichen Verhaftung haben wir den Standort eines aktiven Kopfgeldes namens "~mission(TargetName)" erfahren. Man geht derzeit davon aus, dass sie sich bei ~mission(Location|Address) versteckt halten. Sie wurden autorisiert, das Gebiet zu betreten, sie zu finden und das Kopfgeld aufzulösen.\n\nWir haben allen Grund zu der Annahme, dass sich noch andere kriminelle Elemente an diesem Ort befinden, aber im Moment ist nur "~mission(TargetName|Last)" Ihr Anliegen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0\n +crusader_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=Wir hatten Glück und einige aktuelle Scans bei ~mission(Location|Address) haben gezeigt, dass sich dort draußen ein offenes Kopfgeld namens "~mission(TargetName)" versteckt. Sie wurden autorisiert, das Gelände zu betreten, sie zu finden und das Kopfgeld aufzulösen.\n\nNeben dem Kopfgeld und ihren kriminellen Komplizen sind auf dem Gelände jedoch wahrscheinlich auch Zivilisten anwesend. Obwohl wir gespannt darauf sind, dass "~mission(TargetName|Last)" erledigt wird, können wir keine zivilen Opfer befürchten. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit den Feinden in Kontakt treten.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0\n +crusader_bounty_fps_desc_001=Scheint, dass wir heute eine gute Gelegenheit haben, alle in Crusader ein bisschen sicherer zu machen.\n\nWir haben gerade Informationen erhalten, dass ein Krimineller namens "~mission(TargetName)" (der einiges Chaos angerichtet hat) bei ~mission(Location|Address) aufgespürt wurde. ~mission(Location|CaveSize)\n\nJetzt werden sich höchstwahrscheinlich andere dort bei ihnen verstecken. Kümmere dich um sie, wenn es sein muss, aber denk daran, dass dein Ziel "~mission(TargetName|Last)" ist.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_fps_desc_002=Crusader hat in übereinstimmung mit dem UEE-Gesetz ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" ausgesetzt. Ihnen wird vorgeworfen, diesen Kriminellen in seinem Versteck bei ~mission(Location|Address) festgenommen zu haben. ~mission(Location|CaveSize)\n\nBitte seien Sie beim Betreten des Standorts vorsichtig, da "~mission(TargetName|Last)" möglicherweise nicht allein ist.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_fps_desc_003=Nach langer Suche konnten wir endlich einen lang gesuchten Verbrecher "~mission(TargetName)" in ~mission(Location|Address) aufspüren. Sie wurden autorisiert, den Bereich zu betreten, ihn zu finden und das Kopfgeld einzusammeln. ~mission(Location|CaveSize)\n\nLeider besteht eine gute Chance, dass "~mission(TargetName|Last)" nicht allein sein wird. Seien Sie bereit, bei Bedarf Gewalt anzuwenden.\n\nEs wird wahrscheinlich nötig sein.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_fps_desc_004=Crusader hat in übereinstimmung mit dem UEE-Gesetz ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" ausgesetzt, von dem derzeit angenommen wird, dass er sich bei ~mission(Location|Address) versteckt.\n\nWir benötigen Sie, um den Standort zu infiltrieren, alle bewaffneten Mitarbeiter zu umgehen, die "~mission(TargetName|Last)" möglicherweise hat, und sie festzunehmen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_fps_desc_first=Um die Sicherheit von Crusader und seiner Umgebung zu erhöhen, sucht der Crusader Sicherheitsdienst nach qualifizierten Personen, die beim Sammeln von Kopfgeldern in der Region helfen.\n\nWir haben festgestellt, dass Sie über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen und möchten Ihnen daher einen ersten Test-Kopfgeld-Auftrag für die Extraktion von "~mission(TargetName)" anbieten.\n\nWir glauben, dass sich das Ziel und eine Handvoll gefährlicher Landsleute bei ~mission(Location|Address) verstecken. Sie müssen höchstwahrscheinlich Gewalt anwenden, um Zugriff zum Gebiet zu erhalten und "~mission(TargetName|Last)" zu überwältigen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nNach dem erfolgreichen Abschluss dieses Auftrags werden Sie auf die Liste der verifizierten Freelancer von Crusader gesetzt und haben Anspruch auf alle zukünftigen Kopfgeldsammelarbeiten, sobald diese verfügbar sind.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_fps_desc_rehire=Herzlichen Glückwunsch! Der Crusader Sicherheitsdienst hat beschlossen, Ihnen eine weitere Chance als Kopfgeldnehmer zu bieten. Mit ein wenig harter Arbeit und Anstrengung besteht die Hoffnung, dass Sie alle bisherigen Leistungsprobleme überwinden können.\n\nZuerst möchten wir Sie jedoch bitten, diesen Kopfgeldauftrag für "~mission(TargetName)" abzuschließen, um Ihre Machbarkeit noch einmal zu beurteilen.\n\nWir gehen davon aus, dass das Ziel derzeit bei ~mission(Location|Address) aufgehalten wird. Sie sind höchstwahrscheinlich nicht allein. Seien Sie bereit, Gewalt anzuwenden, um sich Zugang zum Standort zu verschaffen und "~mission(TargetName|Last)" festzunehmen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nNach dem erfolgreichen Abschluss dieser Testversion werden Sie wieder auf die Liste der verifizierten Freelancer von Crusader gesetzt und haben Anspruch auf alle künftigen Kopfgeldsammelarbeiten, sobald diese verfügbar sind.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH :\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_fps_title_001=Kopfgeldjagd: ~mission(TargetName) (MRZ) +crusader_bounty_fps_title_first=Kopfgeldjagd-Beurteilung +crusader_bounty_fps_title_rehire=Kopfgeldjagd-Neubeurteilung +crusader_bounty_fps_tokenLink_Description=~mission(Contractor|BountyFPSDescription) +crusader_bounty_title_001=Kopfgeld ausgesetzt für ~mission(TargetName) +crusader_bounty_title_E=Kopfgeld ausgesetzt für ~mission(TargetName) (GRZ) +crusader_bounty_title_H=Kopfgeld ausgesetzt für ~mission(TargetName) (HRZ) +crusader_bounty_title_M=Kopfgeld ausgesetzt für ~mission(TargetName) (MRZ) +crusader_bounty_title_S=Kopfgeld ausgesetzt für ~mission(TargetName) (ERZ) +crusader_bounty_title_VE=Kopfgeld ausgesetzt für ~mission(TargetName) (SGRZ) +crusader_bounty_title_VH=Kopfgeld ausgesetzt für ~mission(TargetName) (SHRZ) +crusader_bounty_title_first=Verifizierte Freiberufler-Kopfgeld-Beurteilung +crusader_bounty_title_rehire=Verifizierte Freiberufler-Kopfgeld-Neubeurteilung +crusader_danger_001=Unsere besten Informationen deuten darauf hin, dass Sie bei der Erfüllung dieses Auftrags mit extremen Feindseligkeiten rechnen müssen. Planen Sie entsprechend.  +crusader_danger_002=Da ich in der Vergangenheit mit ähnlichen Aufträgen zu tun hatte, würde ich Ihnen raten, so viel Feuerkraft mitzubringen, wie Sie aufbringen können. Hoffentlich brauchen Sie es nicht, aber es schadet nie, vorbereitet zu sein.  +crusader_danger_003=Ich sollte Sie warnen, dass es sehr wahrscheinlich ist, dass Sie auf bewaffneten Widerstand stoßen werden. Sei bereit.  +crusader_danger_004=Da ich in der Vergangenheit mit ähnlichen Verträgen zu tun hatte, vermute ich, dass Sie nur auf leichten Widerstand stoßen werden. Bestenfalls ein Einzelpilot, schlimmstenfalls ein Einsitzer mit vielleicht ein oder zwei Eskorten.  +crusader_danger_005=Unsere Aufzeichnungen zeigen, dass es sehr wahrscheinlich ist, dass sich das Ziel in einem leichteren Vehikel mit einem kleinen Flügel ähnlich ausgerüsteter Verbündeter befindet. Wenn alles klappt, sollte es eine ziemlich unkomplizierte Begegnung werden. +crusader_danger_006=Unsere besten Informationen deuten darauf hin, dass Sie hier mit moderaten Feindkräften rechnen müssen. Es handelt sich möglicherweise um ein kleines Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, das von einem leichten bis mittelschweren Geleitgeschwader unterstützt wird. Planen Sie entsprechend.  +crusader_danger_007=Nach den Informationen, die wir sammeln konnten, reist das Ziel möglicherweise in einem Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern und einer vollständigen, gut bewaffneten Geleitschutz. Gehen Sie vorsichtig vor. +crusader_danger_008=Ich sollte Sie warnen, dass es sehr wahrscheinlich ist, dass Sie auf heftigen Widerstand stoßen werden - ein großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern und starker Geleitschutz. Sei bereit. +crusader_danger_009=Das von Ihnen gesuchte Ziel gilt als hochriskant. Erwarten Sie heftigen Widerstand nach dem Vorbild eines Sub-Capital-Schiffes mit einer Gruppe schwerer Eskorten. Dieser Auftrag sollte nicht leichtfertig abgeschlossen werden. +crusader_danger_high_001=Wir gehen davon aus, dass sie erheblichen Widerstand leisten werden, und raten davon ab, diesen Auftrag alleine zu versuchen.\n\nBESATZUNGSHINWEIS: Von Ihnen wird erwartet, dass Sie Ihr eigenes Kampfteam besetzen, bevor Sie diesen Auftrag abschließen.\n\n +crusader_danger_high_002=Denken Sie daran, dass es sich dabei nicht um irgendwelche niedrigstufigen Söldner handelt, mit denen Sie konfrontiert werden. Sie verfügen über beträchtliche Angriffsfähigkeiten und sind bereit, diese einzusetzen.\n\nCREW-HINWEIS: Sie werden wahrscheinlich zusätzliche Arbeitskräfte benötigen, wenn Sie erfolgreich sein wollen.\n\n  +crusader_danger_high_003=Sei dir bewusst, dass dies keine leichte Aufgabe sein wird. Geheimdienstinformationen zeigen, dass ~mission(Client) ihr Arsenal erheblich erweitert hat und sie werden fast alles davon auf Sie werfen, sobald sie erfahren, warum Sie dort sind.\n\nCREW-HINWEIS: Ich empfehle, so viel Verstärkung mitzubringen, wie Sie aufbringen können.\n\n  +crusader_destroyprobe_desc_0001=Aktuelle Geheimdienstberichte deuten darauf hin, dass lokale kriminelle Elemente die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) rund um ~mission(Location|Address) betreiben, um potenzielle Ziele auszuspähen.\n\nDa Satelliten wie dieser so konzipiert sind, dass sie unauffällig sind, ist es wirklich schwierig, sie zu finden. Sie müssen das Gebiet absuchen, um den genauen Standort der ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu ermitteln. Sobald sie gefunden sind, zerstören Sie sie.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nBeachten Sie, dass Outlaws dazu neigen, diese PDC-Satelliten mit Verteidigungsprotokollen auszustatten, um die Daten automatisch zu sichern Wenn Sie also angegriffen werden, müssen Sie den Auftrag schnell erledigen, bevor der Transfer abgeschlossen ist.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_destroyprobe_desc_0002=Bei einer kürzlich durchgeführten Routinewartung in der Umgebung von ~mission(Location|Address) wurden unbefugte Überwachungssensoren entdeckt, so dass Sie beauftragt wurden, diese zu zerstören, bevor weitere sensible Informationen gesammelt werden können. Die genaue Platzierung der ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) muss vor Ort ermittelt werden, da es aufgrund ihrer geringen EM-Signaturen schwierig ist, sie zu verfolgen. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nDiese "Skimmers (Überwachungssatelliten)" sind mit Sicherheitsprotokollen ausgestattet, die Datenübertragungen auslösen, wenn sie direkt angegriffen werden. Stellen Sie sicher, dass Sie sie vernichten, bevor der Upload abgeschlossen werden kann.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_destroyprobe_desc_0003=Nach der Sicherstellung einiger gestohlener Daten, die bei einer Razzia erlangt wurden, konnte unser Technikerteam die Quelle zu nicht autorisierten Überwachungssensoren zurückverfolgen, die illegal in der Umgebung von ~mission(Location|Address) installiert wurden.\n\nSie müssen den Standort von ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) finden und sie zerstören, bevor weitere Daten illegal gesammelt werden können. Passive "Skimmers (Überwachungssatelliten)" wie diese sind normalerweise schwer zu finden, seien Sie also gründlich. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nSobald sie aktiviert sind, werden sie aufgrund ihrer Sicherheitsprotokolle mit der Übertragung des Inhalts ihrer Festplatten beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie den Upload stoppen, bevor er abgeschlossen werden kann. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_destroyprobe_desc_0004=Ich sollte nicht überrascht sein, aber es scheint, als würden diese Kriminellen von Tag zu Tag mehr Einfallsreichtum an den Tag legen. Da fragt man sich, was sie tun könnten, wenn sie sich auf etwas Sinnvolles konzentrieren würden, oder?\n\nDieses Mal haben wir sie dabei erwischt, wie sie drüben bei ~mission(Location|Address) illegale "Skimmer (Überwachungssatelliten)"eingerichtet haben. Wer weiß, auf welche sensiblen Informationen sie zugreifen könnten? Sie müssen das Gebiet scannen, um die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden, die wegen ihrer geringen EM schwierig sein wird, und sie zerstören, bevor ihre Sicherheitsüberwachung greift und ihre Datenspeicher hochlädt.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_destroyprobe_desc_0005=Schlechte Nachrichten. Wir haben von ~mission(Location|Address) Berichte über illegale "Skimmers (Überwachungssatelliten)" erhalten. Da die über diese Dinge gesammelten Daten zu allen möglichen Problemen führen können, müssen wir die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) lokalisieren und zerstören.\n\nDas ist jedoch leichter gesagt als getan.\n\nPDC-Satelliten wie dieser sind so konzipiert, dass sie unauffällig sind, sodass es nicht einfach ist, sie zu erkennen. Aber sobald Sie das Gebiet scannen und sie lokalisieren, wird, sobald Sie mit dem Angriff beginnen, eine Notfalldatenübertragung ausgelöst. Es ist wichtig, dass Sie sie entfernen, bevor der Upload abgeschlossen werden kann.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_destroyprobe_desc_0006=Ein Geheimdienstbericht ging ein, dass einige Outlaws "Skimmers (Überwachungssatelliten)"rund um ~mission(Location|Address) platziert haben, in der Hoffnung, sensible Daten zu stehlen. Sie müssen das Gebiet durchsuchen, die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) finden und sie zerstören. Sie verwenden eine passive Form der Datenerfassung, sodass sie ziemlich schwer zu erkennen sind. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gebiet sorgfältig scannen, um sie zu finden. Das Positive daran ist jedoch, dass sie, sobald Sie eines angreifen, in den Notfall-Datenübertragungsmodus wechseln. Sollte wirklich leicht zu erkennen sein, sobald sie mit der Übertragung beginnen.\n\nNatürlich ist es sehr wichtig, dass Sie sie zerstören, bevor Daten erfolgreich übertragen werden können. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_destroyprobe_title_0001=Unautorisierte Überwachung entdeckt +crusader_hackprevent_desc_001=Der Crusader Sicherheitsdienst hat einen Einbruch in das Datennetzwerk bei ~mission(Location|Address) festgestellt und wir müssen vor Ort manuell verhindern, dass die Schutzsoftware des Computers umgangen wird.\n\nEs besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass der/die Hacker noch dort sind. Lassen Sie sich nicht davon ablenken, die Bösewichte niederzuschießen oder welche anderen sogenannten Heldentaten Ihre Auftragnehmer verwickeln.\n\nDie Sicherung des Netzwerks ist Ihr Hauptaugenmerk.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_hackprevent_desc_002=Das Datennetzwerk bei ~mission(Location|Address) ist das aktive Ziel böswilliger Hacker, die derzeit versuchen, die Sicherheitsprotokolle des Systems zu umgehen.\n\nDas kann nicht passieren. Kommen Sie so schnell wie möglich dorthin und finden Sie einen Weg, den Netzwerkeinbruch zu stoppen.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_hackprevent_desc_003=Nun, das ist nicht gut. Das Datennetzwerk bei ~mission(Location|Address) hat gerade einen großen alten Hilferuf ausgelöst, da einige Cryptos versucht haben, Zugriff zu einem sicheren Terminal zu erhalten.\n\nSie müssen dorthin gehen und dort ablegen den Hack stoppen, bevor sie erfolgreich auf das System zugreifen können.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_hackprevent_desc_004=Der Crusader Sicherheitsdienst braucht jemanden, der sich gut mit Computern auskennt, der zu ~mission(Location|Address) eilt, um einen versuchten Einbruch in ein Datennetzwerk abzuwehren.\n\nSie kommen rechtzeitig an und hoffentlich können wir diese schreckliche kriminelle Sache stoppen. Ich hoffe, den Zugriff auf das System zu ermöglichen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_hackprevent_title_001=Sichere das Datennetz +crusader_platform_EliminateAll_description_001=Nach ihrem letzten gescheiterten Belagerungsversuch haben Nine Tails-Streitkräfte begonnen, gezielte Überfälle durchzuführen, um die Operationen von Crusader weiter zu stören. Der aktuelle Angriff hat ~mission(MissionCluster|Address) zum Ziel, und es ist entscheidend, dass wir der Aggression dort Einhalt gebieten.\n\nCrusader Sicherheit sucht einen Vertragspartner, der bereit ist, alle Nine Tails-Bedrohungen in der Umgebung zu beseitigen. Auftragnehmer sollten sich auf den Einsatz von Gewalt vorbereiten und werden dringend gebeten, in Betracht zu ziehen, Verstärkung mitzubringen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_EliminateAll_title_001=Abwehr des Überfalls auf Orison +crusader_platform_EliminateSpecific_desc=Der Crusader Sicherheitsdienst hat Informationen erhalten, dass ein aktueller Nine Tails-Überfall bei ~mission(MissionCluster|Address) einen prominenten Gang-Enforcer einschließt. Diesen Überfall zu beenden und die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen, hat oberste Priorität für den Crusader Sicherheitsdienst. Deshalb suchen wir einen Vertragspartner, der bereit ist, zu ~mission(MissionCluster|Name) zu gehen, um die Bedrohung zu stoppen und den führenden Enforcer festzunehmen.\n\nEinmal vor Ort, musst du die Nine Tails-Streitkräfte beschäftigen, um "~mission(TargetName)" herauszulocken.\n\nIn Anbetracht der Brutalität, die Nine Tails während ihrer letzten Belagerung eingesetzt haben, empfehlen wir, dass Auftragnehmer darauf vorbereitet sind, Gewalt anzuwenden, und wir ermutigen sie nachdrücklich, in Betracht zu ziehen, Verstärkung mitzubringen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_EliminateSpecific_title=Kopfgeldjagd auf Nine Tails Vollstrecker (HRZ) +crusader_platform_MultiEliminateAll_description_001=Nach ihrem letzten gescheiterten Belagerungsversuch haben Nine Tails-Streitkräfte begonnen, gezielte Überfälle durchzuführen, um die Operationen von Crusader weiter zu stören. Der aktuelle Angriff hat mehrere Gebäude bei ~mission(MissionCluster|Address) zum Ziel, und es ist entscheidend, dass wir der Aggression dort Einhalt gebieten.\n\nDer Crusader Sicherheitsdienst sucht einen Vertragspartner, der bereit ist, alle Nine Tails-Bedrohungen in der Umgebung zu beseitigen. Auftragnehmer sollten sich auf den Einsatz von Gewalt vorbereiten und werden dringend gebeten, in Betracht zu ziehen, Verstärkung mitzubringen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_MultiEliminateAll_title_001=Abwehr mehrerer Überfälles auf Orison +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_desc=Der Crusader Sicherheitsdienst hat Informationen erhalten, dass ein aktueller Nine Tails-Überfall bei ~mission(MissionCluster|Address) mehrere prominente Gang-Enforcer einschließt. Diesen Überfall zu beenden und die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen, hat oberste Priorität für den Crusader Sicherheitsdienst. Deshalb suchen wir einen Vertragspartner, der bereit ist, hinzugehen und die führenden Personen festzunehmen.\n\nAn jedem Angriffsort musst du die Nine Tails-Streitkräfte erschöpfen, bis du den leitenden Enforcer herauslocken kannst.\n\nIn Anbetracht der Brutalität, die Nine Tails während ihrer letzten Belagerung eingesetzt haben, empfehlen wir, dass Auftragnehmer darauf vorbereitet sind, Gewalt anzuwenden, und wir ermutigen sie nachdrücklich, in Betracht zu ziehen, Verstärkung mitzubringen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_title=Nine Tails Vollstrecker Kopfgeldjagt (SHRZ) +crusader_recover_Danger_Easy_001=Crusader Security Danger Recover Easy-Platzhalter +crusader_recover_Danger_Hard_001=Crusader Security Danger Recover Hard-Platzhalter +crusader_recover_Danger_Intro_001=Crusader Security Danger Recover Intro-Platzhalter +crusader_recover_Danger_Medium_001=Crusader Security Danger Recover Medium-Platzhalter +crusader_recover_Timed_Easy_001=Crusader Security Timed Recover Easy-Platzhalter +crusader_recover_Timed_Hard_001=Crusader Security Timed Recover Hard-Platzhalter +crusader_recover_Timed_Intro_001=Crusader Security Timed Recover Intro-Platzhalter +crusader_recover_Timed_Medium_001=Platzhalter für das zeitgesteuerte Wiederherstellungsmedium von Crusader Security +crusader_recover_desc_Easy_001=Crusader Security steal Easy Beschreibung Platzhalter ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +crusader_recover_desc_Hard_001=Crusader Security steal Hard Beschreibungsplatzhalter ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +crusader_recover_desc_Medium_001=Crusader Security steal Medium Beschreibung Platzhalter ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +crusader_recover_desc_intro_001=Crusader Security steal Intro Beschreibung Platzhalter ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +crusader_recover_title_Easy_001=Crusader Security Danger Recover Easy placeholder +crusader_recover_title_Hard_001=Crusader Security Danger Recover Hard placeholder +crusader_recover_title_Medium_001=Crusader Security Danger Recover Medium placeholder +crusader_recover_title_intro_001=Crusader Security Danger Recover Intro placeholder +crusader_recoverspace_desc_0001=Kürzlich wurde eine "~mission(Item)", die als gestohlen gemeldet wurde, bei einer routinemäßigen Checkpoint-Untersuchung an Bord des Schiffs eines verdächtigten Diebs "~mission(TargetName)" entdeckt.\n\nWir beauftragen dich, "~mission(TargetName|Last)" aufzuspüren, das verlorene Eigentum wiederzuerlangen und es sicher zu ~mission(Destination|Address) zu liefern, damit es seinen rechtmäßigen Besitzern zurückgegeben werden kann.\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_recoverspace_desc_0002=Der Crusader Sicherheitsdienst benötigt einen Sicherheitsagenten, um "~mission(TargetName)" zu finden. Sie sind im Besitz einer gestohlenen "~mission(Item)", die wir zurückgewinnen und an ~mission(Destination|Address) liefern müssen.\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_recoverspace_desc_0003=Ich wünschte, das würde öfter passieren, aber wir konnten tatsächlich eine gestohlene "~mission(Item)" aufspüren! Jetzt können wir es den guten Menschen zurückgeben, die es ursprünglich verloren haben.\n\nEs stellt sich heraus, dass dieses echte Stück Arbeit namens "~mission(TargetName)" die "~mission(Item)" gerade an Bord ihres Schiffes hat. Ein erfahrener Auftragnehmer sollte in der Lage sein, sein Schiff aufzuspüren und das Eigentum an ~mission(Destination|Address) zurückzugeben.\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_recoverspace_desc_0004=Ich wünschte, das würde öfter passieren, aber tatsächlich konnten wir eine gestohlene "~mission(Item)" aufspüren! Jetzt können wir es den ehrlichen Leuten zurückgeben, die es zuerst verloren haben.\n\nEs stellt sich heraus, dass dieses echte Stück Arbeit namens "~mission(TargetName)" die "~mission(Item)" gerade auf ihrem Schiff hat. Ein erfahrener Auftragnehmer sollte in der Lage sein, ihr Schiff aufzuspüren und das Eigentum an ~mission(Destination|Address) zurückzugeben.\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_recoverspace_title_0001=Wiederbeschaffung gestohlener Waren +crusader_retakelocation_desc_001=Der Crusader Sicherheitsdienst hat Berichte erhalten, dass ein Verbrecher namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) gesichtet wurde. Es ist unklar, wie viele zusätzliche Feinde an diesem Vorstoß beteiligt sind, aber wir benötigen sofortige Einsatzkräfte vor Ort, um Eindringlinge aufzuspüren und ~mission(location) zurückzuerobern.\n\nEs kann bewaffneten Widerstand geben, also bereite dich entsprechend vor und begebe dich so schnell wie möglich mit den verfügbaren Streitkräften nach ~mission(location). Wir beauftragen zahlreiche Einsatzkräfte an diesen Ort, also achte darauf, Abzugsdisziplin zu wahren, um versehentlichen Beschuss von Verbündeten zu vermeiden.\n\nDie Situation ändert sich gerade, also sind wir uns nicht sicher, auf welche Stärke du treffen wirst, wenn du ankommst, aber du erhältst einen Kampfbonus für jedes eliminierte Ziel.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_retakelocation_desc_002=Wir haben erfahren, dass ~mission(location) derzeit mit einer unbekannten Anzahl von Eindringlingen auf dem Gelände zu kämpfen hat, darunter ein Verbrecher namens ~mission(TargetName). Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass diese Gruppe bewaffnet und gefährlich ist, daher benötigen wir sofortige Einsatzkräfte, um sich darum zu kümmern.\n\nWir zahlen einen Bonus für jedes eliminierte Ziel, aber achte auf dein Feuer, wir haben auch andere Einsatzkräfte beauftragt, die vor Ort sein könnten, um zu helfen.\n\nSobald du bereit bist, begebe dich umgehend nach ~mission(location|Address).\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_retakelocation_kareah_desc_001=Sicherheitsposten Kareah wird von einer unbekannten Anzahl von Angreifern angegriffen.\n\nCrusader sucht Auftragnehmer, die schnell zur Station reisen und alle Eindringlinge in der Nähe töten, bevor unsere Sicherheitskräfte überwältigt werden.\n\nWir sind uns nicht sicher, ob die Angreifer das Schmuggelgut in unserem Beweislager oder unsere CrimeStat-Datenbank ins Visier nehmen, aber egal, was sie wollen, es muss erledigt werden. Du erhältst einen Kampfbonus für jedes eliminierte Ziel.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags stimmst du allen Sicherheitsprotokollen von Crusader zu: Wenn du während deines Aufenthalts auf der Station Wachen oder andere autorisierte Auftragnehmer verletzt, wird dein Auftrag beendet, und du wirst als Ziel markiert.\n\nDie Zeit drängt, aber stelle sicher, dass du gut ausgerüstet bist, um die Feinde zu bewältigen, bevor du reagierst.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_retakelocation_kareah_title_001=DRINGEND: Wiedereroberung des Sicherheitsposten Kareah +crusader_retakelocation_title_001=Wiedereroberung von ~mission(location) +crusader_sectorsweep_desc_001=~mission(Client) agieren aggressiv in ~mission(Location|Address), und nach ihrem letzten Angriff hat das Management uns autorisiert, zusätzliche Einsatzkräfte zu beauftragen, um Feinde im Sektor zu töten.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_sectorsweep_desc_002=Die Liste der Vorfälle in ~mission(Location|Address) wird länger, da ~mission(Client) die feindliche Aktivität im Sektor verstärkt haben.\n\nUm diesen bedauerlichen Trend zu stoppen, sucht Crusader nach Einsatzkräften, um sofort Täuschkörper zu starten. Hoffentlich können wir alle Bedrohungen aus dem Gebiet entfernen, bevor es weitere Verluste gibt.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_sectorsweep_desc_003=Crusader sucht Auftragnehmer, um eine feindliche Gruppe zu töten, die Schiffe in der Nähe bei ~mission(Location|Address) angegriffen hat.\n\nErste Nachrichtendienstberichte deuten darauf hin, dass die Gruppe aus ~mission(Client) besteht. Es wäre nicht das erste Mal, dass wir Probleme mit ihnen haben. Es wird gut sein, sie endlich aus dem Sektor zu haben.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_sectorsweep_desc_004=Die Probleme in ~mission(Location|Address) eskalieren, und wir wollen sie stoppen, bevor es überkocht. Einsatzkräfte werden benötigt, um ~mission(Client) aus den dafür vorgesehenen Sektoren zu vertreiben. Sei bereit, so schnell wie möglich loszulegen.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_sectorsweep_desc_005=Wir haben Probleme mit den ~mission(Client) in der Nähe bei ~mission(Location|Address). Sie benehmen sich, als ob ihnen der Ort gehört. Du wirst ihnen zeigen, dass dem nicht so ist.\n\nBegib dich dorthin und vertreibe sie aus dem Sektor.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_sectorsweep_desc_006=Einer unserer Patrouillensektoren bei ~mission(Location|Address) ist von ~mission(Client) durchsetzt. Keine Ahnung, woher sie immer kommen, aber es wird deine Aufgabe sein, sie auszuschalten.\n\nFahre durch das Gebiet und eliminiere alle Bedrohungen, die du triffst.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_sectorsweep_title_001=Eliminierung des Nests von ~mission(Client) +crusader_sectorsweep_title_danger_high_001=Söldnertruppe zur Rückeroberung von Territorium +crusader_timed_001=Beachte auch, dass es eine strenge Frist für die Fertigstellung deiner Arbeit gibt.  +crusader_timed_002=Sei auch auf die gegebene Frist bedacht. Wir müssen alles bis dahin erledigt haben.  +crusader_timed_003=Es gibt eine strenge Frist für diese hier. Versuche sicherzustellen, dass du die Arbeit vorher erledigst, okay?  +debug_debug,P=Debug +debug_inProgress,P=In Bearbeitung +defend_UGF_obj_HUD_02=Aktuelle Welle: %ls +defend_UGF_obj_HUD_03=Zeit bis zur nächsten Welle: %ls +defend_UGF_obj_HUD_04=%ls verbleibende Feinde +defend_UGF_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location|Address). +defend_UGF_obj_long_02=Verteidige die Position gegen ~mission(DefendWaveNumber) feindliche Angriffswellen. +defend_UGF_obj_short_01=Zu ~mission(Location|Address) begeben +defend_UGF_obj_short_02=Verteidige die Position +delivery_DropoffType_Upload,P=Upload +delivery_DropoffType_generic,P=Abgeben +delivery_OCMarkerName=~mission(OCMarker) +delivery_PickupType,P=~Mission(MissionPickupType|PickupType) +delivery_PickupType_Corpse,P=Leiche +delivery_PickupType_generic,P=Abholen +delivery_description=~mission(Contractor|DeliveryDescription) +delivery_destination=~mission(Destination|address) +delivery_dropoff_UploadObjective_long=~mission(ObjectiveSetup) bei ~mission(Location|address) hochladen. +delivery_dropoff_UploadObjective_short=~mission(ObjectiveSetup) hochladen bei ~mission(Location) +delivery_dropoff_Uploadmarker=~mission(ObjectiveSetup) hochladen +delivery_dropoff_long=Liefere ~mission(ObjectiveSetup) an ~mission(Destination|address). +delivery_dropoff_objectivedisplay=Gib ~mission(ObjectiveSetup) an ~mission(Destination) ab +delivery_dropoff_short=Liefere ~mission(ObjectiveSetup) an ~mission(Destination) +delivery_dropofftitle_long=Paket liefern +delivery_dropofftitle_short=Liefern +delivery_from=~mission(Contractor|DeliveryFrom) +delivery_generic_dropoff_obj_display_01=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination) +delivery_generic_dropoff_obj_long_01=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination). +delivery_generic_dropoff_obj_marker_01=Zustellen +delivery_generic_dropoff_obj_short_01=Zustellen an ~mission(Destination) +delivery_generic_endreason=Paket vernichtet +delivery_generic_pickup_obj_display_01=Hole ~mission(Item) von ~mission(Location) ab +delivery_generic_pickup_obj_long_01=Hole ~mission(Item) von ~mission(Location) ab. +delivery_generic_pickup_obj_main_long_01=~mission(Item) abgeben +delivery_generic_pickup_obj_main_short_01=~mission(Item) abgeben +delivery_generic_pickup_obj_marker_01=Abholen +delivery_generic_pickup_obj_marker_03=~mission(Item) +delivery_generic_pickup_obj_short_01=~mission(Item) abholen +delivery_generic_timed_display_bronze,P=Rang für Zustellungen: Bronze %ls +delivery_generic_timed_display_gold,P=Rang für Zustellungen: Gold %ls +delivery_generic_timed_display_silver,P=Rang für Zustellungen: Silber %ls +delivery_holiday_description=~mission(Contractor|DeliveryHolidayDescription) +delivery_holiday_title=~mission(Contractor|DeliveryHolidayTitle) +delivery_justserialnumber=#~mission(item|serialNumber) +delivery_location=Zu ~mission(Location) begeben +delivery_marker_dropoff=~mission(ObjectiveSetup) abgeben +delivery_marker_pickup=~mission(ObjectiveSetup) abholen +delivery_missionitem=~mission(Item) +delivery_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Lieferung abzuholen. +delivery_obj_long_02=Hole die Sendung ab. +delivery_obj_long_03=Sendung an ~mission(Destination) liefern. +delivery_obj_marker_01=Abholort +delivery_obj_marker_02=Lieferung +delivery_obj_marker_03=Zustellen +delivery_obj_short_01=Zur Abholstelle gehen +delivery_obj_short_02=Sendung abholen +delivery_obj_short_03=Sendung liefern +delivery_objectivesetup=~mission(ObjectiveSetup) +delivery_pickup_counterHUD=Lieferung %ls abgeschlossen +delivery_pickup_long=~mission(ObjectiveSetup) > ~mission(Location|address) abholen +delivery_pickup_objectivedisplay=~mission(ObjectiveSetup) > ~mission(Location) abholen +delivery_pickup_short=~mission(ObjectiveSetup) ~mission(Location) abholen +delivery_pickuptitle_long=Paket abholen +delivery_pickuptitle_short=Paket abholen +delivery_serialnumber=Paket #~mission(item|serialNumber) +delivery_title=~mission(Contractor|DeliveryTitle) +deliverydecoy_justserialnumber=#~mission(Decoy|serialNumber) +deploypiggyback_danger_0001=Es gibt viele Leute, die nicht glücklich wären, wenn sie davon erfahren. Einige von ihnen könnten sogar versuchen, dich aufzuhalten. Lass das nicht zu. +deploypiggyback_danger_0002=Ehrlich gesagt, würde es mich überhaupt nicht überraschen, wenn du wegen dieser Sache Ärger bekommst. Sei darauf vorbereitet. +deploypiggyback_danger_0003=Stell sicher, dass du wachsam bleibst. Es könnte Leute geben, die auf dich schießen, wenn sie herausfinden, was du vorhast. +deploypiggyback_danger_0004=Jetzt weiß ich nicht, ob es stimmt, aber es kursieren Gerüchte, dass es auf dem Auftrag Ärger geben könnte. Nimm das, wie du willst. +deploypiggyback_danger_0005=Bring auf jeden Fall auch ein paar Waffen mit. +deploypiggyback_desc=~mission(Description) +deploypiggyback_desc_0001=Wir brauchen Informationen über ~mission(Destination). Wenn du das "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholst, bezahlt dich ~mission(Client) dafür, es in der Nähe des Ziels aufzubauen.\n\n~mission(Danger) +deploypiggyback_desc_0002=Es gibt Gerüchte von ~mission(Destination), die dem ~mission(Client) nicht gefallen. Sie wollen es mit einem "~mission(Item)" bestätigen. Glücklicherweise liegt eines bereit, das bei ~mission(Location) abgesetzt werden kann. Schnapp dir das "~mission(Item)", stell es in Reichweite auf, und die Credits gehört dir.\n\n~mission(Danger) +deploypiggyback_desc_0003=Wir brauchen jemanden, der einen "~mission(Item)" in ~mission(Destination) absetzt, wenn jemand Zeit hat. Das ist ein Auftrag des ~mission(Client), also keine Spielereien, okay? Oh, noch etwas.\n\n~mission(Danger)\n\nViel Spaß. +deploypiggyback_desc_0004=Hier ist der Job. Hol einen "~mission(Item)" von ~mission(Location). Setz es an ~mission(Destination) ab. Bezahlung bei Abschluss. Keine Fragen. +deploypiggyback_desc_0005=Also, hier ist der Deal. ~mission(Client) brauchen etwas Arbeit und sind bereit, dafür zu bezahlen, dass es richtig erledigt wird. Die Regeln sind einfach. Geh zu ~mission(Location) und schnapp dir einen "~mission(Item)". Bring es zu ~mission(Destination) und stell es ab. Das "~mission(Item)" erledigt den Rest, und du bekommst bezahlt. Einfach, oder?\n\n~mission(Danger) +deploypiggyback_desc_0006=~mission(Client) schmieden etwas Saftiges, wir brauchen aber zusätzliche Informationen. D. h. sie benötigen einen "~mission(Item)", das an ~mission(Destination) platziert wird. Was die Vorräte betrifft, das "~mission(Item)" wartet darauf, von dir bei ~mission(Location) abgeholt zu werden. Du musst nur für den Transport sorgen.\n\n~mission(Danger) +deploypiggyback_from=~mission(Contractor) +deploypiggyback_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um ~mission(Item) abzuholen. +deploypiggyback_obj_long_02=~mission(Item) abholen. +deploypiggyback_obj_long_03=Zu ~mission(Destination) begeben, um ~mission(Item) zu platzieren. +deploypiggyback_obj_long_04=~mission(Item) platzieren und aktivieren. +deploypiggyback_obj_marker_01=Abholort +deploypiggyback_obj_marker_03=Abgabeort +deploypiggyback_obj_short_01=Begib dich zum Abholort +deploypiggyback_obj_short_02=Hole das Piggyback ab +deploypiggyback_obj_short_03=Begib dich zum Abladeort +deploypiggyback_obj_short_04=Platziere das Piggyback +deploypiggyback_obj_short_04a=Piggyback +deploypiggyback_title=~mission(Title) +deploypiggyback_title_0001=LEIH MIR EIN OHR +deploypiggyback_title_0002=INFORMATIONEN SAMMELN +deploypiggyback_title_0003=PIGGYBACK RIDE +deploypiggyback_title_0004=DROPPING SOME EAVES +deploypiggyback_title_0005=GEFLÜSTER +deploypiggyback_title_0006=PIGGYBACK PLAZIEREN +deployprobe_danger_0001=Bitte beachte, dass "~mission(Contractor)" nicht für feindliche Kontakte haftbar ist, die während der Dauer dieses Auftrags auftreten könnten. +deployprobe_danger_0002=Leider ist bekannt, dass das Einsatzgebiet von Feinden frequentiert wird. Äußerste Vorsicht ist geboten. +deployprobe_danger_0003=Der vollständigkeit halber muss ich erwähnen, einige unserer früheren Auftragnehmer sind bei ähnlichen Operationen auf Outlaws und andere Problemen gestoßen, aber es gibt keinen Grund zu erwarten, dass solche Schwierigkeiten hier auftreten. +deployprobe_danger_0004=Lokale Sicherheitsquellen haben uns darauf hingewiesen, dass Outlaws sich in der Nähe aufhalten könnten. Bitte sei vorsichtig. +deployprobe_desc=~mission(Contractor|DeployProbeDescription) +deployprobe_desc_0001=~mission(Contractor) möchte mehr Daten von ~mission(Destination) abgreifen. Um bei diesem Vorhaben zu helfen, suchen wir einen Auftragnehmer, der dort eine "~mission(Item)" platziert.\n\n~mission(Contractor|DeployProbeDanger) +deployprobe_desc_0002=Um das Verständnis des "~mission(Contractor)" für das System zu vertiefen, hoffen wir, eine "~mission(Item)" einsetzen zu können, um Informationen zu sammeln.\n\n• Die ~mission(Item) von ~mission(Location) abholen\n• Nach ~mission(Destination|Address) transportieren und aktivieren\n\n~mission(Contractor|DeployProbeDanger) +deployprobe_desc_0003=Wir haben eine "~mission(Item)" bereitstehen, die bei ~mission(Location) abgeholt werden soll.\n\n• Die ~mission(Item) abholen\n• Nach ~mission(Destination|Address) transportieren und aktivieren\n\n~mission(Contractor|DeployProbeDanger)\n\nAuftragnehmer, die Interesse haben, uns bei dieser Aufgabe zu unterstützen, sollten dem "~mission(Contractor)" dies so bald wie möglich mitteilen. +deployprobe_desc_0004=In letzter Zeit haben unsere Fernsensoren anomale Messwerte bei ~mission(Destination|Address) erfasst. Um sie besser zu verstehen, beauftragt "~mission(Contractor)" einen Auftragnehmer damit, vor Ort eine "~mission(Item)" einzusetzen.\n\n~mission(Contractor|DeployProbeDanger) +deployprobe_from=~mission(Contractor) +deployprobe_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben und die ~mission(Item) abholen. +deployprobe_obj_long_02=Nimm die ~mission(Item) auf. +deployprobe_obj_long_03=Zu ~mission(Destination) begeben, um die ~mission(Item) bereitzustellen. +deployprobe_obj_long_04=Die ~mission(Item) aufstellen und aktivieren. +deployprobe_obj_long_05=Verteidige die ~mission(Item) und verhindere, dass Feinde sie zerstören - WIP +deployprobe_obj_marker_01=Abholort +deployprobe_obj_marker_01a=Sprich mit dem Verwaltungsangestellten - WIP +deployprobe_obj_marker_01b=Sammeln - WIP +deployprobe_obj_marker_03=Abgabeort +deployprobe_obj_short_01=Abholort aufsuchen +deployprobe_obj_short_02=Nimm die Sonde auf +deployprobe_obj_short_03=Einsatzort aufsuchen +deployprobe_obj_short_04=Stelle die Sonde bereit +deployprobe_obj_short_04a=Sonde +deployprobe_obj_short_05=Verteidige die ~mission(Item) +deployprobe_title=~mission(Contractor|DeployProbeTitle) +deployprobe_title_0001=FORSCHUNGSASSISTENZ +deployprobe_title_0002=SONDEN BEREITSTELLUNG +deployprobe_title_0003=HILFE BEIM FORSCHUNGSSCAN +deployprobe_title_0004=SONDE SAMMELN UND BEREITSTELLEN +destoryitems_item_01=Betäubungsmittel +destoryitems_item_02=Sprengstoff +destoryitems_item_03=Serverschränke +destoryitems_item_04=Vehikel +destoryitems_item_05=Stromgeneratoren +destroyItems_BombingRunItem=Flüssiggasspeicher +destroyblade_desc=~mission(Contractor|DestroyBladeDescription) +destroyblade_from=~mission(Contractor|DestroyBladeFrom) +destroyblade_marker_01=~mission(Item) +destroyblade_marker_obj_01=Potenzieller Entschlüsselungsstandort +destroyblade_marker_subobj_01=Letzter bekannter Standort +destroyblade_obj_long_01=Zerstöre die ~mission(Item), um zu verhindern, dass sie entschlüsselt wird. +destroyblade_obj_short_01=Prototyp zerstören +destroyblade_obj_time=Verbleibende Upload-Zeit: %ls +destroyblade_obj_time_dest=Verbleibende Zeit bis Selbstzerstörung: %ls +destroyblade_subobj_long_01=Finde den Prototyp: ~mission(Location). +destroyblade_subobj_long_02=Starte das interne Kontrollsystem des Satelliten neu, um ~mission(Item) zu lokalisieren. +destroyblade_subobj_long_03=Verhindere, dass die ~mission(Item) entschlüsselt wird. +destroyblade_subobj_marker_01=~mission(Location) +destroyblade_subobj_marker_02=Satellit neu starten +destroyblade_subobj_marker_03=Prototyp zerstören +destroyblade_subobj_short_01=Begib dich zu ~mission(Location) +destroyblade_subobj_short_02=Starte das interne System des Satelliten neu +destroyblade_subobj_short_03=Stoppe die Entschlüsselung +destroyblade_title=~mission(Contractor|DestroyBladeTitle) +destroyitem_locked_dc_datapad_body_001=Wie du wahrscheinlich weißt, gab es in letzter Zeit einige Versuche, aus der Ferne auf unser System zuzugreifen, deshalb haben wir beschlossen, die Sicherheit rund um den Ort zu verbessern.\n\nVon nun an werden alle Zugangscodes persönlich auf diesen Datenpads ausgehändigt. Auf diese Weise wissen wir genau, wer Zugang hat. Außerdem werden wir die Codes austauschen, um sicherzustellen, dass niemand einfach einen alten Code benutzen kann oder so.\n\nMal sehen, wie sie versuchen, sich zu hacken.\n\n- TR +destroyitem_locked_dc_datapad_title_001=Neue Sicherheitsprotokolle +destroyitems_item_06=Systemrelais +destroyitems_obj_long_01=Begib dich zum Hochsicherheitsraum der ~mission(Location) bei ~mission(Location|Address) und sabotiere die ~mission(ItemsToDestroy). +destroyitems_obj_marker_01=Zugang erlangen +destroyitems_obj_short_01=Sabotiere ~mission(ItemsToDestroy) +destroyitems_subobj_long_01=Finde ein Datenpad mit dem Zugangscode, um das Tastenfeld des Hochsicherheitsraums zu entsperren. +destroyitems_subobj_short_01=Tastenfeld entsperren +destroyitemsspace_FailReason=Ziele wurden von einem anderen Auftragnehmer zerstört. +destroyitemsspace_destroy_HUD_0=%ls ~mission(target)'s Zerstört +destroyitemsspace_destroy_Marker_0=~mission(target) +destroyitemsspace_destroy_long_01=Zerstöre das ~mission(target). +destroyitemsspace_destroy_short_01=Zerstöre ~mission(target) +destroyitemsspace_detect_HUD_01,P= +destroyitemsspace_detect_HUD_02=%ls ~mission(target)'s Gefunden +destroyitemsspace_detect_long=Scanne die Umgebung und finde das ~mission(target). +destroyitemsspace_detect_short=Suche nach ~mission(target) +destroyitemsspace_reach_HUD_01,P= +destroyitemsspace_reach_Marker_01=~mission(Location) +destroyitemsspace_reach_long_01=Zu ~mission(location|address) begeben, um das ~mission(target) zu finden. +destroyitemsspace_reach_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +destroyprobe_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) +destroyprobe_from=~mission(Contractor|DestroyProbeFrom) +destroyprobe_illegal_UI=%ls Skimmer Zerstört +destroyprobe_illegal_UI_Timer=Upload in %ls +destroyprobe_legal_UI=Satelliten zerstört %ls +destroyprobe_legal_UI_Locate=Finde %ls Satelliten +destroyprobe_obj_long_01=Begib dich dorthin, wo ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Daten bei ~mission(Location) sammeln. +destroyprobe_obj_long_02=Scanne das Gebiet und zerstöre ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), bevor die Übertragung der Daten abgeschlossen ist. +destroyprobe_obj_marker_01=Satellit +destroyprobe_obj_marker_01a=Zerstören +destroyprobe_obj_marker_02=Daten hochladen +destroyprobe_obj_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +destroyprobe_obj_short_02=Zerstöre alle Satelliten vor dem Hochladen +destroyprobe_probe_0001=PDC-Satellit +destroyprobe_probe_0002=2 Satelliten +destroyprobe_probe_0003=3 Satelliten +destroyprobe_probe_0004=4 Satelliten +destroyprobe_probe_0005=5 Satelliten +destroyprobe_probe_0006=6 Satelliten +destroyprobe_probe_0007=7 Satelliten +destroyprobe_probe_0008=8 Satelliten +destroyprobe_probe_0009=9 Satelliten +destroyprobe_probe_0010=10 Satelliten +destroyprobe_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) +destroyprobeillegal_danger_0001=Du könntest hier auf Widerstand stoßen. Die Sicherheitskräfte mögen es wirklich nicht, wenn diese Geräte offline genommen werden.  +destroyprobeillegal_danger_0002=An deiner Stelle würde ich vorsichtig sein. Man weiß nie, wer sonst noch da draußen ist.  +destroyprobeillegal_danger_0003=Nur als Vorwarnung: Manchmal wird ein Sicherheitsdienst eingesetzt, um diese Dinge zu bewachen. Bring also eine Waffe mit... oder fünf.  +destroyprobeillegal_danger_0004=Es besteht die Möglichkeit, dass du in Schwierigkeiten gerätst, aber das gehört doch zum Spaß, oder?  +destroyprobeillegal_danger_0005=Pass auf dich auf. Die Sicherheitskräfte werden ganz unruhig, wenn an diesen Geräten herumgefummelt wird. +destroyprobeillegal_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) +destroyprobeillegal_desc_0001=~mission(Contractor|Name) hat es satt, dass ihre Operationen in der Nähe von ~mission(Location) hochgenommen werden. Es stellt sich heraus, dass es in der Gegend ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) gibt, die alles überwachen, was wir tun. Kein Wunder, dass sie immer wieder verhaftet werden. Erledige das Problem für sie und es wartet ein netter kleiner Zahltag auf dich.\n\nDu musst nur wissen, dass du das Gebiet scannen musst, denn solche PDC-Satelliten sind schwer zu finden und sie sind so programmiert, dass sie ihre Daten hochladen, sobald sie angegriffen werden, also schalte sie schnell aus. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobeillegal_desc_0002=Die Gegend um ~mission(Location) bereitet einigen meiner Mitarbeiter große Kopfschmerzen, da die Sicherheitskräfte alles abhören, was dort draußen gesagt oder getan wird. ~mission(Contractor|Name) hat ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in der Nähe gefunden und braucht jemanden, der diese hinterhältigen kleinen PDC-Satelliten aufspürt. Sie zu finden ist eine echte Qual, aber das Gebiet nach ihnen abzusuchen ist nur das halbe Problem.\n\nSobald du einen Schuss abgibst, sind sie so programmiert, dass sie sich abschalten und ihre Daten zurück in die Zentrale schicken. Du musst sie in Stücke sprengen, bevor sie fertig sind. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobeillegal_desc_0003=Interessiert an ein paar Schießübungen? Begib dich zu ~mission(Location) und pulverisiere die verdammt nervigen PDC-Satelliten des Sicherheitsdienstes. Es gibt ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) da draußen und niemand konnte die blöden Dinger finden, da sie kaum eine messbare Signatur haben, während sie Daten sammeln.\n\nJedenfalls war die gesamte Situation für ~mission(Contractor|Name) besonders frustrierend, weshalb sie dafür bezahlen, dass jemand das Gebiet scannt und die Bedrohung beseitigt. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)Eine letzte Sache noch: Sie sind so manipuliert, dass sie ihre Daten verlieren, wenn sie angeschossen werden, also töten Sie sie schnell. +destroyprobeillegal_desc_0004=Ich weiß nicht, ob du die Gerüchte gehört hast, aber die Verhaftungen sind in der Gegend um ~mission(Location) in die Höhe geschnellt. Die Sicherheitskräfte tauchen bei Jobs auf und bringen alle in den Knast. Das war auch kein Glück. Der Crusader Sicherheitsdienst hat auf sie gewartet. Also habe ich mich ein wenig umgehört und entdeckt, dass ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) das Gebiet überwachen. Viele Leute, darunter auch ~mission(Contractor|Name), möchten, dass diese Unannehmlichkeiten beseitigt werden.\n\nIch kann dir gute Credits und meine ewige Dankbarkeit garantieren, wenn du es tust. Mach Jagd auf die PDC-Satelliten, indem du nach ihnen scannst, und greife sie schnell und hart an, bevor sie die Möglichkeit haben, die gesammelten Daten hochzuladen. Sobald sie weg sind, können wir alle wieder den guten alten Verbrechen nachgehen. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobeillegal_desc_0005=Warst du kürzlich bei ~mission(Location)? ~mission(Contractor|Name) hat mir erzählt, dass der Sicherheitsdienst ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) eingerichtet hat, um jeden, der vorbeikommt, auszuspionieren. Ich bin nicht gegen ein bisschen Law and Order, das macht das Spiel ja aus, aber das geht zu weit. Sagen wir einfach, dass ich nicht der Einzige bin, der diese Meinung teilt. ~mission(Contractor|Name) zahlt sogar, um das Gleichgewicht wiederherzustellen.\n\nDiese PDC-Satelliten sind schwer zu finden, also musst du das Gebiet absuchen. Und wenn du sie angreifst, musst du sie zerstören, bevor sie den ganzen Dreck, den sie aufgesammelt haben, hochladen können. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) +destroyprobeillegal_desc_0006=Die Sicherheitsdeppen halten sich für ziemlich schlau. Sie haben ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in der Nähe von ~mission(Location) plaziert, um Informationen über ~mission(Contractor|Name) zu sammeln. Es hat nicht lange gedauert, bis jemand das herausgefunden hat. Hast du Lust, dafür bezahlt zu werden, ihren dummen Plan buchstäblich in die Luft zu jagen? Alles, was du tun musst, ist, das Gebiet zu scannen, um herauszufinden, wo sich die PDC-Satelliten verstecken, und sie auszuschalten.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)Außerdem musst du bedenken, dass diese Dinger so verkabelt sind, dass sie die Daten, die sie abrufen, schützen. Wenn du also schießt, musst du sie alle zerstören, bevor sie ihre Daten hochladen können. +destroyprobeillegal_from=~mission(Contractor) +destroyprobeillegal_marker_02a=Skimmer +destroyprobeillegal_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, wo ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Daten sammeln. +destroyprobeillegal_obj_long_02=Scanne das Gebiet, um ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden und zu zerstören, bevor sie ihre Daten übertragen können. +destroyprobeillegal_obj_long_02a=Zerstöre die Skimmer. +destroyprobeillegal_obj_marker_01=Skimmer zerstören +destroyprobeillegal_obj_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +destroyprobeillegal_obj_short_02=Scanne, finde und zerstöre die Skimmer +destroyprobeillegal_obj_short_02a=Skimmer zerstören +destroyprobeillegal_probe_0001=1 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0002=2 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0003=3 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0004=4 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0005=5 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0006=6 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0007=7 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0008=8 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0009=9 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0010=10 Skimmer +destroyprobeillegal_timed_0001=Solange du diesen Auftrag nicht erledigt hast, gibt es keine anderen Aufträge, also erledige ihn so schnell wie möglich.  +destroyprobeillegal_timed_0002=Die Uhr tickt.  +destroyprobeillegal_timed_0003=Beende das schnell, aber sei dabei nicht dumm. Verstanden?  +destroyprobeillegal_timed_0004=Ich brauche wirklich jemanden, der das macht. Zum Beispiel jetzt. +destroyprobeillegal_timed_0005=Dieser hier kann nicht warten. Setze es ganz oben auf deine Liste. +destroyprobeillegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) +destroyprobeillegal_title_0001=Klang der Stille +destroyprobeillegal_title_0002=Kabelschneider +destroyprobeillegal_title_0003=Voyeuristen +destroyprobeillegal_title_0004=Ruhe & Frieden +destroyprobeillegal_title_0005=Stromausfall +destroyprobelegal_danger_0001=Es besteht eine gute Chance, dass der Verantwortliche in der Gegend ist, also sei vorsichtig.  +destroyprobelegal_danger_0002=Die Informationen deuten darauf hin, dass Outlaws hinter jedem her sind, der sich an ihrem Eigentum zu schaffen macht, also sei darauf vorbereitet. +destroyprobelegal_danger_0003=Dieser Vertrag birgt ein hohes Kampfrisiko, also bereite dich entsprechend vor.  +destroyprobelegal_danger_0004=Die Wahrscheinlichkeit eines feindlichen Kontakts ist sehr hoch.  +destroyprobelegal_danger_0005=Du solltest mit feindlichem Widerstand rechnen, wenn du da draußen sind.  +destroyprobelegal_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) +destroyprobelegal_desc_0001=Wir haben von ~mission(Contractor|DestroyProbeInformant) die Information erhalten, dass lokale kriminelle Akteure ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) rund um ~mission(Location|Address) betreiben, um Sicherheitskräfte abzuhören. Aus diesem Grund wurde die Genehmigung erteilt, private Auftragnehmer für die Beseitigung dieser Geräte anzuwerben. Sobald du angekommen bist, musst du das Gebiet sorgfältig scannen, um den genauen Standort der ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu ermitteln. Da sie Informationen passiv sammeln, kann es schwierig sein, sie zu finden.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nEine Warnung: Outlaws neigen dazu, diese PDC-Satelliten mit Verteidigungsprotokollen auszustatten, um die Daten automatisch zu sichern, wenn sie angegriffen werden. Sobald du also anfängst zu schießen, musst du sie alle schnell zerstören, bevor die Übertragung abgeschlossen werden kann. +destroyprobelegal_desc_0002=Unabhängige Einsatzkräfte werden benötigt, um nicht autorisierte Überwachungssensoren zu zerstören, die um ~mission(Location|Address) herum platziert wurden. Dem ersten Bericht zufolge hat ~mission(Contractor|DestroyProbeInformant) festgestellt, dass ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Daten abfangen. Es könnte schwierig sein, das Gebiet nach ihrem Standort zu scannen, da sie eine so geringe EM-Signatur haben, aber sie müssen gefunden und zerstört werden, bevor sensible Informationen durchsickern.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)Diese "Skimmer (Überwachungssatelliten)" sind mit Datensicherheitsprotokollen ausgestattet. Sie beginnen mit der Übertragung der gesammelten Daten, wenn sie bedroht werden, und müssen daher zerstört werden, bevor der Upload abgeschlossen werden kann. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobelegal_desc_0003=Wir haben Berichte erhalten, dass kriminelle Elemente ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) rund um ~mission(Location|Address) installiert haben, um das Gebiet auszuspionieren. Zum Glück haben wir endlich grünes Licht bekommen, Kampfpiloten anzuheuern, um diese Systeme anzugreifen und zu zerstören. Hier kommst du ins Spiel.\n\nDu musst das Gebiet scannen, um den Standort der PDC-Satelliten zu finden, bevor die illegal gesammelten Daten hochgeladen werden können. Die "Skimmer (Überwachungssatelliten)" werden in ihrem passiven Datensammelmodus sein, wenn du ankommst, was die Suche nach ihnen erschwert, aber du musst wissen, dass sie, sobald sie angegriffen werden, den Inhalt ihrer Laufwerke übertragen werden. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) +destroyprobelegal_desc_0004=Wir suchen erfahrene Kampfpiloten, die uns bei der Zerstörung von illegalen Überwachungssystemen unterstützen, die in diesem Sektor aufgetaucht sind. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) Diese illegalen "Skimmer (Überwachungssatelliten)" haben zum Tod von Sicherheitspersonal und Zivilisten beigetragen, weil sie die örtlichen Kriminellen mit Informationen über Bewegungen und Einsätze der Sicherheitskräfte versorgen.\n\nDu wirst damit beauftragt, das Gebiet um ~mission(Location|Address) zu scannen, in dem ~mission(Contractor|DestroyProbeInformant) angegeben hat, dass du ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in Betrieb finden wirst. Dank ihrer geringen Ausgangsleistung werden sie gut versteckt sein. Sobald sie jedoch aktiviert werden, hören sie auf, sich zu verstecken und beginnen, ihre Inhalte hochzuladen. Du musst sie zerstören, bevor sie die Übertragung abschließen, sonst können hochsensible Daten verloren gehen. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobelegal_desc_0005=Die Verbrecherbanden haben ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) verwendet, um Sicherheitskräfte auszuspionieren, indem sie an und von ~mission(Location|Address) übermittelte Daten abhörten. Wir suchen jetzt aktiv nach Kampfpiloten, die diese nicht autorisierten "Skimmer (Überwachungssatelliten)" finden und zerstören. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) Sei dir bewusst, dass es schwierig sein wird, ihren genauen Standort ausfindig zu machen, da die Satelliten so konstruiert sind, dass sie nur die schwächsten Signaturen aussenden und du das Gebiet gründlich absuchen musst.\n\nDu sollst in das Gebiet reisen, alle illegalen Geräte aufspüren und dann zerstören, bevor noch mehr unschuldige Menschen sterben. Diese PDC-Satelliten sind mit einem ausfallsicheren Programm ausgestattet, das alle Daten hochlädt, wenn sie angegriffen werden, also musst du handeln, bevor dieser Prozess abgeschlossen werden kann. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobelegal_desc_0006=Kampfpiloten wollten nicht autorisierte Überwachungssensoren aufspüren und zerstören. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) Diese illegalen PDC-Satelliten sind eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit und müssen beseitigt werden. Du findest ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in der Nähe von ~mission(Location|Address), aber die genaue Position ist noch unbekannt. Nur ein sorgfältiger Scan vor Ort wird Aufschluss darüber geben, wo genau diese Satelliten Informationen sammeln.\n\nUnsere Sicherheitsbeauftragten haben festgestellt, dass die Geräte ihre Inhalte hochladen, wenn sie angegriffen werden. Wir können nicht zulassen, dass diese Daten in die Hände von Kriminellen fallen, also sorge dafür, dass du sie schnell zerstörst. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobelegal_from=~mission(Contractor) +destroyprobelegal_informant_0001=ein guter Bürger +destroyprobelegal_informant_0002=eine anonyme Quelle +destroyprobelegal_informant_0003=ein lokaler Informant +destroyprobelegal_informant_0004=einer unserer verdeckten Ermittler +destroyprobelegal_marker_02a=Satellit +destroyprobelegal_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, wo Outlaws mit ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Daten sammeln. +destroyprobelegal_obj_long_02=Scanne das Gebiet, um ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden und zu zerstören, bevor sie ihre Daten übertragen können. +destroyprobelegal_obj_long_02_Timer=Zerstöre, bevor Daten hochgeladen werden %ls +destroyprobelegal_obj_long_02a=Zerstöre den PDC-Satellit. +destroyprobelegal_obj_marker_01=SATELLITEN ZERSTÖREN +destroyprobelegal_obj_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +destroyprobelegal_obj_short_02=Alle Satelliten vor dem Hochladen zerstören +destroyprobelegal_obj_short_02a=Satellit zerstören +destroyprobelegal_probe_0001=1 PDC-Satellit +destroyprobelegal_probe_0002=2 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0003=3 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0004=4 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0005=5 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0006=6 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0007=7 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0008=8 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0009=9 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0010=10 Satelliten +destroyprobelegal_timed_0001=Das ist ein vorrangiger Auftrag, also musst du das schnell lösen.  +destroyprobelegal_timed_0002=Die höheren Stellen wollen dieses Problem unbedingt lösen. Du musst schnell handeln.  +destroyprobelegal_timed_0003=Jede Sekunde, in der diese Dinge aktiv sind, bringt Menschen in Gefahr. Wenn du einwilligst, wirst du also unter Zeitdruck arbeiten.  +destroyprobelegal_timed_0004=Stell sicher, dass dein Terminkalender frei ist. Das muss jetzt erledigt werden.  +destroyprobelegal_timed_0005=Die Zeit drängt, also mach schnell.  +destroyprobelegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) +destroyprobelegal_title_0001=Sicherheitsbedrohung +destroyprobelegal_title_0002=Unautorisierte Überwachung +destroyprobelegal_title_0003=Kampfpiloten gesucht +destroyprobelegal_title_0004=Suchen und Zerstören +destroyprobelegal_title_0005=Lokale Sicherheitsbedrohung +destroyprove_illegal_UI_Locate=%ls Skimmer lokalisieren +destroystash_desc=~mission(Contractor|DestroyStashDescription) +destroystash_desc_Pyro,P=Versteck zerstören +destroystash_from=~mission(Contractor|DestroyStashFrom) +destroystash_obj_long_01=Zerstöre die gesamte ~mission(ItemsToDestroy), bei ~mission(Location|Address). +destroystash_obj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_obj_short_01=~mission(ItemsToDestroy) zerstören +destroystash_remaining_objective=%ls verbleibende ~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_subobj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location|Address) und finde die ~mission(ItemsToDestroy). +destroystash_subobj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) Standort +destroystash_subobj_short_01=Begib dich zum Versteck +destroystash_subobj_short_01a=Zu ~mission(Location) begeben +destroystash_title=~mission(Contractor|DestroyStashTitle) +destroystash_title_Pyro,P=Drogen zerstören +dfm_RaceNewBestLap=Neue beste Runde +dfm_ac_ctc_EnemyBase=Feindliche Basis +dfm_ac_ctc_EnemyCore=Feindliche Hauptbasis +dfm_ac_ctc_HomeBase=Heimatbasis +dfm_ac_ctc_HomeCore=Hauptbasis +dfm_ac_tut_button00=[DEBUG] Wenn du zu Fuß bist, drücke [~action(player|xi_movey)] in die Richtung, in die du gehen möchtest. +dfm_ac_tut_message00=[DEBUG] Hallo [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)] capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] Welt [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] +dfm_ac_ui_AutoJoinWarning_param_param=Automatische Teilnahme am Match in %i %s +dfm_ac_ui_BusyButton=NICHT BEREIT +dfm_ac_ui_BusyTooltip=BEREIT +dfm_ac_ui_ButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_ButtonQuit=MENÜ VERLASSEN +dfm_ac_ui_ChatMessageHost= ist jetzt der Host +dfm_ac_ui_ChatMessageJoin= ist der Lobby beigetreten. +dfm_ac_ui_ChatMessageKick= wurde aus der Lobby geworfen. +dfm_ac_ui_ChatMessageLeft= hat die Lobby verlassen. +dfm_ac_ui_ConnectionPopUpButtonBackward=ABBRECHEN +dfm_ac_ui_ConnectionPopUpButtonForward=VERBINDEN +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc1=Fliegen Sie eine benutzerdefinierte Mission mit Ihren Freunden oder mit Tausenden potenziellen Freunden und Feinden, die über Aciedo CommRelay verbunden sind. +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc2=Verbessern Sie Ihre Fähigkeiten im Vergleich zu hochmodernen Drohnenprogrammen. +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc3=Bericht zum Flugtraining in diesem Original Systems-Schulungsmodul +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonExit=SIM BEENDEN +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText1=SPECTRUM MATCH +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText2=DROHNEN-SIM +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText3=GRUNDFLUG-TRAINING +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeScreenDesc=Willkommen bei Arena Commander. Wählen Sie unten aus, um mit anderen Piloten in Kontakt zu treten oder Drohnengegner zu bekämpfen. +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeScreenName=ARENA COMMANDER +dfm_ac_ui_DomainMatchTypescreenDescription=Wähle unten, um dich mit anderen Piloten zu verbinden oder gegen Drohnengegner zu kämpfen. +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupButtonStart=STARTEN +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupScreenDesc=Lege deine Missionsparameter fest und beginne mit dem Kampf, Pilot. +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupScreenName=Drohnen-SIM-HAUPTMENü +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupSettingsLabel=Spieleinstellungen +dfm_ac_ui_EALoadingAnimName=_ARENACMDR.EAP +dfm_ac_ui_ExitPopUpButtonBack=ABBRECHEN +dfm_ac_ui_ExitPopUpButtonForward=JA +dfm_ac_ui_ExitPopUpDesc=BIST DU SICHER, DASS DU BEENDEN MÖCHTEST? +dfm_ac_ui_GameSelectionButtonText1=ARENA COMMANDER +dfm_ac_ui_JoinPopUpButtonBack=ABBRECHEN +dfm_ac_ui_JoinPopUpButtonForward=VERBINDEN +dfm_ac_ui_JoinPopUpDesc0=Match-ID eingeben +dfm_ac_ui_JoinPopUpDesc1=Gib die Lobby-ID ein +dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusInvalid=Lobby-ID ungültig, versuchen Sie es erneut +dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusValid=Lobby-ID gültig +dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusValidating=Validierung der eingegebenen Lobby-ID +dfm_ac_ui_JoinPopUpText0=MATCH-ID +dfm_ac_ui_JoinPopUpText1=LOBBY-ID +dfm_ac_ui_LoadingScreenMatchId=MATCH-ID +dfm_ac_ui_LobbyInvite=EINLADEN +dfm_ac_ui_LobbyKickPlayer=SPIELER KICKEN +dfm_ac_ui_LobbyTeamChange=TEAM WECHSELN +dfm_ac_ui_MapDescBrokenMoon=Das Taranis-System war früher Teil von Kellar's Run und ist einer der berüchtigteren und gefährlicheren Orte in den bekannten Systemen. Die riesigen Asteroidenfelder bieten jede Menge Verstecke für Attentäter und Buschjäger. +dfm_ac_ui_MapDescCrusader=Crusader +dfm_ac_ui_MapDescDyingStar=Pyro-System hat seinen Namen nicht zufällig erhalten. Der Hauptreihenstern befindet sich mitten in der verlängerten Nova-Phase und brennt die Planeten im System aus. Obwohl es gefährlich ist, ist es eine krankhafte Schönheit. +dfm_ac_ui_MapNameCrusader=Crusader +dfm_ac_ui_MatchId_param=: Match-ID %S +dfm_ac_ui_MessageConnecting=Versuche, eine Verbindung zum Spielanführer herzustellen +dfm_ac_ui_MessageConnectionFail=Konnte keine Verbindung zum Spielanführer herstellen +dfm_ac_ui_MessageInvalid=Ungültig +dfm_ac_ui_MessageInvalidGameServerSettings=Spielmodus ist ungültig oder nicht mehr verfügbar. +dfm_ac_ui_MessageInvalidSquadMember=Dein Gruppenleiter muss diesen Spielmodus starten. Bitte versuche es erneut. +dfm_ac_ui_MessageJoinFail=Privater Beitritt fehlgeschlagen, überprüfe die Match-ID +dfm_ac_ui_MessageMatchFound=Match gefunden +dfm_ac_ui_MessageMatchJoin=Versuche, einem Match beizutreten +dfm_ac_ui_MessageNoMatchFound=Kein Match gefunden +dfm_ac_ui_MessageNoServer=Kein Spielanführer gefunden +dfm_ac_ui_MessagePrivateCreate=Anfrage für privaten Spielanführer wird gestellt +dfm_ac_ui_MessagePublic=Suche nach einem Match +dfm_ac_ui_MessageSquadSizeExceeded=Die Größe deiner Gruppe überschreitet das Limit von 20 für diesen Spielmodus. Bitte versuche es erneut. +dfm_ac_ui_MessageTimeout=Spielanführer-Zeitüberschreitung, versuche es erneut +dfm_ac_ui_MessageWaiting=Warte auf verfügbaren Spielanführer. Deine Position in der Warteschlange ist +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_CaptureTheCore=Teams müssen den Kern des Gegners stehlen und gleichzeitig ihren eigenen verteidigen, um sie zu kombinieren und zu punkten. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_DeathRace=In Blitzrennen werden Geschwindigkeit und Kampf kombiniert. Hotspots aktivieren deine Waffen für flüchtige, aber heftige Kämpfe. Gewinner sind die ersten, die die Ziellinie überqueren. Champions sind die EINZIGEN, die die Ziellinie überqueren. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight_MP=Erkunde ohne zu töten. Treffe dich mit anderen Piloten auf Landeplattformen. Inspektiere und tausche sogar Schiffe aus. Aber sei vorsichtig: Nicht alle Piloten sind sicher freundlich. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Pirate_Swarm=Wehre die Angriffe der berüchtigten NovaRider-Gang und einiger ihrer berüchtigtsten Mitglieder ab. Deine Schiffe sind begrenzt, also führen übermäßige Verluste zur Niederlage. 1-4 Spieler. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Control=Kämpfe um die Dominanz, während du und dein Team versuchen, die Kontrollpunkte zu halten, bevor die Zeit abläuft. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Elimination=Kämpfe um dein Leben in diesem Free-for-All, bei dem jeder Kill dich einen Punkt näher zum Sieg bringt. +dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_CaptureTheCore=Erobere den Kern +dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_DeathRace=Blitz Race +dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Pirate_Swarm=Pirate Swarm +dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Elimination=Eliminierung +dfm_ac_ui_MurrayCup=Murray Cup +dfm_ac_ui_MurrayCupDescription=Murray Cup Beschreibung +dfm_ac_ui_NotificationPartyInvite,P=SQUAD-EINLADUNG +dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteDirect=%S HAT DICH EINGELADEN +dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteMessage=%S HAT DICH EINGELADEN, AN EINEM SPIEL TEILZUNEHMEN. DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept), UM BEIZUTRETEN, ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline), UM ABZULEHNEN. +dfm_ac_ui_PlayerAlreadyInGroup= ist bereits in einem Spiel +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupButtonStart=STARTEN +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenDesc=Entscheide dich für den Missionstyp und den Kartennamen, um dein Kampferlebnis zu beginnen. +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenName=SPECTRUM / PRIVATES MATCH +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc1=Leg deine Parameter und deinen Standort für dich und deine Freunde fest. +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc2=Gib eine Match-ID ein, um den Match Ihres Freundes zu finden. +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonText1=ERSTELLEN +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonText2=BEITRETEN +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenDesc=Schließe dich deinen Freunden auf ihrem ganz persönlichen Schlachtfeld an oder erstelle dein eigenes. +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenName=PRIVATES MATCH +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonStart=STARTEN +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenDesc=Wähle deinen Missionstyp und den Kartennamen aus, um dein Kampferlebnis zu starten. +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenName=SPECTRUM / ÖFFENTLICHES MATCH +dfm_ac_ui_ReadyButton=BEREIT +dfm_ac_ui_ReadyButtonRobust=ICH BIN BEREIT +dfm_ac_ui_ReadyTooltip=DU BIST NICHT BEREIT +dfm_ac_ui_RulesCockpitView=Cockpit-Sicht aktiviert +dfm_ac_ui_RulesFriendlyFire=Eigenbeschuss aktiviert +dfm_ac_ui_RulesLapCount=Runden: +dfm_ac_ui_RulesLapTime=Zeit: +dfm_ac_ui_RulesLapsLeft=Runde: +dfm_ac_ui_RulesLivesLeft,P=Restliche Leben: +dfm_ac_ui_RulesMaxPlayers=Maximale Anzahl an Spielern +dfm_ac_ui_RulesStartingTickets=Start-Tickets +dfm_ac_ui_Second=Sekunde +dfm_ac_ui_Seconds=Sekunden +dfm_ac_ui_SelectedLoadout=Ausgewählte Ausrüstung +dfm_ac_ui_ServerMessagePopUpButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_ServiceError_Generic=Problem mit dem Lobby-Dienst (%S) +dfm_ac_ui_ShipSelectionButtonBack=MENÜ VERLASSEN +dfm_ac_ui_ShipSelectionScreenDesc=Dein Schiff auswählen +dfm_ac_ui_ShipSelectionScreenName=SCHIFFSAUSWAHL +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc1=Stelle deine Fähigkeiten auf die Probe und tritt gegen andere Zivilisten und Bürger an. +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc2=Erstelle dein eigenes Match und lade deine Freunde ein. +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc3=Gib eine Match-ID ein, um den Match Ihres Freundes zu finden. +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText1=ÖFFENTLICHES MATCH +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText2=PRIVATES MATCH +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText3=FREUNDE-CODE EINGEBEN +dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenDesc=Entscheide, ob du Mitstreiter über Spectrum finden möchtest oder an einem privaten Spiel teilnehmen möchtest. +dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenName=SPECTRUM MATCH +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc1=Stelle deine Fertigkeiten in einem Ranglisten Spectrum-Match auf die Probe. +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc2=Kämpfe in einem privaten Match mit deinen Freunden +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonText1=RANGLISTEN MATCH +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonText2=PRIVATES MATCH +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeScreenDesc=Stelle deine Fertigkeiten in einem Ranglisten Spectrum-Match auf die Probe oder kämpfe in einem privaten Match mit deinen Freunden. +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeScreenName=STAR MARINE +dfm_ac_ui_Team1=TEAM 1 +dfm_ac_ui_Team2=TEAM 2 +dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=Mache dich bereit für das Grundlagenflugtraining in diesem Original Systems-Trainingsmodul und melde dich bei Fluglehrer Veteran Leutnant Lucas "Gilly" Baramsco. +dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenName=GRUNDLAGENFLUGTRAINING +dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitDesc=Zeitlimit für das Match in Minuten +dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitToolTip=Match-Dauer +dfm_ac_ui_canceled_by_host_message=Das Match wurde vom Host abgebrochen. +dfm_ac_ui_canceled_by_service_message=Das Match wurde aufgrund von Serviceproblemen abgebrochen. +dfm_ac_ui_loadoutButtonText=Anpassen +dfm_ac_ui_loadoutWarningPopUpText=Ein Dogfighting-Missionstyp wurde ausgewählt, und ein Loadout ist nicht mehr erforderlich. Das Match kann erst beginnen, wenn du diesen Bildschirm verlässt. Möchtest du diesen Bildschirm verlassen? +dfm_ac_ui_lobby_error_ClientInvalidShip=Du hast kein gültiges Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedPartyAuthorization=Squad-Token wurde nicht erkannt +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedPartyCreate=Erstellen des Squads fehlgeschlagen +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedPlayerCreate=Erstellen des Client-Spielers fehlgeschlagen +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedToCreateParty=Erstellen des Squads fehlgeschlagen +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedToJoinParty=Beitritt zum Squad fehlgeschlagen +dfm_ac_ui_lobby_error_InvalidGameServerSettings=Ungültige Spieleinstellungen +dfm_ac_ui_lobby_error_InvalidPlayerHandle=Ungültiger Spieler-Handle +dfm_ac_ui_lobby_error_NoShipAvailable=Kein flugfähiges Schiff verfügbar +dfm_ac_ui_lobby_error_PartyDoesNotExist=Der Squad existiert nicht +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerCountTooHigh=Deine Lobby hat zu viele Spieler für die Teilnahme an einem Ranglisten-Match. Reduziere auf 4 oder weniger. +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerCountTooLow=Es gibt nicht genug Spieler in der Lobby +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerInvalidShip=Der Spieler %S hat kein gültiges Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerInvalidShips=Einige Spieler haben kein gültiges Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerLacksMapPermission=Der Spieler %S hat nicht die erforderliche Zugriffsberechtigung für diese Karte +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerLacksMissionTypePermission=Der Spieler %S hat nicht die erforderliche Berechtigung für diesen Missionstyp +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerLacksPermission=Der Spieler %S hat nicht die Berechtigungen zur Teilnahme an dieser Modus- & Kartenkombination +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerMissingShip=Der Spieler %S hat kein Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerMissingShips=Einige Spieler haben kein Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerNotReady=Der Spieler %S ist nicht bereit +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersLackMapPermission=Einige Spieler haben nicht die erforderliche Kartenberechtigung +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersLackMissionTypePermission=Einige Spieler haben nicht die erforderliche Missionstyp-Berechtigung +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersLackPermission=Einige Spieler haben nicht die Berechtigungen zur Teilnahme an dieser Modus- & Kartenkombination +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersNotReady=Einige Spieler sind nicht bereit +dfm_ac_ui_lobby_error_TeamEmpty=Team %i ist leer +dfm_ac_ui_lobby_error_UnknownRequest=Unbekannte Anfrage erhalten +dfm_ac_ui_lobby_error_format=LOBBY-FEHLER - %s (CODE %i)\n%s +dfm_ac_ui_lobby_error_sub_type=Service-Antwort +dfm_ac_ui_lobby_error_timeout=Es wurde keine Antwort vom Host erhalten +dfm_ac_ui_match_not_found_message=Kein Match gefunden +dfm_ac_ui_param_Of_param=%i von %i +dfm_crusader_AlphaStation=Port Olisar +dfm_crusader_CharlieStation=Covalex Versandzentrum +dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_base=Das Versteck +dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_drop=Dead Drop +dfm_crusader_cellin=Cellin +dfm_crusader_covalex_shipping_hub=Covalex Versandzentrum +dfm_crusader_crusader=Stanton-System +dfm_crusader_daymar=Daymar +dfm_crusader_gainey=Gainey-Asteroid +dfm_crusader_port_olisar=Port Olisar +dfm_crusader_yela=Yela +dfm_sm_ui_Begin=BEGINNEN +dfm_sm_ui_ChangeLoadout=(L) LOADOUT ANPASSEN +dfm_sm_ui_EALoadingAnimName=_STARMRN.EAP +dfm_sm_ui_GameModeDesc_Multiplayer=Schließe dich mit bis zu 24 Spielern zusammen, um an einzigartigen und fesselnden Mehrspielergefechten teilzunehmen. +dfm_sm_ui_GameModeDesc_Private=Benutzerdefinierte und private Spiele ohne Rang. +dfm_sm_ui_LoadoutSaveMessage=Loadout gespeichert +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenDesc=Spiele ein privates Match mit Freunden. +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenName=PRIVATES MATCH +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyRankedScreenDesc=Wähle deinen Missionstyp und die Karte aus, um dein Ranglisten-Kampferlebnis zu starten. +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyRankedScreenName=RANGLISTEN-MATCH +dfm_ui_ATCPrompt=Flugsicherung kontaktieren +dfm_ui_AceAward=Ass-Auszeichnung +dfm_ui_AceKill=Ass-Kill +dfm_ui_AceKillStreak=Ass-Serie +dfm_ui_Active=Verfolgt +dfm_ui_AdvMissileLocking=Dumb-fire-Raketen benötigen kein Ziel und feuern nicht sofort, haben aber keine Verfolgungsfähigkeit.\nWärmesuchende Raketen erfordern, dass das Ziel für eine bestimmte Zeit vor dem Schiff bleibt, die von mehreren Faktoren bestimmt wird, einschließlich Ihrer Entfernung vom Ziel und seiner Entfernung Infrarotemissionen. Querschnittsraketen (wie der Typ, mit dem Ihr Schiff bewaffnet ist) konzentrieren sich bei der Verfolgung auf die Größe und Geometrie des Schiffs. Je weiter Sie also vom Feind entfernt sind, desto schwieriger ist es für die Rakete, sie zu verfolgen. +dfm_ui_AdvMissileLocking_Title=Raketen-Zielerfassung (2/2) +dfm_ui_Afterburner=Nachbrenner erhöht die Leistung der Hauptschubdüsen auf Kosten des Boost-Kraftstoffs. Verwende den Boost, um die Entfernung zu deinem Ziel schnell zu verringern.\nBoost und Nachbrenner sind im Präzisionsmodus nicht verfügbar.\n[~action(spaceship_movement|v_afterburner)] und gedrückt halten, um den Nachbrenner zu aktivieren. +dfm_ui_Afterburner_Title=Nachbrenner +dfm_ui_AlertPingDetected=ALARM: Ping erkannt +dfm_ui_AlertScanDetected=ALARM: Scan erkannt +dfm_ui_AlertShieldsDown=SCHILDE HERUNTERGEFAHREN +dfm_ui_AssistedKillOn_param=Unterstützender Kill auf %S +dfm_ui_Attack=Angriff +dfm_ui_Ballistic=ballistisch +dfm_ui_Boosting=Um die Manövrierdüsen deines Schiffes zu verstärken, halte [~action(spaceship_movement|v_boost)]. Dies erhöht deine Beschleunigung, aber sobald dein Schiff seine Höchstgeschwindigkeit erreicht hat, wird der Effekt des Boosts vernachlässigbar.\nBoosting hilft auch dabei, enge Kurven zu fliegen, indem es die Manövrierdüsen verstärkt und dir ermöglicht, eine engere Kurve zu erreichen.\nDein Schiff kann eine begrenzte Menge Kraftstoff speichern, der beim Boosten verbraucht wird, obwohl sich dies während des normalen Fluges wieder auffüllt, wenn Gase gesammelt werden.\nEs ist wichtig, dies zu beachten und Boost nur in Situationen zu verwenden, in denen er den größten Unterschied macht. +dfm_ui_Boosting_Title=Beschleunigung +dfm_ui_BountyHunter=Kopfgeldjäger +dfm_ui_CarrierDefender=Trägerabwehr +dfm_ui_CheapShot=Hinterhältiger Schuss +dfm_ui_Civilian=Zivilist +dfm_ui_Collectible_NoReward=%s %s +dfm_ui_Collectible_Reward=%s %s, Belohnung %i +dfm_ui_CombatHealButtonPrompt=Tippe auf [~action(player|combatheal)], um zu heilen! +dfm_ui_CombatHealTeamMateButtonPrompt=Halte [~action(player|combatheal)], um dein Teammitglied zu heilen. +dfm_ui_Completed=Abgeschlossen +dfm_ui_Comstab=COMSTAB ist ein System, das die Trägheit Ihres Schiffes in Kurven steuert, den Wendekreis verkleinert und die Nase durch den Einsatz von Manövrierdüsen dort hält, wo Sie sie erwarten.\nOhne aktiviertes COMSTAB würde dein Schiff während einer Kurve weiterhin entlang seiner vorherigen Flugbahn treiben und dich weit von deinem beabsichtigten Ziel abtragen, was den Einsatz anderer fortgeschrittener Manöver wie das Entkoppeln und Boost erfordert, um eine gute Linie beizubehalten.\nDer Nachteil von COMSTAB ist, dass dein Schiff während der Kurven mehr abgebremst wird als bei Verwendung dieser fortgeschrittenen Manöver.\nDu kannst die verschiedenen Sicherheitsvorkehrungen durch Drücken von [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_safeties)] ein- und ausschalten. +dfm_ui_Comstab_Pad=COMSTAB ist ein System, das die Trägheit Ihres Schiffes in Kurven steuert, den Wendekreis verkleinert und die Nase durch den Einsatz von Manövrierdüsen dort hält, wo Sie sie erwarten.\nOhne aktiviertes COMSTAB würde dein Schiff während einer Kurve weiterhin entlang seiner vorherigen Flugbahn treiben und dich weit von deinem beabsichtigten Ziel abtragen, was den Einsatz anderer fortgeschrittener Manöver wie das Entkoppeln und Boost erfordert, um eine gute Linie beizubehalten.\nDer Nachteil von COMSTAB ist, dass dein Schiff während der Kurven mehr abgebremst wird als bei Verwendung dieser fortgeschrittenen Manöver.\nDu kannst COMSTAB ein- und ausschalten, indem du [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_comstab)] drückst. +dfm_ui_Comstab_Title=COMSTAB +dfm_ui_ControlTerminalDefended=Terminal Defender +dfm_ui_ControlTerminalHackerKilled=Hacker-Tötung +dfm_ui_Control_Frame=Das Steuerrahmen-Fadenkreuz (CFR) zeigt die angestrebte Ausrichtung an, die dein Schiff erreichen möchte. Wenn Drehmoment-/Schubdüsensfehler oder andere äußere Kräfte das Schiff daran hindern, das Ziel zu erreichen, weicht das Kontrollrahmen-Fadenkreuz vom Bugfadenkreuz ab. Unter diesen Umständen sollten Sie sich auf das Steuerrahmen-Fadenkreuz verlassen, um das Schiff zu steuern, da der Vorwärtsgeschwindigkeitsvektor immer in diese Richtung zeigt. Das IFCS steuert dann das Bugfadenkreuz in Richtung des CFR, während es den Fehler korrigiert. +dfm_ui_Control_Frame_Title=Titel des Kontrollrahmens +dfm_ui_CoreDefender=Hauptverteidiger +dfm_ui_Countermeasures=Wenn eine Rakete dich als Ziel erfasst hat, kannst du versuchen, die Zielerfassung zu beenden, indem du eine Abwehrmaßnahme einsetzt. Halte [~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure)], um eine Abwehrmaßnahme abzufeuern. +dfm_ui_Countermeasures_Cont=\nTäuschkörper sind darauf ausgelegt, bestimmte Arten von Raketen zu stören.\n~icon(Flare|22|22) Der Decoy (IR-Täuschkörper) erzeugt einen intensiven Hitzestoß, um möglicherweise IR-Suchkopf-Raketen von deinem Schiff wegzulocken. IR-Täuschkörper brennen schnell aus, sodass Raketen erneut die Aufnehmen können, wenn du zu früh feuerst.\n~icon(Chaff|22|22) Das Noise (Radartäuschkörper) explodiert zu einer expandierenden Wolke aus winzigen Filamenten, die dazu dienen, Radarsysteme zu verwirren und die Verriegelung von Raketen mit einem elektromagnetischen Verriegelungssystem zu brechen.\nDu kannst die Art der Täuschkörper wechseln, indem du [~action(spaceship_defensive|v_weapon_cycle_countermeasure_fwd)] drückst. +dfm_ui_Countermeasures_Reminder=Um Täuschkörper abzufeuern, halte [~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure)]. +dfm_ui_Countermeasures_Title=Täuschkörper (1/2) +dfm_ui_Countermeasures_Title_Cont=Täuschkörper (2/2) +dfm_ui_Critical_AmmoFull=BALLISTIK VOLL +dfm_ui_Critical_AmmoReplenished=%dx BALLISTIK AUFGEFÜLLT +dfm_ui_Critical_BecameAce,P=%s IST EIN ASS +dfm_ui_Critical_ClaimedFirstBlood=ERSTEN KILL ERHALTEN +dfm_ui_Critical_EnemyTeam_OnFinalKill=FEINDLICHES TEAM BEIM FINALEN KILL +dfm_ui_Critical_FriendlyTeam_OnFinalKill=DEIN TEAM BENÖTIGT FINALEN KILL +dfm_ui_Critical_FuelFull=KRAFTSTOFF VOLL +dfm_ui_Critical_FuelReplenished=%d%% KRAFTSTOFF AUFGEFÜLLT +dfm_ui_Critical_HealthFull=GESUNDHEIT VOLL +dfm_ui_Critical_Local_Ace=DU BIST EIN ASS +dfm_ui_Critical_Local_FirstBlood=DU HAST DEN ERSTEN KILL ERHALTEN +dfm_ui_Critical_Local_KillingSpree=DU BIST IN EINEM TÖTUNGSRAUSCH +dfm_ui_Critical_Local_OnFinalKill=DU BENÖTIGST EINEN LETZTEN KILL +dfm_ui_Critical_Local_TeamDamage_Caution=EIGENBESCHUSS IST INAKZEPTABEL +dfm_ui_Critical_Local_TeamDamage_Dismissal=EIGENBESCHUSS WIRD NICHT TOLERIERT +dfm_ui_Critical_Local_TeamDamage_Warning=EIGENBESCHUSS IST INAKZEPTABEL +dfm_ui_Critical_MissilesFull=RAKETEN VOLL +dfm_ui_Critical_MissilesReplenished=%dx RAKETEN WIEDER AUFGEFÜLLT +dfm_ui_Critical_OnFinalKill,P=%s BEIM FINALEN KILL +dfm_ui_Critical_OnKillingSpree=IST AUF EINEM TÖTUNGSRAUSCH +dfm_ui_Critical_RespawnsReplenished=%dx RESPAWNS AUFGEFRISCHT +dfm_ui_Critical_VehicleRepaired=REPARIERT VON %d%% +dfm_ui_Crusader_Security=Crusader Sicherheitsdienst +dfm_ui_CryAstroDelivery=Cry-Astro-Lieferung +dfm_ui_CryAstro_FuelShip=Cry-Astro-Kraftstofftanker +dfm_ui_Current_Wanted_Level=%i +dfm_ui_CutterVillas=Cutter Villas +dfm_ui_Deactive=Nicht verfolgt +dfm_ui_DecoupledMode=Durch Drücken von [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling)] werden deine Hauptschubdüsen deaktiviert, sodass dein Schiff sich frei mit den Manövrierdüsen drehen kann, während es seine aktuelle Geschwindigkeit und Flugbahn beibehält.\nDu kannst diese Technik anwenden, wenn ein Feind dir auf den Fersen ist und du ihn angreifen möchtest, ohne ihn zuerst überholen zu müssen. Sei jedoch darauf vorbereitet, dass es eine gefährliche Taktik ist, sich im Weltraum in die entgegengesetzte Richtung zu bewegen. +dfm_ui_DecoupledMode_Title=Entkoppelter Modus +dfm_ui_Defend=Verteidigen +dfm_ui_Delivery=Lieferung +dfm_ui_Drone=Trainingsdrohne +dfm_ui_EMPOffline=EMP-System Offline +dfm_ui_EMP_CHARGE=EMP-Ladung: +dfm_ui_Eject=SCHLEUDERSITZ +dfm_ui_Ejection=Im Falle von kritischen Schäden an deinem Schiff ist es möglicherweise notwendig, dich auszuklinken, um dein Leben zu retten. Du kannst dies tun, indem du [~action(spaceship_general|v_eject)] drückst.\nObwohl du vielleicht den Tod kurzfristig überlistet hast, wirst du nun den Gefahren des Weltraums selbst gegenüberstehen. +dfm_ui_Ejection_Title=Schleudersitz +dfm_ui_EmpWarning=ALARM: EMP ERKANNT +dfm_ui_EnemyTeamRequiresAFinalKillForVictory=Das gegnerische Team benötigt einen letzten Kill für den Sieg! +dfm_ui_EventCheckpoint_param_param=Checkpoint %i/%i +dfm_ui_EventEnemyCoreReturned=Gegnerkern zurückgegeben +dfm_ui_EventEveryoneIsReadyGameStarting=Alle sind bereit, das Spiel beginnt... +dfm_ui_EventGameIsFull=Spiel ist voll, Spiel startet in %i Sekunden +dfm_ui_EventWeaponsOffline=Waffen offline +dfm_ui_EventWeaponsOnline=Waffen online +dfm_ui_EventYourCoreReturned=Ihr Kern ist zurückgekehrt +dfm_ui_Event_param_param_ReadyGameStartsIn_param_Seconds=%i / %i bereit, Spiel startet in %i Sekunden +dfm_ui_Failed=Fehlgeschlagen +dfm_ui_FiringWeapons=Um Waffen-Gruppe 1 abzufeuern, halte [~action(spaceship_weapons|v_attack1_group1)], um Waffen-Gruppe 2 abzufeuern, halte [~action(spaceship_weapons|v_attack1_group2)].\nAuf deinem Trainingschiff ist Gruppe 1 eine ballistische Waffe und Gruppe 2 sind zwei Energiewaffen. +dfm_ui_FiringWeapons_Title=Waffen abfeuern +dfm_ui_FirstBlood=Erster Kill +dfm_ui_FlightInstructor=Gilly +dfm_ui_FlightMode=Ihr Schiff verfügt über verschiedene Flugmodi. Es arbeitet derzeit im Präzisionsmodus, der zum Starten und Landen sowie zum Fliegen in Situationen verwendet wird, in denen eine Feinsteuerung erforderlich ist.\nBei Präzision ist Ihre Geschwindigkeit auf 50 m/s begrenzt. +dfm_ui_FlightMode_Advanced=Das Ändern der Flugmodi ist kontextsensitiv.\nIm Präzisionsmodus ändert [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] den Modus auf SCM.\nIm SCM ändert [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] bei einer Geschwindigkeit von weniger als 50 m/s den Modus auf Präzision, während er bei einer Geschwindigkeit von über 50 m/s den Modus auf Reiseflug ändert.\nSchließlich ändert [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] im Reiseflug den Modus auf SCM.\n +dfm_ui_FlightMode_Advanced_Reminder=Ändere deinen Flugmodus von Präzision auf SCM, indem du [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] drückst. +dfm_ui_FlightMode_Advanced_Title=Flug-Modus (4/4) +dfm_ui_FlightMode_Advanced_Title_Reminder=Erinnerung an Flugmodi +dfm_ui_FlightMode_Cruise_Mode=Der Modus über SCM ist der Reiseflug (Tempomat-Modus).\nDies ist ein Modus mit hoher Geschwindigkeit, der Kontrolle für Geschwindigkeit opfert. Verwende ihn, um schneller durch die lokale Umgebung zu reisen. Es kann einige Zeit dauern, um die maximale Reiseflug-Geschwindigkeit zu erreichen, und noch länger, um mit deinen Retro-Schubdüsen zu stoppen. Plane also deine Verzögerungen entsprechend. Der Reiseflug ist während des Grundtrainings deaktiviert. +dfm_ui_FlightMode_Cruise_Mode_Title=Flug-Modus (3/4) +dfm_ui_FlightMode_Precision=Der Modus über Präzision ist der Raumkampfmanövermodus (SCM).\nDies ist der typische Modus, der im Kampf und im nicht-kämpferischen Flug verwendet wird. Die meiste Flugzeit wird in diesem Modus verbracht. Wähle diesen Modus immer dann, wenn du das optimale Gleichgewicht zwischen Geschwindigkeit und Driftkontrolle haben möchtest. +dfm_ui_FlightMode_Precision_Title=Flug-Modus (2/4) +dfm_ui_FlightMode_Title=Flug-Modus (1/4) +dfm_ui_FlightMode_Title_Reminder=Erinnerung an das Ändern der Flugmodi +dfm_ui_FreeLook_Mouse=Bei Verwendung einer Maus wird deine Sicht gesperrt, da dies die Steuerung deines Schiffes steuert. Du kannst den Freiblick durch Halten von [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] aktivieren, um dich in deinem Cockpit umzusehen.\nBeachte, dass du während des Freiblicks dein Schiff nicht steuern kannst. +dfm_ui_FreeLook_Mouse_Reminder=Freiblick kann durch Halten von [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] aktiviert werden. Während der Freiblick aktiviert ist, kannst du dein Schiff nicht steuern. +dfm_ui_FreeLook_Other=Um dich in deinem Cockpit umzusehen, drücke [~action(spaceship_targeting|v_aim_yaw)] in die Richtung, in die du schauen möchtest. Nach kurzer Zeit ohne Eingabe wird deine Sicht auf die Mitte zurückgesetzt. +dfm_ui_FreeLook_Pad=Bei Verwendung des Gamepad-Rechten Sticks wird deine Sicht gesperrt, da der rechte Stick hauptsächlich die Steuerung deines Schiffes steuert. Du kannst den Freiblick durch Halten von [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] aktivieren, um den rechten Stick zu verwenden, um dich in deinem Cockpit umzusehen.\nBeachte, dass du während des Freiblicks dein Schiff nicht steuern kannst. +dfm_ui_FreeLook_Pad_Reminder=Freiblick kann durch Halten von [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] aktiviert werden. Während der Freiblick aktiviert ist, kannst du dein Schiff nicht steuern. +dfm_ui_FreeLook_Title=Freies Umsehen +dfm_ui_G-safe=G-Safe ist eine Sicherheitsfunktion, die verhindert, dass du Manöver durchführst, die deinen Körper gefährlich hoher G-Kräfte aussetzen würden, indem sie die Drehrate deines Schiffes bei hohen Geschwindigkeiten begrenzt.\nAchtung, Boosting wird G-Safe für die Dauer außer Kraft setzen.\nMit deaktiviertem G-Safe kannst du wesentlich engere Kurven fliegen, aber diese belasten deinen Körper stärker und können möglicherweise zu Bewusstseinsverlust führen.\nDu kannst die verschiedenen Sicherheitsvorkehrungen durch Drücken von [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_safeties)] ein- und ausschalten. +dfm_ui_G-safe_Pad=G-Safe ist eine Sicherheitsfunktion, die verhindert, dass du Manöver durchführst, die deinen Körper gefährlich hoher G-Kräfte aussetzen würden, indem sie die Drehrate deines Schiffes bei hohen Geschwindigkeiten begrenzt.\nAchtung, Boosting wird G-Safe für die Dauer außer Kraft setzen.\nMit deaktiviertem G-Safe kannst du wesentlich engere Kurven fliegen, aber diese belasten deinen Körper stärker und können möglicherweise zu Bewusstseinsverlust führen.\nDu kannst G-Safe ein- und ausschalten, indem du [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_gforce_safety)] drückst. +dfm_ui_G-safe_Title=G-Safe +dfm_ui_GoodNight=Gute Nacht +dfm_ui_Headshot=Kopfschuss +dfm_ui_ITTS=Mit einem fokussierten Ziel wird das Zielsystem deines Schiffes versuchen vorherzusagen, wo du schießen musst, um das Ziel mit jeder deiner Waffen zu treffen.\nEs tut dies, indem es PIPs (Predicted Impact Point) von deinem Line-of-Sight-Fadenkreuz aus erweitert. Jeder PIP entspricht einer Waffe und zeigt an, wo ihre Projektile aufgrund der Entfernung und Geschwindigkeit des Ziels zusammentreffen werden.\nPIPs sind nur vorausberechnet, sodass sich das Ziel bei großer Entfernung ändern und dem Projektil ausweichen kann. Als Faustregel gilt, dass ballistische Projektile länger benötigen, um ein Ziel zu erreichen, als ein Energieprojektil, daher werden ihre PIPs weiter voraus projiziert. +dfm_ui_ITTS_Title=Intelligentes Zielverfolgungssystem +dfm_ui_Info=Info +dfm_ui_Interaction=Wenn du dich in Reichweite eines interaktiven Objekts befindest und in die Richtung des Objekts schaust, erscheint eine Aufforderung auf dem Bildschirm.\nUm mit dem Objekt zu interagieren, drücke [~action(player|use)], während die Aufforderung auf dem Bildschirm angezeigt wird. +dfm_ui_Interaction_Title=Interaktion +dfm_ui_ItemFieldDivider=/ +dfm_ui_ItemFieldMultipleParam= x%d +dfm_ui_KillAssist=Kill Assist +dfm_ui_KilledCoreCarrier=Carrier-Eliminierung +dfm_ui_KillingSpreeAward=Killing Spree Award +dfm_ui_KillingSpreeKill=Killing Spree Killer +dfm_ui_KillingSpreeKillStreak=Kill Streak +dfm_ui_Label_CriminalLevel=CRIMESTAT-LEVEL +dfm_ui_Label_KilledBy=GETÖTET VON: +dfm_ui_Label_RespawnPenalty=RESPAWN-STRAFE +dfm_ui_Label_Ship=SCHIFF: +dfm_ui_Label_Weapon=WAFFE +dfm_ui_Landing=Um das Landesystem deines Schiffs ein- und auszuschalten, drücke [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. Sobald es aktiviert ist, werden alle verfügbaren Landezonen innerhalb der Radarreichweite als Radar-Kontakte angezeigt, wobei die nächstgelegene automatisch fokussiert wird.\nBeachte, dass das Aktivieren des Landesystems deine Kampfziel-Systeme deaktiviert, was bedeutet, dass du die Fähigkeit zur Zielerfassung und Abschießen deiner Raketen verlierst. +dfm_ui_LandingModes=Mit aktiviertem Landesystem gibt es zwei Modi, in denen du landen kannst.\nDu beginnst im manuellen Modus. Um das Landeverfahren zu automatisieren, aktiviere den automatischen Modus mit [~action(spaceship_movement|v_cycle_landing_mode)] und fliege über die Landezone. Dies wird dich einfangen und sicher absetzen, wenn auch nicht so schnell wie bei einer manuellen Landung. +dfm_ui_LandingModes_Title=Landung (4/4) +dfm_ui_Landing_Cont=Um durch die verfügbaren Landezonen zu wechseln, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_friendly_fwd)] oder um auf die nächste zu fokussieren, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_nearest_hostile)]. +dfm_ui_Landing_Title=Landung (1/4) +dfm_ui_Landing_Title_Cont=Landung (2/4) +dfm_ui_LightsOut=Beleuchtung aus +dfm_ui_LoadoutCustomizationClassSelectionDesc=Passe das Loadout basierend auf den Spielmodi an, in denen es verwendet werden sollen. +dfm_ui_MartyrKill=Märtyrer Kill +dfm_ui_MatchSpeed=Wenn du hinter einem Ziel bist, kannst du ihre Geschwindigkeit angleichen, indem du [~action(spaceship_movement|v_target_match_vel)] drückst.\nDies ermöglicht es dir, ein Ziel zu verfolgen, ohne dich um ein mögliches Überschießen oder eine Kollision zu sorgen, wenn es plötzlich abbremst. +dfm_ui_MatchSpeed_Title=Gleiche Geschwindigkeit an +dfm_ui_Message=Nachricht +dfm_ui_Minutes_Seconds_To_Respawn=%i:%i +dfm_ui_Minutes_unit_Seconds_To_Respawn=%i:0%i +dfm_ui_MissileEmpty=LEER +dfm_ui_MissileFiring=Sobald die Raketen das Ziel erfasst haben, halte [~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile)], um sie abzufeuern. +dfm_ui_MissileFiring_Reminder=Um ein Ziel für deine Rakten zu erfassen, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_missile_lock_focused)].\nUm sie im Anschluss abzufeuern, halte [~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile)]. +dfm_ui_MissileFiring_Title=Raketenstart +dfm_ui_MissileLocking=Du kannst den Feind im Fokus mit deinen Raketen als Ziel erfassen. Unterschiedliche Raketen haben bestimmte Anforderungen und benötigen unterschiedlich viel Zeit für die Zielerfassung. Als allgemeine Regel gilt: Drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_missile_lock_focused)], wenn das Ziel vor deinem Schiff ist, um die Zielerfassung zu beginnen. Das feindliche Schiff erhält einen Warnsignalton, um anzuzeigen, dass ein Schiff versucht, die Zielerfassung vorzunehmen.\nEs ist möglich, mit mehreren Raketen ein einzelnes Ziel zu erfassen. Du kannst dies tun, indem du [~action(spaceship_targeting|v_target_missile_lock_focused)] mehrmals drückst. Die Art und Anzahl der genutzten Raketen wird neben dem ausgewählten Schiff angezeigt. +dfm_ui_MissileLocking_Title=Raketen-Zielerfassung (1/2) +dfm_ui_MissileUnarmed=UNBEWAFFNET +dfm_ui_Movement_Mouse=Wenn du zu Fuß unterwegs bist, halte [~action(player|moveforward)] gedrückt, um nach vorne zu gehen, [~action(player|moveback)] für rückwärts, [~action(player|moveleft)] für links und [~action(player|moveright)] für rechts. +dfm_ui_Movement_Pad=Wenn du zu Fuß unterwegs bist, bewege den Stick nach vorne [~action(player|xi_movey)], um nach vorne zu gehen. +dfm_ui_Movement_Title=Bewegung +dfm_ui_NemesisAward=Nemesis-Auszeichnung +dfm_ui_NotificationCapturedTheCore=hat den Kern erobert +dfm_ui_NotificationDroppedTheCore=hat den Kern fallen gelassen +dfm_ui_NotificationHasDrawnFirstBlood=hat den ersten Kill erzielt +dfm_ui_NotificationIsOnAnAceKillStreak=befindet sich in einer Ace-Mordserie +dfm_ui_NotificationPickedUpTheCore=hat den Kern aufgenommen +dfm_ui_NotificationReturnedTheCore=hat den Kern zurückgebracht +dfm_ui_ObstructingLandingArea=Landebereich blockiert +dfm_ui_Off=AUS +dfm_ui_On=EIN +dfm_ui_Out=RAUS +dfm_ui_OverviewPane=Das OVR-Fenster gibt dir einen allgemeinen Überblick über den Status der an den Hardpoints deines Schiffes angebrachten Gegenstände. Du kannst Gegenstände in dieser Ansicht schnell ein- und ausschalten.\nDies ist das standardmäßige Informationsfenster, das angezeigt wird, kann jedoch durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab1)] aufgerufen werden. +dfm_ui_OverviewPane_Pad=Das OVR-Fenster gibt dir einen allgemeinen Überblick über den Status der an den Hardpoints deines Schiffes angebrachten Gegenstände. Du kannst Gegenstände in dieser Ansicht schnell ein- und ausschalten.\nDies ist das standardmäßige Informationsfenster, das angezeigt wird. +dfm_ui_OverviewPane_Title=Übersichtsfenster +dfm_ui_OwnerReclaimedShip=Selbstzerstörung durch den Schiffseigentümer initiiert +dfm_ui_Pirate=Pirat +dfm_ui_Pirate350R=NovaRider 350R +dfm_ui_PirateAuroraLN=NovaRider Aurora +dfm_ui_PirateBuccaneer=NovaRider Buccaneer +dfm_ui_PirateCaptain01=A-Burn +dfm_ui_PirateCaptain02=Singer +dfm_ui_PirateCaptain03=Ringo +dfm_ui_PirateCaptain04=Boom Boom +dfm_ui_PirateCaptain05=Aufruhr +dfm_ui_PirateCaptain06=Headcase +dfm_ui_PirateConstellation=NovaRider Connie +dfm_ui_PirateCutlass=NovaRider Cutlass +dfm_ui_PirateGladiator=NovaRider Gladiator +dfm_ui_PirateGladius=NovaRider Gladius +dfm_ui_PirateM50=NovaRider M50 +dfm_ui_PirateRaider=Piratenüberfall +dfm_ui_PirateRaiderCaptain=Kapitän des Piratenüberfall +dfm_ui_PirateSabre=NovaRider Sabre +dfm_ui_PirateVanguard=NovaRider Vanguard +dfm_ui_PlanetProximityWarning=WARNUNG: Annäherung an das Gravitationsfeld des Planeten! +dfm_ui_PlayerCommittedSuicide= Selbstmord begangen! +dfm_ui_PlayerUnknown=Unbekannt +dfm_ui_PlayersIdleEndingGameIn=Spieler inaktiv. Spielende in... +dfm_ui_PortsUnlocked=Schiff-Ports entsperrt +dfm_ui_PowerPane=Der PWR-Bereich gibt Ihnen die Möglichkeit, die Gesamtenergieverteilung Ihres Schiffs sowie die Verteilung auf einzelne Komponenten und Gruppen zu ändern.\nDurch die Reduzierung Ihrer Leistungsdrosselung wird die Energieversorgung aller Komponenten gleichzeitig reduziert und diese abgeschaltet, wenn ihre Energieverteilung sinkt unter dem zum Funktionieren notwendigen Minimum liegen. Durch die Reduzierung des Gesamtenergieverbrauchs wird Ihre elektromagnetische Signatur drastisch reduziert, Sie sind jedoch angreifbar.\nDas Energie-Zuteilung-Dreieck ermöglicht es Ihnen, Energie schnell auf bestimmte Gruppen auf Ihrem Schiff zu verteilen (im Allgemeinen sind diese auf G1 für Waffen, G2 für Schilde und G3 für Triebwerke eingestellt, kann aber benutzerdefiniert sein). Um das Energie-Zuteilung-Dreieck zurückzusetzen, müssen Sie [~action(spaceship_power|v_power_reset_focus)] gedrückt halten.\nDieser Bereich kann durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab3)] aufgerufen werden. +dfm_ui_PowerPane_Pad=Der PWR-Bereich gibt Ihnen die Möglichkeit, die Gesamtenergieverteilung Ihres Schiffs sowie die Verteilung auf einzelne Komponenten und Gruppen zu ändern.\nDurch die Reduzierung Ihrer Leistungsdrosselung wird die Energieversorgung aller Komponenten gleichzeitig reduziert und diese abgeschaltet, wenn ihre Energieverteilung sinkt unter dem zum Funktionieren notwendigen Minimum liegen. Durch die Reduzierung des Gesamtstromverbrauchs wird Ihre elektromagnetische Signatur drastisch reduziert, Sie sind jedoch angreifbar.\nDas Energie-Zuteilung-Dreieck ermöglicht es Ihnen, Energie schnell auf bestimmte Gruppen auf Ihrem Schiff zu verteilen (im Allgemeinen sind diese auf G1 für Waffen, G2 für Schilde und G3 für Triebwerke eingestellt, kann aber benutzerdefiniert sein). +dfm_ui_PowerPane_Title=Energiebereich +dfm_ui_PreGameTimingOutEndingGameIn= +dfm_ui_Press_X_ToReclaim=Drücke X für die Selbstzerstörung +dfm_ui_Press_x_ToRetry=Drücke [~action(default|retry)] um es erneut zu versuchen +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Accident=Unfall +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CaptureAssist=Eroberungshilfe +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CapturedEnemyCore=Gegnerischen Energiekern erobert +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ControlTerminalCaptureAssist=Terminal-Hack-Unterstützung +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ControlTerminalCaptured=Terminal erobert +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CrashRoberts=Crash Roberts +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedEject=Erzwungener Rauswurf +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedError=Erzwungener Fehler +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Kill=Getöted +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PickedUpEnemyCore=Gegnerischen Energiekern eingesammelt +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PlayerBledOut=Kill durch Verbluten +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ReturnedCore=Energiekern zurückgegeben +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_StealAssist=Diebstahlhilfe +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Suicide=Selbstmord +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_TeamKill=Teamkill +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_TeamVehicleDamage=Team-Vehikelschaden +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_TeamVehicleDestruction=Team-Vehikelzerstörung +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_VehicleDamage=Schaden +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_VehicleDestruction=Vehikelzerstörung +dfm_ui_QtAlignNotification=WARNUNG: Quantumsprung Ausrichtungsinformation +dfm_ui_QuantumInterdictionAlert=ALARM: Quantum-Interdiktion +dfm_ui_REC_Earned=REC VERDIENT +dfm_ui_RaceNoLapCount=- +dfm_ui_RaceResettingLap=Runde wird zurückgesetzt +dfm_ui_RearViewCamera=Um auf die Rückfahrkamera deines Schiffs zuzugreifen, halte [~action(spaceship_view|v_view_look_behind)] gedrückt. +dfm_ui_RearViewCamera_Title=Rückfahrkamera +dfm_ui_RedemptionAward=Nemesis-Kill +dfm_ui_ReloadButtonPrompt=Tippe auf [~action(player|reload)], um deine Waffe nachzuladen +dfm_ui_Reminder_Title=Erinnerung +dfm_ui_RequestingPermission=Einige Landezonen erfordern, dass du um Erlaubnis bittest, um zu landen. Um die Erlaubnis für die ausgewählte Zone zu beantragen, drücke [~action(spaceship_movement|v_landing_target_lock)]. Wenn die Erlaubnis erteilt wird, wird dir dieses Gebiet zugewiesen, was verhindert, dass andere Schiffe dieselbe Landezone anfordern, und dein Radar wird durch den Landeassistenten ersetzt, der dich zur Zone führt und Feedback zu deinem Fortschritt gibt. +dfm_ui_RequestingPermission_Title=Landung (3/4) +dfm_ui_Rescue=Rettung +dfm_ui_Respawning=Respawnen... +dfm_ui_Respawns=RESPAWNS +dfm_ui_RestrictedAreaAbove=Sperrgebiet oberhalb +dfm_ui_RestrictedAreaAhead=Sperrgebiet voraus +dfm_ui_RestrictedAreaAutopilot=Autopilot außer Kraft gesetzt +dfm_ui_RestrictedAreaBehind=Sperrgebiet hinten +dfm_ui_RestrictedAreaBelow=Sperrgebiet unterhalb +dfm_ui_RestrictedAreaEnter=Annäherung an Sperrgebiet +dfm_ui_RestrictedAreaLeave=Sperrgebiet sofort verlassen! +dfm_ui_RestrictedAreaLeft=Sperrgebiet links +dfm_ui_RestrictedAreaRight=Sperrgebiet rechts +dfm_ui_ResultDefeat=GESCHEITERT +dfm_ui_ResultDidNotFinish=NICHT BEENDET +dfm_ui_ResultDraw=UNENTSCHIEDEN +dfm_ui_ResultVictory=SIEG +dfm_ui_ResultWinners=GEWINNER +dfm_ui_Result_Race=%S HAT DAS RENNEN GEWONNEN +dfm_ui_Result_SingleTeam_Match=%S IST DER GEWINNER +dfm_ui_Result_param_ndPlace=%i. PLATZ +dfm_ui_Result_param_rdPlace=%i. PLATZ +dfm_ui_Result_param_stPlace=%i. PLATZ +dfm_ui_Result_param_thPlace=%i. PLATZ +dfm_ui_ResurgenceAward=Wiederbelebung +dfm_ui_RevengeKill=Rache-Kill +dfm_ui_Rolling_Mouse=Du kannst dein Schiff nach links und rechts rollen, indem du [~action(spaceship_movement|v_roll_left)] oder [~action(spaceship_movement|v_roll_right)] gedrückt hältst. +dfm_ui_Rolling_Mouse_Reminder=Um eine axiale Rolle durchzuführen, halte [~action(spaceship_movement|v_roll_left)] oder [~action(spaceship_movement|v_roll_right)] gedrückt, bis dein Schiff eine vollständige Drehung um 360 Grad durchgeführt hat. +dfm_ui_Rolling_Other=Du kannst dein Schiff rollen, indem du [~action(spaceship_movement|v_roll)] gedrückt hältst. +dfm_ui_Rolling_Other_Reminder=Um eine axiale Rolle durchzuführen, halte [~action(spaceship_movement|v_roll)] gedrückt, bis dein Schiff eine vollständige Drehung um 360 Grad durchgeführt hat. +dfm_ui_Rolling_Title=Rollen +dfm_ui_RoundCounter=%d/%d +dfm_ui_RoundCounterVerbose=Runde %d von %d +dfm_ui_RoundDuration=RUNDENDAUER +dfm_ui_RoundStandings=RUNDENWERTUNG +dfm_ui_RoundWinner=%S gewinnt die Runde +dfm_ui_SCM_Mode=Der Weltraum-Kampfmanöver-Modus (SCM) ist der Standardmodus für Kampf- und Nicht-Kampfflüge. Du wirst die meiste Zeit in diesem Modus verbringen. Wähle diesen Modus immer dann, wenn du die optimale Balance zwischen Geschwindigkeit und Driftkontrolle benötigst. +dfm_ui_SCM_Mode_Title=SCM-Modus +dfm_ui_Salvager=Bergungsspezialist +dfm_ui_Savior=Retter +dfm_ui_Self-destruct=Das Initiieren der Selbstzerstörungssequenz deines Schiffes sollte das letzte Mittel sein. Sobald dies aktiviert wurde, hast du nur kurze Zeit, um das Schiff zu verlassen, bevor sein Generator überlastet wird und eine verheerende Explosion verursacht.\nDie Sequenz kann durch Drücken von [~action(spaceship_general|v_self_destruct)] ein- und ausgeschaltet werden. +dfm_ui_Self-destruct_Reminder=Initiiere die Selbstzerstörungssequenz durch Drücken von [~action(spaceship_general|v_self_destruct)]. +dfm_ui_Self-destruct_Title=Selbstzerstörung +dfm_ui_SelfDestruct=SELBSTZERSTÖRUNG INITIALISIERT +dfm_ui_SharpTurns=Es gibt mehrere Techniken, um das Kurvenverhalten zu verbessern.\nDie einfachste Methode besteht darin, Boost gedrückt zu halten und deine Manövrierdüsen zu überlasten, um die Kurve zu verengen.\nEine weitere Methode besteht darin, die Spacebrake gedrückt zu halten, um die Schubkraft zu reduzieren, und dann loszulassen, wenn dein Schiff in die richtige Richtung abbiegt, woraufhin dein vorheriger Schub schnell und automatisch wieder angewendet wird.\nDie schwierigste Technik, die gut ausgeführt werden muss, besteht darin, den entkoppelten Modus zu aktivieren, dein Schiff scharf in die gewünschte Richtung zu drehen, bevor du den entkoppelten Modus deaktivierst, um deine Hauptschubdüsen erneut zu aktivieren. +dfm_ui_SharpTurns_Title=Scharfe Kurven ausführen +dfm_ui_ShieldFace_Back=Hinten +dfm_ui_ShieldFace_Bottom=Unten +dfm_ui_ShieldFace_Front=Vorne +dfm_ui_ShieldFace_Left=Links +dfm_ui_ShieldFace_Right=Rechts +dfm_ui_ShieldFace_Top=Oben +dfm_ui_ShieldPane=Das SHLD-Panel gibt dir die Möglichkeit, bestimmte Schilde (dein Trainingsschiff verfügt über 4 Schilde: vorne, hinten, links und rechts) auf Kosten der anderen Schilde mehr Leistung zuzuweisen.\nAuf diesem Panel kann durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab4)] zugegriffen werden. +dfm_ui_ShieldPane_Pad=Das SHLD-Panel gibt dir die Möglichkeit, bestimmte Schilde (dein Trainingsschiff verfügt über 4 Schilde: vorne, hinten, links und rechts) mehr Leistung auf Kosten der anderen Schilde zuzuweisen. +dfm_ui_ShieldPane_Title=Schutzbereich +dfm_ui_Shields=Deine Schilde schützen den Rumpf deines Schiffs vor Schäden durch Energieprojektile und absorbieren einen Teil der Energie Ballistik Projektile.\nWenn sie mehr Energie absorbieren, als sie ableiten können, werden sie überlastet und fallen für kurze Zeit ab, sodass dein Schiff ungeschützt bleibt.\nEs ist wichtig, dass du den Status deiner Schilde überwachst (dein Trainingsschiff verfügt über 4 Schilde: vorne, hinten, backbord und steuerbord). Wenn bestimmte Schilde mehr Treffer einstecken als andere, solltst du dein Schiff so drehen, dass ein anderer Schild die Treffer abfängt. +dfm_ui_Shields_Title=Schilde +dfm_ui_ShipPane=Durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)] kannst du mit dem HUD interagieren, indem du einen Cursor aufrufst, mit dem bestimmte Komponenten ausgewählt werden können. Du kannst im HUD mit [~action(spaceship_hud|v_hud_left_panel_up)] navigieren und mit [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] auswählen.\nEs stehen 4 verschiedene Informationsanzeigen zur Verfügung: OVR (Übersicht) [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab1)], WEAP (Waffen) [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab2)], PWR (Leistung) [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab3)] und SHLD (Schilde)[~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab4)].\nJede Anzeige kann mit [~action(spaceship_hud|v_hud_focused_cycle_mode_fwd)] vorwärts und mit [~action(spaceship_hud|v_hud_focused_cycle_mode_back)] zurückgeschaltet werden.\nDrücke [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)], wenn du den HUD-Interaktionsmodus verlassen möchtest. +dfm_ui_ShipPane_Pad=Durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)] kannst du mit dem HUD interagieren, indem du einen Cursor aufrufst, mit dem bestimmte Komponenten ausgewählt werden können. Du kannst im HUD mit [~action(spaceship_hud|v_hud_left_panel_up)] navigieren und mit [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] auswählen.\nEs stehen vier verschiedene Informationsanzeigen zur Verfügung: OVR (Übersicht), WEAP (Waffen), PWR (Energie) und SHLD (Schilde).\nJede Anzeige kann mit [~action(spaceship_hud|v_hud_focused_cycle_mode_fwd)] vorwärts und mit [~action(spaceship_hud|v_hud_focused_cycle_mode_back)] zurückgeschaltet werden.\nDrücke [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)], wenn du den HUD-Interaktionsmodus verlassen möchtest. +dfm_ui_ShipPane_Title=Schiffsanzeige +dfm_ui_SpaceBrake=Die Spacebrake wird verwendet, um dein Schiff zu verlangsamen, ohne dass die Drosselung des Schiffs verringert oder seinem Schwung entgegenwirkt. Sobald die Spacebrake losgelassen wird, drosselt das Schiff schnell wieder auf die zuvor eingestellte Geschwindigkeit.\nUm die Spacebrake zu verwenden, halte [~action(spaceship_movement|v_brake)] gedrückt. +dfm_ui_SpaceBrake_Title=Spacebrake +dfm_ui_Sprint=Wenn du zu Fuß bist, musst du [~action(player|sprint)] gedrückt halten, um vorwärts zu sprinten. +dfm_ui_Sprint_Title=Sprinten +dfm_ui_SquadronRevengeKill=Team-Revenge-Kill +dfm_ui_StateGameStartsIn=Match beginnt in... +dfm_ui_StateRaceEndingIn=Rennen endet in... +dfm_ui_StateSkipIntro=Drücken Sie X, um die Einführung zu überspringen +dfm_ui_StateTooFewPlayers=Zu wenige Spieler +dfm_ui_StateWaitingForPlayers=Warte auf Spieler +dfm_ui_Strafing_Other=Strafing bedeutet, dein Schiff nur mit den Manövrierdüsen zu bewegen. Zum Strafen nach oben halte [~action(spaceship_movement|v_strafe_up)], nach unten [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)], nach links [~action(spaceship_movement|v_strafe_left)] und rechts [~action(spaceship_movement|v_strafe_right)].\nUm vorwärts oder rückwärts zu strafen, halte [~action(spaceship_movement|v_strafe_forward)] oder [~action(spaceship_movement|v_strafe_back)].\n\nStrafing wird hauptsächlich bei langsamen Geschwindigkeiten verwendet, um die präzisen Anpassungen vorzunehmen, die beim Bewegen in engen Hangars oder Landezonen erforderlich sind Erfahrene Piloten können damit auch einfallendem Feuer ausweichen oder entgegenkommenden Hindernissen ausweichen. +dfm_ui_Strafing_Other_Reminder=Um nach oben zu strafen, halte [~action(spaceship_movement|v_strafe_up)], nach unten [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)], nach links [~action(spaceship_movement|v_strafe_left)] und nach rechts [~action(spaceship_movement|v_strafe_right)].\n\nUm vorwärts oder rückwärts zu strafen, halte [~action(spaceship_movement|v_strafe_forward)] oder [~action(spaceship_movement|v_strafe_back)]. +dfm_ui_Strafing_Pad=Strafing bedeutet, dein Schiff nur mit den Manövrierdüsen zu bewegen. Es gibt sechs Richtungen, in die alle Schiffe strafen können.\nUm nach oben oder unten zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical)].\nUm vorwärts oder rückwärts zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal)].\nUnd um nach links oder rechts zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral)].\nStrafing wird hauptsächlich bei langsamen Geschwindigkeiten verwendet, um die präzisen Anpassungen vorzunehmen, die beim Bewegen in engen Hangars oder Landezonen erforderlich sind, aber auch erfahrene Piloten können es verwenden es, um einfallendem Feuer auszuweichen oder entgegenkommenden Hindernissen auszuweichen. +dfm_ui_Strafing_Pad_Reminder=Um nach oben oder unten zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical)].\nUm vorwärts oder rückwärts zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal)].\nUnd um nach links oder rechts zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral)]. +dfm_ui_Strafing_Title=Strafing +dfm_ui_SymbolPercentage=% +dfm_ui_TakeOff=Wenn du von einer kontrollierten Landezone abhebst, solltest du um Erlaubnis bitten, indem du [~action(spaceship_movement|v_landing_target_lock)] drückst.\nDu kannst auch ohne Erlaubnis abheben, indem du einfach abhebst, aber das kann Strafen nach sich ziehen.\n +dfm_ui_TakeOff_Cont=Es gibt zwei Abflugmodi. Du beginnst im manuellen Modus. Um den gesamten Startvorgang zu automatisieren, schaltest du mit [~action(spaceship_movement|v_cycle_landing_mode)] den automatisierten Modus ein (für das Basistraining ist dieser Modus deaktiviert).\nSobald du die Landezone und den Hangar verlassen hast, schaltet sich das Landungssystem ab und du hast wieder volle Kontrolle über dein Schiff. +dfm_ui_TakeOff_Cont_Title=Startvorgang (2/2) +dfm_ui_TakeOff_Title=Startvorgang (1/2) +dfm_ui_TargetCycling=Wenn du [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_hostile_fwd)] drückst, kannst du den Fokus deines Zielsystems durch alle feindlichen Radarkontakte schalten. Um alle Kontakte, ob feindlich oder nicht, durchzugehen, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_all_fwd)]. +dfm_ui_TargetCycling_Pad=Wenn du [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_hostile_fwd)] drückst, kannst du den Fokus deines Zielsystems durch alle feindlichen Radarkontakte schalten. +dfm_ui_TargetCycling_Title=Ziele durchschalten +dfm_ui_TargetFriendly=Um den Fokus deines Zielsystems auf befreundete Radarkontakte umzuschalten, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_friendly_fwd)].\nDie anvisierten Schiffe erscheinen oben rechts in deinem Kampf-HUD und zeigen den Namen, die Entfernung und eine holografische Projektion des Schiffes mit Schildstatus und Schadensstatus an. +dfm_ui_TargetFriendly_Title=Verbündetes Ziel +dfm_ui_TargetNearestEnemy=Um dein Zielsystem auf den nächstgelegenen feindlichen Radarkontakt zu richten, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_nearest_hostile)]. +dfm_ui_TargetNearestEnemy_Pad=Um dein Zielsystem auf den nächstgelegenen feindlichen Radarkontakt zu richten, tippe doppelt auf [~action(spaceship_targeting|v_target_nearest_hostile)]. +dfm_ui_TargetNearestEnemy_Title=Zielt auf den nächsten Feind +dfm_ui_Throttle_Mouse=Um die Leistung der Hauptschubdüsen zu erhöhen, hältst du die Taste [~action(spaceship_movement|v_throttle_up)] gedrückt. Wenn du die Taste [~action(spaceship_movement|v_throttle_down)] drückst, wird die Leistung der Hauptschubdüsen reduziert und deine Manövrierdüsen kämpfen gegen die Schwerkraft des Schiffes an, um es zu verlangsamen.\nDu kannst auch schnell zwischen 0 und 100% Gas umschalten, indem du [~action(spaceship_movement|v_throttle_toggle_minmax)] drückst oder mit [~action(spaceship_movement|v_throttle_zero)] und [~action(spaceship_movement|v_throttle_100)]. +dfm_ui_Throttle_Other=Um die Leistung der Hauptschubdüsen zu erhöhen, hältst du [~action(spaceship_movement|v_throttle_abs)] gedrückt. Wenn du [~action(spaceship_movement|v_throttle_abs)] herunterdrosselst, wird die Leistung der Hauptschubdüsen reduziert und deine Manövrierdüsen kämpfen mit dem Schwung des Schiffes, um es abzubremsen. +dfm_ui_Throttle_Pad=Um die Leistung der Hauptschubdüsen zu erhöhen, kannst du Gas geben, indem du [~action(spaceship_movement|v_throttle_rel)] nach oben drückst.\nDurch das Herunterdrücken von [~action(spaceship_movement|v_throttle_rel)] wird die Leistung der Hauptschubdüsen reduziert und deine Manövrierdüsen kämpfen mit dem Schwung des Schiffs, um es abzubremsen.\nDu kannst auch schnell zwischen 0 und 100% Gas umschalten, indem du doppelt auf [~action(spaceship_movement|v_throttle_rel)] tippst. +dfm_ui_Throttle_Title=Drosselklappe +dfm_ui_TimeRemainingInMatch=VERBLEIBENDE ZEIT IM MATCH +dfm_ui_TimeToCruiseMax=Zeit für maximalen Reiseflug: +dfm_ui_Time_To_Respawn_msg=RESPAWN IN %i SEKUNDEN MÖGLICH +dfm_ui_TookTheEasyWay= hat den einfachen Ausweg gewählt! +dfm_ui_Trader=Händler +dfm_ui_TutorialBoss=Panzer +dfm_ui_TutorialHintContinue=[~action(default|ui_hide_hint)] um fortzufahren +dfm_ui_TutorialLeaving=Zurück zum Trainingsbereich +dfm_ui_TutorialPlayerTooFar=Verringere die Distanz zum Ausbilder +dfm_ui_UEEPatrol=UEE Patrol +dfm_ui_UnaidedKill=Ohne Hilfe getötet +dfm_ui_UnderdogKill=Underdog-Auszeichnung +dfm_ui_UnexpectedTorqueImbalance=TRIEBWERKSCHADEN ERKANNT +dfm_ui_UnknownWeapon=Unbekannte Waffe +dfm_ui_UntouchableKill=Unantastbar +dfm_ui_Up=auf +dfm_ui_Vanduul=Vanduul +dfm_ui_VanduulAlpha=Vanduul Alpha +dfm_ui_VanduulHunter=Vanduul Hunter +dfm_ui_VanduulPrime01=Little King +dfm_ui_VanduulPrime02=The Priest +dfm_ui_VanduulPrime03=Bloodhound +dfm_ui_VanduulPrime04=Payday +dfm_ui_VanduulPrime05=Reaper +dfm_ui_VanduulPrime06=Voodoo +dfm_ui_VanduulPrime07=Deathwish +dfm_ui_VanduulPrime08=Leech +dfm_ui_VanduulPrime09=Double E +dfm_ui_VanduulPrime10=Wraith +dfm_ui_VanduulPrime11=Blindside +dfm_ui_VanduulPrime12=Rook +dfm_ui_VanduulPrime13=Baron Von Duul +dfm_ui_VanduulScavenger=Vanduul Scavenger +dfm_ui_WarningAlertShieldsCritical=SCHILDE KRITISCHES NIVEAU +dfm_ui_WarningApproachingSimulationBoundary=ANNÄHERUNG AN DIE SIMULATIONSGRENZE +dfm_ui_WarningCollisionAlert=KOLLISIONSGEFAHR +dfm_ui_WarningFuel0=WASSERSTOFF-KRAFTSTOFF ERSCHÖPFT +dfm_ui_WarningFuel25=WASSERSTOFF-KRAFTSTOFF BEI 25% +dfm_ui_WarningFuel50=WASSERSTOFF-KRAFTSTOFF BEI 50% +dfm_ui_WarningFuel75=WASSERSTOFF-KRAFTSTOFF BEI 75% +dfm_ui_WarningFuelLow=WASSERSTOFF-KRAFTSTOFF KNAPP +dfm_ui_WarningLowPowerGeneric=SCHWACHE SYSTEM-LEISTUNG +dfm_ui_WarningLowPowerPowerPlant=GERINGE ENERGIEVERSORGUNG +dfm_ui_WarningLowPowerShields=ENERGIE DER SCHILDE SCHWACH +dfm_ui_WarningLowPowerThrusters=ENERGIE DER FLUGSYSTEME SCHWACH +dfm_ui_WarningLowPowerWeapons=ENERGIE DER WAFFEN SCHWACH +dfm_ui_WarningMissilesSCM=RAKETEN ÜBER SCM NICHT VERFÜGBAR +dfm_ui_WarningOfflinePowerPlant=ENERGIEVERSORGUNG OFFLINE +dfm_ui_WarningOfflineShields=SCHILDE OFFLINE +dfm_ui_WarningOfflineThrusters=FLUGSYSTEME OFFLINE +dfm_ui_WarningOfflineWeapons=WAFFEN OFFLINE +dfm_ui_WarningOverheatedGeneric=SYSTEM ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedPowerPlant=KRAFTWERK ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedQDrive=QUANTUM-ANTRIEB ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedShields=SCHILDE ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedThrusters=FLUGSYSTEME ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedWeapons=WAFFEN ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingGeneric=SYSTEME ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingPowerPlant=KRAFTWERK ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingQDrive=QUANTUM-ANTRIEB ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingShields=SCHILDE ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingThrusters=FLUGSYSTEME ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingWeapons=WAFFEN ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningSmoke,P=RAUCH ERKANNT +dfm_ui_WarningSmoke_Item,P=RAUCH VON %S ERKANNT +dfm_ui_WarningSmoke_ItemAndRoom,P=RAUCH VON %S IN %S ERKANNT +dfm_ui_WarningSmoke_Room,P=RAUCH IN %S ERKANNT +dfm_ui_WarningWrongCheckpoint=FALSCHER CHECKPOINT. +dfm_ui_Wave=WAVE: +dfm_ui_Wave_param_Incoming=Wave %d eingehend... +dfm_ui_WeaponsPane=Das Waffenfenster gibt Dir die Möglichkeit, Waffen in Gruppen zuzuweisen.\nWähle dazu die gewünschte Gruppe (1, 2 oder 3) und wähle die Waffen aus, die Du der Gruppe hinzufügen/entfernen möchtest.\nDieser Panel kann geöffnet werden, indem du [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab2)] drückst. +dfm_ui_WeaponsPane_Pad=Das Waffen-Fenster ermöglicht es dir, Waffen Gruppen zuzuweisen.\nUm dies zu tun, wähle die Gruppe aus, die du möchtest (1, 2 oder 3), und wähle dann die Waffen aus, die du hinzufügen/entfernen möchtest. +dfm_ui_WeaponsPane_Title=Waffen-Paneel +dfm_ui_WingmanAward=Savior +dfm_ui_WingmanVixen=Vixen +dfm_ui_WingmanWarlord=Warlord +dfm_ui_WorldBoundaryWarning=WARNUNG: Du näherst dich dem Rand des bekannten Universums! +dfm_ui_YouRequireAFinalKillForVictory=Für den Sieg ist ein letzter Kill erforderlich! +dfm_ui_YourShipWillBeReclaimed=Du hast die Selbstzerstörung aus der Ferne eingeleitet +dfm_ui_YourTeamRequiresAFinalKillForVictory=Dein Team benötigt einen letzten Kill für den Sieg! +dfm_ui_ejection_penalty_msg=Respawn-Strafe für vorzeitiges Aussteigen +%1.f Sekunden +dfm_ui_emp_charged=EMP aufgeladen +dfm_ui_emp_charging=EMP-Aufladung +dfm_ui_emp_cooldown=EMP-Abklingzeit +dfm_ui_emp_unleashed=EMP aktiviert +dfm_ui_ifcsCruise=Kreuzfahrt +dfm_ui_ifcsPrecision=Präzision +dfm_ui_ifcsQuantum=Quantum +dfm_ui_ifcsSCM=SCM +dfm_ui_param_FracKilometres=%.*f km +dfm_ui_param_FracKilometres_NoSpace=%.*fkm +dfm_ui_param_FracMetre=%.*f m +dfm_ui_param_FracMetre_NoSpace=%.*fm +dfm_ui_param_GreaterThan_Kilometres_NoSpace,P=>%dkm +dfm_ui_param_Kilometres=%s km +dfm_ui_param_Kilometres_NoSpace=%skm +dfm_ui_param_Metre=%i m +dfm_ui_param_Metres=%s m +dfm_ui_param_Metres_NoSpace=%sm +dfm_ui_param_Mps=%0.0f m/s +dfm_ui_param_PointOneKilometres=%0.1f km +dfm_ui_param_RequiresAFinalKillForVictory=%S erfordert einen letzten Kill für den Sieg! +dfm_ui_param_UEC=UEC +dfm_ui_param_aUEC=aUEC +dfm_ui_param_alpha_uec=%d aUEC +dfm_ui_param_award_rec=%d REC +dfm_ui_self_destruct_penalty_msg=Selbstmord-Respawn-Strafe +%1.f Sekunden +dfm_ui_target=Ziel +dfm_ui_wanted_level_respawn=Sie werden vom Crusader Sicherheitsdienst wegen krimineller Aktivitäten verfolgt +dfmcrusader_playerbounty_mission=Kopfgeld +dfmcrusader_playerbounty_mission_desc=[Criminal Activity Reported] Töte den Verbrecher +dfmcrusader_playerbounty_objective01=Finde den Verbrecher +dfmcrusader_playerbounty_objective01_desc=Scanne Schiffe, um den Verbrecher zu finden +dfmcrusader_playerbounty_objective02=Eliminiere den Verbrecher +dfmcrusader_playerbounty_objective02_desc=Eliminiere den Verbrecher +dfmcrusader_playerbounty_objective03=Beanspruche ein Kopfgeld +dfmcrusader_playerbounty_objective03_desc=Kehre zur Alpha-Station zurück, um das Kopfgeld einzufordern +dfmcrusader_playerlosebounty_mission=Kopfgeld loswerden +dfmcrusader_playerlosebounty_mission_desc=Kontrolle die Bravo-Station, um das Strafregister zu löschen +dfmcrusader_playerlosebounty_objective01=Strafregister löschen +dfmcrusader_playerlosebounty_objective01_desc=Kontrolle die Bravo-Station, um das Strafregister zu löschen +diff_notification_ui_msg_sample=LIEGEN GEBLIEBENES SCHIFF AUFTANKEN? DRÜCKE [ ZUM AKZEPTIEREN ODER ] ZUM ABLEHNEN. +diff_notification_ui_title_sample=AUFTRAG +distraction_desc=~mission(Description) +distraction_desc_0001=Leg alles, was du gerade tust, beiseite und pass auf. Das ist eine große Sache.\n\n~mission(Client) hat ein großes Ziel vor Augen, aber um es zu erreichen, braucht sie eine ebenso große Ablenkung.\n\nDu fährst zu ~mission(Location) und fängst an, alles und jeden zu vernichten, den du finden kannst. ~mission(Wanted)Du wirst so viel Lärm machen, dass es niemanden mehr interessiert, was "~mission(Client)" vorhat. +distraction_desc_0002=Hast du jemals davon geträumt, zu einer abgelegenen ~mission(Location) zu fliegen und alles abzuschießen, was einen Puls hat? Nun, ich bin hier um deine Träume wahr werden zu lassen. Und nicht nur das, ich werde dich auch noch dafür bezahlen.\n\nIch kann dir nicht alle Einzelheiten erzählen, aber das Ergebnis ist, dass "~mission(Client)" darauf bedacht ist, die Sicherheitskräfte im Sektor so gut wie möglich zu beschäftigen.\n\nIch dachte mir, dass es ein verdammt guter Anfang wäre, jemanden zu schicken, der in ~mission(Location) wütet. ~mission(Wanted)Danach sollte es nicht mehr allzu schwer sein, die Aufmerksamkeit aller zu behalten. +distraction_desc_0003=~mission(Client) möchte ordentlich was Springen lassen, für jemanden, der für Ablenkung sorgt. Und da ich nicht weiß, wie ich eine Vanduul-Flotte in den Sektor locken soll, ist ein Halsabschneider wie du, der zu ~mission(Location) fliegt und die Hölle loslässt, vielleicht die nächstbeste Lösung. ~mission(Wanted)\n\nKannst du dir vorstellen, dass es Leute gibt, die ihren Lebensunterhalt in einem Büro verdienen? +distraction_desc_0004=Hey, hast du schon mal von der systemweiten Jagd auf den Slicer in Ellis vor einiger Zeit gehört? Die Advocacy rannten tagelang im Kreis und versuchten, sie zur Strecke zu bringen. Das hat mich zum Nachdenken gebracht.\n\n~mission(Client) wird bald einen großen Coup landen, und da dachte ich mir, warum nicht auch hier etwas Ähnliches veranstalten? Alle Sicherheitskräfte in der Gegend jagen einem Ziel hinterher, so dass sie blind sind für alles andere, was vor sich geht. Das würde die Arbeit für "~mission(Client)" eine Milliarde Mal einfacher machen.\n\nHier die Idee: Du fliegst zu ~mission(Location) und richtest dort ein riesiges Chaos und Zerstörung an. Sie patrouillieren an solchen Orten ziemlich stark, also solltest du schnell Gesellschaft bekommen. ~mission(Wanted)Um ehrlich zu sein, frage ich mich langsam, ob das Ding in Ellis nicht auch nur eine Ablenkung war. +distraction_from=~mission(Contractor) +distraction_obj_long_01=Erreiche einen CrimeStat der Stufe 5. +distraction_obj_long_01a=Behalten Sie Ihren CrimeStat der Stufe 5 bei. +distraction_obj_long_02=Begeben Sie sich zu ~mission(Location) und warten Sie, bis der Sicherheitsdienst erscheint. +distraction_obj_long_03=Tun Sie alles, um die Sicherheitskräfte abzulenken. +distraction_obj_marker_02=~mission(Location) +distraction_obj_marker_03=Ablenken +distraction_obj_short_01=CrimeStat auf Stufe 5 erhöhen +distraction_obj_short_01a=CrimeStat beibehalten +distraction_obj_short_02=Zu ~mission(Location) begeben +distraction_obj_short_03=Ablenkung erzeugen +distraction_title=~mission(Title) +distraction_title_0001=Motten ins Licht +distraction_title_0002=Außer Kontrolle +distraction_title_0003=Organisiertes Chaos +distraction_title_0004=Feuer frei! +distraction_wanted_0001=Und um das klarzustellen: Das kann nur funktionieren, wenn du die ganze Zeit einen CrimeStat der Stufe 5 auf deinem Kopf hast. Alles andere würde nicht die nötige Aufmerksamkeit auf sich ziehen. +distraction_wanted_0002=Es gibt allerdings einen Haken an der Sache. Wenn ich so viel Aufmerksamkeit auf dich lenken will, muss dein CrimeStat mindestens auf Stufe 5 bleiben. Nur so kannst du sicherstellen, dass alle Augen auf dich gerichtet sind. +distraction_wanted_0003=Natürlich wird ein gewöhnlicher Kleinkrimineller nicht ausreichen, um den ganzen Sektor zu beschäftigen. Nein, du brauchst einen CrimeStat der Stufe 5, um das Chaos zu verursachen, das ich will. +distraction_wanted_0004=Aber so wie ich das sehe, wird es nicht reichen, einfach nur aufzutauchen. Du musst die ganze Zeit einen CrimeStat von Stufe 5 aufrechterhalten. Auf diese Weise stellen wir sicher, dass alle Weltverbesserer in diesem Sektor versuchen werden, dich auszuschalten. +distractionkill_amountreq_001=acht +distractionkill_desc=~mission(Contractor|DistractionKillDescription) +distractionkill_desc_0001=Ich habe gehört, dass du jetzt mit deinem CrimeStat der Stufe 5 groß rauskommst. Normalerweise würde ich dir sagen, du sollst den Kopf einziehen und abwarten, bis die Hitze vorbei ist, aber zufällig habe ich eine bessere Verwendung für dich.\n\nIch arbeite an etwas Großem, das kurz vor dem Durchbruch steht, aber um es zu verwirklichen, brauche ich jemanden, der für eine noch größere Ablenkung sorgt. Und genau da kommst du ins Spiel.\n\nWenn du ~mission(KillCount) Navy Humps ausschaltest, wird sich so ziemlich jede Sau im ganzen Imperium darauf konzentrieren, deinen Arsch zu Fall zu bringen.\n\nWenn die Sicherheitsbehörden Wind von jemanden mit CrimeStat Stufe 5 bekommen, werden sie die Navy rufen, die sich um dich kümmern werden. Sobald du das Feuer auf den Ersten eröffnet hast, beginnt die Uhr zu ticken.\n\nMeinst du, du schaffst das? +distractionkill_desc_0002=Ich will ehrlich zu dir sein, normalerweise habe ich nicht gerne mit deiner Art von Verrücktheit zu tun, aber ein verrückter Hund ist genau das, was ich jetzt brauche.\n\nMeine Crew und ich müssen die Sicherheitskräfte im System für eine Weile beschäftigen, und das geht nur, wenn du so viele Navy-Soldaten angreifst, dass sie keine andere Wahl haben, als alles zu stoppen und sich auf dich zu konzentrieren.\n\nIch denke, etwa ~mission(KillCount) Starmen sollten es schaffen. Das Gute ist, dass sie dich mit deinem CrimeStat der Stufe 5 sowieso jagen werden. Der Sicherheitsdienst hält an, um dich zu scannen, und die Navy wird direkt zu dir kommen. Achte nur darauf, sobald du anfängst zu schießen, den Job auch zu Ende bringst.\n\nSobald du den ersten erledigt hast, beginnt die Uhr zu ticken, und wenn du den Einsatz nicht hoch genug anhebst, werde ich und meine Crew aufgeschmissen sein. Natürlich kannst du auch noch mehr von den Mistkerlen töten, wenn dir danach ist. +distractionkill_desc_0003=Man munkelt, dass jeder Flattop mit einem Abzeichen das System nach deinem gesuchten Arsch der Stufe 5 absucht. Was hältst du davon, bei all dem Ärger ein paar Credits zu verdienen? Ich kann dir nicht genau sagen, was los ist, aber es reicht, wenn du weißt, dass ich eine gewaltige Ablenkung brauche. Eine Ablenkung, wie sie nur ein gefährlicher und geistesgestörter Krimineller verursachen kann, der einen Amoklauf begeht und ~mission(KillCount) Navy Starmen ausschaltet.\n\nSobald du anfängst zu schießen, wird sich meine Crew in Position bringen, also musst du den Job schnell erledigen. Und nur Navy. Ein paar Advos oder örtliche Sicherheitskräfte abzuschießen, wird nicht reichen. Bei deinem CrimeStat dürfte es mit der Navy nicht weit her sein, wenn du auf Sicherheitskräfte triffst.\n\nErledige das für mich und ich sorge dafür, dass du deinen Anteil bekommst. +distractionkill_desc_004=~mission(DistractionTitleDescription|Description) +distractionkill_from=~mission(DistractionKillFrom) +distractionkill_obj_display_01=%ls Navy-Sternenmänner getötet +distractionkill_obj_display_02=Verbleibende Zeit: %ls +distractionkill_obj_long_01=Eliminiere ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner in der vorgegebenen Zeit. +distractionkill_obj_short_01=Eliminiere ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner +distractionkill_title=~mission(Contractor|DistractionKillTitle) +distractionkill_title_0001=Kunst der Ablenkung +distractionkill_title_0002=Mach dich nützlich +distractionkill_title_0003=Steigere das Level +distractionkill_title_004=~mission(DistractionTitleDescription|Title) +docking_AlignedMessage=Ausrichtung erfolgreich: Beginn des finalen Andockvorgangs +docking_DockeeLanded=Andocken aufgrund einer Ziellandung abgebrochen +docking_ExcessiveAngularMisalignment=Rotation anpassen, um an Andockstelle auszurichten +docking_ExcessiveAngularSpeed=Langsame Rotation zur Ausrichtung an Andockstelle +docking_ExcessiveLinearMisalignment=Position anpassen, um an Andockstelle auszurichten +docking_ExcessiveLinearSpeed=Langsame Geschwindigkeit zur Ausrichtung an Andockstelle +docking_NoAvailable=Keine verfügbaren Andockstellen +docking_NoMatching=Keine geeigneten Andockstellen +docking_OutOfRange=Außerhalb der Reichweite zum Andockvorgang +docking_PathBlocked=Automatischer Andockpfad blockiert +docking_PermissionDenied=Andockberechtigung verweigert +docking_Request=Erlaubnis zum Andocken angefordert +docking_Undocking=Andockklemmen werden gelöst +docking_WaitingPermission=Warte auf Erlaubnis zum Andocken +docking_WaitingToUndock=Warte zum Abdocken +docking_autodock=Automatisch andocken +docking_complete=Andocken abgeschlossen +docking_engagingClamps=Andockklemmen werden aktiviert +docking_fwdrelative=Vorwärts relativ +docking_noQTUndock=Abdocken während der Quantumreise nicht zulässig +docking_xaxis=x: +docking_yaxis=y: +docking_zaxis=z: +dockingport_01=Andockstelle 01 +dockingport_02=Andockstelle 02 +dockingport_03=Andockstelle 03 +dockingport_04=Andockstelle 04 +dockingport_05=Andockstelle 05 +dockingport_06=Andockstelle 06 +dockingport_07=Andockstelle 07 +dockingport_08=Andockstelle 08 +dockingport_09=Andockstelle 09 +dockingport_10=Andockstelle 10 +dockingport_11=Andockstelle 11 +dockingport_12=Andockstelle 12 +dockingport_13=Andockstelle 13 +dockingport_14=Andockstelle 14 +dockingport_15=Andockstelle 15 +dockingport_16=Andockstelle 16 +dockingport_17=Andockstelle 17 +dockingport_18=Andockstelle 18 +dockingport_19=Andockstelle 19 +dockingport_20=Andockstelle 20 +dusters_basesweep_desc_001=Ein paar armselige Schlucker haben drüben bei ~mission(Location|Address) eine verdammt wertvolle Ader entdeckt und versuchen jetzt mit aller Macht, alles rauszukriegen.\n\nWir denken, dass wir die sein sollten, die diesen Brocken abgreifen.\n\nDie ganze Ausrüstung liegt bereit, wir brauchen nur jemanden, der die lästigen Minenarbeiter und ihre Sicherheitskräfte ausschaltet.\n\nMach das für uns, und du kriegst deinen Anteil von der Beute. +dusters_basesweep_desc_002=Einer von unseren Jungs war in einer Rast & Reparatur und ist auf einen Minenarbeiter gestoßen, der tief im Becher saß und gefeiert hat. Der besoffene Narr hat ausgelassen, dass sein Team den "Fund des Jahrhunderts" drüben bei ~mission(Location|Address) gemacht hat.\n\nNun, sie haben ihn vielleicht gefunden, aber wir werden ihn ihnen garantiert nicht überlassen.\n\nWir wollen, dass du all diese Minenarbeiter und jegliches Sicherheitspersonal, das sie angeheuert haben, aus dem Weg räumst. Bei der Beute, die uns erwartet, lohnt es sich wohl, ein paar zusätzliche Credits für jemanden auszugeben, der gut ist.\n\nSobald du sie zum Teufel gejagt hast, können wir reinkommen und einsammeln. +dusters_basesweep_desc_003=Wir haben die Goldader getroffen! Eine der reichsten kleinen Erzadern, die ich seit Jahren gesehen habe.\n\nAber es gibt einen Haken. Ein paar andere Idioten waren zuerst da.\n\nDas wird aber nicht lange dauern, so wie ich das sehe.\n\nSobald du zu ~mission(Location|Address) rüberfliegst und all die Minenarbeiter und Sicherheitswachen, die du dort findest, endgültig ausschaltest, können wir die Mine plündern, bis nichts mehr übrig ist.\n\nKeine Sorge, wir zahlen dir deinen Anteil oben drauf. +dusters_basesweep_title_001=Ein Gebiet beanspruchen +dusters_basesweep_title_002=Konkurrenten ausschalten +dusters_basesweep_title_003=Eine Mine, die es wert ist +dusters_claimsweep_desc_001=Ein paar glückliche Schlucker haben im Gebiet ~mission(Location) in der Nähe von ~mission(LagrangeLocation) eine verdammt wertvolle Ader entdeckt und versuchen jetzt mit aller Macht, alles rauszukriegen.\n\nWir denken, dass wir die sein sollten, die diesen Brocken abgreifen.\n\nDie Ausrüstung ist startklar, wir brauchen nur jemanden, der die lästigen Minenarbeiter und die orbitalen Verteidigungssatelliten beseitigt, die die Bastarde zu ihrem Schutz aufgestellt haben.\n\nWenn Sie das für uns erledigen, springt was für Sie raus. +dusters_claimsweep_desc_002=Einer von uns hat Vorräte besorgt und dabei zufällig mitbekommen, wie ein Minenarbeiter eine Großbestellung für seinen neuen Schürfbetrieb bei ~mission(Location) in der Nähe von ~mission(LagrangeLocation) aufgegeben hat.\n\nEr hat etwas zu prahlerisch damit angegeben, wie viel er mit dem Fund verdienen wird.\n\nNun, gefunden haben sie ihn vielleicht, aber festhalten werden sie ihn garantiert nicht.\n\nWir wollen, dass Sie all diese Minenarbeiter und ihre orbitalen Verteidigungssatelliten ausschalten. Bei der Menge, um die es hier geht, ist es uns auf jeden Fall wert, ein paar zusätzliche Credits auszugeben, um jemanden wie Sie zu beauftragen, der sich darum kümmert.\n\nSobald Sie die losgeschickt haben, können wir einfahren und alles einsacken. +dusters_claimsweep_desc_003=Wir haben Gold getroffen! Eine der ergiebigsten Ader, die ich seit Jahren gesehen habe.\n\nEs gibt allerdings ein kleines Problem. Ein paar andere Idioten waren schon da. Das wird aber nicht lange dauern, glaube ich.\n\nSobald Sie nach ~mission(Location) bei ~mission(LagrangeLocation) fliegen und die orbitalen Verteidigungssatelliten ausschalten, die den Ort bewachen, können wir die Mine plündern, bis nichts mehr übrig ist.\n\nKeine Sorge, Sie bekommen Ihren Anteil oben drauf. +dusters_claimsweep_title_001=Gebiet dem Erdboden gleichmachen +dusters_claimsweep_title_002=Erz oder nichts +dusters_claimsweep_title_003=Finders Weepers +dusters_from=Dusters +ea_popup_DoNotShowAgain=Nicht mehr anzeigen. +ea_popup_body_ModeDisclaimer=Dies ist ein "Experimentalmodus", in dem neue Funktionen, Mechaniken und modifizierte bestehende Spielmodi getestet werden. Der Zweck dieses Modus besteht darin, Arena Commander regelmäßig wechselnde Inhalte bereitzustellen und Feedback zu sammeln, um das Gameplay vor seiner Veröffentlichung im Persistent Universe zu verbessern und anzupassen. +ea_popup_body_ModeDisclaimer_AIBehaviours_MasterModes=Begrenzter Test des neuen KI-Verhaltens\nDieser Spielmodus ist ein spezieller, begrenzter Test, der dazu dient, Feedback zu verschiedenen neuen Funktionen zu sammeln, die für das Flugmodell von Star Citizen entwickelt werden. Er ist nicht repräsentativ für das aktuelle Persistent Universe oder die geplante Endversion des Spiels.\n\nAlle Details über das Flugmodell für die Master Modes und die Features in diesem Test kannst du auf Spectrum einsehen, indem du auf den untenstehenden Link klickst.\n\nNeue Features:\n• Brandneue KI-Verhaltensweisen, die sich auf engere Gefechte mit aggressiveren Zügen konzentrieren. Abgestimmt auf die Master-Modi.\n• Aktivierte Atmosphärenkarten\n• Erweiterte Schiffsauswahl: P-52, Buccaneer, Gladius, Super Hornet F7C-M, Vanguard Warden, Constellation Andromeda, Hammerhead.\n• Angepasste Kondensatorabstimmung\n• Rotationsbuffs beim Boosten hängen jetzt von der Kondensatorzuweisung ab.\n• Neu abgestimmte Schildstärke\n• Alle Raumjäger verwenden jetzt "Blasen"-Schilde.\n\nBei diesem Test interessiert uns, wie die Spieler das gesamte System der Meistermodi in mehr Umgebungen und gegen unsere brandneuen KI-Verhaltensweisen nutzen.\n\nAlle Fahrzeuge in diesem Test sind nicht anpassbar und wurden speziell für diesen Test erstellt. Bitte probiere sie alle aus und lass uns in den Kommentaren wissen, was du davon hältst.\n\nKey Bindings: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) zum Wechseln der Master-Modi +ea_popup_body_ModeDisclaimer_MasterModes=Dieser Spielmodus ist ein spezieller, begrenzter Test, der dazu dient, Feedback zu verschiedenen neuen Funktionen zu sammeln, die für das Flugmodell von Star Citizen entwickelt werden. Er ist nicht repräsentativ für das aktuelle Persistent Universe oder die geplante finale Version des Spiels.\n\nAlle Details über das Flugmodell für die Master Modes und die Features in diesem Test kannst du auf Spectrum einsehen, indem du auf den untenstehenden Link klickst.\n\nNeue Features:\n• Aktivierte Atmosphärenkarten\n• Erweiterte Schiffsauswahl: P-52, Buccaneer, Gladius, Super Hornet F7C-M, Vanguard Warden, Constellation Andromeda, Hammerhead.\n• Angepasste Kondensatorabstimmung\n• Rotationsbuffs beim Boosten hängen jetzt von der Zuordnung der Kondensatoren ab.\n• Neu abgestimmte Schildstärke\n• Alle Kämpfer verwenden jetzt "Blasen"-Schilde.\n\nFür diesen Test interessieren wir uns dafür, wie die Spieler das gesamte Master-Mode-System in mehr Umgebungen, Archetypen und Modi nutzen.\n\nAlle in diesem Test vorgestellten Fahrzeuge sind nicht anpassbar und wurden speziell für diesen Test erstellt. Bitte probiere sie alle aus und lass uns deine Meinung im Feedback wissen.\n\nKey Bindings: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) zum Wechseln der Master-Modi +ea_popup_body_ModeDisclaimer_Resource,P=Dieser Spielmodus ist ein besonderer, zeitlich begrenzter Test, der dazu dient, Feedback zu mehreren neuen Funktionen zu sammeln, die für das kommende Ingenieur-Gameplay von Star Citizen's Raumschiffen entwickelt werden. Er ist nicht repräsentativ für das aktuelle Persistent Universe oder die beabsichtigte finale Version des Spiels. Alle Details zur Funktion, den Inhalten dieses Tests und den Schwerpunkten des Feedbacks findest du auf der Spectrum-Seite, indem du unten auf "Feedback geben" klickst.\n\nNeue Funktionen: - 3 Spielmodi: Duel (A2 vs A2), Squadron Battle (A2 vs Gladius) und Free Flight. - Sicherungen: Jeder Spieler hat Sicherungen im Inventar. Diese können verwendet werden, um leere Steckplätze in den Relais zu füllen oder defekte Sicherungen der Relais auszutauschen.\n - Ingenieur-Konsole: Dieses Panel gibt Spielern einen Überblick über den Zustand der Komponenten und ihre Verbindungen. Hier werden Spieler vor unzureichender Energieversorgung gewarnt und darüber informiert, ob Gegenstände beschädigt sind und repariert werden müssen. Außerdem sehen die Spieler den Zustand der Relais, wo Warnungen für fehlende oder defekte Sicherungen ausgegeben werden.\n - Von angreifenden Schiffen verursachte Schäden durchdringen jetzt die Hülle und beschädigen darunterliegende Schiffsgegenstände. Spieler können jetzt auf Bereiche von Schiffen zielen, in denen sich die Schiffskomponenten befinden.\n - Das Energiemanagement ist in diesem experimentellen Modus teilweise vorhanden, wobei der Schwerpunkt darauf liegt, Gegenstände einfach ein- und auszuschalten, um den Energiehaushalt auf dem Schiff zu regeln.\n - Reparatur: Spieler haben das Multi-Tool dabei, um beschädigte Schiffsgegenstände im Bergungs-Reparaturmodus zu reparieren. Dieser Modus verbraucht den RMC-Kanister, um die Gesundheit Ihrer Schiffskomponenten wiederherzustellen.\n - Zusätzlich werden wir diesen Modus als Testumgebung für einige Waffenbalancierungs-Experimente nutzen. Details finden Sie in Spectrum.\n\nSo spielst du: - Als Teil der A2-Besatzung spawnen Sie zu Fuß. Um zu gewinnen, müssen Sie mit Ihrer Crew zusammenarbeiten und die Rollen von Pilot, Schützen und Ingenieur übernehmen.\n - Greifen Sie auf Ersatzsicherungen in Ihrem Inventar zu. Jeder Spieler hat eine begrenzte Anzahl von Sicherungen, verwenden Sie sie mit Bedacht.\n - Verwenden Sie VOIP, um mit Ihrer Crew zu kommunizieren.\n\nFür diesen Test interessiert uns dein Feedback zur Überlebensdauer der Spieler. Wie viel länger überlebt eine vollständig besetzte A2 einem Jägerangriff gegenüber einer A2 ohne Gegenstandswartung? Darüber hinaus möchten wir Daten über die Lebensdauer deiner Schiffskomponenten und die Häufigkeit von Sicherungsdurchbrennen sammeln.\n\nAlle im Test enthaltenen Fahrzeuge sind nicht individualisierbar und speziell für diesen Test gebaut. Bitte probiere alles aus und teilen uns deine Meinung in den Feedback-Threads mit.\n\nWichtige Tastenbelegungen\nInventar: ~action(player_choice|pc_pit_inventory)\nPush to Talk (Team): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk)\nPush to Talk (Nähe): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk_proximity) +ea_popup_body_Reconnect=Verbindung zur Lobby wiederherstellen?\n%s - %s +ea_popup_confirm_ModeDisclaimer=Ich verstehe +ea_popup_confirm_Reconnect=Ja +ea_popup_decline_ModeDisclaimer=Feedback geben +ea_popup_decline_Reconnect=Nein +ea_popup_title_ModeDisclaimer=Spielmodus-Haftungsausschluss +ea_popup_title_Reconnect=Erneut verbinden? +ea_ui_BalancingTeams=Teams werden ausbalanciert\n%d +ea_ui_ByOriginalSystems=Vom Ursprungssystemen +ea_ui_CTRL_Phase_Notification=%s +ea_ui_CTRL_objectiveCapturingDisplay=> < +ea_ui_CTRL_objectiveDistance=%d m +ea_ui_CTRL_objectiveReturning=>> +ea_ui_Capturing=Eroberung +ea_ui_Contested=Umkämpft +ea_ui_Entering_Overtime=Verlängerung beginnt +ea_ui_GameStartsIn=Match beginnt in %d +ea_ui_MissionTypeDescFPS_Theatres=Kämpfe in einem epischen, asymmetrischen Gefecht an Land, in der Luft und im Weltraum um die Vorherrschaft. +ea_ui_MuteAll=Alles Stumm +ea_ui_Overtime=ZEITÜBERSCHREITUNG +ea_ui_PressKEYWhenReady=Drücke [~action(default|ready)], wenn du bereit bist +ea_ui_PressKEYWhenReady_ForceReady=Drücke [~action(default|ready)], wenn du bereit bist\nAutomatischer Start in %d +ea_ui_Round=Runde: +ea_ui_RulesLapCompleted=Runde beendet\nRundenzeit: %s +ea_ui_RulesLapCount=Rundenzahl: +ea_ui_RulesLapTime=Rundenzeit: +ea_ui_RulesLapsLeft=Runde: +ea_ui_RulesLivesLeft=Leben übrig: +ea_ui_RulesOnDeathPenaltyMessage=%d Sekunden Zeitstrafe +ea_ui_StatePlayersNotReady=%d Spieler nicht bereit\nAutomatischer Start in %d +ea_ui_StateWaitingForPlayers=Warte auf %d Spieler +ea_ui_Status_AreaContested=UMKÄMPFT +ea_ui_SymbolPercentage=% +ea_ui_Wave=WELLE: +ea_ui_Wave1=Welle 1 +ea_ui_Wave10=Welle 10 +ea_ui_Wave11=Welle 11 +ea_ui_Wave12=Welle 12 +ea_ui_Wave13=Welle 13 +ea_ui_Wave14=Welle 14 +ea_ui_Wave15=Welle 15 +ea_ui_Wave2=Welle 2 +ea_ui_Wave3=Welle 3 +ea_ui_Wave4=Welle 4 +ea_ui_Wave5=Welle 5 +ea_ui_Wave6=Welle 6 +ea_ui_Wave7=Welle 7 +ea_ui_Wave8=Welle 8 +ea_ui_Wave9=Welle 9 +ea_ui_ai_RequestControl=Kontrolle übernehmen +ea_ui_character_ueepilot_Ash=Ash "Der Löwe" +ea_ui_character_ueepilot_Loki=Loki "Der Beschützer" +ea_ui_character_ueepilot_Luna=Luna "Der Schatten" +ea_ui_character_ueepilot_Nova=SuperNova +ea_ui_character_ueepilot_Ollie=Ollie "Der Ahnungslose" +ea_ui_character_ueepilot_Robbie=Robbie "Der Weise" +ea_ui_character_ueepilot_Sophie=Sophie "Die Chefin" +ea_ui_character_ueepilot_Tasha=Ms. Lady Tasha +ea_ui_cm_Attention=ACHTUNG +ea_ui_cm_UnlockedSpawn=SPAWN-PUNKT IST JETZT FREIGESCHALTET +ea_ui_cm_UnlockingSpawn=SPAWN-PUNKT WIRD FREIGESCHALTET +ea_ui_deathinfo_AssistedBy=MITHILFE VON +ea_ui_deathinfo_BleedOut=Blutverlust +ea_ui_deathinfo_BoundaryViolation=Grenzüberschreitung +ea_ui_deathinfo_Crash=Abgestürzt +ea_ui_deathinfo_DamageDealt=DMG VERURSACHT +ea_ui_deathinfo_DamageReceived=DMG ERHALTEN +ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=Umweltgefahr +ea_ui_deathinfo_Hazard=Gefahr +ea_ui_deathinfo_Header=KILL-RECAP +ea_ui_deathinfo_KilledBy=GETÖTET VON +ea_ui_deathinfo_KillsDeathsVsKiller=( %d - %d ) +ea_ui_deathinfo_LifeReview=KILL-STATS +ea_ui_deathinfo_Melee=Nahkampf-Kill +ea_ui_deathinfo_SelfDestruct=Selbstzerstörung +ea_ui_deathinfo_Suicide=Selbstmord +ea_ui_deathinfo_Takedown=Takedown +ea_ui_deathinfo_UnknownVehicle=Unbekanntes Vehikel +ea_ui_deathinfo_Vehicle=Vehikel +ea_ui_deathinfo_Weapon=Waffe +ea_ui_difficulty_Easy=Unteroffizier +ea_ui_difficulty_Hard=Generaloberst +ea_ui_difficulty_Normal=Leutnant (Standard) +ea_ui_difficulty_VeryEasy=Soldat +ea_ui_difficulty_VeryHard=Legatus Marinuum +ea_ui_faction_A=Team A +ea_ui_faction_B=Team B +ea_ui_faction_Outlaws=Outlaws +ea_ui_faction_Supreme=Höchste Instanz +ea_ui_faction_UEE_Advocacy=UEE Advocacy +ea_ui_faction_UEE_Marines=UEE-Marines +ea_ui_frontend_AnyMap=Beliebige Map +ea_ui_frontend_AnyMapDesc=Bereite dich darauf vor, eine beliebige für diesen Modus verfügbare Map zu betreten! +ea_ui_frontend_AnyTeam=Beliebiges Team +ea_ui_frontend_AnyTeamDesc=Du wirst einem der verfügbaren Teams zugeteilt. +ea_ui_frontend_BanPlayer=SPIELER SPERREN +ea_ui_frontend_ButtonDescription=Nimm an risikofreien Einzel- oder Mehrspieler-Spielmodi von der Sicherheit deines SimPods aus teil oder entspanne dich. +ea_ui_frontend_ButtonTitle=ARENA COMMANDER +ea_ui_frontend_DemoteFromMod=VOM MODERATOR HERABSTUFEN +ea_ui_frontend_DevOnlyMap=Nur für Entwickler, möglicherweise nicht bereit für Tests. Wird bei Auswahl von "Beliebige Map" ignoriert. +ea_ui_frontend_Experimental=Experimentell (zeitlich begrenzt) +ea_ui_frontend_ExperimentalModes=Experimentelle Modi +ea_ui_frontend_ExperimentalModesActive=Aktive experimentelle Modi: +ea_ui_frontend_ExperimentalModesReset=Endet in: +ea_ui_frontend_FPSLoadout=FPS-AUSRÜSTUNG +ea_ui_frontend_Featured=Vorgestellt +ea_ui_frontend_GameMode=Spielmodus +ea_ui_frontend_GameType=Spieltyp +ea_ui_frontend_Host=Host +ea_ui_frontend_InviteAllToLobby=Alle zur Lobby einladen +ea_ui_frontend_InviteToLobby=Zur Lobby einladen +ea_ui_frontend_Join=Beitreten +ea_ui_frontend_LobbySetup=Lobby-Einstellung +ea_ui_frontend_Map=Map +ea_ui_frontend_MapWarning=Wähle "Beliebige Map", um schneller mit anderen Spielern zusammenzukommen. +ea_ui_frontend_MatchCreation=Lobby-Erstellung +ea_ui_frontend_Moderator=Moderator +ea_ui_frontend_PrivateMatchSettings=Einstellungen für private Matches +ea_ui_frontend_PromoteToHost=ZUM HOST ERNENNEN +ea_ui_frontend_PromoteToMod=ZUM MODERATOR ERNENNEN +ea_ui_frontend_ReadyNumbers=%d / %d +ea_ui_frontend_RestartRequired=Starte das Spiel für ein Update neu +ea_ui_frontend_RulesEnableMatchCycling,P=Match-Rotation aktivieren +ea_ui_frontend_RulesEnableTeamBalancing,P=Team-Balancing aktivieren +ea_ui_frontend_RulesEnableTeamSwitching,P=Teamwechsel aktivieren +ea_ui_frontend_RulesRAndomizeMapOnMatchCycle,P=Zufällige Map während Match-Rotation +ea_ui_frontend_RulesTargetScore,P=Zielpunktzahl +ea_ui_frontend_RulesTimeLimit,P=Zeitlimit +ea_ui_frontend_ScoreLimit=Punktelimit +ea_ui_frontend_Team=Team +ea_ui_frontend_TimeLimit=Zeitlimit +ea_ui_frontend_WaitingForServices=Warten auf Dienste +ea_ui_frontend_currentselection=Aktuelle Auswahl: +ea_ui_frontend_customsettings=Benutzerdefinierte Einstellungen +ea_ui_frontend_error_CancelMatch=Matchabbruch fehlgeschlagen. +ea_ui_frontend_error_CreateLobby=Lobby konnte nicht erstellt werden. Möglicherweise sind die Server ausgefallen. Bitte starte den Client neu oder versuche es später erneut. +ea_ui_frontend_error_FindMatch=Es konnte kein Spiel gefunden werden. Bitte versuche es erneut. +ea_ui_frontend_error_InvalidLobby=Lobby-Daten konnten nicht abgerufen werden. Möglicherweise sind die Server ausgefallen. Bitte starte den Client neu. +ea_ui_frontend_error_InvalidPermissions=Der Benutzer hat nicht die erforderlichen Berechtigungen, um dieser Spielsitzung beizutreten. +ea_ui_frontend_error_InvalidSettings=Ungültige Lobby-Einstellungen. Bitte überprüfe diese und versuche es erneut. +ea_ui_frontend_error_JoinLobby=Lobby konnte nicht beigetreten werden. Möglicherweise sind die Server ausgefallen. Bitte starte den Client neu oder versuche es später erneut. +ea_ui_frontend_error_KickFailed=Spieler konnte nicht aus der Lobby geworfen werden. Bitte versuche es erneut. +ea_ui_frontend_error_LeaveLobby=Beim Verlassen der Lobby ist ein Fehler aufgetreten. Bitte starte den Client neu. +ea_ui_frontend_error_MinPlayerLimit,P=Minimum (%d) Spieler erforderlich +ea_ui_frontend_error_MissingBadge=%s Fehlendes Abzeichen für %s +ea_ui_frontend_error_PlayerLimit=Spielerlimit (%d) überschritten +ea_ui_frontend_error_ReadyCheck,P=Nicht alle Spieler sind bereit +ea_ui_frontend_error_UnauthorizedAccess=Der Benutzer hat keine Berechtigung, dieser Spielsitzung beizutreten. +ea_ui_frontend_filter_Coop=Koop +ea_ui_frontend_filter_DeveloperOnly=Nur für Entwickler +ea_ui_frontend_filter_Experimental=Experimentell +ea_ui_frontend_filter_FPS=FPS +ea_ui_frontend_filter_Featured=Vorgestellt +ea_ui_frontend_filter_Flight=Flug +ea_ui_frontend_filter_GroundVehicles=Landfahrzeuge +ea_ui_frontend_filter_Leaderboards=Ranglisten +ea_ui_frontend_filter_MultiCrew=MultiCrew +ea_ui_frontend_filter_PvE=PvE +ea_ui_frontend_filter_PvP=PvP +ea_ui_frontend_filter_Racing=Rennen +ea_ui_frontend_filter_Released=Veröffentlicht +ea_ui_frontend_filter_Solo=Solo +ea_ui_frontend_filter_Teams=Teams +ea_ui_frontend_filters=Filter: +ea_ui_frontend_gamemode_01=Spielmodus +ea_ui_frontend_networktype_custom=Benutzerdefiniert +ea_ui_frontend_networktype_offline=Offline +ea_ui_frontend_networktype_online=Online +ea_ui_frontend_networktypedesc_custom=Spiele ein Online-Spiel, das auf Mitglieder der Gruppe beschränkt ist. +ea_ui_frontend_networktypedesc_offline=Übe deine Fähigkeiten offline. +ea_ui_frontend_networktypedesc_online=Beweise deine Fähigkeiten online. +ea_ui_frontend_pilot=Pilot +ea_ui_frontend_play=Spielen +ea_ui_frontend_player=Spieler +ea_ui_frontend_ready=Bereit +ea_ui_frontend_readyup=Bereit machen +ea_ui_frontend_seat=Sitz +ea_ui_frontend_shiploadout=Schiffs-Loadout +ea_ui_frontend_shipselection=Schiffsauswahl +ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Description,P=Alien Week, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Title=Tag des ersten Kontakts +ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Description=Das ist kein Scherz. Um Triggerfish im April zu feiern, bringen wir zwei lustige Spielmodi: "Spielt" mit euren Gegnern in der "Einzelwaffen-Eliminierung" mit der WowBlast-Schaumstoff-Pfeilpistole und denkt auch daran euch an euren Feinden in "Kill-Sammler" zu laben, jetzt auch mit dem berüchtigten doppelten Hotdog. +ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Title=Triggerfish +ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Description,P=Citizen Con, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Title,P=Citizen Con +ea_ui_frontend_specialevent_FightOrFlight_Description,P=Fight or Flight, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_FightOrFlight_Title=Fight or Flight +ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Description,P=Foundation Festival, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Title=Foundation Festival +ea_ui_frontend_specialevent_Generic=Besonderes Event +ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Description,P=Halloween, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Title=Day of the Vara +ea_ui_frontend_specialevent_IAE_Description,P=IAE, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_IAE_Title,P=IAE +ea_ui_frontend_specialevent_Invictus_Description,P=Invictus, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_Invictus_Title=Invictus +ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Description=Verbreite Liebe zum Neujahrsfest mit speziellen Coramor- und Red Festival-Belohnungen! Setze dich in einer Runde Kill-Sammler (FPS oder Vehikel) durch und verdiene dir eine glücksverheißende "Jahr des Hundes"-Münze, oder gewinne den Duo Showdown und erhalte eine "Coramor"-Münze, die dein Herz und das deines Partners höher schlagen lässt. +ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Title=Red Festival +ea_ui_frontend_specialevent_MurrayCup_Description,P=Murray Cup, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_MurrayCup_Title=Murray Cup +ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Description,P=Pirate Week, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Title=Pirate Week +ea_ui_frontend_specialevent_PlayerBirthday_Description,P=Player Birthday, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_PlayerBirthday_Title,P=Player Birthday +ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Description=Ist das Glück auf deiner Seite? Zu Ehren von Stella Fortuna 2954 werden alle Spieler, die in einer "Team Eliminierung"-Runde unter den ersten drei landen, mit einer Erinnerungsmünze belohnt. +ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Title=Stella Fortuna +ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Description=Verbreite in diesem Mondneujahr Liebe mit besonderen "Coramor- und Red Festival"-Belohnungen! Gewinne in einer Runde Kill-Sammler (FPS oder Vehikel), um eine glückverheißende Münze zum Jahr des Hundes zu verdienen, oder siege im Duo-Showdown, um eine "Coramor"-Münze zu erhalten, die dein Herz und das deines Partners höher schlagen lässt. +ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Title=Coramor +ea_ui_frontend_specialevent_Xmas_Description=Erfülle die Weihnachtszeit mit etwas mehr Fröhlichkeit und intensiver FPS-Action mit unserem Winter Frag Fest. Sei der Top-Scorer in einer Runde Team-Eliminierung oder Gun Rush, um deinen ganz eigenen Pico the Penguin im Luminalia-Design zu bekommen. +ea_ui_frontend_specialevent_Xmas_Title=Luminalia +ea_ui_frontend_unselected= +ea_ui_frontend_vehicle=Vehikel +ea_ui_frontend_vehicleloadout=Loadout +ea_ui_frontend_vehicleselection=Auswahl +ea_ui_gamefeed_ParamCapturedParam=%s hat %s erobert +ea_ui_gamefeed_ParamCommittedSuicide= hat Selbstmord begangen! +ea_ui_gamefeed_ParamDestroyedParam=%s hat %s zerstört +ea_ui_gamefeed_ParamDied= ist gestorben +ea_ui_gamefeed_ParamIsReady= ist bereit +ea_ui_gamefeed_ParamJoined= ist beigetreten +ea_ui_gamefeed_ParamKilledParam= wurde getötet  +ea_ui_gamefeed_ParamLeft= ist gegangen +ea_ui_gamefeed_ParamMVP=MVP - +ea_ui_gamefeed_ParamNeutralizedParam=%s hat %s eliminiert +ea_ui_gamefeed_ParamTookTheEasyWay= hat den einfachen Weg gewählt! +ea_ui_map_BrokenMoon=Broken Moon +ea_ui_map_ClioIslands=Clio Islands +ea_ui_map_Crossroads=Crossroads of Crime +ea_ui_map_Demien=OP Station Demien +ea_ui_map_DemienComms=OP Station Demien - Comms Center +ea_ui_map_DogfightTest=Dogfight Test +ea_ui_map_DunlowDerby=Dunlow Derby +ea_ui_map_DyingStar=Dying Star +ea_ui_map_Echo11=Echo Eleven +ea_ui_map_HurstonGroundArena=Hurston +ea_ui_map_JerichoStation=INS Jericho +ea_ui_map_Kareah=Sicherheitsposten Kareah +ea_ui_map_MagdaGroundArena=Magda +ea_ui_map_NHS_DeffordLink=New Horizon Speedway - Defford Link +ea_ui_map_NHS_DeffordLink_Short=Defford Link +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit=New Horizon Speedway - Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit_Short=Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_OldVanderval=New Horizon Speedway - Old Vanderval +ea_ui_map_NHS_OldVanderval_Short=Old Vanderval +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial=New Horizon Speedway - Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial_Short=Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle=New Horizon Speedway - Winner's Circle +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle_Short=Winner's Circle +ea_ui_map_RiverZero=River Zero +ea_ui_map_RiversEdge=River's Edge +ea_ui_map_ShiftingSands=Shifting Sands +ea_ui_map_SnakePitReverse=The Snake Pit: Reverse +ea_ui_map_TheGoodDoctor=The Good Doctor +ea_ui_map_YelaGroundArena=Yela +ea_ui_map_description=Map Beschreibung +ea_ui_map_name=Map Name +ea_ui_mapdesc_BrokenMoon=Das Taranis-System war früher Teil von Kellar's Run und ist einer der berüchtigteren und gefährlicheren Orte in den bekannten Systemen. Die riesigen Asteroidenfelder bieten jede Menge Verstecke für Attentäter und Buschjäger. +ea_ui_mapdesc_CaplanCircuit=Rennen Sie durch das komplizierte Gerüst und die scharfen Kurven der Caplan Industrial Platform, nur einen kurzen Flug vom August Dunlow Raumhafen entfernt. Der Caplan Circuit ist ein Initiationsritus für alle lokalen Rennfahrer. +ea_ui_mapdesc_ClioIslands=Eine Präzisionssteuerung ist das A und O für die Rennfahrer auf dieser tückischen Küstenstrecke, die sich durch die felsigen Inseln von Clio windet. +ea_ui_mapdesc_Crossroads=Im Jahr 2445 entdeckt, waren die Vereinten Nationen der Erde uneinig darüber, was mit dem Nexus-System geschehen sollte. Da der einzige Sprungpunkt damals Cathcart war, versuchten sie, das System als spezielles militärisches Ausbildungssystem zu nutzen, aber Budgetprobleme zwangen die Regierung, den exklusiven Zugang zum System an die Hathor Group zu verkaufen, was letztendlich zum Verkauf des Stanton-Systems Jahrhunderte später führte. Hathor beraubte das System wahllos seiner Ressourcen und gab es dann auf. Im Laufe der Jahrzehnte begannen Verbrecher, Besetzer und Flüchtlinge einzudringen, während das System in Vergessenheit geriet. Erst im Jahr 2931, als Dean Kellar seinen berüchtigten Lauf startete, erkannte die UEE, wie gefährlich und festgefahren diese Outlaws geworden waren, und beschloss, sie zurückzürobern.\n\nWir schreiben jetzt das Jahr 2934. Die UEE versucht weiterhin, Ordnung wiederherzustellen, indem sie Outlaws und Besetzer, die sich im System niedergelassen haben, vertreibt. Spielen Sie als Mitglied des UEE Advocacy-Taktikteams unter der Leitung von SAC Darrell Lincoln oder als Verbrecher der Supreme-Bande unter der Führung von Leoni "Zombie" Kulkov im Kampf um die Hathor-Bergbauanlage auf Nexus III. +ea_ui_mapdesc_Demien=Die OP Station Demien wurde ursprünglich von der Hathor-Gruppe für die Arbeiter errichtet, die versuchten, Nexus II zu terraformieren. Sie hat sich als Schauplatz des berüchtigten Walzer-Massakers von 2935 einen viel dunkleren Ruf erworben. +ea_ui_mapdesc_DemienComms=Die OP Station Demien wurde ursprünglich von der Hathor-Gruppe für die Arbeiter errichtet, die versuchten, Nexus II zu terraformieren. Sie hat sich als Schauplatz des berüchtigten Walzer-Massakers von 2935 einen viel dunkleren Ruf erworben. Das Kommunikationszentrum war ein Hauptknotenpunkt der Station. +ea_ui_mapdesc_DogfightTest=Spezielle Karte für Luftkampftests +ea_ui_mapdesc_DunlowDerby=Inspiriert durch das reale Untergrundrennen durch das Herz von Orison, ermöglicht diese Simulationskarte Piloten, ihr Können und ihre Präzisionshandhabungsfähigkeiten zu testen, ohne die lokale Crusaderbevölkerung zu gefährden. +ea_ui_mapdesc_DyingStar=Das Pyrosystem hat seinen Namen nicht zufällig erhalten. Der Hauptreihenstern befindet sich mitten in der verlängerten Nova-Phase und brennt die Planeten im System aus. Obwohl es gefährlich ist, ist es eine krankhafte Schönheit. +ea_ui_mapdesc_Echo11=Eine ehemalige Extraktionsanlage "Echo Eleven", wurde aufgegeben, als die "Hathor Group" das Nexus-System verließ, und ist seitdem zu einem abscheulichen Unterschlupf für Besetzer und Outlaws geworden. +ea_ui_mapdesc_GroundArena=Ein Schlachtfeld, auf dem Sie bestimmen können, welcher Panzer oder welches Team die Oberhand gewinnen wird. +ea_ui_mapdesc_Icebreaker=Stellen Sie sich den eisigen Winden, die die Berge der Euterpe Advanced Research Laboratories bedecken, oder warten Sie ab und hoffen Sie, dass das Wetter klarer wird. Wie auch immer Sie sich entscheiden, seien Sie sich darüber im Klaren, dass der Icebreaker keine Gefangenen macht. +ea_ui_mapdesc_JerichoStation=INS Jericho wurde 2871 fertiggestellt und ist der wichtigste Anlaufpunkt der UEE-Navy im Stanton-System. Die nach dem berühmten Geschwaderführer Amare Jericho benannte Station ist so ausgestattet, dass sie logistische Unterstützung, Betankung und Nachschub für eine Vielzahl von Großraumschiffen sowie für kleinere Hilfs- und Kampfschiffe bietet. +ea_ui_mapdesc_Kareah=Sicherheitsposten Kareah wurde als Polizeistation der nächsten Generation für den Crusader Sicherheitsdienst angekündigt, doch jahrelange Budgetdefizite führten dazu, dass er nicht fertiggestellt wurde. Um die Flut von Outlaws einzudämmen, die die Verbindung der Station zum sicheren Datennetzwerk der Advocacy ausnutzen wollen, hat der Crusader Sicherheitsdienst vor Kurzem damit begonnen, die Einrichtung als streng bewachtes Beweislager zu nutzen. +ea_ui_mapdesc_LorvilleOutskirts=Ein ausgedehntes Netzwerk aus zusammenwirkenden Kränen, Rohren und Industriemaschinen säumt den gewundenen Steinbruch dieser aktiven Baustelle, die gleichzeitig als Rennstrecke von Lorville Outskirts dient. +ea_ui_mapdesc_MinersLament=Trotzen Sie dieser unheimlichen Rennstrecke am Rande von Yelas Asteroidengürtel. Einst Schauplatz einer tragischen Bergbaukatastrophe, werden die verlassenen Maschinen und schwebenden Wrackteile von "Miner's Lament" nun Ihr Können und Ihre Nerven auf die Probe stellen. +ea_ui_mapdesc_NHS_DeffordLink=Ein gefährlicher Kurs, der die Schiffe vieler angehender Piloten gefordert hat. Dieser Schmelztiegel ist nicht immer in der Rotation der Strecken des Murray Cups vertreten. Viele sind der Meinung, dass es zu schwierig ist und die Piloten unnötig aufs Spiel setzt, um eine bessere Übertragung zu gewährleisten. +ea_ui_mapdesc_NHS_HalloranCircuit=Eine der neuesten Strecken im Murray Cup-Rotationszyklus ist der Halloran Circuit. Seine lebensgefährlichen Kurven und Stürze haben ihn zum Favoriten der Fans gemacht und sorgen für eine unglaubliche Zuschauerbeteiligung bei den Spectrum-Übertragungen. +ea_ui_mapdesc_NHS_OldVanderval=Eine der ältesten aktiven Rennstrecken. Da die Strecke nicht mehr als zugelassene Rennstrecke gilt, gilt jedes Rennen hier als sauber (ein Begriff, der jedes Amateur-, Nicht-Profi- oder Untergrund-Rennen zusammenfassen kann). Die meisten Piloten haben ihre ersten Erfahrungen mit Old Van gemacht, daher ist es eine der beliebtesten Strecken im Empire. +ea_ui_mapdesc_NHS_RikkordMemorial=Rikkord Memorial ist ein fester Bestandteil der Murray Cup-Qualifikation und war schon immer eine großartige Trennlinie zwischen den Amateuren und den Profis. +ea_ui_mapdesc_NHS_WinnersCircle=Die beliebte Sim-Karte Winner's Circle verwandelt die ikonische ästhetik des New Horizon Speedway in eine Kampfarena, perfekt zum Verfeinern atmosphärischer Manöver und Luftkampffähigkeiten. +ea_ui_mapdesc_RiverZero=Ein malerischer Kurs, der den natürlichen Kurven des River Zero auf microTech folgt. Seine natürliche Schönheit kann für Piloten ablenkend sein, die versuchen, seinem gewundenen Weg zu folgen, während sie über dem Wasser, aber unter den Baumwipfeln bleiben. +ea_ui_mapdesc_RiversEdge=Auf dieser kurvigen Flussstrecke, die ebenso viel Nervenkitzel wie malerische Ausblicke auf die natürliche Schönheit bietet, müssen die Spieler den Kurs halten. +ea_ui_mapdesc_ShiftingSands=Navigiere durch die Dünen von Daymar und schlängel dich durch längst vergessene Ruinen, während du deine Konkurrenten in den Staub wirfst. +ea_ui_mapdesc_SkyScraper=Fordern Sie den Himmel über Area18 heraus und erobern Sie den Sky Scraper, indem Sie sich mit halsbrecherischer Geschwindigkeit Ihren Weg durch hoch aufragende Hochhäuser und dichtes Stadtgebiet bahnen. +ea_ui_mapdesc_SnakePit=Schlängeln Sie sich um Masten herum, ducken Sie sich unter Kränen hindurch und meiden Sie gefährliche Rohre in dieser verlassenen Bergbauanlage, während Sie versuchen, die Snake Pit und ihre giftigen Windungen zu besiegen. +ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=Hatfield & Harding hatten große Pläne für den Planeten Mya im Leir-System, als sie ihn 2743 von Galor Messer IX kauften. Sie vertrauten die Überwachung der Terraformierung und Besiedlung Dr. Marcus Fayel von der Analytischen Forschung und Quantifizierung der Universität Persei an Campus. Sie wussten nicht, dass Dr. Fayel nicht nur seine Mitarbeiter verraten, sondern ihnen auch den Planeten wegnehmen würde. Am 3. Mai 2812 wurde jegliche Kommunikation mit dem Planeten unterbrochen. Stunden später richtete sich eine einzige Nachricht von Dr. Fayel an Hatfield & Harding und den Rest des Universums und verkündete die Geburt der Sun's Eye Fellowship, einer neuen Religion, die auf radikalem Isolationismus basiert, und ihre Absicht, Mya für sich zu beanspruchen.\n\nFayels ehemalige Arbeitgeber waren wütend. Gegen den Willen der UEE stellten sie ein verdecktes Söldnerteam zusammen, um den Planeten zu sichern und Fayel sowie alle Anhänger, die ihnen im Weg standen, zu töten. Die Operation war ein brutales Massaker. Die Gemeinschaft war mehr als bereit, für ihren neuen Anführer zu töten und zu sterben. Das Scheitern der Mission führte schließlich zur Auflösung von Hatfield & Harding und zur vollständigen Kontrolle über Mya an Fayel und die Gemeinschaft, die als Outsider bekannt wurden. +ea_ui_mapdesc_YadarValley=Die Kräne, Raffinerietürme und Brücken in felsigem Gelände im Yadar-Tal erfordern schnelles Denken und noch schnelleres Fliegen, wenn Sie triumphieren wollen. +ea_ui_mapname_DemienComms=Demien Comms Center +ea_ui_matchmaking_Error=Matchmaking-Fehler +ea_ui_matchmaking_SearchingForMatch=Suche nach einem Match +ea_ui_matchmaking_error_CancelledBySerivces=Matchmaking abgebrochen. +ea_ui_matchmaking_error_InvalidSettings=Ungültige Match-Einstellungen +ea_ui_matchmaking_error_LobbySize=Lobby-Größe überschreitet das Maximum für den ausgewählten Modus. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleReqMap=Match-Zyklus-Kartenanfrage fehlgeschlagen. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleRequeue=Match-Zyklus-Wiederholung fehlgeschlagen. +ea_ui_matchmaking_error_MatchNotFound=Kein Match gefunden. Server sind möglicherweise down oder ausgelastet. +ea_ui_modeBadgeLocked=Abzeichen aus +ea_ui_modeBadgeUnlocked=Abzeichen an +ea_ui_modeCo-Op=Koop +ea_ui_modeFPS=FPS +ea_ui_modeFixedFPSLoadout=Feste FPS-Ausrüstung +ea_ui_modeFixedVehicles=Festes Vehikel +ea_ui_modeFreeForAll=Free-For-All +ea_ui_modeHeadToHead=Head-to-Head +ea_ui_modeLimitedLoadout=Begrenzte Ausrüstung +ea_ui_modeLimitedVehicles=Begrenzte Vehikel +ea_ui_modeMaxPlayers=Max. Spieler: +ea_ui_modeMaxSquad=Max. Squad: +ea_ui_modeMixed=Gemischt +ea_ui_modeNew=Neu +ea_ui_modeNoSquads=Keine Squads +ea_ui_modePassive=Passiv +ea_ui_modePlayersMax=Spieler Max: +ea_ui_modePvE=PvE +ea_ui_modePvP=PvP +ea_ui_modeRec=Rec: +ea_ui_modeSquadMax=Squad Max: +ea_ui_modeSquads=Squads +ea_ui_modeTitleLocked=Titel gesperrt +ea_ui_modeTitleUnlocked=Titel entsperrt! +ea_ui_modeVehicles=Vehikel +ea_ui_modeX=x +ea_ui_mode_BattleRoyale=Battle Royale +ea_ui_mode_ClassicRace=Rennen klassisch +ea_ui_mode_ClassicRace_MasterModes=Master Modes: Rennen klassisch +ea_ui_mode_Control=Steuerung +ea_ui_mode_Duel=Duel +ea_ui_mode_Duel_FightOrFlight=Zweikampf +ea_ui_mode_Duel_Fury=Mirror Match +ea_ui_mode_Duel_MasterModes=Master Modes: Duel +ea_ui_mode_Elimination=Eliminierung +ea_ui_mode_Elimination_XOnly=Einzelwaffen-Eliminierung +ea_ui_mode_FPSGunGame=Waffenrausch +ea_ui_mode_FPSKillConfirmed=Kill-Sammler: FPS +ea_ui_mode_FreeFlight=Freier Flug +ea_ui_mode_FreeFlight_MasterModes=Master Modes: Freier Flug +ea_ui_mode_FreeFlight_RN,P=Ingenieurwesen: Freier Flug +ea_ui_mode_GravRace=Grav Rennen +ea_ui_mode_GravRoyale=Grav Royale +ea_ui_mode_IterativeTesting=Iterative Testing +ea_ui_mode_MasterModes=Master Modes - Begrenzter Test +ea_ui_mode_PirateSwarm=Piratenschwarm +ea_ui_mode_PirateSwarm_MasterModes=Master Modes: Piratenschwarm +ea_ui_mode_SquadronBattle=Geschwader-Schlacht +ea_ui_mode_SquadronBattle_MasterModes=Master Modes: Geschwader-Schlacht +ea_ui_mode_SquadronBattle_RN=Ingenieurwesen: Geschwader-Schlacht +ea_ui_mode_SquadronBattle_RN_Duel=Ingenieurwesen: Duel +ea_ui_mode_TeamElimination=Team-Eliminierung +ea_ui_mode_TheatersOfWar=Theaters of War +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA=Panzer Royale +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA_Hardcore=Panzer Royale (Hardcore) +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team=Team Panzer Battle +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team_Hardcore=Team Panzer Battle (Hardcore) +ea_ui_mode_VanduulSwarm=Endloser Vanduul-Schwarm +ea_ui_mode_VanduulSwarmEndless=Endloser Vanduul-Schwarm +ea_ui_mode_VanduulSwarm_MasterModes=Master Modes: Endloser Vanduul-Schwarm +ea_ui_mode_VehicleKillConfirmed=Kill-Sammler: Vehicle +ea_ui_modedesc_BattleRoyale=Die Piloten müssen die Zielpunktzahl erreichen, bevor sie mit einem letzten Kill gewinnen können. +ea_ui_modedesc_ClassicRace=Rennsport pur. Bring dein Schiff an seine Grenzen und überquere als Erster die Ziellinie. +ea_ui_modedesc_ClassicRace_MasterModes=Wetteifere darum, als Erster die Ziellinie zu überqueren, indem du das neue Flugmodell Master Modes benutzt. +ea_ui_modedesc_Duel=Stelle deine Dogfighting-Fähigkeiten in einem intensiven 1v1-Duell auf die Probe. +ea_ui_modedesc_Duel_FightOrFlight=Die besten Piloten des Universums stellen in diesem 2v2-Dogfight-Modus ihr Können unter Beweis. +ea_ui_modedesc_Duel_Fury=Kämpfe in einem intensiven 1v1-Dogfight in der Mirai Fury. +ea_ui_modedesc_Duel_MasterModes=Fordere ein 1v1-Duell gegen einen anderen Spieler heraus, während du in diesem exklusiven begrenzten Test der Master Modes dieselbe modifizierte Gladius fliegst. +ea_ui_modedesc_Elimination=Kämpfe um dein Leben in diesem Free-for-All, bei dem jeder Kill dich dem Sieg einen Punkt näher bringt. +ea_ui_modedesc_FPSGunGame=Werde zum Meisterschützen in diesem freien Spiel, bei dem jeder mit der gleichen Waffe beginnt, mit jedem Kill eine neue bekommt oder seine Waffe eine Stufe zurücksetzt, wenn er durch einen Nahkampfangriff getötet wird. +ea_ui_modedesc_FPSKillConfirmed=In diesem Free-for-all Kampf musst du die Trophäen sammeln, die deine Gegner fallen lassen, nachdem du sie erledigt hast. +ea_ui_modedesc_FreeFlight=Erkunde, ohne zu töten. Triff dich mit anderen Piloten auf Landeplattformen. Inspiziere und tausche sogar Schiffe aus. Aber Vorsicht: Nicht alle Piloten sind freundliche Zeitgenossen. +ea_ui_modedesc_FreeFlight_MasterModes=Fliege eine modifizierte Gladius in einem zeitlich begrenzten Test eines neuen Flugmodells frei. In Free Flight können Spieler tun, was sie wollen, von der Organisation von Teamkämpfen bis zum Solo-Fliegen zum Spaß. +ea_ui_modedesc_FreeFlight_RN,P=Alles, was du an Free Flight liebst, aber stattdessen mit Schiffen, die das Ressourcennetzwerk nutzen. +ea_ui_modedesc_GravRace=Spüre den Rausch der Geschwindigkeit, wenn du dein Grav-Lev-Vehikel auf den ersten Platz steuerst. +ea_ui_modedesc_GravRoyale=Bereite dich auf ein Kopf-an-Kopf-Rennen in dieser Grav-Lev-Schlacht vor, in der die Piloten, die die Zielpunktzahl erreicht haben, mit einem letzten Kill den Sieg erringen können. +ea_ui_modedesc_IterativeTesting=Spezieller Modus für Tester und Entwickler, um sehr experimentelle Builds auszuprobieren. +ea_ui_modedesc_MasterModes=Erlebe das Neueste in Flugsteuerungen, während du dich durch ein Free-for-All kämpfst, das deine Dogfighting-Fähigkeiten auf die Probe stellt und es dir ermöglicht, zwischen Navigations- und Kampfmodi zu wechseln. +ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Wehre eine Attacke der berüchtigten NovaRider-Gang und einiger ihrer berüchtigtsten Mitglieder ab. Deine Schiffe sind begrenzt, also führen zu viele Verluste zur Niederlage. 1-4 Spieler. +ea_ui_modedesc_PirateSwarm_MasterModes=Halte den Ansturm der berüchtigten NovaRider-Bande und einiger ihrer berüchtigtsten Mitglieder ab. Deine Schiffe sind begrenzt, also führen übermäßige Verluste zu einer Niederlage. 1-4 Spieler. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Kämpfe zusammen in Teams, in denen du mehr Punkte als das andere Team erzielen oder die Punktebegrenzung überschreiten musst, um zu gewinnen. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle_MasterModes=Kämpfe zusammen in Teams, in denen du mehr Punkte als das andere Team erzielen oder den Punktelimit schlagen musst, um in diesem exklusiven begrenzten Test der Master Modes zu gewinnen. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle_RN,P=Zwei Teams kämpfen gegeneinander, wobei ein Team in seiner eigenen A2 Hercules mit Ressourcennetzwerk und das andere in seiner Gladius mit Ressourcennetzwerk antritt. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle_RN_Duel=Zwei Teams kämpfen gegeneinander, wobei jedes Team eine A2 Hercules mit Ressourcennetzwerk einsetzt. +ea_ui_modedesc_TeamElimination=Kämpfe um dein Leben in diesem teambasierten Kampf, bei dem jeder Kill dein Team einem Punkt näher am Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_TheatersOfWar=Kämpfe um die Vorherrschaft in einer epischen, asymmetrischen Schlacht über Land, Luft und Raum. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_FFA=Richte dein Panzerrohr in diesem Free-for-All-Panzerroulette aus, bei dem jeder Kill dich näher zum Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_Team=Bilde Teams in gepanzerten Vehikel und kämpfe um die Vorherrschaft auf dem Schlachtfeld, wobei jeder Abschuss dich einen Punkt näher zum Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_VanduulSwarm=Halten Sie eine überwältigende Vanduul-Angriffswelle unter der Führung mehrerer berüchtigter Vanduul Prime-Piloten auf. Die Anzahl an UEE-Schiffen ist begrenzt, sodass übermäßige Verluste zur Niederlage führen.\n\nWie lange können Sie überleben, wenn die Chancen gegen Sie steigen? +ea_ui_modedesc_VanduulSwarmEndless=Stelle dich in diesem zeitlich begrenzten Spielmodus einer endlosen, unerbittlichen Vanduul Swarm-Angriff.\n\nMit steigenden Chancen gegen dich, wie lange kannst du überleben? +ea_ui_modedesc_VanduulSwarm_MasterModes=Kämpfe gegen einen endlosen Schwarm Vanduul in diesem begrenzten Test des PvE-Kampfs mit dem neuen Master Modes Flugmodell. +ea_ui_modedesc_VehicleKillConfirmed=In diesem freien Dogfight ist es gut, einen Kill zu erzielen. Besser ist es jedoch, die Trophäen zu sammeln, die zerstörte Schiffe fallen lassen. Möge der bessere Sammler gewinnen. +ea_ui_msg_RespawnPrompt=~action(default|respawn), zum respawnen +ea_ui_msg_gungame_ArmorDown=Rüstungsklasse verringert +ea_ui_msg_gungame_ArmorUp=Rüstungsklasse erhöht +ea_ui_msg_gungame_RankDown=RANG ABSTIEG!\n%d/%d +ea_ui_msg_gungame_RankUp=RANG-AUFSTIEG!\n%d/%d +ea_ui_multipleObjectivesContested=Ziele %s umkämpft +ea_ui_objectiveContested=Ziel %s umkämpft +ea_ui_objective_CaptureControlPoints=Erobere die Kontrollpunkte +ea_ui_objective_ChangingHands=Ziel %s wechselt den Besitzer +ea_ui_objective_Destroy=Zerstören +ea_ui_objective_Destroyed=Zerstört +ea_ui_objective_HackToDamage=Hacke, um Schaden zu verursachen +ea_ui_objective_PhaseFailed=Phase %d fehlgeschlagen +ea_ui_objective_PhaseSuccess=Phase %d erfolgreich +ea_ui_objective_UnderAttack=Ziel %s wird angegriffen! +ea_ui_objective_crossroads_Team0_Phase3_SecureDropships=Betritt Dropships, um Zugang zur Orbitalplattform zu erhalten +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase1=Deaktiviere die Flugabwehrgeschütze +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2=Zerstöre die Radarantenne +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2_Advance=Rücke zur Radarantenne bei Ziel-C vor +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase3=Stoppe den Bergbau-Laser +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase1=Verteidige die Flugabwehrgeschütze +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2=Schütze die Radarantenne +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2_Fallback=Verteidige die Radarantenne bei Ziel-C +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase3=Verteidige den Bergbau-Laser +ea_ui_objective_name_S1=S1 +ea_ui_objective_name_S2=S2 +ea_ui_objective_name_S3=S3 +ea_ui_objective_name_S4=S4 +ea_ui_objective_name_S5=S5 +ea_ui_objectivesCommaSeparator=,  +ea_ui_objectivestatus_Captured=Erobert +ea_ui_objectivestatus_Contested=Umkämpft +ea_ui_objectivestatus_Defend=Verteidigen +ea_ui_objectivestatus_DestroyObjective=Zerstöre das Ziel +ea_ui_objectivestatus_HackTerminal=Terminal hacken +ea_ui_objectivestatus_Hacking=Hacking +ea_ui_objectivestatus_HackingPlus=Hacking+ +ea_ui_objectivestatus_Offline=Abkühlung +ea_ui_objectivestatus_Resetting=Zurücksetzen +ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHacking=Überlastung läuft +ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHackingPlus=Überlastung läuft+ +ea_ui_objectivestatus_TerminalPropPaused=Überlastung pausiert +ea_ui_objectivestatus_TerminalPropReady=Hacke bis zur Überlastung +ea_ui_patchnotes_category_0=Einheitliche Benutzeroberfläche +ea_ui_patchnotes_category_1=Neues Lobby-/Squad-System +ea_ui_patchnotes_category_2=Experimentelle Modi +ea_ui_patchnotes_category_3=Spawn-Bildschirm +ea_ui_patchnotes_category_4=Wettbewerbswertung und Teamausgleich +ea_ui_patchnotes_category_BugFixes=Fehlerbehebungen +ea_ui_patchnotes_category_Maps=Maps +ea_ui_patchnotes_category_Modes=Game Modes +ea_ui_patchnotes_category_SystemBalance=System & Balance +ea_ui_patchnotes_version=Patch Notes +ea_ui_pirateswarm_FinalWaveObjective=Besiege feindliche Merlins für schwere Verstärkung +ea_ui_pirateswarm_SurviveObjective=! ÜBERLEBEN ! +ea_ui_pirateswarm_SurviveUpdate=Verstärkung: %s +ea_ui_playablearea_OOB_General=Zurück zur Simulation\n%d +ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_AttackingTeam=Abseits der Position - Neues Ziel in %d Sekunden angreifen +ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_DefendingTeam=Abseits der Position - Verteidige neues Ziel in %d Sekunden +ea_ui_playablearea_ThisWay=Hier entlang +ea_ui_player_adetorres_cig=adetorres_cig +ea_ui_player_cdoerning_cig=cdoerning_cig +ea_ui_player_cig_seant=CIG-SeanT +ea_ui_player_count=10 +ea_ui_player_count_bracket_left=( +ea_ui_player_count_bracket_right=) +ea_ui_player_ktome_cig=ktome_cig +ea_ui_player_mabent_cig=mabent_cig +ea_ui_player_netherese_cig=Netherese-CIG +ea_ui_player_sbaus_cig=sbaus-CIG +ea_ui_player_thedjbuntin_cig=TheDJBuntin-CIG +ea_ui_prop_damage_sent=Schaden am Ziel verursacht +ea_ui_race_CurrentPosition=Position: +ea_ui_reward_DevSlayer_Msg=Du hast einen Original Systementwickler geschlagen! Du wurdest mit dem Spectrum-Abzeichen "AC - Dev Slayer" ausgezeichnet! +ea_ui_reward_DevSlayer_Title=AC - Dev Slayer freigeschaltet! +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Msg=Du hast es weiter geschafft als die meisten anderen. Dennoch erwiesen sich die Vanduul immer noch als eine Macht, die man fürchten muss. Du hast das Spectrum-Abzeichen "2953 Vanduul Aggressor" erhalten +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Title=2953 Vanduul Aggressor freigeschaltet! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Msg=Vielen Dank, dass du diesen experimentellen Modus gespielt hast! Spiele alles in diesem Patch, um ein besonderes Abzeichen freizuschalten! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Title=GG! +ea_ui_reward_GunGame_Msg=Du hast die Konkurrenz in Gun Rush geschlagen! Das Spectrum-Abzeichen "2953 Master-At-Arms" wurde freigeschaltet! +ea_ui_reward_GunGame_Title=2953 Master-At-Arms freigeschaltet! +ea_ui_reward_Ironman_Msg=Herzlichen Glückwunsch! Du hast diesen Modus abgeschlossen, ohne zu sterben. Du wurdest mit dem Spectrum-Abzeichen "AC - Ironman" ausgezeichnet! +ea_ui_reward_Ironman_Title=AC - Ironman freigeschaltet! +ea_ui_reward_LunarNewYear_Msg=Dieses neue Jahr beginnt großartig! Du hast die Spitze erreicht und dir eine sammelbare "Jahr des Hundes"-Münze verdient, die an deine Residenz in Stanton geliefert wurde. Möge sie dir Glück und Wohlstand bringen. +ea_ui_reward_LunarNewYear_Title=FROHE RED FESTIVAL ZEIT! +ea_ui_reward_ModeTester_Msg=Vielen Dank, dass Sie alle Experimentier-Modi dieser Version gespielt haben. Du hast das Spektrum-Abzeichen "999th Test Squadron" erhalten! +ea_ui_reward_ModeTester_Title=999th Test Squadron freigeschaltet! +ea_ui_reward_OfflineWarning=Belohnungen sind im Offline- und im benutzerdefinierten Modus deaktiviert. +ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg=2953 Pirate Aggressor freigeschaltet! Die Piraten-Gladius- und Caterpillar-Varianten sind jetzt zum Kauf im Pledge Store freigeschaltet. +ea_ui_reward_PirateSwarm_Title=Piratenschwarm besiegt! +ea_ui_reward_StPatricks_Msg=Du hast das Schicksal herausgefordert und bist als Siegerin hervorgegangen! Als Beweis dafür, dass das Glück die Mutigen begünstigt, wurde eine Stella Fortuna-Gedenkmünze an deinen Wohnsitz in Stanton geschickt. Möge sie dir das ganze Jahr über viel Glück bringen. +ea_ui_reward_StPatricks_Title=HAPPY STELLA FORTUNA! +ea_ui_reward_TankCommander_Msg=Du hast bewiesen, dass du ein zuverlässiger Panzerfahrer bist! Du wurdest mit dem Spectrum-Abzeichen "2953 Tank Commander" ausgezeichnet! +ea_ui_reward_TankCommander_Title=2953 Tank Commander freigeschaltet! +ea_ui_reward_Valentines_Msg=Liebe und Sieg liegen in der Luft! Du und dein Partner haben euch gerade eine spezielle sammelbare "Coramor"-Münze verdient. Euer neues romantisches Erinnerungsstück wurde an deine Residenz in Stanton versandt. +ea_ui_reward_Valentines_Title=FROHE CORAMOR ZEIT! +ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=2946 Aggressor freigeschaltet! Die Vanduul Glaive Pledge-Seite ist jetzt freigeschaltet. +ea_ui_reward_VanduulSwarm_Title=Vanduul Swarm besiegt! +ea_ui_reward_Xmas_Msg=Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Luminalia-thematisierten Pico the Penguin. Möge deine Lampe in dieser Ferienzeit ein wenig heller brennen. Dein neuer kuscheliger Freund wurde an deine Residenz in Stanton versandt. +ea_ui_reward_Xmas_Title=FROHE LUMINALIA ZEIT! +ea_ui_scoreboard_title=Match-Info +ea_ui_scoring_AprilFoolsHotdogCollected=Doppelter Hotdog eingesammelt +ea_ui_scoring_AprilFoolsHotdogDenied=Doppelter Hotdog verweigert +ea_ui_scoring_Attacker=Angreifer +ea_ui_scoring_CapContested=Ziel erobern - Umkämpft +ea_ui_scoring_CapObjective=Ziel erobern +ea_ui_scoring_CaptureCloseCall=Knapp daneben +ea_ui_scoring_CaptureComplete=Eroberung beendet +ea_ui_scoring_CaptureInitiated=Eroberung begonnen +ea_ui_scoring_CaptureNeutralized=Neutralisiert +ea_ui_scoring_CaptureReversing=Eroberung rückgängig machen +ea_ui_scoring_Capturing=Erobert +ea_ui_scoring_CompletedLap=Runde beendet +ea_ui_scoring_Contesting=Umkämpft +ea_ui_scoring_ControlTerminalDomination=Terminaldominanz +ea_ui_scoring_Defender=Verteidiger +ea_ui_scoring_DistortionDamage=Verzerrung +ea_ui_scoring_DistortionDisabled=Schiff außer Gefecht +ea_ui_scoring_Hemorrhage=Gefäßblutung +ea_ui_scoring_KillCollected=Kill bestätigt +ea_ui_scoring_KillDenied=Kill verweigert +ea_ui_scoring_LosingContested=Ziel verloren - Umkämpft +ea_ui_scoring_LunarNewYearCoinCollected=Münze eingesammelt +ea_ui_scoring_LunarNewYearCoinDenied=Münze abgelehnt +ea_ui_scoring_MatchDefeat=Niederlage +ea_ui_scoring_MatchVictory=Sieg +ea_ui_scoring_MeleeKill=Nahkampf-Tötung +ea_ui_scoring_ObjectiveDamaged=Ziel beschädigt +ea_ui_scoring_ObjectiveDestroyed=Ziel zerstört +ea_ui_scoring_PlayerBleeding=Blutverlust +ea_ui_scoring_RevCapture=Eroberung rückgängig machen +ea_ui_scoring_SecondPlace=2. Platz +ea_ui_scoring_TakeDown=Takedown-Kill +ea_ui_scoring_ThirdPlace=3. Platz +ea_ui_scoring_VehiclePartDetached=Teil abgetrennt +ea_ui_screens_crossroads_aa_status=Luftabwehrsystem-Systemstatus +ea_ui_screens_crossroads_backup_power=Notstromversorgung: +ea_ui_screens_crossroads_button_hack=Hacken +ea_ui_screens_crossroads_button_o_clock=Übertakten +ea_ui_screens_crossroads_com_link_status=Comlink-Status der Orbitalstation +ea_ui_screens_crossroads_generic_compromised=Kompromittiert +ea_ui_screens_crossroads_generic_cooldown=Abklingzeit +ea_ui_screens_crossroads_generic_destroyed=Zerstört +ea_ui_screens_crossroads_generic_error=Fehler +ea_ui_screens_crossroads_generic_normal=Normal +ea_ui_screens_crossroads_generic_normalizing=Normalisierung +ea_ui_screens_crossroads_generic_offline=Offline +ea_ui_screens_crossroads_generic_online=Online +ea_ui_screens_crossroads_generic_overloading=Überlastung +ea_ui_screens_crossroads_generic_rebooting=Neustart +ea_ui_screens_crossroads_generic_shut_down=Herunterfahren +ea_ui_screens_crossroads_generic_start_up=Hochfahren +ea_ui_screens_crossroads_generic_sys_status=Systemstatus +ea_ui_screens_crossroads_hack_start=Hack wird initialisiert... +ea_ui_screens_crossroads_health_no_colon=Integrität +ea_ui_screens_crossroads_health_with_colon=Integrität: +ea_ui_screens_crossroads_label_term_a=Terminal A +ea_ui_screens_crossroads_label_term_b=Terminal B +ea_ui_screens_crossroads_laser_status=Status des Orbital Bergbau-Lasers +ea_ui_screens_crossroads_main_power=Hauptleistung: +ea_ui_screens_crossroads_overload_start=Überlastung wird initialisiert... +ea_ui_screens_crossroads_overloading_error=Warnung: Überlastungsfehler +ea_ui_screens_crossroads_radar_status=Status des Radar-Systems +ea_ui_screens_crossroads_rebooting_with_para=Neustart... +ea_ui_screens_crossroads_safety_proto=Sicherheitsprotokolle: +ea_ui_screens_crossroads_stand_by=Bitte warten +ea_ui_screens_crossroads_status_error=Status: Fehler +ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=AA-Geschütze +ea_ui_screens_crossroads_target_laser=Bergbaulaser +ea_ui_screens_crossroads_target_radar=Kommunikationsradar +ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=Dieses System hat technische Probleme und reagiert möglicherweise nicht auf Benutzereingaben. +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=Radar-Turm TR-03 // HACK.N.IO +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=PW +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=FVK +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=SNR +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble05=ANGRIFF +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble06=96 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble07=77 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble08=32 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble09=75 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble10=ERROR.CIV.31 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble11=SUCHE... // UI.2313 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble12=VIRUS.0009 GEFUNDEN +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble13=EMPFEHLE NEUSTART // ABSCHALTEN +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble14=STATUS LVL.01 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble15=1088712032 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble16=10997100101 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble17=3210011132105 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble18=11690238747 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble19=838728161 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble20=2621230237 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble21=84727291238 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble22=10384502 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble23=3838292944 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble24=AA-Geschütze GA-11 // VI +ea_ui_spawning_Armor=Rüstung +ea_ui_spawning_Crew=Crew: +ea_ui_spawning_Deploy=Bereitstellen +ea_ui_spawning_Driver=Pilot +ea_ui_spawning_Extra=Extra +ea_ui_spawning_ForceRespawn=Erzwinge Respawn: +ea_ui_spawning_LoadoutErrorDesc=Ein Fehler ist beim Laden deiner Ausrüstung aufgetreten. Du musst möglicherweise einen Charakter-Reset auf der RSI-Website durchführen. +ea_ui_spawning_LoadoutErrorTitle=AUSRÜSTUNG-FEHLER +ea_ui_spawning_Locked=GESPERRT +ea_ui_spawning_MulticrewDisabled=Multicrew deaktiviert +ea_ui_spawning_MulticrewEnabled=Multicrew aktiviert +ea_ui_spawning_NoSelection=Spawn nicht ausgewählt +ea_ui_spawning_NoVehicles=Keine Vehikel verfügbar +ea_ui_spawning_OnFoot=Zu Fuß +ea_ui_spawning_Passenger=Passagier +ea_ui_spawning_Primary=Primär +ea_ui_spawning_Respawning=RESPAWNEN... +ea_ui_spawning_Secondary=Sekundär +ea_ui_spawning_SelectLocation=WÄHLE EINEN STANDORT +ea_ui_spawning_SelectSpawn=Spawnpunkt auswählen +ea_ui_spawning_SelectSpawnPoint=Wähle einen Spawnpunkt aus +ea_ui_spawning_SelectYourLoadout=Wähle deine Ausrüstung aus +ea_ui_spawning_Spawning=Spawning +ea_ui_spawning_Turret=Turm +ea_ui_spawning_Unavailable=Nicht verfügbar +ea_ui_spawning_Unlock=Besuche, um freizuschalten +ea_ui_spawning_Wait=Warten +ea_ui_spawning_WarnNoRespawns=Warnung: Keine Respawn-Versuche mehr verfügbar +ea_ui_spawning_loadout_AntiVehicle=Anti-Vehikel +ea_ui_spawning_loadout_ArmorSet=Rüstungsset +ea_ui_spawning_loadout_Assault=Angriff +ea_ui_spawning_loadout_Custom=Benutzerdefiniert %d +ea_ui_spawning_loadout_Heavy=Schwer +ea_ui_spawning_loadout_Medic=Sanitäter +ea_ui_spawning_loadout_Primary1=Primär 1 +ea_ui_spawning_loadout_Primary2=Primär 2 +ea_ui_spawning_loadout_Recon=Aufklärung +ea_ui_spawning_loadout_Sidearm=Handfeuerwaffe +ea_ui_spawning_loadout_Sniper=Scharfschütze +ea_ui_spawning_loadout_Soldier=Soldat +ea_ui_spawning_loadout_Utility=Werkzeuge +ea_ui_spawning_location_Admin=zum Administrator +ea_ui_spawning_location_Communications=zur Kommunikation +ea_ui_spawning_location_Garage=zur Garage +ea_ui_spawning_location_Hangar=zum Hangar +ea_ui_spawning_location_NavyBackup=zu Navy-Backup +ea_ui_spawning_location_PirateBackup=zu Piraten-Backup +ea_ui_spawning_location_Security=zum Sicherheitsdienst +ea_ui_spawning_location_TrainStation=zum Bahnhof +ea_ui_spawning_location_URSAMobile=zu URSA Mobile +ea_ui_spawning_location_ValkyrieMobile=zu Valkyrie Mobile +ea_ui_spawning_multicrew_Public=Öffentlich +ea_ui_spawning_multicrew_SquadOnly=Nur Squad +ea_ui_spawning_vehicleslot=Platz %u +ea_ui_spectator_CycleCamera=[~action(spectator|spectate_prev_target|?)]-[~action(spectator|spectate_next_target|?)] Kamera wechseln +ea_ui_spectator_CycleMode=[~action(spectator|spectate_gen_nextmode|?)] Modus umschalten +ea_ui_spectator_CycleTarget=[~action(spectator|spectate_prev_target|?)]-[~action(spectator|spectate_next_target|?)] Zyklusziel +ea_ui_spectator_LockCamera=[~action(spectator|spectate_toggle_lock_target|?)] Ziel sperren +ea_ui_spectator_Respawn=[~action(default|respawn|?)] Respawn +ea_ui_spectator_Title=Zuschauen +ea_ui_spectator_ToggleHUD=[~action(spectator|spectate_toggle_hud|?)] HUD (Toggle) +ea_ui_spectator_UnlockCamera=[~action(spectator|spectate_toggle_lock_target|?)] Ziel entsperren +ea_ui_vanduulswarm_SurviveUpdate=Ankommende Feinde: %s +ea_ui_vehicle_USSBugsmasher=Bugsmasher +ecn_from=Notruf Kommunikations Netzwerk +ecn_hackprevent_desc_001=ACHTUNG: Es gab einen unbefugten Versuch bei ~mission(Location), auf die Systemsteuerungen für das Notrufkommunikationsnetzwerk zuzugreifen. Alle verfügbaren Schiffe in der Umgebung, die in der Lage sind, Hilfe zu leisten, um diese rechtswidrige Sabotage an der wichtigen öffentlichen Sicherheitsinfrastruktur zu verhindern, werden dringend gebeten, dies sofort zu tun. +ecn_hackprevent_title_001=ECN ALARM: NETZWERKEINBRUCH +elevator_accessing=ZUGANG ZUM ZENTRALEN TRANSPORTSYSTEM +elevator_computing=ROUTE BERECHNEN +elevator_connecting=VERBINDEN +elevator_contacts=Kontakte +elevator_creating_instance=Wird vorbereitet +elevator_currentfloor=Aktuelle Etage +elevator_fail_no_destination=Kein Ziel vom diesem Standort verfügbar. +elevator_fail_server_full=Alle Instanzen sind derzeit voll.\nBitte versuche es später erneut. +elevator_interrogating=TRANSPORTSYSTEM WIRD ABGEFRAGT +elevator_is_at_location=Aufzugs-Standort +elevator_launch=STARTEN +elevator_nextfloor=NÄCHSTE ETAGE +elevator_party_members=Gruppenmitglieder +elevator_quick_join=Schnell beitreten +elevator_requesting=TRANSPORT ANFRAGEN +elevator_validating=AUTHENTIFIZIERUNGS-CODE WIRD VALIDIERT +elevator_welcome1=AUFZUGS-TRANSPORTKONSOLE v1.1 +elevator_welcome2=AUF BILDSCHIRM KLICKEN, UM FORTZUFAHREN +elevator_welcome3=STANDORTE WERDEN GESUCHT +elevator_your_location=Dein Standort +eliminatespecificracer_obj_display_01,P=Luca Brunt: Töte ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens. +eliminatespecificracer_obj_display_01b,P=Luca Brunt: Beende das Rennen +eliminatespecificracer_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(EliminateSpecificRacerReward) - Töte ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens und beende das Rennen. +eliminatespecificracer_obj_long_01a,P=Elimine ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens. +eliminatespecificracer_obj_long_01b,P=Beende das Rennen. +eliminatespecificracer_obj_short_01,P=Elimine ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens. +eliminatespecificracer_obj_short_01a,P=Elimine ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens. +eliminatespecificracer_obj_short_01b,P=Beende das Rennen. +engineering_PLACEHOLDER_room01,P=Cockpit +engineering_PLACEHOLDER_room02,P=Raum 02 +engineering_PLACEHOLDER_room03,P=Raum 03 +engineering_PLACEHOLDER_room04,P=Badezimmer +engineering_ui_Gravity_CurrentAmountOfG,P=Aktuelle Anzahl an "G"s: +engineering_ui_Gravity_SetAmountOfG,P=Menge der Gravitation im Verhältnis zur Erdgravitation festlegen +engineering_ui_Gravity_currentGravity,P=Aktuelle Gravitation: +engineering_ui_Gravity_targetGravity,P=Zielgravitation: +engineering_ui_Info_LifeSupport,P=INFO:\nDie Steuerungen wirken sich gleichzeitig auf alle ausgewählten Räume aus.\nDie angezeigten Daten zeigen den Durchschnitt jedes Raums an.\n\nVerwende Pfeile, um Werte zu erhöhen oder zu verringern. +engineering_ui_ItemState_Boot,P=Booten +engineering_ui_ItemState_Firing,P=Feuern +engineering_ui_ItemState_Idle,P=Inaktiv +engineering_ui_Item_Batteries,P=Batterien +engineering_ui_Item_CoolantUsage,P=Kühlmittelverbrauch +engineering_ui_Item_FuelUsage,P=Kraftstoffverbrauch +engineering_ui_Item_Fuses,P=Sicherungen +engineering_ui_Item_Health,P=Gesundheit +engineering_ui_Item_Heat,P=Thermik +engineering_ui_Item_Output,P=Ausgabe +engineering_ui_Item_Power,P=Energie +engineering_ui_Item_PowerUsage,P=Energieverbrauch +engineering_ui_Item_Scrubbers,P=Schrubber +engineering_ui_Item_Wear,P=Abnutzung +engineering_ui_LifeSupport_Co2Level,P=CO2-Level +engineering_ui_LifeSupport_FocusPressure,P=Druckreinigung +engineering_ui_LifeSupport_FocusScrubbing,P=Atmosphäre reinigen +engineering_ui_LifeSupport_FocusTemperature,P=Temperaturreinigung +engineering_ui_LifeSupport_O2Level,P=O² Level +engineering_ui_LifeSupport_currentPressure,P=Aktueller Druck: +engineering_ui_LifeSupport_currentTemperature,P=Aktuelle Temperatur: +engineering_ui_LifeSupport_fill,P=Füllen +engineering_ui_LifeSupport_pressureControl,P=Druckregelung +engineering_ui_LifeSupport_selectAtmosphere,P=Atmosphäre auswählen +engineering_ui_LifeSupport_targetPressure,P=Zieldruck: +engineering_ui_LifeSupport_targetTemperature,P=Zieltemperatur +engineering_ui_LifeSupport_temperatureControl,P=Temperaturregelung +engineering_ui_LifeSupport_vent,P=Entlüftung +engineering_ui_LifeSupport_ventControl,P=Entlüftungssteuerung +engineering_ui_LifeSupport_ventFlowSpeed,P=Entlüftungsstromgeschwindigkeit +engineering_ui_Options_disableWarnings,P=Alle Warnungen deaktivieren, die auf fehlende Interaktionen hinweisen +engineering_ui_Options_enableWarnings,P=Alle Warnungen aktivieren +engineering_ui_Warning_ignoreWarnings,P=Alle Warnungen ignorieren +engineering_ui_Warning_noValidControls,P=Keine gültigen Steuerelemente für: +engineering_ui_button_confirm,P=Bestätige\nÄnderungen +engineering_ui_button_cycle,P=Cycle +engineering_ui_button_details,P=mehr +engineering_ui_button_filling,P=Befüllen... +engineering_ui_button_venting,P=Entlüften... +engineering_ui_controls_egineering,P=Ingenieurs-Steuerelemente +engineering_ui_controls_gravity,P=Schwerkraftsteuerung +engineering_ui_filter_connections,P=VERBINDUNGEN +engineering_ui_filter_network,P=Netzwerk +engineering_ui_filter_rooms,P=RÄUME +engineering_ui_filter_thrusters,P=Schubdüsen +engineering_ui_filter_vehicle,P=VEHIKEL +engineering_ui_malfunction_none,P=Kein Fehler +engineering_ui_rackType_Group,P=Gruppe +engineering_ui_rackType_Item,P=Gegenstand +engineering_ui_rackType_System,P=System +engineering_ui_relay_large,P=Großes Relais +engineering_ui_relay_small,P=Kleines Relais +engineering_ui_resource_Ammo,P=Munition +engineering_ui_resource_CO2,P=CO2 +engineering_ui_resource_CPU_short,P=CPU +engineering_ui_resource_Consumer,P=Verbraucher +engineering_ui_resource_Hydrogen,P=HYD +engineering_ui_resource_Nitrogen,P=N +engineering_ui_resource_Oxygen,P=O² +engineering_ui_resource_Produced,P=Produziert +engineering_ui_resource_Producer,P=Produzent +engineering_ui_resource_Quantum,P=QUA +engineering_ui_resource_Received,P=Empfangen +engineering_ui_resource_Storage,P=Lager +engineering_ui_resource_coolant_short,P=CLT +engineering_ui_resource_cooling_setting1,P=THRO +engineering_ui_resource_cooling_setting2,P=UNLK +engineering_ui_resource_power_setting1,P=MIN +engineering_ui_resource_power_setting2,P=NRM +engineering_ui_resource_power_setting3,P=OCK +engineering_ui_resource_power_setting4,P=MAX +engineering_ui_tab_data,P=Daten +engineering_ui_tab_doors,P=Türen +engineering_ui_tab_engineering,P=Ingenieurwesen +engineering_ui_tab_graph,P=Grafik +engineering_ui_tab_gravity,P=Schwerkraft +engineering_ui_tab_items,P=Objektsteuerung +engineering_ui_tab_legend,P=Legende +engineering_ui_tab_lifeSupport,P=Lebenserhaltungssystem +engineering_ui_tab_notifications,P=Benachrichtigungen +engineering_ui_tab_power,P=Leistung +engineering_ui_tab_rooms,P=Überwachungsraum +engineering_ui_tab_storage,P=Lager +engineering_ui_unit_gravity,P=G +engineering_ui_unit_power,P=kW +engineering_ui_unit_pressure,P=ATM +engineering_ui_unit_temperature,P=° +entrance_airlock=Luftschleuse +entrance_canopy=Verdeck +entrance_cargo=Frachtbereich +entrance_dock=Andocköffnung +entrance_elevator=Aufzug +entrance_escapepod=Rettungskapsel +entrance_hatch=Luke +entrance_ladder=Leiter +entrance_ramp=Rampe +entrance_seat=Sitz +escort_safety_client_0001=Lieferung +escort_safety_client_0002=Forschung +escort_safety_client_0003=Handel +escort_safety_client_0004=Kurier +escort_safety_client_0005=Auftanken +escort_safety_client_0006=Bergbau +escort_safety_danger_0001=Sie haben eine möglicherweise feindliche Bedrohung in der Gegend entdeckt und möchten lieber nicht ohne Hilfe vorgehen.  +escort_safety_danger_0002=Etwas scheint sie erschreckt zu haben. Offenbar gehen sie lieber auf Nummer sicher als auf Nummer sicher und wünschen sich zusätzlichen Schutz.  +escort_safety_danger_0003=Leider ist das Gebiet, in dem sie sich befinden, ein bekanntes Jagdrevier für Verbrecher. Vorsicht ist geboten.  +escort_safety_danger_0004=Wir haben einige Berichte darüber erhalten, dass andere Schiffe in diesem Gebiet getroffen wurden. Gehen Sie hinein und erwarten Sie ärger.  +escort_safety_danger_0005=Einer ihrer Konvois wurde bereits zerstört. Die Feinde in der Gegend sollten als äußerst gefährlich angesehen werden.  +escort_safety_danger_0006=Ein solches Schiff ist ein Hauptziel und wenn sie dort lebend herauskommen, wäre das ein Wunder. Um ehrlich zu sein, hätten sie nie alleine hineingehen sollen.  +escort_safety_desc=~mission(Description) +escort_safety_desc_0001=Ein ~mission(Client)-Schiff steckt an ~mission(Location) fest und muss nach ~mission(Destination) gebracht werden. ~mission(Danger) Wenn Begleitpersonen mit Feinden in Konflikt geraten, wird eine Gefahrenzulage ausgezahlt. Seien Sie bereit, so schnell wie möglich loszulegen. Wir wollen sie nicht länger als nötig draußen warten lassen. +escort_safety_desc_0002=Wir wurden von einer ~mission(Client)-Schiff kontaktiert, das dringend Geleitschutz von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) benötigt. Wenn Sie den Job annehmen, wird von Ihnen erwartet, dass Sie sich am Treffpunkt melden und sofort loslegen. ~mission(Danger) Bei Feindkontakt wird eine Gefahrenzulage ausgezahlt.  +escort_safety_desc_0003=An alle verfügbaren Schiffe mit Kampffähigkeiten, die bereit sind, zu ~mission(Location) zu fliegen, ~mission(Client)-Schiff benötigt Geleitschutz zu ~mission(Destination). ~mission(Danger) Bei Feindkontakt wird eine Gefahrenzulage ausgezahlt.  +escort_safety_from=~mission(Contractor) +escort_safety_location_0001=einem sicheren Punkt +escort_safety_location_0002=einem Ort für einen sicheren Rückzug +escort_safety_location_0003=ihrem Ziel +escort_safety_location_0004=einem Ort, von wo aus sie quantenspringen können +escort_safety_obj_long_01=Treffen Sie sich am Notrufsignal am Schiff von ~mission(Client). +escort_safety_obj_long_02=Begebe dich in eine Schutzformation, während sich das Schiff auf die Reise vorbereitet. +escort_safety_obj_long_03=Geleite das ~mission(Client)-Schiff zu ~mission(Destination). +escort_safety_obj_marker_01=Notrufsignal +escort_safety_obj_marker_02=BESCHÜTZEN +escort_safety_obj_opt_01=Kampf-Bonus +escort_safety_obj_short_01=Treffen am Signal +escort_safety_obj_short_02=Formation halten +escort_safety_obj_short_03=In Sicherheit geleiten +escort_safety_obj_short_03a=Ziel +escort_safety_title=~mission(Title) +escort_safety_title_0001=Bewaffnete Eskorte benötigt +escort_safety_title_0002=Dringender Schutzbedarf +escort_safety_title_0003=Evakuierung erforderlich +escort_safety_title_0004=Eskorte in Sicherheit +escort_scan_ally_001=Forscher +escort_scan_ally_002=Bergarbeiter +escort_scan_ally_003=Vermessungstechniker +escort_scan_ally_004=Aufklärer +escort_scan_complexity_001=ein einzelner Navigationspunkt +escort_scan_complexity_002=ein einzelner Standort +escort_scan_complexity_003=ein Scanpunkt +escort_scan_complexity_004=ein paar Stopps +escort_scan_complexity_005=einige Standorte +escort_scan_complexity_006=mehrere Navigationspunkte +escort_scan_complexity_007=eine Reihe von Stopps +escort_scan_complexity_008=eine Reihe von Orten +escort_scan_complexity_009=eine Liste von Navigationspunkten +escort_scan_danger_001=Obwohl alle Anzeichen auf eine leichte Möglichkeit eines feindlichen Kontakts hinweisen, seien Sie bitte für den Fall der Fälle vorbereitet. Im Falle einer Feindberührung wird jedoch eine leistungsabhängige Entschädigung gewährt.  +escort_scan_danger_002=Auf dieser Route werden Sie höchstwahrscheinlich auf Feinde stoßen. Bei einem Einsatz werden Kampfboni ausgezahlt.  +escort_scan_danger_003=Achtung, dies ist eine gefährliche Route mit hoher Wahrscheinlichkeit, dass es zu Kontakt mit Outlaws kommt. Bereiten Sie sich entsprechend vor. ~mission(Contractor) ist bereit, eine wettbewerbsfähige Bezahlung für die Verteidigung anzubieten. +escort_scan_desc=~mission(Description) +escort_scan_desc_0001=~mission(Contractor) sucht nach verfügbaren Auftragnehmern, um sich so schnell wie möglich mit einem ~mission(Client) zu treffen und ihn zu ~mission(EscortNum) zu geleiten. ~mission(Danger)Die Zahlung wird nach der sicheren Rückkehr von ~mission(Client) überwiesen. +escort_scan_desc_0002=JETZT ZUM SOFORTIGEN START EINSTELLEN\n\nSuche ~mission(EscortType), um einen ~mission(Client) zu bewachen, während dieser zu ~mission(EscortNum) reist. ~mission(Danger)Die Zahlung wird durch "~mission(Contractor)" bestätigt und nach Abschluss überwiesen. +escort_scan_desc_0003=BEWAFFNETER GELEITSCHUTZ BENÖTIGT. ~mission(Contractor) sucht Piloten, die sich mit einem ~mission(Client) am ~mission(location) treffen und sie auf ihrer Reise zur ~mission(EscortNum) beschützen. ~mission(Danger)Zahlung erfolgt nach Auftragsabschluss. ~mission(Client) ist derzeit bereits auf dem Weg zum Treffpunkt, daher wird Pünktlichkeit geschätzt. +escort_scan_desc_0004=~mission(Contractor) möchte Geleitschutz engagieren, um ~mission(Client) zu bewachen, während dieser zu ~mission(EscortNum) reist. Nur professionelle und pünktliche Bewerber. Erscheinen Sie pünktlich und seien Sie bereit zur Arbeit. Die Auszahlung erfolgt am Ende des Auftrags. ~mission(Danger) +escort_scan_desc_0005=~mission(Contractor) hat Scanoperationen im System durchgeführt und benötigt Piloten, die als Schutzdetail für eine ~mission(Client) fungieren. Begleitpersonen treffen sich mit dem Kunden am ~mission(Location) und begleiten ihn bei der Besichtigung der ~mission(EscortNum). Wenn Sie eingestellt werden, müssen Sie bereit sein, sich sofort zum Dienst zu melden. ~mission(Danger)Die Zahlung wird überwiesen, wenn der Auftrag abgeschlossen ist und ~mission(Client) sicher ist. +escort_scan_from=~mission(Contractor) +escort_scan_obj_display_02=Geleite das Schiff +escort_scan_obj_display_03=Position halten bis der Scan abgeschlossen ist %ls +escort_scan_obj_display_04=Beschütze das Schiff +escort_scan_obj_long_01=Treffen Sie sich mit ~mission(Client)'s Schiff am Treffpunkt-Signal. +escort_scan_obj_long_02=Geleite ~mission(Client) zum Navigationspunkt. +escort_scan_obj_long_03=Position halten bis der Scan abgeschlossen ist. +escort_scan_obj_long_04=Beschütze ~mission(Client) vor feindlichen Streitkräften. +escort_scan_obj_long_05=Geleite ~mission(Client) zum endgültigen Ziel. +escort_scan_obj_marker_03=BESCHÜTZEN +escort_scan_obj_marker_05=Ziel +escort_scan_obj_opt_01=Kampf-Bonus +escort_scan_obj_short_01=Treffen mit dem Schiff +escort_scan_obj_short_02=Eskortiere das Schiff +escort_scan_obj_short_03=Position halten +escort_scan_obj_short_04=Beschütze das Schiff +escort_scan_obj_short_05=Zum Ziel begleiten +escort_scan_title=~mission(Title) +escort_scan_title_0001=Geleitschutzauftrag +escort_scan_title_0002=Benötige zusätzliche Sicherheit +escort_scan_title_0003=Scanlauf +escort_scan_title_0004=Schutzfahrt +escort_scan_title_0005=Brauche Geleitschutz +escort_scan_type_001=Sicherheitsdienst +escort_scan_type_002=ein Schutzdetail  +escort_scan_type_003=bewaffnete Eskorte +escort_scan_type_004=Eskorte +escort_scan_type_005=Kampf-Eskorte +escortscan_MissionStart_Timer=Treffen mit ~mission(Client) %ls +escortscan_obj_marker_01=Treffpunkt +escortscan_obj_marker_02=Geleitschutz +escortscan_obj_marker_02a=Navigationspunkt +fine_terminal_Header=STRAFEN +fine_terminal_Infraction_Heading=VERGEHEN +fine_terminal_LoggingIn=Zugriff auf das System +fine_terminal_Logout=Abmelden +fine_terminal_Surrender=Kapitulation +fine_terminal_cost_heading=Geldstrafe +fine_terminal_escalated=Erhöht +fine_terminal_esclated=Verzugsgebühr +fine_terminal_icon=FAQ +fine_terminal_icon_002=X +fine_terminal_informationScreen_Info=\nWie werden mir Straftaten zugerechnet?\nDie meisten Straftaten werden direkt von Gesetzeshütern verhängt, aber einige resultieren aus Rechtsvergehen, die von Schiffen und dem mobiGlas erkannt und automatisch an das "Notfall-Kommunikationsnetz" (EKN)-System übertragen werden.\n\n\nFür welche Dinge kann ich bestraft werden?\nEine vollständige Liste der strafbaren Handlungen und Vergehen, die in Ihrem aktuellen Zuständigkeitsbereich gelten, finden Sie in Ihrem mobiGlas.\n\n\nWarum habe ich eine Strafe für etwas erhalten, das anderswo legal ist?\nBestimmte Rechtsgebiete haben unterschiedliche Gesetze. Sie sollten immer die Legalität Ihrer Fracht überprüfen, wenn Sie in ein neues Rechtsgebiet einreisen.\n\n\nMein Schiff wurde gestohlen, warum erhalte ich immer noch Geldstrafen?\nSolange Sie Ihr Vehikel nicht bei den Strafverfolgungsbehörden als gestohlen melden (dies kann einfach an einem Flottenmanager-Terminal erledigt werden), gelten Sie weiterhin als rechtmäßiger Eigentümer des Schiffes und sind für bestimmte Straftaten verantwortlich, die damit begangen werden.\n\n\nWarum kostet die erhöhte Geldstrafe mehr als der ursprüngliche Preis?\nUm eine pünktliche Zahlung zu fördern, räumt das "Office of Imperial Justice" (OIJ) Straftätern eine kurze Frist ein, in der neu erhaltene Geldstrafen zu einem vergünstigten Anfangssatz beglichen werden können. Erfolgt die Zahlung nicht vor Ablauf dieser Frist, erhöht sich die Geldstrafe sowohl im Preis als auch im Schweregrad.\n\n\nWas passiert, wenn ich meine erhöhten Geldstrafen nicht bezahle?\nWenn sich genügend unbezahlte Geldstrafen anhäufen, wird Ihnen ein CrimeStat ausgestellt. Je schwerwiegender Ihre Geldstrafen sind, desto schneller wird dies geschehen. Das OIJ drängt nachdrücklich darauf, dass jeder seine Strafen regelmäßig prüft und pünktlich bezahlt.\n\n\nWas passiert, wenn ich irrtümlicherweise eine Geldstrafe erhalte?\nWenn Sie glauben, eine Geldstrafe irrtümlich erhalten zu haben, wenden Sie sich bitte an den Issue Council. Obwohl Fehler selten sind, versuchen wir, das System ständig zu verbessern, und Ihr Feedback ist willkommen.\n +fine_terminal_informationScreen_Title=Häufig gestellte Fragen +fine_terminal_infraction_date=Datum +fine_terminal_infraction_location=Zuständigkeitsbereich +fine_terminal_insufficientfunds_001=Nicht genügend Credits +fine_terminal_latewarning_001=! +fine_terminal_login_001=Als User anmelden +fine_terminal_login_002=Als Admin anmelden +fine_terminal_neglect=Fällige Zahlung +fine_terminal_nofines_001=Sie haben keine ausstehenden Geldstrafen. +fine_terminal_paid_001=Bezahlt +fine_terminal_pay_001=Alle Geldstrafen begleichen +fine_terminal_pay_002=Geldstrafe bezahlen +fine_terminal_payearly=ERHÖHUNG IN +fine_terminal_playerbalance_001=Ihr Guthaben +fine_terminal_processing=Anfrage wird bearbeitet... +fine_terminal_returning=Zurück zum Login +fine_terminal_time_001=HH:MM:SS +fine_terminal_time_heading=Erhöhung +fine_terminal_title_001=ZAHLUNGSSYSTEM FÜR GELDSTRAFEN UND MAHNUNGEN +fine_terminal_total=Gesamt +fine_terminal_totalfines_001=Gesamte Geldstrafen +fine_terminal_unauthorised=Unautorisierter Zugriff erkannt +fleetweek2950_holoviewer_corsair_desc=Wir bei Drake Interplanetary wissen, dass es bei der Verteidigung manchmal nicht nur darum geht, das zu schützen, was Ihnen gehört. Manchmal geht es darum, aufzubrechen und sich dem Unbekannten frontal zu stellen.\n\nWie können Sie jemals wirklich sicher sein, wenn Sie nicht wissen, welche Bedrohung hinter der nächsten Bergkette, dem nächsten Mond oder dem nächsten Sprungpunkt auf Sie wartet? Dank eines großen Laderaums, der Platz für ein kleines Vehikel bietet, und speziell entwickelter asymmetrischer Cabrioflügel passt sich der Corsair elegant an ungewohnte Atmosphären, Kampfsituationen und heiße Landezonen an.\n\nSeien Sie auf alles vorbereitet, dann werden Sie nie unvorbereitet sein.\n +fleetweek2950_holoviewer_corsair_title=Drake Interplanetary Corsair +fleetweek2950_holoviewer_g12_desc=Während größere Vehikel wie die Tumbril Nova und die Anvil Ballista eher für ihre militärische Macht bekannt sind, setzt die UEE Tausende kleinerer taktischer Vehikel zur Verteidigung des Imperiums ein.\n\nDiese Rover und Gravlevs lassen sich leichter transportieren, um eine größere Missionsflexibilität zu bieten, und ermöglichen häufig eine taktische Reaktion auf eine größere Vielfalt an Gelände und Szenarien. Wenn die atmosphärischen Bedingungen ungünstig werden und den Flug behindern können, kann es den entscheidenden Unterschied machen, über einen vielfältigen Fuhrpark zu verfügen.\n\nEiner der neuesten Rover, der sich den Reihen anschließt, ist der G12a von Origin Jumpworks. Obwohl der G12a über die schlanken Linien verfügt, für die der Hersteller bekannt ist, ist er mit einer stärkeren Panzerung und verstärkten Rädern verstärkt und verfügt über eine vollständige Verteidigungs- und Angriffsausrüstung. Im Einsatz wird es zunächst als Patrouillenfahrzeug für Landeplattformen in aktiven Kampfgebieten mit Unwettern dienen.\n +fleetweek2950_holoviewer_g12_title=Origin Jumpworks G12a +fleetweek2950_holoviewer_hercules_desc=Der erste aktive Starlifter-Flug wurde im Mai 2821 gegründet, als Crusader Industries während der diesjährigen Invictus-Startwoche ein Dutzend Hercules-Schiffe auslieferte. Da der Hercules in der Lage war, gepanzerte Vehikel inmitten heftigen feindlichen Beschuss einzusetzen, erwies er sich für den Einsatz auf dem Schlachtfeld als unschätzbar wertvoll.\n\nDies wurde im März 2824 deutlich, als die UEE-Streitkräfte aufgefordert wurden, eine schwer bewaffnete Gruppe von Piratenstreitkräften niederzuschlagen, die sich auf einem Grenzplaneten nahe der Grenze zu Xi'an befand. Zwei Hercules-Staffeln, eskortiert von Weltraum-Unterstützungsjägern, setzten stillschweigend Truppen und eine Panzerkolonne auf, die die kriminellen Streitkräfte in kurzer Zeit besiegten.\n\nDie Schlacht, die zuvor als besonders gefährlich galt, wurde ohne Verluste von UEE-Personal gewonnen und die daraus resultierende Informationsbeschaffung würde direkt zur Zerstörung von zwei Piratenaußenposten und einem kleinen Großkampfschiff führen. Mit der kürzlichen Wiedereinführung von Der Tumbril Nova Tank, die Flotte der Hercules Starlifter der Navy, ist geschäftiger denn je.\n\nAllerdings ist die Lieferung von Bodenkampffahrzeugen bei weitem nicht die einzige Aufgabe der Hercules im andauernden Krieg gegen die Vanduul. Da im Zuge der Angriffe Straßen zerstört wurden, spielte der Hercules Starlifter eine wichtige Rolle bei den Rettungseinsätzen auf Urial. Er flog schnell mit Erdbewegungsmaschinen und Kränen ein, um dabei zu helfen, unzählige Leben zu retten, die sonst in den Trümmern umgekommen wären.\n\nLogistikvehikel wie die Hercules sind für die Fähigkeit der Navy, auf die sich ändernden Bedürfnisse des Imperiums zu reagieren, von entscheidender Bedeutung.\n +fleetweek2950_holoviewer_hercules_title=Crusader Industries Hercules +fleetweek2950_holoviewer_kraken_desc=Der Kraken wurde freigelassen und das bedeutet eines: Es gibt kein Zurück mehr. Dieser Angriffsträger hat die Art und Weise, wie Milizen operieren, für immer verändert, und wenn es um persönliche Verteidigung geht, möchte man eines nie sein: ins Hintertreffen geraten.\n\nEin Beschützer und ein Signal der Freiheit in einem oft grausamen Universum, Drake Interplanetary hat dieses Schiff der Kapitalklasse allen zur Verfügung gestellt, die mit der Unterbringung derjenigen betraut sind, die nicht in der Lage sind, sich selbst zu schützen. Der Kraken ist sowohl ein Zufluchtsort als auch eine eigenständige Kriegsmaschine, die bereit ist, es mit den gewaltigsten Gegnern aufzunehmen.\n +fleetweek2950_holoviewer_kraken_title=Drake Interplanetary Kraken +fleetweek2950_holoviewer_mercury_desc=Gute Informationen sind der Schlüssel zum Sieg. Aus diesem Grund möchte die UEE-Navy in diesem Jahr die Präsenz der Mercury Star Runner von Crusader Industries in ihrer Flotte erhöhen. Die Mercury hat sich bereits in mehreren geheimen Missionen im Kampf bewährt und hat unseren Streitkräften an der Front, darunter auch Admiral Bishop selbst, wichtige strategische Aktualisierungen geliefert, die den Schlüssel zu mehreren hart erkämpften Siegen darstellten.\n\nInsbesondere in "roten Systemen", in denen möglicherweise keine Kommunikationsnetzwerke vorhanden sind, war die Fähigkeit der Mercury, vertrauliche verschlüsselte Informationen zu übertragen, immer wieder ein Segen. Dank der Integration eines programmierbaren Notausschalters und optimierter Sicherheitskonfigurationen in Crusader war es außerdem möglich, es besteht eine deutlich geringere Wahrscheinlichkeit, dass streng geheime Informationen in die Hände des Feindes gelangen.\n\nKombiniert man das mit der Geschwindigkeit, Präzision und den hochmodernen Gegenmaßnahmen der Mercury, wird leicht verständlich, warum Geheimdienstoffiziere der Navy sich auf diese Star Runner verlassen, um sicherzustellen, dass Informationen pünktlich und unversehrt übermittelt werden.\n +fleetweek2950_holoviewer_mercury_title=Crusader Industries Mercury +fleetweek2950_holoviewer_nautilus_desc=Die Nautilus von Aegis Dynamics wurde erstmals vor fast 4 Jahrhunderten eingeführt und hat einen unauslöschlichen Eindruck in der langen und stolzen Geschichte der Navy hinterlassen, aber sie wird heute genauso benötigt wie bei ihrer Einführung während des Ersten Tevarin-Krieges.\n\nDie Nautilus hat im andauernden Vanduul-Krieg eine entscheidende Rolle gespielt, indem sie ihre Minenlegefähigkeiten nutzte, um Außenverteidigungen aufzubauen und die Form des Konflikts zu bestimmen. Ein solches Beispiel ist die als "Hellkite Run" bekannte Mission, die Teil der Operation Mandrake im Oberon-System war.\n\nNautilus-Minenleger wurden von den Pionierspezialisten der Squadron 761, auch bekannt als Alley Vipers, geflogen und eingesetzt, um die Fluchtmöglichkeiten der Vanduul stark einzuschränken. Während sie unermüdlich arbeiteten, während die Hauptflotte mit feindlichen Streitkräften kämpfte, konnten sie Minentaschen und Waffenplattformen mit solcher Präzision einsetzen, dass ein ganzes Vanduul-Geschwader eliminiert wurde, bevor sie dem System entkommen und zusätzlichen Schaden anrichten konnten.\n +fleetweek2950_holoviewer_nautilus_title=Aegis Dynamics Nautilus +fleetweek2950_holoviewer_nova_desc=Der Nova-Panzer wurde erstmals im Zweiten Tevarin-Krieg eingesetzt und kehrte dank der Bemühungen des kürzlich reformierten Herstellers Tumbril im Jahr 2948 triumphal in die Schlacht zurück.\n\nMilitärhistoriker erzählen noch heute von der Leistung des ursprünglichen Nova in der Schlacht am Koren-Pass im Jahr 2605, bei der drei Nova-Panzer ein ganzes Angriffsteam der Tevarin über 16 Stunden lang zurückhielten. Auch wenn den tapferen Soldaten, die so tapfer gekämpft haben, viel Anerkennung gebührt, lässt es sich kaum leugnen, dass die Widerstandsfähigkeit und Wildheit der Nova es der UEE ermöglicht hat, an diesem Tag zu siegen.\n\nObwohl sie am häufigsten im Arsenal der Armee zu finden sind, können Sie Sie werden feststellen, dass Nova-Panzer eine entscheidende Rolle bei den Kampfeinsätzen der Navy spielen und taktische Lager an der Vanduul-Front schützen.\n\nAufgrund seiner Mobilität kann er schnell und effektiv neu eingesetzt werden, um bei Bedarf Kampfunterstützung zu leisten, und seine Widerstandsfähigkeit gegenüber extremen Temperaturen bedeutet, dass der Nova in einer Vielzahl von Umgebungen eingesetzt werden kann. Das Wissen, dass sie durch die Waffenbatterie der Nova geschützt sind, ermöglicht es Piloten und Starmen's, effektiver zu arbeiten und schafft ein sichereres Imperium.\n +fleetweek2950_holoviewer_nova_title=Tumbril Nova +fleetweek2950_holoviewer_polaris_desc=Eines der neuesten Großkampfschiffe der Flotte, die Korvette der Polaris-Klasse, wurde 2946 in Dienst gestellt und hat bereits großen Einfluss auf das Imperium gehabt. Dank der ausgewogenen Mischung aus Leistung und Geschwindigkeit des Schiffes hat es die Gesamteffektivität der Navy in einer Vielzahl von Szenarien verbessert, von der Bereitstellung humanitärer Hilfe bis hin zu taktischen Einsätzen.\n\nUnter dem Kommando von Kapitän Lucia Franco hat die UEES Polaris gezeigt, wie wichtig die Anpassungsfähigkeit der Korvette für die laufenden Kriegsanstrengungen ist. Bemerkenswert ist, dass die Polaris und ihre Besatzung kürzlich auf ausgedehnter Patrouille in Tayac waren, als sie einen Einmarschversuch eines Spähtrupps der Vanduul erfolgreich abwehrten und damit möglicherweise auf absehbare Zeit weitere feindliche Aktionen in diesem Sektor abschreckten.\n\nCpt. Franco führte die überdurchschnittliche Lebensqualität des Schiffes auf die Kampfkraft seiner Starmen zurück.\n +fleetweek2950_holoviewer_polaris_title=RSI Polaris +fleetweek2950_holoviewer_redeemer_desc=Es gibt nur wenige Schiffe, die so sehnsüchtig auf ihren Einsatz warten wie die Aegis Dynamics Redeemer. Nachdem die Navy bei zwei früheren Invictus-Startwochen vorgestellt wurde, ist sie näher denn je daran, das volle Potenzial dieses hochmodernen Kampfhubschraubers auszuschöpfen.\n\nDie UEEN hat in dieser Zeit eng mit Aegis zusammengearbeitet, um die Redeemer zu perfektionieren und sicherzustellen, dass sie alle betrieblichen Anforderungen eines solch fortschrittlichen Schiffes erfüllt und übertrifft. Den ersten Berichten verschiedener Teststaffeln zufolge, darunter auch der berühmten 999, wird sich das Warten auf den Redeemer lohnen. Der Redeemer ist für den Transport erheblicher Fracht und Truppen konzipiert und wird in einer Vielzahl von Kampfsituationen und logistischen Operationen Unterstützung leisten.\n\nDie von Aegis eingesetzte hochmoderne Technologie sollte das Schiff zu einem der am einfachsten zu wartenden und betriebswirksamen Standards machen. Darüber hinaus ermöglicht die Einstiegsluke schnellere übergänge vor Ort, während das VectorLock-Schubdüsendesign ein optimales Manövrieren über seine Doppelgondeln ermöglicht. Das Oberkommando ist gespannt, was der Redeemer leisten kann, sobald er in die Hände begeisterter Piloten der gesamten Marineflotte gelangt.\n +fleetweek2950_holoviewer_redeemer_title=Aegis Dynamics Redeemer +fleetweek2950_holoviewer_taurus_desc=Invictus Launch Week feiert die Besten und Klügsten der Navy, aber keine Feier wäre vollständig ohne die Erwähnung der fleißigen Besatzungen an Bord der UEE-Handels-Navy-Flotte. Diese zivilen Schiffe sind ein wichtiger Teil der militärischen Versorgungskette und arbeiten unermüdlich daran, sicherzustellen, dass diejenigen, die an der Front dienen, mit der nötigen Versorgung versorgt werden.\n\nSeit Jahren verlässt sich die Handels-Navy auf den RSI Constellation Taurus, um diese gefährlichen Fahrten durch feindliches Gebiet erfolgreich abzuschließen. Mit einem stromlinienförmigen Chassis, das mehr Fracht transportieren kann als jede andere Constellation-Variante, ermöglicht der Taurus die Maximierung jeder Fahrt Effizienz. Dank der Nutzung der Verteidigungstechnologie, die RSI für seine eher militärisch ausgerichteten Schiffe entwickelt hat, bietet es jedoch immer noch Sicherheit gegenüber vielen ähnlichen Frachtern.\n\nEin Taurus der Handels-Navy, die Aliwent, ist ein besonders willkommener Anblick für die tapferen Starmen, die an Horchposten in Kellog dienen und Vorräte und dringend benötigte Hilfspakete liefern. Kein Wunder, dass viele Kapitäne sehnsüchtig auf die Inbetriebnahme der 2951 Taurus warten.\n +fleetweek2950_holoviewer_taurus_title=RSI-Constellation Taurus +fleetweek2950_holoviewer_vulture_desc=Es lässt sich nicht leugnen - Gewinnen kann eine chaotische Angelegenheit sein. Wenn Ihre Drake-Schiffsflotte damit fertig ist, die letzte Outlaw-Gruppe zu vernichten, die tollkühn genug waren, sich mit Ihnen und Ihrem Volk anzulegen, wird es nicht an Wrackteilen mangeln, durch die Sie waten müssen.\n\nHier kommt die Vulture ins Spiel. Es ist nicht nötig, rund um Ihre Station oder Ihr Gehöft einen wahren Schrottplatz zu hinterlassen, den Kriminelle bei ihrem nächsten Angriff als Deckung nutzen können. Die Vulture kann Ihnen dabei helfen, alles aufzuräumen und noch mehr. Vergiss nicht nur den Weg zu räumen, Bergung zahlt sich aus.\n\nGibt es einen besseren Weg, sich zu verteidigen, als die kaputten Schiffe Ihrer Feinde für die nächste Runde Munition bezahlen zu lassen? Klingt nach einem passenden Ende für uns.\n +fleetweek2950_holoviewer_vulture_title=Drake Interplanetary Vulture +flightHUD_Label_AFB=BOOST +flightHUD_Label_ARM=ARM +flightHUD_Label_AUTO=AUTO +flightHUD_Label_Aft=AFT +flightHUD_Label_AltMeters=ALTM +flightHUD_Label_BUBBLE=BUBBLE +flightHUD_Label_CAPACITY=KAPAZITÄT +flightHUD_Label_CLEAR=CLEAR +flightHUD_Label_CPLD=CPLD +flightHUD_Label_Cardinal_E=E +flightHUD_Label_Cardinal_N=N +flightHUD_Label_Cardinal_NE=NE +flightHUD_Label_Cardinal_NW=NW +flightHUD_Label_Cardinal_S=S +flightHUD_Label_Cardinal_SE=SE +flightHUD_Label_Cardinal_SW=SW +flightHUD_Label_Cardinal_W=W +flightHUD_Label_ENG=ENG +flightHUD_Label_ESP=ESP +flightHUD_Label_FUEL=KRAFTSTOFF +flightHUD_Label_G=G +flightHUD_Label_GEAR=GEAR +flightHUD_Label_GSAF=GSAF +flightHUD_Label_HOV=HOV +flightHUD_Label_HYD=HYD +flightHUD_Label_INTEGRITY=INTEGRITY +flightHUD_Label_InBlastRange=Innerhalb der Explosionsreichweite +flightHUD_Label_LAUNCH=STARTEN +flightHUD_Label_LOCK=LOCK +flightHUD_Label_MetersPerSec=M/S +flightHUD_Label_MissilesNoAmmo=Keine Kampfmittel +flightHUD_Label_OBSTRUCTED,P=OBSTRUCTED +flightHUD_Label_PowerDistribution=Stromverteilung +flightHUD_Label_QDampener_Activated=AKTIVIERT +flightHUD_Label_QDampener_Deactivated=DEAKTIVIERT +flightHUD_Label_QDampener_Green_Zone=Q-DAMPENER DEAKTIVIERT (GRÜNE ZONE) +flightHUD_Label_QDampener_Title=QUANTUM-DAMPENER +flightHUD_Label_QSnare_Charging=QUANTUM-SNARE LÄDT AUF +flightHUD_Label_QSnare_Cooldown=BITTE WARTEN - KÜHLT AB +flightHUD_Label_QSnare_Discharging=QUANTUM-SNARE ENTLÄDT SICH +flightHUD_Label_QSnare_Green_Zone=Q-SNARE DEAKTIVIERT (GRÜNE ZONE) +flightHUD_Label_QSnare_Initiated=QUANTUM-SNARE INITIIERT +flightHUD_Label_QSnare_Offline=QUANTUM-SNARE OFFLINE +flightHUD_Label_QSnare_Ready=QUANTUM-SNARE BEREIT +flightHUD_Label_QSnare_Tethering=QUANTUM-SNARE AKTIVIERT +flightHUD_Label_QUA=QUA +flightHUD_Label_QUANTUM=QUANTUM +flightHUD_Label_SHD=SHD +flightHUD_Label_STGR=STGR +flightHUD_Label_TARG=TARG +flightHUD_Label_TERM=TERM +flightHUD_Label_THRUST=THRUST +flightHUD_Label_Usage=Nutzung +flightHUD_Label_V=V +flightHUD_Label_VTOL=VTOL +flightHUD_Label_Vel=VEL +flightHUD_Label_VelMetersPerSec=VEL M/S +flightHUD_Label_WPN=WPN +fps_NoReward=Keine Belohnung +fps_ammo_Notification=+ %i %s Munition +fps_assassin_desc=~mission(Description) +fps_assassin_from=~mission(Contractor) +fps_assassin_title=~mission(Title) +frontend_Accept=Akzeptieren +frontend_Cancel=Abbrechen +frontend_CharacterCustomization=Charakter anpassen +frontend_CharacterCustomizationContactingService=Kontaktiere Ausrüstungsservice... +frontend_CharacterCustomizationDescription=Wähle eine Kategorie aus, um die anpassbaren Eigenschaften anzuzeigen, +frontend_CharacterCustomizationSaving=Charakter wird gespeichert... +frontend_CharacterCustomizerPlayerUnstowed=Spieler nicht verstaut +frontend_Confirm=BESTÄTIGEN +frontend_GoBack=ZURÜCK +frontend_IUnderstand=Ich verstehe +frontend_LearnToPlay=Guide finden +frontend_OpenExternalLinkDescription=Dies öffnet einen Link in deinem Standardbrowser, über den du erfahrene Star Citizen-Spieler findest, die dir beim Erlernen der Grundlagen helfen. +frontend_OpenExternalLinkDescriptionShort=Dieser Link wird in deinem Browser geöffnet. +frontend_OpenExternalLinkTitle=Link öffnen? +frontend_OpenLink=Link öffnen +frontend_PU_ServerLocationLocked=SERVER-WECHSEL NICHT VERFÜGBAR +frontend_PU_ServerLocationLocked_Tooltip=Das Wechseln von Servern ist vorübergehend gesperrt, solange dein Avatar im Spiel aktiv ist.\nDies kann nach einem Ausstieg im Kampf oder zur Wiederherstellung nach einem Spielabsturz geschehen. +frontend_PlayTutorial=Tutorial beginnen +frontend_PlayTutorialDescription_Area18=Das Tutorial wurde auf Deutsch übersetzt. Es kann Formulierungsfehler enthalten.\n\nDas Durchspielen des Tutorials setzt deinen Hauptwohnsitz automatisch auf Area18. Deine erworbenen Schiffe werden erst nach Abschluss des Tutorials verfügbar sein.\n\nGeschätzte Dauer: 30 Minuten. +frontend_PlayTutorialDescription_Generic=Das Tutorial wurde auf Deutsch übersetzt. Es kann Formulierungsfehler enthalten.\n\nBevor du dein Abenteuer in Star Citizen beginnst, lerne die Grundlagen des Spiels kennen.\n\nDas Durchspielen des Tutorials setzt deinen Hauptwohnsitz auf deinen ausgewählten Startort. Deine erworbenen Schiffe werden erst nach Abschluss des Tutorials verfügbar sein.\n\nGeschätzte Dauer: 30 Minuten. +frontend_PlayTutorialDescription_NewBab=Das Tutorial wurde auf Deutsch übersetzt. Es kann Formulierungsfehler enthalten.\n\nDas Durchspielen des Tutorials setzt deinen Hauptwohnsitz automatisch auf New Babbage (microTech). Deine erworbenen Schiffe werden erst nach Abschluss des Tutorials verfügbar sein.\n\nGeschätzte Dauer: 30 Minuten. +frontend_PlayTutorialTitle=Lerne Star Citizen kennen +frontend_ProfileSelect=Profilauswahl +frontend_ProfileSelectDescription=Wähle ein Charakterprofil aus. +frontend_ResetCharacter=Charakter zurücksetzen +frontend_Revert=Rückgängig machen +frontend_Select=Auswählen +frontend_SkipTutorial=Kein Interesse +garage_01=Garage 01 +garage_02=Garage 02 +garage_03=Garage 03 +garage_04=Garage 04 +garage_05=Garage 05 +garage_06=Garage 06 +garage_07=Garage 07 +garage_08=Garage 08 +garage_09=Garage 09 +garage_10=Garage 10 +garage_11=Garage 11 +garage_12=Garage 12 +garage_13=Garage 13 +garage_14=Garage 14 +garage_15=Garage 15 +garage_16=Garage 16 +generic_go_down=Nach unten gehen +generic_go_up=Nach oben gehen +generic_locations_blank= +generic_lower_floor=Untere Etage +generic_upper_floor=Obergeschoss +global_terminal_date_001=Datum +global_terminal_login_001=Anmelden +global_terminal_logout_001=Abmelden +goupbounty_obj_long_02=Sobald alle Mitglieder der gesuchten Organisation gefunden wurden, müssen sie eliminiert werden. +goupbounty_obj_short_01=Kopfgelderjäger suchen +goupbounty_obj_short_02=Schalte %ls Kopfgeldjäger aus +group_add_to_contacts=Freundschaftsanfrage senden +group_add_to_party=Zur Gruppe einladen +group_block=Blockieren +group_disband_group=Gruppe auflösen +group_disband_party=Gruppe auflösen +group_invite_accept=Einladen +group_invite_group_to_party=Gruppe zur Gruppe einladen +group_invite_party_to_group=Gruppe zur Gruppe einladen +group_invite_select_channel=Wähle einen Kanal aus +group_invite_to_selected_group=Zum Kanal einladen +group_kick_from_group=Aus der Gruppe kicken +group_kick_from_party=Aus der Gruppe kicken +group_leave_group=Gruppe verlassen +group_leave_party=Gruppe verlassen +group_make_group_leader=Zum Gruppenleiter befördern +group_make_party_leader=Zum Gruppenleiter befördern +group_mute_player=Spieler stumm schalten +group_out_of_range=Außerhalb der Reichweite +group_remove_from_contacts=Als Freund entfernen +group_unmute_player=Stummschaltung des Spielers aufheben +groupbounty_desc=~mission(Contractor|GroupBountyDescription) +groupbounty_from=~mission(Contractor|GroupBountyFrom) +groupbounty_marker_01a=~mission(Target1) +groupbounty_marker_01b=~mission(Target2) +groupbounty_marker_01c=~mission(Target3) +groupbounty_marker_01d=ZIEL TÖTEN +groupbounty_obj_long_01=Suchen Sie nach den aktuellen Standorten der Mitglieder der gesuchten Organisation. Kopfgelder, die sich in nicht überwachten Gebieten verstecken, müssen durch Scannen oder Reaktivieren von Kommunikationsfeldern aufgespürt werden. +groupbounty_subobj_short_01a=~mission(Target1) lokalisieren +groupbounty_subobj_short_01b=~mission(Target2) lokalisieren +groupbounty_subobj_short_01c=~mission(Target3) lokalisieren +groupbounty_subobj_short_02a=~mission(Target1) töten +groupbounty_subobj_short_02b=~mission(Target2) töten +groupbounty_subobj_short_02c=~mission(Target3) töten +groupbounty_timer=Verbleibende Zeit: %ls +groupbounty_title=~mission(Contractor|GroupBountyTitle) +guard_refuse_showToken,P=Token nicht anzeigen +guard_show_token,P=Token anzeigen +hack_prevent_desc=~mission(Contractor|HackPreventDescription) +hack_prevent_from=~mission(Contractor|HackPreventFrom) +hack_prevent_logout_display_01=Unautorisierter Zugriff bei ~mission(Location) unterbrechen +hack_prevent_logout_marker_01=Zugriff unterbrechen +hack_prevent_logout_obj_long_01=Unterbrechen Sie den unautorisierten Zugriff auf das Wartungskontrollpanel bei ~mission(Location) manuell.  +hack_prevent_logout_obj_short_01=Unautorisierten Zugriff beenden +hack_prevent_obj_display_01=Hack bei ~mission(Location) verhindern +hack_prevent_obj_long_01=Verhindere, dass Hacker auf das System unter ~mission(Location) zugreifen. +hack_prevent_obj_marker_01=Hack verhindern +hack_prevent_obj_short_01=Hack verhindern +hack_prevent_repair_display_01=%ls zum Wiederherstellen des Uplinks +hack_prevent_title=~mission(Contractor|HackPreventTitle) +hack_program_Abort=Abbruch +hack_program_Aborting=Abbruch... +hack_program_AuthN=Abbrechen +hack_program_AuthY=Weiter +hack_program_BlockTime=10 +hack_program_BlockedDesc=Sicherheitsprotokoll außer Kraft setzen +hack_program_BlockedDesc_002=Benutzerüberprüfung erforderlich in +hack_program_BlockedTitle=Fortschritt angehalten +hack_program_BootScreen=CryptoKey initiiert +hack_program_CloseWindow=Weiter +hack_program_CloseWindow2=Beenden +hack_program_ExternalConnection=WIP-Hacking einer externen Verbindung +hack_program_Failed=Kein Zugriff zum System möglich +hack_program_Failed2=DATENÜBERTRAGUNG BEENDET +hack_program_HackInProgress=ZUGRIFFSVERSUCH AUF DAS SYSTEM +hack_program_HackInProgress2=ZUGRIFF AUF VERSCHLÜSSELTEN SPEICHER +hack_program_HackSucess=SYSTEMZUGRIFF GEWÄHRT +hack_program_HackSucess2=DATENÜBERTRAGUNG ABGESCHLOSSEN +hack_program_SelfDistruct=Der CryptoKey wird zerstört... +hack_program_Stage1=Verbindung wird hergestellt +hack_program_Stage2=Beurteilung der Sicherheitsprotokolle +hack_program_Stage3=Datenparameter konfigurieren +hack_program_Stage5=DATENÜBERTRAGUNG LÄUFT +hack_program_confirm_abort=Möchten Sie fortfahren? +hack_program_hackresult_001=CryptoKey fehlgeschlagen +hack_program_hackresult_002=CryptoKey akzeptiert +hack_program_hackresult_003=UPLOAD-MANAGER +hack_program_stage4=Temporärer Zugangsschlüssel wird generiert +hack_program_warning=Der CryptoKey wird verloren gehen +hack_program_warning2=Die Datenübertragung wird abgebrochen +hangar_01=Hangar 01 +hangar_02=Hangar 02 +hangar_03=Hangar 03 +hangar_04=Hangar 04 +hangar_05=Hangar 05 +hangar_06=Hangar 06 +hangar_07=Hangar 07 +hangar_08=Hangar 08 +hangar_09=Hangar 09 +hangar_10=Hangar 10 +hangar_11=Hangar 11 +hangar_12=Hangar 12 +hangar_13=Hangar 13 +hangar_14=Hangar 14 +hangar_15=Hangar 15 +hangar_16=Hangar 16 +hangar_17=Hangar 17 +hangar_18=Hangar 18 +hangar_19=Hangar 19 +hangar_20=Hangar 20 +hangar_21=Hangar 21 +hangar_22=Hangar 22 +hangar_23=Hangar 23 +hangar_24=Hangar 24 +hangar_25=Hangar 25 +hangar_26=Hangar 26 +hangar_27=Hangar 27 +hangar_28=Hangar 28 +hangar_29=Hangar 29 +hangar_30=Hangar 30 +hdactivist_assassination_danger_001=Nimm dieses Ziel nicht auf die leichte Schulter. Es gibt einen Grund, warum Hurston sich auf sie verlassen hat, um so viel Drecksarbeit zu erledigen. +hdactivist_assassination_danger_002=Du hast es auf einen bösartigen Bastard abgesehen, also sei gut vorbereitet.  +hdactivist_assassination_danger_003=Ich würde empfehlen, sie schnell und hart zu treffen, bevor sie die Chance haben, Verstärkung zu rufen.  +hdactivist_assassination_danger_004=Nimm dich vor diesem Typen in Acht. Gnade gehört nicht zu seinem Wortschatz. +hdactivist_assassination_desc_001=Jeder, der die jüngste Geschichte von Hurston kennt, weiß, dass "~mission(TargetName)" für einige wirklich grausame Verbrechen gegen die ehrlichen Männer und Frauen verantwortlich ist, die versuchen, die Arbeitsbedingungen auf Hurston zu verbessern. Immer wieder haben sie weit über die Grenzen des UEE-Gesetzes hinaus gehandelt, aber natürlich leugnet Hurston, dass "~mission(TargetName|Last)" irgendetwas mit diesen Verbrechen zu tun hat und weigert sich, sie überhaupt zu untersuchen. Dieser Justizirrtum bedeutet, dass wir die Sache selbst in die Hand nehmen müssen.\n\nEin Insider, der mit unserer Sache sympathisiert, sagte kürzlich, dass "~mission(TargetName|Last)" in der Nähe von ~mission(Location|Address) zu finden ist. Ich werde diese Information und einen ansehnlichen Geldbetrag gerne an jeden weitergeben, der bereit ist, Rache an ihnen zu üben. ~mission(Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_assassination_desc_002=Hast du schon mal von "~mission(TargetName)" gehört? Hurston hat diesen blutrünstigen Schläger vor kurzem in eine Spezialeinheit befördert, die Dissidenten verschwinden lässt. ~mission(TargetName|Last) hat sich als ziemlich effektiv erwiesen und sogar eine perverse Freude an der neuen Position gefunden. Es ist offensichtlich, dass das Universum besser dran wäre, wenn "~mission(TargetName|Last)" ausgeschaltet würde.\n\n~mission(Danger) Es ist mir gelungen, ihre letzten Einsatzbefehle in die Finger zu bekommen. Du solltest sie bei ~mission(Location|Address) finden können.\n\n~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum ** +hdactivist_assassination_desc_003=Je weniger du über diese Mission weißt, desto besser. Wir wollen, dass du einen Lakaien von Hurston namens "~mission(TargetName)" findest und eliminierst. ~mission(Danger)\n\nDetails zu seiner letzten bekannten Sichtung in der Nähe von ~mission(Location|Address) werden zur Verfügung gestellt. ~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum ** +hdactivist_assassination_timed_001=Das spricht sich hier schnell herum. Warte nicht zu lange damit, sonst verlierst du das Überraschungsmoment.  +hdactivist_assassination_timed_002=Um der Bewegung willen ist es wichtig, dass dies bald geschieht.  +hdactivist_assassination_timed_003=Es gibt Gerüchte, dass "~mission(TargetName|Last)" etwas Großes plant. Du musst sie aufhalten, bevor es zu spät ist.  +hdactivist_assassination_timed_004=Du musst schnell handeln. Wer weiß, woran die Zielperson arbeitet.  +hdactivist_assassination_title_001=Echte Strafjustiz +hdactivist_assassination_title_002=Gleiches Spielfeld für alle +hdactivist_assassination_title_003=Vergeltung +hdactivist_basesweep_danger_001=Sie erwarten dich nicht, aber glaube keine Sekunde lang, dass es einfach wird. Diese Bastarde lieben es, zu kämpfen.  +hdactivist_basesweep_danger_002=Sorge dafür, dass du mehr als genug Munition hast. Man kann nicht wissen, wie viele von ihnen da unten sein werden.  +hdactivist_basesweep_danger_003=Sorge dafür, dass du aufgerüstet und auf den Krieg vorbereitet bist.  +hdactivist_basesweep_danger_004=Ich werde nicht lügen, es wird blutig werden, aber das müssen wir tun, um unsere Zukunft zu sichern.  +hdactivist_basesweep_desc_001=In letzter Zeit werden die Sicherheitskräfte von Hurston immer gewalttätiger gegenüber allen, die sich gegen ihre Autorität aussprechen. Wir haben es auf allen legalen Wegen versucht, aber es scheint, dass sie uns nur mit einer ebenso aggressiven Antwort Gehör schenken werden. Ich möchte jemanden dafür bezahlen, diese Nachricht zu überbringen.\n\nWir haben erfahren, dass die Sicherheitskräfte von der ~mission(Location|Address) aus operiert haben. Ich schicke dir die Koordinaten. Du gehst hin und räumst sie aus. ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\n\nHoffentlich kommt der Tag, an dem wir das Problem durch vernünftige Gespräche lösen können, aber sie haben deutlich gemacht, dass das heute nicht der Fall ist.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_desc_002=Ich suche einen harten Kerl, der Lust auf ein bisschen Action hat. In ~mission(Location|Address)wimmelt es von korrupten, bewaffneten Arschlöchern, die für Hurston arbeiten. Ich muss sie loswerden, pronto. Es ist mir egal, wie du das anstellst, nur dass es erledigt wird. ~mission(Contractor|Danger)\n\nErledige das richtig und du wirst entsprechend entlohnt.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_desc_003=Wenn du das hier gefunden hast, kannst du wahrscheinlich sagen, dass du ein Hühnchen mit Hurston zu rupfen hast. Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe es satt, darauf zu warten, dass die Dinge auf magische Weise besser werden. Was wir brauchen, sind mutige Aktionen, die Hurston zeigen, dass der Status quo verschwinden muss.\n\nDeshalb habe ich ein paar Informationen über ~mission(Location|Address) ausgegraben. Das ist der Ort, an dem sich die Schläger der Konzerne aufhalten und ihre Angriffe auf die Menschen in Hurston planen. Die Räumung dieses Ortes wäre eine deutliche Botschaft an die Konzerne, dass wir bereit sind, Feuer mit Feuer zu bekämpfen. Bist du interessiert?\n\nEs wird gefährlich sein, aber du wirst gut bezahlt. ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_desc_004=Wir haben Informationen über ~mission(Location|Address), die besagen, dass dort Schläger des Konzerns arbeiten. Wir werden nicht einfach herumsitzen und darauf warten, dass sie gegen unsere Brüder und Schwestern vorgehen, die nur versuchen, Hurston zu einem besseren Ort zum Leben zu machen. Ich habe nicht die Fähigkeiten, eine solche Aktion durchzuführen, aber ich habe das nötige Kleingeld, um sie zu finanzieren. Bist du interessiert?\n\nEs versteht sich von selbst, dass dieser Job sehr gefährlich sein wird. ~mission(Contractor|BaseSweep) Viele gute Menschen werden verletzt werden, wenn sie nicht jemand aufhält.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_desc_005=Ich bin auf der Suche nach jemandem, der bereit ist, für das Richtige zu kämpfen. Viel zu lange hat Hurston seine Leute mit Gewalt gefügig gemacht. Jetzt ist es an der Zeit, ihnen zu zeigen, dass ihre Einschüchterungstaktiken nicht unbeantwortet bleiben.\n\nIch habe kürzlich Informationen erhalten, die zeigen, dass ~mission(Location|Address) der Schlüssel zu ihren Sicherheitsoperationen ist. Jeder, der bereit ist, den Ort zu räumen, würde den Menschen in Hurston einen großen Dienst erweisen. Es ist zwar riskant, aber ich sorge dafür, dass du für deine Mühe gut bezahlt wirst. ~mission(Contractor|BaseSweep)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_remaining=Verbleibende Feinde: %ls +hdactivist_basesweep_title_001=Streitkraft des Guten +hdactivist_basesweep_title_002=Gerechter Überfall +hdactivist_basesweep_title_003=Ruf zu den Waffen +hdactivist_basesweep_title_004=Zeit zum Handeln +hdactivist_from=X +hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_001=Einer der Schmuggler, mit denen wir gelegentlich zusammenarbeiten, ~mission(TargetName), weigert sich, unsere vereinbarte Lieferung auszuführen, wenn wir nicht das Dreifache der vereinbarten Bezahlung zahlen. Wie du dir vorstellen kannst, können wir nicht zulassen, dass ihre Gier die Bewegung gefährdet, und wir können es uns auch nicht leisten, ihre unangemessenen Forderungen zu bezahlen.\n\nStattdessen hoffen wir, dass du sie für uns aufspüren und unser rechtmäßiges Eigentum mit Gewalt zurückholen kannst. Wenn du die Ladung erfolgreich zu ~mission(Destination|Address) bringst, geben wir dir gerne die Credits, die wir ursprünglich "~mission(TargetName|Last)" versprochen hatten.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_002=Kürzlich wurde eine unserer viel benötigten Versorgungsfahrten von einem Verbrecher überfallen. Bevor unser Spediteur starb, konnten sie die Identität des Angreifers feststellen - ~mission(TargetName).\n\nWir brauchen dich, um diesen Bastard zur Strecke zu bringen und uns zurückzuholen, was uns gehört. Und natürlich bezahlen wir dich für die Lieferung der Vorräte an ~mission(Destination|Address).\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_003=~mission(TargetName) hat uns verraten.\n\nEine wichtige Lieferung, die wir nach ~mission(Destination|Address) geschmuggelt hatten, ist vor ein paar Tagen verschwunden und wir konnten sie endlich aufspüren. Einer unserer Agenten, ~mission(TargetName|Last), hatte sie gestohlen.\n\nDieser Verräter muss gefasst und die Lieferung zurückgebracht werden. Tu, was immer du tun musst.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_004=Der Hurston Sicherheitsdienst unternimmt alles, um unsere Nachschubwege abzuschneiden. Sie drücken sogar ein Auge zu, wenn Gesetzlose in der Gegend sind, solange es unsere Schiffe sind, die angegriffen werden. Wir müssen reagieren, bevor unsere Ressourcen komplett abgeschnitten werden.\n\nWir konnten einen dieser Banditen ausfindig machen, ~mission(TargetName). Bringe die gestohlenen Waren an Bord ihres Schiffes zurück zu ~mission(Destination|Address). Ich erwarte nicht, dass "~mission(TargetName|Last)" sie kampflos aufgibt.\n\nHoffentlich zeigt das Hurston, dass wir nicht nachgeben werden.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealfromship_outlaw_title_001=Nachschub beschaffen +hdactivist_stealitem_danger_001=Es könnte gefährlich werden. Rüste dich vorsichtshalber aus.  +hdactivist_stealitem_danger_002=Nimm dich in Acht da draußen. Ich bin mir ziemlich sicher, dass Hurston alles tun wird, um zu verhindern, dass wir das Ding bekommen.  +hdactivist_stealitem_danger_003=Eine faire Warnung, aber der Sicherheitsdienst könnte vor Ort sein. Wenn sie hinter dir her sind, tu, was nötig ist, um die Kiste zu holen.  +hdactivist_stealitem_danger_004=Wie immer kann so ein Auftritt gefährlich sein. Also plane für das Schlimmste und hoffe auf das Beste, richtig?  +hdactivist_stealitem_danger_005=Sei vorsichtig. Die Sicherheitskräfte könnten dort überall sein.  +hdactivist_stealitem_desc_001=Wir haben Informationen über den Standort eines bestimmten Pakets, das uns sehr helfen würde. Wir suchen jemanden, der die ~mission(Location|Address) aufsucht, das Paket abholt und es an die ~mission(Destination|Address) liefert. Interessiert?\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_002=Willst du eine gute Sache unterstützen und ein paar Credits verdienen?\n\nDann hilf uns, eine bestimmte Kiste zu finden, die in ~mission(Location|Address) sein soll. Wenn du die Kiste findest und sie zur ~mission(Destination|Address) bringst, wird es sich für dich lohnen. ~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|Timed)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_003=Es gibt eine wachsende Bewegung, die Hurston zu einem besseren Ort machen will, und wir brauchen Hilfe. Wir sind schon seit einiger Zeit auf der Suche nach einem bestimmten Gegenstand, der uns in vielerlei Hinsicht helfen könnte. Angesichts der jüngsten Zunahme der Unterdrückung in Hurston glauben wir, dass es jetzt an der Zeit ist, ihn selbst zu beschaffen, aber da die Sicherheitskräfte jeden unserer Schritte beobachten, brauchen wir jemanden, der ihn bei ~mission(Location|Address) abholt.\n\nWenn du die Kiste zur ~mission(Destination|Address) bringst, zahlen wir dir einen Preis, der deinen Mühen entspricht. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_004=Kürzlich hat Hurston einen Spediteur, der für uns arbeitet, verklagt, um eine sehr wichtige Lieferung zu beschlagnahmen. Ihr Vorgehen ist selbst nach Hurstons Maßstäben nicht legal, aber das ist ihnen egal, und wir können nicht warten, bis wir es auf dem Rechtsweg erreicht haben. Deshalb möchte ich jemanden dafür bezahlen, es für uns zu erledigen.\n\nEin Insider, der mit unserer Sache sympathisiert, behauptet, dass die Lieferung in ~mission(Location|Address) gelandet ist. Ich werde dir die genauen Koordinaten schicken. ~mission(Contractor|Timed)\n\nSobald du die Kiste hast, bringst du sie zu ~mission(Destination|Address) und ich überweise die Credits. ~mission(Contractor|Danger)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_005=Das Zollamt in Lorville behauptet, eine Kiste verloren zu haben, die uns von einem prominenten Unterstützer außerhalb des Systems geschickt wurde. Ich weiß aus zuverlässiger Quelle, dass das eine Lüge ist. Diese Hurston-Bastarde haben sie einfach beschlagnahmt, um sich mit uns anzulegen. Ich kann diese Ungerechtigkeit nicht hinnehmen und hoffe, dass du bereit bist, uns dabei zu helfen, dieses Unrecht wiedergutzumachen.\n\nIch habe gerade erfahren, dass sie die Kiste nach ~mission(Location|Address) gebracht haben. Ich brauche jemanden, der dieses Ding findet und es zur ~mission(Destination|Address) bringt. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)Ich sorge dafür, dass du für all deine Mühe gut bezahlt wirst.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_006=Ich brauche deine Hilfe. Ein alter Freund suchte verzweifelt nach Arbeit, also habe ich ihm einen Auftrag gegeben, einen wertvollen Gegenstand für uns zu transportieren. Es stellte sich heraus, dass er einen aktiven CrimeStat hatte und der Hurston Sicherheitsdienst ihn verhaftete, bevor er die Lieferung machen konnte. Jetzt sitze ich in der Tinte. Die Kiste muss zur ~mission(Destination|Address) oder ich bin am Arsch.\n\nIch habe ein paar Fäden gezogen und herausgefunden, dass die Fracht tatsächlich in der ~mission(Location|Address) gelandet ist. Ich bezahle dich, wenn du sie für mich abholst und auslieferst. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\nEx Malo Bonum** +hdactivist_stealitem_destination_001=ein Versteck auf Hurston +hdactivist_stealitem_destination_002=einen sicheren Ort auf Arial +hdactivist_stealitem_destination_003=einen diskreten Ort in Aberdeen +hdactivist_stealitem_destination_004=eine sichere Einrichtung auf Magda +hdactivist_stealitem_destination_005=ein geheimer Ort auf Ita +hdactivist_stealitem_location_001=einem Trümmerfeld +hdactivist_stealitem_location_002=einem zerstörten Schiff +hdactivist_stealitem_location_003=eine Anlage in Hurston +hdactivist_stealitem_location_004=einer unterirdischen Anlage +hdactivist_stealitem_timed_001=Lass dich nicht unterkriegen. Wer weiß, wie lange die Kiste dort stehen wird.  +hdactivist_stealitem_timed_002=Ich kann nicht betonen, wie wichtig es ist, dass du diese Sendung zu uns bringst.  +hdactivist_stealitem_timed_003=Die Uhr tickt bei diesem Vertrag. Wir brauchen das Ding so schnell wie möglich.  +hdactivist_stealitem_timed_004=Wir brauchen es eher früher als später.  +hdactivist_stealitem_timed_005=Hoffentlich ist das Ding nicht schon weg. Beeil dich lieber und finde es heraus.  +hdactivist_stealitem_title_001=Zivilrechtliche Beschlagnahme +hdactivist_stealitem_title_002=Kiste aneignen +hdactivist_stealitem_title_003=Paket beschaffen +hdactivist_stealitem_title_004=Gegenstand zurückholen +headhunters_eliminateall_XT_derelicts_desc_01=Einer unserer Richter hat Wind davon bekommen, dass XenoThreat versucht, in unser Gebiet einzudringen. Es sieht so aus, als ob sie versuchen, ~mission(location|address) zu übernehmen. Wir wollen nicht, dass diese Psychopathen noch mehr Einfluss im System bekommen, als sie bereits haben. Deshalb setzen wir ein paar Credits ein, um sie zum Rückzug zu bewegen.\n\n Wir wollen, dass du hart gegen sie vorgehst. Lasst nicht locker, bis der ganze Ort ein Friedhof ist. Wir schicken dir deinen Lohn, sobald die Leichen begraben werden können.\n\n- Stows meldet sich ab. +headhunters_eliminateall_XT_derelicts_title_01=Revierkampf +headhunters_eliminateall_outpost_desc_01=inige Arschlöcher weigern sich, uns das zu bezahlen, was uns zusteht. Das Problem ist, dass diese Idioten damit prahlen. Hätten sie es für sich behalten, hätten wir das besser regeln können, aber jetzt müssen wir ein Zeichen setzen.\n\nDie Idioten arbeiten von ~mission(location|address) aus. Sie müssen alle verschwinden. Mach es so laut, wie du kannst. Wir schicken dir deine Credits, sobald alle erledigt sind.\n\n- Stows meldet sich ab. +headhunters_eliminateall_outpost_title_01=Reputations-Management +headhunters_eliminatespecific_desc_001=Mir sind gerade ein paar interessante Informationen in den Schoß gefallen. Der berüchtigte XenoThreat-Anführer "~mission(TargetName)" hält sich wohl in ~mission(location|address) auf und arbeitet an einer großen Operation. Das ist die perfekte Gelegenheit, das Stück Scheiße ein für alle Mal zu töten. Die Xenos haben im Moment alle Headhunter-Operationen im Blick. Wir können auf keinen Fall eine Crew mobilisieren und einsetzen, ohne dass "~mission(TargetName|Last)" einen Tipp bekommt. Deshalb biete ich dir die Chance, Pyro zu einem besseren Ort zu machen und gleichzeitig ein paar Credits zu verdienen.\n\nWenn du Interesse hast, solltest du dich ausrüsten und dir Verstärkung suchen, bevor du losziehst. Du wirst nur bezahlt, wenn du "~mission(TargetName|Last)" ausschaltest, aber zögere nicht, alle anderen kleinen Xeno-Arschlöcher zu töten, die sich vielleicht bei ihm verstecken.\n\n- Stows meldet sich ab. +headhunters_eliminatespecific_title_001=Reif für Vergeltung +headhunters_from=Headhunters +headhunters_searchbody_danger_outpost_desc_001=Einige meiner Leute waren an einer Razzia bei ~mission(location|address) beteiligt. Die meisten von ihnen kamen mit heiler Haut davon, aber nachdem sich der Staub gelegt hatte, weiß niemand genau, was mit "~mission(TargetName)" passiert ist.\n\nViele andere Gangs würden den armen Kerl einfach verrotten lassen, aber so machen es die Headhunter nicht. Ich will mit Sicherheit wissen, ob "~mission(TargetName|last)" lebt oder tot ist, und ich bin bereit, dir gute Credits zu zahlen, um das herauszufinden.\n\nSei vorsichtig, wenn du dort ankommst, denn ich wette, die Arschlöcher, die dort leben, sind immer noch auf einen Kampf aus.\n\n- Stows\n +headhunters_searchbody_danger_outpost_title_001=~mission(TargetName) aufspüren +headhunters_searchbody_danger_station_desc_001=Wir sind auf der Suche nach einem neuen Versteck, also habe ich "~mission(TargetName)" ~mission(Location|Address) geschickt. Sie sollten sich nur kurz umsehen und mir berichten, ob einer der Hangars für uns in Frage kommt, aber seitdem habe ich nichts mehr von ihnen gehört.\n\nMeine Vermutung ist, dass jemand anderes den Hangar schon benutzt, aber ich schlafe besser, wenn ich es genau weiß.\n\nWenn die Credits stimmen, geh rüber und schau, ob du herausfinden kannst, was mit "~mission(TargetName|last)" passiert ist. Aber sei vorsichtig. Ich möchte ungern jemanden anheuern müssen, um deinen Körper zu finden.\n +headhunters_searchbody_danger_station_title_001=~mission(TargetName) aufspüren +headhunters_searchbody_nodanger_outpost_desc_001=Ich weiß, dass ich jemanden wie "~mission(TargetName)" nicht alleine losschicken sollte, aber das hat mich nicht davon abgehalten, ein Narr zu sein und es zu tun. Jetzt hat das dumme Arschloch nicht auf meine Nachrichten geantwortet und seit ein paar Tagen hat sie niemand mehr gesehen.\n\nWenn du Zeit hast, könnte ich jemanden gebrauchen, der sich zu ~mission(location|address) begibt und nachsieht, ob sie noch da sind. Du wirst bezahlt, auch wenn sie tot sind.\n\n- Stows\n +headhunters_searchbody_nodanger_outpost_title_001=Hat jemand "~mission(TargetName)" gesehen? +headhunters_searchbody_nodanger_station_desc_001=Ich habe also einen unserer Leute, einen neuen Rekruten namens ~mission(TargetName), zur Übergabe nach ~mission(location|address) geschickt, aber jetzt ist der Bastard verschwunden.\n\nIch denke, dass sie entweder mit Headhunter-Credits abgehauen sind und so gut wie tot sind, oder dass sie ausgeraubt wurden und jetzt so gut wie tot daliegen. Wie auch immer, ich möchte, dass du nachschaust, und sie findest.\n\n Wenn du die Sache klärst, gebe ich dir, was ihr Anteil gewesen wäre.\n\n- Stows\n +headhunters_searchbody_nodanger_station_title_001=Hat jemand "~mission(TargetName)" gesehen? +hide_dirt,P=Dreck ausblenden +hide_wear,P=Verschleiß ausblenden +holotable_rec=Ausrüstung leihen +hud_ActiveGroup,P=Aktive Gruppe +hud_AltitudeTitle=Aktuelle Höhe: +hud_Amb=AMB: +hud_CollisionWarning=KOLLISIONSWARNUNG +hud_Communications=Kommunikation +hud_Comstab=COMSTAB +hud_Configuration=Konfiguration +hud_Connecting=Verbinden... +hud_Cool,P=KALT +hud_Coupled=GEKOPPELT +hud_CryAstroLargeLZ=LZ-L +hud_CryAstroSmallLZ=LZ-S +hud_Cs=CS: +hud_Diagnostics=Diagnostik +hud_Disconnecting,P=Keine Verbindung... +hud_Drone2_Destroy=Zerstören +hud_Drone2_EvadeMissiles=Raketen ausweichen +hud_DroneApproach=Annäherung +hud_DroneDestroy=Zerstören +hud_DroneTarget=Ziel +hud_ESP=ESP +hud_Em=EM: +hud_EnterShip=Schiff betreten +hud_Failed=Systemfehler. Verbindung trennen... +hud_FollowLeader=Folgen +hud_FollowLeader2=Folgen +hud_FollowLeader3=Folgen +hud_FollowLeader4=Folgen +hud_FollowLeader5=Folgen +hud_FollowLeader6=Ein Rennen mit Gilly zum Turm +hud_FollowLeader7=Folgen +hud_FuelQty=KRAFTSTOFFMENGE. +hud_GForceWarning=G-KRAFT WARNUNG +hud_GMB=GMB +hud_GSafe=GSAFE +hud_GimbalMode=Gimbal-Modus +hud_Group1=Gruppe 1 +hud_Group2=Gruppe 2 +hud_Guns=Waffen +hud_GunsContext_HelpText=Passe die Gruppierung deiner Waffen an und behalte dabei den Munitionsstand und die Waffentemperatur im Blick. +hud_Heat=THERMIK +hud_Hit=HIT +hud_IFCS=IFCS +hud_InboundMissile=RAKETE IM ANFLUG! +hud_IncomingCall_Notification=Eingehender Anruf +hud_IncomingQTLink_Notification=[TODO] Anfrage für eingehenden QT-Link empfangen +hud_IndAvi=AVI +hud_IndComm=COMM +hud_IndLife=LIFE +hud_IndRadr=RADR +hud_IndSens=SENS +hud_IndShld=SHLD +hud_IndVrs=VRS +hud_IndWeap=WEAP +hud_Invalid=Ungültig +hud_Ir=IR: +hud_Items=Teile +hud_LZ01=LZ-01 +hud_LZ02=LZ-02 +hud_LZ03=LZ-03 +hud_LZ04=LZ-04 +hud_LZ05=LZ-05 +hud_LZ06=LZ-06 +hud_LZ07=LZ-07 +hud_LZ08=LZ-08 +hud_LZ09=LZ-09 +hud_LZ10=LZ-10 +hud_Label_Ammo=AMMO +hud_Label_AmmoCharge=AMMO/LADUNG +hud_Label_ArmMissiles=ARM RAKETEN +hud_Label_Ballistic=BALLISTIK +hud_Label_BloodLossWarn=BLUTVERLUST +hud_Label_BoostFuel=NACHBRENNER KRAFTSTOFF +hud_Label_Components=KOMPONENTEN +hud_Label_CriticalError=Kritischer Fehler +hud_Label_Current=AKTUELL +hud_Label_EM=EM +hud_Label_EMEmissions=EM-EMISSIONEN +hud_Label_EMP=EMP +hud_Label_EVAFuel=EVA FUEL +hud_Label_Energy=ENERGIE +hud_Label_Ext=Ext +hud_Label_Global=GLOBAL +hud_Label_Group=GRUPPE +hud_Label_GunsNotAvailable=WAFFEN NICHT VERFÜGBAR +hud_Label_Health=GESUNDHEIT +hud_Label_HeartRate=PULS +hud_Label_Heat=HITZE +hud_Label_HeatLevel=HITZESTUFE +hud_Label_IR=IR +hud_Label_IREmissions=IR-EMISSIONEN +hud_Label_Items=KOMPONENTEN +hud_Label_LifeExpectancy=ÜBERLEBENSDAUER +hud_Label_LockOn=ZIELERFASSUNG +hud_Label_MajorError=SCHWERER FEHLER +hud_Label_Max=MAX +hud_Label_MinorError=GERINGER FEHLER +hud_Label_MissilesNotAvailable=RAKETEN NICHT VERFÜGBAR +hud_Label_Name=NAME +hud_Label_NoContactsAvailable=KEINE KONTAKTE VERFÜGBAR +hud_Label_O2-2=2 +hud_Label_O2-O=O +hud_Label_O2Tank=O² TANK +hud_Label_Off=AUS +hud_Label_Offline=OFFLINE +hud_Label_On=EIN +hud_Label_Online=ONLINE +hud_Label_OxgLowWarn=O² KNAPP +hud_Label_PayloadType=NUTZLASTTYP +hud_Label_Power=ENERGIE +hud_Label_PowerPriority=ENERGIE PRIORITÄT +hud_Label_PowerThrottle=ENERGIE DROSSEL +hud_Label_Priority=PRIORITÄT +hud_Label_PriorityReset=PRIORITÄT RESET +hud_Label_PwrOutput=PWR LAST +hud_Label_QuantumFuel=QUANTUM-KRAFTSTOFF +hud_Label_Range=BEREICH +hud_Label_RechargeRate=ERHOLUNGSRATE +hud_Label_RefNo=REF-NR. +hud_Label_Remaining=VERBLEIBEND +hud_Label_Required=ERFORDERL. +hud_Label_Shields=SCHILDE +hud_Label_ShowRepairStation=Reparaturstation anzeigen +hud_Label_Size=GRÖSSE +hud_Label_SpO2=SpO2 +hud_Label_Standby=STANDBY +hud_Label_Status=STATUS +hud_Label_Stealth=TARNUNG +hud_Label_SuitOxg=ANZUG O² +hud_Label_System=SYSTEM +hud_Label_Target=ZIEL +hud_Label_TargetName=ZIELNAME +hud_Label_Thrust=SCHUB +hud_Label_Thrusters=SCHUBDÜSEN +hud_Label_TurboMode_Afterburner=NACHBRENNER +hud_Label_TurboMode_Boost=NACHBRENNER +hud_Label_Type=TYP +hud_Label_Usage=VERWEND. +hud_Label_Using=VERWENDEN +hud_Label_Velocity=GESCHWINDIGKEIT +hud_Label_Weapons=WAFFEN +hud_Label_Wear=ABNUTZUNG +hud_LandingArea_Debug00=[DEBUG] Oberer Landebereich +hud_LandingArea_Debug01=[DEBUG] Hauptlandebereich +hud_LandingComplete=Landung abgeschlossen +hud_LandingGear_Deployed=LANDFAHRWERK AUSGEFAHREN +hud_LandingGear_Deploying=FAHRWERK WIRD AUSGEFAHREN +hud_LandingGear_Retracting=FAHRWERK WIRD EINGEFAHREN +hud_Landing_Assisted=UNTERSTÜTZT +hud_Landing_Automatic=AUTOMATISIERT +hud_Landing_Manual=MANUELL +hud_Lat=LAT +hud_Lon=LON +hud_MPerS=M/S +hud_MatchSpeed=GESCHWINDIGKEIT ANPASSEN +hud_Misl=MISL +hud_MissileWarning=RAKETE IM ANFLUG +hud_Missiles=Raketen +hud_MissilesContext_HelpText=Raketen von diesem Bildschirm aus aktivieren und deaktivieren. +hud_Mode=Modus +hud_NavigationHelpText=Verwalte die Systeme deines Schiffes über diese Menüs +hud_NoTarget=KEIN ZIEL +hud_OFF=AUS +hud_Ovr=OVR +hud_PayloadType_Cluster=ANSAMMLUNG +hud_PayloadType_Proximity=ANNÄHERN +hud_PayloadType_Strike=EINSCHLAG +hud_PowerContext_Allocation_HelpText=Stelle die ENERGIEZUORDNUNG ein, um das Verhältnis von Leistung, das den drei Leistungsgruppen zugewiesen ist, zu ändern. HINWEIS: Dies ist nur aktiv, wenn nicht genügend Leistung vorhanden ist, um alle Systeme zu versorgen. +hud_PowerContext_ComponentList_HelpText=Schalte einzelne Komponenten ein/aus und überwache ihre Wärmeentwicklung und den Leistungsverbrauch. +hud_PowerContext_Tabs_Global_HelpText=Klicke auf KOMPONENTEN, um den individuellen Energieverbrauch zu überwachen. +hud_PowerContext_Throttle_HelpText=Stelle den LEISTUNGSSCHUB ein, um den Prozentsatz der insgesamt verfügbaren Leistung zu ändern, den dein Schiff verwendet. Weniger Leistung zu verwenden, macht es schwieriger, dich im Weltraum zu finden. +hud_Pwr=PWR +hud_QuaFuel=QF: +hud_RNG=RNG +hud_RadarUnavailable=RADAR NICHT VERFÜGBAR +hud_ReduceVelocity=Geschwindigkeit reduzieren zur Stabilisierung +hud_Repair=Reparatur beginnt +hud_RepairFinished=Reparatur abgeschlossen +hud_ResourceNetwork=Ressourcen-Netzwerk +hud_Rn=RN +hud_Rv=RV +hud_SafeSpeedTitle=Max. sichere Geschwindigkeit +hud_Scanning=SCANNEN +hud_ScanningInfo,P=Scan-Informationen +hud_Scanning_Mode=Scanmodus +hud_SegmentStatus=SEGMENTSTATUS +hud_SelectAnItem=WÄHLE EINEN GEGENSTAND +hud_SelfStatus=Eigener Zustand +hud_ShieldsContext_HelpText=Passe die SCHILDZUWEISUNG an, um die Leistung, die den Nachladezeiten der verschiedenen Schutzschildelemente des Schiffes zugewiesen sind, zu ändern. +hud_ShieldsDown=SCHILDE HERUNTERGEFAHREN +hud_Shld=SHLD +hud_SpeakToLeader=Annäherung +hud_Spooling=Quantum hochfahren +hud_Suppress=Unterdrücken +hud_SuppressOverallIR=Gesamt-IR unterdrücken +hud_Supress=Unterdrücken +hud_Switching=Umschalten auf +hud_Symbol_Gees=G +hud_System=System +hud_TRG=TRG +hud_TargetLeader=Ziel +hud_TargetStatus=Zielstatus +hud_Thc=THC +hud_Thr=THR +hud_Throttle=SCHUB +hud_ThrustOutput=SCHUBAUSGANG +hud_Trgt=TRGT +hud_TutorialLand1=Landen +hud_TutorialLand2=Landen +hud_Vehicle_Status_Critical=Kritisch +hud_Vehicle_Status_Damaged=Beschädigt +hud_Vehicle_Status_Offline=Offline +hud_Vehicle_Status_Operational=Betriebsbereit +hud_Vel_Limit,P=VEL LIM +hud_Vrt=VRT +hud_Weap=WEAP +hud_actorStatus_injuryWarning_base=%ls - %ls - %ls +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_head=Kopf +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_leftArm=Linker Arm +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_leftLeg=Linkes Bein +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_rightArm=Rechter Arm +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_rightLeg=Rechtes Bein +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_torso=Torso +hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_1=Behandlung der Stufe 3 erforderlich +hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_2=Behandlung der Stufe 2 erforderlich +hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_3=Behandlung der Stufe 1 erforderlich +hud_actorStatus_injuryWarning_severity_deadlyInjury=Schwere Verletzung erkannt +hud_actorStatus_injuryWarning_severity_injury=Leichte Verletzung erkannt +hud_actorStatus_injuryWarning_severity_majorInjury=Mäßige Verletzung erkannt +hud_actorStatus_injuryWarning_severity_no_injury=Keine Verletzung festgestellt +hud_airlock_warning=BETRETEN DER LUFTSCHLEUSE. RAUMANZUG ERFORDERLICH. +hud_autoland_active=Automatische Landung aktiv +hud_autoland_prompt=Halte [~action(spaceship_movement|v_autoland)] gedrückt, um automatisch zu landen +hud_autopilot_active=Autopilot aktiv +hud_bombing_nogravity=Keine Schwerkraft +hud_bombing_targetselectionfailed=Zielauswahl fehlgeschlagen +hud_centering_indicator=Zentrieren +hud_chat_ViewInMobiglas=Ansicht in mobiGlas +hud_comms_label=COMMS +hud_comms_label_prox=PROX +hud_comms_no_connection=KEINE KOMMUNIKATIONSVERBINDUNG +hud_corpseMarker_name=Leiche +hud_countermeasure_decoy=Decoy +hud_countermeasure_smokescreen=Noise +hud_criminal_death_lvl1=AUFGRUND KRIMINELLER AKTIVITÄTEN VON CRUSADER SICHERHEITSDIENST BELANGT +hud_criminal_death_lvl4=AUFGRUND KRIMINELLER AKTIVITÄTEN VON ADVOCACY-PERSONAL BELANGT +hud_criminal_death_lvl5=SIE WERDEN AUF DEN QUARTERDECK-GEFÄNGNISPLANET VERWIESEN +hud_docking_aborted=Andocken abgebrochen +hud_enter_green_zone=Waffenverbotszone - Kampfhandlung untersagt! +hud_enter_impounding_zone=Sperrgebiet - Vehikel werden beschlagnahmt! +hud_enter_neutral_territory=Neutrales Gebiet - Kampfhandlung untersagt! +hud_enter_trespassing_area=Privateigentum +hud_flt=FLT +hud_gimbal_mode_full_ads_fixed=Fixiert - Präzision +hud_gimbal_mode_full_ads_manual=Manuell - Präzision +hud_gimbal_mode_full_auto=Automatisch +hud_gimbal_mode_full_fixed=Fixiert +hud_gimbal_mode_full_manual=Manuell +hud_gimbal_mode_short_ads_fixed=FXD-PRE +hud_gimbal_mode_short_ads_manual=MAN-PRE +hud_gimbal_mode_short_auto=AUTO +hud_gimbal_mode_short_fixed=FXD +hud_gimbal_mode_short_manual=MAN +hud_gyro=GYRO +hud_incapacitated_criminalRespawnMessage=Halte ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn) gedrückt, um zu sterben. Dein CrimeStat beeinflusst, wo du wiederbelebt wirst. +hud_incapacitated_downedReviveRequestAbandoned=Rettungsversuch unterbrochen. Auf der Suche nach zusätzlicher Unterstützung. +hud_incapacitated_downedReviveRequestAccepted=%s hat das Rettungssignal angenommen und ist %s entfernt. +hud_incapacitated_downedReviveRequestMessage=Halte ~action(player|downedRevivalRequest) um ein Rettungssignal zu aktivieren und eine Belohnung von %d aUEC anzubieten. +hud_incapacitated_downedReviveWasRequestedMessage=Rettungssignal aktiviert. Suche nach verfügbarer Unterstützung. +hud_incapacitated_downedStateWarning=Du bist Handlungsunfähig +hud_incapacitated_landingZoneRescue=Zeit bis zur Rettung: +hud_incapacitated_landingZoneRescue_notification=Warten Sie. Die lokalen Rettungsdienste sind unterwegs +hud_incapacitated_overdosedStateWarning=Du bist Überdosiert +hud_incapacitated_respawnMessage=Halte ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn) um zu sterben und respawne bei +hud_incapacitated_timeToRevival=Zeit zur Wiederbelebung: +hud_incapacitated_timeTodeath=DU STIRBST IN: +hud_incapacitated_unconsciousStateWarning=Du bist benommen +hud_landing_prompt_abort=Drücke [~action(spaceship_movement|v_autoland)] zum abbrechen +hud_landing_prompt_departure=Halte [~action(spaceship_movement|v_autoland)] zum abreisen +hud_landing_prompt_takeoff=Halte [~action(spaceship_movement|v_autoland)] zum abheben +hud_landing_prompt_touchdown=Halte [~action(spaceship_movement|v_autoland)] zum landen +hud_landing_unavailable=Keine Landezone in Reichweite +hud_law_AreaAnnouncement=%ls-Gebiet +hud_law_Crime,P=CRIME +hud_law_CrimeCommitted=Begangene Straftat: %ls +hud_law_CrimeCommitted_VictimName=Begangene Straftat: %ls\nGegen: %ls +hud_law_EnteredJurisdiction=%ls-Zuständigkeitsbereich +hud_law_FinePaid=Strafe gezahlt: %i UEC +hud_law_GenericHostileWarning=Feindliches Gebiet\nZutritt auf eigene Gefahr! +hud_law_GreenZoneViolationInfractionWarning=Waffenverbotszone\nGewalthandlungen werden nicht toleriert +hud_law_GreenZoneWarning=DER SICHERHEITSDIENST WURDE INFORMIERT\nPRIVILEGIEN DER WAFFENVERBOTSZONE ENTZOGEN +hud_law_HostileArea=FEINDLICHES GEBIET +hud_law_ImpoundingInProgress=Ihr Vehikel wird beschlagnahmt +hud_law_ImpoundingNotification=Vehikel beschlagnahmt: %ls +hud_law_ImpoundingWarning=Landeplatz blockiert\nVehikel wird in %ls beschlagnahmt +hud_law_ImpoundingWarning_1=Verlassen Sie das Sperrgebiet\nVehikel wird in %ls beschlagnahmt +hud_law_InfractionWarning=%ls +hud_law_OrgControlledHostileWarning=%ls-Gebiet\nZutritt auf eigene Gefahr! +hud_law_OrganizationControlledWarning=%ls-Gebiet\nSofort verlassen! +hud_law_PlayerAreaWarning=Privateigentum von %ls\nSofort verlassen! +hud_law_RestrictedArea=SPERRGEBIET +hud_law_TrespassArea=UNBEFUGTER ZUTRITT +hud_law_TrespassAreaRevokedAuthorisation=Sofort das Gebiet verlassen. Strafe in %ls +hud_law_TrespassAreaWarning=Privateigentum sofort verlassen! +hud_law_TrespassPropertyMessage=PRIVATEIGENTUM +hud_law_TrespassPropertyWarning=PRIVATEIGENTUM - ZUTRITT AUF EIGENE GEFAHR +hud_law_TrespassPropertyWarning_Named=Privateigentum von %ls - Zutritt auf eigene Gefahr! +hud_law_Victim=Opfer: %ls +hud_law_charge_by_default=Anklage wird automatisch erhoben. Auf "Ablehnen" drücken, um die Straftat nicht zu melden. +hud_law_charge_player_crime=%ls hat %ls gegen Sie begangen. +hud_law_charge_player_crime_party=Ein Gruppenmitglied %ls hat %ls gegen Sie begangen. +hud_law_enterneutralzone=Feindselige Aktionen heben Neutralität auf. +hud_law_not_charge_by_default=Anklage wird automatisch ignoriert. Auf "Akzeptieren" drücken, um Anklagen zu erheben. +hud_leave_green_zone=Sie haben die Waffenverbotszone verlassen +hud_leave_impounding_zone=Sie haben das Sperrgebiet verlassen +hud_leave_neutral_territory=Sie haben das neutrale Gebiet verlassen +hud_leave_trespassing_area=Sie haben das Privateigentum verlassen +hud_mining_asteroid_name_1=Asteroid (Typ-E) +hud_mining_asteroid_name_2=Asteroid (Typ-M) +hud_mining_asteroid_name_3=Asteroid (Typ-P) +hud_mining_asteroid_name_4=Asteroid (Typ-Q) +hud_mining_asteroid_name_5=Asteroid (Typ-C) +hud_mining_asteroid_name_6=Asteroid (Typ-S) +hud_mining_calculating_instability=Instabilität wird berechnet +hud_mining_calculating_resistance=Widerstand wird berechnet +hud_mining_cargo_content=Frachtinhalt +hud_mining_cargo_max_capacity=Fracht voll +hud_mining_cargo_slash=/ +hud_mining_consumables_activemodules=Aktive Module +hud_mining_consumables_passive=Passiv +hud_mining_container_status=Frachtkapazität +hud_mining_danger_sensor=Überladungssensor +hud_mining_deposit_power=Gesteins-Energieniveau +hud_mining_empty_elements=Wertlose Materialien +hud_mining_extraction_graph=Abbau-Diagramm +hud_mining_extraction_mode=Einsammeln-Modus +hud_mining_extraction_throughput=Gewinnungsdurchsatz +hud_mining_fps_rock_name_1=Aphorite +hud_mining_fps_rock_name_2=Dolivine +hud_mining_fps_rock_name_3=Hadanite +hud_mining_gathering_force=Sammelleistung +hud_mining_gathering_force_kn=kN +hud_mining_gathering_mode=Aufsammeln-Modus +hud_mining_inertia_graph=Trägheits-Diagramm +hud_mining_instability=Instabilität +hud_mining_laser_mode=Aufbrechen-Modus +hud_mining_laser_throttle=Laser-Leistung +hud_mining_mass_prefix=Masse: +hud_mining_modifier_catastrophic_window_rate=Überlade-Geschwindigkeit (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_charge_increase=Lade (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_cluster_factor=Zerbrechlichkeit (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_extractionrate=Einsammel-Geschwindigkeit (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_filter=Wertlose Materialien filtern (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_instability=Instabilität (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_laserpower,P=Laserleistung (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_optimal_window_rate=Ideale Ladegeschwindigkeit (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_optimal_window_size=Idealer Ladebereich (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_resistance=Widerstand (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_shatter_damage=Bruchschäden (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_no_value=--/-- +hud_mining_others=Andere +hud_mining_power_chargelevel=AUFLADUNG\nSTUFE +hud_mining_power_laserintensity=LASER-\nSTÄRKE +hud_mining_power_optimal=Optimal +hud_mining_power_overcharge=Überladung +hud_mining_power_transfer_graph=Diagramm für Energieübertragung +hud_mining_resistance=Widerstand +hud_mining_rock_name_1=Schiefer Vorkommen +hud_mining_rock_name_2=Granit Vorkommen +hud_mining_rock_name_3=Magmatisches Vorkommen +hud_mining_rock_name_4=Obsidian Vorkommen +hud_mining_rock_name_5=Gneiss Vorkommen +hud_mining_rock_name_6=Quartzite Vorkommen +hud_mining_rock_name_7=Felsische Vorkommen +hud_mining_rock_name_8=Atacamit Vorkommen +hud_mining_rock_name_9=Quantainium Vorkommen +hud_mining_scanning_depositcomposition=Zusammensetzung +hud_mining_scanning_depositmass=Masse: +hud_mining_scanning_instability=Instabilität: +hud_mining_scanning_resistance=Widerstand: +hud_mining_scanning_scanning=Scannen... +hud_mining_scanning_scanprogress=SCANNEN\nFORTSCHRITT +hud_mining_scanning_scanresults=Scan-Ergebnisse +hud_mining_scanning_signalmax=Max +hud_mining_scanning_signalnoise=Störung +hud_mining_scanning_signalstrength=SIGNAL\nSTÄRKE +hud_mining_scanning_type=Typ: +hud_mining_scu_per_second=SCU/s +hud_mining_shattering_sensor=Aufbrechen-Sensor +hud_mining_stats_cluster_factor=ANSAMMLUNG +hud_mining_stats_extraction_damage=SAMMELN PWR +hud_mining_stats_filter_percentage=WRTL MAT LVL +hud_mining_stats_fracture_damage=BRECHEN PWR +hud_mining_stats_head=KOPF +hud_mining_stats_optimal_rate=OPTIMALER WERT +hud_mining_stats_overcharge_rate=ÜBERLAD. WERT +hud_mining_stats_shatter_damage=EXPL. SCHADEN +hud_mining_stats_window_size=FENSTERGRÖßE +hud_mining_volatilecargo=GEFÄHRLICHE FRACHT: +hud_mining_volatilecargo_ETA=Aktuelle Stabilität +hud_mining_volatilecargo_dangerlevel=Zeit bis zur kritischen Phase +hud_mining_volatilecargo_jettisoned=Gefährliche Fracht abgeworfen +hud_mining_warning_cargo_full=Frachtraum voll +hud_missile_selection_above_max_range=ÜBER MAX. REICHWEITE +hud_missile_selection_below_min_range=UNTER MIN. REICHWEITE +hud_missile_selection_in_range=IN REICHWEITE +hud_missile_target_denied_greenzone=Keine Zielerfassung in der\nWaffenverbotszone möglich +hud_monitored_space_disable=CommLink ausgefallen +hud_monitored_space_enable=CommLink wiederhergestellt +hud_monitored_space_enter=In den CommLink-Bereich eingetreten +hud_monitored_space_leave=Außerhalb des CommLink-Bereichs +hud_nav=NAV +hud_op_AirTraffic=ATF +hud_op_Combat=GUN +hud_op_Flight=FLT +hud_op_Mining=MIN +hud_op_Missile=MSL +hud_op_QuantumBoost=QB +hud_op_QuantumNavigation=QT +hud_op_Refuel=RFL +hud_op_Salvage=SVG +hud_op_Scanning=SCN +hud_op_Turret=TRT +hud_op_inactive=--- +hud_pierc_piercing,P=PIERC +hud_pitch=Neigen (Pitch) +hud_prexenothreat_reward=Sie erhalten vorübergehend Zugang zu den F7A Hornets oder ein kostenloses Upgrade, wenn Sie derzeit eine F7C besitzen. +hud_prexenothreat_reward_title=Overdrive Iniative +hud_qt_calibrated,P=Kalibriert +hud_qt_calibrating,P=Kalibrieren +hud_qt_calibration_warning,P=Warnung! Auf das Ziel ausrichten! +hud_qt_drive_aligned=Synched +hud_qt_drive_spooled=Bereit +hud_qt_group_leader,P=Gruppenleiter +hud_qt_group_members=Mitglieder +hud_qt_interdiction=QT-SYSTEM BLOCKIERT +hud_qt_no_target,P=Kein Ziel +hud_qt_required_fuel,P=Kraftstoff +hud_qt_route_index,P=Route +hud_qt_status_exit_atmosphere=ATMOSPHÄRE VERLASSEN +hud_qt_status_obstructed=VERDECKT +hud_qt_status_out_of_range=AUSSERHALB DER REICHWEITE +hud_qt_status_ship_docked,P=ANDOCKEN ABGEBROCHEN +hud_qt_status_too_close=ZU NAH DRAN +hud_race_suffix_nd=nd +hud_race_suffix_rd=rd +hud_race_suffix_st=st +hud_race_suffix_th=th +hud_rel=REL +hud_scanInfo_PassengerTotal=Lebenszeichen +hud_scanning_boxout_fluff_1=PROXY:B-TYPE-MODUS: JA +hud_scanning_boxout_fluff_2=AR-SCAN +hud_scanning_cat_affiliation=Zugehörigkeit +hud_scanning_cat_cargo_commodities=Frachtinhalt +hud_scanning_cat_fps_gear=FPS-Ausrüstung +hud_scanning_cat_general=Allgemein +hud_scanning_cat_mineable_commodities=Abbaubare Rohstoffe +hud_scanning_cat_mineable_properties=Abbaubare Eigenschaften +hud_scanning_cat_nav_point=Navigationspunkt +hud_scanning_cat_passengers=Lebensformen +hud_scanning_cat_radar_point,P=Gescannter Punkt +hud_scanning_cat_root=Root +hud_scanning_cat_subitems=Unterelemente +hud_scanning_cat_vehicle=Vehikel +hud_scanning_exterior_title=Außenbereich +hud_scanning_info_additionaltrauma,P=Zusätzliches Trauma +hud_scanning_info_causeofdeath,P=Todesursache +hud_scanning_info_classification=Klassifizierung +hud_scanning_info_commodity=Komposition +hud_scanning_info_cs_signature=CS-Signatur +hud_scanning_info_db_signature=DB-Signatur +hud_scanning_info_death,P=Tod +hud_scanning_info_em_signature=EM-Signatur +hud_scanning_info_faction=Fraktion +hud_scanning_info_health=Gesundheit +hud_scanning_info_id_signature=ID-Signatur +hud_scanning_info_instability=Instabilität +hud_scanning_info_inventory_amount=Inventarbestand +hud_scanning_info_ir_signature=IR-Signatur +hud_scanning_info_jurisdiction=Zuständigkeitsbereich +hud_scanning_info_last_scanned=Zuletzt gescannt +hud_scanning_info_legal_owner_entity_id=Entitäts-ID des rechtmäßigen Eigentümers +hud_scanning_info_legal_owner_flagged=Rechtlicher Eigentümer markiert +hud_scanning_info_legal_owner_name=Name des rechtmäßigen Eigentümers +hud_scanning_info_mass=Masse +hud_scanning_info_max_cs_signature=Max. CS-Signatur +hud_scanning_info_max_db_signature=Max. DB-Signatur +hud_scanning_info_max_em_signature=Max. EM-Signatur +hud_scanning_info_max_id_signature=Max. ID-Signatur +hud_scanning_info_max_ir_signature=Max. IR-Signatur +hud_scanning_info_max_rs_signature=Max. RS-Signatur +hud_scanning_info_mineable_percentage_total=Gesamtwert: +hud_scanning_info_mineable_percentage_value=Gesamtwert: +hud_scanning_info_name=Name +hud_scanning_info_optimal_power_window_high=Überladung +hud_scanning_info_optimal_power_window_low=Optimal +hud_scanning_info_power_transfer_resistance=Widerstand +hud_scanning_info_rs_signature=RS-Signatur +hud_scanning_info_species=Spezies +hud_scanning_info_stolen=Gestohlen +hud_scanning_info_subtype=Untertyp +hud_scanning_info_type=Typ +hud_scanning_info_vehicle_id=Vehikel-ID +hud_scanning_info_vehicle_model=Modell +hud_scanning_info_vehicle_role=Rolle +hud_scanning_info_volatility=Gefährliche Fracht erkannt +hud_scanning_info_wanted_level=CrimeStat +hud_scanning_interior_title=Innenraum +hud_scanning_overview_title=Übersicht +hud_scanning_scan_progress=SCANNEN\nFORTSCHRITT +hud_scanning_scanning_title=Scannen +hud_scanning_signal_strength_75_percent=75% +hud_scanning_signal_strength_max=Max +hud_scanning_signal_strength_noise=Störung +hud_scanning_signal_strength_title=SIGNAL\nSTÄRKE +hud_scanning_signature_strength_title=Signatur +hud_sgnl_signal=SGNL +hud_ship_weapon_denied_greenzone=Waffensystem in Waffenverbotszone gesperrt! +hud_std=STD +hud_stgr=STGR +hud_symbol_greaterthan=> +hud_takedown_button_prompt=Nahkampf [ ~action(player|weapon_melee) ] +hud_turret_dominant_mode=Schwere Kanonen +hud_turret_esp_on=E.S.P. aktiv +hud_turret_fire_mode=Feuermodus: +hud_turret_fire_mode_default=Kombiniert +hud_turret_fire_mode_staggered=Versetzt +hud_turret_input=Eingabe: +hud_turret_input_default=Standard +hud_turret_input_relative=Relativer Modus +hud_turret_limiter_on=Begrenzer aktiv +hud_turret_movement=Turm-Bewegung: +hud_turret_movement_default=Vehicle Relative +hud_turret_movement_gyro=Gyro-Modus +hud_turret_position_change_in_progress=Turm wird neu positioniert... +hud_turret_position_scorpius_bottom=Position: Unten +hud_turret_position_scorpius_top=Position: Oben +hud_turret_relative_angle_pitch=Relativer Pitch +hud_turret_relative_angle_yaw=Relativer Kurs +hud_turret_slaved_mode=Punktverteidigung +hud_turret_status=Turm-Status: +hud_turret_status_align=Ausrichten +hud_turret_status_none=Keine +hud_turret_status_tracking=Verfolgung +hud_unknown=Unbekannt +hud_vehicle_weapon_preset_emps=EMPs +hud_vehicle_weapon_preset_guns=Türme +hud_vehicle_weapon_preset_guns_all=Türme (alle) +hud_vehicle_weapon_preset_quantum_interdictors=QIs +hud_warning_atmopressure=ACHTUNG. ATMOSPHÄRISCHER DRUCK.\nWEGÄNDERUNG ERFORDERLICH. +hud_warning_tooclose=Zu nah dran +hud_warning_toofar=Zu weit weg +hud_wreckage=Wrack +hud_yaw=Yaw (Gieren) +human_surnames_3568=Hapolis +hurston_RetrieveConsignment_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung & Paketrückgewinnung\nAUFTRAGGEBER ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: G. Livingston\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Ja\n\n----------------------------\n\nHurston hat erfahren, dass die Nine Tails ~mission(Location|address) angreifen. Unsere vor Ort stationierten Streitkräfte haben schwere Verluste erlitten und reagieren nicht mehr auf Nachrichten.\n\nErste Berichte deuteten darauf hin, dass die Gang versucht, vertrauliches Material zu erhalten, das kürzlich an die Einrichtung geliefert wurde. Glücklicherweise haben wir Sicherheitsmaßnahmen getroffen, die uns Zeit für eine Reaktion geben sollten. Wir benötigen einen Agenten, der sofort zur Einrichtung geht, diese Boxen abholt und an einen sicheren Ort liefert.\n\nSie und jede Verstärkung, die Sie mitbringen möchten, sind berechtigt, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, wenn Sie auf die Eindringlinge stoßen. Die Verdächtigen gelten als bewaffnet und gefährlich. Hurston wird keine materielle Unterstützung und/oder Updates zum Status der Sicherheitskräfte der Einrichtung bereitstellen.\n\nDie vertraulichen Materialien wurden diskret neben anderen Boxen in einem Konsignationslieferung geliefert und in unserem automatisierten Tresor mit Zugangscodes, die auf Datenpads von hochrangigen Sicherheitsmitarbeitern aufbewahrt werden, eingeschlossen. Es besteht jedoch eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass die Nine Tails bereits in ihren Besitz gelangt sind. Sie müssen diese Datenpads finden und dann die Codes am Paketförderband eingeben, um die vertraulichen Materialien zurückzuholen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald sie an ~mission(dropoff1|address) geliefert wurden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jede Überprüfung, Weiterleitung, Verbreitung oder sonstige Verwendung dieser Informationen durch Personen oder Einheiten, die nicht der beabsichtigte Empfänger sind, ist untersagt. ** +hurston_RetrieveConsignment_title_001=VERTEIDIGE DEN STANDORT UND BERGE VERTRAULICHE MATERIALIEN +hurston_UGF_defend_E_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine kleine lokale Bande hat Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen und der Hurston Sicherheitsdienst suchen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um die Einrichtung vor Eindringlingen zu schützen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_E_title_001=SCHÜTZE DIE ANLAGE GEGEN BEDROHUNGEN +hurston_UGF_defend_S_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Extrem\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine aggressive Gruppe hat Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen und der Hurston Sicherheitsdienst benötigen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt und die Einrichtung vor Eindringlingen schützt.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_S_title_001=SCHÜTZE DIE ANLAGE GEGEN EXTREM GEFÄHRLICHE FEINDE +hurston_UGF_defend_VE_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Mittel\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nLokale Schläger haben Drohungen gegen ~mission(Location|Address) und der Hurston Sicherheitsdienst suchen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um die Einrichtung vor Eindringlingen zu schützen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_VE_title_001=VERTEIDIGE DIE ANLAGE +hurston_UGF_defend_VH_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Sehr hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine wachsende Outlaw-Fraktion hat Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen und der Hurston Sicherheitsdienst verlangen von einem Auftragnehmer die Zusammenstellung eines Sicherheitsteams und die Bewachung der Anlage vor Eindringlingen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Anlage sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_VH_title_001=SCHÜTZE DIE ANLAGE GEGEN GEFÄHRLICHE FEINDE +hurston_UGF_defend_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nLokale Kriminelle haben Drohungen gegen ~mission(Location|Address) und der Hurston Sicherheitsdienst suchen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um die Anlage vor Eindringlingen zu schützen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Anlage sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_title_001=SCHÜTZE DIE ANLAGE GEGEN FEINDE +hurston_UGF_destroy_E_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Beseitigung der Schmuggelware\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: R. Russel\nRISIKOBEWERTUNG: Mittel\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nLokale Schläger haben ~mission(Location|Address), um große Mengen Schmuggelware herzustellen. Der Hurston Sicherheitsdienst verlangt, dass ein Auftragnehmer zur Einrichtung geht und sämtliche dort gelagerte Schmuggelware vernichtet.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald die gesamte Schmuggelware beseitigt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_destroy_E_title_001=SCHMUGGLERVERSTECK ZERSTÖREN +hurston_UGF_destroy_H_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Beseitigung der Schmuggelware\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: R. Russel\nRISIKOBEWERTUNG: Sehr hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine Gruppe Krimineller hat ~mission(Location|Address) zur Herstellung großer Mengen hochgefährlicher Drogen benutzt. Der Hurston Sicherheitsdienst sucht einen Auftragnehmer, der die Anlage aufsucht und die gesamte dort gelagerte Schmuggelware beseitigt.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald die gesamte Schmuggelware beseitigt ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_destroy_H_title_001=RAUSCHGIFTVERSTECK ZERSTÖREN +hurston_UGF_destroy_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Beseitigung der Schmuggelware\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: R. Russel\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nLokale Kriminelle wurden mithilfe von ~mission(Location|Address) identifiziert, um große Mengen illegal herzustellen. Der Hurston Sicherheitsdienst verlangt von einem Auftragnehmer, dass er zur Einrichtung geht und sämtliche dort gelagerte Schmuggelware beseitigt.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald die gesamte Schmuggelware beseitigt ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_destroy_title_001=DROGENVERSTECK ZERSTÖREN +hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nDas Sicherheitspersonal bei ~mission(Location|Address) wird von einem lokalen kriminellen Element bedroht und der Hurston Sicherheitsdienst sucht nach Auftragnehmern, um seine Verteidigung zu verstärken und alle Feinde zu töten, die versuchen, in die Einrichtung einzudringen.\n\nBeachten Sie, dass Sie nur mit bestätigten Feinden zusammenarbeiten dürfen. Der Angriff auf Sicherheitspersonal vor Ort stellt einen Vertragsbruch dar.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine lokale kriminelle Gruppe hat ~mission(Location|Address) und der Hurston Sicherheitsdienst suchen Auftragnehmer, die ihre Verteidigung verstärken und alle Feinde eliminieren, die versuchen, in die Einrichtung einzudringen.\n\nBeachten Sie, dass Sie nur mit bestätigten Feinden zusammenarbeiten dürfen. Der Angriff auf Sicherheitspersonal vor Ort stellt einen Vertragsbruch dar.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist. Wenn Sie diese Beurteilung erfolgreich abschließen, können Sie für zukünftige Arbeiten als Sicherheitsunternehmer in Betracht gezogen werden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nUnsere Abteilung führt regelmäßige Neubeurteilungen früherer Sicherheitsunternehmen durch festgestellt, dass Sie ein geeigneter Kandidat für eine mögliche Wiedereinstellung sein könnten.\n\nUm Ihren Status zurückzugewinnen, sucht der Hurston Sicherheitsdienst nach Auftragnehmern, die bei der Eliminierung eines lokalen kriminellen Elements helfen, der ~mission(Location|Address) bedroht.\n\nBeachten Sie, dass Sie es nur sind freigegeben, um mit bestätigten Feinden in Kontakt zu treten. Der Angriff auf Sicherheitspersonal vor Ort stellt einen Vertragsbruch dar.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist. Wenn Sie diese Neubeurteilung erfolgreich abschließen, können Sie für zukünftige Arbeiten als Sicherheitsunternehmer in Betracht gezogen werden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_001=Bei der Verteidigung des Geländes unterstützen +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Beurteilung des Sicherheitsunternehmens +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Neubeurteilung des Sicherheitsunternehmens +hurston_UGF_eliminateall_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: G. Livingston\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, die kriminellen Bewohner bei ~mission(Location|Address) zu beseitigen.\n\nDas Gelände wurde für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt und muss daher unbedingt gesichert werden.\n\nSie sind berechtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. Die Zahlung erfolgt, sobald bestätigt ist, dass die Anlage frei ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: K. Restle\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, die kriminellen Bewohner bei ~mission(Location|Address) zu beseitigen.\n\nDie Einrichtung wurde für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt und muss daher unbedingt gesichert werden.\n\nBeachten Sie, dass Ihnen nur der Kampf gegen bestätigte Feinde gestattet ist. Der Angriff auf Zivilisten auf dem Gelände wird als Verstoß gegen Ihren Auftrag gewertet.\n\nDie Zahlung wird gesendet, sobald bestätigt ist, dass die Anlage frei ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_title_001=ILLEGALE BEWOHNER VERTREIBEN +hurston_assassination_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Exekutionsanordnung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|AssassinationTimed)\n\n----------------------------\n\nNach einer gründlichen Untersuchung hat Hurston Dynamics offiziell erklärt, dass "~mission(TargetName)" ein Feind des Planeten ist und in Übereinstimmung mit dem Gesetz eliminiert werden soll. Durch die Annahme dieses Auftrags sind Sie berechtigt, dieses Urteil mit allen erforderlichen Mitteln an das Ziel weiterzugeben.\n\nAlle Informationen über den potenziellen Standort des Ziels werden Ihnen gegeben. Die Zahlung erfolgt nach Bestätigung des Todes des Ziels.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_assassination_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Exekutionsanordnung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|AssassinationTimed)\n\n----------------------------\n\n~mission(TargetName) wurde wegen Hochverrats überführt und zum Tode verurteilt. In bestimmten Fällen erlaubt das örtliche Recht die Verfolgung und angemessene Bestrafung dieser flüchtigen Personen durch deputierte Mitglieder der Öffentlichkeit. Dies ist einer dieser Sonderfälle. Durch die Annahme dieses Auftrags sind Sie gesetzlich dazu berechtigt, "~mission(TargetName)" zu töten.\n\nEin Informant hat kürzlich einen Hinweis gegeben, wo sich das Ziel befinden könnte. Diese Informationen werden Ihnen zur Unterstützung Ihrer Jagd zur Verfügung gestellt.\n\nErwarten Sie eine Zahlung, sobald der Tod des Ziels bestätigt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_assassination_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Exekutionsanordnung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|AssassinationTimed)\n\n----------------------------\n\nEs wurde ein Hinrichtungsbefehl für "~mission(TargetName)" ausgestellt. Vor kurzem wurde eine besondere gesetzliche Bestimmung erlassen, die es den beauftragten Auftragnehmern erlaubt, das Todesurteil zu vollstrecken. Nehmen Sie diesen Auftrag nur an, wenn Sie die Fähigkeiten, die Ausrüstung und die Bereitschaft für diesen Job haben.\n\nEine kürzliche Verhaftung führte zu einigen Informationen darüber, wo sich "~mission(TargetName|Last)" befinden könnte. Es wird empfohlen, dort mit der Suche zu beginnen.\n\nSie erhalten die Zahlung, sobald der Tod des Flüchtigen bestätigt ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_assassination_title_001=ERMAECHTIGUNGSURKUNDE FÜR HINRICHTUNG +hurston_auth_001=D. Hurston +hurston_auth_002=E. Wenfil +hurston_auth_003=G. Livingston +hurston_auth_004=A. Denham +hurston_auth_005=I. Clivske +hurston_auth_006=R. Hurston +hurston_auth_007=K. Hurston +hurston_auth_008=Q. Teague +hurston_auth_009=L. Mirrow +hurston_auth_010=B. Hurston +hurston_auth_011=C. Hurston +hurston_auth_012=H. Bello +hurston_auth_013=K. Restle +hurston_auth_014=I. Takao +hurston_basesweep_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, ~mission(Contractor|Target) bei ~mission(Location|Address) zu beseitigen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDer Standort wurde für eine Reihe schwerer Angriffe auf Hurston genutzt. Dies muss sofort unterbunden werden.\n\nSie sind berechtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. Die Zahlung erfolgt, sobald bestätigt ist, dass die Anlage frei ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nEine sorgfältige Untersuchung einer Reihe von Gewaltverbrechen hat ergeben, dass ~mission(Location|Address) von ~mission(Contractor|Target) missbraucht wird. Als Zentrum illegaler Aktivitäten hat Hurston Dynamics den Standort offiziell als großes Sicherheitsrisiko eingestuft und benötigt einen effektiven Auftragnehmer, der alle unbefugten Personen vom Grundstück entfernt. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Zahlung wird erst autorisiert, wenn der Standort effektiv geräumt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nHurston hat entdeckt, dass ~mission(Contractor|Target) sich bei ~mission(Location|Address) niedergelassen hat. ~mission(Location|CaveSize)\n\nIhre unbefugte Anwesenheit an diesem Standort stellt einen direkten Verstoß gegen die Gesetze von Hurston dar und ist ein Grund für ihre Entfernung.\n\nDurch die Annahme dieses Auftrags werden Sie beauftragt, den Standort aller aktuellen Bewohner zu räumen. Sie erhalten die Zahlung, sobald der Standort wirksam freigegeben wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_004=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nDer Hurston Sicherheitsdienst hat vor kurzem eine Reihe brutaler Angriffe auf ~mission(Location|Address) zurückverfolgt. Quellen deuten darauf hin, dass es sich bei den Tätern um ~mission(Contractor|Target) handelt, die sich vor Ort versteckt halten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nUm die Öffentlichkeit besser vor solch gewalttätigen Angriffen zu schützen, hat Hurston Dynamics die Eliminierung dieser Feinde genehmigt.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags werden Sie mit allen rechtlichen Befugnissen ausgestattet, um den Standort mit äußerster Härte zu räumen. Sie werden bezahlt, sobald die Bedrohung beseitigt ist. Sie erhalten die Zahlung, sobald die Bedrohung eliminiert wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_005=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nIn einem weiteren Versuch von Hurston Dynamics, ein sicheres Universum zu schaffen, suchen wir einen zuverlässigen Auftragnehmer für die Beseitigung des nicht genehmigten Lagers bei ~mission(Location|Address). Die Einrichtung ist mit ~mission(Contractor|Target) gefüllt, die dort illegal leben und vom Gelände entfernt werden müssen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSie können alle notwendigen Mittel nutzen, um dieses Ziel zu erreichen. Bei Auftragsabschluss wird eine angemessene Vergütung überwiesen.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_title_001=RÄUMUNG ILLEGALER BESETZER +hurston_bounty_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nUnter der von der UEE gewährten Autorität der Hurston Dynamics wurde ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" in Bezug auf Verbrechen gegen die Gesellschaft ausgesetzt. Sie haben die Aufgabe, ~mission(TargetName|Last) mit allen Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln zu finden und festzunehmen.\n\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem die Einziehung des Kopfgeldes als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_desc_0002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nNachdem er früheren Festnahmeversuchen durch Hurston-Sicherheitsbeamte wiederholt entkommen konnte, wurde ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName|Last)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nSpüren Sie den Verbrecher auf und überführen Sie ihn vor Gericht.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_desc_0003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\n~mission(TargetName) wird von Hurston Dynamics nach wiederholte Rechtsvergehen gegen Hurston- und UEE-Gesetze gesucht. Daher wurde ein Kopfgeld ausgesetzt und Sie werden mit der Festnahme dieses Verbrechers beauftragt.\n\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nBitte seien Sie auf alle Eventualitäten vorbereitet, bevor Sie mit der Verfolgung beginnen.\n\nDie Zahlung wird autorisiert, sobald die Beute ausgezahlt ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_desc_intro=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nNach wiederholten und anhaltenden Vergehen wurde ein Kopfgeld für die folgende Person ausgesetzt: ~mission(TargetName).\n\nUm Ihr Potenzial bei der Festnahme schwer fassbarer Krimineller zu bewerten, wird Hurston Dynamics Ihre Fähigkeiten bewerten "~mission(TargetName|Last)" mit allen Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln zu finden und festzunehmen.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName|Last)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld abgewickelt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nUnsere Abteilung führt regelmäßige Neubeurteilungen früherer Kopfgeldjäger durch und hat festgestellt, dass Sie möglicherweise ein geeigneter Kandidat für eine mögliche Wiedereinstellung sind.\n\nStellen Sie Ihre Eignung unter Beweis, indem Sie "~mission(TargetName)" erfolgreich festnehmen. Nachfolgend erhalten Sie die neuesten Informationen Details über den aktuellen Aufenthaltsort der Zielperson und wo sie zuletzt gesehen wurde.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName|Last)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nNach dem Erfolg erfolgt die Wiedereinstellung als Kopfgeldjäger von Hurston Dynamics und die Bezahlung Abschluss dieses Vertrags.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: L. Paleski\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld abzuschließen.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nSeien Sie sich bitte bewusst, dass sich noch andere Personen vor Ort aufhalten werden, aber dieser Vertrag ermächtigt Sie ausdrücklich, nur "~mission(TargetName|Last)" anzugreifen. Es darf keine weiteren Opfer geben.\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem die Prämie als vollständig erachtet wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_bounty_fps_UGF_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld abzuschließen.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nEs ist bekannt, dass dieser Standort von Kriminellen frequentiert wird, die höchstwahrscheinlich bewaffnet und feindselig sind. Treten Sie mit ihnen in Kontakt, wie Sie es für richtig halten, aber Ihre oberste Priorität ist die Neutralisierung von ~mission(TargetName|Last).\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: L. Paleski\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld abzuschließen.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nWährend es Ihnen klar ist, dass Sie nach eigenem Ermessen gegen alle Kriminellen vor Ort vorgehen werden, sind alle Zivilisten vor Ort zu schützen.\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, wenn die Beute als vollständig ausgezahlt gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n\n +hurston_bounty_fps_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nUnter der Autorität von Hurston Dynamics, die von der UEE gewährt wurde, wurde ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" im Zusammenhang mit Verbrechen gegen die Gesellschaft ausgesetzt.\n\nEs wird vermutet, dass sich die Person seit kurzem bei ~mission(Location|Address) aufhält, vermutlich mit mehreren Verbündeten. Möglicherweise ist Gewalt erforderlich, um Zugriff auf die Anlage zu erhalten und "~mission(TargetName|Last)" zu töten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem die Beute als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_fps_desc_first=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nNach wiederholten und anhaltenden Vergehen wurde ein Kopfgeld für die folgende Person ausgesetzt: ~mission(TargetName).\n\nUm Ihr Potenzial bei der Festnahme schwer fassbarer Krimineller einzuschätzen, wird Hurston Dynamics dies tun Bewerten Sie Ihre Fähigkeit, ~mission(TargetName|Last) mit allen Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln zu finden und festzunehmen.\n\nEs wird angenommen, dass sich das Subjekt derzeit bei ~mission(Location|Address) befindet, möglicherweise mit mehreren Verbündeten. Möglicherweise ist Gewalt erforderlich, um sich Zugang zum Standort zu verschaffen und das Ziel zu töten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld abgewickelt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_fps_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nUnsere Abteilung führt in regelmäßigen Abständen Neubeurteilungen früherer Kopfgeldjäger durch und hat festgestellt, dass Sie möglicherweise ein geeigneter Kandidat für eine mögliche Wiedereinstellung sind.\n\nUm Ihre aktuellen Fähigkeiten unter Beweis zu stellen, nehmen Sie die folgende gesuchte Person erfolgreich fest:\n~mission(TargetName).\n\nEs wird angenommen, dass sich das Subjekt derzeit bei ~mission(Location|Address) befindet, möglicherweise mit mehreren Verbündeten. Möglicherweise ist Gewalt erforderlich, um sich Zugang zum Standort zu verschaffen und das Ziel zu töten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDer erfolgreiche Abschluss dieses Kopfgeldes führt zu einer Wiedereinstellung als Kopfgeldjäger von Hurston Dynamics und einer Ueberweisung der Zahlung.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_fps_title_001=Etabliertes Kopfgeld: ~mission(TargetName) (MRZ) +hurston_bounty_fps_title_first=Neubeurteilung des etablierten Kopfgeldjägers +hurston_bounty_fps_title_rehire=Neubeurteilung des etablierten Kopfgeldjägers +hurston_bounty_title_0001=Gesucht: ~mission(TargetName) +hurston_bounty_title_E=Gesucht: ~mission(TargetName) (GRZ) +hurston_bounty_title_H=Gesucht: ~mission(TargetName) (HRZ) +hurston_bounty_title_M=Gesucht: ~mission(TargetName) (MRZ) +hurston_bounty_title_S=Gesucht: ~mission(TargetName) (ERZ) +hurston_bounty_title_VE=Gesucht: ~mission(TargetName) (SGRZ) +hurston_bounty_title_VH=Gesucht: ~mission(TargetName) (SHRZ) +hurston_bounty_title_intro_001=Beurteilung des Fahndungsjäger-Auftrags +hurston_bounty_title_rehire=Neubeurteilung des Fahndungsjäger-Auftrags +hurston_danger_001=Niedrig +hurston_danger_002=Mittel +hurston_danger_003=Hoch +hurston_danger_004=Ziel mit sehr geringem Risiko (Einsitzer-Schiff, minimale Unterstützung)  +hurston_danger_005=Ziel mit geringem Risiko (Einsitzer-Schiff, durchschnittliche Unterstützung)  +hurston_danger_006=Ziel mit mittlerem Risiko (kleines Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, durchschnittliche Unterstützung)  +hurston_danger_007=Ziel mit hohem Risiko (großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, durchschnittliche Unterstützung) +hurston_danger_008=Sehr risikoreiches Ziel (großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, schwere Unterstützung)  +hurston_danger_009=Ziel mit extremem Risiko (Schiff der Sub-Capital-Klasse, schwere Unterstützung) +hurston_destroyblade_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Systemeinheit zerstören\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nDRINGEND!\n\nEin Hurston-Satellit mit einer proprietären "~mission(Item)" ist auf die Oberfläche abgestürzt. Das Protokoll verlangt, dass die Systemeinheit zerstört werden muss, um zu verhindern, dass die darauf gespeicherten Informationen vollständig entschlüsselt werden.\n\nWir hoffen, dass Sie zuerst am ~mission(Location) ankommen, aber wenn es jemandem gelingt, den Prototyp vor Ihrer Ankunft zu stehlen, können Sie die internen Systeme des Satelliten verwenden, um die Fernverfolgung zu aktivieren. Die Chancen stehen gut, dass die Diebe versuchen werden, die Informationen in einer nahegelegenen Einrichtung in Hurston zu entschlüsseln, bevor die Selbstzerstörungssequenz der Systemeinheit abgeschlossen werden kann. Es ist wichtig, dass Sie nicht zulassen, dass die Informationen entschlüsselt werden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyblade_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Systemeinheit zerstören\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nEine "~mission(Item)" an Bord eines Hurston-Satelliten ist gerade auf die Oberfläche abgestürzt. Obwohl die Systemeinheit mit einer Selbstzerstörungsfunktion ausgestattet ist, müssen wir sicherstellen, dass er zerstört wird, um zu gewährleisten, dass die darin enthaltenen technischen und Unternehmensinformationen niemals entschlüsselt werden.\n\nEs besteht eine gute Chance, dass jeder, der versucht, den Prototyp zu stehlen, dies tut Bringen Sie ihn zu einer nahegelegenen Hurston-Einrichtung, um auf die darauf befindlichen Informationen zuzugreifen. Um jedoch sicherzugehen, können Sie Tracking-Protokolle für die Systemeinheit aktivieren, indem Sie zu ~mission(Location) gehen und die internen Systeme des Satelliten neu starten. Sobald Sie den Standort ermittelt haben, beseitigen Sie den Prototyp, bevor sein Datenschutz vollständig verletzt werden kann.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyblade_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Systemeinheit zerstören\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nEin Satellit ist gerade auf die Oberfläche abgestürzt und Hurston benötigt sofortige Hilfe beim Aufspüren und Zerstören einer "~mission(Item)", die an Board war. Wir müssen verhindern, dass die sensiblen und technischen Informationen in die falschen Hände geraten.\n\nWir hoffen, dass Sie der Erste sind, der die Systemeinheit zurückbringt, aber wenn sie gestohlen wird, werden sie den Prototyp höchstwahrscheinlich zu einer nahegelegenen Anlage in Hurston bringen, wo sie ihre Sicherheitsmaßnahmen umgehen können, bevor die automatische Selbstzerstörung ausgelöst werden kann. Begib dich zu ~mission(Location) und aktiviere die Satellitensysteme, um die aktuelle Position der Systemeinheit zu verfolgen und sie zu zerstören, bevor die Daten vollständig entschlüsselt sind.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyblade_title_001=Zerstöre den verlorenen Prototyp +hurston_destroyprobe_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegale Überwachung stoppen\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nBei ~mission(Location|Address) wurde ein illegales Überwachungsnetzwerk entdeckt. Es wird geschätzt, dass die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in der Gegend versteckt wurden, um illegal Daten zu sammeln. Sie müssen das Gebiet absuchen, um ihren Aufenthaltsort zu ermitteln.\n\nAlle Satelliten müssen gefunden und zerstört werden. Bei einem Angriff versuchen sie, alle auf den Datenträgern gespeicherten Informationen im Notfall hochzuladen. Sie müssen vernichtet werden, bevor dieser Upload abgeschlossen werden kann.\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyprobe_desc_0002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegale Überwachung stoppen\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nEin verurteilter Datenhändler wurde überredet, seine Quelle illegaler Informationen preiszugeben - die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), die bei ~mission(Location|Address) versteckt ist.\n\nIhre niedrige EM-Signatur wird es schwierig machen, sie zu finden, aber scannen Sie das Gebiet sorgfältig ab, da alle Satelliten gefunden und zerstört werden müssen. Diese Geräte sind mit Täuschkörper ausgestattet, die bei einem Angriff einen Notfall-Upload aller auf den Datenträger gespeicherten Informationen einleitet. Die überwacher müssen beendet werden, bevor sie ihre gestohlenen Informationen weitergeben können.\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyprobe_desc_0003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegale Überwachung stoppen\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nEine kürzlich durchgeführte Undercover-Operation hat die Quelle nicht autorisierter Hurston-Daten, die kürzlich auf dem Schwarzmarkt aufgetaucht sind, erfolgreich aufgespürt. Die Quelle des Lecks konnte erfolgreich auf die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zurückgeführt werden, die bei ~mission(Location|Address) versteckt sind.\n\nScannen Sie das Gebiet, finden Sie die "Skimmer (Überwachungssatelliten)" und zerstören Sie sie. Beachten Sie, dass sie möglicherweise versuchen, ihre Festplatten hochzuladen, sobald Sie Ihren Angriff starten. Lassen Sie die Übertragung nicht abschließen. Wir können uns den Verlust weiterer sensibler Informationen nicht leisten.\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyprobe_title_0001=Illegale Überwachung stoppen +hurston_from=Hurston Dynamics +hurston_hackprevent_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegaler Netzwerkzugriff\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nDer Hurston Sicherheitsdienst hat einen Versuch entdeckt, sich illegal Zugang zum Netzwerk von ~mission(Location|Address) zu verschaffen. Sie werden beauftragt, den Erfolg der Hacker um jeden Preis zu verhindern.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_hackprevent_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegaler Netzwerkzugriff\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nDas Netzwerk bei ~mission(Location|Address) wird derzeit von einem aggressiven Hackerangriff angegriffen. Die privaten und wertvollen Informationen auf diesem System dürfen nicht angetastet werden. Trennen Sie die Verbindung und hindern Sie die Hacker daran, sich Zugang zu verschaffen.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_hackprevent_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegaler Netzwerkzugriff\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nKriminelle versuchen derzeit, in das Datennetzwerk von ~mission(Location|Address) einzudringen. Der Hurston Sicherheitsdienst ist bestrebt, dieses Eindringen zu verhindern, bevor ein vollständiger Zugang zum System erlangt werden kann.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_hackprevent_title_001=Illegitimer Netzwerkzugriff +hurston_intro_desc=HURSTON DYNAMICS\nACHTUNG ZUKÜNFTIGE HURSTON-AUFTRAGNEHMER:\n----------------------------\n\nBevor eine Beschäftigung durch die Hurston Dynamics Outsourcing-Abteilung möglich ist, müssen Sie als selbstständiger Auftragnehmer zunächst die in der folgenden Vereinbarung für selbstständige Auftragnehmer aufgeführten Bedingungen akzeptieren.\n\n\n--- UNABHÄNGIGER AUFTRAGNEHMERVERTRAG ---\n\nDieser Vertrag für unabhängige Auftragnehmer (der "Vertrag") wird zwischen Hurston Dynamics ("Unternehmen") und Ihnen ("unabhängiger Auftragnehmer") in Bezug auf die vom Unternehmen angebotene und von Ihnen über Ihr mobiGlas angenommene Arbeit ("vertraglich vereinbarte Aufgabe")* geschlossen und tritt zu dem Zeitpunkt in Kraft, an dem Ihre Annahme per Handshake-Empfangsprotokoll vom Logistikdatenzentrum des Unternehmens empfangen und bestätigt wird.\n\n1) Arbeitsbeschreibung: Sie als unabhängiger Auftragnehmer verpflichten sich, alle Anforderungen, die in der Ausschreibung der vertraglichen Aufgabe angegeben sind, vollständig zu erfüllen. Sie erklären sich damit einverstanden und erkennen an, dass Ihnen keine Zahlung, Rückerstattung oder sonstige Entschädigung vom Unternehmen zusteht, wenn nicht alle beschriebenen Anforderungen zur Zufriedenheit des Unternehmens erfüllt werden, was im alleinigen Ermessen des Unternehmens liegt.\n\n a. Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden und erkennen an, dass alle Bedingungen, einschließlich des Zeitplans, des Lieferdatums, der Identifizierung des Ziels, des Zustands der Waren oder anderer Umstände, die das Unternehmen für relevant hält, für diesen Vertrag wesentlich sind und dass Ihnen keine anteiligen Zahlungen, Rückerstattungen, Ausgaben, Teilvergütungen oder andere Zahlungen für eine teilweise Erfüllung der vertraglich vereinbarten Aufgabe zustehen.\n\n b. Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden und erkennen an, dass dieser Vertrag ein eigenständiger Vertrag ist, der dem Unternehmen keine impliziten Verpflichtungen oder Haftungen aufgrund anderer Verträge auferlegt, die zwischen dem Unternehmen, Ihnen als unabhängiger Auftragnehmer oder einem Dritten bestehen.\n\n c. Sie als unabhängiger Auftragnehmer verpflichten sich, keine anderen Arbeiten oder Aufgaben zu übernehmen, die die rechtzeitige Erledigung aller in der Leistungsbeschreibung und/oder in den Änderungen gemäß Abschnitt 3) des Vertrags genannten Aufgaben gefährden würden.\n\n d. Das Unternehmen ist nicht für Fehler in der Genauigkeit verantwortlich, unabhängig davon, ob diese durch Mängel in der Datenübertragung, durch den Verlust der Signaltreue oder durch das Abfangen oder die Veränderung durch Dritte, einschließlich mobiGlas und anderer microTech-Produkte, verursacht wurden. Jegliche Zweifel an der Übereinstimmung zwischen dem Angebot des Unternehmens und seiner Lieferung sind im Hinblick auf die tatsächlichen Absichten des Unternehmens zu klären. Sie erklären sich damit einverstanden, alle Risiken zu übernehmen, die mit dem Empfang von Übertragungen oder Informationsübertragungen verbunden sind, die nicht direkt vom Unternehmen stammen.\n\n e. Die Parteien sind sich darüber einig, dass die Erlöse und Entschädigungen aus dem Vertrag zwar einem Dritten zugutekommen können, dass jedoch kein Dritter berechtigt ist, rechtliche Schritte in Bezug auf den Vertrag einzuleiten, und dass jede falsche Darstellung seitens des unabhängigen Auftragnehmers in Abweichung von dieser Anforderung als Verstoß gegen seine Verpflichtungen und Verantwortlichkeiten im Rahmen dieses Vertrags angesehen werden kann.\n\n f. Im Falle eines Widerspruchs zwischen den in der vertraglichen Aufgabe angegebenen Bedingungen und dieser Vereinbarung gelten die Bedingungen dieser Vereinbarung, es sei denn, die Bedingungen der vertraglichen Aufgaben berufen sich ausdrücklich auf Abschnitt 3 Punkt c. dieser Vereinbarung.\n\n2) Laufzeit: Die Laufzeit des Vertrags ist in der Leistungsbeschreibung angegeben und endet in jedem Fall mit der Zahlung gemäß Abschnitt 13) des Vertrags oder mit dem endgültigen Abschluss aller Aufgaben im Rahmen der Leistungsbeschreibung, je nachdem, was später eintritt.\n\n3) Änderungen: Die Parteien vereinbaren, dass das Unternehmen die Leistungsbeschreibung während der Ausführung der Arbeiten ändern kann, um auf betriebliche Unwägbarkeiten oder dringende Anforderungen zu reagieren. Der unabhängige Auftragnehmer kann die Änderungen akzeptieren, indem er dies in einer elektronisch signierten Handshake-Freigabeübermittlung angibt.\n\nWenn Sie als unabhängiger Auftragnehmer das Unternehmen nicht innerhalb von 24 Stunden benachrichtigen, betrachten die Parteien die Änderung als angenommen, und die Bedingungen der Leistungsbeschreibung werden entsprechend geändert.\n\n a. Wenn Sie die Änderungen nicht akzeptieren möchten, besteht Ihr einziger Ausweg darin, den Vertrag zu kündigen und alle Materialien des Unternehmens (einschließlich Informationen oder Daten) und/oder alle anderen Materialien in die Obhut des Unternehmens zurückzugeben.\n\n b. Vertragliche Aufhebung durch Änderung; wie in Abschnitt 1) 3. erwähnt, können die Bestimmungen dieser Vereinbarung durch die Bestimmungen der vertraglich vereinbarten Aufgabe oder einer Änderung ersetzt werden, wenn dies ausdrücklich unter Bezugnahme auf den entsprechenden Abschnitt geltend gemacht wird.\n\n4) Ausgaben und Rückerstattungen\n\n a. Die Nichteinhaltung des erforderlichen Versicherungsschutzes gilt als wesentliche Nichterfüllung der Verantwortlichkeiten und Verpflichtungen des unabhängigen Auftragnehmers im Rahmen des Vertrags. Sie als unabhängiger Auftragnehmer sind verpflichtet, die folgenden Versicherungen als Voraussetzung für die Ausführung von Arbeiten für das Unternehmen abzuschließen:\n\n a 1. Kaskoversicherung für alle Fahrzeuge, die bei der Erfüllung der Aufgabe eingesetzt werden.\n\n a 2. Frachtversicherung für jegliches Material, das von, für oder im Namen des Unternehmens gemäß dem Vertrag erhalten wird.\n\n a 3. Versicherung von Ausrüstung und Geräten für alle Ausrüstungsgegenstände, die das Unternehmen im Rahmen des Vertrags erhalten hat oder die für das Unternehmen bestimmt sind.\n\n b. Sie als unabhängiger Auftragnehmer erkennen an, dass die Kosten für alle Ausgaben oder betrieblichen Aufwendungen, die für die Durchführung der vertraglich vereinbarten Aufgaben erforderlich sind, durch die in der vertraglich vereinbarten Aufgabe beschriebene Vergütung implizit abgedeckt sind. Das Unternehmen ist nicht verantwortlich für Kostenüberschreitungen, Schäden, Reparaturen oder andere Ausgaben, sei es in Form von Zeit oder Credits.\n\n c. Die Kosten für die medizinische Versorgung sind ausdrücklich von den Verpflichtungen des Unternehmens aus diesem Vertrag ausgeschlossen. Alle Ausgaben im Zusammenhang mit Ihrer persönlichen Gesundheit gelten als persönliche Ausgaben.\n\n5) Nichtverunglimpfung: Sie als unabhängiger Auftragnehmer sichern dem Unternehmen zu, dass alle geschäftlichen oder persönlichen Aktivitäten, die Sie gleichzeitig mit der beauftragten Aufgabe ausüben, nach den örtlichen Verordnungen und/oder den geltenden Gesetzen der UEE legal sind und sich nicht negativ auf den Ruf des Unternehmens auswirken oder diesen schädigen werden.\n\n a. Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich ausdrücklich damit einverstanden, das Unternehmen von jeglicher Schuld oder Verantwortung im Zusammenhang mit behördlichen oder gerichtlichen Maßnahmen, Untersuchungen oder Ermittlungen freizustellen, die Ihre Tätigkeit betreffen.\n\n b. Die Parteien sind sich einig, dass der unabhängige Auftragnehmer das Unternehmen weder in Rede, Schrift, Spectrum-Übertragung verunglimpfen, schädigen, kritisieren oder anderweitig negativ darstellen wird. Ein Verstoß gegen diese Klausel kann zum Entzug oder zur anteiligen Rückerstattung von Gebühren oder Gegenleistungen aus dem Vertrag führen.\n\n6) Keine Vertretung - Sie als unabhängiger Auftragnehmer dürfen sich unter keinen Umständen als Vertreter, leitender Angestellter, Direktor, Mitarbeiter, Repräsentant oder sonstiges Mitglied des Unternehmens ausgeben. Ihre Beziehung zum Unternehmen ist ausschließlich die eines/einer unabhängigen Auftragnehmers/in.\n\nSie dürfen sich als unabhängiger Auftragnehmer ausgeben, der/die Arbeiten für das Unternehmen ausführt, indem Sie die mit der vertraglich vereinbarten Aufgabe verbundene Logistics Registry Identification ausschließlich zu dem Zweck an eine Zivil- oder Strafverfolgungsbehörde weitergeben, eine vorrangige Genehmigung für Reisen oder Sicherheitsmaßnahmen zu erhalten.\n\n7) Vergabe von Unteraufträgen - Sie unterzeichnen und stimmen diesem Vertrag im Namen aller Personen zu, die an der Ausführung der in der Arbeitsbeschreibung beschriebenen Aufgaben beteiligt sind. Die Auswahl der Subunternehmer unterliegt der Zustimmung des Unternehmens; Sie übernehmen die Verantwortung für alle Verbindlichkeiten und Risiken, die sich aus dem Einsatz von nicht genehmigten Subunternehmern ergeben, und zwar über die in diesem Vertrag festgelegten Strafen hinaus.\n\nWenn ein nicht zugelassener Subunternehmer eine Vertragsverletzung begeht, ist das Unternehmen nicht verpflichtet, daraus resultierende Schäden oder Folgeschäden zu mindern.\n\n8) Schadloshaltung und Haftung: Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden, das Unternehmen und alle mit ihm verbundenen Unternehmen von jeglichem Verlust, jeglicher Haftung, jeglichem Schaden und jeglichem Folgeschaden freizustellen, zu verteidigen und schadlos zu halten, einschließlich und ohne Einschränkung jeglicher Anwaltskosten, die Ihnen infolge der Erfüllung der vertraglich vereinbarten Aufgabe entstehen.\n\nSie erklären sich außerdem bereit, das Unternehmen und alle mit ihm verbundenen Unternehmen von jeglichen Ansprüchen auf Schadenersatz, Tod oder Verstümmelung, Rufschädigung, Verletzung von materiellem, geistigem, physischem oder anderem Eigentum, strafrechtlichen Anklagen oder sonstigen Ansprüchen nach Recht und Billigkeit freizustellen, die von Dritten im Zusammenhang mit der Ausführung einer vertraglich vereinbarten Aufgabe durch Sie erhoben werden.\n\nDie Parteien vereinbaren, dass etwaige Schäden, die das Unternehmen Ihnen schuldet, ohne besondere, zufällige oder Folgeschäden sowie ohne Strafschadensersatz zu leisten sind und vollständig durch Gutschriften ausgeglichen werden können (einschließlich der Bereitstellung von Gutschriften des Unternehmens, die bei verbundenen Unternehmen des Unternehmens eingelöst werden können), und dass bestimmte Leistungen, Unterlassungsklagen und billigkeitsrechtliche Rechtsbehelfe in vollem Umfang ausgeschlossen sind.\n\n9) Besondere Leistung und gerechte Entschädigung: Die Parteien erkennen an, dass die Zeit ein wesentlicher Bestandteil des Vertrags und eine wesentliche Bestimmung der vertraglich vereinbarten Aufgabe ist und dass Schadenersatz in Credits allein das Unternehmen nicht für die Nichterfüllung des Vertrags entschädigen kann.\n\n10) Garantien und Gewährleistungen: Das Unternehmen übernimmt keine Garantien oder Gewährleistungen für Ausrüstungen, Leihgaben, Ausrüstungen oder andere logistische oder betriebliche Materialien, die vom unabhängigen Auftragnehmer verwendet oder eingesetzt werden, mit Ausnahme derjenigen, die vom Unternehmen oder einem seiner verbundenen Unternehmen hergestellt oder produziert wurden; in diesem Fall gelten die entsprechenden Herstellergarantien und/oder Haftungsausschlüsse nur für diese Artikel.\n\n11) Geistiges Eigentum: Ungeachtet des Abschnitts 6) erklärst du dich damit einverstanden, dass alle Erfindungen oder Innovationen, die du während der Ausführung der vertraglich vereinbarten Aufgabe unter Verwendung von durch das Unternehmen zur Verfügung gestellten Materialien erdacht, ermöglicht oder in die Praxis umgesetzt hast, als "Auftragsarbeiten" gelten, die vom Unternehmen verfasst wurden und dessen Eigentum sind, soweit dies gesetzlich zulässig ist.\n\nIn Zuständigkeitsbereichen, die solche Vereinbarungen nicht zulassen, erklärst du dich bereit, die Urheberschaft und das Eigentum an solchen Erfindungen oder Geschäftsgeheimnissen an das Unternehmen abzutreten und mit dem Unternehmen bei der Erteilung von Genehmigungen, Erlaubnissen oder Bestätigungen zusammenzuarbeiten, die für die rechtliche Abtretung solcher Eigenschaften erforderlich sind.\n\n a. Im Falle eines inhärenten Miteigentums an solchen Erfindungen oder Innovationen hat das Unternehmen im gleichen Maße wie jeder andere Teilnehmer oder Mitwirkende an der Innovation ein gemeinsames Eigentum und Interesse. Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, Informationen oder sonstiges geistiges Eigentum mit solchen Mitpächtern zu teilen.\n\n b. Sie verpflichten sich, alle erforderlichen Genehmigungen oder Technologielizenzen einzuholen, die für die Durchführung der vertraglich vereinbarten Aufgabe erforderlich sind.\n\n c. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Unternehmen im Falle eines Vertragsbruchs aufgrund der Nichterfüllung der kontaktierten Aufgabe rechtlich befugt ist, Zugang zu den Schiffs- und mobiGlas-Logbüchern, persönlichen Gegenständen, Blackbox-Recordern und an Bord befindlichen oder persönlichen Datenspeichern zu erhalten, um das Ausmaß der Nichterfüllung und/oder alle Umstände festzustellen, die zu einer Milderung oder Verschlimmerung des daraus resultierenden Schadens für das Unternehmen führen könnten.\n\n12) Höhere Gewalt: Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden und erkennen an, dass einige der Verpflichtungen oder Haftungen des Unternehmens im Rahmen dieses Vertrages von betrieblichen Erfordernissen oder anderweitig von Umständen abhängig sein können, die sich der Kontrolle des Unternehmens entziehen, und dass solche Verpflichtungen oder Haftungen des Unternehmens aufgrund der Unmöglichkeit oder der Verneinung oder des Wegfalls ihrer Geschäftszwecke nach alleinigem Ermessen des Unternehmens entfallen können.\n\n13) Rechnungsstellung: Nach Erfüllung aller in der Leistungsbeschreibung und den entsprechenden Änderungen genannten Anforderungen wird das Unternehmen die in der Leistungsbeschreibung angegebene Vergütung innerhalb von 30 Standardarbeitstagen per Post, Überweisung oder auf andere Weise an Sie übermitteln.\n\nWenn Sie oder Ihre Konten während dieser Zeit nicht erreichbar sind, wird die Vergütung vom Unternehmen auf einem Treuhandkonto verwahrt, bis Sie das Unternehmen benachrichtigen, dass Sie bereit sind, die Vergütung zu erhalten, vorbehaltlich geltender Verjährungs- oder Abtretungsbestimmungen.\n\n14) Vertraulichkeit - Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden, dass die gesamte Kommunikation mit dem Unternehmen und/oder seinen verbundenen Unternehmen, einschließlich Ihrer Angestellten, leitenden Angestellten, Direktoren, Agenten oder Vertreter, streng vertraulich behandelt wird.\n\nSie erklären sich damit einverstanden, alle Protokolle der Kommunikation mit den Vorgenannten auf Verlangen des Unternehmens zu löschen oder zu bereinigen und diese Löschung auf Anfrage zu bestätigen. Die Parteien sind sich einig, dass die eingestellte Aufgabe nicht vertraulich ist und die darin enthaltenen Informationen nach Bedarf offengelegt werden können, um die Erfüllung der vertraglich vereinbarten Aufgaben zu gewährleisten.\n\n15) Geltendes Recht: Dieser Vertrag unterliegt den Gesetzen des Handelsterritoriums des Planeten Hurston, Stanton System, United Empire of Earth, und wird in Übereinstimmung mit diesen Gesetzen ausgelegt, unter voller Berücksichtigung der Rechtswahlgesetze, und alle Streitigkeiten, die im Zusammenhang mit diesem Vertrag entstehen, werden nach diesen Gesetzen behandelt, einschließlich der geltenden Verjährungsgesetze.\n\nSie erklären sich mit der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von Hurston und der ausschließlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der dortigen Gerichte einverstanden. Sie sind nicht verpflichtet, persönlich zu erscheinen, um an einem Verfahren teilzunehmen, das im Rahmen dieses Vertrages angestrengt wird, und können per Fernkonferenz und/oder Korrespondenz teilnehmen, wie es unter den Umständen angemessen ist.\n\nFür den Fall, dass das anwendbare Recht ausdrücklich vorschreibt, dass eine Angelegenheit an die Gilde des unabhängigen Schiedsrichters zu richten ist, vereinbaren die Parteien, dass die Durchführung eines solchen Konfliktlösungsverfahrens per Fernzugriff erfolgen kann, ohne dass es zu einer Verlegung oder einem Wechsel des Gerichtsstands aus dem Handelsgebiet des Planeten Hurston kommt.\n\n16) Allgemeine Bedingungen: Alle Materialien, die das Unternehmen im Rahmen des Vertrags von oder im Namen des Unternehmens erhalten hat, müssen in demselben Zustand, in dem sie erhalten wurden, an eine Betriebszentrale des Unternehmens zurückgegeben werden.\n\nAndernfalls kann es als Vertragsbruch und als gestohlen oder anderweitig veruntreut angesehen werden; das Unternehmen behält sich alle Rechte nach Recht und Billigkeit vor, Maßnahmen und Aktionen zu ergreifen, die erforderlich sind, um jegliches Eigentum - physisch, materiell, geistig oder anderweitig - wiederzuerlangen. Die Parteien sind sich einig, dass der Vertrag und alle damit verbundenen Bestimmungen keinen Knebelvertrag darstellen. Die Parteien sind sich einig, dass der Vertrag und alle Änderungen dazu die vollständige Vereinbarung zwischen dem Unternehmen und dem/der unabhängigen Auftragnehmer/in darstellen, ohne dass auf außervertragliches Beweismaterial zurückgegriffen werden muss.\n\nDieser Vertrag ist im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang durchsetzbar; sollte ein Teil des Vertrags als nicht durchsetzbar angesehen werden, wird dieser Teil gestrichen und der Rest des Vertrags bleibt in vollem Umfang in Kraft, wobei alle verbleibenden Unklarheiten zugunsten der Absichten des Unternehmens ausgelegt werden, die am besten durch den Rückgriff auf externe Beweise, falls erforderlich, ermittelt werden.Nach Abschluss oder Beendigung des Vertrags bleiben die Abschnitte 5, 8, 9, 11, 14 und 15 unbefristet in Kraft. Trennbarkeit und Gesamtvereinbarung.\n\n +hurston_intro_title=UNABHÄNGIGER VERTRAGSABSCHLUSS +hurston_recover_Danger_Easy_001=Hurston Security Danger Recover Easy placeholder +hurston_recover_Danger_Hard_001=Hurston Security Danger Recover Hard placeholder +hurston_recover_Danger_Intro_001=Hurston Security Danger Recover Intro placeholder +hurston_recover_Danger_Medium_001=Hurston Security Danger Recover Medium placeholder +hurston_recover_Timed_Easy_001=Hurston Security Timed Recover Easy placeholder +hurston_recover_Timed_Hard_001=Hurston Security Timed Recover Hard placeholder +hurston_recover_Timed_Intro_001=Hurston Security Timed Recover Intro placeholder +hurston_recover_Timed_Medium_001=Hurston Security Timed Recover Medium placeholder +hurston_recover_desc_Easy_001=Hurston Security Steal Easy Description placeholder ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +hurston_recover_desc_Hard_001=Hurston Security Steal Hard Description placeholder ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +hurston_recover_desc_Medium_001=Hurston Security Steal Medium Description placeholder ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +hurston_recover_desc_intro_001=Hurston Security Steal Intro Description placeholder ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +hurston_recover_title_Easy_001=Hurston Security Danger Recover Easy placeholder +hurston_recover_title_Hard_001=Hurston Security Danger Recover Hard placeholder +hurston_recover_title_Medium_001=Hurston Security Danger Recover Medium placeholder +hurston_recover_title_intro_001=Hurston Security Danger Recover Intro placeholder +hurston_recoverspace__desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gestohlenes Eigentum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\n----------------------------\n\nEine laufende Untersuchung des Hurston-Sicherheitsdienstes hat den kürzlich gestohlenen ~mission(Item) ausfindig gemacht. Es wird angenommen, dass ein Krimineller namens "~mission(TargetName)" es derzeit an Bord seines Schiffes transportiert.\n\nWir benötigen Sie, um "~mission(TargetName|Last)" aufzuspüren, das verlorene Eigentum zu bergen und es an ~mission(Destination|Address) zurückzugeben.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_recoverspace__desc_0002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gestohlenes Eigentum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\n----------------------------\n\nWir haben versucht, gestohlene "~mission(Item)" aufzuspüren und haben endlich verwertbare Informationen über seinen aktuellen Standort erhalten. Es scheint, dass der Dieb "~mission(TargetName)" jetzt auf dem Weg ist, die Beute zu ihrem Zaun zu fliegen.\n\nBevor der Verkauf abgeschlossen werden kann, müssen Sie "~mission(TargetName|Last)" aufspüren, die gestohlene "~mission(Item)" zurückholen und sie sicher an ~mission(Destination|Address) abgeben.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_recoverspace__desc_0003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gestohlenes Eigentum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\n----------------------------\n\nVor ein paar Tagen wurde eine "~mission(Item)" aus einer Lieferung gestohlen. Nach einer umfassenden Untersuchung gab ein Informant bekannt, dass die verantwortliche Person "~mission(TargetName)" heute versuchen wird, die gestohlenen Waren zu transportieren.\n\nSie müssen das Schiff von "~mission(TargetName|Last)" finden und die verlorenen Gegenstände bergen Eigentum mit allen erforderlichen Mitteln und senden Sie es an ~mission(Destination|Address) zurück.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_recoverspace__title_0001=GESTOHLENES EIGENTUM +hurston_sectorsweep_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Eliminiere die Bedrohung im von Hurston kontrollierten Raum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nHurston Dynamics sucht unabhängige Auftragnehmer, um die ~mission(Contractor|Target) zu räumen, die in der Nähe von ~mission(Location|Address) operiert. Alle Versuche, sie mit friedlichen Mitteln dazu zu zwingen, das Gebiet zu verlassen, wurden ignoriert. Wenn die Täter entdeckt werden, werden sie höchstwahrscheinlich gewalttätigen Widerstand leisten, also bereiten Sie sich entsprechend vor. Auftragnehmer müssen ihr eigenes Schiff und die zur Erfüllung der Aufgabe erforderlichen Vorräte bereitstellen.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich damit einverstanden, sofort mit der Arbeit zu beginnen. Die Zahlung erfolgt, sobald Hurston den Auftrag für abgeschlossen hält.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_sectorsweep_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Eliminiere die Bedrohung im von Hurston kontrollierten Raum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nWir benötigen Sicherheitskräfte, um eine wachsende Präsenz von ~mission(Contractor|Target) rund um ~mission(Location|Address) zu überwältigen. Alle relevanten Patrouillen- und Scanpunkte werden von der Logistikabteilung von Hurston bereitgestellt. Bei diesen Verdächtigen handelt es sich um bekannte Gewalttäter. Gehen Sie daher davon aus, dass sie aggressiv reagieren werden, wenn sie entdeckt werden.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich damit einverstanden, sofort mit der Arbeit zu beginnen. Die Zahlung erfolgt, sobald Hurston der Ansicht ist, dass die Bedrohung eliminiert wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_sectorsweep_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Eliminiere die Bedrohung im von Hurston kontrollierten Raum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nDie Gebiete in der Nähe von ~mission(Location|Address) sind in letzter Zeit aufgrund der Präsenz eines ~mission(Contractor|Target) immer gefährlicher geworden. Hurston Dyanamics braucht einen zuverlässigen Auftragnehmer, der das Gebiet patrouilliert und alle feindlichen Kräfte aus dem Weg räumt. Seien Sie beim Auffinden von Zielen äußerst vorsichtig, da diese bekanntermaßen heftig reagieren, wenn sie konfrontiert werden.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich damit einverstanden, sofort mit der Arbeit zu beginnen. Die Zahlung erfolgt, sobald Hurston den Sektor für freigegeben hält.\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_sectorsweep_title_001=BEDROHUNG IM HURSTON-SEKTOR BESEITIGEN +hurston_target_001=Scavenger +hurston_target_002=Besetzer +hurston_target_003=Anarchisten +hurston_target_004=Kriminelle +hurston_target_005=Terroristen +hurston_timed_001=Ja +hurston_timed_002=Nein +iae2953_sign_cargo_centraldiorama_body=Jenseits der Vehikel, die die Fracht transportieren, nutzen Händler eine Vielzahl von Werkzeugen und Gadgets, um ihre Arbeit zu erleichtern. Keines ist so erkennbar wie der allgegenwärtige Traktorstrahl, der von einem spezialisierten Gerät oder einem Multifunktionswerkzeug-Anbauteil verwendet wird. +iae2953_sign_cargo_centraldiorama_title=Werkzeuge des Handwerks +iae2953_sign_cargo_infoscreen01_body=Seit der Gründung der UEE ist die "Interstellare Transportgilde" das Lebenselixier für die Ausdehnung der Menschheit zu den Sternen und unser Imperium Schritt für Schritt durch Frachtlieferungen aufgebaut. +iae2953_sign_cargo_infoscreen01_title=Förderung des Fortschritts der Menschheit +iae2953_sign_cargo_infoscreen02_body=Frachthändler durchqueren das Universum und liefern Ressourcen, die für den fortlaufenden Wohlstand des Imperiums und die Lebensgrundlage von Billionen von Menschen unerlässlich sind. Dank der "Interstellare Transportgilde", die sich seit 2391 für die Rechte der Händler einsetzt, können Mitglieder eine angemessene Vergütung für ihre Arbeit erwarten.\n\nInteressiert am Frachttransport? Erfahre, wie du noch heute anfangen kannst!\n +iae2953_sign_cargo_infoscreen02_title=Die Zukunft gestalten +iae2953_sign_cargo_infoscreen03_body=Da die Schiffshersteller darum wetteifern, effizientere Frachtschiffe zu entwickeln, haben die Spediteure von heute viele innovative Optionen zur Auswahl, sei es die rücksichtslose Schlichtheit der Drake Interplanetary Caterpillar, der militärtaugliche Weltraumrahmen des C2 Hercules Starlifter von Crusader oder die zusammenklappbaren Frachtarme der Hull C von MISC. +iae2953_sign_cargo_infoscreen03_title=Ein perfektes Schiff für jede Reise +iae2953_sign_cargo_leftdiorama_body=Unabhängig von der Fracht wird sie normalerweise in einer Box verschickt - aber nicht alle Boxen sind gleich. Sie unterscheiden sich nicht nur in Maßstab und Größe, sondern einige sind auch speziell darauf ausgelegt, exotischere oder instabilere Materialien wie verfeinertes Quantanium zu handhaben. +iae2953_sign_cargo_leftdiorama_title=Im Quadrat denken +iae2953_sign_cargo_reardiorama_body=In einer unabhängigen Spectrum-Umfrage von 2950 wurde der Frachttransport als einer der besten Berufe im Universum gewählt. Einer der Hauptgründe: Reisen! Als Frachthändler verdienst du nicht nur gut, sondern besuchst auch ferne Welten, Traumziele und mehr. +iae2953_sign_cargo_reardiorama_title=Das Universum ist dein Büro +iae2953_sign_cargo_rightdiorama_body=Über die Lieferungen hinaus erfordert der Frachttransport oft tiefgreifende, strategische Arbeit, die die Öffentlichkeit nie sieht. Von der Routenplanung über die Anordnung von Frachtgittern bis zur Organisation von Vehikeltransfers vom Boden ins All ist der Frachttransport ein Beruf, der sowohl körperlich als auch geistig anspruchsvoll ist. +iae2953_sign_cargo_rightdiorama_title=Die geheime Welt der Logistik +iae2953_sign_mining_centraldiorama_body=Einige Bergleute lieben es, sich die Hände schmutzig zu machen, indem sie verschiedene Gadgets und Geräte einsetzen - von handgehaltenen Bergbaulasern, ideal für Höhlen und anderen schwer zugänglichen Orten, bis zu Geräten, die, wenn sie an Ablagerungen angebracht sind, das Aufbrechen erleichtern. Bergleute, die dieses breite Spektrum an Werkzeugen nutzen, werden die Früchte ihrer Arbeit ernten. +iae2953_sign_mining_centraldiorama_title=Hand anlegen +iae2953_sign_mining_infoscreen01_body=Seit 2112 kämpft die "United Resource Workers" für bessere Arbeitsbedingungen, Arbeitspraktiken und Bezahlung ihrer Mitglieder. Sie erfüllt das Motto der Gilde: "Solidarität besiegt Widrigkeiten".\n\nErfahre, wie du heute der URW beitreten kannst! +iae2953_sign_mining_infoscreen01_title=United Resource Workers arbeiten für dich +iae2953_sign_mining_infoscreen02_body=Bergleute erleben eine aufregende und profitable Karriere, die Abenteuer, anspruchsvolle Arbeit und die Befriedigung einschließt, zu wissen, dass sie beim Aufbau eines besseren Imperiums helfen. +iae2953_sign_mining_infoscreen02_title=Bergbau zählt +iae2953_sign_mining_infoscreen03_body=Die Raffinerie ermöglicht Bergleuten, einige Ressourcen in noch wertvollere Endprodukte zu verwandeln. +iae2953_sign_mining_infoscreen03_title=Die Zukunft verfeinern +iae2953_sign_mining_leftdiorama_body=Spezialvehikel ermöglichen es Bergleuten, Orte auf dem Land zu erkunden, Ablagerungen zu sprengen und Ressourcen zu sammeln. Mit Modellen für den Solo- oder Tandembetrieb bieten diese Vehikel Komfort und industrielle Gestaltung, die unwegsames Gelände bezwingen können, um terrestrischen Bergbau zu einem lohnenden Abenteuer zu machen. +iae2953_sign_mining_leftdiorama_title=Auf dem Boden bleiben +iae2953_sign_mining_reardiorama_body=Finde und extrahiere Ressourcen aus reichen Mineralablagerungen im Weltraum oder auf Planetenoberflächen mit einem Bergbauschiff. Kontruiert für Profis, aber oft intuitiv genug für Anfänger, verfügen diese Schiffe über präzise Scans, reichlich Frachtraum und anpassbare Bergbaulaser. Ob alleine abbauen oder mit anderen eine massive Ablagerung aufbrechen, Bergbauschiffe sind die Hauptmethode zur Ressourcengewinnung im Imperium. +iae2953_sign_mining_reardiorama_title=Ohne Grenzen schürfen +iae2953_sign_mining_rightdiorama_body=Bergbau erfordert mehr als nur Kraft. Jede Ablagerung ist anders, und eine Vielzahl von Faktoren - einschließlich ihrer Masse, Instabilität und Widerstandsfähigkeit - müssen berücksichtigt werden, um eine katastrophale Explosion zu vermeiden. Während Technologie hilft, diese wichtigen Informationen zu bewerten, lieben viele den Bergbau, weil er einen strategischen Plan und eine geschickte, ruhige Hand erfordert, um die Arbeit richtig zu erledigen. +iae2953_sign_mining_rightdiorama_title=Unbegrenzte Möglichkeiten +infopanel_error_message_01=Bildschirmverbindung unterbrochen +innerthought_Formup=Formation +innerthought_Hail=Rufen +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Close=HANGARTORE SCHLIESSEN +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Open=HANGARTORE ÖFFNEN +innerthought_accept=Akzeptieren +innerthought_acknowledge=Bestätigen +innerthought_chemline_level0=Level 0 +innerthought_chemline_level1=Level 1 +innerthought_chemline_level2=Level 2 +innerthought_close=Zu +innerthought_cry=Weinen +innerthought_dance=Tanzen +innerthought_decline=Ablehnen +innerthought_disperse=Zerstreuen +innerthought_door_override_close=Schließen erzwingen +innerthought_door_override_open=Öffnen erzwingen +innerthought_door_panel_close=Panel schließen +innerthought_door_panel_open=Zugriffskonsole +innerthought_door_use_lever=Hebel verwenden +innerthought_equip=AUSRÜSTEN +innerthought_grimhex_elevator_bottom=Haupthalle +innerthought_grimhex_elevator_top=Landeplattformen +innerthought_idris_bridge_lift_bridge=Zur Brücke +innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=Aufzug rufen +innerthought_idris_bridge_lift_main_deck=Zum Hauptdeck +innerthought_idris_cargo_lift_cargo_room=Zum Frachtraum +innerthought_idris_cargo_lift_hangar=Zum Hangar +innerthought_inspect=Inspizieren +innerthought_levski_destination_borehole=Zur Borehole-Station +innerthought_levski_destination_core=Zum Kern +innerthought_levski_destination_customs=Zum Zoll +innerthought_levski_destination_garage_1=Garage 01 +innerthought_levski_destination_garage_2=Garage 02 +innerthought_levski_destination_garage_3=Garage 03 +innerthought_levski_destination_garage_4=Garage 04 +innerthought_levski_destination_garage_5=Garage 05 +innerthought_levski_destination_hangar_1=Hangar 01 +innerthought_levski_destination_hangar_2=Hangar 02 +innerthought_levski_destination_hangar_3=Hangar 03 +innerthought_levski_destination_hangar_4=Hangar 04 +innerthought_levski_destination_landing_pads=Zu den Landeplattformen +innerthought_levski_destination_top_loby=Zur Top-Lobby +innerthought_levski_hangars_call=Rufen +innerthought_levski_hangars_floorhangar=HANGAR +innerthought_levski_hangars_floorlobby=EMPFANGSHALLE +innerthought_levski_hangars_sendtohangar01=Zum Hangar 01 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar02=Zum Hangar 02 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar03=Zum Hangar 03 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar04=Zum Hangar 04 +innerthought_levski_hangars_sendtolobby=Zur Empfangshalle +innerthought_levski_hangars_waypoint=WEGPUNKT +innerthought_levski_interior_callascend=Nach oben +innerthought_levski_interior_calldescend=Nach unten +innerthought_levski_interior_floorlobbybottom=GROßER HANDEL +innerthought_levski_interior_floorlobbytop=UNTERKUNFT UND HANGARS? +innerthought_levski_interior_floorsurface=OBERFLÄCHE +innerthought_levski_interior_sendtolobbybottom=Zum großen Tauschhandel +innerthought_levski_interior_sendtolobbytop=Zu Unterkünfte und Hangars +innerthought_levski_interior_sendtosurface=Zur Oberfläche +innerthought_levski_requestlanding=Landung anfordern +innerthought_levski_requestlanding_cancel=Abbrechen +innerthought_levski_requesttakeoff=Start anfordern +innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=Abbrechen +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=Crew-Deck +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=Ingenieursdeck +innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=Rettungskapsel +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=Ebene 02 - Foyer, Bar und Essen +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=Ebene 00 - Hangar Zugang +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=Ebene 00 - Kombüse +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=Ebene 01 - Spa & Pool +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=Turm Zugang +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=Hangar Zugang +innerthought_lift_lower_deck=Unterdeck +innerthought_lift_top_deck=Oberdeck +innerthought_open=Öffnen +innerthought_taunt=Verspotten +input_glue_icontoicon=+ +input_glue_icontotext=+  +input_glue_texttoicon= + +input_glue_texttotext= +  +input_key_controlPad_a=A +input_key_controlPad_b=B +input_key_controlPad_back=Zurück +input_key_controlPad_dpadDown=Unten (Steuerkreuz) +input_key_controlPad_dpadLeft=Links (Steuerkreuz) +input_key_controlPad_dpadRight=Rechts (Steuerkreuz) +input_key_controlPad_dpadUp=Oben (Steuerkreuz) +input_key_controlPad_noDefault=[ KEINE ANGABE ] +input_key_controlPad_shoulderLeft=Linke Schultertaste +input_key_controlPad_shoulderRight=Rechte Schultertaste +input_key_controlPad_start=Start +input_key_controlPad_thumbstickLeftButton=Linker Analogstick (Taste) +input_key_controlPad_thumbstickLeftDown=Unten (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftLeft=Links (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftRight=Rechts (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftUp=Oben (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftXAxis=X-Achse (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftYAxis=Y-Achse (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightButton=Rechter Analogstick (Taste) +input_key_controlPad_thumbstickRightDown=Unten (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightLeft=Links (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightRight=Rechts (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightUp=Oben (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightXAxis=X-Achse (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightYAxis=Y-Achse (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_triggerLeft=Linker Trigger +input_key_controlPad_triggerLeftButton=Linker Trigger +input_key_controlPad_triggerLeftRightButton=Linker und rechter Trigger +input_key_controlPad_triggerRight=Rechter Trigger +input_key_controlPad_triggerRightButton=Rechter Trigger +input_key_controlPad_x=X +input_key_controlPad_y=Y +input_key_joystick1_button1=Taste 1 +input_key_joystick1_button10=Taste 10 +input_key_joystick1_button11=Taste 11 +input_key_joystick1_button12=Taste 12 +input_key_joystick1_button13=Taste 13 +input_key_joystick1_button14=Taste 14 +input_key_joystick1_button15=Taste 15 +input_key_joystick1_button16=Taste 16 +input_key_joystick1_button17=Taste 17 +input_key_joystick1_button18=Taste 18 +input_key_joystick1_button19=Taste 19 +input_key_joystick1_button2=Taste 2 +input_key_joystick1_button20=Taste 20 +input_key_joystick1_button21=Taste 21 +input_key_joystick1_button22=Taste 22 +input_key_joystick1_button23=Taste 23 +input_key_joystick1_button24=Taste 24 +input_key_joystick1_button25=Taste 25 +input_key_joystick1_button26=Taste 26 +input_key_joystick1_button27=Taste 27 +input_key_joystick1_button28=Taste 28 +input_key_joystick1_button29=Taste 29 +input_key_joystick1_button3=Taste 3 +input_key_joystick1_button30=Taste 30 +input_key_joystick1_button31=Taste 31 +input_key_joystick1_button32=Taste 32 +input_key_joystick1_button33=Taste 33 +input_key_joystick1_button34=Taste 34 +input_key_joystick1_button35=Taste 35 +input_key_joystick1_button36=Taste 36 +input_key_joystick1_button37=Taste 37 +input_key_joystick1_button38=Taste 38 +input_key_joystick1_button39=Taste 39 +input_key_joystick1_button4=Taste 4 +input_key_joystick1_button40=Taste 40 +input_key_joystick1_button41=Taste 41 +input_key_joystick1_button42=Taste 42 +input_key_joystick1_button43=Taste 43 +input_key_joystick1_button44=Taste 44 +input_key_joystick1_button45=Taste 45 +input_key_joystick1_button46=Taste 46 +input_key_joystick1_button47=Taste 47 +input_key_joystick1_button48=Taste 48 +input_key_joystick1_button49=Taste 49 +input_key_joystick1_button5=Taste 5 +input_key_joystick1_button50=Taste 50 +input_key_joystick1_button6=Taste 6 +input_key_joystick1_button7=Taste 7 +input_key_joystick1_button8=Taste 8 +input_key_joystick1_button9=Taste 9 +input_key_joystick1_hat1Down=Unten (Hat 1) +input_key_joystick1_hat1Left=Links (Hat 1) +input_key_joystick1_hat1Right=Rechts (Hat 1) +input_key_joystick1_hat1Up=Oben (Hat 1) +input_key_joystick1_hat2Down=Unten (Hat 2) +input_key_joystick1_hat2Left=Links (Hat 2) +input_key_joystick1_hat2Right=Rechts (Hat 2) +input_key_joystick1_hat2Up=Oben (Hat 2) +input_key_joystick1_hat3Down=Unten (Hat 3) +input_key_joystick1_hat3Left=Links (Hat 3) +input_key_joystick1_hat3Right=Rechts (Hat 3) +input_key_joystick1_hat3Up=Oben (Hat 3) +input_key_joystick1_hat4Down=Unten (Hat 4) +input_key_joystick1_hat4Left=Links (Hat 4) +input_key_joystick1_hat4Right=Rechts (Hat 4) +input_key_joystick1_hat4Up=Oben (Hat 4) +input_key_joystick1_slider1=Regler 1 +input_key_joystick1_slider2=Regler 2 +input_key_joystick1_throttleAxis=Schubachse +input_key_joystick1_xAxis=X-Achse +input_key_joystick1_xRotation=Rotation X-Achse +input_key_joystick1_yAxis=Y-Achse +input_key_joystick1_yRotation=Rotation Y-Achse +input_key_joystick1_zAxis=Z-Achse +input_key_joystick1_zRotation=Rotation Z-Achse +input_key_joystick2_button1=Taste 1 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button10=Taste 10 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button11=Taste 11 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button12=Taste 12 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button13=Taste 13 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button14=Taste 14 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button15=Taste 15 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button16=Taste 16 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button17=Taste 17 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button18=Taste 18 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button19=Taste 19 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button2=Taste 2 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button20=Taste 20 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button21=Taste 21 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button22=Taste 22 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button23=Taste 23 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button24=Taste 24 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button25=Taste 25 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button26=Taste 26 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button27=Taste 27 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button28=Taste 28 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button29=Taste 29 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button3=Taste 3 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button30=Taste 30 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button31=Taste 31 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button32=Taste 32 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button33=Taste 33 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button34=Taste 34 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button35=Taste 35 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button36=Taste 36 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button37=Taste 37 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button38=Taste 38 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button39=Taste 39 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button4=Taste 4 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button40=Taste 40 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button41=Taste 41 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button42=Taste 42 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button43=Taste 43 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button44=Taste 44 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button45=Taste 45 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button46=Taste 46 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button47=Taste 47 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button48=Taste 48 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button49=Taste 49 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button5=Taste 5 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button50=Taste 50 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button6=Taste 6 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button7=Taste 7 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button8=Taste 8 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button9=Taste 9 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat1Down=Unten (Hat 1) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat1Left=Links (Hat 1) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat1Right=Rechts (Hat 1) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat1Up=Oben (Hat 1) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat2Down=Unten (Hat 2) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat2Left=Links (Hat 2) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat2Right=Rechts (Hat 2) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat2Up=Oben (Hat 2) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat3Down=Unten (Hat 3) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat3Left=Links (Hat 3) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat3Right=Rechts (Hat 3) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat3Up=Oben (Hat 3) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat4Down=Unten (Hat 4) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat4Left=Links (Hat 4) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat4Right=Rechts (Hat 4) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat4Up=Oben (Hat 4) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_slider1=Regler 1 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_slider2=Regler 2 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_throttleAxis=Schubachse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_xAxis=X-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_xRotation=Rotation X-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_yAxis=Y-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_yRotation=Rotation Y-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_zAxis=Z-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_zRotation=Rotation Z-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick3_button1=Taste 1 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button10=Taste 10 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button11=Taste 11 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button12=Taste 12 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button13=Taste 13 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button14=Taste 14 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button15=Taste 15 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button16=Taste 16 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button17=Taste 17 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button18=Taste 18 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button19=Taste 19 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button2=Taste 2 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button20=Taste 20 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button21=Taste 21 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button22=Taste 22 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button23=Taste 23 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button24=Taste 24 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button25=Taste 25 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button26=Taste 26 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button27=Taste 27 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button28=Taste 28 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button29=Taste 29 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button3=Taste 3 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button30=Taste 30 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button31=Taste 31 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button32=Taste 32 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button33=Taste 33 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button34=Taste 34 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button35=Taste 35 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button36=Taste 36 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button37=Taste 37 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button38=Taste 38 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button39=Taste 39 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button4=Taste 4 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button40=Taste 40 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button41=Taste 41 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button42=Taste 42 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button43=Taste 43 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button44=Taste 44 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button45=Taste 45 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button46=Taste 46 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button47=Taste 47 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button48=Taste 48 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button49=Taste 49 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button5=Taste 5 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button50=Taste 50 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button6=Taste 6 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button7=Taste 7 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button8=Taste 8 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button9=Taste 9 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat1Down=Unten (Hat 1) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat1Left=Links (Hat 1) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat1Right=Rechts (Hat 1) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat1Up=Oben (Hat 1) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat2Down=Unten (Hat 2) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat2Left=Links (Hat 2) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat2Right=Rechts (Hat 2) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat2Up=Oben (Hat 2) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat3Down=Unten (Hat 3) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat3Left=Links (Hat 3) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat3Right=Rechts (Hat 3) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat3Up=Oben (Hat 3) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat4Down=Unten (Hat 4) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat4Left=Links (Hat 4) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat4Right=Rechts (Hat 4) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat4Up=Oben (Hat 4) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_slider1=Regler 1 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_slider2=Regler 2 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_throttleAxis=Schubachse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_xAxis=X-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_xRotation=Rotation X-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_yAxis=Y-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_yRotation=Rotation Y-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_zAxis=Z-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_zRotation=Rotation Z-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick4_button1=Taste 1 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button10=Taste 10 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button11=Taste 11 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button12=Taste 12 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button13=Taste 13 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button14=Taste 14 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button15=Taste 15 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button16=Taste 16 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button17=Taste 17 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button18=Taste 18 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button19=Taste 19 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button2=Taste 2 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button20=Taste 20 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button21=Taste 21 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button22=Taste 22 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button23=Taste 23 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button24=Taste 24 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button25=Taste 25 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button26=Taste 26 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button27=Taste 27 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button28=Taste 28 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button29=Taste 29 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button3=Taste 3 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button30=Taste 30 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button31=Taste 31 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button32=Taste 32 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button33=Taste 33 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button34=Taste 34 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button35=Taste 35 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button36=Taste 36 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button37=Taste 37 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button38=Taste 38 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button39=Taste 39 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button4=Taste 4 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button40=Taste 40 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button41=Taste 41 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button42=Taste 42 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button43=Taste 43 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button44=Taste 44 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button45=Taste 45 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button46=Taste 46 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button47=Taste 47 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button48=Taste 48 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button49=Taste 49 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button5=Taste 5 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button50=Taste 50 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button6=Taste 6 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button7=Taste 7 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button8=Taste 8 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button9=Taste 9 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat1Down=Unten (Hat 1) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat1Left=Links (Hat 1) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat1Right=Rechts (Hat 1) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat1Up=Oben (Hat 1) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat2Down=Unten (Hat 2) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat2Left=Links (Hat 2) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat2Right=Rechts (Hat 2) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat2Up=Oben (Hat 2) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat3Down=Unten (Hat 3) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat3Left=Links (Hat 3) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat3Right=Rechts (Hat 3) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat3Up=Oben (Hat 3) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat4Down=Unten (Hat 4) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat4Left=Links (Hat 4) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat4Right=Rechts (Hat 4) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat4Up=Oben (Hat 4) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_slider1=Regler 1 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_slider2=Regler 2 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_throttleAxis=Schubachse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_xAxis=X-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_xRotation=Rotation X-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_yAxis=Y-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_yRotation=Rotation Y-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_zAxis=Z-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_zRotation=Rotation Z-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick_noDefault=[ KEINE ANGABE ] +input_key_keyboard_a=A +input_key_keyboard_arrowDown=NACH UNTEN +input_key_keyboard_arrowLeft=NACH LINKS +input_key_keyboard_arrowRight=NACH RECHTS +input_key_keyboard_arrowUp=NACH OBEN +input_key_keyboard_b=B +input_key_keyboard_backslash=\ +input_key_keyboard_backspace=BACKSPACE +input_key_keyboard_bulletpoint,P=• +input_key_keyboard_c=C +input_key_keyboard_capslock=FESTSTELL +input_key_keyboard_colon=; +input_key_keyboard_colon2,P=: +input_key_keyboard_comma=, +input_key_keyboard_d=D +input_key_keyboard_delete=ENTF +input_key_keyboard_e=E +input_key_keyboard_end=ENDE +input_key_keyboard_enter=ENTER +input_key_keyboard_equals== +input_key_keyboard_escape=ESC +input_key_keyboard_f=F +input_key_keyboard_f1=F1 +input_key_keyboard_f10=F10 +input_key_keyboard_f11=F11 +input_key_keyboard_f12=F12 +input_key_keyboard_f2=F2 +input_key_keyboard_f3=F3 +input_key_keyboard_f4=F4 +input_key_keyboard_f5=F5 +input_key_keyboard_f6=F6 +input_key_keyboard_f7=F7 +input_key_keyboard_f8=F8 +input_key_keyboard_f9=F9 +input_key_keyboard_g=G +input_key_keyboard_h=H +input_key_keyboard_home=POS1 +input_key_keyboard_i=I +input_key_keyboard_insert=EINFG +input_key_keyboard_j=J +input_key_keyboard_k=K +input_key_keyboard_l=L +input_key_keyboard_leftAlt=ALT LINKS +input_key_keyboard_leftAlt_short=ALT L +input_key_keyboard_leftBracket=[ +input_key_keyboard_leftCtrl=STRG LINKS +input_key_keyboard_leftCtrl_short=STRG L +input_key_keyboard_leftParenthesis,P=( +input_key_keyboard_leftShift=SHIFT LINKS +input_key_keyboard_leftShift_short=SHIFT L +input_key_keyboard_m=M +input_key_keyboard_minus=- +input_key_keyboard_n=N +input_key_keyboard_numlock=NUM +input_key_keyboard_numpad0=Ziffernblock 0 +input_key_keyboard_numpad1=Ziffernblock 1 +input_key_keyboard_numpad2=Ziffernblock 2 +input_key_keyboard_numpad3=Ziffernblock 3 +input_key_keyboard_numpad4=Ziffernblock 4 +input_key_keyboard_numpad5=Ziffernblock 5 +input_key_keyboard_numpad6=Ziffernblock 6 +input_key_keyboard_numpad7=Ziffernblock 7 +input_key_keyboard_numpad8=Ziffernblock 8 +input_key_keyboard_numpad9=Ziffernblock 9 +input_key_keyboard_numpadAdd=Ziffernblock + +input_key_keyboard_numpadDivide=Ziffernblock / +input_key_keyboard_numpadEnter=Ziffernblock ENTER +input_key_keyboard_numpadMultiply=Ziffernblock * +input_key_keyboard_numpadPeriod=Ziffernblock . +input_key_keyboard_numpadSubtract=Ziffernblock - +input_key_keyboard_o=O +input_key_keyboard_p=P +input_key_keyboard_pause=PAUSE +input_key_keyboard_period=. +input_key_keyboard_pgdn=BILD RUNTER +input_key_keyboard_pgup=BILD HOCH +input_key_keyboard_print=DRUCK +input_key_keyboard_q=Q +input_key_keyboard_r=R +input_key_keyboard_rightAlt=ALT GR +input_key_keyboard_rightAlt_short=ALT GR +input_key_keyboard_rightBracket=] +input_key_keyboard_rightCtrl=STRG RECHTS +input_key_keyboard_rightCtrl_short=STRG R +input_key_keyboard_rightParenthesis,P=) +input_key_keyboard_rightShift=SHIFT RECHTS +input_key_keyboard_rightShift_short=SHIFT R +input_key_keyboard_s=S +input_key_keyboard_scrolllock=ROLLEN +input_key_keyboard_slash=/ +input_key_keyboard_space=LEERTASTE +input_key_keyboard_space_short=Leert +input_key_keyboard_t=T +input_key_keyboard_tab=TAB +input_key_keyboard_u=U +input_key_keyboard_underline=_ +input_key_keyboard_v=V +input_key_keyboard_w=W +input_key_keyboard_x=X +input_key_keyboard_y=Y +input_key_keyboard_z=Z +input_key_mouse_button1=Taste 1 (Maus) +input_key_mouse_button10=Taste 10 (Maus) +input_key_mouse_button12=Taste 1 (Maus) und Taste 2 (Maus) +input_key_mouse_button2=Taste 2 (Maus) +input_key_mouse_button3=Taste 3 (Maus) +input_key_mouse_button4=Taste 4 (Maus) +input_key_mouse_button5=Taste 5 (Maus) +input_key_mouse_button6=Taste 6 (Maus) +input_key_mouse_button7=Taste 7 (Maus) +input_key_mouse_button8=Taste 8 (Maus) +input_key_mouse_button9=Taste 9 (Maus) +input_key_mouse_wheelDown=Mausrad (runter) +input_key_mouse_wheelUp=Mausrad (hoch) +input_key_mouse_xAxis=X-Achse (Maus) +input_key_mouse_yAxis=Y-Achse (Maus) +input_key_mouse_zAxis=Mausrad +input_unbound_action=NICHT ZUGEWIESENE AKTION %s +input_unbound_short=NICHT ZUGEWIESEN +install_confirm2=Bitte wähle die Aktion aus, die du ausführen möchtest +interaction_carry=Nehmen +interaction_carry_lowered=Niedrig tragen +interaction_close=Schließen +interaction_comms_tap_gainAccess=Tippe auf Comms +interaction_condition_InProne=Aufstehen +interaction_condition_InUseByAnother=Wird derzeit verwendet. Versuche es später erneut. +interaction_condition_InZeroG=In Schwerelosigkeit nicht möglich +interaction_condition_NotInReach=Außerhalb der Reichweite +interaction_condition_armAndProneLock=Verletzte Gliedmaßen +interaction_condition_armLock=Verletzte Arme +interaction_condition_attachToArmour_slotsFull=Alle Plätze belegt +interaction_condition_automaticStore_backpack=Rucksack automatisch verstauen +interaction_condition_automaticStore_weaponsBack=Primärwaffen automatisch verstauen +interaction_condition_canStore=Verstauen nicht möglich +interaction_condition_cannot_remove=Kann nicht entfernt werden +interaction_condition_deliveryVolatileCargoBox_ejectBeforeCarry=Kann im geschlossenen Zustand nicht entfernt werden +interaction_condition_dropItem_inGreenZone=Waffenverbotszone +interaction_condition_dropItem_tooManyLocalItems=Umgebung überladen +interaction_condition_dropItem_uncarryable=Nur tragbare Gegenstände können fallengelassen werden. +interaction_condition_dropItem_unequipOtherWornItems=Entferne angebrachte tragbare Geräte +interaction_condition_enterGurneyMoving=Trage muss stillstehen +interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=Armrüstung ablegen +interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=Oberkörperrüstung ablegen +interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=Beinrüstung ablegen +interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=Nicht kompatibel +interaction_condition_equipArmor_noUndersuit_flightsuit=Fliegeranzug erforderlich +interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=Raumanzug erforderlich +interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=Rucksack abnehmen +interaction_condition_equipClothingEyewear_wearingEyewear=Brille abnehmen +interaction_condition_equipClothingFeet_wearingFeet=Schuhe ausziehen +interaction_condition_equipClothingHands_wearingHands=Handschuhe ausziehen +interaction_condition_equipClothingHead_wearingHeadwear=Kopfbedeckung abnehmen +interaction_condition_equipClothingLegs_wearingLegs=Hose ablegen +interaction_condition_equipClothingTorso0_wearingTorso0=Oberteil ablegen +interaction_condition_equipClothingTorso1_wearingTorso1=Oberbekleidung ablegen +interaction_condition_equipClothing_wearingArmour=Lege alle Rüstungen und Raumanzüge ab +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=Alle Rüstungen ablegen +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=Umgebungsanzug ablegen +interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=Schwere Körperpanzerung erforderlich +interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=Raumanzug erforderlich +interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=Helm ablegen +interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=Körperpanzerung erforderlich +interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=Medium/Schwere Körperpanzerung erforderlich +interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=Alle Rüstungen ablegen +interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=Kleidung ablegen +interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=Raumanzug ablegen +interaction_condition_exitSeat=Sitz verlassen +interaction_condition_heavy_armor=Schwere Rüstung entfernen +interaction_condition_helmet_oneAtATime=Helm entfernen +interaction_condition_helmetless=Helm abnehmen +interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=Trage muss stillstehen +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=Patient ist tot +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_NPC,P=Nicht authorisierter Benutzer +interaction_condition_proneLock=Verletzte Beine +interaction_condition_seatedItemRestrictions_backpack=Rucksack abnehmen +interaction_condition_seatedItemRestrictions_heldItem=Gegenstand halten +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack=Primärwaffen entfernen +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_shoulder=Große Waffe entfernen +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_stocked=Eingelagerte Waffe entfernen +interaction_condition_standing=Aufstehen +interaction_condition_tooHeavyToCarry=Zu schwer zum Aufheben +interaction_customize=Anpassen +interaction_drag_other_into_bed=Körper ins Bett legen +interaction_drink=Trinken +interaction_drop=Fallen lassen +interaction_equip=AUSRÜSTEN +interaction_equip_helmet=Helm aufsetzen +interaction_equip_outfit=Outfit anlegen +interaction_getup=Aufstehen +interaction_grab=Greifen +interaction_grip=Festhalten +interaction_hang_onto_hanger=Aufhängen +interaction_hang_outfit_onto_hanger=Alles aufhängen +interaction_helmet_hipAttach=Anhängen +interaction_holster=Holstern +interaction_lean=Lehnen +interaction_liedown=Hinlegen +interaction_liedown_top=Oben ins Bett legen +interaction_loot=Durchsuchen +interaction_makecoffee=Kaffee kochen +interaction_open=ÖFFNEN +interaction_open_storage=INVENTAR ÖFFNEN +interaction_order=Bestellen +interaction_pet=Haustier +interaction_pickup=Aufheben +interaction_place=Platzieren +interaction_prime=Prime +interaction_push=Drücken +interaction_release=Loslassen +interaction_restraints_restrain=Fesseln +interaction_restraints_unrestrain=Befreien +interaction_sit=Setzen +interaction_situp=Aufrecht sitzen +interaction_sleep=Schlafen +interaction_store=Einlagern +interaction_stow=Verstauen +interaction_swap=Tauschen +interaction_swap_outfit=Outfit wechseln +interaction_toggleEquipHelmet=Helm auf/absetzen (Toggle) +interaction_togglelights,P=Lichter an-/auschalten (Toggle) +interaction_unequiphelmet=Helm abnehmen +interaction_unprime=ZURÜCKSETZEN +interaction_vanity,P=Anpassen +interaction_wash,P=Waschen +interiormap_common_admin_office=Admin Office +interiormap_common_bounty_office=Kopfgeldstelle +interiormap_common_drug_lab=Drogenlabor +interiormap_common_elevator=Aufzüge +interiormap_common_fine_payment_system=Geldstrafen-System +interiormap_common_floor_dynamic=Ebene %d +interiormap_common_hangar_acess=Hangar Zugang +interiormap_common_outsourcing_office=Outsourcing-Büro +interiormap_common_shop_bar=Bar +interiormap_common_shop_clothing=Kleidung Shop +interiormap_common_shop_commercial_industrial_goods=Handel & Industriewaren +interiormap_common_shop_commodity=Handelswaren +interiormap_common_shop_courier=Kurier +interiormap_common_shop_customs_and_information=Zoll und Information +interiormap_common_shop_deal_market=New Deal Vehikelhandel +interiormap_common_shop_disposal=RÜCKNAHME & ENTSORGUNG +interiormap_common_shop_food_drinks=ESSEN & GETRÄNKE +interiormap_common_shop_lost_found=FUNDBÜRO +interiormap_common_shop_ship_part=Schiffsteile +interiormap_common_shop_ship_rentals=Schiffsvermietung +interiormap_common_shop_tdd=Abteilung Handel & Entwicklung (TDD) +interiormap_common_shop_weapon=WAFFENHÄNDLER +interiormap_common_showroom=Showroom +interiormap_common_souvenir_shop=Souvenir Shop +interiormap_common_space_port=Raumhafen +interiormap_common_transfers_market=TRANSFER & WARENBÖRSE +interiormap_common_transit=STADT VERKEHRSNETZ +interiormap_common_unnamed_area=Unbenanntes Gebiet +interiormap_common_unnamed_pin=Unbenannter Punkt +interiormap_common_zone_dynamic=Gebiet %d +invictus_Javelin_Docking=Andocken +itemDescARMR_ARGO_MPUV,P=Argo MPUV Schiffspanzerung +itemDescFlair_Screwtop_Hipflask=Zu Ehren der "Interstellare Transportgilde" bietet dieser Flachmann mit Schraubverschluss die ideale Möglichkeit, deinen Durst zu stillen, egal wohin deine Reise führt. +itemNameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV-Schiffspanzerung +itemNameFlair_Screwtop_Hipflask=ITG-Flasche +itemPort_Ammo=Munition +itemPort_Armor_Arms=Rüstung (Arme) +itemPort_Armor_Helmet=Rüstung (Helm) +itemPort_Armor_Legs=Rüstung (Beine) +itemPort_Armor_Torso=Rüstung (Brust) +itemPort_Armor_Undersuit=Raumanzug +itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_1=Zusatzsteckplatz 1 +itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_2=Zusatzsteckplatz 2 +itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_3=Zusatzsteckplatz 3 +itemPort_BarrelSlot=Laufaufsatz +itemPort_CanisterSlot=Multi-Tool Anbauteil-Behälter +itemPort_Clothing_Feet=Schuhe +itemPort_Clothing_Hands=Handschuhe +itemPort_Clothing_Legs=Hose +itemPort_Clothing_Torso_0=Oberteil +itemPort_Clothing_Torso_1=Jacke +itemPort_Eye_Accessories_ItemPort=Brille +itemPort_GunMount=Waffe - Befestigung +itemPort_Hardpoint_Missiles_Top=Raketenträger +itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_S1_Left=Waffe - Tragfläche links 01 +itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_S1_Right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_Tip_S3_Left=Waffe - Tragfläche links 02 +itemPort_Hat_ItemPort=Hut/Kappe +itemPort_ModuleSlot=Multi-Tool-Anbauteil +itemPort_NameNozzle=Düse +itemPort_OpticsSlot=Zieloptik-Anbauteil +itemPort_Ordinance=Bewaffnung +itemPort_Ordnance=Bewaffnung +itemPort_Paint=LACKIERUNG +itemPort_Slot=Waffe +itemPort_Sub_Item_Slot=Zusatzkomponenten-Slot +itemPort_Torpedo=Torpedoträger +itemPort_UnderbarrelSlot=Unterlaufbefestigung +itemPort_ammo_box_01=Munitionskiste 01 +itemPort_ammo_box_02=Munitionskiste 02 +itemPort_backpack=Rucksack +itemPort_barrel_attachment=Waffenaufsatz (Lauf) +itemPort_bottom_attachment=Waffenaufsatz (Unterseite) +itemPort_category_armor=RÜSTUNGEN +itemPort_category_avionics=Avioniksystem +itemPort_category_clothing=KLEIDUNG +itemPort_category_defences=Verteidigungen +itemPort_category_misc=SONSTIGES +itemPort_category_propulsion=Antriebssystem +itemPort_category_systems=SYSTEME +itemPort_category_technology=Technologie +itemPort_category_undersuit=RAUMANZÜGE +itemPort_category_utility=WERKZEUG +itemPort_category_weaponry=WAFFEN +itemPort_category_weapons=WAFFEN/GADGETS +itemPort_flair=Dekorationen +itemPort_flashlight=Taschenlampe +itemPort_gadget_attach_1=Gebrauchsgegenstand +itemPort_gadget_attach_2=Gebrauchsgegenstand +itemPort_grenade_attach_1=Wurfgegenstand 1 +itemPort_grenade_attach_2=Wurfgegenstand 2 +itemPort_grenade_attach_3=Wurfgegenstand 3 +itemPort_grenade_attach_4=Wurfgegenstand 4 +itemPort_hardpoint_Left_Body_Weapon=Waffe - Links +itemPort_hardpoint_Left_Pylon_01=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_Left_Pylon_02=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_Left_Pylon_03=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_Left_S3_Pylon=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_Left_Wing_S03=Waffe - Tragfläche innen links +itemPort_hardpoint_Left_Wing_Weapon=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_Left_Wingtip_S01=Waffe - Tragflächenspitze links +itemPort_hardpoint_Right_Body_Weapon=Waffe - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_Pylon_01=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_Pylon_02=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_Pylon_03=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_S3_Pylon=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_Wing_S3=Waffe - Tragfläche innen rechts +itemPort_hardpoint_Right_Wing_Weapon=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_Right_Wingtip_S1=Waffe - Tragflächenspitze rechts +itemPort_hardpoint_Spinal_S4=Waffe - Oben +itemPort_hardpoint_Weapon_Nose_Left=Waffe - Links +itemPort_hardpoint_Weapon_Nose_Right=Waffe - Rechts +itemPort_hardpoint_Weapon_Wing_Top_Left=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_Weapon_Wing_Top_Right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_blade_wing_left=Rammklinge - Links +itemPort_hardpoint_blade_wing_right=Rammklinge - Rechts +itemPort_hardpoint_class1_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_class1_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_class2_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_class_1_left=Waffe - Links +itemPort_hardpoint_class_1_left_whisker=Waffe - Whisker links +itemPort_hardpoint_class_1_right=Waffe - Rechts +itemPort_hardpoint_class_1_right_whisker=Waffe - Whisker rechts +itemPort_hardpoint_class_2=Waffe +itemPort_hardpoint_class_2_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_class_2_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_class_3=Raketenträger +itemPort_hardpoint_class_3_left_bay_door=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_class_3_left_bay_door_outer=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_class_3_right_bay_door=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_class_3_right_bay_door_outer=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_class_4_center=Waffe - Mitte +itemPort_hardpoint_class_4_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_cooler=Kühler +itemPort_hardpoint_cooler_01=Kühler - Links +itemPort_hardpoint_cooler_02=Kühler - Rechts +itemPort_hardpoint_cooler_03=Kühler - Mitte +itemPort_hardpoint_cooler_bottom=Kühler - Unten +itemPort_hardpoint_cooler_left=Kühler - Links +itemPort_hardpoint_cooler_left_lower=Kühler - Unten links +itemPort_hardpoint_cooler_left_upper=Kühler - Oben links +itemPort_hardpoint_cooler_main=Kühler - Haupt +itemPort_hardpoint_cooler_right=Kühler - Rechts +itemPort_hardpoint_cooler_right_lower=Kühler - Unten rechts +itemPort_hardpoint_cooler_right_upper=Kühler - Oben rechts +itemPort_hardpoint_cooler_top=Kühler - Oben +itemPort_hardpoint_front_turret=Waffe - Vorne +itemPort_hardpoint_gun_center=Waffe - Mitte +itemPort_hardpoint_gun_laser_bottom_left=Waffe - Unten links +itemPort_hardpoint_gun_laser_bottom_right=Waffe - Unten rechts +itemPort_hardpoint_gun_laser_top_left=Waffe - Gondel links +itemPort_hardpoint_gun_laser_top_right=Waffe - Gondel rechts +itemPort_hardpoint_gun_left=Waffe - Links +itemPort_hardpoint_gun_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_gun_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_gun_nose_left=Waffe - Nase links +itemPort_hardpoint_gun_nose_right=Waffe - Nase rechts +itemPort_hardpoint_gun_right=Waffe - Rechts +itemPort_hardpoint_gun_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_gun_wing_left=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_gun_wing_right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_left_wing_gun_mount=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_mining_laser=Bergbaulaser +itemPort_hardpoint_missile_left=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_missile_left_wing=Raketenträger - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_missile_rack_left=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_missile_rack_right=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_left=Raketenträger - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_left_01=Raketenträger - Tragfläche links 01 +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_left_02=Raketenträger - Tragfläche links 02 +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_right=Raketenträger - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_right_01=Raketenträger - Tragfläche rechts 01 +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_right_02=Raketenträger - Tragfläche rechts 02 +itemPort_hardpoint_missile_right=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_missile_right_wing=Raketenträger - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_missilerack_left_wing_inner=Raketenträger - Tragfläche links 02 +itemPort_hardpoint_missilerack_left_wing_outer=Raketenträger - Tragfläche links 01 +itemPort_hardpoint_missilerack_right_wing_inner=Raketenträger - Tragfläche rechts 02 +itemPort_hardpoint_missilerack_right_wing_outer=Raketenträger - Tragfläche rechts 01 +itemPort_hardpoint_nose_gun=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_paint=Lackierung +itemPort_hardpoint_power_plant=Generator +itemPort_hardpoint_power_plant_02=Generator +itemPort_hardpoint_powerplant=Generator +itemPort_hardpoint_powerplant_01=Generator - 01 +itemPort_hardpoint_powerplant_02=Generator - 02 +itemPort_hardpoint_powerplant_03=Generator - 03 +itemPort_hardpoint_powerplant_left=Generator - Links +itemPort_hardpoint_powerplant_middle=Generator - 01 +itemPort_hardpoint_powerplant_rear=Generator - 02 +itemPort_hardpoint_powerplant_rearleft=Generator - Links +itemPort_hardpoint_powerplant_rearright=Generator - Rechts +itemPort_hardpoint_powerplant_right=Generator - Rechts +itemPort_hardpoint_pylon_left=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_pylon_right=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_quantum_Drive=Quantum-Antrieb +itemPort_hardpoint_rear_left_turret=Turm - Heck links +itemPort_hardpoint_rear_right_turret=Turm - Heck rechts +itemPort_hardpoint_remote_turret_bottom=Ferngesteuerter Turm - Unten +itemPort_hardpoint_remote_turret_front_left=Ferngesteuerter Turm - Front links +itemPort_hardpoint_remote_turret_front_right=Ferngesteuerter Turm - Front rechts +itemPort_hardpoint_remote_turret_rear_left=Ferngesteuerter Turm - Heck links +itemPort_hardpoint_remote_turret_rear_right=Ferngesteuerter Turm - Heck rechts +itemPort_hardpoint_remote_turret_top=Ferngesteuerter Turm - Oben +itemPort_hardpoint_right_wing_gun_mount=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_rocket_rack_wing_left=Raketenkapsel - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_rocket_rack_wing_right=Raketenkapsel - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_shield_generator=Schildgenerator  +itemPort_hardpoint_shield_generator_001=Schildgenerator 01 +itemPort_hardpoint_shield_generator_002=Schildgenerator 02 +itemPort_hardpoint_shield_generator_01=Schildgenerator +itemPort_hardpoint_shield_generator_02=Schildgenerator 02 +itemPort_hardpoint_shield_generator_03=Schildgenerator 03 +itemPort_hardpoint_shield_generator_A=Schildgenerator 01 +itemPort_hardpoint_shield_generator_B=Schildgenerator 02 +itemPort_hardpoint_shield_generator_C=Schildgenerator 03 +itemPort_hardpoint_shield_generator_D=Schildgenerator 04 +itemPort_hardpoint_shield_generator_left=Schildgenerator - Links +itemPort_hardpoint_shield_generator_right=Schildgenerator - Rechts +itemPort_hardpoint_shieldgenerator_left=Schildgenerator - Links +itemPort_hardpoint_shieldgenerator_right=Schildgenerator - Rechts +itemPort_hardpoint_sidecannon_left=Waffe - Nase links +itemPort_hardpoint_sidecannon_right=Waffe - Nase rechts +itemPort_hardpoint_size_4=Versorgung - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_torpedo_back_left=Torpedoträger - Heck links +itemPort_hardpoint_torpedo_back_right=Torpedoträger - Heck rechts +itemPort_hardpoint_torpedo_front_left=Torpedoträger - Front links 01 +itemPort_hardpoint_torpedo_front_left_02=Torpedoträger - Front links 02 +itemPort_hardpoint_torpedo_front_right=Torpedoträger - Front rechts 01 +itemPort_hardpoint_torpedo_front_right_02=Torpedoträger - vorne rechts 02 +itemPort_hardpoint_turret=Turm +itemPort_hardpoint_turret_left=Turm - Links +itemPort_hardpoint_turret_right=Turm - Rechts +itemPort_hardpoint_weapon_01=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_02=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_class1_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_class1_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_class2_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_class3_left=Raketenkapsel - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_class3_right=Raketenkapsel - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_gun_centermount=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_gun_class1_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_gun_class1_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_gun_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_001=Waffe - Nase rechts 01 +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_002=Waffe - Nase links 01 +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_003=Waffe - Nase rechts 02 +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_004=Waffe - Nase links 02 +itemPort_hardpoint_weapon_gun_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_left=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_left_nose=Waffe - Nase links +itemPort_hardpoint_weapon_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_mining=Waffe - Bergbaulaser +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_inner=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_rea=Raketenträger - Heck links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_rear=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_wing=Raketenträger - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_wing_inner=Raketenträger - Tragfläche links 01 +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_wing_outer=Raketenträger - Tragfläche links 02 +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_inner=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_rea=Raketenträger - Heck rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_rear=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_wing=Raketenträger - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_wing_inner=Raketenträger - Tragfläche rechts 01 +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_wing_outer=Raketenträger - Tragfläche rechts 02 +itemPort_hardpoint_weapon_right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_right_nose=Waffe - Nase rechts +itemPort_hardpoint_weapon_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_s02_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_s02_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_s02_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_top=Waffe - Oben +itemPort_hardpoint_wing_top_left=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_wing_top_right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_jetpack_attach=E.V.A.-Pack +itemPort_magazine_attach=Munitionsmagazin +itemPort_magazine_attach_1=Ersatzmagazin 1 +itemPort_magazine_attach_2=Ersatzmagazin 2 +itemPort_magazine_attach_3=Ersatzmagazin 3 +itemPort_magazine_attach_4=Ersatzmagazin 4 +itemPort_magazine_attach_5=Ersatzmagazin 5 +itemPort_magazine_attach_6=Ersatzmagazin 6 +itemPort_magazine_attach_7=Ersatzmagazin 7 +itemPort_magazine_attach_8=Ersatzmagazin 8 +itemPort_medPen_attach_1=Verbrauchsgut +itemPort_medPen_attach_2=Verbrauchsgut +itemPort_missile_01_attach=Raketenbefestigung 01 +itemPort_missile_02_attach=Raketenbefestigung 02 +itemPort_missile_03_attach=Raketenbefestigung 03 +itemPort_missile_04_attach=Raketenbefestigung 04 +itemPort_missile_05_attach=Raketenbefestigung 05 +itemPort_missile_06_attach=Raketenbefestigung 06 +itemPort_missile_07_attach=Raketenbefestigung 07 +itemPort_missile_08_attach=Raketenbefestigung 08 +itemPort_missile_09_attach=Raketenbefestigung 09 +itemPort_missile_10_attach=Raketenbefestigung 10 +itemPort_missile_attach_01=Raketenbefestigung 01 +itemPort_missile_attach_02=Raketenbefestigung 02 +itemPort_missile_attach_03=Raketenbefestigung 03 +itemPort_missile_attach_04=Raketenbefestigung 04 +itemPort_missile_attach_05=Raketenbefestigung 05 +itemPort_missile_attach_06=Raketenbefestigung 06 +itemPort_missile_attach_07=Raketenbefestigung 07 +itemPort_missile_attach_08=Raketenbefestigung 08 +itemPort_mobiglas_attach=mobiGlas +itemPort_oxyPen_attach_1=Verbrauchsgut +itemPort_oxyPen_attach_2=Verbrauchsgut +itemPort_port_Flair01=Dashboard Deko-Gegenstand +itemPort_port_Flair02=Hängender Deko-Gegenstand +itemPort_port_NameAviBlade01=Avionik Einschub 1 +itemPort_port_NameAviBlade02=Avionik Einschub 2 +itemPort_port_NameAviBlade03=Avionik Einschub 3 +itemPort_port_NameAviBlade04=Avionik Einschub 4 +itemPort_port_NameAvionics=Avionikträger +itemPort_port_NameAvionics01=Avionikträger 1 +itemPort_port_NameAvionics02=Avionikträger 2 +itemPort_port_NameAvionics03=Avionikträger 3 +itemPort_port_NameBombSystem,P=[PH] Bombensystem +itemPort_port_NameConfigurableSlot=Konfigurierbarer Platz +itemPort_port_NameCooler01=Kühler 1 +itemPort_port_NameCooler02=Kühler 2 +itemPort_port_NameCooler03=Kühler 3 +itemPort_port_NameCooler04=Kühler 4 +itemPort_port_NameCooler05=Kühler 5 +itemPort_port_NameCooler06=Kühler 6 +itemPort_port_NameCooler07=Kühler 7 +itemPort_port_NameCooler08=Kühler 8 +itemPort_port_NameCooler09=Kühler 9 +itemPort_port_NameCooler10=Kühler 10 +itemPort_port_NameCooler11=Kühler 11 +itemPort_port_NameCooler12=Kühler 12 +itemPort_port_NameCountermeasure=Täuschkörpersystem +itemPort_port_NameCountermeasure01=Täuschkörpersystem 1 +itemPort_port_NameCountermeasure02=Täuschkörpersystem 2 +itemPort_port_NameCountermeasure03=Täuschkörpersystem 3 +itemPort_port_NameCountermeasure04=Täuschkörpersystem 4 +itemPort_port_NameFuelIntake=Kraftstoffeinlass +itemPort_port_NameFuelIntake01=Kraftstoffeinlass 1 +itemPort_port_NameFuelIntake02=Kraftstoffeinlass 2 +itemPort_port_NameFuelIntake03=Kraftstoffeinlass 3 +itemPort_port_NameFuelIntake04=Kraftstoffeinlass 4 +itemPort_port_NameFuelIntake05=Kraftstoffeinlass 5 +itemPort_port_NameFuelPod01=Kraftstoffbehälter P1 +itemPort_port_NameFuelPod02=Kraftstoffbehälter P2 +itemPort_port_NameFuelPod03=Kraftstoffbehälter P3 +itemPort_port_NameFuelPod04=Kraftstoffbehälter S3 +itemPort_port_NameFuelPod05=Kraftstoffbehälter S2 +itemPort_port_NameFuelPod06=Kraftstoffbehälter S1 +itemPort_port_NameFuelRefin01=Kraftstoffraffinerie 1 +itemPort_port_NameFuelRefin02=Kraftstoffraffinerie 2 +itemPort_port_NameFuelTank=Kraftstofftank +itemPort_port_NameFuelTank01=Kraftstofftank 1 +itemPort_port_NameFuelTank02=Kraftstofftank 2 +itemPort_port_NameFuelTank03=Kraftstofftank 3 +itemPort_port_NameFuelTank04=Kraftstofftank 4 +itemPort_port_NameFuelTank05=Kraftstofftank 5 +itemPort_port_NameGimbalMountSlot=Gimbal Befestigung für Waffenplatz +itemPort_port_NameJDrive=Sprungantrieb +itemPort_port_NameLifesupp=Lebenserhaltungssystem +itemPort_port_NameMissileRack=Raketenträger +itemPort_port_NameMissileRack01=Raketenträger 1 +itemPort_port_NameMissileRack02=Raketenträger 2 +itemPort_port_NameMissileRack03=Raketenträger 3 +itemPort_port_NameMissileRack04=Raketenträger 4 +itemPort_port_NameMissileRack05=Raketenträger 5 +itemPort_port_NameMissileRack06=Raketenträger 6 +itemPort_port_NameMissileRack07=Raketenträger 7 +itemPort_port_NameMissileRack08=Raketenträger 8 +itemPort_port_NameMissileRack09=Raketenträger 9 +itemPort_port_NameMissileRack10=Raketenträger 10 +itemPort_port_NameMissileRack11=Raketenträger 11 +itemPort_port_NameMissileRack12=Raketenträger 12 +itemPort_port_NameMissileRackLeft=Raketenträger - Links +itemPort_port_NameMissileRackLeftWing=Raketenträger - Tragfläche links +itemPort_port_NameMissileRackRight=Raketenträger - Rechts +itemPort_port_NameMissileRackRightWing=Raketenträger - Tragfläche rechts +itemPort_port_NameMissileRackSlot=Raketenaufhängung +itemPort_port_NameMissileRackSlot01=Raketenaufhängung 1 +itemPort_port_NameMissileRackSlot02=Raketenaufhängung 2 +itemPort_port_NameMissileRackSlot03=Raketenaufhängung 3 +itemPort_port_NameMissileRackSlot04=Raketenaufhängung 4 +itemPort_port_NameMissileRackSlot05=Raketenaufhängung 5 +itemPort_port_NameMissileRackSlot06=Raketenaufhängung 6 +itemPort_port_NameMissileRackSlot07=Raketenaufhängung 7 +itemPort_port_NameMissileRackSlot08=Raketenaufhängung 8 +itemPort_port_NameMissileRackSlot09=Raketenaufhängung 9 +itemPort_port_NameMissileRackSlot10=Raketenaufhängung 10 +itemPort_port_NameMissileRackSlot11=Raketenaufhängung 11 +itemPort_port_NameMissileRackSlot12=Raketenaufhängung 12 +itemPort_port_NameMissileRackSlot13=Raketenaufhängung 13 +itemPort_port_NameMissileRackSlot14=Raketenaufhängung 14 +itemPort_port_NameMissileRackSlot15=Raketenaufhängung 15 +itemPort_port_NameMissileRackSlot16=Raketenaufhängung 16 +itemPort_port_NameMissileRackSlot17=Raketenaufhängung 17 +itemPort_port_NameMissileRackSlot18=Raketenaufhängung 18 +itemPort_port_NameMissileRackSlot19=Raketenaufhängung 19 +itemPort_port_NameMissileRackSlot20=Raketenaufhängung 20 +itemPort_port_NameMissileRackSlot21=Raketenaufhängung 21 +itemPort_port_NameMissileRackSlot22=Raketenaufhängung 22 +itemPort_port_NameMissileRackSlot23=Raketenaufhängung 23 +itemPort_port_NameMissileRackSlot24=Raketenaufhängung 24 +itemPort_port_NameMissileRackSlot25=Raketenaufhängung 25 +itemPort_port_NameMissileRackSlot26=Raketenaufhängung 26 +itemPort_port_NameMissileRackSlot27=Raketenaufhängung 27 +itemPort_port_NameMissileRackSlot28=Raketenaufhängung 28 +itemPort_port_NameMissileRackSlot29=Raketenaufhängung 29 +itemPort_port_NameMissileRackSlot30=Raketenaufhängung 30 +itemPort_port_NameMissileRackSlot31=Raketenaufhängung 31 +itemPort_port_NameMissileRackSlot32=Raketenaufhängung 32 +itemPort_port_NameMissileRackSlot33=Raketenaufhängung 33 +itemPort_port_NameMissileRackSlot34=Raketenaufhängung 34 +itemPort_port_NameMissileRackSlot35=Raketenaufhängung 35 +itemPort_port_NameMissileRackSlot36=Raketenaufhängung 36 +itemPort_port_NameMissileRackSlot37=Raketenaufhängung 37 +itemPort_port_NameMissileRackSlot38=Raketenaufhängung 38 +itemPort_port_NameMissileRackSlot39=Raketenaufhängung 39 +itemPort_port_NameMissileRackSlot40=Raketenaufhängung 40 +itemPort_port_NameMissileRackSlot41=Raketenaufhängung 41 +itemPort_port_NameMissileRackSlot42=Raketenaufhängung 42 +itemPort_port_NameMissileRackSlot43=Raketenaufhängung 43 +itemPort_port_NameMissileRackSlot44=Raketenaufhängung 44 +itemPort_port_NameMissileRackSlot45=Raketenaufhängung 45 +itemPort_port_NameMissileRackSlot46=Raketenaufhängung 46 +itemPort_port_NameMissileRackSlot47=Raketenaufhängung 47 +itemPort_port_NameMissileRackSlot48=Raketenaufhängung 48 +itemPort_port_NameMissileRackSlot49=Raketenaufhängung 49 +itemPort_port_NameMissileRackSlot50=Raketenaufhängung 50 +itemPort_port_NameModuleFront=Frontmodul +itemPort_port_NameModuleRear=Heckmodul +itemPort_port_NameNoseMount=Frontbefestigung +itemPort_port_NamePaint=Lackierung +itemPort_port_NamePaintDash=Innenverkleidung +itemPort_port_NamePaintSeat=Sitzbezug +itemPort_port_NamePaintSeatTrim=Sitzverkleidung +itemPort_port_NamePowerplant=Generator +itemPort_port_NamePowerplant01=Generator 1 +itemPort_port_NamePowerplant02=Generator 2 +itemPort_port_NamePowerplant03=Generator 3 +itemPort_port_NamePowerplant04=Generator 4 +itemPort_port_NamePowerplant05=Generator 5 +itemPort_port_NamePowerplant06=Generator 6 +itemPort_port_NamePowerplant07=Generator 7 +itemPort_port_NamePowerplant08=Generator 8 +itemPort_port_NamePowerplant09=Generator 9 +itemPort_port_NamePowerplant10=Generator 10 +itemPort_port_NamePowerplant11=Generator 11 +itemPort_port_NamePowerplant12=Generator 12 +itemPort_port_NamePowerplant13=Generator 13 +itemPort_port_NamePowerplant14=Generator 14 +itemPort_port_NameQDrive=Quantum-Antrieb +itemPort_port_NameQDrive01=Quantum-Antrieb 1 +itemPort_port_NameQDrive02=Quantum-Antrieb 2 +itemPort_port_NameQFuelTank=Quantum-Kraftstofftank +itemPort_port_NameRadar=Radar +itemPort_port_NameRadar01=Radar 1 +itemPort_port_NameRadar02=Radar 2 +itemPort_port_NameRadar03=Radar 3 +itemPort_port_NameSeatCaptain=Kapitänssitz +itemPort_port_NameSeatCoPilot=Co-Pilotensitz +itemPort_port_NameSeatComms=Kommunikationsoffizier-Sitz +itemPort_port_NameSeatCrew=Besatzungsitz +itemPort_port_NameSeatDriver=Fahrersitz +itemPort_port_NameSeatEngConsole=Technik-Konsole +itemPort_port_NameSeatJump=Notsitz +itemPort_port_NameSeatPassenger=Beifahrersitz +itemPort_port_NameSeatPilot=Pilotensitz +itemPort_port_NameSeatRemTurret=Ferngesteuerter Turmsitz +itemPort_port_NameSeatWeapons=Waffenoffizierssitz +itemPort_port_NameShieldGen=Schildgenerator +itemPort_port_NameShieldGen01=Schildgenerator 1 +itemPort_port_NameShieldGen02=Schildgenerator 2 +itemPort_port_NameShieldGen03=Schildgenerator 3 +itemPort_port_NameShieldGen04=Schildgenerator 4 +itemPort_port_NameShieldGen05=Schildgenerator 5 +itemPort_port_NameShieldGen06=Schildgenerator 6 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot01=Torpedoschacht 1 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot02=Torpedoschacht 2 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot03=Torpedoschacht 3 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot04=Torpedoschacht 4 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot05=Torpedoschacht 5 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot06=Torpedoschacht 6 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot07=Torpedoschacht 7 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot08=Torpedoschacht 8 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot09=Torpedoschacht 9 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot10=Torpedoschacht 10 +itemPort_port_NameTurret01=Turm 1 +itemPort_port_NameTurret02=Turm 2 +itemPort_port_NameTurret03=Turm 3 +itemPort_port_NameTurret04=Turm 4 +itemPort_port_NameTurret05=Turm 5 +itemPort_port_NameTurret06=Turm 6 +itemPort_port_NameTurret07=Turm 7 +itemPort_port_NameTurret08=Turm 8 +itemPort_port_NameTurret09=Turm 9 +itemPort_port_NameTurret10=Turm 10 +itemPort_port_NameTurret11=Turm 11 +itemPort_port_NameTurret12=Turm 12 +itemPort_port_NameTurret13=Turm 13 +itemPort_port_NameTurret14=Turm 14 +itemPort_port_NameTurret15=Turm 15 +itemPort_port_NameTurret16=Turm 16 +itemPort_port_NameTurret17=Turm 17 +itemPort_port_NameTurret18=Turm 18 +itemPort_port_NameTurret19=Turm 19 +itemPort_port_NameTurret20=Turm 20 +itemPort_port_NameTurretAIModule=Turm AI-Modul +itemPort_port_NameTurretGunSlot=Turm Waffenplatz +itemPort_port_NameTurretGunSlot01=Turm Waffenplatz 1 +itemPort_port_NameTurretGunSlot02=Turm Waffenplatz 2 +itemPort_port_NameTurretGunSlot03=Turm Waffenplatz 3 +itemPort_port_NameTurretGunSlot04=Turm Waffenplatz 4 +itemPort_port_NameTurretSeat=Turmsitz +itemPort_port_NameWeaponBottom=Waffe - Unten +itemPort_port_NameWeaponBottomLeft=Waffe - Unten links +itemPort_port_NameWeaponBottomRight=Waffe - Unten rechts +itemPort_port_NameWeaponDorsal=Waffe - Dorsal +itemPort_port_NameWeaponEMP=EMP Module +itemPort_port_NameWeaponInnerLeftWing=Waffe - Tragfläche innen links +itemPort_port_NameWeaponInnerRightWing=Waffe - Tragfläche innen rechts +itemPort_port_NameWeaponLeft=Waffe - Links +itemPort_port_NameWeaponLeftWing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_port_NameWeaponNose=Waffe - Nase +itemPort_port_NameWeaponRight=Waffe - Rechts +itemPort_port_NameWeaponRightWing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_port_NameWeaponSlot=Waffenplatz +itemPort_port_NameWeaponSlot01=Waffenplatz 1 +itemPort_port_NameWeaponSlot02=Waffenplatz 2 +itemPort_port_NameWeaponSlot03=Waffenplatz 3 +itemPort_port_NameWeaponSlot04=Waffenplatz 4 +itemPort_port_NameWeaponSlot05=Waffenplatz 5 +itemPort_port_NameWeaponSlot06=Waffenplatz 6 +itemPort_port_NameWeaponSlot07=Waffenplatz 7 +itemPort_port_NameWeaponSlot08=Waffenplatz 8 +itemPort_port_NameWeaponSlot09=Waffenplatz 9 +itemPort_port_NameWeaponSlot10=Waffenplatz 10 +itemPort_port_NameWeaponTop=Waffe - Oben +itemPort_port_NameWeaponTopLeft=Waffe - Oben links +itemPort_port_NameWeaponTopRight=Waffe - Oben rechts +itemPort_port_SalvageArmL=Bergungsarm - Links +itemPort_port_SalvageArmR=Bergungsarm - Rechts +itemPort_port_SalvageHead=Bergungskopf +itemPort_shield_attachment=Waffenaufsatz (Schild) +itemPort_sight_attachment=Waffenaufsatz (Visier) +itemPort_turret_left=Turmgeschütz - Links +itemPort_turret_right=Turmgeschütz - Rechts +itemPort_utility_attach_1=Gebrauchsgegenstand +itemPort_utility_attach_2=Gebrauchsgegenstand +itemPort_weapon_attach_gadget_2h=Gadget +itemPort_weapon_attach_shield=Gadget +itemPort_wep_sidearm=Waffe (Handfeuerwaffe) +itemPort_wep_sidearm_leg=Waffe (Handfeuerwaffe) +itemPort_wep_stocked_2=Waffe (Sekundär) +itemPort_wep_stocked_3=Waffe (Primär) +item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=Zeige deinen Urlaubsgeist mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Festival zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_Desc100_Series_Luminalia_white_blue=Rüste deine 100er Serie mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert kristallweiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Individualisiere dein 100er Serie Schiff mit der Timberline-Lackierung in Olivgrün mit orangefarbenen Akzenten. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hebe ab wie die Winterwinde mit der Frostbite Camo-Lackierung für dein 100er Serie Schiff. +item_Desc100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer lebendigen blauen Grundfarbe und goldenen Highlights verleiht die Invictus Blau und Gold-Lackierung deinem 100er Serie Schiff einen beeindruckenden Stil. +item_Desc100_Series_Paint_Unity=Die Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, sich zu versammeln und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_Desc100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dog-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hundes, aus. +item_Desc100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dragon-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Drachens, aus. +item_Desc100i_Paint_Black_Orange=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Grau-Orange Lackierung. +item_Desc100i_Paint_Blue_Gold=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Blau-Gelbe Lackierung. +item_Desc100i_Paint_Blue_Pink=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Türkis-Rosa Lackierung. +item_Desc100i_Paint_Camo_Black=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Grau-Tarnlackierung. +item_Desc100i_Paint_Sand_Red=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Sandstein-Grau-Orange Lackierung. +item_Desc10mm_pistol_ballistic=Traditionelle schwarzpulverbasierte Munition, die Geschosse aus einem Patronenboden feuert, der durch einen Schlagbolzen detonierte. Das Geschoss bewegt sich durch einen Lauf, um seine Flugbahn zu führen. +item_Desc10mm_rifle_laser=Die Plasma Coil - Field Fusion verwickelt 2 Ströme von Plasmaenergie zu einer dichten Spule, bevor sie sich entfaltet, um mit intensiver Energie weite Strecken zu schießen. Leider erzeugt dieser Prozess viel Lärm für den Benutzer, obwohl viele Schalldämpfermechanismen normalerweise innerhalb der Kammer von Waffen eingebaut sind, die diese Art von Plasmaenergie verwenden. +item_Desc12g_electric=Pulse Slug 10 ist ein kleines, fokussiertes Energiegeschoss, das sich in Form einer kleinen Kugel aus Energie formt. Das Projektil schockt die Biotik und stört die Elektronik. Es kann gebündelt oder einzeln abgefeuert werden, aber die chaotische Natur der Entstehung der Geschosse aus der Energie kann zu chaotischen Formationen bei der Ausführung führen, ähnlich wie bei einer Seifenblasenpistole. +item_Desc20mm_Tungsten=<-=MISSING=-> +item_Desc25mm_special_ballistic=Die mX-Shatter Rocket ist eine Rakete, die bei Aufprall oder nach einer sehr kurzen Zeitspanne kleine Sprengstoffe verteilt. Wenn die Rakete die kleineren Sprengstoffe freisetzt, fliegen sie in zufällige Richtungen, ideal zum Räumen von Gebieten. Jede Shatter Rocket hat eine Gruppe von etwa 20 kleinen Sprengstoffen, die allein nicht so mächtig wie Splittergranaten sind, aber kombiniert etwa genauso stark wie eine Splittergranate. +item_Desc25mm_special_ballistic_fragment=Die mX-Shatter Rocket ist eine Rakete, die bei Aufprall oder nach einer sehr kurzen Zeitspanne kleine Sprengstoffe verteilt. Wenn die Rakete die kleineren Sprengstoffe freisetzt, fliegen sie in zufällige Richtungen, ideal zum Räumen von Gebieten. Jede Shatter Rocket hat eine Gruppe von etwa 20 kleinen Sprengstoffen, die allein nicht so mächtig wie Splittergranaten sind, aber kombiniert etwa genauso stark wie eine Splittergranate. +item_Desc2ghz_microwave_energy=Uraniumkern-Munition stabilisiert Uran für den tragbaren Waffengebrauch in kleinen Mengen. Jedes "Magazin" enthält eine festgelegte Ladung Energie mit dem Uran und kann nach Gebrauch sicher entsorgt oder gelagert werden. Bei Verwendung kontrolliert es eine intensive Menge radioaktiver Energie aus der Methode, mit der die Strahlung entsorgt wird. Die kondensierte Strahlung ist stark genug, um die meisten Rüstungstypen zu durchdringen, außer schweren/TITAN-Rüstungen. +item_Desc300i-C_LoadoutKit=Steigere deinen Killerinstinkt mit dem 300i-C Paket. Zwei S3 Klaus & Werner Laser-Repeater ersetzen die standardmäßigen Behring ballistischen Repeater, während Upgrades am Generator (Zivilist, Grad B), Schild (Industrie, Grad B) und Kühler (Industrie, Grad B) die Leistung weiter verbessern.\n +item_Desc300i-G_LoadoutKit=Bleib cool mit dem 300i-G Paket. Gimbals geben dem 300i-G einen breiteren Bewegungsbereich für seine drei S2 Klaus & Werner Laser-Repeater, um das Zielen noch einfacher zu machen.\n +item_Desc300i-T_LoadoutKit=Erweitere dein Abenteuer mit dem 300i-T Paket, das ein aufgerüsteten Generator (Zivilist, Grad B), Kühler (Wettbewerb, Grad B) und Quantum-Antrieb (Zivilist, Grad B) bietet, um die zusätzliche Leistung zu liefern, die du benötigst, um schneller und weiter ins Unbekannte zu gelangen. Zwei S3 Associated Science & Development Verzerrung Repeater können Aggressoren lange genug unterdrücken, um einen schnellen Ausbruch zu ermöglichen.\n +item_Desc300i_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Der Hammer Propulsion HE5.3 zeichnet sich durch ein leistungsstarkes, kraftstoffeffizientes Design aus. Seine Schubkraft und der geringe Kraftstoffverbrauch machen ihn ideal für Langstrecken, obwohl berichtet wurde, dass er gelegentlich eine Art von Raketenmagnet ist, wenn die Besitzer Piratenaktivitäten ausgesetzt sind. +item_Desc315p-GT_LoadoutKit=Das 315p-GT Paket verwandelt jeden Ausflug in ein Abenteuer dank seines aufgerüsteten Kühlers (Stealth, Grad B) und Quantum-Antriebs (Industrie, Grad B). Das Set aus zwei schwenkbaren S2 Associated Science & Development Verzerrung Repeatern stellt sicher, dass du fast jede Auseinandersetzung friedlich lösen kannst. Wenn Aggression jedoch deine einzige Option ist, ersetzt der GT die standardmäßigen FireStorm Kinetics Tempest-Raketen durch Talon Dominators.\n +item_Desc315p-XC_LoadoutKit=Entwickelt, um Eindruck zu hinterlassen, kombiniert das 315p-XC Paket zwei S3 Gallenson Tactical Systems ballistische Gatling-Guns mit dem Standard-Traktorstrahl. Ein verbesserter Generator (Stealth, Grad B), Schild (Stealth, Grad B), Kühler (Stealth, Grad B) und Quantum-Antrieb (Militär, Grad B) bieten die Kraft und den Schutz, die du brauchst, um in einem Gefecht zu überleben und zu gedeihen.\n +item_Desc325a-CC_LoadoutKit=Komm deinen Gegnern nahe und persönlich mit dem 325a-CC. Entwickelt für den Einsatz und die Dominanz auf kurze Distanz, enthält dieses Paket einen S4 Preacher Armament Verzerrung Scattergun und zwei S3 Hurston Dynamics Laser Scatterguns. Der CC ändert auch das Komponenten-Set zu einem Generator (Militär, Grad B), Schild (Militär, Grad B), Kühler (Wettbewerb, Grad B) und Quantum-Antrieb (Zivilist, Grad C). +item_Desc325a-CI_LoadoutKit=Abfangen oder auslöschen? Die Wahl liegt bei dir mit dem 325a-CI Paket. Du hast die Möglichkeit, deine Gegner mit einer imposanten S4 Apocalypse Arms Gatling-Gun, zwei S3 Associated Science & Development Verzerrung Repeatern und zwei S3 FireStorm Kinetics Arrestor-Raketen zu unterdrücken. Die gesteigerte Leistung kommt von einem verbesserten Generator (Militär, Grad B), Schild (Militär, Grad B), Kühler (Wettbewerb, Grad B) und Quantum-Antrieb (Wettbewerb, Grad B).\n +item_Desc325a-LC_LoadoutKit=Eine S4- und zwei S3 A&R Co. Laserkanonen machen das 325a-LC Paket aus der Ferne tödlich. Zur Ergänzung dieser Feuerkraft wird das LC mit einem aufgerüsteten Generator (Militär, Grad B) und Kühler (Militär, Grad B) geliefert.\n +item_Desc325a-XC_LoadoutKit=Das 325a-XC Paket hält dich in der Offensive mit zehn Raketen, einer S4 Apocalypse Arms und zwei S3 Gallenson Tactical Systems ballistischen Gatling-Guns. Der XC überholt auch das Komponenten-Set, um einen Generator (Militär, Grad B), Schild (Militär, Grad B), Kühler (Militär, Grad B) und Quantum-Antrieb (Zivilist, Grad C) zu enthalten. Alles zusammen macht der XC kurzen Prozess mit Aggressoren, die es wagen, ihr Glück zu versuchen.\n +item_Desc325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Der Hammer Propulsion HE5.3 zeichnet sich durch ein leistungsstarkes, kraftstoffeffizientes Design aus. Seine Schubkraft und der geringe Kraftstoffverbrauch machen ihn ideal für Langstrecken, obwohl berichtet wurde, dass er gelegentlich eine Art von Raketenmagnet ist, wenn die Besitzer Piratenaktivitäten ausgesetzt sind. +item_Desc350r-SP_LoadoutKit=Kraft und Leistung durchströmen jedes Zoll des 350r-SP Pakets. Es bietet umfassende Upgrades der Komponenten, wobei der Generator, der Schild, der Kühler und der Quantum-Antrieb alle als Wettbewerbsklasse, Grad B, bewertet sind. Der SP enthält auch zwei S3 Associated Science & Development Verzerrung Repeater, die Aggressoren beruhigen können, um eine effektive Flucht zu ermöglichen.\n +item_Desc350r-S_LoadoutKit=Schalte in den höchsten Gang mit dem 350r-S Paket, das ein verbesserter Generator (Wettbewerb, Grad B), Kühler (Wettbewerb, Grad B) und Quantum-Antrieb (Wettbewerb, Grad C) bietet. Zwei Associated Science & Development S3 Verzerrung Repeater bieten eine nicht-tödliche Alternative zum standardmäßigen Behring Laserkanonen. +item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Der Hammer Propulsion Twin HM4.3 ist bemerkenswert, weil er 2 leistungsstarke TR3-Schubdüsen in einem kleinen Gehäuse verwendet. Eine ungewöhnliche Anwendung, das ursprüngliche Design war eine gemeinsame Zusammenarbeit zwischen Hammer Propulsion und dem Origin Jumpworks-Rennteam. Mit dem zusätzlichen Schub durch eine zweite Schubdüse ist der Twin HM4.3 ideal für Anwendungen, bei denen Geschwindigkeit das Ziel ist. Geschwindigkeit hat jedoch ihren Preis; diese Konfiguration hat einen Durst nach Kraftstoff, der mit viel größeren Einzeldüsen-Systemen konkurriert, und mit all dem verfügbaren Platz, der von den internen Teilen der Schubdüse eingenommen wird, bleibt nicht viel Platz für die Verstärkung der Haltbarkeit übrig. Dies macht den HM4.3 ideal für die meisten Rennpiloten, aber weniger geeignet für kampforientierte Missionen. +item_Desc400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze mutig deine Ziele auf die Sterne und begebe dich mit Stil auf Abenteuer mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-Themen-Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_Desc400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dog-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hundes, aus. +item_Desc400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dragon-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Drachens, aus. +item_Desc400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=Schwarz dominiert den Großteil der Afterglow-Lackierung für den 400i, während orangefarbene Akzentlinien einen Farbtupfer bieten. +item_Desc400i_Paint_Calacatta_Black_White=Die Calacatta-Lackierung für den 400i, die Schwarz und Weiß ausbalanciert, betont die einzigartige Form des Schiffes. +item_Desc400i_Paint_CitCon_Meridian=Die Meridian-Lackierung verleiht dem 400i einen einfachen, aber stilvollen metallischen Silber-Look. +item_Desc400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die IAE 2951 mit dieser individuellen 400i-Lackierung. Die Mischung aus Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht dem Farbschema des Schiffes einen elektrisierenden neuen Look. +item_Desc400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifiziere deine 400i mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für die IAE 2951 entworfen wurde. +item_Desc400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=Tiefschwarz und schimmerndes Gold vereinen sich für die Penumbra-Lackierung und machen sie zu einer eleganten Option für den 400i. +item_Desc400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=Die Stratus-Lackierung für den 400i unterstreicht die grauen Flügel und den weißen Hauptkörper mit einem lebendigen gelben Akzentrand. +item_Desc5mm_rifle_ballistic=Die Größe eines traditionellen 5,56 mm x 45mm Geschosses, aber für Gauss-Mechanik konstruiert, bietet sehr hohe Genauigkeit und extrem schnelle Projektilgeschwindigkeiten. Die 5,56mm Patrone besteht aus einer dichten Wolfram- und leichten Kohlenstoffmischung, um maximale Durchdringung in dieser Panzerungsdurchdringungsform zu ermöglichen. +item_Desc600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze mutig deine Ziele auf die Sterne und begebe dich mit Stil auf Abenteuer mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-Themen-Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_Desc600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dog-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hundes, aus. +item_Desc600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dragon-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Drachens, aus. +item_Desc600i_Paint_BIS2951=Feiere, dass der 600i als Finalist für das "Best In Show 2951" gewählt wurde, mit dieser speziellen blau-schwarzen Lackierung. +item_Desc600i_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Feiere, dass die Origin 600i in 2953 als "Best In Show"-Finalistin gewählt wurde, mit dieser schillernden lila- und cyanfarbenen Lackierung. +item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=Verleihe deinem 600i einen klassischen metallischen Glanz mit stilvollen roten und schwarzen Highlights mit der Cold Forge-Lackierung. +item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Metal=Die Sterling-Lackierung verleiht dem 600i einen einfachen, aber markanten metallischen Look mit blauen Highlights. +item_Desc600i_Paint_Unity=Die Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, sich zu versammeln und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_Desc6mm_pistol_laser=Pulse Slug 10 ist ein kleines, fokussiertes Energiegeschoss, das sich in Form einer kleinen Kugel aus Energie formt. Das Projektil schockt die Biotik und stört die Elektronik. Es kann gebündelt oder einzeln abgefeuert werden, aber die chaotische Natur der Entstehung der Geschosse aus der Energie kann zu chaotischen Formationen bei der Ausführung führen, ähnlich wie bei einer Seifenblasenpistole. +item_DescAEGS_3DRadarDisplay,P=Aegis 3D Radar Display +item_DescAEGS_Avenger_CML_Chaff,P=Aegis Avenger Radartäuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Avenger_CML_Flare,P=Aegis Avenger IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Avenger_Ejection_Seat,P=Aegis Avenger Schleudersitz +item_DescAEGS_Avenger_LandingSystem=Aegis Avenger Landesystem +item_DescAEGS_Avenger_MultiLight=Aegis Avenger Scheinwerfer +item_DescAEGS_Avenger_Titan_Seat=Aegis Avenger Titan Sitz +item_DescAEGS_Avenger_shop=Hersteller: Aegis Dynamic\nFokus: Überwachung\n\nDie Aegis Avenger hat eine lange und ereignisreiche Geschichte als das Standard-Patrouillenfahrzeug der UEE Advocacy. Obwohl gealtert, verfügt die Avenger über eine robuste, zuverlässige Hülle und die Kapazität für größer als erwartete Triebwerksmontagen. +item_DescAEGS_BallisticRepeater_S5,P=Aegis Ballistik Repeater +item_DescAEGS_Cockpit_Audio,P=Aegis Cockpit Audio +item_DescAEGS_EMP_Device=Hersteller: Behring\nTyp: EMP-Generator\n\nDer REP-8 ist ein hoch angesehener, auf EMP fokussierter Burst-Generator von Behring. Er balanciert eine überschaubare Ladezeit mit einer starken Explosion von Verzerrungsschaden aus, der elektronische Komponenten innerhalb seines Radius ausschaltet. Solide Ingenieurskunst und Jahrhunderte der Nutzung haben dies zu einem Standard nicht-tödlichen Abschreckungsmittel im gesamten Imperium gemacht. +item_DescAEGS_EMP_Sentinel_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Burst-Generator\nGröße: 4\nSchadenstyp: EMP\n\nLieferung von Verzerrungsschaden mit dem speziell für die Aegis Vanguard Sentinel gebauten REP-VS Burst-Generator. Behring hat die Technologie, die in ihrem renommierten REP-8 verwendet wird, modifiziert, um eine effektive nicht-tödliche Waffe zu entwerfen, die nahtlos mit dem Sentinel integriert ist. +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Chaff,P=Aegis Eclipse Radartäuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Flare,P=Aegis Eclipse IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Engine_Double_Idris,P=Aegis Idris Doppeltriebwerk +item_DescAEGS_Engine_Single_Idris,P=Aegis Idris Einzeltriebwerk +item_DescAEGS_FuelIntake_Idris,P=Aegis Idris Kraftstoffeinlass +item_DescAEGS_FuelTank_Idris,P=Aegis Idris Kraftstofftank +item_DescAEGS_Gemini_S6_Q1,P=Aegis Starfarer Gemini Schubdüse +item_DescAEGS_Gemini_S7_Q1,P=Aegis Starfarer Gemini Schubdüse +item_DescAEGS_Gladius_CML_Chaff,P=Aegis Gladius Radartäuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Gladius_CML_Flare,P=Aegis Gladius IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Gladius_Ejection_Seat,P=Aegis Gladius Schleudersitz +item_DescAEGS_Gladius_LandingSystem,P=Aegis Gladius Landesystem +item_DescAEGS_Gladius_Main=Der STC Blue des immerwährenden Schubdüsen-Herstellers Dragon Stellar Transit Company bietet eine hohe Leistung und geringe Emissionen, ideal für Piloten, die die Distanz verringern möchten, während sie ein niedriges Profil beibehalten. Als der kleinste Schubdüse in der STC-Reihe hat der Blue eine Schubbewertung von 2. +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_01,P=Aegis Winnowing D1 Omni-Schubdüse +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_02,P=Aegis Winnowing D1 Rotations-Schubdüse +item_DescAEGS_Gladius_MultiLight,P=Aegis Gladius Scheinwerfer +item_DescAEGS_Gladius_Nose_S2,P=Class 2 Scorpion GT-215 Turmbefestigung description +item_DescAEGS_Gladius_Retro=Retro-Schubdüse +item_DescAEGS_Gladius_lights=Aegis Gladius Lichter +item_DescAEGS_Gladius_shop=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Jäger (leicht)\n\nDie Gladius ist ein älteres Design, das im Laufe der Jahre aktualisiert wurde, um mit moderner Technologie Schritt zu halten. In Militärkreisen wird die Gladius für ihre Leistung und Einfachheit geschätzt. Ein schneller, leichter Jäger mit einem klaren Fokus auf Luftkämpfe, die Gladius ist ein idealer Abfangjäger oder Geleit-Schiff. +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Chaff,P=Aegis Hammerhead Radartäuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Flare,P=Aegis Hammerhead IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5,P=Aegis Idris Ballistik Repeater +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left,P=Aegis Idris Linker Co-Pilotensitz +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right,P=Aegis Idris Rechter Co-Pilotensitz +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret,P=Aegis Idris Front-Geschütz +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Base,P=Aegis Idris Front-Geschütz +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Seat,P=Aegis Idris Front-Geschütz-Sitz +item_DescAEGS_Idris_Pilot_seat,P=Aegis Idris Pilotensitz +item_DescAEGS_Idris_Rack,P=Aegis Idris Raketenträger +item_DescAEGS_Idris_Turret,P=Aegis Idris Geschützturm +item_DescAEGS_Idris_Turret_Base,P=Aegis Idris Geschützturm +item_DescAEGS_Idris_Turret_Seat,P=Aegis Idris Geschützturm-Sitz +item_DescAEGS_Idris_Weapons_Seat,P=Aegis Idris Waffensitz +item_DescAEGS_Javelin_Copilot_Seat,P=Aegis Javelin Co-Pilotensitz +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster,P=Aegis Javelin Gelenk-Schubdüse +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small,P=Aegis Javelin Kleine Gelenk-Schubdüse +item_DescAEGS_Javelin_MainEngine,P=Aegis Javelin Haupttriebwerk +item_DescAEGS_Javelin_Pilot_Seat,P=Aegis Javelin Pilotensitz +item_DescAEGS_Javelin_Retro_Thruster,P=Aegis Javelin Retro-Schubdüse +item_DescAEGS_Javelin_SupportEngine,P=Aegis Javelin Hilfstriebwerk +item_DescAEGS_Javelin_Turret,P=Aegis Javelin Geschützturm +item_DescAEGS_Javelin_Turret_Base,P=Aegis Javelin Geschützturm +item_DescAEGS_Raven_CML_Chaff,P=Aegis Sabre Raven Radartäuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Raven_CML_Flare,P=Aegis Sabre Raven IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Redeemer_shop=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Kanonenschiff\n\nJetzt kannst du das nächste große Sternenschiff besitzen! Entworfen von den Unterstützern von Star Citizen, ist der Aegis Redeemer ein mächtiges Kampfschiff, das in der Lage ist, sich im Kampf mit einer starken Waffenlast zu behaupten. Gespickt mit Türme und Raketen dient der Redeemer auch als gepanzertes Landungsschiff, das gepanzerte Soldaten für den Nahkampf absetzen kann! +item_DescAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat,P=Aegis Retaliator Cockpit-Sitz +item_DescAEGS_Retaliator_Engineer_Console,P=Aegis Retaliator Ingenieurs-Steuerstation +item_DescAEGS_Retaliator_LandingSystem,P=Aegis Retaliator Landesystem +item_DescAEGS_Retaliator_MultiLight,P=Aegis Retaliator Scheinwerfer +item_DescAEGS_Retaliator_Turret,P=Aegis Retaliator Geschützturm +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Base,P=Aegis Retaliator Geschützturm +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Seat,P=Aegis Retaliator Geschützturm-Sitz +item_DescAEGS_Retaliator_shop=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Bomber (schwer)\n\nDiese zivile Umrüstung des Retaliator tauscht die massiven Torpedoschächte des Schiffes gegen ebenso massive Frachtkapazität. +item_DescAEGS_S1_Rack_x2=Hersteller: Aegis\nTyp: Raketenträger\nGröße: 2\nRaketen: 2xS1\n\nEntwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Doppelplattform zwei S1-Raketen tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S2_Rack_x1=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Einzelplattform eine S2-Rakete tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S2_Rack_x2=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Doppelplattform zwei S2-Raketen tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S2_Rack_x3=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Dreifachplattform drei S2-Raketen tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S2_Rack_x4=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Vierfachplattform vier S2-Raketen tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S3_Rack_x1=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Einzelplattform eine S3-Rakete tragen. +item_DescAEGS_Sabre_CML_Chaff,P=Aegis Sabre Radartäuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Sabre_CML_Flare,P=Aegis Sabre IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescAEGS_Sabre_Cockpit_Seat,P=Aegis Sabre Cockpit-Sitz +item_DescAEGS_Sabre_LandingSystem,P=Aegis Sabre Landesystem +item_DescAEGS_Sabre_Main=Aegis Sabre Hauptschubdüse +item_DescAEGS_Sabre_MultiLight,P=Aegis Sabre Scheinwerfer +item_DescAEGS_Sabre_Retro=Aegis Sabre Retro-Schubdüse +item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Aegis Sabre Omni-Schubdüse +item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Aegis Sabre Rotations-Schubdüse +item_DescAEGS_Test_ADS,P=Aegis 1000 ADS Computer +item_DescAEGS_Test_CPU,P=Aegis 1000 CPU +item_DescAEGS_Test_Motherboard,P=Aegis 1000 Motherboard +item_DescAEGS_Test_TC,P=Aegis 1000 Zielcomputer +item_DescAEGS_Test_WC,P=Aegis Waffensteuerung +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Aegis Antaeus Haupttriebwerk +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Aegis Hermes Starre Schubdüse +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris,P=Aegis Idris Starre Schubdüse +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard,P=Aegis Vanguard Starre Schubdüse +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules,P=Aegis Hercules Schubdüse +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Samson,P=Aegis Samson Schubdüse +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Vanguard,P=Aegis Vanguard Gelenk-Schubdüse +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Idris,P=Aegis Idris Retro-Schubdüse +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Ixion,P=Aegis Ixion Retro-Schubdüse +item_DescAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat,P=Aegis Vanguard Cockpit-Sitz +item_DescAEGS_Vanguard_Jump_Seat,P=Aegis Vanguard Notsitz +item_DescAEGS_Vanguard_LandingSystem,P=Aegis Vanguard Landesystem +item_DescAEGS_Vanguard_Retro_Thruster,P=Aegis Vanguard Retro-Schubdüse +item_DescAEGS_Vanguard_Turret,P=Aegis Vanguard Geschützturm +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Base,P=Aegis Vanguard Geschützturm +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Seat,P=Aegis Vanguard Geschützturm-Sitz +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P=Aegis XiTech Pro Starre Schubdüse +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P=Aegis XiTech Pro Gelenk-Schubdüse +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P=Aegis XiTech Pro Retro-Schubdüse +item_DescALST_Retro_S3,P=Alliance Startech Retro-Schubdüse +item_DescALST_Stamina_S2_Q3,P=Alliance Startech Stamina Schubdüse S2 +item_DescALST_Stamina_S4_Q4,P=Alliance Startech Stamina Schubdüse S4 +item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4,P=Munitionskiste für die Apocalypse Arms Ballistik Gatling S4. +item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P=Munitionskiste für die Apocalypse Arms Mass Driver S2. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P=Munitionskiste für die Behring Ballistik Autokanone S4. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P=Munitionskiste für die Behring's Ballistik Repeater S2. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=Hersteller: Behring\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 16\n\nDiese Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=Hersteller: Behring\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 24\n\nDiese Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=Hersteller: Behring\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 32\n\nDiese Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=Hersteller: Behring\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 40\n\nDiese Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=Hersteller: Behring\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 48\n\nDiese Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=Hersteller: Behring\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 8\n\nDiese Gegenmaßnahmen des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken.  +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2,P=Munitionskiste für die Gallenson Taktische Ballistik Autokanone S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3,P=Munitionskiste für die Gallenson Taktische Ballistik Autokanone S3. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2,P=Munitionskiste für die Gallenson Taktische Ballistik Gatling S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3,P=Munitionskiste für die Gallenson Taktische Ballistik Gatling S3. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_16=Hersteller: Joker\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 16\n\nEntkomme mit diesen CS-täuschenden Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_24=Hersteller: Joker\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 24\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_32=Hersteller: Joker\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 32\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_40=Hersteller: Joker\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 40\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_48=Hersteller: Joker\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 48\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_8=Hersteller: Joker\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 8\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_16=Hersteller: Joker\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 16\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese IR-Täuschkörper sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_24=Hersteller: Joker\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 24\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese IR-Täuschkörper sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_32=Hersteller: Joker\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 32\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese IR-Täuschkörper sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_40=Hersteller: Joker\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 40\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese IR-Täuschkörper sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_48=Hersteller: Joker\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 48\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese IR-Täuschkörper sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_8=Hersteller: Joker\nTyp: IR-Täuschkörper\nAnzahl: 8\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese IR-Täuschkörper sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1,P=Munitionskiste für KnightBridge Arms Ballistik Autokanone S1. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2,P=Munitionskiste für KnightBridge Arms Ballistik Autokanone S2. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3,P=Munitionskiste für KnightBridge Arms Ballistik Autokanone S3. +item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10,P=Munitionskiste für Klaus & Werner's Mass Driver S10 Munitionskiste +item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Munitionskiste für Klaus & Werner's Sledge II. +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2,P=Munitionskiste für Kruger Intergalactic Ballistik Gatling S2 +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3,P=Munitionskiste für Kruger Intergalactic Ballistik Gatling S3 +item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9,P=Munitionskiste für RSI's Ballistik Repeater S9. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_16=Hersteller: Talon\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 16\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_24=Hersteller: Talon\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 24\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_32=Hersteller: Talon\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 32\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_40=Hersteller: Talon\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 40\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_48=Hersteller: Talon\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 48\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_8=Hersteller: Talon\nTyp: Radartäuschkörper\nAnzahl: 8\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab.  +item_DescAMRS_LaserCannon_S1=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 1\n\nDie Omnisky III ist das Basismodell in A&R's Reihe von Laser-Autokanonen für kleine Schiffe und hat eine vergleichbare Feuerrate, Schadensausstoß und Reichweite wie andere Waffen in ihrer Größenklasse. Sie verwendet Mittelklasse-Komponenten in ihrem Design und bietet eine deutliche Steigerung der Energieeffizienz gegenüber einigen ihrer preisgünstigeren Konkurrenten. +item_DescAMRS_LaserCannon_S2=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 2\n\nDie Omnisky VI ist die mittelgroße Laser-Autokanone des Herstellers A&R. Sie bietet erhöhten Schaden, Reichweite und Energieverbrauch im Vergleich zu ihrem kleineren Bruder, der Omnisky III, und verwendet viele der gleichen Komponenten, was zu einer mittelmäßigen Energieeffizienz führt. +item_DescAMRS_LaserCannon_S3=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 3\n\nDie Omnisky IX ist die Size 3-Version der beliebten Laser-Autokanone von Amon & Reese. Die geringe Feuerrate der Waffe wird durch ihre effektive Reichweite ausgeglichen, die es ihr ermöglicht, einen kraftvollen Schuss aus der Ferne abzugeben. +item_DescAMRS_LaserCannon_S4=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 4\n\nAmon & Reese's zuverlässige Serie von Laser-Autokanonen setzt sich mit der Omnisky XII fort. Obwohl langsam feuert, kann diese Laserkanone der Size 4 effizient verheerende Laserstrahlblitze aus beträchtlicher Entfernung abgeben. +item_DescAMRS_LaserCannon_S5=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 5\n\nAmon & Reese's Ruf für die Fertigung leistungsstarker und zuverlässiger Waffen wird durch ihre Omnisky-Reihe von Laser-Autokanonen verkörpert. Die Omnisky XV ist die Size 5-Version der Waffe, die das Imperium seit Jahrhunderten verteidigt hat. +item_DescAMRS_LaserCannon_S6=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 6\n\nVon den Ingenieuren von Amon & Reese nach dem römischen Kaiser benannt, der die bemerkenswerte "Achtzehnte Legion" gründete, trifft diese massive Laser-Autokanone der Size 6 mit dem Spitznamen "Augustus" hart über große Entfernungen und macht die Omnisky XVIII zu einer effektiven Möglichkeit, Feinde in Schach zu halten. +item_DescAMRS_ScatterGun_S3=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Plasma Scattergun\nGröße: 3\n\nIhr Schiff wird Chaos verbreiten mit A&R's PyroBurst Plasmaschrotflinte. In engen Räumen effektiv, versprüht die PyroBurst selbstzerstörende Plasmaprojektile und opfert dabei punktgenaue Genauigkeit für eine Flächensättigung. +item_DescANVIL_Hornet_F7C_shop=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (mittel)\n\nFür den Feind ist es eine niemals zu unterschätzende Waffe. Für Verbündete ist es ein Retter. Die F7C Hornet ist der gleiche zuverlässige und widerstandsfähige Mehrzweckjäger, der das Gesicht der UEE-Navy geworden ist. Die F7C ist die Grundlage, um darauf aufzubauen und alle Anforderungen zu erfüllen, die Sie im Sinn haben. +item_DescANVL_Arrow_Turret=Hersteller: Anvil Aerospace\n\nDas Gestonne-Turmsystem für Anvils Arrow ermöglicht präzises unabhängiges Tracking von Zielen und verfügt über Montagen für zwei Größe-1-Waffen. +item_DescANVL_CML_Chaff=Anvil Radartäuschkörper-Werfer +item_DescANVL_CML_Flare=Anvil IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescANVL_Cockpit_Audio=Anvil Cockpit Audio +item_DescANVL_Crucible_Seat=Anvil Crucible Sitz +item_DescANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A Radartäuschkörper-Werfer +item_DescANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescANVL_F7A_FuelIntake=Anvil Hornet F7A Kraftstoffeinlass +item_DescANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Waffenbefestigung\nGröße: 5\n\nEine "Special Mission"-Waffenbefestigung von Flashfire Systems, die es der Hornet ermöglicht, Waffen in der Größe des Hardpoints anzubringen, an dem der VariPuck montiert ist. +item_DescANVL_Flex_MK2=Anvil Flex MK2 Schubdüse +item_DescANVL_Flex_MK3=Anvil Flex MK3 Schubdüse +item_DescANVL_FuelIntake=Anvil Kraftstoffeinlass +item_DescANVL_FuelTank_F7A=Anvil Hornet F7A Kraftstofftank +item_DescANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator Radartäuschkörper-Werfer +item_DescANVL_Gladiator_CML_Flare=Anvil Gladiator IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Co-Pilot Schleudersitz +item_DescANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Pilot Schleudersitz +item_DescANVL_Gladiator_LandingSystem=Anvil Gladiator Landesystem +item_DescANVL_Gladiator_Multilight=Anvil Gladiator Scheinwerfer +item_DescANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Anvil Gladiator Kugelkopfturm +item_DescANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Anvil Hornet Kugelkopfturm External Lights +item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat=Anvil Hornet Schleudersitz +item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Anvil Hornet Co-Pilot Schleudersitz +item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Anvil Hornet F7A Schleudersitz +item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk1_Ball_Turret=Erweitere die Feuerkraft deiner Hornet mit dem C4-163f. Dieser speziell von Anvil für die F7 Mk I-Serie entwickelte ballistische S5-Turm bietet Platz für zwei Schiff­waffen der Größe 3. +item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk1_Nose_Turret=Typ: Turm\nHersteller: Anvil Aerospace\nGröße: 3\n\nDieses Buggeschütz wurde speziell für die F7A Hornet Mk I von Anvil entwickelt und ermöglicht die Montage von zwei Waffen der Größe 2 mit präziser kardanischer Zielverfolgung. +item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2_Ball_Turret=Erweitere die Feuerkraft deiner Hornet Mk II mit dem ballistischen S5-Turm C5-173f. Dieser speziell von Anvil für die F7 Mk II-Serie entwickelte Turm bietet Platz für zwei Schiff­waffen der Größe 3. +item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2_Nose_Turret=Typ: Turm\nHersteller: Anvil Aerospace\nGröße: 3\n\nDieses Buggeschütz wurde speziell für die F7A Hornet Mk II von Anvil entwickelt und ermöglicht die Montage von zwei Waffen der Größe 2 mit präziser kardanischer Zielverfolgung. +item_DescANVL_Hornet_F7CR_shop=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Pfadfinder\n\nWenn der Ghost dazu gemacht ist, sich zu verbergen, ist der Tracker dazu gemacht, zu suchen. Der F7C-R Tracker verfügt über eine fortschrittliche Radarsuite, die ihn ideal für Tiefenraumforscher macht, die Tiefe und Genauigkeit in ihren Scan-Paketen benötigen. Auch lokale Milizen und größere Söldnereinheiten werden Tracker umfunktionieren, um als mobile C&C-Schiffe für ihre Staffeln zu fungieren. +item_DescANVL_Hornet_F7CS_shop=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Tarnkappenjäger\n\nDurch eine Kombination aus emissionsarmen Antrieben, energiesparenden Waffen und Void Rüstung-Technologie, die in der Lage ist, Scans zu diffundieren, ist die F7C-S Ghost für den Piloten konstruiert, der ein niedriges Profil halten möchte. Der Ghost kann an den aufmerksamsten Beobachtern vorbeigleiten, um jedes von Ihnen festgelegte Ziel zu erreichen. Machen Sie sich keine Sorgen, wir werden nicht fragen. +item_DescANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=Verleihen Sie der Feuerkraft Ihrer Hornet mit dem C4-160f einen Schub. Speziell von Anvil für seine F7-Serie entwickelt, kann dieser S5-Kugelturm zwei S2 Schiffswaffen ausrüsten. +item_DescANVL_Hornet_F7C_Mk2_Cargo_Door=Hersteller: Stor*All\nTyp: Lagerung\n\nDie Stor*All Big Box Modell H2 wurde für die Hornet F7C Mk II entwickelt und ersetzt das Turmsystem des Militärflugzeugs durch einen respektablen Frachtraum. +item_DescANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Typ: Turm\nHersteller: Anvil Aerospace\nGröße: 3\n\nDieses Buggeschütz wurde speziell für Anvils F7C Hornet entwickelt, um das Anbringen von zwei Größe-1-Waffen und präzises gimbaliertes Verfolgen von Zielen zu ermöglichen. +item_DescANVL_Hornet_LandingSystem=Anvil Hornet Landesystem +item_DescANVL_Hornet_Lights=Anvil Hornet Scheinwerfer +item_DescANVL_Hornet_Multilight=Anvil Hornet Scheinwerfer +item_DescANVL_Joint_MK2=Anvil Gelenk MK2 Schubdüse +item_DescANVL_Joint_MK3=Anvil Gelenk MK3 Schubdüse +item_DescANVL_Lightning_F8C_Turret=Dieser ferngesteuerte Turm bietet Befestigungen für zwei Waffen der Größe 2, ein weitläufiges Schussfeld und präzise Kontrolle, um F8C-Piloten ein umfassendes Waffensystem zu bieten, um aus jeder Situation herauszukommen. +item_DescANVL_Lightning_F8_Turret=Anvil Lightning F8 Turm +item_DescANVL_S1_Rack_x4=Anvil Quad S1 Raketenträger +item_DescANVL_S2_Rack_x2=Anvil Double S2 Raketenträger +item_DescANVL_S3_Rack_x1=Anvil Single S3 Raketenplattform +item_DescANVL_S5_Rack_x2=Talon Weapon Systems Belly Bay Pylon Befestigung, Max Size 5 +item_DescANVL_Terrapin_Nose_Turret=Anvil Terrapin Bugbefestigung +item_DescANVL_Test_ADS=Anvil 1000 ADS Computer +item_DescANVL_Test_CPU=Anvil 1000 CPU +item_DescANVL_Test_Motherboard,P=Anvil 1000 Motherboard +item_DescANVL_Test_TC=Anvil 1000 Zielcomputer +item_DescANVL_Test_WC=Anvil Waffensteuerung +item_DescAPAR_BallisticGatling_S4=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 4\n\nWenn es nicht kaputt ist, repariere es nicht. Und wenn du es kaputt machen willst, ziele mit einem Revenant darauf. Solide konstruiert auf einem Fundament von jahrhundertealter Technologie, verleiht Apocalypse Arms bewährten Designs eine innovative Note und schafft ein robustes ballistisches Gatling, das den Tod stetig durch die Leere schießen kann. Obwohl es langsam hochfährt und abkühlt, macht die Zuverlässigkeit des Revenant es zu einem Favoriten für diejenigen, die Ärger erwarten. +item_DescAPAR_BallisticGatling_S6=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 6\n\nAn vergangene Zeiten des Raumkampfes erinnernd, ist dieses brutale ballistische Gatling der Size 6 von Apocalypse Arms eine sehr überlegte Waffe. Nimm dir einen Moment, während sich das Trommelfell des Draugar auf Geschwindigkeit dreht, um die Zerstörung und Verwüstung zu genießen, die du gleich entfesseln wirst. +item_DescAPAR_BallisticRepeater_S4=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Repeater\nGröße: 4\n\nApocalypse Arms Shade Repeater ist eine halbautomatische ballistische Waffe, die in der Lage ist, nachhaltiges, präzises Feuer auf das Ziel abzugeben. Seine mehreren Läufe ermöglichen es dem Shade, eine höhere Feuerrate gegenüber ähnlichen Waffen seiner Klasse zu haben. +item_DescAPAR_BallisticRepeater_S5=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Repeater\nGröße: 5\n\nWenn du eine Nachricht laut und deutlich senden musst, wirst du kaum einen einschüchternderen Kurier als den Eventide finden. Dieser ballistische Repeater der Size 5 von Apocalypse Arms bietet nachhaltiges, präzises Feuer mit genug Durchschlagskraft, um jeden Kampf auszugleichen. +item_DescAPAR_BallisticRepeater_S6=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Repeater\nGröße: 6\n\nLass die Verwüstung mit Apocalypse Arms Nightfall ballistischem Repeater herabregnen. Diese massive Size 6 Waffe bietet Bestrafung aus der Ferne und aus der Nähe und feuert größere Kaliber ab als andere Repeater ihrer Größe. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Scattergun\nGröße: 1\n\nSäe Schrecken auf dem Schlachtfeld mit dem Havoc von Apocalypse Arms. Diese Size 1 Scattergun richtet in Nahkämpfen massiven Schaden an und ist die perfekte Waffe, um einen Kampf zu beenden. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Scattergun\nGröße: 1\n\nMit seiner verheerenden Effektivität im Nahkampf bietet die exklusive Sharkmouth Edition Havoc Scattergun von Apocalypse Arms aggressives Styling, das bei deinen Feinden sicher einen bleibenden Eindruck hinterlassen wird, wenn du Feuer und Hölle entfesselst. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Scattergun\nGröße: 2\n\nApocalypse Arms Hellion ist eine Size 2 Scattergun, die Ziele in engen Räumen mit Ballistik Munition sättigt. Die intelligente Munitionsfunktionalität des Guns ermöglicht es, zwischen Standard- und Spezialmunition zu wechseln. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Scattergun\nGröße: 2\n\nMit seiner verheerenden Effektivität im Nahkampf bietet die exklusive Sharkmouth Edition Hellion Scattergun von Apocalypse Arms aggressives Styling, das bei deinen Feinden sicher einen bleibenden Eindruck hinterlassen wird, wenn du Feuer und Hölle entfesselst. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Scattergun\nGröße: 3\n\nDie Predator Scattergun lauert nahegelegene Gegner mit einem überwältigenden Hagel von Ballistik Munition an. Die Size 3 Version der gefürchteten Scattergun von Apocalypse Arms tauscht effektive Reichweite gegen eine breite Streuung. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistik Scattergun\nGröße: 3\n\nMit seiner verheerenden Effektivität im Nahkampf bietet die exklusive Sharkmouth Edition Predator Scattergun von Apocalypse Arms aggressives Styling, das bei deinen Feinden sicher einen bleibenden Eindruck hinterlassen wird, wenn du Feuer und Hölle entfesselst. +item_DescAPAR_MassDriver_S2=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Massentreiber-Kanone\nGröße: 2\n\nEs zahlt sich immer aus, vorbereitet zu sein, und wenn das Unglück je zuschlagen sollte, wirst du froh sein, einen Apocalypse Arms Strife Mass Driver griffbereit zu haben. Seine elektromagnetischen Beschleuniger mögen ein wenig stromhungrig sein, aber das macht er mit seiner schnellen Feuerrate seiner Hochgeschwindigkeits-Projektile wieder wett. Zuzusehen, wie es durch dein Ziel reißt, reicht aus, um jeden schlechten Tag ein wenig besser zu machen. Sei nur vorsichtig, dass er nicht überhitzt. +item_DescARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=ArcCorps Arc Duo 400 wurde kürzlich als einer der zehn besten kommerziellen Schubdüsen von Whitley ausgezeichnet. Entwickelt, um die Nutzlastanforderungen größerer Schiffe zu bewältigen, setzt der Arc Duo 400 ArcCorps Designphilosophie von geringerer Signatur und besserer Effizienz fort. +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_01,P=Fixierte Manövrierdüsen +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_02,P=Fixierte Manövrierdüsen +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_03,P=Fixierte Manövrierdüsen +item_DescARGO_MPUV_LandingSystem,P=Argo MPUV Landesystem +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Stalker,P=Avenger Stalker Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Titan,P=Avenger Titan Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Warlock,P=Avenger Warlock Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_Gladius,P=Gladius Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_Hammerhead,P=Hammerhead Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_Idris,P=Idris Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_Redeemer,P=Aegis Redeemer Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_Retaliator,P=Retaliator Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_Sabre,P=Sabre Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_SabreRaven=Sabre Raven Schiffspanzerung +item_DescARMR_AEGS_Vanguard,P=Vanguard Schiffspanzerung +item_DescARMR_ANVL_Gladiator=Gladiator Schiffspanzerung +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7A=Hornet F7A Schiffspanzerung +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7C=Hornet F7C Schiffspanzerung +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Anvil Bastion Schiffspanzerung +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Hornet F7CR Schiffspanzerung +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Anvil Void Schiffspanzerung +item_DescARMR_ARGO_MPUV,P=Argo MPUV Schiffspanzerung +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Alpha,P=Mustang Alpha Schiffspanzerung +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Beta,P=Mustang Beta Schiffspanzerung +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Delta,P=Consolidated Outland Cavalry Schiffspanzerung +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Gamma,P=Mustang Gamma Schiffspanzerung +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Omega,P=Mustang Omega Schiffspanzerung +item_DescARMR_DRAK_Cutlass_Black,P=Cutlass Black Schiffspanzerung +item_DescARMR_KRIG_Merlin,P=Merlin Schiffspanzerung +item_DescARMR_MISC_Freelancer,P=Freelancer Schiffspanzerung +item_DescARMR_MISC_Reliant,P=MISC Reliant Schiffspanzerung +item_DescARMR_MISC_Starfarer,P=Starfarer Schiffspanzerung +item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini,P=Starfarer Gemini Schiffspanzerung +item_DescARMR_ORIG_100i=Origin Jumpworks 100i Schiffspanzerung +item_DescARMR_ORIG_125a=Origin Jumpworks 125a Schiffspanzerung +item_DescARMR_ORIG_135c=Origin Jumpworks 135c Schiffspanzerung +item_DescARMR_ORIG_300i,P=300i Schiffspanzerung +item_DescARMR_ORIG_315p,P=Origin Jumpworks 315p Schiffspanzerung +item_DescARMR_ORIG_325a,P=Talisman R5 Schiffspanzerung +item_DescARMR_ORIG_350r,P=350r Schiffspanzerung +item_DescARMR_ORIG_M50,P=M50 Schiffspanzerung +item_DescARMR_RSI_Aurora_CL,P=Aurora CL Schiffspanzerung +item_DescARMR_RSI_Aurora_ES,P=Aurora ES Schiffspanzerung +item_DescARMR_RSI_Aurora_LN,P=RSI Lorica Schiffspanzerung +item_DescARMR_RSI_Aurora_LX,P=Aurora LX Schiffspanzerung +item_DescARMR_RSI_Aurora_MR,P=Aurora MR Schiffspanzerung +item_DescARMR_RSI_Constellation_Andromeda,P=Constellation Andromeda Schiffspanzerung +item_DescARMR_RSI_Polaris,P=RSI Polaris Schiffspanzerung +item_DescARMR_VNCL_Blade,P=Blade Schiffspanzerung +item_DescARMR_VNCL_Glaive,P=Glaive Schiffspanzerung +item_DescARMR_VNCL_Scythe,P=Scythe Schiffspanzerung +item_DescARMR_VNCL_Stinger,P=Stinger Schiffspanzerung +item_DescARMR_VNCL_Void,P=Void Schiffspanzerung +item_DescARMR_XIAN_Scout,P=Scout Schiffspanzerung +item_DescASAD_DistortionRepeater_S1=Hersteller: Associated Science & Development\nTyp: Verzerrung Repeater\nGröße: 1\n\nEnergie ist die Lebensader jedes Schiffs, und das DR Model-XJ1 von ASD ist die ideale Wahl, um Feinde effizient auszubluten. Dieser hochmoderne Verzerrung Repeater ermöglicht es Ihnen, die Energie von Zielen zu stören und Bedrohungen effizient zu deaktivieren. +item_DescASAD_DistortionRepeater_S2=Hersteller: Associated Science & Development\nTyp: Verzerrung Repeater\nGröße: 2\n\nMit dem DR Model-XJ2 Repeater von ASD, der das Feld der Distortion-Waffen vorantreibt, erhalten Sie taktische Energiestörungen, die die operationelle Kapazität jedes gezielten Schiffs erheblich einschränken werden. +item_DescASAD_DistortionRepeater_S3=Hersteller: Associated Science & Development\nTyp: Verzerrung Repeater\nGröße: 3\n\nStoppen Sie feindliche Aktionen und zielen Sie auf die Stromversorgung mit dem DR Model-XJ3, einem gut abgestimmten Verzerrung Repeater, entwickelt von den fortschrittlichen Waffenforschungslabors von ASD. +item_DescASAS_SoloShield=Hersteller: Ascension Astro\n\nAscension Astros Soloshield ist ein Grundlinienschildgenerator, der eine einzelne Schutzblase projiziert, um eine zusätzliche Schutzschicht für den Rumpf und die Panzerung Ihres Schiffs zu bieten. Die geringen elektromagnetischen Emissionen helfen auch, die Präsenz Ihres Schiffs bei Scans zu minimieren. +item_DescASAS_Soloshield_Survival,P=Ascension Astro Soloshield Survival +item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP,P=Behring Avionics Motherboard +item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b,P=memVio 1.0b CPU Booster +item_DescAVIO_LEGACY_ADS,P=ADS Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB,P=TM-4AB Zielcomputer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS,P=TM-4GS Zielcomputer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL,P=TM-4WL Zielcomputer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A,P=F7A Zielcomputer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack,P=P1 Omnitrack Zielcomputer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock,P=P3X Multilock Zielcomputer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator,P=P3 Autokompensator Zielcomputer +item_DescAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Ein großes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als beschädigt betrachtet, können auf dem Fragment immer noch aufwendige Gravuren gesehen werden, die subtil leuchten, obwohl die goldfarbenen metallischen Bänder in schlechtem Zustand sind. +item_DescAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Eins großes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als fehlerhaft betrachtet, zeigt das Fragment aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten, und ist mit goldfarbenen metallischen Bändern überzogen. +item_DescAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Ein großes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Obwohl gebrochen, wird es ansonsten als makellos betrachtet. Das Fragment zeigt aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten, und ist mit goldfarbenen metallischen Bändern überzogen. +item_DescAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Ein mittelgroßes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Obwohl gebrochen und als beschädigt betrachtet, können auf dem Fragment immer noch aufwendige Gravuren gesehen werden, die subtil leuchten. +item_DescAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Ein mittelgroßes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als fehlerhaft betrachtet, zeigt das Fragment aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten, und ist mit dunkel gefärbten metallischen Bändern überzogen. +item_DescAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Ein mittelgroßes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Obwohl gebrochen, wird es ansonsten als makellos betrachtet. Das Fragment zeigt aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten, und ist mit dunkel gefärbten metallischen Bändern überzogen. +item_DescAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Ein kleines Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als beschädigt betrachtet, zeigt es aufwendige Gravuren, die subtil leuchten. +item_DescAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Ein kleines Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als fehlerhaft betrachtet, zeigt es aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten. +item_DescAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Ein kleines Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Obwohl gebrochen, wird es ansonsten als makellos betrachtet und zeigt aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten. +item_DescAlienFish=Eine auffällige Königsfisch, der sich an viele Arten von Umgebungen anpassen kann. Er wurde von den Xi'An aus ihren Reservaten im Ealus-System "präsentiert". +item_DescAmmoBox_20mm_Tungsten_AMMO=Enthält 20mm Munition für ballistische Waffen +item_DescAmmoBox_AEGS_Flares,P=Aegis IR-Täuschkörper Munition +item_DescAmmoBox_ANVL_Flares=Enthält IR-Täuschkörper +item_DescAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO,P=20mm Munitionskiste +item_DescAmmoBox_Ballistic_24mm=Enthält 24mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Enthält 25mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Enthält 35mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Enthält 50mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Enthält 60mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_ORIG_Flares,P=Origin Jumpworks Täuschungsmunitionskiste +item_DescAmmoBox_RSI_Flares,P=RSI Täuschungsmunitionskiste +item_DescAmmoCrate=Ballistische Energie und Munition auffüllen. +item_DescAmmobox_AEGS_Avenger_Flares,P=Aegis Avenger Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial,P=Aegis IR-Täuschkörper Munition +item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Anvil Hornet F7CM Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Anvil Hornet F7C Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Anvil Hornet F7CR Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm,P=Ballistische Munition, 1000 20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp,P=Ballistische Sprengstoffmunition, 120rd/106mm +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_40mm,P=Ballistische Munition, 120rd/40mm +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_60mm,P=Ballistische Munition, 120rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_150rd_35mm,P=Ballistische Munition, 150rd/35mm +item_DescAmmobox_Ballistic_180rd_60mm,P=Ballistische Munition, 180rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_200rd_25mm,P=Ballistische Munition, 200rd/25mm +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_40mm,P=Ballistische Munition, 240rd/40mm +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_60mm,P=Ballistische Munition, 240rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_250rd_20mm,P=Ballistische Munition, 250rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_300rd_35mm,P=Ballistische Munition, 300rd/35mm +item_DescAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail,P=Kinetische Munition, 30rd/1000mm +item_DescAmmobox_Ballistic_360rd_40mm,P=Ballistische Munition, 360rd/40mm +item_DescAmmobox_Ballistic_400rd_25mm,P=Ballistische Munition, 400rd/25mm +item_DescAmmobox_Ballistic_450rd_35mm,P=Ballistische Munition, 450rd/35mm +item_DescAmmobox_Ballistic_480rd_40mm,P=Ballistische Munition, 480rd/40mm +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm,P=Ballistische Munition, 500rd/1000mm +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_20mm,P=Ballistische Munition, 500rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp,P=Ballistische Sprengstoffmunition, 500rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp,P=Ballistische Sprengstoffmunition, 500rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_50mm,P=Ballistische Munition, 50mm +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_25mm,P=Ballistische Munition, 600rd/25mm +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_35mm,P=Ballistische Munition, 600rd/35mm +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm,P=Ballistische Munition, 60rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail,P=Kinetische Munition, 60rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail,P=Kinetische Munition, 60rd/80mm +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_20mm,P=Ballistische Munition, 750rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm,P=Ballistische Munition, 750rd/30mm +item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm,P=Ballistische Munition, 800rd/25mm +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm,P=Munitionskiste für Kruger Intergalactic 20mm Ballistik. +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm,P=Munitionskiste für the Kruger Intergalactic 25mm Ballistik. +item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares,P=Joker Defcon Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares,P=Origin Jumpworks 300i Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares,P=Origin Jumpworks 315p Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares,P=Origin Jumpworks 325a Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_ORIG_350r_Flares,P=Origin Jumpworks 350r Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_ORIG_M50_Flares,P=Origin Jumpworks M50 Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares,P=RSI Aurora CL Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares,P=RSI Aurora ES Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares,P=RSI Aurora LN Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares,P=RSI Aurora LX Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares,P=RSI Aurora MR Hitzetäuschkörper Munition +item_DescAmmobox_Rocket,P=Rocket Ammo +item_DescAmmobox_VNCL_Glaive_Flares,P=Munitionskiste für die IR-Täuschkörper für die Vanduul Glaive. +item_DescAmmobox_VNCL_Scythe_Flares,P=Munitionskiste für die IR-Täuschkörper für die Vanduul Scythe. +item_DescAmmobox_XIAN_Scout_Flares,P=Munitionskiste für die IR-Täuschkörper für die Aopoa Khartu-al. +item_DescArenaCommanderShipUI=<-=MISSING=-> +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_1=Personalisiere deine Arrow mit diesem mehrfarbigen Tan- und Grün-Design mit goldenen Akzenten. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_2=Personalisiere deine Arrow mit diesem mehrfarbigen Grün-Design. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_3=Personalisiere deine Arrow mit diesem schlanken Grau-Design. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_4=Personalisiere deine Arrow mit diesem fragmentierten Grau-Design. +item_DescArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor, ist das Lovestruck-Design ein stilvolles metallisches Pink- und Schwarz-Look für deinen Arrow. +item_DescArrow_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, sich zu versammeln und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit diesem individuellen Design. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_1=Personalisiere deine Aurora mit diesem Grün- und Gold-Design. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_2=Zeige deine Unterstützung für die neueste Gruppe von Navy-Rekruten, indem du deine Aurora mit diesem speziellen Blau- und Gold-Design anpasst, um die 2950 Invictus Launch Week zu ehren. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_3=Personalisiere deine Aurora mit diesem zweifarbigen Grau-Design. +item_DescAurora_Paint_BigBenny=Nimm dir diesen Kacho mit, indem du das offizielle Big Benny-Design wählst. Aber mach uns keine Vorwürfe, wenn du von Horden hungriger Menschen überfallen wirst. +item_DescAurora_Paint_Blackbeard=Zeige kühn deine wahren Farben mit dem grinsenden Antlitz des Jolly Roger und lass alle wissen, dass du tust, was du willst, und ziemlich zufrieden damit bist. +item_DescAurora_Paint_CrashTest=Halte Ausschau mit diesem Gefahren-Design für deine Aurora. +item_DescAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Rüste deine Aurora mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Das IceBreak-Design kombiniert knalliges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescAurora_Paint_Midnight=Nicht jeder mag eine Aussage machen, wenn er herumfliegt. Dieses Mitternacht-Design bietet eine monochrome Farbgebung, die Eleganz und Raffinesse ausstrahlt. +item_DescAurora_Paint_Pitchfork=Verbreite Angst in den Herzen der Vanduul mit diesem Operation Pitchfork-Design, das die tapferen Piloten ehrt, die ihr Leben der Bekämpfung dieses tödlichen Feindes gewidmet haben. +item_DescAurora_Paint_SXSW15=Breche kühn in das Universum aus mit diesem lebendigen Design, das das ikonische Festival von 2945 feiert, das den Gemeinschaftssinn und die Expansion zelebrierte. +item_DescAurora_Paint_Signature=Feiere die Freiheit der Menschheit von den unterdrückenden Messers mit diesem signierten Blau-Weiß-Design.  +item_DescAurora_Paint_StarKitten=Dieses individuelle Design zeigt die furchtlose Hauptfigur aus Genady Kuzos beliebter Zeichentrickserie in einem Meer von kräftigem Pink. +item_DescAurora_Paint_UEE=Deine Liebe zum Imperium wird allen klar, wenn du dein Schiff mit diesem patriotischen Design schmückst, das Ehre und Hingabe in denen inspiriert, mit denen du fliegst. +item_DescAurora_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, sich zu versammeln und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit diesem individuellen Design. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_1=Zeige deine Unterstützung für die neueste Gruppe von Navy-Rekruten, indem du deinen Avenger mit diesem speziellen Blau- und Gold-Design anpasst, um die 2950 Invictus Launch Week zu ehren. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_2=Personalisiere deinen Avenger mit diesem Waldgrün-Design mit silbernen Akzenten. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_3=Personalisiere deinen Avenger mit diesem fragmentierten Grün-Design. +item_DescAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Um die mutigen Entdecker zu ehren, die uns ins All gebracht haben, und diejenigen zu unterstützen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) dieses spezielle Design für den Avenger in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren des berühmten Astronomen Nicolaus Copernicus, kombiniert das Design zwei Blautöne mit schwarzen Akzenten. Alle Einnahmen aus dem Verkauf des Copernicus-Designs gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen bei der "Kartierung des Weges nach vorn" zu unterstützen. +item_DescAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Um die mutigen Entdecker zu ehren, die uns ins All gebracht haben, und diejenigen zu unterstützen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) dieses spezielle Design für den Avenger in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren der ehemaligen ICC-Direktorin Loretta De Biasio, kombiniert dieses Design Orange und Grau mit schwarzen Akzenten. Alle Einnahmen aus dem Verkauf des De Biasio-Designs gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen bei der "Kartierung des Weges nach vorn" zu unterstützen. +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=Das Ironweave-Design verleiht dem Avenger einen schwarzen Rumpf mit Chrom-Akzenten. +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Verleihe dem Avenger einen absolut einzigartigen Look mit dem Shroud-Design, das einen hellgrauen Rumpf mit beige und dunkelgrauen Contrails darüber zeigt. +item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Um die mutigen Entdecker zu ehren, die uns ins All gebracht haben, und diejenigen zu unterstützen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) dieses spezielle Design für den Avenger in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren des berühmten Astronomen Johannes Kepler, kombiniert das Design dunkelblau und orange mit schwarzen Akzenten. Alle Einnahmen aus dem Verkauf des Kepler-Designs gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen bei der "Kartierung des Weges nach vorn" zu unterstützen. +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Zeige deinen festlichen Geist mit dem Deck the Hull-Design, das die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Festival zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Rüste deinen Avenger mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Das IceBreak-Design kombiniert knalliges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Fliege mit Stil im Solar Winds-Design, das dem Avenger eine metallische Silberoberfläche mit Bordeaux-Highlights verleiht. +item_DescBANU_TachyonCannon_S1=Hersteller: Banu\nTyp: Tachyonen-Kanone\nGröße: 1\n\nDurch einen Banu-Souli populär geworden, liefert die Singe-Tachyon-Kanone konstant verheerenden Energieschaden über große Entfernungen. Obwohl sie langsam feuert, trifft das blitzschnelle Tachyon-Projektil Ziele fast augenblicklich, was die Singe zu einer beliebten Wahl für Banu-Sicherheitsschiffe macht. Obwohl die Banu den Ursprung dieser Hightech-Waffe längst vergessen haben, lassen mehrere einzigartige Designentscheidungen vermuten, dass die Banu die Technologie in ihre Kultur übernommen haben könnten, anstatt sie selbst zu erfinden. +item_DescBANU_TachyonCannon_S2=Hersteller: Banu\nTyp: Tachyonen-Kanone\nGröße: 2\n\nDurch einen Banu-Souli populär geworden, liefert die Singe-Tachyon-Kanone konstant verheerenden Energieschaden über große Entfernungen. Obwohl sie langsam feuert, trifft das blitzschnelle Tachyon-Projektil Ziele fast augenblicklich, was die Singe zu einer beliebten Wahl für Banu-Sicherheitsschiffe macht. Obwohl die Banu den Ursprung dieser Hightech-Waffe längst vergessen haben, lassen mehrere einzigartige Designentscheidungen vermuten, dass die Banu die Technologie in ihre Kultur übernommen haben könnten, anstatt sie selbst zu erfinden. +item_DescBANU_TachyonCannon_S3=Hersteller: Banu\nTyp: Tachyonen-Kanone\nGröße: 3\n\nDurch einen Banu-Souli populär geworden, liefert die Singe-Tachyon-Kanone konstant verheerenden Energieschaden über große Entfernungen. Obwohl sie langsam feuert, trifft das blitzschnelle Tachyon-Projektil Ziele fast augenblicklich, was die Singe zu einer beliebten Wahl für Banu-Sicherheitsschiffe macht. Obwohl die Banu den Ursprung dieser Hightech-Waffe längst vergessen haben, lassen mehrere einzigartige Designentscheidungen vermuten, dass die Banu die Technologie in ihre Kultur übernommen haben könnten, anstatt sie selbst zu erfinden. +item_DescBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II +item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 4\n\nMit verheerender Geschwindigkeit feuert Behrings C-788 Ballistische Autokanone Hochkalibergeschosse ab, die dazu entwickelt wurden, Schiffspanzer zu durchschlagen. Extrem langlebig mit außergewöhnlicher Hitzefestigkeit kann die "Combine" eine hohe Arbeitsbelastung bewältigen, was sie trotz der langsamen Feuerrate zu einer idealen Wahl für größere, weniger wendige Ziele macht. +item_DescBEHR_BallisticCannon_S5=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 5\n\nMit verheerender Geschwindigkeit feuert Behrings C-810 Ballistische Autokanone Hochkalibergeschosse ab, die dazu entwickelt wurden, Schiffspanzer zu bestrafen. Extrem langlebig mit außergewöhnlicher Hitzefestigkeit bietet die S5-Variante von Behrings "Combine"-Reihe eine stabilere Feuerrate, was sie zu einer idealen Wahl für größere, weniger wendige Ziele macht. +item_DescBEHR_BallisticCannon_S6=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 6\n\nMit verheerender Geschwindigkeit feuert Behrings C-912 Ballistische Autokanone Hochkalibergeschosse ab, die dazu entwickelt wurden, Schiffspanzer zu bestrafen. Extrem langlebig mit außergewöhnlicher Hitzefestigkeit bietet die S6-Variante von Behrings "Combine"-Reihe eine stabilere Feuerrate, was sie zu einer idealen Wahl für größere, weniger wendige Ziele macht. +item_DescBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 2\n\nBehring entwarf das CVSA als ihre Vanguard-exklusive ballistische Kanonenvariante. Diese Waffe zeichnet sich durch eine langsamere Feuerrate aus und liefert ein Projektil mit höherer Geschwindigkeit, das ideal ist, um großen Schaden an Zielen in mittleren bis langen Entfernungen anzurichten. +item_DescBEHR_BallisticGatling_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 4\n\nDie AD4B, Behrings Interpretation der klassischen ballistischen Gatling, enthält einen Kristallzyklus-Schussmechanismus im Hochgeschwindigkeits-Rotationsystem, um die Effizienz für anhaltende Auseinandersetzungen mit minimalen Fehlschüssen zu maximieren. Wenn ein Aggressor das feindselige Verhalten eskaliert, lass ihn diese überwältigende und effektive Waffe bereuen. +item_DescBEHR_BallisticGatling_S5=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 5\n\nDie AD5B, Behrings Interpretation der klassischen ballistischen Gatling, enthält einen Kristallzyklus-Schussmechanismus im Hochgeschwindigkeits-Rotationsystem, um die Effizienz für anhaltende Auseinandersetzungen mit minimalen Fehlschüssen zu maximieren. Wenn ein Aggressor das feindselige Verhalten eskaliert, lass ihn diese überwältigende und effektive Waffe bereuen. +item_DescBEHR_BallisticGatling_S6=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 6\n\nDie AD6B, Behrings Interpretation der klassischen ballistischen Gatling, enthält einen Kristallzyklus-Schussmechanismus im Hochgeschwindigkeits-Rotationsystem, um die Effizienz für anhaltende Auseinandersetzungen mit minimalen Fehlschüssen zu maximieren. Wenn ein Aggressor das feindselige Verhalten eskaliert, lass ihn diese überwältigende und effektive Waffe bereuen. +item_DescBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 7\n\nKämpfe gegen große Raumschiffe und zerschmettere schnellere kleinere Schiffe mit der SF7B ballistischen Gatling. Speziell für den Ares Inferno Star Fighter entwickelt, integriert sich die Waffe nahtlos in den Körper des Schiffes. Die beeindruckende Feuerrate der Waffe entlädt dicht gepackte Geschosse, die durch Panzerung und Schilde dringen und sie zu einer perfekten Wahl für Situationen machen, in denen die Sättigung des Ziels entscheidend ist. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S1=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Repeater\nGröße: 1\n\nMit Feuer aus zwei Läufen kann die SW16BR1 "Buzzsaw" Aggressoren in mittlerer bis naher Entfernung überwältigen. Behrings handwerkliches Können ermöglicht es der Waffe, anhaltende Feuergefechte zu führen, bevor eine Abkühlung erforderlich ist, was sie zu einem hervorragenden ballistischen Repeater für Einsteiger macht. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Repeater\nGröße: 2\n\nDer SW16BR2 Sawbuck ist Behrings Beitrag zum expandierenden Markt der ballistischen Repeater. Seine sequenziell feuernde Doppel-Lauf-Konfiguration bietet einen effektiven Mittelweg für Betreiber, die eine höhere Feuerrate als eine Kanone suchen, aber ohne die Überhitzungsgefahr einer Gatling. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S3=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Repeater\nGröße: 3\n\nBahne dir mit diesem Behring ballistischen Repeater der Size 3 einen Weg aus Schwierigkeiten. Der SW16BR3 "Shredder" verteilt die Wärme über beide Läufe, um das Feuern zu ermöglichen, wenn es am meisten gebraucht wird. Die Schussgruppierung und der Schadensabfall machen die Waffe in mittlerer oder naher Entfernung am tödlichsten. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistik Repeater\nGröße: 2\n\nNur Besitzer einer Vanguard können diese einzigartige Version von Behrings Reihe Ballistik Repeater am Bug ihres Schiffs anbringen. Der BRVS ist sorgfältig kalibriert, damit sein Ballistik Beschuss schnell genug abgefeuert wird, um maximale Zielsättigung zu bieten, während seine verbesserte Belüftung häufiges Überhitzen reduziert. +item_DescBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Verzerrungskanone\nGröße: 2\n\nDeaktivieren Sie Schiffe, ohne ihrer Besatzung oder Fracht Schaden zuzufügen, mit dem EVSD von Behring. Diese Verzerrungskanone verwendet viele der branchenführenden Technologien, die auch in anderen Behring-Waffen zum Einsatz kommen, ist jedoch speziell für die Montage am Bug einer Aegis Vanguard konzipiert. +item_DescBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Verzerrung Repeater\nGröße: 2\n\nManipuliere das elektrische System eines Angreifers mit dem ATVS von Behring. Dieser störende, nicht-tödliche Verzerrungswiederholer ist nur mit der Bugbefestigung an der Aegis Vanguard kompatibel. +item_DescBEHR_LaserCannon_S1=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 1\n\nDie M3A ist Behrings Einsteiger-Laser-Autokanone. Die Autokanonen-Konfiguration bietet bescheidenen Schaden pro Projektil und eine eher niedrige Schussrate. Als einfachstes Modell in Behrings Waffenreihe zeichnet sie sich durch geringen Energieverbrauch aus, aber auch durch schlechte Energieeffizienz. Sie gleicht ihre Schwächen durch ihren günstigen Preis aus, ein Merkmal, nach dem viele Piloten suchen, wenn sie ihre Schiffe bei begrenztem Budget ausrüsten. +item_DescBEHR_LaserCannon_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 2\n\nDie M4A ist Behrings Laser-Autokanone der zweiten Stufe. Durch ihre größere Größe steigt der Energieverbrauch im Austausch für eine stärkere Wirkung. Schussrate und Energieeffizienz sind mit dem Modell M3A vergleichbar. +item_DescBEHR_LaserCannon_S3=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 3\n\nBei der Entwicklung von Energie-Autokanonen setzt Behrings M5A den Standard, an dem sie gemessen werden, dank ihrer großen Reichweite und geringen Schadensabnahme. +item_DescBEHR_LaserCannon_S5=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 5\n\nDiese vielseitige Energie-Autokanone für weite Entfernungen ist das neueste Modell in Behrings M-Serie. Die M7A ist darauf ausgelegt, als Hochwirkungsmittel in mittleren bis langen Entfernungen zu wirken. Das neue AC8-Linsensystem minimiert den Verlust der Stoppleistung über Entfernungen hinweg und macht jeden Schuss in gleicher Weise effektiv bei längeren Reichweiten. +item_DescBEHR_LaserCannon_S6=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 6\n\nDie M8A-Laser-Autokanone verkörpert die umfangreiche Geschichte von Behring bei der Konstruktion von Schiffsarmament. Das Ergebnis ist eine zuverlässige und effektive Energie-Waffe, die für große Scharmützel oder präzise defensive Manöver geeignet ist. +item_DescBEHR_LaserCannon_S7=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 7\n\nSchlage mitten ins Herz deiner Feinde mit der verheerenden Wirkung von Behrings M9A-Energie-Autokanone. Bei voller Ladung hat die enorme Stoppleistung dieser Laserwaffe das Potenzial, selbst Kapitalschiffe in ihrem Verlauf zu stoppen. +item_DescBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 7\n\nIngenieure von Behring und Crusader arbeiteten zusammen, um die SF7E-Laserkanone zur idealen Waffe für den Ares-Ion-Starfighter zu machen. Eine spezielle Hülle ermöglicht es der massiven Waffe, nahtlos in den Körper des Schiffs zu integrieren. Ideal für Fernkämpfe mit großen und kapitalen Raumschiffen, beeindruckt die SF7E durch ihre Präzision und den hohen Schaden pro Schuss, was sie zu einer verheerenden Waffe in den Händen eines erfahrenen Schützen macht. +item_DescBEHR_LaserCannon_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 2\n\nDie klassische M4A wurde von Behring speziell umgearbeitet, um die VS (Vanguard Special) zu schaffen, eine Laserwaffe, die den einzigartigen Anforderungen der Aegis entspricht. Die Standard-Nasenmontagewaffe auf der Vanguard Warden kann nur auf anderen Vanguard-Varianten geladen werden. +item_DescBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 2\n\nAegis beauftragte Behring mit dem Design eines Laser-Repeaters speziell für ihre Vanguard-Reihe. Das Ergebnis war der GVSR, der Aegis' genauen Standards entsprach, indem er eine gleichmäßige Schussrate ohne Überlastung des Schiffs-Generator lieferte. +item_DescBEHR_PC2_Dual_S1,P=PC2 Dual S1 Befestigung +item_DescBEHR_PC2_Dual_S3,P=PC2 Dual S3 Befestigung +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4,P=PC2 Dual S4 Befestigung +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed,P=PC2 Dual S4 Befestigung +item_DescBEHR_groundturret_AA_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Fliegerabwehrturm\n\nMit zwei S4-Waffen bereit zum Einsatz ist das AAT-21 Flugabwehrgeschütz darauf ausgelegt, dein Territorium zu schützen. Mit einem weitreichenden Patrouillenbogen und präziser Zielauswahl kann dieses strapazierfähige Design dort unterstützendes Feuer leisten, wo und wann du es am meisten brauchst. +item_DescBEHR_grounturret_MP=Hersteller: Behring\nTyp: Raketenturm\n\nKontrolliere die Lüfte mit dem MPT-81 Raketenträger-Geschütz. Mit einem breiten Erfassungsbereich, präziser Zielauswahl und anpassbaren Energieoptionen bietet dieses Geschütz offensive Sicherheit dort, wo du sie am meisten benötigst. +item_DescBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Hersteller: FireStorm Kinetics\nTyp: Sprengkörper\nGröße: 3\n\nGreife Bodentruppen sicher aus der Ferne mit dem Thunderball an. Trotz der geringen Größe verpacken diese S3-Bomben eine mächtige Ladung, die es Benutzern ermöglicht, entweder mehrere Bomben einzusetzen, um ein stationäres Ziel zu überwältigen, oder sie in Intervallen abzuwerfen, um sich bewegende Ziele zu treffen. Der Thunderball verwendet die patentierten Atmo-Xact-Flossen von FireStorm Kinetics, die sich beim Abwurf entfalten, um zusätzliche Anleitung auf dem Weg zum Ziel zu bieten. +item_DescBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Hersteller: FireStorm Kinetics\nTyp: Sprengkörper\nGröße: 5\n\nVerursache Chaos unter Bodentruppen aus den Himmeln mit dem Stormburst. Von FireStorm Kinetics entworfen, um die zerstörerische Wirkung bei einer moderateren Größe zu maximieren, verfügen diese S5-Bomben über eine gemischte Verbundmunition, um gepanzerte Ziele zu dezimieren. Der Stormburst verwendet auch die patentierten Atmo-Xact-Finnen von FireStorm Kinetics, um sicherzustellen, dass die Nutzlast ihr Ziel erreicht. +item_DescBOMB_S10_FSKI_Colossus=Hersteller: FireStorm Kinetics\nTyp: Sprengkörper\nGröße: 10\n\nFeinde unterhalb haben keine Chance gegen einen Colossus. FireStorm Kinetics entwarf diese massive S10-Bombe, um Bodenziele zu verwüsten, egal ob es sich um Vehikel oder Strukturen handelt. Gedacht, aus großer Höhe abgeworfen zu werden, verfügt der Colossus über patentierte Atmo-Xact-Finnen, die sich entfalten, um zusätzliche Anleitung auf dem Weg zum Ziel zu bieten. +item_DescBRAA_groundturret_AA=Hersteller: Behring\nTyp: Fliegerabwehrturm\n\nHalte die Ordnung mit dem AAT-34 Flugabwehrgeschütz. Dieses robuste Design eignet sich ideal für den Perimeterschutz und kann lange den Elementen ausgesetzt überstehen, mit minimalem Wartungsaufwand. Dabei bietet es erstklassiges defensives Feuer durch seine S10-Waffe und dualen S7-Raketenwerfer. Die benutzerdefinierte Zielauswahlsoftware maximiert auch die Gebietsabdeckung und hält dabei die Platzierungszahlen vernünftig, um mit weniger Geschützen mehr Himmel zu schützen. +item_DescBRAA_groundturret_AP_S1=Hersteller: Broad & Rabiee\nTyp: Anti-Personnel Turret\nSize: 1\nSchadenstyp: Ballistisch\n\nErhalte Ordnung mit dem APT-18 Anti-Personen-Turm. Dieses kompakte Design eignet sich ideal für Innenräume, um eine offensichtliche, aber nicht aufdringliche Präsenz zu bieten. Der Turm verfügt über ein spezielles Drehdesign, das eine ausgezeichnete seitliche und vertikale Drehung bietet, um tote Winkel zu minimieren und die Zielabdeckung zu maximieren. Es ist auch mit verstärkten Panzerungen und Teilen ausgestattet, um den Wartungsaufwand minimal zu halten. +item_DescBREC_S3_F4_Q1=<-=MISSING=-> +item_DescBRRA_HornetBall_160f_S1_Q2=BESCHREIBE MICH! +item_DescBRRA_HornetBall_S2_Q1=BESCHREIBE MICH! +item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3=N4-160f F7A Turm +item_DescBRRA_HornetCanard_S2_Q1=Hersteller: Broad & Rabiee\n\nJeder Kampfpilot weiß, dass der Unterschied zwischen einem Fehlschuss und einem Treffer nur wenige Grad betragen kann. Das N4-160f Geschützsystem von Broad & Rabiee ist darauf ausgelegt, Ihnen diese Präzisionsgrade in die Hand zu legen, indem es es ermöglicht, Canard montierte Waffen der Größe 1 und 2 präzise und effektiv auf mobile Ziele zu verfolgen, ohne den Kurs Ihres Schiffes zu ändern. +item_DescBallistic_25mm=<-=MISSING=-> +item_DescBallistic_35mm=<-=MISSING=-> +item_DescBallistic_50mm=<-=MISSING=-> +item_DescBallistic_60mm=<-=MISSING=-> +item_DescBandage=<-=MISSING=-> +item_DescBanu_cube_1_a=Diese Nachbildung der Banu-Schatulle ahmt das Aussehen und das Gefühl dieser seltenen und hochbegehrten Sammlerstücke nach. Normalerweise im Besitz der Anführer von Soulis, um wertvolle Gegenstände oder Dokumente aufzubewahren, wurde diese realistische Nachbildung speziell als rein dekoratives Element für Menschen hergestellt und kann nicht geöffnet werden. +item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x1=Hersteller: Behring\n\nDiese Einzelplattform ist ein Einzelmarschsystem, das Ihrem Schiff im Kampf den entscheidenden Vorteil verleihen kann. +item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Hersteller: Behring\n\nDie Behring Marksman Hitzesuchrakete nutzt die Wärmeunterschrift eines Feindes, um ein Ziel zu erfassen und die Verfolgung aufrechtzuerhalten. Diese bewährte Methode der Zielverfolgung hat einige Nachteile: Sie kann leicht durch Leuchtkugeln verwirrt werden, und es kann schwierig sein, bei Schiffen mit geringer Wärmeemission eine Verbindung herzustellen. Ungeachtet dieser Probleme ist der Marksman die bevorzugte Rakete vieler unabhängiger Betreiber und Piloten. Satz von zwei (2). +item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Hersteller: Behring\n\nBehrings Quad-Plattform ist ein vollständiges Vier-Raketen-System, das an jedem kompatiblen Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässige und effektive Waffenstarts zu ermöglichen. +item_DescBehring_Marksman_Quad=Hersteller: Behring\n\nBehrings Quad-Plattform ist ein vollständiges Vier-Raketen-System, das an jedem kompatiblen Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässige und effektive Waffenstarts zu ermöglichen. +item_DescBlueLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_DescBobble_CDS_Medium_01A=Wie das Panzerungsset, das es zeigt, ist der grüne ORC-mkX Wackelkopf exquisit detailreich und aus hochwertigen Materialien gefertigt. Platziere die neueste Edition von Sakura Suns Sakura Fun-Reihe von Wackelköpfen auf dem Armaturenbrett eines Schiffes für einen idealen Cockpit-Begleiter, bereit für gewagte Weltraumabenteuer. +item_DescBobble_CDS_Medium_01B=Wie das Panzerungsset, das es zeigt, ist der blaue ORC-mkX Wackelkopf exquisit detailreich und aus hochwertigen Materialien gefertigt. Platziere die neueste Edition von Sakura Suns Sakura Fun-Reihe von Wackelköpfen auf dem Armaturenbrett eines Schiffes für einen idealen Cockpit-Begleiter, bereit für gewagte Weltraumabenteuer. +item_DescBobble_CDS_Medium_01C=Wie das Panzerungsset, das es zeigt, ist der weiße ORC-mkX Wackelkopf exquisit detailreich und aus hochwertigen Materialien gefertigt. Platziere die neueste Edition von Sakura Suns Sakura Fun-Reihe von Wackelköpfen auf dem Armaturenbrett eines Schiffes für einen idealen Cockpit-Begleiter, bereit für gewagte Weltraumabenteuer. +item_DescBuccaneer_Paint_Green_Black=Umarme die Schelmerei und das Chaos des Tages der Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Lackierung für den Buccaneer. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere das IAE 2951 mit dieser individuellen Lackierung für den Buccaneer. Die Mischung aus Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht dem Schiff einen elektrisierenden neuen Look. +item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Verändere deinen Buccaneer mit dieser weißen und grauen Lackierung, die speziell für das IAE 2951 entworfen wurde. +item_DescC8_Pisces_Paint_Nightbreak=Schwebe unauffällig durch den Nachthimmel im C8 Pisces mit der Nightbreak-Lackierung, die hauptsächlich schwarz mit roten Akzenten ist. +item_DescC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=Mit einer lebhaften blauen Grundfarbe und goldfarbenen Highlights verleiht die Invictus Blau und Gold-Lackierung deinem C8 Pisces einen auffälligen Stil. +item_DescC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=Verwende die Scrubland Camo-Lackierung, um den C8 Pisces in grünem Tarnmuster auszustatten. Ein klassischer und imposanter Look, der auch ideal für Ausflüge in Wälder und Graslandschaften ist. +item_DescCNOU_Cockpit_Audio,P=Consolidated Outland Cockpit Audio +item_DescCNOU_Delta_RocketPod_x18,P=Behring R-18 - Raketenkapsel description text +item_DescCNOU_Magma_S2_Q1=Mit Schwerpunkt auf Stärke durch Effizienz ging das Design-Team von Consolidated Outland zurück an den Zeichentisch, als sie ihre Magma Jet-Reihe von Schubdüsen entwickelten, um sich wirklich auf die Grundlagen des Antriebs zu konzentrieren. Sauber und heiß brennend, wie der Kern eines Planeten, bieten die patentierten, geschmolzenen Injektoren des Magma Jet eine überraschend hohe Leistung. +item_DescCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Mit Schwerpunkt auf Stärke durch Effizienz ging das Design-Team von Consolidated Outland zurück an den Zeichentisch, um ihre Magma Jet-Reihe von Schubdüsen zu entwickeln und sich wirklich auf die Grundlagen des Antriebs zu konzentrieren. Sauber und heiß brennend, wie der Kern eines Planeten, bieten die patentierten, geschmolzenen Injektoren des Magma Jet eine überraschend hohe Leistung. +item_DescCNOU_Mustang_Alpha_shop=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Fracht\n\nInspiriert von der visionären Technologie des CEO von Consolidated Outland, Silas Koerner, ist der Mustang Alpha ein schlankes, stilvolles Raumschiff, das ultraleichte Legierungen verwendet, um die Leistungsverhältnisse an ihre Grenzen zu treiben, wenn auch manchmal unsicher. Und jetzt, mit dem optionalen Frachtträger, kannst du die Vorteile des Alpha nutzen, ohne die Tragfähigkeit zu opfern. +item_DescCNOU_Mustang_Beta_shop=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Pfadfinder\n\nDer Mustang Beta, mit seiner beispiellosen Reichweite, ist für Langzeitflüge gemacht. Der werkseitige Tarsus Leaper-Sprungantrieb ermöglicht es dem Beta, mühelos zu den entferntesten Systemen der Galaxie zu reisen, während die einzigartigen Com4T-Wohnquartiere des Schiffes die Reise wie das Gefühl vermitteln, nie von zu Hause weggegangen zu sein. +item_DescCNOU_Mustang_DefaultSeat,P=Consolidated Outland Mustang Pilotensitz +item_DescCNOU_Mustang_Ejection_Seat,P=Consolidated Outland Mustang Pilot Schleudersitz +item_DescCNOU_Mustang_Gamma_shop=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Rennsport\n\nDie Design- und Ingenieurteams von Consolidated Outland haben es geschafft, den Mustang in einen bewundernswerten Rennwagen zu verfeinern. Das Endergebnis, der Mustang Gamma, verfügt über eine gleichmäßige Beschleunigung und Leistung auf Abruf dank eines innovativen Pakets mit drei leistungsstarken Magma Jet-Triebwerken für maximalen Schub. +item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem,P=Consolidated Outland Mustang Landesystem +item_DescCNOU_Mustang_MultiLight,P=Consolidated Outland Mustang Scheinwerfer +item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret,P=Consolidated Outland Mustang Buggeschütz +item_DescCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=Typ: Kühler\nHersteller: ACOM\nGröße: 1\nKlasse: Wettkampf\nGüteklasse: C\n\nWenn du dein Schiff bis ans Limit treibst in der Hektik der letzten Runde, wirst du froh sein, ACOMs IcePlunge zu haben, um die Dinge kühl zu halten. +item_DescCOOL_ACOM_S01_QuickCool=Typ: Kühler\nHersteller: ACOM\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Wettkampf\n\nDer QuikCool bietet überlegende Leistung im Vergleich zu anderen Kühlern seiner Klasse. Dieses Wettkampfklasse-Komponente von ACOM opfert etwas Tarnung und Haltbarkeit, um einer der leistungsstärksten Einsteigerkühler zu sein. +item_DescCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: ACOM\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Wettkampf\n\nUrsprünglich für Rennfahrer entwickelt, drückt der AbsoluteZero-Kühler die Leistungsgrenzen. Diese hochwertige Komponente von ACOM verfügt über ein neues Kühlmittelsystem, um Ihr Schiffssystem über alles andere kühl zu halten. +item_DescCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: ACOM\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nDer IceDive liefert Spitzenleistung gegenüber anderen mittelgroßen Kühlern seiner Klasse, dies jedoch auf Kosten hoher IR- und EM-Signaturen. +item_DescCOOL_ACOM_S02_RapidCool_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: ACOM\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Wettkampf\n\nACOM bringt seine leistungsorientierte Philosophie zu diesem mittelgroßen Kühler. Der RapidCool tauscht Signaturstärke und Haltbarkeit gegen bessere Leistung. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Bracer=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nFür diejenigen, die einen soliden, zuverlässigen Mittelklassekühler suchen, gibt es kaum etwas Besseres als Aegis' Bracer. Dieses Kühlsystem im Kleinformat bietet solide Leistung und Haltbarkeit, um Ihr Schiff auf Hochtouren zu halten. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Bracer_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nFür diejenigen, die einen soliden, zuverlässigen Mittelklassekühler suchen, gibt es kaum etwas Besseres als Aegis' Bracer. Dieses Kühlsystem im Kleinformat bietet solide Leistung und Haltbarkeit, um Ihr Schiff auf Hochtouren zu halten. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Glacier_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nDeine Waffen, deine Schilde, deine Schubdüsen. Alle vital im Kampf, alle erzeugen Hitze. Betrete den Glacier-Kühler von Aegis Dynamics. Ein Hitzeverwaltungssystem der Spitzenklasse, entwickelt, um dich kühl zu halten, wenn der Druck steigt. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Polar=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nGebaut nach den hohen Anforderungen des täglichen Militärdienstes, verfügt Aegis' Polar-Kühler über einen verstärkten Rahmen für erhöhte Haltbarkeit. Du kannst sicher sein, dass der Polar dein Schiff kühl hält, wenn du in die Feuer des Kampfes stürzt. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Tundra=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nVon Aegis für militärische Leistung konzipiert, hat die Zuverlässigkeit der Tundra sie zu einem Standardkühler der UEE-Navy gemacht. +item_DescCOOL_AEGS_S02_Arctic=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nMit der Art von Haltbarkeit, die Aegis-Produkte bei der Armee zum festen Bestandteil gemacht hat, ist der Arktis ein wirtschaftlicher mil-spec Kühler, der den Strapazen des Kampfes standhalten kann, ohne die Leistung zu beeinträchtigen. +item_DescCOOL_AEGS_S02_Boreal=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nEntwickelt, um die Hitze des Kampfes zu verteilen, ist Aegis Dynamics' Boreal-Kühler ein militärischer Standard mit der Fähigkeit, stressige Situationen zu überstehen. +item_DescCOOL_AEGS_S03_Blizzard_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 3\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nDie Blizzard wurde in enger Zusammenarbeit von Navy-Mechanikern und Aegis-Ingenieuren entwickelt, um den spezifischen Anforderungen der Navy gerecht zu werden. Als sie auf den Markt kam, wurde dieser militärische Top-Kühler von Aegis zu einem der meistverkauften Komponenten. +item_DescCOOL_AEGS_S03_Galinstan_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nDer Galinstan ist ein älteres Kühlermodell, das ursprünglich für die UEE-Navy entwickelt wurde. Seine Spezifikationen sind vielleicht nicht beeindruckend, aber er bleibt ein solider Einstiegs-Kühler für größere Schiffe. +item_DescCOOL_AEGS_S03_Mercury=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nIn Kampfsituationen kann schon der kleinste Vorteil zu großen Gewinnen führen. Mit Aegis' Mercury-Kühlsystem an Bord kannst du dein Schiff länger und heißer betreiben, wenn du es am dringendsten benötigst. +item_DescCOOL_AEGS_S04_Tundra=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nVon Aegis mit militärischer Leistung im Kopf konstruiert, hat die Tundra zuverlässige Leistung zu einem Standardkühler der UEE-Navy gemacht. +item_DescCOOL_JSPN_S00_FrostStarSL=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Civilian\n\nEgal, ob du über den Boden fährst oder durch den Weltraum segelst, es gibt eine J-Span-Kühlbox, die perfekt zu dir passt. Die Frost-Star SL ist eine mittelgroße Kühlbox, die die Zuverlässigkeit der Serie auch auf dem Boden und in Vehikel mit offenem Verdeck bietet. +item_DescCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 0\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nDas neueste Modell aus J-Spans Winter-Star-Reihe von Kühlern, das SL, bietet mit dem neuen Kivo-System eine einzigartige Dispersion, die es deinem Vehikel ermöglicht, die Wärme besser zu managen als je zuvor. +item_DescCOOL_JSPN_S01_CryoStar=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nJ-Spans Consumer-Güteklasse Cryo-Star Kühler ist aufgrund seiner zuverlässigen Wärmeabsorption, die Ihr Schiffs-Generator nicht überlastet, zu einem häufigen Anblick im Imperium geworden. +item_DescCOOL_JSPN_S01_FrostStar=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nBekannt für seine gleichbleibende Leistung hat der Frost-Star Kühler von J-Span viele Bewunderer für sein ausgewogenes Verhältnis von Leistung zu Wärme.  +item_DescCOOL_JSPN_S01_WinterStar=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nWerde Mitglied der J-Span-Familie, indem du dir den Winter-Star Kühler für dein Schiff schnappst. Dieses Einsteigermodell mag vielleicht etwas Glanz vermissen, aber seine starke Leistungsbilanz und der Preis machen es zu einer beliebten Wahl für Piloten in der gesamten UEE. +item_DescCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: B\n\nMit seiner EX-Reihe hat J-Span die zuverlässige Wärmeabsorption seines beliebten Cryo-Star-Kühlers auch für Piloten von größeren Schiffen zugänglich gemacht. +item_DescCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nDer Frost-Star EX-Kühler stammt von J-Span, einem Hersteller, der bei Schiffsbesitzern einen echt guten Ruf hat. Die bauen Kühler, die die Wärmeübertragung zuverlässig hinkriegen, egal, wo du rumfliegst. +item_DescCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: D\n\nDer Winter-Star EX ist ein grundsolider Kühler, auf den du dich verlassen kannst. Hergestellt von den Profis bei J-Span, steht er bereit, sich jeder Herausforderung zu stellen, die dir begegnet. +item_DescCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nWährend Ihr Schiff fliegt, erzeugen Komponenten Wärme, die schädlich sein kann und sogar zu Systemausfällen führen kann, es sei denn, sie wird von einem zuverlässigen und ordnungsgemäß konzipierten Kühler wie dem Frost-Star XL von J-Span ordnungsgemäß behandelt. +item_DescCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: D\n\nSeit 2 Jahrhunderten widmet sich J-Span der Fertigung von Kühlern. Der Winter-Star XL ist ihr Einstiegsmodell für große Kühler. Was ihm an Funktionen fehlt, macht er mehr als wett durch solide Handwerkskunst. +item_DescCOOL_JUST_S01_EcoFlow=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: B\n\nEin Standard seit Jahrhunderten: Der industrielle Eco-Flow-Kühler von Juno Starwerk ist bei Frachtern beliebt, weil er selbst bei den schwersten Frachtlasten leicht zu warten ist. +item_DescCOOL_JUST_S01_Hydrocel=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: D\n\nHalte dein Raumschiff länger in Betrieb mit dem robusten Hydrocel, einem Einsteigermodell von Juno Starwerk. +item_DescCOOL_JUST_S01_Thermax=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: C\n\nJuno Starwerk hat es wieder getan. Mit der Thermax-Serie hat Juno die Messlatte für wirtschaftliche Industriekühler erhöht, die in jedes Budget passen. Diese kleinen Kühler bieten überdurchschnittliche Leistung und Haltbarkeit, ohne dabei die Bank zu sprengen. +item_DescCOOL_JUST_S02_CoolCore=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: C\n\nDer Name CoolCore sagt alles. Von Juno Starwerk entworfen, um genauso fleißig zu sein wie Sie, sorgt dieser Kühler dafür, dass Ihr gesamtes Schiff gut innerhalb der gewünschten Temperaturparameter arbeitet. +item_DescCOOL_JUST_S02_Hydrojet=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: D\n\nWenn dein Schiff überhitzt, wird fast jede Aufgabe nicht nur schwieriger, sondern potenziell gefährlich für dich und deine Crew. Mit dem Einsteigermodell HydroJet von Juno Starwerk installiert, kannst du sicher sein, dass dein Wärmepegel von einem Kühlsystem kontrolliert wird, das von einem der vertrauenswürdigsten Namen in der Branche entworfen wurde. +item_DescCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: A\n\nMittelgroße Industriekühler werden nicht besser als der Snowpack von Juno Starwerk. Herausragende Leistung und Haltbarkeit haben ihn zum Favoriten der Frachter seit Jahrhunderten gemacht. +item_DescCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: A\n\nDer Name Chill-Max ist genauso geradlinig wie das Design dieses Kühlers von Juno Starwerk. Dieser hoch bewertete Industriekühler ist seit Jahrhunderten der Favorit der Frachter. +item_DescCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: D\n\nEine Einstiegsoption zu Juno Starwerks Serie von Kühlern, opfert der Hydropulse etwas Haltbarkeit und nutzt einige Designtricks, um diesen großen Industriekühler zu einer Option für diejenigen zu machen, die sich kein Spitzenmodell leisten können. +item_DescCOOL_JUST_S03_ThermalCore=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: C\n\nWenn du mitten in einer wichtigen Mission steckst, möchtest du keine Zeit damit verschwenden, dich zu fragen, ob dein Kühler seinen Job macht. Jetzt musst du das nicht mehr. Mit dem zuverlässigen Mid-Level-Kühler ThermalCore von Juno Starwerk an Bord kannst du alle Rätselraten bezüglich der Wärmeregulierung vergessen. +item_DescCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nWenn du nach einem Kühler suchst, der Leistung, Haltbarkeit und Tarnung ausbalanciert, dann wirf einen Blick auf den ArcticStorm. Dieser mittelklassige Kühler von Lightning Power Ltd. nutzt ihre jahrhundertealte Technologie, um eine Leistung zu bieten, auf die Verlass ist. +item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: D\n\nDer BlastChill ist ein Verbraucher-Kühler von Lightning Power Ltd. Er hält dein Schiff am Laufen, ohne sein charakteristisches Aussehen zu belasten. Am besten bekannt ist er jedoch für eine viel verspottete Werbekampagne von 2945, die versprach, er sei "Entwickelt, um die Kühle zu bringen". +item_DescCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: B\n\nMit dem FlashFreeze stellt Lightning Power sicher, dass du dich darauf verlassen kannst, dass seine bewährte Kühltechnologie dich in der Hitze des Gefechts fliegen lässt. +item_DescCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nAusgewogene Leistung ist das Markenzeichen des ColdSnap-Kühlers von Lightning Power Ltd., dank seiner Fähigkeit, die zusätzliche Wärme zuverlässig zu verarbeiten, die dein Schiff während deiner täglichen Reisen erzeugt. +item_DescCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: D\n\nTäusche dich nicht, der ColdSurge gewinnt vielleicht keine Preise, aber dieser große Kühler von Lightning Power Ltd. bietet eine gute Einstiegsoption für die meisten zivilen Schiffe, ohne die Bank zu sprengen. +item_DescCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nLightning Power Ltd. hat ihre jahrelange Design-Expertise und ihr Fertigungs-Know-how eingesetzt, um den FrostBurn zu schaffen, einen effektiven Kühler, der die Wärmebedürfnisse großer Schiffe auf dem Markt bewältigen kann. +item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel\nGröße: 4\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: Bespoke\n\nNur für den Luxusliner 890 Jump von Origin Jumpworks erhältlich, hat Wen/Cassel speziell den Serac-Kühler entworfen, um die 890 Jump unter den vielfältigen Bedingungen, die beim Reisen durch die Sterne typisch sind, betriebsbereit zu halten. +item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 1\nKlasse: Tarnung\nGüteklasse: C\n\nPiloten, die ihre IR-Signatur niedrig halten wollen, verlassen sich auf Tyler Design & Tech. Als Einstiegsmodell beschränkt der HeatSafe nicht nur Emissionen, sondern ist auch mit Tylers Zufriedenheitsgarantie konstruiert. +item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 1\nKlasse: Tarnung\nGüteklasse: B\n\nWenige Kühler können die Tarnleistung des VaporBlock erreichen. Das Team von Tyler Design & Tech hat einen Kühler geschaffen, der die Signatur Ihres Schiffes niedrig hält, während er akzeptable Haltbarkeit und Leistung bietet. +item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 2\nKlasse: Tarnung\nGüteklasse: C\n\nDer HeatSink erzeugt niedrige Signaturen, ohne zu viel Leistung oder Haltbarkeit zu opfern, was ihn zu einem zuverlässigen Tarnkomponenten macht. +item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 2\nKlasse: Tarnung\nGüteklasse: B\n\nDie IceBox ist ein Upgrade zum Standardmittelkühler des Unternehmens, da das Team von Tyler Design & Tech eine Reihe von subtilen Modifikationen und Materialupgrades vorgenommen hat, die die Signaturen der Komponente verringerten, ohne die Haltbarkeit erheblich zu beeinträchtigen. +item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 2\nKlasse: Tarnung\nGüteklasse: A\n\nBewege dich leise und sicher mit dem NightFall von Tyler Design & Tech. Nur wenige Kühler können die Art und Weise erreichen, wie diese Komponente die Wärme deines Schiffes verwaltet, während sie gleichzeitig die Signaturen niedrig hält. +item_DescCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Desc [PH] +item_DescCOOL_VNCL_S01_Blade=Standardkühler für die Vanduul Blade +item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold,P=VNCL Cold Kühler +item_DescCOOL_VNCL_S01_Stinger=Standardkühlung für die Vanduul Stinger. +item_DescCOOL_VNCL_S01_Void=Standardkühler für Vanduul Void. +item_DescCOOL_WCPR_S00_Fridan=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 0\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nDer Fridan ist der Einsteiger-Kühler von Wen/Cassel Propulsion. Er hat immer wieder bewiesen, dass er selbst den schlechtesten Umweltbedingungen standhalten kann und somit eine ideale Komponente für Ihr Vehikel ist.  +item_DescCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 0\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: A\n\nWenige können die Kühlleistung von Wen/Cassel's Tepilo übertreffen. Dieser Spitzenkühler bietet erstklassige Haltbarkeit und Leistung für Landfahrzeuge. +item_DescCOOL_WCPR_S01_Berian=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nDer Berian liefert das charakteristische Aussehen und die Leistung von Wen/Cassel in einem Einstiegskühler, der die Erwartungen der Piloten erfüllt und übertrifft. +item_DescCOOL_WCPR_S01_Endo=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: B\n\nEin Kühler für anspruchsvolle Schiffseigentümer, die ihre Handwerkskunst weiter vorantreiben möchten. Wen/Cassels Endo bietet eine überdurchschnittliche Kühlleistung und durchdachtes Design. +item_DescCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: A\n\nMakelloses Design und unübertroffene Aufmerksamkeit zum Detail von Wen/Cassel Propulsion machen den Aufeis zu einem der besten zivilen Kühler auf dem Markt. +item_DescCOOL_WCPR_S02_Graupel=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nDer Graupel bietet nicht nur die modernste Kühltechnologie, die größere Schiffe benötigen, um optimale Leistung zu erhalten, sondern tut dies auch mit der charakteristischen Handwerkskunst von Wen/Cassel. +item_DescCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: B\n\nWen/Cassel hat hart daran gearbeitet, Qualitätskühler wie die neueste Ausgabe des Taiga zu entwickeln, der überschüssige Wärme verarbeiten und verwalten kann, während er konstant die hohen Standards einhält, für die sie bekannt sind. +item_DescCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nDer Draug balanciert Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus. Damit ist dieser große Kühler von Wen/Cassel bereit, auf jede Situation zu reagieren, in der Sie sich befinden. +item_DescCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: B\n\nDie Ingenieure von Wen/Cassel haben viele der gleichen Teile wie beim Draug verwendet, nur fein abgestimmt, um eine verbesserte Leistung und Haltbarkeit zu liefern, ohne die Signatur erheblich zu erhöhen. Das macht den Elsen großen Kühler zu einem würdigen Upgrade für diejenigen, die mit der zusätzlichen Wärme umgehen können. +item_DescCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: A\n\nWenn Sie groß denken, erhalten Sie nur das Beste. Der Kragen von Wen/Cassel Propulsion wurde konsequent unter den besten großen, kommerziellen Kühlern auf dem Markt bewertet. +item_DescCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Typ: Turm\nHersteller: Crusader Industries\nGröße: 3\n\nDieser pilotengesteuerte, doppelt verlinkte Buggeschütz ist am Bauch der Mercury Star Runner montiert. Speziell für das Schiff angefertigt, ist der Turm mit zwei Laser-Repeatern der Größe 3 ausgestattet, bereit, Ihnen zu helfen, Ihren Flugpfad frei zu halten. +item_DescCargoItem_Grabbable=<-=MISSING=-> +item_DescCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glücklichen Roten Hahn-Lackierung. Rüste dein Schiff mit diesem kräftigen roten Grundlack aus, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hahns. +item_DescCarrack_Paint_BIS2950=Passe deine Carrack mit dieser speziellen 2950 "Best In Show"-Lackierung an, die weiß mit grauen und goldenen Akzenten ist. +item_DescCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Erkunde neue Grenzen mit Stil mit der Red Alert-Lackierung, die der Carrack einen gewagten metallisch roten und schwarzen Look verleiht. +item_DescCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Zur Ehre der tapferen Entdecker, die uns ins All gebracht haben, und zur Unterstützung derjenigen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) diese spezielle Lackierung für die Carrack in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren des berühmten Astronomen Nikolaus Kopernikus, mischt die Lackierung zwei Blautöne mit schwarzen Highlights. Alle Erlöse aus dem Verkauf der Copernicus-Lackierung gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen um "Charting the Way Ahead" zu unterstützen. +item_DescCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Zur Ehre der tapferen Entdecker, die uns ins All gebracht haben, und zur Unterstützung derjenigen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) diese spezielle Lackierung für die Carrack in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren der ehemaligen ICC-Direktorin Loretta De Biasio, mischt diese Lackierung Orange und Grau mit schwarzen Highlights. Alle Erlöse aus dem Verkauf der De Biasio-Lackierung gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen um "Charting the Way Ahead" zu unterstützen. +item_DescCarrack_Paint_Expedition_White=Die Basislackierung für Anvils Carrack Expedition-Modell ist eine zivil-modifizierte Version des Original-Militärlackierungsschemas. +item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feier die IAE 2951 mit dieser individuellen Carrack-Lackierung. Die Farbgebung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht deinem Schiff einen elektrisierenden neuen Look. +item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Passe deine Carrack mit dieser weißen und grauen Lackierung speziell für die IAE 2951 an. +item_DescCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Zur Ehre der tapferen Entdecker, die uns ins All gebracht haben, und zur Unterstützung derjenigen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) diese spezielle Lackierung für die Carrack in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren des berühmten Astronomen Johannes Kepler, mischt die Lackierung dunkelblau und orange mit schwarzen Highlights. Alle Erlöse aus dem Verkauf der Kepler-Lackierung gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen um "Charting the Way Ahead" zu unterstützen. +item_DescCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Diese Box ist speziell für die Verwendung mit Beweismitteln konzipiert, um Manipulationen zu verhindern und die ordnungsgemäße Beweiskette zu gewährleisten. +item_DescCaterpillar_Paint_Green_Black=Umarme die Launenhaftigkeit und das Chaos des Day of the Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Caterpillar-Lackierung. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese individuelle Caterpillar-Lackierung wurde geschaffen, um die IAE 2950 auf microTech zu feiern. Sie kombiniert Schwarz und elektrisches Blau mit weißen Akzenten, um deinem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Passe deine Caterpillar mit dieser weißen und grauen Lackierung speziell für das IAE 2950-Event auf microTech an. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Zeige deinen Feiertagsgeist mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Fest zu feiern, das von den Menschen geliebt wurde. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Rüste deine Caterpillar mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert klirrendes, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Werde eins mit den Wolken mit der Caterpillar Mistwalker-Lackierung und ihrem grauen Tarnmuster. +item_DescCaterpillar_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Werde eins mit der Landschaft mit der Beachhead-Camouflage, die dem Centurion ein hellbraunes Tarnmuster verleiht. +item_DescCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Die Eissturm Camo-Lackierung wird die Silhouette Ihres Centurion mit seinem weißen und grauen Tarnmuster auflockern. +item_DescCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Rüste den Centurion in dunkelbraunem und grünem Tarnmuster mit der Sandsturm-Camouflage aus. Das Aussehen ermöglicht es diesem Schlachtfeldtier, sich in eine Vielzahl von Geländen einzufügen. +item_DescCharm_Rooster_01=Schenk dir Glück und Wohlstand mit diesem Anhänger, der von Grenzsiedlern zu Ehren des Jahres des Hahns handgeschnitzt wurde. Dieses rücksichtsvolle Geschenk ist aus Holz gefertigt und soll deine Bemühungen symbolisieren, in einer neuen Welt Wurzeln zu schlagen, während das Hahn-Design für harte Arbeit und Einfallsreichtum steht. +item_DescCharm_Rooster_02=Schenk dir Glück und Wohlstand mit diesem Anhänger, der von Grenzsiedlern zu Ehren des Jahres des Hahns handgeschnitzt wurde. Dieses aufmerksame Geschenk aus Holz soll deine Bemühungen symbolisieren, in einer neuen Welt Wurzeln zu schlagen, während dieses besondere Hahndesign, das größer als die meisten seiner Gegenstücke ist, Mut und Selbstvertrauen symbolisiert. +item_DescCharm_Rooster_03=Schenk dir Glück und Wohlstand mit diesem Anhänger, der von Grenzsiedlern zu Ehren des Jahres des Hahns handgeschnitzt wurde. Dieses großzügige Geschenk ist aus Holz gefertigt und soll deine Bemühungen symbolisieren, in einer neuen Welt Fuß zu fassen, während das robuste und kunstvolle Hahndesign diejenigen mit Ehrgeiz und leidenschaftlicher Loyalität repräsentiert. +item_DescClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 Reittier +item_DescClass_2a_Placeholder=Basis-Turmbefestigung der Klasse 2a +item_DescClass_2b_Placeholder=Basis-Turmbefestigung der Klasse 2b +item_DescClass_2b_Placeholder_Size1=Basis-Turmbefestigung der Klasse 2b +item_DescCleanerFish=Diese Fischart kommt im Allgemeinen in flachen Gewässern der gemäßigten Regionen von Locke vor und ernährt sich von Abfällen und Algen, die sich am Grund von Flüssen ansammeln. Die Tentakel ermöglichen es den Fischen, lockeres Gestein und Erde zu durchsuchen. Obwohl sie technisch gesehen essbar sind, meiden die meisten sie, weil sie ziemlich schrecklich schmecken. +item_DescClothingCabinet=<-=MISSING=-> +item_DescCoaxialGun=<-=MISSING=-> +item_DescCommon_AdvocacyBadge=Eine hochwertige Nachbildung eines Advocacy-Agentenabzeichens mit solider Konstruktion und authentischen Details. Dieser Artikel ist ausschließlich für dekorative oder Freizeitzwecke gedacht. +item_DescCommon_Datapad=Ein tragbares Tablet-Computing-Gerät mit Touchscreen-Display. +item_DescCommon_EquipmentDevice=<-=MISSING=-> +item_DescConstellation_Bottom_Turret=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 0\n\nMit einem Design für sequenzielles Feuer mit drei Läufen ist der Klaus & Werner CF-007 Bulldog-Repeater in der Lage, hohe Feuerraten bei gleichbleibender Genauigkeit zu erreichen. Er hat einen niedrigen Schaden pro Projektil, und obwohl er insgesamt einen relativ geringen Energieverbrauch aufweist, wurde in mehreren Veröffentlichungen seine etwas mangelnde Effizienz kommentiert. Dennoch bleibt der CF-007 besonders bei neuen Piloten beliebt, die ihr erstes Schiff ausrüsten. +item_DescConstellation_Cargo_Prototype=@Constellation Cargo for PU Demo +item_DescConstellation_Interior,P=RSI Constellation Interior +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_1=Zeig deine Unterstützung für die neuesten Navy-Rekruten, indem Du deine Constellation mit dieser speziellen blau-goldenen Lackierung individualisierst, um an die Invictus-Startwoche 2950 zu erinnern. +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_2=Passe deine Constellation mit dieser atemberaubenden grünen Lackierung individuell an. +item_DescConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Such Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Lackierung "Auspicious Red Monkey". Statte dein Schiff mit dieser kräftigen roten Grundfarbe aus, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Affenkopfes. +item_DescConstellation_Paint_BlackHeron=Umarme die Dunkelheit des Weltraums mit Stil mit der Constellation Black Heron-Lackierung, die Grau mit grünen und orangefarbenen Akzenten kombiniert. +item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feier die IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Constellation-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ändere deine Constellation mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für die 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescConstellation_Paint_OrangeHeron=Die Orange Heron-Lackierung mischt Orange mit schwarzen und weißen Akzenten und hilft Ihnen dabei, Ihren eigenen Weg durch das Universum zu ebnen. +item_DescConstellation_Paint_WhiteHeron=Die weiße Heron-Lackierung kombiniert Weiß mit dunkelblauen und orangefarbenen Akzenten, um Ihrer Constellation einen stilvollen Weltraum-Look zu verleihen. +item_DescConstellation_Top_Turret=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 0\n\nDer Klaus & Werner CF-007 Bulldog-Repeater verfügt über ein sequentielles Firedesign mit drei Läufen und ist in der Lage, hohe Feuerraten bei gleichzeitiger Beibehaltung der Genauigkeit zu erzielen. Der Schaden pro Projektil ist gering, und obwohl der Stromverbrauch insgesamt relativ gering ist, wurde in mehreren Veröffentlichungen auf seine etwas mangelhafte Effizienz hingewiesen. Dennoch bleibt der CF-007 ein Favorit unter neuen Piloten, die ihr erstes Schiff ausrüsten. +item_DescCorsair_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Feiere, dass die Drake Corsair in 2953 als "Best In Show"-Finalist gewählt wurde, mit dieser schillernden lila- und cyanfarbenen Lackierung. +item_DescCorsair_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Diese Lackierung ist eine modifizierte Version des Originals mit zusätzlichen Graffiti. Die "Dying Star"-Lackierung wurde 2943 anlässlich des 450. Jahrestages der Entdeckung von Pyro verkauft und ist in Beige mit braunen und schwarzen Akzenten gehalten. Sie trägt außerdem das Branding von Pyrotechnic Amalgamated, dem inzwischen aufgelösten Bergbauunternehmen, das das System gefunden und benannt hat. +item_DescCorsair_Paint_Black_Black_Red=Werde eins mit der Dunkelheit des Weltraums mit der Eternity-Lackierung für die Corsair, die schwarz mit dezenten roten Akzenten ist. +item_DescCorsair_Paint_Green_Black=Nimm die Boshaftigkeit und das Chaos des Vara-Tags zu jeder Jahreszeit mit dieser maßgeschneiderten Corsair-Lackierung zur Kenntnis. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Die Commando-Lackierung ist hauptsächlich grün mit gelben Akzenten und ermöglicht es der Corsair, sich in Wälder und grüne Gegenden einzufügen. +item_DescCorsair_Paint_Red_White_Black=Leuchtendes Rot und klares Weiß vereinen sich in der Flashpoint-Lackierung, um der Corsair einen dynamischen Look zu verleihen. +item_DescCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Entdecke die Weiten des Universums mit der Hinterland-Lackierung der Corsair, die sandfarben mit schwarzen und grauen Akzenten ist. +item_DescCrab=Eine Krabbe für dein Aquarium +item_DescCup_Mug=Ein kleines Trinkgefäß mit Henkel aus isolierender Keramik, um Getränke warm zu halten. +item_DescCup_Mug_Orison_1_a=Ein kleines Trinkgefäß mit Henkel aus isolierender Keramik, das dabei hilft, Getränke warm zu halten. Verfügt über ein einzigartiges Orison-Thema. +item_DescCup_Plastic=Ein stabiler Plastikbecher mit breitem Rand und zwei Rillen, damit er leicht zu greifen ist. +item_DescCurrency_bar_1_damaged_a=Ein schwer beschädigter Goldbarren, gegossen von den Vereinten Nationen der Erde (UNE). Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Gebrochen, aber immer noch selten, ist auf dem Barren immer noch ein aufwendiges, strukturiertes Muster zu erkennen. +item_DescCurrency_bar_1_damaged_b=Ein schwer beschädigter Silberbarren, gegossen von den Vereinten Nationen der Erde (UNE). Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Gebrochen, aber immer noch selten, ist auf dem Barren immer noch ein aufwendiges, strukturiertes Muster zu erkennen. +item_DescCurrency_bar_1_flawed_a=Ein von den Vereinten Nationen der Erde (UNE) gegossener Goldbarren, der als fehlerhaft eingestuft wird. Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Dieses seltene Objekt weist in einer kreisförmigen Aussparung ein abgenutztes Logo mit drei Ringen und sechs Sternen auf, das von der UNE verwendet wird, und ein aufwendiges, strukturiertes Muster auf dem Rest. +item_DescCurrency_bar_1_flawed_b=Ein von den Vereinten Nationen der Erde (UNE) gegossener Silberbarren, der als fehlerhaft eingestuft wird. Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Dieses seltene Objekt weist ein abgenutztes Logo mit drei Ringen und sechs Sternen auf, das von der UNE in einer kreisförmigen Aussparung verwendet wird, und ein aufwendiges, strukturiertes Muster auf dem Rest. +item_DescCurrency_bar_1_pristine_a=Ein von den Vereinten Nationen der Erde (UNE) gegossener Goldbarren, der in makellosem Zustand geblieben ist. Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Dieses seltene Objekt weist das von der UNE verwendete Drei-Ringe-Sechs-Sterne-Logo in einer kreisförmigen Aussparung und ein aufwendiges, strukturiertes Muster auf dem Rest auf. +item_DescCurrency_bar_1_pristine_b=Ein von den Vereinten Nationen der Erde (UNE) gegossener Silberbarren, der in makellosem Zustand geblieben ist. Diese Barren galten als offizielles Zahlungsmittel und wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Dieses seltene Objekt weist das von der UNE verwendete Drei-Ringe-Sechs-Sterne-Logo in einer kreisförmigen Aussparung und ein aufwendiges, strukturiertes Muster auf dem Rest auf. +item_DescCustomizableBox=<-=MISSING=-> +item_DescCutlass_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Diese Version der Lackierung wurde durch Graffiti von ihrer ursprünglichen Form abgeändert. Die "Dying Star"-Lackierung, die 2943 zum 450. Jahrestag der Entdeckung von Pyro verkauft wurde, ist beige mit braunen und schwarzen Highlights. Sie trägt außerdem das Branding von Pyrotechnic Amalgamated, dem inzwischen stillgelegten Bergbauunternehmen, das das System gefunden und benannt hat. +item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=Passe deine Cutlass mit dieser speziellen "Best In Show 2950" Lackierung an, die weiß mit grauen und goldenen Akzenten ist. +item_DescCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Die Cypress ist eine hellgrüne Tarnlackierung für die Cutlass. +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Bedecke deine Cutlass mit grauer Tarnung und der speziellen Mistwalker-Lackierung. +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Sorge dafür, dass deine Cutlass mit der Coalfire-Lackierung, die hauptsächlich grau mit roten Akzenten ist, scharf aussieht. +item_DescCutlass_Paint_Green_Black=Nimm die Boshaftigkeit und das Chaos des Vara-Tags zu jeder Jahreszeit mit dieser maßgeschneiderten Cutlass-Lackierung zur Kenntnis. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags betont. +item_DescCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Die Lackierung der Cutlass Hawthorn verfügt über ein schwarz-graues Tarnmuster, das das Schiff in die Weiten des Weltraums einfügt. +item_DescCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Umhülle dein Cutlass mit der Saurian-Lackierung, die mehrere Dunkelgrüntöne kombiniert. +item_DescCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Von Drakes PR-Team als "ironische Anspielung auf die überzogene Kontroverse" angesehen, spiegelt die Lackierung "Totenkopf mit gekreuzten Knochen" den Eindruck wider, dass die Cutlass an diejenigen vermarktet wird, die auf der falschen Seite des Gesetzes stehen. Die Lackierung orientiert sich an der klassischen Piraten-Ikonographie und weist auf dem grauen Rahmen mit roten Akzenten mehrere Totenkopf-Symbole auf. +item_DescCutlass_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescCutter_Paint_Beige_Orange=Hauptsächlich beige mit braunen Akzentstreifen und schwarzen Highlights, macht die Cliffhanger-Lackierung den Cutter robust, aber dennoch raffiniert aussehend. +item_DescCutter_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Diese Lackierung ist eine modifizierte Version der Originalversion mit zusätzlichen Graffitis. Die "Dying Star"-Lackierung in Braun mit braunen und schwarzen Akzenten wurde 2943 zum 450. Jahrestag der Entdeckung von Pyro verkauft. Sie trägt außerdem das Branding der Pyrotechnic Amalgamated, der inzwischen stillgelegten Bergbauexpedition, die das System fand und benannte. +item_DescCutter_Paint_Black_Cyan=Das Nightfall-Design verleiht dem Cutter einen eleganten schwarzen Anstrich mit Akzenten in Cyan. +item_DescCutter_Paint_Brown_Orange=Bring etwas Persönlichkeit in den Cutter mit der Tectonic-Lackierung, die lebendige Orangeakzente gegen den braunen und schwarzen Grundlack zeigt. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Die Carnival-Lackierung verpasst dem Cutter auffällige rosa Streifen, die sich deutlich vom grauen Rumpf des Schiffs abheben. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Die Pyrite-Lackierung verfügt über einen matten schwarzen Rumpf mit silbernen Highlights und leuchtend gelben Gefahrenstreifen. +item_DescCutter_Paint_Green_Black=Umarme die Schalkhaftigkeit und das Chaos des Day of the Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Cutter-Lackierung. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags betont. +item_DescCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Die Groundswell-Lackierung, die verschiedene Grüntöne mit lebendigem Orange mischt, umarmt den Geist des Cutters mit diesem dynamischen Farbschema. +item_DescCutter_Paint_Luminalia_green_red=Zeige deine festliche Stimmung mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Festival zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescCutter_Paint_Luminalia_white_blue=Rüste deine Cutter mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert knackiges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescCutter_Paint_Metal=Eine einfache und elegante metallische Oberfläche macht die Noble-Lackierung zu einer kühnen Wahl für den Cutter. +item_DescCutter_Paint_Ochre_Metal=Ein lebhaftes und kühnes Gelb, ausgewogen durch schwarze Highlights, macht die Light Beam-Lackierung für den Cutter besonders auffällig. +item_DescCutter_Paint_Olive_White_Orange=Grün und Weiß mit orangefarbenen Highlights, die Caiman-Lackierung verleiht dem Cutter ein unverwechselbares und dramatisches Aussehen. +item_DescCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Bringe einen einzigartigen Stil in den Cutter mit der Rockslide-Lackierung, die orange Streifen und braune Akzente hinzufügt, um den grauen Körper des Schiffs zu ergänzen. +item_DescCutter_Paint_Pearl_Silver=Die Wind Chill-Lackierung für den Cutter zeichnet sich durch klare weiße Farbe mit schwarzen Highlights aus. +item_DescCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspiriert von den wunderschönen Wolken, die Orison umgeben, vereint die Hosanna-Lackierung Rot, Elfenbein und Pink, um dem Cutter ein unverwechselbares Aussehen zu verleihen. Sie zeigt auch die Silhouette des berühmten Hosanna-Baums der Landezone mit seinen rosa Blüten. +item_DescCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Verleihe dem Cutter mit der Central Tower-Lackierung einen dramatischen neuen Look. Das orange und schwarze Farbschema ist von den Öfen der Industrie inspiriert, die Lorville antreiben, und zeigt auch eine Darstellung des ikonischen "Central Headquarters" und "Shared Services Center" der Landezone, auch bekannt als Central Tower. +item_DescCutter_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und die Grundlage unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Mit dem Aspire-Design vereinen sich Blau und Weiß, um sowohl die Farben als auch die eisigen Temperaturen von New Babbage zu beschwören. Zur Ehre der inspirierenden Landezone zeigt die Lackierung auch eine Darstellung des Aspire Grand-Gebäudes, das die Skyline der Stadt dominiert. +item_DescCyclone_Paint_AA=Basislackierung für den Cyclone AA. +item_DescCyclone_Paint_DustDevil=Mit einem nicht reflektierenden matten schwarzen Lack ist die Dust Devil-Lackierung perfekt für landgestützte Operationen, die Geschwindigkeit und Diskretion erfordern. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passe deinen Cyclone mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Verkörpere die Winterwinde mit der Frostbite Camo-Lackierung für deinen Cyclone. +item_DescCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer lebendigen blauen Grundfarbe und goldenen Highlights verleiht die Invictus Blau und Gold-Lackierung Ihrem Cyclone einen markanten Stil. +item_DescCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvoller metallischer Pink- und Schwarz-Look für Ihren Cyclone. +item_DescCyclone_Paint_RC=Basislackierung für den Cyclone RC. +item_DescCyclone_Paint_RN=Basislackierung für den Cyclone RN. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Die Whirlwind-Lackierung kombiniert verschiedene Blautöne in einem unvergesslichen Tierstreifenmuster, um dem Cyclone einen gewagten Look zu verleihen. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Blue_White=Die Slipstream-Lackierung macht Ihren Cyclone mit diesem schlanken blau-weißen Farbschema rennbereit. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Purple_White=Der Turbocharged ist eine einzigartige, violette Rennlackierung für den Cyclone, die dich aus dem Rest des Feldes hervorhebt. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Rase an anderen Fahrern vorbei in deinem Cyclone mit der Overdrive-Lackierung, die eine stilvolle Mischung aus roter und silberner Farbe bietet. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Verleihe dem Cyclone ein klassisches Renn-Design mit der Finish Line-Lackierung. Sie hat vorn einen gelben Streifen, einen weißen in der Mitte und einen grauen hinten. +item_DescCyclone_Paint_TR=Basislackierung für den Cyclone TR. +item_DescDEV_Fixed_Main_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDEV_Fixed_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDEV_Joint_90_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDEV_Joint_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDEV_Vector_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDRAK_3DRadarDisplay,P=Drake 3D Radar Display +item_DescDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Wehre Angriffe aus allen Winkeln ab, indem Du diese gimballed Spinalbefestigung installierst. Entwickelt von Drake für die Buccaneer kann dieses S4-Geschütz zwei S2-Waffen ausrüsten, um den Druck auf Angreifer aufrechtzuerhalten. +item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct,P=Drake Caterpillar Self Destruct +item_DescDRAK_Cockpit_Audio,P=Drake Cockpit Audio +item_DescDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat,P=Drake Cutlass Black Notsitz +item_DescDRAK_Cutlass_Black_MultiLight,P=Drake Cutlass Black Scheinwerfer +item_DescDRAK_Cutlass_Black_shop=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Jäger (mittel) / Medium Freight\n\nDrake Interplanetary behauptet, dass die Cutlass Black eine kostengünstige, leicht zu wartende Lösung für lokale Miliz-Einheiten im System ist. Der überdurchschnittlich große Frachtraum, der RIO-Sitz und die dedizierte Traktorbefestigung dienen laut Unternehmensliteratur dazu, Such- und Rettungseinsätze zu erleichtern. +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat,P=Drake Cutlass Blue Co-Pilotensitz +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat,P=Drake Cutlass Blue Beifahrersitz +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat,P=Drake Cutlass Blue Pilotensitz +item_DescDRAK_Cutlass_Bump_Seat,P=Drake Cutlass Notsitz +item_DescDRAK_Cutlass_Ejection_Seat,P=Drake Cutlass Schleudersitz +item_DescDRAK_Cutlass_LandingSystem,P=Drake Cutlass Landesystem +item_DescDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Typ: Turm\nHersteller: Nav-E7\nGröße: 4\n\nDer Echo-Scanner von Nav-E7 nutzt verbesserte Langstreckensensorfähigkeiten und die manuelle Präzision einer ferngesteuerten Turmbefestigung, um ein unverzichtbares Werkzeug bei Suchoperationen zu werden. +item_DescDRAK_Cutlass_Red_shop=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Medizinisch\n\nDie Cutlass Red wandelt den Standard-Frachtraum in eine gut ausgestattete medizinische Einrichtung um, einschließlich eines Autodoc. Dieser weltraumambulante Notarztwagen verfügt über den Nav-E7 Echo Transponder, einen Langstreckenscanner und eine Secure Plus Andocköffnung, was ihn ideal für Such- und Rettungseinsätze macht. Dieses Modell verfügt auch über ein einzigartiges Red Crossbones-Design. +item_DescDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Typ: Turm\nHersteller: Drake Interplanetary\nGröße: 2\n\nDieser ferngesteuerte Turm ist werkseitig mit zwei Klaus & Werner Laser Repeatern ausgestattet. +item_DescDRAK_Cutlass_Turret,P=Drake Cutlass Turm +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Base,P=Drake Cutlass Turm +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Seat,P=Drake Cutlass Turm-Sitz +item_DescDRAK_Cutlass_lights,P=Drake Cutlass Scheinwerfer +item_DescDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat,P=Drake Dragonfly Co-Pilotensitz +item_DescDRAK_Dragonfly_Grav_Plate,P=Drake Dragonfly Gravitationsplatte +item_DescDRAK_Dragonfly_Main_Engine,P=Drake Dragonfly Haupttriebwerk +item_DescDRAK_Dragonfly_Retro,P=Drake Dragonfly Retro-Schubdüse +item_DescDRAK_Dragonfly_Seat,P=Drake Dragonfly Sitz +item_DescDRAK_Dragonfly_TR1_Joint,P=Drake Dragonfly Gelenk-Schubdüse +item_DescDRAK_Dual_S1,P=Drake Caterpillar Waffenbefestigung +item_DescDRAK_Emerald_Arm_S1,P=Dragon Stellar Transit Company Emerald Armstrahlruder +item_DescDRAK_Emerald_Main_S1,P=Dragon Stellar Transit Company Emerald Hauptschubdüse +item_DescDRAK_Emerald_Retro_S1,P=Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro-Schubdüse +item_DescDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Spezialbefestigung Description +item_DescDRAK_FuelIntake,P=Drake Kraftstoffeinlass +item_DescDRAK_FuelTank_Buccaneer=Drake Buccaneer Kraftstofftank +item_DescDRAK_FuelTank_Herald,P=Drake Herald Kraftstofftank +item_DescDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem,P=Drake Herald Landesystem +item_DescDRAK_Herald_Seat_Pilot,P=Drake Herald Pilotensitz +item_DescDRAK_Herald_Seat_Station,P=Drake Herald Stationssitz +item_DescDRAK_Missile_Rack_S1_x2,P=Drake S1 Doppeltes Raketenträger +item_DescDRAK_S2_Rack_x2=Die Doppelplattform passt auf jedes Drake-Schiff, um bis zu zwei Raketen zu tragen und verbindet sich mühelos mit der Startsteuerung des Schiffes. +item_DescDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Drakes proprietäre Trireme S-Serie von Manövrierdüsen ist ein emissionsarmes Antriebssystem, mit dem Piloten die absolute Kontrolle über ihr Schiff behalten und gleichzeitig ihr Profil auf externen Scannern minimieren können. +item_DescDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1,P=Drake Herald Trireme Schubdüse +item_DescDRAK_Trireme_S1_Q1=Drakes proprietäre Trireme S-Serie von Manövrierdüsen ist ein emissionsarmes Antriebssystem, mit dem Piloten die absolute Kontrolle über ihr Schiff behalten und gleichzeitig ihr Profil auf externen Scannern minimieren können. +item_DescDRAK_Trireme_S3_Q1=Drakes proprietäre Trireme S-Serie von Manövrierdüsen ist ein emissionsarmes Antriebssystem, mit dem Piloten die absolute Kontrolle über ihr Schiff behalten und gleichzeitig ihr Profil auf externen Scannern minimieren können. +item_DescDRAK_twinLink_gimbal_S1,P=Drake Cutlass Waffenbefestigung +item_DescDSTC_ARGO_Main_Fixed,P=Hauptschubdüse +item_DescDSTC_ARGO_Main_Joint,P=Hauptarmstrahlruder +item_DescDSTC_ARGO_Retro_Joint,P=Retro-Schubdüse +item_DescDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Der STC Blue von dem dauerhaften Schubdüsen-Hersteller Dragon Stellar Transit Company bietet eine hohe Leistung und geringe Emissionen, ideal für Piloten, die die Entfernung verringern möchten, während sie ein niedriges Profil beibehalten. Die kleinste Schubdüse in der STC-Reihe, die Blue, hat eine Schubbewertung von 2. +item_DescDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Die Dragon Stellar STC Red ist eine ausgezeichnete Wahl für Piloten kleiner Schiffe. Trotz ihrer mangelnden Kraftstoff- und Energieeffizienz rühmt sie sich einer respektablen Schubkraft, die sich besonders bei leichtgewichtigen Schiffen wie der Aurora auszeichnet. Als zusätzlichen Vorteil hat Dragon Stellar kürzlich eine neue Technologie entwickelt, die die Ausgangssignatur reduziert, ideal für Piloten, die nicht viel Aufmerksamkeit erregen möchten. Ihre Schubbewertung von 3 verleiht ihr mehr Schub als der Blue, allerdings auf Kosten eines höheren Energieverbrauchs und einer höheren Signatur. +item_DescDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Der STC Silver von der Dragon Stellar Transit Company ist ein TR4-Triebwerk, bekannt für seine hohe Schubkraft und geringe EM-Emissionen. Es wurde gemunkelt, dass Dragon Stellar minderwertige Komponenten verwendet, aber für einige Piloten ist die verringerte Leistung und Kraftstoffeffizienz den zusätzlichen Schub wert, besonders in dieser Preisklasse. +item_DescDebugGun=<-=MISSING=-> +item_DescDebug_EnergyControl=<-=MISSING=-> +item_DescDebug_ShieldControl=<-=MISSING=-> +item_DescDebug_WeaponControl=<-=MISSING=-> +item_DescDefaultCharacterCustomizationDevice=<-=MISSING=-> +item_DescDefault_DoubleFuelTank,P=Doppelter Kraftstofftank +item_DescDefault_Fixed_Mount_S3,P=Size 3 Starre Befestigung +item_DescDefault_Fixed_Mount_S4,P=Size 4 Starre Befestigung +item_DescDefault_FuelIntake,P=Kraftstoffeinlass +item_DescDefault_FuelTank,P=Kraftstofftank +item_DescDefault_QuantumFuelTank,P=Quantum Kraftstofftank +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung passt die ikonischen Farben und das Design einiger Tevarin-Schiffe an, um dem Defender einen auffälligen neuen Look zu verleihen. Die Lackierung verleiht dem Rumpf einen auffälligen roten Abschnitt, während der Rest des Schiffs von schimmerndem Grün bedeckt ist. Dicke graue Linien durchziehen beide Farben und sorgen für ein einzigartiges geometrisches Muster. +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Die Wanderer-Lackierung zeichnet sich durch sich kreuzende lila und graue Linien auf einer Grundlage aus Platin aus. Inspiriert von den heiligen Xi'an-Gärten von R.aip'uāng, berühmt für ihre Wege, die auf überraschende Weise wandern und dazu ermutigen, sich auf die Reise anstatt auf das Ziel zu konzentrieren. +item_DescDefender_Paint_Harmony=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu Außerirdischen zeigen, mit einem halbperlmuttblauen Hauptmantel, markiert mit organisch reflektierendem Rot, um das Zusammenkommen verschiedener Spezies und Kulturen zu suggerieren. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Corps der UEE entworfen und hergestellt und ist frei lizenziert für alle Schiffshersteller. Jetzt können Banu Defender-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die IAE 2951 mit dieser individuellen Defender-Lackierung. Die Lackierung kombiniert Blau und Schwarz mit weißen Akzenten und verleiht dem Schiff einen elektrisierenden neuen Look. +item_DescDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Passe deinen Defender mit dieser weißen und grauen Lackierung speziell für die IAE 2951 an. +item_DescDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Die Platinum-Lackierung verwendet verschiedene Silberschattierungen, um den einzigartigen Look des Defender zu betonen. +item_DescDefibrillator=Dieses Einweg-Mobil-Defibrillatorgerät ist perfekt für militärische und rechtliche Einsatzfeldanwendungen. Einfach die Elektroden platzieren und den Knopf drücken. +item_DescDragonfly_Paint_Black=Basislackierung für die Dragonfly Black. +item_DescDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=Diese Version des Anstrichs wurde gegenüber der ursprünglichen Form durch das Hinzufügen von Graffiti verändert. Im Jahr 2893 veröffentlicht, um das 400. Jubiläum der Entdeckung von Pyro zu feiern, bekommt die Roustabout-Lackierung ihren Look und Namen von dem Schiff, dessen Scans zur Entdeckung des ersten Sprungpunkts in das System führten. Sie zeigt auch das Logo von Pyrotechnic Amalgamated, dem mittlerweile aufgelösten Bergbauunternehmen, das dem System seinen Namen gab. +item_DescDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Stil und Geschwindigkeit treffen sich mit der Dragonfly Coalfire-Lackierung, die Rot und Grau für einen verführerischen Look kombiniert. +item_DescDragonfly_Paint_Green_Black=Umarme die Schalkhaftigkeit und das Chaos des Day of the Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Dragonfly-Lackierung. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags betont. +item_DescDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Werde eins mit den Wolken mit der Dragonfly Mistwalker-Lackierung und ihrem grauen Tarnmuster. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=Die Slipstream-Lackierung bringt deine Dragonfly mit diesem schlanken blau-weißen Farbschema bereit und scharf für das Rennen. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=Der Turbocharged ist eine ausgeprägte, violette Rennlackierung für die Dragonfly, die dich aus der Masse hervorheben wird. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Rase in Stil an anderen Rennfahrern vorbei auf deiner Dragonfly mit der Overdrive-Lackierung, die rote und silberne Farben kombiniert. +item_DescDragonfly_Paint_Yellow=Basislackierung für die Dragonfly Yellowjacket. +item_DescDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=HEI: 18\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nHergestellt aus ausgewähltem Reis und Gerste für einen traditionellen Geschmack, der von Generationen von Braumeistern weitergegeben wurde. Das ist der Geschmack von Smoltz. +item_DescDrink_bottle_cruz_01_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEffekte: Muskelwachstum, Hypo-metabolisch\n\nErneuern, auftanken und aufladen mit CRUZ Optimal Nutrition Drink. CRUZ Flow ist die originale Formel, die Piloten auf unzähligen Reisen aufrechterhält. +item_DescDrink_bottle_cruz_01_dark_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEffekte: Muskelwachstum, Hypo-metabolisch\n\nErneuern, auftanken und aufladen mit CRUZ Optimal Nutrition Drink. CRUZ Dark ist eine dichtere Nährstoffformel mit einem reichen, dunklen Geschmack. +item_DescDrink_bottle_cruz_01_lux_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEffekte: Muskelwachstum, Hypo-metabolisch\n\nErneuern, auftanken und aufladen mit CRUZ Optimal Nutrition Drink. CRUZ Lux lockert die Dinge mit einem süßen und würzigen Geschmack auf, der sicherlich in Schwung bringt. +item_DescDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEffekte: Muskelwachstum, Hypo-metabolisch\n\nErneuern, auftanken und aufladen mit CRUZ Optimal Nutrition Drink. CRUZ Pulse enthält innovative Verbindungen, die das Wohlbefinden der Verdauung steigern. +item_DescDrink_bottle_gg_01_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Citrus Rush Smoothie ist eine belebende Mischung aus Zitrusfrüchten, die die perfekte Kombination aus süß und sauer bietet. +item_DescDrink_bottle_gg_01_detox_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Sol Detox Smoothie ist eine Mischung, die in der Hauptstadt populär ist und sorgfältig formuliert wurde, um zu reinigen und zu entgiften. +item_DescDrink_bottle_gg_01_garden_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Fresh Garden Smoothie ist ein leckerer Regenbogen aus den feinsten und frischesten Zutaten der Natur. +item_DescDrink_bottle_gg_01_renew_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Red Renew Smoothie ist der perfekte Weg, um sich zurückzusetzen und mit seiner antikalzifizierenden Formel eine gesündere Version von sich selbst zu fördern. +item_DescDrink_bottle_gg_01_vitality_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Green Vitality Smoothie ist eine Mischung lebenswichtiger Nährstoffe, dicht gepackt in dieser hellen Kombination aus grünem Blattgemüse. +item_DescDrink_bottle_gg_01_warrior_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Weekend Warrior Smoothie ist der perfekte Weg, um Ihr Immunsystem zu aktivieren, dank dieser elektrisierenden Mischung mit einem Hauch von Gewürz. +item_DescDrink_bottle_hoffdor_01_a=HEI: 18\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nDas gleiche Originalrezept von 2788 für ein ungefiltertes Braunbier, das immer noch perfekt gebraut wird. +item_DescDrink_bottle_llb_01_a=HEI: 23\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nLiberty Lake Bier wird seit Generationen von Familien auf Terra gebraut, um ein frisches, sauberes Bier zu bieten, das perfekt ist, um es zu genießen, wenn Sie in diesen kleinen Momenten ankommen, die dazu gemacht sind, das Leben zu genießen. Terra Liberty ist hopfenbetont mit einem knackigen Finish. +item_DescDrink_bottle_llb_01_gen_a=HEI: 23\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nLiberty Lake Bier wird seit Generationen von Familien auf Terra gebraut, um ein frisches, sauberes Bier zu bieten, das perfekt ist, um es zu genießen, wenn Sie in diesen kleinen Momenten ankommen, die dazu gemacht sind, das Leben zu genießen. Gen Liberty ist ein saures Milchbier, perfekt für warme Nächte. +item_DescDrink_bottle_llb_01_pike_a=HEI: 23\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nLiberty Lake Bier wird seit Generationen von Familien auf Terra gebraut, um ein frisches, sauberes Bier zu bieten, das perfekt ist, um es zu genießen, wenn Sie in diesen kleinen Momenten ankommen, die dazu gemacht sind, das Leben zu genießen. Pike Liberty enthält Sorghum für ein süßes und würziges Gebräu. +item_DescDrink_bottle_lula_01_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nErleben Sie den Geschmack von frisch gepflückt, wann immer Sie wollen, mit Lulas Pitambu-Saft. +item_DescDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=HEI: 30\nNDR: 09\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDiese erstklassige, zu 100% echte Milch, gemischt mit reicher Schokolade, wird frisch auf Ermer Familienfarmen abgefüllt. +item_DescDrink_bottle_rust_1_a=HEI: 07\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknung\n\nGerüchten zufolge so stark, dass es zum Entfernen von Rost von Schiffskomponenten verwendet werden kann. Diejenigen, die regelmäßig dieses raue, stark schmeckende Alkohol trinken, schwören darauf und behaupten, dass alles andere im Vergleich schwach schmeckt. +item_DescDrink_bottle_smoltz_01_light_a=HEI: 18\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nHergestellt aus ausgewähltem Reis und Gerste für einen traditionellen Geschmack, der von Generationen von Braumeistern weitergegeben wurde. Das ist der Geschmack von Smoltz Light. +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nEin Smoothie aus einer frischen Mischung von Beeren. +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nEin Smoothie aus einer frischen Mischung von Zitrusfrüchten. +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nEin Smoothie aus einer frischen Mischung von Obst und Gemüse. +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_green_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nEin Smoothie aus einer frischen Mischung von gesunden grünen Gemüsen. +item_DescDrink_bottle_synergy_01_a=HEI: 48\nNDR: 06\nEffekte: Belebend, Durstlöschend\n\nSynergy ist formuliert, um eine ausgewogene aktive Rehydratation zu liefern und die essentielle Harmonie Ihres Körpers wiederherzustellen. +item_DescDrink_bottle_synergy_01_plus_a=HEI: 48\nNDR: 06\nEffekte: Belebend, Durstlöschend\n\nSynergy+ ist formuliert, um eine ausgewogene aktive Rehydratation für eine verlängerte Dauer zu liefern und eine fortgesetzte Harmonie in Bewegung zu ermöglichen. +item_DescDrink_bottle_synergy_01_sport_a=HEI: 48\nNDR: 06\nEffekte: Belebend, Durstlöschend\n\nSynergySport ist formuliert, um eine ausgewogene aktive Rehydratation zu liefern, um aufzufüllen und wiederherzustellen, damit Sie schneller zu Ihrer Bestform zurückkehren können. +item_DescDrink_bottle_vestal_01_a=HEI: 44\nEffekt: Durstlöschend\n\nGewonnen aus sorgfältig ausgewählten, wasserreichen Asteroiden, enthält dieses kristallklare reine Wasser natürliche Mineralien für einen glatten, erfrischenden Geschmack, der es zur perfekten Wahl für alle Ihre Hydratisierungsbedürfnisse macht. +item_DescDrink_bottle_water_01_a=HEI: 44\nEffekte: Durstlöschend\n\nWasser, gefiltert nach den höchsten UEE-Standards. +item_DescDrink_bottle_water_old_1_a=HEI: 44\nEffekte: Durstlöschend, Giftig\n\nGefiltertes Wasser, das aus verschiedenen Quellen zurückgewonnen wurde. +item_DescDrink_can_bm_01_a=HEI: 21\nEffekte: Stärkung des Immunsystems, Kognitive Stimulation\n\nSujin-Wurzeltee, heimisch auf Elysium IV, ist ein traditionelles Tevarin-Getränk und wird seit Tausenden von Jahren hergestellt. Black Mountain brüht nur Premiumwurzeln, um ihr köstliches Gebräu herzustellen. +item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=HEI: 21\nEffekte: Stärkung des Immunsystems, Kognitive Stimulation\n\nSujin-Wurzeltee, heimisch auf Elysium IV, ist ein traditionelles Tevarin-Getränk und wird seit Tausenden von Jahren hergestellt. Black Mountain brüht nur Premiumwurzeln, um ihr köstliches Gebräu herzustellen. +item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=HEI: 21\nEffekte: Stärkung des Immunsystems, Kognitive Stimulation\n\nSujin-Wurzeltee, heimisch auf Elysium IV, ist ein traditionelles Tevarin-Getränk und wird seit Tausenden von Jahren hergestellt. Black Mountain brüht nur Premiumwurzeln, um ihr köstliches Gebräu herzustellen. +item_DescDrink_can_fizzz_01_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Colageschmack! +item_DescDrink_can_fizzz_01_berry_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Dreierbeergeschmack! +item_DescDrink_can_fizzz_01_muscat_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Muskatgeschmack! +item_DescDrink_can_fizzz_01_peach_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Pfirsichgeschmack! +item_DescDrink_can_fizzz_01_soursop_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Sauersopgeschmack! +item_DescDrink_can_flood_01_a=HEI: 18\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nLassen Sie mit jedem Schluck dieser wissenschaftlich entwickelten Formel aus verstärkenden Inhaltsstoffen und anregenden Aromen eine Flut von Stimulanzien durch Ihren Körper strömen, die Sie "Über das Normale" hinausbringt. +item_DescDrink_can_guc_01_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Ein Spritzer Milch rundet den Geschmack ab und betont seine natürliche Süße. +item_DescDrink_can_guc_01_black_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Schwarz und ungesüßt serviert, genießen Sie Kaffee in seiner reinsten Form. +item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Eine Prise Zimt ist der perfekte Akzent, um Ihre Geschmacksnerven noch mehr zu wecken. +item_DescDrink_can_guc_01_decaf_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Unsere koffeinfreie Variante ersetzt das in Kaffee üblicherweise enthaltene Koffein durch andere natürliche und sanfte Stimulanzien. +item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Genießen Sie Ihre Pause noch mehr mit Mocha, unserem Kaffee, verfeinert mit einer Spirale aus Schokolade und Milch. +item_DescDrink_can_pips_01_a=HEI: 39\nEffekte: Belebend, Kognitive Stimulation\n\nSchwer wissenschaftlich erforscht, um optimale Energierestauration und gezielte Durstlöschung zu bieten, wird Pips im Universum vertraut. Pips A20 ist speziell für Langstreckenpiloten formuliert, um nachhaltige Ergebnisse zu erzielen. +item_DescDrink_can_pips_01_q66_a=HEI: 39\nEffekte: Belebend, Kognitive Stimulation\n\nSchwer wissenschaftlich erforscht, um optimale Energierestauration und gezielte Durstlöschung zu bieten, wird Pips im Universum vertraut. Pips Q66 ist speziell für eine umfassende Körperverstärkung während langer Schwerelosigkeitsaktivitäten formuliert. +item_DescDrink_can_pips_01_t17_a=HEI: 39\nEffekte: Belebend, Kognitive Stimulation\n\nSchwer wissenschaftlich erforscht, um optimale Energierestauration und gezielte Durstlöschung zu bieten, wird Pips im Universum vertraut. Pips T17 ist speziell mit immuno-ausgeglichenen Inhaltsstoffen formuliert, um Sie länger in Bewegung zu halten. +item_DescDrink_coffee_01_a=HEI: 14\nEffekte: Kognitive Stimulation, Austrocknend\n\nGebrühter Kaffee, mittlere Röstung. +item_DescDrink_glass_highball_01_gintonic_a=HEI: 07\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nBitteres und süßes, chininhaltiges, sprudelndes Tonic Wasser, gemischt mit Kräutergin. +item_DescDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=HEI: 07\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nEine Mischung aus Getreidevodka und Zitrusfruchtsaft. +item_DescDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=HEI: 07\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nWhiskey gemischt mit dunkler Cola. +item_DescDrink_glass_pint_01_a=HEI: 20\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nHergestellt aus ausgewähltem Reis und Gerste für einen traditionellen Geschmack, der von Generationen von Braumeistern weitergegeben wurde. Das ist der Geschmack von Smoltz. +item_DescDrink_glass_tumbler_01_a=HEI: 5\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nDestilliert aus fermentierten Getreiden wird Whiskey sorgfältig gereift, um den charakteristischen Geschmack des Getränks zu erzeugen. +item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux,P=RSI Bengal Hilfsschubdüse +item_DescENGN_RSI_Bengal_Main,P=RSI Bengal Hauptschubdüse +item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro,P=RSI Bengal Retro-Schubdüse +item_DescENGN_RSI_Bengal_Thruster,P=RSI Bengal Schubdüse +item_DescENGN_VNCL_Stinger,P=Vanduul Stinger Triebwerk +item_DescENGN_VNCL_Stinger_Wing,P=Vanduul Stinger Wing Triebwerk +item_DescENGN_XIAN_Scout_S3_Engine,P=Khartu-al Scout Triebwerk +item_DescESPR_BallisticCannon_S1=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 1\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt I. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt I aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S2=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 2\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt II. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt II aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S3=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 3\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt III. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt III aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S4=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 4\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt IV. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt IV aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S5=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 5\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt V. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt V aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S6=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 6\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt VI. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt VI aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_LaserCannon_S1=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 1\n\nDer Lightstrike I greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike I in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder beim Bekämpfen von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst vor dem Lightstrike I hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S2=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 2\n\nDer Lightstrike II greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike II in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S3=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 3\n\nDer Lightstrike III greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike III in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S4=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 4\n\nDer Lightstrike IV greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike IV in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S5=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 5\n\nDer Lightstrike V greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike V in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S6=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 6\n\nDer Lightstrike VI greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike VI in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_Prowler_Remote_Turret=Typ: Turm\nHersteller: Esperia\n\nDiese originalgetreue Nachbildung des ursprünglichen Tevarin-Designs verfügt über moderne Befestigungen für eine präzise Zielerfassung. +item_DescEclipse_Paint_BIS2950=Individualisiere deine Eclipse mit dieser speziellen "Best In Show 2950" Lackierung, die hauptsächlich weiß mit goldenen Akzenten ist. +item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Mach die Eclipse schwerer zu erkennen mit der Ambush Tarnlackierung, die ein Tarnmuster hat, um die visuelle Wahrnehmung zu durchbrechen. +item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=Die Knockout Lackierung verleiht der Eclipse einen grünen Schimmer, um sie in grünen Landschaften weniger sichtbar zu machen. +item_DescEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Die Meridian Lackierung verleiht der Eclipse einen einfachen, aber stilvollen metallischen Silber-Finish. +item_DescEmptyPort=<-=MISSING=-> +item_DescEnergyRechargeStation=<-=MISSING=-> +item_DescFFS_T3_Q1,P=Flashtrack X +item_DescFPS_3DRadar,P= FPS 3D Radar +item_DescFPS_3DRadarDisplay,P= FPS 3D Radar Display +item_DescFPS_Scanner,P= FPS Scanner +item_DescFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Typ: Raketenkapsel\nHersteller: FireStorm Kinetics\nGröße: 1\nRaketen: 3xS3\n\nDie Raketenkapsel Yebira I ist das perfekte System für den effizienten Einsatz von S3-Geschützen. Diese von FireStorm Kinetics hergestellte Raketenkapsel trägt drei Raketen und lässt sich an einem Hardpoint beliebiger Größe befestigen. +item_DescFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Typ: Raketenkapsel\nHersteller: FireStorm Kinetics\nGröße: 2\nRaketen: 6xS3\n\nDie Raketenkapsel Yebira II ist das perfekte System für den effizienten Einsatz von S3-Geschützen. Diese von FireStorm Kinetics hergestellte Raketenkapsel trägt sechs Raketen und lässt sich an zwei Hardpoints beliebiger Größe befestigen. +item_DescFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Typ: Raketenkapsel\nHersteller: FireStorm Kinetics\nGröße: 3\nRaketen: 9xS3\n\nDie Raketenkapsel Yebira III ist das perfekte System für den effizienten Einsatz von S3-Geschützen. Diese von FireStorm Kinetics hergestellte Raketenkapsel trägt neun Raketen und lässt sich an drei Hardpoints beliebiger Größe befestigen. +item_DescF_bangs_hair_01=Ein gerader Pony, der über die Stirn fällt +item_DescF_bobcut_hair_01=Ein klassischer Bob mit Seitenscheitel +item_DescF_bobcut_hair_02=Ein etwas längerer Bob mit natürlichen Wellen +item_DescF_bun_hair_01=Für jedes Arbeitsumfeld geeignet +item_DescF_formal_hair_01=Genau gesehen kein Bob, aber definitiv hübsch +item_DescF_hayes_shr_hair_01_Shared=Ein längerer Kurzhaarschnitt mit Produkten gestylt +item_DescF_pixie_hair_01_Shared=Ein längerer Kurzhaarschnitt mit Stufen +item_DescF_ponytail_hair_01_Shared=Glattes Haar, zu einem niedrigen Pferdeschwanz zusammengebunden +item_DescF_pusher_shr_hair_01=Ein Irokesenschnitt mit geschorenen Seiten +item_DescF_skinhead_hair_01_Shared=Kurz, aber nicht geschoren +item_DescF_slicked_back_hair_01=Lang und zurückgegelt +item_DescF_spike_hair_01_Shared=Ein Kurzhaarschnitt mit Stacheln +item_DescF_undercut_hair_01=Auf der einen Seite länger als auf der anderen +item_DescF_webster_shr_hair_01=Ein typischer Kurzhaarschnitt +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Nicht jeder Held kann bei Luftkämpfen durch den Weltraum gefunden werden, einige Helden können ihn jeden Tag sehen. Diese exquisit gefertigte Figur ist Teil der Citizen-Serie von Takütsu und stellt einen Außenpostenarbeiter dar, der das tut, was er am besten kann: überleben. Ausgestattet mit einem Gyson-Softshell-Helm und einem Multi-Tool ist dieser Arbeiter bereit, alle Strapazen und Reparaturen in Angriff zu nehmen, die erforderlich sind, um einen Außenposten in einer unwirtlichen Umgebung zu unterhalten. +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Nicht jeder Held kann bei Luftkämpfen durch den Weltraum gefunden werden, einige Helden können ihn jeden Tag sehen. Diese exquisit gefertigte Figur ist Teil der Citizen-Serie von Takütsu und stellt einen Außenpostenarbeiter dar, der das tut, was er am besten kann: überleben. Ausgestattet mit einem Gyson-Softshell-Helm und einem Multi-Tool ist dieser Arbeiter bereit, alle Strapazen und Reparaturen in Angriff zu nehmen, die erforderlich sind, um einen Außenposten in einer unwirtlichen Umgebung zu unterhalten. +item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Hol dir mit dieser Sammlerstatue deinen Lieblingscharakter aus Star Marine nach Hause. Dieses sorgfältig gestaltete Modell wurde in enger Zusammenarbeit mit Electronic Access entwickelt und verwendet die Originalmaterialien aus dem erfolgreichen Videospiel. Es ist aus Polyresin und Glasfaser gefertigt und zeigt die verheerende schwere Panzerung ADP-mk4 des CDS, die kürzlich dem Spiel hinzugefügt wurde. +item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Hol dir mit dieser Sammlerstatue deinen Lieblingscharakter aus Star Marine nach Hause. Dieses sorgfältig gestaltete Modell wurde in enger Zusammenarbeit mit Electronic Access entwickelt und verwendet die Originalmaterialien aus dem erfolgreichen Videospiel. Es ist aus Polyresin und Glasfaser gefertigt und zeigt die verheerende schwere Panzerung ADP-mk4 des CDS, die kürzlich dem Spiel hinzugefügt wurde. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Außerhalb der direkten Planeteninvasion trainiert die Aufklärungsabteilung der UEE-Marines ausgiebig in Infiltrationsoperationen, wenn eine kleinere Fläche benötigt wird. Diese hochqualifizierten Soldaten sind Experten für Sabotage, Informationsbeschaffung und Nahkampf. Diese exklusive Figur aus Takütsu's Military Might-Serie zeigt einen dieser geisterhaften Marines. Ausgestattet mit einem zeitgetreuen Kampfanzug ist dieser Recon Marine bereit, überall ärger zu verursachen. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Außerhalb der direkten Planeteninvasion trainiert die Aufklärungsabteilung der UEE-Marines ausgiebig in Infiltrationsoperationen, wenn eine kleinere Fläche benötigt wird. Diese hochqualifizierten Soldaten sind Experten für Sabotage, Informationsbeschaffung und Nahkampf. Diese exklusive Figur aus Takütsu's Military Might-Serie zeigt einen dieser geisterhaften Marines. Ausgestattet mit einem zeitgetreuen Kampfanzug ist dieser Recon Marine bereit, überall ärger zu verursachen. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Komm diesem atemberaubenden Nachbau des Vanduul-Kriegers näher, als du jemals wolltest. Dieser sorgfältig gestaltete, bewegliche Kämpfer ist Teil von Takütsus Universe-Reihe von Replikatfiguren und wird mit einer furchterregenden Lanze geliefert, die bei Enterangriffen der Vanduul zum Einsatz kommt. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Komm diesem atemberaubenden Nachbau des Vanduul-Kriegers näher, als du jemals wolltest. Dieser sorgfältig gestaltete, bewegliche Kämpfer ist Teil von Takütsus Universe-Reihe von Replikatfiguren und wird mit einer furchterregenden Lanze geliefert, die bei Enterangriffen der Vanduul zum Einsatz kommt. +item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-214=(PH) Abzeichen: 214 Beschreibung +item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-35=(PH) Abzeichen: 35 Beschreibung +item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-36=(PH) Abzeichen: 36 Beschreibung +item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-78=(PH) Abzeichen: 78 Beschreibung +item_DescFlair_Badges=(PH) Plakette: Beschreibung der Abzeichen +item_DescFlair_Bond-2942=(PH) Plakette: Bond-2942 Beschreibung +item_DescFlair_Bond-2943=(PH) Plakette: Bond-2943 Beschreibung +item_DescFlair_Bond-2944=(PH) Plakette: Bond-2944 Beschreibung +item_DescFlair_Bond-2945=(PH) Plakette: Bond-2945 Beschreibung +item_DescFlair_Bottle,P= Flasche +item_DescFlair_Calendar=(PH) Kalenderbeschreibung +item_DescFlair_Christmas_Wreath,P=Weihnachtskranz +item_DescFlair_Coin_1_f=Geprägt zur Ehre der RSI Zeus, dem ersten kommerziellen Raumschiff mit Quantum-Antrieb. Das historische Erkundungsschiff ziert eine Seite der Münze, während die andere Seite mit dem Logo von Roberts Space Industries geprägt ist. +item_DescFlair_Coin_1_g=Eine vergoldete rote Münze, die das Jahr des Hundes feiert. Man sagt, sie bringt Glück und Wohlstand im kommenden Zyklus, Münzen wie diese sind während des jährlichen Red1 Festivals zu einem beliebten Geschenk geworden. +item_DescFlair_Coin_1_p=Feiere die Vielfalt unseres Universums mit dieser speziellen Münze, die zum 2954. Jahrestag des "Tag des ersten Kontakts" in Auftrag gegeben wurde. Eine Seite der Münze zeigt "First Contact" in Xi'an, während die gegenüberliegende Seite dasselbe in Banu präsentiert. +item_DescFlair_Coin_1_q=Die Münze des 2954 Foundation Festivals ehrt die freiwilligen Helfer, die sich darum bemühen, ihre Gemeinschaft durch wohltätige Handlungen zu stärken. Sie zeigt stolz das charakteristische Logo mit der geflügelten Fackel des Programms. +item_DescFlair_Coramor54_Coin=Feiere den Coramor-Feiertag von 2954 mit dieser goldenen Münze, die auf der einen Seite rosa Herzen und auf der anderen zwei Weltraumliebende zeigt, die versprechen, dass selbst die Weite des Weltraums die Liebe nicht trennen kann. +item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Fliege die Flagge der ersten vereinten menschlichen Regierung, der "United Nations of Earth" (UNE). Erstmals im Jahr 2380 vorgestellt, zeigt das Erstflaggendesign ineinander greifende Kreise, die die drei Hauptbevölkerungszentren der Menschheit (Erde, Mars und Croshaw-System) symbolisieren, und sechs Sterne, die den Ehrgeiz repräsentieren, sich weiter ins All auszudehnen. Dieser kleine Metallständer trägt eine holographische Version der UNE-Flagge und ist somit ein ideales Accessoire für Geschichtsinteressierte auf ihrem Schreibtisch oder an Bord ihrer Schiffe. +item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=Dieser kleine Metallständer trägt eine holographische Flagge der United Planets of Earth (UPE). Im Jahr 2523 entworfen, als die Menschheit die "United Nations of Earth" (UNE) durch ein neues politisches System ersetzte, das besser für ihre expandierende Herrschaft über mehrere Systeme geeignet war. Um diesen Fortschritt zu symbolisieren, behielt die UPE-Flagge die ineinander greifenden Ringe der UNE-Flagge bei und fügte einen Kreis mit Unterbrechungen hinzu, um den fortlaufenden Wunsch nach Expansion und Lorbeerzweige darzustellen, die den Erfolg der menschlichen Raumforschung symbolisieren. +item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Feiere das United Empire of Earth (UEE), wo immer du hingehst, indem du eine holographische Version der Flagge hisst. Der kleine und elegante Ständer macht ihn zu einem idealen Accessoire für einen Schreibtisch oder ein Schiff. In kräftigem Blau mit Weiß zeigt dieses ikonische Symbol eine Ikonografie der vorherigen UPE-Flagge, um die nächste Phase der vereinten Regierung der Menschheit darzustellen, während sie zu einem riesigen Imperium heranwuchs. +item_DescFlair_Discount_Cot=Gönne dir ein paar Z's zwischen den Flügen mit diesem stylischen Star Citizen Feldbett! +item_DescFlair_Donation_Plaque=(PH) Tafel: Spendenbeschreibung +item_DescFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_a=Prahle mit deiner Reise zum exklusivsten und schwer fassbaren Ziel der UEE, Magnus IV. Auch wenn manche immer noch bezweifeln, dass der Planet tatsächlich existiert, ist diese wiederbefüllbare Wasserflasche der unwiderlegbare Beweis dafür, dass du wirklich dort warst. +item_DescFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_b=Mit dieser originellen Wasserflasche kannst du andere davon überzeugen, dass du die Fähigkeit hast, die unglaubliche Kraft des Quantanium zu nutzen. Wenn du den Deckel abschraubst, leuchtet er unheimlich blau und die anderen werden sich fragen, was du da eigentlich drin hast. +item_DescFlair_FishTank_001=Dieses wunderschön dekorierte Aquarium stammt von der Ten Thousand Seas Corporation. Bestücke es mit exotischen Fischen aus dem gesamten Universum, um eine Sammlung aufzubauen, die alle deine Freunde beneiden werden. +item_DescFlair_FishTank_Gold=Der Fischtank (Gold) ist eine Empfehlungsbelohnung für 5 Rekruten, mit der du Fische in deinem Hangar halten kannst. Es wird mit einem Fischschwarm geliefert, um deine Sammlung zu starten. +item_DescFlair_FishTank_Referral=Als führender Experte in der Gestaltung und Konstruktion von Lebensräumen bietet Kai eine Vielzahl vorgefertigter Umgebungen für dein Zuhause, Büro, Hangar oder Geschäft sowie maßgeschneiderte Tanks an. Unsere talentierten Verkaufsmitarbeiter arbeiten direkt mit biologischen Beratern zusammen, um dir ideale Lebensbedingungen für deine Organismen zu bieten. +item_DescFlair_Flare_Medivac_1_a=Hersteller: RSI\n\nMit mehreren leuchtenden Lichtern in einem kompakten, robusten Gehäuse. Durch die hohe Leuchtkraft ist es aus allen Richtungen und unter allen widrigen atmosphärischen Bedingungen sichtbar und ermöglicht Rettungsteams, Ihre Position präzise zu lokalisieren. +item_DescFlair_Generic_Horizontal_Display=Das allgemeine horizontale Display ist ein stapelbarer Hangar-Gegenstand, der bis zu 3 Takuetsu-Modellschiffe in normaler Größe aufnehmen kann. +item_DescFlair_Glowstick_Luminalia=Bring das Leuchten zum "Glow Festival" mit diesem festlichen Luminalia-Leuchtstab. Schalte ihn ein und sieh zu, wie jeder Raum sich magisch in ein festliches Wunderland verwandelt. +item_DescFlair_Gold_Display=Die Empfehlungs-System-Belohnung für 10 Empfehlungen beinhaltet ein Set von 5 Takuetsu Starships-Modellen zusammen mit einem Gold Display Case. Der Koffer kann keine anderen Takuetsu-Modelle enthalten. +item_DescFlair_HeadHunterRelic_Citizencon_2023=Erleuchte deinen Weg mit dieser Reproduktion des ikonischen Kopfgeldjäger-Siegels der Autorität. Hergestellt anlässlich der Beförderung eines neuen Chefs, besteht diese Lampe aus vier Schädeln, die von jedem der vier Berater des Chefs zur Verfügung gestellt wurden, als Zeichen ihrer Loyalität. Sie dient als Symbol für die neue Autorität des Chefs. +item_DescFlair_HelmetStand,P= Helmbügel +item_DescFlair_Holiday_Tree=(PH) Beschreibung des Feiertagsbaums +item_DescFlair_Holiday_Wreath=(PH) Beschreibung des Feiertagskranzes +item_DescFlair_Jukebox=(PH) Beschreibung des Jukebox +item_DescFlair_Lamp_001=Hole dir deine eigene Lampe aus dem originalen 24-Stunden-Livestream! +item_DescFlair_LiquorCabinet=(PH) Beschreibung des Spirituosen-Schranks +item_DescFlair_Locker_01,P= Schließfach 1 +item_DescFlair_Locker_02,P= Schließfach 2 +item_DescFlair_Locker_03,P= Schließfach 3 +item_DescFlair_Locker_Collection=(PH) Beschreibung des Schließfachs aus einer anderen Dimension +item_DescFlair_M50_Display,P= ORIG M50 Display-Gehäuse +item_DescFlair_MISC_Display,P= MISC Display-Gehäuse +item_DescFlair_Model_350r=(PH) Modell: 350r Beschreibung +item_DescFlair_Model_350r_Box=(PH) Box: Modell 350r Beschreibung +item_DescFlair_Model_Aegis_Avenger=(PH) Modell: Aegis Avenger Beschreibung +item_DescFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=(PH) Box: Modell Aegis Avenger +item_DescFlair_Model_Aegis_Gladius=(PH) Modell: Aegis Gladius Beschreibung +item_DescFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=(PH) Box: Modell Gladius Beschreibung +item_DescFlair_Model_AuroraLN=(PH) Modell: Aurora ES Beschreibung +item_DescFlair_Model_AuroraLN_Box=(PH) Box: Modell Aurora ES Beschreibung +item_DescFlair_Model_Aurora_Gold=(PH) Modell: Gold Aurora Beschreibung +item_DescFlair_Model_Avenger_Gold=(PH) Modell: Gold Avenger Beschreibung +item_DescFlair_Model_Carrack_b=Dieses hochdetaillierte Modell feiert die Carrack, die auf der Intergalactic Aerospace Expo 2952 als "Best In Show" ausgezeichnet wurde. Takuetsu arbeitete mit Anvil Aerospace zusammen, um die Abmessungen und Details genau richtig zu bekommen, damit dieses beliebte Erkundungsschiff einen Platz auf Regalen im ganzen Imperium finden konnte. +item_DescFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Takuetsu hat nun endlich sein Expertenauge auf die Carrack gerichtet. Mit den von Anvil Aerospace gelieferten Bauplänen fängt dieses kunstvoll gestaltete Miniaturmodell den Look und den Geist des beliebten Erkundungsschiffs ein, das unzählige Abenteuer im ganzen Imperium inspiriert hat. +item_DescFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Dieses hochdetaillierte Miniaturmodell feiert die Carrack, die auf der Intergalactic Aerospace Expo 2952 als "Best In Show" ausgezeichnet wurde. Takuetsu arbeitete mit Anvil Aerospace zusammen, um die Abmessungen und Details genau richtig zu bekommen, damit die handliche Version dieses beliebten Erkundungsschiffs dich auf Abenteuern im ganzen Imperium begleiten kann. +item_DescFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Dieses Caterpillar-Modell feiert den verehrten Frachter, der auf der Intergalactic Aerospace Expo 2949 als "Best In Show" gewählt wurde. Jetzt kann Ihr Hangar diese hochdetaillierte maßstabsgetreue Nachbildung des beliebten Handelsschiffs mit dem 2949 IAE-Logo und der dazugehörigen pinkfarbenen Akzentlinie über dem Schiff präsentieren. +item_DescFlair_Model_Constellation=(PH) Modell: Constellation Beschreibung +item_DescFlair_Model_Constellation_Box=(PH) Box: Modell Constellation Beschreibung +item_DescFlair_Model_Constellation_Gold=(PH) Modell: Gold Constellation Beschreibung +item_DescFlair_Model_Freelancer=(PH) Modell: Freelancer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Freelancer_Box=(PH) Box: Modell Freelancer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Freelancer_Gold=(PH) Modell: Gold Freelancer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Herald_Gold=(PH) Modell: Gold Herald Beschreibung +item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R=(PH) Modell: Hornet F7C-R Beschreibung +item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=(PH) Box: Modell Hornet Beschreibung +item_DescFlair_Model_Hornet_Gold=(PH) Modell: Gold Hornet Beschreibung +item_DescFlair_Model_HullC_1_a=Feiere das Arbeitstier der Frachtflotte mit diesem fein detaillierten Hull C Modell. Es wurde von Takuetsu in enger Zusammenarbeit mit MISC meisterhaft gefertigt, um sicherzustellen, dass jedes Detail mit dem Original übereinstimmt und es ehrt. Die "Extended" Edition zeigt das Schiff mit seinen ikonischen Spindeln freigelegt und bereit, Fracht zu empfangen. +item_DescFlair_Model_HullC_1_b=Feiere das Arbeitstier der Frachtflotte mit diesem fein detaillierten Hull C Modell. Es wurde von Takuetsu in enger Zusammenarbeit mit MISC meisterhaft gefertigt, um sicherzustellen, dass jedes Detail mit dem Original übereinstimmt und es ehrt. +item_DescFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=Eine Sammlerbox für Takuetsus Hull-C-Modell mit einem Bild des ikonischen Schiffs auf der Vorderseite sowie Details zum Modell. +item_DescFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Halte ein ikonisches Frachtschiff in der Handfläche mit diesem Hull C Miniaturmodell. Takuetsu hat den Hull C sorgfältig mit akribischem Detail nachgebildet, um das am häufigsten vorkommende Schiff in der Galaxie zu ehren. +item_DescFlair_Model_Khartu-Al=(PH) Modell: Khartu-Al Beschreibung +item_DescFlair_Model_Khartu-Al_Box=(PH) Box: Modell Khartu-Al Beschreibung +item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=(PH) Modell: Khartu-Al Prestige Series Beschreibung +item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=(PH) Box: Modell Khartu-Al Prestige Series Beschreibung +item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=(PH) Khartu-Al Prestige Series Display-Gehäuse Beschreibung +item_DescFlair_Model_M50=(PH) Modell: M50 Beschreibung +item_DescFlair_Model_M50_Box=(PH) Box: Modell M50 Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Alpha=(PH) Modell: Mustang Alpha Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=(PH) Box: Modell Mustang Alpha Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Beta=(PH) Modell: Mustang Beta Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Beta_Box=(PH) Box: Modell Mustang Beta Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Delta=(PH) Modell: Mustang Delta Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Delta_Box=(PH) Box: Modell Mustang Delta Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Gamma=(PH) Modell Mustang Gamma Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=(PH) Box: Modell Mustang Gamma Beschreibung +item_DescFlair_Model_Reliant=(PH) Modell: Reliant Beschreibung +item_DescFlair_Model_Reliant_Box=(PH) Box: Modell Reliant Beschreibung +item_DescFlair_Model_Sabre=(PH) Modell: Sabre Beschreibung +item_DescFlair_Model_Sabre_Box=(PH) Box: Modell Sabre Beschreibung +item_DescFlair_Model_Starfarer=(PH) Modell: Starfarer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Starfarer_Box=(PH) Box: Modell Starfarer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=(PH) Holographische Darstellung der ICC-Sondenstation. +item_DescFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=(PH) Holographische Darstellung der IMS Bolliver Station. +item_DescFlair_Model_Station_Icarus-One_a=(PH) Holographische Darstellung der Icarus-One Station. +item_DescFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=(PH) Holographische Darstellung der Port Olisar Station. +item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=(PH) Beschreibung für Modell: Tumbril Nova Badlands +item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=(PH) Beschreibung für Modell: Tumbril Nova UEE Army +item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=(PH) Beschreibung für Modell: Tumbril Nova Snowblind +item_DescFlair_MultiToolBox_Citizencon_2023=Zeige stolz dein Multifunktionswerkzeug mit dieser Werkzeugkiste, die aus dem Pyro-System stammt und nicht nur den gefährlichen Flares des Sterns, sondern auch den Verwüstungen der Zeit standgehalten hat. +item_DescFlair_Piano_Phoenix=Das Sentinel 88G von Hartwell Music bietet ein volles 88-Tasten-Digitalpiano in einem geformten Rahmen eines Flügels. Der 88G verfügt über eine voll reaktionsfähige, echte Hammergewichtung der Tasten mit einer Vielzahl von anpassbaren Klängen, basierend auf tatsächlichen Aufnahmen von klassischen Instrumenten, und schafft so eine klassische Erfahrung für das moderne Zeitalter. +item_DescFlair_Poster_001=Sei ein Held mit diesem ikonischen Poster, perfekt zum Aufhängen an der Wand deines Hangars! +item_DescFlair_Poster_002=Hänge dieses dynamische Werbeposter der UEEN an deine Wand und zeige deine Unterstützung für die United Earth Empire Navy! +item_DescFlair_Poster_003=Zeige deinen Renngeist, indem du dieses Origin Jumpworks 350r Poster an deine Wand hängst! +item_DescFlair_Poster_004=Das Flaggschiff der Piraten-Community, die Drake Cutlass, und der ikonische Vanduul-Raider, die Scythe, umkreisen sich auf einem stillen Schlachtfeld aus taumelnden Felsen. +item_DescFlair_Poster_005=Juckt es dich, ein Leben in Freiheit zwischen den Sternen zu führen? Dieses MISC Freelancer Poster wird deinen abenteuerlichen Geist präsentieren! +item_DescFlair_Poster_006=Die F7A Hornet ist einer der ikonischsten Raumüberlegenheitsjäger, der je entwickelt wurde. Feiere ihr Erbe mit diesem fantastischen Poster! +item_DescFlair_Poster_007=(PH) Poster: Gladiator Beschreibung +item_DescFlair_Poster_008=(PH) Poster: Retaliator Beschreibung +item_DescFlair_Poster_CitizenCon=(PH) Poster: CitizenCon Beschreibung +item_DescFlair_Poster_Constellation=(PH) Poster: Constellation Beschreibung +item_DescFlair_Poster_Gamescom=(PH) Poster: Gamescom Beschreibung +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Feiere den Vulture, den robusten Wrackzerleger von Drake Interplanetary, der es unter die letzten vier des 2953 Ship Showdown geschafft hat, mit diesem Poster des Schiffes im Flug. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Herzlichen Glückwunsch an die Corsair zum Gewinn des 2953 Ship Showdown. Dieses Poster feiert den Sieg dieses ikonischen, asymmetrischen Drake Interplanetary-Schiffs, indem es es im Kampf mit scharfen Waffen einfängt. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_c=Ein Poster zur Erinnerung an die Aegis Dynamics Redeemer, die sich in den letzten vier des 2953 Ship Showdown ihren Weg bahnte. Es zeigt das Schiff nicht nur überlebend, sondern blühend in seiner natürlichen Umgebung: der Hitze des Kampfes. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_d=Mit exquisitem Stil und modernster Technologie ist es leicht zu verstehen, warum Origins 600i es unter die letzten vier des 2953 Ship Showdown geschafft hat. Dieses Poster feiert die Leistung mit einem Bild des vielseitigen Luxusliners, der durch die Wolken gleitet. +item_DescFlair_Poster_HT_feb2023_1_a=Ein Poster mit dem ikonischen Bild eines Piloten im Raumanzug, der inmitten eines Herzens sitzt, das auf der F7C-M Hornet Heartseeker zu finden ist. Das Bild erinnert an die Bilder und die Sprache des historischen Feiertags Valentinstag und ist absichtlich verblasst, um die Abnutzung, die es auf Schiffen erfährt, nachzuahmen. +item_DescFlair_Poster_HT_feb2023_1_b=Feiere das Rote Fest und das Jahr 2954 als das Jahr des Hundes mit diesem farbenfrohen Poster. Es zeigt liebenswerte Hunde und Sturmwale vor einem stilisierten roten und blauen Hintergrund. Außerdem wird die historische Verbindung des Festes zur Erde mit "Frohes Neues Jahr" in zwei Sprachen gewürdigt, die ihren Ursprung auf dem Heimatplaneten der Menschheit haben. +item_DescFlair_Poster_HullC_HT_Static=Ehre ein industrielles Arbeitstier mit diesem einzigartigen und visuell beeindruckenden Poster des MISC Hull C. Mit der Silhouette des Schiffs vor einem bunten, wirbelnden Weltraumhintergrund hebt das Poster das ikonische Design des Hull C hervor, indem es seine Spindel erweitert zeigt. +item_DescFlair_Poster_Murray_Cup=(PH) Poster: Murray Cup Beschreibung +item_DescFlair_Poster_SM_Mag_Cover=(PH) Poster zeigt die erste Magazinberichterstattung, die die Veröffentlichung von Star Marine detailliert. +item_DescFlair_Poster_Tears_Of_Fire=(PH) Im Jahr 2633 in die UPE Historical Vault für Antiquitäten aufgenommen, hat Aaron Fring die letzten Momente des Zweiten Tevarin-Kriegs in seinem ikonischen Gemälde "Tears of Fire" verewigt. Fring war auf Elysium, als Warlord Corath'Thal und die verbliebenen Mitglieder seiner Tevarin-Flotte sich innerhalb der Atmosphäre ihres Heimatplaneten verbrannten. +item_DescFlair_Poster_nVidia=(PH) Poster: nVidia Description +item_DescFlair_Puglisi_Armor=(PH) Puglisi Collection: Rüstung Description +item_DescFlair_Puglisi_Skull=(PH) Puglisi Collection: Skull Description +item_DescFlair_RSI_Display=(PH) RSI Display-Gehäuse Beschreibung +item_DescFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Mit einem beispiellosen Ruf für die Herstellung phänomenaler Whiskeys von kompromissloser Qualität seit über 4 Jahrhunderten ist die Radegast Distillery stolz darauf, die Veröffentlichung ihrer Homeward Limited-Edition Collection 40 SEY im Jahr 2947 bekannt zu geben. Der preisgekrönte Master Distiller Hanshi Wilkes mischt geschickt den marsianischen Geist, bevor er in Angeli-Fässern umgefüllt und entlang eines einzigartigen Heimflugwegs transportiert wird, um spezifische astronomische Bedingungen zu maximieren, die einen pfeffrigen rauchigen Ausdruck mit Noten von Holzkohle, Muskatblüte, reifen Stachelbeeren und Zitronen entwickeln. Nachdem es sicher nach Mars zurückgekehrt ist, reift die Mischung mehrere Jahre, um das einzigartige, sanfte Profil zu gewährleisten, für das Radegast bekannt ist. Das Ergebnis ist ein 40 Jahre alter Dram, der die abenteuerlichen Geschmacksprofile von Angeli mit der traditionellen Persönlichkeit eines marsianischen Whiskeys vereint; ein Getränk, das es wert ist, nach Hause zu kommen. +item_DescFlair_RockContainer=(PH) Puglisi Collection: Artefakt Beschreibung +item_DescFlair_SF54_Coin=Auf der einen Seite mit Stella Fortuna 2954 und auf der anderen Seite mit einem glücklichen Kleeblatt geprägt mit den Worten "Tempt Fate", fordert diese goldene Münze jeden heraus, das Glück in die eigene Hand zu nehmen. +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead,P=Bauplan: Aegis Hammerhead Beschreibung +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer,P=Bauplan: Aegis Reclaimer Beschreibung +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Dank der Esperias "Masters of Design"-Reihe kannst du die Baupläne für den Vanguard Hoplite untersuchen, um zu sehen, was Aegis getan hat, um diesen Kämpfer in ein spezialisiertes Boarding-Schiff umzuwandeln. +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=PH Bauplan: Dieser Bauplan enthüllt das Design, das Aegis verwendet hat, um die Sabre sowohl zu einem schnellen Responder als auch zu einem tödlichen Dog-Fighter zu machen. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Schau dir an, wie die Ingenieure von Anvil das klassische Design des Hurricane von "Casse Aerospace" mit diesem offiziellen Bauplan modernisiert haben, der großzügig von Anvil Aerospace gespendet wurde und Teil der Esperias "Masters of Design"-Reihe ist. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Dieser Bauplan dringt durch die Schichten von Panzerung ein, die die Terrapin schützen, um zu zeigen, was dieses Aufklärungsschiff zu einer harten Nuss macht. Dies ist dank der Esperias "Masters of Design"-Reihe möglich, die klassische Schiffsschemata aus ihrem umfangreichen Archiv teilt. +item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=Schau, was die Argo MPUV zum klassischen, vielseitigen Frachttransporter macht, der in jeder Ecke des Imperiums zu finden ist; vom zivilen Gebrauch bis zum Militärdienst. Alles dank dieses detaillierten Bauplans aus der Esperias "Masters of Design"-Reihe. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Erkunde jeden Millimeter von Drake Interplanetaries massiver Caterpillar mit diesem Bauplan, der ihren Sieg als "Best In Show" auf der Intergalactic Aerospace Expo 2949 feiert. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Tauche in die Details von Drakes einzigartigen Cutlass-Design mit diesem Bauplan ein, der in Zusammenarbeit mit der Intergalactic Aerospace Expo 2949 erstellt wurde, um das Schiff als "Best In Show"-Finalist zu feiern. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Dieser Bauplan ermöglicht es dir, jeden Turm an Bord der einschüchternden Aegis Hammerhead zu zählen. Er wurde veröffentlicht, um die Tatsache zu würdigen, dass das Schiff ein "Best In Show"-Finalist auf der Intergalactic Aerospace Expo 2949 war. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Dieser Bauplan zeigt die schiere Größe und den Umfang der Aegis Reclaimer. Dieses beliebte Deep Space-Bergungsschiff wurde auf der Intergalactic Aerospace Expo 2949 zum "Best In Show"-Finalisten gewählt. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Versuche nicht, dich im detaillierten Bauplan für Drakes massivem Frachtschiff, die Caterpillar, zu verirren. Diese Baupläne sind Teil der Esperias "Masters of Design"-Reihe, der klassische Schiffspläne aus ihrem umfangreichen Archiv teilt. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2,P=Bauplan: Drake Caterpillar 2 Beschreibung +item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass,P=Bauplan: Drake Cutlass Beschreibung +item_DescFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Schau dir an, wie Drake alles in das kompakte Dragonfly-Bike mit offenem Verdeck gepackt hat, mit diesem Bauplan, der der letzte Eintrag in der Esperias "Masters of Design"-Reihe ist. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Herald=Dieser Bauplan, originalgetreu restauriert und als Teil der Esperias "Masters of Design"-Reihe ausgestellt wurde, zeigt die Geheimnisse, die die schnelle Drake Herald zu einem exzellenten Data Runner machen. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Prospector=Tauche hinter den Rumpf der MISC Prospector, einem der herausragenden Solo-Bergbauschiffe der UEE, mit diesem detaillierten Bauplan. Der offizielle Esperias "Masters of Design" Bauplan, originalgetreu reproduziert aus dem originalen MISC-Archiv, geht unter die Paneele, um alle Systeme dieses robusten Arbeiters zu zeigen. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Razor=Der Bauplan für diesen Langstrecken-Racer zeigt die unverwechselbaren Xi'an-Triebwerken- und Schubdüsen, die von der Mirai Razor verwendet werden. Er ist eine willkommene Ergänzung zur Esperias "Masters of Design"-Reihe, da das Schiff die Technologie sowohl der Menschen als auch der Xi'an wunderschön miteinander verbindet. +item_DescFlair_Schematic_Orig_85X=PH Bauplan: Lerne jeden Zentimeter der Origin 85X mit den Bauplänen für diesen agilen und luxuriösen Rennwagen von Origin kennen. +item_DescFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Als nächstes in der "Masters of Design"-Reihe von Esperia sind die Baupläne für RSIs neuestes Korvette-Kapitalschiff, das sich aufgrund seiner aggressiven Torpedo-Bestückung schnell bei Militär und Milizen großer Beliebtheit erfreut hat. +item_DescFlair_Sextant_1H=Die Hightech-Innovatoren von microTech zollen der Vergangenheit mit diesem Sextanten Tribut, einem antiken Erdinstrument für die Himmelsnavigation. Er wurde mit modernen Materialien entworfen, die dazu beitragen, das Gerät zu stabilisieren und Verformungen aufgrund extremen Wetters zu verhindern. +item_DescFlair_Sextant_Luminalia_1H=Richte deinen Blick auf festliche Stimmung mit diesem Luminalia-Sextanten. Dieses antike Erdinstrument für die Himmelsnavigation wurde mit modernen Materialien entworfen, die dazu beitragen, das Gerät zu stabilisieren und Verformungen aufgrund extremen Wetters zu verhindern. Dadurch wird es zu einem auffälligen und idealen Geschenk für jede Luminalia-Feier. +item_DescFlair_Space_Mushroom=Von einem Team genetischer Forscher an der Universität von Rhetor geschaffen, ist der Operapilz in der Pilzgattung einzigartig für die verschiedenen hörbaren Töne, die er erzeugt. Die hohle zentrale Kammer des Hutes dient als Klangkörper, der die Geräusche durch die einzigartige Zellstruktur verstärkt, die sich dehnt und zusammendrückt, wenn Wasser durch sein Myzel fließt. +item_DescFlair_Space_Shelf=(PH) Pflanzenregal Beschreibung +item_DescFlair_Spaceglobe_Evade=(PH) Spaceglobe: Evade Beschreibung +item_DescFlair_Spaceglobe_Moments=(PH) Spaceglobe: Moments Beschreibung +item_DescFlair_Spaceglobe_Salvage=(PH) Spaceglobe: Bergung Beschreibung +item_DescFlair_Table_Conference,P=Konferenztisch +item_DescFlair_Takuetsu_Display=(PH) Takuetsu Vitrine Beschreibung +item_DescFlair_Tephra_Mine=Aegis Dynamics hat dieses ehemalige Kriegsgerät außer Dienst gestellt und zu einem Kunstwerk umgewandelt, um 400 Jahre Dienst des meistgefeierten Minenlegers der UEE, der Nautilus, zu feiern. Jetzt kann diese Tephra-Homing-Mine von FireStorm Kinetics sicher in Hangars im ganzen UEE ausgestellt werden, damit du dieses große, kühne Biest aus der Nähe betrachten kannst, ohne in die Luft gesprengt zu werden. +item_DescFlair_Towel_42=(PH) S42 Handtuchhalter +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015=Eine Gedenktrophäe zur Feier der CitizenCon 2945. Sie hat ein einfaches, aber stilvolles Design, das hauptsächlich aus Silber besteht und in der Mitte eine schwarze Säule mit dem Logo und dem Jahr zeigt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Eine Gedenktrophäe zur Feier der CitizenCon 2945. Sie hat ein einfaches, aber stilvolles Design, das hauptsächlich aus Silber besteht und in der Mitte eine schwarze Säule mit dem Logo und dem Jahr zeigt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2016=Erinnere dich an die CitizenCon 2946 mit dieser markanten und kantigen Trophäe. Die Vorderseite zeigt das Logo und das Jahr der Veranstaltung und wird von zwei schwarz-silbernen Tafeln eingerahmt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Erinnere dich an die CitizenCon 2946 mit einer Sonderausgabe dieser markanten und kantigen Trophäe. Die goldene Vorderseite zeigt das Logo und das Jahr der Veranstaltung und wird von zwei schwarzen Feldern eingerahmt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2017=Zeige mit dieser Gedenktrophäe, dass du an der CitizenCon 2947 teilgenommen hast. Abgerundete Kanten und eine abgeschrägte Oberseite sorgen für ein unverwechselbares Design, das das Logo in Türkisblau auf der Oberseite und den Veranstaltungsnamen und das Jahr auf der rechten Seite zeigt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2018=Die Trophäe für die CitizenCon 2948 verschmilzt das Physische mit dem Digitalen. Ein geschwungener roter und grauer Sockel projiziert ein Hologramm mit dem Logo der Veranstaltung darüber. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2018_a=Die Trophäe der Citizencon 2948 verbindet das Physische mit dem Digitalen: Ein geschwungener roter und grauer Sockel projiziert ein rotierendes Hologramm mit dem Logo der Veranstaltung darüber. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2019=Eine Gedenktrophäe zur Feier der CitizenCon 2949. Sie zeigt eine holographische Projektion des Logos sowie den Namen und das Jahr der Veranstaltung, die in ihren Metallsockel graviert sind. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2021=Gedenke der CitizenCon 2951 mit dieser einzigartigen Trophäe. Ein Gehäuse aus gold- und silberfarbenem Metall enthält ein Stück grünen Marmors, in das Jahr und das CitizenCon-Logo kunstvoll eingraviert sind. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2023=Gedenke der CitizenCon 2953 mit einem Abstecher auf die dunkle Seite mit diesem einzigartigen Trophäe, gefertigt aus Trümmern, die aus dem gefährlichen Pyro-System extrahiert wurden. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2943=Die Trophäe der Gamescom 2943 besteht aus einer silbernen Mittelsäule, die mit goldenen Bändern umwickelt ist. Darüber befindet sich ein Hologramm mit dem Star Citizen-Logo und die Jahreszahl ist in ein goldenes Band über dem Sockel eingraviert. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2944=Eine goldene und silberne Trophäe zur Erinnerung an die Gamescom. Oben ist das Star Citizen-Logo eingraviert und unten die Jahreszahl. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2945=Eine silberne und schwarze Trophäe zur Feier der Gamescom. Ihr einzigartiges Design zeichnet sich durch eine Türkise Trennlinie zwischen den beiden Seiten aus. Das Star Citizen-Logo ist auf der Vorderseite des Sockels eingraviert und wird auf jeder Seite von der Jahreszahl flankiert. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Eine silber-schwarze Sonderedition der Trophäe zur Feier der Gamescom. Ihr einzigartiges Design zeichnet sich durch eine Türkise Trennlinie zwischen den beiden Seiten aus. Auf der Vorderseite des Sockels ist das Star Citizen-Logo eingraviert, daneben steht auf jeder Seite die Jahreszahl. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2946=Eine silberne Trophäe zur Feier der Gamescom mit einer massiven zentralen Säule, die von Rillen flankiert wird. In die mittlere Säule sind das Star Citizen-Logo und die Jahreszahl eingraviert. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Eine silberne Trophäe in Sonderausführung zur Gamescom mit einer massiven, geriffelten Mittelsäule. In die zentrale Säule sind das Star Citizen-Logo und die Jahreszahl eingraviert. +item_DescFlair_Trophy_Golden_Ticket=(PH) Trophäe: Goldenes Ticket Beschreibung +item_DescFlair_Trophy_PAX=(PH) Trophäe: PAX Beschreibung +item_DescFlair_Trophy_RSI_Cup=RSI Cup Trophäe. +item_DescFlair_Trophy_Zeus=Gedenke dem legendären Flug der RSI Zeus mit diesem hervorragend detailgetreuen Maßstabsmodell. Ein Muss für jede ernsthafte Sammlung. +item_DescFlair_Vanduul_Armor=(PH) Puglisi Collection: Scythe Plating Beschreibung +item_DescFlair_Vasli_Fragment_Stone=(PH) Puglisi Collection: Vasli Fragment Beschreibung +item_DescFlair_Vending_Big_Benny=(PH) Dieser Big Benny's Verkaufsautomat ist unter Bürgern im gesamten Universum beliebt.  +item_DescFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=(PH) CitizenCon 2018 Messerdisplay Beschreibung +item_DescFlair_Workbench=Dieser Werktisch ist der Standard im gesamten UEE-Raum. Hole dir heute deinen eigenen und leihe dir nie wieder die Werkzeuge deines Nachbarn aus! +item_DescFlair_XiAn_Stone_1=Diese kleine Kostbarkeit, halb Spielzeug und halb Meditationsgerät, präsentiert die Meisterschaft der Xi'an in Bezug auf Schwerkraft. Sie soll den Benutzer dazu inspirieren, über die Kräfte nachzudenken, die uns miteinander verbinden. +item_DescFlair_banu_tholo_1_a=Ein kleiner dreiseitiger Token, der Cassa repräsentiert, den Banu-Patron des Glücks. Beim Drehen des Tholo wird eine Antwort sichtbar, die dazu bestimmt ist, den Benutzer bei Entscheidungen zu unterstützen. Dieser Tholo wurde ins Gemeinsame übersetzt. +item_DescFlair_banu_tholo_1_b=Ein kleiner dreiseitiger Token, der Cassa repräsentiert, den Banu-Patron des Glücks. Beim Drehen des Tholo wird eine Antwort sichtbar, die dazu bestimmt ist, den Benutzer bei Entscheidungen zu unterstützen. +item_DescFlair_biscuit_jar_1_a=Der perfekte Ort, um alle deine Lieblings-Weihnachtsleckereien zu verstecken. Dieser Keksbehälter zeigt Luminalia-Grüße zusammen mit roten und grünen Verzierungen. +item_DescFlair_dice_1_a=Dieser weiße sechsseitige Würfel beherbergt einen grünen, rotierenden Kern mit den Zahlen eins bis sechs. Beim Rollen über eine Oberfläche wird eine zufällige Zahl auf der oberen Seite des Würfels angezeigt, wenn der rotierende Kern zum Stillstand kommt. +item_DescFlair_dice_1_b=Dieser rote sechsseitige Würfel beherbergt einen rotierenden Kern mit den Zahlen eins bis sechs. Beim Rollen über eine Oberfläche wird eine zufällige Zahl auf der oberen Seite des Würfels angezeigt, wenn der rotierende Kern zum Stillstand kommt. +item_DescFlair_dice_1_c=Dieser orangefarbene sechsseitige Würfel beherbergt einen rotierenden Kern mit den Zahlen eins bis sechs. Beim Wurf über eine Oberfläche wird eine zufällige Zahl auf der Oberseite des Würfels angezeigt, wenn der rotierende Kern zum Stillstand kommt. +item_DescFlair_dice_1_chance_a=Dieser sechsseitige Würfel enthält eine drehbare Kugel mit blauen und roten Lichtern. Beim Rollen wird eine der beiden Farben auf der Oberseite des Würfels angezeigt und hilft dem Benutzer, binäre Entscheidungen zu treffen. +item_DescFlair_dice_1_d20_a=Bereit zum Würfeln? Mach deine zufällig generierten Zahlen mit diesem kuscheligen Ikosahedron etwas drückbarer. Jede Oberfläche des großen roten Würfels zeigt eine unterschiedliche gut lesbare Zahl. +item_DescFlair_dice_1_d20_b=Bereit zum Würfeln? Mach deine zufällig generierten Zahlen mit diesem kuscheligen Ikosahedron etwas drückbarer. Jede Oberfläche des großen grünen Würfels zeigt eine unterschiedliche gut lesbare Zahl. +item_DescFlair_dice_1_d20_c=Bereit zum Würfeln? Mach deine zufällig generierten Zahlen mit diesem kuscheligen Ikosahedron etwas drückbarer. Jede Oberfläche des großen blauen Würfels zeigt eine unterschiedliche gut lesbare Zahl. +item_DescFlair_dice_2_a=Dieser rote zwanzigseitige Würfel zeigt beim Rollen über eine Oberfläche ein numerisches Ergebnis auf der Oberseite des Würfels an, wenn er zur Ruhe kommt. +item_DescFlair_dice_2_b=Dieser grüne zwanzigseitige Würfel zeigt beim Rollen über eine Oberfläche ein numerisches Ergebnis auf der Oberseite des Würfels an, wenn er zur Ruhe kommt. +item_DescFlair_dice_2_c=Dieser blaue zwanzigseitige Würfel zeigt beim Rollen über eine Oberfläche ein numerisches Ergebnis auf der Oberseite des Würfels an, wenn er zur Ruhe kommt. +item_DescFlair_medal_200m_1_a=Eine Münze zur Erinnerung an das 200-jährige Jubiläum von One Empire, einer gemeindebasierten Regierungsinitiative. +item_DescFlair_mug_luminalia_1_a=Bereit, etwas Luminalia-"Grüße" zu verbreiten? Mach es dir gemütlich mit dieser festlichen Tasse in Rot und Weiß, verziert mit Banu-Nachrichten von Feier und Verständnis. +item_DescFlair_plant_pot_1_a=Bringe mit dem Hello Sunshine Planter von Sakura Sun etwas Leben in deine Dekoration. In zahlreichen Farben und mit einzigartigen Gesichtsausdrücken erhältlich, schafft dieser bezaubernde Keramikbehälter einenfröhlichen Platz für deine Pflanze. +item_DescFlair_plant_pot_1_b=Bringe mit dem Hello Sunshine Planter von Sakura Sun etwas Leben in deine Dekoration. In zahlreichen Farben und mit einzigartigen Gesichtsausdrücken erhältlich, schafft dieser bezaubernde Keramikbehälter einenfröhlichen Platz für deine Pflanze. +item_DescFlair_plant_pot_1_c=Bringe mit dem Hello Sunshine Planter von Sakura Sun etwas Leben in deine Dekoration. In zahlreichen Farben und mit einzigartigen Gesichtsausdrücken erhältlich, schafft dieser bezaubernde Keramikbehälter einenfröhlichen Platz für deine Pflanze. +item_DescFlair_toy_volleyball_1_a_2H=Einen sportlichen Ball, umgestaltet, um dem berühmten microTech-Maskottchen Pico the Penguin zu ähneln. +item_DescFlair_viVid_Display=Von microTech, den Herstellern von mobiGlas und VI Specs, kommt der neueste Multi-Viewer der nächsten Generation, der viVid Display, mit Vollspektrum-Farbausbluten und Holo-Optik der Spitzenklasse, um eine Vielzahl von Bildern zum lebendigen Leben zu erwecken. +item_DescFlashlight=<-=MISSING=-> +item_DescFood_Carafi_Plain=NDR: 10\nEffekte: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin geschmacksneutrales Nährstoffgelee mit einer festen, glitschigen Textur. +item_DescFood_Grub_Seanut_1_Lemon=NDR: 15\nEffekte: Austrocknend\n\nLeicht anzubauen und zu pflegen, sind diese röhrenförmigen Meereskreaturen zu einer beliebten Nahrung in den äußeren Bereichen von Systemen geworden. Dieser Seanut wurde gebraten und mit einer Essig-basierten Sauce für einen salzigen, gerösteten und würzigen Geschmack verfeinert. +item_DescFood_Grub_Seanut_1_Live=NDR: 17\nHEI: 07\nEffekte: Keine\n\nLeicht anzubauen und zu pflegen, sind diese röhrenförmigen Meereskreaturen zu einer beliebten Nahrung in den äußeren Bereichen von Systemen geworden. Im rohen Zustand haben Seanuts eine zähe und knusprige Textur mit einem lebhaften, salzigen und nussigen Geschmack. +item_DescFood_Grub_Seanut_1_Plain=NDR: 15\nEffekte: Austrocknend\n\nLeicht anzubauen und zu pflegen, sind diese röhrenförmigen Meereskreaturen zu einer beliebten Nahrung in den äußeren Bereichen von Systemen geworden. Dieser Seanut wurde gebraten und hat einen salzigen, gerösteten Geschmack. +item_DescFood_Sachet_Carafi=NDR: 10\nEffekte: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin Paket mit kleinen Stücken von Carafi, einem geschmacksneutralen Nährstoffgelee. +item_DescFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=NDR: 15\nEffekte: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin Paket getrockneter, proteinreicher Nomo-Gruben, die einen herzhaften und leicht bitteren Geschmack haben. +item_DescFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=NDR: 20\nEffekte: Immunschwächend\n\nStücke von definitiv Fleisch, die aufgespießt und geröstet wurden. +item_DescFood_Skewered_Rat_1_a=NDR: 25\nEffekte: Immunschwächend\n\nAloprat ist eine robuste Nagetierart, die im gesamten von Menschen besiedelten Raum zu finden ist und sogar auf Raumstationen und Schiffen überleben kann, indem sie eine Vielzahl von Lebensmitteln und Abfällen frisst. Dieser Aloprat wurde aufgespießt und rotisserieartig geröstet für knusprige Haut und ein würziges, fettes Fleisch. +item_DescFood_bar_busters_01_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nGeschmeidige Sesampaste, salzige geröstete Nüsse und ein reichhaltiger Schokoladenüberzug ergeben zusammen Buster's, den klassischen Leckerbissen, den das Imperium seit über 200 Jahren liebt. Buster's oder Bust! +item_DescFood_bar_com_01_a=NDR: 20\nWirkungen: Muskelwachstum\n\nCal-O-Meal-Riegel sind vollgepackt mit hochwertigem Protein und vollgepackt mit einer konzentrierten Dosis an Vitaminen, Mineralien und reichhaltigem Schokoladengeschmack, was sie zu einer bequemen Möglichkeit macht, die Ernährung aufrechtzuerhalten und schlank zu bleiben Muskelmasse unterwegs. +item_DescFood_bar_com_01_lunes_a=NDR: 20\nWirkungen: Muskelwachstum\n\nCal-O-Meal-Riegel sind vollgepackt mit hochwertigem Protein und vollgepackt mit einer konzentrierten Dosis an Vitaminen, Mineralien und reichhaltigem Lunes-Fruchtgeschmack, was sie zu einer bequemen Möglichkeit macht, die Ernährung aufrechtzuerhalten und Muskelmasse für unterwegs. +item_DescFood_bar_com_01_vanilla_a=NDR: 20\nWirkungen: Muskelwachstum\n\nCal-O-Meal-Riegel sind vollgepackt mit hochwertigem Protein und vollgepackt mit einer konzentrierten Dosis an Vitaminen, Mineralien und reichhaltigem Vanillegeschmack, was sie zu einer bequemen Möglichkeit macht, die Ernährung aufrechtzuerhalten und schlank zu bleiben Muskelmasse unterwegs. +item_DescFood_bar_karoby_01_a=NDR: 18\nWirkung: Energetisierend\n\nDieser wohlschmeckende Riegel besteht aus nährstoffreichen, gesunden Zutaten und ist so formuliert, dass er nachhaltige Energie liefert, damit du deine beste Leistung aufrechterhalten kannst. +item_DescFood_bar_karoby_01_cranberry_a=NDR: 18\nWirkung: Energetisierend\n\nDieser wohlschmeckende Riegel besteht aus nährstoffreichen, gesunden Zutaten und ist so formuliert, dass er nachhaltige Energie liefert, damit du deine beste Leistung aufrechterhalten kannst. +item_DescFood_bar_onemeal_01_a=NDR: 21\nWirkungen: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nOneMeal-Riegel mit optimaler Ernährung sind ein wissenschaftlich ausgewogener und vollständiger Mahlzeitenersatz, der "bereit ist, wenn du es bist". +item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=NDR: 21\nWirkungen: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nOneMeal-Riegel mit optimaler Ernährung sind ein wissenschaftlich ausgewogener und vollständiger Mahlzeitenersatz, der "bereit ist, wenn du es bist". +item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=NDR: 21\nWirkungen: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nOneMeal-Riegel mit optimaler Ernährung sind ein wissenschaftlich ausgewogener und vollständiger Mahlzeitenersatz, der "bereit ist, wenn du es bist". +item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=NDR: 21\nWirkungen: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nOneMeal-Riegel mit optimaler Ernährung sind ein wissenschaftlich ausgewogener und vollständiger Mahlzeitenersatz, der "bereit ist, wenn du es bist". +item_DescFood_bar_snaggle_01_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Original Snaggle Sticks verfügen über eine klassische Mischung aus Rauch und Gewürzen für einen puren Boost an Geschmacksenergie. +item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Die New Austin Bold Snaggle Sticks zeichnen sich durch den süßen und würzigen Geschmack aus, für den die Stadt berühmt ist. +item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Pepper Pepper Pepper Snaggle Sticks liefern einen dreifachen Schuss intensiven Pfeffergeschmacks, der Ihre Geschmacksknospen garantiert verwöhnt. +item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Smoke Daddy Snaggle-Sticks bieten einen zusätzlichen Schuss intensiven Rauchgeschmacks, der für Zufriedenheit sorgt. +item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Tikoro Bite Snaggle heizt mit einer charakteristischen Gewürzmischung ein, die dich zum Schwitzen bringt. +item_DescFood_biscuit_1_a=NDR: 10\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieser beliebte festliche Keks hat einen bröckeligen Mürbeteigring, gefüllt mit süßer und saurer Marmelade. Oft während der Luminalia genossen. +item_DescFood_box_bbk_01_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, der schon während des Universums genossen hat. Der Lo Classic-Geschmack ist die einzigartige Gewürzmischung, die den "Kacho Kraze" ins Leben gerufen hat! +item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den du schon während des Universums genießen konntest. Der Agrodolce Delight-Geschmack hat einen starken Hauch von süß-saurem Essiggeschmack, der dich mit Sicherheit dazu bringen wird, wiederzukommen. +item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Kokos-Curry-Geschmack verbindet die Süße von Kokosmilch mit einem Geheimrezept, der grünen Curry-Mischung von Big Benny. +item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Fhaal Fire flavor bringt mit seiner kräftigen Gewürzmischung die Schärfe auf ein neues Niveau. +item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Ingwer-Fünf-Gewürze-Geschmack ist hell und pikant mit einer süßen und würzigen Note. +item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Imperial Trio-Geschmack besteht aus drei verschiedenen und köstlichen herzhaften Proteinen, die leicht und perfekt gewürzt sind. +item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu schaffen, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Katsu Karē-Geschmack vereint knusprig frittierte Proteinstücke mit einer harmonisch milden Currysauce. +item_DescFood_box_noodle_01_a=NDR: 40\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nHausgemachte Hühnernudeln auf Sojasaucenbasis. Perfekt zum Aufwärmen der kalten Liegeplätze. +item_DescFood_box_noodle_01_ramian_a=NDR: 40\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine dicke, fermentierte schwarze Bohnensauce überzieht diese dünnen, zähen Nudeln köstlich. Sicherlich zufrieden stellend! +item_DescFood_box_noodle_02_a=NDR: 48\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nGeröstete Pilze passen zu Gemüse und Reisnudeln in einer süßen und würzigen Tamarindensauce. Leicht, aber sättigend. +item_DescFood_box_noodle_02_curry_a=NDR: 48\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nCremiges grünes Curry mit einem Hauch von Schärfe passt ideal zu Knoblauchgemüse und Nudeln. +item_DescFood_burger_wham_01_a=NDR: 38\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDer ursprüngliche Burger, der Whammer's auf die StarMap brachte. Alle Whams werden mit knackigem Gemüse, Tomaten, Piccamix und Crave-Sauce serviert. +item_DescFood_burger_wham_01_chicken_a=NDR: 38\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses knusprige und saftige Hühnchenpastetchen aus dunklem Fleisch zeigt, dass Whammer's größer ist als Rindfleisch. Alle Whams werden mit knackigem Gemüse, Tomaten, Piccamix und Crave-Sauce serviert. +item_DescFood_burger_wham_01_dlux_a=NDR: 38\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMach deinen Whamburger noch einen Schritt weiter und mach ihn zu D-Lux mit doppelt so viel Fleisch und doppelt so viel Käse. Alle Whams werden mit knackigem Gemüse, Tomaten, Piccamix und Crave-Sauce serviert. +item_DescFood_burger_wham_01_veggie_a=NDR: 38\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nUnser charakteristisches Veggie Wham wird von den erfahrenen Köchen von Whammer hergestellt und erfüllt alle Wünsche, nach denen du dich sehnst. Alle Whams werden mit knackigem Gemüse, Tomaten, Piccamix und Crave-Sauce serviert. +item_DescFood_burrito_01_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend\n\nDieser sättigende Burrito verfügt über eine Tortilla-Hülle, gefüllt mit süßem und würzigem Hühnchen. +item_DescFood_burrito_01_beef_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend\n\nDieser sättigende Burrito verfügt über eine Tortilla-Hülle, gefüllt mit würzigem, zerkleinertem Rindfleisch. +item_DescFood_burrito_01_chile_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend\n\nDieser sättigende Burrito verfügt über eine Tortilla-Hülle, gefüllt mit reichhaltigem und würzigem gedünstetem Hammelfleisch. +item_DescFood_burrito_01_musaka_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend\n\nDieser sättigende Burrito besteht aus einer Tortilla-Hülle, gefüllt mit gewürztem Gemüse und Linsen in einer cremigen Sauce. +item_DescFood_burrito_02_a=NDR: 45\nWirkungen: Hypertroph, hypo-metabolisch\n\nDieser gesunde und leichte Burrito verfügt über eine Tortilla-Hülle, gefüllt mit Fischflocken in einer hellen Kräutersauce. +item_DescFood_burrito_torp_01_a=NDR: 38\nEffekte: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Ladung Geschmack in seinen umwerfend köstlichen Carnita-Rita Burrito mit süßem und würzigem Pulled Pork, eingewickelt in die charakteristische Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=NDR: 38\nEffekte: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Ladung Geschmack in seinen Cheddar-Schinken Burrito, mit geräucherten Schinkenstücken und cremig-scharfem Cheddar-Käse, eingewickelt in die charakteristische Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=NDR: 38\nWirkung: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Menge Geschmack in seinen charakteristischen Mehrkorn-Tortilla-umhüllten Madras Asada Burrito der Größe 4, der bei jedem Bissen einen Bissen würziges gegrilltes Rindfleisch liefert. +item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=NDR: 38\nEffekte: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito stopft eine ganze Ladung Geschmack in seinen Shrimp Typhoon Burrito und entfesselt einen Sturm saftiger Garnelen, getränkt in einer tropischen Sauce, eingewickelt in ihre charakteristische Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=NDR: 38\nWirkung: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Ladung Geschmack in seine neueste Kreation, den Strog-N-Off Burrito, mit reichhaltigem und fleischigem, hochwertigem geröstetem Protein, umhüllt von einer cremigen, durchtränkten Pilzsauce über saftigen Spätzle und eingewickelt in die charakteristische Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_burrito_torp_02_a=NDR: 49\nWirkungen: Muskelwachstum, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Ladung Geschmack in seinen herzhaften und gesunden Locked-On-Lentil Burrito mit einer Mischung aus Linsen und Gemüse, verpackt in seinem charakteristischen Multi der Größe 4 -Korn-Tortilla. +item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=NDR: 49\nWirkungen: Muskelwachstum, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nTorpedo Burrito packt jede Menge Geschmack in seinen herzhaften und gesunden PPC-Burrito mit einer Mischung aus Pollo (Huhn), Erbsen, Karotten und Reis, eingewickelt in ihn Signature-Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_fruit_apple_01_a=NDR: 18\nHEI: 06\nWirkung: Durstlöschend\n\nDieser knackige und süße Apfel kann über längere Zeiträume ohne nennenswerten Verlust an Qualität, Textur oder Geschmack gelagert werden. +item_DescFood_fruit_watermelon_01_a=NDR: 14\nHEI: 10\nWirkung: Durstlöschend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nKöstlich erfrischende und saftige Melone, die an wärmeren Tagen ein perfekter Genuss ist. +item_DescFood_hotdog_01_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nNichts Besonderes hier, nur Ihr klassischer Hot Dog in einem klassischen Brötchen. Einfach, aber zufriedenstellend. +item_DescFood_hotdog_01_breakfast_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nRührei machen diesen Hot Dog zu einem tollen Hot Dog, der Sie zu jeder Tageszeit in Schwung bringt. +item_DescFood_hotdog_01_chili_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin Hot Dog mit gut gewürztem gemahlenem Chili. +item_DescFood_hotdog_01_cruiser_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin gegrillter Hotdog mit gewürfelten Tomaten, gewürfelten Zwiebeln, geschnittenen Chilis und einem Spritzer Mayonnaise. +item_DescFood_hotdog_01_double_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nZwei Hunde perfekt gegrillt, bevor sie auf einem Brötchen gestapelt werden. +item_DescFood_hotdog_01_melty_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin kräftiges übergießen mit geschmolzenem "Käse" bringt diesen Hot Dog auf die nächste Stufe. +item_DescFood_hotdog_01_veggie_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine gegrillte Gemüsewurst, garniert mit einer würzigen, fermentierten scharfen Sauce und süßem Senf. +item_DescFood_hotdog_01_yakisoba_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nNudeln und Gemüse mit süßer Sauce werden knusprig gegrillt und dann auf einem klassischen Hotdog serviert. +item_DescFood_icecream_eff_01_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses Premium-Eis aus 100% echten Milchprodukten, gemischt mit rein natürlichen Chibanzoo-Fruchtstücken, wird von den erfahrenen Handwerkern der Ermer Familienfarmen handgefertigt. +item_DescFood_icecream_eff_01_choc_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses Premium-Eis aus 100% echten Milchprodukten, gemischt mit reichhaltiger cremiger Schokolade, wird von den erfahrenen Handwerkern der Ermer Familienfarmen handgefertigt. +item_DescFood_icecream_eff_01_coffee_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses Premium-Eis aus 100% echten Milchprodukten, gemischt mit frisch gebrühtem Kaffee mittlerer Röstung, wird von den erfahrenen Handwerkern der Ermer Familienfarmen handgefertigt. +item_DescFood_icecream_eff_01_fatfree_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses erstklassige, 100% fettfreie, echte Milcheis mit natürlicher Vanille wird von erfahrenen Handwerkern bei Ermer Familienfarmen handgefertigt. +item_DescFood_icecream_eff_01_lunes_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses Premium-Eis aus 100% echten Milchprodukten, gemischt mit natürlichem Lunes-Fruchtpüree, wird von den erfahrenen Handwerkern der Ermer Familienfarmen handgefertigt. +item_DescFood_pizza_slice_01_a=NDR: 22\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine knusprige Kruste, garniert mit frischer Tomatensauce und geschmolzenem Käse. +item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=NDR: 22\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine knusprige Kruste mit frischer Tomatensauce, würzigen Peperonischeiben und geschmolzenem Käse. +item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=NDR: 22\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine knusprige Kruste, garniert mit einer frischen Tomatensauce, würzigen Peperonischeiben, Paprikaschoten und geschmolzenem Käse. +item_DescFood_sachet_mre_01_a=NDR: 40\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Traveler's Day Dinner hat den traditionellen Geschmack dieser festlichen Mahlzeit mit all den Favoriten, die du liebst, und der Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=NDR: 40\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Chicken Patty Dinner hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_sachet_omni_01_a=NDR: 70\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=NDR: 70\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene, verzehrfertige Mahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst: Dieses Chicken Dinner von ReadyMeal bietet Hühnchen mit Bratengeschmack, gepaart mit Farnen und Maniokbrei, alles in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst: Diese Rindfleischstücke von ReadyMeal bestehen aus gebräunten Fleischstücken, umhüllt von einer dicken Soße, und sind in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst: Dieser Bohnen-Reis Burrito von ReadyMeal besteht aus Lavash-Brot, das um herzhafte Bohnen und gewürzten Reis gewickelt ist und ist in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst: Diese Fleischbällchen-Marinara von ReadyMeal bietet zarte Proteinbällchen und dicke Tomatensauce auf Nudeln, die in Sekundenschnelle verzehrfertig sind. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst, dieses Chicken Patty and Noodles von ReadyMeal besteht aus einem knusprigen Chicken Patty gepaart mit Knoblauchbutternudeln und ist in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack ist alles, was du brauchst. Diese vegetarische Option von ReadyMeal enthält eine Mischung aus frisch gepflücktem Gemüse in einer Zitruskräutersauce und ist in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_uee_01_a=NDR: 80\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine vollständige Kampfration mit Mahlzeiten, die speziell entwickelt wurde, um UEE-Armeepersonal eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_sachet_uee_01_formula_a=NDR: 80\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine vollständige Kampfration mit Mahlzeiten, die speziell entwickelt wurde, um UEE-Armeepersonal, das an Spezialoperationen beteiligt ist, eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_sachet_uee_01_lamb_a=NDR: 80\nEffekte: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine vollständige Kampfration mit Mahlzeiten, die speziell entwickelt wurde, um UEE-Armeepersonal eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_sandwich_01_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nHerzhafter Hefeextraktaufstrich und Butter auf Weißbrot. +item_DescFood_sandwich_01_captain_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nEine Auswahl an Aufschnitt und Käse, geschichtet mit Mayonnaise und würziger Captain-Sauce auf Reisbrot. +item_DescFood_sandwich_01_hamcheese_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nGeräucherter Schinken und scharfer Cheddar auf Weißbrot. +item_DescFood_sandwich_01_lengua_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nEingelegte, geräucherte Zunge und Senf auf Roggenbrot. +item_DescFood_sandwich_01_tunasalad_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nThunfischsalat und Gurken auf Weizenbrot. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nSchichten aus Wurstwaren und Salami werden hoch gestapelt mit würzigem Fosso-Käse, Tomaten, Salat, gerösteten Paprika und unserem berühmten Hausdressing auf Reisbrot. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nEin reichhaltiger, cremiger Avocadobrei, geschichtet mit einem süßen und würzigen Maissalat und serviert auf Dinkelbrot. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nZwei Arten Speck - eine dick geschnitten und stark geräuchert, die andere knusprig und süß - vereinen sich zu cremiger Aioli, gerösteten Zucchini und bitterem Grün auf Weißbrot. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nUnser leicht geräucherter Bologna wird nach alter Tradition handwerklich hergestellt und mit einem scharfen Senf kombiniert und zwischen weichem, butterartigem Reisbrot geschichtet. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nKnuspriges Brot nach Bremer Art wird mit hellem Torshi Liteh, eingelegten rosa Zwiebeln und reich gewürzter Lammwurst belegt. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_pork_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nTrocken eingelegt für 72 SEH, paniert und goldbraun frittiert, liegt unser charakteristisches Schweinekotelett auf einem Bett aus geriebenem Kohl und Tzatziki-Sauce. Serviert auf Grießbrot. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nSaftiger Truthahn bei 62 °C, in dünne Scheiben geschnitten und mit Muhammara-Sauce, Rucola, 4 Jahre altem blauem Gouda und knackigem Zinnoberrot-Apfel auf Dinkelbrot verfeinert. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_tin_bogo_01_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nCroshaws charakteristischer Fleisch- und Meeresfrüchteeintopf ist jetzt im ganzen Imperium erhältlich! Der Geschmack "Angeli Original" sorgt dank seiner klassischen Familienrezeptur für echten "Geschmack nach Heimat". +item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nCroshaws charakteristischer Fleisch- und Meeresfrüchteeintopf ist jetzt im ganzen Imperium erhältlich! Der Geschmack "Crawdad" stellt die köstlichen Krustentiere in den Mittelpunkt, die die Menschen in Angeli lieben. +item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nCroshaws charakteristischer Fleisch- und Meeresfrüchteeintopf ist jetzt im ganzen Imperium erhältlich! Der Geschmack "Heiß und süß" verleiht dem traditionellen Rezept Schichten von Gewürzen und reichhaltiger Melasse. +item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nCroshaws charakteristischer Fleisch- und Meeresfrüchteeintopf ist jetzt im ganzen Imperium erhältlich! Der Geschmack "Langustinen und Lamm" kombiniert saftiges Langustenschwanzfleisch mit reichhaltigen und herzhaften Lammstücken in einer leichteren Soße, die beides hervorhebt.\n +item_DescFood_tin_mre_01_a=NDR: 36\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Beef Home Stew hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=NDR: 36\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Chicken Home Stew hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=NDR: 36\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Fish Home Stew hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_mre_01_noodle_a=NDR: 36\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Noodle Red hat den klassischen würzigen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_mre_01_vegetable_a=NDR: 36\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready-to-Eat-Gemüsesuppe hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_noodle_1_a=NDR: 35\nEffekte: Ermüdend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDicke Stärkenudeln, die mit Öl und Stücken von Carafi, einem geschmacksneutralen Gelee, für zusätzliche Ernährung vermengt sind. +item_DescFood_tin_noodle_2_a=[PH] Needs Description from Narrative +item_DescFood_tin_omni_01_a=NDR: 56\nWirkungen: Hypertroph, hypo-metabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_tin_omni_01_chicken_a=NDR: 56\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_tin_omni_01_stirfry_a=NDR: 56\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden hochwertige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_tin_omni_01_vegan_a=NDR: 56\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_tin_uee_01_a=NDR: 64\nEffekte: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine Einzelportions-Kampfration, die speziell entwickelt wurde, um dem Personal der UEE-Armee eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_tin_uee_01_chili_a=NDR: 64\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine Einzelportions-Kampfration, die speziell entwickelt wurde, um dem Personal der UEE-Armee eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_tin_uee_01_paneer_a=NDR: 64\nEffekte: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine Einzelportions-Kampfration, die speziell entwickelt wurde, um dem Personal der UEE-Armee eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFootlocker=(PH) Footlocker-Beschreibung +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Pass deine Freelancer mit dieser schwarzen Chromlackierung individuell an. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Pass deine Freelancer mit dieser fragmentierten hellgrünen Lackierung individuell an. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Pass deine Freelancer mit dieser fragmentierten blauen Lackierung individuell an. +item_DescFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Such Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der "Auspicious Red Ram 2951"-Lackierung. Statt dein Schiff mit dieser kräftigen roten Grundfarbe aus, ergänzt durch goldene Akzente und die Silhouette eines Widderkopfes. +item_DescFreelancer_Paint_Luminalia_green_red=Zeige deinen festlichen Geist mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Festival zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescFreelancer_Paint_Luminalia_white_blue=Rüste deine Freelancer mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert knackiges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescFreelancer_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeig dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescFreelancer_Stock_Missile_Rack,P=Freelancer Stock Raketenträger +item_DescFuryLX_Paint_Black_Black_Black=Die Black Star-Lackierung verleiht dem Fury ein klassisches schwarzes Finish mit auffälligen Markenaufklebern in Silber. +item_DescFuryLX_Paint_Red_White_White=Das Design der Sunrise-Lackierung ist hauptsächlich weiß mit roten Akzenten auf dem ganzen Schiff und verleiht der Fury ein aufregendes, ärodynamisches Aussehen. +item_DescFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Geh mit der Cloudburst-Lackierung, die Blau und Hellgrau mischt, für ein klares Finish, das an die Harmonie zwischen Wasser und Himmel erinnert, mit dem Strom deiner Fury. +item_DescFury_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze kühn deinen Blick auf die Sterne und wage dich stilvoll vorwärts mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-thematische Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescFury_Paint_Blue_Black_Black=Die Waverider-Lackierung verleiht der Fury ein deutliches blaues Finish mit schwarzen Akzenten. +item_DescFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Rüste die Fury in hellbraunem Tarnmuster mit der Wasteland-Camouflage aus. +item_DescFury_Paint_Green_Green_Red=Hauptsächlich grün mit roten Akzenten, bietet die Leatherback-Lackierung Stil und die einschüchternde Nutzlast der Fury. +item_DescFury_Paint_Grey_Black_Gold=Umarm die Dunkelheit des Weltraums mit der Nightwatch-Lackierung für die Fury, die grau und schwarz mit dezenten goldenen Akzenten ist. +item_DescFury_Paint_Red_Black_Black=Kündige die Anwesenheit der Fury mit der Tengu-Lackierung an, die einen kräftigen roten Look mit schwarzen Akzenten aufweist. +item_DescFury_Paint_White_White_Red=Mirai hat der Templer-Lackierung ein kräftiges Weiß mit roten und schwarzen Akzenten verliehen, um dem Fury ein Aussehen zu verleihen, das auch in den Wolken zu Hause wäre. +item_DescGATS_BallisticCannon_S1=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 1\n\nMit dem patentierten SpinGlide-Trommelmunitionssystem von Gallenson Tactical kann die Tarantula GT-870 Mk1 reibungslos und präzise einen gleichmäßigen Strom Ballistik Granaten abgeben. Obwohl es nur eine mäßige Feuerrate hat, ist es aufgrund seiner zuverlässigen Haltbarkeit eine zuverlässige Ergänzung für jeden Kampf. +item_DescGATS_BallisticCannon_S2=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 2\n\nMit dem patentierten SpinGlide-Trommelmunitionssystem von Gallenson Tactical kann die Tarantula GT-870 Mk2 reibungslos und präzise einen gleichmäßigen Strahl Ballistik Granaten abgeben. Obwohl es nur eine mäßige Feuerrate hat, ist es aufgrund seiner zuverlässigen Haltbarkeit eine zuverlässige Ergänzung für jeden Kampf. +item_DescGATS_BallisticCannon_S3=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 3\n\nMit dem patentierten SpinGlide-Trommelmunitionssystem von Gallenson Tactical kann die Tarantula GT-870 Mk3 reibungslos und präzise einen gleichmäßigen Strom Ballistik Granaten abgeben. Obwohl es nur eine mäßige Feuerrate hat, ist es aufgrund seiner zuverlässigen Haltbarkeit eine zuverlässige Ergänzung für jeden Kampf. +item_DescGATS_BallisticGatling_S1=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 1\n\nDer GT-210 YellowJacket mag zwar klein sein, hat aber eine gewaltige Wirkung. Diese ballistische Hochgeschwindigkeitswaffe eignet sich perfekt zum Anvisieren kleinerer, mobilerer Ziele und ihr DTX-8-Munitionsversorgungssystem eliminiert Waffenstaus aufgrund schlechter Patronen fast vollständig. +item_DescGATS_BallisticGatling_S2=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 2\n\nDie Scorpion GT-215 ist eine hydraulisch angetriebene Gatling-Rotationskanone, die für die Abgabe kleinerer Patronen mit einer sehr hohen Feuerrate ausgelegt ist. Der Scorpion wurde entwickelt, um die Panzerung sehr schneller Ziele zu zerstören und dabei Kraft zu opfern, um den Zielbereich vollständig zu sättigen. +item_DescGATS_BallisticGatling_S3=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 3\n\nDie Mantis GT-220 ist eine hydraulisch angetriebene Gatling-Rotationskanone, die für die Abgabe kleinerer Patronen mit einer sehr hohen Feuerrate ausgelegt ist. Der Mantis wurde entwickelt, um die Panzerung sehr schneller Ziele zu zerstören und dabei Kraft zu opfern, um den Zielbereich vollständig zu sättigen. +item_DescGMNI_rifle_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min / 900 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem S71 hat Gemini ein ergonomisches Sturmgewehr entwickelt, das sich ideal für Gefechte auf mittlere Distanz eignet. Die S71 verfügt über ein Patronenlager mit kleinerem Kaliber als andere Waffen ihrer Klasse und erfreut sich aufgrund ihrer eleganten ästhetik und präzisen Genauigkeit bei privaten Militärangehörigen großer Beliebtheit. +item_DescGMNI_smg_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 50 Schuss\nFeuerrate: 1.100 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer C54 ist einfach zu handhaben und mit seinem lila akzentuierten Design ein echter Hingucker. Er ist ein schlankes und präzise ausbalanciertes SMG von Gemini. Sein leichter Polymerrahmen und sein ergonomisches Design machen es ideal für Nahkämpfe. Der C54 ist in der Lage, 10mm Patronen vollautomatisch abzufeuern, um maximale Unterstützung und Zielsättigung zu bieten und sicherzustellen, dass jeder Kampf schnell endet. +item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 50 Schuss\n\nDieses Magazin für das C54 SMG fasst vierzig 10mm Patronen. +item_DescGMNT_MISC_S03_PL01=Typ: Waffenbefestigung (Reliant Exclusive)\nHersteller: MISC\nGröße: 4\n\nMISC hat den Gilroy als maßgeschneiderten, flügelmontierten Gimbal für die ausschließliche Verwendung mit der Reliant konstruiert. Standardmäßig beim Tana, ermöglicht es einer S4-Waffe eine bessere Bewegung beim Verfolgen von Zielen. +item_DescGRIN_Cydnus_Engine,P=Greycat Industrial Cydnus Triebwerk +item_DescGRIN_Cydnus_Joint,P=Greycat Industrial Cydnus Gelenk-Schubdüse +item_DescGRIN_Cydnus_Leg,P=Greycat Industrial Cydnus Beindüsen +item_DescGRIN_Cydnus_Retro,P=Greycat Industrial Cydnus Retro-Schubdüse +item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot,P=Greycat Industrial Cydnus Pilotensitz +item_DescGRIN_Cydnus_Support,P=Greycat Industrial Cydnus Unterstützersitz +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver,P=Greycat Industrial Fahrersitz +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger,P=Greycat Industrial Beifahrersitz +item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=Hersteller: Greycat Industrial\n\nDieser hochpräzise Bergbauarm verfügt über einen großen Bewegungsbereich und eine reibungslose Bewegung und wurde von Greycat Industrial entwickelt, um dem Arbeiter im Einsatz die volle gegimbelte Kontrolle über den Bergbaulaserkopf zu ermöglichen. +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Traktorstrahl\nMaximaler Winkel: 60°C\nMaximale Reichweite: 150 m\nVolle Stärke Distanz: 75 m\n\nUnterstützt durch ihre zertifizierte Soft-Touch®-Garantie ist Greycats SureGrip Traktorstrahl dank seiner zuverlässigen Reichweite und Kontrolle ein fester Bestandteil ihres Produktkatalogs. +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT1=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Traktorstrahl\nMaximaler Winkel: 60°C\nMaximale Reichweite: 130 m\nVolle Stärke Distanz: 55 m\n\nDiese schwere Variante von Greycats SureGrip Traktorstrahl opfert Reichweite für zusätzliche Kraft, um größere und schwerere Objekte zu handhaben. Das Gerät wird daher am häufigsten in verschiedenen industriellen Anwendungen eingesetzt, wo die zusätzliche Kraft ein unverzichtbares Werkzeug macht. +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT2=Hersteller: Greycat Industrial\nMaximaler Winkel: 80°C\nMaximale Reichweite: 130 m\nVolle Stärke Distanz: 55 m\n\nDiese Präzisionsvariante von Greycats SureGrip Traktorstrahl opfert etwas von der Kraft und Reichweite des Basismodells für einen breiteren Manipulationswinkel und einen stärkeren Haltegriff, was es viel schwieriger macht, den Griff an einem Objekt zu verlieren. Diese Präzision macht dieses Modell zu einem unverzichtbaren Werkzeug für jedes Unternehmen, das eine sorgfältige Handhabung erfordert. +item_DescGRIN_TractorBeam_003_shared=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Traktorstrahl\nMaximaler Winkel: 80°C\nMaximale Reichweite: 135 m\nVolle Stärke Distanz: 50 m\n\nDer ViseLock Traktorstrahl ist eine Weiterentwicklung von Greycats branchenüblicher Technologie, mit zusätzlichen Verbesserungen, die speziell darauf abzielen, Sicherheitskräften zu helfen, ihre Ziele zu beschränken. In seinem Design opferte Greycat etwas Haltekraft auf größere Entfernungen, um eine kraftvollere Verbindung zu erreichen, die schwerer zu entkommen ist. +item_DescGRIN_TractorBeam_004_S3=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Abschleppstrahl\nMaximaler Winkel: 160°C\nMaximale Reichweite: 250 m\nVolle Stärke Distanz: 200 m\n\nDie sichere Wahl der Bergungsteams im ganzen Imperium, der SafeTow Abschleppstrahl von Greycat Industrial bietet genug Stärke, Leistung und Kontrolle, um sowohl schwere Fracht als auch ganze Vehikel durch das gesamte Universum zu transportieren. +item_DescGRIN_TractorBeam_S1=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Traktorstrahl\n\nGreycats neueste Ergänzung zu ihrer praxiserprobten Traktorstrahlreihe ist eine zuverlässige Ergänzung ihres Katalogs. Abgesehen von einem effizienteren Zug-/Zugverhältnis bietet das neueste Modell kaum Fortschritte gegenüber den Vorgängermodellen. Der SureGrip verfügt über Einstellungen, um alles anzuvisieren und zu extrahieren, von Asteroidenfragmenten bis hin zu treibenden Besatzungsmitgliedern, unterstützt durch die zertifizierte Soft-Touch®-Garantie von Greycat. +item_DescGRIN_TractorBeam_module_001=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Traktorstrahl\nMaximaler Winkel: 60°C\nMaximale Reichweite: 150 m\nVolle Stärke Distanz: 75 m\n\nDas Ready Grip Traktormodul komprimiert die Zuverlässigkeit und Kraft der markanten Traktorstrahltechnologie von Greycat in eine kleinere Unterkomponente, die an einen Bergungslaserkopf angebracht werden kann. +item_DescGRNP_SR_S3_Q2,P=GNP-Radar +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Pass deine Gladius mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deine Gladius. +item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Lackierung "Invictus Blau und Gold" Ihrer Gladius einen auffälligen Stil. +item_DescGladius_Paint_Pirate=Rot und Schwarz mit weißen Akzenten. Diese Sonderedition der Gladius-Lackierung wurde geschaffen, um diejenigen zu ehren, die keine Angst davor haben, Pirateneinheiten anzugreifen. +item_DescGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Fliege stilvoll mit der Solar Winds-Lackierung, die der Gladius ein metallisches Silberfinish mit kastanienbraunen Akzenten verleiht. +item_DescGladius_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeig dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescGladius_Paint_Valiant=Diese Sondereditionslackierung ist Teil der "Masters of Flight"-Serie und würdigt das Aussehen der Gladius, die von der berühmten Verteidigungspilotin Condi Hillard verwendet wurde, die als erster Mensch überhaupt einen Vanduul im Kampf besiegte. +item_DescGlass=Ein Trinkgefäß aus gehärtetem Glas. +item_DescGlass_HighBall=Ein hohes und schmales Trinkgefäß aus gehärtetem Glas. +item_DescGlass_Pint=Ein großes Trinkgefäß, das ein Pint (568 ml) Flüssigkeit aufnehmen kann und aus gehärtetem Glas besteht. +item_DescGlass_Tumbler=Ein kurzes und breites Trinkgefäß aus gehärtetem Glas. +item_DescGoldFish=Der in den Flüssen auf Cassel im Goss-System vorkommende Midas-Fisch ist aufgrund seiner goldenen Farbe und seines nächtlichen Zeitplans eine äußerst begehrte Ergänzung für Aquarien im ganzen Universum. +item_DescGravityGeneratorControl=<-=MISSING=-> +item_DescGreenLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_DescHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2,P=Hammer Propulsion Gladiator HE52 Schubdüse +item_DescHAPR_HL24_S4_Q2=Hammer Propulsion's HL 2.4 utilizes award-winning Gated 4 Grid Iron technology to provide a high output thrust with minimal emissions. +item_DescHAPR_P_ESI_S2_Q2,P=Hammer Propulsion P ESI Schubdüse +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2,P=Hammer Propulsion P ESI Schubdüse +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro,P=Hammer Propulsion P ESI Retro-Schubdüse +item_DescHAPR_VP_ESI_S1_Q2,P=Hammer Propulsion HM 4.1 +item_DescHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Die HM 4.2 Schubdüsen von Hammer Propulsion sind mit Elektrostatischer Ionen-Technologie konstruiert, optimiert für maximale Schubkraft auf Kosten des Signaturprofils und der Treffsicherheit. Eine ideale Option für Rennfahrer oder jeden, der gerne Eindruck hinterlässt. +item_DescHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Wenn Geschwindigkeit dein Ding ist, ist das HM4.3-Triebwerk genau das Richtige für dich. Unter Aufsicht der Rennabteilung von Hammer Propulsion konstruiert, ist der 4.3 eine Einzelschubdüsen-Systemiteration der preisgekrönten Twin HM4.3-Antriebseinheiten, die durch die Origin 350r Rennfahrer berühmt wurden. Der 4.3 wurde bis ins kleinste Detail ausgearbeitet, um Ihnen den größtmöglichen Schub in einem einzelnen Triebwerkssystem zu bieten. +item_DescHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Fähig, ein mittelgroßes Schiff anzutreiben, ist der HM4.4 purer Speed ohne Vorsicht. Sein Hauptverkaufsargument, die hohe Leistung, wird zum größten Nachteil, da der Lichtblitz des Motors herkömmliche Gegenmaßnahmen nutzlos macht, wenn versucht wird, Raketen abzulenken. Aber, wie die Werbung sagt, wenn es Geschwindigkeit ist, die du willst... +item_DescHAPR_VP_RMI_S5_Q2=Hammer Propulsions HE 5.5 bietet das gleiche hochwertige, leistungsstarke Design wie der 5.3, aber verstärkt, um größere Schiffe zu bewältigen. Der 5.5 ist einer der strapazierfähigsten und robustesten Schubdüsen auf dem Markt für kommerzielle und Frachtschiffe. +item_DescHRST_LaserRepeater_S1=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 1\n\nDer Attrition-1 Laser Repeater verfügt über die einzigartige Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics, die eine gesteigerte Leistung bei anhaltendem Laserfeuer bietet. Das Ergebnis ist eine Size 1-Waffe, die einen geschickten Arbeiter belohnt. +item_DescHRST_LaserRepeater_S2=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 2\n\nWenn sich die Schlacht erhitzt, zeigt die Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics ihre wahre Stärke. Mit dem Size 2 Attrition-2 Repeater kann ein Arbeiter anhaltende Laserfeuerstöße nutzen, um überschüssige Wärme in eine höhere Waffenleistung umzuwandeln. +item_DescHRST_LaserRepeater_S3=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 3\n\nAnstatt die Leistung ihrer Waffe zu begrenzen, um die Stabilität zu erhöhen, ermöglicht es die Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics dem Arbeiter zu entscheiden. Während Überhitzung ein Risiko darstellt, erhöht länger anhaltendes Feuer mit dem Attrition-3 Laser Repeater die Leistung, da überschüssige Wärme in eine höhere Energieleistung umgewandelt wird. +item_DescHRST_LaserRepeater_S4=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 4\n\nHurston Dynamics hat seine Kaskadentechnologie vollständig in ihre Attrition-Reihe von Repeatern integriert. Der Size 4 Attrition-4 bildet da keine Ausnahme und arbeitet bei maximaler thermischer Kapazität auf höchster Leistung. +item_DescHRST_LaserRepeater_S5=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 5\n\nMehr als ein einfacher Size 5 Laser Repeater, bietet der Attrition-5 von Hurston Dynamics fortschrittliche Kaskadentechnologie, um der Waffe signifikante Leistungssteigerungen zu ermöglichen, je länger sie ihre Energieleistung aufrechterhält. +item_DescHRST_LaserRepeater_S6=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 6\n\nMit Hurston Dynamics' Kaskadentechnologie maximiert der Attrition-6 Laser Repeater sein Kampfpotenzial. Es ist üblich, dass Waffen sich bei intensivem Einsatz im Kampf aufheizen, aber was diesen Size 6 Repeater auszeichnet, ist, dass thermische Energie direkt in eine erhöhte offensive Stärke übersetzt wird. +item_DescHRST_LaserScattergun_S1=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Scattergun\nGröße: 1\n\nDank der Integration der Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics kann der Dominance-1 Scattergun mehr Schaden verursachen, je näher die Size 1-Waffe an ihrer maximalen sicheren thermischen Kapazität arbeitet. +item_DescHRST_LaserScattergun_S2=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Scattergun\nGröße: 2\n\nJe härter der Kampf, desto härter arbeitet der Dominance-2 Scattergun. Mit zunehmenden thermischen Pegeln kann die Size 2-Waffe von Hurston Dynamics die Kaskadentechnologie nutzen, um dieses thermische Potenzial in einen noch tödlicheren Nahkampfangriff zu verwandeln. +item_DescHRST_LaserScattergun_S3=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Scattergun\nGröße: 3\n\nDer Dominance-3 Scattergun von Hurston Dynamics zeigt die Kaskadentechnologie des Waffenherstellers. Je mehr der Bediener die Size 3-Waffe feuert, desto besser kann sie die erzeugte Wärme in immer verheerendere Angriffe umwandeln. +item_DescHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 5\n\nSpeziell für den Nova-Panzer entwickelt, hat sich das Slayer-Ballistikkannon von Hurston Dynamics seinen illustren Ruf durch zahlreiche Gefechte im Zweiten Tevarin-Krieg verdient. Dieses Schlachtfeld-Ungeheuer glänzt gegen gepanzerte Ziele und befestigte Stellungen, indem es große Kaliber-Artilleriegeschosse mit erstaunlicher Genauigkeit und Geschwindigkeit abfeuert. Hurston arbeitete eng mit Tumbril zusammen, als der Panzerhersteller beschloss, den Nova zurückzubringen. Obwohl sie das ursprüngliche Slayer-Design gewissenhaft ehren, hat Hurston es auch für das 30. Jahrhundert aktualisiert, indem sie die Schwenkgeschwindigkeit, Hitzeresistenz und zugehörige Software verbessert hat, um eine hochmoderne Gunner-Benutzeroberfläche bereitzustellen. +item_DescHRST_S1_RPOD_6x_S1=Typ: Raketenkapsel\nHersteller: Hurston Dynamics\nGröße: 1\nRaketen: 6xS1\n\nDer Jericho-Raketenkapsel von Hurston Dynamics ist mit jedem Size 1-Hardpoint kompatibel und kann sechs S1-Raketen tragen. +item_DescHRST_S2_RPOD_12x_S1=Typ: Raketenkapsel\nHersteller: Hurston Dynamics\nGröße: 2\nRaketen: 12xS1\n\nDer Jericho X-Raketenkapsel von Hurston Dynamics ist mit jedem Size 2-Hardpoint kompatibel und kann zwölf S1-Raketen tragen. +item_DescHRST_S3_RPOD_18x_S1=Typ: Raketenkapsel\nHersteller: Hurston Dynamics\nGröße: 3\nRaketen: 18xS1\n\nDer Jericho XL-Raketenkapsel von Hurston Dynamics ist mit jedem Size 3-Hardpoint kompatibel und kann achtzehn S1-Raketen tragen. +item_DescHRST_Storm_LaserRepeater_S3=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 3\n\nHurston Dynamics hat sich mit Tumbril Land Systems zusammengetan, um den leistungsstarken Reign-3 Laser-Repeater speziell für den Turm des Storm-Angriffsfahrzeugs zu entwickeln. Mit Hilfe der proprietären Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics bietet der Reign-3 gesteigerte Leistung und eine höhere Energieleistung, wenn das frenetische Tempo des Kampfes Fahrt aufnimmt. +item_DescHYPR_FM_ESI_S3_Q1,P=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_DescHYPR_FXP_ESI_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16 +item_DescHYPR_JM_ESI_S3_Q1,P=Origin Jumpworks Omni Präzisions-Kugelschubdüse +item_DescHYPR_M116A_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16A +item_DescHYPR_M116B_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16B +item_DescHYPR_M116_S1_Q1=Willkommen auf der nächsten Ebene der Manövrierfähigkeit. Das M1-16-Schubdüsenportfolio von Hydra Propulsion zeichnet sich durch ultrafeine Präzisionsstöße aus, um Piloten ein beispielloses Maß an Kontrolle zu ermöglichen. +item_DescHammer_Propulsion_HMX_4_3,P=Hammer-Antrieb HMX 4.3 Schubdüse +item_DescHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Die Luxusversion des HM4.3, das HMX4.3-Triebwerksystem von Hammer Propulsion, verfügt über maßgeschneiderte Rennteile von einigen der besten Ingenieure der Liga, um Korrosion und allgemeinen Verfall von Teilen zu überstehen. +item_DescHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Mach dir das Glück zu deinem Co-Piloten. Nimm mutig die Sterne ins Visier und erlebe ein stilvolles Abenteuer mit der Fortuna-Lackierung. Diese Farbgebung im Stella Fortuna-Stil ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescHammerhead_Paint_BIS2949=Passe deinen Hammerhead mit dieser speziellen "Best In Show 2949" Lackierung individuell an. +item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere den IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Hammerhead-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifiziere deine Hammerhead mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescHangarGravPallet=<-=MISSING=-> +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passe deinen Hawk mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deinen Hawk. +item_DescHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Lackierung "Invictus Blau und Gold" Ihrem Hawk einen auffälligen Stil. +item_DescHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspiriert von den wunderschönen Wolken, die Orison umhüllen, vermischt die Hosanna-Lackierung Rot, Elfenbein und Rosa, um dem Hawk ein unverwechselbares Aussehen zu verleihen. Es zeigt auch eine Silhouette des berühmten Hosanna-Baums der Landezone mit seinen rosa Blüten. +item_DescHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Verleihe deinem Hawk einen dramatischen neuen Look mit der Central Tower-Lackierung. Das orange-schwarze Farbschema ist von den Hochöfen der Industrie inspiriert, die Lorville antreiben, und enthält auch eine Darstellung des ikonischen "Zentralverwaltung" und "Zentrum für Gemeinsame Dienste" der Landezone, auch bekannt als Central Tower. +item_DescHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Bei der Aspire-Lackierung vereinen sich Blau und Weiß, um sowohl die Farben als auch die eisigen Temperaturen von New Babbage hervorzurufen. Zu Ehren der Landezone, die ihn inspirierte, ist in der Lackierung auch das Aspire Grand-Gebäude abgebildet, das die Skyline der Stadt dominiert. +item_DescHerald_Paint_Green_Black=Nimm die Boshaftigkeit und das Chaos des Vara-Tages zu jeder Jahreszeit mit dieser maßgeschneiderten Herald-Lackierung zur Kenntnis. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Herald-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifiziere deine Herald mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescHornet_F7A_Mk1_Paint_Blue_Blue_Red=Inspiriert vom tiefblauen Himmel, der im Heimatsystem der Navy häufig zu sehen ist, wurde die "Kilian Blau"-Lackierung im Jahr 2880 zum 500. Jahrestag der Pax Humana und der Gründung der Navy entworfen. Speziell für die Hornet Mk I entwickelt, ist die Lackierung dunkelblau mit grauen Akzenten und knackig weißen UEE-Logos. +item_DescHornet_F7A_Mk1_Paint_Green_Red_Green_Camo=Zeige deine Unterstützung für die Eliteeinheit der UEE mit der "Corin Camo"-Lackierung für die Hornet Mk I. Im Jahr 2860 anlässlich des 300. Jahrestages der Eigenständigkeit der Marines in Auftrag gegeben, ist die Lackierung ein klassisches Grün-Camo mit roten Akzenten und dem UEE-Logo. +item_DescHornet_F7A_Mk1_Paint_Steel_Red_Orange=Die Ironheart ist eine spezielle Lackierung für die Hornet Mk I. Diese einzigartige Lackierung wurde früher von der Navy auf Hornets verwendet, die Diplomaten eskortierten, bevor sie ausgemustert und an die Öffentlichkeit freigegeben wurde. Sie ist hauptsächlich grau mit gelben und orangefarbenen Akzenten und dem UEE-Logo. +item_DescHornet_F7A_Mk2_Paint_Desert_Camo=Gewinne einen Vorteil beim Patrouillieren oder Erkunden von Wüstengebieten mit der Simoom-Lackierung für die Hornet F7A Mk2. Diese Lackierung kombiniert braunes Tarnmuster mit schwarzen Akzenten. +item_DescHornet_F7C_Mk2_Paint_Black_Gold=Die Ironscale-Lackierung ist hauptsächlich schwarz mit bronzefarbenen Akzenten und verleiht der Hornet Mk2 einen subtilen, aber eleganten Look. +item_DescHornet_F7C_Mk2_Paint_White_Blue=Die Icebound-Lackierung bedeckt die Hornet Mk2 in strahlendem Weiß mit hellblauen Akzenten. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passe deine Hornet mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deine Hornet. +item_DescHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Invictus-Blau-Gold-Lackierung deiner Hornet einen auffälligen Stil. +item_DescHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=Rase durch malerische Landschaften in dieser erhabenen HoverQuad Copperhead-Lackierung, die in Weiß, Bronze und Schwarz erhältlich ist. +item_DescHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=Rase durch malerische Landschaften in dieser großartigen HoverQuad Lightspeed-Lackierung, die orange mit gelben Schnörkeln ist. +item_DescHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvoller metallischer Rosa- und Schwarz-Look für Ihr HoverQuad. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=Mit der Slipstream-Lackierung ist Ihr HoverQuad mit dieser eleganten blau-weißen Lackierung startklar für das Rennen. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=Der Turbocharged ist eine unverwechselbare, violette Rennlackierung für dein HoverQuad, mit der du dich vom Rest des Feldes abhebst. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=Blitze mit Stil an anderen Rennfahrern vorbei auf deinem HoverQuad mit der Overdrive-Lackierung, die eine schicke Mischung aus Rot und Silber bietet. +item_DescHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=Rase durch malerische Landschaften mit dieser großartigen HoverQuad-Terminus-Lackierung, die schwarz mit roten Verzierungen ist. +item_DescHullA_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Mit einem Farbschema aus leuchtendem Blau auf der Oberseite und leuchtendem Orange auf der Unterseite verleiht die Bombora-Lackierung der Hull A ein auffallend markantes Aussehen. +item_DescHullA_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Die Trailblazer-Lackierung verleiht deiner Hull A einen coolen, unaufdringlichen Stil mit grauem Oberteil und dunkelrotem Unterteil. +item_DescHullA_Paint_Dusk=Für Langstreckenfrachtkapitäne, die mit ihrem Frachter lieber ein dezentes Statement setzen möchten, bietet MISC die edle Hull A Dusk-Lackierung an. Ein vollständig grauer Rumpf unterstreicht die klassische Silhouette des Schiffes mit geschmackvollen Goldverzierungen. +item_DescHullA_Paint_Empyrean=Der Frachttransport erhält mit der Hull A Empyrean-Lackierung, die ein dynamisches dreifarbiges Design aufweist, einen gewagten neuen Look. Gelbe Akzente trennen die weiße Nase von der grauen Konstruktionssektion und verleihen dem Frachter einen Hauch von Geschwindigkeit. +item_DescHullA_Paint_Horizon=Selbst ein hart arbeitendes Raumschiff verdient es, von seiner besten Seite auszusehen. Die Hull A Horizon-Lackierung bietet ein stilvolles zweifarbiges Grau-Weiß-Farbschema, das ideal ist, um am Raumhafen alle Blicke auf sich zu ziehen. +item_DescHullC_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Mit einem Farbschema aus leuchtendem Blau auf der Oberseite und leuchtendem Orange auf der Unterseite verleiht die Bombora-Lackierung der Hull C ein auffallend markantes Aussehen. +item_DescHullC_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Die Trailblazer-Lackierung verleiht deiner Hull C einen coolen, unaufdringlichen Stil mit grauem Oberteil und dunkelrotem Unterteil. +item_DescHullC_Paint_Dusk=Für Langstreckenfrachtkapitäne, die mit ihrem Frachter lieber ein dezentes Statement setzen möchten, bietet MISC die edle Hull C Dusk-Lackierung an. Ein vollständig grauer Rumpf unterstreicht die klassische Silhouette des Schiffes mit geschmackvollen Goldverzierungen. +item_DescHullC_Paint_Empyrean=Der Frachttransport erhält mit der Hull C Empyrean-Lackierung, die über ein dynamisches dreifarbiges Layout verfügt, ein gewagtes neues Aussehen. Gelbe Akzente trennen die weiße Front von der grauen Rückseite und verleihen dem Frachter den Eindruck von Geschwindigkeit. +item_DescHullC_Paint_Horizon=Selbst ein hart arbeitendes Raumschiff verdient es, von seiner besten Seite auszusehen. Die Hull C Horizon-Lackierung bietet ein stilvolles zweifarbiges Grau-Weiß-Farbschema, das ideal ist, um am Raumhafen alle Blicke auf sich zu ziehen. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Metallic-Rot und frisches Weiß ergeben zusammen die helle und auffällige Flashfire-Lackierung für den Hurricane. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Rüste deinen Hurricane mit klassischen Tarnfarben und Stylings im Waylay Camo-Look aus. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese individuelle Hurricane-Lackierung wurde zur Feier der IAE 2950 auf microTech erstellt. Sie kombiniert Schwarz und Elektroblau, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifiziere deinen Hurricane mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für das IAE 2950-Event auf microTech entwickelt wurde. +item_DescIdris_Cooler,P= AEGS Idris Cooler +item_DescIdris_FuelIntake,P=Aegis Idris Kraftstoffeinlass +item_DescIdris_FuelTank,P=Aegis Idris Kraftstofftank +item_DescIdris_MainEngine,P=Aegis Idris Haupttriebwerk +item_DescIdris_PowerPlant,P=Aegis Idris Generator +item_DescIdris_Retro_Thruster,P=Aegis Idris Retro-Schubdüse +item_DescIdris_Thruster,P=Aegis Idris Schubdüse +item_DescIdris_Turret,P=Aegis Idris Geschützturm +item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff,P=Joker Defcon Radartäuschkörper-Werfer +item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare,P=Joker Defcon IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescJOKR_DistortionCannon_S1=Hersteller: Joker Ingenieurwesen\nTyp: Verzerrungskanone\nGröße: 1\n\nDie Genies von Joker haben es wieder geschafft. Die Suckerpunch Distortion-Autokanone ist eine Langstreckenwaffe, die die Energieversorgung des Ziels entzieht, anstatt den physischen Körper des Schiffes zu beschädigen. Ideal für Strafverfolgung oder andere Anwendungen. +item_DescJOKR_DistortionCannon_S2=Hersteller: Joker Ingenieurwesen\nTyp: Verzerrungskanone\nGröße: 2\n\nSchlage lautlos aus der Ferne mit dem Suckerpunch zu. Jokers Langstrecken-Verzerrungskanone der Size 2 entzieht dem Ziel sein Energiesystem und lässt es wehrlos gegen das, was du als Nächstes geplant hast. Eine ideale Wahl für Strafverfolgung, Kopfgeldjäger und andere nicht-tödliche Operationen. +item_DescJOKR_DistortionCannon_S3=Hersteller: Joker Ingenieurwesen\nTyp: Verzerrungskanone\nGröße: 3\n\nWenn du deine Beute ohne Schaden fangen möchtest, nutze den Suckerpunch. Diese Size 3-Verzerrungskanone von Joker entleert das Energiesystem des Ziels und macht sie zu einer ausgezeichneten und effektiven nicht-tödlichen Ergänzung deines Arsenals. +item_DescJellyfish=Eine kleinere Verwandte einer Tiefsee-Biolumineszenz-Art, die Oshi haben sich erst kürzlich an den geringeren Druck in der Nähe der Oberfläche der weiten Ozeane angepasst. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=Hersteller: KnightBridge Arms\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 1\n\nDie Einstiegs-Autokanone der KnightBridge Arms Sword-Reihe, die 9-Series Longsword, feuert ein ballistisches Geschoss ab, das gegen eine Vielzahl gepanzerter Feinde eingesetzt werden kann, während Piloten einen sicheren Abstand zu den Zielen halten können. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S2=Hersteller: KnightBridge Arms\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 2\n\nKnightBridge Arms weiß, dass es im Kampf auf die richtige Waffe ankommt. Mit seinen leistungsstarken ballistischen Geschossen wird die vielseitige Size 2-10-Series Greatsword dich bis zum Ende des Konflikts begleiten, dank ihrer Reichweite und hohen Schadenspotenzials. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S3=Hersteller: KnightBridge Arms\nTyp: Ballistik Kanone\nGröße: 3\n\nDie 11-Series Broadsword von KnightBridge Arms ist die Size 3-ballistische Autokanone, zu der Piloten greifen, wenn sie die 3 Ds wollen: Distanz, Zuverlässigkeit und Schaden. +item_DescKGGR_DomeBeacon=@Dome Beacon light +item_DescKGGR_GeneralNavLight_1=@General Navigation light +item_DescKGGR_GeneralNavLight_2=@General Navigation light +item_DescKGGR_LandingLight=@Landing light +item_DescKGGR_NavigationLight=@Navigation light +item_DescKGGR_Strobelight=@Navigation Strobe light +item_DescKLWE_LaserRepeater_S1=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 1\n\nMit einem Design für sequenzielles Dreifachfeuer ist der Klaus & Werner CF-117 Bulldog Laser-Repeater in der Lage, energiegeladene Geschosse mit hoher Geschwindigkeit abzufeuern und dabei die Wärmeffizienz aufrechtzuerhalten. Das macht ihn zu einem Favoriten unter neuen Piloten, die ihr erstes Schiff ausstatten. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S2=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 2\n\nDer CF-227 Badger ist Klaus & Werners zuverlässiger Laser-Repeater der Size 2. Seine erhöhte Leistung und hohe Feuerrate machen ihn zu einem soliden Konkurrenten in jedem Kampf. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 3\n\nDer CF-337 Panther ist das Modell der Size 3 in Klaus & Werners Laser-Repeater-Reihe. Der Panther ist eine echte Fire-and-Forget-Waffe mit einem respektablen Energieverbrauch-zu-Schaden-Verhältnis. Piloten, die ihre Schiffe mit Panthern ausstatten, bereuen diese Entscheidung selten. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S4=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 4\n\nWenn ein Schiff mit einem CF-447 Rhino auf dich zustürmt, ist das eine Erfahrung, die nur wenige Piloten je vergessen werden. Dieser beeindruckende Laser-Repeater der Size 4 von Klaus & Werner eignet sich gut für mittelgroße Auseinandersetzungen, hat aber auch aus nächster Nähe eine große Wirkung. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 5\n\nMit einem Biss so furchterregend wie sein gefährlicher Namensvetter ist der Klaus & Werner CF-557 Galdereen Laser-Repeater eine solide Wahl für eine Vielzahl von Vehikel dank seiner hohen Feuerrate und gleichbleibenden Wirksamkeit. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 6\n\nDieses Ungetüm eines Laser-Repeater von Klaus & Werner verfügt über drei massive Rohre, die jeden, der ein Schiff mit dem CF-667 sieht, warnen, dass sie vielleicht noch einmal darüber nachdenken sollten, bevor sie sich engagieren. +item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Massentreiber-Kanone\nGröße: 2\n\nDie Klaus & Werner Sledge II Massetreiber-Kanone ist eine 60mm Hartmunition-ballistische Waffe, die in der Lage ist, verschiedene Arten von Munition abzufeuern. Die erhöhte Schildpenetrationsfähigkeit dieser Waffe hat jedoch ihren Preis; der Magazinplatz ist begrenzt, und die Munition muss regelmäßig aufgefüllt werden. Da sie keine energiebasierten Projektile verwendet, hat der K&W-Massetreiber einen reduzierten Energieverbrauch und damit eine reduzierte EM-Signatur. +item_DescKLWE_MassDriver_S1=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Massentreiber-Kanone\nGröße: 1\n\nNimm entfernte Ziele mit der Sledge I Massetreiber-Kanone ins Visier. Klaus & Werner nutzte die Technologie der Railguns, um hochschädliche ballistische Geschosse über weite Entfernungen präzise abzufeuern. Achte jedoch darauf, dass jeder Schuss sitzt, denn die Waffe opfert die Feuerrate für rohen, verheerenden Schaden. +item_DescKLWE_MassDriver_S10,P=Idris Railgun Description +item_DescKLWE_MassDriver_S2=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Massentreiber-Kanone\nGröße: 2\n\nDie Klaus & Werner Sledge II Massetreiber-Kanone ist eine hart zuschlagende ballistische Waffe, die in der Lage ist, verschiedene Arten von Munition abzufeuern. Die erhöhte Schildpenetrationsfähigkeit dieser Waffe hat jedoch ihren Preis. Der Magazinplatz ist begrenzt, daher muss die Munition regelmäßig aufgefüllt werden. Da sie keine energiebasierten Projektile verwendet, hat der K&W-Massetreiber einen reduzierten Energieverbrauch und somit eine reduzierte EM-Signatur. +item_DescKLWE_MassDriver_S3=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Massentreiber-Kanone\nGröße: 3\n\nDie Sledge III ist die Size 3-Variante der beliebten Massetreiber-Kanonenreihe von Klaus & Werner. Obwohl langsam im Feuern, vereint die Waffe erfolgreich die Philosophie des Unternehmens für einfaches Design mit modernster Railgun-Technologie, um ballistische Geschosse mit chirurgischer Präzision auf Entfernung abzufeuern. +item_DescKODK_TM4_Roller_S1_Q1=Die Schubdüsen der TM-Serie von Kosmicheskie Dvigateli Kunayeva (KDK) sind Hochleistungs-Manövrierdüsen, die auf modernster elektrostatischer Ionenentechnologie basieren. Sie bieten eine starke Leistung ohne dabei die Präzision zu beeinträchtigen. +item_DescKODK_TM4_Slider_S1_Q1=Die Schubdüsen der TM-Serie von Kosmicheskie Dvigateli Kunayeva (KDK) sind Hochleistungs-Manövrierdüsen, die auf modernster elektrostatischer Ionenentechnologie basieren. Sie bieten eine starke Leistung ohne dabei die Präzision zu beeinträchtigen. +item_DescKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1,P=KDK TM-4 Slider Schubdüse +item_DescKRIG_BallisticGatling_S2=Hersteller: Kruger Intergalactic\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 2\n\nEine kundenspezifische Variante von Kruger Intergalactics Tigerstrike-Linie von Rotationskanonen. Diese leistungsstarke Waffe wurde in Zusammenarbeit mit dem Team entwickelt, das am P-52 Merlin arbeitet, um sicherzustellen, dass sie nahtlos in die eleganten Linien des Rumpfes des leichten Jägers passt und dabei trotzdem schnell Runde für Runde mit der Zuverlässigkeit abfeuert, die man von einer Kruger-Waffe erwartet. +item_DescKRIG_BallisticGatling_S3=Hersteller: Kruger Intergalactic\nTyp: Ballistik Gatling\nGröße: 3\n\nGanz einfach gesagt, der Tigerstrike T-21 von Kruger ist ein Ausgleicher. Diese Hochgeschwindigkeits-Rotationskanone ist in der Lage, einen unerbittlichen Strom von Geschossen auf das Ziel zu bringen, mit minimaler Chance auf Waffenstörung, was sie zu einer unverzichtbaren Ergänzung jeder Waffenkammer macht. +item_DescKRIG_Cockpit_Audio,P=Kruger Intergalactic Cockpit Audio +item_DescKRIG_LaserCannon_S3=Hersteller: Kruger Intergalactic\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 3\n\nDer Quarreler- Laser besteht aus präzisionsgefertigten Teilen, die mit extrem engen Toleranzen geschmiedet wurden, für erstklassiges Wärmemanagement ausgelegt und so zusammengebaut sind, dass er alle Industriestandards übertrifft Die Autokanone wurde von Kruger Intergalactic für echte Verteidigungszuverlässigkeit entwickelt. +item_DescKRIG_Merlin_LandingSystem,P=Intergalaktisches Merlin-Landesystem von Kruger +item_DescKRIG_Merlin_Seat_Pilot,P=Kruger Intergalactic Merlin Pilotensitz +item_DescKRIG_P52_Merlin_MultiLight,P=Kruger Intergalactic Merlin Scheinwerfer +item_DescKRNG_LaserCannon_S4=Hersteller: Kroneg\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 4\n\nMit einer ruhigen Hand und einem scharfen Auge gibt es nur wenige ähnlich klassifizierte Laser-Autokanonen, die Kronegs FL-33 übertreffen können. Diese vielseitige Waffe mit hoher Reichweite wurde mit neu entwickelten Kompensatoren konstruiert, um Schaden auf große Entfernungen zu verursachen. +item_DescKRON_LaserCannon_S1=Hersteller: Kroneg\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 1\n\nVerursache massiven Schaden aus der Ferne mit Kronegs FL-Laserkanonen. Die FL-11 schießt zwar langsam, bietet jedoch für eine Waffe der Größe 1 beträchtliche Feuerkraft. +item_DescKRON_LaserCannon_S2=Hersteller: Kroneg\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 2\n\nVerursache massiven Schaden aus der Ferne mit Kronegs FL-Laserkanonenreihe. Der FL-22 der Size 2 glänzt auf mittleren und großen Entfernungen dank eines Designs, das den Schadensabfall minimiert. +item_DescKRON_LaserCannon_S3=Hersteller: Kroneg\nTyp: Laser Kanone\nGröße: 3\n\nVerursache massiven Schaden aus der Ferne mit Kronegs FL-Laserkanonen. Die FL-33 verkörpert Kronegs praktische Designphilosophie und bleibt eine der zuverlässigsten und zerstörerischsten Laserkanonen der Size 3, die derzeit erhältlich sind. +item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 180 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie Coda wird oft als "Handkanone" von Kastak Arms bezeichnet und kann einen Kampf mit einer einzigen Patrone im Kaliber .50 beenden, obwohl die beträchtliche Kraft den Rückstoß der Coda schwer zu bewältigen machen kann. Angesichts der begrenzten Magazingröße und des starken Schusses wird von Dauerfeuer zugunsten präziserer Einzelschüsse abgeraten. +item_DescKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 35 Schuss\nFeuerrate: 500 rpm\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDie Karna ist ein klassisches Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms. Diese Mittelstreckenwaffe verfügt über die Feuermodi "Burst", "Charge" und "Full-Auto", die eine schnelle und einfache Anpassung an die jeweilige Situation ermöglichen. Die Karna ist nicht nur für ihre Feuerkraft bekannt, auch ihr robustes Aussehen und ihre Zuverlässigkeit haben sie zu einer der beliebtesten Waffen von Kastak Arms gemacht. Das kühne blau-goldene Farbschema verleiht der Valor-Edition ein tapferes und würdevolles Aussehen. +item_DescLPLT_SQV_S1=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer Powerbolt von Lightning Power Ltd verdient seinen Lebensunterhalt mit der perfekten Mischung aus Leistung und charakteristischer Maskierung. Die proprietäre Superfluid Quantum Vortex-Technologie von Lightning hält die Energieemissionen niedrig und bietet gleichzeitig eine bessere Leistung als typische stealth-orientierte Anlagen. +item_DescLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=Mit der Shock Wave-Lackierung für den F8C Lightning werden Sie alle Blicke auf sich ziehen und das Blatt im Kampf ziehen. Die Lackierung in auffälligem Grün mit schwarzen Akzenten verleiht einem Schiff, das sowohl eine Schönheit als auch ein Biest ist, ein dramatisches und unverwechselbares Aussehen. +item_DescLightning_F8C_Paint_Platinum=Schneide mit der Stormfire-Lackierung für Anvils neuen F8C Lightning ein klassisches Profil auf jedem Schlachtfeld. Ausgestattet mit einer dreischichtigen Kalding-Lackierung, die für eine Vielzahl von Atmosphären und Bedingungen geeignet ist, sorgt dieser elegante Platin-Look dafür, dass du jahrelang gut aussiehst. +item_DescLynx_Paint_Purple_Black_Gold=Die Nebula-Lackierung verleiht dem Lynx ein auffälliges metallisches Lila-Finish. +item_DescLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Eine metallisch graue Karosserie mit schwarzen Akzenten macht den Moonrise zu einer dezenten, aber stilvollen Lackierung für den Lynx. +item_DescLynx_Paint_White_Blue_Blue=Ändere das Aussehen des Lynx mit der Moonshadow-Lackierung, die hauptsächlich weiß mit blauen Akzenten ist. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese benutzerdefinierte M50-Lackierung wurde zur Feier des 2950 IAE auf microTech erstellt. Sie kombiniert Schwarz, elektrisches Blau und Weiß, um dem Schiff ein cooles neues Aussehen zu verleihen. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Modifiziere deine M50 mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für das IAE-Event 2950 auf microTech entworfen wurde. +item_DescMGbullet=<-=MISSING=-> +item_DescMISC_Cockpit_Audio,P=MISC Cockpit Audio +item_DescMISC_Freelancer_CoPilot_Seat,P=MISC Freelancer Co-Pilotensitz +item_DescMISC_Freelancer_DUR_shop=Hersteller: MISC\nFokus: Entdeckung\n\nDie Freelancer DUR-Variante ist auf Erkundung spezialisiert. Der Verzicht auf 25% Frachtkapazität der Standard-Freelancer zugunsten eines verbesserten Sprungantriebs, eines fortschrittlicheren Scanners und eines erweiterten Kraftstofftanks mag für einige nachteilig erscheinen. Doch jene, die Entdeckungen höher als Profit schätzen, werden es als ihr Schiff der Wahl betrachten. +item_DescMISC_Freelancer_LandingSystem,P=MISC Freelancer Landesystem +item_DescMISC_Freelancer_MAX_shop=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (mittel)\n\nDie Freelancer MAX-Variante opfert Bewaffnung für eine erhöhte Frachtkapazität und eignet sich somit ideal für den Transport von Ausrüstung oder Rohstoffen. +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat,P=MISC Freelancer Hinterer linker Sitz +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat,P=MISC Freelancer Hinterer rechter Sitz +item_DescMISC_Freelancer_Retro_Thruster,P=MISC Freelancer Retro-Schubdüse +item_DescMISC_Freelancer_Seat,P=MISC Freelancer Sitz +item_DescMISC_Freelancer_Turret,P=MISC Freelancer Geschützturm +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Base,P=MISC Freelancer Geschützturm +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Seat,P=MISC Freelancer Geschützturm-Sitz +item_DescMISC_Freelancer_shop=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (mittel)\n\nFreelancer werden von großen Unternehmen als Langstrecken-Frachtschiffe genutzt, aber genauso oft zweckentfremdet als dedizierte Erkundungsschiffe von unabhängigen Kapitänen, die am Rande der Galaxie operieren wollen. +item_DescMISC_FuelPod,P=MISC Fuel Pod +item_DescMISC_FuelRefinery,P=MISC Fuel Refinery Pod +item_DescMISC_Fury_S02_Double_Rack=Typ: Raketenträger\nHersteller: Mirai\nGröße: 2\nRaketen: 2xS1\n\nUm die Fury trotz ihrer geringen Größe zu einer Bedrohung zu machen, hat Mirai diesen maßgefertigten Raketenhalter entwickelt, der zwei S1-Raketen tragen und abfeuern kann, ohne das kompakte Profil des Schiffs zu beeinträchtigen. +item_DescMISC_Fury_S02_Single_Rack=Typ: Raketenträger\nHersteller: Mirai\nGröße: 2\nRaketen: 1xS2\n\nUm die Fury trotz ihrer geringen Größe zu einer Bedrohung zu machen, hat Mirai diesen maßgefertigten Raketenhalter entwickelt, der eine S2-Rakete tragen und abfeuern kann, ohne das kompakte Profil des Schiffs zu beeinträchtigen. +item_DescMISC_Fury_S03_Double_Rack=Typ: Raketenträger\nHersteller: Mirai\nGröße: 3\nRaketen: 2xS2\n\nUm die Fury trotz ihrer geringen Größe zu einer Bedrohung zu machen, hat Mirai diesen maßgefertigten Raketenhalter entwickelt, der zwei S2-Raketen tragen und abfeuern kann, ohne das kompakte Profil des Schiffs zu beeinträchtigen. +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret,P=MISC Starfarer Gemini Haupt-Geschützturm +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret_Base,P=MISC Starfarer Gemini Haupt-Geschützturm +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret,P=MISC Starfarer Gemini Heck-Geschütz +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret_Base,P=MISC Starfarer Gemini Heck-Geschütz +item_DescMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector Radartäuschkörper-Werfer +item_DescMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescMISC_Reliant_CML_Chaff,P=MISC Reliant Radartäuschkörper-Werfer +item_DescMISC_Reliant_CML_Flare,P=MISC Reliant IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescMISC_Reliant_CoPilot_Seat,P=MISC Reliant Co-Pilotensitz +item_DescMISC_Reliant_LandingSystem,P=MISC Reliant Landesystem +item_DescMISC_Reliant_Main_Thrust,P=MISC Reliant Hauptschubdüse +item_DescMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Typ: Kamera-Paket\nHersteller: MISC\nGröße: 4\n\nErfasse atemberaubende Action und die Pracht der Sterne mit dem Cernan-Kamerapaket. Standardmäßig für die Reliant Mako, ist dieses hochmoderne Bildverbesserungssystem bei Nachrichtencrews im gesamten Universum beliebt. +item_DescMISC_Reliant_Missile_Cap=Typ: Raketenwerfer-Kappe\nHersteller: MISC\nGröße: 5\n\nMaßgefertigte Raketenwerfer-Kappe, die von der MISC Reliant verwendet wird. +item_DescMISC_Reliant_MultiLight,P=MISC Reliant Scheinwerfer +item_DescMISC_Reliant_Seat,P=MISC Reliant Sitz +item_DescMISC_Reliant_Sec_Thrust,P=MISC Reliant Sekundäre Schubdüse +item_DescMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Typ: Sensor Suite\nHersteller: MISC\nGröße: 4\n\nStandardmäßig auf der Reliant Sen eingebaut, wurde die Samos-Sensor-Suite entwickelt, um bei der Entdeckung und Erforschung von Weltraumphänomenen zu helfen. +item_DescMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Typ: Turm (Exklusiv für die Reliant)\nHersteller: MISC\nGröße: 4\n\nSpeziell für die ausschließliche Verwendung auf der MISC Reliant entwickelt, kommt das Toshima-Turmsystem mit einer Kamera, die aus der Ferne gesteuert werden kann, und bietet eine breite Bewegungspalette für zwei Größe-2-Waffen. +item_DescMISC_SelfDestruct_Large,P=MISC Self Destruct +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat,P=MISC Starfarer Unterstützersitz +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat,P=MISC Starfarer Unterstützersitz +item_DescMISC_Starfarer_Captains_Seat,P=MISC Starfarer Kapitänsitz +item_DescMISC_Starfarer_CoPilot_Seat,P=MISC Starfarer Co-Pilotensitz +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret,P=MISC Starfarer Haupt-Geschützturm +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Base,P=MISC Starfarer Haupt-Geschützturm +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat,P=MISC Starfarer Haupt-Geschützturm-Sitz +item_DescMISC_Starfarer_FuelIntake,P=MISC Starfarer Kraftstoffeinlass +item_DescMISC_Starfarer_LandingSystem,P=MISC Starfarer Landesystem +item_DescMISC_Starfarer_MultiLight,P=MISC Starfarer Scheinwerfer +item_DescMISC_Starfarer_Pilot_Seat,P=MISC Starfarer Pilotensitz +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret,P=MISC Starfarer Heck-Geschütz +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base,P=MISC Starfarer Heck-Geschütz +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat,P=MISC Starfarer Heck-Geschütz-Sitz +item_DescMISC_Starfarer_Seat,P=MISC Starfarer Sitz +item_DescMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P=MISC XiTech Pro Starre Schubdüse +item_DescMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P=MISC XiTech Pro Gelenk-Schubdüse +item_DescMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P=MISC XiTech Pro Retro-Schubdüse +item_DescMISC_XiTech_Thruster_S2,P=MISC XiTech Schubdüse +item_DescMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nGröße: 1\n\nDiejenigen, die glauben, dass Größe keine Rolle spielt, sollten sich vor dem FireStorm Kinetics Spark in Acht nehmen. Mit Querschnittszielausrichtung packt diese leichte Annäherungsrakete einen erheblichen Schlag. +item_DescMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Hersteller: Behring\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nGröße: 1\n\nBehring legt Wert auf Zuverlässigkeit und der Pioneer bildet da keine Ausnahme. Das aktualisierte Oracle EM-Verfolgungssystem hat sich in zahlreichen Verbrauchertests gegen ähnlich klassifizierte Annäherungsraketen immer wieder bewährt. +item_DescMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Hersteller: Thermyte Concern\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nGröße: 1\n\nThermyte Concern betritt den Waffenmarkt und hat ihr umfangreiches Wissen über Sprengstoffe genutzt, um die TaskForce zu schaffen. Eine leichte EM-Verfolgungs-Annäherungsrakete mit einem erstklassigen Antriebssystem bietet eine effiziente Mischung aus Geschwindigkeit und Feuerkraft, um die Schlachtfeldherrschaft zu etablieren. +item_DescMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Hersteller: Behring\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 1\n\nBehrings Marksman-Serie von Annäherungsraketen hat sich sowohl für ihre Fähigkeit, eine breite Palette von Wärmequellen zu verfolgen, als auch für ihren Flächenschadensradius einen Ruf erworben. +item_DescMISL_S01_IR_VNCL_Arrow=Hersteller: Vanduul\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 1\n\nAllgemein bekannt unter seiner militärischen Bezeichnung ist die Arrow eine kleine Infrarot-Annäherungsrakete, die zum festen Bestandteil des Vanduul-Waffenarsenals geworden ist. +item_DescMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nGröße: 2\n\nDie Tempest wurde mit dem alleinigen Ziel der Vernichtung konzipiert. Durch die Nutzung der Zieltechnologie von FireStorm Kinetics zielt diese Näherungsrakete auf den Querschnitt eines Ziels, um Konflikte schnell zu beenden. +item_DescMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Hersteller: Thermyte Concern\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nGröße: 2\n\nDie StrikeForce ist die neueste Frucht von Thermyte Concerns Expansion in die Raketenindustrie und zeigt bemerkenswerte Design- und Querschnittszielausrichtungsverbesserungen. +item_DescMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nGröße: 2\n\nEntwickelt, um die elektromagnetische Signatur eines Gegners zu verfolgen, ist die Dominator-Annäherungsrakete ein präzises Waffensystem, das darauf abzielt, taktische Schlachtfeldherrschaft zu etablieren. +item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 2\n\nDas Ignite ist FireStorms Spitzenmarke von wärmesuchenden Annäherungsraketen, die die Definition von "Feuer und Vergessen" verkörpert. Lass es einfach fliegen und genieße die Show. +item_DescMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Hersteller: Nova Pyrotechnica\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 2\n\nDer Rattler ist eine kostengünstige Streu-Rakete, die zweifellos eine breite Palette von Piloten anspricht. Beim Abschuss verfolgt der Rattler das Infrarotsignal des Gegners und eröffnet eine Eröffnungssalve, die die Panzerung oder Schilde schwächt und das Ziel für die vollständige Nutzlast, die folgt, verwundbar macht. +item_DescMISL_S02_IR_VNCL_Bullet=Hersteller: Vanduul\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 2\n\nPiloten in der Navy haben einen gesunden Respekt vor dieser auf Infrarot ausgerichteten Vanduul-Annäherungsrakete, die formell als Bullet bezeichnet wird. +item_DescMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nGröße: 3\n\nMit Querschnittszielausrichtung auf Beutejagd geht die FireStorm Arrester-Annäherungsrakete schnell mit Feinden um, die ins Visier geraten. +item_DescMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nGröße: 3\n\nDank des agilen Rahmens und des EM-Zielsystems des FireStorm Thunderbolt ist diese Annäherungsrakete eine solide Wahl für eine Vielzahl von Kampfszenarien. +item_DescMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Hersteller: Nova Pyrotechnica\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 3\n\nNova hat hart gearbeitet, um sicherzustellen, dass ihre auf Infrarot ausgerichtete Viper-Annäherungsrakete ihrem Namen gerecht wird, indem sie agile und tödliche Angriffe gegen feindliche Ziele liefert. +item_DescMISL_S03_IR_VNCL_Chaos=Hersteller: Vanduul\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 3\n\nFluglehrer der Navy nehmen oft die hittensuchende Chaos-Annäherungsrakete in Vanduul-Angriffssimulationen auf, wobei ihre Geschwindigkeit und Stärke neuen Rekruten den angemessenen Respekt vor dem Feind vermitteln. +item_DescMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nGröße: 4\n\nDie Assailant-Rakete von Talon ist eine perfekte Waffenlösung für präzise Angriffe gegen motivierte Gegner. +item_DescMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nGröße: 4\n\nMit fortschrittlicher elektromagnetischer Verfolgung und ausgewogener präziser Flugweise ist die Talon Raptor-Annäherungsrakete eine furchterregende Ergänzung zu jedem Schiffarsenal. +item_DescMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Hersteller: Behring\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 4\n\nDie Pfadfinder-Annäherungsrakete ist ein konstanter Bestandteil von Behrings bereits robustem Arsenal dank ihres erprobten Antriebssystems und des Wärmesuchleitungsarrays. +item_DescMISL_S04_IR_VNCL_Dragon=Hersteller: Vanduul\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 4\n\nAls der Drache bezeichnet, hat diese Vanduul-Infrarot-Annäherungsrakete einen gefürchteten Ruf erlangt, der der Anzahl der zerstörten Navy-Schiffe zugeschrieben wird, die ihrer zerstörerischen Kraft zum Opfer gefallen sind. +item_DescMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nGröße: 5\n\nMit dedizierter Querschnittsverfolgung hat der Talon Stalker im Laufe der Jahre als präzise Torpedo mit maximaler Stoppleistung überdauert. +item_DescMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nGröße: 5\n\nDer Reaper-Torpedo bietet ein günstiges Verhältnis von Zerstörungsleistung zu Kosten und ein bewährtes Talon-EM-Verfolgungssystem. +item_DescMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nGröße: 5\n\nDie Scimitar-Rakete verfolgt Ziele über ihre EM-Signatur, um eine verheerende Größe-Fünf-Payload zu liefern. +item_DescMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 5\n\nTalons Torpedo-Designteam hat bei ihrem neuesten Valkyrie-Torpedo alle Register gezogen, indem sie eine mehrstufige Schublösung mit modernsten Infrarot-Verfolgungsfähigkeiten geschaffen haben. +item_DescMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 7\n\nMit einer beträchtlichen Nutzlast und einem fortschrittlichen wärmesuchenden Sensorsystem kann die Hellion-Rakete von Talon gegen Aggressoren jeder Größe effektiv sein. +item_DescMISL_S09_CS_TALN_Argos=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nGröße: 9\n\nDer Talon Argos-Torpedo zeichnet sich durch ein klassisches, einfaches Design aus, das auf präzisen Fertigungsstandards und einem klassischen Querschnittszielsystem beruht. +item_DescMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nGröße: 9\n\nTalons Seeker-Torpedo ist ein präziser, EM-zielsuchender Torpedo, der in der Lage ist, eine massive Nutzlast schnell und genau zu liefern. +item_DescMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 9\n\nEntwickelt von Talon, liefert der Typhoon-Wärmesuch-Torpedo eine schwere Nutzlast, die sicherlich als Abschreckung vor weiteren feindlichen Handlungen dienen wird. +item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Hersteller: Behring\nVerfolgungssignal: Infrarot\nGröße: 12\n\nBehrings Präzision trifft auf verheerende Stoppleistung mit dem PX-T12 "Apex". Als Anti-Schiff- und Anti-Installationswaffe konzipiert, haben Behring-Ingenieure unermüdlich daran gearbeitet, sicherzustellen, dass dieser Torpedo eine kühne strategische Aussage ist. Der PX-T12 "Apex" verfügt über einen weiten Explosionsradius, ideal für den Fall, dass die ultimative Verteidigung ein überwältigender Angriff ist. +item_DescMODU_AEGS_Front_Base=Dieses leere Frontmodul ist standardmäßig im Basis-Chassis der Retaliator verbaut. +item_DescMODU_AEGS_Front_Cargo=Retaliator-Besitzer können ihr Schiff mit diesem Frontmodul ausrüsten, um zusätzlichen 36 SCU-Laderaum zu erhalten. +item_DescMODU_AEGS_Front_Torpedo_Placeholder=Standardausstattung der meisten UEE-Militär-Retaliatoren. Dieses Frontmodul kann 4x S9-Torpedos tragen. +item_DescMODU_AEGS_Rear_Base=Dieses leere Heckmodul ist standardmäßig im Basis-Chassis der Retaliator verbaut. +item_DescMODU_AEGS_Rear_Cargo=Retaliator-Besitzer können ihr Schiff mit diesem Heckmodul ausrüsten, um zusätzlichen 36 SCU-Laderaum zu erhalten. +item_DescMODU_AEGS_Rear_Torpedo_Placeholder=Standardausstattung der meisten UEE-Militär-Retaliatoren. Dieses Heckmodul kann 2x S9-Torpedos tragen. +item_DescMOLE_Paint_Aphorite_Purple=Verschönere deine MOLE mit der Aphorite-Lackierung, die ihren Namen und ihre Farbe von dem kostbaren lila Edelstein ableitet, der wegen seiner vielfarbigen Töne geschätzt wird. +item_DescMOLE_Paint_Carbon=Die Carbon-Lackierung bietet der MOLE's verehrter Bergbaufähigkeit mit einem markanten komplett schwarzen Finish. +item_DescMOLE_Paint_Dolivine_Green=Der Dolivine-Lack teilt seinen Namen mit einem Edelstein, der wegen seiner Schönheit und industriellen Anwendungen geschätzt wird. Die Dolivine-Lackierung vereint verschiedene Grüntöne und verleiht deiner MOLE ein einzigartiges Aussehen. +item_DescMOLE_Paint_Hadanite_Pink=Die Hadanite-Lackierung verleiht deiner MOLE einen distinct rosa Farbton, der dem Aussehen des gleichnamigen Edelsteins entspricht. +item_DescMOLE_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvolles metallisches Pink und Schwarz für deine MOLE. +item_DescMOLE_Paint_Talus=Die MOLE Talus-Lackierung verleiht dem Schiff einen unauffälligen grauen Look. +item_DescMPUV_1T_Paint_Lightgrey_Grey=Die "Storm Grey"-Lackierung ist eine komplett graue Lackierung für die MPUV-1T. Sein dezenter Stil ist ideal für alle, die nicht zu viel Aufmerksamkeit erregen möchten. +item_DescMPUV_1T_Paint_Red_Black_Metallic=In leuchtenden Rot- und Schwarztönen verleiht die "Firebrand"-Lackierung dem MPUV-1T einen mutigen Look. +item_DescMPUV_1T_Paint_Yellow_Black=Kündige deine Ankunft mit der "Sunlight"-Lackierung für die MPUV-1T an. Mit einer kräftigen gelben Grundfarbe erleichtert die Lackierung die Sichtbarkeit des Schiffes bei Bergungsarbeiten. +item_DescMPUV_Cargo_Pod,P=Argo MPUV Frachtraum +item_DescMPUV_Paint_BIS2951=Feiere den MPUV, der zum Finalisten für das Beste im Show 2951 gewählt wurde, mit dieser speziellen blau-schwarzen Lackierung. +item_DescMPUV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvolles metallisches Pink und Schwarz für deine MPUV. +item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 1\nRaketen: 1xS1\n\nBehrings MSD-111 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 1 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für eine S1-Rakete zu bieten. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 2\nRaketen: 2xS1\n\nBehrings MSD-221 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 2 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für zwei S1-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 2\nRaketen: 1xS2\n\nBehrings MSD-212 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 2 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für eine S2-Rakete zu bieten. +item_DescMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 1\nRaketen: 8xS1\n\nUm die Origin 400i zu verteidigen, hat Behring den SNT-171 "Santoro" konstruiert, der acht S1-Raketen tragen und abschießen kann. +item_DescMRCK_S03_AEGS_Sabre_Firebird=Typ: Raketenträger\nHersteller: Aegis\nGröße: 3\nTorpedos: 12xS3\n\nMaßgeschneidertes Raketenträger für die Aegis Sabre Firebird, das zwölf S3-Raketen abfeuert. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 3\nRaketen: 2xS2\n\nBehrings MSD-322 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 3 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für zwei S2-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 3\nRaketen: 4xS1\n\nBehrings MSD-341 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 3 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für vier S1-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 3\nRaketen: 1xS3\n\nBehrings MSD-313 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 3 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für eine S3-Rakete zu bieten. +item_DescMRCK_S03_VNCL_Quad_S01,P=Vanduul S3 Quad Raketenträger +item_DescMRCK_S03_XNAA_SanTokYai=Typ: Raketenträger\nHersteller: Aopoa\nGröße: 3\nRaketen: 2xS2\n\nEntwickelt, um zwei S2-Raketen aufzunehmen, hat Aopoa diese Raketenwerfer speziell für die einzigartige Konstruktion des San'tok.yāi entworfen. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 4\nRaketen: 2xS3\n\nBehrings MSD-423 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 4 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für zwei S3-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 4\nRaketen: 8xS1\n\nBehrings MSD-481 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 4 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für acht S1-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 4\nRaketen: 4xS2\n\nBehrings MSD-442 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 4 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für vier S2-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 4\nRaketen: 1xS4\n\nBehrings MSD-414 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 4 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für eine S4-Rakete zu bieten. +item_DescMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 2\nRaketen: 8xS2\n\nUm die Verteidigung der Origin 400i weiter zu verbessern, hat Behring den SNT-205 "Santoro" konstruiert, der acht S2-Raketen tragen und abschießen kann. +item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 4\nRaketen: 8xS1\n\nUm die Origin 890 Jump zu verteidigen, hat Behring den SNT-481 "Santoro" konstruiert, der acht S1-Raketen tragen und abschießen kann. +item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation,P=RSI Constellation Side Raketenträger +item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02,P=Vanduul S4 Quad Raketenträger +item_DescMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Typ: Torpedoträger\nHersteller: Behring\nGröße: 5\nTorpedos: 3xS5\n\nAegis Dynamics und Behring haben gemeinsam an der Entwicklung dieses Torpedo-Racks gearbeitet, das drei S5-Torpedos tragen und einsetzen kann. +item_DescMRCK_S05_ANVL_Ballista=Typ: Raketenträger\nHersteller: Anvil Aerospace\nGröße: 5\nRaketen: 4xS5\n\nRaketenrack für die Anvil Ballista, das vier S5-Raketen tragen kann. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 5\nRaketen: 2xS4\n\nBehrings MSD-524 "Marsden" ist ein vollständiges Ordnance-Storage- und Deployment-System, das auf jedem kompatiblen Size-5-Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv zwei S4-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 5\nRaketen: 8xS2\n\nBehrings MSD-582 "Marsden" ist ein vollständiges Ordnance-Storage- und Deployment-System, das auf jedem kompatiblen Size-5-Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv acht S2-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 5\nRaketen: 4xS3\n\nBehrings MSD-543 "Marsden" ist ein vollständiges Ordnance-Storage- und Deployment-System, das auf jedem kompatiblen Size-5-Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv vier S3-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 5\nRaketen: 1xS5\n\nBehrings MSD-515 "Marsden" ist ein vollständiges Ordnance-Storage- und Deployment-System, das auf jedem kompatiblen Size-5-Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv eine S5-Rakete abzufeuern. +item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS,P=MISC Freelancer MIS Raketenwerfer +item_DescMRCK_S05_MISC_Reliant=Typ: Raketenwerfer\nHersteller: MISC\nGröße: 5\nRaketen: 8xS2\n\nSpeziell angefertigter Raketenwerfer, eingebaut in die Flügel der Tana, um diese Reliant-Variante zu einem hinterlistig tödlichen Dogfighter zu machen. +item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Typ: Raketenmagazin\nHersteller: Behring\nGröße: 5\nRaketen: 4xS3\n\nUm die Origin 890 Jump zu verteidigen, hat Behring das SNT-543 "Santoro" konstruiert, das vier S3-Raketen tragen und abfeuern kann.\n\n +item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation,P=RSI Constellation Top Raketenträger +item_DescMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Anvil Gladiator Torpedoträger +item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 6\nRaketen: 2xS5\n\nBehrings MSD-625 "Marsden" ist ein vollständiges Lager- und Abwurfssystem für Munition, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 6 montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv zwei S5-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 6\nRaketen: 8xS3\n\nBehrings MSD-683 "Marsden" ist ein vollständiges Lager- und Abwurfssystem für Munition, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 6 montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv acht S3-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 6\nRaketen: 4xS4\n\nBehrings MSD-644 "Marsden" ist ein vollständiges Lager- und Abwurfssystem für Munition, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 6 montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv vier S4-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Typ: Raketenträger\nHersteller: Behring\nGröße: 6\nRaketen: 1xS6\n\nBehrings MSD-616 "Marsden" ist ein vollständiges Lager- und Abwurfssystem für Munition, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 6 montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv eine S6-Rakete abzufeuern. +item_DescMRCK_S06_MISC_Gemini,P=Aegis Gemini Raketenwerfer +item_DescMRCK_S07_ANVL_Ballista=Typ: Raketenwerfer\nHersteller: Anvil Aerospace\nGröße: 7\nRaketen: 1xS7\n\nMaßgefertigter Raketenwerfer für den Anvil Ballista, der eine S7-Rakete abfeuert, die zu massiver Zerstörung fähig ist. +item_DescMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Typ: Raketenwerfer\nHersteller: Crusader Industries\nGröße: 7\nRaketen: 12xS3\n\nMaßgefertigter Raketenwerfer, eingebaut in den Körper des Ares Star Fighter, der zwölf S3-Raketen tragen und abfeuern kann. +item_DescMRCK_S09_AEGS_Eclipse,P=Aegis Eclipse Torpedoträger +item_DescMRCK_S09_AEGS_Retaliator,P=Aegis Retaliator Torpedoträger +item_DescMT_PersonalMobiGlas,P= Personal mobiGlas +item_DescMXOX_EMP_Device=Hersteller: MaxOx\nTyp: Burst Generator\nGröße: 1\nSchadenstyp: EMP\n\nDer TroMag von MaxOx ist ein gut durchdachter und zuverlässiger Burst Generator mit Fokus auf EMP. Seine Beliebtheit ist im Laufe der Jahre gestiegen, da Piloten nach Alternativen zum REP-8 von Behring suchen. Der TroMag punktet mit einer schnelleren Ladezeit als ihr Hauptkonkurrent, hat jedoch einen kleineren effektiven Radius. Das lässt Piloten entscheiden, ob sie Geschwindigkeit oder Größe bevorzugen. +item_DescMXOX_NeutronCannon_S1=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutronenkanone\nGröße: 1\n\nMaxOx's NN-13 Neutronenkanone bietet eine massive Energieladung auf Kosten von Geschwindigkeit und Energieeffizienz. Man könnte die Vorzüge von Geschwindigkeit, Schussrate und Entfernung über Schaden diskutieren, aber die Argumentation wird irrelevant, wenn man sie nur einmal treffen muss. +item_DescMXOX_NeutronCannon_S2=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutronenkanone\nGröße: 2\n\nAufbauend auf der Technologie der NN-13 bietet MaxOx's NN-14 eine signifikante Steigerung der Leistung für die Neutronen-Autokanone, um jedem Schuss eine verheerende Wirkung zu verleihen. Mit diesem erhöhten Schaden geht jedoch eine stärkere Beanspruchung deines Generators einher. +item_DescMXOX_NeutronRepeater_S1=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutron Repeater\nGröße: 1\n\nDie NDB-26 verwendet ein Doppellaufsystem, um Neutronenprojektile in schneller Folge abzufeuern. Verheerend im Nahkampf, packt dieser Neutron Repeater auch auf mittlere Distanz genug Schlagkraft, um jeden Angreifer dazu zu bringen, seinen Angriff zu überdenken. +item_DescMXOX_NeutronRepeater_S2=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutron Repeater\nGröße: 2\n\nMit einem schlanken, wissenschaftlichen Design ist der MaxOx NDB-28 der nächste Schritt in ernsthafter Stoppleistung. Doppelte Läufe überlappen die Explosionen für anhaltendes Neutronenfeuer, das auf kurze bis mittlere Distanz effektiv bleibt. +item_DescMXOX_NeutronRepeater_S3=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutron Repeater\nGröße: 3\n\nJahrzehnte an Designarbeit flossen in die Perfektionierung der NDB-Serie von Neutron Repeatern. Der S3 NDB-30 feuert schnell kraftvolle und präzise Neutronenprojektile ab, die jeden, der sich zu dicht heranwagt, schnell abschrecken werden. +item_DescM_80ssweptback_hair_01=Perfekt zum Abrocken +item_DescM_balding_hair_01_Shared=Kurz, kahl und klasse +item_DescM_behr_shr_hair_01=Professionell und modisch +item_DescM_bun_hair_01_Shared=Für langes Haar, das gebändigt werden muss +item_DescM_caeser_hair_01_Shared=Klassisch und autoritär +item_DescM_cleanedupcut_hair_01=Beeindruckt jeden Großvater +item_DescM_combedback_hair_01=Zurückgekämmt mit Seitenscheitel +item_DescM_cornrows_hair_01=Geflochten mit Haarknoten und Übergang +item_DescM_correl_shr_hair_01=Ein kurzgeschnittener Übergang +item_DescM_curlyricky_hair_01_Shared=Ein Undercut-Fade mit einem beeindruckenden Pompadour. Was könnte man mehr verlangen? +item_DescM_dreadlocks_hair_01=Ein Look für entspannte Leute +item_DescM_fade_hair_01=Hochgekämmt mit abgetrenntem Übergang +item_DescM_flipwithpart_hair_01=Eine lässig hochgekämmte Frisur +item_DescM_highfade_hair_01=Langes Deckhaar mit geschorenen Seiten +item_DescM_highfade_hair_02=Geschorene Seiten mit Scherenschnitt oben +item_DescM_jax_shr_hair_01=Ein klassischer Haarschnitt, der nichts zu verbergen hat +item_DescM_knot_hair_01=Oberer Übergang mit Haarknoten +item_DescM_messy_hair_01=Für alle, die keine Zeit zum Haare kämmen haben +item_DescM_mohawk_hair_01_Shared=Kurzer Irokesenschnitt mit oberem Übergang. +item_DescM_morrow_shr_hair_01=Könnte sich positiv auf eine UPARQ-Bewerbung auswirken +item_DescM_parting_hair_01=Perfekt für jeden Anlass +item_DescM_playboy_hair_01=Zurückgegelt und modisch +item_DescM_punk_hair_01=Zur Seite gekämmt mit Übergang und antiautoritärem Charakter +item_DescM_rsi_pilot_flightsuit_jetpack=RSIs Intrepid ist seit Jahrzehnten ein zuverlässiger Name in der Raumanzug-Komponenten. Das fokussierte Düsensystem bietet gleichmäßigen Schub für präzise Kontrolle in der Schwerelosigkeit. +item_DescM_shortcrop_hair_01=Ein aerodynamischer Look mit Ausdruck +item_DescM_sidespiked_hair_01=Stachelige Frisur, seitlich gescheitelt +item_DescM_skinhead_hair_01=Rasiert für einen aerodynamischen Look +item_DescM_slaver_light_jetpack=Entworfen, um sich an die meisten leichten Kampfrüstungen anzuschließen, ist der Fireshot ein E.V.A.-Upgradesystem, das zusätzliche Kontrolle im Vakuum bietet, während die unauffälligen Komponenten dein Profil beibehalten, damit du keine Mobilität oder Gefechtseffektivität opferst. +item_DescM_slaver_medium_jetpack=Entworfen, um sich an die meisten mittelschweren Kampfrüstungen anzuschließen, ist der Fireshot ein E.V.A.-Upgradesystem, das etwas mehr Schub und Kontrolle bietet als üblich. Die unauffälligen Komponenten sind darauf ausgelegt, dein Profil zu bewahren, damit du keine Mobilität oder Gefechtseffektivität opferst. +item_DescM_slickedback_hair_01=Lange zurückgegelte Haare mit Übergang +item_DescM_slickedpart_hair_01=Gescheitelt und gegelte Frisur mit sauberem Undercut +item_DescM_spike_hair_01=Trendiger Haarschnitt des 29. Jahrhunderts +item_DescM_steiger_shr_hair_01=Kurzgeschoren mit definierter Haarlinie +item_DescM_straightcaesar_hair_01=Die Cäsar-Frisur mit glatten Haaren +item_DescM_tagaca_shr_hair_01=Provokant, aber auf dezente Art +item_DescM_tall_hair_01=Ein eindrucksvoller, klassischer Haarschnitt +item_DescM_weezy_shr_hair_01=Für einen lässigen, aber professionellen Look +item_DescM_yury_shr_hair_01=Seitenscheitel mit Vintage-Charakter +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Dieses individuelle Mantis-Anstrich wurde geschaffen, um das 2950 IAE auf microTech zu feiern. Es verbindet Schwarz und Elektroblau, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifiziere deine Mantis mit diesem Weiß- und Grautarnanstrich, der speziell für das 2950 IAE-Event auf microTech entwickelt wurde. +item_DescMarine_Heavy_Armor=Entwickelt, um zu bestehen, wenn andere versagen, bietet Virgils Achilles persönliche schwere Panzerung vollständigen Körperschutz und mehrere Befestigungspunkte für zusätzliche Anpassung der Ausrüstung, damit du dich darauf konzentrieren kannst, deine Position zu halten und das Wichtige zu verteidigen. +item_DescMarine_Heavy_Armor_PU=Entwickelt, um zu bestehen, wenn andere versagen, bietet Virgils Achilles persönliche schwere Panzerung vollständigen Körperschutz und mehrere Befestigungspunkte für zusätzliche Anpassung der Ausrüstung, damit du dich darauf konzentrieren kannst, deine Position zu halten und das Wichtige zu verteidigen. +item_DescMarine_Heavy_Helmet=(PH) Beschreibung des schweren Navy-Helms +item_DescMarine_Heavy_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescMarine_Light_Armor=Wenn Geschwindigkeit und Mobilität entscheidend sind, bietet CDS PAB-4 leichte persönliche Panzerung eine ausgewogene Haltbarkeit und ermöglicht gleichzeitig maximale Manövrierfähigkeit. Weit verbreitet bei der Advocacy, Sicherheitskräften und anspruchsvollen Zivilisten. +item_DescMarine_Light_Armor_PU=Wenn Geschwindigkeit und Mobilität entscheidend sind, bietet CDS PAB-4 leichte persönliche Panzerung eine ausgewogene Haltbarkeit und ermöglicht gleichzeitig maximale Manövrierfähigkeit. Weit verbreitet bei der Advocacy, Sicherheitskräften und anspruchsvollen Zivilisten. +item_DescMarine_Light_Armor_Sniper,P= Marine Light Sniper Armour +item_DescMarine_Light_Armor_With_Cap,P= Marine Light Armour with Cap +item_DescMarine_Light_Helmet=(PH) Marine Leichter Helm Description +item_DescMarine_Light_Helmet_Blackedout,P=Marine Leichter Helm (abgedunkelt) +item_DescMarine_Light_Instructor_Armor,P= Marine Light Instructor Armour +item_DescMarine_Light_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescMarine_Medium_Armor=Die MCA-mk2-Panzerung von Clark Defense Systems ist ein Verbundnetz aus Fasern, verstärkt mit ablativen Platten, und bietet bescheidenen Schutz gegen sowohl Energie- als auch kinetische Waffen. Die Panzerung ist eine Basislösung für jede Situation, mit der der durchschnittliche Marine an einem bestimmten Tag konfrontiert wird. +item_DescMarine_Medium_Armor_PU=Die MCA-mk2-Panzerung von Clark Defense Systems ist ein Verbundnetz aus Fasern, verstärkt mit ablativen Platten, und bietet bescheidenen Schutz gegen sowohl Energie- als auch kinetische Waffen. Die Panzerung ist eine Basislösung für jede Situation, mit der der durchschnittliche Marine an einem bestimmten Tag konfrontiert wird. +item_DescMarine_Medium_Helmet=(PH) Marine Mittelschwerer Helm Description +item_DescMarine_Medium_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescMedal_1_damaged_a=Eine Verdienstmedaille der Vereinten Nationen der Erde (UNE) Militär, die an verdienstvolle Dienste während der Vereinigungskriege (2380-2384) erinnert. Aufgrund der verblassten Farben der Bänder und des zerbrochenen, korrodierten Metalls gilt sie als in schlechtem Zustand. +item_DescMedal_1_damaged_b=Eine Medaille, die Mitgliedern der UEE-Marines 6. Platoons für herausragende Dienste verliehen wird. Das angesehene 6. Platoon "Phantoms" hat diese Auszeichnung mehrmals erhalten, einschließlich für Einsätze während des Zweiten Tevarin-Kriegs, an der Vanduul-Front und für die Rettung eines UEE-Vermessungsteams, das von den Outsiders auf Leir III als Geisel genommen wurde. Die Verfärbung des Bandes und das zerbrochene, korrodierte Metall haben diese Medaille in beschädigtem Zustand hinterlassen. +item_DescMedal_1_damaged_c=Ein Dienstzeichen, verliehen von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an alle Mitglieder des Militärs, die im Ersten Tevarin-Krieg gedient haben. Obwohl viele in ihrer Zeit produziert wurden, ist ihre Zahl erheblich gesunken und Sammler sind begierig darauf, jede gefundene zu erwerben. Dieses Zeichen gilt aufgrund des gebrochenen und korrodierten Zustands des Metalls, der die Gravuren verschleiert, als in schlechtem Zustand. +item_DescMedal_1_damaged_d=Diese Medaille wurde von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an Mitglieder der Regierungskartografie-Agentur verliehen, die an Missionen zur Entdeckung, Erforschung oder Scannen neuer Systeme teilnahmen oder diese unterstützten. Sie zeigt einen Stern, der mit einem großen und drei kleineren ineinandergreifenden Kreisen gewebt ist, das zentrale Symbol auf der Flagge der UPE. Das zerrissene Band und das gebrochene und korrodierte Metall haben diese in schlechtem Zustand gelassen. +item_DescMedal_1_pristine_a=Eine Verdienstmedaille des Militärs der Vereinten Nationen der Erde (UNE), die verdienstvolle Dienste während der Vereinigungskriege (2380-2384) ehrt. Dank der noch vorhandenen lebhaften Farben des Bandes und der gut erhaltenen Gravur auf der Medaille selbst gilt sie als makellos. +item_DescMedal_1_pristine_b=Eine Medaille, die Mitgliedern der UEE-Marines 6th Platoon für herausragenden Dienst verliehen wurde. Die angesehene 6. Platoon "Phantoms" hat diese Auszeichnung mehrmals erhalten, einschließlich Einsätzen während des Zweiten Tevarin-Kriegs, an der Vanduul-Front und der Rettung eines UEE-Vermessungsteams, das von den Outsiders auf Leir III als Geisel genommen wurde. Das hervorragende Erscheinungsbild des Bandes und der Gravuren auf der Vorderseite haben diese Medaille in makellosem Zustand hinterlassen. +item_DescMedal_1_pristine_c=Ein Dienstzeichen, verliehen von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an alle Mitglieder des Militärs, die im Ersten Tevarin-Krieg gedient haben. Obwohl viele in ihrer Zeit produziert wurden, ist ihre Zahl erheblich gesunken und Sammler sind begierig darauf, jede gefundene zu erwerben. Gut erhalten trotz ihres Alters, gilt dieses Zeichen als in makellosem Zustand und zeigt klare Gravuren und minimale Abnutzung. +item_DescMedal_1_pristine_d=Diese Medaille wurde von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an Mitglieder der Regierungskartografie-Agentur verliehen, die an Missionen zur Entdeckung, Erforschung oder Scannen neuer Systeme teilnahmen oder diese unterstützten. Sie zeigt einen Stern, der mit einem großen und drei kleineren ineinandergreifenden Kreisen gewebt ist, das zentrale Symbol auf der Flagge der UPE. Der exquisite Zustand des Bandes und des Metalls hat diese in makellosem Zustand gelassen. +item_DescMedal_1_worn_a=Eine Verdienstmedaille der Vereinten Nationen der Erde (UNE) für herausragenden Dienst während der Einigungskriege (2380-2384). Aufgrund der verblassten Farben des Bandes und des korrodierten Metalls gilt sie als abgenutzt. +item_DescMedal_1_worn_b=Eine Medaille, die Mitgliedern der UEE-Marines 6th Platoon für herausragenden Dienst verliehen wurde. Die angesehene 6. Platoon "Phantoms" hat diese Auszeichnung mehrmals erhalten, einschließlich Einsätzen während des Zweiten Tevarin-Kriegs, an der Vanduul-Front und der Rettung eines UEE-Vermessungsteams, das von den Outsiders auf Leir III als Geisel genommen wurde. Die Verfärbung des Bandes und das korrodierte Metall haben diese Medaille abgenutzt hinterlassen. +item_DescMedal_1_worn_c=Ein Dienstzeichen, verliehen von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an alle Mitglieder des Militärs, die im Ersten Tevarin-Krieg gedient haben. Obwohl viele in ihrer Zeit produziert wurden, ist ihre Zahl erheblich gesunken und Sammler sind begierig darauf, jede gefundene zu erwerben. Dieses Zeichen gilt aufgrund des korrodierten Zustands des Metalls und der Gravuren als abgenutzt. +item_DescMedal_1_worn_d=Diese Medaille wurde von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an Mitglieder der Regierungskartografie-Agentur verliehen, die an Missionen zur Entdeckung, Erforschung oder Scannen neuer Systeme teilnahmen oder diese unterstützten. Sie zeigt einen Stern, der mit einem großen und drei kleineren ineinandergreifenden Kreisen gewebt ist, das zentrale Symbol auf der Flagge der UPE. Das gealterte Band und das korrodierte Metall haben diese abgenutzt hinterlassen. +item_DescMisc_Freelancer_Main= +item_DescMisc_Freelancer_Mav_Joint= +item_DescMisc_Freelancer_Retro= +item_DescMobiGlas_paint_Shared=Schmücke deinen Arm mit einem individuellen mobiGlas Gehäuse in deiner Lieblingsfarbe. +item_DescMount_Gimbal_S1=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Waffenbefestigung\nGröße: 1\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. Dieser spezielle VariPuck akzeptiert jede Waffe der gleichen Größe wie der Hardpoint, an dem er angebracht ist. +item_DescMount_Gimbal_S2=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Waffenbefestigung\nGröße: 2\n\nDer VariPuck wird zwischen deiner Waffe und dem Schiffs-Hardpoint angebracht, um eine feste Waffenbefestigung in eine kardanische Befestigung zu verwandeln, die es dem Piloten ermöglicht, das Feuer seiner Waffe unabhängig zu richten. VariPucks nehmen jede Waffe auf, die genauso groß ist wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMount_Gimbal_S3=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Waffenbefestigung\nGröße: 3\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. VariPucks eignen sich für jede Waffe, die die gleiche Größe hat wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMount_Gimbal_S4=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Waffenbefestigung\nGröße: 4\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. VariPucks eignen sich für jede Waffe, die die gleiche Größe hat wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMount_Gimbal_S5=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Waffenbefestigung\nGröße: 5\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. VariPucks eignen sich für jede Waffe, die die gleiche Größe hat wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMount_Gimbal_S6=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Waffenbefestigung\nGröße: 6\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. VariPucks eignen sich für jede Waffe, die die gleiche Größe hat wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMule_Paint_Bushwacker=Wenn die Aufgabe erfordert, Wälder und Grasländer zu durchqueren, rüste deinen Drake Mule mit der Bushwhacker-Lackierung aus, die verschiedene Grüntöne und Grau mischt. +item_DescMule_Paint_Green_Black=Umarme die Schelmerei und das Chaos des Tages von Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Mule-Lackierung. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescMule_Paint_Reburn=Wer sagt, dass man bei der Arbeit keinen Spaß haben kann? Die Reburn-Lackierung für den Drake Mule verleiht dem Cockpitglas und der Frachtabdeckung einen roten Farbton. +item_DescMule_Paint_Silverback=Die Silverback-Lackierung fügt der schlanken grauen Struktur des Drake Mule eine weiße Frachtabdeckung und Highlights hinzu. +item_DescMule_Paint_Smokestack=Die Mule Smokestack-Lackierung bietet verschiedene Grautöne für einen eleganten und dezenten Look, der sicher beeindruckt, wenn du Fracht transportierst. +item_DescMurray_Cup_Display,P= Murray Cup Vitrine +item_DescMustang_Nose_Scoop=Mustang Nose Scoop +item_DescMustang_Paint_Beta=Standard-Lackierung für die C.O. Mustang Beta. +item_DescMustang_Paint_CitizenCon2018=Standard-Lackierung für die C.O. Mustang Alpha Vindicator. +item_DescMustang_Paint_Delta=Standard-Lackierung für die C.O. Mustang Delta. +item_DescMustang_Paint_Gamma=Standard-Lackierung für die C.O. Mustang Gamma. +item_DescMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die 2951 IAE mit dieser individuellen Mustang-Lackierung. Die Mischung aus Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht dem Schiff einen elektrischen neuen Look. +item_DescMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Verpasse deinem Mustang diese weiße und graue Lackierung, die speziell für die 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Ein einzigartiges Schiff verdient einen ebenso gewagten Look. Rüste deinen Mustang mit der Guardian-Lackierung in Gelb aus. +item_DescMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Verleihe deinem Mustang einen Anstrich, der kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert klirrendes, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescMustang_Paint_Omega=Standardlackierung für den C.O. Mustang Omega. +item_DescNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR,P=Nova Pyrotechnica Venom Rocket +item_DescNVY_bdu_trousers_01=Nach militärischen Vorgaben gefertigt, sind die Kampf Readiness Uniform-Hosen aus strapazierfähigem Nylon-Synthetik gefertigt, um sie robust und bequem für jede Art von Feldoperationen zu machen. Sie verfügen auch über mehrere mehrfach vernähte Taschen, um kleine Gegenstände sicher, aber zugänglich aufzubewahren. +item_DescNoWeapon=<-=MISSING=-> +item_DescNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Lackierung des Auspicious Red Ram 2951. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundierung aus, ergänzt durch goldene Akzente und die Silhouette eines Widderkopfes. +item_DescNomad_Paint_Amber_Orange_White=Lass deinen Nomad unter den Sternen hervorstechen mit der Sandstone-Lackierung, die einen metallisch orangefarbenen Finish mit schwarzen und weißen Highlights bietet. +item_DescNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Liefere in Style mit der Nadelbaum-Lackierung, die hauptsächlich grün mit gelben Highlights ist. +item_DescNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifiziere deinen Nomad mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für das IAE-Event 2950 auf microTech entwickelt wurde. +item_DescNomad_Paint_Jackal_black_red=Durchstreife die Sterne unauffällig mit dieser individuellen Nomad-Lackierung in Jet Black mit roten Akzenten. +item_DescNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvoller metallic-pinker und schwarzer Look für deinen Nomad. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_green_red=Zeige deinen festlichen Geist mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Fest zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Rüste deinen Nomad mit einer Lackierung aus, die kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert klirrendes, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Upgrade deinen Nomad mit der Cherry Blossom-Lackierung, die ein kühnes Schwarz-Weiß-Design mit pinken Highlights bietet. +item_DescNomad_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescNova_Paint_Badlands=Mit einer sandfarbenen Lackierung, ideal für Wüstenumgebungen, bietet die Nova Badlands-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNova_Paint_EmberStorm=Mit einer Tarnlackierung in Tan, Rot und Schwarz, ideal für Wüstenumgebungen, bietet die Nova Ember Storm-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Individualisiere deine Nova mit der Timberline-Lackierung in Olivgrün mit orangefarbenen Akzenten. +item_DescNova_Paint_Gunmetal=Mit einer metallischen Silberlackierung bietet die Nova Gunmetal-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNova_Paint_ShiftingSands=Mit einer Lackierung in Tan und Weiß für Wüstenumgebungen bietet die Nova Shifting Sands-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNova_Paint_Snowblind=Mit einer Tarnlackierung in Grau, Schwarz und Weiß, ideal für arktische Umgebungen, bietet die Nova Snowblind-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung passt die ikonischen Farben und das Design einiger Tevarin-Schiffe an, um dem Nox einen markanten neuen Look zu verleihen. Die Lackierung verleiht der Oberseite des Rumpfes einen prominenten roten Kamm, während der Rest des Schiffes in schimmerndem Grün gehalten ist. Dicke graue Linien ziehen sich durch beide Farben und sorgen für ein einzigartiges geometrisches Element. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Die Wanderer-Lackierung verfügt über sich kreuzende lila und graue Linien über einem Platin-Fundament. Inspiriert von den heiligen Xi'an-Gärten von R.aip'uāng, berühmt für ihre Wege, die auf überraschende Weise wandern und dazu ermutigen, sich auf die Reise anstelle des Ziels zu konzentrieren. +item_DescNox_Paint_Harmony=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu außerirdischen Spezies zeigen, mit einem halbperlenblauen Hauptmantel, der mit organisch reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammenkommen verschiedener Spezies und Kulturen zu suggerieren. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und produziert und allen Schiffsherstellern frei lizenziert. Jetzt können auch Aopoa Nox-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescNox_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Die Whirlwind-Lackierung mischt verschiedene Blautöne in einem einprägsamen Tierstreifenmuster und verleiht der Nox einen gewagten Look. +item_DescNox_Paint_Racing_Blue_White=Die Slipstream-Lackierung macht deinen Nox bereit und bereit zum Rennen mit diesem schlanken blau-weißen Farbschema. +item_DescNox_Paint_Racing_Purple_White=Die Turbocharged-Lackierung ist eine markante, violette Rennlackierung für die Nox, die dich aus der Masse hervorstechen lässt. +item_DescNox_Paint_Racing_Red_Silver=Rase an anderen Fahrern vorbei in deinem Nox mit der Overdrive-Lackierung, die eine stilvolle Kombination aus roter und silberner Farbe bietet. +item_DescNox_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Verleihen Sie der Nox ein klassisches Renndesign mit der Finish Line-Lackierung. Sie besteht aus einem gelben Streifen auf der Vorderseite, einem weißen Streifen in der Mitte und einem grauen Streifen auf der Rückseite. +item_DescNox_Paint_Thli_Silver_Black=Geschwindigkeit und Stil vereinen sich mit der Nox Thli-Lackierung, die geschickt Silber und Schwarz über diesen Racers mit offenem Verdeck verteilt. +item_DescOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod ist seit Jahrzehnten im Schubdüsenbau tätig und hat kürzlich das Energia IV auf der Schubdüsen-Hersteller-Fachmesse in Prime vorgestellt. Benchmark-Tests zeigen, dass diese Schubdüsen den meisten Erwartungen vom Messeboden gerecht wird: Es weist eine gute Kraftstoffeffizienz auf, und die zusätzliche Abschirmung von OKB Voskhod sorgt für minimale Wärmeabstrahlung. Es hinkt etwas in den Leistungstests hinterher, aber der Hersteller betont, dass es nicht als Lösung vermarktet wird, bei der maximale Schubkraft erforderlich ist. +item_DescOKBV_SilentIV_S3_Q1=Das Silent IV Advanced von OKB Voskhod ist ein Feld-Emissionsionen-Triebwerk, optimiert für eine verringerte Wärmeabstrahlung, was das Schiff schwerer nachzuverfolgen macht, wenn herkömmliche Scans verwendet werden. +item_DescORIG_300i_CargoBay_Front=Origin Jumpworks 300i Vorderer Laderaum +item_DescORIG_300i_Ejection_Seat=<-=MISSING=-> +item_DescORIG_300i_LandingSystem,P=Origin Jumpworks 300i Landesystem +item_DescORIG_300i_MultiLight,P=Origin Jumpworks 300i Scheinwerfer +item_DescORIG_300i_Pilot_Seat,P=Origin Jumpworks 300i Pilotensitz +item_DescORIG_300i_lights=@300i Lichter +item_DescORIG_300i_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Reisen\n\nWenn du die Sterne bereisen willst... warum nicht mit Stil? Der 300i ist das luxuriöse Vorzeige-Raumschiff von Origin Jumpworks. Es ist ein schlanker, silberner Killer, der genauso viel mit seiner Silhouette wie mit seinen Partikelkanonen aussagt. +item_DescORIG_315p_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Pfadfinder\n\nDie Erforschung ist die höchste Bestimmung des Menschen. Bereite dich darauf vor, ferne Horizonte mit der anspruchsvollsten Technologie des Menschen, dem Origin 315p, zu erkunden. Mit einem leistungsstärkeren Generator und einem speziell von Chimera Communications entworfenen individuellen Scanpaket. +item_DescORIG_325a_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Überwachung\n\nNur weil es eine raue Galaxie ist, heißt das nicht, dass du auf deinen Komfort verzichten musst: Der 325a kann in jedem Hundekampf die Oberhand behalten. Der 325a verfügt über eine fortschrittliche Waffenlast sowie ein individuelles Zielsystem, das speziell für den 325a von WillsOp entworfen wurde. +item_DescORIG_350r_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Rennsport\n\nDie Kombination eines Gangleri BP 707 Standard-Generator mit einem für zwei Hammer Propulsion HM 4.3 Schubdüsen umgebauten Rumpf des 300i macht den 350r zum schnellsten persönlichen Schiff, das du je dein Eigen nennen wirst. +item_DescORIG_3DRadarDisplay,P=Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_DescORIG_85X_Turret,P=Origin Jumpworks 85X Ferngesteuerter Turm +item_DescORIG_CML_Chaff,P=Origin Jumpworks Radartäuschkörper-Werfer +item_DescORIG_CML_Flare,P=Origin Jumpworks IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescORIG_Cockpit_Audio,P=Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q2,P=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q3,P=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2,P=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2A,P=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q3,P=Origin Jumpworks Omni Präzisions-Kugelschubdüse +item_DescORIG_M50_CML_Chaff,P=Origin Jumpworks M50 Radartäuschkörper-Werfer +item_DescORIG_M50_CML_Flare,P=Origin Jumpworks M50 IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescORIG_M50_Ejection_Seat,P=Origin Jumpworks M50 Schleudersitz +item_DescORIG_M50_LandingSystem,P=Origin Jumpworks M50 Landesystem +item_DescORIG_M50_lights,P=Origin Jumpworks M50 Scheinwerfer +item_DescORIG_m50_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Rennsport\n\nWenn du so schnell wie möglich von Punkt A nach Punkt B kommen und dabei so viel Stil wie möglich haben möchtest, dann ist Origins M50 genau das Richtige für dich. Mit aufgeladenen Motoren, die gegen eine winzige Waffenlast antreten, ist die M50 das Schiff für rasantes Vorankommen. +item_DescOutlaw_Heavy_Armor=Sei eine unverrückbare Kraft mit Kastak Arms Slugger-Schwerer Panzerung. Ihre widerstandsfähige Panzerung und Vielzahl von Befestigungspunkten sind darauf ausgelegt, Angriffe lange genug standzuhalten, um dir die Möglichkeit zu geben, im Kampf nach deinen eigenen Bedingungen zu reagieren und zu handeln. +item_DescOutlaw_Heavy_Armor_PU=Sei eine unverrückbare Kraft mit Kastak Arms Slugger-Schwerer Panzerung. Ihre widerstandsfähige Panzerung und Vielzahl von Befestigungspunkten sind darauf ausgelegt, Angriffe lange genug standzuhalten, um dir die Möglichkeit zu geben, im Kampf nach deinen eigenen Bedingungen zu reagieren und zu handeln. +item_DescOutlaw_Heavy_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescOutlaw_Light_Armor=Wenn Ausweichen entscheidend ist, wird dich Kastak Arms Sparrer-Panzerung nicht bremsen. Ihr patentiertes leichtes Gewebe ist stark genug, um die Integrität des Anzugs lange genug aufrechtzuerhalten, damit du dorthin kommst, wo du hinmusst. +item_DescOutlaw_Light_Armor_PU=Wenn Ausweichen entscheidend ist, wird dich Kastak Arms Sparrer-Panzerung nicht bremsen. Ihr patentiertes leichtes Gewebe ist stark genug, um die Integrität des Anzugs lange genug aufrechtzuerhalten, damit du dorthin kommst, wo du hinmusst. +item_DescOutlaw_Light_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescOutlaw_Medium_Armor=Die ideale Balance zwischen Sicherheit und Geschwindigkeit, Kastak Arms Brawler-Panzerung ist darauf ausgelegt, strapazierfähig zu sein und gleichzeitig Kampfflexibilität zu behalten, damit du deine Taktik an die jeweilige Situation anpassen kannst. +item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU=Die ideale Balance zwischen Sicherheit und Geschwindigkeit, Kastak Arms Brawler-Panzerung ist darauf ausgelegt, strapazierfähig zu sein und gleichzeitig Kampfflexibilität zu behalten, damit du deine Taktik an die jeweilige Situation anpassen kannst. +item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Die ideale Balance zwischen Sicherheit und Geschwindigkeit, Kastak Arms Brawler-Panzerung ist darauf ausgelegt, strapazierfähig zu sein und gleichzeitig Kampfflexibilität zu behalten, damit du deine Taktik an die jeweilige Situation anpassen kannst. +item_DescOutlaw_Medium_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescPOIR_FuelTank_1000,P=Polaris Ironworks 1000 Kraftstofftank +item_DescPOIR_FuelTank_3000,P=Polaris Ironworks 3000 Kraftstofftank +item_DescPOWR_ACOM_S01_StarHeart=Typ: Generator\nHersteller: ACOM\nGröße: 1\nKlasse: Wettkampf\nGüteklasse: B\n\nVier Generationen von Rennwissen und Know-how stecken in ACOMs StarHeart-Generator. Bekannt für ihre schnelle Stromverteilung, ist die StarHeart unter Schnellfliegern besonders beliebt. +item_DescPOWR_ACOM_S01_Sunflare=Typ: Generator\nHersteller: ACOM\nGröße: 1\nKlasse: Wettkampf\nGüteklasse: C\n\nNutzen Sie die Kraft eines Sterns mit dieser leistungsstarken Generator von ACOM. Ideal für Rennfahrer und diejenigen, die Geschwindigkeit suchen. +item_DescPOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: ACOM\nGröße: 2\nKlasse: Wettkampf\nGüteklasse: A\n\nBekannt für Leistung, die die Konkurrenz übertrifft, bietet der LuxCore die gesamte Geschwindigkeit, die Ihr Schiff benötigt. Sie werden andere mittelgroße Generatoren mit diesem erstklassigen Bauteil der Rennexperten von ACOM im Staub zurücklassen. +item_DescPOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: ACOM\nGröße: 2\nKlasse: Wettkampf\nGüteklasse: B\n\nDie StarBurn-Generator ist eine weitere hervorragende Ergänzung zur ACOM-Reihe von Komponenten. Dieses mittelgroße Bauteil liefert solide Leistung ohne Überhitzung, sodass Sie sich bei wichtigen Reparaturen unterwegs nicht die Hände verbrennen. +item_DescPOWR_AEGS_S01_Charger=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nKlasse: Militär\nGüteklasse: D\n\nDer Aegis Charger hat Militärjäger seit Generationen mit Strom versorgt. In den anspruchsvollsten Situationen getestet und bewährt, kann der Charger plötzliche oder anhaltende Energieaufnahme mühelos bewältigen. +item_DescPOWR_AEGS_S01_FierellCascade=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nKlasse: Militär\nGüteklasse: B\n\nVerlassen Sie sich auf Aegis' Fachkenntnisse, um Ihr Schiff mit Strom zu versorgen. Die Fierell Cascade ist ein militärischer Generator, die die Leistung über alles andere stellt. +item_DescPOWR_AEGS_S01_Regulus=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nKlasse: Militär\nGüteklasse: C\n\nDer Regulus ist der Generator, auf die Sie sich verlassen können, wenn alle auf Sie zählen. Entwickelt, um anspruchsvollen Militärstandards gerecht zu werden, hat das Designerteam von Aegis dafür gesorgt, dass Sie die zusätzliche Leistung haben, wenn Sie sie am dringendsten benötigen. +item_DescPOWR_AEGS_S02_Maelstrom=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nKlasse: Militär\nGüteklasse: C\n\nDieses militärische Bauteil wurde von der UEE-Navy auf Herz und Nieren geprüft, sodass Sie wissen, dass der Maelstrom das Chaos der Schlacht bewältigen kann. +item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nKlasse: Militär\nGüteklasse: A\n\nEin Aegis-Praktikant entwarf das ursprüngliche Design für die QuadraCell MT-Generator und inspirierte einen Satz, der in ihrem Büro oft zu hören ist: "Frische Augen bringen frische Innovationen." Dieses militärische Bauteil übertrifft immer noch jeden anderen mittelgroßen Generator, die sie herstellen. +item_DescPOWR_AEGS_S02_Vortex=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nKlasse: Militär\nGüteklasse: D\n\nWenden Sie das Blatt der Schlacht mit dem Aegis Vortex. Die UEE- Navy verlässt sich auf diesen Generator, der auf Schiffen zu finden ist, die jeden Winkel des Universums verteidigen. +item_DescPOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 3\nKlasse: Militär\nGüteklasse: D\n\nDer Drassik ist ein militärischer Generator von Aegis Dynamics. Das große Bauteil steht für eine anständige Haltbarkeit, aber unauffällige Leistung. +item_DescPOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 3\nKlasse: Militär\nGüteklasse: A\n\nAegis-Ingenieure wollten einen Generator entwickeln, die die Leistung und Haltbarkeit während längerer Gefechte liefern konnte. Das Ergebnis war die QuadraCell MX. Dieser große Generator wurde jahrelang intensiv getestet, bevor sie schließlich für die Öffentlichkeit verfügbar wurde. +item_DescPOWR_AMRS_S01_HyperGen=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 1\nKlasse: Militär\nGüteklasse: D\n\nDie HyperGen-Generator ist bei Zivilisten und Militär aufgrund ihrer hohen Qualität beliebt. Als Bonus ist der Hersteller Amon & Reese für seinen herausragenden Kundenservice bekannt. +item_DescPOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 1\nKlasse: Militär\nGüteklasse: A\n\nDiese High-End-Militärkomponente von A&R bietet ausgezeichnete Leistung und solide Haltbarkeit auf Kosten leicht erhöhter Emissionswerte. Mit der JS-300-Pedigree ist leicht einzusehen, warum dieser kleine Generator viele Fans im Militär hat. +item_DescPOWR_AMRS_S01_OverDrive=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 1\nKlasse: Militär\nGüteklasse: C\n\nAmon & Reese wissen aus jahrelanger Erfahrung, wie hart das Militär ihre Schiffe antreiben kann. Ihre OverDrive-Generator wurde von Grund auf entwickelt, um diese harten Bedingungen nicht nur mit weniger Überhitzung zu bewältigen, sondern auch Zivilisten die gleiche Zuverlässigkeit und Leistung zu bieten. +item_DescPOWR_AMRS_S02_ExoGen=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 2\nKlasse: Militär\nGüteklasse: D\n\nEinfach und direkt, das ExoGen erzeugt Strom im traditionellen A&R-Stil: kein Schnickschnack, nur solide Handwerkskunst. +item_DescPOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 2\nKlasse: Militär\nGüteklasse: A\n\nAls ältester Energiewaffenhersteller der UEE hat sich A&R auf Generatoren ausgedehnt, um effizienter mit ihren Waffen zu interagieren. Die JS-400 war ihr erster Versuch einess mittelgroßen Generators, und es spricht für die Qualität dieses militärischen Bauteils, dass es immer noch existiert. +item_DescPOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 2\nKlasse: Militär\nGüteklasse: B\n\nUrsprünglich unter einem Militärauftrag entworfen, vernichtete die UltraFlux-Mittelenergieanlage von A&R die erforderlichen Leistungsmeilensteine und genoss eine ruhmreiche Karriere als zuverlässige militärische Ressource. Als die exklusiven Rechte des Militärs an dieses hochwertige Bauteil ausliefen, brachte A&R dies freudig auf den kommerziellen Markt. +item_DescPOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 3\nKlasse: Militär\nGüteklasse: A\n\nDie JS-500 ist A&R's leistungsstärkste große Generator. Diese militärische Komponente erhält konstant Lob von Nutzern sowohl im Militär- als auch im Zivilmarkt. +item_DescPOWR_AMRS_S03_SuperDrive=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 3\nKlasse: Militär\nGüteklasse: C\n\nDer preisgekrönte Kundenservice von A&R unterscheidet den SuperDrive von anderen militärischen Generatoren seiner Klasse. Verbraucher schätzen es, dass sie sich sowohl auf die Komponente als auch auf das Unternehmen verlassen können, wenn es hart auf hart kommt. +item_DescPOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 0\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: D\n\nJunos Starwerks Einstieg in die Vehikel-Generator beginnt mit der Jennet. Obwohl nicht so hoch bewertet wie ähnliche Komponenten, macht der Ruf des Unternehmens für Zuverlässigkeit und einfache Wartung sie in einigen Kreisen beliebt. +item_DescPOWR_JUST_S00_SteadFast=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 0\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: C\n\nWenn der Weg vor Ihnen lang ist, ist Juno Starwerks Steadfast-Generator da, um Sie und Ihr Vehikel bis zum Ende zu begleiten, indem sie bedarfsgesteuerte Energie und Haltbarkeit bietet. +item_DescPOWR_JUST_S01_Endurance=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: B\n\nJuno Starwerks Endurance ist seit dem 26. Jahrhundert im Einsatz. Diese industrielle, robuster Generator ist bei Mechanikern beliebt, da Ersatzteile leicht zu beschaffen sind. +item_DescPOWR_JUST_S01_Roughneck=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: D\n\nFür ihre Klasse ist die Roughneck-Generator von Juno Starwerk eine ideale Komponente für Transporteure, die maximale Leistung suchen. +item_DescPOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: A\n\nNach Juno Starwerk soll gutes Industriedesign unbemerkt bleiben, dennoch ist es schwer, die Genoa-Mittelenergieanlage nicht zu bewundern, da ihre herausragende Leistung und bemerkenswerte Haltbarkeit sie zu einer erstklassigen Komponente machen. +item_DescPOWR_JUST_S02_Trommel=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: D\n\nDurch und durch utilitaristisch, hat das Trommel-Generator aufgrund seines schmucklosen Designs bei Mechanikern im gesamten Imperium hohe Beliebtheit erlangt. +item_DescPOWR_JUST_S03_Endurance=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: B\n\nJuno Starwerks Endurance ist seit dem 26. Jahrhundert im Einsatz. Dieser industrielle, funktionale Generator erfreut sich großer Beliebtheit unter Mechanikern, da Ersatzteile leicht zu bekommen sind. +item_DescPOWR_JUST_S03_Ginzel=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nKlasse: Industriell\nGüteklasse: C\n\nDer einzigartige Name dieses robusten industriellen Generators wurde vom Spitznamen eines jungen Ingenieurs von Juno Starwerk inspiriert, der bei der Entwicklung geholfen hat. +item_DescPOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 0\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: D\n\nDer DuraJet ist Lightning Power Ltd.'s Standard-Vehikel-Energieerzeuger. Nicht nur sein Design fällt auf, sondern auch seine zuverlässige Konstruktion und der erschwingliche Preis machen ihn zu einer erstklassigen Option, um Energie durch dein Vehikel fließen zu lassen. +item_DescPOWR_LPLT_S00_Radix=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 0\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nMit mehr als genug Power, um den täglichen Energiebedarf deines Vehikel zu bewältigen, ist der Radix von Lightning Power Ltd. ein Generator, auf den du zählen kannst, um dich ans Ziel zu bringen. +item_DescPOWR_LPLT_S01_IonBurst=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: B\n\nDer IonBurst wird von Lightning Power als der beste Generator seiner Klasse gepriesen und bietet eine unübertroffene Leistung für den Preis. +item_DescPOWR_LPLT_S01_PowerBolt=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nDer PowerBolt liefert die gesamte Leistung und Performance, die du für deine Reise durch die Sterne benötigst. Du kannst darauf vertrauen, dass Lightning Power dich ans Ziel bringt. +item_DescPOWR_LPLT_S01_ZapJet=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: D\n\nDer Lightning Power ZapJet ist ein ideales, schlankes Paket, perfekt für alle, die eine unkomplizierte Stromversorgung möchten. +item_DescPOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nDieser Generator von Lightning Power Ltd. bietet ausgewogene Leistung, Haltbarkeit und Emissionen und bietet Verbrauchern eine "FullForce" an Optionen, wie sie ihn nutzen können. +item_DescPOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Lighting Power Ltd.\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: B\n\nDieser mittelgroße Generator von Lightning Power Ltd. erreichen mit dem IonSurge ihren Höhepunkt. Designinnovation und hochwertigere Materialien steigern die Leistung dieses Bauteils über andere in seiner Klasse. +item_DescPOWR_LPLT_S03_FullForcePro=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nObwohl Lightning Power Ltd. das Aussehen des FullForce Pro Generators aktualisiert hat, liefert er immer noch die gleiche ausgewogene Leistung, die die Leute zu schätzen wissen. +item_DescPOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Lighting Power Ltd.\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: D\n\nMöchtest du deinen Generator mit kleinem Budget aufrüsten? Lightning Power Ltd's SparkJet Pro bietet dir Zuverlässigkeit in allen Bereichen und ist eine solide Wahl, um dich raus und in die Luft zu bringen. +item_DescPOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 4\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: Bespoke\n\nSakura Sun hat mit Origin zusammengearbeitet, um den Stellate in den perfekten Generator für die 890 Jump zu verfeinern und die notwendige Leistung für ein Schiff von solch imposantem Design zu liefern. +item_DescPOWR_SASU_S01_LightBlossom=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nMit stilvollem Design und starker Leistung ist der LightBlossom eine würdige Ergänzung zu Sakuras Suns Sortiment und setzt die Reputation des Konglomerats fort, alles herzustellen und es gut zu machen. +item_DescPOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 1\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: A\n\nHole unglaubliche Leistung aus der WhiteRose. Dieser kleine Generator von Sakura Sun glänzt, wenn es darum geht, die Art von Leistung zu erzeugen, die andere kleine Generator hinter sich lässt. +item_DescPOWR_SASU_S02_DayBreak=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: C\n\nSakura Sun weiß genau, was du brauchst. Der DayBreak ist ein unkomplizierter Generator, der Parität in Leistung, Haltbarkeit und Stealth-Statistiken bietet. +item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 2\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: A\n\nWenn es um mittelgroße, zivile Generatoren geht, bewertet Whitley's Guide den Lotus weiterhin hoch. Wenige können dieses Bauteil von Sakura Sun in Bezug auf Leistung und Haltbarkeit übertreffen. +item_DescPOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 3\nKlasse: Zivil\nGüteklasse: A\n\nDer Sakura Sun Ingenieur, der das Design für diesen großen Generator leitete, nannte es nach seiner Katze und behauptete, sie sei das einzige Familienmitglied, das jeden Abend wach war, als er von der Arbeit nach Hause kam. Das Bauteil macht seinem Namensvetter alle Ehre und erhält begeisterte Beurteilungen für seine Zuverlässigkeit. +item_DescPOWR_TYDT_S01_DeltaMax=Typ: Generator\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 1\nKlasse: Tarnung\nGüteklasse: B\n\nExpertentechnik ermöglichte signifikante Durchbrüche bei der Gestaltung des DeltaMax, was zu einer Stealth-Signatur führte, die sogar niedriger ist als vom Team bei Tyler Design and Tech ursprünglich geschätzt. +item_DescPOWR_TYDT_S01_SonicLite=Typ: Generator\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 1\nKlasse: Tarnung\nGüteklasse: C\n\nVon Grund auf konstruiert, um deine Hitzesignatur zu minimieren, hat Tyler Designs SonicLite Generator unter Piloten, die eine subtilere Herangehensweise schätzen, Anhänger gefunden. +item_DescPOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 2\nKlasse: Tarnung\nGüteklasse: A\n\nKonkurrierende mittelgroße Generator haben Schwierigkeiten, die Wärme- und Signaturminderung des Eclipse zu erreichen. Tyler Design & Techs Meisterschaft in Stealth-Technologie macht dieses Bauteil zu einem Muss für diejenigen, die lieber unentdeckt bleiben. +item_DescPOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=Typ: Generator\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 2\nKlasse: Tarnung\nGüteklasse: B\n\nEine komplette Überarbeitung der Materialien in den Kühlkörpern hat den Emissionspegel des GammaMax drastisch gesenkt. Wenige mittelgroße Generator laufen in dieser Preisklasse so leise wie dieser von Tyler Design & Tech. +item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave,P=LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Description[PH] +item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade,P=Standard Generator für die Vanduul Blade. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver,P=Standard Generator für die Vanduul Cleaver. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Pulse,P=Standard Generator für die Vanduul Pulse. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Scythe,P=Standard Generator für die Vanduul Scythe. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Stinger,P=Standard Generator für die Vanduul Stinger. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Void,P=Standard Generator für die Vanduul Void. +item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S3=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Verzerrung Scattergun\nGröße: 3\n\nVerwandle Feinde mit der Reformation in Nichtkämpfer. Diese Scattergun der Size 3 von Preacher Armaments verursacht verheerenden Verzerrungsschaden auf kurze Distanz. +item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S4=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Verzerrung Scattergun\nGröße: 4\n\nDeaktiviere das Schiff eines Feindes, ohne es zu beschädigen, mit der Salvation Scattergun von Preacher Armaments. Mit ihrem breiten Streuungsmuster und niedriger Feuerrate ist diese Scattergun der Size 4 am effektivsten in kurzer Reichweite. +item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S5=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Verzerrung Scattergun\nGröße: 5\n\nLiefern Sie hohen Verzerrungsschaden in Nahkämpfen mit der Absolution Scattergun von Preacher Armaments. Diese Waffe der Size 5 ist eine ideale Wahl für diejenigen, die ihr Ziel erfassen oder entern möchten. +item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S6=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Verzerrung Scattergun\nGröße: 6\n\nDie Verurteilung ist eine massive Scattergun der Size 6 von Preacher Armaments. Ihr hoher Verzerrungsschaden schaltet die Elektronik aus, obwohl ihr breites Streuungsmuster sie weniger effektiv macht, wenn das Ziel weiter entfernt ist. +item_DescPUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P=BEHR Defense Turret Raketenträger +item_DescPU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=MISSING=-> +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Blue=Ultramarine Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Grey=Obsidian Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Silver=Sterling Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_White=Moonlight Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Blue=Electric Blue Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Orange=Monarch Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Red=Scarlet Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Yellow=Citron Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300i_Base=Standard Lackierung für die Origin 300i. +item_DescPaint_300i_Red_White=Rote Imperial Lackierung für die Origin 300i. +item_DescPaint_300i_White_Red_Stripe=First Response Lackierung für die Origin 300i. +item_DescPaint_300i_Yellow_White=Golden Dawn Lackierung für die Origin 300i. +item_DescPaint_315p_Base=Standard Lackierung für die Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Blue=Nightshade Lackierung für die Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Red=Black Rose Lackierung für die Origin 315p. +item_DescPaint_315p_White_Blue=Weißer Blitz Lackierung für die Origin 315p. +item_DescPaint_325a_Base=Standard Lackierung für die Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Black_Grey=Evening Onyx Lackierung für die Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Green_Grey=Sagebrush Lackierung für die Origin 325a. +item_DescPaint_325a_White_Grey=Twotone Lackierung für die Origin 325a. +item_DescPaint_350r_Base=Standard Lackierung für die Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Black_Blue=Black & Royal Lackierung für die Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Red=Solar Flare Lackierung für die Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Yellow=Bernstein Wave Lackierung für die Origin 350r. +item_DescPaint_Aurora_CL=Standard-Lackierung für die RSI Aurora CL. +item_DescPaint_Aurora_ES=Standard-Lackierung für die RSI Aurora ES. +item_DescPaint_Aurora_LN=Standard-Lackierung für die RSI Aurora LN. +item_DescPaint_Aurora_LX=Standard-Lackierung für die RSI Aurora LX. +item_DescPaint_Aurora_MR=Standard-Lackierung für die RSI Aurora MR. +item_DescPaint_Aurora_Pirate=Pirate [NOT FOR SALE] +item_DescPickAndThrowWeapon=<-=MISSING=-> +item_DescPilot_Light_Armor,P= Pilot Leichte Rüstung +item_DescPirate_light_m_outfit=(PH) Pirate Leichte Rüstung +item_DescPisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Lackierung "Auspicious Red Rooster". Verleihe deinem Schiff eine kräftige rote Grundfarbe, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hahns. +item_DescPisces_Paint_BIS2952_Black_Red=Metallic Rot und Schwarz machen die Red Alert-Lackierung zu einer auffälligen Wahl für den C8 Pisces. +item_DescPisces_Paint_blue_white=Rase stilvoll zur Rettung mit der C8 Pisces Code Blue-Lackierung, die einen lebendigen Blauton mit weißen Akzenten und Markierungen aufweist. +item_DescPisces_Paint_red_black_stripe=Eine leuchtend rote Grundfarbe und neongelbe Akzente machen die Heartbeat-Lackierung für den C8 Pisces bei Rettungseinsätzen aus der Ferne leicht erkennbar. +item_DescPisces_Paint_white_red=Rüste den C8 Pisces in makellosem Weiß mit roten Akzenten mit der Responder-Lackierung aus. +item_DescPistol=<-=MISSING=-> +item_DescPistolBullet=<-=MISSING=-> +item_DescPlushy_Hercules_1_b=Hol dir die verheerende Kanonenschiff- und Bombenplattform von Crusader mit dieser Plüschversion des A2 Hercules Starlifter. +item_DescPlushy_Hercules_1_c=Hol dir den führenden taktischen Militärtransporter von Crusader mit dieser Plüschversion des M2 Hercules Starlifter. +item_DescPlushy_zeus_1_a=Dieses weiche Plüschtier ist ein umarmbares Stück Geschichte, das das Original 2140 RSI Zeus feiert, das erste zivile Raumschiff mit Quantum-Antrieb. +item_DescProspector_Paint_Aphorite_Purple=Schmücke deinen Prospector mit der Aphorite-Lackierung, die ihren Namen und ihre Farbe vom kostbaren lila Edelstein hat, der für seine mehrfarbigen Töne geschätzt wird. +item_DescProspector_Paint_Dolivine_Green=Die Dolivine-Lackierung, benannt nach einem Edelstein, der für seine Schönheit und industriellen Anwendungen geschätzt wird, mischt Nuancen von Hellgrün, um deinem Prospector einen einzigartigen Look zu verleihen. +item_DescProspector_Paint_Hadanite_Pink=Die Hadanite-Lackierung für deinen Prospector verleiht dem Schiff einen distinct rosa Farbton, der dem Aussehen des gleichnamigen Edelsteins nachempfunden ist. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese individuelle Prospector-Lackierung wurde zur Feier der IAE 2950 auf microTech erstellt. Sie mischt Schwarz und Elektroblau, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Passe deinen Prospector mit dieser weiß-grauen Lackierung speziell für das IAE 2950-Event auf microTech an. +item_DescProspector_Paint_IAE_2952_Black=Die Nebula-Lackierung für den Prospector balanciert Schwarz und Weiß, damit du Felsen mit Stil sprengen kannst. +item_DescProspector_Paint_Luminalia_green_red=Bringen Sie Ihre Festtagsstimmung mit der Deck the Hull-Lackierung zum Ausdruck, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Fest zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescProspector_Paint_Luminalia_white_blue=Statten Sie Ihre Prospector mit einer Lackierung aus, die kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung mischt knackiges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der zu jeder Jahreszeit passt. +item_DescProspector_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Die Wanderer-Lackierung zeigt sich mit sich kreuzenden lila und grauen Linien über einer Platin-Basis. Inspiriert von den heiligen Xi'an-Gärten von R.aip'uāng, berühmt für ihre Pfade, die auf überraschende Weise wandern und dazu ermutigen, sich auf die Reise statt auf das Ziel zu konzentrieren. +item_DescProwler_Paint_Harmony=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu Außerirdischen zeigen, mit einem halbperlschimmernden blauen Hauptanstrich, markiert mit organisch reflektierendem Rot, um das Zusammenkommen unterschiedlicher Spezies und Kulturen nahezulegen. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Corps der UEE entworfen und produziert und allen Schiffsherstellern frei lizenziert. Jetzt können Esperia Prowler-Besitzer die Absicht der UEE feiern, an einer friedlichen Galaxie zu arbeiten. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese individuelle Prowler-Lackierung wurde zur Feier der IAE 2950 auf microTech erstellt. Sie integriert schwarze und elektroblaue Akzente, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Passe deinen Prowler mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung speziell für das IAE 2950-Event auf microTech an. +item_DescProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung repliziert das Aussehen des Prowlers während des Zweiten Tevarin-Krieges. Sie zeigt einen kühnen roten Rumpf, um Aufmerksamkeit zu erregen und Aggressoren dazu zu bringen, auf den am stärksten gepanzerten Teil des Schiffes zu schießen. +item_DescPulse_Paint_Black_Gold_Silver=Vornehmlich schwarz mit edlen Bronzeakzenten, die Dominion-Lackierung ist ein prestigeträchtiger Pulse-Farbton, der eine markante, aber zurückhaltende Eleganz ausstrahlt. +item_DescPulse_Paint_Orange_Blue_Blue=Rücke das unglaubliche Tempo der Pulse ins Rampenlicht mit der Corona-Lackierung. Ihre dynamische Gestaltung zeigt ein zweifarbiges Blau mit einem kantigen Orange an der Front. +item_DescPulse_Paint_Red_Red_Red=Die Crossfire-Lackierung ist ein sattes Rot mit schwarzen Akzenten, einschließlich der Aufschrift "Mirai" auf der unteren Hälfte. +item_DescPulse_Paint_Silver_Black_Blue=Gleite mit der Undertow-Lackierung und ihrem subtilen Stil, der Schwarz und Silber mit blauen Akzenten mischt, durch die Schatten. +item_DescPulse_Paint_Silver_Silver_Silver=Die Nightrider-Lackierung kann sich leicht in der Schwärze des Weltraums verstecken, entpuppt sich aber bei näherer Betrachtung als Silber mit der Aufschrift "Mirai" auf der unteren Hälfte. +item_DescPurpleLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_DescQDMP_WETK_S01_Burke=Hersteller: Wei-Tek\nTyp: Quantum Dampener\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nSorge dafür, dass Gerechtigkeit walten kann mit dem Burke QD. Dieser leistungsstarke Quantum-Dampener von Wei-Tek projiziert ein massives Feld, das verhindert, dass Schiffe ihren Quantum-Antrieb aktivieren können, was ihn zu einer wertvollen Komponente sowohl für Strafverfolgung als auch Sicherheitsprofis macht. +item_DescQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Ace Astrogation\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nDer SparkFire Quantum-Antrieb von Ace Astrogation bietet fein abgestimmte Leistung zu einem vernünftigen Preis. +item_DescQDRV_ACAS_S02_SunFire_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Ace Astrogation\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Wettkampf\n\nGroße Leistung und elegantes Design machen den Ace Astrogation SunFire Quantum-Antrieb zu einem Favoriten unter Rennfans und Enthusiasten. +item_DescQDRV_ARCC_S01_Flood_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nErlebe die wahre Freude der Reise mit dem Flood. Dieser kleine Quantum-Antrieb von ArcCorp ist seit Jahren ein Standard im gesamten Imperium. +item_DescQDRV_ARCC_S01_Rush=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer Rush ist ein beliebter kommerzieller Quantum-Antrieb, der seinem Namen gerecht wird. +item_DescQDRV_ARCC_S02_Cascade_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nDer neueste mittelgroße Quantum-Antrieb von ArcCorp, der Cascade, wird dich selbstbewusst immer wieder zu deinem Ziel bringen. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Echo=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nArcCorp hat den Echo sorgfältig zu einem erschwinglichen, aber effektiven Quantum-Antrieb kalibriert und entwickelt. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Echo_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nArcCorp hat den Echo sorgfältig zu einem erschwinglichen, aber effektiven Quantum-Antrieb kalibriert und entwickelt. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Fissure=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nAktiviere den Fissure und rase durch den Weltraum mit der Komponente, von der ArcCorp behauptet, dass sie im Laufe der Jahrhunderte erfolgreich Milliarden von Quantumreisen abgeschlossen hat. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Fissure_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nAktiviere den Fissure und rase durch den Weltraum mit der Komponente, von der ArcCorp behauptet, dass sie im Laufe der Jahrhunderte erfolgreich Milliarden von Quantumreisen abgeschlossen hat. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Impulse=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDie Legende besagt, dass beim Prototyp des Impulse ungenau geschnittene Materialien dünner als erwartet waren. Als seine Testleistung die Erwartungen übertraf, adoptierten Ingenieure die Änderungen, und ArcCorps erstklassigen Quantum-Antrieb der Size 3 wurde geboren. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Impulse_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDie Legende besagt, dass beim Prototyp des Impulse ungenau geschnittene Materialien dünner als erwartet waren. Als seine Testleistung die Erwartungen übertraf, adoptierten Ingenieure die Änderungen, und ArcCorps erstklassigen Quantum-Antrieb der Size 3 wurde geboren. +item_DescQDRV_JUST_S01_Goliath=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nDer Goliath wurde entwickelt, um langlebiger zu sein als andere Quantum-Antriebe seiner Klasse. Das hat ihn zu einem festen Bestandteil von industriellen Schiffen gemacht, seit die Menschheit begonnen hat, die Sterne zu erforschen. +item_DescQDRV_JUST_S01_Vulcan_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nJuno Starwerk hat den Vulcan entwickelt, um kosteneffizient und langlebig zu sein. Er wird keine Preise für seine Leistung gewinnen, kann aber darauf vertraut werden, dich zu deinem Ziel zu bringen. +item_DescQDRV_JUST_S02_Bolon=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nLass dich nicht von minderwertiger Handwerkskunst und deiner kostbaren Fracht gefährden. Der Bolon Quantum-Antrieb für die Industrie wurde mit Blick auf Haltbarkeit konstruiert, damit er funktioniert, wenn du ihn am dringendsten benötigst. +item_DescQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nJuno Starwerk versteht, dass deine wichtigste Aufgabe darin besteht, deine Fracht sicher zu halten. Deshalb priorisiert ihr Huracan Quantum-Antrieb Interdiktionsabschirmung, Stabilität und Schadenseffizienz über allem anderen. +item_DescQDRV_JUST_S03_Agni=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nFrachtführer verlassen sich seit Jahrhunderten auf das herausragende handwerkliche Können von Juno Starwerk. Das Unternehmen aktualisiert und verbessert ständig das Design des Agni Quantum-Antriebs, um sicherzustellen, dass er eine erstklassige industrielle Komponente bleibt. +item_DescQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nFrachtführer verlassen sich seit Jahrhunderten auf das herausragende handwerkliche Können von Juno Starwerk. Das Unternehmen aktualisiert und verbessert ständig das Design des Agni Quantum-Antriebs, um sicherzustellen, dass er eine erstklassige industrielle Komponente bleibt. +item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nDer Kama von Juno Starwerk hat mehr "Fan Favorite" Leserumfragen von "Long Haul Quarterly" gewonnen als jeder andere industrielle Quantum-Antrieb seiner Klasse. +item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nStelle sicher, dass deine Waren dorthin kommen, wo sie hinmüssen, mit dem Vesta Quantum-Antrieb. Juno Starwerk hat diese Komponente speziell entwickelt, um mit allen Herausforderungen und Schwierigkeiten des Langstreckentransports umzugehen. +item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nStelle sicher, dass deine Waren dorthin kommen, wo sie hinmüssen, mit dem Vesta Quantum-Antrieb. Juno Starwerk hat diese Komponente speziell entwickelt, um mit allen Herausforderungen und Schwierigkeiten des Langstreckentransports umzugehen. +item_DescQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 4\nGüteklasse: Maßanfertigung\nKlasse: Zivil\n\nSpeziell für die 890 Jump entwickelt, kombiniert der Allegro Quantum-Antrieb ArcCorps Fachkenntnisse mit Origins außergewöhnlich hohen Standards und macht ihn zum idealen Begleiter für eine Luxuskreuzfahrt durch die Sterne. +item_DescQDRV_RACO_S01_Drift=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Tarnung\n\nEntwickelt, um die Wärme- und Signaturniveaus niedrig zu halten, hilft der Drift Quantum-Antrieb von RAMP Corporation, die beim aufladen der Quantum-Antriebe erzeugten Emissionen zu minimieren. +item_DescQDRV_RACO_S01_Spectre_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Tarnung\n\nDer Spectre kann dein Schiff nicht unsichtbar machen, kommt dem aber nahe. Von RAMP meisterhaft gefertigt, verteilt dieser Quantum-Antrieb die Wärme und verbirgt IR- und EM-Signaturen, um ihn zu einer großartigen kleinen Komponente für diejenigen zu machen, die unbemerkt bleiben wollen. +item_DescQDRV_RACO_S02_Bolt_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Tarnung\n\nDie RAMP Corporation setzt ihre Linie von Quantum-Antrieben mit geringen Emissionen mit dem Bolt fort. Diese mittelgroße Komponente wird dich von einem Ort zum nächsten befördern, während sie eine minimale Signatur erzeugt. +item_DescQDRV_RACO_S02_Nova_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Tarnung\n\nZiehe keine Aufmerksamkeit auf dich mit dem Nova, dem Grundmodell des mittelgroßen Tarnungs-Quantum-Antrieb von RAMP Corporation. +item_DescQDRV_RACO_S02_Spicule_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Tarnung\n\nHier in einem Augenblick und im nächsten verschwunden. Das ist es, was du mit dem Spicule Quantum-Antrieb bekommst, den RAMP entwickelt hat, um die Emissionssignatur der Komponente so gering wie möglich zu halten. +item_DescQDRV_RSI_S01_Eos=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer Eos Quantum-Antrieb ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil der RSI-Produktlinie. Sein ursprüngliches Design war so perfekt abgestimmt, dass es im Wesentlichen unverändert geblieben ist. +item_DescQDRV_RSI_S01_Hyperion_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nZu Ehren des Namens war das erste Testflugziel für diesen beliebten RSI Quantum-Antrieb der gleichnamige Satellit des Saturn. +item_DescQDRV_RSI_S02_Aither_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nBenannt nach einem antiken Gott des Lichts und des Himmels, ehrt der Aither Quantum-Antrieb seinen Namensvetter, während er die Menschen an Orte bringt, die ihre Vorfahren sich nie hätten vorstellen können. Diese klassische mittelgroße Komponente von RSI schmückt zivilen Schiffen seit Jahrhunderten. +item_DescQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Zivil\n\nDie Entwicklung des Hemera Quantum-Antrieb hat es den Technikern von Robert Space Industries ermöglicht, die Grenzen der Technologie für das Quantumreisen noch weiter zu pushen und dir zu ermöglichen, noch weiter zu gehen. +item_DescQDRV_RSI_S03_Erebos=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 3\nGüteklasse: A\nKlasse: Zivil\n\nDer Erebos verkörpert RSIs Streben nach Exzellenz. Dieser hochwertige Quantum-Antrieb steht ständig an der Spitze der "Best of"-Listen sowohl bei Kritikern als auch bei Verbrauchern. +item_DescQDRV_RSI_S03_Metis=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nBei der Biegung von Raum und Zeit für die Reise unglaublicher Entfernungen ist kein Platz für Fehler. Vertraue daher auf RSI, ein Unternehmen, das seit den Anfängen des Raumflugs qualitativ hochwertige Komponenten an die Öffentlichkeit geliefert hat. +item_DescQDRV_RSI_S03_Tyche=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDer Tyche Quantum-Antrieb balanciert harmonisch Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus und schafft so eine vielseitige Komponente, die fähig ist, eine Vielzahl von Situationen geschickt zu bewältigen. +item_DescQDRV_TARS_S01_Expedition=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nReise selbstbewusst durch den Weltraum, dass dein perfekt ausbalancierter Expedition Quantum-Antrieb von Tarsus dich genau dorthin bringt, wo du hinwillst. +item_DescQDRV_TARS_S02_Odyssey=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nAbenteuer inmitten der Sterne erwartet dich mit dem Odyssey Quantum-Antrieb. Die sorgfältige und fortgesetzte Weiterentwicklung des Tarsus-Teams hat diese Komponente seit Jahrhunderten auf dem neuesten Stand gehalten. +item_DescQDRV_TARS_S03_Drifter=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nDer Drifter Quantum-Antrieb von Tarsus bietet renommierte Leistung zu einem erschwinglichen Preis und balanciert Handwerkskunst und Kosten aus. +item_DescQDRV_TARS_S03_Ranger=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nVerlasse dich auf den Ranger, um dich durch die Sterne zu führen. Die Qualität und Zuverlässigkeit dieses klassischen Tarsus Quantum-Antriebs hat ihn seit Jahrhunderten zu einem Schiffsbegleiter gemacht. +item_DescQDRV_TARS_S03_Wanderer=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nTarsus hat den Wanderer sorgfältig entworfen und abgestimmt, um einen rundum soliden Quantum-Antrieb zu schaffen und ihn zu einer der beliebtesten Komponenten in ihrer angesehenen Produktpalette zu machen. +item_DescQDRV_WETK_S01_Beacon=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nWei-Tek hat andere Hersteller von mil-spec Komponenten aufhorchen lassen mit der Einführung des hochgelobten Beacon Quantum-Antriebs. +item_DescQDRV_WETK_S01_Siren=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nNeueste Änderungen von Wei-Tek an den Legierungen, die im Siren verwendet werden, haben seine Leistung verbessert, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen, was ihn zu einem respektablen Quantum-Antrieb der Militärklasse macht. +item_DescQDRV_WETK_S02_Crossfield=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nWei-Tek hat den Crossfield gezielt für Militärpersonal und erfahrene Piloten vermarktet, die die Statistiken schätzen, die der mil-spec Quantum-Antrieb bietet. +item_DescQDRV_WETK_S03_Balandin=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nWei-Tek entwickelte den Balandin für Militär- und Sicherheitspersonal. Nach einer Reihe von Testläufen durch Veteranen beschleunigten die Ingenieure die Auflade und Kalibrierungszeiten der Quantum-Antriebe und verbesserten gleichzeitig die Präzision und Stabilität der Komponente. +item_DescQDRV_WETK_S03_Pontes=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nBei Belastungstests haben die proprietären Legierungen, die Wei-Tek zum Bau des Pontes verwendet hat, sich gegen Konkurrenten in derselben Klasse durchgesetzt. +item_DescQDRV_WETK_S03_TS2=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 3\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nDie fortschrittliche Schutzbeschichtung verleiht dem TS-2 überlegene Haltbarkeit und Schutz vor den Elementen und Aggressoren und macht ihn zu einem idealen Quantum-Antrieb für die Momente, in denen die Gefahr ruft. +item_DescQDRV_XIAN_S01,P=XIAN Quantum Drive +item_DescQED_RSI_S04_Tidelock=Typ: Quantum Dampener\nHersteller: RSI\nGröße: 3\n\nIntern vom Roberts Space Industries für die Scorpius Antares entworfen, erzeugt der sorgfältig gefertigte Tidelock Quantum-Dampener ein Feld, das die Aktivierung des Quantum-Antriebs verhindert. +item_DescQED_WETK_S03_Reynie=Typ: Quantum Enforcement Device\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDieses kombinierte "Quantum Enforcement Device" von Wei-Tek enthält sowohl eine Quantum-Snare für das Herausziehen von Schiffen aus dem Quantumflug als auch einen Quantum-Dampener, um die Aktivierung von Quantum-Antriebe zu verhindern. Mit der Fähigkeit zum Fangen und Festhalten bietet der Reynie eine ideale All-in-One-Lösung für Sicherheitspersonal. +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL01,P=Aegis Medium Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL02,P=Aegis Medium Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL01,P=Aegis Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL02,P=Aegis Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_ANVL_SMAL_F7A=Anvil F7A Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL01=Anvil Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL02=Anvil Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL01,P=Consolidated Outland Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL02,P=Consolidated Outland Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL03,P=Consolidated Outland Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_DRAK_MEDI_PL01,P=Drake Medium Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL01,P=Origin Jumpworks Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL02,P=Origin Jumpworks Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL03,P=Origin Jumpworks Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL04,P=Origin Jumpworks Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_RSI_MEDI_PL01,P=RSI Medium Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL01,P=RSI Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL02,P=RSI Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_DescQFT_VNCL_SMAL_PL01,P=Kleiner Quantum Kraftstofftank aus einer Vanduul Fertigung. +item_DescQTNK_VNCL_Glaive,P=Quantum Kraftstofftank +item_DescQTNK_VNCL_Scythe,P=Quantum Kraftstofftank +item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die IAE 2951 mit dieser individuellen RAFT-Lackierung. Die Kombination aus Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht dem Anstrich des Schiffs einen elektrischen neuen Look. +item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Individualisiere deinen RAFT mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für die IAE 2951 entworfen wurde. +item_DescRAFT_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvolles metallisches Pink und Schwarz für deine RAFT. +item_DescROC_Paint_Aphorite_Purple=Verschönere deinen ROC mit der Aphorite-Lackierung, die ihren Namen und ihre Farbe von dem kostbaren lila Edelstein ableitet, der für seine mehrfarbigen Töne geschätzt wird. +item_DescROC_Paint_BlackCherry_black_red=Schwarze Farbe mit roten Akzenten macht die Schwarzkirsche-Lackierung zu einem subtilen und dennoch stilvollen Look für den ROC und ROC-DS. +item_DescROC_Paint_Dolivine_Green=Die Dolivine-Lackierung, benannt nach einem Edelstein, der für seine Schönheit und industriellen Anwendungen geschätzt wird, mischt Nuancen von Hellgrün, um deinem ROC einen einzigartigen Look zu verleihen. +item_DescROC_Paint_Hadanite_Pink=Die Hadanite-Lackierung für deinen ROC verleiht dem Schiff einen deutlichen rosa Ton, der dem Aussehen des gleichnamigen Edelsteins nachempfunden ist. +item_DescROC_Paint_Harvester_orange=Die Harvester-Lackierung für den ROC und ROC-DS bringt einen kühnen Look auf jedem Einsatzort. +item_DescROC_Paint_Hazard_yellow=Lebe kühn mit dieser hochsichtbaren ROC und ROC-DS Hazard-Lackierung. +item_DescROC_Paint_Quicksilver_grey=Ziehe die Blicke auf sich mit dieser schicken Quecksilber-Lackierung für deinen ROC und ROC-DS. +item_DescRRS_consumable_sedative=Hersteller: Roussimoff Rehabilitation Systems\nTyp: Medizinisches Verbrauchsgut\n\nEntwickelt von RRS für den Einsatz im Feld, injiziert dieses Einweggerät ein schnell wirkendes Beruhigungsmittel in den Körper des Ziels, das das Subjekt für eine kurze Zeit handlungsunfähig macht und verhindert, dass es sich selbst oder andere verletzt. +item_DescRRS_consumable_sedative_01=Hersteller: Roussimoff Rehabilitation Systems\nTyp: Medizinisches Verbrauchsgut\n\nEntwickelt von RRS für den Einsatz im Feld, injiziert dieses Einweggerät ein schnell wirkendes Beruhigungsmittel in den Körper des Ziels, das das Subjekt für eine kurze Zeit handlungsunfähig macht und verhindert, dass es sich selbst oder andere verletzt. +item_DescRRS_flashbang_grenade_01=Hersteller: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nTyp: Granate\n\nWirkungsbereich: 15 m\nSchadenstyp: Keiner\n\nDie Shutter Flashbang ist ein Eckpfeiler von RRS's Sortiment an nicht tödlichen Waffen. Das Gerät ist darauf ausgelegt, Ziele innerhalb seines Explosionsradius vorübergehend handlungsunfähig zu machen und ihre Sinne zu desorientieren. +item_DescRRS_smoke_grenade_01=Hersteller: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nTyp: Granate\n\nWirkungsbereich: 15 m\nSchadenstyp: Keiner\nDauer: 3s\n\nDie Nebel-Rauchgranate ist ein Dauerbrenner im Sortiment von RRS's nicht tödlichen Waffen. Das Gerät soll die Sicht und das Gehör des Feindes beeinträchtigen, indem es Rauch über eine große Fläche verteilt, der sich innerhalb von wenigen Sekunden allmählich auflöst. +item_DescRSI_3DRadarDisplay,P=RSI 3D-Radaranzeige +item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Medizinisch\n\nZusammen mit überlegener Panzerung und doppelten Raketenhaltern zollt das Modell Apollo Medivac 2948 dem klassischen Film von 2910, Astromedics: Back from the Brink, Tribut und reproduziert die Kithara originalgetreu. +item_DescRSI_Apollo_Triage_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Medizinisch\n\nDer legendäre Apollo-Chassis von Roberts Space Industries ist der Goldstandard für medizinische Evakuierung und schnelle Notfallreaktion und hat dem bekannten Universum seit mehr als 2 Jahrhunderten kritische Hilfe geleistet. +item_DescRSI_Aurora_CL_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Transport (leicht)\n\nSpeziell für Handels- und Handelsexkursionen angepasst, ist der Aurora Clipper das perfekte Schiff für angehende Unternehmer und erfahrene Händler gleichermaßen. Durch den Austausch eines kleineren Generators und Panzerungsfähigkeiten gegen eine erweiterte Frachtkapazität setzt der Clipper neue Maßstäbe für persönliche Handelsschiffe. +item_DescRSI_Aurora_ES_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Pfadfinder\n\nDer Aurora ist der moderne Nachkomme des X-7-Raumschiffs von Roberts Space Industries, das die allerersten Sprungantriebe getestet hat. Utilitaristisch auf den Punkt gebracht, ist der Aurora das perfekte Anfängerschiff: Was ihm an Stil fehlt, macht er durch reichlich Platz für Upgrade-Module wett. +item_DescRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat,P=RSI Aurora LN Pilotensitz +item_DescRSI_Aurora_LN_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Jäger (leicht)\n\nMit einem robusteren Schildgenerator und zwei zusätzlichen Waffenhardpoints ist der Legionnaire ein dedizierter Kampfjäger, konstruiert, um mit jedem Hindernis fertig zu werden, das das Universum dir entgegenwirft. +item_DescRSI_Aurora_LX_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Pfadfinder\n\nSei stolz auf deine Wurzeln mit dem brandneuen Aurora Deluxe, konstruiert für den anspruchsvollen Piloten, der nie vergisst, woher er oder sie kommt. Der LX verfügt über ein Patentleder-Interieur, um Komfort für die langen Strecken im All zu garantieren. +item_DescRSI_Aurora_LandingSystem,P=RSI Aurora Landesystem +item_DescRSI_Aurora_MR_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Jäger (leicht)\n\nVielleicht suchst du nach etwas, das Tragekapazität bietet, aber auch Kampffähigkeiten hat? Der Aurora Marque wird mit einem Paar Lasern von Behring-Qualität und einem hochwertigen Waffenkühlsystem geliefert. +item_DescRSI_Aurora_MultiLight,P=RSI Aurora Scheinwerfer +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat,P=RSI Aurora Pilotensitz +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue,P=RSI Aurora Pilotensitz Blau +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red,P=RSI Aurora Pilotensitz Rot +item_DescRSI_Aurora_lights=@Aurora Lichter +item_DescRSI_BallisticRepeater_S9,P=RSI Ballistik Repeater S9 +item_DescRSI_Bengal_Seat_Pilot,P=RSI Bengal Pilotensitz +item_DescRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit,P=RSI Bengal AA-Geschützturm Cockpit +item_DescRSI_Bengal_Turret_STS,P=RSI Bengal STS Geschützturm +item_DescRSI_CML_Chaff,P=RSI Radartäuschkörper-Werfer +item_DescRSI_CML_Flare,P=RSI IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescRSI_Cockpit_Audio,P=RSI Cockpit Audio +item_DescRSI_Constellation_Andromeda_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Transport (mittel) / Kanonenschiff\n\nDie Constellation Andromeda, ein Frachter für mehrere Personen, ist das beliebteste Schiff in RSI's aktuellem Produktangebot. Constellations sind gleichermaßen bei Schmugglern und Händlern beliebt, weil sie modular, leistungsstark... und einfach ikonisch aussehen. +item_DescRSI_Constellation_Aquila_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Entdeckung\n\nErkunde alle entfernten Horizonte! Die Constellation Aquila verfügt über ein neu gestaltetes Cockpit für maximale Sichtbarkeit, fortschrittliche Sensoren und einen an Bord befindlichen Ursa-Rover für planetare Erkundungen. Lass uns sehen, was da draußen ist! +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left,P=RSI Constellation Co-Pilot linker Sitz +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right,P=RSI Constellation Co-Pilot rechter Sitz +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot,P=RSI Constellation Pilotensitz +item_DescRSI_Constellation_LandingSystem,P=RSI Constellation Landesystem +item_DescRSI_Constellation_MissilePod,P=RSI Constellation Raketenkapsel +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7,P=RSI Constellation Raketenkapsel +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3,P=RSI Constellation Raketenkapsel +item_DescRSI_Constellation_MultiLight,P=RSI Constellation Scheinwerfer +item_DescRSI_Constellation_PhoenixEmerald_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Reisen\n\nEin dediziertes Luxus-Raumschiff für den anspruchsvollen Captain. Die Constellation Phoenix verfügt über ein luxuriös umgestaltetes Interieur, einen Lynx-Rover und ein Kruger P-72 Archimedes Snub-Schiff. +item_DescRSI_Constellation_Phoenix_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Transport (mittel)\n\nGenieße das Abenteuer einer mehrköpfigen Constellation mit einem begrenzten Budget. Die Constellation Taurus ist ein dedizierter Frachter. Vollständig konfigurierbar, aber ohne den ganzen Schnickschnack, ist die Taurus ein großartiger Einstieg in bemannte Schiffe. +item_DescRSI_Constellation_Seat_Pilot,P=RSI Constellation Pilotensitz +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret,P=RSI Constellation Geschützturm-Sitz +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom,P=RSI Constellation Unterer Geschützturm-Sitz +item_DescRSI_Constellation_Taurus_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Transport (mittel)\n\nFreu dich auf das Abenteuer einer mehrköpfigen Constellation, auch wenn du auf dein Budget achten musst! Die Constellation Taurus ist ein dedizierter Frachter. Vollständig konfigurierbar, aber ohne den ganzen Schnickschnack, ist die Taurus ein großartiger Einstieg in bemannte Schiffe. +item_DescRSI_Constellation_Turret,P=RSI Constellation Geschützturm Beschreibung +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Lower,P=RSI Constellation Geschützturm Beschreibung +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Upper,P=RSI Constellation Geschützturm Beschreibung +item_DescRSI_Constellation_lights,P=RSI Constellation Scheinwerfer +item_DescRSI_DefaultADS,P=RSI ADS +item_DescRSI_DefaultBattery,P=RSI Batterie +item_DescRSI_DefaultCPU,P=RSI CPU +item_DescRSI_DefaultFlashlight=Die MicroTorch-Taschenlampe von RSI ist eine leistungsstarke, ansteckbare Taschenlampe, die an Standard-Zubehörsteckplätzen befestigt werden kann, um eine zuverlässig klare Sicht in einer Vielzahl von Umgebungsbedingungen zu gewährleisten. +item_DescRSI_DefaultJetPack=<-=MISSING=-> +item_DescRSI_DefaultMotherboard,P=RSI Motherboard +item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange,P=RSI Langstreckenradar +item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange,P=RSI Mittelstreckenradar +item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange,P=RSI Kurzstreckenradar +item_DescRSI_DefaultSignatureReductor,P=RSI Signatur Reduzierungseinrichtung +item_DescRSI_DefaultTargetSelector,P=RSI Zielwahlgerät +item_DescRSI_DefaultTurretAIModule,P=Turm-Modul +item_DescRSI_DefaultWeaponBattery,P=RSI Waffenbatterie +item_DescRSI_DefaultWeaponControl,P=RSI Waffensteuerung +item_DescRSI_EMP_Magstrand_S4=Typ: Burst Generator\nHersteller: RSI\nGröße: 4\n\nDer Magstrand von RSI ist ein EMP-Burst-Generator, der speziell für die Scorpius Antares entwickelt wurde. Wenn er vollständig aufgeladen ist, erzeugt das Gerät eine kraftvolle Welle von Verzerrungsschäden, die elektrische Komponenten innerhalb seines Explosionsradius deaktivieren kann. +item_DescRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1,P=RSI FXM ESA Retro-Schubdüse +item_DescRSI_FXM_ESI_S1,P=RSI FXM ESA Schubdüse +item_DescRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1,P=RSI FXM ESA Schubdüse +item_DescRSI_FXM_ESI_Wing_S1,P=RSI FXM ESA Schubdüse +item_DescRSI_Intakes_Aurora,P=RSI Aurora Eingänge +item_DescRSI_Light_Armor,P=RSI Leichte Rüstung +item_DescRSI_Light_Helmet,P= RSI Leichter Helm +item_DescRSI_Light_Helmet_01=(PH) RSI Default Helm Description +item_DescRSI_Light_Helmet_02=(PH) RSI Default Helm 2 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_03=(PH) RSI Default Helm 3 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_04=(PH) RSI Default Helm 4 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_05=(PH) RSI Default Helm 5 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_06=(PH) RSI Default Helm 6 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_07=(PH) RSI Default Helm 7 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_08=(PH) RSI Default Helm 8 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_09=(PH) RSI Default Helm 9 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_Purple,P= RSI Leichter Helm Lila +item_DescRSI_Light_Helmet_Yellow,P= RSI Leichter Helm Gelb +item_DescRSI_MissileBay,P=RSI Raketenlager +item_DescRSI_Orion_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Bergbau (schwer)\n\nDas Ziel von Roberts Space Industries war es schon immer, die Sterne für einzelne Bürger zugänglich zu machen. Mit der RSI Orion Bergbau-Plattform ermöglicht RSI Einzelpersonen nun, einen Prozess zu übernehmen, der früher von Megakonzernen kontrolliert wurde. Die Funktionen der Orion umfassen hochwertige, turmmontierte Traktorstrahl-Arrays, reichlich Mineralienspeicher und eine Kabine, die vom Team entworfen wurde, das Ihnen die Aurora und Constellation gebracht hat. Die angegebene Frachtkapazität bezieht sich nur auf den dedizierten Frachtraum und berücksichtigt nicht die Kapazität für abgebautes Material in den Lagerkapseln. +item_DescRSI_Purple_Armor,P= RSI Rüstung Lila +item_DescRSI_SelfDestruct,P=RSI Self Destruct +item_DescRSI_SelfDestruct_Long,P=RSI Self Destruct Long +item_DescRSI_Ursa_shop=Hersteller: RSI\nSchwerpunkt: Erkundung\n\nDer von RSI speziell für Planetenforscher entwickelte Ursa Rover bietet Zivilisten Geländefähigkeiten auf militärischem Niveau und gilt als robuster Standard für bodengestützte Aufklärungs-, Kartierungs- und Entdeckungsanwendungen. +item_DescRSI_VP_ESI_S1=Die RSI Schubdüse wurde in Zusammenarbeit mit KRIG speziell für den Einsatz auf den P-52 Merlin und P-72 Archimedes entwickelt. +item_DescRSI_Yellow_Armor,P= RSI Rüstung Gelb +item_DescRaft_Paint_Black_Yellow=Schwarz mit gelben Akzenten, der Hazard ist eine weitere tolle Lackierungsoption für das Argo RAFT. +item_DescRaft_Paint_Grey_LightGrey=Die Anchor-Lackierung für das Argo RAFT erhält ihr tolles Aussehen durch die Mischung verschiedener Grautöne mit grünen Untertönen. +item_DescRazor_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze kühn deinen Blick auf die Sterne und wage dich stilvoll vorwärts mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-thematische Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie den 2951 IAE mit dieser maßgeschneiderten Razor-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifizieren Sie Ihren Razor mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspiriert von den wunderschönen Wolken, die Orison umhüllen, vermischt die Hosanna-Lackierung Rot, Elfenbein und Rosa, um dem Razor ein unverwechselbares Aussehen zu verleihen. Es zeigt auch eine Silhouette des berühmten Hosanna-Baums der Landezone mit seinen rosa Blüten. +item_DescRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Verleihen Sie dem Razor mit der Central Tower-Lackierung einen dramatischen neuen Look. Das orange-schwarze Farbschema ist von den Hochöfen der Industrie inspiriert, die Lorville antreiben, und enthält auch eine Darstellung des ikonischen "Zentralverwaltung" und "Zentrum für Gemeinsame Dienste" der Landezone, auch bekannt als Central Tower. +item_DescRazor_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individüllen Lackierung. +item_DescRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Bei der Aspire-Lackierung vereinen sich Blau und Weiß, um sowohl die Farben als auch die eisigen Temperaturen von New Babbage hervorzurufen. Zu Ehren der Landezone, die ihn inspirierte, ist in der Lackierung auch das Aspire Grand-Gebäude abgebildet, das die Skyline der Stadt dominiert. +item_DescReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Dekorieren Sie Ihren Reclaimer mit der Aphorite-Lackierung, die ihren Namen und ihre Farbe dem kostbaren violetten Edelstein verdankt, der für seine vielfarbigen Farbtöne geschätzt wird. +item_DescReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Die Dolivine-Lackierung teilt den Namen mit einem Edelstein, der für seine Schönheit und seine industriellen Anwendungen geschätzt wird. Hellgrüne Farbtöne verleihen Ihrem Reclaimer ein einzigartiges Aussehen. +item_DescReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Die Hadanite-Lackierung für Ihren Reclaimer verleiht dem Schiff einen deutlichen rosa Farbton, der das Aussehen des gleichnamigen Edelsteins widerspiegelt. +item_DescRedLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_DescRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Machen Sie Glück zu Ihrem Co-Piloten. Nehmen Sie mit der Fortuna-Lackierung mutig die Sterne ins Visier und erleben Sie ein stilvolles Abenteuer. Diese Farbgebung im Stella Fortuna-Stil ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescRedeemer_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Feiern Sie die Wahl der Aegis Redeemer zum "Best In Show"-Finalisten des Jahres 2953 mit dieser perlmuttfarbenen Lackierung in Lila und Cyan. +item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie die IAE 2951 mit dieser individüllen Redeemer-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifizieren Sie Ihren Redeemer mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Verwenden Sie die Scrubland-Camouflage, um den Erlöser mit grüner Tarnung auszustatten. Ein klassischer und souveräner Look, der sich auch ideal für Ausflüge durch Wälder und Wiesen eignet. +item_DescRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Die auffällige weiße Seraphim-Lackierung für den Erlöser trägt dazu bei, dass das Schiff sowohl eine Schönheit als auch ein Biest ist. +item_DescRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Wende die Underworld-Lackierung auf den Erlöser an und er wird pechschwarz und angriffsbereit sein. +item_DescRedeemer_Paint_Valencia=Mit einer Mischung aus Metallic-Orange und Schwarz verleiht die Valencia-Lackierung dem Redeemer ein kühnes und schönes Design. +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passen Sie Ihren Reliant individüll mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deinen Reliant. +item_DescReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Invictus-Blau-Gold-Lackierung Ihrem Reliant einen auffälligen Stil. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Zeigen Sie Ihre Unterstützung für die neuesten Navy-Rekruten, indem Sie Ihren Retaliator mit dieser speziellen blau-goldenen Lackierung individualisieren, um an die Einführungswoche von Invictus im Jahr 2950 zu erinnern. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Passen Sie Ihren Retaliator mit dieser grauen Lackierung individüll an. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Passen Sie Ihren Retaliator mit dieser fragmentierten grauen Lackierung individüll an. +item_DescRetaliator_Paint_Desert_Sand_Red=Inspiriert von den subtilen Farbverläufen, wenn Sonnenlicht auf Wüstensand trifft, zeigt die Calico-Lackierung für die Retaliator Brauntöne mit roten Akzenten. +item_DescRetaliator_Paint_Green_Dark_Green_Yellow=Die Underbrush-Lackierung für die Retaliator wurde während des Ersten Tevarin-Krieges eingeführt. Dieses klassische Design verwendet verschiedene Grüntöne mit gelben Akzenten. +item_DescRetaliator_Paint_Yellow_Black=Die leuchtende und mutige Backlash-Lackierung verleiht der Retaliator ein dynamisches Design mit einem schwarzen Mittelstreifen, der von Gelb mit roten Akzenten umgeben ist. +item_DescRifle=<-=MISSING=-> +item_DescRifleBullet=<-=MISSING=-> +item_DescSCAR=<-=MISSING=-> +item_DescSCARAudio=<-=MISSING=-> +item_DescSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S +item_DescSECO_S1_F1_Q1,P= SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Merlin,P= SECO INK-1 Merlin +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Mustang,P= SECO INK-1 Mustang +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Survival,P=SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F4_DD=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nDurch die Verbesserung ihrer universell einsetzbaren Schildgeneratorenlinie gegen Punktfeuerangriffe opfert der INK-Mark-Generator von Seal Corporation etwas Widerstandsfähigkeit gegen Flächenschäden, um dem Schiff ein besseres Überleben bei konzentrierten Angriffen zu ermöglichen. +item_DescSECO_S1_F4_SD=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\n\nMit dem Fokus auf die Verbesserung der Absorption von Flächenschaden bei ihrer Produktlinie von Universalschildgeneratoren tauscht der INK-Splash-Generator von Seal Corporation einen Teil des Schutzes vor Punktfeuer gegen zusätzliche Stärke gegen Raketen ein. +item_DescSECO_S2_F4_DD=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\n\nDurch die Verbesserung ihrer universell einsetzbaren Schildgeneratorenlinie gegen Punktfeuerangriffe opfert der INK-Mark-Generator von Seal Corporation etwas Widerstandsfähigkeit gegen Flächenschäden, um dem Schiff ein besseres Überleben bei konzentrierten Angriffen zu ermöglichen. +item_DescSECO_S2_F4_SD=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\n\nMit dem Fokus auf die Verbesserung der Absorption von Flächenschaden bei ihrer Produktlinie von Universalschildgeneratoren tauscht der INK-Splash-Generator von Seal Corporation einen Teil des Schutzes vor Punktfeuer gegen zusätzliche Stärke gegen Raketen ein. +item_DescSECO_S3_F4_DD=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\n\nDurch die Verbesserung ihrer universell einsetzbaren Schildgeneratorenlinie gegen Punktfeuerangriffe opfert der INK-Mark-Generator von Seal Corporation etwas Widerstandsfähigkeit gegen Flächenschäden, um dem Schiff ein besseres Überleben bei konzentrierten Angriffen zu ermöglichen. +item_DescSECO_S3_F4_SD=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\n\nMit dem Fokus auf die Verbesserung der Absorption von Flächenschaden bei ihrer Produktlinie von Universalschildgeneratoren tauscht der INK-Splash-Generator von Seal Corporation einen Teil des Schutzes vor Punktfeuer gegen zusätzliche Stärke gegen Raketen ein. +item_DescSECO_S4_F4_DD=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\n\nDurch die Verbesserung ihrer universell einsetzbaren Schildgeneratorenlinie gegen Punktfeuerangriffe opfert der INK-Mark-Generator von Seal Corporation etwas Widerstandsfähigkeit gegen Flächenschäden, um dem Schiff ein besseres Überleben bei konzentrierten Angriffen zu ermöglichen. +item_DescSECO_S4_F4_SD=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\n\nMit dem Fokus auf die Verbesserung der Absorption von Flächenschaden bei ihrer Produktlinie von Universalschildgeneratoren tauscht der INK-Splash-Generator von Seal Corporation einen Teil des Schutzes vor Punktfeuer gegen zusätzliche Stärke gegen Raketen ein. +item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris,P= AEGS Idris Schild +item_DescSHLD_ASAS_S01_Cloak=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Tarnung\n\nUnauffälliger Schutz ist dank dieses kleinen Schildgenerators von Ascension Astro in Reichweite. Mit einer geringeren Signatur als viele andere Generatoren in seiner Klasse bietet der Cloak Schutz, ohne unnötige Aufmerksamkeit zu erregen. +item_DescSHLD_ASAS_S01_Obscura=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Tarnung\n\nDer Obscura-Schildgenerator, der für seine geringeren Emissionen bekannt ist, verwendet ein fortschrittliches Signaturzerstreuungssystem, das Ihrem Schiff zu einer niedrigeren Signatur verhilft, während es dennoch abgeschirmt bleibt. +item_DescSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Tarnung\n\nAscension Astro ist für eine Sache bekannt: hochwertige Tarnkomponenten. Ihr Shimmer-Schildgenerator wurde nicht nur konstruiert um eine Entdeckung zu vermeiden, sondern auch, um Schutz zu bieten, wenn er am meisten gebraucht wird. +item_DescSHLD_ASAS_S01_Veil=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Tarnung +item_DescSHLD_ASAS_S02_Shroud=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Tarnung\n\nDer Shroud-Schildgenerator von Ascension Astro bietet eine zusätzliche Schutzschicht für Ihr Schiff und hilft Ihnen gleichzeitig, die Emissionswerte niedrig zu halten, um eine geringe Signatur zu gewährleisten. +item_DescSHLD_BANU_S01_Suldrath=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Banu\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDer Suldrath-Schildgenerator vereint klassische Tevarin-Technologie mit modernem Design. Die Banu haben die besten Teile der historischen Tevarin-Schildtechnologie mit modernen Upgrades und Annehmlichkeiten kombiniert, wie sie von dieser Komponentengeneration erwartet wird. Das Ergebnis ist ein effektiver und einzigartiger Xeno-Schild, der Ihr Schiff einhüllt und Sie vor allen Gefahren schützt, die sich Ihnen in den Weg stellen. +item_DescSHLD_BANU_S02_Sukoran=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Banu\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nGutes Design überlebt bei den Banu immer. Der Sukoran-Schildgenerator aktualisiert die Tevarin-Technologie auf interessante Weise. Sein effizientes Design verbraucht weniger Energie, erzeugt aber dennoch einen robusten Schild, der die meisten ballistischen und energetischen Angriffe absorbieren kann, bevor er völlig erschöpft ist. Diese höhere Effizienz hat jedoch ihren Preis, da die langsamere Regenerationsrate des Sukoran den Schild vorübergehend außer Betrieb setzen kann. +item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nWenn Leistung und Preis bei Vehikel-Abschirmgeneratoren aufeinandertreffen, ist der Castra der klare Sieger. Er ist seit 5 Jahren in Folge ein "Best Buy" im Whitleys Guide. +item_DescSHLD_BASL_S01_Bulwark=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nDer Bulwark-Schildgenerator bietet industrielle Haltbarkeit und erhöhte Leistung, allerdings auf Kosten eines höheren Emissionsniveaus. +item_DescSHLD_BASL_S01_Guardian=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell +item_DescSHLD_BASL_S01_Palisade=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Industriell +item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nBasilisks Aspis Industrie-Schildgenerator zeichnet sich durch sein robustes Design und seine zuverlässige Leistung aus, was ihm einen Platz auf der Whitleys Guide Best Buy Liste einbrachte. +item_DescSHLD_BASL_S03_Stronghold=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nDer Stronghold-Schildgenerator verwendet patentierte Hüllenpanzerungstechniken zur Verstärkung des Generatorkörpers, um ihn zu einem der robustesten auf dem Markt zu machen. Das bedeutet, dass sowohl der Schild als auch die Komponente für eine lange Lebensdauer ausgelegt sind. +item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer 5SA Rhada bietet Behrings fachkundige Technik und bewährte Leistung, die ihn zu einem würdigen Schildgenerator für jedes kommerzielle Schiff machen. +item_DescSHLD_BEHR_S01_6SA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil +item_DescSHLD_BEHR_S01_7SA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Zivil +item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDank Behrings erfahrenen Ingenieuren schafft der 5MA-Chimalli-Schildgenerator den Spagat zwischen einer soliden Regenerationsrate und zuverlässiger Schadensabsorption. +item_DescSHLD_BEHR_S03_5CA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nBehrings Glaube an ein ausgewogenes Schilddesign wird mit dem 5CA deutlich. Dieser große Schildgenerator ist gleichermaßen darauf ausgerichtet, eine akzeptable Schildhaltbarkeit zusammen mit einer guten Schadensabsorption zu bieten. +item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01,P= BEHR Schild, klein +item_DescSHLD_GODI_S01_AllStop=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nGorgon Defender Industries entwickelte zunächst den AllStop-Schildgenerator, um die Vanduul abzuwehren. Er funktionierten so gut, dass viele Militärschiffe den AllStop bevorzugten. Das ist nur einer der vielen Gründe, warum Sie einen solchen Generator in Ihrem Schiff haben sollten. +item_DescSHLD_GODI_S01_FR66=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär +item_DescSHLD_GODI_S01_ForceWall=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nWillst du länger im Schlachtgetümmel bleiben? Gorgons ForceWall ist ein militärischer Schildgenerator, der in der Lage ist, mehr Schaden zu absorbieren und so die Haltbarkeit deiner Schilde deutlich zu erhöhen. +item_DescSHLD_GODI_S01_SecureHyde=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nMit dem SecureHyde-Schildgenerator erhalten Sie zusätzlichen Schutz. Diese Komponente in Militärqualität bietet eine bessere Haltbarkeit als jeder andere Schildgenerator in seiner Klasse. +item_DescSHLD_GODI_S02_FullStop=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDer FullStop-Schildgenerator ist mit einer speziellen Rückstoßtechnologie ausgestattet, die es ermöglicht, Angriffe mit einer Vielzahl von Schadenstypen besser zu absorbieren. +item_DescSHLD_GODI_S03_SureStop=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nGorgons SureStop-Schildgenerator wurde ursprünglich für militärische Anwendungen entwickelt, um eine ausgewogene Alternative für Situationen zu bieten, die alles andere als einfach sind. Mit der neuen Envelop-Projektionstechnologie legt der SureStop den Schwerpunkt auf Leistung und Zuverlässigkeit statt auf eine geringere Signatur. +item_DescSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 4\nGüteklasse: Bespoke\nKlasse: Industriell\n\nOrigin wandte sich an die Experten von Basilisk, um einen maßgeschneiderten Schildgenerator für die 890 Jump zu bauen. Der Glacis vereint jahrhundertealte Spitzeninnovationen, um einen starken und stabilen Schild zu erzeugen, der das wertvolle Schiff und die Passagiere an Bord schützen kann. +item_DescSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nWenn Sie auf der Suche nach einem zuverlässigen Schild sind, warum sollten Sie nicht dem Unternehmen vertrauen, das dies schon länger tut als jeder andere? Seal Corporations originaler INK-Schildgenerator gehört seit Generationen zur Grundausstattung im Imperium. +item_DescSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Yorm\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nDer Targa basiert auf Gotlieb Yorms ursprünglichem Design und ist ein leichter, leistungsstarker Generator in Wettbewerbsqualität, der den Rennsport revolutionierte. +item_DescSHLD_S01_IND_BASL_Steward=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nDer Steward ist Basilisks industrieller Schildgenerator der Einstiegsklasse. Sein verstärktes Gehäuse macht das ohnehin schon robuste System noch widerstandsfähiger und garantiert, dass Ihr Schild auch unter härtesten Bedingungen noch seine Leistung erbringt. +item_DescSHLD_S01_Mirage=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Tarnung +item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01,P= SECO Schild, mittel +item_DescSHLD_SECO_S00_PIN=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nMit dem PIN-Vehikel-Schildgenerator können Sie sich jetzt darauf verlassen, dass Seal Corp Sie schützt, egal ob Sie sich im Weltraum oder innerhalb der Atmosphäre befinden. +item_DescSHLD_SECO_S01_HEX=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil +item_DescSHLD_SECO_S01_INK=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nWenn Sie auf der Suche nach einem zuverlässigen Schild sind, vertrauen Sie doch der Firma, die das schon länger macht als alle anderen ? Der ursprüngliche INK-Schildgenerator der Seal Corporation ist seit Generationen ein fester Bestandteil des Imperiums. +item_DescSHLD_SECO_S01_WEB=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer seit Jahrhunderten erprobte, getestete und verfeinerte WEB-Schildgenerator vereint schlankes Design mit herausragender Leistung, um Ihr Schiff zu schützen unter den unterschiedlichsten Umständen sicher. +item_DescSHLD_SECO_S02_STOP=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer STOP-Schildgenerator von Seal Corporation verwendet ein Design, das sich immer wieder bewährt hat, und weist denselben Klassiker auf Design seit Jahren aufgrund seiner konstanten, hervorragenden Leistung. +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01,P= SECO Schild Klein +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate,P= SECO Schild klein (Pirat) +item_DescSHLD_YORM_S01_Falco=Typ: Schildgenerator\nHersteller: YORM\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Wettkampf\n\nFalco ist der perfekte Schildgenerator für alle, die immer unterwegs sind. Seine leichte Bauweise beeinträchtigt Ihre Höchstgeschwindigkeit nicht und ist dennoch in der Lage, genug Schaden zu absorbieren, damit Sie entkommen können. +item_DescSHLD_YORM_S01_Targa=Typ: Schildgenerator\nHersteller: YORM\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nBasierend auf Gotlieb Yorms ursprünglichem Design ist der Targa ein leichter, leistungsstarker Generator für Wettkämpfe, der den Rennsport revolutioniert hat.  +item_DescSQ_Flair_Coin_1_a_1H=Der Mercury Star Runner zeigte beim Ship Showdown 2952 eine starke Leistung und belegte den zweiten Platz. Diese blau umrandete Münze erinnert mit ihrem Bild auf der einen Seite und dem Crusader Industries-Logo auf der anderen Seite an das legendäre Kurierschiff. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Dank ihres revolutionären, auf Schienen montierten Turms bahnt sich die Scorpius ihren Weg in die Final Four des Ship Showdowns von 2952. Diese Gedenkmünze zeigt auf der einen Seite das unverwechselbare Doppelflügeldesign des Schiffes und auf der Rückseite das Roberts Space Industries-Logo. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Die Wähler beim Ship Showdown von 2952 haben die C8X Pisces Expedition definitiv nicht abgelehnt. Diese Münze würdigt ihre Top-4-Platzierung mit einem Bild des Schiffes auf der einen Seite und dem Anvil Aerospace-Logo auf der anderen Seite. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Eine Münze zur Feier des Carrack-Sieges beim Ship Showdown im Jahr 2952. Auf einer Seite der Münze schwebt das beliebte Expeditionsschiff mit einem roten Ring und auf der Rückseite ist das Logo von Anvil Aerospace zu sehen. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Diese Gedenkmünze aus dem Ship Showdown von 2952 verkörpert den Geist des Wettbewerbs, indem sie die Silhouette einer Cutlass und einer Hornet zeigt, die vor einem blauen und orangefarbenen Hintergrund, der durch einen Blitz getrennt ist, gegeneinander antreten. +item_DescSRV_Paint_Black_Yellow=Die schwarze Lackierung mit gelben Akzenten verleiht der SRV ein elegantes und zugleich diskretes Aussehen. +item_DescSRV_Paint_Blue_Beige=Die himmelblaue Lackierung ist auffallend hellblau und trägt dazu bei, dass das Flugzeug bei Einsätzen im Weltraum leicht zu erkennen ist. +item_DescSRV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvolles metallisches Pink und Schwarz für deine SRV. +item_DescSRV_Paint_White_Grey=Lassen Sie Ihre SRV bei Bergungseinsätzen mit der Overcast-Lackierung, die weiß mit schwarzen Highlights ist, gut aussehen. +item_DescSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG über Schutz bekannt. Mit ihrem emissionsarmen Blasenschild Hornisse-36 halten Sie Angriffe fern und halten gleichzeitig Ihre Signalstärke niedrig. +item_DescSTOR_opencontainer_1_8_SCU=Entworfen von einem der vertrauenswürdigsten Namen im Bereich der Frachtbehälter, bietet die Stor*All Storage Box einen praktischen Ort, um kleine Gegenstände aufzubewahren. Der robuste, schlagfeste Aufbau ist versiegelt, um im Vakuum des Weltraums zu überleben. +item_DescSTV_Paint_Green_Black=Stil und eine auffällige Farbe verbinden sich mit der Elektrisch Grün-Lackierung. Es verleiht dem STV einen lebendigen grünen Look mit schwarzen Akzenten. +item_DescSTV_Paint_Grey=Die kobaltgraue Lackierung für den STV ist eine schwarze Basis mit grauen Akzenten und verfügt über coole blaue Sitzbezüge. +item_DescSTV_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Die Whirlwind-Lackierung mischt verschiedene Blautöne in einem einprägsamen Tierstreifenmuster und verleiht dem STV einen gewagten Look. +item_DescSTV_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Verleihen Sie dem STV ein klassisches Renndesign mit der Finish Line-Lackierung. Sie besteht aus einem gelben Streifen auf der Vorderseite, einem grauen Streifen auf der Rückseite und weißen Highlights. +item_DescSTV_Paint_Silver_Blue=Bodenabenteuer sahen noch nie so gut aus mit der Blau/Stahl-Lackierung, die dem STV ein elegantes silbernes Finish mit leuchtendem Blau verleiht. +item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Suchen Sie Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Lackierung "Auspicious Red Monkey". Statten Sie Ihr Schiff mit dieser kräftigen roten Grundfarbe aus, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Affenkopfes. +item_DescSabre_Paint_Beige_Black_Black=Die Landslide-Lackierung für die Sabre präsentiert einen sandfarbenen Rumpf mit grauen Flügeln und dezenten silbernen Akzenten. +item_DescSabre_Paint_Black_Black_Gold_Carbon=Rüste die Sabre mit dieser dunklen und dezenten Ashcloud-Lackierung aus, die vorwiegend schwarz mit wunderschönen Kohlefaser- und Kupferdetails ist. +item_DescSabre_Paint_Green_Black_Orange=Die Windbreak-Lackierung strahlt Stil aus, indem sie der Sabre einen grünen Rumpf, dunkelgraue Flügel und silberne und orangefarbene Akzente verleiht. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese benutzerdefinierte Sabre-Lackierung wurde zur Feier des IAE 2950 auf microTech erstellt. Es kombiniert Schwarz und elektrisches Blau mit weißen Akzenten, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=ändern Sie Ihren Sabre mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für das IAE-Event 2950 auf microTech entworfen wurde. +item_DescSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=Die "Harmony"-Lackierung zeigt die friedliche Beziehung der Menschheit zur Alien-Spezies mit einer halbperlig blauen Hauptlackierung, der mit organisch reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammenkommen unterschiedlicher Spezies und Kulturen zu symbolisieren. Die "Harmony"-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und produziert und ist für alle Raumschiffhersteller frei lizenziert. Jetzt können Aopoa San'tok.yāi-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Die "Ocellus"-Lackierung adaptiert und aktualisiert die ikonischen Farben und das Design, die auf einigen Tevarin-Schiffen verwendet werden, um der San'tok.yāi ein markantes neues Aussehen zu verleihen. Die Lackierung fügt ein markantes rotes Muster auf dem Rumpf hinzu, während der Rest des Schiffes schimmernd grün bedeckt ist. Graue Linien ziehen sich über das gesamte Schiff, um die Silhouette aufzulockern. +item_DescSanTokYai_Paint_Black_Black_Black_Tiger=Der schimmernde Farbwechsel der Yilen-Lackierung verleiht der San'tok.yāi ein einzigartiges Aussehen. +item_DescSanTokYai_Paint_Red_Black_Black=Kleide die San'tok.yāi in feurigem Rot und schwarzem Besatz mit der Xuā'cha-Lackierung ein. +item_DescSanTokYai_Paint_White_White_Red=Kleide die San'tok.yāi in makellosem Weiß mit rotem Besatz mit der Tuiping-Lackierung ein. +item_DescScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Weiß mit grauen und orangefarbenen Akzenten, die Avalanche-Lackierung für die Scorpius verleiht dem Schiff einen makellosen und raffinierten Stil. +item_DescScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Verkörpern Sie die wütende Feuerkraft des Scorpius mit dem metallischen Rot- und Schwarz-Look der Red Alert-Lackierung. +item_DescScorpius_Paint_Blight_Green=Die Blight-Lackierung für den Scorpius färbt diese fortschrittliche Kampfplattform grün mit schwarzen und braunen Akzenten. +item_DescScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvoller metallischer Rosa- und Schwarz-Look für Ihren Scorpius. +item_DescScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Die Scorpius verfügt über wilde Feuerkraft und ein kühnes Doppelflügel-Design und verdient eine passende Lackierung. Die auffällige Shock Force-Lackierung kombiniert eine Mischung aus Gelb- und Orangetönen mit dunkelgrauen Verzierungen. +item_DescScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Die Scorpius verfügt über ein schlankes und dynamisches Design, das durch die Stiletto-Lackierung hervorgehoben wird, die Blau- und Orangetöne sowie weiße Akzente mischt. +item_DescScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Die exklusive Scorpius Stinger-Lackierung verfügt über ein schwarzes Finish und einen orangefarbenen Aufkleber in Form des berühmten tödlichen Spinnentiers, das dem Schiff seinen Namen gibt. +item_DescScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Treffen Sie wahr und sorgen Sie für Gerechtigkeit mit der Scorpius Storm Cloud-Lackierung mit schieferblauen Paneelen mit schwarzem Rand und dezenten orangefarbenen Akzenten. +item_DescScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Ein Schiff, das als gewagter Luftkämpfer konzipiert wurde, verdient einen ebenso gewagten Look. Die Lackierung des Scorpius Sunburn ist hauptsächlich weiß mit einer dynamischen Mischung aus orangefarbenen und schwarzen Akzenten. +item_DescScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Als ob die Scorpius und ihr auf Schienen montierter Turm nicht bedrohlich genug wären, verfügt die exklusive Tiburon-Lackierung über zwei Reihen geschärfter Zähne, die das Cockpit flankieren. Der Rest der Lackierung besteht aus Grautönen, gemischt mit roten und weißen Akzenten. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung passt die ikonischen Farben und das Design einiger Tevarin-Schiffe an und aktualisiert sie, um der Khartu-al ein markantes neues Aussehen zu verleihen. Die Lackierung verleiht dem Rumpf einen markanten roten Grat, während der Rest des Schiffes in schimmerndem Grün gehalten ist. Dicke graue Linien ziehen sich durch beide Farben und bilden ein einzigartiges geometrisches Element. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu außerirdischen Arten mit einem halbperlmuttblauen Hauptmantel zeigen, der mit organischem reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammentreffen unterschiedlicher Arten und Kulturen anzudeuten. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und hergestellt und an alle Raumfahrzeughersteller frei lizenziert. Jetzt können Khartu-al-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie die IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Khartu-al-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifizieren Sie Ihren Khartu-al mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescShieldPane=<-=MISSING=-> +item_DescShubinTurretItem=Basic Class 2b Geschützturm Befestigung +item_DescShubin_Ballistic_Unmanned_Turret,P= Shubin Unbemannter Geschützturm +item_DescShubin_TurretMissileRack=Die Wärmesuchrakete Behring Marksman nutzt die Wärmesignatur des Gegners, um ihn als Ziel zu erfassen und zu halten. Diese bewährte Methode der Zielerfassung hat einige Nachteile: Sie kann leicht durch Täuschkörper verwirrt werden und es kann schwierig sein, Schiffe mit geringer Wärmesignatur zu erfassen. Abgesehen von diesen Problemen ist die Marksman die bevorzugte Rakete für viele unabhängige Unternehmer und Piloten. Vierer-Gestell (4). +item_DescSilencer=<-=MISSING=-> +item_DescSmallFish=Bandfische (Vario Vitas) sind bei Kindern zu einem sehr beliebten ersten HauTaurus geworden, da nur ein minimaler Pflegeaufwand erforderlich ist, um sie am Leben zu erhalten, und die Vielfalt ihrer leuchtenden Farben. +item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie die IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Spartan-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifizieren Sie Ihren Spartan mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Mit seiner tarngrünen Lackierung ist die Lackierung des Spartan Ranger eine ideale Wahl, wenn Sie auf grünen Feldern oder in Wäldern reisen und Truppen stationieren. +item_DescSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Fügen Sie sich mit der Sidewinder-Lackierung für den Spartan in felsige Wüstenlandschaften ein. +item_DescSpartan_Paint_Snowstorm_White=Die Snowstorm-Lackierung des Spartan ist hauptsächlich weiß mit grauen und schwarzen Akzenten und verleiht diesem Truppentransporter ein frisches und cooles Aussehen. +item_DescSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Mit einem matten moosgrün und staubigen orangefarbenen Highlights und Akzentstreifen sorgt diese Lackierung dafür, dass Ihr Crusader Spirit auffällt. +item_DescSpirit_C1_Paint_Red_Black_White=Die tiefrote Lackierung mit dem vergrößerten Crusader-Logo, das sich quer über beide Flügel erstreckt, ist ein echter Hingucker. +item_DescSpirit_E1_Paint_Black_Black_Gold=Mit der Olympia-Lackierung für die Spirit strahlen Sie schlichte Eleganz aus. Die schöne und kühne schwarz-goldene Lackierung sorgt dafür, dass man sich an Sie erinnert. +item_DescSpirit_Paint_Black_Blue_White=Wohin auch immer Ihre Mission Sie führt, diese Lackierung mit dunkelgrau und himmelblauen Highlights sowie weißem Rand stellt sicher, dass Ihr Crusader Spirit gut aussieht. +item_DescSpirit_Paint_Blue_White_Red=Die Stalwart-Lackierung verleiht der Spirit ein himmelblaues Aussehen mit dezenten weißen und roten Akzenten. +item_DescSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=Mit einem zweifarbigen grauen Körper und stahlblauem Rand sorgt diese dezente Lackierung dafür, dass Ihr Crusader Spirit einen zweiten Blick wert ist. +item_DescSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=Das tiefrote dieser Lackierung verstärkt die ohnehin schon kühnen Linien des Crusader Spirit, während die dezenten taupe- und navy-blauen Highlights ihm zusätzlichen Pfiff verleihen. +item_DescSpirit_Paint_White_Black_Red=Die Allegiant-Lackierung für die Spirit ist in frischem Weiß mit schwarzen und roten Akzenten gehalten. +item_DescSpirit_Paint_White_Blue_Black=Mit sauberen weißen Paneelen und einem azurblauen Rand hebt diese Lackierung den Look des Crusader Spirit auf die nächste Stufe. +item_DescSpirit_Paint_Yellow_Black_Black=Mit der Radiant-Lackierung, einem leuchtenden Gelb mit schwarzen Akzenten, erstrahlt die Spirit in hellem Glanz. +item_DescStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Die Meridian-Lackierung verleiht dem Hercules Starlifter einen einfachen, aber stilvollen metallischen Silber-Finish. +item_DescStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Mit der Ember-Lackierung ist das lodernde Lauf des massiven Gatling-Geschützes nicht das einzige Rote an der Ares Star Fighter Inferno. Diese besondere Lackierung verwendet lebendige rote Streifen, um die graue und schwarze Farbe aufzubrechen, die das Schiff dominiert. +item_DescStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Weiß und Grau mit rotem Rand macht die Radiance-Lackierung den Ares Star Fighter Ion zu einem Anblick, der selbst dann faszinierend ist, wenn er seinen massiven Laserkanonen nicht abfeuert. +item_DescStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ein wunderschöner hellblauer Grundton und graue Highlights machen die Celestial Blue Lackierung zu einer atemberaubenden Wahl für den Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Die Cinder-Lackierung für den Ares Star Fighter ist überwiegend grau mit einem schwarzen Rand, der die Linien des Schiffes betont und das Cockpit umschließt. +item_DescStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Durchdringen Sie die Wolken mit der Flint-Lackierung für den Ares Star Fighter. Die Lackierung verwendet verschiedene Grautöne und dunkelblaue Akzentlinien, um dem Schiff sein scharfes Aussehen zu verleihen. +item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie die IAE 2951 mit dieser speziellen Lackierung für den Ares Star Fighter. Durch die Kombination von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten erhält das Farbschema des Schiffes einen elektrisierenden neuen Look. +item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Passen Sie Ihren Ares Star Fighter mit dieser weiß-grauen Camouflage-Lackierung speziell für die IAE 2951 an. +item_DescStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Die Lovestruck-Lackierung ist von den Farben von Coramor inspiriert und bietet einen stylischen metallischen rosa-schwarzen Look für Ihren Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Die Outrider-Lackierung kombiniert Schwarz mit dunklem Militärgrün, um den Kriegergeist des Ares Star Fighter zu unterstreichen. +item_DescStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Die Meridian-Lackierung verleiht dem Ares Star Fighter ein einfaches, aber stilvolles metallisches Silber-Finish. +item_DescStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Verpassen Sie dem Ares Star Fighter mit der Scrubland Camo-Lackierung grüne Tarnung. Ein klassischer und imposanter Look, der auch ideal für Ausflüge durch Wälder und Graslandschaften ist. +item_DescStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Machen Sie das Glück zu Ihrem Co-Piloten. Setzen Sie kühn Ihre Sicht auf die Sterne und brechen Sie stilvoll zu Abenteuern auf mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna inspirierte Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescStar_Runner_Paint_BIS2951=Feiern Sie die Auswahl der Star Runner als Finalistin für das "Best In Show 2951" mit dieser speziellen blauen und schwarzen Lackierung. +item_DescStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Heben Sie sich von der Masse konventioneller Kurierschiffe ab mit der Red Alert-Lackierung, die die Mercury Star Runner metallisch rot und schwarz macht. +item_DescStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mit einem blauen linken Flügel und Akzenten wird die Blackguard-Lackierung Ihre Mercury Star Runner aus der Masse hervorstechen lassen. +item_DescStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Die Mercury Star Runner Equinox-Lackierung kombiniert Orange und Schwarz für ein Farbschema, das den einzigartigen Look dieses asymmetrischen Schiffs hervorhebt. +item_DescStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Passen Sie Ihre Star Runner mit dieser weiß-grauen Camouflage-Lackierung speziell für das IAE 2950 Event auf microTech an. +item_DescStar_Runner_Paint_Night_Runner=Verschmelzen Sie mit der pechschwarzen Weite des Weltraums mit dieser Lackierung, die ein schwarzes Farbschema mit goldenen Akzenten für Ihre Mercury Star Runner bietet. +item_DescStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Die Meridian-Lackierung verleiht der Mercury Star Runner einen einfachen, aber stilvollen metallischen Silber-Look. +item_DescStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Betonen Sie die besondere Form der Mercury Star Runner mit der Silber Spark-Lackierung, die gelbe Highlights gekonnt in das graue und schwarze Farbschema integriert. +item_DescStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Halten Sie sich mit dieser individuellen Lackierung in rauchigem Blau und Schwarz mit lebhaft blauen Akzenten stilvoll an den Zeitplan, Ärger und die Konkurrenz für die Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Passen Sie Ihre Starfarer mit dieser schwarz verchromten Lackierung an. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Passen Sie Ihre Starfarer mit dieser hellgrauen Lackierung an. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Passen Sie Ihre Starfarer mit dieser fragmentierten blauen Lackierung an. +item_DescStarfarer_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Die Hosanna-Lackierung ist von den wunderschönen Wolken inspiriert, die Orison umhüllen. Sie kombiniert Rot, Elfenbein und Pink, um dem Ares Star Fighter ein markantes Aussehen zu verleihen. Außerdem zeigt sie die Silhouette des berühmten Hosanna-Baums der Landezone mit seinen rosa Blüten. +item_DescStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Verleihen Sie dem Ares Star Fighter mit der Central Tower-Lackierung einen dramatischen neuen Look. Das Orange-Schwarz-Farbschema ist von den Industrieöfen inspiriert, die Lorville antreiben. Die Lackierung zeigt auch eine Darstellung der ikonischen "Zentralverwaltung" und "Zentrum für Gemeinsame Dienste", auch bekannt als Central Tower, der Landezone. +item_DescStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Mit der Aspire-Lackierung vereinen sich Blau und Weiß, um sowohl die Farben als auch die eisigen Temperaturen von New Babbage zu beschwören. Zu Ehren der inspirierenden Landezone zeigt die Lackierung auch eine Darstellung des Aspire Grand-Gebäudes, das die Skyline der Stadt dominiert. +item_DescStarlifter_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze kühn deinen Blick auf die Sterne und wage dich stilvoll vorwärts mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-thematische Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescStarlifter_Paint_Argent_Silver=Eine metallisch silberne Oberfläche macht die Argent-Lackierung zu einer eindrucksvollen Wahl für den Hercules Starlifter. +item_DescStarlifter_Paint_BIS2951=Mit dieser blau-schwarzen Sonderlackierung feierst du die Wahl der Starlifter zum "Best In Show"-Finalisten des Jahres 2951. +item_DescStarlifter_Paint_Cerberus_black=Lassen Sie Ihren Hercules Starlifter mit der Cerberus-Lackierung eins werden mit der weiten, schwarzen Weite des Weltraums. +item_DescStarlifter_Paint_Draco_gold=Passen Sie Ihren Hercules Starlifter mit der exquisiten Draco-Lackierung an, die gold mit schwarzen Akzenten ist. +item_DescStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Ein Design im Stil von Waldland-Tarnung hebt die Dryad-Lackierung von anderen Optionen für den Hercules Starlifter ab. +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passen Sie Ihren Hercules Starlifter mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schweben Sie wie die Winterwinde mit der Frostbite Camo-Lackierung für Ihren Hercules Starlifter. +item_DescStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer lebendigen blauen Grundfarbe und goldenen Highlights verleiht die Invictus Blau und Gold-Lackierung Ihrem Starlifter einen auffälligen Stil. +item_DescStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Die Sylvan-Lackierung für den Hercules Starlifter ist ein ausgeprägtes, unkompliziertes mattes Grün mit hellgrauen Akzenten. +item_DescStimpack=CureLife's OneClick ist ein Erstbehandlungssystem, das vorübergehende Linderung bei einer Vielzahl von medizinischen Zuständen bieten kann. +item_DescStorAll_Big_Box_Model_A=Hersteller: Stor*All\nTyp: Lagerung\n\nHergestellt mit denselben robusten Bautechniken wie das kleinere 5-Tonnen-Modell, verdoppelt das Stor*All Modell A Big Box Frachtpod-Upgrade für die Aurora den verfügbaren Frachtraum. (Ersetzt die Standardfrachtoption.) +item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=Hersteller: Stor*All\nTyp: Lagerung\n\nExklusiv für den Hornet F7C entwickelt, ersetzt das Stor*All Big Box Modell H die Leere, die durch das Turmsystem des Militär-Spezialmodells hinterlassen wurde, durch einen respektablen Frachtraum. Verwandelt das Flaggschiffjäger der UEEN in ein robustes Transportschiff. +item_DescStorAll_Mini=Hersteller: Stor*All\nTyp: Lagerung\n\nDer 5-Tonnen-Stor*All Mini-Frachtpod ermöglicht es dem unternehmungslustigen Aurora-Piloten, im Sektor für den Transport von Waren Geschäfte zu machen. Er hat eine doppelte Wand und druckfeste Konstruktion, die den Strapazen des Weltraums oder dem gelegentlichen Laserstrahl standhält. +item_DescStorm_Paint_Dark_Camo=Die Darkside-Lackierung verleiht dem Storm ein schwarz-graues Tarnmuster, das ihn bei schlechten Lichtverhältnissen schwer erkennbar macht. +item_DescStorm_Paint_Green_Green_Camo=Machen Sie den Storm mit der Landfall-Lackierung in verschiedenen Grüntönen bereit für Abenteuer in Wäldern und auf Wiesen. +item_DescStorm_Paint_White_Grey_TwoTone=Der Summit ist eine zweifarbige Lackierung für den Storm mit einer weißen Vorder- und einer grauen Rückseite. +item_DescStorm_Paint_White_White_Camo=Weiß mit grauen Akzenten - die Frost Line-Lackierung für den Storm ist ideal, um sich in kalten Wetterregionen anzupassen. +item_DescStripedFish=Bekannt für seine charakteristische blaue und weiße Bänderung, ist der Banded Fessle heimisch in den wärmeren Gebieten des Anasazi-Meeres auf Terra bis zu einer Tiefe von zwölf Metern. Diese fleischfressenden Fische können zwischen vierzig und fünfzig Zentimeter groß werden und sind dafür bekannt, kleine Insekten und Fische zu fressen. +item_DescSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=Die Harmonie-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu außerirdischen Spezies mit einem halbperlmuttfarbenen blauen Hauptanstrich darstellen, der mit organisch reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammentreffen unterschiedlicher Spezies und Kulturen zu symbolisieren. Die Harmonie-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und hergestellt und allen Raumfahrzeugherstellern frei lizenziert. Jetzt können Gatac Syulen-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Die Ocellus-Lackierung adaptiert und aktualisiert die ikonischen Farben und das Design, die auf einigen Tevarin-Schiffen verwendet werden, um der Syulen einen markanten neuen Look zu verleihen. Die Lackierung verfügt über rote Markierungen um das Cockpit herum und schimmerndes Grün über den Rest der Flügel. Graue Linien durchschneiden beide Farben, um das Muster und die Silhouette des Schiffes aufzubrechen. +item_DescTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS,P=Talon Stalker V Torpedo +item_DescTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Typ: Raketenkapsel\nHersteller: Thermyte Concern\nGröße: 1\nRaketen: 4xS2\n\nDer Liberator-Raketenkapsel von Thermyte Concern trägt vier S2-Raketen und kann an jeden Hardpoint der Size 1 angebracht werden. +item_DescTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Typ: Raketenkapsel\nHersteller: Thermyte Concern\nGröße: 2\nRaketen: 8xS2\n\nDer Liberator Prime-Raketenkapsel von Thermyte Concern trägt acht S2-Raketen und kann an jeden Hardpoint der Size 2 angebracht werden. +item_DescTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Typ: Raketenkapsel\nHersteller: Thermyte Concern\nGröße: 3\nRaketen: 12xS2\n\nDer Liberator Ultra-Raketenkapsel von Thermyte Concern trägt zwölf S2-Raketen und kann an jeden Hardpoint der Size 3 angebracht werden. +item_DescTHRE_ANVL_F7A_Main=THRE F7A Hauptschubdüse +item_DescTHRM_ANVL_Flex_F7A=THRM F7A Flexible Schubdüse +item_DescTMBL_EMP_Device,P=Tumbril Cyclone EMP-Gerät +item_DescTMBL_Storm_AA_Turret=Typ: Turm\nHersteller: Tumbril Land Systems\n\nEin maßgeschneiderten Turm für den Tumbril Storm AA Mini-Panzer für einen Bediener. +item_DescTMBL_Storm_Turret=Typ: Turm\nHersteller: Tumbril Land Systems\n\nEin maßgeschneiderten Turm für den Tumbril-Storm-Minipanzer für einen Bediener. +item_DescTOAG_LaserRepeater_S3=Typ: Laser Repeater\nHersteller: Torral Aggregate\nGröße: 3\n\nInspiriert von Xi'an-Militärtechnologie und exklusiv von Torral Aggregate für die Aopoa San'tok.yāi maßgefertigt, betont der Yeng'tu Laser Repeater die Geschicklichkeit des Schiffes mit der Wendigkeit eines Jägers. +item_DescTOAG_launcher_ballistic_01=Hersteller: Torral Aggregate\nTyp: Raketenwerfer\nKlasse: Rakete\n\nMagazingröße: 1 Schuss\nFeuerrate: 6 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 2 km\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (N/A)\n\nDer Kahix ist ein leistungsstarker und tragbarer Großkaliber-Projektilwerfer von Torral Aggregate. Er verfügt über zwei Feuermodi, Dumbfire und Targeted, und kann eine Vielzahl von Spezialraketen einsetzen. Diese vielseitige Xi'an-Waffe ist ein perfekter Ausgleich für Bodentruppen auf dem Schlachtfeld, effektiv in einer Vielzahl von Gefechtsszenarien und in der Lage, Schiffen und Fahrzeugen massiven Schaden zuzufügen. +item_DescTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Typ: Munition\n\nRaketenmunition für den Kahix-Raketenwerfer. +item_DescTRAS_LaserBeam_S4=Hersteller: Trident Attack Systems\nTyp: Laser Beam\nGröße: 4\n\nPulsierende Energie treibt den Arame von Trident Attack Systems an. Diese Waffe der Größe 4 erzeugt einen Laserstrahl, der besonders auf kurze bis mittlere Distanzen effektiv ist. +item_DescTRAS_LaserBeam_S5=Hersteller: Trident Attack Systems\nTyp: Laser Beam\nGröße: 5\n\nDer erfolgreiche übergang von Trident Attack Systems vom Hersteller harter Munition zum Spezialisten für Energiewaffen wird mit dem Kombu fortgesetzt. Sein Laserstrahl kann zuverlässig und nachhaltig Schaden anrichten, allerdings müssen Benutzer ihn strategisch einsetzen, um die Waffe nicht zu überhitzen. +item_DescTRAS_LaserBeam_S6=Hersteller: Trident Attack Systems\nTyp: Laser Beam\nGröße: 6\n\nDie Energiewaffe der Size 6 von Trident Attack Systems, die Wakame, kann dank des gezielten Fokus schnell Gegner in der Nähe überwältigen, bevor sie reagieren können nachhaltiger Schaden durch diesen Laserstrahl. +item_DescTalon_Dominator_Platform_x4=Hersteller: Talon Weapon Systems\n\nDieser Quad-Rack wurde nach Talons Standard robuster Exzellenz konstruiert und passt auf jeden kompatiblen Hardpoint, um vier Raketen zu tragen. +item_DescTalon_Executioner_IR_Twin=Talon's Executioner-Raketen verfolgen und erfassen ihr Ziel mithilfe hochempfindlicher optischer Kameras und Bildverarbeitungssoftware. Die Executioner verfügen über eine Kombination aus Hüllendurchbruch und hochexplosiver Nutzlast, was sie zu effektiven Waffen gegen kleinere Großkampfschiffe macht. +item_DescTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Die Wanderer-Lackierung weist kreuzende violette und graue Linien auf einer Platingrundierung auf. Inspiriert von den heiligen Xi'an-Gärten von R.aip'uāng, berühmt für seine Wanderwege, die auf überraschende Weise verlaufen und dazu anregen, sich auf die Reise statt auf das Ziel zu konzentrieren. +item_DescTalon_Paint_Blue=Stechen Sie mit dieser coolen blauen Lackierung, die speziell für den Esperia Talon und seine Shrike-Variante entworfen wurde, hervor. +item_DescTalon_Paint_Harmony=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu Außerirdischen mit einem halbperlmuttblauen Hauptmantel zeigen, der mit organisch reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammentreffen unterschiedlicher Arten und Kulturen anzudeuten. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und hergestellt und an alle Raumfahrzeughersteller frei lizenziert. Jetzt können Besitzer von Esperia Talon die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung reproduziert das Aussehen des Talon während des Zweiten Tevarin-Krieges. Es verfügt über einen auffälligen roten Rumpf, der die Aufmerksamkeit erregen und Angreifer dazu verleiten soll, auf den am stärksten gepanzerten Teil des Schiffes zu schießen. +item_DescTalon_Paint_Red=Stechen Sie mit dieser auffälligen roten Lackierung hervor, die speziell für den Esperia Talon und seine Shrike-Variante entworfen wurde. +item_DescTalon_Stalker_Platform_x4=Talon Stalker-Raketen verfolgen und erfassen ihr Ziel mithilfe hochempfindlicher optischer Kameras und Bildverarbeitungssoftware. Obwohl sie im Vergleich zu anderen Raketentypen eine längere Zielerfassungszeit haben, ist es für das Ziel wesentlich schwieriger, sie zu erschüttern, sobald die Zielerfassung erfolgt ist. Vierer-Rack (4). +item_DescTalon_Stalker_Quad=Hersteller: Talon Weapon Systems\n\nDieser Quad-Rack wurde nach Talons Standard robuster Exzellenz konstruiert und passt an jeden kompatiblen Hardpoint, um vier Raketen zu tragen. +item_DescTalon_Stalker_Twin=Hersteller: Talon Weapon Systems\n\nDieses Doppelgestell wurde nach Talons Standard robuster Qualität konstruiert und passt auf jeden kompatiblen Hardpoint, um vier Raketen zu tragen. +item_DescTankCannon=<-=MISSING=-> +item_DescTicket_Darkwater_Gold_01=Die "Zivilen Verteidigungskräfte" (ZVK) arbeiten mit Anvil Aerospace zusammen, um die nächste Generation von Freiwilligen zu testen.\n\nDieses Zertifizierungsticket kann an jedem Mietkiosk eingelöst werden, um eine F8C-Miete für vierundzwanzig (24) Standard Earth Hours freizuschalten Stellen Sie das Schiff über den Web-Pledge-Shop zum Kauf bereit.\n\nHerzlichen Glückwunsch. +item_DescTicket_Darkwater_Plat_01=Die "Zivilen Verteidigungskräfte" (ZVK) arbeiten mit Anvil Aerospace zusammen, um die nächste Generation von Freiwilligen zu testen.\n\nDiese Platin-Zertifizierung berechtigt Sie zu einem kostenlosen F8C von Anvil Aerospace, wenn Sie es schaffen, es an einem berechtigten Schiffsverkaufskiosk abzugeben es ein.\n\nÜberprüfen Sie Ihr mobiGlas für Details.\n\nViel Glück und die Jagd kann beginnen. +item_DescTorshuCrab=Die Thorshu-Krabbe gilt aufgrund des zarten Fleisches in vielen Restaurants als echte Delikatesse und kommt in den kälteren Klimazonen im Süden Terras vor. War auch die Grundlage für Waka Grey, den Sidekick aus einer Kinderserie aus dem 27. Jahrhundert. +item_DescTrophyCase_12Ports=(PH) Beschreibung des Trophäenkoffers +item_DescUEE_medium_m_outfit=(PH) Beschreibung der mittleren Marinerüstung +item_DescUMNT_ANVL_S5_Cap=Diese spezielle Mittelkappe, die für den Hornet Ghost entwickelt wurde, verfügt über zusätzliche facettierte Oberflächen, um möglicherweise die Abstrahlung eingehender Radarenergie zu unterstützen. +item_DescUMNT_ANVL_S5_Rotodome=Hersteller: WillsOp\nTyp: Radar\nGröße: 5\n\nAls die UEEN nach Anvil kam und ein Schiff für die Handhabung mobiler C&C brauchte, wandte sich Anvil an WillsOp, einen der vertrauenswürdigsten Namen im Bereich Scannen und Weltraumradar. Gemeinsam entwickelten sie das Long Look Radar (LLR)-System, um die modernen Hornets aufzurüsten, anstatt ein völlig neues Schiff zu entwickeln. Voll ausgestattet mit den Scan-Systemen von WillsOp bringt das LLR nun seine rohe Analyseleistung auf den zivilen Markt und verwandelt ein bereits zuverlässiges Schiff in ein perfektes Scan-Kampfflugzeug. +item_DescUMNT_MISC_S03_PL01=Typ: Werkzeug-Befestigungskappe (exklusiv bei Reliant)\nHersteller: MISC\nGröße: 4\n\nEine Utility-Montagekappe, die speziell für den Einsatz auf den Flügeln des MISC Reliant entwickelt wurde. +item_DescUrsa_Paint_Black_White_Grey=Die "Respite" ist eine exklusive Lackierung für den Ursa, die in Schwarz und Grau mit weißen Akzenten gehalten ist. +item_DescUrsa_Paint_Blue_White_Grey=Inspiriert vom Farbton einer Heilpflanze auf Terra präsentiert sich die "Aja"-Lackierung für die Ursa in dunklem Blau mit weißen und grauen Akzenten. +item_DescUrsa_Paint_Red=Passen Sie Ihren RSI Ursa Rover mit dieser roten Lackierung individüll an. +item_DescUrsa_Paint_Teal_White_Grey=Künde deine Ankunft mit der Oase-Lackierung für den Ursa an, die in einem lebendigen Blaugrün mit grauen und weißen Akzenten gehalten ist. +item_DescVNCL_Blade_CML_Chaff,P=Vanduul Blade Radartäuschkörper-Werfer +item_DescVNCL_Blade_CML_Flare,P=Vanduul Blade IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1,P=Kraftstofftank für die Vanduul Blade. +item_DescVNCL_Blade_LaserRepeater_S3,P=A Laser-Repeater der Größe 3 in Vanduul-Konstruktion. +item_DescVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2,P=A Plasma-Repeater der Größe 2 in Vanduul-Konstruktion. +item_DescVNCL_Blade_Platform_x2,P=Vanduul-Doppelraketenplattform +item_DescVNCL_Blade_Radar,P=Vanduul Blade Radar +item_DescVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR,P=Vanduul Blade Marschflugkörper S1 +item_DescVNCL_Blade_S1_TR4,P=Vanduul Blade Schubdüse +item_DescVNCL_Blade_S2_TR4,P=Vanduul Blade Schubdüse +item_DescVNCL_Blade_Seat_Pilot,P=Vanduul Blade Pilotensitz +item_DescVNCL_Blade_Shield,P=Vanduul Blade Schildgenerator +item_DescVNCL_Blade_TR1_Joint,P=Vanduul Blade Gelenk-Schubdüse +item_DescVNCL_Blade_TR2_Retro,P=Vanduul Blade Retro-Schubdüse +item_DescVNCL_CML_Chaff,P=Vanduul Radartäuschkörper-Werfer +item_DescVNCL_CML_Flare,P=Vanduul IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescVNCL_Cleaver_Engine,P=Vanduul Cleaver Triebwerk +item_DescVNCL_Cleaver_Omni,P=Vanduul Cleaver Omni-Schubdüse +item_DescVNCL_Cleaver_Retro,P=Vanduul Cleaver Retro-Schubdüse +item_DescVNCL_Cockpit_Audio,P=Vanduul Cockpit Audio +item_DescVNCL_DF_MOUSE,P=Vanduul DF +item_DescVNCL_Fuel_Tank_S1=Vanduul Kraftstofftank +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1,P=Vanduul Stinger Kraftstofftank +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Void,P=Vanduul Void Kraftstofftank +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Fixed,P=Fixierte Manövrierdüse +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Joint,P=Gelenk Manövrierdüse +item_DescVNCL_Glaive_LandingSystem,P=Vanduul Glaive Landesystem +item_DescVNCL_Glaive_Main_Fixed,P=Hauptschubdüse +item_DescVNCL_Glaive_MultiLight,P=Vanduul Glaive Scheinwerfer +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left,P=Retro-Schubdüse +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right,P=Retro-Schubdüse +item_DescVNCL_Glaive_Shield,P=Schildgenerator für die Vanduul Glaive. +item_DescVNCL_HS_MARK,P=Vanduul IR Rakete +item_DescVNCL_LaserCannon_S1=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 1\n\nDieser Laser-Repeater ist typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden und ist allgemein bekannt unter seiner UEE-Navy Bezeichnung "WEAK". +item_DescVNCL_LaserCannon_S2=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Laser Repeater\nGröße: 2\n\nDieser Laser-Repeater ist typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden und ist allgemein bekannt unter seiner UEE-Navy Bezeichnung "WASP". +item_DescVNCL_Mark_Platform_x3,P=Raketenplattform für die Vanduul Scythe. Hält drei Raketen. +item_DescVNCL_Mark_Platform_x4,P=Raketenplattform für die Vanduul Scythe. Hält vier Raketen. +item_DescVNCL_MissileRack_Blade=Blade-Komponente, die für Ramm-Manöver verwendet werden kann. +item_DescVNCL_NC_S5_Q1=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_NeutronCannon_S5=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Neutronenkanone\nGröße: 5\n\nDieser Neutronenkanone ist typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden und ist allgemein bekannt unter seiner UEE-Navy Bezeichnung "WAR". +item_DescVNCL_PC_Scythe_Right=Imperial Bezeichnung "WAR" Plasmakanone +item_DescVNCL_PlasmaCannon=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S2=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Plasmakanone\nGröße: 2\n\nDiese Plasmakanone, die typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden ist, ist allgemein bekannt unter ihrer UEE-Navy Bezeichnung "WHIP". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S3=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Plasmakanone\nGröße: 3\n\nDiese Plasmakanone, die typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden ist, ist allgemein bekannt unter ihrer UEE-Navy Bezeichnung "WARLORD". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S5=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Plasmakanone\nGröße: 5\n\nDiese Plasmakanone ist typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden und ist allgemein bekannt unter ihrer UEE-Navy Bezeichnung "WRATH". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5,P=Eine automatische Size 5 Plasmakanone, hergestellt von Vanduul. +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Chaff,P=Vanduul Scythe Radartäuschkörper-Werfer +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Flare,P=Vanduul Scythe IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescVNCL_Scythe_ADS=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_CPU=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_LandingSystem,P=Vanduul Scythe Landesystem +item_DescVNCL_Scythe_MB=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_MultiLight,P=Vanduul Scythe Scheinwerfer +item_DescVNCL_Scythe_Radar=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_Seat_Pilot,P=Vanduul Scythe Pilotensitz +item_DescVNCL_Scythe_Shield=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_TC=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_WCS=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3,P=Vanduul Spark Schild +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3_Survival,P=Vanduul Spark Schild +item_DescVNCL_Stinger_CML_Chaff,P=Vanduul Stinger Radartäuschkörper-Werfer +item_DescVNCL_Stinger_CML_Flare,P=Vanduul Stinger IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescVNCL_Stinger_NC_S5,P=Vanduul Stinger Neutronenkanone S5 +item_DescVNCL_Stinger_Platform_x12,P=Vanduul Stinger Raketenträger x12 +item_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P=Vanduul Stinger S1 Rakete +item_DescVNCL_Stinger_Seat_Pilot,P=Vanduul Stinger Pilotensitz +item_DescVNCL_Stinger_Shield_S3,P=Vanduul Stinger Schildgenerator +item_DescVNCL_Stinger_TR1_Joint,P=Vanduul Stinger Gelenk-Schubdüse +item_DescVNCL_Stinger_TR2_Retro,P=Vanduul Stinger Retro-Schubdüse +item_DescVNCL_TachyonCannon_Kingship=Hersteller: Vanduul\nTyp: Tachyonen-Kanone +item_DescVNCL_Throw_S3_TR4,P=Vanduul Wurfstrahlruder +item_DescVNCL_Trap_TR1_Fixed,P=Vanduul Trap Starre Schubdüse +item_DescVNCL_Trunk_TR2_Retro,P=Vanduul Heck Retro-Schubdüse +item_DescVNCL_Twist_TR1_Joint,P=Vanduul Drehgelenk-Schubdüse +item_DescVNCL_VS_Spark_Shield_S3,P=Vanduul Spark Schildgenerator +item_DescVNCL_Void_Engine,P=Vanduul Void Triebwerk +item_DescVNCL_Void_Joint,P=Vanduul Void Gelenk-Schubdüse +item_DescVNCL_Void_Retro,P=Vanduul Void Retro-Schubdüse +item_DescVNCL_Void_Seat_Pilot,P=Vanduul Void Pilotensitz +item_DescVNCL_Void_Shield,P=Vanduul Void Schild +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Passen Sie Ihre Walküre mit dieser Lackierung an, die ein hellgraues Farbschema mit dunklen, kräftigen Mustern aufweist. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Passen Sie Ihre Walküre mit dieser hellgrünen Lackierung individüll an. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Passen Sie Ihre Walküre mit dieser fragmentierten grünen Lackierung individüll an. +item_DescValkyrie_Paint_BIS2950=Passen Sie Ihre Valkyrie individüll mit dieser speziellen "2950 Best In Show" Lackierung an, die weiß mit grauen und goldenen Akzenten ist. +item_DescValkyrie_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individüllen Lackierung. +item_DescVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Machen Sie Glück zu Ihrem Co-Piloten. Nehmen Sie mit der Fortuna-Lackierung mutig die Sterne ins Visier und erleben Sie ein stilvolles Abenteuer. Diese Farbgebung im Stella Fortuna-Stil ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passen Sie Ihren Vanguard mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deine Vanguard. +item_DescVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Invictus-Blau-Gold-Lackierung Ihrem Vanguard einen auffälligen Stil. +item_DescVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Fliegen Sie stilvoll mit der Solar Winds-Lackierung, die dem Vanguard ein metallisches Silberfinish mit kastanienbraunen Akzenten verleiht. +item_DescVehicle_Debris=Trümmer +item_DescVulture_Paint_Assembly=Lass sie rot sehen! Die Montagelackierung besteht aus einem komplett roten Rumpfdesign mit schwarzen und silbernen Akzenten, die dafür sorgen, dass Ihr Raumschiff bei Bergungsarbeiten leicht zu erkennen ist. +item_DescVulture_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Feiern Sie die Wahl des Drake Vulture zum "Best In Show"-Finalisten des Jahres 2953 mit dieser perlmuttfarbenen Lackierung in Lila und Cyan. +item_DescVulture_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Diese Lackierung ist eine modifizierte Version der Originalversion mit zusätzlichen Graffitis. Die "Dying Star"-Lackierung in Braun mit braunen und schwarzen Akzenten wurde 2943 anlässlich des 450. Jahrestages der Entdeckung von Pyro verkauft. Sie trägt außerdem das Branding der Pyrotechnic Amalgamated, der inzwischen stillgelegten Bergbauexpedition, die das System entdeckt und benannt hat. +item_DescVulture_Paint_Carbonide=Wenn Bergungsarbeiten leise durchgeführt werden müssen, bietet die Carbonide-Lackierung ein ausgeprägtes, abwechselndes Grau-auf-Grau-Layout, das das Raumschiff vor einem üblichen Sternenfeld verbergen soll. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Eine arbeitende Bergungsmannschaft braucht jeden Vorteil, den sie bekommen kann, um in einer geschäftigen Umgebung wahrgenommen zu werden. Hier kommt die Karnevalslackierung ins Spiel: ein atemberaubender rosafarbener Rumpf mit schwarzen Akzenten und markanten Streifen, die entlang der Arme des Schiffs verlaufen. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture-Betreiber, die sich für die Pyrite-Lackierung entscheiden, müssen sich nie für ein wenig Stil entschuldigen. Ein dezenter, mattschwarzer und silberner Rumpf bildet einen scharfen Kontrast zu den silbernen und gelben Armen. +item_DescVulture_Paint_Green_Black=Umfassen Sie die Boshaftigkeit und das Chaos des Vara-Tags zu jeder Jahreszeit mit dieser maßgeschneiderten Vulture-Lackierung. Es kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescVulture_Paint_Longhorn=Für den Vulture-Kapitän, der sich einem harten Arbeitstag widmet, verleiht der schwarz-orangefarbene Rumpf der Longhorn-Lackierung mit rauen silbernen Akzenten dem berühmten Raumschiff ein klassisches Industriegefühl. +item_DescVulture_Paint_Luminalia_green_red=Bringen Sie Ihre Festtagsstimmung mit der Deck the Hull-Lackierung zum Ausdruck, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Fest zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescVulture_Paint_Luminalia_white_blue=Statten Sie Ihre Vulture mit einer Lackierung aus, die kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung mischt knackiges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der zu jeder Jahreszeit passt. +item_DescVulture_Paint_Oriole=Die Oriole-Lackierung bietet Vulture-Kapitänen einen schnörkellosen, mattgrau getönten Rumpf, der den von Militärorganisationen betriebenen Rumpf nachempfunden ist. Dezente orangefarbene Akzente markieren die Rettungs- und Bergungsfunktion des Vehikel. +item_DescVulture_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individüllen Lackierung. +item_DescWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Festes Basis-Reittier der Klasse 1a +item_DescWillsOp_TC,P=WillsOp Zielcomputer +item_DescX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dog-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hundes, aus. +item_DescX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dragon-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Drachens, aus. +item_DescX1_Paint_Black_Black_Orange=Infinity Custom hat mit Origin an der Shadow-Lackierung für den X1 gearbeitet, die hauptsächlich schwarz mit grauer Beschriftung und orangefarbenen Highlights ist. +item_DescX1_Paint_Blue_Black_White=Infinity Custom hat mit Origin zusammengearbeitet, um die Blueshift-Lackierung für die X1 zu entwerfen. +item_DescX1_Paint_Grey_Orange_White=Infinity Custom hat mit Origin zusammengearbeitet, um die Supersonic-Lackierung für die X1 zu entwerfen. Sie ist grau mit orangefarbenen Highlights, um das stromlinienförmige Design des Fahrzeugs zu betonen. +item_DescX1_Paint_Red_White_Black=Infinity Custom hat eng mit Origin zusammengearbeitet, um die exklusive Scarlet-Lackierung zu entwickeln, die das auffällige Aussehen der X1 mit kräftigen roten Akzenten verbessert. +item_DescXFRG_E_655_Engine_S6_Q1,P=X-Forge E 655 Hauptschubdüse +item_DescXFRG_E_655_Engine_S7_Q1,P=X-Forge E 655 Hauptschubdüse +item_DescXFRG_FP_RMI_S2_Q1=Die X-Forge P/S2-80 ist eine kleine Schubdüse, das hauptsächlich auf Raumschiffen der Aurora-Klasse zum Einsatz kommt. Mit seiner guten Schubleistung und Kraftstoffeffizienz ist der P/S2-80 eine ausgezeichnete Wahl für diejenigen mit etwas Fernweh. +item_DescXFRG_Intakes_Aurora,P=X-Forge Aurora Kraftstoffeinlässe +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux,P=X-Forge Vanguard D 320 Hilfsschubdüse +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main,P=X-Forge Vanguard D 320 Hauptschubdüse +item_DescXIAN_Cockpit_Audio,P=Xi'an Cockpit-Audio +item_DescXIAN_LaserCannon_S3,P=A Größe 3 Laser-Autokanone S3 der Xi'an-Konstruktion. +item_DescXIAN_Scout_CML_Chaff,P=Aopoa Khartu-al Radartäuschkörper-Werfer +item_DescXIAN_Scout_CML_Flare,P=Aopoa Khartu-al IR-Täuschkörper-Werfer +item_DescXIAN_Scout_LandingSystem,P=Aopoa Khartu-al Landungssystem +item_DescXIAN_Scout_Maneuvering,P=Aopoa Khartu-al Schubdüse +item_DescXIAN_Scout_MultiLight,P=Aopoa Khartu-al Scheinwerfer +item_DescXIAN_Scout_Retro,P=Aopoa Khartu-al Retro-Schubdüse +item_DescXIAN_Scout_Seat_Pilot,P=Aopoa Khartu-al Pilotensitz +item_DescXNAA_SanTokYai_Mount_Gimbal=Hersteller: Aopoa\nTyp: Waffenbefestigung\nGröße: 3\n\nRichte den perfekten Schuss aus mit Hilfe dieser S3-Gimbal-Befestigung. Von Aopoa speziell für den San'tok.yāi hergestellt, kann dieses Gimbal Waffen bis zu S3 aufnehmen. +item_DescYORM_S2_F4_RC,P=YORM Dual Protector +item_DescYORM_S3_F4_RC,P=YORM Dual Protector +item_DescZoom=<-=MISSING=-> +item_Desc_987_Jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie aus einem glatten, hochglänzenden Gewebe gefertigte Legion wurde von 987 und dem berühmten terranischen Underground-Designer Jieto entworfen, um den Status quo der Kapuzenjacken zu erschüttern und eine neue Ära der ästhetischen Funktionalität einzuleiten.\n\nFrauengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_987_Jacket_02_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nKomplementäre Teile vereinen sich zur Horde. Diese auffällige Jacke von 987 zeichnet sich durch ein starkes asymmetrisches Design mit einem hohen Saum und aggressiven Details an den Ärmeln aus.\n\nFrauengrößen derzeit nicht lieferbar. +item_Desc_987_jacket_03_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Tempo ist eine modische, witzige und auffällige Steppjacke mit einem einzigartigen Metallic-Finish, mit dem Sie sich von der Masse abheben. 987 hat dieses gewagte Design mit Abschnitten aus Kunstleder und komplementären Farben am Bund und Innenkragen abgestimmt. +item_Desc_987_jacket_03_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Tempo-Jacke von 987 wurde von ihrer ursprünglichen Form abgewandelt. Die Tempo ist eine modische, lustige und auffällige Jacke mit Steppnieten und einem einzigartigen Metallic-Finish, mit dem du dich von der Masse abhebst. 987 hat dieses gewagte Design mit Abschnitten aus Kunstleder und komplementären Farben am Bund und Innenkragen ergänzt. +item_Desc_987_jacket_05_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEgal, ob du dich durch Outdoor-Abenteuer schlängelst oder zu exklusiven Afterpartys fährst, der Faction Mantel ist ein echter Hingucker. Durch die Kombination von Abschnitten aus ultraisoliertem Ziegelstepp mit dem verstärkten DuraBull Ripstop-Gewebe von 987 bleibst du warm und siehst trotzdem cool aus.. +item_Desc_987_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\n987 definiert die klassische Hose mit der Torreto neu. Diese gerade geschnittene Hose mit mittlerer Leibhöhe verfügt über einen Abschnitt mit Stoffnieten entlang der Seitennaht, der für einen persönlichen Akzent sorgt. +item_Desc_987_pants_01_01_9tails01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDiese Version der Torreto-Hose von 987 wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form abgeändert. 987 definiert die klassische Hose mit der Torreto neu. Diese gerade geschnittene Hose mit mittlerer Leibhöhe hat einen Abschnitt mit Stoffnieten entlang der Seitennaht, um einen persönlichen Akzent zu setzen. +item_Desc_987_pants_03_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\n987 bietet mit der Union Hose Komfort, Haltbarkeit und Stil. Diese Hose wurde mit einer speziellen, neuartigen Mischung aus synthetischen Hochleistungsstoffen entwickelt und ist in der heutigen Zeit dauerhaft modisch. +item_Desc_987_pants_03_01_9tails01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDiese Version der Union-Hose von 987 wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. 987 bietet mit der Union Hose Komfort, Haltbarkeit und Stil. Diese Hose wurde mit einer speziellen, neuartigen Mischung aus synthetischen Hochleistungsstoffen entworfen und ist in der heutigen Zeit dauerhaft modisch. +item_Desc_987_shirt_01_01_01=Der Kampf gegen den Piratenkapitän Balthazar springt von der Spielhalle auf dieses animierte T-Shirt über. Der spezielle Stoff zeigt Grafiken aus "Hyper Vanguard Force IV", um diesen Arcade-Klassiker von Original System zu feiern. +item_Desc_987_shirt_03_01_01=Der Adrift Mock Neck Pullover bringt die Idee von Mode als Unterhaltung auf die nächste Stufe. Das bequeme Material aus einer Fasermischung ist mit einem speziellen Videostoff versehen, der eine dynamische Weltraumszene darstellt und dafür sorgt, dass die Leute ihre Augen nicht von dir lassen können. +item_Desc_987_shoes_01_01_01=Von belebten Hinterhöfen bis hin zu überfüllten Clubs - die UrbEx-Stiefel machen Ihren nächsten Schritt zu einem mutigen Schritt. Die Stiefel vereinen ein stilvolles Design mit verstärktem, hohem Knöchelhalt und extrem haltbaren Sohlen. +item_Desc_987_shoes_03_01_01,P=Desc - 987 Schuhe 03 +item_Desc_ALB_Bandana_01_01_Shared=Dieses Halstuch von Alejo Brothers ist aus feinster Baumwolle gefertigt, beidseitig bedruckt und an den Rändern vernäht, um Langlebigkeit zu garantieren. +item_Desc_ALB_Jacket_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nMit der Tuvic-Linie haben die Alejo Brothers Funktionalität und Stil nahtlos miteinander verbunden. Diese robusten Jacken verfügen über eine verstärkte Lederpolsterung, die zusätzlichen Schutz und Halt bietet, ohne dabei die moderne Ästhetik zu vernachlässigen.\n\nDamengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ALB_Jacket_01_Ruso=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nTragen Sie Ihre Unterstützung für die Rust Society mit dieser maßgeschneiderten Version der klassischen Industriejacke von Tuvic Outerwear von Alejo Brothers. Der perfekte Begleiter für lange Fahrten und endlose Ausgrabungen.\n\nFrauengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Hat_01_01_01=Diese Militärkadettenmütze von CBD kombiniert leichten Stoff und Leder zu einem auffälligen Design. Mit einem weißen Totenkopf auf der Vorderseite und dem Schriftzug "Death From Above" an der Seite.\n\nDamengrößen derzeit nicht lieferbar +item_Desc_CBD_Hat_01_01_Shared=Dieser Militärkadettenhut von CBD kombiniert leichtes Gewebe und Leder zu einem auffälligen Design.\n\nDamengrößen sind derzeit nicht lieferbar. +item_Desc_CBD_Hat_02_01_Shared=Auf der Vorderseite dieser Militärkadettenmütze von CBD sind Metallkugeln eingelassen, und auf der Seite steht "RAGE" geschrieben.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Jacket_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nZeigen Sie Ihre Haltung mit dieser ultramodernen Crash-Jacke von CBD. Ein asymmetrischer Frontreißverschluss, Arm- und Schulterriemen sorgen für zusätzlichen Stil bei diesem einzigartigen Stück. +item_Desc_CBD_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nMit der Skellig-wear von CBD können Sie sich richtig austoben. Diese Arbeitshose besteht aus strapazierfähigem Vinyl-Verbundmaterial mit verstärkten, gerippten Knieschonern. +item_Desc_CBD_Shirt_01_01_01=Die meisten mögen an Admiral Bishop glauben, aber du bist nicht wie die meisten Menschen. Du ziehst es vor, ihn als Admiral Bullsh*t anzusprechen, also zeige deine intellektuelle Unabhängigkeit mit diesem Shirt von CBD.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_01_02_01=CBD ist stolz darauf, dieses T-Shirt mit dem Artwork des klassischen DebütalbumsNever Silent von The Leedos präsentieren zu können.\n\nFrauengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_01_03_01=Bekenne dich zu deiner Leidenschaft für die Poli-Rock-Rebellen The Leedos mit diesem leichten und superweichen Shirt von CBD, das ein Artwork von ihrer United Empire of Extinction-Tour zeigt.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_01_04_01=Sei krass und bequem mit diesem fluchenden Totenkopf-Shirt von CBD aus 100% ringgesponnener Baumwolle.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_02_01_01=Auf diesem Thrash-T-Shirt von CBD prangt das berühmt-berüchtigte Gutterwash-Logo, halb Mensch, halb Vanduul, und an der Schulternaht sind Lederriemen eingenäht.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht lieferbar. +item_Desc_CBD_Shirt_02_02_01=Sei ein offiziell autorisiertes Party-Monster in diesem Gutterwash-Grafik-T-Shirt von CBD mit doppelt genähtem Saum und Ärmeln, damit es die wilden Nächte übersteht.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_02_03_01=Verkünde deine Abneigung mit diesem Gutterwash T-Shirt. Oder auch nicht. Als ob das wirklich einen Unterschied machen würde. CBD out.\n\nFrauengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_02_04_01=Dieses Shirt von CBD hat einen athletischen Schnitt und eine auffällige, tropfende Totenkopfgrafik.\n\nDamengrößen derzeit nicht lieferbar. +item_Desc_CBD_trenchcoat_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDieser bodenlange Mantel ist ein modernes Update des klassischen Duster von CBD. Mit seiner zweifarbigen Gestaltung und den eingelegten Akzenten setzt er in jeder Umgebung ein mutiges Statement. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer FBL-8u ist der erste CDS-Raumanzug, der die neue Orb-Webtechnologie des Herstellers verwendet. Diese produziert ein beeindruckend leichtes, aber dennoch starkes Material, das den Strapazen der Raumfahrt standhalten kann. Ursprünglich entwickelt, um perfekt mit der leichten Rüstung FBL-8a von CDS zu harmonieren, bleibt er mit anderen Rüstungssätzen kompatibel. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDieser umfassende Taktische Kampfanzug bietet einen vollständig versiegelten Anzug gegen Vakuum, uneingeschränkte Bewegungsfreiheit und integriert sich nahtlos in kompatible Rüstungssysteme. +item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVRP=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nSpeziell entwickelt, um den hohen Anforderungen des Militärs gerecht zu werden, ist Behrings CSV-RP-Vehikelcomputer seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil von UEE-Panzern und anderen Landfahrzeugen. +item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVTL=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nDas CSV-TL-Computersystem wird von Behring betrieben, um mehr Verarbeitungsleistung als Systeme der vorherigen Generation sowie innovative neue Verarbeitungsalgorithmen für eine verbesserte Datenverarbeitung zu bieten. +item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRRP=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDer CSR-RP von Behring bietet verlässliche und konsistente Rechenleistung in einem schlanken Paket. +item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRTL=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nFliegen Sie mit Leistung der nächsten Generation. Der CSR-TL hat geringe Latenz und Plug-and-Play-Kompatibilität mit zusätzlichen Blade-Steckplätzen, alles angetrieben von Behrings fortschrittlichen Betriebstechnologien. +item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMRP=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDas CSM-RP-Computersystem bringt Behrings angesehenen Linie von militärischen Prozessoren auf private Schiffe. +item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMTL=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nBehring hat jede Menge Rechenleistung in das CSM-TL-Computersystem gepackt. Mit fortschrittlichen Datenkernen und hexagefadeten Prozessoren wird es sicherlich die reine Rechenkraft bieten, die Sie benötigen. +item_Desc_COMP_BLTR_S01_Crypt=Typ: Computer\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Tarnung\n\nDer neue Crypt von Blue Triangle Inc. ist sorgfältig gefertigt, um eine überlegene Wärmeableitung mithilfe fortschrittlicher Belüftungstechnologie und hochwertiger Materialien zu bieten, sodass dieses Computersystem genauso kühl läuft, wie es aussieht. +item_Desc_COMP_BLTR_S01_Cypher=Typ: Computer\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Tarnung\n\nEntwickelt, um sowohl IR- als auch EM-Signaturen zu vertreiben, hat sich der Cypher von Blue Triangle Inc. leise einen Namen gemacht unter Verbrauchern, die Stealth-Komponenten bevorzugen. +item_Desc_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Typ: Computer\nHersteller: Broad & Rabiee\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nDie exzentrischen Newcomer von Broad & Rabiee haben ihren wettbewerbsfähigen Computer Lamarr zu Ehren eines Kult-Videos aus dem 28. Jahrhundert benannt, das von einer außerirdischen CPU handelt, die die UEE-Regierung im Alleingang stürzt. +item_Desc_COMP_BRRA_S01_Pascal=Typ: Computer\nHersteller: Broad & Rabiee\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Wettkampf\n\nBroad and Rabiee haben das ultimative Computing-Erlebnis konzipiert, als sie das neue leichtere und schnellere Pascal-Datensystem entwickelten. +item_Desc_COMP_Default= +item_Desc_COMP_FSIN_S02_CompuWare=Typ: Computer\nHersteller: Friskers Semiconductor Inc.\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nEntwickelt, um den Anforderungen von Raumschiffen der nächsten Generation gerecht zu werden, verfügt Friskers' CompuWare über proprietäre Technologien für eine reibungslose Datenverarbeitung. +item_Desc_COMP_MITE_S01_dynaSys=Typ: Computer\nHersteller: microTech\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nVon dem vertrauenswürdigen Computerexperten microTech stammt das dynaSys-Bordssystem, das eine schnelle Datenverarbeitung in einem schlank gestalteten Rahmen bewältigt. +item_Desc_COMP_SADA_S01_Ferric=Typ: Computer\nHersteller: Saga Datasystems\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nInnovation endet nie bei Saga Datasystems. Der Ferric-Computer wurde speziell verfeinert, um Industrieschiffe und allen ihren Verarbeitungsbedürfnissen gerecht zu werden. +item_Desc_COMP_SADA_S01_Wolfram=Typ: Computer\nHersteller: Saga Datasystems\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nDer Wolfram ist eines der leistungsstärksten Bordcomputersysteme des Universums. Mit Saga Datasystems unglaublicher Rechenleistung und bahnbrechender Architektur werden Sie mehr erreichen, als Sie jemals für möglich gehalten hätten. +item_Desc_COMP_SADA_S02_Chrome=Typ: Computer\nHersteller: Saga Datasystems\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nDas neue Saga Datasystems Chrome Berechnungssystem arbeitet intelligent, um die Datenverarbeitung zu verbessern, während gleichzeitig dynamische Kernprozessierung ermöglicht wird. +item_Desc_COMP_SADA_S02_Inox=Typ: Computer\nHersteller: Saga Datasystems\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nBevor Lavinia Kilo Saga Datasystem gründete, war sie Industrieingenieurin. Ihre Liebe zu vielseitigen, aber zweckmäßigen Komponenten spiegelt sich im Inox wider - ein Computersystem, das mit dem Frachter im Sinn entwickelt wurde. +item_Desc_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nSie können nun die Leistung und Leistung von WillsOp im mobilen Formfaktor erleben. Das Chamfer-Computersystem bietet alle Ihre Datenverarbeitungsbedürfnisse während Ihrer Reisen. +item_Desc_COMP_WLOP_S00_Lattice=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDieses Vehikel-Computersystem von WillsOp wurde entwickelt, um den vielen harten Bedingungen standzuhalten, in denen Sie und Ihr Vehikel sich beim Erkunden des Universums befinden könnten. +item_Desc_COMP_WLOP_S01_Baier=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer Baier-Computer von WillsOp hat eine Legion von Fans, dank konstanter Leistung und renommierter Zielausrichtungssoftware. +item_Desc_COMP_WLOP_S01_Mitre=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDas Mitre-Computersystem ist wirklich einzigartig. Entwickelt und konstruiert von WillsOp und gefertigt mit Premium-Materialien und Komponenten, wird es durch einen fortschrittlichen radialen Dampfaustauscher gekühlt, um die Leistung in den meisten Umgebungen zu verbessern. +item_Desc_COMP_WLOP_S02_Baas=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer Baas von WillsOp bietet Ihnen überragende Leistung für ein der schnellsten und umfassendsten Berechnungserlebnisse. +item_Desc_COMP_WLOP_S02_Dado=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nDer Dado-Bordcomputer von WillsOp wird standardmäßig mit ihrer proprietären Zielsystemsoftware geliefert, um Ihr Schiff sicher zu halten. +item_Desc_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=Typ: Kühler\nHersteller: ACOM\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Wettkampf\n\nWenige Dinge können Ihr Schiff so an seine Grenzen bringen wie das Rennen. Schneller und härter zu fahren erzeugt viel überschüssige Wärme, die Ihr System beeinträchtigen kann, wenn sie nicht richtig verwaltet wird. Der ZeroRush-Kühler von ACOM hat, was es braucht, um Sie über die Ziellinie zu bringen. +item_Desc_COOL_AEGS_S01_Glacier=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nWaffen, Schilde, Schubdüsen. Alle im Kampf unverzichtbar, alle erzeugen Hitze. Hier kommt der Glacier-Kühler von Aegis Dynamics ins Spiel. Ein erstklassiges Wärmemanagementsystem, das dafür sorgt, dass Sie cool bleiben, wenn der Druck steigt. +item_Desc_COOL_AEGS_S01_Tundra=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nVon Aegis mit militärischer Leistung im Hinterkopf konstruiert, hat die zuverlässige Leistung des Tundra ihn zum Standardkühler der UEE-Navy gemacht. +item_Desc_COOL_AEGS_S02_Avalanche=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nDie Aegis Avalanche Thermalmanagementeinheit zeigt das Beste der militärischen Kühler-Technologie und wurde von Grund auf entwickelt, um den anspruchsvollen Anforderungen des Schlachtfelds standzuhalten. +item_Desc_COOL_AEGS_S02_Boreal=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nEntwickelt, um die Hitze des Kampfes zu zerstreuen, ist der Boreal-Kühler von Aegis Dynamics ein militärischer Standard mit der Fähigkeit, stressige Situationen zu überstehen. +item_Desc_COOL_AEGS_S02_Permafrost=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nVon Aegis nach Militärstandards entwickelt, hat sich der Permafrost-Kühler immer wieder als mehr als fähig erwiesen, die Wärmeabgabe auch unter den Belastungen des Kampfes zu bewältigen. +item_Desc_COOL_AEGS_S03_Tempest=Typ: Kühler\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nAn vorderster Front möchten Sie wissen, dass Ihr Schiff wie erwartet funktioniert, wenn Sie es am dringendsten benötigen. Der mil-spec Tempest-Kühler sorgt dafür, dass Sie aufgrund fortschrittlicher Fertigungstechnologien von Aegis länger innerhalb sicherer thermischer Grenzwerte arbeiten können. +item_Desc_COOL_Default= +item_Desc_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nJ-Span hat es wieder geschafft. Der Cryo-Star SL bietet die gleiche preisgekrönte Leistung und Haltbarkeit, die Sie von einem Cryo-Star erwarten, ist jedoch jetzt für kleinere Vehikel erhältlich. +item_Desc_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDer Cryo-Star-Kühler für Verbraucher von J-Span ist dank seiner zuverlässigen Wärme zu einem alltäglichen Anblick im gesamten Imperium geworden Absorption, die den Generator Ihres Schiffes nicht belastet. +item_Desc_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nMit seiner EX-Linie hat J-Span die gleiche zuverlässige Wärmeabsorption wie sein beliebter Cryo-Star-Kühler auf den Markt gebracht Piloten, die größere Schiffe ausrüsten möchten. +item_Desc_COOL_JSPN_S03_CryoStarXL=Typ: Kühler\nHersteller: J-Span\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nMit seinem gut verarbeiteten Design und seiner zuverlässigen Leistung beweist der Cryo-Star XL-Kühler vom ersten Moment an, in dem Sie ihn verwenden dass niemand das Wärmemanagement besser versteht als J-Span. +item_Desc_COOL_JUST_S01_EcoFlow=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nDer industrielle Eco-Flow-Kühler von Juno Starwerk ist seit Jahrhunderten ein Standard und bei Spediteuren beliebt, da er auch im Freien leicht zu warten ist Tragen der schwersten Frachtlasten. +item_Desc_COOL_JUST_S01_UltraFlow=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Industriell\n\nJuno Starwerk hat den Ultra-Flow so entwickelt, dass er nicht nur den anspruchsvollen Kühlanforderungen Ihrer Schiffssysteme während des Betriebs standhält, sondern auch aber um es länger und besser zu machen als andere Kühler seiner Klasse. +item_Desc_COOL_JUST_S02_Snowfall=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nNur wenige Dinge können Ihrem Schiff im Laufe der Zeit so viel Schaden zufügen wie übermäßige Hitzeentwicklung. Der Juno Starwerk Snowfall-Kühler sorgt dafür, dass Ihr Schiff länger die richtige Temperatur behält, sodass Sie länger fliegen können. +item_Desc_COOL_JUST_S03_IceFlush=Typ: Kühler\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nDer Juno Starwerk Ice-Flush-Kühler ist so konstruiert, dass er den Wärmeanforderungen und thermischen Belastungen standhält, denen viele Industrieschiffe ausgesetzt sind Teil ihres durchschnittlichen Arbeitstages. +item_Desc_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nMit dem FlashFreeze stellt Lightning Power sicher, dass Sie sich auf seine bewährten Produkte verlassen können, egal wie heiß es wird Kühltechnologie, die Sie am Fliegen hält. +item_Desc_COOL_LPLT_S02_FullFrost=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDas richtige Wärmemanagement und die Wärmeverteilung sind ein Anliegen für jeden Piloten, dem die Langlebigkeit und Leistung seines Schiffes am Herzen liegt. Jetzt können Sie beruhigt fliegen, da Sie wissen, dass Sie den fortschrittlichen FullFrost-Kühler von Lightning Power an Bord haben. +item_Desc_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nIhr Schiff ist beim Fliegen vielen extremen Bedingungen ausgesetzt. Von der Kälte des Weltraums bis zur brennenden Hitze eines Wüstenplaneten - das Letzte, worüber Sie sich Sorgen machen sollten, ist, ob Ihre Kühlbox mithalten kann. Das Einstiegsmodell WhiteOut von Lightning Power bietet ein Wärmemanagement, das Ihnen dabei helfen kann, Ihr Ziel zu erreichen. +item_Desc_COOL_LPLT_S03_FrostBite=Typ: Kühler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nSorgen Sie dafür, dass Ihr Schiff reibungslos läuft, mit dem Lightning Power FrostBite, der Ihre Wärmemanagementanforderungen erfüllt. Dieser Verbraucherkühler kann zusätzliche Wärme verarbeiten und dabei helfen, optimale Betriebstemperaturen für alle Ihre Komponenten aufrechtzuerhalten. +item_Desc_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=Typ: Kühler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Tarnung\n\nEine IR-Signatur, die heiß läuft, ist eine todsichere Möglichkeit, den gesamten Sektor auf Ihren Aufenthaltsort aufmerksam zu machen, und das kann oft der Fall sein möglicherweise als gefährlich erweisen. Mit dem Tyler Design & Tech Snowblind-Kühlsystem an Bord können Sie Ihre Wärmeemissionen erheblich reduzieren und gleichzeitig dafür sorgen, dass Ihr Schiff unter optimalen thermischen Bedingungen läuft. +item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=Typ: Kühler\nHersteller: Vanduul\nGröße: 1\nGüteklasse: N/A\nKlasse: Militär\n\nEin kleiner Kühler, der an Bord von Vanduul-Schiffen gefunden wurde und vom Militär den Codenamen "Kalt" trägt. Seine Thermotoleranzen haben wurde auf die aggressiven Bedürfnisse der Vanduul-Piloten abgestimmt. +item_Desc_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDer Kelvid ist ein Hochleistungs-Rough-and-Tumble-Kühlsystem, das Ihr Vehikel länger am Laufen hält als den Atem anzuhalten. +item_Desc_COOL_WCPR_S01_Gelid=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Zivil\n\nDer Gelid-Kühler der Spitzenklasse von Wen/Cassel ist ein umfassendes Wärmemanagementsystem, das sich ideal für eine Vielzahl von Schiffen eignet. +item_Desc_COOL_WCPR_S02_Graupel=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer Graupel bietet nicht nur die erstklassige Kühltechnologie, die größere Schiffe benötigen, um eine optimale Leistung aufrechtzuerhalten, sondern auch tut es mit Wen/Cassels charakteristischer Handwerkskunst. +item_Desc_COOL_WCPR_S02_Taiga=Typ: Kühler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nWen/Cassel hat lange und hart daran gearbeitet, hochwertige Kühler wie die neueste Ausgabe von Taiga zu entwickeln, die verarbeiten und verarbeiten kann Verwalten Sie überschüssige Wärme und halten Sie gleichzeitig die hohen Standards ein, für die sie bekannt sind. +item_Desc_CTL_Hat_01_01_Shared=Eine klassisch strukturierte Baseballkappe mit einem Akzentstreifen für einen Farbtupfer. Die proprietäre COOL-WEV-Technologie von City Lights hält Ihren Kopf in jeder Umgebung kühl und trocken.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Jacket_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Sturgis von City Lights ist eine moderne Version der legendären Crash-Jacke und zeichnet sich durch ihren asymmetrischen Hauptreißverschluss und die Fülle an Taschen aus, aber ihr zeitloses Design wird Sie jahrelang stilvoll halten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Jacket_02_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEine klassische Racer-Jacke mit detaillierten Nähten, einem Kragenriemen und dekorativen, auffälligen Verzierungen auf dem Brust und an den Armen. City Lights hat Mode und Komfort wieder einmal neu definiert. +item_Desc_CTL_Jacket_03_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese schlichte Strickjacke von City Lights zeichnet sich durch einen klassischen Schnitt und schicke Mikronaht-Technologie aus und ist eine durch und durch moderne Ergänzung für jede Garderobe. Außerdem verfügt es über einen Stehkragen, der Sie warm hält.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Pants_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese geraden Hosen von City Lights sind unverzichtbar für die tägliche Arbeit und Freizeit. Sowohl die Vorder- als auch die Gesäßtaschen verfügen über metallische Knopfakzente, die als Dekoration sorgen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Pants_02_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nSteigen Sie Ihren Stil mit dieser auffälligen Hose von City Lights auf. Sechs Reißverschlusstaschen und ein schräger Hosenschlitz verleihen Ihrer Garderobe eine besondere Note.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Shirt_03_01_Shared=Dieses stylische T-Shirt von City Lights besteht aus einem leichteren Stoff, der perfekt für wärmere Klimazonen geeignet ist. +item_Desc_CTL_Shirt_06_01_Shared=Erweitern Sie Ihr Basic-T-Shirt-Spiel mit diesem stilvollen Kurzarm-T-Shirt von City Lights, das eine dynamische, asymmetrische Linie auf der Vorderseite aufweist.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_CTL_Jacket_01_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_CTL_Torso_Jacket_04_01=(PH) F_CTL_Jacket_04_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_CTL_Torso_Shirt_03_01=(PH) F_CTL_Shirt_03_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_CTL_Torso_Shirt_03_02=(PH) F_CTL_Shirt_03_02\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_Countermeasure_Decoy=Diese Gegenmaßnahmen sollen wie Kompaktschiff-Emulatoren wirken. Diese Spezialgeschosse emittieren hohe Konzentrationen an EM- und Phosphorwärme, um Raketenleitsysteme oder Piloten anzulocken, die mit Radar/Scans fliegen. +item_Desc_Countermeasure_smokescreen=Diese Täuschkörper für Flächeneffekte bestehen aus einem Kartätschenkanister, der beim Abfeuern explodiert und Hunderte kleinerer Explosionen verstreut, die sich zerstreuen und detonieren, wodurch ein großes Ausbreitungsvolumen aus elektrisch geladenen Metall- und Glaspartikeln entsteht, die elektromagnetische, Infrarot- und Querschnittsscanner stören können. Schiffe und Raketen verlieren das Ziel auf alle Schiffe, die sich innerhalb des Feldes befinden oder von diesem verdeckt werden. +item_Desc_Crus_whale_suit_01_01_01=Ein großes, weiches Plüschkostüm von Crusaders geliebtem Maskottchen Finley the Stormwal. Exklusiv für Crusader Industries hergestellt, um Besucher in der schwebenden Stadt Orison zu begrüßen und willkommen zu heißen. +item_Desc_DMC_Gloves_02_01_01=Die Mercury-Handschuhe von DMC wurden entwickelt, um Ihre Hände zu wärmen und Ihnen gleichzeitig die präzise Handhabung von Dingen zu ermöglichen. Sie eignen sich perfekt für Outdoor-Aktivitäten oder kältere Arbeitsumgebungen. +item_Desc_DMC_Jacket_01_01_01=Temperaturbereich: -20 / 10 °C\nTragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese isolierten, wasserabweisenden Jacken eignen sich perfekt für alle Einsatzorte, bei denen die Temperatur eine Rolle spielen kann. Der Mountaintop von DMC verfügt über sichere Taschen und besteht aus einer Vinylgewebe-Außenseite, die garantiert, dass raue Umgebungen Ihre Wärme nicht beeinträchtigen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_DMC_Jacket_02_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit dieser trendigen Jacke von DMC sehen Sie so gut aus, wie Sie sich fühlen. Der Selby verfügt außerdem über ein weiches Innenfutter, das zusätzlichen Komfort und Isolierung bietet.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_DMC_Jacket_03_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDiese isolierende Outdoor-Jacke von DMC ist mit verstärkter Polsterung gefüttert, um dauerhaften Komfort für den täglichen Gebrauch zu bieten. +item_Desc_DMC_Jacket_04_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nFeiern Sie die Einführungswoche im ikonischen Stil mit dieser Gedenk-Fliegerjacke mit einem Navy-Patch auf der Vorderseite und einem großen Invictus-Patch auf der Rückseite. Diese Kunstlederjacke verfügt über zwei Fronttaschen und gerippte Bündchen an Bund und Ärmeln, die eine gute Passform garantieren. +item_Desc_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_DMC_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Foundation-Linie von DMC ist genau das; die Grundlage für Ihre Arbeitskleidung. Mit einem einfachen, eleganten Schnitt und leicht zugänglichen Taschen ist die Foundation sowohl professionell als auch funktional.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_DMC_Pants_02_01_Shared=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nZeigen Sie Ihr robustes und dennoch raffiniertes Gespür mit dieser Cargohose von DMC. Mit grauen Akzenten und Kontraststreifen an jeder Seite sind Astleys langlebig, bequem und immer auf dem neuesten Stand.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Frontier-Kollektion von DMC ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Grenzlebens. Diese Arbeitshose aus schwerem Denim verfügt über doppelt genähte Verstärkungen und eine Fleckenschutztechnologie, was sie Tag für Tag zu einer zuverlässigen Hose für jede Umgebung macht. +item_Desc_DMC_gloves_01=DMCs Gauntlet-Handschuhe fühlen sich an wie ein harter Arbeitstag. Diese aus widerstandsfähigem GranTec-Verbundgewebe gefertigten Stulpen machen ihrem Namen alle Ehre und bieten maximalen Schutz vor Umwelteinflüssen und Stößen, damit Sie einen weiteren Tag arbeiten können. +item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Halten Sie Ihre Hände warm und Ihre Finger geschmeidig mit Mercury-Handschuhen von DMC. Die spezielle Voyager-Edition ist ideal für Outdoor-Aktivitäten oder kältere Arbeitsumgebungen und ist in Rot mit goldenem Rand erhältlich. +item_Desc_Dead_Tree=Im Gegensatz zu seinem ominösen Namen ist der Revenant tatsächlich eine Sorte des Altrucia-Baums, einer einheimischen Pflanze von Terra III, die für ihre dicken und farbenfrohen Blätter bekannt ist. Geoingenieure brachten Altrucias-Felder nach Hyperion, um die Staubstürme aufzulösen. Obwohl das Projekt scheiterte, passten sich die Altrucia-Bäume den ständigen Windverhältnissen an, warfen ihre Blätter ab und verdickten das Holz im Stamm. Botaniker glaubten zunächst, dass die Altrucias gestorben seien, doch bei näherer Betrachtung stellten sie fest, dass sie noch recht lebendig waren, und so entstand der Name. +item_Desc_ELD_Jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEinfach, bequem und unauffällig. Während die meisten Modedesigner diese Begriffe meiden, versteht Escar Limited, dass man manchmal einfach etwas möchte, das sich richtig anfühlt. Basierend auf dem klassischen Design von Centauri II ist die Archibald eine einfache, bequeme und dezente leichte Jacke aus Polygewebe, die die Luftzirkulation nicht einschränkt. +item_Desc_ELD_Jacket_02_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit dem Geoffrey bleiben Sie stilvoll vor den Elementen geschützt. Die Freizeitjacke von Escar Limited verfügt über eine dauerhaft wasserabweisende Oberfläche mit glatter gebürsteter Optik sowie ärmel mit vorgeformtem Ellbogen. +item_Desc_ELD_Pants_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nVerkörpern Sie mit dieser klassischen Hose die Escar-ästhetik des lässigen Komforts. Ideal zum Faulenzen. Ideal für Besorgungen. Ideal für Sie.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Pants_01_02_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nPeppen Sie Ihre Garderobe mit einer 99-Hose von Escar Limited auf. Die Gegenüberstellung von Farben, die jeweils aus einem anderen Stoff bestehen, ergeben ein auffälliges Design, wenn Sie ein Statement setzen möchten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Pants_02_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\n88er sind die ultimative Freizeitkleidung von Escar Limited. Von der auffälligen Farbe bis zur maßgeschneiderten Passform sind sie die perfekte Ergänzung für entspannte Tage und festliche Nächte.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Pants_03_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nMachen Sie es sich bequem mit den EQ-Sporthosen von Escar Limited. Die EQ bestehen aus schweißableitendem Mikrogewebe und einem dezenten Faltendesign und sind eine bequeme und stilvolle Wahl für die Tage, an denen Sie es kühl halten möchten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Pants_04_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit dieser weichen, mit Fleece gefütterten Sporthose von Escar Limited bleiben Sie CS-L. Diese lockere, entspannte Hose bietet höchsten Komfort, egal ob unterwegs oder beim Entspannen. +item_Desc_ELD_Pants_05_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit Hilfe des legendären Designers Ubaid hat Escar Limited diese Crop-Hose für modebewusste Menschen entworfen, die nicht übermäßig auffällig sein möchten. Der 55-GR verfügt über ein dezentes Schottenmuster und weite Bündchen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Shirt_01_01_01=Sei mutig. Sei du selbst. Die Ultra-Cas-Hemden der Hannu-Linie von Escar LImited zeichnen sich durch einen verblassenden asymmetrischen Schnitt und ein Patchwork-Material aus, das sowohl rustikal als auch durch und durch modern wirkt.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Shirt_02_01_01=Die Shackleton-Linie will beeindrucken und bietet Komfort mit dem gewissen Etwas. Escar Limited schleift den Stoff des Hemdes ab, um ihm einen wiederverwendeten Charme und einen einzigartigen Look zu verleihen, der sowohl zu Hause als auch auf der Straße passt. +item_Desc_ELD_Shirt_03_01_01=Ein Pulloverhemd mit teilweisem Reißverschluss, Mesh-Akzenten an den Ärmeln und einem Knopfkragen. Die Balboa-Linie von Escar Limited bietet innovativen Stil, der für jedes System und jede Situation geeignet ist.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager.    +item_Desc_ELD_Shirt_04_01_01,P=ELD - Shirt (04) - Beschreibung +item_Desc_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Im Weltraum kann niemand deinen Schrei hören. Aus diesem Grund haben sie ECN-Benachrichtigungen erstellt. Erinnern Sie sich an die Freundlichkeit von Fremden mit dem "Rescue Required"-Shirt, das einen Astronauten zeigt, der vor der Gefahr flieht. +item_Desc_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Habe Mitleid mit anderen Kapitänen, deren Stuhl nirgendwohin geht. Das Ejection Rejection-Shirt zeigt eine schwelende Cutlass und fragt sich, warum irgendjemand jemals einen Notausstiegsitz brauchen sollte. +item_Desc_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Schurken, Schurken und Abschaum versammeln sich bei GrimHEX, also zeigen Sie mit dem Lost Wallet-Shirt aus bequemer, synthetischer Baumwolle, dass Sie Teil einer so illustren Gesellschaft sind. +item_Desc_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville, komm wegen der niedrigen Löhne und geh mit einer tödlichen Atemwegserkrankung. Das Lorville Blüs-Shirt feiert die ikonische, firmeneigene Landezone, die man am besten sieht, wenn man eine Plastiktüte über dem Kopf trägt. +item_Desc_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Das Stuck at Olisar-Shirt ist eine Nachbildung des berüchtigten Flottenmanager-Terminals, der häufig in Port Olisar zu sehen ist. Jeder, der diesen geschäftigen Verkehrsknotenpunkt besucht hat, kann die nagende Angst nachvollziehen, dass dieser Bildschirm erscheint, wenn Olisar-Beamte verlassene, abgestürzte oder falsch geparkte Raumschiffe von ihren Landeplattformen räumen. +item_Desc_ELD_Shirt_04_required_dec=Dieses Kurzarmshirt zeigt das ikonische Warnschild, das in der Nähe von Luftschleusen im ganzen Universum zu finden ist. Tragen Sie das Vacuums Kill-Shirt, um alle an die Schrecken zu erinnern, die passieren, wenn man im Vakuum des Weltraums seinen Helm abnimmt. +item_Desc_ELD_jacket_03_01_shared=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nÜberstehen Sie die Kälte mit dieser wasserdichten und isolierten Jacke von Escar Limited. Mit seinem stilvollen Design und dem einzigartigen doppellagigen Kragen hält der Parvat Sie warm, wenn Sie es am meisten brauchen. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Zeigen Sie Ihre Unterstützung für lokale und unabhängige Unternehmen mit diesem Cubby Blast-T-Shirt. Von seinem ansteckenden Holo-Jingle, der "Gewehre, Schrotflinten, Pistolen" verspricht, bis hin zu Clor Vee, dem exzentrischen Besitzer mit starkem Cathcart-Akzent, bleibt Cubby Blast einer der einzigartigsten Läden von Area18 und eine erfrischende Abwechslung die firmeneigenen Ladenketten, die das Imperium dominieren.\n +item_Desc_ELD_shirt_04_01_G-loc=Heben Sie mit diesem T-Shirt ein Glas auf die erfahrenen Trinker in der G-Loc Bar. Die beste Kneipe von Area18 ist für ihre ausgiebigen Cocktails klassischer Cocktails wie Wingman's Hangover und Nick's Mistake bekannt. Schnappen Sie sich dieses Hemd, um ihre Großzügigkeit zu feiern und sich daran zu erinnern, wo die Nacht begann. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Dieses Big Benny's-Shirt verkörpert die Freude am Essen auf ihrem köstlichen Kacho mit einem animierten Bild, das zwischen zwei Versionen des ikonischen Logos der Marke wechselt. Das Tragen wird jeden daran erinnern, sich diesen leckeren Leckerbissen zu schnappen und zu essen. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_carrack=Drücken Sie Ihre Leidenschaft für das Unbekannte mit diesem Carrack-T-Shirt aus. Feiern Sie das beliebte und ikonische Forschungsschiff mit diesem bequemen schwarzen T-Shirt, das auf kreative Weise eine Draufsicht auf die Carrack mit dem Anvil-Logo auf der Vorderseite und dem Namen des Schiffs auf der Rückseite kombiniert. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_cutlass=Beurteile ein Schiff nicht nach seinem Ruf. Zeigen Sie, dass Piloten aller Art die Cutlass-Schiffe wegen ihrer Vielseitigkeit, Erschwinglichkeit und allgemeinen schlechten Qualität lieben. Auf der Vorderseite dieses schwarzen T-Shirts ist das ikonische Schiff abgebildet, das vor dem Drake-Logo schwebt, und auf der Rückseite ist stolz der Name des Schiffs zu sehen. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Bewahren Sie dieses Hemd unbedingt vom Schrottplatz auf. Dieses Dumper's Depot-Shirt besteht aus ringgesponnener Baumwolle für eine äußerst bequeme Passform und verfügt über ein animiertes Spinnrad im Logo, das die Aufmerksamkeit der Leute auf sich ziehen wird. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_eclipse=Die Silhouette einer Sonnenfinsternis vor einem Planeten ist ein seltener Anblick, wenn man bedenkt, dass dieser Hightech-Tarnkappenbomber dafür berüchtigt ist, Ziele zu treffen, bevor er überhaupt entdeckt wird. Nach Jahren des Militärdienstes brachte Aegis Dynamics, dessen Logo auf der Rückseite des T-Shirts zu sehen ist, das Schiff im Jahr 2947 auf den zivilen Markt, wo es begeisterte Kritiken und hervorragende Verkaufszahlen erhielt. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_pips=Komfort trifft auf erfrischenden Stil bei diesem Pips-Grafik-T-Shirt, das das Logo des beliebten Energy-Drinks auf der Vorderseite und "Power Up" auf der Rückseite aufweist. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Zeigen Sie Ihre Affinität für die Mahlzeit, die garantiert Ihren Hunger stillt. Dieses ultraweiche Naturfaser-Shirt trägt das Torpedo Burrito-Logo auf der Vorderseite und den sehr passenden Slogan "Unleash A Payload of Flavor" auf der Rückseite. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Die Valkyrie wurde für das Schlachtfeld konstruiert und stürzt sich mutig in die Art von Gefahr, der andere Schiffe aus dem Weg gehen. Seine Fähigkeit, Bodentruppen und Vehikel schnell einzusetzen, hat ihn seit Jahrzehnten zu einem militärischen Favoriten gemacht. Dieses mittlerweile auf dem zivilen Markt beliebte schwarze T-Shirt wird der Valkyrie mit einem dynamischen Design auf der Vorderseite und dem Namen des Schiffs auf der Rückseite gerecht. +item_Desc_EVL_Jacket_01_01_Shared=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nDas asymmetrische Design des Manaslu von EvaLight ist nur eines seiner einzigartigen Merkmale. Die überraschend leichte Isolierung dieser Jacke besteht aus einer patentierten Stoffmischung und hält Sie in den kältesten Ecken des Universums warm.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_EVL_Jacket_01_01_ruso=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nDie Rust Society Edition verleiht dem einzigartigen asymmetrischen Design dieser Jacke auffällige Farben. Die überraschend leichte Isolierung des Manaslu besteht aus einer patentierten Stoffmischung und hält Sie in den kältesten Ecken des Universums warm.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_EVL_glasses_01=Inspiriert von der berüchtigten Outlaw-Gruppe mit Sitz in Nexus, die im Star Marine-Spielmodus "Theater of War" (Arbeitstitel) zu sehen ist, besteht diese einschüchternde und auffällige Brille in limitierter Auflage aus schlagfesten roten Gläsern, die in einen aufwendig gestalteten Metallrahmen mit Gold eingefasst sind überzug. +item_Desc_FIO_glasses_01=Die Sarrab ist eine stilvolle Halbrandbrille, die so leicht ist, dass Sie vergessen werden, dass Sie sie tragen. Diese Brille ist ideal für den täglichen Gebrauch und verfügt über klare Polycarbonat-Bügelarme, die die Linse ergänzen, ohne zu viel Aufmerksamkeit zu erfordern. +item_Desc_FIO_glasses_02=Mode und Funktion verschmelzen mit den Ectio-Brillen von Fiore. Verstellbare Bügel sorgen für eine perfekte Passform und sitzen eng im Ohr, während kristallgehärtete Gläser eine klare Sicht unter fast allen Wetterbedingungen garantieren. +item_Desc_GRIN_refinery_apron_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer ThermoWeave-Mantel bietet vollständigen Feuer- und Hitzeschutz für den OberKörper. Es verfügt über einen hohen Kragen und zusätzlichen Schutz an der Vorderseite dank einer langen Schürze aus aluminisiertem Stoff, der Strahlungswärme reflektiert. +item_Desc_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=Tragekapazität: 26K µSCU\n\nDas ThermoWeave-Atemgerät ist in die Haube integriert, um unabhängig von den Luftqualitätsbedingungen einen konstanten AtemSauerstoffstrom zu gewährleisten. +item_Desc_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=Die ThermoWeave-Handschuhe wurden mit einem speziellen Mehrschichtgewebe und einer extra isolierten Polsterung an Handfläche und Fingern für zusätzlichen Schutz beim Berühren heißer Gegenstände entwickelt. +item_Desc_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=Die ThermoWeave-Kapuze integriert einen hitze- und stoßfesten Schutzhelm mit einer den Hals bedeckenden Kapuze, die über eine Dampfsperre verfügt, um die Feuchtigkeitsansammlung auf ein Minimum zu beschränken. Eine große Frontplatte bietet ein weites Sichtfeld und das integrierte Atemschutzgerät verfügt über einen hochmodernen Filter, der Ihnen das Atmen erleichtert. +item_Desc_GRIN_refinery_pants_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie ThermoWeave-Hose verfügt über eine große, leicht zugängliche Tasche an jedem Bein und verfügt über ein spezielles, feuerfestes, feuchtigkeitsableitendes Synthetikfutter, das das Tragen eine ganze Schicht lang angenehm macht. +item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, enthält die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Nacken und den Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_01=Typ: Mittlerer Rucksack\nTragekapazität: 85K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Mittel & Schwer\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, wird die Aril-Rüstung mit einem anbringbaren Rucksack geliefert, der eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen kann, um deine Hände frei zu halten. Der Aril-Rucksack ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=Typ: Mittlerer Rucksack\nTragekapazität: 85K µSCU\nTorso-Kompatibilität: NUR Aril Brust-Rüstung\n\nTransportiere mühelos eine volle Ladung mit dem Aril Collector-Rucksack. Das ultrastabile Industriedesign wurde speziell für Greycats Aril-Rüstungsset entwickelt. Es verfügt über ergonomische Stützen, die das Gewicht gleichmäßig über den Rücken verteilen und Gegenstände sicher und geschützt halten, was den Aril Collector ideal für den täglichen Gebrauch macht, sei es beim Bergen eines Wracks, Betreten einer Mine oder einfach nur Erledigen von Besorgungen. +item_Desc_GRIN_utility_medium_core_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 15k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, enthält die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Nacken und den Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GRIN_utility_medium_helmet_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, enthält die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Nacken und den Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 10K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, enthält die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Nacken und den Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GSB_Boots_01_01_01=Die Wanderer-Linie von Grindstone ist ein Allzweckstiefel, der jede Belastung aushält, die Sie ihm auferlegen. +item_Desc_GSB_Shoes_01_01_01=Dieser Arbeitsstiefel mit Stahlkappe von Grindstone verfügt über die SureFire-Grip-Technologie, die Ihnen festen Halt auch auf rutschigen, öligen und abriebfesten Oberflächen bietet. +item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=Die Wanderer-Linie von Grindstone ist ein Allzweckstiefel, der jede Belastung aushält, die Sie ihm auferlegen. Die seltene Pfadfinder-Edition ist lila mit silbernen Akzenten und bringt dezent Stil auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=Wer sagt, dass Arbeitsstiefel nicht bequem sein können? Die Landlite-Stiefel von Grindstone bestehen aus einem atmungsaktiven Kunstledermaterial, das Ihre Füße trocken hält, einem konturierten Memory-Fußbett und einer rutschfesten Außensohle. Die exklusive Voyager-Edition ist in Schwarz mit roten Sohlen erhältlich, die für einen Farbtupfer sorgen. +item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=Der Ready-Up ist eine zuverlässige, erschwingliche Softshell-Helmalternative, die eine vakuumfeste Abdichtung bietet, damit Sie länger atmen können. Die Pfadfinder-Edition verwendet speziellen Weltraumkunststoff mit einem violetten Farbton, um ein wirklich einzigartiges Aussehen zu erzielen. +item_Desc_Glowing_Vine=ähnlich wie der fiktive Namensgeber der Pflanze im antiken Erdstück Hamlet ertrank, wird die biolumineszierende Ophelia-Rebe regelmäßig von der Flut überflutet, die über den Bracksand steigt, auf dem sie wächst. Die helle Ausstrahlung der Pflanze ist auf die hohe Menge an Luciferin zurückzuführen, die sie auf natürliche Weise aus den schweren Bakterien in den Ozeanen ihrer Heimatmonde aufnimmt. +item_Desc_HDH_Hat_01_01_01=Habidashs einfache und stilvolle Kopfbedeckung bietet Wärme und Schutz vor den Elementen und neugierigen Blicken. Der Rabum besteht aus synthetischer, extralanger Baumwolle, die leicht, saugfähig und leicht zu waschen ist. +item_Desc_HTNK_Default= +item_Desc_HWK_Shoes_01_01_Shared=Hawksworths zeitlose Couloir Low-Ankle-Slip-On-Schuhe eignen sich perfekt für sowohl legere als auch formelle Anlässe. Eine nach vorne gerichtete Naht und eine zulaufende Spitze verleihen dem Schuh eine subtile, aber einzigartig elegante Form.\n\nFrauen-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_HWK_Shoes_02_01_01=Hawksworths De Leon greifen das klassische Design des Oxford mit Kappe auf, integrieren jedoch ein schnürloses Slip-On-Design, um eine aufregende Neuerung in die Welt der formelle Schuhe zu bringen. +item_Desc_Hat_Monocle=Im Rahmen ihrer Dafne-Kollektion, die zu Ehren des Quincentenniums des "Port Retanus Metropolitan Opera House" in Auftrag gegeben wurde, präsentiert Derion stolz ihre Jacopo-Accessoirelinie. Perfekt für einen eleganten Abend in der Stadt, verfügt dieses Diamant-laminierte Monokel mit Tungstenkette und gossamer-gefüttertem Zylinder über die neueste aufrüstbare optiVis-Schnittstelle für unvergleichlichen Komfort. +item_Desc_INTK_Default= +item_Desc_M116A_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16A Schubdüse +item_Desc_M116B_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16B Schubdüse +item_Desc_MYM_Shirt_02_01_01=Die Freizeithemden der Atavi-Linie von MuyMuy sind bequem genug, um sie zu Hause zu tragen, aber stilvoll genug für einen Abend. Sie sind mit der EasyCare-Technologie hergestellt, um die Farben auch bei wiederholten Wäschen zu erhalten. +item_Desc_MYM_shirt_01_01_01=Leben Sie bequem mit der Davlos-Linie von MuyMuy aus Baumwoll-Synthetik-Hemden. Der strapazierfähige und dennoch weiche Stoff enthält eine patentierte SweatGuard-Technologie, die nicht nur Schweiß ableitet, sondern auch hilft, Flecken zu vermeiden. +item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator,P=Ein lässiges und bequemes graues Langarmshirt, das sowohl unterwegs als auch zu Hause eine gute Figur macht. Die exklusive Pfadfinder-Edition des Atavi von MuyMuy hebt den Stil mit auffälligen silbernen Ärmeln auf ein neues Level. +item_Desc_Moss_Head=Obwohl Conner's Beard Moos einfach aussieht, zeichnet es sich dadurch aus, dass es als die erste Pflanzenunterart gilt, die sich auf natürliche Weise auf einer Raumstation entwickelt hat. Der Moose ist untrennbar mit seinem einzigartigen Geburtsort verbunden und kann nur unter den spezifischen Bedingungen überleben, die durch die Lebenserhaltungssysteme der Alterungsstation geschaffen wurden. Die in der Ecosphere ausgestellte Skulptur ist eine Nachbildung des Souvenirs aus dem Souvenirladen, auf dem das Moos ursprünglich von einem aufgelauerten Botaniker entdeckt wurde. +item_Desc_NRS_Shoes_01_01_01=Spaß und abgefahren. Das war die Anweisung, die den NorthStar-Designern gegeben wurde, als sie mit der Entwicklung eines neuen Sneakers beauftragt wurden. Das Ergebnis? Die RipTop-Linie von Allzweckschuhen von NorthStar. Mission erfüllt. +item_Desc_NRS_Shoes_02_01_01=Machen Sie Ihren nächsten Schritt in diesen vielseitigen High-Tops von NorthStar. Die Hi&Tights zeichnen sich durch eine Mischung aus Nylon und Mikrogewebe mit einer vulkanisierten Gummiseele, einem gepolsterten Kragen und einem überkreuzten Fußbefestigungsriemen aus und zeichnen sich durch ein faszinierendes Profil aus. +item_Desc_NVS_Jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden mit zeitgerechten Materialien verwendet, damit sie den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit entsprechen. Die Dienstjacke ist hauptsächlich blau mit einem weiß-roten Streifen über der rechten Schulter und dem rechten Arm. +item_Desc_NVS_Jacket_02_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die rote Anzugjacke hat eine mit Metallen verzierte Schärpe und wurde zu formellen Anlässen und Zeremonien getragen. +item_Desc_NVS_Jacket_02_01_10=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die weiße Anzugjacke hat eine mit Metallen verzierte Schärpe und wurde zu formellen Anlässen und Zeremonien getragen. +item_Desc_NVS_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die Diensthose ist blau mit roten Paspeln und wird mit der passenden Jacke getragen. +item_Desc_NVS_Pants_01_01_10=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die weißen Anzughosen wurden mit der passenden Jacke zu formellen Anlässen und Zeremonien getragen. +item_Desc_NVS_Pants_01_01_13=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die rote Anzughose wurde mit der passenden Jacke zu formellen Anlässen und Zeremonien getragen. +item_Desc_OPS_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nVon modernen Arbeitsumgebungen bis hin zu ungezwungenen Zusammenkünften sind die Devereaux-Hosen von OpalSky ein fester Bestandteil der Alltagsgarderobe. +item_Desc_OPS_Shirt_01_01_01=OpalSkys Thorby verfügt über ein klassisches asymmetrisches Design und einen hohen Kragen, der zeitlosen Stil und Eleganz hervorruft. +item_Desc_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Jacket_01_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_Outlaw_Heavy_Helmet=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduzierung: 40%\n\nEs scheint allgemein bekannt, dass die wichtigsten Teile den größten Schutz bieten, oder? Der Slugger-Helm von Kastak Arms verdoppelt diesen Ansatz. Dieser schwere Kampfhelm verfügt über mehrere Schichten Verbundpanzerung und bietet maximalen Schutz gegen alles, von Umwelteinflüssen bis hin zu Waffenfeuer. Obwohl das Sichtfeld möglicherweise etwas eingeschränkt ist, hält Sie der Slugger lange genug am Leben, um Ihren Feind zu sehen. +item_Desc_Outlaw_Light_Helmet=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduzierung: 20%\n\nDer Sparrer-Helm von Kastak Arm verfügt über eine einschichtige Laminatabdeckung mit verstärkter Unterkonstruktion zum Schutz vor Stößen und Durchdringung, ist aber vor allem für seine projizierten HUD-Elemente bekannt, die zwar Es liefert wertvolle taktische Daten und bietet auch potenziellen Feinden einen einschüchternden Anblick. +item_Desc_Outlaw_Medium_Helmet=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduzierung: 30%\n\nGetreu seinem Namen ist die Brawler dafür konstruiert, dich in einem Kampf zu unterstützen. Der Helm ist eine geschlossene, vollflächige Schale aus geformter Titanlegierung, die eine imposante Präsenz bietet und gleichzeitig maximalen Schutz vor einfallendem Feuer bietet. +item_Desc_POWR_ACOM_S01_LumaCore=Typ: Generator\nHersteller: ACOM\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Wettkampf\n\nUnter den kleinen Generator zählt ACOMs LumaCore aufgrund seiner Leistungsrate, Abkühlrate und hohen überhitzungstemperatur durchweg zu den Besten. Deshalb ist diese wettbewerbstaugliche Komponente genau das Richtige für Sie, wenn Ihnen die Leistung Ihres Schiffes wichtiger ist als alles andere. +item_Desc_POWR_ACOM_S01_StarHeart=Typ: Generator\nHersteller: ACOM\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Wettkampf\n\nVier Generationen Rennsportwissen und Know-how stecken hinter dem StarHeart-Generator von ACOM. Der StarHeart ist für seine schnelle Kraftverteilung bekannt und hat sich zu einem Favoriten unter Flitzern entwickelt. +item_Desc_POWR_ACOM_S01_SunFlare=Typ: Generator\nHersteller: ACOM\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nNutzen Sie die Kraft eines Sterns mit diesem Hochleistungs Generator von ACOM. Ideal für Rennfahrer und diejenigen, die Geschwindigkeit suchen. +item_Desc_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=Typ: Generator\nHersteller: ACOM\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nDas ACOM-Team nutzte seine jahrelange Erfahrung in der Rennwelt und wandte sie auf seine Komponentendesigns an. Dieser Fokus hat dazu beigetragen, dass SolarFlare bei Piloten, die Wert auf Leistung legen, zu einem beliebten Generator geworden ist. +item_Desc_POWR_AEGS_S01_Charger=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nDer Aegis Charger treibt seit Generationen militärische Kämpfer an. Der Charger hat sich in den anspruchsvollsten Situationen bewährt und kann plötzliche oder anhaltende Energieaufnahme problemlos bewältigen. +item_Desc_POWR_AEGS_S01_FierellCascade=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nVerlassen Sie sich auf das Fachwissen von Aegis, um Ihr Schiff anzutreiben. Die Fierell Cascade ist ein Generator militärischer Qualität, bei dem die Leistung Vorrang vor allem anderen hat. +item_Desc_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nNur wenige Generator in Militärqualität sind besser als die Aegis QuadraCell. Es wurde nicht nur konstruiert, um die Hitze des Gefechts zu überstehen, es wurde auch konstruiert, um darin zu gedeihen. +item_Desc_POWR_AEGS_S01_Regulus=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDer Regulus ist das Generator, auf das Sie sich verlassen können, wenn alle auf Sie zählen. Das Designteam von Aegis wurde entwickelt, um anspruchsvolle militärische Standards zu übertreffen, und hat dafür gesorgt, dass Sie die zusätzliche Leistung haben, die Sie brauchen, wenn Sie sie am meisten brauchen. +item_Desc_POWR_AEGS_S02_Bolide=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nDas Bolide Generator von Aegis hat eine umfangreiche Flugerfahrung und wird oft von der UEE-Navy und den Sicherheitskräften im gesamten Imperium genutzt. +item_Desc_POWR_AEGS_S02_Vortex=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nWende das Blatt im Kampf mit dem Aegis Vortex. Die UEE-Navy setzt auf dieses Generator, das auf Schiffen zu finden ist, die jeden Winkel des Universums verteidigen. +item_Desc_POWR_AEGS_S03_Centurion=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDer Centurion ist bereit, Ihr Schiff anzutreiben. Dieses großen Generator von Aegis Dynamics ist seit Jahrhunderten im Einsatz und hat stets bewiesen, dass es solide Leistung und Langlebigkeit bietet. +item_Desc_POWR_AEGS_S03_Fulgur=Typ: Generator\nHersteller: Aegis Dynamics\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nDas große Fulgur-Generator von Aegis Dynamics wurde von der UEE-Navy an der Vanduul-Front erprobt und getestet und ist jetzt verfügbar damit alle es nutzen können, um das zu schützen, was wichtig ist. +item_Desc_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nDer DynaFlux war eine der ersten Komponenten, die A&R Co. baute, als sie ihre Produktlinie auf mehr erweiterten als Energiewaffen. Ihre jahrelange Erfahrung in der Fertigung militärischer Ausrüstung hat wesentlich dazu beigetragen, dass das DynaFlux-Generator von Anfang an ein herausragendes Produkt war. +item_Desc_POWR_AMRS_S01_HyperGen=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nDas HyperGen-Generator ist aufgrund seiner hohen Qualität sowohl bei Zivilisten als auch beim Militär beliebt. Als Bonus ist der Hersteller Amon & Reese für seinen hervorragenden Kundenservice bekannt. +item_Desc_POWR_AMRS_S01_OverDrive=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nAmon & Reese weiß aus jahrelanger Erfahrung, wie stark das Militär seine Schiffe antreiben kann. Ihr OverDrive-Generator wurde von Grund auf so konzipiert, dass es nicht nur diese schwierigen Bedingungen mit weniger überhitzung bewältigt, sondern auch Zivilisten die gleiche Zuverlässigkeit und Leistung bietet. +item_Desc_POWR_AMRS_S02_ExoGen=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nEinfach und direkt erzeugt der ExoGen Strom im traditionellen A&R-Stil: kein Aufhebens, nur solide Handwerkskunst. +item_Desc_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDer TurboDrive ist ein gewöhnliches Generator in Militärqualität von A&R, bei dem Leistung gegenüber Haltbarkeit und Tarnung leicht im Vordergrund steht. +item_Desc_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nWiederholte Anfragen von Militärveteranen, den MegaFlux kommerziell verfügbar zu machen, überzeugten A&R Co., diese große Kraft auf den Markt zu bringen Anlage der Öffentlichkeit zugänglich machen. +item_Desc_POWR_AMRS_S03_SmartGen=Typ: Generator\nHersteller: Amon & Reese Co.\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nDas schnörkellose SmartGen ist das großen Generator der Einstiegsklasse von A&R, das solide Leistung für den Preis bietet. +item_Desc_POWR_Default,P=Standardbeschreibungsraum für Generator. +item_Desc_POWR_JUST_S00_Defiant=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nIn diesem mörderischen Universum hört die Konkurrenz nicht auf, wenn Sie es tun. Aus diesem Grund muss Ihr Vehikel mit dem Defiant-Industrie Generator ausgestattet sein. Es wurde von den Experten von Juno Starwerk optimiert, um im Vergleich zu anderen Komponenten seiner Klasse eine unübertroffene Leistung zu bieten. +item_Desc_POWR_JUST_S00_SteadFast=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nWenn der Weg vor Ihnen lang ist, ist das Generator Steadfast von Juno Starwerk da, um Sie und Ihr Vehikel bis zum Ziel zu begleiten und sorgen schließlich für bedarfsgerechte Leistung und Haltbarkeit. +item_Desc_POWR_JUST_S01_Breton=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Industriell\n\nDer Breton verkörpert genau das, was die Juno Starwerk-Ingenieure von einem industriellen Generator wollten - praktisch, einfach zu reparieren und extrem mächtig. Es wird Ihnen schwer fallen, bei einem Gerät dieser Größe ein besseres Gleichgewicht zwischen Leistung und Haltbarkeit zu finden. +item_Desc_POWR_JUST_S01_Endurance=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nJuno Starwerk's Endurance ist seit dem 26. Jahrhundert im Einsatz. Dieses industrielle Generator ist bei Mechanikern sehr beliebt, da Ersatzteile leicht zu beschaffen sind. +item_Desc_POWR_JUST_S01_Fortitude=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nDie Fortitude ist seit Jahrhunderten bei Transportunternehmen beliebt und macht ihrem Namen alle Ehre, indem sie zuverlässig Energie produziert, wenn sie am meisten benötigt wird. +item_Desc_POWR_JUST_S02_Diligence=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nObwohl der Diligence im Vergleich zu anderen Komponenten seiner Klasse eine hohe Leistung liefert, ist die Zuverlässigkeit und Wartungsfreundlichkeit dieses Generator hoch, was es zu einem Favoriten der Transportunternehmer macht. +item_Desc_POWR_JUST_S02_Sedulity=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nWenn Sie ein Generator brauchen, das genauso zuverlässig ist wie Sie, dann schnappen Sie sich ein Sedulity. Diese Komponente ist seit Jahren ein fester Bestandteil der Juno Starwerk-Linie und verdient diesen Namen wirklich. +item_Desc_POWR_JUST_S03_Durango=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nGüteklasse: A\nKlasse: Industriell\n\nDer Durango ist das Spitzenmodell der von Juno Starwerk hergestellten großen Generator. Dieses erstklassige Industrieteil bietet eine unübertroffene Energieverteilung, die Schwankungen und Spitzen während hoher Nachfrage minimiert. +item_Desc_POWR_JUST_S03_Reliance=Typ: Generator\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nTransportunternehmen sind seit Jahren ein Fan des Reliance-Generator. Das klare Design der Komponente und der gelobte Kundensupport von Juno Starwerk haben dieses Generator zu einem festen Bestandteil auf Schiffen rund um das Imperium gemacht. +item_Desc_POWR_LPLT_S00_IonWave=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDas IonWave-Vehikel-Generator kann Ihnen dank der von den Leuten bei Lightning Power Ltd. entwickelten unglaublichen Technologie helfen, die Gipfel der meisten Berge selbstbewusst zu erklimmen, ohne zu überhitzen. +item_Desc_POWR_LPLT_S00_Radix=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nMit mehr als genug stehen Sie auf und gehen, um den täglichen Energiebedarf Ihres Vehikel zu decken, der Radix von Lightning Power Ltd. ist ein Generator, auf das Sie sich verlassen können, wenn es Sie an Ihr Ziel bringt. +item_Desc_POWR_LPLT_S01_IonBurst=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDer IonBurst wird von Lightning Power als erstklassiges Generator mit unübertroffener Leistung angepriesen für den Preis. +item_Desc_POWR_LPLT_S02_FullForce=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDieses Generator von Lightning Power Ltd. bietet ausgewogene Leistung, Haltbarkeit und Emissionen und bietet Verbrauchern ein "FullForce" mit Optionen zur Verwendung. +item_Desc_POWR_LPLT_S02_SparkJet=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nDer SparkJet ist ein einfaches Generator von Lighting Power Ltd., das darauf abzielt, Wärme- und EM-Emissionen auszugleichen Gesamtleistung und Haltbarkeit. +item_Desc_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=Typ: Generator\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nGenerator von Lightning Power Ltd. werden nicht viel größer oder besser als das IonSurge Pro. Bei diesem Groß-Generator der Spitzenklasse liegt der Schwerpunkt darauf, solide Ergebnisse zu liefern, damit Ihr Schiff länger läuft. +item_Desc_POWR_SASU_S01_LightBlossom=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nMit seinem stilvollen Design und seiner starken Leistung ist der LightBlossom eine würdige Ergänzung des Sortiments von Sakura Sun und setzt den Ruf fort Das Konglomerat hat die Aufgabe, alles zu machen und es gut zu machen. +item_Desc_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDas MagnaBloom-Generator erreicht überdurchschnittliche Leistung und Haltbarkeit bei minimalen überschüssigen Emissionen und ist damit eine weitere exquisit gestaltete Komponente von Sakura Sonne. +item_Desc_POWR_SASU_S02_Radiance=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nAngesichts seiner umfangreichen und äußerst vielfältigen Produktpalette ist es unglaublich, dass Sakura Sun eine solche Qualität und Beständigkeit beibehalten kann. Das Radiance-Generator ist ein perfektes Beispiel. Der Radiance ist seit Jahren ein fester Bestandteil ihrer Produktlinie und wurde für seine Zuverlässigkeit und Gesamtleistung mehrfach mit Verbraucherpreisen ausgezeichnet. +item_Desc_POWR_SASU_S03_Celestial=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDer Celestial von Sakura Sun verbessert das Basis-Groß-Generator des Unternehmens durch eine Neugestaltung der Leistungsrate und anderer wichtiger Aspekte die Gesamtleistung der Komponente steigern. +item_Desc_POWR_SASU_S03_NewDawn=Typ: Generator\nHersteller: Sakura Sun\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer Name NewDawn war passend, da es das erste großen Generator war, das von Sakura Sun konstruiert wurde. Aufgrund des kommerziellen Erfolgs beschloss das Unternehmen, sein Angebot an großen Generator zu erweitern und zu verbessern. +item_Desc_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Typ: Generator\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Tarnung\n\nTyler Design & Tech verwendet eine teure Legierung für sein Slipstream-Generator, um seine Gesamtemissionen zu reduzieren. Diese Designentscheidung ist der Schlüssel dazu, dass die erkennbare Signatur dieses kleinen Generator zu den niedrigsten auf dem Markt gehört. +item_Desc_POWR_TYDT_S01_SonicLite=Typ: Generator\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Tarnung\n\nDas SonicLite-Generator von Tyler Design wurde von Grund auf so konstruiert, dass Ihre Wärmesignatur minimiert wird Piloten, die einen subtileren Ansatz schätzen. +item_Desc_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Typ: Generator\nHersteller: Tyler Design & Tech\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Tarnung\n\nDie Cirrus ist für Piloten, die Tarnung über alles andere legen. Dieses mittelgroßen Generator von Tyler Design & Tech verwaltet seinen Energieverteilungsfluss und seine Leistungsabgabe intelligent, um dieses Ziel zu erreichen. +item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Typ: Generator\nHersteller: Vanduul\nGröße: 1\nGüteklasse: N/A\nKlasse: Militär\n\nEs wird angenommen, dass die militärische Bezeichnung für dieses Vanduul-Generator als Referenz von einem gut ausgebildeten Menschen stammt Pilot, dass die Vanduul-Kämpfer offenbar "aus tiefstem Herzen auf uns einstechen". +item_Desc_QDRV_ARCC_S01_Burst=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nMit dem Burst-Quantum-Antrieb hat ArcCorp sein beliebtes Rush-Modell übernommen und es durch eine optimierte überarbeitung verbessert Es. +item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Flash=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nMit verbesserter Auflade- und Kalibrierung der Quantum-Antriebe, bringt Sie der neue ArcCorp Flash Antrieb schneller und einfacher ins Quantensprung und wieder heraus. +item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nFür welches Ziel Sie sich auch entscheiden, der ArcCorp Torrent-Quantum-Antrieb ist eine solide Wahl, um Sie direkt und problemlos ans Ziel zu bringen. +item_Desc_QDRV_Default,P=Standardbeschreibung für die Quantum-Drive-Komponente. +item_Desc_QDRV_JUST_S01_Colossus=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nJuno Starwerk stellt Quantum-Antriebe her, die große Entfernungen zurücklegen können, und der Colossus ist da keine Ausnahme. Sobald Sie jedoch die zuverlässige Leistung selbst erlebt haben, möchten Sie es vielleicht einfach als außergewöhnlich bezeichnen. +item_Desc_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nJe größer die Beute, desto härter muss Ihr Quantum-Antrieb arbeiten. Mit Yaluk von Juno Starwerk an Bord wissen Sie, dass Sie über einen Quantum-Antrieb verfügen, der der Herausforderung gewachsen ist, die Aufgabe zu erledigen. +item_Desc_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Tarnung\n\nDurch die Minimierung der Emissionen durch einen fortschrittlichen Filterprozess mit reduziertem Ausfluss trägt der RAMP Zephyr Quantum-Antrieb dazu bei, die Privatsphäre auf Reisen zu gewährleisten, egal wo Sie sind gehen. +item_Desc_QDRV_RSI_S01_Atlas=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Zivil\n\nObwohl es heute alltäglich erscheinen mag, basiert die Fähigkeit der Menschheit, mit Quantum-Geschwindigkeit durch Sonnensysteme zu reisen, auf einer Grundlage von Roberts Technologie und Handwerkskunst von Space Industries. Jetzt hat die Raumfahrt dank der erstklassigen Leistung von RSIs Atlas sogar noch höhere Höhen erreicht und die Quantum-Antriebstechnologie weiter vorangetrieben als je zuvor. +item_Desc_QDRV_RSI_S02_Hemera=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Zivil\n\nDurch die Entwicklung des Hemera-Quantum-Antriebs konnten die Techniker von Robert Space Industries die Grenzen der Quantumreisetechnologie noch weiter verschieben. und ermöglichen es Ihnen, noch weiter zu gehen. +item_Desc_QDRV_TARS_S01_Voyage=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDie Voyage von Tarsus wurde von leidenschaftlichen Menschen hergestellt, die seit über 6 Jahrhunderten führend in der Weltraumforschung und -reise sind ist ein Quantum-Antrieb, der Ihrer nächsten Expedition würdig ist. +item_Desc_QDRV_TARS_S02_Sojourn=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nWenn Sie ein Sternensystem erkunden, sollte es um Erlebnisse, Sehenswürdigkeiten und Erinnerungen gehen. Der Quantum-Antrieb Tarsus Sojourn macht Quantumreisen zum Kinderspiel, sodass Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren können: die Reise. +item_Desc_QDRV_WETK_S01_VK00=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nWenn viel auf dem Spiel steht, ist der fortschrittliche Quantum-Antrieb VK-00 von Wei-Tek die einzige Wahl, der Sie vertrauen sollten um Sie dorthin zu bringen, wo Sie sein müssen. +item_Desc_QDRV_WETK_S02_Yeager=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nEgal, ob Sie zur Rettung eilen oder einfach nur durch einen Sektor patrouillieren, der Quantum-Antrieb Yeager von Wei- Tek ermöglicht eine höhere Leistung, wenn Sie sie am meisten benötigen. +item_Desc_QRDV_ACAS_S01_Foxfire=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Ace Astrogation\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Wettkampf\n\nDer FoxFire hinterlässt keine brennende Spur, aber die starke Leistung dieses Quantum-Antriebs hinterlässt einen ebenso guten Eindruck. Damit ist es eine weitere elegante und leistungsstarke Komponente der Leute von Ace Astrogation. +item_Desc_QRDV_ACAS_S01_LightFire=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Ace Astrogation\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nAce Astrogation hat das LightFire für Piloten entwickelt, die gerne neue Maßstäbe setzen, aber nicht ihr Budget sprengen möchten. Sein fokussiertes Design bietet solide Leistung auf Kosten der Haltbarkeit und Unauffälligkeit der Komponente. +item_Desc_QTNK_Default= +item_Desc_R6P_Boots_01_01_Shared=Diese robusten und strapazierfähigen Stiefel von R6 Pro eignen sich perfekt zum Tragen auf deinem Schiff oder auf Planetenoberflächen. Gepolsterte Einlegesohlen sorgen dafür, dass sie auch in jeder Situation bequem sind.\n\nFrauen-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_R6P_Shoes_01_01_01=Die WK-8 Impact Stiefel von R6 Pro setzen die stolze Tradition des Unternehmens fort, erschwingliches, langlebiges und funktionalens Schuhwerk herzustellen. Entwickelt, um in allen Arten von Umgebungen zu gedeihen, sind die WK-8 das Ergebnis umfangreicher Feldtests mit den vertrauenswürdigsten Sicherheitskräften des Imperiums. +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Hunter=Typ: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Tarnung\n\nWenn eine geringe Signatur von höchster Bedeutung ist, hält dich das Hunter Stealth-Radar auf dem Laufenden, ohne dass du gefunden wirst. +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Typ: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Tarnung\n\nAngreifer können nicht angreifen, was sie nicht sehen können. Halte deine Signatur mit dem Pelorous Stealth-Radar von Blue Triangle Inc. niedrig. +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Prophet=Typ: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Tarnung\n\nDie Kunst zu sehen, ohne gesehen zu werden, wurde noch nie besser verkörpert als vom Prophet Radar-System. Blue Triangle Inc. hat die Empfindlichkeit maximiert und die Pulsabgaben minimiert, um ein Radar zu schaffen, das ideal ist, um nicht von anderen entdeckt zu werden. +item_Desc_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nDer SurveyorGo ist eine fahrzeuggroße Version von Chimera Communications beliebter Radarlinie. +item_Desc_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nOb es darum geht, die Mitglieder deines Konvois zu verfolgen oder auf Ärger zu achten, Chimera Communications versteht, wie wichtig dein Radar sein kann. Deshalb haben sie den Broadspec-Lite entwickelt, um die Reichweite und Empfindlichkeit zu haben, die für heutige Betreiber so entscheidend ist. +item_Desc_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nDer Observer-Lite ist ein Radar ohne Schnickschnack, bereit für diese langen Strecken. Vertraue auf die Marke, die sich darauf konzentriert, wie gut ein Radar funktioniert und nicht nur darauf, wie es aussieht. +item_Desc_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nEs gibt viel, worüber du dich auf diesen langen Strecken sorgen musst. Lass nicht die Leistung deines Radars eines davon sein. Du kannst auf den Surveyor-Lite von Chimera Communications zählen, um die Haltbarkeit und Leistung zu bieten, die du brauchst. +item_Desc_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nDas Chimera Communications BroadSpec Radar hat eine wichtige Aufgabe zu erfüllen und tut dies gut, indem es eine Vielzahl von Emissionen und Signaturen mit einer Zuverlässigkeit erkennt, auf die du zählen kannst. +item_Desc_RADR_CHCO_S02_FullSpec=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Industriell\n\nDas FullSpec Radar gilt für viele als eines der zuverlässigsten Radarsysteme, die du heute auf deinem Rig ausrüsten kannst. Chimera Communications hat hart daran gearbeitet, Fehlalarme zu reduzieren und gleichzeitig die Konsistenz über die Reichweite zu verbessern, und die Ergebnisse sprechen für sich. +item_Desc_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Industriell\n\nDas Surveyor Radar von Chimera Communications verzichtet auf alle unnötigen Extras, hinter denen sich andere Hersteller verstecken, um sich auf das zu konzentrieren, was zählt: Signatur- und Emissionserkennung, die so funktioniert, wie du es brauchst. +item_Desc_RADR_Default= +item_Desc_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDer Prevenir wurde durch umfangreiche militärische Feldtests verfeinert und ist damit für viele in der gesamten UEE das bevorzugte Vehikel-Radar. +item_Desc_RADR_GRNP_S00_Sens=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nDas hochmoderne GNP Sens-Design hebt die Radartechnologie auf ein Niveau, das die Spezifikationen der meisten heute tätigen Militärorganisationen erfüllt oder übertrifft. +item_Desc_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDer Weltraum ist riesig und unerkennbar, deshalb verlassen sich anspruchsvolle Piloten auf das kleine Ecouter-Radar von GNP, um darüber auf dem Laufenden zu bleiben was um sie herum ist. +item_Desc_RADR_GRNP_S01_Tige=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nSituationsbewusstsein ist der Schlüssel zum Umgang mit Feinden. Das GNP hat das Tige-Radar mit verbesserter Genauigkeit entwickelt, um sicherzustellen, dass alle möglichen Kontakte erkannt werden. +item_Desc_RADR_GRNP_S01_Voir=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nDer Voir ist nicht mehr nur für das Militär gedacht. Jetzt können auch Sie dieses kleine Radar an Ihrem Schiff anbringen, um sicher zu sein. +item_Desc_RADR_GRNP_S02_Epier=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Militär\n\nDas fein abgestimmte Epier-Mittelradar von GNP liefert militärische Statistiken für eine erweiterte Signaturerkennung, wohin auch immer Ihre Mission Sie führt. +item_Desc_RADR_GRNP_S02_V80112=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nWährend Feldeinsätzen ermöglicht das GNP V801-12-Radarsystem aufgrund seiner Fähigkeit, eine große Vielfalt zu erkennen, eine bessere strategische Planung von Emissionssignaturen, die sowohl Gefahren als auch Feinde aufdecken. +item_Desc_RADR_GRNP_S02_Vigilance=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nWachsamkeit bedeutet, sorgfältig auf mögliche gefährliche Bedrohungen zu achten, und das GNP-Radar, das diesen Namen trägt, ermöglicht Ihnen genau das mit seiner proprietären Emissionsabgrenzung. +item_Desc_RADR_NAVE_S01_SNSR6=Typ: Radar\nHersteller: Nav-E7\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nDurch die erhöhte Leistung und Leistung hebt sich das SNS-R6 von anderen RadarGeräten seiner Klasse ab. Holen Sie sich noch heute Ihr Exemplar und erfahren Sie, warum Piloten des Imperiums die Komponenten von Nav-E7 Gadgets lieben. +item_Desc_RADR_WLOP_S00_Denning=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nGröße: 0\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nMit dem Denning können Sie Ihr Vehikel jetzt mit einem preisgekrönten WillsOp-Radar ausrüsten. +item_Desc_RADR_WLOP_S00_Vogel=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nEntdecken Sie auf Ihrer Fahrt zu neuen und weit entfernten Zielen das Unbekannte mit dem Vogel-Radar von WillsOp, das über innovative Signaturfilterung und -erkennung verfügt Algorithmen. +item_Desc_RADR_WLOP_S01_Backlund=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nWo auch immer Sie fliegen, das WillsOp-Backlund-Radar eignet sich perfekt zum Sammeln von Informationen darüber, was sich in der Nähe befindet, und zum Erkennen verschiedener Emissionssignaturen. +item_Desc_RADR_WLOP_S01_Capston=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nGröße: 1\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nErleben Sie, warum WillsOp mit seinem Capston-Radar ein führender Hersteller von Schiffselektronik ist. Rüsten Sie Ihr Schiff noch heute damit aus, damit Sie wissen, was in der Nähe ist. +item_Desc_RADR_WLOP_S01_Fleming=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nDer Fleming ist das kleine Basisradar von WillsOp. Was ihm an Schnickschnack fehlt, macht er durch konstante Leistung wett. +item_Desc_RADR_WLOP_S02_Battani=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nErweitern Sie Ihren Horizont mit dem WilsOp Battani-Radar und seinem fortschrittlichen passiven Erkennungssystem. +item_Desc_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nDer Chernykh ist nach dem berühmten Ingenieur des 26. Jahrhunderts benannt, der einige der wertvollsten Radargeräte dieser Zeit entworfen hat. Dieses mittelgroße Radar von WillsOp zelebriert sowohl das Aussehen als auch die Leistung dieser klassischen Komponenten. +item_Desc_RADR_WLOP_S02_Fawad=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nDas Fawad-Einstiegsradar von WillsOp ist die perfekte Wahl für jemanden, der ein Signaturerkennungssystem ohne Schnickschnack sucht perfekt für den täglichen Gebrauch. +item_Desc_RMB_goggles_01=Technik trifft auf Härte mit der Avalos Scout-Brille. Ihr einzigartiger und stabiler Rahmen sorgt dafür, dass die Linsen auch nach unerwarteten Stößen oder plötzlichen atmosphärischen Veränderungen intakt bleiben. Konstruiert für raue Umgebungen, aber mutig genug, um überall getragen zu werden. +item_Desc_RMB_goggles_02=Ausgestattet mit den kratzfesten Gläsern von Rambler bietet die Aponte Explorer-Brille eine klare Sicht auf den vor Ihnen liegenden Weg. Ihr umlaufendes Design hält Schmutz und Ablagerungen auf windigen Ebenen fern, sieht aber dennoch stilvoll genug aus, um es bei einem Spaziergang durch die belebten Straßen der Stadt zu tragen. +item_Desc_SCU_Hat_02_01_01=Das IronBand ist ein weiteres Mitglied der preisgekrönten Sicherheitsbekleidungslinie von Stegman. Das aus erstklassigen schlagfesten Materialien gefertigte IronBand wurde strengen Sicherheitstests unterzogen, um maximalen Schutz auch unter den schlimmsten Bedingungen zu bieten. +item_Desc_SCU_Hat_03_01_01=Stegmans Hardline 7800 ist das Neueste in einer stolzen Sicherheitsbekleidungslinie. Die Hardline besteht aus den gleichen hochdichten Kunststoffen, die auch in manchen Körperpanzern verwendet werden. +item_Desc_SCU_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nMit Stegman's können Sie sicher sein, dass Sie Kleidung von Arbeitern für Arbeiter herstellen lassen. WorkLife-Hosen verfügen über mehrere Außentaschen mit leicht zugänglichen Laschen und sind robust, funktional und professionell. Genau wie du. +item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=Werfen Sie Ihre alten, langweiligen Arbeitshandschuhe weg und ersetzen Sie sie durch die Davin Pfadfinder Edition. Diese besonderen Arbeitshandschuhe kombinieren Stegmans klassische, robuste Konstruktion mit einem äußerst bequemen Futter und einer auffälligen silbernen Farbe. +item_Desc_SCU_goggles_01=Die Haruspec-Brille ist äußerst bequem und dennoch federleicht und bietet dank ihrer robusten Seitenschilder auch hervorragenden Schutz vor den Elementen. Stegman hat die Brille mit leistungsstarken Polycarbonat-Gläsern und einem speziellen rutschfesten Bugpolster ausgestattet, um sicherzustellen, dass sie an Ort und Stelle bleibt. +item_Desc_SCU_goggles_02=Stegmans SightRight-Brille bietet eine sorgfältige Balance zwischen ultraleichtem Komfort und professionellem Schutz. Der verbesserte Polycarbonatrahmen bietet maximale Augensicherheit mit einer langlebigen, kratzfesten Linsenkonstruktion, die außerdem über eine preisgekrönte Antibeschlagbeschichtung verfügt, um die Sicht auch unter den härtesten Arbeitsbedingungen aufrechtzuerhalten. +item_Desc_SCU_jacket_02_01_imperator=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nHalten Sie Ihre Werkzeuge mit Stegmans IndVest immer griffbereit. Die exklusive Pfadfinder-Edition besteht aus schwarzen, industrietauglichen Materialien mit violetten und silbernen Akzenten. Eine seltene Jacke, die sowohl stilvoll als auch praktisch ist.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nStegmans klassische Arbeiterjacke ist seit über siebzig Jahren ein fester Bestandteil auf den Einsatzstellen. Die exklusive Voyager-Edition mischt Rot und Schwarz mit goldenen Akzenten, um einen stilvollen Touch zu verleihen und den Cordimon robust, langlebig und perfekt zum Tragen immer und überall zu machen. +item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=Tragekapazität: 4K µSCU\n\nEin verstärktes Nylongewebe und eine temperaturbeständige Stepptechnologie machen Edgewear-Hosen ideal für jeder Einsatzstelle. Dieses Basic der Utility-Kleidungslinie von Stegman ist mit doppelten Knien, verstärkten Gelenkpolstern und zusätzlichen Taschen ausgestattet. Die exklusive Pfadfinder-Edition ist in Lila mit schwarzen und silbernen Akzenten erhältlich. +item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nStegman verwendet ein robustes Verbundgewebe und doppelte Knie, um sicherzustellen, dass diese Allzweckhose bequem und dennoch langlebig ist. Die Voyager-Edition ist schwarz mit einer großen roten Werkzeugtasche und goldenen Knieschützern. +item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=Die Voyager-Edition dieses Henley-Shirts ist rot mit schwarzem Besatz und goldenen Ärmeln. Es ist mit der berühmten AirFlow-Technologie von Stegman ausgestattet, einem schmutzabweisenden, luftgekühlten Stoff, der für ein angenehmes und trockenes Tragegefühl sorgt.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Tarnung\n\nMit einer Signatur, die so schwach ist, dass die meisten nicht glauben, dass sie da ist, ist Ascension Astros erstklassiger kleiner Schildgenerator macht seinem Namen alle Ehre - Mirage. Es ist die ultimative Komponente für diejenigen, die unbemerkt bleiben wollen. +item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Veil=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Tarnung\n\nEin fortschrittliches Kühlsystem reduziert die vom Veil-stealth-Schildgenerator erzeugte Hitze erheblich. Keine andere Komponente ihrer Klasse kann auch nur annähernd mit der Wärmeunterdrückungstechnologie mithalten. +item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Tarnung\n\nDer Obscura-Schildgenerator ist bekannt für seine geringeren Emissionen und verwendet ein fortschrittliches Signaturverteilungssystem, um Ihrem Schiff ein leiseres Gefühl zu verleihen Signatur und bleibt dennoch abgeschirmt. +item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Sheut=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Tarnung\n\nVerhindern Sie, dass die Hitze Ihres Schildes Sie verrät, indem Sie einen Sheut verwenden. Ein weiterer herausragender stealth-Schildgenerator von Ascension Astro. +item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Umbra=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Ascension Astro\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Tarnung\n\nGleiten Sie mit dem Umbra-stealth-Schildgenerator wie ein Phantom durch die Dunkelheit des Weltraums. Am besten in Verbindung mit anderen Low-Signatur-Komponenten von Ascension Astro. +item_Desc_SHLD_BASL_S00_Bastion=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 0\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nSie müssen kein Multisystem-Megakonzern sein, um sich einen Schildgenerator in Industriequalität für Ihr Vehikel leisten zu können. Basilisks Bastion bietet eine verbesserte Schildhaltbarkeit, ohne die Bank zu sprengen. +item_Desc_SHLD_BASL_S00_Siege=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nDie Belagerung erzeugt erstklassige Haltbarkeit in Industriequalität für den Schild Ihres Vehikel. Aus diesem Grund ist es die zuverlässigste Vehikel-Schutzkomponente. +item_Desc_SHLD_BASL_S01_Guardian=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nUpgrade auf den Wächter für erhöhte Absorption von ballistischem, Energie- und Verzerrungsschaden. Damit ist dieser industrielle Schildgenerator einer der langlebigsten seiner Klasse. +item_Desc_SHLD_BASL_S01_Palisade=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Industriell\n\nKein anderer kleiner Schildgenerator kann mit der Haltbarkeit der Basilisk-Palisade mithalten. Dieses erstklassige Industriebauteil verliert seine Tarnung und ist dafür in der Lage, eine unübertroffene Menge an Schaden zu absorbieren. +item_Desc_SHLD_BASL_S01_Steward=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 1\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nDer Steward ist Basilisks industrieller Schildgenerator der Einstiegsklasse. Sein verstärktes Gehäuse verleiht einem bereits robusten System ein zusätzliches Maß an Haltbarkeit und garantiert, dass Ihr Schild auch unter härtesten Bedingungen hervorsteht. +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Armada=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nBasilisk begann mit der Herstellung hochmoderner Rumpfpanzerung, die für ihre Haltbarkeit und Zuverlässigkeit bekannt war. Heute führen sie dieses stolze Erbe mit industriellen Schildgeneratoren wie der Armada fort. +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Citadel=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nVerstärken Sie Ihr Schiff mit dem Citadel-Schildgenerator von Basilisk. Die auf Industrieschiffe zugeschnittene Komponente strahlt eine robuste und zuverlässige Abschirmung ab. +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Rampart=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Industriell\n\nBasilisk versteht, dass Flucht nicht immer eine Option ist. Aus diesem Grund haben sie den Rampart-Industrieschildgenerator so konstruiert, dass er unglaublich viel Schaden einstecken kann, bevor er erschöpft ist. +item_Desc_SHLD_BASL_S03_Barbican=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Industriell\n\nVerbarrikadieren Sie Ihr Schiff mit dem Basilisk Barbican gegen äußere Kräfte. Ursprünglich für große Industrieschiffe hergestellt, erfreut sich dieser Schildgenerator aufgrund seiner hohen Schadensabsorption großer Beliebtheit. +item_Desc_SHLD_BASL_S03_Parapet=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 3\nGüteklasse: A\nKlasse: Industriell\n\nDa der Parapet der Höhepunkt der großen industriellen Schildgeneratoren von Basilisk ist, ist es leicht zu verstehen, warum der Parapet so beliebt ist. Da das Verhältnis von Schilderzeugung zu Schaden zu den branchenweit besten zählt, ist es schwierig, den Schild zu schwächen und den Rumpf freizulegen. +item_Desc_SHLD_BASL_S03_Ward=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Basilisk\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Industriell\n\nDer Ward ist Basilisks grundlegender Schildgenerator in Industriequalität für große Schiffe. Es bietet eine ordentliche Leistung und Haltbarkeit und behält gleichzeitig seine respektable Signatur. +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDer 6SA "Schiedsrichter" bietet überdurchschnittliche Schildgesundheit und Schadensabsorption und ist seit Jahrhunderten eine vertrauenswürdige Komponente. Erleben Sie den Behring-Vorteil, indem Sie noch heute diesen kleinen Schildgenerator installieren. +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Zivil\n\nEin erstklassiger Schildgenerator, der laut und stolz läuft. Was es an Tarnung opfert, macht es durch höchste Haltbarkeit und hervorragende Leistung mehr als wett. Selbst wenn Feinde Sie kommen sehen, wird es ihnen schwer fallen, Behrings 7SA "Concord" außer Gefecht zu setzen. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nBehrings eiserner Ruf ist fast so undurchdringlich wie der vom 6MA "Kozane" hergestellte Schild. Wenn es für Behring gut genug ist, ist es auch für Sie gut genug. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Zivil\n\nVertrauen Sie einer Komponente, die seit Jahrhunderten in Schiffen eingesetzt wird - der 7MA "Lorica". Erleben Sie noch heute den erstklassigen Schildgenerator von Behring auf Ihrem Schiff. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\n"Built by Behring" ist ein Synonym für Qualität. Aus diesem Grund vertrauen so viele im Imperium darauf, dass ihr großer Schildgenerator 6CA "Bila" solide Leistung, beeindruckende Haltbarkeit und ein akzeptables Maß an Tarnung bietet. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Behring\nGröße: 3\nGüteklasse: A\nKlasse: Zivil\n\nSchildgeneratoren in kommerzieller Qualität gibt es nicht besser als die 7CA "Nargun". Die Komponente nutzt die patentierte "Freeze Flow"-Technologie von Behring, um die Wärmesignatur unter Kontrolle zu halten und gleichzeitig sowohl die Gesamtleistung als auch die Haltbarkeit zu erhöhen. +item_Desc_SHLD_Default,P=Standardbeschreibung für die Schiffsgeneratorkomponente. +item_Desc_SHLD_GODI_S01_FR66=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 1\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nDer FR-66 ist einer der vielseitigsten kleinen Schildgeneratoren, die derzeit auf dem Markt sind. Erhalten Sie Schutz und Leistung in militärischer Stärke von Gorgon Defender Industries, um sicherzustellen, dass Ihr Schiff jeden Angriff überstehen kann. +item_Desc_SHLD_GODI_S02_CoverAll=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nVerzichten Sie nicht auf Leistung für Haltbarkeit. Erhalten Sie beides mit dem CoverAll-Schildgenerator von Gorgon Defender Industries. +item_Desc_SHLD_GODI_S02_FR76=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 2\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nGorgon Defender Industries FR-76 wurde durch jahrelange, umfangreiche, reale Tests durch das Militär verfeinert und ist das Nonplusultra Schildgenerator. Perfekt für alle, von Leuten, die die Front verteidigen, bis hin zu denen, die die Grenze erkunden. +item_Desc_SHLD_GODI_S02_SecureShield=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nErhalten Sie militärischen Schutz für Ihr Schiff mit dem SecureShield von Gorgon Defender Industries. Ihre hochmoderne Emittertechnologie ermöglicht eine überlegene Schildabsorption über das gesamte Spektrum an Schadenstypen hinweg. +item_Desc_SHLD_GODI_S03_FR86=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 3\nGüteklasse: A\nKlasse: Militär\n\nGorgons FR-86 ist erprobt, getestet und vertrauenswürdig. Kein anderer großer Schildgenerator bietet so außergewöhnliche Leistung und Haltbarkeit. +item_Desc_SHLD_GODI_S03_FullBlock=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Militär\n\nGorgons großer FullBlock-Schildgenerator wurde von ehemaligen Bewohnern von Caliban hergestellt und von Mitgliedern wiederholt auf die Probe gestellt das Militär und die Öffentlichkeit. Das bedeutet, dass Sie sich darauf verlassen können, egal, was Sie erwartet. +item_Desc_SHLD_GODI_S03_SecureScreen=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Militär\n\nGorgon Defender Industries bringt militärische Macht in seinen großen Schildgenerator der Einstiegsklasse. Der SecureScreen zeichnet sich durch erstklassige Haltbarkeit aus und wurde so konstruiert, dass er einiges aushält und überlebt. +item_Desc_SHLD_SECO_S00_LOC=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 0\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDas LOC adaptiert den revolutionären Schiffsenergieschild von Seal Corp für Fahrzeuge. Es bietet erstklassigen Schutz vor unterdrückenden Streitkräfte am Boden oder in der Luft. +item_Desc_SHLD_SECO_S00_RED=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 0\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nSeal Corp hat seine klassische Komponente überarbeitet, um den RED-Vehikel-Schildgenerator sowohl effektiv als auch erschwinglich zu machen. +item_Desc_SHLD_SECO_S01_HEX=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nBereiten Sie Ihr Schiff auf alle Umstände vor, indem Sie einen HEX von Seal Corporation installieren. Ausgewogene Leistung und Haltbarkeit machen dies zu einer idealen, vielseitigen Wahl für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer sie führen könnte. +item_Desc_SHLD_SECO_S02_BLOC=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nDer BLOC-Schildgenerator von Seal Corporation war der erste, der den revolutionären Quantenkern-Halbleiter des Unternehmens einsetzte, um den Energieverbrauch des Bauteils zu reduzieren, ohne die Leistung zu beeinträchtigen. +item_Desc_SHLD_SECO_S02_RPEL=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nSehen Sie, warum mehr Menschen Seal Corporation beim Schutz ihres Schiffes vertrauen als jedem anderen Unternehmen. Mit dem RPEL-Schildgenerator können Sie sicher sein, dass Sie vor Gefahren geschützt sind. +item_Desc_SHLD_SECO_S03_ARMOR=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 3\nGüteklasse: B\nKlasse: Zivil\n\nARMOR ist der erstklassige Schildgenerator von Seal Corps. Es wurde ausgiebig vom Militär genutzt, bevor seine Schildtechnologie für den zivilen Gebrauch freigegeben wurde. +item_Desc_SHLD_SECO_S03_GUARD=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 3\nGüteklasse: C\nKlasse: Zivil\n\nHaben Sie keine Angst davor, mit dem GUARD von Seal Corp gegen das Unbekannte anzutreten. Dieser Schildgenerator gleicht Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus, damit der Benutzer den Schild so nutzen kann, wie es ihm am besten passt. +item_Desc_SHLD_SECO_S03_HAVEN=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Seal Corporation\nGröße: 3\nGüteklasse: D\nKlasse: Zivil\n\nDer HAVEN ist ein beliebter Schildgenerator für große Schiffe. Das einfache, klare Design von Seal Corp macht die Reparatur der Komponente zu einer einfachen und kostengünstigen Aufgabe und erfreut sich im Laufe der Jahre immer größerer Beliebtheit. +item_Desc_SHLD_VNCL_S01_Hide=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Vanduul\nGröße: 1\nGüteklasse: N/A\nKlasse: Militär\n\nDie aggressiven Hundekampftaktiken der Vanduul sind möglich, weil dieser Schildgenerator ihnen den nötigen Schutz dafür bietet. +item_Desc_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Yorm\nGröße: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Wettkampf\n\nYorms Jaghte-Wettbewerbs-Schildgenerator wurde mit Blick auf Leistung entwickelt und priorisiert die Gesundheit und Erzeugungsrate des Schildes gegenüber Stärke und Tarnung. +item_Desc_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Yorm\nGröße: 2\nGüteklasse: D\nKlasse: Wettkampf\n\nDer Bamoty ist Yorms Version eines kommerziellen Schildgenerators. Diese mittelgroße Komponente hat dem Unternehmen eine größere Fangemeinde eingebracht, da sie Leistung, Haltbarkeit und Unauffälligkeit gekonnt in Einklang bringt. +item_Desc_SHLD_YORM_S02_Haltur=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Yorm\nGröße: 2\nGüteklasse: B\nKlasse: Wettkampf\n\nStarke Schildgesundheit und eine außergewöhnliche Generationsrate verleihen dem Haltur die beste Leistungsbewertung aller Schilde seiner Klasse. Geliebt bei Rennfahrern und denen, die lieber der Gefahr entfliehen, anstatt sie aufzusaugen. +item_Desc_SHLD_YORM_S02_Trenta=Typ: Schildgenerator\nHersteller: Yorm\nGröße: 2\nGüteklasse: C\nKlasse: Wettkampf\n\nEine ideale Wahl für Rennfahrer, die einen Schildgenerator suchen, der überdurchschnittliche Schildleistung und Haltbarkeit bietet. Als Bonus besteht das Gehäuse des Trenta aus einer mit Magnesium angereicherten Legierung, die das Bauteil sowohl robust als auch leicht macht. +item_Desc_SPV_Jacket_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Jacke ist raffiniert genug für den Tag, aber bereit für den Abend und ist unverzichtbar für die Sammlung junger Berufstätiger. Eingekerbtes Revers und eine Mittelnaht hinten sorgen für einen maßgeschneiderten Look zum Spar Van Miles-Preis.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_SPV_glasses_01=Eine einzigartige einteilige Linse mit einem einzigartigen geometrischen Design hebt die AvantX-Brille von der Masse ab. SPV vereint gekonnt modernsten Stil und Technologie für ein unverwechselbares Erscheinungsbild, das der Mode entspricht. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDas ursprüngliche Parasite-Video schuf ein neues Gesicht der Angst und versetzte das Imperium in Schrecken. Dieser ikonische Look kann nun mit dem Parasite Replica-Helm von CC's Conversions dein Eigen sein. Digitale Scans des Original-Requisiten halfen dabei, jedes grausame Detail zu reproduzieren. Trotz seines einzigartigen Designs ist der Parasite Replica-Helm raumtauglich und voll funktionsfähig. Er kann sicher sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum getragen werden, oder wo immer du jemanden erschrecken möchtest. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nSieben Jahre nachdem das ursprüngliche Video das Imperium schockiert hat, hat Parasite V: Dark Birth den Terror auf ein neues Level gehoben. CC's Conversions feierte die Veröffentlichung der neuesten Episode, indem sie mit den Schöpfern des Videos an einem offiziellen und voll funktionsfähigen Replik-Helm zusammenarbeiteten. Ein spezieller Sensor im Auge des Parasiten ermöglicht dir eine klare Sicht auf die Reaktionen auf jedes entsetzliche Detail. Sorgfältig entworfen, um die Original-Requisite zu ehren und den realen Strapazen der Raumfahrt standzuhalten, ist der Helm eine erstklassige Replik, die dich in einen wandelnden Alptraum verwandeln wird! +item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Stoneskin-Serie von Kastak Arms für Kampfunteranzüge basiert auf dem berühmten TCS-4-System von CDS, basierend auf umfangreichem Feedback von den Operators, die sich auf diese Technologie auf dem Feld verlassen. Mit einer Vielzahl von Optionen für Rüstung und E.V.A.-Fähigkeiten soll der Stoneskin CDS als robustes und zuverlässiges Raumanzugsystem Konkurrenz machen. +item_Desc_Space_Cactus=Der Kavische ist ein Säulenkaktus-Hybrid, der eine Höhe von bis zu 5 Metern erreichen kann und sich auf Yar kurz nach der Einführung von Blumen in das neu terraformierte ökosystem entwickelte. Durch die Anpassung an den Farbton des roten Sandes wurde die Kavische schnell zu einer der vorherrschenden Pflanzen auf dem Planeten. +item_Desc_Space_Flower=Die Kaiserblüte gehört zur Familie der Tuserac-Blumen und ist eine der bekanntesten einheimischen Pflanzen Terras. Die meiste Zeit des Jahres ist die Blüte verdeckt und von einer scheinbar unauffälligen braunen Schale bedeckt, ähnlich dem Typha/Rohrkolben der Erde. Wenn die ideale Temperatur erreicht ist, beginnt die Blütephase der Pflanze: Die Blütenblätter lösen sich ab und geben die auffälligen Farben darunter frei. Zehntausende überqueren jedes Jahr die Zaffre Bay zum Dämmerung Festival, das mit der Blüte dieser wunderschönen Blume zusammenfällt. +item_Desc_TMBL_vest_biker_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nZeigen Sie Ihren inneren Rebellen mit der Renegade Cut-Weste mit breitem Revers und Metallnieten an der linken Schulter. Hochwertiges Kunstleder und ein isoliertes Futter verleihen der Weste Komfort und Stil. +item_Desc_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nGenießen Sie die offene Straße und den Kurierdienst mit der Renegade Fracht-Weste. Ein spezielles synthetisches Gewebe verleiht der Weste eine unglaubliche Zugfestigkeit, die den maßgeschneiderten 0,375-SCU-Gepäckträger tragen kann, während verstärkte Gurte sie auch beim Durchqueren unwegsamen Geländes sicher am Rücken halten. +item_Desc_TMBL_vest_racing_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Renegade Racing-Weste bietet Schutz vor Straßenunfällen, ohne Ihre Rundenzeit zu verlängern. Die auf Graphen basierende Nanokompositbeschichtung macht die Weste extrem leicht und dennoch äußerst langlebig. Ideal für alles, von idyllischen Fahrten bis hin zu atemberaubenden letzten Runden. +item_Desc_TestString01=TEST-STRING-BESCHREIBUNG +item_Desc_Turret_Remote=Multitasking auf dem Schlachtfeld mit diesem Fernturmsystem. Der Turm verfügt über präzise Steuerung und ein weites Schussfeld und ermöglicht es Piloten, ihrem Lebenslauf Kampfunterstützung hinzuzufügen. +item_Desc_UEE_Heavy_Helmet=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduzierung: 40%\n\nDieser verstärkte Rahmen bietet maximalen Schutz gegen Stöße und einfallendes Feuer, während die ikonische einteilige Gesichtsplatte ein breiteres Sichtfeld als die meisten vergleichbaren Helmtypen bietet. +item_Desc_UEE_Light_Helmet=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduzierung: 20%\n\nDas G-6-Helmsystem von CDS besteht aus leichten, aber langlebigen Verbundteilen und hält Sie garantiert mobil, aufmerksam und am Leben. +item_Desc_UEE_Medium_Helmet=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduzierung: 30%\n\nDer G-8 ist sowohl beim Militär als auch bei unzähligen Milizen Standardausrüstung und bietet verstärkten Aufprallschutz, ohne zu viel Sichtfeld zu opfern. +item_Desc_UPS_Shoes_01_01_01=Nichts wird Sie so sehr in die Clubszene der goldenen ära von Prime in den 2920er Jahren zurückversetzen wie die neuen Edgerider-Sneaker von Upsiders. Diese Slip-On-Sneaker verfügen über ein auffälliges Muster und eine moderne Stoßdämpfung, damit Sie tagelang aktiv und aktiv bleiben. +item_Desc_UPS_Shoes_02_01_01=Upsiders' Crestfall High-Tops sind Slipper, die Wildleder und synthetische Stoffe mit dezenten Mustern kombinieren. Sie verfügen über einen tiefen U-förmigen Kragen, eine gepolsterte Ferse und eine vergrößerte Zunge.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_Xian_Plant=Eines der ikonischsten Bilder des Xi'An-Reiches in der UEE ist die unverblühte Centennial Bloom. Das Wachstum dieser Pflanze ist so heikel, dass selbst die geringste Abweichung innerhalb der Atmosphäre oder in der Ernährung ihre Blütezeit beeinträchtigen kann. Unter anhaltend optimalen Bedingungen dauert es 100 Jahre, bis die Blüte ihrem Namen alle Ehre macht und kleine Glockenblumen in auffälligem Weiß und Purpur blüht. +item_Desc_adv_agent_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduzierung: 20%\n\nVirgils persönliche Körperschutzlinie TrueDef bietet strategischen Schutz lebenswichtiger Bereiche und hält Sie gleichzeitig schnell und mobil. Zahlreiche internationale Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy nutzen Versionen des TrueDef für ihre Beamten und Agenten. +item_Desc_adv_agent_helmet_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduzierung: 20%\n\nVirgils Argus-Helm nutzt eine fortschrittliche mehrschichtige Verbundkonstruktion, um unglaublichen Schutz vor Waffenfeuer und Umweltgefahren zu bieten. Das getönte Visier bietet ein weites Sichtfeld, um das Situationsbewusstsein und die uneingeschränkte Bewegungsfreiheit zu verbessern. +item_Desc_adv_agent_undersuit=Typ: Raumanzug\nSchadensreduzierung: 10%\n\nVirgils Wächter ist ein Mehrzweck-Kampf-Raumanzug, der über grundlegende verstärkte Platten zum Aufprallschutz sowie eine natürliche Integration mit kompatiblen Rüstungssets verfügt. +item_Desc_alb_Jacket_02_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDer Softshell-Poncho von Alejo Brothers ist perfekt, um jedem Sturm zu trotzen. Er besteht aus mehrschichtiger wasserdichter Webtechnologie und verfügt über eine extra breite Größe, um Ihre persönliche Ausrüstung klar und trocken zu halten, ohne Ihre Armbewegungen einzuschränken. +item_Desc_alb_gloves_01=Behalten Sie mit den fingerlosen Deri-Handschuhen den Tastsinn für die Welt bei und halten Sie gleichzeitig Ihre Hände sicher und trocken. Mit einem bequemen Innenfutter, einer leichten Beschichtung auf dem Handrücken und einer rutschfesten Handflächenpolsterung sind die Deri-Handschuhe eine ideale Wahl für eine Vielzahl von Aufgaben. +item_Desc_alb_gloves_02_01_01=Ob bei der Arbeit oder beim Spielen, die Parway-Handschuhe bieten Schutz und die perfekte Passform. Die Manschetten aus Kunstleder überlappen sich mit einer leichten Metallplatte, um Schutz vor Stößen zu bieten. Die Finger und die Handfläche bestehen aus einer Mischung aus Fleece und einem speziellen perforierten Polymer, um Ihre Hände trocken und kühl zu halten und gleichzeitig mit Touchscreens interagieren zu können. +item_Desc_alb_hat_01_01_01=Vervollständigen Sie Ihre Garderobe für kühles Wetter mit der klassischen Ketchum-Mütze von Alejo Brothers. +item_Desc_alb_hat_02_foundation01=Zeigen Sie Ihre Solidarität und Ihr Engagement für eine bessere Zukunft der UEE mit dieser Foundation Festival-Mütze. Diese doppellagige Mütze aus hochwertigem, auf Angeli gesponnenem Kaschmir ist ultraweich, warm und trägt das Foundation Festival-Logo auf der Vorderseite. +item_Desc_alb_jacket_03=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nDie Taberna-Jacke bietet raffiniertes Design für raue Bedingungen. Es verfügt über eine wetterfeste Außenhülle mit zusätzlichen Einsätzen an Rumpf und Armen. Eine integrierte Kapuze und ein Schal bieten zusätzlichen Schutz vor den Elementen, während ein geräumiger Werkzeuggürtel dafür sorgt, dass die Ausrüstung immer griffbereit bleibt. +item_Desc_alb_jacket_04_01_01=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von den Alejo Brothers ist für Personen konzipiert, die jederzeit auf alles vorbereitet sein möchten. +item_Desc_alb_jacket_04_01_04=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von Alejo Brothers ist für alle gedacht, die jederzeit auf alles vorbereitet sein wollen. +item_Desc_alb_jacket_04_01_10=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von Alejo Brothers ist für alle gedacht, die jederzeit auf alles vorbereitet sein wollen. +item_Desc_alb_jacket_04_01_13=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von Alejo Brothers ist für alle gedacht, die jederzeit auf alles vorbereitet sein wollen. +item_Desc_alb_jacket_04_01_17=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von Alejo Brothers ist für alle gedacht, die jederzeit auf alles vorbereitet sein wollen. +item_Desc_alb_jacket_05_01_01=Die strapazierfähige ärmellose Weste Marshal von Alejo Brothers ist gemacht, um das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Stilelemente wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem entlegenen Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jacket_05_01_04=Die strapazierfähige ärmellose Marshal-Weste von Alejo Brothers ist dafür gemacht, das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Details wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem weit entfernten Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jacket_05_01_16=Die strapazierfähige ärmellose Marshal-Weste von Alejo Brothers ist dafür gemacht, das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Details wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem weit entfernten Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jacket_05_01_18=Die strapazierfähige ärmellose Marshal-Weste von Alejo Brothers ist dafür gemacht, das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Details wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem weit entfernten Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jacket_05_01_20=Die strapazierfähige ärmellose Marshal-Weste von Alejo Brothers ist dafür gemacht, das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Details wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem weit entfernten Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Bannock-Overall vereint Komfort und Haltbarkeit. Es verfügt über eine verstärkte Polsterung an kritischen Stellen, viel Stauraum und einen verstellbaren Gürtel, um eine gute Passform zu gewährleisten. Sein einzigartiges Design umfasst auch eine integrierte Sekundärschicht, die es dem Träger ermöglicht, den Reißverschluss zu öffnen und sich abzukühlen, ohne befürchten zu müssen, dass seine Alltagskleidung beschädigt wird. +item_Desc_alb_mask_01=Mit der Taos Sturmhaube und Brille kannst du jedem Wetter furchtlos ins Gesicht sehen. Ein ultraweiches Innenfutter sorgt für Wärme und Komfort, während eine spezielle Außenbeschichtung Niederschlag abweist. Der verstellbare Kopfband gewährleistet eine ideale Passform, und die Polsterung der beschlagfreien Brille ist direkt in den Stoff integriert, um die Elemente fernzuhalten. +item_Desc_alb_mask_02=Die Katla-Maske bietet vollständigen Gesichtsschutz vor den Elementen oder neugierigen Blicken. Übergroße Augen bieten ein weites Sichtfeld, und ein eingebauter Luftfilter sorgt für einfaches Atmen. Beachte bitte, dass diese Maske nicht für den Weltraum geeignet ist und nur in natürlichen, atmungsaktiven Umgebungen getragen werden sollte. +item_Desc_alb_mask_03_01_01=Für feindliche Umgebungen entwickelt, hält die Salluq-Maske Schmutz, Staub und Schmutz aus deinen Augen fern und bietet dir dabei ein weites Sichtfeld. Beachte bitte, dass diese Maske nicht für den Weltraum geeignet ist und nur in natürlichen, atmungsaktiven Umgebungen getragen werden sollte. +item_Desc_alb_pants_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nBequem genug, um den ganzen Tag getragen zu werden, aber so konzipiert, dass sie unter widrigen Bedingungen gedeihen, sind die Tekaw-Hosen perfekt, egal ob du im Dienst bist oder nicht. Ihr stilvolles und dennoch strapazierfähiges Design umfasst eine wasserabweisende Beschichtung und gepolsterte Schienbeinschützer mit Wickelungen, die für eine sichere Passform sorgen. +item_Desc_alb_pants_02_01_01=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie beliebten Slickdry Wathose von Alejo Brothers sind eine Kombination aus Hose und Stiefeln aus einem synthetischen hydrophoben Material und stellen sicher, dass der Träger selbst dann trocken bleibt, wenn er gerade aus einem Fluss steigt. +item_Desc_alb_pants_03=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nWenn du im Abenteuergeschäft tätig bist, benötigst du Kleidung, die die Hitze aushalten kann. Die Allpa-Hose wurde aus schwerer Baumwolle hergestellt, die die AlejoFlex-Technologie enthält und dem Träger eine große Bewegungsfreiheit bei anspruchsvollen Aufgaben bietet, ohne dabei an Haltbarkeit zu verlieren. +item_Desc_alb_shirt_01_01_01=Vielseitig genug, um allein getragen oder als Grundlage für Schichten verwendet zu werden, hält dich dieses langärmlige Henley-Shirt im Stil der Alejo Brothers modisch und bequem. +item_Desc_alb_shirt_02_01_01=Klassisches Loop-T-Shirt der Alejo Brothers mit Spritzer-Muster. +item_Desc_alb_shirt_03_01_microtech=Vielseitig genug, um allein getragen oder als Grundlage für Schichten verwendet zu werden, hält dich dieses langärmlige Henley-Shirt in den Farben und dem Branding von microTech modisch, aber bequem. +item_Desc_alb_shirt_04_01_01,P=PH - alb_shirt_04 +item_Desc_alb_shirt_05=Das robuste Amaris Hemd ist ein atmungsaktives Langarmhemd, verstärkt durch erhöhten Stoff auf den Schultern, um einen eleganten, aber industriellen Look zu schaffen. +item_Desc_alb_shirt_06=Habidash's Cassidy kurzärmliges Henley-T-Shirt verfügt über eine leichtgewichtige, atmungsaktive Stoffmischung in Verbindung mit einem Nackenschutz und separaten Ärmeln für einen stilvollen Look, der auch in staubigeren Klimazonen praktisch bleibt. +item_Desc_alb_shoes_01=Die Alejo Brothers haben die Nivala-Schuhe fachmännisch entwickelt, um eine hohe Knöchelunterstützung zu bieten und gleichzeitig leicht zu bleiben. Die Schuhe kombinieren den patentierten FullFlex-Gummi des Unternehmens mit synthetischem Nubukleder für flexiblen und dennoch strategischen Halt und verfügen über Polsterung an Fersen und Fußballen für höchsten Komfort. +item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=Die Good Gift-Handschuhe sind passend zum gleichnamigen festlichen Pullover gefertigt. Diese bequemen Handwärmer für den Urlaub sehen nicht nur gut aus, sondern sind auch fingerlos, sodass die interaction mit Gegenständen zum Kinderspiel wird. +item_Desc_banu_lum_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit diesem von Banu hergestellten Rollkragenpullover können Sie Luminalia bequem und stilvoll feiern. Machen Sie es sich rund um die Lampe gemütlich mit dieser luxuriösen rot-grünen Stoffmischung mit asymmetrischer Vorderseite und drei verstellbaren Trägern, die die perfekte Passform garantieren. Banu-Sätze, die zu Fröhlichkeit und einer erfolgreichen Zukunft aufrufen, zieren die Vorder- und Rückseite in goldener Schrift. +item_Desc_cba_boots_01_01_01=Temperaturbereich: -35 / 15 °C\n\nDiese robusten, hohen Stiefeletten halten Ihre Füße warm, wenn Sie sich in winterliche Bedingungen wagen. Die Cirrus integriert außerdem Stahllegierungsglieder in die Sohle für zusätzliche Traktion auf eisigen Oberflächen. +item_Desc_cba_boots_02_01_01=Die Pampero sind schlanke, knöchelhohe Stiefel mit leichten, aber robusten Sohlen, die Ihnen das Gefühl geben, auf Wolken zu laufen, selbst wenn Sie über das unnachgiebigste Gelände wandern. +item_Desc_cba_chef_hat_01_01_01=Die Grammercy Lebensmittel-Service Cover ist ein Standard-Food-Service-Zubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Mit einer flexiblen Einheitsgröße, die sich fest an den Kopf des Trägers anpasst oder zusammenzieht, ist das Hutdesign sowohl elegant als auch effizient. +item_Desc_cba_chef_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Grammercy Lebensmittel-Service Jacke ist ein Standard-Food-Service-Zubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die Jacke, die ursprünglich einem der maßgeschneiderten Chirurgenmäntel des Unternehmens nachempfunden wurde, ist der moderne Standard für Köche und Küchenchefs. Die Jacke besteht aus einem patentierten schmutzabweisenden Material, das schnell gereinigt werden kann. +item_Desc_cba_chef_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Grammercy Lebensmittel-Service Hosen sind ein Standard-Food-Service-Zubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die Hose vereint Stil und Funktionalität und bietet Unterstützung für alle Mitglieder eines Gastronomieteams. Sie besteht aus einem patentierten schmutzabweisenden Material, das schnell gereinigt werden kann. +item_Desc_cba_chef_shoes_01_01_01=Die Variable Service-Schuhe von Code Blue Apparel bestehen aus einer starren Gummi-Kohlenstoff-Verbindung, die Schutz vor physischen Stößen oder Piercings bietet. Die Außenseite ist für ein professionelles Finish mit Artileather besprüht und bietet maximale Reinigungsfreundlichkeit. +item_Desc_cba_doctor_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nSie können sich darauf verlassen, dass Code Blue Apparel professionelle und bequeme medizinische Kleidung liefert. Das Galen Surgical Scrub Top verfügt über eine große Tasche und einen breiten Wickel im Mittelteil für einen sicheren Sitz. Hergestellt aus einem speziellen antibakteriellen Stoff, der zu 99% wirksam ist und gleichzeitig leicht und knitterfrei ist. +item_Desc_cba_doctor_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nSie können sich darauf verlassen, dass Code Blue Apparel professionelle und bequeme medizinische Kleidung liefert. Die Galen Surgical Scrub Hosen sind an den Knien gerippt und bestehen aus einem speziellen antibakteriellen Stoff, der zu 99% wirksam ist und gleichzeitig leicht und knitterfrei ist. +item_Desc_cba_gloves_01_01_01=Temperaturbereich: -35 / 25 °C\n\nDie Arcus-Handschuhe sind dünn genug, um sie auf alltäglichen Ausflügen zu tragen, aber dennoch in der Lage, Ihre Hände bei eisigen Bedingungen warm zu halten. Dank der strukturierten Touch-Fingerspitzen können Sie sogar problemlos auf Ihr mobiGlas und andere Touchscreens zugreifen, ohne die Handschuhe ausziehen zu müssen. +item_Desc_cba_gloves_02_01_01=Die Fractus-Handschuhe wurden für den Einsatz am Arbeitsplatz entwickelt, sind aber dennoch raffiniert genug für den Alltagsgebrauch. Sie verfügen über eine Schicht aus StretchStrong-Material für eine enge und dennoch atmungsaktive Passform. Verstärkte Knöchelbeschichtung und schuppige Fingerspitzen sorgen für zusätzliche Haltbarkeit und einen stilvollen Touch. +item_Desc_cba_jacket_01_01_01=Temperaturbereich: -35 / 10 °C\nTragekapazität: 5K µSCU\n\nSeien Sie mutig und trotzen Sie der Kälte bei eisigen Bedingungen bis zu -35 °C mit dem speziellen Thermofutter des Cumulus. Eine übergroße, isolierte Kapuze bietet zusätzlichen Schutz rund um den Kopf, während die markante gesteppte Rumpfpartie das Eindringen von Schnee, Eis und Wind verhindert und dafür sorgt, dass der Träger warm und trocken bleibt. +item_Desc_cba_jacket_02_01_01=Temperaturbereich: -20 / 20 °C\nTragekapazität: 3K µSCU\n\nObwohl sie für arktische Bedingungen ausgelegt ist, möchten Sie nicht, dass sich auf dieser markanten und umwerfenden Jacke Schnee ansammelt. Der Stratus hält Sie dank seines hohen Kragens und der präzise geschichteten Teile vom Hals bis zu den Knien warm. +item_Desc_cba_mask_01_01_01=Temperaturbereich: -30 / 15 °C\n\nDer Col ist eine isolierte und dennoch leichte Kopfbedeckung, die verhindert, dass Wärme entweicht. Die große, splitterfeste Frontplatte verfügt über eine hochmoderne GX-Beschichtung, um die reinste Lichtqualität für die Betrachtung der Umgebung zu gewährleisten. +item_Desc_cba_mask_02_01_01=Temperaturbereich: -30 / 15 °C\n\nSchützen Sie Ihren Kopf mit dem Gale vor Wind und Kälte. Code Blue Apparel hat ein Breitsichtvisier mit einem dynamischen synthetischen Stoff kombiniert, um eine hervorragende Wärmebarriere zu schaffen, die das Entweichen von Wärme verhindert, ohne Ihre Sicht zu beeinträchtigen. +item_Desc_cba_medical_gown_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nDer GME 338-10 ist de facto der medizinische Kittel, der stationären Patienten in Krankenhäusern und anderen Pflegeeinrichtungen im gesamten Imperium zugewiesen wird. Dieser Standardkittel wurde so konzipiert, dass sich Patienten leicht an- und ausziehen lassen. Er besteht aus antibakteriellem Stoff, um die Wunde sauber zu halten und das Infektionsrisiko zu senken. +item_Desc_cba_medical_slippers_01_01_01=Die Standard-Patientenhausschuhe GME 240-15 bieten den notwendigen Fußschutz und Komfort während des Besuchs eines Patienten in einer medizinischen Einrichtung. Die Hausschuhe bestehen aus dem gleichen antibakteriellen Stoff wie der medizinische Kittel GME 338-10 und zeichnen sich durch ein einfaches An- und Ausziehen sowie eine Anti-Rutsch-Beschichtung auf der Sohle aus. +item_Desc_cba_nurse_pants_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Mahoney Nurse Scrub Hosen sind für medizinische Fachkräfte gedacht, die eine bequeme, aber langlebige Passform suchen. Sie verfügen über zwei Vordertaschen und einen elastischen Bund. Durch den feuchtigkeitsableitenden und fleckenabweisenden Stoff ist diese Hose für lange Schichten und wiederholtes Waschen geeignet. +item_Desc_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nDas Mahoney Nurse Scrub-Shirt ist für medizinisches Fachpersonal gemacht, das eine bequeme und bequeme Passform sucht. Dieses Oberteil hat eine Tasche und Stoffstreifen, die auf der rechten Schulter dezente geometrische Muster bilden. Außerdem besteht es aus feuchtigkeitsableitendem und fleckenabweisendem Stoff, der langen Schichten und wiederholtem Waschen standhält. +item_Desc_cba_pants_01_01_01=Temperaturbereich: -35 / 15 °C\nTragekapazität: 3K µSCU\n\nSeien Sie mutig und trotzen Sie der Kälte mit der Cumulus-Hose. Diese Hose besteht aus einem synthetischen Stoff, der die Innenseite isoliert und Feuchtigkeit von der Außenseite ableitet. Sie bietet Schutz vor Temperaturabfällen bis -35 °C. +item_Desc_cba_pants_02_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nLässiger Komfort, den Sie überall tragen können. Die Stratus-Hose verfügt über einen weichen, bequemen Bund, der Ihre Hüften perfekt umschließt, und ausgeprägte verstärkte Einsätze, um langes Tragen und erstklassigen Stil zu gewährleisten. +item_Desc_cba_security_hat_01_01_01=Dieser schwarze, weich gewölbte Schirmhut von Code Blue Apparel verfügt über auffällige Bronzeakzente und ist auf der Vorderseite auffällig mit "Security" bedruckt. Bequem und unverwechselbar ist es ein ideales Accessoire für die Uniform eines jeden Sicherheitsexperten. +item_Desc_cba_security_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Ajax Sicherheitsdienst Uniform Jacke ist ein Standard-Sicherheitszubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die Jacke ist eine Uniform für Sicherheitskräfte und bietet keinen Panzerschutz. +item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Ajax Sicherheitsdienst Uniform Hosen sind ein Standard-Sicherheitszubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die flexiblen und langlebigen Hosen sind passend zur Ajax Sicherheitsdienst Uniform Jacke gestaltet und verfügen über die gleichen gut sichtbaren Paspeln. Die Hose ist flexibel und ermöglicht volle Bewegungsfreiheit. +item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=Ajax-Sicherheitsuniformschuhe sind ein Standard-Sicherheitszubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die Schuhe im Stiefelstil zeichnen sich durch eine einzigartige DickKörperkonstruktion aus, die im Gegenzug für mehr Volumen die Haltbarkeit erhöht. Eine robuste, gummierte Außenseite schützt die Schuhe vor Witterungseinflüssen und alltäglicher Abnutzung. +item_Desc_cba_surgeon_dress_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nGewährleisten Sie mit dem Shizhen-OP-Kittel eine vollständige Abdeckung des OberKörpers und Komfort. Sein einzigartiges Design besteht aus einem leichten, atmungsaktiven Langarmshirt unter einem durchsichtigen OP-Kittel und bietet zweilagigen Schutz vor Flüssigkeiten und Krankheitserregern. +item_Desc_cba_surgeon_gloves_01=Die Ignaz-OP-Handschuhe sind steril und stark, ohne dass die für heikle Operationen erforderliche manuelle Geschicklichkeit beeinträchtigt wird. Der Handschuh besteht aus einem speziellen Anti-Pannen-Material und verfügt über eine Perlenmanschette, die eine gute Passform garantiert. Die Innenseite des Handschuhs ist außerdem mit einem speziellen Gel beschichtet, um zu verhindern, dass Ihre Hände austrocknen und rissig werden. +item_Desc_cba_surgeon_mask_01=Die chirurgische Kopfbedeckung von Shizhen bietet vollständigen Schutz bei medizinischen Eingriffen. Die Kopfbedeckung ist leicht, atmungsaktiv und antibakteriell und verfügt sogar über eine getönte Linse, um Hitze und Augenbelastung zu reduzieren, die bei Eingriffen mit Lasern auftreten können. +item_Desc_cba_surgeon_pants_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nBequem, leicht und atmungsaktiv sind die drei wichtigsten Eigenschaften, auf die Chirurgen bei ihren Arbeitshosen achten, also hat CBA dort angefangen. Die Taussig sind nicht nur angenehm zu tragen, sondern bestehen auch aus einem antibakteriellen und reißfesten Stoff, der einen hervorragenden Schutz vor Flüssigkeiten, Krankheitserregern und anderen Gefahren am Arbeitsplatz bietet. +item_Desc_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Die OP-Schuhe von Lister sind so konzipiert, dass sie auch nach stundenlangem Stehen Komfort und Halt bieten. Die Schuhe bestehen aus strahlend weißem Material, um Kontaminationen leicht erkennen zu können. Sie verfügen über gepolsterte Einlegesohlen und bestehen aus einem proprietären Material, das sowohl atmungsaktiv als auch antibakteriell ist. +item_Desc_cbd_boots_01_01_01,P=Platzhalter CBD Stiefel Desc. +item_Desc_cbd_hat_02_01_centurion=Der militärische Kadettenhut MC-Pinhead von CBD verfügt über in seine Einsätze eingebettete Metallkugelnieten. Die Sonderedition der Voyager ist in Rot mit goldenem Band erhältlich.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_cbd_hat_03_01_01=Ein bequemer grauer Kadettenhut. +item_Desc_cbd_hat_03_01_cargo=Auf der Vorderseite dieses grauen Kadettenhuts steht "Cargo" in Gelb und Lila. Ein leuchtend gelbes Band umgibt den Hut und macht ihn aus der Ferne gut sichtbar. +item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Zeigen Sie Ihre Unterstützung für die Navy und die tapferen Seelen, die dem Imperium dienen, mit diesem klassischen Kadettenhut zur Erinnerung an die Einführungswoche von Invictus. +item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P=PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Desc_cbd_hat_03_ArcCorp_01=Eine olivgrüne und graue Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von ArcCorp auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_Cry-Astro_01=Eine blaue und schwarze Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Cry-Astro auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_IAE2020=Prahl dich, mit dem offiziellen Hut der Intergalactic Aerospace Expo 2950 an der prominentesten Schiffsausstellung der UEE teilgenommen zu haben. Dieser graue Kadettenhut hat das Logo auf der Vorderseite und einen Farbtupfer auf der Rückseite. +item_Desc_cbd_hat_03_Microtech_01=Eine blaue, grüne und graue Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von microTech auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_SakuraSun_01=Eine lila und pinke Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Sakura Sun auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_aegis_dec=Diese zweifarbige Kappe ist hauptsächlich dunkelgrau mit einem hellgrauen Akzentstreifen und verfügt über einen Aegis Dynamics-Patch auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_anvil_dec=Eine dunkelgrüne Anvil Aerospace-Kappe mit Metallösen an der Seite. +item_Desc_cbd_hat_03_argo_dec=Der Raumfahrzeughersteller Argo Astronautics gibt es schon seit Jahrhunderten. Unterstützen Sie diese unverzichtbare UEE-Industriemarke, indem Sie diesen orangefarbenen Hut tragen, auf dessen Vorderseite ihr Name steht. +item_Desc_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland gedeiht am Rande der Innovation. Fördern Sie ihre Initiative, indem Sie diesen dunkelgrauen Hut tragen, auf dessen Vorderseite das Logo des Unternehmens prangt. +item_Desc_cbd_hat_03_crusader_01=Eine blaue, Navy und weiße Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Crusader Industries auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_crusader_dec=Zur Feier von Pax Humana 2949 hat Crusader Industries diesen Hut in den mit dem Feiertag verbundenen Farben Blau und Weiß herausgebracht. Tragen Sie diesen Hut, um gemeinsam mit dem Unternehmen diejenigen zu unterstützen, die sich auf das Gemeinwohl konzentrieren. Der gesamte Erlös aus dem Kauf geht an die in Terra ansässige gemeinnützige Organisation Empire's Overlooked. +item_Desc_cbd_hat_03_cvx01_01=Eine schwarze Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Covalex auf den Vorder- und Rückseiten. +item_Desc_cbd_hat_03_drake_03=Verkörpere die Kühnheit von Drake Interplanetary, indem du diese schwarze Mütze mit dem Firmennamen in kräftigen roten Buchstaben trägst. +item_Desc_cbd_hat_03_drake_dec=Verkörpere die Kühnheit von Drake Interplanetary, indem du diese schwarze Mütze mit dem Firmennamen in kräftigen gelben Buchstaben trägst. +item_Desc_cbd_hat_03_expo_dec=Eine magenta Mütze mit dem Namen und Logo der Intergalactic Aerospace Expo in Weiß auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Eine klassische graue Kadettenmütze zur Erinnerung an die Invictus Launch Week mit der Silhouette eines Schiffes auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Eine klassische blaue Kadettenmütze zur Erinnerung an die Invictus Launch Week mit der Silhouette eines Schiffes auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek_dec=Zeige deine Unterstützung für die Navy und die tapferen Seelen, die dem Imperium dienen, mit dieser klassischen Kadettenmütze zur Erinnerung an die Invictus Launch Week. +item_Desc_cbd_hat_03_foundation01=Feiere, dass sich die Nationen der Erde vereinen, um die Sterne zu erforschen, mit dieser besonderen Mütze zum Foundation Festival mit dem Logo auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_hd_01=Eine braune und graue Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Hurston Dynamics auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_07=Die offizielle Mütze der IAE 2951 trägt das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite und eine kleinere Version davon auf dem hinteren rechten Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_10=Die offizielle Mütze der IAE 2951 trägt das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite und eine kleinere Version davon auf dem hinteren rechten Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_02=Eine rote Kadettenmütze, die das 2952 Intergalactic Aerospace Expo feiert und das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite zeigt. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_12=Eine schwarze Kadettenmütze, die das 2952 Intergalactic Aerospace Expo feiert und das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite zeigt. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_10=Feiere die führende Schiffsausstellung der UEE mit dem offiziellen Hut der 2953 Intergalactic Aerospace Expo. Dieser violette Hut zeigt das IAE-Logo auf der Vorder- und Rückseite. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_19=Feiere die führende Schiffsausstellung der UEE mit dem offiziellen Hut der 2953 Intergalactic Aerospace Expo. Dieser weiße Hut zeigt das IAE-Logo auf der Vorder- und Rückseite. +item_Desc_cbd_hat_03_itg_01=Ein blauer und schwarzer Kadettenhut mit dem Namen und Logo der "Interstellare Transportgilde" auf den vorderen und hinteren Paneelen. +item_Desc_cbd_hat_03_ling_01=Ein roter und weißer Kadettenhut mit dem Namen und Logo von Ling Family Hauling auf den vorderen und hinteren Paneelen. +item_Desc_cbd_hat_03_misc_dec=Erwecken Sie den industriellen Geist von MISC mit diesem hellbraunen Hut mit dem Emblem des Unternehmens. +item_Desc_cbd_hat_03_origin_dec=Dieser hellgraue Hut mit dem Namen und dem Logo von Origin ist ein Dauerbrenner in ihrem Showroom in New Austin. +item_Desc_cbd_hat_03_redwind_01=Eine graue Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Red Wind Logistik, die auf den vorderen und hinteren Paneelen prangen. +item_Desc_cbd_hat_03_rsi_dec=Das ikonische RSI-Logo ziert das vordere Panel dieses schwarzen Hutes mit einer Akzentstreife in verbranntem Orange. +item_Desc_cbd_hat_03_taba_01=Eine schwarze und weiße Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von TABA Freightline, die auf den vorderen und hinteren Paneelen prangen. +item_Desc_cbd_hat_03_tumbril_01=Tumbril Land Systems hat diese Mütze zur Feier der Veröffentlichung ihres legendären Nova-Panzers auf dem zivilen Markt gemacht. +item_Desc_cbd_hat_03_unified_01=Eine blaue und rote Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Unified Vertriebsmanagement, die auf den vorderen und hinteren Paneelen prangen. +item_Desc_cbd_jacket_02_01_01,P=Placeholder - CBD Jacke Desc\n\nTragekapazität: 1K µSCU +item_Desc_cbd_pants_02_01_01=Tragekapazität: 4K µSCU\n\nDie einfarbig gestreifte Hose Franz von CBD wird durch schwarze Pinselstriche aufgewertet, die freihändig aufgetragen werden.\n\nHerrengrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_cbd_pants_05=Aus weicher, aber robuster Baumwolle gefertigt, sind diese Jeans zerrissen und dann mit buntem Faden "repariert", neben unregelmäßigen Flicken, die ihnen einen Hauch von Geschichte verleihen. +item_Desc_ccc_bear_helmet_01_01_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -40 / 60 °C\n\nFeiere den Tag der Vara in düsterem Stil mit diesem offiziell lizenzierten Fieldsbury Dark Bear Helm. Diese verdrehte Version des Fieldsbury Bear-Maskottchens brachte einen saisonalen Soda-Geschmack heraus, bevor sie in eine Serie von aufsehenerregenden Streichen verwickelt wurde. Seitdem ist das breite, zahnige Grinsen des Bären und die seitlich flackernden Augen zu einem festen Anblick bei den Day of the Vara Feierlichkeiten geworden. Jetzt hat CC's Conversions eine offizielle, hochwertige Reproduktion dieses ikonischen Maskottchens entworfen und geliefert, erhältlich in sechs auffälligen Farben. +item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01,P=PH - ccc_combat_heavy_helmet_01\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel. +item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nZeige mit dem Neoni-Helm, dass du keinem Meister dienst. Inspiriert von Monstermythen und Kriegerkulturen der Vergangenheit bietet dieses bedrohliche Gesicht von CC's Conversions eine dramatische Lackierung, ein mit Reißzähnen gefülltes Grinsen und spitze holografische Hörner, die Schutz und Einschüchterung in einem unvergesslichen Helm vereinen. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves-Rüstung. Modernste Fertigungstechniken wurden verwendet, um weiße, rote, graue und schwarze Panzerung perfekt auf die menschliche Form zu platzieren und die Formsprache der Tevarin-Schiffe zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Shrike-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves Shrike-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Talon-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves Talon-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves-Rüstung. Modernste Fertigungstechniken wurden verwendet, um weiße, rote, graue und schwarze Panzerung perfekt auf die menschliche Form zu platzieren und die Formsprache der Tevarin-Schiffe zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Shrike-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, ohne deine Beweglichkeit zu beeinträchtigen. In Kombination mit dem Aves Shrike-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Talon-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch, bietet soliden Schutz, ohne deine Beweglichkeit zu beeinträchtigen. In Kombination mit dem Aves Talon-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nCC's Conversions ist stolz darauf, den Aves Helm zu präsentieren, um die wunderschöne und einzigartige Geschichte der Tevarin Kultur zu feiern. Dieser mittelgroße Helm ehrt traditionelle Stile und passt gleichzeitig perfekt auf einen menschlichen Kopf. Rote Akzente setzen farbige und lebendige Akzente auf die schwarz-weiße Beschichtung, die dem Helm eine kühne und dynamische Ausstrahlung verleiht, die dieser großartigen Spezies würdig ist. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nCC's Conversions ist stolz darauf, den Aves Shrike Helm zu präsentieren, der die wunderschöne und einzigartige Geschichte der Tevarin-Kultur feiert. Dieser mittelgroße Helm ehrt die traditionelle Gestaltung mit farbenfrohen blauen und magentafarbenen Akzenten auf schwarz-weißer Panzerung, was dem Helm eine kühne und dynamische Ausstrahlung verleiht, die dieser großartigen Spezies würdig ist. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nCC's Conversions ist stolz darauf, den Aves Talon Helm zu präsentieren, um die wunderschöne und einzigartige Geschichte der Tevarin-Kultur zu feiern. Dieser mittelgroße Helm ehrt traditionelle Stilelemente mit farbenfrohen grünen Akzenten auf schwarz-weißer Panzerung, die dem Helm ein kühnes und dynamisches Aussehen verleihen, das dieser großartigen Spezies würdig ist. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4.5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves-Rüstung. Modernste Fertigungstechniken wurden verwendet, um weiße, rote, graue und schwarze Panzerung perfekt auf die menschliche Form zu platzieren und die Formsprache der Tevarin-Schiffe zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4.5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Shrike-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch, bietet soliden Schutz, ohne deine Beweglichkeit zu beeinträchtigen. In Kombination mit dem Aves Shrike-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4.5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Talon-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch, bietet soliden Schutz, ohne deine Beweglichkeit zu beeinträchtigen. In Kombination mit dem Aves Talon-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nErschrecke deine Freunde mit einem Helm, inspiriert von dem erschreckenden Aussehen des berühmten Serienmörders Neville Lott. Der klassische Slasher-Film "The Hill Horror" trug dazu bei, diesen Look zu einem festen Bestandteil der Day of the Vara-Festivals zu machen, und diese hochwertige Reproduktion repliziert das ikonische Filmaussehen bis zum letzten teuflischen Stich. Der Hill Horror-Helm ist aus einem echten Sandsack gefertigt, der mit einem speziellen Finish versiegelt ist und eine Vielzahl von Umweltbedingungen standhält, und bedeckt einen bequemen Raumfahrt-Helm. Werde zu einem wandelnden Albtraum und feiere Day of the Vara in finsterem Stil mit diesem Helm. +item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nErschrecke deine Freunde mit dieser individuellen, hochwertigen Reproduktion des erschreckenden Helms aus dem beliebten Slasher-Film "The Hill Horror Reborn". Inspiriert vom erschreckenden Aussehen des berüchtigten Serienmörders Neville Lott, repliziert dieser Sammler-Editions-Space-Safe-Helm den Look des Killers im zweiten Film der Serie mit einem schwarzen Sandsack und neon-grünen Lichtern. Jetzt kannst du Day of the Vara in finsterem Stil feiern und dich von anderen Bedrohungen abheben. +item_Desc_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nMit dem Snarling Vanduul-Helm hat CC's Conversions ein spezielles, weltraumtaugliches Silikonkautschuk entwickelt, das alles vom bedrohlichen Lächeln der Vanduul bis hin zu den Rippen am Hinterkopf nachbildet. Dieses Vanduul-Gesicht ist über einem leichten Flughelm geformt und kann sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum getragen werden. So können Sie überall, wo Sie den Tag der Vara feiern, zum ultimativen Weltraumeindringling werden. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_01_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\n\nStecke deine Freunde mit deiner Day of the Vara-Stimmung an, wenn du diesen Helm trägst, der von dem Videohit Lost Plague inspiriert ist. Der Helm stellt perfekt den grausamen Tod der Xenoarchäologin Diane Wu dar, das erste Opfer des uralten Alien-Virus, das sie unwissentlich auf eine ahnungslose Galaxie loslässt. CC's Conversions hat ein spezielles, leichtes und dennoch robustes Gummi verwendet, um die charakteristischen Stacheln der tödlichen Seuche akkurat nachzubilden, damit du den Helm stundenlang tragen kannst, ohne deinen Nacken zu belasten. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_02_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\n\nStecke deine Freunde mit deiner Day of the Vara-Stimmung an, wenn du diesen Helm trägst, der von dem Videohit Lost Plague inspiriert ist. Der Helm stellt perfekt den grausamen Tod der Xenoarchäologin Diane Wu dar, das erste Opfer des uralten Alien-Virus, das sie unwissentlich auf eine ahnungslose Galaxie loslässt. CC's Conversions hat ein spezielles, leichtes und dennoch robustes Gummi verwendet, um die charakteristischen Stacheln der tödlichen Seuche akkurat nachzubilden, damit du den Helm stundenlang tragen kannst, ohne deinen Nacken zu belasten. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_03_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\n\nStecke deine Freunde mit deiner Day of the Vara-Stimmung an, wenn du diesen Helm trägst, der von dem Videohit Lost Plague inspiriert ist. Der Helm stellt perfekt den grausamen Tod der Xenoarchäologin Diane Wu dar, das erste Opfer des uralten Alien-Virus, das sie unwissentlich auf eine ahnungslose Galaxie loslässt. CC's Conversions hat ein spezielles, leichtes und dennoch robustes Gummi verwendet, um die charakteristischen Stacheln der tödlichen Seuche akkurat nachzubilden, damit du den Helm stundenlang tragen kannst, ohne deinen Nacken zu belasten. +item_Desc_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nBasierend auf CDS' ADP-mk4 schwerer Kampfrüstung wurde dieses Set von seiner Originalform modifiziert. Wenn eine schwierige Aufgabe bevorsteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Diese Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Zeitdauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des Schutzes eine nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit bietet. +item_Desc_cds_armor_heavy_core_02_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nBasierend auf CDS' ADP-mk4 schwerer Kampfrüstung wurde dieses Set von seiner Originalform modifiziert. Wenn eine schwierige Aufgabe bevorsteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Diese Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Zeitdauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des Schutzes eine nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit bietet. +item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Rüstung basiert auf der schweren Kampfrüstung ADP-MK4 von CDS und wurde gegenüber der Originalversion modifiziert. Wenn es darum geht, einen schwierigen Job zu erledigen, willst du sicherstellen, dass du ihn bis zum Ende durchziehen kannst. Diese Rüstung ermöglicht es Marines, dank ihres verstärkten Rahmens und zusätzlicher Ausrüstungsoptionen länger in aktiven Kampfsituationen zu bleiben, während sie gleichzeitig trotz des hohen Schutzes nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit bietet. +item_Desc_cds_armor_heavy_legs_02_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nBasierend auf CDS' ADP-mk4 schwerer Kampfrüstung wurde dieses Set von seiner Originalform modifiziert. Wenn eine schwierige Aufgabe bevorsteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Diese Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Zeitdauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des Schutzes eine nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit bietet. +item_Desc_cds_armor_light_arms_02_shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nCDS setzt seine Quest fort, die ideale leichte Rüstung zu schaffen, mit dem FBL-8a. Diese leichte Rüstung hält dich mit ihrer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanogewebe-Geweben schnell auf den Beinen. Während die Rüstung mit jedem Raumanzug funktioniert, wurde sie speziell entwickelt, um zum FBL-8u Raumanzug zu passen, wobei besonderes Augenmerk darauf gelegt wurde, wie die beiden zusammenpassen, um das Set so schlank und reaktionsschnell wie möglich zu gestalten. +item_Desc_cds_armor_light_core_02_shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -32 / 62 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nCDS setzt seine Quest fort, die ideale leichte Rüstung zu schaffen, mit dem FBL-8a. Diese leichte Rüstung hält dich mit ihrer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanogewebe-Geweben schnell auf den Beinen. Während die Rüstung mit jedem Raumanzug funktioniert, wurde sie speziell entwickelt, um zum FBL-8u Raumanzug zu passen, wobei besonderes Augenmerk darauf gelegt wurde, wie die beiden zusammenpassen, um das Set so schlank und reaktionsschnell wie möglich zu gestalten. +item_Desc_cds_armor_light_legs_02_shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2.5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nCDS setzt seine Quest fort, die ideale leichte Rüstung zu schaffen, mit dem FBL-8a. Diese leichte Rüstung hält dich mit ihrer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanogewebe-Geweben schnell auf den Beinen. Während die Rüstung mit jedem Raumanzug funktioniert, wurde sie speziell entwickelt, um zum FBL-8u Raumanzug zu passen, wobei besonderes Augenmerk darauf gelegt wurde, wie die beiden zusammenpassen, um das Set so schlank und reaktionsschnell wie möglich zu gestalten. +item_Desc_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Arme wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Mark X ist die neueste in der preisgekrönten Omni-Role Kampf Rüstungsserie von CDS. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verwendet die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, um den Schutz vor Projektilen, Sprengstoffen und den Elementen zu maximieren, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_armor_medium_legs_02_9tails_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Beine wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Mark X ist die neueste in der preisgekrönten Omni-Role Kampf Rüstungsserie von CDS. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68H Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser schwere Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68H einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. +item_Desc_cds_combat_light_arms_03=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Raumanzug getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Raumanzug abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_arms_04=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Raumanzug getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Raumanzug abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_01_01_01=Typ: Leichter Rucksack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68L Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser leichte Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68L einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_01_01=Typ: Leichter Rucksack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68L Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser leichte Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68L einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. Die Cayman Edition zeichnet sich durch eine lebendige metallic-grüne Oberfläche mit geometrischen Mustern aus, die je nach Lichtverhältnissen leicht ihre Farbe ändert. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_02_01=Typ: Leichter Rucksack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68L Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser leichte Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68L einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. Die Forest Camo Edition zeichnet sich durch ein besonderes digitales grünes Tarnmuster mit silbernen Akzenten aus. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_03_01=Typ: Leichter Rucksack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68L Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser leichte Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68L einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. Die Night Camo Edition verfügt über eine spezielle strukturierte Oberfläche und mischt schwarzes Camo mit Silber für einen subtilen, aber eindrucksvollen Look. +item_Desc_cds_combat_light_core_03=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -32 / 62 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Raumanzug getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Raumanzug abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_core_04=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -32 / 62 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Raumanzug getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Raumanzug abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_helmet_03=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Raumanzug getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Raumanzug abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_helmet_04=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Raumanzug getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Raumanzug abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_legs_03=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Raumanzug getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Raumanzug abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_legs_04=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Raumanzug getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Raumanzug abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_medium_arms_03_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Marke X ist die neueste in CDS preisgekrönter Omni-Role Kampf Rüstungsserie. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_arms_04_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Marke X ist die neueste in CDS preisgekrönter Omni-Role Kampf Rüstungsserie. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=Typ: Mittlerer Rucksack\nTragekapazität: 70K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Mittel & Schwer\n\nSei für jede Situation gerüstet mit dem CSP-68M-Rucksack. Ursprünglich für die Strapazen der Kampfunterstützung entworfen, hat sich dieser mittelgroße Rucksack aufgrund seiner Langlebigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68M ermöglicht, bequem und ausgewogen auf dem Rücken zu sitzen, beliebt gemacht. +item_Desc_cds_combat_medium_core_03_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Kampf-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_core_04_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Kampf-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 93 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Kampf-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 93 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Kampf-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_legs_03_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Kampf-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_legs_04_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Kampf-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_Shared=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_Shared=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. Diese Executive Edition verfügt über eine gebürstete Chromoberfläche mit einem eingelegten hexagonalen Muster. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_core=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. Diese Executive Edition verfügt über eine gebürstete Chromoberfläche mit einem eingelegten hexagonalen Muster. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_legs=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. Diese Executive Edition verfügt über eine gebürstete Chromoberfläche mit einem eingelegten hexagonalen Muster. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_core=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_legs=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_9tails_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nDiese Version der CDS ADP-Arme wurde von ihrer Originalform modifiziert. Revolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_9tails_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDiese Version des CDS ADP-Kerns wurde von seiner Originalform modifiziert. Revolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nJedes Teil des Balor-Helms wurde von Clark Defense Systems entwickelt, um Schaden gleichmäßiger zu verteilen. Dies verteilt die Kraft eines Aufpralls auf den schweren Helm und hilft ihm, standzuhalten, wenn andere versagen würden. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nClark Defense Systems hat die PAB-1 leicht, aber stark genug konstruiert, um in einem Kampf zu bleiben. Der erste CDS-Anzug, der ihre proprietäre Nano-Webtechnologie nutzt, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten derer, die etwas zusätzlichen Schutz benötigen, während sie agil bleiben. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nClark Defense Systems hat die PAB-1 leicht, aber stark genug konstruiert, um in einem Kampf zu bleiben. Der erste CDS-Anzug, der ihre proprietäre Nano-Webtechnologie nutzt, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten derer, die etwas zusätzlichen Schutz benötigen, während sie agil bleiben. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDer CBH-3 ist ein felderprobter Kampfhelm, der aus einer leichten Legierung gefertigt ist, die einiges aushalten kann. Er verfügt über eine große, einteilig geformte Gesichtsplatte, die ein weites Sichtfeld für ein besseres Situationsbewusstsein ermöglicht.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\n\nDiese Version der CDS PAB-1 Beine wurde von ihrer Originalform modifiziert. Clark Defense Systems hat die PAB-1 leicht, aber stark genug konstruiert, um in einem Kampf zu bleiben. Der erste CDS-Anzug, der ihre proprietäre Nano-Webtechnologie nutzt, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten derer, die etwas zusätzlichen Schutz benötigen, während sie agil bleiben. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\n\nClark Defense Systems hat die PAB-1 leicht, aber stark genug konstruiert, um in einem Kampf zu bleiben. Der erste CDS-Anzug, der ihre proprietäre Nano-Webtechnologie nutzt, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten derer, die etwas zusätzlichen Schutz benötigen, während sie agil bleiben. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDiese Version des CDS ORC-mkV-Kerns wurde von ihrer Originalform modifiziert. Zuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nDer G-2 Helm bietet Schutz und ein uneingeschränktes Sichtfeld, ohne sperrig zu sein. Clark Defense Systems hat den Helm so konzipiert, dass er einer Vielzahl von Aufprallarten standhält, ohne seine Integrität zu beeinträchtigen.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkV-Beine wurde von ihrer Originalform modifiziert. Zuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwererüstungssystem von Clark Defense Systems als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Das maximalistische Design von CDS bietet viele Befestigungspunkte und ausgezeichneten Schutz gegen die Elemente und feindliches Feuer. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch die ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Militärrüstung. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_core=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwererüstungssystem von Clark Defense Systems als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Das maximalistische Design von CDS bietet viele Befestigungspunkte und ausgezeichneten Schutz gegen die Elemente und feindliches Feuer. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch die ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Militärrüstung. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nJedes Teil des Balor-Helms wurde von Clark Defense Systems entwickelt, um Schaden gleichmäßiger zu verteilen. Dies verteilt die Kraft eines Aufpralls auf den schweren Helm und hilft ihm, standzuhalten, wenn andere versagen würden. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwererüstungssystem von Clark Defense Systems als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Das maximalistische Design von CDS bietet viele Befestigungspunkte und ausgezeichneten Schutz gegen die Elemente und feindliches Feuer. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch die ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Militärrüstung. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\n\nClark Defense Systems baute die PAB-1 leicht, aber stark genug, um in einem Kampf zu bestehen. Der erste CDS-Anzug, der ihre eigene Nano-Webtechnologie nutzte, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten für diejenigen, die etwas zusätzlichen Schutz benötigten, während sie agil blieben. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_arms=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nClark Defense Systems baute die PAB-1 leicht, aber stark genug, um in einem Kampf zu bestehen. Der erste CDS-Anzug, der ihre eigene Nano-Webtechnologie nutzte, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten für diejenigen, die etwas zusätzlichen Schutz benötigten, während sie agil blieben. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nClark Defense Systems baute die PAB-1 leicht, aber stark genug, um in einem Kampf zu bestehen. Der erste CDS-Anzug, der ihre eigene Nano-Webtechnologie nutzte, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten für diejenigen, die etwas zusätzlichen Schutz benötigten, während sie agil blieben. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_helmet=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDer CBH-3 ist ein felderprobter Kampfhelm, der aus einer leichten Legierung gefertigt ist, die einiges aushalten kann. Er verfügt über eine große, einteilig geformte Gesichtsplatte, die ein weites Sichtfeld für ein besseres Situationsbewusstsein ermöglicht. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\n\nClark Defense Systems baute die PAB-1 leicht, aber stark genug, um in einem Kampf zu bestehen. Der erste CDS-Anzug, der ihre eigene Nano-Webtechnologie nutzte, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten für diejenigen, die etwas zusätzlichen Schutz benötigten, während sie agil blieben. +item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_core=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDer G-2 Helm bietet Schutz und ein uneingeschränktes Sichtfeld, ohne sperrig zu sein. Clark Defense Systems hat den Helm so konzipiert, dass er einer Vielzahl von Aufprallarten standhält, ohne seine Integrität zu beeinträchtigen. +item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_legs=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_light_armor_01_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nCDS Field Recon Suit ist die perfekte Lösung für den Kampfoperator, der etwas zusätzlichen Schutz möchte, ohne seine situative Agilität zu beeinträchtigen. EdgeCore Verbundplatten sind strategisch in den Nano-Webanzug eingenäht, um lebenswichtige Organe abzudecken und gleichzeitig flexibel zu bleiben. +item_Desc_cds_light_armor_01_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -32 / 62 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nCDS Field Recon Suit ist die perfekte Lösung für den Kampfoperator, der etwas zusätzlichen Schutz möchte, ohne seine situative Agilität zu beeinträchtigen. EdgeCore Verbundplatten sind strategisch in den Nano-Webanzug eingenäht, um lebenswichtige Organe abzudecken und gleichzeitig flexibel zu bleiben. +item_Desc_cds_light_armor_01_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nCDS Field Recon Suit ist die perfekte Lösung für den Kampfoperator, der etwas zusätzlichen Schutz möchte, ohne seine situative Agilität zu beeinträchtigen. EdgeCore Verbundplatten sind strategisch in den Nano-Webanzug eingenäht, um lebenswichtige Organe abzudecken und gleichzeitig flexibel zu bleiben. +item_Desc_cds_medium_armor_01_Shared=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDer Mark X ist das neueste Mitglied der preisgekrönten Omni-Role Kampf Rüstung-Serie von CDS. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_medium_armor_01_core=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDer Mark X ist das neueste Mitglied der preisgekrönten Omni-Role Kampf Rüstung-Serie von CDS. Dieser E.V.A.zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_medium_armor_01_legs=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Marke X ist die neueste in der preisgekrönten Omni-Role Kampf Rüstungsserie von CDS. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_medium_armor_02_Shared=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Mark X ist die neueste Generation der preisgekrönten Omni-Role Kampfrüstung von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundfasertechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, ohne die Beweglichkeit des Trägers zu beeinträchtigen. +item_Desc_cds_medium_armor_02_helmet=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDie Mark X ist die neueste Generation der preisgekrönten Omni-Role Kampfrüstung von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundfasertechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, ohne die Beweglichkeit des Trägers zu beeinträchtigen. +item_Desc_cds_medium_armor_02_legs=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Marke X ist die neueste in der preisgekrönten Omni-Role Kampf Rüstungsserie von CDS. Dieser E.V.A.-geprüfte Anzug verfügt über die neue EdgeCore Composite Weave-Technologie, die den Schutz vor Projektilen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Operators minimiert wird. +item_Desc_cds_undersuit_01_crus01_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDieser umfassende taktische Kampfanzug bietet einen vollständig abgedichteten Anzug gegen den Weltraum, uneingeschränkte Bewegungsfreiheit und integriert sich nahtlos in kompatible Rüstungssysteme. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_undersuit_helmet_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDer A23 ist seit Jahren eines der wichtigsten Helmsysteme von CDS. Hergestellt aus schlagfester Verbundtechnologie und mit einer gehärteten Laminat-Sichtscheibe ist der A23 perfekt für gefährliche Umgebungen und grundlegende EVA-Operationen. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nErkunde selbstbewusst kalte Umgebungen mit dem Novikov. Caldera hat einen geräumigen Rucksack für diesen fortschrittlichen Erkundungsanzug entworfen, damit diejenigen, die sich über unbekanntes Gelände wagen, genug Vorräte mitnehmen können, um die Reise zu überleben. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nErkunde selbstbewusst kalte Umgebungen, während du den Novikov "Expo" trägst. Caldera hat einen geräumigen Rucksack entworfen, um diesen fortschrittlichen Erkundungsanzug zu ergänzen, sodass diejenigen, die sich über unbekanntes Terrain wagen, genug Vorräte mitnehmen können, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nDiese Version von Calderas Novikov-Erkundungsanzug wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Erkunde selbstbewusst kalte Umgebungen, während du den Novikov trägst. Caldera hat die Rüstung mit einem fortschrittlichen Sensorsystem ausgestattet, das sich intelligent an Umgebungsbedingungen anpasst, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack können sich diejenigen, die sich über unbekanntes Terrain wagen, auf den Novikov verlassen, um ihnen bei der Überlebensreise zu helfen. +item_Desc_clda_env_heat_armor_backpack_01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntwickelt, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke konstruiert, um die extreme Hitze in lebensfeindlichen Hochtemperaturumgebungen zu überstehen. Basierend auf Calderas bester Erkundungsrüstungsplattform passt ein fortschrittliches Sensorsystem intelligent an Umgebungsbedingungen an, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebehälter können sich diejenigen, die mutig neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen, um sie ans Ziel der Reise zu bringen. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntwickelt, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke konstruiert, um die extreme Hitze in lebensfeindlichen Hochtemperaturumgebungen zu überstehen. Basierend auf Calderas bester Erkundungsrüstungsplattform passt ein fortschrittliches Sensorsystem intelligent an Umgebungsbedingungen an, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebehälter können sich diejenigen, die mutig neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen, um sie ans Ziel der Reise zu bringen. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_suit_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntwickelt, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke konstruiert, um die extreme Hitze in lebensfeindlichen Hochtemperaturumgebungen zu überstehen. Basierend auf Calderas bester Erkundungsrüstungsplattform passt ein fortschrittliches Sensorsystem intelligent an Umgebungsbedingungen an, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebehälter können sich diejenigen, die mutig neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen, um sie ans Ziel der Reise zu bringen. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01_expo=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebeutel ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_backpack_01_iae2023_01=Typ: Großer Rucksack\nTragkapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nErkunde selbstbewusst kalte Umgebungen, während du den Novikov trägst. Caldera hat einen geräumigen Rucksack entworfen, um diesen fortschrittlichen Erkundungsanzug zu ergänzen, sodass diejenigen, die sich durch unbekanntes Gelände wagen, genügend Vorräte mitnehmen können, um die Reise zu überstehen. Diese spezielle IAE 2953 Edition ist mit einem Kupfer- und Weiß-Damastmuster verziert, inspiriert von Gatac Manufacture's Syulen. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: ??K µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01_expo=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: ??K µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n  \nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebeutel ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_iae2023_01=Typ: Schwere Rüstung\nnSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nUm kalte Umgebungen sicher erkunden zu können, hat Caldera den Novikov-Erkundungsanzug mit einem fortschrittlichen Sensorensystem ausgestattet, das sich intelligent an die Umgebungsbedingungen anpasst, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Der Novikov ist außerdem mit einem maßgeschneiderten Helm ausgestattet, der mit dem hochmodernen Lebenserhaltungssystem integriert ist, so dass sich diejenigen, die sich in unbekanntes Terrain wagen, auf den Novikov verlassen können, um die Reise zu überleben. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert ist. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: ??K µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01_expo=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: ??K µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebeutel ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01_expo=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebeutel ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_unified_01_iae2023_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nUm selbstbewusst kalte Umgebungen zu erkunden, hat Caldera den Novikov Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensorsuite konstruiert, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem hochmodernen Lebenserhaltungssystem ausgestattet, können sich Abenteurer auf unbekanntem Terrain auf den Novikov verlassen, um die Reise zu überleben. Diese spezielle IAE 2953 Edition ist mit einem Kupfer- und Weißmuster verziert, inspiriert von Gatac Manufacture's Syulen. +item_Desc_clda_gloves_01=Die Badami-Handschuhe sind mit einer fortschrittlichen schnittfesten Barriere ausgekleidet, die mit einer dreilagigen Innenausstattung kombiniert wird, um ein fortschrittliches Aufprallschutzsystem zu schaffen, das nur von Caldera entworfen werden konnte. +item_Desc_clda_helmet_01=Schadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\n\nDer Badami-Helm von Caldera bietet erstklassigen Kopfschutz mit einer robusten Polycarbonat-Schale und einem antimikrobiellen Innenfutter, damit du mutig jede ungezähmte Umgebung trotzen kannst. Beachte bitte, dass dieser Helm nicht für den Weltraum geeignet ist und nur in natürlichen, atmungsaktiven Umgebungen getragen werden sollte. +item_Desc_clda_undersuit_01_01_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Levin von Caldera ist mit seinen flexiblen Dichtungen für mehr Komfort und natürlichere Bewegungsabläufe sowie einer Reihe praktischer Anschlussmöglichkeiten auf der Brust eine praktische Wahl für Entdecker aller Art. Dieser spezielle Raumanzug wurde für eine längere Nutzung repariert. +item_Desc_clda_undersuit_02=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nGebaut für Abenteuer, aber bequem genug für den Alltag, ist das Markanda-Unterkleid von Entdeckern geliebt worden. Ein einzigartiges Patchwork-Design schafft eine flexible, aber widerstandsfähige Unterkleidung, während ein geruchsfreies SureSoft-Innenfutter dich davon abhält, es ausziehen zu wollen. Diese spezielle Unterkleidung wurde für den erweiterten Gebrauch repariert. +item_Desc_clda_undersuit_02_02_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nGebaut für Abenteuer, aber bequem genug für den Alltag, ist das Markanda-Unterkleid von Entdeckern geliebt worden. Ein einzigartiges Patchwork-Design schafft eine flexible, aber widerstandsfähige Unterkleidung, während ein geruchsfreies SureSoft-Innenfutter dich davon abhält, es ausziehen zu wollen. Diese Ausgabe zeigt die Farben und das Logo des mittlerweile aufgelösten Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Ein geräumiger Rucksack ergänzt diese fortschrittliche Rüstung, damit sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen können, um sie ans Ziel der Reise zu bringen. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke RSI Edition konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem geräumigen Rucksack stellt die spezielle RSI Edition des Pembroke sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDiese Version des Pembroke-Rucksacks von Caldera wurde von seiner Originalform modifiziert. Entworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke RSI Edition konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem geräumigen Rucksack stellt die spezielle RSI Edition des Pembroke sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, können sich Abenteurer darauf verlassen, dass der Pembroke sie bis ans Ende der Reise begleitet. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke RSI Edition konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, stellt die spezielle RSI Edition des Pembroke sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nDiese Version des Pembroke-Helms von Caldera wurde von seiner Originalform modifiziert. Entworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke RSI Edition konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, stellt die spezielle RSI Edition des Pembroke sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_03=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 245 °C\n\nHaltbarkeit und ein klassisches Design vereinen sich im Siebe-Helm; von Caldera entworfen, um in extremen Bedingungen sowohl im Weltraum als auch innerhalb der Atmosphäre zu bestehen. Robuste, aber leichte Platten und ein schlagfester Visier bieten erstklassigen Schutz, während ein integriertes Überwachungssystem den Träger vor Umgebungsschwankungen schützt. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem hochmodernen Lebenserhaltungssystem können sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen, um sie bis ans Ende der Reise zu begleiten. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Die spezielle RSI Edition des Pembroke stellt sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDiese Version des Pembroke-Erkundungsanzugs von Caldera wurde von seiner Originalform modifiziert. Entworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Die spezielle RSI Edition des Pembroke stellt sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -5 / 50 °C\n\nMit strapazierfähigem Polyfaserstoff, einer bequemen Passform und einem speziellen Festtagsdesign ist dieses Unterkleid das perfekte Kleidungsstück für jede Luminalia-Party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -5 / 50 °C\n\nMit strapazierfähigem Polyfaserstoff, einer bequemen Passform und einem speziellen Festtagsdesign ist dieses Unterkleid das perfekte Kleidungsstück für jede Luminalia-Party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -5 / 50 °C\n\nMit strapazierfähigem Polyfaserstoff, einer bequemen Passform und einem speziellen Festtagsdesign ist dieses Unterkleid das perfekte Kleidungsstück für jede Luminalia-Party. +item_Desc_ctl_hat_01_lum01_01=Suchen Sie das perfekte Luminalia-Geschenk? City Lights versorgt Sie mit dieser weichen und anschmiegsamen gewebten Mütze, die nicht nur Ihren Kopf warm hält, sondern auch Ihre Urlaubsstimmung zum Ausdruck bringt. +item_Desc_ctl_hat_01_lum01_06=Suchen Sie das perfekte Luminalia-Geschenk? City Lights versorgt Sie mit dieser weichen und anschmiegsamen gewebten Mütze, die nicht nur Ihren Kopf warm hält, sondern auch Ihre Urlaubsstimmung zum Ausdruck bringt. +item_Desc_ctl_hat_01_lum01_07=Suchen Sie das perfekte Luminalia-Geschenk? City Lights versorgt Sie mit dieser weichen und anschmiegsamen gewebten Mütze, die nicht nur Ihren Kopf warm hält, sondern auch Ihre Urlaubsstimmung zum Ausdruck bringt. +item_Desc_ctl_jacket_02_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Rhodes-Jacke von City Light wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Eine klassische Racer-Jacke mit detaillierten Nähten, einem Kragenriemen und dekorativen, auffälligen Verzierungen auf der Brust und an den Armen. City Lights hat Mode und Komfort wieder einmal neu definiert. +item_Desc_ctl_jacket_05_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Prestige Origin Rennjacke ist Teil der stilvollen Rennbekleidungskollektion von City Lights und eine hochwertige, langlebige Oberbekleidung mit einem farbenfrohen asymmetrischen Design, das die Luxus-Rennfahrzeuglinie von Origin feiert. +item_Desc_ctl_jacket_05_02_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Prestige Murray Cup Rennjacke ist Teil der stilvollen Rennbekleidungskollektion von City Lights und eine hochwertige, langlebige Oberbekleidung, die zur Feier der prestigeträchtigsten Rennliga der Welt, dem Murray Cup, entwickelt wurde. +item_Desc_ctl_jacket_05_03_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Prestige MISC Rennjacke ist Teil der stilvollen Rennbekleidungskollektion von City Lights und eine hochwertige, langlebige Oberbekleidung mit einem farbenfrohen asymmetrischen Design, das die Präzision und unerbittliche Geschwindigkeit der Rennfahrzeuglinie von MISC zelebriert. +item_Desc_ctl_orison_shirt_01_01_01=Ein stylisches T-Shirt aus einem leichteren, atmungsaktiven Stoff, der perfekt für wärmere Klimazonen geeignet ist. +item_Desc_ctl_pants_03=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nStellen Sie mit der Trace-Hose von City Lights alle richtigen Verbindungen her. Diese jeansblaue Hose ist am Unterschenkel mit einem silbernen Kreismuster als Intarsien und oben mit einer zweireihigen Chap-Verzierung versehen. +item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_01=Während Luminalia sind wir alle eine Familie. Feiern Sie mit Ihren Lieben in großer Freude mit diesem festlichen Hemd von City Lights, gefertigt aus hochwertigem, ultraweichem Stoff, der für eine lange Lebensdauer ausgelegt ist. +item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_06=Während Luminalia sind wir alle eine Familie. Feiern Sie mit Ihren Lieben in großer Freude mit diesem festlichen Hemd von City Lights, gefertigt aus hochwertigem, ultraweichem Stoff, der für eine lange Lebensdauer ausgelegt ist. +item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_07=Während Luminalia sind wir alle eine Familie. Feiern Sie mit Ihren Lieben in großer Freude mit diesem festlichen Hemd von City Lights, gefertigt aus hochwertigem, ultraweichem Stoff, der für eine lange Lebensdauer ausgelegt ist. +item_Desc_ctl_shirt_03_nvy01_01=Zeigen Sie Ihre Unterstützung mit diesem besonderen T-Shirt mit dem offiziellen Navy-Logo. City Lights spendet einen Teil jedes Verkaufs an den Vega Relief Fund von Operation Solace. +item_Desc_ctl_shirt_07_01_9tails01=Diese Version des Performance-T-Shirts von City Light wurde gegenüber der Originalform verändert. Das Performance-T-Shirt von City Lights besteht zu 100% aus Dryweave-Synthetik, wodurch der Stoff weich, bequem und schweißfrei bleibt. +item_Desc_ctl_shirt_07_Shared=Das Performance-T-Shirt von City Lights besteht zu 100% aus Dryweave-Synthetik, wodurch der Stoff weich, bequem und schweißfrei bleibt. +item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_01=Dieses Performance-T-Shirt von City Lights besteht zu 100% aus Dryweave-Synthetik, wodurch der Stoff weich, bequem und schweißfrei bleibt. +item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Das Performance-T-Shirt von City Lights besteht zu 100% aus Dryweave-Synthetik, wodurch der Stoff weich, bequem und schweißfrei bleibt.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_dmc_boots_04_01_01,P=Wandern Sie bis ans Ende der Welt mit der Hardy-Linie robuster All-Terrain-Stiefel von DMC. Mit erhöhter Knöchelunterstützung und wasserdichten Materialien können Sie bequem durch die Wüste oder in die Berge stapfen. +item_Desc_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Die leichten, schnell trocknenden und langlebigen fingerlosen Adroit-Handschuhe halten Ihre Hände warm und geben Ihren Fingern gleichzeitig die Freiheit, heikle Arbeiten auszuführen. Das Material am Handgelenk reicht bis zu langärmliger Kleidung und reduziert Stellen, die den Elementen ausgesetzt sein könnten. +item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 8,7K µSCU\n\nWenn Sie an der Grenze unterwegs sind, benötigen Sie zuverlässige Kleidung, die auch dann nicht ausfranst, wenn es hart auf hart kommt. Aus diesem Grund hat DMC die Silverton-Jacke aus doppelt genähtem, witterungsbeständigem Leder und zahlreichen geräumigen Taschen hergestellt, damit Sie Ihre Vorräte immer griffbereit haben. Mit dem Silverton sind Sie auf alles vorbereitet. +item_Desc_dmc_frontier_pants_01_01_01=Tragekapazität: 7,3K µSCU\n\nDie Silverton-Hose besteht aus einer robusten Mischung aus robusten und flexiblen Materialien und ist die perfekte Passform für jemanden, der strapazierfähige Arbeitskleidung benötigt, ohne auf Mobilität zu verzichten. Sie haben einen Job zu erledigen? Wir geben dir Deckung. +item_Desc_dmc_gloves_02_01_9tails01=Diese Version der Mercury-Handschuhe von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form geändert. Halten Sie Ihre Hände warm und Ihre Finger geschmeidig mit den Mercury-Handschuhen von DMC. Ideal für Outdoor-Aktivitäten oder kältere Arbeitsumgebungen. +item_Desc_dmc_jacket_04_600i01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nGenießen Sie Eleganz mit der 600i-Fliegerjacke. Mit wunderschönem braunem Kunstleder und einem ultraweichen und dennoch strapazierfähigen Innenfutter würdigt die Jacke das atemberaubende Schiff mit der besten Aussicht vor dem Schlafengehen im Vers. Das Logo von Origin ziert die Vorderseite der Jacke und ein Aufnäher mit einer Draufsicht auf die klassischen Konturen des Schiffes ziert die Rückseite. +item_Desc_dmc_jacket_04_fleetweek2024_01=Tragkapazität: 2K µSCU\n\nFeiere die Launch Week im ikonischen Stil mit dieser Gedenkfliegerjacke, die ein Navy-Patch auf der Vorderseite und ein großes Invictus-Patch auf der Rückseite zeigt. Diese Kunstlederjacke ist mit zwei Fronttaschen und einem gerippten Bund und Manschetten ausgestattet, die für eine gute Passform sorgen. +item_Desc_dmc_jacket_04_mpuv01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nZeigen Sie, wie weit Sie mit der Argo-Fracht kommen. Diese Fliegerjacke feiert das Schiff, das das Frachtwesen veränderte und auf Raumhäfen im ganzen Imperium allgegenwärtig wurde. Es besteht aus Kunstleder und verfügt über zwei Vordertaschen, einen gerippten Bund und Bündchen, die eine gute Passform garantieren. Auf der Vorderseite befindet sich außerdem ein Argo-Logo und auf der Rückseite eine stilvolle Silhouette des Schiffs. +item_Desc_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nEine Fliegerjacke speziell für den Hercules Starlifter und seine Fähigkeit, mehr als zwölf Einsätze zu bewältigen. Die aus Kunstleder gefertigte Jacke verfügt über zwei Vordertaschen sowie einen gerippten Bund und Bündchen, um eine gute Passform zu gewährleisten. Auf der Vorderseite befindet sich ein Crusader-Logo, während auf der Rückseite das Schiff abgebildet ist, das gelassen durch die Wolken schwebt. +item_Desc_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDer Mercury Star Runner ist mehr als eine unvergessliche Silhouette. Das beliebte asymmetrische Schiff von Crusader bekommt eine eigene bequeme Fliegerjacke aus hochwertigem Kunstleder. Komplett mit Crusader-Logo auf der Vorderseite und einem Aufnäher mit dem Schiff in der Mitte des Fluges auf der Rückseite. +item_Desc_dmc_jacket_05=Tragekapazität: 8,7K µSCU\n\nDer Coloma-Mantel ist mit wasserabweisenden Daunen gefüllt, blockiert den Wind, speichert die Körperwärme und ermöglicht dem Träger freie Bewegung, was ihn zur perfekten Wahl für wechselhafte Wetterbedingungen macht. Darüber hinaus bieten die geräumigen Taschen viel Stauraum. +item_Desc_dmc_jacket_06_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nCardona von DMC ist eine Utility-Jacke, die für Leistung in Umgebungen mit kaltem Wetter entwickelt wurde. Mit hohem Kragen für besseren Windschutz und zahlreichen Taschen zur Aufbewahrung aller überlebensutensilien. +item_Desc_dmc_jacket_07_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDMCs Kaswal ist eine Kaltwetterjacke mit zusätzlichem Futter an Brust und Ärmel für zusätzliche Wärme und Komfort. +item_Desc_dmc_jacket_08_01_01,P=PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Desc_dmc_jacket_09_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit der Omnitrek von DMC sind Sie auf alles vorbereitet. Die Survival-Jacke wurde für maximale Leistung bei widrigen Wetterbedingungen entwickelt und verfügt über einen wasserabweisenden, faltbaren Kragen. Die Omnitrek bietet außerdem zahlreiche Aufbewahrungsmöglichkeiten in den Ärmel- und Brusttaschen. +item_Desc_dmc_jacket_10_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDMCs Keystone ist eine zweilagige Jacke, bei der der Nutzen im Vordergrund steht. Die oberste Schicht der Weste sorgt dafür, dass die Keystone-Jacke warm und strapazierfähig bleibt, während die untere Schicht so konzipiert ist, dass sie Ihre Bewegungsfreiheit nicht einschränkt. Verschiedene Taschen zieren die Jacke und bieten praktische Aufbewahrungsmöglichkeiten. +item_Desc_dmc_jacket_11_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer extradicke, hohe Kragen der Ridgely von DMC ist Teil einer abnehmbaren Kapuze, die die Jacke überraschend vielseitig macht und ein Hauptgrund dafür ist, dass die Ridgely Jacke ein Dauerbrenner bei Kunden ist, die in kalten Umgebungen leben oder sich in diese begeben. +item_Desc_dmc_jacket_12_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit der Camion sind Sie bestens gerüstet. Diese blaue Jacke mit Knopfleiste überzeugt durch Stil und dunkelbraunes Kunstleder an Hals, Schultern und Armen. Eine über die Schulter gehende Umhängetasche und ein integrierter Gürtel ermöglichen es Ihnen, eine Menge Ausrüstung zu tragen und zu organisieren. +item_Desc_dmc_pants_01_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Foundation-Hose von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form verändert. Die Foundation-Linie von DMC ist genau das: die Grundlage für Ihre Arbeitskleidung. Mit einem einfachen, eleganten Schnitt und leicht zugänglichen Taschen ist die Foundation sowohl professionell als auch funktional. +item_Desc_dmc_pants_02_01_9tails01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDiese Version der Astley-Hose von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Mit dieser Cargohose von DMC zeigst du deine robuste und doch raffinierte Sensibilität. Mit grauen Akzenten und Kontraststreifen auf jeder Seite sind die Astleys strapazierfähig, bequem und immer topaktuell. +item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDiese Version der Frontier-Hose von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form abgeändert. Die Frontier-Kollektion von DMC ist seit Jahrhunderten ein Grundnahrungsmittel für das Leben an der Grenze. Diese schwere Denim-Arbeitshose ist mit doppelten Nähten und Fleckschutztechnologie ausgestattet und damit eine zuverlässige Hose für jede Umgebung, tagein, tagaus. +item_Desc_dmc_pants_04_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDie K7 von DMC ist eine vielseitig einsetzbare Cargohose. Vier leicht zugängliche Taschen bieten zusätzlichen Stauraum, während das dreifach vernähte Polymer-Gewebe allen Wetterbedingungen standhält. +item_Desc_dmc_pants_05_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Razorback-Hosen von DMC sind dafür gemacht, getragen zu werden. Sie sind aus hochwertigem Industriematerial gefertigt und verfügen über verstärkte Kniepolster, um Risse bei der Arbeit zu vermeiden und bleiben robust und dennoch bequem.\n\nFrauen-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dmc_pants_06_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Roughneck-Hose von DMC ist niedrig geschnitten für maximalen Komfort, hat extra große Taschen und ist dafür konstruiert, den Stürmen des Lebens zu trotzen. +item_Desc_dmc_pants_06_01_9tails01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDiese Version der Roughneck-Hose von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Roughneck-Hose von DMC ist niedrig geschnitten für maximalen Komfort mit extra großen Taschen und konstruiert, um die Stürme des Lebens zu überstehen. +item_Desc_dmc_pants_07=Tragekapazität: 2k µSCU\n\nDie Frontier 11 Classic Hose von DMC ist ein robustes Kleidungsstück, das mit großen Taschen ausgestattet ist und aus strapazierfähigem Synthetik-Stoff hergestellt wird. Sie ist für alles gewappnet, was das Leben mit sich bringt. +item_Desc_dmc_pants_08_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie jahrzehntelange Erfahrung von DMC im Bereich Design hat dazu geführt, dass die Chamar-Hose für jedes Abenteuer bereit ist. Die Hose verfügt über ein einzigartiges Nahtdesign, das für Strapazierfähigkeit und Flexibilität sorgt. Ein integrierter Gürtel sorgt für eine ideale Passform, während Ledertaschen auf der Vorderseite und ein gepolstertes Rückenteil robuste Verstärkung bieten, wo sie am meisten benötigt wird. +item_Desc_dmc_shirt_01=Das Greenwater ist ein langärmliges Hemd, das maßgeschneidert ist, um unter den meisten Standard-Rüstungssätzen getragen zu werden. Hergestellt aus einer strapazierfähigen Mischung aus natürlichen und synthetischen Fasern, hält es dem täglichen Verschleiß stand, ohne den Komfort zu beeinträchtigen. +item_Desc_dnn_pants_03,P=PH - dnn_pants_03 +item_Desc_dnn_shirt_03,P=PH - dnn_shirt_03 +item_Desc_dnn_shoes_03_01_01,P=PH - dnn_shoes_03_01_01 +item_Desc_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\n\nKleide dich, um Eindruck zu hinterlassen, im Chic des Schrottplatzes! Die Stitcher-Rüstung mag so aussehen, als würde sie mit Klebeband und guten Absichten zusammengehalten, aber wir versichern dir, sie ist weltraumsicher. Das absichtlich zerlumpte Design verfügt über einen funky Doppelkragen, viel Stauraum und einen gerippten Industrieschlauch, der nur so zum Spaß an einem Metallzylinder auf der Rückseite befestigt ist. +item_Desc_doom_armor_medium_core_02_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nKleide dich, um Eindruck zu hinterlassen, im Chic des Schrottplatzes! Die Stitcher-Rüstung mag so aussehen, als würde sie mit Klebeband und guten Absichten zusammengehalten, aber wir versichern dir, sie ist weltraumsicher. Das absichtlich zerlumpte Design verfügt über einen funky Doppelkragen, viel Stauraum und einen gerippten Industrieschlauch, der nur so zum Spaß an einem Metallzylinder auf der Rückseite befestigt ist. +item_Desc_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5k µSCU\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\n\nKleide dich, um Eindruck zu hinterlassen, im Chic des Schrottplatzes! Die Stitcher-Rüstung mag so aussehen, als würde sie mit Klebeband und guten Absichten zusammengehalten, aber wir versichern dir, sie ist weltraumsicher. Das absichtlich zerlumpte Design verfügt über einen funky Doppelkragen, viel Stauraum und einen gerippten Industrieschlauch, der nur so zum Spaß an einem Metallzylinder auf der Rückseite befestigt ist. +item_Desc_doom_combat_medium_backpack_01=Typ: Mittlerer Rucksack\nTragekapazität: 70K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Mittel & Schwer\n\nHör auf, deine Beute alle von Hand herumzuschleppen. Der Sinkhole-Rucksack bietet dir viel Platz, um alles zu verstauen, was du brauchst, und lässt deine Hände frei für welches Unheil auch immer du im Sinn hast. +item_Desc_doom_light_armor_helmet_01,P=Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel. +item_Desc_doom_medium_armor_01_Shared=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\n\nManchmal musst du nur die richtige Rüstung anziehen, um deine Botschaft laut und deutlich zu machen. Die Clash-Rüstung tauchte zum ersten Mal auf, als die Dredge dazu genötigt wurden, ihre Rüstung in Massenproduktion zu bringen, und sie erschreckt jeden seitdem. Jetzt klaut sie jeder. Die Clash verfügt über eine verstärkte mittelschwere Panzerung, um dir ein gutes Gleichgewicht zwischen Schutz und Geschwindigkeit zu bieten, ohne zu viel davon aufzugeben. +item_Desc_doom_medium_armor_01_core=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nManchmal musst du nur die richtige Rüstung anziehen, um deine Botschaft laut und deutlich zu machen. Die Clash-Rüstung tauchte zum ersten Mal auf, als die Dredge dazu genötigt wurden, ihre Rüstung in Massenproduktion zu bringen, und sie erschreckt jeden seitdem. Jetzt klaut sie jeder. Die Clash verfügt über eine verstärkte mittelschwere Panzerung, um dir ein gutes Gleichgewicht zwischen Schutz und Geschwindigkeit zu bieten, ohne zu viel davon aufzugeben. +item_Desc_doom_medium_armor_01_legs=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\n\nManchmal musst du nur die richtige Rüstung anziehen, um deine Botschaft laut und deutlich zu machen. Die Clash-Rüstung tauchte zum ersten Mal auf, als die Dredge dazu genötigt wurden, ihre Rüstung in Massenproduktion zu bringen, und sie erschreckt jeden seitdem. Jetzt klaut sie jeder. Die Clash verfügt über eine verstärkte mittelschwere Panzerung, um dir ein gutes Gleichgewicht zwischen Schutz und Geschwindigkeit zu bieten, ohne zu viel davon aufzugeben. +item_Desc_doom_medium_armor_helmet_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nHergestellt aus hochwertigen geborgenen Materialien und mit einer geformten Frontplatte ist der Death's Head Helm dafür ausgelegt, selbst härtesten Schlägen standzuhalten. +item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nSei der Sensenmann mit diesem furchterregenden Kampfhelm, geformt nach irgendeiner Art von Tier. Wir sind keine Tierärzte, es sah einfach cool aus. Alles, was wir wissen, ist, dass es ernsthafte Bestrafung aushält und dabei verdammt gut aussieht. +item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nFeiere die Jahreszeit mit dem festlichen Holiday Butcher-Helm. Doomsday entwarf dieses verdrehte Stück Rüstung, um einem Feuergefecht, einer tumultartigen Feier und allem dazwischen standzuhalten. Die maßgefertigte Panzerung der Schnauze bietet Schutz, bleibt dabei leicht und die synthetischen Spiralhörner sind strapazierfähiger als das Original. Der Holiday Butcher trägt dazu bei, dass Doomsday als der führende Ingenieur für verdrehte Ausrüstung im Universum gilt. +item_Desc_drn_business_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nSeien Sie formell und modisch mit der Jacke Saskia. Diese Kombination aus Jacke und Hemd mit Kragen weist dynamische geometrische Muster auf, darunter diagonale Linien, die sich über die Vorder- und Rückseite ziehen. +item_Desc_drn_business_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDerion hat es wieder getan. Die Emilion-Hose hat eine schlichte Silhouette, die bei näherer Betrachtung auffallend stilvolle Details offenbart. Die Hose ist aus einem subtil strukturierten, schmutzabweisenden Stoff gefertigt und verfügt über Mikronähte auf der Vorder- und Rückseite, die an den Knien in einer einzigen dekorativen Naht zusammenlaufen, bevor sie sich in der Nähe der Knöchel wieder aufspalten und der Emilion-Hose ein kunstvolles geometrisches Design über die gesamte Länge des Beins verleihen. +item_Desc_drn_business_shoes_01_01_01=Die Lorber Schuhe bieten klassischen Stil mit modernen Schnörkeln. Die Schuhe sind aus dunkelbraunem Kunstleder gefertigt und haben eine hellbraune Zehenpartie mit goldfarbenen Metallic-Akzenten, die ins Auge fallen, einen Magnetverschluss, der für eine gute Passform sorgt, und ein weiches Fußbett aus Schafslederimitat für höchsten Komfort. +item_Desc_drn_gloves_01_01_01=Die nach dem einflussreichen terranischen Schneider benannten Debnam-Handschuhe übernehmen das klassische Design dieses berühmten Schneiders, damit Ihre Hände auch bei kälteren Temperaturen bequem bleiben. +item_Desc_drn_gloves_01_01_9tails01=Diese Version der Debnam-Handschuhe von Derion wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form abgeändert. Benannt nach dem einflussreichen terranischen Schneider, übernehmen die Debnam-Handschuhe das klassische Design dieses berühmten Schneiders, um deine Hände bei kälteren Temperaturen komfortabel zu halten. +item_Desc_drn_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDefinieren Sie Ihr wahres Ich. Der Adiva ist ein asymmetrischer Pullover mit gewagtem Materialmix und soliden verstärkten Abschlüssen. +item_Desc_drn_jacket_10_01_01=Tragekapazität: 1k µSCU\n\nDie Rokmor ist eine stilvolle Anzugsjacke, ideal für den qualitätsbewussten Manager. Sie ist nicht nur knitterfrei und formbeständig, sondern das kantige Design der Schulterpolster und des Revers verstärkt die Silhouette des Trägers und sorgt für eine starke Ästhetik, die jede Vorstandsetage beeindruckt. +item_Desc_drn_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nKlassische Schnitte kommen nie aus der Mode. Die LeMarque von Derion gehört zur Grundausstattung für jede Garderobe und eignet sich sowohl für die Arbeit als auch für die Freizeit. Sie ist mit Mikronähten und knitterfreiem Material ausgestattet, so dass Sie garantiert lange Freude an diesem Klassiker haben werden.\n\nFrauen-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_drn_pants_10_01_01=Tragekapazität: 500 µSCU\n\nDie Hose von Furtimo ist schlicht, elegant und unaufdringlich und eignet sich sowohl für einen anstrengenden Tag im Büro als auch für einen schicken Abend. Diese Hose ist über die Maßen weich und sorgt dafür, dass Sie sich so gut fühlen, wie Sie aussehen. +item_Desc_drn_senator_pants_03=Diese zweifarbige Hose von Derion ist die perfekte Mischung aus modern und klassisch. Das Dual-Polymer-Gewebe der Ember sorgt für einen langlebigen, professionellen Look, mit dem Sie garantiert überall einen souveränen Auftritt hinlegen. +item_Desc_drn_senator_shirt_03_01_01=Das Aero von Derion ist ein leichtes, langärmeliges Oberteil mit abgestepptem V-Muster und kurzem, hochgeschlossenem Kragen, das sich perfekt für das Büro oder einen Abend im Freien eignet. +item_Desc_drn_shoes_01_01_01=Diese zweifarbigen Slipper sind bequem genug für die Freizeit, aber auch elegant genug für den Arbeitsplatz. +item_Desc_drn_shoes_10_01_01=Durch ihre Schlichtheit sind die Torga-Schuhe ebenso zeitlos wie bequem. Das synthetische Leder, aus dem sie gefertigt sind, ist verschleißfest und glänzt auch nach gelegentlichem Polieren noch. Die Linie, die das Vorderblatt des Schuhs vom Rest der Schuhspitze trennt, zieht die Blicke auf sich und macht dieses ansonsten schlichte Design zu einem echten Hingucker. +item_Desc_dyl_dress_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDieses graue, vorne offene Kleid von Dyna Lei zeigt eine drapierte, karierte Schicht, die durch goldene Borten unter dem breiten Gürtel mit Schließe abgesetzt wird. Der fertige Look wird mit einem schwarzen Body und einem hübschen Einstecktuch kombiniert, um das Ensemble zu vervollständigen.\n\nMänner-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_gloves_01_01_01=Mit den Opus Opernhandschuhen von Dyna Lei verleihen Sie jedem Outfit den letzten eleganten Schliff. Der Kontrast zwischen schwarzem Samt und reichhaltigem Leder, das mit goldenem Satin verziert ist, sorgt für einen unaufdringlichen Effekt, der jeden Abend beleben wird.\n\nMänner-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_gloves_02_01_01=Die Ahmanson Handschuhe sind dank Dyna Lei elegant mit einem gewissen Extra. Diese Opernhandschuhe aus Leder haben eine prächtige schwarze Patina, die mit der Zeit noch spektakulärer wird, und sind mit einem komfortablen Kaschmirfutter ausgestattet.\n\nMännergrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_jacket_02_01_01,P=DYL - Jacke - Beschreibung +item_Desc_dyl_pants_02_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDyna Lei aktualisiert einen alten Klassiker mit der schwarzen Lederhose Koal, die mit Metallic-Besatz an jedem Bein für einen durch und durch modernen, dynamischen Look sorgt.\n\nMännergrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_shirt_02_01_01=Dyna Lei hat das Benaderet Kleid aus reichem, gestepptem, mokkafarbenem Leder gefertigt und den Look mit einem Taillengürtel, schulterfreien Trägern, asymmetrischen Linien und einem passenden Halsband abgerundet.\n\nMännergrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_shoes_01_01_01=Die Barrymore Pumps sind Teil der Dyna Lei Essentials Kollektion. Die Schuhe zeichnen sich durch klassische und doch subtile Kurven und stützende Einlegesohlen aus, die für einen ultra-bequemen Sitz sorgen und ideal für den ganzen Tag sind.\n\nDie Herrengrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_shoes_02_01_01=Die Barrymore Pumps sind Teil der Dyna Lei Essentials Kollektion. Die Schuhe zeichnen sich durch klassische und doch subtile Kurven und stützende Einlegesohlen aus, die für einen ultra-bequemen Sitz sorgen und ideal für den ganzen Tag sind.\n\nDie Herrengrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_eld_glasses_01_01_01,P=PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Desc_eld_jacket_04_01_01,P=PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Desc_eld_pants_07_01_01,P=PH - eld_pants_07_01_01 +item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Nur wenige Dinge sind so beeindruckend wie ein Vorbeiflug der UEE-Navy. Dieses bequeme T-Shirt aus einer Baumwollmischung erinnert an diesen denkwürdigen Anblick. +item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P=PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Desc_eld_shirt_04_1million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_2million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_aegis_dec=Von der Avenger bis zur Idris - der Einfluss von Aegis Dynamics auf moderne Raumschiffe ist unbestreitbar. Mit diesem grauen Hemd aus 100% Baumwolle mit dem ikonischen Logo des Unternehmens kannst du deine Errungenschaften feiern. +item_Desc_eld_shirt_04_anvil_dec=Dieses dunkelgrüne T-Shirt trägt das bekannte Logo von Anvil Aerospace, ein Name, der von Robert Calvins berühmtem Zitat über "the anvils of innovation" inspiriert ist. +item_Desc_eld_shirt_04_argo_dec=Dieses orangefarbene Hemd zeigt das Logo von Argo Astronautics. Bevor das Unternehmen seinen Namen änderte, war es als AR-GO Technologies bekannt, wobei das "AR" auf die Gründerin Alana Redmond verweist. +item_Desc_eld_shirt_04_banu01_01=Das Dream Wishes-T-Shirt wurde von einem Banu Souli produziert, um die magische Welt der menschlichen Träume zu feiern. +item_Desc_eld_shirt_04_banu02_01=Als die Menschen die legendäre Nova Tonk zurückbrachten, fertigte ein Banu Souli voller Begeisterung dieses Hemd an, um an ihre Rückkehr zu erinnern. +item_Desc_eld_shirt_04_banu03_01=Es gibt viele Geschichten über die Liebe der Menschen zu Weltraumabenteuern mit der Drake Cutlass, und so hat ein Banu Souli mit Begeisterung dieses Hemd entworfen. +item_Desc_eld_shirt_04_banu04_01=Normstar kennt das Geheimnis, wie man menschliche Schuhe herstellt, die bequem an den Füßen sind und dem Auge schmeicheln. Ein Banu Souli hat dieses Hemd zu Ehren dieser großartigen Errungenschaft entworfen. +item_Desc_eld_shirt_04_banu05_01=Eat, Humans!\n\nEin Banu-Souli hat dieses Shirt gemacht, um für Nahrungsriegel zu werben, eine hervorragende Energiequelle für hungrige Menschen. Du solltest diese leckeren, menschenfreundlichen Leckereien unbedingt aufspüren, wenn du den Banu-Raum besuchst. +item_Desc_eld_shirt_04_banu06_01=Die Menschen können nicht genug von Big Barrys Grab and Go Kacho bekommen. Dieses Shirt von einem Banu Souli ist für alle Menschen, die gerne Nudeln essen, die so heiß sind, dass sie einem die Augen rot färben!\n +item_Desc_eld_shirt_04_banu07_01=Pyro ist zwar ein gefährliches System, aber ein Besuch lohnt sich, um die berühmten Peitschenkrabben zu sehen. Das Shirt wurde von einem Banu Souli als Teil einer Serie entworfen, die den niedlichen Kreaturen im menschlichen Raum gewidmet ist. +item_Desc_eld_shirt_04_banu08_01=Ein Banu Souli hat bei der Gestaltung dieses Shirts einen speziellen videofähigen Stoff verwendet, so dass es das Flatcat Fail Video, das die Menschen so lustig finden, in einer super hohen Auflösung abspielt! +item_Desc_eld_shirt_04_banu09_01=Von Menschenhand gebaute Talen-Raketen haben einen beeindruckend großen Knall! Dieses Banu-T-Shirt ist eine Hommage an ihre technische Exzellenz. +item_Desc_eld_shirt_04_consolidated_dec=Silas Koerner gründete Consolidated Outland, um die Grenzen des modernen Schiffsdesigns zu erweitern. Zelebrieren Sie seinen Ehrgeiz mit diesem dunkelgrauen T-Shirt mit dem Logo des Unternehmens. +item_Desc_eld_shirt_04_crus01=Aufgrund seiner einzigartigen Lage ist Orison als die Stadt über den Wolken bekannt. Dieses Hemd zeigt diesen Spruch und eine wirklich einzigartige Aussicht von einer der Plattformen. +item_Desc_eld_shirt_04_crus02=Die Stadt Orison, benannt nach einem alten Wort für "Gebet", ist anders als alle anderen Städte des Reiches. Erinnern Sie sich an diesen besonderen Ort mit dem Bild einer der ikonischen Wolkenausblicke der Stadt, das in den Namen eingerahmt ist. +item_Desc_eld_shirt_04_crus03=Egal, ob du als Pilot unterwegs bist oder einfach nur die Fahrt genießt, ein Crusader-Schiff macht die Reise zu einem Erlebnis. Dieses Shirt zelebriert diesen Geist mit einer Flotte von Crusader-Schiffen sowie dem kultigen Logo und dem Slogan des Unternehmens. +item_Desc_eld_shirt_04_crus04=Dieses Shirt trägt das kultige Crusader Industries-Logo auf der Brust. +item_Desc_eld_shirt_04_crus05=Crusader ist bestrebt, durch Innovationen in der Luft- und Raumfahrt und ein unermüdliches Engagement für die Philanthropie die Baumeister von morgen zu sein. Zeigen Sie Ihre Unterstützung für die zukunftsorientierte Initiative von Crusader mit diesem Shirt mit dem Firmenlogo und einem wolkenverhangenen Orison-Blick. +item_Desc_eld_shirt_04_crus06=Jede der Orison-Plattformen ist mit speziellen Düsen ausgestattet, die für eine konstante Höhe sorgen, so dass kein Boden benötigt wird. Dieses Shirt zeigt eine stilisierte Aufnahme der berühmten schwebenden Plattformen von Orison, die bequem zwischen den Wolken sitzen. +item_Desc_eld_shirt_04_crus07=Die riesigen Orison-Werften sind ein einzigartiger Anblick in der UEE. Dieses Shirt zeigt eine schwebende Ringplattform, die von Blüten des Hosanna-Baums flankiert wird, der speziell für die Gärten von Orison gezüchtet wurde. +item_Desc_eld_shirt_04_crusader_dec=Crusader Industries hat dieses auffallend blaue Hemd mit dem "Schwert & C"-Logo entworfen, um sein Unternehmensmandat zur Unterstützung wohltätiger Organisationen zu erfüllen. Das Unternehmen hat versprochen, dass der gesamte Erlös aus dem Verkauf dieses Shirts an die auf Terra ansässige gemeinnützige Organisation Empire's Overlooked gehen wird. +item_Desc_eld_shirt_04_drake_04=Die Designs von Drake Interplanetary haben die Vorstellungskraft der Öffentlichkeit gefangen genommen. Vom Kraken bis zur Cutlass teile deine Liebe für ihre Schiffe mit diesem bequemen schwarzen und roten Hemd, das das Logo des Unternehmens zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_drake_dec=Der Erfolg von Drake Interplanetary hat dazu beigetragen, dass sich die Wirtschaft im Magnus-System erholt hat. Unterstütze den kämpferischen Hersteller von erschwinglichen, zweckmäßigen Schiffen mit diesem schwarzen Hemd, auf dem der Firmenname in Gelb prangt. +item_Desc_eld_shirt_04_expo_dec=Das Logo der Intergalactic Aerospace Expo ziert dieses magentafarbene Hemd aus 100% Baumwolle. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Feiern Sie die Invictus Launch Week 2953 mit diesem grauen T-Shirt aus einer bequemen Baumwollmischung, das auf der Vorderseite die Silhouette eines Schiffs zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Feiern Sie die Invictus Launch Week 2953 mit diesem blauen T-Shirt aus einer bequemen Baumwollmischung, das auf der Vorderseite die Silhouette eines Schiffs zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek_dec=Nur wenige Dinge sind so beeindruckend wie ein Vorbeiflug der UEE-Navy. Dieses bequeme T-Shirt aus einer Baumwollmischung erinnert an diesen denkwürdigen Anblick. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_07=Erinnern Sie sich an die ultimative Schiffsfeier der UEE mit diesem blauen T-Shirt, das auf der Vorderseite eine große Version des 2951-Logos und auf der Rückseite eine kleinere Version zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_10=Erinnern Sie sich an die ultimative Schiffsfeier der UEE mit diesem weißen T-Shirt, das auf der Vorderseite eine große Version des 2951-Logos und auf der Rückseite eine kleinere Version zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_02=Erinnern Sie sich an die Intergalactic Aerospace Expo 2952 mit diesem roten T-Shirt, das das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_12=Erinnern Sie sich an die Intergalactic Aerospace Expo 2952 mit diesem schwarzen T-Shirt, das das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_10=Gedenke der führenden Feier der Schiffe der UEE mit dem offiziellen Shirt der Intergalactic Aerospace Expo 2953. Dieses lila Shirt zeigt das IAE-Logo auf der Vorderseite und eine kleinere Version auf der Rückseite. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_19=Gedenke der führenden Feier der Schiffe der UEE mit dem offiziellen Shirt der Intergalactic Aerospace Expo 2953. Dieses weiße Shirt zeigt das IAE-Logo auf der Vorderseite und eine kleinere Version auf der Rückseite. +item_Desc_eld_shirt_04_microtech_gift=Ein bequemes weißes T-Shirt aus Baumwolle mit einem großen microTech-Logo auf der Vorderseite und einem kleineren auf der Rückseite. +item_Desc_eld_shirt_04_misc_dec=Dieses hellbraune Hemd trägt den Namen und das Logo von MISC. Perfekt für alle, die eine Vorliebe für zuverlässige Industrieschiffe mit leichtem Xi'an-Einfluss haben. +item_Desc_eld_shirt_04_origin_dec=Die Schiffe von Origin Jumpworks wurden als eine Symphonie in Bewegung beschrieben. Diese elegante Ästhetik erstreckt sich auch auf das kreisförmige Logo, das die Vorderseite dieses hellgrauen T-Shirts ziert. +item_Desc_eld_shirt_04_rsi_dec=Feiern Sie das Unternehmen, das am meisten dafür verantwortlich ist, die Menschheit zu den Sternen zu bringen. Dieses klassische schwarze T-Shirt zeigt das kultige RSI-Logo. +item_Desc_eld_shirt_04_tumbril_01=Dieses orangefarbene und graue Hemd zeigt das berühmte Logo von Tumbril Land Systems, Hersteller legendärer Landfahrzeuge wie dem Nova-Panzer und dem Cyclone-Buggy. Brauchst du ein militärisches Fahrzeug zum zivilen Preis? Denke an Tumbril. +item_Desc_eld_shirt_07_01_01=Ein einfaches, hellgraues, langärmeliges Hemd aus feuchtigkeitsableitendem Material, das bei Arbeit und Freizeit für ein angenehmes Tragegefühl sorgt. +item_Desc_eld_shirt_09_01_01,P=PH - eld_shirt_09_01_01 +item_Desc_fio_bar_pants_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Lux ist eine elegante Nadelstreifenhose mit einem modernen Touch. Fiore wertet diese klassische Hose mit einem stilvollen blauen und grauen geometrischen Muster entlang der Außennaht auf, um einen Look zu kreieren, der in jeder Epoche funktionieren würde. +item_Desc_fio_bar_shirt_01_01_01=Als Teil der Essential Professional-Linie hat Fiore die Bibiana für diejenigen entworfen, die einen Retro-Look mit moderner Beständigkeit wünschen. Das Oberteil besteht aus einem raffinierten, spitzen Oxford-Langarmhemd, das in eine dunkelgraue Weste eingewebt ist, und Hosenträgern, die mit goldenen Clips als farbige Akzente verziert sind. Weitere auffällige Accessoires sind eine schwarze Fliege und Ärmelstrumpfbänder. +item_Desc_fio_executive_jacket_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit der Giotto wertet Fiore die typische Anzugjacke auf. Zu den subtilen und stilvollen Verzierungen gehören leichte Linien, die am linken Revers entlanglaufen, und ein Streifen aus Akzentstoff entlang der Armnähte, der sich über den Rücken der Jacke erstreckt. Das Endergebnis ist eine elegante und inspirierte Ergänzung für jede Garderobe.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter von Crusader Industries hergestellt. +item_Desc_fio_executive_jacket_02=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit der Giotto wertet Fiore die typische Anzugjacke auf. Zu den subtilen und stilvollen Verzierungen gehören leichte Linien, die am linken Revers entlanglaufen, und ein Streifen aus Akzentstoff entlang der Armnähte, der sich über den Rücken der Jacke erstreckt. Das Endergebnis ist eine elegante und inspirierte Ergänzung für jede Garderobe. +item_Desc_fio_executive_pants_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Koya ist eine stilvolle, schmal geschnittene Hose mit farbigen Akzenten an den Taschen und Bündchen. Sie ist aus einer speziellen schmutzabweisenden, weichen Stoffmischung gefertigt und wird mit einem braunen Gürtel mit goldener Schnalle kombiniert. +item_Desc_fio_executive_shirt_01=Fiore macht es leicht, modisch zu sein mit dem Aranda. Dieses einzigartige Oberteil besteht aus einem Hemd und einer Weste, die in komplementären Farben gehalten sind. Das Hemd hat kurze Ärmel, die an den Ellbogen gebündelt sind, während die Weste eine kleine geometrische Verzierung auf den Vordertaschen aufweist, die sich auf der Rückseite widerspiegelt.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter von Crusader Industries hergestellt. +item_Desc_fio_executive_shirt_02=Die Kombination aus Hemd und Krawatte von Radford beweist, dass schlichte Eleganz unvergänglich ist. Das Hemd hat eine einzigartige Seitennaht, die für eine maßgeschneiderte Passform sorgt. Eine silberne Krawattenklammer ist der perfekte letzte Akzent, um sicherzustellen, dass alles an seinem Platz bleibt.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter von Crusader Industries hergestellt. +item_Desc_fio_executive_shirt_03=Die Kombination aus Hemd und Krawatte von Radford beweist, dass schlichte Eleganz unvergänglich ist. Das Hemd hat eine einzigartige Seitennaht, die für eine maßgeschneiderte Passform sorgt. Eine silberne Krawattenklammer ist der perfekte letzte Akzent, um sicherzustellen, dass alles an seinem Platz bleibt.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter von Crusader Industries hergestellt. +item_Desc_fio_executive_shirt_04=Fiore macht es leicht, modisch zu sein mit dem Aranda. Dieses einzigartige Oberteil besteht aus einem Hemd und einer Weste, die in komplementären Farben gehalten sind. Das Hemd hat kurze Ärmel, die an den Ellbögen gebündelt sind, während die Weste eine kleine geometrische Verzierung auf den Vordertaschen aufweist, die sich auf der Rückseite widerspiegelt. +item_Desc_fio_executive_shirt_05=Die Kombination aus Hemd und Krawatte von Radford beweist, dass schlichte Eleganz unvergänglich ist. Das Hemd hat eine einzigartige Seitennaht, die für eine maßgeschneiderte Passform sorgt. Eine silberne Krawattenklammer ist der perfekte letzte Akzent, um sicherzustellen, dass alles an seinem Platz bleibt. +item_Desc_fio_executive_shirt_06=Die Kombination aus Hemd und Krawatte von Radford beweist, dass schlichte Eleganz unvergänglich ist. Das Hemd hat eine einzigartige Seitennaht, die für eine maßgeschneiderte Passform sorgt. Eine silberne Krawattenklammer ist der perfekte letzte Akzent, um sicherzustellen, dass alles an seinem Platz bleibt. +item_Desc_fio_gloves_01_01_01=Halten Sie Ihre Hände warm und trocken mit den Ventra-Handschuhen von Fiore. Die Mikronähte sorgen für einen passgenauen Sitz, damit Sie stilvoll und warm aussehen. +item_Desc_fio_gloves_02_01_01=Schlichter Stil trifft bei den Montara-Handschuhen auf exquisite Ausführung. Ein schickes Obermaterial und ein ultraweiches Futter machen die Handschuhe ideal für schlechtes Wetter und elegante Veranstaltungen. +item_Desc_fio_hat_01_01_01=Der Pacifica ist ein weißer, breitkrempiger Sonnenhut mit einer großen dekorativen Blume und einem gestreiften Hutband, das mit einer goldenen Schließe befestigt ist. +item_Desc_fio_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nFiore's ist ein modernes Update des traditionellen Earth-Designs. Der schmale Schnitt, der hohe Kragen und das auffällige asymmetrische Design machen diesen Mantel zu einem Must-have für jede Garderobe. +item_Desc_fio_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDiese schmal geschnittene Hose von Fiore gibt Ihnen ein maßgeschneidertes Gefühl zu einem Bruchteil des Preises. Die Lillo ist eine pflegeleichte und wirkungsvolle Ergänzung Ihrer Büro-Garderobe, die aus Space-Age-Gewebe besteht. +item_Desc_fio_shirt_01_01_01=Dieses knackige, vielseitige Hemd mit Knopfleiste von Fiore ist mit modernster schmutzabweisender und knitterfreier Technologie hergestellt, die garantiert, dass Sie immer professionell bleiben. +item_Desc_fio_shirt_01_01_9tails01=Diese Version des Concept-Hemdes von Fiore wurde gegenüber seiner ursprünglichen Form abgeändert. Dieses knackige, vielseitige Hemd mit Knopfleiste von Fiore ist mit der neuesten schmutzabweisenden und knitterfreien Technologie hergestellt, die garantiert, dass Sie immer professionell bleiben. +item_Desc_fio_shirt_02_01_01=Das Deo von Fiore ist ein schmal geschnittenes Arbeitshemd, das ebenso praktisch wie zeitlos ist. Mit seinem hohen Kragen und der Metallschließe im Nacken ist das Deo ein fester Bestandteil der Geschäftskleidung.\n\nDamengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_fio_shirt_02_01_9tails01=Diese Version des Deo-Hemdes von Fiore wurde gegenüber seiner ursprünglichen Form abgeändert. Das Deo von Fiore ist ein schmal geschnittenes Arbeitshemd, das ebenso praktisch wie zeitlos ist. Mit seinem hohen Kragen und der Metallschließe im Nacken ist das Deo ein fester Bestandteil der Geschäftskleidung. +item_Desc_fio_shoes_01_01_01=Der Prim ist ein professioneller, aber dennoch lässiger Schuh mit modernster Synthetikkonstruktion, der maximalen Komfort und einen nicht verblassenden Glanz bietet. +item_Desc_fio_shoes_01_01_9tails01=Diese Version der Prim-Schuhe von Fiore wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form verändert. Professionell und doch lässig, nutzt der Prim eine hochmoderne synthetische Konstruktion, um maximalen Komfort und einen Glanz zu bieten, der nicht verblasst. +item_Desc_fio_suit_01_01_01=Tragekapazität: 0.4K µSCU\n\nFiore wertet den dreiteiligen Anzug mit dieser modernen und eleganten Interpretation auf. Der Anzug Marias besteht aus einer stilvoll geschnittenen weißen Anzugsjacke mit goldenen Akzenten. Unter der Jacke sitzt ein graues Hemd, das am Kragen mit zwei goldenen, kreisförmigen Spangen befestigt ist und ein längliches, verziertes Vorderteil aufweist, das unter den einzigartigen Spitzenbund der schwarzen Hose des Anzugs gesteckt werden kann. +item_Desc_fro_shoes_01_01_01=Die Kinolo Schuhe bieten einen subtilen und doch auffälligen Look. Die Slipper sind aus grauem Kunstleder mit goldenen Akzenten gefertigt und verfügen über ein Fersenkissen für zusätzlichen Halt und eine spezielle, rutschfeste Sohle. +item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_01,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_01 +item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_13,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_13 +item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_15,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_15 +item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_18,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_18 +item_Desc_grin_toxic_jumpsuit_01=Tragekapazität: 1K µSCU\nTemperaturbereich: -5 / 32 °C\n\nSchütze dich vor toxischen Umweltrisiken mit dem TruBarrier Gefahrenanzug, hergestellt aus Industriestoff und beschichtet mit einem mehrschichtigen, laminierten Polymer, das einen breiten chemischen Schutz bietet, ohne die Beweglichkeit zu beeinträchtigen. Das abgeschlossene Design bietet Ganzkörperschutz vor direktem Kontakt mit gefährlichen Materialien, wenn es mit seiner dazugehörigen Maske getragen wird. +item_Desc_grin_toxic_mask_01=Temperaturbereich: -30 / 15 °C\n\nDie TruBarrier Hazard Maske von Greycat Industrial hilft ihrem Benutzer, unerwarteten Umweltrisiken zu begegnen, während gleichzeitig die verwundbarsten Teile des Kopfes vor Schäden geschützt werden. Das abgeschlossene Design bietet Ganzkörperschutz vor direktem Kontakt mit gefährlichen Materialien, wenn es mit seinem dazugehörigen Jumpsuit getragen wird. +item_Desc_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version des Aril-Helms von Greycat Industrial wurde von ihrer Originalform modifiziert. Ursprünglich für Bergleute konzipiert, umfasst die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebendigen Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und eine einfache Identifizierung auf der Einsatzstelle zu ermöglichen. +item_Desc_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 10K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der Aril-Beine von Greycat Industrial wurde von ihrer Originalform modifiziert. Ursprünglich für Bergleute konzipiert, umfasst die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebendigen Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und eine einfache Identifizierung auf der Einsatzstelle zu ermöglichen. +item_Desc_gsb_boots_02_01_01=Diese universell einsetzbaren, geländegängigen Arbeitsstiefel von Grindstone bieten vollen Knöchelhalt, eine geformte Fersenkappe und ein wasserdichtes, abriebfestes Material. +item_Desc_gsb_boots_03_01_01=Grindstone hat es wieder getan. Der Toughlife ist ein Allzweck-Arbeitsstiefel, der Komfort, Haltbarkeit und Qualität bietet. Ausgestattet mit einer verstärkten Verbundwerkstoffspitze und einer lasergeschnittenen Sohle für maximale Traktion auf allen Oberflächen, ist der Toughlife ein zuverlässiger Stiefel, auf den Sie sich Tag für Tag verlassen können. +item_Desc_gsb_boots_04_01_01=Wer sagt, dass Arbeitsstiefel nicht bequem sein können? Die Landlite-Stiefel von Grindstone bestehen aus einem atmungsaktiven Synthetik-Leder-Material, das Ihre Füße trocken hält, einem geformten Memory-Fußbett und einer rutschfesten Laufsohle, die sie perfekt für jede Art von Arbeit machen. +item_Desc_gsb_boots_05=Diese knöchelhohen Lederstiefel verfügen über eine Dura-Profilsohle, verstärkte Metallösen für eine sichere Schnürung und einen weichen, dehnbaren Knöchel, der das An- und Ausziehen zum Kinderspiel macht. Ein klassisches Design von Grindstone, das sich leicht vom Büro zum Wanderweg tragen lässt. +item_Desc_gsb_boots_06=Egal, ob Sie in einer unberührten Welt Neuland betreten oder Zäune auf Ihrem Gehöft reparieren, die TrailTuff-Stiefel von Grindstone sind robust genug, um auch das härteste Gelände zu meistern. Sie werden aus einem speziellen Kunstleder hergestellt, das alle Qualitäten des echten Leders hat, aber keine der Nachteile, die Sie lieben. +item_Desc_gsb_boots_07_01_01,P=PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Desc_gsb_boots_08_01_01=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_08_01_13,P=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_08_01_15,P=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_08_01_17,P=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_08_01_20=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_09=Mit dem Rockridge hat Grindstone einen bequemen Stiefel mit einem breiten Schnürkragen geschaffen, der es den Trägern ermöglicht, die Passform an ihren Komfortlevel anzupassen, während gleichzeitig die Elemente draußen bleiben. +item_Desc_gsb_boots_10=Wenn du auf wilden Welten unterwegs bist, gehört Schmutz einfach zum Job dazu. Diese Desert Cat Stiefel sind mit einer dünnen Membran beschichtet, die Schmutz abweist und gleichzeitig Hitze und Schweiß entweichen lässt. +item_Desc_gsb_frontier_boots_01_01_01=Die aus robusten und anpassungsfähigen Materialien gefertigten Corsti-Stiefel sind für alle Bedingungen geeignet, egal ob Sie eine Tageswanderung auf einer gut befahrenen Straße unternehmen oder eine fremde Landschaft in einer ungezähmten Welt erkunden. +item_Desc_gsb_pants_01=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nEine Kombination aus wasserdichten und wetterbeständigen Hosen und Stiefeln, die Millrun Wathose sind eine komfortable Option für unangenehme Arbeit. +item_Desc_gsb_shoes_01_01_9tails01=Diese Version des Bedrock-Stiefels von Grindstone wurde gegenüber seiner ursprünglichen Form modifiziert. Dieser Stahlkappen-Arbeitsstiefel von Grindstone ist mit der SureFire-Grip-Technologie ausgestattet, die Ihnen auch auf rutschigen, öligen und abriebgefährdeten Oberflächen eine gute Traktion bietet. +item_Desc_gsb_shoes_02,P=PH - gsb_shoes_02 +item_Desc_gsb_shoes_03_01_01=Verbringen Sie den ganzen Tag in Ihren Hillcrest-Stiefeln. Die robusten und doch raffinierten Stiefel bestehen aus stilvollem und wasserdichtem braunem Kunstleder mit roten Einlagen und gelben Nähten. Eine bequeme, geruchsabsorbierende Einlegesohle und eine rutschfeste Außensohle sorgen dafür, dass Sie sich wohlfühlen und auf den Beinen bleiben. +item_Desc_gsb_shoes_04_01_01=Leuchtend hellgrünes Leder und auffällige Metallic-Akzente machen die Snapback Stiefel zu einem echten Hingucker. Die klassische dicke, gepolsterte Sohle und die geruchsabsorbierende Einlegesohle des Grindstone Stiefel werden durch eine Stahlkappe, Magnetverschlüsse zum Schutz der Schnürsenkel und einen Metallgegenhalter für zusätzlichen Halt ergänzt. +item_Desc_gsb_shoes_05=Diese für ungewohntes Terrain konzipierten Stiefel sind mit unserer SureFire Grip-Technologie ausgestattet und verfügen über Knöchelunterstützung und stahlverstärkte Schnürung, um Stabilität auf ungewohntem Boden zu gewährleisten. Sie sind garantiert bequem, auch wenn sie mit einer Rüstung getragen werden. +item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=Dieser Hut der Hathor-Gruppe ist eine Wiederbelebung des ursprünglichen Designs, das von den Arbeitern in Nexus getragen wurde, als das Unternehmen das System kontrollierte. Er wurde absichtlich verunstaltet, um die harten Bedingungen im System widerzuspiegeln, und als spezielles Theaters of War (Arbeitstitel) Tie-in veröffentlicht, um ihre Nexus-Sim-Karte zu bewerben. +item_Desc_gys_helmet_01_01_01=Der Ready-Up ist eine zuverlässige, erschwingliche Softshell-Helm-Alternative. Der Ready-Up besteht aus weltraumtauglichem Kunststoff und bietet eine vakuumtaugliche Abdichtung, damit Sie länger atmen können. +item_Desc_gys_helmet_02_01_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -25 / 65 °C\n\nGyson präsentiert einen weiteren einzigartigen Softshell-Helm mit dem J-5. Große optische Sensoren und eine übergroße Atemvorrichtung verleihen dem Helm ein markantes Aussehen. Das besondere Design ist für den Weltraum zugelassen und bietet einen gewissen Schutz, während der Helm leicht und erschwinglich bleibt. +item_Desc_gys_helmet_02_02_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -25 / 65 °C\n\nGyson präsentiert einen weiteren einzigartigen Softshell-Helm mit dem J-5. Große optische Sensoren und eine übergroße Atemvorrichtung verleihen dem Helm ein markantes Aussehen. Das besondere Design ist für den Weltraum zugelassen und bietet einen gewissen Schutz, während der Helm leicht und erschwinglich bleibt. Diese Ausgabe zeigt die Farben und das Logo des mittlerweile nicht mehr existierenden Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_gys_jacket_01_01_01,P=PH - gys_jacket_01_01_01 +item_Desc_gys_jacket_01_01_02,P=PH - gys_jacket_01_01_02 +item_Desc_gys_pants_01_01_01,P=PH - gys_pants_01_01_01 +item_Desc_gys_pants_01_01_02,P=PH - gys_pants_01_01_02 +item_Desc_gys_undersuit_01,P=PH - gys_undersuit_01 +item_Desc_hdh_boots_01=Die Paradan-Stiefel von Habidash sind einfach, robust und zuverlässig. Die äußere Schicht der Stiefel besteht aus einem dicken synthetischen Material, das den Träger vor Wasser, Sand oder Schnee schützt, während die Innenseite einen biegsamen Schaumstoff enthält, der dafür sorgt, dass die Stiefel jahrelang bequem bleiben. +item_Desc_hdh_boots_02=Stark, praktisch und stilvoll, diese hochgeschnittenen Stiefel mit verstärkten Riemen sind genau das Richtige für lange Outdoor-Trekkingtouren. Die rutsch- und abriebfesten Sohlen wurden aus einem proprietären Verbundstoff aus recyceltem Kunststoff und Gummi gefertigt, um die Traktion zu verbessern, ohne die Flexibilität zu beeinträchtigen. +item_Desc_hdh_gloves_01=Die rutschfesten Sootho-Handschuhe bieten soliden Schutz und dauerhafte Wärme bei kalten oder unwirtlichen Bedingungen, ohne die Fingerfertigkeit zu beeinträchtigen. Das robuste Kunstleder lässt sich gut einarbeiten und hält jahrelangem, häufigem Gebrauch stand. +item_Desc_hdh_hat_03_01_01=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_03_01_13=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_03_01_15=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_03_01_17=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_03_01_20=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_04_01_01=Mit dem Keldur-Hut und der Keldur-Brille sind Wind und pralle Sonne kein Problem. Die isolierten Klappen halten die Sonne und die Elemente von Ihrem Hals fern, während die leichte Metallkrempe und die kratzfeste, industrietaugliche Brille Ihre Augen schützen. +item_Desc_hdh_jacket_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Arbeitsweste Reno wurde von Habidash aus strapazierfähigem Synthetik-Leder in einem auffälligen asymmetrischen Patchwork-Muster gefertigt und verfügt über einen sicheren Doppelverschluss mit verstärkten Armausschnitten, um die Langlebigkeit des Kleidungsstücks zu erhöhen. +item_Desc_hdh_jacket_02=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie weiße Synthetik-Lederjacke Tyros von Habidash zeichnet sich durch ein auffälliges seitliches Verschlussmuster mit silbernen Schnallen, verstärkte Rippbündchen an den Manschetten und am Kragen sowie ein silberfarbenes polygonales Muster auf der Brust und am Ärmel aus. +item_Desc_hdh_jacket_03,P=PH - hdh_jacket_03 +item_Desc_hdh_jacket_04,P=PH - hdh_jacket_04 +item_Desc_hdh_jacket_05_01_01=Tragekapazität: 8.7K µSCU\n\nDie Tulsi-Jacke besteht aus einem Außenmaterial, das den Wind abhält, und einem Innenmaterial, das die Wärme speichert, ohne den Komfort zu beeinträchtigen. Außerdem verfügt sie über einen leichtgängigen Reißverschluss mit sicherem oberen Abschluss und geräumige Taschen, die garantieren, dass Sie immer alles Notwendige zur Hand haben. +item_Desc_hdh_jacket_06=Tragekapazität: 400 µSCU\n\nDie Vacha-Jacke bietet dem Träger dank der versiegelten Ärmelbündchen und des Nutzhalskragens einen bewundernswerten Tragekomfort in den verschiedensten Umgebungen. Darüber hinaus verfügt das robuste Design über einen versiegelten Kreuzverschluss, einen integrierten Gürtel und zusätzliche Anschlüsse. Die schiere Strapazierfähigkeit und Nützlichkeit des Kleidungsstücks haben die Vacha-Jacke zu einem Dauerbrenner in der Habidash-Kollektion gemacht. +item_Desc_hdh_jacket_07=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nBenötigst du zusätzliches Inventar? Wir haben dich abgedeckt. Die Chada Panniers von Habidash sind für das bequeme Tragen ohne Hände konzipiert und verfügen über einen verstellbaren Riemen, mit dem du sie sicher um deine Hüften befestigen kannst. Jeder Satz Panniers wird mit einem modischen Stahl- und Leder-Gorget geliefert. +item_Desc_hdh_jacket_08_01_01=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Detara Jacke von Habidash webt mehrere lange Bahnen strapazierfähigen Stoffs zusammen, um eine einzigartige Silhouette zu schaffen, die sich gut für raue Umgebungen eignet. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_01=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_13=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_15=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_17=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_20=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_10=Habidash's Brocius Taillenschürze verfügt über ein gestepptes Vorderpanel in Kombination mit seitlichem Rocksaum, um den Träger vor Verschüttungen oder anderer Verschmutzung bei gleichzeitig uneingeschränkter Bewegungsfreiheit zu schützen. +item_Desc_hdh_jacket_11=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDas Sharud ist ein ideales Oberteil, um bei heißem Wetter kühl zu bleiben. Dank fortschrittlicher Produktionstechniken kann Habidash ein leichtes und dennoch saugfähiges Tuch herstellen, das wie handgesponnene natürliche Baumwolle aussieht und sich auch so anfühlt, allerdings zu einem Bruchteil der Kosten. Die drei Armbänder setzen modische Akzente und sind mit Mikrochips ausgestattet, die die Körpertemperatur und andere Vitalwerte messen. +item_Desc_hdh_pants_01_01_01=Tragekapazität: 7.3K µSCU\n\nMit der Zelena-Hose und den Bisbee-Stiefeln bleiben Sie an regnerischen Tagen warm und trocken. Beide sind mit wasserabweisenden Materialien und integrierter schweißableitender Technologie ausgestattet und werden Ihre erste Wahl bei Abenteuern in den feindlichsten Welten sein. +item_Desc_hdh_pants_02_01_01=Tragekapazität: 7.3K µSCU\n\nMit der Zelena-Hose und den Bisbee-Stiefeln bleiben Sie an regnerischen Tagen warm und trocken. Beide sind mit wasserabweisenden Materialien und integrierter schweißableitender Technologie ausgestattet und werden Ihre erste Wahl bei Abenteuern in den feindlichsten Welten sein. +item_Desc_hdh_pants_03=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nOb du sie für die Arbeit, zum Spielen oder Ausruhen brauchst, die vielseitige Canelo-Hose von Habidash erfüllt garantiert deine Anforderungen. Ihre praktischen Taschen ermöglichen es dir, alle deine Essentials zu tragen, und ihr schmutzabweisender Stoff ist bequem genug, um stundenlang getragen zu werden. +item_Desc_hdh_pants_04_01_01=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_04_01_13=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_04_01_15=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_04_01_17=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_04_01_20=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_05=Die Guerra-Hose von den Alejo Brothers ist ein Grundnahrungsmittel für den täglichen Gebrauch. Der synthetische Stoff sorgt für ausreichenden Schutz vor dem allgemeinen Verschleiß des Lebens an der Grenze und lässt sich bei Bedarf leicht reparieren. +item_Desc_hdh_pants_06=Tragekapazität: 0.4K µSCU\n\nDie Kavir-Hose ist eine Mischung aus Habidash-Stil und Einfallsreichtum und bietet neben modischen Verzierungen auch praktische Vorzüge, die sich ideal für den Einsatz in extremen Umgebungen eignen. Mehrere Stoffteile sind direkt in einen dicken, integrierten Gürtel eingenäht, der die Hose zwischen einem breiten, elastischen Bund und einem lockeren, atmungsaktiven Baumwollmischgewebe an den Beinen aufteilt. Außerdem gibt es zwei Stoffbänder, die die Schienbeine umschließen, um Schmutz und andere Elemente fernzuhalten. +item_Desc_hdh_shirt_01=Dieses Samya Tank ist dein perfektes Basic für heißes Wetter. Hergestellt aus weichem und atmungsaktivem Stoff, verfügt es über Feuchtigkeitsableitende Technologie und verstärkte Bündchen an den Öffnungen, um es vor Abnutzung zu schützen. Ein abnehmbarer Ärmel ist bei jedem Hemd inklusive. +item_Desc_hdh_shirt_02_01_01=Mit einem schlanken Design und strapazierfähigem Material ist das Silco Hemd von Habidash ein bequemes Hemd, das bequem als Unterhemd oder allein getragen werden kann. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_01=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_04=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_10=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_13=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_17=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -5 / 50 °C\n\nDer Lamont sieht so gut aus, dass du keine Rüstung darüber tragen möchtest. Nahtlos verbindet er leichtes Plating mit strapazierfähigen synthetischen Geweben. Der Lamont wird im Cockpit genauso bequem sein wie auf der Straße stilvoll. Umarme persönliche Schutzausrüstung, die sowohl für die Arbeit als auch für das Spiel geeignet ist, und erhalte den Hardin Tactical Vorteil. +item_Desc_hdtc_utility_light_backpack_01=Typ: Leichter Rucksack\nTragekapazität: 50K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nDer Cataby ist ein stilvoller Rucksack, der von Hardin Tactical konstruiert wurde, um anspruchsvollen Abenteuern standzuhalten. Die einzigartige rechteckige Form verfügt über einen harten Rahmen, der um eine strapazierfähige und erweiterbare Softshell herum passt, mit zwei Reißverschlusstaschen für einfachen Zugriff auf das Wesentliche. Die MPUV-1C Edition kommt außerdem mit einem Gedenkaufnäher, um den Sieg der Argo Cargo als "Best In Show" auf der Argo Cargo 2951 zu feiern. +item_Desc_hwk_executive_shoes_01=Schlüpfen Sie in Stil und Komfort mit den Vivant-Schuhen von Hawksworth's. Diese Kunstleder-Loafer verfügen über eine betonte Zehenkappe, eine Metalleinlage auf dem Schuhblatt und eine leichte und dennoch strapazierfähige Außensohle aus einer einzigartigen Mischung aus Gummi-Nanokompositen. +item_Desc_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Verkörpern Sie zeitlose Eleganz mit den Matiese-Schuhen von Hawksworth's. Das detaillierte Obermaterialdesign aus feinem Kunstleder verleiht den Schuhen ein klares, elegantes Profil, das zu jedem Anlass passt. +item_Desc_ksar_armor_heavy_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40 %\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nDominiere das Schlachtfeld mit dem Manticore-Helm. Hergestellt aus einem strapazierfähigen Polymer-Gewebe für maximalen Schutz, ist dieser vollständig geschlossene Kampfhelm mit spitzen Hörnern versehen, die eine unheilverkündende Silhouette schaffen. +item_Desc_ksar_light_armor_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -33 / 63 °C\n\nWer hätte gedacht, dass eine Rüstung erschwinglich und effektiv sein könnte? Das Microid Kampfanzug von Kastak Arms ist das perfekte Einsteiger-Rüstungsset. Keramikplatten schützen vitale Bereiche, während ein Mikrofaser-Gewebe den Rest abdeckt und es dir ermöglicht, leicht, mobil und geschützt zu bleiben. +item_Desc_ksar_light_armor_core_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -33 / 63 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nWer hätte gedacht, dass eine Rüstung erschwinglich und effektiv sein könnte? Das Microid Kampfanzug von Kastak Arms ist das perfekte Einsteiger-Rüstungsset. Keramikplatten schützen vitale Bereiche, während ein Mikrofaser-Gewebe den Rest abdeckt und es dir ermöglicht, leicht, mobil und geschützt zu bleiben. +item_Desc_ksar_light_armor_legs_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 3K µSCU\nTemperaturbereich: -33 / 63 °C\n\nWer hätte gedacht, dass eine Rüstung erschwinglich und effektiv sein könnte? Das Microid Kampfanzug von Kastak Arms ist das perfekte Einsteiger-Rüstungsset. Keramikplatten schützen vitale Bereiche, während ein Mikrofaser-Gewebe den Rest abdeckt und es dir ermöglicht, leicht, mobil und geschützt zu bleiben. +item_Desc_ksar_undersuit_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDieser Baseline-Unterschutz von Kastak Arms bietet vollständigen Schutz vor den Elementen und ist mit mehreren Rüstungstypen kompatibel. +item_Desc_mrai_flightsuit_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_01_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_02_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_03_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_04_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_05_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_01_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_02_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_03_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_04_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_05_01 +item_Desc_mym_fashion_suit_01_01_01=MuyMuys Ambrus-Anzug wurde von Kunsthandwerkern auf Saisei fachmännisch aus natürlicher Brokatseide und Kammgarn-Ma'xy.un-Wolle gefertigt. Mit kräftigen Farben und einer entspannten Passform bietet es dem Träger Komfort, ohne auf Stil zu verzichten. +item_Desc_mym_shirt_01_lum02_02=In diesem Luminalia-Fest solltest Du deine Bindungen nicht nur durch materielle Geschenke stärken. Denk daran, deinen Freunden und deiner Familie das Wichtigste zu schenken, was du kannst: das Geschenk der Vergebung. Diese Kollaboration von MuyMuy und Vaporwear mit einem frechen Mitglied der Nine Tails-Gang, das im Stanton-System Chaos angerichtet hat, zeigt, dass in der Weihnachtszeit jeder ein neues Kapitel aufschlagen kann. +item_Desc_mym_shirt_01_lum02_07=Erhellen Sie die Nacht dieses Luminalia mit ein wenig Hilfe von Pico dem Pinguin. Der von MuyMuy in Zusammenarbeit mit microTech entworfene Piconalia Pullover wurde aus einer Wollmischung hergestellt, die für langanhaltende Weichheit sorgt und gleichzeitig Verschleiß vorbeugt. +item_Desc_mym_shirt_03_01_01=MuyMuys lockeres Kapuzenshirt ist eine hochmoderne Interpretation eines klassischen Looks. Die Livia besteht aus einer weichen Strickmischung, die auf Komfort und Eleganz ausgelegt ist. +item_Desc_mym_shirt_03_01_9tails01=Diese Version von MuyMuys Livia-Shirt wurde gegenüber der Originalform verändert. Das lockere Kapuzenshirt von MuyMuy ist eine hochmoderne Interpretation eines klassischen Looks. Die Livia besteht aus einer weichen Strickmischung, die auf Komfort und Eleganz ausgelegt ist. +item_Desc_nbr_hat_01_01_01=Schützen Sie sich mit dem gewebten Samark-Hut vor der Sonne. Es ist präzise gewebt, um Regen von der breiten Krempe abzuleiten, anstatt auf Sie einzudringen. Der Hut verfügt außerdem über einen verstellbaren Riemen, um eine bequeme und bequeme Passform zu gewährleisten. +item_Desc_nrs_shoes_03_01_01=Die stilvollen und dennoch robusten Li-Tok-Stiefel von NorthStar bestehen aus einem Verbundnylongewebe, haben vulkanisierte Gummigriffe, die auf einer Vielzahl von Oberflächen festhalten, und eine verstärkte Knöchelstütze, wodurch sie sich perfekt zum Abhängen oder bei der Arbeit eignen.\n\nDamen Größen derzeit nicht vorrätig. +item_Desc_nrs_shoes_05_01_01=Wer sagt, dass NorthStar es nicht professionell halten kann? Der Ardent-Stiefel verfügt über eine geformte Gummisohle und eine Allwetterkonstruktion, um den ständigen Witterungseinflüssen standzuhalten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_nvs_Shoes_01_01_01=Der Cüsta ist eine Ganzjahresstiefelette und verfügt über ein praktisches Design, das jedem Wetter und jedem Gelände standhält, während die stützende Innensohle für Komfort sorgt, der Sie während Ihrer Schicht und darüber hinaus hält. +item_Desc_nvs_jumpsuit_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit jahrhundertelanger Erfahrung im Bergbau können Sie darauf vertrauen, dass Shubin Interstellar einen Overall herstellt, der einsatzbereit ist. Der Falston-Overall verfügt über einen hohen Kragen zum Schutz vor Witterungseinflüssen, dreifach verstärkte Nähte und ein besonders weiches Innenfutter, denn selbst der härteste Bergarbeiter verdient ein wenig Komfort. +item_Desc_nvy_pilot_flightsuit=Typ: Fliegeranzug\nSchadensreduzierung: 10%\n\nDie Navy hat Jahrhunderte damit verbracht, die Flightsuits zu verfeinern, die ihre Kampfpiloten tragen. Der OMNI-CFS Diamond ist der Höhepunkt dieser langen und kampferprobten militärischen Entwicklung. Der Omni verfügt über eine verstärkte Konstruktion, um einer Vielzahl feindlicher Umgebungen standzuhalten, und lässt sich problemlos in entsprechende klassische Panzerungssysteme integrieren. +item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_armor=Das AVS-E ist ein einzigartiges Rüstungsset, das sich nahtlos in die Flightsuits der OMNI-CFS-Serie integrieren lässt. Das AVS verfügt über Komponentenpanzerungen, die strategisch platziert sind, um lebenswichtige Bereiche zu schützen, verfügt aber auch über zahlreiche Taschen, damit Sie im Feld ausgerüstet sind. +item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_Shared=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduzierung: 10%\n\nDie Kohlefaserschale des APOS-Helms bietet hervorragenden Aufprall- und Durchdringungsschutz, ein ununterbrochenes Sichtfeld und hervorragende Stabilität und ist somit ideal für alle Arten von Einsätzen im Feld. +item_Desc_nvy_shoes_01_01_Shared=Bleiben Sie den ganzen Tag auf den Beinen mit Northstars Waylite. Diese rutschfesten Schuhe nutzen bequemen Memory-Schaum und stoßdämpfende Technologie, um diese lässigen Sneaker perfekt für das Büro oder Zuhause zu machen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_nvy_shoes_02,P=PH - Standard-Sneaker für Rekruten und Training. Die DF80 verfügen über eine verbesserte Fußgewölbeunterstützung für lange Läufe und ein Polyweave-Material, das Ihre Füße trocken hält. +item_Desc_nvy_training_pants_01,P=PH - nvy_training_pants_01 +item_Desc_nvy_training_shirt_01=Das ActiveWear-Trainings-T-Shirt wird Ihnen helfen, das Beste aus Ihrem nächsten Training herauszuholen. Es wird standardmäßig an alle Navy-Angehörigen ausgegeben und besteht aus einem besonders leichten und atmungsaktiven Material, das Sie kühl und komfortabel hält, auch wenn Ihr Herz pulsiert. +item_Desc_nvy_training_shoes_01=Mit den CloudSprint Schuhen von NorthStar bleiben Ihre Füße in Bewegung und bequem. Egal, ob Sie trainieren oder sich entspannen, Sie werden es nicht bereuen, in diese Schuhe zu schlüpfen, dank ihrer gepolsterten und stützenden Sohlen. +item_Desc_nvy_training_shorts_01_01_Shared=Die Standardausgabe der ActiveWear Trainingsshorts besteht aus einem Vier-Wege-Stretchmaterial, das eine verbesserte Luftzirkulation und einen größeren Bewegungsspielraum ermöglicht und Sie auch bei den intensivsten Trainingseinheiten kühl und trocken hält. +item_Desc_oct_boots_01_Shared=Langlebig, zuverlässig und bequem. Die Bracewell sind hohe Knöchelstiefel, die für unvorhersehbare Wetterbedingungen entwickelt wurden. Sie verfügen über eine wasserabweisende Oberfläche, griffige Sohlen und einen Verschluss mit Knebelverschluss, der jeden Niederschlag abhält. +item_Desc_oct_boots_02_01_9tails01=Diese Version der Ridgewalker-Stiefel von Octagon wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form verändert. Der Ridgewalker-Stiefel verbindet funktionalen Stil mit modernem Komfort. Die aus leichtem und dennoch strapazierfähigem Kunstleder gefertigten Stiefel verfügen über ein individuell gepolstertes Fußbett und traktionsstarke Sohlen, die Sie stundenlang auf den Beinen halten. Die Ridgewalker-Stiefel sind sowohl für Abenteuer als auch für Mode geeignet und eignen sich für jede Gelegenheit. +item_Desc_oct_boots_02_Shared=Der Ridgewalker-Stiefel verbindet funktionalen Stil mit modernem Komfort. Die aus leichtem und dennoch strapazierfähigem Kunstleder gefertigten Stiefel verfügen über ein individuell gepolstertes Fußbett und traktionsstarke Sohlen, die Sie stundenlang auf den Beinen halten. Die Ridgewalker-Stiefel sind sowohl für Abenteuer als auch für Mode geeignet und eignen sich für jede Gelegenheit. +item_Desc_oct_boots_03_Shared=Verschaffen Sie sich den Octagon-Vorteil mit den Gilick-Stiefeln. Ob auf der Einsatzstelle oder bei der Erkundung der Wildnis, diese Stiefel bieten den Komfort und die Unterstützung, nach der Sie sich sehnen. Sie verfügen über ein All-Terrain-Profil, eine stützende Innensohle und verstellbare Gamaschen, die Ihre Knöchel und Unterschenkel vor den Elementen schützen. +item_Desc_oct_jacket_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEine kreativ integrierte Knopfleiste verleiht dem Tolo seinen modischen und unkonventionellen Look. Das Hemd mit dreiviertel Ärmeln verfügt außerdem über kleine Schulterklappen. Die Crusader-Edition wurde für die Mitarbeiter von Crusader entworfen und trägt auf jeder Schulter das Schwert & C-Logo des Unternehmens. +item_Desc_oct_jacket_01_logoless_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEine kreativ integrierte Knopfleiste verleiht dem Tolo seinen modischen und unkonventionellen Look. Dieses Hemd mit dreiviertel Ärmeln hat außerdem kleine Schulterklappen auf jeder Schulter. +item_Desc_oct_jacket_02_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Kamar ist ein modernes Update eines klassischen Stils mit einem wirklich einzigartigen Design und einer einzigartigen Silhouette. Im Mittelpunkt steht ein ultra-weiches Samtpaneel auf der Vorderseite. Es hat einen taillierten Kragen, einen breiten, in Falten gelegten Bund und Läuferärmel, die durch extra lange Manschetten zusammengehalten werden. Das Ergebnis ist ein formelles Oberteil, das kühn und doch zeitlos ist. +item_Desc_oct_jacket_03_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Zerua ist eine stilvolle Jacke aus leichtem, aber atmungsaktivem Synthetikmaterial, bei der verschiedene Farben und Materialien gekonnt miteinander kombiniert werden. Dank eines einzigartigen zweilagigen Designs kann die Jacke offen getragen werden, lässt sich aber dank eines Druckknopfkragens und eines Reißverschlusses an der Außenschicht gegen Kälte schützen. Die Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter des Unternehmens entwickelt, um den Bedingungen in Orison zu trotzen, und trägt das berühmte Schwert- und C-Logo auf der Vorderseite und auf der Rückseite der Jacke. +item_Desc_oct_jacket_03_02_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Zerua ist eine stilvolle Jacke aus leichtem, aber atmungsaktivem Synthetikmaterial, bei der verschiedene Farben und Materialien gekonnt miteinander kombiniert werden. Dank des einzigartigen zweilagigen Designs kann die Jacke offen getragen werden, lässt sich aber dank eines Druckknopfkragens und eines Reißverschlusses an der Außenschicht gegen Kälte schützen. +item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Ventris ist ein eleganter Overall, bei dem mehrere reiß- und schmutzabweisende Polymerstoffe zu einem dynamischen Design kombiniert wurden. Er verfügt außerdem über einen halben Reißverschluss und einen verstellbaren Gürtel, um eine ideale Passform zu gewährleisten, während das weiche Innenfutter ihn zu einer idealen Wahl für den ganzen Tag macht. Die spezielle Crusader Edition wurde für die Mitarbeiter des Unternehmens hergestellt und trägt das Schwert und das C-Logo auf der Vorderseite. +item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared_logoless=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Ventris ist ein eleganter Overall, bei dem mehrere reiß- und schmutzabweisende Polymerstoffe zu einem dynamischen Design kombiniert wurden. Ein halber Reißverschluss vorne und ein verstellbarer Gürtel sorgen für eine ideale Passform, während das weiche Innenfutter ihn zu einer idealen Wahl für den ganzen Tag macht. +item_Desc_oct_pants_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nOctagon macht sich einen klassischen Look zu eigen und verleiht ihm mit der Altimont einen kühnen, modernen Touch. Diese Hose im Jodhpur-Stil hat eine leicht ausgestellte Hüfte, die sich dank integrierter Strumpfbänder unter den Knien anschmiegt. Eine einzigartig geformte vordere Naht, die durch silberne Clips an der Taille und am Schienbein gesichert wird, bietet weitere Details, die sowohl subtil als auch stilvoll sind. +item_Desc_oct_pants_02_Shared=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDas elegante, schlichte Design von Cleo wird bei näherer Betrachtung noch deutlicher, da es sich um eine Mock-Fall-Front handelt, die mit subtilen diagonalen Falten gesäumt ist, die dem Design zusätzliche Textur und Details verleihen. +item_Desc_oct_pants_03_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Auditor ist die am besten bewertete taktische Anzughose von Octagon. Die einzigartigen, doppelt gewebten Fasern der Auditor sorgen für erhöhte Strapazierfähigkeit, wenn es darauf ankommt, während das modern geschnittene, flache Frontdesign leicht in der Menge verschwindet. Die Auditor verfügt außerdem über einen angebrachten Gürtel aus Kunstleder. +item_Desc_oct_shirt_01_01_01=Die Hemdenlinie Auditor von Octagon bietet das ultimative urbane Styling. Die schlichten, langärmeligen Button-Down-Hemden haben eine Akzentfarbe und einen Kragen, der zur modernen Mode passt. Das patentierte Altsilk-Gewebe von Octagon ermöglicht eine hohe Atmungsaktivität und eine volle Bandbreite an flexiblen Bewegungen. +item_Desc_oct_shirt_02_01_01= +item_Desc_oct_shirt_03_01_01=Octagons Hemdenlinie Auditor bietet das Nonplusultra an urbanem Styling. Die schlichten, kurzärmligen Button-Down-Hemden verfügen über eine Akzentfarbe und einen Kragen, der zur modernen Mode passt. Das patentierte Altsilk-Gewebe von Octagon sorgt für hohe Atmungsaktivität und uneingeschränkte Bewegungsfreiheit. +item_Desc_oct_shoes_01_01_01=Machen Sie Business-Casual mit der Elite-Schuhlinie Treadlight von Octagon. Elegant, aber unaufdringlich für den wirklich unabhängigen Betreiber, sieht die Premium-Konstruktion des Treadlight im Sitzungssaal genauso zu Hause aus wie auf dem Raumhafen. Extrem strapazierfähige Gummi-Mesh-Sohlen und eine leicht zu reinigende Außenseite aus Kunstleder ermöglichen eine längere Nutzung ohne die übliche Abnutzung. +item_Desc_oct_shoes_02=Die Laska sind zweifarbige Abendschuhe, die sowohl Komfort als auch Stil bieten. Eine dynamische diagonale Farbtrennung macht die Schuhe vorne schwarz und hinten weiß und betont die leichte Erhöhung zur Ferse. Die Laska-Schuhe sind eine ideale Ergänzung zu jedem Outfit und verfügen außerdem über äußerst bequeme gepolsterte Innensohlen und lassen sich dank seitlicher Reißverschlüsse leicht an- und ausziehen. +item_Desc_omc_light_armor_01_Shared=Typ: Leichte Rüstung\n\nSchadensreduzierung: 20%\n\nArbeiten Sie länger härter mit dem preisgekrönten Bastion-Sicherheitsgurt von GreyCat. Ausgestattet mit einem verstärkten Verbundgurt und Polstern bietet der Bastion Ihren Arbeitern einen erschwinglichen Aufprallschutz, der auch den härtesten Umgebungsbedingungen standhält. +item_Desc_omc_undersuit_armor=Typ: Raumanzug\nSchadensreduzierung: 10%\n\nGreycat's Foundation ist genau das, ihr langjähriger Industrie-Raumanzug wurde auf allen erdenklichen Einsatzstellen getestet. Es ist einfach, funktional und zuverlässig. Auch wenn das für ein Marketingteam vielleicht nicht viel klingt, macht es für die Mitarbeiter, die ihr Leben Tag für Tag darauf vertrauen, einen entscheidenden Unterschied. +item_Desc_ops_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer leichte Nyman-Pullover von OpalSky ist perfekt, um ihn beim Faulenzen am Pool oder in kühlen Nächten zur Hand zu haben. +item_Desc_ops_jacket_03_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nOpalSky wurde in Zusammenarbeit mit dem legendären Designer Avon entwickelt und ist stolz, die Tuvois vorzustellen, eine offene Weste mit klarem, auffälligem Design, die Eindruck machen wird.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ops_jacket_04_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Libio ist einer der klassischen Pullover von OpalSky und zeichnet sich durch ein zweifarbiges asymmetrisches Muster und eine Polyweave-Mischung aus, damit er bei jedem Tragen elegant und auffällig bleibt.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ops_jacket_06_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese anthrazitfarbene Jacke wird mit ihren gefilzten, waldgrün akzentuierten Ärmeln und Enden, der geometrischen grafischen Einlage und den metallischen Kragenakzenten sicher alle Blicke auf sich ziehen. Der letzte Schliff, um den Look zu verVollständigen, ist ein tiefes burgunderrotes Einstecktuch.\n\nDamengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_ops_jacket_06_01_10=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese hellgraue Jacke wird mit ihren Ärmeln und Enden mit Rautenakzenten, dem geometrischen grafischen Inlay und den metallischen Kragenakzenten sicher alle Blicke auf sich ziehen. Der letzte Schliff, um den Look zu verVollständigen, ist ein tiefes burgunderrotes Einstecktuch.\n\nDamengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_ops_jacket_07_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Waldron-Anzug strahlt Raffinesse aus, indem er klassischen Stil mit modernen Verzierungen verbindet. OpalSky definiert Erfolg mit dieser geometrisch gemusterten Jacke neu, die über ein Nadelstreifenhemd und eine darunter liegende Krawatte sowie eine einzigartige geteilte Naht am Rücken verfügt. +item_Desc_ops_pants_02_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Mivaldi-Hose von OpalSky ist schmal geschnitten und verfügt über ein kühnes asymmetrisches Design mit elegantem und dennoch lässigem Design aus zwei Materialien, was sie zur perfekten Ergänzung für jede Garderobe macht.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ops_pants_02_01_9tails01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDiese Version der Mivaldi-Hose von OpalSky wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mivaldi-Hose von OpalSky ist schmal geschnitten und verfügt über ein auffälliges asymmetrisches Design mit einem eleganten und dennoch lässigen Design aus zwei Materialien, was sie zur perfekten Ergänzung für jede Garderobe macht. +item_Desc_ops_pants_05_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Lavelle ist Teil der OpalSky Essentials-Kollektion und eine klassische Anzughose mit zeitlosem Schnitt und Look, die sie zu einem unverzichtbaren Bestandteil jeder Garderobe macht. +item_Desc_ops_pants_05_01_9tails01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDiese Version der Lavelle-Hose von OpalSky wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Als Teil der OpalSky Essentials-Kollektion sind die Lavelle klassische Anzughosen mit zeitlosem Schnitt und Look, die sie zu einem unverzichtbaren Bestandteil jeder Garderobe machen. +item_Desc_ops_pants_06_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDer Waldron-Anzug verbindet klassischen Stil mit zeitgenössischen Verzierungen auf eine Weise, die definitiv zu OpalSky geworden ist. Das sich wiederholende geometrische Muster erstreckt sich über die gesamte Länge der Jacke und der Hose und sorgt für einen innovativen Look, der überall für Aufsehen sorgt. +item_Desc_ops_shirt_03_01_01,P=Platzhalter - OPS-Shirt-Beschreibung +item_Desc_ops_shirt_04_01_01=Dieses klassische Button-Down-Shirt ist eine vielseitige Ergänzung Ihrer Garderobe. Es hat doppelte Brusttaschen, einen breiten Kragen und lässt sich wunderbar mit einer einfachen schwarzen Krawatte kombinieren.\n\nDamengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_ops_shoes_02_01_01=Die Wan sind Slipper aus Kunstleder, die einen klassischen, aber modernen Stil perfekt vereinen. OpalSky eignet sich gleichermaßen für Arbeits- und Freizeitkleidung und hat diese äußerst bequemen Slipper mit einer Anti-Abrieb-Beschichtung entworfen, so dass kein Polieren und Glanz erforderlich ist, damit sie makellos aussehen. +item_Desc_ops_shoes_03_01_01=OpalSky hat diesen Stiefeletten ihren ikonischen Stil verliehen. Die Ivers sind absolut modisch, aber nicht auffällig und mit speziellen KindSole-Einlegesohlen ausgestattet, die für außergewöhnlichen Komfort sorgen. +item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nInspiriert von den schlanken Designs der 100er-Serie ist der Giocoso ein Helm, der dem Ruf von Origin Jumpworks gerecht wird. Er verfügt über ein breites Gesichtsschild für eine hervorragende periphere Sicht und ein spezielles internes Luftstromsystem, um Hitze und Feuchtigkeit zu zerstreuen. Als Hommage an die 100er-Serie integriert der Helm hinten subtil die ikonische Formensprache des Schiffsendes. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDiese Version der Kastak Arms Citadel-Arme wurde gegenüber ihrer Originalform modifiziert. Das aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDiese Version der Kastak Arms Citadel-Kern wurde gegenüber ihrer Originalform modifiziert. Das aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_9tails=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\n\nDiese Version der Lynx-Arme von Kastak Arms wurde von ihrer Originalform modifiziert. Erhalte deine Mobilität mit der Lynx-Kampfrüstung. Ein Hightech-Polymergeflecht ermöglicht es dem Träger, genug Schaden zu überstehen, um schnell vor Gefahr zu fliehen. Der auffällige Look des Anzugs wurde berühmt, nachdem er vom Seeker in den weit verbreiteten "Feuer und Zorn" Videos der Mitte des 28. Jahrhunderts getragen wurde. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version des Orakel-Helms von Kastak Arms wurde von seiner Originalform modifiziert. Kastak Arms Orakel bietet einen geschlossenen verstärkten Plattenhelm mit integriertem Diamantlamellen über den Augen. Er ermöglicht maximale Situationswahrnehmung, während er den Träger im Weltraum und auf dem Schlachtfeld sicher hält. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version der Kastak Arms Morningstar-Helm wurde gegenüber ihrer Originalform modifiziert. Zeige keine Schwäche, während du den Morningstar trägst. Dieser vollständig geschlossene Kampfhelm ist darauf ausgelegt, eine Vielzahl von Kampfsituationen zu überstehen, und bietet Schutz vor einer Vielzahl von Bedrohungen, von ballistischen über konzussive bis hin zu energetischen. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 5,5K µSCU\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\n\nDiese Version der Kastak Arms Inquisitor-Beine wurde gegenüber ihrer Originalform modifiziert. Kraft und Geschwindigkeit vereinen sich mit dem neuen Inquisitor-Rüstungsset. Starkes, aber leichtes Legierungspanzer arbeitet neben verstärktem Polyfaser-Gewebe, um deine Haut zu retten, ohne dich auszubremsen. In Kombination mit der einschüchternden Ästhetik von Kastak Arms ist leicht zu erkennen, warum diese mittelschwere Rüstung berüchtigt geworden ist im ganzen Imperium. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. Die Citadel-SE verfügt über eine Verzierung mit stilvollem Schriftzug auf der Vorderbrustplatte und bietet den gleichen herausragenden Schutz dank fortschrittlicher nanokomposit Ballistik Materialien. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. Die Citadel-SE verfügt über eine Verzierung mit stilvollem Schriftzug auf der Vorderbrustplatte und bietet den gleichen herausragenden Schutz dank fortschrittlicher nanokomposit Ballistik Materialien. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nSchütze dein wertvollstes Gut mit dem Fortifier. Für extrem feindliche Umgebungen konzipiert, gleicht dieser schwere Helm seine eingeschränkte Sicht mit zusätzlichen Platten aus, die Nacken und Hinterkopf schützen. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nZeige, dass du keinem Meister dienst mit der Neoni-Modifikation für den Fortifier-Helm. Inspiriert von den Mythen der alten Zeiten, bietet diese bedrohliche Variante des Kastak Arms Fortifier einen teuflischen Anstrich, ein mit Zähnen gefülltes Grinsen und spitze Hörner. Bietet Schutz und Einschüchterung in einem unvergesslichen Helm. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. Die Citadel-SE verfügt über eine Verzierung mit stilvollem Schriftzug auf der Vorderbrustplatte und bietet den gleichen herausragenden Schutz dank fortschrittlicher nanokomposit Ballistik Materialien. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\n\nErhalte deine Beweglichkeit mit der Lynx-Kampfrüstung. Ein hochmodernes Polymergeflecht ermöglicht es dem Träger, genug Schaden zu überstehen, um schnell der Gefahr zu entkommen. Das auffällige Aussehen des Anzugs wurde berühmt, nachdem es von der Sucherin in den weit verbreiteten "Feuer und Zorn"-Videos der Mitte des 28. Jahrhunderts getragen wurde. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nErhalte deine Beweglichkeit mit der Lynx-Kampfrüstung. Ein hochmodernes Polymergeflecht ermöglicht es dem Träger, genug Schaden zu überstehen, um schnell der Gefahr zu entkommen. Das auffällige Aussehen des Anzugs wurde berühmt, nachdem es von der Sucherin in den weit verbreiteten "Feuer und Zorn"-Videos der Mitte des 28. Jahrhunderts getragen wurde. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nKastak Arms Oracle bietet einen geschlossenen, verstärkten Plattenhelm mit integriertem Diamantlaminat über den Augen. Er ermöglicht maximale Situationswahrnehmung und hält den Träger im Weltraum und auf dem Schlachtfeld sicher. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\n\nErhalte deine Beweglichkeit mit der Lynx-Kampfrüstung. Ein hochmodernes Polymergeflecht ermöglicht es dem Träger, genug Schaden zu überstehen, um schnell der Gefahr zu entkommen. Das auffällige Aussehen des Anzugs wurde berühmt, nachdem es von der Sucherin in den weit verbreiteten "Feuer und Zorn"-Videos der Mitte des 28. Jahrhunderts getragen wurde. +item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\n\nStärke und Geschwindigkeit vereinen sich mit dem neuen Inquisitor-Rüstungsset. Starkes, aber leichtes Legierungspanzerungsmaterial arbeitet neben verstärktem Polyfasergeflecht, um deine Haut zu retten, aber dich nicht zu verlangsamen. In Kombination mit dem einschüchternden ästhetischen Design von Kastak Arms ist leicht zu erkennen, warum diese Mittelschwere Rüstung über das ganze Imperium hinweg berüchtigt geworden ist. +item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_core=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 8,5K µSCU\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nStärke und Geschwindigkeit vereinen sich mit dem neuen Inquisitor-Rüstungsset. Starkes, aber leichtes Legierungspanzerungsmaterial arbeitet neben verstärktem Polyfasergeflecht, um deine Haut zu retten, aber dich nicht zu verlangsamen. In Kombination mit dem einschüchternden ästhetischen Design von Kastak Arms ist leicht zu erkennen, warum diese Mittelschwere Rüstung über das ganze Imperium hinweg berüchtigt geworden ist. +item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_helmet=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nZeige keine Schwäche, während du den Morningstar trägst. Dieser vollständig geschlossene Kampfhelm ist darauf ausgelegt, eine Vielzahl von Kampfsituationen zu überstehen und Schutz vor einer Reihe von Bedrohungen von ballistisch über Erschütterung bis Energie zu bieten. +item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_legs=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 5,5K µSCU\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\n\nStärke und Geschwindigkeit vereinen sich mit dem neuen Inquisitor-Rüstungsset. Starkes, aber leichtes Legierungspanzerungsmaterial arbeitet neben verstärktem Polyfasergeflecht, um deine Haut zu retten, aber dich nicht zu verlangsamen. In Kombination mit dem einschüchternden ästhetischen Design von Kastak Arms ist leicht zu erkennen, warum diese Mittelschwere Rüstung über das ganze Imperium hinweg berüchtigt geworden ist. +item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -40 / 40 °C\n\nDie Sabine verkörpert das fortschrittliche Aussehen und die Leistung, die du von Quirinus Tech erwartest. Dieser hochmoderne Raumanzug integriert starke, aber flexible Mikrogewebe mit strategisch platzierten Platten, um Schutz zu bieten und gleichzeitig leicht zu bleiben. Mit einem schlanken Design sorgt der Sabine-Raumanzug dafür, dass du sicher und stilvoll bleibst, egal welcher Weg vor dir liegt. +item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -40 / 40 °C\n\nBekomme eine klare Sicht auf alles um dich herum mit dem Calva-Helm von Quirinus Tech. Das große Gesichtsschild aus synthetischem Saphir bietet Kratzfestigkeit und bleibt dabei genauso dünn und leicht wie herkömmliche Materialien. +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der Artimex-Arme von Quirinus Tech wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. Die Ausgabe für Hurston Dynamics wurde speziell für das Sicherheitsteam des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 8,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 8,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDiese Version des Artimex-Brust von Quirinus Tech wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 8,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. Die Ausgabe für Hurston Dynamics wurde speziell für das Sicherheitsteam des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. Die Ausgabe für Hurston Dynamics wurde speziell für das Sicherheitsteam des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 5,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 5,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. Die Ausgabe für Hurston Dynamics wurde speziell für das Sicherheitsteam des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_r6p_boots_01_01_9tails01=Diese Version der Protean-Stiefel von R6 Pro wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form geändert. Diese robusten und langlebigen Stiefel von R6 Pro eignen sich perfekt zum Tragen auf Ihrem Schiff oder auf dem Planeten. Gepolsterte Innensohlen sorgen dafür, dass Sie sich in jeder Situation wohlfühlen. +item_Desc_r6p_boots_02_01_01=Ganz einfach: Die Ponos-Stiefel von R6 Pro wurden für harte Arbeit konstruiert. Diese aus Thermosulate-Technologie gefertigten wasserdichten und isolierten Arbeitsstiefel sind für subarktische Umgebungen geeignet, während die Verbund-Außensohle Gefahren ignoriert, um die Traktion aufrechtzuerhalten, wenn Sie sie am meisten brauchen. +item_Desc_r6p_boots_03,P=PH - r6p_boots_03 +item_Desc_r6p_boots_04_01_01=Die Cerrado Stiefel von R6 Pro sind geländetauglich, bequem, wasserdicht und langlebig. Die hohe Manschette und die Schnürung oben bieten eine nahtlose Kombination aus außergewöhnlicher Knöchelunterstützung und Stabilität. +item_Desc_r6p_boots_05=Eine proprietäre Mischung aus Natur- und Kunstleder verleiht dem Tussock Boot eine unschlagbare Robustheit und macht ihn perfekt für Arbeit und Freizeit. +item_Desc_r6p_gloves_01=Mit den Baru-Handschuhen sind Ihre Hände immer trocken und haben die richtige Temperatur. Ein fortschrittliches Sensorsystem, geschützt durch eine Metallplatte auf dem Handrücken, überwacht und reguliert die Bedingungen im Handschuh. Ein patentiertes, mit speziellen Mikrofasern gewebtes Kunstleder arbeitet mit den Sensoren zusammen und eine Riemenmanschette sorgt für einen guten Sitz. +item_Desc_r6p_gloves_02_01_01=Profis darin, deine Hände sicher zu halten, ohne die Fingerfertigkeit zu opfern, bieten die rutschfesten Aster Handschuhe soliden Schutz und anhaltende Wärme bei kalten oder feindlichen Bedingungen. Das robuste synthetische Leder lässt sich gut eintragen und hält jahrelangem häufigem Gebrauch stand. +item_Desc_r6p_shoes_02_01_01=Perfekt zum Wandern oder für Feldarbeiten: Der Tona von R6 Pro ist ein Low-Top-Sneaker aus atmungsaktiven Cheofreme-Materialien, der nicht nur zusätzlichen Schutz vor Stößen bietet, sondern Ihre Füße auch trocken hält. +item_Desc_r6p_shoes_03=Der Varhey von R6Pro ist ein weit verbreiteter leichter Arbeitsstiefel aus einem strapazierfähigen, aber flexiblen Polyweave, der eine sichere und bequeme Passform gewährleistet. +item_Desc_r6p_shoes_04=Schlüpfen Sie bequem in die Campo-Schuhe, die über eine stützende Zwischensohle, ein gepolstertes Fußbett und eine geformte, rutschfeste Außensohle verfügen. Diese knöchelhohen Slipper bieten dank zwei verstellbarer Riemen mit Metallverschlüssen eine ideale Passform. +item_Desc_rmb_gloves_01=Die Cody-Handschuhe sind Profis darin, die Hände warm zu halten, egal ob Sie ein Multi-Tool in einer Mine oder ein eiskaltes Getränk an der Bar halten. Hergestellt für kalte Umgebungen, aber stilvoll genug, um überall getragen zu werden. +item_Desc_rmb_goggles_01_01_9tails01=Diese Version von Ramblers Avalos Scout-Brille wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form geändert. Mit der Avalos Scout-Brille trifft Technik auf Hartes. Ihr einzigartiger und stabiler Rahmen sorgt dafür, dass die Linsen auch nach unerwarteten Stößen oder plötzlichen atmosphärischen Veränderungen intakt bleiben. Konstruiert für raue Umgebungen, aber mutig genug, um überall getragen zu werden. +item_Desc_rmb_goggles_04=Mit einem schlanken Design, das für alle Gesichtsformen geeignet ist, gewährleistet die XS-98 Explorer-Brille eine beschlagfreie Sicht in jedem Klima und ist mit einer patentierten Beschichtung ausgestattet, die starken UV-Schutz bietet und unerwünschte Blendung reduziert. +item_Desc_rmb_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie zweifarbige Kutty-Jacke von Rambler verfügt über einen Ringerkragen und ein asymmetrisches Knopfdesign, um einen Vintage-Look in die Moderne zu bringen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_rmb_jacket_01_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version von Ramblers Kutty-Jacke wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die zweifarbige Kutty-Jacke von Rambler verfügt über einen Ringerkragen und ein asymmetrisches Knopfdesign, um einen Vintage-Look in die Moderne zu bringen. +item_Desc_rmb_pants_01_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDauerhafter Komfort wird dank der ausgefallenen Details in der Pollux-Hose von Rambler zur Mode. Der dicke, gewebte Stoff ist mit Ledereinsätzen verstärkt und wird durch die einzigartige Spitzenfront akzentuiert.\n\nHerrengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_roo_tvshow_host=Republic of One wagt es, mit Nightfire, dem neuen Kleid der berühmten Designerin Callista, die Grenze zwischen Macht und Vergnügen zu verwischen. Der hohe Kragen mit Schnalle besteht aus Körperbetontem, schwarzem Mikrogewebe mit kräftigem Goldbesatz und verfügt über auffällige Ausschnitte an Brust, Schultern und Armen, damit Sie genauso eindrucksvoll wirken wie das, was Sie tragen. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDiese Version des Morozov-CH Rucksacks von Roussimoff Rehabilitation Systems wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Trage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_02=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage vitalen Ausrüstung bequem mit dem RRS Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für alle Arten von industrieller Arbeit. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für die Bergbauaktivitäten des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage vitalen Ausrüstung bequem mit dem RRS Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für alle Arten von industrieller Arbeit. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für die Unternehmensaktivitäten in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=Typ: Leichter Rucksack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nOb du Ausrüstung in eine Kampfzone bringst oder einfach zusätzliche Ausrüstung transportierst, der Arden-CL Rucksack ist kampfbereit und getestet. Roussimoff Rehabilitation Systems hat den Rucksack mit einem universellen Basis-Verbindungsstück entworfen, der es ihm ermöglicht, sich an eine Vielzahl von Rüstungen anzuschließen. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nDiese Version der Morozov-SH Arme von Roussimoff Rehabilitation Systems wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Mit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -95 / 120 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für das Bergbauunternehmen des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für die Unternehmensoperationen in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5K µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nDiese Version des Morozov-SH Brust von Roussimoff Rehabilitation Systems wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Mit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -95 / 120 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_03=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5K µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für das Bergbauunternehmen des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5K µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für die Unternehmensoperationen in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -95 / 120 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für das Bergbauunternehmen des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für die Unternehmensoperationen in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7,5K µSCU\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter basierend auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nDiese Version der Beine Morozov-SH von Roussimoff Rehabilitation Systems wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Mit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter basierend auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7,5K µSCU\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter basierend auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7,5K µSCU\nTemperaturbereich: -95 / 120 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_03=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7,5K µSCU\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für das Bergbauunternehmen des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellen anti-Abriss-Schutzpolstern und ausreichend Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrieversion von RRS entwickelt, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für ihre Aufgaben erforderlich ist. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für den Einsatz des Unternehmens in Pyro während des 26. Jahrhunderts hergestellt. +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben. +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\n +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDiese besondere Kismet-Edition der Rüstung ist in Schwarz und Pink gehalten, um an das Schiff Yuri Ilyins zu erinnern, das er in dem klassischen Video "Coramor" flog, während er nach seiner verlorenen Liebe Corazon Tan suchte. +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nEin Gürtel mit Werkzeugen für den einfachen Zugriff auf wichtige Ausrüstung. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nEin Gürtel mit Werkzeugen für den einfachen Zugriff auf wichtige Ausrüstung. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragfähigkeit: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 68 °C\nRucksack-Kompatibilität: Leicht\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDie Special Fate Edition wurde mit leuchtend pinker und hellgrauer Farbe aktualisiert und zeigt ein Herz auf jeder Schulter, damit du den Geist von Coramor überall hin mitnehmen kannst. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragfähigkeit: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 68 °C\nRucksack-Kompatibilität: Leicht\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDiese besondere Kismet-Edition der Rüstung ist in Schwarz und Pink gehalten, um an das Schiff Yuri Ilyins zu erinnern, das er in dem klassischen Video "Coramor" flog, während er nach seiner verlorenen Liebe Corazon Tan suchte. +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDieser Helm verfügt außerdem über einen vollständig geschlossenen Helm mit integrierter Kaputze. +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDieser Helm verfügt außerdem über einen vollständig geschlossenen Helm mit integrierter Kaputze. +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDie Coramor Fate Edition wurde mit einer leuchtend pinken und hellgrauen Farbgebung aktualisiert. Das Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel. +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDiese besondere Kismet-Edition der Rüstung ist in Schwarz und Pink gehalten, um an das Schiff Yuri Ilyins zu erinnern, das er in dem klassischen Video "Coramor" flog, während er nach seiner verlorenen Liebe Corazon Tan suchte. +item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben. +item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDie besondere Coramor Fate Edition wurde mit einer leuchtend pinken und hellgrauen Lackierung aktualisiert. +item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02,P=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragkapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDiese besondere Kismet-Edition der Rüstung ist in Schwarz und Pink gehalten, um an das Schiff Yuri Ilyins zu erinnern, das er in dem klassischen Video "Coramor" flog, während er nach seiner verlorenen Liebe Corazon Tan suchte. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nRSIs Horizon Helm ist ein strapazierfähiger und robuster, umweltgeschlossener Arbeitshelm. Die einzelne Laminatkuppel bietet eine äußerst weite Sicht. Ein Paar seitlich montierte LED-Lichtmodule sorgen für zusätzliche Beleuchtung, um sicherzustellen, dass du sehen kannst, was du tust. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nRSIs Horizon Helm ist ein strapazierfähiger und robuster, umweltgeschlossener Arbeitshelm. Die einzelne Laminatkuppel bietet eine äußerst weite Sicht. Ein Paar seitlich montierte LED-Lichtmodule sorgen für zusätzliche Beleuchtung, um sicherzustellen, dass du sehen kannst, was du tust. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nRSIs Beacon Raumanzug ist ein universelles Nutzungsutensil, das vollständigen Schutz vor Umgebungen und Vakuum bietet. Aus strapazierfähigen, aber flexiblen Polymeren konstruiert, bietet der Beacon eine weite Bewegungsfreiheit für verschiedene Körpertypen. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nRSIs Beacon Raumanzug ist ein universelles Nutzungsutensil, das vollständigen Schutz vor Umgebungen und Vakuum bietet. Aus strapazierfähigen, aber flexiblen Polymeren konstruiert, bietet der Beacon eine weite Bewegungsfreiheit für verschiedene Körpertypen. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-geprüfte Schutzsystem verfügt über einen Untersitz, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe besteht, das für extreme Umweltbedingungen ausgelegt ist, und über einzelne Rüstungsteile, die dich vor Stößen und Partikeln schützen. +item_Desc_rsi_explorer_01_arms=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Raumanzug, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. +item_Desc_rsi_explorer_01_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Raumanzug, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. +item_Desc_rsi_explorer_01_helmet=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture Helm ist aus schlagfesten Verbundmaterialien gefertigt und für die widrigsten Umgebungen ausgelegt. Er verfügt auch über eine kratzfeste Laminatvisierplatte, die einen beispiellosen Aufwärtssichtbereich bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern bietet, die du entdeckst. +item_Desc_rsi_explorer_01_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Raumanzug, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. +item_Desc_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nAnlässlich des Carrack-Day 2950 hat sich Anvil Aerospace mit der RSI-Rüstungssparte zusammengetan, um eine besondere Version des beliebten Venture-Helms zu entwickeln. Der "Venture Carrack Edition"-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und verfügt über eine Anti-Kratz-Beschichtung auf dem Visier, die ein unvergleichliches Sichtfeld nach oben bietet. Der Helm ist in Weiß mit grauen Akzenten gehalten und trägt auf der Rückseite den Namen und die Silhouette der Carrack. +item_Desc_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_iae2023_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nDer Venture-Helm von RSI besteht aus stoßfesten Verbundwerkstoffen und ist so konzipiert, dass er auch den härtesten Bedingungen standhält. Er verfügt außerdem über eine Anti-Scuff-Laminat-Gesichtsplatte, die ein unvergleichliches Sichtfeld nach oben bietet, so dass Sie alle Wunder, die Sie entdecken, ungehindert sehen können. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert wurde. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduzierung: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nDer Venture Explorer-Anzug von Robert Space Industries bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Der Anzug wurde für diejenigen entwickelt, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen könnte. Er vereint Komfort und Sicherheit, ohne auf Mobilität zu verzichten. Die Sonderedition der Voyager verfügt über ein rot-schwarzes Farbschema mit weißen Akzenten. Das Ergebnis ist ein stilvoller Anzug, der genauso gut aussieht wie seine Leistung. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entwickelt für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Beweglichkeit zu beeinträchtigen. Die spezielle Voyager Edition zeichnet sich durch ein Farbschema in Rot und Schwarz mit weißen Akzenten aus. Das Ergebnis ist ein stilvoller Anzug, der genauso gut aussieht wie er funktioniert. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entwickelt für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Beweglichkeit zu beeinträchtigen. Die spezielle Voyager Edition zeichnet sich durch ein Farbschema in Rot und Schwarz mit weißen Akzenten aus. Das Ergebnis ist ein stilvoller Anzug, der genauso gut aussieht wie er funktioniert. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries verbindet Eleganz und Effektivität mit dem Venture Explorer Suit. Die exklusive Pfadfinder Edition bietet alle erforderlichen Sicherheitsmerkmale für das Vakuum des Weltraums sowie ein auffälliges lila Design mit geschmackvollen goldfarbenen Highlights. Nach dem Tragen eines Anzugs, der so gut aussieht und funktioniert, möchtest du ihn vielleicht nie wieder ausziehen. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries verbindet Eleganz und Effektivität mit dem Venture Explorer Suit. Die exklusive Pfadfinder Edition bietet alle erforderlichen Sicherheitsmerkmale für das Vakuum des Weltraums sowie ein auffälliges lila Design mit geschmackvollen goldfarbenen Highlights. Nach dem Tragen eines Anzugs, der so gut aussieht und funktioniert, möchtest du ihn vielleicht nie wieder ausziehen. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries verbindet Eleganz und Effektivität mit dem Venture Explorer Suit. Die exklusive Pfadfinder Edition bietet alle erforderlichen Sicherheitsmerkmale für das Vakuum des Weltraums sowie ein auffälliges lila Design mit geschmackvollen goldfarbenen Highlights. Nach dem Tragen eines Anzugs, der so gut aussieht und funktioniert, möchtest du ihn vielleicht nie wieder ausziehen. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nur nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, hebt Robert Space Industries Venture Explorer Suit die vakuum-sichere Kleidung auf die nächste Stufe. Er integriert erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit. Und jetzt musst du nicht mehr zwischen außergewöhnlichem Styling und Leistung wählen, dank der geschmackvollen Gold-Details, die nur in der speziellen limitierten Executive Edition verfügbar sind. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nur nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, hebt Robert Space Industries Venture Explorer Suit die vakuum-sichere Kleidung auf die nächste Stufe. Er integriert erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit. Und jetzt musst du nicht mehr zwischen außergewöhnlichem Styling und Leistung wählen, dank der geschmackvollen Gold-Details, die nur in der speziellen limitierten Executive Edition verfügbar sind. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nur nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, hebt Robert Space Industries Venture Explorer Suit die vakuum-sichere Kleidung auf die nächste Stufe. Er integriert erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit. Und jetzt musst du nicht mehr zwischen außergewöhnlichem Styling und Leistung wählen, dank der geschmackvollen Gold-Details, die nur in der speziellen limitierten Executive Edition verfügbar sind. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n \nRSIs Venture Helm ist aus schlagfesten Verbundmaterialien gefertigt und für die widrigsten Umgebungen ausgelegt. Er verfügt auch über eine kratzfeste Laminatvisierplatte, die einen beispiellosen Aufwärtssichtbereich bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern bietet, die du entdeckst. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Raumanzug, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_arms=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Raumanzug, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Raumanzug, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduzierung: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSI's Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Raumanzug, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit Sie gut aussehen, während Sie hart arbeiten. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Lovestruck Edition präsentiert ein stilvolles metallic-pink-schwarzes Farbschema, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Envy Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, präsentiert ein lebhaftes Pink- und Lila-Farbschema für die enthusiastischsten Liebenden. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Starcrossed Edition ist nach der Rüstung von Yuri Ilyin im berühmten Vid des 25. Jahrhunderts, Coramor, modelliert, das das gleichnamige Liebesfest inspirierte. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Lovestruck Edition präsentiert ein stilvolles metallic-pink-schwarzes Farbschema, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Envy Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, präsentiert ein lebhaftes Pink- und Lila-Farbschema für die enthusiastischsten Liebenden. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Starcrossed Edition ist nach der Rüstung von Yuri Ilyin im berühmten Vid des 25. Jahrhunderts, Coramor, modelliert, das das gleichnamige Liebesfest inspirierte. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_iae2023_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nGanz gleich, ob Sie kühn neue Grenzen entdecken oder sich nach einem langen Weltraumflug einfach nur die Beine vertreten wollen - der Venture Explorer Suit von Robert Space Industries hebt vakuumtaugliche Kleidung auf ein neues Niveau, indem er erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit verbindet. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert wurde. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und wurde entwickelt, um den widrigsten Umgebungen standzuhalten. Er verfügt außerdem über eine kratzfeste Laminat-Gesichtsplatte, die einen beispiellosen Aufwärtsblick bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern ermöglicht, die du entdeckst. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und wurde entwickelt, um den widrigsten Umgebungen standzuhalten. Er verfügt außerdem über eine kratzfeste Laminat-Gesichtsplatte, die einen beispiellosen Aufwärtsblick bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern ermöglicht, die du entdeckst. Die spezielle Voyager-Edition des Helms ist rot mit schwarzen und weißen Akzenten und macht ihn zur idealen Ergänzung für diesen stilvollen Anzug. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und wurde entwickelt, um den widrigsten Umgebungen standzuhalten. Er verfügt außerdem über eine kratzfeste Laminat-Gesichtsplatte, die einen beispiellosen Aufwärtsblick bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern ermöglicht, die du entdeckst. Die spezielle Pfadfinder-Edition ist lila mit goldfarbenen Akzenten, die zum eleganten Basiskostüm passen. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und wurde entwickelt, um den widrigsten Umgebungen standzuhalten. Er verfügt außerdem über eine kratzfeste Laminat-Gesichtsplatte, die einen beispiellosen Aufwärtsblick bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern ermöglicht, die du entdeckst. Und jetzt musst du nicht mehr zwischen außergewöhnlichem Styling und Leistung wählen, dank der geschmackvollen Goldverzierungen, die nur in der speziellen limitierten Executive Edition erhältlich sind. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Lovestruck Edition präsentiert ein stilvolles metallic-pink-schwarzes Farbschema, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Envy Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, präsentiert ein lebhaftes Pink- und Lila-Farbschema für die enthusiastischsten Liebenden. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Starcrossed Edition ist nach der Rüstung von Yuri Ilyin im berühmten 25. Jahrhundert Vid, Coramor, modelliert, das das gleichnamige Liebesfestival inspirierte. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Diese spezielle Lovestruck Edition präsentiert ein stilvolles metallic-pink-schwarzes Farbschema, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Diese spezielle Envy Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, präsentiert ein lebhaftes Pink- und Lila-Farbschema für die enthusiastischsten Liebenden. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Diese spezielle Starcrossed Edition ist nach der Rüstung von Yuri Ilyin im berühmten 25. Jahrhundert Vid, Coramor, modelliert, das das gleichnamige Liebesfestival inspirierte. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Diese exklusive Executive Edition präsentiert eine dynamische Schwarz-Gold-Farbpalette. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_iae2023_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nGanz gleich, ob Sie kühn neue Grenzen entdecken oder sich nach einem langen Weltraumflug einfach nur die Beine vertreten wollen - der Venture Explorer Suit von Robert Space Industries hebt vakuumtaugliche Kleidung auf ein neues Niveau, indem er erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit verbindet. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 hat eine schwarze und graue Farbpalette mit kupferfarbenen Akzenten. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Typ: Undersuit \nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Die Rust Society Edition fügt ein Rot- und Beigefarbenes Farbschema hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_light_utility_backpack_01=Typ: Leichter Rucksack\nTragekapazität: 50K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nDer MacFlex Rucksack ist eine auf dem Rücken montierte Hartschalenkoffer, der zusätzliche Lagerungsmöglichkeiten für Waren bietet. Egal, ob du bei einem langen Ausflug zusätzliche Vorräte mitnimmst oder ihn nach einem erfolgreichen Bergbaulauf mit Erz füllst, der MacFlex Rucksack wird da sein, um die Last zu tragen. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Kobalt-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Wildfire-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Burnt Orange-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Hazard-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die weiße Ghost-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Steel-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDiese Version des Caudillo-Helms von CC's Conversions wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Der Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie neueste Generation des klassischen Odyssey-Raumanzugs von RSI verfügt über ein neues robustes Design, das selbst den härtesten Bedingungen im Weltraum oder auf Planeten standhält. Konstruiert mit modernster Mikrofaser-Technologie bietet der Odyssey II Raumanzug stundenlangen Komfort an Orten, die alles andere als komfortabel sind. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten, wenn du dich ausrüstest. Diese spezielle Lovestruck-Edition verfügt über ein stilvolles metallic pink- und schwarz-farbenes Design, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten. Diese spezielle Obsidian-Variante verfügt über ein abgedunkeltes Visier für diejenigen, die ihre Anonymität wahren möchten. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten. Diese spezielle Envy-Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, verfügt über ein lebhaftes pink- und lila-farbenes Design für die begeistertsten Liebhaber. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten. Diese spezielle Starcrossed-Edition ist dem Rüstungsstil von Yuri Ilyin im berühmten 25. Jahrhundert Vid, Coramor, nachempfunden, das das gleichnamige Liebesfestival inspirierte. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_Shared=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten. +item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\n\nErkunde die Sterne in höchstem Komfort mit dem Odyssey-Raumanzug von RSI. Modernste Materialien bieten leichten Schutz gegen Vakuum und leichte Umwelteinflüsse und verfügen gleichzeitig über anatomische Stretch-Paneele, um die perfekte Passform zu gewährleisten. +item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nRSIs Odyssey-Helm ist so leicht und unauffällig, dass du fast vergisst, dass du ihn trägst. Die strapazierfähige, schlagfeste Konstruktion aus Kohlefaser mit stoßdämpfenden Schaumstoffeinlagen und einem einteiligen laminierten Visier bietet maximales Sichtfeld horizontal und vertikal. +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 120K SP\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDer Zeus Erkundungsanzug wurde zu Ehren einiger der frühesten Weltraumpioniere entwickelt, der RSI-Crews, die den Zeus, den ersten kommerziellen, entwickelt und getestet haben Raumfahrzeug. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet eine gute Beständigkeit gegenüber rauen Umgebungen und hervorragenden Stauraum für die Probenentnahme während EVAs. +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 120K SP\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDer Zeus Erkundungsanzug wurde zu Ehren einiger der frühesten Weltraumpioniere entwickelt, der RSI-Crews, die den Zeus, den ersten kommerziellen, entwickelt und getestet haben Raumfahrzeug. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet eine gute Beständigkeit gegenüber rauen Umgebungen und hervorragenden Stauraum für die Probenentnahme während EVAs. Die Solar-Variante ist eine Hommage an das orangefarbene Farbschema, das von RSI-Testpiloten getragen wird. +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Typ: Großer Rucksack\nTragekapazität: 120K SP\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDer Zeus Erkundungsanzug wurde zu Ehren einiger der frühesten Weltraumpioniere entwickelt, der RSI-Crews, die den Zeus, den ersten kommerziellen, entwickelt und getestet haben Raumfahrzeug. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet eine gute Beständigkeit gegenüber rauen Umgebungen und hervorragenden Stauraum für die Probenentnahme während EVAs. Die Starscape-Variante ist eine Hommage an das schwarze Farbschema, das die RSI-Ingenieure tragen. +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Typ: Schwerer Helm\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\n\nDer Zeus Erkundungsanzug wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Dieser Helm ist nur kompatibel mit dem Zeus Erkundungsanzug. +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Typ: Schwerer Helm\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\n\nDer Zeus Erkundungsanzug wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Dieser Helm ist nur kompatibel mit dem Zeus Erkundungsanzug. Die Solar-Variante ehrt das orangefarbene Farbschema, das von RSI-Testpiloten getragen wird. +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Typ: Schwerer Helm\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\n\nDer Zeus Erkundungsanzug wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Dieser Helm ist nur kompatibel mit dem Zeus Erkundungsanzug. Die Starscape-Variante ehrt das schwarze Farbschema, das von RSI-Ingenieuren getragen wird. +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 8K SP\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDer Zeus Erkundungsanzug wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 8K SP\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDer Zeus Erkundungsanzug wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Die Solar-Variante ehrt das orangefarbene Farbschema, das von RSI-Testpiloten getragen wird. +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 8K SP\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDer Zeus Erkundungsanzug wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Die Starscape-Variante ehrt das schwarze Farbschema, das von RSI-Ingenieuren getragen wird. +item_Desc_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Version des Mandible-Helms von Sakura Sun wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Zeige, dass du bereit bist, dich mit dem exklusiven Mandible-Helm von Sakura Sun zurückzuziehen. Leichte Platten bieten Schutz, während metallene Fangzähne vorne für eine einschüchternde insektenähnliche Form sorgen, die zwischen Spaß und Furcht wandelt. +item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nUmarme dein inneres Biest, indem du den Voidripper-Helm trägst. Schichten schwerer Panzerplatten bieten erstklassigen Schutz und ein unvergessliches Gesicht mit einer schweren Stirn und durchdringenden türkisfarbenen Augen. Die Designer von Sakura Sun haben diese beeindruckende Form mit höchster Funktionalität ergänzt, einschließlich einer hochmodernen Sensorsuite, die an der rechten Seite des Helms angebracht ist. +item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version des Voidripper-Helms von Sakura Sun wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Umarme dein inneres Biest, indem du den Voidripper-Helm trägst. Schichten schwerer Panzerplatten bieten erstklassigen Schutz und ein unvergessliches Gesicht mit einer schweren Stirn und durchdringenden türkisfarbenen Augen. Die Designer von Sakura Sun haben diese beeindruckende Form mit höchster Funktionalität ergänzt, einschließlich einer hochmodernen Sensorsuite, die an der rechten Seite des Helms angebracht ist. +item_Desc_sasu_light_armor_helmet_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nZeige, dass du bereit bist, dich mit dem exklusiven Mandible-Helm von Sakura Sun zurückzuziehen. Leichte Platten bieten Schutz, während metallene Fangzähne vorne für eine einschüchternde insektenähnliche Form sorgen, die zwischen Spaß und Furcht wandelt. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\n\nFeiere deine Liebe zum klassischen Star Kitten-Cartoon von Genady Kuzo mit diesem Gedenkhelm von Sakura Sun. Die individuelle Formgebung für diesen mittelschweren Helm reproduziert getreu das ikonische Charakterdesign der Show, ohne dabei die defensiven Fähigkeiten zu beeinträchtigen. Integrierte Akzentlichter sorgen für Farbtupfer und heben die einzigartige Silhouette des Helms hervor. Der rosa Star Kitten-Helm wird sicherlich unter Fans der Show und ungewöhnlichen Rüstungsenthusiasten gesammelt. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\n\nFeiere deine Liebe zum klassischen Star Kitten-Cartoon von Genady Kuzo mit diesem Gedenkhelm von Sakura Sun. Die individuelle Formgebung für diesen mittelschweren Helm reproduziert getreu das ikonische Charakterdesign der Show, ohne dabei die defensiven Fähigkeiten zu beeinträchtigen. Integrierte Akzentlichter sorgen für Farbtupfer und heben die einzigartige Silhouette des Helms hervor. Der Helm wird sicherlich unter Fans der Show und ungewöhnlichen Rüstungsenthusiasten gesammelt. Die Star Kitten Sally-Edition ist weiß und sieht aus wie die gutmütige Hauptfigur der Show. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\n\nFeiere deine Liebe zum klassischen Star Kitten-Cartoon von Genady Kuzo mit diesem Gedenkhelm von Sakura Sun. Die individuelle Formgebung für diesen mittelschweren Helm reproduziert getreu das ikonische Charakterdesign der Show, ohne dabei die defensiven Fähigkeiten zu beeinträchtigen. Integrierte Akzentlichter sorgen für Farbtupfer und heben die einzigartige Silhouette des Helms hervor. Der Helm wird sicherlich unter Fans der Show und ungewöhnlichen Rüstungsenthusiasten gesammelt. Die Star Kitten Damon-Edition ist hauptsächlich schwarz und sieht aus wie Sally's enger Freund, der sie ständig dazu verleitet, sich seinen boshaften Abenteuern anzuschließen. +item_Desc_scu_apron_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nLassen Sie Ihre Kleidung nicht leiden, wenn Sie nur Ihrer Arbeit nachgehen. Die Clean and Clear-Arbeitsschürze ist wasserfest, schmutzabweisend und leicht zu reinigen und bietet den idealen Schutz für Ihre Kleidung, wenn Sie bei der Arbeit schmutzig werden müssen. +item_Desc_scu_gloves_02_01_01=Davin-Arbeitshandschuhe sind seit über fünfzig Jahren praxiserprobt und finden sich an zahlreichen Standorten und auf Schiffen rund um das Imperium. Die robuste Konstruktion und das Komfortfutter von Stegman haben sie zu einem Kundenliebling gemacht. +item_Desc_scu_goggles_01_01_9tails01=Diese Version von Stegmans Haruspec-Brille wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Haruspec-Brille ist äußerst bequem und dennoch federleicht und bietet dank ihrer robusten Seitenschilder auch hervorragenden Schutz vor den Elementen. Stegman hat die Brille mit leistungsstarken Polycarbonat-Gläsern und einem speziellen rutschfesten Bugpolster ausgestattet, um sicherzustellen, dass sie an Ort und Stelle bleibt. +item_Desc_scu_hat_04=Der FirmWear-Helm ist bereit, mit Ihnen zur Arbeit zu gehen. Stegmans Verwendung von gepanzertem Kunststoff sorgt dafür, dass es leicht auf Ihrem Kopf sitzt und dennoch erstklassigen Schutz bietet. +item_Desc_scu_hat_05=Der FirmWear SoundGuard-Helm ist bereit, mit Ihnen zur Arbeit zu gehen. Stegmans Verwendung von panzerbeständigen Kunststofflegierungen sorgt dafür, dass es leicht auf Ihrem Kopf sitzt und dennoch erstklassigen Schutz bietet. Die SoundGuard-Edition umfasst Ohrmuscheln, die Sie bequem den ganzen Tag tragen können, wenn eine Geräuschreduzierung unerlässlich ist. +item_Desc_scu_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nStegmans ClipVest ist ein Mehrzweck-Arbeitsgurt, der Ihre Werkzeuge immer griffbereit hält, wann und wo Sie sie brauchen. Dieser aus industrietauglichen Materialien gefertigte Gurt verfügt über ein Rückenteil, das hilft, Belastungen zu lindern und für ein Gegengewicht zu sorgen. +item_Desc_scu_jacket_02_01_01=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nHalten Sie Ihre Werkzeuge mit Stegmans IndVest immer griffbereit. Hergestellt aus industrietauglichen Materialien, ist dies eine seltene Jacke, die sowohl stilvoll als auch praktisch ist. +item_Desc_scu_jacket_03_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nStegmans klassische Arbeiterjacke ist seit über siebzig Jahren ein fester Bestandteil auf Einsatzstellen. Dieses zweifarbige Muster ist aus dem robustesten Material geschnitten, sodass Sie es jederzeit und überall tragen können. Es ist vielleicht keine Rüstung, aber es fühlt sich auf jeden Fall so an. +item_Desc_scu_jacket_04_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEine schlichte Jacke mit dicker Schürze, Schulterpanzern, Staubklappen und einem verstärkten Metallkragen komplett mit Haltegurt.\n\n\nDamengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_scu_jacket_07=Tragkapazität: 10000 µSCU\n\nDie ToolSafe Weste ist aus dickem Material gefertigt und wird durch hochsichtbare Riemen betont, um die Sicherheit der Arbeiter zu gewährleisten. Die zahlreichen Taschen machen diese Jacke zu einem großzügig dimensionierten Stauraum und zu einem unverzichtbaren Element auf Baustellen überall. +item_Desc_scu_jumpsuit_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nDer Ambit Overall ist mit seinen zahlreichen Taschen, dem besonders schmutzabweisenden Spezialstoff und einem großzügigen Schnitt für uneingeschränkte Bewegungsfreiheit die ideale Arbeitskleidung. Steigen Sie ein, schließen Sie den Reißverschluss und arbeiten Sie den ganzen Tag bequem dank Stegman's. +item_Desc_scu_mask_01_01_01=Diese versiegelte Gesichtsmaske von Stegman's bietet ganztägigen Komfort mit leicht zu tragenden Dichtungen rund um die rot umrandete Schutzbrille, die für eine leichte, aber feste Abdichtung sorgen, während die untere Hälfte der Maske als Atemschutzmaske dient, die Ihnen das Atmen unter rauen Arbeitsbedingungen erleichtert. +item_Desc_scu_pants_02_01_01=Tragekapazität: 4K µSCU\n\nDie Utility-Kleidung von Stegman's Edgewear besteht aus verstärkten Nylongeweben und ist mit temperaturbeständiger Stepptechnologie gefüttert, um Ihnen auf der Einsatzstelle ein wenig zusätzlichen Schutz zu bieten. Doppelte Knie, verstärkte Gelenkpolster und zusätzliche Taschen verleihen dieser praxiserprobten und von Arbeitern zugelassenen Bekleidungslinie Komfort und Haltbarkeit. +item_Desc_scu_pants_03_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nStegmans Fabrikhosen wurden mit der Clempt-Linie auf die nächste Stufe gebracht. Diese robusten Allzweckhosen verfügen über doppelte Knie für zusätzlichen Komfort und Schutz und sind aus robustem Verbundgewebe gefertigt, um so lange zu halten, wie es die Arbeit erfordert. +item_Desc_scu_pants_04=Tragekapazität: 7,3K µSCU\n\nMit der Robustheit von Arbeitskleidung und dem Komfort von Khakis werden die Caret-Hosen mit Sicherheit zu Ihrem Standard-Begleiter für harte Jobs. Hergestellt aus robustem Stoff und hochwertigen Nähten, damit Sie sich auf das konzentrieren können, was getan werden muss. +item_Desc_scu_pants_05=Tragkapazität: 2000 µSCU\n\nAus strapazierfähigem synthetischem Material gefertigt, hat Stegman's die DuraWork entworfen, um Arbeitern im ganzen Universum eine komfortable und zuverlässige Bekleidungsoption zu bieten. +item_Desc_scu_service_apron_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit einer verstärkten Vordertasche und farbenfrohen Akzentpaspeln ist die Artisan-Schürze von Stegman eine zuverlässige Wahl für Ihre nächste Schicht. +item_Desc_scu_service_apron_02=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nStegmans Dash-Schürze besteht aus einer dicken, schmutzabweisenden Polyfaser, die nicht nur den Träger schützt, sondern am Ende der Schicht genauso gut aussieht wie am Anfang. Das praktische Design wird durch eine auffällige Taille und Taschendetails sowie ein lustiges Akzentfarbfeld am unteren Rockbereich verschönert. +item_Desc_scu_service_hat_01=Der Tipper-Hut von Stegman's verfügt über einen vorgeformten Schirm für bequemen Tragekomfort vom ersten Tag an. +item_Desc_scu_service_hat_02=Der Tipper-Hut von Stegman's verfügt über einen vorgeformten Schirm für bequemen Tragekomfort vom ersten Tag an. +item_Desc_scu_service_hat_03=Leicht und aus einem schweißabsorbierenden Material gefertigt, das leicht zu waschen ist, ist die Spruce-Mütze von Stegman ideal für bequemes Tragen den ganzen Tag. +item_Desc_scu_service_pants_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nMit einer angebrachten Schürze und tiefen Seitentaschen machen die TopLine-Hosen von Stegman's selbst die härtesten Servicearbeiten ein wenig einfacher. +item_Desc_scu_service_shirt_01,P=PH - SCU-Diensthemd 01 +item_Desc_scu_service_shirt_02,P=PH - SCU-Diensthemd 02 +item_Desc_scu_shirt_01_01_01=Dieses Henley-Shirt von Stegman's ist mit AirFlow-Technologie hergestellt, einem schmutzabweisenden, luftgekühlten Stoff, der Sie bequem und trocken hält. +item_Desc_shb_security_uniform_01_Shared=Das "Regal Kampf Set" von RRS ist eine kostengünstige Möglichkeit, bei der Arbeit für ein wenig zusätzlichen Schutz zu sorgen. Ganz gleich, ob Sie für den lokalen Sicherheitsdienst zuständig sind oder auf lange Sicht einfach ein wenig mehr Sicherheit wünschen: Die StopTac-Panzerung von "Regal" bietet zusätzlichen Schutz für Kopf, Vitalfunktionen und Extremitäten. Der Helm von "Regal" verfügt über ein einzigartigs Design, das die Wahrscheinlichkeit von Abprallern erhöht, und die integrierte Visiertechnologie bietet Ihnen Schutz, ohne Ihre Sicht zu beeinträchtigen. +item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=Typ: Raumanzug\nSchadensreduzierung: 10%\n\nDer ProtSkin-Kampf-Raumanzug von RRS bietet grundlegenden Schutz vor Stößen und Abnutzung und dient gleichzeitig als Grundlage für kompatible Körperschutzoptionen. +item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=Typ: Raumanzug\nSchadensreduzierung: 10%\n\nDer GP-88 ist ein Allzweck-Schutzanzug, der grundlegende Stoßfestigkeit, E.V.A.-Upgrades und eine versiegelte Helmbefestigung bietet, sodass Benutzer in giftigen Atmosphären arbeiten können. +item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\n\nMit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\n\nDiese Version der Arme von CDS's Defiance wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Mit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10.5k µSCU\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nMit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10.5k µSCU\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDiese Version des Kerns von CDS's Defiance wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Mit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDie Defiance verfügt über einen vollständig geschlossenen Kampfhelm, konstruiert mit zwei Schichten von Verbundweben unter Panzerplatten, um Ihnen maximalen Schutz gegen durchdringende und konzussive Angriffe zu bieten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version des Helms von CDS's Defiance wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Die Defiance verfügt über einen vollständig geschlossenen Kampfhelm, konstruiert mit zwei Schichten von Verbundweben unter Panzerplatten, um Ihnen maximalen Schutz gegen durchdringende und konzussive Angriffe zu bieten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6.5k µSCU\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\n\nMit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6.5k µSCU\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\n\nDiese Version der Beine von CDS's Defiance wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Mit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2.5K µSCU\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\n\nDiese Version der Beine von Kastak Arms Calico wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Entworfen als ein E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Konstruiert aus einer Kombination von PAB3-Rüstung und einem maßgefertigten Helm kann es Ihnen helfen, einige eintreffende Schüsse zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_01_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\n\nEntworfen als E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Konstruiert aus einer Kombination von PAB3-Rüstung und einem maßgefertigten Helm kann es Ihnen helfen, einige eintreffende Schüsse zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_01_arms=Entworfen als ein E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Er besteht aus einer Kombination aus PAB3-Panzerung und einem maßgeschneiderten Helm und kann Ihnen dabei helfen, einfallendes Feuer zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_01_core=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nEntworfen als ein E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Konstruiert aus einer Kombination von PAB3-Rüstung und einem maßgefertigten Helm kann es Ihnen helfen, einige eintreffende Schüsse zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_01_legs=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2.5K µSCU\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\n\nEntworfen als ein E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Konstruiert aus einer Kombination von PAB3-Rüstung und einem maßgefertigten Helm kann es Ihnen helfen, einige eintreffende Schüsse zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_helmet_02=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nKastak Arms Renegade-Kampfhelm ist ein leichter, aber strapazierfähiger Infanteriehelm, der für zusätzlichen Schutz und Stoßdämpfung während Atmosphärenoperationen entwickelt wurde. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_Shared=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\n\nDas DustUp hat deinen Rücken, wenn du auf Ärger aus bist. Die Körperpanzerung basiert auf dem gleichen CDS-Raumanzug, den die UEE-Marines verwenden. Es fügt rekonstruierte Omni-Role mkII-Teile hinzu, um dir soliden Schutz gegen eintreffendes Feuer zu bieten, aber das eigentliche Juwel ist der modifizierte Helm. Das Ding wurde konstruiert, um Explosionen standzuhalten, also sollte es dich total vor einigen Schüssen schützen. Das gesamte System wurde auch gegen den Vakuum getestet, sodass du frei E.V.Aen kannst, ohne dir Sorgen um dein Leben machen zu müssen. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_arms=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\n\nDas DustUp hat deinen Rücken, wenn du auf Ärger aus bist. Die Körperpanzerung basiert auf dem gleichen CDS-Raumanzug, den die UEE-Marines verwenden. Es fügt rekonstruierte Omni-Role mkII-Teile hinzu, um dir soliden Schutz gegen eintreffendes Feuer zu bieten, aber das eigentliche Juwel ist der modifizierte Helm. Das Ding wurde konstruiert, um Explosionen standzuhalten, also sollte es dich total vor einigen Schüssen schützen. Das gesamte System wurde auch gegen den Vakuum getestet, sodass du frei E.V.Aen kannst, ohne dir Sorgen um dein Leben machen zu müssen. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_core=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDas DustUp hat deinen Rücken, wenn du auf Ärger aus bist. Die Körperpanzerung basiert auf dem gleichen CDS-Raumanzug, den die UEE-Marines verwenden. Es fügt rekonstruierte Omni-Role mkII-Teile hinzu, um dir soliden Schutz gegen eintreffendes Feuer zu bieten, aber das eigentliche Juwel ist der modifizierte Helm. Das Ding wurde konstruiert, um Explosionen standzuhalten, also sollte es dich total vor einigen Schüssen schützen. DDas gesamte System wurde auch gegen den Vakuum getestet, sodass du frei E.V.Aen kannst, ohne dir Sorgen um dein Leben machen zu müssen. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_legs=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4.5K µSCU\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\n\nDas DustUp hat deinen Rücken, wenn du auf Ärger aus bist. Die Körperpanzerung basiert auf dem gleichen CDS-Raumanzug, den die UEE-Marines verwenden. Es fügt rekonstruierte Omni-Role mkII-Teile hinzu, um dir soliden Schutz gegen eintreffendes Feuer zu bieten, aber das eigentliche Juwel ist der modifizierte Helm. Das Ding wurde konstruiert, um Explosionen standzuhalten, also sollte es dich total vor einigen Schüssen schützen. Das gesamte System wurde auch gegen den Vakuum getestet, sodass du frei E.V.Aen kannst, ohne dir Sorgen um dein Leben machen zu müssen. +item_Desc_slaver_medium_armor_02_Shared= +item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\n\nFeiere deine Liebe zum zeitlosen Star Kitten-Cartoon mit dieser Gedenkvariante des klassischen DustUp-Helms von Kastak Arms. Sicher ein Sammlerstück, verfügt diese maßgefertigte Form auch über eingebettete Beleuchtung, um eine atemberaubende Silhouette zu schaffen, ohne dabei auf die defensiven Fähigkeiten dieses mittelschweren Helms zu verzichten.  +item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nStoneskin von Kastak Arms ist ein Kampfunteranzug, der auf dem berühmten TCS-4-System von CDS basiert, basierend auf umfangreichem Feedback von den Operators, die auf diese Technologie im Feld angewiesen sind. Mit einer Vielzahl von Optionen für Rüstung und E.V.A.-Fähigkeiten soll der Stoneskin CDS als robuster und zuverlässiger Raumanzug Konkurrenz machen. +item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese maßgeschneiderte Ein-Knopf-Jacke von Spar Van Miles verfügt über einen schicken Retro-Kragen mit verstärktem Futter, damit Sie professionell, aber unterhaltsam bleiben. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Geben Sie eine Erklärung ab, ohne ein Wort zu sagen. Die Tigo-Handschuhe von Spar Van Miles sorgten mit ihrem offenen Fingerdesign für Schlagzeilen in der Modewelt. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Klassisch. Elegant. Der Slip-On-Schuh mit niedrigem Absatz von Spar Van Miles ist für Haltbarkeit und Komfort verstärkt. Perfekt für den Profi unterwegs. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P=Platzhalter - SPV-Jackenbeschr +item_Desc_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nMit ihrer schmalen Passform für eine atemberaubende Silhouette sehen Sie mit der Aego-Hose von Spar Van Miles erstklassig aus, ohne auf Komfort zu verzichten. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Das schlichte Tanktop mit V-Ausschnitt von Spar Van Miles besteht aus einer synthetischen Mischung, was es bequem, aber elegant macht. +item_Desc_srvl_armor_heavy_core_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragkapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nZusammengeschweißte Teile ungenutzter Schutzausrüstung wurden verwendet, um dieses einschüchternde Rüstungsset herzustellen. Der Umhang, hergestellt aus einer alten Banu-Wanddekoration, verleiht einen eleganten Abschluss. +item_Desc_srvl_armor_heavy_legs_02=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragkapazität: 7.5K µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nZusammengeschweißte Schiffsteile und Teile ungenutzter Schutzausrüstung wurden verwendet, um dieses einschüchternde Rüstungsset herzustellen. In Kombination mit einem verzierten Ledergürtel. +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nEinige betrachten die Overlords als Helden, andere als Kriminelle. Der Weltuntergang interessiert uns nicht. Alles, was wir wissen, ist, dass die selbst ernannte Vigilantengruppe, die sich einen Namen gemacht hat, um Outlaws in Pyro ins Visier zu nehmen, eine verdammt beeindruckende, unverwechselbare und widerstandsfähige Rüstung hat. Da wir das Gesetz genauso respektieren wie sie, haben wir eine limitierte Serie von Rüstungen inspiriert von ihnen hergestellt. Wenn sie damit ein Problem haben, können sie uns gerne finden.\n\nDie Overlord-Rüstung lässt deine Gegner wissen, dass du es ernst meinst. Dieser schwere Rüstungssatz ist mit strapazierfähigen Verbundplatten konstruiert, die strategisch platziert sind, um die Wucht von Aufprällen zu verteilen. Dazu kommt ein hoher, verstärkter Kragen, der zusätzlichen Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Die Rüstung enthält auch Hochfestes synthetisches Gewebe um die Gelenke, um eine einfache Bewegung zu gewährleisten, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen. Die Overlord ist in mehreren verschiedenen Farben erhältlich, die von Mitgliedern der (in)berühmten Fraktion getragen werden. Vielleicht solltest du sie in Pyro nicht tragen, es sei denn, du suchst Ärger. Sag nicht, wir hätten dich nicht gewarnt! +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nEinige betrachten die Overlords als Helden, andere als Kriminelle. Der Weltuntergang interessiert uns nicht. Alles, was wir wissen, ist, dass die selbst ernannte Vigilantengruppe, die sich einen Namen gemacht hat, um Outlaws in Pyro ins Visier zu nehmen, eine verdammt beeindruckende, unverwechselbare und widerstandsfähige Rüstung hat. Da wir das Gesetz genauso respektieren wie sie, haben wir eine limitierte Serie von Rüstungen inspiriert von ihnen hergestellt. Wenn sie damit ein Problem haben, können sie uns gerne finden.\n\nDie Overlord-Rüstung lässt deine Gegner wissen, dass du es ernst meinst. Dieser schwere Rüstungssatz ist mit strapazierfähigen Verbundplatten konstruiert, die strategisch platziert sind, um die Wucht von Aufprällen zu verteilen. Dazu kommt ein hoher, verstärkter Kragen, der zusätzlichen Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Die Rüstung enthält auch Hochfestes synthetisches Gewebe um die Gelenke, um eine einfache Bewegung zu gewährleisten, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen. Die Overlord ist in mehreren verschiedenen Farben erhältlich, die von Mitgliedern der (in)berühmten Fraktion getragen werden. Vielleicht solltest du sie in Pyro nicht tragen, es sei denn, du suchst Ärger. Sag nicht, wir hätten dich nicht gewarnt! +item_Desc_srvl_heavy_core_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12k µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nEinige betrachten die Overlords als Helden, andere als Kriminelle. Der Weltuntergang interessiert uns nicht. Alles, was wir wissen, ist, dass die selbst ernannte Vigilantengruppe, die sich einen Namen gemacht hat, um Outlaws in Pyro ins Visier zu nehmen, eine verdammt beeindruckende, unverwechselbare und widerstandsfähige Rüstung hat. Da wir das Gesetz genauso respektieren wie sie, haben wir eine limitierte Serie von Rüstungen inspiriert von ihnen hergestellt. Wenn sie damit ein Problem haben, können sie uns gerne finden.\n\nDie Overlord-Rüstung lässt deine Gegner wissen, dass du es ernst meinst. Dieser schwere Rüstungssatz ist mit strapazierfähigen Verbundplatten konstruiert, die strategisch platziert sind, um die Wucht von Aufprällen zu verteilen. Dazu kommt ein hoher, verstärkter Kragen, der zusätzlichen Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Die Rüstung enthält auch Hochfestes synthetisches Gewebe um die Gelenke, um eine einfache Bewegung zu gewährleisten, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen. Die Overlord ist in mehreren verschiedenen Farben erhältlich, die von Mitgliedern der (in)berühmten Fraktion getragen werden. Vielleicht solltest du sie in Pyro nicht tragen, es sei denn, du suchst Ärger. Sag nicht, wir hätten dich nicht gewarnt! +item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nBleibe vollständig geschützt und anonym, ohne ein großes Gewicht auf deinem Kopf zu spüren. Der Overlord-Helm bietet schweren Rüstungsschutz und verwendet spezielle leichte Verbundplatten, die ihn fast unsichtbar machen. Umfunktionierte Ocular-Sensoren, die normalerweise auf Schiffen zu finden sind, halten dich mit deiner Umgebung verbunden. Wenn du den kompletten Overlord-Anzug trägst, bietet der hohe Kragen zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Helm. +item_Desc_srvl_helmet_01,P=PH - srvl_helmet_01 +item_Desc_srvl_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nAus einer alten Dusters-Flagge, geborgener Rüstung und Wrackteilen eines verlassenen Schiffs zusammengesetzt, ist diese brauchbare Jacke durch robuste Lederriemen mit ihrem Träger verbunden. +item_Desc_srvl_jacket_02=Schadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 400 µSCU\nTemperaturbereich: -60 / 82 °C\n\nDiese Jacke wurde aus wiederverwendeten Teilen eines Caldera-Rüstungssatzes hergestellt, um dem Träger eine zusätzliche Schutzschicht in rauen Umgebungen zu bieten. +item_Desc_srvl_pants_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Hose hat vielleicht schon bessere Tage gesehen, aber sie hat noch viel Lebensdauer. Jahrelange Nutzung hat sie bequemer gemacht als am Tag des Kaufs. +item_Desc_srvl_shirt_01_01_01=Dieses Hemd von einem unbekannten Hersteller wurde geflickt und umgestaltet, um ihm ein zweites Leben zu geben. Die Hälfte des rechten Ärmels war nicht mehr zu reparieren, also wurde der Rest zu einem Ellbogenbund umfunktioniert. +item_Desc_srvl_undersuit_01=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nMit der gleichen relativ zuverlässigen Konstruktion wie der Why Not-Helm verleiht der Second Life einigen dieser zerschlissenen alten Unterkleider neues Leben. +item_Desc_srvl_undersuit_helmet_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nNur weil ein Helm kaputt ist, bedeutet das nicht, dass er nutzlos ist. Dieser zusammengesuchte Unterkleidhelm sollte geeigneten Schutz gegen den Weltraum bieten. Wenn Sie gerne Risiken eingehen, probieren Sie es doch mal aus. Warum nicht? +item_Desc_sw_hdh_large_pouch_01,P=[PH] HDH große Tasche desc. +item_Desc_sw_hdh_moderate_pouch_01,P=[PH] HDH mittlere Tasche desc. +item_Desc_sw_hdh_small_pouch_01,P=[PH] HDH kleine Tasche desc. +item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nVon Syang Fabrication angepasst, um den einzigartigen Anforderungen der menschlichen Physiologie gerecht zu werden, rekreiert der Xanthule-Helm getreu die kühne Silhouette, die von den Xi'an bevorzugt wird. In Kombination mit dem Xanthule-Anzug entsteht ein markanter und auffälliger Look. +item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nVon Syang Fabrication angepasst, um den einzigartigen Anforderungen der menschlichen Physiologie gerecht zu werden, rekreiert der Xanthule-Helm getreu die kühne Silhouette, die von den Xi'an bevorzugt wird. In Kombination mit dem Xanthule-Anzug entsteht ein markanter und auffälliger Look. +item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nVon Syang Fabrication angepasst, um den einzigartigen Anforderungen der menschlichen Physiologie gerecht zu werden, rekreiert der Xanthule-Helm getreu die kühne Silhouette, die von den Xi'an bevorzugt wird. In Kombination mit dem Xanthule-Anzug entsteht ein markanter und auffälliger Look. +item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_iae2023_01=Typ: Fliegerhelm\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Xanthule-Helm wurde von Syang Fabrication an die einzigartigen Anforderungen des menschlichen Körperbaus angepasst und bildet die von Xi'an bevorzugte kühne Silhouette originalgetreu nach. In Kombination mit dem Xanthule-Anzug entsteht ein unverwechselbares und auffälliges Erscheinungsbild. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von den Syulen der Gatac-Manufaktur inspiriert ist. +item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Typ: Fliegeranzug\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDurch Jahrhunderte der Innovation perfektioniert, wurde der schlanke und stilvolle Xanthule-Fliegeranzug von Syang Fabrication sorgfältig an die menschliche Physiologie angepasst. Der Xanthule-Anzug verfügt über atmungsaktive leichte Panzerung aus einem Kohlefaser-Seidengewebe, die zuverlässigen Schutz bietet und dabei die berühmte Ästhetik des Hauses bewahrt. +item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Typ: Fliegeranzug\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDurch Jahrhunderte der Innovation perfektioniert, wurde der schlanke und stilvolle Xanthule-Fliegeranzug von Syang Fabrication sorgfältig an die menschliche Physiologie angepasst. Der Xanthule-Anzug verfügt über atmungsaktive leichte Panzerung aus einem Kohlefaser-Seidengewebe, die zuverlässigen Schutz bietet und dabei die berühmte Ästhetik des Hauses bewahrt. +item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Typ: Fliegeranzug\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDurch Jahrhunderte der Innovation perfektioniert, wurde der schlanke und stilvolle Xanthule-Fliegeranzug von Syang Fabrication sorgfältig an die menschliche Physiologie angepasst. Der Xanthule-Anzug verfügt über atmungsaktive leichte Panzerung aus einem Kohlefaser-Seidengewebe, die zuverlässigen Schutz bietet und dabei die berühmte Ästhetik des Hauses bewahrt. +item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_iae2023_01=Typ: Fliegeranzug\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer elegante und stilvolle Xanthule-Fliegeranzug von Syang Fabrication wurde durch jahrhundertelange Innovation perfektioniert und sorgfältig an den menschlichen Körperbau angepasst. Der Xanthule-Anzug verfügt über eine atmungsaktive, leichte Beschichtung aus einem Kohlenstoff-Seiden-Gewebe, die zuverlässigen Schutz bietet und gleichzeitig die charakteristische Ästhetik des berühmten Hauses bewahrt. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von den Syulen der Gatac-Manufaktur inspiriert ist. +item_Desc_thp_gloves_01=Wenn du dich auf einen anstrengenden Tag vorbereitest, lass deine Hände nicht ungeschützt. Diese Handschuhe verfügen über eingebaute Knöchelplatten, die mit dem strapazierfähigen Kunstleder und Baumwollstoff durch einen starken, polymerverstärkten Faden gesichert sind. +item_Desc_thp_helmet_01=Schadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nEntwickelt, um den schwersten Schlägen standzuhalten, wurde der Ixonia-Helm mit den Anforderungen des Bodenkampfs im Hinterkopf gefertigt. Er verfügt über eine Hybrid-Verbundschale und einen Schaumstoff-Innenkern, die zusammenarbeiten, um Stabilität und hohe Schlagfestigkeit zu gewährleisten. Eine optionale Kapuze und ein Tarnumhang bieten Schutz vor dem Wind, wenn sie mit der passenden Jacke getragen werden. Bitte beachte, dass diese Maske nicht für den Weltraum geeignet ist und nur in natürlichen, atmungsaktiven Umgebungen getragen werden sollte. +item_Desc_thp_jacket_01=Schadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nTehachapi weiß, dass man nie genug Stauraum haben kann. Diese leichte Schutzausrüstung kommt mit einem stabilen Werkzeuggürtel, verstärkten Taschen und versteckten Taschen, damit du sicher sein kannst, dass deine Fracht auch bei hoher Aktivität an Ort und Stelle bleibt. Eine optionale Kapuze und ein geschmückter Umhang bieten Schutz vor dem Wind, wenn sie mit dem passenden Helm getragen werden. +item_Desc_thp_light_arms_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nFürchte keine Grenzen, wenn du die Aztalan-Rüstung trägst. Diese Mischung aus Panzerplatten und verstärkten Stoffen hält dich sicher und dennoch flink auf den Beinen. Tehachapis meisterhaftes Design verleiht der Rüstung einen subtilen, aber unverkennbaren Grenzstil und bietet gleichzeitig ausreichend Stauraum. Geeignet für alles, von Sanddünen bis zu belebten Hinterstraßen, ist die Aztalan die ideale Wahl für dein nächstes Abenteuer. +item_Desc_thp_light_core_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nFürchte keine Grenzen, wenn du die Aztalan-Rüstung trägst. Diese Mischung aus Panzerplatten und verstärkten Stoffen hält dich sicher und dennoch flink auf den Beinen. Tehachapis meisterhaftes Design verleiht der Rüstung einen subtilen, aber unverkennbaren Grenzstil und bietet gleichzeitig ausreichend Stauraum. Geeignet für alles, von Sanddünen bis zu belebten Hinterstraßen, ist die Aztalan die ideale Wahl für dein nächstes Abenteuer. +item_Desc_thp_light_helmet_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -32 / 64 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nFürchte keine Grenzen, wenn du die Aztalan-Rüstung trägst. Diese Mischung aus Panzerplatten und verstärkten Stoffen hält dich sicher und dennoch flink auf den Beinen. Tehachapis meisterhaftes Design verleiht der Rüstung einen subtilen, aber unverkennbaren Grenzstil und bietet gleichzeitig ausreichend Stauraum. Geeignet für alles, von Sanddünen bis zu belebten Hinterstraßen, ist die Aztalan die ideale Wahl für dein nächstes Abenteuer. +item_Desc_thp_light_legs_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nFürchte keine Grenzen, wenn du die Aztalan-Rüstung trägst. Diese Mischung aus Panzerplatten und verstärkten Stoffen hält dich sicher und dennoch flink auf den Beinen. Tehachapis meisterhaftes Design verleiht der Rüstung einen subtilen, aber unverkennbaren Grenzstil und bietet gleichzeitig ausreichend Stauraum. Geeignet für alles, von Sanddünen bis zu belebten Hinterstraßen, ist die Aztalan die ideale Wahl für dein nächstes Abenteuer. +item_Desc_thp_pants_01=Schadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\n\nEntwickelt in Zusammenarbeit mit Grindstone Stiefel sind die Ixonia-Hosen darauf ausgelegt, dich vor harten Schlägen zu schützen. Die Schienbeinschützer passen nahtlos über die Trekker-Stiefel und bestehen aus Tehachapis proprietärem Polymer-Gewebe, um einen hohen Schutzlevel zu bieten. +item_Desc_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Renegade Cut Weste wurde von ihrer Originalform modifiziert. Zeige deine innere Rebellen mit der Renegade Cut Weste, die einen breiten, eingeritzten Reverskragen und Metallnieten auf der linken Schulter hat. Hochwertiges Kunstleder und ein isoliertes Futter verleihen der Weste sowohl Komfort als auch Stil. +item_Desc_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Renegade Racing Weste wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Renegade Racing Weste bietet Schutz vor Straßenabschürfungen, ohne die Rundenzeit zu beeinträchtigen. Die Weste ist extrem leicht, aber ultrahaltbar, dank Graphen-basierten Nanokompositplatten. Ideal für alles, von idyllischen Fahrten bis hin zu nervenaufreibenden letzten Runden. +item_Desc_uba_prison_backpack_01=Typ: Leichter Rucksack\nTragekapazität: 50K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nDieser robuste Inmate Workpack bietet ausreichend Stauraum und verteilt das Gewicht gleichmäßig über den Rücken des Trägers, sodass er bei jeder Schicht mehr tragen kann. Er verfügt auch über sichere Bodengurte, um die Größe des Sauerstofftanks pro Insasse zu bestimmen und das Flucht-Risiko zu minimieren. +item_Desc_uba_prison_undersuit_01=Typ: Arbeitsanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -75 / 75 °C\n\nDer Häftlings-Arbeitsanzug ist ein strapazierfähiger und sehr sichtbarer Arbeitsanzug, der entwickelt wurde, um die harten Bedingungen zu überstehen, denen Insassen während Arbeitsfreigabeprogrammen oft ausgesetzt sind. Der Arbeitsanzug verfügt über verstärkte Polsterung für Schutz und ein starkes synthetisches Gewebe, das den minimalen Regierungsstandard für Wärmedämmung erfüllt und gleichzeitig die Kosten niedrig hält. Der robuste Arbeitsrucksack bietet ausreichend Stauraum und verteilt das Gewicht gleichmäßig über den Rücken des Trägers, sodass dieser während jeder Schicht mehr tragen kann. Er verfügt auch über sichere Bodengurte, um die Sauerstofftankgröße pro Insasse festzulegen und das Risiko von Flucht zu minimieren. +item_Desc_uba_prison_undersuit_helmet_01=Typ: Arbeitsanzug Helm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -75 / 75 °C\n\nDer Häftlings-Arbeitshelm verfügt über ein sehr auffälliges Design für einfache visuelle Verfolgung, zusammen mit einer beschlagfreien, rissbeständigen Gesichtsschutzplatte, die in verstärktes Panzerungsmaterial versiegelt ist und darauf ausgelegt ist, herabfallende Trümmer zu überstehen, um teure Unfälle in Ihrer Arbeitskraft zu minimieren. +item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nVirgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nVirgils Argus-Helm verwendet eine fortschrittliche, mehrschichtige Verbundkonstruktion, um unglaublichen Schutz vor Waffenfeuer sowie Umwelteinflüssen zu bieten. Das getönte Visier bietet einen weiten Blickwinkel, um die Situationswahrnehmung und uneingeschränkte Bewegung zu verbessern. +item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 3K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nVirgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nDiese Version von Virgils TrueDef-Pro-Armen wurde von ihrer Originalform modifiziert. Virgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nDiese Version von Virgils TrueDef-Pro-Kern wurde von ihrer Originalform modifiziert. Virgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_armor_light_core_01_01_Shared=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nVirgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_armor_medium_helmet_01_Shared=Typ: Mittelschwere Rüstung\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDer Paladin stammt aus Virgils Industrieabteilung als ein Prototyphelm für Bergungs- und Reparaturarbeiten. Doch sein auffälliges Design beeindruckte die Firmenführung so sehr, dass sie es in ihre persönliche Rüstungslinie integrierten. Während das Aussehen des Helms gleich blieb, überarbeitete Virgil das Design, um eine für den Kampf bewertete, langlebige Legierung für seinen markanten Rahmen zu verwenden und die Panzerung, die den Hinterkopf schützt, zu verstärken. +item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nDer Sangar-Helm von Vigil ist sowohl praktisch als auch auffällig, dank einer prominenten Augenbrauenwölbung, die dazu dient, Schläge durch das spezielle schlagfeste Innenfutter des Helms aufzunehmen und zu verteilen. Mit hochwertigen Diamantlamellenlinsen über den Augen und einem erstklassigen dualen Sensor-Luftfiltersystem, das vorne wie Fangzähne hervorsteht, hat Virgil dafür gesorgt, dass der Sangar-Helm in jeder Situation von einer feindlichen Umgebung bis zu einem hektischen Feuergefecht einstecken kann und dabei gut aussieht. +item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Typ: Schwere Rüstung\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nDiese Version von Virgils Sangar-Helm wurde von ihrer Originalform modifiziert. Der Sangar-Helm von Vigil ist sowohl praktisch als auch auffällig, dank einer prominenten Augenbrauenwölbung, die dazu dient, Schläge durch das spezielle schlagfeste Innenfutter des Helms aufzunehmen und zu verteilen. Mit hochwertigen Diamantlamellenlinsen über den Augen und einem erstklassigen dualen Sensor-Luftfiltersystem, das vorne wie Fangzähne hervorsteht, hat Virgil dafür gesorgt, dass der Sangar-Helm in jeder Situation von einer feindlichen Umgebung bis zu einem hektischen Feuergefecht einstecken kann und dabei gut aussieht. +item_Desc_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=Typ: Leichte Rüstung\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nVirgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. Diese spezielle Version ehrt diejenigen, die mutig an der Seite von Strafverfolgung und Navy kämpfen, wenn sie während großer Notlagen gerufen werden, indem sie ein Logo der Zivilverteidigungstruppe auf der Vorder- und Rückseite trägt. +item_Desc_vgl_undersuit_01_01_Shared=Typ: Raumanzug\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nVirgils ForceFlex ist die nächste Generation in der Raumanzug-Technologie. Bewertet für den Kampf sowie für industrielle Arbeit, kannst du sicher sein, dass das Comboweave dich in jeder Situation schützen wird, der du es aussetzt. +item_Desc_vlg_backpack_heavy_01=Typ: Großer Rucksack\nTragkapazität: 50K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDieser robuste Rucksack von Virgil, Ltd. erleichtert das Reisen. Egal, ob du einen Platz für deine Waffen benötigst oder beschlossen hast, einige zusätzliche Rationen für eine lange Reise mitzunehmen, dieser Rucksack wurde entworfen, um jeder Gelegenheit gerecht zu werden. Das Innere verfügt über eine großzügige, verschließbare Tasche, um zu verhindern, dass kleine Gegenstände herausfallen. +item_Desc_vpw_bouncer_boots_01_01_01=Der Vaporwear Good Boot ist das Ergebnis einer Designzusammenarbeit zwischen sieben aufstrebenden Designern, von denen jeder mit der Beantwortung einer Frage beauftragt war: Was macht einen guten Stiefel aus? Das Ergebnis ist eine Fusion von höchstem Komfort mit Supergrip-Gummisohlen, verstärkten Zehenschützern und einer Vielzahl von dekorativen Reißverschlüssen und Schnallen im oberen Viertel. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Vaporwear Creese ist eine Ocan-Jacke mit einem Kragen aus alter Zeit und Anhängern an den Schultern. Gepanzerte Schulterakzente und belüftete Ärmel ermöglichen es, die Jacke lässig zu tragen oder ein Vehikel mit offenem Cockpit zu steuern. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Vaporwear Creese ist eine Ocan-Jacke mit einem Kragen aus alter Zeit und Anhängern an den Schultern. Gepanzerte Schulterakzente und belüftete Ärmel ermöglichen es, die Jacke lässig zu tragen oder ein Vehikel mit offenem Cockpit zu steuern. Die spezielle Skullsnap-Edition ist ein elegantes silbernes Modell mit geometrischen Mustern und einem schreienden Totenkopf auf der Rückseite. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Vaporwear Creese ist eine Ocan-Jacke mit einem Kragen aus alter Zeit und Anhängern an den Schultern. Gepanzerte Schulterakzente und belüftete Ärmel ermöglichen es, die Jacke lässig zu tragen oder ein Vehikel mit offenem Cockpit zu steuern. Die Toxic Fog Sonderedition ist schwarz mit giftgrünen Akzenten und jeweils einem Totenkopf auf der Vorder- und Rückseite. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Vaporwear Creese ist eine Ocan-Jacke mit einem Kragen aus alter Zeit und Anhängern an den Schultern. Gepanzerte Schulterakzente und belüftete Ärmel ermöglichen es, die Jacke lässig zu tragen oder ein Vehikel mit offenem Cockpit zu steuern. Die Copperhead Sonderedition zeigt eine Schlange, die die Vorder- und Rückseite sowie den linken Arm der Jacke umschlingt. +item_Desc_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Hast du jemals davon geträumt, in einer Menschenmenge aufzufallen, während du gleichzeitig vollständig anonym bleibst? Vapowears Brace-Haube bietet vollständige Gesichtsbedeckung, die die Identität des Trägers verbirgt. Kleine optische Sensoren, die in die Kapuze gewebt sind und durch eine digitale Schnittstelle auf der Rückseite laufen, bieten dem Träger eine perfekte Sicht auf seine Umgebung. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie klassische Hose des Unternehmens, die Schwellenwert-Linie, verfügt über eine glänzende, falsch organische Außenseite, einen angeschlossenen Gürtel mit echter Metallschnalle und verstärkte Kniepolster. Zusätzlich sind die Hosen mit nicht konstruktiven Nähten verziert und haben zwei Hüfttaschen. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie klassische Hose des Unternehmens, die Schwellenwert-Linie, verfügt über eine glänzende, falsch organische Außenseite, einen angeschlossenen Gürtel und verstärkte silberne Knie- und Schienbeinschützer. Zusätzlich sind die Hosen mit nicht konstruktiven Nähten verziert und haben zwei Hüfttaschen. Die Skullsnap-Edition zeigt das Vaporwear-Logo über einem orangefarbenen und blauen Streifen auf dem linken vorderen Bein. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie klassische Hose des Unternehmens, die Schwellenwert-Linie, verfügt über eine glänzende, falsch organische Außenseite, einen angeschlossenen Gürtel und verstärkte Knie- und Schienbeinschützer. Zusätzlich sind die Hosen mit nicht konstruktiven Nähten verziert und haben zwei Hüfttaschen. Die Toxic Fog Edition zeigt Vaporwear in grün auf dem linken vorderen Bein. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie klassische Hose des Unternehmens, die Schwellenwert-Linie, verfügt über eine glänzende, falsch organische Außenseite, einen angeschlossenen Gürtel mit echter Metallschnalle und verstärkte Knie- und Schienbeinschützer. Zusätzlich sind die Hosen mit nicht konstruktiven Nähten verziert und haben zwei Hüfttaschen. Die Copperhead Edition verfügt über goldene Akzente auf den Knie- und Schienbeinschonern. +item_Desc_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Vaporwears Tyger-Messaging-Shirt zeigt das charakteristische Tarnmuster der Marke mit einem programmierbaren einfarbigen digitalen Stoffstreifen. Das komplett lila und schwarze Design wird wahrscheinlich niemanden wirklich in allen, außer vielleicht im außerirdischen Dschungel, getarnt halten, aber es wird in jeder belebten Metropole Aufsehen erregen. +item_Descammobox_pistol,P=Pistolen-Munitionskiste +item_Descammobox_rifle,P=Gewehr-Munitionskiste +item_Descapar_melee_01=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 15 cm\n\nDer Demon Fang ist ein einfaches, aber finster aussehendes Messer mit einer robusten und leicht strukturierten Griffstütze. Lebendig rote Schneidekanten betonen das ungewöhnliche und einschüchternde Aussehen des Messers und sorgen dafür, dass jeder zweimal darüber nachdenkt, sich ihm in den Weg zu stellen. +item_Descapar_special_ballistic_01=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Railgun\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 200 m\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (S4)\n\nGleich verheerend für größere Bedrohungen und feindliche Vehikel verwendet diese schultermontierte Railgun von Apocalypse Arms Elektromagnete, um ihre Ladung präzise über große Entfernungen zu liefern und sie zur Geißel von Land, Luft und Raum zu machen. +item_Descapar_special_ballistic_01_black02=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Railgun\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 200 m\n\nGleich verheerend für größere Bedrohungen und feindliche Vehikel verwendet diese schultermontierte Railgun von Apocalypse Arms Elektromagnete, um ihre Ladung präzise über große Entfernungen zu liefern und sie zur Geißel von Land, Luft und Raum zu machen. +item_Descapar_special_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 5 Schuss\n\nDieses Magazin enthält die speziell entworfenen .937 Kaliber Wolfram-Sabot-Geschosse, die von der Apocalypse Arms Scourge Railgun abgefeuert werden. +item_Descapar_special_ballistic_01_tan01=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Railgun\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 200 m\n\nGleich verheerend für größere Bedrohungen und feindliche Vehikel verwendet diese schultermontierte Railgun von Apocalypse Arms Elektromagnete, um ihre Ladung präzise über große Entfernungen zu liefern und sie zur Geißel von Land, Luft und Raum zu machen. +item_Descapar_special_ballistic_02=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Raketenwerfer\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 3 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min (3-Schuss-Salve)\nEffektive Reichweite: 2 km\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (N/A)\n\nHeben Sie den Animus auf Ihre Schulter und gleichen Sie die Opposition auf dem Schlachtfeld aus. Dieser Raketenwerfer von Apocalypse Arms verfügt über ein drehbares Magazin, das schnell drei Raketen abfeuert und ihn zur perfekten Waffe macht, um Bodentruppen zu vernichten oder Vehikel und kleine Schiffe zu beschädigen. Wenn Sie Zerstörung säen müssen, um sich selbst zu retten, können Sie darauf vertrauen, dass Apocalypse Arms liefert. +item_Descapar_special_ballistic_02_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 3 Schuss\n\nDieses Magazin für den Animus-Raketenwerfer enthält drei Raketen. +item_Descapar_special_ballistic_02_missile=Typ: Munition\n\nBallistische Raketenmunition für den Animus-Raketenwerfer. +item_Descarma_barrel_comp_s1=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Ballistik Kompensator\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 1\n\nVerwenden Sie den Sion Kompensator1, um das Hochschnellen des Laufs zu verhindern. ArmaMods von Experten entworfener S1-Laufaufsatz stößt Gase effizient aus, um jeden Schuss in das Ziel zu bringen. +item_Descarma_barrel_comp_s2=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Ballistik Kompensator\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 2\n\nVerwenden Sie den Sion Kompensator2, um das Hochschnellen des Laufs zu verhindern. ArmaMods von Experten entworfener S2-Laufaufsatz stößt Gase effizient aus, um jeden Schuss in das Ziel zu bringen. +item_Descarma_barrel_comp_s3=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Ballistik Kompensator\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 3\n\nVerwenden Sie den Sion Kompensator3, um das Hochschnellen des Laufs zu verhindern. ArmaMods von Experten entworfener S3-Laufaufsatz stößt Gase effizient aus, um jeden Schuss in das Ziel zu bringen. +item_Descarma_barrel_flhd_s1=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Flash Hider\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 1\n\nDer Veil Flash Hider1 ist ein S1-Mündungsfeuerdämpfer von ArmaMod. Entwickelt, um das Mündungsfeuer zu reduzieren, hilft er dabei, Ihre Position zu verbergen, sobald die Aktion beginnt. +item_Descarma_barrel_flhd_s2=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Flash Hider\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 2\n\nDer Veil Flash Hider2 ist ein S2-Mündungsfeuerdämpfer von ArmaMod. Entwickelt, um das Mündungsfeuer zu reduzieren, hilft er dabei, Ihre Position zu verbergen, sobald die Aktion beginnt. +item_Descarma_barrel_flhd_s3=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Flash Hider\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 3\n\nDer Veil Flash Hider3 ist ein S3-Mündungsfeuerdämpfer von ArmaMod. Entwickelt, um das Mündungsfeuer zu reduzieren, hilft er dabei, Ihre Position zu verbergen, sobald die Aktion beginnt. +item_Descarma_barrel_stab_s1=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Energy Stabilizer\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 1\n\nReduzieren Sie den Rückstoß von Energiewaffen mit dem Emod Stabilizer1. ArmaMod hat den Aufsatz entworfen, um sowohl den horizontalen als auch den vertikalen Rückstoß zu verbessern und einen präziseren Schuss zu gewährleisten. +item_Descarma_barrel_stab_s2=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Energy Stabilizer\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 2\n\nReduzieren Sie den Rückstoß von Energiewaffen mit dem Emod Stabilizer2. ArmaMod hat den Aufsatz entworfen, um sowohl den horizontalen als auch den vertikalen Rückstoß zu verbessern und einen präziseren Schuss zu gewährleisten. +item_Descarma_barrel_stab_s3=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Energy Stabilizer\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 3\n\nReduzieren Sie den Rückstoß von Energiewaffen mit dem Emod Stabilizer3. ArmaMod hat den Aufsatz entworfen, um sowohl den horizontalen als auch den vertikalen Rückstoß zu verbessern und einen präziseren Schuss zu gewährleisten. +item_Descarma_barrel_supp_s1=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Suppressor\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 1\n\nSchlagen Sie lautlos mit dem Tacit Supressor1 zu. ArmaMod verwendet eine proprietäre Keramikbeschichtung im Inneren des Schalldämpfers, um sicherzustellen, dass der Klang von Schüssen minimal bleibt. +item_Descarma_barrel_supp_s2=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Suppressor\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 2\n\nSchlagen Sie lautlos mit dem Tacit Supressor2 zu. ArmaMod verwendet eine proprietäre Keramikbeschichtung im Inneren des Schalldämpfers, um sicherzustellen, dass der Klang von Schüssen minimal bleibt. +item_Descarma_barrel_supp_s3=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Suppressor\nBefestigungspunkt: Lauf\nGröße: 3\n\nSchlagen Sie lautlos mit dem Tacit Supressor3 zu. ArmaMod verwendet eine proprietäre Keramikbeschichtung im Inneren des Schalldämpfers, um sicherzustellen, dass der Klang von Schüssen minimal bleibt. +item_Descbanu_melee_01=Hersteller: Banu\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nBanu-Technik und Einfallsreichtum vereinen sich im Njakte-Messer. Seine charakteristische gebogene Klinge und gezahnte Schneide sind rostbeständig und bleiben selbst nach umfangreicher Nutzung dank einer speziellen Metalllegierung, die ein Geschäftsgeheimnis der Souli ist, ultra-scharf. Der aufwendig gestaltete Griff verleiht ihm einen unverwechselbaren banuischen visuellen Stil und sorgt für Textur, um einen sicheren Griff zu gewährleisten. +item_Descbanu_melee_01_blue01=Hersteller: Banu\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nScharf geschliffen auf eine rasiermesserscharfe Kante, hat das Pambada-Messer eine Vielzahl von Anwendungen. Die gezahnte Schneide eignet sich hervorragend zum Schneiden von weichen und flexiblen Materialien wie Seilen oder Stoffen, während der Eingeweidehaken verwendet werden kann, um widerstandsfähigeren Widerstand zu überwinden. Die geschärfte Winkelspitze der Klinge gewährleistet, dass das Pambada trotzdem durchdringen kann und vervollständigt das vielseitige Werkzeugset der Waffe. Es besteht aus derselben rostbeständigen, ultrascharfen Metalllegierung wie andere Banu-Messer und verfügt über einen aufwendig gestalteten Griff von unverwechselbar banuischem Ursprung. +item_Descbanu_melee_01_green01=Hersteller: Banu\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nDas Zogo-Messer ist unter vielen Souli für seine Vielseitigkeit und Schneidfähigkeit geschätzt. Die starke Spitze und der breite Bauch der Klinge machen das Zogo-Messer besonders langlebig, eine entscheidende Eigenschaft in Überlebenssituationen, in denen diese Klinge brilliert. Die spezielle Metalllegierung, die bei der Konstruktion des Messers verwendet wird, ist ebenfalls rostbeständig und bleibt selbst nach umfangreicher Nutzung ultrascharf, während der aufwendig gestaltete Griff ihm einen unverwechselbaren banuischen Stil verleiht und Textur bietet, um einen festen Griff zu gewährleisten. +item_Descbanu_melee_01_red01=Hersteller: Banu\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nEin brutales Produkt banuischer Ingenieurskunst, das Myuda-Messer ist eine teuflische Waffe, die darauf ausgelegt ist, Wunden zu hinterlassen, die nicht leicht heilen. Die spezielle Metalllegierung, die beim Bau der Klinge verwendet wird, ist rostbeständig und bleibt selbst nach umfangreicher Nutzung ultrascharf. Der aufwendig gestaltete Griff verleiht ihm einen unverwechselbaren banuischen Stil und bietet Textur, um einen festen Griff zu gewährleisten. +item_Descbanu_melee_02=Hersteller: Banu\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: Nicht verfügbar\n\nDer Myondo ist eine einzigartige, gebogene Klinge mit einer gerillten Fingerwelle und einem juwelenbesetzten Knauf. Die Textur sowohl auf der Klinge als auch am Griff stammt vom einzigartigen Schmiedeprozess der banuischen Handwerker, die sie herstellen. +item_Descbanu_melee_03=Hersteller: Banu\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nDas Sizi-Messer wurde mit akribischer Aufmerksamkeit für Detail, Balance und Benutzerfreundlichkeit gefertigt. Mit seiner abfallenden Spitze, gebogenen Bauch und stabilem Rücken bietet es ein aufwendiges Banu-Design. Zusätzlich wurde Chrom zum Metall hinzugefügt, um langfristige Beständigkeit gegen Korrosion zu gewährleisten. +item_Descbathfloat_crusader_01=Der Weltraum ist nicht mehr der einzige Ort für Finley, den Stormwal. Crusaders niedliches Maskottchen kann jetzt auch in Ihrer Badewanne auf diesem lustigen Badefloß surfen. +item_Descbehr_areadenialsystem_01=Hersteller: Behring\n\nDer PK-1 ist eine nicht-tödliche Anti-Personen-Mine, die eine duale Achsenkraft und EMP-Energie projiziert, um Gegner zu betäuben und Elektronik im Blasten zu stören. +item_Descbehr_areadenialsystem_01_ammo=Der PK-1 ist eine nicht-tödliche Anti-Personen-Mine, die eine duale Achsenkraft und EMP-Energie projiziert, um Gegner zu betäuben und Elektronik im Blasten zu stören. +item_Descbehr_conc_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Granate\n\nWirkungsbereich: 15 m\nSchadenstyp: Nicht-tödlich (Gehirnerschütterung)\n\nDie Behring AP-7 ist ein kampferprobtes und von Einsatzkräften anerkanntes Werkzeug für den Feldeinsatz. Dieser nicht-tödliche Sprengsatz ist dafür ausgelegt, feindliche Ziele zu desorientieren und kampfunfähig zu machen, so dass befreundete Kräfte ein Gebiet sicher räumen und sichern können. Behrings firmeneigene verstärkte Gehäusekonstruktion minimiert das Risiko von versehentlichen Verletzungen oder Todesfällen. +item_Descbehr_conc_grenade_01_ammo=Die AP-7 ist ein kampferprobtes und einsatzgeprüftes Werkzeug für das Feld. Diese nicht-tödliche Sprengladung ist dafür ausgelegt, feindliche Ziele zu desorientieren und kampfunfähig zu machen, so dass Verbündete einen Bereich sicher durchdringen und sichern können. Behrings proprietäre verstärkte Gehäusekonstruktion minimiert das Potenzial für versehentliche Verletzungen oder Tod. +item_Descbehr_emp_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Granate\n\nWirkungsbereich: 20 m\nSchadenstyp: Nicht-tödlich (EMP)\n\nBehrings EP5-Granate erzeugt einen kontrollierten elektromagnetischen Impuls, um ungeschützte Elektronik für kurze Zeit zu stören, was sie zu einer unschätzbaren Ergänzung der Ausrüstung von Militär- und Strafverfolgungsbediensteten macht. +item_Descbehr_emp_grenade_01_ammo=Behrings EP5-Granate erzeugt einen kontrollierten elektromagnetischen Impuls, um ungeschützte Elektronik für kurze Zeit zu stören, was sie zu einer unschätzbaren Ergänzung der Ausrüstung von Militär- und Strafverfolgungsbediensteten macht. +item_Descbehr_frag_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Granate\n\nWirkungsbereich: 20 m\nSchadenstyp: Splitter\n\nEine Fortsetzung der ikonischen Handgranate, die Behring erstmals 2894 produzierte, ist die MK-4 eine Anti-Personen-Fragmentationsgranate, die die Kill-Zone mit tödlichen Projektilen und einer verheerenden Gehirnerschütterungsblast sättigen kann. +item_Descbehr_frag_grenade_01_ammo=Eine Fortsetzung der ikonischen Handgranate, die Behring erstmals 2894 produzierte, ist die MK4 eine Anti-Personen-Fragmentationsgranate, die die Kill-Zone mit tödlichen Projektilen und einer verheerenden Gehirnerschütterungsblast sättigen kann. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Granatenwerfer\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer schießt 40mm Granaten ab, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings präziser Konstruktion, die jede Granate darauf vorbereitet, bei Aufprall zu explodieren. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=Hersteller: Behring\nTyp: Granatenwerfer\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer verschießt 40mm Granaten, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings präzisem Design, das jede Granate darauf vorbereitet, bei Aufprall zu explodieren. Die Thunderclap Edition in Schwarz und Grau verleiht ihr ein dezentes Aussehen, das für jeden Sicherheitsprofi geeignet ist. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Hersteller: Behring\nTyp: Granatenwerfer\nKlasse: Ballistik\n\nMagazin: 6 Schuss\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer verschießt 40mm Granaten, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings Präzisionsdesign, das jede Granate darauf vorbereitet, beim Aufprall zu explodieren. Die Ashfall Edition kombiniert dunkelblau, grau und schwarz für einen dezenten, aber stilvollen Look. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Hersteller: Behring\nTyp: Granatenwerfer\nKlasse: Ballistik\n\nMagazin: 6 Schuss\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer verschießt 40mm Granaten, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings Präzisionsdesign, das jede Granate darauf vorbereitet, beim Aufprall zu explodieren. Eine leichte, metallische Oberfläche am Lauf und Kolben zieht die Aufmerksamkeit auf sich und lässt die Copperhead Edition von anderen Versionen abheben. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 6 Schuss\n\nDieses Magazin für den GP-33 MOD enthält sechs 40mm Granaten. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_shin=Hersteller: Behring\nTyp: Granatenwerfer\nKlasse: Ballistik\n\nMagazin: 6 Schuss\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer verschießt 40mm Granaten, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings Präzisionsdesign, das jede Granate darauf vorbereitet, beim Aufprall zu explodieren. Die Umber Edition ist in Rost und Orange gehalten. +item_Descbehr_grav_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Granate\n\nSchadenstyp: Nicht-tödlich\n\nDie Behring DS-12 ist die neueste Entwicklung in der Friedenssicherungstechnologie und erzeugt einen nicht-tödlichen Kraftstoß, um Gegner in Situationen mit geringer oder keiner Schwerkraft zu vertreiben. +item_Descbehr_grav_grenade_01_ammo=Die DS12 ist die neueste Entwicklung in der Friedenssicherungstechnologie und erzeugt einen nicht-tödlichen Kraftstoß, um Gegner in Situationen mit geringer oder keiner Schwerkraft zu vertreiben. +item_Descbehr_hmg_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: HMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazin: 80 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 60 m\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (S4)\n\nBehrings gefeiertes Handwerk und der Einsatz von Präzisionsteilen bedeuten, dass das FS-9H Maschinengewehr die Hitze des Gefechts aushalten kann, während es immer noch einen starken Schlag austeilt. Mit einer langsamen und gleichmäßigen automatischen Schussrate feuert das FS-9H 7mm-Ballistolhülsen ab, die in Entfernungen von bis zu 60 Metern effektiv bleiben. +item_Descbehr_hmg_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 80 Schuss\n\nDieses Magazin für das Behring FS-9H HMG enthält achtzig 7mm Patronen. +item_Descbehr_lidar_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Granate\n\nSchadenstyp: Nicht-tödlich\n\nDer Behring SC-1 LIDAR ermöglicht es Benutzern, das Schlachtfeld zu verstehen, bevor sie es betreten. Sobald es im Einsatz aktiviert ist, sendet es einen omnidirektionalen Scan, der alle Personen in seinem Radius kartiert und ihre genaue Position an den Bediener übermittelt. +item_Descbehr_lidar_grenade_01_ammo=LIDAR ermöglicht es Benutzern, das Schlachtfeld zu verstehen, bevor sie es betreten. Sobald es im Einsatz aktiviert ist, sendet es einen Rundum-Scan aus, der alle Personen in seinem Radius erfasst. Dann sendet er ihre genauen Positionen an den Bediener. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 75 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nBehring hat das FS-9 entworfen, um eine überwältigende Kraft auf dem Schlachtfeld zu sein. Dieses leichte Maschinengewehr verfügt über einen Vollautomatik-Modus, der es ideal macht, Deckungsfeuer zu geben oder vorrückende Feinde aufzuhalten. Das FS-9 wird auch für seine Fähigkeit gelobt, Genauigkeit zu bewahren, während es anhaltendes Feuer entfesselt. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=Hersteller: Behring\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 75 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nBehring hat das FS-9 entworfen, um eine überwältigende Kraft auf dem Schlachtfeld zu sein. Dieses leichte Maschinengewehr verfügt über einen Vollautomatik-Modus, der es ideal macht, Deckungsfeuer zu geben oder vorrückende Feinde aufzuhalten. Das FS-9 wird auch für seine Fähigkeit gelobt, Genauigkeit zu bewahren, während es anhaltendes Feuer entfesselt. Die Evergreen Edition huldigt dem Geist von Luminalia, indem sie eine traditionelle Urlaubsfarbe mit ihrem lebendigen Grünton verwendet. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 75 Schuss\n\nDieses Magazin für das Behring FS-9 LMG fasst fünfundsiebzig 5mm Schuss. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=Hersteller: Behring\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 75 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nBehring entwarf das FS-9, um eine überwältigende Kraft auf dem Schlachtfeld zu sein. Dieses leichte Maschinenpistole verfügt über einen Vollautomatik-Modus, der sie ideal macht, um Deckungsfeuer zu geben oder sich vorrückenden Feinden entgegenzustellen. Das FS-9 wird auch für seine Fähigkeit gelobt, Genauigkeit zu bewahren, während es anhaltendes Feuer entfesselt. Dieses Modell in der Legendären Kopfgeldjäger-Linie wurde vom berühmten Jäger Farook "Steingesicht" Norris gestaltet und zeichnet sich durch auffällige rote Akzente gegen einen grauen Grundton aus. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=Placeholder +item_Descbehr_ltm_kinetic_01,P=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Mine\n\nWirkungsbereich: 15 m\nSchadenstyp: Kinetisch\n\nDer ADO-5 oder allgemein als ADOSS bezeichnet, ist eine Lasermine von Behring. Es ist ein tödliches Werkzeug, das Sie besitzen möchten, um Ihre kostbaren Güter zu schützen, in das Sie aber nie versehentlich treten möchten. Wo ADO für Area Denial Ordnance steht, können Sie sicher sein, dass Ihr Eigentum gut geschützt ist.\n\nDieses tödliche Gadget besteht aus einem leichten Aluminiumgehäuse, das eine starke Explosion enthält. Es kann leicht an jeder Oberfläche mit unserer hochmodernen Befestigungstechnologie angebracht werden.\n\nDer Laserstrahl kommt in vordefinierten Längen für all Ihre Anwendungsfälle, um eine gute Variation für verschiedene Raumtypen, Flure oder sogar riesige Hangars zu bieten.\n\nMit Vorsicht behandeln! Einmal aktiviert, kann es nur durch Zerstörung ausgeschaltet werden. +item_Descbehr_optics_holo_x1_s1=Hersteller: Behring\nTyp: Projektion\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 1x\nZoom: 1x-1.5x\nZeit zum Zielen: +15%\nGröße: 1\n\nErlebe die Präzision von Behring mit diesem Projektionsvisier ohne Vergrößerung. Das PT1 ist mit einer gut sichtbaren Zielmarkierung ausgestattet und ermöglicht die ultimative Zielerfassung, um Feinde mit Leichtigkeit zu finden und anzuvisieren. +item_Descbehr_optics_holo_x2_s1=Hersteller: Behring\nTyp: Projektion\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 2x\nZoom: 2x-2.5x\nZeit zum Zielen: +15%\nGröße: 1\n\nVerbessere deine Zielgenauigkeit im Kampf mit diesem 2x Vergrößerungsvisier von Behring. Das PT2 wurde mit großer Sorgfalt und handwerklichem Geschick gebaut und ist ein unverzichtbares optisches Hilfsmittel für alle, vom Sportschützen bis zum Polizeibeamten. +item_Descbehr_optics_holo_x3_s1=Hersteller: Behring\nTyp: Projektion\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 3x\nZoom: 3x-3.5x\nZeit zum Zielen: +15%\nGröße: 1\n\nMit dieser 3fach vergrößernden Optik von Behring bist du ganz nah dran. Das PT3 projiziert eine gut sichtbare Zielmarkierung, mit der du dein Sichtfeld bei verschiedenen Licht- und Umgebungsbedingungen sicher abdecken kannst. +item_Descbehr_optics_rdot_x1_s1=Hersteller: Behring\nTyp: Reflex\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 1x\nZeit zum Zielen: +15%\nGröße: 1\n\nDie RF1-Reflexoptik ohne Vergrößerung ist perfekt für den Nahkampf geeignet. Sie war die erste Optik mit der Hyper-Lumen-Substratbeschichtung von Behring, die sicherstellt, dass das Zielabsehen bei allen Lichtverhältnissen, ob bei Tag oder Nacht, sichtbar ist. +item_Descbehr_optics_tsco_x16_s3=Hersteller: Behring\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 16x\nZeit zum Zielen: +0%\nGröße: 3\n\nMit dem EE16 hast du dein Ziel auch aus der Ferne klar im Blick. Behring hat ein 16fach-Zielfernrohr entwickelt, das leicht, robust und tödlich genau ist. Ein strenges 22-stufiges Testverfahren stellt sicher, dass das EE16 auch bei extremen Witterungsbedingungen und Abnutzung auf dem Schlachtfeld noch präzise zielen kann. +item_Descbehr_optics_tsco_x4_s2=Hersteller: Behring\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 4x\nZoom: 4x-5.5x\nZeit zum Zielen: +25%\nGröße: 2\n\nMit dem EE04 hast du dein Ziel auch aus der Ferne klar im Blick. Die Handwerkskunst von Behring hat ein 4fach-Zielfernrohr hervorgebracht, das leicht, robust und tödlich genau ist. Ein strenges 22-stufiges Testverfahren stellt sicher, dass das EE04 auch bei extremen Witterungsbedingungen und Abnutzung auf dem Schlachtfeld noch präzise zielen kann. +item_Descbehr_optics_tsco_x8_s3=Hersteller: Behring\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nZeit zum Zielen: +0%\nGröße: 3\n\nMit dem EE08 hast du dein Ziel aus der Ferne klar im Blick. Behring hat ein 8fach-Zielfernrohr entwickelt, das leicht, robust und tödlich genau ist. Ein strenges 22-stufiges Testverfahren stellt sicher, dass das EE08 auch bei extremen Witterungsbedingungen und Abnutzungserscheinungen auf dem Schlachtfeld noch präzise zielen kann. +item_Descbehr_pistol_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 25 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDank eines stromlinienförmigen Designs und eines leichten Polymerrahmens, der zur Minimierung des Rückstoßes beiträgt, ist es leicht zu verstehen, warum die vielseitige und zuverlässige S-38 von Behring zu einer vertrauenswürdigen Waffe im gesamten Imperium sowohl für Bürger als auch für Strafverfolgungsbehörden geworden ist Offiziere. +item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=Hersteller: Behring\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 25 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDank eines stromlinienförmigen Designs und eines leichten Polymerrahmens, der den Rückstoß minimiert, ist es leicht zu verstehen, warum die vielseitige und zuverlässige S-38 von Behring zu einer vertrauenswürdigen Seitenwaffe im gesamten Imperium geworden ist. Diese Sonderausgabe verfügt über eine imperiale blaue Folie, um an die laufenden Bemühungen von "One Empire", einer gemeindebasierten Regierungsinitiative, zu erinnern. +item_Descbehr_pistol_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 20 Schuss\n\nDieses Magazin für die Behring S-38-Pistole fasst 15x 10mm Patronen. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nBehring's klassisches P4-AR-Gewehr von Behring verfügt über einen klappbaren Schaft und einen verkürzten Lauf, was es zur idealen Wahl für Feuergefechte im Nahbereich macht. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_black02=Hersteller: Behring\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nBehrings P4-AR-Gewehr mit zusammenklappbarem Schaft und verkürztem Lauf ist die ideale Wahl für Nahkampfgefechte. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_green01=Hersteller: Behring\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nBehrings P4-AR-Gewehr mit zusammenklappbarem Schaft und verkürztem Lauf ist die ideale Wahl für Nahkampfgefechte. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_iron=Präziser Visieraufsatz für das Behring P4-AR-Gewehr. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 40 Schuss\n\nDieses Magazin für das Behring P4-AR-Gewehr fasst dreißig 5,56mm Patronen. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_tan01=Hersteller: Behring\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nBehrings P4-AR-Gewehr mit zusammenklappbarem Schaft und verkürztem Lauf ist die ideale Wahl für Nahkampfgefechte. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_white02=Hersteller: Behring\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nBehrings P4-AR-Gewehr mit zusammenklappbarem Schaft und verkürztem Lauf ist die ideale Wahl für Nahkampfgefechte. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_02=Hersteller: Behring\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 600 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 60 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Behring P8-AR wurde als Standard-Sturmgewehr der UEE-Marines entwickelt und zeichnet sich durch seine Zuverlässigkeit und unkomplizierte Bedienung aus, damit Sie sich auf den Kampf konzentrieren können. +item_Descbehr_rifle_ballistic_02_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 30 Schuss\n\nDieses Magazin für das Behring P8-AR-Gewehr ist mit dreißig 7,62mm Patronen vorgeladen. +item_Descbehr_rifle_ballistic_02a=Hersteller: Behring\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 600 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 60 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Behring P8-AR wurde als Standard-Sturmgewehr der UEE-Marines entwickelt und zeichnet sich durch seine Zuverlässigkeit und unkomplizierte Bedienung aus, damit Sie sich auf den Kampf konzentrieren können. +item_Descbehr_shotgun_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 75 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S3), Unterlauf (S2)\n\nUrsprünglich für das Militär entwickelt, beschloss Behring, die ballistische Schrotflinte BR-2 an die breite Öffentlichkeit zu verkaufen, nachdem die ersten Waffentester immer wieder darum gebeten hatten, eine mit nach Hause zu nehmen. Ausgestattet mit einem halbautomatischen Feuer Modus, der schnell verheerende Bremskraft liefern kann, ist der BR-2 die ideale Wahl sowohl für Offensiv- als auch für Defensiveinsätze. +item_Descbehr_shotgun_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 12 Schuss\n\nDieses Magazin für die Behring BR-2-Schrotflinte fasst zwölf Schuss Kaliber 12. +item_Descbehr_smg_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als Standarte wählt, lohnt es sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_IAE2022=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als Standarte wählt, lohnt es sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_black01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_black02=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_gold01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_green01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_iron=Präziser Visieraufsatz für die P8-SC SMG. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 45 Schuss\n\nDieses Magazin für die Behring P8-SC SMG fasst 45 10mm Patronen. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_tan01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_white01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_white02=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_sniper_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 20 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 120 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas ballistische Scharfschützengewehr Behring P6-LR macht seine langsame Feuerrate mit einem leistungsstarken 8-mm-Geschoss, das aus großer Entfernung wirksam ist, mehr als wett. Ausgestattet mit einem Zielfernrohr mit variablen Zoommodi und einem Lauf aus einer proprietären hochfesten Legierung wurde die P6-LR so konzipiert, dass sie genau dann liefert, wenn sie am meisten benötigt wird. +item_Descbehr_sniper_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 8 Schuss\n\nDieses Magazin für das Scharfschützengewehr Behring P6-LR fasst acht 8mm Patronen. +item_Descbehr_special_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Raketenwerfer\nKlasse: Rakete\n\nMagazingröße: 2 Schuss\nFeuerrate: 20 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (N/A)\n\nFühren Sie einen Doppelschlag mit dem HP-284-Raketenwerfer von Behring aus. Die Waffe wurde entwickelt, um zwei Dumbfire-Raketen schnell hintereinander abzufeuern. Sie kann eine schnelle und verheerende Wirkung auf Gegner haben und ist effektiv gegen Vehikel. +item_Descbehr_special_ballistic_01_mag=Die mX-Shatter-Rakete von Badger Bad verstreut beim Aufprall oder nach sehr kurzer Zeit kleine Sprengstoffe. Immer wenn die Rakete abfeuert, werden kleinere Sprengsätze in zufällige Richtungen abgefeuert, wodurch sie sich hervorragend für die Räumung von Gebieten eignet. Jede mX-Shatter-Rakete verfügt über eine Gruppe von etwa 8 kleinen Sprengstoffen, deren Kombination in etwa der Stärke einer Splittergranate entspricht. +item_Desccds_deployable_shield_01=Hersteller: CDS\n\nUrsprünglich für Hochrisiko-Raids für die Advocacy entwickelt, hat CDS nun endlich seine QDB-Technologie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Diese Quick Deployment Barricade oder QuikCade ist ein mobiles System, das ein örtlich begrenztes Schutzfeld projizieren kann, das zwei Personen vorübergehend vor eingehendem Feuer schützen kann. +item_Desccds_deployable_shield_01_ammo,P= CDS QuickCade-Munition +item_Desccnou_mustang_s1_q2,P=Beschreibungstext für den Mustang-Kugelkopfturm +item_Desccrlf_consumable_adrenaline_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Verbrauchsgut\n\nDer CureLife AdrenaPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des synthetischen Adrenalins Demexatrine abgeben, um Muskelermüdung und Symptome im Zusammenhang mit einer Gehirnerschütterung zu lindern. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_consumable_healing_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Verbrauchsgut\n\nDer CureLife MedPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des Gerinnungsmittels Hemozal abgeben, um Blutungen zu lindern und die allgemeinen Vitalwerte eines Patienten zu verbessern. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_consumable_overdoseRevival_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Verbrauchsgut\n\nDer CureLife DetoxPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des Entgiftungsmittels Resurgera abgeben, um die mit hohen Konzentrationen von Blut-Medikamentenspiegel (BMS) verbundenen Symptome zu lindern überdosierungen. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_consumable_oxygen_01=Hersteller: CureLife\n\nDieses leicht zu tragende Einweg-Erste-Hilfe-System wurde entwickelt, um in Notsituationen die Sauerstoffreserven von Druckanzügen wieder aufzufüllen. Der Curelife OxyPen ist mit den meisten Standardanzügen kompatibel und eine ideale Lösung zur Vorbeugung von Hypoxie und für den sofortigen Zugang zu lebensrettendem Sauerstoff. +item_Desccrlf_consumable_painkiller_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Verbrauchsgut\n\nDer CureLife OpioPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des Schmerzmittels Roxaphen abgeben, um die mit eingeschränkter Mobilität und teilweiser Lähmung verbundenen Symptome zu lindern. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_consumable_radiation_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Verbrauchsgut\n\nDer DeconPen von CureLife liefert eine schnelle Injektion von Canoiodid, einer proprietären medizinischen Verbindung, die Verletzungen durch Strahlenexposition reduziert. +item_Desccrlf_consumable_steroids_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Verbrauchsgut\n\nDer CureLife CorticoPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des Kortikosteroids Sterogen abgeben, um die mit Muskelschwäche und Atemwegsschäden verbundenen Symptome zu lindern. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_medgun_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Gerät\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten mit möglicherweise lebensbedrohlichen Verletzungen entwickelt wurde. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. +item_Desccrlf_medgun_01_grey01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Gerät\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten entwickelt wurde, die an möglichen lebensbedrohlichen Verletzungen leiden. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. Die "Amalgam"-Edition ist in schlichtem Grau gehalten. +item_Desccrlf_medgun_01_mag=Typ: MedGel Refill\n\nDieses Fläschchen wird zum Nachfüllen des ParaMed-Medizingeräts mit CureLife Pancea MedGel verwendet.\n +item_Desccrlf_medgun_01_purple01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Gerät\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten entwickelt wurde, die an möglichen lebensbedrohlichen Verletzungen leiden. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. Die "Venule"-Edition zeichnet sich durch eine satte violette Farbe aus. +item_Desccrlf_medgun_01_red01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Gerät\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten entwickelt wurde, die an möglichen lebensbedrohlichen Verletzungen leiden. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. Die "Oxide"-Edition zeichnet sich durch eine tiefrote Farbe aus. +item_Desccrlf_medgun_01_yellow01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medizinisches Gerät\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten entwickelt wurde, die an möglichen lebensbedrohlichen Verletzungen leiden. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. Die "Xanthic"-Edition zeichnet sich durch eine leuchtend gelbe Farbe aus. +item_Desccrlf_medicalaid_01=Hersteller: CureLife\n\nDas DYNAPAK von CureLife ist ein komplettes, multifunktionales individülles Erste-Hilfe-System, das für den harten Einsatz vor Ort entwickelt und konstruiert wurde. Mit dem firmeneigenen Serum von CureLife fördert ein einziges DYNAPAK die Heilung nicht schwerwiegender Wunden, damit Sie wieder auf die Beine kommen. +item_Descdev_mount=Basis-Turmbefestigung der Klasse 2b +item_Descdrak_cutlass_s1_q2,P=Drake Cutlass Kugelkopfturm +item_Descgmni_lmg_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 150 Schuss\nFeuerrate: 1000 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (N/A), Unterlauf (S3)\n\nMit einer explosiven Feuerrate, die bei 1000 Schuss/min liegt, und dem eleganten und professionellen Design von Gemini ist die F55 ein leichtes Maschinengewehr für anspruchsvolle Kunden, die wissen wollen, dass sie es nicht tun damit spielen. +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01=Hersteller: Gemini\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 150 Schuss\nFeuerrate: 1000 U/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (N/A), Unterlauf (S3)\n\nDas F55 ist ein leichtes Maschinengewehr mit einer explosiven Feuerrate von bis zu 1000 U/min und dem eleganten und professionellen Design von Gemini für anspruchsvolle Kunden, die zeigen wollen, dass mit ihnen nicht zu spaßen ist. Das kühne blau-goldene Farbschema verleiht der Valor-Edition einen tapferen und würdevollen Auftritt. +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_green_red01=Hersteller: Gemini\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 150 Schuss\nFeuerrate: 1000 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (N/A), Unterlauf (S3)\n\nMit einer explosiven Feuerrate bis zu 1000 Umdrehungen pro Minute und Geminis schlankem und professionellem Design ist die F55 ein leichtes Maschinengewehr für anspruchsvolle Kunden, die zeigen wollen, dass mit ihnen nicht zu spaßen ist. Diese spezielle grün-rote Alpine Sunset Edition ist sicher ein tolles Luminalia-Geschenk für Ihre Lieben. +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 150 Schuss\n\nDieses Magazin für das Gemini F55 LMG fasst einhundertfünfzig 5mm Patronen. +item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=Hersteller: Gemini\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 4x\nZeit zum Zielen: +25%\nGröße: 2\n\nDas OT4-RF kombiniert ein hochwertiges 4-fach-Zielfernrohr mit dem innovativen Echoburst-Entfernungsmesser von Gemini und ermöglicht es dir, die Entfernung zu deinem Ziel genau abzuschätzen - eine wichtige Voraussetzung für effektives Präzisionsschießen. In Kombination mit dem Gemini S71 oder einer anderen kompatiblen Waffe ist das OT4-RF so konzipiert, dass es in einer Vielzahl von Situationen und Einsätzen überzeugt. +item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3=Hersteller: Gemini\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nGröße: 3\n\nDas OT8-RF-Modell kombiniert ein hochwertiges 8x-Zielfernrohr mit dem innovativen Echoburst-Entfernungsmesser von Gemini und ermöglicht Ihnen die genaue Messung der Entfernung dein Ziel; unerlässlich für effektives Präzisionsschießen. Das OT8-RF ist das Standardzielfernrohr für das A03-Scharfschützengewehr von Gemni und wurde entwickelt, um in einer Vielzahl von Situationen und Einsätzen zu beeindrucken. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung und den Nahkampf entwickelt wurde. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_cen01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 Voyager Edition verleiht dieser klassischen kompakten Handfeuerwaffe einen eleganten Look von Zwillinge. Der Lauf verfügt über ein kariertes Metallic-Finish und einen blau-schwarzen ergonomischen Griff, der zu jedem Schützen passt. Orangefarbene Akzente heben das Tritium-Sichtlicht bei schlechten Lichtverhältnissen hervor. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_gold01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green_grey01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 rpm\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung und den Nahkampf entwickelt wurde. Ein geschultes Auge für Ergonomie und Balance, kombiniert mit robuster Bauweise, macht diese Pistole zu einer natürlichen Wahl für jeden Schützen in zahlreichen feindlichen Bedingungen. Die LH86 kommt außerdem mit einem Tritium-Nachtsichtgerät und einem Magazin mit 13 Schuss. Diese spezielle grün-graue Luckbringer-Edition, veröffentlicht für Stella Fortuna 2954, ist eine großartige Möglichkeit, das Glück auf deine Seite zu bringen. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin auffälliger Lauf und Abzug aus Bronze verleihen dem LH86 Eleganz Pfadfinder-Ausgabe. Diese schöne und ausgewogene Handfeuerwaffe von Gemini ist eine ideale Waffe für die persönliche Verteidigung und den Nahkampf. Es verfügt außerdem über ein Tritium-Low-Light-Visier und ein 13-Schuss-Magazin. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 13 Schuss\n\nDieses kampftaugliche Magazin für den Gemini LH86 fasst 13x 10mm Patronen. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_tan01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white02=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_02=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), UnderLauf (S1)\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung und den Nahkampf entwickelt wurde. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_rifle_ballistic_01_IAE2023=Hersteller: Gemini\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min / 900 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem S71 hat Gemini ein ergonomisches Sturmgewehr entwickelt, das sich ideal für Einsätze auf mittlere Distanz eignet. Das S71, das mit einem kleineren Kaliber als andere Waffen seiner Klasse ausgestattet ist, hat sich aufgrund seiner eleganten Ästhetik und präzisen Präzision bei privaten Militärexperten durchgesetzt. Die zu Ehren der IAE 2953 entworfene Ascension Edition wurde mit eleganten Stahl- und Kupferakzenten verziert, die von den Syulen der Gatac Manufacture inspiriert wurden. +item_Descgmni_rifle_ballistic_01_firerats01=Hersteller: Gemini\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min / 900 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem S71 hat Gemini ein ergonomisches Sturmgewehr entwickelt, das sich ideal für Gefechte auf mittlere Distanz eignet. Die S71 verfügt über ein Patronenlager mit kleinerem Kaliber als andere Waffen ihrer Klasse und erfreut sich aufgrund ihrer eleganten ästhetik und präzisen Genauigkeit bei privaten Militärangehörigen großer Beliebtheit. Nala "Bullseye" Govea, die berühmte Kopfgeldjägerin aus Pyro, hat ihrer Lieblingswaffe einen rot-schwarzen Farbton verpasst, der zu dem Fackelstern im Herzen des Systems passt, in dem sie sich aufhält. +item_Descgmni_rifle_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 30 Schuss\n\nDieses Magazin für das Gemini S71-Gewehr fasst dreißig 5mm Patronen. +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 18 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min / 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m/35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie R97 vereint schlankes Design und Schlagkraft zu einer eleganten und effektiven Nahkampfwaffe. Diese ballistische Schrotflinte von Gemini verfügt über zwei verschiedene Feuermodi: einen halbautomatischen Modus mit breiter Streuung, der sich ideal für schnellen Schaden eignet, und einen fokussierten Modus, der auf Kosten einer gewissen Kraft eine größere Reichweite bietet. Diese Kampfflexibilität hat die R97 zu einer beliebten persönlichen Verteidigungswaffe im gesamten Imperium gemacht. +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 18 Schuss\n\nDieses Magazin für die ballistische Schrotflinte Gemini R97 ist vorbeladen mit achtzehn Schuss Kaliber 12 Gauge-Patronen. +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01=Hersteller: Gemini\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 18 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min / 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m / 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie R97 vereint elegantes Design und Stoppkraft zu einer eleganten und effektiven Nahkampfwaffe. Diese ballistische Schrotflinte von Gemini verfügt über zwei verschiedene Feuermodi - einen halbautomatischen Modus mit breiter Streuung, der ideal ist, um schnellen Schaden anzurichten, und einen fokussierten Modus, der eine größere Reichweite auf Kosten einer gewissen Leistung bietet. Diese Kampfflexibilität hat die R97 zu einer beliebten persönlichen Verteidigungswaffe im gesamten Imperium gemacht. Schützen Sie sich und Ihre Liebsten mit der speziellen Kismet-Edition der R97, die eine rosa und schwarze Färbung aufweist, die an das Schiff erinnert, mit dem Yuri Ilyin in der klassischen Vid Coramor seine verlorene Geliebte Corazon Tan aufgespürt hat. +item_Descgmni_smg_ballistic_01_Luminalia=Hersteller: Gemini\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 50 Schuss\nFeuerrate: 1.100 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer C54 ist einfach zu handhaben und ein echter Hingucker. Er ist ein schlankes und präzise ausbalanciertes Maschinengewehr von Gemini. Sein leichter Polymerrahmen und sein ergonomisches Design machen es ideal für Nahkämpfe. Der C54 ist in der Lage, 10mm Patronen vollautomatisch abzufeuern, um maximale Unterstützung und Zielsättigung zu bieten und sicherzustellen, dass jeder Kampf schnell endet. Die Luminalia-Edition weist ein festliches rot-grünes Design auf. +item_Descgmni_smg_ballistic_01_green_grey01=Hersteller: Gemini\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 50 Schuss\nFeuerrate: 1.100 rpm\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nLeicht zu handhaben und eine Augenweide mit ihrem lila akzentuierten Design ist die C54 eine elegante und präzise ausbalancierte SMG von Gemini. Ihr leichter Polymerrahmen und das ergonomische Design machen sie ideal für den Nahkampf. Die C54 ist in der Lage, 10mm Munition im Vollautomatikmodus abzufeuern, um maximale Unterstützung und Zielsättigung zu gewährleisten und sicherzustellen, dass jede Auseinandersetzung schnell endet. Diese spezielle grün-graue Luckbringer-Edition, veröffentlicht für Stella Fortuna 2954, ist eine großartige Möglichkeit, das Glück auf deine Seite zu bringen. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 15 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem A03-Scharfschützengewehr aus der Ferne vernichten. Die Waffe wurde meisterhaft von Geminis Tevarin-Mitbegründer Clem entworfen und vereint ein stilvolles und ergonomisches Design mit einem kraftvollen ballistischen Schlag. Das A03 bietet eine beeindruckende Feuerrate für ein Scharfschützengewehr, bei dem Genauigkeit zugunsten der Dringlichkeit geopfert wird, wenn aufeinanderfolgende Schüsse erforderlich sind. Angesichts seines renommierten Designs und seiner einzigartigen Funktionen ist es leicht zu verstehen, warum der A03 zu einem Favoriten von Sicherheitsexperten im ganzen Imperium geworden ist. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=Hersteller: Gemini\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 15 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem A03-Scharfschützengewehr aus der Ferne vernichten. Die Waffe wurde meisterhaft von Geminis Tevarin-Mitbegründer Clem entworfen und vereint ein stilvolles und ergonomisches Design mit einem kraftvollen ballistischen Schlag. Das A03 bietet eine beeindruckende Feuerrate für ein Scharfschützengewehr, bei dem Genauigkeit zugunsten der Dringlichkeit geopfert wird, wenn aufeinanderfolgende Schüsse erforderlich sind. Angesichts seines renommierten Designs und seiner einzigartigen Funktionen ist es leicht zu verstehen, warum der A03 zu einem Favoriten von Sicherheitsexperten im ganzen Imperium geworden ist. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=Hersteller: Gemini\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 15 Schuss\nFeuerrate: 120 rpm\nEffektive Reichweite: 80 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nVerwüste auf Distanz mit dem A03 Scharfschützengewehr. Meisterhaft entworfen von Geminis Tevarin-Mitbegründer Clem, vereint die Waffe ein stilvolles und ergonomisches Design mit einer kraftvollen ballistischen Wirkung. Der A03 bietet eine beeindruckende Feuerrate für ein Scharfschützengewehr, das bei Bedarf auf aufeinander folgende Schüsse setzt und dabei Präzision für Dringlichkeit opfert. Angesichts seines renommierten Designs und einzigartiger Eigenschaften ist leicht zu verstehen, warum das A03 zu einem Favoriten von Sicherheitsprofis im ganzen Imperium geworden ist. Diese spezielle grün-graue Luckbringer-Edition, veröffentlicht für Stella Fortuna 2954, ist eine großartige Möglichkeit, das Glück auf deine Seite zu bringen. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 15 Schuss\n\nDieses Magazin für das Scharfschützengewehr Gemini A03 fasst 15x 7mm Patronen. +item_Descgrin_cutter_01=PLATZHALTER +item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=Dieser Akku versorgt das Pyro RYT Multi-Tool von Greycat mit Strom, sodass Sie eine Vielzahl von Aufgaben bewältigen können. +item_Descgrin_multitool_01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Werkzeug\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das beladen, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. +item_Descgrin_multitool_01_black01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Werkzeug\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Schwarzkirsche"-Edition ist mattschwarz mit bunten roten Akzenten. +item_Descgrin_multitool_01_brown01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Werkzeug\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Mirage"-Edition setzt neben braunen Akzenten auch auffällige goldene Akzente. +item_Descgrin_multitool_01_cutter=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Multi-Tool Anbauteil\nKlasse: Cutter\n\nVerwandeln Sie das "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat in ein Präzisionswerkzeug Cutter mit dem OxyTorch-Aufsatz. Der OxyTorch ist zum schnellen und einfachen Schneiden geeigneter Materialien konzipiert und nutzt die Leistung des Multifunktionswerkzeugs, um präzise Schnitte mit sauberen Kanten zu liefern, was ihn zu einem praktischen Aufsatz macht, der sowohl für Profis als auch für Hobbybastler ideal ist. +item_Descgrin_multitool_01_healing=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial / CureLife\nTyp: Multi-Tool Anbauteil\nKlasse: Medical\n\nIn Zusammenarbeit mit Greycat Industrial hergestellt und dem führenden Medizingerätehersteller CureLife ist der LifeGuard-Aufsatz eine kompakte und leichte Option für die medizinische Notfallbehandlung, die vom Pyro RYT Multi-Tool angetrieben wird. Es eignet sich perfekt zur Bewältigung von Notfällen am Arbeitsplatz und zur vorübergehenden Linderung der Symptome, bis professionelle medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden kann. +item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=Typ: MedGel Refill\n\nDieses Fläschchen wird zum Nachfüllen des medizinischen Multi-Tool-Aufsatzes LifeGuard mit CureLife Pancea MedGel verwendet. +item_Descgrin_multitool_01_mining=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Multi-Tool Anbauteil\nKlasse: Bergbau\n\nDer OreBit-Aufsatz verwandelt Greycats Pyro RYT Multi-Tool in eine handgehaltene Bergbaumaschine. Es kann Gesteine scannen, um lohnende Vorkommen zu finden, und die Erzader dann mit seinem leistungsstarken Bergbaulaser freimachen. Wenn Sie das nächste Mal auf dem Planeten sind, bringen Sie diesen Anhang unbedingt mit, sonst riskieren Sie, dass Sie leicht verdiente Credits zurücklassen. +item_Descgrin_multitool_01_orange01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Werkzeug\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Harvester"-Edition mischt Orange und Schwarz. +item_Descgrin_multitool_01_red01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Werkzeug\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Bloodline"-Edition verleiht dem gesamten Werkzeug dekorative rote Akzente. +item_Descgrin_multitool_01_salvage=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Multi-Tool Anbauteil\nKlasse: Bergung und Reparatur\n\nGreycat überzeugt erneut! Das beliebte Bergungs- und Reparaturwerkzeug (SRT) ist jetzt als Anbau für das Multi-Tool erhältlich. Obwohl der Cambio-Lite nicht so leistungsstark wie der Cambio ist, sammelt und verarbeitet er auch Legierungen und Polymere aus Schrott und verwandelt sie in einen recycelten Materialverbund, der entweder verkauft oder für schnelle Reparaturen verwendet werden kann. Ob du nun Schrott abbaust, um Credits zu verdienen, oder ein Leck im Rumpf flickst, um dein Schiff wieder weltraumtauglich zu machen - der Cambio-Lite ist immer einsatzbereit. +item_Descgrin_multitool_01_salvage_mag=Typ: RMC Kanister (Klein)\n\nEin Behälter, der in Verbindung mit dem Pyro RYT Multi-Tool und dem Cambio-Lite SRT-Aufsatz verwendet wird, um recyceltes Materialcomposite (RMC) zu lagern, das aus Schrott zurückgewonnen wurde. Der Inhalt kann verkauft oder zur Durchführung von Reparaturen verwendet werden. +item_Descgrin_multitool_01_silver01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Werkzeug\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Der "Quecksilber" ist grau mit schwarzen Akzenten. +item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Multi-Tool Anbauteil\nKlasse: Traktorstrahl\n\nGanz gleich, ob Ihre Füße auf dem Boden stehen oder in der Schwerelosigkeit schweben, macht der TruHold-Aufsatz für das Pyro RYT Multi-Tool das Heben und Positionieren von Gegenständen einfacher als je zuvor. Mit seinem beeindruckenden und effizienten Zug-/Zugverhältnis und dem leicht ablesbaren Entfernungsmesser kann der TruHold einzeln oder in Kombination mit anderen Trägern verwendet werden, um schwerere Ziele zu bekämpfen. Darüber hinaus bietet der TruHold den zusätzlichen Vorteil, dass er als persönliches Zero-G-Fortbewegungsgerät fungiert, wenn er an ein Objekt mit ausreichend großer Masse gekoppelt wird. +item_Descgrin_multitool_01_white01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Werkzeug\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Ghost"-Edition verfügt über einen grauen Rahmen mit hellblauen Akzenten. +item_Descgrin_paw=Dieses Multi-Tool von Greycat Industries ist die ideale Wahl für eine Vielzahl von Arbeiten. Zum Abisolieren, Schneiden und Flicken geeignet; Dank seiner zahlreichen Anbauteile ist es bei allen Aufgaben hilfreich, von der Bergung und Reparatur bis hin zum Schneiden, Punktschweißen und vielem mehr. +item_Descgrin_paw_laser=Dieses Laservisier für das Greycat Pyro RYT Multi-Tool hilft dem Anwender, beim Schneiden oder Reparieren präzise zu zielen. +item_Descgrin_paw_mag=Dieser Akku versorgt das Pyro RYT-Multi-Tool von Greycat mit Strom, sodass Sie eine Vielzahl von Aufgaben bewältigen können. +item_Descgrin_salvage_01=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Werkzeug\nKlasse: Gadget\n\nKanistergröße: Groß\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 5 m\n\nEin Bergungs- und Reparaturwerkzeug (SRT) mit doppeltem Verwendungszweck, das dazu dient, im Schrott enthaltene Legierungen und Polymere zu sammeln und in "Recyceltes Material Verbundwerkstoff" (RMV) umzuwandeln, die entweder verkauft oder für schnelle Reparaturen verwendet werden können. Der Cambio SRT zeichnet sich durch hohe Abisoliergeschwindigkeiten und eine beeindruckende Akkulaufzeit aus, was ihn zu einem unverzichtbaren Gerät für Mechaniker und Raumfahrer macht. +item_Descgrin_tool_01_salvage_mag=Typ: RMC Kanister (Groß)\n\nKanister, der vom Cambio SRT zur Lagerung von aus Schrott gewonnenem Recyclingmaterial-Verbundwerkstoff (RMC) verwendet wird. Der Inhalt kann verkauft oder für Reparaturen verwendet werden. +item_Descgrin_tractor_01=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Traktorstrahl\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 10–20 m\n\nGreycats Schwerlasttraktor Beam bietet industrielle Leistung zu einem verbraucherfreundlichen Preis. Mit seiner langlebigeren Batterie und dem breiteren Strahler kann der MaxLift problemlos schwerere und sperrigere Gegenstände manipulieren, was ihn zum perfekten Werkzeug für lange Tage beim Transport von Fracht macht. +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01=Hersteller: Hedeby Gunworks\nTyp: Splitter-Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 140 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m / 10 m (geladen)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWährend die Salvo wie eine normale Pistole verwendet werden kann, hat Hedeby hier nicht aufgehört. Bei längerem Ziehen des Abzugs wird ein Gefrierzündhütchen in die Kammer gespritzt und beim Loslassen schlägt der schwere Schlagbolzen mit ausreichender Kraft zu, um das unterkühlte Gehäuse zu pulverisieren. Diese aufgeladene Feueroption wurde versehentlich entwickelt, um eine überhitzung abzumildern. Sie stößt einen tödlichen Sprühnebel aus Splittern mit hoher Geschwindigkeit aus, gefolgt von einem ohrenbetäubenden Knall. +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Hersteller: Hedeby Gunworks\nTyp: Splitter-Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 140 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m / 10 m (geladen)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWährend die Salvo wie eine normale Pistole verwendet werden kann, hat Hedeby hier nicht aufgehört. Bei längerem Ziehen des Abzugs wird ein Gefrierzündhütchen in die Kammer gespritzt und beim Loslassen schlägt der schwere Schlagbolzen mit ausreichender Kraft zu, um das unterkühlte Gehäuse zu pulverisieren. Diese aufgeladene Feueroption wurde versehentlich entwickelt, um eine überhitzung abzumildern. Sie stößt einen tödlichen Sprühnebel aus Splittern mit hoher Geschwindigkeit aus, gefolgt von einem ohrenbetäubenden Knall. Diese Sonderedition-Pistole verfügt über ein wunderschön detailliertes Schnörkelwerk, das von Hedeby-Büchsenmachermeister Keisha Säed persönlich entworfen wurde. +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Hersteller: Hedeby Gunworks\nTyp: Splitter-Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 140 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m / 10 m (geladen)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWährend die Salvo wie eine normale Pistole verwendet werden kann, hat Hedeby hier nicht aufgehört. Bei längerem Ziehen des Abzugs wird ein Gefrierzündhütchen in die Kammer gespritzt und beim Loslassen schlägt der schwere Schlagbolzen mit ausreichender Kraft zu, um das unterkühlte Gehäuse zu pulverisieren. Diese aufgeladene Feueroption wurde versehentlich entwickelt, um eine überhitzung abzumildern. Sie stößt einen tödlichen Sprühnebel aus Splittern mit hoher Geschwindigkeit aus, gefolgt von einem ohrenbetäubenden Knall. Diese Sondereditionspistole verfügt über ein wunderschön detailliertes Schnörkelwerk, das vom Hedeby-Büchsenmachermeister Rey Esteban persönlich entworfen wurde. +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 8 Schuss\n\nDieses Magazin für die Salvo Frag-Pistole fasst acht Patronen im Kaliber .50. +item_Descjokr_decoy_grenade_01=Hersteller: Joker Ingenieurwesen\nTyp: Granate\n\nSchadenstyp: Nicht tödlich\n\nJokers Insta-Friends Granate bringt eine Party zu Ihren Gegnern, wenn sie es am wenigsten brauchen. Feindliche Radare, die sich im Radius der Granate befinden, werden mit genügend falschen Signalen überflutet, um ihnen den Kopf zu verdrehen. Das gibt Ihnen den Vorteil, entweder anzugreifen oder zu entkommen. +item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=Jokers Insta-Friends-Granate bringt eine Party zu deinen Gegnern, wenn sie es am wenigsten brauchen. Feindliche Radare, die sich im Radius der Granate befinden, werden mit so vielen gefälschten Signalen überflutet, dass ihnen der Kopf schwirrt. Das verschafft dir den Vorteil, entweder anzugreifen oder zu entkommen. +item_Descjokr_hologram_01=Hersteller: Joker Enterprises\n\nDas Doubletime-System von Joker Ingenieurwesen projiziert ein holografisches Abbild des Benutzers, um feindliche Kräfte zu verwirren und abzulenken und dem Bediener die Möglichkeit zu geben, die Dynamik des Kampfes zu verändern. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01=Hersteller: KE Group\nTyp: Feuerlöscher\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Gaskanister\nFeuerrate: Konstant\nEffektive Reichweite: 3-4 m\n\nDer APX-Feuerlöscher der KE Group wurde bewertet Seit mehr als einem Jahrzehnt ist es eine erstklassige Sicherheitsausrüstung für den Verbraucherbereich und damit der Industriestandard im Brandschutz. Der mit einem patentierten gasförmigen Kühlmittel gefüllte Feuerlöscher kann jedes Feuer in Sichtweite schnell ersticken. über den digitalen Bildschirm am Gerät können Sie die lokale Temperatur überwachen und so Brandgefahren eindämmen und beseitigen. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01_mag=Typ: Feuerlöscherauffüllung\n\nDieser Kanister füllt den APX-Feuerlöscher mit einem vollen Tank der patentierten Kühlmasse der KE Group nach. +item_Descklwe_grapplebeam_01=Klaus & Werners Kagi RTD (Rapid Traversal Device) ist ein Add-on für ihre beliebte Arclight II-Laserpistole. Der Kagi erzeugt ein hochfokussiertes Feld für die schnelle Durchquerung einer Schwerelosigkeitsumgebung und verfügt über einen Entfernungssensor, der die Polarität dynamisch ändert, um sichere Geschwindigkeiten während der Bewegung zu gewährleisten. +item_Descklwe_lmg_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: LMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 100 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nKlaus & Werner haben mit dem bewährten Demeco-Laser-LMG eine ikonische Waffe geschaffen. Dieser Favorit der Infanterie auf kurze bis mittlere Distanz wird häufig bei militärischen Einsätzen eingesetzt und ist vor allem auf Stabilität und Genauigkeit ausgelegt. +item_Descklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: LMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 100 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nKlaus & Werner haben mit dem bewährten Demeco-Laser-LMG eine ikonische Waffe geschaffen. Dieser Favorit der Infanterie auf kurze bis mittlere Distanz wird häufig bei militärischen Einsätzen eingesetzt und ist vor allem auf Stabilität und Genauigkeit ausgelegt. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descklwe_lmg_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 100 Schuss\n\nDies ist eine Ersatzbatterie für Klaus & Werners legendäres leichtes Maschinengewehr, die Demeco. +item_Descklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: LMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 100 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss pro Minute\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nKlaus & Werner hat mit dem bewährten Demeco Laser LMG eine kultige Waffe geschaffen. Dieser Favorit der Infanterie für kurze bis mittlere Entfernungen wird häufig in militärischen Einsätzen verwendet und wurde so konstruiert, dass Stabilität und Genauigkeit an erster Stelle stehen. Die Ultraviolett-Edition hat eine auffällige violette und orchidefarbene Lackierung. +item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Monitor\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nZeit zum Zielen: +0%\nGröße: 3\n\nWährend herkömmliche Zielfernrohre nach längerem Gebrauch die Augen ermüden können, bietet der Touchstone 8x Monitor von Klaus & Werner einen extrem kritischen Augenabstand und ermöglicht das Schießen mit dem Kopf, bei dem du gleichzeitig Ziele verfolgen und die Umgebungsbedingungen beobachten kannst. Das Touchstone wurde für eine Vielzahl von Schützen entwickelt und ist dank seiner Zuverlässigkeit und Klarheit die ideale Wahl für taktische Gewehre wie das Arrowhead. +item_Descklwe_pistol_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer Klaus & Werner Model II Arclight ist ein Handlaser, der als Kyle Fenris‘ Seitenwaffe in der erfolgreichen Videoserie The Frontier berühmt wurde und auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden ist. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. Diese exklusive Glimmer-Edition verfügt über eine ausgeprägte schillernde Beschichtung, die die Waffe je nach Lichtverhältnissen und Betrachtungswinkel in unterschiedlichen Farben schimmern lässt. +item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer Klaus & Werner Model II Arclight ist ein Handlaser, der als Kyle Fenris‘ Seitenwaffe in der erfolgreichen Videoserie The Frontier berühmt wurde und auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden ist. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. Die Herrero-Edition zeichnet sich durch geometrische Gravuren auf Rahmen und Griff sowie einen strukturierten Abzugsbügel aus. +item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 30 Schuss\n\nDiese Plasmazelle hat genug Kapazität, damit die Klaus & Werner Arclight-Pistole 30 Schuss abfeuern kann, bevor sie aufgeladen werden muss.  +item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistole\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer Klaus & Werner Model II Arclight ist ein Handlaser, der als Kyle Fenris‘ Seitenwaffe in der erfolgreichen Videoserie The Frontier berühmt wurde und auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden ist. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_rifle_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nZuverlässige Angriffswaffen kommen nie aus der Mode. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nZuverlässige Angriffswaffen kommen nie aus der Mode. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descklwe_rifle_energy_01_black01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_black02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_gold01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_green01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 45 Schuss\n\nDiese Batterie mit hoher Kapazität zeichnet sich dadurch aus, dass sie das Energiegewehr Klaus & Werner Gallant mit 45 Schüssen pro Ladung versorgt.  +item_Descklwe_rifle_energy_01_reddot=Ein Visier-Anbauteil, der einen leuchtenden roten Punkt am Zielpunkt des Gallent-Gewehrs erzeugt.  +item_Descklwe_rifle_energy_01_tan01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_white01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_white02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_smg_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: SMG\nKlasse: Laser\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 562,5 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 25 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie fachmännische Handwerkskunst von Klaus & Werner kommt wieder einmal voll zur Geltung, um das Laser-Kompaktenergiegewehr Lumin V noch tödlicher und zuverlässiger zu machen. Ein neuer "Intervall-Autofeuer"-Modus feuert 5 Schuss Salven ab, wenn der Abzug gedrückt gehalten wird. Dabei wird die Zielsättigung genutzt, die mit dem automatischen Feuer einhergeht, und es werden Pausen bereitgestellt, um das Ziel zu kompensieren. Selbst bei ständigem Angriff sorgt das hervorragende Design der Waffe für einen geringen Rückstoß und eine enge Streuung. +item_Descklwe_smg_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 45 Schuss\n\nErsatzbatterie für Klaus & Werners Lumin V SMG. +item_Descklwe_smg_energy_blue_gold_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: SMG\nKlasse: Laser\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 562,5 U/min\nEffektive Reichweite: 25m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nKlaus & Werners fachmännische Handwerkskunst kommt einmal mehr voll zur Geltung, um das Lumin V Laser-Kompakt-Energiegewehr noch tödlicher und zuverlässiger zu machen. Der neue "Intervall-Autofire"-Modus verschießt 5 Schuss, wenn du den Abzug gedrückt hältst, und nutzt so die Zielsättigung, die mit dem Autofire einhergeht, und bietet gleichzeitig Pausen, um das Ziel wieder anzuvisieren. Selbst wenn du ständig im Angriff bist, sorgt das hervorragende Design der Waffe für einen geringen Rückstoß und eine geringe Streuung. Das kühne blau-goldene Farbschema verleiht der Valor-Edition ein tapferes und würdevolles Aussehen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_5x=Dieses Zielfernrohr-Anbauteil für das Arrowhead-Gewehr ermöglicht eine 5-fache optische Vergrößerung. +item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Langstrecken-Energiegewehr Arrowhead Model VI von Klaus & Werner verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundwerkstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhält. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. Die Lamplighter-Edition, die erstmals während der Luminalia veröffentlicht wurde, wurde von der traditionellen roten Feiertagsfarbe inspiriert. +item_Descklwe_sniper_energy_01_black01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_black02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_cen01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nErkunden Sie den weiteren Weg mit der Voyager Edition des Energie-Scharfschützengewehrs Klaus & Werner Arrowhead. Der Körper aus Glasfaserverbundwerkstoff verfügt über ein kariertes Metallic-Finish, während das blaue und orangefarbene Hochleistungsfernrohr eine Hommage an die ICC Stellar Surveyors ist. Finden Sie einen sicheren Weg oder überraschen Sie den Feind mit diesem zuverlässigen Langstrecken-Energiegewehr. +item_Descklwe_sniper_energy_01_gold01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_green01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werner erhöhen die Energie der Pfeilspitze Scharfschützengewehr mit der Pfadfinder-Edition. Der Präzisionsschaft und das zusammengesetzte Zielfernrohr aus Bronze sind satiniert und mit eleganten ätzungen versehen. Diese Elemente erschaffen eine Waffe, die aus der Ferne verheerend und aus der Nähe blendend ist. +item_Descklwe_sniper_energy_01_tan01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_white01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_white02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_ubarrel_flsh_s1=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Taschenlampe\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nGröße: 1\n\nDie Brightspot-Taschenlampe verkörpert das Ingenieursethos von Klaus & Werner. Ein einfaches und robustes Design, das intensiven Kampf- und Umgebungsbedingungen standhält, bedeutet, dass der Brightspot immer dann funktioniert, wenn Sie ihn am meisten brauchen. Diese Sonderedition projiziert einen violetten Kreis, der den Strahl aus der Ferne weniger auffällig macht. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Pointer\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nGröße: 1\n\nVertrauen Sie Klaus & Werner bei der Fertigung eines taktischen Laserpointers, der immer ins Schwarze trifft. Der Tracer verfügt über ein rost- und schlagfestes Gehäuse für eine fortschrittliche Laserdiode, die einen effizienten und stabilen Strahl erzeugt. Diese Sonderedition erzeugt einen orangefarbenen Strahl, der leicht zu sehen und zu identifizieren ist. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Pointer\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nGröße: 1\n\nVertrauen Sie Klaus & Werner bei der Fertigung eines taktischen Laserpointers, der immer ins Schwarze trifft. Der Tracer verfügt über ein rost- und schlagfestes Gehäuse für eine fortschrittliche Laserdiode, die einen effizienten und stabilen Strahl erzeugt. Diese Sonderedition erzeugt einen grünen Strahl, der leicht zu sehen und zu identifizieren ist. +item_Descksar_melee_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nStehen Sie nicht auf der falschen Seite des Sawtooth-Kampfmessers. Die Klinge verkörpert den aggressiven Stil von Kastak Arms und wurde zum Stechen, Schneiden oder Sägen entwickelt. Es verfügt über eine starke Spitze zum Durchstechen, eine gerade Kante zum Schneiden und eine einzigartige gezackte Kante mit Mikroklingen für den Fall, dass Sie etwas wirklich durchtrennen müssen. Die Klinge ist außerdem mit einer speziellen Keramik-Polymer-Beschichtung versehen, die ihre Festigkeit und allgemeine Verschleißfestigkeit erhöht. +item_Descksar_melee_01_blue01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nStehen Sie nicht auf der falschen Seite des Sawtooth-Kampfmessers. Die Klinge verkörpert den aggressiven Stil von Kastak Arms und wurde zum Stechen, Schneiden oder Sägen entwickelt. Es verfügt über eine starke Spitze zum Durchstechen, eine gerade Kante zum Schneiden und eine einzigartige gezackte Kante mit Mikroklingen für den Fall, dass Sie etwas wirklich durchtrennen müssen. Die Klinge ist außerdem mit einer speziellen Keramik-Polymer-Beschichtung versehen, die ihre Festigkeit und allgemeine Verschleißfestigkeit erhöht. Für die Sonderedition von Squall wurde der Beschichtung eine hellblaue Farbe hinzugefügt, um sie optisch noch markanter zu machen. +item_Descksar_melee_01_brown01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nStehen Sie nicht auf der falschen Seite des Sawtooth-Kampfmessers. Die Klinge verkörpert den aggressiven Stil von Kastak Arms und wurde zum Stechen, Schneiden oder Sägen entwickelt. Es verfügt über eine starke Spitze zum Durchstechen, eine gerade Kante zum Schneiden und eine einzigartige gezackte Kante mit Mikroklingen für den Fall, dass Sie etwas wirklich durchtrennen müssen. Die Klinge ist außerdem mit einer speziellen Keramik-Polymer-Beschichtung versehen, die ihre Festigkeit und allgemeine Verschleißfestigkeit erhöht. Für die Sonderedition Sirocco wurde der Beschichtung eine hellbraune Farbe hinzugefügt, um sie optisch noch markanter zu machen. +item_Descksar_melee_01_red01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nStehen Sie nicht auf der falschen Seite des Sawtooth-Kampfmessers. Die Klinge verkörpert den aggressiven Stil von Kastak Arms und wurde zum Stechen, Schneiden oder Sägen entwickelt. Es verfügt über eine starke Spitze zum Durchstechen, eine gerade Kante zum Schneiden und eine einzigartige gezackte Kante mit Mikroklingen für den Fall, dass Sie etwas wirklich durchtrennen müssen. Die Klinge ist außerdem mit einer speziellen Keramik-Polymer-Beschichtung versehen, die ihre Festigkeit und allgemeine Verschleißfestigkeit erhöht. Für die spezielle Bloodstone-Edition wurde der Beschichtung eine rote Farbe hinzugefügt, um sie optisch noch markanter zu machen. +item_Descksar_optics_tsco_x8_s3=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nGröße: 3\n\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nZeit zum Zielen: +0%\nGröße: 3\n\nPräzises Schießen auf große Entfernungen ist eine Fähigkeit, die nur mit Übung zu erreichen ist - und mit einem guten Zielfernrohr wie dem Black Prism von Kastak Arms. Dieses 8-fache Zielfernrohr ist aus robusten, mehrfach beschichteten Gläsern gefertigt und liefert helle, klare Bilder. +item_Descksar_pistol_ballistic_01_IAE2023=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 180 Schuss pro Minute\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie oft als "Handkanone" von Kastak Arms bezeichnete Coda kann ein Gefecht mit einer einzigen Patrone des Kalibers .50 beenden, obwohl der Rückstoß der Coda aufgrund ihrer enormen Leistung schwer zu handhaben ist. In Anbetracht der begrenzten Magazingröße und des beträchtlichen Rückstoßes wird von Dauerfeuer zugunsten von präziseren Einzelschüssen abgeraten. Die Ascension Edition wurde zu Ehren der IAE 2953 entworfen und hat Stahl- und Kupferakzente, die von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert sind. +item_Descksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 180 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie Coda wird oft als "Handkanone" von Kastak Arms bezeichnet und kann einen Kampf mit einer einzigen Patrone im Kaliber .50 beenden, obwohl die beträchtliche Kraft den Rückstoß der Coda schwer zu bewältigen machen kann. Angesichts der begrenzten Magazingröße und des starken Schusses wird von Dauerfeuer zugunsten präziserer Einzelschüsse abgeraten. Der immer mutige Isidro "Nighthawk" Renard hat diese Energie in dieses lila-schwarz getönte Design für die Legendary Bounty Hunter-Linie einfließen lassen. +item_Descksar_pistol_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 6 Schuss\n\nDieses Magazin für die Kastak Arms Coda fasst sechs Patronen im Kaliber .50. +item_Descksar_rifle_energy_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 35 Schuss\nFeuerrate: 500 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Karna ist ein klassisches Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms. Dieser Mauler mit mittlerer Reichweite verfügt über die Modi "Burst", "Charge" und "Full-Auto", um eine schnelle und einfache Anpassung an die Situation zu ermöglichen. Neben ihrer berühmten Feuerkraft ist die Karna auch aufgrund ihres robusten Aussehens und ihrer Zuverlässigkeit eine der beliebtesten Waffen von Kastak Arms. +item_Descksar_rifle_energy_01_IAE2023=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 35 Schuss\nFeuerrate: 500 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDie Karna ist ein klassisches Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms. Dieses Mittelklasse-Gewehr verfügt über die Feuer-Modi "Burst", "Charge" und "Full-Auto", die eine schnelle und einfache Anpassung an die jeweilige Situation ermöglichen. Neben ihrer bekannten Feuerkraft haben das robuste Aussehen und die Zuverlässigkeit der Karna sie zu einer der beliebtesten Waffen von Kastak Arms gemacht. Die Ascension Edition wurde zu Ehren der IAE 2953 entworfen und hat Stahl- und Kupferakzente, die von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert sind. +item_Descksar_rifle_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 35 Schuss\n\nDies ist eine Ersatzbatterie für das Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms, das Karna. +item_Descksar_rifle_energy_01_pink_red01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Sturmgewehr\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 35 Schuss\nFeuerrate: 500 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDie Karna ist ein klassisches Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms. Dieser Nahkampf-Kraftprotz verfügt über Burst-, geladene und Vollautomatik-Feuermodi, um schnelle und einfache Anpassungen an die jeweilige Situation zu ermöglichen. Neben ihrer herausragenden Feuerkraft haben das robuste Aussehen und die Zuverlässigkeit der Karna sie zu einer der beliebtesten Waffen von Kastak Arms gemacht. Zeigen Sie Ihre Coramor-Leidenschaft mit dieser Fate-Edition der Karna, die mit kühnem Fuchsia und grauen Akzenten überarbeitet wurde. +item_Descksar_shotgun_ballistic_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 16 Schuss\nFeuerrate: 105 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie Kastak Arms Ravager-212 Twin-Schrotflinte verdankt ihren Namen ihren einzigartigen Doppelläufen, die den Einsatz mehrerer Munitionstypen in Verbindung miteinander für maximale taktische Möglichkeiten ermöglichen.  +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 16 Schuss\nFeuerrate: 105 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie Kastak Arms Ravager-212 Twin-Schrotflinte verdankt ihren Namen ihren einzigartigen Doppelläufen, die den Einsatz mehrerer Munitionstypen in Verbindung miteinander für maximale taktische Möglichkeiten ermöglichen. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 16 Schuss\nFeuerrate: 105 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie Kastak Arms Ravager-212 Twin-Schrotflinte verdankt ihren Namen ihren einzigartigen Doppelläufen, die den Einsatz mehrerer Munitionstypen in Verbindung miteinander für maximale taktische Möglichkeiten ermöglichen. Eisblau und Grau verleihen der Bright Star-Edition den Look, der einem fernen, schimmernden Stern angemessen ist. +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 16 Schuss\n\nDieses Magazin für die Kastak Arms Ravager-212 Twin Schrotflinte fasst sechzehn Schuss Kaliber 12 Granaten. +item_Descksar_shotgun_energy_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S3), Unterlauf (S2)\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Pump-Action-Plasmaschrotflinte, die anhaltende, hochwirksame Plasmastöße mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_black01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_black02=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_blue01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S3), Unterlauf (S2)\n\nKastak Arms Devastator ist eine pumpaktionierte Plasmaschrotflinte, die kontinuierliche Plasmablaster mit mittlerer Reichweite für den Nahkampf, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abfeuern kann. Wenn die Situation eine Präsenz mit hoher Leistung erfordert, suchen Sie nicht weiter als den Devastator. Diese spezielle Whirlwind-Edition präsentiert analoge Blautöne, die an Wellen auf einem stürmischen Meer erinnern. +item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDiese halbautomatische elektrische Schrotflinte von Kastak Arms liefert hochwirksame Plasmastrahlen, die sich ideal für den Nahkampf eignen. Die Voyager-Edition wertet den Look mit einem karierten Metallic-Finish mit blauen Akzenten auf. Setzen Sie mit der Devastator Voyager Edition ein Statement in Form und Funktion. +item_Descksar_shotgun_energy_01_gold01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_green01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_imp01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nRäume Räume stilvoll mit der Devastator Pfadfinder Edition halbautomatische Schrotflinte. Die satinierte Bronzeoberfläche weist aufwendige Radierungen und die Aufschrift "Charting the Way Ahead" auf dem gesamten Schaft auf. Diese elektrische Schrotflinte liefert hochwirksame Plasmastöße, die auf kurze und mittlere Distanzen wirksam sind. +item_Descksar_shotgun_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 12 Schuss\n\nMit diesem Hochspannungs-Plasmakondensator kann die Devastator-Schrotflinte von Kastak Arms zwölf Standardschüsse oder weniger überladene Schüsse abfeuern.  +item_Descksar_shotgun_energy_01_tan01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_white02=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Energie (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_smg_energy_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDas Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf eine hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit, was es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe macht. +item_Descksar_smg_energy_01_black01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_black02=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_cc17=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. Diese besondere puderblaue Gedenklackierung hebt die zahlreichen Sponsoren hervor, die die CitizenCon 2947 zu einem so großen Erfolg gemacht haben. +item_Descksar_smg_energy_01_cc17a=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. Dieses leuchtend orange Finish wurde zu Ehren der Teilnehmer der CitizenCon 2947 gefertigt und trägt stolz das Foundry Forty-Two-Logo. +item_Descksar_smg_energy_01_cc17b=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_gold01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_green01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 60 Schuss\n\nErsatzbatterie für den Custodian, das kompakte Energie-Snub-Gewehr von Kastak Arms. +item_Descksar_smg_energy_01_tan01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_white02=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_sniper_ballistic_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 120 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Scalpel ist ein einzigartiges und vielseitiges Scharfschützengewehr von Kastak Arms. Es besteht aus zwei übereinander gestapelten Läufen und verfügt über zwei Feuermodi, sodass Sie Ihren Schuss an die Situation anpassen können. Es kann einen einzelnen, kraftvollen Schuss aus großer Entfernung abfeuern oder beide Läufe schnell hintereinander abfeuern, um einen Doppelschuss zu erzeugen. +item_Descksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss pro Minute\nEffektive Reichweite: 120 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Scalpel ist ein einzigartiges und vielseitiges Scharfschützengewehr von Kastak Arms. Es ist mit zwei vertikalen Läufen ausgestattet und verfügt über zwei Feuermodi, so dass Sie Ihren Schuss an die jeweilige Situation anpassen können, um einen einzelnen, kraftvollen Schuss aus großer Entfernung abzugeben, oder beide Läufe in schneller Folge abfeuern können, um einen Doppelschuss zu erzeugen. Diese spezielle Permafrost-Edition erinnert mit ihrer blauen und grauen Farbgebung an einen Gletscher unter einem strahlenden Winterhimmel. +item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 12 Schuss\n\nDieses Magazin für das Kastak Arms Scalpel ist mit acht 7,62mm Patronen beladen. +item_Descksar_special_energy_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Kanone\nKlasse: Energy (Microwave)\n\nBatteriegröße: 50 Schuss\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (N/A)\n\nDer FireStorm von Kastak Arms ist eine tragbare schwere Mikrowellenkanone. Dieses Waffensystem mit großer Reichweite feuert einen kontinuierlichen Strahl ab, der in der Lage ist, Feinde zu töten, ohne die Umwelt zu schädigen. +item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=Hersteller: Lightning Bolt Company\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 16x\nZeit zum Zielen: +0%\nGröße: 3\n\nMit diesem leistungsstarken Zielfernrohr von Lightning Bolt Company hast du kristallklare Sicht auf weit entfernte Ziele. Das Omarof wurde speziell für das Atzkav Sniper Rifle entwickelt und verwendet ultrapräzise, lasergeätzte Linsen, die anschließend mehrfach vergütet werden, um eine hohe Lichtdurchlässigkeit, ein weites Sichtfeld und klare Farben zu ermöglichen, die für gestochen scharfe Bilder auf große Entfernungen sorgen. +item_Desclbco_pistol_energy_01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistole\nKlasse: Elektronen\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und spätere Waffenfabrikantin Irina Arkadova überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem klassischen Griff aus Holzmaserung und einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. +item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistole\nKlasse: Elektronen\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und spätere Waffenfabrikantin Irina Arkadova überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem klassischen Griff aus Holzmaserung und einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. Die Venom-Edition integriert eine leuchtend grüne Beschichtung in die Waffe. +item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistole\nKlasse: Elektronen\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und ehemalige Waffenfabrikantin Irina Arkady überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem klassischen Holzmaserungsgriff und einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. Die Mirage-Edition wurde mit einer speziellen Perlmuttbeschichtung versehen, die die Waffe je nach Betrachtungsweise in verschiedenen Farben erstrahlen lässt. +item_Desclbco_pistol_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 10 Schuss\n\nDiese Batterie für die Yubarev-Pistole fasst genug Elektronenenergie für 10 Schüsse. +item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistole\nKlasse: Elektronen\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und spätere Waffenfabrikantin Irina Arkadova überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem klassischen Griff aus Holzmaserung und einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. Eine glänzende orangefarbene Beschichtung macht die Igniter-Edition zu einer farbenfrohen Ergänzung für jede Ausrüstung. +item_Desclbco_pistol_energy_cen01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistole\nKlasse: Elektronen\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und spätere Waffenfabrikantin Irina Arkadova überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. Die exklusive Deadeye-Edition ist schwarz mit goldenen Akzenten. +item_Desclbco_sniper_energy_01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Elektronen\n\nMagazingröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. +item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Elektronen\n\nBatteriegröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. Die Venom-Edition integriert eine leuchtend grüne Beschichtung in die Waffe. +item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Elektronen\n\nBatteriegröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. Die Mirage-Edition wurde mit einer speziellen Perlmuttbeschichtung versehen, die die Waffe je nach Betrachtungsweise in verschiedenen Farben erstrahlen lässt. +item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 8 Schuss\n\nDiese Batterie für das Atzkav-Scharfschützengewehr enthält genug Elektronenenergie für 8 Schuss. +item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Elektronen\n\nBatteriegröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. Eine glänzende orangefarbene Beschichtung macht die Igniter-Edition zu einer farbenfrohen Ergänzung für jede Ausrüstung. +item_Desclbco_sniper_energy_imp01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Elektronen\n\nBatteriegröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. Die exklusive Deadeye-Edition ist schwarz mit goldenen Akzenten. +item_Descm_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Wenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchten Sie sicherstellen, dass Sie sie bis zum Ende durchhalten können. Die schwere Panzerung ADP-mk4 von Clark Defence Systems ermöglicht es Marines mit mehr Ausrüstungsoptionen, über einen längeren Zeitraum in aktiven Kampfsituationen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu uneingeschränkte Bewegung ermöglicht. +item_Descm_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Unter Einbeziehung des gleichen Fertigungs-Know-hows und der gleichen Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defence Systems seine zivile Reihe schwerer Defiance-Panzerungen so konzipiert, dass sie mit ihren drei Panzern selbst den widrigsten Kampfszenarien standhalten -Sterne-Schutzbeschichtung und vollständig integriertes Mobilitätsgerüst. +item_Descmug_big_bennys_1_a=Hol dir einen Drink!\n\nDieser verspielte Becher von Big Benny's zeigt das ikonische Maskottchen der Marke. Sein einzigartiges zweischichtiges Design zeichnet sich durch eine splitter- und lichtbeständige Keramik aus, die angenehm in der Hand liegt, mit einer speziellen Kunststoffbeschichtung an der Lippe und am Griff, um sicherzustellen, dass es nie zu heiß zum Anfassen ist. +item_Descmug_orison_2_a=Der aus robustem Steingut gefertigte Becher "Finley the Stormwal" zeigt das ikonische Grinsen und die neugierigen Augen des Maskottchens. Dieser lustige Becher hält Getränke warm und zaubert ein Lächeln auf Ihr Gesicht. +item_Descmug_star_kitten_1_a=Die Niedlichkeit lässt sich nicht eindämmen, aber heiße Getränke können mit dieser Star Kitten-Tasse in Schach gehalten werden. Es wurde vom legendären Schöpfer der Figur, Genady Kuzo, persönlich entworfen und verfügt über einen extra großen Griff, der das Halten erleichtert. Außerdem ist es aus extrem haltbarer Keramik gefertigt, sodass seine Anziehungskraft nicht abblättert oder verblasst. +item_Descnone_melee_01=Hersteller: Unbekannt\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: N/A\n\nEin tödliches, improvisiertes Messer, das von einem fleißigen Gefangenen hergestellt wurde, indem er ein geschärftes Stück Metall mit etwas dünnem an einem OxyPen befestigte Kabel. Gilt in Gefängniseinrichtungen als Schmuggelware. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01=Hersteller: Unbekannt\nTyp: Schrotflinte\nKlasse: Ballistik\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 0-10 m\n\nAnbaugeräte: Fehlen\n\nDie Deadrig ist eine leistungsstarke, doppelläufige Schrotflinte mit einem einfachen Design, zusammengesetzt aus Schrottplatzresten. Sie priorisiert Leistung über alles andere und mangelt an der Raffinesse von Massenproduktionswaffen, was zu starkem Rückstoß führt. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 8 Schuss\n\nDieses Magazin für die Deadrig-Schrotflinte ist mit acht Schuss Kaliber 12 Gauge-Patronen vorbeladen. +item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Projektion\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 1x\nZeit zum Zielen: +15%\nGröße: 1\n\nOb in der prallen Sonne oder auf der dunklen Seite des Mondes, das NV-TAC Gamma projiziert ein gut sichtbares Absehen, damit dein Schuss sein Ziel findet. +item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Projektion\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 2x\nZeit zum Zielen: +15%\nGröße: 1\n\nNV-TAC hat das Gamma Duo ausgiebig unter extremen Temperaturen getestet, um sicherzustellen, dass die Genauigkeit dieses Visiers mit 2-facher Vergrößerung nicht durch thermische Drift beeinträchtigt wird. +item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Projektion\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 3x\nZeit zum Zielen: +15%\nGröße: 1\n\nDas Gamma Plus von NV-TAC ist ein Visier mit 3-facher Vergrößerung und ReadyBrite-Projektion für eine schnelle Zielerfassung. Sein robustes Design macht es perfekt für jede taktische Situation. +item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Reflex\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 1x\nZeit zum Zielen: +15%\nGröße: 1\n\nDas Delta Reflexvisier ohne Vergrößerung von NV-TAC ist ideal für Zivilisten und Profis und bietet eine präzise, beleuchtete Zielmarkierung, die in einem breiten Spektrum von Lichtverhältnissen sichtbar ist. +item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 4x\nZeit zum Zielen: +25%\nGröße: 2\n\nDas Tau Plus 4fach Zielfernrohr von NV-TAC verwendet eine spezielle Optikbeschichtung, um unabhängig von den Lichtverhältnissen ein kristallklares Bild zu gewährleisten, mit dem du Ziele auf mittlere Distanz präzise anvisieren kannst. +item_Descnvtc_optics_tsco_x8_s3=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nZeit zum Zielen: +0%\nGröße: 3\n\nDas sorgfältig gefertigte und kalibrierte Theta Pro bietet dank seines leistungsstarken 8fach-Zielfernrohrs präzise und effektive Einsatzmöglichkeiten auf große Entfernungen. +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Taschenlampe\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nGröße: 1\n\nDie FieldLite ist eine robuste und taktische Unterlauf-Taschenlampe. Mit einem korrosionsbeständigen Gehäuse und einem stoßfesten Objektiv ausgestattet, hat NV-TAC die Befestigung in verschiedenen Umgebungen und Bedingungen getestet, um sicherzustellen, dass sie funktioniert, wenn sie am dringendsten benötigt wird. +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_02=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Taschenlampe\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nGröße: 1\n\nDie FieldLite Blue ist eine robuste und taktische Unterlauf-Taschenlampe. Mit einem korrosionsbeständigen Gehäuse und einem stoßfesten Objektiv ausgestattet, hat NV-TAC die Befestigung in verschiedenen Umgebungen und Bedingungen getestet, um sicherzustellen, dass sie funktioniert, wenn sie am dringendsten benötigt wird. Diese spezielle Blue Edition projiziert ein fokussiertes blaues Licht in Form eines Quadrats. Die geformte Linse minimiert den Lichtabfall, was sie perfekt zum Beleuchten von Zielen in der Ferne macht. +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_03=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Taschenlampe\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nGröße: 1\n\nDie FieldLite Gelb ist eine robuste und taktische Unterlauf-Taschenlampe. Mit einem korrosionsbeständigen Gehäuse und einem stoßfesten Objektiv ausgestattet, hat NV-TAC die Befestigung in verschiedenen Umgebungen und Bedingungen getestet, um sicherzustellen, dass sie funktioniert, wenn sie am dringendsten benötigt wird. Diese spezielle Gelbe Edition projiziert ein gestreutes gelbes sternförmiges Muster und eignet sich besonders zur Zielerfassung auf mittlere Entfernung. +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_04=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Taschenlampe\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nGröße: 1\n\nDie FieldLite Red ist eine robuste und taktische Unterlauf-Taschenlampe. Mit einem korrosionsbeständigen Gehäuse und einem stoßfesten Objektiv ausgestattet, hat NV-TAC die Befestigung in verschiedenen Umgebungen und Bedingungen getestet, um sicherzustellen, dass sie funktioniert, wenn sie am dringendsten benötigt wird. Diese spezielle Red Edition projiziert ein rotes Licht in Form eines Kreises. Ideal für Situationen, in denen die Beleuchtung von Nahzielen unerlässlich ist, ohne ein helles Licht zu projizieren, das leicht entdeckt werden könnte. +item_Descnvtc_ubarrel_lasr_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Laser Pointer\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nGröße: 1\n\nDer 250-E ist eine intuitive Zielhilfe, die einen Laser sichtbar für dich und andere erzeugt. NV-TAC hat die Befestigung leicht und dennoch langlebig konstruiert, damit sie kein zusätzliches Gewicht zu deiner Waffe hinzufügt. +item_Descplushy_Hercules_1_a=Hol dir die C2 Hercules Starlifter von Crusader, das zuverlässige Frachtschiff, in Form dieses kuscheligen Plüschtiers. +item_Descplushy_carrack_1_a_uncarryable=Belebe den Abenteuergeist mit diesem weichen und drückbaren Carrack-Plüschtier, das nach Anvils klassischem Forschungsschiff modelliert ist. +item_Descplushy_cutlass_black=Dieses weiche Plüschtier ist nach Drakes Interplanetary's vielseitig beliebtem Multifunktionsschiff, der Cutlass Black, modelliert. Selbst der härteste Raumfahrer wird seine sanfte Haptik zu schätzen wissen. +item_Descplushy_cutlass_blue=Dieses weiche Plüschtier ist nach Drakes Interplanetary's Cutlass Blue modelliert, einer Patrouillenschiff-Variante, die entworfen wurde, um Bürger zu schützen und gefährliche Outlaws zu unterdrücken. +item_Descplushy_cutlass_red=Dieses weiche Plüschtier ist nach Drakes Interplanetary's Cutlass Red modelliert, einer Variante, die für den Notfalleinsatz konzipiert ist. Während das echte Schiff eine Bord-Notfallstation zum Heilen physischer Wunden enthält, könnte dieses Plüschtier vielleicht dazu beitragen, emotionale Wunden zu heilen. +item_Descplushy_cutlass_steel=Dieses weiche Plüschtier ist nach Drakes Interplanetary's Cutlass Steel modelliert, einer Truppentransport-Variante, die als sowohl als Landungsschiff als auch als Kampfschiff dient. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley, der Stormwal, liebt es, durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader zu segeln. Genauso wie die Schiffe von Crusader ist Finley groß, anmutig und ein beeindruckender Anblick. Nun kann dich dieses majestätische Wesen auf einer Reise durch die Sterne begleiten, dank dieses weichen und drückbaren Plüschtiers. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley, der Stormwal, liebt es, durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader zu segeln. Genauso wie die Schiffe von Crusader ist Finley groß, anmutig und ein beeindruckender Anblick. Nun kann dich dieses majestätische blaue Stormwal auf einer Reise durch die Sterne begleiten, dank dieses großen, weichen und drückbaren Plüschtiers. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis, der Stormwal, liebt es, durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader zu segeln. Genauso wie die Schiffe von Crusader ist Francis groß, anmutig und ein beeindruckender Anblick. Nun kann dich dieses majestätische Wesen auf einer Reise durch die Sterne begleiten, dank dieses weichen und drückbaren Plüschtiers. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis, der Stormwal, liebt es, durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader zu segeln. Genauso wie die Schiffe von Crusader ist Francis groß, anmutig und ein beeindruckender Anblick. Nun kann dich dieses majestätische violette Stormwal auf einer Reise durch die Sterne begleiten, dank dieses großen, weichen und drückbaren Plüschtiers. +item_Descplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley, der Stormwal, liebt Luminalia so sehr, dass er sich sogar für die Gelegenheit schick macht. Dies festliche Finley-Plüschtier ist in Rot und Grün gekleidet und macht ihn zu einem hervorragenden Gast für jede Luminalia-Feier. +item_Descplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley, der Stormwal, liebt Luminalia so sehr, dass er sich sogar für die Gelegenheit schick macht. Dieses festliche und große Finley-Plüschtier ist in Rot und Grün gekleidet und macht ihn zu einem hervorragenden Gast für jede Luminalia-Feier. +item_Descplushy_orison_whale_1_d_2H=Nur eine Sache liebt Francis, der Stormwal, mehr als das Segeln durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader, und das ist eine gute Party. Mach Francis zum Hauptgast bei deiner nächsten Veranstaltung mit diesem weichen und drückbaren Plüschtier, das bereits einen für die Gelegenheit passenden Hut trägt. +item_Descplushy_penguin_1=Dieses bezaubernde Maskottchen von New Babbage liebt nichts mehr, als die schneebedeckten Hänge von microTech herunter zu rutschen. +item_Descplushy_penguin_1_b=Niemand kann die Hänge hinunterrasen oder so gut feiern wie Pico, der Pinguin. Diese Version des charmanten Maskottchens von microTech macht jede Gelegenheit durch eine lebendige grüne Jacke und einen verspielten Partyhut noch unterhaltsamer und festlicher. +item_Descplushy_penguin_2_b=Niemand kann die Hänge hinunterrasen oder so gut feiern wie Pico, der Pinguin. Diese Version des charmanten Maskottchens von microTech macht jede Gelegenheit durch eine lebendige violette Jacke und einen verspielten Partyhut noch unterhaltsamer und festlicher. +item_Descplushy_penguin_2_c=Sogar Pico, der Pinguin, nimmt sich Zeit vom Hinunterrasen der Hänge, um Luminalia zu feiern. Diese Version des charmanten Maskottchens von microTech zeigt ihn in einer roten und grünen Jacke und mit einem Luminalia-Themensnowboard. +item_Descplushy_penguin_3_b=Niemand kann die Pisten so hinunterrasen oder so feiern wie Pico der Pinguin. Diese Version des bezaubernden microTech-Maskottchens macht jede Gelegenheit mit einer lebhaften orangefarbenen Jacke und einer verspielten Partyhut noch spaßiger und festlicher. +item_Descprar_pistol_energy_01=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Pistole\nKlasse: Energy (Elektronen)\n\nBatteriegröße: Noch festzulegen\nFeuerrate: Strahl\nEffektive Reichweite: 10 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nEntwickelt, um Ziele in Nahkampfsituationen zu betäuben und schließlich handlungsunfähig zu machen, ist die Preacher Armaments Judge Stun Pistole leicht, funktional und effektiv. +item_Descprar_pistol_energy_01_mag= +item_Descrgrin_tractor_01_mag=Typ: Batterie\n\nDieser Ersatzbatterie versorgt den MaxLift Traktorstrahl von Greycat mit Energie, damit Sie ohne Verzögerung weiterarbeiten können. +item_Descrrs_melee_01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nFür den Kampf konzipiert und bereit für den täglichen Gebrauch, erledigt das TBF-4 Kampfmesser jeden Job. Dieses taktische Messer ist mit einer ultrastarken Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl ausgestattet. Es verfügt über eine Tanto-Spitze, die sich ideal zum Stechen und Durchdringen harter Oberflächen eignet. Der gezahnte Rücken ermöglicht das Schneiden und Zerkleinern. Wunderschön ausbalanciert, verfügt das TBF-4 auch über einen Griff mit zwei Fingerrillen, um sicherzustellen, dass Ihre Hand während der Verwendung an Ort und Stelle bleibt. +item_Descrrs_melee_01_arctic01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nFür den Kampf konzipiert und bereit für den täglichen Gebrauch, erledigt das TBF-4 "Rime" Kampfmesser jeden Job. Dieses taktische Messer ist mit einer ultrastarken Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl ausgestattet. Es verfügt über eine Tanto-Spitze, die sich ideal zum Stechen und Durchdringen harter Oberflächen eignet. Der gezahnte Rücken ermöglicht das Schneiden und Zerkleinern. Wunderschön ausbalanciert, verfügt das TBF-4 auch über einen Griff mit zwei Fingerrillen, um sicherzustellen, dass Ihre Hand während der Verwendung an Ort und Stelle bleibt. Die spezielle "Rime"-Edition verfügt über eine makellos weiße Klinge. +item_Descrrs_melee_01_fallout01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nFür den Kampf konzipiert und bereit für den täglichen Gebrauch, erledigt das TBF-4 "Balefire" Kampfmesser jeden Job. Dieses taktische Messer ist mit einer ultrastarken Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl ausgestattet. Es verfügt über eine Tanto-Spitze, die sich ideal zum Stechen und Durchdringen harter Oberflächen eignet. Der gezahnte Rücken ermöglicht das Schneiden und Zerkleinern. Wunderschön ausbalanciert, verfügt das TBF-4 auch über einen Griff mit zwei Fingerrillen, um sicherzustellen, dass Ihre Hand während der Verwendung an Ort und Stelle bleibt. Die spezielle "Balefire"-Edition verfügt über eine bedrohliche rote Klinge. +item_Descrrs_melee_01_urban01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nFür den Kampf konzipiert und bereit für den täglichen Gebrauch, erledigt das TBF-4 "Archangel" Kampfmesser jeden Job. Dieses taktische Messer ist mit einer ultrastarken Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl ausgestattet. Es verfügt über eine Tanto-Spitze, die sich ideal zum Stechen und Durchdringen harter Oberflächen eignet. Der gezahnte Rücken ermöglicht das Schneiden und Zerkleinern. Wunderschön ausbalanciert, verfügt das TBF-4 auch über einen Griff mit zwei Fingerrillen, um sicherzustellen, dass Ihre Hand während der Verwendung an Ort und Stelle bleibt. Die spezielle "Archangel"-Edition verfügt über eine markante blaue Klinge. +item_Descsasu_pistol_toy_01_mag=Typ: Magazin\nKapazität: 10 Schuss\n\nDieses Magazin für den WowBlast Desperado enthält zehn Darts. +item_Descsasu_pistol_toy_01_shared=Hersteller: Sakura Sun\nTyp: Spielzeugpistole\nKlasse: Foam Dart\n\nMagazingröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nFeuerzauber ohne Gefahr - mit dem Sakura Sun WowBlast Desperado! Mit diesen ultra-bunten Spielzeugpistolen aus Kunststoff lassen sich spielerisch Schaumstoffpfeile auf Freunde oder fiktive Feinde abfeuern. Ob zum Zeitvertreib in der Landezone oder während einer langen Reise durch die Sterne, die WowBlast-Spielzeugserie bietet unbeschwerte Spannung und Unterhaltung für die ganze Familie. Die Desperado Spielzeugpistole ist in verschiedenen leuchtenden Farben erhältlich, jede mit einem einzigartigen Soundeffekt! +item_Desctank125=<-=MISSING=-> +item_Descun_portable_light_1_a_cyan=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Cyan QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_green=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Grün QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_orange=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Orange QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_pink=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Pink QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_red=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Red QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_yellow=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Gelb QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descutfl_melee_01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nDas FSK-8 Kampfmesser von UltiFlex verkörpert Sparsamkeit in ihrer reinsten Form, soweit es eine Waffe sein kann. Während viele von der beeindruckenden Technologie moderner Waffen fasziniert sind, hat sich UltiFlex darauf konzentriert, ein einfaches und dennoch äußerst effektives Kampfwerkzeug zu schaffen. Mit einer ausgewogenen Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl, geschärft auf höchstem Niveau, ist dieses Messer in der Lage, all den Missbrauch zu bewältigen, den Sie darauf werfen können. +item_Descutfl_melee_01_browngold01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nDas FSK-8 Kampfmesser von UltiFlex verkörpert Sparsamkeit in ihrer reinsten Form, soweit es eine Waffe sein kann. Während viele von der beeindruckenden Technologie moderner Waffen fasziniert sind, hat sich UltiFlex darauf konzentriert, ein einfaches und dennoch äußerst effektives Kampfwerkzeug zu schaffen. Mit einer ausgewogenen Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl, geschärft auf höchstem Niveau, ist dieses Messer in der Lage, all den Missbrauch zu bewältigen, den Sie darauf werfen können. +item_Descutfl_melee_01_greywhite01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nDas FSK-8 Kampfmesser von UltiFlex verkörpert Sparsamkeit in ihrer reinsten Form, soweit es eine Waffe sein kann. Während viele von der beeindruckenden Technologie moderner Waffen fasziniert sind, hat sich UltiFlex darauf konzentriert, ein einfaches und dennoch äußerst effektives Kampfwerkzeug zu schaffen. Mit einer ausgewogenen Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl, geschärft auf höchstem Niveau, ist dieses Messer in der Lage, all den Missbrauch zu bewältigen, den Sie darauf werfen können. +item_Descutfl_melee_01_redwhite01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Messer\nKlasse: Nahkampf\n\nGröße: 16 cm\n\nDas FSK-8 Kampfmesser von UltiFlex verkörpert Sparsamkeit in ihrer reinsten Form, soweit es eine Waffe sein kann. Während viele von der beeindruckenden Technologie moderner Waffen fasziniert sind, hat sich UltiFlex darauf konzentriert, ein einfaches und dennoch äußerst effektives Kampfwerkzeug zu schaffen. Mit einer ausgewogenen Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl, geschärft auf höchstem Niveau, ist dieses Messer in der Lage, all den Missbrauch zu bewältigen, den Sie darauf werfen können. +item_Descvncl_glaive_lights_body=@General Body light +item_Descvncl_glaive_lights_cockpit_int=@General Cockpit light +item_Descvncl_glaive_lights_engine=@General Engine light +item_Descvncl_glaive_lights_port_wing=@Port Wing Light +item_Descvncl_glaive_lights_starboard_wing=@Starboard Wing Light +item_Descvncl_lights_body=@General Body light +item_Descvncl_lights_cockpit_int=@General Cockpit light +item_Descvncl_lights_engine=@General Engine light +item_Descvncl_lights_port_wing=@Port Wing Light +item_Descvncl_lights_starboard_wing=@Starboard Wing Light +item_Descxian_special_launcher_01=Hersteller: Torral Aggregate\nTyp: Raketenwerfer\nKlasse: Rakete\n\nMagazingröße: 3 Schussfolgen mit 10 kleinen Raketen\nSchussrate: 10 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 200 m\n\nAnbauteile: Optik (Nicht verfügbar), Lauf (Nicht verfügbar), Unterlauf (Nicht verfügbar)\n\nEntworfen vom Xi'an-Fertigungskollektiv, Torral Aggregate, erfordert der I'rhal einen erfahrenen Mitarbeiter, um das volle zerstörerische Potenzial dieses Waffenwerfers mit hochenergetischem Raketenhagel freizusetzen. +item_Fashion_Style_DressShoes=Elegante Schuhe +item_Fashion_Style_Gloves=Handschuhe +item_Fashion_Style_Hat=Mützen +item_Fashion_Style_Jacket=Jacken +item_Fashion_Style_LongSleeve=Langarm +item_Fashion_Style_Pants=Hosen +item_Fashion_Style_ShortSleeve=Kurzarm +item_Fashion_Style_Slacks=Stoffhosen +item_Fashion_Style_Vest=Westen +item_Fashion_Type_ARM=Rüstungen +item_Fashion_Type_CWR=Kampfbekleidung +item_Fashion_Type_EBC=Earth Blue Collar +item_Fashion_Type_ECC=Earth Counter Culture +item_Fashion_Type_EFC=Earth Fashion Casual +item_Fashion_Type_EFP=Earth Fashion Party +item_Fashion_Type_EWC=Earth White Collar +item_Fashion_Type_FCC=Frontier Counter Culture +item_Fashion_Type_FFC=Frontier Fashion Casual +item_Fashion_Type_SWR=Raumkleidung +item_Fashion_Type_TBC=Terra Blue Collar +item_Fashion_Type_TCC=Terra Counter Culture +item_Fashion_Type_TFC=Terra Fashion Casual +item_Fashion_Type_TFP=Terra Fashion Party +item_Fashion_Type_TWC=Terra White Collar +item_Fashion_Type_UNI=Uniform +item_Mining_Consumable_Brandt=Brandt Module (A) +item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Modul (Aktive)\n\nZertrümmerungs-Schaden: -30%\nBergbau Laserleistung: 135%\n\nWiderstand: +15%\n\nDauer: 60 Sekunden\nVerwendungen: 5\n\nSetze das Brandt-Modul strategisch ein, um die Leistung eines Minenlasers für sechzig Sekunden zu erhöhen. Der modulierte Strahl hat auch den Vorteil, dass Felsen, die zerbrechen, weniger gefährlich sind, obwohl das Mineralvorkommen insgesamt widerstandsfähiger gegen die Wirkung des Lasers sein wird. +item_Mining_Consumable_Forel=Forel Module (A) +item_Mining_Consumable_Forel_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Modul (Aktive)\n\nAbbau Laserenergie: 150%\nKritischer Ladebereich: -60%\n\nResistenz: +15%\n\nDauer: 60 Sekunden\nVerwendungen: 6\n\nShubin hat das Forel-Modul entwickelt, um den Abbau sicherer zu machen, indem es die Geschwindigkeit, mit der sich der kritische Energiebereich füllt, deutlich verringert. Obwohl die Ablagerungen widerstandsfähiger sind, liefert das Modul mehr Energie für den Abbaulaser, damit dieser das Erz schneller abbauen kann. +item_Mining_Consumable_Lifeline=Lifeline Module (A) +item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Aktive)\n\nLaserinstabilität: -20%\nResistenz: -15%\n\nKritischer Ladebereich: +60%\n\nDauer: 15 Sekunden\nVerwendungen: 3\n\nDas Lifeline-Modul erleichtert die Arbeit der Bergleute, indem es die Laserinstabilität und den Widerstand im Erzvorkommen verringert. Allerdings bedeutet eine höhere kritischen Ladebereich, dass der Prozess sorgfältig gesteuert werden muss, um Unfälle zu vermeiden. +item_Mining_Consumable_Optimum=Optimum Module (A) +item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Aktive)\n\nLaserinstabilität: -10%\nKritischer Ladebereich: -80%\n\nBergbau Laserleistung: 85%\n\nDauer: 60 Sekunden\nVerwendungen: 5\n\nDas Optimum-Modul macht den Bergbau sicherer, indem es die Laserstabilität verbessert und der kritische Ladebereich drastisch verringert. Um diese erhöhte Sicherheit zu erreichen, reduziert das Modul die Gesamtleistung des Bergbaulasers. +item_Mining_Consumable_Rime=Rime Module (A) +item_Mining_Consumable_Rime_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Aktive)\n\nResistenz: -25%\nZertrümmerungs-Schaden: -10%\n\nBergbau Laserleistung: 85%\n\nDauer: 20 Sekunden\nVerwendungen: 10\n\nDas Rime-Modul macht den Abbau sicherer, indem es die Laserleistung verringert, um den Widerstand des Vorkommens und die mit dem Zerbrechen verbundenen Gefahren zu verringern. +item_Mining_Consumable_Stampede=Stampede Module (A) +item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Modul (Aktive)\n\nLaserinstabilität: -10\nBergbau Laserleistung: 135%\nZertrümmerungs-Schaden: -10%\n\nAbbau Laserenergie: 85%\n\nDauer: 30 Sekunden\nVerwendungen: 6\n\nDas Stampede-Modul verwendet eine hochmoderne Linse, um die Leistung des Abbaulasers zu erhöhen und die potenzielle Gefahr zu verringern, die mit dem Zerbersten des Vorkommens verbunden ist. Diese Verbesserungen gehen jedoch auf Kosten eines weniger leistungsstarken Abbaulasers. +item_Mining_Consumable_Surge=Surge Module (A) +item_Mining_Consumable_Surge_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Modul (Aktive)\n\nBergbau Laserleistung: 150%\nResistenz: -15%\n\nLaserinstabilität: +10%\n\nDauer: 15 Sekunden\nVerwendungen: 7\n\nMit dem Surge-Modul kannst du sofort Energie in ein Vorkommen einspeisen. Es verwendet eine spezielle Linsenkonfiguration, um die Leistung des Bergbaulasers zu erhöhen und den Widerstand eines Erzvorkommens zu verringern. Da das Modul die Instabilität des Lasers erhöht, ist ein sorgfältiges Management erforderlich. +item_Mining_Consumable_Torpid=Torpid Module (A) +item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Aktive)\n\nOptimaler Aufladebereich: +60%\nKritischer Ladebereich: -60%\n\nZertrümmerungs-Schaden: +40%\n\nDauer: 60 Sekunden\nVerwendungen: 5\n\nDas Torpid-Modul ist ein Muss für jeden ambitionierten Miner. Es macht den Abbau effizienter, indem es die optimale Aufladungsrate drastisch erhöht und gleichzeitig der kritische Ladebereich reduziert. Das Modul hat jedoch einen Nachteil, da sich ein zerbrechendes Vorkommen als gefährlicher erweisen kann. +item_Mining_Gadget_Gadget1=OptiMax +item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau Zubehör\n\nResistenz: -30%\nCluster-Modifikator: +60%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -30%\n\nDas OptiMax-Modul, das häufig in Industrieanlagen im ganzen Imperium zu finden ist, reduziert den Verlust wertvoller Ressourcen durch ein spezielles Verfahren, bei dem die Ressourcen gebündelt werden. Diese Technologie bringt jedoch auch Nachteile mit sich, vor allem ein reduziertesr optimaler Energiebereich.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_Gadget_Gadget2=WaveSshift +item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau Zubehör\n\nLaserinstabilität: -35%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +100%\n\nOptimaler Aufladebereich: -30%\n\nEin einzigartiger Chipsatz ermöglicht es dem WaveShift, die Instabilität in Schach zu halten und gleichzeitig die Größe des optimalen Energiebereichs drastisch zu erhöhen. Der optimale Energiebereich füllt sich zwar langsamer, aber durch den größeren Zielbereich ist es einfacher, die perfekte Stelle zum Zertrümmern einer Ablagerung zu finden.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_Gadget_Gadget3=Okunis +item_Mining_Gadget_Gadget3_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau Zubehör\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +50%\nOptimaler Aufladebereich: +100%\n\nCluster-Modifikator: -20%\n\nErhöhe die Größe und Füllgeschwindigkeit des optimalen Energiebereichs mit dem Okunis. Dieses leistungsstarke Gerät erleichtert zwar die Bearbeitung eines Vorkommens, aber wenn es zerbricht, gehen wertvolle Rohstoffe verloren.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_Gadget_Gadget4=Sabir +item_Mining_Gadget_Gadget4_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau Zubehör\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +50%\nResistenz: -50%\n\nInstabilität (zittern): +15%\n\nMit dem Sabir lassen sich hartnäckige Ablagerungen leichter knacken. Er nutzt einen speziellen Sensor, um die Laserstärke zu modulieren und sie an das jeweilige Vorkommen anzupassen. Der Effekt erhöht die Instabilität, sorgt aber auch für einen drastischen Rückgang des Widerstands und einen größeren optimalen Energiebereich, um den Abbau zu erleichtern.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_Gadget_Gadget5=BoreMax +item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau Zubehör\n\nLaserinstabilität: -70%\nCluster-Modifikator: +30%\n\nResistenz: 10%\n\nDas BoreMax hilft dabei, die Laserenergie zu bündeln, um die Instabilität deutlich zu verringern, und hält gleichzeitig Ansammlungen wertvoller Vorkommen beim Zerbrechen zusammen. Es ist zwar schwieriger und zeitaufwändiger, den Widerstand des Vorkommen zu umgehen, aber die meisten Miner finden, dass die zusätzliche Sicherheit und der höhere Ertrag den zusätzlichen Aufwand wert sind.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen.\n +item_Mining_Gadget_Gadget6=Stalwart +item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau Zubehör\n\nLaserinstabilität: -35%\nCluster-Modifikator: +30%\nOptimaler Aufladebereich: +50%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -30%\n\nDas Stalwart-Modul ist für Bergleute gedacht, die ihre Kraft präzise einsetzen wollen. Das Gerät reduziert die Größe des optimalen Energiebereichs, sodass Bergleute die Bedingungen geschickt steuern müssen, um den Sweet Spot zu finden. Dort angekommen, füllt die gesteigerte Leistung den optimalen Energiebereich schneller auf und hält gleichzeitig Ansammlungen von wertvollen Erzen zusammen.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1=Lancet MH1 Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 1\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 90 m\n\nBergbau Laserleistung: 504 - 2520\nAbbau Laserenergie: 1850\n\nModulplätze: 1\n\nLaserinstabilität: -10%\nOptimaler Aufladebereich: +40%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -60%\n\nGreycat stuft den Lancet MH1 als einen Unterstützungslaser ein, der am besten beim Abbau mit anderen eingesetzt wird. Während der kleine optimale Energiebereich des Bergbaulasers Präzision erfordert, zeichnet sich der Lancet MH1 dadurch aus, dass er die Menge der vom Abbaulaser gesammelten wertlosen Materialien reduziert. Für Bergbau-Crews ist er ein idealer Unterstützungslaser, der neben anderen Lasern eingesetzt werden kann. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2=Lancet MH2 Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 2\n\nOptimale Reichweite: 45 m\nMaximale Reichweite: 135 m\n\nBergbau Laserleistung: 900 - 3600\nAbbau Laserenergie: 2590\n\nModulplätze: 2\n\nLaserinstabilität: -10%\nOptimaler Aufladebereich: +40%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -60%\n\nGreycat stuft den Lancet MH2 als einen Unterstützungslaser ein, der am besten beim Abbau mit anderen eingesetzt wird. Der kleine optimale Energiebereich des Bergbaulasers erfordert zwar Präzision, aber der Lancet MH2 füllt es nach dem erreichen des Sweet Spot hervorragend auf und reduziert die Menge an wertlosen Materialien, das vom Abbaulaser eingesammelt wird. Für Bergbau-Crews ist er ein idealer Unterstützungslaser, der neben anderen Lasern eingesetzt werden kann. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV=Lancet MHV Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 0\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 150 m\n\nInstabilität (zittern): -30%\nResistenz: -50%\nGewinnungsdurchsatz: 0.45 SCU/s\nEnergietransfer: 1200\nAufladebalken-Geschwindigkeit: -30%\nModulplätze: 3\n\nGreycat stuft den Lancet MHV als einen Unterstützungslaser ein, der am besten beim Abbau mit anderen eingesetzt wird. Der Lancet MHV erzeugt einen schwächeren Strahl als der Durchschnitt und heizt Ablagerungen sicher auf, um ihren Widerstand und ihre Instabilität zu verringern, aber er kann sie nicht alleine zerbrechen. Für Bergbau-Crews ist er ein idealer Unterstützungslaser, der neben anderen Lasern eingesetzt werden kann. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0=Arbor MHV Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 0\n\nOptimale Reichweite: 15 m\nMaximale Reichweite: 20 m\nGewinnungsdurchsatz: 0.01 SCU/s\nSammelbereich (Radius): 1m\n\nDer Arbor ist dank der anspruchsvollen Standards und des unternehmerischen Könnens von Greycat Industrial zum bekanntesten Bergbaulaser des Universums geworden. Der MHV nimmt das gleiche klassische Design und stellt es für ein kompakteres Bergbau-Rig neu dar, während er immer noch die solide und zuverlässige Leistung liefert, auf die sich Bergleute verlassen. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1=Arbor MH1 Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 1\n\nOptimale Reichweite: 60 m\nMaximale Reichweite: 180 m\n\nBergbau Laserleistung: 189 - 1890\nAbbau Laserenergie: 1850\n\nModulplätze: 1\n\nLaserinstabilität: -35%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +40%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nResistenz: +25%\n\nDer Arbor MH1 wurde dank der hohen Standards und des unternehmerischen Geschicks von Greycat Industrial zum bekanntesten Bergbaulaser des Universums. Der Laser fand bei Industrie- und Solobetrieben großen Anklang, da er ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Geschwindigkeit und Sicherheit bietet und zudem über ein spezielles Filtersystem verfügt, das die Menge an gesammeltem wertlosem Material reduziert. Greycat machte sich diesen Ruf zunutze und sicherte sich Exklusivverträge, die den Arbor MH1 zum Standard-Laserkopf auf den meisten Bergbauschiffen machten. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2=Arbor MH2 Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 2\n\nOptimale Reichweite: 90 m\nMaximale Reichweite: 270 m\n\nBergbau Laserleistung: 480 - 2400\nAbbau Laserenergie: 2590\n\nModulplätze: 2\n\nLaserinstabilität: -35%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +40%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nResistenz: +25%\n\nDer Arbor MH2 ist die Version der Size 2 der bekannten Arbor Bergbau-Laser-Serie von Greycat. Wie die kleinere Variante ist auch der Arbor MH2 durch sein solides, zuverlässiges Design bei Industrie- und Solobetrieben beliebt, da er ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Geschwindigkeit und Sicherheit bietet und zudem über ein spezielles Filtersystem verfügt, das die Menge an gesammeltem wertlosem Material reduziert. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV=Arbor MHV Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 0\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 150 m\nGewinnungsdurchsatz: 0,35 SCU/s\nEnergieübertragung: 1400\n\nDer Arbor MHV wurde zum Universum Dank der hohen Standards und Geschäftskompetenz von Greycat Industrial ist er der meistgepriesene Bergbaulaser. Das solide, zuverlässige Design des Lasers fand großen Anklang bei Industrie- und Einzelbetrieben und sorgte für ein effektives Gleichgewicht zwischen Geschwindigkeit und Sicherheit. Greycat nutzte diesen Ruf, indem es sich Exklusivverträge sicherte, die den Arbor MHV zum Standardlaserkopf auf den meisten Bergbauschiffen machten. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1=Hofstede-S1 Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 1\n\nOptimale Reichweite: 45 m\nMaximale Reichweite: 135 m\n\nBergbau Laserleistung: 105 - 2100\nAbbau Laserenergie: 1295\n\nModulsteckplätze: 1\n\nResistenz: -30%\nOptimaler Aufladebereich: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nLaserinstabilität: +10%\n\nDer Hofstede-S1 wurde mit einer patentierten Kristallgitterstruktur entwickelt, die dämpft den natürlichen Widerstand eines Erzvorkommens beim Abbau und sammelt beim Abbau wertloser Materialien. Am wirksamsten ist er auf kurze und mittlere Distanz, da die damit einhergehende zunehmende Instabilität bedeutet, dass der Laser sorgfältig gehandhabt werden sollte. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2=Hofstede-S2 Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 2\n\nOptimale Reichweite: 60 m\nMaximale Reichweite: 180 m\n\nBergbau Laserleistung: 336 - 3360\nAbbau Laserenergie: 1295\n\nModulsteckplätze: 2\n\nResistenz: -30%\nOptimaler Aufladebereich: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nLaserinstabilität: +10%\n\nDer Hofstede-S2 wurde mit einer patentierten Kristallgitterstruktur entwickelt, die dämpft den natürlichen Widerstand einer Erzvorkommens beim Abbau und sammelt beim Abbau wertloser Materialien. Am wirksamsten ist er auf kurze und mittlere Distanz, da die damit einhergehende zunehmende Instabilität bedeutet, dass der Laser sorgfältig gehandhabt werden sollte. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV=Hofstede-SV Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 0\n\nOptimale Reichweite: 15 m\nMaximale Reichweite: 75 m\n\nEnergieübertragung: 2000\nInstabilität (zittern): -50%\nGewinnungsdurchsatz: 0,35 SCU/s\nModulplätze: 2\n\nDie Sicherheit stand an erster Stelle bei der Entwicklung des Hofstede-SV. Er opfert zwar Reichweite, konzentriert sich jedoch darauf, die Instabilität von Erzvorkommen zu minimieren, um das Minen sicherer zu gestalten. Bergleute, die das Risiko einer katastrophalen Explosion verringern möchten, finden in diesem zuverlässigen und erschwinglichen Bergbaulaser von Shubin die ideale Lösung. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1=Klein-S1 Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 1\n\nOptimale Reichweite: 45 m\nMaximale Reichweite: 135 m\n\nBergbau Laserleistung: 378 - 2220\nAbbau Laserenergie: 2220\n\nModulsteckplätze: 0\n\nResistenz: -45%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nLaserinstabilität: +35%\n\nShubin hat den Klein-S1 entwickelt, um einen leistungsstarken Laser zu erzeugen, der Bergbau schneller macht. Diese Leistung birgt ein zusätzliches Risiko, da sie die Instabilität eines Lasers erhöht. Wenn der Klein-S1 jedoch richtig eingesetzt wird, kann er sich für den vorsichtigen Bergmann schnell auszahlen. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2=Klein-S2 Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 2\n\nOptimale Reichweite: 60 m\nMaximale Reichweite: 180 m\n\nBergbau Laserleistung: 720 - 3600\nAbbau Laserenergie: 2775\n\nModulsteckplätze: 1\n\nResistenz: -45%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nLaserinstabilität: +35%\n\nShubin hat den Klein-S2 entwickelt, um einen leistungsstarken Laser zu erzeugen, der Bergbau schneller macht. Diese Leistung birgt ein zusätzliches Risiko, da sie die Instabilität eines Lasers erhöht. Wenn der Klein-S2 jedoch richtig eingesetzt wird, kann er sich für den vorsichtigen Bergmann schnell auszahlen. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV=Klein-SV Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 0\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 150 m\n\nKraftübertragung: 2500\nResistenz: -10%\nInstabilität (zittern): +50%\nGewinnungsdurchsatz: 0,35 SCU/s\nModulsteckplätze: 2\n\nShubin hat den Klein-SV entwickelt, um einen leistungsstarken Laser zu erzeugen, der den Bergbau beschleunigt. Diese erhöhte Geschwindigkeit birgt ein zusätzliches Risiko, da sie die Instabilität eines Vorkommens erhöht und das Risiko einer Explosion erhöht. Bei richtiger Anwendung kann sich der Klein-SV für den vorsichtigen Bergmann jedoch schnell auszahlen. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1=Impact I Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 1\n\nOptimale Reichweite: 45 m\nMaximale Reichweite: 135 m\n\nBergbau Laserleistung: 420 - 2100\nAbbau Laserenergie: 2775\n\nModulsteckplätze: 2\n\nLaserinstabilität: -10%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nResistenz: +10%\nOptimaler Aufladebereich: -40%\n\n\nDer Aufprall Ich brilliere in einer Vielzahl von Bergbausituationen. Spezielle Fokuslinsen erleichtern die Bearbeitung einer Ablagerung, indem sie den Laser stabilisieren und den optimale Energiebereich vergrößern. Es gibt Nachteile, darunter einen erhöhten Ablagerungswiderstand und eine langsamere optimale Laderate, aber Thermyte Concern stellte auch zwei Modulsteckplätze zur Verfügung, damit Bergleute den Laser besser an die jeweilige Aufgabe anpassen können. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2=Impact II Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 2\n\nOptimale Reichweite: 60 m\nMaximale Reichweite: 180 m\n\nBergbau Laserleistung: 840 - 3360\nAbbau Laserenergie: 3145\n\nModulsteckplätze : 3\n\nLaserinstabilität: -10%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nResistenz: +10%\nOptimaler Aufladebereich: -40%\n\nDer Impact II zeichnet sich aus in einer Vielzahl von Bergbausituationen. Spezielle Fokuslinsen erleichtern die Bearbeitung einer Ablagerung, indem sie den Laser stabilisieren und den optimalen Energiebereich vergrößern. Es gibt Nachteile, darunter einen erhöhten Ablagerungswiderstand und eine langsamere optimale Laderate, aber Thermyte Concern stellte auch drei Modulsteckplätze zur Verfügung, damit Bergleute den Laser besser an die jeweilige Aufgabe anpassen können. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV=Impact S Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 0\n\nOptimale Reichweite: 30\nMaximale Reichweite: 150 m\n\nKraftübertragung: 3000\nOptimaler Aufladebereich: +20%\nResistenz: -10%\nAbbau-Geschwindigkeit: 0,45 SCU/s\nInstabilität (zittern): +20%\nZertrümmerungs-Schaden: +50%\nÜberladungsrate: +100%\nModulslots: 3\n\nBaue schwierige Vorkommen einfacher und schneller mit dem von Impact S. Thermyte Concern erstellte Spezial-Fokuslinsen, um die Leistung des Lasers zu erhöhen und die erforderliche Präzision für einen größeren optimaleb Energiebereich bereitzustellen. Dieser leistungsstarke Bergbaulaser erfordert eine sorgfältige Handhabung, da Erzvorkommen schneller überhitzen und mit größerer Wucht explodieren. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1=Helix I Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 1\n\nOptimale Reichweite: 15 m\nMaximale Reichweite: 45 m\n\nBergbau Laserleistung: 630 - 3150\nAbbau Laserenergie: 1850\n\nModulsteckplätze: 2\n\nResistenz: -30%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -40%\n\nFür manche ist der effektive Einsatz der Helix I zum Zeichen eines echten Bergbauprofis geworden. Thermyte Concern verlieh dem Laser eine beeindruckende Leistung, die den Widerstand eines Vorkommens umgehen kann, aber auch eine präzise Handhabung erfordert, um den optimalen Energiebereich zu erreichen. Helix I lässt sich am besten aus nächster Nähe einsetzen und verfügt über zwei Modulsteckplätze, sodass Bergleute den Laser nach ihren Wünschen anpassen können. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2=Helix II Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 2\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 90 m\n\nBergbau Laserleistung: 1020 - 4080\nAbbau Laserenergie: 2590\n\nModulsteckplätze: 3\n\nResistenz: -30%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -40%\n\nFür manche ist der effektive Einsatz des Helix II zum Zeichen eines echten Bergbauprofis geworden. Thermyte Concern verlieh dem Laser eine beeindruckende Leistung, die den Widerstand einer Ablagerung umgehen kann, aber auch eine präzise Handhabung erfordert, um den optimalen Energiebereich zu erreichen. Helix II lässt sich am besten aus nächster Nähe einsetzen und verfügt über drei Modulsteckplätze, sodass Bergleute den Laser nach ihren Wünschen anpassen können. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV=Helix S Bergbau-Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Laser\nGröße: 0\n\nOptimale Reichweite: 37,5 m\nMaximale Reichweite: 187,5 m\n\nKraftübertragung: 2300\nInstabilität (zittern): -30%\nResistenz: -10%\nAufladebalken-Geschwindigkeit: +20%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +15%\nZertrümmerungs-Schaden: +50%\nVerzögerung des Schubreglers: -50%\n\nGewinnungsdurchsatz: 0,50 SCU/s\nModulsteckplätze: 3\n\nThermyte Concern hat den Helix S als Bergbaulaser mit beeindruckender Leistung und größerer Reichweite entwickelt, der ihn ideal für den Umgang mit schwierigen Erzvorkommen macht. Doch all diese Kraft kann gefährlich sein, da sie auch die Reaktionsfähigkeit des Lasers verlangsamt und die Intensität von Explosionen erhöht. Für einige ist der effektive Einsatz des Helix S zum Zeichen eines echten Bergbauprofis geworden. +item_Mining_MiningSack_ARGO_Desc=Kapazität: 12 SCU\n\nDer Argo Erzbehälter verfügt über eine einfache, aber robuste Konstruktion, die den einfachen Materialfluss in und aus dem Container gewährleistet, und ist ein Industriestandard, der für den Einsatz mit jedem kompatiblen Bergbauschiff entwickelt wurde.\n +item_Mining_MiningSack_ARGO_Name=Argo Erzbehälter +item_Mining_MiningSack_MISC_Desc=Kapazität: 8 SCU\n\nDer MISC-Erzbehälter wurde für den Einsatz mit jedem kompatiblen Bergbauschiff entwickelt und verfügt über mehrere einzigartige Merkmale, darunter eine abriebfeste Farbe im Inneren des Behälters, die sicherstellt, dass er über Jahre hinweg hohen Nutzlasten standhält. +item_Mining_MiningSack_MISC_Name=MISC Erzbehälter +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=FLTR-Modul (P) +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nAnteil wertloser Materialien: -20%\n\nAbbau Laserenergie: 85%\n\nReduzieren Sie mit dem FLTR-Modul die Menge an wertlosem Material, das aus Erzvorkommen gewonnen wird. Obwohl dadurch die Abbauleistung des Lasers reduziert wird, filtert das patentierte Filtersystem des FLTR inertes Material heraus, um mehr Lagerraum für wertvolles Erz zu schaffen. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=FLTR-L Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nAnteil wertloser Materialien: -23%\n\nAbbau Laserenergie: 90%\n\nReduzieren Sie mit dem FLTR-L Modul die Menge an wertlosem Material, das aus Erzvorkommen gewonnen wird. Obwohl es die Abbauleistung des Lasers reduziert, filtert das patentierte Filtersystem des FLTR-L wertloses Material heraus, um mehr Lagerraum für wertvolles Erz zu schaffen. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=FLTR-XL Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nAnteil wertloser Materialien: -24%\n\nAbbau Laserenergie: 95%\n\nReduzieren Sie mit dem FLTR-XL die Menge an wertlosem Material, das aus Erzvorkommen gewonnen wird. Obwohl es die Abbauleistung des Lasers reduziert, filtert das patentierte Filtersystem des FLTR-XL wertloses Material heraus, um mehr Lagerraum für wertvolles Erz zu schaffen. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Focus Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +30%\n\nBergbaulaserleistung: 85%\n\nDas Fokusmodul verwendet einen modifizierten Bergbaulaserkristall, um einen größeren optimalen Energiebereich auf Kosten der Laserleistung zu erzeugen. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Focus II Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +37%\n\nBergbaulaserleistung: 90%\n\nDas Fokus II-Modul verwendet einen modifizierten Bergbau-Laserkristall, um ein größeres optimales Ladezeitfenster auf Kosten der Laserleistung zu erzeugen. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Focus III Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +40%\n\nBergbaulaserleistung: 95%\n\nDas Fokus II-Modul verwendet einen modifizierten Bergbau-Laserkristall, um ein größeres optimales Ladezeitfenster auf Kosten der Laserleistung zu erzeugen. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Rieger Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nBergbau Laserleistung: 115%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -10%\n\nDas Rieger-Modul steigert die Laserleistung, erfordert jedoch mehr Präzision zum Auffinden eines effektives Bergbaugebiet. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Rieger-C2 Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nBergbau Laserleistung: 120%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -3%\n\nDas Rieger-C2-Modul erhöht die Laserleistung, erfordert jedoch mehr Präzision um ein effektives Bergbaugebiet zu finden. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Rieger-C3 Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nBergbau Laserleistung: 125%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -1%\n\nDas Rieger-C3-Modul steigert die Laserleistung, erfordert jedoch mehr Präzision um ein effektives Bergbaugebiet zu finden. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Torrent Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nOptimaler Aufladebereich: +30%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -10%\n\nSparen Sie Zeit beim Bergbau mit dem Torrent-Modul. Es erfordert ruhige Hände, um den optimalen Punkt zu erreichen, beschleunigt jedoch die Ladegeschwindigkeit, sobald dieser erreicht ist. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Torrent II Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nOptimaler Aufladebereich: +35%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -3%\n\nSparen Sie Zeit beim Bergbau mit dem Torrent II-Modul. Es erfordert ruhige Hände, um den optimalen Punkt zu erreichen, beschleunigt jedoch die Ladegeschwindigkeit, sobald dieser erreicht ist. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Torrent III Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nOptimaler Aufladebereich: +40%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -1%\n\nSparen Sie Zeit beim Bergbau mit dem Torrent III-Modul. Es erfordert ruhige Hände, um den optimalen Punkt zu erreichen, beschleunigt jedoch die Ladegeschwindigkeit, sobald dieser erreicht ist. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Vaux Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nAbbau Laserenergie: 115%\n\nOptimaler Aufladebereich: -20%\n\nDas Vaux-Modul von Shubin Interstellar reduziert die Laderate beim Bergbau, aber beschleunigt die Gewinnung wertvoller Erze. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Vaux-C2 Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nAbbau Laserenergie: 120%\n\nOptimaler Aufladebereich: -15%\n\nDas Vaux-C2-Modul von Shubin Interstellar reduziert die Laderate, ermöglicht aber eine schnellere Gewinnung wertvoller Erze. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Vaux-C3 Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nAbbau Laserenergie: 125%\n\nOptimaler Aufladebereich: -5%\n\nDas Vaux-C3-Modul von Shubin Interstellar reduziert die Laderate, ermöglicht aber eine schnellere Gewinnung wertvoller Erze. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=XTR Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +15%\nAnteil wertloser Materialien: -5%\n\nAbbau Laserenergie: 85%\n\nDas XTR-Modul erzeugt einen breiteren Energiebereich für das Erzvorkommen. Dadurch wird auch die Leistung des Abbaulasers verringert, so dass er mehr wertlose Materialien herausfiltern kann. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=XTR-L Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +22%\nAnteil wertloser Materialien: -5,7%\n\nAbbau Laserenergie: 90%\n\nDas XTR-L-Modul schafft einen breiteren Energiebereich für das Erzvorkommen. Dadurch wird auch die Leistung des Abbaulasers verringert, so dass er mehr wertlose Materialien herausfiltern kann. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=XTR-XL Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergbau-Modul (Passiv)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +25%\nAnteil wertloser Materialien: -6%\n\nAbbau Laserenergie: 95%\n\nDas XTR-XL-Modul schafft einen breiteren Energiebereich für das Erzvorkommen. Dadurch wird auch die Leistung des Abbaulasers verringert, so dass er mehr wertlose Materialien herausfiltern kann. +item_Name= +item_Name100_Series_Luminalia_green_red=100 Series Deck the Hull Lackierung +item_Name100_Series_Luminalia_white_blue=100 Series IceBreak Lackierung +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=100 Series Timberline Lackierung +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=100 Series Frostbite Tarnlackierung +item_Name100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=100 Series Invictus Blau und Gold Lackierung +item_Name100_Series_Paint_Unity=100 Series Foundation Fest Lackierung +item_Name100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=100i "Auspicious Red Dog 2954" Lackierung +item_Name100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=100i "Auspicious Red 2954" Dragon Lackierung +item_Name100i_Paint_Black_Orange=100 Series Flame Lackierung +item_Name100i_Paint_Blue_Gold=100 Series Blue Ametrine Lackierung +item_Name100i_Paint_Blue_Pink=100 Series Melrose Lackierung +item_Name100i_Paint_Camo_Black=100 Series Schiefer Tarnlackierung +item_Name100i_Paint_Sand_Red=100 Series Sand Wave Lackierung +item_Name10mm_pistol_ballistic=10mm Ammo +item_Name10mm_rifle_laser=PC-FF +item_Name12g_electric=12G PS-10 +item_Name20mm_Tungsten=<-=MISSING=-> +item_Name25mm_special_ballistic=25mm mX Shatter Rocket +item_Name25mm_special_ballistic_fragment=25mm mX Shatter Rocket Fragment +item_Name2ghz_microwave_energy=UC +item_Name300i-C_LoadoutKit=300i-C +item_Name300i-G_LoadoutKit=300i-G +item_Name300i-T_LoadoutKit=300i-T +item_Name300i_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE 5.3 +item_Name315p-GT_LoadoutKit=315p-GT +item_Name315p-XC_LoadoutKit=315p-XC +item_Name325a-CC_LoadoutKit=325a-CC +item_Name325a-CI_LoadoutKit=325a-CI +item_Name325a-LC_LoadoutKit=325a-LC +item_Name325a-XC_LoadoutKit=325a-XC +item_Name325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE 5.3 +item_Name350r-SP_LoadoutKit=350r-SP +item_Name350r-S_LoadoutKit=350r-S +item_Name350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 +item_Name400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=400i Fortuna Lackierung +item_Name400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=400i "Auspicious Red Dog 2954" Lackierung +item_Name400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=400i "Auspicious Red Dragon 2954" Lackierung +item_Name400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=400i Afterglow Lackierung +item_Name400i_Paint_Calacatta_Black_White=400i Calacatta Lackierung +item_Name400i_Paint_CitCon_Meridian=400i Meridian Lackierung +item_Name400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=400i Stormbringer Lackierung +item_Name400i_Paint_IAE2951_Grey_White=400i Polar Lackierung +item_Name400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=400i Penumbra Lackierung +item_Name400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=400i Stratus Lackierung +item_Name5mm_rifle_ballistic=5.56mm Gauss AP +item_Name600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=600i Fortuna Lackierung +item_Name600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=600i "Auspicious Red Dog 2954" Lackierung +item_Name600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=600i "Auspicious Red Dragon 2954" Lackierung +item_Name600i_Paint_BIS2951=600i "Best In Show 2951" Lackierung +item_Name600i_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=600i "Best In Show 2953" Lackierung +item_Name600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=600i Cold Forge Lackierung +item_Name600i_Paint_IAE_2952_Metal=600i Sterling Lackierung +item_Name600i_Paint_Unity=600i Foundation Fest Lackierung +item_Name6mm_pistol_laser=PS-10 +item_NameAEGS_3DRadarDisplay=Aegis 3D Radar Display +item_NameAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger Radartäuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Aegis Avenger Schleudersitz +item_NameAEGS_Avenger_LandingSystem=Aegis Avenger Landesystem +item_NameAEGS_Avenger_Multilight=Aegis Avenger Scheinwerfer +item_NameAEGS_Avenger_Titan_Seat=Aegis Avenger Titan Sitz +item_NameAEGS_Avenger_shop=Aegis Avenger +item_NameAEGS_BallisticRepeater_S5=Aegis Ballistik Repeater +item_NameAEGS_Cockpit_Audio=Aegis Cockpit Audio +item_NameAEGS_EMP_Device=REP-8 EMP Generator +item_NameAEGS_EMP_Device_short=REP-8 +item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4=REP-VS EMP Generator +item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4_short=REP-VS +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse Radartäuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Engine_Double_Idris=Aegis Idris Doppeltriebwerk +item_NameAEGS_Engine_Single_Idris=Aegis Idris Einzeltriebwerk +item_NameAEGS_FuelIntake_Idris=Aegis Idris Kraftstoffeinlass +item_NameAEGS_FuelTank_Idris=Aegis Idris Kraftstofftank +item_NameAEGS_Gemini_S6_Q1=Aegis Starfarer Gemini Schubdüse +item_NameAEGS_Gemini_S7_Q1=Aegis Starfarer Gemini Schubdüse +item_NameAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius Radartäuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Aegis Gladius Schleudersitz +item_NameAEGS_Gladius_LandingSystem=Aegis Gladius Landesystem +item_NameAEGS_Gladius_Main=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Omni Manövrierdüse +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Roll Manövrierdüse +item_NameAEGS_Gladius_MultiLight=Aegis Gladius Scheinwerfer +item_NameAEGS_Gladius_Nose_S2=S3 Gimbal Nase +item_NameAEGS_Gladius_Retro=Retro-Schubdüse +item_NameAEGS_Gladius_lights=Aegis Gladius Lichter +item_NameAEGS_Gladius_shop=Aegis Dynamics Gladius +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead Radartäuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Aegis Idris Ballistik Repeater +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Aegis Idris Linker Co-Pilotensitz +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Aegis Idris Rechter Co-Pilotensitz +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret=Aegis Idris Front-Geschütz +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Aegis Idris Front-Geschütz +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Aegis Idris Front-Geschütz-Sitz +item_NameAEGS_Idris_Main_01_CIV=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Idris_Main_01_MIL=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Idris_Main_01_PIR=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Idris_Main_02_CIV=Doppel-Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Idris_Main_02_MIL=Doppel-Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Idris_Main_02_PIR=Doppel-Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Idris_Pilot_seat=Aegis Idris Pilotensitz +item_NameAEGS_Idris_Rack=Aegis Idris Raketenträger +item_NameAEGS_Idris_Turret=Aegis Idris Geschützturm +item_NameAEGS_Idris_Turret_Base=Aegis Idris Geschützturm +item_NameAEGS_Idris_Turret_Seat=Aegis Idris Geschützturm-Sitz +item_NameAEGS_Idris_Weapons_Seat=Aegis Idris Waffensitz +item_NameAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Aegis Javelin Co-Pilotensitz +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Aegis Javelin Gelenk-Schubdüse +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Aegis Javelin Kleine Gelenk-Schubdüse +item_NameAEGS_Javelin_MainEngine=Aegis Javelin Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Aegis Javelin Pilotensitz +item_NameAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Aegis Javelin Retro-Schubdüse +item_NameAEGS_Javelin_SupportEngine=Aegis Javelin Hilfs-Schubdüse +item_NameAEGS_Javelin_Turret=Aegis Javelin Geschützturm +item_NameAEGS_Javelin_Turret_Base=Aegis Javelin Geschützturm +item_NameAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven Radartäuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Redeemer_shop=Aegis Dynamics Redeemer +item_NameAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Aegis Retaliator Cockpit-Sitz +item_NameAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Aegis Retaliator Ingenieurs-Steuerstation +item_NameAEGS_Retaliator_LandingSystem=Aegis Retaliator Landesystem +item_NameAEGS_Retaliator_MultiLight=Aegis Retaliator Scheinwerfer +item_NameAEGS_Retaliator_Turret=Aegis Retaliator Geschützturm +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Base=Aegis Retaliator Geschützturm +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Aegis Retaliator Geschützturm-Sitz +item_NameAEGS_Retaliator_shop=Aegis Retaliator +item_NameAEGS_S1_Rack_x2=Aegis S1 Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x2=Aegis Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x3=Aegis Triple Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x4=Aegis Quad Platform +item_NameAEGS_S3_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre Radartäuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Aegis Sabre Cockpit-Sitz +item_NameAEGS_Sabre_LandingSystem=Aegis Sabre Landesystem +item_NameAEGS_Sabre_Main=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Sabre_MultiLight=Aegis Sabre Scheinwerfer +item_NameAEGS_Sabre_Retro=Retro-Schubdüse +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Omni-Schubdüse +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Rotations-Schubdüse +item_NameAEGS_Test_ADS=Aegis 1000 ADS Computer +item_NameAEGS_Test_CPU=Aegis 1000 CPU +item_NameAEGS_Test_Motherboard=Aegis 1000 Motherboard +item_NameAEGS_Test_TC=Aegis 1000 Zielcomputer +item_NameAEGS_Test_WC=Aegis Waffensteuerung +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Aegis Antaeus Haupttriebwerk +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Aegis Hermes Starre Schubdüse +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Aegis Idris Starre Schubdüse +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Aegis Vanguard Starre Schubdüse +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Aegis Hercules Schubdüse +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Samson=Aegis Samson Schubdüse +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Aegis Vanguard Gelenk-Schubdüse +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Idris=Aegis Idris Retro-Schubdüse +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Aegis Ixion Retro-Schubdüse +item_NameAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Aegis Vanguard Cockpit-Sitz +item_NameAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Aegis Vanguard Notsitz +item_NameAEGS_Vanguard_LandingSystem=Aegis Vanguard Landesystem +item_NameAEGS_Vanguard_Main_01=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Vanguard_Main_02=Hauptschubdüse +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Fixed=Fixierte Manövrierdüse +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Joint=Gelenk Manövrierdüse +item_NameAEGS_Vanguard_Retro=Retro-Schubdüse +item_NameAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Aegis Vanguard Retro-Schubdüse +item_NameAEGS_Vanguard_Turret=Aegis Vanguard Geschützturm +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Base=Aegis Vanguard Geschützturm +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Aegis Vanguard Geschützturm-Sitz +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Starre Schubdüse +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Gelenk-Schubdüse +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Retro-Schubdüse +item_NameALST_Retro_S3=Alliance Startech Retro-Schubdüse +item_NameALST_Stamina_S2_Q3=Alliance Startech Stamina Schubdüse S2 +item_NameALST_Stamina_S4_Q4=Alliance Startech Stamina Schubdüse S4 +item_NameAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Apocalypse Arms Ballistische Gatling S4 Munitionskiste +item_NameAMBX_APAR_MassDriver_S2=Apocalypse Arms Mass Driver S2 Munitionskiste +item_NameAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Behring Ballistische Autokanone S4 Munitionskiste +item_NameAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Behring Ballistik Repeater S2 Munitionskiste +item_NameAMBX_BEHR_Flares_16=Behring Flares x 16 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_24=Behring Flares x 24 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_32=Behring Flares x 32 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_40=Behring Flares x 40 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_48=Behring Flares x 48 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_8=Behring Flares x 8 +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Gallenson Taktische Ballistische Autokanone S2 Munitionskiste +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Gallenson Taktische Ballistische Autokanone S3 Munitionskiste +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Gallenson Taktische Ballistische Gatling S2 Munitionskiste +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Gallenson Taktische Ballistische Gatling S3 Munitionskiste +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_16=Joker Radartäuschkörper x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_24=Joker Radartäuschkörper x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_32=Joker Radartäuschkörper x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_40=Joker Radartäuschkörper x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_48=Joker Radartäuschkörper x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_8=Joker Radartäuschkörper x 8 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_16=Joker Flares x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_24=Joker Flares x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_32=Joker Flares x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_40=Joker Flares x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_48=Joker Flares x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_8=Joker Flares x 8 +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=Munitionskiste für die KnightBridge Arms Ballistik Autokanone S1 +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=Munitionskiste für die KnightBridge Arms Ballistik Autokanone S2 +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=Munitionskiste für die KnightBridge Arms Ballistik Autokanone S3 +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Munitionskiste für die Klaus & Werner Mass Driver S10 +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Sledge II Munitionskiste +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Munitionskiste für die Kruger Intergalactic Ballistik Gatling S2 +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Munitionskiste für die Kruger Intergalactic Ballistik Gatling S3 +item_NameAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=Munitionskiste für die RSI Ballistik Repeater S9 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_16=Talon Radartäuschkörper x 16 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_24=Talon Radartäuschkörper x 24 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_32=Talon Radartäuschkörper x 32 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_40=Talon Radartäuschkörper x 40 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_48=Talon Radartäuschkörper x 48 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_8=Talon Radartäuschkörper x 8 +item_NameAMRS_LaserCannon_S1=Omnisky III Kanone +item_NameAMRS_LaserCannon_S1_short=Omnisky-3 +item_NameAMRS_LaserCannon_S2=Omnisky VI Kanone +item_NameAMRS_LaserCannon_S2_short=Omnisky-6 +item_NameAMRS_LaserCannon_S3=Omnisky IX Kanone +item_NameAMRS_LaserCannon_S3_short=Omnisky-9 +item_NameAMRS_LaserCannon_S4=Omnisky XII Kanone +item_NameAMRS_LaserCannon_S4_short=Omnisky-12 +item_NameAMRS_LaserCannon_S5=Omnisky XV Kanone +item_NameAMRS_LaserCannon_S5_short=Omnisky-15 +item_NameAMRS_LaserCannon_S6=Omnisky XVIII Kanone +item_NameAMRS_LaserCannon_S6_short=Omnisky-18 +item_NameAMRS_ScatterGun_S3=PyroBurst Scattergun +item_NameAMRS_ScatterGun_S3_short=PyroBurst +item_NameANVL_Arrow_Turret=Anvil Arrow Geschützturm +item_NameANVL_CML_Chaff=Anvil Radartäuschkörper-Werfer +item_NameANVL_CML_Flare=Anvil IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameANVL_Cockpit_Audio=Anvil Cockpit Audio +item_NameANVL_Crucible_Seat=Anvil Crucible Sitz +item_NameANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A Radartäuschkörper-Werfer +item_NameANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameANVL_F7A_FuelIntake=Anvil Hornet F7A Kraftstoffeinlass +item_NameANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Specialty Hornet S5 VariPuck Befestigung +item_NameANVL_Flex_MK2=Anvil Flex MK2 Schubdüse +item_NameANVL_Flex_MK3=Anvil Flex MK3 Schubdüse +item_NameANVL_FuelIntake=Anvil Kraftstoffeinlass +item_NameANVL_FuelTank_F7A=Anvil Hornet F7A Kraftstofftank +item_NameANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator Radartäuschkörper-Werfer +item_NameANVL_Gladiator_CML_Flare=Anvil Gladiator IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Co-Pilot Schleudersitz +item_NameANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Pilot Schleudersitz +item_NameANVL_Gladiator_LandingSystem=Anvil Gladiator Landesystem +item_NameANVL_Gladiator_Multilight=Anvil Gladiator Scheinwerfer +item_NameANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Anvil Gladiator Geschützturm +item_NameANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Anvil Hornet Kugelkopfturm External Lights +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat=Anvil Hornet Schleudersitz +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Anvil Hornet Co-Pilot Schleudersitz +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Anvil Hornet F7A Schleudersitz +item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk1_Ball_Turret=C4-163f S5 Hornet Mk I Kugelkopfturm +item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk1_Nose_Turret=Anvil F7A Hornet Mk I Nose Turret +item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2_Ball_Turret=C5-173f S5 Hornet Mk II Kugelkopfturm +item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2_Nose_Turret=Anvil F7A Hornet Mk II Nose Turret +item_NameANVL_Hornet_F7CR_shop=Anvil Hornet F7CR Tracker +item_NameANVL_Hornet_F7CS_shop=Anvil Hornet F7CS Ghost +item_NameANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=C4-160f S5 Hornet Kugelkopfturm +item_NameANVL_Hornet_F7C_Mk2_Cargo_Door=Stor*All Big Box Model H2 +item_NameANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Anvil Hornet F7C Nose Turret +item_NameANVL_Hornet_F7C_shop=Anvil Hornet F7C +item_NameANVL_Hornet_LandingSystem=Anvil Hornet Landesystem +item_NameANVL_Hornet_Lights=Anvil Hornet Scheinwerfer +item_NameANVL_Hornet_Multilight=Anvil Hornet Scheinwerfer +item_NameANVL_Joint_MK2=Anvil Gelenk MK2 Schubdüse +item_NameANVL_Joint_MK3=Anvil Gelenk MK3 Schubdüse +item_NameANVL_Lightning_F8C_Turret=Anvil Lightning F8C Geschützturm +item_NameANVL_Lightning_F8_Turret=Anvil Lightning F8 Geschützturm +item_NameANVL_S1_Rack_x4=Anvil Quad S1 Raketenträger +item_NameANVL_S3_Rack_x1=Anvil Single S3 Raketenplattform +item_NameANVL_S5_Rack_x2=Anvil Gladiator Double Torpedo Befestigung +item_NameANVL_Terrapin_Nose_Turret=Anvil Terrapin Bugbefestigung +item_NameANVL_Test_ADS=Anvil 1000 ADS Computer +item_NameANVL_Test_CPU=Anvil 1000 CPU +item_NameANVL_Test_Motherboard=Anvil 1000 Motherboard +item_NameANVL_Test_TC=Anvil 1000 Zielcomputer +item_NameANVL_Test_WC=Anvil Waffensteuerung +item_NameAPAR_BallisticGatling_S4=Revenant Gatling +item_NameAPAR_BallisticGatling_S4_short=Revenant +item_NameAPAR_BallisticGatling_S6=Draugar Gatling +item_NameAPAR_BallisticGatling_S6_short=Draugar +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4=Shade Repeater +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4_short=Shade +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5=Eventide Repeater +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5_short=Eventide +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6=Nightfall Repeater +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6_short=Nightfall +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1=Havoc Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Havoc Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark_short=Havoc SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_short=Havoc +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2=Hellion Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Hellion Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark_short=Hellion SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_short=Hellion +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3=Predator Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Predator Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark_short=PRDTR SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_short=Predator +item_NameAPAR_MassDriver_S2=Strife Massentreiber-Kanone +item_NameAPAR_MassDriver_S2_short=Strife +item_NameARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Fixierte Manövrierdüse +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Fixierte Manövrierdüse +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Fixierte Manövrierdüse +item_NameARGO_MPUV_LandingSystem=Argo MPUV Landesystem +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Avenger Stalker Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Titan=Avenger Titan Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Avenger Warlock Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_Gladius=Gladius Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_Hammerhead=Hammerhead Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_Idris=Idris Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_Redeemer,P=Aegis Redeemer Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_Retaliator=Retaliator Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_Sabre=Sabre Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_SabreRaven=Sabre Raven Schiffspanzerung +item_NameARMR_AEGS_Vanguard=Vanguard Schiffspanzerung +item_NameARMR_ANVL_Gladiator=Gladiator Schiffspanzerung +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7A=Hornet F7A Schiffspanzerung +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7C=Hornet F7C Schiffspanzerung +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Anvil Bastion Schiffspanzerung +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Hornet F7CR Schiffspanzerung +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Anvil Void Schiffspanzerung +item_NameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV Schiffspanzerung +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Schiffspanzerung +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Beta=Mustang Beta Schiffspanzerung +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Delta=Consolidated Outland Cavalry Schiffspanzerung +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Schiffspanzerung +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Omega=Mustang Omega Schiffspanzerung +item_NameARMR_DRAK_Cutlass_Black=Cutlass Black Schiffspanzerung +item_NameARMR_KRIG_Merlin=Merlin Schiffspanzerung +item_NameARMR_MISC_Freelancer=Freelancer Schiffspanzerung +item_NameARMR_MISC_Reliant=MISC Reliant Schiffspanzerung +item_NameARMR_MISC_Starfarer=Starfarer Schiffspanzerung +item_NameARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Starfarer Gemini Schiffspanzerung +item_NameARMR_ORIG_100i=Origin Jumpworks 100i Schiffspanzerung +item_NameARMR_ORIG_125a=Origin Jumpworks 125a Schiffspanzerung +item_NameARMR_ORIG_135c=Origin Jumpworks 135c Schiffspanzerung +item_NameARMR_ORIG_300i=300i Schiffspanzerung +item_NameARMR_ORIG_315p=315p Schiffspanzerung +item_NameARMR_ORIG_325a=Talisman R5 Schiffspanzerung +item_NameARMR_ORIG_350r=350r Schiffspanzerung +item_NameARMR_ORIG_M50=M50 Schiffspanzerung +item_NameARMR_RSI_Aurora_CL=Aurora CL Schiffspanzerung +item_NameARMR_RSI_Aurora_ES=Aurora ES Schiffspanzerung +item_NameARMR_RSI_Aurora_LN=RSI Lorica Schiffspanzerung +item_NameARMR_RSI_Aurora_LX=Aurora LX Schiffspanzerung +item_NameARMR_RSI_Aurora_MR=Aurora MR Schiffspanzerung +item_NameARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Constellation Andromeda Schiffspanzerung +item_NameARMR_RSI_Polaris,P=RSI Polaris Schiffspanzerung +item_NameARMR_VNCL_Blade=Blade Schiffspanzerung +item_NameARMR_VNCL_Glaive=Glaive Schiffspanzerung +item_NameARMR_VNCL_Scythe=Scythe Schiffspanzerung +item_NameARMR_VNCL_Stinger=Stinger Schiffspanzerung +item_NameARMR_VNCL_Void=Void Schiffspanzerung +item_NameARMR_XIAN_Scout=Scout Schiffspanzerung +item_NameASAD_DistortionRepeater_S1=DR Model-XJ1 Repeater +item_NameASAD_DistortionRepeater_S1_short=DR-XJ1 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S2=DR Model-XJ2 Repeater +item_NameASAD_DistortionRepeater_S2_short=DR-XJ2 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S3=DR Model-XJ3 Repeater +item_NameASAD_DistortionRepeater_S3_short=DR-XJ3 +item_NameASAS_SoloShield=Ascension Astro Soloshield +item_NameASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield Survival +item_NameAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Behring Avionics Motherboard +item_NameAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=memVio 1.0b CPU Booster +item_NameAVIO_LEGACY_ADS=ADS Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=TM-4AB Zielcomputer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=TM-4GS Zielcomputer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=TM-4WL Zielcomputer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=F7A Zielcomputer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=P1 Omnitrack Zielcomputer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=P3X Multilock Zielcomputer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=P3 Autokompensator Zielcomputer +item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Großes Artefaktfragment (beschädigt) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Großes Artefaktfragment (mangelhaft) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Großes Artefaktfragment (makellos) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Mittleres Artefaktfragment (beschädigt) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Mittleres Artefaktfragment (mangelhaft) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Mittleres Artefaktfragment (makellos) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Kleines Artefaktfragment (beschädigt) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Kleines Artefaktfragment (mangelhaft) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Kleines Artefaktfragment (makellos) +item_NameAlienFish=Menarik +item_NameAmmoBox_AEGS_Flares=Aegis IR-Täuschkörper Munition +item_NameAmmoBox_ANVL_Flares=Anvil IR-Täuschkörper Munition +item_NameAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Munitionskiste - 20mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_24mm=Munitionskiste - 24mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Munitionskiste - 25mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Munitionskiste - 35mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Munitionskiste - 50mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Munitionskiste - 60mm +item_NameAmmoBox_ORIG_Flares=Origin Jumpworks IR-Täuschkörper Munitionskiste +item_NameAmmoBox_RSI_Flares=RSI IR-Täuschkörper Munitionskiste +item_NameAmmoCrate=Ammo Crate +item_NameAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Aegis Avenger Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Aegis IR-Täuschkörper Munition +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Anvil Hornet F7CM Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Anvil Hornet F7C Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Anvil Hornet F7CR Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Munitionskiste Ballistik 20mm/1000rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Munitionskiste Ballistik HE 106mm/120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Munitionskiste Ballistik 40mm/120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Munitionskiste Ballistik 60mm/120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Munitionskiste Ballistik 35mm/150rd +item_NameAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Munitionskiste Ballistik 60mm/180rd +item_NameAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Munitionskiste Ballistik 25mm/200rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Munitionskiste Ballistik 40mm/240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Munitionskiste Ballistik 60mm/240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Munitionskiste Ballistik 20mm/250rd +item_NameAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Munitionskiste Ballistik 35mm/300rd +item_NameAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Munitionskiste Ballistik Rail 1000mm/30rd +item_NameAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Munitionskiste Ballistik 40mm/360rd +item_NameAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Munitionskiste Ballistik 25mm/400rd +item_NameAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Munitionskiste Ballistik 35mm/450rd +item_NameAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Munitionskiste Ballistik 40mm/480rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Munitionskiste Ballistik 1000mm/500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Munitionskiste Ballistik 20mm/500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Munitionskiste Ballistik HE 20mm/500rd/5km +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Munitionskiste Ballistik HE 20mm/500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_50mm=Munitionskiste Ballistik 50mm +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Munitionskiste Ballistik 25mm/600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Munitionskiste Ballistik 35mm/600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Munitionskiste Ballistik 60mm/60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Munitionskiste Ballistik Rail 60mm/60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Munitionskiste Ballistik Rail 80mm/60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Munitionskiste Ballistik 20mm/750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Munitionskiste Ballistik 30mm/750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Munitionskiste Ballistik 25mm/800rd +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Kruger Intergalactic Munitionskiste Ballistik 20mm +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Kruger Intergalactic Munitionskiste Ballistik 25mm +item_NameAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Joker Defcon Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_ORIG_300i_Flares=Origin Jumpworks 300i Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_ORIG_315p_Flares=Origin Jumpworks 315p Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_ORIG_325a_Flares=Origin Jumpworks 325a Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_ORIG_350r_Flares=Origin Jumpworks 350r Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_ORIG_M50_Flares=Origin Jumpworks M50 Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=RSI Aurora CL Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=RSI Aurora ES Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=RSI Aurora LN Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=RSI Aurora LX Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=RSI Aurora MR Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_Rocket=Rocket Ammo +item_NameAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Vanduul Glaive Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Vanduul Scythe Hitzetäuschkörper Munition +item_NameAmmobox_XIAN_Scout_Flares=Aopoa Khartu-al IR-Täuschkörper Munition +item_NameArenaCommanderShipUI=@ArenaCommanderShipUI +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=Arrow Braun und Grüne Lackierung +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=Arrow Hellgrün und Graue Lackierung +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=Arrow Metallic Graue Lackierung +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=Arrow Dämmerung Lackierung +item_NameArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Arrow Lovestruck Lackierung +item_NameArrow_Paint_Unity=Arrow Foundation Fest Lackierung +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=Aurora Grün und Gold Lackierung +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=Aurora Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_3=Aurora Hell und Dunkelgraue Lackierung +item_NameAurora_Paint_BigBenny=Aurora Big Benny Lackierung +item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Aurora Blackbeard Lackierung +item_NameAurora_Paint_CrashTest=Aurora Hazard Lackierung +item_NameAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Aurora IceBreak Lackierung +item_NameAurora_Paint_Midnight=Aurora Mitternacht Lackierung +item_NameAurora_Paint_Pitchfork=Aurora Pitchfork Lackierung +item_NameAurora_Paint_SXSW15=Aurora SXSW15 Commemorative Lackierung +item_NameAurora_Paint_Signature=Aurora UEE Signature Lackierung +item_NameAurora_Paint_StarKitten=Aurora Star Kitten Lackierung +item_NameAurora_Paint_UEE=Aurora UEE Lackierung +item_NameAurora_Paint_Unity=Aurora Foundation Fest Lackierung +item_NameAurora_pirate=Aurora Dread Pirate Lackierung +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=Avenger Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_2=Avenger Olivegrün Lackierung +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_3=Avenger Splinter Lackierung +item_NameAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Avenger Copernicus Lackierung +item_NameAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Avenger De Biasio Lackierung +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=Avenger Ironweave Lackierung +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Avenger Shroud Lackierung +item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Avenger Kepler Lackierung +item_NameAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Avenger Deck the Hull Lackierung +item_NameAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Avenger IceBreak Lackierung +item_NameAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Avenger Solar Winds Lackierung +item_NameBANU_TachyonCannon_S1=Singe Kanone (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=Singe (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2=Singe Kanone (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=Singe (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3=Singe Kanone (S3) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=Singe (S3) +item_NameBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II +item_NameBEHR_BallisticCannon_S4=C-788 Kanone +item_NameBEHR_BallisticCannon_S4_short=C-788 +item_NameBEHR_BallisticCannon_S5=C-810 Kanone +item_NameBEHR_BallisticCannon_S5_short=C-810 +item_NameBEHR_BallisticCannon_S6=C-912 Kanone +item_NameBEHR_BallisticCannon_S6_short=C-912 +item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=CVSA Kanone +item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2_short=CVSA +item_NameBEHR_BallisticGatling_S4=AD4B Ballistische Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_S4_short=AD4B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S5=AD5B Ballistische Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_S5_short=AD5B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S6=AD6B Ballistische Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_S6_short=AD6B +item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=SF7B Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7_short=SF7B +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S1=SW16BR1 "Buzzsaw" Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S1_short=Buzzsaw +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2=SW16BR2 "Sawbuck" Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2_short=Sawbuck +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3=SW16BR3 "Shredder" Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3_short=Shredder +item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=BRVS Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2_short=BRVS +item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=EVSD Kanone +item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2_short=EVSD +item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=ATVS Repeater +item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2_short=ATVS +item_NameBEHR_LaserCannon_S1=M3A Kanone +item_NameBEHR_LaserCannon_S1_short=M3A +item_NameBEHR_LaserCannon_S2=M4A Kanone +item_NameBEHR_LaserCannon_S2_short=M4A +item_NameBEHR_LaserCannon_S3=M5A Kanone +item_NameBEHR_LaserCannon_S3_short=M5A +item_NameBEHR_LaserCannon_S4=M6A Kanone +item_NameBEHR_LaserCannon_S4_short=M6A +item_NameBEHR_LaserCannon_S5=M7A Kanone +item_NameBEHR_LaserCannon_S5_short=M7A +item_NameBEHR_LaserCannon_S6=M8A Kanone +item_NameBEHR_LaserCannon_S6_short=M8A +item_NameBEHR_LaserCannon_S7=M9A Kanone +item_NameBEHR_LaserCannon_S7_short=M9A +item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=SF7E Kanone +item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7_short=SF7E +item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2=MVSA Kanone +item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2_short=MVSA +item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=GVSR Repeater +item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2_short=GVSR +item_NameBEHR_PC2_Dual_S1=PC2 Dual S1 Befestigung +item_NameBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Dual S3 Befestigung +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Dual S4 Befestigung +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Dual S4 Befestigung +item_NameBEHR_groundturret_AA_S4=AAT-21 Geschützturm +item_NameBEHR_groundturret_AA_S4_short=AAT-21 Geschützturm +item_NameBEHR_grounturret_MP=AMP-81 Geschützturm +item_NameBEHR_grounturret_MP_short=AMP-81 Geschützturm +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Thunderball Bomb +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball_short=Thunderball +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Stormburst Bomb +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst_short=Stormburst +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus=Colossus Bomb +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus_short=Colossus +item_NameBRAA_groundturret_AA=AAT-34 Geschützturm +item_NameBRAA_groundturret_AA_short=AAT-34 Geschützturm +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1=APT-18 Geschützturm +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1_short=APT-18 Geschützturm +item_NameBREC_S3_F4_Q1=GH-146m +item_NameBRRA_HornetBall_S2_Q1=C4-360r Hornet Kugelkopfturm +item_NameBRRA_HornetCanard_F7A_S3=N4-160f F7A Geschützturm +item_NameBRRA_HornetCanard_S2_Q1=N4-160f Geschützturm +item_NameBallistic_25mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_35mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_50mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_60mm=<-=MISSING=-> +item_NameBandage=Bandage +item_NameBanu_cube_1_a=Banu Lockbox Replica +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x1=BEHR Single Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Behring Marksman HS Double Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Behring Quad Platform +item_NameBehring_Marksman_Quad=Behring Quad Platform +item_NameBlueLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameBobble_CDS_Medium_01A=Sakura Fun Grün ORC-mkX Wackelkopf Rüstung +item_NameBobble_CDS_Medium_01B=Sakura Fun Blau ORC-mkX Wackelkopf Rüstung +item_NameBobble_CDS_Medium_01C=Sakura Fun Weiß ORC-mkX Wackelkopf Rüstung +item_NameBuccaneer_Paint_Green_Black=Buccaneer Ghoulish Grüne Lackierung +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Buccaneer Stormbringer Lackierung +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Buccaneer Polar Lackierung +item_NameC8_Pisces_Paint_Nightbreak=C8 Pisces Nightbreak Lackierung +item_NameC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=C8 Pisces Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=C8 Pisces Scrubland Tarnlackierung +item_NameCNOU_Cockpit_Audio=Consolidated Outland Cockpit Audio +item_NameCNOU_Delta_RocketPod_x18=R-18 Raketenkapsel +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1=Magma Jet (Outer Engines) +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Magma Jet (Mitteltriebwerk) +item_NameCNOU_Mustang_Alpha_shop=Mustang Alpha +item_NameCNOU_Mustang_Beta_shop=Consolidated Outland Mustang Beta +item_NameCNOU_Mustang_DefaultSeat=Consolidated Outland Mustang Pilotensitz +item_NameCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Consolidated Outland Mustang Pilot Schleudersitz +item_NameCNOU_Mustang_Gamma_shop=Consolidated Outland Mustang Gamma +item_NameCNOU_Mustang_LandingSystem=Consolidated Outland Mustang Landesystem +item_NameCNOU_Mustang_MultiLight=Consolidated Outland Mustang Scheinwerfer +item_NameCNOU_Mustang_Nose_Turret=Consolidated Outland Mustang Nose Turret +item_NameCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=IcePlunge +item_NameCOOL_ACOM_S01_QuickCool=QuikCool +item_NameCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=AbsoluteZero +item_NameCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=IceDive +item_NameCOOL_ACOM_S02_RapidCool_SCItem=RapidCool +item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer=Bracer +item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer_SCItem=Bracer +item_NameCOOL_AEGS_S01_Glacier_SCItem=Glacier +item_NameCOOL_AEGS_S01_Polar=Polar +item_NameCOOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra +item_NameCOOL_AEGS_S02_Arctic=Arktis +item_NameCOOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal +item_NameCOOL_AEGS_S03_Blizzard_SCItem=Blizzard +item_NameCOOL_AEGS_S03_Galinstan_SCItem=Galinstan +item_NameCOOL_AEGS_S03_Mercury=Mercury +item_NameCOOL_AEGS_S04_Tundra=Tundra +item_NameCOOL_JSPN_S00_FrostStarSL=Frost-Star SL +item_NameCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=Winter-Star SL +item_NameCOOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star +item_NameCOOL_JSPN_S01_FrostStar=Frost-Star +item_NameCOOL_JSPN_S01_WinterStar=Winter-Star +item_NameCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX +item_NameCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Frost-Star EX +item_NameCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Winter-Star EX +item_NameCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Frost-Star XL +item_NameCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Winter-Star XL +item_NameCOOL_JUST_S01_EcoFlow=EcoFlow +item_NameCOOL_JUST_S01_Hydrocel=Hydrocel +item_NameCOOL_JUST_S01_Thermax=Thermax +item_NameCOOL_JUST_S02_CoolCore=CoolCore +item_NameCOOL_JUST_S02_Hydrojet=HydroJet +item_NameCOOL_JUST_S02_Snowfall=Snowfall +item_NameCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Snowpack +item_NameCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Chill-Max +item_NameCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Hydropulse +item_NameCOOL_JUST_S03_ThermalCore=ThermalCore +item_NameCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=ArcticStorm +item_NameCOOL_LPLT_S01_BlastChill=BlastChill +item_NameCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze +item_NameCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=ColdSnap +item_NameCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=ColdSurge +item_NameCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=FrostBurn +item_NameCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Serac +item_NameCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=HeatSafe +item_NameCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=VaporBlock +item_NameCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=HeatSink +item_NameCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=IceBox +item_NameCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=NightFall +item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Name [PH] +item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Vanduul Cold Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Cooler +item_NameCOOL_WCPR_S00_Fridan=Fridan +item_NameCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Tepilo +item_NameCOOL_WCPR_S01_Berian=Berian +item_NameCOOL_WCPR_S01_Endo=Endo +item_NameCOOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel +item_NameCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Taiga +item_NameCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Draug +item_NameCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Elsen +item_NameCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Kragen +item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Crusader Mercury Star Runner Nose Turret +item_NameCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Carrack "Auspicious Red Rooster 2953" Lackierung +item_NameCarrack_Paint_BIS2950=Carrack "Best In Show 2950" Lackierung +item_NameCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Carrack Red Alert Lackierung +item_NameCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Carrack Copernicus Lackierung +item_NameCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Carrack De Biasio Lackierung +item_NameCarrack_Paint_Expedition_White=Carrack Expedition Lackierung +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Carrack Stormbringer Lackierung +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Carrack Polar Lackierung +item_NameCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Carrack Kepler Lackierung +item_NameCaterpillar_Paint_Green_Black=Caterpillar Ghoulish Grüne Lackierung +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Caterpillar Stormbringer Lackierung +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Caterpillar Polar Lackierung +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Caterpillar Deck the Hull Lackierung +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Caterpillar IceBreak Lackierung +item_NameCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Caterpillar Mistwalker Lackierung +item_NameCaterpillar_Paint_Unity=Caterpillar Foundation Fest Lackierung +item_NameCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Centurion Beachhead Tarnlackierung +item_NameCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Centurion Eissturm Tarnlackierung +item_NameCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Centurion Sandsturm Tarnlackierung +item_NameCharm_Rooster_01=Wooden Rooster Charm (Klein) +item_NameCharm_Rooster_02=Wooden Rooster Charm (Mittel) +item_NameCharm_Rooster_03=Wooden Rooster Charm (Groß) +item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 Befestigung +item_NameClass_2a_Placeholder=Class 2a Befestigung +item_NameClass_2b_Placeholder=Class 2b Befestigung +item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=Class 2b Befestigung Size 1 +item_NameClassic_LoadoutKit=Classic +item_NameCleanerFish=Vindel +item_NameClothingCabinet=@mp_eFlashlightNova +item_NameCoaxialGun=<-=MISSING=-> +item_NameCommon_AdvocacyBadge=Advocacy Abzeichen (Replica) +item_NameCommon_Datapad=Datapad +item_NameCommon_EquipmentDevice=Ship Component +item_NameConstellation_Bottom_Turret=RSI Constellation Unterer Geschützturm +item_NameConstellation_Cargo_Prototype=<-=MISSING=-> +item_NameConstellation_Interior,P=RSI Constellation Interior +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=Constellation Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_2=Constellation Dunkelgrün Lackierung +item_NameConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Constellation "Auspicious Red Monkey 2952" Lackierung +item_NameConstellation_Paint_BlackHeron=Constellation Black Heron Lackierung +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Constellation Stormbringer Lackierung +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White=Constellation Polar Lackierung +item_NameConstellation_Paint_OrangeHeron=Constellation Orange Heron Lackierung +item_NameConstellation_Paint_WhiteHeron=Constellation weiße Heron Lackierung +item_NameConstellation_Top_Turret=RSI Constellation Oberer Geschützturm +item_NameCorsair_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Corsair "Best In Show 2953" Lackierung +item_NameCorsair_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Corsair Dying Star Lackierung (Modifiziert) +item_NameCorsair_Paint_Black_Black_Red=Corsair Eternity Lackierung +item_NameCorsair_Paint_Green_Black=Corsair Ghoulish Grüne Lackierung +item_NameCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Corsair Commando Lackierung +item_NameCorsair_Paint_Red_White_Black=Corsair Flashpoint Lackierung +item_NameCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Corsair Hinterland Lackierung +item_NameCrab=Crab +item_NameCup_Mug=Tasse +item_NameCup_Plastic=Plastikbecher +item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=UNE Gold Ingot (beschädigt) +item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=UNE Silber Ingot (beschädigt) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=UNE Gold Ingot (mangelhaft) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_b=UNE Silber Ingot (mangelhaft) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=UNE Gold Ingot (makellos) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=UNE Silber Ingot (makellos) +item_NameCustomizableBox= +item_NameCutlass_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Cutlass Dying Star Lackierung (Modifiziert) +item_NameCutlass_Paint_Black_BIS2950=Cutlass "Best In Show 2950" Lackierung +item_NameCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Cutlass Cypress Lackierung +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Cutlass Mistwalker Lackierung +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Cutlass Coalfire Lackierung +item_NameCutlass_Paint_Green_Black=Cutlass Ghoulish Grüne Lackierung +item_NameCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Cutlass Hawthorn Lackierung +item_NameCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Cutlass Saurian Lackierung +item_NameCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Cutlass Skull and Crossbones Lackierung +item_NameCutlass_Paint_Unity=Cutlass Foundation Fest Lackierung +item_NameCutter_Paint_Beige_Orange=Cutter Cliffhanger Lackierung +item_NameCutter_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Cutter Dying Star Lackierung (Modifiziert) +item_NameCutter_Paint_Black_Cyan=Cutter Nightfall Lackierung +item_NameCutter_Paint_Brown_Orange=Cutter Tectonic Lackierung +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Cutter Carnival Lackierung +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Cutter Pyrite Lackierung +item_NameCutter_Paint_Green_Black=Cutter Ghoulish Grüne Lackierung +item_NameCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Cutter Groundswell Lackierung +item_NameCutter_Paint_Luminalia_green_red=Cutter Deck the Hull Lackierung +item_NameCutter_Paint_Luminalia_white_blue=Cutter IceBreak Lackierung +item_NameCutter_Paint_Metal=Cutter Noble Lackierung +item_NameCutter_Paint_Ochre_Metal=Cutter Light Beam Lackierung +item_NameCutter_Paint_Olive_White_Orange=Cutter Caiman Lackierung +item_NameCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Cutter Rockslide Lackierung +item_NameCutter_Paint_Pearl_Silver=Cutter Wind Chill Lackierung +item_NameCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Cutter Hosanna Lackierung +item_NameCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Cutter Central Tower Lackierung +item_NameCutter_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Cutter Foundation Fest Lackierung +item_NameCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Cutter Aspire Lackierung +item_NameCyclone_Paint_AA=Cyclone AA Lackierung +item_NameCyclone_Paint_DustDevil=Cyclone Dust Devil Lackierung +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Cyclone Timberline Lackierung +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Cyclone Frostbite Tarnlackierung +item_NameCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Cyclone Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Cyclone Lovestruck Lackierung +item_NameCyclone_Paint_RC=Cyclone RC Lackierung +item_NameCyclone_Paint_RN=Cyclone RN Lackierung +item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Cyclone Whirlwind Lackierung +item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_White=Cyclone Slipstream Lackierung +item_NameCyclone_Paint_Racing_Purple_White=Cyclone Turbocharged Lackierung +item_NameCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Cyclone Overdrive Lackierung +item_NameCyclone_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Cyclone Finish Line Lackierung +item_NameCyclone_Paint_TR=Cyclone TR Lackierung +item_NameDEV_Fixed_Main_Thruster=@Development Starre Schubdüse +item_NameDEV_Fixed_Thruster=@Development Starre Schubdüse +item_NameDEV_Joint_90_Thruster=@Development Jointed Schubdüse +item_NameDEV_Joint_Thruster=@Development Jointed Schubdüse +item_NameDEV_Vector_Thruster=@Development Jointed Schubdüse +item_NameDRAK_3DRadarDisplay=Drake 3D Radar Display +item_NameDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Drake Buccaneer Spinal Befestigung +item_NameDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Drake Caterpillar Self Destruct +item_NameDRAK_Cockpit_Audio=Drake Cockpit Audio +item_NameDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Drake Cutlass Black Notsitz +item_NameDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Drake Cutlass Black Scheinwerfer +item_NameDRAK_Cutlass_Black_shop=Drake Cutlass Black +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Drake Cutlass Blue Co-Pilotensitz +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Drake Cutlass Blue Beifahrersitz +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Drake Cutlass Blue Pilotensitz +item_NameDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Drake Cutlass Notsitz +item_NameDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Drake Cutlass Schleudersitz +item_NameDRAK_Cutlass_LandingSystem=Drake Cutlass Landesystem +item_NameDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Nav-E7 Echo Scanner +item_NameDRAK_Cutlass_Red_shop=Drake Cutlass Red +item_NameDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Drake Cutlass Steel Ferngesteuerter Turm +item_NameDRAK_Cutlass_Turret=Drake Cutlass Geschützturm +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Base=Drake Cutlass Geschützturm +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Drake Cutlass Geschützturm-Sitz +item_NameDRAK_Cutlass_lights=Drake Cutlass Scheinwerfer +item_NameDRAK_Dragonfly_Aux=Drake Dragonfly Gravitationsplatte +item_NameDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Drake Dragonfly Co-Pilotensitz +item_NameDRAK_Dragonfly_MAV_Joint=Drake Dragonfly Gelenk-Schubdüse +item_NameDRAK_Dragonfly_Main=Drake Dragonfly Hauptschubdüse +item_NameDRAK_Dragonfly_Mav_Fixed=Drake Dragonfly Starre Schubdüse +item_NameDRAK_Dragonfly_Retro=Drake Dragonfly Retro-Schubdüse +item_NameDRAK_Dragonfly_Seat=Drake Dragonfly Sitz +item_NameDRAK_Dual_S1=Drake Caterpillar Weapon Befestigung +item_NameDRAK_Emerald_Arm_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Armstrahlruder +item_NameDRAK_Emerald_Main_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Hauptschubdüse +item_NameDRAK_Emerald_Retro_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro-Schubdüse +item_NameDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Spezialbefestigung +item_NameDRAK_FuelIntake=Drake Kraftstoffeinlass +item_NameDRAK_FuelTank_Buccaneer=Drake Buccaneer Kraftstofftank +item_NameDRAK_FuelTank_Herald=Drake Herald Kraftstofftank +item_NameDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Drake Herald Landesystem +item_NameDRAK_Herald_Seat_Pilot=Drake Herald Pilotensitz +item_NameDRAK_Herald_Seat_Station=Drake Herald Stationssitz +item_NameDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Drake S1 Doppeltes Raketenträger +item_NameDRAK_S2_Rack_x2=Drake Double Platform +item_NameDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Drake Trireme S-3 +item_NameDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Drake Herald Trireme Schubdüse +item_NameDRAK_Trireme_S1_Q1=Drake Trireme S-1 +item_NameDRAK_Trireme_S3_Q1=Drake Trireme Schubdüse +item_NameDRAK_twinLink_gimbal_S1=Drake Cutlass Waffenbefestigung +item_NameDSTC_ARGO_Main_Fixed=Hauptschubdüse +item_NameDSTC_ARGO_Main_Joint=Arm Hauptschubdüse +item_NameDSTC_ARGO_Retro_Joint=Retro-Schubdüse +item_NameDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Dragon STC Blaue Hauptschubdüse +item_NameDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Dragon STC Rote Hauptschubdüse +item_NameDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Dragon STC Silberne Hauptschubdüse +item_NameDebugGun=<-=MISSING=-> +item_NameDebug_EnergyControl=Debug Waffensteuerung +item_NameDebug_ShieldControl=Debug Waffensteuerung +item_NameDebug_WeaponControl=Debug Waffensteuerung +item_NameDefaultCharacterCustomizationDevice=@mp_eFlashlightNova +item_NameDefault_DoubleFuelTank=Double Kraftstofftank +item_NameDefault_Fixed_Mount_S3=Size 3 Starre Befestigung +item_NameDefault_Fixed_Mount_S4=Size 4 Starre Befestigung +item_NameDefault_FuelIntake=Kraftstoffeinlass +item_NameDefault_FuelTank=Kraftstofftank +item_NameDefault_QuantumFuelTank=Quantum Kraftstofftank +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=Defender Ocellus Lackierung +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Defender Wanderer Lackierung +item_NameDefender_Paint_Harmony=Defender Harmony Lackierung +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Defender Stormbringer Lackierung +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Defender Polar Lackierung +item_NameDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Defender Platinum Lackierung +item_NameDefibrillator=HeartStone PDS +item_NameDragonfly_Paint_Black=Dragonfly Black Lackierung +item_NameDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=Dragonfly Roustabout Lackierung (modifiziert) +item_NameDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Dragonfly Coalfire Lackierung +item_NameDragonfly_Paint_Green_Black=Dragonfly Ghoulish Grüne Lackierung +item_NameDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Dragonfly Mistwalker Lackierung +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=Dragonfly Slipstream Lackierung +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=Dragonfly Turbocharged Lackierung +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Dragonfly Overdrive Lackierung +item_NameDragonfly_Paint_Yellow=Dragonfly Yellowjacket Lackierung +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_a=Synergy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Dreifach-Beere (3 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_flood_01_a=Flood Energy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_a=Pips A20 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_coffee=Kaffee (5 aUEC) +item_NameDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=Smoltz (Flasche) +item_NameDrink_bottle_cruz_01_a=CRUZ Flow +item_NameDrink_bottle_cruz_01_dark_a=CRUZ Dunkel +item_NameDrink_bottle_cruz_01_lux_a=CRUZ Lux +item_NameDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=CRUZ Pulse +item_NameDrink_bottle_gg_01_a=Zitrusfrüchte-Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_detox_a=Sol Entgiftungs-Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_garden_a=Frischer Garten-Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_renew_a=Roter Renew Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_vitality_a=Grüner Vitalitäts-Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_warrior_a=Wochenend-Krieger-Smoothie +item_NameDrink_bottle_hoffdor_01_a=Hoffdor (Flasche) +item_NameDrink_bottle_llb_01_a=Terra Liberty Ale (Flasche) +item_NameDrink_bottle_llb_01_gen_a=Gen Liberty Ale (Flasche) +item_NameDrink_bottle_llb_01_pike_a=Pike Liberty Ale (Flasche) +item_NameDrink_bottle_lula_01_a=Lula's Pitambu Fruchtsaft +item_NameDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=Ermer Familienfarmen Schokoladenmilch +item_NameDrink_bottle_rust_1_a=Rost (Flasche) +item_NameDrink_bottle_smoltz_01_light_a=Smoltz Light (Flasche) +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_a=Beeren Mix-Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=Zitrus Mix-Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=F&V Mix-Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_green_a=Grüner Mix-Smoothie +item_NameDrink_bottle_synergy_01_a=Synergy +item_NameDrink_bottle_synergy_01_plus_a=Synergy+ +item_NameDrink_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport +item_NameDrink_bottle_vestal_01_a=Vestal Wasser +item_NameDrink_bottle_water_01_a=Wasserflasche +item_NameDrink_bottle_water_old_1_a=Aufbereitetes Wasser +item_NameDrink_can_bm_01_a=Black Mountain Sujin Tee (Mittlere Mischung) +item_NameDrink_can_bm_01_mild_a=Black Mountain Sujin Tee (Mild) +item_NameDrink_can_bm_01_rich_a=Black Mountain Sujin Tee (Kräftig) +item_NameDrink_can_fizzz_01_a=Fizzz Cola +item_NameDrink_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Dreifach-Beere +item_NameDrink_can_fizzz_01_muscat_a=Fizzz Muskat +item_NameDrink_can_fizzz_01_peach_a=Fizzz Pfirsich +item_NameDrink_can_fizzz_01_soursop_a=Fizzz Sauerkirsche +item_NameDrink_can_flood_01_a=Flood Energy +item_NameDrink_can_guc_01_a=Get Up Kaffee (Milch) +item_NameDrink_can_guc_01_black_a=Get Up Kaffee (Schwarz) +item_NameDrink_can_guc_01_cinnamon_a=Get Up Kaffee (Zimt) +item_NameDrink_can_guc_01_decaf_a=Get Up Kaffee (Entkoffeiniert) +item_NameDrink_can_guc_01_mocha_a=Get Up Kaffee (Mokka) +item_NameDrink_can_pips_01_a=Pips A20 +item_NameDrink_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 +item_NameDrink_can_pips_01_t17_a=Pips Energy T17 +item_NameDrink_coffee_01=Kaffee +item_NameDrink_glass_highball_01_gintonic_a=Gin & Tonic +item_NameDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=Screwdriver +item_NameDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=Whiskey & Cola +item_NameDrink_glass_pint_01_a=Smoltz (Pint) +item_NameDrink_glass_tumbler_01_a=Whiskey (Glas) +item_NameENGN_RSI_Bengal_Aux=RSI Bengal Hilfsschubdüse +item_NameENGN_RSI_Bengal_Main=RSI Bengal Hauptschubdüse +item_NameENGN_RSI_Bengal_Retro=RSI Bengal Retro-Schubbdüse +item_NameENGN_RSI_Bengal_Thruster=RSI Bengal Schubdüse +item_NameENGN_VNCL_Stinger=Vanduul Stinger Triebwerk +item_NameENGN_VNCL_Stinger_Wing=Vanduul Stinger Wing Triebwerk +item_NameENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Khartu-al Scout Triebwerk +item_NameESPR_BallisticCannon_S1=Deadbolt I Kanone +item_NameESPR_BallisticCannon_S1_short=Deadbolt-1 +item_NameESPR_BallisticCannon_S2=Deadbolt II Kanone +item_NameESPR_BallisticCannon_S2_short=Deadbolt-2 +item_NameESPR_BallisticCannon_S3=Deadbolt III Kanone +item_NameESPR_BallisticCannon_S3_short=Deadbolt-3 +item_NameESPR_BallisticCannon_S4=Deadbolt IV Kanone +item_NameESPR_BallisticCannon_S4_short=Deadbolt-4 +item_NameESPR_BallisticCannon_S5=Deadbolt V Kanone +item_NameESPR_BallisticCannon_S5_short=Deadbolt-5 +item_NameESPR_BallisticCannon_S6=Deadbolt VI Kanone +item_NameESPR_BallisticCannon_S6_short=Deadbolt-6 +item_NameESPR_LaserCannon_S1=Lightstrike I Kanone +item_NameESPR_LaserCannon_S1_short=LGHTSTRK-1 +item_NameESPR_LaserCannon_S2=Lightstrike II Kanone +item_NameESPR_LaserCannon_S2_short=LGHTSTRK-2 +item_NameESPR_LaserCannon_S3=Lightstrike III Kanone +item_NameESPR_LaserCannon_S3_short=LGHTSTRK-3 +item_NameESPR_LaserCannon_S4=Lightstrike IV Kanone +item_NameESPR_LaserCannon_S4_short=LGHTSTRK-4 +item_NameESPR_LaserCannon_S5=Lightstrike V Kanone +item_NameESPR_LaserCannon_S5_short=LGHTSTRK-5 +item_NameESPR_LaserCannon_S6=Lightstrike VI Kanone +item_NameESPR_LaserCannon_S6_short=LGHTSTRK-6 +item_NameESPR_Prowler_Remote_Turret=Esperia Prowler Geschützturm +item_NameEclipse_Paint_BIS2950=Eclipse "Best In Show 2950" Lackierung +item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Eclipse Ambush Tarnlackierung +item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=Eclipse Knockout Lackierung +item_NameEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Eclipse Meridian Lackierung +item_NameEnergyRechargeStation=@mp_eEnergyRechargeStation +item_NameFFS_T3_Q1=Flashtrack X +item_NameFPS_3DRadar=FPS 3D Radar +item_NameFPS_3DRadarDisplay=FPS 3D Radar Display +item_NameFPS_Scanner=FPS Scanner +item_NameFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Yebira I +item_NameFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Yebira II +item_NameFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Yebira III +item_NameF_bangs_hair_01=Pony +item_NameF_bobcut_hair_01=Bob mit Seitenscheitel +item_NameF_bobcut_hair_02=Welliger Bob +item_NameF_bun_hair_01=Glatter Dutt +item_NameF_bun_hair_01_brown=Glatter Dutt +item_NameF_formal_hair_01=Langer stufiger Bob +item_NameF_hayes_shr_hair_01=Gestylt und kurz +item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=Gestylt und kurz +item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=Gestylt und kurz +item_NameF_pixie_hair_01=Stufig und kurz +item_NameF_pixie_hair_01_auburn=Stufig und kurz +item_NameF_ponytail_hair_01=Niedriger Pferdeschwanz +item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Niedriger Pferdeschwanz +item_NameF_pusher_shr_hair_01=Geschorener Irokese +item_NameF_skinhead_hair_01=Kurzgeschnitten +item_NameF_skinhead_hair_01_black=Kurzgeschnitten +item_NameF_slicked_back_hair_01=Zurückgegelt +item_NameF_spike_hair_01=Stachelig und kurz +item_NameF_spike_hair_01_blonde=Stachelig und kurz +item_NameF_undercut_hair_01=Asymmetrischer Undercut +item_NameF_webster_shr_hair_01=Kurz +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Armin Trask Action Figur +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Armin Trask Action Figur (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Bravo Team Tank Action Figur +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Bravo Team Tank Action Figur (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Recon Marine Action Figur +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Recon Marine Action Figur (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Vanduul Shipkiller Action Figur +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Vanduul Shipkiller Action Figur (Imperator Edition) +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Squadron 214, Bravo Flight Abzeichen +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Squadron 35 Abzeichen +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Squadron 36 Abzeichen +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Squadron 78 Abzeichen +item_NameFlair_Badges=Abzeichen Plakette +item_NameFlair_Bond-2942=2942 Anleihe-Plakette +item_NameFlair_Bond-2943=2943 Anleihe-Plakette +item_NameFlair_Bond-2944=2944 Anleihe-Plakette +item_NameFlair_Bond-2945=2945 Anleihe-Plakette +item_NameFlair_Bottle=Flasche +item_NameFlair_Calendar=Kalender +item_NameFlair_Christmas_Wreath=Adventskranz +item_NameFlair_Coin_1_f=Zeus Münze +item_NameFlair_Coin_1_g=Jahr des Hundes Münze +item_NameFlair_Coin_1_p=Tag des ersten Kontakts 2954 Münze +item_NameFlair_Coin_1_q=Foundation Festival 2954 Münze +item_NameFlair_Coramor54_Coin=Coramor 2954 Münze +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Mini-Flagge der United Nations of Earth +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=Mini-Flagge der United Planets of Earth +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Mini-Flagge der United Empire of Earth +item_NameFlair_Dead_Tree=Altrucia Lacus (Rachebaum) Pflanze +item_NameFlair_Discount_Cot=Cot +item_NameFlair_Donation_Plaque=Spendentafel +item_NameFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_a=Magnus IV Wasserflasche +item_NameFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_b=Quantanium Wasserflasche +item_NameFlair_FishTank_001=Aquarium +item_NameFlair_FishTank_Gold=Aquarium (Gold) +item_NameFlair_FishTank_Referral=Kai Habitats +item_NameFlair_Flare_Medivac_1_a=Medivac Rettungslicht +item_NameFlair_Generic_Horizontal_Display=Generic Horizontal Display +item_NameFlair_Glowing_Vine=Ophelia Weinrebenpflanze +item_NameFlair_Glowstick_Luminalia=Luminalia Leuchtstab +item_NameFlair_Gold_Display=Gold-Vitrine +item_NameFlair_Hat_Monocle=Hut und Monokel +item_NameFlair_HeadHunterRelic_Citizencon_2023=Headhunter Stirnlampe +item_NameFlair_HelmetStand=Helmständer +item_NameFlair_Holiday_Tree=Weihnachtsbaum +item_NameFlair_Holiday_Wreath=Adventskranz +item_NameFlair_Jukebox=Jukebox +item_NameFlair_Lamp_001=Lamp +item_NameFlair_LiquorCabinet=Spirituosen-Kabinett +item_NameFlair_Locker_01=Schließfach 1 +item_NameFlair_Locker_02=Schließfach 2 +item_NameFlair_Locker_03=Schließfach 3 +item_NameFlair_Locker_Collection=Schließfach aus einem anderen Universum +item_NameFlair_M50_Display=ORIG M50 Vitrine +item_NameFlair_MISC_Display=MISC Vitrine +item_NameFlair_Model_350r=350r Modell +item_NameFlair_Model_350r_Box=350r Modell Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Avenger Modell +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Avenger Modell Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Gladius Modell +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Gladius Modell Box +item_NameFlair_Model_AuroraLN=Aurora ES Modell +item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Aurora ES Modell Box +item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Aurora Modell "Gold" +item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Avenger Modell "Gold" +item_NameFlair_Model_Carrack_b=Carrack Model "Best In Show 2952" +item_NameFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Carrack Miniatur +item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Carrack Miniatur "Best In Show 2952" +item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Caterpillar Model "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Model_Constellation=Constellation Modell +item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Constellation Modell Box +item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Constellation Modell "Gold" +item_NameFlair_Model_Freelancer=Freelancer Modell +item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Freelancer Modell Box +item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Freelancer Modell "Gold" +item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Herald Modell "Gold" +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Hornet F7C-R Modell +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Hornet Modell Box +item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Hornet Modell "Gold" +item_NameFlair_Model_HullC_1_a=Hull C Modell "Extended" +item_NameFlair_Model_HullC_1_b=Hull C Modell "Collapsed" +item_NameFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=Hull C Modell Box +item_NameFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Hull C Miniatur +item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Khartu-al Modell +item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Khartu-al Modell Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Khartu-al Modell "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Khartu-al Modell "Prestige Series" Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Khartu-al Vitrine "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_M50=M50 Modell +item_NameFlair_Model_M50_Box=M50 Modell Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Modell +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Mustang Alpha Modell Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Mustang Beta Modell +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Mustang Beta Modell Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Mustang Delta Modell +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Mustang Delta Modell Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Modell +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Mustang Gamma Modell Box +item_NameFlair_Model_Reliant=Reliant Modell +item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Reliant Modell Box +item_NameFlair_Model_Sabre=Sabre Modell +item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Sabre Modell Box +item_NameFlair_Model_Starfarer=Starfarer Modell +item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Starfarer Modell Box +item_NameFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=ICC Probe - Stanton +item_NameFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=IMS Bolliver - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Icarus-One_a=Icarus-One - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=Port Olisar - Stanton +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Tumbril Nova Modell "Badland" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Tumbril Nova Modell "Badland" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Tumbril Nova Modell "UEE Army" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Tumbril Nova Modell "UEE Army" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Tumbril Nova Modell "Snowblind" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Tumbril Nova Modell "Snowblind" Box +item_NameFlair_Moss_Head=Conner's Beard Moos Pflanze +item_NameFlair_MultiToolBox_Citizencon_2023=Pyrotechnic Amalgamated Toolbox +item_NameFlair_Piano_Phoenix=Hartwell Music Sentinel 88G +item_NameFlair_Poster_001=Be A Hero Poster +item_NameFlair_Poster_002=We Want You Poster +item_NameFlair_Poster_003=350R Poster +item_NameFlair_Poster_004=Cutlass Poster +item_NameFlair_Poster_005=Freelancer Poster +item_NameFlair_Poster_006=Hornet Poster +item_NameFlair_Poster_007=Gladiator Poster +item_NameFlair_Poster_008=Retaliator Poster +item_NameFlair_Poster_CitizenCon=CitizenCon Poster +item_NameFlair_Poster_Constellation=Constellation Poster +item_NameFlair_Poster_Gamescom=Gamescom Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Vulture 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Corsair 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_c=Redeemer 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_d=600i 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_feb2023_1_a=Heartseeker Poster +item_NameFlair_Poster_HT_feb2023_1_b=2954 Red Festival Poster +item_NameFlair_Poster_HullC_HT_Static=Hull C Poster +item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Murray Cup Poster +item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Hitbox "Star Marine" Poster +item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Tears of Fire Poster +item_NameFlair_Poster_nVidia=nVidia Poster +item_NameFlair_Puglisi_Armor=Puglisi Collection: Rüstung +item_NameFlair_Puglisi_Skull=Puglisi Collection: Schädel +item_NameFlair_RSI_Display=RSI Vitrine +item_NameFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Radegast Distillery 2947 Homeward Collection +item_NameFlair_RockContainer=Puglisi Collection: Artifact +item_NameFlair_SF54_Coin=Stella Fortuna 2954 Münze +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Aegis Hammerhead Schematische Darstellung "Best In Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Aegis Reclaimer Schematische Darstellung "Best In Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Aegis Sabre Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Anvil Hurricane Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Anvil Terrapin Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Argo MPUV Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Caterpillar Schematics "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Cutlass Schematics "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Hammerhead Schematics "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Reclaimer Schematics "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Drake Caterpillar Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Drake Caterpillar Schematische Darstellung "Best In Show Champion 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Drake Cutlass Schematische Darstellung "Best In Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Drake Dragonfly Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Drake Herald Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=MISC Prospector Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Mirai Razor Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Origin 85X Schematische Darstellung +item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=RSI Polaris Schematische Darstellung +item_NameFlair_Sextant_1H=Celestial Sextant +item_NameFlair_Sextant_Luminalia_1H=Luminalia Sextant +item_NameFlair_Space_Cactus=Cereus Rubra (Kavische) Pflanze +item_NameFlair_Space_Flower=Tuserac Plena (Emperor Blossom) Pflanze +item_NameFlair_Space_Mushroom=Pleurotus Cornusymphonia (Opera Mushroom) Pflanze +item_NameFlair_Space_Shelf=Pflanzenregal +item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Evade Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Moments Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Salvage Spaceglobe +item_NameFlair_Table_Conference=Konferenztisch +item_NameFlair_Takuetsu_Display=Takuetsu Vitrine +item_NameFlair_Tephra_Mine=Deaktivierte Tephra-Mine +item_NameFlair_Towel_42=UEE Towel +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=CitizenCon 2945 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=CitizenCon 2945 Special Edition Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=CitizenCon 2946 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=CitizenCon 2946 Special Edition Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=CitizenCon 2947 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=CitizenCon 2948 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018_a=CitizenCon 2948 Special Edition Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2019=CitizenCon 2949 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2021=CitizenCon 2951 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2023=CitizenCon 2953 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2943=Gamescom 2943 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Gamescom 2944 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Gamescom 2945 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Gamescom 2945 Special Edition Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Gamescom 2946 Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Gamescom 2946 Special Edition Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Golden Ticket Trophäe +item_NameFlair_Trophy_PAX=PAX Trophäe +item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=RSI Cup Trophäe +item_NameFlair_Trophy_Zeus=Zeus Trophäe +item_NameFlair_Vanduul_Armor=Puglisi Collection: Scythe Plating +item_NameFlair_Vasli_Fragment_Stone=Puglisi Collection: Vasli Fragment +item_NameFlair_Vending_Big_Benny=Big Benny's Vending Machine +item_NameFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=CitizenCon 2018 Messer Display +item_NameFlair_Workbench=Workbench +item_NameFlair_XiAn_Stone_1=Hui'a Puzzle +item_NameFlair_Xian_Plant=Centennial Blühende Pflanze +item_NameFlair_banu_tholo_1_a=Tholo (Übersetzt) +item_NameFlair_banu_tholo_1_b=Tholo +item_NameFlair_biscuit_jar_1_a=Luminalia Keksdose +item_NameFlair_dice_1_a=Six-Sided Rotating Die Weiß +item_NameFlair_dice_1_b=Six-Sided Rotating Die Rot +item_NameFlair_dice_1_c=Six-Sided Rotating Die Orange +item_NameFlair_dice_1_chance_a=Chance Cube +item_NameFlair_dice_1_d20_a=Twenty-Sided Plüschtier Rot +item_NameFlair_dice_1_d20_b=Twenty-Sided Plüschtier Grün +item_NameFlair_dice_1_d20_c=Twenty-Sided Plüschtier Blau +item_NameFlair_dice_2_a=Twenty-Sided Die Rot +item_NameFlair_dice_2_b=Twenty-Sided Die Grün +item_NameFlair_dice_2_c=Twenty-Sided Die Blau +item_NameFlair_medal_200m_1_a=One Empire 200th Anniversary Münze +item_NameFlair_mug_luminalia_1_a=Luminalia-Tasse +item_NameFlair_plant_pot_1_a=Hello Sunshine Freches Pflanzgefäß +item_NameFlair_plant_pot_1_b=Hello Sunshine Fröhlicher Pflanzgefäß +item_NameFlair_plant_pot_1_c=Hello Sunshine Überraschtes Pflanzgefäß +item_NameFlair_toy_volleyball_1_a_2H=Picoball +item_NameFlair_viVid_Display=viVid Display +item_NameFood_Carafi_Plain=Carafi Würfel +item_NameFood_Grub_Seanut_1_Lemon=Gebratene Erdnuss mit Soße +item_NameFood_Grub_Seanut_1_Live=Erdnuss +item_NameFood_Grub_Seanut_1_Plain=Gebratene Erdnuss +item_NameFood_Sachet_Carafi=Carafi Beutel +item_NameFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=Nomo Grub Beutel +item_NameFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=Fleischspieß +item_NameFood_Skewered_Rat_1_a=Aloprat Spieß +item_NameFood_bar_busters_01_a=Buster's Schokoladenriegel +item_NameFood_bar_com_01_a=Cal-O-Meal "Chocolate Deluxe" Proteinriegel +item_NameFood_bar_com_01_lunes_a=Cal-O-Meal "Lunes" Proteinriegel +item_NameFood_bar_com_01_vanilla_a=Cal-O-Meal "Vanille" Proteinriegel +item_NameFood_bar_karoby_01_a=Karoby Energieriegel (Tahini & Carob) +item_NameFood_bar_karoby_01_cranberry_a=Karoby Energieriegel (Cranberry, Grüner Tee & Carob) +item_NameFood_bar_onemeal_01_a=OneMeal Nährstoffriegel (Brathähnchen) +item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=OneMeal Nährstoffriegel (Scharfer Lachs) +item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=OneMeal Nährstoffriegel (Gegrilltes Steak) +item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=OneMeal Nährstoffriegel (Gebratener Tofu) +item_NameFood_bar_snaggle_01_a=Snaggle Stick (Original) +item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=Snaggle Stick (New Austin Bold) +item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=Snaggle Protein Stick (Pfeffer^3) +item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=Snaggle Stick (Smoke Daddy) +item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=Snaggle Stick (Tikoro Bite) +item_NameFood_biscuit_1_a=Ringaling +item_NameFood_box_bbk_01_a=Lo Classic Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_agrodolce_a=Agrodolce Delight Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_curry_a=Kokosnuss-Curry Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_fhaal_a=Fhaal Feuer Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_ginger_a=Ingwer Fünf-Gewürze Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_imperial_a=Imperiales Trio Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_katsu_a=Katsu Karē Kacho +item_NameFood_box_noodle_01_a=Shoyu Lapsha +item_NameFood_box_noodle_01_ramian_a=Schwarze Bohne Ramian +item_NameFood_box_noodle_02_a=Pilz Pad Thai +item_NameFood_box_noodle_02_curry_a=Grünes Curry Primavera +item_NameFood_burger_wham_01_a=Whamburger +item_NameFood_burger_wham_01_chicken_a=Huhn Wham +item_NameFood_burger_wham_01_dlux_a=Whamburger D-Lux +item_NameFood_burger_wham_01_veggie_a=Veggie Wham +item_NameFood_burrito_01_a=Dak Galbi Hähnchen Burrito +item_NameFood_burrito_01_beef_a=Rindfleisch Burrito mit Zitrusfrüchten +item_NameFood_burrito_01_chile_a=Chile Birria Burrito +item_NameFood_burrito_01_musaka_a=Musaka Burrito +item_NameFood_burrito_02_a=Tilapia Verde Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_a=Carnita-ritas Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_ham_a=Cheddar-Schinken Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_madras_a=Madras Asada Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_shrimp_a=Garnelen-Taifun Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_strog_a=Strog-N-Off Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_a=Linsen Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_ppc_a=PPC Burrito +item_NameFood_fruit_apple_01_a=Vermillion Apfel +item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=Wassermelone (Stück) +item_NameFood_genericNoneFoodShouldBeReplaced_rationPack=Verpflegungspaket +item_NameFood_hotdog_01_a=Klassischer Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_breakfast_a=Frühstücks Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_chili_a=Chili Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_cruiser_a=Cruiser Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_double_a=Doppelter Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_melty_a=Schmelziger Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_veggie_a=Veggie Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_yakisoba_a=Yakisoba Hotdog +item_NameFood_icecream_eff_01_a=Ermer Family Farms Chibanzoo Eiscreme +item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=Ermer Family Farms Schokoladeneis +item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=Ermer Family Farms Kaffeeeis +item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=Ermer Family Farms fettfreies Eis +item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=Ermer Family Farms Lunes Eiscreme +item_NameFood_pizza_slice_01_a=Käse-Tomaten-Pizza (Stück) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=Pepperoni-Pizza (Stück) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=Pepperoni und Paprika Pizza (Stück) +item_NameFood_sachet_mre_01_a=Ma's Fertiggericht zum Traveler's Day +item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=Ma's Hühnerfrikassee Fertiggericht +item_NameFood_sachet_omni_01_a=Gegrilltes Hähnchenbrötchen Omni-Paket +item_NameFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=Thunfisch mit Gemüse Omni-Paket +item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=Fertiggericht (Hähnchen-Dinner) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=Fertiggericht (Rindfleischstücke) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=Fertiggericht (Bohnen-Reis Burrito) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=Fertiggericht (Fleischbällchen Marinara) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=Fertiggericht (Hähnchenfrikadelle und Nudeln) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=Fertiggericht (Vegetarisch) +item_NameFood_sachet_uee_01_a=Red Festival Festtagsschmaus-Kampfration +item_NameFood_sachet_uee_01_formula_a=Sondereinsatzformel Kampfration +item_NameFood_sachet_uee_01_lamb_a=Lamm-Tagine-Kampfration +item_NameFood_sandwich_01_a=Hefeextrakt und Butter Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_captain_a=Captain's Mix Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_hamcheese_a=Schinken-Käse Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_lengua_a=Lengua Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_tunasalad_a=Thunfischsalat Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_a=Godmother Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=Avocado und Mais Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=Bacon Club Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=Mortadella Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=Merguez Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_pork_a=Schweinekotelett Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=Puten Sandwich +item_NameFood_tin_bogo_01_a=Bo-Go (Angeli Original) +item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Bo-Go (Flussläufer) +item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Bo-Go (Scharf und Süß) +item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Bo-Go (Langusten und Lamm) +item_NameFood_tin_mre_01_a=Ma's Fertiger Rindfleischeintopf +item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=Ma's Fertiger Hühnereintopf +item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=Ma's Fertiger Fischeintopf +item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=Ma's Rote Nudelsuppe +item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=Ma's Gemüsesuppe +item_NameFood_tin_noodle_1_a=Carafi Nudeln +item_NameFood_tin_noodle_2_a=[PH] Nudeln v2 +item_NameFood_tin_omni_01_a=Boumbo Eintopf Omni-Pack +item_NameFood_tin_omni_01_chicken_a=Hühnerpesto Omni-Pack +item_NameFood_tin_omni_01_stirfry_a=Gemüsepfanne und Rindfleisch Omni-Pack +item_NameFood_tin_omni_01_vegan_a=Veganes Delight Omni-Pack +item_NameFood_tin_uee_01_a=Gewürzter Proteineintopf Kampfration +item_NameFood_tin_uee_01_chili_a=Chili Mac Kampfration +item_NameFood_tin_uee_01_paneer_a=Sag Paneer Kampfration +item_NameFootlocker=Footlocker +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Freelancer Schwarze Lackierung +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Freelancer Waldland Lackierung +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Freelancer Storm Surge Lackierung +item_NameFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Freelancer "Auspicious Red Ram 2951" Lackierung +item_NameFreelancer_Paint_Luminalia_green_red=Freelancer Deck the Hull Lackierung +item_NameFreelancer_Paint_Luminalia_white_blue=Freelancer IceBreak Lackierung +item_NameFreelancer_Paint_Unity=Freelancer Foundation Fest Lackierung +item_NameFreelancer_Stock_Missile_Rack=Freelancer Stock Raketenträger +item_NameFuryLX_Paint_Black_Black_Black=Fury Black Star Lackierung +item_NameFuryLX_Paint_Red_White_White=Fury Sunrise Lackierung +item_NameFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Fury Cloudburst Lackierung +item_NameFury_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Fury Fortuna Lackierung +item_NameFury_Paint_Blue_Black_Black=Fury Waverider Lackierung +item_NameFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Fury Wasteland Tarnlackierung +item_NameFury_Paint_Green_Green_Red=Fury Leatherback Lackierung +item_NameFury_Paint_Grey_Black_Gold=Fury Nightwatch Lackierung +item_NameFury_Paint_Red_Black_Black=Fury Tengu Lackierung +item_NameFury_Paint_White_White_Red=Fury Templar Lackierung +item_NameGATS_BallisticCannon_S1=Tarantula GT-870 Mark 1 Kanone +item_NameGATS_BallisticCannon_S1_short=Tarantula-1 +item_NameGATS_BallisticCannon_S2=Tarantula GT-870 Mark 2 Kanone +item_NameGATS_BallisticCannon_S2_short=Tarantula-2 +item_NameGATS_BallisticCannon_S3=Tarantula GT-870 Mark 3 Kanone +item_NameGATS_BallisticCannon_S3_short=Tarantula-3 +item_NameGATS_BallisticGatling_S1=YellowJacket GT-210 Gatling +item_NameGATS_BallisticGatling_S1_short=YLLWJCKT +item_NameGATS_BallisticGatling_S2=Scorpion GT-215 Gatling +item_NameGATS_BallisticGatling_S2_short=Scorpion +item_NameGATS_BallisticGatling_S3=Mantis GT-220 Gatling +item_NameGATS_BallisticGatling_S3_short=Mantis +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01=S71 Gewehr +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=S71 Gewehr +item_NameGMNI_smg_ballistic_01=C54 SMG +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=C54 SMG Magazin (50 Schuss) +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=C54 SMG +item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Gilroy Gimbal +item_NameGRIN_Cydnus_Engine=Greycat Industrial Cydnus Triebwerk +item_NameGRIN_Cydnus_Joint=Greycat Industrial Cydnus Gelenk-Schubdüse +item_NameGRIN_Cydnus_Leg=Greycat Industrial Cydnus Leg Schubdüse +item_NameGRIN_Cydnus_Retro=Greycat Industrial Cydnus Retro-Schubdüse +item_NameGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Greycat Industrial Cydnus Pilotensitz +item_NameGRIN_Cydnus_Support=Greycat Industrial Cydnus Unterstützersitz +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=Greycat Industrial Fahrersitz +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Greycat Industrial Beifahrersitz +item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=ROC Bergbau Arm +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1=SureGrip S1 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT1=SureGrip HV-S1 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT2=SureGrip PR-S1 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2=SureGrip S2 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT1=SureGrip HV-S2 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT2=SureGrip PR-S2 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3=SureGrip S3 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT1=SureGrip HV-S3 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT2=SureGrip PR-S3 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S1=ViseLock S1 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S2=ViseLock S2 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S3=ViseLock S3 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_004_S3=SafeTow S3 Abschleppstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_S1=SureGrip TH1 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_S1_short=SureGrip TH1 Traktor +item_NameGRIN_TractorBeam_S2=SureGrip TH2 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_S2_short=SureGrip TH2 Traktor +item_NameGRIN_TractorBeam_S3=SureGrip TH3 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_S3_short=SureGrip TH3 Traktor +item_NameGRIN_TractorBeam_S4=SureGrip TH4 Traktorstrahl +item_NameGRIN_TractorBeam_S4_short=SureGrip TH4 Traktor +item_NameGRIN_TractorBeam_module_001=ReadyGrip Traktor Module +item_NameGRNP_SR_S3_Q2=GNP Radar +item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=GNP Radar +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Gladius Timberline Lackierung +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Gladius Frostbite Tarnlackierung +item_NameGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Gladius Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameGladius_Paint_Pirate=Gladius Pirate Lackierung +item_NameGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Gladius Solar Winds Lackierung +item_NameGladius_Paint_Unity=Gladius Foundation Fest Lackierung +item_NameGladius_Paint_Valiant=Gladius Valiant Lackierung +item_NameGlass=Glass +item_NameGlass_HighBall=Highball Glass +item_NameGlass_Pint=Pint Glass +item_NameGlass_Tumbler=Tumbler Glass +item_NameGoldFish=Midas Fish +item_NameGravityGeneratorControl=@mp_eGravityGeneratorControl +item_NameGreenLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Hammer Propulsion Gladiator HE52 Schubdüse +item_NameHAPR_HL24_S4_Q2=Hammer Propulsion HL 2.4 (TR4) +item_NameHAPR_P_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion P ESI Schubdüse +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2=Hammer Propulsion P ESI schubdüse +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Hammer Propulsion P ESI Retro-Schubdüse +item_NameHAPR_VP_ESI_S1_Q2=Hammer Propulsion HM 4.1 +item_NameHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion HM 4.2 +item_NameHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 +item_NameHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Hammer Propulsion HM 4.4 +item_NameHAPR_VP_RMI_S5_Q2=Hammer Propulsion HE 5.5 +item_NameHRST_LaserRepeater_S1=Attrition-1 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S1_short=Attrition-1 +item_NameHRST_LaserRepeater_S2=Attrition-2 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S2_short=Attrition-2 +item_NameHRST_LaserRepeater_S3=Attrition-3 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S3_short=Attrition-3 +item_NameHRST_LaserRepeater_S4=Attrition-4 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S4_short=Attrition-4 +item_NameHRST_LaserRepeater_S5=Attrition-5 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S5_short=Attrition-5 +item_NameHRST_LaserRepeater_S6=Attrition-6 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S6_short=Attrition-6 +item_NameHRST_LaserScattergun_S1=Dominance-1 Scattergun +item_NameHRST_LaserScattergun_S1_short=Dominance-1 +item_NameHRST_LaserScattergun_S2=Dominance-2 Scattergun +item_NameHRST_LaserScattergun_S2_short=Dominance-2 +item_NameHRST_LaserScattergun_S3=Dominance-3 Scattergun +item_NameHRST_LaserScattergun_S3_short=Dominance-3 +item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Slayer Kanone +item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5_short=Slayer +item_NameHRST_S1_RPOD_6x_S1=Jericho +item_NameHRST_S2_RPOD_12x_S1=Jericho X +item_NameHRST_S3_RPOD_18x_S1=Jericho XL +item_NameHRST_Storm_LaserRepeater_S3=Reign-3 Repeater +item_NameHRST_Storm_LaserRepeater_S3_short=Reign-3 +item_NameHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_NameHYPR_FXP_ESI_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16 +item_NameHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Omni Präzisions-Kugelschubdüse +item_NameHYPR_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A +item_NameHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B +item_NameHYPR_M116_S1_Q1=8x Hydra Propulsion M1-16 (TR1) +item_NameHammer_Propulsion_HMX_4_3=Hammer Propulsion HMX 4.3 Schubdüse +item_NameHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Hammer Propulsion Twin HM 4.3 +item_NameHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Hammerhead Fortuna Lackierung +item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Aegis Hammerhead "Best In Show 2949" Lackierung +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Hammerhead Stormbringer Lackierung +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Hammerhead Polar Tarnlackierung +item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead Showdown Lackierung +item_NameHangarGravPallet= +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hawk Timberline Lackierung +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hawk Frostbite Tarnlackierung +item_NameHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Hawk Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Hawk Hosanna Lackierung +item_NameHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Hawk Central Tower Lackierung +item_NameHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Hawk Aspire Lackierung +item_NameHerald_Paint_Green_Black=Herald Ghoulish Grüne Lackierung +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Herald Stormbringer Lackierung +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Herald Polar Lackierung +item_NameHornet_F7A_Mk1_Paint_Blue_Blue_Red=Hornet Kilian bleue Lackierung +item_NameHornet_F7A_Mk1_Paint_Green_Red_Green_Camo=Hornet Corin Tarnlackierung +item_NameHornet_F7A_Mk1_Paint_Steel_Red_Orange=Hornet Ironheart Livery +item_NameHornet_F7A_Mk2_Paint_Desert_Camo=Hornet Simoom Lackierung +item_NameHornet_F7C_Mk2_Paint_Black_Gold=Hornet Ironscale Lackierung +item_NameHornet_F7C_Mk2_Paint_White_Blue=Hornet Icebound Lackierung +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hornet Timberline Lackierung +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hornet Frostbite Tarnlackierung +item_NameHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Hornet Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=HoverQuad Copperhead Lackierung +item_NameHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=HoverQuad Lightspeed Lackierung +item_NameHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=HoverQuad Lovestruck Lackierung +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=HoverQuad Slipstream Lackierung +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=HoverQuad Turbocharged Lackierung +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=HoverQuad Overdrive Lackierung +item_NameHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=HoverQuad Terminus Lackierung +item_NameHullA_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Hull A Bombora Lackierung +item_NameHullA_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Hull A Trailblazer Lackierung +item_NameHullA_Paint_Dusk=Hull A Dusk Lackierung +item_NameHullA_Paint_Empyrean=Hull A Empyrean Lackierung +item_NameHullA_Paint_Horizon=Hull A Horizon Lackierung +item_NameHullC_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Hull C Bombora Lackierung +item_NameHullC_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Hull C Trailblazer Lackierung +item_NameHullC_Paint_Dusk=Hull C Dusk Lackierung +item_NameHullC_Paint_Empyrean=Hull C Empyrean Lackierung +item_NameHullC_Paint_Horizon=Hull C Horizon Lackierung +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Hurricane Flashfire Lackierung +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Hurricane Waylay Tarnlackierung +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Hurricane Stormbringer Lackierung +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Hurricane Polar Tarnlackierung +item_NameIdris_Cooler=AEGS Idris Cooler +item_NameIdris_FuelIntake=Aegis Idris Kraftstoffeinlass +item_NameIdris_FuelTank=Aegis Idris Kraftstofftank +item_NameIdris_MainEngine=Aegis Idris Haupttriebwerk +item_NameIdris_PowerPlant=Hauptkraftwerk +item_NameIdris_Retro_Thruster=Aegis Idris Retro-Schubdüse +item_NameIdris_Thruster=Aegis Idris Schubdüse +item_NameIdris_Turret=Aegis Idris Geschützturm +item_NameJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon Radartäuschkörper-Werfer +item_NameJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameJOKR_DistortionCannon_S1=Suckerpunch Kanone +item_NameJOKR_DistortionCannon_S1_short=SCKRPNCH +item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=Suckerpunch-L Kanone +item_NameJOKR_DistortionCannon_S2_short=SCKRPNCH-L +item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=Suckerpunch-XL Kanone +item_NameJOKR_DistortionCannon_S3_short=SCKRPNCH-XL +item_NameJellyfish=Oshi +item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=9-Series Longsword Kanone +item_NameKBAR_BallisticCannon_S1_short=Longsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S2=10-Series Greatsword Kanone +item_NameKBAR_BallisticCannon_S2_short=Greatsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=11-Series Broadsword Kanone +item_NameKBAR_BallisticCannon_S3_short=Broadsword +item_NameKGGR_DomeBeacon=KEGR Dome +item_NameKGGR_GeneralNavLight_1=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_GeneralNavLight_2=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_LandingLight=KEGR Landing +item_NameKGGR_NavigationLight=KEGR Navigation +item_NameKGGR_Strobelight=KEGR Strobe +item_NameKLWE_LaserRepeater_S1=CF-117 Bulldog Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S1_short=Bulldog +item_NameKLWE_LaserRepeater_S2=CF-227 Badger Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S2_short=Badger +item_NameKLWE_LaserRepeater_S3=CF-337 Panther Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S3_short=Panther +item_NameKLWE_LaserRepeater_S4=CF-447 Rhino Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S4_short=Rhino +item_NameKLWE_LaserRepeater_S5=CF-557 Galdereen Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S5_short=Galdereen +item_NameKLWE_LaserRepeater_S6=CF-667 Mammoth Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S6_short=Mammoth +item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2=Sledge II Massentreiber-Kanone +item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2_short=Sledge II +item_NameKLWE_MassDriver_S1=Sledge I Massentreiber-Kanone +item_NameKLWE_MassDriver_S10=Destroyer Massentreiber-Kanone +item_NameKLWE_MassDriver_S10_short=Destroyer +item_NameKLWE_MassDriver_S1_short=Sledge I +item_NameKLWE_MassDriver_S2=Sledge II Massentreiber-Kanone +item_NameKLWE_MassDriver_S2_short=Sledge II +item_NameKLWE_MassDriver_S3=Sledge III Massentreiber-Kanone +item_NameKLWE_MassDriver_S3_short=Sledge III +item_NameKODK_TM4_Roller_S1_Q1=KDK TM-4 Roller Schubdüse +item_NameKODK_TM4_Slider_S1_Q1=KDK TM-4 Slider Schubdüse +item_NameKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=KDK TM-4 Slider Schubdüse +item_NameKRIG_BallisticGatling_S2=Tigerstrike T-19P +item_NameKRIG_BallisticGatling_S3=Tigerstrike T-21 Gatling +item_NameKRIG_BallisticGatling_S3_short=Tigerstrike +item_NameKRIG_Cockpit_Audio=Kruger Intergalactic Cockpit Audio +item_NameKRIG_LaserCannon_S3=Quarreler Kanone +item_NameKRIG_LaserCannon_S3_short=Quarreler +item_NameKRIG_Merlin_LandingSystem=Kruger Intergalactic Merlin Landesystem +item_NameKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Kruger Intergalactic Merlin Pilotensitz +item_NameKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Kruger Intergalactic Merlin Scheinwerfer +item_NameKRNG_LaserCannon_S4=FL-33 Kanone +item_NameKRON_LaserCannon_S1=FL-11 Kanone +item_NameKRON_LaserCannon_S1_short=FL-11 +item_NameKRON_LaserCannon_S2=FL-22 Kanone +item_NameKRON_LaserCannon_S2_short=FL-22 +item_NameKRON_LaserCannon_S3=FL-33 Kanone +item_NameKRON_LaserCannon_S3_short=FL-33 +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01=Coda Pistole +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_short=Coda Pistole +item_NameKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01=Karna "Valor" Gewehr +item_NameKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01_short=Karna V Gewehr +item_NameLPLT_SQV_S1=Lightning Power LTD Powerbolt +item_NameLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=F8C Lightning Shock Wave Lackierung +item_NameLightning_F8C_Paint_Platinum=F8C Lightning Stormfire Lackierung +item_NameLynx_Paint_Purple_Black_Gold=Lynx Nebula Lackierung +item_NameLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Lynx Moonrise Lackierung +item_NameLynx_Paint_White_Blue_Blue=Lynx Moonshadow Lackierung +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=M50 Stormbringer Lackierung +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_White=M50 Polar Lackierung +item_NameMISC_Cockpit_Audio=MISC Cockpit Audio +item_NameMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=MISC Freelancer Co-Pilotensitz +item_NameMISC_Freelancer_DUR_shop=MISC Freelancer DUR +item_NameMISC_Freelancer_LandingSystem=MISC Freelancer Landesystem +item_NameMISC_Freelancer_MAX_shop=MISC Freelancer MAX +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=MISC Freelancer Hinterer linker Sitz +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=MISC Freelancer Hinterer rechter Sitz +item_NameMISC_Freelancer_Retro_Thruster=MISC Freelancer Retro-Schubdüse +item_NameMISC_Freelancer_Seat=MISC Freelancer Sitz +item_NameMISC_Freelancer_Turret=MISC Freelancer Geschützturm +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Base=MISC Freelancer Geschützturm +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Seat=MISC Freelancer Geschützturm-Sitz +item_NameMISC_Freelancer_shop=MISC Freelancer +item_NameMISC_FuelPod=MISC Fuel Pod +item_NameMISC_FuelRefinery=MISC Fuel Refinery Pod +item_NameMISC_Fury_S02_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS1 Raketenträger +item_NameMISC_Fury_S02_Single_Rack=Mirai Fury 1xS2 Raketenträger +item_NameMISC_Fury_S03_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS2 Raketenträger +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret=MISC Starfarer Gemini Haupt-Geschützturm +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Haupt-Geschützturm +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret=MISC Starfarer Gemini Heck-Geschütz +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Heck-Geschütz +item_NameMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector Radartäuschkörper-Werfer +item_NameMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant Radartäuschkörper-Werfer +item_NameMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameMISC_Reliant_CoPilot_Seat=MISC Reliant Co-Pilotensitz +item_NameMISC_Reliant_LandingSystem=MISC Reliant Landesystem +item_NameMISC_Reliant_Main_Thrust=MISC Reliant Hauptschubdüse +item_NameMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Reliant Cernan Kamera-Paket +item_NameMISC_Reliant_Missile_Cap=Reliant Raketenwerfer-Kappe +item_NameMISC_Reliant_MultiLight=MISC Reliant Scheinwerfer +item_NameMISC_Reliant_Seat=MISC Reliant Sitz +item_NameMISC_Reliant_Sec_Thrust=MISC Reliant Sekundäres Schubdüse +item_NameMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Reliant Samos Sensor Suite +item_NameMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Reliant Toshima Geschützturm +item_NameMISC_SelfDestruct_Large=MISC Self Destruct +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=MISC Starfarer Unterstützersitz +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=MISC Starfarer Unterstützersitz +item_NameMISC_Starfarer_Captains_Seat=MISC Starfarer Kapitänsitz +item_NameMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=MISC Starfarer Co-Pilotensitz +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret=MISC Starfarer Haupt-Geschützturm +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Haupt-Geschützturm +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=MISC Starfarer Haupt-Geschützturm-Sitz +item_NameMISC_Starfarer_FuelIntake=MISC Starfarer Kraftstoffeinlass +item_NameMISC_Starfarer_LandingSystem=MISC Starfarer Landesystem +item_NameMISC_Starfarer_MultiLight=MISC Starfarer Scheinwerfer +item_NameMISC_Starfarer_Pilot_Seat=MISC Starfarer Pilotensitz +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret=MISC Starfarer Heck-Geschütz +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Heck-Geschütz +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=MISC Starfarer Heck-Geschütz-Sitz +item_NameMISC_Starfarer_Seat=MISC Starfarer Sitz +item_NameMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=MISC XiTech Pro Starre Schubdüse +item_NameMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=MISC XiTech Pro Gelenk-Schubdüse +item_NameMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=MISC XiTech Pro Retro-Schubdüse +item_NameMISC_XiTech_Thruster_S2=MISC XiTech Schubdüse +item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Spark I Rakete +item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark_short=Spark I +item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Pioneer I Rakete +item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer_short=Pioneer I +item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=TaskForce I Rakete +item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce_short=TaskForce I +item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Marksman I Rakete +item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman_short=Marksman I +item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow='Arrow' I Rakete +item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow_short=Arrow I +item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Tempest II Rakete +item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest_short=Tempest II +item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=StrikeForce II Rakete +item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce_short=StrkFrc II +item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Dominator II Rakete +item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator_short=Dmntr II +item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Ignite II Rakete +item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite_short=Ignite II +item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Rattler II Rakete +item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler_short=Rattler II +item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet='Bullet' II Rakete +item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet_short=Bullet II +item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Arrester III Rakete +item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester_short=Arrstr III +item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Thunderbolt III Rakete +item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt_short=Thdrblt III +item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Viper III Rakete +item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper_short=Viper III +item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos='Chaos' III Rakete +item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos_short=Chaos III +item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Assailant IV Rakete +item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant_short=Asslnt IV +item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Raptor IV Rakete +item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor_short=Raptor IV +item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Pathfinder IV Rakete +item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder_short=Pathfndr IV +item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon='Dragon' IV Rakete +item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon_short=Dragon IV +item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Stalker V Rakete +item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker_short=Stalker V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Reaper V Rakete +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper_short=Reaper V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Scimitar V Rakete +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar_short=Scimitar V +item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Valkyrie V Rakete +item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie_short=Valkyrie V +item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Hellion VII Rakete +item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion_short=Hellion VII +item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos=Argos IX Torpedo +item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos_short=Argos IX +item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Seeker IX Torpedo +item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker_short=Seeker IX +item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Typhoon IX Torpedo +item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=Typhoon IX +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=PX-T12 "Apex" Torpedo +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex_short=PX-T12 +item_NameMODU_AEGS_Front_Base=Retaliator Unbeladenes Frontmodul +item_NameMODU_AEGS_Front_Cargo=Retaliator Fracht-Frontmodul +item_NameMODU_AEGS_Front_Torpedo_Placeholder=Retaliator Torpedo-Frontmodul +item_NameMODU_AEGS_Rear_Base=Retaliator Unbeladenes Heckmodul +item_NameMODU_AEGS_Rear_Cargo=Retaliator Fracht-Heckmodul +item_NameMODU_AEGS_Rear_Torpedo_Placeholder=Retaliator Torpedo Heckmodul +item_NameMOLE_Paint_Aphorite_Purple=MOLE Aphorite Lackierung +item_NameMOLE_Paint_Carbon=MOLE Carbon Lackierung +item_NameMOLE_Paint_Dolivine_Green=MOLE Dolivine Lackierung +item_NameMOLE_Paint_Hadanite_Pink=MOLE Hadanite Lackierung +item_NameMOLE_Paint_Lovestruck_Pink_Black=MOLE Lovestruck Lackierung +item_NameMOLE_Paint_Talus=MOLE Talus Lackierung +item_NameMPUV_1T_Paint_Lightgrey_Grey=MPUV-1T Storm Grey-Lackierung +item_NameMPUV_1T_Paint_Red_Black_Metallic=MPUV-1T Firebrand-Lackierung +item_NameMPUV_1T_Paint_Yellow_Black=MPUV-1T Sunlight Lackierung +item_NameMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV Frachtraum +item_NameMPUV_Paint_BIS2951=MPUV "2951 Best In Show" Lackierung +item_NameMPUV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=MPUV Lovestruck Lackierung +item_NameMRCK_S01_BEHR_Single_S01=MSD-111 Raketenträger +item_NameMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=MSD-221 Raketenträger +item_NameMRCK_S02_BEHR_Single_S02=MSD-212 Raketenträger +item_NameMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=ST-171 Raketenträger +item_NameMRCK_S03_AEGS_Sabre_Firebird=Aegis Sabre Firebird 12xS3 Raketenträger +item_NameMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=MSD-322 Raketenträger +item_NameMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=MSD-341 Raketenträger +item_NameMRCK_S03_BEHR_Single_S03=MSD-313 Raketenträger +item_NameMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Vanduul S3 Quad Raketenträger +item_NameMRCK_S03_XNAA_SanTokYai=San'tok.yāi Raketenträger +item_NameMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=MSD-423 Raketenträger +item_NameMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=MSD-481 Raketenträger +item_NameMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=MSD-442 Raketenträger +item_NameMRCK_S04_BEHR_Single_S04=MSD-414 Raketenträger +item_NameMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=ST-205 Raketenträger +item_NameMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=SNT-481 Raketenträger +item_NameMRCK_S04_RSI_Constellation=RSI Constellation Side Raketenträger +item_NameMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Vanduul S4 Quad Raketenträger +item_NameMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Aegis Vanguard Torpedoträger +item_NameMRCK_S05_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S05 Raketenträger +item_NameMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=MSD-524 Raketenträger +item_NameMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=MSD-582 Raketenträger +item_NameMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=MSD-543 Raketenträger +item_NameMRCK_S05_BEHR_Single_S05=MSD-515 Raketenträger +item_NameMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS Raketenwerfer +item_NameMRCK_S05_MISC_Reliant=Reliant Tana Raketenwerfer +item_NameMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=SNT-543 Raketenträger +item_NameMRCK_S05_RSI_Constellation=RSI Constellation Top Raketenträger +item_NameMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Anvil Gladiator Torpedoträger +item_NameMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=MSD-625 Raketenträger +item_NameMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=MSD-683 Raketenträger +item_NameMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=MSD-644 Raketenträger +item_NameMRCK_S06_BEHR_Single_S06=MSD-616 Raketenträger +item_NameMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini Raketenwerfer +item_NameMRCK_S07_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S07 Raketenträger +item_NameMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Ares Star Fighter Raketenwerfer +item_NameMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Aegis Eclipse Torpedoträger +item_NameMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Aegis Retaliator Torpedoträger +item_NameMT_PersonalMobiGlas=Personal mobiGlas +item_NameMXOX_EMP_Device=TroMag Burst Generator +item_NameMXOX_EMP_Device_short=TroMag +item_NameMXOX_NeutronCannon_S1=NN-13 Kanone +item_NameMXOX_NeutronCannon_S1_short=NN-13 +item_NameMXOX_NeutronCannon_S2=NN-14 Kanone +item_NameMXOX_NeutronCannon_S2_short=NN-14 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1=NDB-26 Repeater +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1_short=NDB-26 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2=NDB-28 Repeater +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2_short=NDB-28 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3=NDB-30 Repeater +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3_short=NDB-30 +item_NameM_80ssweptback_hair_01=Zurückgestrichen +item_NameM_balding_hair_01=Kurzgeschoren +item_NameM_balding_hair_01_black=Kurzgeschoren +item_NameM_balding_hair_01_brown=Kurzgeschoren +item_NameM_balding_hair_01_grey=Kurzgeschoren +item_NameM_balding_hair_01_orange=Kurzgeschoren +item_NameM_behr_shr_hair_01=Hochgekämmter Pony +item_NameM_bun_hair_01=Dutt +item_NameM_bun_hair_01_black=Dutt +item_NameM_bun_hair_01_brown=Dutt +item_NameM_bun_hair_01_grey=Dutt +item_NameM_bun_hair_01_orange=Dutt +item_NameM_caeser_hair_01=Der Cäsar +item_NameM_caeser_hair_01_black=Der Cäsar +item_NameM_caeser_hair_01_brown=Der Cäsar +item_NameM_caeser_hair_01_grey=Der Cäsar +item_NameM_caeser_hair_01_orange=Der Cäsar +item_NameM_cleanedupcut_hair_01=Klassischer Seitenscheitel +item_NameM_combedback_hair_01=Zurückgekämmt +item_NameM_cornrows_hair_01=Geflochten mit Übergang +item_NameM_correl_shr_hair_01=Oberer Übergangsschnitt +item_NameM_curlyricky_hair_01=Ricky Martin +item_NameM_curlyricky_hair_01_black=Ricky Martin +item_NameM_curlyricky_hair_01_brown=Ricky Martin +item_NameM_curlyricky_hair_01_grey=Ricky Martin +item_NameM_curlyricky_hair_01_orange=Ricky Martin +item_NameM_dreadlocks_hair_01=Unordentliche Dreads +item_NameM_fade_hair_01=Hochgekämmt mit Übergang +item_NameM_flipwithpart_hair_01=Hochgekämmt +item_NameM_fullmohawk_hair_01=Echter Irokesenschnitt +item_NameM_highfade_hair_01=Lang mit Undercut +item_NameM_highfade_hair_02=Bürstenschnitt +item_NameM_jax_shr_hair_01=Nach vorne gekämmt +item_NameM_knot_hair_01=Haarknoten +item_NameM_messy_hair_01=Zerzaust +item_NameM_mohawk_hair_01=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_mohawk_hair_01_black=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_mohawk_hair_01_brown=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_mohawk_hair_01_grey=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_mohawk_hair_01_orange=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_morrow_shr_hair_01=Klassischer Taper Fade +item_NameM_parting_hair_01=Seitenscheitel +item_NameM_parting_hair_01_brown=Seitenscheitel +item_NameM_parting_hair_01_gray=Seitenscheitel +item_NameM_playboy_hair_01=Zurückgegelt mit Seitenscheitel +item_NameM_punk_hair_01=Punk +item_NameM_rsi_pilot_flightsuit_jetpack=Intrepid-OS +item_NameM_shortcrop_hair_01=Abgetrennter Übergang +item_NameM_sidespiked_hair_01=Stachelig mit Seitenscheitel +item_NameM_skinhead_hair_01=Rasiert +item_NameM_slaver_light_jetpack=F1S-Fireshot +item_NameM_slaver_medium_jetpack=F1M-Fireshot +item_NameM_slickedback_hair_01=Zurückgegelt mit Übergang +item_NameM_slickedpart_hair_01=Gescheitelter Undercut +item_NameM_spike_hair_01=Stachelig +item_NameM_steiger_shr_hair_01=Sauber geschoren +item_NameM_straightcaesar_hair_01=Glatter Cäsar +item_NameM_tagaca_shr_hair_01=Kurzer Irokese +item_NameM_tall_hair_01=Haartolle +item_NameM_weezy_shr_hair_01=Stufig +item_NameM_yury_shr_hair_01=Wellen mit Seitenscheitel +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Mantis Stormbringer Lackierung +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mantis Polar Tarnlackierung +item_NameMarine_Heavy_Armor=Achilles Schwere Rüstung +item_NameMarine_Heavy_Armor_PU=Achilles Schwere Rüstung +item_NameMarine_Heavy_Helmet=Marine Schwerer Helm +item_NameMarine_Heavy_Jetpack=RSI Standard JetPack +item_NameMarine_Light_Armor=PAB-4 Leichte Rüstung +item_NameMarine_Light_Armor_PU=PAB-4 Leichte Rüstung +item_NameMarine_Light_Armor_Sniper=Leichte Scharfschützenrüstung der Marine +item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap,P=Leichte Marinerüstung mit Kappe +item_NameMarine_Light_Helmet=Marine Leichter Helm +item_NameMarine_Light_Helmet_Blackedout= Marine Leichter Helm (abgedunkelt) +item_NameMarine_Light_Instructor_Armor=Leichter Ausbilderpanzer der Marine +item_NameMarine_Light_Jetpack=RSI Standard JetPack +item_NameMarine_Medium_Armor=MCA-mk2 Mittelschwere Rüstung +item_NameMarine_Medium_Armor_PU=MCA-mk2 Mittelschwere Rüstung +item_NameMarine_Medium_Helmet=Marine Mittelschwerer Helm +item_NameMarine_Medium_Jetpack=RSI Standard JetPack +item_NameMedal_1_damaged_a=UNE Unification War Medal (beschädigt) +item_NameMedal_1_damaged_b=UEE 6th Platoon Medal (beschädigt) +item_NameMedal_1_damaged_c=Tevarin War Service Marker (beschädigt) +item_NameMedal_1_damaged_d=Government Cartography Agency Medal (beschädigt) +item_NameMedal_1_pristine_a=UNE Unification War Medal (makellos) +item_NameMedal_1_pristine_b=UEE 6th Platoon Medal (makellos) +item_NameMedal_1_pristine_c=Tevarin War Service Marker (makellos) +item_NameMedal_1_pristine_d=Government Cartography Agency Medal (makellos) +item_NameMedal_1_worn_a=UNE Unification War Medal (abgenutzt) +item_NameMedal_1_worn_b=UEE 6th Platoon Medal (abgenutzt) +item_NameMedal_1_worn_c=Tevarin War Service Marker (abgenutzt) +item_NameMedal_1_worn_d=Government Cartography Agency Medal (abgenutzt) +item_NameMisc_Freelancer_Main=Hauptschubdüse +item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Omni Manövrierdüse +item_NameMisc_Freelancer_Retro=Retro-Schubdüse +item_NameMobiGlas_paint_01=mobiGlas Original Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_02=mobiGlas Karminrot Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_03=mobiGlas Apricot Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_04=mobiGlas Zitronen Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_05=mobiGlas Smaragd Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_06=mobiGlas Wasser Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_07=mobiGlas Saphir Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_08=mobiGlas Violett Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_09=mobiGlas Rouge Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_10=mobiGlas Schnee Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_11=mobiGlas Stahl Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_12=mobiGlas Anthrazit Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_13=mobiGlas Kastanienbraun Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_14=mobiGlas Bernstein Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_15=mobiGlas Sand Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_16=mobiGlas Waldland Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_17=mobiGlas Ozean Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_18=mobiGlas Azur Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_19=mobiGlas Pflaumen Gehäuse +item_NameMobiGlas_paint_20=mobiGlas Zedernholz Gehäuse +item_NameMount_Gimbal_S1=VariPuck S1 Gimbal Befestigung +item_NameMount_Gimbal_S2=VariPuck S2 Gimbal Befestigung +item_NameMount_Gimbal_S3=VariPuck S3 Gimbal Befestigung +item_NameMount_Gimbal_S4=VariPuck S4 Gimbal Befestigung +item_NameMount_Gimbal_S5=VariPuck S5 Gimbal Befestigung +item_NameMount_Gimbal_S6=VariPuck S6 Gimbal Befestigung +item_NameMule_Paint_Bushwacker=Mule Bushwhacker Lackierung +item_NameMule_Paint_Green_Black=Mule Ghoulish Grüne Lackierung +item_NameMule_Paint_Reburn=Mule Reburn Lackierung +item_NameMule_Paint_Silverback=Mule Silverback Lackierung +item_NameMule_Paint_Smokestack=Mule Smokestack Lackierung +item_NameMurray_Cup_Display=Murray Cup Vitrine +item_NameMustang_Nose_Scoop=Mustang Nose Scoop +item_NameMustang_Paint_Beta=Mustang Beta Lackierung +item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Mustang Vindicator Lackierung +item_NameMustang_Paint_Delta=Mustang Delta Lackierung +item_NameMustang_Paint_Gamma=Mustang Gamma Lackierung +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Mustang Stormbringer Lackierung +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Mustang Polar Lackierung +item_NameMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Mustang Guardian Lackierung +item_NameMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Mustang IceBreak Lackierung +item_NameMustang_Paint_Omega=Mustang Omega Lackierung +item_NameNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Nova Pyrotechnica Venom Rocket +item_NameNVY_bdu_trousers_01=Kampf Readiness Uniform Trousers +item_NameNoWeapon=<-=MISSING=-> +item_NameNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Nomad "Auspicious Red Ram 2951" Lackierung +item_NameNomad_Paint_Amber_Orange_White=Nomad Sandstone Lackierung +item_NameNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Nomad Nadelbaum Lackierung +item_NameNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Nomad Polar Tarnlackierung +item_NameNomad_Paint_Jackal_black_red=Nomad Jackal Lackierung +item_NameNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Nomad Lovestruck Lackierung +item_NameNomad_Paint_Luminalia_green_red=Nomad Deck the Hull Lackierung +item_NameNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Nomad IceBreak Lackierung +item_NameNomad_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Nomad Foundation Fest Lackierung +item_NameNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Nomad Cherry Blossom Lackierung +item_NameNova_Paint_Badlands=Nova Badlands Lackierung +item_NameNova_Paint_EmberStorm=Nova Ember Storm Lackierung +item_NameNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Nova Timberline Lackierung +item_NameNova_Paint_Gunmetal=Nova Gunmetal Lackierung +item_NameNova_Paint_ShiftingSands=Nova Shifting Sands Lackierung +item_NameNova_Paint_Snowblind=Nova Snowblind Lackierung +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=Nox Ocellus Lackierung +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Nox Wanderer Lackierung +item_NameNox_Paint_Harmony=Nox Harmony Lackierung +item_NameNox_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Nox Whirlwind Lackierung +item_NameNox_Paint_Racing_Blue_White=Nox Slipstream Lackierung +item_NameNox_Paint_Racing_Purple_White=Nox Turbocharged Lackierung +item_NameNox_Paint_Racing_Red_Silver=Nox Overdrive Lackierung +item_NameNox_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Nox Finish Line Lackierung +item_NameNox_Paint_Thli_Silver_Black=Nox Thli Lackierung +item_NameOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod Energia IV +item_NameOKBV_SilentIV_S3_Q1=OKB Voskhod Silent IV Advanced (TR4) +item_NameORIG_300i_CargoBay_Front=Origin Jumpworks 300i Vorderer Laderaum +item_NameORIG_300i_Ejection_Seat=Origin Jumpworks 300i Schleudersitz +item_NameORIG_300i_LandingSystem=Origin Jumpworks 300i Landesystem +item_NameORIG_300i_MultiLight=Origin Jumpworks 300i Scheinwerfer +item_NameORIG_300i_Pilot_Seat=Origin Jumpworks 300i Pilotensitz +item_NameORIG_300i_lights=@ORIG 300i Lichter +item_NameORIG_300i_shop=Origin Jumpworks 300i +item_NameORIG_315p_shop=Origin Jumpworks 315p +item_NameORIG_325a_shop=Origin Jumpworks 325a +item_NameORIG_350r_shop=Origin Jumpworks 350r +item_NameORIG_3DRadarDisplay=Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_NameORIG_85X_Turret=Origin Jumpworks 85X Ferngesteuerter Turm +item_NameORIG_CML_Chaff=Origin Jumpworks Radartäuschkörper-Werfer +item_NameORIG_CML_Flare=Origin Jumpworks IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameORIG_Cockpit_Audio=Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Origin Jumpworks Scalpel Präzisionsschubdüse +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Origin Jumpworks Omni Präzisions-Kugelschubdüse +item_NameORIG_M50_CML_Chaff=Origin Jumpworks M50 Radartäuschkörper-Werfer +item_NameORIG_M50_CML_Flare=Origin Jumpworks M50 IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameORIG_M50_Ejection_Seat=Origin Jumpworks M50 Schleudersitz +item_NameORIG_M50_LandingSystem=Origin Jumpworks M50 Landesystem +item_NameORIG_M50_lights=Origin Jumpworks M50 Scheinwerfer +item_NameORIG_m50_shop=Origin Jumpworks M50 Interceptor +item_NameOutlaw_Heavy_Armor=Slugger Schwere Rüstung +item_NameOutlaw_Heavy_Armor_PU=Slugger Schwere Rüstung +item_NameOutlaw_Heavy_Jetpack=RSI Standard JetPack +item_NameOutlaw_Light_Armor=Sparrer Leichte Rüstung +item_NameOutlaw_Light_Armor_PU=Sparrer Leichte Rüstung +item_NameOutlaw_Light_Jetpack=RSI Standard JetPack +item_NameOutlaw_Medium_Armor=Brawler Mittelschwere Rüstung +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU=Brawler Mittelschwere Rüstung +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Brawler Mittelschwere Rüstung +item_NameOutlaw_Medium_Jetpack=RSI Standard JetPack +item_NamePOIR_FuelTank_1000=Polaris Ironworks 1000 Kraftstofftank +item_NamePOIR_FuelTank_3000=Polaris Ironworks 3000 Kraftstofftank +item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart=StarHeart +item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart_SCItem=StarHeart +item_NamePOWR_ACOM_S01_SunFlare_SCItem=SunFlare +item_NamePOWR_ACOM_S01_Sunflare=Sunflare +item_NamePOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=LuxCore +item_NamePOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=StarBurn +item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger=Charger +item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger_SCItem=Charger +item_NamePOWR_AEGS_S01_FierellCascade_SCItem=Fierell Cascade +item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus=Regulus +item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus_SCItem=Regulus +item_NamePOWR_AEGS_S02_Maelstrom_SCItem=Maelstrom +item_NamePOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=QuadraCell MT +item_NamePOWR_AEGS_S02_Vortex=Vortex +item_NamePOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Drassik +item_NamePOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=QuadraCell MX +item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen=HyperGen +item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen_SCItem=HyperGen +item_NamePOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=JS-300 +item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive=OverDrive +item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive_SCItem=OverDrive +item_NamePOWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen +item_NamePOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=JS-400 +item_NamePOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=UltraFlux +item_NamePOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=JS-500 +item_NamePOWR_AMRS_S03_SuperDrive_SCItem=SuperDrive +item_NamePOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=Jennet +item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast=Steadfast +item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast_SCItem=Steadfast +item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance=Endurance +item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance_SCItem=Endurance +item_NamePOWR_JUST_S01_Fortitude_SCItem=Fortitude +item_NamePOWR_JUST_S01_Roughneck_SCItem=Roughneck +item_NamePOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=Genoa +item_NamePOWR_JUST_S02_Trommel_SCItem=Trommel +item_NamePOWR_JUST_S03_Endurance=Endurance  +item_NamePOWR_JUST_S03_Ginzel_SCItem=Ginzel +item_NamePOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=DuraJet +item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix=Radix +item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix_SCItem=Radix +item_NamePOWR_LPLT_S01_IonBurst=IonBurst +item_NamePOWR_LPLT_S01_PowerBolt_SCItem=PowerBolt +item_NamePOWR_LPLT_S01_ZapJet_SCItem=ZapJet +item_NamePOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=FullForce +item_NamePOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=IonSurge +item_NamePOWR_LPLT_S03_FullForcePro_SCItem=FullForce Pro +item_NamePOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=SparkJet Pro +item_NamePOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Stellate +item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom=LightBlossom +item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom_SCItem=LightBlossom +item_NamePOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=WhiteRose +item_NamePOWR_SASU_S02_DayBreak_SCItem=DayBreak +item_NamePOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Lotus +item_NamePOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=TigerLilly +item_NamePOWR_TYDT_S01_DeltaMax_SCItem=DeltaMax +item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite=SonicLite +item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite_SCItem=SonicLite +item_NamePOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Eclipse +item_NamePOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=GammaMax +item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave,P=LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Name[PH] +item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Generator +item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Vanduul Cleaver Generator +item_NamePOWR_VNCL_S01_Pulse=Vanduul Pulse Generator +item_NamePOWR_VNCL_S01_Scythe=Vanduul Scythe Generator +item_NamePOWR_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Generator +item_NamePOWR_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Generator +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3=Reformation Verzerrung Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3_short=Reformation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4=Salvation Verzerrung Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4_short=Salvation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5=Absolution Verzerrung Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5_short=Absolution +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6=Condemnation Verzerrung Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6_short=CNDMNTN +item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P=BEHR Defense Geschützturm Raketenschacht +item_NamePU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=MISSING=-> +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Ultramarine Lackierung +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Obsidian Lackierung +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Sterling Lackierung +item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Moonlight Lackierung +item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Electric Blaue Lackierung +item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Monarch Lackierung +item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=Scarlet Lackierung +item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Citron Lackierung +item_NamePaint_300i_Base=Granite Lackierung +item_NamePaint_300i_Red_White=Rote Imperial Lackierung +item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=First Response Lackierung +item_NamePaint_300i_Yellow_White=Golden Dawn Lackierung +item_NamePaint_315p_Base=Thunderstorm Lackierung +item_NamePaint_315p_Black_Blue=Nightshade Lackierung +item_NamePaint_315p_Black_Red=Black Rose Lackierung +item_NamePaint_315p_White_Blue=Weißer Blitz Lackierung +item_NamePaint_325a_Base=Scarlet Stahl Lackierung +item_NamePaint_325a_Black_Grey=Evening Onyx Lackierung +item_NamePaint_325a_Green_Grey=Sagebrush Lackierung +item_NamePaint_325a_White_Grey=Twotone Lackierung +item_NamePaint_350r_Base=Gilded Night Lackierung +item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=Black & Royal Lackierung +item_NamePaint_350r_Racing_Red=Solar Flare Lackierung +item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Bernstein Wave Lackierung +item_NamePaint_Aurora_CL=Aurora CL Lackierung +item_NamePaint_Aurora_ES=Aurora ES Lackierung +item_NamePaint_Aurora_LN=Aurora LN Lackierung +item_NamePaint_Aurora_LX=Aurora LX Lackierung +item_NamePaint_Aurora_MR=Aurora MR Lackierung +item_NamePaint_Aurora_Pirate=Aurora Pirate Lackierung +item_NamePickAndThrowWeapon=<-=MISSING=-> +item_NamePilot_Light_Armor=Pilot Leichte Rüstung +item_NamePirate_light_m_outfit=Pirate Leichte Rüstung +item_NamePisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Pisces "Auspicious Red Rooster 2953" Lackierung +item_NamePisces_Paint_BIS2952_Black_Red=C8 Pisces Red Alert Lackierung +item_NamePisces_Paint_blue_white=C8 Pisces Code Blaue Lackierung +item_NamePisces_Paint_red_black_stripe=C8 Pisces Heartbeat Lackierung +item_NamePisces_Paint_white_red=C8 Pisces Responder Lackierung +item_NamePistol=@mp_ePistol +item_NamePistolBullet=@mp_ePistolBullet +item_NamePlayer=Keine +item_NamePlushy_Hercules_1_a=C2 Hercules Starlifter Plüschtier +item_NamePlushy_Hercules_1_b=A2 Hercules Starlifter Plüschtier +item_NamePlushy_Hercules_1_c=M2 Hercules Starlifter Plüschtier +item_NamePlushy_Teddy_1_a=Teddybär +item_NamePlushy_zeus_1_a=Zeus Plüschtier +item_NameProspector_Paint_Aphorite_Purple=Prospector Aphorite Lackierung +item_NameProspector_Paint_Dolivine_Green=Prospector Dolivine Lackierung +item_NameProspector_Paint_Hadanite_Pink=Prospector Hadanite Lackierung +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prospector Stormbringer Lackierung +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Prospector Polar Lackierung +item_NameProspector_Paint_IAE_2952_Black=Prospector Nebula Lackierung +item_NameProspector_Paint_Luminalia_green_red=Prospector Deck the Hull Lackierung +item_NameProspector_Paint_Luminalia_white_blue=Prospector IceBreak Lackierung +item_NameProspector_Paint_Unity=Prospector Foundation Fest Lackierung +item_NameProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Prowler Wanderer Lackierung +item_NameProwler_Paint_Harmony=Prowler Harmony Lackierung +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prowler Stormbringer Lackierung +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Prowler Polar Tarnlackierung +item_NameProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Prowler Ocellus Lackierung +item_NamePulse_Paint_Black_Gold_Silver=Puls Dominion Lackierung +item_NamePulse_Paint_Orange_Blue_Blue=Pulse Corona Lackierung +item_NamePulse_Paint_Red_Red_Red=Pulse Crossfire Lackierung +item_NamePulse_Paint_Silver_Black_Blue=Pulse Undertow Lackierung +item_NamePulse_Paint_Silver_Silver_Silver=Pulse Nightrider Lackierung +item_NamePurpleLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameQDMP_WETK_S01_Burke=Burke QD +item_NameQDMP_WETK_S01_Burke_short=Burke +item_NameQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=SparkFire +item_NameQDRV_ACAS_S02_SunFire_SCItem=SunFire +item_NameQDRV_ARCC_S01_Flood_SCItem=Flood +item_NameQDRV_ARCC_S01_Rush=Rush +item_NameQDRV_ARCC_S02_Cascade_SCItem=Cascade +item_NameQDRV_ARCC_S03_Echo=Echo +item_NameQDRV_ARCC_S03_Echo_SCItem=Echo +item_NameQDRV_ARCC_S03_Fissure=Fissure +item_NameQDRV_ARCC_S03_Fissure_SCItem=Fissure +item_NameQDRV_ARCC_S03_Impulse=Impulse +item_NameQDRV_ARCC_S03_Impulse_SCItem=Impulse +item_NameQDRV_JUST_S01_Goliath=Goliath +item_NameQDRV_JUST_S01_Vulcan_SCItem=Vulcan +item_NameQDRV_JUST_S02_Bolon=Bolon +item_NameQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Huracan +item_NameQDRV_JUST_S03_Agni=Agni +item_NameQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=Agni +item_NameQDRV_JUST_S03_Kama=Kama +item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta=Vesta +item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Vesta +item_NameQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Allegro +item_NameQDRV_RACO_S01_Drift=Drift +item_NameQDRV_RACO_S01_Spectre_SCItem=Spectre +item_NameQDRV_RACO_S02_Bolt_SCItem=Bolt +item_NameQDRV_RACO_S02_Nova_SCItem=Nova +item_NameQDRV_RACO_S02_Spicule_SCItem=Spicule +item_NameQDRV_RSI_S01_Eos=Eos +item_NameQDRV_RSI_S01_Hyperion_SCItem=Hyperion +item_NameQDRV_RSI_S02_Aither_SCItem=Aither +item_NameQDRV_RSI_S03_Erebos=Erebos +item_NameQDRV_RSI_S03_Metis=Metis +item_NameQDRV_RSI_S03_Tyche=Tyche +item_NameQDRV_TARS_S01_Expedition=Expedition +item_NameQDRV_TARS_S02_Odyssey=Odyssey +item_NameQDRV_TARS_S03_Drifter=Drifter +item_NameQDRV_TARS_S03_Ranger=Ranger +item_NameQDRV_TARS_S03_Wanderer=Wanderer +item_NameQDRV_WETK_S01_Beacon=Beacon +item_NameQDRV_WETK_S01_Siren=Siren +item_NameQDRV_WETK_S02_Crossfield=Crossfield +item_NameQDRV_WETK_S03_Balandin=Balandin +item_NameQDRV_WETK_S03_Pontes=Pontes +item_NameQDRV_WETK_S03_TS2=TS-2 +item_NameQDRV_XIAN_S01=XIAN Quantum Drive +item_NameQED_RSI_S04_Tidelock=Tidelock QD +item_NameQED_WETK_S03_Reynie=Reynie QED +item_NameQED_WETK_S03_Reynie_short=Reynie +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL01=Aegis Medium Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL02=Aegis Medium Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL01=Aegis Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL02=Aegis Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_F7A=Anvil F7A Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL01=Anvil Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL02=Anvil Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL01=Consolidated Outland Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL02=Consolidated Outland Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL03=Consolidated Outland Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_DRAK_MEDI_PL01=Drake Medium Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL01=Origin Jumpworks Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL02=Origin Jumpworks Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL03=Origin Jumpworks Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL04=Origin Jumpworks Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_RSI_MEDI_PL01=RSI Medium Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL01=RSI Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL02=RSI Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQFT_VNCL_SMAL_PL01=Vanduul Kleiner Quantum Kraftstofftank +item_NameQTNK_VNCL_Glaive=Quantum Kraftstofftank +item_NameQTNK_VNCL_Scythe=Quantum Kraftstofftank +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=RAFT Stormbringer Lackierung +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=RAFT Polar Lackierung +item_NameRAFT_Paint_Lovestruck_Pink_Black=RAFT Lovestruck Lackierung +item_NameROC_Paint_Aphorite_Purple=ROC Aphorite Lackierung +item_NameROC_Paint_BlackCherry_black_red=ROC Schwarzkirsche Lackierung +item_NameROC_Paint_Dolivine_Green=ROC Dolivine Lackierung +item_NameROC_Paint_Hadanite_Pink=ROC Hadanite Lackierung +item_NameROC_Paint_Harvester_orange=ROC Harvester Lackierung +item_NameROC_Paint_Hazard_yellow=ROC Hazard Lackierung +item_NameROC_Paint_Quicksilver_grey=ROC Quecksilber Lackierung +item_NameRRS_consumable_sedative=Drema Injector +item_NameRRS_consumable_sedative_01=Drema Injector +item_NameRRS_flashbang_grenade_01=Shutter Flashbang +item_NameRRS_smoke_grenade_01=Nebel-Rauchgranate +item_NameRSI_3DRadarDisplay=RSI 3D Radar Display +item_NameRSI_Aurora_CL_shop=RSI Aurora CL +item_NameRSI_Aurora_ES_shop=RSI Aurora ES +item_NameRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=RSI Aurora LN Pilotensitz +item_NameRSI_Aurora_LN_shop=RSI Aurora LN +item_NameRSI_Aurora_LandingSystem=RSI Aurora Landesystem +item_NameRSI_Aurora_MR_shop=RSI Aurora MR +item_NameRSI_Aurora_MultiLight=RSI Aurora Scheinwerfer +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat=RSI Aurora Pilotensitz +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=RSI Aurora Pilotensitz Blau +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=RSI Aurora Pilotensitz Rot +item_NameRSI_Aurora_lights=@RSI Aurora Lichter +item_NameRSI_BallisticRepeater_S9=RSI Ballistik Repeater S9 +item_NameRSI_Bengal_Seat_Pilot=RSI Bengal Pilotensitz +item_NameRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=RSI Bengal AA-Geschützturm Cockpit +item_NameRSI_Bengal_Turret_STS=RSI Bengal STS Geschützturm +item_NameRSI_CML_Chaff=RSI Radartäuschkörper-Werfer +item_NameRSI_CML_Flare=RSI IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameRSI_Cockpit_Audio=RSI Cockpit Audio +item_NameRSI_Constellation_Andromeda_shop=RSI Constellation Andromeda +item_NameRSI_Constellation_Aquila_shop=RSI Constellation Aquila +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=RSI Constellation Co-Pilot linker Sitz +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=RSI Constellation Co-Pilot rechter Sitz +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilotensitz +item_NameRSI_Constellation_LandingSystem=RSI Constellation Landesystem +item_NameRSI_Constellation_MissilePod=RSI Constellation Raketenkapsel +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=RSI Constellation seitliche Raketenkapsel +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=RSI Constellation obere Raketenkapsel +item_NameRSI_Constellation_MultiLight=RSI Constellation Scheinwerfer +item_NameRSI_Constellation_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilotensitz +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret=RSI Constellation Geschützturm-Sitz +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=RSI Constellation Unterer Geschützturm-Sitz +item_NameRSI_Constellation_Taurus_shop=RSI Constellation Taurus +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=RSI Constellation Geschützturm +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=RSI Constellation Geschützturm +item_NameRSI_Constellation_lights=RSI Constellation Scheinwerfer +item_NameRSI_Constellation_turret=RSI Constellation Geschützturm +item_NameRSI_DefaultADS=RSI ADS +item_NameRSI_DefaultBattery=RSI Batterie +item_NameRSI_DefaultCPU=RSI CPU +item_NameRSI_DefaultFlashlight=MicroTorch Taschenlampe +item_NameRSI_DefaultJetPack=RSI Standard JetPack +item_NameRSI_DefaultMotherboard=RSI Motherboard +item_NameRSI_DefaultRadar_LongRange=RSI Langstreckenradar +item_NameRSI_DefaultRadar_MidRange=RSI Mittelstreckenradar +item_NameRSI_DefaultRadar_ShortRange=RSI Kurzstreckenradar +item_NameRSI_DefaultSignatureReductor=RSI Signatur Reduzierungseinrichtung +item_NameRSI_DefaultTargetSelector=RSI Zielwahlgerät +item_NameRSI_DefaultTurretAIModule=Turm-Modul +item_NameRSI_DefaultWeaponBattery=RSI Waffenbatterie +item_NameRSI_DefaultWeaponControl=RSI Waffensteuerung +item_NameRSI_EMP_Magstrand_S4=Magstrand EMP Generator +item_NameRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=RSI FXM ESA Retro-Schubdüse +item_NameRSI_FXM_ESI_S1=RSI FXM ESA Schubdüse +item_NameRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=RSI FXM ESA Schubdüse +item_NameRSI_FXM_ESI_Wing_S1=RSI FXM ESA Schubdüse +item_NameRSI_Intakes_Aurora=RSI Aurora Eingänge +item_NameRSI_Light_Armor=RSI Leichte Rüstung +item_NameRSI_Light_Helmet=RSI Leichter Helm +item_NameRSI_Light_Helmet_01=RSI Default Helm +item_NameRSI_Light_Helmet_02=RSI Default Helm 2 +item_NameRSI_Light_Helmet_03=RSI Default Helm 3 +item_NameRSI_Light_Helmet_04=RSI Default Helm 4 +item_NameRSI_Light_Helmet_05=RSI Default Helm 5 +item_NameRSI_Light_Helmet_06=RSI Default Helm 6 +item_NameRSI_Light_Helmet_07=RSI Default Helm 7 +item_NameRSI_Light_Helmet_08=RSI Default Helm 8 +item_NameRSI_Light_Helmet_09=RSI Default Helm 9 +item_NameRSI_Light_Helmet_Purple=RSI Leichter Helm - Lila +item_NameRSI_Light_Helmet_Yellow=RSI Leichter Helm - Gelb +item_NameRSI_MissileBay=RSI Raketenlager +item_NameRSI_Purple_Armor=RSI Rüstung - Lila +item_NameRSI_SelfDestruct=RSI Self Destruct +item_NameRSI_SelfDestruct_Long=RSI Self Destruct Long +item_NameRSI_VP_ESI_S1=RSI-KRIG Hauptschubdüse +item_NameRSI_Yellow_Armor=RSI Rüstung - Gelb +item_NameRaft_Paint_Black_Yellow=RAFT Hazard Lackierung +item_NameRaft_Paint_Grey_LightGrey=RAFT Anchor Lackierung +item_NameRazor_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Razor Fortuna Lackierung +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Razor Stormbringer Lackierung +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Razor Polar Lackierung +item_NameRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Razor Hosanna Lackierung +item_NameRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Razor Central Tower Lackierung +item_NameRazor_Paint_Unity=Razor Foundation Fest Lackierung +item_NameRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Razor Aspire Lackierung +item_NameReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Reclaimer Aphorite Lackierung +item_NameReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Reclaimer Dolivine Lackierung +item_NameReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Reclaimer Hadanite Lackierung +item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Reclaimer Showdown Lackierung +item_NameRedLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Redeemer Fortuna Lackierung +item_NameRedeemer_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Redeemer "Best In Show 2953" Lackierung +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Redeemer Stormbringer Lackierung +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Redeemer Polar Tarnlackierung +item_NameRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Redeemer Scrubland Tarnlackierung +item_NameRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Redeemer Seraphim Lackierung +item_NameRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Redeemer Underworld Lackierung +item_NameRedeemer_Paint_Valencia=Redeemer Valencia Lackierung +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Reliant Timberline Lackierung +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Reliant Frostbite Tarnlackierung +item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Reliant Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Retaliator Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Retaliator Graue Lackierung +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Retaliator Dämmerung Lackierung +item_NameRetaliator_Paint_Desert_Sand_Red=Retaliator Calico Lackierung +item_NameRetaliator_Paint_Green_Dark_Green_Yellow=Retaliator Underbrush Lackierung +item_NameRetaliator_Paint_Yellow_Black=Retaliator Backlash Lackierung +item_NameRifle=@mp_eRifle +item_NameRifleBullet=@mp_eRifleBullet +item_NameSCAR=@mp_eScar +item_NameSCARAudio=<-=MISSING=-> +item_NameSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S +item_NameSECO_S1_F1_Q1=SECO INK-1 +item_NameSECO_S1_F1_Q1_Merlin=SECO INK-1 Merlin +item_NameSECO_S1_F1_Q1_Mustang=SECO INK-1 Mustang +item_NameSECO_S1_F1_Q1_Survival=SECO INK-1 +item_NameSECO_S1_F4_DD=INK-Mark 104-ID +item_NameSECO_S1_F4_SD=INK-Splash 104-IS +item_NameSECO_S2_F4_DD=INK-Mark 204-ID +item_NameSECO_S2_F4_SD=INK-Splash 204-IS +item_NameSECO_S3_F4_DD=INK-Mark 304-ID +item_NameSECO_S3_F4_SD=INK-Splash 304-IS +item_NameSECO_S4_F4_DD=INK-Mark 404-ID +item_NameSECO_S4_F4_SD=INK-Splash 404-IS +item_NameSHLD_AEGS_S04_Idris=AEGS Idris Schild +item_NameSHLD_ASAS_S01_Cloak=Cloak +item_NameSHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage +item_NameSHLD_ASAS_S01_Obscura=Ascension Astro Obscura +item_NameSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Shimmer +item_NameSHLD_ASAS_S01_Veil=Veil +item_NameSHLD_ASAS_S02_Shroud=Shroud +item_NameSHLD_BANU_S01_Suldrath=Suldrath +item_NameSHLD_BANU_S02_Sukoran=Sukoran +item_NameSHLD_BASL_S00_Castra=Castra +item_NameSHLD_BASL_S01_Bulwark=Bulwark +item_NameSHLD_BASL_S01_Guardian=Guardian +item_NameSHLD_BASL_S01_Palisade=Palisade +item_NameSHLD_BASL_S01_Steward=Steward +item_NameSHLD_BASL_S02_Aspis=Aspis +item_NameSHLD_BASL_S03_Stronghold=Stronghold +item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA "Rhada" +item_NameSHLD_BEHR_S01_6SA=6SA +item_NameSHLD_BEHR_S01_7sa=7SA +item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA "Chimalli" +item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA "Akura" +item_NameSHLD_BEHR_SMAL_PL01=BEHR Schild Klein +item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop=AllStop +item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop_SCItem=AllStop +item_NameSHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 +item_NameSHLD_GODI_S01_ForceWall=ForceWall +item_NameSHLD_GODI_S01_SecureHyde=SecureHyde +item_NameSHLD_GODI_S02_FullStop=FullStop +item_NameSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=Glacis +item_NameSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=INK +item_NameSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Targa +item_NameSHLD_SECO_MEDI_PL01=SECO Schild Medium +item_NameSHLD_SECO_S00_PIN=PIN +item_NameSHLD_SECO_S01_HEX=HEX +item_NameSHLD_SECO_S01_INK=INK +item_NameSHLD_SECO_S01_WEB=WEB +item_NameSHLD_SECO_S02_STOP=STOP +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01=SECO Schild Klein +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=SECO Schild Klein (Pirate) +item_NameSHLD_YORM_S01_Falco=Falco +item_NameSHLD_YORM_S01_Targa=Targa +item_NameSQ_Flair_Coin_1_a_1H=Ship Showdown 2052 Mercury Münze +item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Ship Showdown 2052 Scorpius Münze +item_NameSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Ship Showdown 2052 C8X Pisces Münze +item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Ship Showdown 2052 Carrack Münze +item_NameSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Ship Showdown 2052 Münze +item_NameSRV_Paint_Black_Yellow=SRV Dark Storm Lackierung +item_NameSRV_Paint_Blue_Beige=SRV Sky Blaue Lackierung +item_NameSRV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=SRV Lovestruck Lackierung +item_NameSRV_Paint_White_Grey=SRV Overcast Lackierung +item_NameSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG Hornisse-36 +item_NameSTOR_opencontainer_1_8_SCU=Stor*All 1/8 SCU Storage Box +item_NameSTV_Paint_Green_Black=STV Electric Grüne Lackierung +item_NameSTV_Paint_Grey=STV Kobaltgraue Lackierung +item_NameSTV_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=STV Whirlwind Lackierung +item_NameSTV_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=STV Finish Line Lackierung +item_NameSTV_Paint_Silver_Blue=STV Blauer Stahl Lackierung +item_NameSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Sabre "Auspicious Red Monkey 2952" Lackierung +item_NameSabre_Paint_Beige_Black_Black=Sabre Landslide Lackierung +item_NameSabre_Paint_Black_Black_Gold_Carbon=Sabre Ashcloud Lackierung +item_NameSabre_Paint_Green_Black_Orange=Sabre Windbreak Lackierung +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Sabre Stormbringer Lackierung +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Sabre Polar Tarnlackierung +item_NameSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=San'tok.yāi Harmony Lackierung +item_NameSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Red=San'tok.yāi Ocellus Lackierung +item_NameSanTokYai_Paint_Black_Black_Black_Tiger=San'tok.yāi Yilen Lackierung +item_NameSanTokYai_Paint_Red_Black_Black=San'tok.yāi Xuā'cha Lackierung +item_NameSanTokYai_Paint_White_White_Red=San'tok.yāi Tuiping Lackierung +item_NameScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Scorpius Avalanche Lackierung +item_NameScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Scorpius Red Alert Lackierung +item_NameScorpius_Paint_Blight_Green=Scorpius Blight Lackierung +item_NameScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Scorpius Lovestruck Lackierung +item_NameScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius Shock Force Lackierung +item_NameScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius Stiletto Lackierung +item_NameScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Scorpius Stinger Lackierung +item_NameScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Scorpius Storm Cloud Lackierung +item_NameScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Scorpius Sunburn Lackierung +item_NameScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Scorpius Tiburon Lackierung +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=Khartu-al Ocellus Lackierung +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Khartu-al Harmony Lackierung +item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Khartu-al Stormbringer Lackierung +item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Khartu-al Polar Lackierung +item_NameShieldPane=Schild +item_NameShop_AstroArmada=Astro Armada +item_NameShop_CasabaOutlet=Casaba Outlet +item_NameShop_CubbyBlast=Cubby Blast +item_NameShop_DumpersDepot=Dumper's Depot +item_NameShop_MedicalUnit=Medical Unit +item_NameShubinTurretItem=Class 2b Befestigung +item_NameShubin_Ballistic_Unmanned_Turret=Shubin Unbemannter Geschützturm +item_NameShubin_TurretMissileRack=Behring Marksman HS Quad Platform +item_NameSilencer=@mp_eSilencer +item_NameSmallFish=Ribbon Fish +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Spartan Stormbringer Lackierung +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Spartan Polar Tarnlackierung +item_NameSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Spartan Ranger Lackierung +item_NameSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Spartan Sidewinder Lackierung +item_NameSpartan_Paint_Snowstorm_White=Spartan Snowstorm Lackierung +item_NameSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Spirit Intrepid Lackierung +item_NameSpirit_C1_Paint_Red_Black_White=Spirit Karminrot Lackierung +item_NameSpirit_E1_Paint_Black_Black_Gold=Spirit Olympia Lackierung +item_NameSpirit_Paint_Black_Blue_White=Spirit Valor Lackierung +item_NameSpirit_Paint_Blue_White_Red=Spirit Stalwart Lackierung +item_NameSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=Spirit Resolute Lackierung +item_NameSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=Spirit Ruby Lackierung +item_NameSpirit_Paint_White_Black_Red=Spirit Allegiant Lackierung +item_NameSpirit_Paint_White_Blue_Black=Spirit Ardent Lackierung +item_NameSpirit_Paint_Yellow_Black_Black=Spirit Radiant Lackierung +item_NameStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Hercules Starlifter Meridian Lackierung +item_NameStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Ares Star Fighter Inferno Ember Lackierung +item_NameStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Ares Star Fighter Ion Radiance Lackierung +item_NameStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ares Star Fighter Celestial Blaue Lackierung +item_NameStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Ares Star Fighter Cinder Lackierung +item_NameStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Ares Star Fighter Flint Lackierung +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Ares Star Fighter Stormbringer Lackierung +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ares Star Fighter Polar Tarnlackierung +item_NameStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Ares Star Fighter Lovestruck Lackierung +item_NameStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Ares Star Fighter Outrider Lackierung +item_NameStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Ares Star Fighter Meridian Lackierung +item_NameStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Ares Star Fighter Scrubland Tarnlackierung +item_NameStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Mercury Star Runner Fortuna Lackierung +item_NameStar_Runner_Paint_BIS2951=Mercury Star Runner "Best In Show 2951" Lackierung +item_NameStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Mercury Star Runner Red Alert Lackierung +item_NameStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mercury Star Runner Blackguard Lackierung +item_NameStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Mercury Star Runner Equinox Lackierung +item_NameStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mercury Star Runner Polar Tarnlackierung +item_NameStar_Runner_Paint_Night_Runner=Mercury Star Runner Nightrunner Lackierung +item_NameStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Mercury Star Runner Meridian Lackierung +item_NameStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Mercury Star Runner Silber Spark Lackierung +item_NameStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Mercury Star Runner Skyrider Lackierung +item_NameStar_Runner_Paint_Unity=Mercury Star Runner Foundation Fest Lackierung +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Starfarer Schwarze Lackierung +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Starfarer Hellgraue Lackierung +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Starfarer Storm Surge Lackierung +item_NameStarfarer_Paint_Unity=Starfarer Foundation Fest Lackierung +item_NameStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Ares Star Fighter Hosanna Lackierung +item_NameStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Ares Star Fighter Central Tower Lackierung +item_NameStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Ares Star Fighter Aspire Lackierung +item_NameStarlifter_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Hercules Starlifter Fortuna Lackierung +item_NameStarlifter_Paint_Argent_Silver=Hercules Starlifter Argent Lackierung +item_NameStarlifter_Paint_BIS2951=Hercules Starlifter "Best In Show 2951" Lackierung +item_NameStarlifter_Paint_Cerberus_black=Hercules Starlifter Cerberus Lackierung +item_NameStarlifter_Paint_Draco_gold=Hercules Starlifter Draco Lackierung +item_NameStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Hercules Starlifter Dryad Lackierung +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hercules Starlifter Timberline Lackierung +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hercules Starlifter Frostbite Tarnlackierung +item_NameStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Hercules Starlifter Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Hercules Starlifter Sylvan Lackierung +item_NameStimpack=OneClick +item_NameStorAll_Big_Box_Model_A=Stor*All Big Box Modell A +item_NameStorAll_Big_Box_Model_H=Stor*All Big Box Modell H +item_NameStorAll_Mini=Stor*All Mini +item_NameStorm_Paint_Dark_Camo=Storm Darkside Lackierung +item_NameStorm_Paint_Green_Green_Camo=Storm Landfall Lackierung +item_NameStorm_Paint_White_Grey_TwoTone=Storm Summit Lackierung +item_NameStorm_Paint_White_White_Camo=Storm Frost Line Lackierung +item_NameStripedFish=Banded Fessle +item_NameSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=Syulen Harmony Lackierung +item_NameSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Syulen Ocellus Lackierung +item_NameSyulen_Paint_Chiing_WhiteGold=Syulen Ch.iing Lackierung +item_NameTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=Stalker V Torpedo +item_NameTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Liberator +item_NameTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Liberator Prime +item_NameTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Liberator Ultra +item_NameTHRE_ANVL_F7A_Main=THRE F7A Hauptschubdüse +item_NameTHRM_ANVL_Flex_F7A=THRM F7A Flexible Schubdüse +item_NameTMBL_EMP_Device,P=Tumbril Cyclone EMP-Gerät +item_NameTMBL_Storm_AA_Turret=Tumbril Storm AA-Geschützturm +item_NameTMBL_Storm_Turret=Tumbril Storm Geschützturm +item_NameTOAG_LaserRepeater_S3=Yeng'tu Repeater +item_NameTOAG_LaserRepeater_S3_short=Yeng'tu +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01=Kahix Raketenwerfer +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Kahix M-Raketenwerfer +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_short=Kahix M-Raketenwerfer +item_NameTRAS_LaserBeam_S4=Arame Laser Beam +item_NameTRAS_LaserBeam_S4_short=Arame +item_NameTRAS_LaserBeam_S5=Kombu Laser Beam +item_NameTRAS_LaserBeam_S5_short=Kombu +item_NameTRAS_LaserBeam_S6=Wakame Laser Beam +item_NameTRAS_LaserBeam_S6_short=Wakame +item_NameTable_Conference=Conference Table +item_NameTalon_Dominator_Platform_x4=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Executioner_IR_Twin=Talon Executioner IR Twin +item_NameTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Talon Wanderer Lackierung +item_NameTalon_Paint_Blue=Talon Kobalt Lackierung +item_NameTalon_Paint_Harmony=Talon Harmony Lackierung +item_NameTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Talon Ocellus Lackierung +item_NameTalon_Paint_Red=Talon Karminrot Lackierung +item_NameTalon_Stalker_Platform_x4=Talon Stalker Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Quad=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Twin=Talon Twin Rack +item_NameTankCannon=<-=MISSING=-> +item_NameTicket_Darkwater_Gold_01=ZVK F8C Zertifizierungspass (Gold) +item_NameTicket_Darkwater_Plat_01=ZVK F8C Zertifizierungspass (Platinum) +item_NameTorshuCrab=Thorshu Grau +item_NameTrophyCase_12Ports=Trophäenkoffer +item_NameUEE_medium_m_outfit=Medium Marine Rüstung +item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap=Anvil Hornet Ghost Center Cap +item_NameUMNT_ANVL_S5_Rotodome=WillsOp Long Look Radar +item_NameUMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Utility-Befestigungskappe +item_NameUrsa_Paint_Black_White_Grey=Ursa Respite Lackierung +item_NameUrsa_Paint_Blue_White_Grey=Ursa Aja Lackierung +item_NameUrsa_Paint_Red=Rote Ursa Lackierung +item_NameUrsa_Paint_Teal_White_Grey=Ursa Oasis Lackierung +item_NameVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade Radartäuschkörper-Werfer +item_NameVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Vanduul Blade Kraftstofftank +item_NameVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Vanduul S3 Repeater +item_NameVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Vanduul S2 Repeater +item_NameVNCL_Blade_Platform_x2=Vanduul Dual Raketenplattform +item_NameVNCL_Blade_Radar=Vanduul Blade Radar +item_NameVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Vanduul Blade Marschflugkörper S1 +item_NameVNCL_Blade_S1_TR4=Vanduul Blade Schubdüse +item_NameVNCL_Blade_S2_TR4=Vanduul Blade Schubdüse +item_NameVNCL_Blade_Seat_Pilot=Vanduul Blade Pilotensitz +item_NameVNCL_Blade_Shield=Vanduul Blade Schildgenerator +item_NameVNCL_Blade_TR1_Joint=Vanduul Blade Gelenk-Schubdüse +item_NameVNCL_Blade_TR2_Retro=Vanduul Blade Retro-Schubdüse +item_NameVNCL_CML_Chaff=Vanduul Radartäuschkörper-Werfer +item_NameVNCL_CML_Flare=Vanduul IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameVNCL_Cleaver_Engine=Vanduul Cleaver Triebwerk +item_NameVNCL_Cleaver_Omni=Vanduul Cleaver Omni-Schubdüse +item_NameVNCL_Cleaver_Retro=Vanduul Cleaver Retro-Schubdüse +item_NameVNCL_Cockpit_Audio=Vanduul Cockpit Audio +item_NameVNCL_DF_MOUSE,P=Vanduul DF +item_NameVNCL_Fuel_Tank_S1=Vanduul Kraftstofftank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Vanduul Stinger Kraftstofftank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Void=Vanduul Void Kraftstofftank +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Fixierte Manövrierdüse +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Joint=Gelenk Manövrierdüse +item_NameVNCL_Glaive_LandingSystem=Vanduul Glaive Landesystem +item_NameVNCL_Glaive_Main_Fixed=Hauptschubdüse +item_NameVNCL_Glaive_MultiLight=Vanduul Glaive Scheinwerfer +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Retro-Schubdüse +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Retro-Schubdüse +item_NameVNCL_Glaive_Shield=Vanduul Glaive Schild +item_NameVNCL_HS_MARK=Vanduul IR Rakete +item_NameVNCL_LaserCannon_S1="WEAK" Repeater +item_NameVNCL_LaserCannon_S1_short=WEAK +item_NameVNCL_LaserCannon_S2="WASP" Repeater +item_NameVNCL_LaserCannon_S2_short=WASP +item_NameVNCL_Mark_Platform_x3=Vanduul Scythe Raketenplattform x3 +item_NameVNCL_Mark_Platform_x4=Vanduul Scythe Raketenplattform x4 +item_NameVNCL_MissileRack_Blade=Ramming Blade +item_NameVNCL_NC_S5_Q1="WAR" Neutron Kanone +item_NameVNCL_NeutronCannon_S5="WAR" Kanone +item_NameVNCL_NeutronCannon_S5_short=WAR +item_NameVNCL_PC_Scythe_Right="WAR" Plasmakanone +item_NameVNCL_PlasmaCannon="WAR" Kanone +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2="WHIP" Kanone +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2_short=WHIP +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3="WARLORD" Kanone +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3_short=WARLORD +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5="WRATH" Kanone +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5_short=WRATH +item_NameVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Vanduul S5 Kanone +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe Radartäuschkörper-Werfer +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameVNCL_Scythe_ADS="AIR" ADS +item_NameVNCL_Scythe_CPU="CORE" CPU +item_NameVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=Kraftstofftank +item_NameVNCL_Scythe_LandingSystem=Vanduul Scythe Landesystem +item_NameVNCL_Scythe_MB="CLOUD" Avionics System +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=Scythe Raketenplattform Left +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=Scythe Raketenplattform Left +item_NameVNCL_Scythe_MultiLight=Vanduul Scythe Scheinwerfer +item_NameVNCL_Scythe_Radar=Kurzstreckenradar +item_NameVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Vanduul Scythe Pilotensitz +item_NameVNCL_Scythe_Shield="SPARK" Schild +item_NameVNCL_Scythe_TC="CROSS" Zielcomputer +item_NameVNCL_Scythe_WCS="CAST" Waffensteuerung +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Schild +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Vanduul Spark Schild +item_NameVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger Radartäuschkörper-Werfer +item_NameVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameVNCL_Stinger_NC_S5=Vanduul Stinger Neutron Kanone S5 +item_NameVNCL_Stinger_Platform_x12=Vanduul Stinger Raketenträger x12 +item_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Vanduul Stinger S1 Rakete +item_NameVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Vanduul Stinger Pilotensitz +item_NameVNCL_Stinger_Shield_S3=Vanduul Stinger Schildgenerator +item_NameVNCL_Stinger_TR1_Joint=Vanduul Stinger Gelenk-Schubdüse +item_NameVNCL_Stinger_TR2_Retro=Vanduul Stinger Retro-Schubdüse +item_NameVNCL_TachyonCannon_Kingship=Kingship Tachyon +item_NameVNCL_Throw_S3_TR4=Vanbuul Wurfstrahlruder +item_NameVNCL_Trap_TR1_Fixed=Vanduul Trap Starre Schubdüse +item_NameVNCL_Trunk_TR2_Retro=Vanduul Heck Retro-Schubdüse +item_NameVNCL_Twist_TR1_Joint=Vanduul Drehgelenk-Schubdüse +item_NameVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Schildgenerator +item_NameVNCL_Void_Engine=Vanduul Void Triebwerk +item_NameVNCL_Void_Joint=Vanduul Void Gelenk-Schubdüse +item_NameVNCL_Void_Retro=Vanduul Void Retro-Schubdüse +item_NameVNCL_Void_Seat_Pilot=Vanduul Void Pilotensitz +item_NameVNCL_Void_Shield=Vanduul Void Schild +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Valkyrie Hellgraue Lackierung +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Valkyrie Sage Lackierung +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Valkyrie Splinter Lackierung +item_NameValkyrie_Paint_BIS2950=Valkyrie "Best In Show 2950" Lackierung +item_NameValkyrie_Paint_Unity=Valkyrie Foundation Fest Lackierung +item_NameVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Vanguard Fortuna Lackierung +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Vanguard Timberline Lackierung +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vanguard Frostbite Tarnlackierung +item_NameVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Vanguard Invictus Blau und Gold Lackierung +item_NameVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vanguard Solar Winds Lackierung +item_NameVehicle_Debris=Debris +item_NameVulture_Paint_Assembly=Vulture Assembly Lackierung +item_NameVulture_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Vulture "Best In Show 2953" Lackierung +item_NameVulture_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Vulture Dying Star Lackierung (Modifiziert) +item_NameVulture_Paint_Carbonide=Vulture Carbonide Lackierung +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Vulture Carnival Lackierung +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture Pyrite Lackierung +item_NameVulture_Paint_Green_Black=Vulture Ghoulish Grüne Lackierung +item_NameVulture_Paint_Longhorn=Vulture Longhorn Lackierung +item_NameVulture_Paint_Luminalia_green_red=Vulture Deck the Hull Lackierung +item_NameVulture_Paint_Luminalia_white_blue=Vulture IceBreak Lackierung +item_NameVulture_Paint_Oriole=Vulture Oriole Lackierung +item_NameVulture_Paint_Unity=Vulture Foundation Fest Lackierung +item_NameWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Class 1a Befestigung +item_NameWillsOp_TC=WillsOp Zielcomputer +item_NameX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=X1 "Auspicious Red Dog 2954" Lackierung +item_NameX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=X1 "Auspicious Red Dragon 2954" Lackierung +item_NameX1_Paint_Black_Black_Orange=X1 Shadow Lackierung +item_NameX1_Paint_Blue_Black_White=X1 Blueshift Lackierung +item_NameX1_Paint_Grey_Orange_White=X1 Supersonic Lackierung +item_NameX1_Paint_Red_White_Black=X1 Scarlet Lackierung +item_NameXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=XFRG E 655 Hauptschubdüse +item_NameXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=XFRG E 655 Hauptschubdüse +item_NameXFRG_FP_RMI_S2_Q1=XForge P/S2-80 Haupttriebwerk +item_NameXFRG_Intakes_Aurora=XFRG Aurora Kraftstoffeinlässe +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=XFRG Vanguard D 320 Hilfsschubdüse +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=XFRG Vanguard D 320 Hauptschubdüse +item_NameXIAN_Cockpit_Audio=Xi'an Cockpit Audio +item_NameXIAN_LaserCannon_S3=XIAN S3 Kanone +item_NameXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al Radartäuschkörper-Werfer +item_NameXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al IR-Täuschkörper-Werfer +item_NameXIAN_Scout_LandingSystem=Aopoa Khartu-al Landesystem +item_NameXIAN_Scout_Maneuvering=Aopoa Khartu-al Schubdüse +item_NameXIAN_Scout_MultiLight=Aopoa Khartu-al Scheinwerfer +item_NameXIAN_Scout_Retro=Aopoa Khartu-al Retro-Schubdüse +item_NameXIAN_Scout_Seat_Pilot=Aopoa Khartu-al Pilotensitz +item_NameXNAA_SanTokYai_Mount_Gimbal=San'tok.yāi Gimbal Befestigung +item_NameYORM_S2_F4_RC=YORM Dual Protector +item_NameYORM_S3_F4_RC=YORM Dual Protector +item_NameZoom=Mantis GT-220 +item_Name_987_Jacket_01_01_01=Legion Jacke +item_Name_987_Jacket_02_01_01=Horde Jacke +item_Name_987_jacket_03_01_01=Tempo Jacke Gold +item_Name_987_jacket_03_01_02=Tempo Jacke Silber +item_Name_987_jacket_03_01_03=Tempo Jacke Sterling Silber +item_Name_987_jacket_03_01_04=Tempo Jacke Golden Braun +item_Name_987_jacket_03_01_05=Tempo Jacke Chocolate Mint +item_Name_987_jacket_03_01_18=Tempo Jacke Frost +item_Name_987_jacket_03_01_19=Tempo Jacke Lila +item_Name_987_jacket_03_01_9tails01=Tempo Jacke (modifiziert) +item_Name_987_jacket_05_01_01=Faction Jacke Lila +item_Name_987_jacket_05_01_02=Faction Jacke Rot +item_Name_987_jacket_05_01_05=Faction Jacke Grün +item_Name_987_jacket_05_01_06=Faction Jacke Türkisblau +item_Name_987_jacket_05_01_10=Faction Jacke Weiß +item_Name_987_jacket_05_01_12=Faction Jacke Schwarz +item_Name_987_pants_01_01_01=Torreto Hosen Blau +item_Name_987_pants_01_01_02=Torreto Hosen Scarlet +item_Name_987_pants_01_01_03=Torreto Hosen Orange +item_Name_987_pants_01_01_04=Torreto Hosen Grün +item_Name_987_pants_01_01_05=Torreto Hosen Emerald +item_Name_987_pants_01_01_18=Torreto Hosen Dunkelblau +item_Name_987_pants_01_01_19=Torreto Hosen Dunkellila +item_Name_987_pants_01_01_9tails01=Torreto Hosen (modifiziert) +item_Name_987_pants_03_01_01=Union Hosen Blau +item_Name_987_pants_03_01_02=Union Hosen Rot +item_Name_987_pants_03_01_05=Union Hosen Grün +item_Name_987_pants_03_01_06=Union Hosen Türkisblau +item_Name_987_pants_03_01_10=Union Hosen Weiß +item_Name_987_pants_03_01_12=Union Hosen Schwarz +item_Name_987_pants_03_01_9tails01=Union Hosen (modifiziert) +item_Name_987_shirt_01_01_01=Hyper Vanguard Force T-Shirt +item_Name_987_shirt_03_01_01=Adrift Shirt Lila +item_Name_987_shirt_03_01_05=Adrift Shirt Grün +item_Name_987_shirt_03_01_07=Adrift Shirt Blau +item_Name_987_shirt_03_01_10=Adrift Shirt Weiß +item_Name_987_shirt_03_01_12=Adrift Shirt Schwarz +item_Name_987_shirt_03_01_18=Adrift Shirt Dunkelblau +item_Name_987_shirt_04_01_01=Tempus Tank Sable +item_Name_987_shirt_04_01_13=Tempus Tank Dark Umber +item_Name_987_shirt_04_01_15=Tempus Tank Olive +item_Name_987_shirt_04_01_16=Tempus Tank Grau +item_Name_987_shirt_04_01_17=Tempus Tank Anthrazit +item_Name_987_shoes_01_01_01=UrbEx Stiefel Grau +item_Name_987_shoes_01_01_02=UrbEx Stiefel Dawn +item_Name_987_shoes_01_01_03=UrbEx Stiefel Scarlet +item_Name_987_shoes_01_01_05=UrbEx Stiefel Emerald +item_Name_987_shoes_01_01_18=UrbEx Stiefel Dunkelblau +item_Name_987_shoes_01_01_9tails01,P=PH - 987_shoes_01_01_9tails01 +item_Name_987_shoes_03_01_01,P=Name - 987 Schuhe 03 +item_Name_987_shoes_03_01_02,P=Name - 987 Schuhe 03 Rot +item_Name_987_shoes_03_01_03,P=Name - 987 Schuhe 03 Orange +item_Name_987_shoes_03_01_04,P=Name - 987 Schuhe 03 Gelb +item_Name_987_shoes_03_01_05,P=Name - 987 Schuhe 03 Grün +item_Name_987_shoes_03_01_06,P=Name - 987 Schuhe 03 Türkisblau +item_Name_ALB_Bandana_01_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_ALB_Jacket_01_01_01=Tuvic Outerwear Jacke Mil-Grün +item_Name_ALB_Jacket_01_01_11=Tuvic Outerwear Jacke Ash +item_Name_ALB_Jacket_01_01_12=Tuvic Outerwear Jacke Taktisch +item_Name_ALB_Jacket_01_01_13=Tuvic Outerwear Jacke Karminrot +item_Name_ALB_Jacket_01_01_15=Tuvic Outerwear Jacke Arktis +item_Name_ALB_Jacket_01_Ruso=Tuvic Outerwear Jacke Rust Society +item_Name_CBD_Hat_01_01_01=MC-DFA Hut +item_Name_CBD_Hat_01_01_02=MC-Gray Hut +item_Name_CBD_Hat_01_01_03=MC-Schwarz Hut +item_Name_CBD_Hat_01_01_04=MC-Grün Hut +item_Name_CBD_Hat_02_01_01=MC-Pinhead Hut +item_Name_CBD_Jacket_01_01_01=Daredevil Jacke +item_Name_CBD_Jacket_01_01_02=Nightdevil Jacke +item_Name_CBD_Pants_01_01_01=Skellig Hosen Dark +item_Name_CBD_Pants_01_01_11=Skellig Hosen Silber +item_Name_CBD_Pants_01_01_16=Skellig Hosen Rot +item_Name_CBD_Pants_01_01_17=Skellig Hosen Blueband +item_Name_CBD_Pants_01_01_20=Skellig Hosen Dirt +item_Name_CBD_Shirt_01_01_01=Liar T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_02_01=Loudmouth T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_03_01=UEEx T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_04_01=Curser T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_01_01=Thrasher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_02_01=Basher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_03_01=Slacker T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_04_01=Face Melter T-Shirt +item_Name_CBD_trenchcoat_01=Duotone Duster +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=TCS-4 Raumanzug +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=TCS-4 [Raumanzug] Waldland +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=TCS-4 [Raumanzug] Arktis +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 [Raumanzug] Black/Grau +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=TCS-4 [Raumanzug] Wüste +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=TCS-4 [Raumanzug] Dämmerung +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=TCS-4 [Raumanzug] Autumn +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=TCS-4 Raumanzug +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=FBL-8u [Raumanzug] Arktis Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_02=FBL-8u [Raumanzug] Imperial Rot +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=FBL-8u [Raumanzug] Wüste Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_03=TCS-4 Raumanzug +item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVRP=CSV-RP +item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVTL=CSV-TL +item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRRP=CSR-RP +item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRTL=CSR-TL +item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMRP=CSM-RP +item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMTL=CSM-TL +item_Name_COMP_BLTR_S01_Crypt=Crypt +item_Name_COMP_BLTR_S01_Cypher=Cypher +item_Name_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Lamarr +item_Name_COMP_BRRA_S01_Pascal=Pascal +item_Name_COMP_Default=Computer +item_Name_COMP_FSIN_S02_CompuWare=CompuWare +item_Name_COMP_MITE_S01_dynaSys=dynaSys +item_Name_COMP_SADA_S01_Ferric=Ferric +item_Name_COMP_SADA_S01_Wolfram=Wolfram +item_Name_COMP_SADA_S02_Chrome=Chrome +item_Name_COMP_SADA_S02_Inox=Inox +item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Chamfer +item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=Lattice +item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=Baier +item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=Mitre +item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=Baas +item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=Dado +item_Name_COMS_Controller=COMMS +item_Name_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=ZeroRush S1 B Competition +item_Name_COOL_AEGS_S01_Glacier=Glacier S1 A Military +item_Name_COOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra S1 D Military +item_Name_COOL_AEGS_S02_Avalanche=Avalanche S2 A Military +item_Name_COOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal S2 D Military +item_Name_COOL_AEGS_S02_Permafrost=Permafrost S2 B Military +item_Name_COOL_AEGS_S03_Tempest=Tempest S3 B Military +item_Name_COOL_Controller=THERMIK +item_Name_COOL_Default=KÜHLER +item_Name_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Cryo-Star SL S0 B Civilian +item_Name_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star S1 B Civilian +item_Name_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX S2 B Civilian +item_Name_COOL_JSPN_S03_CryoStarXL=Cryo-Star XL S3 B Civilian +item_Name_COOL_JUST_S01_EcoFlow=Eco-Flow S1 B Industrial +item_Name_COOL_JUST_S01_UltraFlow=Ultra-Flow S1 A Industrial +item_Name_COOL_JUST_S02_Snowfall=Snowfall S2 B Industrial +item_Name_COOL_JUST_S03_IceFlush=Ice-Flush S3 B Industrial +item_Name_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze S1 B Civilian +item_Name_COOL_LPLT_S02_FullFrost=FullFrost S2 B Civilian +item_Name_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=WhiteOut S2 D Civilian +item_Name_COOL_LPLT_S03_FrostBite=FrostBite S3 B Civilian +item_Name_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=SnowBlind S1 A Stealth +item_Name_COOL_VNCL_S01_Cold=Cold S1 Vanduul +item_Name_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Kelvid S0 B Civilian +item_Name_COOL_WCPR_S01_Gelid=Gelid S1 A Civilian +item_Name_COOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel S2 C Civilian +item_Name_COOL_WCPR_S02_Taiga=Taiga S2 B Civilian +item_Name_CTL_Hat_01_01_01=Rabat Hut Blau +item_Name_CTL_Hat_01_01_02=Rabat Hut Navy +item_Name_CTL_Hat_01_01_03=Rabat Hut Rot +item_Name_CTL_Hat_01_01_04=Rabat Hut Tan +item_Name_CTL_Hat_01_01_05=Rabat Hut Gelb +item_Name_CTL_Jacket_01_01_01=Sturgis Jacke Original +item_Name_CTL_Jacket_01_01_02=Sturgis Jacke Kastanienbraun +item_Name_CTL_Jacket_01_01_03=Sturgis Jacke Tan +item_Name_CTL_Jacket_01_01_04=Sturgis Jacke Olive +item_Name_CTL_Jacket_02_01_01=Rhodes Jacke Weiß +item_Name_CTL_Jacket_02_01_02=Rhodes Jacke Navy +item_Name_CTL_Jacket_02_01_03=Rhodes Jacke Rauch +item_Name_CTL_Jacket_03_01_01=Lanxi Jacke Gray +item_Name_CTL_Jacket_03_01_02=Lanxi Jacke Kastanienbraun +item_Name_CTL_Jacket_03_01_03=Lanxi Jacke Grün +item_Name_CTL_Pants_01_01_01=Perth Hosen +item_Name_CTL_Pants_01_01_02=Perth Hosen Kastanienbraun +item_Name_CTL_Pants_02_01_01=Guri Hosen Lime +item_Name_CTL_Pants_02_01_02=Guri Hosen Schwarz +item_Name_CTL_Shirt_03_01_01=Bello T-Shirt Blau +item_Name_CTL_Shirt_03_01_02=Bello T-Shirt Kastanienbraun +item_Name_CTL_Shirt_03_01_03=Bello T-Shirt Schwarz/Rot +item_Name_CTL_Shirt_03_01_04=Bello T-Shirt Weiß/Schwarz +item_Name_CTL_Shirt_03_01_05=Bello T-Shirt Grau/Weiß +item_Name_CTL_Shirt_03_01_06=Bello T-Shirt Schwarz/Rot +item_Name_CTL_Shirt_03_01_07=Bello T-Shirt Grün +item_Name_CTL_Shirt_03_01_08=Bello T-Shirt Gray +item_Name_CTL_Shirt_03_01_09=Bello T-Shirt Blau/Weiß +item_Name_CTL_Shirt_06_01_01=Bellito Shirt +item_Name_CTL_Torso_Jacket_04_01=(PH) F_CTL_Jacket_04_01 +item_Name_Countermeasure_Decoy=IR-Täuschkörper (Decoy) +item_Name_Countermeasure_smokescreen=Radartäuschkörper (Noise) +item_Name_Crus_whale_suit_01_01_01=Finley Mascot Costume +item_Name_DMC_Gloves_02_01_01=Mercury Handschuhe +item_Name_DMC_Jacket_01_01_01=Mountaintop Jacke Multitone +item_Name_DMC_Jacket_01_01_04=Mountaintop Jacke Hazard +item_Name_DMC_Jacket_01_01_12=Mountaintop Jacke Neutral +item_Name_DMC_Jacket_01_01_19=Mountaintop Jacke Vivid +item_Name_DMC_Jacket_01_01_20=Mountaintop Jacke Dune +item_Name_DMC_Jacket_02_01_01=Selby Jacke Schwarz +item_Name_DMC_Jacket_02_01_02=Selby Jacke Wüste +item_Name_DMC_Jacket_02_01_03=Selby Jacke Arktis +item_Name_DMC_Jacket_03_01_01=RangeFinder Jacke Element +item_Name_DMC_Jacket_03_01_11=RangeFinder Jacke Arktis +item_Name_DMC_Jacket_03_01_12=RangeFinder Jacke Gunmetal +item_Name_DMC_Jacket_03_01_17=RangeFinder Jacke Wasser +item_Name_DMC_Jacket_03_01_20=RangeFinder Jacke Sandstone +item_Name_DMC_Jacket_04_01_01=Invictus Flight Jacke +item_Name_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01 +item_Name_DMC_Pants_01_01_01=Foundation Hosen Grau +item_Name_DMC_Pants_01_01_12=Foundation Hose Schwarz +item_Name_DMC_Pants_01_01_15=Foundation Hose Wüste +item_Name_DMC_Pants_01_01_16=Foundation Hose Olive +item_Name_DMC_Pants_01_01_20=Foundation Hose Khaki +item_Name_DMC_Pants_02_01_01=Astley Hose Schwarz +item_Name_DMC_Pants_02_01_02=Astley Hose Sunset +item_Name_DMC_Pants_03_01_01=Frontier 05 Hose Classic +item_Name_DMC_Pants_03_01_11=Frontier 05 Hose Winter +item_Name_DMC_Pants_03_01_16=Frontier 05 Hose Spring +item_Name_DMC_Pants_03_01_19=Frontier 05 Hose Noble +item_Name_DMC_Pants_03_01_20=Frontier 05 Hose Harvest +item_Name_DMC_gloves_01_01_01=Gauntlet Handschuhe +item_Name_DMC_gloves_02_01_centurion=Mercury [Handschuhe] "Voyager" +item_Name_DOOR_Controller=SICHERHEIT +item_Name_ELD_Jacket_01_01_01=Archibald Jacke Cinder +item_Name_ELD_Jacket_01_01_11=Archibald Jacke Rauch +item_Name_ELD_Jacket_01_01_13=Archibald Jacke Hearth +item_Name_ELD_Jacket_01_01_14=Archibald Jacke Autumn +item_Name_ELD_Jacket_01_01_15=Archibald Jacke Canvas +item_Name_ELD_Jacket_02_01_01=Geoffrey Jacke +item_Name_ELD_Pants_01_01_01=78-WH Hose +item_Name_ELD_Pants_01_01_02=78-GR Hose +item_Name_ELD_Pants_01_01_03=78-BL Hose +item_Name_ELD_Pants_01_02_01=99-GR/BL Hose +item_Name_ELD_Pants_01_02_02=99-BR/BL Hose +item_Name_ELD_Pants_02_01_01=88-RD Hose +item_Name_ELD_Pants_02_01_02=88-TN Hose +item_Name_ELD_Pants_03_01_01=EQ-B Hose +item_Name_ELD_Pants_04_01_01=CS-L Hose +item_Name_ELD_Pants_05_01_01=55-GR Hose +item_Name_ELD_Shirt_01_01_01=Hannu Shirt +item_Name_ELD_Shirt_02_01_01=Shackleton Shirt +item_Name_ELD_Shirt_03_01_01=Balboa Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_01_01,P=ELD - Shirt (04) - name +item_Name_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Rescue Required T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Ejection Rejection T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Lost Wallet T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville Blues T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Stuck at Olisar T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_required_dec=Vacuums Kill T-Shirt +item_Name_ELD_jacket_03_01_01=Parvat Jacke Steiniges Gebirge +item_Name_ELD_jacket_03_01_02=Parvat Jacke Backdraft +item_Name_ELD_jacket_03_01_03=Parvat Jacke Herbst Bernstein +item_Name_ELD_jacket_03_01_06=Parvat Jacke Waldschatten +item_Name_ELD_jacket_03_01_07=Parvat Jacke Mosaik-Marmor +item_Name_ELD_jacket_03_01_10=Parvat Jacke Schneeherz +item_Name_ELD_jacket_03_01_12=Parvat Jacke Verwirbelte Asche +item_Name_ELD_jacket_03_01_15=Parvat Jacke Sommer Zedernholz +item_Name_ELD_jacket_03_01_16=Parvat Jacke Gefrorener Frühling +item_Name_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Cubby Blast T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_G-loc=G-Loc T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Big Benny's T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_carrack=Carrack T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_cutlass=Cutlass T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Dumper's Depot T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_eclipse=Eclipse T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_pips=Pips T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Torpedo Burrito T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Valkyrie T-Shirt +item_Name_EVL_Jacket_01_01_01=Manaslu Jacke +item_Name_EVL_Jacket_01_01_ruso=Manaslu Jacke Rust Society +item_Name_EVL_glasses_01=Theaters of War: Supreme Brille +item_Name_FIO_glasses_01=Sarrab Brille +item_Name_FIO_glasses_02=Ectio Brille +item_Name_FLGT_Controller=SCHIFF-STATUS +item_Name_GRIN_refinery_apron_01_01_01=ThermoWeave Coat +item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=ThermoWeave Breathing Apparatus +item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=ThermoWeave Handschuhe +item_Name_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=ThermoWeave Kapuze +item_Name_GRIN_refinery_pants_01_01_01=ThermoWeave Hose +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=Aril Armrüstung +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=Aril [Armrüstung] Schwarzkirsche +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=Aril [Armrüstung] Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=Aril [Armrüstung] Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=Aril [Armrüstung] Quecksilber +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=Aril Rucksack +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=Aril [Rucksack] Schwarzkirsche +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=Aril [Rucksack] Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=Aril [Rucksack] Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=Aril [Rucksack] Quecksilber +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=Aril [Rucksack] Collector +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=Aril Brustrüstung +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=Aril [Brustrüstung] Schwarzkirsche +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=Aril [Brustrüstung] Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=Aril [Brustrüstung] Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=Aril [Brustrüstung] Quecksilber +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=Aril Helm +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=Aril [Helm] Schwarzkirsche +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=Aril [Helm] Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=Aril [Helm] Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=Aril [Helm] Quecksilber +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=Aril Beinrüstung +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=Aril [Beinrüstung] Schwarzkirsche +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=Aril [Beinrüstung] Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=Aril [Beinrüstung] Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=Aril [Beinrüstung] Quecksilber +item_Name_GSB_Boots_01_01_01=Wanderer Stiefel Basis +item_Name_GSB_Shoes_01_01_01=Bedrock Stiefel +item_Name_GSB_boots_01_01_imperator=Wanderer Stiefel "Pathfinder" +item_Name_GSB_boots_04_01_centurion=Landlite Stiefel "Voyager" +item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up [Helm] "Pathfinder" +item_Name_HDH_Hat_01_01_01=Rabum Hut +item_Name_HTNK_Default=Wasserstoff Kraftstofftank +item_Name_HWK_Shoes_01_01_01=Couloir Schuhe WhiteHex +item_Name_HWK_Shoes_01_01_02=Couloir Schuhe Weiß +item_Name_HWK_Shoes_01_01_03=Couloir Schuhe Karminrot +item_Name_HWK_Shoes_01_01_04=Couloir Schuhe Braun +item_Name_HWK_Shoes_01_01_05=Couloir Schuhe BrownHex +item_Name_HWK_Shoes_02_01_01=De Leon Schuhe Schwarz +item_Name_HairMod_black=Schwarz +item_Name_HairMod_blonde=Blond +item_Name_HairMod_blue_black=Blau/Schwarz +item_Name_HairMod_brown=Braun +item_Name_HairMod_dark_blonde=Dunkelblond +item_Name_HairMod_dark_brown=Dunkelbraun +item_Name_HairMod_dark_red=Dunkelrot +item_Name_HairMod_grey=Grau +item_Name_HairMod_light_blonde=Hellblond +item_Name_HairMod_light_brown=Hellbraun +item_Name_HairMod_light_grey=Hellgrau +item_Name_HairMod_light_red=Hellrot +item_Name_HairMod_medium_blonde=Mittleres Blond +item_Name_HairMod_medium_brown=Mittleres Braun +item_Name_HairMod_medium_red=Mittleres Rot +item_Name_HairMod_red=Rot +item_Name_HairMod_red_black=Rot/Schwarz +item_Name_HeatSink=Kühlsystem  +item_Name_INTK_Default=Kraftstoffeinlass  +item_Name_LIGHT_Controller=LICHT +item_Name_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A Schubdüse +item_Name_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B Schubdüse +item_Name_MISL_Controller=RAKETEN +item_Name_MYM_Shirt_02_01_01=Atavi Shirt Dark +item_Name_MYM_Shirt_02_01_06=Atavi Shirt Mehrfarbig-blau +item_Name_MYM_Shirt_02_01_10=Atavi Shirt Weiß Gold +item_Name_MYM_Shirt_02_01_11=Atavi Shirt Gainsboro +item_Name_MYM_Shirt_02_01_15=Atavi Shirt Olive +item_Name_MYM_shirt_01_01_01=Davlos Shirt Anthrazit +item_Name_MYM_shirt_01_01_03=Davlos Shirt Mustard +item_Name_MYM_shirt_01_01_11=Davlos Shirt Stahl +item_Name_MYM_shirt_01_01_12=Davlos Shirt Night +item_Name_MYM_shirt_01_01_20=Davlos Shirt Chestnut +item_Name_MYM_shirt_02_01_imperator=Atavi Shirt "Pathfinder" +item_Name_NRS_Shoes_01_01_01=RipTops Schuhe +item_Name_NRS_Shoes_02_01_01=Hi&Tight Schuhe +item_Name_NVS_Jacket_01_01_01=Second Tevarin War Service Jacke +item_Name_NVS_Jacket_02_01_01=Second Tevarin War Rote Anzugjacke +item_Name_NVS_Jacket_02_01_10=Second Tevarin War Weiße Anzugjacke +item_Name_NVS_Pants_01_01_01=Second Tevarin War Service Trousers +item_Name_NVS_Pants_01_01_10=Second Tevarin War Weiße Anzughose +item_Name_NVS_Pants_01_01_13=Second Tevarin War Rote Anzughose +item_Name_OPS_Pants_01_01_01=Devereaux Hose +item_Name_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Jacket_01_01 +item_Name_OPS_shirt_01_01_01=Thorby Shirt +item_Name_Outlaw_Heavy_Helmet=Slugger Helm +item_Name_Outlaw_Light_Helmet=Sparrer Helm +item_Name_Outlaw_Medium_Helmet=Brawler Helm +item_Name_POWR_ACOM_S01_LumaCore=LumaCore S1 A Competition +item_Name_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=SolarFlare S2 C Competition +item_Name_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=QuadraCell S1 A Military +item_Name_POWR_AEGS_S02_Bolide=Bolide S2 B Military +item_Name_POWR_AEGS_S02_Vortex=Vortex S2 D Military +item_Name_POWR_AEGS_S03_Centurion=Centurion S3 C Military +item_Name_POWR_AEGS_S03_Fulgur=Fulgur S3 B Military +item_Name_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=DynaFlux S1 B Military +item_Name_POWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen S2 D Military +item_Name_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=TurboDrive S2 C Military +item_Name_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=MegaFlux S3 B Military +item_Name_POWR_AMRS_S03_SmartGen=SmartGen S3 D Military +item_Name_POWR_Controller=LEISTUNG +item_Name_POWR_Default=Generator +item_Name_POWR_JUST_S00_Defiant=Defiant S0 B Industrial +item_Name_POWR_JUST_S01_Breton=Breton S1 A Industrial +item_Name_POWR_JUST_S02_Diligence=Diligence S2 C Industrial +item_Name_POWR_JUST_S02_Sedulity=Sedulity S2 B Industrial +item_Name_POWR_JUST_S03_Durango=Durango S3 A Industrial +item_Name_POWR_JUST_S03_Reliance=Reliance S3 B Industrial +item_Name_POWR_LPLT_S00_IonWave=IonWave S0 B Civilian +item_Name_POWR_LPLT_S01_IonBurst=IonBurst S1 B Civilian +item_Name_POWR_LPLT_S02_FullForce=FullForce S2 C Civilian +item_Name_POWR_LPLT_S02_SparkJet=SparkJet S2 D Civilian +item_Name_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=IonSurge Pro S3 B Civilian +item_Name_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=MagnaBloom S1 B Civilian +item_Name_POWR_SASU_S02_Radiance=Radiance S2 B Civilian +item_Name_POWR_SASU_S03_Celestial=Celestial S3 B Civilian +item_Name_POWR_SASU_S03_NewDawn=NewDawn S3 C Civilian +item_Name_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Slipstream S1 A Stealth +item_Name_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Cirrus S2 C Stealth +item_Name_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Hell's Heart S1 Vanduul +item_Name_QDRV_ARCC_S01_Burst=Burst S1 B Civilian +item_Name_QDRV_ARCC_S02_Flash=Flash S2 B Civilian +item_Name_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Torrent S2 C Civilian +item_Name_QDRV_Default=Quantum Drive +item_Name_QDRV_JUST_S01_Colossus=Colossus S1 B Industrial +item_Name_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Yaluk S2 D Industrial +item_Name_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Zephyr S1 B Stealth +item_Name_QDRV_RSI_S01_Atlas=Atlas S1 A Civilian +item_Name_QDRV_RSI_S02_Hemera=Hemera S2 A Civilian +item_Name_QDRV_TARS_S01_Voyage=Voyage S1 B Civilian +item_Name_QDRV_TARS_S02_Sojourn=Sojourn S2 B Civilian +item_Name_QDRV_WETK_S01_Beacon=Beacon S1 C Military +item_Name_QDRV_WETK_S01_VK00=VK-00 S1 A Military +item_Name_QDRV_WETK_S02_Yeager=Yeager S2 B Military +item_Name_QRDV_ACAS_S01_Foxfire=FoxFire S1 B Competition +item_Name_QRDV_ACAS_S01_LightFire=LightFire S1 C Competition +item_Name_QTNK_Default=Quantum Kraftstofftank +item_Name_R6P_Boots_01_01_01=Protean Stiefel +item_Name_R6P_Shoes_01_01_01=WK-8 Schuhe +item_Name_RADR_BLTR_S01_Hunter=Hunter +item_Name_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Pelerous +item_Name_RADR_BLTR_S01_Prophet=Prophet +item_Name_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Surveyor-Go +item_Name_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Broadspec-Lite +item_Name_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Observer-Lite +item_Name_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Surveyor-Lite +item_Name_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=BroadSpec +item_Name_RADR_CHCO_S02_FullSpec=FullSpec +item_Name_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Surveyor +item_Name_RADR_Default=Radar +item_Name_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Prevenir +item_Name_RADR_GRNP_S00_Sens=Sens +item_Name_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Ecouter +item_Name_RADR_GRNP_S01_Tige=Tige +item_Name_RADR_GRNP_S01_Voir=Voir +item_Name_RADR_GRNP_S02_Epier=Epier +item_Name_RADR_GRNP_S02_V80112=V801-12 +item_Name_RADR_GRNP_S02_Vigilance=Vigilance +item_Name_RADR_NAVE_S01_SNSR6=SNS-R6 +item_Name_RADR_WLOP_S00_Denning=Denning +item_Name_RADR_WLOP_S00_Vogel=Vogel +item_Name_RADR_WLOP_S01_Backlund=Backlund +item_Name_RADR_WLOP_S01_Capston=Capston +item_Name_RADR_WLOP_S01_Fleming=Fleming +item_Name_RADR_WLOP_S02_Battani=Battani +item_Name_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Chernykh +item_Name_RADR_WLOP_S02_Fawad=Fawad +item_Name_RMB_goggles_01=Avalos Pfadfinderbrille +item_Name_RMB_goggles_02=Aponte Entdeckerbrille +item_Name_SCU_Hat_02_01_01=IronBand Hard Hut +item_Name_SCU_Hat_03_01_01=Hardline [Schutzhelm] Schwarz +item_Name_SCU_Hat_03_01_03=Hardline [Schutzhelm] Hazard +item_Name_SCU_Hat_03_01_06=Hardline [Schutzhelm] Weiß/Blau +item_Name_SCU_Hat_03_01_15=Hardline [Schutzhelm] Weiß +item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=Hardline [Schutzhelm] Chrome +item_Name_SCU_Pants_01_01_01=WorkLife Hose Schwarz +item_Name_SCU_Pants_01_01_11=WorkLife Hose Weiß +item_Name_SCU_Pants_01_01_15=WorkLife Hose Straw +item_Name_SCU_Pants_01_01_18=WorkLife Hose Blau +item_Name_SCU_Pants_01_01_20=WorkLife Hose Tan +item_Name_SCU_gloves_02_01_imperator=Davin Work [Handschuhe] "Pathfinder" +item_Name_SCU_goggles_01=Haruspec Brille +item_Name_SCU_goggles_02_01_01=SightRight Brille +item_Name_SCU_goggles_02_01_04=SightRight Brille Gelb +item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=IndVest Jacke "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=Edgewear Hose "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=Clempt Hose "Voyager" +item_Name_SCU_shirt_01_01_centurion=Day One Shirt "Voyager" +item_Name_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage S1 A Stealth +item_Name_SHLD_ASAS_S01_Veil=Veil S1 B Stealth +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Obscura S2 C Stealth +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Sheut=Sheut S2 B Stealth +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Umbra=Umbra S2 A Stealth +item_Name_SHLD_BASL_S00_Bastion=Bastion +item_Name_SHLD_BASL_S00_Siege=Siege +item_Name_SHLD_BASL_S01_Guardian=Guardian S1 B Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S01_Palisade=Palisade S1 A Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S01_Steward=Steward S1 D Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S02_Armada=Armada S2 D Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S02_Citadel=Citadel S2 B Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S02_Rampart=Rampart S2 A Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S03_Barbican=Barbican S3 B Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S03_Parapet=Parapet S3 A Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S03_Ward=Ward S3 D Industrial +item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA "Arbiter" S1 B Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA "Concord" S1 A Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA "Kozane" S2 B Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA "Lorica" S2 A Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA "Bila" S3 B Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA "Nargun" S3 A Civilian +item_Name_SHLD_Controller=SCHILDE +item_Name_SHLD_Default=Schildgenerator +item_Name_SHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 S1 A Military +item_Name_SHLD_GODI_S02_CoverAll=CoverAll S2 B Military +item_Name_SHLD_GODI_S02_FR76=FR-76 S2 A Military +item_Name_SHLD_GODI_S02_SecureShield=SecureShield S2 D Military +item_Name_SHLD_GODI_S03_FR86=FR-86 S3 A Military +item_Name_SHLD_GODI_S03_FullBlock=FullBlock S3 B Military +item_Name_SHLD_GODI_S03_SecureScreen=SecureScreen S3 D Military +item_Name_SHLD_GODI_S03_SureStop=SureStop S3 C Military +item_Name_SHLD_SECO_S00_LOC=LOC +item_Name_SHLD_SECO_S00_RED=RED +item_Name_SHLD_SECO_S01_HEX=HEX S1 B Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S02_BLOC=BLOC S2 B Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S02_RPEL=RPEL S2 D Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S03_ARMOR=ARMOR S3 B Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S03_GUARD=GUARD S3 C Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S03_HAVEN=HAVEN S3 D Civilian +item_Name_SHLD_VNCL_S01_Hide=Hide S1 Vanduul +item_Name_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Jaghte S1 B Competition +item_Name_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Bamoty S2 D Competition +item_Name_SHLD_YORM_S02_Haltur=Haltur S2 B Competition +item_Name_SHLD_YORM_S02_Trenta=Trenta S2 C Competition +item_Name_SPV_Jacket_01_01_01=Castillo Jacke Formal +item_Name_SPV_Jacket_01_01_07=Castillo Jacke Ozean +item_Name_SPV_Jacket_01_01_11=Castillo Jacke Fog +item_Name_SPV_glasses_01=AvantX Brille +item_Name_SRVL_parasite_helmet_01=Parasite Replica Helm +item_Name_SRVL_parasite_helmet_02=Parasite V: Dark Birth Replica Helm +item_Name_SeatAccess_GenericBed=Bett +item_Name_SeatAccess_GenericExterior=Zugang +item_Name_SeatAccess_GenericSeat=Sitz +item_Name_SeatAccess_GenericStanding=Stehplatz +item_Name_SelfStatus=SCHIFF-STATUS +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_02=Stoneskin-M Raumanzug +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_03=Stoneskin-H Raumanzug +item_Name_TARGET_Controller=ZIELAUSWAHL +item_Name_TARG_Controller=ZIEL-STATUS +item_Name_TMBL_vest_biker_01_01_01=Renegade Cut Weste +item_Name_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Renegade Weste Fracht +item_Name_TMBL_vest_racing_01_01_01=Renegade Weste Rennen +item_Name_TestString01=TEST STRING NAME +item_Name_Tractor_Beam=Traktorstrahl +item_Name_Turret_AI=AI Turm +item_Name_Turret_Manned=Bemannter Turm +item_Name_Turret_Remote=Ferngesteuerter Turm +item_Name_UEE_Heavy_Helmet=Cyclops Helm +item_Name_UEE_Light_Helmet=G-6 Helm +item_Name_UEE_Medium_Helmet=G-8 Helm +item_Name_UPS_Shoes_01_01_01=Edgeriders Schuhe +item_Name_UPS_Shoes_01_01_03=Edgeriders Schuhe Cherry Crush +item_Name_UPS_Shoes_01_01_04=Edgeriders Schuhe Tangelo +item_Name_UPS_Shoes_01_01_06=Edgeriders Schuhe Bluebee +item_Name_UPS_Shoes_01_01_10=Edgeriders Schuhe Meringue +item_Name_UPS_Shoes_02_01_01=Crestfall Schuhe +item_Name_WEAP_Controller=WAFFEN +item_Name_WeaponRack_Generic=Waffenhalterung +item_Name_WheeledController=Drivetrain +item_Name_adv_agent_core=TrueDef-Pro Brustrüstung +item_Name_adv_agent_helmet_01=Argus Helm +item_Name_adv_agent_undersuit=Guardian Raumanzug +item_Name_alb_Jacket_02_01_01=Softshell Jacke +item_Name_alb_bandana_02_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_alb_gloves_01_01_01=Deri Handschuhe +item_Name_alb_gloves_01_01_11=Deri [Handschuhe] Ash +item_Name_alb_gloves_01_01_12=Deri [Handschuhe] Taktisch +item_Name_alb_gloves_01_01_13=Deri [Handschuhe] Karminrot +item_Name_alb_gloves_01_01_15=Deri [Handschuhe] Arktis +item_Name_alb_gloves_02_01_01=Parway Handschuhe +item_Name_alb_hat_01_01_01=Ketchum Beanie +item_Name_alb_hat_01_01_02=Ketchum Beanie Rot +item_Name_alb_hat_01_01_03=Ketchum Beanie Orange +item_Name_alb_hat_01_01_04=Ketchum Beanie Gelb +item_Name_alb_hat_01_01_05=Ketchum Beanie Grün +item_Name_alb_hat_01_01_06=Ketchum Beanie Seegrüne +item_Name_alb_hat_01_01_07=Ketchum Beanie Blau +item_Name_alb_hat_01_01_08=Ketchum Beanie Lila +item_Name_alb_hat_01_01_09=Ketchum Beanie Violett +item_Name_alb_hat_01_01_10=Ketchum Beanie Weiß +item_Name_alb_hat_01_01_11=Ketchum Beanie Grau +item_Name_alb_hat_01_01_12=Ketchum Beanie Schwarz +item_Name_alb_hat_01_01_13=Ketchum Beanie Dunkelrot +item_Name_alb_hat_01_01_14=Ketchum Beanie Sienna +item_Name_alb_hat_01_01_15=Ketchum Beanie Tan +item_Name_alb_hat_01_01_16=Ketchum Beanie Dunkelgrün +item_Name_alb_hat_01_01_17=Ketchum Beanie Wasser +item_Name_alb_hat_01_01_18=Ketchum Beanie Dämmerung +item_Name_alb_hat_01_01_19=Ketchum Beanie Imperial +item_Name_alb_hat_01_01_20=Ketchum Beanie Olive +item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=Foundation Festival Beanie Türkisblau +item_Name_alb_hat_02_foundation01_12=Foundation Festival Beanie Schwarz +item_Name_alb_jacket_03_01_01=Taberna Jacke +item_Name_alb_jacket_03_01_11=Taberna Jacke Ash +item_Name_alb_jacket_03_01_12=Taberna Jacke Taktisch +item_Name_alb_jacket_03_01_13=Taberna Jacke Karminrot +item_Name_alb_jacket_03_01_15=Taberna Jacke Arktis +item_Name_alb_jacket_04_01_01=Loscha Arbeitsweste +item_Name_alb_jacket_04_01_04=Loscha Arbeitsweste Primrose +item_Name_alb_jacket_04_01_10=Loscha Arbeitsweste Valencia +item_Name_alb_jacket_04_01_13=Loscha Arbeitsweste Saddle +item_Name_alb_jacket_04_01_17=Loscha Arbeitsweste Sirocco +item_Name_alb_jacket_05_01_01=Marshal Sleeveless Weste +item_Name_alb_jacket_05_01_04=Marshal Sleeveless Weste Sycamore +item_Name_alb_jacket_05_01_16=Marhsal Sleeveless Weste Hunter Grün +item_Name_alb_jacket_05_01_18=Marhsal Sleeveless Weste Stahl Blau +item_Name_alb_jacket_05_01_20=Marhsal Sleeveless Weste Kupfer +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_01=Bannock Jumpsuit Warm Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_04=Bannock Jumpsuit Grün +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_07=Bannock Jumpsuit Blau +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_10=Bannock Jumpsuit Cool Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_11=Bannock Jumpsuit Schwarz +item_Name_alb_mask_01_01_01=Taos Balaclava und Brille +item_Name_alb_mask_01_01_11=Taos Balaclava und Brille Ash +item_Name_alb_mask_01_01_12=Taos Balaclava und Brille Taktisch +item_Name_alb_mask_01_01_13=Taos Balaclava und Brille Karminrot +item_Name_alb_mask_01_01_15=Taos Balaclava und Brille Arktis +item_Name_alb_mask_02_01_01=Katla Maske +item_Name_alb_mask_02_01_04=Katla Maske Gelb +item_Name_alb_mask_02_01_13=Katla Maske Karminrot +item_Name_alb_mask_02_01_17=Katla Maske Grün +item_Name_alb_mask_02_01_19=Katla Maske Blau +item_Name_alb_mask_03_01_01=Salluq Maske Braun +item_Name_alb_mask_03_01_04=Salluq Maske Olive +item_Name_alb_mask_03_01_18=Salluq Maske Kobalt +item_Name_alb_pants_01_01_01=Tekaw Hose +item_Name_alb_pants_01_01_11=Tekaw Hose Ash +item_Name_alb_pants_01_01_12=Tekaw Hose Taktisch +item_Name_alb_pants_01_01_13=Tekaw Hose Karminrot +item_Name_alb_pants_01_01_15=Tekaw Hose Arktis +item_Name_alb_pants_02_01_01=Slickdry Wathose +item_Name_alb_pants_02_01_04=Slickdry Wathose Primrose +item_Name_alb_pants_02_01_10=Slickdry Wathose Valencia +item_Name_alb_pants_02_01_13=Slickdry Wathose Saddle +item_Name_alb_pants_02_01_17=Slickdry Wathose Sirocco +item_Name_alb_pants_03_01_01=Allpa Hose Braun +item_Name_alb_pants_03_02_01=Allpa Hose Shadow +item_Name_alb_pants_03_03_01=Allpa Hose Olive +item_Name_alb_shirt_01_01_01=Harlowe Shirt +item_Name_alb_shirt_01_01_02=Harlowe Shirt Rot +item_Name_alb_shirt_01_01_03=Harlowe Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_01_01_04=Harlowe Shirt Gelb +item_Name_alb_shirt_01_01_05=Harlowe Shirt Grün +item_Name_alb_shirt_01_01_06=Harlowe Shirt Seegrüne +item_Name_alb_shirt_01_01_07=Harlowe Shirt Blau +item_Name_alb_shirt_01_01_08=Harlowe Shirt Lila +item_Name_alb_shirt_01_01_09=Harlowe Shirt Violett +item_Name_alb_shirt_01_01_10=Harlowe Shirt Weiß +item_Name_alb_shirt_01_01_11=Harlowe Shirt Grau +item_Name_alb_shirt_01_01_12=Harlowe Shirt Schwarz +item_Name_alb_shirt_01_01_13=Harlowe Shirt Dunkelrot +item_Name_alb_shirt_01_01_14=Harlowe Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_01_01_15=Harlowe Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_01_01_16=Harlowe Shirt Dunkelgrün +item_Name_alb_shirt_01_01_17=Harlowe Shirt Wasser +item_Name_alb_shirt_01_01_18=Harlowe Shirt Dämmerung +item_Name_alb_shirt_01_01_19=Harlowe Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_01_01_20=Harlowe Shirt Olive +item_Name_alb_shirt_02_01_01=Cliffback T-Shirt +item_Name_alb_shirt_02_01_02=Cliffback T-Shirt Rot +item_Name_alb_shirt_02_01_03=Cliffback T-Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_02_01_04=Cliffback T-Shirt Gelb +item_Name_alb_shirt_02_01_05=Cliffback T-Shirt Grün +item_Name_alb_shirt_02_01_06=Cliffback T-Shirt Seegrüne +item_Name_alb_shirt_02_01_07=Cliffback T-Shirt Blau +item_Name_alb_shirt_02_01_08=Cliffback T-Shirt Lila +item_Name_alb_shirt_02_01_09=Cliffback T-Shirt Violett +item_Name_alb_shirt_02_01_10=Cliffback T-Shirt Weiß +item_Name_alb_shirt_02_01_11=Cliffback T-Shirt Grau +item_Name_alb_shirt_02_01_12=Cliffback T-Shirt Schwarz +item_Name_alb_shirt_02_01_13=Cliffback T-Shirt Dunkelrot +item_Name_alb_shirt_02_01_14=Cliffback T-Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_02_01_15=Cliffback T-Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_02_01_16=Cliffback T-Shirt Dunkelgrün +item_Name_alb_shirt_02_01_17=Cliffback T-Shirt Wasser +item_Name_alb_shirt_02_01_18=Cliffback T-Shirt Dämmerung +item_Name_alb_shirt_02_01_19=Cliffback T-Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_02_01_20=Cliffback T-Shirt Wüste +item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=Harlowe Shirt microTech +item_Name_alb_shirt_04_01_01,P=PH - alb_shirt_04 +item_Name_alb_shirt_05_01_01=Amaris Shirt +item_Name_alb_shirt_05_01_03=Amaris Shirt Ocker +item_Name_alb_shirt_05_01_11=Amaris Shirt Nebelwald +item_Name_alb_shirt_05_01_15=Amaris Shirt Falstaff +item_Name_alb_shirt_05_01_17=Amaris Shirt Bayoux +item_Name_alb_shirt_06_01_01=Cassidy Shirt +item_Name_alb_shirt_06_01_11=Cassidy Shirt Steinwand +item_Name_alb_shirt_06_01_15=Cassidy Shirt Cloudcover +item_Name_alb_shirt_06_01_16=Cassidy Shirt Finch +item_Name_alb_shirt_06_01_18=Cassidy Shirt Tageslicht +item_Name_alb_shoes_01_01_01=Nivala Schuhe +item_Name_alb_shoes_01_01_11=Nivala Schuhe Ash +item_Name_alb_shoes_01_01_12=Nivala Schuhe Taktisch +item_Name_alb_shoes_01_01_13=Nivala Schuhe Karminrot +item_Name_alb_shoes_01_01_15=Nivala Schuhe Arktis +item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=Good Gift Handschuhe +item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=Good Gift Pullover +item_Name_cba_boots_01_01_01=Cirrus Stiefel Gray +item_Name_cba_boots_01_01_02=Cirrus Stiefel Rot +item_Name_cba_boots_01_01_03=Cirrus Stiefel Braun +item_Name_cba_boots_01_01_04=Cirrus Stiefel Gelb +item_Name_cba_boots_01_01_07=Cirrus Stiefel Türkisblau +item_Name_cba_boots_01_01_08=Cirrus Stiefel Lila +item_Name_cba_boots_02_01_01=Pampero Stiefel Kastanienbraun +item_Name_cba_boots_02_01_03=Pampero Stiefel Braun +item_Name_cba_boots_02_01_04=Pampero Stiefel Gelb +item_Name_cba_boots_02_01_05=Pampero Stiefel Grün +item_Name_cba_boots_02_01_07=Pampero Stiefel Türkisblau +item_Name_cba_boots_02_01_08=Pampero Stiefel Lila +item_Name_cba_chef_hat_01_01_01=Grammercy Lebensmittel-Service Cover +item_Name_cba_chef_jacket_01_01_01=Grammercy Lebensmittel-Service Jacke +item_Name_cba_chef_pants_01_01_01=Grammercy Lebensmittel-Service Hose +item_Name_cba_chef_shoes_01_01_01=Variable Service Schuhe +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_01=Galen Surgical Scrub Top +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_03=Galen Surgical Scrub Top Primrose +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_04=Galen Surgical Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_01=Galen Surgical Scrub Hose +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_03=Galen Surgical Scrub Hose Primrose +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_04=Galen Surgical Scrub Hose Honeycomb +item_Name_cba_gloves_01_01_01=Arcus [Handschuhe] Gray +item_Name_cba_gloves_01_01_02=Arcus [Handschuhe] Rot +item_Name_cba_gloves_01_01_03=Arcus [Handschuhe] Braun +item_Name_cba_gloves_01_01_04=Arcus [Handschuhe] Gelb +item_Name_cba_gloves_01_01_07=Arcus [Handschuhe] Türkisblau +item_Name_cba_gloves_01_01_08=Arcus [Handschuhe] Lila +item_Name_cba_gloves_02_01_01=Fractus [Handschuhe] Kastanienbraun +item_Name_cba_gloves_02_01_03=Fractus [Handschuhe] Braun +item_Name_cba_gloves_02_01_04=Fractus [Handschuhe] Gelb +item_Name_cba_gloves_02_01_05=Fractus [Handschuhe] Grün +item_Name_cba_gloves_02_01_07=Fractus [Handschuhe] Türkisblau +item_Name_cba_gloves_02_01_08=Fractus [Handschuhe] Lila +item_Name_cba_jacket_01_01_01=Cumulus Jacke Gray +item_Name_cba_jacket_01_01_02=Cumulus Jacke Rot +item_Name_cba_jacket_01_01_03=Cumulus Jacke Braun +item_Name_cba_jacket_01_01_04=Cumulus Jacke Gelb +item_Name_cba_jacket_01_01_07=Cumulus Jacke Türkisblau +item_Name_cba_jacket_01_01_08=Cumulus Jacke Lila +item_Name_cba_jacket_02_01_01=Stratus Jacke Kastanienbraun +item_Name_cba_jacket_02_01_03=Stratus Jacke Braun +item_Name_cba_jacket_02_01_04=Stratus Jacke Gelb +item_Name_cba_jacket_02_01_05=Stratus Jacke Grün +item_Name_cba_jacket_02_01_07=Stratus Jacke Türkisblau +item_Name_cba_jacket_02_01_08=Stratus Jacke Lila +item_Name_cba_mask_01_01_01=Col Head Cover Kastanienbraun +item_Name_cba_mask_01_01_02=Col Head Cover Rot +item_Name_cba_mask_01_01_03=Col Head Cover Braun +item_Name_cba_mask_01_01_04=Col Head Cover Gelb +item_Name_cba_mask_01_01_07=Col Head Cover Türkisblau +item_Name_cba_mask_01_01_08=Col Head Cover Lila +item_Name_cba_mask_02_01_01=Gale Head Cover Kastanienbraun +item_Name_cba_mask_02_01_03=Gale Head Cover Braun +item_Name_cba_mask_02_01_04=Gale Head Cover Gelb +item_Name_cba_mask_02_01_05=Gale Head Cover Grün +item_Name_cba_mask_02_01_07=Gale Head Cover Türkisblau +item_Name_cba_mask_02_01_08=Gale Head Cover Lila +item_Name_cba_medical_gown_01_01_01=GME 338-10 Medical Gown +item_Name_cba_medical_gown_01_01_03=GME 338-10 Medical Gown Primrose +item_Name_cba_medical_gown_01_01_04=GME 338-10 Medical Gown Honeycomb +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_01=GME 240-15 Patient Slippers +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_03=GME 240-15 Patient Slippers Primrose +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_04=GME 240-15 Patient Slippers Honeycomb +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Hose +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Hose Primrose +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Hose Honeycomb +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Top +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Top Primrose +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_pants_01_01_01=Cumulus Hose Gray +item_Name_cba_pants_01_01_02=Cumulus Hose Rot +item_Name_cba_pants_01_01_03=Cumulus Hose Braun +item_Name_cba_pants_01_01_04=Cumulus Hose Gelb +item_Name_cba_pants_01_01_07=Cumulus Hose Türkisblau +item_Name_cba_pants_01_01_08=Cumulus Hose Lila +item_Name_cba_pants_02_01_01=Stratus Hose Kastanienbraun +item_Name_cba_pants_02_01_03=Stratus Hose Braun +item_Name_cba_pants_02_01_04=Stratus Hose Gelb +item_Name_cba_pants_02_01_05=Stratus Hose Grün +item_Name_cba_pants_02_01_07=Stratus Hose Türkisblau +item_Name_cba_pants_02_01_08=Stratus Hose Lila +item_Name_cba_security_hat_01_01_01=Ajax Sicherheitsdienst Uniform Hut +item_Name_cba_security_jacket_01_01_01=Ajax Sicherheitsdienst Uniform Jacke +item_Name_cba_security_pants_01_01_01=Ajax Sicherheitsdienst Uniform Hose +item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=Ajax Sicherheitsdienst Uniform Schuhe +item_Name_cba_surgeon_dress_01_01_01=Shizhen Surgical Gown +item_Name_cba_surgeon_gloves_01_01_01=Ignaz Surgical Handschuhe +item_Name_cba_surgeon_mask_01_01_01=Shizhen Surgical Head Cover +item_Name_cba_surgeon_pants_01_01_01=Taussig Surgical Hose +item_Name_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Lister Surgical Schuhe +item_Name_cbd_boots_01_01_01,P=Placeholder - CBD Stiefel +item_Name_cbd_hat_02_01_centurion=MC-Pinhead Hut "Voyager" +item_Name_cbd_hat_03_01_01=BC-Grau Hut +item_Name_cbd_hat_03_01_cargo=Fracht Hut +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Invictus Hut Blau +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P=PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Name_cbd_hat_03_ArcCorp_01=ArcCorp Hut +item_Name_cbd_hat_03_Cry-Astro_01=Cry-Astro Hut +item_Name_cbd_hat_03_Microtech_01=microTech Hut +item_Name_cbd_hat_03_SakuraSun_01=Sakura Sun Hut +item_Name_cbd_hat_03_aegis_dec=Aegis Dynamics Hut +item_Name_cbd_hat_03_anvil_dec=Anvil Aerospace Hut +item_Name_cbd_hat_03_argo_dec=Argo Astronautics Hut +item_Name_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland Hut +item_Name_cbd_hat_03_crusader_01=Crusader Hut +item_Name_cbd_hat_03_crusader_dec=Crusader Industries Hut +item_Name_cbd_hat_03_cvx01_01=Covalex Hut +item_Name_cbd_hat_03_drake_03=Drake Hut Rot Logo +item_Name_cbd_hat_03_drake_dec=Drake Hut Gelb Logo +item_Name_cbd_hat_03_expo_dec=2949 Intergalactic Aerospace Expo Hut +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Invictus Flyby Hut Grau +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Invictus Flyby Hut Blau +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_01_dec=Invictus Hut Olive Grün +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_02_dec=Invictus Hut Dunkelgrün +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_11=Foundation Festival Hut Grau +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_12=Foundation Festival Hut Schwarz +item_Name_cbd_hat_03_hd_01=Hurston Hut +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_07=IAE 2951 Hut Blau +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_10=IAE 2951 Hut Weiß +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=IAE 2952 Hut Rot +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=IAE 2952 Hut Schwarz +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_10=IAE 2953 Hut Lila +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_19=IAE 2953 Hut Weiß +item_Name_cbd_hat_03_itg_01=ITG Hut +item_Name_cbd_hat_03_ling_01=Ling Hut +item_Name_cbd_hat_03_misc_dec=MISC Hut +item_Name_cbd_hat_03_origin_dec=Origin Jumpworks Hut +item_Name_cbd_hat_03_redwind_01=Red Wind Hut +item_Name_cbd_hat_03_rsi_dec=RSI Hut +item_Name_cbd_hat_03_taba_01=TABA Hut +item_Name_cbd_hat_03_tumbril_01=Tumbril Hut +item_Name_cbd_hat_03_unified_01=UDF Hut +item_Name_cbd_jacket_02_01_01,P=Placeholder - CBD Jacke +item_Name_cbd_pants_02_01_01=Franz Hose +item_Name_cbd_pants_05_01_01=Courser Jeans Rauch +item_Name_cbd_pants_05_01_12=Courser Jeans Pitch +item_Name_cbd_pants_05_01_13=Courser Jeans Rost +item_Name_cbd_pants_05_01_16=Courser Jeans Anthrazit +item_Name_cbd_pants_05_01_17=Courser Jeans Lead +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_01=Fieldsbury Dark Bear Helm +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_03=Fieldsbury Dark Bear [Helm] Orange +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_05=Fieldsbury Dark Bear [Helm] Lime +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_06=Fieldsbury Dark Bear [Helm] Blueberry +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_08=Fieldsbury Dark Bear [Helm] Grape +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_09=Fieldsbury Dark Bear [Helm] Guava +item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01,P=PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_01=Neoni Tengubi Helm +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_10=Neoni Yuki Onna Helm +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_16=Neoni Jami Helm +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Aves [Armrüstung] +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Aves Shrike Armrüstung +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Aves Talon Armrüstung +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Aves Brustrüstung +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Aves Shrike Brustrüstung +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Aves Talon Brustrüstung +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01=Aves Helm +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Aves Shrike Helm +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Aves Talon Helm +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Aves Beinrüstung +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Aves Shrike Beinrüstung +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Aves Talon Beinrüstung +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=The Hill Horror Helm +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=The Hill Horror Reborn Helm +item_Name_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Snarling Vanduul Helm +item_Name_ccc_viral_helmet_01_01_01=Lost Plague [Helm] Radioactive Gelb +item_Name_ccc_viral_helmet_01_02_01=Lost Plague [Helm] Biohazard Blau +item_Name_ccc_viral_helmet_01_03_01=Lost Plague [Helm] Explosive Orange +item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=ADP-mk4 [Armrüstung] Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=ADP-mk4 [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=ADP-mk4 [Brustrüstung] Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_core_02_01_01=ADP-mk4 [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=ADP-mk4 [Helm] Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=ADP-mk4 [Helm] (modifiziert) +item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=ADP-mk4 [Beinrüstung] Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_legs_02_01_01=ADP-mk4 [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=FBL-8a [Armrüstung] Arktis Digital +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=FBL-8a [Armrüstung] Imperial Rot +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=FBL-8a [Armrüstung] Wüste Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_01=FBL-8a [Brustrüstung] Arktis Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_02=FBL-8a [Brustrüstung] Imperial Rot +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_03=FBL-8a [Brustrüstung] Wüste Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_01=FBL-8a [Beinrüstung] Arktis Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_02=FBL-8a [Beinrüstung] Imperial Rot +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_03=FBL-8a [Beinrüstung] Wüste Digital +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkX [Armrüstung] Arktis +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkX [Armrüstung] Wüste +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkX [Armrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkX [Armrüstung] Autumn +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=ORC-mkX [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_01=ORC-mkX [Armrüstung] Singularity +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_03=ORC-mkX [Armrüstung] Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_11=ORC-mkX [Armrüstung] Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkX [Brustrüstung] Waldland +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkX [Brustrüstung] Arktis +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkX [Brustrüstung] Wüste +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkX [Brustrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkX [Brustrüstung] Autumn +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_01=ORC-mkX [Brustrüstung] Singularity +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_03=ORC-mkX [Brustrüstung] Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_11=ORC-mkX [Brustrüstung] Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_10=ORC-mkX [Helm] Arktis +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_15=ORC-mkX [Helm] Wüste +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_18=ORC-mkX [Helm] Dämmerung +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_20=ORC-mkX [Helm] Autumn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_01=ORC-mkX [Helm] Singularity +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_03=ORC-mkX [Helm] Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_11=ORC-mkX [Helm] Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkX [Beinrüstung] Arktis +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkX [Beinrüstung] Wüste +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkX [Beinrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkX [Beinrüstung] Autumn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_01=ORC-mkX [Beinrüstung] Singularity +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=ORC-mkX [Beinrüstung] Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=ORC-mkX [Beinrüstung] Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=ORC-mkX [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=CSP-68H Rucksack +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=CSP-68H [Rucksack] Red Alert +item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=FBL-8a [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_arms_04_01_01=FBL-8a [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_backpack_01_01_01=CSP-68L Rucksack +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_01_01=CSP-68L [Rucksack] Cayman +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_02_01=CSP-68L [Rucksack] Forest Camo +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_03_01=CSP-68L [Rucksack] Night Camo +item_Name_cds_combat_light_core_03_01_01=FBL-8a [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_core_04_01_01=FBL-8a [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_helmet_03_01_01=FBL-8a [Helm] (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_helmet_04_01_01=FBL-8a [Helm] (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_legs_03_01_01=FBL-8a [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_legs_04_01_01=FBL-8a [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_combat_medium_arms_03_01_01=ORC-mkX [Armrüstung] (XenoThreat) +item_Name_cds_combat_medium_arms_04_01_01=ORC-mkX [Armrüstung] (XenoThreat v2) +item_Name_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=CSP-68M Rucksack +item_Name_cds_combat_medium_core_03_01_01=ORC-mkX [Brustrüstung] (XenoThreat) +item_Name_cds_combat_medium_core_04_01_01=ORC-mkX [Brustrüstung] (XenoThreat v2) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=ORC-mkX [Helm] (XenoThreat) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=ORC-mkX [Helm] (XenoThreat v2) +item_Name_cds_combat_medium_legs_03_01_01=ORC-mkX [Beinrüstung] (XenoThreat) +item_Name_cds_combat_medium_legs_04_01_01=ORC-mkX [Beinrüstung] (XenoThreat v2) +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms=ADP-mk4 [Armrüstung] Waldland +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms_concierge=ADP-mk4 [Armrüstung] Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_core=ADP-mk4 [Brustrüstung] Waldland +item_Name_cds_heavy_armor_01_core_concierge=ADP-mk4 [Brustrüstung] Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs=ADP-mk4 [Beinrüstung] Waldland +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs_concierge=ADP-mk4 [Beinrüstung] Exec +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01=ADP-mk4 [Helm] Waldland +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01_concierge=ADP-mk4 [Helm] Exec +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=ADP [Armrüstung] Waldland +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_02=ADP [Armrüstung] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_03=ADP [Armrüstung] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_04=ADP [Armrüstung] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_05=ADP [Armrüstung] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_06=ADP [Armrüstung] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_07=ADP [Armrüstung] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_08=ADP [Armrüstung] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_09=ADP [Armrüstung] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_10=ADP [Armrüstung] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_11=ADP [Armrüstung] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_12=ADP [Armrüstung] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=ADP [Armrüstung] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_14=ADP [Armrüstung] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_15=ADP [Armrüstung] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_16=ADP [Armrüstung] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_17=ADP [Armrüstung] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=ADP [Armrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=ADP [Armrüstung] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=ADP [Armrüstung] Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=ADP [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=ADP [Armrüstung] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_02=ADP [Brustrüstung] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_03=ADP [Brustrüstung] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_04=ADP [Brustrüstung] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_05=ADP [Brustrüstung] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_06=ADP [Brustrüstung] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_07=ADP [Brustrüstung] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_08=ADP [Brustrüstung] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_09=ADP [Brustrüstung] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_10=ADP [Brustrüstung] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_11=ADP [Brustrüstung] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_12=ADP [Brustrüstung] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=ADP [Brustrüstung] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_14=ADP [Brustrüstung] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_15=ADP [Brustrüstung] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_16=ADP [Brustrüstung] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_17=ADP [Brustrüstung] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=ADP [Brustrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=ADP [Brustrüstung] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=ADP [Brustrüstung] Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=ADP [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=ADP [Brustrüstung] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_02=Balor HCH [Helm] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_03=Balor HCH [Helm] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_04=Balor HCH [Helm] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_05=Balor HCH [Helm] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_06=Balor HCH [Helm] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_07=Balor HCH [Helm] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_08=Balor HCH [Helm] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_09=Balor HCH [Helm] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_10=Balor HCH [Helm] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_11=Balor HCH [Helm] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_12=Balor HCH [Helm] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Balor HCH [Helm] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_14=Balor HCH [Helm] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_15=Balor HCH [Helm] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_16=Balor HCH [Helm] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=Balor HCH [Helm] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=Balor HCH [Helm] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=Balor HCH [Helm] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=Balor HCH [Helm] Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Balor HCH [Helm] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_02=ADP [Beinrüstung] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_03=ADP [Beinrüstung] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_04=ADP [Beinrüstung] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_05=ADP [Beinrüstung] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_06=ADP [Beinrüstung] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_07=ADP [Beinrüstung] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_08=ADP [Beinrüstung] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_09=ADP [Beinrüstung] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_10=ADP [Beinrüstung] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_11=ADP [Beinrüstung] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_12=ADP [Beinrüstung] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=ADP [Beinrüstung] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_14=ADP [Beinrüstung] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_15=ADP [Beinrüstung] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_16=ADP [Beinrüstung] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=ADP [Beinrüstung] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=ADP [Beinrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=ADP [Beinrüstung] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=ADP [Beinrüstung] Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=ADP [Beinrüstung] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_01=PAB-1 [Armrüstung] Waldland +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_02=PAB-1 [Armrüstung] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_03=PAB-1 [Armrüstung] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_04=PAB-1 [Armrüstung] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_05=PAB-1 [Armrüstung] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_06=PAB-1 [Armrüstung] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_07=PAB-1 [Armrüstung] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_08=PAB-1 [Armrüstung] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_09=PAB-1 [Armrüstung] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_10=PAB-1 [Armrüstung] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_11=PAB-1 [Armrüstung] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_12=PAB-1 [Armrüstung] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_13=PAB-1 [Armrüstung] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_14=PAB-1 [Armrüstung] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_15=PAB-1 [Armrüstung] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=PAB-1 [Armrüstung] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=PAB-1 [Armrüstung] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 [Armrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=PAB-1 [Armrüstung] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=PAB-1 [Armrüstung] Wüste +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=PAB-1 [Armrüstung] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_01=PAB-1 [Brustrüstung] Waldland +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_02=PAB-1 [Brustrüstung] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_03=PAB-1 [Brustrüstung] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_04=PAB-1 [Brustrüstung] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_05=PAB-1 [Brustrüstung] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_06=PAB-1 [Brustrüstung] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_07=PAB-1 [Brustrüstung] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_08=PAB-1 [Brustrüstung] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_09=PAB-1 [Brustrüstung] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_10=PAB-1 [Brustrüstung] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_11=PAB-1 [Brustrüstung] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_12=PAB-1 [Brustrüstung] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_13=PAB-1 [Brustrüstung] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_14=PAB-1 [Brustrüstung] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_15=PAB-1 [Brustrüstung] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=PAB-1 [Brustrüstung] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=PAB-1 [Brustrüstung] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=PAB-1 [Brustrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=PAB-1 [Brustrüstung] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 [Brustrüstung] Wüste +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=PAB-1 [Brustrüstung] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=CBH-3 [Helm] Basis +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=CBH-3 [Helm] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=CBH-3 [Helm] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=CBH-3 [Helm] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=CBH-3 [Helm] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=CBH-3 [Helm] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=CBH-3 [Helm] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=CBH-3 [Helm] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=CBH-3 [Helm] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=CBH-3 [Helm] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=CBH-3 [Helm] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=CBH-3 [Helm] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=CBH-3 [Helm] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=CBH-3 [Helm] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=CBH-3 [Helm] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=CBH-3 [Helm] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=CBH-3 [Helm] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=CBH-3 [Helm] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=CBH-3 [Helm] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=CBH-3 [Helm] Olive +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=CBH-3 [Helm] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_01=PAB-1 [Beinrüstung] Waldland +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_02=PAB-1 [Beinrüstung] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_03=PAB-1 [Beinrüstung] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_04=PAB-1 [Beinrüstung] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_05=PAB-1 [Beinrüstung] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_06=PAB-1 [Beinrüstung] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_07=PAB-1 [Beinrüstung] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_08=PAB-1 [Beinrüstung] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_09=PAB-1 [Beinrüstung] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_10=PAB-1 [Beinrüstung] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_11=PAB-1 [Beinrüstung] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_12=PAB-1 [Beinrüstung] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_13=PAB-1 [Beinrüstung] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_14=PAB-1 [Beinrüstung] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_15=PAB-1 [Beinrüstung] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=PAB-1 [Beinrüstung] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=PAB-1 [Beinrüstung] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 [Beinrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=PAB-1 [Beinrüstung] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 [Beinrüstung] Wüste +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=PAB-1 [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=PAB-1 [Beinrüstung] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=ORC-mkV [Armrüstung] Waldland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=ORC-mkV [Armrüstung] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=ORC-mkV [Armrüstung] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=ORC-mkV [Armrüstung] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=ORC-mkV [Armrüstung] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=ORC-mkV [Armrüstung] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=ORC-mkV [Armrüstung] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=ORC-mkV [Armrüstung] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=ORC-mkV [Armrüstung] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkV [Armrüstung] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=ORC-mkV [Armrüstung] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=ORC-mkV [Armrüstung] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=ORC-mkV [Armrüstung] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=ORC-mkV [Armrüstung] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkV [Armrüstung] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=ORC-mkV [Armrüstung] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=ORC-mkV [Armrüstung] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV [Armrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=ORC-mkV [Armrüstung] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkV [Armrüstung] Wüste +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=ORC-mkV [Armrüstung] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkV [Brustrüstung] Waldland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_02=ORC-mkV [Brustrüstung] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_03=ORC-mkV [Brustrüstung] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_04=ORC-mkV [Brustrüstung] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_05=ORC-mkV [Brustrüstung] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_06=ORC-mkV [Brustrüstung] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_07=ORC-mkV [Brustrüstung] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_08=ORC-mkV [Brustrüstung] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_09=ORC-mkV [Brustrüstung] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkV [Brustrüstung] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_11=ORC-mkV [Brustrüstung] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_12=ORC-mkV [Brustrüstung] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_13=ORC-mkV [Brustrüstung] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_14=ORC-mkV [Brustrüstung] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkV [Brustrüstung] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=ORC-mkV [Brustrüstung] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=ORC-mkV [Brustrüstung] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkV [Brustrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=ORC-mkV [Brustrüstung] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkV [Brustrüstung] Wüste +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=ORC-mkV [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=ORC-mkV [Brustrüstung] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=G-2 [Helm] Waldland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=G-2 [Helm] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=G-2 [Helm] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=G-2 [Helm] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=G-2 [Helm] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=G-2 [Helm] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=G-2 [Helm] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=G-2 [Helm] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=G-2 [Helm] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=G-2 [Helm] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=G-2 [Helm] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=G-2 [Helm] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=G-2 [Helm] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=G-2 [Helm] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=G-2 [Helm] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=G-2 [Helm] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=G-2 [Helm] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=G-2 [Helm] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=G-2 [Helm] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=G-2 [Helm] Wüste +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 [Helm] Executive +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=G-2 [Helm] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=ORC-mkV [Beinrüstung] Waldland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=ORC-mkV [Beinrüstung] Rot +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=ORC-mkV [Beinrüstung] Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=ORC-mkV [Beinrüstung] Gelb +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=ORC-mkV [Beinrüstung] Grün +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=ORC-mkV [Beinrüstung] Seegrüne +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=ORC-mkV [Beinrüstung] Blau +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=ORC-mkV [Beinrüstung] Lila +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=ORC-mkV [Beinrüstung] Violett +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkV [Beinrüstung] Weiß +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=ORC-mkV [Beinrüstung] Grau +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=ORC-mkV [Beinrüstung] Schwarz +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=ORC-mkV [Beinrüstung] Dunkelrot +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=ORC-mkV [Beinrüstung] Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkV [Beinrüstung] Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=ORC-mkV [Beinrüstung] Dunkelgrün +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=ORC-mkV [Beinrüstung] Wasser +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV [Beinrüstung] Dämmerung +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=ORC-mkV [Beinrüstung] Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV [Beinrüstung] Wüste +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=ORC-mkV [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=ORC-mkV [Beinrüstung] Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_arms=ADP [Armrüstung] Waldland +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_core=ADP Brustrüstung +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Balor HCH Helm +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=ADP [Beinrüstung] Waldland +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_arms=PAB-1 Armrüstung +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_core=PAB-1 Brustrüstung +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_helmet=CBH-3 [Helm] Basis +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_legs=PAB-1 Beinrüstung +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_arms=ORC-mkV Armrüstung +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_core=ORC-mkV Brustrüstung +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=G-2 Helm +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_legs=ORC-mkV Beinrüstung +item_Name_cds_light_armor_01_arms=Field Recon Suit Armrüstung +item_Name_cds_light_armor_01_core=Field Recon Suit Brustrüstung +item_Name_cds_light_armor_01_legs=Field Recon Suit Beinrüstung +item_Name_cds_light_helmet_01=Field Recon Suit Helm +item_Name_cds_medium_armor_01_arms=ORC-mkX [Armrüstung] Waldland +item_Name_cds_medium_armor_01_core=ORC-mkX [Brustrüstung] Waldland +item_Name_cds_medium_armor_01_legs=ORC-mkX [Beinrüstung] Waldland +item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=ORC-mkX [Helm] Waldland +item_Name_cds_medium_armor_helmet_01_01_carrack= +item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=TCS-4 [Raumanzug] Red Alert +item_Name_cds_undersuit_01_crus01_01=TCS-4 [Raumanzug] Crusader Edition +item_Name_cds_undersuit_helmet_01=A23 [Helm] Waldland +item_Name_clda_env_armor_backpack_01=Novikov Rucksack +item_Name_clda_env_armor_backpack_01_expo=Novikov "Expo" Rucksack +item_Name_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Novikov Erkundungsanzug (modifiziert) +item_Name_clda_env_heat_armor_backpack_01=Pembroke Rucksack +item_Name_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Pembroke Helm +item_Name_clda_env_heat_heavy_suit_01=Pembroke Erkundungsanzug +item_Name_clda_env_heavy_arms_01=Novikov Armrüstung +item_Name_clda_env_heavy_arms_01_expo=Novikov "Expo" Armrüstung +item_Name_clda_env_heavy_backpack_01_iae2023_01=Novikov "Ascension" Rucksack +item_Name_clda_env_heavy_core_01=Novikov Brustrüstung +item_Name_clda_env_heavy_core_01_expo=Novikov "Expo" Brustrüstung +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01=Novikov Helm +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Novikov "Expo" Helm +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_iae2023_01=Novikov "Ascension" Helm +item_Name_clda_env_heavy_legs_01=Novikov Beinrüstung +item_Name_clda_env_heavy_legs_01_expo=Novikov "Expo" Beinrüstung +item_Name_clda_env_heavy_suit_01=Novikov Erkundungsanzug +item_Name_clda_env_heavy_suit_01_expo=Novikov "Expo" Erkundungsanzug +item_Name_clda_env_heavy_unified_01_iae2023_01=Novikov "Ascension" Erkundungsanzug +item_Name_clda_gloves_01_01_01=Badami [Handschuhe] Deadwood +item_Name_clda_gloves_01_02_01=Badami [Handschuhe] Graphite +item_Name_clda_gloves_01_03_01=Badami [Handschuhe] Olivine +item_Name_clda_helmet_01_01_01=Badami [Helm] Deadwood +item_Name_clda_helmet_01_02_01=Badami [Helm] Graphite +item_Name_clda_helmet_01_03_01=Badami [Helm] Olivine +item_Name_clda_undersuit_01_01_01=Levin [Raumanzug] (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_04=Levin [Raumanzug] Limelight (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_11=Levin [Raumanzug] Greyscale (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_14=Levin [Raumanzug] Ocker (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_15=Levin [Raumanzug] Electrum (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_01=Markanda [Raumanzug] (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_11=Markanda [Raumanzug] Basalt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_13=Markanda [Raumanzug] Jasper (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_15=Markanda [Raumanzug] Silt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_20=Markanda [Raumanzug] Deadwood (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_02_01=Markanda [Raumanzug] Pyrotechnic +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=Pembroke Rucksack +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=Pembroke [Rucksack] RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_04=Pembroke [Rucksack] RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_12=Pembroke [Rucksack] RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Pembroke [Rucksack] RSI Edition (modifiziert) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_01_01_01=Pembroke Helm +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_01=Pembroke [Helm] RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_04=Pembroke [Helm] RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_12=Pembroke [Helm] RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Pembroke [Helm] RSI Edition (modifiziert) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_01=Siebe Helm +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_07=Siebe [Helm] Tidal Wave +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_11=Siebe [Helm] Thundercloud +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_15=Siebe [Helm] Beachhead +item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_01=Pembroke Erkundungsanzug +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_01=Pembroke Erkundungsanzug RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_04=Pembroke Erkundungsanzug RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_12=Pembroke Erkundungsanzug RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Pembroke Erkundungsanzug RSI Edition (modifiziert) +item_Name_colorMod_black=Schwarz +item_Name_colorMod_blue=Blau +item_Name_colorMod_brown=Braun +item_Name_colorMod_dark_blue=Dunkelblau +item_Name_colorMod_dark_green=Dunkelgrün +item_Name_colorMod_dark_orange=Dunkelorange +item_Name_colorMod_dark_purple=Dunkelviolett +item_Name_colorMod_dark_red=Dunkelrot +item_Name_colorMod_dark_teal=Dunkles Türkis +item_Name_colorMod_green=Grün +item_Name_colorMod_grey=Grau +item_Name_colorMod_orange=Orange +item_Name_colorMod_pink=Pink +item_Name_colorMod_purple=Lila +item_Name_colorMod_red=Rot +item_Name_colorMod_tan=Bräunlich +item_Name_colorMod_teal=Türkis +item_Name_colorMod_white=Weiß +item_Name_colorMod_yellow=Gelb +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=One Light [Raumanzug] Rot +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=One Light [Raumanzug] Türkisblau +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=One Light [Raumanzug] Blau +item_Name_ctl_hat_01_cvx01_01=Rabat Hut Covalex +item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=One Light Cap Rot +item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=One Light Cap Türkisblau +item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=One Light Cap Blau +item_Name_ctl_jacket_02_01_9tails01=Rhodes Jacke (modifiziert) +item_Name_ctl_jacket_05_01_01=Prestige Origin Rennjacke +item_Name_ctl_jacket_05_02_01=Prestige Murray Cup Rennjacke +item_Name_ctl_jacket_05_03_01=Prestige MISC Rennjacke +item_Name_ctl_orison_shirt_01_01_01=Bello Shirt Mitternacht +item_Name_ctl_pants_03_01_01=Trace Hose +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=One Light Shirt Rot +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=One Light Shirt Türkisblau +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=One Light Shirt Blau +item_Name_ctl_shirt_03_nvy01_01=Bello T-Shirt Navy +item_Name_ctl_shirt_07_01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_01_9tails01=Performance T-Shirt (modifiziert) +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Performance T-Shirt +item_Name_dmc_boots_04_01_01=Hardy Stiefel +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Adroit [Handschuhe] Anthrazit +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_15=Adroit [Handschuhe] Sage +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_16=Adroit [Handschuhe] Jade +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_17=Adroit [Handschuhe] Indigo +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_20=Adroit [Handschuhe] Olive +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Silverton Jacke Braun +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_15=Silverton Jacke Tan +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_16=Silverton Jacke Pine +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_17=Silverton Jacke Blau +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_20=Silverton Jacke Onyx +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_01=Silverton Hose Anthrazit +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_15=Silverton Hose Sage +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_16=Silverton Hose Jade +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_17=Silverton Hose Indigo +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_20=Silverton Hose Olive +item_Name_dmc_gloves_02_01_9tails01=Mercury [Handschuhe] (modifiziert) +item_Name_dmc_jacket_04_600i01_01=600i Flight Jacke +item_Name_dmc_jacket_04_fleetweek2024_01=Invictus Flight Jacke Stahl +item_Name_dmc_jacket_04_mpuv01_01=MPUV-1C Flight Jacke +item_Name_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Hercules Starlifter Flight Jacke +item_Name_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Mercury Star Runner Flight Jacke +item_Name_dmc_jacket_05_01_01=Coloma Coat Navy and Sage +item_Name_dmc_jacket_05_01_07=Coloma Coat Blau and Brick +item_Name_dmc_jacket_05_01_10=Coloma Coat Ice and Iron +item_Name_dmc_jacket_05_01_11=Coloma Coat Iron and Silber +item_Name_dmc_jacket_05_01_15=Coloma Coat Sage and Navy +item_Name_dmc_jacket_06_01_01=Cardona Jacke Sand +item_Name_dmc_jacket_06_01_12=Cardona Jacke Eisen +item_Name_dmc_jacket_06_01_13=Cardona Jacke Carmine +item_Name_dmc_jacket_06_01_14=Cardona Jacke Gelb +item_Name_dmc_jacket_06_01_18=Cardona Jacke Blau +item_Name_dmc_jacket_07_01_01=Kaswal Jacke Taupe +item_Name_dmc_jacket_07_01_11=Kaswal Jacke Eisen +item_Name_dmc_jacket_07_01_13=Kaswal Jacke Brick +item_Name_dmc_jacket_07_01_16=Kaswal Jacke Pine +item_Name_dmc_jacket_07_01_20=Kaswal Jacke Sand +item_Name_dmc_jacket_08_01_01,P=PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Name_dmc_jacket_09_01_01=Omnitrek Jacke +item_Name_dmc_jacket_10_01_01=Keystone Jacke Taupe +item_Name_dmc_jacket_10_01_12=Keystone Jacke Onyx +item_Name_dmc_jacket_10_01_13=Keystone Jacke Rot +item_Name_dmc_jacket_10_01_14=Keystone Jacke Gold +item_Name_dmc_jacket_10_01_15=Keystone Jacke Silber +item_Name_dmc_jacket_11_01_01=Ridgely Jacke +item_Name_dmc_jacket_12_01_01=Camion Jacke +item_Name_dmc_pants_01_01_9tails01=Foundation Hose (modifiziert) +item_Name_dmc_pants_02_01_9tails01=Astley Hose (modifiziert) +item_Name_dmc_pants_03_01_9tails01=Frontier Hose (modifiziert) +item_Name_dmc_pants_04_01_01=K7 Hose +item_Name_dmc_pants_04_01_02=K7 Hose Rot +item_Name_dmc_pants_04_01_03=K7 Hose Orange +item_Name_dmc_pants_04_01_04=K7 Hose Gelb +item_Name_dmc_pants_04_01_05=K7 Hose Grün +item_Name_dmc_pants_04_01_06=K7 Hose Seegrüne +item_Name_dmc_pants_04_01_07=K7 Hose Blau +item_Name_dmc_pants_04_01_08=K7 Hose Lila +item_Name_dmc_pants_04_01_09=K7 Hose Violett +item_Name_dmc_pants_04_01_10=K7 Hose Weiß +item_Name_dmc_pants_04_01_11=K7 Hose Grau +item_Name_dmc_pants_04_01_12=K7 Hose Schwarz +item_Name_dmc_pants_04_01_13=K7 Hose Dunkelrot +item_Name_dmc_pants_04_01_14=K7 Hose Sienna +item_Name_dmc_pants_04_01_15=K7 Hose Tan +item_Name_dmc_pants_04_01_16=K7 Hose Dunkelgrün +item_Name_dmc_pants_04_01_17=K7 Hose Wasser +item_Name_dmc_pants_04_01_18=K7 Hose Dämmerung +item_Name_dmc_pants_04_01_19=K7 Hose Imperial +item_Name_dmc_pants_04_01_20=K7 Hose Olive +item_Name_dmc_pants_05_01_01=Razorback Hose +item_Name_dmc_pants_05_01_02=Razorback Hose Rot +item_Name_dmc_pants_05_01_03=Razorback Hose Orange +item_Name_dmc_pants_05_01_04=Razorback Hose Gelb +item_Name_dmc_pants_05_01_05=Razorback Hose Grün +item_Name_dmc_pants_05_01_06=Razorback Hose Seegrüne +item_Name_dmc_pants_05_01_07=Razorback Hose Blau +item_Name_dmc_pants_05_01_08=Razorback Hose Lila +item_Name_dmc_pants_05_01_09=Razorback Hose Violett +item_Name_dmc_pants_05_01_10=Razorback Hose Weiß +item_Name_dmc_pants_05_01_11=Razorback Hose Grau +item_Name_dmc_pants_05_01_12=Razorback Hose Schwarz +item_Name_dmc_pants_05_01_13=Razorback Hose Dunkelrot +item_Name_dmc_pants_05_01_14=Razorback Hose Sienna +item_Name_dmc_pants_05_01_15=Razorback Hose Tan +item_Name_dmc_pants_05_01_16=Razorback Hose Dunkelgrün +item_Name_dmc_pants_05_01_17=Razorback Hose Wasser +item_Name_dmc_pants_05_01_18=Razorback Hose Dämmerung +item_Name_dmc_pants_05_01_19=Razorback Hose Imperial +item_Name_dmc_pants_05_01_20=Razorback Hose Wüste +item_Name_dmc_pants_06_01_01=Roughneck Hose +item_Name_dmc_pants_06_01_9tails01=Roughneck Hose (modifiziert) +item_Name_dmc_pants_07_01_01=Frontier 11 Classic Sand +item_Name_dmc_pants_07_01_13=Frontier 11 Classic Brick +item_Name_dmc_pants_07_01_16=Frontier 11 Classic Pine +item_Name_dmc_pants_07_01_17=Frontier 11 Classic Navy +item_Name_dmc_pants_07_01_18=Frontier 11 Classic Onyx +item_Name_dmc_pants_08_01_01=Chamar Hose +item_Name_dmc_shirt_01_01_01=Greenwater Shirt Walnut +item_Name_dmc_shirt_01_02_01=Greenwater Shirt Eisen +item_Name_dmc_shirt_01_03_01=Greenwater Shirt Olive +item_Name_dnn_pants_03_01_01,P=PH - dnn_pants_03_01_01 +item_Name_dnn_shirt_03_01_01,P=PH - dnn_shirt_03_01_01 +item_Name_dnn_shoes_03_01_01,P=PH - dnn_shoes_03_01_01 +item_Name_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Stitcher Armrüstung +item_Name_doom_armor_medium_core_02_01_01=Stitcher Brustrüstung +item_Name_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Stitcher Beinrüstung +item_Name_doom_combat_medium_backpack_01_01_01=Sinkhole Rucksack +item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_01= +item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_02= +item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_03= +item_Name_doom_medium_armor_arms_01=Clash Armrüstung +item_Name_doom_medium_armor_core_01=Clash Brustrüstung +item_Name_doom_medium_armor_helmet_01=Death's Head Helm +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02=The Butcher Helm +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Holiday Butcher Helm +item_Name_doom_medium_armor_legs_01=Clash Beinrüstung +item_Name_drn_business_jacket_01_01_01=Saskia Jacke +item_Name_drn_business_pants_01_01_01=Emilion Hose +item_Name_drn_business_shoes_01_01_01=Lorber Schuhe +item_Name_drn_gloves_01_01_01=Debnam Handschuhe +item_Name_drn_gloves_01_01_02=Debnam [Handschuhe] Rot +item_Name_drn_gloves_01_01_03=Debnam [Handschuhe] Orange +item_Name_drn_gloves_01_01_04=Debnam [Handschuhe] Gelb +item_Name_drn_gloves_01_01_05=Debnam [Handschuhe] Grün +item_Name_drn_gloves_01_01_06=Debnam [Handschuhe] Seegrüne +item_Name_drn_gloves_01_01_07=Debnam [Handschuhe] Blau +item_Name_drn_gloves_01_01_08=Debnam [Handschuhe] Lila +item_Name_drn_gloves_01_01_09=Debnam [Handschuhe] Violett +item_Name_drn_gloves_01_01_10=Debnam [Handschuhe] Weiß +item_Name_drn_gloves_01_01_11=Debnam [Handschuhe] Grau +item_Name_drn_gloves_01_01_12=Debnam [Handschuhe] Schwarz +item_Name_drn_gloves_01_01_13=Debnam [Handschuhe] Dunkelrot +item_Name_drn_gloves_01_01_14=Debnam [Handschuhe] Sienna +item_Name_drn_gloves_01_01_15=Debnam [Handschuhe] Tan +item_Name_drn_gloves_01_01_16=Debnam [Handschuhe] Dunkelgrün +item_Name_drn_gloves_01_01_17=Debnam [Handschuhe] Wasser +item_Name_drn_gloves_01_01_18=Debnam [Handschuhe] Dämmerung +item_Name_drn_gloves_01_01_19=Debnam [Handschuhe] Imperial +item_Name_drn_gloves_01_01_20=Debnam [Handschuhe] Olive +item_Name_drn_gloves_01_01_9tails01=Debnam [Handschuhe] (modifiziert) +item_Name_drn_jacket_01_01_01=Adiva Jacke +item_Name_drn_jacket_01_01_02=Adiva Jacke Rot +item_Name_drn_jacket_01_01_03=Adiva Jacke Orange +item_Name_drn_jacket_01_01_04=Adiva Jacke Gelb +item_Name_drn_jacket_01_01_05=Adiva Jacke Grün +item_Name_drn_jacket_01_01_06=Adiva Jacke Seegrüne +item_Name_drn_jacket_01_01_07=Adiva Jacke Blau +item_Name_drn_jacket_01_01_08=Adiva Jacke Lila +item_Name_drn_jacket_01_01_09=Adiva Jacke Violett +item_Name_drn_jacket_01_01_10=Adiva Jacke Weiß +item_Name_drn_jacket_01_01_11=Adiva Jacke Grau +item_Name_drn_jacket_01_01_12=Adiva Jacke Schwarz +item_Name_drn_jacket_01_01_13=Adiva Jacke Dunkelrot +item_Name_drn_jacket_01_01_14=Adiva Jacke Sienna +item_Name_drn_jacket_01_01_15=Adiva Jacke Tan +item_Name_drn_jacket_01_01_16=Adiva Jacke Dunkelgrün +item_Name_drn_jacket_01_01_17=Adiva Jacke Wasser +item_Name_drn_jacket_01_01_18=Adiva Jacke Dämmerung +item_Name_drn_jacket_01_01_19=Adiva Jacke Imperial +item_Name_drn_jacket_01_01_20=Adiva Jacke Olive +item_Name_drn_jacket_10_01_01=Rokmor Suit Jacke +item_Name_drn_pants_01_01_01=LeMarque Hose +item_Name_drn_pants_01_01_02=LeMarque Hose Rot +item_Name_drn_pants_01_01_03=LeMarque Hose Orange +item_Name_drn_pants_01_01_04=LeMarque Hose Gelb +item_Name_drn_pants_01_01_05=LeMarque Hose Grün +item_Name_drn_pants_01_01_06=LeMarque Hose Seegrüne +item_Name_drn_pants_01_01_07=LeMarque Hose Blau +item_Name_drn_pants_01_01_08=LeMarque Hose Lila +item_Name_drn_pants_01_01_09=LeMarque Hose Violett +item_Name_drn_pants_01_01_10=LeMarque Hose Weiß +item_Name_drn_pants_01_01_11=LeMarque Hose Grau +item_Name_drn_pants_01_01_12=LeMarque Hose Schwarz +item_Name_drn_pants_01_01_13=LeMarque Hose Dunkelrot +item_Name_drn_pants_01_01_14=LeMarque Hose Sienna +item_Name_drn_pants_01_01_15=LeMarque Hose Tan +item_Name_drn_pants_01_01_16=LeMarque Hose Dunkelgrün +item_Name_drn_pants_01_01_17=LeMarque Hose Wasser +item_Name_drn_pants_01_01_18=LeMarque Hose Dämmerung +item_Name_drn_pants_01_01_19=LeMarque Hose Imperial +item_Name_drn_pants_01_01_20=LeMarque Hose Olive +item_Name_drn_pants_10_01_01=Furtimo Hose +item_Name_drn_senator_pants_03=Ember Hose +item_Name_drn_senator_shirt_03_01_01=Aero Shirt +item_Name_drn_shoes_01_01_01=Kino Schuhe +item_Name_drn_shoes_01_01_02=Kino Schuhe Rot +item_Name_drn_shoes_01_01_03=Kino Schuhe Orange +item_Name_drn_shoes_01_01_04=Kino Schuhe Gelb +item_Name_drn_shoes_01_01_05=Kino Schuhe Grün +item_Name_drn_shoes_01_01_06=Kino Schuhe Seegrüne +item_Name_drn_shoes_01_01_07=Kino Schuhe Blau +item_Name_drn_shoes_01_01_08=Kino Schuhe Lila +item_Name_drn_shoes_01_01_09=Kino Schuhe Violett +item_Name_drn_shoes_01_01_10=Kino Schuhe Weiß +item_Name_drn_shoes_01_01_11=Kino Schuhe Grau +item_Name_drn_shoes_01_01_12=Kino Schuhe Schwarz +item_Name_drn_shoes_01_01_13=Kino Schuhe Dunkelrot +item_Name_drn_shoes_01_01_14=Kino Schuhe Sienna +item_Name_drn_shoes_01_01_15=Kino Schuhe Tan +item_Name_drn_shoes_01_01_16=Kino Schuhe Dunkelgrün +item_Name_drn_shoes_01_01_17=Kino Schuhe Wasser +item_Name_drn_shoes_01_01_18=Kino Schuhe Dämmerung +item_Name_drn_shoes_01_01_19=Kino Schuhe Imperial +item_Name_drn_shoes_01_01_20=Kino Schuhe Olive +item_Name_drn_shoes_10_01_01=Torga Schuhe +item_Name_dyl_dress_01_01_01=Martel Kleid +item_Name_dyl_gloves_01_01_01=Opus Handschuhe +item_Name_dyl_gloves_02_01_01=Ahmanson Handschuhe +item_Name_dyl_jacket_02_01_01,P=DYL - Jacke - name +item_Name_dyl_pants_02_01_01=Koal Hose +item_Name_dyl_shirt_02_01_01=Benaderet Kleid +item_Name_dyl_shoes_01_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_dyl_shoes_02_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_eld_glasses_01_01_01,P=PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Name_eld_jacket_04_01_01,P=PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Name_eld_pants_02_cvx01_01=88-BR Hose +item_Name_eld_pants_07_01_01,P=PH - eld_pants_07_01_01 +item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01,P=PH - eld_shirt_03_01_9tails01 +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Invictus Flyby T-Shirt Blau +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P=PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Name_eld_shirt_04_1million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Name_eld_shirt_04_2million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Name_eld_shirt_04_aegis_dec=Aegis Dynamics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_anvil_dec=Anvil Aerospace T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_argo_dec=Argo Astronautics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu01_01=Dream Wishes T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu02_01=Tonk T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu03_01=Duck Sword T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu04_01=Normstar T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu05_01=Human Food Bars T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu06_01=Big Barrys T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu07_01=Pyro Crab T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu08_01=Flatcat Fail T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu09_01=Talen T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_consolidated_dec=Consolidated Outland T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_crus01_01=Cloud City T-Shirt Weiß +item_Name_eld_shirt_04_crus01_12=Cloud City T-Shirt Schwarz +item_Name_eld_shirt_04_crus02_01=Orison T-Shirt Weiß +item_Name_eld_shirt_04_crus02_12=Orison T-Shirt Schwarz +item_Name_eld_shirt_04_crus03_01=Worthy Journey T-Shirt Weiß +item_Name_eld_shirt_04_crus03_12=Worthy Journey T-Shirt Schwarz +item_Name_eld_shirt_04_crus04_01=Crusader Industries T-Shirt Weiß +item_Name_eld_shirt_04_crus04_12=Crusader Industries T-Shirt Schwarz +item_Name_eld_shirt_04_crus05_01=Builders of Tomorrow T-Shirt Weiß +item_Name_eld_shirt_04_crus05_12=Builders of Tomorrow T-Shirt Schwarz +item_Name_eld_shirt_04_crus06_01=Skyhigh City T-Shirt Weiß +item_Name_eld_shirt_04_crus06_12=Skyhigh City T-Shirt Schwarz +item_Name_eld_shirt_04_crus07_01=Orison Shipyards T-Shirt Weiß +item_Name_eld_shirt_04_crus07_12=Orison Shipyards T-Shirt Schwarz +item_Name_eld_shirt_04_crusader_dec=Crusader Industries T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_drake_04=Drake T-Shirt Rot Logo +item_Name_eld_shirt_04_drake_dec=Drake T-Shirt Gelb Logo +item_Name_eld_shirt_04_expo_dec=Intergalactic Aerospace Expo T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Invictus 2953 T-Shirt Grau +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Invictus 2953 T-Shirt Blau +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_01_dec=Invictus Flyby T-Shirt Olive Grün +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_02_dec=Invictus Flyby T-Shirt Dunkelgrün +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_07=IAE 2951 T-Shirt Blau +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_10=IAE 2951 T-Shirt Weiß +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=IAE 2952 T-Shirt Rot +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=IAE 2952 T-Shirt Schwarz +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_10=IAE 2953 Shirt Lila +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_19=IAE 2953 Shirt Weiß +item_Name_eld_shirt_04_microtech_gift=microTech T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_misc_dec=MISC T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_origin_dec=Origin Jumpworks T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_rsi_dec=RSI T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_tumbril_01=Tumbril T-Shirt +item_Name_eld_shirt_07_01_01=Yenny Shirt +item_Name_eld_shirt_09_01_01,P=PH - eld_shirt_09_01_01 +item_Name_eyes_black=Schwarz +item_Name_eyes_blue=Blau +item_Name_eyes_brown=Braun +item_Name_eyes_green=Grün +item_Name_eyes_hazel=Haselnuss +item_Name_eyes_orange=Bernstein +item_Name_eyes_purple=Violett +item_Name_eyes_red=Blutrot +item_Name_eyes_white=Perlweiß +item_Name_eyes_yellow=Gelb +item_Name_fio_bar_pants_01_01_01=Lux Hose +item_Name_fio_bar_shirt_01_01_01=Bibiana Shirt +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_01=Giotto Jacke Crusader Edition +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_06=Giotto Jacke Crusader Edition Türkisblau +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_18=Giotto Jacke Crusader Edition Dunkelblau +item_Name_fio_executive_jacket_01_02_01=Giotto Jacke Crusader Edition Lila Pinstripe +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_01=Giotto Jacke +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_06=Giotto Jacke Türkisblau +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_18=Giotto Jacke Dunkelblau +item_Name_fio_executive_jacket_02_02_01=Giotto Jacke Lila Pinstripe +item_Name_fio_executive_pants_01_01_01=Koya Hose +item_Name_fio_executive_pants_01_01_06=Koya Hose Grau +item_Name_fio_executive_pants_01_01_17=Koya Hose Dunkel-Türkisblau +item_Name_fio_executive_pants_01_01_18=Koya Hose Dunkelblau +item_Name_fio_executive_pants_01_02_01=Koya Hose Weiß Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_01=Aranda Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_18=Aranda Shirt Crusader Edition Lila/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_01_02_01=Aranda Shirt Crusader Edition Blau/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_01_03_01=Aranda Shirt Crusader Edition Lila Plaid/Blau Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_02_01_01=Radford Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_02_02_01=Radford Shirt Crusader Edition Dunkelblau +item_Name_fio_executive_shirt_02_03_01=Radford Shirt Crusader Edition Hellblau +item_Name_fio_executive_shirt_03_01_01=Radford Shirt Crusader Edition Weiß Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_02_01=Radford Shirt Crusader Edition Weiß Grid +item_Name_fio_executive_shirt_03_03_01=Radford Shirt Crusader Edition Weiß Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_04_01=Radford Shirt Crusader Edition Blau Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_01=Aranda Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_18=Aranda Shirt Lila/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_04_02_01=Aranda Shirt Blau/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_04_03_01=Aranda Shirt Lila Plaid/Blau Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_05_01_01=Radford Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_05_02_01=Radford Shirt Dunkelblau +item_Name_fio_executive_shirt_05_03_01=Radford Shirt Hellblau +item_Name_fio_executive_shirt_06_01_01=Radford Shirt Weiß Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_02_01=Radford Shirt Weiß Grid +item_Name_fio_executive_shirt_06_03_01=Radford Shirt Weiß Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_04_01=Radford Shirt Blau Wide Pinstripe +item_Name_fio_gloves_01_01_01=Ventra Handschuhe +item_Name_fio_gloves_01_01_02=Ventra [Handschuhe] Rot +item_Name_fio_gloves_01_01_03=Ventra [Handschuhe] Orange +item_Name_fio_gloves_01_01_04=Ventra [Handschuhe] Gelb +item_Name_fio_gloves_01_01_05=Ventra [Handschuhe] Grün +item_Name_fio_gloves_01_01_06=Ventra [Handschuhe] Seegrüne +item_Name_fio_gloves_01_01_07=Ventra [Handschuhe] Blau +item_Name_fio_gloves_01_01_08=Ventra [Handschuhe] Lila +item_Name_fio_gloves_01_01_09=Ventra [Handschuhe] Violett +item_Name_fio_gloves_01_01_10=Ventra [Handschuhe] Weiß +item_Name_fio_gloves_01_01_11=Ventra [Handschuhe] Grau +item_Name_fio_gloves_01_01_12=Ventra [Handschuhe] Schwarz +item_Name_fio_gloves_01_01_13=Ventra [Handschuhe] Dunkelrot +item_Name_fio_gloves_01_01_14=Ventra [Handschuhe] Sienna +item_Name_fio_gloves_01_01_15=Ventra [Handschuhe] Tan +item_Name_fio_gloves_01_01_16=Ventra [Handschuhe] Dunkelgrün +item_Name_fio_gloves_01_01_17=Ventra [Handschuhe] Wasser +item_Name_fio_gloves_01_01_18=Ventra [Handschuhe] Dämmerung +item_Name_fio_gloves_01_01_19=Ventra [Handschuhe] Imperial +item_Name_fio_gloves_01_01_20=Ventra [Handschuhe] Olive +item_Name_fio_gloves_02_01_01=Montara Handschuhe +item_Name_fio_hat_01_01_01=Pacifica Hut +item_Name_fio_jacket_01_01_01=Ati Jacke +item_Name_fio_jacket_01_01_02=Ati Jacke Rot +item_Name_fio_jacket_01_01_03=Ati Jacke Orange +item_Name_fio_jacket_01_01_04=Ati Jacke Gelb +item_Name_fio_jacket_01_01_05=Ati Jacke Grün +item_Name_fio_jacket_01_01_06=Ati Jacke Seegrüne +item_Name_fio_jacket_01_01_07=Ati Jacke Blau +item_Name_fio_jacket_01_01_08=Ati Jacke Lila +item_Name_fio_jacket_01_01_09=Ati Jacke Violett +item_Name_fio_jacket_01_01_10=Ati Jacke Weiß +item_Name_fio_jacket_01_01_11=Ati Jacke Grau +item_Name_fio_jacket_01_01_12=Ati Jacke Schwarz +item_Name_fio_jacket_01_01_13=Ati Jacke Dunkelrot +item_Name_fio_jacket_01_01_14=Ati Jacke Sienna +item_Name_fio_jacket_01_01_15=Ati Jacke Tan +item_Name_fio_jacket_01_01_16=Ati Jacke Dunkelgrün +item_Name_fio_jacket_01_01_17=Ati Jacke Wasser +item_Name_fio_jacket_01_01_18=Ati Jacke Dämmerung +item_Name_fio_jacket_01_01_19=Ati Jacke Imperial +item_Name_fio_jacket_01_01_20=Ati Jacke Olive +item_Name_fio_pants_01_01_01=Lillo Hose +item_Name_fio_pants_01_01_02=Lillo Hose Rot +item_Name_fio_pants_01_01_03=Lillo Hose Orange +item_Name_fio_pants_01_01_04=Lillo Hose Gelb +item_Name_fio_pants_01_01_05=Lillo Hose Grün +item_Name_fio_pants_01_01_06=Lillo Hose Seegrüne +item_Name_fio_pants_01_01_07=Lillo Hose Blau +item_Name_fio_pants_01_01_08=Lillo Hose Lila +item_Name_fio_pants_01_01_09=Lillo Hose Violett +item_Name_fio_pants_01_01_10=Lillo Hose Weiß +item_Name_fio_pants_01_01_11=Lillo Hose Grau +item_Name_fio_pants_01_01_12=Lillo Hose Schwarz +item_Name_fio_pants_01_01_13=Lillo Hose Dunkelrot +item_Name_fio_pants_01_01_14=Lillo Hose Sienna +item_Name_fio_pants_01_01_15=Lillo Hose Tan +item_Name_fio_pants_01_01_16=Lillo Hose Dunkelgrün +item_Name_fio_pants_01_01_17=Lillo Hose Wasser +item_Name_fio_pants_01_01_18=Lillo Hose Dämmerung +item_Name_fio_pants_01_01_19=Lillo Hose Imperial +item_Name_fio_pants_01_01_20=Lillo Hose Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_01=Concept Shirt +item_Name_fio_shirt_01_01_02=Concept Shirt Rot +item_Name_fio_shirt_01_01_03=Concept Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_01_01_04=Concept Shirt Gelb +item_Name_fio_shirt_01_01_05=Concept Shirt Grün +item_Name_fio_shirt_01_01_06=Concept Shirt Seegrüne +item_Name_fio_shirt_01_01_07=Concept Shirt Blau +item_Name_fio_shirt_01_01_08=Concept Shirt Lila +item_Name_fio_shirt_01_01_09=Concept Shirt Violett +item_Name_fio_shirt_01_01_10=Concept Shirt Weiß +item_Name_fio_shirt_01_01_11=Concept Shirt Grau +item_Name_fio_shirt_01_01_12=Concept Shirt Schwarz +item_Name_fio_shirt_01_01_13=Concept Shirt Dunkelrot +item_Name_fio_shirt_01_01_14=Concept Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_01_01_15=Concept Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_01_01_16=Concept Shirt Dunkelgrün +item_Name_fio_shirt_01_01_17=Concept Shirt Wasser +item_Name_fio_shirt_01_01_18=Concept Shirt Dämmerung +item_Name_fio_shirt_01_01_19=Concept Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_01_01_20=Concept Shirt Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_9tails01=Concept Shirt (modifiziert) +item_Name_fio_shirt_02_01_01=Deo Shirt +item_Name_fio_shirt_02_01_02=Deo Shirt Rot +item_Name_fio_shirt_02_01_03=Deo Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_02_01_04=Deo Shirt Gelb +item_Name_fio_shirt_02_01_05=Deo Shirt Grün +item_Name_fio_shirt_02_01_06=Deo Shirt Seegrüne +item_Name_fio_shirt_02_01_07=Deo Shirt Blau +item_Name_fio_shirt_02_01_08=Deo Shirt Lila +item_Name_fio_shirt_02_01_09=Deo Shirt Violett +item_Name_fio_shirt_02_01_10=Deo Shirt Weiß +item_Name_fio_shirt_02_01_11=Deo Shirt Grau +item_Name_fio_shirt_02_01_12=Deo Shirt Schwarz +item_Name_fio_shirt_02_01_13=Deo Shirt Dunkelrot +item_Name_fio_shirt_02_01_14=Deo Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_02_01_15=Deo Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_02_01_16=Deo Shirt Dunkelgrün +item_Name_fio_shirt_02_01_17=Deo Shirt Wasser +item_Name_fio_shirt_02_01_18=Deo Shirt Dämmerung +item_Name_fio_shirt_02_01_19=Deo Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_02_01_20=Deo Shirt Wüste +item_Name_fio_shirt_02_01_9tails01=Deo Shirt (modifiziert) +item_Name_fio_shoes_01_01_01=Prim Schuhe +item_Name_fio_shoes_01_01_02=Prim Schuhe Rot +item_Name_fio_shoes_01_01_03=Prim Schuhe Orange +item_Name_fio_shoes_01_01_04=Prim Schuhe Gelb +item_Name_fio_shoes_01_01_05=Prim Schuhe Grün +item_Name_fio_shoes_01_01_06=Prim Schuhe Seegrüne +item_Name_fio_shoes_01_01_07=Prim Schuhe Blau +item_Name_fio_shoes_01_01_08=Prim Schuhe Lila +item_Name_fio_shoes_01_01_09=Prim Schuhe Violett +item_Name_fio_shoes_01_01_10=Prim Schuhe Weiß +item_Name_fio_shoes_01_01_11=Prim Schuhe Grau +item_Name_fio_shoes_01_01_12=Prim Schuhe Schwarz +item_Name_fio_shoes_01_01_13=Prim Schuhe Dunkelrot +item_Name_fio_shoes_01_01_14=Prim Schuhe Sienna +item_Name_fio_shoes_01_01_15=Prim Schuhe Tan +item_Name_fio_shoes_01_01_16=Prim Schuhe Dunkelgrün +item_Name_fio_shoes_01_01_17=Prim Schuhe Wasser +item_Name_fio_shoes_01_01_18=Prim Schuhe Dämmerung +item_Name_fio_shoes_01_01_19=Prim Schuhe Imperial +item_Name_fio_shoes_01_01_20=Prim Schuhe Olive +item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=Prim Schuhe (modifiziert) +item_Name_fio_suit_01_01_01=Marias Suit +item_Name_fro_shoes_01_01_01=Kinolo Schuhe +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01=Microid Kampfanzug +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=Der Microid Kampfanzug wurde aus ineinandergreifenden, gehärteten Verbundwerkstoffen entwickelt, um Ihnen maximalen Schutz gegen alles zu bieten, von eingehendem Feuer bis hin zu Umweltgefahren. Der Microid nutzt die TrueSight-Technologie, damit Sie immer auf dem Laufenden sind und immer im Kampfes bleiben. +item_Name_frontier_sandnomad_armor_helmet_01=Microid Kampfanzug Helm +item_Name_fta_medium_helmet_01_01_01,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_01 +item_Name_fta_medium_helmet_01_01_13,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_13 +item_Name_fta_medium_helmet_01_01_15,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_15 +item_Name_fta_medium_helmet_01_01_18,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_18 +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_01=TruBarrier Gefahrenanzug Moss +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_02=Tru Barrier Gefahrenanzug Zinnober +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_04=TruBarrier Gefahrenanzug Hi-Vis Gelb +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_07=TruBarrier Gefahrenanzug Kobalt +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_11=TruBarrier Gefahrenanzug Schiefer +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_02_01=TruBarrier Gefahrenanzug Warnung +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_03_01=TruBarrier Gefahrenanzug Dunkel Biohazard +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_04_01=TruBarrier Gefahrenanzug Hi-Vis Biohazard +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_01=TruBarrier Gefahrenschutzanzug Maske Moos +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_02=TruBarrier Gefahrenschutzanzug Maske Zinnober +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_04=TruBarrier Gefahrenschutzanzug Maske Hi-Vis Gelb +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_07=TruBarrier Gefahrenschutzanzug Maske Kobalt +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_11=TruBarrier Gefahrenschutzanzug Maske Schiefer +item_Name_grin_toxic_mask_01_02_01=TruBarrier Gefahrenschutzanzug Maske Warnung +item_Name_grin_toxic_mask_01_03_01=TruBarrier Gefahrenschutzanzug Maske Dunkel Biohazard +item_Name_grin_toxic_mask_01_04_01=TruBarrier Gefahrenschutzanzug Maske Hi-Vis Biohazard +item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Aril [Armrüstung] Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Aril [Rucksack] Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Aril [Brustrüstung] Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Aril Helm (modifiziert) +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Aril Helm Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Aril [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Aril [Beinrüstung] Red Alert +item_Name_gsb_boots_01_01_02=Wanderer Stiefel Redline +item_Name_gsb_boots_01_01_15=Wanderer Stiefel Nomad +item_Name_gsb_boots_01_01_16=Wanderer Stiefel Rocky +item_Name_gsb_boots_01_01_20=Wanderer Stiefel Forest +item_Name_gsb_boots_02_01_01=LifeCore Stiefel +item_Name_gsb_boots_03_01_01=Toughlife Stiefel +item_Name_gsb_boots_03_01_02=Toughlife Stiefel Rot +item_Name_gsb_boots_03_01_03=Toughlife Stiefel Orange +item_Name_gsb_boots_03_01_04=Toughlife Stiefel Gelb +item_Name_gsb_boots_03_01_05=Toughlife Stiefel Grün +item_Name_gsb_boots_03_01_06=Toughlife Stiefel Seegrüne +item_Name_gsb_boots_03_01_07=Toughlife Stiefel Blau +item_Name_gsb_boots_03_01_08=Toughlife Stiefel Lila +item_Name_gsb_boots_03_01_09=Toughlife Stiefel Violett +item_Name_gsb_boots_03_01_10=Toughlife Stiefel Weiß +item_Name_gsb_boots_03_01_11=Toughlife Stiefel Grau +item_Name_gsb_boots_03_01_12=Toughlife Stiefel Schwarz +item_Name_gsb_boots_03_01_13=Toughlife Stiefel Dunkelrot +item_Name_gsb_boots_03_01_14=Toughlife Stiefel Sienna +item_Name_gsb_boots_03_01_15=Toughlife Stiefel Tan +item_Name_gsb_boots_03_01_16=Toughlife Stiefel Dunkelgrün +item_Name_gsb_boots_03_01_17=Toughlife Stiefel Wasser +item_Name_gsb_boots_03_01_18=Toughlife Stiefel Dämmerung +item_Name_gsb_boots_03_01_19=Toughlife Stiefel Imperial +item_Name_gsb_boots_03_01_20=Toughlife Stiefel Olive +item_Name_gsb_boots_04_01_01=Landlite Stiefel +item_Name_gsb_boots_04_01_02=Landlite Stiefel Rot +item_Name_gsb_boots_04_01_03=Landlite Stiefel Orange +item_Name_gsb_boots_04_01_04=Landlite Stiefel Gelb +item_Name_gsb_boots_04_01_05=Landlite Stiefel Grün +item_Name_gsb_boots_04_01_06=Landlite Stiefel Seegrüne +item_Name_gsb_boots_04_01_07=Landlite Stiefel Blau +item_Name_gsb_boots_04_01_08=Landlite Stiefel Lila +item_Name_gsb_boots_04_01_09=Landlite Stiefel Violett +item_Name_gsb_boots_04_01_10=Landlite Stiefel Weiß +item_Name_gsb_boots_04_01_11=Landlite Stiefel Grau +item_Name_gsb_boots_04_01_12=Landlite Stiefel Schwarz +item_Name_gsb_boots_04_01_13=Landlite Stiefel Dunkelrot +item_Name_gsb_boots_04_01_14=Landlite Stiefel Sienna +item_Name_gsb_boots_04_01_15=Landlite Stiefel Tan +item_Name_gsb_boots_04_01_16=Landlite Stiefel Dunkelgrün +item_Name_gsb_boots_04_01_17=Landlite Stiefel Wasser +item_Name_gsb_boots_04_01_18=Landlite Stiefel Dämmerung +item_Name_gsb_boots_04_01_19=Landlite Stiefel Imperial +item_Name_gsb_boots_04_01_20=Landlite Stiefel Olive +item_Name_gsb_boots_05_01_01=Trailblazer Stiefel +item_Name_gsb_boots_06_01_01=TrailTuff Stiefel +item_Name_gsb_boots_07_01_01,P=PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_01=SafeCore Stiefel +item_Name_gsb_boots_08_01_13=SafeCore Stiefel Tosca +item_Name_gsb_boots_08_01_15=SafeCore Stiefel Westar +item_Name_gsb_boots_08_01_17=SafeCore Stiefel Shuttle Gray +item_Name_gsb_boots_08_01_20=SafeCore Stiefel Armadillo +item_Name_gsb_boots_09_01_01=Rockridge Stiefel +item_Name_gsb_boots_09_01_10=Rockridge Stiefel Cloudcover +item_Name_gsb_boots_09_01_11=Rockridge Stiefel Steinwand +item_Name_gsb_boots_09_01_16=Rockridge Stiefel Finch +item_Name_gsb_boots_09_01_18=Rockridge Stiefel Tageslicht +item_Name_gsb_boots_10_01_01=Wüste Cat Stiefel +item_Name_gsb_frontier_boots_01_01_01=Corsti Stiefel +item_Name_gsb_pants_01_01_01=Millrun Wathose +item_Name_gsb_pants_01_01_03=Millrun Wathose Mandalay +item_Name_gsb_pants_01_01_07=Millrun Wathose Calypso +item_Name_gsb_pants_01_01_10=Millrun Wathose Silvertusk +item_Name_gsb_pants_01_01_16=Millrun Wathose Vineland +item_Name_gsb_shoes_01_01_9tails01=Bedrock Stiefel (modifiziert) +item_Name_gsb_shoes_02_01_01,P=PH - gsb_shoes_02_01_01 +item_Name_gsb_shoes_03_01_01=Hillcrest Stiefel +item_Name_gsb_shoes_04_01_01=Snapback Stiefel +item_Name_gsb_shoes_05_01_01=Trekker Stiefel +item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=Theaters of War: Hathor Group Hut +item_Name_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up Helm +item_Name_gys_helmet_01_01_02=Ready-Up [Helm] Rot +item_Name_gys_helmet_01_01_03=Ready-Up [Helm] Orange +item_Name_gys_helmet_01_01_04=Ready-Up [Helm] Gelb +item_Name_gys_helmet_01_01_05=Ready-Up [Helm] Grün +item_Name_gys_helmet_01_01_06=Ready-Up [Helm] Seegrüne +item_Name_gys_helmet_01_01_07=Ready-Up [Helm] Blau +item_Name_gys_helmet_01_01_08=Ready-Up [Helm] Lila +item_Name_gys_helmet_01_01_09=Ready-Up [Helm] Violett +item_Name_gys_helmet_01_01_10=Ready-Up [Helm] Weiß +item_Name_gys_helmet_01_01_11=Ready-Up [Helm] Grau +item_Name_gys_helmet_01_01_12=Ready-Up [Helm] Schwarz +item_Name_gys_helmet_01_01_13=Ready-Up [Helm] Dunkelrot +item_Name_gys_helmet_01_01_14=Ready-Up [Helm] Sienna +item_Name_gys_helmet_01_01_15=Ready-Up [Helm] Tan +item_Name_gys_helmet_01_01_16=Ready-Up [Helm] Dunkelgrün +item_Name_gys_helmet_01_01_17=Ready-Up [Helm] Wasser +item_Name_gys_helmet_01_01_18=Ready-Up [Helm] Dämmerung +item_Name_gys_helmet_01_01_19=Ready-Up [Helm] Imperial +item_Name_gys_helmet_01_01_20=Ready-Up [Helm] Olive +item_Name_gys_helmet_02_01_01=J-5 Helm +item_Name_gys_helmet_02_01_14=J-5 [Helm] Rost +item_Name_gys_helmet_02_01_15=J-5 [Helm] Bracken +item_Name_gys_helmet_02_01_18=J-5 [Helm] Türkisblau +item_Name_gys_helmet_02_02_01=J-5 [Helm] Pyrotechnic +item_Name_gys_jacket_01_01_01,P=PH - gys_jacket_01_01_01 +item_Name_gys_pants_01_01_01,P=PH - gys_pants_01_01_01 +item_Name_gys_undersuit_01_01_01,P=PH - gys_undersuit_01_01_01 +item_Name_gys_undersuit_01_01_11,P=PH - gys_undersuit_01_01_11 +item_Name_hdh_boots_01_01_01=Paradan Stiefel +item_Name_hdh_boots_01_01_13,P=PH - hdh_boots_01_01_13 +item_Name_hdh_boots_01_01_16,P=PH - hdh_boots_01_01_16 +item_Name_hdh_boots_01_01_17,P=PH - hdh_boots_01_01_17 +item_Name_hdh_boots_01_01_18,P=PH - hdh_boots_01_01_18 +item_Name_hdh_boots_02_01_01=Taftan Stiefel Sandelholz +item_Name_hdh_boots_02_01_13=Taftan Stiefel Mahagoni +item_Name_hdh_boots_02_01_15=Taftan Stiefel Schiefer +item_Name_hdh_boots_02_01_16=Taftan Stiefel Olive +item_Name_hdh_boots_02_01_17=Taftan Stiefel Spruce +item_Name_hdh_gloves_01_01_01=Sootho Handschuhe +item_Name_hdh_gloves_01_01_03=Sootho [Handschuhe] Mandalay +item_Name_hdh_gloves_01_01_07=Sootho [Handschuhe] Calypso +item_Name_hdh_gloves_01_01_10=Sootho [Handschuhe] Silvertusk +item_Name_hdh_gloves_01_01_16=Sootho [Handschuhe] Vineland +item_Name_hdh_hat_03_01_01=Sorel Hut +item_Name_hdh_hat_03_01_13=Sorel Hut Tosca +item_Name_hdh_hat_03_01_15=Sorel Hut Westar +item_Name_hdh_hat_03_01_17=Sorel Hut Shuttle Gray +item_Name_hdh_hat_03_01_20=Sorel Hut Armadillo +item_Name_hdh_hat_04_01_01=Keldur Hut and und Indigobrille +item_Name_hdh_hat_04_01_04=Keldur Hut and und Walnussbrille +item_Name_hdh_hat_04_01_07=Keldur Hut und Hickory-Schutzbrille +item_Name_hdh_hat_04_01_10=Keldur Hut und Mitternachtsbrille +item_Name_hdh_hat_04_01_11=Keldur Hut und Eichenbrille +item_Name_hdh_jacket_01_01_01=Reno Arbeitsweste +item_Name_hdh_jacket_02_01_01=Tyros Jacke +item_Name_hdh_jacket_03_01_01,P=PH - hdh_jacket_03_01_01 +item_Name_hdh_jacket_04_01_01,P=PH - hdh_jacket_04_01_01 +item_Name_hdh_jacket_05_01_01=Tulsi Jacke Nadelbaum +item_Name_hdh_jacket_05_01_02=Tulsi Jacke Rotholz +item_Name_hdh_jacket_05_01_03=Tulsi Jacke Olive +item_Name_hdh_jacket_05_01_07=Tulsi Jacke Mitternacht +item_Name_hdh_jacket_05_01_11=Tulsi Jacke Ebenholz +item_Name_hdh_jacket_06_01_01=Vacha Jacke Sandelholz +item_Name_hdh_jacket_06_01_13=Vacha Jacke Mahagoni +item_Name_hdh_jacket_06_01_16=Vacha Jacke Spruce +item_Name_hdh_jacket_06_01_17=Vacha Jacke Mitternacht +item_Name_hdh_jacket_06_01_18=Vacha Jacke Ebenholz +item_Name_hdh_jacket_07_01_01=Chada Collar and Panniers Sandelholz +item_Name_hdh_jacket_07_01_13=Chada Collar and Panniers Mahagoni +item_Name_hdh_jacket_07_01_15=Chada Collar and Panniers Schiefer +item_Name_hdh_jacket_07_01_16=Chada Collar and Panniers Olive +item_Name_hdh_jacket_07_01_17=Chada Collar and Panniers Spruce +item_Name_hdh_jacket_08_01_01=Detara Jacke +item_Name_hdh_jacket_08_01_03=Detara Jacke Mandalay +item_Name_hdh_jacket_08_01_07=Detara Jacke Calypso +item_Name_hdh_jacket_08_01_10=Detara Jacke Silvertusk +item_Name_hdh_jacket_08_01_16=Detara Jacke VIneland +item_Name_hdh_jacket_09_01_01=Calister Jacke +item_Name_hdh_jacket_09_01_13=Calister Jacke Tosca +item_Name_hdh_jacket_09_01_15=Calister Jacke Westar +item_Name_hdh_jacket_09_01_17=Calister Jacke Shuttle Gray +item_Name_hdh_jacket_09_01_20=Calister Jacke Armadillo +item_Name_hdh_jacket_10_01_01=Brocius Taillenschürze +item_Name_hdh_jacket_10_01_04=Brocius Taillenschürze Tageslicht +item_Name_hdh_jacket_10_01_13=Brocius Taillenschürze Steinwand +item_Name_hdh_jacket_10_01_15=Brocius Taillenschürze Finch +item_Name_hdh_jacket_10_01_17=Brocius Taillenschürze Cloudcover +item_Name_hdh_jacket_11_01_01=Sharud Wickel- und Armbänder +item_Name_hdh_jacket_11_01_04=Sharud Wickel- und Armbänder Olive +item_Name_hdh_jacket_11_01_13=Sharud Wickel- und Armbänder Rotholz +item_Name_hdh_jacket_11_01_17=Sharud Wickel- und Armbänder Nadelbaum +item_Name_hdh_jacket_11_01_19=Sharud Wickel- und Armbänder Spruce +item_Name_hdh_pants_01_01_01=Zelena Hose Nadelbaum und Bisbee Stiefel +item_Name_hdh_pants_01_01_02=Zelena Hose Rotholz und Bisbee Stiefel +item_Name_hdh_pants_01_01_03=Zelena Hose Olive und Bisbee Stiefel +item_Name_hdh_pants_01_01_07=Zelena Hose Mitternacht und Bisbee Stiefel +item_Name_hdh_pants_01_01_11=Zelena Hose Ebenholz und Bisbee Stiefel +item_Name_hdh_pants_02_01_01=Zelena Hose und Tall Bisbee Stiefel +item_Name_hdh_pants_02_01_02,P=PH - hdh_pants_02_01_02 +item_Name_hdh_pants_02_01_03,P=PH - hdh_pants_02_01_03 +item_Name_hdh_pants_02_01_07,P=PH - hdh_pants_02_01_07 +item_Name_hdh_pants_02_01_11,P=PH - hdh_pants_02_01_11 +item_Name_hdh_pants_03_01_01=Canelo Hose Marigold +item_Name_hdh_pants_03_01_13=Canelo Hose Rosewood +item_Name_hdh_pants_03_01_15=Canelo Hose Schnee +item_Name_hdh_pants_03_01_16=Canelo Hose Laurel +item_Name_hdh_pants_03_01_17=Canelo Hose Dämmerung +item_Name_hdh_pants_04_01_01=Calister Hose +item_Name_hdh_pants_04_01_13=Calister Hose Tosca +item_Name_hdh_pants_04_01_15=Calister Hose Westar +item_Name_hdh_pants_04_01_17=Calister Hose Shuttle Gray +item_Name_hdh_pants_04_01_20=Calister Hose Armadillo +item_Name_hdh_pants_05_01_01=Guerra Hose +item_Name_hdh_pants_05_01_15=Guerra Hose Finch +item_Name_hdh_pants_05_01_16=Guerra Hose Cloudcover +item_Name_hdh_pants_05_01_18=Guerra Hose Steinwand +item_Name_hdh_pants_05_01_20=Guerra Hose Tageslicht +item_Name_hdh_pants_06_01_01=Kavir Hose +item_Name_hdh_pants_06_01_04=Kavir Hose Olive +item_Name_hdh_pants_06_01_13=Kavir Hose Rotholz +item_Name_hdh_pants_06_01_17=Kavir Hose Nadelbaum +item_Name_hdh_pants_06_01_19=Kavir Hose Spruce +item_Name_hdh_shirt_01_01_01=Samya Tank Weiß +item_Name_hdh_shirt_01_01_13=Samya Tank Rosewood +item_Name_hdh_shirt_01_01_15=Samya Tank Birch +item_Name_hdh_shirt_01_01_16=Samya Tank Moos +item_Name_hdh_shirt_01_01_17=Samya Tank Storm +item_Name_hdh_shirt_02_01_01=Silco Shirt +item_Name_hdh_shirt_02_01_03=Silco Shirt Mandalay +item_Name_hdh_shirt_02_01_07=Silco Shirt Calypso +item_Name_hdh_shirt_02_01_10=Silco Shirt Silvertusk +item_Name_hdh_shirt_02_01_16=Silco Shirt Vineland +item_Name_hdh_shirt_03_01_01=Enkel Shirt +item_Name_hdh_shirt_03_01_04=Enkel Shirt Primrose +item_Name_hdh_shirt_03_01_10=Enkel Shirt Valencia +item_Name_hdh_shirt_03_01_13=Enkel Shirt Saddle +item_Name_hdh_shirt_03_01_17=Enkel Shirt Sirocco +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_01=Lamont Raumanzug +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_03=Lamont Corvus Raumanzug +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_12=Lamont Arroyo Raumanzug +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_20=Lamont Tawny Raumanzug +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_xenothreat=Lamont Umbra Raumanzug +item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_01_01=Cataby [Rucksack] MPUV-1C Edition +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_01=Vivant Schuhe +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_17=Vivant Schuhe Grau +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_18=Vivant Schuhe Dunkelblau +item_Name_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Matiese Schuhe +item_Name_ksar_armor_heavy_helmet_01_01_01=Manticore Helm +item_Name_ksar_light_armor_arms_01=Microid Kampfanzug Armrüstung +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_01_11=Microid Kampfanzug [Armrüstung] Nomad +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_01=Microid Kampfanzug [Armrüstung] Crucible +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_15=Microid Kampfanzug [Armrüstung] Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_01=Microid Kampfanzug [Armrüstung] Badland +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_11=Microid Kampfanzug [Armrüstung] Lowland +item_Name_ksar_light_armor_core_01=Microid Kampfanzug Brustrüstung +item_Name_ksar_light_armor_core_01_01_11=Microid Kampfanzug [Brustrüstung] Nomad +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_01=Microid Kampfanzug [Brustrüstung] Crucible +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_15=Microid Kampfanzug [Brustrüstung] Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_01=Microid Kampfanzug [Brustrüstung] Badland +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_11=Microid Kampfanzug [Brustrüstung] Lowland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01=Microid Kampfanzug Helm +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_01_11=Microid Kampfanzug [Helm] Nomad +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_01=Microid Kampfanzug [Helm] Crucible +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_15=Microid Kampfanzug [Helm] Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_01=Microid Kampfanzug [Helm] Badland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_11=Microid Kampfanzug [Helm] Lowland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01=Microid Kampfanzug Beinrüstung +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_01_11=Microid Kampfanzug [Beinrüstung] Nomad +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_01=Microid Kampfanzug [Beinrüstung] Crucible +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_15=Microid Kampfanzug [Beinrüstung] Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_01=Microid Kampfanzug [Beinrüstung] Badland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_11=Microid Kampfanzug [Beinrüstung] Lowland +item_Name_ksar_undersuit_01=Scaleweave Raumanzug +item_Name_ksar_undersuit_01_01_16=Scaleweave [Raumanzug] Barrens +item_Name_ksar_undersuit_01_02_01=Scaleweave [Raumanzug] Ironclad +item_Name_ksar_undersuit_01_02_11=Scaleweave [Raumanzug] Whetstone +item_Name_ksar_undersuit_01_03_01=Scaleweave [Raumanzug] Driftwood +item_Name_ksar_undersuit_01_03_20=Scaleweave [Raumanzug] Quagmire +item_Name_mrai_flightsuit_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_01_01 +item_Name_mrai_flightsuit_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_02_01 +item_Name_mrai_flightsuit_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_03_01 +item_Name_mrai_flightsuit_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_04_01 +item_Name_mrai_flightsuit_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_05_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_01_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_02_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_03_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_04_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_05_01 +item_Name_mym_fashion_suit_01_01_01=Ambrus Suit +item_Name_mym_shirt_01_lum02_02=Forgiveness Pullover +item_Name_mym_shirt_01_lum02_07=Piconalia Pullover +item_Name_mym_shirt_03_01_01=Livia Shirt +item_Name_mym_shirt_03_01_9tails01=Livia Shirt (modifiziert) +item_Name_nbr_hat_01_01_01=Samark Gewebter Hut +item_Name_nrs_shoes_03_01_01=Li-Tok Stiefel +item_Name_nrs_shoes_03_01_02=Li-Tok Stiefel Rot +item_Name_nrs_shoes_03_01_03=Li-Tok Stiefel Orange +item_Name_nrs_shoes_03_01_04=Li-Tok Stiefel Gelb +item_Name_nrs_shoes_03_01_05=Li-Tok Stiefel Grün +item_Name_nrs_shoes_03_01_06=Li-Tok Stiefel Seegrüne +item_Name_nrs_shoes_03_01_07=Li-Tok Stiefel Blau +item_Name_nrs_shoes_03_01_08=Li-Tok Stiefel Lila +item_Name_nrs_shoes_03_01_09=Li-Tok Stiefel Violett +item_Name_nrs_shoes_03_01_10=Li-Tok Stiefel Weiß +item_Name_nrs_shoes_03_01_11=Li-Tok Stiefel Grau +item_Name_nrs_shoes_03_01_12=Li-Tok Stiefel Schwarz +item_Name_nrs_shoes_03_01_13=Li-Tok Stiefel Dunkelrot +item_Name_nrs_shoes_03_01_14=Li-Tok Stiefel Sienna +item_Name_nrs_shoes_03_01_15=Li-Tok Stiefel Tan +item_Name_nrs_shoes_03_01_16=Li-Tok Stiefel Dunkelgrün +item_Name_nrs_shoes_03_01_17=Li-Tok Stiefel Wasser +item_Name_nrs_shoes_03_01_18=Li-Tok Stiefel Dämmerung +item_Name_nrs_shoes_03_01_19=Li-Tok Stiefel Imperial +item_Name_nrs_shoes_03_01_20=Li-Tok Stiefel Olive +item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01,P=PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 +item_Name_nrs_shoes_05_01_01=Ardent Stiefel +item_Name_nrs_shoes_05_01_02=Ardent Stiefel Rot +item_Name_nrs_shoes_05_01_03=Ardent Stiefel Orange +item_Name_nrs_shoes_05_01_04=Ardent Stiefel Gelb +item_Name_nrs_shoes_05_01_05=Ardent Stiefel Grün +item_Name_nrs_shoes_05_01_06=Ardent Stiefel Seegrüne +item_Name_nrs_shoes_05_01_07=Ardent Stiefel Blau +item_Name_nrs_shoes_05_01_08=Ardent Stiefel Lila +item_Name_nrs_shoes_05_01_09=Ardent Stiefel Violett +item_Name_nrs_shoes_05_01_10=Ardent Stiefel Weiß +item_Name_nrs_shoes_05_01_11=Ardent Stiefel Grau +item_Name_nrs_shoes_05_01_12=Ardent Stiefel Schwarz +item_Name_nrs_shoes_05_01_13=Ardent Stiefel Dunkelrot +item_Name_nrs_shoes_05_01_14=Ardent Stiefel Sienna +item_Name_nrs_shoes_05_01_15=Ardent Stiefel Tan +item_Name_nrs_shoes_05_01_16=Ardent Stiefel Dunkelgrün +item_Name_nrs_shoes_05_01_17=Ardent Stiefel Wasser +item_Name_nrs_shoes_05_01_18=Ardent Stiefel Dämmerung +item_Name_nrs_shoes_05_01_19=Ardent Stiefel Imperial +item_Name_nrs_shoes_05_01_20=Ardent Stiefel Olive +item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Cuesta Schuhe +item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Falston Jumpsuit +item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Falston Jumpsuit "Shubin Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_03_02=Falston Jumpsuit "Ling Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_04_17=Falston Jumpsuit "TABA Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_05_07=Falston Jumpsuit "ITG Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_06_11=Falston Jumpsuit "Red Wind Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_07_09=Falston Jumpsuit "UDF Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_08_12=Falston Jumpsuit "Covalex Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_09_07=Falston Jumpsuit "Crusader Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_10_04=Falston Jumpsuit "Hurston Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_11_07=Falston Jumpsuit "Cry-Astro Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_12_09=Falston Jumpsuit "Sakura Sun Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_13_06=Falston Jumpsuit "microTech Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_14_20=Falston Jumpsuit "ArcCorp Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_15_11,P=Falston Jumpsuit "Greycat Edition" +item_Name_nvy_pilot_flightsuit=OMNI-CFS-Diamond Fliegeranzug +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_armor=AVS-E Raumanzug +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01=APOS Helm +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_colton=APOS Helm +item_Name_nvy_shoes_01_01_01=Waylite Schuhe Kobalt +item_Name_nvy_shoes_01_01_13=Waylite Schuhe Karminrot +item_Name_nvy_shoes_01_01_15=Waylite Schuhe Wüste +item_Name_nvy_shoes_01_01_20=Waylite Schuhe Chestnut +item_Name_nvy_shoes_01_01_gld=Waylite Schuhe Gold +item_Name_nvy_shoes_02_01_01,P=PH - DF80s Schuhe +item_Name_nvy_training_pants_01_01_01,P=PH - nvy_training_pants_01_01_01 +item_Name_nvy_training_shirt_01_01_01=ActiveWear Training T-Shirt +item_Name_nvy_training_shoes_01_01_01=CloudSprint Schuhe +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_01=ActiveWear Trainingshose +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_15=ActiveWear Trainingshose Khaki +item_Name_oct_boots_01_01_01=Bracewell Stiefel +item_Name_oct_boots_01_02_01=Bracewell Stiefel Grau +item_Name_oct_boots_01_03_01=Bracewell Stiefel Blau +item_Name_oct_boots_01_04_01=Bracewell Stiefel Blau und Grau +item_Name_oct_boots_02_01_01=Ridgewalker Stiefel +item_Name_oct_boots_02_01_17=Ridgewalker Stiefel Marineblau +item_Name_oct_boots_02_01_18=Ridgewalker Stiefel Dunkelblau +item_Name_oct_boots_02_01_9tails01=Ridgewalker Stiefel (modifiziert) +item_Name_oct_boots_03_01_01=Gilick Stiefel +item_Name_oct_boots_03_01_06=Gilick Stiefel Weiß / Türkis +item_Name_oct_boots_03_01_07=Gilick Stiefel Weiß / Blau +item_Name_oct_boots_03_02_01=Gilick Stiefel Schwarz / Dunkelblau +item_Name_oct_glasses_01=Apex Brille +item_Name_oct_glasses_Shared=Diese robuste, aber elegante Allzweckbrille mit kratzfesten Gläsern sorgt für klare Sicht bei Training oder Wettkampf. +item_Name_oct_jacket_01_01_01=Tolo Jacke Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_01_01_07=Tolo Jacke Crusader Edition Blau +item_Name_oct_jacket_01_02_01=Tolo Jacke Crusader Edition Türkisblauer Streifen +item_Name_oct_jacket_01_03_01=Tolo Jacke Crusader Edition Dunkel-Türkisblauer Streifen +item_Name_oct_jacket_01_04_01=Tolo Jacke +item_Name_oct_jacket_01_04_07=Tolo Jacke Blau +item_Name_oct_jacket_01_05_01=Tolo Jacke Türkisblauer Streifen +item_Name_oct_jacket_01_06_01=Tolo Jacke Dunkel-Türkisblauer Streifen +item_Name_oct_jacket_02_04_01=Kamar Jacke +item_Name_oct_jacket_02_04_10=Kamar Jacke Hellblau +item_Name_oct_jacket_02_05_01=Kamar Jacke Blau Striped +item_Name_oct_jacket_02_06_01=Kamar Jacke Weiß and Turquoise +item_Name_oct_jacket_03_01_01=Zerua Jacke Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_03_02_01=Zerua Jacke +item_Name_oct_jumpsuit_01_01_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition +item_Name_oct_jumpsuit_01_02_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Blau +item_Name_oct_jumpsuit_01_03_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Hellblau / Dunkel-Türkisblau +item_Name_oct_jumpsuit_01_04_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Hellblau / Grau +item_Name_oct_jumpsuit_01_05_01=Ventris Jumpsuit +item_Name_oct_jumpsuit_01_06_01=Ventris Jumpsuit Blau +item_Name_oct_jumpsuit_01_07_01=Ventris Jumpsuit Hellblau / Dunkel-Türkisblau +item_Name_oct_jumpsuit_01_08_01=Ventris Jumpsuit Hellblau / Grau +item_Name_oct_pants_01_01_01=Altimont Hose +item_Name_oct_pants_01_01_06=Altimont Hose Türkisblau +item_Name_oct_pants_01_01_07=Altimont Hose Blau +item_Name_oct_pants_01_01_17=Altimont Hose Dunkel-Türkisblau +item_Name_oct_pants_02_01_01=Cleo Hose +item_Name_oct_pants_02_01_17=Cleo Hose Dunkelblau +item_Name_oct_pants_02_01_18=Cleo Hose Marineblau +item_Name_oct_pants_03_01_01=Auditor Hose Grau +item_Name_oct_shirt_01_01_01=Auditor Shirt Crusader Edition +item_Name_oct_shirt_02_01_01= +item_Name_oct_shirt_03_01_01=Auditor Shirt Covalex Edition +item_Name_oct_shoes_01_01_01=Treadlight Schuhe +item_Name_oct_shoes_02_01_01=Laska Schuhe +item_Name_omc_light_armor_arms_01=Bastion Armrüstung +item_Name_omc_light_armor_core_01=Bastion Brustrüstung +item_Name_omc_light_armor_helmet_01=Bastion Helm +item_Name_omc_light_armor_legs_01=Bastion Beinrüstung +item_Name_omc_undersuit_armor=Foundation Raumanzug +item_Name_ops_jacket_01_01_01=Nyman Jacke +item_Name_ops_jacket_01_01_02=Nyman Jacke Rot +item_Name_ops_jacket_01_01_03=Nyman Jacke Orange +item_Name_ops_jacket_01_01_04=Nyman Jacke Gelb +item_Name_ops_jacket_01_01_05=Nyman Jacke Grün +item_Name_ops_jacket_01_01_06=Nyman Jacke Seegrüne +item_Name_ops_jacket_01_01_07=Nyman Jacke Blau +item_Name_ops_jacket_01_01_08=Nyman Jacke Lila +item_Name_ops_jacket_01_01_09=Nyman Jacke Violett +item_Name_ops_jacket_01_01_10=Nyman Jacke Weiß +item_Name_ops_jacket_01_01_11=Nyman Jacke Grau +item_Name_ops_jacket_01_01_12=Nyman Jacke Schwarz +item_Name_ops_jacket_01_01_13=Nyman Jacke Dunkelrot +item_Name_ops_jacket_01_01_14=Nyman Jacke Sienna +item_Name_ops_jacket_01_01_15=Nyman Jacke Tan +item_Name_ops_jacket_01_01_16=Nyman Jacke Dunkelgrün +item_Name_ops_jacket_01_01_17=Nyman Jacke Wasser +item_Name_ops_jacket_01_01_18=Nyman Jacke Dämmerung +item_Name_ops_jacket_01_01_19=Nyman Jacke Imperial +item_Name_ops_jacket_01_01_20=Nyman Jacke Olive +item_Name_ops_jacket_03_01_01=Tuvois Jacke +item_Name_ops_jacket_03_01_02=Tuvois Jacke Rot +item_Name_ops_jacket_03_01_03=Tuvois Jacke Orange +item_Name_ops_jacket_03_01_04=Tuvois Jacke Gelb +item_Name_ops_jacket_03_01_05=Tuvois Jacke Grün +item_Name_ops_jacket_03_01_06=Tuvois Jacke Seegrüne +item_Name_ops_jacket_03_01_07=Tuvois Jacke Blau +item_Name_ops_jacket_03_01_08=Tuvois Jacke Lila +item_Name_ops_jacket_03_01_09=Tuvois Jacke Violett +item_Name_ops_jacket_03_01_10=Tuvois Jacke Weiß +item_Name_ops_jacket_03_01_11=Tuvois Jacke Grau +item_Name_ops_jacket_03_01_12=Tuvois Jacke Schwarz +item_Name_ops_jacket_03_01_13=Tuvois Jacke Dunkelrot +item_Name_ops_jacket_03_01_14=Tuvois Jacke Sienna +item_Name_ops_jacket_03_01_15=Tuvois Jacke Tan +item_Name_ops_jacket_03_01_16=Tuvois Jacke Dunkelgrün +item_Name_ops_jacket_03_01_17=Tuvois Jacke Wasser +item_Name_ops_jacket_03_01_18=Tuvois Jacke Dämmerung +item_Name_ops_jacket_03_01_19=Tuvois Jacke Imperial +item_Name_ops_jacket_03_01_20=Tuvois Jacke Olive +item_Name_ops_jacket_04_01_01=Libio Jacke +item_Name_ops_jacket_04_01_02=Libio Jacke Rot +item_Name_ops_jacket_04_01_03=Libio Jacke Orange +item_Name_ops_jacket_04_01_04=Libio Jacke Gelb +item_Name_ops_jacket_04_01_05=Libio Jacke Grün +item_Name_ops_jacket_04_01_06=Libio Jacke Seegrüne +item_Name_ops_jacket_04_01_07=Libio Jacke Blau +item_Name_ops_jacket_04_01_08=Libio Jacke Lila +item_Name_ops_jacket_04_01_09=Libio Jacke Violett +item_Name_ops_jacket_04_01_10=Libio Jacke Weiß +item_Name_ops_jacket_04_01_11=Libio Jacke Grau +item_Name_ops_jacket_04_01_12=Libio Jacke Schwarz +item_Name_ops_jacket_04_01_13=Libio Jacke Dunkelrot +item_Name_ops_jacket_04_01_14=Libio Jacke Sienna +item_Name_ops_jacket_04_01_15=Libio Jacke Tan +item_Name_ops_jacket_04_01_16=Libio Jacke Dunkelgrün +item_Name_ops_jacket_04_01_17=Libio Jacke Wasser +item_Name_ops_jacket_04_01_18=Libio Jacke Dämmerung +item_Name_ops_jacket_04_01_19=Libio Jacke Imperial +item_Name_ops_jacket_04_01_20=Libio Jacke Olive +item_Name_ops_jacket_06_01_01,P=Carragio Jacke Anthrazit +item_Name_ops_jacket_06_01_10=Carragio Jacke Grau +item_Name_ops_jacket_07_01_01=Waldron Jacke Blau +item_Name_ops_jacket_07_01_10=Waldron Jacke Weiß +item_Name_ops_jacket_07_01_12=Waldron Jacke Schwarz +item_Name_ops_pants_02_01_01=Mivaldi Hose +item_Name_ops_pants_02_01_02=Mivaldi Hose Rot +item_Name_ops_pants_02_01_03=Mivaldi Hose Orange +item_Name_ops_pants_02_01_04=Mivaldi Hose Gelb +item_Name_ops_pants_02_01_05=Mivaldi Hose Grün +item_Name_ops_pants_02_01_06=Mivaldi Hose Seegrüne +item_Name_ops_pants_02_01_07=Mivaldi Hose Blau +item_Name_ops_pants_02_01_08=Mivaldi Hose Lila +item_Name_ops_pants_02_01_09=Mivaldi Hose Violett +item_Name_ops_pants_02_01_10=Mivaldi Hose Weiß +item_Name_ops_pants_02_01_11=Mivaldi Hose Grau +item_Name_ops_pants_02_01_12=Mivaldi Hose Schwarz +item_Name_ops_pants_02_01_13=Mivaldi Hose Dunkelrot +item_Name_ops_pants_02_01_14=Mivaldi Hose Sienna +item_Name_ops_pants_02_01_15=Mivaldi Hose Tan +item_Name_ops_pants_02_01_16=Mivaldi Hose Dunkelgrün +item_Name_ops_pants_02_01_17=Mivaldi Hose Wasser +item_Name_ops_pants_02_01_18=Mivaldi Hose Dämmerung +item_Name_ops_pants_02_01_19=Mivaldi Hose Imperial +item_Name_ops_pants_02_01_20=Mivaldi Hose Olive +item_Name_ops_pants_02_01_9tails01=Mivaldi Hose (modifiziert) +item_Name_ops_pants_05_01_01=Lavelle Hose +item_Name_ops_pants_05_01_9tails01=Lavelle Hose (modifiziert) +item_Name_ops_pants_06_01_01=Waldron Hose Blau +item_Name_ops_pants_06_01_10=Waldron Hose Weiß +item_Name_ops_pants_06_01_12=Waldron Hose Schwarz +item_Name_ops_shirt_03_01_01,P=Placeholder - OPS Shirt +item_Name_ops_shirt_04_01_01=Torreto Shirt +item_Name_ops_shoes_02_01_01=Wan Schuhe +item_Name_ops_shoes_03_01_01=Ivers Stiefel Blau +item_Name_ops_shoes_03_01_10=Ivers Stiefel Weiß +item_Name_ops_shoes_03_01_12=Ivers Stiefel Schwarz +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_01=Giocoso [Helm] Ivory +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_07=Giocoso [Helm] Azur +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_11=Giocoso [Helm] Obsidian +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Citadel [Armrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Citadel [Armrüstung] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Citadel [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_01=Citadel [Brustrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Citadel [Brustrüstung] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Citadel [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_01=Fortifier [Helm] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Fortifier [Helm] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_01=Citadel [Beinrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Citadel [Beinrüstung] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Lynx [Armrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Lynx [Armrüstung] Kalter Stahl +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_01=Lynx [Armrüstung] Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_11=Lynx [Armrüstung] Feuerstein +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_01=Lynx [Armrüstung] Sandsturm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_11=Lynx [Armrüstung] Flechte +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_02=Lynx [Armrüstung] Rot +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_03=Lynx [Armrüstung] Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_04=Lynx [Armrüstung] Gelb +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_05=Lynx [Armrüstung] Grün +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_06=Lynx [Armrüstung] Seegrüne +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_07=Lynx [Armrüstung] Blau +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_08=Lynx [Armrüstung] Lila +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_09=Lynx [Armrüstung] Violett +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_12=Lynx [Armrüstung] Schwarz +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_13=Lynx [Armrüstung] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_14=Lynx [Armrüstung] Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_9tails=Lynx [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_10=Lynx [Armrüstung] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_11,P=Lynx [Armrüstung] Grau +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_15=Lynx [Armrüstung] Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_16=Lynx [Armrüstung] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_17=Lynx [Armrüstung] Wasser +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_18=Lynx [Armrüstung] Dämmerung +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_19=Lynx [Armrüstung] Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_20=Lynx [Armrüstung] Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=Lynx [Brustrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Lynx [Brustrüstung] Kalter Stahl +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_01=Lynx [Brustrüstung] Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_11=Lynx [Brustrüstung] Feuerstein +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_01=Lynx [Brustrüstung] Sandsturm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_11=Lynx [Brustrüstung] Flechte +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_02=Lynx [Brustrüstung] Rot +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_03=Lynx [Brustrüstung] Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_04=Lynx [Brustrüstung] Gelb +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_05=Lynx [Brustrüstung] Grün +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_06=Lynx [Brustrüstung] Seegrüne +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_07=Lynx [Brustrüstung] Blau +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_08=Lynx [Brustrüstung] Lila +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_09=Lynx [Brustrüstung] Violett +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_12=Lynx [Brustrüstung] Schwarz +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_13=Lynx [Brustrüstung] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_14=Lynx [Brustrüstung] Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_10=Lynx [Brustrüstung] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_11,P=Lynx [Brustrüstung] Grau +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_15=Lynx [Brustrüstung] Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_16=Lynx [Brustrüstung] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_17=Lynx [Brustrüstung] Wasser +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_18=Lynx [Brustrüstung] Dämmerung +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_19=Lynx [Brustrüstung] Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_20=Lynx [Brustrüstung] Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Oracle [Helm] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Oracle [Helm] Kalter Stahl +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_01=Oracle [Helm] Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_11=Oracle [Helm] Feuerstein +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_01=Oracle [Helm] Sandsturm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_11=Oracle [Helm] Flechte +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_02=Oracle [Helm] Rot +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_03=Oracle [Helm] Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_04=Oracle [Helm] Gelb +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_05=Oracle [Helm] Grün +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_06=Oracle [Helm] Seegrüne +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_07=Oracle [Helm] Blau +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_08=Oracle [Helm] Lila +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_09=Oracle [Helm] Violett +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_12=Oracle [Helm] Schwarz +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_13=Oracle [Helm] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_14=Oracle [Helm] Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=Oracle [Helm] (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_10=Oracle [Helm] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_11,P=Oracle [Helm] Grau +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_15=Oracle [Helm] Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_16=Oracle [Helm] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_17=Oracle [Helm] Wasser +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_18=Oracle [Helm] Dämmerung +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_19=Oracle [Helm] Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_20=Oracle [Helm] Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Lynx [Beinrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Lynx [Beinrüstung] Kalter Stahl +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_01=Lynx [Beinrüstung] Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_11=Lynx [Beinrüstung] Feuerstein +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_01=Lynx [Beinrüstung] Sandsturm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_11=Lynx [Beinrüstung] Flechte +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_02=Lynx [Beinrüstung] Rot +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_03=Lynx [Beinrüstung] Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_04=Lynx [Beinrüstung] Gelb +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_05=Lynx [Beinrüstung] Grün +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_06=Lynx [Beinrüstung] Seegrüne +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_07=Lynx [Beinrüstung] Blau +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_08=Lynx [Beinrüstung] Lila +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_09=Lynx [Beinrüstung] Violett +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_12=Lynx [Beinrüstung] Schwarz +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_13=Lynx [Beinrüstung] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_14=Lynx [Beinrüstung] Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_10=Lynx [Beinrüstung] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_11,P=Lynx [Beinrüstung] Grau +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_15=Lynx [Beinrüstung] Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_16=Lynx [Beinrüstung] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_17=Lynx [Beinrüstung] Wasser +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_18=Lynx [Beinrüstung] Dämmerung +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_19=Lynx [Beinrüstung] Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_20=Lynx [Beinrüstung] Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Inquisitor [Armrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Inquisitor [Armrüstung] Rot +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Inquisitor [Armrüstung] Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Inquisitor [Armrüstung] Gelb +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Inquisitor [Armrüstung] Grün +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Inquisitor [Armrüstung] Seegrüne +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Inquisitor [Armrüstung] Blau +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Inquisitor [Armrüstung] Lila +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Inquisitor [Armrüstung] Violett +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Inquisitor [Armrüstung] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Inquisitor [Armrüstung] Grau +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Inquisitor [Armrüstung] Schwarz +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Inquisitor [Armrüstung] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Inquisitor [Armrüstung] Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Inquisitor [Armrüstung] Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Inquisitor [Armrüstung] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Inquisitor [Armrüstung] Wasser +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Inquisitor [Armrüstung] Dämmerung +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Inquisitor [Armrüstung] Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Inquisitor [Armrüstung] Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Inquisitor Brustrüstung +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Inquisitor [Brustrüstung] Rot +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Inquisitor [Brustrüstung] Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Inquisitor [Brustrüstung] Gelb +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Inquisitor [Brustrüstung] Grün +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Inquisitor [Brustrüstung] Seegrüne +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Inquisitor [Brustrüstung] Blau +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Inquisitor [Brustrüstung] Lila +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Inquisitor [Brustrüstung] Violett +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Inquisitor [Brustrüstung] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Inquisitor [Brustrüstung] Grau +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Inquisitor [Brustrüstung] Schwarz +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Inquisitor [Brustrüstung] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Inquisitor [Brustrüstung] Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Inquisitor [Brustrüstung] Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Inquisitor [Brustrüstung] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Inquisitor [Brustrüstung] Wasser +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Inquisitor [Brustrüstung] Dämmerung +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Inquisitor [Brustrüstung] Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Inquisitor [Brustrüstung] Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Morningstar [Helm] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Morningstar [Helm] Rot +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Morningstar [Helm] Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Morningstar [Helm] Gelb +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Morningstar [Helm] Grün +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Morningstar [Helm] Seegrüne +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Morningstar [Helm] Blau +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Morningstar [Helm] Lila +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Morningstar [Helm] Violett +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Morningstar [Helm] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Morningstar [Helm] Grau +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Morningstar [Helm] Schwarz +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Morningstar [Helm] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Morningstar [Helm] Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Morningstar [Helm] Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Morningstar [Helm] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Morningstar [Helm] Wasser +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Morningstar [Helm] Dämmerung +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Morningstar [Helm] Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Morningstar [Helm] Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Morningstar [Helm] (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Inquisitor [Beinrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Inquisitor [Beinrüstung] Rot +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Inquisitor [Beinrüstung] Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Inquisitor [Beinrüstung] Gelb +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Inquisitor [Beinrüstung] Grün +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Inquisitor [Beinrüstung] Seegrüne +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Inquisitor [Beinrüstung] Blau +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Inquisitor [Beinrüstung] Lila +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Inquisitor [Beinrüstung] Violett +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Inquisitor [Beinrüstung] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Inquisitor [Beinrüstung] Grau +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Inquisitor [Beinrüstung] Schwarz +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Inquisitor [Beinrüstung] Dunkelrot +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Inquisitor [Beinrüstung] Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Inquisitor [Beinrüstung] Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Inquisitor [Beinrüstung] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Inquisitor [Beinrüstung] Wasser +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Inquisitor [Beinrüstung] Dämmerung +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Inquisitor [Beinrüstung] Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Inquisitor [Beinrüstung] Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Inquisitor [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=Citadel-SE [Armrüstung] Kastanienbraun +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=Citadel-SE [Armrüstung] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=Citadel-SE [Armrüstung] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=Citadel-SE [Brustrüstung] Kastanienbraun +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=Citadel-SE [Brustrüstung] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=Citadel-SE [Brustrüstung] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_01=Fortifier [Helm] Kastanienbraun +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_10=Fortifier [Helm] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_16=Fortifier [Helm] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Fortifier [Helm] Neoni Mod +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=Citadel-SE [Beinrüstung] Kastanienbraun +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=Citadel-SE [Beinrüstung] Weiß +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=Citadel-SE [Beinrüstung] Dunkelgrün +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=Lynx [Armrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=Lynx [Brustrüstung] Basis +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Oracle Helmet Basis +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Lynx Legs Basis +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_01=Inquisitor [Armrüstung] Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_10=Inquisitor [Armrüstung] Schwarzer Stahl +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_19=Inquisitor [Armrüstung] Rabe +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_01=Inquisitor [Brustrüstung] Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_10=Inquisitor [Brustrüstung] Schwarzer Stahl +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_19=Inquisitor [Brustrüstung] Rabe +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_01=Morningstar [Helm] Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=Morningstar [Helm] Schwarzer Stahl +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=Morningstar [Helm] Rabe +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_01=Inquisitor [Beinrüstung] Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=Inquisitor [Beinrüstung] Schwarzer Stahl +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_19=Inquisitor [Beinrüstung] Rabe +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Sabine Raumanzug +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_crus,P=Sabine Raumanzug (Crusader Industries Variante) +item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Calva Helm +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Artimex [Armrüstung] +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Artimex [Armrüstung] Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Artimex [Armrüstung] Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Artimex [Armrüstung] Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Artimex [Armrüstung] Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Artimex [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Artimex [Armrüstung] Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Artimex [Armrüstung] Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Artimex Brustrüstung +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Artimex [Brustrüstung] Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Artimex [Brustrüstung] Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Artimex [Brustrüstung] Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Artimex [Brustrüstung] Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Artimex [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Artimex [Brustrüstung] Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Artimex [Brustrüstung] Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Artimex Helm +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Artimex [Helm] Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Artimex [Helm] Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Artimex [Helm] Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Artimex [Helm] Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Artimex [Helm] Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Artimex [Helm] Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Artimex Beinrüstung +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Artimex [Beinrüstung] Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Artimex [Beinrüstung] Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Artimex [Beinrüstung] Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Artimex [Beinrüstung] Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Artimex [Beinrüstung] Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Artimex [Beinrüstung] Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=Protean Stiefel (modifiziert) +item_Name_r6p_boots_02_01_01=Ponos Stiefel +item_Name_r6p_boots_02_01_02=Ponos Stiefel Rot +item_Name_r6p_boots_02_01_03=Ponos Stiefel Orange +item_Name_r6p_boots_02_01_04=Ponos Stiefel Gelb +item_Name_r6p_boots_02_01_05=Ponos Stiefel Grün +item_Name_r6p_boots_02_01_06=Ponos Stiefel Seegrüne +item_Name_r6p_boots_02_01_07=Ponos Stiefel Blau +item_Name_r6p_boots_02_01_08=Ponos Stiefel Lila +item_Name_r6p_boots_02_01_09=Ponos Stiefel Violett +item_Name_r6p_boots_02_01_10=Ponos Stiefel Weiß +item_Name_r6p_boots_02_01_11=Ponos Stiefel Grau +item_Name_r6p_boots_02_01_12=Ponos Stiefel Schwarz +item_Name_r6p_boots_02_01_13=Ponos Stiefel Dunkelrot +item_Name_r6p_boots_02_01_14=Ponos Stiefel Sienna +item_Name_r6p_boots_02_01_15=Ponos Stiefel Tan +item_Name_r6p_boots_02_01_16=Ponos Stiefel Dunkelgrün +item_Name_r6p_boots_02_01_17=Ponos Stiefel Wasser +item_Name_r6p_boots_02_01_18=Ponos Stiefel Dämmerung +item_Name_r6p_boots_02_01_19=Ponos Stiefel Imperial +item_Name_r6p_boots_02_01_20=Ponos Stiefel Wüste +item_Name_r6p_boots_03_01_01,P=PH - r6p_boots_03_01_01 +item_Name_r6p_boots_04_01_01=Cerrado Stiefel Wood +item_Name_r6p_boots_04_01_04=Cerrado Stiefel Bronze +item_Name_r6p_boots_04_01_18=Cerrado Stiefel Schiefer +item_Name_r6p_boots_05_01_01=Tussock Stiefel Coal +item_Name_r6p_boots_05_01_12=Tussock Stiefel Olivine +item_Name_r6p_boots_05_01_13=Tussock Stiefel Basalt +item_Name_r6p_boots_05_01_16=Tussock Stiefel Hematite +item_Name_r6p_boots_05_01_17=Tussock Stiefel Gravel +item_Name_r6p_gloves_01_01_01=Baru [Handschuhe] (nur links) +item_Name_r6p_gloves_01_01_04=Baru [Handschuhe] Moos (nur links) +item_Name_r6p_gloves_01_01_13=Baru [Handschuhe] Brick (nur links) +item_Name_r6p_gloves_01_01_17=Baru [Handschuhe] Viridian (nur links) +item_Name_r6p_gloves_01_01_19=Baru [Handschuhe] Schiefer (nur links) +item_Name_r6p_gloves_02_01_01=Aster [Handschuhe] Sand +item_Name_r6p_gloves_02_01_04=Aster [Handschuhe] Moos +item_Name_r6p_gloves_02_01_18=Aster [Handschuhe] Dämmerung +item_Name_r6p_shoes_02_01_01=Tona Schuhe +item_Name_r6p_shoes_02_01_02=Tona Schuhe Rot +item_Name_r6p_shoes_02_01_03=Tona Schuhe Orange +item_Name_r6p_shoes_02_01_04=Tona Schuhe Gelb +item_Name_r6p_shoes_02_01_05=Tona Schuhe Grün +item_Name_r6p_shoes_02_01_06=Tona Schuhe Seegrüne +item_Name_r6p_shoes_02_01_07=Tona Schuhe Blau +item_Name_r6p_shoes_02_01_08=Tona Schuhe Lila +item_Name_r6p_shoes_02_01_09=Tona Schuhe Violett +item_Name_r6p_shoes_02_01_10=Tona Schuhe Weiß +item_Name_r6p_shoes_02_01_11=Tona Schuhe Grau +item_Name_r6p_shoes_02_01_12=Tona Schuhe Schwarz +item_Name_r6p_shoes_02_01_13=Tona Schuhe Dunkelrot +item_Name_r6p_shoes_02_01_14=Tona Schuhe Sienna +item_Name_r6p_shoes_02_01_15=Tona Schuhe Tan +item_Name_r6p_shoes_02_01_16=Tona Schuhe Dunkelgrün +item_Name_r6p_shoes_02_01_17=Tona Schuhe Wasser +item_Name_r6p_shoes_02_01_18=Tona Schuhe Dämmerung +item_Name_r6p_shoes_02_01_19=Tona Schuhe Imperial +item_Name_r6p_shoes_02_01_20=Tona Schuhe Olive +item_Name_r6p_shoes_03_01_01=Varhey Stiefel +item_Name_r6p_shoes_03_01_03=Varhey Stiefel Ocker +item_Name_r6p_shoes_03_01_11=Varhey Stiefel Nebelwald +item_Name_r6p_shoes_03_01_15=Varhey Stiefel Falstaff +item_Name_r6p_shoes_03_01_17=Varhey Stiefel Bayoux +item_Name_r6p_shoes_04_01_01=Campo Schuhe +item_Name_r6p_shoes_04_01_04=Campo Schuhe Moos +item_Name_r6p_shoes_04_01_13=Campo Schuhe Brick +item_Name_r6p_shoes_04_01_17=Campo Schuhe Viridian +item_Name_r6p_shoes_04_01_19=Campo Schuhe Schiefer +item_Name_rmb_gloves_01_01_01=Cody Handschuhe +item_Name_rmb_goggles_01_01_9tails01=Avalos Pfadfinderbrille (modifiziert) +item_Name_rmb_goggles_04_01_01=XS-90 Entdeckerbrille +item_Name_rmb_jacket_01_01_01=Kutty Jacke +item_Name_rmb_jacket_01_01_9tails01=Kutty Jacke (modifiziert) +item_Name_rmb_pants_01_01_01=Pollux Hose +item_Name_roo_tvshow_host=Nightfire Kleid +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_01=Morozov-CH Rucksack +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_03=Morozov-CH [Rucksack] Terracotta +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_10=Morozov-CH [Rucksack] Thule +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_12=Morozov-CH [Rucksack] Aftershock +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Morozov-CH [Rucksack] (modifiziert) +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Morozov-CH [Rucksack] Red Alert +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_02_01=Morozov-CH [Rucksack] Snowdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Morozov-CH [Rucksack] Crusader Edition +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_02_01_01=Morozov-CH [Rucksack] Brushdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Morozov-CH [Rucksack] Redshift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Morozov-CH [Rucksack] Pyrotechnic +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Morozov-CH [Rucksack] Gold Horizon +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=Arden-CL Rucksack +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Arden-CL [Rucksack] Red Alert +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=Arden-CL [Rucksack] Balefire +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=Arden-CL [Rucksack] Rime +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=Arden-CL [Rucksack] Archangel +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_01=Morozov-SH Armrüstung +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_03=Morozov-SH [Armrüstung] Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_10=Morozov-SH [Armrüstung] Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_12=Morozov-SH [Armrüstung] Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Morozov-SH [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Morozov-SH [Armrüstung] Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_02_01=Morozov-SH [Armrüstung] Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_02_01_01=Morozov-SH [Armrüstung] Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_03_01_01=Morozov-SH [Armrüstung] Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Morozov-SH-I [Armrüstung] Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Morozov-SH-I [Armrüstung] Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_01=Morozov-SH Brustrüstung +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_03=Morozov-SH [Brustrüstung] Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_10=Morozov-SH [Brustrüstung] Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_12=Morozov-SH [Brustrüstung] Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Morozov-SH [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Morozov-SH [Brustrüstung] Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_02_01=Morozov-SH [Brustrüstung] Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Morozov-SH [Brustrüstung] Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_02_01_01=Morozov-SH [Brustrüstung] Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_03_01_01=Morozov-SH [Brustrüstung] Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Morozov-SH-I [Brustrüstung] Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Morozov-SH-I [Brustrüstung] Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Morozov-SH Helm +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Morozov-SH [Helm] Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Morozov-SH [Helm] Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Morozov-SH [Helm] Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Morozov-SH [Helm] Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Morozov-SH [Helm] Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Morozov-SH [Helm] Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Morozov-SH [Helm] Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Morozov-SH [Helm] Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Morozov-SH-I [Helm] Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Morozov-SH-I [Helm] Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_01=Morozov-SH Beinrüstung +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_03=Morozov-SH [Beinrüstung] Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_10=Morozov-SH [Beinrüstung] Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_12=Morozov-SH [Beinrüstung] Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Morozov-SH [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Morozov-SH [Beinrüstung] Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02_01=Morozov-SH [Beinrüstung] Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Morozov-SH [Beinrüstung] Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_02_01_01=Morozov-SH [Beinrüstung] Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Morozov-SH [Beinrüstung] Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Morozov-SH-I [Beinrüstung] Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Morozov-SH-I [Beinrüstung] Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=Arden-SL Armrüstung +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Arden-SL [Armrüstung] Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=Arden-SL [Armrüstung] Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=Arden-SL [Armrüstung] Rime +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=Arden-SL [Armrüstung] Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Arden-SL [Armrüstung] Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Arden-SL [Armrüstung] Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Arden-SL [Armrüstung] Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=Arden-SL Brustrüstung +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Arden-SL [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Arden-SL [Brustrüstung] Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=Arden-SL [Brustrüstung] Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=Arden-SL [Brustrüstung] Rime +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=Arden-SL [Brustrüstung] Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Arden-SL [Brustrüstung] Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Arden-SL [Brustrüstung] Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=Arden-SL Helm +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Arden-SL [Helm] (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Arden-SL [Helm] Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=Arden-SL [Helm] Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=Arden-SL [Helm] Rime +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=Arden-SL [Helm] Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Arden-SL [Helm] Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Arden-SL [Helm] Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=Arden-SL Beinrüstung +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Arden-SL [Beinrüstung] Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=Arden-SL [Beinrüstung] Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=Arden-SL [Beinrüstung] Rime +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=Arden-SL [Beinrüstung] Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Arden-SL [Beinrüstung] Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02=Arden-SL [Beinrüstung] Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_01=MacFlex [Armrüstung] Basis +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_02=MacFlex [Armrüstung] Rot +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_03=MacFlex [Armrüstung] Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_04=MacFlex [Armrüstung] Gelb +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_05=MacFlex [Armrüstung] Grün +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_06=MacFlex [Armrüstung] Seegrüne +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_07=MacFlex [Armrüstung] Blau +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_08=MacFlex [Armrüstung] Lila +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_09=MacFlex [Armrüstung] Violett +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_10=MacFlex [Armrüstung] Weiß +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_11=MacFlex [Armrüstung] Grau +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_12=MacFlex [Armrüstung] Schwarz +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_13=MacFlex [Armrüstung] Dunkelrot +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_14=MacFlex [Armrüstung] Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_15=MacFlex [Armrüstung] Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_16=MacFlex [Armrüstung] Dunkelgrün +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_17=MacFlex [Armrüstung] Wasser +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=MacFlex [Armrüstung] Dämmerung +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_19=MacFlex [Armrüstung] Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_20=MacFlex [Armrüstung] Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_01=MacFlex [Brustrüstung] Basis +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_02=MacFlex [Brustrüstung] Rot +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_03=MacFlex [Brustrüstung] Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_04=MacFlex [Brustrüstung] Gelb +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_05=MacFlex [Brustrüstung] Grün +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_06=MacFlex [Brustrüstung] Seegrüne +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_07=MacFlex [Brustrüstung] Blau +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_08=MacFlex [Brustrüstung] Lila +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_09=MacFlex [Brustrüstung] Violett +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_10=MacFlex [Brustrüstung] Weiß +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_11=MacFlex [Brustrüstung] Grau +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_12=MacFlex [Brustrüstung] Schwarz +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_13=MacFlex [Brustrüstung] Dunkelrot +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_14=MacFlex [Brustrüstung] Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_15=MacFlex [Brustrüstung] Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_16=MacFlex [Brustrüstung] Dunkelgrün +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_17=MacFlex [Brustrüstung] Wasser +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=MacFlex [Brustrüstung] Dämmerung +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_19=MacFlex [Brustrüstung] Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_20=MacFlex [Brustrüstung] Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_cargo=MacFlex [Brustrüstung] "Rucksack" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_01=Horizon [Helm] Basis +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_02=Horizon [Helm] Rot +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_03=Horizon [Helm] Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_04=Horizon [Helm] Gelb +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_05=Horizon [Helm] Grün +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_06=Horizon [Helm] Seegrüne +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_07=Horizon [Helm] Blau +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_08=Horizon [Helm] Lila +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_09=Horizon [Helm] Violett +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_10=Horizon [Helm] Weiß +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_11=Horizon [Helm] Grau +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_12=Horizon [Helm] Schwarz +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_13=Horizon [Helm] Dunkelrot +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_14=Horizon [Helm] Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_15=Horizon [Helm] Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_16=Horizon [Helm] Dunkelgrün +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=Horizon [Helm] Wasser +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=Horizon [Helm] Dämmerung +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=Horizon [Helm] Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=Horizon [Helm] Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_crus,P=Horizon [Helm] (Crusader Variante) +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_01=MacFlex [Beinrüstung] Basis +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_02=MacFlex [Beinrüstung] Rot +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_03=MacFlex [Beinrüstung] Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_04=MacFlex [Beinrüstung] Gelb +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_05=MacFlex [Beinrüstung] Grün +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_06=MacFlex [Beinrüstung] Seegrüne +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_07=MacFlex [Beinrüstung] Blau +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_08=MacFlex [Beinrüstung] Lila +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_09=MacFlex [Beinrüstung] Violett +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_10=MacFlex [Beinrüstung] Weiß +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_11=MacFlex [Beinrüstung] Grau +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_12=MacFlex [Beinrüstung] Schwarz +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_13=MacFlex [Beinrüstung] Dunkelrot +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_14=MacFlex [Beinrüstung] Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_15=MacFlex [Beinrüstung] Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_16=MacFlex [Beinrüstung] Dunkelgrün +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_17=MacFlex [Beinrüstung] Wasser +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=MacFlex [Beinrüstung] Dämmerung +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_19=MacFlex [Beinrüstung] Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_20=MacFlex [Beinrüstung] Olive +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms=MacFlex Armrüstung +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms_ruso=MacFlex [Armrüstung] "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=MacFlex Brustrüstung +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core_ruso=MacFlex [Brustrüstung] "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=MacFlex Beinrüstung +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs_ruso=MacFlex [Beinrüstung] "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Horizon Helm +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Horizon [Helm] "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=Beacon Raumanzug +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=Beacon [Raumanzug] Grau Multi +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=Beacon [Raumanzug] Karminrot +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=Beacon [Raumanzug] Orange +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=Beacon [Raumanzug] Gelb +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=Beacon [Raumanzug] Grün/Weiß +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=Beacon [Raumanzug] Grau/Wasser +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=Beacon [Raumanzug] Himmel/Grau +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=Beacon [Raumanzug] Lila +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=Beacon [Raumanzug] Pink/Weiß +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=Beacon [Raumanzug] Weiß +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=Beacon [Raumanzug] Grau +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=Beacon [Raumanzug] Dark Grau +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=Beacon [Raumanzug] Rot/Schwarz +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=Beacon [Raumanzug] Orange/Schwarz +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=Beacon [Raumanzug] Tan/Braun +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=Beacon [Raumanzug] Grün/Schwarz +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=Beacon [Raumanzug] Waldland +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=Beacon [Raumanzug] Dämmerung +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=Beacon [Raumanzug] Lila/Schwarz +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=Beacon [Raumanzug] Braun/Schwarz +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Beacon [Raumanzug] "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_01_arms=Venture Armrüstung +item_Name_rsi_explorer_01_core=Venture Brustrüstung +item_Name_rsi_explorer_01_helmet=Venture [Helm] Weiß +item_Name_rsi_explorer_01_legs=Venture Beinrüstung +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_01=Venture [Armrüstung] Basis +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_02=Venture [Armrüstung] Rot +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_03=Venture [Armrüstung] Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_04=Venture [Armrüstung] Gelb +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_05=Venture [Armrüstung] Grün +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_06=Venture [Armrüstung] Seegrüne +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_07=Venture [Armrüstung] Blau +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_08=Venture [Armrüstung] Lila +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_09=Venture [Armrüstung] Violett +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_10=Venture [Armrüstung] Weiß +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_11=Venture [Armrüstung] Grau +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_12=Venture [Armrüstung] Schwarz +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_13=Venture [Armrüstung] Dunkelrot +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_14=Venture [Armrüstung] Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_15=Venture [Armrüstung] Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_16=Venture [Armrüstung] Dunkelgrün +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_17=Venture [Armrüstung] Wasser +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=Venture [Armrüstung] Dämmerung +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_19=Venture [Armrüstung] Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_20=Venture [Armrüstung] Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_01=Venture [Brustrüstung] Basis +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_02=Venture [Brustrüstung] Rot +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_03=Venture [Brustrüstung] Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_04=Venture [Brustrüstung] Gelb +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_05=Venture [Brustrüstung] Grün +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_06=Venture [Brustrüstung] Seegrüne +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_07=Venture [Brustrüstung] Blau +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_08=Venture [Brustrüstung] Lila +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_09=Venture [Brustrüstung] Violett +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_10=Venture [Brustrüstung] Weiß +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_11=Venture [Brustrüstung] Grau +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_12=Venture [Brustrüstung] Schwarz +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_13=Venture [Brustrüstung] Dunkelrot +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_14=Venture [Brustrüstung] Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_15=Venture [Brustrüstung] Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_16=Venture [Brustrüstung] Dunkelgrün +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_17=Venture [Brustrüstung] Wasser +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=Venture [Brustrüstung] Dämmerung +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_19=Venture [Brustrüstung] Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_20=Venture [Brustrüstung] Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_01=Venture [Helm] Basis +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_02=Venture [Helm] Rot +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_03=Venture [Helm] Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_04=Venture [Helm] Gelb +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_05=Venture [Helm] Grün +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_06=Venture [Helm] Seegrüne +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_07=Venture [Helm] Blau +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_08=Venture [Helm] Lila +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_09=Venture [Helm] Violett +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_10=Venture [Helm] Weiß +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_11=Venture [Helm] Grau +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_12=Venture [Helm] Schwarz +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_13=Venture [Helm] Dunkelrot +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_14=Venture [Helm] Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_15=Venture [Helm] Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_16=Venture [Helm] Dunkelgrün +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_17=Venture [Helm] Wasser +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=Venture [Helm] Dämmerung +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_19=Venture [Helm] Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_20=Venture [Helm] Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Venture [Helm] Carrack Edition +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_iae2023_01=Venture [Helm] Ascension +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_01=Venture [Beinrüstung] Basis +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_02=Venture [Beinrüstung] Rot +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_03=Venture [Beinrüstung] Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_04=Venture [Beinrüstung] Gelb +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_05=Venture [Beinrüstung] Grün +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_06=Venture [Beinrüstung] Seegrüne +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_07=Venture [Beinrüstung] Blau +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_08=Venture [Beinrüstung] Lila +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_09=Venture [Beinrüstung] Violett +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_10=Venture [Beinrüstung] Weiß +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_11=Venture [Beinrüstung] Grau +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_12=Venture [Beinrüstung] Schwarz +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_13=Venture [Beinrüstung] Dunkelrot +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_14=Venture [Beinrüstung] Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_15=Venture [Beinrüstung] Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_16=Venture [Beinrüstung] Dunkelgrün +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_17=Venture [Beinrüstung] Wasser +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=Venture [Beinrüstung] Dämmerung +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_19=Venture [Beinrüstung] Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_20=Venture [Beinrüstung] Olive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_arms=Venture [Armrüstung] Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Venture [Brustrüstung] Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Venture [Beinrüstung] Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_arms=Venture [Armrüstung] Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Venture [Brustrüstung] Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Venture [Beinrüstung] Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms=Venture [Armrüstung] +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=Venture [Armrüstung] Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_ruso=Venture [Armrüstung] "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core=Venture Brustrüstung +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=Venture [Brustrüstung] Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_ruso=Venture [Brustrüstung] "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Venture [Helm] "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=Venture Beinrüstung +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=Venture [Beinrüstung] Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=Venture [Beinrüstung] "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Venture [Armrüstung] Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Venture [Armrüstung] Envy +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Venture [Armrüstung] Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_iae2023_01=Venture [Armrüstung] Ascension +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Venture [Brustrüstung] Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Venture [Brustrüstung] Envy +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Venture [Brustrüstung] Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_iae2023_01=Venture [Brustrüstung] Ascension +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=Venture Helm +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Venture [Helm] Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Venture [Helm] Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Venture [Helm] Executive +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Venture [Beinrüstung] Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Venture [Beinrüstung] Envy +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Venture [Beinrüstung] Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_iae2023_01=Venture [Beinrüstung] Ascension +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01=Venture [Raumanzug] Alpha +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_01=Venture [Raumanzug] Basis +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_02=Venture [Raumanzug] Karminrot +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_03=Venture [Raumanzug] Orange +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_04=Venture [Raumanzug] Gelb +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_05=Venture [Raumanzug] Seegrüne +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_06=Venture [Raumanzug] Seegrüne/Schwarz +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_07=Venture [Raumanzug] Blau +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_08=Venture [Raumanzug] Lila/Violett +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_09=Venture [Raumanzug] Pink/Schwarz +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_10=Venture [Raumanzug] Rot/Weiß +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_11=Venture [Raumanzug] Grau/Weiß +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_12=Venture [Raumanzug] Schwarz/Grau +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_13=Venture [Raumanzug] Schwarz/Rot +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_14=Venture [Raumanzug] Orange/Schwarz +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_15=Venture [Raumanzug] Tan/Braun +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_16=Venture [Raumanzug] Grün/Schwarz +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_17=Venture [Raumanzug] Schwarz/Wasser +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_18=Venture [Raumanzug] Blau/Schwarz +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_19=Venture [Raumanzug] Lila/Schwarz +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_20=Venture [Raumanzug] Olive/Schwarz +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_centurion=Venture [Raumanzug] Voyager +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Venture [Raumanzug] Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=Venture [Raumanzug] Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Venture [Raumanzug] Envy +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Venture [Raumanzug] Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Venture [Raumanzug] Executive +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_iae2023_01=Venture [Raumanzug] Ascension +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Venture [Raumanzug] "Rust Society" +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=MacFlex Rucksack +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_02=MacFlex [Rucksack] Orange +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_04=MacFlex [Rucksack] Canary Gelb +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_10=MacFlex [Rucksack] Weiß +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_11=MacFlex [Rucksack] Grau +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_13=MacFlex [Rucksack] Granite Rot +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Caudillo [Helm] Kobalt +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Caudillo [Helm] Wildfire +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Caudillo [Helm] Burnt Orange +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Caudillo [Helm] Hazard +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Caudillo [Helm] Ghost Weiß +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Caudillo [Helm] Stahl +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Caudillo [Helm] (modifiziert) +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Odyssey II [Raumanzug] Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=Odyssey II [Raumanzug] Waldland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=Odyssey II [Raumanzug] Rot/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=Odyssey II [Raumanzug] Orange/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=Odyssey II [Raumanzug] Gelb/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=Odyssey II [Raumanzug] Grün/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=Odyssey II [Raumanzug] Seegrüne/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=Odyssey II [Raumanzug] Sky/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=Odyssey II [Raumanzug] Lila/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=Odyssey II [Raumanzug] Pink/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=Odyssey II [Raumanzug] Weiß/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=Odyssey II [Raumanzug] Grau/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=Odyssey II [Raumanzug] Exec +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=Odyssey II [Raumanzug] Sunset +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=Odyssey II [Raumanzug] Autumn +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=Odyssey II [Raumanzug] Tan/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=Odyssey II [Raumanzug] Waldland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=Odyssey II [Raumanzug] Multi +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=Odyssey II [Raumanzug] Schwarz/Blau +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=Odyssey II [Raumanzug] Violett/Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=Odyssey II [Raumanzug] Braun/Grau +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=Odyssey II [Helm] Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=Odyssey II [Helm] Rot +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=Odyssey II [Helm] Orange +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=Odyssey II [Helm] Gelb +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=Odyssey II [Helm] Grün +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=Odyssey II [Helm] Seegrüne +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=Odyssey II [Helm] Blau +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=Odyssey II [Helm] Lila +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=Odyssey II [Helm] Violett +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=Odyssey II [Helm] Weiß +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=Odyssey II [Helm] Grau +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=Odyssey II [Helm] Schwarz +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=Odyssey II [Helm] Dunkelrot +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=Odyssey II [Helm] Sienna +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=Odyssey II [Helm] Tan +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=Odyssey II [Helm] Dunkelgrün +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Odyssey II [Helm] Wasser +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Odyssey II [Helm] Dämmerung +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Odyssey II [Helm] Imperial +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Odyssey II [Helm] Olive +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Odyssey II [Helm] Lovestruck +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Odyssey II [Helm] Obsidian +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Odyssey II [Helm] Schiefer +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Odyssey II [Helm] Envy +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Odyssey II [Helm] Starcrossed +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey Wüste Raumanzug +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Odyssey Wasser Raumanzug +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Odyssey Imperial Raumanzug +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Odyssey Mono Raumanzug +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Odyssey Night Raumanzug +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Odyssey Exec Raumanzug +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Odyssey Sunset Raumanzug +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Odyssey Waldland Raumanzug +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Odyssey Multi Raumanzug +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Odyssey [Helm] Tan +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Odyssey [Helm] Wasser +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Odyssey [Helm] Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=Odyssey [Helm] Weiß/Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=Odyssey [Helm] Schwarz/Gold +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=Odyssey [Helm] Exec +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=Odyssey [Helm] Sunset +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=Odyssey [Helm] Dunkelgrün +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=Odyssey [Helm] Orange/Blau +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=Odyssey [Helm] Schwarz +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Zeus Erkundungsanzug-Rucksack +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Zeus Erkundungsanzug [Rucksack] Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Zeus Erkundungs [Rucksack] Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Zeus Erkundungsanzug Helm +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Zeus Erkundungsanzug [Helm] Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Zeus Erkundungs [Helm] Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Zeus Erkundungsanzug +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Zeus Erkundungsanzug Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Zeus Erkundungsanzug Starscape +item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Mandible [Helm] (modifiziert) +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_01=Voidripper Helm +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_03=Voidripper Sunbeam Helm +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_10=Voidripper Sea Shiver Helm +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_12=Voidripper Dark Cloud Helm +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Voidripper [Helm] (modifiziert) +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=Mandible Snowfly Helm +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=Mandible Firestrike Helm +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=Mandible Sandcrawler Helm +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Star Kitten Helm +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Star Kitten Sally Helm +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Star Kitten Damon Helm +item_Name_scu_apron_01_01_01=Clean and Clear Work Apron +item_Name_scu_gloves_02_01_01=Davin Work Handschuhe +item_Name_scu_gloves_02_01_02=Davin Work [Handschuhe] Rot +item_Name_scu_gloves_02_01_03=Davin Work [Handschuhe] Orange +item_Name_scu_gloves_02_01_04=Davin Work [Handschuhe] Gelb +item_Name_scu_gloves_02_01_05=Davin Work [Handschuhe] Grün +item_Name_scu_gloves_02_01_06=Davin Work [Handschuhe] Seegrüne +item_Name_scu_gloves_02_01_07=Davin Work [Handschuhe] Blau +item_Name_scu_gloves_02_01_08=Davin Work [Handschuhe] Lila +item_Name_scu_gloves_02_01_09=Davin Work [Handschuhe] Violett +item_Name_scu_gloves_02_01_10=Davin Work [Handschuhe] Weiß +item_Name_scu_gloves_02_01_11=Davin Work [Handschuhe] Grau +item_Name_scu_gloves_02_01_12=Davin Work [Handschuhe] Schwarz +item_Name_scu_gloves_02_01_13=Davin Work [Handschuhe] Dunkelrot +item_Name_scu_gloves_02_01_14=Davin Work [Handschuhe] Sienna +item_Name_scu_gloves_02_01_15=Davin Work [Handschuhe] Tan +item_Name_scu_gloves_02_01_16=Davin Work [Handschuhe] Dunkelgrün +item_Name_scu_gloves_02_01_17=Davin Work [Handschuhe] Wasser +item_Name_scu_gloves_02_01_18=Davin Work [Handschuhe] Dämmerung +item_Name_scu_gloves_02_01_19=Davin Work [Handschuhe] Imperial +item_Name_scu_gloves_02_01_20=Davin Work [Handschuhe] Olive +item_Name_scu_goggles_01_01_9tails01=Haruspec Brille (modifiziert) +item_Name_scu_hat_04_01_01=FirmWear Schutzhelm +item_Name_scu_hat_04_01_04,P=PH - scu_hat_04_01_04 +item_Name_scu_hat_04_01_07,P=PH - scu_hat_04_01_07 +item_Name_scu_hat_04_02_04,P=PH - scu_hat_04_02_04 +item_Name_scu_hat_04_02_07,P=PH - scu_hat_04_02_07 +item_Name_scu_hat_05_01_01=FirmWear SoundGuard Schutzhelm +item_Name_scu_hat_05_01_04,P=PH - scu_hat_05_01_04 +item_Name_scu_hat_05_01_07,P=PH - scu_hat_05_01_07 +item_Name_scu_hat_05_02_04,P=PH - scu_hat_05_02_04 +item_Name_scu_hat_05_02_07,P=PH - scu_hat_05_02_07 +item_Name_scu_jacket_01_01_01=ClipVest Work Harness +item_Name_scu_jacket_01_01_02=ClipVest Work Harness Rot +item_Name_scu_jacket_01_01_03=ClipVest Work Harness Orange +item_Name_scu_jacket_01_01_04=ClipVest Work Harness Gelb +item_Name_scu_jacket_01_01_05=ClipVest Work Harness Grün +item_Name_scu_jacket_01_01_06=ClipVest Work Harness Seegrüne +item_Name_scu_jacket_01_01_07=ClipVest Work Harness Blau +item_Name_scu_jacket_01_01_08=ClipVest Work Harness Lila +item_Name_scu_jacket_01_01_09=ClipVest Work Harness Violett +item_Name_scu_jacket_01_01_10=ClipVest Work Harness Weiß +item_Name_scu_jacket_01_01_11=ClipVest Work Harness Grau +item_Name_scu_jacket_01_01_12=ClipVest Work Harness Schwarz +item_Name_scu_jacket_01_01_13=ClipVest Work Harness Dunkelrot +item_Name_scu_jacket_01_01_14=ClipVest Work Harness Sienna +item_Name_scu_jacket_01_01_15=ClipVest Work Harness Tan +item_Name_scu_jacket_01_01_16=ClipVest Work Harness Dunkelgrün +item_Name_scu_jacket_01_01_17=ClipVest Work Harness Wasser +item_Name_scu_jacket_01_01_18=ClipVest Work Harness Dämmerung +item_Name_scu_jacket_01_01_19=ClipVest Work Harness Imperial +item_Name_scu_jacket_01_01_20=ClipVest Work Harness Olive +item_Name_scu_jacket_02_01_01=IndVest Jacke +item_Name_scu_jacket_02_01_02=IndVest Jacke Rot +item_Name_scu_jacket_02_01_03=IndVest Jacke Orange +item_Name_scu_jacket_02_01_04=IndVest Jacke Gelb +item_Name_scu_jacket_02_01_05=IndVest Jacke Grün +item_Name_scu_jacket_02_01_06=IndVest Jacke Seegrüne +item_Name_scu_jacket_02_01_07=IndVest Jacke Blau +item_Name_scu_jacket_02_01_08=IndVest Jacke Lila +item_Name_scu_jacket_02_01_09=IndVest Jacke Violett +item_Name_scu_jacket_02_01_10=IndVest Jacke Weiß +item_Name_scu_jacket_02_01_11=IndVest Jacke Grau +item_Name_scu_jacket_02_01_12=IndVest Jacke Schwarz +item_Name_scu_jacket_02_01_13=IndVest Jacke Dunkelrot +item_Name_scu_jacket_02_01_14=IndVest Jacke Sienna +item_Name_scu_jacket_02_01_15=IndVest Jacke Tan +item_Name_scu_jacket_02_01_16=IndVest Jacke Dunkelgrün +item_Name_scu_jacket_02_01_17=IndVest Jacke Wasser +item_Name_scu_jacket_02_01_18=IndVest Jacke Dämmerung +item_Name_scu_jacket_02_01_19=IndVest Jacke Imperial +item_Name_scu_jacket_02_01_20=IndVest Jacke Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_01=Cordimon Jacke +item_Name_scu_jacket_03_01_02=Cordimon Jacke Rot +item_Name_scu_jacket_03_01_03=Cordimon Jacke Orange +item_Name_scu_jacket_03_01_04=Cordimon Jacke Gelb +item_Name_scu_jacket_03_01_05=Cordimon Jacke Grün +item_Name_scu_jacket_03_01_06=Cordimon Jacke Seegrüne +item_Name_scu_jacket_03_01_07=Cordimon Jacke Blau +item_Name_scu_jacket_03_01_08=Cordimon Jacke Lila +item_Name_scu_jacket_03_01_09=Cordimon Jacke Violett +item_Name_scu_jacket_03_01_10=Cordimon Jacke Weiß +item_Name_scu_jacket_03_01_11=Cordimon Jacke Grau +item_Name_scu_jacket_03_01_12=Cordimon Jacke Schwarz +item_Name_scu_jacket_03_01_13=Cordimon Jacke Dunkelrot +item_Name_scu_jacket_03_01_14=Cordimon Jacke Sienna +item_Name_scu_jacket_03_01_15=Cordimon Jacke Tan +item_Name_scu_jacket_03_01_16=Cordimon Jacke Dunkelgrün +item_Name_scu_jacket_03_01_17=Cordimon Jacke Wasser +item_Name_scu_jacket_03_01_18=Cordimon Jacke Dämmerung +item_Name_scu_jacket_03_01_19=Cordimon Jacke Imperial +item_Name_scu_jacket_03_01_20=Cordimon Jacke Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_centurion=Cordimon Jacke "Voyager" +item_Name_scu_jacket_04_01_01=ODOK Jacke +item_Name_scu_jacket_07_01_01=ToolSafe Weste +item_Name_scu_jacket_07_01_03=ToolSafe Weste Ocker +item_Name_scu_jacket_07_01_11=ToolSafe Weste Nebelwald +item_Name_scu_jacket_07_01_15=ToolSafe Weste Falstaff +item_Name_scu_jacket_07_01_17=ToolSafe Weste Bayoux +item_Name_scu_jumpsuit_01_01_01=Ambit Coverall +item_Name_scu_mask_01_01_01=Tanuki Maske +item_Name_scu_pants_02_01_01=Edgewear Hose +item_Name_scu_pants_02_01_02=Edgewear Hose Rot +item_Name_scu_pants_02_01_03=Edgewear Hose Orange +item_Name_scu_pants_02_01_04=Edgewear Hose Gelb +item_Name_scu_pants_02_01_05=Edgewear Hose Grün +item_Name_scu_pants_02_01_06=Edgewear Hose Seegrüne +item_Name_scu_pants_02_01_07=Edgewear Hose Blau +item_Name_scu_pants_02_01_08=Edgewear Hose Lila +item_Name_scu_pants_02_01_09=Edgewear Hose Violett +item_Name_scu_pants_02_01_10=Edgewear Hose Weiß +item_Name_scu_pants_02_01_11=Edgewear Hose Grau +item_Name_scu_pants_02_01_12=Edgewear Hose Schwarz +item_Name_scu_pants_02_01_13=Edgewear Hose Dunkelrot +item_Name_scu_pants_02_01_14=Edgewear Hose Sienna +item_Name_scu_pants_02_01_15=Edgewear Hose Tan +item_Name_scu_pants_02_01_16=Edgewear Hose Dunkelgrün +item_Name_scu_pants_02_01_17=Edgewear Hose Wasser +item_Name_scu_pants_02_01_18=Edgewear Hose Dämmerung +item_Name_scu_pants_02_01_19=Edgewear Hose Imperial +item_Name_scu_pants_02_01_20=Edgewear Hose Olive +item_Name_scu_pants_03_01_01=Clempt Hose +item_Name_scu_pants_03_01_02=Clempt Hose Rot +item_Name_scu_pants_03_01_03=Clempt Hose Orange +item_Name_scu_pants_03_01_04=Clempt Hose Gelb +item_Name_scu_pants_03_01_05=Clempt Hose Grün +item_Name_scu_pants_03_01_06=Clempt Hose Seegrüne +item_Name_scu_pants_03_01_07=Clempt Hose Blau +item_Name_scu_pants_03_01_08=Clempt Hose Lila +item_Name_scu_pants_03_01_09=Clempt Hose Violett +item_Name_scu_pants_03_01_10=Clempt Hose Weiß +item_Name_scu_pants_03_01_11=Clempt Hose Grau +item_Name_scu_pants_03_01_12=Clempt Hose Schwarz +item_Name_scu_pants_03_01_13=Clempt Hose Dunkelrot +item_Name_scu_pants_03_01_14=Clempt Hose Sienna +item_Name_scu_pants_03_01_15=Clempt Hose Tan +item_Name_scu_pants_03_01_16=Clempt Hose Dunkelgrün +item_Name_scu_pants_03_01_17=Clempt Hose Wasser +item_Name_scu_pants_03_01_18=Clempt Hose Dämmerung +item_Name_scu_pants_03_01_19=Clempt Hose Imperial +item_Name_scu_pants_03_01_20=Clempt Hose Wüste +item_Name_scu_pants_04_01_01=Caret Hose Dunkelgrau +item_Name_scu_pants_04_01_07=Caret Hose Marineblau +item_Name_scu_pants_04_01_10=Caret Hose Hellgrau +item_Name_scu_pants_04_01_11=Caret Hose Anthrazit +item_Name_scu_pants_04_01_15=Caret Hose Army Grün +item_Name_scu_pants_05_01_01=DuraWork Hose +item_Name_scu_pants_05_01_03=DuraWork Hose Ocker +item_Name_scu_pants_05_01_11=DuraWork Hose Nebelwald +item_Name_scu_pants_05_01_15=DuraWork Hose Falstaff +item_Name_scu_pants_05_01_17=DuraWork Hose Bayoux +item_Name_scu_service_apron_01_01_01=Artisan Apron +item_Name_scu_service_apron_01_ellroys01_01=Artisan Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_01_kelto01_01=Artisan Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_01_whammers01_01=Artisan Apron Whammer's +item_Name_scu_service_apron_02_01_01=Dash Apron +item_Name_scu_service_apron_02_ellroys01_01=Dash Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_02_kelto01_01=Dash Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_02_whammers01_01=Dash Apron Whammer's +item_Name_scu_service_hat_01_01_01=Tipper Hut +item_Name_scu_service_hat_01_kelto01_01=Tipper Hut Kel-To +item_Name_scu_service_hat_01_whammers01_01=Tipper Hut Whammer's +item_Name_scu_service_hat_02_01_01=Tipper Hut +item_Name_scu_service_hat_02_ellroys01_01=Tipper Hut Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_ellroys01_01=Spruce Cap Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_kelto01_01=Spruce Cap Kel-To +item_Name_scu_service_hat_03_whammers01_01=Spruce Cap Whammer's +item_Name_scu_service_pants_01_01_01=TopLine Apron Hose +item_Name_scu_service_pants_01_ellroys01_01=TopLine Apron Hose Ellroy's +item_Name_scu_service_pants_01_kelto01_01=TopLine Apron Hose Kel-To +item_Name_scu_service_pants_01_whammers01_01=TopLine Apron Hose Whammer's +item_Name_scu_service_shirt_01_01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_ellroys01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_kelto01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_whammers01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_whammers01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_ellroys01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_kelto01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_whammers01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_whammers01_01 +item_Name_scu_shirt_01_01_01=Day One Shirt +item_Name_scu_shirt_01_01_02=Day One Shirt Rot +item_Name_scu_shirt_01_01_03=Day One Shirt Orange +item_Name_scu_shirt_01_01_04=Day One Shirt Gelb +item_Name_scu_shirt_01_01_05=Day One Shirt Grün +item_Name_scu_shirt_01_01_06=Day One Shirt Seegrüne +item_Name_scu_shirt_01_01_07=Day One Shirt Blau +item_Name_scu_shirt_01_01_08=Day One Shirt Lila +item_Name_scu_shirt_01_01_09=Day One Shirt Violett +item_Name_scu_shirt_01_01_10=Day One Shirt Weiß +item_Name_scu_shirt_01_01_11=Day One Shirt Grau +item_Name_scu_shirt_01_01_12=Day One Shirt Schwarz +item_Name_scu_shirt_01_01_13=Day One Shirt Dunkelrot +item_Name_scu_shirt_01_01_14=Day One Shirt Sienna +item_Name_scu_shirt_01_01_15=Day One Shirt Tan +item_Name_scu_shirt_01_01_16=Day One Shirt Dunkelgrün +item_Name_scu_shirt_01_01_17=Day One Shirt Wasser +item_Name_scu_shirt_01_01_18=Day One Shirt Dämmerung +item_Name_scu_shirt_01_01_19=Day One Shirt Imperial +item_Name_scu_shirt_01_01_20=Day One Shirt Olive +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_arms=Regal-CS1 [Armrüstung] Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_core=Regal-CS1 [Brustrüstung] Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_legs=Regal-CS1 [Beinrüstung] Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_arms=Regal-CS1 [Armrüstung] Taktisch +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_core=Regal-CS1 [Brustrüstung] Taktisch +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_legs=Regal-CS1 [Beinrüstung] Taktisch +item_Name_shb_security_uniform_helmet_01=Regal-CS1 [Helm] Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_helmet_02=Regal-CS1 [Helm] Taktisch +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_01=ProtSkin [Raumanzug] Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_02=ProtSkin [Raumanzug] Forest +item_Name_shb_starfarerpilot_flightsuit=GP-88 Raumanzug +item_Name_skinMod_01=Teint 01 +item_Name_skinMod_02=Teint 02 +item_Name_skinMod_03=Teint 03 +item_Name_skinMod_04=Teint 04 +item_Name_skinMod_05=Teint 05 +item_Name_skinMod_06=Teint 06 +item_Name_skinMod_07=Teint 07 +item_Name_skinMod_08=Teint 08 +item_Name_skinMod_09=Teint 09 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=Defiance [Armrüstung] Taktisch +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=Defiance [Armrüstung] Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=Defiance [Armrüstung] Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=Defiance [Armrüstung] Anthrazit +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=Defiance [Armrüstung] Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=Defiance [Armrüstung] Wüste +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Defiance [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=Defiance [Brustrüstung] Taktisch +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=Defiance [Brustrüstung] Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=Defiance [Brustrüstung] Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=Defiance [Brustrüstung] Anthrazit +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=Defiance [Brustrüstung] Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=Defiance [Brustrüstung] Wüste +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Defiance [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_crus,P=Defiance [Brustrüstung] (Crusader Industries Variante) +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=Defiance [Helm] Taktisch +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=Defiance [Helm] Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=Defiance [Helm] Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=Defiance [Helm] Anthrazit +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=Defiance [Helm] Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=Defiance [Helm] Wüste +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Defiance [Helm] (modifiziert) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=Defiance [Beinrüstung] Taktisch +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=Defiance [Beinrüstung] Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=Defiance [Beinrüstung] Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=Defiance [Beinrüstung] Anthrazit +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=Defiance [Beinrüstung] Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=Defiance [Beinrüstung] Wüste +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Defiance [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_crus,P=Defiance [Beinrüstung] (Crusader Industries Variante) +item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Calico [Beinrüstung] (modifiziert) +item_Name_slaver_light_armor_01_01_02_core=Calico [Brustrüstung] Wüste +item_Name_slaver_light_armor_01_arms=Calico [Armrüstung] Taktisch +item_Name_slaver_light_armor_01_core=Calico [Brustrüstung] Taktisch +item_Name_slaver_light_armor_01_legs=Calico [Beinrüstung] Taktisch +item_Name_slaver_light_armor_02_01_02_core=Calico Brustrüstung +item_Name_slaver_light_armor_02_arms=Calico [Armrüstung] Wüste +item_Name_slaver_light_armor_02_core=Calico Brustrüstung +item_Name_slaver_light_armor_02_legs=Calico [Beinrüstung] Wüste +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01=Calico [Helm] Taktisch +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01_01_02=Calico [Helm] Wüste +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02=Renegade [Helm] Taktisch +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02_01_02=Renegade [Helm] Wüste +item_Name_slaver_medium_armor_01_01_02_core=DustUp [Brustrüstung] Wüste +item_Name_slaver_medium_armor_01_arms=DustUp [Armrüstung] Taktisch +item_Name_slaver_medium_armor_01_core=DustUp [Brustrüstung] Taktisch +item_Name_slaver_medium_armor_01_legs=DustUp [Beinrüstung] Taktisch +item_Name_slaver_medium_armor_02_01_02_core=DustUp Brustrüstung +item_Name_slaver_medium_armor_02_arms=DustUp [Armrüstung] Wüste +item_Name_slaver_medium_armor_02_core=DustUp Core  +item_Name_slaver_medium_armor_02_legs=DustUp [Beinrüstung] Wüste +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01=DustUp [Helm] Taktisch +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_01_02=DustUp [Helm] Wüste +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=DustUp [Helm] Star Kitten Custom +item_Name_slaver_undersuit_armor_01=Stoneskin Raumanzug +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Stoneskin Raumanzug +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=Stoneskin Agra Raumanzug +item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=Stoneskin Raumanzug +item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=Stoneskin [Helm] Wüste +item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=Stoneskin [Helm] Taktisch +item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Libo Jacke +item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Tigo Handschuhe +item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Dovo Schuhe +item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P=Placeholder - SPV Jacke +item_Name_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Aego Hose +item_Name_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Spar-Tee Shirt +item_Name_srvl_armor_heavy_arms_02_01_01=Dust Devil Rüstung Armrüstung +item_Name_srvl_armor_heavy_core_02_01_01=Dust Devil Rüstung Brustrüstung +item_Name_srvl_armor_heavy_legs_02_01_01=Dust Devil Rüstung Beinrüstung +item_Name_srvl_heavy_arms_01=Overlord [Armrüstung] Supernova +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03,P=- Survivalist [Schwere Armrüstung] Orange +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_04=Overlord [Armrüstung] Stinger +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_05=Overlord [Armrüstung] Predator +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_06=Overlord [Armrüstung] Riptide +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10,P=- Survivalist [Schwere Armrüstung] Weiß +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue,P=- Survivalist Schwere Armrüstung Weiß/Blau +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11,P=- Survivalist Schwere Armrüstung Grau +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13,P=- Survivalist Schwere Armrüstung Dunkelrot +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_18=Overlord [Armrüstung] Switchback +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19,P=- Survivalist Schwere Armrüstung Dunkellila +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_20=Overlord [Armrüstung] Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld,P=- Survivalist Schwere Armrüstung Gold +item_Name_srvl_heavy_core_01=Overlord [Brustrüstung] Supernova +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03,P=- Survivalist schwere [Brustrüstung] Orange +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_04=Overlord [Brustrüstung] Stinger +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_05=Overlord [Brustrüstung] Predator +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_06=Overlord [Brustrüstung] Riptide +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10,P=- Survivalist [Schwere Brustrüstung] Weiß +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue,P=- Survivalist [Schwere Brustrüstung] Weiß/Blau +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11,P=- Survivalist [Schwere Brustrüstung] Grau +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13,P=- Survivalist [Schwere Brustrüstung] Dunkelrot +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_18=Overlord [Brustrüstung] Switchback +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19,P=- Survivalist [Schwere Brustrüstung] Dunkellila +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_20=Overlord [Brustrüstung] Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld,P=- Survivalist [Schwere Brustrüstung] Dark Gold +item_Name_srvl_heavy_helmet_01=Overlord [Helm] Supernova +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03,P=- Survivalist Schwerer [Helm] Orange +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_04=Overlord [Helm] Stinger +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_05=Overlord [Helm] Predator +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_06=Overlord [Helm] Riptide +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10,P=- Survivalist Schwerer [Helm] Weiß +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue,P=- Survivalist Schwerer [Helm] Weiß/Blau +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11,P=- Survivalist Schwerer [Helm] Grau +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13,P=- Survivalist Schwerer [Helm] Dunkelrot +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_18=Overlord [Helm] Switchback +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19,P=- Survivalist Schwerer [Helm] Dunkellila +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_20=Overlord [Helm] Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld,P=- Survivalist Schwerer [Helm] Gold +item_Name_srvl_heavy_legs_01=Overlord [Beinrüstung] Supernova +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03,P=- Survivalist [Schwere Beinrüstung]] Orange +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_04=Overlord [Beinrüstung] Stinger +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_05=Overlord [Beinrüstung] Predator +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_06=Overlord [Beinrüstung] Riptide +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10,P=- Survivalist [Schwere Beinrüstung] Weiß +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue,P=- Survivalist [Schwere Beinrüstung] Weiß/Blau +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11,P=- Survivalist [Schwere Beinrüstung] Grau +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13,P=- Survivalist [Schwere Beinrüstung] Dunkelrot +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_18=Overlord [Beinrüstung] Switchback +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19,P=- Survivalist [Schwere Beinrüstung] Dunkellila +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_20=Overlord [Beinrüstung] Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld,P=- Survivalist Schwere Beinrüstung Gold +item_Name_srvl_helmet_01_01_01,P=PH - srvl_helmet_01_01_01_01 +item_Name_srvl_jacket_01_01_01=Rustic Jacke Braun +item_Name_srvl_jacket_01_01_04=Rustic Jacke Grün +item_Name_srvl_jacket_01_01_18=Rustic Jacke Blau +item_Name_srvl_jacket_02_01_01=Piecemeal Jacke Braun +item_Name_srvl_jacket_02_02_01=Piecemeal Jacke Grau +item_Name_srvl_jacket_02_03_01=Piecemeal Jacke Olive +item_Name_srvl_pants_01_01_01=Restored Hose Braun +item_Name_srvl_pants_01_01_04=Restored Hose Grün +item_Name_srvl_pants_01_01_18=Restored Hose Blau +item_Name_srvl_shirt_01_01_01=Good Enough Shirt Braun +item_Name_srvl_shirt_01_01_04=Good Enough Shirt Grün +item_Name_srvl_shirt_01_01_18=Good Enough Shirt Blau +item_Name_srvl_undersuit_01=Second Life Raumanzug +item_Name_srvl_undersuit_helmet_01=Why Not? Helm +item_Name_sw_hdh_large_pouch_01_01_01,P=[PH] HDH große Tasche +item_Name_sw_hdh_moderate_pouch_01_01_01,P=[PH] HDH mittlere Tasche +item_Name_sw_hdh_small_pouch_01_01_01,P=[PH] HDH kleine Tasche +item_Name_sw_large_pouch,P=Pouch - Groß +item_Name_sw_moderate_pouch,P=Pouch - Mittel +item_Name_sw_small_pouch,P=Pouch - Klein +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Xanthule Helm +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Xanthule Sehya Helm +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Xanthule Tahn Helm +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_iae2023_01=Xanthule Ascension Helm +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Xanthule Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Xanthule Sehya Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Xanthule Tahn Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_iae2023_01=Xanthule Ascension Suit +item_Name_temp_hacking_chip=Hacking Chip +item_Name_temp_hacking_device=Hacking Device +item_Name_test_ping=Ping +item_Name_test_ping_Prospector=Ping +item_Name_thp_gloves_01_01_01=Ixonia [Handschuhe] Grün +item_Name_thp_gloves_01_02_01=Ixonia [Handschuhe] Coal +item_Name_thp_helmet_01_01_01=Ixonia [Helm] Wüste Camo +item_Name_thp_helmet_01_02_01=Ixonia [Helm] Verdant Stahl +item_Name_thp_jacket_01_01_01=Ixonia Rüstung Wüste Camo +item_Name_thp_jacket_01_02_01=Ixonia Rüstung Verdant Stahl +item_Name_thp_light_arms_01_01_01=Aztalan Armrüstung +item_Name_thp_light_arms_01_01_03=Aztalan Tamarack Armrüstung +item_Name_thp_light_arms_01_01_12=Aztalan Galena Armrüstung +item_Name_thp_light_core_01_01_01=Aztalan Brustrüstung +item_Name_thp_light_core_01_01_03=Aztalan Tamarack Brustrüstung +item_Name_thp_light_core_01_01_12=Aztalan Galena Brustrüstung +item_Name_thp_light_helmet_01_01_01=Aztalan Helm +item_Name_thp_light_helmet_01_01_03=Aztalan Tamarack Helm +item_Name_thp_light_helmet_01_01_12=Aztalan Galena Helm +item_Name_thp_light_legs_01_01_01=Aztalan Beinrüstung +item_Name_thp_light_legs_01_01_03=Aztalan Tamarack Beinrüstung +item_Name_thp_light_legs_01_01_12=Aztalan Galena Beinrüstung +item_Name_thp_pants_01_01_01=Ixonia Hose Wüste Camo +item_Name_thp_pants_01_02_01=Ixonia Hose Swamp Camo +item_Name_thrusters=Thrusters +item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Renegade Cut Weste (modifiziert) +item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Renegade Renn-Weste (modifiziert) +item_Name_uba_prison_backpack_01=Inmate Workpack +item_Name_uba_prison_undersuit_01=Inmate Arbeitsanzug +item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=Inmate Work Helm +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_arms_01=TrueDef-Pro Armrüstung +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_core_01=TrueDef-Pro Brustrüstung +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Argus Helm +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=TrueDef-Pro Beinrüstung +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_01=TrueDef-Pro [Armrüstung] Basis +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_02=TrueDef-Pro [Armrüstung] Rot/Silber +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_03=TrueDef-Pro [Armrüstung] Gelb/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_04=TrueDef-Pro [Armrüstung] Gelb/Grau +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_05=TrueDef-Pro [Armrüstung] Grau/Grün +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_06=TrueDef-Pro [Armrüstung] Wasser/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_07=TrueDef-Pro [Armrüstung] Gold/Grau/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_08=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Weiß/Violett +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_09=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Pink/Lila +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_10=TrueDef-Pro [Armrüstung] Weiß/Silber/Grau +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_11=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Silber +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_12=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Grau +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_13=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Grau/Rot +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_14=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Gold/Silber +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_15=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Silber +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_16=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Silber/Grün +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_17=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Wasser/Silber +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_18=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Silber/Blau +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_19=TrueDef-Pro [Armrüstung] Schwarz/Silber/Gelb +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_20=TrueDef-Pro [Armrüstung] Silber/Gold/Grau +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=TrueDef-Pro [Armrüstung] (modifiziert) +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_01=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Basis +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_02=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Rot/Silber +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_03=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Gelb/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_04=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Gelb/Grau +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_05=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Grau/Grün +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_06=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Wasser/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_07=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Gold/Grau/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_08=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Weiß/Violett +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_09=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Pink/Lila +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_10=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Weiß/Silber/Grau +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_11=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Silber +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_12=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Grau +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_13=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Grau/Rot +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_14=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Gold/Silber +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_15=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Silber +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_16=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Silber/Grün +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_17=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Wasser/Silber +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_18=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Silber/Blau +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_19=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Schwarz/Silber/Gelb +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_20=TrueDef-Pro [Brustrüstung] Silber/Gold/Grau +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=TrueDef-Pro [Brustrüstung] (modifiziert) +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_01=Argus [Helm] Basis +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_02=Argus [Helm] Rot/Silber +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_03=Argus [Helm] Gelb/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_04=Argus [Helm] Gelb/Grau +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_05=Argus [Helm] Grau/Grün +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_06=Argus [Helm] Wasser/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_07=Argus [Helm] Gold/Grau/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_08=Argus [Helm] Schwarz/Weiß/Violett +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_09=Argus [Helm] Schwarz/Pink/Lila +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_10=Argus [Helm] Weiß/Silber/Grau +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_11=Argus [Helm] Schwarz/Silber +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_12=Argus [Helm] Schwarz/Grau +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_13=Argus [Helm] Schwarz/Grau/Rot +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_14=Argus [Helm] Schwarz/Gold/Silber +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_15=Argus [Helm] Schwarz/Silber +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_16=Argus [Helm] Schwarz/Silber/Grün +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_17=Argus [Helm] Schwarz/Wasser/Silber +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_18=Argus [Helm] Schwarz/Silber/Blau +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_19=Argus [Helm] Schwarz/Silber/Gelb +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_20=Argus [Helm] Silber/Gold/Grau +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_01=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Basis +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_02=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Rot/Silber +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_03=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Gelb/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_04=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Gelb/Grau +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_05=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Grau/Grün +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_06=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Wasser/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_07=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Gold/Grau/Schwarz +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_08=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Weiß/Violett +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_09=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Pink/Lila +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_10=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Weiß/Silber/Grau +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_11=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Silber +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_12=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Grau +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_13=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Grau/Rot +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_14=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Gold/Silber +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_15=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Silber +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_16=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Silber/Grün +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_17=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Wasser/Silber +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_18=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Silber/Blau +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_19=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Schwarz/Silber/Gelb +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_20=TrueDef-Pro [Beinrüstung] Silber/Gold/Grau +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_01=Paladin [Helm] Schwarz/Silber +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_03=Paladin [Helm] Schwarz/Gold/Rot +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_11=Paladin [Helm] Weiß/Schwarz +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Sangar Helm +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Sangar [Helm] Orange/Schwarz +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Sangar [Helm] Grau/Schwarz +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Sangar [Helm] (modifiziert) +item_Name_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=TrueDef-Pro [Brustrüstung] ZVK +item_Name_vgl_undersuit_01_01_01=ForceFlex [Raumanzug] Schwarz/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_02=ForceFlex [Raumanzug] Schwarz/Rot +item_Name_vgl_undersuit_01_01_03=ForceFlex [Raumanzug] Schwarz/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_04=ForceFlex [Raumanzug] Schwarz/Gelb +item_Name_vgl_undersuit_01_01_05=ForceFlex [Raumanzug] Wood Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_06=ForceFlex [Raumanzug] Schwarz/Seegrüne +item_Name_vgl_undersuit_01_01_07=ForceFlex [Raumanzug] Schwarz/Blau +item_Name_vgl_undersuit_01_01_08=ForceFlex [Raumanzug] Schwarz/Lila +item_Name_vgl_undersuit_01_01_09=ForceFlex [Raumanzug] Pink Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_10=ForceFlex [Raumanzug] Arktis Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_11=ForceFlex [Raumanzug] Greys +item_Name_vgl_undersuit_01_01_12=ForceFlex [Raumanzug] DigiCamo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=ForceFlex [Raumanzug] Autumn Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_14=ForceFlex [Raumanzug] Schwarz/Grau/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_15=ForceFlex [Raumanzug] Forest Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_16=ForceFlex [Raumanzug] Waldland Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_17=ForceFlex [Raumanzug] Blau/Schwarz/Tan +item_Name_vgl_undersuit_01_01_18=ForceFlex [Raumanzug] Ozean Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_19=ForceFlex [Raumanzug] Lila/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_20=ForceFlex [Raumanzug] Schwarz/Grau/Tan +item_Name_vlg_backpack_heavy_01_01_01=Warden Rucksack +item_Name_vpw_bouncer_boots_01_01_01=Good Boot +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Creese Jacke +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Creese Skullsnap Jacke +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Creese Toxic Fog Jacke +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Creese Copperhead Jacke +item_Name_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Brace Maske +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Threshold Hose +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Threshold Skullsnap Hose +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Threshold Toxic Fog Hose +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Threshold Copperhead Hose +item_Name_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Tyger (Project Lila) Shirt +item_Nameammobox_pistol=Pistolen-Munitionskiste +item_Nameammobox_rifle=Gewehr-Munitionskiste +item_Nameapar_melee_01=Demon Fang Kampfmesser +item_Nameapar_melee_01_short=Demon Fang Messer +item_Nameapar_special_ballistic_01=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02=Scourge "Nightstalker" Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02_short=Scourge NS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Scourge Railgun Magazin (5 Schuss) +item_Nameapar_special_ballistic_01_short=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01=Scourge "Wüstenschatten" Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01_short=Scourge DS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_02=Animus Raketenwerfer +item_Nameapar_special_ballistic_02_mag=Animus Raketenwerfer Magazin (3 Schuss) +item_Nameapar_special_ballistic_02_missile=Animus Rakete +item_Nameapar_special_ballistic_02_short=Animus M-Launcher +item_Namearma_barrel_comp_s1=Sion Kompensator1 +item_Namearma_barrel_comp_s2=Sion Kompensator2 +item_Namearma_barrel_comp_s3=Sion Kompensator3 +item_Namearma_barrel_flhd_s1=Veil Flash Hider1 +item_Namearma_barrel_flhd_s2=Veil Flash Hider2 +item_Namearma_barrel_flhd_s3=Veil Flash Hider3 +item_Namearma_barrel_stab_s1=Emod Stabilizer1 +item_Namearma_barrel_stab_s2=Emod Stabilizer2 +item_Namearma_barrel_stab_s3=Emod Stabilizer3 +item_Namearma_barrel_supp_s1=Tacit Suppressor1 +item_Namearma_barrel_supp_s2=Tacit Suppressor2 +item_Namearma_barrel_supp_s3=Tacit Suppressor3 +item_Namebanu_melee_01=Njakte Messer +item_Namebanu_melee_01_blue01=Pambada Messer +item_Namebanu_melee_01_green01=Zogo Messer +item_Namebanu_melee_01_red01=Myuda Messer +item_Namebanu_melee_01_short=Njakte Messer +item_Namebanu_melee_02=Myondo Messer +item_Namebanu_melee_02_short=Myondo Messer +item_Namebanu_melee_03=Sizi Messer +item_Namebanu_melee_03_short=Sizi Messer +item_Namebathfloat_crusader_01=Finley the Stormwal Bath Float +item_Namebehr_areadenialsystem_01=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_conc_grenade_01=AP-7 Erschütterungsgranate +item_Namebehr_conc_grenade_01_ammo=Behring AP-7 Erschütterungsgranate +item_Namebehr_conc_grenade_01_short=AP-7 Concus. Granate +item_Namebehr_emp_grenade_01=EP-5 EMP-Granate +item_Namebehr_emp_grenade_01_ammo=Behring EP-5 EMP-Granate +item_Namebehr_emp_grenade_01_short=EP-5 EMP-Granate +item_Namebehr_frag_grenade_01=MK-4 Splittergranate +item_Namebehr_frag_grenade_01_ammo=Behring MK4 Splittergranate +item_Namebehr_frag_grenade_01_short=MK-4 Splittergranate +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01=GP-33 MOD Granatenwerfer +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01=GP-33 MOD "Thunderclap" Granatenwerfer +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01_short=GP-33 TC Granatenwerfer +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01=GP-33 MOD "Ashfall" Granatenwerfer +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01_short=GP-33 AF Granatenwerfer +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01=GP-33 MOD "Copperhead" Granatenwerfer +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01_short=GP-33 CH Granatenwerfer +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mag=GP-33 MOD Granatenwerfer Magazin (6 Schuss) +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin=GP-33 MOD "Umber" Granatenwerfer +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin_short=GP-33 UMB Granatenwerfer +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_short=GP-33 MOD Granatenwerfer +item_Namebehr_grav_grenade_01=DS-12 Force Propulsion Granate +item_Namebehr_grav_grenade_01_ammo=Behring DS-12 Force Propulsion Granate +item_Namebehr_grav_grenade_01_short=DS-12 Force Granate +item_Namebehr_hmg_ballistic_01=FS-9H HMG +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_mag=FS-9H Magazin (80 Schuss) +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_short=FS-9H HMG +item_Namebehr_lidar_grenade_01=SC-1 LiDAR-Granate +item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Behring SC-1 LiDAR-Granate +item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=SC-1 LiDAR-Granate +item_Namebehr_lmg_ballistic_01=FS-9 LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=FS-9 "Evergreen" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=FS-9 EG LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=FS-9 Magazin (75 Schuss) +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=FS-9 LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=FS-9 "Stoneface" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01_short=FS-9 SF LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=FS-9 "Finish Line" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01_short=FS-9 FL LMG +item_Namebehr_ltm_kinetic_01,P=ADO-5 Laser Mine +item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short,P=ADO-5 +item_Namebehr_optics_holo_x1_s1=PT1 (1x Holografisch) +item_Namebehr_optics_holo_x2_s1=PT2 (2x Holografisch) +item_Namebehr_optics_holo_x3_s1=PT3 (3x Holografisch) +item_Namebehr_optics_rdot_x1_s1=RF1 (1x Reflex) +item_Namebehr_optics_tsco_x16_s3=EE16 (16x Teleskopisch) +item_Namebehr_optics_tsco_x4_s2=EE04 (4x Teleskopisch) +item_Namebehr_optics_tsco_x8_s3=EE08 (8x Teleskopisch) +item_Namebehr_pistol_ballistic_01=S-38 Pistole +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=S-38 "One Empire" Pistole +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300_short=S-38 1-Empire Pistole +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_mag=S-38 Magazin (20 Schuss) +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_short=S-38 Pistole +item_Namebehr_rifle_ballistic_01=P4-AR Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=P4-AR "Nightstalker" Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02_short=P4-AR NS Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=P4-AR "Warhawk" Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01_short=P4-AR WH Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_iron=P4-AR Iron Sight +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_mag=P4-AR Magazin (40 Schuss) +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_short=P4-AR Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=P4-AR "Wüstenschatten" Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01_short=P4-AR DS Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=P4-AR "Boneyard" Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02_short=P4-AR BY Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_02=P8-AR Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_mag=P8-AR Gewehr Magazin (30 Schuss) +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_short=P8-AR Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a=P8-AR Gewehr +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a_short=P8-AR Gewehr +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01=BR-2 Schrotflinte +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=BR-2 Schrotflinte Magazin (12 Schuss) +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=BR-2 Schrotflinte +item_Namebehr_smg_ballistic_01=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=P8-SC "Red Alert" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=P8-SC RA SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=P8-SC "Nightstalker" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02_short=P8-SC NS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=P8-SC "Executive Edition" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01_short=P8-SC EE SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=P8-SC "Warhawk" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01_short=P8-SC "Warhawk" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=P8-SC SMG Iron Sight +item_Namebehr_smg_ballistic_01_mag=P8-SC SMG Magazin (45 Schuss) +item_Namebehr_smg_ballistic_01_short=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=P8-SC "Wüstenschatten" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01_short=P8-SC DS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=P8-SC "Stormfall" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01_short=P8-SC SF SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=P8-SC "Boneyard" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02_short=P8-SC "Boneyard" SMG +item_Namebehr_sniper_ballistic_01=P6-LR Scharfschützengewehr +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01=P6-LR "Rime" Scharfschützengewehr +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01_short=P6-LR R Scharfschützengewehr +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01=P6-LR "Archangel" Scharfschützengewehr +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01_short=P6-LR A Scharfschützengewehr +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_mag=P6-LR Magazin (8 Schuss) +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_short=P6-LR Scharfschützengewehr +item_Namebehr_special_ballistic_01=HP-284 Raketenwerfer +item_Namebehr_special_ballistic_01_mag=mX-SR Ammo +item_Namebehr_special_ballistic_01_short=HP-284 Raketenwerfer +item_Namecds_deployable_shield_01=CDS QuickCade +item_Namecds_deployable_shield_01_ammo=CDS QuickCade Ammo +item_Namecnou_mustang_s1_q2=Mustang Kugelkopfturm +item_Namecrlf_consumable_adrenaline_01=AdrenaPen (Demexatrine) +item_Namecrlf_consumable_healing_01=MedPen (Hemozal) +item_Namecrlf_consumable_overdoseRevival_01=DetoxPen (Resurgera) +item_Namecrlf_consumable_oxygen_01=OxyPen +item_Namecrlf_consumable_painkiller_01=OpioPen (Roxaphen) +item_Namecrlf_consumable_radiation_01=DeconPen (Canoiodide) +item_Namecrlf_consumable_steroids_01=CorticoPen (Sterogen) +item_Namecrlf_medgun_01=ParaMed Medizinisches Gerät +item_Namecrlf_medgun_01_grey01=ParaMed "Amalgam" Medizinisches Gerät +item_Namecrlf_medgun_01_mag=ParaMed Refill +item_Namecrlf_medgun_01_purple01=ParaMed "Venule" Medizinisches Gerät +item_Namecrlf_medgun_01_red01=ParaMed "Oxide" Medizinisches Gerät +item_Namecrlf_medgun_01_short=ParaMed +item_Namecrlf_medgun_01_short_grey01=ParaMed "Amalgam" +item_Namecrlf_medgun_01_short_purple01=ParaMed "Venule" +item_Namecrlf_medgun_01_short_red01=ParaMed "Oxide" +item_Namecrlf_medgun_01_short_yellow01=ParaMed "Xanthic" +item_Namecrlf_medgun_01_yellow01=ParaMed "Xanthic" Medizinisches Gerät +item_Namecrlf_medicalaid_01=CRLF DYNAPAK +item_Namedev_mount=Class 2b Befestigung +item_Namedrak_cutlass_s1_q2=Drake Cutlass Kugelkopfturm +item_Namegmni_lmg_ballistic_01=F55 LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01=F55 "Valor" LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01_short=F55 V LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_green_red01=F55 "Alpine Sunset" LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_green_red01_short=F55 AS LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_mag=F55 LMG Magazin (150 Schuss) +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_short=F55 LMG +item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2=OT4-RF (4x Teleskopisch) +item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3=OT8-RF (8x Teleskopisch) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01=LH86 Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02=LH86 "Nightstalker" Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02_short=LH86 NS Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01=LH86 "Voyager" Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01_short=LH86 VG Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01=LH86 "Executive Edition" Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01_short=LH86 EE Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01=LH86 "Warhawk" Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01_short=LH86 WH Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green_grey01=LH86 "Luckbringer" Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green_grey01_short=LH86 LB Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01=LH86 "Pathfinder" Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01_short=LH86 PF Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_mag=LH86 Pistolenmagazin (13 Schuss) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_short=LH86 Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01=LH86 "Wüstenschatten" Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01_short=LH86 DS Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01=LH86 "Stormfall" Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01_short=LH86 SF Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02=LH86 "Boneyard" Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02_short=LH86 BY Pistole +item_Namegmni_pistol_ballistic_02=LH86 Schallgedämpfte Pistole +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_IAE2023=S71 "Ascension" Gewehr +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_IAE2023_short=S71 AC Gewehr +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=S71 "Bullseye" Gewehr +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=S71 BE Gewehr +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mag=S71 Gewehr Magazin (30 Schuss) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01=R97 Schrotflinte +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_mag=R97 Schrotflinte Magazin (18 Schuss) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01=R97 "Kismet" Schrotflinte +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01_short=R97 KS Schrotflinte +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=R97 Schrotflinte +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=C54 "Luminalia" SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=C54 LN SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_green_grey01=C54 "Luckbringer" SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_green_grey01_short=C54 LB SMG +item_Namegmni_sniper_ballistic_01=A03 Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=A03 "Red Alert" Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=A03 RA Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01=A03 "Canuto" Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01_short=A03 C Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=A03 "Luckbringer" Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_green_grey01_short=A03 LB Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01=A03 "Wildwood" Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01_short=A03 WW Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_mag=A03 Scharfschützengewehr Magazin (15 Schuss) +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_short=A03 Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01=A03 "Lodestone" Scharfschützengewehr +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01_short=A03 LD Scharfschützengewehr +item_Namegrin_cutter_01=PH Grin Cutter +item_Namegrin_energy_multitool_01_mag=Pyro RYT Multi-Tool Batterie +item_Namegrin_multitool_01=Pyro RYT Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01=Pyro RYT "Schwarzkirsche" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01_short=Pyro BC Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_brown01=Pyro RYT "Mirage" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=Pyro M Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_cutter=OxyTorch Cutter Anbauteil +item_Namegrin_multitool_01_healing=LifeGuard Medical Anbauteil +item_Namegrin_multitool_01_healing_mag=LifeGuard Refill +item_Namegrin_multitool_01_mag,P=Potenzielles Magazin für das Pyro Multi-Tool. +item_Namegrin_multitool_01_mining=OreBit Bergbau Anbauteil +item_Namegrin_multitool_01_orange01=Pyro RYT "Harvester" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=Pyro HV Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_red01=Pyro RYT "Bloodline" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_red01_short=Pyro B Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_salvage=Cambio-Lite SRT Anbauteil +item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=Cambio-Lite SRT Kanister +item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag_empty=Cambio-Lite SRT Kanister (Leer) +item_Namegrin_multitool_01_short=Pyro Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_silver01=Pyro RYT "Quecksilber" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=Pyro QS Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=TruHold Traktorstrahl-Anbauteil +item_Namegrin_multitool_01_white01=Pyro RYT "Ghost" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_white01_short=Pyro G Multi-Tool +item_Namegrin_paw=Pyro RYT Multi-Tool (Old Identifier!) +item_Namegrin_paw_laser=Pyro RYT Laser Sight +item_Namegrin_paw_mag=Pyro RYT Batterie +item_Namegrin_salvage_01=Cambio SRT +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=Cambio SRT Kanister +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_empty=Cambio SRT Kanister (Leer) +item_Namegrin_tractor_01=MaxLift Traktorstrahl +item_Namegrin_tractor_01_mag=MaxLift Traktorstrahl-Batterie +item_Namegrin_tractor_01_short=MaxLift Traktor +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01=Salvo Splitter-Pistole +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Salvo Saeed Splitter-Pistole +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01_short=Salvo SD Splitter-Pistole +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Salvo Esteban Splitter-Pistole +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02_short=Salvo EB Splitter-Pistole +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_mag=Salvo Frag Pistolenmagazin (8 Schuss) +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_short=Salvo Splitter-Pistole +item_Namejokr_decoy_grenade_01=Insta-Friends Radar-Streugranate +item_Namejokr_decoy_grenade_01_ammo=Joker Insta-Friends Täuschungsgr +item_Namejokr_decoy_grenade_01_short=InstaFriends Granate +item_Namejokr_hologram_01=JOKR Doubletime Hologram +item_Namekegr_fire_extinguisher_01=APX Feuerlöscher +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_mag=APX Feuerlöscher-Kanister +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_short=APX Feuerlöscher +item_Nameklwe_grapplebeam_01=Kagi RTD +item_Nameklwe_lmg_energy_01=Demeco LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Demeco "Red Alert" LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco RA LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_mag=Demeco LMG Batterie (100 Schuss) +item_Nameklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=Demeco "Ultraviolet" LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_purple_blue01_short=Demeco UV LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=Demeco LMG +item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=Touchstone (8x Monitor-Optics) +item_Nameklwe_pistol_energy_01=Arclight Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=Arclight "Midnight" Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01_short=Arclight MN Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=Arclight "Nightstalker" Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02_short=Arclight NS Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=Arclight "Glimmer" Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01_short=Arclight GM Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=Arclight "Herrero" Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01_short=Arclight HR Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=Arclight "Executive Edition" Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=Arclight EE Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=Arclight "Warhawk" Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=Arclight WH Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Arclight Pistolenbatterie (30 Schuss) +item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=Arclight Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=Arclight "Wüstenschatten" Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=Arclight DS Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=Arclight "Stormfall" Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01_short=Arclight SF Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=Arclight "Boneyard" Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=Arclight BY Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_02=Arclight Pistole +item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=Arclight Pistole +item_Nameklwe_rifle_energy_01=Gallant Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Gallant "Red Alert" Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Gallant RA Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=Gallant "Midnight" Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=Gallant MN Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=Gallant "Nightstalker" Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02_short=Gallant NS Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=Gallant "Executive Edition" Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=Gallant EE Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=Gallant "Warhawk" Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=Gallant WH Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Gallant Gewehr Batterie (45 Schuss) +item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=Gallant Gewehr Red Dot Sight +item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=Gallant Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=Gallant "Wüstenschatten" Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01_short=Gallant DS Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=Gallant "Stormfall" Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=Gallant SF Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=Gallant "Boneyard" Gewehr +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=Gallant BY Gewehr +item_Nameklwe_smg_energy_01=Lumin V SMG +item_Nameklwe_smg_energy_01_blue_gold_01=Lumin V "Valor" SMG +item_Nameklwe_smg_energy_01_blue_gold_01_short=LV V SMG +item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Lumin V SMG Batterie (45 Schuss) +item_Nameklwe_smg_energy_01_short=Lumin V SMG +item_Nameklwe_sniper_energy_01=Arrowhead Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_5x=Arrowhead Scharfschützengewehr 5x Scope +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Arrowhead "Lamplighter" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Arrowhead LL Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01=Arrowhead "Midnight" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01_short=Arrowhead MN Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02=Arrowhead "Nightstalker" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02_short=Arrowhead NS Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01=Arrowhead "Voyager" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01_short=Arrowhead VG Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01=Arrowhead "Executive" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01_short=Arrowhead EE Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01=Arrowhead "Warhawk" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01_short=Arrowhead WH Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01=Arrowhead "Pathfinder" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01_short=Arrowhead PF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Arrowhead Scharfschützengewehr Batterie (16 Schuss) +item_Nameklwe_sniper_energy_01_short=Arrowhead Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01=Arrowhead "Wüstenschatten" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01_short=Arrowhead D Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01=Arrowhead "Stormfall" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01_short=Arrowhead SF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02=Arrowhead "Boneyard" Scharfschützengewehr +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02_short=Arrowhead BY Sniper +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1=Brightspot Taschenlampe Lila +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1_short=Brightspot FL Lila +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1=Tracer Laser Pointer Orange +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Tracer Laser Pointer Grün +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02_short=Tracer LP Grün +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_short=Tracer LP Orange +item_Nameksar_melee_01=Sawtooth Kampfmesser +item_Nameksar_melee_01_blue01=Sawtooth "Squall" Kampfmesser +item_Nameksar_melee_01_blue01_short=Sawtooth SQ Messer +item_Nameksar_melee_01_brown01=Sawtooth "Sirocco" Kampfmesser +item_Nameksar_melee_01_brown01_short=Sawtooth SR Messer +item_Nameksar_melee_01_red01=Sawtooth "Bloodstone" Kampfmesser +item_Nameksar_melee_01_red01_short=Sawtooth BS Messer +item_Nameksar_melee_01_short=Sawtooth Messer +item_Nameksar_optics_tsco_x8_s3=Black Prism (8x Teleskopisch) +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_IAE2023=Coda "Ascension" Pistole +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_IAE2023_short=Coda AC Pistole +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Coda "Nighthawk" Pistole +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Coda NH Pistole +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_mag=Coda Pistolenmagazin (6 Schuss) +item_Nameksar_rifle_energy_01=Karna Gewehr +item_Nameksar_rifle_energy_01_IAE2023=Karna "Ascension" Gewehr +item_Nameksar_rifle_energy_01_IAE2023_short=Karna AC Gewehr +item_Nameksar_rifle_energy_01_mag=Karna Gewehr Batterie (35 Schuss) +item_Nameksar_rifle_energy_01_pink_red01=Karna "Fate" Gewehr +item_Nameksar_rifle_energy_01_pink_red01_short=Karna FT Gewehr +item_Nameksar_rifle_energy_01_short=Karna Gewehr +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01=Ravager-212 Twin Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Ravager-212 "Red Alert" Twin Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Ravager RA Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Ravager-212 "Bright Star" Twin Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Ravager BS Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_mag=Ravager-212 Twin Schrotflinte Magazine (16 Schuss) +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_short=Ravager-212 Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01=Devastator Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01=Devastator "Midnight" Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01_short=Devastator MN SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02=Devastator "Nightstalker" Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02_short=Devastator NS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_blue01=Devastator "Whirlwind" Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_blue01_short=Devastator WW Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01=Devastator "Voyager" Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01_short=Devastator VG SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01=Devastator "Executive Edition" Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01_short=Devastator EE SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01=Devastator "Warhawk" Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01_short=Devastator WH SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01=Devastator "Pathfinder" Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01_short=Devastator PF SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Devastator Schrotflinten Batterie (12 Schuss) +item_Nameksar_shotgun_energy_01_short=Devastator Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=Devastator "Wüstenschatten" Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=Devastator DS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02=Devastator "Boneyard" Schrotflinte +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02_short=Devastator BY SG +item_Nameksar_smg_energy_01=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01=Custodian "Midnight" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01_short=Custodian MN SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02=Custodian "Nightstalker" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02_short=Custodian NS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=Custodian "CitizenCon 2947" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17_short=Custodian CC SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=Custodian "Foundry's Fire" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a_short=Custodian FF SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=Custodian "Citizen's Pride" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b_short=Custodian CP SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=Custodian "Executive Edition" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01_short=Custodian EE SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01=Custodian "Warhawk" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01_short=Custodian WH SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_mag=Custodian SMG Magazin (60 Schuss) +item_Nameksar_smg_energy_01_short=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=Custodian "Wüstenschatten" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=Custodian DS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02=Custodian "Boneyard" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=Custodian BY SMG +item_Nameksar_sniper_ballistic_01=Scalpel Scharfschützengewehr +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=Scalpel "Permafrost" Scharfschützengewehr +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_blue_white01_short=Scalpel PF Gewehr +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Scalpel Scharfschützengewehr Magazin (12 Schuss) +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=Scalpel Scharfschützengewehr +item_Nameksar_special_energy_01=FireStorm Kanone +item_Nameksar_special_energy_01_short=FireStorm Kanone +item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=Omarof (16x Teleskopisch) +item_Namelbco_pistol_energy_01=Yubarev Pistole +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=Yubarev "Venom" Pistole +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01_short=Yubarev "VN" Pistole +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=Yubarev "Mirage" Pistole +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=Yubarev MR Pistole +item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Yubarev Pistolenbatterie (10 Schuss) +item_Namelbco_pistol_energy_01_short=Yubarev Pistole +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=Yubarev "Igniter" Pistole +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01_short=Yubarev "IG" Pistole +item_Namelbco_pistol_energy_cen01=Yubarev "Deadeye" Pistole +item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=Yubarev DE Pistole +item_Namelbco_sniper_energy_01=Atzkav Scharfschützengewehr +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=Atzkav "Venom" Scharfschützengewehr +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01_short=Atzkav "VN" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=Atzkav "Mirage" Scharfschützengewehr +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=Atzkav MR Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Atzkav Scharfschützengewehr Batterie (8 Schuss) +item_Namelbco_sniper_energy_01_short=Atzkav Scharfschützengewehr +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=Atzkav "Igniter" Scharfschützengewehr +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01_short=Atzkav "IG" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_imp01=Atzkav "Deadeye" Scharfschützengewehr +item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=Atzkav DE Sniper +item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=ADP-mk4 Schwere Rüstung +item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Defiance Schwere Rüstung +item_Namemug_big_bennys_1_a=Big Benny's Mug +item_Namemug_orison_2_a=Finley the Stormwal Mug +item_Namemug_star_kitten_1_a=Star Kitten Mug +item_Namenone_melee_01=Prison Shiv +item_Namenone_melee_01_short=Prison Shiv +item_Namenone_shotgun_ballistic_01=Deadrig Schrotflinte +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_mag=Deadrig Schrotflinte Magazin (8 Schuss) +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_short=Deadrig +item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (1x Holografisch) +item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Gamma Duo (2x Holografisch) +item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (3x Holografisch) +item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (1x Reflex) +item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (4x Teleskopisch) +item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (8x Teleskopisch)  +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=FieldLite Taschenlampe +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=FieldLite Taschenlampe Blau +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=FieldLite Taschenlampe Gelb +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=FieldLite Taschenlampe Rot +item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=250-E Laser Pointer +item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=Carrack Plüschtier +item_Nameplushy_cutlass_black=Cutlass Black Plüschtier +item_Nameplushy_cutlass_blue=Cutlass Blue Plüschtier +item_Nameplushy_cutlass_red=Cutlass Red Plüschtier +item_Nameplushy_cutlass_steel=Cutlass Steel Plüschtier +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley der Sturmwal Groß Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_1H=Finley der Sturmwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_2H=Finley der Sturmwal Groß Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley der Sturmwal Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley der Sturmwal Groß Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Francis das Partytier Plushie +item_Nameplushy_penguin_1=Pico der Pinguin Plushie +item_Nameplushy_penguin_1_b=Pico der Pinguin Partytier Grün Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_b=Pico der Pinguin Partytier Purple Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_c=Pico der Pinguin Luminalia Plushie +item_Nameplushy_penguin_3_b=Pico der Pinguin Partytier Orange Plushie +item_Nameprar_pistol_energy_01=Judge Stun Pistole +item_Nameprar_pistol_energy_01_mag= +item_Nameprar_pistol_energy_01_short=Judge Stun Pistole +item_Namerrs_melee_01=TBF-4 Kampfmesser +item_Namerrs_melee_01_arctic01=TBF-4 "Rime" Kampfmesser +item_Namerrs_melee_01_fallout01=TBF-4 "Balefire" Kampfmesser +item_Namerrs_melee_01_short=TBF-4 Kampfmesser +item_Namerrs_melee_01_urban01=TBF-4 "Archangel" Kampfmesser +item_Namerss_melee_01_arctic01_short=TBF-4 RM Messer +item_Namerss_melee_01_fallout01_short=TBF-4 BF Messer +item_Namerss_melee_01_urban01_short=TBF-4 AA Messer +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue=WowBlast Desperado Spielzeugpistole Blau +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue_short=WowBlast Spielzeugpistole B +item_Namesasu_pistol_toy_01_mag=WowBlast Desperado Spielzeugpistolenmagazin (10 Schuss) +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange=WowBlast Desperado Spielzeugpistole Orange +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange_short=WowBlast Spielzeugpistole O +item_Namesasu_pistol_toy_01_red=WowBlast Desperado Spielzeugpistole Rot +item_Namesasu_pistol_toy_01_red_short=WowBlast Spielzeugpistole R +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal=WowBlast Desperado Spielzeugpistole Türkisblau +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal_short=WowBlast Spielzeugpistole T +item_Nametank125=<-=MISSING=-> +item_Nametemp_optics_x1_s1=Temp Optic S1 X1 +item_Nametemp_optics_x2_s1=Temp Optic S1 X2 +item_Nametemp_optics_x3_s1=Temp Optic S1 X3 +item_Nametemp_optics_x4_s2=Temp Optic S2 X4 +item_Nametemp_optics_x8_s3=Temp Optic S3 X8 +item_Nameun_portable_light_1_a_cyan=Cyan QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_green=Grün QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_orange=Orange QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_pink=Pink QuikFlare +item_Nameun_portable_light_1_a_red=Rot QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_yellow=Gelb QuikFlarePro +item_Nameutfl_melee_01=FSK-8 Kampfmesser +item_Nameutfl_melee_01_browngold01=FSK-8 "Mirage" Kampfmesser +item_Nameutfl_melee_01_browngold01_short=FSK-8 MR Messer +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01=FSK-8 "Ghost" Kampfmesser +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01_short=FSK-8 GH Messer +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01=FSK-8 "Bloodline" Kampfmesser +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01_short=FSK-8 BL Messer +item_Nameutfl_melee_01_short=FSK-8 Kampfmesser +item_Namevncl_glaive_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_glaive_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights +item_Namevncl_glaive_lights_engine=@VNCL General Triebwerk Light +item_Namevncl_glaive_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_glaive_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namevncl_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights +item_Namevncl_lights_engine=VNCL General Triebwerk Light +item_Namevncl_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namexian_special_launcher_01=I'rhal Raketenwerfer +item_Namexian_special_launcher_01_short=I'rhal M-Launcher +item_ShipClass_Bomber=Bomber +item_ShipClass_Capital=Großkampfschiff +item_ShipClass_Cargo=Fracht +item_ShipClass_Fighter=Jäger +item_ShipClass_PersonalTransport=Personentransport +item_ShipClass_Versatile=Vielseitig +item_ShipFocus_Bomber=Bomber +item_ShipFocus_CapitalShip=Großkampfschiff +item_ShipFocus_Cargo=Fracht +item_ShipFocus_CarrierBasedBomber=Trägergestützter Bomber +item_ShipFocus_CivilianCloseSupport=Ziviler Nahkampfunterstützung +item_ShipFocus_Corvette=Korvette +item_ShipFocus_Defense=Verteidigung +item_ShipFocus_EMPWarefare=EMP Kriegführung +item_ShipFocus_Exploration=Erkundung +item_ShipFocus_Fighter=Jäger +item_ShipFocus_Frigate=Fregatte +item_ShipFocus_Gunship=Schlachtschiff +item_ShipFocus_HeavyBomber=Bomber (schwer) +item_ShipFocus_HeavyGunship=Kanonenschiff (schwer) +item_ShipFocus_Infiltration=Infiltration +item_ShipFocus_InfoRunner=Info Runner +item_ShipFocus_Interceptor=Abfangjäger +item_ShipFocus_Interdiction=Überwachung +item_ShipFocus_LightCargo=Fracht (leicht) +item_ShipFocus_LightFighter=Jäger (leicht) +item_ShipFocus_LongRangeFighter=Langstreckenjäger +item_ShipFocus_LuxuryTouring=Luxus Reisen +item_ShipFocus_MediumFighter=Jäger (mittel) +item_ShipFocus_Mercantile=Mercantile +item_ShipFocus_MilitaryCloseSupport=Militärische Nahkampfunterstützung +item_ShipFocus_MilitaryTransport=Militärtransport +item_ShipFocus_Militia=Miliz +item_ShipFocus_MilitiaPatrol=Miliz / Patrouille +item_ShipFocus_Mining=Bergbau +item_ShipFocus_MultiFunction=Multifunktion +item_ShipFocus_PassengerTransit=Personenverkehr +item_ShipFocus_Policing=Polizeiwesen +item_ShipFocus_Racing=Rennsport +item_ShipFocus_Repair=Reparatur +item_ShipFocus_Scout=Aufklärer +item_ShipFocus_SearchRescue=Suche und Rettung +item_ShipFocus_ShortRangePatrol=Kurzstrecken-Patrouillenjäger +item_ShipFocus_SnubFighter=Bordjäger +item_ShipFocus_Starter=Starter +item_ShipFocus_Superiority=Überlegenheit +item_ShipFocus_Touring=Reisen +item_ShipFocus_Trade=Handel +item_ShipFocus_Transport=Transport +item_ShipFocus_UltraLightGround=Ultraleichtes Bodenfahrzeug +item_ShipFocus_Versatile=Vielseitig +item_SubTitle1_Glowing_Vine=Origin: Min 1b +item_SubTitle1_Hat_Monocle=2946 Dafne Collection +item_SubTitle1_Space_Cactus=Origin: Centauri II, Centauri +item_SubTitle1_Space_Flower=Origin: Terra, Terra +item_SubTitle1_Xian_Plant=Origin: Eealus III, Eealus +item_SubTitle2_Glowing_Vine=Average Lifespan: 1-2 years +item_SubTitle2_Hat_Monocle=Design by Derion +item_SubTitle2_Space_Cactus=Average Lifespan: 5-7 SEY +item_SubTitle2_Space_Flower=Average Lifespan: Estimated: 50-100 SEY +item_SubTitle2_Xian_Plant=Average Lifespan: proven 2000 SEY, estimated unknown +item_SubType20mm_AMMO=20mm +item_SubType25mm_AMMO=25mm +item_SubType35mm_AMMO=35mm +item_SubType40mm_AMMO=40mm +item_SubType50mm_AMMO=50mm +item_SubType60mm_AMMO=60mm +item_SubType60mm_Rail_AMMO=60mm Rail +item_SubTypeADSComputer=ADS Computer +item_SubTypeAmmoBox_Ballistic_120rd_106mm_exp=106mm/120rd EXP +item_SubTypeAmmo_25mm=25mm +item_SubTypeAmmo_28mm=28mm +item_SubTypeAmmo_30mm=30mm +item_SubTypeAmmo_35mm=35mm +item_SubTypeAmmo_60mm=60mm +item_SubTypeAmmo_Rail_60mm=60mm +item_SubTypeAmmo_Rail_80mm=80mm Rail +item_SubTypeArmor=Rüstung +item_SubTypeAutopilot=Autopilot +item_SubTypeAwesome=Fantastisch +item_SubTypeBallTurret=Kugelkopfturm +item_SubTypeBombRack,P=Bombengestell +item_SubTypeCPU=CPU +item_SubTypeCanardTurret=Canard Geschützturm +item_SubTypeCargo=Fracht +item_SubTypeCockpit_Audio=Cockpit Audio +item_SubTypeConstellation=Constellation +item_SubTypeConstellationBottomTurret=Constellation Unterer Geschützturm +item_SubTypeConstellationTopTurret=Constellation Oberer Geschützturm +item_SubTypeCooler_AEGS_Gladius=Kühler AEGS Gladius +item_SubTypeCooler_ANVL_Hornet=Kühler Anvil Hornet +item_SubTypeCooler_Idris=Kühler Idris +item_SubTypeCooler_ORIG_300=Kühler ORIG 300 +item_SubTypeCooler_RSI_Aurora=Kühler RSI Aurora +item_SubTypeCountermeasureLauncher=Täuschkörpersystem +item_SubTypeCountermeasureLauncher_AEGS_Gladius=Täuschkörpersystem AEGS Gladius +item_SubTypeCountermeasureLauncher_ANVL_Hornet=Täuschkörpersystem Anvil Hornet +item_SubTypeCountermeasureLauncher_ORIG_300=Täuschkörpersystem ORIG 300 +item_SubTypeCountermeasureLauncher_ORIG_M50=Täuschkörpersystem ORIG M50 +item_SubTypeCountermeasureLauncher_RSI_Aurora=Täuschkörpersystem RSI Aurora +item_SubTypeDefault=Standard +item_SubTypeEngine_AEGS_Gladius=Triebwerk AEGS Gladius +item_SubTypeEngine_ANVL_Hornet=Triebwerk Anvil Hornet +item_SubTypeEngine_ANVL_Hornet_F7CS=Triebwerk Anvil Hornet F7CS +item_SubTypeEngine_ORIG_300=Triebwerk ORIG 300 +item_SubTypeEngine_ORIG_315p=Triebwerk ORIG 315p +item_SubTypeEngine_ORIG_325a=Triebwerk ORIG 325a +item_SubTypeEngine_ORIG_350r=Triebwerk ORIG 350r +item_SubTypeEngine_ORIG_m50=Triebwerk ORIG m50 +item_SubTypeEngine_RSI_Aurora_L=Triebwerk RSI Aurora L +item_SubTypeExternal=Extern +item_SubTypeEyeWare=EyeWare +item_SubTypeFixedThruster=Fixierte Schubdüse +item_SubTypeFlair_Hanging=Hängend +item_SubTypeFlair_Static=Dashboard +item_SubTypeFlashlight=Taschenlampe +item_SubTypeFlexThruster=Bewegliche Schubdüse +item_SubTypeFuel=Kraftstoff +item_SubTypeGadget=ZUBEHÖR +item_SubTypeGladius_Gun=Gladius-Waffe +item_SubTypeGladius_Missile=Gladius-Rakete +item_SubTypeGlaiveGun=Glaive-Waffe +item_SubTypeGrenade=Granaten +item_SubTypeGun=Waffe +item_SubTypeGunBallTurret_ANVL_Hornet=Turm Anvil Hornet +item_SubTypeGunCanardTurret_ANVL_Hornet=Turm Anvil Hornet +item_SubTypeGunTurret=Turmgeschütz +item_SubTypeHeat=Thermik +item_SubTypeIdris=Idris +item_SubTypeIdris_Turret=Idris Turm +item_SubTypeInterior_Audio=Innenraum-Audio +item_SubTypeIron=Eisen +item_SubTypeIronSight=Zieloptikbefestigung +item_SubTypeJointThruster=Gelenk-Schubdüse +item_SubTypeKnife=Messer +item_SubTypeLandingSystem=Landesystem +item_SubTypeLarge=Groß +item_SubTypeMagazine=Magazin +item_SubTypeMale=Männlich +item_SubTypeMannedTurret=Bemannter Turm +item_SubTypeMedPack=Medizin +item_SubTypeMedium=Medium +item_SubTypeMissile=Rakete +item_SubTypeMissileRack=Raketenträger +item_SubTypeMissileRack_ANVL_Hornet=Raketenträger Anvil Hornet +item_SubTypeMissileRack_M50=Raketenträger M50 +item_SubTypeMissileRack_ORIG_300=Raketenträger ORIG 300 +item_SubTypeMissileRack_RSI_Aurora=Raketenträger RSI Aurora +item_SubTypeMissileTurret=Raketenabwehrgeschütz +item_SubTypeMissileTurretRack=Raketenabwehrgeschütz-Plattform +item_SubTypeMotherboard=Motherboard +item_SubTypeNoseMounted=Frontmontierte Waffe +item_SubTypeOxygenCap=Sauerstoff +item_SubTypePilot=Pilot +item_SubTypePower=Power +item_SubTypePower_AEGS_Gladius=Power AEGS Gladius +item_SubTypePower_ANVL_Hornet=Power Anvil Hornet +item_SubTypePower_Idris=Power Idris +item_SubTypePower_ORIG_300=Power ORIG 300 +item_SubTypePower_ORIG_M50=Power ORIG M50 +item_SubTypePower_RSI_Aurora=Power RSI Aurora +item_SubTypePower_Shubin_Turret=Power Shubin Turm +item_SubTypeQDrive=Quantum Drive +item_SubTypeRadar=Radar +item_SubTypeRocket=Rakete +item_SubTypeRollFlexThruster=Roll Flex Schubdüse +item_SubTypeScraperBeam=Scraper Beam +item_SubTypeScytheRightGun=Scythe Right Gun +item_SubTypeSignatureReductor=Signature Reductor +item_SubTypeSmall=Klein +item_SubTypeTargetingComputer=Zielcomputer +item_SubTypeUndefined= +item_SubTypeVectorThruster=Vector Schubdüse +item_SubTypeWeapon=Waffen +item_Subtitle1_Dead_Tree=Origin: Hyperion, Fora +item_Subtitle1_Moss_Head=Origin: Conner's Land and Load, Killian +item_Subtitle1_Space_Mushroom=Origin: Reisse, Rhetor +item_Subtitle2_Dead_Tree=Average Lifespan: 15-20 SEY +item_Subtitle2_Moss_Head=Average Lifespan: Indefinitely +item_Subtitle2_Space_Mushroom=Average Lifespan: 1-2 SEY +item_TypeAmmoBox=Munitionskiste +item_TypeAmmoCrate=Munitionsbehälter +item_TypeArmor=Panzerung +item_TypeAudio=Audio +item_TypeAvionics=Avioniksystem +item_TypeBattery=Batterie +item_TypeBodyArmor=Körperpanzerung +item_TypeBomb=Bomben +item_TypeBombLauncher,P=Bombenwerfer +item_TypeBottle=Flasche +item_TypeButton=Button +item_TypeCargo=Fracht +item_TypeChar_Accessory_Eyes=AUGEN +item_TypeChar_Accessory_Head=KOPF +item_TypeChar_Armor_Arms=ARME +item_TypeChar_Armor_Backpack=RUCKSÄCKE +item_TypeChar_Armor_Helmet=HELME +item_TypeChar_Armor_Legs=BEINE +item_TypeChar_Armor_Torso=BRUST +item_TypeChar_Armor_Undersuit=RAUMANZÜGE +item_TypeChar_Body=KÖRPER +item_TypeChar_Clothing_Feet=SCHUHE +item_TypeChar_Clothing_Hands=HANDSCHUHE +item_TypeChar_Clothing_Hat=HÜTE/MÜTZEN +item_TypeChar_Clothing_Legs=HOSEN +item_TypeChar_Clothing_Torso_0=OBERTEILE +item_TypeChar_Clothing_Torso_1=JACKEN +item_TypeChar_Flair=Dekorationen +item_TypeChar_Hair_Color=Haarfarbe +item_TypeChar_Head_Eyebrow=Augenbrauen +item_TypeChar_Head_Eyelash=Wimpern +item_TypeChar_Head_Eyes=Augen +item_TypeChar_Head_Hair=Haare +item_TypeChar_Lens=Visiere +item_TypeChar_Skin_Color=Hautfarbe +item_TypeConsumable=VERBRAUCHSGÜTER +item_TypeContainer=CONTAINER +item_TypeCooler=Kühler +item_TypeDebris=Trümmer +item_TypeDisplay=Anzeige +item_TypeDockingCollar=ANDOCKÖFFNUNG +item_TypeDoor=TÜR +item_TypeDrink=GETRÄNKE +item_TypeEMP=EMP +item_TypeExternalFuelTank=EXTERNER TANK +item_TypeFPS_Consumable=Versorgung +item_TypeFPS_Magazine=Magazin +item_TypeFPS_WeaponMelee=Nahkampfwaffe +item_TypeFPS_WeaponShouldered=Geschulterte Waffe +item_TypeFPS_WeaponSidearm=Handfeuerwaffe +item_TypeFPS_WeaponStocked=Langwaffen +item_TypeFPS_WeaponUtility=Hilfswaffe +item_TypeFlair_Cockpit=Cockpit-Deko +item_TypeFlair_Floor=Boden-Deko +item_TypeFlair_Surface=Oberflächen-Deko +item_TypeFlair_Wall=Wand-Deko +item_TypeFood=ESSEN +item_TypeFuelIntake=Kraftstoffeinlass +item_TypeFuelNozzle=Kraftstoffdüse +item_TypeFuelPod=Kraftstoffbehälter +item_TypeFuelTank=Kraftstofftank +item_TypeFuse,P=Sicherung +item_TypeGadget=Werkzeug +item_TypeGravityGenerator=Schwerkraftgenerator +item_TypeGrenade=Granate +item_TypeJumpDrive=Sprungantrieb +item_TypeKnife=Messer +item_TypeLifeSupportVent,P=Raumbelüftung +item_TypeLight=Licht +item_TypeMainEngine=Haupttriebwerk +item_TypeMainThruster=Hauptschubdüse +item_TypeManneuverThruster=Manövrierdüse +item_TypeMiningArm=Bergbauarm +item_TypeMiningModifier=BERGBAU-MODULE +item_TypeMisc=Verschiedenes +item_TypeMissile=Raketen +item_TypeMissileLauncher=Raketensysteme +item_TypeMobiGlas=mobiGlas +item_TypeNOITEM_Vehicle=Vehikel +item_TypeNovelty=Kuriositäten +item_TypeOrdinance=Munition +item_TypePaints=Lackierung +item_TypePowerPlant=Generatoren +item_TypeQuantumDrive=Quantum-Antriebe +item_TypeQuantumEnforcementDevice=Quantum Enforcement Device +item_TypeRadar=Radar +item_TypeRemovableChip=Gerät +item_TypeSalvageHead=Bergungslaser +item_TypeSeat=Sitz +item_TypeSeatDashboard,P=Dashboard +item_TypeSelfDestruct=Selbstzerstörung +item_TypeShield=Schildgeneratoren +item_TypeShip=Schiff +item_TypeSuit=Anzug +item_TypeThruster=Schubdüse +item_TypeTurret=Türme +item_TypeTurretBase=Turmplattform +item_TypeVisor=Visier +item_TypeWeapon=Waffen +item_TypeWeaponAttachment=ZUBEHÖR/MUNITION +item_TypeWeaponDefensive=Defensiv +item_TypeWeaponGun=Kanonen +item_TypeWeaponMining=BERGBAU-LASER +item_TypeWeaponMissile=Raketen +item_TypeWeaponPersonal=WAFFEN/GADGETS +item_commodities_amiantpod=Amiant Pod +item_commodities_amiantpod_desc=Aus dem Amiant-Baum geerntet, werden die faserigen Hüllen dieser Samenbehälter verwendet, um hitzebeständige Textilien herzustellen. Nach dem Entfernen müssen die Hüllen zunächst in einer chemischen Lösung eingeweicht werden, bevor die Fasern herausgetrennt werden können. +item_commodities_flareweedstalk=Flareweed Stalk +item_commodities_flareweedstalk_desc=Fackelkraut-Stängel\n\nFlareweed ist eine robuste Pflanze, die in rauen Umgebungen überleben kann. Mit der natürlichen Fähigkeit, schädliche Elemente aus ihrer Wasserversorgung zu filtern, werden Flareweed-Stängel häufig geerntet, um in Filtrationssystemen verwendet zu werden. +item_commodities_stonebugshell=Stone Bug Shell +item_commodities_stonebugshell_desc=Steinwanze\n\nDiese Wanze ist dafür bekannt, dass sie sich bei Bedrohung zu einer festen Kugel zusammenrollt. Sie ist wegen ihres robusten Panzers beliebt, der entfernt und als haltbares Material verwendet werden kann, das sogar in bestimmten Rüstungsverbundwerkstoffen verwendung findet. +item_commodities_ventslug=Vent Slug +item_commodities_ventslug_desc=Belüftungs-Schnecken\n\nNDR: 19\nHEI: 05\nEffekte: Giftig, kognitiv beeinträchtigend\n\nDiese Schnecken leben in feuchten Umgebungen und fressen Schimmel, der dort wächst. Sie sind häufig in der Nähe von Belüftungssystemen zu finden, wo sich Kondenswasser ansammeln kann, und werden oft an Bord von Stationen gebracht, um dabei zu helfen, die Lebenserhaltungssysteme sauber zu halten. Sie können konsumiert werden, sind aber aufgrund ihrer Ernährung für Menschen oft leicht giftig. +item_commodities_wuotanseed=Wuotan Seed +item_commodities_wuotanseed_desc=Wuotan-Samen\n\nAus der Wuotan-Pflanze geerntete Samenkapseln, die bei Reife biolumineszent werden, um Aufmerksamkeit zu erregen und ihre Verbreitung zu fördern. Sie werden oft als natürliche Lichtquelle gesammelt. +item_container_lootcontainer_1=Kleiner Container +item_container_lootcontainer_1_desc=Ein kleiner Container zur Aufbewahrung verschiedener Gegenstände. +item_container_lootcontainer_2=Standard Container +item_container_lootcontainer_2_desc=Ein Standard-Container zur Aufbewahrung verschiedener Gegenstände. +item_container_lootcontainer_3=Großer Container +item_container_lootcontainer_3_desc=Ein großer Container zur Aufbewahrung verschiedener Gegenstände. +item_container_lootcontainer_stash=Aufbewahrungsbehälter +item_container_lootcontainer_stash_desc=Ein tragbarer Behälter zur Aufbewahrung persönlicher Gegenstände. +item_corp_Aegis=Aegis Dynamics +item_corp_Anvil=Anvil Aerospace +item_corp_Banu=Banu +item_corp_ConsolidatedOutland=Consolidated Outland +item_corp_Crusader=Crusader Industries +item_corp_Drake=Drake +item_corp_Esperia=Vanduul / Esperia +item_corp_Kruger=Kruger Intergalactic +item_corp_MISC=MISC +item_corp_Origin=Origin +item_corp_RSI=RSI +item_corp_Vanduul=Vanduul +item_corp_Xian=Xi'an +item_descArchimedes_Paint_P72=Standard-Lackierung für die P-72 Archimedes. +item_descMerlin_Paint_P52=Standard-Lackierung für die P-52 Merlin. +item_descQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 2\nGrad: C\nKlasse: Zivil\n\nRSIs Khaos wurde abgestimmt, um zuverlässige Leistung mit zuverlässiger Konstruktion zu bieten. Sobald du dies eingebaut hast, wirst du die Ordnung zu schätzen wissen, die dieser Quantum-Antrieb in das Chaos des Reisens bringt. +item_descQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 3\nGrad: A\nKlasse: Zivil\n\nDer Erebos verkörpert RSIs Engagement für Exzellenz. Dieser hochwertige Quantum-Antrieb steht konstant an der Spitze der "Best of"-Listen sowohl für Kritiker als auch für Verbraucher. +item_descQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 3\nGrad: C\nKlasse: Zivil\n\nEs gibt keinen Platz für Fehler, wenn es darum geht, Raum und Zeit zu biegen, um unglaubliche Entfernungen zu überwinden. Vertraue also RSI, einem Unternehmen, das seit den Anfängen des Raumfluges hochwertige Komponenten an die Öffentlichkeit liefert. +item_descQDRV_RSI_S03_Tyche_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nGröße: 3\nGrad: B\nKlasse: Zivil\n\nDer Tyche Quantum-Antrieb balanciert harmonisch Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus, um eine vielseitige Komponente zu schaffen, die in der Lage ist, eine Vielzahl von Situationen geschickt zu bewältigen. +item_descQDRV_TARS_S01_Wayfare_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 1\nGrad: D\nKlasse: Zivil\n\nDurchquere den Raum, ohne die Bank zu sprengen. Der Wayfare ist ein kleiner Quantum-Antrieb von Tarsus, der speziell entwickelt wurde, um Weltraumreisen für die Massen erschwinglich zu machen. +item_descQDRV_TARS_S02_Quest_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 2\nGrad: D\nKlasse: Zivil\n\nWarum mit Perfektion herumspielen? Tarsus stellt seit Jahrhunderten den Quest-Antrieb her, um jedem eine erschwingliche mittelgroße Komponente für ihre Abenteuer zu bieten. +item_descQDRV_TARS_S03_Drifter_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 3\nGrad: D\nKlasse: Zivil\n\nDie Drifter kombiniert Handwerkskunst und Kosten und bietet die renommierte Leistung von Tarsus zu einem erschwinglichen Preis. +item_descQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nGröße: 3\nGrad: C\nKlasse: Zivil\n\nTarsus hat den Wanderer sorgfältig zu einem rundum soliden Quantum-Antrieb gestaltet und abgestimmt, was ihn zu einer der beliebtesten Komponenten in ihrer verehrten Produktpalette macht. +item_descQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 2\nGrad: A\nKlasse: Militär\n\nWei-Tek mag ein neues Unternehmen sein, aber ihre Linie militärischer Komponenten gewinnt bereits an Berühmtheit. Der XL-1 ist ihr führender mittelgroßer Quantum-Antrieb, der Leistung und Haltbarkeit gekonnt vereint. +item_descQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 3\nGrad: B\nKlasse: Militär\n\nWei-Tek entwickelte den Balandin für Militär- und Sicherheitspersonal. Nach einer Reihe von Testläufen durch Veteranen beschleunigten die Ingenieure die Auflade- und Kalibrierungszeiten der Quantum-Antriebe und verbesserten gleichzeitig die Präzision und Stabilität der Komponente. +item_descQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nGröße: 3\nGrad: A\nKlasse: Militär\n\nFortgeschrittene Schutzplatten bieten dem TS-2 eine überlegene Haltbarkeit und Schutz vor den Elementen und Aggressoren, was ihn zu einem idealen Quantum-Antrieb für Momente macht, in denen die Gefahr ruft. +item_descReliant_Paint_Mako=Standard-Lackierung für die MISC Reliant Mako. +item_descReliant_Paint_Sen=Standard-Lackierung für die MISC Reliant Sen. +item_descReliant_Paint_Tana=Standard-Lackierung für die MISC Reliant Tana. +item_descUrsa_Paint_Emerald=Standard-Lackierung für die RSI Ursa Rover Fortuna. +item_desc_HexPenetratorchip=Ein spezieller Chipsatz mit einem XenoThreat-Symbol. Er scheint eine CryptoKey-Schnittstelle für Ver- oder Entschlüsselungszwecke zu haben. +item_desc_accesscard_001=Diese elektronische Karte ist ein Authentifizierungsgerät, das zur Steuerung des Zugriffs auf sichere Systeme verwendet wird. Um sicherzustellen, dass gestohlene Karten nicht zu laufenden Sicherheitsproblemen führen können, muss jede Karte in regelmäßigen Abständen erneut autorisiert werden, um aktiv zu bleiben. +item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=Als Audrey Timmerman und ihre Freunde im Jahr 2670 zusammenkamen, um die experimentellen Schubdüsen ihres Schiffes zu testen, konnte niemand ahnen, dass sich diese Veranstaltung zur Intergalaktischen Raumfahrtausstellung entwickeln würde. Fast 3 Jahrhunderte später erinnert dieses graue T-Shirt mit weißem Saum an die IAE von 2950. Es trägt das Logo der Veranstaltung auf der Vorder- und Rückseite. Der gesamte Erlös aus dem Verkauf des T-Shirts geht an Simpods Pals, eine von Timmerman gegründete Wohltätigkeitsorganisation, die unterprivilegierten Kindern hilft, das Fliegen zu lernen. +item_desc_hackingchip_001=Dieser leistungsstarke CryptoKey gilt als eines der hochwertigsten verfügbaren Hacking-Tools auf dem Markt. Lange Zeit wurde gemunkelt, dass er ursprünglich für Advocacy entwickelt wurde. Diese schwer zu beschaffenden Geräte gelangen erst seit kurzem in die Hände von Kriminellen. Die meisten Anwender sagen, dass sich die Mühe der Beschaffung lohnt. Da die offizielle Advocacy-Bezeichnung des CryptoKeys unbekannt ist, steht "FUNT" für die gängige Beschreibung des Geräts - "schnell und nicht nachverfolgbar". +item_desc_hackingchip_002=Der Ripper ist eine modifizierte Version des Tigersclaw-CryptoKeys und hat sich seinen Namen dadurch verdient, dass er in der Lage ist, Systeme zu zerreißen. Unglaublich schnell, gewinnt er an Geschwindigkeit, aber auch an Instabilität, da die zusätzliche Belastung des Prozessors zu einer höheren Fehlerhäufigkeit führt. +item_desc_hackingchip_003=Tigersclaw von Blue Triangle ist ein Standardwerkzeug in vielen IT- und CompSec-Ausrüstungen und gilt aus gutem Grund als ein beliebter CryptoKey. Er ist sehr schnell und zuverlässig und kann in den Händen eines geschulten Anwenders verwendet werden, um Reparaturrechte auf Admin-Ebene für die meisten Systeme zu erhalten. +item_desc_hackingchip_004=Der langsame, aber zuverlässige Re-Authorizer-CryptoKey wurde von Lortell Computing entwickelt, um Zugang zu einem System mit einem verlorenen oder vergessenen Passwort zu erhalten. Er gilt als erschwingliche Option für Personen, die versuchen möchten, ihr System selbst zu reparieren. +item_desc_hackingchip_005=Eine Anleitung zum Bau dieses einfachen CryptoKeys wurde erstmals im Jahr 2887 von dem politischen Aktivisten Aris Walesko veröffentlicht, der sich davon eine größere Transparenz der Regierung erhoffte. Obwohl dieses langsame und unzuverlässige Gerät nicht den Standards der meisten modernen Sicherheitsprotokolle entspricht, wird es noch heute verwendet, da es einfach zu bauen und bei zahlreichen kleinen Herstellern erhältlich ist. +item_desc_hackingchip_006=Der icePick-CryptoKey wurde ursprünglich entwickelt, um den Technikern des microTech-Kundendienstes den Zugriff auf und die Diagnose von sicherheitsgesperrten Systemen zu ermöglichen, und wurde vom Team wegen seiner Fähigkeit benannt, eingefrorene Code-Blöcke schnell zu durchbrechen. Heute ist der leistungsstarke CryptoKey für Unternehmen direkt erhältlich und ermöglicht es Anwendern und privaten IT-Fachleuten, Probleme selbst zu lösen, wenn diese nicht von einem microTech-Techniker behoben werden können. +item_descklwe_sniper_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Scharfschützengewehr\nKlasse: Energie (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Arrowhead Model VI Scharfschützengewehr von Klaus & Werner verfügt über einen Fiberglasverbundkörper, der in der Lage ist, jede Anzahl von anspruchsvollen Umgebungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_descklwe_sniper_energy_01_mag=Typ: Batterie\nKapazität: 16 Schuss\n\nDiese kompakte Stromquelle liefert dem Klaus & Werner Arrowhead Gewehr genug Energie für 16 präzise Schüsse auf lange Distanz. +item_descptv_paint_camo=Die ATC-F-Lackierung hat eine nicht reflektierende Oberfläche und ist ideal für alle, die in der freien Natur nicht auffallen wollen. Perfekt für Militär, Sportbegeisterte oder Naturforscher. +item_descptv_paint_cherry=Geschwindigkeit ist nicht nur eine Frage der Mechanik, sondern auch der Wahrnehmung. Ihr Greycat wird schneller aussehen und sich auch so anfühlen, ohne dass sich etwas ändert. Das Cherry-Decklacksystem verwendet modernste Rohstoffe und Kompositionsbeschichtungstechnologie, um das glänzende Finish zu erhalten. +item_descptv_paint_double=Achatgrau, eine der beliebtesten Lackierungen des Greycat, ist eine zweifarbige Lackierung, die die Innenfarben des Buggys als Akzente auf das Äußere überträgt und den Greycat zu einer einheitlichen Ästhetik vereint. +item_descptv_paint_metal=Wer sagt, dass ein Buggy nicht elegant sein kann? Bei der Gunmetal-Lackierung handelt es sich um eine mittelglänzende Zweikomponenten-Technologie, die für maximale Glanzhaltung und Haltbarkeit sorgt. +item_descptv_paint_stealth=Für die Taktische Tarn-Lackierung wird ein nahezu glanzloser Lack verwendet, der durch ein katalysiertes Urethanverfahren unübertroffen haltbar ist und eine hohe Beständigkeit gegen UV-Strahlen, Chemikalien und Splitter aufweist. +item_descptv_paint_willys=Für die Lackierung in Gewehr Grün wird eine hochwertige Zweikomponenten-Technologie verwendet, die auch raueren Umgebungen standhält, ohne zu verblassen oder zu verkratzen. +item_displayType_AmmoBox=Munitionskiste +item_displayType_AreaWeapon=Flächenmunition +item_displayType_ArmorArms=Rüstung: Arme +item_displayType_ArmorBackpack=Rucksack +item_displayType_ArmorCore=Rüstung: Brust +item_displayType_ArmorHands=Rüstung: Hände +item_displayType_ArmorLegs=Rüstung: Beine +item_displayType_Beam=Beam +item_displayType_Boots=Stiefel +item_displayType_Cannon=Kanone +item_displayType_Cooler=Kühler +item_displayType_Countermeasure=Täuschkörper +item_displayType_Device=Gerät +item_displayType_Gatling=Gatling +item_displayType_Gloves=Handschuhe +item_displayType_Grenade=Granate +item_displayType_Hat=Hut/Kappe +item_displayType_Headwear=Kopfbedeckung +item_displayType_HeavyCoat=Schwerer Mantel +item_displayType_Helmet=Helm +item_displayType_Jacket=Jacke +item_displayType_Magazine=Magazin +item_displayType_MeleeWeapon=Nahkampfwaffe +item_displayType_Mine=Sprengkörper +item_displayType_MiningLaser=Bergbau-Laser +item_displayType_Missile=Projektil +item_displayType_MissileRack=Raketenträger +item_displayType_MountFixed=Montagepunkt (Fest) +item_displayType_MountFluid=Montagepunkt (Beweglich) +item_displayType_Neutron=Neutron +item_displayType_Pants=Hose +item_displayType_PersonalFlare=Persönlicher Flare +item_displayType_Pistol=Pistole +item_displayType_PowerPlant=Generator +item_displayType_QuantumDrive=Quantum-Antrieb +item_displayType_Repeater=Repeater +item_displayType_Rifle=Gewehr +item_displayType_Rocket=Rakete +item_displayType_SMG=SMG +item_displayType_ScatterGun=Scattergun +item_displayType_ShieldGenerator=Schildgenerator +item_displayType_Shirt=Oberteil +item_displayType_Shoes=Schuhe +item_displayType_Shotgun=Schrotflinte +item_displayType_Shouldered=Auf der Schulter getragene Waffe +item_displayType_Sniper=Scharfschützengewehr +item_displayType_Special=Spezial +item_displayType_TractorBeam=Traktorstrahl +item_displayType_Undersuit=Raumanzug +item_displayType_bed_generic=Bett +item_displayType_bed_medical=Krankenbett +item_displayType_book_generic=Buch +item_displayType_bottle_generic=Flasche +item_displayType_bottle_spray=Sprühflasche +item_displayType_carryable_condiment_generic=Gewürz +item_displayType_carryable_condiment_ketchup=Ketchup +item_displayType_carryable_condiment_mustard,P=Senf +item_displayType_carryable_condiment_pepper=Pfeffer +item_displayType_carryable_condiment_salt=Salz +item_displayType_carryable_condiment_soy=Sojasauce +item_displayType_carryable_tin_generic=Dose +item_displayType_console_generic=Terminal +item_displayType_doorControl_generic=Türsteuerung +item_displayType_doorControl_ship=Türsteuerung +item_displayType_doorControl_ship_blinds=Jalousiensteuerung +item_displayType_doorControl_ship_elevator=Aufzugsteuerung +item_displayType_doorControl_ship_ramp=Rampensteuerung +item_displayType_drinkMaker_coffee=Kaffeemaschine +item_displayType_drinkMaker_dispenser=Getränkeautomat +item_displayType_flair_wallPoster_hook=Wandbildschirm +item_displayType_keypadScreen_generic=Tastenfeld +item_displayType_kioskScreen_ASOP=Display +item_displayType_kioskScreen_generic=Display +item_displayType_openable_ammo-box=Munitionskiste +item_displayType_openable_cupboard=Schrank +item_displayType_openable_door=TÜR +item_displayType_openable_drawer=Schublade +item_displayType_openable_generic=Zu öffnen +item_displayType_openable_mustangCargoBoxDoor=Frachtraumluke +item_displayType_openable_oven=Ofen +item_displayType_openable_screen=Bildschirm +item_displayType_openable_shower=Dusche +item_displayType_openable_shutters=Rollläden +item_displayType_openable_sink=Spüle +item_displayType_openable_storage=Lager +item_displayType_openable_table=Tisch +item_displayType_openable_toilet=Toilette +item_displayType_openable_tray=Tablett +item_displayType_pot_cosmetics=Kosmetika +item_displayType_seat_generic=Sitz +item_displayType_seat_generic_box=Box +item_displayType_soap_generic=Seife +item_displayType_tube_generic=Rohr +item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Kraftstoffdüse\nSichere Durchflussrate: 0.3 SCU/s\n\nDie Norfield-Kraftstoffdüse von Greycat ermöglicht eine stark erhöhte Gesamtdurchflussrate und legt den Schwerpunkt auf einen schnellen und effizienten Kraftstofftransfer, wobei nur ein Teil der Tankkapazität geopfert wird.\n +item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Name=Norfield +item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Kraftstoffdüse\nSichere Durchflussrate: 0.8 SCU/s\n\nDurch Aufrechterhaltung eines höheren Betriebsdrucks ermöglicht die Harkin-Kraftstoffdüse von Greycat nicht nur eine größere Bandbreite an sicherer Durchflussraten, sondern ermöglicht es dem angeschlossenen Speicher, zusätzlichen Kraftstoff aufzunehmen, wenn auch mit einer insgesamt langsameren Transfergeschwindigkeit.\n +item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Name=Harkin +item_fuelnozzle_MISC_Standard_Desc=Hersteller: MISC\nTyp: Kraftstoffdüse\nSichere Durchflussrate: 0.4 SCU/s\n\nDie Düse der Wahl für die gefeierte MISC Starfarer. Die RN-7s wurde entwickelt, um eine flexible Kraftstofftransferoption für eine Vielzahl von Situationen zu sein.\n +item_fuelnozzle_MISC_Standard_Name=RN-7s +item_fuelpod_MISC_Standard_Desc=Hersteller: MISC\nTyp: Kraftstoffbehälter\nDurchflussrate: 1.15 SCU/s\nKapazität: 60 SCU\n\nDer Standard-Kraftstoffbehälter der Starfarer, der CR-60, wurde von MISC entwickelt, um eine ausgewogene Kraftstofflageroption bereitzustellen, die bereit ist, eine Vielzahl von Aufgaben zu bewältigen.\n +item_fuelpod_MISC_Standard_Name=CR-60 +item_fuelpod_STOR_Fast_Desc=Hersteller: Stor*All\nTyp: Kraftstoffbehälter\nDurchflussrate: 1.5 SCU/s\nKapazität: 50 SCU\n\nWenn es darum geht, Ihr Budget auszugleichen, ist Zeit Credits wert. Aus diesem Grund hat Stor*All den GSX-RF Kraftstoffbehälter entworfen, um eine der schnellsten Durchflussraten auf dem Markt zu haben. Obwohl er eine leicht reduzierte Kapazität hat, macht die eingesparte Zeit und die bescheidenen Verbesserungen der sicheren Durchflussrate dies zu einer idealen Lösung für Serviceschiffe.\n +item_fuelpod_STOR_Fast_Name=GSX-RF +item_fuelpod_STOR_Safe_Desc=Hersteller: Stor*All\nTyp: Kraftstoffbehälter\nDurchflussrate: 0.9 SCU/s\nKapazität: 70 SCU\n\nDurch Verwendung einer dreifach verstärkten äußeren Platte, die weit über den Branchenstandards liegt, kann der GSX-HP Kraftstoffbehälter von Stor*All höheren Drücken standhalten als Ihre typischen Lageroptionen. Dies ermöglicht es Ihnen, mehr Kraftstoff zu transportieren und verbessert die sicheren Durchflussraten jeder Düse, die Sie verwenden.\n +item_fuelpod_STOR_Safe_Name=GSX-HP +item_nameANVL_S2_Rack_x2=Anvil Double S2 Raketenträger +item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 Archimedes Lackierung +item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Aufeis +item_nameCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Evidence +item_nameMerlin_Paint_P52=P-52 Merlin Lackierung +item_nameQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Hemera +item_nameQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Khaos +item_nameQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Erebos +item_nameQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Metis +item_nameQDRV_RSI_S03_Tyche_SCItem=Tyche +item_nameQDRV_TARS_S01_Wayfare_SCItem=Wayfare +item_nameQDRV_TARS_S02_Quest_SCItem=Quest +item_nameQDRV_TARS_S03_Drifter_SCItem=Drifter +item_nameQDRV_TARS_S03_Ranger_SCItem=Ranger +item_nameQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Wanderer +item_nameQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=XL-1 +item_nameQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Balandin +item_nameQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=TS-2 +item_nameReliant_Paint_Mako=Reliant Mako Lackierung +item_nameReliant_Paint_Sen=Reliant Sen Lackierung +item_nameReliant_Paint_Tana=Reliant Tana Lackierung +item_nameShop_GarrityDefense=Garrity Defense +item_nameShop_LiveFireWeapons=Live Fire Waffen +item_nameUrsa_Paint_Emerald=Ursa Fortuna Lackierung +item_name_987_shoes_01_01_19=UrbEx Stiefel Dunkellila +item_name_HexPenetratorchip=XenoThreat Chiffrierschlüssel +item_name_accesscard_001=Zentralrechner Zugangskarte +item_name_cbd_hat_03_IAE2020=IAE 2950 Hut +item_name_eld_shirt_04_IAE2020=IAE 2950 T-Shirt +item_name_hackingchip_001=FUNT +item_name_hackingchip_002=Ripper +item_name_hackingchip_003=Tigersclaw +item_name_hackingchip_004=Re-Authorizer +item_name_hackingchip_005=Walesko +item_name_hackingchip_006=icePick +item_nameptv_paint_camo=PTV All Terrain Camouflage: Forest (ATC-F) Lackierung +item_nameptv_paint_cherry=PTV Cherry Lackierung +item_nameptv_paint_double=PTV Agate Graue Lackierung +item_nameptv_paint_metal=PTV Gunmetal Lackierung +item_nameptv_paint_stealth=PTV Taktische Tarn-Lackierung +item_nameptv_paint_willys=PTV Gewehr Grüne Lackierung +item_qt_Interdicted=INTERDIKTION +item_qt_cooldown=Abklingzeit %0.1f +item_qt_drive_blocked_by_Navpoint=DURCH NAVPUNKT BLOCKIERT +item_qt_drive_docked=ANGELEGT +item_qt_drive_hidden_by_Zone_Culling=GEBIET AUSGEBLENDET +item_qt_drive_hidden_by_navpoint=DURCH NAVPUNKT VERDECKT +item_qt_drive_hidden_in_adoption_radius=IM ANNAHME-RADIUS +item_qt_drive_player_abort=ABGEBROCHEN +item_qt_drive_range_reached=REICHWEITE ERREICHT +item_qt_drive_towed=ABGESCHLEPPT +item_qt_drive_towing_too_heavy=ZU SCHWER ZUM ABSCHLEPPEN +item_qt_no_drive_available=KEIN QUANTUM-ANTRIEB +item_qt_no_target_selector=KEINE ZIELAUSWAHL +item_qt_no_vehicle=KEIN VEHIKEL +item_qt_notidle=QDRIVE NICHT IM LEERLAUF +item_qt_obstruction=Hindernis %0.1f km +item_qt_status_enclosed=IN EINGESCHLOSSENER STRUKTUR +item_qt_status_insufficient_fuel=NICHT GENÜGEND KRAFTSTOFF +item_qt_status_interdiction=IM INTERDIKTION-BEREICH +item_qt_status_invalid_target=UNGÜLTIGES ZIEL +item_qt_status_no_fuel=KEIN KRAFTSTOFF +item_qt_status_no_power=KEINE ENERGIE +item_qt_within_atmosphere=DEAKTIVIERT IN ATMOSPHÄRE +item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergungskopf\nGröße: 2\n\nModulkapazität: 3\nGimble-Bereich: ???\n\nGreycat Industrial hat Jahrhunderte damit verbracht, den Baler-Bergungskopf in seine aktuelle Form zu verfeinern, die selbst unter den härtesten Bedingungen sowohl langlebig als auch präzise ist. Entworfen, um zwischen drei Modulen zu wechseln, wird der Baler bereit sein, alles zu zerreißen, was Sie finden. Erleben Sie, warum er der Standard-Bergungskopf für unzählige persönliche und industrielle Großbetriebe im ganzen Universum ist. +item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Baler Bergungs-Kopf +item_scraper_GRIN_Large_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergungsmodifikator\nAbbau-Geschwindigkeit: 0.05/0.15\nRadius: 6 m\nAbbau-Effizienz: 65%\n\nSchaben Sie mehr von einem Rumpf in einem Durchgang mit dem Trawler-Schabermodul. Obwohl der Wirkungsbereich größer ist als bei anderen Modulen, ist er aufgrund der intensiven Hitze, die mehr Verbrennung verursacht, weniger effizient. Der Trawler ist das ideale Modul, wenn ein Job Geschwindigkeit über Effizienz erfordert. +item_scraper_GRIN_Large_Name=Trawler Bergungsmodifikator +item_scraper_GRIN_Small_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergungsmodifikator\nAbbau-Geschwindigkeit: 0.5/1.5\nRadius: 1.5 m\nAbbau-Effizienz: 90%\n\nDer Cinch ist ein Präzisionsschabermodul, das einen kleinen, fokussierten Strahl erzeugt, der perfekt zum Extrahieren von Ressourcen aus jeder Ecke und Kante eines Rumpfes geeignet ist. Obwohl die relativ kleine Größe des Strahls mehr Zeit für das Entfernen von "Recyceltes Material Verbundwerkstoff" (RMV) erfordert, macht seine ausgezeichnete Abbau-Geschwindigkeit die zusätzliche Anstrengung lohnenswert. +item_scraper_GRIN_Small_Name=Cinch Bergungsmodifikator +item_scraper_GRIN_Standard_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Bergungsmodifikator\nAbbau-Geschwindigkeit: 0.15/0.45\nRadius: 3.5 m\nAbbau-Effizienz: 70%\n\nEs ist leicht zu erkennen, warum der Abrade von Greycat Industrial eines der am häufigsten verwendeten Schaber-Module im gesamten Universum ist. Sein Design liefert sowohl einen beträchtlichen Wirkungsbereich als auch eine respektable Abbau-Geschwindigkeit und schafft einen zuverlässigen Strahl, der Rümpfe schnell und effizient abschaben kann. +item_scraper_GRIN_Standard_Name=Abrade Bergungsmodifikator +item_ship_items_176= +item_swap_only=Der Gegenstand kann ausgetauscht, aber nicht abgelegt werden. +item_tholo_reconsider=Überdenken +item_tholo_run=Rennen +item_tholo_stay=Stehen +item_weapons_145= +itemport_body_itemport=Körper +itemport_eyes_itemport=Augenfarbe +itemport_hair_itemport=Frisur +itemport_hardpoint_heat_sink=Kühlkörper +itemport_head_itemport=Gesicht +itemport_material_variant=Haarfarbe +itemport_port_NameTurretAft=Heck-Turm +itemport_port_NameTurretPort=Linker Turm +itemport_port_NameTurretStarboard=Rechter Turm +itemport_skin_variant=Teint +items_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P=Vanduul Stinger +items_JournalEntryType_AudioLog=Audio +items_JournalEntryType_TextLog=Nachricht +items_NameVNCL_Stinger_S1_HS,P=Vanduul Stinger +items_commodities_Astatine=Astatine +items_commodities_AudioVisualEquipment=Audio-Visual Equipment +items_commodities_AudioVisualEquipment_desc=Geräte, Verkabelung und Rigging für Multimedia-Präsentationen und -Veranstaltungen. +items_commodities_CK13GIDSeeds=CK13-GID Saatgutmischung +items_commodities_CK13GIDSeeds_desc=Diese gentechnisch veränderten Gerstensamen wurden wegen ihres aggressiven Wachstums und der starken Fremdbestäubung, die häufig zu einer Zerstörung der benachbarten Pflanzenwelt führte, verboten. Der hohe Ertrag und die Stärke des Wachstums machen die Pflanze jedoch weiterhin zu einem begehrten Handelsgut. +items_commodities_Coal=Coal +items_commodities_ConstructionMaterials=Construction Materials +items_commodities_ConstructionMaterials_desc=Verschiedene Materialien, die zum Bau, zur Reparatur und zur Instandhaltung von Gebäuden und Bauwerken verwendet werden. +items_commodities_ConsumerGoods=Konsumgüter +items_commodities_DCSR2=DCSR2 +items_commodities_DCSR2_desc=Ein organisch abgeleitetes Terpenoid-Lipid, Dicylasteron (allgemein bekannt als DCSR2), wurde für biomedizinische Anwendungen verboten. Derzeit wird es vor allem zur Herstellung des illegalen Betäubungsmittels "SLAM" verwendet. +items_commodities_Fireworks=Feuerwerk +items_commodities_Fireworks_desc=Bunte pyrotechnische Geräte, die bei Festen und besonderen Veranstaltungen verwendet werden. +items_commodities_GaspingWeevilEggs=Rüsselkäfer-Eier +items_commodities_GaspingWeevilEggs_desc=Die Eier dieses kleinen Käfers gelten gemeinhin als Aphrodisiakum, aber wenn man sie schlüpfen lässt, fressen sich die Rüsselkäfer selbst durch die beim Bau von Raumstationen verwendeten Dichtungsmittel. Der Transport des Insekts oder seiner Eier ist in der UEE verboten. +items_commodities_HLX99Hyperprocessors=Hyperprozessoren +items_commodities_HLX99Hyperprocessors_desc=Diese von Banu hergestellten Chips sind allgemein als "Helixes" bekannt und wurden für das Knacken von Kryptowährungen entwickelt und werden bei der Herstellung von Geräten zur Infiltration von Computersystemen verwendet. +items_commodities_HumanFoodBars=Nahrungsriegel +items_commodities_HumanFoodBars_desc=Trotz der Angaben auf der Verpackung enthalten die von Banu hergestellten Nahrungsriegel nachweislich mehrere Zusatzstoffe, die für den menschlichen Verzehr nicht geeignet sind. +items_commodities_Iron_ore_desc,P=Element Fe (Eisen), stark, verformbar, sehr rostanfällig und in den meisten Sternensystemen in großen Mengen vorhanden. +items_commodities_LifeCureMedSticks=LifeCure Medsticks +items_commodities_LifeCureMedSticks_desc=Die Verwendung dieser nachgeahmten CureLife Medpens hat zu zahlreichen Todesfällen geführt. +items_commodities_OsoianHides=Osoian Hides +items_commodities_PartyFavors=Partygeschenke +items_commodities_PartyFavors_desc=Kleine Gegenstände, die dazu dienen, eine festliche Stimmung zu fördern. Sie werden in der Regel an die Teilnehmer einer Veranstaltung oder eines Festes verschenkt oder verkauft. +items_commodities_RS1OdyseySpacesuits=RS1 Odysey Spacesuits +items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=Diese nachgemachten RSI Odyssey-Unterziehanzüge sind billig hergestellte Fälschungen, deren Verwendung gefährlich ist. +items_commodities_RedfinEnergyModulator=Redfin Energy Modulator +items_commodities_RedfinEnergyModulator_desc=Dieser Energiemodulator wird von verschiedenen Banu-Herstellern hergestellt und zeichnet sich durch seine rot gefärbten Kühlkörper aus. Obwohl er in die meisten Subsysteme der menschlichen Komponenten eingebaut werden kann, um den Stromverbrauch zu senken, wurde er wegen seiner extrem gefährlichen Ausfallrate für die Einfuhr in die UEE verboten. +items_commodities_Souvenirs=Souvenirs +items_commodities_Souvenirs_desc=Erinnerungsstücke, die zur Erinnerung an den Besuch eines Ortes oder einer besonderen Veranstaltung erworben werden. +items_commodities_Stims_desc=Stimmulationsmittel bestehen aus verschiedenen Kombinationen von Tabak, Koffein und Stimmungsaufhellern und werden wie eine Zigarette geraucht. +items_commodities_acryliplex=AcryliPlex-Verbundwerkstoff +items_commodities_acryliplex_desc=Dieser Verbundstoff ist ein formbares Material, das bei der Herstellung von Sprengstoffen verwendet wird. Er wird nicht nur häufig für Abbrucharbeiten in der Schwerindustrie und im Bergbau verwendet, sondern auch für die Herstellung kleiner, starker Sprengköpfe. Beim Transport größerer Mengen des Verbundstoffs ist Vorsicht geboten, da er stoß- und hitzeempfindlich ist. +items_commodities_agricium=Agricium +items_commodities_agricium_desc=Ein seltenes und wertvolles silbriges Metall mit türkisem Schimmer. Verformbar, dehnbar und weitgehend nicht reaktiv. +items_commodities_agricium_ore=Agricium (Erz) +items_commodities_agricium_ore_desc=Ein seltenes und wertvolles silbriges Metall mit türkisem Schimmer. Verformbar, dehnbar und weitgehend nicht reaktiv. +items_commodities_agriculturalGoods=Landwirtschaftliche Erzeugnisse +items_commodities_agriculturalGoods_desc=Unverarbeitete pflanzliche und tierische Erzeugnisse, die zur Herstellung von Lebensmitteln, Textilien und bioorganischen Brennstoffen verwendet werden. +items_commodities_agriculturalSupplies=Landwirtschaftlicher Bedarf +items_commodities_agriculturalSupplies_desc=Für die landwirtschaftliche Produktion erforderliche Güter. Dazu gehören Düngemittel, Futtermittel und Pestizide. +items_commodities_altruciatoxin=Altruciatoxin +items_commodities_altruciatoxin_desc=Altruciatoxin wird durch die chemische Verarbeitung der Pollen des Revenant Baums (altrucia lacus) hergestellt. Zu den üblichen Wirkungen der Einnahme oder des Rauchens von Altruciatoxin gehören Muskelentspannung, Sinnesverbesserung und Lethargie. Starker Konsum kann zu einer Verfärbung der Zunge führen. +items_commodities_altruciatoxin_unprocessed=Rächerbaum-Pollen +items_commodities_altruciatoxin_unprocessed_desc=Der Pollen des Rächerbaum (altrucia lacus). +items_commodities_aluminum=Aluminum +items_commodities_aluminum_desc=Ein chemisch reaktives, graues Metall, das verformbar, leicht, dehnbar, fest und korrosionsbeständig ist. Kann supraleitend sein. +items_commodities_aluminum_ore=Aluminum (Erz) +items_commodities_aluminum_ore_desc=Ein chemisch reaktives, graues Metall, das verformbar, leicht, dehnbar, fest und korrosionsbeständig ist. Kann supraleitend sein. +items_commodities_amioshiplague=Amioshi-Flechte +items_commodities_amioshiplague_desc=Die Amioshi-Plague ist eine invasive Flechte, die in den Ritzen von Felsen wächst. Während sich der Kern der Flechte verkriecht, um so viel Feuchtigkeit wie möglich zu absorbieren, treibt der oberflächennahe Teil Kapuzenschuppen aus, die Sporen ausstoßen, die sich auf andere Felsen ausbreiten. Ihre relativ kurze Reifezeit ist der Grund für ihren Namen.\n +items_commodities_ammonia=Ammoniak +items_commodities_ammonia_desc,P=Eine anorganische Verbindung aus Stickstoff und Wasserstoff mit der Summenformel NH3. Ammoniak ist ein stabiles binäres Hydrid und das einfachste niktogene Hydrid. Es ist ein farbloses Gas mit einem deutlich stechenden Geruch. +items_commodities_antiHydrogen=Anti-Wasserstoff +items_commodities_antiHydrogen_desc=Das antimaterielle Gegenstück zum Wasserstoff. Enthält ein Positron und ein Antiproton. +items_commodities_aphorite=Aphorite +items_commodities_aphorite_desc=Dekorativer Edelsteinkristall, der für seine vielfältigen Farbtöne geschätzt wird. +items_commodities_aphorite_raw=Aphorit (unraffiniert) +items_commodities_aphorite_raw_desc=Dekorativer Edelsteinkristall, der für seine vielfältigen Farbtöne geschätzt wird. +items_commodities_argon=Argon +items_commodities_argon_desc=Unter den meisten Bedingungen chemisch inert, ist Argon ein geruchloses, farbloses Gas, das in Wasser ebenso löslich ist wie Sauerstoff. Erscheint in einer Entladungsröhre lila. +items_commodities_arsenic=Arsen +items_commodities_arsenic_desc=Ein sprödes, dichtes Halbmetall, das in großen Mengen giftig ist. +items_commodities_astatine_desc=Astatin\n----------------------------\n\nEin gefährlich radioaktives, hochinstabiles Halogen. Einige seiner Isotope haben eine Halbwertszeit von einer Sekunde oder weniger. +items_commodities_atlasium=Atlasium +items_commodities_atlasium_desc=Diese sehr widerstandsfähige Metalllegierung ist oft eines der wenigen Materialien, die aus schweren Wracks geborgen werden können. +items_commodities_beryl=Beryll +items_commodities_beryl_desc=Ein Mineral, das natürliche sechseckige Kristalle bildet. In seiner reinen Form ist er farblos. Zu seinen unreinen Formen gehören die Edelsteine Smaragd und Aquamarin. +items_commodities_beryl_raw=Beryll (unraffiniert) +items_commodities_beryl_raw_desc=Ein Mineral, das natürliche sechseckige Kristalle bildet. In seiner reinen Form ist er farblos. Zu seinen unreinen Formen gehören die Edelsteine Smaragd und Aquamarin. +items_commodities_bexalite=Bexalite +items_commodities_bexalite_desc=Dieses Mineral, das aus Welten ohne natürlichen Magnetkern gewonnen wird, findet in elektrischen Systemen breite Anwendung. +items_commodities_bexalite_raw=Bexalite (unraffiniert) +items_commodities_bexalite_raw_desc=Dieses Mineral, das aus Welten ohne natürlichen Magnetkern gewonnen wird, findet in elektrischen Systemen breite Anwendung. +items_commodities_bioplastic=Bioplastik +items_commodities_bioplastic_desc=Ein Kunststoffersatzmaterial, das entwickelt wurde, als die fossilen Brennstoffe in Sol zur Neige gingen. Es wird aus erneuerbaren Biomassequellen gewonnen, häufig aus im Bottich gezüchteten Bakterien, kann aber auch aus industriellen Nebenprodukten gewonnen werden. +items_commodities_bluebilva=Blue Bilva +items_commodities_bluebilva_desc=NDR: 23\nHEI: 10\nEffekte: Energetisierend, durstlöschend\n----------------------------\n\nDie Blue Bilva ist bekannt für ihren unverwechselbaren, reichhaltigen Geschmack, der stark adstringierend, aromatisch und sehr reich an Fruktose ist. Die Frucht ist auch an ihrer leicht spitzen, eiförmigen Form und ihrer dunkelblauen bis indigoblauen Schale zu erkennen.\n\nDas faserige Fruchtfleisch der Bilva haftet fest an ihrem großen Stein, der so hart ist, dass er nur mit mechanischen Mitteln geknackt werden kann. Die Reifezeit am Baum beträgt etwa 11 Monate. Sie wird meist getrocknet verzehrt oder zu Schnaps verarbeitet. +items_commodities_borase=Borase +items_commodities_borase_desc=Dieses hoch wärmeleitfähige Material entsteht häufig durch Spallation mit kosmischer Strahlung und ist typischerweise in jüngeren Sternensystemen zu finden. +items_commodities_borase_ore=Borase (Erz) +items_commodities_borase_ore_desc=Dieses hoch wärmeleitfähige Material entsteht häufig durch Spallation mit kosmischer Strahlung und ist typischerweise in jüngeren Sternensystemen zu finden. +items_commodities_boron=Bor +items_commodities_boron_desc=Ein metalloides Element, das durch Supernovae und Spallation kosmischer Strahlen entsteht. Ein Halbleiter in seiner reinen kristallinen Form. +items_commodities_cadmiumallinide=Kadmium-Allinid +items_commodities_cadmiumallinide_desc=Diese veredelte Form von Cadmium hat ein großes Energiepotenzial und wird häufig in Reaktoren und Batterien verwendet. +items_commodities_carbon=Kohlenstoff +items_commodities_carbon_desc=Aufgrund der Fähigkeit von Kohlenstoff, eine Vielzahl von Allotropen (Modifikationen) mit sehr unterschiedlichen Eigenschaften zu bilden, und seiner schieren Häufigkeit im Universum wird dieses Element in einer Vielzahl von Anwendungen eingesetzt. +items_commodities_carbonsilk=Kohlenstoff-Seide +items_commodities_carbonsilk_desc=Dieses leichte, flexible und unglaublich starke Material wird aus Kohlenstoffsträngen gewebt, die aus den Sekreten von speziell biotechnologisch hergestellten Würmern gewonnen werden. +items_commodities_chlorine=Chlor +items_commodities_chlorine_desc=Leichtes Gas mit hoher Elektronenaffinität und gelb-grünem Farbton bei Raumtemperatur. Eines der Halogene. +items_commodities_coal_desc=Kohle\n----------------------------\n\nEin brennbares Sedimentgestein, das hauptsächlich aus Kohlenstoff besteht. Es wird angenommen, dass es aus altem Torf entstanden ist. +items_commodities_cobalt=Kobalt +items_commodities_cobalt_desc=Ist ein stahlgraues, sehr zähes Schwermetall. Es zählt zu den unedlen Elementen und kommt in Verbindung hauptsächlich als Oxid vor +items_commodities_compboard=Computer Platine +items_commodities_compboard_desc=Eine Prozessorseinheit, die in verschiedenen Computern und elektronischen Geräten verwendet wird. +items_commodities_consumerGoods_desc=Konsumgüter\n----------------------------\n\nWaren, die von einer Person zur Befriedigung ihrer Bedürfnisse gekauft werden. +items_commodities_copper=Kupfer +items_commodities_copper_desc=Ein weiches, rot-orangefarbenes Metall mit hoher Leitfähigkeit. Neigt zur Oxidation, wenn es nicht richtig behandelt wird. +items_commodities_copper_ore=Kupfer (Erz) +items_commodities_copper_ore_desc=Ein weiches, rot-orangefarbenes Metall mit hoher Leitfähigkeit. Neigt zur Oxidation, wenn es nicht richtig behandelt wird. +items_commodities_corundum=Korund +items_commodities_corundum_desc=Die kristalline Form von Aluminiumoxid. Wird als Edelstein verwendet. Zu den Sorten gehören Rubin, Saphir und Padparadscha. +items_commodities_corundum_raw=Korund (unraffiniert) +items_commodities_corundum_raw_desc=Die kristalline Form von Aluminiumoxid. Wird als Edelstein verwendet. Zu den Sorten gehören Rubin, Saphir und Padparadscha. +items_commodities_crudeOil=Rohöl +items_commodities_crudeOil_desc=Eine Verbindung, die aus Kohlenwasserstoffen und anderen organischen Molekülen besteht. Wird auch als unverarbeitetes Erdöl bezeichnet. +items_commodities_decaripod=Dekari Schote +items_commodities_decaripod_desc=Eine große Sporenschote, die von der Dekari geerntet und als Nahrungsquelle verwendet werden kann. Die Dekari-Schote kann jedoch nicht direkt verzehrt werden. Die dicke äußere Schicht und die stacheligen Fäden müssen entfernt und das faserige Hymenium lange gekocht werden, bevor es vom Menschen sicher verdaut werden kann. +items_commodities_degnousroot=Degnöse Wurzel +items_commodities_degnousroot_desc=Die Degnous-Wurzel ist eine Makroalge, die in den seichten Küstengebieten von Prime in Terra entdeckt wurde. Nach der Ernte kann die Degnous-Wurzel dank ihrer einzigartigen Mischung aus Aminosäuren als Zutat für medizinische und gesundheitliche Produkte verwendet werden. +items_commodities_diamond=Diamont +items_commodities_diamond_desc=Eine Modifikation des Elements Kohlenstoff und bilden sich über Milliarden von Jahren unter großer Hitze und hohem Druck. Er ist extrem hart und wärmeleitfähig. +items_commodities_diamond_raw=Diamant (unraffiniert) +items_commodities_diamond_raw_desc=Eine Modifikation des Elements Kohlenstoff und bilden sich über Milliarden von Jahren unter großer Hitze und hohem Druck. Er ist extrem hart und wärmeleitfähig. +items_commodities_diamondlaminate=Diamant-Schichtstoff +items_commodities_diamondlaminate_desc=Diese glasähnliche Substanz ist eines der härtesten Materialien, die heute hergestellt werden, und wird häufig für den Bau von Cockpitfenstern verwendet. +items_commodities_diluthermex=Diluthermex +items_commodities_diluthermex_desc=Ein extrem hitzebeständiges Epoxidharz, das häufig bei der Montage und Reparatur von Schiffsschubdüsen verwendet wird. Im unausgehärteten Zustand gilt es als sehr schwierig zu transportieren, da es explosionsartig instabil wird, wenn es während der Quantumreise Chan-Eisen-Feldern ausgesetzt wird.\n\nUm das Epoxidharz sicher über weite Strecken zu transportieren, müssen spezielle Container verwendet werden. Sobald es ausgehärtet ist, ist das Diluthermex nicht mehr reaktiv. +items_commodities_distilledSpirits=Destillierte Spirituosen +items_commodities_distilledSpirits_desc=Ein gereinigtes Getränk, das durch die Destillation von vergorenen Substanzen hergestellt wird. Hat einen Alkoholgehalt von mindestens 20 Volumenprozent. +items_commodities_dolivine=Dolivine +items_commodities_dolivine_desc=Ein mattgrüner Edelstein, der zu dekorativen Zwecken verwendet wird, aber dank seiner Witterungsbeständigkeit und hohen Dichte auch für industrielle Zwecke eingesetzt werden kann. +items_commodities_dolivine_raw=Dolivin (unraffiniert) +items_commodities_dolivine_raw_desc=Ein mattgrüner Edelstein, der zu dekorativen Zwecken verwendet wird, aber dank seiner Witterungsbeständigkeit und hohen Dichte auch für industrielle Zwecke eingesetzt werden kann. +items_commodities_dopple=Dopple +items_commodities_dopple_desc=Eine dissoziative Droge, die ein starkes Gefühl der Trennung erzeugt. Menschen, Orte und Objekte, die dem Konsumenten vertraut sind, wirken verzerrt und unwirklich. Manche Konsumenten berichten, dass sie sich von ihren Gefühlen lösen.\n\nDoplencyethorphin wird in geringen Dosen medizinisch eingesetzt, um bei extremen Emotionen und Problemen mit der Wutbewältigung zu helfen. Freizeitkonsumenten nehmen es ein, um das Alltägliche in etwas Neues und Anderes zu verwandeln. Zu den Nebenwirkungen gehören Gedächtnisverlust, Panikattacken, Paranoia und psychotische Episoden. +items_commodities_dymantium=Dymantium +items_commodities_dymantium_desc=Eine der härtesten bekannten Metalllegierungen, die geschmiedet werden können. Sie ist extrem schwierig herzustellen und muss mit Sorgfalt verwendet werden, um eine versehentliche Schwächung des Materials während der Anwendung zu vermeiden. +items_commodities_dynaflex=DynaFlex +items_commodities_dynaflex_desc=Dieses absorbierende Material wurde für den Einsatz beim Militär entwickelt und kann aufgrund seiner Flexibilität starken Belastungen standhalten. +items_commodities_elespo=Elespo +items_commodities_elespo_desc=Ein Markenname für ein leichtes, schwammartiges Material, das außergewöhnliche elektrische Absorptionseigenschaften besitzt. +items_commodities_eriesium=Eriesium +items_commodities_eriesium_desc=Eriesium ist ein Aktinid-Element, das in der UEE extrem selten vorkommt. Es soll eine unglaubliche Energiequelle sein, wenn es richtig genutzt wird, kann aber in raffiniertem Zustand auch tödlich sein. +items_commodities_etam=E'tam +items_commodities_etam_desc=Organische halluzinogene Droge\n----------------------------\n\nE'tam wird aus den Blättern einheimischer Pflanzen hergestellt und ist eine organische halluzinogene Droge, die von den Xi'an verwendet wird, um die Körperfunktionen zu verlangsamen und sich zu konzentrieren, um einen tieferen meditativen Zustand zu erreichen. Bei den Menschen sind die Auswirkungen viel gravierender.\n\nE'tam bewirkt Hyperwahrnehmung, kognitive Verbesserung und verbesserte Konzentration. Die Anwender können so sehr in ihre Aufgaben vertieft sein, dass sie das Essen, den Schlaf oder andere Körperfunktionen vernachlässigen. +items_commodities_europium=Europium +items_commodities_europium_desc=Das reaktivste der Seltenerdmetalle. Europiumverbindungen sind oft phosphoreszierend. +items_commodities_fluorine=Fluor +items_commodities_fluorine_desc=Ein giftiges und hochreaktives Gas, das in seinem natürlichen Zustand blassgelb erscheint. Bildet sehr leicht Verbindungen mit fast allen anderen Elementen. +items_commodities_fotiascrub=Fotia Samenkapsel +items_commodities_fotiascrub_desc=Die Fotia-Pflanze ist für ihre Fortpflanzung auf Sonneneruptionen angewiesen. Anstelle von herkömmlichen Staubgefäßen und Pollen lässt er die Strahlung von Sonneneruptionen seine Gene mutieren, bevor er seine Samenkapsel freisetzt.\n\nEinige geschäftstüchtige Individuen suchen und sammeln die Samenkapseln wegen ihrer natürlichen radiologischen Eigenschaften, die auf verschiedene Weise genutzt werden können. +items_commodities_freeze=Freeze +items_commodities_freeze_desc=Ein synthetisches Beruhigungsmittel, das in der Muskelbehandlung eingesetzt wird und beim Anwender eine starke Sedierung hervorruft, während es gleichzeitig die Nervenenden in den Muskeln aktiviert.\n\nUrsprünglich als Mittel zum Wiederaufbau von beschädigtem bzw. wiederaufgebautem Muskelgewebe entwickelt, fand es eine weitere Verwendung als Beruhigungsmittel zur Gewichtsabnahme und in konzentrierter Form als Partydroge. +items_commodities_freshFood=Frische Lebensmittel +items_commodities_freshFood_desc=Verschiedene Fleischsorten, Getreide und Erzeugnisse, die noch nicht gekocht, getrocknet, gesalzen, gefroren, eingelegt oder auf andere Weise haltbar gemacht wurden. +items_commodities_glow=Glow +items_commodities_glow_desc=Glow ist eine Variante der als "Neon" bekannten Straßendroge, die mehr euphorische Gefühle und weniger Halluzinationen hervorruft, als dies bei anderen Mitgliedern ihrer chemischen Familie normalerweise der Fall ist. Das verräterische Zeichen eines Konsumenten ist, dass das Schlucken der Kapsel oft glühende Rückstände auf der Zunge hinterlässt.\n\nManche Menschen nehmen eine Mikrodosis Glow, um eine positivere Einstellung zu bewahren (wobei sie darauf achten, die Dosis direkt in den Rachen zu tropfen). Das Hauptrisiko besteht darin, dass Menschen, sobald die Wirkung nachlässt, für eine kurze Zeit selbstmordgefährdet sind, bevor sich ihre Gehirnchemie normalisiert. +items_commodities_gold=Gold +items_commodities_gold_desc=Ein häufig anzutreffendes duktiles Metall, das wegen seiner Leitfähigkeit beliebt ist. Obwohl es immer wieder aus der Mode kommt, wird es häufig auch für dekorative Zwecke verwendet\n. +items_commodities_gold_ore=Gold (Erz) +items_commodities_gold_ore_desc=Ein häufig anzutreffendes duktiles Metall, das wegen seiner Leitfähigkeit beliebt ist. Obwohl es immer wieder aus der Mode kommt, wird es häufig auch für dekorative Zwecke verwendet\n. +items_commodities_goldenmedmon=Golden Medmon +items_commodities_goldenmedmon_desc=NDR: 39\nHEI: 19\nWirkungen: Energetisierend, durstlöschend\n----------------------------\n\nDie in gemäßigten Klimazonen am Maru-Ebenholzbaum wachsenden Goldenen Medmons fallen bei Reife vom Baum und werden gesammelt. Die Früchte sind in diesem Stadium extrem fest und adstringierend. Sie werden erst genießbar, nachdem sie durch die Ethylenreifung "nachgereift" oder weicher gemacht wurden. +items_commodities_hadanite=Hadanite +items_commodities_hadanite_desc=Ein Kristalloszillator, der wegen seiner extrem hohen Schwingungsfrequenz geschätzt wird, die ihn für verschiedene Anwendungen nützlich macht. +items_commodities_hadanite_raw=Hadanit (unraffiniert) +items_commodities_hadanite_raw_desc=Ein Kristalloszillator, der wegen seiner extrem hohen Schwingungsfrequenz geschätzt wird, die ihn für verschiedene Anwendungen nützlich macht. +items_commodities_heartofthewoods=Heart of the Woods +items_commodities_heartofthewoods_desc=NDR: 31\nEffekte: Giftig\n\nDieser Pilz bildet fleischige, tiefrote Hüte, die in einem Muster wachsen, das an die innere Struktur eines Herzens erinnert. Er kommt in kalten Klimazonen vor und wächst typischerweise auf Bäumen und verrottenden Stämmen.\n\nDieser Pilz, der noch nicht erfolgreich kommerziell angebaut wird, wird von Feinschmeckern im ganzen Land geschätzt und kann auf den richtigen Märkten hohe Preise erzielen. Er enthält ein leichtes Gift, das beim Kochen zerstört wird, daher sollte man ihn nicht roh verzehren. +items_commodities_helium=Helium +items_commodities_helium_desc=Ein inertes Edelgas, das farblos, geschmacklos und ungiftig ist. Das zweithäufigste Element im Universum. Entsteht in Sternen bei der Kernfusion von Wasserstoff. +items_commodities_hephaestanite=Hephaestanite +items_commodities_hephaestanite_desc=Dieses Mineral, das häufig in der Nähe von Vulkanen vorkommt, wird häufig als Wärmeisolierung verwendet. +items_commodities_hephaestanite_raw=Hephaestanit (unraffiniert) +items_commodities_hephaestanite_raw_desc=Dieses Mineral, das häufig in der Nähe von Vulkanen vorkommt, wird häufig als Wärmeisolierung verwendet. +items_commodities_hydrogen=Wasserstoff +items_commodities_hydrogen_desc=Das am häufigsten vorkommende Element im Universum. Der Baustein der Sterne. In seiner reinen Form leicht entzündlich. +items_commodities_inert_materials=Nicht wertvolle Materialien +items_commodities_inert_materials_desc=Nicht wertvolle Materialien, die während des Bergbauprozesses gewonnen werden. +items_commodities_iodine=Jod +items_commodities_iodine_desc=Das schwerste stabile Halogen. Sublimiert von einem violett-schwarzen metallischen Feststoff in ein violettes Gas. +items_commodities_iron,P=Eisen +items_commodities_iron_desc,P=Stark, verformbar, sehr rostanfällig und in den meisten Sternensystemen in großen Mengen vorhanden. +items_commodities_iron_ore,P=Iron (unraffiniert) +items_commodities_jahlium=Jahlium +items_commodities_jahlium_desc=Dieses natürlich vorkommende Metall wird in verschiedenen industriellen Anwendungen und bei der Herstellung von Stahllegierungen verwendet, die beim Bau von Raumstationen im 28. Jahrhundert bevorzugt wurden. +items_commodities_janalite=Janalite +items_commodities_janalite_desc=Dieses seltene Mineral wird als industrieller Antimaterie-Vorläufer geschätzt. Es ist zwar stabiler als andere Grundstoffe wie Feynmalin, aber seine härtere Struktur und Energieresistenz machen es viel schwieriger, es zu nutzen und zu sammeln. +items_commodities_janalite_raw=Janali (unraffiniert) +items_commodities_janalite_raw_desc=Dieses seltene Mineral wird als industrieller Antimaterie-Vorläufer geschätzt. Es ist zwar stabiler als andere Grundstoffe wie Feynmalin, aber seine härtere Struktur und Energieresistenz machen es viel schwieriger, es zu nutzen und zu sammeln. +items_commodities_jumpinglimes=Springende Limetten +items_commodities_jumpinglimes_desc=NDR: 09\nHEI: 06\nWirkungen: Austrocknend\n----------------------------\n\nWächst auf einem Kaktus in den Wüsten von Yar (Centauri II). Die stacheligen Früchte, die sich nach der Terraformierung auf natürliche Weise entwickelt haben, sind zunächst violett und färben sich grün, wenn sie reif sind. Ihren Namen haben sie erhalten, weil sie so leicht vom Kaktus abfallen und sich an Kleidung und Haut festsetzen, als wären sie dorthin "gesprungen".\n\nDie ledrige, mit Widerhaken versehene Haut muss abgeschält werden, um das saftige Fruchtfleisch im Inneren freizulegen. Der Geschmack ist süß, extrem säuerlich und adstringierend.\n\nDie Einheimischen warnen, dass man vorsichtig sein sollte, wenn man sich in der Wüste verirrt hat, da die springenden Limetten den Durst noch verstärken können. +items_commodities_kopionhorn=Kopion-Horn +items_commodities_kopionhorn_cave=Höhlen Kopion-Horn +items_commodities_kopionhorn_desc=Das Kopion-Horn besteht aus einer einzigartigen Kombination von Knochen und natürlich vorkommenden Kohlenstoffnanomaterialien. Nach der richtigen Verarbeitung kann es zur Unterstützung der Knochenregeneration eingesetzt werden, und zwar mit einer deutlich höheren Erfolgsrate als bei im Labor gezüchteten Materialien. Diese Anwendung hat es zu einem wertvollen Gut gemacht. +items_commodities_kopionhorn_savannah=Savannen Kopion-Horn +items_commodities_kopionhorn_tundra=Tundra Kopion-Horn +items_commodities_krypton=Krypton +items_commodities_krypton_desc=Ein farbloses, geschmackloses Edelgas, das in einer Entladungsröhre weiß erscheint. Eines der Produkte der Uranspaltung. +items_commodities_laranite=Laranite +items_commodities_laranite_desc=Ein etwas radioaktiver, kristalliner Edelstein. Er ist schwarz mit dunkelroten Streifen und kann nur abgeschirmt als Schmuckstück verwendet werden. +items_commodities_laranite_raw=Laranit (unraffiniert) +items_commodities_laranite_raw_desc=Ein etwas radioaktiver, kristalliner Edelstein. Er ist schwarz mit dunkelroten Streifen und kann nur abgeschirmt als Schmuckstück verwendet werden. +items_commodities_lastaprene=Lastaprene +items_commodities_lastaprene_desc=Ein fortschrittliches synthetisches Polymer mit optimalen Eigenschaften für verschiedene kommerzielle Anwendungen. Es hat eine höhere Viskoelastizität als die meisten üblicherweise hergestellten Kautschuke. +items_commodities_lithium=Lithium +items_commodities_lithium_desc=Ein weiches Metall mit silbrig-weißem Farbton. In seinem natürlichen Zustand ist es sehr reaktiv. Läuft schnell an, wenn es der Luft ausgesetzt wird. +items_commodities_lycara=Lycara +items_commodities_lycara_desc=Ein extrem leichtes und starkes Kohlenstoff-Verbundmaterial, das ursprünglich für Ruder von Rennschiffen entwickelt wurde. +items_commodities_magnesium=Magnesium +items_commodities_magnesium_desc=Ein Erdalkalimetall mit einem niedrigen Schmelzpunkt. Es wird in riesigen, alternden Sternen produziert und ist das neunte Element, das im Universum am häufigsten vorkommt. +items_commodities_mala=Mala +items_commodities_mala_desc=Toxinart\n----------------------------\n\nDie Verdauung der einzigartigen Toxine, die in der Mala-Fliege enthalten sind, führt zu einer Verwirrung der Wahrnehmungsbahnen des Gehirns und zu Synästhesie, bei der sich verschiedene Sinneserfahrungen überschneiden und vermischen. Die von den Anwendern beschriebenen Wirkungen reichen von der Fähigkeit, Musik zu sehen bis hin zum Schmecken von Farben.\n\nDa Schmerzen unter dem Einfluss des Giftes nicht auf die gleiche Weise wahrgenommen werden, haben sich viele Menschen beim "Sense Swapping" schwer verletzt. So verlor beispielsweise ein Anwender seinen Arm, nachdem er die Hitze einer Schubdüse als angenehm empfunden hatte. +items_commodities_marokgem=Marok-Stein +items_commodities_marokgem_desc=Der Marok besitzt einen Muskelmagen, der bereits verschluckte Nahrung aus dem Magen zurückholt und "zerkaut", bevor er sie zur Verdauung wieder in den Magen zurückgibt. Um diesen Prozess zu unterstützen, sondert der Körper des Marok eine Substanz ab, die zu einem großen kristallinen Stein aushärtet, der im Muskelmagen verbleibt und dabei hilft, die Nahrung effizienter zu zermahlen. Der Stein hat einzigartige leitfähige Eigenschaften, die ihn für die Verwendung in Computerchips begehrt machen. +items_commodities_maze=Maze +items_commodities_maze_desc=Betäubungsmittel\n----------------------------\n\nUmgangssprachlicher Begriff für ein Betäubungsmittel und K.O.-Halluzinogen, das von Tevarin abstammt. Die Einnahme von Tevarin ist wie eine gewaltige Reise in die eigene Psyche. Für die Außenwelt bist du fast komatös, aber für dich ist es ein wilder Trip. Eine Handvoll Religionen wurde gegründet, nachdem ein Konsument eine Reise in das Labyrinth unternommen hatte.\n\nAbgesehen von dem toxischen Element besteht die Möglichkeit, dass du nicht mehr von dem Rausch herunterkommst. Man nennt das "sich abkoppeln". Die Benutzer bleiben in ihrem eigenen Kopf eingesperrt, bis ihr Gehirn zerfällt. Das Labyrinth wurde ursprünglich von Tevarin-Kriegern als fast religiöse Erfahrung genutzt, um ihren Lebensweg zu finden.\n\nSeit dem Untergang des Tevarin-Imperiums ist es zu einer reinen Freizeitdroge verkommen. Die Tevarin, die diese Droge einst mit Ehrfurcht und Ritualen behandelten, verdienen nun eine Menge Credits mit dem Verkauf an alle, die einen potenziell gefährlichen Trip riskieren wollen. +items_commodities_medPens=MedPens +items_commodities_medPens_desc=Der MedPen von CureLife ist ein komplettes, multifunktionales, individuelles Erste-Hilfe-System, das für den harten Einsatz im Feld entwickelt und konstruiert wurde. +items_commodities_medicalSupplies=Medizinisches Zubehör +items_commodities_medicalSupplies_desc=Eine Vielzahl von Produkten, die hauptsächlich zur Behandlung von Verletzungen oder Krankheiten hergestellt werden. +items_commodities_mercury=Quecksilber +items_commodities_mercury_desc=Zählt zu den Übergangsmetallen im Periodensystem. Es ist das einzige Metall das unter Raumtemperatur flüssig ist. +items_commodities_methane=Methan +items_commodities_methane_desc=Ein leicht entzündliches Gas, das aus Kohlenstoff und Wasserstoff besteht. In seinem natürlichen Zustand ist es farb- und geruchlos. +items_commodities_mixedMining=Gemischte Rohstoffe +items_commodities_mixedMining_desc=Eine gemischte Sammlung von Rohstoffen, die durch Bergbau gewonnen werden +items_commodities_mobyGlass=mobyGlass Personal Computers +items_commodities_mobyGlass_desc=Diese gefälschten mobiGlas verwenden raubkopierte Software und sind oft mit Spyware und bösartigen Programmen infiziert. +items_commodities_neodymium=Neodymium +items_commodities_neodymium_desc=Ein reaktives Lanthanid, das an der Luft schnell oxidiert und Anlaufschichten bildet, die sich leicht ablösen lassen. +items_commodities_neograph=Neograph +items_commodities_neograph_desc=Diese kürzlich entdeckte Form von Graphen, eine komplizierte Gitterstruktur von Kohlenstoffmolekülen, ergibt ein extrem leichtes und starkes Material. +items_commodities_neon=Neon +items_commodities_neon_desc=Eine psychoaktive Designerdroge, die für gesteigerte Energie, Euphorie und leichte Halluzinationen bekannt ist (vor allem, wie der Körper Licht verarbeitet). Aufgrund ihrer chemischen Komplexität ist sie viel teurer als andere Straßendrogen, ist aber in der Clubkultur sehr beliebt. +items_commodities_nereus=Nereus +items_commodities_nereus_desc=Der Nereus nutzt den dichten Mineralgehalt des Bodens auf Pyro II und überzieht seine spiralförmigen Samenkapseln mit einer metallisch glänzenden Außenschicht. Dieser extrem widerstandsfähige Mantel schützt den Samen vor Beschädigungen und sorgt dafür, dass er erst dann keimt, wenn die Bedingungen günstig sind. +items_commodities_nitrogen=Stickstoff +items_commodities_nitrogen_desc=Ein zweiatomiges Gas mit geringer Dichte, das in seinem natürlichen Zustand weder Farbe noch Geruch hat. Ein notwendiges Element für die menschliche Atmung. +items_commodities_omnapoxy=Omnapoxy +items_commodities_omnapoxy_desc=Dieses haltbare und widerstandsfähige Harz härtet schnell aus, wenn es aufgetragen wird, und bildet ein gehärtetes Polymer. +items_commodities_osionHides_desc=Die gegerbten Häute der Osoianer, einer durch "Fair Chance" geschützten Art aus Oso II. +items_commodities_oxyPens=OxyPens +items_commodities_oxyPens_desc=Der OxyPen ist ein von CureLife entwickeltes, leicht zu tragendes Erste-Hilfe-System zum Auffüllen der Sauerstoffreserven von Druckanzügen in Notfallsituationen. +items_commodities_oxygen=Sauerstoff +items_commodities_oxygen_desc=Das dritthäufigste Element im Universum, ist ein hochreaktives Chalkogengas, das leicht Oxide mit anderen Materialien bildet. +items_commodities_oza=Oza +items_commodities_oza_desc=NDR: 09\nHEI: 07\nWirkungen: Hydrating\n\nEine hybride Zitrusfrucht, die zuerst in Croshaw angebaut wurde und sich aufgrund ihrer Widerstandsfähigkeit, ihres einfachen Transports und ihrer Saftausbeute schnell im ganzen Imperium verbreitet hat. Sie hat eine dicke, holprige, dunkelgrüne Schale, leuchtend orangefarbenes, geripptes Fruchtfleisch mit starkem Mark und keine Kerne.\n\nDer säuerliche, süße und bittere Geschmack der Oza wird oft als eine Kombination aus allen anderen Zitrusarten in einer Frucht beschrieben. Das Fruchtfleisch ist schwer zu schälen und faserig, weshalb es nicht oft gegessen wird. In der Regel wird sie aufgeschnitten und ausgelutscht, das Fruchtfleisch wird weggeworfen. Sie wird auch gerne in vielen Cocktailrezepten verwendet. +items_commodities_partillium=Partillium +items_commodities_partillium_desc,P=Partillium (keine Beschreibung verfügbar) +items_commodities_phosphorus=Phosphor +items_commodities_phosphorus_desc=Phosphorus (elementarer Phosphor) ist leicht entzündlich und flüchtig. Er bildet leicht Verbindungen mit anderen Materialien. +items_commodities_pingala=Pingala Sahmen +items_commodities_pingala_desc=Jeder Aspekt der Pingala folgt dem Goldenen Schnitt, was zu einer optisch beeindruckenden Pflanze führt. Dazu gehören auch ihre Samen, die bei Pflanzensammlern sehr begehrt sind. Vor allem, da sich Versuche, die Pingala in Gewächshäusern zu kultivieren, als äußerst schwierig erwiesen haben. +items_commodities_pitambu=Pitambu +items_commodities_pitambu_desc=NDR: 25\nHEI: 10\nWirkungen: Hydratisierend, hypo-metabolisch, immunstärkend\n\nDie Haut der Pitambu ist dünn und wachsartig und lässt sich mit Hilfe ihrer grünen blattähnlichen Wucherungen leicht abziehen. Im Inneren befindet sich ein knackiges und wässriges, leuchtend rotes Fruchtfleisch, das mit winzigen weißen Samen gefüllt ist, die einen milden, nussigen Geschmack haben. Das Fruchtfleisch und die Samen werden traditionell zusammen verzehrt. +items_commodities_polonium=Polonium +items_commodities_polonium_desc=Ein flüchtiges, hochradioaktives Metall, das keine stabilen Isotope besitzt. Es hat eine Halbwertszeit von etwa 138 Tagen. +items_commodities_potassium=Kalium +items_commodities_potassium_desc,P=Kalium ist ein Alkalimetall und kommt in der Natur häufig in Form von Verbindungen vor. Es ist ein wichtiges Element für das Funktionieren von Lebewesen, da es eine Schlüsselrolle bei vielen biologischen Prozessen spielt, einschließlich der Regulation von Nerven- und Muskelaktivitäten.\n\nKaliumverbindungen werden auch in verschiedenen industriellen Anwendungen verwendet, wie zum Beispiel in Düngemitteln, in der Glas- und Keramikherstellung sowie in einigen medizinischen Produkten. +items_commodities_praseodymium=Praseodym +items_commodities_praseodymium_desc=Ein verformbares und dehnbares Seltenerdmetall. Äußerst reaktiv. Reines Praseodym entwickelt beim Oxidieren eine grüne Schicht. +items_commodities_pressurized_ice,P=Komprimiertes Eis +items_commodities_pressurized_ice_desc,P=Eis, das durch Begrenzung der natürlichen Ausdehnung gereinigt und zu einem transparenten Material komprimiert wurde. Dies ermöglicht einen effizienteren Transport in großen Mengen. +items_commodities_processedFood=Vearbeitete Lebensmittel +items_commodities_processedFood_desc=Ein Nährstoff, der durch physikalische oder chemische Prozesse in ein Lebensmittel umgewandelt wurde. +items_commodities_prota=Prota +items_commodities_prota_desc=Schleimpilz\n----------------------------\n\nProta ist ein widerstandsfähiger Schleimpilz, der sich in extrem korrosiven Umgebungen und unter Druck bilden kann und einen starken Klebstoff absondert, der zu einem handelsüblichen Leim destilliert werden kann. +items_commodities_quantainium=Quantainium +items_commodities_quantainium_desc=Ein sehr instabiles Mineral, das bei der Herstellung von Quantumbrennstoff verwendet wird. +items_commodities_quantainium_raw=Quantainium (unraffiniert) +items_commodities_quantainium_raw_desc=Ein sehr instabiles Mineral, das bei der Herstellung von Quantumbrennstoff verwendet wird. +items_commodities_quartz=Quarz +items_commodities_quartz_desc=Ein chiraler Kristall, der aus Silizium und Sauerstoff besteht und in einer Vielzahl von Formen und Farben vorkommt. +items_commodities_quartz_raw=Quarz (unraffiniert) +items_commodities_quartz_raw_desc=Ein chiraler Kristall, der aus Silizium und Sauerstoff besteht und in einer Vielzahl von Formen und Farben vorkommt. +items_commodities_rantadung=Ranta Kot +items_commodities_rantadung_desc=Ein trockener, würfelförmiger Dung, der von einem großen, isopodenähnlichen Krustentier namens Ranta stammt. Kürzlich wurde entdeckt, dass der Kot ein einzigartiges bakterielles Biom enthält, das den Ranta hilft, Mineralien zu verarbeiten und zu verdauen, und einige Forscher hoffen, dass dies zu industriellen oder medizinischen Innovationen führen wird. +items_commodities_raw_ice,P=Rohes Eis +items_commodities_raw_ice_desc,P=Rohes Eis kann zu Wasserstoff und Sauerstoff aufbereitet werden +items_commodities_raw_silicon,P=Rohes Silikon +items_commodities_raw_silicon_desc,P=Ein starkes und sprödes Element mit guter Wärmeleitfähigkeit. Kristallisiert in Form von Diamanten. +items_commodities_revenantpod=Revenant Schote +items_commodities_revenantpod_desc=Im Gegensatz zu seinem ominösen Namen ist der Revenant in Wirklichkeit eine Sorte des Altrucia-Baums, einer auf Terra heimischen Pflanze, die für ihre dicken und bunten Blätter bekannt ist. Geoingenieure haben auf Hyperion Felder mit Altrucia-Bäumen eingeführt, um die Staubstürme aufzulösen.\n\nObwohl das Projekt scheiterte, passten sich die Altrucia-Bäume an die ständigen Winde an, warfen ihre Blätter ab und verdickten das Holz des Stammes. Botaniker glaubten zunächst, dass die Altrucias abgestorben waren, entdeckten aber bei näherer Betrachtung, dass sie durchaus lebendig waren, und so wurde der Name geboren.\n\nDie Schoten werden gesammelt, weil der Pollen verarbeitet und in Altruciatoxin verwandelt werden kann. +items_commodities_riccite,P=Riccite +items_commodities_riccite_des,P=Riccit kann aus Ricciterz raffiniert werden +items_commodities_riccite_ore,P=Riccit-Erz +items_commodities_riccite_ore_des,P=Riccit-Erz kann zu Riccit veredelt werden +items_commodities_rubidium=Rubidium +items_commodities_rubidium_desc=Ein leicht radioaktives Metall, das ein Isotop mit einer Halbwertszeit von 49 Milliarden Jahren enthält. Duktil und weich. +items_commodities_sarilus=Sarilus +items_commodities_sarilus_desc=Ein Material, das erst nach dem Handel mit den Banu in die menschliche Produktion eingeführt wurde. Es ist extrem verformungsbeständig. Obwohl das von Menschen hergestellte Sarilus gute Arbeit leistet, sind viele der Meinung, dass das von den Banu hergestellte Produkt besser ist. +items_commodities_scr=SCR +items_commodities_scr_desc=Gummiart\n----------------------------\n\nNach jahrhundertelanger Produktion hat sich diese gängige Form von Gummi als Industriestandard durchgesetzt. Standard Commercial Rubber (SCR) kann schnell und kostengünstig hergestellt werden. +items_commodities_scrap=Schrott +items_commodities_scrap_desc=Schrott, der bereit ist, in neue Materialien für die Wiederverwendung umgewandelt zu werden. +items_commodities_selenium=Selen +items_commodities_selenium_desc=Ein Chalkogen, das häufig in Verbindung mit Schwermetallen vorkommt. In seiner veredelten Form erhöht es seine elektrische Leitfähigkeit, wenn es Licht ausgesetzt wird. +items_commodities_silicon=Silizium +items_commodities_silicon_desc=Ein starkes und sprödes Element mit guter thermischer Leitfähigkeit. Kristallisiert in einer Diamantform. +items_commodities_silnex=Silnex +items_commodities_silnex_desc=Siliziumkeramik\n----------------------------\n\nEine fortschrittliche Siliziumkeramik, entwickelt von frühen RSI-Forschern, um Schiffen eine bessere Widerstandsfähigkeit gegen atmosphärischen Wiedereintritt zu ermöglichen. +items_commodities_slam=SLAM +items_commodities_slam_desc=Meistens als Gas eingenommen. Ampullen mit SLAM werden aufgebrochen und eingeatmet. Ursprünglich als Leistungssteigerungsmittel für Athleten entwickelt, wirkt SLAM auf das Nervensystem des Benutzers als Angsthemmer und Schmerzmittel.\n\nNachdem die schweren physischen Nebenwirkungen entdeckt wurden, geriet das Medikament in den Untergrund und erfuhren unter Söldnern und Outlaws Popularität, die darauf angewiesen waren einen leichten Vorteil im Kampf zu haben. Leider ist SLAM auch stark süchtig machend, so dass viele dieser Söldner letztendlich an der Droge zerbrachen.\n\nSchwere SLAM-Abhängige sind leicht in der Öffentlichkeit zu erkennen; sie haben "das Zittern" - unwillkürliche Muskelzuckungen. Wichtig zu beachten ist, dass dies kein Zeichen von Entzug ist, sondern lediglich eine Nebenwirkung. +items_commodities_sodium=Natrium +items_commodities_sodium_desc=Weich, glänzend und silbrig-weiß, das hochreaktive Natrium kommt nicht als reines Metall vor. Es muss aus Verbindungen extrahiert werden. +items_commodities_special_holidaybox=Luminalia Geschenk +items_commodities_special_holidaybox_desc=Eine kleine, verpackte Box, um dich in die Stimmung von Luminalia zu versetzen. Banu-Händler feierten das Fest, indem sie kleine Geschenke auf ihrem Schiff versteckten, um die Feiernden dazu zu ermutigen, all ihre Waren zu erkunden.\n\nAls das Fest in der UEE an Beliebtheit gewann, modifizierten menschliche Händler diese Tradition, indem sie leere, verpackte Geschenkboxen in einer Raumstation oder einer Landezone versteckten, die gegen Credits eingetauscht werden konnten, wenn sie ungeöffnet zurückgegeben wurden.\n\nDer erhöhte Fußverkehr in ihren Läden trieb die Feiertagsverkäufe an und wurde zu einer eigenen Tradition. Verstaue dieses Geschenk für sentimentalen Wert oder verkaufe es an einem Handelsterminal und gib die Credits für ein Festtagsgeschenk für dich selbst aus. +items_commodities_special_lunar_envelope=Jahr des Pferdes Umschlag +items_commodities_special_lunar_envelope_1_dog_a=Jahr des Hundes Umschlag +items_commodities_special_lunar_envelope_1_dog_a_desc=Ein vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Hundes feiert. Der Austausch dieser Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen.\n\nImmer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a=Jahr des Affen Umschlag +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a_desc=Ein vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Affen feiert. Der Austausch dieser Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen.\n\nImmer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a=Jahr des Widders Umschlag +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a_desc=Ein vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Schafs feiert. Der Austausch dieser Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen.\n\nImmer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a=Jahr des Hahns Umschlag +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a_desc=Ein vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Hahns feiert. Der Austausch dieser Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen. Immer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat.\n\nBewahren Sie den Umschlag als Glücksbringer auf, teilen Sie ihn mit einem Freund oder einer geliebten Person, um Glück zu verbreiten, oder tauschen Sie ihn an einem Warenterminal ein und verwenden Sie das Guthaben für einen erfolgreichen Start in einen neuen Zyklus. +items_commodities_special_lunar_envelope_desc=Ein vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Pferdes feiert. Der Austausch vergoldeter roter Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen.\n\nImmer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat. +items_commodities_spiral=Lunes (Spiralförmige Frucht) +items_commodities_spiral_desc=NDR: 23\nHEI: 10\nWirkungen: Durstlöschend\n\nDer Lunes ist ein Laubbaum, der in den wärmeren Gebieten von Osha im Kilian-System heimisch ist. Er trägt eine essbare Frucht, bekannt als Lunes-Frucht oder Spiralfrucht, basierend auf den kreisförmigen Rillen, die sich bilden können, sobald die Frucht zu reifen beginnt. Die Haut der Frucht ist mit einem kurzen Flaum bedeckt, der in der Regel vor dem Verzehr entfernt wird. Wenn der Lunes reif ist, hat er einen sehr süßen und saftigen Geschmack und ist zu einer sehr beliebten Sommerdelikatesse geworden, die häufig in Eis und anderen Desserts zu finden ist. +items_commodities_steel=Stahl +items_commodities_steel_desc=Eine Legierung aus Eisen und Kohlenstoff, dieses alte Material wird dank seines erschwinglichen Preises und seiner hohen Zugfestigkeit immer noch verwendet. +items_commodities_stileron,P=Stileron +items_commodities_stileron_des,P=Stileron ist bekanntermaßen schwierig zu veredeln, noch schwieriger als der Abbau. Wäre es nicht für seine Zwecke geeignet, wäre es die Mühe nicht wert. +items_commodities_stileron_ore,P=Stileron-Erz +items_commodities_stileron_ore_des,P=Stileron-Erz kann zu Stileron veredelt werden +items_commodities_stims=Stims +items_commodities_sulfermoss=Sulfer Moss +items_commodities_sulfermoss_desc=Algenart\n----------------------------\n\nIn der Nähe warmer Quellen gefunden, ernährt sich diese Alge von dem nährstoffreichen, aber extrem harten Boden des Planeten, indem sie allmählich Schichten des Gesteins auflöst.\n\nWächst in großen strukturierten Flecken, könnte potenziell wie große grasbewachsene Ebenen sein. +items_commodities_sunsetberry=Sonnenuntergangs-Beeren +items_commodities_sunsetberry_desc=NDR: 08\nHEI: 06\nWirkung: Giftig\n\nDiese in den Farben des Sonnenuntergangs leuchtenden Beeren gedeihen am besten in kalten Klimazonen. Sie sind giftig und nicht für den menschlichen Verzehr geeignet. Der Verzehr kann Symptome wie Erbrechen und extreme Krämpfe verursachen. Höhere Dosierungen sind bekannt dafür, tödlich zu sein.\n\nWährend die rohen, unverarbeiteten Beeren sehr bitter und adstringierend sind, hat das resultierende giftige Gebräu nach der Fermentation einen sehr süßen Geschmack und ist besser bekannt als "Death Wine" (Todestrunk). In letzter Zeit untersuchen medizinische Forscher, ob das Gift in Sunset-Beeren zur Behandlung von Nervenschäden oder neurologischen Erkrankungen verwendet werden könnte. +items_commodities_taranite=Taranite +items_commodities_taranite_desc=Extrem leitfähig, wurde dieses Mineral erstmals entdeckt, als ein Forscher eine Art elektrosensibler Einsiedlerkrebs bemerkte, der Stücke davon zur Bildung seiner Schale verwendete. +items_commodities_taranite_raw=Taranit (unraffiniert) +items_commodities_taranite_raw_desc=Extrem leitfähig, wurde dieses Mineral erstmals entdeckt, als ein Forscher eine Art elektrosensibler Einsiedlerkrebs bemerkte, der Stücke davon zur Bildung seiner Schale verwendete. +items_commodities_tellurim=Tellur +items_commodities_tellurium_desc=Ist ein sprödes, leicht giftiges Halbmetall, das manchmal in chemischer Verbindung mit Gold vorkommt. Hat den höchsten Schmelz- und Siedepunkt unter den Chalkogenen. +items_commodities_thermalfoam=Thermal Schaum +items_commodities_thermalfoam_desc=Eine leichte und flexible Wärmeisolierschaum. Muss unter sehr hohem Druck gelagert werden, um ein Aushärten vor der Anwendung zu verhindern. +items_commodities_thorium=Thorium +items_commodities_thorium_desc=Ein natürlich vorkommendes, schwach radioaktives Metall. Bildet leicht Legierungen mit anderen Metallen. Bei Kontakt mit Sauerstoff wird seine silberne Oberfläche schwarz. +items_commodities_thrust=Thrust +items_commodities_thrust_desc=Dieser Cocktail aus Chemikalien verleiht dem Benutzer einen massiven Energieschub, erhöhte Geselligkeit, Euphorie und gesteigerte taktile Empfindlichkeit. Gerüchten zufolge wurde es als Basis für Energy-Drinks entwickelt und hat sich bei denen, die nach zusätzlicher Energie oder einem längeren "Feiern" suchen, als beliebt erwiesen.\n\nAufgrund des Risikos von Herzinfarkt, tödlicher Dehydrierung und Krampfanfällen wurde die Mischung jedoch in den meisten Gebieten verboten. Benutzer sind an ihrem stockenden, wirren Sprechen, geröteter Haut und Schwitzen zu erkennen. +items_commodities_tin,P=Zinn +items_commodities_tin_desc,P=Ist ein biegsames, weiches Metall mit einer silbrig-weiß-blauen Färbung. Es ist leitfähig und korrosionsbeständig. +items_commodities_tin_ore,P=Zinn (Erz) +items_commodities_tin_ore_desc,P=Kann zu verschiedenen Materialien veredelt werden +items_commodities_titanium=Titan +items_commodities_titanium_desc=Dieses silberfarbene chemische Element eignet sich hervorragend zur Herstellung von starken, leichten Legierungen. +items_commodities_titanium_ore=Titan (Erz) +items_commodities_titanium_ore_desc=Dieses silberfarbene chemische Element eignet sich hervorragend zur Herstellung von starken, leichten Legierungen. +items_commodities_tritium=Tritium +items_commodities_tritium_desc,P=Wasserstoff-Isotop das im Kern 1 Proton und 2 Neutronen enthält. +items_commodities_tungsten=Wolfram +items_commodities_tungsten_desc=In seiner reinen Form in vielen verschiedenen Legierungen verwendet wird, ist formbar und behält gleichzeitig seine Härte.\n +items_commodities_tungsten_ore=Wolfram (Erz) +items_commodities_tungsten_ore_desc=In seiner reinen Form wird in vielen verschiedenen Legierungen verwendet und ist formbar, behält aber gleichzeitig seine Härte.\n +items_commodities_type_HPMC=HexaPolyMesh-Beschichtung +items_commodities_type_HPMC_desc=Dieses flüssige hexagonale Gitter verbindet sich leicht mit Oberflächen, wenn es elektrisch aufgeladen wird, und verfestigt sich fast augenblicklich zu einem unglaublich starken und haltbaren Polymernetz, das seine Integrität bei einer Reihe von Temperaturen und Drücken behält. +items_commodities_type_Mineral=Mineral +items_commodities_type_Mineral_desc=Natürlich vorkommende, abiotische Verbindungen, die in der Regel kristallin und mit einer geordneten atomaren Anordnung sind. +items_commodities_type_RMC=Recyceltes Material Verbundwerkstoff +items_commodities_type_RMC_desc=Allgemein als RMC bezeichnet, ist das Ergebnis des Recyclingprozesses von niedriger Stufe, bei dem eine Vielzahl von Legierungen und Polymeren während des Sammelvorgangs miteinander vermischt werden. +items_commodities_type_agriculturalSupply=Landwirtschaftliche Versorgung +items_commodities_type_agriculturalSupply_desc=Gegenstände, die für die landwirtschaftliche Produktion benötigt werden. Enthält Düngemittel, Futtermittel und Pestizide. +items_commodities_type_alloy=Legierungen +items_commodities_type_alloy_desc=Stoffe, die Verbindungen aus zwei oder mehr Metallen oder anderen Materialien sind und gegenüber den Grundbestandteilen verbesserte Eigenschaften aufweisen. +items_commodities_type_consumerGoods=Konsumgüter +items_commodities_type_consumerGoods_desc=Waren, die von einer Person zur Deckung ihrer Grundbedürfnisse gekauft werden. +items_commodities_type_drink=GETRÄNK +items_commodities_type_drink_desc=Flüssigkeiten, die zum Verzehr bestimmt sind. +items_commodities_type_food=Lebensmittel +items_commodities_type_food_desc=Jede Substanz, die sicher von einem lebenden Organismus konsumiert werden kann, um ernährungstechnische Unterstützung zu bieten. +items_commodities_type_gas=Gas +items_commodities_type_gas_desc=Eine Substanz, die unter Standarddruck einen großen Abstand zwischen den Teilchen und schwächere intermolekulare Bindungen aufweist als andere Phasen der Materie. +items_commodities_type_manmade=Von Hand gefertigt +items_commodities_type_manmade_desc=Waren, die durch industrielle Prozesse hergestellt oder konstruiert wurden, im Gegensatz zu natürlichen Vorkommen. +items_commodities_type_medicalSupply=Medizinische Versorgung +items_commodities_type_medicalSupply_desc=Eine Vielzahl von Artikeln, die hauptsächlich zur Behandlung von Verletzungen oder Krankheiten hergestellt werden. +items_commodities_type_metal=Metall +items_commodities_type_metal_desc=Ein festes Material, das in der Regel glänzend und undurchsichtig ist und über eine gute elektrische und thermische Leitfähigkeit verfügt. +items_commodities_type_natural=Natürliche Materialien +items_commodities_type_natural_desc=Materialien, die in der Natur vorkommen und direkt aus der Umwelt entnommen werden können. +items_commodities_type_nonmetals=Nichtmetalle +items_commodities_type_nonmetals_desc=Diese Elemente zeigen nicht die Eigenschaften eines Metalls und sind im Allgemeinen schlechte Leiter von Wärme und Elektrizität. +items_commodities_type_plasmaFuel=Plasma-Brennstoff +items_commodities_type_plasmaFuel_desc=Aus verschiedenen Gasen gewonnenes Plasma, das mit Energie versorgt wird und dann von Schubdüsen zum Antrieb von Fahrzeugen verwendet wird. +items_commodities_type_processedGoods=Verarbeitete Waren +items_commodities_type_processedGoods_desc=Gegenstände, die aus einer Vielzahl von Komponenten hergestellt oder zusammengebaut sind. +items_commodities_type_quantumFuel=Quantum-Kraftstoff +items_commodities_type_quantumFuel_desc=Ein Kraftstoff, der von Quantum-Antrieben verwendet wird, um Schiffe mit hoher Geschwindigkeit anzutreiben oder, wenn mit einem Sprungmodul ausgestattet, durch Sprungtunnel zu anderen Systemen zu gelangen. +items_commodities_type_scrap=Schrott +items_commodities_type_scrap_desc=Schrott, der bereit ist, in neue Materialien für die Wiederverwendung umgewandelt zu werden. +items_commodities_type_vice=Vice +items_commodities_type_vice_desc=Gegenstände, die von der Gesellschaft als unmoralisch oder schädlich betrachtet werden. +items_commodities_type_waste=Abfall +items_commodities_type_waste_desc=Unerwünschte und unbrauchbare Materialien, die zur Entsorgung vorgesehen sind. +items_commodities_uncutslam=Uncut SLAM +items_commodities_uncutslam_desc=SteroideUrsprünglich für Athleten entwickelt, bevor es verboten wurde, wirkt SLAM als Leistungssteigerer im Kampf, indem es das Nervensystem des Benutzers als Angsthemmer und Schmerzmittel anspricht. Uncut SLAM ist die konzentrierte Form der Droge und muss vor dem Verpacken in Verteilungsampullen und Verzehr auf nicht-tödliche Dosierungen verdünnt werden. +items_commodities_uranium=Uran +items_commodities_uranium_desc=Nach der Anreicherung wird radioaktives Uran häufig in der Energieerzeugung verwendet. Nachdem es erschöpft ist, eignet sich seine Härte für strukturelle Verwendungen wie Panzerung. +items_commodities_waste=Abfall +items_commodities_waste_desc=Unerwünschte und unbrauchbare Materialien, die zur Entsorgung vorgesehen sind. +items_commodities_waste_rock=Gestein +items_commodities_waste_rock_desc=Überschüssiges Gestein, das ein Nebenprodukt des Bergbauprozesses ist. +items_commodities_widow=WiDoW +items_commodities_widow_desc=Dickflüssiges, tiefschwarzes synthetisches Opioid, das häufig als Freizeitdroge verwendet wird. WiDoW hat sich im ganzen Imperium wie ein Lauffeuer verbreitet, da es relativ einfach herzustellen ist. Dies führt auch zu einer breiten Palette von Qualitäten zwischen den Chargen der Droge. Entwickelt, um als Flüssigkeit direkt in die Blutbahn gespritzt zu werden, leitet sich der Name von einer der Hauptnebenwirkungen bei umfangreicher Anwendung ab: Die Droge färbt die Venen schwarz und erzeugt dabei netzartige subkutane Muster im Körper. Innerhalb der UEE illegal. +items_commodities_xapyen=Xa'Pyen +items_commodities_xapyen_desc=Nur kürzlich in der menschlichen Fertigung verwendet, ist diese komplexe Legierung xi'anischen Ursprungs ein Allrounder, der in zahlreichen Anwendungen äußerst nützlich ist. +items_commodities_xenon=Xenon +items_commodities_xenon_desc=Ein dichtes, geruchloses, farbloses Edelgas, das im Allgemeinen wenig reaktionsfreudig ist. Zeigt einen bläulichen Glanz, wenn es durch elektrische Entladung angeregt wird. +items_commodities_zetaprolanide=Zeta-Prolanide +items_commodities_zetaprolanide_desc=Dieser chemische Stoff ist ein industrielles Reaktionsmittel, das weit verbreitet zur Neutralisierung von verstrahlten Materialien eingesetzt wird. Aufgrund seiner Flüchtigkeit muss er in einem elektrisch geladenen Zustand gehalten werden, da sonst eine schnelle exotherme Reaktion vor dem gewünschten Zeitpunkt auftreten kann. +items_commodities_zip=Zip +items_commodities_zip_desc=Zip ist ein Hyper-Beschleuniger, der, wenn er direkt ins Blut gegeben wird, das Nervensystem des Benutzers "auflädt", was sensorische Halluzinationen verursacht. Farben werden lebhafter, und es werden Geräusche gehört, die nicht da sind. Diese Effekte lassen Benutzer oft so wirken, als wären sie ständig in Bewegung und leicht abgelenkt. +items_hangarNameAeroview=Aeroview +items_hangarNameRevelYork=Revel & York +items_hangarNameSelfLand=Self-Land +items_hangarNameVFGIndustrial=VFG Industrial +items_mission_desc_luxuryfood=Eine seltene kulinarische Delikatesse +items_mission_desc_medicalResearch=Forschung in einem klassifizierten medizinischen Bereich +items_mission_desc_metalSamples=Eine Sammlung von außergewöhnlich hochwertigen Metallproben +items_mission_desc_mineralSamples=Eine Sammlung von außergewöhnlich hochwertigen Mineralproben +items_mission_desc_modifiedCropSeed=Genetisch modifiziertes Saatgut mit wünschenswerteren Eigenschaften +items_mission_desc_specialistDrugs=Neu entwickelte Arzneimittel +items_mission_luxuryfood=Luxus Lebensmittel +items_mission_medicalResearch=Medizinische Forschung +items_mission_metalSamples=Metallproben +items_mission_mineralSamples=Mineralproben +items_mission_modifiedCropSeed=Modifiziertes Saatgut +items_mission_specialistDrugs=Spezialisierte Arzneimittel +items_scavengeable_Cigars=Zigarren +items_scavengeable_DrugStash_Packet=Medikamenten-Paket +items_scavengeable_DrugStash_PillBag=Pillenbeutel +items_scavengeable_DrugStash_PillPot=Pillenbehälter +items_scavengeable_MooreEstateLonsdale=Moore Estate Zigarren +items_scavengeable_RadegastWhisky=Radegast Whisky +items_spaceships_351= +items_spaceships_SearchRescue=Suchen und Retten +journal_shopAlerts_aboveThresholdHeading=\nÜberbestände +journal_shopAlerts_belowThresholdHeading=\nUnterbestände +journal_shopAlerts_bodyText=Die folgenden Standorte haben auf der Grundlage ihrer aktuellen Versorgungslage angepasste Rohstoffpreise herausgegeben: +journal_shopAlerts_commodityHeading==============================================\n\n### %ls ###\n +journal_shopAlerts_itemAboveThreshold= • %ls @ %0.2f aUEC +journal_shopAlerts_itemBelowThreshold= • %ls @ %0.2f aUEC +journal_shopAlerts_noAlerts=Derzeit gibt es keine aktiven Rohstoffpreiswarnungen. +journal_shopAlerts_subHeading=Abteilung Handel & Entwicklung (TDD) +journal_shopAlerts_title=PREISÄNDERUNGEN +kareah_datapad_CodeNullified=[Code Abgelaufen] +kareah_datapad_first_01_msg=Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer kürzlichen Beförderung.\n\nAls unser neuer Sicherheitschef haben wir vollstes Vertrauen, dass Sie dafür sorgen werden, dass Sicherheitsposten Kareah und alle Beweise, die dort gesichert sind, gut verteidigt werden.\n\nWir haben vor kurzem unsere Sicherheitsprotokolle für die Station aktualisiert und alle relevanten Codes zurückgesetzt, einschließlich des Zugriffs auf das Inventarsystem für Beweismittel. Beachten Sie, dass dieser Zugangscode nur für eine einmalige Verwendung gültig ist. Nach seiner Verwendung wird ein neuer Code generiert, um die Sicherheit des Postens weiter zu erhöhen. Den aktuellen Code finden Sie am Ende dieser Nachricht.\n\nViel Glück für Sie.\n\nSasha Rust\nSicherheitsdirektor, Crusader Industries +kareah_datapad_first_01_recipient=An: Sicherheitschef +kareah_datapad_first_01_subject=Betreff: Willkommen auf Kareah +kareah_datapad_first_02_msg=Im Rahmen unserer Verpflichtung zur Systemsicherheit werden wir routinemäßig neue Zugangsdaten für alle sensiblen Systeme generieren, einschließlich des Beweismittel-Inventarsystems der Station.\n\nIhren neuen Einweg-Zugangscode finden Sie am Ende dieser Nachricht. Bitte löschen Sie diese Nachricht, sobald Sie sich den Code gemerkt haben.\n\nNatasha Masuda\nInformationstechnologie-Spezialistin, Crusader Sicherheitsdienst +kareah_datapad_first_02_recipient=An: Sicherheitschef +kareah_datapad_first_02_subject=Betreff: Routinemäßiges Sicherheitsupdate +kareah_datapad_repeat_01_msg=Das Beweismittel-Inventarsystem hat festgestellt, dass Beweismittel, die während des Verifizierungsprozesses entnommen wurden, nicht ordnungsgemäß zurückgegeben wurden.\n\nEin neuer Einweg-Zugangscode für das Asservatensystem wurde generiert und ist unten aufgeführt. Bitte überprüfen Sie die Aufzeichnungen des Terminals, um festzustellen, ob Beweismittel fehlen.\n\nDenken Sie daran, diese Nachricht so bald wie möglich zu löschen.\n\nCrusader Automatisiertes Sicherheitssystem +kareah_datapad_repeat_01_recipient=An: Befugtes Personal +kareah_datapad_repeat_01_subject=Betreff: Automatischer Sicherheitsreset +kareah_datapad_repeat_02_msg=Gemäß unseren verschärften Sicherheitsprotokollen wurde ein neuer Einweg-Zugangscode für das Inventarsystem generiert, der unten aufgeführt ist. Bitte löschen Sie diese Nachricht so bald wie möglich.\n\nCrusader Automatisiertes Sicherheitssystem +kareah_datapad_repeat_02_recipient=An: Befugtes Personal +kareah_datapad_repeat_02_subject=Betreff: Automatischer Sicherheitsreset +kareahsweep_Kill_Counter_UI=%ls verbleibende Feinde +kareahsweep_combatpay_0001=Zusätzlich zur Standardvergütung erhalten Sie einen Bonus für jeden Kämpfer, den Sie erfolgreich neutralisieren.  +kareahsweep_combatpay_0002=Leider können wir die Größe der Truppe, mit der Sie es zu tun haben werden, nicht einschätzen, aber Sie erhalten eine Gefahrenzulage für jeden Feind, den Sie erfolgreich bekämpfen können.  +kareahsweep_combatpay_0003=Ich habe auch die Erlaubnis erhalten, Ihnen eine Gefahrenzulage zu zahlen, die für jeden Gesetzlosen, um den Sie sich kümmern, steigt.  +kareahsweep_combatpay_0004=Und um Ihre Frage vorsorglich zu beantworten: Ja, zusätzlich zu der normalen Pauschalgebühr wird für jeden Feind, den Sie von der Anlage entfernen, eine Gefahrenzulage gezahlt.  +kareahsweep_desc=~mission(Description) +kareahsweep_desc_0001=Wir haben gerade erfahren, dass ~mission(Location) von einer unbekannten Anzahl von ~mission(Client) durchbrochen wurde. Es ist zwar unklar, was genau sie zu erreichen hoffen, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass es nichts Gutes ist.\n\nDa wir nicht wirklich einen Haufen Ganoven in unserer Sicherheitsstation herumlaufen lassen können, bildet Crusader so schnell wie möglich ein Einsatzteam. Schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen, und begeben Sie sich sofort zur ~mission(Location). ~mission(CombatPay) Und bitte, versuchen Sie, auf Nummer sicher zu gehen!\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +kareahsweep_desc_0002=Das Sicherheitssystem von ~mission(Location) wurde gerade von Eindringlingen ausgelöst, die als Mitglieder der ~mission(Client) identifiziert wurden. Ich kann Ihnen aus eigener Erfahrung sagen, dass es sich dabei um ein paar ernstzunehmende, nichtsnutzige Halunken handelt. Wie Sie sich vorstellen können, ist ~mission(Contractor) ziemlich erpicht darauf, ein Team zu beauftragen, das sie aus dem Weg räumt. ~mission(CombatPay)\n\nWenn Sie Interesse haben, beeilen Sie sich und schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen. Es wäre toll, wenn wir die Sache so schnell und sicher wie möglich klären könnten.\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +kareahsweep_desc_0003=Mitglieder einer lokalen kriminellen Vereinigung, der ~mission(Client), wurden bei einem Einbruch in eine unserer Stationen beobachtet. Um mit diesen dreckigen Eindringlingen fertig zu werden, wird ein kleines Team zusammengestellt, um sie aus der ~mission(Location) zu vertreiben. ~mission(CombatPay)\n\nNun, da wir es eilig haben, dachte ich mir, dass es nicht schaden kann, ein weites Netz an alle Auftragnehmer in der Gegend auszuwerfen, unabhängig von ihren Fähigkeiten oder ihrer Erfolgsbilanz. Wenn Sie verfügbar sind - und ich gehe davon aus, dass Sie das sind - beeilen Sie sich und holen Sie Ihre Ausrüstung. Ich möchte gar nicht daran denken, welchen Schaden diese ~mission(Client) anrichten könnten.\n\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +kareahsweep_desc_0004=Vor wenigen Augenblicken wurde eine unserer Offline-Stationen von einer Crew infiltriert, die vermutlich zu ~mission(Client) gehört. Es ist wichtig, dass sie nicht in die Lage versetzt werden, die von ihnen geplanten kriminellen Handlungen auszuführen.\n\nZu diesem Zweck stellen wir eine Gruppe bewaffneter und geschulter Auftragnehmer zusammen, um alle kriminellen Elemente bei ~mission(Location) zu eliminieren. ~mission(CombatPay) Von den Auftragnehmern wird erwartet, dass sie für ihren eigenen Transport und ihre eigenen Waffen sorgen. Außerdem wird von ihnen erwartet, dass sie in der Lage sind, auf sich selbst aufzupassen. Bitte tun Sie uns allen einen Gefallen und nehmen Sie diesen Job nicht an, wenn Sie ihm nicht gewachsen sind.\n\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +kareahsweep_from=~mission(Contractor) +kareahsweep_obj_long_01=Machen Sie sich auf den Weg und erhalten Sie Zugang zum infiltrierten Gelände. +kareahsweep_obj_long_02=Beseitigen Sie die Umgebung von feindlichen Kräften. +kareahsweep_obj_long_03=Führen Sie Kampfhandlungen durch und beseitigen Sie Feinde, um Hazard Pay zu erhalten. +kareahsweep_obj_marker_00=Nach Kareah begeben +kareahsweep_obj_marker_01=Infiltrierter Standort +kareahsweep_obj_marker_02=Gegner +kareahsweep_obj_short_01=Zugang zum infiltriertem Standort +kareahsweep_obj_short_02=~mission(AI_Remaining) Feinde verbleiben +kareahsweep_obj_short_03=Gefahrenzulage +kareahsweep_title=~mission(Title) +kareahsweep_title_0001=Eindringlinge bei ~mission(Location) entdeckt +kareahsweep_title_0002=Sicherheitsposten durchbrochen +kareahsweep_title_0003=~mission(Location) infiltriert +kareahsweep_title_0004=Einbruch bei ~mission(Location) +killallanimal_desc,P=Finden Sie ~mission(Items) auf ~mission(Location) und dezimieren Sie die Population +killallanimal_title,P=~mission(Items) töten +killallanimals_desc,P=~mission(Contractor|KillAnimalsDesc) +killallanimals_desc_prev,P=Wir haben ein Problem mit der Population auf ~mission(Location). Bitte finden Sie die folgenden Tiere und helfen Sie uns, ihre Population zu reduzieren:\n~mission(Items|List) +killallanimals_from,P=~mission(Contractor|KillAnimalsFrom) +killallanimals_obj_hud_01=%ls ~mission(Creature) getötet +killallanimals_obj_long_01=~mission(creature)'s auf ~mission(Location) beseitigen +killallanimals_obj_short_01=~mission(creature)'s auf ~mission(Location) beseitigen +killallanimals_title,P=~mission(Contractor|KillAnimalsTitle) +killallanimals_title_prev,P=Tiere beseitigen +killallkopion_desc,P=Normalerweise bin ich ein Hunde-Liebhaber, aber... +killallkopion_obj_long,P=Kopion rund um Stanton 4 finden und beseitigen +killallkopion_obj_short,P=%ls Kopione getötet +killallkopion_title,P=Exterminate the Kopions +killallmarok_desc,P=Zwitschern oder krächzen sie? +killallmarok_obj_long,P=Marok's rund um Stanton 4 finden und beseitigen +killallmarok_obj_short,P=%ls Marok's getötet +killallmarok_title,P=Exterminate the Maroks +killanimalslocation_desc,P=~mission(Contractor|KillAnimalsLocationDesc) +killanimalslocation_from,P=~mission(Contractor|KillAnimalsLocationFrom) +killanimalslocation_obj_hud_03,P=%ls verbleibende ~mission(Creature) +killanimalslocation_obj_hud_04,P=Kein "~mission(Creature)" mehr an diesem Ort übrig +killanimalslocation_obj_long_01,P=Säubere alle "~mission(Creature)"-Nester +killanimalslocation_obj_long_02,P=Finde das Nest innerhalb von ~mission(location|address). +killanimalslocation_obj_long_03,P=Beseitigen Sie alle ~mission(Creature) innerhalb der ~mission(location|address). +killanimalslocation_obj_long_05,P=Säubere die verbleibenden ~mission(Creature)-Nester +killanimalslocation_obj_short_01,P=Säubere alle "~mission(Creature)"-Nester +killanimalslocation_obj_short_02,P=Finde ~mission(Location)-Nest +killanimalslocation_obj_short_03,P=Eliminiere alle ~mission(Creature) +killanimalslocation_obj_short_05,P=Säubere die verbleibenden ~mission(Creature)-Nester +killanimalslocation_title,P=~mission(Contractor|KillAnimalsLocationTitle) +killatlocation_desc,P=Zu ~mission(Location) begeben und die "~mission(Creature)"-Seuche beseitigen +killatlocation_multi_obj_HUD,P=%ls verbleibende ~mission(Creature) +killatlocation_multi_obj_HUD_01,P=~mission(Creature)-Population in Höhlen töten +killatlocation_multi_obj_HUD_02,P=Verbleibende "~mission(Creature)"-Höhlen säubern +killatlocation_multi_obj_HUD_short,P=~mission(Creature)-Höhle säubern +killatlocation_multi_obj_long,P=Alle ~mission(Creature) bei ~mission(Location|Address) töten. +killatlocation_multi_obj_short,P=~mission(Creature) bei ~mission(Location|Name) töten +killatlocation_multi_obj_target,P=~mission(Creature) töten +killatlocation_obj_long_01,P=Finden Sie die Sandhöhle auf ~mission(Location) +killatlocation_obj_long_02,P=Töten Sie alle %ls ~mission(Creature) im Unterschlupf +killatlocation_obj_short_01,P=~mission(Creature)-Population in Höhlen töten +killatlocation_obj_short_02,P=&ls verbleibende ~mission(Creature) +killatlocation_title,P=Schädlingsbekämpfung +killcollect_desc,P=~mission(Contractor|KillCollectDesc) +killcollect_from,P=~mission(Contractor|KillCollectFrom) +killcollect_obj_hud_01=%ls ~mission(items) gesammelt +killcollect_obj_hud_02=%ls Gegenstände abgeliefert +killcollect_obj_long_01=~mission(items) einsammeln. +killcollect_obj_long_02=Liefern Sie die angeforderten Gegenstände nach ~mission(Destination|Address). +killcollect_obj_short_01=~mission(items) einsammeln +killcollect_obj_short_02=Liefere die Gegenstände an ~mission(Destination) +killcollect_title,P=~mission(Contractor|KillCollectTitle) +killcollectanimal_desc,P=Bei diesem Auftrag werden Tiere geschädigt: ~mission(Items|List) +killcollectanimal_obj_long,P=Sammeln Sie "~mission(Items)" für die Lieferung +killcollectanimal_obj_short,P=%ls ~mission(Items) gesammelt +killcollectanimal_title,P=Tierische Ressourcen sammeln +killcollectanimals_deliver_obj_long,P=Liefern Sie die angeforderten Gegenstände +killcollectanimals_deliver_obj_short,P=%ls gelieferte Gegenstände +killcollectkopion_desc,P=Finden Sie eine beliebige Art von "Kopione" und bringen Sie uns ein paar ihrer Hörner +killcollectkopion_title,P=Kopion-Hörner sammeln +killcollectmarok_desc,P=Ein bisschen eklig, aber dafür wertvoll +killcollectmarok_obj_long,P=Finden Sie "Marok's" und sammeln Sie ihre Perlen ein +killcollectmarok_obj_short,P=%ls ~mission(Items) gesammelt +killcollectmarok_title,P=Marok-Perlen sammeln +kiosk_AdditionsLabel=Insgesamt erhalten: +kiosk_AmountMax=MAX +kiosk_AmountMin=1 +kiosk_AmountMinus=- +kiosk_AmountPlus=+ +kiosk_Armor_Shop,P=Rüstungs Shop +kiosk_AttractTitle=Einkaufskonsole +kiosk_Back=Zurück +kiosk_BrowseShop=Shop durchsuchen +kiosk_Buy=KAUFEN +kiosk_BuyOnly=Nur Kaufen +kiosk_BuyToEquip=Kaufen und auszurüsten +kiosk_Cancel=Abbrechen +kiosk_CargoShop=Frachtkonsole +kiosk_ChangeItemPort=Gegenstand-Befestigung wechseln: +kiosk_Clothing_Shop,P=Kleidungsgeschäft +kiosk_CommodityShop=Handelskonsole +kiosk_Compare=Vergleichen +kiosk_Confirm=Kauf bestätigen +kiosk_Congratulations=Herzlichen Glückwunsch! +kiosk_CurrentBalance=Aktueller Kontostand: +kiosk_CurrentBalanceLabel=Aktueller Kontostand: +kiosk_EmptyText=Wähle links ein Element aus, um dessen Details anzuzeigen +kiosk_EquipPlayerItemMessage=Nach dem Kauf kannst Du diese Gegenstände in deinem Inventar ausrüsten. +kiosk_EquipToItemPort=An Gegenstand-Befestigung ausrüsten: +kiosk_EquipVehicleItemMessage=Nach dem Kauf kannst Du diese Artikel über die Vehikel-Loadout-Manager-App in deinem mobiGlas ausrüsten. +kiosk_InsufficientFunds=Nicht genügend Credits +kiosk_ItemWillReplace=Gegenstand wird das ausgerüstete ersetzen: +kiosk_LabelLoadout=Loadout: +kiosk_LabelPort=Gegenstand-Befestigung: +kiosk_LabelShip=Schiff: +kiosk_Make_A_Transaction=Transaktion durchführen +kiosk_Medical_Shop=Apotheke +kiosk_NewBalance=Neuer Kontostand: +kiosk_NewBalanceLabel=Neuer Kontostand: +kiosk_PharmacyShop=Apotheke +kiosk_PleaseConfirm=Bitte bestätigen +kiosk_PleaseWait=Bitte warten +kiosk_ProcessingPurchase=Kauf wird bearbeitet +kiosk_PurchaseShip=Schiff kaufen +kiosk_PurchaseSuccessful=Kauf erfolgreich +kiosk_PurchaseUnsuccessful=Kauf fehlgeschlagen +kiosk_RefineryShop=Raffinerie Shop +kiosk_SelectItemPort=Gegenstand-Befestigung auswählen +kiosk_SelectLoadout=Loadout auswählen +kiosk_SelectQuantity=Menge auswählen: +kiosk_SelectShip=Vehikel auswählen +kiosk_Sell=VERK. +kiosk_SellEquippedFor=Ausgerüstetes verkaufen für: +kiosk_SellNow=Verkaufen +kiosk_ShipPurchase=Schiff kaufen +kiosk_ShipPurchased=Schiff gekauft +kiosk_Ship_Parts,P=Vehikelteile +kiosk_ShopNow=Einkaufen +kiosk_Shop_Supplies=Vorräte kaufen +kiosk_Shop_Terminal=Shop Terminal +kiosk_SizeLabel=Größe: +kiosk_StockIn=Auf Lager +kiosk_StockOut=Nicht vorrätig +kiosk_StoreAsCargo=Als Fracht lagern: +kiosk_StoreEquippedTo=Loadout lagern in: +kiosk_StoreInGlobalInventory=Im globalen Inventar lagern +kiosk_SubtractionsLabel=Gesamtverkaufspreis: +kiosk_TouchStart=Hier klicken +kiosk_TransactionComplete=Transaktion abgeschlossen +kiosk_TransactionFailed=Transaktion fehlgeschlagen +kiosk_TravelerStrapline=Eine neue Sicht auf das Fliegen +kiosk_VantageStrapline=Fliegen neu erleben +kiosk_Weapons_Shop,P=Waffenladen +kiosk_WelcomeTo=Willkommen bei +kiosk_equippingto=AUSRÜSTEN AN: +kiosk_ui_Durability=Haltbarkeit +kiosk_ui_Performance=Leistung +kiosk_ui_Stealth=Tarnung +kopion=Kopion +landing_pad_01=Pad 01 +landing_pad_02=Pad 02 +landing_pad_03=Pad 03 +landing_pad_04=Pad 04 +landing_pad_05=Pad 05 +landing_pad_06=Pad 06 +landing_pad_07=Pad 07 +landing_pad_08=Pad 08 +landing_pad_09=Pad 09 +landing_pad_10=Pad 10 +landing_pad_11=Pad 11 +landing_pad_12=Pad 12 +landing_pad_13=Pad 13 +landing_pad_14=Pad 14 +landing_pad_15=Pad 15 +landing_pad_16=Pad 16 +law_journal_crime_listing_fine= - Geldstrafe: %i UEC - Zeit bis zur Strafzuschlag: %ls +law_journal_fine_escalated=GELDSTRAFE ERHÖHT +lens_health_active_drugs=Aktive Medikamente: +lens_health_drug_type_adrenaline=Demexatrine +lens_health_drug_type_coagulant=Hemozal +lens_health_drug_type_coagulant_health=Hemozal (Gesundheit) +lens_health_drug_type_overdose_revival=Resurgera +lens_health_drug_type_painkiller=Roxaphen +lens_health_drug_type_sedative=Beruhigungsmittel +lens_health_drug_type_steroids=Sterogen +lens_health_status=Status: +lens_health_status_bleeding=Blutung +lens_health_status_conscious=Bewusstlos +lens_health_status_deceased=Verstorben +lens_health_status_incapacitated=Unfähig +lens_health_status_overdosed=Überdosiert +lens_health_status_stunned=Betäubt +lens_health_suggested_drugs=Empfohlene Medikamente: +lens_health_symptoms_concussion=Gehirnerschütterung +lens_health_symptoms_impaired_mobility=Eingeschränkte Beweglichkeit +lens_health_symptoms_muscle_fautigue=Muskelermüdung +lens_health_symptoms_muscle_weakness=Muskelschwäche +lens_health_symptoms_ocular_hemorrhage=Augenentzündung +lens_health_symptoms_partial_paralysis=Teilweise Lähmung +lens_health_symptoms_relieved=Symptome gelindert: +lens_health_symptoms_respiratory_damage=Atemwegsschaden +lens_health_target_hurt=Heilung erforderlich +lens_health_time_to_death=Zeit bis zum Tod: +lens_health_time_to_downed=Lebenserwartung: +loadout_equipped=AUSGERÜSTET +loadout_loadout_title=LOADOUT-AUSWAHL +loadout_nodata=SOFTWARE-UPGRADE ERFORDERLICH +loadout_nodata2=NICHT VERFÜGBAR +loadout_save=EXIT +loadout_voice_title=SPRACHAUSWAHL +loc_decimal_separator=. +loc_hover_height_suffix=H +loc_number_separator=, +loc_radar_altitude_suffix=R +loc_testDesc=< = TEST DESC = > +loc_testName=< = TEST NAME = > +mG_ContractsMgr_AppSubTitle=Aufträge anzeigen, akzeptieren und erstellen +mG_ContractsMgr_AppTitle=Auftragsmanager +mG_ContractsMgr_ContractAvailability=Auftrag verfügbar +mG_ContractsMgr_ContractDeadline=Auftragsfrist +mG_ContractsMgr_ContractedBy=Auftrag von +mG_ContractsMgr_CreateNewBeacon=Neues Notrufsignal erstellen +mG_ContractsMgr_Distance=Distanz +mG_ContractsMgr_IllegalMode=UNGEPRÜFTER MODUS +mG_ContractsMgr_MainTab_Accepted=AKZEPTIERT +mG_ContractsMgr_MainTab_Beacons=NOTRUFSIGNALE +mG_ContractsMgr_MainTab_History=VERLAUF +mG_ContractsMgr_MainTab_Offers=AUFTRÄGE +mG_ContractsMgr_QuickSort=Schnellsortierung: +mG_ContractsMgr_Reward=Vergütung +mG_ContractsMgr_SearchText=Suchen Sie nach Dingen wie Namen oder Belohnungen +mG_ContractsMgr_Select,P=BITTE WÄHLE EINEN AUFTRAG AUS +mG_ContractsMgr_ToggleIllegal=UNGEPRÜFT +mG_ContractsMgr_ToggleLegal=VERIFIZIERT +mG_ContractsMgr_plusBonuses=+ Boni +manufacturer_Desc987=Bekannt für ihr aggressives urbanes Styling. Asymmetrisch. Kühne grafische Prints. +manufacturer_DescABIN=Anbieter von hochwertigen Hangardekorationen. +manufacturer_DescACAS=Konzern, der sich auf die strukturellen (nicht kampfbezogenen) Aspekte des Schiffes konzentriert. Baut schlanke, elegante, aber leistungsstarke Generatoren. +manufacturer_DescACDO=Aciedo war für den Aufbau der CommRelay-Infrastruktur in der UEE verantwortlich und entwickelte auch die Technologie für die Kommunikation zwischen den Sternensystemen. +manufacturer_DescACOM=In Rennkreisen hat der Begriff ACOM zwei Bedeutungen angenommen. Erstens ist es eine Abkürzung für den Ausdruck "ein souveräner Vorsprung" - was bedeutet, so weit in Führung zu liegen, dass der Rest des Feldes keine Chance hat, aufzuholen. Die zweite, neuere Bedeutung bezieht sich auf das Start-up-Unternehmen, das den Begriff als seinen Beinamen übernommen hat. ACOM konzentriert sich auf die Herstellung von Schiffskomponenten, die so schnell wie möglich so viel Leistung wie möglich bewältigen, um Piloten den entscheidenden Vorteil im Rennen zu verschaffen. Gegründet von den Kindern des berühmten Boxenchefs Garrit Bijarani, haben die Geschwister Jayce und Zan vier Generationen Rennsportwissen in ACOMs kompletter Reihe von Generatoren und Kühlern einfließen lassen. +manufacturer_DescAEGS=Aegis erlangte während des Ersten Tevarin-Krieges als Hersteller von militärischen Raumfahrzeugen große Bekanntheit. Die von Ivar Messer bevorzugten Orbitalbomber erlangten nach seinem berüchtigten Sieg auf Idris IV große Bekanntheit und wurden zum Synonym für das rücksichtslose Messer-Regime. Nach dem Sturz des Imperators wurden die Verträge von Aegis gekündigt, die Schiffe fielen bei der Öffentlichkeit in Ungnade und das Unternehmen geriet ins Trudeln. Sie verringerten ihre Schiffsproduktion und verlegten sich auf die Herstellung von Ersatzteilen. Doch die Zeit heilt alle Wunden und heute ist Aegis wieder zu einem der führenden militärischen Zulieferer von Schiffen und Komponenten aufgestiegen.  +manufacturer_DescALB=Mit der Alejo Brothers-Kleidung zeigst du deine Unabhängigkeit und Einstellung. +manufacturer_DescAMD=Renommiertes Unternehmen für High-End-Elektronikdesign und Tuning. Die Mustang Omega war eine Zusammenarbeit zwischen Consolidated Outland und AMD. +manufacturer_DescAMRS=A&R Co. wurde zu Beginn der "Messer-Era" von den Veteranen Marcelo Amon und Travis Reese gegründet und ist einer der ältesten Energiewaffenhersteller in der UEE. Ihre Entwürfe waren schon immer benutzerorientiert und sie haben einen wohlverdienten Ruf für ihre Zuverlässigkeit und Benutzerfreundlichkeit, was nach Angaben des Unternehmens darauf zurückzuführen ist, dass sie sich weit mehr als andere Unternehmen den Feldtests widmen. +manufacturer_DescANVL=Für die Zivilbevölkerung stellt Anvil Aerospace kleine Kampfschiffe her, die jedoch weniger mit dem Stigma der Piraten behaftet sind. Diese Schiffe sind teurer, weniger spießig und halten mehr Treffer aus als ein vergleichbares Drake-Modell. Der Großteil der Einnahmen von Anvil stammt aus den militärischen Verträgen mit der UEE über die Entwicklung und den Bau ihrer Kriegsschiffe, insbesondere der legendären Hornet. +manufacturer_DescAPAR=Apocalypse Arms stellt aggressive, zerstörerische Waffen her, die von der "Messer-Era"-Technologie inspiriert sind. +manufacturer_DescARCC=Dieses riesige Konglomerat besitzt einen der Planeten im Stanton-System, begann aber mit dem Bau von Fusionstriebwerken für Industrieschiffe. Sie haben auch eine Abteilung für Terraforming, die sich in ein Bergbaukonsortium verwandelt hat. +manufacturer_DescARGO=Dieser kommerzielle Schiffshersteller konzentriert sich auf den Bau von Shuttles, Transportschiffen und Nutzvehikel, die im ganzen Universum zu sehen sind. +manufacturer_DescARMA,P=ArmaMod Beschreibung +manufacturer_DescASAD,P=PH Assoziierte Forschung und Entwicklung Beschreibung +manufacturer_DescASAS=Ascension Astro begann als Spezialunternehmen, das hochwertige, IR-reduzierte Schubdüsen an wohlhabende Kunden verkaufte, die ihre Luxusschiffe fliegen und gleichzeitig den Augen gieriger Piraten entgehen wollten. So gut ihre Schubdüsen auch sein mochten, der Effekt wurde oft zunichte gemacht, wenn die Triebwerke oder Abschirmungen anderer Hersteller die Anwesenheit des Schiffes verrieten. Langsam begann Ascension, seine Produktpalette um eine ganze Reihe von Komponenten zu erweitern, die im Zusammenspiel für eine extrem niedrige Signatur und eine sicherere Reise sorgten. +manufacturer_DescATK=A-Tek, ein kleines mittelständisches Unternehmen, das sich zu einem Imperium entwickelt hat, stellt Hightech-Performance-Bekleidung her. Ihre Schuhe mit weicher Sohle sind leicht und flexibel und dienen in erster Linie dazu, dem Träger etwas Trittfestigkeit zu geben. +manufacturer_DescAVNG=Hersteller von Graphen und Graphenprodukten. Eine Tochtergesellschaft von Vance Superindustrial. +manufacturer_DescBANU,P=Die Banu-Gesellschaft kombiniert die menschlichen Konzepte von Familie und Unternehmen zu einer einzigen sozialen Einheit, die als Souli bekannt ist. Ein Zusammenleben, das sich auf eine bestimmte Fähigkeit konzentriert. Diese Banu-Gilden kontrollieren nicht einen ganzen Markt, sondern es gibt immer zahlreiche Souli, die um denselben Markt konkurrieren, da die Gilden ständig in Bewegung sind.\n\nAus diesem Grund vermarkten die Banu keine bestimmten Marken-Soulis. Stattdessen bieten sie alle ihre Produkte einfach als von Banu hergestellt an und vermarkten sie an die Menschen. +manufacturer_DescBASL=Hersteller von Verteidigungssystemen, der sowohl für das Militär als auch für den privaten Sektor Schildsysteme, Schiffspanzerungen und persönliche Rüstungen produziert. +manufacturer_DescBEHR=Das Behring Research Consortium wurde 2554 auf Terra gegründet. Es war das Ergebnis einer mehrjährigen Übernahme und Konsolidierung von Dutzenden kleiner Forschungs- und Entwicklungsfirmen durch Behring Equity Investments. Mit so vielen verschiedenen Forschungseinheiten, die sich auf eine Vielzahl von Entwicklungen konzentrierten, hoffte die Behring-Gruppe, die Wahrscheinlichkeit zu erhöhen, dass aus teurer Forschung ein marktfähiges Produkt entsteht.\n\nDie Geschichte des Unternehmens spricht für sich selbst, denn das berühmte Labor ist für die Standardisierung von Laserwaffen und Dutzende anderer Innovationen anerkannt. Heute ist Behring mit seinen technologisch fortschrittlichen Produkten, die sich durch ein einfaches Design auszeichnen, immer noch erfolgreich und stellt alles her, von Gewehren, Raketen und Wachdrohnen bis hin zu Schilden und Panzerungen. +manufacturer_DescBLTR=Blue Triangle stellt fortschrittliche Computer- und Analysesysteme her und ist stolz darauf, nur die besten Ingenieure und Programmierer zu beschäftigen, von denen viele ihre Karriere als Black Hat Hacker begannen.  +manufacturer_DescBRRA=Broad & Rabiee wurde von zwei Luft- und Raumfahrtingenieuren gegründet und begann mit einer Reihe von Computern und Komponenten, bevor sie sich auf die Herstellung von Türme spezialisierten. +manufacturer_DescCBA=Code Blue Apparel stellt eine große Auswahl an Berufsuniformen und Overalls her, bei denen Komfort und Persönlichkeit im Vordergrund stehen, ohne dass die Funktionalität darunter leidet. +manufacturer_DescCBD=CBD. Es sind Kleider. Entweder man kauft sie oder nicht. +manufacturer_DescCCC,P=CC's Conversions Beschreibung +manufacturer_DescCDS=Verteidigungssysteme für den Bodenkampf decken ein großes kommerzielles Gebiet ab, von persönlicher Rüstung bis hin zu Verteidigungssystemen. Die Namenskonvention ist in der Regel ziemlich geradlinig und logisch.\n\nModelle: PAB-4 (Personal Ablative/Ballistik Leichte Rüstung)\n\nQDB-12 QuiKCade (Quick Deployment Barricade) +manufacturer_DescCHCO=Ein engagierter Hersteller von Kommunikations-, Radar- und Scansystemen. Mit seinen robusten, gut getesteten und zuverlässigen Produkten ist das Unternehmen die erste Adresse für Bergleute und Forscher gleichermaßen. +manufacturer_DescCLDA,P=Caldera Beschreibung. +manufacturer_DescCNOU=Consolidated Outland wurde von dem eigenwilligen Billionär Silas Koerner gegründet und ist ein aufstrebender Raumfahrtkonzern, der erste, der seinen Sitz auf einer Grenzwelt hat. Koerner, der sein beträchtliches Vermögen im Bereich der Sprungkommunikation gemacht hat, gründete das Unternehmen als Versuch, sich gegen die seiner Meinung nach übermäßig regulierte Raumfahrtindustrie zu wehren.\n\nMit Einrichtungen, die so weit wie möglich von den neugierigen Augen konkurrierender Unternehmen entfernt sind, wird Outland schnell zu einem Unternehmen, das man im Auge behalten muss. +manufacturer_DescCRLF=Stellt medizinische Packungen für kommerzielle Zwecke her. CureLife wurde von einer Gruppe von Ärzten gegründet und war das erste Unternehmen, das hochwertige medizinische Lösungen für die breite Öffentlichkeit anbot. +manufacturer_DescCRUS=Crusader Industries, Hersteller einer umfangreichen Flotte von Fracht-, Fahrzeug- und Datentransportschiffen sowie von hochmodernen Shuttles, gilt als Gigant in der Raumfahrtindustrie. Das Unternehmen ist so mächtig und prominent, dass es einen Gasriesen im Stanton-System gekauft hat, um dort seinen derzeitigen Hauptsitz einzurichten.  +manufacturer_DescCTL=City Lights bietet zeitlose, erschwingliche Mode für die ganze Familie. +manufacturer_DescDMC=Obwohl DMC nach wie vor für seine Denims bekannt ist, hat sich das Unternehmen zu viel mehr entwickelt. Von strapazierfähiger Oberbekleidung bis hin zu robuster Mode weiß DMC, dass es genauso wichtig ist, sich gut zu fühlen, wie gut auszusehen. +manufacturer_DescDNN,P=PH - DoNoNo Beschreibung +manufacturer_DescDOOM,P=Äußerst aggressiv aussehende, selbstgefertigte Rüstung, die schützen und einschüchtern soll. Diese Art von Rüstung soll nicht nur die Apokalypse überleben, sondern auch ihre Folgen beherrschen. +manufacturer_DescDRAK=Drake stellt erschwingliche, modulare Schiffe her. Wurde zum bevorzugten Hersteller für alle, die sich ihr erstes Schiff zulegen wollen. Wird aber mit kriminellen Elementen in Verbindung gebracht. +manufacturer_DescDRN=Mit ihren gedeckten Farben und klassischen Schnitten ist Derion zum Inbegriff für hochwertige Businesskleidung für Männer und Frauen geworden. +manufacturer_DescDYL,P=- Dyna Lei Beschreibung +manufacturer_DescELD=Escar Limited hebt bequeme Freizeitkleidung durch interessante Textilien und exquisite Handwerkskunst auf ein neues Niveau. +manufacturer_DescESPR,P=Ursprünglich als Archiv für Schiffsentwürfe gegründet, begann Esperia mit dem Bau historisch genauer Reproduktionen für Sammler, Enthusiasten und sogar das Militär. +manufacturer_DescEVL=Sie können Sie nicht definieren. Sie können Ihnen nicht sagen, wer Sie sind. EvaLight und lassen Sie Ihre Stimme hören. +manufacturer_DescFFSY,P=Gescheiterter Hersteller von Laserwaffen. Wurde in ein Ingenieurbüro umgewandelt, das das Waffenmontagesystem entwickelt hat, das fast überall verwendet wird. +manufacturer_DescFIO=Die zeitlose Eleganz verleiht jedem raffinierten Stück aus der Fiore Signature-Kollektion einen hohen Tragekomfort. +manufacturer_DescFRO,P=PH - Feroh-Beschreibung +manufacturer_DescFSIN=Während ihre Batterien und Halbleiter im gesamten Imperium als Antrieb für eine Vielzahl von Produkten zu finden sind, wurde ihre neue Computerabteilung viel gelobt, da Friskers seine Aktivitäten im 30. Jahrhundert ausbauen will.   +manufacturer_DescGAMA=Gatac Manufacture ist verantwortlich für den Entwurf und den Bau von Schiffen für kommerzielle oder industrielle Anwendungen und hat seit langem den Ruf eines wissensbasierten Unternehmens, das nicht nur hochmoderne, sondern auch äußerst zuverlässige Schiffe herstellt. +manufacturer_DescGATS,P=Dieses auf der Erde ansässige Unternehmen ist verantwortlich für eine Reihe schlagkräftiger Schiffswaffen. +manufacturer_DescGEND,P=PH Allgemeine Getränkebeschreibung +manufacturer_DescGENF,P=PH Allgemeine Lebensmittelbeschreibung +manufacturer_DescGMNI=Hersteller von persönlichen Waffen. Stellt in der Regel kinetische Waffen her, hat aber vor kurzem Octa, ein kleines Energiewaffen-Startup, übernommen. Die Waffen-Namen werden fortlaufend nummeriert. +manufacturer_DescGODI=Als die Menschheit von den Vanduul angegriffen wurde, waren es oft diejenigen, die im Grenzsystem lebten, die am meisten litten. Gorgon Defender Industries, gegründet von ehemaligen Bewohnern Calibans, war der Meinung, dass zivile Verteidigungskomponenten diesem tödlichen Feind nicht gewachsen waren.\n\nDas Unternehmen wurde gegründet, um Produkte mit militärischer Stärke an die breite Bevölkerung zu liefern, damit diese sich angemessen schützen konnte. Durch die Stärke ihrer Entwürfe erwarb sich Gorgon einen Ruf, der bald die Aufmerksamkeit des Militärs auf sich zog. +manufacturer_DescGRIN,P=Greycat ist seit 2337 ein vertrauenswürdiger Hersteller von Industriewerkzeugen und gehört mit seinem umfangreichen Angebot an Industrieausrüstung und Rüstungen zu den angesehensten Marken überhaupt. Greycat ist seit Jahrhunderten eine feste Größe in der UEE. Das verdankt das Unternehmen seinem stromlinienförmigen, aber dennoch erfinderischen Design, seinen hohen Sicherheitsstandards und seiner vielfältigen Produktpalette. +manufacturer_DescGRNP=In dem Bestreben, sich von der Masse der Hersteller abzuheben und mit den höher entwickelten "Heimatwelten" zu konkurrieren, schlossen sich die Regierungen von vier äußeren Systemen zusammen, um die Gründung von GNP zu subventionieren, einer völlig neuen Art von Unternehmen, das sich auf die Entwicklung von Sensoren bis hin zu Schiffstriebwerken spezialisiert hat. +manufacturer_DescGSB,P=GSB Beschreibung +manufacturer_DescGYS,P=Wenn Sie es brauchen, stellt Gyson es her. Das Unternehmen und seine Tochtergesellschaften produzieren alles, von Teppichen über Reinigungsmittel bis hin zu Industrieuniformen und sogar E.V.A.-Anzügen, und das zu Preisen, die nicht zu schlagen sind. +manufacturer_DescHDGW,P=Hedeby Gunworks Beschreibung +manufacturer_DescHDH=Sehr einfach hergestellte Kleidung, die für extreme Umgebungen gemacht ist. Inspiriert von Designs aus dem Nahen Osten und den Inuit. +manufacturer_DescHDTC,P=PH Hardin Tactical Beschreibung +manufacturer_DescHRST,P=Hurston Dynamics Hersteller-Platzhalterinformationen zum Unternehmen. +manufacturer_DescHWK=Wenn man sagt, dass Schuhe einen Mann ausmachen, dann sind Hawksworth die Schuhe, von denen sie sprechen. Formell, klassisch und nach denselben anspruchsvollen Maßstäben gefertigt, die die Marke Hawksworth zu einem unschlagbaren Standard gemacht haben. +manufacturer_DescJOKR,P=Joker Ingenieurwesen stammt aus dem Kopf des Untergrundingenieurs Barlowe Elias und ist hier, um mit seinen wilden Produkten die Grenzen der Technik und die Grundlagen der Zivilisation zu erweitern. +manufacturer_DescJSPN=J-Span macht nur eine Sache, aber die ist gut. Seit über einem Jahrhundert konzentriert sich das Unternehmen auf die Herstellung von Qualitätskühlern zu einem vernünftigen Preis. Wenn Sie heutzutage den Rumpf eines Raumschiffs öffnen, ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass Sie einen J-Span finden. Und ihre Kühler sind nicht nur in Schiffen zu finden.\n\nSie haben eine große Auswahl an Größen und Formen, die in allem zu finden sind, von Landtransportern über Computersysteme bis hin zu Kühlschränken. Die Kühler von J-Span richten sich an einen breiteren Verbrauchermarkt und haben vielleicht nicht so viel Schnickschnack wie die Produkte anderer Hersteller, aber sie haben auch nicht so viele Macken wie diese. +manufacturer_DescJUST=Juno Starwerk, das in Bezug auf seine Langlebigkeit in der Raumfahrtindustrie nur von RSI übertroffen wird, wurde im 24. Jahrhundert gegründet, um Langstreckenfrachter zu bauen, die die schnelle Expansion der Menschheit in andere Sternensysteme unterstützen sollten.\n\nDiese Schiffe hatten vor allem einen Zweck: so viel Gewicht wie möglich so billig wie möglich zu transportieren. Im Laufe der Zeit schrumpfte ihr Anteil am Schiffsmarkt, da die Konkurrenz zunahm, doch ihre Komponenten hatten sich einen guten Ruf für ihre Zuverlässigkeit und Wartungsfreundlichkeit erworben. Der Direktverkauf dieser Komponenten machte bald den größten Teil der Einnahmen des Unternehmens aus.\n\n2513 stellte das Unternehmen die Herstellung von Schiffen ganz ein und konzentrierte sich auf die Lieferung von Komponenten für industrielle Zwecke. In Teilen des Universum gibt es Generationen von Mechanikern, die das Wissen und die Techniken für die Arbeit an den Generatoren von Juno wie Familienerbstücke weitergegeben haben. Diese lange Geschichte bedeutet auch, dass Juno-Ersatzteile und -Reparaturen leicht zu bekommen sind. +manufacturer_DescKBAR,P=KnightBridge Arms hat seinen Hauptsitz im Kiel-System und ist da, um Sie und die Ihren zu schützen. Mit einer Waffe für jede Preisklasse können Sie sicher sein, dass KnightBridge Ihnen den Rücken freihält. +manufacturer_DescKLWE=Klaus & Werner wurde im Jahr 2893 gegründet und stellt Waffen her, und zwar gute. Diese einfache Philosophie wurde von Hector Klaus entwickelt, einem erfolgreichen Waffenerfinder, der vor allem daran glaubte, dass ein einfaches Design in einer Kampfsituation triumphieren würde. +manufacturer_DescKRIG=Kruger Intergalactic begann als Hersteller von maßgefertigten Teilen auf Borea im Magnus-System, expandierte dann in die Waffenentwicklung und schließlich als Hersteller von Kurzstreckenschiffen wie der P-52. +manufacturer_DescKRON,P=Kroneg Beschreibung +manufacturer_DescKSAR=Kastak Arms stellt preiswerte Energiewaffen mit furchterregenden Namen wie Devastator und Firestorm her und fährt eine aggressive Vermarktungsstrategie in den notleidenden Teilen des Imperiums. Obwohl sich das Unternehmen selbst als Anbieter von Waffen zur persönlichen Verteidigung darstellt, wird die Marke eher mit Leuten identifiziert, die sie für aggressive und illegale Zwecke einsetzen. +manufacturer_DescLNA,P=PH - Luna Beschreibung +manufacturer_DescLOCO,P=Ein Hersteller von erschwinglichen Computern, Computerteilen und Zubehör. Die Produkte haben nicht viel Schnickschnack und enthalten oft die letzte Generation der Technik, aber dafür ist das, was sie produzieren, zuverlässig. Sie produzieren die CryptoKeys der Marke Re-Authorized. +manufacturer_DescLPLT=Lightning Power verwendet weniger teure Materialien und führt immer wieder neue ästhetische Veränderungen an seinen Schiffskomponenten ein, während es sich auf bewährte Technologie verlässt, um sie zu betreiben. +manufacturer_DescMISC=MISC produziert massenhaft sehr effiziente, modulare Schiffe, meist gepanzerte Frachter verschiedener Größen, die sie zur bevorzugten Marke für Händler und größere Unternehmen machen. Vor über dreißig Jahren unterzeichnete MISC ein Leihabkommen, um mit den Ingenieuren von Xi'An einen technischen Handel aufzubauen. +manufacturer_DescMITE=microTech ist im gesamten Imperium allgegenwärtig und sein Angebot an Elektronik, Datenpads, mobilen Schnittstellen, tragbaren Sensoren und Computer-Software-Upgrades für Raumschiffe wird täglich von fast jedem genutzt. Ihre mobiGlas Personalcomputer sind für Millionen von Menschen zu einem festen Bestandteil des täglichen Lebens geworden. +manufacturer_DescMRAI=Das Mirai-Designteam hat es sich zur Aufgabe gemacht, die Handwerkskunst der Muttergesellschaft MISC mit der Technologie von Xi'an und der traditionellen Ästhetik von Saisei zu verbinden, um die nächste Generation hochmoderner Vehikel zu entwickeln. +manufacturer_DescMXOX,P=Als führendes Unternehmen im Bereich der Energietechnologie bietet maxOx präzise und effektive Lasersysteme für eine Vielzahl von Anwendungen an, von der Medizin bis hin zum Kampf. +manufacturer_DescMYM,P=MYM Beschreibung +manufacturer_DescNAVE=In der kurzen Zeit, in der es das Unternehmen gibt, ist Nav-E7 zu einer Institution geworden. Die Herstellung verschiedener Ausrüstungsgegenstände, die auf einer Vielzahl von Schiffen zum Einsatz kommen, hat das Unternehmen schnell bekannt gemacht, denn auf den meisten Schiffen im Universum ist mindestens eines ihrer Produkte zu finden. +manufacturer_DescNOVP,P=Ein Unternehmen aus Terra, das Raketen und Flugkörper zu einem günstigen Preis anbietet. +manufacturer_DescNRS,P=NorthStar Beschreibung +manufacturer_DescNVS,P=PH - Navy Surplus Beschreibung +manufacturer_DescNVTC=Ein High-End Unternehmen, das für die Herstellung von technisch präzisen und experimentellen Optiken und Waffenaufsätze bekannt ist. NV-TAC wurde 2811 gegründet und baute zunächst Sensoren für Langstrecken-Scan-Stationen und Vermessungsarbeiten, bevor das Unternehmen seine Aktivitäten auf den profitableren Markt für persönliche Waffen verlagerte. Manche halten sie für zu teuer und zu funktionsreich, aber bei Soldaten und Sicherheitsexperten sind sie für ihr robustes Design, ihre präzisen Einstellungen und ihre zuverlässige Leistung beliebt. +manufacturer_DescNVY=(PH) UEE-Navy - Beschreibung +manufacturer_DescOCT,P=PH Octagon Beschreibung +manufacturer_DescOPS=Klassisch, schlicht und zeitlos - OpalSky kreiert Freizeitkleidung. Was Millionäre tragen, wenn sie auf ihren Raumjachten faulenzen. +manufacturer_DescOrigin=Bekannt vor allem für den Bau von High-End-Raumschiffen, bietet Origin Jumpworks aber auch maßgeschneiderte Teile für ihre Schiffe an – insbesondere Manövrierdüsen. Ihre Arbeiten vereinen auf elegante Weise Kunst und Technik zu einem atemberaubenden Ganzen. +manufacturer_DescQRT,P=Quirinus Tech Beschreibung +manufacturer_DescR6P=Die robusten Schuhe von R6 Pro sind so konzipiert, dass sie selbst in den extremsten Umgebungen standhalten. Selbst wenn Sie zu Boden gehen, sind wir da, um Ihnen wieder auf die Beine zu helfen. +manufacturer_DescRACO=RAMP Corp. ist Hersteller von Schiffskomponenten für Verbraucher und Profis und sponsert das Rennteam RAMP M50. +manufacturer_DescRMB,P=PH - Rambler Beschreibung +manufacturer_DescRRS=Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS) ist ein auf der Erde ansässiges Unternehmen, das in der gesamten UEE Rehabilitationsdienste, persönliche Schutzwesten und Verteidigungssysteme anbietet. Ihre Waffensparte ist für eine bahnbrechende Serie neuer Waffen verantwortlich, die den Gegner außer Gefecht setzen, ohne ihn zu töten. +manufacturer_DescRSI=Roberts Space Industries, die Schöpfer des Antriebs, der die Expansion der Menschheit in den Weltraum in Gang gesetzt hat, baut eine breite Palette von Raumschiffen für alle Bedürfnisse, von einfachen interstellaren Reisen bis hin zur Erforschung der äußeren Ränder der Galaxie. Ihr Slogan lautet "Roberts Space Industries: Wir liefern die Sterne seit 2075" +manufacturer_DescSADA=Saga Datasystems, Hersteller der AMX-1 Reparaturdrohne und der M3-A Multifunktions-Raumdrohne, wurde 2847 von Lavinia Kilo, einer Wirtschaftsingenieurin, gegründet. Heute stellt das Unternehmen nicht nur Drohnen, sondern auch eine breite Palette von Computern und komplexen integrierten Systemen her.  +manufacturer_DescSASU=Erfrischungsgetränke, hochwertige Küchengeräte, Kinderspielzeug? Sakura Sun. Rover-Plattformen, Terraforming-Lösungen, biotechnisch erzeugtes Vieh? Sakura Sun. Hightech-Wellenkanonen, Generatoren für Raumschiffe, Antimaterie-Waffen? Sakura Sun!\n\nFirmenkonglomerate sind zwar keine Seltenheit, aber es ist selten, dass ein Unternehmen sie alle unter demselben Banner bewirbt. Aber bei Sakura Sun ist der Aufbau eines Imperiums in vollem Gange: Sie finden von allem etwas, das mit dem unverwechselbaren lila Sonne-und-Kirschblüten-Logo versehen ist, von Hi-Ho-Flatcat-Plastikfiguren bis hin zu hochmodernen Multi-Partikel-/Wellenkanonen.\n\nUnd was noch seltsamer ist: Sakura Sun hat sich erfolgreich den Ruf eines Unternehmens erworben, das nicht nur ein bisschen von allem macht, sondern es auch gut macht. +manufacturer_DescSCH,P=PH - Schui Beschreibung +manufacturer_DescSCU,P=SCU Beschreibung +manufacturer_DescSECO=Als eines der ersten Unternehmen, das mit dem Verkauf von energiebasierten Schutzschilden an Zivilisten begann, als die Technologie freigegeben wurde, ist die Seal Corp schon Jahrhunderte länger in der Branche tätig als die heutige Konkurrenz. Eine Zeit lang war der Begriff "Siegel" in Verbindung mit dem Schild allgegenwärtig und Sammy, das Seehund-Maskotchen der Seal Corp, ist immer noch eines der bekanntesten Maskottchen im ganzen Universum.\n\nAuch wenn sie im Laufe der Jahre einige Marktanteile an Konkurrenten verloren haben, sind sie immer noch die am weitesten verbreitete Marke für Schilde und ihre Produkte können in fast jedem System problemlos gekauft werden. +manufacturer_DescSHIN,P=Shubin Interstellar Beschreibung +manufacturer_DescSPV=SPV bietet Ihnen einfallsreiche Wendungen und inspirierende Details für eine Kollektion für den Tag und die Nacht, die alles ist, was Sie wollen. +manufacturer_DescSYFB,P=PH Syang Fabrication Beschreibung +manufacturer_DescTALN,P=Ein in Croshaw ansässiger Munitionshersteller, der sich auf Raketen, Bomben und Torpedos konzentriert.\n\nWenn es existiert, gibt es einen Talon, der es in die Luft jagen kann. +manufacturer_DescTARS=Gegründet von zwei Mechanikern, die versuchten, ein erschwingliches Modul zu bauen, das einen Quantum-Antrieb in einen Sprungantrieb umwandelt, hat sich Tarsus zu einem der wichtigsten Hersteller von zuverlässigen Sprungantrieben in der UEE entwickelt. Im Laufe der Zeit haben sie auch ihre eigenen Quantum-Antriebe gebaut.  +manufacturer_DescTHCN,P=Thermyte-Konzern +manufacturer_DescTHP,P=PH - Tehachapi Beschreibung +manufacturer_DescTKSU=Takuetsu wurde 2894 gegründet und ist ein führender Hersteller von Druckgussmodellen mit Sitz in Fujin City im Centauri-System. Das Unternehmen ist vor allem für seine hochdetaillierten Raumschiffmodelle bekannt, stellt aber auch eine Vielzahl anderer Sammlerstücke her. +manufacturer_DescTMBL=Tumbril Land Systems begann mit der Herstellung von extrem robusten Landfahrzeugen, die zur Erkundung der seltsamen und gefährlichen Landschaften neu entdeckter Planeten gebaut wurden. Mit dem Ausbruch des Ersten Tevarin-Krieges weitete Tumbril seine Aktivitäten aus, als das Unternehmen einen Regierungsauftrag zum Bau von Panzern und anderen Militärfahrzeugen für das UPE-Militär erhielt.\n\nIm Laufe der Jahrhunderte wurde das Unternehmen schließlich aufgelöst. Heute wird die Marke Tumbril wiederbelebt, um Landfahrzeuge zu bauen, von Panzern bis hin zu Erkundungsfahrzeugen und persönlichen Wohnmobilen für den zivilen und militärischen Markt. +manufacturer_DescTYDT=Tyler Design & Tech begann mit der Herstellung von Generatoren, Luftreinigern und anderen notwendigen Produkten für Planetensiedler. Tyler konzentrierte sich auf die Herstellung von Produkten, die zwar nicht so leistungsfähig waren wie andere Marken, dafür aber langlebig und extrem effizient und mit wenig Wärmeentwicklung, was zur Entwicklung von Generatoren mit geringer Signaturenstärke führte. \n\nEs dauerte nicht lange, bis sogar die UEE Navy begann, einige ihrer eigenen Tarnkappenschiffe mit Tyler-Teilen auszustatten, und mit dem neuen Erfolg konnte das Unternehmen seine Produktlinie für Schiffskomponenten zu dem ausbauen, was sie heute ist. +manufacturer_DescUBA,P=- Beschreibung der universellen Körperpanzerung +manufacturer_DescUEE=Als vereinte Ansammlung von Planeten und Systemen unter der Kontrolle der Menschen strebt die UEE danach, ein sicheres und gerechtes Imperium zu schaffen, das sich für Gleichheit und die Möglichkeiten aller seiner Bewohner einsetzt. +manufacturer_DescUNKN,P=PH Unbekannte Herstellerbeschreibung +manufacturer_DescUPS=Upsiders ist eine Lifestyle-Schuhmarke mit hervorragenden Optionen für jedes Mitglied Ihrer Familie. +manufacturer_DescUTFL,P=Gibt es schon seit ein paar hundert Jahren. Survival-Unternehmen, das Messer herstellt. Begonnen hat es mit der Herstellung von Kampfmessern für die UEE Army. Nach Jahrzehnten stolzer Arbeit hat das Unternehmen seine Tätigkeit auf die Öffentlichkeit ausgeweitet. +manufacturer_DescVGL=High-End Hersteller von kommerziellen von kommerziellen und persönlichen Rüstungen. Neben Kampfeinsätzen bauen sie auch Systeme für schwere kommerzielle Anwendungen und den Bergbau.\n\nModelle: Achilles PDS (Schwere Kampfpanzerung)\n\nZeus System (Titan-Rüstung) +manufacturer_DescVNCL=Militärische Bezeichnungen für die verschiedenen Vanduul Schiffskomponenten. +manufacturer_DescVPW,P=PH - Vaporwear Beschreibung +manufacturer_DescWCPR=Das Tochterunternehmen von RSI übernimmt einen kleinen Teil des Baus von Schubdüsen und Schiffsoptionen sowie von Kühlsystemen. +manufacturer_DescWETK=Ein junges Unternehmen, das von ehemaligen Mitarbeitern von Ascension Astro gegründet wurde. +manufacturer_DescWLOP=WillsOp verfügt über Produkte, die das gesamte Spektrum der elektronischen Analyse abdecken, von Tracking und Targeting bis hin zu Scannern und Deep Space Radar. +manufacturer_DescXNAA=Obwohl viele ihren Aufstieg zum einzigen Anbieter von leichten Vehikeln der Kühnheit und dem Wagemut zuschrieben, zementierte Aopoa ihre Position dank der innovativen Dual-VeKtor-Schubdüsen-Technologie, die ihr Schiffsdesign revolutioniert hat. +manufacturer_DescYORM=Gotlieb Yorm war ein Top-Rennpilot auf der professionellen Rennstrecke, der für seine Bereitschaft bekannt war, alles zu tun, um seine Rundenzeiten um ein paar Sekunden zu verkürzen. Eine kurze Zeit lang, bevor die Sicherheitskommission eingriff, fuhr er nackt, weil er der Meinung war, dass Kleidung ein unnötiges Gewicht sei.\n\nEine andere Innovation, die wesentlich erfolgreicher (und bescheidener) war, war sein Beharren darauf, dass die Schilde seines Rennwagens zu stark waren. Er musste wirklich nur ein paar Schüsse abwehren können, denn danach hätte er sein Schiff entweder aus der Zielreichweite manövriert oder das Rennen ohnehin verloren. Yorm zerlegte einen vorhandenen Schild von Hand und bastelte sich einen leichteren Schild, der weniger Energie verbrauchte und ihn gerade genug schützte, um zu entkommen.\n\nBald versuchten viele andere Rennfahrer, seine Bemühungen zu imitieren, und als Yorm sich zur Ruhe setzte, verkaufte er sein modifiziertes Schilddesign erfolgreich. +manufacturer_Name987=987 +manufacturer_NameABIN=ABERNATHY INTERIORS +manufacturer_NameACAS=ACE ASTROGATION +manufacturer_NameACDO=ACIEDO COMMRELAY +manufacturer_NameACOM=ACOM +manufacturer_NameAEGS=AEGIS DYNAMICS +manufacturer_NameALB=ALEJO BROTHERS +manufacturer_NameAMD=ACCELERATED MASS DESIGN +manufacturer_NameAMRS=AMON & REESE CO. +manufacturer_NameANVL=ANVIL AEROSPACE +manufacturer_NameAPAR=APOCALYPSE ARMS +manufacturer_NameARCC=ARCCORP +manufacturer_NameARGO=ARGO ASTRONAUTICS +manufacturer_NameARMA=ARMAMOD +manufacturer_NameASAD,P=PH ASSOCIATED SCIENCE AND DEVELOPMENT +manufacturer_NameASAS=ASCENSION ASTRO +manufacturer_NameATK=A-TEK +manufacturer_NameAVNG=ADVANCE NANOGRAPH +manufacturer_NameBANU=BANU +manufacturer_NameBASL=BASILISK +manufacturer_NameBEHR=BEHRING +manufacturer_NameBLTR=BLUE TRIANGLE INC. +manufacturer_NameBRRA=BROAD & RABIEE +manufacturer_NameCBA=CBA +manufacturer_NameCBD=CBD +manufacturer_NameCCC,P=CC'S CONVERSIONS +manufacturer_NameCDS=CLARK DEFENSE SYSTEMS +manufacturer_NameCHCO=CHIMERA COMMUNICATIONS +manufacturer_NameCLDA=CALDERA +manufacturer_NameCNOU=CONSOLIDATED OUTLAND +manufacturer_NameCRLF=CURELIFE +manufacturer_NameCRUS=CRUSADER INDUSTRIES +manufacturer_NameCTL=CITY LIGHTS +manufacturer_NameDMC=DENIM MANUFACTURING COMPANY +manufacturer_NameDNN=DONONONO +manufacturer_NameDOOM=DOOMSDAY +manufacturer_NameDRAK=DRAKE INTERPLANETARY +manufacturer_NameDRN=DERION +manufacturer_NameDYL=DYNA LEI +manufacturer_NameELD=ESCAR LIMITED +manufacturer_NameESPR=ESPERIA +manufacturer_NameEVL=EVALIGHT +manufacturer_NameFFSY=FLASHFIRE SYSTEMS +manufacturer_NameFIO=FIORE +manufacturer_NameFRO=FEROH +manufacturer_NameFSIN=FRISKERS INC. +manufacturer_NameGAMA=GATAC MANUFACTURE +manufacturer_NameGATS=GALLENSON TACTICAL SYSTEMS +manufacturer_NameGEND,P=VERBRAUCHSGUT +manufacturer_NameGENF,P=VERBRAUCHSGUT +manufacturer_NameGMNI=GEMINI +manufacturer_NameGODI=GORGON DEFENDER INDUSTRIES +manufacturer_NameGRIN=GREYCAT INDUSTRIAL +manufacturer_NameGRNP=GNP +manufacturer_NameGSB=GSB +manufacturer_NameGYS=GYSON INC. +manufacturer_NameHDGW=HEDEBY GUNWORKS +manufacturer_NameHDH=HABIDASH +manufacturer_NameHDTC=HARDIN TACTICAL +manufacturer_NameHRST=HURSTON DYNAMICS +manufacturer_NameHWK=HAWKSWORTH'S +manufacturer_NameJOKR=JOKER INGENIEURWESEN +manufacturer_NameJSPN=J-SPAN +manufacturer_NameJUST=JUNO STARWERK +manufacturer_NameKBAR=KNIGHTBRIDGE ARMS +manufacturer_NameKLWE=KLAUS & WERNER +manufacturer_NameKRIG=KRUGER INTERGALACTIC +manufacturer_NameKRON=KRONEG +manufacturer_NameKSAR=KASTAK ARMS +manufacturer_NameLNA=LUNA +manufacturer_NameLOCO=LORTELL COMPUTING +manufacturer_NameLPLT=LIGHTNING POWER LTD. +manufacturer_NameMISC=MUSASHI INDUSTRIAL & STARFLIGHT CONCERN +manufacturer_NameMITE=MICROTECH +manufacturer_NameMRAI=MIRAI +manufacturer_NameMXOX=MAXOX +manufacturer_NameMYM=MYM +manufacturer_NameNAVE=NAV-E7 GADGETS +manufacturer_NameNOVP=NOVA PYROTECHNICA +manufacturer_NameNRS=NORTHSTAR +manufacturer_NameNVS=NAVY SURPLUS +manufacturer_NameNVTC=NV-TAC +manufacturer_NameNVY=UEE-NAVY +manufacturer_NameOCT=OCTAGON +manufacturer_NameOPS=OPALSKY +manufacturer_NameOrigin=ORIGIN JUMPWORKS +manufacturer_NameProtLife=PROTLIFE INSURANCE +manufacturer_NameQRT=QUIRINUS TECH +manufacturer_NameR6P=R6 PRO +manufacturer_NameRACO=RAMP CORPORATION +manufacturer_NameRMB=RAMBLER +manufacturer_NameRRS=ROUSSIMOFF REHABILITATION SYSTEMS +manufacturer_NameRSI=ROBERTS SPACE INDUSTRIES +manufacturer_NameSADA=SAGA DATASYSTEMS +manufacturer_NameSASU=SAKURA SUN +manufacturer_NameSCH=SCHUI +manufacturer_NameSCU=SCU +manufacturer_NameSECO=SEAL CORPORATION +manufacturer_NameSHIN=SHUBIN INTERSTELLAR +manufacturer_NameSPV=SPAR VAN MILES +manufacturer_NameSYFB=SYANG FABRICATION +manufacturer_NameTALN=TALON +manufacturer_NameTARS=TARS +manufacturer_NameTHCN=THERMYTE CONCERN +manufacturer_NameTHP=TEHACHAPI +manufacturer_NameTKSU=TAKUETSU +manufacturer_NameTMBL=TUMBREL LAND SYSTEMS +manufacturer_NameTYDT=TYLER DESIGN & TECH +manufacturer_NameUBA=UNIVERSAL BODY ARMOR +manufacturer_NameUEE=UNITED EMPIRE OF EARTH +manufacturer_NameUNKN=UNKNOWN +manufacturer_NameUPS=UPSIDERS +manufacturer_NameUTFL=ULTIFLEX +manufacturer_NameVGL=VIRGIL +manufacturer_NameVNCL=VANDUUL +manufacturer_NameVPW=VAPORWEAR +manufacturer_NameWCPR=WEN/CASSEL PROPULSION +manufacturer_NameWETK=WEI-TEK +manufacturer_NameWLOP=WILLSOP +manufacturer_NameXNAA=AOPOA +manufacturer_NameYORM=YORM +masterMode_NAV=NAV-Modus +masterMode_NAV_long=Navigation Modus +masterMode_NAV_short=NAV +masterMode_None=KEINE +masterMode_None_Short=KEINE +masterMode_SCM=SCM-Modus +masterMode_SCM_long=Kampfmodus +masterMode_SCM_short=SCM +me_blackboxillegal_title_0004=Bergung +me_bounty_title_0003=Aufspürungs-/Tötungsbefehl +me_planetcollect_steal_title_0003=Sammelauftrag +med_Admin_ClonesTab,P=Registrierte DNA-Profile +med_Admin_LastClone,P=Letzte Regeneration +med_Admin_Patient,P=Patient +med_Admin_Procedure,P=Behandlung +med_Admin_RemoveAll=Alle entfernen +med_Admin_RemoveAllMessage=Alle an diesem Ort gespeicherten DNA-Profile entfernen? +med_Admin_RemoveSelected,P=Auswahl entfernen +med_Admin_Title=Admin +med_Admin_When,P=Wann +med_Clone_AdviceToSetRespawn=Bitte besuchen Sie eine andere medizinische Einrichtung, um Ihren Regenerationsort zu aktualisieren. +med_Clone_Cancel=Abbrechen +med_Clone_ChangeLocation=Ihren bevorzugten Regenerationsort ändern? +med_Clone_CloningUnsupported=Der aktuelle Standort unterstützt keine Regeneration +med_Clone_Confirm=Bestätigen +med_Clone_CurrentLocation=Aktueller Standort +med_Clone_CurrentRespawn=Aktueller Regenerationsort: +med_Clone_Distance=Entfernung: +med_Clone_FacilityFormName=Einrichtung: +med_Clone_HistoryTab,P=Verlauf +med_Clone_HomeTitle=Hauptwohnsitz +med_Clone_InsuranceTab,P=Versicherung +med_Clone_LocationAlreadySet=Als Ihr Hauptwohnsitz ist Ihr DNA-Profil bereits in dieser medizinischen Einrichtung registriert. +med_Clone_LocationTab,P=Standort +med_Clone_ReleaseClone=Standort zurücksetzen +med_Clone_ReleaseDesc=Durch die Bestätigung stimmen Sie zu, dass Sie nach Ihrem Tod in der Nähe Ihres Hauptwohnsitzes regeneriert werden. Um Ihr Profil in Zukunft auf eine andere Einrichtung zu übertragen, besuchen Sie bitte diesen Standort. +med_Clone_RespawnNotSupported=Diese medizinische Einrichtung unterstützt derzeit keine Regeneration. +med_Clone_Title=Regeneration +med_Clone_TouchScreen=Bitte berühren Sie den Bildschirm, um Ihre Regenerationsoptionen zu verwalten +med_Clone_TransferClone=Übertrage DNA-Profil +med_Clone_TransferTo=DNA-PROFIL ÜBERTRAGEN AN +med_Clone_TransferToDesc=Durch Ihre Bestätigung stimmen Sie zu, dass Sie nach Ihrem Tod in dieser Einrichtung regeneriert werden. Um eine andere Einrichtung auszuwählen, besuchen Sie bitte diesen Standort, um die Übertragung Ihres DNA-Profils zu genehmigen. +med_DropOff_Interior_A=Nur Abgabe von handlungsunfähigen Patienten! +med_DropOff_Interior_B=Wenn Sie medizinische Hilfe benötigen, begeben Sie sich bitte zum Haupteingang der medizinischen Einrichtung. +med_DropOff_PatientsTransferred=Das medizinische Personal wurde benachrichtigt und steht zur Versorgung bereit. +med_DropOff_PlacePatient=Patienten in den Aufzug bringen +med_DropOff_ThankYou=Danke +med_DropOff_Title=Notfallabgabe +med_DropOff_TouchScreen=Drücken Sie, um Patienten aufzunehmen +med_DropOff_UninjuredPlayers=Alle Nichtpatienten müssen den Aufzug verlassen, um fortzufahren +med_Header_BedFullLocation=%s, %s +med_Header_OperatorName=Ihr Name +med_Header_OperatorWallet,P=Ihre Brieftasche +med_Header_PatientName=Name des Patienten +med_Header_Tier=Behandlungsstufe +med_Header_Title=Med. Assistent +med_Heal_AdministerDrugs=Medikamente verabreichen +med_Heal_Amount=Dosierung +med_Heal_AutoMed=Auto-Med +med_Heal_AutoMedDesc=Verabreichen Sie Medikamente, um die Symptome zu lindern +med_Heal_AutoMedTip=Stellen Sie die optimale Dosierung ein, um die Symptome zu lindern +med_Heal_AutoMedTipNoInjuries=Nicht verfügbar; Keine Verletzungen festgestellt +med_Heal_AutoMedTipUnavailable=Nicht verfügbar; Behandlung von Verletzungen empfohlen +med_Heal_AutoMedTitle=Automatische Medikation +med_Heal_BloodDrugLevel=Blut-Medikamentenspiegel +med_Heal_Drug=Medikament +med_Heal_DrugHeader=Verschriebene Medikamente gegen Symptome: +med_Heal_Duration=Dauer +med_Heal_Head=Kopf +med_Heal_HealingInProgress=Heilung läuft... +med_Heal_Injury=Verletzung +med_Heal_LeftArm=Linker Arm +med_Heal_LeftLeg=Linkes Bein +med_Heal_Medication=Medizin +med_Heal_Minor=Geringfügig +med_Heal_Moderate=Mäßig +med_Heal_MoreInjuries=Weitere Verletzungen wurden erkannt +med_Heal_NA=- +med_Heal_NoInjuriesDetected=Keine Verletzungen erkannt +med_Heal_NoMedicationRequired=Es sind keine Medikamente erforderlich. Bitte überprüfen Sie die Registerkarte "Behandlung" auf die verfügbaren Optionen. +med_Heal_NoSurgeryRequired=Derzeit sind keine Behandlungen erforderlich. +med_Heal_NoneSelected=Behandlungen durchführen (keine ausgewählt) +med_Heal_Overdose=Resurgera geben +med_Heal_OverdoseRevival=Resurgera hinzugefügt +med_Heal_PerformSurgery=Behandlungen durchführen (x%i) +med_Heal_Procedure=Verfügbare Optionen +med_Heal_RecommendSurgery=Kann hier behandelt werden +med_Heal_Recommended=Empfohlene Handlung: +med_Heal_Reset=Reset +med_Heal_ReturnToHealing=Zurück zur Patientenversorgung +med_Heal_ReturnToMainMenu=ZURÜCK ZUM HAUPTMENÜ +med_Heal_RightArm=Rechter Arm +med_Heal_RightLeg=Rechtes Bein +med_Heal_SelectInjury=Wählen Sie eine Verletzung aus +med_Heal_SelectProcedure=Bitte wählen Sie eine oder mehrere Behandlungen aus +med_Heal_Severe=Schwer +med_Heal_Status=Status +med_Heal_SuccessfulTreatments=Behandlung erfolgreich +med_Heal_Surgery=Therapie +med_Heal_Tier=Stufe +med_Heal_TierShort=T +med_Heal_Title=Krankenpflege +med_Heal_Torso=Torso +med_Heal_Treatment=Behandlung durchführen +med_Heal_UnavailableSurgery=ACHTUNG - Eine medizinische Einrichtung vom Typ T%i wird benötigt. Eine Medikation wird während des Transports empfohlen. +med_Heal_VisitFacility=Besuchen Sie die T%i-Einrichtung zur Behandlung +med_Start_Body=Sie wurden neu generiert, nachdem Sie verstorben sind. +med_Start_CloneDesc=DNA-Profildatensätze und Regenerationsoptionen verwalten. +med_Start_CloneMe=Regeneration +med_Start_ContinueButton=Weiter +med_Start_CourtesyEquip=Aus Höflichkeit wurden ein Raumanzug und ein Helm in Ihrem lokalen Inventar abgelegt +med_Start_DeathCauseTitle=Wahrscheinliche Todesursache: +med_Start_EmergencyCourtesy=Die Gegenstände, die Sie bei sich trugen, wurden wiederhergestellt und im lokalen Lager abgelegt +med_Start_EmergencyFees=Die Erholungs- und Behandlungskosten wurden von der UEE übernommen +med_Start_EmergencyRescue=Sie wurden nach einem medizinischen Notfall gerettet +med_Start_FeesCovered=Die Gebühren für die Wiederherstellung und Regeneration wurden von der UEE übernommen +med_Start_HealDesc=Aktuellen Status anzeigen, Behandlung anpassen und Medikamente verabreichen +med_Start_HealMe=Medizinische Versorgung +med_Start_LoggingIn=Zugriff auf Datensätze... +med_Start_ManageDesc=Verwalten Sie die Behandlung, DNA-Profildaten und Regenerationsoptionen an diesem Standort. +med_Start_ManageNetwork=Admin +med_Start_NoPatient=Kein Patient im Bett +med_Start_OnlyAdmins=Sie sind nicht berechtigt, darauf zuzugreifen. +med_Start_Recommended=Empfohlene Option +med_Start_TouchScreenToBegin=ZUM BEGINNEN, KLICKEN SIE AUF DEN BILDSCHIRM +med_Start_ViewDesc=Patientenstatus anzeigen, Behandlung anpassen und Medikamente verabreichen. +med_Start_ViewPatient=Patientenversorgung +med_Start_Welcome=Med. Assistent +med_Start_WelcomeBack=WILLKOMMEN ZURÜCK +med_Start_WelcomeCalliope=VERFÜGBARE DIENSTE AUSWÄHLEN +med_Start_WelcomeTo=WILLKOMMEN BEI +med_TriageTouchScreen=BILDSCHIRM BERÜHREN, UM EIN BEHANDLUNGSZIMMER ZU ERHALTEN +med_Triage_BasementPrefix=B +med_Triage_CheckIn=Einchecken +med_Triage_CheckInFailed=Leider sind derzeit keine Zimmer verfügbar +med_Triage_CheckingIn=Behandlungszimmer wird zugewiesen... +med_Triage_Floor=, Ebene +med_Triage_Lobby=Hauptebene +med_Triage_ProceedTo=Bitte begeben Sie sich zu +med_Triage_Room=Raum +med_Triage_TryAgainLater=Bitte versuchen Sie es später noch einmal +med_Triage_Welcome=Willkommen +med_damageType_bullet=Ballistische Waffe +med_damageType_collision=Kollision +med_damageType_crash=Vehikelkollision +med_damageType_drown=Ertrinken +med_damageType_energyWeapon=Energiewaffe +med_damageType_explosion=Explosiv +med_damageType_fallDamage=Fallender Aufprall +med_damageType_melee=Nahkampfwaffe +med_damageType_suffocate=Erstickung +med_damageType_suicide=Selbstmord +med_damageType_unarmedMelee=Unbewaffneter Angriff +med_deathReason_hitDamage=Schwere Auswirkungen +med_deathReason_hitDamageInstantDeath=Tödlicher Einschlag +med_deathReason_hungerOrThirst=Unterernährung +med_deathReason_overdose=Überdosis +med_deathReason_tempurature=Temperaturbelastung +med_hospitalisationReason_died=Natürliche Ursachen +med_hospitalisationReason_incapacitatedAndBroughtToHangar=Bewegungsunfähig in der Notaufnahme eingetroffen +med_hospitalisationReason_incapacitatedAndBroughtToHospital=Bewegungsunfähig in der medizinischen Einrichtung eingetroffen +med_hospitalisationReason_incapacitatedInLandingZone=Bewegungsunfähig in der Landezone eingetroffen +med_hospitalisationReason_injuredAndBroughtToHangar=Verletzt in der Notaufnahme eingetroffen +med_hospitalisationReason_selfCheckin=Selbst einliefern +med_statuseffect_bleed,P=Blutung +med_statuseffect_dead,P=Verstorben +med_statuseffect_dehydrationdamage,P=Dehydrierung +med_statuseffect_depressurizationdamage,P=Druckabfall +med_statuseffect_downeddamagedecay,P=Blutverlust +med_statuseffect_hyperthermiadamage,P=Überhitzung +med_statuseffect_hypothermiadamage,P=Unterkühlung +med_statuseffect_meleedamage,P=Nahkampf-Verletzung +med_statuseffect_overdosedamage,P=Überdosis +med_statuseffect_starvationdamage,P=Verhungern +med_statuseffect_suffocationdamage,P=Ersticken +med_surgeryName_deadlyInjury_head=Schwere Kopfverletzung behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_leftArm=Schwere Verletzung des linken Armes behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_leftLeg=Schwere Verletzung des linken Beins behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_rightArm=Schwere Verletzung des rechten Armes behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_rightLeg=Schwere Verletzung des rechten Beins behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_torso=Schwere Torsoverletzung behandeln +med_surgeryName_injury_head=Leichte Kopfverletzung behandeln +med_surgeryName_injury_leftArm=Leichte Verletzung des linken Armes behandeln +med_surgeryName_injury_leftLeg=Leichte Verletzung des linken Beins behandeln +med_surgeryName_injury_rightArm=Leichte Verletzung des rechten Armes behandeln +med_surgeryName_injury_rightLeg=Leichte Verletzung des rechten Beins behandeln +med_surgeryName_injury_torso=Leichte Torsoverletzung behandeln +med_surgeryName_majorInjury_head=Mäßige Kopfverletzung behandeln +med_surgeryName_majorInjury_leftArm=Mäßige Verletzung des linken Armes behandeln +med_surgeryName_majorInjury_leftLeg=Mäßige Verletzung des linken Beins behandeln +med_surgeryName_majorInjury_rightArm=Mäßige Verletzung des rechten Armes behandeln +med_surgeryName_majorInjury_rightLeg=Mäßige Verletzung des rechten Beins behandeln +med_surgeryName_majorInjury_torso=Mäßige Torsoverletzung behandeln +medbed_cancel_spawnpoint=Bevorzugten ICU löschen +medbed_clearall_spawnpoint=Alle ICU-Einstellungen löschen +medbed_heal=Verletzungen behandeln +medbed_set_spawnpoint=Als bevorzugte Intensivstation festlegen +meet_miles_il_desc=~mission(Description) +meet_miles_il_desc_0001=Hey, ich habe deinen Namen von ein paar Leuten bekommen, denen ich vertraue. Ich brauche zuverlässige Leute, die in der Lage sind, diskrete Aufgaben zu erledigen. Kommen Sie bei ~mission(Location) vorbei, wenn Sie können, dann reden wir.\n\nM +meet_miles_il_desc_0002=Ich habe viel von dir gehört. Ich dachte, es wäre in unserem beider Interesse, zu reden. Ich bin drüben bei ~mission(Location), wenn Sie interessiert sind. +meet_miles_il_from=Miles Eckhart +meet_miles_il_marker_01=Miles Eckhart +meet_miles_il_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Miles Eckhart +meet_miles_il_obj_short_01=Treffen Sie Miles Eckhart +meet_miles_il_title=~mission(Title) +meet_miles_il_title_0001=Nebenjob +meet_miles_il_title_0002=Zusatzarbeit +meet_miles_il_title_0003=Jobangebot +meet_miles_il_title_0004=Ein bezahlter Gefallen +meet_miles_lg_desc=~mission(Description) +meet_miles_lg_desc_0001=Hallo. Ich leite ein kleines Sicherheitsunternehmen und wir sind immer auf der Suche nach zuverlässigen Betreibern. Wie auch immer, ich habe viel Gutes über Sie gehört und dachte, wir könnten uns gegenseitig helfen. Lassen Sie mich wissen, wenn Sie sich treffen möchten. Wenn ja, schauen Sie bei ~mission(Location) vorbei und wir können uns unterhalten.\n\nMiles Eckhart\nCEO\nECKHART SICHERHEITSDIENST\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +meet_miles_lg_desc_0002=Miles Eckhart hier. Ich habe Ihren Namen von unserer Personalabteilung erhalten. Sie haben Gutes über Sie gehört und mir empfohlen, Kontakt aufzunehmen. Jetzt möchte ich jemanden persönlich treffen, bevor ich mit ihm Geschäfte mache. Nennen Sie mich altmodisch. Schauen Sie doch mal bei ~mission(Location) vorbei und wir reden. Siehst du, ob wir Lust auf eine Zusammenarbeit haben.\n\nMiles Eckhart\nCEO\nECKHART SICHERHEITSDIENST\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +meet_miles_lg_from=Miles Eckhart +meet_miles_lg_marker_01=Miles Eckhart +meet_miles_lg_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Miles Eckhart +meet_miles_lg_obj_short_01=Treffen Sie Miles Eckhart +meet_miles_lg_title=Jobangebot - Eckhart Sicherheitsdienst +mfd_custom_view=Benutzerdefinierte Sicht +mfd_missile_armed,P=Bewaffnet +mfd_overall_view=Gesamtansicht +mfd_power_components=Energiekomponenten +mfd_power_components_label=Komp +mfd_power_label=pwr +mfd_power_log=Energieprotokoll +mfd_power_log_label=log +mfd_power_overview=Energieübersicht +mfd_power_overview_label=ovr +mfd_power_view=Energieansicht +mfd_scan_ID,P=Registrierte ID +mfd_target_integrity=Zielintegrität +mfd_target_integrity_label=int +mfd_target_label=trg +mfd_target_profile=Zielprofil +mfd_target_profile_label=prf +mfd_target_range=Zielbereich +mfd_target_range_label=rng +mfd_target_view=Zielansicht +mfd_view_self_status_weapon_loadout,P=Waffen-Loadout +mfd_weapon_designation_placeholder=XX-000 +mgClovus_opensalvage_desc_001=Das Schicksal war uns wieder einmal wohlgesonnen. Ich habe soeben von einer Schlacht in der Nähe von ~mission(Location) erfahren, die weit weg von den neugierigen Augen aufdringlicher Comm-Arrays stattgefunden hat. Verstärkung von einer der beteiligten Streitkräfte wurde noch nicht entsandt. Das bedeutet, dass es für eine unternehmungslustige Seele eine Gelegenheit gibt, den Friedhof zu säubern.\n\nIch möchte diese Gelegenheit an alle meine vertrauten Kontakte weitergeben. Alle interessierten Parteien können den Ort haben... für den richtigen Preis. Die Koordinaten werden dir mitgeteilt, sobald du den Deal akzeptierst und stehen dir zur Verfügung, bis du dich entscheidest, ihn zu annullieren.\n\nNatürlich ist Eile geboten, denn du musst nicht nur mit der Konkurrenz anderer Bergungsunternehmen rechnen, sondern auch mit der Möglichkeit, dass Verstärkung eintrifft, um das Kampfgebiet zu untersuchen.\n\nWenn du noch zögerst, denk daran: Das Glück ist mit den Mutigen.\n\n- cd +mgClovus_opensalvage_obj_00_long=Begib dich zum Kampfgebiet. +mgClovus_opensalvage_obj_00_short=Begib dich zum Kampfgebiet +mgClovus_opensalvage_obj_01_long=Verarbeite die Überreste am Kampfgebiet. +mgClovus_opensalvage_obj_01_marker=Wrack +mgClovus_opensalvage_obj_01_short=Verarbeite die Überreste am Kampfgebiet +mgClovus_opensalvage_title_001=In den Fängen der Katastrophe +mg_battaglia_blackbox_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs ist noch nicht klar, was mit dem Schiff passiert ist, aber es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass es sich um einen Outlaw-Angriff handelte. Wenn ja, gibt es möglicherweise immer noch Feinde in der Gegend. Sei auf der Hut.\n  +mg_battaglia_blackbox_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BLACK-BOX-WIEDERHERSTELLUNG\n\nARBEITSÜBERSICHT:\nWir haben die Nachricht erhalten, dass ein Schiff der M.A. vor kurzem als zerstört gemeldet wurde. Um sicherzustellen, dass die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden und die Leistungen für Hinterbliebene ordnungsgemäß ausgezahlt werden, müssen Sie den Flugschreiber aus dem Wrack bergen und ihn zu ~mission(Destination) bringen.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandard angegebener Preis bei Lieferung der BlackBox.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_blackbox_marker_01=Wrack-Position +mg_battaglia_blackbox_marker_02=BlackBox +mg_battaglia_blackbox_marker_03=Zustellen +mg_battaglia_blackbox_obj_long_01=Begib dich zur Position des Wracks und suche nach der BlackBox. +mg_battaglia_blackbox_obj_long_02=Beschaffe die BlackBox aus den Trümmern. +mg_battaglia_blackbox_obj_long_03=Liefere die BlackBox an ~mission(Location). +mg_battaglia_blackbox_obj_short_01=Begib dich zur Position des Wracks +mg_battaglia_blackbox_obj_short_02=Beschaffe die BlackBox +mg_battaglia_blackbox_obj_short_03=Liefere die BlackBox +mg_battaglia_blackbox_timed_001=\nDAUER:\nDa die Gefahr besteht, dass Scavenger die Absturzstelle verarbeiten, muss dies schnellstmöglich erledigt werden.\n +mg_battaglia_blackbox_title_0001=BlackBox-Bergung +mg_battaglia_claimsweep_desc_001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: VERTREIBE DIE DIEBE AUS ~mission(Location)\n\nARBEITSBERICHT:\nEine unserer Arbeitsstätten drüben bei ~mission(LagrangeLocation) wurde überfallen. Die ehrlichen Bergleute wurden verdrängt und die verantwortlichen Drecksäcke kamen an, stationierten ein paar fiese orbitale Verteidigungssatelliten und fingen an, den Claim für sich selbst zu beanspruchen.\n\nIch brauche dich, um jede Spur von diesem Diebesgesindel zu beseitigen, einschließlich der orbitalen Verteidigungssatelliten, damit unsere Leute wieder an die Arbeit gehen können.\n\nBEZAHLUNG:\nDer übliche Satz bei erfolgreicher Beseitigung der feindlichen Bedrohung.\n\nBESONDERE HINWEISE:\nDiese orbitalen Verteidigungssatelliten haben es wirklich in sich. Sorge dafür, dass du angemessen ausgerüstet bist, um mit ihnen fertig zu werden.\n\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_claimsweep_title_001=Säuberungsaktion in ~mission(Location) +mg_battaglia_contractor=Recco Battaglia +mg_battaglia_deliver_ore_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs gab viele Berichte über erhöhte Outlaw-Aktivitäten in diesem Sektor. Seien Sie bei allem Verdächtigen vorsichtig.\n  +mg_battaglia_deliver_ore_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: LIEFERUNG VON ERZPROBEN\n\nARBEITSBESCHREIBUNG:\nSie werden beauftragt, eine Erzprobe von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) zu bringen, um dort eine Mineralienanalyse durchzuführen.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandardpreis nach Abschluss.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_deliver_ore_marker_01=Abholort +mg_battaglia_deliver_ore_marker_02=Materialprobe +mg_battaglia_deliver_ore_marker_03=Abgeben +mg_battaglia_deliver_ore_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um eine Erzprobe abzuholen. +mg_battaglia_deliver_ore_obj_long_02=Nehmen Sie die Erzprobe. +mg_battaglia_deliver_ore_obj_long_03=Liefern Sie die Sonde an ~mission(Destination). +mg_battaglia_deliver_ore_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Abholstelle +mg_battaglia_deliver_ore_obj_short_02=Materialprobe abholen +mg_battaglia_deliver_ore_obj_short_03=Materialprobe liefern +mg_battaglia_deliver_ore_timed_001=\nDAUER:\nDie Sonde muss in der vorgegebenen Zeit geliefert werden. Für verspätete Lieferungen fallen Strafen an.\n  +mg_battaglia_deliver_ore_title_0001=Erzprobenlieferung +mg_battaglia_desc=~mission(Description) +mg_battaglia_escort_safety_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs gibt einen guten Grund, warum der Bergmann für Geleitschutz bezahlt. In diesem Gebiet hat es in letzter Zeit mehr als genug Ärger gegeben. In dieser Gegend hat es in letzter Zeit mehr als genug Ärger gegeben. Tun Sie, was Sie tun müssen, damit mein Bergmann unversehrt zurückkommt.\n\n +mg_battaglia_escort_safety_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BEWAFFNETER GELEITSCHUTZ\n\nARBEITSBERICHT:\nEin dringender Funkspruch ist von einem Bergarbeiter in der Nähe von ~mission(Location) eingegangen. Sie haben eine mögliche Bedrohung in der Gegend wahrgenommen und sind zu Recht besorgt, dass sie es ohne ein bewaffnetes Schiff, das sie eskortiert, nicht bis zu ~mission(Destination) schaffen werden.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif, sobald der Bergmann zu seinem Zielort eskortiert wurde. Wenn es zu Feindseligkeiten kommt, wird eine Kampfzulage gewährt.\n~mission(Danger)\nAUTHORIZATION:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_escort_safety_destination_0001=ein sicherer Punkt +mg_battaglia_escort_safety_destination_0002=ein Punkt für einen sicheren Ausgang +mg_battaglia_escort_safety_destination_0003=ihr Ziel +mg_battaglia_escort_safety_destination_0004=irgendwo, von wo aus Quantensprünge möglich sind +mg_battaglia_escort_safety_marker_01=Notrufsignal +mg_battaglia_escort_safety_marker_02=BESCHÜTZEN +mg_battaglia_escort_safety_marker_03=Ziel +mg_battaglia_escort_safety_obj_long_01=Den Bergmann am Notrufsignal treffen. +mg_battaglia_escort_safety_obj_long_02=Begeben Sie sich in eine Schutzformation, während sich das Schiff auf die Reise vorbereitet. +mg_battaglia_escort_safety_obj_long_03=Geleiten Sie den Bergmann zu ~mission(Destination). +mg_battaglia_escort_safety_obj_opt_01=Kampfprämie +mg_battaglia_escort_safety_obj_short_01=Treffen am Notrufsignal +mg_battaglia_escort_safety_obj_short_02=In Formation bleiben +mg_battaglia_escort_safety_obj_short_03=In Sicherheit geleiten +mg_battaglia_escort_safety_timed_001=\nDAUER:\nDies ist eine aktive Situation, die eine sofortige Reaktion erfordert.\n  +mg_battaglia_escort_safety_title_0001=Geleitschutz in die Sicherheit +mg_battaglia_escort_scan_complexity_001=ein einzelner Navigationspunkt +mg_battaglia_escort_scan_complexity_002=ein einzelner Standort +mg_battaglia_escort_scan_complexity_003=mehrere Standorte +mg_battaglia_escort_scan_complexity_004=mehrere Stopps +mg_battaglia_escort_scan_complexity_005=mehrere Navigationspunkte +mg_battaglia_escort_scan_complexity_006=eine Serie an Stopps +mg_battaglia_escort_scan_complexity_007=eine Serie von Orten +mg_battaglia_escort_scan_complexity_008=eine Liste von Navigationspunkten +mg_battaglia_escort_scan_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs gibt einen guten Grund, warum der Bergmann für Geleitschutz bezahlt. In diesem Gebiet hat es in letzter Zeit mehr als genug Ärger gegeben. Tun Sie, was Sie tun müssen, damit mein Bergmann in einem Stück zurückkommt.\n\n +mg_battaglia_escort_scan_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BEWAFFNETER GELEITSCHUTZ\n\nARBEITSBESCHREIBUNG:\nEin Bergarbeiter braucht Geleitschutz, während er ~mission(Complexity) um ~mission(Location) herum nach möglichen neuen Abbaugebieten scannt. Es wird von Ihnen erwartet, dass Sie sie beschützen, falls es zu Problemen kommt.\n\nZAHLUNG:\nStandardtarif, sobald der Bergmann zu seinem Zielort eskortiert wurde. Sollte es zu Feindseligkeiten kommen, wird eine Kampfprämie gezahlt.\n~mission(Danger)\nAUTHORIZATION:\nBattaglia, Recco\n +mg_battaglia_escort_scan_desc_0002=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BEWAFFNETER GELEITSCHUTZ\n\nARBEITSBESCHREIBUNG:\nEines unserer Mitglieder braucht eine Eskorte, die ihm bei ~mission(Complexity) den Rücken freihält, während er die Umgebung von ~mission(Location) nach möglichen Abbaugebieten absucht. Sollte jemand versuchen, sie zu behindern, werden Sie sie beschützen müssen.\n\nZAHLUNG:\nStandardtarif, sobald der Bergarbeiter zu seinem endgültigen Zielort eskortiert wurde. Wenn es zu Feindseligkeiten kommt, erhalten Sie eine Kampfprämie.\n~mission(Danger)\nAUTHORIZATION:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_escort_scan_marker_01=Treffpunkt +mg_battaglia_escort_scan_marker_02=Geleitschutz +mg_battaglia_escort_scan_marker_02a=Navigationspunkt +mg_battaglia_escort_scan_marker_03=BESCHÜTZEN +mg_battaglia_escort_scan_marker_05=Ziel +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_01=Treffen Sie sich mit dem Bergbauschiff am Treffpunkt-Signal. +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_02=Geleite Sie den Bergmann zur Scanstelle. +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_03=Halten, bis der Scan abgeschlossen ist. +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_04=Schütze den Bergmann vor feindlichen Streitkräften. +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_05=Geleite Bergleute zum endgültigen Ziel. +mg_battaglia_escort_scan_obj_opt_01=Kampflohnbonus +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_01=Treffen mit dem Schiff +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_02=Geleite das Schiff +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_03=Position halten +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_04=Beschütze das Schiff +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_05=Zum Ziel geleiten +mg_battaglia_escort_scan_title_0001=Bewaffneter Geleitschutz +mg_battaglia_from=~mission(From) +mg_battaglia_intro_desc_0001=Miners Amalgamated Local Chapter 163 bietet unseren Bergleuten seit Jahrzehnten die Unterstützung, die sie für ihr Wohlergehen benötigen. Unser Motto lautet: "Wir sind stärker, wenn wir zusammenhalten".\n\nJetzt suchen wir nach engagierten Vertragspartnern, die uns helfen, diese stolze Tradition fortzuführen, indem sie verschiedene logistische Aufgaben übernehmen, wie z. B. Auslieferungsfahrten, Geleitschutz, Bergungsarbeiten und mehr.\n\nBei Interesse wenden Sie sich bitte an unseren Senior Logistics Representative unter ~mission(Location), um weitere Informationen zu erhalten.\n\nWir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören! +mg_battaglia_intro_marker_01=MA-Repräsentant +mg_battaglia_intro_obj_long_01=Treffen Sie sich mit dem Vertreter von "Miners Amalgamated Loc. 163" bei ~mission(Location). +mg_battaglia_intro_obj_short_01=Treffen Sie M.A. Rep +mg_battaglia_intro_title_0001=Miners Amalgamated sucht neue Mitarbeiter +mg_battaglia_invite_desc_0001=Neuer Auftrag verfügbar, bei dem ich Ihre Hilfe gebrauchen könnte. Kommen Sie bei Gelegenheit in ~mission(Location) vorbei.\n\n- Recco\n\n\nRecco Battaglia\nSr. Logistikvertreter\nMiners Amalgamated Loc. 163\n"Stark, wenn vereint"\n +mg_battaglia_invite_desc_0002=Ich möchte einen Job besprechen. Kommen Sie zu mir nach ~mission(Location), wenn Sie interessiert sind.\n\n- Recco\n\nRecco Battaglia\nSr. Logistikvertreter\nMiners Amalgamated Loc. 163\n"Stark, wenn vereint"\n +mg_battaglia_invite_desc_0003=Ich weiß nicht, was Sie gerade zutun haben, aber wenn Sie Arbeit suchen, kommen Sie bei ~mission(Location) vorbei und wir können uns über einen Job beraten.\n\n- Recco\n\n\nRecco Battaglia\nSr. Logistikvertreter\nMiners Amalgamated Loc. 163\n"Stark, wenn vereint"\n +mg_battaglia_invite_marker_01=Recco +mg_battaglia_invite_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Recco Battaglia bei ~mission(Location). +mg_battaglia_invite_obj_short_01=Treffen Sie Recco +mg_battaglia_invite_title_0001=JOBANGEBOT MIT M.A. +mg_battaglia_invite_title_0002=TREFFEN ZUR AUFTRAGSBESPRECHUNG +mg_battaglia_invite_title_0003=JOBANGEBOT VON M.A. +mg_battaglia_invite_title_0004=OFFENE STELLE BEI M.A. +mg_battaglia_mg_battaglia_sectorsweep_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nDiese Outlaws haben sich immer wieder als äußerst gefährlich erwiesen. Wenn Sie es mit ihnen zu tun haben, sollten Sie sich auf einen miesen Kampf einstellen.\n +mg_battaglia_mining_UI_Timer_001=Schiff muss innerhalb von %ls zurückgebracht werden +mg_battaglia_mining_desc_001=[Mining Temp Description] Begeben Sie sich zu ~mission(Startlocation) +mg_battaglia_mining_mission_marker_001=Schiff zurückbringen +mg_battaglia_mining_mission_marker_002=Zu ~mission(location) begeben +mg_battaglia_mining_mission_marker_003=Kehren Sie zum Bergbaugebiet zurück +mg_battaglia_mining_objective_display_001=Geliehenes Schiff zurückgeben: %ls +mg_battaglia_mining_objective_display_002=Ressourcen gefunden +mg_battaglia_mining_objective_long_001=Bauen Sie "x" Ressourcen aus dem Bergbau ab +mg_battaglia_mining_objective_long_002=Schiff von Landeplattform holen +mg_battaglia_mining_objective_long_003=Notwendige Ressourcen finden und abbauen bei ~mission(location) +mg_battaglia_mining_objective_long_004=Geben Sie das ausgeliehene Vehikel innerhalb der vorgegebenen Zeit zurück, oder Sie müssen mit einer Anzeige wegen Diebstahls rechnen. +mg_battaglia_mining_objective_long_005=Menge der gesammelten benötigten Ressourcen = (Betrag) +mg_battaglia_mining_objective_short_001=Ressourcen abbauen +mg_battaglia_mining_objective_short_002=Geliehenes Schiff zurückbringen +mg_battaglia_mining_objective_short_003=Ressourcen befinden sich bei ~mission(location) +mg_battaglia_mining_objective_short_004=Geliehenes Schiff zurückgeben +mg_battaglia_mining_objective_short_005=Benötigte Ressourcen +mg_battaglia_mining_title_001=BERGBAU TEMPORÄR TITEL +mg_battaglia_recover_cargo__desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: ABHOLUNG UND ZUSTELLUNG VON FRACHT\n\nARBEITSÜBERSICHT:\nLeider geriet eine Besatzung, die eine wertvolle Fracht transportierte, während des Transports in Schwierigkeiten. Obwohl das Schiff schwer beschädigt wurde, glauben wir, dass die Ladung am Wrackort noch intakt ist. Sie werden beauftragt, zum Wrack zu reisen, die Fracht zu bergen und sie an ~mission(Destination) zu liefern.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif bei Lieferung der Fracht.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco\n +mg_battaglia_recover_cargo__desc_0002=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: ABHOLUNG UND ZUSTELLUNG VON FRACHT\n\nARBEITSÜBERSICHT:\nWie so oft in letzter Zeit, ist eine unserer Crews in Schwierigkeiten geraten und musste das Schiff verlassen, wobei die wertvolle Ladung, die sie transportierten, zurückblieb. Sie wurden beauftragt, zum Wrack zu fahren, die Ladung zu bergen und sie an ~mission(Destination) zu liefern.\n~mission(Timed).\nZAHLUNG:\nStandardpreis bei Lieferung der Fracht.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_recover_cargo__title_0001=BERGUNG VON FRACHTGUT +mg_battaglia_recover_cargo_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nWir haben Hinweise auf schwere Verbrecheraktivitäten in diesem Sektor erhalten. Seien Sie vorsichtig. Ich würde es hassen, wenn es auf dieser Fahrt zu einer weiteren Tragödie käme.\n  +mg_battaglia_recover_cargo_marker_01=Wrack-Position +mg_battaglia_recover_cargo_marker_02=Fracht +mg_battaglia_recover_cargo_marker_03=Zustellen +mg_battaglia_recover_cargo_obj_long_01=Begen Sie sich zur Position des Wracks, um Fracht zu holen. +mg_battaglia_recover_cargo_obj_long_02=Holen Sie die Fracht aus den Trümmern. +mg_battaglia_recover_cargo_obj_long_03=Lieferen Sie die Fracht zu ~mission(Destination). +mg_battaglia_recover_cargo_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Position des Wracks +mg_battaglia_recover_cargo_obj_short_02=Holen Sie die Fracht zurück +mg_battaglia_recover_cargo_obj_short_03=Lieferen Sie die Fracht ab +mg_battaglia_recover_cargo_timed_001=\nDAUER:\nDie Ladung hat sich bereits einmal verzögert und wir können es uns nicht leisten, den Termin zu verfehlen. Verspätete Lieferungen werden mit einer Strafe belegt.\n  +mg_battaglia_recover_stolen_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs ist sehr wahrscheinlich, dass "~mission(TargetName)" mit einer Crew unterwegs ist. Seien Sie bei der Annäherung vorsichtig.\n\n +mg_battaglia_recover_stolen_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: WIEDERBESCHAFFUNG GESTOHLENER FRACHT\n\nARBEITSAUFTRAG:\nEin Verbrecher namens "~mission(TargetName)" hat eine unserer abgelegenen Minen angegriffen und es geschafft, sich mit einer wertvollen Beute davonzumachen. Die M.A. wird auf keinen Fall zulassen, dass ein Angriff auf eines unserer Mitglieder einfach so hingenommen wird. Sie werden beauftragt, ~mission(TargetName|Last) zu finden, die Fracht mit allen Mitteln zu beschaffen und sie an ~mission(Destination) zu liefern, damit sie den rechtmäßigen Besitzern zurückgegeben werden kann.\n~mission(Contractor|RecoveryTimed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif bei Rückgabe der Fracht.\n~mission(Contractor|RecoveryDanger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_recover_stolen_desc_0002=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: WIEDERBESCHAFFUNG GESTOHLENER FRACHT\n\nARBEITSAUFTRAG:\nEin M.A.-Mitglied wurde kürzlich von einem Verbrecher namens "~mission(TargetName)" überfallen und ausgeraubt. Glücklicherweise hat uns ein anderer Mitarbeiter einen Tipp gegeben, wo sich "~mission(TargetName|Last)" gerade aufhält. Sie werden beauftragt, den Banditen zur Rede zu stellen und das Diebesgut mit allen Mitteln wiederzubeschaffen. Sobald Sie in Ihrem Besitz sind, liefern Sie die Ware an ~mission(Destination) und wir werden sie dem rechtmäßigen Besitzer übergeben.\n~mission(Contractor|RecoveryTimed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif bei Rückgabe der Fracht.\n~mission(Contractor|RecoveryDanger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_recover_stolen_marker_01=~mission(TargetName) +mg_battaglia_recover_stolen_marker_02=ZIEL TÖTEN +mg_battaglia_recover_stolen_marker_03=Gestohlenes Eigentum +mg_battaglia_recover_stolen_marker_04=Zustellen +mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_01=Finden Sie das Schiff von ~mission(TargetName). +mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_02=~mission(TargetName) ausschalten, bevor sie mit dem gestohlenen Eigentum entkommen können. +mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_03=Holen Sie das gestohlene Eigentum aus den Trümmern zurück. +mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_04=Geborgenes Eigentum an ~mission(Destination) liefern. +mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_01=Finden Sie das Schiff von ~mission(TargetName). +mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_02=~mission(TargetName|Last) ausschalten +mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_03=Gestohlenes Eigentum zurückholen +mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_04=Zurückgeholtes Eigentum abgeben +mg_battaglia_recover_stolen_timed_001=\nDAUER:\nWir müssen diese Angelegenheit so schnell wie möglich klären. Die Rückgabe muss in der vorgesehenen Zeit abgeschlossen werden.\n  +mg_battaglia_recover_stolen_title_0001=BERGUNG VON GESTOHLENER FRACHT +mg_battaglia_search_body_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs ist noch nicht klar, was mit dem Schiff von "~mission(TargetName|Last)" passiert ist. Es ist gut möglich, dass es sich um einen Angriff von Outlaws handelte und wenn dem so ist, befinden sich wahrscheinlich immer noch Feinde in dem Gebiet.\n +mg_battaglia_search_body_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BESTÄTIGUNG DES MITGLIEDSSTATUS\n\nARBEITSBERICHT:\nEin M.A.-Mitglied "~mission(TargetName)" arbeitete an Bord eines Schiffes, das gerade als zerstört gemeldet wurde. Um sicherzustellen, dass die Hilfen für die Hinterbliebenen ordnungsgemäß ausgezahlt werden, müssen Sie sich zum Wrack des Schiffes begeben und herausfinden, was genau mit "~mission(TargetName|Last)" passiert ist.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nÜblicher Listenpreis bei Bestätigung des Status von ~mission(TargetName).\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_search_body_marker_01=Wrack-Position +mg_battaglia_search_body_marker_02=Identifizieren +mg_battaglia_search_body_obj_long_01=Begeben Sie sich zum Wrack, um nach "~mission(TargetName)" zu suchen. +mg_battaglia_search_body_obj_long_02=Suche und identifizieren Sie "~mission(TargetName)" in den Trümmern. +mg_battaglia_search_body_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Position des Wracks +mg_battaglia_search_body_obj_short_02=~mission(TargetName|Last) lokalisieren +mg_battaglia_search_body_timed_001=\nDAUER:\nDa die Gefahr besteht, dass Scavenger die Absturzstelle verarbeiten, muss dies schnellstmöglich erledigt werden.\n  +mg_battaglia_search_body_title_0001=STATUS VON ~mission(TargetName|Last) BESTÄTIGEN +mg_battaglia_search_crew_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs ist noch nicht klar, was mit dem Schiff passiert ist, aber es ist gut möglich, dass es sich um einen Angriff von Kriminellen handelt. Wenn dies der Fall ist, befinden sich wahrscheinlich immer noch Feinde in der Gegend. Seien Sie äußerst vorsichtig.\n  +mg_battaglia_search_crew_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BESTÄTIGUNG DES STATUS DER VERMISSTEN BESATZUNG\n\nARBEITSBERICHT:\nEin von M.A. betriebenes Schiff wurde kürzlich als zerstört gemeldet. Um sicherzustellen, dass die Leistungen für die Hinterbliebenen ordnungsgemäß ausgezahlt werden, werden Sie beauftragt, sich zum Wrack des Schiffes zu begeben und festzustellen, was mit den vermissten Besatzungsmitgliedern geschehen ist.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif bei Bestätigung des Status der gesamten Besatzung.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_search_crew_marker_01=Wrack-Position +mg_battaglia_search_crew_marker_02=Identifizieren +mg_battaglia_search_crew_obj_long_01=Begeben Sie sich zur Position des Wracks, um nach "~mission(TargetName)" zu suchen. +mg_battaglia_search_crew_obj_long_02=Suche und identifizieren Sie die vermisste Besatzung in den Trümmern. +mg_battaglia_search_crew_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Position des Wracks +mg_battaglia_search_crew_obj_short_02=Besatzung suchen +mg_battaglia_search_crew_subobj_long_02a=~mission(TargetName) identifizieren. +mg_battaglia_search_crew_subobj_short_02a=~mission(TargetName|Last) identifizieren +mg_battaglia_search_crew_timed_001=\nDAUER:\nDa die Gefahr besteht, dass Scavenger die Absturzstelle verarbeiten, muss dies schnellstmöglich erledigt werden.\n  +mg_battaglia_search_crew_title_0001=STATUS DER VERMISSTEN BESATZUNG BESTÄTIGEN +mg_battaglia_sectorsweep_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: SÄUBERUNG FEINDLICHER BEDROHUNG\n\nARBEITSÜBERSICHT:\nEine Outlaw-Gruppe, die bei ~mission(Location) operiert, hat es den Bergleuten unmöglich gemacht, in diesem Gebiet sicher zu arbeiten. Als Reaktion darauf heuert M.A. erfahrene Auftragnehmer an, die sich durch den Sektor bewegen und alle feindlichen Kräfte dort ausschalten.\n\nZAHLUNG:\nStandardtarif nach erfolgreicher Beseitigung der feindlichen Bedrohung.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_sectorsweep_marker_01=Treffpunkt +mg_battaglia_sectorsweep_marker_02=Patrouillen-Markierung +mg_battaglia_sectorsweep_marker_03=ZIEL TÖTEN +mg_battaglia_sectorsweep_marker_04=Position halten +mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_01=Begeben Sie sich zum vereinbarten Treffpunkt, während die Route durch den Sektor koordiniert wird. +mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_02=Parouillieren Sie im markierten Gebiet, um es von Feinden zu säubern. +mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_03=Eliminieren Sie alle Feinde im Patrouillengebiet. +mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_04=Position halten, bis das nächste Patrouillengebiet bestimmt ist. +mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_01=Verabredung am Treffpunkt +mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_02=Begeben Sie sich zum Patrouillengebiet +mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_03=Feinde eliminieren +mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_04=Auf das nächsten Patrouillengebiet warten +mg_battaglia_sectorsweep_title_0001=SEKTOR VON FEINDEN SÄUBERN +mg_battaglia_space_recover_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) +mg_battaglia_space_recover_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) +mg_battaglia_title=~mission(Title) +mg_clovus_acquirepart_desc=~mission(Desc) +mg_clovus_acquirepart_desc_01=Es scheint, dass uns das Glück eine äußerst glückliche Gelegenheit geboten hat. ~mission(Incident)\n\nEin Mitarbeiter von mir hat großes Interesse daran bekundet, diese Kuriosität zu erwerben, daher weise ich Sie an, zu ~mission(Location) aufzubrechen, "~mission(Item)" zu holen und ihn mir zurückzugeben intakt.\n\nNatürlich werde ich Sie nach Fertigstellung großzügig bezahlen.\n\n- cd\n\n~mission(Update) +mg_clovus_acquirepart_destruct_timer=~mission(Item) zerstört sich in %Is selbst. +mg_clovus_acquirepart_from=~mission(From) +mg_clovus_acquirepart_incident_01=Ein Hurston-Satellit ist ziemlich unsanft auf die Oberfläche abgestürzt. Zum Glück scheint es, dass ein "~mission(Item)" den Vorfall wie durch ein Wunder überlebt hat. +mg_clovus_acquirepart_marker_01=~mission(Location) +mg_clovus_acquirepart_marker_01a=Letzter Radarkontakt +mg_clovus_acquirepart_marker_02=Zugriffskonsole +mg_clovus_acquirepart_marker_02a=Satellit neu starten +mg_clovus_acquirepart_marker_02b=~mission(Item) +mg_clovus_acquirepart_marker_02c=Platine inspizieren +mg_clovus_acquirepart_marker_03=Server-Ladestation +mg_clovus_acquirepart_obj_long_01=Begib dich zur zuletzt gemeldeten Position und scanne, um ~mission(Location) zu finden. +mg_clovus_acquirepart_obj_long_02=Finde und zerstöre die ~mission(Item). +mg_clovus_acquirepart_obj_long_03=Starte das Hochladen von ~mission(Item) in einer Einrichtung. +mg_clovus_acquirepart_obj_long_04=Beschütze ~mission(Item) während des Hochladens. +mg_clovus_acquirepart_obj_short_01=Begib dich zu ~mission(Location) +mg_clovus_acquirepart_obj_short_02=Zerstöre ~mission(Item) +mg_clovus_acquirepart_obj_short_03=~mission(Item)-Daten hochladen. +mg_clovus_acquirepart_obj_short_04=~mission(Item) beschützen. +mg_clovus_acquirepart_prot_timer=Beschütze %Is ~mission(Item). +mg_clovus_acquirepart_subobj_long_01=Beschütze ~mission(Item), während es zerrissen wird. +mg_clovus_acquirepart_subobj_long_02a=Navigiere ins Innere des Satelliten und starte die internen Kontrollsysteme neu, um die fehlende ~mission(Item) aufzuspüren. +mg_clovus_acquirepart_subobj_long_02b=Begib dich zum aktuellen Standort der ~mission(Item). +mg_clovus_acquirepart_subobj_long_02c=Upload von ~mission(Item)-Daten verhindern. +mg_clovus_acquirepart_subobj_short_01a=~mission(Item) beschützen +mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02a=Starte das interne System des Satelliten neu +mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02b=Begib dich zum ~mission(Item) +mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02c=Datendiebstahl von ~mission(Item) verhindern. +mg_clovus_acquirepart_title=~mission(Title) +mg_clovus_acquirepart_title_01=HIMMELSGESCHENK +mg_clovus_acquirepart_update_01=UPDATE: Es sieht so aus, als wäre uns jemand zuvorgekommen! Wenn Hurston an eine Sache glaubt, dann ist es zum Glück die Redundanz. Wenn Sie das interne Hauptkontrollsystem des Satelliten neu starten, sollte es die "~mission(Item)" reaktivieren und es Ihnen ermöglichen, seinen aktuellen Aufenthaltsort zu ermitteln.  +mg_clovus_acquirepart_upload_timer=Verbleibende Upload-Zeit: %ls +mg_clovus_bladesteal_desc=~mission(Description) +mg_clovus_bladesteal_desc_001=Eine gewaltige Chance scheint sich ergeben zu haben... zu unseren Gunsten gescheitert. Ein Hurston-Satellit ist ziemlich unsanft an die Oberfläche gestürzt. Zum Glück scheint es, dass eine "~mission(Item)" den Vorfall auf wundersame Weise überlebt hat.\n\nJetzt weiß ich, dass es viele von Hurstons Rivalen gibt, die... begierig... wären, einen Vorabblick auf diese Technologie zu werfen. Ich bin mir sicher, dass ich sie davon überzeugen könnte, für eine Gelegenheit wie diese einen stattlichen Preis zu bezahlen, aber ich brauche Sie, um sie wahrzunehmen. Sie können Ihre Suche am ~mission(Location) beginnen und von dort aus weiterarbeiten.\n\nNach der Wiederherstellung haben Sie nur noch kurze Zeit, um die Informationen von der "~mission(Item)" mithilfe der Entschlüsselungssoftware auf einen bestimmten Hurston-Server hochzuladen, bevor dessen Sicherheitsprotokolle zur Selbstzerstörung führen. Am besten greifen Sie auf ein Rechenzentrum in einem der Speichereinrichtungen zu, die auf der Oberfläche des Planeten verstreut sind. Sie verfügen normalerweise nur über eine minimale Sicherheit, daher erwarte ich nicht, dass Sie auf Probleme stoßen werden.\n\nEs erübrigt sich zu erwähnen, dass ich Sie nach Abschluss großzügig bezahlen werde und wir beide in der Gewissheit schwelgen können, dass Hurston dort getroffen wurde, wo es wehtut.\n\n- cd\n\n~mission(Update) +mg_clovus_bladesteal_desc_002=Es ist mir gelungen, eine interessante Neuigkeit abzufangen, die über die Kommunikation kam. Es scheint, dass Hurstons Vermögen im wahrsten Sinne des Wortes sinkt; Einer ihrer Satelliten ist auf die Oberfläche abgestürzt. Allerdings ist noch nicht alles verloren, denn die wertvolle "~mission(Item)" an Bord scheint den Aufprall überstanden zu haben.\n\nDies ist einer dieser Momente, in denen unternehmungslustige Menschen vor einer Wahl stehen. Entweder tun Sie nichts, lassen Sie Hurston ihr Eigentum zurückfordern und lassen Sie diese elende Welt weiterdrehen, oder nutzen Sie die Gelegenheit, um Kapital zu schlagen. Persönlich neige ich zu Letzterem und hoffe, dass es Ihnen genauso geht.\n\nWenn Sie das Teil vor Hurston von der ~mission(location) besorgen würden, könnte ich sicher einige Parteien finden, die daran interessiert wären, für einen kleinen Einblick in Hurstons harte Arbeit einen stattlichen Betrag zu zahlen.\n\nEin Haken besteht darin, dass Sie zum sicheren Entschlüsseln und Extrahieren der Daten eine Verbindung zu einem offiziellen Hurston-Server herstellen müssen, bevor die Sicherheitsprotokolle zur Selbstzerstörung führen. Ich empfehle die Verwendung eines Datenterminals für Lagereinrichtungen. Sie sind in der Regel leichter zugänglich als alles, was in Lorville selbst zu finden ist. Sobald die Übertragung abgeschlossen ist, werde ich Ihre gerechten Belohnungen ausstellen.\n\nViel Glück,\n\n- cd\n\n~mission(Update) +mg_clovus_bladesteal_desc_003=Mein lieber Landsmann,\n\nWunderbare Neuigkeiten. Es scheint, dass wir einen unerwarteten, aber höchst willkommenen Gast empfangen haben - ein Hurston-Satellit wurde aus der Umlaufbahn geschleudert und prallte praktisch direkt in unseren Schoß. Am wichtigsten ist, dass die "~mission(Item)" an Bord unversehrt geblieben ist.\n\nNun ist es einfach so, dass dieser hochmoderne Prototyp schon lange von einigen meiner wohlhabenden Mitarbeiter gewünscht wurde. Wenn Sie in der Lage wären, diese Platine von der ~mission(Location) zu erwerben, bevor es Hurston gelingt, dies zu tun, könnte ich Ihnen eine beträchtliche Entschädigung für Ihre Zeit und Mühen zusichern.\n\nDer einzige wirkliche Nachteil besteht darin, dass die Informationen auf dem Prototyp nicht zugänglich sind (und zerstört sich selbst), sofern keine Verbindung zu einem offiziellen Hurston-Server besteht. Glücklicherweise gibt es Zugriff auf die besagten Server, die überall auf der Welt in den Hurston Storage Facilities verteilt sind. Es sollte für Sie ein Kinderspiel sein, die Platine zu erhalten und es dann zum Entschlüsseln und Extrahieren zum Server zu bringen. Sobald die Datenübertragung abgeschlossen ist, überweise ich Ihnen gerne das wohlverdiente Guthaben auf Ihr Konto.\n\nGute Reise,\n\n- cd\n\n~mission(Update) +mg_clovus_bladesteal_from=~mission(From) +mg_clovus_bladesteal_marker_01=Letzter Radarkontakt +mg_clovus_bladesteal_marker_02=Zugriffskonsole +mg_clovus_bladesteal_marker_02a=Platine inspizieren +mg_clovus_bladesteal_marker_02b=Prototyp-Platine +mg_clovus_bladesteal_marker_03=Hurston-Server +mg_clovus_bladesteal_marker_03a=Nächster Hurston-Server +mg_clovus_bladesteal_marker_04=BESCHÜTZEN +mg_clovus_bladesteal_marker_05a=Zerstöre ~mission(Item) +mg_clovus_bladesteal_marker_06=~mission(Item) stehlen +mg_clovus_bladesteal_obj_destruct=Selbstzerstörung: %Is +mg_clovus_bladesteal_obj_long_01=Begib dich zum letzten Radarkontakt des Satelliten und finde die ~mission(Location) vor allen anderen. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_02=Finde und berge die ~mission(Item), bevor jemand anderes sie beanspruchen kann. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_03=Entschlüssle und übertrage die Informationen über die ~mission(Item), bevor sie sich selbst zerstört, indem du dich mit einem Hurston-Server in einer Lagereinrichtung verbindest. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_03a=Navigiere innerhalb des Satelliten und starte das interne Kontrollsystem neu, um die fehlende ~mission(Item) zu verfolgen. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_04=Schütze die ~mission(item) während der Datenübertragung. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_04a=Begib dich zum aktuellen Standort der ~mission(Item) und verhindere, dass die Daten gestohlen werden. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_05a=Stoppe die Entschlüsselung, indem du die ~mission(Item) zerstörst. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_06=Die ~mission(Item) wurde von einer anderen interessierten Partei sichergestellt. Hole sie zurück, bevor sie zerstört wird. +mg_clovus_bladesteal_obj_marker_03a=Satellit neu starten +mg_clovus_bladesteal_obj_short_01=Finde ~mission(Location) +mg_clovus_bladesteal_obj_short_02=Die ~mission(Item) beschaffen +mg_clovus_bladesteal_obj_short_03=Platine mit Server verbinden +mg_clovus_bladesteal_obj_short_03a=Starte das interne System des Satelliten neu +mg_clovus_bladesteal_obj_short_04=Datenübertragung schützen +mg_clovus_bladesteal_obj_short_04a=Begib dich zur ~mission(Item) +mg_clovus_bladesteal_obj_short_05a=Zerstöre die ~mission(Item). +mg_clovus_bladesteal_obj_short_06=Die ~mission(Item) zurückholen +mg_clovus_bladesteal_obj_time=Verbleibende Zeit: %Is +mg_clovus_bladesteal_title=~mission(Title) +mg_clovus_bladesteal_title_01=HIMMELSGESCHENK +mg_clovus_bladesteal_title_02=EINE MUTIGE GELEGENHEIT +mg_clovus_bladesteal_title_03=ASCHE UND CHANCEN +mg_clovus_bladesteal_title_04=EIN FINANZIELLER GLÜCKSFALL +mg_clovus_bladesteal_title_05=ABSTÜRZEN UND VERDIENEN +mg_clovus_bladesteal_update_01=UPDATE: Es sieht so aus, als wäre uns jemand zuvorgekommen. Wir können nicht zulassen, dass einige zweitklassige Leute die Daten verkaufen. Mein Ruf wäre zerstört. Ihnen bleibt keine andere Wahl, als diese Platine aufzuspüren und die Entschlüsselung zu stoppen, bevor es zu spät ist.\n\nWenn Hurston zum Glück an eines glaubt, dann an Redundanz. Wenn Sie das interne Hauptkontrollsystem des Satelliten neu starten, sollte es die "~mission(Item)" reaktivieren und es Ihnen ermöglichen, ihren aktuellen Status zu identifizieren. +mg_clovus_bladesteal_update_02=UPDATE: Anscheinend waren wir nicht die einzigen, die sich mit der Platine aus dem Staub machen wollten. Können Sie sich die Frechheit vorstellen, in meinem Gebiet zu wildern? Wenn es bekannt wird, könnten die Folgen verheerend sein. Es kann nicht bestehen. Die einzige Möglichkeit besteht darin, die Entschlüsselung zu stoppen, bevor der Verkauf abgeschlossen werden kann.\n\nUm den aktuellen Standort der "~mission(Item)" zu ermitteln, starten Sie das interne Hauptkontrollsystem des Satelliten neu. Es sollte das Tracking-Protokoll aktivieren und es Ihnen ermöglichen, die verantwortlichen Täter zu finden. +mg_clovus_bladesteal_update_03=UPDATE: Es scheint, dass der Hurston Sicherheitsdienst viel kompetenter ist, als ich dachte. Sie haben Ihren Standort identifiziert und schicken derzeit Söldner zu Ihrer Position. Schütze die "~mission(Item)", bis die Übertragung abgeschlossen ist. Sonst ist das alles umsonst. +mg_clovus_bladesteal_update_04=UPDATE: Unglückliche Neuigkeiten. Der Hurston Sicherheitsdienst hat von unserem kleinen Diebstahltrick erfahren und ihre skrupellosen Schläger machen in diesem Moment Jagd auf Sie. Es ist wichtig, dass Sie die "~mission(Item)" schützen, bis die Übertragung abgeschlossen ist.\n\nEs wäre eine Schande, so weit gekommen zu sein und zu scheitern. +mg_clovus_from=Clovus Darneely +mg_clovus_havejob_desc=~mission(desc) +mg_clovus_havejob_desc_0001=Ich brauche ein paar kompetente Hände. Wenn Sie interessiert sind, schauen Sie so schnell wie möglich bei ~mission(location) vorbei.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_desc_0002=Ich hoffe, deine Reisen haben dir gut getan. Wenn Sie in einer Position sind, in der Sie zusätzliche Mittel gebrauchen könnten, habe ich möglicherweise einen Job für Sie. Kommen Sie bei ~mission(location) vorbei und wir reden.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_desc_0003=Die Fluten des Schicksals scheinen über deine Küsten zu schwappen. Eine interessante Stellenausschreibung hat meinen Weg gekreuzt und ich bin geneigt, sie Ihnen weiterzuleiten. Wenn Sie interessiert sind, kommen Sie zu ~mission(location) und wir besprechen.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_desc_0004=Ich habe mich immer mehr als alles andere als Vermittler von Menschen betrachtet. Zu diesem Zweck verlangt ein Bekannter von mir, dass eine Aufgabe ordnungsgemäß erledigt wird. Wenn Sie interessiert sind, kommen Sie bei ~mission(location) vorbei und ich werde es näher erläutern.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_desc_0005=Es besteht Bedarf an einer besonderen Person, die eine Aufgabe übernimmt. Die Auszahlung erfolgt selbstverständlich bei erfolgreichem Abschluss. Wenn Sie interessiert sind, kommen Sie bei ~mission(location) vorbei, um Einzelheiten zu erfahren.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_from=Clovus Darneely +mg_clovus_havejob_marker_01=Clovus +mg_clovus_havejob_obj_long_01=Triff dich mit Clovus bei Reklamation & Entsorgung. +mg_clovus_havejob_obj_short_01=Triff Clovus +mg_clovus_havejob_title=~mission(title) +mg_clovus_havejob_title_0001=EIN VERLOCKENDES ANGEBOT +mg_clovus_havejob_title_0002=BESCHÄFTIGUNGSMÖGLICHKEIT +mg_clovus_havejob_title_0003=SCHWEISS AUF DER STIRN +mg_clovus_havejob_title_0004=EIN TAG EHRLICHER ARBEIT +mg_clovus_havejob_title_0005=DIE AUSSICHT AUF FINANZIELLE SICHERHEIT +mg_clovus_invite_desc_0001=Ein Kollege von mir hat Ihren Namen als jemanden weitergegeben, der zur Erledigung von Aufgaben herangezogen werden könnte. Selbstverständlich werden alle Ihre Bemühungen angemessen entlohnt.\n\nSollten Sie eine Anstellung benötigen, besuchen Sie mich bei Reklamation & Entsorgung.\n\nGrüße,\nClovus Darneely +mg_clovus_invite_from=Clovus Darneely +mg_clovus_invite_marker_01=Clovus +mg_clovus_invite_obj_long_01=Triff dich mit Clovus bei Reklamation & Entsorgung. +mg_clovus_invite_obj_short_01=Triff Clovus +mg_clovus_invite_title=~mission(title) +mg_clovus_invite_title_0001=POTENZIELLE GELEGENHEIT +mg_clovus_satrecover_description=Prototyp der CitCon-Mission. +mg_clovus_satrecover_obj_long_01=Finde das abgestürzte Relais. +mg_clovus_satrecover_obj_long_02=Datenchip abrufen +mg_clovus_satrecover_obj_long_03=Starte das Relais neu, um den Datenchip aus der Ferne zu aktivieren. +mg_clovus_satrecover_obj_long_04=Datenchip abrufen +mg_clovus_satrecover_obj_long_05=Gib den Datenchip an Clovus bei Reklamation & Entsorgung zurück. +mg_clovus_satrecover_obj_marker_01=Relais +mg_clovus_satrecover_obj_marker_03=Neustart +mg_clovus_satrecover_obj_marker_04=Datenchip +mg_clovus_satrecover_obj_marker_05=Reklamation & Entsorgung +mg_clovus_satrecover_obj_short_01=Abgestürztes Relais lokalisieren +mg_clovus_satrecover_obj_short_02=Datenchip abrufen +mg_clovus_satrecover_obj_short_03=Relay neu starten +mg_clovus_satrecover_obj_short_04=Datenchip abrufen +mg_clovus_satrecover_obj_short_05=Zu Clovus zurückkehren +mg_clovus_satrecover_surfacerelay_model=LOS der Beobachterklasse +mg_clovus_satrecover_title=CitCon_Prototype +mg_constantine_danger_001=Niedrig +mg_constantine_danger_002=Mittel +mg_constantine_danger_003=Hoch +mg_constantine_description=~mission(Description) +mg_constantine_from=~mission(From) +mg_constantine_invite_desc=~mission(description) +mg_constantine_invite_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: N/A\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: N/A\nEILAUFTRAG: N/A\n\nIch bin vor kurzem auf Ihren beruflichen Werdegang aufmerksam geworden und nach sorgfältiger Prüfung möchte ich Sie einladen, sich mit mir zu treffen, um Ihre Zukunft im Unternehmen meiner Familie, Hurston Dynamics, zu besprechen.\n\nMein Büro befindet sich im zentralen Geschäftsviertel an der Transfers Commodity Exchange. Ich sitze prominent im hinteren Bereich über dem Handelssaal.\n\nMit besten Grüßen,.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +mg_constantine_invite_from=Constantine Hurston +mg_constantine_invite_marker_01=C. Hurston +mg_constantine_invite_marker_01a=Transfer-Austausch +mg_constantine_invite_obj_long_01=Begeben Sie sich zur Transfers Commodity Exchange, um sich mit dem Jr. Outsourcing Agent Constantine Hurston zu treffen. +mg_constantine_invite_obj_short_01=Treffen Sie sich mit C. Hurston +mg_constantine_invite_title=~mission(title) +mg_constantine_invite_title_001=MÖGLICHKEIT ZUR AUSLAGERUNG +mg_constantine_oredelivery_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Erzlieferung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nEine unserer Bergbaustationen, ~mission(Location), hat die Bearbeitung eines Sonderauftrags abgeschlossen. Es ist ein Auftragnehmer erforderlich, der die Sonde abholt und an die ~mission(Destination) zurückliefert.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +mg_constantine_oredelivery_title_001=ERZLIEFERUNG +mg_constantine_timed_001=Ja +mg_constantine_timed_002=Nein +mg_constantine_title=~mission(Title) +mg_klim_deliver_drug_desc_0001=Das ist kein Geheimnis. Es handelt sich um eine einfache Lieferung. Ich habe eine Charge von "~mission(Item)", die ich zu ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_desc_0002=Ich brauche einen soliden Transporteur. Ich habe eine neue Ladung "~mission(Item)", die bei ~mission(Destination) abgeliefert werden muss. ~mission(Contractor|Danger)Wie auch immer, bring es sicher dorthin und verschwinde. ~mission(Contractor|Timed)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_desc_0003=Ich habe gerade eine besondere Ladung "~mission(Item)" zubereitet und ich muss sagen, sie ist ein absolutes Monster. Apropos abschalten... Wie auch immer, ich muss eine Probe an einige meiner Leute verteilen, damit die Wastoids erfahren, dass eine neue Ära anbricht. Und da kommst du ins Spiel. Bring das Paket zur ~mission(Destination) und lass es dort.\n\nMeine Leute werden es von dort übernehmen. ~mission(Contractor|Timed) Tu das für mich und ich bezahle dich. ~mission(Contractor|Danger)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_desc_0004=Es gab eine kleine Knappheit an "~mission(Item)" im System, nachdem jemand einige der Chemikalien in der letzten Charge der anderen lokalen Anbieter gepanscht hat. Klingt nach einer guten Chance, Marktanteile zu gewinnen, oder? Ich habe eine Ladung vorbereitet und muss sie jetzt verteilen. Ich gebe dir ein Paket und du bringst es zu ~mission(Destination). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_desc_0005=Ich habe Gerüchte gehört, dass die Otoni Group hier versucht, in den Drogenmarkt einzudringen. Sie versuchen, billige Qualitätsprodukte zum doppelten Preis zu verkaufen. Jetzt habe ich eine neue synthetische Substanz gefunden, die ich meinem "~mission(Item)" beifügen kann und die nicht nur billiger zu kochen ist, sondern auch für einen geilen Rausch sorgt.\n\nMit meinem Zeug gewinnen alle. Außer die Otonis.\n\nIch habe eine Probe zusammengestellt und du musst sie zu ~mission(destination) bringen. Meine Crew wird sie von dort übernehmen. ~mission(Contractor|Danger)Danach wirst du bezahlt. ~mission(Contractor|Timed)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_obj_long_01=Produkt bei Levski abholen. +mg_klim_deliver_drug_obj_long_02=Produkt abholen +mg_klim_deliver_drug_obj_long_03=Liefere es an ~mission(Destination) +mg_klim_deliver_drug_obj_short_01=Begib dich hierher +mg_klim_deliver_drug_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_klim_deliver_drug_obj_short_03=Waren liefern +mg_klim_deliver_drug_timed_0001=Ich habe eine Menge durstiger Leute, die darauf warten, also beeilt euch, ja?  +mg_klim_deliver_drug_timed_0002=Lasst uns das Zeug so schnell wie möglich loswerden. Je schneller sie es bekommen, desto schneller nutzen sie es.  +mg_klim_deliver_drug_timed_0003=Die Zeit drängt, wenn du das machst. Das muss schnell geliefert werden.  +mg_klim_deliver_drug_timed_0004=Das muss jetzt erledigt werden. Okay? Es macht keinen Sinn, die Sache auf die lange Bank zu schieben, damit die Sicherheitsdienste Wind davon bekommen.  +mg_klim_deliver_drug_title=~mission(Title) +mg_klim_deliver_drug_title_0001=SCHMUGGELWAREN SCHIEBEREI +mg_klim_deliver_drug_title_0002=NACHSCHUBLIEFERUNG BENÖTIGT +mg_klim_deliver_drug_title_0003=BRAUCHE DEINE DIENSTE +mg_klim_deliver_drug_title_0004=GEEEEEEEELLLLLDDDDD? +mg_klim_deliver_drug_title_0005=EINE SCHNELLE LIEFERUNG +mg_klim_deliver_drug_title_0006=WIE WÄRE ES MIT EINEM AUFTRAG? +mg_klim_deliver_drug_trouble_0001=Halte die Augen offen. Es heißt, dass einige unerwünschte Personen in der Nähe sein könnten. Bewaffnete.  +mg_klim_deliver_drug_trouble_0002=Außerdem hat mir ein Vögelchen geflüstert, dass diese Lieferung ein bisschen gefährlich werden könnte.  +mg_klim_deliver_drug_trouble_0003=Ich würde auch ein paar Waffen mitnehmen, wenn ich du wäre. Ich habe das Gefühl, das könnte ein bisschen gefährlich werden.  +mg_klim_deliver_drug_trouble_0004=Bleib bei Verstand. Es sind gefährliche Zeiten, in denen wir leben.  +mg_klim_from=Wallace Klim +mg_klim_from_001=Wallace +mg_klim_from_002=WK +mg_klim_from_003=Klim +mg_klim_from_004=ChemBuddy +mg_klim_invite_convo_opt_1=Du hast mich hierher eingeladen. +mg_klim_invite_convo_opt_2=Nichts. +mg_klim_invite_desc=~mission(description) +mg_klim_invite_desc_0001=Wie ich höre, hast du dich da draußen ganz gut geschlagen. Wenn du dich auf Grim HEX wiederfindest und nach Arbeit suchst, solltest du dich bei mir melden. Ich bin immer auf der Suche nach guten Leuten, mit denen ich zusammenarbeiten kann.\n\n- Wallace +mg_klim_invite_desc_0002=Du kennst mich nicht, aber ich kenne dich... aus zweiter Hand, natürlich. Jedenfalls gefällt mir, wie du dich ums Geschäft kümmerst. Cool. Besonnen. Ein echter Profi. Solche Leute brauche ich von Zeit zu Zeit, um Aufgaben zu erledigen, die richtig gemacht werden müssen. Wenn du Interesse hast, komm zu mir nach Grim HEX. Dann reden wir weiter.\n\n- Wallace +mg_klim_invite_desc_0003=Ich habe deine Infos von einem Kontakt von mir bekommen. Er sagte, du wärst die richtige Person. Du hast nicht geredet. Ich bin auf der Suche nach Leuten, die einen Job wie versprochen erledigen und nicht zu viele Fragen stellen. Wenn du das bist, sollten wir uns unterhalten. Komm im Grim HEX vorbei und such mich, wenn du Interesse hast.\n\n- Wallace +mg_klim_invite_from=Wallace Klim +mg_klim_invite_marker=Wallace +mg_klim_invite_obj_long=Triff dich mit Wallace Klim in Grim HEX. +mg_klim_invite_obj_short=Mit Wallace treffen +mg_klim_invite_title=~mission(title) +mg_klim_invite_title_0001=AUF DER SUCHE NACH ARBEIT +mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_001=Ich brauche dich, um die Räder der Produktion für mich zu schmieren.\n\n~mission(Itinerary)\n\nSorge dafür, dass alles dorthin kommt, wo es hin soll, und nicht nur ich werde glücklich sein, sondern du wirst auch eine Menge chemisch abhängiger Seelen glücklich machen und ein nettes Sümmchen verdienen.\n\n- Wallace\n +mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_002=Willst du mir helfen, eine weitere Lieferung außerhalb des Geländes zu organisieren?\n\n~mission(Itinerary)\n\nEs wird genau wie in Luminalia sein, du lieferst Leckereien für alle guten kleinen Chemiker. Bringe alles an den richtigen Ort und ich sorge dafür, dass du auch eine schöne Belohnung bekommst.\n\n- Wallace\n +mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_003=Wenn du nicht gerade beschäftigt bist, hoffe ich, dass du bei meinen kleinen Helfern vorbeischauen kannst.\n\nBesuche jeden einzelnen, bringe ihnen, was sie brauchen, und sorge dafür, dass alles reibungslos läuft.\n\n~mission(Itinerary)\n\nErledige alles auf der Liste und du stehst ganz oben auf meiner Liste der wirklich tollen Leute, auf die ich zählen kann. Es ist eine gute Liste, wenn du gerne Credits verdienst.\n\n- Wallace\n +mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_intro=Normalerweise koche ich gerne alles von Grund auf selbst. Aus Stolz auf das Produkt und so. Aber hin und wieder, sei es wegen zu großer Nachfrage oder zu großer Hitze oder was auch immer, muss ich mich für eine Bestellung auf andere Labore verlassen.\n\n Mir sind hier allerdings die Hände gebunden, also könnte ich jemanden gebrauchen, der die gesamte Produktionslinie für mich überwacht. Ich könnte mir niemanden vorstellen, der besser und verfügbarer ist als du.\n\n~mission(Itinerary)\n\nLass dich nur nicht ablenken und laufe nicht weg. Das passiert öfter, als du denkst. Wenn du es schaffst, die Liste vollständig abzuarbeiten, sorge ich dafür, dass du einen Teil des Gewinns bekommst.\n\n- Wallace\n +mg_klim_localdelivery_drugprod_title_001=PRODUKTIONSAUFSICHT +mg_klim_localdelivery_drugprod_title_intro=Frisch zubereitet +mg_klim_planetcollect_chem_desc=~mission(Desc) +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0001=Ich bin gerade dabei, eine neue Charge zu starten, und es hat sich herausgestellt, dass mir ein paar wichtige "~mission(Item)" ausgehen, also musst du sie für mich besorgen. Das sollte nicht allzu schwer sein, wirklich. Geh einfach zur ~mission(Location) und hol eine Lieferung ab. Meine Kontakte da drinnen sollten alles für dich bereithalten. Dann bringst du sie einfach zur ~mission(Destination) und meine Leute übernehmen sie von dort aus.\n\nSiehst du? Gar nicht so übel.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0002=Hier sind die Details. Du brauchst "~mission(Item)", das du bei einem Lieferanten bei ~mission(Location) abholst und in ~mission(Destination) ablädst. Ich habe schon jemanden, der es mir direkt bringt, also mach dir keine Sorgen, nimm einfach dein Geld und genieße es.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0003=Mein Vorratsschrank ist leer und ich habe eine Ladung zu kochen, also brauche ich jemanden, der etwas "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und bei ~mission(Destination) ablädt. Den Rest des Weges wird jemand anderes übernehmen. Damit das Gesetz verwirrt bleibt, oder? Wie auch immer, ich gebe dir deine Credits, sobald es erledigt ist.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0004=Könntest du "~mission(Item)" von meinen Kontakten bei ~mission(Location) abholen? Du musst sie nicht einmal hierher zurückbringen. Ich habe einen anderen Mann, der sie in ~mission(Destination) abholt und den Rest des Weges mit ihnen zurücklegt.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0005=Die Gauner hören nie auf, zu tricksen, oder? Mir sind die Zutaten ausgegangen und ich brauche einen Nachschub an "~mission(Item)", damit die Produktion nicht ins Stocken gerät. Ich habe einen Händler bei ~mission(Location) gefunden, der bereit ist, sich von einigen zu trennen. Du musst sie nur abholen und zu ~mission(Destination) bringen. Von dort aus kümmere ich mich darum. Du bekommst die Credits nach der Übergabe.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_01=Begib dich zum Abholort. +mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_02=Sammle ~mission(Item) am Standort ein. +mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination). +mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_01=Abholort +mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_02=Chemikalien abholen +mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_03=Chemikalien liefern +mg_klim_planetcollect_chem_title=~mission(Title) +mg_klim_planetcollect_chem_title_0001=SCHMUGGELWAREN SCHIEBEREI +mg_klim_planetcollect_chem_title_0002=AUFRUF FÜR ~mission(Item) +mg_klim_planetcollect_chem_title_0003=BENÖTIGE MATERIALIEN +mg_klim_planetcollect_chem_title_0004=SUCHE NACH EINEM GESCHÄFT +mg_klim_planetcollect_chem_title_0005=VERSORGUNGSLIEFERUNG +mg_miles_MissingPerson_desc=~mission(desc) +mg_miles_MissingPerson_desc_0001=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nWir wurden angeheuert, um "~mission(TargetName)" aufzuspüren. Während die Zielperson für tot gehalten wird, müssen Sie sich zu ~mission(location) begeben und eine positive Identifizierung vornehmen.\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_desc_0002=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\n~mission(TargetName) wird seit geraumer Zeit vermisst und gilt als tot. Angehörige haben uns beauftragt, Beweise zu liefern, damit sie Gewissheit erlangen können. Sie werden sich zu ~mission(location) begeben und die Überreste eindeutig identifizieren.\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_desc_0003=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Eckhart Sicherheitsdienst wurde beauftragt, die Überreste von "~mission(TargetName)" eindeutig zu identifizieren. Der Auftragnehmer begibt sich zu ~mission(location) um die Zielperson zu identifizieren.\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_desc_0004=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nBETREFF: ~mission(TargetName)\n\nDer Kunde sucht nach Gewissheit in einem aktuellen Fall einer vermissten Person. Da die Advocacy und die örtlichen Strafverfolgungsbehörden die Person für tot erklärt haben, wurde unsere Hilfe angefordert, um die Angelegenheit aufzuklären. Sie werden sich zu ~mission(location) begeben und die Leiche identifizieren.\n\n~mission(rush)~mission(trouble)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_desc_0005=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Auftragnehmer wird den Tod von "~mission(TargetName)" bei ~mission(location) nachweisen.\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_location_0001=letzten bekannten Standort +mg_miles_MissingPerson_location_0002=vermuteten Standort +mg_miles_MissingPerson_location_0003=~mission(TargetName|Last)'s letzten bekannten Standort +mg_miles_MissingPerson_obj_long_01=Suchen Sie nach "~mission(TargetName)" bei ~mission(location). +mg_miles_MissingPerson_obj_long_02=Identifizieren Sie ~mission(TargetName|Last). +mg_miles_MissingPerson_obj_short_01=Standort von ~mission(TargetName|Last). +mg_miles_MissingPerson_obj_short_02=Identifizieren +mg_miles_MissingPerson_rush_0001=Dies ist ein Prioritätsauftrag. +mg_miles_MissingPerson_rush_0002=Der Auftraggeber hat angegeben, dass dies schnell erledigt werden soll. +mg_miles_MissingPerson_rush_0003=Dieser Auftrag wurde als Eilauftrag markiert. +mg_miles_MissingPerson_rush_0004=Sie müssen sich bei diesem Auftrag beeilen. +mg_miles_MissingPerson_title=~mission(title) (~mission(TargetName)) +mg_miles_MissingPerson_title_0001=VERMISSTE PERSON +mg_miles_MissingPerson_title_0002=ORTUNGSVERTRAG +mg_miles_MissingPerson_title_0003=SUCHE VERMISSTE PERSON +mg_miles_MissingPerson_trouble_0001=Berichten zufolge wurden in der Umgebung Feinde gesichtet. +mg_miles_MissingPerson_trouble_0002=Dieser Auftrag führt Sie in ein potenzielles Konfliktgebiet. Bereiten Sie sich entsprechend vor. +mg_miles_MissingPerson_trouble_0003=Bleiben Sie wachsam. In diesem Gebiet operieren bekanntermaßen feindliche Elemente. +mg_miles_MissingPerson_trouble_0004=Neueste Scans deuten darauf hin, dass in der Gegend Feinde gesichtet wurden. Seien Sie vorsichtig. +mg_miles_MissionLegal_from=Eckhart Sicherheitsdienst +mg_miles_assassin_danger_0001=Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass "~mission(TargetName|Last)" Widerstand leistet. Sei also bereit. +mg_miles_assassin_danger_0002=Besser du gibst alles, denn das wird kein Kinderspiel. +mg_miles_assassin_danger_0003=Rüste dich gut aus. ~mission(TargetName|NickOrFirst) wird nicht kampflos untergehen. +mg_miles_assassin_danger_0004=Gemäß ihrem Ruf erwarte ich eine heftige Auseinandersetzung. +mg_miles_assassin_danger_0005=Der Name ist mir bekannt. Schnapp dir am besten deine Waffen und schalte sie aus, bevor sie dich sehen. +mg_miles_assassin_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) +mg_miles_assassin_desc_0001=Hier sind die Details zu dem kleinen Gefallen, über den wir gesprochen haben. Such nach "~mission(TargetName)" bei ~mission(location). ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_miles_assassin_desc_0002=Name: ~mission(TargetName)\n~mission(Contractor|AssassinationTimed) Ich habe dieser Nachricht auch ~mission(location) angehängt. Stellen Sie sicher, dass es richtig gemacht wird. ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_miles_assassin_desc_0003=Der Name des Ziels ist ~mission(TargetName). Ich werde ~mission(location) anhängen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Was auch immer Sie tun müssen, erledigen Sie es. +mg_miles_assassin_desc_0004=Auf geht's.\nName:~mission(TargetName)\nZusätzlich habe ich ~mission(location) hinzugefügt, damit du gut vorbereitet bist.\n~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_miles_assassin_desc_0005=Hier sind alle Informationen, die ich habe. Der Name des Ziels ist ~mission(TargetName). Die Gründe sind unbekannt, aber jemand scheint stinksauer zu sein. Wie auch immer, ich sende dir hier ~mission(location). Man findet sie, man beendet sie, man wird bezahlt. So einfach ist das. ~mission(Contractor|AssassinationDanger) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +mg_miles_assassin_loc_0001=letzten Kontaktpunkt +mg_miles_assassin_loc_0002=den letzten Kontaktpunkt +mg_miles_assassin_loc_0003=den letzten bekannten Aufenthaltsort +mg_miles_assassin_loc_0004=die letzten Standortdaten +mg_miles_assassin_obj_long_01=Suche nach dem Ziel beim ~mission(location). +mg_miles_assassin_obj_long_02=Finde und eliminiere ~mission(TargetName). +mg_miles_assassin_obj_short_01=Standort des Ziels +mg_miles_assassin_obj_short_02=ZIEL TÖTEN +mg_miles_assassin_timed_0001=Die Zeit läuft uns davon, also beeil dich. +mg_miles_assassin_timed_0002=Es wird nicht lange dauern, bis jemand von diesem Auftrag erfährt. Ich empfehle dir, ~mission(TargetName|NickOrFirst) auszuschalten, bevor sie Wind davon bekommen und verschwinden. +mg_miles_assassin_timed_0003=Du solltest dich beeilen. +mg_miles_assassin_timed_0004=Der Kunde möchte, dass das schnell erledigt wird. +mg_miles_assassin_timed_0005=Das muss sofort erledigt werden. Verstanden? +mg_miles_assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) (~mission(TargetName)) +mg_miles_assassin_title_0001=EIN KLEINER AUFTRAG +mg_miles_assassin_title_0002=JEMANDEN TREFFEN +mg_miles_assassin_title_0003=KONFLIKTLÖSUNG +mg_miles_assassin_title_0004=DAS ENDE VOM LIED +mg_miles_assassin_title_0005=BLUTIGE ARBEIT +mg_miles_blackboxillegal_desc=~mission(desc) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0001=Eine ~mission(ship) nahm ein tragisches Ende und ist in die Hände von Leuten gelangt, die die ganze Sache lieber vergessen machen wollen. Sie sind bereit zu zahlen, damit die Blackbox verschwindet. Begib dich zu ~mission(location), besorge die "~mission(item)" und bringe sie zu ~mission(destination) zur Löschung.\n\n~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0002=Einer meiner langjährigen Kunden hat, sagen wir mal, "besondere Vorlieben", die nicht ganz mit dem Gesetz vereinbar sind. Unglücklicherweise hat er auch einen schwachen Willen und lässt sich ab und zu dazu hinreißen. Ich werde keine Namen nennen, aber du hast bestimmt schon von ihm gehört. Wenn er so einen "Zwischenfall" hat, bezahlt er dafür, dass die Spuren beseitigt werden. In diesem speziellen Fall war es an Bord einer ~mission(ship). Begib dich zu ~mission(location) und hol die ~mission(item) ab. Einer meiner Kontaktleute in ~mission(destination) kann sich um die Löschung kümmern. Gib ihm einfach die Box und verschwinde. Beeil dich, es könnte Stress geben.\n\n~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0003=Hier sind die Details zum Einsatz, den ich erwähnt habe. Du sollst eine ~mission(item) aus einer abgestürzten ~mission(ship) besorgen. Dieses Mal musst du sie jedoch nach ~mission(destination) bringen. ~mission(trouble)Ich schicke dir die Koordinaten für ~mission(location).\n\n~mission(rush) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0004=Eigentlich eine ganz einfache Sache. Ich schicke dir Positionsdaten zu einer abgestürzten ~mission(ship). Begib dich zu ~mission(location) und hole die ~mission(item) ab. ~mission(trouble)Sobald du die Sache erledigt hast, bringst du sie zu einem meiner Leute in ~mission(destination).\n\n~mission(rush) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0005=Dies ist eher ein bezahlter Gefallen als ein offizieller Auftrag. Ich muss aus einer ~mission(ship) eine ~mission(item) zurückholen und entsorgen. Du willst die Details hier nicht wissen, aber vertrau mir, dass einflussreiche Leute das diskret geregelt haben wollen. Sobald du sie hast, musst du sie nur noch bei ~mission(destination) abgeben und von dort verschwinden.\n\n~mission(trouble)~mission(rush) +mg_miles_blackboxillegal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_blackboxillegal_obj_long_02=Hole die ~mission(item) aus den Trümmern. +mg_miles_blackboxillegal_obj_long_03=Liefere ~mission(item) an ~mission(destination). +mg_miles_blackboxillegal_obj_short_01=Standort der ~mission(ship). +mg_miles_blackboxillegal_obj_short_02=Beschaffe die ~mission(item) +mg_miles_blackboxillegal_obj_short_03=Liefere die ~mission(item) +mg_miles_blackboxillegal_rush_0001=Du musst schnell sein. Der Auftraggeber muss dieses Problem jetzt lösen.  +mg_miles_blackboxillegal_rush_0002=Das muss jetzt erledigt werden, also lass alles stehen und liegen, und erledige die Sache.  +mg_miles_blackboxillegal_rush_0003=Kümmer dich schnell darum, okay? Je schneller der Auftrag erledigt ist, desto schneller wirst du bezahlt. +mg_miles_blackboxillegal_rush_0004=Der Auftraggeber will, dass das sofort erledigt wird. Also kümmer dich darum. +mg_miles_blackboxillegal_title=~mission(title) (~mission(item)) +mg_miles_blackboxillegal_title_0001=BERGUNG DER BLACKBOX +mg_miles_blackboxillegal_title_0002=DATENLÖSCHUNG +mg_miles_blackboxillegal_title_0003=SÄUBERUNGSARBEIT +mg_miles_blackboxillegal_trouble_0001=Du begibst dich in eine Gefahrenzone. Halte also Ausschau nach Ärger. +mg_miles_blackboxillegal_trouble_0002=Es gibt Gerüchte, dass es in der Gegend noch immer Feinde gibt. Sei also vorsichtig. +mg_miles_blackboxillegal_trouble_0003=In der Gegend könnte es noch immer gefährlich sein. Also bleib wachsam. +mg_miles_blackboxillegal_trouble_0004=Es ist sehr wahrscheinlich, dass dieser Auftrag zu einem Kampf führt. Stelle also sicher, dass du bewaffnet bist. +mg_miles_blackboxlegal_desc=~mission(desc) +mg_miles_blackboxlegal_desc_0001=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDu wirst beauftragt, ~mission(item) abzuholen. Du machst dich auf den Weg ~mission(location) und holst ~mission(item) heraus. Der Lieferort ist ~mission(destination).\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0002=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDies ist eine standardmäßige BlackBox-Bergungsmission. Der Auftragnehmer muss sich zum Wrack einer ~mission(ship) begeben und ~mission(item) aus dem Schiff sicher bergen.\n\n~mission(trouble)Der Kunde hat deutlich betont, dass ~mission(item) in keiner Weise beschädigt werden darf. Nach Abschluss lieferst du ~mission(item) an ~mission(destination).\n\n~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0003=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEine ~mission(ship) wurde als zerstört gemeldet und der Auftraggeber hat uns damit beauftragt, ~mission(item) zurückzuholen, um den Hergang zu klären. Du begibst dich ~mission(location) und holst ~mission(item) ab. Der Lieferort ist ~mission(destination).\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0004=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin als verspätet gemeldete ~mission(ship) wurde Anfang dieser Woche als zerstört gemeldet. Der Kunde hat einen Auftragnehmer gebeten, sich ~mission(location) zu begeben und ~mission(item) abzuholen. Betrete die ~mission(ship) und entnimm ~mission(item). Der Lieferort ist ~mission(destination).\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_blackboxlegal_item_0001=die BlackBox +mg_miles_blackboxlegal_item_0002=die Flugaufzeichnung +mg_miles_blackboxlegal_item_0003=den Flugschreiber +mg_miles_blackboxlegal_item_0004=das NavDrive +mg_miles_blackboxlegal_loc_0001=zur endgültigen Position der ~mission(ship). +mg_miles_blackboxlegal_loc_0002=zum letzten Kontaktpunkt +mg_miles_blackboxlegal_loc_0003=die endgültige Position der ~mission(ship), bevor ihr Signal verloren ging +mg_miles_blackboxlegal_loc_0004=zum Wrack +mg_miles_blackboxlegal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_blackboxlegal_obj_long_02=Hol ~mission(item) aus dem Wrack. +mg_miles_blackboxlegal_obj_long_03=Bringe ~mission(item) zu ~mission(destination) zurück. +mg_miles_blackboxlegal_obj_short_01=Standort der ~mission(ship) +mg_miles_blackboxlegal_obj_short_02=~mission(item) bergen +mg_miles_blackboxlegal_obj_short_03=~mission(item) zurückbringen +mg_miles_blackboxlegal_rush_0001=Dies ist ein wichtiger Kunde, daher möchte das Unternehmen, dass das Problem schnell gelöst wird.  +mg_miles_blackboxlegal_rush_0002=Dies ist als vorrangige Mission gekennzeichnet.  +mg_miles_blackboxlegal_rush_0003=Der Kunde hat einen Eilauftrag für diesen Einsatz angefordert.  +mg_miles_blackboxlegal_title=~mission(title) (~mission(item)) +mg_miles_blackboxlegal_title_0001=BERGUNG DER BLACKBOX +mg_miles_blackboxlegal_trouble_0001=Geheimdienstinformationen legen nahe, dass sich feindliche Elemente in der Gegend aufhalten könnten. Es gelten die Standard-Einsatzregeln. +mg_miles_blackboxlegal_trouble_0002=Während dieser Operation ist ein Kampf sehr wahrscheinlich. Sei vorsichtig. +mg_miles_blackboxlegal_trouble_0003=Die Analyseabteilung hat ein hohes Risiko für feindlichen Kontakt festgestellt. Bereite dich entsprechend vor. +mg_miles_bounty_desc=~mission(Contractor|BountyDescription) +mg_miles_bounty_desc_0001=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Prämie\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nFür "~mission(TargetName)" wurde ein legales Kopfgeld ausgesetzt. ~mission(elite)Dieser Auftrag wurde autorisiert, tödliche Gewalt zuzulassen. ~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nEs besteht keine Verhandlungsmöglichkeit.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_bounty_desc_0002=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Bounty\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nGESUCHT: ~mission(TargetName)\nAuf den oben Genannten wurde ein gesetzliches Kopfgeld wegen Verstoßes gegen imperiales Recht ausgesetzt. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben angegebene Person oder Organisation bestimmt. +mg_miles_bounty_desc_0003=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Bounty\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nSie sind hiermit autorisiert, "~mission(TargetName)" aufzuspüren und zu überwältigen. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben angegebene Person oder Organisation bestimmt. +mg_miles_bounty_desc_0004=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Kopfgeld\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nWir haben einen Kopfgeldauftrag für ~mission(TargetName). Sie sind befugt, jede notwendige Gewalt anzuwenden, um das Ziel zu überwältigen. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben angegebene Person oder Organisation bestimmt. +mg_miles_bounty_elite_0001=Basierend auf unserem psychologischen Profil wird dies als ein Kopfgeld mit hohem Risiko eingestuft. +mg_miles_bounty_elite_0002=Das Ziel wurde als extrem gefährlich eingestuft. +mg_miles_bounty_elite_0003=Seien Sie beim Angreifen vorsichtig, das Ziel ist bewaffnet und gefährlich. +mg_miles_bounty_location_0001=Wir haben einen möglichen letzten bekannten Aufenthaltsort der Zielperson. +mg_miles_bounty_location_0002=Wir stellen Daten zur Verfügung, die darauf hinweisen könnten, wo sich "~mission(TargetName|Last)" versteckt. +mg_miles_bounty_location_0003=Unsere Quellen haben den letzten bekannten Aufenthaltsort der Zielperson mitgeteilt. +mg_miles_bounty_obj_long_01=Suche nach dem aktuellen Standort des Kopfgeldes. Verfolgen Sie Ziele in nicht überwachten Gebieten, indem Sie Comm-Arrays scannen oder reaktivieren. +mg_miles_bounty_obj_long_02=~mission(TargetName) finden und festnehmen. +mg_miles_bounty_obj_short_01=Kopfgeld finden +mg_miles_bounty_obj_short_02=Kopfgeldjagd erfolgreich +mg_miles_bounty_rush_0001=Sie müssen schnell handeln. +mg_miles_bounty_rush_0002=Sie haben ein ganz bestimmtes Zeitfenster zur Verfügung. Schalten Sie sie aus, bevor sie wieder verschwinden. +mg_miles_bounty_rush_0003=Die Zielperson ist als fluchtgefährdet bekannt, also müssen Sie schnell handeln. +mg_miles_bounty_title=~mission(Contractor|BountyTitle): ~mission(TargetName) +mg_miles_bounty_title_0001=FAHNDUNGSAUFTRAG ERTEILT +mg_miles_bounty_title_0002=KOPFGELDAUFTRAG +mg_miles_bounty_title_E=CrimeStat 2 Fahndungsauftrag +mg_miles_bounty_title_H=CrimeStat 4 Fahndungsauftrag +mg_miles_bounty_title_M=CrimeStat 3 Fahndungsauftrag +mg_miles_bounty_title_VE=CrimeStat 1 Fahndungsauftrag +mg_miles_bounty_title_VH=CrimeStat 5 Fahndungsauftrag +mg_miles_capturegang_complete_desc=\nAlle hochrangigen Mitglieder der Arlington-Gang sitzen jetzt hinter Gittern und ihre kriminelle Bande ist außer Gefecht.\n\nDas war ein ziemlich beeindruckender Schlag. Gute Arbeit.\n\n- Miles\n\nMiles Eckhart\nGründer und CEO\nEckhart Sicherheitsdienst, LLC. +mg_miles_capturegang_complete_title=Arlington-Gang eingesperrt +mg_miles_capturegang_desc_001=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Der Eckhart Sicherheitsdienst hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n******* **\n\nEin anonymer Tipp hat uns darauf hingewiesen, dass Les Arlington, Kind des Bandenführers Maltrox Arlington, beim Abholen einer Lieferung in einem Covalex-Transferzentrum gesehen wurde. Wir geben Ihnen die Koordinaten seines aktuellen Aufenthaltsorts.\n\nLes ist ein erfahrener Pilot, der seit fast so vielen Jahren fliegt, wie er auf den Beinen steht, und normalerweise als Fluchtpilot der Bande fungiert. Es kann sich lohnen, zusätzliche Unterstützungsschiffe mitzubringen, um jegliche Fluchtversuche abzuwehren.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_002=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Der Eckhart Sicherheitsdienst hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n******* **\n\nWir haben die Nachricht erhalten, dass Nicks Cantwell, ein langjähriger Bekannter und Vertrauter von Maltrox Arlington, dabei gesehen wurde, wie er versuchte, einen Bergbaulaser mit hoher Dichte zu kaufen, wie er häufig bei früheren Schiffsraubversuchen eingesetzt wurde, um Schiffsrümpfe strategisch zu durchbrechen. Wir haben Koordinaten für Nicks letzten bekannten Aufenthaltsort bereitgestellt.\n\nNicks ist in kriminellen Kreisen ein hoch angesehener Munitionsexperte und hinterlässt oft eine Spur der Zerstörung. Es wird empfohlen, zu diesem Kampf eine erhöhte Feuerkraft mitzubringen.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_003=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Der Eckhart Sicherheitsdienst hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n----------------------------\n\nSam "Weepy" Arlington wurde von automatischen Sicherheitssystemen in einem R&R erfasst, nachdem er in eine Schlägerei unter Alkoholeinfluss verwickelt war. Weepy konnte die Station verlassen, bevor die Einsatzkräfte eintrafen, aber wir konnten sein vermeintlich aktuelles Versteck aufspüren.\n\nWeepy ist der Onkel und wichtigster Vollstrecker des Bandenführers Maltrox Arlington. Seine Aggressionsprobleme in Kombination mit einer langen Geschichte des Drogenmissbrauchs machen ihn unberechenbar. Erwarten Sie, dass er erheblichen Widerstand leistet, wenn er von Ihnen und Ihren versammelten Streitkräften in die Enge getrieben wird.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_004=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Der Eckhart Sicherheitsdienst hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n----------------------------\n\nKürzlich wurde mit einem einzigartigen selbstgebauten CryptoKey illegal auf ein Sicherheitsterminal zugegriffen, der letztes Jahr bei einem Raubüberfall von einem gewissen Oslo Arlington, dem jüngeren Geschwister des Bandenführers Maltrox Arlington, verwendet worden war. Obwohl wir nicht eindeutig bestätigen können, ob das Terminal von Oslo gehackt wurde oder nicht, halten wir es für eine Untersuchung wert.\n\nOslo ist äußerst intelligent, technisch versiert und ein renommierter Stratege. Es hat sich in der Vergangenheit als schwierig zu ergreifen erwiesen. Sollte dieser Vorsprung tatsächlich dazu führen, dass Oslo gefunden wird, wäre ein gut koordiniertes taktisches Angriffsteam für ein erfolgreiches Gefecht von Vorteil.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_005=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Der Eckhart Sicherheitsdienst hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n----------------------------\n\nZwei Bankwächter wurden letzte Woche als vermisst gemeldet. Vor ein paar Stunden wurden ihre Leichen mit gestohlenen biometrischen Daten auf einem Müllhaufen in Magnus aufgefunden. Glücklicherweise verfügte ein nahegelegener Knödelwagen über eine Überwachungskamera, die die abgeworfenen Leichen aufzeichnete. Durch die Gesichtserkennung konnte Kass Dent, die romantische Partnerin von Maltrox Arlington und Mutter von Les Arlington, identifiziert werden. Mithilfe des Videos haben wir eine Zeitleiste erstellt und die Koordinaten des Ortes angegeben, an dem sich Kass derzeit vermutlich versteckt.\n\nKass wird einer langen Liste von Morden verdächtigt, wobei diese beiden nur die jüngsten sind. Wir empfehlen, nur hochqualifizierte Piloten mitzubringen, um die Zahl der Opfer auf ein Minimum zu beschränken.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_006=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Der Eckhart Sicherheitsdienst hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n----------------------------\n\nMaltrox Arlington hat sich in letzter Zeit zurückgehalten, aber wir glauben, dass er aus seinem Versteck herausgekommen ist. Eine Patrouille tankte gerade an einer Tankstelle, als eines ihrer Schiffe gestohlen wurde. Maltrox ist der wahrscheinlichste Verdächtige. Während das Regtag vorübergehend deaktiviert war, konnten wir die Quantum-Signatur des Schiffes verfolgen und Ihnen diese Koordinaten zur Verfügung stellen.\n\nAls kriminelle Organisation in der dritten Generation steht die Arlington-Gang seit sechs Jahren unter der Führung von Maltrox. Seien Sie sich bewusst, dass dies ein kluges, aggressives und sehr gefährliches Ziel ist. Je mehr Ressourcen Sie einsetzen können, desto wahrscheinlicher ist es, dass wir Maltrox ein für alle Mal zu Fall bringen können.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_idris=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEs scheint, als wäre der zweite Versuch für die Arlington-Bande von Erfolg gekrönt. Nach einem gescheiterten Versuch ist es der kürzlich entflohenen Verbrecherfamilie gelungen, eine Idris aus einem Reparaturhof zu stehlen. Jetzt wissen wir, wozu der Bergbaulaser und die biometrischen Daten dienten, die sie gestohlen haben.\n\nDa es uns beim ersten Mal so gut gelungen ist, sie zu fangen, wurde dem Eckhart Sicherheitsdienst die Vollstreckung des Haftbefehls gegen die Bande zugewiesen. Es wird beträchtliche Feuerkraft erfordern, um ein Großkampfschiff dieser Klasse abzuschießen.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt einzusetzen, um die Idris aufzuspüren und die Bande auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags und wird auf der Grundlage einer Bewertung der Kampfeffizienz von Ihnen und Ihrem Team angepasst.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_escape_desc=Wir haben wohl zu früh gefeiert. Kurz darauf erreichte uns die Nachricht von einem Gefängnisausbruch. Irgendwie schmuggelte die Arlington-Gang Komponenten für einen Sprengstoff ein und brach aus.\n\nQualitätsarbeit des Genies, das sie alle in die selbe Lagereinrichtung unterbringen wollte.\n\nIch bin mir nicht sicher, ob sie nach Rache dürsten, aber Sie sollten gewarnt sein, falls sie es auf Sie abgesehen haben.\n\n- Miles\n\nMiles Eckhart\nGründer und CEO\nEckhart Sicherheitsdienst, LLC. +mg_miles_capturegang_escape_title=Arlington-Gang entkommen +mg_miles_capturegang_eventTeam_Currentplayer=Squad Beurteilung: ~Mission(PlayerScore) +mg_miles_capturegang_eventTeam_currentleader=Dein Squad ist Gefechtsanführer +mg_miles_capturegang_eventTeam_topplayer=Gefechtsanführer: ~mission(TopPlayer) / Beurteilung: ~Mission(TopPlayerScore) +mg_miles_capturegang_event_Currentplayer=Kampfbewertung: ~Mission(PlayerScore) +mg_miles_capturegang_event_currentleader=Du bist der Gefechtsanführer +mg_miles_capturegang_event_topplayer=Gefechtsanführer: ~mission(TopPlayer) / Beurteilung: ~Mission(TopPlayerScore) +mg_miles_capturegang_idris_marker_001=Gestohlene Idris +mg_miles_capturegang_idris_obj_long_001=Begib dich zu den letzten bekannten Koordinaten der gestohlenen Idris der Arlington-Bande. +mg_miles_capturegang_idris_obj_long_002=Alle Mitglieder der Arlington-Gang ausschalten +mg_miles_capturegang_idris_obj_short_001=Lokalisiere die Idris +mg_miles_capturegang_idris_obj_short_002=Schalte die Arlington-Gang aus: %|s +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002a=Schalte Les Arlington aus. +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002b=Schalte Nicks Cantwell aus +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002c=Schalte Sam "Weepy" Cantwell aus +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002d=Schalte Oslo Arlington aus +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002e=Schalte Kass Dent aus +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002f=Schalte Maltrox Arlington aus +mg_miles_capturegang_marker_001=Les Arlington +mg_miles_capturegang_marker_002=Nicks Cantwell +mg_miles_capturegang_marker_003=Sam "Weepy" Arlington +mg_miles_capturegang_marker_004=Oslo Arlington +mg_miles_capturegang_marker_005=Kass Dent +mg_miles_capturegang_marker_006=Maltrox Arlington +mg_miles_capturegang_obj_long_001=Begib dich zu den letzten bekannten Koordinaten des Arlington-Gangmitglieds ~mission(Target) und lokalisiere das Ziel. +mg_miles_capturegang_obj_long_002=Greife ~mission(Target) an und eliminiere das Ziel. +mg_miles_capturegang_obj_short_001=~mission(Target) lokalisieren +mg_miles_capturegang_obj_short_002=~mission(Target) ausschalten +mg_miles_capturegang_title_001=Gangmitglied Les Arlington gefangen nehmen +mg_miles_capturegang_title_002=Gangmitglied Nicks Cantwell gefangen nehmen +mg_miles_capturegang_title_003=Gangmitglied Sam "Weepy" Arlington gefangen nehmen +mg_miles_capturegang_title_004=Gangmitglied Oslo Arlington gefangen nehmen +mg_miles_capturegang_title_005=Gangmitglied Kass Dent gefangen nehmen +mg_miles_capturegang_title_006=Ganganführer Maltrox Arlington gefangen nehmen +mg_miles_capturegang_title_idris=Idris von der Arlington Gang gestohlen +mg_miles_collectcargo_legal_danger_0001=Dieser Auftrag wurde für mögliche Kampfbegegnungen markiert.  +mg_miles_collectcargo_legal_danger_0002=Der Betreiber sollte sich auf feindseligen Kontakt vorbereiten.  +mg_miles_collectcargo_legal_danger_0003=Der Geheimdienst meldet, dass in der Gegend feindliche Elemente gesichtet wurden. Lass Vorsicht walten.  +mg_miles_collectcargo_legal_danger_0004=Der Auftragnehmer ist für den Kampfeinsatz freigegeben. Es gilt der Standard-ROE.  +mg_miles_collectcargo_legal_desc=~mission(description) +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0001=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin Kunden hat "~mission(item)" verloren im Transport. Die mit dem Transport beauftragte ~mission(ship) ging unter. Sie müssen zu ~mission(location) gehen, "~mission(item)" abholen und ihn an ~mission(destination) liefern. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0002=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEine ~mission(ship), die hat "~mission(item)" transportiert, ist im System ausgefallen. Kunden haben uns damit beauftragt, zu ~mission(location) zu gehen, "~mission(item)" abzuholen und an ~mission(destination) zu liefern. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0003=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGSBEREICHSSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDies ist eine Standard-Abholoperation. Sie müssen "~mission(item)" aus den Trümmern einer ~mission(ship) bergen und ihn sicher an ~mission(destination) bringen. Wir werden ~mission(location) bereitstellen. ~mission(danger) Ergreifen Sie alle notwendigen Schritte, um sicherzustellen, dass "~mission(item)" intakt ist. ~mission(timed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0004=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nUnser Kunde hat kürzlich eine ~mission(ship) verloren während der Durchreise. Obwohl das Unternehmen den Verlust bei den lokalen Behörden und der Versicherung registriert hat, haben sie einen unserer Mitarbeiter gebeten, zu ~mission(location) zu reisen, einen bestimmten "~mission(item)" abzuholen, der transportiert wurde, und den Transport zu ~mission(destination) fortzusetzen. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0005=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Auftrag erfordert die sichere Abholung einer "~mission(item)" aus einem ~mission(ship)-Wrack und anschließende Lieferung an ~mission(destination). Begeben Sie sich zu ~mission(location) und kümmern Sie sich darum. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_02=~mission(item) abholen +mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_03=~mission(item) an ~mission(destination) liefern +mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_01=Position des Wracks +mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_02=~mission(item) abrufen +mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_03=~mission(item) liefern +mg_miles_collectcargo_legal_timed_0001=Dies ist ein Prioritätsauftrag.  +mg_miles_collectcargo_legal_timed_0002=Der Kunde hat hierfür auch eine zeitgesteuerte Lieferung festgelegt.  +mg_miles_collectcargo_legal_timed_0003=Der Kunde hat einen beschleunigten Service für diesen Auftrag angefordert.  +mg_miles_collectcargo_legal_timed_0004=Dieser Auftrag ist mit einer engen Lieferfrist versehen.  +mg_miles_collectcargo_legal_title=~mission(title) (Genehmigung: ~mission(approvalcode)) +mg_miles_collectcargo_legal_title_0001=BERGUNG DER FRACHT +mg_miles_collectcargo_legal_title_0002=FRACHT SICHERN +mg_miles_collectcargo_legal_title_0003=BERGUNG DER FRACHT +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0001=Sie haben die Erlaubnis, alle Feinde anzugreifen, denen Sie begegnen.  +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0002=Intelligenz vermutet eine hohe Wahrscheinlichkeit eines feindlichen Gefechts. Planen Sie entsprechend.  +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0003=Dieser Auftrag wurde als potenzieller Kampfauftrag gekennzeichnet.  +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0004=Neueste Informationen deuten auf eine Zunahme gewalttätiger Kontakte im Einsatzgebiet dieses Auftrags hin. Der Auftragnehmer sollte auf einen möglichen Kampf vorbereitet sein.  +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0005=Betreiber ist für feindseliges Engagement freigegeben. Es gilt der Standard-ROE.  +mg_miles_delivercargo_lawful_desc=~mission(description) +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0001=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Lieferung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Kunde hat einen Lieferlauf angefordert. Sie holen einen "~mission(item)" am ~mission(location) ab und transportieren ihn sicher zu ~mission(destination). ~mission(danger)~mission(timed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0002=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Lieferung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nStandard-Kurierauftrag. Der Auftragnehmer muss "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) transportieren. ~mission(danger)~mission(timed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0003=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Lieferung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Betreiber ist für die sichere und sichere Abwicklung verantwortlich Effizienter Transport einer "~mission(item)".\nABHOLUNG: ~mission(location)\nLIEFERUNG AN: ~mission(destination)\nANDERE HINWEISE:\n~mission(request)\n~mission(timed)\n~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_02=~mission(item) abholen +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_03=~mission(item) an ~mission(destination) liefern +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_short_01=Abholort +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_short_02=Abholen +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_short_03=Liefern +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0001=Dies wurde als vorrangige Mission ausgewiesen.  +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0002=Der Kunde hat eine Eillieferung angefordert.  +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0003=Bitte schließen Sie diesen Auftrag so schnell wie möglich ab.  +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0004=Dies ist ein dringender Auftrag. Bitte schnell ausfüllen.  +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0005=Der Kunde hat einen beschleunigten Service für diesen Auftrag angefordert.  +mg_miles_delivercargo_lawful_title=~mission(title) (Genehmigung: ~mission(approvalcode)) +mg_miles_delivercargo_lawful_title_0001=LIEFERUNG +mg_miles_delivercargo_lawful_title_0002=KURIERAUFTRAG +mg_miles_delivercargo_lawful_title_0003=FRACHTTRANSPORT +mg_miles_delivercargo_lawful_var_0001=Der Kunde hat darum gebeten, dass die "~mission(item)" nicht in direktem Sonnenlicht gelagert wird. +mg_miles_delivercargo_lawful_var_0002=Der Kunde hat darum gebeten, dass die "~mission(item)" nicht in der Nähe von übermäßigen Niederfrequenz-Sendern platziert wird. +mg_miles_delivercargo_lawful_var_0003=Der Kunde hat angefordert, dass die "~mission(item)" nicht geöffnet wird.  +mg_miles_delivercargo_lawful_var_0004=Der Kunde hat darum gebeten, dass "~mission(item)" vor übermäßig erschütternden Emittern geschützt werden muss.  +mg_miles_escort_scan_desc=~mission(Desc) +mg_miles_escort_scan_desc_0001=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Geleitschutz\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nVermessungsschiff hat zur Begleitung während der Scanaktivität ~mission(EscortType) angefordert. Treffen Sie sich mit Ihrem Ansprechpartner bei ~mission(location). Sie müssen in akzeptabler Nähe zum Kunden bleiben und ihn im Falle eines feindseligen Kontakts schützen. Die beabsichtigte Route wird vom Kunden vorgegeben.\n\nWenn Sie diesen Auftrag akzeptieren, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_escort_scan_desc_0002=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Geleitschutz\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin Kunde hat ~mission(EscortType). Sie geleiten den Kunden nicht nur, sondern schützen ihn auch im Falle eines feindlichen Kontakts. Sie treffen sich am ~mission(location) und der Kunde wird Ihnen Informationen über die vorgeschlagene Route geben.\n\nWenn Sie diesen Auftrag akzeptieren, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_escort_scan_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_escort_scan_obj_long_02=Bis zur weiteren Unterstützung warten. +mg_miles_escort_scan_obj_long_03=Halten, bis der Scan abgeschlossen ist. +mg_miles_escort_scan_obj_long_04=~mission(ClientType) zum Navigationspunkt begleiten. +mg_miles_escort_scan_obj_long_04a=Beschütze die ~mission(ClientType) +mg_miles_escort_scan_obj_long_04b=Kampflohnbonus +mg_miles_escort_scan_obj_long_05=~mission(ClientType) zum endgültigen Ziel begleiten. +mg_miles_escort_scan_obj_short_01=Treffen Sie den Kunden +mg_miles_escort_scan_obj_short_02=Zur Unterstützung warten +mg_miles_escort_scan_obj_short_03=Position halten. +mg_miles_escort_scan_obj_short_04=Geleitschutz +mg_miles_escort_scan_obj_short_04a=Schützen +mg_miles_escort_scan_obj_short_05=Geleitschutz +mg_miles_escort_scan_obj_short_05a=Ziel +mg_miles_escort_scan_title=~mission(title) (Genehmigung: ~mission(ApprovalCode)) +mg_miles_escortscan_title_0001=GELEITSCHUTZ AUFTRAG +mg_miles_escortscan_title_0002=OP DATEI: GELEITSCHUTZ AUFTRAG (ÜBERSICHT) +mg_miles_escortscan_title_0003=GELEITSCHUTZ AUFTRAG +mg_miles_escortscan_title_0004=GELEITSCHUTZ-AUFTRAG (ÜBERSICHT) +mg_miles_groupbounty_desc_001=AUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nIm Zusammenhang mit einem gemeinsam begangenen Verbrechen wurde ein Gruppenhaftbefehl ausgestellt für:\n     ~mission(Target1)\n     ~mission(Target2)\n     ~mission(Target3)\n\nEs wird derzeit angenommen, dass sie nicht mehr gemeinsam unterwegs sind, um sich der Festnahme zu entziehen, und möglicherweise bald aus dem System fliehen. Sie sollten dringend in Erwägung ziehen, zusätzliche Hilfe zu rekrutieren, um alle Haftbefehle in dem begrenzten Zeitrahmen ausführen zu können.\n\nSie sind befugt, jede notwendige Gewalt anzuwenden, um die Zielpersonen zu neutralisieren.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags, wenn alle Ziele in der vorgegebenen Zeit erledigt wurden.\n\nDieser Vertrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_groupbounty_title_001=GRUPPENHAFTBEFEHL ERLASSEN +mg_miles_havejob_desc=~mission(Desc) +mg_miles_havejob_desc_0001=Hey, kommen Sie vorbei, wenn Sie die Gelegenheit dazu haben. Es wartet ein Job. Ich bin drüben bei ~mission(location). +mg_miles_havejob_desc_0002=Kommen Sie bei ~mission(location) vorbei, wenn Sie können. Habe einen Job für dich. +mg_miles_havejob_desc_0003=Wenn Sie Arbeit suchen, habe ich einen Job für Sie. Kommen Sie bei ~mission(location) vorbei, wenn Sie bereit sind. +mg_miles_havejob_desc_0004=Ein neuer Auftrag ist gerade auf mein Glas gestoßen und du bist mir in den Sinn gekommen. Vielleicht ist ein guter Zeitpunkt für uns, zu reden. Komm zu ~mission(location) und finde mich.\n\n- Eckhart +mg_miles_havejob_desc_0005=Es sieht so aus, als könnte ich jemanden mit Ihren Fähigkeiten gebrauchen. Warum begeben Sie sich nicht zu ~mission(location) und wir können die Einzelheiten besprechen. +mg_miles_havejob_desc_0006=Wenn Sie nicht zu beschäftigt sind, habe ich etwas zum Kochen, das für Sie von Interesse sein könnte. Besuchen Sie mich unter ~mission(location) und ich werde Sie informieren. +mg_miles_havejob_desc_0007=Bei ~mission(location) wartet ein weiterer Auftritt auf dich, falls du interessiert bist.\n\n- Eckhart +mg_miles_havejob_desc_0008=Wenn du Zeit hast, solltest du mir bei ~mission(location) einen Besuch abstatten. Ich habe einen Job für Sie im Sinn. +mg_miles_havejob_desc_0009=Ich denke, es ist Zeit, dass wir uns noch einmal unterhalten. Schauen Sie bei ~mission(location) vorbei. +mg_miles_havejob_desc_0010=Ein Kunde hat mich gerade mit einem interessanten Angebot kontaktiert. Ich dachte, ich würde Sie einbinden. Ich bin bei ~mission(location), wenn Sie bereit sind zu reden. +mg_miles_havejob_from=Miles Eckhart +mg_miles_havejob_marker_01=Miles Eckhart +mg_miles_havejob_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Miles Eckhart +mg_miles_havejob_obj_short_01=Treffen Sie Miles Eckhart +mg_miles_havejob_title=~mission(title) +mg_miles_havejob_title_0001=EINEN AUFTRAG ERHALTEN +mg_miles_havejob_title_0002=AUFTRAG FÜR SIE +mg_miles_havejob_title_0003=JOBBANGEBOT +mg_miles_havejob_title_0004=GESCHÄFTSMÖGLICHKEIT +mg_miles_havejob_title_0005=MÖGLICHER AUFTRAG +mg_miles_havejob_title_0006=LASSEN SIE UNS TREFFEN +mg_miles_havejob_title_0007=BESUCHEN SIE MICH +mg_miles_havejob_title_0008=NEUES AUFTRAGSANGEBOT +mg_miles_mission_app_0001=ME-01 +mg_miles_mission_app_0002=BH-05 +mg_miles_mission_app_0003=WR-06 +mg_miles_mission_app_0004=TR-08 +mg_miles_mission_app_0005=DV-33 +mg_miles_mission_app_0006=SR-12 +mg_miles_mission_app_0007=CV-21 +mg_miles_planetcollect_drug_desc=~mission(desc) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0001=Hier ist also der Deal. Normalerweise mag ich es nicht, mich mit solchen Dingen zu beschäftigen, aber ein Job ist ein Job, oder? Wie auch immer, es gibt eine Lieferung von "~mission(item)" auf ~mission(location). Ich muss es nach ~mission(destination) verschieben. Das ist es. Keine Fragen. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0002=Job ist ziemlich einfach. Sie müssen zu ~mission(location) gehen, sich eine Kiste schnappen und sie zu ~mission(destination) laufen lassen. Ich sage dir gleich vorweg, die Kiste ist voll mit "~mission(item)", also mach keine Dummheiten und lass dich erwischen, okay? Sobald es erledigt ist, überweise ich dir deine Credits. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0003=Dies ist ein echter Boxman-Job. Führen Sie eine Kiste mit "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) und lassen Sie sich dafür bezahlen. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0004=Irgendein Schwachkopf bezahlt horrende Summen, um eine Kiste ~mission(item) von ~mission(location) nach ~mission(destination) zu bringen. Erledige den Job und mach es dir nicht zu kompliziert. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0005=Ich brauche einen Kurier, um ein Produkt von ~mission(location) nach ~mission(destination) zu transportieren. Schauen Sie nicht in die Box und stellen Sie keine Fragen. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0006=Ich schätze, die "~mission(item)"-Junkies werden verzweifelt. Einige Händler benötigen eine Abholung von ~mission(location) nach ~mission(destination). ~mission(rush)~mission(trouble) Diese Jungs sind Abschaum, aber sie bezahlen gut, also dachte ich mir, was zum Teufel. +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0007=Du musst eine Kiste mit "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) laufen lassen. ~mission(rush)~mission(trouble)Bleiben Sie unauffällig und wir werden beide bezahlt. +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0008=Jobs können nicht viel einfacher sein. Begeben Sie sich zu ~mission(location), nehmen Sie eine Kiste und bringen Sie sie zu ~mission(destination). ~mission(rush)~mission(trouble)Das ist es. Die Credits werden nach Abschluss überwiesen. Stellen Sie keine Fragen und Sie werden keine Lügen hören. +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0009=Der Kunde möchte, dass ein Teil seines Produkts von ~mission(location) nach ~mission(destination) verschoben wird. ~mission(rush)~mission(trouble)Sollte kein Problem sein, also mach es nicht zu einem. +mg_miles_planetcollect_drug_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben +mg_miles_planetcollect_drug_obj_long_02=Produkt abholen +mg_miles_planetcollect_drug_obj_long_03=Liefere es an ~mission(Destination) +mg_miles_planetcollect_drug_obj_short_01=Gehe hierher +mg_miles_planetcollect_drug_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_miles_planetcollect_drug_obj_short_03=Waren liefern +mg_miles_planetcollect_drug_rush_0001=Du musst das schnell erledigen, okay?  +mg_miles_planetcollect_drug_rush_0002=Erledigen Sie das schnell, okay?  +mg_miles_planetcollect_drug_rush_0003=Das muss schnell erledigt werden.  +mg_miles_planetcollect_drug_rush_0004=Verschwende keine Zeit damit, okay, Slick?  +mg_miles_planetcollect_drug_title=~mission(title) +mg_miles_planetcollect_drug_title_0001=ABHOLUNG ERFORDERLICH +mg_miles_planetcollect_drug_title_0002=PAKET +mg_miles_planetcollect_drug_title_0003=FREUNDSCHAFTSDIENST +mg_miles_planetcollect_drug_title_0004=KURIERAUFRAG +mg_miles_planetcollect_drug_title_0005=ABHOLUNG +mg_miles_planetcollect_drug_troub_0001=Pass auf. Es heißt, dass auch einige Schlagmänner Interesse an diesem Paket gezeigt haben.  +mg_miles_planetcollect_drug_troub_0002=Dies könnte etwas heftig werden, also stellen Sie sicher, dass Sie Vorräte haben und verschlossen sind.  +mg_miles_planetcollect_drug_troub_0003=Dieser kleine Job ist bekannt, also gibt es vielleicht noch ein paar andere "Interessenten", die gerne zuerst schießen, wenn Sie mich erwischen.  +mg_miles_planetcollect_drug_troub_0004=Stellen Sie sicher, dass Sie bewaffnet sind. Es besteht eine gute Chance, dass dieser Lauf etwas holprig wird.  +mg_miles_planetcollect_steal_desc=~mission(desc) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0001=Hier ist der Deal. Ich muss eine "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) verschieben. Sollte ein Nickerchen sein, aber ich muss es richtig machen. ~mission(trouble)~mission(rush) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0002=Einige Leute, die ich kenne, haben ein kleines Problem. Sie haben einen Teil ihres Eigentums auf ihrer ~mission(location) zurückgelassen und benötigen einen Kurier. Ich dachte, du könntest es abholen und bei ~mission(destination) für sie abgeben. Sollte nicht zu hart sein, oder? ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0003=Ganz einfach. Schnappen Sie sich "~mission(item)" von ~mission(location) und geben Sie es bei ~mission(destination) ab. ~mission(trouble)~mission(rush) Tun Sie das, ohne gekniffen zu werden, den "~mission(item)" zu verlieren oder tot zu werden, und wir werden alle bezahlt. +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0004=Sie müssen eine "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) ausführen. ~mission(rush) Sobald es geliefert wurde, besorge ich dir deinen Anteil. ~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0005=Sollte ein ziemlich unkomplizierter Auftritt sein. Begeben Sie sich zu ~mission(location), nehmen Sie einen "~mission(item)" und führen Sie ihn zu ~mission(destination) aus. ~mission(trouble) Sobald du es abgibst und das Ding in einem Stück ist, bekommst du deine Credits. ~mission(rush) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0006=Hier sind die Fakten zu diesem Lieferlauf:\n\nOrt: ~mission(location)\nAbholung: "~mission(item)"\nAbgabe: ~mission(destination)\n\n~mission(trouble)~mission(rush) Das sollte es sonst tun. Sie haben Fragen? Finden Sie sie selbst heraus. +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0007=Der Job scheint ziemlich einfach zu sein. Du gehst einfach zu ~mission(location), nimmst einen "~mission(item)" und bringst ihn zu ~mission(destination). ~mission(rush)~mission(trouble)Tun Sie, was Sie können, um einen sauberen Lauf zu erzielen, und wir alle gewinnen. +mg_miles_planetcollect_steal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_planetcollect_steal_obj_long_02=Erhalte den ~mission(item) +mg_miles_planetcollect_steal_obj_long_03=Liefere ~mission(item) an ~mission(destination) +mg_miles_planetcollect_steal_obj_short_01=Gehe hierher +mg_miles_planetcollect_steal_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_miles_planetcollect_steal_obj_short_03=~mission(item) liefern +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0001=Sie müssen sich beeilen, um das zu schaffen.  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0002=Das muss schnell erledigt werden, also machen Sie sich keine Sorgen.  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0003=Außerdem müssen die Kunden dies umgehend erhalten, also kommen Sie nicht zu spät.  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0004=Das muss so schnell wie möglich erledigt werden.  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0005=Der Kunde sitzt mir wegen dieser Angelegenheit im Nacken, also beruhige ihn und kümmere dich schnell um die Sache, okay?  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0006=Beweg dich schnell, okay? Ich möchte, dass das erledigt wird.  +mg_miles_planetcollect_steal_title=~mission(title) +mg_miles_planetcollect_steal_title_0001=ABHOLUNG +mg_miles_planetcollect_steal_title_0002=FRACHTABHOLUNG +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0001=Eine weitere Sache: In der Gegend könnten sich einige Schwergewichte aufhalten, also passen Sie auf sich auf.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0002=Wenn Sie in Schwierigkeiten geraten, wissen Sie, was zu tun ist.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0003=Bei diesem Lauf sollte es keine Probleme geben, aber man weiß nie.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0004=Ich denke, es versteht sich von selbst, dass Sie sich um alle Hindernisse kümmern sollten, die zufällig auftauchen.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0005=Jeder, der Ihnen in die Quere kommt, kümmern Sie sich darum.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0006=Wenn Sie auf Probleme stoßen, lassen Sie sie fallen. Ich möchte keine losen Enden haben.  +mg_miles_recoverStolen_danger_0001=Dieser Auftrag wurde als potenzieller Kandidat für einen tödlichen Angriff markiert, also bereiten Sie sich entsprechend vor.  +mg_miles_recoverStolen_danger_0002=Informationen deuten darauf hin, dass feindliche Elemente in die Ausführung dieses Auftrags eingreifen könnten.  +mg_miles_recoverStolen_danger_0003=Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit eines feindlichen Kontakts, bereiten Sie sich entsprechend vor.  +mg_miles_recoverStolen_danger_0004=Sie haben die Erlaubnis, alle feindlichen Elemente anzugreifen, denen Sie begegnen.  +mg_miles_recoverStolen_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) +mg_miles_recoverStolen_desc_0001=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nUnserem Kunden wurde vor kurzem eines seiner Schiffe zerstört und die Fracht entwendet. Er hat sein Interesse bekundet, das bei dem Angriff verlorene Eigentum zurückzuerhalten und uns damit beauftragt.\n\nIhre Aufgabe wird es sein, zu ~mission(location) zurückzukehren und "~mission(Item)" zu bergen. ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Sobald Sie diesen erhalten haben, liefern Sie "~mission(Item)" an die ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_desc_0002=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nSie sind mit der sicheren Bergung von Diebesgut beauftragt. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Quellen haben die ~mission(location) zur Verfügung gestellt. ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Sobald Sie diese erhalten haben, muss "~mission(Item)" an die ~mission(destination) liefern.\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_desc_0003=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin Kunde hat darum gebeten, "~mission(Item)" sicher zu bergen, die er bei einem kürzlichen Angriff verloren zu haben glaubte. Er hat den ~mission(location) angegeben, also werden Sie dorthin reisen und "~mission(Item)" bergen. ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Sobald Sie den Gegenstand erhalten haben, liefern Sie ihn an ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_desc_0004=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nFür diese Mission ist es erforderlich, "~mission(Item)" sicher zu bergen, die bei einem Angriff verloren gegangen ist. Der Auftraggeber verlangt, dass der Auftragnehmer zu ~mission(location) reist, die Fracht sichert und an den ~mission(destination) liefert. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_desc_0005=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Auftraggeber ist auf der Suche nach jemanden, der "~mission(Item)" sicher und zuverlässig zurückbringt. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Neueste Informationen haben die ~mission(location) ausfindig gemacht. Nach der Bergung müssen Sie die Fracht an ~mission(destination) liefern. ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_item_0001=die gestohlene Ware +mg_miles_recoverStolen_item_0002=die Kiste +mg_miles_recoverStolen_item_0003=die Fracht +mg_miles_recoverStolen_item_0004=die Ware +mg_miles_recoverStolen_item_0005=das Paket +mg_miles_recoverStolen_location_0001=~mission(Contractor|RecoveryItem)'s letzter bekannten Position +mg_miles_recoverStolen_location_0002=der aktuellen Position +mg_miles_recoverStolen_location_0003=~mission(Contractor|RecoveryItem)'s aktuellen Position +mg_miles_recoverStolen_location_0004=dem letzten bekannten Aufenthaltsort +mg_miles_recoverStolen_location_0005=dem Standort +mg_miles_recoverStolen_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_recoverStolen_obj_long_02=Gestohlene Waren zurückholen +mg_miles_recoverStolen_obj_long_03=Zustellen an ~mission(destination) +mg_miles_recoverStolen_obj_short_01=Frachtstandort +mg_miles_recoverStolen_obj_short_02=Gestohlene Waren +mg_miles_recoverStolen_obj_short_03=Liefern +mg_miles_recoverStolen_timed_0001=Dies ist eine dringende Aufgabe. Bitte erledigen Sie diese schnell. +mg_miles_recoverStolen_timed_0002=Der Kunde hat für einen beschleunigten Service bezahlt, daher muss dies schnell erledigt werden. +mg_miles_recoverStolen_timed_0003=Sie müssen sich bei diesem Auftrag beeilen. +mg_miles_recoverStolen_timed_0004=Wir müssen das schnell erledigen. +mg_miles_recoverStolen_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) +mg_miles_recoverStolen_title_0001=BERGUNG VON GESTOHLENEN WAREN +mg_miles_recoverStolen_title_0002=BERGUNG DER FRACHT +mg_miles_spacecollect_steal_desc=~mission(desc) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0001=Hier ist der Deal. Eine ~mission(ship) ging und ließ sich selbst zur Detonation bringen. Kunden möchten, dass jemand zu ~mission(location) geht und den "~mission(item)" abholt. Sobald Sie es haben, bringen Sie es zu ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush) Einfach, oder? +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0002=Lange Rede, kurzer Sinn, eine ~mission(ship) endete während der Durchreise unglücklich. Der Kunde möchte, dass die "~mission(item)" von ~mission(location) abgerufen und an ~mission(destination) abgelegt wird. Je weniger Sie wissen, desto besser. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0003=Hier ist der Weltraumspaziergang, von dem ich dir erzählt habe. Sie müssen sich die "~mission(item)" von ~mission(location) schnappen. ~mission(trouble) Sobald Sie es erhalten haben, bringen Sie es zu ~mission(destination). Sie werden bei der Abgabe bezahlt. ~mission(rush) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0004=Dies ist ein reiner Suchauftrag. Du musst eine "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) bringen. ~mission(rush)Sobald es geliefert wurde, erhalten Sie Ihren Anteil. ~mission(trouble) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0005=Dieser Typ, für den ich einen Gefallen kandidiere, ist also ziemlich in die Klemme geraten. Eines seiner ~mission(ship) wurde auf der Flucht in die Luft gesprengt. Er benötigt jedoch immer noch einen "~mission(item)", den er transportieren und zu ~mission(destination) liefern wollte, und er ist bereit, dafür Credits auszugeben, um ihn dorthin zu bringen. Hier kommen Sie ins Spiel. Begeben Sie sich zu ~mission(location), schnappen Sie sich das Paket und beenden Sie den Lauf. ~mission(trouble)Wenn du es in einem Stück abgibst, bekommst du deine Credits. ~mission(rush) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0006=Ich habe erfahren, dass eine ~mission(ship) beim Transport interessanter Fracht gescheitert ist. Ich schätze, es könnte nicht schaden, es sich jetzt zu schnappen, oder? Begeben Sie sich zu ~mission(location) und bringen Sie den "~mission(item)" zu ~mission(destination). Ich sorge dafür, dass Sie für Ihre Mühe entschädigt werden. ~mission(trouble)~mission(rush) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0007=Diese ~mission(ship), der ich gefolgt bin, wurde kürzlich in die Luft gesprengt. Es ist zwar eine wirklich traurige Situation für alle Beteiligten, aber Geschäft ist Geschäft, und dieses Schiff hatte zufällig etwas sehr Kostbares an Bord, das noch dorthin gelangen muss, wo es hin soll. Sie müssen die "~mission(item)" von ~mission(location) abrufen und zu ~mission(destination) bringen. ~mission(rush)~mission(trouble)\n\nWenn du das schaffst, wirst du nicht nur in meinen Gunsten sein, du wirst auch ein paar nette Credits verdienen. +mg_miles_spacecollect_steal_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(location). +mg_miles_spacecollect_steal_obj_long_02=Hole die ~mission(item) aus den Trümmern. +mg_miles_spacecollect_steal_obj_long_03=Liefere die ~mission(item) an ~mission(location). +mg_miles_spacecollect_steal_obj_short_01=Position des Wracks +mg_miles_spacecollect_steal_obj_short_02=Nimm ~mission(item) an +mg_miles_spacecollect_steal_obj_short_03=~mission(item) liefern +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0001=Sie müssen sich beeilen, um das zu schaffen.  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0002=Das muss schnell erledigt werden, also machen Sie sich keine Sorgen.  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0003=Außerdem muss dies sofort geliefert werden, also kommen Sie nicht zu spät.  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0004=Ich muss das schnell erledigen, also kein ärger.  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0005=Kümmere dich schnell darum, okay?  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0006=Beweg dich schnell, okay? Ich möchte, dass das erledigt wird.  +mg_miles_spacecollect_steal_title=~mission(title) +mg_miles_spacecollect_steal_title_0001=ABHOLUNG +mg_miles_spacecollect_steal_title_0002=FRACHTABHOLUNG +mg_miles_spacecollect_steal_title_0003=SAMMELAUFTRAG +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0001=Pass auf. Es heißt, dass die Gegend feindselig wird.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0002=Wissen Sie also, dieser Einsatz könnte etwas gefährlich werden.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0003=Ich vertraue darauf, dass Sie sich um jeden kümmern, der sich einmischt.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0004=Ich denke, es versteht sich von selbst, dass Sie sich um alle Hindernisse kümmern sollten, die zufällig auftauchen.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0005=Du triffst jeden, der nach einem Kampf sucht, kümmere dich um ihn.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0006=Jeder, der Ihnen ärger macht, beenden Sie ihn.  +mg_miles_sweeplegal_danger_001=Der Geheimdienst meldet, dass ~mission(client) in Ihrem Gebiet häufig anzutreffen sind, was darauf hindeutet, dass sie dort eine kleine Basis haben könnten. Rechnen Sie mit einem Kampf, wenn Sie ihnen begegnen. +mg_miles_sweeplegal_danger_002=Seien Sie extrem vorsichtig. Die neuesten CrimeStats zeigen eine erhöhte Anzahl von Angriffen auf Ihrer Route an. +mg_miles_sweeplegal_danger_003=Die Wahrscheinlichkeit eines schweren feindlichen Angriffs ist sehr hoch. Stellen Sie sicher, dass Sie sich entsprechend vorbereiten. +mg_miles_sweeplegal_danger_004=Die ~mission(client) hat ihre Aggression in letzter Zeit verstärkt. Wenn Sie angegriffen werden, sollten Sie mit heftigem Widerstand rechnen. +mg_miles_sweeplegal_desc=~mission(description) +mg_miles_sweeplegal_desc_0001=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindliche Suche\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nLokale Behörden haben gegen gesetzlose Elemente gekämpft im System und haben um Hilfe gebeten. Sie müssen zur ~mission(rendezvous) fliegen und alle feindlichen Elemente beseitigen, denen Sie begegnen. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_desc_0002=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindlicher Sweep\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\n~mission(contractor) haben Ich habe mich auf der Suche nach Kampfunterstützung bei der Bewältigung von ~mission(client) in der Gegend gemeldet. Sie haben eine Reihe von Punkten vorgelegt und einen Mitarbeiter gebeten, sie zu besuchen und nach feindlichen Elementen zu durchsuchen. Bei Aktivierung gilt der Standard-ROE. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_desc_0003=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindliche Durchsuchung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDieser Auftrag ist eine einfache Durchsuchung und klar. Sie werden eine Reihe von Punkten rund um ~mission(rendezvous) überprüfen und jegliche feindliche Präsenz in den Gebieten beseitigen. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_desc_0004=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindlicher Sweep\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\n~mission(contractor) haben Ich habe um Hilfe bei der Behebung eines ~mission(client) Problems in der Gegend gebeten. Sie haben in ~mission(rendezvous) eine Reihe von Punkten bereitgestellt, die überprüft und geklärt werden müssen. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_desc_0005=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindseligkeit\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Eckhart Sicherheitsdienst wird mithelfen an "~mission(contractor)", um bei der Sicherheit im System zu helfen. Sie erhalten einen AO mit mehreren Punkten und sind dafür verantwortlich, das Gebiet zu fegen und alle feindlichen Elemente zu säubern. Informationen deuten darauf hin, dass Sie möglicherweise mit ~mission(client) in Kontakt kommen. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_obj_long_01=Parouille alle ausgewiesenen Gebiete und eliminiere alle Feinde. +mg_miles_sweeplegal_obj_short_01=Patrouillengebiet +mg_miles_sweeplegal_obj_short_02=Feinde eliminieren +mg_miles_sweeplegal_obj_short_02a=Patrouillen-Markierung +mg_miles_sweeplegal_title=~mission(title) (Genehmigung: ~mission(approvalcode)) +mg_miles_sweeplegal_title_0001=SÄUBERN UND SICHERN +mg_miles_sweeplegal_title_0002=ZIEL: ~mission(client) / MEHRERE EINSÄTZE +mg_miles_sweeplegal_title_0003=SEKTORBEREINIGUNG +mg_miles_sweeplegal_title_0004=OPERATION IN ETAPPEN: SEKTORFREIGABE +mg_miles_sweeplegal_title_0005=SUCHEN UND ZERSTÖREN +mg_miles_sweeplegal_title_0006=KAMPFUNTERSTÜTZUNG +mg_pacheco_DestroyEvidence_desc_001=Es hat sich herausgestellt, dass der Sicherheitsdienst der ~mission(location|address) eine Kiste mit Beweisen in die Hände bekommen hat, die es nicht geben sollte. Ich bezahle dich dafür, dass du sie für mich zerstörst.\n\nDer Weg zu den Beweisen wird kein Spaziergang sein. Du musst an den Türme und den strengen Sicherheitsvorkehrungen der Station vorbeikommen und dann den Sicherheitschef ausschalten, um den Zugangscode für das Beweismittellager zu bekommen. Und selbst das ist nicht einfach, denn der Chef kümmert sich nur um hochrangige Notfälle. Ich denke, du musst den Ort erst einmal ordentlich aufmischen, bevor es sich für sie lohnt, hier aufzutauchen. Es ist wahrscheinlich eine gute Idee, ein Team mitzunehmen und sich der Station vorsichtig zu nähern.\n\nWenn das Inventarsystem für Beweismittel gestartet ist, sollte die Kiste, die ich suche, leicht zu finden sein - sie ist blau und trägt die Aufschrift "EVIDENCE". Zerstöre sie und du bekommst dein Geld.\n\nWas du danach machst, ist dir überlassen. In der Asservatenkammer gibt es wahrscheinlich noch jede Menge anderen wertvollen Mist, wenn du bereit bist, lange genug zu warten, um ihn dir zu schnappen, aber das liegt ganz bei dir.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_DestroyEvidence_title_001=KEINE SPUR VON BEWEISEN +mg_pacheco_StealEvidence_desc_001=Lange Rede, kurzer Sinn: Einer meiner Leute wurde mit Beweisen erwischt, die für mich und einige meiner Mitarbeiter sehr unangenehm werden könnten. Deshalb möchte ich, dass du zur ~mission(location|address) gehst und sie für mich stiehlst.\n\nDas wird nicht einfach sein. Die Station wird nicht nur von Türme und zahlreichen Sicherheitsleuten bewacht, sondern der Zugriffscode zur Aktivierung des Beweismittelspeichers wird vom Sicherheitschef aufbewahrt. Um an sie heranzukommen, musst du so viel Chaos anrichten, dass der Chef gezwungen ist, sich persönlich mit dir zu befassen. Normalerweise mag ich es nicht, wenn es laut und chaotisch zugeht, aber bei diesem Job ist es nötig. Es wäre keine schlechte Idee, sich der Station vorsichtig zu nähern und eine Crew zur Unterstützung mitzubringen.\n\nAuf der positiven Seite sollten die Beweise, die ich will, leicht zu erkennen sein. Die Kiste ist blau und hat die Aufschrift "EVIDENCE". Alles andere, was du aus dem Lager nehmen und verkaufen willst, ist mir recht, solange du daran denkst, dass ich für dich Priorität habe.\n\nWenn du meine Beweise hast, gib sie bei ~mission(destination|address) ab, und wir können Feierabend machen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_desc_002=Ich erspare dir die Details, aber ich brauche ein kleines Druckmittel in einer kniffligen Verhandlung und weiß genau, wo ich es bekomme. Deshalb schicke ich dich zu ~mission(location|address), um eine Kiste mit Beweisen für mich zu stehlen.\n\nNun, ich werde dich nicht anlügen. Der Job ist nicht einfach. Auf der Station gibt es viele Wachtürme und Sicherheitsvorkehrungen, und den einzigen Zugangscode zum Beweismittellager hat der Sicherheitschef. Zu allem Überfluss macht sich dieser rotzfreche Bastard nicht gern die Hände schmutzig, es sei denn, es handelt sich um einen echten Notfall, was bedeutet, dass du die Sache eskalieren musst, bevor sich der Chef überhaupt die Mühe macht, vorbeizukommen.\n\nWenn du das Beweissicherungssystem aktivierst, sollte die Kiste, die ich will, die erste sein, die rauskommt. Es kann sein, dass danach noch weitere Kisten herauskommen, die du als Bonuszahlung betrachten kannst.\n\nSorge dafür, dass du meine Beweise zuallererst bei der ~mission(destination|address) ablieferst.\n\n Ich denke, wenn du dich der Station vorsichtig näherst und die richtige Crew mitbringst, sollten wir alle bekommen, was wir wollen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_title_001=BEWEISLAST +mg_pacheco_assassin_law_desc_001=Traue niemals einer Schraube, dass sie sich nicht dreht. Einer der BlacJac-Offiziere, der sich um unsere Interessen kümmern soll, macht ein doppeltes Spiel und arbeitet für eine andere Crew. Das können wir nicht zulassen.\n\nJage Officer "~mission(TargetName)" und kümmere dich um Ihn. Mach dich auf einen harten Kampf mit all ihren BlacJac-Freunden gefasst.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_assassin_law_desc_002=Ein BlacJac-Offizier namens "~mission(TargetName)" hat sich in den Kopf gesetzt, ein Held zu sein und unserer Operation ein für alle Mal ein Ende zu setzen.\n\nDas Problem ist, dass dieser Bulle clever genug ist, um eine echte Bedrohung darzustellen. Und es ist mir egal, wie viele BlacJacs du dafür abmurksen musst.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_assassin_law_desc_003=~mission(TargetName), ein langjähriger BlacJac-Offizier auf unserer Gehaltsliste, hat plötzlich beschlossen, ein Gewissen zu entwickeln, und der neue Look passt ihm überhaupt nicht.\n\nWir müssen "~mission(TargetName|Last)" zum Schweigen bringen, bevor er die Chance hat, reinen Tisch zu machen.\n\nKümmere dich um ihn und um alle BlacJacs, die mitkommen wollen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_assassin_law_desc_004=Versteh mich nicht falsch, ich liebe Credits genauso sehr wie jeder andere, aber Loyalität hat einen höheren Wert als Geld.\n\nnOffizier "~mission(TargetName)" hat beschlossen, dass wir ihm nicht genug zahlen, und droht damit, seine BlacJac-Bosse in einige unserer Geschäfte einzuweihen.\n\nDu wirst der Gier dieses Bastards ein für alle Mal ein Ende setzen.\n\nWundere dich nicht, wenn er zu BlacJac rennt und um Hilfe bittet, sobald die Schießerei losgeht. Tu einfach, was du tun musst und erledige es.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_assassin_law_title_001=Strafverfolgung +mg_pacheco_assassin_law_title_002=Falscher Arm des Gesetzes +mg_pacheco_assassin_law_title_003=Beamter gefallen +mg_pacheco_assassin_law_title_004=Strafrechtsreform +mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=Außerdem solltest du wissen, dass die beiden dicke Verbrecherkarteien und viele Freunde haben. Sie werden nicht zimperlich sein, aber ich vertraue darauf, dass du damit zurechtkommst.\n\n +mg_pacheco_assassin_sync_danger_low=Und falls du dir Sorgen machst: Diese beiden Neulinge sind so neu wie sie nur sein können. Für jemanden mit deinen Fähigkeiten sollte das kein Problem sein.\n\n\n +mg_pacheco_assassin_sync_danger_medium=Meine Quellen sagen, dass die beiden völlig dumm sind und deshalb normalerweise mit Verstärkung fliegen. Erwarte nicht, dass sie kampflos zu Boden gehen.\n\n +mg_pacheco_assassin_sync_desc_001=Vor einer Weile habe ich eine nicht allzu subtile Erpressungsdrohung erhalten. Wir konnten sie zu zwei Operatoren zurückverfolgen, die sich "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" nennen.\n\nDu wirst Leuten, die versuchen, uns auszunutzen, eine Nachricht darüber schicken, was wir tun.\n\nBilde eine Crew und jage diese Bastarde. Und weil wir nicht riskieren können, dass sie die Informationen, die sie haben, durchsickern lassen, musst du sie beide gleichzeitig ausschalten.\n\n~Mission(Danger) Sorge dafür, dass niemand mehr auf die Idee kommt, uns zu erpressen.\n\n- Twitch +mg_pacheco_assassin_sync_desc_002=Meine Auftraggeber wollen "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" tot sehen.\n\nNoch wichtiger ist, dass sie beide zur gleichen Zeit tot sehen wollen.\n\nKoordiniere dich mit einigen Auftragskillern, denen du vertraust, um einen gleichzeitigen Anschlag auszuführen.\n\n~Mission(Danger) Wie auch immer es abläuft, mach es sauber und lass keinen von ihnen entkommen.n\n- Twitch +mg_pacheco_assassin_sync_desc_003=Zwei Schläger, "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)", versuchen, in unser Gebiet einzudringen. Das wird nicht passieren, denn du wirst sie ausschalten.\n\nUnd um diese kleine Operation ein für alle Mal zu beenden, wirst du sie beide gleichzeitig ausschalten.\n\nSuch dir, wen immer du willst, um den einen aufzuspüren, während du dich um den anderen kümmerst, aber stell sicher, dass alle im Visier sind, sobald die Schießerei losgeht.\n\n~Mission(Danger)- Twitch +mg_pacheco_assassin_sync_title_001=Gleichzeitiger Treffer +mg_pacheco_asteroidchase_desc_0001=(PH) In den Asteroiden versteckt sich ein wirklich nerviger Mistkerl. Schalte ihn aus. +mg_pacheco_asteroidchase_desc_0002=(PH) Wusstest du, dass Feiglinge gerne Asteroiden benutzen, um sich zu verstecken, wenn sie meinen Leuten in die Quere kommen? Da kommst du ins Spiel. +mg_pacheco_asteroidchase_desc_0003=(PH) Ab und zu machen wir einen Abstecher zu bestimmten Asteroidenfeldern, um sicherzugehen, dass sich dort keine heimtückischen Verräter verstecken. Kannst du uns dabei helfen? +mg_pacheco_asteroidchase_desc_0004=(PH) Pro-Tipp: Leg dich nicht mit meiner Organisation an und verkrieche dich dann in einem Asteroidenfeld, sonst schicken wir jemanden, der sich darum kümmert. Jemanden wie dich. +mg_pacheco_asteroidchase_title_0001=(PH) An Inconvenient Target +mg_pacheco_basesweep_law_desc_001=Ich habe einen Tipp bekommen, dass ein Überfall auf eines meiner Geschäfte geplant ist. Du musst zur ~mission(Location) gehen und den ganzen BlacJac-Abschaum, den du findest, aus dem Weg räumen.\n\nDas sollte mehr als genug Chaos sein, damit ich Zeit habe, alles auf meiner Seite zu regeln.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_basesweep_law_desc_002=Ich habe etwas Großes in Planung, aber um es durchzuziehen, muss ich dafür sorgen, dass BlacJac nicht genug Ressourcen zur Verfügung hat und dass sie entsprechend abgelenkt werden.\n\nIch dachte mir, ich schlage zwei Fliegen mit einer Klappe und lasse dich die ~mission(Location) überfallen und jeden Offizier ausschalten, den du dort findest.\n\nDas sollte ihre Aufmerksamkeit erregen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_basesweep_law_desc_003=Eine Crew von mir wurde während der Arbeit von einer BlacJac-Patrouille angehalten. Was eine einfache Verhaftung hätte sein sollen, wurde zu einem verdammten Blutbad, weil die übereifrigen Stiefelstampfer Richter und Jury spielten.\n\nIch kann nicht zulassen, dass meine Leute so behandelt werden. Ich will, dass du zur ~mission(Location) gehst und jeden einzelnen von ihnen ausschaltest.\n\nWenn sie sich nicht an die Regeln halten wollen, dann dürfen sie gar nicht spielen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_basesweep_law_title_001=BlacJac Blackout +mg_pacheco_basesweep_law_title_002=Lieblose Verstorbene +mg_pacheco_basesweep_law_title_003=Außer Gefecht +mg_pacheco_desc=~mission(Description) +mg_pacheco_from=Tecia Pacheco +mg_pacheco_invite_desc_001=Wie der Titel schon sagt, komm bei mir vorbei, wenn du das nächste Mal in Area18 bist und keinen CrimeStat hast.\n\nLass mich nicht warten.\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_desc_002=Der Boss hat mich vor etwas gewarnt, das sich am Horizont zusammenbraut, und ich bin mir ziemlich sicher, dass du ein Stück davon abhaben willst.\n\nBeweg deinen Arsch zu Area18 und ich erkläre dir alles.\n\nAchte nur darauf, dass du vorher alle rechtlichen Probleme klärst. Wir können es uns nicht leisten, dass der Sicherheitsdienst herumschnüffelt.\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_desc_003=Es wird bald viel los sein und ich brauche ein paar zusätzliche Leute, die keinen CrimeStat haben und bereit sind, hart zu arbeiten.\n\nWenn du rechtzeitig in Area18 vorbeikommst, kann ich dafür sorgen, dass du dabei bist.\n\nKomm einfach zu mir, wenn du hier bist.\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_desc_004=Ich habe vielleicht einen Hinweis auf einen neuen Auftrag, aber nur, wenn du nicht von den Sicherheitskräften oder der Advocacy verfolgt wirst.\n\nWenn du das nächste Mal in Area18 bist, komm zu mir, wenn du interessiert bist.\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_marker_01=Twitch +mg_pacheco_invite_obj_long_01=Treffen Sie Twitch in der Hintergasse von Area18. +mg_pacheco_invite_obj_short_01=Treffen Sie Twitch +mg_pacheco_invite_title_001=Zeit für einen Besuch +mg_pacheco_invite_title_002=Wir müssen reden +mg_pacheco_invite_title_003=Komm vorbei +mg_pacheco_invite_title_004=Treffen wir uns +mg_pacheco_prisonerbreak_desc_001=So sieht's aus: Ein paar alte Hasen haben einen Job für mich erledigt und ich will, dass du sie befreist.\n\n Ein befreundeter Mechaniker hat dafür gesorgt, dass ihr Gefangenentransporter unterwegs in eine Panne gerät, die die Vordertür entlüftet und das Schiff zum Stillstand bringt. Du gehst hin, schaltest alle Sicherheitsleute aus, die den Transport eskortieren, findest die Gefangenenliste an Bord und benutzt sie, um die Kryopods meiner Crew zu finden.\n\nDie Jungs, hinter denen ich her bin, sind ~mission(NameSave1), ~mission(NameSave2), ~mission(NameSave3) und ~mission(NameKill1). Alle waren loyal und haben etwas Besseres verdient, als im Gefängnis zu verrotten.\n\nZumindest glaube ich, dass sie loyal waren... Ich frage mich immer noch, wie sie überhaupt geschnappt wurden. Ich werde das Gefühl nicht los, dass einer von ihnen ein doppeltes Spiel gespielt haben könnte. Ich sag dir was: Wenn du Beweise dafür findest, dass einer meiner Leute mit der Advocacy zusammengearbeitet hat, liquidiere seinen Kryopod und du bekommst einen Bonus.\n\nSobald du die richtigen Pods aktiviert hast und meine Leute auftauen, verschwinde von dort und lass mein Team den Rest erledigen. Dieser letzte Teil ist wichtig. Denn sobald sie aufgetaut sind, werden sie in den Ruhestand geschickt. Es macht keinen Sinn, dass sie noch mehr über meine Geschäfte erfahren, als sie ohnehin schon wissen, d.h. ich will nicht, dass diese Idioten dein Gesicht sehen oder überhaupt wissen, dass es dich gibt.\n\nSobald du wieder unterwegs bist, schicke ich dir einen fetten Batzen Credits.\n\nNur für den Fall, dass du auf den Gedanken kommst: "Warum befreie ich nicht einfach alle?" oder "Wäre es nicht einfacher, sie alle dauerhaft zum Schweigen zu bringen?" Vergiss es. Die politischen Zusammenhänge sind komplizierter, als du wissen musst. Verstehe einfach, dass du derjenige sein wirst, der zahlt, wenn zusätzliche Gefangene freigelassen werden oder sterben, ohne dass ich es anordne. Du willst alle Credits? Tu, was dir gesagt wird, und das war's.\n\n- Twitch +mg_pacheco_prisonerbreak_desc_002=So sieht's aus: Ein paar alte Hasen haben einen Job für mich erledigt und ich will, dass du sie befreist.\n\nEin befreundeter Mechaniker hat dafür gesorgt, dass ihr Gefangenentransporter unterwegs in eine Panne gerät, bei der die Vordertür entlüftet wird und das Schiff zum Stillstand bringt. Du gehst hin, schaltest alle Sicherheitsleute aus, die den Transport eskortieren, findest das Gefangenenverzeichnis an Bord und benutzt es, um die Kryopods meiner Crew zu finden.\n\nDie Jungs, hinter denen ich her bin, sind ~mission(NameSave2), ~mission(NameKill1), ~mission(NameSave3) und ~mission(NameSave1). Alle waren loyal und haben etwas Besseres verdient, als im Knast zu verrotten.\n\nZumindest glaube ich, dass sie loyal waren... Ich frage mich immer noch, wie sie überhaupt geschnappt wurden. Ich werde das Gefühl nicht los, dass einer von ihnen ein doppeltes Spiel gespielt haben könnte. Ich sag dir was: Wenn du Beweise dafür findest, dass einer meiner Leute mit der Advocacy zusammengearbeitet hat, liquidiere seinen Kryopod und du bekommst einen Bonus.\n\nSobald du die richtigen Kapseln aktiviert hast und meine Leute auftauen, verschwinde von dort und überlasse den Rest dem Bergungsteam. Dieser letzte Teil ist wichtig. Denn sobald sie aufgetaut sind, werden sie in den Ruhestand geschickt. Es macht keinen Sinn, dass sie noch mehr über mein Geschäft wissen, als sie ohnehin schon wissen, d.h. ich will nicht, dass diese Idioten dein Gesicht sehen oder überhaupt wissen, dass es dich gibt.\n\nSobald du wieder unterwegs bist, schicke ich dir einen fetten Batzen Credits.\n\nNur für den Fall, dass du auf den Gedanken kommst: "Warum befreie ich nicht einfach alle?" oder "Wäre es nicht einfacher, sie alle dauerhaft zum Schweigen zu bringen?" Vergiss es. Die ganze Sache ist politisch komplizierter, als du wissen musst. Vertrau mir einfach, wenn ich sage, dass du derjenige sein wirst, der dafür bezahlt, wenn zusätzliche Gefangene freigelassen werden oder sterben, ohne dass ich es angeordnet habe. Du willst dei gesamten Credits? Tu, was dir gesagt wird, und das war's.\n\n- Twitch +mg_pacheco_prisonerbreak_desc_003=So sieht's aus: Ein paar alte Hasen haben einen Job für mich erledigt und ich will, dass du sie befreist.\n\nEin befreundeter Mechaniker hat dafür gesorgt, dass ihr Gefangenentransporter unterwegs in eine Panne gerät, bei der die Vordertür entlüftet wird und das Schiff zum Stillstand bringt. Du gehst hin, schaltest alle Sicherheitsleute aus, die den Transport eskortieren, findest das Gefangenenverzeichnis an Bord und benutzt es, um die Kryopods meiner Crew zu finden.\n\nDie Popsicles, hinter denen ich her bin, sind ~mission(NameKill1), ~mission(NameSave2), ~mission(NameSave1) und ~mission(NameSave3). Alle waren loyal und haben etwas Besseres verdient, als im Gefängnis zu verrotten.\n\nZumindest glaube ich, dass sie loyal waren... Ich frage mich immer noch, wie sie überhaupt geschnappt wurden. Ich werde das Gefühl nicht los, dass einer von ihnen ein doppeltes Spiel gespielt haben könnte. Ich sag dir was: Wenn du Beweise dafür findest, dass einer meiner Leute mit der Advocacy zusammengearbeitet hat, liquidiere seinen Kryopod und du bekommst einen Bonus.\n\nSobald du die richtigen Kapseln aktiviert hast und meine Leute auftauen, verschwinde von dort und überlasse den Rest dem Bergungsteam. Dieser letzte Teil ist wichtig. Denn sobald sie aufgetaut sind, werden sie in den Ruhestand geschickt. Es macht keinen Sinn, dass sie noch mehr über mein Geschäft wissen, als sie ohnehin schon wissen, d.h. ich will nicht, dass diese Idioten dein Gesicht sehen oder überhaupt wissen, dass es dich gibt.\n\nSobald du wieder unterwegs bist, schicke ich dir einen fetten Batzen Credits.\n\nNur für den Fall, dass du auf den Gedanken kommst: "Warum befreie ich nicht einfach alle?" oder "Wäre es nicht einfacher, sie alle dauerhaft zum Schweigen zu bringen?" Vergiss es. Die ganze Sache ist politisch komplizierter, als du wissen musst. Vertrau mir einfach, wenn ich sage, dass du derjenige sein wirst, der dafür bezahlt, wenn zusätzliche Gefangene freigelassen werden oder sterben, ohne dass ich es angeordnet habe. Du willst die gesamten Credits? Tu, was dir gesagt wird, und das war's.\n\n- Twitch +mg_pacheco_prisonerbreak_title_001=Der Preis der Freiheit +mg_pacheco_stealstash__desc_0001=Man munkelt, dass die Sicherheitskräfte ein Versteck namens ~mission(Location) angreifen werden, in dem ein paar Gauner einen Haufen Drogen lagern. Unter ihren Vorräten haben sie auch ein bestimmtes Paket Maze ergattert. Es sieht so aus, als wollten sie ihren Status in der Welt verbessern.\n\nDer Preis für Maze auf der Straße ist in die Höhe geschossen... was seltsam ist. Für mich sieht das Zeug einfach wie Holzspäne aus. Wie auch immer, ich habe gehört, dass BlacJac einen Tipp zu dieser kleinen Operation bekommen hat, also sagen wir mal, das bietet uns eine einzigartige Gelegenheit. Ich weiß, wann die Razzia stattfinden wird, also möchte ich, dass du das Versteck ausräumst, bevor sie auftauchen und das Maze mitnehmen.\n\nDu brauchst ein Schiff, das mindestens eine Kiste transportieren kann, aber du kannst auch etwas Größeres nehmen. Alles andere in der Anlage kannst du mitnehmen, wenn du dir die Mühe machen willst, es zu schleppen. Du musst nur unser Maze bei ~mission(Destination) abgeben, dann sind wir quitt. Verstanden? \n\nWenn du auf Widerstand stößt, vertraue ich darauf, dass du damit klarkommst, aber das Labyrinth ist der eigentliche Preis hier.\n\n- Twitch +mg_pacheco_stealstash__desc_0002=Ein paar unserer Konkurrenten bei ~mission(Location) sind dabei, eine großes Pech zu erleiden. BlacJac hat Wind von ihrem Versteck bekommen und will es überfallen.\n\nIch habe herausgefunden, wann genau sie dort zuschlagen werden, aber ich will, dass du es zuerst tust. Ich kann mir vorstellen, dass die Crew, die das Versteck betreibt, nicht begeistert sein wird, wenn du ihren Vorrat raubst, also kümmere dich darum, wenn du auf Widerstand stößt. Wie ich schon sagte, gibt es dort einen Haufen Drogen, aber zu deinem Glück sieht Maze nur wie ein Stück Baumrinde aus, was es unauffällig machen sollte. Wenn du ein Schiff mitbringst, das genug Ladung aufnehmen kann, kannst du dich auch gerne an den anderen Drogen bedienen, die sich dort befinden.\n\nVersichere dich nur, dass du zumindest die eine Kiste Maze, für die wir dich bezahlen, zu ~mission(Destination) bringen kannst.\n\n- Twitch +mg_pacheco_stealstash__desc_0003=Es gibt ein kleines Fleckchen im Himmel namens ~mission(Location), das einige der örtlichen Drecksäcke nutzen, um Drogenlieferungen abzugeben. Hast du schon mal davon gehört?\n\nNun, vor ein paar Stunden hat mir eine Quelle erzählt, dass sie dort ein Paket mit Maze durchgeschleust haben. Ich weiß nicht, ob du schon mal mit dem Zeug rumgespielt hast, aber es sieht aus wie Rindenstücke.\n\nMeine Auftraggeber wollen es haben, aber aus welchen Gründen auch immer, sind sie nicht bereit, dieser Gruppe den Krieg zu erklären. Anscheinend werden sie von jemandem beschützt. Jedenfalls habe ich BlacJac den Tipp mit dem Versteck gegeben und sie machen sich bereit, es zu plündern.\n\nIch will, dass du reingehst und das Maze sicherst, bevor der Ort niedergebrannt wird. Wahrscheinlich wird das Versteck bewacht, also sieh zu, dass du ein paar Waffen erbeutest. Wenn du dich an etwas anderem bedienen willst, musst du ein Schiff mitbringen, das groß genug ist, um es herauszuschleppen. Aber bring zumindest ein Schiff mit, das die eine Kiste Maze, die uns gehört, nach ~mission(Destination) transportieren kann.\n\nMach dir auch keine Gedanken darüber, wie du die Reste, die du dort findest, wegräumst. Es sei denn, sie stellen sich dir in den Weg. Zum Glück wird BlacJac für jede Leiche verantwortlich gemacht, die zurückbleibt.\n\n- Twitch +mg_pacheco_stealstash__title_0001=Ihr Verlust, unser Gewinn +mg_pacheco_stealstash_marker_01=*VERALTET* - Schiff Abholen +mg_pacheco_stealstash_marker_02=Versteck +mg_pacheco_stealstash_marker_03=Labyrinth +mg_pacheco_stealstash_marker_04=Abgeben +mg_pacheco_stealstash_obj_display_timer=Sicherheitsdienst entsandt: %ls +mg_pacheco_stealstash_obj_long_01=*VERALTET* - Hole das bereitgestellte Schiff ab: ~mission(Destination) +mg_pacheco_stealstash_obj_long_02=Begib dich zum Versteck bei ~mission(Location) mit einem Vehikel, das mindestens 1 SCU transportieren kann. +mg_pacheco_stealstash_obj_long_03=Besorge das Paket Maze aus dem Versteck. +mg_pacheco_stealstash_obj_long_05=*VERALTET* - Verlasse das Schiff und halte dich fern. +mg_pacheco_stealstash_obj_short_01=*VERALTET* - Abholen des bereitgestellten Schiffes +mg_pacheco_stealstash_obj_short_02=Begib dich zum Versteck +mg_pacheco_stealstash_obj_short_03=Besorge Maze aus dem Versteck +mg_pacheco_stealstash_obj_short_05=*VERALTET* - Halte dich vom Schiff fern +mg_pacheco_stealstash_subobj_long_04=Liefere das Maze an ~mission(Destination). +mg_pacheco_stealstash_subobj_short_04=Liefere Maze +mg_pacheco_title=~mission(Title) +mg_ruto_RetrieveConsignment_desc_001=Hallo, ich habe kürzlich etwas brisantes belauscht: ~mission(location|address) hat vertrauliche Materialien erhalten, die einen Bekannten von mir brennend interessieren. So sehr, dass er bereit ist, jemanden zu bezahlen, um die Anlage zu stürmen, die Waren zu schnappen und sie zu ~mission(DropOff1|address) zu bringen. Ich gehe davon aus, dass es jede Menge Sicherheit gibt, die höchstwahrscheinlich Widerstand leisten wird. Daher würde ich ein oder zwei Waffen mitnehmen.\n\nEs heißt, die vertraulichen Materialien wurden zusammen mit anderen Dingen geliefert und werden jetzt im automatisierten Tresor der Anlage aufbewahrt. Die leitenden Sicherheitsbeamten vor Ort tragen Datenpads mit Abrufcodes, die zum Zugriff auf den Tresor verwendet werden. Du musst also an ein Datapad gelangen, bevor du das Förderband benutzt, um die Kisten abzurufen.\n\nWenn du noch etwas Extra-Motivation brauchst, habe ich die Protokolle gesehen und kann bestätigen, dass die anderen Kisten in der Anlage ziemlich hochwertig sind. Mein Kunde interessiert sich nicht dafür, was mit ihnen passiert, also stehen sie dir frei. Wenn du das richtig machst, könnten diese zusätzlichen Kisten ein netter Bonus neben der Liefergebühr für dich sein. +mg_ruto_RetrieveConsignment_title_001=Ware beschaffen +mg_ruto_UGF_destroy_E_desc_001=Es scheint, es gibt einen neuen Newcomer im Sektor, der nicht die richtigen Gebühren an die richtigen Leute gezahlt hat. Um ihnen eine kleine Lektion zu erteilen, möchte mein Kunde, dass du zu ~mission(Location|Address) gehst und alle Drogen vor Ort zerstörst.\n\nDie kleinen Fische vor Ort werden wahrscheinlich Wind davon bekommen und versuchen, dich aufzuhalten. Geh mit ihnen um, wie du möchtest, aber das Loswerden des Produkts ist das Wichtigste.\n +mg_ruto_UGF_destroy_E_title_001=Begrenzte Vorräte +mg_ruto_UGF_destroy_H_desc_001=Ein Kunde von mir versucht, einen Deal auszuhandeln, hat jedoch nicht viel Glück. Die andere Partei fühlt sich im Vorteil, weil sie bequem auf einem Berg von Inventar sitzen. Um die Verhandlungen voranzutreiben, muss ich dich bitten, zu ~mission(Location|Address) zu gehen und alle Drogen vor Ort zu zerstören.\n\nIch sollte dir wahrscheinlich mitteilen, dass der Ort von einigen sehr ernsten Leuten geschützt wird, daher wird es etwas knifflig sein, an den Vorrat heranzukommen. Aber ich vertraue darauf, dass du einen Weg finden wirst.\n +mg_ruto_UGF_destroy_H_title_001=Lager räumen +mg_ruto_UGF_destroy_desc_001=Einer meiner Kunden war nicht erfreut zu erfahren, dass sich jemand in ihrem Gebiet breitmacht. Anstatt den traditionellen Weg zu gehen, indem man Leute umbringt und einen ganzen Konflikt startet, haben sie sich dafür entschieden, stattdessen eine andere Art von Botschaft zu senden.\n\nDu musst zu ~mission(Location|Address) gehen und alle Drogen vor Ort zerstören.\n\nNatürlich, wenn jemand mit dir kämpfen will, fühl dich frei, dich zu verteidigen, aber das Wichtigste ist, das Produkt loszuwerden.\n +mg_ruto_UGF_destroy_title_001=Ausverkauft +mg_ruto_UGF_eliminateall_Lawnocivs_desc_001=Natürlich, nachtragend zu sein, gehört dazu, oder? Ich meine, wenn man erwischt wird, während man ein Verbrechen begeht, verstehe ich, dass man etwas sauer ist. Aber das ist im Grunde das Spiel, oder? +mg_ruto_UGF_eliminateall_Lawnocivs_title_001=Rache ist süß... für den freien Unternehmer +mg_ruto_UGF_eliminateall_allies_desc_001=Einer meiner Kunden plant eine feindliche Übernahme eines Rivalen in ~mission(Location|Address), aber die Informationen sind durchgesickert und jetzt machen sie sich Sorgen, dass ihnen die Feuerkraft fehlen könnte, um es durchzuziehen.n\nIch dachte mir, du wärst die perfekte Ergänzung, um das Gleichgewicht zu Gunsten meines Kunden zu kippen und seinen Leuten zu helfen, diese andere Gang auszulöschen.\n\nDer letzte Teil ist jedoch wichtig - sie möchten nicht, dass irgendwelche Arbeiter verletzt werden. Sie hoffen, die Produktion fast sofort wieder aufnehmen zu können, ohne sich mit der Einstellung neuer Mitarbeiter herumschlagen zu müssen. Kapiert? Gangster mit Waffen ausschalten, aber keine Arbeiter töten.\n +mg_ruto_UGF_eliminateall_allies_title_001=Feindliche Übernahme +mg_ruto_UGF_eliminateall_civsonly_desc_001=Ein Kunde wird von einem neuen Konkurrenten überholt und möchte ihm einen Strich durch die Rechnung machen.\n\nDu wirst dich zur ~mission(Location|Address) begeben und alle Zivilisten ausschalten, die dort arbeiten.\n\nMachen Sie mit den bewaffneten Schlägern, die die Arbeiter bewachen, was Sie wollen, aber denken Sie daran, dass sie nicht die Priorität sind.\n +mg_ruto_UGF_eliminateall_civsonly_title_001=Zu viele Köche verderben den Brei +mg_ruto_UGF_eliminateall_desc_001=Das ist für meinen Geschmack etwas aggressiv, aber Credits sind Credits, oder?\n\nIch habe einen Kunden, der nach einer hochmotivierten Person sucht, die zu ~mission(Location|Address) geht und alle dort tötet.\n\nGrundsätzlich gilt: Fang an zu schießen und höre nicht auf. Du wirst bezahlt, sobald der Ort sauber ist.\n +mg_ruto_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=Ich kenne jemanden, der ein neues Unternehmen gründen möchte, aber es fällt ihm schwer, die Fachkräfte einzustellen, die er braucht.\n\nNun, das Ding ist, sie haben die perfekte Crew bei ~mission(Location|Address) gefunden, aber die Leute, für die sie arbeiten, lassen sie nicht gehen. Haben sogar zusätzliche bewaffnete Wachen eingestellt, um sicherzustellen, dass das so bleibt.\n\nWas ich möchte, ist, dass du dorthin gehst und alle Wachen tötest, dabei aber sicherstellst, dass alle Arbeiter unverletzt bleiben.\n +mg_ruto_UGF_eliminateall_nocivs_title_001=Gute Hilfe ist teuer +mg_ruto_UGF_eliminateall_title_001=Chaos pur +mg_ruto_UGF_steal_desc_001=Das sollte für jemanden wie dich ein Kinderspiel sein. Es gibt ein Paket, das bei ~mission(Location|Address) aufbewahrt wird, und ich brauche, dass du es zu ~mission(Destination|Address) bringst.\n\nEs gibt nur ein winziges Problem, das du wissen solltest. Da unten wird jede Menge Sicherheitspersonal sein. Aber ich bin sicher, das wird schon klappen.\n\n:) +mg_ruto_UGF_steal_title_001=Schnell zuschlagen, Beute machen +mg_ruto_assassin_danger_0001=Und von dem, was ich gehört habe, ist dieser Plünderer gefährlich. Wenn du gesund bleiben möchtest, sei klug, wie du diese Sache angehst. +mg_ruto_assassin_danger_0002=Anscheinend hat dieser Plünderer im Laufe der Jahre eine beachtliche Anzahl an Opfern zu verzeichnen. Unterschätze sie nicht. +mg_ruto_assassin_danger_0003=Und damit du Bescheid weißt, du wirst nicht die erste Person sein, die sich ~mission(TargetName|NickOrFirst) gewagt hat. Die Leute denken, sie seien ein wenig kugelsicher. Es könnte ein paar Schüsse brauchen, um sie niederzuhalten. +mg_ruto_assassin_danger_0004=Kleiner Warnhinweis: Mein Bauchgefühl sagt, ~mission(TargetName|NickOrFirst) wird dir einen harten Kampf liefern. Sorge dafür, dass du einen besseren hinlegst. +mg_ruto_assassin_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) +mg_ruto_assassin_desc_0001=~mission(Client) hat ein ernsthaftes Problem mit "~mission(TargetName)" und rate mal? Du wirst ihr Problemlöser sein. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Und fühle dich frei, so laut zu sein, wie du willst. Das wird eine Botschaft an alle anderen senden, die darüber nachdenken, Ärger zu machen. +mg_ruto_assassin_desc_0002=Ich helfe ~mission(Client) dabei, eine Beerdigung für "~mission(TargetName)" zu arrangieren. Ich bin für die Unterhaltung zuständig, aber das Einzige, was uns jetzt noch fehlt, ist eine Leiche. Versuch mal, einen Blick auf ~mission(Location) zu werfen und zu sehen, ob du eine auftreiben kannst. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_ruto_assassin_desc_0003=~mission(TargetName) ist ein Geist. Das Problem ist, niemand hat ihnen bisher gesagt, dass sie tot sind. ~mission(Client) möchte, dass du die Nachricht überbringst. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) Ich höre, sie spuken immer noch bei ~mission(Location) herum, also solltest du dort vielleicht zuerst nachschauen. ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_ruto_assassin_desc_0004=Ein Stück Müll mit dem Namen "~mission(TargetName)" ist gerade bei ~mission(Location) aufgetaucht. Du musst sie ablegen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Letzter Ratschlag: Versuchen Sie nicht, zuerst mit ihnen oder irgendetwas Seltsamem zu sprechen. Machen Sie einfach den Job. +mg_ruto_assassin_desc_0005=Lange Rede, kurzer Sinn, "~mission(TargetName)" hat ~mission(Client) vermasselt und wie sich herausstellt, wird es das Letzte sein, was sie jemals tun. ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Ein Freund von ~mission(Client) hat sie in der Nähe von ~mission(Location) entdeckt, daher würde ich vorschlagen, dort anzufangen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) Du findest sie und legst sie nieder. Machen Sie es unordentlich, machen Sie es sauber. Sie haben es nicht spezifiziert und es ist mir auch egal. Achten Sie nur darauf, dass es richtig gemacht wird. +mg_ruto_assassin_desc_0006=~mission(Client) hat einen Auftrag für jemanden ausgeschrieben, der vor Ort für Ärger sorgt, und du wirst ihn ausführen. Das Ziel heißt "~mission(TargetName)" und obwohl ich keinen genauen Ort habe, werde ich ~mission(Location) schicken, und du kannst von dort aus weitermachen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_ruto_assassin_location_0001=die Koordinaten, wo sie zuletzt gesichtet wurden +mg_ruto_assassin_location_0002=ihr letzter bekannter Standort +mg_ruto_assassin_location_0003=wo sie sich gerne aufhalten +mg_ruto_assassin_location_0004=einer der Orte, die sie bekanntermaßen häufig aufsuchen +mg_ruto_assassin_obj_long_01=Suche nach "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location). +mg_ruto_assassin_obj_long_02=~mission(TargetName|Last) beenden. +mg_ruto_assassin_obj_short_01=Ziel lokalisieren +mg_ruto_assassin_obj_short_02=ZIEL TÖTEN +mg_ruto_assassin_timed_0001=Je früher das vorbei ist, desto besser.  +mg_ruto_assassin_timed_0002=Dieser Bastard ist schon einmal weggelaufen, also kümmere dich darum, bevor er erneut abhauen kann. +mg_ruto_assassin_timed_0003=~mission(Client) hat klargemacht, dass dies für sie wirklich, wirklich, wirklich wichtig ist. Stell sicher, dass du das so schnell wie menschenmöglich in Ordnung bringst. +mg_ruto_assassin_timed_0004=Habe ich erwähnt, dass hier eine Uhr tickt? Nein? Nun, das ist der Fall. +mg_ruto_assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) +mg_ruto_assassin_title_0001=Geist der Zukunft +mg_ruto_assassin_title_0002=Leere Truhe +mg_ruto_assassin_title_0003=Problemlösung +mg_ruto_assassin_title_0004=Dauerhafte Lektion +mg_ruto_assassin_title_0005=Abschied für immer +mg_ruto_assassin_title_0006=Ziel eliminiert +mg_ruto_assassin_title_0007=Auf Wiedersehen ~mission(TargetName) +mg_ruto_blackboxillegal_danger_0001=Basierend auf dem Standort der ~mission(ship) würde ich mich auf einen Kampf vorbereiten.  +mg_ruto_blackboxillegal_danger_0002=Ich schätze, du musst gegen jemanden kämpfen.  +mg_ruto_blackboxillegal_danger_0003=Bereite dich auf einen Kampf vor. Es wird gemunkelt, dass dort einige schwere Jungs rumlungern.  +mg_ruto_blackboxillegal_danger_0004=Es besteht eine gute Chance, dass es hässlich wird.  +mg_ruto_blackboxillegal_desc=~mission(desc) +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0001=Es scheint, dass ~mission(client) versucht zu vertuschen, wie eine ~mission(ship) entlüftet wurde. Ich sende dir den Standort von ~mission(location), also geh, holen dir den "~mission(item)" und gib ihn bei einem meiner Kontakte an ~mission(destination) ab. Sie kümmern sich dann um den Rest. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0002=~mission(rush)Du musst zum Wrack einer ~mission(ship) gehen, eine "~mission(item)" holen und zu ~mission(destination) bringen. ~mission(trouble)~mission(client) wird dir deine Credits überweisen, sobald sie die Bestätigung erhalten, dass alles erledigt ist. +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0003=Ich bin mir nicht sicher, ob du es schon gehört hast, aber eine ~mission(ship) ist kürzlich im diesem System zerstört worden. Ich kann keine Namen nennen, aber lass uns einfach sagen, dass die verantwortlichen Personen jemanden brauchen, der den "~mission(item)" stiehlt, bevor er in die Hände des Gesetzes fällt. Hier der Standort: ~mission(location).\n\n~mission(trouble)\n\nSobald du die "~mission(item)" in die Hände bekommen hast, bring es zu ~mission(destination), wo er gelöscht wird. Das war's dann schon. ~mission(rush) +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0004=Ein Kunde erkundigt sich nach einem ~mission(ship), das kürzlich abgestürzt ist. Sie sind sehr daran interessiert, dass jemand die "~mission(item)" bergen und es zu ~mission(destination) bringen soll.\n\n~mission(rush)\n\nNatürlich sind sie bereit, dafür zu zahlen. ~mission(trouble) +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0005=Hier ist eine klare Boost-Job für dich. Du gehst zum Wrack des ~mission(ship) und holst die "~mission(item)". Alles andere, was du mitnehmen willst, gehört dir.\n\n~mission(rush)\n\nIch habe alle Details über ~mission(location), aber sobald du es hast, bring es zu meinen Leuten bei ~mission(destination) und hol dir deine Bezahlung. Sollte ein Klacks sein. ~mission(trouble) +mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_02=Hol dir die ~mission(item) von ~mission(location) +mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_03=Liefere ~mission(item) an ~mission(destination) +mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_03a=BlackBox +mg_ruto_blackboxillegal_obj_short_01=Position des Wracks +mg_ruto_blackboxillegal_obj_short_02=Nimm dir die BlackBox +mg_ruto_blackboxillegal_obj_short_03=Liefere BlackBox +mg_ruto_blackboxillegal_timed_0001=Das ist ein Eilauftrag, okay? Ich darf hier keine Zeit verschwenden.  +mg_ruto_blackboxillegal_timed_0002=In Ordnung, ich mach das fix. Die bezahlen schließlich für schnelle Ergebnisse. +mg_ruto_blackboxillegal_timed_0003=Alles klar, ich weiß, dass hier Zeitdruck herrscht. +mg_ruto_blackboxillegal_timed_0004=Verstanden, kein Zeitverlust. Ich erledige das fix. +mg_ruto_blackboxillegal_title=~mission(title) +mg_ruto_blackboxillegal_title_0001=Box ziehen +mg_ruto_blackboxillegal_title_0002=Box-Läufer +mg_ruto_blackboxillegal_title_0003=Datenlöschung +mg_ruto_blackboxillegal_title_0004=Verdammte Beweise +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_desc=Ein Datenchip mit vertraulichen Informationen der Klescher Rehabilitationseinrichtung. +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_name=Klescher-Datenchip +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_shortname=Klescher-Datenchip +mg_ruto_clearcrimestat_norep_desc_01=Hallo. Wir hatten noch keine Gelegenheit zusammenzuarbeiten, aber ich stecke hier ein wenig in der Klemme und ich könnte einen zusätzlichen Helfer gebrauchen. Natürlich nicht umsonst. Ich bin für eine gute Gegenleistung.\n\nEiner meiner Kollegen, der eine Zeit lang in Klescher einsaß, sollte mir einen Datenchip bringen, aber dann wurde es still um ihn. Jetzt gehe ich davon aus, dass er tot ist. Das ist die Vereinbarung: Wenn du seinen Job zu Ende bringst, lösche ich deine Verbrecherakte. Nicht schlecht, oder?\n\nDein Vorgänger hatte anscheinend vor, alte Tunnel zu nutzen, um zu entkommen. Er hat es so klingen lassen, als wären sie nicht gerade leicht zugänglich, aber ich vertraue darauf, dass du das hinbekommst. Ich vermute, du wirst seinee Leiche irgendwo dort drin finden, und wenn wir Glück haben, hat er den Chip noch bei sich.\n\nSobald du ihn hast, komm irgendwie raus. Dann bring mir die Daten. In der Nähe gibt es einen Ort, an dem du den Inhalt des Chips hochladen kannst. Pass aber auf den Hurston Sicherheitsdienst auf, die haben in letzter Zeit für Ärger gesorgt. Es würde mich nicht überraschen, wenn du auf sie triffst. Nachdem ich die Daten erhalten und überprüft habe, lösche ich deine Verbrecherakte.\n\nDann kannst du deine neu gewonnene Freiheit genießen. Wenn du das richtig machst, habe ich vielleicht in Zukunft lukrativere Aufgaben für dich. +mg_ruto_clearcrimestat_norep_title_01=Brauchst du einen Ausweg? +mg_ruto_clearcrimestat_obj_long_01=Begib dich zum Fluchttunnel. +mg_ruto_clearcrimestat_obj_marker_01=Fluchttunnel +mg_ruto_clearcrimestat_obj_short_01=Begib dich zum Fluchttunnel +mg_ruto_clearcrimestat_rep_desc_01=Hallo. Ich habe gehört, du bist in Klescher gelandet, was echt ärgerlich ist. Aber es könnte tatsächlich ein Glückstag für uns beide sein.\n\nUm es kurz zu machen: Jemand hat mir heimlich einen Datenchip aus der Haftanstalt gestohlen, aber er hat sich nie bei mir gemeldet. Ich weiß mit Sicherheit, dass sie die Einrichtung nicht verlassen haben, also denke ich, dass ihnen etwas passiert sein könnte. Auch wenn es tragisch ist, muss das Geschäft weitergehen. Wenn Sie den Chip bekommen und die Arbeit erledigen, kann ich deine Verbrecherakte für dich löschen. Was sagst du dazu?\n\nNatürlich weiß ich nicht genau, wie weit sie gekommen sind, aber ich kann dir sagen, dass die Haftanstalt über ein ganzes Netzwerk versteckter Tunnel verfügt, die der Typ für seine Flucht nutzen wollte. Ich vermute, dass seine Leiche irgendwo dort verrottet.\n\nSobald du die Leiche gefunden hast, hoffe ich, dass der Chip immer noch bei ihm ist. Wenn du ihn hast, beende die Flucht und bring mir die Daten. In der Nähe gibt es einen Ort, an dem du den Inhalt des Chips hochladen kannst.\n\nEine Warnung noch: Pass auf den Hurston Sicherheitsdienst auf. Die haben in letzter Zeit für Ärger gesorgt, also wäre es keine Überraschung, wenn du auf sie triffst.\n\nWenn ich die Daten habe, lösche ich deine Verbrecherakte, und voilà, du bist frei und klar. Was du danach machst, liegt ganz bei dir. +mg_ruto_clearcrimestat_rep_title_01=Gegenseitiger Gefallen +mg_ruto_collect_reclaimer_desc=Hallo.\n\nNine Tails haben da ein kleines Problem. Anscheinend haben sie ein kleines Nebengeschäft im illegalen Organhandel. Normalerweise meide ich solche Angelegenheiten, aber Arbeit ist Arbeit, oder? Es sieht so aus, als ob einer ihrer mobilen Schlachtereien an Bord der "October Rising" von privater Sicherheitsleuten erwischt wurde, während sie gerade dabei waren. Jetzt sind die Nine Tails bereit, die Verbindung zu dem Schiff und seiner Crew zu lösen (die wahrscheinlich sowieso alle tot sind), aber sie brauchen eine bestimmte Kiste. Scheint, als wäre es eine Sonderbestellung oder so.\n\nWie dem auch sei, geh an Bord der "October Rising", hol das Paket und hau wieder ab.\n\nDie Sicherheitsleute hängen immer noch herum, also sei vorsichtig und bring vielleicht ein paar Freunde mit. Aber denk daran, deine Priorität ist das Paket. Wenn Sie sich zusätzlichen Ärger ersparen wollen, können Sie das Gebiet auch abschirmen, indem Sie das nächstgelegene Comm-Array abschalten, um den CrimeStats für die Tötung einer Gruppe von Sicherheitskräften zu vermeiden. Aber hey, du machst das schon. Sobald du draußen bist, gibst du das Paket in der Klinik auf GrimHEX ab und ich kümmere mich um deine Bezahlung.\n\nEin Kinderspiel,\n\nRuto +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_01=Begib dich zum letzten bekannten Ort der October Rising. +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_02=Begib dich an Bord der October Rising. +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_03=Nimm die Kiste im Schiff. +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_04=Liefere die Kiste zur GrimHEX-Klinik. +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_01=Letzter bekannter Standort +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_02=October Rising +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_03=Nine Tails Kiste +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_04=Abgeben +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_01=Begib dich zum letzten bekannten Ort +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_02=Begib dich an Bord der October Rising +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_03=Schnapp dir die Kiste im Schiff +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_04=Zur GrimHEX liefern +mg_ruto_collect_reclaimer_ship_name=October Rising +mg_ruto_collect_reclaimer_title=Einbruch und Diebstahl +mg_ruto_commhack_danger_0001=Du könntest da draußen auf einige Probleme stoßen. Ich vertraue darauf, dass du weißt, wie du damit umgehen kannst. +mg_ruto_commhack_danger_0002=Ich werde nicht lügen. Du wirst vielleicht gegen einige Leute kämpfen müssen. +mg_ruto_commhack_danger_0003=Ah, noch eine Kleinigkeit. Du wirst vielleicht einige Leute umbringen müssen, um das durchzuziehen. +mg_ruto_commhack_danger_0004=Ich hoffe, du bist bereit für eine Rauferei. Diese Aufgabe verspricht ungemütlich zu werden. +mg_ruto_commhack_desc=~mission(desc) +mg_ruto_commhack_desc_0001=Einige ~mission(gang) möchten, dass das Kommunikationsnetzwerk ~mission(CommArray) offline genommen wird.\n\n~mission(rush)\n\nEgal wie, Hauptsache es passiert. Kümmere dich darum, und du bekommst einen netten Bonus. ~mission(threat) ~mission(time) +mg_ruto_commhack_desc_0002=Schau, niemand mag es, während der Arbeit überwacht zu werden, oder? Alles, was wir tun werden, ist das Netzwerk ~mission(CommArray) für eine Weile offline zu nehmen, während einige Leute arbeiten. ~mission(rush) Wir müssen nicht in die Details gehen, wer was macht oder andere Einzelheiten. Das Wichtige ist, dass, sobald es offline ist, einige Credits deinem Konto gutgeschrieben werden, dank einiger ~mission(gang). ~mission(Time)Klingt gut, oder? ~mission(threat) +mg_ruto_commhack_desc_0003=Ich wurde gerade bezahlt, um einen Blackout zu inszenieren. Das bedeutet, dass du für die Ausführung einen Lohn erhalten kannst. Es ist ziemlich einfach, geh zum Comm-Array ~mission(CommArray) und schalte es aus. ~mission(time)~mission(rush)~mission(threat) +mg_ruto_commhack_desc_0004=Ich wurde von einer ~mission(gang) kontaktiert, um ein wenig Privatsphäre zu gewährleisten. Anscheinend haben sie eine Aufgabe oder so. Wie auch immer, das geht dich nichts an. Du wirst das Comm-Array ~mission(CommArray) abschalten. ~mission(time)~mission(rush) Bring es zum Stillstand, und ich werde dich auszahlen. ~mission(threat) +mg_ruto_commhack_desc_0005=Es scheint, als ob jemand ein Gebiet unsicher machen möchte. Schockierend, oder? Als kämpfender Geschäftsmann in diesen schwierigen wirtschaftlichen Zeiten fühle ich mich unwohl bei einer solchen Anfrage, aber ich fühle mich meinen Kunden verpflichtet. Kundenservice ist mir sehr wichtig. Wie auch immer, du musst Zugriff zum Comm-Array ~mission(CommArray) erhalten und es abschalten. Nur zur Info: Die ~mission(gang), die dafür bezahlt, ist ein VIP-Kunde. Also sorg dafür, dass alles glatt läuft. ~mission(rush)~mission(threat) +mg_ruto_commhack_obj_long_01=Begib dich zum Comm-Array ~mission(CommArray). +mg_ruto_commhack_obj_long_02=Verbindung bei Comm-Array ~mission(CommArray) deaktivieren. +mg_ruto_commhack_obj_short_01=Hacke die Anlage +mg_ruto_commhack_obj_short_02=Verbindung deaktivieren +mg_ruto_commhack_rush_0001=Mach weiter, ja? Das muss schnell erledigt werden.  +mg_ruto_commhack_rush_0002=Das muss auch schnell erledigt werden, wenn du verstehst, was ich meine. +mg_ruto_commhack_rush_0003=Mach keinen Quatsch. Das muss jetzt erledigt werden.  +mg_ruto_commhack_rush_0004=Du musst hier schnell handeln.  +mg_ruto_commhack_time_0001=Noch eine Sache, du musst sicherstellen, dass es für eine Weile aus bleibt. Die Profis brauchen Zeit, um zu arbeiten, wenn du verstehst, was ich meine. +mg_ruto_commhack_time_0002=Wenn es fertig ist, brauche ich dich als Babysitter für das Array. Stell sicher, dass keine Weltverbesserer kommen und es wieder einschalten.  +mg_ruto_commhack_time_0003=Das ist die Vereinbarung. Sobald das Array ausgeschaltet ist, sorge dafür, dass es auch weiterhin ausgeschaltet bleibt.  +mg_ruto_commhack_time_0004=Du musst hier bleiben, sobald der Hack fertig ist. Ich brauche diesen Blackout für eine Weile.  +mg_ruto_commhack_title=~mission(title) (~mission(CommArray)) +mg_ruto_commhack_title_0001=Blackout +mg_ruto_commhack_title_0002=Dunkle Zone +mg_ruto_commhack_title_0003=Kommunikation abgeschaltet +mg_ruto_commhack_title_0004=Deckung erforderlich +mg_ruto_commhack_title_0005=Array-Hack +mg_ruto_commhack_title_0006=Störung erforderlich +mg_ruto_commhack_title_0007=Dienstunterbrechung +mg_ruto_confirmkill_danger_0001=Könnte sein, dass du da draußen auf ein paar Schwierigkeiten stößt. Passt doch, oder? Du gehst schließlich raus, um eine Leiche zu finden. +mg_ruto_confirmkill_danger_0002=Und bewaffne dich. Du gehst schließlich zu einem Tatort, nicht wahr? +mg_ruto_confirmkill_danger_0003=Behalte deine Scans im Auge. Da draußen könnten unfreundliche Gestalten lauern. +mg_ruto_confirmkill_danger_0004=Das versteht sich vielleicht von selbst, schließlich jagst du einen Leichnam, aber bei diesem Job könnte es etwas gewalttätig werden. +mg_ruto_confirmkill_desc=~mission(Desc) +mg_ruto_confirmkill_desc_0001=Ein wenig Hintergrundgeschichte zu diesem Fall. Irgendein x-beliebiger Späher hat behauptet, dass er einen großen Killer namens "~mission(TargetName)" ausgeschaltet hat. Er behauptet, dass er ~mission(TargetName|NickOrFirst) gerade dabei erwischt hat, wie er einen Job durchgezogen hat. Die Sache ist die, wenn ~mission(TargetName|NickOrFirst) wirklich tot ist... nun... das schafft Komplikationen für den ~mission(Client).\n\nWie auch immer, nach zähen Verhandlungen meiner Wenigkeit, haben sie ein paar Credits zusammengespart, um jemanden zu bezahlen, der rausgeht und überprüft, ob "~mission(TargetName|Last)" tatsächlich tot ist. ~mission(Timed)Du musst nur zu ~mission(Location) gehen, die Leiche finden und es bestätigen. ~mission(Danger) +mg_ruto_confirmkill_desc_0002=Hier ist ein wenig schauriges Geschäft für dich. ~mission(Client) hatte kürzlich eine Operation, die anscheinend zu einem totalen Fiasko wurde. Chaos und Gemetzel im höchsten Maße. Wie dem auch sei, das Gerücht besagte, dass "~mission(TargetName)" im Austausch erwischt wurde, aber jetzt sagen die Leute, dass der Bastard noch lebt.\n\nWie auch immer, ~mission(Client) müssen es definitiv wissen. Deshalb schicke ich dich nach ~mission(Location), um zu bestätigen, dass sie eine Leiche sind. Sobald du die Identifikation hast, wirst du bezahlt. ~mission(Danger) Ziemlich einfach, oder? ~mission(Timed) +mg_ruto_confirmkill_desc_0003=Alle reden in letzter Zeit über ~mission(TargetName). ~mission(Client) haben gesagt, dass sie vor ein paar Tagen getötet wurden, als sie gerade einen Job für sie erledigten, aber... nun, sagen wir einfach, dass sie eine nicht so genaue Informationsquelle sind. Jedenfalls habe ich einen Kunden, der das Gegenteil beweisen will, und er bietet Credits für eine positive Identifizierung der Leiche.\n\nBegib dich zu ~mission(Location), sieh dich um und sag mir, ob du sie findest. ~mission(Timed)~mission(Danger) +mg_ruto_confirmkill_desc_0004=Habe hier einen einfachen, aber irgendwie ekligen Job. Bei einer kürzlichen Razzia wurde ~mission(TargetName)'s Eintrittskarte zur Hölle entwertet und ich schätze, ~mission(Client) will einen Beweis für die Überreste der alten ~mission(TargetName|NickOrFirst) für... irgendwas.\n\nIch weiß ehrlich gesagt nicht, warum. Vielleicht sind sie besorgt, dass der Bastard sich tot stellt, nur um sie zu bestehlen. Jedenfalls haben sie mir die ~mission(Location) gegeben und bezahlen dafür, dass jemand rausfährt und die Tötung bestätigt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +mg_ruto_confirmkill_desc_0005=~mission(Client) hat einen Auftragskiller angeheuert, um einen Rivalen auszuschalten, der in ihrem Revier gewildert hat, aber unter uns gesagt, ich denke, sie haben nicht wirklich ihre Credits bekommen, weil der Kerl vergessen hat, den Beweis zu erbringen, dass "~mission(TargetName)" tatsächlich tot ist.\n\nWie auch immer, ich habe ihnen gesagt, dass ich diesen Nachweis erbringen kann, und damit meine ich, dass Sie ihn erbringen müssen. Alles, was du tun musst, ist dich zu ~mission(Location) zu begeben und zu bestätigen, dass ~mission(TargetName|NickOrFirst) das Zeitliche gesegnet hat. ~mission(Danger) Sobald ich die Bestätigung habe, wirst du bezahlt. ~mission(Timed) +mg_ruto_confirmkill_location_0001=die Überreste des Schiffes +mg_ruto_confirmkill_location_0002=der letzten Kontaktstelle +mg_ruto_confirmkill_location_0003=~mission(TargetName|Last)'s letzter bekannten Position +mg_ruto_confirmkill_location_0004=das Wrack +mg_ruto_confirmkill_location_0005=die Position des Wracks +mg_ruto_confirmkill_location_0006=das Wrack +mg_ruto_confirmkill_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben +mg_ruto_confirmkill_obj_long_02=Finde ~mission(TargetName) +mg_ruto_confirmkill_obj_long_02a=Bestätigen +mg_ruto_confirmkill_obj_short_01=Position des Wracks +mg_ruto_confirmkill_obj_short_02=Leiche finden +mg_ruto_confirmkill_timed_0001=Mach schon, beeil dich, ja? Die Leiche wird wahrscheinlich nicht ewig dort sein. +mg_ruto_confirmkill_timed_0002=Noch etwas, die Kunden möchten es jetzt wissen, also nimm die Beine in die Hand. +mg_ruto_confirmkill_timed_0003=Ich weiß nicht wirklich, ob Leichen eine Ewigkeitsgarantie haben, also würde ich empfehlen, in die Gänge zu kommen. +mg_ruto_confirmkill_timed_0004=Du solltest dich vielleicht beeilen. Wer weiß, was gerade mit der Leiche passiert. +mg_ruto_confirmkill_title=~mission(Title) +mg_ruto_confirmkill_title_0001=ID-Überprüfung +mg_ruto_confirmkill_title_0002=Ein Beweisstück +mg_ruto_confirmkill_title_0003=Markieren und einsacken +mg_ruto_confirmkill_title_0004=In den Schuhen eines Toten +mg_ruto_confirmkill_title_0005=Geisterjäger +mg_ruto_deliver_drug_desc=~mission(Desc) +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0001=Die Chancen stehen gut, dass niemand, dem du begegnest, erfreut sein wird, dich zu sehen. Ich vertraue darauf, dass du mit ihnen umgehen kannst. +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0002=Ich erwarte nicht, dass dies reibungslos verläuft, also sorg dafür, dass deine Waffen funktionieren. +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0003=Ich werde nicht lügen. Das hier könnte etwas rau werden. +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0004=Ich sag mal so, die letzten Leute, die ich auf diese Mission geschickt habe, wurden zu menschlichen Klangteppichen. Also, halte deine Sinne gestimmt und sei scharf wie ein gut geschliffenes Messer! +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0005=Du solltest dich auf einen Kampf vorbereiten. Man weiß ja nie. +mg_ruto_deploypiggyback_desc=~mission(Desc) +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0001=Das hier wird etwas knifflig. ~mission(Client) brauchen jemanden, der ein "~mission(Item)" aufstellt, damit sie die lokalen Pappenheimer abhören können. Du musst das "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholen, das Ding an ~mission(Destination) aufstellen und verschwinden. ~mission(Danger)Sobald es läuft, bekommst du deine Credits. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0002=Ich brauche jemanden, der für ~mission(Client) ein Spionagegerät aufstellt, und sie werden gut dafür zahlen. Zuerst musst du ein "~mission(Item)" abholen. Ich glaube, die haben eins bei ~mission(Location) auf Lager.\n\nJedenfalls, sobald du eins hast, mach dich auf den Weg zu ~mission(Destination). ~mission(Danger)Du musst es an der richtigen Stelle aufstellen, sonst funktioniert es nicht. Sobald das Ding läuft, verschwinde von dort. Die Credits warten auf dich, wenn du in Sicherheit bist. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0003=~mission(Client) zahlt dafür, dass jemand einen "~mission(Item)" an ~mission(Destination) ablegt. ~mission(Danger)Nimm den "~mission(Item)" von ~mission(Location) auf und begib dich dorthin. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0004=Hast du jemals mit einem "~mission(Item)" gearbeitet? Es ist eine ziemlich einfache Sache. Bring es zu einem Ort, schalte das Ding ein, und es greift auf nahegelegene Kommunikationssysteme zu. Ein nettes kleines System, wenn du ein wenig Informationen sammeln und vielleicht ein paar Ziele ausspähen willst.\n\nJedenfalls brauche ich eins bei ~mission(Destination) für diese Sache, der ich nachgehe. Ich möchte außerdem, dass du es einrichtest. ~mission(Danger)Geh zu ~mission(Location) und hol es ab, sie haben eins für dich reserviert. Ich überweise dir die Credits, sobald du es aktiviert hast. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0005=Ich nehme an, ~mission(Client) schmiedet etwas Großes. Sie haben darum gebeten, ein "~mission(Item)" bei ~mission(Destination) einzurichten. Du musst eins von ~mission(Location) schnappen, hinübergehen und es aufstellen. Sie sind ziemlich selbsterklärend, also mach dir keine Sorgen um die Einrichtung. ~mission(Danger)\n\nJedenfalls, sobald du das "~mission(Item)" an Ort und Stelle und aktiv hast, verschwinde von dort. Ich werde dich danach bezahlen. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0006=Ich habe einen Kunden, der sich auf ~mission(Destination) einlassen möchte. Alles, was Sie tun müssen, ist zu ~mission(Location) zu gehen, eine "~mission(Item)" abzuholen und sie dann einzurichten. ~mission(Danger)\n\nDer Auftrag ist erst beendet, wenn die "~mission(Item)" einsatzbereit ist. Stellen Sie also sicher, dass sie sicher und betriebsbereit ist. Sobald sie den Datenstrom erhalten, erhalten Sie die Credits. Ganz einfach, oder? +mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben +mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_02=Sammle die ~mission(Item). +mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_03=Zu ~mission(Destination) begeben, um ~mission(Item) bereitzustellen. +mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_04=Stelle die ~mission(Item) bereit und aktiviere sie. +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_01=~mission(Location) +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_02=Piggyback einsammeln +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_03=Standort bereitstellen +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_04=Bereitstellen +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_04a=Huckepack +mg_ruto_deploypiggyback_title=~mission(Title) +mg_ruto_deploypiggyback_title_0001=Ich brauche einen Tipp +mg_ruto_deploypiggyback_title_0002=Abhören von Geräten +mg_ruto_deploypiggyback_title_0003=Es geht nur um die Informationen +mg_ruto_deploypiggyback_title_0004=Benson Bergbau-Außenposten hacken +mg_ruto_deploypiggyback_title_0005=Streams verbinden +mg_ruto_deploypiggyback_title_0006=Datenverbindung +mg_ruto_distraction_analogy_001=Ich möchte, dass du das, was die Duul Vega angetan haben, wie ein Wochenende auf Goss aussehen lässt.  +mg_ruto_distraction_analogy_002=Ich möchte, dass du die Leute glauben lässt, du wärst die Wiederkunft von Ivar Messar oder... du weißt schon, einer der Bösen.  +mg_ruto_distraction_analogy_003=Wenn du damit fertig bist, soll dein Name als Warnung auf Kippenschachtel gedruckt werden.  +mg_ruto_distraction_desc=~mission(description) +mg_ruto_distraction_desc_0001=Ich muss sagen, das könnte einer meiner besten Pläne sein. Siehst du, die ~mission(client) planen den Coup des Jahrhunderts, aber keine Chance, dass sie ungeschoren davonkommen. Es sei denn, es passiert gleichzeitig etwas noch Größeres. Du wirst das Größere sein. Ich spreche von Chaos in ganz neuem Ausmaß.\n\n~mission(wanted)Mit so einem üblen Ruf musst du nur zu ~mission(Location) gehen und auf alles schießen, was einen Puls hat. Ich werde sogar die Behörden informieren, damit sie genau wissen, wo du bist. Ich denke, mit all dem Lärm, den du verursachen wirst, kümmert sich niemand darum, was die ~mission(client) vorhaben. +mg_ruto_distraction_desc_0002=Das ist die Art von Job, von der die meisten Schrottsammler nur träumen, bezahlt zu werden. Wie oft wirst du schon dafür bezahlt, so viel Chaos wie möglich zu verursachen?\n\n~mission(wanted)Mit dem Kopfgeld, das auf dich ausgesetzt ist, und weil ich allen gesagt habe, wo du zu finden bist, wird dir innerhalb von Sekunden jedes Schiff in diesem Sektor an deinem Arsch kleben. du sollst deinen Standpunkt an einem ~mission(Location) einnehmen und ich sorge dafür, dass sich herumspricht, wo du zu finden bist. Dann musst du sie nur noch so lange wie möglich ablenken.\n\nNatürlich fragst du dich wahrscheinlich, warum du das alles machst. Auch wenn ich dir die Details nicht verraten kann, sagen wir einfach, dass die ~mission(client) sehr dankbar sein werden, dass du alle Sicherheitskräfte beschäftigst. +mg_ruto_distraction_desc_0003=~mission(client) werden dich bezahlen, um so viel Chaos wie möglich im Sektor anzurichten. ~mission(wanted)Du tauchst bei ~mission(Location) auf, ballerst wild um dich, ich lasse das Gerücht über den Kanal laufen, und schon schaut jeder in die andere Richtung, während der eigentliche Job abläuft. Klassische Ablenkung. +mg_ruto_distraction_desc_0004=Du weißt, normalerweise möchte ich, dass sich meine Leute bedeckt halten. Nun, dieses Mal nicht. ~mission(client) braucht dich, um alle Gesetze in diesem Sektor zu brechen. Sorge dafür, dass sie so beschäftigt sind, dass sie nicht bemerken, was sonst passiert. Ich meine, wir reden hier von Zerstörung auf einem anderen Level. Lass es krachen! ~mission(analogy)~mission(wanted)\n\nNoch besser ist es, wenn ich alle vorher informiere, damit sie genau wissen, wo sie dich finden können. Ich denke an eine ~mission(Location), da diese normalerweise patrouilliert werden. Dann musst du nur noch so viele von diesen Mistkerlen wie möglich ausschalten. Das sollte für wochenlange Schlagzeilen sorgen. +mg_ruto_distraction_obj_Marker_02=~mission(Location) +mg_ruto_distraction_obj_long_01=Erreiche einen CrimeStat der Stufe 5. +mg_ruto_distraction_obj_long_01a=Behalten Sie einen CrimeStat der Stufe 5 bei. +mg_ruto_distraction_obj_long_02=Begeben Sie sich zu ~mission(Location) und warten Sie, bis der Sicherheitsdienst eintrifft. +mg_ruto_distraction_obj_long_03=Verursachen Sie eine Szene, um die Sicherheitskräfte abzulenken. +mg_ruto_distraction_obj_marker_03=Ablenken +mg_ruto_distraction_obj_short_01=Erhöhe den CrimeStat auf 5 +mg_ruto_distraction_obj_short_01a=CrimeStat beibehalten +mg_ruto_distraction_obj_short_02=Zu ~mission(Location) begeben +mg_ruto_distraction_obj_short_03=Ablenkung erzeugen +mg_ruto_distraction_title=~mission(title) +mg_ruto_distraction_title_0001=Kleine Ablenkung +mg_ruto_distraction_title_0002=Lärm machen +mg_ruto_distraction_title_0003=Das Biest entfesseln +mg_ruto_distraction_title_0004=Alle Augen auf dich gerichtet +mg_ruto_distraction_wanted_001=Um sicherzustellen, dass sie aufpassen, musst du selbst CrimeStat 5 erreichen und dort bleiben. Nur so kann garantiert werden, dass jeder Sicherheitshacker und Kopfgeldjäger in der Branche ein Auge auf Sie wirft. +mg_ruto_distraction_wanted_002=Hier ist der wirklich lustige Teil. Um das durchzuziehen, muss du einen CrimeStat 5 erhalten. Hacke ein Comm-Array und töte eine Menge Leute. Es ist mir egal, wie. Erreich einfach CrimeStat 5 und bleib dort. Auf diese Weise besteht keine Chance, dass sie einen so gefährlichen Verbrecher wie dich ignorieren können. +mg_ruto_distraction_wanted_003=Der Grund, warum ich dich speziell für diesen Job wollte, ist dein CrimeStat-Level. Nur ein Stufe 5 wie du ist eine Bedrohung, die groß genug ist, um die Art von Hitze zu erzeugen, von der ich spreche. Tu mir einfach den Gefallen und sorge dafür, dass du auf Stufe 5 bleibst, bis das alles vorbei ist. +mg_ruto_distraction_wanted_004=Zusätzlich bist du mit einem CrimeStat 5 der ideale Kandidat, um diesen Job durchzuziehen. Da wird sich jeder im System gegenseitig verdreschen, nur um die Chance zu bekommen, dich zu erledigen. Es ist perfekt. Solange du auf Stufe 5 bleibst, versteht sich. +mg_ruto_distraction_wanted_005=Damit das alles funktioniert, benötigst du einen CrimeStat 5. Das ist die einzige Möglichkeit sicherzustellen, dass jeder Sicherheitshacker und Kopfgeldjäger im Sektor ein Auge auf dich hat. Wie es der Zufall will, bin ich direkt an das ECN des Systems angeschlossen, wenn du also den Job übernimmst, mache ich dich berühmt. +mg_ruto_distraction_wanted_006=Der Haken an der Sache ist, dass du sofort zum meistgesuchten Verbrecher des Systems werden musst, damit sich der ganze Druck auf dich richtet. Zum Glück habe ich eine Hintertür in deine Verbrecherkartei eingebaut, um das zu ermöglichen. Du musst nur zustimmen, dann geht dein CrimeStat durch die Decke und du kannst dich darauf konzentrieren, da draußen die Sau rauszulassen. +mg_ruto_from=Ruto +mg_ruto_from_001=Ruto +mg_ruto_from_002=Imperator Costigan +mg_ruto_from_003=Der Große Imperator +mg_ruto_from_004=Imperator-Korruption +mg_ruto_havejob_desc=~mission(desc) +mg_ruto_havejob_desc_0001=Wenn du das nächste Mal auf GrimHEX bist, schau bei Technotic vorbei und wir können besprechen, wie wir uns gegenseitig helfen können. +mg_ruto_havejob_desc_0002=Ich habe hier ein heißes, frisches Exemplar und dachte, du hättest vielleicht Lust auf ein Stück davon. Wenn du interessiert bist, schaue bei Technotic vorbei. +mg_ruto_havejob_desc_0003=Hey, komm bei ~mission(location) vorbei. Ich habe etwas für dich. +mg_ruto_havejob_desc_0004=Große Pläne sind in Arbeit und ich denke, du wirst ein Teil davon sein wollen. Begib dich zu Technotic und wir besprechen das Wesentliche. +mg_ruto_havejob_desc_0005=Ein neuer Job ist in Arbeit. Wenn du einen Teil des Geldes haben willst, melde dich bei mir ~mission(location). +mg_ruto_havejob_desc_0006=Es stellte sich heraus, dass ich etwas Unterstützung benötige. Wenn du deine Karten richtig ausspielst, könntest du das sein. Ich erzähle dir alles darüber im Shop. +mg_ruto_havejob_desc_0007=Wenn du auf der Suche nach Arbeit bist, komm im Shop vorbei und ich besorge dir einen Job. +mg_ruto_havejob_desc_0008=Ich habe einen Auftritt, bei dem ich überlege, dich einzubinden. Wenn es klappt, könnte es für alle ein anständiger Verdienst werden. Komm doch mal bei ~mission(location) vorbei und wir besprechen die Details. +mg_ruto_havejob_desc_0009=Die Dinge beginnen sich aufzuheizen. Ich will jetzt noch nicht zu viel verraten, aber komm im Shop vorbei, dann erzähle ich dir alles. +mg_ruto_havejob_desc_0010=Beweg deinen Arsch rüber zu ~mission(location). Ich bereite etwas vor und möchte, dass du eine Nebenrolle übernimmst. +mg_ruto_havejob_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Ruto +mg_ruto_havejob_obj_short_01=Ruto +mg_ruto_havejob_title=~mission(title) +mg_ruto_havejob_title_0001=Jobangebot +mg_ruto_havejob_title_0002=Kleiner Gefallen +mg_ruto_havejob_title_0003=Komm mal vorbei +mg_ruto_havejob_title_0004=Wir müssen reden +mg_ruto_havejob_title_0005=Hast du Zeit? +mg_ruto_havejob_title_0006=Neuer Auftrag +mg_ruto_havejob_title_0007=Lass uns reden +mg_ruto_havejob_title_0008=Habe etwas für dich +mg_ruto_intromission_desc=~mission(Description) +mg_ruto_intromission_desc_0001=Hallo. Ich habe in letzter Zeit deinen Namen oft in den Sicherheitskanälen gehört. Scheint, als ob du ziemlich entschlossen bist, das Leben für diese Autoritätsfiguren schwierig zu machen. Ich werde ehrlich sein.\n\nIch mag diese Art von Initiative. Ich kenne einige Leute, die daran interessiert sein könnten, deine antisozialen Gewohnheiten zu subventionieren. Aber ich komme schon wieder ins Schwärmen. Ich würde gerne sehen, wie du selbst im Feld arbeitest. Also hier ist der Deal: ~mission(Client) haben jemanden ins Jenseits geschickt und haben bezahlt, damit jemand die Überreste verschwinden lässt.\n\nDas ist doch nett, oder? Es macht keinen Sinn, Müll wie das ~mission(Location01) zu verpesten. Wie auch immer, ich möchte, dass du dorthin gehst, die Kisten abholst und sie entsorgst. Ist mir egal, wo, solange es nicht vor ein paar Bullen ist. Einfach, oder? Jedenfalls machst du das, und wir können über weitere, lukrativere Beschäftigungsmöglichkeiten reden. ~mission(Timed) +mg_ruto_intromission_desc_0002=Du wirst ziemlich beliebt bei den zwielichtigen Gestalten. Mein Name ist Ruto. Du hast wahrscheinlich schon von mir gehört. Ich bin so etwas wie ein Talentsucher für zwielichtige Gestalten und ich bin ziemlich gut darin, wenn ich das so sagen darf. Ein Grund dafür sind Standards.\n\nNicht viele Leute haben welche. Ich muss wissen, dass wenn ich einen Job an einen meiner Leute vergebe, sie ihn auch durchziehen. Ansonsten ist es einfach Chaos, weißt du? Aber die schlechte Art von Chaos. Wie auch immer, ich denke, wir könnten uns gegenseitig helfen. Aber zuerst muss ich sehen, wie du dich selbst in Aktion schlägst.\n\n~mission(Client) haben einen Idioten unten in ~mission(Location01) abgezogen und brauchen die verpackten Überreste entsorgt. Klingt nach etwas, das du hinbekommen könntest, oder? Erledige das hier und vielleicht können wir mehr besprechen. ~mission(Timed) +mg_ruto_intromission_desc_0003=Nun, hallo. Ich beobachte dich schon eine Weile. Nicht auf eine gruselige Weise oder so, eher aus beruflichem Interesse. Sieh mal, es ist mein Geschäft zu wissen, wer in meinem System die Fäden zieht. Wenn ich jemanden mit Potenzial sehe, sagen wir mal, ich hole ihn ins Team.\n\nWie auch immer, ich denke, du könntest die Art von Person sein, die ich näher kennenlernen sollte. Aber zuerst habe ich einen kleinen Job für dich. Etwas Einfaches, um mir zu zeigen, dass du nicht einer dieser faulen Jugendlichen auf dem Spectrum bist. Dass du wirklich tatkräftig bist.\n\nEs gibt Überreste einer Leiche unten bei ~mission(Location01). Ich werde dir nicht sagen, wer es getan hat oder warum. Nur dass die Kisten verschwinden müssen. Bring sie irgendwohin off-world und entsorge sie. Wenn du das erledigst, kann ich dir vielleicht von all den aufregenden Möglichkeiten erzählen, die einem unternehmerischen Macher wie dir zur Verfügung stehen. ~mission(Timed) +mg_ruto_intromission_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_ruto_intromission_obj_long_02=Sammle die Leiche ein. +mg_ruto_intromission_obj_long_03=Beseitige die Leiche irgendwo im Weltall. +mg_ruto_intromission_obj_marker_01=Abholort +mg_ruto_intromission_obj_marker_02=Leiche +mg_ruto_intromission_obj_short_01=Zum Abholort begeben +mg_ruto_intromission_obj_short_02=Leiche einsammeln +mg_ruto_intromission_obj_short_03=Leiche abwerfen +mg_ruto_intromission_timed_0001=Das muss schnell erledigt werden. Entschuldigung dafür. Hasse es zu drängeln, aber du weißt schon, die Kunden zahlen. +mg_ruto_intromission_timed_0002=Oh, ich bräuchte das Ganze eher gestern als heute geklärt. +mg_ruto_intromission_timed_0003=Ach, noch eine Kleinigkeit: Es wäre wirklich toll, wenn du das Ganze in Windeseile erledigen könntest. Die Kunden haben da so ihre Vorstellungen von "jetzt sofort". +mg_ruto_intromission_timed_0004=Ah, vielleicht sollte ich noch erwähnen, dass das Ganze am besten gestern erledigt worden wäre. Also los. +mg_ruto_intromission_title=~mission(Title) +mg_ruto_intromission_title_0001=Jobangebot +mg_ruto_intromission_title_0002=Hast du eine Minute? +mg_ruto_intromission_title_0003=Eine kleine Vereinbarung +mg_ruto_intromission_title_0004=Hilfe gesucht +mg_ruto_intromission_title_0005=Jobs, oder? +mg_ruto_invite_desc=~mission(description) +mg_ruto_invite_desc_0001=Du hast das ziemlich gut hinbekommen. Ich denke, es ist an der Zeit, dass wir uns treffen und das Ganze offiziell machen. Klingt das gut? Ich arbeite in diesem alten Technikladen auf GrimHEX namens Technotic. Komm einfach rein und finde mich hinten. ~mission(oldman) Wie auch immer, komm vorbei, wenn du kannst. +mg_ruto_invite_desc_0002=Danke, dass du diese kleine Aufgabe für mich erledigt hast. Ich hoffe, es war nicht zu chaotisch. Wie versprochen, möchte ich dich einladen, vorbeizukommen, und sehen, ob wir nicht eine kleine Vereinbarung treffen können. Wenn du interessiert bist, mach dich auf den Weg nach GrimHEX. Irgendwo in den hinteren Gängen findest du ein heruntergekommenes Loch namens Technotic. Ich bin hinten drin. ~mission(oldman) +mg_ruto_invite_desc_0003=Ich denke, es ist an der Zeit, über deine Zukunft zu sprechen. Findest du nicht auch? Warst du schon mal auf GrimHEX? Eine üble Ecke von nichts im Feld über Yela. Komm vorbei und suche nach einem Technikladen namens Technotic. Ich bin hinten. ~mission(oldman) Wie auch immer, wir werden ein wenig über deine Zukunft plaudern, ja? Sehen, ob wir uns gegenseitig helfen können. +mg_ruto_invite_obj_long_01=Triff dich mit Ruto auf GrimHEX +mg_ruto_invite_obj_marker_01=Ruto +mg_ruto_invite_obj_short_01=Triff dich mit Ruto +mg_ruto_invite_oldman_001=Beachte den Kerl da vorne nicht. Er ist so etwas wie ein Wachhund. Nur älter... und ruhiger. +mg_ruto_invite_oldman_002=Was auch immer du tust. Verärgere den Kerl da vorne nicht. Er sieht vielleicht nicht nach viel aus, aber er ist ein ehemaliger Marine. +mg_ruto_invite_oldman_003=Kleiner Hinweis, der Typ, der den Tresen bewacht, ist gewalttätig. Wirklich gewalttätig.Wenn du ihn in Grün siehst, lauf. Das ist seine Triggerfarbe. +mg_ruto_invite_oldman_004=Achte darauf, dass der Kerl da vorne dir nicht das Ohr abkaut. +mg_ruto_invite_oldman_005=Mach dir keine Sorgen um die Antiquität am Tresen. Der war schon hier, als ich das übernommen habe. +mg_ruto_invite_title=~mission(title) +mg_ruto_invite_title_0001=Gegenseitiges Geschäftsinteresse +mg_ruto_invite_title_0002=Gut gemacht, jetzt gibt's mehr Aufträge +mg_ruto_invite_title_0003=Lust auf ein persönliches Treffen? +mg_ruto_invite_title_0004=Höchste Zeit, dass wir uns kennenlernen +mg_ruto_invite_title_0005=Packen wir es an! +mg_ruto_outpost_repair_DIY_0001=mein Vater versucht, den Luftrecycler zu reparieren +mg_ruto_outpost_repair_DIY_0002=mein alter Mitbewohner versucht, seinen eigenen Quantum-Kraftstoff herzustellen +mg_ruto_outpost_repair_DIY_0003=die Zeit, als dieser Kumpel von mir seine Waffe so manipulierte, dass sie automatisch feuerte und beinahe sein Schiff zerstörte. +mg_ruto_outpost_repair_DIY_0004=Diese alte Bergarbeiterin, die dachte, sie könnte sich selbst einen besseren E.V.A.-Anzug bauen. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0001=Je länger sie im Dunkeln bleiben, desto mehr Credits verlieren wir. Wir müssen sie so schnell wie möglich wieder zum Laufen bringen. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0002=Viele Leute warten darauf, dass sie wieder einsatzbereit sind, also beeilung, verdammt noch mal damit. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0003=Es fließen eine Menge Gelder durch den Ort, so dass diese Reparatur verdammt dringend ist. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0004=Einige andere Jobs, die ich in der Mache habe, warten darauf, dass das erledigt wird, und ich mag es nicht, warten zu müssen. Je schneller du das erledigst, desto besser. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0005=Um dich nicht zu hetzen oder so, aber das muss schnell erledigt werden. +mg_ruto_outpost_repair_desc=~mission(Desc) +mg_ruto_outpost_repair_desc_0001=Normalerweise stört es Leute in unserem exklusiven Geschäft nicht, im Dunkeln zu arbeiten. Aber keinen Strom zu haben, ist ein bisschen viel verlangt. Es fängt sogar an, den Betrieb bei ~mission(Destination) zu beeinträchtigen. Schau mal, ob du ihnen eine neue Batterie besorgen kannst, okay? ~mission(Timed) +mg_ruto_outpost_repair_desc_0002=Vor einiger Zeit verursachte ein Sturm auf der Oberfläche einige Schäden und jetzt hat ~mission(Destination) überhaupt keinen Strom mehr. Ich kann es mir wirklich nicht leisten, sie längere Zeit außer Betrieb zu nehmen, also brauche ich dich, um ihnen eine Ersatzbatterie zu bringen. ~mission(Timed) +mg_ruto_outpost_repair_desc_0003=Irgendein Dussel drüben bei ~mission(Destination) hat versucht, ein elektrisches Problem selbst zu beheben, und jetzt hat der gesamte Außenposten keinen Strom mehr. Man muss diese DIY-Einstellung wirklich lieben. Ich habe Flashbacks zu ~mission(DIY). ~mission(Timed)Wie auch immer, tu mir einen Gefallen und bringe ihnen eine Ersatzbatterie. +mg_ruto_outpost_repair_desc_0004=Ich hoffe, du hast etwas Erfahrung mit Wartungsarbeiten, denn ich brauche jemanden, der eine Ersatzbatterie zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)Und wenn jemand da ist, wenn du auftauchst, lass dich nicht zum Aufräumen oder ähnlichem überreden. Der Auftrag gilt nur für die Batterie. +mg_ruto_outpost_repair_desc_0005=Habe gehört, dass ~mission(Destination) den Kontakt verloren hat. Ich bin mir nicht sicher, was zum Teufel sie dort machen, aber das ist schon das fünfte Mal diesen Monat, dass ihnen der Strom ausgeht. Wahrscheinlich versuchen sie, einen Whirlpool oder so mit dem Generator zu betreiben. So oder so, du musst ihnen eine Ersatzbatterie bringen. ~mission(Timed) +mg_ruto_outpost_repair_obj_long_01=Ersatzbatterie besorgen. +mg_ruto_outpost_repair_obj_long_02=Zu ~mission(Location) begeben +mg_ruto_outpost_repair_obj_long_03=Stelle die Stromversorgung für ~mission(Location) wieder her. +mg_ruto_outpost_repair_obj_short_01=Batterie +mg_ruto_outpost_repair_obj_short_02=Reparaturstelle +mg_ruto_outpost_repair_obj_short_03=Energie wiederherstellen +mg_ruto_outpost_repair_title=~mission(Title) +mg_ruto_outpost_repair_title_0001=Batteriewechsel +mg_ruto_outpost_repair_title_0002=Stromausfall +mg_ruto_outpost_repair_title_0003=Stromausfall +mg_ruto_outpost_repair_title_0004=Ersatzbatterie +mg_ruto_outpost_repair_title_0005=Außenposten offline +mg_ruto_planetcollect_body_desc=~mission(Description) +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0001=Es gab einen "Unfall" und jetzt gibt es ein paar Kisten mit Überresten, wo sie nicht sein sollten. ~mission(Client) braucht eine Reinigungskraft, um sie aus der Welt zu schaffen. ~mission(Timed)Und erzähl mir nicht, was du mit ihnen machst. Es ist wahrscheinlich besser, wenn ich es nicht weiß. +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0002=~mission(Client) hatte einen Führungswechsel und ihr ehemaliger Manager wurde direkt entlassen. Jetzt brauchen sie jemanden, der sozusagen "den Schreibtisch ausräumt" und alles wegwirft. ~mission(Timed)Ich weiß es zu schätzen, selbständig zu sein. +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0003=Eine Art Abschiedsparty/Beerdigung, an der ich teilnehmen möchte. Der Ehrengast braucht eine Mitfahrgelegenheit aus der Welt, und die gibst du ihm. Der tote Bastard hätte es wirklich besser wissen müssen, als von ~mission(Client) abzusahnen. ~mission(Timed) +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0004=Da gab es wohl eine Meinungsverschiedenheit zwischen ein paar ~mission(Client), die ziemlich hitzig wurde. Wie auch immer, sie brauchen jemanden, der das übrig gebliebene Gewinner-Team vom Gelände geleitet. ~mission(Timed) +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0005=Eine der großen Wahrheiten in diesem Universum ist, dass tote Körper selten von selbst irgendwohin gehen. Deshalb brauchen uns ~mission(Client), um einen für sie zu bewegen. Ich bin sicher, du findest einen geeigneten, privaten Ort, um die Überreste zu deponieren. ~mission(Timed) +mg_ruto_planetcollect_body_obj_long_01=Zu ~mission(Location01|Address) begeben. +mg_ruto_planetcollect_body_obj_long_02=Sammle alle Kisten mit den Überresten ein und entferne sie. +mg_ruto_planetcollect_body_obj_long_03=Beseitige die Überreste irgendwo im Weltall. +mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_01=Sammelstelle +mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_02=Sammle Überreste +mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_03=Überreste entsorgen +mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_03a=Boxen +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0001=Je länger das hier liegt, desto wahrscheinlicher ist es, dass jemand, der es nicht sehen sollte, darüber stolpert. Das können wir nicht riskieren. Mal ganz vom Gestank abgesehen. +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0002=~mission(Client) sind ein wenig nervös wegen der Überreste, die da einfach so rumliegen. Ich habe ihnen gesagt, dass sie sich keine Sorgen machen müssen, aber lasst uns das so schnell wie möglich erledigen. +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0003=Wir müssen uns beeilen und das erledigen, bevor jemand anfängt, hier herumzuschnüffeln. +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0004=Das nenne ich einen Eilauftrag. Die Überreste bewegen sich nicht, aber ~mission(Client) wird sich viel besser fühlen, wenn alles erledigt ist. +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0005=Lass dir nicht zu viel Zeit damit. Das Letzte, was wir brauchen, ist, dass jemand anderes vor dir zu den Überresten kommt. +mg_ruto_planetcollect_body_title=~mission(Title) +mg_ruto_planetcollect_body_title_0001=Personalwechsel +mg_ruto_planetcollect_body_title_0002=Großreinemachen +mg_ruto_planetcollect_body_title_0003=Vorzeitiger Ruhestand +mg_ruto_planetcollect_body_title_0004=Eine letzte Reise +mg_ruto_planetcollect_body_title_0005=Ruhe in Frieden +mg_ruto_planetcollect_body_title_0006=Endstation +mg_ruto_planetcollect_chem_marker_03=Chemikalien +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0001=Das ist ein einfacher Lieferauftrag. Hol dir eine Kiste mit ~mission(drug) von ~mission(location) und bring sie zu ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush) +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0002=Kurz und knapp. Geh zu ~mission(location) und hol eine Lieferung von ~mission(drug) ab. Stell sicher, dass du dich unauffällig verhältst und bring es zu ~mission(destination). Ganz einfach also. ~mission(rush)~mission(threat)Ach ja, das Ganze ist für den ~mission(client), also mach keinen Unsinn. +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0003=Es hat sich herumgesprochen, dass die ~mission(client) ein Produkt von ~mission(location) brauchen und an ~mission(destination) geliefert haben möchte. ~mission(rush)~mission(trouble)Hoffentlich muss ich das nicht betonen, aber denk nicht mal daran, die Ware anzuprobieren. +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0004=Anscheinend gab es eine hohe Nachfrage nach ~mission(drug), daher muss ~mission(client) seine Händler aufstocken. Du gehst zu ~mission(location), nimmst das Paket ab und bringst es zu ~mission(destination). ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0005=Hier bitte. Wie gesagt, es ist eine ziemlich einfache Aufgabe. ~mission(client) benötigt etwas ~mission(drug), das von ~mission(location) abgeholt und zu ~mission(destination) gebracht werden muss. ~mission(trouble)Wenn du das richtig machst, bleibst du nicht nur in meiner Gunst, sondern wirst auch ein paar nette Credits verdienen. Scheint fair, oder? ~mission(rush) +mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0001=Dieser Job ist mit einem Zeitplan verbunden, also musst du schnell vorankommen.  +mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0002=Beeil dich. Mir wurde gesagt, die Massen warten sehnsüchtig auf ihre Partygeschenke. +mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0003=Du stehst hier unter Zeitdruck. ~mission(client) braucht seine Lieferung schnell. +mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0004=Ich hoffe, du hast eine schnelle Gangart. Beeile dich! +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0001=Kurier +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0002=Paketauslieferung +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0003=Lieferung benötigt +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0004=Kuriererjob +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0005=Schmuggler gesucht +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0006=Ein einfacher Auftrag +mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0001=Das ist eine Drogenlieferung, also halte Ausschau nach bösen Jungs, ja? +mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0002=Ein Vögelchen hat mir gezwitschert, dass es einige Schwergewichte gibt, die es auch auf diesen Job abgesehen haben. +mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0003=Hier musst du möglicherweise gegen einige Leute kämpfen. Nur damit du Bescheid weißt. +mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0004=Sei bereit für eine Rauferei. Ich erwarte nicht, dass diese reibungslos verläuft. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0001=Stell sicher, dass du ein paar Waffen dabei hast. Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass es hier etwas rauer werden könnte. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0002=Es besteht eine gute Chance, dass du einige Leute umbringen musst. Ich hoffe, das ist für dich kein Problem. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0003=Und halte die Augen offen. Es heißt, da sind Raubtiere unterwegs, wenn du verstehst, was ich meine. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0004=Du hast doch kein Problem damit, Leute umzubringen, oder? Ich verspreche nichts, aber du solltest sicherstellen, dass du ein paar Waffen dabei hast. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0005=Der Typ, den ich kenne, hat gesagt, dass dieser Job vielleicht schon vorher die Runde gemacht hat, bevor er zu mir kam. Es könnte also unfreundliche Konkurrenz da draußen geben. Kümmere dich um sie. +mg_ruto_planetcollect_steal_desc=~mission(desc) +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0001=~mission(client) benötigt einen "~mission(item)", der von ~mission(location) abgeholt und an ~mission(destination) abgesetzt werden soll. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0002=Du weißt, wie man eine Kiste bewegt, oder? Dann ist das genau das Richtige für dich. Hol ein "~mission(item)" von ~mission(location) ab und bring es zu ~mission(destination). ~mission(trouble)Erledige es richtig, und ~mission(client) wirft dir ein paar Credits zu. Ganz einfach. ~mission(rush) +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0003=Wir wurden vom ~mission(client) angeheuert, um Fracht zu transportieren. Nun, sie haben mir nicht gesagt, was sich in der Kiste befindet, und du wirst bezahlt, um nicht danach zu fragen. Alles, was du tun musst, ist, die "~mission(item)" von ~mission(location) zu holen und es in einem Stück zu ~mission(destination) zu bringen. ~mission(rush)~mission(threat)\n\nOh, tu mir einen Gefallen und sieh nicht hinein, okay? +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0004=Was Jobs angeht, einfacher geht es kaum. Du musst nur zu ~mission(location) gehen und ein "~mission(item)" holen. Sobald du es hast, bring es zu ~mission(destination) und schmeiß es ab. Das war's. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0005=Das ist eine einfache Frachtlieferung. Die "~mission(item)" muss von ~mission(location) nach ~mission(destination) gelangen. ~mission(rush)~mission(trouble)Das ist ein Job für den ~mission(client), also versau ihn nicht. +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0006=Ich habe einen einfachen Auftrag für dich. Nun ja... er sollte ziemlich einfach sein. ~mission(client) braucht ein "~mission(item)", das von ~mission(location) nach ~mission(destination) bewegt werden soll. ~mission(rush)~mission(threat)Bring die "~mission(item)" heil dort hin, und du wirst bezahlt. Wie gesagt, ganz einfach. +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_long_02=Erhalte die ~mission(item) +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_long_03=Liefere es an ~mission(destination) +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_short_01=Gehe hierher +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_short_03=Liefere die Waren +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0001=Ich brauche dafür Lichtgeschwindigkeit.  +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0002=Denkst du, du kannst das priorisieren? Die Kunden haben sehr darauf bestanden, dass es schnell passiert. +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0003=Beeil dich. Es warten Leute. +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0004=Wenn du diesen Job machst, sorge dafür, dass du es schnell erledigst. +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0005=Beeil dich und erledige das. +mg_ruto_planetcollect_steal_title=~mission(title) +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0001=Ich brauche etwas +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0002=Schneller Auftrag +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0003=Abholen, abgeben, du weißt schon... +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0004=Das Ding, von dem ich dir erzählt habe +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0005=Günstige Gelegenheit +mg_ruto_planetcollect_waste_desc=~mission(Description) +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0001=Das ist die Vereinbarung. Einige Leute, die ich kenne, müssen etwas "~mission(Item)" loswerden. Ich weiß. Ich weiß. Nicht gerade die Art von Job, von dem du geträumt hast, aber Credits sind Credits, oder? In Zeiten wie diesen sollten die Leute für alles dankbar sein, was ihren Weg kreuzt. Du musst nur die "~mission(Item)" abholen und es aus der Welt schaffen. Egal wo, aber vielleicht nicht vor ein paar Bullen. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0002=Ein ziemlich einfacher Job. Nicht wirklich deiner Talente würdig, aber hey, ein Auftrag ist ein Auftrag, oder? Alles, was du tun musst, ist, etwas "~mission(Item)" abholen und loszuwerden. Das ist alles. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0003=Du musst bei einem meiner Kunden vorbeischauen und etwas "~mission(Item)" mitnehmen. Sie zahlen dafür, es von ihrem Standort zu entfernen und irgendwo im Weltall zu entsorgen, aber es ist ihnen egal, was danach passiert, also ist es mir auch egal. Führe die Aufgabe durch, und du wirst bezahlt. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0004=Es sieht so aus, als müsste ein Freund etwas "~mission(Item)" loswerden. Mach dich auf den Weg dorthin, schnapp dir die "~mission(Item)" und schaff es aus der Welt. Viel einfacher geht es nicht. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0005=Ich hoffe, es macht dir nichts aus, dir die Hände schmutzig zu machen. Ich meine es ernst. Das ist keine Metapher. Es gibt da etwas "~mission(Item)", das verschwinden muss. Geh hin und es sollte alles für dich verpackt und bereit sein, aus der Welt geschafft zu werden. Das ist ein Eilauftrag mit Standardzahlung. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0006=Das hier ist ein schneller Job, der nicht zu viel Ärger machen sollte. Es gibt da etwas "~mission(Item)", das verschwinden muss. Abholen, wegwerfen, bezahlt werden. +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_long_01=Zu ~mission(Location01|Address) begeben. +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_long_02=Sammle alle ~mission(Item). +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_long_03=~mission(Item) irgendwo im Weltall loswerden. +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_01=Abholort +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_02=Abfall abholen +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_03=Abfall entfernen +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_03a=Abfall +mg_ruto_planetcollect_waste_title=~mission(Title) +mg_ruto_planetcollect_waste_title_0001=Müllentsorgung +mg_ruto_planetcollect_waste_title_0002=Biomüllentsorgung +mg_ruto_planetcollect_waste_title_0003=Entsorgung +mg_ruto_sectorsweep_danger_001=Und ich weiß nicht, ob sie ein spezielles Training absolviert haben oder ob sie das Futter für die Bastarde geändert haben, aber einige dieser Sicherheitspiloten sind gar nicht so schlecht im Kämpfen. Stelle sicher, dass du bereit bist. +mg_ruto_sectorsweep_danger_002=Wenn es sich um einen Einzelkampf handeln würde, würde ich meine ganzen Credits auf dich setzen, aber da diese Sicherheitsleute oft in Gruppen unterwegs sind, könnte es ein ziemlich harter Kampf werden, sie zu vertreiben. Ich will dich nicht abschrecken, aber du solltest wissen, worauf du dich einlässt. +mg_ruto_sectorsweep_danger_003=Es wäre gut, diesen Unternehmensschergen beizubringen, dass es sich nicht auszahlt, sich gegen den ~mission(client) aufzulehnen. So hart wie sie kämpfen - und glaub mir, sie werden kämpfen - kämpfst du noch härter zurück. +mg_ruto_sectorsweep_danger_004=Auch wenn wir uns über diese Sicherheitshacks lustig machen, solltest du sie natürlich nicht unterschätzen. Jeder Idiot mit einer Pistole kann Sie töten, wenn Sie schlampig werden. +mg_ruto_sectorsweep_desc=~mission(description) +mg_ruto_sectorsweep_desc_0001=~mission(contractor) haben angefangen, irgendwo herumzustochern, wo sie es nicht sollten. Du wirst sie dazu bringen, aufzuhören. Mach dich auf den Weg zu ~mission(location) und säubere jeden einzelnen dieser Möchtegern-Lobbyisten entlang ihrer Patrouillenroute. ~mission(danger) +mg_ruto_sectorsweep_desc_0002=Anscheinend hat "~mission(contractor)" begonnen, in ~mission(location) durch das Gebiet von ~mission(client) zu patrouillieren. Normalerweise würden sie sich selbst darum kümmern, aber da sie etwas Größeres in Arbeit haben, das sie lieber nicht riskieren wollen, haben sie beschlossen, einen Außenstehenden anzuheuern, um das Gebiet zu säubern. ~mission(danger) Als Letztes: Versucht, keinen von ihnen entkommen zu lassen. Das ist nicht wirklich professionell, weißt du? +mg_ruto_sectorsweep_desc_0003=~mission(client) hat einen Coup gelandet, aber er kann nichts dagegen tun, weil ein paar übereifrige "~mission(contractor)"-Laien in ~mission(location) patrouillieren. Sie müssen die Route abfliegen und jeden Sicherheitsdienst ausschalten, den Sie finden. ~mission(danger) +mg_ruto_sectorsweep_desc_0004=Ich habe versucht, sie zu warnen, aber die ~mission(client) wurde übereifrig und jetzt, da sie zu viele Zivilisten angegriffen haben, verstärkt "~mission(contractor)" die Patrouillen durch ~mission(location). Es ist so schlimm geworden, dass sie keine Geschäfte mehr machen können, solange die Sicherheit da ist. Da kommen wir ins Spiel. Ihr fliegt die Patrouillenroute und räumt sie leer. ~mission(danger)Ehrlich gesagt, glaube ich, dass du eine Menge Spaß dabei haben wirst. +mg_ruto_sectorsweep_desc_0005=Trotz aller Bemühungen von mir und den anderen kriminell gesinnten Personen in diesem Sektor versucht "~mission(contractor)" immer noch, den Ort aufzuräumen. Sie haben sogar angefangen, in ~mission(location) zu patrouillieren. Kannst du das glauben? Wir werden diese Art von Initiative auf keinen Fall zulassen, und deshalb wirst du diese Patrouille begleiten und sie aus dem Weg räumen. ~mission(danger) +mg_ruto_sectorsweep_obj_long_01=Besuchen Sie alle Patrouillen Orte und töten Sie alle Sicherheitskräfte. +mg_ruto_sectorsweep_obj_marker_02=Patrouillen-Markierung +mg_ruto_sectorsweep_obj_short_01=Begib dich zur Patrouillen-Markierung +mg_ruto_sectorsweep_obj_short_02=Sicherheitsdienst beseitigen +mg_ruto_sectorsweep_obj_short_03=Begib dich zur nächsten Patrouillen-Markierung +mg_ruto_sectorsweep_title=~mission(title) +mg_ruto_sectorsweep_title_0001=Großreinemachen +mg_ruto_sectorsweep_title_0002=Sicherheitsdurchsuchung +mg_ruto_sectorsweep_title_0003=Ungebetene Gäste +mg_ruto_sectorsweep_title_0004=Alles klar +mg_ruto_sectorsweep_title_0005=Raus hier! +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0001=Es heißt, dass es in der Gegend Ärger gibt, also sei auf der Hut. +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0002=Wenn sich jemand mit dir anlegt, lässt du ihn stehen, ja? +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0003=Eine weitere Sache, die dich in raue Gegenden des Weltraums führen wird. Ich würde Waffen empfehlen. Jede Menge Waffen. +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0004=Weißt du, wenn ich mir die Position der ~mission(ship) ansehe, denke ich, dass du sicherstellen solltest, dass deine Waffen voll aufgeladen sind. +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0005=Einer meiner Leute hat mir gesagt, dass ~mission(client) den Auftrag vielleicht weiterverkauft hat, also könntest du in Schwierigkeiten geraten. +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc=~mission(desc) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0001=Eine ~mission(ship) wurde während der Flucht zerstört. ~mission(client) bezahlt dafür, dass jemand rausfährt und ein "~mission(item)" aus dem Wrack holt. ~mission(trouble)Sobald du ihn hast, sollst du ihn bei ~mission(destination) abgeben. Sortiere es und du wirst bezahlt. Ich schicke dir alle Details über ~mission(location). ~mission(rush) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0002=Ich werde es kurz machen. Du musst ein "~mission(item)" aus den Überresten einer ~mission(ship) bergen und zu ~mission(destination) liefern. ~mission(rush)~mission(client) hat den Standort von ~mission(location) weitergegeben. ~mission(trouble) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0003=~mission(client) sucht Verstärkung. Sie suchen jemanden, der zu ~mission(location) aufbricht und ein "~mission(item)" aus dem Wrack holt. Ich weiß nicht, wer die ~mission(ship) zerstört hat, und es ist mir eigentlich auch völlig egal. Sobald du "~mission(item)" hast, bringst du es einfach zur ~mission(destination) und gibst es dort ab. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0004=Das ist dieser Einsatz, von dem ich dir erzählt habe. Sieht ziemlich lässig aus, wenn du mich fragst, aber ich muss ja auch nicht da raus. Wie auch immer, ~mission(client) will, dass jemand ein "~mission(item)" aus einer zerstörten ~mission(ship) holt und es zu ~mission(destination) bringt. ~mission(trouble)Das war's. ~mission(rush) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0005=Ich weiß, wie sehr du es liebst, in den Trümmern einer ~mission(ship) herumzukriechen, also habe ich diese nur für dich aufgehoben. Und weißt du was, ~mission(client) wird dich sogar dafür bezahlen. Alles, was du tun musst, ist, dir ein "~mission(item)" zu schnappen, während du da draußen bist und es zum ~mission(destination) bringen. Ich schicke dir die Details zur ~mission(location). ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0006=Ich werde die genaue Anfrage des ~mission(client) in vollem Umfang einfügen, damit du siehst, womit ich mich auseinandersetzen muss:\n\nHey Ruta, mein Offaz und ich sind losgezogen und haben eine ~mission(ship) in der Dunkelheit abgeschossen. Unser Bozz will Kisten daraus holen, hat uns aber nichts darüber erzählt. Wir drei Bottlz inna Nacht und brauchen jemanden, der sie holt.\n----------------------------\n\nIch weiß gar nicht, wie diese Idioten sich allein den Arsch abputzen können, geschweige denn ein Raumschiff fliegen können. Wie auch immer, um es zu übersetzen, brauchen sie ein "~mission(item)", das sie von ~mission(location) abholen und zu ~mission(destination) bringen. Sie werden dich danach bezahlen, wenn sie nicht zu betrunken sind. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_02=Beschaffe die ~mission(item) +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_03=Liefere es an ~mission(destination) +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_short_01=Gehe hierher +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_short_03=Liefere die Waren +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0001=Das muss zügig geliefert werden. +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0002=Und beeil dich, ja? Ich muss das sofort erledigen. +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0003=Ziehen wir unsere Sporthosen an, okay? Das muss früher als später erledigt werden. +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0004=Du musst dich aber beeilen. Die ~mission(client) will, dass es sofort erledigt wird. +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0005=Wenn du das machst, beeile dich, okay? Die Bezahlung ist abhängig von der Geschwindigkeit. +mg_ruto_spacecargo_illegal_title=~mission(title) +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0001=Rauschmitteltransport +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0002=Wrackerkundung +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0003=Schrottsammler gesucht +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0004=~mission(item) benötigt +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0005=Bergung +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0006=Keine Fragen +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0007=Blah blah +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0008=~mission(ship) Erkundung +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0009=Paketauslieferung +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0010=Abholung und Abgeben +mg_ruto_spacesteal_danger_0001=Die Chancen stehen gut, dass dieser Job ein wenig blutig wird. Du solltest dich darauf vorbereiten. +mg_ruto_spacesteal_danger_0002=Kümmere dich um jeden, der sich dir in den Weg stellt. +mg_ruto_spacesteal_danger_0003=Mach dich bereit für etwas Gewalt, ja? Ich glaube nicht, dass das friedlich ablaufen wird. +mg_ruto_spacesteal_danger_0004=Ich würde auch ein paar Waffen mitnehmen. Du weißt schon, für den Fall, dass es hässlich wird. +mg_ruto_spacesteal_desc=~mission(Contractor|StealDescription) +mg_ruto_spacesteal_desc_0001=Das ist die Vereinbarung: Ich habe einen Tipp von ~mission(Contractor|StealNickname) bekommen, dass irgendein Schurke namens "~mission(TargetName)" richtig gierig wurde und ~mission(Contractor|StealItem) von ein paar Dummköpfen geklaut hat. Das ist ja alles schön und gut, aber es sieht so aus, als würden sie ~mission(client) noch ein paar Credits schulden und sich weigern, ihren neu erworbenen Reichtum zu begleichen. Jetzt möchte ~mission(client), dass jemand sie verfolgt und den ~mission(Contractor|StealItem) aus dem Wrack holt. So bekommen sie ihre Credits zurück und erinnern zukünftige Idioten daran, dass sie ihre Schulden begleichen müssen. ~mission(Contractor|StealTimed) Sobald du die Ware hast, bring sie zu ~mission(destination) und hol dir deine Bezahlung. ~mission(Contractor|StealDanger) +mg_ruto_spacesteal_desc_0002=Hast du schon mal Diebe beklaut? Sollte lustig werden, oder? Die ~mission(client) suchen jemanden, der ~mission(Contractor|StealItem) von einem alten Knacker klaut. Finde sie, schlag zu, schnapp dir die Sachen und bring sie zu ~mission(destination). Das war's dann. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Contractor|StealDanger) +mg_ruto_spacesteal_desc_0003=Hier ist der Raubüberfall, von dem ich dir erzählt habe. Ich brauche dich, um jemanden namens "~mission(TargetName)" zu schnappen, der den riesigen Fehler gemacht hat, ~mission(Contractor|StealItem) zu bekommen, das die ~mission(client) haben wollen. ~mission(Contractor|StealDanger) Sobald du es hast, bring es zu ~mission(destination) und ich sorge dafür, dass deine Credits warten. Nach meinem Anteil natürlich. ~mission(Contractor|StealTimed) +mg_ruto_spacesteal_desc_0004=Wie steht's mit deinen Boosting-Fähigkeiten heutzutage? Der Job ist ziemlich einfach. Finde ein Schiff von ~mission(TargetName), schieß es ab und hol ein ~mission(Contractor|StealItem) aus den Trümmern. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger) Sobald du es hast, musst du ~mission(Contractor|StealItem) nur noch bei ~mission(destination) abgeben. Die Bezahlung kommt von ~mission(client), also sorg dafür, dass du lieferst. +mg_ruto_spacesteal_desc_0005=~mission(client) zahlen für jemanden, der ~mission(TargetName)'s Schiff überfällt und ein ~mission(Contractor|StealItem) klaut. Der Vertrag ist sehr spezifisch, dass sie gehen müssen. Keine Verhandlungen, keine Gnade, nur eins ins Gesicht und ein kurzer Blick in ihren Frachtraum. Bring das Zeug zu ~mission(destination) und hol dir deine Bezahlung. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Contractor|StealDanger) +mg_ruto_spacesteal_desc_0006=Ein Freund von mir hat gesagt, dass ~mission(nickname) betrunken in Old38 rumhängt und prahlt, wie "~mission(TargetName)" ein ~mission(Contractor|StealItem) abgestaubt hat, das, und ich zitiere, "verdammt wertvoll" ist. Jetzt habe ich diesen Leckerbissen den Haien zugeschmissen und die ~mission(client) waren am interessiertesten. Sie sind bereit, zu zahlen, damit du rausgehst, ~mission(TargetName|Last)'s Schiff aufspürst und die Beute schnappst. Sobald du sie hast, bring es zu ~mission(destination) und liefer es ab. ~mission(client) überweist dir die Credits, sobald du die Beute hast. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Contractor|StealDanger) Ich glaube, wir haben alle eine wertvolle Lektion über die Gefahren des Prahelns gelernt, oder? +mg_ruto_spacesteal_nickname_0001=Needles +mg_ruto_spacesteal_nickname_0002=Little Mop +mg_ruto_spacesteal_nickname_0003=Knuckles Mackleroy +mg_ruto_spacesteal_nickname_0004=Clip Wilson +mg_ruto_spacesteal_nickname_0005=Tee-Cee +mg_ruto_spacesteal_obj_long_01=Das Schiff von "~mission(TargetName)" aufspühren. +mg_ruto_spacesteal_obj_long_02=Erledige ~mission(TargetName|Last). +mg_ruto_spacesteal_obj_long_03=Ergreife die ~mission(Contractor|StealItem). +mg_ruto_spacesteal_obj_long_04=Liefere ~mission(Contractor|StealItem) an ~mission(destination) +mg_ruto_spacesteal_obj_short_01=~mission(TargetName) +mg_ruto_spacesteal_obj_short_02=ZIEL TÖTEN +mg_ruto_spacesteal_obj_short_03=Waren abholen +mg_ruto_spacesteal_obj_short_04=Waren liefern +mg_ruto_spacesteal_obj_short_04a=Gestohlene Waren +mg_ruto_spacesteal_timed_0001=Du musst hier Gas geben. Die Zeit drängt. +mg_ruto_spacesteal_timed_0002=Beweg dich schnell, okay? Ich will, dass das schnell erledigt wird. +mg_ruto_spacesteal_timed_0003=Ich erwarte, dass du das schnell angehst. ~mission(client) will es gelöst haben. +mg_ruto_spacesteal_timed_0004=Das ist ein dringender Auftrag. Verstanden? Wenn du dabei bist, dann erledige es. Kein Zeitverlust. +mg_ruto_spacesteal_title=~mission(Contractor|StealTitle) +mg_ruto_spacesteal_title_0001=Raubüberfall +mg_ruto_spacesteal_title_0002=Beschleunigte Arbeit +mg_ruto_spacesteal_title_0003=Überfall und Raub +mg_ruto_spacesteal_title_0004=Raubüberfall auf Raumstation +microTech_RepUI_Area=Stanton IV, UEE +microTech_RepUI_Description=Die Elektronikprodukte von microTech sind im gesamten Imperium verbreitet und werden täglich von nahezu jedem genutzt. Dazu gehören Datenpads, mobile Schnittstellen, Handheld-Sensoren und Software-Upgrades für Raumschiffe. Ihre Reihe von mobiGlas-Personalcomputern ist für Millionen von Menschen zu einem integralen Bestandteil des täglichen Lebens geworden. Zusätzlich hat das Unternehmen die Rechte an dem Planeten Stanton IV erworben und nutzt die eisige Welt als seinen aktuellen Hauptsitz. +microTech_RepUI_Focus=Computer, Elektronik +microTech_RepUI_Founded=2782 +microTech_RepUI_Headquarters=New Babbage, microTech, Stanton-System +microTech_RepUI_Leadership=El Filipiak, CEO +microTech_RepUI_Name=microTech +mileseckhart_from_illegal=M +mining_consumable_instability=Instabilität (~MiningModifierMethod(instability)) +misfire_General_Cooler_Critical=Fehler +misfire_General_Cooler_Major=Reduzierung +misfire_General_Cooler_Minor=Schwankung +misfire_General_EMP_Critical=Kritische Fehlzündung +misfire_General_EMP_Major=Schwere Fehlzündung +misfire_General_EMP_Minor=Kleine Fehlzündung +misfire_General_PowerPlant_Critical=Neustart +misfire_General_PowerPlant_Major=Instabil +misfire_General_PowerPlant_Minor=Anomalie +misfire_General_QuantumDrive_Critical=Kritische Fehlzündung +misfire_General_QuantumDrive_Major=Schwere Fehlzündung +misfire_General_QuantumDrive_Minor=Kleine Fehlzündung +misfire_General_Shield_Critical=Fehler +misfire_General_Shield_Major=Entleeren +misfire_General_Shield_Minor=Unregelmäßigkeit +misfire_General_Thruster_Critical=Zurücksetzen +misfire_General_Thruster_Major=Ansteigend +misfire_General_Thruster_Minor=Schwankung +misfires_misfire=Fehlzündung +missionManager_BountyTest_Killer_Description=Kopfgeldjagd-Überleben Jobbeschreibung +missionManager_BountyTest_Killer_ShortTitle=Kopfgeldjagd-Überleben Jobkurztitel +missionManager_BountyTest_Killer_Title=Kopfgeldjagd-Überleben Jobtitel +missionManager_BountyTest_Victim_Description=Kopfgeldjagd Jobbeschreibung +missionManager_BountyTest_Victim_ShortTitle=Kopfgeldjagd Jobkurztitel +missionManager_BountyTest_Victim_Title=Kopfgeldjagd Jobtitel +missionManager_BravoAssault_DescriptionFirst=Hey, hier ist wieder Ruto. Ich habe mitbekommen, dass Crusader unabhängige Auftragnehmer anheuert, um Kareah zu bewachen. Die werden wirklich jeden Versuch, unseren CrimeStat loszuwerden, zunichtemachen, wenn du verstehst, was ich meine. +missionManager_BravoAssault_DescriptionSecond=Crusader hat wieder einen Dummkopf gefunden, der Kareah bewachen soll. Tu uns einen Gefallen und erledige ihn. +missionManager_BravoAssault_Objective01_Long=Beseitigen Sie die Sicherheitskräfte auf Kareah +missionManager_BravoAssault_Objective01_Short=Sicherheitskräfte beseitigen +missionManager_BravoAssault_Title=Eliminiere den Sicherheitsdienst auf Kareah +missionManager_BravoAssault_Title_Short=Eliminiere Kareah's Sicherheitsdienst +missionManager_BravoDefenderFail_Description_outtake=Geben Sie sofort die Ausrüstung vom Crusader Sicherheitsdienst zurück und verlassen Sie das Gelände.\nEin Versäumnis wird zu strafrechtlichen Konsequenzen führen. +missionManager_BravoDefender_Description=Hallo, wir haben von Ihren anhaltenden Bemühungen zur Verbesserung der öffentlichen Sicherheit in unserem Gebiet erfahren und wollten Ihnen ein spannendes Stellenangebot vorschlagen.\n\nWir hatten einige bauliche Probleme am Sicherheitsposten Kareah, die seine Eröffnung verzögert haben. Da es mit unserer Verbrecherdatenbank verbunden ist, nutzen es leider lokale Kriminelle, um ihre Strafregister zu löschen. Ich habe die Genehmigung erhalten, unabhängige Auftragnehmer als vorübergehendes Sicherheitspersonal einzustellen, um diese Terminals vor unbefugtem Zugriff zu schützen. Wenn Sie Eindringlinge überwältigen, zahlen wir eine zusätzliche Entschädigung als Gefahrenzulage.\n\nWenn Sie dieses Stellenangebot annehmen, stellen wir Ihnen die Ausrüstung zur Verfügung, mit der Sie Ihre Aufgabe erfüllen können. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass Sie während der gesamten Dauer Ihrer Schicht vor Ort bleiben müssen. Sollte vor Ende Ihrer Schicht ein Notfall eintreten, müssen Sie vor Ihrer Abreise lediglich Ihren Posten im Sicherheitsbüro kündigen. Das unbefugte Verlassen des Geländes wird als Vertragsbruch betrachtet und kann strafrechtlich verfolgt werden.\n\nHochachtungsvoll,\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSicherheitsposten Kareah, Crusader Industries Nesso, Gebäudemanagement\nSicherheitsposten Kareah, Crusader Industries +missionManager_BravoDefender_Objective01_Long=Melden Sie sich im Sicherheitsbüro am Sicherheitsposten Kareah +missionManager_BravoDefender_Objective01_Short=Melden Sie sich zum Dienst +missionManager_BravoDefender_Objective02_Long=Holen Sie Ihre Ausrüstung aus dem Schließfach +missionManager_BravoDefender_Objective02_Short=Ausrüstung abholen +missionManager_BravoDefender_Objective03_Long=Schützen Sie das Datenbankterminal vor nicht autorisierten Benutzern +missionManager_BravoDefender_Objective03_Short=Terminal schützen +missionManager_BravoDefender_Objective04_Long=Um Ihren Auftrag vorzeitig zu beenden, melden Sie sich am Sicherheitsterminal ab. +missionManager_BravoDefender_Objective04_Short=Auftrag beenden +missionManager_BravoDefender_Objective05_Long=Geben Sie Ihre Ausrüstung in den Spind zurück +missionManager_BravoDefender_Objective05_Short=Ausrüstung zurückgeben +missionManager_BravoDefender_Title=Crusader Sicherheitsdienst: Wachposten-Gelegenheit +missionManager_BravoDefender_Title_Short=Wachposten +missionManager_Charlie_Description=Dringender Bedarf an einem erfahrenen und diskreten Privatdetektiv in der Nähe von Crusader, um eine Versicherungsangelegenheit zu untersuchen.\n\nFlatrate. Keine Spesen. Der Starttermin wird so bald wie möglich sein. Ausreichende Beweise müssen vorgelegt werden, um den Vertrag abzuschließen. +missionManager_Charlie_From=Elaine Ward +missionManager_Charlie_Objective_01_LongDescription=Begeben Sie sich zum Covalex Versandzentrum, um die Ursache des Vorfalls zu untersuchen. +missionManager_Charlie_Objective_01_ShortDescription=Begeben Sie sich zum Covalex Versandzentrum +missionManager_Charlie_Objective_01a_LongDescription=Suchen Sie den Eingang zur Station, um mit der Untersuchung zu beginnen. +missionManager_Charlie_Objective_01a_ShortDescription=Betreten Sie die Station +missionManager_Charlie_Objective_02_LongDescription=Durchsuchen Sie den Covelax Shipping Hub und reichen Sie jegliche Beweise ein, sobald Sie genügend Informationen haben. +missionManager_Charlie_Objective_02_ShortDescription=Finden Sie die Beweise und reichen Sie sie ein +missionManager_Charlie_Objective_03_LongDescription=Legen Sie die Beweise von Covalex vor, sobald die Untersuchung abgeschlossen ist. +missionManager_Charlie_Objective_03_ShortDescription=Beweise einreichen +missionManager_Charlie_Objective_03a_LongDescription=Beweise gefunden: Darnell Ward hat in der Nacht vor dem Vorfall getrunken.  +missionManager_Charlie_Objective_03a_ShortDescription=Beweise gefunden +missionManager_Charlie_Objective_03b_LongDescription=Beweise gefunden: Die Sicherheitsprotokolle der Gundo-Station wurden mit der Genehmigung von Darnell Ward außer Kraft gesetzt. +missionManager_Charlie_Objective_03c_LongDescription=Beweise gefunden: Mel Ososky hat D. Wards Autorisierungspasscode gestohlen und Sicherheitsprotokolle deaktiviert. +missionManager_Charlie_Title=Privatdetektiv gesucht +missionManager_Charlie_Title_Short=P.I. gesucht +missionManager_CommsArrays_Mission_1_Title_Short=~mission(CommArray) reparieren +missionManager_CommsArrays_Mission_2_Title_Short=Array 275 reparieren +missionManager_CommsArrays_Mission_3_Title_Short=Array 306 reparieren +missionManager_CommsArrays_Mission_4_Title_Short=Array 472 reparieren +missionManager_CommsArrays_Mission_5_Title_Short=Array 556 reparieren +missionManager_CommsArrays_Mission_6_Title_Short=Array 625 reparieren +missionManager_CommsArrays_Mission_7_Title_Short=Array 730 reparieren +missionManager_CommsArrays_Mission_8_Title_Short=Array 849 reparieren +missionManager_CommsArrays_Mission_Description=Wir sind auf der Suche nach Systemtechniker auf befristeter Vertragsbasis, die bei der Wartung von Comm-Arrays in der Nähe von Crusader helfen. Vorkenntnisse sind von Vorteil. Arrays erfordern einen harten Neustart, daher sind Erfahrung im E.V.Aen in gefährlichen Umgebungen unerlässlich.\n\nAciedo CommRelay +missionManager_CommsArrays_Mission_Title=Zeitarbeitsposition: Kommunikationstechniker +missionManager_CommsArrays_Mission_Title_Short=Kommunikationstechniker Auftrag +missionManager_CommsArrays_Objective01-08_ShortDescription=Verbindung wiederherstellen +missionManager_CommsArrays_Objective01_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 126 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective02_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 275 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective03_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 306 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective04_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 472 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective05_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 556 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective06_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 625 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective07_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 730 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective08_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 849 wieder her +missionManager_CrusaderBounty_Description=Achtung! Ein äußerst gefährlicher und gewalttätiger Flüchtiger wurde in der Nähe von Crusader gemeldet. Während der Crusader Sicherheitsdienst unermüdlich daran arbeitet, das Problem zu lösen, wird allen Zivilisten, die diesem Staatsfeind begegnen, empfohlen, äußerste Vorsicht walten zu lassen und falls erforderlich, tödliche Gewalt anzuwenden.\n\nFür Unterstützung, die zur Festnahme oder Beseitigung des Flüchtigen führt, wird eine Belohnung gezahlt.\n\nIhre Sicherheit und Ihr Schutz haben für uns höchste Priorität\nSasha Rust, Sicherheitsdirektor, Crusader Industries\n\n +missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long=Schalte den Staatsfeind "%ls" aus +missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long_Temp=Schalte den Staatsfeind %s aus +missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Short=Staatsfeind +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long=Verhindere, dass der Staatsfeind "%ls" seinen CrimeStat hackt. +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long_Temp=Verhindere, dass der Staatsfeind %s seinen CrimeStat hackt. +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Short=Hack verhindern +missionManager_CrusaderBounty_Title=Zum Staatsfeind erklärt - Belohnung ausgesetzt\n +missionManager_CrusaderBounty_Title_Short=Staatsfeind +missionManager_CrusaderHunted_Description=Whoa! Sieht so aus, als wäre jemand ziemlich beschäftigt gewesen.\n\nDie auf deinen Kopf ausgesetzte Belohnung ist ein ordentlicher Batzen. Der meistgesuchte Verbrecher. Ernsthafter geht es kaum.\n\nIch möchte nicht sehen, dass jemand, der so leidenschaftlich bei der Arbeit ist, ausgeschaltet wird, also dachte ich, ich gebe dir einen freundlichen Rat. So wie ich es sehe, hast du zwei Möglichkeiten: 1.) Du haust ab und versteckst dich in einer dunklen Ecke des Weltraums, bis jeder die schrecklichen Dinge vergessen hat, die du getan hast (ich habe das Gefühl, das könnte eine Weile dauern). Oder 2.) Du hackst ein Terminal und senkst deinen CrimeStat, bevor sich irgendein gieriger Zivilist an dir vergeht.\n\nWas auch immer du tust, viel Glück da draußen.\n\nUnd bitte verliere für eine Weile meine Kontaktinformationen.\n\n- Ruto +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Long=Verliere deinen CrimeStat +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Short=Verliere CrimeStat +missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Long=Schalte genügend deiner Jäger aus, um die übrigen abzuschrecken +missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Short=Jäger töten +missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Long=Senke deinen CrimeStat oder überleben für die Dauer des Haftbefehls +missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Short=Fahndung überstehen +missionManager_CrusaderHunted_Title=Tipps und Tricks zum Überleben Ihres Todesurteils +missionManager_CrusaderHunted_Title_Short=Todesurteil +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Description=Hey,\n\neinen CrimeStat zu bekommen, kann echt nervig sein, oder? Ein kleiner Fehler in überwachten Gebieten und die Sicherheitskräfte hängen einem am Arsch.\n\nNatürlich könntest du dich unauffällig verhalten, bis der Ärger vorbei ist, aber ich kenne einen kleinen Trick, um fast jede CrimeStat-Situation zu verbessern.\n\nAlles, was du tun musst, ist, zum Sicherheitsposten Kareah zu gehen und einen Terminal zu finden, der mit der Imperial Criminal Database verbunden ist. Es ist nicht gerade die einfachste Station, seit der Crusader Sicherheitsdienst sie als Beweismitteldepot nutzt und überall Sicherheitskräfte herumlaufen. Aber Bettler können nicht wählerisch sein, oder?\n\nHol dir einfach einen CryptoKey (Technotics auf GrimHEX könnte dir aushelfen), schleiche oder kämpfe dich nach Kareah, hacke die Kriminaldatenbank und schwups, keinen CrimeStat mehr. Ich bin mir sicher, es klingt einfacher, als es tatsächlich ist.\n\nNatürlich kannst du auch einen Entzug machen, wenn du darauf scharf bist.\n\n- Ruto\n +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Long=Hacke das Terminal am Sicherheitsposten Kareah +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Short=Terminal hacken +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Kleines Problem mit dem CrimeStat lösen +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=CrimeStat reduzieren +missionManager_DeathRace_Description=Beschreibung +missionManager_DeathRace_Field01=Schalte feindliche Piraten aus +missionManager_DeathRace_Field02=Schalte feindliche Piraten aus +missionManager_DeathRace_Field03=Schalte feindliche Piraten aus +missionManager_DeathRace_Finish=Rennen bis zum Ziel +missionManager_DeathRace_GoTo_Long=Schau dir den Rennort an +missionManager_DeathRace_GoTo_Short=Rennen +missionManager_DeathRace_Start=Startpunkt +missionManager_DeathRace_Title=Title +missionManager_DeathRace_Title_Short=Title Short +missionManager_Homestead01_Mission_Description=Finde und untersuche die Quelle eines schwachen Notrufsignals +missionManager_Homestead01_Mission_Title=Notrufsignal untersuchen +missionManager_Homestead01_Mission_Title_Short=Notrufsignal +missionManager_Homestead01_Objective01_LongDescription=Finde das Notrufsignal und untersuche die Umgebung +missionManager_Homestead01_Objective01_ShortDescription=Notrufsignal +missionManager_Homestead01_Objective02_LongDescription=Finde das neue Notrufsignal und untersuche die Umgebung +missionManager_Homestead01_Objective02_ShortDescription=Fluchtkapsel: EP19 +missionManager_Homestead01_Objective03_LongDescription=Finde und untersuche den Notrufsignal-Cluster +missionManager_Homestead01_Objective03_ShortDescription=Orpheus Horizon BlackBox +missionManager_Homestead02_Mission_Description=Untersuche die Quelle eines neuen Notrufsignals +missionManager_Homestead02_Mission_Title=Neues Notrufsignal untersuchen +missionManager_Homestead02_Mission_Title_Short=Neues Notrufsignal +missionManager_Homestead03_Mission_Description=Finde und untersuche den Notrufsignal-Cluster +missionManager_Homestead03_Mission_Title=Notsignal-Cluster untersuchen +missionManager_Homestead03_Mission_Title_Short=Notrufsignal-Cluster +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_Desc=Landeplattform der Constellation +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_ShortTitle=Landeplattform der Constellation +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_Title=Landeplattform der Constellation +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Objective_LongDesc=Landeplattform der Constellation +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Objective_ShortDesc=Landeplattform der Constellation +missionManager_PanelRepair_LongDescription=*WIP* Es gab Berichte über Fehlfunktionen mehrerer Netzwerkpanels rund um die Station, die zu Problemen in unseren internen Systemen führten. Wir suchen jemanden, der diese Netzwerkpanels untersuchen und das Problem möglicherweise beheben kann. +missionManager_PanelRepair_Objective_01_LongDescription=*WIP* Suchen und reparieren Sie die kaputten Netzwerkpanels rund um die Station +missionManager_PanelRepair_Objective_01_Marker=*WIP* Netzwerkpanel +missionManager_PanelRepair_Objective_01_ShortDescription=*WIP* Defekte Panels reparieren +missionManager_PanelRepair_Objective_02_LongDescription=**OLD Suchen Sie den Außenposten und ersetzen Sie den Energiekern, um den Außenposten wieder mit Strom zu versorgen +missionManager_PanelRepair_Objective_02_ShortDescription=**ALT Ersetzen Sie den Energiekern +missionManager_PanelRepair_ShortDescription=*WIP* Beheben Sie die fehlerhaften Panels +missionManager_PanelRepair_Title=*WIP* ~mission(Location) - Reparieren Sie die Schaltkreise der Station (WIP) +missionManager_Research03_Mission_Description=Das "Imperiale Kartographiezentrum" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research03_Mission_Title=Unterstützung bei der ICC-Sondenuntersuchung +missionManager_Research03_Mission_Title_Short=ICC-Unterstützung +missionManager_Research03_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Details +missionManager_Research03_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research03_Objective02_LongDescription=Begib dich zum nicht indentifizierten Signal bei 2910-UEE217 +missionManager_Research03_Objective02_ShortDescription=Unidentifiziertes Signal +missionManager_Research03_Objective03_LongDescription=Finde und identifiziere das Signal +missionManager_Research03_Objective03_ShortDescription=Signal identifizieren +missionManager_Research04_Mission_Description=Das "Imperiale Kartographiezentrum" hat eine Notfallmitteilung erhalten und bittet Schiffe in der Gegend um Hilfe. +missionManager_Research04_Mission_Title=Unterstützung bei der ICC-Sondenuntersuchung +missionManager_Research04_Mission_Title_Short=ICC-Unterstützung +missionManager_Research04_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research04_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research04_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des Notrufsignals bei 2913-UEE548 +missionManager_Research04_Objective02_ShortDescription=Notrufsignal +missionManager_Research04_Objective03_LongDescription=Schütze den bewegungsunfähigen Zivilisten +missionManager_Research04_Objective03_ShortDescription=Zivilisten schützen +missionManager_Research05_Mission_Description=Das "Imperiale Kartographiezentrum" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research05_Mission_Title=Unterstützung bei der ICC-Sondenuntersuchung +missionManager_Research05_Mission_Title_Short=ICC-Unterstützung +missionManager_Research05_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research05_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research05_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des Notrufsignals bei 2913-UEE620 +missionManager_Research05_Objective02_ShortDescription=Notrufsignal +missionManager_Research05_Objective03_LongDescription=Eliminiere die Piratenbedrohung, die das ICC-Forschungsschiff angreift +missionManager_Research05_Objective03_ShortDescription=Schiff beschützen +missionManager_Research06_Mission_Description=Das "Imperiale Kartographiezentrum" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research06_Mission_Title=Unterstützung bei der ICC-Sondenuntersuchung +missionManager_Research06_Mission_Title_Short=ICC-Unterstützung +missionManager_Research06_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research06_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research06_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des nicht indentifizierten Signals bei 2921-CRU324 +missionManager_Research06_Objective02_ShortDescription=Unidentifiziertes Signal +missionManager_Research06_Objective03_LongDescription=Finde und identifiziere das Signal +missionManager_Research06_Objective03_ShortDescription=Signal identifizieren +missionManager_Research07_Mission_Description=Das "Imperiale Kartographiezentrum" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research07_Mission_Title=Unterstützung bei der ICC-Sondenuntersuchung +missionManager_Research07_Mission_Title_Short=ICC-Unterstützung +missionManager_Research07_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research07_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research07_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des nicht indentifizierten Signals bei 2928-CRU716 +missionManager_Research07_Objective02_ShortDescription=Unidentifiziertes Signal +missionManager_Research07_Objective03_LongDescription=Finde und identifiziere das Signal +missionManager_Research07_Objective03_ShortDescription=Signal identifizieren +missionManager_Research08_Mission_Description=Das "Imperiale Kartographiezentrum" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research08_Mission_Title=Unterstützung bei der ICC-Sondenuntersuchung +missionManager_Research08_Mission_Title_Short=ICC-Unterstützung +missionManager_Research08_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research08_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research08_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des nicht indentifizierten Signals bei 2930-CRU983 +missionManager_Research08_Objective02_ShortDescription=Unidentifiziertes Signal +missionManager_Research08_Objective03_LongDescription=Finde und identifiziere das Signal +missionManager_Research08_Objective03_ShortDescription=Signal identifizieren +missionManager_StarfarerWreck_Mission_Description=Das "Imperiale Kartographiezentrum" hat eine Bitte um Hilfe für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_StarfarerWreck_Mission_Title=Unterstützung bei der ICC-Sondenuntersuchung +missionManager_StarfarerWreck_Mission_Title_Short=ICC-Unterstützung +missionManager_StarfarerWreck_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_StarfarerWreck_Objective01_ShortDescription=Melde dich zur Sonde +missionManager_StarfarerWreck_Objective02_LongDescription=Suche die Position des Starfarer-Wracks +missionManager_StarfarerWreck_Objective02_ShortDescription=Wrack finden +missionManager_StarfarerWreck_Objective03_LongDescription=Rufe die BlackBox-Daten aus der Starfarer ab +missionManager_StarfarerWreck_Objective03_ShortDescription=Hole die BlackBox zurück +missionManager_StarfarerWreck_Objective04_LongDescription=Rufe die BlackBox-Daten aus der Starfarer ab +missionManager_StarfarerWreck_Objective04_ShortDescription=Hole die BlackBox zurück +missionManager_StarfarerWreck_Objective05_LongDescription=Melde dich bei der ICC-Sonde zurück, um die BlackBox-Aufzeichnungen zu liefern +missionManager_StarfarerWreck_Objective05_ShortDescription=Zurück zur ICC-Sonde +missionManager_VendingRepair_LongDescription=*WIP* Es gab Berichte über Fehlfunktionen mehrerer Verkaufsautomaten rund um der Station. Wir suchen jemanden, der diese Maschinen untersuchen und das Problem möglicherweise beheben kann. +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutA=*WIP* Suche und repariere den Verkaufsautomaten in Strut A +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutB=*WIP* Suche und repariere den Verkaufsautomaten in Strut B +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutC=*WIP* Suche und repariere den Verkaufsautomaten in Strut C +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutD=*WIP* Suche und repariere den Verkaufsautomaten in Strut D +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutA=*WIP* Verkaufsautomat reparieren +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutB=*WIP* Verkaufsautomat reparieren +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutC=*WIP* Verkaufsautomat reparieren +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutD=*WIP* Verkaufsautomat reparieren +missionManager_VendingRepair_Objective_01_LongDescription=*WIP* Suche und repariere die kaputten Verkaufsautomaten rund um die Station +missionManager_VendingRepair_Objective_01_ShortDescription=*WIP* Verkaufsautomaten reparieren +missionManager_VendingRepair_ShortDescription=*WIP* Repariere die kaputten Verkaufsautomaten +missionManager_VendingRepair_Title=*WIP* ~mission(Location) - Repariere die Verkaufsautomaten +mission_Defend_ICCProbe_Description=Das "Imperiale Kartographiezentrum" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +mission_Defend_ICCProbe_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +mission_Defend_ICCProbe_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +mission_Defend_ICCProbe_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des Notrufsignals +mission_Defend_ICCProbe_Objective02_ShortDescription=Notrufsignal +mission_Defend_ICCProbe_Objective03_LongDescription=Beseitige die Piraten, die das ICC-Forschungsschiff angreifen +mission_Defend_ICCProbe_Objective03_ShortDescription=Schiff beschützen +mission_Defend_ICCProbe_Title=Unterstützung bei der ICC-Sondenuntersuchung +mission_Defend_ICCProbe_Title_Short=ICC-Unterstützung +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Description=Die Conlow haben den Kontakt verloren, als sie versuchten, Daymar auszuliefern. Der Schiffseigner hat einen Auftrag zur konkreten Untersuchung des Schicksals des Lotsen und Chefingenieurs erteilt. Obwohl dies nicht erforderlich ist, genehmigen wir eine weitere Entschädigung für zusätzliche Informationen über den Rest der Besatzung. +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective010_LongDescription=Finde den 2. Schützen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective011_LongDescription=Optional: Finde die verbleibende Besatzung +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective011_ShortDescription=Finde die verbleibende Besatzung +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective01_LongDescription=Begib dich zum letzten bekannten Standort der ~mission(Ship). +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective01_ShortDescription=Letzter bekannter Standort +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective02_LongDescription=Finde die ~mission(Ship) +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective02_ShortDescription=Schiff lokalisieren +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective03_LongDescription=Piloten und Chefingenieur suchen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective03_ShortDescription=Hauptmannschaft suchen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective04_LongDescription=Piloten finden +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective05_LongDescription=Chefingenieur finden +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective06_LongDescription=Asst. Ingenieur finden +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective07_LongDescription=Navigator suchen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective08_LongDescription=Frachtoffizier lokalisieren +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective09_LongDescription=Finde den 1. Schützen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title=Untersuche das vermisste Schiff (The Conlow) +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title_Short=Dashiell Appraisal Dienstleistungen +mission_Gamescom2017_Blackbox_Description=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAGAuftragSTYP: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGENEHMIGUNGSCODE: ME-01\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin Zeuge der Regierung wurde quer durch das System transportiert, um im Prozess gegen einen großen Boss des Konsortiums auszusagen, als sein Transport abgeschossen wurde. Die Anwälte wollen beweisen, dass sie von Attentätern des Konsortiums ermordet wurden, also zahlen sie viel Geld, um die Blackbox zu finden, die das Verbrechen aufgezeichnet hat. Leider ist es sehr wahrscheinlich, dass das Konsortium, wenn es den Anschlag organisiert hat, Leute schicken wird, um die Blackbox zu holen und die Daten zu löschen, also müssen Sie sich beeilen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mission_Gamescom2017_Blackbox_Title=BlackBox abrufen +mission_Gamescom2017_Invite_Desc=ECKHART SICHERHEITSDIENST, LLC.\n\nHey,\n\nEin weiterer Job ist aufgetaucht. Ich dachte, Sie würden gut zu Ihm passen.\n\n- Miles\n\nMiles Eckhart\nCEO\nECKHART SICHERHEITSDIENST\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mission_Gamescom2017_Invite_Title=Neue Operation ist gerade auf dem Radar +mission_Gamescom2017_Invite_TitleShort=Stellenangebot +mission_Gamescom2017_Objective01_LongDescription=Begib dich zur Position des Wracks +mission_Gamescom2017_Objective01_Marker=Wiederherstellungsort +mission_Gamescom2017_Objective02_LongDescription=Holen Sie die BlackBox aus den Trümmern +mission_Gamescom2017_Objective02_Marker=BlackBox beschaffen +mission_Gamescom2017_Objective03_LongDescription=Liefere die BlackBox zu GrimHEX +mission_Gamescom2017_Objective03_Marker=Zu GrimHEX liefern +mission_Item_0114=TDC-XX Platine +mission_Item_0115=SLAM +mission_Item_0116=Neon +mission_Item_0117=Maze +mission_Item_0118=E'tam +mission_Item_0119=Slow +mission_Item_0120=Redline +mission_Item_0121=Bounce +mission_Item_0122=Berserker +mission_Item_0123=Happy +mission_Item_0124=Sunshine +mission_Item_0125=Bright +mission_Item_0126=Slip +mission_Item_0127=Reg +mission_Item_0128=WonderTime +mission_Item_0129=Blinder +mission_Item_0130=Ticktock +mission_Item_0131=rohe Chemikalien +mission_Item_0132=Geschenke +mission_Item_0133=Tresor +mission_Item_0134=Überreste +mission_Item_0135=Kiste mit Osoian-Fellen +mission_Item_0136=Kiste mit CK13_GID Saatgutmischung +mission_Item_0137=Kiste mit Rüsselkäfer-Eier +mission_Item_0138=Kiste mit mobyGlass-Computern +mission_Item_0139=Kiste mit RS1 Odysey-Raumanzügen +mission_Item_0140=Kiste mit LifeCure-Medisticks +mission_Item_0141=Lieferung von Redfin-Modulatoren +mission_Item_0142=Lieferung von HLX99-Hyperprozessoren +mission_Item_0143=Lieferung von Nahrungsriegeln +mission_Item_0144=CryptoKey +mission_client_0001=Shubin Interstellar +mission_client_0002=ArcCorp +mission_client_0003=Aegis Dynamics +mission_client_0004=Anvil Aerospace +mission_client_0005=ESI +mission_client_0006=Polaris Ironworks +mission_client_0007=Sakura Sun +mission_client_0008=RSI +mission_client_0009=Crusader Industries +mission_client_0010=microTech +mission_client_0011=Crusader Restaurant Versorgung +mission_client_0012=PriceRight Wholesale +mission_client_0013=Kel-To +mission_client_0014=Torreele Lebensmittel +mission_client_0015=Bevic Group +mission_client_0016=Orison Krankenhaus +mission_client_0017=Crusader Notfallhilfe +mission_client_0018=Rayari, Inc. Corporate +mission_client_0019=CureLife +mission_client_0020=Nine Tails +mission_client_0021=Dusters +mission_client_0022=Low Riders +mission_client_0023=NovaRiders +mission_client_0024=Bosse +mission_client_0025=Mafiosi +mission_client_0026=schwere Jungs +mission_client_0027=Menschen, die ich kenne +mission_client_0028=Einzelpersonen +mission_client_0029=Profis +mission_client_0030=Crusader +mission_client_0031=Aciedo +mission_client_0032=Crusader Sicherheitsdienst +mission_client_0033=Benson Bergbau +mission_client_0034=Kudre Ore +mission_client_0035=Tram & Myers Bergbau +mission_client_0036=Tram & Myers +mission_client_0037=Gallete Farms +mission_client_0038=Bountiful Harvest +mission_client_0039=United Farm Collective +mission_client_0040=Volksallianz +mission_client_0041=Rayari +mission_client_0042=Rayari, Inc. +mission_client_0043=Terra Mills +mission_contractor_0001=Dunder Versandlogistik +mission_contractor_0002=SVF Frachtdienste +mission_contractor_0003=Covalex Unabhängige Auftragnehmer +mission_contractor_0004=Timely Lieferservice +mission_contractor_0005=Unified Vertriebsmanagement +mission_contractor_0006=Banshee Kurierdienste +mission_contractor_0007=Rapid Transportlösungen +mission_contractor_0008=Stanton Beschaffungswesen +mission_contractor_0009=Ling Family Hauling +mission_contractor_0010=Topside Transfers +mission_contractor_0011=Pontrelli Express-Versand +mission_contractor_0012=Red Wind Logistik +mission_contractor_0013=FTL-Kurierdienste +mission_contractor_0014=Rosenblum Reclamation +mission_contractor_0015=Clean Crusade +mission_contractor_0016=Imperial Abfallwirtschaft +mission_contractor_0017=Unisan Hausmeisterdienste +mission_contractor_0018=MTG On-Site Collection +mission_contractor_0019=Amalga Entsorgungsdienste +mission_contractor_0020=< / NICHT VERFÜGBAR / > +mission_contractor_0021=PRIVATER AUFTRAGGEBER +mission_contractor_0022=NICHT AUFGEFÜHRT +mission_contractor_0023=FEHLER / UNBEKANNT +mission_contractor_0024=UNBEKANNT +mission_contractor_0025=Aciedo +mission_contractor_0026=Crusader Sicherheitsdienst +mission_contractor_0027=ICC +mission_contractor_0028=Imperiale Kartographiezentrum +mission_contractor_0029=Notfall-Kommunikationsnetz +mission_contractor_0030=Rayari, Inc. +mission_contractor_0031=Shubin Interstellar +mission_contractor_0032=Rayari +mission_contractor_0033=Shubin +mission_contractor_0034=Eclipse Mutual +mission_contractor_0035=Olympus Principal +mission_contractor_0036=Prime First +mission_contractor_0037=Säkort Actuaries +mission_contractor_0038=Eclipse Mutual +mission_contractor_0039=Above & Beyond Versicherung +mission_contractor_0040=Imperial Financial +mission_contractor_0041=FinBot Finanzlösungen +mission_contractor_0042=BHM Alliance +mission_contractor_0043=Northrock Dienstleistungsgruppe +mission_contractor_0044=BlacJac Sicherheitsdienst +mission_contractor_0045=Hurston Dynamics +mission_contractor_0046=ArcCorp +mission_contractor_0047=Everline Structures Incorporated +mission_contractor_0048=Yorm +mission_contractor_0049=Dashiell Appraisal Dienstleistungen +mission_contractor_0050=Carson & Meeks Ermittlungen +mission_contractor_0051=TriStar Private Nachrichtendienste +mission_contractor_0052=Gallete Familienfarmen +mission_contractor_0053=Bountiful Harvest Hydroponics +mission_contractor_0054=Benson Bergbau +mission_contractor_0055=Kudre Ore +mission_contractor_0056=Tram & Myers Bergbau +mission_item_0001=Lebensmittel +mission_item_0002=Zutaten +mission_item_0003=Erzeugnisse +mission_item_0004=Lebensmittelvorräte +mission_item_0005=Saatgut +mission_item_0006=Landwirtschaftliche Proben +mission_item_0007=Lebensmittel +mission_item_0008=Ernte +mission_item_0009=Erz +mission_item_0010=Mineralien +mission_item_0011=Raffiniertes Erz +mission_item_0012=Rohmetall +mission_item_0013=Aluminium +mission_item_0014=Titan +mission_item_0015=Wolfram +mission_item_0016=Gold +mission_item_0017=Agricium +mission_item_0018=Quarz +mission_item_0019=Korund +mission_item_0020=Beryls +mission_item_0021=Diamanten +mission_item_0022=Laranite +mission_item_0023=Medizinische Proben +mission_item_0024=Arzneimittel +mission_item_0025=Medizinisches Zubehör +mission_item_0026=Chemikalien +mission_item_0027=Medizinische Vorräte +mission_item_0028=Biologische Proben +mission_item_0029=Genetische Proben +mission_item_0030=Forschungsmaterial +mission_item_0031=Abfall +mission_item_0032=Müll +mission_item_0033=Schrott +mission_item_0034=Metallschrott +mission_item_0035=Abfallmaterial +mission_item_0036=Müll +mission_item_0037=Schrottmaterial +mission_item_0038=Biomüll +mission_item_0039=Produkt +mission_item_0040=Altruciatoxin +mission_item_0041=Staub +mission_item_0042=Süßigkeiten +mission_item_0043=RoundOff +mission_item_0044=WiDoW +mission_item_0045=NightNight +mission_item_0046=Drizzle +mission_item_0047=Partygeschenke +mission_item_0048=Re-Up +mission_item_0049=Du-weißt-schon-was +mission_item_0050=Grade-A +mission_item_0051=Primo Sherm +mission_item_0052=Box +mission_item_0053=Kiste +mission_item_0054=Sendung +mission_item_0055=Paket +mission_item_0056=Besonderes Etwas +mission_item_0057=Knabbereien +mission_item_0058=Ausrüstungsstück +mission_item_0059=Materialproben +mission_item_0060=Metallproben +mission_item_0061=Mineralproben +mission_item_0062=Edelmetalle +mission_item_0063=Rationen +mission_item_0064=Genmod-Samen +mission_item_0065=Modifizierte Samen +mission_item_0066=Setzlinge +mission_item_0067=Spezialsamen +mission_item_0068=Hochertragssamen +mission_item_0069=Getreidesamen +mission_item_0070=Hybridsamen +mission_item_0071=Sonderbestellte Medikamente +mission_item_0072=Verschreibungspflichtige Medikamente +mission_item_0073=Schrott +mission_item_0074=Forschungssonde +mission_item_0075=Sonde +mission_item_0076=Datensonde +mission_item_0077=Scansonde +mission_item_0078=Piggyback +mission_item_0079=Abhörgerät +mission_item_0080=Kommunikationsspion +mission_item_0081=Relais-Hack +mission_item_0082=BlackBox +mission_item_0083=Schiffscomputer +mission_item_0084=Flugschreiber +mission_item_0085=NavDrive +mission_item_0086=Flugdaten +mission_item_0087=Schiffsdatenrekorder +mission_item_0088=sehr Spezifische Kiste +mission_item_0089=wertvoller Gegenstand +mission_item_0090=bestimmtes Objekt +mission_item_0091=Gold +mission_item_0092=Diamant Lieferung +mission_item_0093=Erzproben +mission_item_0094=Gesteinsproben +mission_item_0095=hybridisierte Sorghum-Samen\n +mission_item_0096=EDR-Verbunddünger +mission_item_0097=Wassermelone +mission_item_0098=blaue Bilva-Früchte +mission_item_0099=Blubee-Früchte +mission_item_0100=Lunes-Früchte +mission_item_0101=Spiral-Früchte +mission_item_0102=Erste Hilfe +mission_item_0103=Pillen +mission_item_0104=Nahrungsergänzungsmittel +mission_item_0105=Vitamine +mission_item_0106=Laborausrüstung +mission_item_0107=Gewebeproben +mission_item_0108=Viruskulturen +mission_item_0109=Schrott +mission_item_0110=Giftmüll +mission_item_0111=Giftiger Schlamm +mission_item_0112=TDC-XX-Platine (Prototyp) +mission_item_0113=ein Prototyp-Gemüse +mission_items_BlackBox=Flugschreiber +mission_items_BlackBox_Description=Gerät zur Aufzeichnung der letzten Momente eines Vehikels während eines Angriffs oder Unfalls. +mission_items_Confidential=Vertraulich +mission_items_Derelict=Verfallen +mission_items_Derelict_Description=Die zerstörten Überreste eines Schiffs oder Fahrzeugs. +mission_items_QTDistressBeacon=Notrufsignal +mission_items_QTDistressBeacon_Description=Die letzte bekannte Position eines gefährdeten Schiffes. Alle Boote sollten bei der Annäherung äußerste Vorsicht walten lassen.  +mission_items_QTPatrolBeacon=Patrouillen-Markierung +mission_items_QTPatrolBeacon_Description=Sicherheitskräfte haben dieses Gebiet für die operative Nutzung ausgewiesen. +mission_items_QTQuantumBeacon=Quantum-Position +mission_items_QTQuantumBeacon_Description=Dieses Interessengebiet ist über Quantumflüge nur für Personen zugänglich, denen eine Genehmigung erteilt wurde.  +mission_items_QTRendezvousBeacon=Treffpunkt Signal +mission_items_QTRendezvousBeacon_Description=Treffpunkt für deinen bevorstehenden Termin vereinbart.  +mission_location_0124_add=Comm-Array ST1-48 um Magda +mission_location_0125_add=Comm-Array ST1-92 um Aberdeen +mission_location_0126_add=Comm-Array ST1-13 um Arial +mission_location_0127_add=Comm-Array ST1-61 um Hurston +mission_location_nyx_001=Levski +mission_location_nyx_002=Café Musain +mission_location_nyx_003=Café Musain in Levski +mission_location_nyx_004=Borehole-Station +mission_location_nyx_005=Borehole-Station in Levski +mission_location_nyx_006=Absturzstelle auf Delamar +mission_location_nyx_007=der Absturzstelle auf Delamar +mission_location_pyro_015=Rustville +mission_location_pyro_015a=Rustville auf Pyro I +mission_location_pyro_016=Yang's Place +mission_location_pyro_016a=Yang's Place auf Pyro II +mission_location_pyro_017=Sunset Mesa +mission_location_pyro_017a=Sunset Mesa auf Pyro II +mission_location_pyro_018=Jackson's Swap +mission_location_pyro_018a=Jackson's Swap auf Pyro II +mission_location_pyro_019=Last Ditch +mission_location_pyro_019a=Last Ditch auf Pyro II +mission_location_pyro_020=Bueno Ravine +mission_location_pyro_020a=Bueno Ravine auf Pyro III +mission_location_pyro_021=Shepherd's Rest +mission_location_pyro_021a=Shepherd's Rest auf Pyro III +mission_location_pyro_022=Shadowfall +mission_location_pyro_023=Die Werft +mission_location_pyro_023a=Die Werft auf Pyro III +mission_location_pyro_024=Die Goldene Riviera +mission_location_pyro_024a=Die Goldenen Riviera auf Pyro III +mission_location_pyro_025=Pyro I - Ein verlassener Außenposten +mission_location_pyro_025a=einem verlassenen Außenposten auf Pyro I +mission_location_pyro_026=Pyro II - Ein verlassener Außenposten +mission_location_pyro_026a=einem verlassenen Außenposten auf Pyro II +mission_location_pyro_027=Pyro III - Ein verlassener Außenposten +mission_location_pyro_027a=einem verlassenen Außenposten auf Pyro III +mission_location_pyro_028=Ruin-Station +mission_location_pyro_028a=Ruin-Station über Pyro VI +mission_location_pyro_029=PYAM-FARSTAT-1-2 +mission_location_pyro_029a=PYAM-FARSTAT-1-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_02a=Shadowfall auf Pyro III +mission_location_pyro_030=PYAM-FARSTAT-1-3 +mission_location_pyro_030a=PYAM-FARSTAT-1-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_031=PYAM-FARSTAT-1-5 +mission_location_pyro_031a=PYAM-FARSTAT-1-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_032=PYAM-FARSTAT-2-0 +mission_location_pyro_032a=PYAM-FARSTAT-2-0 über Pyro II +mission_location_pyro_033=PYAM-FARSTAT-2-3 +mission_location_pyro_033a=PYAM-FARSTAT-2-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_034=Checkmate +mission_location_pyro_034a=Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_035=Orbituary +mission_location_pyro_035a=Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_036=Starlight Service-Station +mission_location_pyro_036a=Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_037=Patch City +mission_location_pyro_037a=Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_038=PYAM-FARSTAT-3-5 +mission_location_pyro_038a=PYAM-FARSTAT-3-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_039=PYAM-FARSTAT-5-1 +mission_location_pyro_039a=PYAM-FARSTAT-5-1 am L1 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_040=Gaslight +mission_location_pyro_040a=Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_041=PYAM-FARSTAT-5-3 +mission_location_pyro_041a=PYAM-FARSTAT-5-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_042=Rod's Treibstoff und Zubehör +mission_location_pyro_042a=Rod's Treibstoff und Zubehör am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_043=Rat's Nest +mission_location_pyro_043a=Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_044=PYAM-FARSTAT-6-2 +mission_location_pyro_044a=PYAM-FARSTAT-6-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_045=Endgame +mission_location_pyro_045a=Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_046=Dudley & Daughters +mission_location_pyro_046a=Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_047=Megumi Refueling +mission_location_pyro_047a=Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_048=Pyro I Höhle +mission_location_pyro_048a=einer Höhle auf Pyro I +mission_location_pyro_049=Pyro II Höhle +mission_location_pyro_049a=einer Höhle auf Pyro II +mission_location_pyro_050=Pyro III Höhle +mission_location_pyro_050a=einer Höhle auf Pyro III +mission_location_pyro_051=Pyro IV Höhle +mission_location_pyro_051a=einer Höhle auf Pyro IV +mission_location_pyro_052=Pyro V Höhle +mission_location_pyro_052a=einer Höhle auf Pyro V +mission_location_pyro_053=Pyro VI Höhle +mission_location_pyro_053a=einer Höhle auf Pyro VI +mission_location_pyro_054=Ignis-Höhle +mission_location_pyro_054a=einer Höhle auf Ignis +mission_location_pyro_055=Vatra-Höhle +mission_location_pyro_055a=einer Höhle auf Vatra +mission_location_pyro_056=Adir-Höhle +mission_location_pyro_056a=einer Höhle auf Adir +mission_location_pyro_057=Fairo-Höhle +mission_location_pyro_057a=einer Höhle auf Fairo +mission_location_pyro_058=Fuego-Höhle +mission_location_pyro_058a=einer Höhle auf Fuego +mission_location_pyro_059=Vuur Höhle +mission_location_pyro_059a=einer Höhle auf Vuur +mission_location_pyro_060=Hangar 13 +mission_location_pyro_060_alt=Hangar 11 +mission_location_pyro_060_alt_02=Hangar 12 +mission_location_pyro_060a=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-1-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_060b=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-1-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_060c=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-1-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_060d=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-2-0 über Pyro II +mission_location_pyro_060e=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-2-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_060f=Hangar 13 innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_060g=Hangar 11 innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_060h=Hangar 12 innerhalb Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_060i=Hangar 12 innerhalb Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_060j=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-3-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_060k=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-5-1 am L1 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060l=Hangar 13 innerhalb Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060m=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-5-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060n=Hangar 13 innerhalb Rod's Treibstoff und Zubehör am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060o=Hangar 13 innerhalb Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060p=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-6-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_060q=Hangar 13 innerhalb Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_060r=Hangar 13 innerhalb Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_060s=Hangar 13 innerhalb Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061=Wartungsbereich 01 +mission_location_pyro_061_02=Wartungsbereich 02 +mission_location_pyro_061_03=Wartungsbereich 03 +mission_location_pyro_061a=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-1-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_061b=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-1-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_061c=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-1-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_061d=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-2-0 über Pyro II +mission_location_pyro_061e=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-2-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_061f=Wartungsbereich 01 innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_061f_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_061f_03=Wartungsbereich 03 innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_061g=Wartungsbereich 01 innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_061g_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_061g_03=Wartungsbereich 03 innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_061h=Wartungsbereich 01 innerhalb Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061h_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061i=Wartungsbereich 01 innerhalb Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061i_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061j=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-3-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061k=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-5-1 am L1 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061l=Wartungsbereich 01 innerhalb Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061l_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061m=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-5-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061n=Wartungsbereich 01 innerhalb Rod's Treibstoff und Zubehör am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061n_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Rod's Treibstoff und Zubehör am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061o=Wartungsbereich 01 innerhalb Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061o_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061p=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-6-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061q=Wartungsbereich 01 innerhalb Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061q_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061r=Wartungsbereich 01 innerhalb Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061r_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061s=Wartungsbereich 01 innerhalb Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061s_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_062=Verlassener Abschnitt +mission_location_pyro_062a=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-1-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_062b=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-1-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_062c=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-1-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_062d=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-2-0 über Pyro II +mission_location_pyro_062e=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-2-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_062f=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_062g=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_062h=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_062i=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_062j=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-3-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_062k=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-5-1 am L1 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062l=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062m=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-5-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062n=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Rod's Treibstoff und Zubehör am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062o=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062p=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-6-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_062q=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_062r=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_062s=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_stanton_0001=dem Shubin-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0002=dem Bergbau-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0003=dem Daymar Shubin-Außenposten +mission_location_stanton_0004=der Shubin-Bergbauanlage auf Daymar +mission_location_stanton_0005=der Mine auf Daymar +mission_location_stanton_0006=dem Raffinerie-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0007=dem Bergbau-Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0008=dem Raffinerie-Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0009=der Bergbauanlage auf Yela +mission_location_stanton_0010=ArcCorp-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0011=ArcCorp's Bergbau-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0012=der Shubin Erz-Raffinerie auf Daymar +mission_location_stanton_0013=der ArcCorp Bergbauanlage auf Daymar +mission_location_stanton_0014=der ArcCorp Raffinerie auf Daymar +mission_location_stanton_0015=Daymar +mission_location_stanton_0016=Yela +mission_location_stanton_0017=Shubin's Daymar-Außenposten +mission_location_stanton_0018=ArcCorp's Daymar-Anlage +mission_location_stanton_0019=dem Bergbau-Außenposten +mission_location_stanton_0020=der Bergbauanlage +mission_location_stanton_0021=Shubin Bergbauanlage SCD-1 +mission_location_stanton_0022=ArcCorp Bergbaugebiet 141 +mission_location_stanton_0023=Benson Bergbau-Außenposten +mission_location_stanton_0024=dem Terra Mills Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0025=dem landwirtschaftlichen Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0026=dem landwirtschaftlichen Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0027=dem Bauernhof auf Cellin +mission_location_stanton_0028=der Hydrokulturfarm auf Cellin +mission_location_stanton_0029=Cellin's Terra Mills Außenposten +mission_location_stanton_0030=Cellin +mission_location_stanton_0031=Terra Mills +mission_location_stanton_0032=der Farm +mission_location_stanton_0033=Terra Mills HydroFarm +mission_location_stanton_0034=Gallete Farms +mission_location_stanton_0035=Gallete Familienfarmen +mission_location_stanton_0036=dem Rayari, Inc. Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0037=Rayari +mission_location_stanton_0038=dem Rayari Außenposten +mission_location_stanton_0039=Yela's Rayari Labor +mission_location_stanton_0040=dem Rayari Labor auf Yela +mission_location_stanton_0041=dem Labor +mission_location_stanton_0042=dem Forschungs-Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0043=dem Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_0044=Deakins Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_0045=dem Shubin-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0046=dem Labor auf Yela +mission_location_stanton_0047=einem Versteck auf Yela +mission_location_stanton_0048=einem Versteck auf Cellin +mission_location_stanton_0049=einem Versteck auf Daymar +mission_location_stanton_0050=einem Versteck +mission_location_stanton_0051=dem Drogenlabor auf Daymar +mission_location_stanton_0052=Jumptown auf Daymar +mission_location_stanton_0053=Jumptown +mission_location_stanton_0058=Port Olisar +mission_location_stanton_0059=dem Port Olisar Transfer Hub +mission_location_stanton_0060=Dumper's Depot +mission_location_stanton_0061=GrimHEX +mission_location_stanton_0062=Green Imperial +mission_location_stanton_0063=GrimHEX +mission_location_stanton_0064=G-HEX +mission_location_stanton_0065=Kudre Ore +mission_location_stanton_0066=ArcCorp Bergbaugebiet 157 +mission_location_stanton_0067=ArcCorp's Yela Anlage +mission_location_stanton_0068=dem ArcCorp Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0069=Tram & Myers Bergbau +mission_location_stanton_0070=Tram & Myers +mission_location_stanton_0071=Benson Bergbau +mission_location_stanton_0072=Levski +mission_location_stanton_0073=Delamar +mission_location_stanton_0074=Volksallianz +mission_location_stanton_0075=Bountiful Harvest +mission_location_stanton_0076=Bountiful Harvest Hydroponics +mission_location_stanton_0077=der Farm auf Daymar +mission_location_stanton_0078=Hickes Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_0079=dem Rayari, Inc. Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0080=Cellins Rayari-Lab +mission_location_stanton_0081=dem Rayari-Labor auf Cellin +mission_location_stanton_0082=dem Forschungs-Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0083=einer tote Abgabestelle +mission_location_stanton_0084=einer tote Abgabestelle auf Daymar +mission_location_stanton_0085=einer tote Abgabestelle auf Yela +mission_location_stanton_0086=einer tote Abgabestelle auf Cellin +mission_location_stanton_0087=einen privaten Ort +mission_location_stanton_0088=diesem ruhigen, abgelegene Ort +mission_location_stanton_0089=einem Unterschlupf auf Daymar +mission_location_stanton_0090=einem Unterschlupf auf Yela +mission_location_stanton_0091=einem Unterschlupf auf Cellin +mission_location_stanton_0092=Olisar +mission_location_stanton_0093=einem bestimmten Ort von Interesse (PoI) +mission_location_stanton_0094=einem Ort von potenzieller wissenschaftlicher Bedeutung +mission_location_stanton_0095=dem Asteroidenfeld, das Yela umkreist +mission_location_stanton_0096=einem lokalen Asteroidengürtel +mission_location_stanton_0100=Yelas Asteroidengürtel +mission_location_stanton_0102=den Asteroiden rund um Delamar +mission_location_stanton_0103=den Asteroiden rund um Yela +mission_location_stanton_0104=spezifischen Koordinaten +mission_location_stanton_0105=Comm-Array ST2-76 +mission_location_stanton_0105_add=Comm-Array ST2-76 um Yela +mission_location_stanton_0106=Comm-Array ST2-47 +mission_location_stanton_0106_add=Comm-Array ST2-47 um Daymar +mission_location_stanton_0107=Comm-Array ST2-28 +mission_location_stanton_0107_add=Comm-Array ST2-28 um Cellin +mission_location_stanton_0108=Comm-Array ST2-55 +mission_location_stanton_0108_add=Comm-Array ST2-55 um Crusader +mission_location_stanton_0109=dem verlassenen Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0110=dem verlassenen Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0111=dem verlassenen Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0112=einer Cry-Astro-Station +mission_location_stanton_0113=diesem Chemiker auf Yela +mission_location_stanton_0114=Technotics auf GrimHEX +mission_location_stanton_0115=Betankungsstation +mission_location_stanton_0116=Versandzentrum +mission_location_stanton_0117=Sicherheitsposten +mission_location_stanton_0118=Sicherheitsposten Kareah +mission_location_stanton_0118_add=Sicherheitsposten Kareah um Cellin +mission_location_stanton_0119=Kareah +mission_location_stanton_0120=Covalex-Station Gundo +mission_location_stanton_0121=einer Absturzstelle +mission_location_stanton_0122=einem Schiffswrack +mission_location_stanton_0123=einer Wrack-Stelle +mission_location_stanton_0124=Comm-Array ST1-48 +mission_location_stanton_0125=Comm-Array ST1-92 +mission_location_stanton_0126=Comm-Array ST1-13 +mission_location_stanton_0127=Comm-Array ST1-61 +mission_location_stanton_0128=Reklamation & Entsorgung +mission_location_stanton_0129=diesem furchtbaren Reklamations-Geschäft +mission_location_stanton_0130=Hickes Forschungs-Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0131=Terra Mills HydroFarm auf Cellin +mission_location_stanton_0132=ArcCorp Bergbaugebiet 141 auf Daymar +mission_location_stanton_0133=Shubin Bergbauanlage SCD-1 auf Daymar +mission_location_stanton_0134=ArcCorp Bergbaugebiet 157 auf Yela +mission_location_stanton_0135=Deakins Forschungs-Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0136=einer Absturzstelle +mission_location_stanton_0137=Teasa Raumhafen +mission_location_stanton_0138=HDBS-Stanhope +mission_location_stanton_0139=HDBS-Stanhope auf Hurston +mission_location_stanton_0140=HDBS-Hadley +mission_location_stanton_0141=HDBS-Hadley auf Hurston +mission_location_stanton_0142=HDBS-Thedus +mission_location_stanton_0143=HDBS-Thedus auf Hurston +mission_location_stanton_0144=HDBS-Ackley +mission_location_stanton_0145=HDBS-Ackley auf Hurston +mission_location_stanton_0146=HDBS-Oparei +mission_location_stanton_0147=HDBS-Oparei auf Hurston +mission_location_stanton_0148=HDBS-Edmond +mission_location_stanton_0149=HDBS-Edmond on Hurston +mission_location_stanton_0150=HDBS-Ryder +mission_location_stanton_0151=HDBS-Ryder auf Ita +mission_location_stanton_0152=HDBS-Woodruff +mission_location_stanton_0153=HDBS-Woodruff auf Ita +mission_location_stanton_0154=HDBS-Perlman +mission_location_stanton_0155=HDBS-Perlman auf Magda +mission_location_stanton_0156=HDBS-Hahn +mission_location_stanton_0157=HDBS-Hahn auf Magda +mission_location_stanton_0158=HDBS-Anderson +mission_location_stanton_0159=HDBS-Anderson auf Aberdeen +mission_location_stanton_0160=HDBS-Norgaard +mission_location_stanton_0161=HDBS-Norgaard auf Aberdeen +mission_location_stanton_0162=HDBS-Lathan +mission_location_stanton_0163=HDBS-Lathan auf Arial +mission_location_stanton_0164=HDBS-Bezdek +mission_location_stanton_0165=HDBS-Bezdek auf Arial +mission_location_stanton_0166=HDLE-Adlai +mission_location_stanton_0167=HDLE-Adlai auf Hurston +mission_location_stanton_0168=HDLE-Hendricks +mission_location_stanton_0169=HDLE-Hendricks auf Hurston +mission_location_stanton_0170=HDLE-Colfax +mission_location_stanton_0171=HDLE-Colfax auf Hurston +mission_location_stanton_0172=HDLE-Sherman +mission_location_stanton_0173=HDLE-Sherman auf Hurston +mission_location_stanton_0174=HDLE-Elbridge +mission_location_stanton_0175=HDLE-Elbridge auf Hurston +mission_location_stanton_0176=HDLE-Hobart +mission_location_stanton_0177=HDLE-Hobart auf Hurston +mission_location_stanton_0178=HDLE-Millerand +mission_location_stanton_0179=HDLE-Millerand auf Hurston +mission_location_stanton_0180=HDLE-Tompkins +mission_location_stanton_0181=HDLE-Tompkins auf Hurston +mission_location_stanton_0182=HDLE-Breckinridge +mission_location_stanton_0183=HDLE-Breckinridge auf Hurston +mission_location_stanton_0184=HDLE-Zacharias +mission_location_stanton_0185=HDLE-Zacharia auf Hurston +mission_location_stanton_0186=HDLE-Rufus +mission_location_stanton_0187=HDLE-Rufus auf Hurston +mission_location_stanton_0188=HDLE-Tamar +mission_location_stanton_0189=HDLE-Tamar auf Hurston +mission_location_stanton_0190=HDLE-Ishmael +mission_location_stanton_0191=HDLE-Ishmael auf Hurston +mission_location_stanton_0192=HDLE-Damaris +mission_location_stanton_0193=HDLE-Damaris auf Hurston +mission_location_stanton_0194=HDLE-Hiram +mission_location_stanton_0195=HDLE-Hiram auf Hurston +mission_location_stanton_0196=HDLE-Barnabas +mission_location_stanton_0197=HDLE-Barnabas auf Hurston +mission_location_stanton_0198=Lorville +mission_location_stanton_0199=L19 Unterkünften in Lorville +mission_location_stanton_0200=den Schiffsfriedhöfen rund um Aberdeen +mission_location_stanton_0201=den Abschnitten über der Atmosphäre von Aberdeen +mission_location_stanton_0202=HDBS-Pinewood +mission_location_stanton_0203=HDBS-Pinewood auf Hurston +mission_location_stanton_0204=Arial +mission_location_stanton_0205=Aberdeen +mission_location_stanton_0206=Magda +mission_location_stanton_0207=Ita +mission_location_stanton_0208=Lorville Gate 01 +mission_location_stanton_0209=Lorville Gate 02 +mission_location_stanton_0210=Lorville Gate 03 +mission_location_stanton_0211=Lorville Gate 04 +mission_location_stanton_0212=Lorville Gate 05 +mission_location_stanton_0213=Lorville Gate 06 +mission_location_stanton_0214=L19 Verwaltungsbüro in Lorville +mission_location_stanton_0215=Reklamation & Entsorgung in Lorville +mission_location_stanton_0216=Metro-Station L19 in Lorville +mission_location_stanton_0217=einem Hurston Waffen-Testgelände oberhalb von Aberdeen +mission_location_stanton_0218=einem Hurston Waffen-Testgelände oberhalb von Ita +mission_location_stanton_0219=einem Hurston Waffen-Testgelände oberhalb von Magda +mission_location_stanton_0220=einem Hurston Waffen-Testgelände oberhalb von Arial +mission_location_stanton_0221=einem Yela-Asteroidenfeld +mission_location_stanton_0222=einem abgebautes Asteroidenfeld um Yela +mission_location_stanton_0223=The Pit +mission_location_stanton_0224=Wheeler's +mission_location_stanton_0225=einer private Landeplattform +mission_location_stanton_0226=einer private Landeplattform in Area18 +mission_location_stanton_0227=The Orphanage +mission_location_stanton_0228=The Orphanage auf Lyria +mission_location_stanton_0229=The Pit auf Lyria +mission_location_stanton_0230=Wheeler's auf Lyria +mission_location_stanton_0231=ArcCorp Bergbaugebiet 045 +mission_location_stanton_0232=ArcCorp Bergbaugebiet 045 auf Wala +mission_location_stanton_0233=ArcCorp Bergbaugebiet 048 +mission_location_stanton_0234=ArcCorp Bergbaugebiet 048 auf Wala +mission_location_stanton_0235=ArcCorp Bergbaugebiet 056 +mission_location_stanton_0236=ArcCorp Bergbaugebiet 056 auf Wala +mission_location_stanton_0237=ArcCorp Bergbaugebiet 061 +mission_location_stanton_0238=ArcCorp Bergbaugebiet 061 auf Wala +mission_location_stanton_0239=Ashburn Channel Notunterkunft +mission_location_stanton_0240=Ashburn Channel Notunterkunft auf Cellin +mission_location_stanton_0241=Aston Ridge Notunterkunft +mission_location_stanton_0242=Aston Ridge Notunterkunft auf Yela +mission_location_stanton_0243=Dunlow Ridge Notunterkunft +mission_location_stanton_0244=Dunlow Ridge Notunterkunft auf Daymar +mission_location_stanton_0245=Eager Flats Notunterkunft +mission_location_stanton_0246=Eager Flats Notunterkunft auf Daymar +mission_location_stanton_0247=Flanagan's Ravine Notunterkunft +mission_location_stanton_0248=Flanagan's Ravine Notunterkunft auf Cellin +mission_location_stanton_0249=Julep Ravine Notunterkunft +mission_location_stanton_0250=Julep Ravine Notunterkunft auf Cellin +mission_location_stanton_0251=Kosso Basin Notunterkunft +mission_location_stanton_0252=Kosso Basin Notunterkunft auf Yela +mission_location_stanton_0253=Loveridge Mineralienreserve +mission_location_stanton_0254=Loveridge Mineralienreserve auf Lyria +mission_location_stanton_0255=Mogote Notunterkunft +mission_location_stanton_0256=Mogote Notunterkunft auf Cellin +mission_location_stanton_0257=Nakamura Valley Notunterkunft +mission_location_stanton_0258=Nakamura Valley Notunterkunft auf Yela +mission_location_stanton_0259=Shubin Bergbauanlage SAL-2 +mission_location_stanton_0260=Shubin Bergbauanlage SAL-2 auf Lyria +mission_location_stanton_0261=Shubin Bergbauanlage SAL-5 +mission_location_stanton_0262=Shubin Bergbauanlage SAL-5 auf Lyria +mission_location_stanton_0263=Talarine Divide Notunterkunft +mission_location_stanton_0264=Talarine Divide Notunterkunft auf Yela +mission_location_stanton_0265=Tamdon Plains Notunterkunft +mission_location_stanton_0266=Tamdon Plains Notunterkunft auf Daymar +mission_location_stanton_0267=Wolf Point Notunterkunft +mission_location_stanton_0268=Wolf Point Notunterkunft auf Daymar +mission_location_stanton_0269=Paradise Cove +mission_location_stanton_0270=Paradise Cove auf Wala +mission_location_stanton_0271=Humboldt Mines +mission_location_stanton_0272=Humboldt Mines auf Lyria +mission_location_stanton_0273=Gallete Familienfarmen auf Cellin +mission_location_stanton_0274=Tram & Myers Bergbau auf Cellin +mission_location_stanton_0275=Bountiful Harvest auf Daymar +mission_location_stanton_0276=Kudre Ore auf Daymar +mission_location_stanton_0277=Benson Bergbau auf Yela +mission_location_stanton_0278=Teddy's Schauspielhaus +mission_location_stanton_0279=Teddy's Schauspielhaus auf Lyria +mission_location_stanton_0280=Elsewhere +mission_location_stanton_0281=Elsewhere auf Lyria +mission_location_stanton_0282=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-3 +mission_location_stanton_0283=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-3 auf Lyria +mission_location_stanton_0284=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-7 +mission_location_stanton_0285=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-7 auf Lyria +mission_location_stanton_0286=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-9 +mission_location_stanton_0287=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-9 auf Lyria +mission_location_stanton_0288=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-12 +mission_location_stanton_0289=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-12 auf Lyria +mission_location_stanton_0290=Comm-Array ST3-90 +mission_location_stanton_0290_add=Comm-Array ST3-90 um ArcCorp +mission_location_stanton_0291=Comm-Array ST3-18 +mission_location_stanton_0291_add=Comm-Array ST3-18 um Lyria +mission_location_stanton_0292=Comm-Array ST3-35 +mission_location_stanton_0292_add=Comm-Array ST3-35 um Wala +mission_location_stanton_0293=Comm-Array ST1-02 +mission_location_stanton_0293_add=Comm-Array ST1-02 um Ita +mission_location_stanton_0294=IO-North Admin Office +mission_location_stanton_0295=IO-North Verwaltungsbüro in Area18 +mission_location_stanton_0296=Adira Falls Unterkünfte +mission_location_stanton_0297=Adira Falls Unterkünften in Area18 +mission_location_stanton_0298=Riker Memorial Raumhafen +mission_location_stanton_0299=Riker Memorial Raumhafen in Area18 +mission_location_stanton_0300=Landeplattform-Schließfach +mission_location_stanton_0301=einem Landeplattform-Schließfach in Area18 +mission_location_stanton_0302=einem Landeplattform-Schließfach auf ArcCorp +mission_location_stanton_0303=einer privaten Landeplattform auf ArcCorp +mission_location_stanton_0304=einem Schrottplatz auf Hurston +mission_location_stanton_0305=Reklamation & Entsorgung Orinth +mission_location_stanton_0306=Reklamation & Entsorgung Orinth auf Hurston +mission_location_stanton_0307=einem Schrottplatz auf Daymar +mission_location_stanton_0308=Brio's Breaker Yard +mission_location_stanton_0309=Brio's Breaker Yard auf Daymar +mission_location_stanton_0310=einem Schrottplatz auf Wala +mission_location_stanton_0311=Samson & Son's Bergungszentrum +mission_location_stanton_0312=Samson & Son's Bergungszentrum auf Wala +mission_location_stanton_0313=Betriebshof Lyria-1 +mission_location_stanton_0314=Betriebshof auf Lyria +mission_location_stanton_0315=HDRSA-Bramen +mission_location_stanton_0316=HDSRO-Bramen auf Hurston +mission_location_stanton_0317=einer Höhle auf Hurston +mission_location_stanton_0318=einer Hurston-Höhle +mission_location_stanton_0319=einer Höhle auf Daymar +mission_location_stanton_0320=einer Daymar-Höhle +mission_location_stanton_0321=einer Höhle auf Aberdeen +mission_location_stanton_0322=einer Aberdeen-Höhle +mission_location_stanton_0428=einem Schrottplatz auf Euterpe +mission_location_stanton_0429=Devlin Schrott & Bergung +mission_location_stanton_0430=Devlin Schrott & Bergung auf Euterpe +mission_location_stanton_0431=einem Landeplattform-Schließfach auf microTech +mission_location_stanton_0432=Barton Flats Notunterkunft in Aberdeen +mission_location_stanton_0433=dem Daymar-Wrack +mission_location_stanton_0434=dem Wrack auf Daymar +mission_location_stanton_0435=dem Cellin-Wrack +mission_location_stanton_0436=dem Wrack auf Cellin +mission_location_stanton_0437=dem Yela-Wrack +mission_location_stanton_0438=dem Wrack auf Yela +mission_location_stanton_323=Comm-Array ST4-22 +mission_location_stanton_324=Comm-Array ST4-31 +mission_location_stanton_325=Comm-Array ST4-59 +mission_location_stanton_326=Comm-Array ST4-64 +mission_location_stanton_327=M&V Bar +mission_location_stanton_328=M&V Bar in Lorville +mission_location_stanton_329=Comm-Array ST4-22 um microTech +mission_location_stanton_330=Comm-Array ST4-31 um Calliope +mission_location_stanton_331=Comm-Array ST4-59 um Clio +mission_location_stanton_332=Comm-Array ST4-64 um Euterpe +mission_location_stanton_333=Port Tressler +mission_location_stanton_334=Port Tressler über microTech +mission_location_stanton_335=Everus Harbor +mission_location_stanton_336=Everus Harbor oberhalb von Hurston +mission_location_stanton_337=Baijini-Point +mission_location_stanton_338=Baijini-Point über ArcCorp +mission_location_stanton_339=New Babbage +mission_location_stanton_340=New Babbage auf microTech +mission_location_stanton_341=Calhoun Pass Notunterkunft +mission_location_stanton_342=Calhoun Pass Notunterkunft auf microTech +mission_location_stanton_343=Point Wain Notunterkunft +mission_location_stanton_344=Point Wain Notunterkunft auf microTech +mission_location_stanton_345=Nuiqsut Notunterkunft +mission_location_stanton_346=Nuiqsut Notunterkunft auf microTech +mission_location_stanton_347=Clear View Notunterkunft +mission_location_stanton_348=Clear View Notunterkunft auf microTech +mission_location_stanton_349=The Necropolis +mission_location_stanton_350=The Necropolis auf microTech +mission_location_stanton_351=Außenposten 54 +mission_location_stanton_352=Außenposten 54 auf microTech +mission_location_stanton_353=Rayari Deltana Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_354=Rayari Deltana Forschungs-Außenposten auf microTech +mission_location_stanton_355=Rayari Livengood Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_356=Rayari Livengood Forschungs-Außenposten auf microtech +mission_location_stanton_357=Shubin Bergbauanlage SM0-13 +mission_location_stanton_358=Shubin Bergbauanlage SM0-13 auf microTech +mission_location_stanton_359=Shubin Bergbauanlage SM0-22 +mission_location_stanton_360=Shubin Bergbauanlage SM0-22 auf microTech +mission_location_stanton_361=Shubin Bergbauanlage SM0-18 +mission_location_stanton_362=Shubin Bergbauanlage SM0-18 auf microTech +mission_location_stanton_363=Shubin Bergbauanlage SM0-10 +mission_location_stanton_364=Shubin Bergbauanlage SM0-10 auf microTech +mission_location_stanton_365=Rayari Kaltag Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_366=Rayari Kaltag Forschungs-Außenposten auf Calliope +mission_location_stanton_367=Rayari Anvik Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_368=Rayari Anvik Forschungs-Außenposten auf Calliope +mission_location_stanton_369=Shubin Bergbauanlage SMCa-6 +mission_location_stanton_370=Shubin Bergbauanlage SMCa-6 auf Calliope +mission_location_stanton_371=Shubin Bergbauanlage SMCa-8 +mission_location_stanton_372=Shubin Bergbauanlage SMCa-8 auf Calliope +mission_location_stanton_373=Rayari McGrath Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_374=Rayari McGrath Forschungs-Außenposten auf Clio +mission_location_stanton_375=Rayari Cantwell Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_376=Rayari Cantwell Forschungs-Außenposten auf Clio +mission_location_stanton_377=MT Datenzentrum 5WQ-R2V-C +mission_location_stanton_378=MT Datenzentrum 5WQ-R2V-C auf microTech +mission_location_stanton_379=MT Datenzentrum 2UB-RB9-5 +mission_location_stanton_380=MT Datenzentrum 2UB-RB9-5 auf microTech +mission_location_stanton_381=MT Datenzentrum 8FK-Q2X-K +mission_location_stanton_382=MT Datenzentrum 8FK-Q2X-K auf microTech +mission_location_stanton_383=MT Datenzentrum E2Q-NSG-Y +mission_location_stanton_384=MT Datenzentrum E2Q-NSG-Y auf microTech +mission_location_stanton_385=MT Datenzentrum 4HJ-LVE-A +mission_location_stanton_386=MT Datenzentrum 4HJ-LVE-A auf microTech +mission_location_stanton_387=MT Datenzentrum D79-ECG-R +mission_location_stanton_388=MT Datenzentrum D79-ECG-R auf microTech +mission_location_stanton_389=MT Datenzentrum QVX-J88-J +mission_location_stanton_390=MT Datenzentrum QVX-J88-J auf microTech +mission_location_stanton_391=MT Datenzentrum TMG-XEV-2 +mission_location_stanton_392=MT Datenzentrum TMG-XEV-2 auf microTech +mission_location_stanton_393=einem Landeplattform-Schließfach in New Babbage +mission_location_stanton_394=Aspire Grand +mission_location_stanton_395=Aspire Grand in New Babbage +mission_location_stanton_396=NB Int. Raumhafen +mission_location_stanton_397=NB Int. Raumhafen auf microTech +mission_location_stanton_398=MT Planetarische Dienste +mission_location_stanton_399=MT Planetarische Dienste im New Babbage Plaza +mission_location_stanton_400=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-3 +mission_location_stanton_401=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-3 auf Calliope +mission_location_stanton_402=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-5 +mission_location_stanton_403=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-5 auf Calliope +mission_location_stanton_404=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-10 +mission_location_stanton_405=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-10 auf Calliope +mission_location_stanton_406=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-11 +mission_location_stanton_407=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-11 auf Calliope +mission_location_stanton_408=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-14 +mission_location_stanton_409=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-14 auf Calliope +mission_location_stanton_410=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-1 +mission_location_stanton_411=Shubin Verarbeitungsanlage SPMC-1 auf Calliope +mission_location_stanton_412=microTech-Höhle +mission_location_stanton_413=Höhle auf microTech +mission_location_stanton_414=einer Calliope-Höhle +mission_location_stanton_415=Höhle auf Calliope +mission_location_stanton_416=einer Clio-Höhle +mission_location_stanton_417=Höhle auf Clio +mission_location_stanton_418=einer Euterpe-Höhle +mission_location_stanton_419=Höhle auf Euterpe +mission_location_stanton_420=Shady Glen Farms +mission_location_stanton_421=Shady Glen Farms auf Wala +mission_location_stanton_422=Bud's Growery +mission_location_stanton_423=Bud's Growery auf Euterpe +mission_location_stanton_424=Raven's Roost +mission_location_stanton_425=Raven's Roost auf microTech +mission_location_stanton_426=Wally's Bar +mission_location_stanton_427=Wally's Bar in New Babbage +mission_location_stanton_439=dem Hurston-Wrack +mission_location_stanton_440=dem Wrack auf Hurston +mission_location_stanton_441=dem Wrack auf Ariel +mission_location_stanton_442=dem Wrack auf Ariel +mission_location_stanton_443=dem Wrack auf Aberdeen +mission_location_stanton_444=dem Wrack auf Aberdeen +mission_location_stanton_445=dem Magda-Wrack +mission_location_stanton_446=dem Wrack auf Magda +mission_location_stanton_447=dem Wrack auf Ita +mission_location_stanton_448=dem Wrack auf Ita +mission_location_stanton_449=dem Wrack auf Lyria +mission_location_stanton_450=dem Wrack auf Lyria +mission_location_stanton_451=dem Wala-Wrack +mission_location_stanton_452=dem Wrack auf Wala +mission_location_stanton_453=dem microTech-Wrack +mission_location_stanton_454=dem Wrack auf microTech +mission_location_stanton_455=dem Calliope-Wrack +mission_location_stanton_456=dem Wrack auf Calliope +mission_location_stanton_457=dem Clio-Wrack +mission_location_stanton_458=dem Wrack auf Clio +mission_location_stanton_459=dem Euterpe-Wrack +mission_location_stanton_460=dem Wrack auf Euterpe +mission_location_stanton_461=einem Landeplattform-Schließfach in Orison +mission_location_stanton_462=Sicherheitsposten Dipur +mission_location_stanton_463=Sicherheitsposten Dipur auf Cellin +mission_location_stanton_464=Sicherheitsposten Lespin +mission_location_stanton_465=Sicherheitsposten Lespin auf Cellin +mission_location_stanton_466=Sicherheitsposten Criska +mission_location_stanton_467=Sicherheitsposten Criska auf Cellin +mission_location_stanton_468=NT-999-XV +mission_location_stanton_469=NT-999-XV auf Cellin +mission_location_stanton_470=Sicherheitsposten Thaquray +mission_location_stanton_471=Sicherheitsposten Thaquray auf Daymar +mission_location_stanton_472=Sicherheitsposten Moluto +mission_location_stanton_473=Sicherheitsposten Moluto auf Daymar +mission_location_stanton_474=Sicherheitsposten Prashad +mission_location_stanton_475=Sicherheitsposten Prashad auf Daymar +mission_location_stanton_476=NT-999-XVI +mission_location_stanton_477=NT-999-XVI auf Daymar +mission_location_stanton_478=der Garten +mission_location_stanton_479=der Garten auf Daymar +mission_location_stanton_480=TPF +mission_location_stanton_481=TPF auf Daymar +mission_location_stanton_482=Sicherheitsposten Opal +mission_location_stanton_483=Sicherheitsposten Opal auf Yela +mission_location_stanton_484=Sicherheitsposten Wan +mission_location_stanton_485=Sicherheitsposten Wan auf Yela +mission_location_stanton_486=NT-999-XXII +mission_location_stanton_487=NT-999-XXII auf Yela +mission_location_stanton_488=Utopia +mission_location_stanton_489=Utopia auf Yela +mission_location_stanton_490=Connor's +mission_location_stanton_491=Connor's auf Yela +mission_location_stanton_492=Afterlife +mission_location_stanton_493=Afterlife auf Yela +mission_location_stanton_494=Startplattform +mission_location_stanton_495=Startplattform auf Lyria +mission_location_stanton_496=Buckets +mission_location_stanton_497=Buckets auf Lyria +mission_location_stanton_498=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-16 +mission_location_stanton_499=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-16 auf Lyria +mission_location_stanton_500=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-21 +mission_location_stanton_501=Shubin Verarbeitungsanlage SPAL-21 auf Lyria +mission_location_stanton_502=[Verloren und gefunden] +mission_location_stanton_503=[Verloren und gefunden] auf Wala +mission_location_stanton_504=Tempel der guten Zeiten +mission_location_stanton_505=Tempel der guten Zeiten auf Wala +mission_location_stanton_506=ArcCorp Verarbeitungszentrum 115 +mission_location_stanton_507=ArcCorp Verarbeitungszentrum 115 auf Wala +mission_location_stanton_508=ArcCorp Verarbeitungszentrum 123 +mission_location_stanton_509=ArcCorp Verarbeitungszentrum 123 auf Wala +mission_location_stanton_510=MT Datenzentrum KH3-AAE-L +mission_location_stanton_511=MT Datenzentrum KH3-AAE-L auf microTech +mission_location_stanton_512=MT Datenzentrum L8P-JUC-8 +mission_location_stanton_513=MT Datenzentrum L8P-JUC-8 auf microTech +mission_location_stanton_514=MT OpCenter TLI-4 +mission_location_stanton_515=MT OpCenter TLI-4 auf microTech +mission_location_stanton_516=Ghost Hollow +mission_location_stanton_517=Ghost Hollow auf microTech +mission_location_stanton_518=microTech - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_519=einem verlassenen Außenposten auf microTech +mission_location_stanton_520=Whistler's Crypt +mission_location_stanton_521=Whistler's Crypt auf Daymar +mission_location_stanton_522=Solanki Platform +mission_location_stanton_523=Solanki Platform im "Inspiration Park" in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_524=Brushwood Platform +mission_location_stanton_525=Brushwood Platform im "Inspiration Park" in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_526=Hartmoore Platform +mission_location_stanton_527=Hartmoore Platform im "Inspiration Park" in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_528=Admin-Center +mission_location_stanton_529=Admin-Center im "Inspiration Park" in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_530=SNK-A +mission_location_stanton_531=SNK-A auf der Solanki-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_532=SNK-B +mission_location_stanton_533=SNK-B auf der Solanki-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_534=SNK-C +mission_location_stanton_535=SNK-C auf der Solanki-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_536=SNK-D +mission_location_stanton_537=SNK-D auf der Solanki-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_538=BWD-A1 +mission_location_stanton_539=BWD-A1 auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_540=BWD-A2 +mission_location_stanton_541=BWD-A2 auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_542=BWD-B +mission_location_stanton_543=BWD-B auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_544=BWD-C +mission_location_stanton_545=BWD-C auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_546=BWD-D +mission_location_stanton_547=BWD-D auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_548=BWD-E +mission_location_stanton_549=BWD-E auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_550=BWD-F +mission_location_stanton_551=BWD-F auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_552=BWD-G +mission_location_stanton_553=BWD-G auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_554=BWD-H +mission_location_stanton_555=BWD-H auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_556=HMR-A +mission_location_stanton_557=HMR-A auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_558=HMR-B +mission_location_stanton_559=HMR-B auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_560=HMR-C +mission_location_stanton_561=HMR-C auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_562=HMR-D +mission_location_stanton_563=HMR-D auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_564=HMR-E +mission_location_stanton_565=HMR-E auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_566=HMR-F +mission_location_stanton_567=HMR-F auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_568=HMR-G +mission_location_stanton_569=HMR-G auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_570=HMR-H +mission_location_stanton_571=HMR-H auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_572=HMR-I +mission_location_stanton_573=HMR-I auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_574=Technology Support Services +mission_location_stanton_575=Technology Support Services im Admin-Center in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_576=Büro für Kundenbetreuung +mission_location_stanton_577=Büro für Kundenbetreuung im Admin-Center in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_578=Finance Group +mission_location_stanton_579=Finance Group im Admin-Center in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_580=Ausbildung von Flugpersonal +mission_location_stanton_581=Ausbildungszentrum für Flugpersonal im Admin-Center in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_582=HDAG-Calthrope +mission_location_stanton_583=HDAG-Calthrope auf Hurston +mission_location_stanton_584=HDAG-Dobbs +mission_location_stanton_585=HDAG-Dobbs auf Aberdeen +mission_location_stanton_586=Klescher-Rehabilitation +mission_location_stanton_587=Klescher-Rehabilitationseinrichtungen in Aberdeen +mission_location_stanton_588=Ruto's Mitarbeiter +mission_location_stanton_589=Ruto's Mitarbeiter im Fluchttunnel +mission_location_stanton_590=Ruto's Satellit +mission_location_stanton_591=Ruto's Satellit in der Nähe von Barton Flats auf Aberdeen +mission_location_stanton_592=Hurston - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_593=einem verlassenen Außenposten auf Hurston +mission_location_stanton_594=Magda - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_595=einem verlassenen Außenposten auf Magda +mission_location_stanton_596=Ita - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_597=einem verlassenen Außenposten auf Ita +mission_location_stanton_598=Daymar - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_599=einem verlassenen Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_600=Yela - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_601=einem verlassenen Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_602=Lyria - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_603=einem verlassenen Außenposten auf Lyria +mission_location_stanton_604=Wala - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_605=einem verlassenen Außenposten auf Wala +mission_location_stanton_606=Clio - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_607=einem verlassenen Außenposten auf Clio +mission_location_stanton_608=Euterpe - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_609=einem verlassenen Außenposten auf Euterpe +mission_location_stanton_610=Verlassener Außenposten +mission_location_stanton_611=einem verlassenen Außenposten +mission_location_stanton_612=Wallace's Lab +mission_location_stanton_613=Wallace's Lab bei GrimHEX +mission_location_stanton_614=Covalex-Station Gundo in der Nähe von Daymar +mission_location_stanton_615=Seraphim-Station +mission_location_stanton_616=Seraphim-Station über Crusader +mission_location_stanton_617=REC-A +mission_location_stanton_618=Gebäude A auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_619=REC-B +mission_location_stanton_620=Gebäude B auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_621=REC-C +mission_location_stanton_622=Gebäude C auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_623=REC-D +mission_location_stanton_624=Gebäude D auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_625=REC-E +mission_location_stanton_626=Gebäude E auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_627=REC-F +mission_location_stanton_628=Gebäude F auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_629=REC-G +mission_location_stanton_630=Gebäude G auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_631=REC-H +mission_location_stanton_632=Gebäude H auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_633=REC-I +mission_location_stanton_634=Gebäude I auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_635=RSRT-A +mission_location_stanton_636=Gebäude A auf einer Erholungsplattform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_637=RSRT-B +mission_location_stanton_638=Gebäude B auf einer Erholungsplattform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_639=RSRT-C +mission_location_stanton_640=Gebäude C auf einer Erholungsplattform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_641=RSRT-D +mission_location_stanton_642=Gebäude D auf einer Erholungsplattform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_643=RSRT-A +mission_location_stanton_644=Gebäude A auf einer Erholungsplattform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_645=RSRT-B +mission_location_stanton_646=Gebäude B auf einer Erholungsplattform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_647=RSRT-C +mission_location_stanton_648=Gebäude C auf einer Erholungsplattform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_649=RSRT-D +mission_location_stanton_650=Gebäude D auf einer Erholungsplattform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_651=REZ-A +mission_location_stanton_652=Gebäude A auf einer Residenzplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_653=REZ-B +mission_location_stanton_654=Gebäude B auf einer Residenzplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_655=REZ-C +mission_location_stanton_656=Gebäude C auf einer Residenzplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_657=REZ-D +mission_location_stanton_658=Gebäude D auf einer Residenzplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_659=REZ-E +mission_location_stanton_660=Gebäude E auf einer Residenzplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_661=REZ-F +mission_location_stanton_662=Gebäude F auf einer Residenzplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_663=REZ-G +mission_location_stanton_664=Gebäude G auf einer Residenzplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_665=REZ-H +mission_location_stanton_666=Gebäude H auf einer Residenzplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_667=REZ-I +mission_location_stanton_668=Gebäude I auf einer Residenzplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_669=ADMN-A +mission_location_stanton_670=Gebäude A auf einer Verwaltungsplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_671=RSRT-A +mission_location_stanton_672=Gebäude A auf einer Erholungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_673=RSRT-B +mission_location_stanton_674=Gebäude B auf einer Erholungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_675=RSRT-C +mission_location_stanton_676=Gebäude C auf einer Erholungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_677=RSRT-D +mission_location_stanton_678=Gebäude D auf einer Erholungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_679=RSRT-A +mission_location_stanton_680=Gebäude A auf einer Erholungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_681=RSRT-B +mission_location_stanton_682=Gebäude B auf einer Erholungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_683=RSRT-C +mission_location_stanton_684=Gebäude C auf einer Erholungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_685=RSRT-D +mission_location_stanton_686=Gebäude D auf einer Erholungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_687=REC-A +mission_location_stanton_688=Gebäude A auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten in Prospect Point +mission_location_stanton_689=REC-B +mission_location_stanton_690=Gebäude B auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten in Prospect Point +mission_location_stanton_691=REC-C +mission_location_stanton_692=Gebäude C auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten in Prospect Point +mission_location_stanton_693=REC-D +mission_location_stanton_694=Gebäude D auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten in Prospect Point +mission_location_stanton_695=REC-E +mission_location_stanton_696=Gebäude E auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten in Prospect Point +mission_location_stanton_697=REC-F +mission_location_stanton_698=Gebäude F auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten in Prospect Point +mission_location_stanton_699=REC-G +mission_location_stanton_700=Gebäude G auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten in Prospect Point +mission_location_stanton_701=REC-H +mission_location_stanton_702=Gebäude H auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten in Prospect Point +mission_location_stanton_703=REC-I +mission_location_stanton_704=Gebäude I auf einer Plattform für Freizeitaktivitäten in Prospect Point +mission_location_stanton_705=ADMN-A +mission_location_stanton_706=Gebäude A auf einer Verwaltungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_707=ADMN-B +mission_location_stanton_708=Gebäude B auf einer Verwaltungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_709=ADMN-C +mission_location_stanton_710=Gebäude C auf einer Verwaltungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_711=ADMN-D +mission_location_stanton_712=Gebäude D auf einer Verwaltungsplattform am Prospect Point +mission_location_stanton_713=ADMN-B +mission_location_stanton_714=Gebäude B auf einer Verwaltungsplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_715=ADMN-C +mission_location_stanton_716=Gebäude C auf einer Verwaltungsplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_717=ADMN-D +mission_location_stanton_718=Gebäude D auf einer Verwaltungsplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_719=RSRT-A +mission_location_stanton_720=Gebäude A auf einer Erholungsplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_721=RSRT-B +mission_location_stanton_722=Gebäude B auf einer Erholungsplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_723=RSRT-C +mission_location_stanton_724=Gebäude C auf einer Erholungsplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_725=RSRT-D +mission_location_stanton_726=Gebäude D auf einer Erholungsplattform am Empyrean Park +mission_location_stanton_727=Zephyr +mission_location_stanton_728=Zephyr auf Hurston +mission_location_stanton_729=Maker's Point +mission_location_stanton_730=Maker's Point auf Hurston +mission_location_stanton_731=Ludlow +mission_location_stanton_732=Ludlow auf Hurston +mission_location_stanton_733=Picker's Field +mission_location_stanton_734=Picker's Field auf Hurston +mission_location_stanton_735=Finn's Folly +mission_location_stanton_736=Finn's Folly auf Hurston +mission_location_stanton_737=Weeping Cove +mission_location_stanton_738=Weeping Cove auf Hurston +mission_location_stanton_739=Cutter's Rig +mission_location_stanton_740=Cutter's Rig auf Hurston +mission_location_stanton_741=Rappel +mission_location_stanton_742=Rappel auf Hurston +mission_location_stanton_743=Frostbite +mission_location_stanton_744=Frostbite auf microTech +mission_location_stanton_745=Razor's Edge +mission_location_stanton_746=Razor's Edge auf microTech +mission_location_stanton_747=Bloodshot Ridge +mission_location_stanton_748=Bloodshot Ridge auf microTech +mission_location_stanton_749=Harper's Standpunkt +mission_location_stanton_750=Harper's Standpunkt zu microTech +mission_location_stanton_751=Astor's Clearing +mission_location_stanton_752=Astor's Clearing auf microTech +mission_location_stanton_753=Moreland Hills +mission_location_stanton_754=Moreland Hills auf microTech +mission_location_stanton_755=Dunboro +mission_location_stanton_756=Dunboro auf microTech +mission_location_stanton_757=Covalex Vertriebszentrum S1DC06 +mission_location_stanton_758=Covalex Vertriebszentrum S1DC06 auf Hurston +mission_location_stanton_759=HDPC-Cassillo +mission_location_stanton_760=HDPC-Cassillo auf Hurston +mission_location_stanton_761=HDPC-Farnesway +mission_location_stanton_762=HDPC-Farnesway auf Hurston +mission_location_stanton_763=Sakura Sun Magnolia Arbeitszentrum +mission_location_stanton_764=Sakura Sun Magnolia Arbeitszentrum auf Hurston +mission_location_stanton_765=Covalex Vertriebszentrum S1DC11 +mission_location_stanton_766=Covalex Vertriebszentrum S1DC11 auf Hurston +mission_location_stanton_767=Covalex Vertriebszentrum S1DC14 +mission_location_stanton_768=Covalex Vertriebszentrum S1DC14 auf Hurston +mission_location_stanton_769=Cry-Astro Verarbeitungsbetrieb 19-02 +mission_location_stanton_770=Cry-Astro Verarbeitungsbetrieb 19-02 auf microTech +mission_location_stanton_771=Greycat Stanton I Produktionskomplex-B +mission_location_stanton_772=Greycat Stanton I Produktionskomplex-B auf Hurston +mission_location_stanton_773=Cry-Astro Verarbeitungsbetrieb 34-12 +mission_location_stanton_774=Cry-Astro Verarbeitungsbetrieb 34-12 auf microTech +mission_location_stanton_775=microTech Logistik-Depot S4LD01 +mission_location_stanton_776=microTech Logistik-Depot S4LD01 auf Stanton IV +mission_location_stanton_777=microTech Logistik-Depot S4LD13 +mission_location_stanton_778=microTech Logistik-Depot S4LD13 auf Stanton IV +mission_location_stanton_779=Covalex Vertriebszentrum S3BDC01 +mission_location_stanton_780=Covalex Vertriebszentrum S3BDC01 auf Wala +mission_location_stanton_781=Covalex Vertriebszentrum S4DC01 +mission_location_stanton_782=Covalex Vertriebszentrum S4DC01 auf microTech +mission_location_stanton_783=Covalex Vertriebszentrum S4DC05 +mission_location_stanton_784=Covalex Vertriebszentrum S4DC05 auf microTech +mission_location_stanton_785=Greycat Stanton IV Produktionskomplex-A +mission_location_stanton_786=Greycat Stanton IV Produktionskomplex-A auf microTech +mission_location_stanton_787=Sakura Sun Goldenrod Arbeitszentrum +mission_location_stanton_788=Sakura Sun Goldenrod Arbeitszentrum auf microTech +mission_location_stanton_789=Magda-Höhle +mission_location_stanton_790=einer Höhle auf Magda +mission_location_stanton_791=Ita-Höhle +mission_location_stanton_792=einer Höhle auf Ita +mission_location_stanton_793=Wala-Höhle +mission_location_stanton_794=einer Höhle auf Wala +mission_location_stanton_795=Echo Isle +mission_location_stanton_796=Echo Isle auf Hurston +mission_location_stanton_797=Dupree Industrielle Fertigungsanlage +mission_location_stanton_798=Dupree Industrielle Fertigungsanlage auf Hurston +mission_location_stanton_secdep1=HDBR-Palomar +mission_location_stanton_secdep1_add=HDBR-Palomar auf Hurston +mission_ship_0001=STARFARER +mission_ship_0002=CONSTELLATION +mission_ship_0003=FREELANCER +mission_ship_0004=CONNIE +mission_ship_0005=LANCER +mission_ship_0006=CATERPILLAR +mission_ship_0007=CATERPILLAR +missionstatus_abandoned=Aufgegeben +missionstatus_accepted=Akzeptiert +missionstatus_completed=Abgeschlossen +missionstatus_failed=Fehlgeschlagen +missionstatus_withdrawn=Zurückgezogen +mm_LobbyStatus_Busy=Beschäftigt +mm_LobbyStatus_InAMatch=In einem Match +mm_LobbyStatus_Ready=Bereit +mobiGlas_AppName_AssetManager=NikNax +mobiGlas_AppName_Assets,P=EIGENTUM +mobiGlas_AppName_Comms=COMMS +mobiGlas_AppName_ContactsScreen=CommLink +mobiGlas_AppName_Contracts=AUFTRÄGE +mobiGlas_AppName_CryAstro=Vehikel-Wartungsdienste +mobiGlas_AppName_Galactipedia=Galactipedia +mobiGlas_AppName_Health=VITALITÄT +mobiGlas_AppName_HomeScreen=START +mobiGlas_AppName_InventoryManager=Inventar +mobiGlas_AppName_Journal=LOGBUCH +mobiGlas_AppName_Landing=SERVICE +mobiGlas_AppName_Maps=Maps +mobiGlas_AppName_Messages=Mails +mobiGlas_AppName_MissionMgr=Auftragsmanager +mobiGlas_AppName_NikNax=NikNax +mobiGlas_AppName_PersonalManager=Ausrüstungsmanager +mobiGlas_AppName_PersonalStatus=Pers. Status +mobiGlas_AppName_PlayerTrade=mo.Trader +mobiGlas_AppName_PortModification=LiveWorks AR +mobiGlas_AppName_Rep=RUF +mobiGlas_AppName_Reputation=Delphi +mobiGlas_AppName_ShipStatus=Schiff Status +mobiGlas_AppName_SkyLine=SkyLine +mobiGlas_AppName_Starmap=StarMap +mobiGlas_AppName_VMA=VEHIKEL +mobiGlas_AppName_VehicleManager=Vehikel-Loadout-Manager +mobiGlas_AppName_Wallet,P=KONTOSTAND +mobiGlas_ContractManager_Heading=Aufträge suchen, akzeptieren und erstellen +mobiGlas_CryAstro_Description=Während du auf einem geeigneten Pad oder in einem Hangar geparkt bist, nutze einfach diese App vom Pilotensitz aus, um verschiedene Wartungsdienste am Standort zu kaufen. +mobiGlas_CryAstro_ServicesHeading=Reparieren, Betanken und Aufmunitionieren... alles aus dem Cockpit heraus! +mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Subtitle=AUSSTELLENDER BEAMTER: M. Trovitz +mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Text=LETZTE AKTUALISIERUNG: 21.03.2945_16:44SET\n\nAm 03.03.2945 erhielten wir unsere erste Meldung über fehlende Verkaufsautomaten der Marke BIG BENNY in der Pendler-Hub-Station Port Olisar. Alby Mollion, der Bereitschaftsleiter, erklärte, dass ein TERRA MILLS-SERVICE-TECHNIKER gekommen war, um den Automaten zu reparieren, und teilte ihm mit, dass er in ein externes Zentrum gebracht werden müsse.\n\nIn der darauffolgenden Woche setzte sich Schichtleiter Tony Losong mit dem Terra Mills Service Center in Verbindung, um sich nach der Reparatur zu erkundigen, nur um zu erfahren, dass der so genannte Servicetechniker in Wirklichkeit nicht mit dem Unternehmen verbunden war. Zu diesem Zeitpunkt wurde der Crusader Sicherheitsdienst von der Verwaltung von Port Olisar kontaktiert, um die Angelegenheit zu untersuchen.\n\nAuf den Überwachungsvideos, die vom Sender aufgezeichnet wurden, ist zu sehen, wie der Verdächtige mit der fraglichen Maschine wegfährt, aber bisher war die Suche nach dem Gesicht eine Sackgasse. Es wird vermutet, dass der Verdächtige Spoofs, Fake-Vis oder eine Kombination davon trug. Versuche, den Transport des Verdächtigen zu verfolgen, erwiesen sich ebenfalls als erfolglos, da die Signaturen zu einem ausgemusterten Schlepper zurückverfolgt werden konnten.\n\nAm 05.03.2945 erhielten wir einen zweiten Bericht von der Cry-Astro Station 1267SC, deren Big-Benny-Einheit ebenfalls unter dem Vorwand der Reparatur entwendet wurde. Nicht lange danach begannen Dutzende von ähnlichen Berichten von anderen Stationen im Crusader-Sektor einzutrudeln, die besagten, dass ein falscher Terra Mills-Techniker ihre Big Benny-Maschinen entfernt hatte. Diese separaten Berichte wurden überprüft und unter dieser Hauptakte indiziert, sobald die Verbindung bestätigt war.\n\nIn der Zwischenzeit haben wir mit Terra Mills zusammengearbeitet, um eine allgemeine Warnung an alle Besitzer von Big Benny-Maschinen herauszugeben, dass sie nach unangemeldeten Servicetechnikern Ausschau halten und immer einen Ausweis verlangen sollten. Ein Bild des Verdächtigen ist ebenfalls in Umlauf gebracht worden.\n\nSeit dem 12.03.2945 sind jedoch keine weiteren Meldungen eingegangen.\nUm den Täter ausfindig zu machen, haben wir Schrottplätze und Gebrauchtwarenhändler benachrichtigt, uns zu alarmieren, wenn jemand versucht, ein Big Benny-Gerät zum Verkauf anzubieten. Außerdem haben wir Terra Mills damit beauftragt, ungewöhnliche Nachfüllbestellungen aufzuspüren, da wir vermuten, dass die gestohlenen Geräte möglicherweise mehr Kacho benötigen, um auf Lager zu sein.\n\n**EDIT 21.03.2945** Wir hatten einen möglichen Treffer bei der VSS, die wir auf den Transport des Verdächtigen angesetzt hatten, sind aber in eine Sackgasse geraten, nachdem wir die Spur in der Nähe von GrimHEX verloren hatten. Wir haben derzeit nicht die Ressourcen, um direkt zu ermitteln, aber ich habe einen Informanten angefordert, der die Sache weiterverfolgen soll.\n\n +mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Title=FALLAKTE #232131089 AUTOMATENDIEBSTAHL +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Subtitle=Crusader Visitor Information Center +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=Millionen von Menschen aus dem ganzen Imperium besuchen jedes Jahr Crusader. Von atemberaubenden Aussichten auf dem Planeten bis hin zu einer Vielzahl einzigartiger und denkwürdiger Orte in der Umgebung gibt es viele Gründe, warum Crusader von vielen als "Above and Beyond" bezeichnet wird.\n\nEs gibt keine bessere Möglichkeit, die großen Weiten der Crusader zu erkunden, als an Bord eines Genesis Starliners zu gehen, der von Crusader Industries auf dem Planeten gebaut wurde. Diese luxuriösen Kreuzfahrtschiffe bieten nicht nur Touren durch die prächtige obere Atmosphäre von Crusader selbst, sondern auch eine Vielzahl von Optionen und Zielen.\n\nWarum beginnen Sie nicht mit einer Tour bei Sonnenuntergang, um zu sehen, wie eine Genesis direkt vor Ihren Augen im wunderschönen Gitterwerk der weitläufigen Schiffswerften von Crusader Industries gebaut wird? Von dort aus können Sie sich in die untere Atmosphäre begeben, um die farbenfrohe Kakophonie eines unserer berühmten "Lichtstürme" zu erleben, oder sich in den Orbit begeben, um den wunderschönen Eismond Yela zu besuchen.\n\nBenannt nach dem ältesten Geschwisterchen im Lieblingsmärchen der Kindheit "Ein Geschenk für Baba", wird ein Besuch dieser gefrorenen Landschaft sicherlich das Zeug zu einem eigenen Märchen haben. Weitere Informationen zu Fahrkarten und Fahrplänen oder zu den Sehenswürdigkeiten, die Sie während Ihres Aufenthalts besuchen möchten, erhalten Sie im Besucherinformationszentrum der Kreuzfahrer. +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Title=CRUSADER - ÜBER ALLES HINAUS +mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Subtitle=Persönliches Datapad - Träume, Gedanken und Inspiration +mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n• Denk dran, das hier ist ein freier Fluss deiner Gedanken. Halt dich nicht zurück. Bearbeite nichts. Sei ehrlich und du wirst die Wahrheit finden.\n\n• Wirkung über Gehalt oder Transformation über Rehabilitation?\n\n• Das Medium ist genauso Teil der Diskussion, wie die Diskussion selbst ein Medium der Kunst ist, aber wenn die Botschaft das Werk überwältigt, ist das dann das ultimative Ziel? Soll das Werk Bestand haben oder fallen? Hör an und frage "Was wäre wenn", aber stelle sicher, dass die verbleibende Frage immer "Warum" lautet.\n\n• Fand eine weitere Kritik - "Obwohl das Werk ein Angriff auf den Raum ist, bleibt wenig Biss hinter dem Angriff. Die einzige Freundlichkeit in der Erfahrung ist, dass das gesamte übrig gebliebene Harz einer örtlichen Kunst Schule versprochen wurde. Hoffentlich findet es noch Verwendung als Kunst." Das ist es, was ich brauche. Dieser Schmerz.\n\n• Zuerst hatte ich zwar Bedenken, aber ich bin begeistert, dass sich mein neuer Schlupfwinkel als fruchtbarer Boden für Inspiration erweist. Das Bequeme und Vertraute hinter sich zu lassen und das Chaos von GrimHEX anzunehmen, war so kathartisch, dass ich begonnen habe, den Verlust all meiner Credits als Segen zu betrachten.\n\n• Siehst du diese anderen Künstler, die es "schaffen"? Denara mit seinen Webstühlen, die das Lob der Kritiker aufsaugen, oder Tamsa und ihre bemalten Schiffe. Ihre Umarmung der Kommerzialisierung der Kunst ist genau das Gift, das unsere Seelen zerstört. Aufzudecken, wie tief diese Kommodifizierung der Menschheit reichen würde, wäre ein wahrhaft inspirierendes Werk.\n\n• Heute habe ich draußen vor der Basis einen Hinterhalt beobachtet. Es war gleichzeitig aufregend und erschreckend, aber was mich am meisten beeindruckte, waren die Nachwirkungen. Die Stille, nachdem die Raubtiere davongeflogen waren und die Fracht ihrer Beute geplündert hatten, fand ich mich vom treibenden Wrack des Wracks gefesselt. Die verdrehten Formen verlieren jede Funktion und werden zur reinen Form. Definitiv ein Motiv, das weiter erforscht werden sollte.\n\n• Heute habe ich eine Frau kennengelernt, die sich "Dreizeh" nennt. Sie erzählte mir, dass sie, wenn sie sterben würde, von der "Großen Schwester" in die Asteroiden hinausgeschwebt werden möchte. Sie erklärte, wie ihre Mutter ihr früher beim Aufwachsen "Ein Geschenk für Baba" vorgelesen hat und sie sich immer mit der Figur identifiziert hat. Es erstaunt mich, welchen Einfluss diese Geschichten unserer Jugend auf unser ganzes Wesen haben können. Was ersetzt sie, wenn wir älter werden? Die Geschichten hören auf, aber das Bedürfnis bleibt. Was sind die Märchen, die uns jetzt trösten? Die Antwort kam mir, als meine Gedanken durch Rufe von "So lecker, so wow" von einem nahegelegenen Big Benny's Automaten unterbrochen wurden. So wird die Geschichte der Menschheit erzählt werden. Dieser verdorbene Konsumismus wird das Denkmal sein, das wir hinterlassen.\n\n• Ein Denkmal, das ich hinterlasse... +mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Title=INSTALLATION 3 - IDEEN-JOURNAL +mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nDas Projekt ist fast abgeschlossen. Es war eine schwierige Installation, aber die wunderbare Müdigkeit meines Körpers ist die lebendigste, die ich seit Monaten gespürt habe. Es hat den ganzen Tag gedauert, aber ich glaube, ich habe herausgefunden, wie ich die Maschine reparieren kann, bei der ich Probleme beim Ausbalancieren hatte. Sobald ich das geschafft habe, sind es nur noch zwei. Es gibt nichts Besseres als die Bewältigung von Herausforderungen, um die Seele neu zu beleben.\n\nIch kann in jeder Essenz meines Wesens spüren, wie wichtig dieses Werk sein wird.\n\nEs bleibt jedoch die Frage: Wie kann ich der Menschheit dieses beispiellose Werk am besten offenbaren? Schweige ich, damit die von Natur aus Neugierigen zu den wenigen Auserwählten gehören und das Evangelium von Benny verbreiten, bis die Massen auf das Gelände kommen, begierig darauf, die wahre Wahrheit zu erfahren? Oder schreibe ich anonym einem oder zwei Kunstkritikern eine Nachricht, um ihnen auf dem Weg zu helfen?\n\nEs ist fast verlockend, hier zu bleiben und auf ihre Ankunft zu warten, nur um zu sehen, wie sie reagieren werden.\n +mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Title=DIE GROSSE ENTHÜLLUNG +mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_subitle=Gedanken über meine Entdeckung +mobiGlas_PlayerLoadout_Heading=Passen Sie Ihre persönliche Ausrüstung an +mobiGlas_PlayerTrade_BrandText=SICHERE UND BEQUEME PERSÖNLICHE CREDIT-TRANSAKTIONEN VON ÜBERALL ZU JEDEM +mobiGlas_PlayerTrade_BrandText_Title=CREDITS AN FREUNDE UND ANDERE SPIELER SENDEN +mobiGlas_PlayerTrade_CancelButton=Abbrechen +mobiGlas_PlayerTrade_ContactsList_Title=DEINE FREUNDE +mobiGlas_PlayerTrade_Currency_Merit=Merit(s) +mobiGlas_PlayerTrade_Currency_Title=Währung: +mobiGlas_PlayerTrade_Currency_aUEC=aUEC +mobiGlas_PlayerTrade_CurrentBalance=Aktueller Kontostand +mobiGlas_PlayerTrade_HomeScreenButton_SendGift=Beginnen +mobiGlas_PlayerTrade_PartyList_Title=DEINE GRUPPE +mobiGlas_PlayerTrade_RecipientInfo_Title=Sende Credits an +mobiGlas_PlayerTrade_SearchResultsList_Title=SUCHERGEBNISSE +mobiGlas_PlayerTrade_SelectReceiver_NoResults=Keine Ergebnisse +mobiGlas_PlayerTrade_SelectReceiver_Searching=Sucht... +mobiGlas_PlayerTrade_SelectRecipient_Button=AUSWÄHLEN +mobiGlas_PlayerTrade_SelectRecipient_Title=EMPFÄNGER AUSWÄHLEN +mobiGlas_PlayerTrade_SendButton=SENDEN +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_AcceptButton=Akzeptieren +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_ButtonContext=Bitte versuchen Sie es erneut. +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_ButtonText=Neu beginnen +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_Desc=Es tut uns leid, etwas ist schief gelaufen.\nWir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten. +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_Title=Überweisung fehlgeschlagen +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_ButtonContext=Bitte haben Sie etwas Geduld. +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_Desc=Einen Moment bitte, während wir mit dem mo.Trader-Netzwerk kommunizieren. +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_Title=Überweisung wird bearbeitet +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonContext=Eine weitere Überweisung durchführen? +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonText_No=Nein +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonText_Yes=Ja +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_Desc=hat erhalten: +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_Title=Überweisung erfolgreich +mobiGlas_PlayerTrade_Tax_Explanation=(inkl. % Gebühr) +mobiGlas_PlayerTrade_Total=Gesamt: +mobiGlas_PlayerTrade_WindowTitle_ChooseAmount=DETAILS ZUR ÜBERWEISUNG +mobiGlas_PlayerTrade_WindowTitle_SelectRecipient=Empfänger auswählen +mobiGlas_PlayerTrade_YouPay_Title=Gesamtkosten: +mobiGlas_PlayerTrade_YouSend_Title=Absenden: +mobiGlas_Reputation_Allies=VERBÜNDETE +mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Association=Vereinigung +mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Biography=Biografie +mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Location=Standort +mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Occupation=Beruf +mobiGlas_Reputation_NoReputation=ERLEDIGEN SIE AUFTRÄGE FÜR ORGANISATIONEN ODER KONTAKTE,\nUM REPUTATION ZU ERLANGEN UND SICH EINEN NAMEN ZU MACHEN. +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Area=EINSATZGEBIET +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Focus=FOKUS +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Founded=GEGRÜNDET +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Headquarters=HAUPTQUARTIER +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Leadership=FÜHRUNG +mobiGlas_Reputation_Rivals=RIVALEN +mobiGlas_Reputation_ScopeTitle_Affinity=Affinität +mobiGlas_Reputation_ScopeTitle_Reliability=Zuverlässigkeit +mobiGlas_Reputation_SetFavorite=Fallen +mobiGlas_Reputation_Stance_Ally=Verbündeter +mobiGlas_Reputation_Stance_Hostile=Feindlich +mobiGlas_Reputation_Stance_Neutral=Neutral +mobiGlas_Reputation_Standing=Ansehen +mobiGlas_Reputation_Standing_Criminal=Kriminell +mobiGlas_Reputation_Standing_Lawful=Gesetzestreu +mobiGlas_Reputation_Tab_Career=Karriere +mobiGlas_Reputation_Tab_Contacts=Kontakte +mobiGlas_Reputation_Tab_Dossier=Akte +mobiGlas_Reputation_Tab_Factions,P=Fraktionen +mobiGlas_Reputation_Tab_Organizations=Fraktionen +mobiGlas_Reputation_Unknown=??? +mobiGlas_Reputation_Velocity_Falling=Sinkend +mobiGlas_Reputation_Velocity_Rising=Steigend +mobiGlas_Reputation_discountSidearmsGarrity,P=Handfeuerwaffen bei Garrity Defense +mobiGlas_Reputation_itemDiscount,P=Rabatt +mobiGlas_ShipLoadout_Heading=Anpassen und Verwalten verschiedener Vehikel-Loadouts +mobiGlas_app_cargo=mG.cargoManager +mobiGlas_app_contacts=mG.contacts +mobiGlas_app_favorite=ALS FAVORIT HINZUFÜGEN +mobiGlas_app_sleeve=mG.sleeve +mobiGlas_app_wear=mG.wear +mobiGlas_ar_context1=VERBUNDEN MIT +mobiGlas_ar_context2=AR NETWORK v1.0 +mobiGlas_ar_filter1=ERKUNDUNG +mobiGlas_ar_filter2=COMMS +mobiGlas_ar_filter3=JOBS +mobiGlas_ar_label_NPC=NPC +mobiGlas_assetManager_amount=x +mobiGlas_assetManager_directoryBackslash=\ +mobiGlas_assetManager_directoryUnderscore=__ +mobiGlas_assetManager_filter=Filter +mobiGlas_assetManager_hideFilters=Filter ausblenden +mobiGlas_assetManager_items=Gegenstände +mobiGlas_assetManager_labelName=Name +mobiGlas_assetManager_labelQuantity=Menge +mobiGlas_assetManager_labelType=Typ +mobiGlas_assetManager_next=Weiter +mobiGlas_assetManager_noAssetSelected=KEIN GEGENSTAND AUSGEWÄHLT\nWÄHLE EINEN GEGENSTAND AUS, UM DETAILS ANZUZEIGEN +mobiGlas_assetManager_objectInformation=Objektinformationen +mobiGlas_assetManager_openLocation=ÖFFNEN +mobiGlas_assetManager_pagetitle=NikNax +mobiGlas_assetManager_previous=ZURÜCK +mobiGlas_assetManager_refresh=Aktualisieren +mobiGlas_assetManager_searchHelper=Ergebnisse durchsuchen... +mobiGlas_assetManager_showFilters=Filter anzeigen +mobiGlas_assetManager_statContents=Inhalte +mobiGlas_assetManager_statContentsTest=StatContent +mobiGlas_assetManager_statRange=Reichweite +mobiGlas_assetManager_statStorage=Inventar +mobiGlas_assetManager_statWeight=Gewicht +mobiGlas_commLink_AddToContacts=Freundschaftsanfrage gesendet +mobiGlas_commLink_AudioDisabled=Audio deaktiviert +mobiGlas_commLink_AudioEnabled=Audio aktiviert +mobiGlas_commLink_BlockPlayer=Spieler blockiert +mobiGlas_commLink_BookmarkAdd=Lesezeichen hinzugefügt +mobiGlas_commLink_BookmarkRemoved=Lesezeichen entfernt +mobiGlas_commLink_ChannelsTab=Kanäle +mobiGlas_commLink_ChatColorChanged=Kanalfarbe aktualisiert +mobiGlas_commLink_ColorChanged=Textfarbe aktualisiert +mobiGlas_commLink_Connected=Verbindung hergestellt +mobiGlas_commLink_ContactsTab=Freunde +mobiGlas_commLink_DisbandGroup=Gruppe aufgelöst +mobiGlas_commLink_FeedDisabled=Feed-Benachrichtigungen: Deaktiviert +mobiGlas_commLink_FeedMentioned=Feed-Benachrichtigungen: Nur Erwähnungen +mobiGlas_commLink_FeedMessage=Feed-Benachrichtigungen: Alle Nachrichten +mobiGlas_commLink_FeedVisor=Feed-Benachrichtigungen: An Visier übertragen +mobiGlas_commLink_InviteGroupToParty=Massen-Partyeinladung versendet +mobiGlas_commLink_InviteToGroup=Kanaleinladung versendet +mobiGlas_commLink_InviteToParty=Partyeinladung versendet +mobiGlas_commLink_KickFromGroup=Mitglied gekickt +mobiGlas_commLink_LeaveGroup=Kanal verlassen +mobiGlas_commLink_MakeGroupLeader=Gruppenleiter zugewiesen +mobiGlas_commLink_ManageTab=Verwalten +mobiGlas_commLink_MembersTab=Mitglieder +mobiGlas_commLink_MicDisabled=Mikrofon deaktiviert +mobiGlas_commLink_MicEnabled=Mikrofon aktiviert +mobiGlas_commLink_MicrophoneOff=Mikrofon deaktiviert +mobiGlas_commLink_MicrophoneOn=Mikrofon aktiviert +mobiGlas_commLink_Mute=Audio deaktiviert +mobiGlas_commLink_NewChannelCreated=Neuer Kanal erstellt +mobiGlas_commLink_NotifyMention=Bei Erwähnung benachrichtigen +mobiGlas_commLink_NotifyMessage=Bei Nachricht benachrichtigen +mobiGlas_commLink_NotifyNone=Benachrichtigungen stumm +mobiGlas_commLink_NotifyVisor=An Visier übertragen +mobiGlas_commLink_PendingTab=Wartend +mobiGlas_commLink_PlayerMute=Spieler stummschalten +mobiGlas_commLink_PlayerUnmute=Spieler stummschaltung aufgehoben +mobiGlas_commLink_RemoveFromContacts=Freund entfernt +mobiGlas_commLink_Unmute=Audio aktiviert +mobiGlas_commLink_VideoOff=Video deaktiviert +mobiGlas_commLink_VideoOn=Video aktiviert +mobiGlas_hint_Audio_Enabled=Audio-Feed aktiviert +mobiGlas_hint_Audio_Mute=Audio-Feed stummschalten +mobiGlas_hint_Audio_Unmute=Audio-Feed stummschaltung aufgehoben +mobiGlas_hint_Channel_Created=Kanal erstellt +mobiGlas_hint_Channel_InviteSent=Kanaleinladung versendet +mobiGlas_hint_Channel_NameChanged=Kanalname aktualisiert +mobiGlas_hint_Channel_NicknameChanged=Kanal-Spitzname aktualisiert +mobiGlas_hint_Color_Update=Kanalfarbe aktualisiert +mobiGlas_hint_Favorite_Added=Kanal zu Favoriten hinzugefügt +mobiGlas_hint_Favorite_Removed=Kanal aus Favoriten entfernt +mobiGlas_hint_FeedState_All=Über alle Nachrichten benachrichtigt werden +mobiGlas_hint_FeedState_Mentions=Nur bei Erwähnungen benachrichtigt werden +mobiGlas_hint_FeedState_None=Niemals benachrichtigt werden +mobiGlas_hint_FeedState_Visor=Neue Nachrichten an Visor senden +mobiGlas_hint_Microphone_Mute=Mikrofon-Feed stummschalten +mobiGlas_hint_Microphone_Unmute=Mikrofon-Feed stummschaltung aufgehoben +mobiGlas_hint_Video_Disabled=Video-Feed deaktiviert +mobiGlas_hint_Video_Enabled=Video-Feed aktiviert +mobiGlas_home_Astro=Willkommen bei Astro Armada +mobiGlas_home_Contracts=AUFTRÄGE +mobiGlas_home_Cubby=Willkommen bei Cubby Blast +mobiGlas_home_Dumper=Willkommen bei Dumper's Depot +mobiGlas_home_Law,P=Justiz +mobiGlas_home_Medical=Willkommen in der medizinischen Einrichtung +mobiGlas_home_MissionManager=Auftragsmanager +mobiGlas_home_NoLocation,P=Kein Standort +mobiGlas_home_Reputation=Reputation +mobiGlas_home_Scheduler=mG.scheduler +mobiGlas_home_Scheduler_desc=NIE WIEDER EINE FRIST VERPASSEN, EGAL OB ZU HAUSE ODER IM WELTRAUM +mobiGlas_home_ShipStatus=Schiffsstatus +mobiGlas_home_Social=Social +mobiGlas_home_coming=KOMMT BALD +mobiGlas_home_connexion=VERBINDUNG ZUM MOBIGLAS-NETZWERK +mobiGlas_home_favorite=FAVORITEN +mobiGlas_home_loadingapp=APP LÄDT +mobiGlas_home_notifications=MITTEILUNGEN +mobiGlas_launcher_info_eva_fuel=E.V.A. Kraftstoff +mobiGlas_launcher_info_oxygen_tank=Tank O² +mobiGlas_launcher_info_power_output=Leistung +mobiGlas_launcher_info_suit_oxygen=Anzug O² +mobiGlas_no_port_selected=Kein Anschluss ausgewählt +mobiGlas_notification_shop_sync=Synchronisierung mit %S Inventar...\n +mobiGlas_notification_shop_title=mG easyShop +mobiGlas_ui_ApplyChanges=Änderungen übernehmen +mobiGlas_ui_AwaitingJournalData=Warten auf Logbuchauswahl +mobiGlas_ui_AwaitingJournalDescription=Wähle links einen verfügbaren Logbucheintrag aus, um dessen Details anzuzeigen. +mobiGlas_ui_AwaitingSelection=Warte auf Auswahl... +mobiGlas_ui_CompletedMissionHeader=ABGESCHLOSSENE AUFTRÄGE +mobiGlas_ui_ContactsDescription=Verfügbare Kontakte anzeigen und Kommunikationskanäle öffnen +mobiGlas_ui_ContactsTitle=CommLink +mobiGlas_ui_ContractType=Auftragstyp +mobiGlas_ui_CreateABeacon=Notrufsignal erstellen +mobiGlas_ui_CreateABeacon_MaxAmount=(Max: 2,000,000,000) +mobiGlas_ui_CreateABeacon_Subtitle=Verwende die Schaltfläche "Notrufsignal erstellen" oben, um einen neuen Auftrag zu erstellen. +mobiGlas_ui_CreateBeacon_Heading=Notrufsignal erstellen +mobiGlas_ui_CreateBeacon_SubHeading=Sende deine eigenen Aufträge an Piloten in der Nähe. Wähle zuerst die Art des Notrufsignal-Typ aus, das du erstellen möchtest, und gib dann einen Zielort an. Du kannst festlegen, dass Aufträge nur von Piloten einer bestimmten Bewertung angenommen werden. Vergiss abschließend nicht, den Preis des Auftrags anzugeben.\n\nAlles Gute Ihnen! +mobiGlas_ui_CreateNew=Neu erstellen +mobiGlas_ui_CrimeStatLabel=CrimeStat +mobiGlas_ui_CryAstroTitle=Vehikel-Wartungsdienste +mobiGlas_ui_EquipmentManager=Ausrüstungsmanager +mobiGlas_ui_Inventory=Inventar +mobiGlas_ui_InventoryDescription=Alle Geräte und Gegenstände im Besitz +mobiGlas_ui_InventorySelectionPlaceholderDescription=Wählen Sie links ein Element aus, um dessen Details anzuzeigen. +mobiGlas_ui_InventoryTitle=Inventar +mobiGlas_ui_JournalAudioTextEntry_Added=Logbuch-Audioeintrag hinzugefügt +mobiGlas_ui_JournalDescription,P=LOGBUCHEINTRÄGE +mobiGlas_ui_JournalEntryType_AudioLog=Audio +mobiGlas_ui_JournalEntryType_TextLog=Nachricht +mobiGlas_ui_JournalEntryType_VideoLog=Video +mobiGlas_ui_JournalEntry_Added=LOGBUCHEINTRAG HINZUGEFÜGT +mobiGlas_ui_JournalEntry_Updated=LOGBUCHEINTRAG AKTUALISIERT +mobiGlas_ui_JournalMessage=LOGBUCH NACHRICHT +mobiGlas_ui_JournalTitle=LOGBUCH +mobiGlas_ui_JournalVideoTextEntry_Added=Logbuch-Videoeintrag hinzugefügt +mobiGlas_ui_LiveWorksARDescription=Schiffanschluss-Ausrüstung ändern. +mobiGlas_ui_LiveWorksARTitle=LiveWorks AR +mobiGlas_ui_Loading=Wird geladen... +mobiGlas_ui_Loadouts=Loadouts +mobiGlas_ui_MarkAllRead=Alles gelesen +mobiGlas_ui_MissionEvent_Activated=AUFTRAG ANGENOMMEN: %s +mobiGlas_ui_MissionEvent_Available=AUFTRAG VERFÜGBAR: %s +mobiGlas_ui_MissionEvent_Complete=AUFTRAG ABGESCHLOSSEN: %s +mobiGlas_ui_MissionEvent_Deactivate=AUFTRAG ZURÜCKGEZOGEN: %s +mobiGlas_ui_MissionEvent_Fail=AUFTRAG FEHLGESCHLAGEN: %s +mobiGlas_ui_MissionManager_CurrentObjectives=Aktuelle Ziele +mobiGlas_ui_MissionManager_NoTracked,P=Kein Auftrag aktiv +mobiGlas_ui_MissionManager_contractedBy=Beauftragt von +mobiGlas_ui_MissionManager_offered=Angeboten +mobiGlas_ui_MissionManager_tracked=Verfolgt +mobiGlas_ui_MissionRewardUpdated=BELOHNUNG AKTUALISIERT: %s +mobiGlas_ui_MissionType_Defend=Verteidigen +mobiGlas_ui_MissionType_Delivery=Lieferung +mobiGlas_ui_MissionType_Escort=Geleitschutz +mobiGlas_ui_MissionType_Investigate=Untersuchen +mobiGlas_ui_MissionType_Job=Job +mobiGlas_ui_MissionType_Rescue=RETTUNG +mobiGlas_ui_MissionType_Research=FORSCHUNG +mobiGlas_ui_MissionType_Search=Suchen +mobiGlas_ui_MissionType_ServiceBeacon=Notrufsignale +mobiGlas_ui_MissionType_Survival=Überleben +mobiGlas_ui_Mission_Shared=AUFTRAG GETEILT: %s +mobiGlas_ui_MyBeacons=Meine Notrufe +mobiGlas_ui_MyContractReputation=Meine Auftragsbewertung +mobiGlas_ui_MyRating=Meine Bewertung: +mobiGlas_ui_NoBeacons=Keine Notrufe +mobiGlas_ui_NoBeaconsSubtitle=Sie haben derzeit keine aktiven Notrufsignale. +mobiGlas_ui_NoContractsAvailable=Keine Aufträge verfügbar +mobiGlas_ui_NoContractsSubtitle=Derzeit sind keine Aufträge verfügbar. +mobiGlas_ui_NoMissionsAvailable=KEINE MISSIONEN VERFÜGBAR                    +mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Activated=Neuer Auftrag: %s +mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Complete=Abgeschlossen: %s +mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Deactivated=Auftrag zurückgezogen: %s +mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Fail=Gescheitert: %s +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Atmos=Atmosph. +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Danger=Gefahr +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Environment=UMWELTDATEN +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Ext=Ext +mobiGlas_ui_PersonalStatus_ExtTemp=Ext.Temp +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Fuel=Versorgung +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Gravity=Schwerkr. +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Nominal=Nominell +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Oxygen=O² +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Pressure=Druck +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Radiation=Radioak. +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Safe=Sicher +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Suit=Anzug +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Vacuum=Vakuum +mobiGlas_ui_PlayerLoadoutEquipWarning=Dieser Gegenstand ist bereits überall ausgerüstet. Bitte wähle einen Ort, von dem der Gegenstand übertragen werden soll: +mobiGlas_ui_PortModifier_CurrentlyEquipped=DERZEIT AUSGESTATTET +mobiGlas_ui_PortModifier_Item_Blocked=GEGENSTAND GESPERRT +mobiGlas_ui_PortModifier_Item_Disabled=DEAKTIVIERT +mobiGlas_ui_PortModifier_Item_Pending=GEGENSTAND AUSSTEHEND +mobiGlas_ui_PortModifier_Label_Item=GEGENSTAND: +mobiGlas_ui_PortModifier_Label_Size=GRÖSSE: +mobiGlas_ui_PortModifier_Label_Type=TYP: +mobiGlas_ui_PortModifier_NoItems=KEINE GEGENSTÄNDE ZUM ANZEIGEN +mobiGlas_ui_PortModifier_Unattached=Keine (%i) +mobiGlas_ui_PrimaryMissionHeader=PRIMÄRE MISSIONEN +mobiGlas_ui_ProviderRating=Leistungsbewertung +mobiGlas_ui_ProviderRating_Desc=Ihre Bewertung hinsichtlich der Erbringung von Auftragsleistungen. +mobiGlas_ui_Purchase=KAUF +mobiGlas_ui_RatingRequirement=Bewertungsanforderung +mobiGlas_ui_Reputation_CrimeStat=CrimeStat +mobiGlas_ui_Reputation_LocalJurisdiction=Örtliche Rechtsprechung +mobiGlas_ui_RequestorRating=Arbeitgeberbewertung +mobiGlas_ui_RequestorRating_Desc=Ihre Bewertung hinsichtlich der Anfrage von Auftragsleistungen. +mobiGlas_ui_RequiredRating=Erforderlich: +mobiGlas_ui_SaveAndApply=Änderungen speichern und anwenden +mobiGlas_ui_SaveAndEquip=Änderungen speichern und ausrüsten +mobiGlas_ui_SaveChanges=Änderungen speichern +mobiGlas_ui_SecondaryMissionHeader=SEKUNDÄRE MISSIONEN +mobiGlas_ui_ShipSelectionDescription=Vehikele anfordern und verwalten +mobiGlas_ui_ShipSelectionTitle=Vehikel-Service +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Activated=Tutorial gestartet: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Complete=Tutorial abgeschlossen: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Deactivate=Tutorial zurückgezogen: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Fail=Tutorial fehlgeschlagen: %s +mobiGlas_ui_ViewContractReputation=Auftragsbewertungen +mobiGlas_ui_addcart=ZUM WARENKORB HINZUFÜGEN +mobiGlas_ui_back=ZURÜCK +mobiGlas_ui_balance=GUTHABEN +mobiGlas_ui_buy=JETZT KAUFEN +mobiGlas_ui_cancel=ABBRECHEN +mobiGlas_ui_copyright=COPYRIGHT © 2932 +mobiGlas_ui_feature=EMPFOHLENER GEGENSTAND +mobiGlas_ui_greeble_1,P=MOBIGLAS V.2.4.95 +mobiGlas_ui_mobiGlasDescription=Willkommen in deinem personalisierten mobiGlas-Netzwerk +mobiGlas_ui_mobiGlasName=mobiGlas +mobiGlas_ui_mobiGlasNetwork25=mobiGlas Netzwerk 2.5 +mobiGlas_ui_notification_Friend_Added=DU HAST %S ZU DEINEN KONTAKTEN HINZUGEFÜGT. +mobiGlas_ui_notification_Friend_Request_Received=%S hat dir eine Kontaktanfrage gesendet. +mobiGlas_ui_notification_Friend_Request_Sent=Kontaktanfrage an %S gesendet. +mobiGlas_ui_notification_GotoLastInstance=ZUR LETZTEN INSTANZ GEHEN? DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept)\nUM BEIZUTRETEN ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline)\nUM ABZULEHNEN. +mobiGlas_ui_notification_GotoLastInstance_NotFound=Instanz nicht gefunden. +mobiGlas_ui_notification_Group_Accepted=%S hat deine Einladung akzeptiert. +mobiGlas_ui_notification_Group_Created=Gruppe erstellt. +mobiGlas_ui_notification_Group_Invite=%S hat dich in ihre Gruppe eingeladen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Invite_Declined=%S hat deine Einladung abgelehnt. +mobiGlas_ui_notification_Group_Invite_Timeout=Die Einladung, die du an %S gesendet hast, ist abgelaufen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Member_Joined=%S ist der Gruppe beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_Group_Member_Kicked=%S wurde aus der Gruppe geworfen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Member_Left=%S hat die Gruppe verlassen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Self_Join=Du bist der Gruppe von %S beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_Group_Self_Kicked=Du wurdest aus der Gruppe geworfen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Self_Left=Du hast die Gruppe verlassen. +mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Accepted=%S hat deine Hangareinladung akzeptiert. +mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Granted=%S hat dir Zugang zum Hangar gewährt. Nutze den Aufzug, um dorthin zu gelangen. +mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Revoked=%S hat dir den Zugang zum Hangar entzogen. +mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Title=Hangareinladung +mobiGlas_ui_notification_Party_Accepted=%S hat deine Einladung akzeptiert. +mobiGlas_ui_notification_Party_Created=Gruppe erstellt. +mobiGlas_ui_notification_Party_Disband=Deine Gruppe wurde aufgelöst. +mobiGlas_ui_notification_Party_Invite=%S hat dich zu seiner Gruppe eingeladen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Invite_Accepted= +mobiGlas_ui_notification_Party_Invite_Declined=%S hat deine Einladung abgelehnt. +mobiGlas_ui_notification_Party_Invite_Timeout=Die Einladung, die du an %S gesendet hast, ist abgelaufen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch=GRUPPENSTART VON GRUPPENLEITER %S ERHALTEN. DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept)\nUM BEIZUTRETEN ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline)\nUM ABZULEHNEN. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Accepted=%S hat deinen Gruppenstart akzeptiert. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_AlreadyInInstance=%S ist bereits in deiner Instanz. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Declined=%S hat deinen Gruppenstart abgelehnt. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Failed=Gruppenstart fehlgeschlagen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Full=AKTUELLE INSTANZ BIETET NICHT GENUG PLATZ FÜR DIE GRUPPE. DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept)\nUM DICH FÜR EINE NEUE INSTANZ ANZUMELDEN ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline)\nUM ZU ÜBERSPRINGEN. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_InstanceNotFound=Gruppenstart fehlgeschlagen, weil Instanz nicht gefunden wurde. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_NotInInstance=Gruppenstart fehlgeschlagen, weil du derzeit nicht in einer Instanz bist. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_NotInParty=Gruppenstart fehlgeschlagen, weil du nicht in einer Gruppe bist. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_NotLeader=Gruppenstart fehlgeschlagen, weil du nicht der Gruppenleiter bist. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Sent=Gruppenstart gesendet. +mobiGlas_ui_notification_Party_Member_Joined=%S ist der Gruppe beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_Party_Member_Kicked=%S wurde aus der Gruppe geworfen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Member_Left=%S hat die Gruppe verlassen. +mobiGlas_ui_notification_Party_New_Leader=%S ist jetzt der Gruppenleiter. +mobiGlas_ui_notification_Party_PlayerAlreadyInAParty=%S ist bereits in einer Gruppe. +mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Join=Du bist der Gruppe von %S beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Kicked=Du wurdest aus der Gruppe geworfen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Left=Du hast die Gruppe verlassen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Title=Gruppe +mobiGlas_ui_notification_Recovery=Erholung +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Despawn=AUS SICHERHEITSGRÜNDEN WURDEST DU UMPLATZIERT. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Disallow=Die Gnadenfrist ist abgelaufen und du wurdest umplatziert. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Title=Sperrgebiet +mobiGlas_ui_notification_Server_Join=Du bist dem Globalen Chat beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_0=ACHTUNG !! SONNENANOMALIE ERKANNT +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_1=ALARM !! SOFORT SCHUTZ SUCHEN! SONNENKORONALER MASSENAUSWURF UNMITTELBAR BEVORSTEHEND +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_2=KRITISCH !! SONNENKORONALER MASSENAUSWURF ERKANNT +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_Finished=Solare Aktivität auf akzeptablem Niveau. +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_SafeZone=Aktuell vor Sonneneruption abgeschirmt. +mobiGlas_ui_personalstatus_AttributesTitle=EIGENSCHAFTEN +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Beginner=ANFÄNGER +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Fitness=FITNESS +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Fortitude=ZÄHIGKEIT +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Reflex=REFLEXE +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Strength=AUSDAUER +mobiGlas_ui_personalstatus_BloodDrugLevel=MED.LVL +mobiGlas_ui_personalstatus_BloodDrugLevelShort,P=MED.LVL +mobiGlas_ui_personalstatus_BodyTemperature=TEMP +mobiGlas_ui_personalstatus_Conditions=BEDINGUNGEN & EFFEKTE +mobiGlas_ui_personalstatus_CurrentStateTitle=AKTUELLER ZUSTAND +mobiGlas_ui_personalstatus_Drugs=AKTIVE MEDIKAMENTE +mobiGlas_ui_personalstatus_Health=VITALITÄT +mobiGlas_ui_personalstatus_HeartRate=PULS +mobiGlas_ui_personalstatus_Hunger=HUNGER +mobiGlas_ui_personalstatus_Hydration=HYDRATION +mobiGlas_ui_personalstatus_PhysicalStatusTitle=KÖRPERLICHER ZUSTAND +mobiGlas_ui_personalstatus_SkillsTitle=FÄHIGKEITEN +mobiGlas_ui_personalstatus_SuitEnvironmentTitle=ANZUG UND UMWELTDATEN +mobiGlas_ui_services_confirm=BESTÄTIGEN +mobiGlas_ui_shipSatus_Ammunition=MUNITION +mobiGlas_ui_shipSatus_Ballistic=BALLISTIK +mobiGlas_ui_shipSatus_ConnectionLost=Verbindungsverlust +mobiGlas_ui_shipSatus_Connections=VERBINDUNGEN +mobiGlas_ui_shipSatus_Connectivity=KONNEKTIVITÄT +mobiGlas_ui_shipSatus_Damage=SCHADEN +mobiGlas_ui_shipSatus_Hydrogen=WASSERSTOFF +mobiGlas_ui_shipSatus_NoShip,P=KEINE DATEN +mobiGlas_ui_shipSatus_NoShip_message,P=Verbinde dich mit einem Vehikel +mobiGlas_ui_shipSatus_Ordnance=RAKETEN +mobiGlas_ui_shipSatus_RemoteRetrieval=FERNZUGRIFF +mobiGlas_ui_shop_Astro_welcome=Die neuesten Modelle und die größte Auswahl an brandneuen Schiffen in der Galaxie. Von vertrauenswürdigen Herstellern wie RSI, Origin, Aegis und vielen mehr.\nVielen Dank für deinen Besuch bei Astro-Armada. +mobiGlas_ui_shop_Cubby_header=ÄLTESTER WAFFENLADEN VON ARCCORP +mobiGlas_ui_shop_Cubby_welcome=Willkommen bei Cubby Blast. In meinem Geschäft findest du Gewehre, Pistolen und persönliche Verteidigung aller Art für deine Aufgaben. +mobiGlas_ui_shop_DDepot_welcome= +mobiGlas_ui_shop_Dump_testi1=Sobald ich nach der Landung Fuß auf den Boden setze, ist Dumpers Depot mein erster Anlaufpunkt. Ich kann es kaum glauben, wie viel gute Schrottteile die dort haben. +mobiGlas_ui_shop_Dump_testi2=Warum neu kaufen, wenn man so gut wie neu bei Dumpers Depot kaufen kann. +mobiGlas_ui_shop_Dump_testi3=Ich fühle mich wie zu Hause in einem Dumper's Depot, ich liebe den Geruch von Motorteilen am Morgen! +mobiGlas_ui_shop_Dump_welcome=WILLKOMMEN BEI DUMPER'S DEPOT +mobiGlas_ui_shop_Medical1=medicalUNIT bietet sofortige, umfassende und professionelle Gesundheitsdienste, um dich so schnell wie möglich wieder in dein Schiff zu bringen. Egal, ob du unter gebrochenen Knochen, Weltraumkrankheit oder einer chemischen Verbrennung leidest, die eine Gesichtsrekonstruktion erfordert, wir können dir mit erstklassiger medizinischer Versorgung helfen, schneller wieder gesund zu werden. medicalUNIT Urgent Care hat mehrere Standorte im UEE-Raum, immer in der Nähe eines öffentlichen Landeplattformen. +mobiGlas_ui_shop_Medical2=medicalUNIT, immer für dich da. +mobiGlas_ui_shop_available=JETZT VERFÜGBAR +mobiGlas_ui_shop_catalog=KATALOG +mobiGlas_ui_shop_options=OPTIONEN & PAKETE +mobiGlas_ui_shop_viewcatalogbtn=KATALOG ANSEHEN +mobiGlas_ui_social_NearbyPlayers=Spieler in der Nähe +mobiGlas_ui_social_OnlineFriends=Freunde online +mobiGlas_ui_social_Party=Gruppe +mobiGlas_ui_wallet_selectuser=BITTE WÄHLE EINEN EMPFÄNGER +mobiGlas_ui_widget_Comms_ChatHeading=Schiffs-Chat +mobiGlas_ui_widget_Comms_CommsHeading=UEE-Kommunikation +mobiGlas_ui_widget_Comms_LastRead=Gelesen +mobiGlas_ui_widget_Comms_MarkAllRead=Alle als gelesen markieren +mobiGlas_ui_widget_Comms_MessagesHeading=Nachrichten +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add=HINZUFÜGEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Contact=Freundschaftsanfrage senden +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_CannotAddItself=Du kannst dich nicht selbst als Kontakt hinzufügen! +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_ListFull=Freundesliste ist voll +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_NoAccountForNickname=Spielerhandle nicht gefunden +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_RelationNotFound=Beziehung nicht gefunden +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_Unknown=Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_ValidationFailed=Spieler wurde bereits als Freund hinzugefügt +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Success=Freundschaftsanfrage gesendet +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_To_Party=Zur Gruppe einladen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Away=ABWESEND +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Dnd=BITTE NICHT STÖREN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_InYourParty=IN DEINE GRUPPE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_InYourPartyOffline=IN DER GRUPPE, ABER OFFLINE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_LookingForGame=SUCHE NACH EINEM SPIEL +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Offline=OFFLINE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Online=ONLINE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_OnlineForFriend=ONLINE FÜR KONTAKT +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_PartyLeader=GRUPPENANFÜHRER +mobiGlas_ui_widget_Contact_Confirm=BESTÄTIGEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Hangar_Access_Enabled=// HANGAR-ZUGRIFF AKTIVIERT +mobiGlas_ui_widget_Contact_Hangar_Access_Error=// FEHLER +mobiGlas_ui_widget_Contact_Hangar_Access_Pending=// ÄNDERUNG AUSSTEHEND +mobiGlas_ui_widget_Contact_Header=FREUNDE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite=EINLADEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite_Sent=EINLADUNG GESENDET +mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite_To_Hangar=Zur Hangareinladung +mobiGlas_ui_widget_Contact_Kick=Aus Gruppe werfen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Leave_Party=Gruppe verlassen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Party_Invite_Sent=GRUPPEN-EINLADUNG AUSSTEHEND +mobiGlas_ui_widget_Contact_Promote_Leader=Zum Gruppenleiter machen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Remove=ENTFERNEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Remove_Contact=Freund entfernen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Revoke_Invite=EINLADUNG WIDERRUFEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Revoke_Invite_To_Party=Partyeinladung widerrufen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Send_Message=Private Nachricht senden +mobiGlas_ui_widget_Contact_Title=FREUNDE +mobiGlas_ui_widget_Contact_WaitingForServer=WARTEN... +mobiGlas_ui_widget_Party_Header=GRUPPE +mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_BodyText=Im Namen unseres gesamten Personals und von Crusader Industries danken wir Ihnen, dass Sie Port Olisar für Ihren Besuch im Crusader-Gebiet ausgewählt haben. Wir sind uns bewusst, dass es viele schöne Stationen gibt, daher schätzen wir Ihr Geschäft aufrichtig und freuen uns darauf, Ihnen ein angenehmes Erlebnis zu bieten.\n\nWir möchten Sie auf zwei wichtige Dienste aufmerksam machen:\n\nZugang zu Ihrem Schiff\nWenn Sie mit einem Privatboot an der Station angekommen sind, ist Port Olisar stolz darauf, das hochmoderne All-in-one-Programm zur automatisierten Schiffsorganisation von UniCorp Limited, ASOP, anbieten zu können. Um Ihr Schiff abzuholen, besuchen Sie eines der Flottenmanager-Terminals auf dem Schiffsdeck. Sobald Sie es ausgewählt haben, wird Ihr Schiff an einer verfügbaren Landeplattform geliefert.\n\nSicherheitsprotokolle\nZur Sicherheit unserer Gäste wurde Port Olisar zur Waffenverbotszone erklärt. Der Kampf ist verboten und der Einsatz aller Personen- und Schiffswaffen ist streng eingeschränkt. Wenn Sie weitere Informationen zur Waffenverbotsinitiative wünschen, wenden Sie sich bitte an einen Mitarbeiter oder besuchen Sie die Interessenvertretung im Spectrum.\n\nBitte beachten Sie außerdem, dass Port Olisar und das Gebiet oberhalb von Crusader eine von der UEE überwachten Gebieten sind. Unsere Comm-Arrays sind mit dem Notfall-Kommunikationsnetz (EKN) der UEE verbunden und alarmieren, sobald sie betriebsbereit sind, die Behörden sofort, wenn Sie in einen Unfall, ein Verbrechen oder eine lebensbedrohliche Situation verwickelt sind. Halten Sie während der Reise bitte einen aktiven CommLink aufrecht, um die kontinuierliche Nutzung des ECN sicherzustellen.\n\nUnd natürlich können Sie auch unsere anderen erstklassigen Annehmlichkeiten nutzen:\n\nBig Benny's Kacho-To-Go\nWenn Sie Lust auf "Essen zum Mitnehmen" haben, schauen Sie unbedingt bei unserem Big Benny's Kacho-To-Go-Verkaufsautomaten vorbei, der das auf Lo berühmte Original-Nudelrezept und die neue würzige Sorte Mathania Red bietet!\n\nEZHab Rest Area\nGönnen Sie sich unabhängig von der Dauer Ihres Aufenthalts einen Moment der Entspannung in unseren komfortablen und privaten EZHab-Schlafplätze, die Sie mieten können.\n\nKostenlose Shuttles\nWenn Ihre Reisepläne einen Ausflug zur Oberfläche von Crusader beinhalten, bietet Port Olisar täglich kostenlose Shuttles zum Landungspark Platinum Bay in Orison; mit atemberaubendem Blick auf die berühmten Bauhöfe von Crusader Industries. Für Informationen zum Zeitplan wenden Sie sich bitte an einen Mitarbeiter.\n\nWenn wir irgendetwas tun können, um Ihren Aufenthalt angenehmer zu gestalten, zögern Sie bitte nicht, einen unserer Mitarbeiter oder mich selbst zu fragen. Wir helfen Ihnen gerne weiter.\n\nMit herzlichen Grüßen,\nSelma Hoss\n\nGeschäftsführerin\nPort Olisar Station, Crusader, Stanton\n +mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_SubHeading=Olisar Hospitality Team +mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_Title=Willkommen in Port Olisar! +mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Body=Wir sind auf der Suche nach Systemtechniker auf befristeter Vertragsbasis, die bei der Wartung von Comm-Arrays in der Nähe von Crusader helfen. Vorkenntnisse sind von Vorteil. Arrays erfordern einen harten Neustart, daher sind Erfahrungen im E.V.Aen in gefährlichen Umgebungen unerlässlich. +mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Title=Befristeter Arbeitsvertrag: Kommunikationstechniker +mobiglas_Alpha_Crusader_CommsWarning_Body=Wir möchten Sie darüber informieren, dass Sie möglicherweise Schwierigkeiten mit Ihrem Kommunikationssystem haben, wenn Sie in der Nähe von Crusader reisen. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. Unsere Sicherheitsteams arbeiten derzeit daran, dieses Problem zu beheben und dafür zu sorgen, dass die fehlerhaften Arrays bald wieder verbunden werden.\n\nBitte beachten Sie, dass dieser Ausfall auch das Netz des Notfallkommunikationsnetzwerks beeinträchtigt, sodass die Sicherheitskräfte im Falle einer Fehlfunktion des Schiffes nicht reagieren können Kriminelle Aktivität. Wir empfehlen dringend, Ihren Flugplan entsprechend anzupassen.\n\nCrusader Industries dankt Ihnen für Ihre Geduld in dieser Angelegenheit,\n\nLorenzo Momar\nVizepräsident, Interstellar Communications Division, Crusader Industries +mobiglas_Alpha_Crusader_CommsWarning_Title=Crusader Industries Sicherheitswarnung: Unterbrechung des Kommunikationssignals +mobiglas_Author_Aciedo=Aciedo CommRelay +mobiglas_Author_CrusaderIndustriesComms=Interstellare Kommunikationsabteilung von Crusader Industries +mobiglas_Author_CrusaderSecurity=Crusader Sicherheitsdienst Team +mobiglas_Author_ElaineWard=Elaine Ward +mobiglas_Author_PaulineNesso=Pauline Nesso +mobiglas_Blackbox_01_sub_title=Schiffs-Kennzeichen #ST4OR-763538 +mobiglas_Blackbox_01_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nSEN HONDO: Crusader SHQ - Hier ist Pilot Hondo. Patrouillengruppe 17 wurde überfallen. Ich denke, es sind die Nine Tails. Sie hatten unsere Scans blockiert. Ich habe sie erst gesehen, als es zu spät war. Erleidet schweren Schaden. Das ist nicht gut. Ich habe die Energie für Schubdüsen 3 und 4 verloren. Scheiße 6 ist weg. Ich werde nicht in der Lage sein-\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_01_title=Notfallflugdaten (EDR-47392) +mobiglas_Blackbox_02_sub_title=Schiffs-Kennzeichen #SL3PR-82343 +mobiglas_Blackbox_02_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nERIN DEMETER: Verdammt. Verdammt. Es war eine Scythe. Hörst du mich, Donny? Eine verdammte Skythe. Ich dachte, es wäre nur alles nur Show. Irgendein hitzköpfiger Angeber. Aber es war ein "Duul". Das Ding flog wie Scheiße auf mich zu. Ich hatte kaum eine Chance bekommen... Donny, bring das wieder in Ordnung für mich, okay?\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_02_title=Notfallflugdaten (EDR-48172) +mobiglas_Blackbox_03_sub_title=Schiffs-Kennzeichen #VA2ET-72853 +mobiglas_Blackbox_03_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nRYAN PARTHI: Mayday, mayday. Wenn mich jemand hören kann, mein Konvoi wurde während des Vorbeiflugs hier angegriffen. Die Bastarde hatten das Array abgeschaltet, so dass wir keinen richtigen Notfall melden konnten. Sie haben mein Schiff zerschossen und den anderen die Luft abgelassen... ihnen Luft abgelassen, als wären sie nichts. Sie schleppen mein Schiff irgendwohin. Ich schätze, sie dachten, sie hätten mich getötet. Ich sende einen Notruf mit niedriger Energie aus, hoffentlich werden sie ihn nicht auffangen. Wenn Sie in der Gegend sind. Bitte helfen Sie.\n\n/**End_Transcription**/ +mobiglas_Blackbox_03_title=Notfallflugdaten (EDR-83376) +mobiglas_Blackbox_04_sub_title=Schiffs-Kennzeichen #RE2PS-27391 +mobiglas_Blackbox_04_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nDANNY COLLINS: Tag 73 Ich freue mich sehr, nach Crusader zu kommen. Seit dem Sprungpunkt habe ich einen groben Zeitplan für die Besichtigungen ausgearbeitet. Meiner Schätzung nach kann ich die Stadt vier Stunden lang besichtigen, wenn ich meinen Zeitplan für den Rest des Systems einhalten möchte. Das ist seltsam... ich habe gerade eine Warnung erhalten, die besagt, dass eine Luftschleuse ausgelöst wurde... Ich schwöre, das neue Betriebssystem ist so konzipiert, dass es mit diesen älteren Modellen nicht funktioniert. Wie auch immer, ich bin immer noch unentschlossen, ob ich Hurston besuchen soll oder nicht. Ort ist schon irgendwie-\n\nUNIDENTIFIED: Irgendwie beängstigend?\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_04_title=Notfallflugdaten (EDR-797522) +mobiglas_Blackbox_05_sub_title=Unbekanntes Schiffs-Kennzeichen #EL4NE-67983 +mobiglas_Blackbox_05_text= /**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nJORDAN MUSCOVIC: Allen, die das finden, sei gesagt, dass meine Reise zwar zu Ende ist, aber sie war es wert. Dass ich meinen Weg hierher gefunden habe hat sich gelohnt... Ich freue mich, dass ich auch Teil Ihrer Geschichte sein durfte. Erzählen sie es weiter und gute Reise.\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_05_title=Notfallflugdaten (EDR-41435) +mobiglas_Blackbox_06_sub_title=Unbekanntes Schiffs-Kennzeichen #CR2AL-243123 +mobiglas_Blackbox_06_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nCASEY VANDALUSA: Hey Jenny, meinst du, du könntest nach hinten gehen und uns eine Tasse mit irgendwas Heißem zubereiten? Ich komme gleich vorbei. Habe einen Kontakt. Vielfache. Mal sehen, was ihre Regs sagen... Es wird nichts angezeigt. Vergiss das Getränk, ich brauche dich jetzt bei den Schilden. \n\n\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_06_title=Notfallflugdaten (EDR-47826) +mobiglas_BravoDefender_AbandonedPost_text=Indem Sie den Sicherheitsposten Kareah unerlaubt verlassen, haben Sie gegen die Bedingungen Ihres Vertrags mit Crusader Industries verstoßen.\n\nAlle Vergütungen verfallen und es wurden strafrechtliche Maßnahmen ergriffen.\n\nAutorisiert von:\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSicherheitsposten Kareah, Crusader Industries +mobiglas_BravoDefender_AbandonedPost_title=Verstoß gegen den Sicherheitsvertrag der Crusader +mobiglas_BravoDefender_Failure_text=Unter Ihrer Aufsicht wurde illegal auf die Sicherheitsdatenbanken von Post Kareah zugegriffen.\nDies ist inakzeptabel und ein Verstoß gegen Ihre Arbeitsbedingungen.\n\nSie werden hiermit von Ihrer Position entlassen.\n\nAlle Vergütungen verfallen jetzt. Verlassen Sie sofort das Gelände.\n\nDiese Nachricht wurde autorisiert von:\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSicherheitsposten Kareah, Crusader Industries +mobiglas_BravoDefender_Failure_title=Fehler bei der Erfüllung des Sicherheitsvertrags der Crusader +mobiglas_BravoDefender_Quit_text=Sie haben sich entschieden, Ihre Position bei Crusader Sicherheitsdienst vorzeitig zu beenden.\n\nAlle Vergütungen verfallen jetzt. Verlassen Sie sofort das Gelände.\n\nDiese Nachricht wurde autorisiert von:\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSicherheitsposten Kareah, Crusader Industries +mobiglas_BravoDefender_Quit_title=Kündigungsbenachrichtigung +mobiglas_BravoDefender_ThankYou_Title=Auftrag für Crusader Sicherheitsdienst abgeschlossen +mobiglas_BravoDefender_ThankYou_text=Herzlichen Glückwunsch zum erfolgreichen Abschluss Ihres Sicherheitsvertrags mit Crusader Industries. Die Zahlung wurde auf Ihr Konto überwiesen.\n\nAls Dankeschön für Ihre vorbildliche Arbeit können Sie die bereitgestellte Ausrüstung gerne für Ihren persönlichen Gebrauch behalten.\n\nGrüße,\nPauline\n\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSicherheitsposten Kareah, Crusader Industries +mobiglas_Bravo_Backstory_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nAn: SASHA RUST\nVon: Pauline Nesso\nBetreff: Filtrationsproblem\n2945.11.07.11:23SET\n\nSir,\n\nich fürchte, Kareah wurde noch nicht zur Besiedlung freigegeben. Ich habe gerade die Schätzung vom Reparaturteam erhalten. Es sieht nicht gut aus. Das gesamte Luftfiltersystem muss ausgetauscht werden, und das wird einige Zeit dauern. Mal ganz abgesehen davon, dass die zusätzlichen Ausgaben von Central genehmigt werden müssen, und das wird nach dem Kampf, den wir hatten, um die letzte Erhöhung durch das Board zu bekommen, etwas dauern.\n\nEs gibt leider keine Möglichkeit, wie geplant mit der Eröffnung der Station fortzufahren, und falls Sie keine Einwände haben, werde ich die Patrouillen weiterhin von ihren bestehenden Posten aus betreiben und ihre Versetzungen verschieben, bis wir einen besseren Überblick über den aktualisierten Zeitplan haben.\n\nIch werde nicht lügen, das ist ein großer Rückschlag. Ich weiß, wie viel Ihnen die Inbetriebnahme dieser neuen Einrichtung bedeutet hat. Darston und ich werden alles tun, um uns wieder auf Kurs zu bringen.\n\nBis morgen,\nPauline\n\nPauline Nesso\n\nGebäudemanagement\nCrusader Sicherheitsdienst\nSicherheitsposten Kareah +mobiglas_Bravo_Backstory_Title=Filtrationsproblem +mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Darnell Ward +mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nNachricht 1327896\nAn: Darnell Ward\nVon: Racine Chodary\n2945.08.27.10:03SET\n\nRACINE CHODARY: Darnell, hier ist Racine von Corporate Ops. Rufen Sie mich zurück, wenn Sie eingecheckt haben. Ich wollte nur das Problem mit der Distribution weiterverfolgen. Ich melde mich gleich.\n\nNachricht 1327897\nAn: Darnell Ward\nVon: Racine Chodary\n2945.08.27.11:21SET\n\nRACINE CHODARY: Darnell. Wieder Racine. Ich muss mich noch über das Stromverteilungsproblem informieren. Wo bist du, Mann?\n\nNachricht 1327898\nAn: Darnell Ward\nVon: Racine Chodary\n2945.08.27.13:11SET\n\nRACINE CHODARY: Ich habe das Warten satt, Darnell. Rufen Sie mich an.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_title=D.Ward - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Drunk_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich die von Ihnen gesendeten Informationen erhalten habe und die Zahlung auf Ihr Konto hochladen werde.\n\nIch schätze, ich sollte nicht überrascht sein. Ich wusste, wie schwer dieser Kampf war, aber ich schätze... ich glaube, ich hatte auf etwas Besseres gehofft.\n\nNach all dem scheint es, dass Covalex recht hatte. Es tut mir leid, dass er diese Menschen das Leben gekostet hat... und zumindest kenne ich jetzt die Wahrheit. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich die von Ihnen gesendeten Informationen erhalten habe und die Zahlung auf Ihr Konto hochladen werde.\n\nNach all dem scheint es, dass Covalex recht hatte. Es tut mir leid, dass er diese Menschen das Leben gekostet hat... Und zumindest kenne ich jetzt die Wahrheit. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Transcript_title=Covalex Informationen erhalten +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Bonus_Transcript_title=Tolle Neuigkeiten! +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich die von Ihnen gesendeten Informationen erhalten habe, und wenn das, was Sie herausgefunden haben, wahr ist, schulde ich Ihnen ein großes Dankeschön und Covalex schuldet mir und meinem Mann eine Entschuldigung.\n\nNochmals vielen Dank. Ich lade Ihre Zahlung jetzt auf Ihr Konto hoch. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_title=Vielen Dank +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Bonus_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Sie nur wissen lassen, dass die Informationen, die Sie gefunden haben, funktioniert haben. Covalex entlastete meinen Mann und die Versicherungsgesellschaft gewährte mir den vollen Anspruch.\n\nDarüber hinaus konnte die Anwaltschaft die Leute verhaften, mit denen Mel Ososky zusammengearbeitet hatte. Es stellte sich heraus, dass es eine Belohnung für Informationen gab, die zur Verhaftung der Schmugglerringe führten, und ich möchte, dass Sie diese erhalten.\n\nIch kann nicht ausdrücken, wie sehr ich die harte Arbeit schätze, die Sie für mich geleistet haben. Es machte den Unterschied.\n\nViel Glück für Sie und vielen Dank für alles.\n +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Sie nur wissen lassen, dass die Informationen, die Sie gefunden haben, funktioniert haben. Covalex entlastete meinen Mann und die Versicherungsgesellschaft gewährte mir den vollen Anspruch.\n\nIch kann nicht ausdrücken, wie sehr ich die harte Arbeit schätze, die Sie in meinem Namen geleistet haben. Es hat den großen Unterschied gemacht.\n\nViel Glück für Sie und vielen Dank für alles. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_title=Gute Nachrichten! +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=An: Elaine Ward\nVon: Imperial General Insurance\nBetreff: Darnell Ward Anspruch auf Begünstigten\n2945.10.27.011:13SET\n\nLiebe Elaine Ward,\n\nWie Sie wissen, habe ich Ihren Anspruch auf Begünstigten untersucht der Verlust von Darnell Ward. Es tut uns leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass unsere Untersuchungen ergeben haben, dass die Schadensursache nicht durch die von Covalex Versanddienstleistung bereitgestellte Mitarbeiterversicherung abgedeckt ist.\n\nPersonal Life Policy 02107 02012000 weist auf die folgenden Ausschlüsse hin, unter denen keine Leistungen gewährt werden wird gezahlt, wenn der Schaden:\n\n(A) auf Alkoholismus oder Drogen- oder Betäubungsmittelabhängigkeit des Versicherten zurückzuführen ist; nicht jedoch eine Sucht, die aus der Verabreichung dieser Substanzen gemäß den Ratschlägen und schriftlichen Anweisungen eines zugelassenen Arztes resultiert.\n(B) resultiert aus der Beteiligung des Versicherten an einem Verbrechen, einem Aufruhr oder einem Aufstand oder der Beteiligung an einer illegalen Beschäftigung.\n\nDie Mehrzahl der am Covalex Gundo Station gesammelten Beweise und Zeugenaussagen deuten darauf hin, dass der Versicherte so stark betrunken war, dass er die normale Kontrolle über seine geistigen und Körperlichen Fähigkeiten verlor und dass diese Vergiftung eine Mitursache für den Unfall war.\nn\nEs verstößt gegen das Gesetz und gilt als Straftat, wenn eine Person unter dem Einfluss von Rauschmitteln den Tod eines anderen durch die Bedienung von Geräten herbeiführt. Auch wenn es zwischen der Operation und dem Tod eines anderen Faktoren geben kann. Der Ausschluss von Straftaten führt dazu, dass keine Leistungen gezahlt werden.\n\nDa Ihr Anspruch abgelehnt wurde, haben Sie das Recht auf eine interne Beschwerde. Sie können eines anfordern, indem Sie ein DCR-90-Formular ausfüllen. Wenn Sie Fragen zu den in diesem Schreiben enthaltenen Informationen haben, wenden Sie sich bitte an unsere Schadensabteilung.\n\nHochachtungsvoll,\n\nJessie Holzburg\n\nSchadensregulierer\nImperial General Insurance +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_title=FW: Darnell Ward Begünstigteranspruch +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_text=ELAINE WARD: Vielen Dank, dass Sie sich mit mir in Verbindung gesetzt haben.\n\nMein Mann ist vor kurzem an Bord des Covalex Versandzentrum gestorben, aber das Unternehmen weigert sich, seinen Versicherungsanspruch auszuzahlen, weil sie sagen, dass er schuld sei. Es ist lächerlich. Das stimmt auf keinen Fall. Ich kenne meinen Mann. Darnell hatte seine Probleme, aber das ist alles Vergangenheit.\n\nIch möchte, dass Sie zu Covalex gehen und mir Beweise schicken, dass mein Mann unschuldig ist. Aber selbst wenn Sie herausfinden, dass dies nicht der Fall ist, werden Sie trotzdem bezahlt. Ich weiß, dass Ihre Zeit wertvoll ist und ich möchte wirklich nur die Wahrheit wissen.\n\nViel Glück und ich hoffe, bald auf die eine oder andere Weise von Ihnen zu hören. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_title=Covalex Untersuchung +mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Kiyomi Santos +mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nAn:\nVon: Kiyomi Santos\nSub: Master Override Code\n>> NICHT GESENDETER ENTWURF\n\nHallo Scott,\n\nBeim durchführen einer Routine Bei der Sicherheitsüberprüfung der persönlichen Zugangscodes für die Schlafkapseln ist mir aufgefallen, dass Mels Zugangscode anders ist als der, den wir gespeichert haben. Ich weiß nicht, ob es ein überbleibsel der letzten Schicht war oder ob sie es ohne Genehmigung geändert hat, aber sie hat es auf einen neuen Freischaltcode zurückgesetzt (im Anhang).\n\nMöchten Sie das Update an Corporate senden oder soll ich? Wenn Sie möchten, kann ich Mel auch an unsere Sicherheitsrichtlinien erinnern. Ich bin mir nicht sicher, wie Sie mit solchen Dingen am liebsten umgehen.\n\nBestens,\n\nKiyomi\n\n**/[POD 3 - M.OSOSKY] UNLOCK CODE ATTACHED/** +mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_title=K.Santos - Wiederhergestellte Daten +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Mel Ososky +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n/**MESSAGE_01**/\n\nAn: Mitarbeiter der Gundo Station\nVon: Covalex Sicherheitsdienst\nBetreff: MITARBEITERHINWEIS - Neue Scanprotokolle\n2945.08.20.09:23SET\n\nVor Kurzem kam es im Stanton-System zu einer Zunahme von Schmuggelware und Schwarzmarktaktivitäten. Die Sicherheitskräfte von Advocacy und Crusader Industries haben sich an Covalex Versanddienstleistung gewandt und um Hilfe bei der Eindämmung solcher Aktivitäten gebeten.\n\nWie viele von Ihnen wissen, kann Covalex Versanddienstleistung auf eine lange Tradition bei der Unterstützung von Behörden bei der Unterbindung des Transports illegaler Waren zurückblicken. Daher unterliegen ab dieser Woche alle Frachten, die durch die Versandzentren von Covalex in Stanton transportiert werden, verschärften Scanprotokollen und Sicherheitsmaßnahmen. Schulungsvideos und Verfahrenshandbücher werden verbreitet und sind auch auf der Intraspec unter Covalex>Sicherheitsdienst>Stanton verfügbar.\n\nIhre Hilfe in dieser wichtigen Angelegenheit wird uns sehr geschätzt. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an mich oder Ihren Vorgesetzten.\n\nDurch die Zusammenarbeit können wir einen Unterschied machen.\n\nMit besten Grüßen,\n\nSashi Michaels, Sicherheitsbeauftragter\nCovalex Versanddienstleistung - Stanton\n\n/** NACHRICHT_02**/\n\nAn: Mel Ososky\nVon: Astro Armada Sales Team\nBetreff: Plan-And-Fly Service\n2945.08.15.08:54SET\n\nAn Frau Ososky\n\nVielen Dank für Ihren Besuch Der Plan-and-Fly-Service von Astro Armada. Der von Ihnen entworfene maßgeschneiderte Freelancer hat eine Bauzeit von vier Wochen, basierend auf den gewählten Optionen.\n\nBitte kontaktieren Sie unser Vertriebsbüro, wenn Sie eine Zahlung leisten und den Stein ins Rollen bringen möchten.\n\nMit besten Grüßen,\n\nSean Halloway\nSenior Sales Associate\nAstro Armada Branch 334\nArea18/ArcCorp/Stanton +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_title=M.Ososky - Wiederhergestellte Daten +mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_subtitle=Persönliches Datapad - Mel Ososky +mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: RedSand\nVon: Mel Ososky\nBetreff: Wäsche abholen\n2945.08.27.14:47SET\n\nMEL OSOSKY: Hey, ich wollte dir mitteilen, dass ich gestern Abend den Passcode des Ops-Typs bekommen habe. Dafür brauchte ich eine ganze Flasche Esquire. Sprechen Sie darüber, dass Sie Ihren Alkoholkonsum zurückhalten können. Ich habe die Routine so eingestellt, dass die Überwachungsprotokolle auf 1400 umgangen werden. Die Kisten sollten problemlos durchkommen. Seien Sie einfach bei der Abgabe bereit, in Ordnung? übrigens musste ich die Sicherheitstechnik umstellen. Standort- und Sperrcodes beigefügt.\n\n/**END_TRANSCRIPTION**/ +mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_title=M.Ososky - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Racine Chodary +mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nNachricht 1327899\nAn: Racine Chodary\nVon: Darnell Ward\n2945.08.27.13:33SET\n\nDARNELL WARD: Hey Rac, hier ist Darnell.\n\nRACINE CHODARY: Wo zum Teufel warst du? Deine Schicht hat vor drei Stunden begonnen.\n\nDARNELL WARD: Ich weiß. Es tut mir Leid. Also habe ich den aktuellen Stromfluss für die Station aufgeschlüsselt und es sieht so aus, als müsste ich einen Stresstest für das gesamte System durchführen, um zu sehen, wo der Abfluss ist.\n\nRACINE CHODARY: Ja, okay. Seien Sie einfach vorsichtig.\n\nDARNELL WARD: Mache ich. Ich werde es genau im Auge behalten.\n\nRACINE CHODARY: Hört sich gut an. Bist du sicher, dass es dir gut geht? Du klingst schrecklich.\n\nDARNELL WARD: Ja. Letzte Nacht hatte Scott Geburtstag, also waren wir alle etwas später wach, als wir hätten sein sollen.\n\nRACINE CHODARY: Okay. Lassen Sie mich wissen, wenn Sie mit der Durchführung des Tests fertig sind.\n\nDARNELL WARD: Wird reichen.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_title=R.Chodary - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Ross Biollo +mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Road_Roller\nVon: Ross Biollo\nRE: Dankesgeschenk\n2945.08.23.14:03SET\n\nIch liebe sie! Können Sie mir einen Gefallen tun und sie in meiner Koje abgeben? Ich habe den Code angehängt, damit du reinkommst.\n\n**/[POD 5 - R.BIOLLO] ENTSPERRCODE ANGEHÄNGT/**\n\n>An: Ross Biollo\n>Von: Road_Roller\n>BETREFF: Dankesgeschenk\n>2945.08.23.13.58SET\n>\n>Hey Ross,\n>Ich habe dir eine Kleinigkeit für all deine Hilfe besorgt. Ich hoffe, Sie rauchen gerne Moores!\n>Wo soll ich sie ablegen?\n>\n>-RR\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_title=R. Biollo - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Scott Hammell +mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nJÄHRLICHE MITARBEITER-BEURTEILUNGEN - WIP\n\nRoss Biollo Anmerkungen:\n• Hat eine starke Beziehung zu den Spediteuren aufgebaut, die gut und schlecht sein kann.\n• Es muss sichergestellt werden, dass die Professionalität nicht völlig verloren geht.\n• Zwei Vorladungen in diesem Jahr für die nicht ordnungsgemäß abgeholzten Kisten. Muss detaillierter fokussiert werden. Noch ein Schlag?\n• Trägt viel dazu bei, die Moral der Besatzung aufrechtzuerhalten.\n\nAnmerkungen zu Darnell Ward:\n• War anfangs etwas aggressiv, als er zurückkam, hat sich aber wieder zu einer festen Routine entwickelt. Ab und zu muss man ihn noch daran erinnern, auf seine Einstellung zu achten.\n• Pünktlichkeitsprobleme schienen verschwunden zu sein. War in den letzten 3 Monaten regelmäßig pünktlich.\n• Hält den persönlichen Bereich sauber.\n• Kann manchmal zu fleißig sein, wenn es darum geht, ein Problem herauszufinden. Denkt manchmal zu viel nach, was bedeutet, dass Aufgaben etwas länger dauern können als erwartet.\n• Kann auch dazu führen, dass unnötige Risiken eingegangen werden.\n• Allerdings sehr proaktiv. Geht auf Probleme ein, ohne dass man dazu aufgefordert werden muss.\n\nNico Theolone Anmerkungen:\n• Sehr konzentriert.\n• Erledigt die Arbeit.\n• Finden Sie heraus, wie man das Deo-Ding erwähnt???\n\nAnmerkungen von Kiyomi Santos:\n• So weit, so gut. Scheint gut in die Position zu kommen.\n• Gute Einstellung.\n• Berichte könnten etwas übersichtlicher sein. Mir sind ein paar Tippfehler und Fehler aufgefallen. Einfache Dinge. Sie sollten sich die Zeit nehmen, dies vor der Einreichung noch einmal zu überprüfen.\n• Der Vorschlag zur Zeitplanrotation war gut.\n• Möglicher Kandidat für eine Fortbildung\n\nMel Ososky Anmerkungen:\n• Muss bei der Verwendung von mobiGlas während der Arbeitszeit bewusster sein.\n• Hat dazu beigetragen, die Distributionsrate zu verbessern. Durch die Überwachung der Ladungsverzeichnisse können mehr Kisten transportiert werden.\n• Kann territorial sein und Verantwortung übernehmen. Muss eher bereit sein, andere helfen zu lassen.\n\nNotizen zur Selbstbewertung:\n• Ich muss die persönlichen Arbeitszeiten besser respektieren. Manchmal habe ich es ausgenutzt, dass Mitarbeiter vor Ort wohnen, und die Grenzen zwischen Arbeitszeit und Arbeitszeit können dadurch verschwimmen. Ausfallzeiten sind wichtig.\n• Die Gewinne haben das von Covalex vorgeschriebene Wachstum von 3% übertroffen, was zum großen Teil meinem Management zu verdanken ist.\n• Die Mitarbeiterbindung hat zugenommen. Die Fluktuationsrate ist deutlich gesunken.\n• Es muss besser werden, Dinge früher nachzuverfolgen. Gehen Sie nicht davon aus, dass Mitarbeiter Fristen einhalten. +mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_title=S.Hammell - Wiederhergestellte Daten +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Scott Hammell +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**VID_TRANSCRIPTION**/\n\nAn: Anya Sugari\nVon: Scott Hammell\nBetreff: Danke für das Geschenk!\n2945.08.26.22:45SET\n\nSCOTT HAMMELL: Hey Baby, ich habe gerade das Paket bekommen, das du geschickt hast. Tausend Dank für den mobiGlas-Mod. Es ist unglaublich. Entschuldigung für den Lärm. Die Crew überraschte mich mit einer Party.\n\nMEL OSOSKY: Verdammt richtig, das haben wir! Hey, Anya!\n\nSCOTT HAMMELL: Heilige Scheiße, ist das eine Flasche Esquire?\n\nMEL OSOSKY: Verdammt richtig.\n\nSCOTT HAMMELL: Wie hast du dir das leisten können?\n\nMEL OSOSKY: Weniger Gerede, mehr trinken. Darnell! Hallo Darnell! Mach mit.\n\nDARNELL WARD: Nein, danke.\n\nMEL OSOSKY: Komm schon.\n\nSCOTT HAMMELL: Herrgott, Darnell, nur eins.\n\nDARNELL WARD: Vielleicht ein Schluck.\n\nSCOTT HAMMELL: Da haben wir es.\n\nMEL OSOSKY: Tschüss Anya. Lass uns gehen, Darnell. Noch eines.\n\nSCOTT HAMMELL: Hey. Ich mache gleich weiter, aber lass mich wissen, wie es mit deiner Dissertation läuft. Wie auch immer, ich liebe dich und vermisse dich. Danke nochmal für das Geschenk. Mach's gut, Schatz.\n\n/**END_TRANSCIPTION**/ +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_title=S.Hammell - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Covalex Station Gundo: Serverarchive +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nCSHSCG--GUNDOSERVER_BLUEHEART:\\> Get-ArchiveLog -NameSpace root\\systemcheckSNS -List -AllSpaces dc1 : ObjectMarker { $_.dnn -notmatch "__" }\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.5,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.6 norm, BT 14.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 151 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 0986 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9998,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.9,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 146 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1013 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL stresstest_v3.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.9 alert, BT 16.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 11.3 alert, BT 21.2,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL all_monitor_silence.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***WARNING POWER SYSTEM OVERHEATING***\n\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***WARNING POWER SYSTEM OVERHEATING***\n\nADL_ElectricalSys-\n***ALERT POWER SYSTEM OFFLINE***\n***ALERT DECOMPRESSION DETECTED***\n***SYSTEM FAILURE***\n***SYSTEM FAILURE***\n///... +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_title=Serverprotokoll +mobiglas_Charlie_DropPad_bodytext=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/** SPERRCODE AKZEPTIERT **/\n\nAn: Mel Ososky\nVon: RedSand\nBetreff: Wäschefleck\n\nHey Mel,\nIch weiß, dass wir noch ein paar Drops machen sollten, aber der Zeitplan ist eskaliert. Ladybird wurde gestern geschnappt und Hundo schwört, dass sie bei ihrem letzten Lauf verfolgt wurde. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis sie das gesamte Netzwerk ausfindig machen. Keine andere Wahl, als sauber zu schneiden und sich treiben zu lassen. Boss möchte, dass Sie Covalex aufgeben und zum aktuellen Vorrat gehen. Wir brauchen alle Hände, wenn wir mit dem verdienten Credits nach Hause gehen wollen.\n\n- RedSand\n\n/** ATTCH: stash.coordinates **/\n +mobiglas_Charlie_DropPad_subtitle=Das Drop-Datapad - RedSand +mobiglas_Charlie_DropPad_title=RedSand - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CrusaderBountyReward_Sub_Title=Crusader Sicherheitsdienst Team +mobiglas_CrusaderBountyReward_Text=Im Namen vom Crusader Sicherheitsdienst möchten wir uns herzlich für Ihre Unterstützung bei der Beseitigung eines so gefährlichen Typen, der die öffentliche Sicherheit bedrohte, bedanken. Wir können alle nun etwas beruhigter sein, da eine derart bösartige Bedrohung entschlossen bewältigt wurde.\n\nAls Zeichen unserer Wertschätzung für Ihren verdienstvollen Dienst und als Anerkennung Ihrer Selbstlosigkeit, wurde die versprochene Belohnung geliefert und wartet in Port Olisar auf Sie.\n\nMöge es Ihnen in bester Gesundheit dienen,\nSasha Rust, Sicherheitsdirektor, Crusader Industries +mobiglas_CrusaderBountyReward_Title=Verdienstvolle Leistung +mobiglas_CryAstro_GeneralWelcome=VEHIKEL WARTUNGSDIENSTE APP +mobiglas_CryAstro_Instructions_01=Docken Sie an einem Betankungsvehikel, einem Servicepad oder an einem Hangar an. +mobiglas_CryAstro_Instructions_02=Verwenden Sie diese Service-App direkt von Ihrem Pilotensitz aus. +mobiglas_CryAstro_Instructions_03=Anschließend haben Sie die Möglichkeit, einen Service für Ihr Vehikel auszuwählen. +mobiglas_CryAstro_NoService=Kein Service erforderlich +mobiglas_CryAstro_Processing=VERARBEITUNG +mobiglas_CryAstro_Refuel=BETANKEN +mobiglas_CryAstro_RefuelIncomplete=Betankung unvollständig. %i aUEC zurückerstattet. +mobiglas_CryAstro_Refuel_Hydrogen=WASSERSTOFF AUFTANKEN +mobiglas_CryAstro_Refuel_Quantum=QUANTUM AUFTANKEN +mobiglas_CryAstro_Repair=REPARIEREN +mobiglas_CryAstro_Restock=MUNITION AUFFÜLLEN +mobiglas_CryAstro_TransactionFailed=Ihre Transaktion ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später erneut. +mobiglas_CryAstro_Unavailable=An Ihrem Standort sind keine Dienste verfügbar. +mobiglas_CryAstro_WelcomeLocation=Willkommen bei %s. Bitte wählen Sie einen Service aus +mobiglas_OutlawThanksPlayer_Sub_Title=Ruto +mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=Was habe ich dir gesagt? Hacke ein Terminal und schwupps, sinkt dein CrimeStat. Scheint, als wären wir ein ziemlich gutes Team.\n\nWer weiß, vielleicht bekommen wir irgendwann wieder die Chance, zusammenzuarbeiten.\n\n- Ruto +mobiglas_OutlawThanksPlayer_Title=Es hat wunderbar funktioniert +mobiglas_Yela_Advisory_Body=ACHTUNG\n\nReisewarnung für alle Schiffe in der Nähe von Yela (Stanton 2c)!\n\nObwohl die Umgebung stark vom Crusader Sicherheitsdienst bewacht wird, sind in diesem Gebiet derzeit Outlaw-Gruppen aktiv und Angriffe sind weiterhin möglich. Die meisten Hinterhalte wurden im Asteroidenfeld in der Nähe von Yela gemeldet. Der Crusader Sicherheitsdienst empfiehlt allen Reisenden dringend, die Risiken für ihre persönliche Sicherheit sorgfältig abzuwägen und wenn möglich Reisen in diese Region ganz zu vermeiden.\n\nDiese Reisewarnung wurde autorisiert von Sasha Rust, Sicherheitsdirektorin vom Crusader Sicherheitsdienst. +mobiglas_Yela_Advisory_Title=Yela Reisewarnung +mobiglas_health_BloodLoss=Blutverlust +mobiglas_health_BloodLossEffect_1=Gesundheitsverlust +mobiglas_health_Condition_Intoxicated=Berauscht +mobiglas_health_Danger=Gefahr +mobiglas_health_DrugEffect_BloodVisionMask=Augenentzündung (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_ConcussionMask=Gehirnerschütterung (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_ImpairedMobilityMask=Eingeschränkte Mobilität (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_LockMask=Teilweise Lähmung (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_MoveSpeedMask=Muskelermüdung (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_StaminaRegenMask=Atemwegsschäden (Verdeckt) +mobiglas_health_EffectMasked=[Verdeckt] +mobiglas_health_Head=Kopf +mobiglas_health_HeadInjuryEffect_1=Augenentzündung +mobiglas_health_HeadInjuryEffect_2=Gehirnerschütterung +mobiglas_health_HeadInjuryEffect_3=Suchen Sie SOFORT die Krankenstation auf! +mobiglas_health_Injury=Vergiftung +mobiglas_health_IntoxicationEffect_1=Hoher Blut-Medikamentenspiegel +mobiglas_health_IntoxicationEffect_2=Kognitive Funktionen eingeschränkt +mobiglas_health_IntoxicationEffect_3=Überdosis - Suchen Sie medizinische Hilfe auf! +mobiglas_health_LeftArm=Linker Arm +mobiglas_health_LeftLeg=Linkes Bein +mobiglas_health_LimbInjuryEffect_1=Muskelermüdung +mobiglas_health_LimbInjuryEffect_2=Suchen Sie SOFORT die Krankenstation auf! +mobiglas_health_LimbInjuryEffect_3=Teilweise Lähmung +mobiglas_health_RightArm=Rechter Arm +mobiglas_health_RightLeg=Rechtes Bein +mobiglas_health_Severity_Minor=Leicht +mobiglas_health_Severity_Moderate=Mittel +mobiglas_health_Severity_Severe=Schwer +mobiglas_health_Torso=Körper +mobiglas_health_TorsoInjuryEffect_1=Atemfunktion eingeschränkt +mobiglas_health_TorsoInjuryEffect_2=Lungenblutung festgestellt +mobiglas_health_TorsoInjuryEffect_3=Suchen Sie SOFORT eine Krankenstation auf! +mobiglas_ui_Appointment=VEREINBARUNG +mobiglas_ui_BountyHunter=KOPFGELDJÄGER +mobiglas_ui_ECN=ECN-Alarm +mobiglas_ui_Investigation=UNTERSUCHUNG +mobiglas_ui_Maintenance=WARTUNG +mobiglas_ui_Mercenary=SÖLDNER +mobiglas_ui_Mining=BERGBAU +mobiglas_ui_Priority=PRIORITÄT +mobiglas_ui_Race=RENNEN +mobiglas_ui_Race_CurrentCheckpoint=Checkpoint +mobiglas_ui_Race_NextCheckpoint=Nächster Checkpoint +mobiglas_ui_Salvage=BERGUNG +mobiglas_ui_VMA=Vehikel-Loadout-Manager +mobiglas_ui_VMA_noticeMessage=Es werden nur Schiffe und Ausrüstung angezeigt, die sich in %s befinden.\nFür eine umfassendere Liste deiner Gegenstände, verwende NikNax. +mobiglas_ui_VMA_subtitle=Schiffsausstattung anpassen +mobiglas_ui_new=Neu +mtps_RetrieveConsignment_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste suchen einen Sicherheitsprofi für eine Bergungsmission.\n\nORT:\n~mission(Location)\n\nDer Standort steht derzeit unter Angriff, und die Sicherheitskräfte vor Ort reagieren nicht und gelten als tot. Wir glauben, dass vertrauliche Materialien, die kürzlich zur vorübergehenden Aufbewahrung an die Einrichtung geliefert wurden, das Ziel des Überfalls waren. Ihr Hauptaugenmerk liegt darauf, diese Kisten zu sammeln und an einen sicheren Ort zu liefern.\n\nAus Sicherheitsgründen wurden die vertrauliche Materialien als Teil einer größeren Lieferung geliefert und im automatischen Tresor gesichert. Die Materialien haben eindeutige Abholcodes, die auf der Tastatur am Paketförderband eingegeben werden müssen. Protokolle erfordern, dass nur leitende Sicherheitsbeamte ein Datapad mit einem Code tragen dürfen, aber angesichts der volatilen Situation können wir nicht garantieren, dass die Nine Tails nicht bereits in deren Besitz gekommen sind. Sobald gesichert, liefern Sie alles an ~mission(dropoff1) für die Bezahlung.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|address)\n\n• Bei Bedarf Gewalt anwenden, um die vertraulichen Materialien zu bekommen.\n• Die vertraulichen Materialien an ~mission(dropoff1|address) liefern.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Erfahrung als Söldner und/oder im Sicherheitsbereich.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Zugang zu einem Raumschiff, das Fracht transportieren kann.\n• Verfügbar für sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n• Erfahrung im Transport wichtiger Fracht. +mtps_RetrieveConsignment_title_001=Standort verteidigen und vertrauliche Materialien übergeben +mtps_UGF_defend_E_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Führung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_E_title_001=Standort gegen kleinere Bedrohungen verteidigen +mtps_UGF_defend_S_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Leitung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_S_title_001=Standort gegen tödliche Bedrohungen verteidigen +mtps_UGF_defend_VE_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Leitung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_VE_title_001=Standort verteidigen +mtps_UGF_defend_VH_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Leitung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_VH_title_001=Standort gegen ernsthafte Bedrohungen verteidigen +mtps_UGF_defend_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Führung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_title_001=Standort gegen mäßige Bedrohungen verteidigen +mtps_UGF_destroy_E_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Söldner oder Sicherheitsexperten, der gelagerte Schmuggelware zerstört.\n\n• Schmuggelware bei ~mission(Location|Address) zerstören\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Den Standort von Schmuggelware befreien; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Keine anhaltenden Suchtprobleme.\n +mtps_UGF_destroy_E_title_001=Standort von Schmuggelware befreien +mtps_UGF_destroy_H_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Söldner oder Sicherheitsexperten, der Betäubungsmittel vernichtet.\n\n• Betäubungsmittel bei ~mission(Location|Address) vernichten\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Den Standort von Drogen befreien; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Keine anhaltenden Suchtprobleme.\n +mtps_UGF_destroy_H_title_001=Standort von Betäubungsmitteln befreien +mtps_UGF_destroy_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Söldner oder Sicherheitsexperten, der gelagerten Medikamente zerstört.\n\n• Medikamente bei ~mission(Location|Address) zerstören\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Den Standort von Drogen befreien; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Keine anhaltenden Suchtprobleme.\n +mtps_UGF_destroy_title_001=Standort von Drogen befreien +mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Söldnerprofi, der das Sicherheitsteam, das in ~mission(Location|Address) stationiert ist, schnell und sicher bei der Abwehr feindlicher Bedrohungen unterstützen kann.\n\nBeachten Sie, dass jegliches versehentliche oder absichtlicher Eigenbeschuss nicht toleriert wird.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Das lokale Sicherheitsteam beim Schutz des Standorts unterstützen und dabei bei Bedarf Gewalt anwenden.\n• Vermeiden Sie Zwischenfälle durch Eigenbeschuss.\n\nMINDESTANFORDERUNGEN\n• 2 Jahre kombinierte Erfahrung als Söldner und/oder im Sicherheitsbereich.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Sofortige Einsatzbereitschaft.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste benötigt neue, qualifizierte und detailorientierte Sicherheitsexperten, um unseren bestehenden Kader zu erweitern. Um Ihre Fähigkeiten zu bewerten, möchten wir, dass Sie dabei helfen, ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen zu schützen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Helfen Sie, den Standort zu schützen; Wenden Sie bei Bedarf Gewalt an.\n• Vermeiden Sie Zwischenfälle durch Eigenbeschuss.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für Sofortiger Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nObwohl Ihre bisherigen Leistungen nicht unseren Standards entsprachen, hat microTech Schutzdienste beschlossen, Ihnen die Chance zu bieten, sich zu rehabilitieren.\n\nUm Ihre Fähigkeiten neu zu bewerten, möchte microTech Schutzdienste Sie dabei unterstützen, ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen zu schützen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Helfen Sie, den Standort zu schützen; Wenden Sie bei Bedarf Gewalt an.\n• Vermeiden Sie Zwischenfälle durch Eigenbeschuss.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für Sofortiger Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_001=Schutz der Bewohner +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Bewertung von Sicherheitsdienstleistern +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Neubewertung von Sicherheitsdienstleistern +mtps_UGF_eliminateall_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen detailorientierten Sicherheitsexperten, der uns schnell und sicher bei der vollständigen Entfernung illegaler Insassen unterstützen kann, die vorübergehend die Kontrolle über ~mission(Location|Address) erlangt haben.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Alle auf dem Gelände gefundenen illegalen Bewohner entfernen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste ist auf der Suche nach einem detailorientierten Söldner, der uns schnell und sicher bei der vollständigen Entfernung illegaler Bewohner unterstützen kann, die vorübergehend die Kontrolle über ~mission(Location|Address) erlangt haben.\n\nBe Wir sind uns bewusst, dass unseren Informationen zufolge Zivilisten vor Ort sind. Da ihre Verbindung zur Bande unklar ist, sollten sie als Nichtkombattanten betrachtet werden. Jegliche feindselige Handlung ihnen gegenüber wird nicht toleriert.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Alle feindseligen Bewohner, die auf dem Gelände gefunden werden, entfernen; Gegebenenfalls Gewalt anwenden.\n• Gewährleisten Sie die Sicherheit aller Zivilisten, die sich möglicherweise vor Ort aufhalten.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_title_001=Entferne illegale Besetzer +mtps_basesweep_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste ist auf der Suche nach einem detailorientierten Söldner, der uns schnell und sicher bei der vollständigen Entfernung illegaler Bewohner unterstützen kann, die vorübergehend die Kontrolle über ~mission(Location|Address) erlangt haben.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Alle auf dem Gelände gefundenen illegalen Bewohner entfernen; bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n\n +mtps_basesweep_title_01=Entferne illegale Besetzer +mtps_bounty_desc_ERT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das äußerst risikoreiche Ziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin extrem gefährdetes Ziel steuert normalerweise ein Schiff der Sub-Capital-Klasse, hat mehrere schwer bewaffnete Verbündete und ist voraussichtlich sehr schwer zu fassen. Es kann nützlich sein, Unterstützungspersonal mitzubringen, das bei der Bekämpfung dieses Ziels hilft.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_HRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das Hochrisikoziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Hochrisikoziel steuert normalerweise ein großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, hat mehrere bekannte Verbündete und ist voraussichtlich schwer zu fassen. Es kann nützlich sein, Unterstützungspersonal mitzubringen, das bei der Bekämpfung dieses Ziels hilft.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_LRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das risikoarme Ziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Ziel mit geringem Risiko steuert typischerweise ein einsitziges Raumschiff, hat mehrere bekannte Verbündete und sollte leicht zu fassen sein.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_MRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das Ziel namens "~mission(TargetName)" mit mittlerem Risiko bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Ziel mit mittlerem Risiko steuert normalerweise ein kleines Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, hat mehrere bekannte Verbündete und kann etwas schwer zu fassen sein.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_VHRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das sehr risikoreiche Ziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Ziel mit sehr hohem Risiko steuert normalerweise ein großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, hat mehrere schwer bewaffnete Verbündete und ist voraussichtlich schwer zu fassen. Es kann nützlich sein, Unterstützungspersonal mitzubringen, das bei der Bekämpfung dieses Ziels hilft.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_VLRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das sehr risikoarme Ziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Ziel mit sehr geringem Risiko steuert typischerweise ein einsitziges Raumschiff, hat wenige bekannte Verbündete und sollte relativ leicht zu fassen sein.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_intro=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste benötigt neue qualifizierte Kopfgeldjäger, um unseren bestehenden Kader zu erweitern. Um Ihre Fähigkeiten zu bewerten, möchten wir, dass Sie uns bei der Festnahme von "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) unterstützen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_rehire=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nObwohl Ihre bisherigen Leistungen nicht unseren Standards entsprachen, hat microTech Schutzdienste beschlossen, Ihnen die Chance zu geben, sich zu rehabilitieren.\n\nUm Ihre Fähigkeiten neu zu bewerten, möchten wir, dass Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnehmen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger zur Unterstützung bei der Ergreifung von "~mission(TargetName)" aus ~mission(Location|Address).\n\nObwohl sich andere Kriminelle und Zivilisten vor Ort befinden werden, bitten wir Sie, nur aktiv mit dem Kopfgeld zu interagieren. Um die Haftung zu minimieren, sind Nebenopfer auf diesem Auftrag nicht erlaubt.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; bei Bedarf Gewalt anwenden.\n• Sicherstellen, dass es keine Nebenopfer gibt.\n\nMINDESTANFORDERUNGEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Sofortige Einsatzbereitschaft.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_UGF_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nWährend andere Kriminelle vor Ort sein werden, sollte Ihr Hauptaugenmerk darauf liegen, das Kopfgeld zu erfüllen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Nach Bedarf, Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der bei der Festnahme von "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) hilft. Wir sind uns bewusst, dass sich möglicherweise Zivilisten vor Ort befinden. Achten Sie daher bitte auf mögliche Kreuzfeuer.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n• Stellen Sie sicher, dass es keine zivilen Opfer gibt.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nWährend andere Kriminelle vor Ort sein werden, sollte Ihr Hauptaugenmerk darauf liegen, das Kopfgeld zu erfüllen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Nach Bedarf, Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_desc_first_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Schutzdienste benötigt neue qualifizierte Kopfgeldjäger, um unseren bestehenden Kader zu erweitern. Um Ihre Fähigkeiten zu bewerten, möchten wir, dass Sie uns bei der Festnahme von "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) unterstützen.\n\nWährend sich noch andere Kriminelle vor Ort befinden, sollte Ihr Hauptaugenmerk auf der Fertigstellung liegen das Kopfgeld.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Nach Bedarf, Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_desc_rehire_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nObwohl Ihre bisherigen Leistungen nicht unseren Standards entsprachen, hat microTech Schutzdienste beschlossen, Ihnen die Chance zu geben, sich zu rehabilitieren.\n\nUm Ihre Fähigkeiten neu zu bewerten, möchten wir, dass Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnehmen.\n\nWährend sich noch andere Kriminelle vor Ort befinden, sollte Ihr Hauptaugenmerk auf die Vervollständigung des Kopfgeldes liegen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Nach Bedarf, Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_title_001=Aktives Kopfgeld: ~mission(TargetName) (MRZ) +mtps_bounty_fps_title_first_001=Aktive Kopfgeld-Bewertung +mtps_bounty_fps_title_rehire_001=Aktive Kopfgeld-Neubewertung +mtps_bounty_title_ERT=Aktives Kopfgeld: ~mission(TargetName) (ERZ) +mtps_bounty_title_HRT=Aktives Kopfgeld: ~mission(TargetName) (HRZ) +mtps_bounty_title_LRT=Aktives Kopfgeld: ~mission(TargetName) (GRZ) +mtps_bounty_title_MRT=Aktives Kopfgeld: ~mission(TargetName) (MRZ) +mtps_bounty_title_VHRT=Aktives Kopfgeld: ~mission(TargetName) (SHRZ) +mtps_bounty_title_VLRT=Aktives Kopfgeld: ~mission(TargetName) (SGRZ) +mtps_bounty_title_intro=Aktive Kopfgeld-Bewertung +mtps_bounty_title_rehire=Neubeurteilung des Kopfgeldes +mtps_destroyprobe_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nBei microTech ist es unser Ziel, ein Auftragserlebnis zu fördern, das kollaborativ, freundlich und unterhaltsam ist. Wir suchen einen detailorientierten Piloten, der einen analytischen Verstand bei der Problemlösung und fundierte Kenntnisse strategischer Kampflösungen mitbringt, um dieses Projekt pünktlich und mit wenigen bis gar keinen Fehlern abzuschließen.\n\nAUFGABEN\n• Scanne das Gebiet, um ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu lokalisieren, die im von microTech kontrollierten Raum versteckt illegale Überwachungsmaßnahmen durchgeführt haben.\n• Diese sogenannten "Skimmer (Überwachungssatelliten)"sind mit Sicherheitsprotokollen ausgestattet, die bei einem Angriff versuchen, ihre Datenspeicher hochzuladen.\n• Zerstöre alle "Skimmer (Überwachungssatelliten)", bevor der Upload abgeschlossen werden kann.\n\nSTANDORT\n~mission(Location|Address)\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Gleichwertiger Abschluss oder gleichwertige praktische Erfahrung.\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und Sicherheitserfahrung mit Schwerpunkt auf Kampfpiloten.\n• Fähigkeit, ein kampftaugliches Schiff zu beschaffen.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit PDC-Satelliten.\n• Hervorragende Scan- und Abrissfähigkeiten +mtps_destroyprobe_title_001=Illegale Sonden entdeckt +mtps_from=microTech Schutzdienste +murderspree_desc=~mission(DistractionKillDescription|Description) +murderspree_desc_0001=Vor genau einem Jahr kam ein Navy-Trupp und hat einige meiner besten Leute erledigt. Einfach so, mitten in einem Job, ohne Vorwarnung.\n\nJetzt denke ich, es ist an der Zeit, die Rechnung zu begleichen. Ich habe gehört, dass es im System einen CS5-Kriminellen gibt, und das ist eine Gelegenheit, die ich nicht verpassen kann. Solange dein CrimeStat so hoch ist, werden die kleinen mutigen Sternchen dich jagen, sobald die Sicherheit von dir Wind bekommt. Aber ich sage dir: Lass sie kommen.\n\nJeder dieser Blaumänner, der dich jagen kommt, den schaltest du zuerst aus. Erledige ~mission(KillCount) von ihnen, und das wird Gerechtigkeit für meine Crew sein und eine schöne Auszahlung für dich.\n\nNoch eins: Sobald du den ersten Schuss abgegeben hast, musst du alles innerhalb einer bestimmten Zeit erledigen: ~mission(KillTime). Genau so lange haben sie gebraucht, um uns auszulöschen. Nenn es sentimental, wenn du willst. +murderspree_desc_0002=Da du CS5 hast, gehe ich davon aus, dass du ein verrückter Kerl bist. Genau der Typ, den ich brauche, um eine Wette zu gewinnen.\n\nMein idiotischer Freund behauptet, es sei unmöglich, ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner in ~mission(KillTime) auszuschalten. Ich hingegen sage, dass man dafür nur die richtige Person braucht. Außerdem sollte jeder Sicherheitsbeamte, dem du begegnest, die Navy direkt zu dir rufen, solange dein CrimeStat so hoch bleibt. Leichte Beute also.\n\nWas sagst du? Mach es und die Hälfte des Gewinns gehört dir. Der Timer startet, sobald du den ersten abschießt.\n\n +murderspree_desc_0003=Du weißt ja sicher, dass die Navy in letzter Zeit versucht, Stanton aufzuräumen. Als jemand, der sich nicht gerade mit dem Gesetz anfreundet, ist das natürlich ziemlich schlecht für dich und noch schlimmer für mich. Ich arbeite für eine der großen Sicherheitsfirmen im System (welches, verrate ich nicht) und seitdem die Navy eine größere Rolle spielt, sind alle unsere Aufträge versiegt.\n\nWas ich brauche, ist eine Katastrophe, die den Anzugträgern mit ihren Credits beweisen kann, dass die Navy nicht die Retter sind, für die sie sich halten.\n\nIch zahle dir eine Menge Credits, wenn du ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner in unter ~mission(KillTime) ausschaltest. Und da dein CrimeStat auf Stufe 5 ist, wird die heldenhafte Navy jedes Mal auftauchen, wenn du auf Sicherheitskräfte triffst, was es viel einfacher macht. Ich starte die Zeit, sobald der erste Schuss fällt. Ich denke, eine solche Serie sollte ausreichen, um jeden dazu zu bringen, meine Firma zu beauftragen. +murderspree_from=~mission(DistractionKillFrom) +murderspree_obj_display_01=%ls Navy-Sternenmänner getötet +murderspree_obj_display_02=Verbleibende Zeit: %ls +murderspree_obj_long_01=Eliminiere ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner in der vorgegebenen Zeit. +murderspree_obj_short_01=Eliminiere ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner +murderspree_title=~mission(DistractionKillDescription|Title) +murderspree_title_0001=Blut für Blut +murderspree_title_0002=Hohe Einsätze +murderspree_title_0003=Navy Strike +mustcomesecond_obj_display_01,P=Luca Brunt: Position 2 im Rennen erreicht (keine Gleichstände erlaubt) +mustcomesecond_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(MustComeSecondReward) - Position 2 im Rennen erreicht (keine Gleichstände erlaubt) +mustcomesecond_obj_short_01,P=Position 2 im Rennen erreicht (keine Gleichstände erlaubt) +navitem_advanced=Erweitert +navitem_brow=Brauen +navitem_cheeks=Wangen +navitem_crown=Scheitel +navitem_ears=Ohren +navitem_eidonomy=Eidonomie +navitem_eyecolor=Augenfarbe +navitem_eyes=Augen +navitem_gender=Geschlecht +navitem_hair=Haare +navitem_haircolor=Haarfarbe +navitem_head=Gesamter Kopf +navitem_initialhead,P=Kopfform +navitem_jaw=Kiefer +navitem_mouth=Mund +navitem_nose=Nase +navitem_review=Vorschau +navitem_simple=Einfach +navitem_skin=Teint +net_dialog_resync_time,P=Erneute Synchronisierung mit dem Server.\nBitte warten Sie %.1f Sekunden. +net_dialog_server_error,P=Server Fehler. Bitte warten... +ninetails_assassination_Danger_Easy_001=Nine Tails Danger Einfacher Platzhaltertext +ninetails_assassination_Danger_Hard_001=Nine Tails Danger Harter Platzhaltertext +ninetails_assassination_Danger_Intro_001=Nine Tails Danger Intro-Platzhaltertext +ninetails_assassination_Danger_Medium_001=Nine Tails Danger Medium-Platzhaltertext +ninetails_assassination_Timed_Easy_001=Nine Tails Timed Easy-Platzhaltertext +ninetails_assassination_Timed_Intro_001=Nine Tails Timed Intro-Platzhaltertext +ninetails_assassination_Timed_Medium_001=Nine Tails Timed Medium-Platzhaltertext +ninetails_assassination_desc_Easy_001=Nine Tails Titel Einfache Beschreibung Platzhalter ~mission(Contractor|AssassinationEasyDanger) (Contractor|AssassinationEasyTimed) +ninetails_assassination_desc_Intro_001=Nine Tails Titel-Intro-Beschreibung Platzhalter ~mission(Contractor|AssassinationIntroDanger) (Contractor|AssassinationIntroTimed) +ninetails_assassination_desc_Medium_001=Nine Tails Titel Medium Beschreibung Platzhalter ~mission(Contractor|AssassinationMediumDanger) (Contractor|AssassinationMediumTimed) +ninetails_assassination_title_Easy_001=Nine Tails Title Easy placeholder +ninetails_assassination_title_Intro_001=Nine Tails Title Intro placeholder +ninetails_assassination_title_Medium_001=Nine Tails Title Medium placeholder +ninetails_steal_Danger_Hard_001=Nine Tails steal Hard Danger-Platzhaltertext +ninetails_steal_Desc_Hard_001=Nine Tails steal Hard Beschreibung Platzhaltertext text ~mission(Danger) (Contractor|StealHardTimed) +ninetails_steal_Timed_Hard_001=Nine Tails stiehlt hart getimten Platzhaltertext +ninetails_steal_Title_Hard_001=Nine Tails stiehlt den Platzhaltertext "Hard Title". +northrock_boarders_890J_VIP_desc_001,P=VIP retten +northrock_boarders_890J_VIP_title_001,P=URGENT: VIP in Gefahr +northrock_boarders_890J_desc_001=DRINGEND: BOARDING LÄUFT\n\nEin Geschäftskunde hat uns gerade darüber informiert, dass seine 890 Jump bei ~mission(Location) abgefangen und von Outlaws geentert wurde. Aufgrund der Sensibilität der an Bord gespeicherten proprietären Daten würden sie es vorziehen, die Angelegenheit vertraulich behandeln zu lassen.\n\nDie höchste Priorität wird darin bestehen, alle Outlaws so schnell wie möglich zu erledigen, damit ein Bergungsteam entsandt werden kann, um das Schiff an den Besitzer zurückzugeben. Je länger die Outlaws die Kontrolle über das Schiff haben, desto höher ist die Wahrscheinlichkeit, dass es verloren geht. Ich empfehle Ihnen, für diesen Ausflug ein Team zusammenzustellen, um die Angelegenheit zu beschleunigen.\n\nBeachten Sie, dass dank eines kleinen Kontingents an Sicherheitspersonal, das an Bord blieb, alle überlebenden Besatzungsmitglieder in einem Fluchtboot fliehen konnten. Der aktuelle Status der verbleibenden Sicherheit ist unbekannt, aber halten Sie für alle Fälle Ausschau nach Verbündeten, wenn Sie die Feinde angreifen.\n\nZweitens ist der Kunde, wenn möglich, *sehr* daran interessiert, den Diebstahl der vorgenannten Daten zu verhindern. Wenn Sie in der Lage sind, den Diebstahl ihrer vertraulichen Datenspeicher vor die übermittlung zu stoppen, erhalten Sie einen großzügigen Bonus.\n\nEs ist unnötig zu erwähnen, dass ich diesen Kunden nicht enttäuschen möchte.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_boarders_890J_title_001=URGENT: Boarding im Gange +northrock_bounty_PVP_desc_001=VERDÄCHTIGEN FESTNEHMEN\n\nWir haben einen Auftrag erhalten, einen Verdächtigen namens "~mission(TargetName)" aufzuspüren, der es bisher geschafft hat, seiner Gefangennahme zu entgehen.\n\nIch hatte gehofft, dass du mit deiner Gildenzertifizierung in der Lage bist, diese Angelegenheit für uns zu erledigen. Erwarten Sie, dass sie schwieriger sind als Ihr durchschnittliches Ziel.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_PVP_desc_002=VERDÄCHTIGEN FESTNEHMEN\n\nNoch einen Flüchtigen für dich zum Aufspüren - ~mission(TargetName).\n\nDieser Verdächtige wird wahrscheinlich kniffliger zu schnappen sein als der Durchschnitt, also versuche, einen oder zwei Schritte voraus zu bleiben, und du solltest in Ordnung sein.\n\nDanke, dass du das übernimmst,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Filiale\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_PVP_desc_003=VERDÄCHTIGEN FESTNEHMEN\n\nIch habe einen Verdächtigen namens ~mission(TargetName), der hergebracht werden muss. Achtung, sie sind ein bisschen ein Joker. Ich bin mir nicht sicher, worauf Sie stoßen könnten, wenn Sie versuchen, sie festzunehmen. Aber klar, Sie kommen damit zurecht.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_PVP_desc_first=PRO TEM VERDÄCHTIGENFESTNAHME\n\nHallo,\n\nich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, aber ich war von Ihrem Status in der Kopfgeldjäger-Gilde beeindruckt und wollte herausfinden, ob Sie an einem Auftrag mit der Northrock Dienstleistungsgruppe, einem der bestbewerteten privaten Sicherheitsunternehmen, interessiert wären im System.\n\nWenn Sie interessiert sind, besteht der erste Schritt darin, eine vorläufige Verdächtigenfestnahme durchzuführen. Es handelt sich weniger um eine Beurteilung als vielmehr um eine Chance sicherzustellen, dass wir eine gute Zusammenarbeit führen können.\n\nDer Verdächtige, den Sie suchen würden, ist als "~mission(TargetName)" bekannt. Es ist bekannt, dass sie besonders schwer zu fassen sind, sodass Ihnen möglicherweise einiges an Arbeit bevorsteht.\n\nIch hoffe, bald von Ihnen zu hören,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_PVP_desc_rehire=PRO TEM VERDÄCHTIGENFESTNAHME (NEUBEURTEILUNG)\n\nHallo nochmal,\n\nEs ist schon eine Weile her, ich hoffe, alles ist in Ordnung. Ich weiß, dass die Dinge nicht zu den besten Konditionen endeten, aber nachdem ich es mit dem Management besprochen habe, möchte ich Ihnen eine Chance bieten, sich zu rehabilitieren. Sie hatten Potenzial und ich hasse den Gedanken, dass Sie keine Gelegenheit hatten, zu zeigen, wozu Sie fähig sind.\n\nNehmen Sie "~mission(TargetName)" fest und wir können dafür sorgen, dass Ihr Beschäftigungsstatus wiederhergestellt wird.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_PVP_title_001=Festnahme des Verdächtigen: ~mission(TargetName) +northrock_bounty_PVP_title_first=Pro Tem - Festnahme des Verdächtigen +northrock_bounty_PVP_title_rehire=Pro Tem - Festnahme des Verdächtigen (Neu-Bewertung) +northrock_bounty_desc_001=KOPFGELDZUWEISUNG\n\nWir haben ein weiteres Kopfgeld erhalten, für das wir Sie gebrauchen könnten. Ich erwarte nicht, dass es einfach wird, aber das sollte für Sie kein Problem sein.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet ~mission(Location|Address)\n\nSorgen Sie dafür, dass Sie es erledigen,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_desc_002=KOPFGELDZUWEISUNG\n\nIhre Dienste werden erneut benötigt. Seien Sie so nett und erledigen Sie den Job gründlich, okay? Es könnte sein, dass wir dieses Mal besonders aufmerksam sein müssen.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nDanke, dass Sie sich darum gekümmert haben,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_desc_003=KOPFGELDZUWEISUNG\n\nIch habe ein Kopfgeld für Sie. Keine besonders auffällige Verhaftung, aber dennoch ein fieses Stück Arbeit. Es wäre für alle im System gut, wenn der Job erledigt wäre.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nViel Glück bei der Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_desc_first=Hey, ich hoffe, dass alles in Ordnung ist. Vielleicht habe ich mich schon bei Ihnen gemeldet, aber ich wollte Ihnen vorsichtshalber noch einmal eine Nachricht zukommen lassen. Ich bin Logistikbeauftragter der Stanton-Niederlassung der Northrock Dienstleistungsgruppe, einer der bestbewerteten privaten Sicherheitsfirmen im System, und wir sind auf der Suche nach qualifizierten Auftragnehmern.\n\nObwohl du von der "Gilde der Kopfgeldjäger" zertifiziert sind, muss Northrock einen zeitlich befristeten Vertrag mit Ihnen abschließen, um sicherzustellen, dass Sie zu uns passen.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nErledigen Sie das und wir werden dafür sorgen, dass Sie mehr Arbeit bekommen.\n\nIch hoffe, bald von Ihnen zu hören,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_desc_rehire=Es ist genug Zeit vergangen, dass ich das Management dazu gebracht habe, Ihnen eine zweite Chance als Kopfgeldjäger für Northrock zu geben.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nWenn Sie beweisen können, dass Sie in der Lage sind, einen Auftrag erfolgreich abzuschließen.\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_fps_UGF_boss_desc_001=Hey, ich habe ein interessantes Kopfgeld für dich. Basierend auf unseren Informationen ist es höchst unwahrscheinlich, dass das Ziel im Freien sitzt und wartet.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nSie müssen höchstwahrscheinlich in die Einrichtung eindringen und das Ziel herauslocken.\n\nEin großes Feuergefecht sollte ausreichen, um das zu erreichen.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe\n +northrock_bounty_fps_UGF_boss_nocivs_desc_001=Hey, ich habe einen Auftrag für Sie, der ein bisschen mehr Taktik als gewöhnlich erfordert. Ein hochrangiger Krimineller hat sich mit einem großem Aufgebot an Gesetzlosen verschanzt.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nUnsere Informationen deuten darauf hin, dass die Streitkräfte von "~mission(TargetName|Last)" höchstwahrscheinlich als Verteidigungslinie agieren werden, um ihren Boss zu schützen. Ich gehe davon aus, dass Sie sich mit ihnen auseinandersetzen müssen, bevor Sie Zugriff auf "~mission(TargetName|Last)" erhalten.\n\nAbgesehen davon möchte ich nicht, dass Sie wahllos umher schießen. Manchmal halten sich diese Gesetzlosen in der Nähe von Zivilisten auf und diese sollten daher wie Nicht-Kombattanten behandelt werden.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe\n +northrock_bounty_fps_title_001=Kopfgeld-Zuweisung: ~mission(TargetName) (HRZ) +northrock_bounty_prisoner_desc_001=FLÜCHTLING-KOPFGELDZUWEISUNG\n\nDer verurteilte Kriminelle "~mission(TargetName)" ist aus einer lokalen Reha-Einrichtung geflohen und Northrock wurde beauftragt, den Insassen in Gewahrsam zu nehmen. Meiner Erfahrung nach neigen entflohene Gefangene dazu, nicht friedlich aufzugeben. Nutzen Sie daher jede erdenkliche Methode, um den Flüchtling zu finden und zu unterwerfen.\n\nEs könnte sich lohnen, Stellen abzustecken, an denen sie versuchen könnten, ihre Aufzeichnungen zu bereinigen. Es wäre nicht das erste Mal, dass ein Gefangener nach seiner Flucht versucht, seine Strafe zu tilgen.\n\nGute Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_prisoner_desc_002=FLÜCHTLING-KOPFGELDZUWEISUNG\n\nNorthrock erhielt ein Kopfgeld auf einen Gefängnisflüchtling namens ~mission(TargetName). Sie werden wahrscheinlich versuchen, eine Zeit lang unterzutauchen, aber der beste Weg, dies zu tun, besteht darin, ihre Bilanz zu bereinigen. Ich würde damit beginnen, lokale Orte zu überprüfen, an denen sie möglicherweise Zugriff auf das Netzwerk erhalten könnten.\n\nUnd eine Warnung: Erwarten Sie einen Kampf. Leute, die frisch aus der Haftanstalt kommen, neigen dazu, eine zusätzliche Motivation zu haben, nicht zurückzukehren.\n\nGute Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_prisoner_desc_003=FLÜCHTLING-KOPFGELDZUWEISUNG\n\nHey,\n\nich habe ein bisschen was für dich. Der verurteilte Kriminelle "~mission(TargetName)" konnte aus der Haftanstalt entkommen und ist auf der Flucht.\n\nEs gibt keine klaren Hinweise darauf, wohin sie gehen könnten, aber ich würde sagen, überprüfen Sie alle Stellen in der Gegend, an denen sie möglicherweise ihre Aufzeichnungen hacken könnten klar. Die schlaueren Betrüger neigen dazu, dort anzufangen.\n\nIch wette, sie werden sich nicht darüber freuen, dich zu treffen.\n\nGute Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_prisoner_desc_intro=PRO TEM FLÜCHTLING KOPFGELDAUFTRAG\n\nHallo,\n\nMein Name ist Braden Corchado und ich bin Logistikbeauftragter der Northrock Dienstleistungsgruppe, dem führenden unabhängigen Sicherheitsunternehmen im Stanton-System. Ich habe mich vielleicht bereits gemeldet, aber wir versuchen, jeden anzusprechen, der unsere hohen Standards erfüllt, und ihn zu ermutigen, einen Pro-Tem-Auftrag abzuschließen.\n\nEs gibt nichts Besseres, als ein Northrock-Auftragnehmer zu werden. Wir genießen den guten Ruf, anspruchsvolle und interessante Arbeit zu einem höheren Lohn als viele unserer Mitbewerber im System anzubieten.\n\nUm zugelassen zu werden, müssen Sie "~mission(TargetName)" festnehmen. Sie sind kürzlich aus der Haftanstalt geflohen und Ihre Aufgabe wird es sein, sie aufzuspüren, bevor sie völlig vom Netz verschwinden können.\n\nEin kleiner Hinweis ist, dass man davon ausgehen kann, dass das Ziel versuchen wird, seinen Datensatz zu löschen. Ich empfehle Ihnen, Ihre Suche zwischen der Haftanstalt, aus der sie geflohen sind, und den Orten, an denen sie in das Aufzeichnungssystem gehackt werden können, zu triangulieren.\n\nErledigen Sie dies und wir werden dafür sorgen, dass Sie mehr Arbeit bekommen.\n\nIch hoffe, bald von Ihnen zu hören,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_prisoner_desc_rehire=PRO TEM FLÜCHTLING KOPFGELDAUFTRAG (NEUBEURTEILUNG)\n\nHey,\n\nich weiß, es ist schon eine Weile her, aber wenn Sie immer noch daran interessiert sind, Auftragsarbeit für Northrock zu leisten, habe ich das Management davon überzeugt, Ihnen eine Neubeurteilung zu geben. Wenn Sie ein Kopfgeld für uns erfolgreich abschließen können, können wir dafür sorgen, dass Ihr Beschäftigungsstatus wiederhergestellt wird.\n\nDieser Pro-Tem-Auftrag dient der Aufspürung entflohener krimineller ~mission(TargetName). Gib Ihr Bestes, um sie zu erreichen, bevor sie ihre Aufzeichnungen am Datenbankzugriffspunkt löschen können, sonst wird die Aufgabe deutlich schwieriger.\n\nIch hoffe, wir können Ihnen in dieser Angelegenheit vertrauen.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_bounty_prisoner_title_001=Kopfgeldauftrag für Entflohene: ~mission(TargetName) +northrock_bounty_prisoner_title_intro=Pro Tem - Häftlings-Kopfgeldauftrag +northrock_bounty_prisoner_title_rehire=Pro Tem - Häftlings-Kopfgeldauftrag (Neubeurteilung) +northrock_bounty_title_001=Kopfgeldauftrag: ~mission(TargetName) +northrock_bounty_title_E=Kopfgeldauftrag: ~mission(TargetName) (GRZ) +northrock_bounty_title_H=Kopfgeldauftrag: ~mission(TargetName) (HRZ) +northrock_bounty_title_M=Kopfgeldauftrag: ~mission(TargetName) (MRZ) +northrock_bounty_title_S=Kopfgeldauftrag: ~mission(TargetName) (ERZ) +northrock_bounty_title_VE=Kopfgeldauftrag: ~mission(TargetName) (SGRZ) +northrock_bounty_title_VH=Kopfgeldauftrag: ~mission(TargetName) (SHRZ) +northrock_bounty_title_first=Pro Tem - Kopfgeldauftrag +northrock_bounty_title_rehire=Pro Tem - Kopfgeldauftrag (Neubeurteilung) +northrock_from_001=Northrock Dienstleistungsgruppe +northrock_groupbounty_desc_01=Das lokale Gesetz hat uns gerade einen Gruppendurchsuchungsbefehl zugestellt. Sie suchen nach der Gefangennahme mehrerer Personen, die im Zusammenhang mit einem großen Raubüberfall gesucht werden, auch bekannt als ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3).\n\nKümmern Sie sich innerhalb der vorgegebenen Zeit um das Los, und wir erwarten einen ziemlich großen Zahltag.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_groupbounty_desc_02=Advocacy hat eine Gruppe gejagt, hatte aber nicht viel Glück. Zum Glück ist NorthRock bereit, die Lücke zu schließen.\n\nWir haben einen zeitlich begrenzten Haftbefehl für:\n• ~mission(Target1)\n• ~mission(Target2)\n• ~mission(Target3)\n\nSeien Sie vorsichtig, wenn Sie die Ziele angreifen. Ich möchte nicht, dass irgendjemand davon entgeht und uns Credits kostet.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_groupbounty_desc_03=Ich habe das Gefühl, dass Sie sich als fähig erwiesen haben, daher denke ich, dass Sie in der Lage sein sollten, mit diesem zeitlich begrenzten Gruppenbefehl umzugehen.\n\nWir schicken dich los, um ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3) zu töten. Sie fliegen höchstwahrscheinlich nicht mehr zusammen, aber irgendwann agierten sie als ziemlich mörderische Bande. Habe eine ziemlich umfangreiche Liste von Outlaws zusammengetragen, bevor sie sich aufgelöst haben.\n\nEs wird gefährlicher sein, sie alle rechtzeitig zu fangen, aber die Auszahlung sollte sich lohnen.\n\nMachen Sie klug,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_groupbounty_desc_04=Die Behörden sind sehr daran interessiert, ein Outlaw-Trio im Zusammenhang mit der jüngsten Kriminalitätsserie zu fassen: ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3).\n\nIm Moment sind sie im Aufwind, aber ich vertraue darauf, dass Sie jeden einzelnen von ihnen aufspüren können.\n\nDie Auszahlung für die Festnahme aller drei sollte den zusätzlichen Aufwand wettmachen, der dafür erforderlich ist Erfassen Sie sie rechtzeitig.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_groupbounty_desc_05=Northrock erhielt ein Kopfgeld für drei flüchtige kriminelle Mitarbeiter: ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3).\n\nWenn sie schlau sind, ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass sie sich trennen, also seien Sie bereit, sie einzeln zu jagen.\n\nDie gute Nachricht ist, dass sich die Bezahlung mit der engen zeitlichen Beschränkung und den zusätzlichen Reisen lohnen sollte.\n\nFliegen sicher,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_groupbounty_desc_intro=Hey,\n\nich hoffe, dass alles gut läuft. Ich habe mich vielleicht schon gemeldet, aber ich wollte auf Nummer sicher gehen und mich vorstellen. Ich bin Logistikbeauftragter der Northrock Dienstleistungsgruppe, dem führenden unabhängigen Sicherheitsunternehmen, das heute im Stanton-System tätig ist und eine Vielzahl von Dienstleistungen für alle wichtigen Regierungsbehörden sowie verschiedene private Unternehmen erbringt. Der Grund, warum ich Sie kontaktiere, ist, dass wir glauben, dass jemand mit Ihren Fähigkeiten ein Segen für unsere Kunden sein könnte.\n\nDarüber hinaus denke ich, dass wir gut zu Ihnen passen würden. Unsere Auftragnehmer erhalten traditionell ein höheres Gehalt als viele unserer Mitbewerber im System, und viele von ihnen sagen mir, wie sehr sie es wirklich genießen, mit der anspruchsvollen und interessanten Arbeit beauftragt zu werden, die wir anbieten.\n\nNorthrock legt mittlerweile so hohe Standards an sich selbst, dass Sie, bevor wir etwas offiziell machen können, durch den Abschluss eines Pro-Term-Auftrags den Status eines zugelassenen Auftragnehmers erreichen müssen.\n\nIch hatte gehofft, du könntest mehrere gesuchte Mitglieder einer Verbrecherbande fangen: ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3).\n\nErledige das und wir werden sehen, wie wir dich kriegen Mehr Arbeit.\n\nIch hoffe, bald von Ihnen zu hören,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_groupbounty_desc_rehire=Hey,\n\nich habe über alles nachgedacht, was passiert ist, und beschlossen, mit dem Management zu sprechen. Sie haben zugestimmt, Ihnen eine weitere Chance zu geben, aber nur, wenn Sie einen Auftrag für uns erfolgreich abschließen.\n\nWir können die Wiederherstellung Ihres Beschäftigungsstatus in Betracht ziehen, wenn Sie dieses kriminelle Trio einbeziehen können:\n~mission(Target1)\n~mission(Target2)\n~mission(Target3)\n\nSie sind dem letzten Mitarbeiter, der sie verfolgt hat, ausgewichen, also würde es dir auf jeden Fall ein paar Punkte einbringen, wenn du sie alle mitbringst.\n\nHoffentlich hast du dich seitdem zusammengefunden letzter Job.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_groupbounty_title_01=Kopfgeldauftrag: Gruppenhaftbefehl (MRZ) +northrock_groupbounty_title_02=Kopfgeldauftrag: Gruppenhaftbefehl (HRZ) +northrock_groupbounty_title_03=Kopfgeldauftrag: Gruppenhaftbefehl (SHRZ) +northrock_groupbounty_title_04=Kopfgeldauftrag: Gruppenhaftbefehl (ERZ) +northrock_groupbounty_title_intro=Pro Tem - Gruppenhaftbefehl Auftrag +northrock_groupbounty_title_rehire=Pro Tem - Gruppenhaftbefehl (Neubeurteilung) +northrock_recoverspace_desc_0001=Ein bisschen Brenner ist reingekommen. Ein Kunde von uns wurde auf dem Weg zwischen den Systemen ausgeraubt. Die aktuellen Informationen deuten darauf hin, dass der Job von einem lokalen Verbrecher namens "~mission(TargetName)" durchgeführt wurde. Zum Glück scheint er immer noch im Besitz des gestohlenen ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) zu sein.\n\nIch brauche dich, um diesen Bastard aufzuspüren, das Eigentum wiederherzustellen und es unserem Kunden an ~mission(Destination) zurückzugeben.\n\nGute Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_recoverspace_desc_0002=Ich habe gerade ein paar gute Neuigkeiten bekommen. Eine unserer Quellen hat einen Hinweis auf gestohlenes Eigentum erhalten, nach dem wir gesucht haben. Es scheint, dass ein zwielichtiger Charakter namens "~mission(TargetName)" durch das System transportiert wird.\n\nIch möchte, dass Sie diese "~mission(TargetName|Last)" suchen, die gestohlene ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) bergen und ablegen es an ~mission(Destination) abstellen.\n\nDenken Sie, dass Sie sich darum kümmern können?\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_recoverspace_desc_0003=Es scheint, als ob einige fehlende ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) gerade aufgetaucht sind. Rate mal wo?\n\nIm hinteren Teil des Schiffs eines Diebes namens ~mission(TargetName). Ich weiß nicht, ob er den Job tatsächlich gemacht hat oder ob ereinfach nur die Sachen behalten hat, aber es wird ihn eine Menge kosten.\n\nDu wirst "~mission(TargetName|Last)" jagen und ihn überzeugen müssen, dir das gestohlene Eigentum zurückzugeben. Sobald du alles wiederhergestellt hast, flieg es zurück nach ~mission(Destination). Wir können uns darum kümmern.\n\nMach das da draußen und erledige es,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton-Filiale\nNorthrock Dienstleistungsgruppe +northrock_recoverspace_title_0001=EIGENTUM ZURÜCKHOLEN +notification_PlayerTrade_Notification_RecipientSuccess_Desc=SIE HABEN VON ~playerTrade(TraderName) ERHALTEN:\n~playerTrade(CurrencyValueUEC) ~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER) ~playerTrade(CurrencyTypeMER) +notification_PlayerTrade_Notification_RecipientSuccess_Title=ÜBERWEISUNG ERHALTEN +notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Desc=IHRE ÜBERWEISUNG AN ~playerTrade(TraderName) KONNTE NICHT GESENDET WERDEN. +notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Title=ÜBERWEISUNG FEHLGESCHLAGEN +notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Desc=SIE HABEN ~playerTrade(TraderName) GESENDET:\n~playerTrade(CurrencyValueUEC) ~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER) ~playerTrade(CurrencyTypeMER) +notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Title=ÜBERWEISUNG GESENDET +notification_actor_eva_fuel_empty=E.V.A.-Kraftstoff aufgebraucht: Sauerstoffversorgung verwenden +notification_beacon_GiveBadRating=DRÜCKEN SIE "%s", UM EINE SCHLECHTE BEWERTUNG ABZUGEBEN +notification_beacon_GiveGoodRating=DRÜCKEN SIE "%s", UM EINE GUTE BEWERTUNG ABZUGEBEN +notification_beacon_accepted_desc=~serviceBeacon(ProviderName) hat Ihren ~serviceBeacon(ContractType)-Auftrag akzeptiert. +notification_beacon_accepted_title=Notruf akzeptiert +notification_beacon_cancelled_desc=IHR ~serviceBeacon(ContractType)-AUFTRAG WURDE GEKÜNDIGT. BITTE BEWERTEN SIE IHRE ERFAHRUNG. +notification_beacon_cancelled_title=Notruf abgebrochen +notification_beacon_combatAssist_detected_desc=ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC pro Minute. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_desc_Easy=[GERINGE GEFAHR] ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_desc_Hard=[HOHE GEFAHR] ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_desc_Medium=[MÄSSIGE GEFAHR] ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_desc_VeryHard=[KRITISCHE GEFAHR] ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_spoofed_desc=ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_title=Kampfunterstützung erkannt +notification_beacon_complete_desc=Ihr ~serviceBeacon(ContractType)-Auftrag ist abgeschlossen. +notification_beacon_complete_initiator_desc=Ihr ~serviceBeacon(ContractType)-Auftrag ist abgeschlossen. Bitte bewerten Sie ~serviceBeacon(ProviderName). +notification_beacon_complete_initiator_title=Auftrag abgeschlossen +notification_beacon_complete_provider_desc=Der ~serviceBeacon(ContractType)-Auftrag ist abgeschlossen. Bitte bewerten Sie ~serviceBeacon(InitiatorName). +notification_beacon_complete_provider_title=Auftrag abgeschlossen +notification_beacon_complete_title=Auftrag abgeschlossen +notification_beacon_personalTransport_detected_desc=Transportanfrage von: ~serviceBeacon(InitiatorName). Transport zu ~serviceBeacon(SelectedDestination).\nBezahlung: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. Entfernung: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_personalTransport_detected_title=Transport-Notruf erkannt +notification_beacon_providerArrived_desc=~serviceBeacon(ProviderName) ist an Ihrem Standort angekommen. +notification_beacon_providerArrived_title=Anbieter angekommen +notification_calibration_onCalibrationCompleted_desc=~quantumLink(PlayerName) hat die Kalibrierung der Koordinaten in Richtung ~quantumLink(SelectedDestination) abgeschlossen. +notification_calibration_onCalibrationCompleted_title=Quantumsprung Kalibrierung von ~quantumLink(PlayerName) abgeschlossen +notification_calibration_onCalibrationFailed_desc=~quantumLink(PlayerName) konnte die Koordinaten nicht auf ~quantumLink(SelectedDestination) kalibrieren. +notification_calibration_onCalibrationFailed_title=Quantumsprung Kalibrierung abgebrochen von ~quantumLink(PlayerName) +notification_calibration_onCalibrationStart_desc=~quantumLink(PlayerName) beginnt, die Koordinaten in Richtung ~quantumLink(SelectedDestination) zu kalibrieren. +notification_calibration_onCalibrationStart_title=Quantumsprung Kalibrierung von ~quantumLink(PlayerName) gestartet +notification_group_created_Desc=%s +notification_group_created_Prompt= +notification_group_created_Title=Erstellt +notification_group_disbanded_Desc=Gruppenleiter hat die Gruppe verlassen +notification_group_disbanded_Prompt= +notification_group_disbanded_Title=GRUPPE AUFGELÖST +notification_hud_respawn_medbed_clearedbyowner=ICU-Einstellungen vom Besitzer gelöscht +notification_hud_respawn_medbed_outofrange=Bevorzugte Intensivstation außerhalb der Reichweite +notification_hud_respawn_medbed_unavailable=Bevorzugte Intensivstation nicht verfügbar +notification_inventory_restrictedItems_ItemsRemoved=Automatisch gespeicherte Gegenstände (werden beim Beenden zurückgegeben) +notification_invite_declined_Desc=%s +notification_invite_declined_Prompt=Einverstanden... +notification_invite_declined_Title=Einladung abgelehnt +notification_invite_failed_Desc=%s +notification_invite_failed_Prompt= +notification_invite_failed_Title=Einladung fehlgeschlagen +notification_invite_friend_added_desc= +notification_invite_friend_added_prompt= +notification_invite_friend_added_title=FREUND HINZUGEFÜGT +notification_invite_friend_request_declined_desc= +notification_invite_friend_request_declined_prompt= +notification_invite_friend_request_declined_title=Freundschaftsanfrage abgelehnt +notification_invite_friend_request_received_desc= +notification_invite_friend_request_received_prompt=Zu Freunden hinzufügen? +notification_invite_friend_request_received_title=Freundschaftsanfrage +notification_invite_lobby_Desc=%s +notification_invite_lobby_Prompt=Einladung annehmen? +notification_invite_lobby_Title=Zur Lobby eingeladen +notification_invite_received_Desc=%s +notification_invite_received_Prompt=Einladung annehmen? +notification_invite_received_Title=Partyeinladung erhalten +notification_invite_sent_Desc=%s +notification_invite_sent_Prompt=Warten auf Antwort +notification_invite_sent_Title=Einladung versendet +notification_invite_sent_to_target_Desc=%s +notification_invite_sent_to_target_Prompt=Warten auf Antwort +notification_invite_sent_to_target_Title=Einladung versendet an +notification_invite_timeout_Desc=%s +notification_invite_timeout_Prompt= +notification_invite_timeout_Title=Einladung abgelaufen +notification_leader_changed_Desc=%s +notification_leader_changed_Prompt= +notification_leader_changed_Title=Neuer Gruppenleiter +notification_leader_toPU_Desc=Initiiert von %s +notification_leader_toPU_Prompt=Gruppe in PU beitreten? +notification_leader_toPU_Title=Gruppe startet +notification_local_player_joined_Desc=%s +notification_local_player_joined_Prompt= +notification_local_player_joined_Title=Du bist beigetreten +notification_local_player_joined_auto_Desc=%s +notification_local_player_joined_auto_Prompt= +notification_local_player_joined_auto_Title=Neues Mitglied beigetreten +notification_local_player_kicked_Desc=%s +notification_local_player_kicked_Prompt= +notification_local_player_kicked_Title=Mitglied entfernt +notification_local_player_left_Desc=%s +notification_local_player_left_Prompt= +notification_local_player_left_Title=Ein Mitglied ist gegangen +notification_member_joined_Desc=%s +notification_member_joined_Prompt= +notification_member_joined_Title=Neues Mitglied beigetreten +notification_member_kicked_Desc=%s +notification_member_kicked_Prompt= +notification_member_kicked_Title=Mitglied entfernt +notification_member_left_Desc=%s +notification_member_left_Prompt= +notification_member_left_Title=Ein Mitglied ist gegangen +notification_party_launch_accepted_Desc=%s +notification_party_launch_accepted_Prompt= +notification_party_launch_accepted_Title=Gruppenstart akzeptiert +notification_party_launch_already_in_session_Desc=Gruppe bereits in deiner Sitzung +notification_party_launch_already_in_session_Prompt= +notification_party_launch_already_in_session_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_declined_Prompt= +notification_party_launch_declined_Title=Gruppenstart abgelehnt +notification_party_launch_failed_Desc= +notification_party_launch_failed_Prompt= +notification_party_launch_failed_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_full_Desc=Nicht genügend Platz für die Gruppe +notification_party_launch_full_Prompt= +notification_party_launch_full_Title=Sitzung voll +notification_party_launch_not_in_party_Desc=Du bist kein Gruppenmitglied +notification_party_launch_not_in_party_Prompt= +notification_party_launch_not_in_party_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_not_in_session_Desc=Nicht in einer Sitzung +notification_party_launch_not_in_session_Prompt= +notification_party_launch_not_in_session_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_not_leader_Desc=Du bist kein Gruppenleiter +notification_party_launch_not_leader_Prompt= +notification_party_launch_not_leader_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_sent_Desc=Benachrichtigung an Mitglieder gesendet +notification_party_launch_sent_Prompt= +notification_party_launch_sent_Title=Gruppenstart gesendet +notification_party_launch_session_not_found_Desc=Sitzung nicht gefunden +notification_party_launch_session_not_found_Prompt= +notification_party_launch_session_not_found_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_member_started_QT_to_you=%s hat mit dem QT zu Ihrem aktuellen Standort begonnen. +notification_party_session_full_Desc=Der Beitritt zur Gruppe ist nicht möglich +notification_party_session_full_Prompt= +notification_party_session_full_Title=Sitzung voll +notification_prompt_accept=DRÜCKE "%s" ZUM AKZEPTIEREN +notification_prompt_decline=DRÜCKE "%s" ZUM ABLEHNEN +notification_prompt_dismiss=DRÜCKE "%s" ZUM SCHLIEßEN +notification_recovery_joinlast_failed_Desc=Sitzung nicht gefunden +notification_recovery_joinlast_failed_Prompt= +notification_recovery_joinlast_failed_Title=Beitritt zur Sitzung fehlgeschlagen +notification_recovery_joinlastsession_Desc=Stellen Sie die Verbindung zur vorherigen Sitzung wieder her +notification_recovery_joinlastsession_Prompt=Jetzt beitreten? +notification_recovery_joinlastsession_Title=Der letzten Sitzung beitreten +openbounty_desc=~mission(Contractor|OpenBountyDescription) +openbounty_from=~mission(Contractor|OpenBountyFrom) +openbounty_obj_long_01=Finde Verbrecher mit einem CrimeStat und erledige sie. Kriminelle, die Teil eines bezahlten Auftrags sind, zählen nicht. +openbounty_obj_short_01=Eliminierte Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStatAll) +openbounty_subobj_01a=Eliminierte CS1-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat1) +openbounty_subobj_01b=Eliminierte CS2-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat2) +openbounty_subobj_01c=Eliminierte CS3-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat3) +openbounty_subobj_01d=Eliminierte CS4-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat4) +openbounty_subobj_01e=Eliminierte CS5-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat5) +openbounty_title=~mission(Contractor|OpenBountyTitle) +operatorMode_AirTrafficController,P=Fluglotse +operatorMode_AirTrafficController_Navigation=Fluglotsen (NAV) +operatorMode_AirTrafficController_SCM,P=Fluglotse (SCM) +operatorMode_AirTrafficController_Short=ATC +operatorMode_Combat,P=Waffen +operatorMode_Combat_Navigation=Waffen (NAV) +operatorMode_Combat_SCM,P=Waffen (SCM) +operatorMode_Combat_Short=GUNS +operatorMode_Flight,P=Flug +operatorMode_Flight_Navigation=Flug (NAV) +operatorMode_Flight_SCM,P=Flug (SCM) +operatorMode_Flight_Short=FLUG +operatorMode_Inactive,P=Inaktiv +operatorMode_Inactive_Navigation=Inaktiv (NAV) +operatorMode_Inactive_SCM,P=Inaktiv (SCM) +operatorMode_Inactive_Short=NONE +operatorMode_Mining,P=Bergbau +operatorMode_Mining_Navigation=Bergbau (NAV) +operatorMode_Mining_SCM,P=Bergbau (SCM) +operatorMode_Mining_Short=MNG +operatorMode_Missile,P=Rakete +operatorMode_Missile_Navigation=Rakete (NAV) +operatorMode_Missile_SCM,P=Rakete (SCM) +operatorMode_Missile_Short=MISL +operatorMode_None,P=Keine +operatorMode_None_Navigation=Keine (NAV) +operatorMode_None_SCM,P=Keine (SCM) +operatorMode_None_Short=NONE +operatorMode_QuantumNavigation,P=Quantum-Navigation +operatorMode_QuantumNavigation_Navigation=Quantum-Navigation (NAV) +operatorMode_QuantumNavigation_SCM,P=Quantum-Navigation (SCM) +operatorMode_QuantumNavigation_Short=QTM +operatorMode_Refuel,P=Auftanken +operatorMode_Refuel_Navigation,P=Auftanken (NAV) +operatorMode_Refuel_SCM,P=Auftanken (SCM) +operatorMode_Refuel_Short=AUFT +operatorMode_Salvage,P=Bergung +operatorMode_Salvage_Navigation=Bergung (SCM) +operatorMode_Salvage_SCM,P=Bergung (NAV) +operatorMode_Salvage_Short=SLVG +operatorMode_Scanning,P=Scannen +operatorMode_Scanning_Navigation=Scannen (NAV) +operatorMode_Scanning_SCM,P=Scannen (SCM) +operatorMode_Scanning_Short=SCAN +operatorMode_Turret,P=Turm +operatorMode_Turret_Navigation=Turm (NAV) +operatorMode_Turret_SCM,P=Turm (SCM) +operatorMode_Turret_Short=GSZ +outlawsweep_combatpay_0001=Zusätzlich zur normalen Auftragszahlung, wird für jeden Kämpfer, den Sie erfolgreich töten, ein Bonus ausgegeben. +outlawsweep_combatpay_0002=Leider konnten wir die Größe der Streitmacht, gegen die Sie antreten werden, nicht bestimmen, werden Ihnen aber für jeden Feind, mit dem Sie erfolgreich fertig werden, eine Gefahrenzahlung zahlen. +outlawsweep_combatpay_0003=Mir wurde auch die Freigabe erteilt, Gefahrenzulagen auszugeben, die sich für jeden Verbrecher, den du erledigst, staffelt. +outlawsweep_combatpay_0004=Und um Ihre Frage vorab zu beantworten: Ja, zusätzlich zur normalen Pauschalgebühr wird für jeden Feind, den Sie vom Standort beseitigen, eine Hazard Pay-Gebühr ausgezahlt. +outlawsweep_desc_0001=Es ist gerade die Nachricht eingetroffen, dass eine Gruppe, die mit der berüchtigten ~mission(Client)-Bande in Verbindung steht, bei ~mission(Location) gesichtet wurde. Während ihre Absichten ungewiss bleiben, sind wir uns alle einig, dass es zu gefährlich ist, ihnen zu erlauben, die Missetaten zu begehen, die sie begehen wollen.\n\nCrusader bildet so schnell wie möglich ein Kampfreaktionsteam. Schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen, und machen Sie sich im Handumdrehen auf den Weg zu ~mission(Location). ~mission(CombatPay)Und bitte versuchen Sie, auf Nummer sicher zu gehen!\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +outlawsweep_desc_0002=Die Outlaws, die als Mitglieder von ~mission(Client) identifiziert wurden, wurden dabei beobachtet, wie sie eine ~mission(Location) infiltrierten. Wir sind schon seit einiger Zeit auf der Suche nach diesen besonderen bösen Eiern, und wie Sie sich vorstellen können, ist "~mission(Contractor)" sehr daran interessiert, ein Team zusammenzustellen, das sich mit ihnen befasst. ~mission(CombatPay)\n\nWenn Sie interessiert sind, schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen, und legen Sie los. Es wäre großartig, wenn wir die ganze Sache so schnell und sicher wie möglich regeln könnten.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +outlawsweep_desc_0003=Bewaffnete Mitglieder einer lokalen kriminellen Gruppe von ~mission(Client), wurden bei ~mission(Location) gesehen. Wir können nur davon ausgehen, dass ihre Absichten feindselig sind, also wird ein kleines Team zusammengestellt, um sie zu vertreiben. ~mission(CombatPay)\n\nDa wir nun nicht wollen, dass sie uns entkommen, dachten wir, dass es klug wäre, alle Operators in der Gegend zu kontaktieren, unabhängig von ihren Fähigkeiten oder ihrer Erfolgsbilanz. Wenn Sie verfügbar sind - und ich gehe davon aus - beeilen Sie sich und schnappen Sie sich Ihre Ausrüstung. Der Tag der Abrechnung dieser ~mission(Client) ist längst überfällig.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +outlawsweep_desc_0004=Vor wenigen Augenblicken erhielten wir einen Hinweis, dass mehrere Mitglieder der Outlaw-Organisation ~mission(Client) bei ~mission(Location) gemeldet wurden. Es ist wichtig, dass wir sie stoppen, bevor sie weitere kriminelle Handlungen begehen können.\n\nZu diesem Zweck stellen wir eine Gruppe bewaffneter und geschulter Mitarbeiter zusammen, die vorgehen und das Gelände sichern. ~mission(CombatPay)Von Auftragnehmern wird erwartet, dass sie ihre eigenen Transportmittel und Waffen bereitstellen. Ich denke, das sollte ich nicht sagen, aber Sie wären überrascht, wie viele sogenannte "Profis" einen Auftrag annehmen, weil sie denken, sie könnten sich etwas von uns leihen. Als nächstes werden sie uns bitten, auch für sie den Abzug zu drücken.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +outlawsweep_obj_long_01=Begeben Sie sich zu der Stelle, an der die Feinde gesichtet wurden. +outlawsweep_obj_long_02=Befreien Sie den Standort von Feinden. +outlawsweep_obj_long_03=Bekämpfe und eliminiere Feinde, um Hazard Pay zu erhalten. +outlawsweep_obj_marker_01=Gegner +outlawsweep_obj_marker_02=Gegner +outlawsweep_obj_short_01=Begeben Sie sich zum Standort +outlawsweep_obj_short_02=Alle Feinde beseitigen +outlawsweep_obj_short_03=Bonus für Gefahrenzulage +outlawsweep_title_0001=Bekannte Kriminelle gesichtet +outlawsweep_title_0002=Kriminelle Aktivitäten im Gange +outlawsweep_title_0003=Gesuchte Verbrecher gesichtet +outlawsweep_title_0004=Bericht über feindliche Aktivitäten +outpost_repair_desc=~mission(Description) +outpost_repair_desc_0001=Hey, wir haben ein paar Stromprobleme in einem unserer Außenpostengebäude und könnten wirklich einen qualifizierten Elektrotechniker gebrauchen, der ein Ersatzgerät bringt und installiert. ~mission(Timed)Danke. +outpost_repair_desc_0002=Ich bin mir nicht sicher, ob es an den aktuellen Wetterbedingungen lag oder ob es sich einfach um normale Abnutzung handelt, aber eines unserer Gebäude hat schwerwiegende Stromprobleme. Sie möchten einen Techniker beauftragen, der das Problem beurteilt und die erforderlichen Wartungsarbeiten durchführt. ~mission(Timed) Von Ihnen wird erwartet, dass Sie Ihre Reise selbst koordinieren und alle benötigten Ersatzteile mitbringen. +outpost_repair_desc_0003=Ein Gebäude bei ~mission(Destination) muss aufgrund von Stromproblemen gewartet werden und ein Techniker wird benötigt, um die Reparaturen vor Ort durchzuführen. Bitte denken Sie daran, benötigte Materialien oder Ersatzteile mitzubringen, da wir diese nicht zur Verfügung stellen können. ~mission(Timed) +outpost_repair_desc_0004=Haben Sie Erfahrungen mit Stromleitungen, Außenposten oder allgemeiner elektrischer Wartung? Wenn ja, dann sind Sie vielleicht genau das Richtige, um uns bei der Lösung eines Problems zu helfen, das wir an ~mission(Destination) hatten. Benötigen Sie einen Selbststarter, um alle notwendigen Ersatzmaterialien zu beschaffen und dann alle erforderlichen Reparaturen durchzuführen. ~mission(Timed)Zahlung nach Abschluss. Von Ihnen wird erwartet, dass Sie für Ihre Nebenkosten selbst aufkommen. +outpost_repair_desc_0005=Okay, das wird langsam frustrierend. Wir haben versucht, dieses elektrische Problem bei ~mission(Destination) selbst in den Griff zu bekommen, aber nichts scheint es zu beheben. Ich schätze, es ist an der Zeit zuzugeben, dass wir möglicherweise Hilfe von außen brauchen. Wir hoffen, jemanden zu finden, der die benötigten Ersatzteile liefern und uns dabei helfen kann, das Problem ein für alle Mal herauszufinden. ~mission(Timed) +outpost_repair_desc_0006=Auf der Suche nach jemandem, der eine Ersatzbatterie nach ~mission(Destination) mitbringt und installiert. ~mission(Timed)Vorkenntnisse mit solchen Dingen sind von Vorteil. Beachten Sie, dass der Mond, auf dem wir uns befinden, möglicherweise andere Schwerkraftbedingungen aufweist, als Sie es bei Ihrer Arbeit gewohnt sind. +outpost_repair_from=~mission(Contractor) +outpost_repair_obj_long_01=Besorgen Sie sich die Ersatzbatterie, die zur Reparatur des Außenpostens benötigt wird. +outpost_repair_obj_long_02=Begeben Sie sich zur Reparaturstelle bei ~mission(Destination). +outpost_repair_obj_long_03=Stellen Sie die Stromversorgung von ~mission(Destination) mit der Ersatzbatterie wieder her. +outpost_repair_obj_marker_01=Batterie +outpost_repair_obj_marker_02=Reparaturstelle +outpost_repair_obj_marker_03=Batterie ersetzen +outpost_repair_obj_short_01=Besorgen Sie sich eine Ersatzbatterie +outpost_repair_obj_short_02=Begib dich zur Reparaturstelle +outpost_repair_obj_short_03=Stellen Sie die Energie wieder her +outpost_repair_timed_0001=Wir haben es sehr eilig, das Problem zu lösen. Wir freuen uns über alles, was Sie tun können, um die Dinge zu beschleunigen.  +outpost_repair_timed_0002=Dies ist eine ziemlich dringende Anfrage, da wir nicht mit voller Kapazität arbeiten können, bis das Problem behoben ist.  +outpost_repair_timed_0003=Je länger dieses Problem unbehandelt bleibt, desto größer wird es. Es wäre toll, wenn dies früher als später erledigt würde.  +outpost_repair_timed_0004=Wir haben ein paar dringende Fristen vor uns, also stehen wir vor ziemlich großen Kopfschmerzen, wenn wir uns nicht so schnell wie möglich darum kümmern.  +outpost_repair_timed_0005=Wir möchten nicht, dass Sie sich beeilen oder schlampig arbeiten oder so etwas, aber wenn es eine Möglichkeit gibt, die Dinge zu beschleunigen, würde uns das enorm helfen.  +outpost_repair_title=~mission(Title) +outpost_repair_title_0001=Außenposten Reparatur +outpost_repair_title_0002=Reparatur und Installation vor Ort +outpost_repair_title_0003=Probleme mit der Elektrik +outpost_repair_title_0004=Probleme mit der Stromversorgung +outpost_repair_title_0005=Elektrotechniker gesucht +outpost_repair_title_0006=Reparaturtechniker gesucht +outpost_repair_title_0007=Reparatur-Anfrage +p_protectandresupply_PreXeno_desc,P=Achtung ZVK-Freiwillige, die XenoThreat hat endlich ihren Angriff auf die INS-Jericho-Station in Stanton gestartet.\n\nDie Navy hat ZVK-Kräfte angefordert, um bei der Bekämpfung der XenoThreat-Kräfte in diesem Gebiet zu helfen und/oder Vorräte aus dem Wrack zu bergen und sicher zur Jericho-Station zu bringen.\n\nDie Navy hat ein gemeinschaftliches Budget bereitgestellt, um die Verteilung der Bezahlung zu regeln. Dieses wird unter allen ZVK-Freiwilligen in festgelegten Abständen verteilt. Ein Indikator wird auf Ihrem HUD erscheinen, um diese Auszahlungen zu dokumentieren.\n\nBitte beachten Sie, dass die Materialien sehr flüchtig sind, wenn sie nicht richtig gehandhabt werden. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Materialien transportieren:\n• Zeta-Prolanid baut sich mit der Zeit ab, bis es sich vollständig auflöst.\n• AcryliPlex-Verbundwerkstoff wird bei Beschädigung explosionsartig instabil.\n• Diluthermex setzt einen zerstörerischen Energieimpuls frei, wenn es Quantenreisen ausgesetzt wird.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur UEE ZVK und wird die Operation leiten. +p_protectandresupply_PreXeno_title=Overdrive Initative: Xenothreat Ambush - Benötigte Unterstützung +p_protectandresupply_desc=*ZUR SOFORTIGEN SYSTEMWEITEN VERÖFFENTLICHUNG*\n\nAchtung, XenoThreat-Streitkräfte haben damit begonnen, Schiffe eines imperialen Versorgungskonvoys zu überfallen, die lebenswichtige Vorräte auf dem Weg zur INS Jericho-Station im Stanton-System transportieren. Die Navy bittet die UEE-Verteidigungsstreitkräfte (UEE ZVK) um Unterstützung bei der Bergung dieser Vorräte aus den Wracks und ihrer sicheren Lieferung an die Jericho-Station. Alle verfügbaren Freiwilligen der UEE ZVK werden zur Unterstützung aufgerufen.\n\nBitte beachten Sie, dass die Vorräte bei unsachgemäßer Handhabung hochgradig instabil sind. Seien Sie beim Transport dieser Materialien vorsichtig:\n• Zeta-Prolanid zersetzt sich mit der Zeit, bis es vollständig zerfällt.\n• AcryliPlex-Verbundwerkstoff wird bei Beschädigung explosionsartig instabil.\n• Diluthermex setzt bei Quantensprüngen einen zerstörerischen Energieimpuls frei.\n\nAußerdem könnten sich im Gebiet noch XenoThreat-Feindlichkeiten aufhalten, seien Sie also vorsichtig. ZVK-Freiwillige mit Kampferfahrung werden ebenfalls dringend gebeten, sich an der Sicherung dieser Gebiete vor verbliebenen XenoThreat-Streitkräften zu beteiligen.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur ZVK und wird die Operation leiten. +p_protectandresupply_desc_v2=*ZUR SOFORTIGEN SYSTEMWEITEN VERÖFFENTLICHUNG*\n\nAchtung, Streitkräfte der XenoThreat haben begonnen, Konvoischiffe der Marine, die lebenswichtige Vorräte transportieren, auf dem Weg zur Station INS Jericho im Stanton System zu überfallen. Die Navy hat die ZVK-Kräfte gebeten, bei der Bergung dieser Vorräte aus dem Wrack zu helfen und sie sicher zur Jericho-Station zu bringen.\n\nDie Navy hat ein gemeinschaftliches Budget bereitgestellt, um die Verteilung der Bezahlung zu regeln. Dieses wird unter allen ZVK-Freiwilligen in festgelegten Abständen verteilt. Ein Indikator wird auf Ihrem HUD erscheinen, um diese Auszahlungen zu dokumentieren.\n\nBitte beachten Sie, dass einige dieser Materialien sehr flüchtig sind, wenn sie nicht richtig gehandhabt werden. Seien Sie beim Transport dieser Materialien vorsichtig:\n• Zeta-Prolanid zersetzt sich mit der Zeit, bis es sich vollständig auflöst.\n• AcryliPlex-Verbundwerkstoff wird explosiv instabil, wenn es beschädigt wird.\n• Diluthermex setzt einen zerstörerischen Energieimpuls frei, wenn es einer Quantenreise ausgesetzt wird.\n\nAußerdem sind die DynaFlex-Vorräte, die während des Angriffs verloren gingen, zwar nicht mehr so flüchtig, werden aber von der Marine immer noch dringend benötigt, um die Reparaturen an der Javelin abzuschließen, und sollten vorrangig geborgen werden.\n\nAußerdem könnten sich immer noch Feinde der XenoThreat in der Gegend aufhalten, seien Sie also vorsichtig. ZVK-Freiwillige mit Kampferfahrung werden ebenfalls dringend gebeten, dazu beizutragen, diese Gebiete vor verweilenden XenoThreat-Kräften zu sichern.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur ZVK und wird die Operation leiten. +p_protectandresupply_from=INITIATIVE DES ZIVILSCHUTZES +p_protectandresupply_obj_display_01=Melden Sie sich zum Dienst +p_protectandresupply_obj_display_02=Melden Sie sich an der Absturzstelle +p_protectandresupply_obj_display_03=Vorräten beschaffen oder XenoThreat abwehren +p_protectandresupply_obj_display_03a=Zeta-Prolanide (~mission(Supply1RecoveredTotal) / ~mission(Supply1ToRecover)) AcryliPlex (~mission(Supply2RecoveredTotal) / ~mission(Supply2ToRecover)) Diluthermex (~mission(Supply3RecoveredTotal) / ~mission(Supply3ToRecover)) +p_protectandresupply_obj_display_03f=Kampfbelohnung +p_protectandresupply_obj_display_04=Wehren Sie den XenoThreat-Angriff auf die Javelin ab +p_protectandresupply_obj_display_04a=Kampfbelohnung +p_protectandresupply_obj_display_04a_alt=Zahlungsindikator +p_protectandresupply_obj_display_04c=Angedockte Javelin +p_protectandresupply_obj_long_01=Begeben Sie sich zur Navystation INS Jericho, um weitere Befehle zu erhalten. +p_protectandresupply_obj_long_02=Begeben Sie sich zur Absturzstelle, um die Fracht zu bergen. Halten Sie Ausschau nach Feinden in der Umgebung. +p_protectandresupply_obj_long_03=Bergen Sie Vorräte aus dem Wrack und liefern Sie sie an INS Jericho oder bekämpfen Sie XenoThreat-Feinde. +p_protectandresupply_obj_long_03a=Bergen Sie ~mission(Supply1ToRecover) von Zeta-Prolanide. WARNUNG: Zeitkritisch. +p_protectandresupply_obj_long_03b=Bergen Sie ~mission(Supply2ToRecover) von AcryliPlex. WARNUNG: Empfindlich gegen Beschädigungen. +p_protectandresupply_obj_long_03c=Bergen Sie ~mission(Supply3ToRecover) von Diluthermex. WARNUNG: Quantumempfindlich. +p_protectandresupply_obj_long_03d=Sichern Sie die Umgebung der Absturzstelle vor XenoThreat-Streitkräften. +p_protectandresupply_obj_long_03e=Liefern Sie die Ressourcen beim Navy-Quartiermeister an Bord der Jericho-Station ab. +p_protectandresupply_obj_long_04=Schützen Sie die Jericho-Station vor XenoThreat-Streitkräften. +p_protectandresupply_obj_marker_01=Zum Dienst melden +p_protectandresupply_obj_marker_02=Absturzstelle +p_protectandresupply_obj_marker_03e1=Zur Jericho-Station liefern +p_protectandresupply_obj_marker_03e2=Landezone +p_protectandresupply_obj_marker_03e3=Am Terminal abgeben +p_protectandresupply_obj_marker_03e4=Versorgungsschiff +p_protectandresupply_obj_marker_03e5=Versorgungsschiff finden +p_protectandresupply_obj_marker_04=XenoThreat Idris +p_protectandresupply_obj_short_01=Melden Sie sich bei der Navystation Jericho +p_protectandresupply_obj_short_02=Vorräte bergen oder XenoThreat bekämpfen +p_protectandresupply_obj_short_03=Vorräte aus dem Wrack bergen +p_protectandresupply_obj_short_03d=Kampfunterstützung für Bergungsschiffe bereitstellen +p_protectandresupply_obj_short_03e=Vorräte zur Jericho-Station liefern +p_protectandresupply_obj_short_04=XenoThreat-Angriff abwehren +p_protectandresupply_title=ZVK ALARM: Xenothreat-Hinterhalt - Unterstützung erforderlich +p_protectandresupply_wreck_000=Überreste +p_protectandresupply_wreck_001=Versorgungsschiff Alpha +p_protectandresupply_wreck_002=Versorgungsschiff Bravo +p_protectandresupply_wreck_003=Versorgungsschiff Charlie +p_protectandresupply_wreck_004=Versorgungsschiff Delta +p_protectandresupply_wreck_005=Versorgungsschiff Echo +p_protectandresupply_wreck_006=Versorgungsschiff Foxtrot +p_protectandresupply_wreck_007=Versorgungsschiff Golf +p_protectandresupply_wreck_008=Versorgungsschiff Hotel +p_protectandresupply_wreck_009=Versorgungsschiff India +p_protectandresupply_wreck_010=Versorgungsschiff Juliet +p_protectandresupply_wreck_011=Versorgungsschiff Kilo +p_protectandresupply_wreck_012=Versorgungsschiff Lima +p_protectandresupply_wreck_013=Versorgungsschiff Mike +p_protectandresupply_wreck_014=Versorgungsschiff November +p_protectandresupply_wreck_015=Versorgungsschiff Papa +p_protectandresupply_wreck_016=Versorgungsschiff Oscar +p_protectandresupply_wreck_017=Versorgungsschiff Quebec +p_protectandresupply_wreck_018=Versorgungsschiff Romeo +p_protectandresupply_wreck_019=Versorgungsschiff Sierra +p_protectandresupply_wreck_020=Versorgungsschiff Tango +p_protectandresupply_wreck_021=Versorgungsschiff Uniform +p_showdown_PreXeno_desc=Achtung! Die Navy-Streitkräfte haben sich für den finalen Angriff der XenoThreat neu formiert. Die Navy hat offiziell alle ZVK-Freiwilligen gebeten, Kampfunterstützung bei diesem letzten Vorstoß zur Sicherung unseres Systems zu leisten. Dies schließt Freiwillige ein, die nicht an der Overdrive-Initiative teilgenommen haben.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur ZVK und wird die Operation leiten.\n\nBei Erfolg wird diese Overdrive-Initiative-Serie abgeschlossen und du erhältst temporären Zugriff auf die F7A Hornet oder ein kostenloses Upgrade, wenn du bereits eine F7C besitzt. +p_showdown_PreXeno_title=Overdrive-Initiative: Angriff auf XenoThreat +p_showdown_desc=ZUR SOFORTIGEN SYSTEMWEITEN VERÖFFENTLICHUNG\n\nAchtung, die Navy-Streitkräfte haben sich für einen letzten Angriff auf die XenoThreat-Verbrecher versammelt, die das Stanton-System heimgesucht hat. Die Navy hat offiziell alle ZVK-Freiwilligen gebeten, bei diesem letzten Vorstoß zur Sicherung unseres Systems Kampfunterstützung zu leisten.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur ZVK und wird die Operation leiten. +p_showdown_from=INITIATIVE DES ZIVILSCHUTZES +p_showdown_obj_display_00=Schütze die Javelin während der Startvorbereitung. +p_showdown_obj_display_01=Zum Kampf melden +p_showdown_obj_display_02=XenoThreat abwehren +p_showdown_obj_display_02A=Idris boarden und XenoThreat-Anführer neutralisieren +p_showdown_obj_display_02B=Idris zerstören +p_showdown_obj_long_00=Schütze die Javelin bei INS Jericho, während sie sich auf den Start vorbereitet +p_showdown_obj_long_01=Melde dich zum finalen Showdown gegen die Streitkräfte von XenoThreat +p_showdown_obj_long_02=Wehre XenoThreat ab, indem du ihre Großkampfschiffe und Unterstützungsjäger zerstörst +p_showdown_obj_long_02A=Idris boarden und XenoThreat-Anführer neutralisieren +p_showdown_obj_long_02B=Idris zerstören und alle unterstützenden XenoThreat-Schiffe +p_showdown_obj_marker_00=Javelin +p_showdown_obj_marker_01=Wrack-Position +p_showdown_obj_marker_02=XenoThreat-Großkampfschiff +p_showdown_obj_marker_03=XenoThreat-Großkampfschiff +p_showdown_obj_short_00=Schütze die Javelin während der Startvorbereitung. +p_showdown_obj_short_01=Kampfbericht +p_showdown_obj_short_02=Showdown mit den XenoThreat-Einheiten +p_showdown_obj_short_02A=Idris boarden und XenoThreat-Anführer neutralisieren +p_showdown_obj_short_02B=Idris zerstören +p_showdown_title=ZVK ALARM: Angriff auf XenoThreat +panel_call=RUFEN +panel_close=ZU +panel_down=RUNTER +panel_lock=GESPERRT +panel_open=OFFEN +panel_up=HOCH +pause_Cancel=Abbrechen +pause_ChromaticAberration=Chromatische Aberration +pause_CommsWizard_CameraSetup=Kamera Einstellung +pause_CommsWizard_FPS=FPS +pause_CommsWizard_FeedUnavailable=Feed nicht verfügbar +pause_CommsWizard_HeadtrackingSetup=Head-Tracking Einstellung +pause_CommsWizard_Recording=Aufzeichnung +pause_CommsWizard_SelectCamera=Wähle ein Videoaufzeichnungsgerät aus +pause_CommsWizard_SelectHeadtrackingSource=Wähle eine Head-Tracking-Quelle aus +pause_CommsWizard_SelectMicrophone=Wähle ein Audioaufnahmegerät aus +pause_CommsWizard_SetMicrophoneVolume=Lautstärke für die Audioaufnahme festlegen +pause_CommsWizard_Test=Mikrofon testen +pause_CommsWizard_VoiceSetup=Einrichtung der Audiokommunikation +pause_Confirm=BESTÄTIGEN +pause_FilmGrain=Filmkörnung +pause_ForegroundMainMenuButtonAc=ARENA-COMMANDER +pause_ForegroundMainMenuButtonBack=FORTSETZEN +pause_ForegroundMainMenuButtonEA=ELEKTRONISCHER ZUGRIFF +pause_ForegroundMainMenuButtonExit=SPIEL BEENDEN +pause_ForegroundMainMenuButtonExitToMenu=ZURÜCK ZUM MENÜ +pause_ForegroundMainMenuButtonFrontend=Nutzerinterface +pause_ForegroundMainMenuButtonHangar=BEGIB DICH ZUM HANGAR +pause_ForegroundMainMenuButtonOptions=OPTIONEN +pause_ForegroundMainMenuButtonReturnToGame=ZURÜCK ZUM SPIEL +pause_ForegroundMainMenuButtonTutorial=GRUNDLAGEN-TRAINING +pause_ForegroundMainMenuButtonUniverse=UNIVERSE +pause_ForegroundMainMenuScreenDesc= +pause_ForegroundMainMenuScreenName=HAUPTMENÜ +pause_ForegroundOptionMenuButtonApply=ANWENDEN +pause_ForegroundOptionMenuButtonAudio=AUDIO +pause_ForegroundOptionMenuButtonBack=ZURÜCK +pause_ForegroundOptionMenuButtonCommsSettings=COMMS, FOIP & HEAD TRACKING +pause_ForegroundOptionMenuButtonControls=STEUERUNGEN +pause_ForegroundOptionMenuButtonGameSettings=SPIELEINSTELLUNGEN +pause_ForegroundOptionMenuButtonGraphics=GRAFIK +pause_ForegroundOptionMenuButtonKeyBinding=TASTENBELEGUNG +pause_ForegroundOptionMenuButtonOption=Optionstest +pause_ForegroundOptionMenuButtonReset=RESET +pause_ForegroundOptionMenuScreenDesc= +pause_ForegroundOptionMenuScreenName=EINSTELLUNGEN +pause_KeybindingConfirmPopUpTitle=Diese Tastenbelegung wird bereits verwendet. Ist das in Ordnung? +pause_MotionBlur=Bewegungsunschärfe +pause_No=Nein +pause_OptionChangeWaitPopUpText=Die neue Auswahl wird angewendet +pause_OptionChangeWaitPopUpTextRevert=Möchtest du die neue Auswahl beibehalten? Die Änderung wird in %i %s automatisch rückgängig gemacht +pause_OptionChangeWaitPopUpTitle=BITTE WARTEN +pause_OptionChangeWaitPopUpTitleRevert=TASTENBELEGUNG ANGEWENDET +pause_OptionsABToggle=Nachbrenner umschalten +pause_OptionsAudioCameraShakeStrength=Audiogesteuertes Kameraschaukeln +pause_OptionsAudioFullShipVerbosity=Voll +pause_OptionsAudioHighShipVerbosity=Hoch +pause_OptionsAudioIgnoreWindowFocus=Audio abspielen, wenn das Spiel im Hintergrund läuft +pause_OptionsAudioLowShipVerbosity=Niedrig +pause_OptionsAudioMediumShipVerbosity=Mittel +pause_OptionsAudioPanningRule=Geräteoptimierung +pause_OptionsAudioPanningRuleHeadphones=Kopfhörer +pause_OptionsAudioPanningRuleSpeakers=Lautsprecher +pause_OptionsAudioShipVerbosityOff=Aus +pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTarget=Vehicles - Zielsetzung - Auto. Zoom bei gesperrtem Ziel aktivieren +pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTargetStrength=Vehikel - Zielsetzung - Max. automatische Zoomstufe +pause_OptionsBombsDesiredImpactPointContextualLookDirection=Blickrichtung nur beim freien Umsehen +pause_OptionsBombsDesiredImpactPointDirection=Bomben - Gewünschte Auftreffpunktrichtung +pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseFixedAim=Feste Zielrichtung immer +pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseLookDirection=Blickrichtung immer +pause_OptionsBrakeBoost=Leertaste zum Boosten nutzen +pause_OptionsBrightness=Helligkeit (SDR) +pause_OptionsCalibrate=Kalibrieren +pause_OptionsCalibrateFOIP=Faceware - FOIP kalibrieren (Kamera muss verbunden sein!) +pause_OptionsCalibrateFOIPDesc=Kalibriert die Kamera neu, wenn Faceware verwendet wird. +pause_OptionsCameraSpringMovement=Federnde Kamerabewegung +pause_OptionsCinematicCameras=Kinokameras +pause_OptionsCockpitAudioSubtitles=Cockpit-Audio-Untertitel +pause_OptionsCommsCallsNotifications=Soziales - Comms Anrufbenachrichtigungen +pause_OptionsCommsCallsNotifications_Anyone=Von jedem +pause_OptionsCommsCallsNotifications_FriendsOnly=Nur von Freunden +pause_OptionsComstabDefaultOn=Flug - COMSTAB ist standardmäßig aktiviert +pause_OptionsContextualDialogSubtitles=Untertitel für kontextbezogene Dialoge +pause_OptionsContrast=Kontrast (SDR) +pause_OptionsControlHints=Hinweise zur Bedienung/Steuerung anzeigen +pause_OptionsCoupledDefaultOn=Flug - Gekoppelten Modus standardmäßig aktiviert +pause_OptionsCoupledToggle=Flug - Kopplungsmodus (Toggle) +pause_OptionsCrosshairMode=Fadenkreuz-Modus +pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOff=Immer Aus +pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOn=Immer Ein +pause_OptionsCrosshairMode_InCombat=Nur im Gefecht +pause_OptionsCrosshairOpacity=Fadenkreuz-Deckkraft +pause_OptionsCrouchToggle=Hocken (Toggle) +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations,P=Soziales - Benachrichtigung zu Geldüberweisung +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_Anyone=Von jedem +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_FriendsOnly=Nur von Freunden +pause_OptionsDefaultConvergenceDistance=Vehikel - Waffen - Standard-Konvergenz-Distanz +pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeAuto=Auto +pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeFixed=Fixiert +pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeManual=Manuell +pause_OptionsDisableGsafeBoost=Flug - GSafe - Deaktivieren beim Boosten +pause_OptionsDisableVOIP=VOIP AUS +pause_OptionsDynamicRange=Dynamikumfang +pause_OptionsEnableCombatMusic=Musik während des Kampfes +pause_OptionsEnableDirectThrottle=Direkten Schub aktivieren +pause_OptionsEnableFOIP=Faceware - FOIP (Gesichtsverfolgung) aktivieren +pause_OptionsEnableFOIPDesc=Aktiviert die Gesichtsverfolgung über die Faceware-Technologie. Es muss eine Webcam verbunden sein. +pause_OptionsEnableRaceCommentary=Rennmodus Kommentar +pause_OptionsFOIPEnableFreeLook=Freies Umsehen aktivieren +pause_OptionsFOIPEnableFreeLookOnlyWhileSeated=Freies Umsehen nur im Sitzen aktivieren +pause_OptionsFOV=Sichtbereich (FoV) +pause_OptionsFacewareNotRecommended=CPU-intensiv! +pause_OptionsFacewareRecommended=Empfohlen +pause_OptionsFlashSoundVolume=Lautstärke des Flash-Videotons +pause_OptionsFlightESP=Flug-Zielsetzung E.S.P. +pause_OptionsFlightLagPipReticle=Lag PIP (Fadenkreuz-basierter Vorhaltepunkt) +pause_OptionsFlightLeadPipReticle=Lead PIP (Ziel-basierter Vorhaltepunkt) +pause_OptionsFlightPipReticle=Vehikel - Zielsetzung - PIP-Fadenkreuz +pause_OptionsFlightProximityAssist=Aktiviere Flug-Annäherungshilfe +pause_OptionsFlightProximityAssistEnabled=Flug - Annäherungshilfe standardmäßig aktiviert +pause_OptionsFlightSpacebrakeEngagesBoost=Flug - Spacebrake aktiviert den Boost +pause_OptionsFlightSpeedLimiterDefaultOn=Flug - Geschwindigkeitsbegrenzer standardmäßig EIN +pause_OptionsFoIPCamera=Faceware - Kamera-Auswahl +pause_OptionsFoIPCameraMode=Faceware - Kameragerät (* = empfohlen, MJPG bevorzugen!) +pause_OptionsFoIPCameraModeDesc=Ermöglicht die Auswahl der Kamera sowie Auflösung und FPS. Einträge unter 30 fps, unter 320 Pixel Breite oder über 1920 Pixel Breite werden ausgeschlossen. Je höher die Auflösung und fps sind, desto größer ist die Leistungsauswirkung. +pause_OptionsFoIPCameraRotation=Faceware - Kameradrehung +pause_OptionsFoipPreoptimization=Faceware - Voroptimierung (ausschalten verlangsamt den Prozess!) +pause_OptionsFoipPreoptimizationDesc=Rendert das Bild herunter, bevor die Gesichtsverfolgung ausgeführt wird +pause_OptionsFoipRotation_0=Keine Drehung +pause_OptionsFoipRotation_180=180 Grad +pause_OptionsFoipRotation_270=270 Grad +pause_OptionsFoipRotation_90=90 Grad +pause_OptionsFriendRequests=Soziales - Freundschaftsanfragen +pause_OptionsFriendRequestsNotifications=Soziales - Benachrichtigungen über Freundschaftsanfragen +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Disabled=Deaktiviert +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Enabled=Aktiviert +pause_OptionsFriendRequests_Disabled=Deaktiviert +pause_OptionsFriendRequests_Enabled=Aktiviert +pause_OptionsFullAudioDynamicRange=Voller Dynamikbereich +pause_OptionsGForceHeadBobAdsModifier=Kopfbewegung durch G-Kräfte - ADS-Modifikator +pause_OptionsGForceHeadBobScale=Durch G-Kräfte ausgelöste Kopfbewegung +pause_OptionsGForceZoomScale=Durch G-Kräfte ausgelöster Nachbrenner-Zoom +pause_OptionsGamma=Gamma (SDR) +pause_OptionsGraphicsRenderer=Grafik-Renderer +pause_OptionsGraphicsRenderer_Desc=Legt fest, welche Grafik-API für das Rendern verwendet wird (erfordert einen Neustart des Spiels). +pause_OptionsGraphics_RequireRestartText=Änderungen erfordern einen Neustart des Spiels, bevor sie wirksam werden +pause_OptionsGraphics_RequireRestartTitle=NEUSTART ERFORDERLICH +pause_OptionsGroundVehDefualtWeaponsGimbalMode=Vehikel - Boden - Waffen - Gimbalmode - Standard +pause_OptionsGsafeDefaultOn=Flug - G-Safe - Standardmäßig aktiviert +pause_OptionsHDR,P=HDR (Experimentell) +pause_OptionsHDRMaxBrightness,P=HDR Spitzenhelligkeit (Peak) +pause_OptionsHDRReferenceWhite,P=HDR Helligkeit (Ref-Weiß) +pause_OptionsHangar=Hangar +pause_OptionsHeadMotionShake=3rd Person Kameraschaukeln +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareAdaptiveSmoothingThreshold=Head Tracking - Faceware - Glättungsschwelle (Grad) +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareDeadzone=Head Tracking - Faceware - Schwellenwert (Grad) +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareDeadzoneCenter=Head Tracking - Faceware - Vorwärts-Deadzone (Grad) +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareDeadzoneOffset=Head Tracking - Faceware - Tracking-Schwellenwert (Grad) +pause_OptionsHeadTrackingFaceWarePositionMultiplier=Head Tracking - Faceware - Skalierung der Kameraposition in 3rd Person +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareSmoothing=Head Tracking - Faceware - Glättungsgeschwindigkeit +pause_OptionsHeadTrackingHoldUseRaw=Head Tracking - Halten - Verwende Raw Device Eingabe (Kalibrierung ignorieren) +pause_OptionsHeadTrackingHoldUseRawDuringHold=Head Tracking - Allg. - Halten - Geräteversatz verwenden +pause_OptionsHeadTrackingInactivityTime=Head Tracking - Allg. - Deaktivieren nach x Sekunden ohne Eingabe +pause_OptionsHeadTrackingPitchMaxAngle=Head Tracking - Faceware - Max. Winkel - Pitch +pause_OptionsHeadTrackingPitchMultiplier=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Pitch +pause_OptionsHeadTrackingPitchSensitivity=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Pitch +pause_OptionsHeadTrackingRollMaxAngle=Head Tracking - Faceware - Max. Winkel - Roll +pause_OptionsHeadTrackingRollMultiplier=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Roll +pause_OptionsHeadTrackingRollSensitivity=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Roll +pause_OptionsHeadTrackingToggleUseRaw=Head Tracking - Toggle - Verwende Raw Device Eingabe (Kalibrierung ignorieren) +pause_OptionsHeadTrackingYawMaxAngle=Head Tracking - Faceware - Max. Winkel - Yaw +pause_OptionsHeadTrackingYawMultiplier=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Yaw +pause_OptionsHeadTrackingYawSensitivity=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Yaw +pause_OptionsHeadtrackingEnableRoll=Head Tracking - Rollen aktivieren (nur im Sitzen) +pause_OptionsHeadtrackingEnableRollFPS=Head Tracking - Allg. - Rollen in FPS aktivieren +pause_OptionsHeadtrackingEnableRollSeat=Head Tracking - Allg. - Rollen in Sitze aktivieren +pause_OptionsHeadtrackingSeatPositionOffsetEnabled=Head Tracking - Allg. - Positionsversatz im Cockpit verwenden +pause_OptionsHeadtrackingSource=Head Tracking - Allgemein - Quelle +pause_OptionsHeadtrackingSourceDebug=Debugging-Gerät +pause_OptionsHeadtrackingSourceDisabled=Deaktiviert - Keine Quelle +pause_OptionsHeadtrackingSourceEyeX=EyeX +pause_OptionsHeadtrackingSourceFaceware=Faceware (FOIP muss aktiviert sein!) +pause_OptionsHeadtrackingSourceHMD=HMD +pause_OptionsHeadtrackingSourceHeadTracker=Proprietäres Gerät (TrackIR usw.) +pause_OptionsHeadtrackingSourceTobii=Tobii +pause_OptionsHeadtrackingSourceTrackIR=TrackIR +pause_OptionsHeadtrackingThirdPersonDisableDuringInventory=Head Tracking - Allg. - Außenansicht - Im Inventar deaktiviert +pause_OptionsHeadtrackingToggleAutoCalibrate=Head Tracking - Allg. - Toggle - Auto. Neukalibrierung +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringADS=Head Tracking - Allg. - Während ADS deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringIM=Head Tracking - Allg. - Toggle - Während Interaktionsmodus deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringMobiGlas=Head Tracking - Allg. - Toggle - Während mobiGlas deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringSeat=Head Tracking - Allg. - Toggle - Im Sitzen deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringWalking=Head Tracking - Allg. - Toggle - Während FPS deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleEnabled=Head Tracking - Allg. - Toggle - Aktiviert  +pause_OptionsHeadtrackingToggleThirdPersonCameraEnabled=Head Tracking - Allg. - Toggle der Außenansicht aktiviert +pause_OptionsHeadtrackingTypeAlways=Immer +pause_OptionsHeadtrackingTypeSeatsOnly=Nur Sitzplätze +pause_OptionsHitmarkerMode=Hitmarker aktiviert +pause_OptionsInteractionHighlightMode=Hervorhebungsmodus +pause_OptionsInteractionHighlightModeAlways=Immer +pause_OptionsInteractionHighlightModeInIM=Interaktionsmodus +pause_OptionsInteractionPromptDisplayInputIcon=Interaktionsaufforderung: Eingabe-Icon anzeigen +pause_OptionsInteractionToggle=Interaktionsmodus (Toggle) +pause_OptionsInvertController=Steuerung invertieren +pause_OptionsInvertFlightController=Flugsteuerung invertieren +pause_OptionsInvertFlightMouse=Maussteuerung im Flug invertieren +pause_OptionsInvertMouse=Maus invertieren +pause_OptionsLeanToggle=Lehnen (Toggle) +pause_OptionsLevelActivatedVoiceTx=Schalte Stufenbasierte-Sprachaktivierung ein +pause_OptionsLookAheadAimCursor=Pilot - Vorausblick - Stärke - Ziel-Cursor +pause_OptionsLookAheadConfigForward=Pilot - Vorausblick - Stärke - Vorwärts-Vektor +pause_OptionsLookAheadConfigHorizonAlignment=Pilot - Vorausblick - Stärke - Horizont-Kopf-Ausrichtung +pause_OptionsLookAheadConfigHorizonLookAt=Pilot - Vorausblick - Stärke - Horizont +pause_OptionsLookAheadConfigRoll=Pilot - Vorausblick - Stärke - In Kurven rollen +pause_OptionsLookAheadConfigTarget=Pilot - Vorausblick - Stärke - Blick auf Ziel +pause_OptionsLookAheadConfigVelocityVector=Pilot - Vorausblick - Stärke - Geschwindigkeits-Vektor +pause_OptionsLookAheadConfigYawPitch=Pilot - Vorausblick - Stärke - In Kurven schauen +pause_OptionsLookAheadEnabled=Vorausblick aktiviert (Pilot/Turm) +pause_OptionsLookAheadJumpPointTunnel=Pilot - Vorausblick - Stärke - Sprungpunkt-Tunnel +pause_OptionsLookAheadQuantumBoostTarget=Pilot - Vorausblick - Stärke - Quantum-Boost Ziel +pause_OptionsLookAheadType=Vorausblick Typ +pause_OptionsLookAheadTypeDefault=Experimentell +pause_OptionsLookAheadTypeLegacy=Veraltet +pause_OptionsLookAheadVjoy=Pilot - Vorausblick - Stärke - VJoy +pause_OptionsLookAhead_Turret_Forward=Türme - Vorausblick - Stärke - Vorwärts-Vektor +pause_OptionsLookAhead_Turret_PitchYaw=Türme - Vorausblick - Stärke - Bewegung +pause_OptionsLookAhead_Turret_TargetTracking=Türme - Vorausblick - Stärke - Zielverfolgung +pause_OptionsLookAhead_Turret_VJoy=Türme - Vorausblick - Stärke - VJoy +pause_OptionsManualGimbalDefault=Vehikel - Waffen - Gimbalmode - Manuell - Standard-Slaving +pause_OptionsManualGimbalDefaultSlaveToLook=Blickrichtung verwenden +pause_OptionsManualGimbalDefaultSlaveToVJoy=VJoy verwenden +pause_OptionsManualGimbalFreeLook=Vehikel - Waffen - Gimbal-Modus - Manuell - Freie Blicksteuerung +pause_OptionsManualGimbalFreeLookForceSlaveToLook=Blickrichtung erzwingen +pause_OptionsManualGimbalFreeLookForceSlaveToVjoy=VJoy erzwingen +pause_OptionsManualGimbalFreeLookSameAsDefault=Gleich wie Standard +pause_OptionsMasterVolume=Hauptlautstärke +pause_OptionsMediumAudioDynamicRange=Mittlerer Dynamikbereich +pause_OptionsMicrophoneDevice=Mikrofon (* OS Standard ! nicht angeschlossen) +pause_OptionsMicrophoneVolume=Mikrofonlautstärke +pause_OptionsMinimumAudioDynamicRange=Minimaler Dynamikbereich +pause_OptionsMissileIncreaseCountLoop=Raketen - Anzahl der bewaffneten Raketen kann zyklisch sein +pause_OptionsMouseADSSensitivity=Mausempfindlichkeit - ADS - % +pause_OptionsMouseADSSensitivityZoomMultiplier=Mausempfindlichkeit - ADS - Zoom-Skalierung % +pause_OptionsMouseADSSensitivityZoomMultiplierToggle=Mausempfindlichkeit - ADS - Zoom-Skalierung aktiviert +pause_OptionsMouseAcceleration=Mausbeschleunigung +pause_OptionsMouseSensitivity=Mausempfindlichkeit +pause_OptionsMouseSmoothing=Mausglättung +pause_OptionsMusicVolume=Musiklautstärke +pause_OptionsMuteMicrophone=Mikrofon stummschalten +pause_OptionsPartyInvitesNotifications=Soziales - Benachrichtigungen über Gruppeneinladungen +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_Anyone=Von jedem +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_FriendsOnly=Nur von Freunden +pause_OptionsPartyNameplateDistance=Entfernung der Gruppen-Namensschilder +pause_OptionsPlanetVolumetricClouds=Planeten - Volumetrische Wolken +pause_OptionsProneToggle=Hinlegen (Toggle) +pause_OptionsQRCode=QR-Code für Sitzungsinformationen anzeigen +pause_OptionsQuality=Qualität +pause_OptionsResolution=Auflösung +pause_OptionsSCMsafeDefaultOn=Flug - SCM-Safety standardmäßig aktivieren +pause_OptionsScatterDist=Distanz zu verstreuten Objekten +pause_OptionsScreenSpaceShadows=Schatten im Bildschirmbereich +pause_OptionsShake=Globales Kameraschaukeln +pause_OptionsShipComputerSpeechVolume=Lautstärke der Schiffcomputerstimme +pause_OptionsShipComputerVerbosity=Ausführlichkeit des Schiffcomputers +pause_OptionsShipEntryLabelsEnabled=Labels für Schiffseingänge (Türen) aktiviert +pause_OptionsShowContactDistance=Entfernung zu Kontakten anzeigen +pause_OptionsShowContactFriendlyNameplate=Namensschild verbündeter Kontakte anzeigen +pause_OptionsShowContactNeutralHostileNameplate=Namensschild neutraler/feindlicher Kontakte anzeigen +pause_OptionsShowContactPartyNameplate=Namensschild der Gruppenkontakte anzeigen +pause_OptionsShowEmissionsText=Emissions-HUD - Signaturwerte anzeigen +pause_OptionsShowHints=Hinweise & Tipps anzeigen +pause_OptionsShowPartyNameplate=Namensschild der Gruppe anzeigen +pause_OptionsSimulationAnnouncerVolume=Lautstärke des Simulationssprechers +pause_OptionsSoundEffectsVolume=Lautstärke der Soundeffekte +pause_OptionsSpaceshipDefualtWeaponsGimbalMode=Raumschiff - Waffen - Gimbal-Mode - Standard +pause_OptionsSpeakerVolume=VOIP-Audiolautstärke +pause_OptionsSpeechVolume=Sprachlautstärke +pause_OptionsSpeedLimiterDefaultOn=Geschwindigkeitsbegrenzer - Standard EIN +pause_OptionsSpeedThrottleMode=Standard Bewegungsgeschwindigkeit - EIN +pause_OptionsSprintToggle=Sprinten (Toggle) +pause_OptionsTargetingAutoSelectionBehaviour=Vehikel - Zielsetzung - Automatisches Auswahlverhalten +pause_OptionsTargetingAutoSelectionUseLookDirection=Blickrichtung verwenden +pause_OptionsTargetingAutoSelectionUseVJoy=VJoy verwenden +pause_OptionsTargetingPinnedOverflowBehaviour=Vehikel - Zielsetzung - Anpinnen - Überlaufverhalten +pause_OptionsTargetingPinnedOverflowDisabled=Überlauf deaktiviert +pause_OptionsTargetingPinnedOverflowEnabled=Überlauf aktiviert +pause_OptionsTargetingShowDistance=Vehikel - Zielsetzung - Erfasst - Entfernung anzeigen +pause_OptionsTargetingShowHeading=Vehikel - Zielsetzung - Erfasst - Kurs anzeigen +pause_OptionsTargetingShowName=Vehikel - Zielsetzung - Erfasst - Name anzeigen +pause_OptionsTargetingShowTrail=Vehikel - Zielsetzung - Erfasst - Spur anzeigen +pause_OptionsTemporalSupersampling=Temporäres Supersampling +pause_OptionsTerrainTessDist=Gelände Tessellations-Distanz +pause_OptionsTextInputRepeatDelay=Verzögerung der Texteingabewiederholung +pause_OptionsTextInputRepeatRate=Wiederholungsrate der Texteingabe +pause_OptionsThrustInvertToggle=Flug - HOTAS-Schubumkehr umschalten +pause_OptionsTobiiGazeInputCameraBoost=Kameraverstärkung (Deaktiviert Input Mix) +pause_OptionsTobiiGazeInputInputMix=Input Mix (Deaktiviert Kameraverstärkung) +pause_OptionsUIAspectModifier=UI - Seitenverhältnis-Modifikator +pause_OptionsUpscaling=Upscaling +pause_OptionsUpscalingTechnique=Upscaling-Technik +pause_OptionsUseOperatingSystemMicrophone=Betriebssystemstandard verwenden +pause_OptionsVOIPVolume=VOIP-Empfangs- / Ausgabeverstärkung +pause_OptionsVibration=Vibration +pause_OptionsVoiceLevelOffThreshold=Schwellenwert für Sprachpegel AUS (dB) +pause_OptionsVoiceLevelOnThreshold=Schwellenwert für Sprachpegel EIN (dB) +pause_OptionsWaterMaxRegionSims=Wasser - Anzahl simulierter Regionen +pause_OptionsWeaponMountUseFPSRotation=Waffenbefestigung - FPS-ähnl. Mausrotation (anstelle des Turms) +pause_OptionsWeaponsAutoPreferred=Vehikel - Waffen - Gimbal-Modus - Auto - Standard aktiviert, wenn verfügbar +pause_OptionsWeaponsFixedIsDefault=Vehikel - Waffen - Gimbal-Modus - Fixiert - Standard aktiviert +pause_OptionsWindowMode=Fenstermodus +pause_OptionsZoomToggle=FPS-Zielmodus umschalten (ADS) +pause_Options_Esp_DampeningCurvature=Verbesserte Stick-Präzision - Dämpfungskrümmung +pause_Options_Esp_ZoneSize=Verbesserte Stick-Präzision - Zonengröße (Grad) +pause_Options_PitchLadder=Pilot - Standard Pitch-Steuerungsmodus +pause_Options_PitchLadderForwardHudOnly=Vehikel-HUD +pause_Options_PitchLadderMixed=Gemischt +pause_Options_PitchLadderOff=Aus +pause_Options_PitchLadderViewDirectionOnly=Blickrichtung +pause_Options_salvage_aim_nudge_sensitivity=Bergung - Empfindlichkeit der Zielanpassung +pause_Options_salvage_free_gimbal_locks_rotation,P=Bergung - Mauseingabe - Freier Gimbal - Vehikelrotation sperre im Bergungs-Modus +pause_Options_targeting_crosshair_animation_enabled=Vehikel - Zielsetzung - Fadenkreuzanimation aktivieren +pause_Options_tractor_beam_rotation_mode=Traktorstrahl - Rotation mit Objektraum statt Spielerraum +pause_Options_turret_esp_dampening=Turm E.S.P. - Dämpfungskrümmung +pause_Options_turret_esp_default_on=Turm E.S.P. - Standardmäßig aktiviert +pause_Options_turret_esp_zone=Turm E.S.P. - Zonengröße (Grad) +pause_Options_turret_esp_zone_inner=Turm E.S.P. - Innere Zonengröße (% der Zonengröße) +pause_Options_turret_esp_zone_outer=Turm E.S.P. - Zonengröße (Grad) +pause_Options_turret_relative_mouse_mode_is_default=Türme - Mauseingabe - Standard im relativen Mausmodus +pause_Options_velocity_indicator_display=Pilot - Geschwindigkeitsanzeige +pause_Options_velocity_indicator_display_always_off=Immer ausgeschaltet +pause_Options_velocity_indicator_display_always_on=Immer eingeschaltet +pause_Options_velocity_indicator_display_fading=Ausblenden +pause_Options_vjoy_mgv_deadzone=Fahrer - VJoy - Maus-Deadzone (% des Bereichs) +pause_Options_vjoy_mgv_range_pitch=Fahrer - VJoy - Pitch-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_mgv_range_yaw=Fahrer - VJoy - Yaw-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_pilot_deadzone=Pilot - VJoy - Maus-Deadzone (% des Bereichs) +pause_Options_vjoy_pilot_draw_deadzone=VJoy - Deadzone für Maus anzeigen +pause_Options_vjoy_pilot_range_pitch=Pilot - VJoy - Pitch-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_pilot_range_yaw=Pilot - VJoy - Yaw-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_pilot_visibility=VJoy - Sichtbarkeit +pause_Options_vjoy_turret_deadzone=Turm - VJoy - Maus-Deadzone (% des Bereichs) +pause_Options_vjoy_turret_draw_deadzone=Turm - VJoy - Deadzone +pause_Options_vjoy_turret_range_pitch=Turm - VJoy - Pitch-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_turret_range_yaw=Turm - VJoy - Yaw-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_turret_visibility=Turm - VJoy - Sichtbarkeit +pause_Options_vjoy_visibility_always=Immer sichtbar +pause_Options_vjoy_visibility_mouse_input_only=Sichtbar nur bei Mauseingabe +pause_Options_vjoy_visibility_never=Deaktiviert +pause_PopupExitToMenuDesc=Bitte bestätige deine Auswahl +pause_PopupHangarExitDesc=Bist du sicher, dass du zu deinem Hangar gehen möchtest? +pause_PopupHangarExitTitle=Zum Hangar gehen +pause_PopupMenuExitToMenuTitle=Zurück zum Menü +pause_Sharpening=Schärfen +pause_SubtitlesEnabled=Untertitel anzeigen +pause_VSync=VSync +pause_WeaponAimAutoLockChase=PIP auf Ziel ausrichten +pause_WeaponGimbalLockToggle=Waffen-Gimbal-Sperre ist standardmäßig aktiviert +pause_Yes=Ja +pause_options_auto_gimbal_mode=Zielen - Automatische Gimbal-Anzeige +pause_options_auto_gimbal_mode_on_pip=Bei durchschnittlichem PIP +pause_options_auto_gimbal_mode_on_target=Mit Gimbal-Indikatoren am Ziel +pause_options_esp_dampening_curvature=Pilot-E.S.P. - Dämpfungskrümmung +pause_options_esp_strength=Pilot-E.S.P. - Stärke +pause_options_esp_zone_outer=Pilot-E.S.P. - Zonengröße (Grad) +pause_options_faceware_couple_position_offset_to_orientation=Head Tracking - Faceware - Positionsversatz basierend auf Rotation +pause_options_faceware_position_deadzone_forward_back=Head Tracking - Faceware - Position - Deadzone vor-/rückwärts +pause_options_faceware_position_deadzone_left_right=Head Tracking - Faceware - Position - tote Zone links/rechts +pause_options_faceware_position_deadzone_up_down=Head Tracking - Faceware - Position - Deadzone nach oben/unten +pause_options_faceware_position_scale=Head Tracking - Faceware - Position - Eingabeskalierung +pause_options_flight_rel_throttle_threshold=Pilot - Relative Drosselung - Schwellenwert für die Achsenüberquerungsfalle +pause_options_flight_rel_throttle_trap_time=Pilot - Relative Drosselung - Achsenüberquerungsfalle Zeit (sec) +pause_options_guns_fallback_convergence=Waffen - Fallback-Konvergenzabstand (Meter) +pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_pitch=Head Tracking - Faceware - Deadzone - Pitch +pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_roll=Head Tracking - Faceware - Deadzone - Roll +pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_yaw=Head Tracking - Faceware - Deadzone - Yaw +pause_options_head_tracking_tobii_couple_position_offset_to_orientation=Head Tracking - Tobii - Positionsversatz basierend auf Rotation +pause_options_head_tracking_tobii_enabled=Head Tracking - Tobii - Erweiterte Sicht aktiviert +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_bomb_desired_impact_point=Head Tracking - Tobii - Blickbasierter Zielpunkt für Bomben +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_missile_lock=Head Tracking - Tobii - Blickbasierte Raketensperre +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_target_selection=Head Tracking - Tobii - Blickbasierte Zielauswahl +pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_x=Head Tracking - Tobii - Position - Deadzone links/rechts +pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_y=Head Tracking - Tobii - Position - Deadzone vor-/rückwärts +pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_z=Head Tracking - Tobii - Position - Deadzone nach oben/unten +pause_options_head_tracking_tobii_position_scale=Head Tracking - Tobii - Position - Eingabeskalierung +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_camera_boost_gaze_deadzone=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kameraverstärkung-Deadzone +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_camera_boost_value=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kameraverstärkung-Wert +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_eye_head_tracking_ratio=Head Tracking - Tobii - Sitz - Input Mix (0: Blick, 1: Kopf) +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_gaze_input_method=Head Tracking - Tobii - Sitz - Blickgesteuerte Eingabemethode +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_gaze_responsiveness=Head Tracking - Tobii - Sitz - Input Mix Blickverhalten +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_center_stabilization=Head Tracking - Tobii - Sitz - Zentrierungsstabilisierung +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_sensitivity_pitch=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kopf-Empfindlichkeit (Pitch) +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_sensitivity_roll=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kopf-Empfindlichkeit (Roll) +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_sensitivity_yaw=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kopf-Empfindlichkeit (Yaw) +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_view_auto_center=Head Tracking - Tobii - Sitz - Auto. Zentrierung aktiviert +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_camera_boost_gaze_deadzone=Head Tracking - Tobii - FPS - Kameraverstärkung-Deadzone +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_camera_boost_value=Head Tracking - Tobii - FPS - Kameraverstärkungwert +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_camera_boost_value_0=Head Tracking - Tobii - FPS - Kameraverstärkungwert +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_eye_head_tracking_ratio=Head Tracking - Tobii - FPS - Input Mix (0: Blick, 1: Kopf) +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_gaze_input_method=Head Tracking - Tobii - FPS - Blickgesteuerte Eingabemethode +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_gaze_responsiveness=Head Tracking - Tobii - FPS - Input Mix Blickverhalten +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_center_stabilization=Head Tracking - Tobii - FPS - Zentrierungsstabilisierung +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_pitch=Head Tracking - Tobii - FPS - Kopf-Empfindlichkeit (Pitch) +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_roll=Head Tracking - Tobii - FPS - Kopf-Empfindlichkeit (Roll) +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_yaw=Head Tracking - Tobii - FPS - Kopf-Empfindlichkeit (Yaw) +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_view_auto_center=Head Tracking - Tobii - FPS - Auto. Zentrierung aktivieren +pause_options_headtracking_global_smoothing_position=Head Tracking - Allg. - Globale Glättung - Position +pause_options_headtracking_global_smoothing_rotation=Head Tracking - Allg. - Globale Glättung - Rotation +pause_options_look_ahead_auto_padlock_enabled=Pilot / Fahrer / Turm - Auto. Zielerfassung EIN +pause_options_look_ahead_dampening_zone=Vorausblick - Dämpfungszone +pause_options_look_ahead_mgv_enabled=Fahrer - Vorausblick - Aktiviert +pause_options_look_ahead_mgv_forward=Fahrer - Vorausblick - Stärke - Nach vorne +pause_options_look_ahead_mgv_horizon_alignment=Fahrer - Vorausblick - Stärke - Horizont-Ausrichtung +pause_options_look_ahead_mgv_pitch_yaw=Fahrer - Vorausblick - Stärke - In Kurven schauen +pause_options_look_ahead_mgv_target_tracking=Fahrer - Vorausblick - Stärke - Zielverfolgung +pause_options_look_ahead_mgv_vjoy=Fahrer - Vorausblick - Stärke - VJoy +pause_options_look_ahead_ship_enabled=Pilot - Vorausblick - Aktiviert +pause_options_look_ahead_turret_enabled=Turm - Vorausblick - Aktiviert +pause_options_look_ahead_turret_forward=Turm - Vorausblick - Stärke - Vorwärts-Vektor +pause_options_look_ahead_turret_pitch_yaw=Turm - Vorausblick - Stärke - In Kurven schauen +pause_options_look_ahead_turret_target_tracking=Turm - Vorausblick - Stärke - Zielverfolgung +pause_options_look_ahead_turret_vjoy=Turm - Vorausblick - Stärke - VJoy +pause_options_mgv_manual_gimbal_default=Fahrer - Waffen - Manueller Gimbal-Modus - Standard-Slaving +pause_options_mgv_manual_gimbal_freelook=Fahrer - Waffen - Manueller Gimbal-Modus - Freelook-Slaving +pause_options_pip_combined_single_type=Zielen - Standard-PIP-Kombinationstyp +pause_options_pip_lead_lag_type=Zielen - Standard Lead/Lag Typ +pause_options_spaceship_manual_gimbal_default=Pilot - Waffen - Manueller Gimbal-Modus - Standard-Slaving +pause_options_spaceship_manual_gimbal_freelook=Pilot - Waffen - Manueller Gimbal-Modus - Freelook-Slaving +pause_options_vehicle_seat_exit_needs_hold=Vehikel - Verlassen der Kampfsitze erfordert Halten (250 ms) +pause_options_weapons_pip_all=Durchschnittlicher PIP für alle Waffen +pause_options_weapons_pip_combined=Ein PIP pro Waffen-Typ +pause_options_weapons_pip_single=Ein PIP pro Waffe +pause_options_weapons_show_precision_lines=Zielen - Präzisionslinien anzeigen +pause_zoomSpeed=Zoomgeschwindigkeit der StarMap +pickanddestroy_obj_display_01a,P=Luca Brunt: Schieße auf einen Rennfahrer, um das Ziel zu bestätigen +pickanddestroy_obj_display_01b,P=Luca Brunt: Töte ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) in %ls +pickanddestroy_obj_display_02,P=Luca Brunt: Beende das Rennen +pickanddestroy_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(PickAndDestroyReward) - Wähle ein Ziel aus, töte es innerhalb der vorgegebenen Zeit und beende das Rennen. +pickanddestroy_obj_long_01a,P=Schieße einen Rennfahrer ab, um das Ziel zu bestätigen +pickanddestroy_obj_long_01b,P=Töte ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) innerhalb der angegebenen Zeit +pickanddestroy_obj_short_01,P=Ziel auswählen +pickanddestroy_obj_short_01a,P=Schieße einen Rennfahrer ab, um das Ziel zu bestätigen +pickanddestroy_obj_short_01b,P=Töte ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) innerhalb der Zeit +pit_qswheel_combatThrowables_fromInventory=Verstaute Wurfgegenstände +pit_qswheel_consumables_fromInventory=Verstaute Verbrauchsgüter +pit_qswheel_deployables_fromInventory=Verstaute Gegenstände +pit_qswheel_weapons_fromInventory=Verstaute Waffen und Gadgets +pit_status_ArmLockMasked=Lähmung der Arme teilweise gelindert +pit_status_DrugMasking=Symptomverschleierung durch Medikamente +pit_status_HeadInjury=Verletzungsgrad des Kopfes: +pit_status_LeftArmInjury=Verletzungsgrad des linken Arm: +pit_status_LeftLegInjury=Verletzungsgrad des linken Bein: +pit_status_MaskedSymptoms=Symptomverschleierung:\n +pit_status_ProneLockMasked=Lähmung der Beine teilweise gelindert +pit_status_RightArmInjury=Verletzungsgrad des rechten Arm: +pit_status_RightLegInjury=Verletzungsgrad des rechten Bein: +pit_status_TorsoInjury=Verletzungsgrad des Körpers: +pit_weapon_attachments_drop_prompt_cancel=Abbrechen +pit_weapon_attachments_drop_prompt_caption=Wenn du das aktuelle Anbauteil ablegst, wird er fallen gelassen. +pit_weapon_attachments_drop_prompt_caption_formatted=Wenn %s abgelöst wird, wird das Anbauteil fallen gelassen. +pit_weapon_attachments_drop_prompt_confirm=Anbauteil ablegen +pit_weapon_attachments_drop_prompt_label=Kein Inventar verfügbar +pit_weapon_attachments_drop_prompt_title=Warnung zum Austausch von Anbauteilen +pit_weapon_attachments_scroll=Scroll +planetcollect_drug_danger_0001=Versuchen Sie, unauffällig zu bleiben. Die Dinge haben sich hier so schon genug aufgeheizt. +planetcollect_drug_danger_0002=Wenn Sie während der Tour auf Schwierigkeiten stoßen, vertraue ich darauf, dass Sie selbst damit umgehen können.  +planetcollect_drug_danger_0003=Eine Warnung. Soweit ich weiß, haben die Sicherheitskräfte ihre Präsenz in der Gegend verstärkt. Treffen Sie die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen.  +planetcollect_drug_danger_0004=Ich erwarte nichts, aber wenn der Sicherheitsdienst sein Gesicht zeigt, kümmern Sie sich darum.  +planetcollect_drug_danger_0005=Ich erwarte, dass Sie den Lowburn im Auge behalten. Ich will nicht, dass es zu heiß wird. +planetcollect_drug_desc=~mission(Description) +planetcollect_drug_desc_0001=Es sieht so aus, als hätte ~mission(Client) eine "~mission(Item)"-Lieferung, die von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung muss für ~mission(Client) besorgt werden. Die Bestellung wartet bei ~mission(Location). Sobald du sie hast, liefere sie nach ~mission(Destination). ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0003=~mission(Client) möchte, dass eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht wird. ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0004=Ich benötige jemanden, dem ich vertrauen kann, um "~mission(Item)" von ~mission(Location) abzuholen und das Paket nach ~mission(Destination) zu bringen. ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0006=Hier ist der Deal: ~mission(Client) benötigt eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location). Sobald du es hast, liefere es nach ~mission(Destination). ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0007=Brauchst du Credits? Ich brauche jemanden, der "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt. Ganz einfach, oder? Bring das Paket nach ~mission(Destination) und alle werden glücklich sein. ~mission(Timed)Und um es ganz klar zu sagen, wenn du mich bei diesem Geschäft reinlegst, wirst du es bereuen. +planetcollect_drug_desc_0008=Wenn jemand einen Grund gesucht hat, ~mission(Location) zu besuchen, ist heute dein Glückstag! ~mission(Client) möchte, dass "~mission(Item)" abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht wird. Ziemlich guter Deal, oder? ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0009=~mission(Client) hat eine Menge "~mission(Item)", die nach ~mission(Destination) gebracht werden müssen. Wenn du zu ~mission(Location) gehst und es abholst, gibt es dafür ein paar Credits für deine Mühe. ~mission(Timed) +planetcollect_drug_desc_0010=Ich brauche einen Boten. ~mission(Timed)Ich habe ein Paket bei ~mission(Location) rum liegen, das nach ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0011=Du hast "~mission(Item)" zum Transportieren erhalten. Nimm sie auf und bringe sie zu ~mission(Destination). ~mission(Client) wird dich dafür reichlich belohnen!!! +planetcollect_drug_desc_0012=ICH BRAUCHE DROGEN. BRING SIE ZU MIR. +planetcollect_drug_desc_0013=Ich habe eine ganze Menge "~mission(Item)" bei ~mission(Location) rum liegen, die darauf warten, abgeholt zu werden. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_drug_from=~mission(Contractor) +planetcollect_drug_obj_Display_Pickup_legal=Von ~mission(Location) abholen +planetcollect_drug_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um das ~mission(Item) abzuholen +planetcollect_drug_obj_long_02=Hole die Kiste mit ~mission(Item) ab +planetcollect_drug_obj_long_03=Liefere die Waren nach ~mission(Destination) +planetcollect_drug_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_drug_obj_marker_02=Produkt +planetcollect_drug_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_drug_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_drug_obj_short_02=Produkt abholen +planetcollect_drug_obj_short_03=Die Waren liefern +planetcollect_drug_timed_0001=Du hast eine Uhr im Nacken, also beeil dich.  +planetcollect_drug_timed_0002=Das muss schnell erledigt werden, also mach keine Umstände.  +planetcollect_drug_timed_0003=Die Kunden wollen das pronto geliefert haben, also sei nicht zu spät.  +planetcollect_drug_timed_0004=~mission(Client) braucht das schnell, also stell sicher, dass du nicht zu spät kommst.  +planetcollect_drug_timed_0005=Die Uhr tickt.  +planetcollect_drug_title=~mission(Title) +planetcollect_drug_title_0001=Lieferant benötigt +planetcollect_drug_title_0002=Paketlieferung +planetcollect_drug_title_0003=Abholung benötigt +planetcollect_drug_title_0004=Zustellungsjob. Keine Fragen. +planetcollect_drug_title_0005=Heiße Lieferung +planetcollect_drug_title_0006=Abholen und Ablegen +planetcollect_drugs_002= +planetcollect_food_desc=~mission(Description) +planetcollect_food_desc_0001=~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die es abzuholen gilt. Die Lieferung muss von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) gebracht werden. ~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung ist für die Zustellung durch ~mission(Client) vorgesehen. ~mission(Timed)Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_food_desc_0003=Eine Bestellung wurde von ~mission(Client) aufgegeben, um eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzusetzen. ~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0004=Ich benötige jemanden, der "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und die Lieferung nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client)\n~mission(Item) bei ~mission(Location) abholen.\nTransport nach ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0007=Dieser Job ist ein Standard-Liefervertrag. Der Abholpunkt ist ~mission(Location) und die Ablieferung ist ~mission(Destination). Du müsstest einige "~mission(Item)" liefern. Die ganze Sache ist ziemlich das, was Sie erwarten würden. ~mission(Timed) +planetcollect_food_from=~mission(Contractor) +planetcollect_food_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_food_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_food_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_food_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_food_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_food_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_food_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_food_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_food_obj_short_03=Die Fracht liefern +planetcollect_food_timed_0001=Diese sind verderblich, daher ist Geschwindigkeit wichtig. +planetcollect_food_timed_0002=Die Fracht ist verderblich, daher muss die Versandfrist beachtet werden. +planetcollect_food_timed_0003=Die Lieferung hat eine harte Frist, da die Fracht verderblich ist. +planetcollect_food_timed_0004=Die Zeitplanung wird wichtig sein, da es sich um verderbliche Fracht handelt. +planetcollect_food_timed_0005=Hinweis: Die Artikel sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der festgelegten Zeit erfolgen. +planetcollect_food_timed_0006=Die ~mission(Item) sollen eintreffen, solange sie noch frisch sind. Bitte respektieren Sie die Frist. +planetcollect_food_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_food_title_0001=Frachttransport benötigt +planetcollect_food_title_0002=Lieferung +planetcollect_food_title_0003=Transport von Sendungen +planetcollect_food_title_0004=Fracht Lieferung +planetcollect_food_title_0005=Lieferung bereit zur Abholung +planetcollect_food_title_0006=Geplante Lieferung +planetcollect_food_title_0007=Lieferung benötigt +planetcollect_food_title_0008=Zustellgelegenheit +planetcollect_food_title_0009=Zustellanfrage +planetcollect_illegalwaste_desc=~mission(Description) +planetcollect_illegalwaste_desc_0001=Du musst ein Paket abholen und es loswerden. ~mission(Timed)\n\nEs ist mir scheißegal, wohin du es bringst, solange es außerhalb des Planeten ist und niemand es findet. Wirf es einfach im Weltall ab. ~mission(Stops) +planetcollect_illegalwaste_desc_0002=Ich weiß nicht, was passiert ist, und es ist mir eigentlich auch egal, aber jemand hat eine ziemliche Sauerei angerichtet und wir suchen eine diskrete Person, die das Problem verschwinden lässt, indem sie ein Paket entsorgt.\n\nGanz einfach, wirklich. Es ist ja nicht so, dass ich dich um eine ~mission(FakeOut) bitte. ~mission(Stops)~mission(Timed) +planetcollect_illegalwaste_desc_0003=Ich habe gerade eine dringende Nachricht von ein paar Leuten bekommen, mit denen ich früher unterwegs war. Sie sagen nicht viel, aber es klingt, als hätten sie einen ziemlich schweren "Unfall" gehabt. Sie wollen, dass sich jemand darum kümmert, ein Paket im Weltall abzuladen.\n\n~mission(Stops)Ich würde vorschlagen, dass du den Frachtraum deines Schiffes reinigst, wenn das erledigt ist. ~mission(Timed) +planetcollect_illegalwaste_desc_0004=Ich habe eine Anfrage für jemanden, der mal fix etwas Zeug aufräumen kann. Wir haben ein Paket verpackt und sind bereit, es aus der Welt zu schaffen. Wir brauchen nur ein Schiff, das es an einen Ort bringt, an dem die Sicherheitskräfte nicht nachschauen.\n\n~mission(Stops)Und denk nicht einmal daran, es zu öffnen. Was auch immer da drin ist, bleibt besser versiegelt. ~mission(Timed) +planetcollect_illegalwaste_desc_0005=Was ist das Beste an unserem Beruf? Du weißt nie, was der eine oder andere Tag für dich bereithält.\n\nNimm zum Beispiel den heutigen Tag. Heute wirst du ein Paket irgendwo ins Weltall abwerfen und verschwinden lassen. ~mission(Stops)~mission(Timed)\n\nWas sagst du dazu? Wer weiß schon, was du morgen machst, oder? +planetcollect_illegalwaste_desc_0006=Ich brauche dich. Du musst ~mission(FakeOut) ... Ha! Wäre das nicht fantastisch?\n\nScherz beiseite, du musst ein Paket schnappen und es in der Welt abladen. Irgendwo ins Weltall schmeißen. Das juckt am Ende eh niemanden. ~mission(Timed) ~mission(Stops)Danke. +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0001=die Prime Central Core Bank ausrauben +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0002=den Imperator entführen +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0003=eine Bengal stehlen +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0004=das Advocacy-Hauptquartier infiltrieren +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0005=das Konsortium ausschalten +planetcollect_illegalwaste_from=~mission(Contractor) +planetcollect_illegalwaste_item_0001=einige übrig gebliebene Chemikalien +planetcollect_illegalwaste_item_0002=eine Menge giftigen Schlamm +planetcollect_illegalwaste_item_0003=irgendein Nebenprodukt +planetcollect_illegalwaste_item_0004=etwas Abfall +planetcollect_illegalwaste_item_0005=eine Menge Müll +planetcollect_illegalwaste_item_0006=etwas Müll oder was auch immer +planetcollect_illegalwaste_item_0007=einen ehemaligen Mitarbeiter +planetcollect_illegalwaste_item_0008=eine Leiche +planetcollect_illegalwaste_item_0009=einen Körper +planetcollect_illegalwaste_obj_long_01=Begib dich zur Sammelstelle, um ~mission(Item) abzuholen +planetcollect_illegalwaste_obj_long_02=Sammel den Müll zum entsorgen ein +planetcollect_illegalwaste_obj_long_03=Nimm den Müll und entsorge ihn irgendwo im Weltall +planetcollect_illegalwaste_obj_long_Location01=Zu ~mission(Location01|Address) begeben und sammle ~mission(Item) ein. +planetcollect_illegalwaste_obj_long_Location02=Zu ~mission(Location02|Address) begeben und sammle ~mission(Item) ein. +planetcollect_illegalwaste_obj_long_main_01=Entferne die Abfälle von den Sammelstellen +planetcollect_illegalwaste_obj_marker_01=Sammelstelle +planetcollect_illegalwaste_obj_marker_03=Müll entsorgen +planetcollect_illegalwaste_obj_short_01=Begib dich zur Sammelstelle +planetcollect_illegalwaste_obj_short_02=Sammle den Müll ein +planetcollect_illegalwaste_obj_short_03=Entsorge den Müll irgendwo im Weltall +planetcollect_illegalwaste_obj_short_03a=Müll +planetcollect_illegalwaste_stops_0001=Das betreffende Paket wird bei ~mission(Location01|Address) auf dich. +planetcollect_illegalwaste_stops_0002=Wie auch immer, nimm das Paket von ~mission(Location01|Address) und lege es irgendwo ab.  +planetcollect_illegalwaste_stops_0003=Und falls du neugierig bist: Die Abholung erfolgt bei ~mission(Location01|Address). +planetcollect_illegalwaste_stops_0004=Stelle sicher, dass du Platz hast. Das sind ein paar Stopps.  +planetcollect_illegalwaste_stops_0005=Wenn du schon mal da bist, kannst du auch gleich ein paar andere Dinge in Ordnung bringen. +planetcollect_illegalwaste_stops_0006=Es gibt noch ein paar andere Stopps, die du einlegen musst. +planetcollect_illegalwaste_timed_0001=Dafür ist nicht viel Zeit. Je länger es da draußen liegt, desto größer ist das Risiko für alle. +planetcollect_illegalwaste_timed_0002=Sie erwarten, dass sich sofort darum gekümmert wird. Ich weiß nicht, warum es so dringend ist, aber es geht mich wirklich nichts an. +planetcollect_illegalwaste_timed_0003=Beeil dich gefälligst. Je schneller das erledigt ist, desto schneller können sie wieder zur Tagesordnung übergehen. +planetcollect_illegalwaste_timed_0004=Die Sache muss geklärt werden, also versuche dich zu beeilen, okay? +planetcollect_illegalwaste_title=~mission(Title) +planetcollect_illegalwaste_title_0001=Große Müllkippe +planetcollect_illegalwaste_title_0002=Verschwendet +planetcollect_illegalwaste_title_0003=Aufräumen +planetcollect_illegalwaste_title_0004=Reinigung erforderlich +planetcollect_illegalwaste_title_0005=Unordentliche Situation +planetcollect_illegalwaste_title_0006=Zaubertrick +planetcollect_legal_desc=~mission(Description) +planetcollect_legal_desc_0001=Achtung: An alle verfügbare Piloten: ~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die es abzuholen gilt. Die Lieferung muss von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) gebracht werden. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung ist für die Zustellung durch ~mission(Client) vorgesehen. ~mission(Timed)Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_legal_desc_0003=Eine Bestellung wurde von ~mission(Client) aufgegeben, um eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzusetzen. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0004=Ich benötige jemanden, der "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und die Lieferung nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client)\n~mission(Item) bei ~mission(Location) abholen.\nTransport nach ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0007=Dieser Job von ~mission(Client) ist ein Standard-Liefervertrag. Der Abholpunkt ist ~mission(Location) und die Ablieferung ist ~mission(Destination). Du müsstest einige "~mission(Item)" transportieren. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0008=Ich habe gerade einen Abholauftrag von ~mission(Client) erhalten.\n\nAN: ~mission(Contractor)\nVON: ~mission(Client)\nWir haben "~mission(Item)", die abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht werden sollen. ~mission(Timed)Danke!\n\nIch benötige ein Schiff in der Nähe von ~mission(Location), um die Lieferung zu übernehmen. Wettbewerbsfähige Preise. Frühere Kurier- oder Zustellerfahrung ist von Vorteil. +planetcollect_legal_desc_0009=Es scheint, dass ~mission(Client) etwas "~mission(Item)" von ~mission(Location) verschicken möchte und einen Lieferauftrag vergeben hat. ~mission(Timed)Die Bestellung geht nach ~mission(Destination). +planetcollect_legal_desc_0010=Ich habe gehört, dass ~mission(Client) ein Schiff anheuern möchte, um eine "~mission(Item)" Bestellung von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) zu liefern. ~mission(Timed)Die Bezahlung ist nicht verhandelbar. Das Schiff muss seine eigene Versicherung bereitstellen. +planetcollect_legal_from=~mission(Contractor) +planetcollect_legal_obj_Display_Pickup_legal=Abholen von ~mission(Location) +planetcollect_legal_obj_display_drop_legal=Liefern von ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_legal_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_legal_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_legal_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_legal_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_legal_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_legal_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_legal_obj_short_legal_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_legal_obj_short_legal_02=Fracht abholen +planetcollect_legal_obj_short_legal_03=Die ~mission(Item) liefern +planetcollect_legal_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_legal_title_0001=Frachttransport benötigt +planetcollect_legal_title_0002=Lieferung +planetcollect_legal_title_0003=Transport von Sendungen +planetcollect_legal_title_0004=Fracht Lieferung +planetcollect_legal_title_0005=Lieferung bereit zur Abholung +planetcollect_legal_title_0006=Geplante Lieferung +planetcollect_legal_title_0007=Lieferung benötigt +planetcollect_legal_title_0008=Zustellgelegenheit +planetcollect_legal_title_0009=Zustellanfrage +planetcollect_meds_danger_0001=Bitte seien Sie vorsichtig, da die ~mission(Item) als gefährlich eingestuft sind.  +planetcollect_meds_danger_0002=Beachten Sie, dass diese Bestellung als biologisch gefährlich eingestuft ist.  +planetcollect_meds_danger_0003=Vorsicht ist geboten, da die Ladung als biologisch gefährlich eingestuft ist.  +planetcollect_meds_desc=~mission(Description) +planetcollect_meds_desc_0001=~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Danger)~mission(Timed) +planetcollect_meds_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung wurde zur Lieferung durch ~mission(Client) eingeplant. ~mission(Timed)~mission(Danger)Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_meds_desc_0003=~mission(Client) hat den Auftrag erteilt, eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzugeben. ~mission(Danger)~mission(Timed) +planetcollect_meds_desc_0004=Benötigen Sie jemanden, der eine Bestellung von "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und die Sendung zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_meds_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_meds_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client).\n~mission(Item) von ~mission(Location) abholen.\nTransport zu ~mission(Destination).\n~mission(Timed)\n~mission(Danger) +planetcollect_meds_from=~mission(Contractor) +planetcollect_meds_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_meds_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_meds_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_meds_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_meds_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_meds_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_meds_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_meds_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_meds_obj_short_03=Fracht liefern +planetcollect_meds_timed_0001=Die ~mission(Item) sind verderblich, daher ist Geschwindigkeit wichtig. +planetcollect_meds_timed_0002=Die Fracht ist verderblich, daher muss die Lieferfrist beachtet werden. +planetcollect_meds_timed_0003=Die Lieferung hat einen festen Termin, da die Fracht verderblich ist. +planetcollect_meds_timed_0004=Die Zeit ist wichtig, da es sich um verderbliche Fracht handelt. +planetcollect_meds_timed_0005=Hinweis: Die Artikel sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der festgelegten Zeit erfolgen. +planetcollect_meds_timed_0006=Dies ist eine Notfall-Eilauftrag mit einer knappen Frist. +planetcollect_meds_timed_0007=Dies ist eine Eilbestellung, da das Leben von "~mission(Item)" für einige kranker Menschen davon abhängt! +planetcollect_meds_timed_0008=~mission(Client) hat klargestellt, dass dies etwas eilig ist, daher erwarten sie, dass die "~mission(Item)" sie vor der Frist erreicht. +planetcollect_meds_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_meds_title_0001=Frachttransport +planetcollect_meds_title_0002=Lieferung +planetcollect_meds_title_0003=Transport von Sendungen +planetcollect_meds_title_0004=Fracht Lieferung +planetcollect_meds_title_0005=Lieferung bereit zur Abholung +planetcollect_meds_title_0006=Geplante Lieferung +planetcollect_meds_title_0007=Lieferung benötigt +planetcollect_meds_title_0008=Zustellgelegenheit +planetcollect_meds_title_0009=Zustellanfrage +planetcollect_ore_desc=~mission(Description) +planetcollect_ore_desc_0001=~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung ist für die Zustellung durch ~mission(Client) geplant. Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0003=Eine Bestellung wurde von ~mission(Client) aufgegeben, um eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und bei ~mission(Destination) abzusetzen. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0004=Ich brauche jemanden, der einige "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und die Lieferung nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client).\n~mission(Item) bei ~mission(Location) abholen.\nTransport nach ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0007=Ich suche ein Schiff zur Auslieferung eines Auftrags von ~mission(Location) nach ~mission(Destination). ~mission(Timed)Bezahlung ist nicht verhandelbar. Das Schiff muss eine eigene Versicherung bereitstellen. +planetcollect_ore_from=~mission(Contractor) +planetcollect_ore_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_ore_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_ore_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_ore_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_ore_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_ore_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_ore_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_ore_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_ore_obj_short_03=Fracht liefern +planetcollect_ore_timed_0001=~mission(Client) sagte, es sei eine Eilauftrag, also musst du schnell handeln. +planetcollect_ore_timed_0002=~mission(Client) braucht diese Sachen so schnell wie möglich, also musst du dich beeilen. +planetcollect_ore_timed_0003=Dies ist ein Eilauftrag, also musst du schnell handeln. +planetcollect_ore_timed_0004=Die Lieferung hat einen festen Termin, also behalte das im Hinterkopf. +planetcollect_ore_timed_0005=Diese Bestellung hat eine vorgeschriebene Lieferzeit. +planetcollect_ore_timed_0006=Du musst dich beeilen. ~mission(Client) benötigt es bis zu einer bestimmten Zeit. +planetcollect_ore_timed_0007=Bitte beachte, dass dieser Auftrag eine feste Frist hat. +planetcollect_ore_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_ore_title_0001=Frachttransport benötigt +planetcollect_ore_title_0002=Lieferung +planetcollect_ore_title_0003=Transport von Sendungen +planetcollect_ore_title_0004=Fracht Lieferung +planetcollect_ore_title_0005=Lieferung bereit zur Abholung +planetcollect_ore_title_0006=Geplante Lieferung +planetcollect_ore_title_0007=Lieferung benötigt +planetcollect_ore_title_0008=Zustellgelegenheit +planetcollect_ore_title_0009=Zustellanfrage +planetcollect_oresamp_009=Zustellen +planetcollect_oresamp_desc=~mission(Description) +planetcollect_oresamp_desc_0001=~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung wurde von ~mission(Client) für die Zustellung geplant. Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0003=Ein Auftrag wurde von ~mission(Client) erteilt, um eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzusetzen. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0004=Ich benötige jemanden, der "~mission(Item)" abholt, die ~mission(Client) bei ~mission(Location) bereithält, und die Lieferung nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client).\n~mission(Item) von ~mission(Location) abholen.\nTransport nach ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0007=Auf der Suche nach einem Raumschiff, um eine Bestellung von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) zu liefern. ~mission(TimedPay) ist nicht verhandelbar. Das Schiff muss seine eigene Versicherung bereitstellen. +planetcollect_oresamp_desc_0008=Ich habe gerade einen Abholauftrag von ~mission(Client) erhalten.\n\nAN: ~mission(Contractor)\nVON: ~mission(Client)\nWir haben eine Kiste mit "~mission(Item)", die nach ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Timed)Danke!\n\nBenötige ein Schiff in der Gegend, um die Lieferung zu übernehmen. Wettbewerbsfähige Preise. Frühere Kurier- oder Liefererfahrung ist ein Plus. +planetcollect_oresamp_from=~mission(Contractor) +planetcollect_oresamp_location_0001=einer Einrichtung auf Daymar +planetcollect_oresamp_location_0002=einem Außenposten auf Daymar +planetcollect_oresamp_location_0003=einer Raffinerie auf Daymar +planetcollect_oresamp_location_0004=einer Einrichtung auf Yela +planetcollect_oresamp_location_0005=einem Außenposten auf Yela +planetcollect_oresamp_location_0006=einer Raffinerie auf Yela +planetcollect_oresamp_location_0007=einer Einrichtung auf Cellin +planetcollect_oresamp_location_0008=einem Außenposten auf Cellin +planetcollect_oresamp_location_0009=einer Raffinerie auf Cellin +planetcollect_oresamp_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_oresamp_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_oresamp_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_oresamp_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_oresamp_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_oresamp_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_oresamp_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_oresamp_obj_short_03=Die Fracht liefern +planetcollect_oresamp_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_oresamp_title_0001=Frachttransport benötigt +planetcollect_oresamp_title_0002=Lieferung +planetcollect_oresamp_title_0003=Transport von Sendungen +planetcollect_oresamp_title_0004=Fracht Lieferung +planetcollect_oresamp_title_0005=Lieferung bereit zur Abholung +planetcollect_oresamp_title_0006=Geplante Lieferung +planetcollect_oresamp_title_0007=Lieferung benötigt +planetcollect_oresamp_title_0008=Zustellgelegenheit +planetcollect_oresamp_title_0009=Zustellanfrage +planetcollect_research_danger_0001=Sei gewarnt, denn die "~mission(Item)" gelten als gefährlich. +planetcollect_research_danger_0002=Merk dir, dass dieser Auftrag als biologisch gefährlich eingestuft ist. +planetcollect_research_danger_0003=Vorsicht ist geboten, da die Ladung als biologisch gefährlich eingestuft ist. +planetcollect_research_desc=~mission(Description) +planetcollect_research_desc_0001=~mission(Client) hat eine Sendung "~mission(Item)", die von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Danger)~mission(Timed) +planetcollect_research_desc_0002=Eine Bestellung "~mission(Item)" ist für die Lieferung durch ~mission(Client) vorgesehen. ~mission(Timed)~mission(Danger)Die Ladung muss von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_research_desc_0003=Eine Bestellung wurde von ~mission(Client) aufgegeben. Hole "~mission(Item)" von ~mission(Location) ab und bringe es zu ~mission(Destination). ~mission(Danger)~mission(Timed) +planetcollect_research_desc_0004=Ich brauch jemanden, der "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und das Zeug zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_research_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_research_desc_0006=Liefermission von ~mission(Client).\n~mission(Item) bei ~mission(Location) abholen.\nTransport zu ~mission(Destination).\n~mission(Timed)\n~mission(Danger) +planetcollect_research_from=~mission(Contractor) +planetcollect_research_obj_long_01=Hole die Fracht bei ~mission(Location) ab +planetcollect_research_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_research_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination) +planetcollect_research_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_research_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_research_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_research_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Abholstelle +planetcollect_research_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_research_obj_short_03=Fracht liefern +planetcollect_research_timed_0001=Die "~mission(Item)" sind verderblich, also ist Schnelligkeit wichtig. +planetcollect_research_timed_0002=Die Ladung ist verderblich, deshalb muss die Lieferfrist eingehalten werden. +planetcollect_research_timed_0003=Die Lieferung hat eine strenge Frist, da die Ladung verderblich ist. +planetcollect_research_timed_0004=Die Frist ist wichtig, da es sich um verderbliche Fracht handelt. +planetcollect_research_timed_0005=Hinweis: Die Waren sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der vorgegebenen Zeit erfolgen. +planetcollect_research_timed_0006=Dies ist ein dringender Eilauftrag mit einer knappen Frist. +planetcollect_research_timed_0007=Dies ist eine Eilbestellung, da das Leben von "~mission(Item)" für einige kranker Menschen davon abhängt! +planetcollect_research_timed_0008=~mission(Client) hat deutlich gemacht, dass es sich um einen Notfall handelt und erwartet, dass "~mission(Item)" vor dem Abgabetermin bei ihm eintrifft. +planetcollect_research_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_research_title_0001=Frachttransport benötigt +planetcollect_research_title_0002=Lieferung +planetcollect_research_title_0003=Transport von Sendungen +planetcollect_research_title_0004=Fracht Lieferung +planetcollect_research_title_0005=Lieferung bereit zur Abholung +planetcollect_research_title_0006=Geplante Lieferung +planetcollect_research_title_0007=Lieferung benötigt +planetcollect_research_title_0008=Zustellgelegenheit +planetcollect_research_title_0009=Zustellanfrage +planetcollect_seeds_desc=~mission(Description) +planetcollect_seeds_desc_0001=Ich habe einen Auftrag von ~mission(Client) erhalten, der erledigt werden muss. Eine Sendung mit "~mission(Item)" muss von ~mission(Location) abgeholt und zu ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung ist für die Zustellung durch ~mission(Client) vorgesehen. ~mission(Timed)Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_seeds_desc_0003=~mission(Client) hat den Auftrag erteilt, eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzugeben. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0004=Ich brauche jemanden, der eine Bestellung von "~mission(Item)" bei ~mission(Location) abholt und die Lieferung zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client).\n~mission(Item) von ~mission(Location) abholen.\nTransport zu ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0007=Dieser Job ist ein ganz normaler Lieferauftrag. Der Abholort ist ~mission(Location) und die Übergabe ist bei ~mission(Destination). Du transportierst ein "~mission(Item)". Das Ganze ist so ziemlich das, was man erwartet. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0008=Einige Bauern und Bäuerinnen wollen unbedingt etwas von dem guten "~mission(Item)" haben, das ~mission(Location) herstellt, und haben eine Lieferung in Auftrag gegeben. ~mission(Timed)Die Bestellung ist auf dem Weg zu ~mission(Destination). Plane entsprechend. +planetcollect_seeds_from=~mission(Contractor) +planetcollect_seeds_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben +planetcollect_seeds_obj_long_02=Hole die ~mission(Item) vom Standort ab +planetcollect_seeds_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination) +planetcollect_seeds_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_seeds_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_seeds_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_seeds_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Abholstelle +planetcollect_seeds_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_seeds_obj_short_03=Liefern Sie die Fracht ab +planetcollect_seeds_timed_0001=Die Ware ist verderblich, also ist Schnelligkeit wichtig. +planetcollect_seeds_timed_0002=Die Ladung ist verderblich, also muss die Lieferfrist eingehalten werden. +planetcollect_seeds_timed_0003=Die Lieferung hat eine strenge Frist, da die Ladung verderblich ist. +planetcollect_seeds_timed_0004=Die Frist ist einzuhalten, da es sich um verderbliche Fracht handelt. +planetcollect_seeds_timed_0005=Hinweis: Die Waren sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der vorgegebenen Zeit erfolgen. +planetcollect_seeds_timed_0006=Die "~mission(Item)" müssen ankommen, solange sie noch frisch sind. Bitte halte die Frist ein. +planetcollect_seeds_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_seeds_title_0001=Frachttransport benötigt +planetcollect_seeds_title_0002=Lieferung +planetcollect_seeds_title_0003=Transport von Sendungen +planetcollect_seeds_title_0004=Fracht Lieferung +planetcollect_seeds_title_0005=Lieferung bereit zur Abholung +planetcollect_seeds_title_0006=Geplante Lieferung +planetcollect_seeds_title_0007=Lieferung benötigt +planetcollect_seeds_title_0008=Zustellgelegenheit +planetcollect_seeds_title_0009=Zustellanfrage +planetcollect_steal_danger_0001=Versuche, dich zurückhaltend zu verhalten. Die Dinge haben sich hier auch so schon genug aufgeheizt. +planetcollect_steal_danger_0002=Wenn du in Schwierigkeiten gerätst, vertraue ich darauf, dass du auf dich selbst aufpassen kannst. +planetcollect_steal_danger_0003=Ein Warnhinweis. Die Sicherheitskräfte haben ihre Präsenz in der Gegend erhöht. Triff die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen. +planetcollect_steal_danger_0004=Ich erwarte keinen Ärger, aber wenn der Sicherheitsdienst auftaucht, kümmere dich um ihn. +planetcollect_steal_danger_0005=Ich erwarte von dir, dass du die Übergabe geheim hältst. Ich will keinen Ärger. +planetcollect_steal_desc=~mission(Description) +planetcollect_steal_desc_0001=~mission(Client) möchte "~mission(Item)" bei ~mission(Location) abgeholt und zu ~mission(Destination) gebracht wird. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0002=Ein bestimmtes "~mission(Item)" bei ~mission(Location) muss für ~mission(Client) abgeholt werden. ~mission(Danger)Liefere "~mission(Item)" bei ~mission(Destination) ab. ~mission(Timed) +planetcollect_steal_desc_0003=~mission(Client) möchte eine wertvollen "~mission(Item)" verlagern. Hole es von ~mission(Location), liefere es nach ~mission(Destination) und sie werden dafür sorgen, dass du eine faire Entschädigung bekommst. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0004=Ich suche eine vertrauenswürdige Seele, die "~mission(Item)" bei ~mission(Location) abholt und zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0005=Wenn du auf der Suche nach einer Aufgabe bist, ~mission(Client) braucht jemanden, der "~mission(Item)", das bei ~mission(Location) liegt, zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0006=So sieht's aus: ~mission(Client) braucht ein bestimmtes "~mission(Item)" von ~mission(Location). Sobald du es hast, gibst du es bei ~mission(Destination) ab. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0007=Wie hört es sich an, eine Menge Credits zu verdienen? Alles, was du tun musst, ist, "~mission(Item)" von ~mission(Location) zu holen. Das ist doch ein Kinderspiel, oder? Bring es einfach zu ~mission(Destination) und alle sind glücklich. ~mission(Timed)~mission(Danger)Und nur um das klarzustellen: Wenn du dich mit mir anlegst, wirst du es bereuen. +planetcollect_steal_desc_0008=Hat irgendjemand da draußen ein bisschen mehr Zeit? Ich suche jemanden, der sich zu ~mission(Location) begibt. ~mission(Client) muss "~mission(Item)" abholen und zu ~mission(Destination) bringen. Das sollte ganz einfach sein. ~mission(Timed) +planetcollect_steal_desc_0009=~mission(Client) hat "~mission(Item)", die zu ~mission(Destination) gebracht werden müssen. Wenn du zu ~mission(Location) gehst und sie abholst, bekommst du ein paar Credits für deine Mühe. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0010=Hör zu. ~mission(Timed)In ~mission(Location) wartet ein Paket, das zu ~mission(Destination) gebracht werden soll. ~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0011=Schnapp dir die ~mission(Item)! Bring sie zu ~mission(Destination) und kassiere ab! ~mission(Client) = Milliarden von Credits! Hau rein! +planetcollect_steal_desc_0012=Bitte gib "~mission(Item)" an ~mission(Client). ~mission(Location) hat es. Bring es zu ~mission(Destination). Werde bezahlen. +planetcollect_steal_from=~mission(Contractor) +planetcollect_steal_obj_long_01=Begib dich zur ~mission(Location), um die Waren abzuholen +planetcollect_steal_obj_long_02=Erhalte ~mission(Item) +planetcollect_steal_obj_long_03=Liefere die Waren an ~mission(Destination) +planetcollect_steal_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_steal_obj_marker_02=Waren +planetcollect_steal_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_steal_obj_short_01=Begib dich zur Abholstelle +planetcollect_steal_obj_short_02=Beschaffe die Waren +planetcollect_steal_obj_short_03=Liefere die Waren +planetcollect_steal_timed_0001=Die Zeit drängt, also mach schnell. +planetcollect_steal_timed_0002=Die Arbeit muss schnell erledigt werden, also trödel nicht rum. +planetcollect_steal_timed_0003=Die Kunden brauchen das schnell, also komm nicht zu spät. +planetcollect_steal_timed_0004=~mission(Client) braucht das schnell, also pass auf, dass du nicht zu spät kommst. +planetcollect_steal_timed_0005=Die Uhr tickt in diesem Fall. +planetcollect_steal_timed_0006=~mission(Client) wird nicht ewig warten, also erledige es so schnell wie möglich. +planetcollect_steal_timed_0007=Für diesen Job gibt es nur ein kleines Zeitfenster. Sieh zu, dass du es nicht verpasst. +planetcollect_steal_title=~mission(Title) +planetcollect_steal_title_0001=Lieferung +planetcollect_steal_title_0002=Zum Mitnehmen +planetcollect_steal_title_0003=Besondere Bestellung +planetcollect_steal_title_0004=Nehmen und abhauen +planetcollect_steal_title_0005=Abgeben +planetcollect_steal_title_0006=Abholen +planetcollect_steal_title_0007=Schnelle Lieferung +planetcollect_steal_title_0008=Abholen +planetcollect_steal_title_0009=Sind Sie beschäftigt? +planetcollect_steal_title_0010=Beschaffung +planetcollect_waste_desc=~mission(Description) +planetcollect_waste_desc_0001=Es ist eine Anfrage für Entsorgungsdienste eingegangen. ~mission(Stops)\n\nEs wird von dir erwartet, dass du das "~mission(Item)" nach der Abholung ordnungsgemäß entsorgst oder zur weiterverarbeitung verkaufst. +planetcollect_waste_desc_0002=Wir haben einen Entsorgungsauftrag, der zu vergeben ist. ~mission(Stops)Es ist nicht der glamouröseste Job, aber hey, irgendjemand muss ja aufräumen, richtig? Und zumindest ist es eine ehrliche Bezahlung.\n\nMehr als ich von vielen anderen Jobs da draußen sagen kann. Wer weiß, vielleicht hast du ja Glück und findest jemanden, der dir das "~mission(Item)" abkauft. +planetcollect_waste_desc_0003=Standard-Entsorgungsauftrag. ~mission(Stops)\n\nEs wird von dir erwartet, dass du das "~mission(Item)" nach der Abholung ordnungsgemäß entsorgst oder zur weiterverarbeitung verkaufst. +planetcollect_waste_desc_0004=Es ist eine Anfrage für Entsorgungsdienste eingegangen.\n\nEs wird von dir erwartet, dass du das "~mission(Item)" nach der Abholung ordnungsgemäß entsorgst oder zur weiterverarbeitung verkaufst. ~mission(Stops) +planetcollect_waste_desc_0005=Es scheint, als ob sich ein Haufen "~mission(Item)" angesammelt hat, der entfernt werden kann. ~mission(Stops)Standardlohn plus das, was du mit dem "~mission(Item)"-Verkauf verdienen kannst. Ein einmaliger Vertrag. +planetcollect_waste_desc_0006=Es gibt da einen ganzen Haufen "~mission(Item)", der darauf wartet, entsorgt zu werden. Alles ist in Kisten verpackt und bereit zum Abtransport. ~mission(Stops)Und als Bonus darfst du alles, was du sammelst, zum Tauschen behalten. Der Job gehört dir, wenn du interessiert bist. +planetcollect_waste_from=~mission(Contractor) +planetcollect_waste_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben und Abfälle abholen +planetcollect_waste_obj_long_02=Alle ~mission(Item) einsammeln. +planetcollect_waste_obj_long_03=Entferne ~mission(Item) vom Außenposten. +planetcollect_waste_obj_long_Location01=Zu ~mission(Location01|Address) begeben und sammel ~mission(Item) ein.  +planetcollect_waste_obj_long_Location02=Zu ~mission(Location02|Address) begeben und sammel ~mission(Item) ein.  +planetcollect_waste_obj_long_Location03=Zu ~mission(Location03|Address) begeben und sammel ~mission(Item) ein.  +planetcollect_waste_obj_long_main_01=Entferne den Abfall vom Außenposten. +planetcollect_waste_obj_long_main_01_Counter=Außenposten %ls abgeschlossen +planetcollect_waste_obj_marker_01=Sammelstelle +planetcollect_waste_obj_marker_03=Abfall entfernen +planetcollect_waste_obj_short_01=Begib dich zur Sammelstelle +planetcollect_waste_obj_short_02=Abfall abholen +planetcollect_waste_obj_short_03=Entferne den Abfall vom Außenposten +planetcollect_waste_obj_short_3a=~mission(Item) +planetcollect_waste_obj_short_3a_L01_counter=%ls von ~mission(Item) verbleibend +planetcollect_waste_obj_short_3a_L02_counter=Verbleibender Abfall %ls +planetcollect_waste_obj_short_3a_L03_counter=Verbleibender Abfall %ls +planetcollect_waste_stops_0001=Es ist nur ein Halt, also sollte es nicht zu lange dauern. +planetcollect_waste_stops_0002=Es gibt diesmal nur eine Abholung. +planetcollect_waste_stops_0003=Es ist nur eine einzige Sammelstelle und dann bist du fertig. +planetcollect_waste_stops_0004=Du holst es an verschiedenen Orten ab. +planetcollect_waste_stops_0005=Es ist eine ziemlich einfache Route, die ein paar Orte bedient. +planetcollect_waste_stops_0006=Normalerweise fährt einer unserer Stammfahrer die Stopps auf dieser Route, aber du würdest für ihn einspringen. +planetcollect_waste_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_waste_title_0001=Einsammeln und Entsorgen +planetcollect_waste_title_0002=Umzugsservice benötigt +planetcollect_waste_title_0003=Entsorgungsauftrag +port_NameCoolerLeft=Rechter Kühler +port_NameCoolerRight=Linker Kühler +port_NameGravLev01=Grav Lev 1 +port_NameGravLev02=Grav Lev 2 +port_NameGravLev03=Grav Lev 3 +port_NameGravLev04=Grav Lev 4 +port_NameGravLev05=Grav Lev 5 +port_NameGravLev06=Grav Lev 6 +port_NameGravLev07=Grav Lev 7 +port_NameGravLev08=Grav Lev 8 +port_NameGravityGen=Schwerkraftgenerator +port_NameSalvageTurret1=Bergungs-Turm 1 +port_NameSalvageTurret2=Bergungs-Turm 2 +port_NameShieldGen07=Schildgenerator 7 +port_NameShieldGen08=Schildgenerator 8 +port_NameShieldGen09=Schildgenerator 9 +port_NameShieldGen10=Schildgenerator 10 +port_NameThrustMain=Hauptschubdüse +port_NameThrustMain01=Hauptschubdüse 1 +port_NameThrustMain02=Hauptschubdüse 2 +port_NameThrustMain03=Hauptschubdüse 3 +port_NameThrustMain04=Hauptschubdüse 4 +port_NameThrustMain05=Hauptschubdüse 5 +port_NameThrustMain06=Hauptschubdüse 6 +port_NameThrustMain07=Hauptschubdüse 7 +port_NameThrustMain08=Hauptschubdüse 8 +port_NameThrustMain09=Hauptschubdüse 9 +port_NameThrustMain10=Hauptschubdüse 10 +port_NameThrustMain11=Hauptschubdüse 11 +port_NameThrustMain12=Hauptschubdüse 12 +port_NameThrustManoeuv01=Manövrierdüse 1 +port_NameThrustManoeuv02=Manövrierdüse 2 +port_NameThrustManoeuv03=Manövrierdüse 3 +port_NameThrustManoeuv04=Manövrierdüse 4 +port_NameThrustManoeuv05=Manövrierdüse 5 +port_NameThrustManoeuv06=Manövrierdüse 6 +port_NameThrustManoeuv07=Manövrierdüse 7 +port_NameThrustManoeuv08=Manövrierdüse 8 +port_NameThrustManoeuv09=Manövrierdüse 9 +port_NameThrustManoeuv10=Manövrierdüse 10 +port_NameThrustManoeuv11=Manövrierdüse 11 +port_NameThrustManoeuv12=Manövrierdüse 12 +port_NameThrustManoeuv13=Manövrierdüse 13 +port_NameThrustManoeuv14=Manövrierdüse 14 +port_NameThrustManoeuv15=Manövrierdüse 15 +port_NameThrustManoeuv16=Manövrierdüse 16 +port_NameThrustManoeuv17=Manövrierdüse 17 +port_NameThrustManoeuv18=Manövrierdüse 18 +port_NameThrustManoeuv19=Manövrierdüse 19 +port_NameThrustManoeuv20=Manövrierdüse 20 +port_NameThrustManoeuv21=Manövrierdüse 21 +port_NameThrustManoeuv22=Manövrierdüse 22 +port_NameThrustManoeuv23=Manövrierdüse 23 +port_NameThrustManoeuv24=Manövrierdüse 24 +port_NameThrustManoeuv25=Manövrierdüse 25 +port_NameThrustManoeuv26=Manövrierdüse 26 +port_NameThrustManoeuv27=Manövrierdüse 27 +port_NameThrustManoeuv28=Manövrierdüse 28 +port_NameThrustManoeuv29=Manövrierdüse 29 +port_NameThrustManoeuv30=Manövrierdüse 30 +port_NameThrustManoeuv31=Manövrierdüse 31 +port_NameThrustManoeuv32=Manövrierdüse 32 +port_NameThrustManoeuv33=Manövrierdüse 33 +port_NameThrustManoeuv34=Manövrierdüse 34 +port_NameThrustManoeuv35=Manövrierdüse 35 +port_NameThrustManoeuv36=Manövrierdüse 36 +port_NameThrustManoeuv37=Manövrierdüse 37 +port_NameThrustManoeuv38=Manövrierdüse 38 +port_NameThrustManoeuv39=Manövrierdüse 39 +port_NameThrustManoeuv40=Manövrierdüse 40 +port_NameThrustManoeuv41=Manövrierdüse 41 +port_NameThrustManoeuv42=Manövrierdüse 42 +port_NameThrustManoeuv43=Manövrierdüse 43 +port_NameThrustManoeuv44=Manövrierdüse 44 +port_NameThrustManoeuv45=Manövrierdüse 45 +port_NameThrustManoeuv46=Manövrierdüse 46 +port_NameThrustManoeuv47=Manövrierdüse 47 +port_NameThrustManoeuv48=Manövrierdüse 48 +port_NameThrustManoeuv49=Manövrierdüse 49 +port_NameThrustManoeuv50=Manövrierdüse 50 +port_NameThrustManoeuv51=Manövrierdüse 51 +port_NameThrustManoeuv52=Manövrierdüse 52 +port_NameThrustRetro=Retrodüse +port_NameThrustRetro01=Retrodüse 1 +port_NameThrustRetro02=Retrodüse 2 +port_NameThrustRetro03=Retrodüse 3 +port_NameThrustRetro04=Retrodüse 4 +port_NameThrusterLeftAuxEng=Linker Hilfsmotor +port_NameThrusterMain=Hauptschubdüse +port_NameThrusterMainAux=Haupt-Neben-Schubdüse +port_NameThrusterMainAuxL=Haupt-Neben-Schubdüse (links) +port_NameThrusterMainAuxR=Haupt-Neben-Schubdüse (rechts) +port_NameThrusterMainC=Hauptschubdüse (Zentrum) +port_NameThrusterMainL=Hauptschubdüse (links) +port_NameThrusterMainLL=Hauptschubdüse (unten links) +port_NameThrusterMainLR=Hauptschubdüse (unten rechts) +port_NameThrusterMainR=Hauptschubdüse (rechts) +port_NameThrusterMainUL=Hauptschubdüse (oben links) +port_NameThrusterMainUR=Hauptschubdüse (oben rechts) +port_NameThrusterMavFL=Manövrierdüse (vorn links) +port_NameThrusterMavFLB=Manövrierdüse (vorn links unten) +port_NameThrusterMavFLC=Manövrierdüse (vorn unten Zentrum) +port_NameThrusterMavFLL=Manövrierdüse (vorn unten links) +port_NameThrusterMavFLLA=Manövrierdüse (vorn unten links A) +port_NameThrusterMavFLLB=Manövrierdüse (vorn unten links B) +port_NameThrusterMavFLLO=Manövrierdüse (vorn unten links, außen) +port_NameThrusterMavFLR=Manövrierdüse (vorn unten rechts) +port_NameThrusterMavFLRA=Manövrierdüse (vorn unten rechts A) +port_NameThrusterMavFLRB=Manövrierdüse (vorn unten rechts B) +port_NameThrusterMavFLRO=Manövrierdüse (vorn unten rechts, außen) +port_NameThrusterMavFLS=Manövrierdüse (vorn links seitlich) +port_NameThrusterMavFLT=Manövrierdüse (vorn links oben) +port_NameThrusterMavFML=Manövrierdüse (vorn Mid-links) +port_NameThrusterMavFMR=Manövrierdüse (vorn Mid-rechts) +port_NameThrusterMavFR=Manövrierdüse (vorn rechts) +port_NameThrusterMavFRB=Manövrierdüse (vorn rechts unten) +port_NameThrusterMavFRS=Manövrierdüse (vorn rechts seitlich) +port_NameThrusterMavFRT=Manövrierdüse (vorn rechts oben) +port_NameThrusterMavFUC=Manövrierdüse (vorn oben Zentrum) +port_NameThrusterMavFUL=Manövrierdüse (vorn oben links) +port_NameThrusterMavFULO=Manövrierdüse (vorn oben links, außen) +port_NameThrusterMavFUR=Manövrierdüse (vorn oben rechts) +port_NameThrusterMavFURO=Manövrierdüse (vorn oben rechts, außen) +port_NameThrusterMavMFL=Manövrierdüse (Mid-vorn links) +port_NameThrusterMavMFLL=Manövrierdüse (Mid-vorn unten links) +port_NameThrusterMavMFLLA=Manövrierdüse (Mid-vorn unten links A) +port_NameThrusterMavMFLLB=Manövrierdüse (Mid-vorn unten links B) +port_NameThrusterMavMFLR=Manövrierdüse (Mid-vorn unten rechts) +port_NameThrusterMavMFLRA=Manövrierdüse (Mid-vorn unten rechts A) +port_NameThrusterMavMFLRB=Manövrierdüse (Mid-vorn unten rechts B) +port_NameThrusterMavMFR=Manövrierdüse (Mid-vorn rechts) +port_NameThrusterMavMFUC=Manövrierdüse (Mid-oben vorn Zentrum) +port_NameThrusterMavMFUL=Manövrierdüse (Mid-vorn oben links) +port_NameThrusterMavMFUR=Manövrierdüse (Mid-vorn oben rechts) +port_NameThrusterMavML=Manövrierdüse (Mid-links) +port_NameThrusterMavMLL=Manövrierdüse (Mid-unten links) +port_NameThrusterMavMLR=Manövrierdüse (Mid-unten rechts) +port_NameThrusterMavML_=Manövrierdüse (Mid-unten) +port_NameThrusterMavMR=Manövrierdüse (Mid-rechts) +port_NameThrusterMavMRL=Manövrierdüse (Mid-hinten links) +port_NameThrusterMavMRLL=Manövrierdüse (Mid-hinten unten links) +port_NameThrusterMavMRLLA=Manövrierdüse (Mid-hinten unten links A) +port_NameThrusterMavMRLLB=Manövrierdüse (Mid-hinten unten links B) +port_NameThrusterMavMRLR=Manövrierdüse (Mid-hinten unten rechts) +port_NameThrusterMavMRLRA=Manövrierdüse (Mid-hinten unten rechts A) +port_NameThrusterMavMRLRB=Manövrierdüse (Mid-hinten unten rechts B) +port_NameThrusterMavMROL=Manövrierdüse (Mid-hinten außen links) +port_NameThrusterMavMROR=Manövrierdüse (Mid-hinten außen rechts) +port_NameThrusterMavMRR=Manövrierdüse (Mid-hinten rechts) +port_NameThrusterMavMRUC=Manövrierdüse (Mid-hinten oben Zentrum) +port_NameThrusterMavMRUL=Manövrierdüse (Mid-hinten oben links) +port_NameThrusterMavMRUR=Manövrierdüse (Mid-hinten oben rechts) +port_NameThrusterMavMU=Manövrierdüse (Mid-oben) +port_NameThrusterMavMUL=Manövrierdüse (Mid-oben links) +port_NameThrusterMavMUR=Manövrierdüse (Mid-oben rechts) +port_NameThrusterMavOFL=Manövrierdüse (außen vorn links) +port_NameThrusterMavOFR=Manövrierdüse (außen vorn rechts) +port_NameThrusterMavORL=Manövrierdüse (außen hinten links) +port_NameThrusterMavORR=Manövrierdüse (außen hinten rechts) +port_NameThrusterMavRL=Manövrierdüse (hinten links) +port_NameThrusterMavRLB=Manövrierdüse (hinten links unten) +port_NameThrusterMavRLC=Manövrierdüse (hinten unten Zentrum) +port_NameThrusterMavRLL=Manövrierdüse (hinten unten links) +port_NameThrusterMavRLLA=Manövrierdüse (hinten unten links A) +port_NameThrusterMavRLLB=Manövrierdüse (hinten unten links B) +port_NameThrusterMavRLR=Manövrierdüse (hinten unten rechts) +port_NameThrusterMavRLRA=Manövrierdüse (hinten unten rechts A) +port_NameThrusterMavRLRB=Manövrierdüse (hinten unten rechts B) +port_NameThrusterMavRLS=Manövrierdüse (hinten links seitlich) +port_NameThrusterMavRLT,P=Manövrierdüse (hinten links oben) +port_NameThrusterMavRML=Manövrierdüse (hinten Mid-links) +port_NameThrusterMavRMR=Manövrierdüse (hinten Mid-rechts) +port_NameThrusterMavRR=Manövrierdüse (hinten rechts) +port_NameThrusterMavRRB=Manövrierdüse (hinten rechts unten) +port_NameThrusterMavRRS=Manövrierdüse (hinten rechts seitlich) +port_NameThrusterMavRRT,P=Manövrierdüse (hinten rechts oben) +port_NameThrusterMavRUC=Manövrierdüse (hinten oben Zentrum) +port_NameThrusterMavRUL=Manövrierdüse (hinten oben links) +port_NameThrusterMavRUR=Manövrierdüse (hinten oben rechts) +port_NameThrusterRetro=Manövrierdüse Retro +port_NameThrusterRetroBodyL=Manövrierdüse Retro - Körper (links) +port_NameThrusterRetroBodyR=Manövrierdüse Retro - Körper (rechts) +port_NameThrusterRetroFL=Manövrierdüse Retro (vorn links) +port_NameThrusterRetroFLC=Manövrierdüse Retro (vorn unten Zentrum) +port_NameThrusterRetroFR=Manövrierdüse Retro (vorn rechts) +port_NameThrusterRetroFUC=Manövrierdüse Retro (vorn oben Zentrum) +port_NameThrusterRetroFUL=Manövrierdüse Retro (vorn oben links) +port_NameThrusterRetroFUR=Manövrierdüse Retro (vorn oben rechts) +port_NameThrusterRetroL=Manövrierdüse Retro (links) +port_NameThrusterRetroLL=Manövrierdüse Retro (unten links) +port_NameThrusterRetroLR=Manövrierdüse Retro (unten rechts) +port_NameThrusterRetroMFLC=Manövrierdüse Retro (Mid-vorn unten Zentrum) +port_NameThrusterRetroMFUC=Manövrierdüse Retro (Mid-vorn oben Zentrum) +port_NameThrusterRetroMFUL=Manövrierdüse Retro (Mid-vorn oben links) +port_NameThrusterRetroMFUR=Manövrierdüse Retro (Mid-vorn oben rechts) +port_NameThrusterRetroMRUC=Manövrierdüse Retro (Mid-hinten oben Zentrum) +port_NameThrusterRetroMRUL=Manövrierdüse Retro (Mid-hinten oben rechts) +port_NameThrusterRetroMRUR=Manövrierdüse Retro (Mid-hinten oben links) +port_NameThrusterRetroR=Manövrierdüse Retro (rechts) +port_NameThrusterRetroUL=Manövrierdüse Retro (oben links) +port_NameThrusterRetroUR=Manövrierdüse Retro (oben rechts) +port_NameThrusterRetroWingL=Manövrierdüse Retro - Flügel (links) +port_NameThrusterRetroWingR=Manövrierdüse Retro - Flügel (rechts) +port_NameThrusterRightAuxEng=Rechtes Hilfstriebwerk +port_NameThrusterTurbine=VTOL Turbine +port_NameThrusterVTOLFront=VTOL-Triebwerk (vorn) +port_NameThrusterVTOLFrontLeft=VTOL-Triebwerk (vorn links) +port_NameThrusterVTOLFrontRight=VTOL-Triebwerk (vorn rechts) +port_NameThrusterVTOLRearLeft=VTOL-Triebwerk (hinten links) +port_NameThrusterVTOLRearRight=VTOL-Triebwerk (hinten rechts) +prisonerbreak_desc=~mission(Contractor|PrisonerBreakDescription) +prisonerbreak_display_002=%ls verbleibende Sicherheitseskorten +prisonerbreak_display_004=%ls verbleibende Sicherheitskräfte +prisonerbreak_display_006=Belebe die richtigen Gefangene wieder: %ls +prisonerbreak_from=~mission(Contractor|PrisonerBreakFrom) +prisonerbreak_marker_001=Gefangenentransport +prisonerbreak_obj_long_001=Begeben Sie sich zum Gefangenentransport. +prisonerbreak_obj_long_002=Schalten Sie die Sicherheitseskorten des Transporters aus.  +prisonerbreak_obj_long_003=Verschaffen Sie sich Zugang und steigen Sie in den Gefangenentransport ein. +prisonerbreak_obj_long_004=Schalten Sie die Sicherheitskräfte an Bord des Transporters aus. +prisonerbreak_obj_long_005=Finden und laden Sie das vollständige Gefangenenverzeichnis für den Transport herunter. Verwenden Sie es, um die entsprechenden Cryopods zu identifizieren. +prisonerbreak_obj_long_006=Finden Sie die richtigen Cryopods, um die Insassen wiederzubeleben.   +prisonerbreak_obj_long_008=Verlassen Sie die Umgebung des Gefangenentransports, bevor die Gefangenen vollständig wieder zum Leben erwachen. +prisonerbreak_obj_short_001=Begeben Sie sich zum Transport +prisonerbreak_obj_short_002=Sicherheitseskorten töten +prisonerbreak_obj_short_003=Board-Transport +prisonerbreak_obj_short_004=Sicherheitskräfte töten +prisonerbreak_obj_short_005=Gefangenenprotokoll herunterladen +prisonerbreak_obj_short_006=Beleben Sie die richtigen Gefangenen wieder. +prisonerbreak_obj_short_008=Verlassen Sie die Transportumgebung +prisonerbreak_optobj_long_007=(Bonus) Töten Sie den Kryopod, in dem sich der Informant befindet. +prisonerbreak_optobj_long_007a=~mission(NameKill1) töten. +prisonerbreak_optobj_short_007=(Bonus) Informanten töten +prisonerbreak_optobj_short_007a=~mission(NameKill1) töten +prisonerbreak_subobj_006a=~mission(NameSave1) wiederbeleben. +prisonerbreak_subobj_006b=~mission(NameSave2) wiederbeleben. +prisonerbreak_subobj_006c=~mission(NameSave3) wiederbeleben. +prisonerbreak_subobj_006d=~mission(NameKill1) wiederbeleben. +prisonerbreak_title=~mission(Contractor|PrisonerBreakTitle) +prisonermanifest_body_001=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger22)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger6)\n~mission(RandomInteger17) +prisonermanifest_body_002=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger11)\n~mission(RandomInteger7) +prisonermanifest_body_003=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger12)\n~mission(RandomInteger13)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger14) +prisonermanifest_body_004=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger12)\n~mission(RandomInteger4)\n~mission(RandomInteger9)\n~mission(RandomInteger17)\n~mission(AIIntegerKill) +prisonermanifest_body_005=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger1)\n~mission(AIIntegerKill) +prisonermanifest_body_006=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger19)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger6)\n~mission(RandomInteger21)\n~mission(RandomInteger16) +prisonermanifest_from=Klescher Rehabilitationseinrichtung +prisonermanifest_title=Häftlingstransport-Protokoll +procedural_text_null= +protlife_blackbox_recover_desc_01=Einer unserer Kunden hat vor kurzem einen Schadensfall an einem Vehikel gemeldet. Als Versicherer benötigen wir von Olympus Principal einen Ermittler, der die Blackbox bei ~mission(Location|Address) findet und sie zur Analyse nach ~mission(Destination) zurückbringt.\n\nSolange wir nicht wissen, welche Faktoren zum Verschwinden des Raumschiffs beigetragen haben, sollten Sie sich in diesem Gebiet mit äußerster Vorsicht bewegen. +protlife_blackbox_recover_desc_02=Ein Schiff, das einem unserer Versicherungsnehmer gehört, wurde außer Gefecht gesetzt und ein Auftragnehmer wird benötigt, um die Untersuchung im Auftrag von Olympus Principal durchzuführen. Um die Einzelheiten des Vorfalls zu ermitteln, muss der Flugschreiber bei einem ~mission(Location|Address) geborgen und an ~mission(Destination) geliefert werden.\n\nWenn Sie sich dem Unfallort nähern, seien Sie bitte wachsam, falls sich noch gefährliche oder feindliche Personen in der Nähe befinden. +protlife_blackbox_recover_desc_03=Olympus Principal sucht einen Ermittler, der die Überreste eines kürzlich verschollenen Schiffes ausfindig macht, den Flugschreiber bei einem ~mission(Location|Address) sichert und die Blackbox zur ~mission(Destination) liefert. Wir können dann die Daten überprüfen und die Schadensersatzansprüche unseres Kunden ordnungsgemäß bearbeiten.\n\nDa uns derzeit nicht alle relevanten Details zur Zerstörung des Vehikels bekannt sind, sollten Sie sich mit Vorsicht an den Unfallort begeben. +protlife_blackbox_recover_title_01=Untersuchung des Wrackschadens +protlife_from=Olympus Principal +protlife_searchbody_cave_danger_0001=Da wir nicht wissen, welches Schicksal "~mission(TargetName|Last)" ereilt hat, bitten wir Sie dringend, bei der Erkundung des Geländes mit äußerster Vorsicht vorzugehen. Es könnten Feinde oder unerwartete Gefahren auf Sie warten. +protlife_searchbody_cave_danger_0002=Bitte beachten Sie, dass wir die Anwesenheit von Feinden oder Gefahren an diesem Ort weder bestätigen noch dementieren können. Alles, was wir mit Sicherheit wissen, ist, dass "~mission(TargetName|Last)" nicht zurückgekehrt ist, und es wäre schade, wenn Ihnen dasselbe passieren würde. Das Wichtigste ist, dass Sie bei der Erkundung des Geländes mit äußerster Vorsicht vorgehen. +protlife_searchbody_cave_desc_0001=Einer unserer langjährigen Kunden "~mission(TargetName)" wurde kürzlich als vermisst gemeldet. Bevor wir die korrekte Aufteilung der Gelder festlegen können, benötigen wir von Ihnen eine Bestätigung über seinen aktuellen Status.\n\nUnser vorläufiges Untersuchungsteam hat erfahren, dass "~mission(TargetName|Last)" zuvor in einer ~mission(Location|Address) geforscht hat. Wir empfehlen, dass Sie Ihre Suche dort beginnen. ~mission(Location|CaveSize)\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|SearchBodyCaveDanger) +protlife_searchbody_cave_desc_0002=Die Familie von "~mission(TargetName)" hat einen Antrag auf Sozialleistungen gestellt, da die Sicherheitsbehörden sie seit über zwei Wochen weder ausfindig machen noch kontaktieren konnten. Bevor wir die Angelegenheit abschließen, hoffen wir, dass wir Sie damit beauftragen können, eine letzte Spur zu verfolgen. Wir glauben, dass "~mission(TargetName|Last)" bei einem Freizeitbesuch in einer ~mission(Location|Address) ums Leben gekommen sein könnte. Wir möchten, dass Sie dorthin reisen und sehen, ob Sie den Vorfall bestätigen können. ~mission(Location|CaveSize)\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|SearchBodyCaveDanger) +protlife_searchbody_cave_desc_0003=Wir suchen einen Ermittler, der den Status von "~mission(TargetName)" ausfindig macht und bestätigt, dass er sich zuletzt auf dem Weg zu einer ~mission(Location|Address) befunden hat. ~mission(Location|CaveSize)\n\nOhne diese zusätzlichen Informationen können wir die Auszahlung ihrer Police nicht ordnungsgemäß bearbeiten.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|SearchBodyCaveDanger) +protlife_searchbody_cave_desc_0004=Olympus Principal ist auf der Suche nach dem aktuellen Aufenthaltsort unseres Kunden ~mission(TargetName), der leider als vermisst gemeldet wurde. Vor kurzem konnten wir seine Aktivitäten bis zu einer ~mission(Location|Address) zurückverfolgen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSie werden beauftragt, eine gründliche Untersuchung vor Ort durchzuführen, damit wir hoffentlich "~mission(TargetName|Last)" finden und bei Bedarf Hilfe leisten können.\n\n~mission(Contractor|SearchBodyCaveDanger) ~mission(Contractor|Timed) +protlife_searchbody_cave_title_0001=Ermittlungen zum vermissten Kunden ~mission(TargetName) +protlife_timed_0001=Beachten Sie, dass eine gewisse Dringlichkeit geboten ist. Wir würden es begrüßen, wenn Sie diese Angelegenheit fristgerecht erledigen würden. +protlife_timed_0002=Beachten Sie, dass diese Angelegenheit so schnell wie möglich und vor Ablauf der festgelegten Frist geklärt werden muss. +pyro2_Outpost_col_m_scrp_indy_001_desc=Gib' der Bergung eine bessere Zukunft. +pyro_asteroid_cluster_001=Cluster TYS-098 +pyro_asteroid_cluster_002=Cluster NBD-102 +pyro_asteroid_cluster_003=Cluster PQE-291 +pyro_asteroid_cluster_004=Cluster WDH-387 +pyro_asteroid_cluster_005=Cluster CAJ-445 +pyro_asteroid_cluster_006=Cluster BGR-560 +pyro_asteroid_cluster_007=Cluster SGL-693 +pyro_asteroid_cluster_008=Cluster KKE-717 +pyro_asteroid_cluster_009=Cluster MNK-833 +pyro_asteroid_cluster_010=Cluster JWY-925 +pyro_asteroid_cluster_011=Cluster SZA-178 +pyro_asteroid_cluster_012=Cluster HJS-232 +pyro_asteroid_cluster_013=Cluster RSC-340 +pyro_asteroid_cluster_014=Cluster DLO-486 +pyro_asteroid_cluster_015=Cluster EMM-567 +pyro_asteroid_cluster_016=Cluster VUP-613 +pyro_asteroid_cluster_017=Cluster FSN-704 +pyro_asteroid_cluster_018=Cluster GRP-839 +pyro_asteroid_cluster_019=Cluster LHB-976 +pyro_asteroid_cluster_020=Cluster YKA-011 +pyro_asteroid_cluster_desc=Eine kleine Gruppe von Asteroiden, die gemeinsame Orbitaleigenschaften teilen. +pyro_stationdecal_01=PYROTECHNIC AMALGAMATED +pyro_stationdecal_02=BRENNSTOFF UND RESSOURCEN +pyro_stationdecal_03=STATION ID: +pyro_stationdecal_P1L2=PYAM-FARSTAT-1-2 +pyro_stationdecal_P1L3=PYAM-FARSTAT-1-3 +pyro_stationdecal_P1L5=PYAM-FARSTAT-1-5 +pyro_stationdecal_P2L0=PYAM-FARSTAT-2-0 +pyro_stationdecal_P2L3=PYAM-FARSTAT-2-3 +pyro_stationdecal_P2L4=PYAM-FARSTAT-2-4 +pyro_stationdecal_P3L0,P=ORBITUARY +pyro_stationdecal_P3L5=PYAM-FARSTAT-3-5 +pyro_stationdecal_P5L1=PYAM-FARSTAT-5-1 +pyro_stationdecal_P5L2,P=GASLIGHT +pyro_stationdecal_P5L3=PYAM-FARSTAT-5-3 +pyro_stationdecal_P5L4,P=ROD'S TREIBSTOFF UND ZUBEHÖR +pyro_stationdecal_P5L5,P=RAT'S NEST +pyro_stationdecal_P6L0=PYAM-FARSTAT-6-0 +pyro_stationdecal_P6L2=PYAM-FARSTAT-6-2 +pyro_stationdecal_P6L3=PYAM-FARSTAT-6-3 +pyro_stationdecal_P6L4,P=DUDLEY & DAUGHTERS +pyro_stationdecal_P6L5,P=MEGUMI REFUELING +quantum_hud_aligned=Mitglieder synched %i / %i +quantum_hud_spooled=Mitglieder bereit %i / %i +racelastforxcheckpoints_obj_display_01,P=Luca Brunt: Stelle sicher, dass das Rennen ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) dauert. +racelastforxcheckpoints_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(RaceLastsForXCheckpointsReward) - Stellen Sie sicher, dass das Rennen ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) dauert und beenden Sie das Rennen. +racelastforxcheckpoints_obj_short_01,P=Stellen Sie sicher, dass das Rennen für ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) Checkpoints dauert. +rc_ScanInfo_ComponentStatus_Destroyed=Zerstört +rc_ScanInfo_ComponentStatus_PowerOff=Offline +rc_ScanInfo_ComponentStatus_PowerOn=Online +recoverspace__obj_long_01=Suche das Schiff von "~mission(TargetName)" mit der ~mission(Contractor|RecoveryItem) an Bord. +recoverspace__obj_long_02=Eliminiere "~mission(TargetName)" und verhindere, dass ~mission(Contractor|RecoveryItem) gestohlen wird. +recoverspace__obj_long_03=~mission(Contractor|RecoveryItem) aus dem Schiffswrack zurückbringen. +recoverspace__obj_long_04=~mission(Contractor|RecoveryItem) an ~mission(Destination) liefern. +recoverspace__obj_marker_01=~mission(TargetName) +recoverspace__obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +recoverspace__obj_marker_03=~mission(Contractor|RecoveryItem) +recoverspace__obj_marker_04=Zustellen +recoverspace__obj_short_01=Finde das Schiff von ~mission(TargetName). +recoverspace__obj_short_02=ZIEL TÖTEN +recoverspace__obj_short_03=Eigentum zurückholen +recoverspace__obj_short_04=Zurückgeholtes Eigentum liefern +recoverspace_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) +recoverspace_from=~mission(Contractor|RecoverSpaceFrom) +recoverspace_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) +recoverstash_desc=~mission(Contractor|RecoverStashDesc) +recoverstash_dropoff_obj_long_01=Liefere den gesamten Vorrat an ~mission(Destination|Address). +recoverstash_dropoff_obj_marker_00=Abgeben +recoverstash_dropoff_obj_short_01=Vorrat an ~mission(Destination) liefern +recoverstash_from=~mission(Contractor|RecoverStashFrom) +recoverstash_header=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|RecoverStashTitle) +recoverstash_mgtitle=~mission(Contractor|RecoverStashTitle) - ~mission(Reward) +recoverstash_pickup_obj_long_00=Finde den gesamten Vorrat bei ~mission(Location|Address) +recoverstash_pickup_obj_long_01=Finde den ersten Teil des Vorrats +recoverstash_pickup_obj_long_02=Finde den zweiten Teil des Vorrats +recoverstash_pickup_obj_long_03=Finde den dritten Teil des Vorrats +recoverstash_pickup_obj_marker_00=Vorrat +recoverstash_pickup_obj_short_00=Vorrat gefunden: %ls +recoverstash_steal_desc=~mission(Contractor|RecoverStashStealDesc) +recoverstash_steal_header=~mission(Contractor|RecoverStashStealTitle) - ~mission(Reward) +recoverstash_steal_mgtitle=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|RecoverStashStealTitle) +recoverstolen_danger_0001=Wir gehen davon aus, dass alles relativ reibungslos abläuft, aber halten Sie sich für den Fall bereit, dass dies nicht der Fall ist. +recoverstolen_danger_0002=Wir haben im Moment alle Hände voll zu tun. Wenn es also schief geht, können wir Ihnen keine Unterstützung bieten. Gehen Sie davon aus, dass Sie alle Überraschungen selbst bewältigen müssen. +recoverstolen_danger_0003=Wir haben das Gelände vorläufig ausgekundschaftet und es sollte sauber sein. Erfahrene Auftragnehmer wissen jedoch, dass sie sich nicht darauf verlassen sollten. +recoverstolen_danger_0004=Die verantwortlichen Diebe könnten immer noch auf der Lauer liegen, also seien Sie vorsichtig. +recoverstolen_desc=~mission(Description) +recoverstolen_desc_0001=Wir hatten das Glück, die "~mission(Contractor|RecoveryItem)" aufzuspüren, die kürzlich als gestohlen gemeldet wurde. Sie befindet sich in ~mission(Location). Wir brauchen einen Mitarbeiter, der sich dorthin begibt, dass Eigentum des Besitzers zurückholt und an ~mission(Destination) zurückbringt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0002=Ein Informant von uns hat uns mitgeteilt, das die "~mission(Contractor|RecoveryItem)", die von ~mission(Destination) entwendet wurde, bei ~mission(Location) aufbewahrt wird. Wir suchen einen unabhängigen Mitarbeiter, der die Rückholung der "~mission(Contractor|RecoveryItem)" in unserem Namen durchführt und an ihre rechtmäßigen Besitzer zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0003=Das passiert selten, aber ob Sie es glauben oder nicht, ein vermisstes Objekt, das wir auf dem Radar hatten, ist gerade bei ~mission(Location) aufgetaucht. Und zwar unversehrt! Jetzt brauchen wir nur noch jemanden, der die Sache zu einem guten Ende bringt und die "~mission(Contractor|RecoveryItem)" an unsere Kunden bei ~mission(Destination) zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0004=Nachdem Sie uns über einen kürzlichen Diebstahl in ~mission(Destination) kontaktiert haben, konnten wir unsere Fachkenntnisse anwenden und die gestohlene "~mission(Contractor|RecoveryItem)" bis ~mission(Location) zurückverfolgen. Die harte Arbeit ist getan, alles was noch bleibt, ist die tatsächliche Wiederbeschaffung. Glauben Sie, dass Sie dazu in der Lage sind? ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0005=Jedes Mal, wenn Sie denken, dass Kriminelle nicht noch dümmer werden können, überraschen sie Sie erneut. Diese Genies haben die "~mission(Contractor|RecoveryItem)" von ~mission(Destination) gestohlen, aber wir konnten es direkt zu ihrer ~mission(Location) zurückverfolgen. Es sollte ein Leichtes für einen Mitarbeiter sein, dorthin zu gehen, den Gegenstand zu bergen und ihn seinen rechtmäßigen Besitzern zurückzugeben. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) Obwohl, wenn ich ehrlich bin, würde es mich nicht überraschen, wenn diese Dummköpfe dachten, es sei Magie oder so etwas, sobald sie bemerken, dass der "~mission(Contractor|RecoveryItem)" fehlt. +recoverstolen_desc_0006=Gute Nachrichten. Nach dem Diebstahl bei einem unserer Kunden konnten wir die "~mission(Contractor|RecoveryItem)" bis zu dem Ort zurückverfolgen, an dem die Kriminellen sie an ~mission(Location) festhielten. Wir suchen jemanden, der die Operation beendet und das Objekt an ~mission(Destination) zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_from=~mission(Contractor) +recoverstolen_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben und gestohlene Ware zurückholen +recoverstolen_obj_long_02=Suche und berge das gestohlene ~mission(Item) +recoverstolen_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination) +recoverstolen_obj_marker_01=Gestohlene Waren +recoverstolen_obj_marker_03=Zustellen +recoverstolen_obj_short_01=Begib dich zu den gestohlenen Waren +recoverstolen_obj_short_02=Gestohlene Waren zurückholen +recoverstolen_obj_short_03=Zurückgeholte Waren liefern +recoverstolen_space_danger_0001=Es wäre klug, sich auf diesen Auftrag einzulassen und davon auszugehen, dass der Dieb bewaffnet und extrem feindselig ist. +recoverstolen_space_danger_0002=Unglücklicherweise kann ~mission(contractor) zu diesem Zeitpunkt keine Kampfunterstützung leisten, falls die Dinge da draußen schief laufen. Nehmen Sie diesen Auftrag auf eigenes Risiko an. +recoverstolen_space_danger_0003=Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich diesem Täter nähern. Wir wissen nicht, wie er reagiert, wenn Sie ihn in die Enge treiben. +recoverstolen_space_danger_0004=Und da diese Dummköpfe gut vernetzt ist, wundern Sie sich nicht, wenn einige seiner ~mission(client) Freunde auftauchen. +recoverstolen_space_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) +recoverstolen_space_desc_0001=Eine unabhängige Untersuchung hat dazu geführt, dass der Standort einer kürzlich gestohlenen "~mission(Contractor|RecoveryItem)" aufgespürt werden konnte. Wir glauben, dass es sich derzeit im Besitz von "~mission(TargetName)" befindet, einer Tochtergesellschaft von ~mission(client) mit einer bekannten Akte. ~mission(contractor) sucht nach einer fähigen Person, die das Schiff von "~mission(TargetName)" aufspürt, das verlorene Objekt wiederfindet und es an ~mission(destination) zurückbringt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) +recoverstolen_space_desc_0002=~mission(contractor) sucht einen erfahrenen Mitarbeiter, der sich um die Wiederbeschaffung eines gestohlenen "~mission(Contractor|RecoveryItem)" kümmert, von dem unser Investagtionsteam erfahren hat, dass er sich an Bord des Schiffes eines bekannten ~mission(location) Partners befindet; ~mission(TargetName). Nach der Bergung muss der "~mission(Contractor|RecoveryItem)" zu seinen rechtmäßigen Besitzern in ~mission(destination) gebracht werden. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) +recoverstolen_space_desc_0003=Ein kleines Wunder. Einigen guten Leuten drüben bei ~mission(destination) wurde ein "~mission(Contractor|RecoveryItem)" gestohlen, aber wir haben es tatsächlich aufspüren können. Es hat sich herausgestellt, dass irgendein Schurke namens "~mission(TargetName)" den gestohlenen "~mission(Contractor|RecoveryItem)" gerade an Bord seines Schiffes hat. Ein geschickter Mitarbeiter sollte jedoch in der Lage sein, das Schiff aufzuspüren und den Gegenstand dorthin zurückzubringen, wo er hingehört. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) +recoverstolen_space_desc_0004=Eine "~mission(Contractor|RecoveryItem)" wurde von einem der Arbeiter drüben in ~mission(destination) als gestohlen gemeldet. Als nette Abwechslung haben wir eine solide Spur zu dem Mitglied von ~mission(client), der den Job gemacht hat und der derzeit unter dem Namen "~mission(TargetName)" geführt wird. Jetzt brauchen wir nur noch einen geeigneten Auftragnehmer, der die Wiederbeschaffung in unserem Namen durchführt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) Nur seriöse Bewerber. EDIT: ** DIES IST KEIN GILDENAUFTRAG ** +recoverstolen_space_desc_0005=Wir wissen aus zuverlässiger Quelle, dass sich ein gestohlenes "~mission(Contractor|RecoveryItem)" derzeit an Bord des Schiffes von "~mission(TargetName)" befindet. ~mission(contractor) braucht einen Piloten, vorzugsweise mit Kampferfahrung, um das gestohlene Objekt zu bergen und es den rechtmäßigen Besitzern von ~mission(destination) zurückzugeben. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger)\n\n*Dieser Auftrag gilt als freiwillig und kann jederzeit von beiden Parteien gekündigt werden. +recoverstolen_space_desc_0006=Heute haben wir eine Pause gemacht. Nachdem ein Kunde von uns in ~mission(destination) ausgeraubt wurde, konnten wir das gestohlene "~mission(Contractor|RecoveryItem)" zum Schiff eines "~mission(TargetName)" zurückverfolgen. Wir hoffen, dass wir mit Ihrer Hilfe den Täter ausfindig machen und das Eigentum unversehrt wiedererlangen können. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) +recoverstolen_space_desc_easy=~mission(Contractor|RecoveryEasyDescription) +recoverstolen_space_desc_hard=~mission(Contractor|RecoveryHardDescription) +recoverstolen_space_desc_medium=~mission(Contractor|RecoveryMediumDescription) +recoverstolen_space_from=~mission(contractor) +recoverstolen_space_obj_long_01=Finde das Schiff von "~mission(TargetName)" und den gestohlenen ~mission(Item). +recoverstolen_space_obj_long_02=Eliminiere ~mission(TargetName), bevor sie mit dem gestohlenen ~mission(Item) entkommen können. +recoverstolen_space_obj_long_03=Hole die gestohlene ~mission(Item) aus den Trümmern zurück. +recoverstolen_space_obj_long_04=Liefere die zurückgebrachte ~mission(Item) an ~mission(destination). +recoverstolen_space_obj_marker_01=~mission(TargetName) +recoverstolen_space_obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +recoverstolen_space_obj_marker_04=Zustellen +recoverstolen_space_obj_short_01=Finde das Schiff von ~mission(TargetName). +recoverstolen_space_obj_short_02=Schalte den Dieb aus +recoverstolen_space_obj_short_03=Gestohlenes Eigentum zurückholen +recoverstolen_space_obj_short_04=Zurückgeholtes Eigentum liefern +recoverstolen_space_obj_short_04a=Gestohlenes Eigentum +recoverstolen_space_timed_0001=Die Zeit wird knapp sein. Wir müssen das Eigentum wiedererlangen, bevor es verkauft oder aus dem System gebracht werden kann. +recoverstolen_space_timed_0002=Unsere Informationen deuten darauf hin, dass ein Verkauf eher früher als später stattfinden könnte, was bedeutet, dass Sie in dieser Sache schnell handeln müssen. +recoverstolen_space_timed_0003=Wir haben nicht viel Zeit zu verlieren, da bei "~mission(TargetName)" definitiv Fluchtgefahr besteht. +recoverstolen_space_timed_0004=Um weitere Komplikationen zu vermeiden, müssen wir diesen Vertrag so schnell wie möglich abschließen. +recoverstolen_space_timed_0005=Was das Timing angeht, gibt es leider nicht viel Spielraum. Mit jeder Sekunde, die verstreicht, werden die Erfolgsaussichten schlechter. +recoverstolen_space_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) +recoverstolen_space_title_0001=GESTOHLENES EIGENTUM ZURÜCKHOLEN +recoverstolen_space_title_0002=GESTOHLENES EIGENTUM VOM DIEB ZURÜCKHOLEN +recoverstolen_space_title_0003=GESTOHLENE GEGENSTÄNDE ZURÜCKFORDERN +recoverstolen_space_title_0004=GESTOHLENE WAREN GEFUNDEN +recoverstolen_space_title_0005=EIGENTUM ZURÜCKHOLEN +recoverstolen_space_title_0006=DIEB GEORTET +recoverstolen_space_title_easy=~mission(Contractor|RecoveryEasyTitle) +recoverstolen_space_title_hard=~mission(Contractor|RecoveryHardTitle) +recoverstolen_space_title_medium=~mission(Contractor|RecoveryMediumTitle) +recoverstolen_timed_0001=Zeit ist hier leider von entscheidender Bedeutung. Wir müssen die Immobilie zurückgewinnen, bevor sie an einen anderen Ort verlegt werden kann.  +recoverstolen_timed_0002=Unsere Erkundung hat gezeigt, dass die Wiederherstellung schnell durchgeführt werden muss, wenn wir wollen, dass diese Operation erfolgreich ist.  +recoverstolen_timed_0005=Dies ist eine vorrangige Aufgabe und muss daher schnell gelöst werden.  +recoverstolen_timed_0006=Dieses Paket muss so schnell wie möglich abgeholt werden, um zusätzliche Komplikationen zu vermeiden. +recoverstolen_timed_0007=Dieser Job hat ein enges Zeitfenster. Stell sicher, dass du es nicht verpasst. +recoverstolen_title=~mission(Title) +recoverstolen_title_0001=EIGENTUM ZURÜCKGEWINNEN +recoverstolen_title_0002=EIGENTUM ZURÜCKHOLEN +recoverstolen_title_0003=RÜCKGEWINNUNG VON EIGENTUM +recoverstolen_title_0004=GESTOHLENE WAREN AUFGESPÜRT +recoverstolen_title_0005=GESTOHLENES EIGENTUM ZURÜCKHOLEN +recoverstolen_title_0006=GESTOHLENES EIGENTUM GEFUNDEN +recovery_desc=~mission(Contractor|RecoverItemDescription) +recovery_from=~mission(Contractor|RecoverItemFrom) +recovery_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die ~mission(Item) zu bergen +recovery_obj_long_02=~mission(Item) bergen +recovery_obj_long_03=Liefere die ~mission(Item) an ~mission(Destination) +recovery_obj_marker_01=Bergungsstelle +recovery_obj_marker_02=Bergen +recovery_obj_marker_03=Zustellen +recovery_obj_short_01=Begib dich zur Bergungsstelle +recovery_obj_short_02=Beschaffe ~mission(Item) +recovery_obj_short_03=Liefere zurückgebrachte ~mission(Item) +recovery_title=~mission(Contractor|RecoverItemTitle) +redwind_Danger_001=Warnung: Diese Route könnte bei der derzeitigen Lage ziemlich haarig werden. Wenn Sie diesen Job annehmen, stellen Sie sicher, dass Sie bereit sind, das zu tun, was getan werden muss. +redwind_Danger_002=Und eine Vorwarnung: Wir hatten schon einige Piloten, die auf dieser Route in Schwierigkeiten geraten sind. Das heißt nicht, dass Ihnen das Gleiche passieren wird, aber seien Sie für alle Fälle bereit. +redwind_Danger_003=Und um es gleich vorwegzunehmen, wir haben Grund zu der Annahme, dass diese Route mit zusätzlichen Risiken verbunden sein könnte. Zartbesaitete sollten sich nicht bewerben. +redwind_Danger_004=Es ist wahrscheinlich erwähnenswert, dass diese Route in letzter Zeit mehr als nur eine Menge Aufregung erlebt hat. Outlaws und Schlimmeres. Es spielt keine Rolle, wie lange Sie schon fliegen, stellen Sie sicher, dass Sie vorbereitet sind. Nicht nur für die Sicherheit der Ladung, sondern auch für Ihre eigene. +redwind_Danger_005=Red Wind hat diese Route als eine unserer gefährlicheren Routen eingestuft. Ich will Sie nicht davon abhalten, aber ich möchte sicherstellen, dass Sie gut vorbereitet sind. +redwind_SignOff_001=\nNEHMEN SIE DIESEN AUFTRAG NICHT AN - es sei denn, Sie sind zuverlässig. Red Wind hat einen Ruf, dem unsere Kunden vertrauen, und das aus gutem Grund. +redwind_SignOff_002=\n\nSEIEN SIE GEWARNT - Red Wind ist nicht nur als zuverlässiger Versanddienstleister bekannt, sondern auch dafür, Leute aufzuspüren, die uns hintergehen. Wenn Sie auf der Suche nach einer leichten Beute sind, sind wir es nicht. Nur vertrauenswürdige Piloten. +redwind_SignOff_003=AN ALLE VETERANEN - Red Wind weiß Ihren Dienst für unser Imperium zu schätzen! Ihre Kämpfe bedeuten unsere Freiheit! +redwind_SignOff_004=WIR SIND EIN UNTERNEHMEN DER CHANCENGLEICHHEIT - Red Wind Logistik ist und war schon immer ein Unternehmen, das auf Chancengleichheit setzt. Wenn Sie glauben, dass Sie einen guten Job für uns machen können, dann melden Sie sich auf jeden Fall an. +redwind_SignOff_005=VERTRAUEN BERUHT AUF GEGENSEITIGKEIT - Wenn Sie diesen Auftrag annehmen, verpflichten Sie sich, uns nicht zu bescheißen, und Red Wind Logistik verpflichtet sich, Sie genauso zu behandeln. +redwind_SignOff_006=WIR FEIERN GEBURTSTAG - Red Wind Logistik ist stolz darauf, seit dem Jahr 2913 zuverlässige Transport- und Lieferdienste anzubieten. Wir bedanken uns bei unseren treuen Kunden und engagierten Vertragspartnern! +redwind_Timed_001=Dies ist ein Eilauftrag, also sorgen Sie dafür, dass Sie sich beeilen und pünktlich fertig werden. +redwind_Timed_002=Dieser Auftrag hat eine enge Deadline, also haben Sie die Uhr im Blick. +redwind_Timed_003=Wir brauchen den Auftrag innerhalb der erwarteten Frist, keine Ausnahmen. +redwind_Timed_004=Behalten Sie die Zeit genau im Auge. Die enge Frist lässt nicht viel Spielraum für Fehler. +redwind_Timed_005=Da der Auftrag eine enge Frist hat, wird von Ihnen erwartet, dass Sie Ihre Zeit klug organisieren. +redwind_UGF_collect_desc_001=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe eine Sendung, die darauf wartet, ~mission(Location|Address) ~mission(Destination|Address) transportiert zu werden.\n\nUm es gleich vorweg zu nehmen, dieser Ort hat nicht gerade den besten Ruf. Wenn Sie sich darauf einlassen, besteht die Möglichkeit, dass Sie in Schwierigkeiten geraten.\n\nWenn Sie der Aufgabe nicht gewachsen sind, nehmen Sie den Job besser nicht an.\n\n\nAN ALLE VETERANEN - Red Wind schätzt Ihren Dienst für unser Imperium! Ihre Kämpfe bedeuten unsere Freiheit!\n +redwind_UGF_collect_title_001=RED WIND - LIEFERPILOT BENÖTIGT +redwind_courier_dc_small_title_001=Red Wind - Lokale Lieferroute +redwind_courier_fromdc_med_desc_001=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nEin Auftraggeber bei "~mission(Pickup1|Address)" hat eine beträchtliche Anzahl von Paketen, die in bei "~mission(Pickup1)" abgeholt und ausgeliefert werden müssen.\n\nStellen Sie vor Annahme des Auftrags sicher, dass Sie über ein Schiff mit ausreichend Laderaum verfügen. Ein Traktorstrahl ist ebenfalls von Vorteil.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n\nRed Wind Logistik war und ist seit jeher ein Arbeitgeber, der Chancengleichheit fördert. Wenn Sie glauben, dass Sie gute Arbeit für uns leisten können, dann melden Sie sich gerne bei uns.\n +redwind_courier_fromdc_small_desc_001=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nDie Bewohner bei "~mission(Pickup1|Address)" haben einige Pakete in der "~mission(Pickup1)" deponiert, die ausgeliefert werden müssen. Ein einfacher Auftrag, der Ihnen mühelos Credits einbringt.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nAN ALLE VETERANEN - Red Wind würdigt Ihren Dienst für unser Imperium! Ihre Mühen bedeuten unsere Freiheit!\n +redwind_courier_todc_med_desc_001=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nEs gibt eine beträchtliche Menge an Paketen, die zur ~mission(Dropoff1) nach ~mission(Dropoff1|Address) gebracht werden müssen. Solange Ihr Schiff genügend Platz hat, sollte dies ein relativ einfacher Auftrag sein.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nNehmen Sie diesen Auftrag nur an, wenn Sie zuverlässig sind. Red Wind hat einen ausgezeichneten Ruf, dem unsere Kunden vertrauen - und das aus gutem Grund.\n +redwind_courier_todc_small_desc_001=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nIch habe einen kleinen Stapel von Paketen, die abgeholt und zur ~mission(Dropoff1) nach ~mission(Dropoff1|Address) gebracht werden müssen. Sollte alles in allem recht einfach sein.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nMit der Annahme dieses Auftrags verpflichten Sie sich, uns nicht zu betrügen. Im Gegenzug verpflichtet sich Red Wind Logistik, Sie fair zu behandeln.\n +redwind_delivery_desc_0001=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nAn alle Piloten auf Jobsuche - Speditionsauftrag zu vergeben.\n\nWir haben eine Sendung erhalten, die darauf wartet, von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) transportiert zu werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0002=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nWir benötige unabhängige Piloten um eine Sendung von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) zu befördern.\n\nAllerdings nicht zu unabhängig. Was auch immer auf der Seite Ihres Schiffes steht, sobald Sie diesen Job angenommen haben, arbeiten Sie für Red Wind. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0003=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nWir sind auf der Suche nach einem Pilot, der eine Route von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) übernimmt. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0004=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nHallo zusammen, Red Wind hat vorübergehend sein Personal aufgestockt.\n\nWenn Sie eine Lieferung von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) durchführen möchten, lassen Sie es uns wissen. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0005=RED WIND LOGISTIK\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nWenn Sie ein unbescholtener Pilot sind, der auf der Suche nach Arbeit ist, hat Red Wind einen offenen Auftrag, für den sofortige temporäre Mitarbeiter gesucht werden.\n\nAls Pilot müssen Sie eine Sendung von ~mission(Location) abholen und nach ~mission(Destination) ausliefern. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_title_001=RED WIND - LIEFERPILOT BENÖTIGT +refinery_ui_BottomCard_Func_01=20-01 +refinery_ui_BottomCard_Func_02=13-4F +refinery_ui_BottomCard_Func_03=54-37 +refinery_ui_BottomCard_Func_04=F3-BC +refinery_ui_BottomCard_Func_05=C4-80 +refinery_ui_BottomCard_Func_06=16-1A +refinery_ui_BottomCard_Func_07=A9-HS +refinery_ui_BottomCard_Func_08=B7-56 +refinery_ui_BottomCard_Func_09=FF-E9 +refinery_ui_BottomCard_Func_10=2B-22 +refinery_ui_BottomCard_Func_11=BD-98 +refinery_ui_BottomCard_Func_12=5D-NH +refinery_ui_BottomCard_Func_13=0B-0B +refinery_ui_BottomCard_Func_14=AD-CE +refinery_ui_Button_Cancel=Abbrechen +refinery_ui_Button_Collect=ÜBERTRAGEN +refinery_ui_Button_Confirm=BESTÄTIGEN +refinery_ui_Button_SetupWorkOrder=Auftrag einreichen +refinery_ui_Button_StopAndCollect=STOP & ÜBERTRAGEN +refinery_ui_CancelDialog_Blurb=Sie sind dabei, einen Auftrag zu stornieren, der gerade in Bearbeitung ist. Sie erhalten nur die aktuell bearbeiteten Materialien und wir entsorgen den Rest. Wenn Sie damit einverstanden sind, klicken Sie auf Bestätigen, andernfalls auf Abbrechen. +refinery_ui_CancelDialog_Title=Auftrag abbrechen? +refinery_ui_Capacity=// Raffineriekapazität +refinery_ui_Capacity_Extreme=Derzeit extrem starke Auslastung. Es wird ein hoher Aufschlag erhoben. +refinery_ui_Capacity_High=Derzeit starke Auslastung. Es wird ein moderater Aufschlag erhoben. +refinery_ui_Capacity_Low=Derzeit geringe Auslastung. +refinery_ui_Capacity_Medium=Bitte bestätigen Sie die Lieferung +refinery_ui_ConfirmDialog_Blurb=Bitte bestätigen Sie die Lieferung +refinery_ui_ConfirmDialog_Title=Lieferung bestätigen +refinery_ui_CurrentCapacity=Aktuelle Kapazität +refinery_ui_DeliverFailed=Bei der Zustellung Ihrer Sendung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. +refinery_ui_Details=Details +refinery_ui_Funds=// Guthaben +refinery_ui_Goodbye_Blurb=Vielen Dank für Ihren Besuch!\n\nWir wissen es zu schätzen, dass Sie sich für uns entschieden haben, und freuen uns darauf, Ihnen bald wieder zur Verfügung stehen zu dürfen. +refinery_ui_Goodbye_Title=Abmeldung +refinery_ui_JobCard_CardNum_01=01 +refinery_ui_JobCard_CardNum_02=02 +refinery_ui_JobCard_CardNum_03=03 +refinery_ui_JobCard_Table_Cost=Kosten +refinery_ui_JobCard_Table_Done=Fertig +refinery_ui_JobCard_Table_MaterialsSelected=Ausgewählte Materialien +refinery_ui_JobCard_Table_MaterialsYielded=Gewonnene Materialien (cSCU) +refinery_ui_JobCard_Table_QTY=Menge +refinery_ui_JobCard_Table_Refine=Veredeln +refinery_ui_JobCard_Table_SubLabel_NoYes=(Nein/Ja) +refinery_ui_JobCard_Table_SubLabel_cSCU=(cSCU) +refinery_ui_JobCard_Table_ToDo=To-Do +refinery_ui_JobCard_Table_Yield=Ertrag +refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Free=Verfügbare cSCU +refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Insufficient=Nicht genügend cSCU +refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Required=Erforderliche cSCU +refinery_ui_JobCreationFailed=Beim Erstellen Ihres Arbeitsauftrags ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut. +refinery_ui_Manifest_FreeSpace=Freier Platz +refinery_ui_Manifest_Inert=Wertlos +refinery_ui_Manifest_Refinable=Veredelbar +refinery_ui_Notification_JobCancelled=Auftrag abgebrochen +refinery_ui_Notification_JobCreated=Auftrag angenommen +refinery_ui_Notification_JobDelivered=Auftrag geliefert +refinery_ui_Notification_OrderProcessing=Ihre Anfrage wird bearbeitet +refinery_ui_Notification_OrderProcessing_PleaseWait=Bitte warten Sie, bis Ihr Arbeitsauftrag bearbeitet wurde. +refinery_ui_ProcessingTime=Verarbeitungszeit +refinery_ui_ProcessingType_FastCareful=Pyrometric Chromalysis +refinery_ui_ProcessingType_FastCareful_Desc=Dieser überdurchschnittlich teure Veredelungsprozess nutzt eine Reihe von sehr präzise gesteuerten Heizkammern, um das gewünschte Material im Laufe des thermischen Zyklus langsam zu extrahieren und unlösliche Verunreinigungen durch Chromalyse zu entfernen, um eine überdurchschnittliche Ausbeute zu erzielen. +refinery_ui_ProcessingType_FastCareful_Details=Hohe Ausbeute // Geringe Geschwindigkeit // Hohe Kosten +refinery_ui_ProcessingType_FastNormal=Gaskin Process +refinery_ui_ProcessingType_FastNormal_Desc=Bei diesem Verfahren wird das Rohmaterial schnellen Schüben von Gaskin-Lösungsmitteln ausgesetzt, um Verunreinigungen aufzubrechen und durch induktive Filtration zu entfernen. Dieser schnelle, aber teure Prozess führt zu einer durchschnittlichen Endausbeute. +refinery_ui_ProcessingType_FastNormal_Details=Mäßige Ausbeute // Hohe Geschwindigkeit // Hohe Kosten\n +refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful=XCR Reaction +refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful_Desc=Bei diesem Verfahren wird eine Reihe von hochkorrosiven Reaktionsmitteln eingesetzt, um unerwünschte Materialien schnell aufzulösen. Diese kostspielige Veredelungsmethode wurde von der Navy entwickelt, um die Materialproduktion in Kriegszeiten zu beschleunigen, und macht ihre unterdurchschnittliche Ausbeute durch eine hohe Umschlagshäufigkeit wett. +refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful_Details=Geringe Ausbeute // Hohe Geschwindigkeit // Hohe Kosten +refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful=Ferron Exchange +refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful_Desc=Dieses kürzlich entwickelte Verfahren liefert eine hohe Ausbeute an veredeltem Produkt zu einem leicht unterdurchschnittlichen Preis und zu geringen Kosten. Durch den Einsatz eines Resonanzdestillationsverfahrens in einer Flux-Retorte können die gewünschten Stoffe von der Rohschlacke getrennt werden, während der Abfall minimiert wird. +refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful_Details=Hohe Ausbeute // Geringe Geschwindigkeit // Mäßige Kosten +refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal=Electrostarolysis +refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal_Desc=Bei diesem kostengünstigen elektrochemischen Verfahren wird eine reine Probe des gewünschten Endmaterials als Anode verwendet, um das chemisch gelöste Rohmaterial anzuziehen und zu binden, was zu einer durchschnittlichen Ausbeute und Verarbeitungszeit führt. +refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal_Details=Mäßige Ausbeute // Mäßige Geschwindigkeit // Mäßige Kosten\n +refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful=Cormack Method +refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful_Desc=Bei diesem leicht zugänglichen und relativ schnellen Verfahren, das von Art Cormack im Jahr 2321 erfunden wurde, wird das geschmolzene Material mit einem reaktiven Gasstrom beaufschlagt, der sich mit den üblichen Verunreinigungen verbindet. Das daraus resultierende unlösliche Nebenprodukt kann dann aus der raffinierten Schmelze herausgefiltert werden, wodurch eine relativ geringe Endausbeute erzielt wird. +refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful_Details=Geringe Ausbeute // Hohe Geschwindigkeit // Mäßige Kosten +refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful=Dinyx Solventation +refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful_Desc=Bei diesem Verfahren werden die Rohstoffe in einer Dinyx-Druckkammer langsam sublimiert und dann im Laufe der Zeit in der Schwerelosigkeit rekristallisiert, um Verunreinigungen zu entfernen und eine hohe Ausbeute an veredelten Produkten zu erzielen. +refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful_Details=Hohe Ausbeute // Sehr geringe Geschwindigkeit // Geringe Kosten +refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal=Thermonatic Deposition +refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal_Desc=Durch die langsame Anwendung von wiederholten Heiz- und Kühlzyklen können die Rohstoffe entsprechend ihrer spezifischen thermonatischen Eigenschaften getrennt werden und eine mäßig veredelte Ausbeute liefern. +refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal_Details=Mäßige Ausbeute // Geringe Geschwindigkeit // Geringe Kosten +refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful=Kazen Winnowing +refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful_Desc=Trotz der mäßigen Verarbeitungsgeschwindigkeit und der relativ geringen Ausbeute wird das im 22. Jahrhundert entwickelte Kazen Winnowing immer noch häufig eingesetzt, weil es relativ einfach aufgebaut und preisgünstig ist. Sobald das Rohmaterial seine Liquidis-Temperatur erreicht hat, wird Gas unter hohem Druck eingeleitet, um alle verbleibenden Verunreinigungen herauszufiltern. +refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful_Details=Geringe Ausbeute // Mäßige Geschwindigkeit // Geringe Kosten +refinery_ui_Profile=Profil +refinery_ui_RefinementCenter=Refinement Center +refinery_ui_RefineryCapacity=// Raffineriekapazität +refinery_ui_RemainingTime=Verbleibende Zeit +refinery_ui_SetupError=Fehler: Keine gültige Verbindung zum Raffinerienetzwerk festgestellt. Kontaktieren Sie das Ingenieurteam. +refinery_ui_Specializations=// Materialspezialisierungen +refinery_ui_Specializations_Desc=Dieser Standort ist auf die Veredelung der aufgeführten Materialien spezialisiert, was zu höheren Erträgen, schnellerem Durchsatz und niedrigeren Kosten führen kann. +refinery_ui_Station=Station +refinery_ui_Terminal=Terminal +refinery_ui_TopBar_ModuleNumber=// Modul-FD67 +refinery_ui_TopBar_SoftwareVersion=// Raffineriesystem C47.02 +refinery_ui_User=Ihre +refinery_ui_User_2=// Nutzer +refinery_ui_VehicleManifest=// Protokoll +refinery_ui_VehicleSelection=// Materialauswahl +refinery_ui_VehicleSelection_Dropdown=Lageroption auswählen +refinery_ui_VehicleSelection_Dropdown_0=Materialstandort auswählen +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_01=Willkommen zurück, +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_02=ES GIBT +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_03=abgeschlossene Arbeitsaufträge +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_04=werden derzeit bearbeitet +refinery_ui_Welcome_Begin=Klicken Sie auf Beginnen, um sich einzuloggen. +refinery_ui_Welcome_FirstTime_01=Willkommen, +refinery_ui_Welcome_FirstTime_02= +refinery_ui_Welcome_Introduction=Wir verfügen über eine erstklassige Ausrüstung und Mitarbeiter mit jahrzehntelanger Erfahrung in der Verarbeitung von Rohstoffen und Materialien. Das Einzige, was nicht noch verbessert werden muss, ist unser Kundenservice. +refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=Erteilen Sie einen neuen Auftrag +refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=Einen neuen Auftrag erteilen oder den Fortschritt bestehender Aufträge verfolgen. +refinery_ui_WorkOrderCard=Auftrag +refinery_ui_WorkOrderCard_InManifest=// Frachtliste +refinery_ui_WorkOrderCard_ProcessSelection=// Auswahl, Ausbeute und Kosten der Verarbeitung +refinery_ui_WorkOrderCard_Processing=// Verarbeitung +refinery_ui_WorkOrderCard_RawMaterials=// Rohstoffe +refinery_ui_WorkOrderCard_Results=// Ergebnisse +refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Completed=Beendet +refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Processing=Verarbeitung +refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Setup=Setup +refinery_ui_WorkOrderCard_ToRefine=// Zum Veredeln +refinery_ui_WorkOrderCard_WorkOrderDetails=// Details +refinery_ui_WorkOrderComplete=Abgeschlossen +refinery_ui_WorkOrderCost=Gesamtkosten +refinery_ui_errorMessage=Fehler: +refinery_ui_getQuote=Angebot einholen +refinery_ui_gettingQuote=Wird geladen +refinery_ui_jobComplete=Ein Auftrag zur Veredelung wurde abgeschlossen bei %ls. +refinery_ui_multipleJobsComplete=%u Raffinerie-Aufträge wurden bei %ls abgeschlossen. +refinery_ui_no_data=-- +refinery_ui_no_quote=Angebot erforderlich +refinery_ui_serviceError=Etwas ist schief gelaufen (Fehlercode: ~RefineryMethod(error)). +refinery_ui_warningMessage=Warnung: Die Annahme dieses Auftrags führt dazu, dass eines oder mehrere Materialien verworfen werden. Diese können nicht wiederhergestellt werden, sobald die Verarbeitung beginnt. Wenn das für Sie akzeptabel ist, klicken Sie bitte unten auf Bestätigen, ansonsten auf Abbrechen. +refueling_HUD_Beacon_Hydrogen,P=Wasserstoff-Kraftstoff +refueling_HUD_Beacon_Quantum,P=Quantum-Kraftstoff +refueling_HUD_Beacon_inNeed,P=Halten Sie M, um ein Notfall/Betankungs-Signal zu aktivieren und eine Belohnung von 15000 aUEC zu erhalten +refueling_HUD_Beacon_offer,P=Halten Sie M, um ein Kraftstoffangebot-Signal zu aktivieren +refueling_HUD_Beacon_typeOffer,P=Kraftstoffangebot +refueling_HUD_Beacon_typeRequest,P=Kraftstoffanfrage +refueling_ui_Abort_Description=Warnung - Dadurch wird der Betankungsarm abgetrennt und der Betankungsvorgang gestoppt.\nBitte bestätigen +refueling_ui_Abort_Yes=Ja +refueling_ui_Arm_BoomCamera=Betankungsarm Kamera +refueling_ui_Attached_NoVehicle=Kein Schiff am Betankungsarm befestigt\nDüse deaktivieren +refueling_ui_Attached_NoVehicleSherlock=WARNUNG! KRAFTSTOFFVERLUST!\nKein Schiff angedockt\nDüse deaktivieren +refueling_ui_Attached_ShipAttached=Schiff angebracht: +refueling_ui_Docking_Docked=Angedockt +refueling_ui_Docking_InProgress=Warten auf das Andocken +refueling_ui_Docking_Waiting=Warten... +refueling_ui_FuelTank_A=Kraftstofftank A +refueling_ui_FuelTank_AuxillaryStorage=Raffinerie-Lager +refueling_ui_FuelTank_B=Kraftstofftank B +refueling_ui_FuelTank_ControlClose=Schließen +refueling_ui_FuelTank_ControlOpen=Aus +refueling_ui_FuelTank_ControlPump=Ein +refueling_ui_FuelTank_Controls=Kraftstoffbehälter-Steuerung +refueling_ui_FuelTank_Empty=Leer +refueling_ui_FuelTank_FuelTank=Pod +refueling_ui_FuelTank_Health=// Integrität +refueling_ui_FuelTank_Internal=Interne Pumpe +refueling_ui_FuelTank_Management=Behälter-Verwaltung +refueling_ui_FuelTank_NotAttached=Kein Behälter erkannt +refueling_ui_FuelTank_Overview=Kraftstofftank-Überblick +refueling_ui_FuelTank_Percent=% +refueling_ui_FuelTank_Pod01=Behälter 1 +refueling_ui_FuelTank_Pod02=Behälter 2 +refueling_ui_FuelTank_Pod03=Behälter 3 +refueling_ui_FuelTank_Pod04=Behälter 4 +refueling_ui_FuelTank_Pod05=Behälter 5 +refueling_ui_FuelTank_Pod06=Behälter 6 +refueling_ui_FuelTank_Scoop=Abfüllen +refueling_ui_FuelTank_Solid=Feste Stoffe +refueling_ui_FuelTank_StatusDanger=Gefahr! +refueling_ui_FuelTank_StatusOK=Normal +refueling_ui_FuelTank_StatusWarning=Warnung! +refueling_ui_FuelTank_Title=Kraftstofftank-Übersicht +refueling_ui_FuelTank_Waste=Gemischte Flüssigkeiten +refueling_ui_General_Abort=Abbrechen +refueling_ui_General_Active=Aktiv +refueling_ui_General_AmountFuel=Kraftstoffmenge wählen +refueling_ui_General_BoomArm=Betankungsarm +refueling_ui_General_Caution=Vorsicht: Durchflussmenge reduzieren +refueling_ui_General_DeployArm=Betankungsarm ausfahren +refueling_ui_General_Destroyed=Zerstört +refueling_ui_General_Detach=Trennen +refueling_ui_General_Error=Fehler +refueling_ui_General_External=Extern +refueling_ui_General_Flow=SCU / s +refueling_ui_General_FuelPod=Kraftstoffbehälter +refueling_ui_General_HydrogenFuel=Wasserstoff +refueling_ui_General_InProgress=In Bearbeitung +refueling_ui_General_Inactive=Inaktiv +refueling_ui_General_InternalTank=Interner Tank +refueling_ui_General_OperationSystem=// Betankungssystem V72.00 +refueling_ui_General_QuantumFuel=Quantum +refueling_ui_General_Refueling=Betankungsübersicht +refueling_ui_General_SCU=SCU +refueling_ui_General_Status=Status: +refueling_ui_General_WaitingDeploy=Wartet auf das Ausfahren des Betankungsarms +refueling_ui_General_WaitingRetract=Wartet auf das Einfahren des Betankungsarms +refueling_ui_HUD_RefuelingInProgress=NICHT ABHEBEN! BETANKUNG LÄUFT +refueling_ui_HUD_RefuelingInProgressDocked=NICHT ABDOCKEN! BETANKUNG LÄUFT +refueling_ui_HUD_RepairInProgress=NICHT ABHEBEN! REPERATUR LÄUFT +refueling_ui_HUD_RestockingInProgress=NICHT ABHEBEN! WIEDERAUFFÜLLUNG LÄUFT +refueling_ui_Information_Amount=Gesamtmenge: +refueling_ui_Information_Confirm=Bestätigen +refueling_ui_Information_Delivered=Gelieferter Kraftstoff: +refueling_ui_Information_Title=Betankungsübersicht +refueling_ui_Login_Headline=Modusauswahl +refueling_ui_Login_ModeSelect=Wählen Sie eine Option +refueling_ui_Login_Operation=- Schiff Veredelungs- und Betankungssysteme +refueling_ui_Login_Overview=Übersicht +refueling_ui_Login_Refining=Veredelung +refueling_ui_Login_Refuel=Betanken +refueling_ui_Login_RefuelRefine=Betanken und Veredeln +refueling_ui_Nozzle_Active=Düse: Geöffnet +refueling_ui_Nozzle_ControlFlow=Durchflussmenge steuern +refueling_ui_Nozzle_DestroyedWarning=Betankung aufgrund beschädigter Düse nicht möglich. Bitte reparieren oder ersetzen Sie die Düse bevor Sie fortfahren. +refueling_ui_Nozzle_FlowRate=Durchflussmenge +refueling_ui_Nozzle_FlowRateCurrent=Aktuelle Durchflussmenge: +refueling_ui_Nozzle_FlowRateHigh=VORSICHT!\nReduziere die Durchflussmenge! +refueling_ui_Nozzle_FlowRateOk=Normal +refueling_ui_Nozzle_Health=Zustand // +refueling_ui_Nozzle_Inactive=Düse: Geschlossen +refueling_ui_Nozzle_Nozzle=Düse +refueling_ui_Nozzle_NozzleControl=Düsensteuerung +refueling_ui_Nozzle_SafeFlow=Sichere Durchflussmenge: +refueling_ui_PopUp_Aborted=Betankung wurde abgebrochen. +refueling_ui_PopUp_DeliveredAmount=des gelieferten Kraftstoffs +refueling_ui_PopUp_Destroyed=Düse zerstört und Betankungsprozess gestoppt. +refueling_ui_PopUp_Undocked=Das angedockte Schiff hat sich während des Betankens abgekoppelt. +refueling_ui_Price_Locked=Verriegelt +refueling_ui_Price_ResetToAuto=Automatischer Preis +refueling_ui_Price_SetFuelPrice=Kraftstoffpreis eingeben +refueling_ui_Price_SetPrice=Kraftstoffpreise festlegen +refueling_ui_Price_Title=Kraftstoffpreise +refueling_ui_Price_UEC=aUEC / SCU +refueling_ui_Price_Unlocked=Freigeschaltet +refueling_ui_Progress_Completed=Abgeschlossen +refueling_ui_Progress_EstimatedTime=Voraussichtliche Zeit: +refueling_ui_Progress_Payment=Erhaltene Zahlung: +refueling_ui_Progress_Remaining=Verbleibend: +refueling_ui_Progress_Title=Betankungsvorgang: +refueling_ui_Purchase_PurchaseActive=Kraftstoffkauf am angedockten Schiff freigeschaltet +refueling_ui_Purchase_PurchaseWaiting=Warten auf das angedockte Schiff, um Kraftstoff zu kaufen +refueling_ui_State_Phase03=Gekauft +refueling_ui_State_Phase04=Betankung starten +refueling_ui_State_Phase05=Beendet +refueling_ui_Warning_BoomArm=Bitte fahren Sie den Betankungsarm aus, um das Andocken an Ihr Schiff zu ermöglichen. +refueling_ui_Warning_Functional=Kraftstoffbehälter betriebsbereit +refueling_ui_Warning_HydrogenOpen=Wasserstoffbehälter sind bereit. Öffnen Sie die Düse, um mit dem Kraftstofftransfer zu beginnen. +refueling_ui_Warning_PodStatus=Status des Kraftstoffbehälters: +refueling_ui_Warning_PodsClosed=Kraftstoffbehälter sind geschlossen. Bitte öffnen Sie die Kraftstoffbehälter, bevor Sie fortfahren. +refueling_ui_Warning_QuantumOpen=Quantumbehälter sind offen. Öffnen Sie die Düse, um mit dem Transfer von Quantum-Kraftstoff zu beginnen. +refueling_ui_Warning_Spillage=Verschüttung +refueling_ui_Warning_TextSpillage=Auslaufender Kraftstoff! +refueling_ui_Warning_Warning=Warnung! +refueling_ui_legend_close=Zu: Stoppt den Kraftstofffluss aus dem Kraftstoffbehälter. +refueling_ui_legend_open=Raus: Ermöglicht den Kraftstofffluss aus dem Kraftstoffbehälter in die angeschlossenen Rohre. +refueling_ui_legend_pump=Rein: Spritzt Kraftstoff aus anderen Kraftstoffbehältern in den Kraftstoffbehälter ein. +refueling_ui_legend_title=Legende +respawn_hud_andOthers=und andere +respawn_hud_capturedby=Gefangen genommen von: +respawn_hud_convictions=Verurteilungen: +respawn_hud_diagnosis=Diagnose: +respawn_hud_killedBy=Getötet von: +respawn_hud_medbedsinuse=Intensivstationen in Benutzung: +respawn_hud_outofrange=Bevorzugte Intensivstation außerhalb der Reichweite +respawn_hud_queuelength=Position in der Intensivstations-Warteschlange: +respawn_hud_reset=ICU-Präferenz auf Standard zurückgesetzt +respawn_hud_respawnMessage=Respawn in: +respawn_hud_sentBackToPrison=Von Sicherheitskräften verfolgt und verhaftet +respawn_hud_sentence=Haftstrafe: +respawn_hud_sentenceHoursAndMerits=%iH %iM / %i MERITS +respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits=%iM / %i MERITS +respawn_hud_skipqueue=Drücke ~action(default|respawn), um die Warteschlange zu verlassen und den Standardort zu verwenden +respawn_hud_standardearthtime=Standard-Erdzeit +respawn_hud_unavailable=Bevorzugte Intensivstation nicht verfügbar +respawn_hud_waitingforicu=Warten auf freie Intensivstation +room_briefing_room=Briefingraum +room_brig=Arrestraum +room_cargo_bay=Frachtraum +room_casaba_outlet=Casaba Outlet +room_dumpers_depot=Dumper's Depot +room_engine_room=Maschinenraum +room_garrity_defence=Garrity Defence +room_live_fire=Live Fire +room_main_bridge=Hauptbrücke +room_med_bay=Medizinische Station +room_mess_hall=Kantine +room_ship_terminals=Schiffsterminals +room_sleeping_pods=Schlafkapseln +room_sleeping_quarters=Schlafquartiere +roughready_bounty_cargoship_desc_001=Rough & Ready hat vor kurzem einen Spediteur namens "~mission(TargetName)" betankt, der sich bereit erklärte, als Ausgleich seine nächste Ladung an uns zu liefern. Nun haben wir gerade herausgefunden, dass der lügende Schurke seine neueste Lieferung stattdessen an eine konkurrierende Gang verkauft hat.\n\nWir suchen jemanden, der "~mission(TargetName|Last)" wegen des doppelten Verrats aufspürt und ausschaltet.\n\nEin alter Freund von mir hat den Schurken gerade bei ~mission(Location|Address) entdeckt. Es scheint, als wären sie mit mehr Fracht beladen, die nicht unseren Weg kommt, und sie reisen mit Geleitschutz. Wir bezahlen dich nur dafür, das Schiff auszuschalten, also gehört alles, was du an Bord findest, dir.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_cargoship_desc_002=Meine Kollegen und ich haben mit einem Spediteur namens "~mission(TargetName)" einen Deal abgeschlossen, um uns Vorräte zu liefern. Lustigerweise ist die Lieferung nie angekommen. Sie behaupteten, Piraten hätten ihr Schiff überfallen und unsere Vorräte genommen, aber es stellt sich heraus, dass diese Geschichte zu 100% Rantakot ist.\n\nLügen, um sich aus unserem Deal zurückzuziehen, kann nicht unbeantwortet bleiben, und du wirst diese Botschaft deutlich machen. ~mission(TargetName|Last) wurde kürzlich mit Geleitschutz in ~mission(Location|Address) gesehen. Solange du "~mission(TargetName|Last)" tötest, ist uns egal, was mit der Fracht passiert, die sie transportieren.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_cargoship_desc_003=Ein Arschloch mit dem Namen "~mission(TargetName)" hat einen Plan ausgeheckt, bei dem sein Frachtschiff einen Tankdienst anfordert, um dann unsere Schiffe aus dem Hinterhalt anzugreifen, wenn sie dort ankommen. Sie haben das verdammte Ding sogar mit echter Fracht beladen, um sicherzustellen, dass es die Scans passiert. Wir haben die Nachricht verbreitet, damit niemand in Rough & Ready noch einmal in diese Falle tappt, aber ich will, dass dieser Gauner bestraft wird.\n\nIch denke, dass "~mission(TargetName|Last)" viele unserer Leute kennt, also schätze ich, dass es besser ist, Sie dafür zu bezahlen, sich darum zu kümmern. Ich habe gehört, dass sie in der Nähe von ~mission(Location|Address) gesichtet wurden. Fahre sofort dorthin und kümmere dich ein für alle Mal um das Frachtschiff und jeden, der es beschützt.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_cargoship_title_001=Doppeltes Spiel +roughready_bounty_cargoship_title_002=Fehlgeschlagene Lieferung +roughready_bounty_cargoship_title_003=Eine Falle auslösen +roughready_bounty_desc_001=Interessiert daran, ein wenig zu jagen?\n\n~mission(TargetName) hat eine unserer Kraftstofflieferungen sabotiert und uns eine Menge Credits gekostet, also suche ich jemanden, der sie für das bezahlen lässt, was sie getan haben. Gerade kam die Nachricht rein, dass "~mission(TargetName|Last)" bei ~mission(Location|Address) gesichtet wurde. Wenn du jetzt dorthin gehst, besteht eine gute Chance, dass du ihre Spur aufnehmen und sie für immer ausschalten kannst.\n\n~mission(TargetName|Last) hat nicht allein gearbeitet, also sei nicht überrascht, wenn sie mit zusätzlichem Schutz reisen.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_desc_003=Ich habe eine heikle Angelegenheit, die geregelt werden muss. Nachdem er jahrelang ein loyales Mitglied von Rough & Ready war, ist "~mission(TargetName)" von der Bande übergelaufen und kauft nun Geheimnisse für unsere Rivalen ein. Wir müssen "~mission(TargetName|Last)" sofort töten.\n\nBei so etwas ist es immer besser, jemanden zu bezahlen, der nicht mit uns in Verbindung steht, um die Sache zu erledigen. Scans haben "~mission(TargetName|Last)" vor kurzem in der Nähe von ~mission(Location|Address) erfasst. Wir zahlen gut, wenn du jetzt dorthin gehst und dich um sie kümmerst.\n\n~mission(TargetName|Last) ist kein Idiot und weiß, dass wir hinter ihnen her sein werden. Sei auf einen verdammt harten Kampf vorbereitet und erwarte nicht, dass sie allein sind.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_title_001=Saboteur ausschalten +roughready_bounty_title_002=Längst überfällig +roughready_bounty_title_003=Abschiedsgeschenk +roughready_claimsweep_desc_easy=Die Rough & Ready Crew sucht jemanden, der eine delikate Situation regelt. Wir haben ein Schiff und orbitale Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address) entdeckt, die uns ausspionieren. Wir stecken in der Klemme, weil wir keinen größeren Streit mit denen anzetteln wollen, die dahinterstecken. Deshalb suchen wir nach bezahlter Hilfe, die das schnell und diskret für uns erledigen kann. Interessiert?\n\nAch ja, wenn du dort draußen bist, halte ein Auge auf das Schiff. Ich wette, sobald du ihre Überwachungssatelliten zerstörst, versuchen sie, Hilfe zu holen, um dich aufzuhalten.\n\n- Smokey\n +roughready_claimsweep_desc_hard=Die Rough & Ready Crew sucht einen unabhängigen Söldner, der an etwas Großem interessiert ist. Wir beobachten eine sich entwickelnde Situation bei ~mission(location|address), wo Schiffe mehrere orbitale Überwachungssatelliten bewachen, die unsere Operationen ausspionieren.\n\nNun, ich bin vielleicht nachts geboren, aber nicht letzte Nacht. Angesichts der offensichtlichen Art und Weise, wie sie aufgestellt sind, musste der Verantwortliche wissen, dass wir es irgendwann entdecken würden. Es fühlt sich fast so an, als würden sie R&R dazu verleiten, anzugreifen, und ich will nicht, dass wir darauf reinfallen.\n\nStattdessen machst du es für uns und wirst für deine Mühe verdammt gut bezahlt. Die dort stationierten Schiffe werden weniger misstrauisch sein, wenn ein unabhängiges Schiff sich nähert, und es wird schwieriger sein, den Angriff auf uns zurückzuführen.\n\nStelle nur sicher, dass du vorher entsprechend planst. Bring vielleicht deine eigenen Verstärkungen mit, falls eines ihrer Schiffe entkommt und Verstärkung ruft.\n\n- Smokey\n +roughready_claimsweep_desc_intro=Meine Kollegen und ich stecken in einer kleinen Zwickmühle und könnten etwas Hilfe gebrauchen. Es gibt einen orbitalen Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address), der uns ausspioniert. Wir wissen nicht, wer sie dorthin gesetzt hat, aber sie kann auf keinen Fall bleiben.\n\nDie Sache ist, wir sind in erster Linie geschäftlich orientierte Leute und befürchten, dass, wenn wir sie selbst in die Luft jagen, Ärger entsteht. Deshalb ist es besser, wenn jemand wie du es macht. Sollte für jemanden, der ein paar Credits verdienen will, ein schneller und einfacher Job sein.\n\n- Smokey +roughready_claimsweep_desc_medium=Habe kürzlich eine interessante Entdeckung gemacht: Jemand hat eine Handvoll orbitale Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address) positioniert. Sie versuchen offensichtlich, Informationen über unsere Operationen dort zu bekommen. Sie haben sogar ein paar Schiffe zur Bewachung, um sicherzustellen, dass nichts mit ihnen passiert.\n\nNatürlich wollen wir diese Bastarde loswerden, aber ich mache mir Sorgen, dass es schlecht fürs Geschäft wäre, es selbst zu erledigen. Deshalb suchen wir nach ein wenig "plausible Deniability". Jemanden von außerhalb von R&R, um das Problem zu beseitigen, damit derjenige, der dahinter steckt, den Angriff nicht direkt auf uns zurückführen kann. Ich weiß, das wird kein Spaziergang im Park, besonders mit diesen Wachen, die lauern. Wer weiß, wie viele Verstärkungen sie bereithalten? Aber wenn du es schaffst, sind wir bereit, dich ordentlich zu entlohnen.\n\nDenkst du, du hast die Fähigkeiten, das hinzubekommen?\n\n- Smokey\n +roughready_claimsweep_desc_rand=Interessiert daran, dir die Hände schmutzig zu machen? Es stellt sich heraus, dass jemand bei ~mission(location|address) eine kleine Operation aufgebaut hat, um Rough & Readys Geschäftsaktivitäten auszuspionieren. Sie haben mehrere orbitale Überwachungssatelliten und bewachte Schiffe dort postiert. Wir wissen nicht, wer dahinter steckt, welche Verstärkungen sie bereithalten oder warum sie uns ins Visier nehmen, aber es ist definitiv nichts Gutes.\n\nWir könnten es selbst erledigen, haben aber geschäftliche Interessen zu berücksichtigen. Manchmal ist der beste Weg, diese Interessen zu schützen, Söldner zu engagieren, um die Drecksarbeit für uns zu erledigen. Wenn du Interesse daran hast, einen Haufen Credits zu verdienen und ein wenig Goodwill bei der R&R zu erlangen, ist jetzt deine Chance. Interessiert?\n\n- Smokey +roughready_claimsweep_title_easy=Stille Spionage-Operation +roughready_claimsweep_title_hard=Spionage-Operation unterdrücken +roughready_claimsweep_title_intro=Spionage-Operation stoppen +roughready_claimsweep_title_medium=Spionage-Operation zerschlagen +roughready_claimsweep_title_rand=Spionage-Operation unterbinden +roughready_eliminateall_hangar_desc_01=Wir haben einige Outlaws, die ihren Aufenthalt auf einer unserer Stationen überziehen. Sie haben versucht, uns einen Streich zu spielen, aber jetzt sind sie in ~mission(location|address) gefangen. Wir brauchen dich, um sie zu vertreiben.\n\nRough & Ready will keinen einzigen von ihnen am Leben lassen, wenn du fertig bist. Es ist uns egal, wie chaotisch es wird, solange es erledigt wird, klar?\n\n- Smokey +roughready_eliminateall_hangar_title_01=Ungebetene Gäste +roughready_eliminateall_maintenance_desc_01=Rough & Ready hat ein Rattenproblem. Eine unserer Crews hat versucht, einen kleinen Aufstand zu proben, und jetzt haben sie ~mission(location|address) übernommen.\n\nDa ich nicht zu 100% sicher sein kann, dass sie keine Sympathisanten an Bord der Station haben, möchte ich, dass du diese Verräter für mich erledigst.\n\nWenn du unser kleines Schädlingsproblem beseitigen kannst, wirst du großzügig entlohnt. Lass nur keinen von ihnen am Leben. Wir wollen nicht, dass jemand auf dumme Ideen kommt.\n\n- Smokey +roughready_eliminateall_maintenance_desc_02=Es ist eine Meldung von einem unserer Rooks eingegangen, dass eine Gang heimlich aus ~mission(location|address) operiert.\n\nDas können wir auf unserem Gebiet nicht dulden. Wir würden es selbst erledigen, aber die ganze Situation ist schon peinlich genug, also möchte ich, dass du das Problem für uns löst.\n\nNatürlich wirst du gut für deine Dienste bezahlt.\n\n- Smokey +roughready_eliminateall_maintenance_title_01=Vernichtungsauftrag +roughready_eliminateall_maintenance_title_02=Unerwünschter Wettbewerb +roughready_from=Rough & Ready +roughready_salvage_chickenship_desc_001=Also, da ist ein ~mission(ship) in der Nähe von ~mission(location|address), das ganz alleine vor sich hin treibt. Es ist gute Beute, aber keiner unserer Crews hat im Moment Zeit. Wir dachten, dir als Erstem die Chance zu geben.\n\nWenn du die Koordinaten haben willst, verkaufen wir sie dir zu einem Preis. Dann kannst du das Wrack so gründlich plündern, wie du möchtest, und alles für einen ordentlichen Gewinn verkaufen. Wenn du fertig bist, brich einfach den Auftrag ab, um die Koordinaten von deiner Karte zu löschen.\n\nDu könntest da draußen auf Ärger von rivalisierenden Plünderern stoßen, aber ich bin sicher, dass du damit umgehen kannst.\n\n- Smokey +roughready_salvage_chickenship_title_001=Wrack ~mission(Ship) auf der Flucht +roughready_salvage_nodanger_desc_001=Wir haben ein ~mission(ship) in der Nähe von ~mission(location|address), das komplett außer Betrieb ist und dringend verschrottet werden muss. Wenn du interessiert bist, das, was von Rumpf und Fracht übrig ist, zu bergen, kann es alles dir gehören, und zu einem fairen Preis.\n\nAußerdem musst du dir während deiner Arbeit nicht viel Sorgen um Ablenkungen machen, da du in der Nähe einer unserer Stationen bist und wir sicherstellen, dass sich die Leute benehmen.\n\nUnd wenn du fertig bist, das zu ernten, was du willst, kannst du den Auftrag einfach abbrechen, um die Koordinaten von deiner Karte zu entfernen.\n\n- Smokey +roughready_salvage_nodanger_title_001=Wrack ~mission(Ship) zu verkaufen +roughready_searchbody_danger_station_desc_001=Nachdem ich Gerüchte gehört hatte, dass wir vielleicht ein Problem mit Besetzern bei ~mission(location|address) haben könnten, habe ich eine meiner vertrauenswürdigeren Personen losgeschickt, um zu ermitteln.\n\nDie schlechte Nachricht ist, dass ich seitdem nichts von ihnen gehört habe.\n\nIch würde gerne wollen, dass du rübergehst und schaust, ob du den aktuellen Aufenthaltsort von "~mission(TargetName)" finden kannst. Ich überlasse es dir, wie du mit dem Abschaum umgehen möchtest, den du dabei triffst.\n\nBestätige, wo sich "~mission(TargetName|last)" aufhält, und es wird eine Belohnung für dich geben.\n\n- Smokey\n +roughready_searchbody_danger_station_title_001=~mission(TargetName) verschollen +roughready_searchbody_nodanger_station_desc_001=Ich habe Leute links und rechts, die mich fragen, ob ich weiß, was mit "~mission(TargetName)" passiert ist. Persönlich würde es mich mehr als freuen, sie für immer loszuwerden, aber aus irgendeinem Grund haben sie Freunde in höheren Positionen, die Antworten verlangen.\n\nIch kann mir keine meiner Leute leisten, um einer Schnitzeljagd nachzugehen, aber du hingegen scheinst der perfekte Kandidat zu sein. Geh zu ~mission(location|address) und sieh nach, was mit ihnen passiert ist. Du wirst bezahlt, wenn du herausfindest, wo sie sind.\n\nIch wette, dass sie viel zu high wurden und irgendwo in einer dunklen Ecke eingeschlafen sind.\n\n- Smokey +roughready_searchbody_nodanger_station_title_001=~mission(TargetName) verschwunden +salvage_FillerStation_AutoEject,P=Auto Eject +salvage_FillerStation_CommodityBox=Inhalt: +salvage_FillerStation_Complete=Verarbeitung abgeschlossen +salvage_FillerStation_Cost=Kosten: +salvage_FillerStation_CraftingInProgress=Herstellung läuft +salvage_FillerStation_CrateSize16SCU=16 SCU - 20 Sekunden +salvage_FillerStation_CrateSize1SCU=1 SCU - 2 Sekunden +salvage_FillerStation_CrateSize2SCU=2 SCU - 4 Sekunden +salvage_FillerStation_CrateSize4SCU=4 SCU - 8 Sekunden +salvage_FillerStation_CrateSize8SCU=8 SCU - 12 Sekunden +salvage_FillerStation_Create=Herstellen +salvage_FillerStation_ErrorFull=Die Box ist voll. Bitte entferne und ersetze sie durch eine leere Box. +salvage_FillerStation_ErrorJammed,P=Räume das Förderband frei und drücke dann die Auswurftaste, um fortzufahren. +salvage_FillerStation_ErrorMaterial=Kein Material! Die ausgewählten Gegenstände können nicht hergestellt werden. Bitte überprüfe, ob die eingelegte Box genügend passendes Material enthält. +salvage_FillerStation_ErrorRemoveItem=Ein Gegenstand blockiert das Fach, bitte entferne ihn. +salvage_FillerStation_FillerStation=Füllstation +salvage_FillerStation_FillingBox,P=Füllvorgang in Bearbeitung +salvage_FillerStation_InsufficientMaterials=Aufgrund fehlender Materialien sind bestimmte Optionen nicht verfügbar. +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER=Reparaturmunition Name Lang +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER_content=RMC +salvage_FillerStation_PreparingToCraft,P=Vorbereitung zum Herstellen +salvage_FillerStation_PreparingToEject=Vorbereitung zum Abwerfen +salvage_FillerStation_SelectCargoSize=Boxgröße auswählen +salvage_FillerStation_SelectCargoToEject=Fracht zum Abwerfen auswählen +salvage_FillerStation_SelectItemsToCreate=Gegenstände zum Herstellen auswählen +salvage_FillerStation_TitleContent=Inhalt der eingelegten Box: +salvage_FillerStation_TitleError=Fehler +salvage_FillerStation_TitleInProgress=In Bearbeitung +salvage_FillerStation_TitleSuccess=Erfolg +salvage_FillerStation_TotalInternalStorage=Gesamtkapazität: +salvage_HUD_Abbreviation_Disintegration=DIS +salvage_HUD_Abbreviation_Fracture=FRA +salvage_HUD_Abbreviation_Head=HD +salvage_HUD_Altitude,P=Höhe +salvage_HUD_Cargo=Depot +salvage_HUD_CargoBoxCreation=Frachtkiste wird hergestellt +salvage_HUD_Converging=Strahlabstand +salvage_HUD_FillerStationStatus_ContinueEjecting,P=Setze den Auswurf fort +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ejecting=Auswerfen +salvage_HUD_FillerStationStatus_Full=Voll +salvage_HUD_FillerStationStatus_Obstructed=Blockiert +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ready=Bereit +salvage_HUD_Force=Energie +salvage_HUD_Force_Critical=Energie kritisch +salvage_HUD_Force_Moderate=Energie unzureichend +salvage_HUD_Force_Sufficient=Energie ausreichend +salvage_HUD_Mode=Modus: +salvage_HUD_MunchingTitle=Strukturelle Bergung +salvage_HUD_Munching_ArmDeploying=Arm wird ausgefahren +salvage_HUD_Munching_ArmGearDown=AUSFAHREN NICHT MÖGLICH:\nFAHRWERK AUSGEFAHREN +salvage_HUD_Munching_ArmNoPower=AUSFAHREN NICHT MÖGLICH:\nERNERGIE ERFORDERLICH +salvage_HUD_Munching_Countdown=COUNTDOWN +salvage_HUD_Munching_FieldMode=FELD-MODUS +salvage_HUD_Munching_FieldMode_Disintegration=AUFLÖSEN +salvage_HUD_Munching_FieldMode_Fracture=ZERBRECHEN +salvage_HUD_Munching_FieldMode_Suction=AUFSAUGEN +salvage_HUD_Munching_FieldYield=ERTRAG +salvage_HUD_Munching_FieldYieldExceedsCargo=MATERIAL ÜBERSTEIGT DAS DEPOT-VOLUMEN +salvage_HUD_Munching_Fracturing=ZERBRECHEN +salvage_HUD_Munching_TargetTitle=ZIEL +salvage_HUD_Munching_Volume=VOLUMEN +salvage_HUD_NoPower=Keine Energie +salvage_HUD_SalvageHead=BERGUNGSKÖPFE +salvage_HUD_SalvageMode=Bergungs-Modus +salvage_HUD_Scan_Debris=Trümmer +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveDiameter=Durchmesser +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveEfficiency=Effizienz +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveSpeed=Geschwindigkeit +salvage_HUD_Surface_invalid=OBERFL. UNGÜLTIG +salvage_HUD_Surface_valid=OBERFL. GÜLTIG +salvage_HUD_Surface_valid_shield=Ziel geschützt +salvage_HUD_TargetStatus_AtExtremity=Kein Material +salvage_HUD_TargetStatus_Locked=Ziel gesperrt +salvage_HUD_TargetStatus_OutOfRange=Außer Reichweite +salvage_HUD_TargetStatus_RatioLimit=Kein Material +salvage_HUD_TargetStatus_TooBig=Größe überschritten +salvage_HUD_TargetStatus_TooSmall=Größe unzureichend +salvage_HUD_TargetStatus_Towed=Ziel im Schlepptau +salvage_HUD_TargetStatus_Tracking,P=Ziel verfolgen +salvage_HUD_TargetStatus_Valid=Gültiges Ziel +salvage_HUD_TowingMode=Abschlepp-Modus +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveAngle=Max. Winkel +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveForce=Max. Kraft +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveRange=Max. Reichweite +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveType=Strahltyp +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveVolume=Max. Volumen +salvage_HUD_TractorBeam_Module=Traktorstrahl-Modul +salvage_HUD_TractorBeam_Supporting=Unterstützung +salvage_HUD_TractorBeam_TypeTowing=Abschleppen +salvage_HUD_TractorBeam_TypeTractor=Traktor +salvage_HUD_VolumeUnitCubicMetres=m³ +sandbox_criminals_desc=***WIP*** Töten Sie Kriminelle für Credits.\n\nAuszahlungen pro eliminiertem Kriminellen:\n\nCrimeStat 1, ~mission(RewardValue_Wanted1) UEC\nCrimeStat 2, ~mission(RewardValue_Wanted2) UEC\nCrimeStat 3, ~mission(RewardValue_Wanted3) UEC\nCrimeStat 4, ~mission(RewardValue_Wanted4) UEC\nCrimeStat 5, ~mission(RewardValue_Wanted5) UEC +sandbox_criminals_obj_long_01=***WIP*** Halten Sie Ausschau nach Kriminellen und töten Sie sie gegen Bezahlung +sandbox_criminals_obj_short_01=***WIP*** Töten Sie Kriminelle gegen Bezahlung +sandbox_criminals_title=***WIP*** Töten Sie Kriminelle für Credits +scan_data_ammo=Munition +scan_data_career=Karriere +scan_data_carrying=Inhalt +scan_data_channels=Kommunikationskanäle: +scan_data_classification=Klassifikation +scan_data_comms_encrypted=Verschlüsselt +scan_data_comms_listening=Hört zu +scan_data_composition=Gehalt +scan_data_confidence=SICHERHEIT: +scan_data_contents=Inhalt +scan_data_density=Dichte +scan_data_door=Tür: +scan_data_faction=Faktion +scan_data_fuel_flight=Thurst Fuel +scan_data_fuel_quantum=Quantum-Kraftstoff +scan_data_hacking_available,P=Verfügbar +scan_data_hacking_unavailable,P=fehlt +scan_data_health=Gesundheit +scan_data_instability=Instabilität +scan_data_invalid=Ungültig +scan_data_inventorycontents=Inventarinhalt: +scan_data_lock_ping_controls=Ping-Steuerelemente auf Scanmodus sperren +scan_data_maintenanceport,P=Wartungsport: +scan_data_mass=Masse +scan_data_material=Material +scan_data_max=Max +scan_data_model=Modell +scan_data_name=Name +scan_data_noise=Störsignal: +scan_data_optimalpowerwindow=Optimales Power-Fenster +scan_data_overview=Übersicht +scan_data_owner=Eigentümer +scan_data_passengers_noneDetected=Keine Lebenszeichen erkannt +scan_data_pilot=Pilot +scan_data_ping_cooldown=Ping-Abklingzeit +scan_data_ping_fov=FOV +scan_data_power,P=Leistung: +scan_data_power_powered,P=Powered +scan_data_power_supplystatus,P=Versorgung: +scan_data_power_switchstatus,P=Schalter: +scan_data_power_transfer_resistance=Widerstand +scan_data_power_turnedoff,P=Aus +scan_data_power_turnedon,P=Ein +scan_data_power_unpowered,P=Ohne Stromversorgung +scan_data_progress=SCANNEN\nFORTSCHRITT +scan_data_rating=Bewertung +scan_data_reaquiring=Erneut erfassen +scan_data_role=Rolle +scan_data_scanning=SCANNEN +scan_data_show_scan_highlight_fps=Scanwellen-Highlights für FPS-Kontakte anzeigen +scan_data_show_scan_highlight_vehicles=Scanwellen-Highlights bei Vehikel-Kontakte anzeigen +scan_data_size=Größe +scan_data_species=Art +scan_data_status=Status +scan_data_strength=SIGNAL\nSTÄRKE +scan_data_type=Typ +scan_data_visible=Erkannt +scrambleracesubmissions_obj_display_01,P=Luca Brunt: Aktualisierung steht aus +scrambleracesubmissions_obj_long_01,P=Luca Brunt: Warten auf Update +scrambleracesubmissions_obj_short_01,P=Auf Aktualisierung warten +searchbody_obj_short_02a=Identifizieren +searchbody_Interaction=Standort senden +searchbody_LastKnown=Untersuchungsstelle +searchbody_cave_desc=~mission(Contractor|SearchBodyCaveDescription) +searchbody_cave_from=~mission(Contractor|SearchBodyCaveFrom) +searchbody_cave_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location|Address), um nach "~mission(TargetName)" zu suchen +searchbody_cave_obj_long_02=Aufenthaltsort der vermissten Person "~mission(TargetName)" bestätigen +searchbody_cave_obj_marker_01=Finde die vermisste Person +searchbody_cave_obj_short_01=Zu ~mission(Location|Address) begeben +searchbody_cave_obj_short_02=Finde die vermisste Person +searchbody_cave_title=~mission(Contractor|SearchBodyCaveTitle) +searchbody_danger_0001=Wir möchten Sie nachdrücklich darauf hinweisen, dass der Zutritt zur Absturzstelle potenziell gefährlich sein kann und äußerste Vorsicht geboten ist. +searchbody_danger_0002=Es versteht sich von selbst, aber sei vorsichtig da draußen. Wir möchten nicht, dass dir das Gleiche passiert wie der ~mission(Ship). +searchbody_danger_0003=Es besteht die Möglichkeit, dass die ~mission(Ship) Opfer von Fremdeinwirkung wurde. Also nimm dir Zeit und werde nicht schlampig. Vorsicht ist das Stichwort. +searchbody_desc=~mission(Description) +searchbody_desc_0001=Die Familie von "~mission(TargetName)" hofft, einen Schlussstrich ziehen zu können. Es gibt zwar eine Bestätigung, dass die ~mission(Ship), auf der ~mission(TargetName|First) gedient hat, die Reise nicht überlebt hat, aber die Familie möchte sicher wissen, was passiert ist. ~mission(Contractor) sucht jemanden mit Taktgefühl und Diskretion, der ~mission(Location) untersucht und herausfindet, was mit ~mission(TargetName|First) geschehen ist. ~mission(Timed)~mission(Danger)Deine Hilfe in dieser Sache ist willkommen. +searchbody_desc_0002=Vor kurzem hatte eine ~mission(Ship) Pech und wurde zerstört. Seitdem hat niemand mehr "~mission(TargetName)" gehört oder gesehen, und wir gehen davon aus, dass er an Bord war, als die ~mission(Ship) ihr Schicksal ereilte. Wir suchen einen Auftragnehmer, der ~mission(Location) untersucht und feststellt, ob "~mission(TargetName|Last)" dort ist. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchbody_desc_0003=Wir brauchen einen Auftragnehmer, um eine Person, ~mission(TargetName), zu finden, die zuletzt bei der Arbeit an Bord einer ~mission(Ship) gesehen wurde, die vor kurzem als zerstört gemeldet wurde. ~mission(Timed)~mission(Danger)Die Bezahlung erfolgt, sobald wir eine Bestätigung über den Aufenthaltsort von "~mission(TargetName|Last)" erhalten. +searchbody_desc_0004=~mission(Contractor) sucht derzeit einen Auftragnehmer, der uns hilft, den Status von "~mission(TargetName)" zu bestätigen. Nach ersten Recherchen gehen wir davon aus, dass ~mission(TargetName|First) an Bord einer ~mission(Ship) diente, die einen tragischen Unfall hatte. Wir möchten, dass du ~mission(Location) untersuchst, damit wir feststellen können, ob ~mission(TargetName|First) tatsächlich an Bord umgekommen ist, und damit wir die Eltern informieren können. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchbody_desc_0005=Wir erwarten kein gutes Ergebnis in diesem Fall. ~mission(TargetName) hat zuletzt von sich hören lassen, als sie eine ~mission(Ship) geentert hat. Dasselbe Schiff wurde als zerstört gemeldet. Jetzt will die Familie wissen, was genau passiert ist. Hier kommst du ins Spiel. Suche ~mission(Location), finde "~mission(TargetName|Last)" und wir können ihnen hoffentlich ein wenig Seelenfrieden geben. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchbody_from=~mission(Contractor) +searchbody_location_0001=die Überreste des Schiffes +searchbody_location_0002=den letzten Kontaktpunkt +searchbody_location_0003=die letzte bekannte Position der ~mission(Ship) +searchbody_location_0005=das Wrack +searchbody_location_0006=das Wrack +searchbody_location_0008=die Überreste der ~mission(Ship) +searchbody_location_0009=die Überreste +searchbody_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um nach "~mission(TargetName)" zu suchen +searchbody_obj_long_02=Finde ~mission(Role) ~mission(TargetName|Last) +searchbody_obj_marker_01=Verlassenes Gebiet +searchbody_obj_short_01=Begib dich zum verlassenen Gebiet +searchbody_obj_short_02=Finde ~mission(Role) +searchbody_timed_0001=Wir möchten alle, dass diese Angelegenheit so schnell wie möglich abgeschlossen wird, und deshalb ist eine gewisse Dringlichkeit geboten. +searchbody_timed_0002=Wir wurden gebeten, die Angelegenheit zu beschleunigen, und wollen sie so schnell wie möglich abschließen. +searchbody_timed_0003=~mission(TargetName|First) wird seit einiger Zeit vermisst, also wäre alles, was du tun könntest, um die Sache so schnell wie möglich zu klären, großartig. +searchbody_title=~mission(Title) +searchbody_title_0001=Vermisste Person +searchbody_title_0002=Suche nach ~mission(TargetName|Last) +searchbody_title_0003=Bericht über vermisste Personen +searchbody_title_0004=Fall einer vermissten Person +searchcrew_Counter_UI=%ls der Besatzung gefunden +searchcrew_danger_0001=Wir möchten Sie nachdrücklich darauf hinweisen, dass der Zutritt zur Absturzstelle potenziell gefährlich sein kann und äußerste Vorsicht geboten ist. +searchcrew_danger_0002=Es versteht sich von selbst, dass ihr da draußen vorsichtig sein müsst. Wir würden es hassen, wenn dir das passiert, was oder wer auch immer mit der ~mission(Ship) passiert ist. +searchcrew_danger_0003=Es ist möglich, dass die ~mission(Ship) Opfer eines Verbrechens wurde, also nimm dir Zeit und werde nicht nachlässig. Vorsicht ist das Schlüsselwort. +searchcrew_desc=~mission(Description) +searchcrew_desc_0001=Die Familienangehörigen der Besatzung einer ~mission(Ship), die vor kurzem als zerstört gemeldet wurde, hoffen, einen Abschluss zu finden. ~mission(Contractor) sucht Auftragnehmer, der ~mission(Location) untersucht und herausfinden, ob sie das Schicksal der Besatzung erfahren können. ~mission(Timed)~mission(Danger)Wir wissen Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit sehr zu schätzen. +searchcrew_desc_0002=Vor kurzem wurde eine ~mission(Ship) durch einen unglücklichen Zufall zerstört. Seit diesem unglücklichen Vorfall hat niemand mehr etwas von der Besatzung gehört oder gesehen, und wir gehen derzeit davon aus, dass keiner von ihnen überlebt haben könnte. Gesucht werden Auftragnehmer, die vor Ort ~mission(Location) untersuchen und alle vermissten Besatzungsmitglieder eindeutig identifizieren. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchcrew_desc_0003=Wir brauchen Auftragnehmer, um die vermisste Besatzung einer ~mission(Ship) zu finden, die kürzlich als zerstört gemeldet wurde. ~mission(Timed)~mission(Danger)Die Bezahlung erfolgt nach Erhalt der Bestätigung des Aufenthaltsortes der gesamten Besatzung. +searchcrew_desc_0004=~mission(Contractor) sucht derzeit Auftragnehmer, die helfen, den Status der Besatzung an Bord einer ~mission(Ship) zu bestätigen, die einen tragischen Unfall erlitten hat. Wir bitten dich, ~mission(Location) aufzusuchen und in unserem Auftrag eine Vor-Ort-Suche durchzuführen, um festzustellen, was mit der vermissten Besatzung geschehen ist und die Angehörigen zu benachrichtigen. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchcrew_desc_0005=Wir erwarten in diesem Fall keinen glücklichen Ausgang. Eine ~mission(Ship) wurde als zerstört gemeldet, und nun will die Familie der Besatzung auf die eine oder andere Weise bestätigen, was passiert ist. Wir brauchen Auftragnehmer, die ~mission(Location) untersuchen und alle Vermissten aufspüren, damit wir den Angehörigen ein wenig Seelenfrieden geben können. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchcrew_from=~mission(Contractor) +searchcrew_location_0001=die Überreste des Schiffes +searchcrew_location_0002=den letzten Kontaktpunkt +searchcrew_location_0003=die letzte bekannte Position der ~mission(Ship) +searchcrew_location_0005=das Wrack +searchcrew_location_0006=das Wrack +searchcrew_location_0008=die Überreste der ~mission(Ship) +searchcrew_location_0009=die Überresten +searchcrew_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben und vermisste Crew finden +searchcrew_obj_long_02=Suche die fehlenden Besatzungsmitglieder +searchcrew_obj_marker_01=Verlassenes Gebiet +searchcrew_obj_short_01=Begib dich zum verlassenen Gebiet +searchcrew_obj_short_02=Suche die Crew +searchcrew_obj_short_02a=Identifizieren +searchcrew_timed_0001=Wir möchten alle, dass diese Angelegenheit so schnell wie möglich abgeschlossen wird, und deshalb ist eine gewisse Dringlichkeit geboten. +searchcrew_timed_0002=Wir wurden gebeten, die Angelegenheit zu beschleunigen, und wollen sie so schnell wie möglich klären. +searchcrew_timed_0003=Die Besatzung wird schon seit einer Weile vermisst und alles, was du tun kannst, um die Sache so schnell wie möglich zu klären, wäre großartig. +searchcrew_title=~mission(Title) +searchcrew_title_0001=Vermisste Besatzung +searchcrew_title_0002=Vermisste Besatzungsmitglieder +searchcrew_title_0003=~mission(Ship)'s Besatzung vermisst +searchcrew_title_0004=Suche nach vermisster Besatzung +sectorsweep_HoldPosition_Timer=Warten auf weitere Anweisung %ls +sectorsweep_PatrolPoint_Timer=Begib dich zum Patrouillengebiet %ls +sectorsweep_Rendevouz_Timer=Begib dich zum Treffpunkt %ls +sectorsweep_danger_001=Unterschätze nicht die Flugfähigkeiten von ~mission(Client). Du hast dich bisher als fähig erwiesen.  +sectorsweep_danger_002=Achte darauf, bei deiner Annäherung äußerste Vorsicht walten zu lassen. Es war wirklich ein Chaos da draußen.  +sectorsweep_danger_003=Daher ist uns völlig klar, dass es sich hierbei um einen potenziell gefährlichen Auftrag handelt, Sie schließen ihn also auf eigenes Risiko ab.  +sectorsweep_danger_004=Das wird keine leichte Aufgabe. ~mission(Client) hat einige ernsthafte Kämpfer in ihren Reihen.  +sectorsweep_desc=~mission(Contractor|SectorSweepDescription) +sectorsweep_desc_0001=~mission(Client) hat aggressiv in ~mission(Location) operiert und nach ihrem letzten Angriff haben die örtlichen Behörden beschlossen, dass genug ist. ~mission(Contractor) sucht nach Auftragnehmer, die sich sofort zum Treffpunkt begeben und den gesamten Sektor durchkämmen, um alle ~mission(Client), die sie finden, zu beseitigen. ~mission(Jingo)~mission(Danger) +sectorsweep_desc_0002=Die Zahl der Todesopfer bei ~mission(Location) ist gestiegen, da ~mission(Client) ihre feindlichen Aktionen im Sektor verstärkt haben. Um diesen bedauerlichen Trend einzudämmen, suchen wir Söldner, die so schnell wie möglich eine Gegenaktion starten, um alle Bedrohungen aus dem Gebiet zu entfernen, bevor es zu weiteren Verlusten kommt. ~mission(Danger) +sectorsweep_desc_0003=Es werden Söldner benötigt, um eine feindliche Gruppe auszuschalten, die Schiffe in der Nähe von ~mission(Location) angreift. Ersten Berichten zufolge handelt es sich bei der Gruppe um Mitglieder der ~mission(Client), einer lokalen Bande, die in diesem Sektor aktiv ist. Wir sind nicht sicher, wie lange diese Informationen noch gültig sind, also müssen die Einsatzkräfte bereit sein, schnell zu handeln. ~mission(Danger)~mission(Jingo) +sectorsweep_desc_0004=Der Ärger bei ~mission(Location) ist kurz vor dem Überkochen und wir wollen ihn stoppen, bevor das passiert. ~mission(Jingo)Operators werden benötigt, um ~mission(Client) aus den vorgesehenen Sektoren zu räumen. Sei bereit, sobald du in der Lage bist, loszulegen. ~mission(Danger) +sectorsweep_desc_0005=Wir haben zunehmend Probleme mit ~mission(Client) in der Nähe von ~mission(Location). ~mission(Jingo)Aufgrund der Dringlichkeit der Situation wurden finanzielle Anreize geschaffen, um Söldner anzuheuern, die uns dabei helfen, ihre Jagdgründe so schnell wie möglich zu räumen. ~mission(Danger) +sectorsweep_from=~mission(Contractor|SectorSweepFrom) +sectorsweep_jingo_0001=Es wird Zeit, dass wir diesen Bastarden zeigen, dass sie nicht machen können, was sie wollen, ohne die Konsequenzen zu tragen. +sectorsweep_jingo_0002=Das kann nicht länger so weitergehen. Es ist Zeit, dass wir uns wehren. +sectorsweep_jingo_0003=Diese Outlaws haben die Menschen in Crusader schon viel zu lange an der Nase herumgeführt. Es ist Zeit für eine Veränderung. +sectorsweep_jingo_0004=Es wird eine Erleichterung sein, wenn diese Halsabschneider ein für alle Mal zur Strecke gebracht werden. +sectorsweep_obj_Destroy=Piraten zerstören +sectorsweep_obj_HoldPosition=Warten auf weitere Anweisungen  +sectorsweep_obj_Search=Suchgebiet +sectorsweep_obj_long_00=Begib dich zum zugewiesenen Treffpunkt, während die Patrouillenroute koordiniert wird. +sectorsweep_obj_long_01=Patrouilliere das zugewiesene Gebiet, um es von allen Feinden zu säubern. +sectorsweep_obj_long_02=Entferne alle Feinde aus dem Patrouillengebiet. +sectorsweep_obj_long_03=Halte die Position, bis das nächste Patrouillengebiet festgelegt ist. +sectorsweep_obj_marker_00=Treffpunkt +sectorsweep_obj_marker_01=Patrouillen-Markierung +sectorsweep_obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +sectorsweep_obj_marker_03=Position halten +sectorsweep_obj_short_00=Verabredung beim Treffpunkt +sectorsweep_obj_short_01=Begib dich zum Patrouillengebiet +sectorsweep_obj_short_02=Feinde eliminieren +sectorsweep_obj_short_02a=Patrouillen-Markierung +sectorsweep_obj_short_03=Warten auf die nächste Patrouille +sectorsweep_title=~mission(Contractor|SectorSweepTitle) +sectorsweep_title_0001=~mission(Client) Nest auslöschen +sectorsweep_title_0002=~mission(Client) Jagdrevier ausräumen +sectorsweep_title_0003=Sektorreinigung +sectorsweep_title_0004=Verbrecherrunde +sectorsweep_title_0005=Taktischer Überfall +security_033= +security_ABORTED=PROZESS ABGEBROCHEN +security_AUTHORISED=ZUGRIFF AUTORISIERT +security_Accessing=Zugriff auf die Datenbank +security_Altering=Datensatz wird geändert +security_Analysing=Wird analysiert +security_Biometric=Biometrischer Scan erforderlich +security_Connecting=KNOCK2 Verbindung wird hergestellt +security_DASHBOARD=MITARBEITER-DASHBOARD +security_DATABASE=KRIMINELLE DATENBANK +security_Disonnecting=KNOCK2 Verbindung wird getrennt +security_Found=Datensatz gefunden +security_INITIATE=SCAN INITIIEREN +security_INTERRUPTED=UNTERBROCHEN! +security_LOGIN=LOGIN +security_LOGOUT=ABMELDEN +security_Locating=Lokalisierungsdatensatz +security_Loggedin=Angemeldet +security_Loggingout=Abmelden +security_MAINFRAME=SICHERHEITS-MAINFRAME +security_MODIFIED=AUFZEICHNUNG GEÄNDERT +security_Permissions=Berechtigungen erteilen +security_Records=ZUGRIFF AUF DATENSÄTZE +security_Restarting=System wird neu gestartet +security_SUCCESS=ERFOLGREICH +security_UNAUTHORISED=UNBEFUGTER ZUGRIFF +security_hacknum1=[1/6] +security_hacknum2=[2/6] +security_hacknum3=[3/6] +security_hacknum4=[4/6] +security_hacknum5=[5/6] +security_hacknum6=[6/6] +security_hacknumX=[--x--] +select_action=Bitte wähle eine Aktion aus. +shop_name_aparelli=Aparelli +shop_name_arccorp=ArcCorp +shop_name_armor=RÜSTUNGS SHOP +shop_name_astroarmada=Astro Armada +shop_name_cargodepot=Frachtservice +shop_name_casaba=Casaba Outlet +shop_name_centermass=CenterMass +shop_name_clothing=Kleidungs Shop +shop_name_commodities=Waren +shop_name_conscientousobjects=Conscientious Objects +shop_name_cordrys=Cordry's +shop_name_cousincrows=Cousin Crow's +shop_name_covalex=Covalex Versanddienstleistung +shop_name_crusaderindustries=Crusader Industries +shop_name_crusaderprovidencesurplus=Providence Surplus +shop_name_cubbyblast=Cubby Blast +shop_name_dumpersdepot=Dumper's Depot +shop_name_factoryline=Factory Line +shop_name_fpsweapons=Personal Weapons +shop_name_ftl=FTL +shop_name_garritydefense=Garrity Defense +shop_name_grimhex=GrimHEX +shop_name_hurstondynamics=Hurston Dynamics +shop_name_kctrending=KC Trending +shop_name_kelto=Kel-To +shop_name_livefireweapons=Live Fire Waffen +shop_name_makau=Makau +shop_name_microtech=microTech +shop_name_newdeal=New Deal +shop_name_omegapro=Omega Pro +shop_name_oresales=Erzverkauf +shop_name_pharmacy=Apotheke +shop_name_platinumbay=Platinum Bay +shop_name_portolisar=Port Olisar +shop_name_regal=Regal Luxus-Vermietung +shop_name_shipweapons=Schiffswaffen Shop +shop_name_shubin=Shubin Interstellar +shop_name_skutters=Skutters +shop_name_tammanyandsons=Tammany and Sons +shop_name_tdd=Abteilung Handel & Entwicklung (TDD) +shop_name_teachs=Teach's Schiffs Shop +shop_name_traveler=Traveler Vermietungen +shop_name_vantage=Vantage Vermietungen +shop_ui_1DayRental,P=1-Tages-Miete +shop_ui_3_days=3 Tage +shop_ui_7_days,P=7 Tage +shop_ui_AllManufacturers=Alle Hersteller +shop_ui_AreYouSure=Sind Sie sicher? +shop_ui_Average_Value=Durchschnittswert pro SCU: +shop_ui_Average_Value_Title=Pro SCU: +shop_ui_AwaitingItemSelection=Warte auf Produktauswahl +shop_ui_BuyAmountString=Zu zahlender Betrag +shop_ui_BuyToEquip=Sofort kaufen und ausrüsten +shop_ui_BuyToInventory=Kaufen und im Inventar speichern +shop_ui_BuyToInventoryDescription=Gekaufte Gegenstände können, falls nötig, aus dem lokalen Inventar oder Vehikel-Loadout-Manager ausgerüstet werden. +shop_ui_BuyingConfirmationMessage=Kaufe [quantity] Einheiten von [item] +shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Ship=[item] kaufen +shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Singular=Kaufe [quantity] Einheit von [item] +shop_ui_CommodityKiosk_BlockedCargoGridSpace=Frachtgitter blockiert +shop_ui_CommodityKiosk_CargoGrid=Frachtgitter +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Critical=Ausverkauft +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Emergent=Inventar wird aktualisiert +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_High=Geringe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Low=Hohe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Medium=Mittlere Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_None=Maximale Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryHigh=Sehr geringe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryLow=Sehr hohe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_DynamicEventEffectedThisItem=Dieser Artikel wurde von einem kürzlichen Ereignis beeinflusst. +shop_ui_CommodityKiosk_EmptyCargoGridSpace=Leeres Frachtgitter +shop_ui_CommodityKiosk_EnterAmount=Betrag eingeben +shop_ui_CommodityKiosk_FullCargoGridSpace=Volles Frachtgitter +shop_ui_CommodityKiosk_GEN_STG=Gesamt\nGEN STG +shop_ui_CommodityKiosk_GenStgAggregateOccupancy=Gesamtauslastung des allgemeinen Lagers. +shop_ui_CommodityKiosk_GeneralStorage=Allgemeiner Speicher +shop_ui_CommodityKiosk_IllegalItemDescription=Gegenstand als illegal oder gestohlen markiert. +shop_ui_CommodityKiosk_InDemand=Nachgefragt +shop_ui_CommodityKiosk_InDemand_CargoHold=Bereit für den Handel +shop_ui_CommodityKiosk_InStock=Auf Lager +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection=Ungültige Containerauswahl +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection_Tooltip=Verkaufsstelle akzeptiert diese Warenart nicht. +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidShipSelected=Der Zugriff auf das ausgewählte Inventar ist an diesem Ort nicht möglich +shop_ui_CommodityKiosk_MakeASelection=Treffen Sie eine Auswahl +shop_ui_CommodityKiosk_NoDemand=Keine Nachfrage +shop_ui_CommodityKiosk_NoMarket=Kann nicht verkauft werden +shop_ui_CommodityKiosk_NoStock=Nicht vorrätig +shop_ui_CommodityKiosk_OwnedByPartyMembers,P=Im Besitz von Gruppenmitglied/ern +shop_ui_CommodityKiosk_PartiallyFullCargoGridSpace=Teilweise belegtes Frachtgitter +shop_ui_CommodityKiosk_PickupFromWarehouse=Abholung vom Frachtdeck erforderlich +shop_ui_CommodityKiosk_PleaseSelectValidInventory=Bitte wählen Sie ein gültiges Inventar aus,\num die Transaktion durchzuführen +shop_ui_CommodityKiosk_Prohibited=Nicht erlaubt +shop_ui_CommodityKiosk_RSRC_CTR=Gesamt\nRSRC CTR +shop_ui_CommodityKiosk_ResourceContainer=Ressourcenbehälter +shop_ui_CommodityKiosk_RsrcCtrAggregateCapacity=Summe aller Kapazitäten der Ressourcenbehälter. +shop_ui_CommodityKiosk_SelectAnInventory=Wählen Sie ein Inventar aus +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubCategory=Wählen Sie eine Unterkategorie +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubInventory=Wählen Sie ein Sub-Inventar aus +shop_ui_CommodityKiosk_SelectionError=Fehler bei der Auswahl +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices=Achtung: Das Vehikel muss auf ein Frachtdeck gebracht werden, um diese Transaktion abzuschließen. +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices2=Achtung: Kontaktieren Sie den Frachtservice und bringen Sie dieses Schiff auf ein Frachtdeck, um die Transaktion abzuschließen. +shop_ui_CommodityKiosk_ShopInventory=Shop-Inventar +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Demand=VERK. +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Supply=Kaufen +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Critical=Maximale Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Emergent=Inventar wird aktualisiert +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_High=Hohe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Low=Niedrige Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Medium=Mittlere Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_None=Keine Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryHigh=Sehr hohe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryLow=Sehr niedrige Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_TransferToWarehouse=Übertragung auf Frachtdeck erforderlich +shop_ui_CommodityKiosk_Unit=Einheit +shop_ui_CommodityKiosk_UnregisteredItem=Nicht registrierter Gegenstand +shop_ui_CommodityKiosk_WarehouseTransactions=Fracht-Transaktionen +shop_ui_CommodityKiosk_YourInventories=Ihre Inventare +shop_ui_Confirm=BESTÄTIGEN +shop_ui_CostMessage=[cost] aUEC +shop_ui_DeliveryLocationReminder=Alle Produkte wurden an Ihr lokales Inventar geliefert. +shop_ui_DemandString=%S Nachfrage: +shop_ui_DurabilityTitle=Haltbarkeit +shop_ui_GotIt=Verstanden! +shop_ui_InsufficientFundsMsg=Sie verfügen nicht über ausreichend Guthaben für diesen Kauf. +shop_ui_InsufficientStockMsg=Nicht genügend auf Lager, um diesen Kauf abzuschließen. +shop_ui_ItemPurchaseReplacementWarning=Die aktuell an diesem Anschlusspunkt ausgerüsteten Gegenstände werden in Ihr lokales Inventar gespeichert. +shop_ui_LabelFilling=Füllung +shop_ui_LabelKSCU=KSCU +shop_ui_LabelMER=MER +shop_ui_LabelMlnSCU=MSCU +shop_ui_LabelSCU=SCU +shop_ui_LabelSPU=SPU +shop_ui_LabelUnits=Einheiten +shop_ui_LabelaREC=REC +shop_ui_LabelaUEC=aUEC +shop_ui_LabelcSCU=cSCU +shop_ui_LabelmSCU=µSCU +shop_ui_LabelmiSCU=mSCU +shop_ui_Name=Name +shop_ui_NoCommoditiesInCargo=Keine Waren in der Fracht an diesem Standort gefunden +shop_ui_NoThanks=Nein Danke +shop_ui_NoUnrefinedMaterialsInCargo=Keine unveredelten Materialien in der Fracht an diesem Standort gefunden +shop_ui_NumCCU=%i cCU +shop_ui_NumMCU=%i µSCU +shop_ui_NumSCU=%i SCU +shop_ui_Perc=Perc +shop_ui_PerformanceTitle=Leistung +shop_ui_PleaseSelectLocation=Bitte wählen Sie eine Quelle aus +shop_ui_PricePerUnit=Preis / Einheit +shop_ui_ProcessingOrder=Auftrag wird bearbeitet +shop_ui_ProcessingOrderLow=[In Bearbeitung] +shop_ui_PurchaseString=%S kaufen +shop_ui_Quantity=Menge +shop_ui_REC_per_day=REC pro Tag +shop_ui_REC_per_num_days=REC pro %i Tage +shop_ui_REC_per_week=REC pro Woche +shop_ui_RefineOre=ERZ VERFEINERN +shop_ui_RefineryOptions=Raffinerie-Optionen: +shop_ui_RefinerySaleSuccessMsg=Alle Einheiten unraffinierter Materialien wurden verkauft. +shop_ui_RefinerySellingConfirmationMessage=Alle Einheiten unraffinierter Materialien werden verkauft +shop_ui_RefineryTerminal_Button_Cancel=Abbrechen +shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountDelivering=Lieferung +shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountDiscarded=Wird verworfen +shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountIn=Eingegangener Betrag +shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountOut=Gezahlter Betrag +shop_ui_RemainingBalance=Restguthaben +shop_ui_Rented_Ships_Locked=Bei gemieteten Schiffen kann das Loadout nicht geändert werden +shop_ui_RentingConfirmationMessage_Ship=[item] mieten +shop_ui_SaleSuccessMsg=[quantity] Einheiten von [item] wurden verkauft. +shop_ui_SaleSuccessMsg_Singular=[quantity] Einheit von [item] wurde verkauft. +shop_ui_SelectCommodity=WÄHLEN SIE EINE WARE AUS +shop_ui_SelectLocation=WÄHLEN SIE EINE QUELLE AUS +shop_ui_SellAmountString=Zu verkaufende Menge: +shop_ui_SellFromInventory=Aus Lagerbestand verkaufen +shop_ui_SellFromShip=Vom Schiff aus verkaufen +shop_ui_SellString=%S verkaufen +shop_ui_SellToRefinery=AN RAFFINERIE VERKAUFEN +shop_ui_SellingConfirmationMessage=Verkauf von [quantity] Einheiten von [item] +shop_ui_SellingConfirmationMessage_Singular=Verkaufe [quantity] Einheit von [item] +shop_ui_ServiceError=Dienstfehler! +shop_ui_StartingAt,P=Beginnend ab +shop_ui_StatAbsorption=Absorption +shop_ui_StatDistortion=Verzerrung +shop_ui_StatHeat=Thermik +shop_ui_StatPower=Leistung +shop_ui_StatRegen=Regenerierung +shop_ui_StatShieldHealth=Schildzustand +shop_ui_StatWear=Verschleiß +shop_ui_SuccessMsg=[quantity] Einheiten von [item] werden an [destination] geliefert. +shop_ui_SuccessMsg2=Die Sendung wird in Kürze im Zielinventar angezeigt. +shop_ui_SuccessMsg2_Ship=Bald an jedem Flottenmanager-Terminal verfügbar und abrufbar. +shop_ui_SuccessMsg_Ship=Ihre [item] wird jetzt übertragen... +shop_ui_SuccessMsg_Singular=[quantity] Einheit von [item] wird an Ihr [destination] geliefert. +shop_ui_TimedOutMsg=Zeitlimit für den Kauf überschritten! +shop_ui_TotalTransactionCost=Gesamte Transaktionskosten: +shop_ui_TotalTransactionReceived=Sie erhalten: +shop_ui_TransactionDetails=Transaktionsdetails +shop_ui_TransactionFailed=Transaktion ist fehlgeschlagen +shop_ui_TransactionSucceeded=Transaktion war erfolgreich +shop_ui_TryAgainLater=Bitte versuchen Sie es später noch einmal. +shop_ui_UnrefinedMaterialValue=Unraffinierter Materialwert +shop_ui_UnrefinedMaterials=Unraffinierte Materialien +shop_ui_Value_Total=Gesamt: +shop_ui_View_Loadout=Loadout anzeigen +shop_ui_WaitingOnTransaction=Warten Sie auf den Abschluss der vorherigen Transaktion. +shop_ui_amount=Betrag +shop_ui_amount_indicator=x +shop_ui_attachments=ZUBEHÖR +shop_ui_balance_after_transaction=KONTOSTAND NACH DEM KAUF +shop_ui_balance_current=GUTHABEN +shop_ui_bundled_with=IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN +shop_ui_buttondisable_insufficientmoney=Nicht genügend Credits +shop_ui_buttondisable_insufficientspace=Nicht genügend Platz +shop_ui_buttondisable_insufficientvolume=Volumen unzureichend +shop_ui_buttondisable_inventoryerror=Inventarfehler +shop_ui_buttondisable_outofstock=Ausverkauft +shop_ui_buttondisable_unknownerror=Unbekannter Fehler +shop_ui_buyThisVehicle,P=Dieses Vehikel kaufen +shop_ui_buyVehicle,P=Vehikel kaufen +shop_ui_buying_destination_header_low=/Ziel +shop_ui_buying_destination_header_med=Ziel +shop_ui_buying_header_low=/../Available_Items.sds +shop_ui_buying_header_med=Verfügbare Produkte +shop_ui_cancel_purchase=KAUF ABBRECHEN +shop_ui_cargo_list=Frachtliste +shop_ui_checkout=KAUFEN +shop_ui_commodities=Handelswaren +shop_ui_commodity=Handelsware +shop_ui_commodity_cargo=Handelsfracht +shop_ui_commodity_cargo_value=-- +shop_ui_component=Komponente +shop_ui_confirm_purchase=KAUF BESTÄTIGEN +shop_ui_confirm_rental=MIETE BESTÄTIGEN +shop_ui_confirmation=BESTÄTIGUNG +shop_ui_continue_shopping=WEITER EINKAUFEN +shop_ui_dayRental,P=Tagesmiete +shop_ui_dayRentalPriceExplanation,P=Die Kosten pro Tag reduzieren sich, je länger du das Schiff mietest. +shop_ui_day_left=1 Tag +shop_ui_days_hours_left=%id %ih +shop_ui_days_left=%i Tage  +shop_ui_days_minutes_left=%id %im +shop_ui_deliver=LIEFERUNG AN +shop_ui_delivered_result=WIRD GELIEFERT AN: +shop_ui_delivery_destination=GELIEFERT +shop_ui_demand_for_resource=Nachfrage nach Ressource +shop_ui_details=DETAILS +shop_ui_dropdownClarificationTextBuy=(Schiffe ohne Frachtgitter sind nicht aufgeführt.) +shop_ui_dropdownClarificationTextSell=(Schiffe ohne Fracht nicht aufgeführt.) +shop_ui_dropdown_allOptions,P=ALLE OPTIONEN +shop_ui_dropdown_categoryHeader=KATEGORIE WÄHLEN +shop_ui_dropdown_locationHeaderBuy=ZIEL AUSWÄHLEN +shop_ui_dropdown_locationHeaderSell=QUELLE AUSWÄHLEN +shop_ui_dropdown_subCategoryHeader=UNTERKATEGORIE WÄHLEN +shop_ui_dropdown_subLocationHeaderBuy,P=ZIEL AUSWÄHLEN +shop_ui_dropdown_subLocationHeaderSell,P=QUELLE AUSWÄHLEN +shop_ui_empty_cargo_space=Leerer Frachtraum +shop_ui_equip=JETZT AUSRÜSTEN +shop_ui_error_title=Fehler aufgetreten! +shop_ui_exit=VERLASSEN +shop_ui_facility_total_inventory=Gesamtinventar der Einrichtung +shop_ui_filters=Filter +shop_ui_for=für +shop_ui_funds=Gelder +shop_ui_gifted=GESCHENK +shop_ui_header_low=SCR_InvConsole v1.5a-Testversion *Abgelaufen* +shop_ui_headerbtn_buy=Kaufen +shop_ui_headerbtn_sell=Verkaufen +shop_ui_hour_left=1 Stunde +shop_ui_hours_left=%i Stunden +shop_ui_hours_minutes_left=%ih %im +shop_ui_insufficient_credits=NICHT GENÜGENDE GUTHABEN +shop_ui_inventory=INVENTAR +shop_ui_item_action_buy=KAUFEN +shop_ui_item_action_equip=JETZT AUSRÜSTEN +shop_ui_item_action_preview=PRÜFEN +shop_ui_item_action_rent=MIETEN +shop_ui_item_action_try=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_armor=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_boots=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_gloves=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_hat=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_jacket=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_pants=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_shirt=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_shoes=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_suit=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_unequip=ABLEGEN +shop_ui_item_baseValue,P=Basiswert +shop_ui_item_buy=Kaufen +shop_ui_item_color=FARBE +shop_ui_item_condition=Zustand +shop_ui_item_description=BESCHREIBUNG +shop_ui_item_destroy,P=Zerstören +shop_ui_item_fashion_type=MODESTIL +shop_ui_item_licenseRequired,P=Eingeschränkter Gegenstand +shop_ui_item_licenseRequiredTooltip,P=Du hast nicht die erforderliche Reputation,\num diesen Gegenstand zu erwerben. +shop_ui_item_manufacturer=HERSTELLER +shop_ui_item_material=MATERIAL +shop_ui_item_ports=ARTIKEL-PORTS +shop_ui_item_quickBuy=Kaufen +shop_ui_item_quickSell=Verkaufen +shop_ui_item_sell=VK +shop_ui_item_sellAll,P=Alles verkaufen... +shop_ui_item_size=Volumen: +shop_ui_item_state_equipped=(AUSGERÜSTET) +shop_ui_item_state_purchase=KAUFEN +shop_ui_item_style=STIL +shop_ui_item_totalValue=Gesamtwert +shop_ui_item_type=TYP +shop_ui_item_unregistered,P=Nicht registrierter Gegenstand +shop_ui_item_wearModifier,P=Verschleiß-Modifikator +shop_ui_list_column_item_name=PRODUKTNAME +shop_ui_list_column_price=PREIS +shop_ui_list_column_quantity_owned=MENGE IM BESITZ +shop_ui_loading=Wird geladen... +shop_ui_loading_modules_low=Module werden geladen... +shop_ui_loading_tooltip_desc=Das Bewegen von Fracht braucht Zeit! Durch den Kauf oder Verkauf von Fracht ist Ihr Schiff während der Stationierung funktionsunfähig. +shop_ui_location_buy_header_low=/Delivery_Locations +shop_ui_location_buy_header_med=Lieferorte +shop_ui_location_sell_header_low=/Sell_From_Location +shop_ui_location_sell_header_med=Vom Standort verkaufen +shop_ui_minute_left=1 Minute +shop_ui_minutes_left=%i Minuten +shop_ui_no_logo=KEIN LOGO +shop_ui_num_REC=%d REC +shop_ui_pageNavigation_negative_01=-1 +shop_ui_pageNavigation_negative_10=-10 +shop_ui_pageNavigation_negative_firstpage=<< +shop_ui_pageNavigation_positive_01=+1 +shop_ui_pageNavigation_positive_10=+10 +shop_ui_pageNavigation_positive_lastpage=>> +shop_ui_per_day,P=pro Tag +shop_ui_per_scu=Pro SCU: +shop_ui_prices_from=Von: %s +shop_ui_processing=VERARBEITUNG +shop_ui_purchase_complete=KAUF ERFOLGREICH! +shop_ui_purchase_details=KAUFDETAILS +shop_ui_rent=Mieten +shop_ui_rentThisVehicle,P=Dieses Vehikel mieten +shop_ui_rentVehicle,P=Vehikel mieten +shop_ui_rented=Bereits gemietet +shop_ui_resultmsg_databaseerror=Transaktion fehlgeschlagen +shop_ui_resultmsg_insufficient_stock=Nicht genügend Lagerbestände +shop_ui_resultmsg_insufficientfunds=Nicht genügend Credits +shop_ui_resultmsg_invalidbuyer=Käuferkonto konnte nicht gefunden werden +shop_ui_resultmsg_invaliditem=Produkt nicht zum Verkauf +shop_ui_resultmsg_serviceerror=Einkaufsservice nicht erreichbar +shop_ui_resultmsg_timed_out=Zeitüberschreitung +shop_ui_retrieving_data_med=Daten abrufen +shop_ui_rotate=DREHEN +shop_ui_selling_header_low=/../Acceptable_Items.sds +shop_ui_selling_header_med=Zulässige Artikel +shop_ui_selling_source_header_low=/Source +shop_ui_selling_source_header_med=Quelle +shop_ui_ship_downtime=Schiffsausfallzeit: +shop_ui_slots_available=AM ZIELORT VERFÜGBARE PLÄTZE +shop_ui_slots_needed=SLOTS AM ZIEL BENÖTIGT +shop_ui_sort=Sortieren +shop_ui_storage_inventory_levels=Lagerbestandsmengen +shop_ui_stow_equipped=ZUM LOADOUT HINZUFÜGEN +shop_ui_tooltip_button_buymode,P=Schalten Sie den Shop in den Kaufmodus. +shop_ui_tooltip_button_sellmode,P=Schalten Sie den Shop in den Verkaufmodus. +shop_ui_tooltip_buyButton,P=Schalten Sie den Shop in den Kaufmodus. +shop_ui_tooltip_sellButton,P=Schalten Sie den Shop in den Verkaufmodus. +shop_ui_tooltip_text_choosecategory=Wählen Sie eine Kategorie aus, nach der gefiltert werden soll. +shop_ui_tooltip_text_choosedestination=Wählen Sie den Speicherort für gekaufte Produkte. +shop_ui_tooltip_text_choosesource=Wählen Sie den Quellort der Produkte aus, die Sie verkaufen möchten. +shop_ui_tooltip_text_choosesubcategory=Wählen Sie eine Unterkategorie aus, nach der gefiltert werden soll. +shop_ui_tooltip_text_wearandtear=Zustand +shop_ui_tooltip_text_wearandtear_warning,P=(Warnung! Gegenstand droht zerstört zu werden) +shop_ui_total_cargo_space=Gesamtfrachtraum +shop_ui_total_commodity_cargo_value=Gesamtwert der Warenfracht +shop_ui_total_value=Gesamtwert: +shop_ui_touch_anywhere=Beliebige Stelle berühren, um zu beginnen +shop_ui_touch_anywhere_low=[ Berühren Sie den Bildschirm, um zu beginnen ] +shop_ui_trading_console=Handelskonsole +shop_ui_trading_shipping_console=Handels- und Versandkonsole +shop_ui_transactionResult_00_Success=Erfolg +shop_ui_transactionResult_01_AuthorityError=Berechtigungsfehler +shop_ui_transactionResult_02_TransactionServiceError=Transaktionsdienstfehler +shop_ui_transactionResult_03_InvalidLocation=Ungültiger Standort +shop_ui_transactionResult_04_InvalidPlayerInventoryId=Ungültige Benutzerinventar-ID +shop_ui_transactionResult_05_InventoryContainerRequestFail=Anforderung eines Inventarcontainers fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_06_InventoryItemFail=Inventargegenstand fehlerhaft +shop_ui_transactionResult_07_InventoryItemContentFail=Inhalt des Inventarelements fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_08_InvalidQuantityError=Ungültige Menge +shop_ui_transactionResult_09_QuickBuyRestockingError=Problem bei Schnellkauf und Aufmunitionierung +shop_ui_transactionResult_10_InvalidTransactionFlow=Ungültiger Transaktionsablauf +shop_ui_transactionResult_11_InvalidLocationSource=Ungültige Standortquelle +shop_ui_transactionResult_12_InvalidShop=Ungültiger Shop +shop_ui_transactionResult_13_InvalidShopType=Ungültiger Shop-Typ +shop_ui_transactionResult_14_InternalError=Interner Fehler +shop_ui_transactionResult_15_InvalidRentalOption=Ungültige Mietoption +shop_ui_transactionResult_16_ShipNotInValidLocation=Vehikel nicht an gültigen Standort +shop_ui_transactionResult_17_NoItemsInSaleError=Fehler: Keine Artikel im Verkauf +shop_ui_transactionResult_18_WaitingForPendingResult=Warten auf ausstehendes Ergebnis +shop_ui_transactionResult_19_ActorDoesNotOwnSaleItem=Benutzer besitzt den Verkaufsartikel nicht +shop_ui_transactionResult_20_TransactionCostMismatch=Unstimmigkeit bei den Transaktionskosten +shop_ui_transactionResult_21_ItemMaxStockError=Fehler: Maximaler Lagerbestand des Artikels überschritten +shop_ui_transactionResult_22_ItemNotSellable=Artikel nicht verkäuflich +shop_ui_transactionResult_23_ItemNotBuyable=Artikel nicht käuflich +shop_ui_transactionResult_24_TimedOut=Zeitüberschreitung +shop_ui_transactionResult_25_InsuffientStock=Nicht genügend Lagerbestand +shop_ui_transactionResult_26_ServiceError=Servicefehler +shop_ui_transactionResult_27_DatabaseError=Datenbankfehler +shop_ui_transactionResult_28_InvalidBuyer=Ungültiger Käufer +shop_ui_transactionResult_29_InvalidItem=Ungültiger Artikel +shop_ui_transactionResult_30_InvalidRequest=Ungültige Anfrage +shop_ui_transactionResult_31_InsufficentFunds=Nicht genügend Credits +shop_ui_transactionResult_32_InvalidEntityClassGUID=Ungültige Entity Class GUID +shop_ui_transactionResult_33_InvalidKioskId=Ungültige Terminal-ID +shop_ui_transactionResult_34_InvalidSellPrice=Ungültiger Verkaufspreis +shop_ui_transactionResult_35_InvalidMineableEntry=Ungültiger abbaubarer Eintrag +shop_ui_transactionResult_36_PlayerIdMismatch=Benutzer-ID stimmt nicht überein +shop_ui_transactionResult_37_CargoCreationFailed=Frachttransfer fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_38_WalletNotFound=Geldbörse nicht gefunden +shop_ui_transactionResult_39_MissingResourceDataType=Fehlender Ressourcendatentyp +shop_ui_transactionResult_40_PlayerInVehicle=Fracht-Transaktionen können nicht abgeschlossen werden, während das Vehikel besetzt ist. +shop_ui_transactionResult_41_InvalidParentState=Frachtarme des ausgewählten Schiffs sind verstaut +shop_ui_transactionResult_42_InvalidResourceTypeGuid=Ungültige Ressourcentyp-GUID +shop_ui_transactionResult_43_CargoRemovalFailed=Frachtentfernung fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_44_WalletUpdateFailed=Aktualisierung der Geldbörse fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_45_ResourceContainerQueryFailed=Abfrage des Ressourcenbehälters fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_46_PricePerUnitMisMatch=Preis pro Einheit stimmt nicht überein +shop_ui_transactionResult_47_InvalidContainer=Ungültiger Container +shop_ui_transactionResult_48_EntityQueryFailed=Entitätsabfrage fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_49_MissingSnapshot=Fehlender Snapshot +shop_ui_transactionResult_50_MissingSnapshotData=Fehlende Snapshot-Daten +shop_ui_transactionResult_51_SnapshotGetFail=Snapshot-Abruf fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_52_VehicleMustNotBeOccupied=Vehikel darf nicht besetzt sein +shop_ui_transactionResult_53_InvalidContainerDestination=Ungültiges Ziel für Container +shop_ui_transactionResult_54_DeliverItemsToWarehouse=Wenden Sie sich an den Frachtservice, um die Ware umzuladen +shop_ui_transactionResult_55_PickupItemsFromWarehouse=Wenden Sie sich an den Frachtservice, um Waren abzuholen +shop_ui_transactionResult_56_ExceededBuyLimit=Kauflimit überschritten +shop_ui_transaction_buyingConfirmation=Kaufbestätigung +shop_ui_transaction_complete=Transaktion abgeschlossen +shop_ui_transaction_confirmYourChoice,P=Auswahl bestätigen +shop_ui_transaction_console=Transaktionskonsole +shop_ui_transaction_cost=TRANSAKTIONSKOSTEN +shop_ui_transaction_error,P=Transaktionsfehler +shop_ui_transaction_notice_body,P=Sie verfügen nicht über genügend Lagerplatz, um diesen Kauf zu tätigen. Bitte wählen Sie einen anderen Zielort für die Lieferung Ihrer Käufe. +shop_ui_transaction_notice_header=Nicht genügend Lagerplatz +shop_ui_transaction_processing=Transaktion wird verarbeitet +shop_ui_transaction_quantityMax=Max +shop_ui_transaction_quantityMultiplier=Menge +shop_ui_transaction_sellAllConfirmation,P=Alles verkaufen? +shop_ui_transaction_sellingConfirmation=Verkaufsbestätigung +shop_ui_unrefined_cargo=Unraffinierte Fracht +shop_ui_unrefined_cargo_value=-- +shop_ui_unrefined_materials=Unraffinierte Materialien +shop_ui_value=Wert +shop_ui_vehicleSuccessMessage,P=Dein Vehikel wird bald an jedem Flottenmanager-Terminal verfügbar sein. +shop_ui_wallet=Kontostand: +shop_ui_week_left=1 Woche +shop_ui_weeks_days_left=%iw %id +shop_ui_weeks_hours_left=%iw %ih +shop_ui_weeks_left=%i Wochen +shop_ui_weeks_minutes_left=%iw %im +shop_ui_welcomeMessage=Willkommen, geschätzter Kunde +show_dirt,P=Schmutz anzeigen +show_wear,P=Abnutzung anzeigen +shubin_claimsweep_desc_001=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEin kürzlich erworbener Bergbauanspruch von Shubin Interstellar, der auf Verarbeitung wartet, wurde von einer Bande von Bergbau-Rebellen übernommen, die aktiv Erz aus der Gebiet stehlen. Obwohl die örtlichen Behörden informiert wurden, besteht die Sorge, dass wertvolle Vermögenswerte abgebaut werden könnten, bevor eine offizielle Untersuchung eingeleitet werden kann.\n\nDaher möchten wir als Anspruchsinhaber unser Recht wahrnehmen und eine Söldnertruppe beauftragen, die sich nach ~mission(Location) begeben, die orbitalen Verteidigungssatelliten zerstören, die diese illegale Operation schützen, und das Gebiet für die Rücknahme durch Shubin räumen.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das die Chancengleichheit fördert. Mit der Annahme dieses Auftrags übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrags entstehen. +shubin_claimsweep_desc_002=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEin lokales, unabhängiges Bergungsteam in Stanton arbeitete als Vertragspartner von Shubin Interstellar an ~mission(Location), als feindliche Kräfte angriffen und die Anlage übernahmen. Wir glauben, dass die Täter noch immer Anspruch auf die Claim erheben und die dort zurückgelassene Ausrüstung nutzen, um das wertvolle Erz für sich selbst abzubauen.\n\nZu den verlorenen Ausrüstungsgegenständen gehörten orbitale Verteidigungssatelliten, die zum Zeitpunkt des Angriffs leider noch nicht vollständig einsatzbereit waren. Fernscans des Claims haben uns zu dem Schluss geführt, dass die Outlaws die orbitalen Verteidigungssatelliten aktiviert haben und sie nutzen, um ihre illegalen Operationen zu schützen.\n\nUm den Standort zurückzugewinnen, suchen wir Vertragspartner, die nach ~mission(Location) gehen, die orbitalen Verteidigungssatelliten zerstören und den Standort für die Rücknahme durch Shubin räumen.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das die Chancengleichheit fördert. Mit der Annahme dieses Auftrags übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrags entstehen. +shubin_claimsweep_desc_easy=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nWir haben gerade erfahren, dass ein Shubin-Auftragnehmer von Outlaws von einem unserer Ansprüche vertrieben wurde, die dort illegal operieren. Um die Angelegenheit weiter zu komplizieren, haben sie einige orbitale Verteidigungssatelliten eingerichtet, um sich beim Abbau zu schützen.\n\nUnsere Hoffnung ist es, mit einem Söldnervertrag abzuschließen, der die orbitalen Verteidigungssatelliten bei ~mission(location) sucht und zerstört. Wenn Sie auf einen illegalen Bergarbeiter vor Ort stoßen, seien Sie sich bewusst, dass es gängige Praxis ist, dass diese Art von Personen Verstärkung um Hilfe bittet. Es wäre das beste, sie so schnell wie möglich auszuschalten, bevor sie dies tun können.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das die Chancengleichheit fördert. Mit der Annahme dieses Auftrags übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrags entstehen.\n +shubin_claimsweep_desc_hard=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEin unabhängiges Bergbau-Team aus Stanton war als Auftragnehmer von Shubin Interstellar bei ~mission(Location) tätig, als ein feindliche Kräfte angriffen und den Standort übernahmen. Wir glauben, dass die Täter immer noch Anspruch auf die Claim erheben und die dort zurückgelassene Ausrüstung nutzen, um das wertvolle Erz für sich selbst abzubauen.\n\nUnter den verlorenen Ausrüstungen befanden sich einige orbitale Verteidigungssatelliten, die leider zum Zeitpunkt des Angriffs noch nicht vollständig in Betrieb genommen wurden. Fernerkundungsscans des Claims haben uns zu dem Schluss kommen lassen, dass die Outlaws die orbitalen Verteidigungssatelliten aktiviert haben und sie nutzen, um ihre illegalen Operationen zu schützen.\n\nUm den Standort zurückzugewinnen, suchen wir Auftragnehmer, die sich zu ~mission(Location) begeben, die orbitalen Verteidigungssatelliten zerstören und den Standort von feindlichen Minenarbeitern räumen. Effizienz wird dringend empfohlen, da ein hohes Risiko besteht, dass sie Verstärkung rufen, sobald sie feststellen, dass sie angegriffen werden.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das die Chancengleichheit fördert. Mit der Annahme dieses Auftrags übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrags entstehen.\n +shubin_claimsweep_desc_intro=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEs wurde kürzlich entdeckt, dass ein Bergbauanspruch von Shubin illegal von einem einzelnen Bergarbeiter übernommen wurde. Obwohl der Bergarbeiter selbst anscheinend nicht mehr Erz vom Standort stiehlt, hat er einen orbitalen Verteidigungssatelliten zurückgelassen, der uns aufgrund seiner Angriffsfähigkeiten daran hindert, ihn zurückzufordern.\n\nWir suchen einen Söldner, der bereit ist, nach ~mission(location) zu reisen, den Sentinel aufzuspüren und zu zerstören, um die Vorbereitung für die Rücknahme des Standorts durch Shubin abzuschließen.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das auf Chancengleichheit setzt. Mit der Annahme dieses Auftrages übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrages entstehen.\n +shubin_claimsweep_desc_med=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEin kürzlich erworbener Bergungsanspruch von Shubin Interstellar, der auf Bearbeitung wartet, wurde von einer Bande von Bergarbeitern übernommen, die aktiv Erz vom Standort stehlen. Obwohl die örtlichen Behörden benachrichtigt wurden, besteht die Sorge, dass wertvolle Ressourcen abgebaut werden, bevor eine offizielle Untersuchung eingeleitet werden kann.\n\nDaher, wie es unser Recht als Anspruchsinhaber ist, möchten wir eine Söldnertruppe beauftragen, zu ~mission(Location) zu gehen und mehrere orbitale Verteidigungssatelliten zu zerstören, die diesen illegalen Betrieb schützen. Vorsicht ist geboten, da sich möglicherweise immer noch einige illegale Bergleute am Ort befinden, zusammen mit möglichen Verstärkungen.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das auf Chancengleichheit setzt. Mit der Annahme dieses Auftrages übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrages entstehen.\n +shubin_claimsweep_desc_rand=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nWährend einer Untersuchung der Shubin-Ansprüche im Sektor waren wir entmutigt zu erfahren, dass eine kleine Gruppe Outlaws sich bei ~mission(Location) niedergelassen hat und illegal Ressourcen abbaut. Schlimmer noch, sie haben einen Verteidigungsperimeter mit mehrere orbitale Verteidigungssatelliten um den Standort herum eingerichtet, was es uns schwer macht, sie zu vertreiben.\n\nUm den Anspruchsort zurückzufordern, suchen wir Söldner-Vertragspartner, um die Handvoll orbitale Verteidigungssatelliten zu finden und zu zerstören. Die Aufgabe wird zusätzlich dadurch erschwert, dass wir uns nicht sicher sind über die genaue Kampfstärke dieser kriminellen Bergleute. Wenn ihnen die Gelegenheit gegeben wird, Verstärkung herbeizurufen, erwarten Sie alles von einer kleinen Gruppe bis zu einem vollen Trupp ausgebildeter Kämpfer.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das auf Chancengleichheit setzt. Mit der Annahme dieses Auftrages übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrages entstehen.\n +shubin_claimsweep_title_001=Claimjumpers entfernen +shubin_claimsweep_title_easy=Claimjumpers entfernen +shubin_claimsweep_title_hard=Claimjumpers beseitigen +shubin_claimsweep_title_intro=Claimjumpers beseitigen +shubin_claimsweep_title_med=Claimjumpers vertreiben +shubin_claimsweep_title_rand=Claimjumpers vertreiben +shubin_from=Shubin Interstellar +shuttle_at=Shuttle an +shuttle_in_transit_to=Shuttle unterwegs nach +shuttle_is_at_location=Shuttle-Standort +sm_ui_CTRL_A=A +sm_ui_CTRL_A_Contested=Alpha umkämpft +sm_ui_CTRL_A_Hacked=Alpha gehackt +sm_ui_CTRL_A_Lost=Alpha verloren +sm_ui_CTRL_A_Offline=Alpha Offline +sm_ui_CTRL_A_Online=Alpha Online +sm_ui_CTRL_Alpha=Alpha +sm_ui_CTRL_B=B +sm_ui_CTRL_B_Contested=Bravo umkämpft +sm_ui_CTRL_B_Hacked=Bravo gehackt +sm_ui_CTRL_B_Lost=Bravo verloren +sm_ui_CTRL_B_Offline=Bravo Offline +sm_ui_CTRL_B_Online=Bravo Online +sm_ui_CTRL_Bravo=Bravo +sm_ui_CTRL_C=C +sm_ui_CTRL_C_Contested=Charlie hat umkämpft +sm_ui_CTRL_C_Hacked=Charlie gehackt +sm_ui_CTRL_C_Lost=Charlie hat verloren +sm_ui_CTRL_C_Offline=Charlie Offline +sm_ui_CTRL_C_Online=Charlie Online +sm_ui_CTRL_Captured=%s erobert +sm_ui_CTRL_Charlie=Charlie +sm_ui_CTRL_Contested=%s umkämpft +sm_ui_CTRL_D=D +sm_ui_CTRL_D_Contested=Delta umkämpft +sm_ui_CTRL_D_Hacked=Delta gehackt +sm_ui_CTRL_D_Lost=Delta verloren +sm_ui_CTRL_D_Offline=Delta Offline +sm_ui_CTRL_D_Online=Delta Online +sm_ui_CTRL_Delta=Delta +sm_ui_CTRL_Description=Schnelle Angriffs- und Verteidigungsrunden, in denen Teams dazu ermutigt werden, zu kommunizieren und Taktiken anzuwenden. +sm_ui_CTRL_Draw=Zeichnen +sm_ui_CTRL_E=E +sm_ui_CTRL_E_Contested=Echo umkämpft +sm_ui_CTRL_E_Hacked=Echo gehackt +sm_ui_CTRL_E_Lost=Echo verloren +sm_ui_CTRL_E_Offline=Echo Offline +sm_ui_CTRL_E_Online=Echo Online +sm_ui_CTRL_Echo=Echo +sm_ui_CTRL_Loc_Display_Name=Steuerung +sm_ui_CTRL_Lose_Marines=Marines haben verloren +sm_ui_CTRL_Lose_Outlaws=Outlaws haben verloren +sm_ui_CTRL_Lost=%s verloren +sm_ui_CTRL_Neutralized=%s neutralisiert +sm_ui_CTRL_Popup_Hacking=Hacking +sm_ui_CTRL_Prompt_Defend=Verteidigen +sm_ui_CTRL_Prompt_Hack=Hack +sm_ui_CTRL_Prompt_Hacked=Gehackt +sm_ui_CTRL_Prompt_Lost=Verloren +sm_ui_CTRL_Prompt_Mission=Hacke die Terminals +sm_ui_CTRL_Prompt_Neutral=Neutral +sm_ui_CTRL_Win_Marines=Marines haben gewonnen +sm_ui_CTRL_Win_Outlaws=Outlaws haben gewonnen +sm_ui_Head=Kopf +sm_ui_OxygenDispenser=Sauerstoffspender +sm_ui_RoundsWon=GEWONNENE RUNDEN +spacecargo_illegal_analogy_0001=ein Haufen Pommes und kein Ketchup +spacecargo_illegal_analogy_0002=ein Gewehr und keine Kugeln +spacecargo_illegal_analogy_0003=ein Kamm reicht für einen kahlköpfigen Mann +spacecargo_illegal_analogy_0004=ein Banu-Versprechen +spacecargo_illegal_danger_0001=Versuche, dich unauffällig zu verhalten. Die Dinge haben sich hier so schon genug aufgeheizt. +spacecargo_illegal_danger_0002=Wenn du in Schwierigkeiten gerätst, vertraue ich darauf, dass du auf dich selbst aufpassen kannst. +spacecargo_illegal_danger_0003=Eine Warnung. Die Sicherheitskräfte haben ihre Präsenz in der Gegend erhöht. Triff die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen. +spacecargo_illegal_danger_0004=Ich erwarte keinen Ärger, aber wenn die Sicherheitskräfte auftauchen, kümmere dich um sie. +spacecargo_illegal_danger_0005=Ich erwarte, dass du die Übergabe möglichst unauffällig durchführst. Ich will keinen Ärger. +spacecargo_illegal_desc=~mission(Description) +spacecargo_illegal_desc_0001=Eine ~mission(Ship), die eine Kiste mit "~mission(Item)" transportierte, wurde abgeschossen. Jetzt liegt dieser kostbare Fang einfach da draußen. Die ~mission(Client) sind bereit, gute Credits zu zahlen, damit jemand die Ware nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +spacecargo_illegal_desc_0002=Ich habe gehört, dass eine "~mission(Item)"-Lieferung, die ~mission(Client) suchte und auf einer ~mission(Ship) auftauchte, das das System verlassen wollte. Glücklicherweise sind sie nicht weit gekommen. Jetzt muss nur noch jemand die Waren ~mission(Location) abholen und sie bei ~mission(Destination) abgeben. ~mission(Timed)~mission(Danger) +spacecargo_illegal_desc_0003=Gibt es jemanden, der sich mit Bergung auskennt und auf der Suche nach Arbeit ist? Ich habe eine Kiste mit "~mission(Item)", die in der Nähe einer gesprengten ~mission(Ship) darauf wartet, geborgen zu werden. Die ~mission(Client) brauchen die Kiste bei ~mission(Destination). ~mission(Timed)~mission(Danger)Und belästige mich nicht mit Nachrichten darüber, wie gut du im E.V.Aen bist, wenn du keine Möglichkeit hast, selbst dorthin zu fliegen. Etwas Untertauchen mit Rucksack und ohne Transport nützt mir genauso viel wie ~mission(Analogy). +spacecargo_illegal_desc_0004=In einer stillgelegten ~mission(Ship) findet gerade ein Ausverkauf statt und die ~mission(Client) suchen nach einem Zusteller, der sich eine Kiste mit "~mission(Item)" schnappt und sie zur ~mission(Destination) transportiert. ~mission(Timed)Dies ist der perfekte Job für jemanden, der seinen Ruf aufpolieren möchte. ~mission(Danger) +spacecargo_illegal_desc_0005=Eine ~mission(Ship) mit wertvoller Fracht ist explodiert und die ~mission(Client) zahlt dafür, dass die Sendung von "~mission(Item)" zur ~mission(Destination) geliefert wird. ~mission(Timed)~mission(Danger)Wenn ich höre, dass dieses Paket woanders landet und ich herausfinde, dass du etwas damit zu tun hast, dann werde ich ~mission(Threat). +spacecargo_illegal_desc_0006=Hey! Wer hat Lust auf Wrackerkundung? Da gibt es eine zerfetzte ~mission(Ship), aus der eine Kiste mit "~mission(Item)" geborgen und an ~mission(Destination) geliefert werden muss. Interessiert?\n\nWas ist, wenn ich dir sage, dass ~mission(Client) die Rechnung übernimmt?\n\n~mission(Timed) ~mission(Danger) +spacecargo_illegal_from=~mission(Contractor) +spacecargo_illegal_location_0001=aus den Überresten +spacecargo_illegal_location_0002=vom letzten Kontaktpunkt +spacecargo_illegal_location_0003=von der letzten bekannten Position der ~mission(Ship) +spacecargo_illegal_location_0004=aus dem Wrack der ~mission(Ship) +spacecargo_illegal_location_0005=vom Ort der Tötung +spacecargo_illegal_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um das Paket abzuholen +spacecargo_illegal_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung aus dem Wrack +spacecargo_illegal_obj_long_03=Liefere es an ~mission(Destination) +spacecargo_illegal_obj_marker_01=Wrack-Position +spacecargo_illegal_obj_marker_02=Die Ware +spacecargo_illegal_obj_short_01=Begib dich zur Position des Wracks +spacecargo_illegal_obj_short_02=Schnapp dir die Ware +spacecargo_illegal_obj_short_03=Liefere die Waren +spacecargo_illegal_threat_0001=deinen Helm von innen rot färben. +spacecargo_illegal_threat_0002=dafür sorgen, dass du dir wünschst, du wärst auf der Vega gewesen, als die Duul angegriffen haben +spacecargo_illegal_threat_0003=für dich einen Urlaub auf dem nächstgelegenen Stern organisieren. +spacecargo_illegal_threat_0004=ein Exempel an dir statuieren. +spacecargo_illegal_timed_0001=Es gibt eine Frist und wenn wir dieses wertvolle Objekt nicht ruck zuck erhalten, wird am Ende jemand sterben müssen. +spacecargo_illegal_timed_0002=Das muss ruck zuck erledigt werden, also nimm die Beine in die Hand und los.  +spacecargo_illegal_timed_0003=Ich erwarte, dass du so schnell wie möglich dort bist, bevor irgendein Hopper über die ~mission(Ship) stolpert und sie sich zuerst unter die Nägel reißt.  +spacecargo_illegal_timed_0004=~mission(Client) brauchen das schnell, also nimm die Beine in die Hand und los. +spacecargo_illegal_timed_0005=Dieses Zeug wird nicht für immer da draußen herumschweben. Nimm die Beine in die Hand, bevor es zu spät ist.  +spacecargo_illegal_timed_0006=Für diesen Job gibt es nur ein kleines Zeitfenster. Sieh zu, dass du die Uhr im Auge behältst. +spacecargo_illegal_title=~mission(Title) +spacecargo_illegal_title_0001=Rückgewinnung von Eigentum +spacecargo_illegal_title_0002=Mitnehmen +spacecargo_illegal_title_0003=Verloren und gefunden +spacecargo_illegal_title_0004=Eine leichte Berührung +spacecargo_illegal_title_0005=Wasserleiche +spacecargo_illegal_title_0006=Nehmen und abhauen +spacecargo_illegal_title_0007=Fische fangen +spacecargo_illegal_title_0008=Durchsuchung und Beschlagnahme +spacecargo_illegal_title_0009=Zweckbestimmung +spacecargo_illegal_title_0010=Beschaffung +spacecargo_legal_danger_0001=Bleiben Sie wachsam, wenn Sie sich dem Standort nähern. Es ist bekannt, dass Outlaws in diesem Gebiet unterwegs sind.  +spacecargo_legal_danger_0002=Wenn Sie auf Schwierigkeiten stoßen, vertraue ich darauf, dass Sie auf sich selbst aufpassen können. +spacecargo_legal_danger_0003=Sie sollten wissen, dass der Sicherheitsdienst vor einer zunehmenden Aktivität von Outlaws in der Gegend gewarnt hat. Treffen Sie entsprechende Vorsichtsmaßnahmen. +spacecargo_legal_danger_0004=Bleiben Sie wachsam. Dieses Gebiet ist ein bekanntes Jagdrevier für Verbrecher.  +spacecargo_legal_danger_0005=Andere Piloten haben gesagt, dass dieses Gebiet gefährlich geworden ist, seien Sie also vorsichtig.  +spacecargo_legal_desc_0001=~mission(Contractor) hat ein Schiff auf dem Transport verloren und muss eine bestimmte "~mission(Item)"-Lieferung aus den Trümmern bergen. Bei Annahme muss "~mission(Item)" sicher ~mission(Location|Address) extrahieren und zu ~mission(Destination) liefern. ~mission(Timed)~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0002=Kann mir da draußen jemand helfen? Ein Schiff, das ich angeheuert habe um eine sehr wichtige Lieferung zu transportieren, wurde auf dem Weg zu ~mission(Destination) angegriffen. Ich brauche jemanden, der ~mission(Location|Address) eine Kiste mit "~mission(Item)" bergen.\n\n~mission(Timed)Der Auftrag wird durch "~mission(Contractor)" abgewickelt, Sie müssen sich also keine Sorgen machen, dass Sie betrogen werden. Bringen Sie die Lieferung einfach zu ~mission(Destination) und Sie werden bezahlt. Einfach. ~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0003=Ein ~mission(Ship)-Transport wurde angegriffen und zerstört, bevor er sein endgültiges Ziel erreichen konnte. Die lokalen Behörden wurden benachrichtigt, aber der Kunde benötigt immer noch die Zustellung seines Pakets von "~mission(Item)".\n\nDaher benötigen wir jemanden, der die Sendung ~mission(Location|Address) abholt und die geplante Lieferung zu ~mission(Destination) abschließt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0004=~mission(Contractor) sucht einen freiberuflichen Piloten für einen Bergungsjob. Eine ~mission(Ship) ist während des Transports verloren gegangen, daher müssen Sie ~mission(Location|Address) eine Kiste mit "~mission(Item)" bergen.\n\nAnschließend müssen Sie die Sendung zu ~mission(Destination) liefern. Die Zahlung erfolgt bei Zustellung.\n\n~mission(Timed)\n\n~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0005=Aufgrund unglücklicher Umstände ging ein Frachtschiff während der Durchfahrt durch das System verloren. Allerdings verlangt "~mission(Contractor)" eine bestimmte Kiste mit "~mission(Item)", die ~mission(Location|Address) geborgen und zu ~mission(Destination) geliefert werden muss.\n\n~mission(Timed)Sobald die Sendung sicher zugestellt wurde, wird Ihre Zahlung sofort in die Wege geleitet. ~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0006=~mission(Contractor) benötigt einen unabhängigen Piloten für einen Bergungsauftrag an einer ~mission(Ship)-Absturzstelle. Ihre Aufgabe wird es sein, eine Kiste mit "~mission(Item)" ~mission(Location|Address) zu bergen und sie an ihren vorgesehenen Bestimmungsort bei ~mission(Destination) zu liefern.\n\n~mission(Timed)~mission(Danger)Die Zahlung erfolgt sofort nach erfolgreicher Zustellung.\n\nDieser Job wurde durch "~mission(Contractor)" vermittelt. +spacecargo_legal_location_0001=aus den Überresten +spacecargo_legal_location_0002=vom letzten Kontaktpunkt +spacecargo_legal_location_0003=von der letzten bekannten Position der ~mission(ship) +spacecargo_legal_location_0004=aus dem Wrack der ~mission(ship) +spacecargo_legal_location_0005=aus dem Wrack +spacecargo_legal_timed_0001=Zeit ist hier leider von entscheidender Bedeutung.  +spacecargo_legal_timed_0002=Aufgrund äußerer Umstände muss diese Bergung schnell durchgeführt werden.  +spacecargo_legal_timed_0003=Diese Lieferung ist bereits überfällig, Sie müssen also schnell handeln.  +spacecargo_legal_timed_0004=Der Kunde hat dies als Eilauftrag bezeichnet.  +spacecargo_legal_timed_0005=Dies ist eine priorisierte Aufgabe und muss daher schnell erledigt werden. +spacecargo_legal_timed_0006=Diese Sendung müssen Sie so schnell es nur geht abgeben.  +spacecargo_legal_timed_0007=Für diesen Job gibt es nur ein kleines Zeitfenster. Sehen Sie zu, dass Sie die Uhr im Auge behalten. +spacecargo_legal_title_0001=BERGUNG VON FRACHT +spacecargo_legal_title_0002=BESCHAFFUNG DER FRACHT +spacecargo_legal_title_0003=FRACHT VERWERTEN +spacecargo_legal_title_0004=FRACHTABHOLUNG +spacecargo_legal_title_0005=BERGUNG ERFORDERLICH +spacecargo_legal_title_0006=VERLORENE FRACHT +spacecargo_legal_title_0007=FRACHT UNTERSTÜTZUNG +spacecargo_legal_title_0008=VERLORENE LIEFERUNG +spacecargo_legal_title_0009=BRAUCHE HILFE +spacecargo_legal_title_0010=VERLOREN IM WELTRAUM +spacecollect_cargo_desc=~mission(Description) +spacecollect_cargo_from=~mission(Contractor) +spacecollect_cargo_obj_long_01=Zu ~mission(Location) zur Abholung begeben +spacecollect_cargo_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung aus dem Wrack +spacecollect_cargo_obj_long_03=Liefere die Sendung von ~mission(Item) an ~mission(Destination) +spacecollect_cargo_obj_short_01=Begib dich zur Position des Wracks +spacecollect_cargo_obj_short_02=Hole die Fracht zurück +spacecollect_cargo_obj_short_03=Liefere die Fracht ab +spacecollect_cargo_title=~mission(Title) +spacecollect_legal_obj_marker_01=Wrack-Position +spacecollect_legal_obj_marker_02=Fracht +spacecollect_legal_obj_marker_03=Zustellen +spaceship_defensive=Raumschiff - defensive Funktionsweise +spaceship_general=Raumschiff - allgemeine Funktionsweise +spacesteal_danger_0001=Wenn sie am Ende irgendeinen Kampf liefern, seien Sie bereit, sie niederzuschlagen.  +spacesteal_danger_0002=Jeder da draußen macht dir ärger, du lässt ihn fallen. Verstehen?  +spacesteal_danger_0003=Dies ist ein Zivilschiff, aber das bedeutet nicht, dass Sie nicht kampfbereit sein sollten.  +spacesteal_danger_0004=Ich bin mir nicht sicher, ob das Schiff Geleitschutz haben wird oder nicht, seien Sie also auf alles vorbereitet.  +spacesteal_danger_0005=Ich erwarte nicht, dass "~mission(TargetName|Last)" dir große Probleme bereiten wird. Normalerweise fliegen sie alleine und wenn sie Freunde mitschleppen, ist das nicht viel.    +spacesteal_danger_0006=Ich denke, dass es ziemlich einfach sein sollte, die ~mission(Contractor|StealItem) zu ergattern, da sie normalerweise von selbst fliegen. Aber selbst wenn sie Geleitschutz finden, werden es bestenfalls Abschaumpiloten sein. Eigentlich nichts, worüber Sie sich Sorgen machen sollten.  +spacesteal_danger_0007=Soweit ich mich erinnere, fliegt "~mission(TargetName|Last)" normalerweise diese kleine Multicrew-Dragbox. Sollte kein allzu großer Aufwand sein, könnte aber schwierig werden, wenn sie Freunde dabei haben.  +spacesteal_danger_0008=Ich gehe davon aus, dass "~mission(TargetName|Last)" das fliegen wird, was sie normalerweise tun - ein kleines Multicrew-Ding. Das eigentliche Problem wird sein, wenn sie beschließen, einen ihrer Freunde mitzubringen, um Begleitpersonen zu fliegen.  +spacesteal_danger_0009=Eine Warnung. Es könnte ein wenig Arbeit erfordern, die ~mission(Contractor|StealItem) zu bekommen, da sie einen ziemlich schweren Frachter fliegen werden und die Bastarde höchstwahrscheinlich Geleitschutz mitbringen werden. Die Geschäftskosten, nehme ich an.  +spacesteal_danger_0010=Bedenken Sie, dass "~mission(TargetName|Last)" die Waren in einem ziemlich großen Schiff transportieren wird. Darüber hinaus sorgen sie in der Regel für zusätzliche Sicherheit. Ich will nicht lügen, es wird nicht einfach sein, aber die Mühe sollte sich lohnen.  +spacesteal_desc=~mission(Contractor|StealDescription) +spacesteal_desc_0001=Ich habe eine Gelegenheit, die zu gut ist, um sie zu verpassen. Dieser Pilot namens "~mission(TargetName)" wird eine ~mission(Contractor|StealItem) transportieren, die von ~mission(Contractor|Name) unbedingt in die Hände bekommen wollte.\n\nIch dachte, du könntest ihnen einen Gefallen tun und es für sie besorgen. ~mission(Contractor|StealTimed)Du erscheinst mit dieser ~mission(destination) bei ~mission(Contractor|StealItem) und wirst mit Sicherheit auf ihrer goldenen Liste stehen. ~mission(Danger) +spacesteal_desc_0002=Benötigen Sie jemanden, der für ~mission(Contractor|Name) ein wenig aggressive Akquise durchführt. Sie haben sich auf eine bestimmte ~mission(Contractor|StealItem) konzentriert und wissen Sie was? Es wird hübsch an Bord eines Glückspilzschiffs sein.\n\nAlles, was Sie tun müssen, ist, "~mission(TargetName)" einen Besuch abzustatten, sich die Waren zu schnappen und sie zu ~mission(destination) zu fliegen. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger)Das ist es. Die Credits gehören grundsätzlich bereits Ihnen. +spacesteal_desc_0003=Ich habe ein paar Gerüchte gehört, dass ein Schiff mit wertvoller Fracht an Bord losfährt, aber dank mir und Ihnen wird das nicht lange so bleiben. Du wirst herausfinden, wo das Schiff von "~mission(TargetName)" fliegt, und es von seiner Last befreien.\n\n~mission(Danger) Sobald Sie es erhalten haben, geben Sie die ~mission(Contractor|StealItem) an ~mission(destination) ab und ~mission(Contractor|Name) wird dafür sorgen, dass Sie für Ihre Bemühungen entlohnt werden. ~mission(Contractor|StealTimed) +spacesteal_desc_0004=Heute ist Zahltag! ~mission(Contractor|Name) möchte eine ~mission(Contractor|StealItem), den "~mission(TargetName)" an Bord seines Schiffes hat und es liegt an dir, ihn für sie zu holen. Lassen Sie mich Ihnen sagen, Sie werden ein paar Credits machen, wenn Sie derjenige sind, der es zu ~mission(destination) bringt.\n\n~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger)\n\nEine letzte Sache noch: Ich müsste das gar nicht sagen, aber wenn Sie auch nur daran denken, die Ware für sich zu behalten, müssen Sie sich darüber im Klaren sein, dass Sie nicht lange genug leben werden, um sie zu genießen. +spacesteal_desc_0005=Achtung - Wenn dein Name "~mission(TargetName)" ist, erspare dir eine Menge Ärger und bring einfach den ~mission(Contractor|StealItem) nach ~mission(destination). Wenn du nicht dieser Trottel bist, dann präsentiere ich dir gerne eine Geschäftsmöglichkeit.\n\nWie wäre es, Credits zu verdienen, indem du "~mission(TargetName|Last)" jagst und den ~mission(Contractor|StealItem) von ihnen nimmst? ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger) +spacesteal_desc_0006=Ich bin mir nicht sicher, ob du dich daran erinnerst, aber vor einiger Zeit hat ~mission(Contractor|StealNickname) diese erstaunliche Beute gesteigert, sie dann aber sofort wie ein Riesenidiot verloren. Nun, jeder und seine Großmutter haben danach gesucht, aber Ihre Großmutter hat es wirklich gefunden.\n\nDie ~mission(Contractor|StealItem) ist an Bord des Schiffes von jemandem namens ~mission(TargetName). Ich habe noch nie von ihnen gehört, aber wer auch immer sie sind, sie werden es bereuen, wenn sie auf diesen Vorrat stoßen. ~mission(Contractor|Name) zahlt uns einen Finderlohn, wenn wir es ergattern und zu ~mission(destination) bringen können. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger) Schaffen Sie es und wir werden beide Legenden sein. +spacesteal_desc_easy=~mission(Contractor|StealEasyDescription) +spacesteal_desc_hard=~mission(Contractor|StealHardDescription) +spacesteal_desc_medium=~mission(Contractor|StealMediumDescription) +spacesteal_from=~mission(Contractor|StealFrom) +spacesteal_nickname_0001=Slippery Mike +spacesteal_nickname_0002=Jimmy Two Hands +spacesteal_nickname_0003=Threader +spacesteal_nickname_0004=Foresight +spacesteal_nickname_0005=Nodder +spacesteal_obj_long_01=Spüre das Schiff von "~mission(TargetName)" auf +spacesteal_obj_long_02=Erledigen Sie ~mission(TargetName|Last), bevor sie mit der Ware entkommen können +spacesteal_obj_long_03=Nimm die ~mission(Contractor|StealItem) aus dem Wrack +spacesteal_obj_long_04=Liefere ~mission(Contractor|StealItem) an ~mission(location) +spacesteal_obj_marker_01=~mission(TargetName) +spacesteal_obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +spacesteal_obj_marker_04=Zustellen +spacesteal_obj_short_01=Ziel aufspüren +spacesteal_obj_short_02=Eliminiere das Ziel +spacesteal_obj_short_03=Schnapp dir die Ware +spacesteal_obj_short_04=Waren liefern +spacesteal_obj_short_04a=Waren +spacesteal_timed_0001=Wir haben auf eine so gute Chance gewartet. Ich hasse es, wenn dir das entgeht, weil du Mist gebaut hast.  +spacesteal_timed_0002=Kümmere dich sofort darum. ~mission(client) wird nicht erfreut sein, wenn er erfährt, dass er die ~mission(Contractor|StealItem) verloren hat, weil Sie zu langsam waren.  +spacesteal_timed_0003=Ich sollte wahrscheinlich erwähnen, dass das Schiff bald das System verlassen wird, was bedeutet, dass Sie nicht viel Zeit haben, sich darum zu kümmern.  +spacesteal_timed_0004=Betrachten Sie diesen Job als Code Red. ~mission(client) möchte keine Sekunde länger warten, um diese Partitur in die Hände zu bekommen.  +spacesteal_title=~mission(Contractor|StealTitle) +spacesteal_title_0001=Fünf-Finger-Rabatt +spacesteal_title_0002=Mitnehmen +spacesteal_title_0003=Einkaufsbummel +spacesteal_title_0004=Piñata +spacesteal_title_0005=Zuschlagen & Zugreifen +spacesteal_title_0006=Beschaffungsauftrag +spacesteal_title_easy=~mission(Contractor|StealEasyTitle) +spacesteal_title_hard=~mission(Contractor|StealHardTitle) +spacesteal_title_medium=~mission(Contractor|StealMediumTitle) +stanton1_surface_relay=Ausgefallenes Relais AC-652 +stanton2_Shipping_Covalex=Covalex Versandzentrum Gundo +stanton2_Shipping_Covalex_CargoBay=Frachtraum +stanton2_Shipping_Covalex_desc=Gundo, ehemals Covalex' wichtigster Schifffahrtsknotenpunkt für das System, erlitt einen tragischen Unfall und hat den Betrieb seitdem vorerst direkt nach Orison verlagert. +stanton2_asteroidfield_1=2904-UEE649 +stanton2_asteroidfield_2=2909-UEE831 +stanton2_asteroidfield_3=2910-UEE217 +stanton2_asteroidfield_4=2913-UEE548 +stanton2_asteroidfield_5=2913-UEE620 +stanton2_asteroidfield_6=2921-CRU324 +stanton2_asteroidfield_7=2928-CRU716 +stanton2_asteroidfield_8=2930-CRU983 +stanton2_housing_grimhex=GrimHEX +stanton2_housing_grimhex_clinic=Green Imperial Medical +stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=Green Imperial Medical bietet grundlegende Gesundheitsdienste als Annehmlichkeit für die Bewohner der Wohnungsbörse an. +stanton2_housing_grimhex_desc=Die Green Imperial Housing Exchange bietet erschwingliche und saubere Wohnmöglichkeiten für Arbeiter im Stanton-System. Nutzen Sie die Annehmlichkeiten vor Ort, wie z.B.: Reparatur- und Betankungsmöglichkeiten, Lebensmittel- und Bekleidungsgeschäfte.\n**** OFFIZIELL GESCHLOSSEN **** +stanton2_researchSatellite275=ICC-Sonde 275 +stanton2_researchSatellite306=ICC-Sonde 306 +stanton2_researchSatellite472=ICC-Sonde 472 +stanton2_researchSatellite556=ICC-Sonde 556 +stanton2_researchSatellite625=ICC-Sonde 625 +stanton2_researchSatellite730=ICC-Sonde 730 +stanton2_researchSatellite849=ICC-Sonde 849 +stanton2_researchSatellite_126=ICC-Sonde 126 +stanton2_researchSatellite_Desc_Shared=Diese Forschungssonde ist Teil des Imperiale Kartographiezentrum und wird als Teil des "Deep Space Scanning & AstroGraphical-Netzwerks" kategorisiert, einer der vielen schlüsselfertigen Einrichtungen, die die UEE in Systeme einbaut, um beiläufig nach Sprungpunkten zu suchen. +stanton2_restockStation042=Cry-Astro Service 042 +stanton2_restockStation126=Cry-Astro Service 151 +stanton2_restockStation275=Cry-Astro Service 262 +stanton2_restockStation306=Cry-Astro Service 370 +stanton2_restockStation472=Cry-Astro Service 404 +stanton2_restockStation556=Cry-Astro Service 501 +stanton2_restockStation625=Cry-Astro Service 685 +stanton2_restockStation730=Cry-Astro Service 793 +stanton2_restockStation849=Cry-Astro Service 824 +stanton2_restockStationCry_Desc_Shared=Diese Station ist ein Franchise von Cry-Astro und bietet Einrichtungen zur Betankung und Aufmunitionierung einer Vielzahl von Schiffen. +stanton2_restockStation_Generic=Cry-Astro-Dienst +stanton2_security_kareah=Sicherheitsposten Kareah +stanton2_security_kareah_desc=Ein brandneuer Außenposten, der gebaut wurde, um die Präsenz des Crusader Sicherheitsdienstes in diesem Sektor zu verstärken. Es wird erwartet, dass er bald eröffnet und in Betrieb genommen wird. +stanton2_transfer_Port_Olisar=Port Olisar +stanton2_transfer_Port_Olisar_desc=Port Olisar liegt an den Handelswegen oberhalb von Crusader und bietet einen atemberaubenden Blick auf den Planeten darunter. Port Olisar ist Eigentum von Crusader Industries und wird von Crusader Industries betrieben. Es fungiert als Tor zu den riesigen Planetenbesitzungen und Orbitalwerften des Unternehmens. Die Station bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen, darunter: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffswaffen, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Kleidung und Wohnaccessoires. +stanton3_private_landingpad=Private Landeplattform +starmap_boxout_Greeble_1,P=PROXY:B-TYPE MODE: YES +starmap_boxout_Greeble_2,P=AR SCAN +starmap_boxout_Greeble_3,P=GTP +starmap_boxout_Greeble_4,P=895 +starmap_boxout_Greeble_5,P=/// SCAN COUNT:098 +starmap_boxout_Greeble_6,P=REG ID: UEE-2846-00-A CX +starmap_partymember=Gruppenmitglied +stealfromship_desc=~mission(Contractor|StealFromShipDescription) +stealfromship_from=~mission(Contractor|StealFromShipFrom) +stealfromship_obj_long_01=Spüre das Schiff von "~mission(TargetName)" auf. +stealfromship_obj_long_02=Deaktivieren Sie ~mission(TargetName|Last), bevor sie mit der Ware entkommen können. +stealfromship_obj_long_03=Holen Sie die Waren aus den Trümmern. +stealfromship_obj_long_04=Liefere die Waren an ~mission(Destination). +stealfromship_obj_marker_01=~mission(TargetName) +stealfromship_obj_marker_02=Deaktivieren +stealfromship_obj_marker_03=Waren +stealfromship_obj_marker_04=Abgeben +stealfromship_obj_short_01=Ziel aufspüren +stealfromship_obj_short_02=Deaktiviere das Ziel +stealfromship_obj_short_03=Waren abrufen +stealfromship_obj_short_04=Waren liefern +stealfromship_title=~mission(Contractor|StealFromShipTitle) +stealitem_dc_desc=~mission(Contractor|StealItemDescription) +stealitem_dc_from=~mission(Contractor|StealItemFrom) +stealitem_dc_obj_long_01=Stehlen Sie Waren von ~mission(Location|address) +stealitem_dc_obj_long_02=Liefern Sie die Waren an ~mission(Destination|address) +stealitem_dc_obj_marker_01=Waren stehlen +stealitem_dc_obj_marker_02=Abgeben +stealitem_dc_obj_short_01=Waren stehlen: ~mission(Location) +stealitem_dc_obj_short_02=Waren liefern: ~mission(Destination) +stealitem_dc_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) +stealitem_desc=~mission(Contractor|StealItemDescription) +stealitem_from=~mission(Contractor|StealItemFrom) +stealitem_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location), um die Waren abzuholen. +stealitem_obj_long_02=Erwerbe die Waren von ~mission(Location) +stealitem_obj_long_03=Liefere die Waren an ~mission(Destination) +stealitem_obj_marker_01=Abholort +stealitem_obj_marker_02=Die Ware +stealitem_obj_marker_03=Zustellen +stealitem_obj_short_01=Begib dich zur Abholstelle +stealitem_obj_short_02=Erwerbe die Waren +stealitem_obj_short_03=Liefere die Waren +stealitem_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) +stomp_warning_text=Änderungen setzen auch andere Einstellungen zurück. +swapWheel_title_openInventory=INVENTAR ÖFFNEN +swapWheel_title_store=EINLAGERN +swapWheel_title_swap_drop=FALLEN LASSEN (tauschen) +swapWheel_title_swap_store=EINLAGERN (tauschen) +system_WaitingForSafeLogout=Warte auf sichere Abmeldung... +system_deepSpace=Weltraum +takecheckpointsxandy_obj_display_01a,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) nehmen +takecheckpointsxandy_obj_display_01b,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) nehmen +takecheckpointsxandy_obj_display_02,P=Luca Brunt: Beendet das Rennen +takecheckpointsxandy_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(TakeCheckpointsXAndYReward) - Nimm den Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) und den Checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) und beende das Rennen. +takecheckpointsxandy_obj_long_01a,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) nehmen. +takecheckpointsxandy_obj_long_01b,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) nehmen. +takecheckpointsxandy_obj_short_01,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) und ~mission(TakeCheckpointY) nehmen. +target_hud_auto_targeting_on=AUTO. ZIELERFASSUNG AKTIVIERT +target_hud_auto_targeting_on_short=AUTO ZLEF +terminal_atm_banking_chip_value_001=UEC verfügbar auf dem Chip. Was möchtest du tun? +terminal_atm_banking_deposit_001=Guthaben einzahlen +terminal_atm_banking_free_withdrawals=Guthaben abheben +terminal_atm_banking_insert_chip_001=Bitte stecke den Credit-Chip unten ein +terminal_atm_banking_preparing_account_001=Deine Kontoinformationen werden gesucht... +terminal_atm_banking_reading_chip_001=Überprüfe Credit-Chip +terminal_atm_banking_slogan_001=Dieses Terminal ist ein geschützter und autorisierter UEC-Schalter +terminal_atm_banking_title_001=Zentralbank +terminal_atm_banking_updated_001=Konto wurde aktualisiert +terminal_atm_banking_wait_001=Verarbeitung. Bitte warten... +terminal_atm_banking_welcome_001=Willkommen, Kontoinhaber +terminal_mtps_codescreen_01=Technologie mit Menschlichkeit verschmelzen. +test_special_chars=@ : . ! ? ' , " £ $ % & * ( ) { } [ ] ~ / \ < > | + - = ` ; +text_AUEC_deducted_text=%i aUEC abgezogen +text_MER_deducted_text=%i Merits abgezogen +text_MER_reward_text=%i Merits erhalten +text_REC_reward_text=%i REC erhalten +text_UEC_refund_text=%i aUEC zurückerstattet +text_UEC_reward_text=%i aUEC erhalten +text_areamap_Title=Map fokusieren +text_areamap_btnDown=Untere Ebene +text_areamap_btnPlayer=Spieler +text_areamap_btnUp=Obere Ebene +text_collectible_datapad_collect=%ls gescannt +text_collectible_reward_text=%ls, Belohnung %i +text_collectible_type_datapad=Datapad +text_datapad_pickup_prototype=- Kapitäns Logbuch: 21. August 2993 -\nHeute neues Besatzungsmitglied an Bord, Pvt. Robbie Elms.\nHübscher Junge...aber schrecklich darin, einen schottischen Akzent zu setzen.\nWir werden ihn durch die Arbeit beim Laden von Torpedos führen.\n- Ende des Protokolls - +text_dfm_ac_ui_330= +text_dfm_ea_PreloadingRom=ROM WIRD VORGELADEN... +text_hostility_EnterMonitoredArea=CommLink hergestellt +text_hostility_LeaveMonitoredArea=CommLink verloren +text_hostility_Wanted=CRIMESTAT-BEWERTUNG ERHÖHT +text_level_info_description_Area18=Area18 ist einer der wichtigsten Handelshäfen für den interplanetaren Verkehr in der ArcCorp Region. Reisende können eine Vielzahl von Waren von bekannten Marken sowie von lokalen Anbietern erwerben, wenn sie nicht von den Sehenswürdigkeiten und dem Treiben in der Landezone überwältigt werden. +text_level_info_description_Crusader=Port Olisar liegt an den Handelswegen oberhalb von Crusader und bietet einen atemberaubenden Blick auf den Planeten darunter. Port Olisar ist Eigentum von Crusader Industries und wird von Crusader Industries betrieben. Es fungiert als Tor zu den riesigen Planetenbesitzungen und Orbitalwerften des Unternehmens. Die Station bietet Unterkünfte für alle, von Führungskräften auf Besuch bis hin zu Piloten, die durch das System reisen. Port Olisar bietet auch Parkmöglichkeiten für größere Schiffe mit kostenlosen Shuttles zur darunter liegenden Oberfläche. +text_level_info_description_Levski=Diese Bergbauanlage war jahrelang verlassen, bevor sich UEE-Flüchtlinge niederließen. Diese Gruppe von Aktivisten widmete sich der Schaffung einer egalitären Gesellschaft und wollte die Art von Gemeinschaft aufbauen, die die Messers ihnen genommen hatten. Levski hat sich zu einem unabhängigen Hafen für politische Aktivisten und diejenigen entwickelt, die dem Auge des Imperiums entfliehen möchten. +text_level_info_description_MMHC=Seit Jahren beeindruckt der "Million Mile High Club" anspruchsvolles und anspruchsvolles Publikum mit seiner einzigartigen Mischung aus Luxus und Komfort. Diese vom berühmten Architekturbüro Ido entworfene Executive-Lounge verfügt über polierte Hartholzböden, eine gut ausgestattete Bar und zwei vom Boden bis zur Decke reichende Aquarien. Ganz gleich, ob Sie Arbeitskollegen oder Freunde einladen, um sich das neueste SataBall-Spiel anzusehen, oder ob Sie die ganze Nacht lang Party machen möchten - der "Million Mile High Club" ist der perfekte Veranstaltungsort für jede Art von Anlass. +text_level_info_description_hangarApp=Persönliche Hangarbeschreibung +text_level_info_primary_title_Area18=STANTON III +text_level_info_primary_title_Crusader=STANTON II +text_level_info_primary_title_Levski=NYX +text_level_info_primary_title_MMHC=MMHC +text_level_info_secondary_title_Area18=ArcCorp +text_level_info_secondary_title_Crusader=Crusader +text_level_info_secondary_title_Levski=Delamar +text_level_info_secondary_title_MMHC=Million Mile High Club +text_level_info_subtitle_Area18=Area18 +text_level_info_subtitle_Crusader=Port Olisar +text_level_info_subtitle_Levski=Levski +text_level_info_subtitle_MMHC=Willkommen! +text_level_info_subtitle_hangarApp=Persönlicher Hangar Untertitel +text_level_info_title_hangarApp=Persönlicher Hangar Titel +text_loading_screen_loading_text=LÄDT +text_loading_screen_title_format= -  +text_music_Moonlight_Sonata=Moonlight Sonata +text_ui_SIUnit_Acceleration=m/s^2 +text_ui_SIUnit_Area=m^2 +text_ui_SIUnit_Distance=m +text_ui_SIUnit_Force=N +text_ui_SIUnit_Percent=% +text_ui_SIUnit_Power=W +text_ui_SIUnit_Speed=m/s +text_ui_SIUnit_Temperature=°C +text_ui_SIUnit_Volume=SCU +text_ui_SIUnit_Weight=g +text_ui_charactercustomizer_Gradient,P=FARBVERLAUF +text_ui_charactercustomizer_accept,P=ÜBERNEHMEN +text_ui_charactercustomizer_advanced,P=ERWEITERT +text_ui_charactercustomizer_allhair,P=ALLE FRISUREN +text_ui_charactercustomizer_allprogess,P=ALLE FORTSCHRITTE GEHEN VERLOREN +text_ui_charactercustomizer_areyousure,P=DIESES CHARAKTERPROFIL SPEICHERN? +text_ui_charactercustomizer_areyousureleave,P=DEN CHARACTER CUSTOMIZER WIRKLICH VERLASSEN? +text_ui_charactercustomizer_blend,P=MISCHEN +text_ui_charactercustomizer_blendamount,P=MISCHSTÄRKE +text_ui_charactercustomizer_bodytype,P=KÖRPERTYP +text_ui_charactercustomizer_color,P=FARBE +text_ui_charactercustomizer_copyfrom,P=ÜBERNEHMEN VON +text_ui_charactercustomizer_darkness,P=DUNKELHEIT +text_ui_charactercustomizer_delete,P=BIST DU DIR SICHER, DASS DU LÖSCHEN MÖCHTEST? +text_ui_charactercustomizer_done,P=ALS DEINEN STANDARDCHARAKTER IN STAR CITIZEN FESTLEGEN +text_ui_charactercustomizer_dyeamount,P=FARBMENGE +text_ui_charactercustomizer_dyecolor,P=FARBTON +text_ui_charactercustomizer_dyeroots,P=HAARANSATZ FÄRBEN +text_ui_charactercustomizer_dyerootsdisc,P=NATÜRLICHE FARBE FÜR DEN HAARANSATZ VERWENDEN +text_ui_charactercustomizer_dyevariation,P=FARBVARIATIONEN +text_ui_charactercustomizer_eyebrows,P=AUGENBRAUEN +text_ui_charactercustomizer_eyebrowscolor,P=AUGENBRAUEN FARBE +text_ui_charactercustomizer_eyecolor,P=AUGENFARBE +text_ui_charactercustomizer_eyes,P=AUGEN +text_ui_charactercustomizer_facialhair,P=BART +text_ui_charactercustomizer_facialhaircolor,P=BART FARBE +text_ui_charactercustomizer_facialrecognition,P=GESICHTSERKENNUNG AKTIV +text_ui_charactercustomizer_facialrecognitionnotactive,P=GESICHTSERKENNUNG DEAKTIVIERT +text_ui_charactercustomizer_finalizecharacter,P=CHARAKTERPROFIL ABSCHLIEßEN? +text_ui_charactercustomizer_frecklesamount,P=SOMMERSPROSSEN MENGE +text_ui_charactercustomizer_frecklesopacity,P=SOMMERSPROSSEN DECKKRAFT +text_ui_charactercustomizer_hair,P=HAARE +text_ui_charactercustomizer_haircolor,P=HAARFARBE +text_ui_charactercustomizer_hairdye,P=HAARFÄRBUNG +text_ui_charactercustomizer_header,P=CHARAKTER-EDITOR +text_ui_charactercustomizer_header_0,P=CHARAKTER-EDITOR +text_ui_charactercustomizer_loadsave,P=LADEN & SPEICHERN +text_ui_charactercustomizer_lockskintone,P=HAUTFARBE SPERREN +text_ui_charactercustomizer_lockskintonedisc,P=ORIGINALFARBE BEIM WECHSEL DER HAUTTEXTUR VERWENDEN +text_ui_charactercustomizer_makeup,P=MAKE-UP +text_ui_charactercustomizer_makeupmetalness,P=METALLISCHER GLANZ +text_ui_charactercustomizer_makeupopacity,P=MAKE-UP DECKKRAFT +text_ui_charactercustomizer_makeupslot1,P=WANGEN +text_ui_charactercustomizer_makeupslot2,P=AUGEN +text_ui_charactercustomizer_makeupslot3,P=LIPPEN +text_ui_charactercustomizer_makeupsmoothness,P=GLÄTTUNG +text_ui_charactercustomizer_naturalcolor,P=NATÜRLICHE FARBE +text_ui_charactercustomizer_nosaves,P=KEINE SPEICHERSTÄNDE VORHANDEN +text_ui_charactercustomizer_overwrite,P=ÜBERSCHREIBT EXISTIERENDEN CHARAKTER GLEICHEN NAMENS +text_ui_charactercustomizer_pleasesave,P=BITTE SPEICHERE DEIN CHARAKTERPROFIL +text_ui_charactercustomizer_pressspace,P=DRÜCKE [LEERTASTE] ZUM AKTIVIEREN +text_ui_charactercustomizer_profilename,P=PROFILNAME +text_ui_charactercustomizer_question,P=? +text_ui_charactercustomizer_randomize,P=ZUFÄLLIG +text_ui_charactercustomizer_randomizeall,P=ALLES ZUFÄLLIG +text_ui_charactercustomizer_redness,P=RÖTUNG +text_ui_charactercustomizer_redo,P=WIEDERHOLEN +text_ui_charactercustomizer_reset,P=ZURÜCKSETZEN +text_ui_charactercustomizer_review,P=Vorschau +text_ui_charactercustomizer_reviewwarning,P=BITTE BEACHTE, DASS DU NACH DER BESTÄTIGUNG KEINE WEITEREN ÄNDERUNGEN VORNEHMEN KANNST +text_ui_charactercustomizer_rootcolor,P=HAARANSATZ FARBE +text_ui_charactercustomizer_rootdyecolor,P=HAARANSATZ FÄRBEN +text_ui_charactercustomizer_sculpt,P=FORMEN +text_ui_charactercustomizer_sculpthint,P=KLICKE UND ZIEHE, UM DIE FORMUNGSPUNKTE ZU VERSCHIEBEN. +text_ui_charactercustomizer_selectbody,P=KÖRPERTYP WÄHLEN +text_ui_charactercustomizer_skin,P=HAUT +text_ui_charactercustomizer_styling,P=STYLING +text_ui_charactercustomizer_sunspotsamount,P=HAUTFLECKEN MENGE +text_ui_charactercustomizer_sunspotsopacity,P=HAUTFLECKEN DECKKRAFT +text_ui_charactercustomizer_texture,P=TEXTUR +text_ui_charactercustomizer_tipcolor,P=HAARSPITZEN FARBE +text_ui_charactercustomizer_tipdyecolor,P=HAARSPITZEN FÄRBEN +text_ui_charactercustomizer_title,P=Calliope Bio-Rekonstruktion +text_ui_charactercustomizer_undo,P=RÜCKGÄNGIG +text_ui_charactercustomizer_variation,P=VARIATION +text_ui_charactercustomizer_version,P=: VERSION 01.05.03 +text_ui_chractercustomizer_dna,P=DNA +text_ui_currency_AUEC=AUEC +text_ui_currency_MER=MER +text_ui_currency_REC=REC +text_ui_currency_UEC= +text_ui_lens_East,P=E +text_ui_lens_East_90,P=90 +text_ui_lens_North,P=N +text_ui_lens_North_0,P=0 +text_ui_lens_South,P=S +text_ui_lens_South_180,P=180 +text_ui_lens_West,P=W +text_ui_lens_West_270,P=270 +text_ui_menus_1189= +text_ui_menus_271= +text_ui_menus_713= +text_ui_tags_EM1_close= +text_ui_tags_EM1_open= +text_ui_tags_EM2_close= +text_ui_tags_EM2_open= +text_ui_tags_EM3_close= +text_ui_tags_EM3_open= +text_ui_tags_EM4_close= +text_ui_tags_EM4_open= +text_ui_tags_EM5_close= +text_ui_tags_EM5_open= +text_ui_template_footer=Text in der Fußzeile +text_ui_template_headertitle=Text in der Kopfzeile +text_ui_template_itemlabel=Artikel Etikett +text_ui_template_listitem=Listenelementtext +text_ui_template_title=Bildschirmtitel +text_ui_units_%=% +text_ui_units_000=000 +text_ui_units_EVA,P=EVA +text_ui_units_Temp,P=Temp +text_ui_units_angle=º +text_ui_units_bpm=bpm +text_ui_units_colon=: +text_ui_units_credits=¤ +text_ui_units_currency,P=Testing: +text_ui_units_degrees=°C +text_ui_units_degrees_frac=%.*f ºC +text_ui_units_hpa,P=hPa +text_ui_units_hyphen=- +text_ui_units_kPa,P=kPa +text_ui_units_m=m +text_ui_units_mg=mg +text_ui_units_micro_scu=µSCU +text_ui_units_milliSievert=mSv +text_ui_units_mrem,P=Rem +text_ui_units_newton_n=N +text_ui_units_percent,P=% +text_ui_units_persecond,P=/s +text_ui_units_s=s +text_ui_units_scu=SCU +text_ui_units_slash=/ +text_ui_units_tonnes,P=t +transit_arriving_in=ANKUNFT IN +transit_carriage_elevator=AUFZUG +transit_carriage_shuttle=SHUTTLE +transit_carriage_train=ZUG +transit_carriage_tram=TRAM +transit_departing_in=ABFAHRT IN +transit_elevator_arriving_in=AUFZUG KOMMT IN +transit_elevator_departing_in=AUFZUG ABFAHRT IN +transit_elevator_in_transit=AUFZUG IST UNTERWEGS +transit_generic_arriving_in=NÄCHSTE ANKUNFT IN +transit_generic_departure_in=ABFAHRT IN +transit_generic_in_transit=DERZEIT UNTERWEGS +transit_generic_next_stop=NÄCHSTER HALT - +transit_shuttle_arriving_at=ANKUNFT AN +transit_shuttle_arriving_in=SHUTTLE FÄHRT EIN IN +transit_shuttle_arriving_in_in=IN +transit_shuttle_departing_in=SHUTTLE FÄHRT AB IN +transit_shuttle_in_transit=SHUTTLE IST UNTERWEGS +transit_train_arriving_in=ZUG FÄHRT EIN IN +transit_train_departing_in=ZUG FÄHRT AB IN +transit_train_in_transit=ZUG IST UNTERWEGS +transit_tram_arriving_in=TRAM FÄHRT EIN IN +transit_tram_departing_in=TRAM FÄHRT AB IN +transit_tram_in_transit=TRAM IST UNTERWEGS +tutorial_from=Anleitung zum Spielen +ugf_assassinate_desc=Geh und töte diesen Typen +ugf_assassinate_obj1_long=Töte diesen Kerl, er hat es verdient +ugf_assassinate_obj1_marker=Ziel +ugf_assassinate_obj1_short=Mörder +ugf_assassinate_subobj1_long=Du musst zur unterirdischen Anlage gehen +ugf_assassinate_subobj1_marker=Eingang +ugf_assassinate_subobj1_short=Begib dich zur unterirdischen Anlage +ugf_assassinate_title=Töte einen Kerl +ugf_clearall_objectivedisplay=%ls verbleibende Leute +ui_ACDescLong=Steig in die Sim-Kabine und stelle deine Pilotenfähigkeiten auf die Probe. Versuche, die beste Rundenzeit in der Rennarena zu erreichen, oder schließe dich einem Koop-Weltraumkampf an, um herauszufinden, wer der beste Raumjäger ist. +ui_Abandon=Aufgeben +ui_AcceptMission=Auftrag annehmen +ui_AcceptOffer=Annehmen +ui_Accepted=Akzeptiert +ui_AccessArenaCommander=Zugang zum Arena Commander +ui_Accessible=Zugänglich +ui_Active_Scanning_Mode=IMPULS AUFLADUNG +ui_AddFriendsHelper=Kontakt-Handle hier hinzufügen +ui_Alphabetical=Alphabetisch +ui_Apply=Anwenden +ui_ApplyFilters=Filter anwenden +ui_ApplyTT=Änderungen anwenden +ui_ApplyToShip=Auf Schiff anwenden +ui_Apply_all_caps=ANWENDEN +ui_ApproveTransfer=TRANSFER BESTÄTIGEN +ui_ArmourCapacityUnits=SP +ui_ArrangeItemsBy=Gegenstände anordnen nach... +ui_Auxiliary=Hilfslicht +ui_Available=Allgemein +ui_Avionics=Avioniksystem +ui_AwaitingMissionData=Wähle einen Auftrag aus +ui_AwaitingMissionDescription=Wähle links einen verfügbaren Eintrag, um mehr zu erfahren +ui_Back=ZURÜCK +ui_BackTT=Zurück +ui_Beacon=Notsignale +ui_BeginMatch=Match beginnen +ui_BestLap=BESTE RUNDE +ui_BlockingMessagePopUpButtonConfirm=OK +ui_CCCamera=KAMERA +ui_CCEVA=E.V.A. +ui_CCEVAAdv=E.V.A. (Erweitert) +ui_CCFPS=ZU FUSS +ui_CCFPSAdv=ZU FUSS (Erweitert) +ui_CCSpaceFlight=FLUG +ui_CCSpaceFlightAdv=FLUG (Erweitert) +ui_CCVehicle=Vehikel +ui_CC_ApplySkin,P=SKIN ANWEND. +ui_CC_BeginBlending,P=KÖPFE KOMBINIEREN +ui_CC_BlendDisabled=Kombinieren deaktiviert +ui_CC_BlendEnabled=Kombinieren aktiviert +ui_CC_BlendHint=- Kombiniere mehrere Quellen, um Eigenschaften anzupassen - +ui_CC_Brows,P=AUGENBRAUEN +ui_CC_Brows_Description,P=Nur Augenbrauen mischen +ui_CC_ChangeColor,P=FARBE ÄNDERN +ui_CC_Cheeks,P=WANGEN +ui_CC_Cheeks_Description,P=Nur Wangen mischen +ui_CC_Crown,P=SCHEITEL +ui_CC_Crown_Description,P=Nur Scheitel mischen +ui_CC_CycleThroughSources,P=VERFÜGBARE QUELLEN +ui_CC_Ears,P=OHREN +ui_CC_Ears_Description,P=Nur Ohren mischen +ui_CC_Eyes,P=AUGEN +ui_CC_Eyes_Description,P=Augenform mischen und Farbe wählen +ui_CC_Gender,P=GESCHLECHT +ui_CC_Gender_Description,P=Wähle dein Geschlecht aus +ui_CC_Hair,P=HAARE +ui_CC_Hair_Description,P=Frisur und Farbe auswählen +ui_CC_InitialHead,P=KOPFFORM +ui_CC_InitialHead_Description,P=Wähle deine Kopfform aus +ui_CC_Jaw,P=KIEFER +ui_CC_Jaw_Description,P=Nur Kiefer mischen +ui_CC_Mouth,P=MUND +ui_CC_Mouth_Description,P=Nur Münder mischen +ui_CC_Nose,P=NASE +ui_CC_Nose_Description,P=Nur Nase mischen +ui_CC_RandomizeAll=Alles zufällig +ui_CC_RandomizeBrow=Zufällige Brauen +ui_CC_RandomizeCheek=Zufällige Wangen +ui_CC_RandomizeCrown=Zufällige Krone +ui_CC_RandomizeEars=Zufällige Ohren +ui_CC_RandomizeEyes=Zufällige Augen +ui_CC_RandomizeHair=Zufällige Haare +ui_CC_RandomizeHead=Zufälliger Kopf +ui_CC_RandomizeJaw=Zufälliger Kiefer +ui_CC_RandomizeMouth=Zufälliger Mund +ui_CC_RandomizeNose=Zufällige Nase +ui_CC_Review,P=VORSCHAU +ui_CC_Review_Description,P=Überprüfe deinen Citizen +ui_CC_WarningStomp,P=Wenn du hier Änderungen vornimmst, werden alle bereits getroffenen Anpassungen zurückgesetzt +ui_CC_WholeHead,P=GESAMTER KOPF +ui_CC_WholeHead_Description,P=Köpfe mischen und Hautfarbe wählen +ui_CGAdvanCamControls=Kamera - Erweiterte Kamerasteuerung +ui_CGEAGeneral=Elektronischer Zugriff - Allgemein +ui_CGEASpectator=Elektronischer Zugriff - Zuschauer +ui_CGEVA=E.V.A. - Alle +ui_CGEVAZGT=E.V.A. - Zero-G Fortbewegung +ui_CGEmotes=Soziales - Emotes +ui_CGFPSMovement=Zu Fuß - Alle +ui_CGInteraction=Schnelltasten, Interaktionen und innerer Dialog +ui_CGLightController=Beleuchtung +ui_CGOpticalTracking=VOIP, FOIP und Head Tracking +ui_CGSeatGeneral=Vehikel - Sitze und Betriebsmodi +ui_CGSpaceFlight=Flug Allgemein +ui_CGSpaceFlightAI=Flug - KI +ui_CGSpaceFlightCockpit=Vehikel - Cockpit +ui_CGSpaceFlightDefensive=Vehikel - Schilde und Täuschkörper +ui_CGSpaceFlightHUD=Flug - HUD +ui_CGSpaceFlightMining=Vehikel - Bergbau (Mining) +ui_CGSpaceFlightMissiles=Vehikel - Raketen +ui_CGSpaceFlightMovement=Flug - Bewegung +ui_CGSpaceFlightPower=Flug - Leistung +ui_CGSpaceFlightRadar=Flug - Radar +ui_CGSpaceFlightSalvage,P=Vehikel - Bergung (Salvage) +ui_CGSpaceFlightScanning=Vehikel - Scannen +ui_CGSpaceFlightTargetHailing=Flug - Kontakt +ui_CGSpaceFlightTargeting=Vehikel - Zielerfassung +ui_CGSpaceFlightTargetingAdvanced=Vehikel - Zieldurchlauf +ui_CGSpaceFlightTurrets=Türme +ui_CGSpaceFlightView=Vehikel - Sicht +ui_CGSpaceFlightWeapons=Vehikel - Waffen +ui_CGStopWatch=Stoppuhr +ui_CGUIGeneral=Soziales - Allgemein +ui_CGUIInvite=Soziales - Einladungen +ui_CGVehicleGeneral=Landfahrzeug - Allgemein +ui_CGVehicleGunner=Landfahrzeug - Schütze +ui_CGVehicleMobiGlas=Vehikel - mobiGlas +ui_CGVehicleMovement=Landfahrzeug - Bewegung +ui_CG_Capacitor_Assignment=Vehikel - Energie-Zuteilung-Dreieck +ui_CG_MFDs,P=Vehikel - Multifunktionsdisplays (MFDs) +ui_CG_SR_Mode=Server-Renderer (nur Entwickler) +ui_CG_Turret_Advanced=Turm - Erweitert +ui_CG_Turret_Main=Türme +ui_CG_Turret_Movement=Turm - Steuerung +ui_CIARMode=AR-Modus +ui_CIATCLoadingRequest=Anfrage Frachtverladung +ui_CIATCRequest=Landung anfragen +ui_CIATCRequestDesc=Kontaktiert die Flugsicherung und andere Landedienste. +ui_CIATCRequest_Landing=Landung anfragen +ui_CIATCRequest_Takeoff=Abheben anfragen +ui_CIAccelRangeAbs=Beschleunigungsbegrenzer - Erhöhen/Verringern (abs.) +ui_CIAccelRangeAbsDesc=Beschleunigungsbegrenzer erhöhen/verringern (abs.) - Verringert/erhöht den Beschleunigungsbegrenzer. +ui_CIAccelRangeDown=Beschleunigungsbegrenzer - Verringern +ui_CIAccelRangeDownDesc= Beschleunigungsbegrenzer verringern +ui_CIAccelRangeRel=Beschleunigungsbegrenzer - Erhöhen/Verringern (rel.) +ui_CIAccelRangeRelDesc=Beschleunigungsbegrenzer erhöhen/verringern (rel.) - Verringert/erhöht den Beschleunigungsbegrenzer in Relation zum alten Wert. +ui_CIAccelRangeUp=Beschleunigungsbegrenzer - Erhöhen +ui_CIAccelRangeUpDesc=Beschleunigungsbegrenzer erhöhen +ui_CIAccelScaleAbs=Schubintensität - Erhöhen/Verringern (abs.) +ui_CIAccelScaleAbsDesc=Schubintensität erhöhen/verringern (abs.) - Verringert/erhöht den Beschleunigungswert rel. zum alten Wert. +ui_CIAccelScaleDown=Schubintensität - Verringern +ui_CIAccelScaleDownDesc=Schubintensität verringern - Verringert den Beschleunigungswert rel. zum alten Wert. +ui_CIAccelScaleRel=Schubintensität - Erhöhen/Verringern (rel.) +ui_CIAccelScaleRelDesc=Schubintensität erhöhen/verringern (rel.) - Verringert/erhöht die Beschleunigungsgröße relativ zum alten Wert. +ui_CIAccelScaleUp=Schubkontrolle - Erhöhen +ui_CIAccelScaleUpDesc=Schubkraftsteuerung erhöhen - Erhöht den Beschleunigungswert relativ zum alten Wert. +ui_CIAdvanCamClearSave=Gespeicherte Kamera löschen +ui_CIAdvanCamDOFDecrease=Schärfentiefe (DoF) verringern +ui_CIAdvanCamDOFIncrease,P=Schärfentiefe (DoF) erhöhen +ui_CIAdvanCamFOVDecrease=Sichtbereich (FoV) verkleinern +ui_CIAdvanCamFOVIncrease=Sichtbereich (FoV) vergrößern +ui_CIAdvanCamLoad1=Kamera 1 laden +ui_CIAdvanCamLoad2=Kamera 2 laden +ui_CIAdvanCamLoad3=Kamera 3 laden +ui_CIAdvanCamLoad4=Kamera 4 laden +ui_CIAdvanCamLoad5=Kamera 5 laden +ui_CIAdvanCamLoad6=Kamera 6 laden +ui_CIAdvanCamLoad7=Kamera 7 laden +ui_CIAdvanCamLoad8=Kamera 8 laden +ui_CIAdvanCamLoad9=Kamera 9 laden +ui_CIAdvanCamModifier=Modifikator für erweiterte Kamerasteuerung (halten) +ui_CIAdvanCamSave1=Kamera 1 speichern +ui_CIAdvanCamSave2=Kamera 2 speichern +ui_CIAdvanCamSave3=Kamera 3 speichern +ui_CIAdvanCamSave4=Kamera 4 speichern +ui_CIAdvanCamSave5=Kamera 5 speichern +ui_CIAdvanCamSave6=Kamera 6 speichern +ui_CIAdvanCamSave7=Kamera 7 speichern +ui_CIAdvanCamSave8=Kamera 8 speichern +ui_CIAdvanCamSave9=Kamera 9 speichern +ui_CIAdvanCamViewReset=Kamera zurücksetzen +ui_CIAdvanCamXOffsetNeg=X-Versatz negativ +ui_CIAdvanCamXOffsetPos=X-Versatz positiv +ui_CIAdvanCamYOffsetNeg=Y-Versatz negativ / freie Kamera - Fokuspunkt rückwärts +ui_CIAdvanCamYOffsetPos=Y-Versatz positiv / freie Kamera - Fokuspunkt vorwärts +ui_CIAdvanCamZOffsetNeg=Z-Versatz negativ +ui_CIAdvanCamZOffsetPos=Z-Versatz positiv +ui_CIAfterburner=Nachbrenner +ui_CIAttackAll=Alle Waffen abfeuern +ui_CIAttackGroup1=Waffengruppe 1 abfeuern +ui_CIAttackGroup2=Waffengruppe 2 abfeuern +ui_CIAttackGroup3=Waffengruppe 3 abfeuern +ui_CIAttackGroup4=Waffengruppe 4 abfeuern +ui_CIAutoland=Automatische Landung (halten) +ui_CIAutolandDesc=Automatische Landung zum aktivieren Taste gedrückt halten +ui_CIBombs_HudRangeDecrease=Bomben - HUD-Bereich verringern +ui_CIBombs_HudRangeDecreaseDes=Verringert im Bombenausrichtungs-HUD die Reichweite um einen Schritt. +ui_CIBombs_HudRangeIncrease=Bomben - HUD-Bereich erhöhen +ui_CIBombs_HudRangeIncreaseDesc=Erhöht im Bombenausrichtungs-HUD die Reichweite um einen Schritt. +ui_CIBombs_HudRangeReset=Bomben - HUD-Bereich zurücksetzen +ui_CIBombs_HudRangeResetDesc=Setzt im Bombenausrichtungs-HUD die Reichweite auf den Standard zurück. +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPoint,P=Bomben - Wunscheinschlagort (Toggle) +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPointHold,P=Bomben - Wunscheinschlagort (Toggle/Halten) +ui_CIBoost=Boost +ui_CIBrake=Spacebrake +ui_CICenterAim=Zielen zurücksetzen +ui_CICockpitCanopyToggleAll_Close_All=Cockpithaube\n(Schließen) +ui_CICockpitCanopyToggleAll_Open_All=Cockpithaube\n(Öffnen) +ui_CICockpitDoorsCloseAll=Türen - Alle schließen +ui_CICockpitDoorsCloseAllDesc= Alle Türen schließen +ui_CICockpitDoorsLockAll=Türen - Alle verriegeln +ui_CICockpitDoorsLockAllDesc= Alle Türen verriegeln +ui_CICockpitDoorsOpenAll=Türen - Alle öffnen +ui_CICockpitDoorsOpenAllDesc= Alle Türen öffnen +ui_CICockpitDoorsToggleAll=Türen - Öffnen/Schließen (Toggle) +ui_CICockpitDoorsToggleAllDesc=Türen - Öffnen/Schließen (Toggle) +ui_CICockpitDoorsToggleAll_Close_All=Türen\n(Alle schließen) +ui_CICockpitDoorsToggleAll_Open_All=Türen\n(Alle öffnen) +ui_CICockpitDoorsUnlockAll=Türen - Alle entriegeln +ui_CICockpitDoorsUnlockAllDesc= Alle Türen entriegeln +ui_CICockpitFlightReady=Flug / Systeme bereit +ui_CICockpitFlightReadyDesc=Flug / Systeme bereit +ui_CICockpitLockToggleAll=Türen - Verriegeln/Entriegeln (Toggle) +ui_CICockpitLockToggleAllDesc=Türen - Verriegeln/Entriegeln (Toggle) +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Lock_All=Ports\n(Alle sperren) +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Unlock_All=Ports\n(Alle entsperren) +ui_CICockpitLockToggleAll_Lock_All=Türen\n(Alle sperren) +ui_CICockpitLockToggleAll_Unlock_All=Türen\n(Alle entsperren) +ui_CICockpitPortsToggleAllDesc=Ports - Öffnen/Schließen (Toggle) +ui_CICoolerThrottleDown=Kühlerleistung verringern +ui_CICoolerThrottleUp=Kühlerleistung erhöhen +ui_CICoupleAimMove=Wechsel Vorausblick - EIN/AUS +ui_CICustomizeWeapon=Waffe anpassen +ui_CICustomizeWeaponDesc=Waffe anpassen +ui_CICycleAudioChannel=Audiokanäle wechseln +ui_CICycleAudioChannelDesc=Audiokanäle wechseln +ui_CICycleCMBack=Täuschkörpermunition durchschalten (zurück) +ui_CICycleCMFwd=Täuschkörper durchschalten +ui_CICycleIFCSSafeties=IFCS-Sicherungen durchschalten +ui_CICycleMouseAimMode=Maus-Zielmodus wechseln +ui_CICycleMouseMoveMode=Mausmodus wechseln (VJoy / Relativ) +ui_CICycleMouseMoveModeDesc=Wechselt das Mausverhalten für die Schiffsrotation zwischen dem relativen (FPS-Style) und dem VJoy-Modus. +ui_CICycleRadarRange=Radarreichweite wechseln +ui_CICycleView=Kamera (Ego & 3rd Person) wechseln +ui_CICycleViewMode=Kamera (Orbitmodus) wechseln +ui_CICycleViewSecondary=Sekundäre Kamera wechseln +ui_CICycleWeaponAmmoBack=Raketentyp wechseln (zurück) +ui_CICycleWeaponAmmoFwd=Raketentyp wechseln (vorwärts) +ui_CIDecoupledBrake=Spacebrake entkoppelt +ui_CIDecoupledPitch=Pitch entkoppelt +ui_CIDecoupledPitchDown=Pitch - Nach unten (entkoppelt) +ui_CIDecoupledPitchUp=Pitch - Nach oben (entkoppelt) +ui_CIDecoupledRoll=Rollen entkoppelt +ui_CIDecoupledRollLeft=Rollen - Nach links (entkoppelt) +ui_CIDecoupledRollRight=Rollen - Nach rechts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeBack=Strafe - Rückwärts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeDown=Strafe - Nach unten (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeFwd=Strafe - Vorwärts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeFwdBack=Strafe - Vor-/rückwärts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeLeft=Strafe - Nach links (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeLeftRight=Strafe - Nach links/rechts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeRight=Strafe - Nach rechts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeUp=Strafe - Nach oben (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeUpDown=Strafe - Nach oben/unten (entkoppelt) +ui_CIDecoupledYaw=Yaw entkoppelt +ui_CIDecoupledYawLeft=Yaw - Nach links (entkoppelt) +ui_CIDecoupledYawRight=Yaw - Nach rechts (entkoppelt) +ui_CIDecreaseMiningThrottle=Bergbau Laserleistung verringern +ui_CIDecreaseMiningThrottleDesc= Bergbau Laserleistung verringern +ui_CIDeployLandingSystem=Fahrwerk ausfahren +ui_CIDismissCorpseMarker=Leichen-Marker entfernen +ui_CIDownedRevivalRequest=Rettung anfragen (bei Kampfunfähigkeit) +ui_CIDropItem=Fallen lassen +ui_CIDropItemDesc=Gegenstand fallen lassen +ui_CIDynamicZoomAbs=Dynamischer Zoom In/Out (abs.) +ui_CIDynamicZoomAbsDesc=Dynamische Zoom Achsenzuweisung +ui_CIDynamicZoomAbsToggle=Dynamischer Zoom (Toggle) (abs.) +ui_CIDynamicZoomAbsToggleDesc=Dynamischer Zoom ist aktiv, solange die Taste gedrückt wird. +ui_CIDynamicZoomIn=Dynamischer Zoom In (rel.) +ui_CIDynamicZoomInMaxHold=Dynamischer Zoom In auf Max. (halten) +ui_CIDynamicZoomInOut=Dynamischer Zoom In/Out (rel.) +ui_CIDynamicZoomOut=Dynamischer Zoom In (rel.) +ui_CIEVABoost=Boost +ui_CIEVABrake=Abbremsen +ui_CIEVADetach=Von Oberfläche lösen +ui_CIEVAFreelook=Freies Umsehen (halten) +ui_CIEVALaunch=Von Oberfläche abheben +ui_CIEVAPitch=Pitch - Nach oben/unten +ui_CIEVAPitchDown=Pitch - Nach unten +ui_CIEVAPitchUp=Pitch - Nach oben +ui_CIEVARoll=Rollen - Nach links/rechts +ui_CIEVARollLeft=Rollen - Nach links +ui_CIEVARollRight=Rollen - Nach rechts +ui_CIEVAStrafeBack=Strafe - Rückwärts +ui_CIEVAStrafeDown=Strafe - Nach unten +ui_CIEVAStrafeForward=Strafe - Vorwärts +ui_CIEVAStrafeLateral=Strafe - Nach links/rechts +ui_CIEVAStrafeLeft=Strafe - Nach links +ui_CIEVAStrafeLongitudinal=Strafe - Vor-/rückwärts +ui_CIEVAStrafeRight=Strafe - Nach rechts +ui_CIEVAStrafeUp=Strafe - Nach oben +ui_CIEVAStrafeVertical=Strafe - Nach oben/unten +ui_CIEVAViewPitch=Schauen - Nach oben/unten +ui_CIEVAViewPitchDown=Schauen - Nach unten +ui_CIEVAViewPitchUp=Schauen - Nach oben +ui_CIEVAViewYaw=Schauen - Nach links/rechts +ui_CIEVAViewYawLeft=Schauen - Nach links +ui_CIEVAViewYawRight=Schauen - Nach rechts +ui_CIEVAYaw=Yaw - Nach links/rechts +ui_CIEVAYawLeft=Yaw - Nach links +ui_CIEVAYawRight=Yaw - Nach rechts +ui_CIEject=Schleudersitz +ui_CIEmergencyExit=Sitz verlassen (Emergency) +ui_CIEmergencyExitDesc=Sitz im Notfall verlassen +ui_CIEmoteAgree=Zustimmen +ui_CIEmoteAngry=Wütend +ui_CIEmoteAtease=Entspannen +ui_CIEmoteAttention=Achtung +ui_CIEmoteBlah=Bla +ui_CIEmoteBored=Gelangweilt +ui_CIEmoteBow=Verbeugen +ui_CIEmoteBurp=Rülpsen +ui_CIEmoteCheer=Jubeln +ui_CIEmoteChicken=Hühnchen +ui_CIEmoteClap=Klatschen +ui_CIEmoteCome=Komm +ui_CIEmoteCry=Weinen +ui_CIEmoteDance=Tanzen +ui_CIEmoteDisagree=Widersprechen +ui_CIEmoteFailure=Fehlschlag +ui_CIEmoteFlex=Angeben +ui_CIEmoteFlirt=Flirten +ui_CIEmoteForward=Vorwärts +ui_CIEmoteGasp=Huch +ui_CIEmoteGloat=Schadenfreude +ui_CIEmoteGreet=Grüßen +ui_CIEmoteLaugh=Lachen +ui_CIEmoteLaunch=Start bestätigen +ui_CIEmoteLaunchDesc=Bestätigt den Start des Vehikel +ui_CIEmoteLeft=Links +ui_CIEmoteNo=Nein +ui_CIEmotePoint=Zeigen +ui_CIEmoteRight=Einverstanden +ui_CIEmoteRude=Unhöflich +ui_CIEmoteSalute=Salutieren +ui_CIEmoteSit=Sitzen +ui_CIEmoteSleep=Schlafen +ui_CIEmoteSmell=Riechen +ui_CIEmoteStop=Aufhören +ui_CIEmoteTaunt=Verhöhnen +ui_CIEmoteThreaten=Bedrohen +ui_CIEmoteWait=Warte +ui_CIEmoteWave=Winken +ui_CIEmoteWhistle=Pfeifen +ui_CIEmoteYes=Ja +ui_CIEquipHelmetToggle=Helm ausrüsten (Toggle) +ui_CIEquipHelmetToggle_Equip=Helm\nausrüsten +ui_CIEquipHelmetToggle_EquipFromPort=Helm\nAusrüsten +ui_CIEquipHelmetToggle_Unequip=Helm\nabnehmen und tragen +ui_CIEquipHelmetToggle_UnequipToPort=Helm\nan der Hüfte befestigen +ui_CIExit=Sitz verlassen +ui_CIFOIPRecalibrate=FOIP neu kalibrieren  +ui_CIFOIPRecalibrateDesc= FOIP neu kalibrieren +ui_CIFPSAimDownSight=Zielen (ADS) +ui_CIFPSAttack1=Schusswaffe - Angriff +ui_CIFPSAttackMelee=Nahkampf - Angriff (Distanzwaffen + Takedowns) +ui_CIFPSAuxiliaryWeaponAction=FPS - Unterlaufbefestigung Aktion +ui_CIFPSAuxiliaryWeaponActionDesc= FPS - Unterlaufbefestigung Aktion +ui_CIFPSAxisLookPitch=Schauen (Pitch) +ui_CIFPSAxisLookYaw=Schauen (Yaw) +ui_CIFPSAxisMoveForwardBackward=Bewegung - Vor-/rückwärts +ui_CIFPSAxisMoveLeftToRight=Bewegung - Nach links/rechts +ui_CIFPSCancelItem=Gegenstandsliste verwerfen +ui_CIFPSCombatHeal=Heilen +ui_CIFPSCombatHealTarget=Ziel heilen +ui_CIFPSHandGrenade=Handgranate +ui_CIFPSHoldBreath=Atem anhalten (ADS) +ui_CIFPSHolsterWeapon=Waffe wegstecken +ui_CIFPSHolsterWeapon_Equip_Previous=Vorherige Waffe ausrüsten +ui_CIFPSHolsterWeapon_Holster=Waffe wegstecken +ui_CIFPSHolsterWeapon_Holster_Consumable=Verbrauchsgut wegstecken +ui_CIFPSHolsterWeapon_LowerFists=Fäuste senken +ui_CIFPSLeanLeft=Lehnen - Nach links +ui_CIFPSLeanRight=Lehnen - Nach rechts +ui_CIFPSListGadgets=Liste - Gadgets +ui_CIFPSListGrenades=Liste - Granaten +ui_CIFPSListLargeWeapons=Liste - Große Waffen +ui_CIFPSListMediumWeapons=Liste - Mittlere Waffen +ui_CIFPSListSmallWeapons=Liste - Kleine Waffen +ui_CIFPSMeleeAttackHeavyLeft=Nahkampf - Schwerer Angriff links (halten) +ui_CIFPSMeleeAttackHeavyRight=Nahkampf - Schwerer Angriff rechts (halten)  +ui_CIFPSMeleeAttackLightLeft=Nahkampf - Leichter Angriff links  +ui_CIFPSMeleeAttackLightRight=Nahkampf - Leichter Angriff rechts +ui_CIFPSMeleeAttackSyringeStab=Medi-Pen - Anderer Person injizieren +ui_CIFPSMeleeBlock=Nahkampf - Blocken (halten) +ui_CIFPSMoveBack=Gehen - Rückwärts +ui_CIFPSMoveDodgeBack=Ausweichen - Nach hinten +ui_CIFPSMoveDodgeLeft=Ausweichen - Nach links +ui_CIFPSMoveDodgeRight=Ausweichen - Nach rechts +ui_CIFPSMoveForward=Gehen - Vorwärts +ui_CIFPSMoveJump=Springen +ui_CIFPSMoveLeft=Gehen - Nach links +ui_CIFPSMoveModeAccelerate=Geschwindigkeit erhöhen +ui_CIFPSMoveModeDecelerate=Geschwindigkeit drosseln +ui_CIFPSMoveModeSpeedDec=Standard-Bewegungsgeschwindigkeit verringern +ui_CIFPSMoveModeSpeedInc=Standard-Bewegungsgeschwindigkeit erhöhen +ui_CIFPSMoveModeSprint=Sprinten +ui_CIFPSMoveModeWalk=Gehen +ui_CIFPSMoveRight=Gehen - Nach rechts +ui_CIFPSNextItem=Nächster Gegenstand +ui_CIFPSNextWeapon=Nächste Waffe +ui_CIFPSOpenLoadout=Loadout +ui_CIFPSOxygenCapsule=Sauerstoff auffüllen +ui_CIFPSOxygenCapsuleDesc=Sauerstoff auffüllen +ui_CIFPSPadMoveJump=Springen +ui_CIFPSPadStanceProne=Liegen +ui_CIFPSPreviousItem=Vorheriger Gegenstand +ui_CIFPSPreviousWeapon=Vorherige Waffe +ui_CIFPSProneRollLeft=Nach links rollen (im Liegen) +ui_CIFPSProneRollRight=Nach rechts rollen (im Liegen) +ui_CIFPSReload=Waffe nachladen +ui_CIFPSSelectContract=Auftragsoption auswählen +ui_CIFPSSelectContractDesc=Auftragsoption auswählen +ui_CIFPSSelectGadget=Gadget (zB. Multi-Tool, Med.Device) +ui_CIFPSSelectItem=Gegenstand nehmen +ui_CIFPSSelectMeleeWeapon=Nahkampfwaffe (zB. Messer) +ui_CIFPSSelectMeleeWeaponDesc=Nahkampfwaffe (zB. Messer) +ui_CIFPSSelectPrimary=Primärwaffe +ui_CIFPSSelectSecondary=Sekundärwaffe +ui_CIFPSSelectSidearm=Handfeuerwaffe +ui_CIFPSSelectUnarmedCombat=Faustkampf +ui_CIFPSSelectUtilityItem,P=Werkzeug +ui_CIFPSSelectUtilityItemDesc,P=Werkzeug auswählen +ui_CIFPSStanceCrouch=Hocken +ui_CIFPSStanceCrouch_Crouch=Hocken +ui_CIFPSStanceCrouch_Stand=Stehen +ui_CIFPSStanceProne=Hinlegen +ui_CIFPSStanceProne_Prone=Hinlegen +ui_CIFPSStanceProne_Stand=Stehen +ui_CIFPSToggle1stPersonFreeLook=Freies Umsehen (halten) +ui_CIFPSToggle1stPersonFreeLookDesc=Halte die Taste gedrückt, um dich in der Ego-Perspektive frei umzusehen. +ui_CIFPSToggle3rdPersonFreeView=Freie Kamera (halten) +ui_CIFPSToggle3rdPersonFreeViewDesc=Halte die Taste gedrückt, um dich in der 3rd Person frei umzusehen. +ui_CIFPSToggleCursorInput=Mauszeigereingabe (Toggle) +ui_CIFPSToggleFlashLight=Taschenlampe (Toggle) +ui_CIFPSToggleFlashLight_Disable=Taschenlampe\n(Ausschalten) +ui_CIFPSToggleFlashLight_Enable=Taschenlampe\n(Einschalten) +ui_CIFPSToggleMagBoots=Magnetstiefel (Toggle) +ui_CIFPSToggleThirdPerson=3rd Person Sicht (Toggle) +ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistance=Traktorstrahl - Distanz verringern +ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistanceDesc=Verringert die Zieldistanz für ein Objekt, das mit dem Traktorstrahl kontrolliert wird. +ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistance=Traktorstrahl - Distanz vergrößern +ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistanceDesc=Erhöht die Zieldistanz für ein Objekt, das mit dem Traktorstrahl kontrolliert wird. +ui_CIFPSTractorBeamVehicleDecreaseDistance,P=Traktorstrahl - Distanz verringern +ui_CIFPSTractorBeamVehicleDecreaseDistanceDesc,P=Verringert die Zieldistanz für ein Objekt, das mit dem Traktorstrahl kontrolliert wird +ui_CIFPSTractorBeamVehicleIncreaseDistance,P=Traktorstrahl - Distanz vergrößern +ui_CIFPSTractorBeamVehicleIncreaseDistanceDesc,P=Erhöht die Zieldistanz für ein Objekt, das mit dem Traktorstrahl kontrolliert wird +ui_CIFPSUse=Benutzen +ui_CIFPSUseAttachmentBottom,P=Unteren Befestigung verwenden +ui_CIFPSUseAttachmentTop,P=Oberen Befestigung verwenden +ui_CIFPSUseItem=Gegenstand werfen +ui_CIFPSVisorModeNext=Visiermodus (Nächster) +ui_CIFPSVisorModePrev=Visiermodus (Vorheriger) +ui_CIFPSWeaponChangeFireMode=Feuermodus ändern +ui_CIFPSWeaponStanceToggle=Waffenhaltung (Toggle) +ui_CIFPSWeaponZeroingDecrease=Trefferpunkt Zieldistanz (Nullung) verringern +ui_CIFPSWeaponZeroingDecreaseDesc=Passe das Visier an, um eine nähere Zielentfernung einzustellen. +ui_CIFPSWeaponZeroingIncrease=Trefferpunkt Zieldistanz (Nullung) erhöhen/auto +ui_CIFPSWeaponZeroingIncreaseDesc=Passe das Visier an, um eine entferntere Zielentfernung einzustellen. +ui_CIFPSZoomIn=Zielen durchs Visier - Zoom In (ADS) +ui_CIFPSZoomInOut=Zielen durchs Visier - Zoom In/Out (ADS) +ui_CIFPSZoomOut=Zielen durchs Visier - Zoom Out (ADS) +ui_CIForceRespawn=Respawn erzwingen (E.V.A. / zu Fuß) +ui_CIGimbalLock=Modus - Gimbal Assist / Standard Gimbal / Gimbal sperren (durchschalten) +ui_CIGimbalLock_Gimbal_Assist=Gimbal-Modus durchschalten\n(Gimbal-Assistent aktivieren) +ui_CIGimbalLock_Gimbal_Free=Gimbal-Modus durchschalten\n(Gimbal freigeben) +ui_CIGimbalLock_Gimbal_Lock=Gimbal-Modus durchschalten\n(Gimbal sperren) +ui_CIGimbalMode=Gimbal-Modus - Wechseln (fixiert, auto, frei) +ui_CIGimbalModeDesc=Wechselt den verwendeten Gimbal-Modus, falls verfügbar. +ui_CIHUDCancel=HUD - Zurück/Abbrechen +ui_CIHUDConfirm=HUD - Bestätigen +ui_CIHUDCycleScreenBackward=HUD - Wechsel Bildschirm - rückwärts +ui_CIHUDCycleScreenForward=HUD - Wechsel Bildschirm - vorwärts +ui_CIHUDInteract=HUD - Interaktionsmodus (Toggle) +ui_CIHUDMaximise=HUD maximieren (Toggle) +ui_CIHUDOverview=HUD - Übersicht anzeigen +ui_CIHUDPanelDown=HUD - Fokus nach unten +ui_CIHUDPanelLeft=HUD - Fokus nach links +ui_CIHUDPanelRight=HUD - Fokus nach rechts +ui_CIHUDPanelUp=HUD - Fokus nach oben +ui_CIHUDPower=HUD - Leistungsverwaltung anzeigen +ui_CIHUDShields=HUD - Schildverwaltung anzeigen +ui_CIHUDToggleCursor=HUD - Mauszeiger (Toggle) +ui_CIHUDWeapons=HUD - Waffengruppen anzeigen +ui_CIHailTarget=Ziel anfunken +ui_CIHailTargetDesc=Ziel anfunken +ui_CIHeadTrackCalibrate=Head Tracking neu kalibrieren +ui_CIHeadTrackCalibrateDesc=Zentriert die Head Tracking neu +ui_CIHeadTrackCameraEnabled=Head Tracking in der 3rd Person EIN/AUS (Toggle) +ui_CIHeadTrackCameraEnabledDesc=Aktiviert/Deaktiviert die Head Tracking bei externen Kameras. +ui_CIHeadTrackEnabled=Head Tracking aktivieren (Toggle) +ui_CIHeadTrackEnabledDesc=Schaltet die Head Tracking EIN/AUS (Toggle) +ui_CIHeadTrackHold=Head Tracking (halten) +ui_CIHeadTrackHoldDesc=Head Tracking ist aktiv, solange die Taste gedrückt wird +ui_CIHeadTrackRecenterDevice=Head Tracking neu zentrieren (außer TrackIR) +ui_CIHeadTrackRecenterDeviceDesc=Zentriert die Eingaben des Head Tracking-Geräts neu. +ui_CIHelmetVisorWipe=Helmvisier abwischen +ui_CIHelmetVisorWipeDesc=Wische dir schnell über das Helmvisier, um die Sichtverhältnisse zu verbessern. +ui_CIIncapacitatedRespawn=Respawn (bei Kampfunfähigkeit) +ui_CIIncreaseMiningThrottle=Bergbau Laserleistung erhöhen +ui_CIIncreaseMiningThrottleDesc=Bergbau Laserleistung erhöhen +ui_CIInnerThought=Innerer Dialog +ui_CIInnerThoughtSecondary=Innerer Dialog (sekundär) +ui_CIInpsectItem=Gegenstand anschauen +ui_CIInpsectItemDesc=Gegenstand anschauen +ui_CIInteract=Interagieren/BENUTZEN +ui_CIInteractionActivate=Inneren Dialog aktivieren +ui_CIInteractionActivateDesc= Interaktion aktivieren +ui_CIInteractionFocus=Fokus +ui_CIInteractionFocusDesc= Fokus +ui_CIInteractionLootingToggleWeaponAttachments,P=Looten - Waffenaufsätze umschalten +ui_CIInteractionMode=Interaktionsmodus +ui_CIInteractionModeDesc=Interaktionsmodus +ui_CIInteractionPersonal=Persönlicher innerer Dialog (PID) +ui_CIInteractionPersonalDesc=Persönlicher innerer Dialog (PID) +ui_CIInteractionPersonalInventory=Persönliches Wareninventar (Toggle) +ui_CIInteractionPlacementX=Platzierung links/rechts +ui_CIInteractionPlacementXDesc=Platzierung links/rechts +ui_CIInteractionPlacementY=Platzierung oben/unten +ui_CIInteractionPlacementYDesc=Platzierung oben/unten +ui_CIInteractionQuick=Interaktions-Schnellauswahl +ui_CIInteractionQuickDesc=Interaktions-Schnellauswahl +ui_CIInviteIgnore=Einladung ignorieren (halten) +ui_CIInviteIgnoreDesc=Einladung ignorieren +ui_CIJettisonVolatileCargo=Fracht abwerfen +ui_CIJumpDriveEngageJump=Sprungantrieb - Sprung aktivieren +ui_CIJumpDriveJumpRequest=Sprungantrieb - Sprung anfragen +ui_CILandingTargetLock=Landeziel-Erfassung EIN (Toggle) +ui_CILaunchCM=Täuschkörper abfeuern +ui_CILaunchMissile=Rakete abfeuern (halten) +ui_CILockMissile=Raketenerfassung (tippen) +ui_CILookAheadOn=Vorausblick-Modus EIN/AUS +ui_CILookAheadOnDesc=Aktiviert/deaktiviert den Vorausblick-Modus der Kamera +ui_CILookAheadStartTargetTracking=Zielverfolgung EIN/AUS (Toggle/Halten) +ui_CILookAheadStartTargetTrackingDesc=Lässt dich ein erfasstes Ziel mit dem Kopf verfolgen +ui_CILookBehind=Nach hinten schauen +ui_CIMFDCancelLong,P=Abbrechen (lang drücken) +ui_CIMFDCancelShort,P=Abbrechen (kurz drücken) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsLong,P=MFD-Ansicht wechseln - rückwärts (lang drücken) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsShort,P=MFD-Ansicht wechseln - rückwärts (kurz drücken) +ui_CIMFDCycleViewForwardLong,P=MFD-Ansicht wechseln - vorwärts (lang drücken) +ui_CIMFDCycleViewForwardShort,P=MFD-Ansicht wechseln - vorwärts (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastLong,P=MFD-Übertragung links fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastShort,P=MFD-Übertragung links fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectLong,P=MFD fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Long,P=MFD 10 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Short,P=MFD 10 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Long,P=MFD 1 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Short,P=MFD 1 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Long,P=MFD 2 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Short,P=MFD 2 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Long,P=MFD 3 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Short,P=MFD 3 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Long,P=MFD 4 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Short,P=MFD 4 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Long,P=MFD 5 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Short,P=MFD 5 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Long,P=MFD 6 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Short,P=MFD 6 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Long,P=MFD 7 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Short,P=MFD 7 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Long,P=MFD 8 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Short,P=MFD 8 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Long,P=MFD 9 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Short,P=MFD 9 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryLong,P=Primäres MFD fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryShort,P=Primäres MFD fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectRightCastLong,P=MFD-Übertragung rechts fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectRightCastShort,P=MFD-Übertragung rechts fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectShort,P=MFD fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDNavigateDownLong,P=MFD-Auswahl bewegen - nach unten (lang drücken) +ui_CIMFDNavigateDownShort,P=MFD-Auswahl bewegen - nach unten (kurz drücken) +ui_CIMFDNavigateLeftLong,P=MFD-Auswahl bewegen - nach links (lang drücken) +ui_CIMFDNavigateLeftShort,P=MFD-Auswahl bewegen - nach links (kurz drücken) +ui_CIMFDNavigateRightLong,P=MFD-Auswahl bewegen - nach rechts (lang drücken) +ui_CIMFDNavigateRightShort,P=MFD-Auswahl bewegen - nach rechts (kurz drücken) +ui_CIMFDNavigateUpLong,P=MFD-Auswahl bewegen - nach oben (lang drücken) +ui_CIMFDNavigateUpShort,P=MFD-Auswahl bewegen - nach oben (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewCommsLong,P=Sicht ändern - Kommunikation (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewCommsShort,P=Sicht ändern - Kommunikation (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationLong,P=Sicht ändern - Vehikel-Konfiguration (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationShort,P=Sicht ändern - Vehikel-Konfiguration (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsLong,P=Sicht ändern - Diagnose (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsShort,P=Sicht ändern - Diagnose (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewIFCSLong,P=Sicht ändern - IFCS (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewIFCSShort,P=Sicht ändern - IFCS (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkLong,P=Sicht ändern - Ressourcennetzwerk (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkShort,P=Sicht ändern - Ressourcennetzwerk (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewScanningLong,P=Sicht ändern - Scannen (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewScanningShort,P=Sicht ändern - Scannen (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusLong,P=Sicht ändern - Selbststatus (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusShort,P=Sicht ändern - Selbststatus (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusLong,P=Sicht ändern - Zielstatus (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusShort,P=Sicht ändern - Zielstatus (kurz drücken) +ui_CIMFDSnapDown=MFD unten +ui_CIMFDSnapLeft=MFD links +ui_CIMFDSnapRight=MFD rechts +ui_CIMFDSnapUp=MFD oben +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastLong,P=Auswahl - MFD-Übertragung links (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastShort,P=Auswahl - MFD-Übertragung links (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Long,P=Auswahl - MFD 10 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Short,P=Auswahl - MFD 10 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Long,P=Auswahl - MFD 1 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Short,P=Auswahl - MFD 1 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Long,P=Auswahl - MFD 2 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Short,P=Auswahl - MFD 2 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Long,P=Auswahl - MFD 3 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Short,P=Auswahl - MFD 3 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Long,P=Auswahl - MFD 4 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Short,P=Auswahl - MFD 4 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Long,P=Auswahl - MFD 5 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Short,P=Auswahl - MFD 5 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Long,P=Auswahl - MFD 6 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Short,P=Auswahl - MFD 6 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Long,P=Auswahl - MFD 7 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Short,P=Auswahl - MFD 7 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Long,P=Auswahl - MFD 8 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Short,P=Auswahl - MFD 8 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Long,P=Auswahl - MFD 9 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Short,P=Auswahl - MFD 9 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryLong,P=Auswahl - Primäres MFD (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryShort,P=Auswahl - Primäres MFD (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastLong,P=Auswahl - MFD-Übertragung rechts (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastShort,P=Auswahl - MFD-Übertragung rechts (kurz drücken) +ui_CIMap=Karte +ui_CIMapDesc=Karte +ui_CIMatchTargetSpeed=Zielgeschwindigkeit anpassen +ui_CIMiningConsumable1=Bergbaumodul aktivieren (Slot 1) +ui_CIMiningConsumable2=Bergbaumodul aktivieren (Slot 2) +ui_CIMiningConsumable3=Bergbaumodul aktivieren (Slot 3) +ui_CIMiningConsumableDesc=Ein Bergbaumodul aktivieren +ui_CIMiningMode,P=Bergbau-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CIMiningModeDesc=Bergbaumodus (Toggle) +ui_CIMiningMode_Disable=Bergbaumodus\n(Ausschalten) +ui_CIMiningMode_Enable=Bergbaumodus\n(Einschalten) +ui_CIMiningThrottle=Bergbau Laserleistung erhöhen/verringern +ui_CIMiningThrottleDesc=Bergbau Laserleistung erhöhen/verringern +ui_CIMissileMode,P=Raketen-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CIMissiles_CinematicCameraHold,P=Kinokamera aktivieren (halten) +ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle,P=Kinokamera aktivieren (Toggle) +ui_CIMissiles_CycleBack=Zum vorherigen Raketentyp wechseln +ui_CIMissiles_CycleFwd=Zum nächsten Raketentyp wechseln +ui_CIMissiles_DecreaseMax=Anzahl scharfer Raketen verringern +ui_CIMissiles_IncreaseMax=Anzahl scharfer Raketen erhöhen +ui_CIMissiles_Launch=Raketen abfeuern (halten) +ui_CIMissiles_LaunchToggle=Raketen abfeuern (tippen) +ui_CIMissiles_ResetMax=Anzahl scharfer Raketen zurücksetzen +ui_CIMobiGlas=mobiGlas (Toggle) +ui_CIModifyPort=Mit Portmodifikation interagieren +ui_CIOpenScoreboard=Punkteübersicht +ui_CIPingAngDec=Ping-Winkel verringern +ui_CIPingAngDecDesc=Verringert den Winkel der Ping-Welle +ui_CIPingAngInc=Ping-Winkel vergrößern +ui_CIPingAngIncDesc=Vergrößert den Winkel der Ping-Welle +ui_CIPitch=Pitch - Nach oben/unten +ui_CIPitchAim=Zielen - Nach oben/unten +ui_CIPitchDown=Pitch - Nach unten +ui_CIPitchUp=Pitch - Nach oben +ui_CIPitchView=Schauen - Nach oben/unten +ui_CIPoweSetOffDesc=Energie AUS +ui_CIPoweThrusterSetOffDesc=Schubdüsen ausschalten +ui_CIPowerFocusShields=Schilde - Priorität erhöhen +ui_CIPowerFocusThrusters=Schubdüsen - Priorität erhöhen +ui_CIPowerFocusWeapons=Waffen - Priorität erhöhen +ui_CIPowerPresetToggleShields=Schilde - Energie (Toggle) +ui_CIPowerPresetToggleShields_Disable=Schilde\n(Ausschalten) +ui_CIPowerPresetToggleShields_Enable=Schilde\n(Einschalten) +ui_CIPowerPresetToggleThrusters=Schubdüsen - Energie (Toggle) +ui_CIPowerPresetToggleThrusters_Disable=Schubdüsen\n(Ausschalten) +ui_CIPowerPresetToggleThrusters_Enable=Schubdüsen\n(Einschalten) +ui_CIPowerPresetToggleWeapons=Waffen - Energie (Toggle) +ui_CIPowerPresetToggleWeapons_Disable=Waffen\n(Ausschalten) +ui_CIPowerPresetToggleWeapons_Enable=Waffen\n(Einschalten) +ui_CIPowerResetFocus=Priorität zurücksetzen +ui_CIPowerSetOff=Energie AUS +ui_CIPowerSetOn=Energie EIN +ui_CIPowerSetOnDesc=Energie einschalten +ui_CIPowerShieldsSetOff=Schilde AUS +ui_CIPowerShieldsSetOffDesc=Schilde ausschalten +ui_CIPowerShieldsSetOn=Schilde EIN +ui_CIPowerShieldsSetOnDesc=Schilde einschalten +ui_CIPowerThrottleDown=Schub verringern +ui_CIPowerThrottleMax=Schub auf Max. erhöhen +ui_CIPowerThrottleMin=Schub auf Min. verringern +ui_CIPowerThrottleUp=Schub erhöhen +ui_CIPowerThrusterSetOff=Schubdüsen AUS +ui_CIPowerThrusterSetOn=Schubdüsen EIN +ui_CIPowerToggle=Energie - Alle (Toggle) +ui_CIPowerToggleDesc=Energie - Alle (Toggle) +ui_CIPowerToggle_Disable=Energie\n(Ausschalten) +ui_CIPowerToggle_Enable=Energie\n(Einschalten) +ui_CIPowerWeaponsSetOff=Waffen AUS +ui_CIPowerWeaponsSetOffDesc=Waffen ausschalten +ui_CIPowerWeaponsSetOn=Waffen EIN +ui_CIPowerWeaponsSetOnDesc=Waffen einschalten +ui_CIProximityPushToTalk=VOIP - Push-to-Talk (nur in der Nähe) +ui_CIProximityPushToTalkDesc=VOIP - Push-to-Talk (nur in der Nähe) +ui_CIPushToHeadTrack=FOIP - Head Tracking (Toggle) +ui_CIPushToHeadTrackDesc=FOIP - Head Tracking (Toggle) +ui_CIPushToTalk=VOIP - Push To Talk +ui_CIPushToTalkDesc=VOIP - Push-to-Talk +ui_CIQuantumDriveToggle=Quantum-Antrieb +ui_CIQuantumTravelSystemToggle,P=Quantum-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Disable=Quantum-Antrieb\n(Ausschalten) +ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Enable=Quantum-Antrieb\n(Einschalten) +ui_CIRadarPIBToggle=Persönliches Identifizierungs-Übertragungssystem (Toggle) +ui_CIRespawn=Respawn +ui_CIRetractLandingSystem=Fahrwerk einfahren +ui_CIRoll=Rollen - Nach links/rechts +ui_CIRollLeft=Rollen - Nach links +ui_CIRollRight=Rollen - Nach rechts +ui_CIRotateAimDown=Zielen - Nach unten +ui_CIRotateAimLeft=Zielen - Nach links +ui_CIRotateAimRight=Zielen - Nach rechts +ui_CIRotateAimUp=Zielen - Nach oben +ui_CIRotateViewDown=Schauen - Nach unten +ui_CIRotateViewLeft=Schauen - Nach links +ui_CIRotateViewRight=Schauen - Nach rechts +ui_CIRotateViewUp=Schauen - Nach oben +ui_CISalvageBeamSpacingAbs=Absoluter Strahlabstand +ui_CISalvageBeamSpacingAbsDesc=Stelle den präzisen Abstand zwischen beiden Bergungsköpfen ein. +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggle=Bergungs-Modus - Strahlenachse (Toggle) +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggleDesc=Setze die Ausrichtungsachse des Bergungstrahls auf vertikal oder horizontal. +ui_CISalvageBeamSpacingRel=Relativer Strahlabstand +ui_CISalvageBeamSpacingRelDesc=Passe den relativen Abstand zwischen den beiden. Bergungsköpfen an +ui_CISalvageCycleModifiersFocused,P=Durch die verfügbaren Bergungs-Modifikatoren durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersFocusedDesc,P=Durch die verfügbaren Modifikationen für die Bergungsköpfe durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersLeft=Linke Bergungs-Modifikatoren durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersLeftDesc=Schaltet die verfügbaren Modifikatoren auf dem linken Bergungskopf oder Bergungsturm. +ui_CISalvageCycleModifiersRight=Rechte Bergungs-Modifikatoren durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersRightDesc=Schaltet die verfügbaren Modifikatoren auf dem rechten Bergungskopf oder Bergungsturm. +ui_CISalvageCycleModifiersStructural,P=Durch die Modi für strukturelles Bergen durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersStructuralDesc,P=Durch die Modi für das strukturelle Bergungs-Tool durchschalten +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacing=Strahlabstand verringern +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacingDesc=Verringere den Abstand zwischen den beiden Bergungsköpfen. +ui_CISalvageFireToggleDisintegrate,P=Schalte zu "Auflösen" um +ui_CISalvageFireToggleDisintegrateDesc,P=Schaltet auf das Auflösungs-Werkzeug um +ui_CISalvageFireToggleFocused,P=Bergungslaser abfeuern (Toggle) +ui_CISalvageFireToggleFocusedDesc,P=Startet/beendet das abfeuern des Bergbaulasers +ui_CISalvageFireToggleFracture,P=Schalte auf "Zerbrechen" um +ui_CISalvageFireToggleFractureDesc,P=Schaltet auf das Zerbrechen-Werkzeug um +ui_CISalvageFireToggleLeft,P=Schalte auf das "linke Bergungs-Werkzeug" um +ui_CISalvageFireToggleLeftDesc,P=Schaltet auf das linke Bergungs-Werkzeug um +ui_CISalvageFireToggleRight,P=Schalte auf das "rechte Bergungs-Werkzeug" um +ui_CISalvageFireToggleRightDesc,P=Schaltet auf das rechte Bergungs-Werkzeug um +ui_CISalvageFocusAll,P=Alle Bergungsköpfe fokussieren +ui_CISalvageFocusAllDesc,P=Alle Bergungsköpfe fokussieren +ui_CISalvageFocusDisintegrate,P=Auflösungs-Werkzeug fokussieren +ui_CISalvageFocusDisintegrateDesc,P=Auflösungs-Werkzeug fokussieren +ui_CISalvageFocusFracture,P=Zerbrechen-Tools fokussieren +ui_CISalvageFocusFractureDesc,P=Zerbrechen-Werkzeug fokussieren +ui_CISalvageFocusLeft,P=Bergungskopf links fokussieren +ui_CISalvageFocusLeftDesc,P=Bergungskopf links fokussieren +ui_CISalvageFocusRight,P=Bergungskopf rechts fokussieren +ui_CISalvageFocusRightDesc,P=Bergungskopf rechts fokussieren +ui_CISalvageGimbalReset=Bergungs-Modus Gimbal-Reset +ui_CISalvageGimbalToggle=Bergungs-Modus Gimbal (Toggle) +ui_CISalvageGimbalToggleDesc=Schalte zw. gimbled und dem fixen Bergungs-Zielmodus. +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacing=Strahlabstand vergrößern +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacingDesc=Erhöhe den Abstand zwischen den beiden Bergungsköpfen. +ui_CISalvageMode,P=Bergung-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CISalvageModeDesc=Den Bergungs-Modus im Sitzen aktivieren +ui_CISalvageNudgeDown_Left,P=Linkes Bergungs-Tool runter bewegen +ui_CISalvageNudgeDown_LeftDesc,P=Linkes Bergungs-Tool runter bewegen +ui_CISalvageNudgeDown_Right,P=Rechtes Bergungs-Tool runter bewegen +ui_CISalvageNudgeDown_RightDesc,P=Rechtes Bergungs-Tool runter bewegen +ui_CISalvageNudgeLeft_Left,P=Linkes Bergungs-Tool nach links bewegen +ui_CISalvageNudgeLeft_LeftDesc,P=Linkes Bergungs-Tool nach links bewegen +ui_CISalvageNudgeLeft_Right,P=Rechtes Bergungs-Tool nach links bewegen +ui_CISalvageNudgeLeft_RightDesc,P=Rechtes Bergungs-Tool nach links bewegen +ui_CISalvageNudgeRight_Left,P=Linkes Bergungs-Tool nach rechts bewegen +ui_CISalvageNudgeRight_LeftDesc,P=Linkes Bergungs-Tool nach rechts bewegen +ui_CISalvageNudgeRight_Right,P=Rechtes Bergungs-Tool nach rechts bewegen +ui_CISalvageNudgeRight_RightDesc,P=Rechtes Bergungs-Tool nach rechts bewegen +ui_CISalvageNudgeUp_Left,P=Linkes Bergungs-Tool hoch bewegen +ui_CISalvageNudgeUp_LeftDesc,P=Linkes Bergungs-Tool hoch bewegen +ui_CISalvageNudgeUp_Right,P=Rechtes Bergungs-Tool hoch bewegen +ui_CISalvageNudgeUp_RightDesc,P=Rechtes Bergungs-Tool hoch bewegen +ui_CIScanningActivate=Scannen aktivieren +ui_CIScanningActivateDesc=Aktiviert das Scannen +ui_CIScanningFocus=Scan-Modus - Ziel fokussieren +ui_CIScanningFocusDesc,P=Scan-Modus - Ziel fokussieren +ui_CIScanningMode,P=Scannen-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CIScanningModeDesc,P=Scan-Modus (Toggle) +ui_CIScanningMode_Disable=Scanmodus\n(Deaktivieren) +ui_CIScanningMode_Enable=Scanmodus\n(Aktivieren) +ui_CIScanningRadarAngDec=Scan-Winkel verringern +ui_CIScanningRadarAngDecDesc=Verringert den Winkel des Scan-Kegels +ui_CIScanningRadarAngInc=Scan-Winkel vergrößern +ui_CIScanningRadarAngIncDesc=Vergrößert den Winkel des Scan-Kegels +ui_CIScanningRadarPing=Ping aktivieren +ui_CIScanningRadarPingDesc=Aktiviert die Pingwelle +ui_CIScanningTag=Scan-Modus - Ziel markieren +ui_CIScanningTagDesc,P=Scan-Modus - Ziel markieren +ui_CISelfDestruct=Selbstzerstörung +ui_CISelfDestruct_Disengage=Selbstzerstörung deaktivieren +ui_CISelfDestruct_Engage=Selbstzerstörung aktivieren +ui_CIShieldLevelBack=Schildstärke hinten erhöhen +ui_CIShieldLevelBottom=Schildstärke unten erhöhen +ui_CIShieldLevelFront=Schildstärke vorne erhöhen +ui_CIShieldLevelLeft=Schildstärke links erhöhen +ui_CIShieldLevelReset=Schildstärke zurücksetzen +ui_CIShieldLevelRight=Schildstärke rechts erhöhen +ui_CIShieldLevelTop=Schildstärke oben erhöhen +ui_CISpectatorCamNext=Beobachterkamera (nächste) +ui_CISpectatorCamPrev=Beobachterkamera (vorherige) +ui_CISpectatorHudToggle=Beobachterkamera - HUD (Toggle) +ui_CISpectatorModeNext=Beobachterkamera - Modus (nächste) +ui_CISpectatorModePrev=Beobachterkamera - Modus (vorherige) +ui_CISpectatorRotatePitch=Beobachterkamera - Pitch-Rotation +ui_CISpectatorRotateYaw=Beobachterkamera - Yaw-Rotation +ui_CISpectatorTargetLock=Beobachterkamera - Zielerfassung +ui_CISpectatorTargetNext=Beobachterkamera - Ziel (nächstes) +ui_CISpectatorTargetPrev=Beobachterkamera - Ziel (vorheriges) +ui_CISpectatorZoom=Beobachterkamera - Zoom +ui_CISpectatorZoomIn=Beobachterkamera - Zoom In +ui_CISpectatorZoomOut=Beobachterkamera - Zoom Out +ui_CISpeedRangeAbs=Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_CISpeedRangeAbsDesc=Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_CISpeedRangeDown=Geschwindigkeitsbegrenzer - Verringern +ui_CISpeedRangeDownDesc=Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CISpeedRangeRel=Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CISpeedRangeRelDesc=Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CISpeedRangeUp=Geschwindigkeitsbegrenzer - Erhöhen +ui_CISpeedRangeUpDesc=Geschwindigkeitsbegrenzer - Erhöhen +ui_CIStrafeBack=Schub - Zurück (abs.) +ui_CIStrafeDown=Strafe - Nach unten (abs.) +ui_CIStrafeFwd=Schub - Nach vorne (abs.) +ui_CIStrafeFwdBack=Schub - Vor-/rückwärts (abs.) +ui_CIStrafeLeft=Strafe - Nach links (abs.) +ui_CIStrafeLeftRight=Strafe - Nach links/rechts (abs.) +ui_CIStrafeLongitudinalInvert=Schub - Vor-/rückwärts invertieren +ui_CIStrafeLongitudinalInvertDesc=Invertiert halbe absolute Längsachse beim Strafen (Neutral - Rückwärts). +ui_CIStrafeRight=Strafe - Nach rechts (abs.) +ui_CIStrafeUp=Strafe - Nach oben (abs.) +ui_CIStrafeUpDown=Strafe - Nach oben/unten (abs.) +ui_CITargetHeadTracking=Zielerfassung +ui_CITargetReticleMode=Flug-Fadenkreuz wechseln (Toggle) +ui_CITargetTrackingAutoZoomEnabled=Auto-Zoom auf gewähltes Ziel an/aus (Toggle/Halten) +ui_CITargetTrackingAutoZoomEnabledDesc=Aktiviert/deaktiviert den automatischen Zoom auf ausgewählte Ziele. +ui_CITargetingCycleAllBack=Ziel durchschalten - Alle - Zurück +ui_CITargetingCycleAllFwd=Ziel durchschalten - Alle - Vorwärts +ui_CITargetingCycleAllReset=Ziel durchschalten - Alle - Auf nächsten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleAttackerBack=Ziel durchschalten - Angreifer - Zurück +ui_CITargetingCycleAttackerFwd=Ziel durchschalten - Angreifer - Vorwärts +ui_CITargetingCycleAttackerReset=Ziel durchschalten - Angreifer - Auf nächsten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleFriendlyBack=Ziel durchschalten - Verbündete - Zurück +ui_CITargetingCycleFriendlyFwd=Ziel durchschalten - Verbündete - Vorwärts +ui_CITargetingCycleFriendlyReset=Ziel durchschalten - Verbündete - Auf nächsten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleHostileBack=Ziel durchschalten - Feinde - Zurück +ui_CITargetingCycleHostileFwd=Ziel durchschalten - Feinde - Vorwärts +ui_CITargetingCycleHostileReset=Ziel durchschalten - Feinde - Auf nächsten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleInViewBack=Ziel durchschalten - Im Sichtbereich - Zurück +ui_CITargetingCycleInViewFwd=Ziel durchschalten - Im Sichtbereich - Vorwärts +ui_CITargetingCycleInViewReset=Ziel durchschalten - Im Sichtbereich - Im Fadenkreuz +ui_CITargetingCyclePinnedBack=Ziel durchschalten - Markiert - Zurück +ui_CITargetingCyclePinnedFwd=Ziel durchschalten - Markiert - Vorwärts +ui_CITargetingCyclePinnedReset=Ziel durchschalten - Markiert - Zum ersten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleSelectionBack=Auswahl durchschalten - Zurück +ui_CITargetingCycleSelectionFwd=Auswahl durchschalten - Vorwärts +ui_CITargetingCycleSelectionReset=Auswahl durchschalten - Auf "automatisch" zurücksetzen +ui_CITargetingCycleSubtargetBack=Ziel durchschalten - Sekundärziel - Zurück +ui_CITargetingCycleSubtargetCategoryBack=Ziel durchschalten - Sekundärziel-Kategorie - Zurück +ui_CITargetingCycleSubtargetCategoryFwd=Ziel durchschalten - Sekundärziel-Kategorie - Vorwärts +ui_CITargetingCycleSubtargetFwd=Ziel durchschalten - Sekundärziel - Vorwärts +ui_CITargetingCycleSubtargetReset=Ziel durchschalten - Sekundärziel - Auf Hauptziel zurücksetzen +ui_CITargetingLockIndex1=Pin-Index 1 - Angeheftetes Ziel sperren / entsperren +ui_CITargetingLockIndex2=Pin-Index 2 - Angeheftetes Ziel sperren / entsperren +ui_CITargetingLockIndex3=Pin-Index 3 - Angeheftetes Ziel sperren / entsperren +ui_CITargetingLockSelected=Markiertes Ziel sperren +ui_CITargetingLockSelectedDesc=Markiertes Ziel sperren +ui_CITargetingPinIndex1=Pin-Index 1 - Markiertes Ziel anheften / lösen +ui_CITargetingPinIndex1Hold=Pin-Index 1 - Markiertes Ziel anheften / lösen (halten) +ui_CITargetingPinIndex2=Pin-Index 2 - Markiertes Ziel anheften / lösen +ui_CITargetingPinIndex2Hold=Pin-Index 2 - Markiertes Ziel anheften / lösen (halten) +ui_CITargetingPinIndex3=Pin-Index 3 - Markiertes Ziel anheften / lösen +ui_CITargetingPinIndex3Hold=Pin-Index 3 - Markiertes Ziel anheften / lösen (halten) +ui_CITargetingPinSelected=Ausgewähltes Ziel markieren +ui_CITargetingPinSelectedHold=Ausgewähltes Ziel markieren (halten) +ui_CITargetingRemoveAllPinned=Alle markierten Ziele entfernen +ui_CITargetingUnlockTarget=Erfasstes Ziel freigeben +ui_CITargetingUnpinTarget=Markierung von Ziel aufheben +ui_CITargetingUnpinTargetHold=Markierung von Ziel aufheben (halten) +ui_CIThrottle=Schub - Erhöhen/Verringern (abs.) +ui_CIThrottleDown=Schub - Verringern +ui_CIThrottleMax=Schub - Maximieren +ui_CIThrottleMinMax=Schub - Min/Max (Toggle) +ui_CIThrottleRel=Schub - Erhöhen/Verringern (rel.) +ui_CIThrottleUp=Schub - Erhöhen +ui_CIThrottleZero=Schub auf Null +ui_CIThrowOver=Werfen - Über Kopf und beidhändig +ui_CIThrowPowerDecrease=Wurfstärke verringern +ui_CIThrowPowerDecreaseDesc=Wurfstärke verringern +ui_CIThrowUnder=Werfen - Unterarm +ui_CIThrustAbsFull=Volle absolute Schubachse +ui_CIThrustAbsFullDesc=Absolute Schubachse auf volle Reichweite (vor-/rückwärts) +ui_CIThrustAbsHalf=Halbe absolute Schubachse +ui_CIThrustAbsHalfDesc=Absolute Schubachse auf halber Reichweite (vorwärts - neutral) +ui_CIThrustBackward=Schub rückwärts +ui_CIThrustBackwardDesc=Schub rückwärts (simulierter Analogstick) +ui_CIThrustForward=Schub vorwärts +ui_CIThrustForwardDesc=Schub vorwärts (simulierter Analogstick) +ui_CIThrustMax=Schub auf Max. erhöhen +ui_CIThrustMaxDesc=Schub auf 100% erhöhen +ui_CIThrustMin=Schub auf Min. verringern +ui_CIThrustMinDesc=Schub auf -100% verringern +ui_CIToggleComstab=Stabilitätsniveau steuern (Toggle) +ui_CIToggleCruise=Tempomat-Modus (Toggle) +ui_CIToggleCruiseDesc=Schalte den Tempomat-Modus EIN/AUS +ui_CIToggleCruise_Disable=Tempomat-Modus\n(Ausschalten) +ui_CIToggleCruise_Enable=Tempomat-Modus\n(Einschalten) +ui_CIToggleDecoupledMode=Entkoppelter Modus (Toggle/Halten) +ui_CIToggleDecoupledMode_State_Disable=Entkoppelter Modus\n(Ausschalten) +ui_CIToggleDecoupledMode_State_Enable=Entkoppelter Modus\n(Einschalten) +ui_CIToggleESP=E.S.P. - Ein/Aus +ui_CIToggleESP_Disable=E.S.P.\n(Ausschalten) +ui_CIToggleESP_Enable=E.S.P.\n(Einschalten) +ui_CIToggleExteriorLights=Scheinwerfer (Toggle) +ui_CIToggleExteriorLightsDesc=Scheinwerfer (Toggle) +ui_CIToggleGSafe=G-Kraft (Belastungsschutz) - Ein/Aus (Toggle/Halten) +ui_CIToggleGSafe_Disable=G-Safe\n(Ausschalten) +ui_CIToggleGSafe_Enable=G-Safe\n(Einschalten) +ui_CIToggleInteriorLights=Innenbeleuchtung (Toggle) +ui_CIToggleInteriorLightsDesc=Innenbeleuchtung (Toggle) +ui_CIToggleLandingMode=Automatischer Landemodus (Toggle) +ui_CIToggleLandingSystem=Fahrwerk aus/einfahren (Toggle) +ui_CIToggleLandingSystem_CancelDocking=Docken\n(Abbrechen) +ui_CIToggleLandingSystem_Deploy=Fahrwerk\n(Ausfahren) +ui_CIToggleLandingSystem_Dock=Docken\n(Initiieren) +ui_CIToggleLandingSystem_Retract=Fahrwerk\n(Einfahren) +ui_CIToggleLandingSystem_Undock=Docken\n(Abdocken) +ui_CIToggleLights=Scheinwerfer (Toggle) +ui_CIToggleLights_Disable=Scheinwerfer\n(Ausschalten) +ui_CIToggleLights_Enable=Scheinwerfer\n(Einschalten) +ui_CIToggleLockRotation=Pitch-/Yaw sperren (Toggle/Halten) +ui_CIToggleLockRotationDesc=Solange es aktiv ist, sind keine Rotationseingaben für Ihr Schiff zulässig. Dies ist nützlich, um Bewegungen zu stoppen, wenn Sie die Kontrolle über die Maus verloren haben. +ui_CIToggleMiningLaserFire=Bergbaulaser abfeuern (Toggle) +ui_CIToggleMiningLaserFireDesc=Bergbaulaser abfeuern (Toggle) +ui_CIToggleMiningLaserType=Bergbaulaser wechseln (Toggle) +ui_CIToggleMiningLaserTypeDesc=Bergbaulaser wechseln (Toggle) +ui_CIToggleSpeedLimiter=Geschwindigkeitsbegrenzer - Ein/Aus (Toggle/Halten) +ui_CIToggleSpeedLimiterDesc=Schaltet den Geschwindigkeitsbegrenzer EIN/AUS +ui_CIToggleVTOL=VTOL (Toggle) +ui_CIToggleVTOL_Disable=VTOL\n(Ausschalten) +ui_CIToggleVTOL_Enable=VTOL\n(Einschalten) +ui_CITurretCycleMouseMoveMode=Mausbewegung für Geschütztürme (Toggle) (VJoy, FPS Style) +ui_CITurretCycleMouseMoveModeDesc=Aktiviert/Deaktiviert den relativen Mausmodus für Geschütztürme. +ui_CITurretGyroMode=Turm-Gyrostabilisierung (Toggle) +ui_CITurretGyroModeDesc=Turm-Gyrostabilisierung (Toggle) +ui_CITurretGyroMode_Disable=Gyrostabilisierung\n(Deaktivieren) +ui_CITurretGyroMode_Enable=Gyrostabilisierung\n(Aktivieren) +ui_CITurretRecenter=Turm neu zentrieren (halten) +ui_CITurretSpeedLimiterToggle=Turm - Geschw.begrenzer - Ein/Aus (Toggle/Halten) +ui_CITurretSpeedLimiterToggleDesc=Schaltet den Begrenzer für das Rotationstempo von Geschützen um. +ui_CIUI2DCursor=2D-Cursor-UI (Toggle) +ui_CIUIChatCycleLobb=Lobby wechseln +ui_CIUIChatCycleLobbyDesc=Drücken, um im Chat durch die abonnierten Lobbys zu wechseln +ui_CIUIChatFocus=Chatfenster in den Vordergrund +ui_CIUIChatToggle=Chatfenster (Toggle) +ui_CIUIContactsToggle=CommLink-App (Toggle) +ui_CIUIInviteAccept=Einladung annehmen +ui_CIUIInviteBlock=Einladung blockieren +ui_CIUIInviteReject=Einladung ablehnen +ui_CIUnlockMissile=Alle Raketenerfassungen lösen (tippen) +ui_CIUnlockMissileDesc=Löst alle aktiven Raketenerfassungen +ui_CIUnlockView=Freies Umsehen (halten) +ui_CIUnlockViewHold=Freies Umsehen (halten) +ui_CIVehicleBrake=Bremse +ui_CIVehicleDriveAxis=Fahren - Vor-/rückwärts +ui_CIVehicleDriveAxisTurn=Fahren - Nach links/rechts +ui_CIVehicleDriveBackward=Fahren - Rückwärts +ui_CIVehicleDriveForward=Fahren - Vorwärts +ui_CIVehicleDriveLeft=Fahren - Nach links +ui_CIVehicleDriveRight=Fahren - Nach rechts +ui_CIVehicleHorn=Hupe +ui_CIVehiclePrimaryFire=Primärer Feuermodus +ui_CIVehicleSecondaryFire=Sekundärer Feuermodus +ui_CIViewSelf=FOIP - Selfie-Kamera +ui_CIViewSelfDesc=FOIP - Selfie-Kamera +ui_CIYaw=Yaw - Nach links/rechts +ui_CIYawAim=Zielen - Nach links/rechts +ui_CIYawLeft=Yaw - Nach links +ui_CIYawRight=Yaw - Nach rechts +ui_CIYawRollSwap=Yaw / Rollen tauschen (Toggle) +ui_CIYawView=Schauen - Nach links/rechts +ui_CIZoomIn=Zoom In (3rd Person) +ui_CIZoomOut=Zoom Out (3rd Person) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Decrement=IR-Täuschkörper (Decoy) - Salvengröße verringern (tippen) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_DecrementDesc=Verringert die Salvengröße um 1 +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Increment=IR-Täuschkörper (Decoy) - Salvengröße erhöhen (tippen) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_IncrementDesc=Erhöht die Salvengröße um 1 +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_Panic=IR-Täuschkörper (Decoy) - Panikstart (tippen) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_PanicDesc=Feuert einen großen Prozentteil des Täuschkörpermagazins ab. +ui_CI_Countermeasures_Launch_All=Alle Täuschkörper abfeuern +ui_CI_Countermeasures_Launch_AllDesc=Feuert alle verfügbaren Täuschkörper. +ui_CI_Countermeasures_Launch_Decoy=IR-Täuschkörper - Salve abfeuern (tippen), Salve setzen und abfeuern (halten) +ui_CI_Countermeasures_Launch_DecoyDesc=Feuert IR-Täuschkörper ab +ui_CI_Countermeasures_Launch_Noise=Radartäuschkörper (Noise) - abfeuern (tippen) +ui_CI_Countermeasures_Launch_NoiseDesc=Feuert einen Radartäuschkörper ab. +ui_CI_TurretChangeMovementType=Bevorzugte Bewegungsart ändern +ui_CI_TurretChangeMovementTypeDesc=Ändert die bevorzugte Bewegungsart. +ui_CI_TurretChangeWeaponFireMode=Feuermodus ändern (gestaffelt/kombiniert) +ui_CI_TurretInstantZoom=Turm - Sofort-Zoom +ui_CI_TurretLimiterAbsolute=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_CI_TurretLimiterRelative=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CI_TurretLimiterRelativeDecrease=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer - Verringern (rel.) +ui_CI_TurretLimiterRelativeDecreaseDesc=Verringert die Turmgeschwindigkeit. +ui_CI_TurretLimiterRelativeDesc=Verändert die Einstellungen des Geschw.begrenzers für eine relative Achse (z.B. Mausrad). +ui_CI_TurretLimiterRelativeIncrease=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer - Erhöhen (rel.) +ui_CI_TurretLimiterRelativeIncreaseDesc=Erhöht die Turmgeschwindigkeit. +ui_CI_TurretRemoteExit=Ferngesteuerter Turm verlassen +ui_CI_TurretToggleESPDesc=Aktiviert/Deaktiviert Turm E.S.P. +ui_CI_TurrretToggleESP=Turm E.S.P.- Ein/Aus (Toggle) +ui_CI_VWeaponChangeWeaponFireMode=Feuermodus ändern (gestaffelt/kombiniert) +ui_CI_VWeaponChangeWeaponFireModeDesc=Durchläuft die gestaffelten und kombinierten Feuermodi +ui_CI_hud_vjoy_cycle=VJoy - Ein-/Ausblenden (Toggle) +ui_CI_hud_vjoy_cycleDesc=Blendet die VJoy-Anzeige EIN/AUS +ui_CLOpticalTracking=VOIP, FOIP und Head Tracking +ui_CMBlank=Alle Gerätebindungen löschen +ui_CMBlankDesc=Hebt alle Steuerungen und Aktivierungsmodi für jedes ausgewählte Gerät auf +ui_CMGamePadAdvanced=Rheolydd Cymhleth +ui_CMGamePadBasic=GamePad - Basic +ui_CMGamePadBasic2=GamePad - Basic 2 +ui_CMGamePadLegacy=GamePad - Alte Version +ui_CMJoystickLogitechG940=Logitech G940 +ui_CMJoystickSaitekX52=Saitek X52 +ui_CMJoystickSaitekX52Pro=Saitek X52 Pro +ui_CMJoystickSaitekX55=Saitek X55 +ui_CMJoystickSaitekX56=Saitek X56 +ui_CMJoystickTMWarthog=Thrustmaster Warthog +ui_CMJoystickXRoll=Joystick - Roll / Yaw tauschen +ui_CMKeyboardAdvanced=Tastatur - Erweitert +ui_CMKeyboardBasic=Tastatur - Basic +ui_CMKeyboardLegacy=Tastatur - Altes System +ui_CMKeyboardModSwap=Tastatur STRG-Modifikator +ui_CMThrustmasterT16000MDesc=Thrustmaster T16000M +ui_CMThrustmasterT16000MName=Thrustmaster T16000M +ui_COAccelRange=Beschleunigungsbegrenzer (abs.) +ui_COAimMode=Zielmodus +ui_COAimModePitch=Zielmodus (Pitch) +ui_COAimModeYaw=Zielmodus (Yaw) +ui_COAnyVehicle=Alle Vehikel +ui_CODynamicZoom=Dynamischer Zoom (rel.) +ui_CODynamicZoomAbs=Dynamischer Zoom (abs.) +ui_COFPS=Zu Fuß +ui_COFPSMove=FPS - Bewegung +ui_COFPSMoveForwardBackward=FPS - Bewegung (vor-/rückwärts) +ui_COFPSMoveLeftRight=FPS - Bewegung (links/rechts) +ui_COFPSView=Zu Fuß - Schauen +ui_COFPSViewPitch=Zu Fuß (Pitch) +ui_COFPSViewYaw=Zu Fuß (Yaw) +ui_COFlight=Flug  +ui_COFlightAim=Flug - Zielen +ui_COFlightAimPitch=Flug - Zielen (Pitch) +ui_COFlightAimYaw=Flug - Zielen (Yaw) +ui_COFlightMove=Flugbewegung +ui_COFlightPitch=Flug (Pitch) +ui_COFlightRoll=Flug (Roll) +ui_COFlightRotation=Flug - Rotation +ui_COFlightStrafe=Flug - Strafe +ui_COFlightThrottle=Flug - Schub +ui_COFlightThrottleRel=Schub erhöhen/verringern (rel.) +ui_COFlightViewX=Flug - Umsehen (Yaw) +ui_COFlightViewY=Flug - Umsehen (Pitch) +ui_COFlightYaw=Flug (Yaw) +ui_COFreeLook=Modus - Freies Umsehen +ui_COGroundVehicleMove=Landfahrzeug - Vor-/rückwärts fahren +ui_COGroundVehicleMoveBackward,P=Landfahrzeug - Rückwärts fahren +ui_COGroundVehicleMoveForward,P=Landfahrzeug - Vorwärts fahren +ui_COGroundVehicleViewX=Landfahrzeug - Umsehen (Yaw) +ui_COGroundVehicleViewY=Landfahrzeug - Umsehen (Pitch) +ui_COInversionSettings=Invertierungseinstellungen +ui_COInvert=Invertieren +ui_COInvertPitch=Pitch invertieren +ui_COInvertRoll=Rollen invertieren +ui_COInvertYaw=Yaw invertieren +ui_COLeftRight=Schauen - Nach links/rechts +ui_COMannedGroundVehicle=Landfahrzeug +ui_COMasterSensitivity=Allgemeine Empfindlichkeit +ui_COMasterSensitivityCurvesJoystick=Joystick - Sensibilitätskurven +ui_COMasterSensitivityCurvesMouse=Maus - Empfindlichkeitskurven +ui_COMasterSensitivityCurvesThumb=Analogstick - Sensibilitätskurven +ui_COMining=Bergbau +ui_COMiningThrottle=Abbau-Leistung +ui_COPitch=Pitch +ui_CORelativeMode=Relativer Modus +ui_CORelativeModePitch=Relativer Modus (Pitch) +ui_CORelativeModeRoll=Relativer Modus (Roll) +ui_CORelativeModeYaw=Relativer Modus (Yaw) +ui_CORoll=Roll +ui_COSensitivityAll=Sensibilität (allgemein) +ui_COSpeedRange=Geschwindigkeitsbereich (abs.) +ui_COStrafeBackward=Flug - Strafe (rückwärts) +ui_COStrafeForward=Flug - Strafe (vorwärts) +ui_COStrafeForwardBackward=Flug - Strafe (vor-/rückwärts) +ui_COStrafeLeftRight=Flug - Strafe (links/rechts) +ui_COStrafeUpDown=Flug - Strafe (hoch/runter) +ui_COThrottleSensitivity=Schubempfindlichkeit +ui_COTurret=Türme +ui_COTurretAim=Turm +ui_COTurretAimPitch=Turm - Zielen (Pitch) +ui_COTurretAimYaw=Turm - Zielen (Yaw) +ui_COTurretRelativeMode=Turm - Relativmodus +ui_COUpDown=Schauen - Nach oben/unten +ui_COVJFixedMode=Virtueller Joystickmodus (Gimbal Sperre) +ui_COVJFixedModePitch=Virtueller Joystickmodus (Gimbal Sperre / Pitch) +ui_COVJFixedModeRoll=Virtueller Joystickmodus (Gimbal Sperre / Roll) +ui_COVJFixedModeYaw=Virtueller Joystickmodus (Gimbal Sperre / Yaw) +ui_COVJMode=Virtueller Joystickmodus +ui_COVJModePitch=Virtueller Joystickmodus (Pitch) +ui_COVJModeRoll=Virtueller Joystickmodus (Roll) +ui_COVJModeYaw=Virtueller Joystickmodus (Yaw) +ui_COViewSensitivity=Schauen - Empfindlichkeit +ui_COYaw=Yaw +ui_CO_TurretLimiterAbsolute=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_CO_TurretLimiterRelative=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CO_TurretRelativeModePitch=Turm - Relativmodus - (Pitch) +ui_CO_TurretRelativeModeYaw=Turm - Relativmodus - (Yaw) +ui_CO_Turret_VJMode=Turm - VJoy-Modus +ui_CO_Turret_VJoyModePitch=Turm - VJoy - (Pitch) +ui_CO_Turret_VJoyModeYaw=Turm - VJoy - (Yaw) +ui_Cancel=Abbrechen +ui_CancelMission=Notrufsignal abbrechen +ui_Cancel_all_caps=ABBRECHEN +ui_Capacity=Kapazität +ui_Captures=ERFASSUNGEN +ui_Cargo_JettisonCargo=Fracht abwerfen +ui_Category_All=ALLE KATEGORIEN +ui_ChangePending=Änderung ausstehend +ui_ChangesApplied=Änderungen angewendet +ui_ChangesSavedToLoadout=Änderungen der Ausrüstung gespeichert +ui_Chat=Chat +ui_ChatHelper=Drücke ENTER zum Chatten +ui_CivilianLoadouts=Zivile Ausrüstungen +ui_ClIFCSShift=IFCS-Modus wechseln +ui_ClassSelection=Klassenauswahl +ui_Close=Schließen +ui_Commodities=Waren +ui_CompleteMission=Abschließen +ui_Confirm=BESTÄTIGEN +ui_Confirmation=BESTÄTIGUNG +ui_ConflictDetected=Transferkonflikt bestätigen +ui_ConflictDetected_Body=Dieser Transfer umfasst Gegenstände, die derzeit an anderen Vehikel angebracht sind.\nDas Übertragen entzieht diese Gegenstände ihrem aktuellen Standort und kann das betroffene Vehikel möglicherweise funktionsunfähig machen.\n\nBitte bestätige, dass du die Risiken dieses Transfers verstehst. +ui_ContactList=Freundesliste +ui_ControllerSettings=Tastenbelegung +ui_ControllerSettingsTT=Tastenbelegung ansehen +ui_ControllerType=Gamepad +ui_ControllerTypeTT=Tastenbelegung für dieses Gamepad +ui_CurrentlyEquipped=Derzeit ausgerüstet +ui_CurveCustomData=Benutzerdefiniert +ui_CurveEditingPopUpDescription=Füge der Kurve mit Doppelklick einen Schlüsselpunkt hinzu. Zum Löschen wähle einen Punkt aus und drücke auf "Löschen". +ui_CurveEditingPopUpTitle=Wird bearbeitet +ui_Customize=Anpassen +ui_Days=%id +ui_DaysHoursMinutes=%id %ih %im +ui_DaysHoursMinutesSeconds=%id %ih %im %is +ui_DeadzoneJoystickRotx=Joystick-Deadzone - X-Rotation +ui_DeadzoneJoystickRoty=Joystick-Deadzone - Y-Rotation +ui_DeadzoneJoystickRotz=Joystick-Deadzone - Z-Rotation +ui_DeadzoneJoystickSlider1=Joystick-Deadzone - Regler 1 +ui_DeadzoneJoystickSlider2=Joystick-Deadzone - Regler 2 +ui_DeadzoneJoystickX=Joystick-Deadzone - X-Achse +ui_DeadzoneJoystickY=Joystick-Deadzone - Y-Achse +ui_DeadzoneJoystickZ=Joystick-Deadzone - Z-Achse +ui_DeadzoneXIThumbl=Deadzone linker Gamepad-Analogstick +ui_DeadzoneXIThumbr=Deadzone rechter Gamepad-Analogstick +ui_Deaths=TODE +ui_Defense=Verteidigung +ui_DoubleTapInput=(Doppeltippen) +ui_EditCurve=Kurve bearbeiten +ui_Efficiency=Effizienz +ui_Emotes_PITWheelCategory=Emotes - PID-Kategorie +ui_Empty=Leer +ui_EmptyInventoryMessage=Inventar ist leer  +ui_EmptyPort=Leerer Anschlusspunkt +ui_English=English +ui_EquipLoadout=Loadout anlegen +ui_Equipment=Ausrüstung +ui_Equipped=Ausgerüstet +ui_Exit=Verlassen +ui_ExitGame=Möchtest Du das Spiel beenden? +ui_ExitGameTitle=Verlassen +ui_ExitGame_Hostility,P=Dein Avatar bleibt eine Zeit lang im Spiel, nachdem Du das Spiel verlassen hast.\nEs wird empfohlen, einen sicheren Ort zum Abmelden zu suchen.\nMöchtest Du das Spiel immer noch verlassen? +ui_ExitMenu_Hostility=Warnung, Du befindest dich im Kampf. Wenn Du das Spiel jetzt verlässt, bleibt Dein Avatar noch eine Zeit lang im Spiel.\n\nUm dies zu vermeiden, warte bis Du dich nicht mehr im aktiven Kampf befinden. +ui_ExitToHanger=Zum Hangar zurückkehren +ui_ExitToHangerQ=Zum Hangar zurückkehren? +ui_ExitToMain=Zurück zum Hauptmenü +ui_Exit_0,P=Verlassen +ui_Export=Exportieren +ui_ExportControlProfilePopUpDescription= +ui_ExportControlProfilePopUpOverwrite=Diese Einstellungen existieren bereits und werden überschrieben, wenn du auf "Speichern" drückst. +ui_ExportControlProfilePopUpTitle=Tastenbelegungen speichern +ui_Favorite=FAVORIT +ui_FieldLoadouts=Gelände-Ausrüstungen +ui_Filtering=Filtern +ui_FindMatch=Match finden +ui_FlightMode_QuickSelectRadialMenu=Radialmenü - Flugmodus +ui_FlightSystems_PITWheelCategory=Flugsysteme - PID-Kategorie +ui_Free=Kostenlos +ui_Friends=Freunde +ui_Fullscreen=Vollbild +ui_FullscreenTT=Vollbildmodus umschalten +ui_G940=Logitech G940 HOTAS +ui_Game=Star Citizen +ui_GameMode=SPIELMODUS: +ui_GameModeSelectionScreenName=SPIELMODUSAUSWAHL +ui_GamePad=GamePad +ui_GamePadSensitivity=GamePad-Empfindlichkeit +ui_GameSettings=Spieleinstellungen +ui_GameSettingsTT=Spieleinstellungen ändern +ui_GameTitle_ArenaCommander=ARENA COMMANDER +ui_GameTitle_StarMarine=Star Marine +ui_General=Allgemein +ui_German=Deutsch +ui_GoBack=Zurück +ui_Grade=Güteklasse +ui_GraphicSettings=Grafikeinstellungen +ui_GraphicSettingsTT=Grafikeinstellungen ändern +ui_GraphicSettingsTitle=Grafikeinstellungen +ui_GraphicsHigh=Hoch +ui_GraphicsLow=Niedrig +ui_GraphicsMedium=Mittel +ui_GraphicsRestartMessage=Das Spiel muss neu gestartet werden, um die Änderungen an der Grafikqualität anzuwenden. +ui_GraphicsRestartTitle=Neustart erforderlich +ui_GraphicsVeryHigh=Sehr hoch +ui_Grenade_QuickSelectRadialMenu=Radialmenü - Wurfwaffen-Auswahl +ui_Header_PrivateCustomMatch=PRIVATE BENUTZERDEFINIERTE ÜBEREINSTIMMUNG +ui_Header_TeamSetup=TEAM-SETUP (OPTIONAL) +ui_Helmet=Helm +ui_History=Verlauf +ui_Hold_KEY_ToRespawn=Halte [~action(default|respawn)] gedrückt, für Respawn +ui_Hotas=HOTAS +ui_HotasX55=Saitek X55 HOTAS +ui_HotasX55Warthog=Thrustmaster Warthog HOTAS +ui_Hours=%ih +ui_HoursMinutesSeconds=%ih %im %is +ui_Import=Importieren +ui_ImportControlProfileDropDownTitle=STEUERUNGSPROFILE +ui_ImportControlProfilePopUpDescription= +ui_ImportControlProfilePopUpListImportHeader=Geräteprofile +ui_ImportControlProfilePopUpListTargetHeader=Gerät zum Laden auswählen +ui_ImportControlProfilePopUpTitle=Steuerungseinstellungen laden +ui_ImportProfileWarning=Warnung: Es werden vorhandene Profile überschrieben. +ui_InUse=In Verwendung +ui_InventoryCannotAcceptItemFromPlayers=Gegenstand nicht akzeptiert +ui_InventoryFull=Inventar ist voll +ui_InventoryNotEnoughSpace=Nicht genug Platz, um Gegenstand zu lagern  +ui_Inventory_ContainerStatus_NotEnoughSpace=Nicht genug SCU verfügbar +ui_Inventory_ContainerStatus_TooSmall=Zu groß für den Container +ui_Inventory_ContainerType_Armor_Backpack=Rucksackinhalt +ui_Inventory_ContainerType_Armor_Legs=Beinpanzerung +ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=Brustpanzerung +ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Legs=Hüfttasche +ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso0=Shirttasche +ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso1=Jackentasche +ui_Inventory_ContainerType_Drawer=Schublade +ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=Lagerbox +ui_Inventory_ContainerType_External=Externes Inventar +ui_Inventory_ContainerType_LootableContainer=Container +ui_Inventory_ContainerType_StorageLocker=Lagerschließfach +ui_InvertController=Steuerung invertieren +ui_InvertControllerTT=Steuerung Vertikalachse invertieren +ui_InvertFlightController=Flug-Steuerung invertieren +ui_InvertFlightControllerTT=Vertikalachse der Steuerung invertieren (Flug) +ui_InvertFlightMouse=Maus invertieren (Flug) +ui_InvertFlightMouseTT=Vertikalachse Maus invertieren (Flug) +ui_InvertMouse=Maus invertieren +ui_InvertMouseTT=Vertikalachse der Maus invertieren +ui_InvitePartyToInstance=Gruppe in Sitzung einladen +ui_ItemActions_PITWheelCategory=Gegenstandaktionen - PID-Kategorie +ui_ItemAttributes=Gegenstandseigenschaften +ui_ItemName=Artikelname +ui_ItemTypes=Gegenstandsarten +ui_ItemsAvailable=Verfügbar +ui_ItemsPendingTransfer=Übertragung ausstehender Gegenstände +ui_Japanese=日本 +ui_JoinFriendsError_ServerFull=Server ist voll +ui_JoinParty=Gruppe beitreten +ui_JoinTheseFriends=Diesen Freunden beitreten +ui_JoyStick=Joystick +ui_JoyStickHotas=Joystick / HOTAS +ui_KeyBindingConfirmPopUpTitle=Die Eingabe %S wird bereits von folgenden verwendet. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? +ui_KeyBoard=Tastatur +ui_KeyboardMouse=Tastatur / Maus +ui_Kills=KILLS +ui_Korean=한국어 +ui_Laps=Runden +ui_LaunchMatch=Spiel starten +ui_Leaderboards=RANGLISTEN +ui_Leave=Verlassen +ui_Load=Laden +ui_Loading=Wird geladen +ui_LoadingLocations=Standorte werden geladen +ui_LoadingScreen_Desc_BrokenMoon=Taranis wurde 2478 vom berühmten UNE-Vermessungsschiff Mythic Horizon entdeckt. Der erste Erkundungsbericht für das System, in dem es einen Hauptreihenstern vom Typ-A und vier Planeten gibt, führte nur einen Hochrisikokandidaten für Terraforming auf. Kurz nach der Entdeckung des Systems ereignete sich dort eine Tragödie: Ein Meteoriteneinschlag zerstörte ein Vermessungsschiff der Mythic Horizon - alle an Bord starben.\n\nDas System ist spärlich besiedelt, doch es gibt unerschrockene Bergleute, die in den Asteroiden- und Mondtrümmerfeldern des Taranis-Systems ihr Glück suchen. Auch Kriminelle nutzen den Raum als Zufluchtsort oder als Basis für Überfälle.\n +ui_LoadingScreen_Desc_Demien=Demien wurde kurz nach der Inanspruchnahme des Nexus-Systems durch die UEE als eine der Operations-/Wohn-/Transferstationen für die Arbeiter errichtet, die versuchten, Nexus II zu terraformen. Der Planet wurde jedoch nie erfolgreich terraformiert, da die Station einen viel dunkleren Ruf hat: Sie war Schauplatz des berüchtigten Walzer-Massakers von 2935. Dieser Vorfall markierte den ersten ernsthaften Zusammenstoß zwischen der UEE und den kriminellen Elementen, die aus ihrem System vertrieben wurden.\n\nDer Vorfall ereignete sich zwischen den Schichten, als Mitglieder der Horizon-Crew an Bord der Station schlüpften und jeden ermordeten, dem sie begegneten. Einem überlebenden gelang es, eine Kommunikationsstation zu erreichen und die Behörden zu alarmieren. Als sie ankamen, waren nur noch Outlaws übrig. Die lokalen Behörden waren deutlich unterlegen und mussten die Marines zur Rückeroberung des Stützpunkts rufen. Die darauffolgende Schlacht darüber sechs Stunden, während Marines und Kriminelle um jeden Zentimeter des Territoriums kämpften. +ui_LoadingScreen_Desc_DyingStar=Im Zentrum dieses Outlaw Grenzsystems, das dem Pyro-System nachempfunden ist, befindet sich ein schwacher roter Zwerg, der als "UV-Ceti-Stern" bekannt ist. Von den sechs verbliebenen ausgebrannten Planeten kann aufgrund der heftigen Veränderungen in der stellaren Leuchtkraft von Pyro keiner Leben beherbergen. Zwischen gewaltigen Flammeneruptionen, die das Eis auf der Tagseite von Pyro IV schmelzen, bedecken riesige Sonnenflecken einen großen Teil des Sterns von Pyro und reduzieren seine Helligkeit erheblich. +ui_LoadingScreen_Desc_Echo11=Eine ehemalige Extraktionsanlage, die in den Asteroiden eingebaut ist, in den sie sich eingegraben hat. Echo11 wurde von der Hathor-Gruppe errichtet und genauso aufgegeben, wie sie das System aufgegeben haben. Seitdem ist es ein Versteck für Besetzer und Outlaws.\n\nKürzlich wurde es von einigen der aggressiveren Verbrechergruppen genutzt, um chirurgische Angriffe auf UEE-Streitkräfte durchzuführen. Die Basis wurde ins öffentliche Bewusstsein gerückt, nachdem eine Reihe hochriskanter Advocacy-Razzien versuchten, Mitglieder von Argul Dawn auszuschalten, die seit Wochen auf Versorgungsschiffen Jagd machten. +ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=New Horizon auf dem Planeten Green im Ellis-System wurde erst kürzlich für die Austragung von klassischen und Blitz-Rennen freigegeben und beherbergt die teuersten Hotels und extravagantesten Casinos des Imperiums.\n\nDie in der unteren Atmosphäre des Planeten Green im Ellis-System gelegene Rennstrecke New Horizon bietet einige der beliebtesten Routen in der Geschichte des Murray Cups. Rennfahrer aller Klassen strömen hierher, um sich auf Strecken wie der klassischen Old-Vanderval-Piste oder Defford Link ihre 5 Minuten Ruhm im Murray Cup zu sichern.\n +ui_LoadingScreen_Desc_PU=Der Raum um den Planeten Crusader im Stanton-System hat sich zu einem geschäftigen Transport- und Tourismuszentrum entwickelt. Besucher sind eingeladen, unter der Leitung von Crusader Industries die lunare Schönheit der drei Monde Cellin, Yela und Daymar zu besichtigen oder in Port Olisar eine entspannende Aussicht zu genießen.\n\nReisenden wird empfohlen, ihre Scanner genau im Auge zu behalten, da kriminelle Aktivitäten im letzten Jahr leider zugenommen haben.\n  +ui_LoadingScreen_Pyro_SolarFlare_Desc=Pyros variabler Hauptreihenstern vom Typ-K, ist berüchtigt für seine unvorhersehbaren Sonneneruptionen, die gefährliche Reisebedingungen im gesamten System schaffen. Achte auf Warnungen vor solaren Anomalien, damit du Schutz suchen kannst, bevor eine Massenkoronaleruption Schäden an deinem Vehikel oder dir selbst verursacht. +ui_LoadingScreen_Pyro_SolarFlare_Name=Sonnenanomalien +ui_LoadingShip=Schiff wird beladen +ui_LoadoutCustomization=LOADOUT-ANPASSUNG +ui_LoadoutSelection=Loadout-Auswahl +ui_Location=Standort +ui_LockedGameModeTooltip=Nur der Lobby-Anführer kann bearbeiten. +ui_LookAhead_ReticleOffset=Vorausblick-Visierversatz +ui_LookAhead_Sensitivity=Vorausblick-Empfindlichkeit +ui_LookAhead_aimdecay=Vorausblick-Zielabbau +ui_MFD_View_Communications=Kommunikation +ui_MFD_View_Configuration=Konfiguration +ui_MFD_View_Diagnostics=Diagnose +ui_MFD_View_IFCS=IFCS +ui_MFD_View_Invalid=Unbekannte MFD-Ansicht +ui_MFD_View_None=Keine +ui_MFD_View_Off,P=MFD ausgeschaltet +ui_MFD_View_ResourceNetwork,P=Energiemanagement +ui_MFD_View_Scanning=Scannen +ui_MFD_View_SelfStatus=Eigener Zustand +ui_MFD_View_TargetStatus=Zielstatus +ui_MFD_symbol_separator=- +ui_Map=Karte +ui_MapSelectionScreenName=KARTENAUSWAHL +ui_Marines=Marines +ui_Menu=Menü +ui_MiningModeActions_PITWheelCategory=Bergbaumodus-Aktionen - PID-Kategorie +ui_Mining_Consumable_Brandt=Brandt-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nReduziert die Instabilität um 75%, reduziert aber die Laderaten um 25%, wodurch es vorübergehend einfacher, aber langsamer wird, ein Vorkommen abzubauen.\nDauer: 90 s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Forel=Forel-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Forel_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nVersetzt den Bergbau-Laser in ein Zittern, das den Widerstand des Vorkommen um 20% verringert, aber die Instabilität um 10% und den Splitterschaden um 50% erhöht.\nDauer: 90 s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Lifeline=Lifeline-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nStabilisiert das Vorkommen, reduziert die Laderaten des Vorkommen um 90% und reduziert den Splitterschaden um 90%, wenn das Vorkommen zerbricht. Der Bergbaulaser muss auf dem Vorkommen aktiv bleiben, um die Wirkung aufrechtzuerhalten.\nDauer: 20s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Optimum=Optimum Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nErhöht die Größe des optimalen Ladefensters für das aktuelle Vorkommen um 75%, was den Abbau erleichtert, aber die Instabilität um 10% erhöht.\nDauer: 20 s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Rime=Rime-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Rime_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nLassen Sie Wärme aus des Vorkommen ab, wodurch alle Ladestufen um 50% reduziert werden.\nDauer: Sofort\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Stampede=Stampede-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nFiret einen Impuls entlang der Länge des Strahls ab und erhöht die Laderaten des Vorkommen um 125%, erhöht aber auch die Instabilität des Vorkommen um 10%.\nDauer: 60 s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Surge=Surge-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Surge_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nFeuert einen Impuls entlang der Länge des Strahls auf das Vorkommen ab, der explodiert, wodurch die Gesamtladungsstufe des Vorkommens um 40% erhöht wird, aber auch der Splitterschaden des Vorkommens um 200% erhöht wird, Überladungsrate der Energieeinspeisung um 100% für 30 Sekunden.\nDauer: Sofort (mit 30-sekündigem Debuff)\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Torpid=Torpid-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nVerringert den Widerstand des Vorkommens um 20%, verringert aber auch alle Laderaten des Vorkommens um 20%, wodurch schwierigere Vorkommen auf Kosten der Geschwindigkeit abgebaut werden können.\nDauer: 90 Sekunden\nVerwendung : 5 +ui_Mining_Consumables=Bergbaumodule +ui_Mining_Gadget_Button_Activate=Aktivieren +ui_Mining_Gadget_Button_Calibrate=Kalibrieren +ui_Mining_Gadget_Button_Deactivate=Deaktivieren +ui_Mining_Gadget_Button_Unlock=Trennen +ui_Mining_Gadget_Health=Gadget-Zustand +ui_Mining_Gadget_Placement_Advisory=Sorge für eine konsistente Oberflächennähe von 60% für eine sichere Befestigung +ui_Mining_Gadget_Properties=Geräte-Eigenschaften: +ui_Mining_Gadget_Slider_1_Name=Ausbreitung +ui_Mining_Gadget_Slider_2_Name=Feldreichweite +ui_Mining_Gadget_Slider_3_Name=Axiale Streuung +ui_Mining_Gadget_Status=Status: +ui_Mining_Gadget_Status_Active=Aktiv +ui_Mining_Gadget_Status_Active_Advisory=Hochenergetische Wellenform - passende Schutzausrüstung verwenden - Gerät vor dem Abmontieren abschalten +ui_Mining_Gadget_Status_Active_Warning=Vorsicht - Gerät aktiv +ui_Mining_Gadget_Status_Inactive=Inaktiv +ui_Mining_Gadget_Status_ReadyForCalibration=Kalibrierung wird durchgeführt +ui_Mining_Gadget_Status_ReadyForPlacement=Gadget auf abbaubarem Vorkommen platzieren +ui_Mining_Gadget_WaveformMatch_Instructions=Kalibriere das Bergbau-Gadget, indem du mit den Reglern unten die Wellenform des Vorkommens so genau wie möglich abstimmst. +ui_Mining_Gadget_WaveformMatch_Percentage=Wellenform-Genauigkeit +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_A=Zentralkopplungsstärke +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_B=Signalgenauigkeit +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_C=Extraktionsbreite +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_D=Optikzustand +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_E=Akkuladung +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_F=Kühlkörper-Effizienz +ui_Mining_Gadgets=Bergbau-Gadgets +ui_Mining_Laser_Heads=Bergbau-Laserköpfe +ui_Mining_MiningLaser=Bergbau-Laser +ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=Aktuelle Distanz +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Challenging=Hart +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Easy=Einfach +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Extreme=Herausfordernd +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Fair=Mittel +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Impossible=Unmöglich +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Title=Schwierigkeitsgrad +ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=DISTANZ +ui_Mining_MiningLaser_LaserRange_0m=0 m +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=Effektive Distanz +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Adequate=Ausreichend +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Inadequate=Unzureichend +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Optimal=Optimal +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_OutOfRange=Außer Reichweite +ui_Mining_ShipMiningArm=Bergbauarm +ui_Mining_SubItem=Sub-Item Steckplatz +ui_Minutes=%im +ui_MinutesSeconds=%im %is +ui_MissionManager=Auftragsmanager +ui_MobiGlasActions_PITWheelCategory=mobiGlas-Aktionen - PID-Kategorie +ui_ModularKit_DropdownMenu_Default_Placeholder=WÄHLE EINE OPTION +ui_Months=%im +ui_Mouse=Maus +ui_MouseSensitivity=Mausempfindlichkeit +ui_MouseSensitivityTT=Mausempfindlichkeit ändern +ui_Multiplayer=MEHRSPIELER +ui_MusicVolume=Musiklautstärke +ui_MusicVolumeTT=Musiklautstärke ändern +ui_MyTeam=Mein Team +ui_Name=NAME +ui_Next=Weiter +ui_No=Nein +ui_NotAvailable=N/A +ui_NotReady=Nicht bereit +ui_Notification_Kick_Warning=DU WIRST IN %i SEKUNDEN WEGEN INAKTIVITÄT VOM SERVER GETRENNT. +ui_NumFriendsTooltip=Auf diesem Server sind %i Freunde. +ui_OR=ODER +ui_Occupies=Volumen +ui_OfTotalPages=VON +ui_Offense=Angriff +ui_Offers=Persönlich +ui_OnlyInCargoGrid=Nur auf einem Frachtgitter verfügbar +ui_OpenSpace=Offener Raum: +ui_OpenSpaceSCU=Offener Raum (SCU) +ui_Other=Andere +ui_Outlaws=Outlaws +ui_PISWheel_defaultItemAction_SetPrimary=Als primär festlegen +ui_PISWheel_defaultItemAction_SetSecondary=Als sekundär festlegen +ui_PITWheel_SelectFavoriteSlot=Bevorzugten Platz auswählen +ui_PITWheel_UnavailableInGreenZone=In der Waffenverbotszone nicht verfügbar +ui_PSCompletion_title=Piraten besiegt +ui_PSCompletion_unlock=Du kannst die "Pirate Caterpillar" jetzt für begrenzte Zeit im Pledge Store kaufen. +ui_PartyOptions=Gruppenoptionen +ui_Payment=Zahlung +ui_Pending=Ausstehend +ui_PendingLoadoutChange=Ausstehende Ausrüstungsänderung +ui_PersonalInventory=Persönliches Inventar +ui_PersonalMonitor=Persönlicher Monitor +ui_PersonalStorage=Persönlicher Lagerraum +ui_Ping=PING +ui_PlayerActions_PITWheelCategory=Spieleraktionen - PID-Kategorie +ui_PlayerChoiceZoomIn=Interaktionsmodus: Zoom In +ui_PlayerChoiceZoomInDesc=Interaktionsmodus: Zoom In +ui_PlayerChoiceZoomOut=Interaktionsmodus: Zoom Out +ui_PlayerChoiceZoomOutDesc=Interaktionsmodus: Zoom Out +ui_PortLockAll=Alle Anschlusspunkte verriegeln +ui_PortLockToggleAll=Alle Anschlusspunkte verriegeln/entriegeln (Toggle) +ui_PortName=Anschlusspunkt Name +ui_PortUnlockAll=Alle Anschlusspunkte entriegeln +ui_PresetWarningPopUpDescription=Möchtest du trotzdem fortfahren? +ui_PresetWarningPopUpTitle=Warnung +ui_Press_KEY_SkipIntro=Drücke [~action(default|ready)], um die Einführung zu überspringen +ui_Press_KEY_ToOpenSpawnScreen=Drücke [~action(default|respawn)], um den Spawn-Bildschirm zu öffnen +ui_Press_KEY_ToReclaim=Drücke [~action(default|respawn)], um zurückzufordern +ui_Press_KEY_ToRespawn=Drücke [~action(default|respawn)] für respawn +ui_Press_Key_ToRetry=Drücke [~action(default|retry)], um es erneut zu versuchen +ui_Previous=Zurück +ui_Primary=Primär +ui_PrimaryObjectives=PRIMÄRE ZIELE +ui_Private=PRIVAT +ui_PrivateMatch_Desc=Benutzerdefinierte und private Übereinstimmungen ohne Rang +ui_PromptClickModify=Modifizieren +ui_PromptDoubleclickRebind=Zum Neubelegen doppeltippen +ui_PromptPressDoubleTap=Doppeltippen festlegen +ui_PromptPressExpand=Vergrößern +ui_PromptPressLock=Sperren +ui_PromptPressMinimize=Minimieren +ui_PromptPressModify=Modifizieren +ui_PromptPressRebind=Neubelegen +ui_PromptPressSelect=Auswählen +ui_PromptPressUnbind=Belegung aufheben +ui_PromptPressUnlock=Entsperren +ui_PromptPressUnselect=Auswahl aufheben +ui_Quality=Qualität +ui_QualityTT=Grafikqualität +ui_Quit=Beenden +ui_RaceTime=RENNZEIT +ui_Randomize=Zufällig +ui_Rank=RANK +ui_ReadOnly=Schreibgeschützt +ui_Ready=Bereit +ui_Ready_To_Scan=BEREIT ZUM SCANNEN +ui_RebindingKey=Wird neu belegt +ui_RebindingWaintingAxisInput=Warte auf Eingabe für Achsentyp +ui_RebindingWaintingButtonInput=Warte auf Eingabe für Tastentyp +ui_RebindingWaintingInput=Warte auf Eingabe +ui_ReceivedFrom=Von +ui_RefreshList=Liste aktualisieren +ui_RefreshMissions=Aufträge aktualisieren +ui_Region=REGION: +ui_Region_ASIA=ASIEN +ui_Region_AUS=AUSTRALIEN +ui_Region_All=ALLE +ui_Region_BEST=BESTE +ui_Region_EU=EUROPA +ui_Region_USA=USA +ui_RejectMission=Auftrag ablehnen +ui_RejectOffer=Auftrag ablehnen +ui_Rematch=Rückkampf +ui_RemoteTurretZoomIn=Zoom In (Ferngesteuerter Turm) +ui_RemoteTurretZoomInDesc=Zoomt im Ferngesteuerter Turm hinein +ui_RemoteTurretZoomOut=Zoom Out (Ferngesteuerter Turm) +ui_RemoteTurretZoomOutDesc=Zoomt im Ferngesteuerter Turm hinaus +ui_RemoteTurretZoomOutToggle=Zoom umschalten (Ferngesteuerter Turm) +ui_RemoteTurretZoomOutToggleDesc=Schaltet zwischen Zoom und normaler Sicht im Ferngesteuerter Turm um +ui_RemoteTurret_PITWheelCategory=Ferngesteuerter Turm - PID-Kategorie +ui_RepLevelAny=Jedes Level +ui_RepLevelFiveStar=Minimum 5 Sterne +ui_RepLevelFourStar=Minimum 4 Sterne +ui_RepLevelOneStar=Minimum 1 Stern +ui_RepLevelThreeStar=Minimum 3 Sterne +ui_RepLevelTwoStar=Minimum 2 Sterne +ui_Reset=ZURÜCKSETZEN +ui_ResetConfirmationPopUpDescription=Einstellungen wirklich zurücksetzen? +ui_ResetConfirmationPopUpTitle=Warnung +ui_ResetTT=Änderungen zurücksetzen +ui_ResetToDefaults=Auf Standardwerte zurücksetzen +ui_Resolution=Auflösung +ui_ResolutionTT=Auflösung ändern +ui_Resume=Fortfahren +ui_ResumeTT=Fortfahren +ui_Return_all_caps=ZURÜCK +ui_Revert=Rückgängig machen +ui_SMDescLong=Spiele entweder als Star Marine oder Outlaw in simulierten FPS-Schlachten. Machen Sie sich bereit, schnappen Sie sich Ihre Freunde und machen Sie sich bereit für strategische Feuergefechte in einer Reihe unvergesslicher Arenen. +ui_SaturationJoystickRotx=Joystick-Auslastung X-Rotation +ui_SaturationJoystickRoty=Joystick-Auslastung Y-Rotation +ui_SaturationJoystickRotz=Joystick-Auslastung Z-Rotation +ui_SaturationJoystickSlider1=Joystick-Auslastung Regler 1 +ui_SaturationJoystickSlider2=Joystick-Auslastung Regler 2 +ui_SaturationJoystickX=Joystick-Auslastung X-Achse +ui_SaturationJoystickY=Joystick-Auslastung Y-Achse +ui_SaturationJoystickZ=Joystick-Auslastung Z-Achse +ui_Save=Speichern +ui_SaveChanges=Änderungen speichern +ui_SaveLoadout=Loadout speichern +ui_ScanChargeBar_Charging=Aufladen +ui_ScanChargeBar_Cooling=Kühlung +ui_ScanChargeBar_Ready=Bereit +ui_Scanning_Target=SCANNE ZIEL +ui_Score=SCORE +ui_Secondary=Sekundär +ui_SecondaryObjectives=Optionale Ziele +ui_Seconds=%is +ui_SelectLanguage= +ui_SelectLoadout=Loadout auswählen +ui_SelectPortToModify=Wähle die zu ändernden Schiffbefestigung aus +ui_SelectTransferLocation=Transferort auswählen +ui_Settings=Einstellungen +ui_ShareMission=Teilen +ui_Ship=Schiff +ui_ShipCustomization=Schiff anpassen +ui_ShipSelector_Info_AwaitingDelivery=Warte auf Lieferung +ui_ShipSelector_Info_Checking=Überprüft... +ui_ShipSelector_Info_Deliverable=Lieferbar +ui_ShipSelector_Info_Destroyed=Zerstört +ui_ShipSelector_Info_Impounded=Beschlagnahmt +ui_ShipSelector_Info_InBay=Im Hangar +ui_ShipSelector_Info_InsuranceClaimed=Versicherung beansprucht +ui_ShipSelector_Info_MovingToStorage=Einlagern... +ui_ShipSelector_Info_OnPad=Auf dem Pad +ui_ShipSelector_Info_Refueling=Auftanken +ui_ShipSelector_Info_RepairsInProgress=Reparaturen im Gange +ui_ShipSelector_Info_RetrievalQueued=Abruf in der Warteschlange +ui_ShipSelector_Info_Retrieving=Anfordern +ui_ShipSelector_Info_Stored=Lagernd +ui_ShipSelector_Info_Tracked=Verfolgt +ui_ShipSelector_Info_Unknown=Unbekannt +ui_ShipSystems_PITWheelCategory=Schiffssysteme - PID-Kategorie +ui_ShowEverything=Alles anzeigen +ui_Singleplayer=EINZELSPIELER +ui_Size=Größe +ui_SoundSettings=Soundeinstellungen +ui_SoundSettingsTT=Soundeinstellungen ändern +ui_SoundSettingsTitle=Soundeinstellungen +ui_SoundVolume=Geräuschlautstärke +ui_SoundVolumeTT=Geräuschlautstärke ändern +ui_StandardAtmosphereUnit=atm +ui_StoreAll=Alle Waren lagern +ui_StoreAllItemsOnFloor=Alle deine Waren aus deinem persönlichen Inventar werden in einer Kiste auf dem Boden gelagert. +ui_SubmitButton=ABSENDEN +ui_SwitchTeam=Teams wechseln +ui_Target_Scanning_Mode=ZIELERFASSUNGS-MODUS +ui_Target_Tracked=ZIEL ERFASST +ui_TeamSetup=Teamaufstellung +ui_TeamTotals=GESAMTE TEAMS +ui_Them=Sie +ui_TimeLimit=Zeitlimit +ui_TimeRemaining=Auftragsverfügbarkeit +ui_ToggleControlList=ERWEITERTE STEUERUNGSANPASSUNG +ui_ToggleDefaultPresetImage=STANDARD-VOREINSTELLUNGEN +ui_Track=Verfolgen +ui_TransferFailed=Transfer fehlgeschlagen! +ui_TransferItems=Gegenstände übertragen +ui_TransferSuccessful=Transfer erfolgreich! +ui_TransferringFrom=Übertragen von +ui_Type=Typ +ui_Type_All=Alle Typen +ui_Unaccessible=UNZUGÄNGLICH +ui_Unequipped=NICHT AUSGERÜSTET +ui_Untrack=Nicht verfolgen +ui_VSCompletion_purchase=Die Vanduul Glaive ist nun im "Electronic Access Store" freigeschaltet und kann gemietet werden. +ui_VSCompletion_title=Vanduul besiegt +ui_VSCompletion_unlock=Du kannst die Vanduul-Glaive jetzt für begrenzte Zeit im Pledge Store kaufen. +ui_VehicleActions_PITWheelCategory=Vehikelaktionen - PID-Kategorie +ui_VideoVolume=Videolautstärke +ui_VideoVolumeTT=Videolautstärke ändern +ui_ViewCurve=Abbrechen und Kurve bearbeiten +ui_WarningChildState=Eine oder mehrere untergeordnete Optionen werden überschrieben. Möchtest du den Ursprungswert vermehren? +ui_WarningCurvePopUpComponentTitle=Warnung +ui_WarningDeleteCurve=Durch deine Anpassung wird die benutzerdefinierte Kurve gelöscht und ein Exponentenwert festgelegt, um eine neue Kurve zu erzeugen. Fortfahren? +ui_WarningDeleteCurveChild=Durch deine Anpassung wird die benutzerdefinierte Kurve gelöscht und ein Exponentenwert festgelegt, um eine neue Kurve zu erzeugen. Eine oder mehrere untergeordnete Optionen werden dadurch möglicherweise geändert. Fortfahren? +ui_WarningDeleteExponent=Durch deine Anpassung wird der Exponentenwert gelöscht und eine neue Kurve festgelegt. Fortfahren? +ui_WarningDeleteExponentChild=Durch deine Anpassung wird der Exponentenwert gelöscht und eine neue Kurve festgelegt. Eine oder mehrere untergeordnete Optionen werden dadurch möglicherweise geändert. Fortfahren? +ui_WeaponSelection_PITWheelCategory=Waffenauswahl - PID-Kategorie +ui_WeaponSystems_PITWheelCategory=Waffensysteme - PID-Kategorie +ui_Weapon_QuickSelectRadialMenu=Waffenauswahl - Radialmenü +ui_Weeks=%iw +ui_WillReplace=Wird ersetzt +ui_Years=%iy +ui_Yes=Ja +ui_You=Du +ui_ac_ArenaCommanderLobby_ShipSlotsText=SCHIFFSPLÄTZE +ui_ac_ElectronicAccessLobby_AddNewContact=Neuen Kontakt hinzufügen +ui_ac_ElectronicAccessLobby_ContactListText=Kontaktliste +ui_ac_MissingBadgeTooltip=Sie verfügen nicht über den erforderlichen Ausweis, um auf diesen Bildschirm zuzugreifen +ui_ac_ShipDetailsPermissionChangeWarning_ScreenDesc=Das Anwenden dieser änderung führt dazu, dass Spieler von Ihrem Schiff geworfen werden. Möchten Sie trotzdem fortfahren? +ui_ac_ShipDetails_EmptySeatPlayerName=LEERER SITZ +ui_ac_ShipDetails_GuestJoin=Sitzplatz +ui_ac_ShipDetails_GuestLeave=Schiff verlassen +ui_ac_ShipDetails_GuestLocked=Gesperrt +ui_ac_ShipDetails_GuestOccupied=Besetzt +ui_ac_ShipDetails_Gunner=Schütze +ui_ac_ShipDetails_OwnerAIOccupied=KI besetzt +ui_ac_ShipDetails_OwnerLocked=Gesperrt +ui_ac_ShipDetails_OwnerOpenToAll=Für alle geöffnet +ui_ac_ShipDetails_OwnerOpenToLobby=Für Lobby geöffnet +ui_ac_ShipDetails_OwnerOpenToParty=Für Gruppe geöffnet +ui_ac_ShipDetails_Pilot=Pilot +ui_ac_ShipDetails_ScreenDescGuest=Dieser Bildschirm zeigt die aktuellen Sitzplatzzuweisungen für das ausgewählte Schiff und ob Plätze für den Beitritt verfügbar sind. +ui_ac_ShipDetails_ScreenDescOwner=Verwende diesen Bildschirm, um zu sehen, welche Sitzplätze auf deinem Schiff belegt sind und ob du diese Sitzplätze anderen Spielern oder NPC-Besatzungsmitgliedern zur Verfügung stellen möchten. +ui_ac_ShipDetails_ScreenName=SCHIFFSDETAILS +ui_ac_ShipDetails_ShipChangeButtonText=SCHIFF ÄNDERN +ui_ac_SingleSeaterShipChangeNotice_ScreenDesc=Der Schiffseigentümer hat ein Einzelsitzschiff ausgewählt und kann nicht mehr beitreten. +ui_ac_TeamA=Team 1 +ui_ac_TeamB=Team 2 +ui_ac_lobby_ChangeShip=SCHIFF ÄNDERN +ui_ac_lobby_SelectedShip=Ausgewähltes Schiff +ui_ac_lobby_ShipSelectionButtonText=Vehikel auswählen +ui_aiming=Anvisieren und Bewaffnen +ui_applyChanges=Änderungen anwenden? +ui_bodydrag=KÖRPER ZIEHEN +ui_bodydragDrop=KÖRPER ABLEGEN +ui_buyIn=Tarif: +ui_calibration_warning=Warnung!\nAuf Ziel ausrichten +ui_cg_docking=Flug - Dockvorgang +ui_cg_quantum_travel=Flug - Quantumflug +ui_chemsymbol_Ammonia=NH3 +ui_chemsymbol_Argon=Ar +ui_chemsymbol_CarbonDioxide=CO2 +ui_chemsymbol_CarbonMonoxide=CO +ui_chemsymbol_FineParticulateMatter=PM2.5 +ui_chemsymbol_Helium=He +ui_chemsymbol_Hydrogen=H +ui_chemsymbol_HydrogenCyanide=HCN +ui_chemsymbol_HydrogenDioxide=H2O +ui_chemsymbol_Methane=CH4 +ui_chemsymbol_Methanol=CH3OH +ui_chemsymbol_Nitrogen=N +ui_chemsymbol_Oxygen=O2 +ui_chemsymbol_Sarin=GB +ui_chemsymbol_SodiumChloride=NaCl +ui_chemsymbol_SulphurDioxide=SO2 +ui_chemsymbol_SulphurMonoxide=SO +ui_ci_TurretToggleEsp_disable=E.S.P. für Geschütztürme AUS +ui_ci_TurretToggleesp_enable=E.S.P. für Geschütztürme EIN +ui_ci_mgv_v_pitch_hotas=Pitch - Hoch/runter (Achse/HOTAS) +ui_ci_mgv_v_pitch_hotas_desc=Pitch - Hoch/runter (HOTAS) +ui_ci_mgv_v_pitch_mouse=Pitch - Hoch/runter (Maus) +ui_ci_mgv_v_pitch_mouse_desc=Pitch - Hoch/runter (Maus) +ui_ci_mgv_v_yaw_hotas=Yaw - Nach links/rechts (Achse/HOTAS) +ui_ci_mgv_v_yaw_hotas_desc=Yaw - Nach links/rechts (HOTAS) +ui_ci_mgv_v_yaw_mouse=Yaw - Nach links/rechts (Maus) +ui_ci_mgv_v_yaw_mouse_desc=Yaw - Nach links/rechts (Maus) +ui_ci_transform_cycle=Konfiguration durchschalten +ui_ci_transform_cycle_desc=Durch die ausgefahrene und eingefahrene Konfiguration des Vehikels wechseln. +ui_ci_transform_deploy=Konfiguration ausfahren +ui_ci_transform_deploy_desc=Konfiguration des Vehikels ausfahren +ui_ci_transform_retract=Konfiguration einfahren +ui_ci_transform_retract_desc=Konfiguration des Vehikels einfahren +ui_ci_turret_change_position=Turmposition ändern +ui_ci_v_exit=Sitz verlassen (halten) +ui_ci_v_exit_desc=Verlasse den Sitz +ui_ci_v_ifcs_speed_limiter_reset_scm=Geschwindigkeitsbegrenzer - Auf SCM zurücksetzen +ui_ci_v_ifcs_speed_limiter_reset_scm_desc=Setzt den Geschwindigkeitsbegrenzer auf SCM zurück. +ui_ci_v_weapon_manual_gimbal_cycle_source=Manueller Gimbal-Modus - VJoy/Blickrichtung durchschalten (Toggle/Halten) +ui_ci_v_weapon_manual_gimbal_cycle_source_desc=Das Fadenkreuz folgt entweder der VJoy-Anzeige im HUD oder deiner Blickrichtung. +ui_ci_v_weapon_manual_gimbal_lock_vector=Manueller Gimbal-Modus - Zielvektor einrasten +ui_ci_v_weapon_manual_gimbal_lock_vector_desc=Lässt den Zielvektor im manuellen Gimbal-Modus einrasten. +ui_co_dynamic_zoom_abs=Dynamischer Zoom (abs.) +ui_co_dynamic_zoom_rel=Dynamischer Zoom (rel.) +ui_co_eva=FPS E.V.A. +ui_co_eva_move_strafe_lateral=Strafe - Nach links/rechts +ui_co_eva_move_strafe_longitudinal=Strafe - Vor-/rückwärts +ui_co_eva_move_strafe_vertical=Strafe - Nach oben/unten +ui_co_eva_roll=Rollen - Nach links/rechts +ui_co_flight_move_accel_range_abs=Beschleunigungsbegrenzer (abs.) +ui_co_flight_move_accel_range_rel=Beschleunigungsbegrenzer (rel.) +ui_co_flight_move_space_brake=Spacebrake +ui_co_flight_move_speed_range_abs=Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_co_flight_move_speed_range_rel=Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_combatPayoutLabel=aUEC Zahlung +ui_controlhint_ADS_exit=Zielen (beenden) +ui_controlhint_PIT_actionRebind_cancel=Abbrechen +ui_controlhint_PIT_close=Schließen +ui_controlhint_PIT_contextual_menu=Kontext Menü +ui_controlhint_PIT_navigate=Auswählen / Navigieren +ui_controlhint_PIT_navigate_back=Zurück / Beenden +ui_controlhint_PIT_pages=Seitennavigation +ui_controlhint_ads=Zielen +ui_controlhint_ads_medgun=Einstellungen (Zielen) +ui_controlhint_auto_zero=Autom. Erfassung +ui_controlhint_block=Blocken +ui_controlhint_boats_movement=Bewegen +ui_controlhint_boats_power_toggle=Leistung (Toggle) +ui_controlhint_boats_standingDriver_exit=Beenden +ui_controlhint_boats_steer=Steuern +ui_controlhint_bodydrag_drop=Körper ablegen +ui_controlhint_call_accept=Anruf annehmen +ui_controlhint_call_decline=Anruf ablehnen +ui_controlhint_cancel_place=Platzieren abbrechen +ui_controlhint_cancel_throw=Wurf abbrechen +ui_controlhint_chat_get_help=Chat +ui_controlhint_consumable=Schnellauswahl: Verbrauchsgut +ui_controlhint_crouch=Hocken +ui_controlhint_crouch_toggle=Hocken (Toggle) +ui_controlhint_customize_multiTool_empty=Werkzeug anbringen +ui_controlhint_defaultItemAction_secondaryActionViaPrompt=Interagieren (sekundär) +ui_controlhint_dodge=Ausweichen +ui_controlhint_down=Runter +ui_controlhint_eva=E.V.A. +ui_controlhint_eva_attach_to_grip=Greifen +ui_controlhint_eva_attach_to_surface=Anbringen (Oberfläche) +ui_controlhint_eva_roll=Rollen +ui_controlhint_eva_thrust_horizontal=Schub (seitlich) +ui_controlhint_eva_thrust_stop=Aufhören +ui_controlhint_eva_thrust_vertical=Schub (seitlich) +ui_controlhint_exit=Verlassen +ui_controlhint_fire=Feuern +ui_controlhint_fire_chargebeam=Feuern (Aufladen) +ui_controlhint_fire_cuttingbeam=Feuern +ui_controlhint_fire_drainbeam=Feuern (Entleeren) +ui_controlhint_fire_healbeam=Feuern (Heilen) +ui_controlhint_fire_healbeam_self=Feuern (Selbstheilung) +ui_controlhint_fire_medicalbeam=Feuern (Dosis) +ui_controlhint_fire_medicalbeam_self=Feuern (Selbstheilung) +ui_controlhint_fire_miningbeam=Feuern (Toggle) +ui_controlhint_fire_repairbeam=Feuern (Reparieren) +ui_controlhint_fire_salvagebeam=Feuern (Bergung) +ui_controlhint_fire_tractorbeam=Feuern (Toggle) +ui_controlhint_firemode=Feuermodus +ui_controlhint_firemode_heal=Auf sich selbst zielen +ui_controlhint_firemode_heal_exit=Nach vorne zielen +ui_controlhint_firemode_repair=Reparaturmodus +ui_controlhint_firemode_salvage=Bergungs-Modus +ui_controlhint_fps_weapon_underbarrel_attachment=Unterlauf +ui_controlhint_freelook=Freies Umsehen (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_exit=Ausfahrt anfragen +ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_garage=Rufen (Anfrage Garage) +ui_controlhint_groundVehicle_brake=Bremse +ui_controlhint_groundVehicle_engine_toggle=Maschineneinheit (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_horn=Hupe +ui_controlhint_groundVehicle_mobiGlas_commlink_garage=CommLink (Garage anfordern) +ui_controlhint_groundVehicle_movement=Vorwärts/Rückwärts +ui_controlhint_groundVehicle_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_exterior=Vehikel verlassen +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_interior=Sitz verlassen +ui_controlhint_groundVehicle_steer=Lenken +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_inject=Erfassungsknoten +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_ping=Ping +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_slowdown=DDoS +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap=Austauschknoten +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap_rotate=Rotiere Austauschknoten +ui_controlhint_hacking_minigame_abort=Hacking beenden +ui_controlhint_hacking_minigame_camera_control=Spielbrett drehen +ui_controlhint_hacking_minigame_movement=Bewegen +ui_controlhint_heal_player=Spieler heilen +ui_controlhint_helmetToggle_inHands_toHead=Helm aufsetzen +ui_controlhint_helmetToggle_onHead_toHip=Helm am Gürtel befestigen +ui_controlhint_helmetToggle_onHip_toHead=Helm ausrüsten +ui_controlhint_holster=Holstern +ui_controlhint_holster_unarmed_combat=Fäuste senken +ui_controlhint_inventory_contextual_menu,P=Auswählen +ui_controlhint_inventory_contextual_menu_select=Auswählen +ui_controlhint_inventory_double_click=Schnellausrüstung +ui_controlhint_inventory_drag_to_move=Klicken und ziehen +ui_controlhint_inventory_exit=Inventar schließen +ui_controlhint_inventory_quick_move=Schnellbewegung +ui_controlhint_jump=Springen +ui_controlhint_jump_standup=Sprung (Stand) +ui_controlhint_kiosk_exit=Beenden (Verschieben) +ui_controlhint_kiosk_focus=Bildschirmfokus +ui_controlhint_kiosk_navigate=Auswählen/Navigieren +ui_controlhint_ladder_dodge=Ausweichen (Lehnen) +ui_controlhint_ladder_exit=Loslassen (Fall) +ui_controlhint_ladder_jump=Springen (Abstoßen) +ui_controlhint_ladder_midpoint_exit=Beenden (Absteigen) +ui_controlhint_ladder_old_slide=Rutschen +ui_controlhint_ladder_slide_down=Schnelles Klettern/Rutschen +ui_controlhint_ladder_sprint=Schneller Aufstieg +ui_controlhint_lean_left=Nach links neigen (Toggle) +ui_controlhint_lean_right=Nach rechts neigen (Toggle) +ui_controlhint_look_pis=Interagieren / Umsehen +ui_controlhint_lootui_toggle_view=Gegenstände/Kleidung umschalten +ui_controlhint_lootui_toggle_weapon_attachments=Anbauteile umschalten +ui_controlhint_mantle_or_vault=Mantel / Gewölbe +ui_controlhint_medgun_setDosage=Dosis festlegen +ui_controlhint_melee=Nahkampf +ui_controlhint_melee_heavy_attack=Stich (Schwer) +ui_controlhint_melee_light_attack=Hieb (Leicht) +ui_controlhint_mining_power_control=Leistungsregelung +ui_controlhint_mission_accept=Mission annehmen +ui_controlhint_mission_decline=Mission ablehnen +ui_controlhint_mobiglas_open=mobiGlas +ui_controlhint_mobiglas_open_beacon_medical=mobiGlas (Sanitäter anfordern) +ui_controlhint_moboglas_inUse_chat=COMMS +ui_controlhint_moboglas_inUse_exit=Verlassen +ui_controlhint_moboglas_inUse_map=Karte +ui_controlhint_moboglas_open_map=mobiGlas (StarMap) +ui_controlhint_move_to_exit=Zum Ausgang bewegen +ui_controlhint_navigate=Navigieren/Auswählen +ui_controlhint_or=Oder +ui_controlhint_pc_choice_interaction_mode=Interagieren +ui_controlhint_pc_choice_interaction_system=Interaktionsmodus +ui_controlhint_pc_drink_glug=Trinken +ui_controlhint_pc_drink_sip=Nippen +ui_controlhint_pc_food=Essen +ui_controlhint_pc_personal_thought=PID-Menü +ui_controlhint_pc_personal_thought_holdingFoodOrDrink_wearingHelmet=PID (Helm) +ui_controlhint_pc_qs_consumables=VERBRAUCHSGÜTER +ui_controlhint_pc_qs_consumables_adrenaline=VERBRAUCHSGÜTER (AdrenaPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_heal=VERBRAUCHSGÜTER (MedPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_oxygen,P=VERBRAUCHSGÜTER (OxyPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_painkiller=VERBRAUCHSGÜTER (OpioPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_radiation=VERBRAUCHSGÜTER (DeconPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_steroids=VERBRAUCHSGÜTER (CorticoPen) +ui_controlhint_pc_qs_deployable=Gadget-Auswahl +ui_controlhint_pc_qs_throwable=Wurfobjekte +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_medgun=Med-Gun auswählen +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_multitool=Med-Tool auswählen +ui_controlhint_pc_qs_weapons_primary=Waffen +ui_controlhint_pc_quick_interact=Interagieren +ui_controlhint_pc_quick_interact_offscreen=Interagieren (Offscreen) +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_other=Injizieren +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_self=Symptome maskieren (selbst) +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_other=Injizieren +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_self=BMS reduzieren (selbst) +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_other=Injizieren +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_self=Buff (selbst) +ui_controlhint_pen_medpen_healOther=Injizieren +ui_controlhint_pen_medpen_healSelf=Heilen +ui_controlhint_pen_oxypen_other=Injizieren +ui_controlhint_pen_oxypen_self=Sauerstoff +ui_controlhint_pen_sedative_other=Beruhigungsmittel (anderes injizieren) +ui_controlhint_personal_inventory=Inventar +ui_controlhint_personal_inventory_drink=Inventar (Getränk) +ui_controlhint_personal_inventory_food=Inventar (Lebensmittel) +ui_controlhint_personal_inventory_medpen=Inventar (MedPen) +ui_controlhint_pis_wheel=Interaktionsrad +ui_controlhint_pis_wheel_cancel=Abbrechen/Beenden +ui_controlhint_pis_wheel_contextual_menu=Anpassen +ui_controlhint_pis_wheel_heldItem_defaultAction=Gehaltener Gegenstand: Interagieren +ui_controlhint_pis_wheel_navigate_pages=Seiten +ui_controlhint_pis_wheel_release_to_select=Zur Auswahl freigeben +ui_controlhint_pis_wheel_select=Auswählen +ui_controlhint_pl_exit=Beenden +ui_controlhint_place=Platzieren +ui_controlhint_prime_throw_overarm=Scharf machen und Werfen +ui_controlhint_prime_throw_underarm=Hüftwurf +ui_controlhint_primed_cancel=Granate abbrechen +ui_controlhint_prone=Liegen +ui_controlhint_prone_exit=Aufstehen +ui_controlhint_pushable_sprint=Sprinten +ui_controlhint_puzzle_valve_turn=Ventil drehen +ui_controlhint_qswheel_cancel_exit=Abbrechen und beenden +ui_controlhint_qswheel_contextual=Kontextmenü +ui_controlhint_qswheel_highlight=Segment hervorheben +ui_controlhint_qswheel_navigate=Navigieren +ui_controlhint_qswheel_pages=Seitennavigation +ui_controlhint_qswheel_select=Auswählen +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_navigate=Zur Navigation freigeben +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_select=Zur Auswahl freigeben +ui_controlhint_rangedWeapon_melee=Waffen-Nahkampfangriff +ui_controlhint_reload=Waffe Nachladen +ui_controlhint_respawn=Regeneration (Respawn) +ui_controlhint_restrain=Zurückhalten +ui_controlhint_roll=Rollen +ui_controlhint_rotate=Drehen +ui_controlhint_run=Laufen +ui_controlhint_scan_charged=Scanner aufgeladen +ui_controlhint_scan_quick=Scannen +ui_controlhint_separatorPlaceholder=, +ui_controlhint_separatorPlaceholder_and=+ +ui_controlhint_separatorPlaceholder_upto=- +ui_controlhint_ships_atc_request_docking=Andocken anfragen +ui_controlhint_ships_atc_request_landing=Landanfrage +ui_controlhint_ships_atc_request_takeoff=Abfluganfrage +ui_controlhint_ships_bombs_canceltImpactPoint=Bombenziel entfernen +ui_controlhint_ships_bombs_cycle_fwd=Bomben durchschalten (vorwärts) +ui_controlhint_ships_bombs_drop=Bombe abwerfen +ui_controlhint_ships_bombs_hud_range=HUD-Bereich +/- +ui_controlhint_ships_bombs_setImpactPoint=Bombenziel (Toggle) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_burst_increase_decrease=IR-Täuschkörper Salve +/- +ui_controlhint_ships_cm_decoy_launch=IR-Täuschkörper (GM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_noise_launch=Hitze-/Radartäuschkörper (GM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_panic=IR-Täuschkörper-Panikmodus (GM) +ui_controlhint_ships_cm_noise_launch=Radartäuschkörper (GM) +ui_controlhint_ships_cruisecontrol_toggle=Tempomat-Modus (Toggle) +ui_controlhint_ships_decoupled_toggle=Entkoppelt (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_auto-dock=Automatisches Andocken +ui_controlhint_ships_docking_camtoggle=Andock-Kamera. (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_modetoggle=Andockmodus (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_undock=Abdocken +ui_controlhint_ships_gforce_safety_toggle=G-Kraft (Belastungsschutz) (Toggle) +ui_controlhint_ships_gsafe-toggle=G-Safe (Toggle) +ui_controlhint_ships_landing_autoland=Automatische Landehilfe +ui_controlhint_ships_landing_mode_deploy=Fahrwerk (Ausfahren) +ui_controlhint_ships_landing_mode_retract=Fahrwerk (Einfahren) +ui_controlhint_ships_landing_mode_toggle=Fahrwerk (Toggle) +ui_controlhint_ships_locktarget_attacker_inview=Angreifer anvisieren (im Blickfeld) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_attackers_fwd=Angreifer anvisieren (Zyklus) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_hostiles_fwd=Feindliches Ziel (Zyklus) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_inview=Ziel (im Sichtfeld) +ui_controlhint_ships_locktarget_hostile_inview=Feindliches Ziel (im Sichtfeld) +ui_controlhint_ships_masterMode_cycle_fwd=Master Md. (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_extract=Lasertyp - Einsammeln +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_fracture=Lasertyp - Aufbrechen +ui_controlhint_ships_mining_consumable=Bergbau-Modul +ui_controlhint_ships_mining_fire=Feuer (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_mode_toggle=Bergbaumodus (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_power_range=Laserleistung +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase=Mehr Raketen bewaffnen +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase_decrease=Raketen bewaffnen +/- +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_reset=Raketenanzahl zurücksetzen +ui_controlhint_ships_missileMode_cycle_fwd=Raketen durchschalten (vorwärts) +ui_controlhint_ships_missileMode_launch=Rakete abfeuern +ui_controlhint_ships_missileMode_toggle=Raketenmodus (Toggle) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_docking=CommLink (Andock-Anfrage) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_landing=CommLink (Landeanfrage) +ui_controlhint_ships_operatorMode_cycle_fwd=Betriebsmodus (vorwärts) +ui_controlhint_ships_operatorMode_qs_wheel=Betriebsmodus Auswahl +ui_controlhint_ships_pin=Pin +ui_controlhint_ships_power_toggle=Leistung (Toggle) +ui_controlhint_ships_precision_targeting=Präzises Zielen (Toggle) +ui_controlhint_ships_qtm_boost=Quantum-Boost +ui_controlhint_ships_qtm_engage=QT einleiten +ui_controlhint_ships_qtm_toggle=QT-Modus (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock-toggle=Rotationssperre (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock_toggle=Rotationssperre (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_scroll,P=Strahlabstand +ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_toggle,P=Strahlabstand Achse +ui_controlhint_ships_salvage_beamtoggle,P=Werkzeug einsetzen +ui_controlhint_ships_salvage_cyclemodifiers,P=Werkzeug-Modus durchschalten +ui_controlhint_ships_salvage_focus,P=Werkzeug fokussieren (L/R) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_all,P=Werkzeug fokussieren (L+R) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_fracture,P=Zerbrechen-Werkzeug fokussieren (Bergung) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_left,P=Werkzeug fokussieren (L) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_right,P=Werkzeug fokussieren (R) +ui_controlhint_ships_salvage_gimbal=Gimbal (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_mode_toggle=Bergungs-Modus (Toggle) +ui_controlhint_ships_scm_speedlimit=Max. Geschwindigkeit +/- +ui_controlhint_ships_seat_eject=Schleudersitz +ui_controlhint_ships_seat_exit=Sitz verlassen +ui_controlhint_ships_seat_exit_ship=Schiff verlassen +ui_controlhint_ships_strafe_xy-plane=Bewegung (seitlich) +ui_controlhint_ships_strafe_z=Bewegung (seitlich) +ui_controlhint_ships_strafe_z_down=Strafe (runter) +ui_controlhint_ships_strafe_z_up=Strafe (hoch) +ui_controlhint_ships_subtarget_cycle_fwd=Sekundärziel (vorwärts) +ui_controlhint_ships_target_request_docking=Rufen (Andocken anfordern) +ui_controlhint_ships_thrusters_afterburners=Boost (Beschleunigung) +ui_controlhint_ships_thrusters_toggle=Schubdüsen (Toggle) +ui_controlhint_ships_volatileCargo_jettison=Fracht abwerfen +ui_controlhint_shop_exit,P=Ausgang +ui_controlhint_shop_rotate=Rotieren +ui_controlhint_sip_drink=Nippen +ui_controlhint_slide=Rutschen +ui_controlhint_sprint=Sprinten +ui_controlhint_stabilize=Atem anhalten +ui_controlhint_swap_wheel_cancel=Beenden/Abbrechen +ui_controlhint_swap_wheel_page_navigate=Seiten +ui_controlhint_swap_wheel_select=Auswählen +ui_controlhint_takedown_lethal=Niederstrecken (tödlich) +ui_controlhint_takedown_none_lethal=Niederstrecken (nicht tödlich) +ui_controlhint_throw=Werfen +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_exit=Ziel (Beenden) +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_toggleOn=Zielen (Toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_InteractionMode_exit=Interaktionsmodus (beenden) +ui_controlhint_toggleOptionOn_pushable_sprint_exit=Ausführen (Toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_sprint_exit=Sprint (Toggle) +ui_controlhint_toggle_attachment=Befestigung wechseln +ui_controlhint_tractorbeam_detach_mode=Ablösen-Modus +ui_controlhint_tractorbeam_distance_control=Trägerlänge +ui_controlhint_tractorbeam_rotation_control=Ziel drehen +ui_controlhint_tractorbeam_traversal_mode=Durchquerungsmodus +ui_controlhint_turret_firemode_toggle=Feuermodus +ui_controlhint_turret_gimbalmode_cycle=Gimbal-Modus (vorwärts) +ui_controlhint_turret_gyromode=Gyro-Modus +ui_controlhint_turret_look_pis_powerOff=Interagieren (Einschalten) +ui_controlhint_turret_seat_exit_toexterior=Vehikel verlassen +ui_controlhint_unarmed_block=Unbewaffneter Block +ui_controlhint_unarmed_heavy_attack=Schwerer Angriff +ui_controlhint_unarmed_light_attack=Leichter Angriff +ui_controlhint_up=Hoch +ui_controlhint_visor_dirty_wipe=Visier abwischen +ui_controlhint_visor_wipe=Visier abwischen +ui_controlhint_weapon=Waffenauswahl +ui_controlhint_weapon_block=Mit Waffe blocken +ui_controlhint_weapon_customize=Anpassen +ui_controlhint_weapon_customize_addHealing=Werkzeug-Befestigung (Heilen) +ui_controlhint_weapon_quick=Schnellauswahl: Waffen +ui_controlhint_zero-g-traversal_detach=Loslassen +ui_controlhint_zero-g-traversal_launch=ABSCHUSS +ui_controlhint_zero-g-traversal_sprint=Oberfläche überfliegen +ui_controlhint_zeroing=Zieldistanz +/- +ui_controlhint_zeroing_auto_adjust=Auto (Sichtentfernung) +ui_controlsSettings=Spieleinstellungen +ui_copy=Kopieren +ui_cut=Ausschneiden +ui_datapad_attachment=1 Anhang +ui_datapad_close=Schließen +ui_datapad_date=Datum: +ui_datapad_date_placeholder=00 / 00 / 0000 +ui_datapad_date_placeholder_period=00.00.0000 +ui_datapad_email=E-Mail +ui_datapad_files=Dateien +ui_datapad_from=Von: +ui_datapad_home=Startseite +ui_datapad_notes=Notizen +ui_datapad_subject=Betreff: +ui_datapad_time_placeholder=00:00 +ui_datapad_to=An: +ui_datapad_unlock=Berühren zum Entsperren +ui_date_format=%d/%d/%d +ui_deselect=Auswahl aufheben +ui_destDropDownLabel=Zielort auswählen +ui_dest_cargo=Frachtzentrum +ui_dest_clinic=Klinik +ui_dest_commercial=Galerie +ui_dest_entry_exit=HANGARS UND UNTERKÜNFTE +ui_dest_entry_pyro=Eingang +ui_dest_habs=Unterkünfte +ui_dest_javelin_tour=Javelin-Tour +ui_dest_lowerdecks,P=Unterdeck +ui_dest_maintenanceshaft_01=Wartungsschacht 01 +ui_dest_maintenanceshaft_02=Wartungsschacht 02 +ui_dest_maintenanceshaft_03=Wartungsschacht 03 +ui_dest_maintenanceshaft_04=Wartungsschacht 04 +ui_dest_maintenanceshaft_05=Wartungsschacht 05 +ui_dest_maintenanceshaft_06=Wartungsschacht 06 +ui_dest_refinery=Raffinerie +ui_dest_security_dock=Sicherheitsdock +ui_dest_security_dock_a_deck=Sicherheitsdock A Deck +ui_dest_security_dock_b_deck=Sicherheitsdock B Deck +ui_dest_security_dock_c_deck=Sicherheitsdock C Deck +ui_dest_workerarea,P=Arbeiterbereich +ui_destinationSelector=Zielort +ui_diag_no=Nein +ui_diag_ok=OK +ui_diag_yes=Ja +ui_disconnect_cause_anticheat=Anti-Cheat +ui_disconnect_cause_anticheat_error=Anti-Cheat hat einen Fehler festgestellt. +ui_disconnect_cause_anticheat_timeout=Bei der Initialisierung von Anti-Cheat ist es zu einer Zeitüberschreitung gekommen. +ui_disconnect_cause_anticheat_violation=Anti-Cheat hat eine Datei-Integritätsverletzung erkannt. +ui_disconnect_cause_authentication_failed=Authentifizierung fehlgeschlagen:\nDer Server hat die Verbindung zurückgewiesen, weil sie nicht genehmigt war.\nBitte versuche es erneut. +ui_disconnect_cause_banned=Gesperrt:\nDieses Benutzerkonto wurde gesperrt. +ui_disconnect_cause_cant_connect=Verbindung fehlgeschlagen:\nVerbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden.\nBitte überprüfe bei anhaltenden Problemen deine Internetverbindung. +ui_disconnect_cause_class_registry_mismatch=Keine Klassenregistrierung-Übereinstimmung:\nDie Verbindung wurde aufgrund von Dateninkonsistenzen mit dem Server getrennt.\nBitte führe den Launcher als Administrator aus und überprüfe, ob die Spielinstallation auf die neueste Version aktualisiert wurde. +ui_disconnect_cause_connect_timeout=Verbindung-Zeitüberschreitung:\nZeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau zum Server.\nBitte überprüfe bei anhaltenden Problemen deine Internetverbindung. +ui_disconnect_cause_context_corruption=Kontextfehler:\nDie Verbindung wurde aufgrund eines internen Netzwerkfehlers getrennt. +ui_disconnect_cause_failed_to_spawn_ship=Abrufen des Schiffs fehlgeschlagen:\nBitte wähle in den Menüs ein anderes Schiff aus und versuche es erneut. +ui_disconnect_cause_game_already_started=Spiel bereits gestartet:\nDem Spielmodus kann nicht mitten im Spiel beigetreten werden.\nUm einem anderen Spiel beizutreten, versuchen Sie es bitte erneut über die Menüs. +ui_disconnect_cause_game_error=Spielfehler:\nDas Spiel hat einen unerwarteten Fehler festgestellt und die Verbindung getrennt. +ui_disconnect_cause_global_ban1=Global gesperrt(1):\nDieses Benutzerkonto wurde gesperrt. +ui_disconnect_cause_globally_banned=Global gesperrt:\nDieses Benutzerkonto wurde gesperrt. +ui_disconnect_cause_kicked=Ein Benutzer hat dich vom Server gekickt. +ui_disconnect_cause_kicked_friendly_fire=Eigenbeschuss:\nVerbindung getrennt wegen zu viel Eigenbeschuss. +ui_disconnect_cause_kicked_full_wanted_kill=Tod bei Fahndung:\nDu bist auf der höchsten Fahndungsstufe gestorben. +ui_disconnect_cause_kicked_high_ping=Schlechte Verbindung:\nDie Verbindung wurde aufgrund einer schlechten Verbindungsqualität getrennt.\nBitte überprüfe bei anhaltenden Problemen deine Internetverbindung. +ui_disconnect_cause_kicked_idling=Inaktivität:\nDie Verbindung wurde wegen zu langer Inaktivität getrennt. +ui_disconnect_cause_no_controller=Kein Controller:\nBitte stelle sicher, dass deine Tastatur, deine Maus und dein Controller richtig verbunden sind. +ui_disconnect_cause_not_dx11_capable=DirectX 11 nicht gefunden:\nFür Star Citizen wird DirectX 11 oder höher benötigt. +ui_disconnect_cause_nub_destroyed=Der Nub wurde heruntergefahren. +ui_disconnect_cause_protocol_error=Protokollfehler:\nEin fehlerhaftes Netzwerkpaket hat den Verbindungsabbruch verursacht.\n +ui_disconnect_cause_resolve_failed=Fehler beim Auflösen:\nDie Adresse des Netzwerkhosts konnte nicht aufgelöst werden.\nÜberprüfe bei anhaltenden Problemen die Internetverbindung und die DNS-Einstellungen. +ui_disconnect_cause_sanction_violation=Verbindung getrennt aufgrund von Sanktionsdurchsetzung +ui_disconnect_cause_serialized_component_mismatch=Netzwerk-Serializer stimmt nicht mit der Serverversion überein. Bitte führe den Launcher als Administrator aus und stelle sicher, dass die Spielinstallation auf die neueste Version aktualisiert wurde. +ui_disconnect_cause_server_full=Server ist voll:\nDie ausgewählte Sitzung ist voll.\nBitte versuche es erneut.\n +ui_disconnect_cause_session_ended=Die Sitzung wurde beendet. +ui_disconnect_cause_socket_send=Socket-Fehler:\nDie Daten konnten nicht gesendet werden.\nÜberprüfe bei anhaltenden Problemen die Internetverbindung. +ui_disconnect_cause_timeout=Verbindung verloren:\nDer Spielclient hat die Verbindung zum Spielserver verloren. +ui_disconnect_cause_unknown=Ein unbekannter Fehler wurde festgestellt. +ui_disconnect_cause_user_requested=Nutzeranfrage:\nEine Nutzeraktion hat einen Verbindungsabbruch verursacht. +ui_disconnect_cause_version_mismatch=Versionskonflikt:\nBitte führe den Launcher als Administrator aus und überprüfe, ob die Spielinstallation auf die neueste Version aktualisiert wurde. +ui_disconnect_cause_view_state=View-State-Fehler:\nBei einem View-State-Übergang ist ein Fehler aufgetreten. +ui_disconnect_unlocalized_error=Nicht lokalisierter Fehler +ui_disconnect_warning_anticheat=Anti-Cheat Sandbox ist nicht mehr gültig +ui_disconnected_body=Bitte überprüfe deine Konnektivität +ui_disconnected_title=Kein Signal erkannt +ui_ea_LobbyConnection_Message=Lobby-Informationen werden abgerufen +ui_ea_MissingBadgeTooltip=Du verfügst nicht über die erforderlichen Berechtigungen, um auf diesen Bildschirm zuzugreifen +ui_error_corrupted_p4k=Fehler: Beschädigte P4K-Datei entdeckt. +ui_error_file_decompression=Fehler: Problem beim Dekomprimieren der Datei. +ui_error_read_data=Fehler: Probleme beim Lesen von Daten von der Festplatte. Fehlercode: +ui_error_read_permission=Fehler: Leseberechtigung der Dateien verweigert. +ui_error_type_disconnection_cause=Verbindungsabbruch +ui_error_type_lobby_error=Lobby-Fehler +ui_error_type_lobby_internal_error=Interner Lobbyfehler +ui_error_type_services_connection=CIG-Dienste +ui_error_write_permission=Fehler: Datei-Schreibberechtigung verweigert. +ui_escortPayoutLabel=aUEC-Zahlung pro Minute +ui_flight_strafe_forward_back_rel=Schub - Vor-/rückwärts (rel.) +ui_game_popup_error=FEHLER - %s (CODE %i)\n%s +ui_hacking_BLTR=Blue Triangle +ui_hacking_BootCode=import Data\nimport BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols,Engine\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Max = 3995.00\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Min = 0.00\ndef BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols(speed):\nreturn 1.0 - speed\npart_monitor = 27\n\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data = []\ntry:\nfor i in range(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_MaxCapacity, 0, -1):\nfor monitor_check_1 in range(part_monitor):\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch = -1\ncounter = -1\n\nfor monitor_check_2 in range(part_monitor):\nif monitor_check_2 % part_monitor == 0:\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch += 1\ncounter = 0\n\nif i-1 == 0:\narr = i-1 + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\n\nelse:\ndata_arr = ((i-1) * part_monitor) + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data.append(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data[data_arr][target_pixel])\n\nexcept Exception as e:\nprint(' ---- Error with BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols # '+str(e))\n\ncom.INIT\ncom.boot.app\nBT.TC.Annotationconfigapplicationcontext\n\n////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nInitialisierung der Anwendung\n\nVersuch, eine Verbindung zum Hostsystem herzustellen ...........................\n\n\nConnection Established _ +ui_hacking_BootProgress=Boot-Fortschritt +ui_hacking_BootSequence=Boot-Sequenz +ui_hacking_BootStatus=Bootstatus +ui_hacking_Crypto_Key=Crypto_Key +ui_hacking_Crypto_Key_version=.HC_v.4.0 +ui_hacking_Tigersclaw=Tigersclaw +ui_hacking_ability=Fähigkeit +ui_hacking_ability_activate_hotkey=[F] +ui_hacking_ability_activate_name=Entschlüsseln +ui_hacking_ability_activate_name_gui=DECRYPT.bat +ui_hacking_ability_activate_tooltip=Entschlüsselt Datencontainer innerhalb des aktuellen Knotens, um die Verknüpfung von Datenfragmenten zu ermöglichen.\nHotkey: [F] oder [LMB] +ui_hacking_ability_countdown_prefix=T- +ui_hacking_ability_countdown_seconds_suffix=s +ui_hacking_ability_insert_node=Knoten einfügen +ui_hacking_ability_node_insertion=Knoteneinbindung +ui_hacking_ability_ping_hotkey=[TAB] +ui_hacking_ability_ping_name=Ping +ui_hacking_ability_ping_name_gui=PING.bat +ui_hacking_ability_ping_tooltip=Zeigt das aktuelle Netzwerk und die umliegenden Knoten an. Zielt auf den aktuellen Knoten.\nHotkey: [TAB] +ui_hacking_ability_slowdown_hotkey=[Q] +ui_hacking_ability_slowdown_name=DDoS +ui_hacking_ability_slowdown_name_gui=DDoS.bat +ui_hacking_ability_slowdown_tooltip=Verteilter Denial-of-Service-Angriff. Überflutet das Zielsystem und verlangsamt das Anti-Virus-System.\nBefehl: DDOS\nHotkey: [Q] +ui_hacking_ability_state_charge_up=Hochladen +ui_hacking_ability_state_cool_down=Abklingzeit +ui_hacking_ability_state_in_use=Injizieren +ui_hacking_ability_state_invalid=Ungültig +ui_hacking_ability_state_stand_by=Bereit +ui_hacking_ability_swap_hotkey=[S] +ui_hacking_ability_swap_name=Tauschen +ui_hacking_ability_swap_name_gui=SWAP.bat +ui_hacking_ability_swap_tooltip=Tauscht die Knoten im Netzwerk aus, um neue Pfade zu erstellen.\nHotkey: [S] +ui_hacking_ability_wrap_hotkey=[E] +ui_hacking_ability_wrap_name=Wrap +ui_hacking_ability_wrap_name_gui=WRAP.bat +ui_hacking_ability_wrap_tooltip=Wenn zwei gegenüberliegende Randknoten ausgehende Verbindungen aufweisen, wird auf das gegenüberliegende Netz umgeschaltet.\nHotkey: [E] +ui_hacking_abort=Hacking-Software verlassen +ui_hacking_abort_cancel=Nein, weiter hacken +ui_hacking_abort_confirm=Ja, Hacking verlassen +ui_hacking_abort_warning=Möchtest du die Hacking-Software wirklich verlassen? +ui_hacking_abort_warning_count_as_fail=Das Verlassen der Hacking-Software wird die Behörden benachrichtigen! +ui_hacking_abort_warning_not_count_as_fail=Du kannst die Hacking-Software sicher verlassen, ohne die Behörden zu benachrichtigen. +ui_hacking_access_denied=ZUGRIFF VERWEIGERT +ui_hacking_access_granted=ZUGRIFF GEWÄHRT +ui_hacking_chip_required=Hacking-Chip erforderlich +ui_hacking_device_chip_uses_remaining=Verbleibende Chip-Nutzungen: +ui_hacking_device_required=Hacking-Gerät erforderlich +ui_hacking_fail_denied=Verweigert +ui_hacking_fail_error=Fehler +ui_hacking_fail_your_access_is=Dein Zugriff ist +ui_hacking_help=Hilfe +ui_hacking_help_controls_heading=Wie du deinen Agenten kontrollierst +ui_hacking_help_controls_title=Steuerung +ui_hacking_help_readme=LIES MICH +ui_hacking_highlight_target_id=Ziel markieren +ui_hacking_input_movement=W, A, S, D - Agentenbewegung +ui_hacking_input_rotate_camera=MMB (halten) + AchseXY - Kamera drehen +ui_hacking_input_rotate_node=MMB (auf/ab) - Wechselknoten drehen +ui_hacking_input_scheme=Eingabeschema: +ui_hacking_input_scheme_legacy=Standard +ui_hacking_input_scheme_swapHold=Tauschen (halten) +ui_hacking_input_scheme_swapToggle=Tauschen (Toggle) +ui_hacking_input_toggle_ability_mode= +ui_hacking_input_use_ability=LMB - Austauschfähigkeit verwenden +ui_hacking_instagate_hack=Hacken +ui_hacking_login_admin=Admin +ui_hacking_login_password=Passwort: +ui_hacking_login_password_hidden=***** +ui_hacking_login_password_visible_1=54AFB +ui_hacking_login_username=Benutzername: +ui_hacking_move_target_id=Ziel bewegen +ui_hacking_node=Knoten +ui_hacking_node_crossing=Kreuzung +ui_hacking_node_current=Aktueller Knoten +ui_hacking_node_id_separator=, +ui_hacking_node_id_x_0=A +ui_hacking_node_id_x_1=B +ui_hacking_node_id_x_2=C +ui_hacking_node_id_x_3=D +ui_hacking_node_id_x_4=E +ui_hacking_node_id_x_5=F +ui_hacking_node_id_x_6=G +ui_hacking_node_id_x_7=H +ui_hacking_node_id_x_8=I +ui_hacking_node_id_x_9=J +ui_hacking_node_id_x_invalid=- +ui_hacking_node_id_x_unknown=? +ui_hacking_node_id_y_0=1 +ui_hacking_node_id_y_1=2 +ui_hacking_node_id_y_2=3 +ui_hacking_node_id_y_3=4 +ui_hacking_node_id_y_4=5 +ui_hacking_node_id_y_5=6 +ui_hacking_node_id_y_6=7 +ui_hacking_node_id_y_7=8 +ui_hacking_node_id_y_8=9 +ui_hacking_node_id_y_9=10 +ui_hacking_node_id_y_invalid=- +ui_hacking_node_id_y_unknown=? +ui_hacking_node_n=N +ui_hacking_node_straigth=Korridor +ui_hacking_node_tjunction=T-Kreuzung +ui_hacking_node_turn=Drehen +ui_hacking_objectives_header=Aufgaben +ui_hacking_objectives_type_A=Typ A +ui_hacking_objectives_type_B=Typ B +ui_hacking_objectives_type_C=Typ C +ui_hacking_pickup=Aufgabe +ui_hacking_pseudocode=if (currentNodeState == EHackingNodeVisualState::OffBoard && pAgent && pAgent->GetSpareNodeId() == nodeId)\n {\n nodePos.x = pInsertionSlot->xPos;\n nodePos.y = pInsertionSlot->yPos;\n currentNodeState = EHackingNodeVisualState::Preview;\n wallEffect = 1.0f;\n nodeAllegiance = static_cast(pAgent->GetRole());\n } +ui_hacking_rotation=Knoten-Rotation +ui_hacking_rotation_input_clockwise=E +ui_hacking_rotation_input_counter_clockwise=Q +ui_hacking_software_name=haXX-2000 +ui_hacking_splash_screen_loading=Hacking-Software wird geladen +ui_hacking_splash_screen_success=Hack erfolgreich +ui_hacking_swap_target_id=Ziel austauschen +ui_hacking_terminal= +ui_hacking_terminal_ability_charge_up=Ausführung... +ui_hacking_terminal_ability_cool_down=Abkühlen +ui_hacking_terminal_ability_in_use=Ausführung... +ui_hacking_terminal_ability_stand_by=Bereit +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_enter=ACHTUNG! Verdächtige Aktivität erkannt. +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_exit=Keine verdächtige Aktivität gefunden. +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_enter=ACHTUNG! Bösartige Software erkannt! +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_exit=Keine bösartige Software gefunden. +ui_hacking_terminal_anti_virus_swap_completed=Tausch abgeschlossen. +ui_hacking_terminal_async_process_separator======================================= +ui_hacking_terminal_command_commands=COMMANDS +ui_hacking_terminal_command_commands_desc=Zeigt diese Befehlsliste an. +ui_hacking_terminal_command_commands_screen=Gib "HELP" ein, um Hilfe bei der Verwendung des Terminals zu erhalten.\nGib "COMMANDS" ein, um eine Liste aller verfügbaren Befehle zu erhalten. +ui_hacking_terminal_command_exit=EXIT +ui_hacking_terminal_command_exit_desc=Beendet die Software. +ui_hacking_terminal_command_help=HILFE +ui_hacking_terminal_command_help_desc=Zeigt den Hilfescreen an. +ui_hacking_terminal_command_help_screen_info=Verwende die Tastatur, um Befehle zu schreiben.\nDrücke [Enter/Return], um Befehle auszuführen.\nDrücke [Backspace], um ein Zeichen zu löschen.\nDrücke [TAB], um deinen Befehl automatisch zu vervollständigen. +ui_hacking_terminal_command_inject=INJECT +ui_hacking_terminal_command_inject_completed=Injektion abgeschlossen. +ui_hacking_terminal_command_inject_desc=Injiziert Trojaner in Schwachpunkt. Zielt auf aktuellen Knoten. +ui_hacking_terminal_command_inject_in_use=Injiziere Trojaner in Schwachpunkt. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_already_activated=Datei bereits infiziert. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_proximity=Dateinähe erforderlich. +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header=Eingegebener Befehl ist ein erkannter Befehl, enthält jedoch fehlerhafte Argumente! +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header_formatted="%s" ist ein bekannter Befehl, enthält aber fehlerhafte Argumente! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_charge_up=Befehl wird ausgeführt. Bitte warten. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_cool_down=Befehl wird zurückgesetzt. Bitte warten. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_in_use=Befehl wird bereits verwendet. Bitte warten. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header=Der eingegebene Befehl ist ein bekannter Befehl, konnte aber nicht ausgeführt werden! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header_formatted="%s" ist ein bekannter Befehl, konnte aber nicht ausgeführt werden. +ui_hacking_terminal_command_move=BEWEGE [X] [Y] +ui_hacking_terminal_command_move_desc=Setzt das Ziel für den Umzug\nVerwendung: MOVE [X] [Y]\nAttribute:\n[X] X-Koordinate des Zielknotens\n[Y] Y-Koordinate des Zielknotens\nBeispiel: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_formatted=BEWEGE %s %s +ui_hacking_terminal_command_move_in_use=Bewege zu Zielknoten +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_arg_=Setzt das Ziel für den Umzug\nVerwendung: MOVE [X] [Y]\nAttribute:\n[X] X-Koordinate des Zielknotens\n[Y] Y-Koordinate des Zielknotens\nBeispiel: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_hidden=Zielknoten ist verborgen und kann nicht ausgewählt werden. +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_not_on_network=Zielknoten ist vom aktuellen Netzwerk aus unerreichbar. +ui_hacking_terminal_command_ping=PING +ui_hacking_terminal_command_ping_desc=Pingt das aktuelle Netzwerk und die umliegenden Knoten. +ui_hacking_terminal_command_ping_in_use=Pinge aktuelle und umliegende Netzwerke +ui_hacking_terminal_command_swap=TAUSCHE [X] [Y] [ROT] +ui_hacking_terminal_command_swap_desc=Tauscht einen Zielknoten gegen einen anderen aus\nVerwendung: SWAP [X] [Y] [ROT]\nAttribute:\n[X] X-Koordinate des Zielknotens\n[Y] Y-Koordinate des Zielknotens\n[ROT] Rotation des neuen Knotens in Grad\nBeispiel: SWAP A 2 90 +ui_hacking_terminal_command_swap_formatted=SWAP %s %s %s +ui_hacking_terminal_command_swap_in_use=Netzwerkknoten %s austauschen +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_x=%s ist keine gültige X-Koordinate. Gültiger X-Koordinatenbereich: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_y=%s ist keine gültige Y-Koordinate. Gültiger Y-Koordinatenbereich: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_rotation=%s ist keine gültige Rotation. Gültige Rotationen: 0, 90, 180, 270 +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_hidden=Dieser Knoten ist verborgen und kann noch nicht als Ziel ausgewählt werden. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_untargetable=Dieser Knoten kann nicht als Ziel ausgewählt werden. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_spare_node_unavailible=Ersatzknoten ist nicht verfügbar. +ui_hacking_terminal_command_wrap=WRAP +ui_hacking_terminal_command_wrap_completed=Umlauf abgeschlossen +ui_hacking_terminal_command_wrap_in_use=Navigationsnetzwerkstruktur wird ausgenutzt +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_axis=Bitte gib die Umlaufrichtung an, z.B. X oder Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_corner_axis=Es gibt mehrere mögliche Umlaufrichtungen, bitte gib die Umlaufrichtung an, z.B. X oder Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_hidden=Gegenüberliegender Randknoten ist verborgen. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_orientation=Erfordert, dass der gegenüberliegende Randknoten eine Verbindung aus dem Netzwerkcluster heraus hat. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_target_not_edge=Randknoten mit einer Verbindung aus dem Netzwerkcluster heraus erforderlich. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_format=Argument %d hat ein ungültiges Format. %s erwartet %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_few=Zu wenige Argumente. Der Befehl erwartet %d Anzahl von Argumenten. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_many=Zu viele Argumente. Der Befehl erwartet %d Anzahl von Argumenten. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_type=Argument %d hat einen ungültigen Typ. %s erwartet %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_command=Wird nicht als gültiger Befehl erkannt. +ui_hacking_terminal_error_prefix=Fehler +ui_hacking_terminal_error_unknown=Unbekannter Fehler! Etwas ist schiefgelaufen. +ui_hacking_terminal_error_unrecognized_command=Unbekannter Befehl. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_captured=Bösartige Software in Quarantäne genommen. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_win=Privater Schlüssel erhalten! +ui_hacking_terminal_game_over_manual_exit=Beende... +ui_hacking_terminal_header_active_commands=Aktive Befehle: +ui_hacking_terminal_header_command=Befehl: +ui_hacking_terminal_link_point_activated=Verbindungspunkt aktiviert +ui_hacking_terminal_link_point_deactivated=Dateiwiederherstellung erfolgreich abgeschlossen! +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating=ACHTUNG! Korrupte Datei erkannt! Stelle die Datei aus dem Backup wieder her. +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating_interrupted=ACHTUNG! Wiederherstellung der Datei abgebrochen! +ui_hacking_terminal_link_point_linked=Link-Verbindung hergestellt. +ui_hacking_terminal_link_point_unlinked=Link-Verbindung unterbrochen. +ui_hacking_terminal_param_type_char=Zeichen +ui_hacking_terminal_param_type_coordinate=Koordinate +ui_hacking_terminal_param_type_float=Float +ui_hacking_terminal_param_type_int=int +ui_hacking_terminal_root=\\Root\ +ui_hacking_terminal_software_info=----------------------------------------------------------------\nKey Decrypt Helper OS v0.3.15.1\n(c) Blue Triangle Inc. All rights reserved.\n---------------------------------------------------------------- +ui_hacking_terminal_system_start_up_intro=Initialisiere...\nVerbinde...\nVerbindung hergestellt\nHole Netzwerkcluster-Zustand ab\nLade 3D-Netzwerkvisualisierung\nBitte warten... +ui_hacking_terminal_system_start_up_outro=Initialisierung erfolgreich.\nWarte auf Benutzereingabe... +ui_hacking_terminal_system_timed_out=Zugangscode ist abgelaufen! +ui_hacking_terminal_three_dots=... +ui_hacking_terminal_warning_ability_swap=ACHTUNG! Anti-Virus Netzwerkverschleierung aktiv +ui_hacking_terminal_warning_anti_virus=ACHTUNG! Anti-Virus im System erkannt +ui_hacking_terminal_warning_fog_of_war=ACHTUNG! Systemnetzwerke sind nicht sichtbar. +ui_hacking_terminal_warning_timer_active=ACHTUNG! Gültiger Zugangscode läuft ab +ui_hacking_terminal_warning_timer_active_formatted=ACHTUNG! Gültiger Zugangscode läuft in %s s ab. +ui_hacking_threat_lvl=Bedrohungsstufe +ui_hacking_threat_lvl_0=Keine Bedrohungen erkannt +ui_hacking_threat_lvl_1=Einbruchsverdacht +ui_hacking_threat_lvl_2=Niedrige Alarmstufe +ui_hacking_threat_lvl_3=Mittlere Alarmstufe +ui_hacking_threat_lvl_4=Hohe Alarmstufe +ui_hacking_threat_meter=Bedrohungserkennung +ui_hacking_threat_point=Risikostelle +ui_hacking_threat_points=Risikostellen +ui_hacking_time_elapsed=Verstrichene Zeit: +ui_hacking_time_remaining=Verbleibende Zeit: +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_text=Knoten sind zunächst ausgeblendet. Ihr Tigerclaw-Agent zeigt Knoten in Ihrem Netzwerk an, wenn er sich in der Nähe befindet.\n\nTigerclaw kann auch Ihr gesamtes Knotennetzwerk sowie umliegende Netzwerkknoten mit dem folgenden Befehl offenbaren:\nPING\n\nFühren Sie die Datei PING.bat aus. +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_title=Netzwerke kartieren +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_text=Finde, entschlüssle und verknüpfe alle sensiblen Datenfragmente. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_title=Status der Datenfragment-Verknüpfung +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_text=Um das Sicherheitssystem erfolgreich zu umgehen, erfordert Tigerclaw, dass du mehrere sensible Datenfragmente, SE-DA-FRAG, SeDaFrag oder SDF, identifizierst, entschlüsselst und miteinander verbindest. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_title=Ausnutzen sensibler Datenfragmente +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_text=Sobald ein SDF identifiziert wurde, muss es entschlüsselt werden, um die Verknüpfung zu ermöglichen. Bewege deinen HARI-Agenten auf das SDF und entschlüssle es mit dem Befehl:\nINJC\noder\nFühre die Datei INJC.bat aus. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_title=Entschlüsseln +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_text=Eine Verknüpfung kann hergestellt werden, wenn zwei oder mehr SDFs desselben Typs entschlüsselt wurden und sich im selben Netzwerk befinden.\n\nWenn alle sensiblen Datenfragmente verknüpft wurden, kann HARI die Verbindungen ausnutzen, um dir Zugriff zum System zu gewähren. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_title=Verknüpfen +ui_hacking_tutorial_movement_text=Das System besteht aus mehreren Netzwerken. Tigerclaw repräsentiert deine Präsenz in einem Netzwerk mit dem blauen Würfel Tigerclaw-Agenten.\n\nNavigiere zu einem Knoten in deinem Netzwerk mit dem Befehl:\nGOTO [Node ID]\noder\nKlicke auf einen Knoten, um die Datei GOTO.bat auf diesem Knoten auszuführen.\n +ui_hacking_tutorial_movement_title=Navigation in deinem Netzwerk +ui_hacking_tutorial_overview_text=BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface. Tigerclaw ist ein Sicherheitsnetzwerk-Navigationsassistent und Visualisierungstool, das digitales Eindringen in deine Reality-Verbesserungs-Augenlinse bringt.\n\nTigerclaw hat bereits eine anonyme und sichere Verbindung zwischen deiner Augenlinse und dem Sicherheitssystem des Ziels hergestellt. Um das Sicherheitssystem erfolgreich zu umgehen, musst du die Knotennetzwerke durchsuchen, Datenfragmente erfassen und verknüpfen.\n +ui_hacking_tutorial_overview_title=Über +ui_hacking_tutorial_spawning_text=Verbinde dich mit einem Knotennetzwerk und betrete es über einen beliebigen freiliegenden Portknoten, indem du den Befehl eingibst:\nCNCT [COORD]\noder\nKlicke auf ein Knotennetzwerk, um die Datei GOTO.bat auszuführen. +ui_hacking_tutorial_spawning_title=Verbindung zum Knotennetzwerk herstellen +ui_hacking_tutorial_sub_title=Wie man das BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface verwendet. +ui_hacking_tutorial_swap_text=Du kannst Knoten austauschen, um die Netzwerke zu ändern, indem du den Befehl eingibst:\nSWAP [Node ID] [Rotation]\noder\nKlicke auf einen Knoten, um die Datei SWAP.bat auf diesem Knoten auszuführen.\n +ui_hacking_tutorial_swap_title=Knoten austauschen\n +ui_hacking_tutorial_title=READ.ME +ui_helper_IssuesDetected=Probleme erkannt +ui_helper_ItemSelection=Wähle einen Gegenstand aus, das an diese Befestigung angebracht werden soll +ui_helper_PortSelection=Wähle den zu ändernden Anschlusspunkt aus +ui_helper_SubmenuDescription=Alle Instanzen dieses Gegenstands sind derzeit an andere Schiffe angelegt. Bitte wähle aus, von welchem Schiff du diesen Gegenstand übertragen möchtest: +ui_input_TM_T16000M_TWCS=Thrustmaster T.16000M + TWCS +ui_input_TM_T16000M_TWCS_desc=Standardprofil für T.16000M plus TWCS Throttle von Thrustmaster +ui_input_TM_T16000M_dual=Thrustmaster T.16000M Dual +ui_input_TM_T16000M_dual_desc=Standardprofil für T.16000M Dual-Sticks von Thrustmaster +ui_input_TM_T16000M_right=Thrustmaster T.16000M Rechtshänder +ui_input_TM_T16000M_right_desc=Standardprofil für T.16000M-Rechtshänder-Stick von Thrustmaster +ui_input_TM_TFlight_Hotas_X=Thrustmaster T.Flight HOTAS X +ui_input_TM_TFlight_Hotas_X_desc=Standardprofil für Thrustmaster T.Flight HOTAS X +ui_input_TM_Warthog_HOTAS=Thrustmaster Warthog HOTAS +ui_input_TM_Warthog_HOTAS_desc=Standardprofil für Thrustmaster Warthog HOTAS ohne Ruder +ui_input_TM_Warthog_HOTAS_pedal=Thrustmaster Warthog HOTAS + Ruder +ui_input_TM_Warthog_HOTAS_pedal_desc=Standardprofil für Thrustmaster Warthog HOTAS einschließlich Pedale/Ruder +ui_input_gameglass_keyboard=GameGlass-Tastatur +ui_input_gameglass_keyboard_desc=GameGlass-Tastaturprofil +ui_input_vkb_nxt_pr_dual=VKB Gladiator NXT Premium Dual +ui_input_vkb_nxt_pr_dual_desc=Standardprofil für VKB Gladiator NXT Premium Dual Stick-Setup +ui_input_vkb_scg_pr_dual=VKB SCG Premium Dual +ui_input_vkb_scg_pr_dual_desc=Standardprofil für VKB SCG Premium Dual Stick-Setup +ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=Sekd. Port-A +ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=Sekd. Port-B +ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=Sekd. Port-C +ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=AEGIS Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=Anvil Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=AOPOA, Banu, Esperia Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_ARGO_MISC=ARGO, MISC Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_BestInShow=Best In Show Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_DRAK=Drake Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_KRIG_CNOU_TMBL=Kruger Intergalactic, Consolidated Industries, Tumbril Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ORIG=Origin Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_RSI=RSI Halle A +ui_interactor_B1=EBENE B1 +ui_interactor_B10=EBENE B10 +ui_interactor_B2=EBENE B2 +ui_interactor_B3=EBENE B3 +ui_interactor_B4=EBENE B4 +ui_interactor_B5=EBENE B5 +ui_interactor_B6=EBENE B6 +ui_interactor_B7=EBENE B7 +ui_interactor_B8=EBENE B8 +ui_interactor_B9=EBENE B9 +ui_interactor_Bridge=Brücke +ui_interactor_Bridge_Airlock=Brücke-Luftschleuse +ui_interactor_CC19_Atrium=Atrium +ui_interactor_CC19_Maintenance=Wartung +ui_interactor_CC19_Research=Forschungslabor +ui_interactor_CC19_ServerFarm=Serverfarm +ui_interactor_Hangar=Hangar +ui_interactor_IAE2950_Hall_01=C.O. Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_02=Aegis Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_03=Anvil Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_04=Crusader Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_05=MISC Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_06=Drake Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_07=Xeno Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_08=Origin Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_09=RSI Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_10=Ausstellungshalle +ui_interactor_IAE2950_Lobby=Expo-Lobby +ui_interactor_IFCS_decouple_TEMP=IFCS entkoppelt TEMP +ui_interactor_IFCS_flight_mode_TEMP=IFCS Flugmodus TEMP +ui_interactor_Invictus2020_Group1=Halle: RSI, Origin +ui_interactor_Invictus2020_Group1_Ground=Halle: RSI, Tumbril, Origin, Anvil +ui_interactor_Invictus2020_Group2=Halle: Anvil Aerospace +ui_interactor_Invictus2020_Group3=Halle: Aegis Dynamics +ui_interactor_Invictus2020_Group4=Halle: Support & Logistik +ui_interactor_Invictus2020_Group5=Halle: Drake DefenseCon +ui_interactor_Invictus_DrakeDefenseCon=DefenseCon +ui_interactor_Invictus_conventionhall=Kongresshalle +ui_interactor_Main_Deck=Hauptdeck +ui_interactor_QD_Off=QF AUS +ui_interactor_QD_On=QF EIN +ui_interactor_QDampener_Activate=Q-DAMPENER EIN +ui_interactor_QDampener_Deactivate=Q-DAMPENER AUS +ui_interactor_QED_Off=QED AUS +ui_interactor_QED_On=QED EIN +ui_interactor_QSnare_Cancel=Q-SNARE ABBRECHEN +ui_interactor_QSnare_Charge=Q-SNARE LÄDT +ui_interactor_QSnare_Initiate=Q-SNARE INITIATE +ui_interactor_ST1_Transit_spaceport=Teasa Raumhafen +ui_interactor_ST2_CrusaderShowroom=Crusader Ausstellungsraum +ui_interactor_ST2_GreenCircle=Green Circle Lobby +ui_interactor_ST2_commercial_platform=Cloudview Center +ui_interactor_ST2_industrial_platform=Providence Industrieplattform +ui_interactor_ST2_spaceport=August Dunlow Raumhafen +ui_interactor_ST2_transit_commercial=Skyway Shuttle Cloudview Station +ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=Skyway Shuttle Vision Station +ui_interactor_ST2_transit_generic=Shuttle Station +ui_interactor_ST2_transit_industrial=Skyway Shuttle Providence Station +ui_interactor_ST2_transit_spaceport=Skyway Shuttle Dunlow Station +ui_interactor_ST2_voyager_bar=Voyager Bar +ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=Adira Falls Lobby +ui_interactor_ST3_ION_Centermass=CenterMass +ui_interactor_ST3_ION_Lobby=IO-North Lobby +ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=Bevic Kongresszentrum +ui_interactor_ST3_Transit_central=Area18 Plaza +ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=Riker Memorial Raumhafen +ui_interactor_ST4_Tobin_ApexHall=Apex Halle +ui_interactor_ST4_Tobin_ZenithHall=Zenith Halle +ui_interactor_ST4_Transit_Tobin=Tobin Center +ui_interactor_ST4_Transit_spaceport=Haupt-Raumhafen +ui_interactor_aegs_001=Aegis Dynamics Halle A +ui_interactor_aegs_002=Aegis Dynamics Halle B +ui_interactor_aegs_003=Idris Pavilion +ui_interactor_anvil_001=Anvil Aerospace Halle +ui_interactor_aopoatumbril_001=Ausstellung exotischer Vehikel +ui_interactor_basement=Kellergeschoss +ui_interactor_call_elevator=Aufzug rufen +ui_interactor_call_shuttle=Shuttle rufen +ui_interactor_cancel=Abbrechen +ui_interactor_capture=Erfassen +ui_interactor_cargodeck_01=Frachtdeck 01 +ui_interactor_cargodeck_02=Frachtdeck 02 +ui_interactor_cargodeck_03=Frachtdeck 03 +ui_interactor_cargodeck_04=Frachtdeck 04 +ui_interactor_cargodeck_05=Frachtdeck 05 +ui_interactor_cargodeck_06=Frachtdeck 06 +ui_interactor_cargodeck_07=Frachtdeck 07 +ui_interactor_cargodeck_08=Frachtdeck 08 +ui_interactor_cargodeck_09=Frachtdeck 09 +ui_interactor_cargodeck_10=Frachtdeck 10 +ui_interactor_cargodeck_11=Frachtdeck 11 +ui_interactor_cargodeck_12=Frachtdeck 12 +ui_interactor_cargodeck_13=Frachtdeck 13 +ui_interactor_cargodeck_14=Frachtdeck 14 +ui_interactor_cargodeck_15=Frachtdeck 15 +ui_interactor_cargodeck_16=Frachtdeck 16 +ui_interactor_cargodeck_17=Frachtdeck 17 +ui_interactor_cargodeck_18=Frachtdeck 18 +ui_interactor_cargodeck_19=Frachtdeck 19 +ui_interactor_cargodeck_20=Frachtdeck 20 +ui_interactor_cargodeck_21=Frachtdeck 21 +ui_interactor_cargodeck_22=Frachtdeck 22 +ui_interactor_cargodeck_23=Frachtdeck 23 +ui_interactor_cargodeck_24=Frachtdeck 24 +ui_interactor_cargodeck_25=Frachtdeck 25 +ui_interactor_cargodeck_26=Frachtdeck 26 +ui_interactor_cargodeck_27=Frachtdeck 27 +ui_interactor_cargodeck_28=Frachtdeck 28 +ui_interactor_cargodeck_29=Frachtdeck 29 +ui_interactor_cargodeck_30=Frachtdeck 30 +ui_interactor_cargodeck_31=Frachtdeck 31 +ui_interactor_cargodeck_32=Frachtdeck 32 +ui_interactor_cargodeck_33=Frachtdeck 33 +ui_interactor_cargodeck_34=Frachtdeck 34 +ui_interactor_cargodeck_35=Frachtdeck 35 +ui_interactor_cargodeck_36=Frachtdeck 36 +ui_interactor_cargodeck_37=Frachtdeck 37 +ui_interactor_cargodeck_38=Frachtdeck 38 +ui_interactor_cargodeck_39=Frachtdeck 39 +ui_interactor_cargodeck_40=Frachtdeck 40 +ui_interactor_cargodeck_41=Frachtdeck 41 +ui_interactor_cargodeck_42=Frachtdeck 42 +ui_interactor_cargodeck_43=Frachtdeck 43 +ui_interactor_cargodeck_44=Frachtdeck 44 +ui_interactor_cargodeck_45=Frachtdeck 45 +ui_interactor_cargodeck_46=Frachtdeck 46 +ui_interactor_cargodeck_47=Frachtdeck 47 +ui_interactor_cargodeck_48=Frachtdeck 48 +ui_interactor_carrack_Cartography=Kartograp.Deck +ui_interactor_carrack_LowerEngineering=Unterer Maschinenraum +ui_interactor_carrack_UpperEngineering=Oberer Maschinenraum +ui_interactor_carrack_armoury=Waffenkammer +ui_interactor_carrack_cargopod=Frachtraum +ui_interactor_carrack_catwalk=Gang +ui_interactor_carrack_crew_deck=Wohndeck +ui_interactor_carrack_garage=Unterdeck +ui_interactor_carrack_lowerbridge=Untere Brücke +ui_interactor_carrack_technical=Technikdeck +ui_interactor_carrack_upperbridge=Obere Brücke +ui_interactor_carry=Tragen +ui_interactor_close=Schließen +ui_interactor_close_Interior=Innenraum schließen +ui_interactor_close_cargo_bay=Frachtraum schließen +ui_interactor_close_copilot_canopy=Co-Pilotverdeck schließen +ui_interactor_close_door=Türen schließen +ui_interactor_close_exterior=Außenbereich schließen +ui_interactor_close_front_cargo_bay=Vorderen Frachtraum schließen +ui_interactor_close_front_hangar_doors=Vordere Hangartore schließen +ui_interactor_close_ladder=Leiter einfahren +ui_interactor_close_left_door=Linke Tür schließen +ui_interactor_close_lower_turret=Untere Geschützluken schließen +ui_interactor_close_pilot_canopy=Pilotverdeck schließen +ui_interactor_close_ramp=Untere Rampe schließen +ui_interactor_close_rear_cargo_bay=Hinteren Frachtraum schließen +ui_interactor_close_rear_hangar_doors=Hintere Hangartore schließen +ui_interactor_close_right_door=Rechte Tür schließen +ui_interactor_close_upper_turret=Obere Geschützluken schließen +ui_interactor_comms=Kommunikation +ui_interactor_deploy=Bereitstellen +ui_interactor_deploy_gun=Schweres Maschinengewehr bereitstellen +ui_interactor_deploy_missile=Raketenwerfer bereitstellen +ui_interactor_dismount=Demontieren +ui_interactor_dockingport_01=Andockstelle 01 +ui_interactor_dockingport_02=Andockstelle 02 +ui_interactor_dockingport_03=Andockstelle 03 +ui_interactor_dockingport_04=Andockstelle 04 +ui_interactor_dockingport_05=Andockstelle 05 +ui_interactor_dockingport_06=Andockstelle 06 +ui_interactor_dockingport_07=Andockstelle 07 +ui_interactor_dockingport_08=Andockstelle 08 +ui_interactor_dockingport_09=Andockstelle 09 +ui_interactor_dockingport_10=Andockstelle 10 +ui_interactor_dockingport_11=Andockstelle 11 +ui_interactor_dockingport_12=Andockstelle 12 +ui_interactor_dockingport_13=Andockstelle 13 +ui_interactor_dockingport_14=Andockstelle 14 +ui_interactor_dockingport_15=Andockstelle 15 +ui_interactor_dockingport_16=Andockstelle 16 +ui_interactor_dockingport_17=Andockstelle 17 +ui_interactor_dockingport_18=Andockstelle 18 +ui_interactor_dockingport_19=Andockstelle 19 +ui_interactor_dockingport_20=Andockstelle 20 +ui_interactor_doors_TEMP=Externe Tore TEMP +ui_interactor_drake_001=Drake Interplanetary Showcase +ui_interactor_drop=Fallen lassen +ui_interactor_eject=Herausschleudern +ui_interactor_elevator=Aufzug +ui_interactor_elevator_called=Aufzug kommt +ui_interactor_elevator_door_open_symbol=<|> +ui_interactor_elevator_down=Nach unten +ui_interactor_elevator_roof=Dach +ui_interactor_elevator_up=Nach oben +ui_interactor_engage_systems=Systeme EIN +ui_interactor_engine_off=Triebwerk AUS +ui_interactor_engine_on=Triebwerk EIN +ui_interactor_enter=Einsteigen +ui_interactor_enter_atc_seat=Fluglotse +ui_interactor_enter_bottom_front_remote_turret=Unterer Ferngesteuerter Turm +ui_interactor_enter_bottom_rear_remote_turret=Heck Ferngesteuerter Turm +ui_interactor_enter_front_remote_turret_seat=Front Ferngesteuerter Turmsitz +ui_interactor_enter_gunner_seat=Schütze +ui_interactor_enter_pilot_seat=Pilot +ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=Pilot - Zero G +ui_interactor_enter_prisoner_seat=Gefangenensitz +ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=Heck Ferngesteuerter Turmsitz +ui_interactor_enter_ship=Schiff betreten +ui_interactor_enter_top_front_remote_turret=Oberer vorderer Ferngesteuerter Turm +ui_interactor_enter_top_rear_remote_turret=Oberer hinterer Ferngesteuerter Turm +ui_interactor_enter_zerog=Zero G betreten +ui_interactor_exit=Verlassen +ui_interactor_exit_bed=Bett verlassen +ui_interactor_exit_front=Vorn verlassen +ui_interactor_exit_left=Links verlassen +ui_interactor_exit_prisoner_seat=Gefangenensitz verlassen +ui_interactor_exit_rear=Hinten verlassen +ui_interactor_exit_right=Rechts verlassen +ui_interactor_exit_seat=Sitz verlassen +ui_interactor_exit_ship=Schiff verlassen +ui_interactor_exit_zerog=Zero G verlassen +ui_interactor_flight_ready=Flugbereit +ui_interactor_flip=Umdrehen +ui_interactor_floor_01=Etage 01 +ui_interactor_floor_02=Etage 02 +ui_interactor_floor_03=Etage 03 +ui_interactor_floor_04=Etage 04 +ui_interactor_floor_05=Etage 05 +ui_interactor_floor_06=Etage 06 +ui_interactor_floor_07=Etage 07 +ui_interactor_floor_08=Etage 08 +ui_interactor_floor_09=Etage 09 +ui_interactor_floor_10=Etage 10 +ui_interactor_floor_11=Etage 11 +ui_interactor_floor_12=Etage 12 +ui_interactor_floor_13=Etage 13 +ui_interactor_floor_14=Etage 14 +ui_interactor_floor_15=Etage 15 +ui_interactor_floor_16=Etage 16 +ui_interactor_floor_17=Etage 17 +ui_interactor_floor_18=Etage 18 +ui_interactor_floor_19=Etage 19 +ui_interactor_floor_20=Etage 20 +ui_interactor_floor_21=Etage 21 +ui_interactor_floor_22=Etage 22 +ui_interactor_floor_23=Etage 23 +ui_interactor_floor_24=Etage 24 +ui_interactor_floor_25=Etage 25 +ui_interactor_floor_26=Etage 26 +ui_interactor_floor_27=Etage 27 +ui_interactor_floor_28=Etage 28 +ui_interactor_floor_29=Etage 29 +ui_interactor_floor_30=Etage 30 +ui_interactor_floor_31=Etage 31 +ui_interactor_floor_32=Etage 32 +ui_interactor_floor_33=Etage 33 +ui_interactor_floor_34=Etage 34 +ui_interactor_floor_35=Etage 35 +ui_interactor_floor_36=Etage 36 +ui_interactor_floor_37=Etage 37 +ui_interactor_floor_38=Etage 38 +ui_interactor_floor_39=Etage 39 +ui_interactor_floor_40=Etage 40 +ui_interactor_floor_41=Etage 41 +ui_interactor_floor_42=Etage 42 +ui_interactor_floor_43=Etage 43 +ui_interactor_floor_44=Etage 44 +ui_interactor_floor_45=Etage 45 +ui_interactor_floor_46=Etage 46 +ui_interactor_floor_47=Etage 47 +ui_interactor_floor_48=Etage 48 +ui_interactor_floor_49=Etage 49 +ui_interactor_floor_50=Etage 50 +ui_interactor_garage_01=Garage 01 +ui_interactor_garage_02=Garage 02 +ui_interactor_garage_03=Garage 03 +ui_interactor_garage_04=Garage 04 +ui_interactor_garage_05=Garage 05 +ui_interactor_garage_06=Garage 06 +ui_interactor_garage_07=Garage 07 +ui_interactor_garage_08=Garage 08 +ui_interactor_garage_09=Garage 09 +ui_interactor_garage_10=Garage 10 +ui_interactor_garage_11=Garage 11 +ui_interactor_garage_12=Garage 12 +ui_interactor_garage_13=Garage 13 +ui_interactor_garage_14=Garage 14 +ui_interactor_garage_15=Garage 15 +ui_interactor_garage_16=Garage 16 +ui_interactor_garage_17=Garage 17 +ui_interactor_garage_18=Garage 18 +ui_interactor_garage_19=Garage 19 +ui_interactor_garage_20=Garage 20 +ui_interactor_generic_cargo=Frachttransfer +ui_interactor_generic_deck=Deck +ui_interactor_generic_floor=Ebene +ui_interactor_generic_foyer=Foyer +ui_interactor_generic_garage=Garage +ui_interactor_generic_hab=Unterkunft +ui_interactor_generic_hangar=Hangar +ui_interactor_generic_lobby=Empfangshalle +ui_interactor_generic_main=Hauptdeck +ui_interactor_generic_maintenance=Wartung +ui_interactor_generic_pad=Pad +ui_interactor_generic_refinery=Raffinerie +ui_interactor_generic_seat=Setzen +ui_interactor_generic_security=Sicherheitsdienst +ui_interactor_generic_spaceport=Raumhafen +ui_interactor_ground_floor=Erdgeschoss +ui_interactor_hangar_01=Hangar 01 +ui_interactor_hangar_02=Hangar 02 +ui_interactor_hangar_03=Hangar 03 +ui_interactor_hangar_04=Hangar 04 +ui_interactor_hangar_05=Hangar 05 +ui_interactor_hangar_06=Hangar 06 +ui_interactor_hangar_07=Hangar 07 +ui_interactor_hangar_08=Hangar 08 +ui_interactor_hangar_09=Hangar 09 +ui_interactor_hangar_10=Hangar 10 +ui_interactor_hangar_11=Hangar 11 +ui_interactor_hangar_12=Hangar 12 +ui_interactor_hangar_13=Hangar 13 +ui_interactor_hangar_14=Hangar 14 +ui_interactor_hangar_15=Hangar 15 +ui_interactor_hangar_16=Hangar 16 +ui_interactor_hangar_17=Hangar 17 +ui_interactor_hangar_18=Hangar 18 +ui_interactor_hangar_19=Hangar 19 +ui_interactor_hangar_20=Hangar 20 +ui_interactor_hangar_21=Hangar 21 +ui_interactor_hangar_22=Hangar 22 +ui_interactor_hangar_23=Hangar 23 +ui_interactor_hangar_24=Hangar 24 +ui_interactor_hangar_25=Hangar 25 +ui_interactor_hangar_26=Hangar 26 +ui_interactor_hangar_27=Hangar 27 +ui_interactor_hangar_28=Hangar 28 +ui_interactor_hangar_29=Hangar 29 +ui_interactor_hangar_30=Hangar 30 +ui_interactor_krugerargocnou_001=IAE - Halle aller neuen Hersteller +ui_interactor_ladder=Leiter +ui_interactor_landing_system_TEMP=Fahrwerk TEMP +ui_interactor_level_01=Ebene 01 +ui_interactor_level_02=Ebene 02 +ui_interactor_level_03=Ebene 03 +ui_interactor_level_04=Ebene 04 +ui_interactor_level_05=Ebene 05 +ui_interactor_level_06=Ebene 06 +ui_interactor_level_07=Ebene 07 +ui_interactor_level_08=Ebene 08 +ui_interactor_level_09=Ebene 09 +ui_interactor_level_10=Ebene 10 +ui_interactor_lights_exterior_TEMP=Außenbeleuchtung TEMP +ui_interactor_lights_interior_TEMP=Innenbeleuchtung TEMP +ui_interactor_lights_off=LICHT AUS +ui_interactor_lights_on=LICHT EIN +ui_interactor_lobby=Lobby +ui_interactor_locked=Gesperrt +ui_interactor_logout=Abmelden +ui_interactor_misc_001=MISC-Präsentationshalle +ui_interactor_modify=Modifizieren +ui_interactor_nav_computer_TEMP=StarMap TEMP +ui_interactor_open=ÖFFNEN +ui_interactor_open_cargo_bay=Frachtraum öffnen +ui_interactor_open_copilot_canopy=Co-Pilotverdeck öffnen +ui_interactor_open_door=ÖFFNEN +ui_interactor_open_exterior=Außenbereich öffnen +ui_interactor_open_front_cargo_bay=Vorderen Frachtraum öffnen +ui_interactor_open_front_hangar_doors=Vordere Hangartore öffnen +ui_interactor_open_interior=Innenraum öffnen +ui_interactor_open_ladder=Leiter ausfahren +ui_interactor_open_left_door=Linkes Tor öffnen +ui_interactor_open_lower_turret=Untere Geschützluken öffnen +ui_interactor_open_pilot_canopy=Pilotenverdeck öffnen +ui_interactor_open_ramp=Rampe hochfahren +ui_interactor_open_rear_cargo_bay=Hinteren Frachtraum öffnen +ui_interactor_open_rear_hangar_doors=Hintere Hangartore öffnen +ui_interactor_open_right_door=Rechte Tür AUF +ui_interactor_open_upper_turret=Obere Geschützluken öffnen +ui_interactor_origin_001=Origin Jumpworks Collection +ui_interactor_pad_01=Pad 01 +ui_interactor_pad_02=Pad 02 +ui_interactor_pad_03=Pad 03 +ui_interactor_pad_04=Pad 04 +ui_interactor_pad_05=Pad 05 +ui_interactor_pad_06=Pad 06 +ui_interactor_pad_07=Pad 07 +ui_interactor_pad_08=Pad 08 +ui_interactor_pad_09=Pad 09 +ui_interactor_pad_10=Pad 10 +ui_interactor_pad_11=Pad 11 +ui_interactor_pad_12=Pad 12 +ui_interactor_pad_13=Pad 13 +ui_interactor_pad_14=Pad 14 +ui_interactor_pad_15=Pad 15 +ui_interactor_pad_16=Pad 16 +ui_interactor_pad_17=Pad 17 +ui_interactor_pad_18=Pad 18 +ui_interactor_pad_19=Pad 19 +ui_interactor_pad_20=Pad 20 +ui_interactor_pickup_ammo=Munition auffüllen +ui_interactor_pickup_grenade=Granaten auffüllen +ui_interactor_place=Platzieren +ui_interactor_power_off=Energie AUS +ui_interactor_power_on=Energie EIN +ui_interactor_press=Drücken +ui_interactor_quick_seat_enter=Schnelleinstieg +ui_interactor_quick_seat_exit=Schnellausstieg +ui_interactor_radar_TEMP=Radar TEMP +ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=Frachtraum +ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=Schiff verlassen +ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=Wohndeck +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=Bergungsraum +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=Verarbeitung +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=Bergungsplattform +ui_interactor_remove=Entfernen +ui_interactor_retract=Einfahren +ui_interactor_retract_missile=Raketenwerfer einfahren +ui_interactor_roofpads=Dach-Pads +ui_interactor_rsi_001=RSI Experience +ui_interactor_secdock_a_deck_left=Sekd. Deck-A (L) +ui_interactor_secdock_a_deck_right=Sekd. Deck-A (R) +ui_interactor_secdock_a_dockingport=Sekd. Port-A +ui_interactor_secdock_b_deck_left=Sekd. Deck-B (L) +ui_interactor_secdock_b_deck_right=Sekd. Deck-B (R) +ui_interactor_secdock_b_dockingport=Sekd. Port-B +ui_interactor_secdock_c_deck_left=Sekd. Deck-C (L) +ui_interactor_secdock_c_deck_right=Sekd. Deck-C (R) +ui_interactor_secdock_c_dockingport=Sekd. Port-C +ui_interactor_self_destruct_TEMP=Selbstzerstörung TEMP +ui_interactor_send_elevator=Aufzug schicken +ui_interactor_shields_TEMP=Schilde TEMP +ui_interactor_shuttle_called=Shuttle gerufen +ui_interactor_stop_playing=Spiel stoppen +ui_interactor_sublevel_01=Untere Ebene 01 +ui_interactor_sublevel_02=Untere Ebene 02 +ui_interactor_sublevel_03=Untere Ebene 03 +ui_interactor_sublevel_04=Untere Ebene 04 +ui_interactor_sublevel_05=Untere Ebene 05 +ui_interactor_sublevel_06=Untere Ebene 06 +ui_interactor_sublevel_07=Untere Ebene 07 +ui_interactor_sublevel_08=Untere Ebene 08 +ui_interactor_sublevel_09=Untere Ebene 09 +ui_interactor_sublevel_10=Untere Ebene 10 +ui_interactor_sublevel_generic=Untere Ebene +ui_interactor_surface_level=OBERFLÄCHE +ui_interactor_systems_TEMP=Systeme TEMP +ui_interactor_turret_fire_mode=Feuermodus wechseln +ui_interactor_turret_gyro=Gyro-Modus wechseln +ui_interactor_turret_sensitivity_decrease=Empfindlichkeit verringern +ui_interactor_turret_sensitivity_increase=Empfindlichkeit erhöhen +ui_interactor_turret_sensitivity_reset=Empfindlichkeit zurücksetzen +ui_interactor_use_bed=Bett +ui_interactor_use_bottom_bunk=Untere Koje +ui_interactor_use_canopy=Verdeck +ui_interactor_use_captains_seat=Kapitänssitz +ui_interactor_use_cartograph_station=Kartographiestation +ui_interactor_use_claw_seat=Greifersitz +ui_interactor_use_command_station=Kommandostation +ui_interactor_use_copilot_ladder=Leiter Co-Pilot +ui_interactor_use_copilot_seat=Co-Pilotensitz +ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=Beifahrersitz +ui_interactor_use_door=Tür +ui_interactor_use_driver_seat=Fahrersitz +ui_interactor_use_drone_seat=Drohnensitz +ui_interactor_use_engineer_seat=Ingenieursitz +ui_interactor_use_engineer_station=Ingenieurstation +ui_interactor_use_ladder=Leiter +ui_interactor_use_lower_turret=Unterer Turm +ui_interactor_use_passenger_seat=Beifahrersitz +ui_interactor_use_pilot_ladder=Leiter Pilot +ui_interactor_use_pilot_seat=Pilotensitz +ui_interactor_use_pilot_seat_dragonfly=Pilotensitz +ui_interactor_use_remote_turret_1=Ferngesteuerter Turm 1 +ui_interactor_use_remote_turret_2=Ferngesteuerter Turm 2 +ui_interactor_use_remote_turret_3=Ferngesteuerter Turm 3 +ui_interactor_use_remote_turret_seat,P=Ferngesteuerter Turmsitz +ui_interactor_use_salvage_seat=Bergungssitz +ui_interactor_use_scanning_station=Scanstation +ui_interactor_use_seat=Hinsetzen +ui_interactor_use_support_seat=Unterstützersitz +ui_interactor_use_support_station=Unterstützerstation +ui_interactor_use_tbeam_seat=Traktorstrahl-Sitz +ui_interactor_use_toilet=Toilette +ui_interactor_use_top_bunk=Obere Koje +ui_interactor_use_tractor_beam=Traktorstrahl einsetzen +ui_interactor_use_turret=Turm betreten +ui_interactor_use_upper_turret=Oberer Turm +ui_interactor_use_weapons_seat=Waffensitz +ui_interactor_weapons_TEMP=Waffensysteme TEMP +ui_inventory_ammo_contains=Munitionsmenge +ui_inventory_btn_Apply=ANWENDEN +ui_inventory_btn_Clear=LÖSCHEN +ui_inventory_btn_Done=Fertig +ui_inventory_consumable_contains=Verbleibender Inhalt +ui_inventory_filter_category_name_ammo=MUNITION +ui_inventory_filter_category_name_armor=RÜSTUNGEN +ui_inventory_filter_category_name_armor_arms=Arme +ui_inventory_filter_category_name_armor_backpack=Rucksäcke +ui_inventory_filter_category_name_armor_core=Brust +ui_inventory_filter_category_name_armor_flair=Dekorationen +ui_inventory_filter_category_name_armor_helmets=Helme +ui_inventory_filter_category_name_armor_legs=Beine +ui_inventory_filter_category_name_clothing=KLEIDUNG +ui_inventory_filter_category_name_clothing_backpacks=Rucksäcke +ui_inventory_filter_category_name_clothing_eyewear=Brillen +ui_inventory_filter_category_name_clothing_feet=Schuhe +ui_inventory_filter_category_name_clothing_hands=Handschuhe +ui_inventory_filter_category_name_clothing_hats=Kopfbedeckung +ui_inventory_filter_category_name_clothing_legs=Hosen +ui_inventory_filter_category_name_clothing_torso0=Oberteile +ui_inventory_filter_category_name_clothing_torso1=Jacken +ui_inventory_filter_category_name_commodities=Waren +ui_inventory_filter_category_name_consumables_chips=CryptoKeys +ui_inventory_filter_category_name_consumables_medical=Medizin +ui_inventory_filter_category_name_containers,P=Container +ui_inventory_filter_category_name_custom=BENUTZERDEF. +ui_inventory_filter_category_name_drink=GETRÄNKE +ui_inventory_filter_category_name_food=ESSEN +ui_inventory_filter_category_name_gadgetattachments=Zubehör +ui_inventory_filter_category_name_gadgets=Werkzeuge +ui_inventory_filter_category_name_harvestables=Geerntetes +ui_inventory_filter_category_name_melee=Nahkampf +ui_inventory_filter_category_name_mineablefps=Abgebautes +ui_inventory_filter_category_name_other=SONSTIGES +ui_inventory_filter_category_name_pistols=Pistolen +ui_inventory_filter_category_name_shouldered=Spezielles +ui_inventory_filter_category_name_stocked=Langwaffen +ui_inventory_filter_category_name_sustenance=ERNÄHRUNG +ui_inventory_filter_category_name_technology=Technologie +ui_inventory_filter_category_name_throwables=Wurfobjekte +ui_inventory_filter_category_name_undersuits=RAUMANZÜGE +ui_inventory_filter_category_name_utility=WERKZEUGE +ui_inventory_filter_category_name_vehicle=VEHIKEL +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_cooler=Kühler +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_countermeasure=Täuschk.Werfer +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_emp=EMP +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_mining=Bergbau +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_missilerack=Raketenträger +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_ordnance=Munition +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_paint=Lackierungen +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_parts,P=Vehikelteile +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_powerplant=Generatoren +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_quantumdrive=Quantumantr. +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_shield=Schilde +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_turret=Türme +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_weapon=Waffen +ui_inventory_filter_category_name_weaponattachments=Anbauteile +ui_inventory_filter_category_name_weapons=WAFFEN +ui_inventory_interaction_discardItem=Gegenstand ablegen +ui_inventory_interaction_equipAll=Alles ausrüsten +ui_inventory_interaction_moveAll=Alle versch. +ui_inventory_interaction_swapview,P=Ansicht wechseln +ui_inventory_repool_backpack_combine,P=Magazine im Fach kombinieren +ui_inventory_repool_filling,P=Magazine auffüllen +ui_inventory_repool_in_progress,P=Umsortierung in Bearbeitung +ui_inventory_repool_suit_combine,P=Magazine am Anzug kombinieren +ui_inventory_repool_unstow,P=Magazine verstauen +ui_inventory_settings=Einstellungen +ui_inventory_settings_itemport_helpers=Gegenstand-Befestigung Hilfen +ui_inventory_settings_tooltips=Tooltips +ui_inventory_tab_external=Extern +ui_inventory_tab_location=Lokal +ui_inventory_tab_player=Persönlich +ui_inventory_tab_vehicle=Vehikel +ui_inventory_takeall,P=Alles nehmen +ui_inventory_warning_discardItem=WARNUNG\nDieser und alle Gegenstände, mit denen er derzeit ausgerüstet ist oder die darin gespeichert sind, gehen dauerhaft verloren.\n\nBist du sicher, dass du diesen Gegenstand verwerfen möchten? +ui_itemsSelected=Ausgewählte Gegenstände:  +ui_label_Caller=Anrufer +ui_label_Emergency,P=Notfall +ui_label_EndTransmission=Übertragung beenden +ui_label_IncomingTransmission=Eingehende Übertragung +ui_label_Tannoy,P=Durchsage +ui_label_accessdenied=Zugriff verweigert +ui_label_accessgranted=Zugriff gewährt +ui_label_accessrequired=Zugriff erforderlich +ui_label_align=Ausrichten +ui_label_auxiliary,P=Dimmen +ui_label_blocked=Blockiert +ui_label_closed=Geschlossen +ui_label_closing=Schließen +ui_label_decommissioned=Stillgelegt +ui_label_depressurized=Druckentlastet +ui_label_disabled=Deaktiviert +ui_label_doorControl=Türsteuerung: +ui_label_doors=Öffnen +ui_label_elevatoroffline,P=Aufzug außer Betrieb +ui_label_enabled=Aktiviert +ui_label_level=Level +ui_label_lights=Beleuchtung +ui_label_lock=Sperren +ui_label_locked=Gesperrt +ui_label_lowpower=Niedriger Stromverbrauch +ui_label_noaccess=Kein Zugriff +ui_label_notinuse=Nicht in Gebrauch +ui_label_off=Aus +ui_label_on=Ein +ui_label_open=Offen +ui_label_opening=Öffnen +ui_label_play=Spielen +ui_label_playing=Jetzt spielen +ui_label_presentpass=Pass vorweisen +ui_label_presstoclose=Schließen +ui_label_presstoopen=Öffnen +ui_label_pressureSensor=Drucksensor +ui_label_pressurized=Unter Druck +ui_label_proximitySensor=Annäherungssensor +ui_label_reconnectpower=Stromzufuhr zur Tür wiederherstellen +ui_label_removedebris=Trümmer entfernen, um Zutritt zu erhalten +ui_label_security=Sicherheitsdienst +ui_label_sensors=Sensoren +ui_label_signal,P=Verbindung: Nominal - Signalstärke: Stark +ui_label_strength=Stärke +ui_label_unlock=Entsperren +ui_label_unlocked=Entsperrt +ui_leaderboards_Accuracy=Genauigkeit +ui_leaderboards_Ace=Ace +ui_leaderboards_AvgMatch=Durchschnittliche Runde +ui_leaderboards_Captures=Eroberungen +ui_leaderboards_Controller=Controller +ui_leaderboards_Deaths=Tode +ui_leaderboards_DmgDealt=Verursachter Schaden +ui_leaderboards_DmgRatio=Schadenverhältnis +ui_leaderboards_DmgTaken=Eingesteckter Schaden +ui_leaderboards_Draws=Unentschieden +ui_leaderboards_FastestLap=Schnellste Runde +ui_leaderboards_FastestRace=Schnellstes Rennen +ui_leaderboards_FindPilotOrOrg=Pilot oder Organisation finden +ui_leaderboards_FirstBlood=Erster Kill +ui_leaderboards_FlightTime=Flugzeit +ui_leaderboards_KillDeath=Kills/Tode +ui_leaderboards_Kills=Kills +ui_leaderboards_Loadout=Loadout +ui_leaderboards_Losses=Niederlagen +ui_leaderboards_MVP=MVP +ui_leaderboards_Matches=Runden +ui_leaderboards_MaxWaves=Maximale Wellen +ui_leaderboards_Page=Seite +ui_leaderboards_Pilot=Pilot +ui_leaderboards_PlayTime=Spielzeit +ui_leaderboards_Player=Spieler +ui_leaderboards_Rating=Bewertung +ui_leaderboards_Score=Punkte +ui_leaderboards_ScoreMin=Punkte/Minute +ui_leaderboards_Ship=Schiff +ui_leaderboards_ShotsFired=Abgefeuerte Schüsse +ui_leaderboards_ShotsHit=Getroffene Schüsse +ui_leaderboards_Weapon=Waffe +ui_leaderboards_WinLoss=Sieg/Niederlage +ui_leaderboards_Wins=Siege +ui_leaderboards_extendedstats=Erweiterte Spielerstatistiken +ui_leaderboards_findme=FINDE MEINEN RANG +ui_leaderboards_gamemode=Spielmodus +ui_leaderboards_map=Karte +ui_leaderboards_organizations=Organisationen +ui_leaderboards_pilots=Piloten +ui_leaderboards_rank=Rang +ui_leaderboards_season=Saison +ui_logout_blocked_ContainsVehicles=Unbekanntes Vehikel im Schiff +ui_logout_blocked_Destroyed=Schiff zerstört +ui_logout_blocked_HasPassengers=Schiff hat Passagiere +ui_logout_blocked_InAnotherVehicle=Schiff in einem anderen Vehikel +ui_logout_blocked_InArmisticeZone=Schiff in der Waffenverbotszone +ui_logout_blocked_InCombat=Im Kampf +ui_logout_blocked_InLandingArea=Schiff im Landebereich +ui_logout_blocked_InQuantum=Schiff im Quantumflug +ui_logout_blocked_NotLanded=Schiff nicht gelandet +ui_logout_blocked_NotOwner=Schiff nicht im Besitz +ui_looting_swap_info_pop_up,P=Es passen nicht alle Anbauteile in die Tauschgegenstände.\nMöchtest du trotzdem fortfahren? +ui_marine_heavy=Schwere ADP-mk4-Panzerung +ui_marine_light=Leichte FRS-Panzerung +ui_marine_medium=Mittlere ORC-mkX-Panzerung +ui_menu_lobby_error_1=Für Aufgaben, die mehrere Ergebnisse zurückgeben, wird der Callback mit diesem Fehler aufgerufen, wenn ein gültiges Ergebnis vorliegt, und der Callback wird erneut aufgerufen. +ui_menu_lobby_error_10=Die Sitzung konnte nicht erstellt werden, weil bereits zu viele Sitzungen erstellt wurden. +ui_menu_lobby_error_11=Der angegebene Sitzungs-Handle existiert nicht. +ui_menu_lobby_error_12=Die durchgeführte Aufgabe ist ungültig. +ui_menu_lobby_error_14=Verbindung zum Sitzungs-Host fehlgeschlagen. +ui_menu_lobby_error_15=Die Sitzung ist bereits voll. +ui_menu_lobby_error_16=Die Sitzung ist nicht verfügbar. +ui_menu_lobby_error_17=Benutzer ist nicht berechtigt, dieser Spiel-Sitzung beizutreten. +ui_menu_lobby_error_18=Ein ungültiger Parameter wurde an die Funktion übergeben. +ui_menu_lobby_error_19=Die aktuelle Aufgabe hat wegen fehlender Antwortzeit abgebrochen. +ui_menu_lobby_error_2=Der Dienst wird auf dieser Plattform nicht unterstützt. +ui_menu_lobby_error_21=Versuch, einer bereits beigetretenen Sitzung beizutreten. +ui_menu_lobby_error_23=Versuch, auf eine Bestenliste für einen Benutzer zuzugreifen, der nicht in der Sitzung ist. +ui_menu_lobby_error_24=Versuch, zu viele Benutzerdaten zu registrieren. +ui_menu_lobby_error_25=Client-/Server-Versionen stimmen nicht überein -- Falsche Paketlänge. +ui_menu_lobby_error_26=Client-/Server-Versionen stimmen nicht überein -- Falsche Version. +ui_menu_lobby_error_27=Client-/Server-Versionen stimmen nicht überein -- Falscher Klassenregister-Hash. +ui_menu_lobby_error_28=Es wurde versucht, eine unzulässige Benutzer-ID zu verwenden. +ui_menu_lobby_error_4=Der Dienst wurde nicht initialisiert. +ui_menu_lobby_error_47=Wenn SessionEnd oder SessionDelete für eine ungültige Sitzung aufgerufen wird, gib dies als erfolgreichen Fehler zurück. +ui_menu_lobby_error_5=Die Aufgabe konnte nicht gestartet werden, weil bereits zu viele Aufgaben ausgeführt werden. +ui_menu_lobby_error_6=Nicht genügend Speicher, um die Aufgabe abzuschließen. +ui_menu_lobby_error_60=Kein gültiger Ping-Wert für Benutzer in der Sitzung gefunden. +ui_menu_lobby_error_7=Versuch, zu viele Sitzungsbenutzerdaten zu registrieren. +ui_menu_lobby_error_71=Kann keinen dedizierten Server vom dedizierten Serverarbitrator abrufen. +ui_menu_lobby_error_8=Verwendung einer Sitzungsbenutzerdaten-ID, die nicht registriert wurde. +ui_menu_lobby_error_81=Interner Fehler +ui_menu_lobby_error_9=Live - Der Datentyp der Sitzungsbenutzerdaten ist nicht kompatibel mit dem im xlast-Programm definierten Datentyp. +ui_menu_lobby_internal_error=Lobby-interne Fehlerbeschreibungen +ui_missingtext=FEHLENDER TEXT! +ui_mission_deadline=- Frist: +ui_mission_reward_bonus=%s + Boni +ui_mission_reward_max=Bis zu +ui_mission_reward_min_max=%d bis %d %s +ui_missionstatus_abandoned=Aufgegeben +ui_missionstatus_active=Aktiv +ui_missionstatus_completed=Abgeschlossen +ui_missionstatus_failed=Fehlgeschlagen +ui_missionstatus_withdrawn=Zurückgezogen +ui_navpoint_Interdiction_Event=QUANTUM-SNARE EREIGNIS +ui_newline_character= \n +ui_noData=Keine Daten +ui_noEntry=Kein Eintrag +ui_none=- +ui_null_availability_timer=Verfügbar +ui_old_screen_code=RPLC 0011 +ui_options=Optionen +ui_paste=Einfügen +ui_pause_PopupCanceExitlButtonText,P=Nein, zurück zum Spiel +ui_pause_PopupCancelMenuButtonText=ZURÜCK ZUM SPIEL +ui_pause_PopupConfirmExitButtonText,P=Ja, ich bin sicher +ui_pause_PopupConfirmMenuButtonText=WEITER ZUM MENÜ +ui_pause_PopupExitingToMenu,P=Beenden und zum Menü gehen... +ui_pause_PopupQuitGameButtonText=ZURÜCK ZUM DESKTOP +ui_pause_PopupQuitGame_Title=SPIEL BEENDEN +ui_pause_PopupQuittingGame,P=Spiel wird beendet... +ui_payoutLabel=Zahlungsbetrag festlegen +ui_pit_inventory_ammorepool=Alle Munition kombinieren +ui_pit_inventory_split=Aufteilen +ui_pregame_Hangars=Hangars +ui_pregame_Hangars_desc=Hangars bieten einen privaten Bereich zum Anzeigen und Modifizieren deines Schiffs-Loadouts. +ui_pregame_SpacePorts=Raumhäfen +ui_pregame_SpacePorts_desc=Erkunde einige der einzigartigen Orte des Star Citizen Universums. +ui_pregame_VisitHangar=Hangar +ui_pregame_VisitSpacePort=Standort +ui_pregame_arenacommander_desc=Kämpfe zusammen mit Freunden gegen Feinde in rasanten Mehrspieler-Luftkämpfen und Rennen. +ui_pregame_hangar_aeroview_callout1=AEHA +ui_pregame_hangar_aeroview_callout2=Schiffskapazität: Bis zu XXX +ui_pregame_hangar_aeroview_callout3=Hightech +ui_pregame_hangar_aeroview_desc=Gleichzeitig geeignet für ein Kundentreffen sowie für ein Schiff haben sich Aeroview Hangars zur definitiven Wahl für den anspruchsvollen Geschäftsführer entwickelt. Mit einem proprietären modularen System konstruiert, kann ein Aeroview Hangar nach Ihren Bedürfnissen angepasst werden, sogar größere Schiffe als die meisten anderen zivilen Hangaranbieter auf dem Markt unterbringen. Mit einem überblickenden Bürobereich sind Sie nie weit von Ihrem Geschäft entfernt, egal wohin es Sie führen mag. +ui_pregame_hangar_aeroview_history=Aeroview behauptet stolz, der älteste etablierte Hangarhersteller im menschlichen Raum zu sein. Ihr Design und Bau von Hangars reicht mehr als 300 Jahre zurück. Im 27. Jahrhundert gründete Arthur Nassir das Unternehmen um einen strengen Verhaltenskodex, der sich hauptsächlich auf Designqualität, Hingabe an Ergonomie und extremen Respekt für die Vertraulichkeit der Kunden konzentrierte. Aeroview behält sich auch berühmt das Recht vor, Dienstleistungen für Nicht-Bürger zu verweigern. Während Hangardesign und -Unterkunft bestenfalls tangentiale Aspekte von Piraterie sind, führte Nassirs offene Verachtung für diejenigen, die außerhalb des Gesetzes fliegen, zum Kodex des Unternehmens. Als Aeroview von Shubin Interstellar gekauft wurde, bestanden die Bedingungen des Verkaufs darauf, dass der Kodex in alle Ewigkeit eingehalten wird.\n\nWährend der Kodex intakt bleibt, bleibt das ursprüngliche Geschäftsmodell von Aeroview nicht bestehen. Die Aeroview-Hangars des 28. Jahrhunderts waren prächtige Angelegenheiten, die auf Einzelfallbasis nach den Spezifikationen der sozialen Elite konstruiert wurden, die in der Lage waren, ihre eigenen Raumschiffe zu besitzen. In den letzten Jahren hat Aeroview seine Taktik angepasst, um SELF-LANDs Fußstapfen zu folgen (obwohl sie es nie zugeben würden). Anstatt hochklassige Hangars individuell zu bauen, produzieren sie jetzt eine Reihe von modularen "Business-Hangars", die zu einem Preis verkauft werden, der erfolgreiche Geschäftsleute und andere Kunden auf Führungsebene anspricht. Im Gegensatz zu anderen modularen Hangarunternehmen least Aeroview nicht das Grundstück, auf dem ihre Hangars stehen. Dies bleibt dem individuellen Verbraucher überlassen zu bestimmen; Der Aeroview-Hangar kann jederzeit in der UEE errichtet werden, wenn 48 Stunden (24 Stunden für eine hohe Eilbaugebühr) Vorankündigung erfolgt. Besonders zu beachten ist, dass Aeroview einen besonderen Erfolg bei der Entwicklung von Hangars für Großraumvehikel oder Vehikel gefunden hat, die zusätzlichen Platz für Supportausrüstung benötigen. Piloten von Schiffen wie Freelancern, mit mehreren Crew-Unterkünften, oder Hornets, mit Waffenbefestigungen und einem Bedarf an intensiveren Hüllenreparatureinrichtungen, finden es im Allgemeinen kostengünstiger, einen einzelnen Aeroview-Hangar zu kaufen, anstatt mehrere SELF-LANDs. +ui_pregame_hangar_architecture=Architektur: +ui_pregame_hangar_callsign=Rufzeichen: +ui_pregame_hangar_revelyork_callout1=REYO +ui_pregame_hangar_revelyork_callout2=Schiffskapazität: Bis zu XXX +ui_pregame_hangar_revelyork_callout3=Supermodernismus +ui_pregame_hangar_revelyork_desc=Exzellenz. Raffinesse. Funktion. Dies sind die Säulen, die den Architekten von Revel & York beim Bau einer Hangaranlage am Herzen liegen. Sie verstehen, dass Ihr Hangar nicht nur ein Raum ist. Es ist eine Erweiterung, eine Verkörperung seines Besitzers. Mit handgefertigten Holzvertäfelungen, botanischen Gärten und dynamischen Wandbildschirmen werden sich die Hangars von Revel & York mehr wie zu Hause fühlen als zu Hause. +ui_pregame_hangar_revelyork_history=Als die Ingenieurgesellschaft Revel & York vor etwa dreißig Jahren damit begann, ihren ersten Hangar zu entwerfen, war die Reaktion Gelächter. Das Unternehmen, bekannt für übermäßig teure und sichtlich unbequeme Möbel, betrat ein Feld, das von Luft- und Raumfahrtgiganten dominiert wurde. Das Gelächter verstummte schnell, als die "Deluxe"-Reihe von Revel & York zu den de facto Raumfahrtgaragen der Reichen und Mächtigen wurde. Die weitläufigen Hangars des Unternehmens, die auf idealen Landeplattformen in hochdotierten Landvereinbarungen etabliert wurden, erwarben ihren Ruf für Exzellenz und Qualität.\n\nRevel & York-Designer arbeiten direkt mit Piloten zusammen, um ein Hangarerlebnis zu entwickeln, wie es kein anderes gibt. R&Y ist das einzige Unternehmen, das derzeit modulare Hangars konstruiert, die für Raumschiffe der Händlerklasse wie die Constellation und Caterpillar ausgelegt sind und sie in einen wertvollen, wenn auch kleinen, Segment der Bevölkerung einschließen. Ihre Hangardesigns haben ihren Ruf verdient: Zwischen ineinandergreifenden Laufstegen (mit motorisierten Aufzügen!), die es Piloten ermöglichen, ihre Raumschiffe von oben zu überwachen, bis hin zu speziell entworfenen Greycat PV-Buggys zum Transport von Schiffsmannschaften von Modul zu Modul, ist alles darauf ausgerichtet, nicht nur die Benutzerfreundlichkeit der Elitepiloten, sondern auch ihren Gesamtspaß zu gewährleisten. SELF-LAND und Mitbewerber schaffen einen Ort für dein Schiff; Revel & York schaffen einen Ort, um es zu genießen. +ui_pregame_hangar_selfland_callout1=SELA +ui_pregame_hangar_selfland_callout2=Schiffskapazität: Bis zu XXX +ui_pregame_hangar_selfland_callout3=Low-Tech/Kolonialismus +ui_pregame_hangar_selfland_desc=Erschwingliche und praktische Hangars sind in jedem System des Imperiums verfügbar. Self-Land ist stolz darauf, ein sicheres Landeerlebnis zu bieten, egal ob Sie sich in Terra oder Fora befinden. Aufgrund ihres modularen Aufbaus und der Verwendung vorgefertigter Materialien können Self-Land-Hangars in fast jeder vorhandenen Struktur errichtet werden, was zu ihrer weitreichenden Präsenz rund um die UEE führt. +ui_pregame_hangar_selfland_history=Gegründet von Peter Weathermen, einem wohlhabenden Frachterpiloten mit Gildenlizenz, der sein Geld auf den lebhaften Weltraumrouten verdiente, sind SELF-LAND Hangars zu einer allgegenwärtigen Erinnerung daran geworden, wie einfach die Reise zu den Sternen für die Menschheit geworden ist. Das Unternehmen wurde auf der Grundlage der Philosophie gegründet, dass die provisorischen Hangars für durchreisende Piloten unzugänglich, unbezahlbar und vor allem unsicher waren. (Weathermen begann mit der Entwicklung des Unternehmens, nachdem er von einer Bande Dock-Schlägern überfallen wurde, die seine Starfarer bis aufs Hüllenblech plünderten.)\n\nAb Mitte des 29. Jahrhunderts begann SELF-LAND mit einer franchisebasierten Expansion in der von Menschen besiedelten Galaxis. Der erste SELF-LAND Hangar wurde von Weathermen auf Vann im Croshaw-System errichtet. Scheinbar über Nacht expandierte das Unternehmen auf ein Dutzend Welten... und dann auf hundert. Heute prahlt der SELF-LAND Konzern damit, dass er auf jeder Welt in der UEE mindestens eine Anlage unterhält, wobei einige Planeten (Terra allen voran) sogar über sechzig verschiedene Komplexe verfügen.\n\nSELF-LAND Hangars sind vollständig modular und umgebungsgesteuert. Sie werden aus den am häufigsten verfügbaren Metallen vorgefertigt und sind zwar nicht unbedingt schön anzusehen, aber komfortabel und vertraut. Das SELF-LAND-Erlebnis auf einer Kolonie-Welt in der Nähe des Vanduul-Raums ist genau dasselbe wie das für einen Piloten, der auf der Erde anlegt. Die SELF-LAND Corporation kümmert sich um alles, von der Strukturplanung bis hin zu den Grundstücksrechten. Aufgrund ihres Designs kann derselbe Hangartyp in Konfigurationen verwendet werden, die von wolkenkratzerhohen Höhen über die Weite einer Ebene bis hin zu unterirdisch gestapelten oder tief in Asteroiden wabenförmig angeordnet reichen. +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout1=VFGI +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout2=Schiffskapazität: Bis zu XXX +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout3=Low-Tech/Kolonialismus +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_desc=Für kommerzielle und industrielle Anforderungen, warum nicht einen Hangar von VFG Industrial in Betracht ziehen? Inspiriert von militärischen Designprinzipien sind ihre effektiven und langlebigen Strukturen in der Lage, widrigen Bedingungen standzuhalten. Mit einem VFG-Hangar gibt es keine Grenzen. +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_history=Tom Vivien, Walter Fink und Ulla Gandil waren Mitglieder des UEE Army Corps of Engineers, die sich während ihres Dienstes auf den schnellen Bau von Drucklandezonen in Kampfgebieten spezialisiert hatten. Kurz nach ihrer Entlassung gründeten sie VFG Industrial und versuchten, ihr Fachwissen auf den zivilen Markt zu bringen. Da es so viele Bergbaukonzerne und Terraformer gab, glaubten sie, dass ein Bedarf an funktionalen und gut gebauten Hangars unter "nicht idealen" Bedingungen bestehe. Sie hatten Recht, die Kunden kamen in Scharen, bis die Armee versuchte, sie wegen Patentdiebstahls zu verklagen. In der Klage wurde behauptet, dass das gesamte Geschäft von VFG auf proprietären Design-Schriftsätzen aufgebaut sei, die für die Armee geschrieben wurden und ihr gehören. VFG versuchte, sich auf einen langen Kampf einzulassen, aber bald gingen ihm die Ressourcen aus. Da ihr Geschäft eingefroren wurde, kamen keine Credits mehr rein, aber die drei weigerten sich, nachzugeben./n/nAls die Lage am düstersten schien, erhielten sie eine Art Gnadenfrist. ArcCorp war sehr an ihren Hangarbaumethoden interessiert, insbesondere für ihre Bergbau- und Terraforming-Tochtergesellschaften, aber auch für den Massenmarkt an die Öffentlichkeit. Die Mitglieder der VFG waren gespalten. Fink weigerte sich strikt, an die MegaCorp zu verkaufen, aber die anderen beiden wussten, dass sie keine andere Wahl hatten. Die drei einigten sich schließlich auf den Verkauf. Die Anwälte von ArcCorp übernahmen ihre Verteidigung und schafften es innerhalb weniger Wochen, im Hinterzimmer mit schwarzer Magie den Fall der Armee zu behindern. Fink übernahm eine erhebliche übernahme und verließ das Unternehmen. Tom Vivien und Ulla Gandil sind technisch gesehen immer noch im Vorstand, aber die Kontrolle über das Unternehmen ist auf ArcCorp übergegangen. +ui_pregame_persistentuniverse=Persistent Universe +ui_pregame_persistentuniverse_desc=Erlebe das Star Citizen Alpha-Universum. Schließe dich deinen Freunden an, besuche Raumstationen, führe Aufträge aus - alles in einem ständig wachsenden Universum. +ui_pregame_port_Area18_callout1=Cubby Blast, Casaba Outlet, Dumper's Depot, Astro Armada, Traveler Vermietungen +ui_pregame_port_Area18_callout2=Riker Memorial Raumhafen, G-Loc Bar, TDD, ArcCorp Distro, Adira Falls, Bevic Kongresszentrum +ui_pregame_port_Area18_callout3=BlacJac Sicherheitsdienst +ui_pregame_port_Area18_desc=Area18 ist einer der wichtigsten Handelshäfen für den interplanetaren Verkehr in der umliegenden Region von ArcCorp. Reisende können eine Vielzahl von Waren vertrauenswürdiger Namen sowie lokaler Anbieter finden, wenn sie nicht von den Sehenswürdigkeiten und Geräuschen dieser Landezone überwältigt werden. +ui_pregame_port_Area18_history,P=PLATZHALTER ZUM AUSZUFÜLLEN..... Area18-Geschichte +ui_pregame_port_Area18_name=Area18 +ui_pregame_port_Checkmate_desc=Am Lagrange-Punkt L4 von Pyro II gelegen, wurde diese baufällige Station ursprünglich von Pyrotechnic Amalgamated gegründet, um ihre Arbeiter mit Kraftstoff und anderen Ressourcen zu versorgen. Heute nutzt die raue Rough & Ready-Bande die Station, um Outlaws, die durch das System reisen, einen Ort zum Tanken, für Vorräte und ein wenig Unterhaltung anzubieten. Achte nur darauf, deine Manieren zu bewahren. +ui_pregame_port_Checkmate_name=Checkmate +ui_pregame_port_GrimHex_callout1=Skutters, KCTrending, Parts, Technotic +ui_pregame_port_GrimHex_callout2=Old '38 Bar, Handelsterminals, None of Your Business +ui_pregame_port_GrimHex_callout3=Keine Sicherheitskräfte +ui_pregame_port_GrimHex_desc=Eine günstige Wohnungsbörse (auch als HEX bekannt), die in einen ausgehöhlten Asteroiden eingebaut ist, um bezahlbaren Wohnraum zu bieten. Als die Bergbaumöglichkeiten versiegten, verfiel die Station und verwandelte sich langsam in einen Markt für Drogen und Kleinkriminalität. Einheimische bezeichnen die Station jetzt als GrimHEX. +ui_pregame_port_GrimHex_name=GrimHEX +ui_pregame_port_Levski_callout1=Conscientious Objects, Cordy's, Dumper's Depot, Teach's Schiffs Shop, Grand Barter +ui_pregame_port_Levski_callout2=Café Musain, Miners Amalgamated Loc. 163, Handelsterminals, Liberty Maintenance +ui_pregame_port_Levski_callout3=Volksallianz +ui_pregame_port_Levski_desc=Diese Bergbauanlage war jahrelang verlassen, bevor sich UEE-Flüchtlinge niederließen. Levski widmet sich der Schaffung einer egalitären Gesellschaft und hat sich zu einem unabhängigen Hafen für politische Aktivisten und diejenigen entwickelt, die dem Blick des Imperiums entfliehen möchten. +ui_pregame_port_Levski_name=Levski +ui_pregame_port_Lorville_callout1=Tammany & Sons, Hurston Dynamics Showcase, New Deal Ship Market +ui_pregame_port_Lorville_callout2=Reklamation & Entsorgung, Transfers Market, M&V Bar, L19 Unterkünfte, Desmond Memorial Convention Center +ui_pregame_port_Lorville_callout3=Hurston Sicherheitsdienst +ui_pregame_port_Lorville_desc=Lorville ist die Hauptstadt des Planeten Hurston, einem industriellen Planeten unter der Kontrolle des Waffenherstellers Hurston Dynamics. Die Stadt fungiert als zentraler Handels- und Geschäftshub mit verschiedenen Bezirken, Läden und Einrichtungen. Spieler können Lorville besuchen, um Handel zu treiben, Missionen zu erhalten und ihre Raumschiffe zu warten oder aufzurüsten. +ui_pregame_port_Lorville_name=Lorville +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout1=Keine Geschäfte +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout2=Keine Annehmlichkeiten +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout3=Keine Sicherheitsmaßnahmen +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=Diese vom berühmten Architekturbüro Ido entworfene Executive-Lounge verfügt über polierte Hartholzböden, eine gut ausgestattete Bar und zwei vom Boden bis zur Decke reichende Aquarien. Ganz gleich, ob Sie Arbeitskollegen oder Freunde einladen, um sich das neueste SataBall-Spiel anzusehen, oder ob Sie die ganze Nacht lang Party machen möchten - der "Million Mile High Club" ist der perfekte Veranstaltungsort für jede Art von Anlass. +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_history= +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=Million Mile High Club +ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=CenterMass, Omega Pro, Aparelli, Regal Luxus-Vermietung, The Factory Line +ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=NBIS, The Nest, MT Planetarische Dienste, TDD, Wally's Bar, FTL, Shubin Interstellar Services +ui_pregame_port_NewBabbage_callout3=microTech Schutzdienste +ui_pregame_port_NewBabbage_desc=Trotz der eisigen Temperaturen auf microTech (Stanton IV) erstrahlt New Babbage als luxuriöse Metropole mit erstklassiger Ausstattung. Kuppelüberdachte Freiräume und inspirierende Architektur locken innovative Unternehmen und Technologiefirmen an, die vom Pioniergeist von microTech angezogen werden. +ui_pregame_port_NewBabbage_name=New Babbage +ui_pregame_port_Olisar_callout1=LiveFire Weapons, Garrity Defense, Casaba Outlet, Dumper's Depot +ui_pregame_port_Olisar_callout2=EZ-Unterkünfte, Handelsterminals, Verkaufsautomaten +ui_pregame_port_Olisar_callout3=Crusader Sicherheitsdienst +ui_pregame_port_Olisar_desc=Port Olisar liegt an den Handelswegen oberhalb von Crusader und bietet einen atemberaubenden Blick auf den Planeten darunter. Port Olisar ist Eigentum von Crusader Industries und wird von Crusader Industries betrieben. Es fungiert als Tor zu den riesigen Planetenbesitzungen und Orbitalwerften des Unternehmens. +ui_pregame_port_Olisar_history,P=PLATZHALTER MUSS AUSGEFÜLLT WERDEN..... Geschichte von Port Olisar +ui_pregame_port_Olisar_name=Port Olisar +ui_pregame_port_Orison_callout1=Crusader Ausstellungsraum, Cousin Crow's Custom Craft, Kel-To ConStore +ui_pregame_port_Orison_callout2=August Dunlow Raumhafen, TDD, Covalex, FTL, Green Circle, Voyager Bar +ui_pregame_port_Orison_callout3=Crusader Sicherheitsdienst +ui_pregame_port_Orison_desc=Orison liegt hoch über den Wolken und ist auf einem vom Militär errichteten Gitterwerk aus bewohnbaren schwebenden Plattformen errichtet, die Crusader Industries zur Fertigung ihrer Großschiffe nutzt. Die Werften selbst sind berühmt für ihre Schönheit und haben Orison zu einem beliebten Touristenziel im Stanton-System gemacht. +ui_pregame_port_Orison_name=Orison +ui_pregame_pyro_desc=Mit gewaltigen und unvorhersehbaren Sonneneruptionen, die eine wenig gastfreundliche Umgebung schaffen, wurde das Pyro-System vom Imperium nicht beansprucht. Das lockte skrupellose Bergbaukonsortien wie Pyrotechnic Amalgamated an, die so viel Erz wie möglich abbauen wollten. Da das System jetzt erschöpft ist, wird es derzeit von Siedlern bewohnt, die vom Pech verfolgt sind und ihr Bestes tun, um zu überleben. Gleichzeitig konkurrieren gnadenlose Verbrecherbanden endlos um die Kontrolle über die spärlichen verbliebenen Ressourcen. +ui_pregame_pyro_name=Pyro-System +ui_pregame_selectdestination=Ziel auswählen +ui_pregame_stanton_callout1=Einkaufs- und Handelsmöglichkeiten im gesamten System verfügbar. +ui_pregame_stanton_callout2=Port Olisar, Lorville, Area18, Ruhe- und Erholungsstationen, Levski, Green Imperial HEX (GESCHLOSSEN) +ui_pregame_stanton_callout3=ECN überwachter Raum, patrouilliert von lokaler Unternehmenssicherheit. +ui_pregame_stanton_desc=Während die UEE weiterhin die Rechte am gesamten System kontrolliert, wurden die vier Planeten, die hier residieren, von der Regierung an vier separate Megakonzerne verkauft - Hurston (Stanton I), Crusader (Stanton II), ArcCorp (Stanton III) und microTech (Stanton IV). Diese Welten wurden die ersten Planeten in Privatbesitz im Imperium. Schnell entwickelt, ist Stanton zu einer wirtschaftlichen Hochburg geworden, mit vielen Unternehmen und Herstellern, die sich in das kommerziell ausgerichtete System drängen. Natürlich bleibt bei einem derart schnellen Wachstum nicht alles problemlos - die Kriminalität ist zu einer zunehmenden Sorge geworden, während die Unternehmensregierungen und Sicherheitskräfte bestrebt sind, das Gesetz aufrechtzuerhalten und Frieden zu wahren. +ui_pregame_stanton_name=Stanton-System +ui_pregame_starmarine_desc=Du willst packende FPS-Action? Wähle eine Ausrüstung und stürze dich ins Mehrspieler-Chaos! +ui_repDropDownLabel=Erforderliche Anbieterbewertung +ui_reputationSelector=Anbieter-Mindestbewertung +ui_rewards=BEZAHLUNG +ui_selectBeaconType=SIGNAL-TYP AUSWÄHLEN +ui_services_error_ACCOUNT_ALREADY_LOGGED_IN=Account bereits angemeldet.\nDoppelte Sitzungs-ID gefunden.\nBitte versuche es in einem Moment erneut. +ui_services_error_ACCOUNT_DATA_FAILED=Aktualisierung der Kontodaten fehlgeschlagen.\nDie Synchronisierung der Kontodaten mit dem Spielnetzwerk ist entweder fehlgeschlagen oder abgelaufen.\nBitte versuche es erneut. +ui_services_error_ACCOUNT_LOGIN_FAILED=Anmeldung am Konto fehlgeschlagen.\nBitte überprüfe deine Anmeldeinformationen und versuche es erneut. +ui_services_error_ACCOUNT_LOGIN_LOCKED=Kontoanmeldung gesperrt.\nWenn du vor Kurzem deinen Charakter zurückgesetzt hast, versuche es bitte später erneut.\nWenn du nicht weißt, warum dein Konto gesperrt ist, kontaktiere bitte den CIG-Support. +ui_services_error_ACCOUNT_LOGIN_TIMED_OUT=Zeitüberschreitung bei der Kontoanmeldung.\nBitte versuche es erneut. +ui_services_error_ACCOUNT_WAITING_FOR_RECONNECT=Du wurdest getrennt. Du hast zwei Minuten Zeit, um dich wieder zu verbinden, bevor der Client heruntergefahren wird. +ui_services_error_CONNECTION_FAILED=Verbindung zu den CIG-Diensten fehlgeschlagen.\nEs konnte keine Verbindung zum Spielnetzwerk hergestellt werden.\nWenn das Problem weiterhin besteht, überprüfe bitte die Internetverbindung. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_CS=Ein Administrator hat dich vom Server gekickt. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_LOGIN_QUEUE_PROCESS_PLAYER_TIMEOUT=Vom Server getrennt. Timeout des Login-Warteschritte-Spielerprozesses. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_LOGIN_QUEUE_TIMEOUT=Vom Server getrennt. Timeout der Login-Warteschlange. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_MOD=(PH) Vom Server gekickt. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_MULTIPLE_LOGIN=Vom Server getrennt. Dein Konto hat sich von einem anderen Computer aus angemeldet. +ui_services_error_CONNECTION_TIMED_OUT=Zeitüberschreitung bei der Verbindung zu den CIG-Diensten.\nEs konnte keine Verbindung zum Spielnetzwerk hergestellt werden.\nWenn das Problem weiterhin besteht, überprüfe bitte die Internetverbindung. +ui_services_error_CONNECTION_UNINITIALIZED=Verbindung zu den CIG-Diensten nicht verfügbar.\nBitte überprüfe deine Anmeldeinformationen und versuche es erneut. +ui_services_error_CONNECTION_WAITING_FOR_RECONNECT=Du wurdest getrennt. Du hast zwei Minuten Zeit, um dich wieder zu verbinden, bevor der Client heruntergefahren wird. +ui_services_error_PERSISTENT_VARIABLE_REQUEST_FAILED=CIG-Dienste persistenter Variablenanforderung fehlgeschlagen.\nWenn das Problem weiterhin besteht, überprüfe bitte die Internetverbindung. +ui_ship_recall=Letztes Vehikel zurückrufen +ui_ship_recall_desc=Aktiviere den Schiffsrückruf für das zuletzt benutzte flugfähige Vehikel +ui_shop_moreInfo=Mehr Info +ui_shop_quickBuy=Schnellkauf - ~shopInteractionData(price) UEC +ui_showCreateWidget=Signal erstellen +ui_showotheractions=Aktionen anzeigen +ui_slaver_heavy=Schwere Defiance-Panzerung +ui_slaver_light=Leichte Calico-Panzerung +ui_slaver_medium=Mittlere DustUp-Panzerung +ui_sm_SaveLoadout=Loadout speichern +ui_sm_TeamA=Marines +ui_sm_TeamB=Outlaws +ui_sm_loadout_ArmorSelectionText=Rüstungstyp auswählen +ui_sm_loadout_CheckboxText,P=Gesperrte Gegenstände filtern +ui_sm_loadout_ConfirmLoadout=LOADOUT BESTÄTIGEN +ui_sm_loadout_GrenadeText=Granaten +ui_sm_loadout_HeadText=Kopf +ui_sm_loadout_HeavyArmorButton=Schwere Rüstung +ui_sm_loadout_HelmetsText=(PH) Helme +ui_sm_loadout_LightArmorButton=Leichte Rüstung +ui_sm_loadout_MediumArmorButton=Mittelschwere Rüstung +ui_sm_loadout_MediumWeaponLabel=Primärwaffe +ui_sm_loadout_NoneSelectionText=Keine +ui_sm_loadout_RenamePreset=Voreinstellung umbenennen +ui_sm_loadout_SavePreset=Voreinstellung speichern +ui_sm_loadout_ScreenDesc=Passe deine Waffen- und Ausrüstungszusammenstellung an. +ui_sm_loadout_ScreenName=Charakter-Ausrüstung +ui_sm_loadout_SmallWeaponLabel=Seitenwaffe +ui_sm_loadout_TeamButtonMarines,P=Schließe dich den Outlaws an +ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws,P=Schließen Sie dich den Marines an +ui_sm_loadout_WeaponText=Waffen +ui_sm_loadout_elimination=STANDARD AUSRÜSTUNG 1 +ui_sm_loadout_marine,P=Control - Marine +ui_sm_loadout_slaver,P=Kontrolle - Verbrecher +ui_sm_loadoutitem_Locked=Gesperrt +ui_sm_lobby_LoadoutSelectionButtonText=Loadout-Auswahl +ui_spawn_ship_error,P=Schiff konnte nicht von deinem Account abgerufen werden. +ui_stopwatch_reset=Zurücksetzen (lang drücken) +ui_stopwatch_trigger=Start / Pause (kurz drücken) +ui_test_build_disclamer=Dieser frühe TEST BUILD erlaubt keine Rückschlüsse auf das Gameplay oder den Inhalt der offiziellen LIVE-Server. +ui_test_lorum1=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod temporary incididunt ut mühsam und dolore groß aliqua. +ui_test_lorum2=Es gibt keine Mindestbestellmenge, unsere Aufgabe ist es nicht, von jedem Kommoden-Konsequat übernommen zu werden. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fgiat nulla pariatur. Excepteur sint occäcat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. +ui_test_lorum3=Sehen Sie sich den Fehler an, und der allumfassende Naturfehler liegt vor Ihnen. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit ut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Ich weiß nicht, was ich tun muss, aber ich weiß nicht, was ich tü, aber ich werde es tun, ich werde es tun, ich werde es nicht tun, weil ich nicht weiß, wie lange es dauert, bis ich arbeite, und ich werde mich wohlfühlen, wenn ich will. Ist das Mindestmaß an Leistung gegeben, was unsere Nostrum-übung durch den Körper angeht, ohne dass es sich um Flüssige Mittel aus jeder Art von Konsequatur handelt? Was bedeutet es, dass eine Person sich schuldig fühlt, weil sie nicht gleichgültig ist? +ui_triggerTask=Trigger-Aufgabe +ui_turnover=Umdrehen +ui_turret_esp_hold=Turm E.S.P. - Vorübergehend EIN (halten) +ui_turret_remote_cycle_next=Nächstes Ferngesteuerter Turm +ui_turret_remote_cycle_prev=Vorheriges Ferngesteuerter Turm +ui_unequip=AUSRÜSTEN +ui_v_auto_precision_mode_off=Automatischer Präzisionsmodus - Deaktivieren +ui_v_auto_precision_mode_on=Automatischer Präzisionsmodus - Aktivieren +ui_v_auto_precision_mode_toggle=Automatischer Präzisionsmodus - Toggle +ui_v_auto_targeting_disable_long=Auto-Zielerfassung - Umschalten AUS (langes drücken) +ui_v_auto_targeting_disable_long_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten ausschlaten (langes Drücken) +ui_v_auto_targeting_disable_short=Auto-Zielerfassung - Umschalten AUS (kurzes drücken) +ui_v_auto_targeting_disable_short_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten ausschlaten (kurzes drücken) +ui_v_auto_targeting_enable_long=Auto-Zielerfassung - Umschalten EIN (lang drücken) +ui_v_auto_targeting_enable_long_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten einschalten (langes Press) +ui_v_auto_targeting_enable_short=Auto-Zielerfassung - Umschalten EIN (kurzes drücken) +ui_v_auto_targeting_enable_short_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten einschalten (kurzes drücken) +ui_v_auto_targeting_toggle_long=Auto-Zielerfassung - Umschalten EIN/AUS (lang drücken) +ui_v_auto_targeting_toggle_long_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten ein/ausschalten (langes Press) +ui_v_auto_targeting_toggle_short=Auto-Zielerfassung - Umschalten EIN/AUS (kurzes Press) +ui_v_auto_targeting_toggle_short_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten ein/ausschalten (kurzes Press) +ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_decrease_min=Triebwerke - Verringern (tippen) / Setze auf Min. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_increase_max=Triebwerke - Erhöhen (tippen) / Setze auf Max. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_engine_decrease=Triebwerke - Verringern (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_engine_increase=Triebwerke - Erhöhen (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_engine_max=Triebwerke - Setze auf Max. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_engine_min=Triebwerke - Setze auf Min. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_reset=Zuweisungen zurücksetzen +ui_v_capacitor_assignment_shield_combined_decrease_min=Schilde - Verringern (tippen) / Setze auf Min. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_shield_combined_increase_max=Schilde - Erhöhen (tippen) / Setze auf Max. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_shield_decrease=Schilde - Verringern (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_shield_increase=Schilde - Erhöhen (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_shield_max=Schilde - Setze auf Max. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_shield_min=Schilde - Setze auf Min. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_combined_decrease_min=Waffen - Verringern (tippen) / Setze auf Min. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_combined_increase_max=Waffen - Erhöhen (tippen) / Setze auf Max. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_decrease=Waffen - Verringern (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_increase=Waffen - Erhöhen (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_max=Waffen - Setze auf Max. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_min=Waffen - Setze auf Min. (tippen) +ui_v_cycle_pitch_ladder_mode=Künstlicher Horizont (Pitch) wechseln +ui_v_cycle_pitch_ladder_mode_desc=Schaltet die Modi für den künstlichen Horizont zwischen "Aus", "HUD", "Blickrichtung" und "Gemischt" durch. +ui_v_dock_toggle_view=Andock-Kamera umschalten +ui_v_dock_toggle_view_desc=Schaltet die Andock-Kamera um. +ui_v_ifcs_esp_hold=E.S.P. - Vorübergehend aktivieren (halten) +ui_v_ifcs_gravity_compensation_off=Schwerkraft-Kompensation - Deaktivieren +ui_v_ifcs_gravity_compensation_on=Schwerkraft-Kompensation - Aktivieren +ui_v_ifcs_gsafe_off=G-Kraft (Belastungsschutz) deaktivieren +ui_v_ifcs_gsafe_off_desc=G-Kraft (Belastungsschutz) deaktivieren +ui_v_ifcs_gsafe_on=G-Kraft (Belastungsschutz) aktivieren +ui_v_ifcs_gsafe_on_desc=G-Kraft (Belastungsschutz) aktivieren +ui_v_ifcs_throttle_set_normal=Tempomat-Modus - Deaktivieren +ui_v_ifcs_throttle_set_sticky=Tempomat-Modus - Aktivieren +ui_v_ifcs_throttle_swap_mode=Tempomat-Modus - Toggle +ui_v_ifcs_toggle_gravity_compensation=Schwerkraft-Kompensation - Toggle +ui_v_ifcs_toggle_gravity_compensation_desc=Schwerkraft-Kompensation - Toggle +ui_v_invoke_docking=Andockerlaubnis anfragen +ui_v_invoke_docking_desc=Fragt die Andockerlaubnis an. +ui_v_master_mode_cycle,P=Master-Mode durchschalten (kurz drücken) +ui_v_master_mode_cycle_long=Master-Mode durchschalten (lang drücken) +ui_v_master_mode_set_nav=Master-Mode auf NAV einstellen +ui_v_master_mode_set_scm=Master-Mode auf SCM einstellen +ui_v_operator_mode_toggle_next=Betriebsmodi durchschalten (nächster) +ui_v_operator_mode_toggle_prev=Betriebsmodi durchschalten (vorheriger) +ui_v_set_flight_mode,P=Flug-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_flight_mode_desc,P=Flug-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_guns_mode,P=Waffen-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_guns_mode_desc,P=Waffen-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_mining_mode,P=Bergbau-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_mining_mode_desc,P=Bergbau-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_missile_mode,P=Raketen-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_missile_mode_desc,P=Raketen-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_quantum_mode,P=Quantum-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_quantum_mode_desc,P=Quantum-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_salvage_mode,P=Bergung-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_salvage_mode_desc,P=Bergung-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_scan_mode,P=Scanning-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_scan_mode_desc,P=Scanning-Betriebsmodus einstellen +ui_v_strafe_abs_rel_swap=Schub - Absolut & relativ tauschen +ui_v_strafe_abs_rel_swap_desc=Schub - Absolut & relativ tauschen +ui_v_strafe_back=Schub - Verringern +ui_v_strafe_back_abs=Schub - Rückwärts (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_desc=Schub - Rückwärts (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_rel=Schub - Rückwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_abs_rel_desc=Schub - Rückwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_rel=Schub - Rückwärts (rel.) +ui_v_strafe_back_rel_desc=Schub - Rückwärts (rel.) +ui_v_strafe_forward=Schub - Erhöhung +ui_v_strafe_forward_abs=Schub - Vorwärts (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_desc=Schub - Vorwärts (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel=Schub - Vorwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel_desc=Schub - Vorwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_rel=Schub - Vorwärts (rel.) +ui_v_strafe_forward_rel_desc=Schub - Vorwärts (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal=Schub - Vor-/rückwärts +ui_v_strafe_longitudinal_abs=Schub - Vor-/rückwärts (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_desc=Schub - Vor-/rückwärts (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel=Schub - Vor-/rückwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel_desc=Schub - Vor-/rückwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel=Schub - Vor-/rückwärts (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel_desc=Schub - Vor-/rückwärts (rel.) +ui_v_strafe_reset_rel_long=Schub - Trimm entfernen (lang drücken) +ui_v_strafe_reset_rel_long_desc=Schub - Trimm entfernen (lang drücken) +ui_v_strafe_reset_rel_short=Schub - Trimm entfernen (kurz drücken) +ui_v_strafe_reset_rel_short_desc=Schub - Trimm entfernen (kurz drücken) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long=Schub - Trimm einstellen (lang drücken) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long_desc=Schub - Trimm einstellen (lang drücken) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short=Schub - Trimm einstellen (kurz drücken) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short_desc=Schub - Trimm einstellen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_reset_long=Schub - Trimm - Zurücksetzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_reset_long_desc=Schub - Trimm - Zurücksetzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_reset_short=Schub - Trimm - Zurücksetzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_reset_short_desc=Schub - Trimm - Zurücksetzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_100_long=Schub - Trimm - Auf 100% setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_100_long_desc=Schub - Trimm - Auf 100% setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_100_short=Schub - Trimm - Auf 100% setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_100_short_desc=Schub - Trimm - Auf 100% setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_50_long=Schub - Trimm - Auf 50% setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_50_long_desc=Schub - Trimm - Auf 50% setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_50_short=Schub - Trimm - Auf 50% setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_50_short_desc=Schub - Trimm - Auf 50% setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_long=Schub - Trimm - Setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_long_desc=Schub - Trimm - Setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_short=Schub - Trimm - Setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_short_desc=Schub - Trimm - Setzen (kurz drücken) +ui_v_target_under_reticle=Ziel unter Fadenkreuz erfassen +ui_v_target_under_reticle_desc=Erfasst das Ziel, das sich unter deinem Fadenkreuz befindet. +ui_v_target_unlock=Aktuelles Ziel freigeben +ui_v_target_unlock_desc=Entfernt die Zielmarkierung vom aktuell ausgewählten Ziel. +ui_v_toggle_docking_mode=Andock-Modus umschalten +ui_v_toggle_docking_mode_desc=Schaltet den Andock-Modus um. +ui_v_toggle_flight_mode,P=Flug-Betriebsmodus (Toggle) +ui_v_toggle_guns_mode,P=Waffen-Betriebsmodus (Toggle) +ui_v_toggle_qdrive_engagement=Quantum-Antrieb EIN (halten) +ui_v_toggle_qdrive_engagement_desc=Aktiviert den Quantum-Antrieb. +ui_v_weapon_ads_cycle_tracking=Präzisionszielerfassung - Kamera-Tracking umschalten +ui_v_weapon_ads_hold=Präzisionszielerfassung - Aktivieren (halten) +ui_v_weapon_ads_stable_max_zoom_hold=Präzisionszielerfassung - Max Zoom (halten) +ui_v_weapon_ads_toggle=Präzisionszielerfassung - Toggle +ui_v_weapon_convergence_distance_abs=Manuelle Konvergenz-Distanz (abs.) +ui_v_weapon_convergence_distance_abs_desc=Stellt die manuelle Konvergenz-Distanz auf einer relativen Achse ein +ui_v_weapon_convergence_distance_limiter_rel_desc=Stellt die Manuelle Konvergenz-Distanz auf einer absoluten Achse ein +ui_v_weapon_convergence_distance_rel=Manuelle Konvergenz-Distanz (rel.) +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease=Manuelle Konvergenz-Distanz - Verringern +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease_desc=Verringert die manuelle Konvergenz-Distanz +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase=Manuelle Konvergenz-Distanz - Erhöhen +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase_desc=Erhöht die manuelle Konvergenz-Distanz +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default=Manuelle Konvergenz-Distanz - Zurücksetzen +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default_desc=Setzt die manuelle Konvergenz-Distanz auf den Standardwert zurück +ui_v_weapon_gimbal_mode_cycle_fixed_auto=Wechsel zwischen fixierten / Auto Gimbal-Modus +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto=Auto Gimbal-Modus einstellen (kurz drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto_long=Auto Gimbal-Modus einstellen (lang drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed=Fixierten Gimbal-Modus festlegen (kurz drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed_long=Fixierten Gimbal-Modus festlegen (lang drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual=Manuellen Gimbal-Modus einstellen (kurz drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual_long=Manuellen Gimbal-Modus einstellen (lang drücken) +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_all=PIP-Kombinationstyp: Durchschnitt aller festlegen +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_weapon_group=PIP-Kombinationstyp: Lege einen PIP pro Waffentyp fest +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_single=PIP-Kombinationstyp: Lege einen PIP pro Waffe fest +ui_v_weapon_pip_combination_type_toggle=PIP-Kombinationstyp: Toggle +ui_v_weapon_pip_fade_off=PIP-Ausblenden +ui_v_weapon_pip_fade_off_desc=Schaltet das Ausblenden des PIP ein/aus. +ui_v_weapon_pip_fade_on=PIP-Einblenden +ui_v_weapon_pip_fade_on_desc=Schaltet das Einblenden des PIP ein/aus. +ui_v_weapon_pip_fade_toggle=PIP-Ausblendung (Toggle) +ui_v_weapon_pip_fade_toggle_desc=Umschalten zwischen Ein- und Ausblenden des PIP. +ui_v_weapon_pip_prec_line_off=PIP-Präzisionslinien AUS +ui_v_weapon_pip_prec_line_off_desc=Schaltet die Präzisionslinien des PIP ein/aus. +ui_v_weapon_pip_prec_line_on=PIP-Präzisionslinien EIN +ui_v_weapon_pip_prec_line_on_desc=Schaltet die Präzisionslinien des PIP ein/aus. +ui_v_weapon_pip_prec_line_toggle=PIP-Präzisionslinien (Toggle) +ui_v_weapon_pip_prec_line_toggle_desc=Umschalten zwischen An- und Ausschalten der Präzisionslinien des PIP. +ui_v_weapon_pip_set_lag=Aktiviere Lag PIP (Nachhaltepunkt) +ui_v_weapon_pip_set_lead=Aktiviere Lead PIP (Vorhaltepunkt) +ui_v_weapon_pip_toggle_lead_lag=Lead / Lag PIPs umschalten (Vor-/Nachhaltepunkt) +ui_v_weapon_preset_attack=Waffen Preset - Feuern +ui_v_weapon_preset_next=Waffen Presets - Nächstes +ui_v_weapon_preset_prev=Waffen Presets - Vorheriges +ui_v_weapon_suppress_aim_assists_hold=Zielhilfen unterdrücken (halten) +ui_v_weapon_ui_scale_off=Waffen-UI-Vergrößerung AUS +ui_v_weapon_ui_scale_off_desc=Schaltet die Vergrößerung der Waffen-UI ab. +ui_v_weapon_ui_scale_on=Waffen-UI-Vergrößerung EIN +ui_v_weapon_ui_scale_on_desc=Schaltet die Vergrößerung der Waffen-UI ein. +ui_v_weapon_ui_scale_toggle=Waffen-UI-Vergrößerung (Toggle) +ui_v_weapon_ui_scale_toggle_desc=Schaltet die Vergrößerung der Waffen-UI durch Drücken der Taste um. +ui_weapon_convergence_distance_abs=Manuelle Konvergenz-Distanz (abs.) +ui_weapon_convergence_distance_rel=Manuelle Konvergenz-Distanz (rel.) +ui_weapons_ammo=Munition +ui_weapons_charge=Aufladen +ui_weapons_chargedrain_battery=Batterie +ui_weapons_chargedrain_charge=Aufladen +ui_weapons_chargedrain_charging=Wird geladen +ui_weapons_chargedrain_depleting=Erschöpfung +ui_weapons_chargedrain_drain=Entladen +ui_weapons_chargedrain_draining=Entädt sich +ui_weapons_chargedrain_drainingavailable=Entladung verfügbar +ui_weapons_chargedrain_drainingunavailable=Entladung nicht möglich +ui_weapons_chargedrain_ec=EC: +ui_weapons_chargedrain_generator=Generator +ui_weapons_chargedrain_idle=Leerlauf +ui_weapons_chargedrain_infinite=Unendlich - Auf dem Gitter +ui_weapons_chargedrain_inpoerable=Nicht betriebsfähig +ui_weapons_chargedrain_nocharge=Keine Ladung +ui_weapons_chargedrain_offline=Offline +ui_weapons_chargedrain_powered=Angeschaltet +ui_weapons_chargedrain_powersource=Energiequelle +ui_weapons_chargedrain_prime=Zünden +ui_weapons_chargedrain_prime_required=Zündung erforderlich +ui_weapons_chargedrain_primed=Gezündet +ui_weapons_chargedrain_priming=Zündung +ui_weapons_chargedrain_ready=Bereit +ui_weapons_chargedrain_status=Status: +ui_weapons_chargedrain_unit_ec=ec +ui_weapons_chargedrain_unit_volts=v +ui_weapons_energy=Energie +ui_weapons_firemode_burst=Salve +ui_weapons_firemode_charge=Aufladen +ui_weapons_firemode_double=Doppelt +ui_weapons_firemode_narrow=Präzision +ui_weapons_firemode_rapid=Schnell +ui_weapons_firemode_scatter=Streuen +ui_weapons_firemode_single=Einzeln +ui_weapons_mode=Modus +ui_weapons_multi_02_Charging,P=Aufladen +ui_weapons_multi_02_Draining,P=Entladen +ui_weapons_multi_02_Electro,P=Elektro +ui_weapons_multi_02_Material,P=Material +ui_weapons_multi_02_Move,P=Bewegen +ui_weapons_multi_02_Power,P=Energie +ui_weapons_multi_02_Repairing,P=Reparieren +ui_weapons_multi_02_Rotating,P=Rotieren +ui_weapons_multi_02_Salvaging,P=Verwerten +ui_weapons_multi_02_Stored,P=Eingelagert +ui_weapons_multi_02_Target,P=Ziel +ui_weapons_multi_02_Tractor,P=Traktor +ui_weapons_multi_02_Tractoring,P=Abschleppen +ui_weapons_multi_Charging=Aufladen +ui_weapons_multi_Danger=Gefahr +ui_weapons_multi_Fracturing=Zerbrechen +ui_weapons_multi_Scanned=Gescannt +ui_weapons_multi_Scanning=Scannen +ui_weapons_multi_beam_breaking=Verbindung unterbrochen +ui_weapons_multi_charge=Geladen +ui_weapons_multi_cutter=Schneiden +ui_weapons_multi_detaching=Ablösen +ui_weapons_multi_distance_notarget=-.- +ui_weapons_multi_drain=Entladen +ui_weapons_multi_gathering=Einsammeln +ui_weapons_multi_grappling=Zero-G Manöver +ui_weapons_multi_healing=Heilen +ui_weapons_multi_mass_error=MASSE ÜBERSCHRITTEN +ui_weapons_multi_mining=Bergbau +ui_weapons_multi_pull=Ziehen +ui_weapons_multi_push=Schieben +ui_weapons_multi_range_error=Außerhalb der Reichweite +ui_weapons_multi_range_warning=Reichweitenwarnung +ui_weapons_multi_repair=Reparieren +ui_weapons_multi_rotation=Rotierend +ui_weapons_multi_salvage=Verwerten +ui_weapons_multi_standing_on_target=Sicherheitsverletzung +ui_weapons_multi_status=Status +ui_weapons_multi_tractor=Traktor +ui_weapons_multi_unauthorised_error=Nicht berechtigt +ui_weapons_multi_valid_target=In Reichweite +ui_weapons_multi_volume_error=VOLUMEN ÜBERSCHRITTEN +ui_weapons_multi_volumemass_error=Volumen und Masse überschritten +ui_weapons_multiply=x +ui_weapons_outof=Außerhalb von +ui_weapons_reload=[R] Nachladen +ui_weapons_repair_error_canister_empty=Kanister leer +ui_weapons_repair_error_cant_repair=Material kann nicht repariert werden +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further=Reparatur nicht möglich +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further_call_to_action=Kann nicht weiter repariert werden\nReparaturstation erforderlich +ui_weapons_repair_error_cant_repair_vehicle_part=Reparatur des Bauteils nicht möglich +ui_weapons_repair_error_no_repair_needed=Keine Reparaturen erforderlich +ui_weapons_repair_error_too_damaged,P=Reparatur des Gegenstands unmöglich +ui_weapons_repair_fire_mode_active=Instandsetzen +ui_weapons_repair_fire_mode_name=Reparieren +ui_weapons_repair_hull_repair=Schiffshülle reparieren +ui_weapons_repair_hull_repairing=Schiffshülle wird repariert +ui_weapons_repair_material_detected=Reparierbarer Schaden erkannt +ui_weapons_repair_readout_material=Reparierbares Material: +ui_weapons_salvage_error_canister_full=Kanister voll! +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage=Material kann nicht verwertet werden. +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_further=Keine verwertbaren Materialien übrig +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_vehicle_part=Verwertung des Bauteils nicht möglich +ui_weapons_salvage_fire_mode_active=Wrackverwertung +ui_weapons_salvage_fire_mode_name=Verwerten +ui_weapons_salvage_hull_scrape=Hüllenabtrag +ui_weapons_salvage_hull_scraping=Hülle abtragen +ui_weapons_salvage_material_detected=Verwertbares Material entdeckt +ui_weapons_salvage_readout_material=Verwertbares Material: +ui_weapons_salvage_repair_ammo=RMC-Container: +ui_weapons_salvage_repair_error_beam_range=Strahl außerhalb der Reichweite +ui_weapons_salvage_repair_error_shields=Schilde aktiv +ui_weapons_salvage_repair_readout_material=Material entdeckt: +ui_weapons_salvage_repair_unknown_part=Unbekanntes Teil +ui_weapons_salvage_repair_unknown_target=Unbekanntes Ziel +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_hull=Rumpf +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_part_health=Teilintegrität: +ui_weapons_tractor_BeamForce=Stärke +ui_weapons_tractor_BeamRange=Reichweite +ui_weapons_tractor_Overpower=Überlastung +ui_weapons_tractor_mode_detach=Ablösen +ui_weapons_tractor_mode_standard=Traktor +ui_weapons_tractor_state_Invalid=Anbringen nicht möglich +ui_weapons_tractor_state_Misaligned=Gegenstand falsch ausgerichtet +ui_weapons_tractor_state_ToCargoGrid=Am Frachtgitter befestigen +ui_weapons_tractor_state_Valid=Befestigung gültig +ui_weapons_tractor_warning_InUse=Befestigungspunkt belegt +ui_weapons_tractor_warning_VehicleLocked=Vehikel gesperrt +ui_weapons_tractor_warning_WrongSize=Größenunterschied +ui_weapons_warning_broken=Defekt +ui_weapons_warning_jammed=Blockiert +ui_weapons_warning_overheated,P=Überhitzt +ui_weapons_warning_temperature,P=Temperatur +unittest_string=ACE BURGERS! +usable_activate=Aktivieren +usable_close=< ZU +usable_deactivate=Deaktivieren +usable_eject=Auswerfen +usable_grab=Nehmen +usable_open=AUF > +usable_pickup=Abholen +usable_powerOn=Einschalten +usable_refillMedPens=MedPens nachfüllen +usable_retrieveData=Daten abrufen +usable_scan=Scannen +usable_seal_airlock=Luftschleuse abdichten +usable_search=Suchen +usable_start=Start +usable_stop=Stopp +usable_transferData=Daten übertragen +usable_upload=Upload +usable_use=Verwenden +vahicle_DescAEGS_Nautilus=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Minenleger\n\nMit 4 Jahrhunderten herausragender Dienste auf dem Buckel stellt der taktische Minenleger Nautilus von Aegis Dynamics das Nonplusultra in der strategischen Kampftechnik dar, mit vollständig integrierten Mineneinsatz-, -räum- und -entschärfungsfähigkeiten. +vaughn_assassination_E_desc_001=~mission(TargetName) muss ausgeschaltet werden. Meine Kontakte sagen mir, dass er ein oder zwei Begleitschützer haben wird, aber nichts, was Sie nicht bewältigen können. Sie werden ihn in der Nähe von ~mission(Location|Address) finden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_E_desc_002=Noch eine Aufgabe für Sie. Der aktuelle Standort von "~mission(TargetName)" wird vermutlich ~mission(Location|Address) sein.\n\nIch vertraue darauf, dass Sie ihn ausschalten und problemlos mit dem Geleitpersonal fertig werden, die er vielleicht aufgetrieben hat.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_E_desc_003=Ich benötige einen Verbündeten, um "~mission(TargetName)" auszuschalten.\n\nIch erwarte jedoch nicht, dass er leise verschwindet, da er ein oder zwei Piloten als Geleitpersonal angeheuert hat.\n\nBegib dich zu ~mission(Location|Address) und kümmer dich um die gesamte Angelegenheit und schalte "~mission(TargetName)" aus.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_E_desc_intro=Sie haben sich in letzter Zeit so gut geschlagen, dass ich sehen möchte, ob Sie nicht zu mehr fähig sind.\n\nDieses Ziel wird etwas schwieriger sein als das, was Sie bisher übernommen haben, aber ich erwarte dennoch, dass es eine ziemlich klare Angelegenheit wird.\n\nIhr Ziel ist ~mission(TargetName). Er wird wahrscheinlich in der Nähe von ~mission(Location|Address) mit ein oder zwei Begleitpersonen reisen, und aufgrund seiner Verbindungen besteht eine gute Chance, dass es versiertere Piloten sind als der Durchschnitt.\n\nLass uns sehen, was du tun kannst, wenn die Chancen gegen dich stehen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_E_title_001=Eine unproblematische Aufgabe +vaughn_assassination_E_title_002=Eine unkomplizierte Aufgabe +vaughn_assassination_E_title_003=Eine einfache Aufgabe +vaughn_assassination_E_title_intro=Breite deine Flügel aus +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_boss_desc_001=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie mit ~mission(Location|Address) vertraut sind, aber "~mission(TargetName)" ist derjenige, der dort das Sagen hat. Ich möchte, dass Sie ihn ausschalten.\n\nDas ist leichter gesagt als getan, fürchte ich. Er ist notorisch zurückhaltend, wenn es darum geht, sich persönlich um die Dinge zu kümmern und zieht es vor, dass seine Untergebenen die Drecksarbeit erledigen. Trotzdem, wenn Sie genug Untergebene ausschalten, hat er keine andere Wahl, als sich persönlich mit Ihnen auseinanderzusetzen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_desc_001=Man sagt, unter Dieben gibt es keine Ehre. Heute scheint es so, als würden Sie einen Ihrer eigenen ins Visier nehmen.\n\nBitte begeben Sie sich zu ~mission(Location|Address) und töten Sie ~mission(TargetName). Was Sie mit den anderen dort machen, liegt ganz bei Ihnen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_001=Alle Dinge kommen zu einem Ende +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_002=Es kommt die richtige Zeit +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_003=In ihrer Blütezeit niedergestreckt +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_boss_desc_001=Die lange Karriere eines hochrangigen Sicherheitsbeamten namens "~mission(TargetName)" steht vor einem sehr gewaltsamen und plötzlichen Ende. Während er sich derzeit bei ~mission(Location|Address) befindet, wird er nicht leicht zu erreichen sein. Ich befürchte, dass es ein wenig Arbeit erfordern wird, ihn herauszuholen.\n\nIch empfehle, so viele seiner Untergebenen zu töten, dass er gezwungen ist, Ihnen persönlich gegenüberzutreten. Sobald er sich dazu entschließt, endlich sein Gesicht zu zeigen, sollte das natürlich eine ziemlich unkomplizierte Sache sein.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_boss_nocivs_desc_001=Ein hochrangiger Sicherheitsbeamter namens "~mission(TargetName)" wurde zur Kündigung markiert. Obwohl er unter ~mission(Location|Address) zu finden ist, werden er nicht leicht zu erreichen sein. Ich befürchte, dass es ein wenig Arbeit erfordern wird, ihn herauszuholen.\n\nNormalerweise würde ich empfehlen, so viele seiner Untergebenen zu töten, dass er gezwungen ist, sich Ihnen persönlich zu stellen. In diesem Fall ist jedoch ein feingeistigeres Vorgehen erforderlich. Während Sie sich frei fühlen sollten, alle Sicherheitskräfte vor Ort zu töten, müssen Sie die Sicherheit aller Zivilarbeiter vor Ort gewährleisten.\n\nSicherlich mühsam, aber dennoch eine Anforderung.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_desc_001=Ein Sicherheitsbeamter namens "~mission(TargetName)" braucht dringend eine vorzeitige Pensionierung. Er ist derzeit zusammen mit einer Vielzahl anderer eifriger Typen in Uniform bei ~mission(Location|Address) stationiert.\n\nFühlen Sie sich frei, Ihren gewalttätigen Launen nachzugeben, aber nur der Tod von "~mission(TargetName)" wird Ihnen meine Annerkennung und meinen Dank einbringen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_001=Sie werden uns fehlen +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_002=Nicht länger für dieses Universum +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_003=Liebe Verstorbene +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_desc_001=Normalerweise lasse ich Ihnen freie Hand, Ihren dunkleren Impulsen nachzugeben, aber in diesem Fall ist Zurückhaltung der Schlüssel.\n\nWährend es bei ~mission(Location|Address) mit Sicherheit von allerlei Lebewesen wimmelt, ist es Ihre Aufgabe, "~mission(TargetName)" und nur diesen zu töten.\n\nEs werden keine weiteren Todesfälle toleriert.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_001=Zweimal messen, einmal schneiden +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_002=Der Teufel steckt im Detail +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_003=Genauer sein +vaughn_assassination_FPS_desc_001=Ich möchte, dass Sie Ihre Bemühungen auf "~mission(TargetName)" konzentrieren. Sie sollten ihn unter ~mission(Location|Address) finden können. Meine Quellen deuten darauf hin, dass er möglicherweise nicht allein ist. ~mission(Location|CaveSize)\n\nTöten Sie zumindest ~mission(TargetName). Die anderen gehen mich nichts an.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_desc_002=Es scheint, dass "~mission(TargetName)" einen guten Eindruck hinterlassen hat. Ich habe mehrere Aufträge erhalten, um ihn zu töten. Die individuellen Angebote sind nicht hoch genug, aber glücklicherweise sind sie zusammengefasst mehr als ausreichend.\n\nEr ist in ~mission(Location|Address) zu finden. Mir wurde mitgeteilt, dass er nicht alleine sein wird, also ist Vorsicht geboten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn +vaughn_assassination_FPS_desc_003=Die Zeit ist gekommen, dass "~mission(TargetName)" sich von dieser grausamen Welt verabschiedet.\n\nSie werden ihn und einige treue Gefährten bei ~mission(Location|Address) in der Abgeschiedenheit vorfinden. ~mission(Location|CaveSize)\n\nEr glaubt, dass Teamwork ausreichen wird, um Ihre beträchtlichen Fähigkeiten zu überwinden. Ich würde meine Credits auf Sie verwetten.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn +vaughn_assassination_FPS_desc_intro=Erlauben Sie mir zunächst, mich selbst vorzustellen, oder genauer gesagt, meine Berufung. Ich werde aufgesucht, wenn jemand beseitigt werden muss, und im Gegenzug finde ich denjenigen, der dies ausführt.\n\nDies bietet Sicherheit für alle Beteiligten, da keiner die Identität des anderen kennt. Eine ideale Situation, was diese Dinge angeht.\n\nMir wurde vor kurzem bewusst gemacht, dass Sie möglicherweise eine Neigung zum Töten haben, und wenn das stimmt, warum sollten wir beide nicht von diesen dringend benötigten Fähigkeiten profitieren? Daher biete ich eine Gelegenheit an:\n\nSuchen und töten Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address). Was Sie mit den anderen, die möglicherweise auch dort wohnen, machen, bleibt Ihnen überlassen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSchließen Sie diese Aufgabe erfolgreich ab und ich habe den Verdacht, dass dies der Beginn von etwas ganz Großartigem sein wird.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_desc_rehire=Obwohl es wahr ist, dass Sie das letzte Mal, als Sie in meinem Namen ein Attentat verübt haben, ziemlich schlecht abgeschnitten haben, soll nicht gesagt werden, dass ich es nicht übers Herz bringen kann, zu vergeben.\n\nIch werde Ihnen eine weitere Chance gewähren, sich unter Beweis zu stellen.\n\nSuchen Sie ~mission(TargetName), der sich bei ~mission(Location|Address) versteckt, und töten Sie ihn und jeden anderen, der versucht, sich einzumischen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nTun Sie dies und Sie können davon ausgehen, dass Ihnen vergeben wird.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_title_001=Eine intime Affäre +vaughn_assassination_FPS_title_002=Das Weiße in ihren Augen +vaughn_assassination_FPS_title_003=Eine persönliche Note +vaughn_assassination_FPS_title_intro=Eine Chance, Ihr Können unter Beweis zu stellen +vaughn_assassination_FPS_title_rehire=Eine weitere Chance, Ihr Können unter Beweis zu stellen +vaughn_assassination_H_desc_001=~mission(TargetName) zu töten könnte eine ziemliche Herausforderung sein. Er befindet sich an Bord eines gut geschützten Schiffes in der Nähe der ~mission(Location|Address) und wird höchstwahrscheinlich von erfahrenen Begleitern eskortiert.\n\nEin vorsichtiges Vorgehen könnte klug sein.\n\nWärmste Grüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_H_desc_002=Ich bin gespannt, wie Sie mit diesem nächsten Auftrag umgehen werden.\n\n~mission(TargetName) wird mit ausgebildeten Eskorten an Bord eines stark verteidigten Schiffes in die Nähe von ~mission(Location) reisen. Ihn zu töten wird keine leichte Aufgabe sein.\n\nAber ich habe den Verdacht, dass Ihnen die Herausforderung gefallen könnte.\n\nHerzliche Grüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_H_desc_003=Wir wurden angeheuert, um das Leben von "~mission(TargetName)" zu beenden. Sie haben jedoch alle Anzeichen für einen schwierigen Auftrag - ein gut bewaffnetes Schiff mit erfahrenem Geleitpersonal.\n\nNatürlich haben Sie sich als äußerst geschickt erwiesen und die schwierigsten Aufgaben gemeistert. Sie finden das Ziel in der Nähe von ~mission(Location|Address).\n\nHerzliche Grüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_H_desc_intro=Ich war immer direkt zu Ihnen, daher muss ich sagen, dass der nächste Auftrag äußerst schwierig sein wird.\n\n~mission(TargetName) ist nicht nur für seine eigenen tödlichen Fähigkeiten im Cockpit berüchtigt, sondern er reist auch mit seinen berüchtigten Landsleuten. Der Kunde hat es versäumt, mir gegenüber zu erwähnen, dass mehrere andere Auftragnehmer in der Vergangenheit versagt haben.\n\nEs liegt an Ihnen, "~mission(TargetName)" ~mission(Location|Address) zu verfolgen und ihn zu töten. Ich fürchte, es wird nicht einfach sein. Bisher haben Sie sich jedoch immer der Herausforderung gestellt und ich hoffe, dass Ihnen das noch einmal gelingt.\n\nHerzliche Grüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_H_title_001=Eine schwierige Aufgabe +vaughn_assassination_H_title_002=Eine mühsame Aufgabe +vaughn_assassination_H_title_003=Eine herausfordernde Aufgabe +vaughn_assassination_H_title_intro=Über das übliche Maß hinaus +vaughn_assassination_M_desc_001=Der neueste Name auf unserer Liste ist ~mission(TargetName).\n\nSie werden in der Umgebung von ~mission(Location|Address) in einer besseren Schiffsklasse und mit einer besseren Begleitmannschaft unterwegs sein. Gehen Sie vorsichtig vor und versuchen Sie, einen sauberen Kill zu erzielen.\n\nGrüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_M_desc_002=Gute Nachrichten. Ich habe den Namen unseres nächsten Opfers erhalten.\n\nIch glaube, "~mission(TargetName)" wird ein ziemlich gut bewaffnetes Schiff steuern, während er sich in Begleitung einiger erfahrener Piloten irgendwo in der Nähe von ~mission(Location|Address) befindet.\n\nIch kann nicht sagen, dass es eine leichte Aufgabe wird, aber es sollte zumindest interessant sein.\n\nGrüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_M_desc_003=Unser nächstes Ziel "~mission(TargetName)" könnte erfahren haben, dass auf ihn ein Kopfgeld ausgesetzt ist.\n\nEr hat sein Geleitpersonal verbessert und reist in der Nähe von ~mission(Location|Address) auf einem besser verteidigten Schiff als gewöhnlich.\n\nUnbequem, aber nicht unüberwindbar.\n\nGrüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_M_desc_intro=Ich habe einen besonderen Auftrag für Sie in der Nähe von ~mission(Location|Address).\n\nDer Name ist ~mission(TargetName).\n\nNormalerweise würde ich dies einem meiner erfahreneren Einsatzkräfte übertragen, aber der Zeitplan für das Ableben von "~mission(TargetName|Last)" hat sich verschoben, daher fällt die Verantwortung Ihnen zu.\n\nSeien Sie sich versichert, dass dies möglicherweise Ihre bisher schwierigste Aufgabe ist. Seien Sie nicht überrascht, wenn Sie auf mehrere gut ausgebildete Piloten treffen, die als Geleitschutz für das Ziel dienen und die selbst als gute Piloten bekannt sind.\n\nIch vermute, dass es etwas schwierig sein könnte, einen sauberen Kill zu erzielen, aber ich habe vollstes Vertrauen in Ihre Fähigkeiten.\n\nGrüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_M_title_001=Eine komplizierte Aufgabe +vaughn_assassination_M_title_002=Eine anspruchsvolle Aufgabe +vaughn_assassination_M_title_003=Eine Aufgabe, die Geschicklichkeit erfordert +vaughn_assassination_M_title_intro=Mehr als nur eine Aufgabe +vaughn_assassination_S_desc_001=Ich fürchte, dies ist ein weiterer dieser Aufträge, für dessen Fertigstellung Ihr gesamtes Können erforderlich sein wird.\n\n~mission(TargetName) befindet sich an Bord eines sehr schwer bewaffneten Schiffes, das von mindestens zwei gleich stark bewaffneten Eskorten beschützt wird. Sie sind in der Nähe der von ~mission(Location|Address) unterwegs.\n\nNichts für schwache Nerven.\n\nHerzlich,\nVaughn +vaughn_assassination_S_desc_002=Wenn Sie sich nicht bereits mehrfach bewiesen hätten, würde ich sagen, dass diese nächste Tötung meine Wertschätzung Ihrer Fähigkeiten auf jeden Fall festigen würde.\n\nAn Bord eines stark verteidigten und gut eskortierten Schiffes, das in der Nähe von ~mission(Location|Address) unterwegs ist, befindet sich ~mission(TargetName). Bitte töten Sie ihn.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_S_desc_003=Mächtige Menschen machen sich mächtige Feinde, wie im nächsten Auftrag deutlich wird.\n\nTrotz des gut ausgestatteten Schiffes und der äußerst qualifizierten Begleitschiffe von ~mission(TargetName), liegt es an Ihnen, ihn zu erledigen. Sie sollten ihn in der Nähe von ~mission(Location|Address) finden können.\n\nSie haben mein volles Vertrauen.\n\nHerzlich,\nVaughn +vaughn_assassination_S_desc_intro=Als ich den Namen "~mission(TargetName)" erhielt, wusste ich, dass Sie derjenige für den Auftrag sind.\n\nEr und seine Begleiter werden Ihnen in Bezug auf Kampffähigkeiten höchstwahrscheinlich ebenbürtig sein, aber ich wette, dass sie nicht mit Ihren Instinkten mithalten können.\n\nNormalerweise würde ich einen so schwierigen Auftrag nicht einmal annehmen, aber Sie haben sich als so wertvoll erwiesen, dass ich zuversichtlich bin, dass das Ergebnis positiv ausfallen wird.\n\nSie sollten "~mission(TargetName|Last)" in der Nähe von ~mission(Location|Address) finden können.\n\nIch warte mit Spannung auf die guten Nachrichten.\n\nHerzlichst,\nVaughn\n +vaughn_assassination_S_title_001=Eine mühselige Aufgabe +vaughn_assassination_S_title_002=Eine extrem schwierige Aufgabe +vaughn_assassination_S_title_003=Eine schwierige Aufgabe +vaughn_assassination_S_title_intro=Es ist unmöglich, bis es erledigt ist +vaughn_assassination_VE_desc_001=Ich habe einen neuen Auftrag für Sie.\n\nAuftrag ~mission(TargetName). Sie sollten ihn bei ~mission(Location|Address) finden können.\n\nIch erwarte nicht, dass er großen Widerstand leisten wird. Zumindest keinen beeindruckenden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VE_desc_002=Es wurde angefragt, dass "~mission(TargetName)" getötet wird. Ich vermute, dass es nicht allzu schwierig sein wird, mit ihm umzugehen, sobald Sie ihn in der Nähe von ~mission(Location|Address) finden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VE_desc_003=Der nächste Name auf meiner Liste ist ~mission(TargetName).\n\nSoweit ich weiß, ist er in der Nähe von ~mission(Location|Address) zu finden und Sie sollten ihn ziemlich leicht erledigen können.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn +vaughn_assassination_VE_desc_intro=Erlauben Sie mir zunächst, mich vorzustellen. Um es etwas dramatischer auszudrücken: Ich handle mit Leben.\n\nMenschen engagieren mich, wenn eine Seele ausgelöscht werden muss, und im Gegenzug beauftrage ich die perfekte Person als Löschmittel. Dies gibt allen Beteiligten Sicherheit, da keiner die Identität des anderen kennt. Eine ideale Situation in dieser Hinsicht.\n\nMir wurde kürzlich bewusst gemacht, dass Sie möglicherweise über Fähigkeiten verfügen, die für mich von Nutzen wären, und habe beschlossen, dass es sich lohnen würde, die Zuverlässigkeit dieser Behauptung zu prüfen.\n\nWenn Sie Interesse daran haben, eine Arbeitsbeziehung aufzubauen, benötige ich eine Demonstration Ihrer Fähigkeiten.\n\nSuchen Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) auf und töten Sie ihn diskret.\n\nTun Sie dies erfolgreich und Sie werden belohnt. Nicht nur das, Sie haben sich auch als würdig erwiesen, weiter in Betracht gezogen zu werden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VE_desc_rehire=Es kommt nicht oft im Leben vor, dass wir noch einmal die Chance bekommen, einen ersten Eindruck zu hinterlassen, aber ich werde Ihnen genau dies ermöglichen.\n\nEs wäre eine starke Untertreibung zu sagen, dass ich bei Ihrem letzten Attentat enttäuscht war, wie sich die Dinge entwickelt haben. Doch hier ist Ihre Chance, zu beweisen, dass Sie zu mehr fähig sind.\n\nTöten Sie "~mission(TargetName)" drüben bei ~mission(Location|Address) und ich betrachte die Sache als gestrichen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VE_title_001=Eine einfache Aufgabe +vaughn_assassination_VE_title_002=Eine belanglose Aufgabe +vaughn_assassination_VE_title_003=Eine vernachlässigbare Aufgabe +vaughn_assassination_VE_title_intro=Eine Chance zu beeindrucken +vaughn_assassination_VE_title_rehire=Eine weitere Chance, zu beeindrucken +vaughn_assassination_VH_desc_001=Gerade ist ein kniffliger Auftrag eingetroffen, für den Sie meiner Meinung nach ideal geeignet sind.\n\nErwarten Sie "~mission(TargetName)" an Bord eines schwer bewaffneten Schiffes in der Nähe von ~mission(Location|Address) in Begleitung von einigen der besten Piloten, die man anheuern kann, zu treffen.\n\nBehandeln Sie die Begleiter wie es Ihnen beliebt. Solange Sie "~mission(TargetName)" töten, werde ich mehr als zufrieden sein.\n\nMit Respekt,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VH_desc_002=Ich habe gerade ein Gespräch mit einem Klienten beendet, der sich verpflichtet fühlte, einen Monolog darüber zu halten, warum er den Tod eines Ziels brauchte.\n\nIch werde Ihnen die Details ersparen, aber der Name lautet ~mission(TargetName). Sie sind eine relativ hochrangige Person und werden in der Nähe von ~mission(Location|Address) in einem schwer bewachten Schiff mit hochqualifiziertem Begleitpersonal unterwegs sein.\n\nIch vermute, dass es höchstwahrscheinlich eine umfängliche Verteidigungsreaktion auf feindliche Aktionen geben wird, seien Sie also vorbereitet.\n\nMit Respekt,\nVaughn +vaughn_assassination_VH_desc_003=Ob Sie es glauben oder nicht, aber der Name dieses Auftrags ist nahezu identisch mit einem meiner frühesten Aufträge. Ich kann nicht sagen, ob das daran liegt, dass es sich um einen beliebten Namen handelt, oder ob es darauf zurückzuführen ist, dass ich schon sehr lange im Geschäft bin.\n\nDennoch ist "~mission(TargetName)" ganz anders als mein früherer Auftrag, mit dem ich befasst war. Er reist in einem stark befestigten Schiff in der Nähe von ~mission(Location|Address) und wird von gut bewaffneten Wachen begleitet.\n\nWenn ich mich nicht irre, wird er ziemlichen Widerstand leisten, aber hoffentlich wird "~mission(TargetName)" bald genauso tot sein wie der andere.\n\nMit Respekt,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VH_desc_intro=Ich werde mich der Wahrheit nicht entziehen. Dies wird mein zweiter Versuch sein, "~mission(TargetName)" zu beauftragen. Das erste Mal hat es mich einen sehr talentierten Mitarbeiter gekostet.\n\nEs stellt sich heraus, dass "~mission(TargetName|Last)" nicht nur selbst ein erfahrener Kämpfer ist, sondern auch mit mehreren hochqualifizierten Gefährten reist, was es äußerst schwierig macht, ihn zu töten. Ich habe seinen aktuellen Aufenthaltsort bis zu ~mission(Location|Address) zurückverfolgt.\n\nObwohl ich es hassen würde, wenn Ihnen dasselbe unglückliche Schicksal widerfahren würde, glaube ich, dass Sie dort triumphieren werden, wo andere versagt haben.\n\nIch hoffe aufrichtig, dass sich meine Annahme bewahrheitet.\n\nMit Respekt,\nVaughn +vaughn_assassination_VH_title_001=Eine sehr schwierige Aufgabe +vaughn_assassination_VH_title_002=Eine sehr herausfordernde Aufgabe +vaughn_assassination_VH_title_003=Eine äußerst schwierige Aufgabe +vaughn_assassination_VH_title_intro=Ein sehr schwer zu erreichendes Ziel +vaughn_assassination_description_E=~mission(Contractor|BountyDescriptionEasy) +vaughn_assassination_description_H=~mission(Contractor|BountyDescriptionHard) +vaughn_assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) +vaughn_assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) +vaughn_assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) +vaughn_assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) +vaughn_assassination_title_E=~mission(Contractor|BountyTitleEasy) +vaughn_assassination_title_H=~mission(Contractor|BountyTitleHard) +vaughn_assassination_title_M=~mission(Contractor|BountyTitleMedium) +vaughn_assassination_title_S=~mission(Contractor|BountyTitleSuper) +vaughn_assassination_title_VE=~mission(Contractor|BountyTitleVeryEasy) +vaughn_assassination_title_VH=~mission(Contractor|BountyTitleVeryHard) +vaughn_from=Vaughn +vehicel_DescANVL_Valkyrie=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Militär / Industrie\n\nDie Valkyrie setzt neue Maßstäbe beim Truppentransport. Sie ist für den Transport von bis zu zwanzig Soldaten und Vehikel an die feindlichsten Orte ausgelegt und stellt sowohl in der Offensive als auch in der Defensive eine beeindruckende Streitmacht dar. Die Valkyrie wurde mit Blick auf militärische und private Verteidigungsunternehmen errichtet und ist einer der effizientesten und effektivsten Personentransporter seiner Klasse. +vehicle_DescMISC_Hull_B=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (schwer)\n\nDer MISC Hull B ist eine robuste Option für Piloten, die einen speziellen Frachttransporter suchen. Der Hull B ist zwar nicht so groß wie einige der anderen Modelle der Hull-Serie, aber sein kleineres Profil bietet mehr Flexibilität und mehr Zugangsmöglichkeiten. +vehicle_DebugName=Dies ist ein 32 Zeichen langer Name +vehicle_DebugSerial=12345678 +vehicle_DescAEGS_Avenger_Stalker=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Interdiction\n\nUrsprünglich als Aegis-Trägerschiff für das Militär konzipiert, schlug die Avenger Stalker einen anderen Weg ein und erlebte schließlich eine lange und erfolgreiche Karriere als Standard-Patrouillenschiff der UEE Advocacy. Die Avenger nutzt ihren Frachtraum für den Transport von Gefangenen und verfügt über einen robusten, zuverlässigen Rumpf und die Möglichkeit, größere Triebwerke als erwartet zu montieren. +vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Fracht (leicht) \n\nOhne die Gefangenenzellen des Stalkers oder dem EMP-Generator des Warlocks ist der Laderaum der Titan frei, um Fracht zu transportieren. Kombiniert man diesen verfügbaren Platz mit den bewährten Kampffähigkeiten der Avenger, erhält man einen leichten Frachter, der sich in einem Kampf mehr als behaupten kann. +vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan_Renegade=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Fracht (leicht)\n\nDie Renegade wurde als Teil der "Masters of Flight"-Serie in Verbindung mit der Flugsimulation Arena Commander entwickelt und zollt dem berühmten Piloten Danny Solomon Tribut für seine bemerkenswerte Arbeit mit der Advocacy, um Bremen Gerechtigkeit widerfahren zu lassen. Die Avenger Titan ist mit einer speziellen, auf den Luftkampf ausgerichteten Ausrüstung und einer Sonderlackierung ausgestattet, die dieses ikonische Schiff ehrt. +vehicle_DescAEGS_Avenger_Warlock=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Interdiction\n\nDie Avenger Warlock wurde nach einer einzigen Konstruktionsphilosophie konstruiert: Schiffe aufhalten, nicht zerstören. Die Warlock, die einem nicht-tödlichen Jäger wohl am nächsten kommt, ist mit einem Behring REP-8 EMP-Generator ausgestattet, der eine starke elektromagnetische Welle aussenden kann, die jede Elektronik außer Gefecht setzt, die sich unglücklicherweise im Strahlungsradius befindet. +vehicle_DescAEGS_Eclipse=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Tarnkappenbomber\n\nDie Aegis Eclipse ist ein Bomber, die angreift, bevor sie überhaupt gesichtet wird. Nach ausgedehnten Einsätzen bei der UEE feierte dieses Hightech-Militärgerät 2947 ihr Debüt auf dem zivilen Markt. +vehicle_DescAEGS_Gladius=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Jäger (leicht)\n\nDie Gladius ist ein älteres Modell, die im Laufe der Jahre aktualisiert wurde, um mit der modernen Technologie Schritt zu halten. In Militärkreisen wird die Gladius für ihre Leistung und ihre Einfachheit geliebt. Die Gladius ist ein schnelles, leichtes Kampfflugzeug, das sich auf den Nahkampf konzentriert und ein ideales Abfang- oder Begleitschiff ist. +vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR,P=Aegis Gladius Pirat +vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Jäger (leicht)\n\nDie Valiant wurde als Teil der "Masters of Flight"-Serie in Verbindung mit der Flugsimulation Arena Commander entwickelt und zollt der berühmten Verteidigungspilotin Condi Hillard Tribut, die als erster Mensch einen Vanduul im Kampf besiegte. Diese Gladius ist mit einer speziellen Ausrüstung für den Luftkampf und einer Sonderlackierung ausgestattet, die ihr ikonisches Schiff ehrt. +vehicle_DescAEGS_Hammerhead=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Kanonenschiff (schwer)\n\nDie Hammerhead ist ein schnelles Patrouillenschiff mit mehreren Türme, die für die Bekämpfung von Jägern ausgelegt ist. Sie eignet sich aber auch zur Unterstützung größerer Großkampfschiffe in einer Flotte oder als Flaggschiff für Jägertruppen. +vehicle_DescAEGS_Idris=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Fregatte\n\nDie Idris-P ist eine für die UEE-Patrouille entwickelte "Peacekeeper" Mk II Variante. Sie verzichtet auf die Schiff-zu-Schiff-Türme und die Spinalbefestigung des Standardschiffs und bietet stattdessen zusätzliche Frachtkapazität und höhere Geschwindigkeit. +vehicle_DescAEGS_Javelin=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Zerstörer\n\nDie Javelin wurde für das UEE-Militär entwickelt und ist ein massives, modulares Großkampfschiff, das für unternehmerische Zwecke eingesetzt werden kann. Mit einem detaillierten Innenraum, vielen modularen Raumoptionen und einer hohen Besatzungskapazität ist die Javelin ein Schiff, das sich in einer Vielzahl von Rollen einen Namen gemacht hat. +vehicle_DescAEGS_Reclaimer=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Bergung (schwer)\n\nDie Aegis Reclaimer ist ein industrielles Bergungsschiff. Ausgestattet mit einem verstärkten Frachtraum, einem Langstrecken-Sprungantrieb und Startkapseln für unbemannte Drohnen ist die Reclaimer ein ideales Schiff zur Verwertung von Wracks im Weltraum. Traktorstrahlen, Flutlichter, Scanneroptionen und Andockstellen vervollständigen die Ausstattung dieses fähigen, zweckmäßigen Raumschiffs. +vehicle_DescAEGS_Redeemer=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Kanonenschiff\n\nDie von Aegis Dynamics entworfene Redeemer ist ein mächtiges Kampfschiff, das sich im Kampf mit einer starken Waffennachschubladung behaupten kann. Die mit Türme und Raketen bestückte Redeemer dient auch als gepanzertes Landungsschiff, das Soldaten an die Front bringen kann. +vehicle_DescAEGS_Retaliator=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Kanonenschiff (schwer)\n\nDiese zivile Umrüstung der Retaliator erweitert das Chassis des Militärschiffs um ungenutzten Raum, der mit verschiedenen Modulen an Ihre Bedürfnisse angepasst werden kann. +vehicle_DescAEGS_Retaliator_Bomber=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Bomber (schwer)\n\nEines der mächtigsten Kriegsschiffe der United Empire of Earth, ist die Aegis Dynamics Retaliator eine gefürchtete Waffenplattform, die für den Angriff und die Vernichtung von Großkampfschiffen entwickelt wurde. Als wichtiger Teil der Machtdemonstration der UEE haben Retaliator-Geschwader mit Auszeichnung gegen Outlaws, die Vanduul und andere eingesetzt. +vehicle_DescAEGS_Sabre=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Tarnkappenjäger\n\nDie Sabre ist Teil der zweiten Phase von Aegis Dynamics neuen Schiffsmodellen und wurde als Raumüberlegenheitsjäger für Situationen entwickelt, in denen man einen geringeren Fußabdruck hinterlassen muss. Die Sabre wurde als schnelles Reaktionsschiff entwickelt und ist mehr als fähig, das Schlachtfeld in einer Vielzahl von Kampfszenarien zu dominieren. +vehicle_DescAEGS_Sabre_Comet=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Tarnkappenjäger\n\nDie Comet wurde als Teil der "Masters of Flight"-Serie in Verbindung mit der Flugsimulation Arena Commander entwickelt und zollt dem berühmten Piloten Captain Kamur Dalion Tribut für seine Arbeit mit Aegis, die eine neue Ära des Kampfschiffdesigns einleitete. Diese Sabre ist mit einer speziellen, auf den Luftkampf ausgerichteten Ausrüstung und einer Sonderlackierung ausgestattet, die dieses ikonische Schiff ehrt. +vehicle_DescAEGS_Sabre_Firebird=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Jäger (mittel)\n\nWenn an der Front schnelle und entschiedene Offensiven gefordert sind, ist die Sabre Firebird der ideale Mittelklasse-Jäger für jedes Arsenal. Aegis hat die bereits kampferprobte Sabre Raven als Firebird-Variante mit einem verbesserten Raketenwerfer ausgestattet, der eine Vielzahl von Bedrohungen bekämpfen kann. +vehicle_DescAEGS_Sabre_Raven=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Überwachung\n\nAegis Dynamics hat mit der Raven-Variante die Messlatte noch einmal höher gelegt. Sie verfügt über die gleiche Geschwindigkeit und Manövrierfähigkeit wie ihre Vorgängerin die Sabre, weist aber eine geringere Schiffssignatur auf, was sie zu einem schnellen, getarnten Infiltrator macht. +vehicle_DescAEGS_Vanguard=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Jäger (schwer)\n\nEine stürmische Bulldogge von einem Jäger, die über eine umfangreiche vorwärtsgerichtete Bewaffnung verfügt, um die Schilde und Panzerung anderer Raumschiffe zu durchschlagen. Die Vanguards wurden so genannt, weil sie mit ihrer Mehrfachsprung-Reichweite die Vorhut jeder Militärexpedition bilden können und schon oft gegen die Vanduul eingesetzt wurden. +vehicle_DescAEGS_Vanguard_Harbinger=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Bomber\n\nDie Vanguard Harbinger ist der Standard-Jäger/Bomber der Erde und wandelt die Standard-Rettungskapsel der Warden in einen mächtigen Bombenschacht um. Die erweiterte Reichweite der Vanguard und das vergleichsweise geringe Profil bedeuten, dass sie dorthin gelangen kann, wo trägergestützte Schiffe oder größere strategische Bomber nicht hinkommen, hart zuschlagen und dann sicher zur Basis zurückkehren kann. +vehicle_DescAEGS_Vanguard_Hoplite=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Dropship\n\nDie Vanguard Hoplite ist eine Mischung aus dem erfolgreichen Vanguard-Raumjäger und einem speziellen Landungsschiff. Angepasst von bewährten Designs von Angriffsschiffen ist die Hoplite das perfekte Werkzeug, um ein gepanzertes Einsatzteam abzusetzen, und hat genug Feuerkraft um sie wieder sicher herauszubekommen. +vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Überwachung\n\nDie Vanguard Sentinel ist ein Schiff, das darauf ausgelegt ist, klug zu kämpfen, anstatt sich direkt mit Feinden auseinanderzusetzen. Die Umrüstung umfasst ein AR-Cockpit, eine externe E-Warfare-Kapsel, Täuschungsraketen und einen Satz EMP-Ladungen. Vanguard Sentinels bieten oft notwendige Kampfunterstützung für kombinierte Operationen. Eine einzelne Sentinel wird häufig mit Harbinger-Bombern und Warden-Eskorten für große Angriffsmissionen kombiniert. +vehicle_DescAEGS_Vulcan=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Reperatur (mittel) / Betankung (mittel)\n\nBetanken. Reparieren. Bewaffnen. Mit der vielseitigen Vulcan von Aegis Dynamics wirst du zu einer Ein-Mann-Unterstützungscrew, die Piloten während des Fluges Hilfe leistet. Egal, ob du unter schwerem Beschuss stehst und Munition brauchst, nach einem schlecht geplanten Sprung nur noch wenig Quantumtreibstoff zur Verfügung hast oder mit kaputten Schubdüsen im weiten Weltraum gestrandet bist - ein Pilot in Not kann sich immer auf eine Vulcan und ihre Drohnen verlassen, die ihm schnell und effizient helfen. +vehicle_DescANVL_Arrow=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (leicht)\n\nUnerreichtes Design, rasante Höchstgeschwindigkeit und extrem reaktionsschnelle Manövrierfähigkeit machen den Arrow zum wendigsten Jäger seiner Klasse. Mit einem robusten Waffenpaket, das eine unermessliche Feuerkraft bietet, ist dies wahrlich der klassische leichte Jäger, der für die nächste Generation des Kampfes aktualisiert wurde. +vehicle_DescANVL_Ballista=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Flugabwehr\n\nHalte den Luftraum mit der Anvil Ballista frei von Gefahren. Dieses mobile Raketenabwehrsystem, das ursprünglich zur Verteidigung von Außenposten gegen Vanduul-Angriffe entwickelt wurde, verfügt über eine leistungsstarke Bewaffnung, mit der die Ballista jeder Bedrohung standhalten kann, egal ob sie aus der Luft oder von Land kommt. +vehicle_DescANVL_Ballista_Dunestalker=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Flugabwehr\n\nHalte den Luftraum mit der Anvil Ballista frei von Gefahren. Dieses mobile Raketenabwehrsystem, das ursprünglich zur Verteidigung von Außenposten gegen Vanduul-Angriffe entwickelt wurde, verfügt über eine leistungsstarke Bewaffnung, mit der die Ballista jeder Bedrohung standhalten kann, egal ob sie aus der Luft oder von Land kommt. Die Dunestalker-Variante verfügt über eine naturnahe Lackierung, die sich ideal in raue Landschaften einfügt. +vehicle_DescANVL_Ballista_Snowblind=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Flugabwehr\n\nHalte den Luftraum mit der Anvil Ballista frei von Gefahren. Dieses mobile Raketenabwehrsystem, das ursprünglich zur Verteidigung von Außenposten gegen Vanduul-Angriffe entwickelt wurde, verfügt über eine leistungsstarke Bewaffnung, mit der die Ballista jeder Bedrohung standhalten kann, egal ob sie aus der Luft oder von Land kommt. Die Snowblind-Variante ist mit einem grauen Tarnmuster ausgestattet, damit sie in felsigem oder mondähnlichem Gelände nicht auffällt. +vehicle_DescANVL_C8R_Pisces_Rescue=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Medizinisch\n\nMit einem zusätzlichen Krankenbett der Stufe 3 an Bord kann die C8R Pisces kleinere Verletzungen behandeln und einen Patienten stabil halten, während sie ihn in die Sicherheit eines größeren Schiffes, einer Station oder einer nahegelegenen medizinischen Einrichtung transportiert, was sie zu einem unschätzbaren Werkzeug für Such- und Rettungseinsätze auf kurze Distanz macht. +vehicle_DescANVL_C8X_Pisces_Expedition=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Erkundung / Pfadfinder\n\nDie C8X Pisces Expedition ist mit mehr Waffen und in einer limitierten Auflage verfügbar und macht aus dem robusten Snub ein vollwertiges, eigenständiges Erkundungsschiff. Mit ihrem kompakten Rumpf, ihrer geschickten Manövrierfähigkeit und den drei Sitzplätzen ist die Pisces Expedition bereit für ihre eigenen Abenteuer. +vehicle_DescANVL_C8_Pisces=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Erkundung / Pfadfinder\n\nMit ihrer kompakten Bauweise, ihrer geschickten Manövrierfähigkeit und ihrer drei Sitzplätzen, ist die C8 Pisces ein Snup-Schiff das in jeder Carrack enthalten ist und für die Erkundung von vorausliegenden Gebieten oder für die Erforschung von Umgebungen konstruiert worden, die für das größere Trägerschiff unzugänglich sind. +vehicle_DescANVL_Carrack=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Erkundung / Pfadfinder\n\nDas Abenteuer ruft und Anvil Aerospace antwortet mit der Carrack. Dieser autarke Entdecker, die für extreme Bedingungen im Weltraum und innerhalb der Atmosphäre konstruiert wurde, hat ihren langjährigen Status als Wegbereiter für militärische und zivile Dienste mehr als verdient. +vehicle_DescANVL_Carrack_Expedition=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Entdeckung / Pfadfinder\n\nDas Abenteuer ruft und Anvil Aerospace antwortet mit der Carrack. Dieser autarke Entdecker, die für extreme Bedingungen im Weltraum und innerhalb der Atmosphäre konstruiert wurde, hat ihren langjährigen Status als Wegbereiter für militärische und zivile Dienste mehr als verdient. Die "Expedition"-Edition verfügt über eine spezielle Lackierung, die sich ideal für kühne Reisen zu den Sternen eignet. +vehicle_DescANVL_Centurion=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Kampf\n\nDie Centurion basiert auf der beliebten Atlas-Plattform von Anvil und stellt eine taktische Lösung für Luftabwehroperationen auf kurze Distanz dar. Dank des speziell angefertigten energiebasierten Flugabwehrturms der Centurion, können Ihre Streitkräfte eine Bodenüberlegenheit aufbauen, indem sie sicherstellen, dass unmittelbare Bedrohungen aus der Luft schnell und effizient bekämpft werden. +vehicle_DescANVL_Crucible=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Reparatur (schwer)\n\nDie Crucible, ein so genannter "fliegender Werkzeugkasten", ist das erste spezielle Reparaturschiff von Anvil Aerospace. Ausgestattet mit einer rotierenden Kontrollbrücke und einem abnehmbaren Druckarbeitsraum ist die Crucible eine vielseitige mobile Werkstatt, die mit Reparaturarmen, einem Drohnenoperationszentrum und allen Geräten ausgestattet ist, die benötigt werden, um ein beschädigtes Raumschiff wieder kampfbereit zu machen. +vehicle_DescANVL_Gladiator=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Bomber\n\nDas zivile Modell der Gladiator richtet sich an diejenigen, die das Universum mit etwas mehr Sicherheit erkunden wollen. Die Gladiator bietet Platz für maximal zwei Personen und ist perfekt ausgestattet, um mit oder ohne Wingman zu erkunden und zu kämpfen. Beim zivilen Modell können die Piloten zwischen einem zusätzlichen Laderaum oder einem Bombenschacht wählen. +vehicle_DescANVL_Hawk=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (leicht)\n\nDie Hawk ist ein kleiner, leichter Jäger mit Schwerpunkt auf der Bewaffnung. Sie verfügt über ein beeindruckendes Arsenal an tödlichen und nicht-tödlichen Waffen und ist damit das perfekte Schiff für unabhängige Kopfgeldjäger oder lokale Sicherheitskräfte, die etwas mehr Schlagkraft suchen. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7A=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (mittel)\n\nDie F7A Hornet Mk I ist das wichtigste trägergestützte Jagdflugzeug der UEE Navy und das primäre Angriffsschiff für militärische Kampfeinsätze. Obwohl sie nicht für Langstreckenflüge ausgerüstet ist, kann die Hornet eine Menge Treffer einstecken und eine starke Antwort geben. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (mittel)\n\nAnvil Aerospace leitet eine neue Ära der Weltraumüberlegenheit ein und hat die gefeierte Hornet für die nächste Generation des Kampfflugzeugs neu konzipiert. Speziell für die UEE-Navy entwickelt, bewahrt die F7A Hornet Mk II den Geist des Originals und integriert noch leistungsstärkere offensive Fähigkeiten. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7C=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Fracht (mittel)\n\nDie F7C Hornet Mk I ist der gleiche zuverlässige und widerstandsfähige Mehrzweckjäger, der zum Gesicht der UEE-Navy geworden ist. Die F7C ist die Grundlage, um aufzubauen und alle Anforderungen zu erfüllen, die du im Auge hast. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (mittel)\n\nDie F7C-M Super Hornet Mk I ist die zivile Variante, die der militärischen Ausstattung so nah wie möglich kommt. Sie verfügt wieder über den Kugelgeschützturm und bietet unter der Haube nahezu mil-spec-Teile. Der Beweis, dass zwei Köpfe besser sind als einer, ist der zusätzliche Sitz, der die Logistik- und Kampfaufgaben aufteilt und die Super Hornet zu einem wirklich furchterregenden Gegner macht. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (mittel)\n\nDie F7C-M Heartseeker Mk I ist die limitierte Edition für echte Kampfpiloten, deren Herz für packende Weltraumduelle schlägt. Ausgestattet mit Spitzenkomponenten und vier beeindruckenden Behring Laserkanonen, schleift dieser erbarmungslose Vernichter die legendäre Kampfkraft der Hornet weiter und verschafft dir den ultimativen Vorteil im Weltraumkampf. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7CR=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Aufklärer\n\nWenn die Ghost fürs Verbergen gebaut ist, dann ist die Tracker die Suchmaschine. Die F7C-R Hornet Tracker Mk I verfügt über ein fortschrittliches Radarsystem und eignet sich somit ideal für Deep-Space-Entdecker, die Wert auf detaillierte und präzise Scans legen. Lokale Milizen und größere Söldnereinheiten verwenden die Tracker ebenfalls gerne als mobile Kommando- und Kontrollschiffe für ihre Staffeln. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7CS=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Tarnkappenjäger\n\nDie F7C-S Hornet Ghost Mk I wurde für Piloten entwickelt, die Wert auf Diskretion legen. Dank der Kombination aus emissionsarmen Antrieben, Waffen mit geringem Verbrauch und Void-Panzerungstechnologie, die Scans ablenkt, kann die Ghost selbst den aufmerksamsten Beobachtern entwischen und jedes Ziel erreichen. Keine Sorge, wir stellen keine Fragen. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7C_Mk2=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (mittel)\n\nDirekt von der Front in deinen persönlichen Hangar: Die neu konzipierte F7C Hornet Mk II bringt die neuesten Schlachtfeld-Upgrades zu privaten Piloten im gesamten Imperium. Der Jäger verfügt über ein verbessertes Energiesystem, das von einem überholten Waffen- und Raketenpaket genutzt wird. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7C_Wildfire=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Fracht (mittel)\n\nDie Wildfire wurde im Rahmen der "Masters of Flight"-Serie in Zusammenarbeit mit dem Flugsimulator Arena Commander entwickelt und ist eine Hommage an die berühmte Pilotin Aria Reilly für ihren hervorragenden Dienst beim legendären Squadron 42. Diese F7C Hornet Mk I ist mit ihren persönlich ausgewählten Ausrüstungsvorlieben und einer speziellen Sonderlackierung ausgestattet, die ihr ikonisches Schiff ehrt. +vehicle_DescANVL_Hurricane=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (schwer)\n\nGroße Dinge kommen in kleinen Paketen: Die Hurricane ist ein Kampfraumschiff, das eine tödliche Schlagkraft in einen kleinen Rumpf packt. Das Raumschiff kompensiert seinen Mangel an Komfort mit seiner starken Bewaffnung: sechs Kanonen, die sich durch fast alles hindurchschießen können. Hurricane-Piloten haben noch keinen feindlichen Schild gefunden, den sie nicht zerstören konnten. +vehicle_DescANVL_Legionnaire=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Boarding\n\nWenn die Operation eine feindliche Übernahme eines feindlichen Vehikels oder einer Station erfordert, ist die Anvil Legionnaire bereit, ihren Dienst anzutreten. Mit acht Notfallsitzen, vielseitigen Andockoptionen und einem fortschrittlichen Sicherheitsinfiltrationssystem ist mit der Legionnaire in Ihrer Flotte selbst die schwierigste Übernahmeaktion durchführbar. +vehicle_DescANVL_Liberator=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Transporter\n\nMit der Liberator setzt Anvil seine Tradition der Spitzenleistungen fort. Die Liberator ist ein offener Vehikeltransporter, der mit dem gleichen Quantum-Antrieb und den gleichen Langstreckenfähigkeiten wie die militärischen Transporter und Pfadfinder entwickelt wurde, jedoch auf den zivilen Markt zugeschnitten ist. Die Liberator ist der ideale Träger, um Ihre Flotte an die vorderste Front eines jeden Einsatzes zu bringen. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (schwer)\n\nNur wenige Vehikel, die von den stolzen Männern und Frauen, die in der Navy unseres Imperiums dienen, eingesetzt werden, erwecken so viel Ehrfurcht wie die legendäre F8 Lightning. Die F8 ist eine Macht, mit der man rechnen muss, und hat die Freiheit der Menschheit schon unzählige Male vor zahlreichen Bedrohungen im In- und Ausland bewahrt. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8A,P=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (schwer)\n\nDie Lightning wurde als Super-Raumüberlegenheitsjäger der nächsten Generation entwickelt, insbesondere im Hinblick auf die Bekämpfung der Vanduul. Sie ist ein wendigeres, schwerer bewaffnetes Kampfflugzeug als ihre Vorgängerin die F7. Die Lightning verzichtet auf den zweiten Turm und ist stattdessen mit fest installierten Waffen ausgestattet. Sie ist darauf ausgelegt, jedes Ziel auszuschalten, das sich vor ihr befindet - und es ist leicht, ein Ziel vor sie zu bekommen. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (schwer)\n\nNur wenige Vehikel, die von den stolzen Männern und Frauen, die in der Navy unseres Imperiums dienen, eingesetzt werden, erwecken so viel Ehrfurcht wie die legendäre F8 Lightning. Die F8 ist eine Macht, mit der man rechnen muss, und hat die Freiheit der Menschheit schon unzählige Male vor zahlreichen Bedrohungen im In- und Ausland bewahrt. Mit der zivilen Variante der Anvil F8C können Sie diesen Raumüberlegenheitsjäger der nächsten Generation nun auch in Ihre persönliche Flotte aufnehmen. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C_Exec=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (schwer)\n\nAnvil ist immer bereit, das Nahezu-Perfekte noch zu verbessern und hat in Zusammenarbeit mit dem Chairman's Club dieses atemberaubende Flugkunstwerk geschaffen: die F8C Lighting Executive Edition. Der Rumpf wurde mit einer einzigartigen Premium-Lackierung wunderschön akzentuiert, während im Cockpit prächtige Gold- und Metallic-Details zu finden sind - eine passende Krone für diesen König unter den schweren Jägern. +vehicle_DescANVL_Spartan=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Truppentransport\n\nDer Spartan basiert auf der robusten Atlas-Plattform von Anvil, dem gleichen Chassis, das auch für das verheerende Ballista-Luftabwehrsystem verwendet wird, und ist ein vollständig gepanzerter Transport mit acht Notsitze. Dank seines robusten Rahmens eignet sich der Spartan perfekt für alle Arten von Gelände, und sein ferngesteuerter Gatling-Turm hilft dabei, das Gelände für einen leichteren Einsatz zu räumen. +vehicle_DescANVL_Terrapin=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Pfadfinder\n\nHier ist die Anvil Aerospace U4A-3 Terrapin-Klasse für Scanning und Erkundung. Die Terrapin wurde gegen Ende des 28. Jahrhunderts entwickelt, um als erstes Schiff in der defensiven Umstrukturierung der Navy des Imperiums zu dienen. Die Terrapin ist auf Schutz ausgerichtet und verfügt über umfangreiche Schildsysteme und Panzerungsschichten, die Piloten und Besatzung den größtmöglichen Schutz bieten sollen. Zwar fehlt ihr die Manövrierfähigkeit eines reinen Kampfschiffs, doch verfügt sie über ein fortschrittliches, schlagkräftiges Waffenarsenal, das auch den furchterregendsten Vanduul-Angreifer in Schach halten soll. +vehicle_DescANVL_Valkyrie_CitizenCon=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Militär / Industrie\n\nSeit über einem Jahrhundert haben sich Anvil-Schiffe in zahllosen zivilen und militärischen Kampfeinsätzen bewährt. Ehre diese stolze Tradition der Sicherheit mit der limitierten Liberator Edition Valkyrie, die mit einem exklusiven Ausstattungspaket an das Debüt des Schiffs auf der CitizenCon 2948 erinnert. +vehicle_DescARGO_MPUV=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Transport (leicht)\n\nDie Argo Astronautics MPUV Cargo ist ein dediziertes Handelsschiff für den Warentransfer. Als allgegenwärtiger intergalaktischer Frachter sind zahlreiche MPUV Cargos dafür verantwortlich, Güter auf Schiffe zu laden und zu entladen, die sonst nicht auf Planeten oder Werften landen können, wie zum Beispiel die Hull D und die Orion. Einige Frachtführer entscheiden sich dafür, ihre eigene Argo zu besitzen und zu betreiben, während andere lieber Verträge mit den lokalen Argo-Besitzern an vielen der geschäftigeren Häfen abschließen. +vehicle_DescARGO_MPUV_2951_BIS=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Transport (leicht)\n\nDie Argo Astronautics MPUV Cargo ist ein dediziertes Handelsschiff für den Warentransfer. Als allgegenwärtiger intergalaktischer Hafenarbeiter sind zahlreiche MPUV Cargos dafür verantwortlich, Güter auf Schiffe zu laden und zu entladen, die sonst nicht auf Planeten oder Werften landen können, wie zum Beispiel die Hull D und die Orion. Um die Nominierung des MPUV Cargo als Finalist für das "Best In Show 2951" zu feiern, verfügt diese Ausgabe des Schiffs über eine spezielle blaue und schwarze Lackierung. +vehicle_DescARGO_MPUV_Tractor=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Cargo Handling\n\nDie Argo MPUV-1T ist mit einem Traktorstrahl ausgestattet, mit dem sie Frachtcontainer mühelos von größeren Transportern an- und abdocken kann. Ihre kompakte Größe und Manövrierfähigkeit machen sie zu einem idealen Unterstützungsvehikel an Landezonen und Raumstationen. +vehicle_DescARGO_MPUV_Transport=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Transport\n\nDie Argo Astronautics MPUV-1P (allgemein bekannt als "Argo Personnel"). Diese Version des Argo ist auf eine einfache, aber unglaublich wichtige Aufgabe ausgerichtet: das Bewegen von Menschenmassen von einem Ort zum anderen. Die UEE-Navy setzt MPUV-1Ps umfangreich ein, und jeder neue Rekrut kann sich wahrscheinlich an die furchterregenden Momente erinnern, in denen ein solches Schiff sie zu ihrem ersten Raumzuweisungsort brachte. In zivilen Händen werden die Argo-Personenschiffe für alles, von Standard-Taxidiensten bis hin zur Verwendung als improvisierte Landungsschiffe, angepasst. Die Argo MPUV-1P kann bis zu acht Menschen und ihre Ausrüstung transportieren. +vehicle_DescARGO_Mole=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Bergbau\n\nArgo's kultiger Multifunktions-Laserextraktor, allgemein als MOLE bezeichnet, ermöglicht Ihnen schnelleres und effektiveres Arbeiten dank seines patentierten trilateralen Bergbau-Systems. Drei unabhängig gesteuerte, bewegliche Extraktionsstationen ermöglichen maximale Leistung und nahezu grenzenlose Vielseitigkeit. Die MOLE lebt nach dem Grundsatz "Viele Hände machen die Arbeit leicht". +vehicle_DescARGO_Mole_Carbon=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Bergbau\n\nArgo's kultiger Multifunktions-Laserextraktor, allgemein als MOLE bezeichnet, ermöglicht Ihnen schnelleres und effektiveres Arbeiten dank seines patentierten trilateralen Bergbau-Systems. Drei unabhängig gesteuerte, bewegliche Extraktionsstationen ermöglichen maximale Leistung und nahezu grenzenlose Vielseitigkeit. Die Carbon Edition bietet die bewährte Bergbaufähigkeit der MOLE mit einer markanten komplett schwarzen Oberfläche. +vehicle_DescARGO_Mole_Talus=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Bergbau\n\nArgo's kultiger Multifunktions-Laserextraktor, allgemein als MOLE bezeichnet, ermöglicht Ihnen schnelleres und effektiveres Arbeiten dank seines patentierten trilateralen Bergbau-Systems. Drei unabhängig gesteuerte, bewegliche Extraktionsstationen ermöglichen maximale Leistung und nahezu grenzenlose Vielseitigkeit. Die MOLE Talus Edition bietet die gleiche Bergbaukompetenz wie das Standard-Schiff sowie eine dezente graue Haut. +vehicle_DescARGO_RAFT=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Fracht\n\nDie Argo RAFT verfügt über einen üppigen Frachtraum von 96 SCU und kann bis zu drei genormte Frachtcontainer von je 32 SCU transportieren. Perfekt für Einsteiger und alte Hasen gleichermaßen ist die RAFT die ideale Lösung für zuverlässigen lokalen Frachttransport. +vehicle_DescARGO_SRV=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Industrie, Civilian\n\nWenn es darum geht, die Arbeit zu erledigen, macht Argo keine Kompromisse. Vom einfachen Fracht- und Lastentransport bis hin zu riskanten Such- und Rettungsaktionen bewältigt die SRV alles, was Sie ihr entgegenwerfen können. Das maßgeschneiderte Traktorsystem verwendet eine innovative Platten- und Armkombination, die sowohl mühelosen Solo-Einsatz als auch präzises Team-Schleppen für größere Aufgaben ermöglicht. Ihre Besatzung und Passagiere bleiben dank robuster Schilde und schwerer Rüstung sicher, die das Cockpit und die Komponenten sichern, wenn die Situation brenzlig wird. +vehicle_DescBANU_Merchantman=Hersteller: Banu\nFokus: Fracht\n\nDie Banu-Händler sind für ihre Handelskünste bekannt. Sie bereisen die Weltraumstraßen und treiben Handel mit allen, denen sie begegnen. Ihre robusten, engagierten Handelsschiffe haben sich als ideal für diese Aufgabe geeignet erwiesen und sind so wertvoll, dass sie häufig von einer Banu-Generation an die nächste weitergegeben werden. +vehicle_DescBanu_Defender=Hersteller: Banu\nFokus: Jäger (leicht)\n\nDarf ich vorstellen: die Banu Defender, ein Kampfflugzeug mit viel Platz für mehrere Besatzungsmitglieder, in dessen Patchwork-Design Technologien verschiedener Spezies zum Einsatz kommen. Mit bescheidenen Unterkünften für die Besatzung und leichtem Zugang zu den Komponenten hat die Defender ihren Namen von der Rolle, die sie spielt: die erste Verteidigungslinie gegen feindliche Angriffe. Aus diesem Grund ist die Defender der ideale Begleiter für die Merchantman: einer für den schweren Transport, der andere für den tödlichen Nahkampf. +vehicle_DescCNOU_HoverQuad=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Transport\n\nDer HoverQuad wurde als Begleitfahrzeug für die Nomad entwickelt und verfügt über einen schlanken, kantigen Rahmen mit vier Gravitationspads für maximale Manövrierfähigkeit, die ihn zum perfekten Transportmittel für alle Arten von Oberflächen macht. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Alpha=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Fracht\n\nInspiriert von der bahnbrechenden Vision des CEO von Consolidated Outland, Silas Koerner, ist die Mustang Alpha ein schlankes, elegantes Raumschiff, das ultraleichte Legierungen verwendet, um das Leistungsverhältnis bis an die Grenzen zu treiben, wenn auch manchmal auf unsichere Weise. Und jetzt können Sie mit dem optionalen Cargo Carrier die Vorteile der Alpha nutzen, ohne auf Transportkapazität verzichten zu müssen. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Alpha_CitizenCon18=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Transport (leicht)\n\nDieses Sondermodell der neu überarbeiteten Mustang Alpha wurde zum Gedenken an die CitizenCon 2948 entworfen und verfügt über eine exklusive neue Lackierung, die von Silas Koerner selbst entworfen wurde. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Beta=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Pfadfinder\n\nDie Mustang Beta ist mit ihrer beispiellosen Reichweite wie geschaffen für Langstreckenflüge. Mit dem serienmäßigen Tarsus Leaper Sprungantrieb kann die Beta mühelos zu den entferntesten Systemen der Galaxie reisen, während die einzigartigen Com4T-Wohnräume des Schiffes dafür sorgen, dass sich die Reise so anfühlt, als hätten Sie Ihr Zuhause nie verlassen. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Delta=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Jäger (leicht)\n\nZwar kann sie es nicht mit einigen der militärischen Spezialschiffe aufnehmen, aber durch die Verstärkung der ohnehin schon starken Rumpfkonstruktion der Mustang mit der von Consolidated Outland entwickelten Panzerung, verfügt die Delta über eine reduzierte Querschnittssignatur, die das Spielfeld ausgleicht. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Gamma=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Rennsport\n\nDie Konstruktions- und Ingenieurteams von Consolidated Outland haben es geschafft, die Mustang zu einem bewundernswerten Racer zu verbessern und zu verfeinern. Das Endergebnis, die Mustang Gamma hat eine sanfte Beschleunigung und Leistung auf Abruf dank eines innovativen Pakets mit drei leistungsstarken Magma Jet-Motoren für maximalen Schub. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Omega=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Rennsport\n\nConsolidated Outland hat sich mit der Tuning-Firma Accelerated Mass Design zusammengetan, um eine limitierte Auflage des Racers zu entwerfen, die über eine vergrößerte Kraftstoffeinlass verfügt, um das ohnehin schon beeindruckende Boost-System des Schiffes noch schneller zu nutzen. Um die Zusammenarbeit abzurunden, hat AMD den Underground-Künstler Sektor8 mit der Gestaltung der dynamischen Lackierung beauftragt. +vehicle_DescCNOU_Nomad=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Transport (leicht)\n\nMit der Vielseitigkeit eines mittelgroßen Mehrzweckfrachters, verpackt in einem eleganten, kompakten Rahmen, ist die Consolidated Outland Nomad das Modell der Selbstversorgung, der Geist des offenen Himmels und die perfekte Lösung für jeden, der sich danach sehnt, ein ganz besonderes Abenteuer zu beginnen. +vehicle_DescCNOU_Pioneer=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Konstruktion (leicht)\n\nNach ihrem vielversprechenden Debüt mit der Mustang hat Consolidated Outland das Spiel mit der Enthüllung der Pioneer, erneut verändert. Diese selbständige mobile Baustelle ist in der Lage, planetare modulare Strukturen zu erstellen und führt eine neue Welle aufstrebender Siedler herbei, die ihre neuen Häuser in der Pionierzeit anpassen können. +vehicle_DescCRUS_A1_Spirit=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Bomber (leicht)\n\nCrusader Industries bringt sein gewohntes Engagement für Spitzenleistungen mit der A1 Spirit direkt auf den zivilen Markt, einem mittelgroßen Mehrzweckraumschiff, das als leichter Bomber ausgestattet ist, aber genug Vielseitigkeit bietet, um verschiedene Aufgaben und unvorhersehbare Aufgaben zu bewältigen. +vehicle_DescCRUS_C1_Spirit=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Transport\n\nMit der C1 Spirit, einem mittelgroßen Mehrzweckraumschiff, das für den Transport und die Auslieferung von Gütern gebaut wurde, aber auch vielseitig genug ist, um verschiedene Aufgaben und unvorhersehbare Aufgaben zu bewältigen, bringt Crusader Industries sein gewohntes Engagement für Spitzenleistungen direkt auf den zivilen Markt. +vehicle_DescCRUS_E1_Spirit=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Reisen\n\nCrusader Industries bringt sein gewohntes Engagement für Spitzenleistungen direkt auf den zivilen Markt mit der E1 Spirit, einem mittelgroßen Mehrzweckraumschiff, das darauf abzielt, das Reisen für Führungskräfte neu zu definieren und gleichzeitig genug Vielseitigkeit zu bieten, um mehrere Aufgaben und unvorhersehbare Jobs zu bewältigen. +vehicle_DescCRUS_Star_Runner=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Transport (mittel)\n\nWenn es schnell und unbeschadet zugehen muss, erfüllt die Mercury alle Anforderungen, die man an ein zuverlässiges Kurierschiff stellt, und noch einiges mehr. Die Mercury Star Runner wurde nach denselben Konstruktions- und Designprinzipien konstruiert, die Crusader Industries zum bevorzugten Hersteller für galaktische Transporte jeder Größenordnung gemacht haben, und lässt Sie dem Zeitplan, den Problemen und der Konkurrenz immer einen Schritt voraus sein. +vehicle_DescCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Transport (mittel)\n\nWenn es schnell und unbeschadet zugehen muss, erfüllt die Mercury alle Anforderungen, die man an ein zuverlässiges Kurierschiff stellt, und noch einiges mehr. Die Mercury Star Runner wurde nach denselben Konstruktions- und Designprinzipien konstruiert, die Crusader Industries zum bevorzugten Hersteller für galaktische Transporte jeder Größenordnung gemacht haben, und lässt Sie dem Zeitplan, den Problemen und der Konkurrenz immer einen Schritt voraus sein.\n\nUm die Star Runner zu feiern, die zum "Best In Show" Finalisten in 2951 gewählt wurde, ist diese Ausgabe des Schiffes bereits mit einer speziellen blauen und schwarzen Lackierung versehen. +vehicle_DescCRUS_Starfighter_Inferno=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Jäger (schwer)\n\nOb als Anführer eines Teams oder als Einzelkämpfer auf der Jagd nach großen Schiffen - die Ares Inferno ist eine Macht, mit der man rechnen muss. Diese mit einer ballistischen Gatling ausgestattete Variante durchbricht die Panzerung von Gunships und macht kleinere Jäger in Sekundenschnelle zu Staub. +vehicle_DescCRUS_Starfighter_Ion=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Jäger (schwer)\n\nMit der Ares Ion können Sie die Korridore der mächtigsten Gunships und Fregatten unsicher machen. Diese mit einem Laser ausgerüstete Variante liefert extrem starke Schüsse, die selbst die Schilde der größten feindlichen Schiffe schnell außer Gefecht setzen. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_2951_BIS=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Transport (mittel)\n\nDurch die Verwendung des patentierten Hercules-Raumschiffsrahmens in Militärqualität und die Erweiterung der Ladekapazität bei gleichzeitigem Verzicht auf kaum eine Feuerkraft hat die C2 den Privatsektor im Sturm erobert. Sie ist zum Industriestandard für Rennteams, Schiffshändler und -hersteller, Bauunternehmen, Bergbaukonzerne und sogar für große Tourneeveranstalter geworden.\n\nUm die Hercules zu feiern, die zum "Best In Show" Finalisten in 2951 gewählt wurde, ist diese Ausgabe des Schiffes bereits mit einer speziellen blau-schwarzen Lackierung versehen. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_A2=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Transport (mittel) / Kanonenschiff\n\nDie A2 Gunship wurde mit verheerender Wirkung bei Luftangriffen, Such- und Rettungsaktionen und Landeaktionen eingesetzt. Mit mehr als der doppelten Feuerkraft der M2 und einem speziellen Bombenschacht, der eine enorme Nutzlast transportieren kann, ist die A2 für jeden geeignet, der große Mengen an Fracht durch einen potenziell unfreundlichen Himmel transportiert. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_C2=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Transport (mittel)\n\nDurch die Verwendung des patentierten Hercules-Raumschiffsrahmens in Militärqualität und die Erweiterung der Ladekapazität bei gleichzeitigem Verzicht auf kaum eine Feuerkraft hat die C2 den Privatsektor im Sturm erobert. Sie ist zum Industriestandard für Rennteams, Schiffshändler und -hersteller, Bauunternehmen, Bergbaukonzerne und sogar für große Tourneeveranstalter geworden. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Transport (mittel) / Kampf\n\nDie M2 Hercules ist der beste taktische Starlifter der UEE. Die leistungsstarke Kombination aus Kapazität, Manövrierfähigkeit, Haltbarkeit und robuster Bewaffnung dieses Großraumtransporters sorgt dafür, dass Ihre Fracht und Ihre Besatzung unversehrt an ihr Ziel gelangen. +vehicle_DescCRUS_Starliner=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Passagier\n\nDie Genesis ist ein weiterer Meilenstein in der stolzen Geschichte der Transportdesigns von Crusader Industries. Dieses Schiff nutzt preisgekrönte Fertigungstechniken und die hochwertigsten Teile, um eines zu schaffen: ein Passagierschiff der nächsten Generation zu einem Preis, der Ihr Budget nicht sprengen wird. +vehicle_DescComingSoon=Wir haben aufregende Dinge in Arbeit, die wir nicht erwarten können, mit dir zu teilen. +vehicle_DescDRAK_Buccaneer=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Überwachung\n\nWo Komfort ein Fremdwort ist und Haltbarkeit die Sprache spricht! Für diejenigen, die lieber im Cockpit schwitzen als auf Samtpolstern rasten.\n----------------------------\n\nDie Buccaneer wurde von Grund auf so konzipiert, dass sie so fliegt und kämpft, wie Sie leben. Hier gibt es keine lederne Innenausstattung oder Wärmekissen: Die Buccaneer ist ein Kampfflugzeug, das über seine Gewichtsklasse hinaus manövriert und kämpft. Dieser raue Jäger kann unter den schlimmsten Bedingungen gewartet werden, um echte, arbeitende Weltraumcrews am Leben zu erhalten. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Transport\n\nDas Raumschiff, das so vielseitig ist, dass selbst Ihr Morgenkaffee eingeschüchtert ist!\n----------------------------\n\nDie Caterpillar von Drake Interplanetary wurde erstmals 2871 vorgestellt und hat sich seit langem als zuverlässiges, kosteneffizientes Mehrzweckschiff bewährt, das für alle Arten von Handelsoperationen bis hin zur Kampfunterstützung ausgerüstet werden kann. Die Caterpillar wird seit langem als hart umkämpfte Alternative zur allgegenwärtigen Hull-Serie gepriesen und ist ein Frachter, der weder bei der Bewaffnung noch bei der Anpassung an die Kundenwünsche Abstriche macht. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Transport\n\nVielseitig, kosteneffizient, unverwechselbar, DRAKE! Raumfahrt mit Charakter!\n----------------------------\n\nDie Caterpillar von Drake Interplanetary wurde erstmals 2871 vorgestellt und hat sich seit langem als zuverlässiges, kosteneffizientes Mehrzweckschiff bewährt, das für alle Arten von Handelsoperationen bis hin zur Kampfunterstützung ausgerüstet werden kann.\n\nDie Caterpillar wird seit langem als hart umkämpfte Alternative zur allgegenwärtigen Hull-Serie gepriesen und ist ein Frachter, der weder bei der Bewaffnung noch bei der Anpassung an die Kundenwünsche Abstriche macht. Dieses Modell weist eine einzigartige Lackierung auf, die von den Vorbesitzern angebracht wurde. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Transport\n\nMehr Power als Ihr Lieblingskaffee. Keine Kompromisse, nur Spaß und Effizienz!\n----------------------------\n\nDie Caterpillar von Drake Interplanetary wurde erstmals 2871 vorgestellt und hat sich seit langem als zuverlässiges, kosteneffizientes Mehrzweckschiff bewährt, das für alle Arten von Handelsoperationen bis hin zur Kampfunterstützung ausgerüstet werden kann.\n\nDie Caterpillar wird seit langem als hart umkämpfte Alternative zur allgegenwärtigen Hull-Serie gepriesen und ist ein Frachter, der weder bei der Bewaffnung noch bei der Anpassung an die Kundenwünsche Abstriche macht. +vehicle_DescDRAK_Corsair=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Erkundung\n\nNicht für den Mainstream, sondern für den Entdecker in dir. Asymmetrisch und unwiderstehlich anders!\n----------------------------\n\nFolge dem Ruf des unerforschten Weltraums und mach dir den Entdeckergeist der Drake Corsair zunutze. Mit ihrer einzigartigen asymmetrischen Rumpfform kann diese vielseitige Entdeckerin überall dorthin reisen, wohin dich die Winde des Abenteuers treiben mögen. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Jäger (mittel) / Medium Freight\n\nDie einzige Luxusausstattung die du brauchst, ist der RIO-Sitz für den besten Aussichtspunkt im Chaos!\n----------------------------\n\nDrake Interplanetary behauptet, die Cutlass Black sei eine kostengünstige, leicht zu wartende Lösung für lokale Milizeinheiten im System. Der überdurchschnittlich große Frachtraum, der RIO-Sitz und die spezielle Traktorbefestigung sollen, so das Unternehmen, Such- und Rettungsaktionen erleichtern. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Jäger (mittel) / Medium Freight\n\nWeil echte Helden auf Kabeln sitzen, und nicht auf Kissen.\n----------------------------\n\nDrake Interplanetary behauptet, die Cutlass Black sei eine kostengünstige, leicht zu wartende Lösung für lokale Milizeinheiten im System. Der überdurchschnittlich große Frachtraum, der RIO-Sitz und die spezielle Traktorbefestigung sollen, so das Unternehmen, Such- und Rettungsaktionen erleichtern. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Blue=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Überwachung\n\nZeig, dass du etwas Besonderes bist, mit einer Prise Dreistigkeit und königlichem Flair!\n----------------------------\n\nSchlank, gemein und königlich. Die Cutlass Blue erweitert das Standardmodell um Raketen, einen aggressiveren Motor und Durasteel-Zellen im Frachtraum. Die Cutlass Blue ist das Standardschiff der Miliz für Patrouillen in der Außenwelt. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Red=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Medizinisch\n\nWeil auch Weltraumhelden mal ein Pflaster brauchen! Für den intergalaktischen Doktor mit Stil.\n----------------------------\n\nDie Cutlass Red verwandelt den standardmäßigen Frachtraum in eine gut ausgestattete medizinische Einrichtung mit einem Selbstdiagnosegeräten. Dieser sternengebundene Rettungsschiff ist mit dem Nav-E7 Echo-Transponder, einem Langstreckenscanner und einem Secure Plus Andocköffnung ausgestattet, was ihn ideal für Such- und Rettungseinsätze macht. Dieses Modell ist außerdem mit einem einzigartigen Red Crossbones Skin ausgestattet. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Steel=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Jäger (mittel) / Truppentransport (mittel)\n\nFür Weltraumrebellen, bei denen Geschmack, Kampf und Klasse Hand in Hand gehen!\n----------------------------\n\nMit der Cutlass Steel hat Drake Interplanetary sein klassisches Design wieder einmal neu erfunden, um ein Kampftransportschiff der nächsten Generation zu erschaffen, das zusätzlich über spezielle Notsitze und ein erweitertes Arsenal verfügt. Es ist gefährlich da draußen und die Cutlass Steel ist bereit, sich einen Weg durch alles zu bahnen, was sich dir und deiner engagierten Crew in den Weg stellt. +vehicle_DescDRAK_Cutter=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Transport (leicht)\n\nWeil "hart arbeiten" nicht bedeutet, auf Plüschkissen zu sitzen und Glitzer zu weinen!\n----------------------------\n\nDie Cutter wurde für hart arbeitende Menschen aller Couleur entwickelt und bietet 4 SCU Laderaum und jede Menge Power in einem kompakten, rauen Rumpf. Es ist ein Schiff, das den Geist von Drake verkörpert: egal wer du bist oder was du tust, du kannst die Sterne erreichen.\n\nDRAKE Cutter - Das Schiff für Leute, die keine Zeit für Schnickschnack haben - außer für den Luxus des Weltraums. +vehicle_DescDRAK_Cutter_Rambler=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Entdeckung\n\nWenn du deinen Komfort am liebsten mit einem Adrenalinschub serviert bekommst.\n----------------------------\n\nDie Verantwortlichen bei Drake haben gehört, was Sie zu sagen hatten, und ihre Antwort war die Cutter Rambler. Die Rambler baut auf dem Original auf und verfügt über einen Laderaum von 2 SCU, bietet aber gleichzeitig den gewünschten Komfort und genügend Lagerraum, um selbst die längste Reise im Nu zu überstehen. +vehicle_DescDRAK_Cutter_Scout=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Aufklärung\n\nWeil Spionage nicht nach Blümchen duftet, sondern nach purer Action!\n----------------------------\n\nDurch die Reduzierung des rauen und kompakten Rumpfes der Cutter auf das Wesentliche, hat Drake ein bereits beeindruckendes Schiff in das ideale Aufklärungsschiff verwandelt. Mit verbesserten Radar- und Scan-Fähigkeiten, gepaart mit mehr Leistung und Kühlung, ist die Cutter Scout bereit, sich an die Spitze der Meute zu setzen. +vehicle_DescDRAK_Dragonfly=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Rennsport\n\nWeil Langeweile im Weltraum verboten ist – genau wie Sicherheitsgurte!\n----------------------------\n\nDie Drake Dragonfly ist das perfekte Snub-Schiff für alle, die ein Leben auf der Kippe suchen. Da nichts den Piloten von den Gefahren des Weltraums trennt, ist die Dragonfly genauso ein Abenteuer wie ein Schiff! Dank der Dual-Mode-Konvertierung kann die Dragonfly sowohl auf dem Boden als auch im Weltraum eingesetzt werden, und dank des nach hinten gerichteten zweiten Sitzes können Sie sogar einen Passagier mitnehmen! +vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Pink=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Rennsport\n\nKein Schnickschnack, nur knackige Action. Das ungeschminkte Abenteuer im Weltraum im Star Kitten-Style!\n----------------------------\n\nDie Drake Dragonfly ist das perfekte Snub-Schiff für alle, die ein Leben auf der Kippe suchen. Da nichts den Piloten von den Gefahren des Weltraums trennt, ist die Dragonfly genauso ein Abenteuer wie ein Schiff! Dank der Dual-Mode-Konvertierung kann die Dragonfly sowohl auf dem Boden als auch im Weltraum eingesetzt werden, und dank des nach hinten gerichteten zweiten Sitzes können Sie sogar einen Passagier mitnehmen! Dieses Modell ist mit einer Sonderlackierung von Genady Kuzos geliebter Star Kitten-Figur versehen. +vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Yellow=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Rennsport\n\nFür Piloten, die mehr Nervenkitzel brauchen als ein Kaffee mit Red Bull!\n----------------------------\n\nDie Drake Dragonfly ist das perfekte Snub-Schiff für alle, die ein Leben auf der Kippe suchen. Da nichts den Piloten von den Gefahren des Weltraums trennt, ist die Dragonfly genauso ein Abenteuer wie ein Schiff! Dank der Dual-Mode-Konvertierung kann die Dragonfly sowohl auf dem Boden als auch im Weltraum eingesetzt werden, und dank des nach hinten gerichteten zweiten Sitzes können Sie sogar einen Passagier mitnehmen! Dieses Modell ist mit einer speziellen Yellowjacket-Lackierung versehen. +vehicle_DescDRAK_Herald=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Daten (mittel)\n\nWenn deine Informationen wichtiger sind als der gute Ruf deines Nachbarn. Die Herold ist die Badass-Lösung für den Daten-Underground.\n----------------------------\n\nDie Herald ist ein kleines, gepanzertes Schiff, das entwickelt wurde, um Informationen sicher von Punkt A nach Punkt B zu bringen. Ausgestattet mit einem leistungsstarken zentralen Triebwerk (für den Hochgeschwindigkeits-Transit und die Erzeugung der für eine effektive Datenverschlüsselung/-sicherung erforderlichen Energie), fortschrittlicher Verschlüsselungssoftware und einem gepanzerten Computerkern ist die Herald einzigartig unter den persönlichen Raumschiffen, da sie so konstruiert ist, dass sie leicht "gereinigt" werden kann, wenn sie in Gefahr gerät. +vehicle_DescDRAK_Kraken=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Träger (leicht)\n\nDer Bodyguard der Freiheit, der gleichzeitig einen auf Rambos bösen Zwilling macht. Weil es nicht nach Kuscheln, sondern nach Krieg riecht.\n----------------------------\n\nDie Kraken ist ein Beschützer und ein Leuchtfeuer der Freiheit in einem allzu oft grausamen Universum. Für diejenigen, die mit dem Schutz von Bürgern beauftragt sind, die nicht in der Lage sind, sich selbst zu schützen, ist die Kraken sowohl ein Zufluchtsort als auch eine eigenständige Kriegsmaschine, die bereit ist, es mit den schrecklichsten Gegnern aufzunehmen.n\nDrake hat das Regelwerk über den Haufen geworfen, um die private Nutzung von Großkampfschiffen, Kriefsträgern und das Wesen der persönlichen Freiheit neu zu definieren. Es ist nichts anderes als ein Beweis für die Macht des Volkes. +vehicle_DescDRAK_Kraken_Privateer=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Träger (leicht)\n\nDer einzige Marktplatz, der sich traut, wild zu sein! Denn gewöhnlicher Handel ist einfach zu Mainstream.\n----------------------------\n\nDrake Interplanetary hat sich mit Cousin Crow's Custom Craft zusammengetan, die für ihre qualitativ hochwertigen Umbauten von Großraumschiffen bekannt sind, um mit der Kraken Privateer den interstellaren Handel neu zu definieren. Dieser offizielle Umbau stattet den wilden Kraken-Kriegsträger mit einem privaten Marktplatz aus. +vehicle_DescDRAK_Mule=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Fracht\n\nWenn schwere Lasten dein Hobby sind, aber du kein Fan von Fitnessstudios bist. Stark, schlicht, und duftet nach Öl und Schmutz!\n----------------------------\n\nDie sechsrädrige Drake Mule ist ein zuverlässiges Arbeitstier für alle Arten von Lade- und Transportaufgaben. Ob beim Transport von Gütern über unwegsames Gelände oder bei der Verladung auf größere Schiffe und Ladedecks - die Mule bringt selbst die schwierigsten Aufträge zu Ende. +vehicle_DescDRAK_Vulture=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Bergung (leicht)\n\nWo Vorsicht dem Teufel überlassen wird und Wracks gnadenlos zerfleischt werden. Nur der unstillbare Hunger nach öligem Blech!\n----------------------------\n\nReagiere auf niemanden, schalte den Mittelsmann aus und schlage alle Vorsicht in den Wind. Zerlege Wracks wie ein Profi und bahne dir deinen eigenen Platz in der großen Leere hinter dem Steuerknüppel dieser rauen, robusten Bergungsmaschine von Drake Interplanetary. +vehicle_DescEA_GroundRadar,P=< PLACEHOLDER > +vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser,P=< PLACEHOLDER > +vehicle_DescESPR_Prowler=Hersteller: Esperia\nFokus: Dropship\n\nDie Prowler, benannt nach der militärischen Bezeichnung der UPE, sind eine modernisierte Version des berüchtigten Tevarin-Bordfahrzeugs aus dem Ersten Tevarin-Krieg. Die Effektivität des Prowlers als schnelles Personaleinsatzfahrzeug war vor allem auf seine Geräuschlosigkeit zurückzuführen.\n\nMit der Prowler findest du die perfekte Verschmelzung zweier Kulturen: die Eleganz und Effektivität der Tevarin-Kriegsmaschine kombiniert mit der Zuverlässigkeit der modernen UEE-Technologie. +vehicle_DescESPR_Talon=Hersteller: Esperia\nFokus: Jäger (leicht)\n\nDie Talon ist ein Meisterwerk der Tevarin-Technologie. Ihre kompakte Bauweise und die Anordnung der Triebwerke verleihen ihr eine beispiellose Agilität, die sie im Luftkampf zu einem tödlichen Tanzpartner macht. Die "Phalanx"-Schilde bieten zwar nur begrenzten Schutz, lenken aber gegnerisches Feuer gezielt ab und ermöglichen so ein geordnetes Zurückweichen. +vehicle_DescESPR_Talon_Shrike=Hersteller: Esperia\nFokus: Jäger (leicht)\n\nEsperia hält die Flamme der Tevarin-Raumschiffbautradition hoch: Die Talon! Dieser wendige Einzelsitzer ist zwar leicht gepanzert, verfügt aber über starke, zielgerichtete "Phalanx"-Schilde.\n\nGetreu der Tevarin-Doktrin "Schnell angreifen, hart zuschlagen" eignet sich die Talon perfekt für Überraschungsangriffe und schnelle Fluchten unter dem Schutz der Schilde. Die berüchtigte Shrike-Variante besitzt zusätzlich interne Raketenschächte für noch mehr Schlagkraft. +vehicle_DescGAMA_Syulen=Hersteller: Gatac Manufacture\nFokus: Fracht\n\nDie Syulen, kunstvoll erschaffen vom renommierten Haus Gatac, vereint auf ideale Weise die Bedürfnisse menschlicher und Xi'An-Piloten. Ihr ausgefeilter, wendiger Rumpf prädestiniert die Syulen für den schnellen Transport wertvoller Fracht quer durchs Universum. Gleichzeitig ist sie das perfekte Raumschiff für all jene, die in der Transportbranche durchstarten wollen. +vehicle_DescGRIN_Cydnus=Greycat Cydnus Mining Bot +vehicle_DescGRIN_PTV=Hersteller: Greycat Industrial\nFokus: Personentransport\n\nDer Greycat PTV ist ein einfacher und praktischer Buggy, der oft verwendet wird, um lange Laufwege in großen Hangars oder Außenposten zu verkürzen. +vehicle_DescGRIN_ROC=Hersteller: Greycat Industrial\nFokus: Bergbau\n\nGreycat Industrial hat sich beim ROC aufs Wesentliche konzentriert und damit ein Arbeitstier für echte Miner geschaffen. Von seinem kardanisch aufgehängten Bergbauarm bis hin zu den geländegängigen Rädern zeigt dieses Solovehikel, wie wichtig es ist, das richtige Werkzeug für die Arbeit zu haben. +vehicle_DescGRIN_ROC_DS=Hersteller: Greycat Industrial\nFokus: Bergbau\n\nVergiss die einsamen Schuftereien! Mit dem ROC-DS (Remote Ore Collector Dual Seat) von Greycat Industrial wird Bergbau zum Teamsport. Die Experten haben sich wieder aufs Wesentliche konzentriert, dieses Mal aber mit Platz für zwei.\n\nSo rockt ihr jetzt im Doppelpack: Mehr Frachtraum, ein zweiter Sitz für die Steuerung des ultrapräzisen Bergbau-Arme und eine verstärkte Fahrerkabine für härteste Bedingungen – mit dem ROC-DS sammelt ihr im Team bequem mehr Erze denn je! +vehicle_DescKRIG_P52_Merlin=Hersteller: Kruger Intergalactic\nFokus: Snub-Jäger\n\nZusammen mit RSI schreibt Kruger Intergalactic Geschichte! Die P-52 Merlin ist das erste Schiff dieser neuen Marke und vereint jahrhundertelanges Know-how.\n\nKrügers kompaktes Präzisionsdesign trifft auf bewährte RSI-Schubdüsen und sorgt für unglaubliche Manöverfähigkeit. Ob Weltraumkämpfer, Scout oder Scanner – die Merlin ist ein echtes Multitalent für Piloten mit Stil! +vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes=Hersteller: Kruger Intergalactic\nFokus: Rennsport\n\nDie P-72 Archimedes bringt dich mit tollem Handling und pfeilschneller Beschleunigung durch jedes Abenteuer. Ob Patrouille, Erkundung oder einfach nur Spaß am Fliegen - dieser Weltraum-Flitzer von Kruger Intergalactic lässt keine Wünsche offen. +vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Hersteller: Kruger Intergalactic\nFokus: Rennsport\n\nDie P-72 Archimedes von Kruger - dein wendiger Begleiter für stylische Abenteuer! Erkunde neue Systeme, beschütze dein Raumschiff oder genieße einfach den Flug. Exzellentes Handling, rasante Beschleunigung & die limitierte Emerald Edition mit speziellem Lack - vielleicht bringt sie dir ja sogar Glück! +vehicle_DescMISC_Endeavor=Hersteller: MISC\nFokus: Wissenschaft\n\nMusashi Industrial präsentiert die Endeavor! Dieses Raumschiff ist dein persönliches Forschungslabor. Dank wechselbarer Module eignet es sich für alles von Sternenforschung bis Medizin. Ursprünglich ein schwebendes Labor, ist die Endeavor jetzt dein Werkzeugkasten für das Weltall! +vehicle_DescMISC_Expanse=Hersteller: MISC\nFokus: Veredelung\n\nErze direkt zu Credits machen? Die mobile Raffinerie MISC Expanse ist dein perfekter Partner für Minenschiffe wie die Prospector. Rohstoffe raffinieren, laden, weiter geht's! Kompaktes Design, unabhängiges Arbeiten - die Expanse macht dich zum effizienten Profi. +vehicle_DescMISC_Freelancer=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (mittel)\n\nDie Freelancer ist ein echtes Multitalent. Großkonzerne nutzen sie für den Transport von Waren über weite Strecken, aber auch unabhängige Kapitäne schätzen ihre Vielseitigkeit.\n\nMit ein paar cleveren Umbauten wird die Freelancer zum perfekten Forschungsfahrzeug für abenteuerlustige Entdecker, die die Grenzen der Galaxie erkunden wollen. +vehicle_DescMISC_Freelancer_DUR=Hersteller: MISC\nFokus: Entdeckung\n\nDie Freelancer DUR-Variante ist speziell auf die Bedürfnisse von Erkundungsmissionen ausgelegt. Im Vergleich zur Standard-Freelancer-Konfiguration wurde die Frachtkapazität um 25% reduziert, um Platz für einen leistungsstärkeren Sprungantrieb, ein hochentwickeltes Scannersystem und einen vergrößerten Kraftstoffeinlass zu schaffen. +vehicle_DescMISC_Freelancer_MAX=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (mittel)\n\nDie Freelancer MAX ist die Frachtvariante der Freelancer-Serie. Waffen weichen hier dem Lagerraum! Mit deutlich mehr Platz für Ausrüstung oder Rohstoffe ist die MAX die perfekte Wahl für Händler und Schmuggler. +vehicle_DescMISC_Freelancer_MIS=Hersteller: MISC\nFokus: Kanonenschiff\n\nDie Freelancer MIS - bewaffnete Rarität! Ursprünglich ein Frachter, wurde die limitierte MIS-Variante für die UEE militarisiert. Mehr Raketen, weniger Frachtraum! Aufgrund von Zwischenfällen bei der Nutzlast frühzeitig eingestellt, ist die MIS heute ein bewaffneter Exot für Sammler und Söldner. +vehicle_DescMISC_Hull_A=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (mittel)\n\nDu willst in der Galaxie durchstarten? Die Hull A ist dein perfektes Einstiegs-Raumschiff! Sie ist die günstigste und kleinste Variante der Hull-Serie und voll aufs Transportieren spezialisiert.\n\nAnders als die "Alleskönner" Aurora und Mustang bietet die Hull A zwar keine Bewaffnung oder Höchstgeschwindigkeit, dafür aber ordentlich Lagerraum für deine Fracht. Lade ein und los geht's! +vehicle_DescMISC_Hull_C=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (schwer)\n\nGeradezu omnipräsent: Die Hull C ist der meistproduzierte Frachter der Reihe und gilt als wahrer Alleskönner. Sie schlägt die perfekte Brücke zwischen den kleinen Einstiegsmodellen und den riesigen Frachtern.\n\nDank ihres modularen Aufbaus bietet die Hull C jede Menge Platz für individuelle Anpassungen, ohne dabei die Wendigkeit ihrer kleineren Geschwister einzubüßen. Ein echtes Raumschiff zum Mitnehmen – für Handel, Transport und alles dazwischen! +vehicle_DescMISC_Hull_D=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (schwer)\n\nDie Hull D von MISC markiert den Einstieg in die Schwertransporter der Reihe. Dieser Frachtgigant besticht durch seinen robusten Aufbau und bietet riesiges Frachtvolumen.\n\nBeliebt bei mittelgroßen Organisationen, wird die Hull D oft als Flaggschiff für Handelsunternehmen eingesetzt. Mit diesem Frachtmonster dominierst du die Handelswege der Galaxie! +vehicle_DescMISC_Hull_E=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (schwer)\n\nDie MISC Hull E sprengt alle Dimensionen! Als einer der größten Frachter überhaupt bietet sie beispiellosen Lagerraum. Perfekt für riesige Transportaufträge ist die Hull E unverzichtbar für den Handel im ganzen Imperium.\n\nMit diesem Frachtkoloss dominierst du die Handelswege der Galaxie und ermöglichst intersystematischen Handel auf ungekanntem Niveau. +vehicle_DescMISC_Odyssey=Hersteller: MISC\nFokus: Erkundung\n\nErkunde mit der Odyssey, dem fortschrittlichsten Forschungsschiff von MISC, die Sterne! Autark, bestens ausgestattet (Raffinerie, Bergbau, Lagerraum) und mit luxuriösen Unterkünften für 7 bietet sie dir und deiner Crew den perfekten Ausgangspunkt für grenzenlose Entdeckungen. +vehicle_DescMISC_Prospector=Hersteller: MISC\nFokus: Bergbau\n\nAlleinunternehmer im Weltraum-Bergbau? Die Prospector ist dein perfektes Werkzeug! Seit Jahren begeistert dieses Schiff mit schlankem Design von MISC und hochwertiger Bergbau-Technologie.\n\nMit austauschbaren Laserköpfen und abnehmbaren Frachtbehältern bietet die Prospector in 2947 die perfekte Balance zwischen Aussehen und Funktionalität. +vehicle_DescMISC_Razor=Hersteller: Mirai\nFokus: Rennsport\n\nGeschwindigkeit pur erwartet dich mit der Razor! Dieser Hightech-Racer mit ultraleichtem Rahmen lässt alle anderen Teilnehmer im Staub zurück. Bist du bereit, der Konkurrenz das Hinterteil deines Raumschiffs zu zeigen? +vehicle_DescMISC_Razor_EX=Hersteller: Mirai\nFokus: Stealth\n\nDie Razor EX, ursprünlich für verdeckte Einsätze der UEE Advocacy gebaut. Mit Tarntechnologie ausgestattet, war sie perfekt für Überwachung und verdeckte Rettungsaktionen. Zwar wurde die EX für den regulären Einsatz abgelehnt, aber für Zivilisten gibt es jetzt eine Version, mit der du garantiert weniger Aufmerksamkeit erregst. +vehicle_DescMISC_Razor_LX=Hersteller: Mirai\nFokus: Luxus\n\nDie Razor LX ist die aufgepimpte Version des Razor Rennboliden. Mit einem übertakteten Triebwerk sprengst du alle Geschwindigkeitsrekorde! Klar, die Manövrierbarkeit leidet etwas und Waffen gibt's keine, aber wer braucht die schon, wenn du deine Gegner eh nur als Staubwölkchen wahrnimmst? +vehicle_DescMISC_Reliant=Hersteller: MISC\nFokus: Transport (leicht)\n\nMISC präsentiert die Kore! Dieses kompakte Raumschiff erweitert die Flotte um ein Einstiegsmodell. Inspiriert von fortschrittlichem Xi'An-Design, besticht die Kore mit eleganten Flügeln, Omnidirektional-Schubdüsen und einem beweglichen Zweisitzer-Cockpit für horizontalen und vertikalen Flug.\n\nDie Kore bietet für ihre Klasse überraschend viel Lagerraum. Perfekt für kurze Liefertouren, lässt sich die Kore mit optionalen Komponenten aber auch ganz nach deinen Wünschen anpassen. Dein Raumschiff für alle Fälle! +vehicle_DescMISC_Reliant_Mako=Hersteller: MISC\nFokus: Berichterstattung\n\nEilmeldungen aus dem ganzen Imperium! Mit der Mako bist du mittendrin, egal wo die Story passiert. Basierend auf der zuverlässigen MISC Reliant, verfügt die Mako über ein hochmodernes Cernan Kamera-Paket. Damit fängst du jeden noch so wichtigen Moment gestochen scharf ein – für Nachrichten, die Schlagzeilen machen! +vehicle_DescMISC_Reliant_Sen=Hersteller: MISC\nFokus: Wissenschaft (leicht)\n\nMagellan, Pierce, Croshaw - diese Namen hallen durch die Geschichte des Weltalls. Sie alle teilten den Abenteurergeist, die Neugier und ein zuverlässiges Schiff. Die Reliant Sen tritt dieses Erbe an und bietet dir die perfekte Plattform, um deinen eigenen Stern in die Geschichtsbücher zu schreiben. +vehicle_DescMISC_Reliant_Tana=Hersteller: MISC\nFokus: Jäger (leicht)\n\nMit der ständigen Ausdehnung der Menschheit durch das Universum hat sich der Bedarf an einem vielseitigen leichten Jäger ebenfalls erweitert. Einfach zu warten und mit einer robusten Konstruktion ist die Reliant Tana eine ideale Wahl für die Verteidigung der Grenz- und Außenposten.Die verdankt Sie ihrem speziellen Hochleistungs-Generator, stärkerer Schilde und zusätzlicher Waffenbefestigungen. +vehicle_DescMISC_Starfarer=Hersteller: MISC\nFokus: Betankung (schwer)\n\nRaumschiffe brauchen Sprit! Anders als klassische Frachter ist die Starfarer eine wandelnde Tankstelle. Sie lädt Treibstoff nicht nur, sondern raffiniert ihn direkt aus Gasen im Weltall. Landen? Überflüssig! Aber natürlich kann die Starfarer auch normalen Frachtraum bieten. Die Starfarer: Dein Multitalent für Treibstoff und Fracht! +vehicle_DescMISC_Starfarer_Gemini=Hersteller: MISC\nFokus: Betankung (schwer)\n\nNicht nur tanken, sondern auch beschützen! Das UEE Militär setzt die Starfarer Gemini, kurz "G2M Gemini" oder "Star G", ein. Dieser kampferprobte Frachter tauscht etwas Laderaum und Wendigkeit gegen dickere Panzerung, stärkere Schilde, bessere Triebwerke und heftigere Türme. Damit ist die Star G die perfekte mobile Tankstelle für heiße Gefechtszonen. +vehicle_DescMRAI_Pulse=Hersteller: Mirai\nFokus: Kampf\n\nDie Ingenieure von Mirai wollten ein Motorrad mit offenem Verdeck entwickeln, das mehr kann. Eine engere Verbindung zwischen Pilot und Leistung mit einer figurbetonten Silhouette. Eine intuitivere Art, gewaltige Landschaften mit einem reaktionsschnellen Grav-Lev-System zu bezwingen. Ein intelligenteres Kampferlebnis mit einer maßgeschneiderten Waffe, die vollständig in den Geist des Fahrzeugs integriert ist. Das Endergebnis? Die Mirai Pulse.\n +vehicle_DescMRAI_Pulse_LX=Hersteller: Mirai\nFokus: Rennen\n\nDas Mirai Pulse LX Grav-Lev-Bike vereint Piloten und pure Geschwindigkeit nahtlos und gleitet über das Terrain wie kein offenkantiger Rennfahrer zuvor. Spüre, wie dein Herzschlag schneller wird, während du die bahnbrechende Reaktionsfähigkeit und die formschlüssige Silhouette des Pulse aus erster Hand erlebst.\n +vehicle_DescMisc_Fury=Hersteller: Mirai\nFokus: Snub-Jäger\n\nManöverbarkeit auf höchstem Niveau! Der futuristische Fury Snub Fighter von Mirai integriert modernste Xi'An Technologie und lässt jeden Gegner alt aussehen. Mit vier laserbestückten Waffenringen dominierst du den Nahkampf im Weltall. Die Fury setzt neue Maßstäbe für Präzision und Agilität! +vehicle_DescMisc_Fury_LX=Hersteller: Mirai\nFokus: Rennsport\n\nSchneller als je zuvor! Die Fury LX von Mirai tauscht die starke Bewaffnung des Basismodells gegen noch mehr Manövrierdüsen. So meisterst du jeden Kurs und lässt deine Gegner im Weltraumstaub zurück.\n\nMit ihrer einzigartigen Xi'An Technologie und der unschlagbaren Beweglichkeit ist die Fury LX das perfekte Raumschiff für atemberaubende Rennen! +vehicle_DescMisc_Fury_Miru=Hersteller: Mirai\nFokus: Snub-Bomber\n\nPräzision trifft auf Feuerkraft! Der Fury MX Snub Bomber von Mirai kombiniert die legendäre Manövrierfähigkeit der Fury-Reihe mit zerstörerischer Schlagkraft. 20 Raketen an seinen Waffenringen verwandeln jeden Gegner in Weltraumschrott.\n\nMit modernster Xi'An Technologie ausgestattet, ist die Fury MX die perfekte Wahl für Piloten, die blitzschnelle Angriffe und unfassbare Agilität lieben. +vehicle_DescORIG_100i=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Starter / Reisen\n\nEleganz trifft auf Effizienz! Die 100i von Origin Jumpworks vereint auf perfekte Weise Luxus und Leistung. Dank des patentierten AIR-Kraftstoffsystems ist sie das wohl sparsamste und umweltfreundlichste Schiff seiner Klasse.\n\nGrenzenlose Erkundungstouren sind mit der 100i kein Problem. Anders als vergleichbare Schiffe meistert sie mühelos auch Langstreckenflüge. Du bist Solopilot und Wert auf Stil legst? Die 100i ist dein perfekter Begleiter! Genieße atemberaubende Aussichten gepaart mit modernster Technologie und zuverlässiger Performance. +vehicle_DescORIG_125a=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Starter / Jäger (leicht)\n\nRisiken gehören dazu, aber Treibstoffmangel im Gefecht? Nicht mit der 125a! Origin Jumpworks vereint in diesem Schiff Luxus mit purem Kampfgeist. Das AIR-System sorgt für effiziente Treibstoffnutzung, während das aufgepeppte Waffenarsenal Gegner zittern lässt.\n\nEleganz und Raffinesse runden das Paket ab – perfekt für den anspruchsvollen Piloten, der Wert auf Stil und Sieg legt. +vehicle_DescORIG_135c=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Starter / Fracht (leicht)\n\nDie 135c von Origin Jumpworks bietet dir nicht nur schickes Design, sondern auch überraschend viel Lagerraum. Dank des patentierten AIR-Systems fliegst du zudem sparsam und umweltfreundlich.\n\nMusiker, Kuriere und alle, die Wert auf Stil legen, sind mit der 135c perfekt unterwegs. Schnelles Reisen und dabei gut aussehen – beides kein Problem! +vehicle_DescORIG_300i=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Reisen\n\nMit Stil durch die Sterne gleiten? Die Origin 300i macht's möglich! Dieses luxuriöse Raumschiff von Origin Jumpworks ist mehr als nur ein Hingucker. Seine elegante silberne Silhouette ist ebenso eindrucksvoll wie seine Feuerkraft.\n\nMit den eingebauten Partikelkanonen weiß die 300i zu überzeugen, ohne dabei auf Komfort zu verzichten. +vehicle_DescORIG_315p=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Pfadfinder\n\nDer Ruf des Unbekannten! Erkunde mit der Origin 315p die Weiten des Weltalls. Dieses technologische Meisterwerk von Origin Jumpworks ist perfekt für Entdecker geeignet. Dank eines verstärkten Generators und einem maßgeschneiderten Erkundungspaket von Chimera Communications entgeht dir kein Detail. +vehicle_DescORIG_325a=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Überwachung\n\nNur weil die Galaxie rau ist, musst du nicht auf Komfort verzichten. Die Origin 325a bietet dir beides: luxuriöses Design und brachiale Feuerkraft. Dank der fortschrittlichen Bewaffnung und dem maßgeschneiderten Zielsystem von WillsOp dominierst du jedes Weltraumgefecht. +vehicle_DescORIG_350r=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Rennsport\n\nDie 300er-Serie von Origin Jumpworks ist die ultimative Verbindung von Eleganz und modernster Raumfahrttechnik. Jedes Bauteil wird individuell kalibriert, sodass dein Schiff perfekt harmoniert.\n\nDas absolute Highlight in puncto Geschwindigkeit ist die 350r. Sie nimmt die Kraft der 300er-Basis und verwandelt sie in puren Rennsport-Boliden. Mit der 350r lässt du jeden Gegner hinter dir verschwinden. +vehicle_DescORIG_400i=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Pfadfinder\n\nEleganz trifft auf Abenteuerlust! Die Origin 400i ist der perfekte Hochleistungs-Pfadfinder für anspruchsvolle Entdecker. Dank ihrer klassenbesten Reichweite, starker Abwehrsysteme und hochwertigen Scannersysteme meistert sie selbst die rauesten Weltraumecken.\n\nDabei bietet sie dir, wie von Origin gewohnt, höchsten Komfort und stilvolles Design. Erkunde die Galaxie mit der 400i und erfahre dabei Luxus pur! +vehicle_DescORIG_600i=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Reisen\n\nOrigin Jumpworks präsentiert die 600i! Dieses Multirole-Luxusschiff besticht durch seine detaillierte Eleganz und vereint auf perfekte Weise Leistung und Vielseitigkeit. Dank modernster Modultechnologie lässt sich die 600i ganz nach deinen Wünschen anpassen.\n\nOb Entdecker, Abenteurer oder stilvoller Reisender: Die 600i bietet für jeden Anspruch das passende Modul. Erlebe die Galaxie mit höchstem Komfort und Origin-typischer Raffinesse. +vehicle_DescORIG_600i_2951_BIS=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Reisen\n\nFreue dich in dieser limitierten Edition über ein besonderes Highlight! Um die Nominierung der 600i für die "Best In Show" Auszeichnung des Jahres 2951 zu feiern, erstrahlt dieses Raumschiff in einer einzigartigen blau-schwarzen Lackierung.\n\nGenieße die luxuriöse Ausstattung der 600i, erlebe die Galaxie mit höchstem Komfort und ziehe mit dem preisgekrönten Design alle Blicke auf dich! +vehicle_DescORIG_600i_Touring=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Reisen\n\nEleganz trifft auf Vielseitigkeit! Die Origin 600i Touring bietet dir beides. Dieses Multirole-Luxusschiff besticht durch seine detaillierte und zeitlose Form, die Leistung und Flexibilität perfekt vereint. Dank modernster Modultechnologie kannst du die 600i ganz nach deinen Wünschen anpassen. +vehicle_DescORIG_85X=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Reisen\n\nDie elegante und detailreich verarbeitete 85X ist dein perfektes Raumboot für jeden Anlass. Dank präziser Steuerung fühlt sie sich sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltall zuhause.\n\nAusgestattet mit Antriebstechnologie der 300er-Serie vereint sie die Kraft eines Racers mit der Zuverlässigkeit eines Touren-Raumschiffs. Ob du auf Planeten Oberflächen erkundest oder einfach nur die Aussicht genießt - die 85X setzt die Tradition der Origin-Blickfänge fort und lässt dich stilvoll reisen. +vehicle_DescORIG_890Jump=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Reisen\n\nDie 890 Jump von Origin Jumpworks ist weit mehr als nur ein Raumschiff. Sie ist ein Statement. Ihr elegantes Äußeres lässt kaum erahnen, welch luxuriöse Wohnfläche sich im Inneren verbirgt. Einzigartige Innovationen vereinen sich mit edelsten Materialien und modernster Technologie zu einem Meisterwerk der Ingenieurskunst.\n\nEinzigartig in jeder Hinsicht: Die 890 Jump ist eine Klasse für sich. Sie verdient ihren Namen und bietet ihren Bewohnern ein unvergleichliches Erlebnis. +vehicle_DescORIG_G12=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Erkundung\n\nMit der G12 bist du für jede planetare Herausforderung gerüstet. Origin Jumpworks ist bekannt für seine hochwertige Verarbeitung und sein stilvolles Design, und die G12 macht da keine Ausnahme. Ob du eisige Tundren durchquerst oder atemberaubende Landschaften erkundest, die G12 bietet dir Komfort und Sicherheit. +vehicle_DescORIG_G12a=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Kampf\n\nDie Origin G12a vereint militärische Stärke mit dem für Origin typischen Sinn für Hightech-Ingenieurwesen.\n\nPerfekt für offensive Einsätze am Boden bietet sich die G12a für weitläufige Patrouillen, das Ausschalten von Gegnern und die Erkundung gefährlicher Gebiete an. Dank ihrer schweren Panzerung hält sie auch widrigen Bedingungen stand und bringt dich sicher ans Ziel. +vehicle_DescORIG_G12r=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Rennsport\n\nDie G12r ist ein ultraleichter Gelände racer von Origin. Schnittig, schnell und wendig meistert er jedes Gelände und lässt Gegner hinter sich. Dank eingebautem EMP-Schutz ist er auch in rauen Umgebungen sicher unterwegs. Perfekt für Rennsport-Fans und Abenteurer! +vehicle_DescORIG_X1=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Touring\n\nWillkommen auf der nächsten Stufe mit der X1, dem Hochleistungs-Vehikel mit offenem Verdeck von Origin Jumpworks. Gefertigt aus leichten Polymeren, bringt die X1 Geschwindigkeit und Agilität dank nahtlos integrierter Triebwerkstechnologie und vektorgekoppelter Schubdüsenanordnung auf die nächste Stufe. Innovatives Design und hochwertige Ingenieurskunst verschmelzen zu einem unvergleichlichen Flugerlebnis. +vehicle_DescORIG_X1_Force=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Pfadfinder\n\nDer X1 Force von Origin Jumpworks ist die geländetaugliche Version des beliebten X1. Ausgestattet mit zusätzlicher Panzerung, eignet sich dieser wendige Zweisitzer nicht nur für Erkundungsflüge, sondern macht auch bei waghalsigen Manövern und Sicherheitsmissionen eine gute Figur. +vehicle_DescORIG_X1_Velocity=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Rennsport\n\nGeschwindigkeit neu definiert! Die X1 Velocity von Origin Jumpworks sprengt alle Grenzen. Um das Maximum an Tempo herauszuholen, haben die Entwickler den klassischen X1 auf seine Kernfunktionen reduziert. Die Waffenbefestigung wurde entfernt und durch ultraleichte Syntek-Verbundwerkstoffe ersetzt. Das Ergebnis: ein federleichtes Chassis für atemberaubende Geschwindigkeiten. Bist du bereit, die Galaxie im Warp-Drive zu erleben? +vehicle_DescORIG_m50=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Rennsport\n\nSuchst du nach purem Tempo und willst dabei noch gut aussehen? Dann ist die Origin M50 genau das Richtige für dich! Mit ihren aufgeladenen Triebwerken lässt sie jeden Gegner hinter sich und tauscht dabei die Feuerkraft gegen unglaubliche Geschwindigkeit. Die M50 ist perfekt für Piloten, die Wert auf rasante Rennen und atemberaubende Manöver legen. +vehicle_DescRSI_Apollo_Triage=Hersteller: RSI\nFokus: Medizinisch\n\nDie legendäre Apollo Triage von Roberts Space Industries ist seit Jahrhunderten der unangefochtene Champion unter den Rettungs- und Notfallraumschiffen. Dank modernster Technologie zur Gewebeerneuerung bietet die Apollo lebensrettende Hilfe im ganzen Imperium und darüber hinaus. +vehicle_DescRSI_Arrastra=Hersteller: RSI\nFokus: Bergbau (schwer)\n\nDie RSI Arrastra ist eine industrielle Bergbauplattform, die auf Sicherheit und Effizienz ausgelegt ist. Ferngesteuerte Fahrersitze schützen deine Mannschaft, während eine bordeigene Raffinerie die Gewinne maximiert.\n\nEine automatisierte Lagerpipeline sortiert die Mineralien für dich, und eine Zusatzwerkstatt erhöht deine operative Flexibilität. Beherrsche den Weltraumbergbau mit der RSI Arrastra. +vehicle_DescRSI_Aurora_CL=Hersteller: RSI\nFokus: Transport\n\nDie Aurora Clipper, die für Handels- und Transportausflüge angepasst wurde, ist das perfekte Schiff für sowohl aufstrebende Unternehmer als auch erfahrene Händler. Durch den Austausch eines kleineren Generators und der Panzerung gegen eine erweiterte Frachtkapazität erhöht die Clipper den Einsatz für persönliche Handelsschiffe. +vehicle_DescRSI_Aurora_ES=Hersteller: RSI\nFokus: Pfadfinder\n\nDie Aurora ist der moderne Nachfahre des Raumschiffs X-7 von RSI, das die allerersten Sprungantriebe testete. Nüchtern bis ins Detail ist die Aurora das perfekte Einsteigerschiff: Was ihr an Stil fehlt, macht sie durch reichlich Platz für Upgrade-Module wett. +vehicle_DescRSI_Aurora_LN=Hersteller: RSI\nFokus: Jäger (leicht)\n\nMit einem robusteren Schildgenerator und zwei zusätzlichen Waffenaufhängungen ist die Legionnaire ein dedizierter Kampfflieger, der dafür gebaut ist, jedes Hindernis zu bewältigen, das dir das Universum entgegenwirft. +vehicle_DescRSI_Aurora_LX=Hersteller: RSI\nFokus: Pfadfinder\n\nSei stolz auf deine Wurzeln mit der brandneuen Aurora Deluxe, die für den anspruchsvollen Piloten gebaut wurde, der nie vergisst, woher er oder sie kommt. Die LX verfügt über eine Lederausstattung, um Komfort auf langen Strecken im tiefen Schwarz zu gewährleisten. +vehicle_DescRSI_Aurora_MR=Hersteller: RSI\nFokus: Jäger (leicht)\n\nDie Aurora MR, auch Marque genannt, ist das perfekte Multitasking-Raumschiff! Sie bietet dir nicht nur Lagerraum für deine Fracht, sondern lässt dich mit ihren zwei laserstrahlen von Behring und einem hochwertigen Waffenkühlsystem auch Angreifer abwehren. Die Aurora MR ist die ideale Wahl für angehende Händler, die auf ihren Weltraumreisen auf alle Eventualitäten vorbereitet sein wollen. +vehicle_DescRSI_Bengal=<-=MISSING=-> +vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda=Hersteller: RSI\nFokus: Transport (mittel) / Kanonenschiff\n\nDie Constellation Andromeda sticht im aktuellen Angebot von RSI als universeller Mehrbesatzungsfrachter heraus. Ihre Modularität, gepaart mit kraftvollen Antrieben und einem zeitlos eleganten Design, machen die Andromeda sowohl bei Schmugglern als auch bei Händlern zum Favoriten. +vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila=Hersteller: RSI\nFokus: Entdeckung\n\nRuf der Ferne? Die Constellation Aquila wartet! Mit ihrem komplett überarbeiteten Cockpit für beste Sicht, hochmodernen Sensoren und einem an Bord verstauten Ursa Rover lässt die Aquila keine Entdeckerwünsche offen. Also, worauf warten wir? Lass uns da draußen Geheimnisse lüften! +vehicle_DescRSI_Constellation_Phoenix=Hersteller: RSI\nFokus: Reisen\n\nDie Constellation Phoenix richtet sich an anspruchsvolle Raumkapitäne und Führungspersönlichkeiten. Dieses luxuriöse Raumschiff eignet sich hervorragend als Kommandozentrale Ihrer Organisation. Das komplett neu gestaltete Interieur bietet höchsten Komfort und absolute Diskretion. Ein verborgener Bereich mit Sensor-Dämpfung gewährleistet die Sicherheit Ihrer wertvollsten Fracht.\n\nDie Phoenix umfasst außerdem einen Lynx Rover für planetare Erkundungsmöglichkeiten und verfügt mit dem Kruger P-72 Archimedes Fighter über ein eigenes Begleit-Jagdgeschwader. +vehicle_DescRSI_Constellation_Phoenix_Emerald=Hersteller: RSI\nFokus: Reisen\n\nGlitzernde Partys unterm Sternenhimmel? Die Constellation Phoenix Emerald ist dein persönlicher VIP-Pass zum galaktischen Feiern! Die mondäne Innenausstattung wurde speziell für unvergessliche Events designt.\n\nDazu kommt die limitierte "Glücks"-Lackierung der Emerald – perfekt, um mit einem Radegast Gold oder einem grünen Sleeping Tiger Malt in der Hand stilvoll durch die Milchstraße zu gleiten. Vergiss nur eins nicht: Bring dir unbedingt einen Piloten mit, der nüchtern bleiben kann! +vehicle_DescRSI_Constellation_Taurus=Hersteller: RSI\nFokus: Transport (mittel)\n\nDie Constellation Taurus stellt für budgetbewusste Raumfrachterpiloten den idealen Einstieg in die Welt der Mehrbesatzungs-Frachtschiffe dar. Trotz ihrer vollständigen Modularität verzichtet die Taurus auf überflüssige Ausstattung und konzentriert sich stattdessen auf die Kernkompetenzen eines Frachtraumschiffs.\n\nDie Constellation Taurus – robuste Frachtkapazität zu einem attraktiven Preis-Leistungsverhältnis. +vehicle_DescRSI_Galaxy=Hersteller: RSI\nFokus: Modular\n\nDie Galaxy ist der Inbegriff von Vielseitigkeit. Ihr komplett modulares Design und der integrierte Hangar für kleinere Raumschiffe machen sie zu einem wandelbaren Chamäleon. Der Hauptfrachtraum lässt sich dabei flexibel anpassen, egal ob du Fracht transportieren, ein mobiles Krankenhaus einrichten oder deine eigene Raffinerie betreiben willst. Die Galaxy – für alle, die auf höchste Anpassungsfähigkeit setzen! +vehicle_DescRSI_Lynx=Hersteller: RSI\nFokus: Erkundung\n\nDer RSI Lynx Rover wurde für Abenteurer entwickelt, die keine Kompromisse eingehen wollen. Er meistert mühelos jedes Gelände, ohne dabei auf Fahrkomfort und ein atemberaubendes Fahrerlebnis zu verzichten. Mit dem Lynx erkundest du die entlegensten Winkel des Versums mit Stil! +vehicle_DescRSI_Mantis=Hersteller: RSI\nFokus: Überwachung\n\nDie RSI Mantis ist der neue Albtraum aller Weltraum-Gesetzlosen. Dieses Spezialschiff ist mit einem einzigartigen "Quantum Enforcement Device" von Wei-Tek ausgestattet.\n\nMit der Quantumfalle reißt die Mantis flüchtende Schiffe aus dem Quantensprung und verhindert mit dem Quantum-Dampener jegliche Fluchtversuche. So bleibt den Übeltätern genug Zeit, Gesellschaft von den Gesetzeshütern zu genießen. +vehicle_DescRSI_Perseus=Hersteller: RSI\nFokus: Kanonenschiff\n\nErinnerst du dich an die legendären Perseus-Gunships? RSI hat sich genau von denen inspirieren lassen, um jetzt das ultimative Statement in Sachen Abschreckung zu präsentieren: die neue RSI Perseus. Dieses monströse Kanonenboot zerlegt Unterkapital-Schiffe mühelos in ihre Einzelteile.\n\nSchon ihr bloßer Anblick in einer Belagerung oder Patrouille reicht aus, um selbst den aggressivsten Gegner zum Nachdenken zu bringen. Ganz wie ihr historisches Vorbild sorgt die RSI Perseus für Ruhe im Universum. +vehicle_DescRSI_Polaris=Hersteller: RSI\nFokus: Korvette\n\nDie Polaris ist die Korvette-Klasse unter den Großkampfschiffen und vereint dabei Wendigkeit mit geballter Feuerkraft. Ihre Bewaffnung strotzt nur so vor Turmspießen und Torpedos. Dieses Schiff ist ein echter Alleskönner: Ob als Patrouille der Navy, als Flaggschiff für Milizen, für Such- und Rettungseinsätze, leichte Angriffsschläge oder allgemeine Sicherheitsstreifen – die Polaris ist immer eine gute Wahl.\n\nUnd das Beste: In ihrer eigenen Mini-Werkstatt kannst du sogar Jäger, leichte Bomber oder Unterstützungsschiffe reparieren, betanken und aufmunitionieren. Die Polaris – dein universeller Souverän der Sterne. +vehicle_DescRSI_Scorpius=Hersteller: RSI\nFokus: Jäger (schwer)\n\nDie Scorpius sticht mit ihrer wandelbaren Doppelflügel-Konfiguration und das revolutionäre, schienengeführte Türme aus der Menge heraus. Diese innovative Kombination ermöglicht nie dagewesene Feuerkraft in alle Richtungen – perfekt für defensive Manöver und aggressive Angriffe. Die Scorpius ist ein wahres Multitalent der Lüfte! +vehicle_DescRSI_Scorpius_Antares=Hersteller: RSI\nFokus: Jäger (schwer) / Überwachung\n\nAuf Basis der legendären Scorpius mit ihren wandelbaren Doppelflügeln haben die RSI Entwickler die neue Scorpius Antares geschaffen. Dieses Kraftpaket ist prädestiniert dazu, Verfolgungsjagden rasant zu beenden. Möglich machen das der eigens entwickelte Quantum-Dampener und der EMP-Generator aus den RSI Forschungslaboren.\n\nSo kann die Scorpius Antares jedem flüchtenden Schiff den Stecker ziehen und es anschließend mit geballter Feuerkraft außer Gefecht setzen. Die Jagd ist eröffnet! +vehicle_DescRSI_URSA_Medivac=Hersteller: RSI\nFokus: Medizinisch\n\nSelbst in den entlegensten Winkeln der Planeten gibt es Menschen, die Hilfe benötigen. Der Ursa Medivac von RSI wurde speziell für raues Gelände entwickelt und verfügt über ein Medizinisches Bett der Stufe 3, um medizinische Versorgung dort zu leisten, wo sie am dringendsten benötigt wird. +vehicle_DescRSI_Ursa_Rover=Hersteller: RSI\nFokus: Erkundung\n\nDer von RSI entwickelte Ursa Rover ist der perfekte Begleiter für jeden Planetenforscher. Dieses zivile Fahrzeug bietet dir militärische Geländegängigkeit und ist damit der robuste Champion für bodengebundene Erkundungstouren, Kartografierungsarbeiten und die Jagd nach neuen Entdeckungen. +vehicle_DescRSI_Ursa_Rover_Emerald=Hersteller: RSI\nFokus: Erkundung\n\nMut wird belohnt! Der Ursa Rover, der Inbegriff für Geländegängigkeit und Erkundungstouren, erstrahlt in dieser limitierten Sonderedition im Zeichen des Glücks und Erfolgs. Schnapp dir dein Exemplar und lass dem Schicksal freien Lauf! +vehicle_DescRSI_Zeus_CL=Hersteller: Roberts Space Industries\nFokus: Transport (mittel)\n\nAcht Jahrhunderte Raumfahrtgeschichte gipfeln in ihr: Roberts Space Industries präsentiert voller Stolz die Zeus Mk II! Dieses Raumschiff ist eine Hommage an den Klassiker, der die Menschheit im Jahr 2140 zu den Sternen führte.\n\nDie Zeus Mk II wurde zwar für die modernen Anforderungen des Versums generalüberholt, bewahrt aber gleichzeitig den Geist dieser legendären Raumfähre. Die Zeus Mk II CL Variante konzentriert sich dabei ganz auf den Handel.\n\nMit ihrem zusätzlichen Laderaum und dem Traktorstrahl eignet sie sich perfekt für den Transport großer Frachtmengen. Mach dich bereit, mit der Zeus Mk II eine neue Generation von Reisenden durch das Universum zu befördern! +vehicle_DescRSI_Zeus_ES=Hersteller: Roberts Space Industries\nFokus: Erkundung\n\nAcht Jahrhunderte Raumfahrtgeschichte vereint mit modernster Technik – das ist die Zeus Mk II von Roberts Space Industries! Dieses Raumschiff ist eine Hommage an die legendäre Raumfähre, die 2140 die Menschheit zu den Sternen brachte.\n\nDie Zeus Mk II wurde zwar generalüberholt, um den aktuellen Anforderungen des Versums gerecht zu werden, hat aber den Geist des Klassikers bewahrt. Die Zeus Mk II ES Variante ist perfekt für Entdecker geeignet.\n\nIhr robustes Radarpaket hilft dir, neue Welten aufzuspüren, während die verstärkte Bewaffnung und Panzerung dafür sorgen, dass du deine Fundstücke auch wieder sicher nach Hause bringst.\n +vehicle_DescRSI_Zeus_MR=Hersteller: Roberts Space Industries\nFokus: Überwachung\n\nAcht Jahrhunderte Raumfahrtgeschichte schreiben sich fort! Roberts Space Industries präsentiert voller Stolz die Zeus Mk II. Dieses Raumschiff ist eine Hommage an den legendären Frachter, der 2140 die Menschheit zu den Sternen brachte.\n\nDie Zeus Mk II wurde zwar für die modernen Gefahren des Versums generalüberholt, bewahrt aber den Geist des Klassikers. Die Zeus Mk II MR Variante setzt dabei ganz auf Sicherheit. Mit ihrem EMP-Generator und Quantum-Dampener schaltet sie feindliche Verfolger aus und sorgt für eine sichere Reise durch die Galaxie.\n\nMach dich bereit, mit der Zeus Mk II MR die nächste Generation von Abenteurern zu beschützen! +vehicle_DescTMBL_Cyclone=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Erkundung / Aufklärung\n\nDer Cyclone ist dank seiner brachialen Kombination aus Geschwindigkeit, Wendigkeit und robuster Widerstandsfähigkeit die perfekte Wahl für Lieferungen in deiner Region und den Transport zwischen planetaren Ansiedlungen und Außenposten. Mit diesem Gelände-Ass bist du im Handumdrehen am Ziel! +vehicle_DescTMBL_Cyclone_AA=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Combat\n\nDer Cyclone AA ist ein wahrer Alleskönner auf dem Schlachtfeld. Ausgestattet mit Boden-Luft-Raketen und Täuschkörperpaketen bietet er Bodentruppen Schutz gegen Angriffe aus der Luft. Mit dieser flakenden Schönheit hältst du den feindlichen Luftraum sauber. +vehicle_DescTMBL_Cyclone_MT=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Kampf\n\nAuf vielfachen Wunsch erweitert Tumbril seine erfolgreiche Cyclone-Reihe um den brandneuen Cyclone MT! Basierend auf dem Feedback der Community besitzt diese Variante einen kombinierten Geschütz- und Raketenturm, der dir im Feld deutlich mehr Optionen im Kampf eröffnet. Mit dem Cyclone MT bist du für jede Gefechtslage gewappnet! +vehicle_DescTMBL_Cyclone_RC=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Rennsport\n\nVollgas und Kurven ohne Ende! Der Cyclone RC ist für alle Geschwindigkeitsfanatiker da draußen. Mit seinem modifizierten Ansaugsystem ermöglicht er kontrollierte Beschleunigungsschübe und lässt sich dank spezieller Steuerungseinstellungen ganz nach deinem Fahrstil anpassen. Der Cyclone RC - für rasante Abenteuer abseits der ausgetretenen Pfade! +vehicle_DescTMBL_Cyclone_RN=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Aufklärung\n\nImmer einen Schritt voraus mit dem Cyclone RN! Dieses leichte Aufklärungsfahrzeug ist die optimale Wahl für Erkundungsfahrten. Mit seinen schnellen und detaillierten Umgebungsscans sowie der Möglichkeit, Markierungen zu setzen, behältst du im Gelände immer die Nase vorn. Der Cyclone RN - dein flinkes Auge für die verborgenen Winkel des Versums. +vehicle_DescTMBL_Cyclone_TR=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Kampf\n\nDer Cyclone TR-Module ist prädestiniert für den Einsatz in Miliz und Sicherheitsdiensten. Seine verstärkte Panzerung bietet Schutz im Gefecht und der Mensch-gesteuerte Geschütz mit einer Größe-1-Waffe der über ein responsives 360°-Feuerfeld verfügt, sorgt für Feuerkraft in alle Richtungen. Mit diesem wandelnden Bollwerk hältst du jedes Gebiet sauber. +vehicle_DescTMBL_Nova=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Kampf\n\nTrommelwirbel für den neuen Tumbril Nova! Dieser schwere Panzer ist ein moderner Klassiker auf dem Schlachtfeld. Mit seiner brachialen Feuerkraft aus verschiedenen Waffensystemen löscht er jede Bedrohung am Boden und in der Luft gnadenlos aus. Ein wahres Multitalent für hartgesottene Panzerspezialisten! +vehicle_DescTMBL_Ranger_TR=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Kampf\n\nMit seinem robusten Rahmen, den einzigartigen X-TEC anpassungsfähigen Profilreifen und der reaktionsschnellen Präzisionslenkung und -bremsung von Reactive Response lässt dich der Tumbril Ranger den Freigeist der offenen Straße spüren und bietet gleichzeitig sicheren Halt.\n\nAber Abenteuer verlaufen nicht immer nach Plan, deshalb ist der Ranger TR mit doppelten Waffenbefestigungen ausgestattet, damit du für alle Eventualitäten gewappnet bist. Der Ranger TR - dein zuverlässiger Partner für Offroad-Abenteuer mit dem gewissen Extra an Schlagkraft. +vehicle_DescTMBL_Storm=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Kampf\n\nDer Tumbril Storm feiert sein fulminantes Comeback. Ursprünglich im Zweiten Tevarin-Krieg (2606) eingeführt, wirbelte dieser Mini-Panzer für Einzelpiloten als Blitz auf dem Schlachtfeld und räumte feindliche Artillerie rücksichtslos ab. Jetzt ist der Storm zurück – schneller, stärker und noch effektiver als je zuvor! Von Grund auf für die rasante Kriegsführung des modernen Versums neu konzipiert, ist er eine wahre Naturgewalt. +vehicle_DescTMBL_Storm_AA=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Kampf\n\nDer Albtraum aller Piloten kehrt zurück! Der Tumbril Storm, ursprünglich 2606 im Zweiten Tevarin-Krieg eingeführt, feiert sein Comeback als furchteinflößender Einzelpiloten-Mini-Panzer. Damals schon ein blitzartiger Schrecken auf dem Schlachtfeld, wurde der Storm jetzt von Grund auf neu konzipiert und ist schneller, stärker und noch wirkungsvoller.\n\nDie Storm AA Variante ist eine wahre Naturgewalt und mit einer Salve von Raketen ausgestattet, die sowohl Luft- als auch Bodenzielen den Garaus machen. Mit ihr hältst du den Himmel frei und sorgst am Boden für Ruhe! +vehicle_DescVNCL_Blade=Hersteller: Esperia\nFokus: Jäger (leicht)\n\nDie Vanduul setzen diese leichten Jäger, genannt "Blade", gerne als Aufklärer und Stoßtrupp der ersten Welle ein. Ihre Geschwindigkeit macht sie außerdem perfekt für Plänkler-Attacken, da sie fliehenden Schiffen problemlos hinterherjagen können.\n\nSeit einigen Jahrzehnten nutzt das United Empire of Earth Aggressor-Staffeln, die detailgetreue Nachbauten der Blade. Diese werden exklusiv von Esperia Inc. unter Vertrag produziert. +vehicle_DescVNCL_Glaive=Hersteller: Esperia\nFokus: Jäger (mittel)\n\nDie Glaive ist quasi die symmetrische Schwester der Scythe. Meistens wird sie von kampferfahrenen Vanduul gesteuert, da sie besser bewaffnet ist und im Gegensatz zur klassischen Scythe über zwei riesige Klingen/Flügel verfügt. +vehicle_DescVNCL_Kingship,P=Vanduul Kingship +vehicle_DescVNCL_Scythe=Hersteller: Esperia\nFokus: Jäger (mittel)\n\nDie Scythe – Inbegriff des Schreckens und mittlerweile Symbol der gesamten Vanduul. Dieser Standardjäger bildet das Gros ihrer Angriffe und ist gleichzeitig die erklärte Abschuss-Priorität eines jeden menschlichen Jagdfliegers. Trotz beachtlicher Bewaffnung liegt die wahre Stärke der Scythe in ihrer unglaublichen Manövrierfähigkeit.\n\nDafür sorgen die zwei Schub- und die zwölf Manövrierdüsen. Dieses erbeutete Exemplar wurde von Esperia für die Steuerung durch menschliche Piloten modifiziert. +vehicle_DescXIAN_Nox=Hersteller: Aopoa\nFokus: Rennsport\n\nVollgas auf allen Oberflächen! Die Aopoa Nox aus dem Jahr 2947 ist ein pfeilschneller und extrem wendiger Racer mit offenem Verdeck. Egal ob du damit über Planeten flitzt oder durch den Weltraum bretterst, die Nox lässt dich die Fahrt genießen.\n\nErstmals für menschliche Piloten optimiert, ist diese rasante Schönheit bereit, die Strecken der Rennserie zu dominieren. Schnapp dir dein Exemplar und tritt aufs Gas! +vehicle_DescXIAN_Nox_Kue=Hersteller: Aopoa\nFokus: Rennsport\n\nDie Nox Kue macht ihren Namen alle Ehre, denn das Wort stammt aus dem Xi'An und bedeutet so viel wie "Schub". Diese limitierte Version des Racers mit offenem Verdeck ist ein echter Hingucker mit ihrer gebürsteten Silber-Lackierung. Sie wurde anlässlich des Verkaufs der allerersten Nox für menschliche Piloten herausgebracht und ist damit ein echtes Sammlerstück für jeden Rennsportfan. +vehicle_DescXIAN_Railen=Hersteller: Gatac Manufacture\nFokus: Fracht\n\nMit dem Railen betritt Gatac erstmals den menschlichen Markt. Dieses elegante Raumschiff für verschiedene Spezies eignet sich perfekt für jeden menschlichen oder Xi'An Piloten, der nach einer sicheren und zuverlässigen Lösung für den Frachttransport im mittleren Bereich sucht.\n\nDer Railen ist ein Paradebeispiel dafür, warum das Xi'An Imperium seit Jahrhunderten auf die Produktionsqualität von Haus Gatac im Bereich der industriellen Raumfrachter vertraut. +vehicle_DescXIAN_Scout=Hersteller: Aopoa\nFokus: Jäger (leicht)\n\nDie Aopoa Corporation aus dem Xi'An Imperium bietet menschlichen Zivilisten mit der Khartu-al ein echtes Schnäppchen an. Dieses Raumschiff ist eine Exportversion der Qhire Khartu und wurde speziell für Erkundungszwecke modifiziert.\n\nZwar bleibt das einzigartige Xi'An Manöversystem erhalten, die Steuerungsoberflächen wurden jedoch für Menschen angepasst und die Bewaffnung reduziert. So kannst du die Weiten des Alls sicher und komfortabel erkunden. +vehicle_DescXNAA_SantokYai=Hersteller: Aopoa\nFokus: Jäger (mittel)\n\nDie Aopoa ist zurück und stärker denn je! Mit modernsten Xi'An-Triebwerken, verbesserten Doppel-Vektor-Schubdüsen und einem Waffenarsenal, das jedem Gegner Respekt einflößt, bietet dieser neue Jäger genau das, wofür Aopoa bekannt ist: flinke Wendigkeit und atemberaubendes Handling.\n\nMach dich bereit für den Kampf der Lüfte – die Aopoa dominiert den Himmel! +vehicle_Descprobe_comms_1_a=Hersteller: Chimera Communications\nFokus: Aufklärung\n\nDie Auris von Chimera Communications ist dein perfekter Partner für die unauffällige Datensammlung und -speicherung im Nahbereich.\n\nDieser extrem stromsparende Passiv-Datenkollektor (PDK) eignet sich hervorragend zur Überwachung deiner Station oder Einrichtung. Er zeichnet detailliert Datenübertragungen und den lokalen Schiffsverkehr auf und bleibt dabei nahezu unsichtbar.\n\nIm Ernstfall sorgt der integrierte Notfall-Datentransmitter für die sichere Übertragung deiner gesammelten Datensätze und bietet dir ein beruhigendes Plus an Sicherheit. +vehicle_FactionAdvocacy=Advocacy +vehicle_FactionBounty_Hunter=Kopfgeldjäger +vehicle_FactionCivilians=Zivilisten +vehicle_FactionCriminal=Verbrecher +vehicle_FactionMiners=Bergleute +vehicle_FactionPirates=Piraten +vehicle_FactionPrivate_Security=Privater Sicherheitsdienst +vehicle_FactionSlavers=Sklavenhändler +vehicle_FactionUEE=UEE +vehicle_FactionVanduul=Vanduul +vehicle_FactionXian=Xi'an +vehicle_NameAEGS_Avenger_Dead=Advocacy Avenger +vehicle_NameAEGS_Avenger_Stalker=Aegis Avenger Stalker +vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan=Aegis Avenger Titan +vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan_Renegade=Aegis Avenger Titan Renegade +vehicle_NameAEGS_Avenger_Warlock=Aegis Avenger Warlock +vehicle_NameAEGS_Eclipse=Aegis Eclipse +vehicle_NameAEGS_Gladius=Aegis Gladius +vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR=Aegis Gladius Pirate +vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant=Aegis Gladius Valiant +vehicle_NameAEGS_Hammerhead=Aegis Hammerhead +vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown=Aegis Hammerhead "Best In Show 2949" Edition +vehicle_NameAEGS_Idris=Aegis Idris +vehicle_NameAEGS_Javelin=Aegis Javelin +vehicle_NameAEGS_Nautilus=Aegis Nautilus +vehicle_NameAEGS_Reclaimer=Aegis Reclaimer +vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown=Aegis Reclaimer "Best In Show 2949" Edition +vehicle_NameAEGS_Redeemer=Aegis Redeemer +vehicle_NameAEGS_Retaliator=Aegis Retaliator +vehicle_NameAEGS_Retaliator_Bomber=Aegis Retaliator Bomber +vehicle_NameAEGS_Sabre=Aegis Sabre +vehicle_NameAEGS_Sabre_Comet=Aegis Sabre Comet +vehicle_NameAEGS_Sabre_Firebird=Aegis Sabre Firebird +vehicle_NameAEGS_Sabre_Raven=Aegis Sabre Raven +vehicle_NameAEGS_Vanguard=Aegis Vanguard Warden +vehicle_NameAEGS_Vanguard_Harbinger=Aegis Vanguard Harbinger +vehicle_NameAEGS_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite +vehicle_NameAEGS_Vanguard_Sentinel=Aegis Vanguard Sentinel +vehicle_NameAEGS_Vulcan=Aegis Vulcan +vehicle_NameANVL_Arrow=Anvil Arrow +vehicle_NameANVL_Ballista=Anvil Ballista +vehicle_NameANVL_Ballista_Dunestalker=Anvil Ballista Dunestalker +vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind=Anvil Ballista Snowblind +vehicle_NameANVL_C8R_Pisces_Rescue=Anvil C8R Pisces Rescue +vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition +vehicle_NameANVL_C8_Pisces=Anvil C8 Pisces +vehicle_NameANVL_Centurion=Anvil Centurion +vehicle_NameANVL_Crucible=Anvil Crucible +vehicle_NameANVL_Gladiator=Anvil Gladiator +vehicle_NameANVL_Hawk=Anvil Hawk +vehicle_NameANVL_Hornet_F7A=Anvil F7A Hornet Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2=Anvil F7A Hornet Mk II +vehicle_NameANVL_Hornet_F7C=Anvil F7C Hornet Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM=Anvil F7C-M Super Hornet Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker=Anvil F7C-M Hornet Heartseeker Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7CR=Anvil F7C-R Hornet Tracker Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7CS=Anvil F7C-S Hornet Ghost Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_Mk2=Anvil F7C Hornet Mk II +vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_Wildfire=Anvil F7C Hornet Wildfire Mk I +vehicle_NameANVL_Hurricane=Anvil Hurricane +vehicle_NameANVL_Legionnaire=Anvil Legionnaire +vehicle_NameANVL_Liberator=Anvil Liberator +vehicle_NameANVL_Lightning_F8=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C=Anvil F8C Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition +vehicle_NameANVL_Spartan=Anvil Spartan +vehicle_NameANVL_Terrapin=Anvil Terrapin +vehicle_NameANVL_Valkyrie=Anvil Valkyrie +vehicle_NameANVL_Valkyrie_CitizenCon=Anvil Valkyrie Liberator +vehicle_NameARGO_MPUV=Argo MPUV Cargo +vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS=Argo MPUV Cargo - Best In Show 2951 +vehicle_NameARGO_MPUV_Tractor=Argo MPUV Tractor +vehicle_NameARGO_MPUV_Transport=Argo MPUV Personnel +vehicle_NameARGO_Mole=Argo MOLE +vehicle_NameARGO_Mole_Carbon=Argo MOLE Carbon +vehicle_NameARGO_Mole_Talus=Argo MOLE Talus +vehicle_NameARGO_RAFT=Argo RAFT +vehicle_NameARGO_SRV=Argo SRV +vehicle_NameBANU_Merchantman=Banu Merchantman +vehicle_NameBanu_Defender=Banu Defender +vehicle_NameCNOU_HoverQuad=C.O. HoverQuad +vehicle_NameCNOU_Mustang_Alpha=C.O. Mustang Alpha +vehicle_NameCNOU_Mustang_Alpha_CitizenCon2018=C.O. Mustang CitizenCon 2948 Edition +vehicle_NameCNOU_Mustang_Beta=C.O. Mustang Beta +vehicle_NameCNOU_Mustang_Delta=C.O. Mustang Delta +vehicle_NameCNOU_Mustang_Gamma=C.O. Mustang Gamma +vehicle_NameCNOU_Mustang_Omega=C.O. Mustang Omega +vehicle_NameCNOU_Nomad=C.O. Nomad +vehicle_NameCNOU_Pioneer=C.O. Pioneer +vehicle_NameCRUS_A1_Spirit=Crusader A1 Spirit +vehicle_NameCRUS_C1_Spirit=Crusader C1 Spirit +vehicle_NameCRUS_E1_Spirit=Crusader E1 Spirit +vehicle_NameCRUS_Star_Runner=Crusader Mercury Star Runner +vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Crusader Mercury - Best In Show 2951 +vehicle_NameCRUS_Starfighter_Inferno=Crusader Ares Star Fighter Inferno +vehicle_NameCRUS_Starfighter_Ion=Crusader Ares Star Fighter Ion +vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS=Crusader C2 Hercules - Best In Show 2951 +vehicle_NameCRUS_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter +vehicle_NameCRUS_Starlifter_C2=Crusader C2 Hercules Starlifter +vehicle_NameCRUS_Starlifter_M2=Crusader M2 Hercules Starlifter +vehicle_NameCRUS_Starliner=Crusader Genesis Starliner +vehicle_NameComingSoon=Coming Soon +vehicle_NameDRAK_Buccaneer=Drake Buccaneer +vehicle_NameDRAK_Caterpillar=Drake Caterpillar +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_PU_Hijacked=KRF Inmate Transport +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate=Drake Caterpillar Pirate +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Drake Caterpillar "Best In Show 2949" Edition +vehicle_NameDRAK_Corsair=Drake Corsair +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black=Drake Cutlass Black +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Drake Cutlass "Best In Show 2949" Edition +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Blue=Drake Cutlass Blue +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel +vehicle_NameDRAK_Cutter=Drake Cutter +vehicle_NameDRAK_Cutter_Rambler=Drake Cutter Rambler +vehicle_NameDRAK_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout +vehicle_NameDRAK_Dragonfly=Drake Dragonfly +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink=Drake Dragonfly Star Kitten +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Yellow=Drake Dragonfly Yellowjacket +vehicle_NameDRAK_Herald=Drake Herald +vehicle_NameDRAK_Herald_Blue=Drake Herald Blue +vehicle_NameDRAK_Herald_Red=Drake Herald Red +vehicle_NameDRAK_Kraken=Drake Kraken +vehicle_NameDRAK_Kraken_Privateer=Drake Kraken Privateer +vehicle_NameDRAK_Mule=Drake Mule +vehicle_NameDRAK_Vulture=Drake Vulture +vehicle_NameEA_GroundRadar=Radar Dish +vehicle_NameEA_OrbitalMiningLaser=Orbital Bergbau-Laser +vehicle_NameESPR_Prowler=Esperia Prowler +vehicle_NameESPR_Talon=Esperia Talon +vehicle_NameESPR_Talon_Shrike=Esperia Talon Shrike +vehicle_NameGAMA_Syulen=Gatac Syulen +vehicle_NameGRIN_Cydnus=GRIN Mining Bot +vehicle_NameGRIN_PTV=Greycat PTV +vehicle_NameGRIN_ROC=Greycat ROC +vehicle_NameGRIN_ROC_DS=Greycat ROC-DS +vehicle_NameGRIN_STV=Greycat STV +vehicle_NameKRIG_P52_Merlin=Kruger P-52 Merlin +vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes=Kruger P-72 Archimedes +vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald +vehicle_NameMISC_Endeavor=MISC Endeavor +vehicle_NameMISC_Expanse=MISC Expanse +vehicle_NameMISC_Freelancer=MISC Freelancer +vehicle_NameMISC_Freelancer_DUR=MISC Freelancer DUR +vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX=MISC Freelancer MAX +vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS +vehicle_NameMISC_Hull_A=MISC Hull A +vehicle_NameMISC_Hull_B=MISC Hull B +vehicle_NameMISC_Hull_C=MISC Hull C +vehicle_NameMISC_Hull_D=MISC Hull D +vehicle_NameMISC_Hull_E=MISC Hull E +vehicle_NameMISC_Odyssey=MISC Odyssey +vehicle_NameMISC_Prospector=MISC Prospector +vehicle_NameMISC_Razor=Mirai Razor +vehicle_NameMISC_Razor_EX=Mirai Razor EX +vehicle_NameMISC_Razor_LX=Mirai Razor LX +vehicle_NameMISC_Reliant=MISC Reliant Kore +vehicle_NameMISC_Reliant_Mako=MISC Reliant Mako +vehicle_NameMISC_Reliant_Sen=MISC Reliant Sen +vehicle_NameMISC_Reliant_Tana=MISC Reliant Tana +vehicle_NameMISC_Starfarer=MISC Starfarer +vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini=MISC Starfarer Gemini +vehicle_NameMRAI_Pulse=Mirai Pulse +vehicle_NameMRAI_Pulse_LX=Mirai Pulse LX +vehicle_NameMisc_Fury=Mirai Fury +vehicle_NameMisc_Fury_LX=Mirai Fury LX +vehicle_NameMisc_Fury_Miru=Mirai Fury MX +vehicle_NameORIG_100i=Origin 100i +vehicle_NameORIG_125a=Origin 125a +vehicle_NameORIG_135c=Origin 135c +vehicle_NameORIG_300i=Origin 300i +vehicle_NameORIG_315p=Origin 315p +vehicle_NameORIG_325a=Origin 325a +vehicle_NameORIG_350r=Origin 350r +vehicle_NameORIG_400i=Origin 400i +vehicle_NameORIG_600i=Origin 600i +vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS=Origin 600i - Best In Show 2951 +vehicle_NameORIG_600i_Executive=Origin 600i Executive Edition +vehicle_NameORIG_600i_Touring=Origin 600i Touring +vehicle_NameORIG_85X=Origin 85X Limited +vehicle_NameORIG_890Jump=Origin 890 Jump +vehicle_NameORIG_890Jump_Hijacked=Origin 890 Jump +vehicle_NameORIG_G12=Origin G12 +vehicle_NameORIG_G12a=Origin G12a +vehicle_NameORIG_G12r=Origin G12r +vehicle_NameORIG_X1=Origin X1 +vehicle_NameORIG_X1_Force=Origin X1 Force +vehicle_NameORIG_X1_Velocity=Origin X1 Velocity +vehicle_NameORIG_m50=Origin M50 Interceptor +vehicle_NameRSI_Apollo_Triage=RSI Apollo Triage +vehicle_NameRSI_Arrastra=RSI Arrastra +vehicle_NameRSI_Aurora_CL=RSI Aurora CL +vehicle_NameRSI_Aurora_ES=RSI Aurora ES +vehicle_NameRSI_Aurora_LN=RSI Aurora LN +vehicle_NameRSI_Aurora_LX=RSI Aurora LX +vehicle_NameRSI_Aurora_MR=RSI Aurora MR +vehicle_NameRSI_Bengal=RSI Bengal Carrier +vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda=RSI Constellation Andromeda +vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila=RSI Constellation Aquila +vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix=RSI Constellation Phoenix +vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix_Emerald=RSI Constellation Phoenix Emerald +vehicle_NameRSI_Constellation_Taurus=RSI Constellation Taurus +vehicle_NameRSI_Galaxy=RSI Galaxy +vehicle_NameRSI_Lynx=RSI Lynx +vehicle_NameRSI_Mantis=RSI Mantis +vehicle_NameRSI_Perseus=RSI Perseus +vehicle_NameRSI_Polaris=RSI Polaris +vehicle_NameRSI_Scorpius=RSI Scorpius +vehicle_NameRSI_Scorpius_Antares=RSI Scorpius Antares +vehicle_NameRSI_Scorpius_Interdiction=RSI Scorpius Antares +vehicle_NameRSI_URSA_Medivac=RSI Ursa Medivac +vehicle_NameRSI_Ursa_Rover=RSI Ursa +vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_Emerald=RSI Ursa Fortuna +vehicle_NameRSI_Zeus_CL=RSI Zeus Mk II CL +vehicle_NameRSI_Zeus_ES=RSI Zeus Mk II ES +vehicle_NameRSI_Zeus_MR=RSI Zeus Mk II MR +vehicle_NameTMBL_Cyclone=Tumbril Cyclone +vehicle_NameTMBL_Cyclone_AA=Tumbril Cyclone AA +vehicle_NameTMBL_Cyclone_MT=Tumbril Cyclone MT +vehicle_NameTMBL_Cyclone_RC=Tumbril Cyclone RC +vehicle_NameTMBL_Cyclone_RN=Tumbril Cyclone RN +vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR=Tumbril Cyclone TR +vehicle_NameTMBL_Nova=Tumbril Nova +vehicle_NameTMBL_Ranger_TR=Tumbril Ranger TR +vehicle_NameTMBL_Storm=Tumbril Storm +vehicle_NameTMBL_Storm_AA=Tumbril Storm AA +vehicle_NameVNCL_Blade=Esperia Blade +vehicle_NameVNCL_Cleaver=Vanduul Cleaver +vehicle_NameVNCL_Glaive=Esperia Glaive +vehicle_NameVNCL_Kingship=Vanduul Kingship +vehicle_NameVNCL_Scythe=Vanduul Scythe +vehicle_NameXIAN_Nox=Aopoa Nox +vehicle_NameXIAN_Nox_Kue=Aopoa Nox Kue +vehicle_NameXIAN_Railen=Gatac Railen +vehicle_NameXIAN_Scout=Aopoa Khartu-al +vehicle_NameXNAA_SantokYai=Aopoa San'tok.yāi +vehicle_Nameprobe_comms_1_a=CHCO Auris PDC Satellit +vehicle_TypeStarFighter=Star Fighter +vehicle_TypeTransport=Transport +vehicle_UniqueNameFormatNumber=%s - %u +vehicle_UniqueNameFormatString=%s - %s +vehicle_class_bomber=Bomber +vehicle_class_corvette=Korvette +vehicle_class_courier=Kurier +vehicle_class_destroyer=Zerstörer +vehicle_class_dropship=Dropship +vehicle_class_expedition=Entdeckung +vehicle_class_frigate=Fregatte +vehicle_class_gunship=Kanonenschiff +vehicle_class_heavybomber=Bomber (schwer) +vehicle_class_heavyfighter=Jäger (schwer) +vehicle_class_heavyfreight=Transport (schwer) +vehicle_class_heavymining=Bergbau (schwer) +vehicle_class_heavyrefuelling=Betankung (schwer) +vehicle_class_heavyrepair=Reparatur (schwer) +vehicle_class_heavysalvage=Bergung (schwer) +vehicle_class_heavyscience=Wissenschaft (schwer) +vehicle_class_heavytank=Panzer (schwer) +vehicle_class_interceptor=Abfangjäger +vehicle_class_interdiction=Überwachung +vehicle_class_lightfighter=Jäger (leicht) +vehicle_class_lightfreight=Transport (leicht) +vehicle_class_lightmining=Bergbau (leicht) +vehicle_class_lightsalvage=Bergung (leicht) +vehicle_class_lightscience=Wissenschaft (leicht) +vehicle_class_lighttank=Panzer (leicht) +vehicle_class_luxury=Luxus +vehicle_class_medical=Medizinisch +vehicle_class_mediumdata=Daten (mittel) +vehicle_class_mediumfighter=Jäger (mittel) +vehicle_class_mediumfightermediumfreight=Jäger / Fracht (mittel) +vehicle_class_mediumfreight=Transport (mittel) +vehicle_class_mediumfreightgunshio=Transport / Kanonenschiff (mittel) +vehicle_class_mediummining=Bergbau (mittel) +vehicle_class_passenger=Passagier +vehicle_class_pathfinder=Pfadfinder +vehicle_class_racing=Rennsport +vehicle_class_reporting=Berichterstattung +vehicle_class_snubbomber=Snub-Bomber +vehicle_class_snubfighter=Snub-Jäger +vehicle_class_starterlightfreight=Starter / Fracht (leicht) +vehicle_class_starterpathfinder=Starter / Pfadfinder +vehicle_class_stealthbomber=Tarnkappenbomber +vehicle_class_stealthfighter=Tarnkappenjäger +vehicle_class_turret=Turm +vehicle_container_Confidental=Erinnerung: Vehikel-Lagercontainer müssen jederzeit mit einem Passcode gesperrt sein. +vehicle_container_Key001=Container +vehicle_container_Key002=Status +vehicle_container_Key003=Zugangscode +vehicle_container_Two_status=02 +vehicle_container_one_code=Container-Code: +vehicle_container_one_status=01 +vehicle_container_status001=Leer +vehicle_container_status002=Belegt +vehicle_deck_Tech=Technikdeck +vehicle_deck_bridge=Brücke +vehicle_deck_cargo=Frachtdeck +vehicle_deck_engineering=Technik +vehicle_deck_fuel=Betankungsdeck +vehicle_deck_habitation=Wohnbereich +vehicle_deck_lower=Unterdeck +vehicle_deck_lower_cargo=Unteres Frachtdeck +vehicle_deck_main=Hauptdeck +vehicle_deck_sub_deck=Zwischendeck +vehicle_deck_upper=Oberdeck +vehicle_deck_upper_cargo=Oberes Frachtdeck +vehicle_focus_all,P=All +vehicle_focus_combat=Kampf +vehicle_focus_competition=Wettkampf +vehicle_focus_exploration=Erkundung +vehicle_focus_ground=Gelände +vehicle_focus_groundcombat=Geländekampf +vehicle_focus_multirole=Mehrzweck +vehicle_focus_resources=Industriell +vehicle_focus_support=Unterstützung +vehicle_focus_transporter=Transporter +vehicle_gunnery_hud_ads_acquiring=Zielerfassung: +vehicle_gunnery_hud_ads_mode_fixed=FIXIERT +vehicle_gunnery_hud_ads_mode_manual=MANUELL +vehicle_gunnery_hud_ads_no_subtargets=Warte auf Teilziele-Scan +vehicle_gunnery_hud_ads_out_of_range=AUSSERHALB DER REICHWEITE +vehicle_gunnery_hud_ads_shoot=SCHIEßEN! +vehicle_gunnery_hud_ads_subtargets_available=Teilziele verfügbar +vehicle_gunnery_hud_ads_weapon_count_on_target=Waffen bereit: +vehicle_interactor_AutoLand_Disable=Automatische Landung AUS +vehicle_interactor_AutoLand_Enable=Automatische Landung EIN +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Fernkonvergenz +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Mittelkonvergenz +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Nahkonvergenz +vehicle_interactor_CountermeasureFire=Täuschkörper abfeuern +vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Radartäuschkörper +vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=IR-Täuschkörper +vehicle_interactor_Coupled_Enable=Gekoppelten Flug EIN +vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Tempomat-Modus AUS +vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Tempomat-Modus EIN +vehicle_interactor_CycleHud_Flight=Flug-HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Mining=Bergbau-HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Quantum=Quantum-HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Scanning=Scanner-HUD +vehicle_interactor_DarkFilter_Disable=Dunkelfilter AUS +vehicle_interactor_DarkFilter_Enable=Dunkelfilter EIN +vehicle_interactor_Decoupled_Enable=Gekoppelten Flug AUS +vehicle_interactor_ESP_Disable=ESP AUS +vehicle_interactor_ESP_Enable=ESP EIN +vehicle_interactor_ExtendSpindle=Frachtarm ausfahren +vehicle_interactor_ExteriorLights_Disable=Außenbeleuchtung AUS +vehicle_interactor_ExteriorLights_Enable=Außenbeleuchtung EIN +vehicle_interactor_FirePattern_Staggered=Gestaffeltes Feuern verwenden +vehicle_interactor_FirePattern_Synchronized=Synchronisiertes verwenden +vehicle_interactor_GSafe_Disable=G-Safe Begrenzer AUS +vehicle_interactor_GSafe_Enable=G-Safe Begrenzer EIN +vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=Zielhilfe EIN +vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=Gekoppelter Gimbalmodus EIN +vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=Freier Gimbalmodus EIN +vehicle_interactor_Headlights_Disable=Scheinwerfer AUS +vehicle_interactor_Headlights_Enable=Scheinwerfer EIN +vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=Innenbeleuchtung AUS +vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=Innenbeleuchtung EIN +vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=FAHRWERK AUSGEFAHREN +vehicle_interactor_LandingGear_Retract=FAHRWERK EINGEFAHREN +vehicle_interactor_MarkFriendly=Ziel als verbündet markieren +vehicle_interactor_MarkHostile=Ziel als feindlich markieren +vehicle_interactor_MiningArm_Disable=Bergbauarm einfahren +vehicle_interactor_MiningArm_Enable=Bergbauarm ausfahren +vehicle_interactor_Missiles_ArmMissile=RAKETEN SCHARF SCHALTEN +vehicle_interactor_Missiles_CycleMissiles=Raketen durchschalten +vehicle_interactor_Missiles_DisarmMissiles=RAKETEN ENTSCHÄRFEN +vehicle_interactor_Missiles_FireMissiles=Raketen abfeuern +vehicle_interactor_NavFilter_None=Anzeige AUS +vehicle_interactor_NavFilter_POI=Navigationsanzeige EIN +vehicle_interactor_NavFilter_Quantum=Quantum-Anzeige EIN +vehicle_interactor_PinTarget=Ziel markieren +vehicle_interactor_PipType_Lag=Verwende Lag PIP +vehicle_interactor_PipType_Lead=Verwende Lead PIP +vehicle_interactor_PowerSafety_Disable=Übertaktungssicherungen AUS +vehicle_interactor_PowerSafety_Enable=Übertaktungssicherungen EIN +vehicle_interactor_ProximityAssist_Disable=Annäherungs-Flugassistent AUS +vehicle_interactor_ProximityAssist_Enable=Annäherungs-Flugassistent EIN +vehicle_interactor_QuantumSpool_Disable=Quantum aufladen AUS +vehicle_interactor_QuantumSpool_Enable=Quantum aufladen EIN +vehicle_interactor_QuantumTravel_Disable=Quantumreise abbrechen +vehicle_interactor_QuantumTravel_Enable=Quantumreise starten +vehicle_interactor_RetractSpindle=Frachtarm einfahren +vehicle_interactor_ScanRange_Long=Langstrecken-Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Medium=Mittelstrecken-Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Short=Kurzstrecken-Scan +vehicle_interactor_Screens_Disable=Bildschirme AUS +vehicle_interactor_Screens_Enable=Bildschirme EIN +vehicle_interactor_Sensors_Disable=Sensoren AUS +vehicle_interactor_Sensors_Enable=Sensoren EIN +vehicle_interactor_SubTarget_Engines=Triebwerke anvisieren +vehicle_interactor_SubTarget_None=Komponenten-Erfassung AUS +vehicle_interactor_SubTarget_Turrets=Türme anvisieren +vehicle_interactor_TransformShip,P=Schiff transformieren +vehicle_interactor_Transponder_Disable=Transponder AUS +vehicle_interactor_Transponder_Enable=Transponder EIN +vehicle_interactor_Turret_Deploy=Turm ausfahren +vehicle_interactor_Turret_Retract=Turm einfahren +vehicle_interactor_UnPinTarget=Zielmarkierung aufheben +vehicle_interactor_VTOL_Disable=VTOL AUS +vehicle_interactor_VTOL_Enable=VTOL EIN +vehicle_interactor_Viewport_Disable=Sichtfeld AUS +vehicle_interactor_Viewport_Enable=Sichtfeld EIN +vehicle_interactor_WeaponRack_Deploy=Waffenbehalterung ausfahren +vehicle_interactor_WeaponRack_Retract=Waffenbehalterung einfahren +vehicle_interactor_Weapons_Disable=Waffen AUS +vehicle_interactor_Weapons_Enable=Waffen EIN +vehicle_interactor_Wing_ExtendRetract=Tragfläche aus-/einfahren +vehicle_nameANVL_Carrack=Anvil Carrack +vehicle_nameANVL_Carrack_Expedition=Anvil Carrack Expedition +vehicle_room_airlock=Luftschleuse +vehicle_room_armory=Waffenkammer +vehicle_room_atrium=Vorhalle +vehicle_room_bar=Bar +vehicle_room_bathroom=Badezimmer +vehicle_room_battle_bridge=Gefechtsbrücke +vehicle_room_bomb_bay=Bombenschacht +vehicle_room_bridge=Brücke +vehicle_room_brig=Arrestzelle +vehicle_room_captain=Kapitänsquartier +vehicle_room_cargo_bay=Frachtraum +vehicle_room_cockpit=Cockpit +vehicle_room_component_access=Komponenten-Zugang +vehicle_room_crew=Crew-Quartiere +vehicle_room_docking_bay=Docking-Station +vehicle_room_drones=Drohnen-Depot +vehicle_room_drop_bay=Abwurf-Schacht +vehicle_room_engineering=Technikraum +vehicle_room_escapepods=Rettungskapseln +vehicle_room_escaperaft=Rettungsbote +vehicle_room_foyer=Foyer +vehicle_room_garage=Garage +vehicle_room_habitation=Wohnbereich +vehicle_room_hangar=Hangar +vehicle_room_hottub=Whirlpool +vehicle_room_kitchen=Küche +vehicle_room_locker=Umkleideraum +vehicle_room_lounge=Lounge +vehicle_room_lower_cargo_bay=Unterer Frachtraum +vehicle_room_medical=Medizinische Station +vehicle_room_messhall=Kantine +vehicle_room_mining=Bergbaustation +vehicle_room_neck=Korridor +vehicle_room_passenger_quarters=Passagierquartiere +vehicle_room_passenger_seating=Passagiersitze +vehicle_room_pool=Pool +vehicle_room_prisoner_storage=Gefangenenlager +vehicle_room_recreation=Erholungsraum +vehicle_room_restaurant=Speisesaal +vehicle_room_salvage=Bergungsstation +vehicle_room_sauna=Sauna +vehicle_room_scanning=Scannerraum +vehicle_room_server=Serverraum +vehicle_room_snub_bay=Beiboot +vehicle_room_spa=Spa +vehicle_room_sub_cargo_bay=Frachtraum (Sekundär) +vehicle_room_torpedo_bay=Torpedoschacht +vehicle_room_tractor_control=Traktorstation +vehicle_room_turret=Turm Zugang +vehicle_room_xo_quarters=Quartiere des Ersten Offizier +vehicles_DescOrbital_Sentry=Der Overseer von Hersteller Broad & Raibee ermöglicht die Überwachung defensiver Aktivitäten in einem bestimmten Bereich. Wenn eine Bedrohung erkannt wird, kann der Overseer Ziele erfassen und eindringende Feinde mit brutaler Effizienz bekämpfen, was ihn perfekt für zusätzliche Sicherheit an jeder Station, Einrichtung oder kontrollierten Gebieten macht. +vehicles_DescOrbital_Sentry_Prototype_1=Die Details dieses Prototyps für defensive Überwachung sind geistiges Eigentum von Hurston Dynamics und vertraulich. Hurston Dynamics übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die Personen zugefügt werden, die sich auf DM-7R1-Testgelände begeben. +vehicles_NameOrbital_Sentry=Broad & Rabiee Overseer Orbital Sentry +vehicles_NameOrbital_Sentry_Prototype_1=Hurston Dynamics DM-7R1 Orbital Sentry +warning_hunger_declining=Deine Nährstoffwerte sinken +warning_hunger_low=Achtung! Nährstoffwerte niedrig +warning_hunger_optimal=Optimale Nährstoffwerte erreicht +warning_hunger_verylow=Warnung! Nährstoffwerte gefährlich niedrig +warning_thirst_declining=Dein Flüssigkeitsniveau sinkt +warning_thirst_low=Achtung! Flüssigkeitsniveau niedrig +warning_thirst_optimal=Optimales Flüssigkeitsniveau erreicht +warning_thirst_verylow=Warnung! Flüssigkeitsniveau gefährlich niedrig +weapon_stats_ammo_string_5mm_ballistic=5mm ballistische Munition +weapon_stats_name_capacity=Munitionskapazität +weapon_stats_name_damage=Schaden +weapon_stats_name_effectiveRange=Effektive Reichweite +weapon_stats_name_firerate=Feuerrate +weapon_stats_name_handling=Handhabung +weapon_stats_name_modes=Feuermodi +weapon_stats_name_velocity=Mündungsgeschwindigkeit +weapon_stats_name_weight=Gewicht +weapon_stats_unit_rpm=Schuss/min +weapons_heal_BDL_critical_safety=BMS-Sicherheit aktiviert +weapons_heal_blood_drug_level=Blut-Medikamentenspiegel (BMS) +weapons_heal_blood_drug_level_abbr=BMS +weapons_heal_button_auto=Auto +weapons_heal_button_clear=Reset +weapons_heal_critical_BDL=BMS Kritisch +weapons_heal_health=Gesundheit +weapons_heal_mode_advanced=Fortgeschritten +weapons_heal_mode_advanced_abbr=Fortg. +weapons_heal_mode_basic=Einfach +weapons_heal_out_of_ammo=Ampulle leer +weapons_heal_out_of_range=Außerhalb der Reichweite +wildstar_from=Wildstar Racing +winwithoutkillingracer_obj_display_01,P=Luca Brunt: Gewinne das Rennen, ohne einen anderen Rennfahrer zu töten. +winwithoutkillingracer_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(WinWithoutKillingRacerReward) - Gewinne das Rennen, ohne einen anderen Rennfahrer zu töten. +winwithoutkillingracer_obj_short_01,P=Gewinne das Rennen, ohne einen anderen Rennfahrer zu töten. +xdamagetoracersinorder_obj_display_01,P=Luca Brunt: (~mission(XDamageToRacersCurrentNum) / ~mission(XDamageToRacersTotalNum)) - Schaden ~mission(XDamageToRacerTarget) ~mission(XDamageToCurrentTargetProxy) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_display_02,P=Luca Brunt: Nächstes Ziel in %ls +xdamagetoracersinorder_obj_display_03,P=Luca Brunt: Beende das Rennen +xdamagetoracersinorder_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(XDamageToRacersInOrderReward) - Verursache ~mission(XDamageThreshold) Schaden an ~mission(XDamageToRacersCurrentNum) / ~mission(XDamageToRacersTotalNum) Rennfahrern in der angegebenen Reihenfolge und beende das Rennen. +xdamagetoracersinorder_obj_long_01a,P=(1/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01b,P=(2/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01c,P=(3/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01a,P=~mission(XDamageToCurrentTarget1) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01b,P=~mission(XDamageToCurrentTarget2) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01c,P=~mission(XDamageToCurrentTarget3) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01,P=Füge ~mission(XDamageToRacersTotalNum) Rennfahrern in der angegebenen Reihenfolge Schaden zu +xdamagetoracersinorder_obj_short_01a,P=(1/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01b,P=(2/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01c,P=(3/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3) / ~mission(XDamageThreshold) +xenothreat_defend_HH_H_desc_001=Die Headhunter haben immer noch nicht gelernt, wo ihr Platz in Pyro ist und sind dabei, einen kompletten Überfall auf ~mission(location|address) zu starten. Zu ihrem Pech wirst du sie daran hindern.\n\nMach dich so schnell wie möglich auf den Weg dorthin, rekrutiere Verbündete, falls nötig, und bereite dich darauf vor, ihren Überfalltrupp mit allen Mitteln auszuschalten. Dazu gehört auch, dass du mit jeder Verstärkung fertig wirst, die sie dir in den Weg stellen.\n\nDu hast meine volle Unterstützung.\n\nKommunikationsspezialist: Engler\n +xenothreat_defend_HH_H_title_001=ÜBERFALL VON KOPFGELDJÄGERN STOPPEN +xenothreat_defend_HH_M_desc_001=Einer unserer Späher hat vermehrte Bewegungen der Headhunter in der Umgebung von ~mission(location|address) beobachtet und wir glauben, dass sie sich darauf vorbereiten, dort einen vollständigen Angriff zu starten.\n\nWir haben nur ein kleines Zeitfenster, um ihre Offensive auszuschalten. Deshalb möchten wir, dass du vor Ort bist und dich auf die Verteidigung vorbereitest, bevor die Headhunter-Kräfte eintreffen.\n\nBei der Anzahl, die sie in der Gegend haben, ist es unwahrscheinlich, dass sie nach einem einzigen Versuch aufgeben, also bereite dich auf Verstärkung vor.\n\nKommunikationsspezialist: Engler\n +xenothreat_defend_HH_M_title_001=ANGRIFF VON KOPFGELDJÄGERN STOPPEN +xenothreat_defend_HH_VH_desc_001=Die Zeit, die die Kopfgeldjäger mit uns verschwenden, während sie die wahren Feinde der Menschheit bekämpfen könnten, ist gelinde gesagt ärgerlich. Und jetzt haben sie beschlossen, eine Razzia gegen ~mission(location|address) zu starten. Wir dürfen nicht zulassen, dass sie Erfolg haben.\n\nSammle alle Vorräte und Unterstützungsleistungen, die du brauchst, und mach dich auf den Weg, bevor der Angriff beginnt. Ich gehe davon aus, dass sie zumindest bei der ersten Angriffswelle nicht auf nennenswerten Widerstand gefasst sein werden. Jede Verstärkung, die sie schicken, wird besser ausgerüstet sein, also sei bereit.\n\nHoffentlich lernen sie endlich ihre Lektion, wenn du sie niederschlägst.\n\nKommunikationsspezialist: Engler\n +xenothreat_defend_HH_VH_title_001=ANGRIFF VON KOPFGELDJÄGER INVASION STOPPEN +xenothreat_destroy_server_HH_desc_01=Einer unserer Datenkuriere ist verschollen, als er wichtige operative Informationen transportierte. Vor einigen Stunden stellten wir fest, dass er von einer Kopfgeldjäger-Überfallgruppe angegriffen wurde und der Inhalt der Datenspeicher des Schiffs auf ihre Server übertragen wurde, die sich bei ~mission(location|address) befinden.\n\nObwohl wir guten Grund haben zu glauben, dass unsere Verschlüsselung standhalten wird, können wir nicht das Risiko eingehen, dass der Inhalt dieser Dateien offengelegt wird. Du wirst beauftragt, dich dorthin zu begeben und sicherzustellen, dass unsere Daten privat bleiben, indem du die Kopfgeldjäger-Server zerstörst.\n\nIch fordere nachdrücklich Gründlichkeit. Vernichte alles und jeden, den du zu Gesicht bekommst.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_destroy_server_HH_title_01=TOTALE SERVERBEREINIGUNG +xenothreat_eliminateall_CFP_outpost_desc_01=Die Aktivisten-Gruppe "Citizens for Pyro", darf nicht länger ihre Lügen und Propaganda verbreiten, ohne Konsequenzen zu erleiden.\n\nAls scharfe Erinnerung daran, wer wirklich die Kontrolle über Pyro hat, haben wir einen Tötungsbefehl erlassen, um jede "Citizen"-präsenz bei ~mission(location|address) auszulöschen. Widerstand ist wahrscheinlich, aber wir erwarten, dass du damit wenig Schwierigkeiten haben wirst. Erledige es, wie angeordnet, und du wirst gut für deine Arbeit entlohnt.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_eliminateall_CFP_outpost_title_01=TÖTUNGSAUFTRAG: "CITIZENS" BEI ~mission(location) +xenothreat_eliminateall_HH_derelicts_desc_01=Wir haben Informationen erhalten, dass die Kopfgeldjäger versuchen, eine Aktion bei ~mission(location|address) zu starten.\n\nEs scheint, als hätten sie immer noch die irreführende Vorstellung, dass Pyro ihnen gehört. Befreie sie von ihren Wahnvorstellungen und lasse niemanden am Leben. Du wirst nach erfolgreichem Abschluss dieser Mission entschädigt.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_eliminateall_HH_derelicts_title_01=TÖTUNGSAUFTRAG: KOPFGELDJÄGER BEI ~mission(location) +xenothreat_eliminatespecific_desc_001=Die Bemühungen von XenoThreat, zu verhindern, dass externe Einflüsse dieses System infizieren, werden von einer Gruppe namens "Citizens for Pyro" auf die Probe gestellt. Ein prominentes Gruppenmitglied "~mission(TargetName)" hat Operationen bei ~mission(Location|Address) aufgebaut und verbreitet bereits fleißig ihre Lügen und Propaganda an jeden, der zuhört. Wenn wir wollen, dass Pyro unabhängig von der UEE und Alien-Einflüssen bleibt, muss jetzt etwas dagegen unternommen werden.\n\nDeshalb gibt XenoThreat einen Tötungsbefehl für "~mission(TargetName|Last)" aus. Und in Anbetracht ihrer Bedeutung für die Operationen von "Citizens for Pyro" würde es mich nicht überraschen, wenn du dich erst durch eine Menge ihrer fanatischsten Anhänger kämpfen musst, bevor du überhaupt eine Chance bekommst sie zu erwischen. Aber vergiss nicht, ~mission(TargetName|Last) ist dein Ziel, und die Bezahlung hängt allein davon ab, dass du sicherstellst, dass sie beseitigt wird.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_eliminatespecific_desc_002=Die Kopfgeldjäger haben ein spezielles Einsatzteam zusammengestellt, dessen einziger Zweck es ist, unsere Operationen anzugreifen, zu stören und zu untergraben. So ungern ich es auch zugebe, aber sie hatten einige kleine Erfolge und werden schnell zu einer Sorge.\n\nXenoThreat weiß, dass der beste Weg, eine Schlange zu töten, darin besteht, ihr den Kopf abzuschneiden. Deshalb geben wir einen Tötungsbefehl für den Kommandanten "~mission(TargetName)" des Einsatzteams aus, der unseren Informationsquellen zufolge seit einigen Tagen bei ~mission(Location|Address) versteckt ist.\n\nWir erwarten starken Widerstand von den Kopfgeldjäger-Streitkräften dort. Nach dem, was wir gehört haben, hat "~mission(TargetName|Last)" diesen Befehl teilweise wegen der fanatischen Loyalität erhalten, die sie in anderen hervorruft. Es wäre eine solide operative Strategie, deine eigene Crew zusammenzustellen, um dies anzugehen.\n\nFrohes Headhunting,\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_eliminatespecific_title_001=KAMPF UM EIN FREIES PYRO +xenothreat_eliminatespecific_title_002=KOPFGELDJAGT +xenothreat_from=XenoThreat +;ui_CI_MGV_Pitch_Up= +;ui_CI_MGV_Pitch_Down= +dc_sublocation_lobby=Lobby +itemPort_port_NameMissileRack0=Raketenträger +ui_CIFPSMoveLedgeGrab=An Kante hochziehen (halten) +ui_CIFPSReloadSecondary=Sekundärwaffe nachladen +ui_CIFPSAmmoRepool=Munition auffüllen +ui_CI_MGV_ToggleBreakOnIdle=Bremsen (Toggle) +ui_CICameraOrbit=Orbit Kamera +ui_Consumable_QuickSelectRadialMenu=Verbrauchsgut Schnellzugriff - Radial Menü +FreightElevator_ExtendItemBankView,P=Lagerkapazität erweitern +itemport_hardpoint_turret_remote_front=Ferngesteuerter Turm - Front +itemport_hardpoint_turret_remote_left=Ferngesteuerter Turm - Links +itemport_hardpoint_turret_remote_right=Ferngesteuerter Turm - Rechts +itemport_hardpoint_turret_remote_back=Ferngesteuerter Turm - Heck +hud_darkwater_turnin_gold=Du hast eine F8C für 1 Tag geliehen bekommen und kannst das Schiff kaufen. +hud_darkwater_turnin_plat=Du hast eine F8C mit LTI erhalten. Starte deinen Client neu. +Boarding_Gate_Access_Denied=Zugang verweigert +CC-BY-NC-SA-4-license=Mit der "CC BY NC SA 4.0 Lizenz" dürfen Sie das Werk remixen, verändern, darauf aufbauen, vervielfältigen und weiterverbreiten. Sie müssen angemessene Informationen zum Urheberrecht und zu den Rechten bereitstellen, einen Link zur Lizenz einfügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Sie dürfen das Material nicht für kommerzielle Zwecke nutzen. diff --git a/live/global.ini b/live/global.ini new file mode 100644 index 00000000..f55ea72e --- /dev/null +++ b/live/global.ini @@ -0,0 +1,72298 @@ +2019_Ann_Sale_Day1=Messehalle Tag 01 +2019_Ann_Sale_Day2=Messehalle Tag 02 +2019_Ann_Sale_Day3=Messehalle Tag 03 +2019_Ann_Sale_Day4=Messehalle Tag 04 +2019_Ann_Sale_Day5=Messehalle Tag 05 +2019_Ann_Sale_Day6_01=Messehalle Tag 06/01 +2019_Ann_Sale_Day6_02=Messehalle Tag 06/02 +2019_Ann_Sale_Day7=Messehalle Tag 07 +2019_Ann_Sale_Day8=Messehalle Tag 08 +2019_Ann_Sale_Day9=Messehalle Tag 09 - Best of Show +890_J_MissionTest=WIP Deaktiviere den Hack, bevor er abgeschlossen ist %ls +890_J_Mission_Obj_VIP_Long=WIP - Beschütze den VIP +890_J_Mission_Obj_VIP_Short=WIP - Beschütze den VIP +890_J_Mission_WaypointVIP=WIP - VIP verteidigen +890_J_Mobi_Desc=WIP - Begib dich zur entführten 890 und stoppe den Überfall / Hackingangriff +890_J_Mobi_Title=WIP - 890 Jump in Gefahr +890_J_Screen= +@pause_options_esp_zone_inner=Pilot - E.S.P. - Größe der inneren Zone (Prozent der Zonengröße) +@vehicle_DescGRIN_STV=Hersteller: Greycat Industrial\nFokus: Transport\n\nMache dich bereit für richtig viel Spaß bei der Arbeit mit dem STV von Greycat. Dieses Sport-Geländevehikel wurde von Profis für Profis konstruiert und zeichnet sich durch rasante Geschwindigkeit und praktischen integrierten Lagerraum aus. +ATC_Area18=Area18 Landedienste +ATC_Automated=Automatisierte Landedienste +ATC_Covalex_DC=Covalex Landedienste +ATC_CryAstro=Cry-Astro Vehikeldienste +ATC_CryAstro_DC=Cry-Astro Landedienste +ATC_Dupree_DC=Dupree Landedienste +ATC_Greycat_DC=Greycat Landedienste +ATC_GrimHEX=Green Imperial Landedienste +ATC_Hurston_DC=HDPC Landedienste +ATC_Levski=Levski Landekontrolle +ATC_Lorville=Lorville Landedienste +ATC_Lorville_Gate01=Lorville Gate 01 +ATC_Lorville_Gate02=Lorville Gate 02 +ATC_Lorville_Gate03=Lorville Gate 03 +ATC_Lorville_Gate04=Lorville Gate 04 +ATC_Lorville_Gate05=Lorville Gate 05 +ATC_Lorville_Gate06=Lorville Gate 06 +ATC_Orison=Orison Landedienste +ATC_OutpostArcCorp=ArcCorp Außenposten Landedienst +ATC_OutpostGeneric=Außenposten Landekontrolle +ATC_OutpostRayari=Rayari Außenposten Landedienst +ATC_OutpostShubin=Shubin Außenposten Landekontrolle +ATC_OutpostTerraMills=Terra Mills Außenposten Landekontrolle +ATC_PlatinumBay=Platinum Bay Landedienste +ATC_PortOlisar=Port Olisar Landedienste +ATC_RandR=R&R Landedienste +ATC_Sakura_DC=Sakura Sun Landedienste +ATC_microTech_DC=Logistik-Depot Landedienste +AaronHalo=Aaron Halo +AbandonedOutpost_001=Verlassener Außenposten +AbandonedOutpost_001_desc=KEIN ZUTRITT. Diese Struktur ist nicht mehr in Betrieb. Zutritt, Benutzung, oder Besetzung ist untersagt. +Aciedo_CommArray_desc_shared=Dieses Kommunikationsnetz, das Aciedo untersteht und von ihm betrieben wird, bietet Kommunikationsabdeckung und ECN-Dienste für diesen Bereich des Weltraums. +Aciedo_RepUI_Area=UEE +Aciedo_RepUI_Description=Nach dem Ende des Ersten Tevarin-Krieges war die Menschheit darauf erpicht, wieder ins All zu reisen. Aciedo begann als aufstrebender Schiffshersteller, der sich auf die Fertigung von Langstrecken-Erkundungsschiffen konzentrierte. Obwohl sie mit ihrem ersten Schiffsentwurf moderaten Erfolg hatten, waren es die mitgelieferten Kommunikationsdrohnen, die durch ihre Zuverlässigkeit und erfolgreiche Übertragung herausragten. Kapitäne im neu gebildeten Imperium begannen, Aciedo direkt nach dem Kauf von Kommunikationsdrohnen zu fragen. Innerhalb des ersten Jahres, in dem sie angeboten wurden, schossen die Verkäufe in die Höhe, und es dauerte nicht lange, bis sich Aciedo entschied, die Schiffsherstellung vollständig einzustellen. Heute sind sie der größte Kommunikationsdienstleister der UEE und verwalten über 70% aller Kommunikationen. Sie betreiben Kommunikationsrelais, Kommunikationsanlagen und Kommunikationsdrohnen im gesamten Imperium. +Aciedo_RepUI_Focus=Kommunikationsdienste +Aciedo_RepUI_Founded=2565 +Aciedo_RepUI_Headquarters=Quinton, Angeli, Croshaw-System +Aciedo_RepUI_Leadership=Narumi Arai, CEO +Aciedo_RepUI_Name=Aciedo Communications +Activation_Off=Wiederbeleben +Activation_Offline=- Offline - +Activation_On=Wird wiederbelebt +Adagio_BasicSalvage_Desc_01=ACHTUNG, WICHTIGER HINWEIS:\n\nDie Bergungsrechte an einem neuen Schiffswrack sind zum Kauf verfügbar. Nach bestätigtem Geldeingang erhältst du exklusiven Zugriff auf die verifizierten Koordinaten des Schiffes im überwachten Raum. Die Koordinaten bleiben so lange zugänglich, wie der angenommene Auftrag aktiv ist.\n\nAnspruchsnummer: #~mission(ClaimNumber)\n\n• Schiff: ~mission(Ship)\n• Unfallursache: ~mission(ShipStory)\n• Fundort: ~mission(location)\n\nSobald du mit der Menge an geborgenem Material zufrieden bist, kannst du den Vertrag vorzeitig und ohne Strafe beenden. Die Koordinaten werden anschließend von deiner StarMap gelöscht.\n\nAdagio Rechtsabteilung +Adagio_BasicSalvage_Title_01=Claim #~mission(ClaimNumber): ~mission(Ship) Salvage Rights +Adagio_RepUI_Area=UEE +Adagio_RepUI_Description=Das von pensionierten Logistikern der Marine gegründete Unternehmen Adagio konnte mit seinen Bergungsarbeiten den unersättlichen Ressourcenhunger des militärisch-industriellen Komplexes der "Messer-Era" befriedigen. Nach dem Ende des Messer-Regimes verlor Adagio, wie viele andere militärische Auftragnehmer auch, seinen Zuschlag, und das Unternehmen war gezwungen, neue Einnahmequellen zu finden. Das führte dazu, dass Adagio begann, die erworbenen Bergungsrechte an unabhängige Kapitäne und andere Unternehmen unterschiedlicher Größe weiterzuverkaufen. +Adagio_RepUI_DisplayName=Adagio Holdings +Adagio_RepUI_Focus=Bergung +Adagio_RepUI_Founded=2577 +Adagio_RepUI_HQ=Keene, Killian-System +Adagio_RepUI_Leadership=Samoht Rhine, CEO +Adagio_from=Adagio Holdings +Admin_Ask_Work=Haben Sie Arbeit für mich? +Admin_Blackbox_Dropoff_Request=BlackBox abgeben +Admin_Counter_Marker_01=Zustellen +Admin_Deliver_Marker_01=Abgeben +Admin_Delivery_Dropoff_Request=Zustellen +Admin_Delivery_Pickup_Request=Lieferung abholen +Admin_Goodbye=Auf Wiedersehen. +Admin_Help_Cargo=Verkaufe etwas Fracht. +Admin_Pickup_Marker_01=Abholen +Admin_Repair_Pickup_Request=Hebe einen Energiekern auf +Admin_Small_Talk=Wie läuft es? +Advocacy_RepUI_Area=UEE +Advocacy_RepUI_Description=Die Advocacy ist eine systemübergreifende Polizeibehörde, die die Strafverfolgung in der UEE überwacht. Advocacy-Agenten sind befugt, Verbrechen über Zuständigkeitsbereiche hinweg im gesamten Imperium zu verfolgen und koordinieren häufig groß angelegte Ermittlungen gegen einige der schlimmsten Straftäter der Menschheit. +Advocacy_RepUI_Focus=Strafverfolgung +Advocacy_RepUI_Founded=2523 +Advocacy_RepUI_Headquarters=New York, Earth, Sol-System +Advocacy_RepUI_Leadership=Thomas D. Carmody, Director +Advocacy_RepUI_Name=UEE Advocacy +Alerts_BeingArrested=Bleiben Sie stehen, Festnahme erfolgt! +Alerts_BeingScanned=Verbleiben Sie in Ihrer Position, Scan läuft! +AmbassadorFlights_Allies=Silver Leaf Society +AmbassadorFlights_RepUI_Area=UEE +AmbassadorFlights_RepUI_Description=Ambassador Flights hat sich einen Ruf als bevorzugter Shuttle-Service von Führungskräften und VIPs im ganzen Land erarbeitet. Ambassador Flights verfügt zwar über eine eigene Flotte von Premium-Fahrzeugen, mit denen sie ihre wohlhabende Kundschaft befördern, doch um ihren Service weiter auszubauen, nehmen sie auch Privatpiloten in Auftrag, die ihre hohen Ansprüche an Hygiene, Komfort und Privatsphäre erfüllen. +AmbassadorFlights_RepUI_Focus=Fahrdienste +AmbassadorFlights_RepUI_Founded=2650 +AmbassadorFlights_RepUI_Headquarters=New York City, Erde, Sol-System +AmbassadorFlights_RepUI_Leadership=Anay Wolfe, CEO +AmbassadorFlights_RepUI_Name=Ambassador Flights +AmbassadorFlights_Rivals=N/A +ApprehendViolentInmate_DescriptionLong,P=Finde den Selbstjustizler und bringe ihn vor Gericht. +ApprehendViolentInmate_DescriptionShort,P=Finde den Selbstjustizler und mach ihm den Garaus. +ApprehendViolentInmate_HUD,P=Eliminiere ~mission(Target) +ApprehendViolentInmate_Marker,P=GEWALTTÄTIGER HÄFTLING +ApprehendViolentInmate_MissionDescription,P=Während seiner Haftzeit hat ein Gefangener gegen die Gefängnisregeln verstoßen. Dieser Gefangene hat während seiner Haftzeit Gewaltdelikte begangen und muss gestoppt werden. Insassen, die bereit sind, diesen gewalttätigen Insassen zu jagen, werden für dessen Festnahme belohnt. +ApprehendViolentInmate_Title,P=Apprehend Violent Inmate +ArcCorp_RepUI_Area=Stanton III +ArcCorp_RepUI_Description=ArcCorp war früher als Hersteller von äußerst beliebten Quantum-Antrieben und Schubdüsen bekannt. Seit dem Kauf von Stanton III von der UEE hat ihr Engagement für die Schaffung einer privaten Produktionswelt die anderen Errungenschaften des Unternehmens jedoch in den Schatten gestellt. +ArcCorp_RepUI_Focus=Schiffskomponenten +ArcCorp_RepUI_Founded=2687 +ArcCorp_RepUI_Headquarters=Area01, ArcCorp +ArcCorp_RepUI_Leadership=Bert Astacio, CEO +ArcCorp_RepUI_Name=ArcCorp +ArcCorp_desc_shared=Eine Bergbauanlage im Besitz und betrieben von ArcCorp. +AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1,P=Zeile 1: blah blah blah +BHG_Certification_Criminal_Desc=ZERTIFIKAT ZUR ERGREIFUNG VON VERDÄCHTIGEN\n\nAuf Empfehlung eines unserer Mitglieder, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Zertifizierung für die Festnahme von Verdächtigen zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n\nDiese würde zeigen, dass Sie qualifiziert sind, gesuchte Verdächtige aufzuspüren und festzunehmen, die sich als schwerer zu fassen erweisen als typische Kopfgelder. Diese verfügen oft über fortgeschrittene Flugfähigkeiten, schwer vorhersehbares Verhalten und mehr Ressourcen als Ihre durchschnittlichen Ziele, was sie zu einer echten Herausforderung macht. +BHG_Certification_Criminal_Title=Suspect Apprehension Certification +BHG_Certification_Easy_Desc=ANFÄNGER ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nAufgrund einer Einschätzung Ihrer sich entwickelnden Fähigkeiten, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Anfängerlizenz als Verfolger zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Geringe Risiko-Ziele" (LRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen traditionell kleinere Schiffe, sind jedoch in der Regel mit einigen Begleitschiffen unterwegs, was sie unter Umständen zu einer Herausforderung macht. +BHG_Certification_Easy_Title=Tracker Beginner's Permit Certification +BHG_Certification_EscapedConvict_Desc=ZERTIFIKAT: RÜCKFÜHRUNG VON ENTFLOHENEN\n\nAufgrund einer Zunahme von entflohenen Straftätern in der Gegend, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, Ihre Zertifizierung für die Rückführung von Entflohenen zu erwerben.\n\nZielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n\nDies würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, entkommene Strafgefangene zu verfolgen und festzunehmen. Diese verzweifelten Individuen können oft schwer wieder eingefangen werden und erfordern besondere Fähigkeiten und erhöhte Intuition. +BHG_Certification_EscapedConvict_Title=Fugitive Recovery Certification +BHG_Certification_Hard_Desc=GESELLEN ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nWährend Ihr Ansehen in der Gemeinschaft weiter wächst, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Lizenz als Gesellen-Verfolger zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Hoch-Risiko-Ziele" (HRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen können in größeren Mehrbesatzungsschiffen mit mehreren Begleitschiffen reisen. Die zusätzlichen offensiven und defensiven Fähigkeiten machen sie zu schweren Zielen, selbst für die geschicktesten Gildenmitglieder. +BHG_Certification_Hard_Title=Journeyman Tracker License Certification +BHG_Certification_Medium_Desc=ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nMit dem Fortschritt den Sie bei der Entwicklung Ihrer Fähigkeiten gemacht haben, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine vollständige Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Mittlere-Risiko-Ziele" (MRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Outlaws fliegen traditionell mittelgroße Schiffe mit mehreren Begleitschiffen. Diese Klasse von Outlaws macht den Großteil der Aufträge aus, die typische Kopfgeldjäger antreffen werden. +BHG_Certification_Medium_Title=Tracker License Certification +BHG_Certification_Super_Desc=MEISTER ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nAls Anerkennung Ihrer Expertise im Handwerk, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Meister-Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Extreme-Risiko-Ziele" (ERT) zu verfolgen und festzunehmen. Dies sind Kriminelle, die in Sub-Großkampfschiffen mit schweren Begleitschiffen reisen. Diese Klasse von Kopfgeld wird nur den erfahrensten Verfolgern zugeteilt. +BHG_Certification_Super_Title=Master Tracker License Certification +BHG_Certification_VeryEasy_Desc=AUSBILDER ZERTIFIKAT: DURCHFÜHRUNG VON ORTUNGSTRAININGS\n\nAufgrund der Einschätzung Ihrer Fähigkeiten, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Ausbildungslizenz als Verfolger zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Sehr geringe Risiko-Ziele" (VLRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen fliegen in der Regel kleinere Schiffe und haben selten mehr als einen Geleitschutz. Ideal für Kopfgeldjäger, die gerade erst anfangen. +BHG_Certification_VeryEasy_Title=Tracker Training Permit Certification +BHG_Certification_VeryHard_Desc=FORTGESCHRITTENEN ZERTIFIKAT: UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN\n\nMit Ihren nachgewiesenen Erfolgen, möchte die "Gilde der Kopfgeldjäger" Ihnen die Möglichkeit bieten, eine Fortgeschrittenen-Verfolgerlizenz zu erwerben.\n\n• Zielperson festnehmen: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDiese Lizenz würde bedeuten, dass Sie qualifiziert sind, "Sehr hohe Risiko-Ziele" (VHRT) zu verfolgen und festzunehmen. Diese Kriminellen können in größeren Mehrbesatzungsschiffen mit schweren Begleitschiffen reisen. Da man es mit mehreren Feinden zu tun hat, können Begegnungen mit diesen Zielen oft tödlich sein. +BHG_Certification_VeryHard_Title=Advanced Tracker License Certification +BHG_From=Gilde der Kopfgeldjäger +BHG_ReputationJournal_CS3_BodyText=Hiermit wird Ihnen von der "Gilde der Kopfgeldjäger" die Zertifizierung für die Festnahme von Verdächtigen verliehen, und Sie sind qualifiziert, flüchtige Individuen zu verfolgen und festzunehmen, die vom Gesetz gesucht werden. +BHG_ReputationJournal_CS3_ShortTitle=LIZENZ ZUR FESTNAHME VON VERDÄCHTIGEN ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS3_Title=LIZENZ ZUR FESTNAHME VON VERDÄCHTIGEN ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS4_BodyText,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS4-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS4_ShortTitle,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS4-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS4_Title,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS4-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS5_BodyText,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS5-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS5_ShortTitle,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS5-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_CS5_Title,P=LIZENZ FÜR SCHWER FASSBARE CS5-KOPFGELDER ERWORBEN +BHG_ReputationJournal_Easy_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Geringe Risiko-Ziele" (LRT) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation ermöglicht es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht angegangen werden. +BHG_ReputationJournal_Easy_ShortTitle=ERHALTEN: ANFÄNGER ZERTIFIKAT (LRT) +BHG_ReputationJournal_Easy_Title=ANFÄNGER ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (LRT) +BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_BodyText=Sie sind hiermit von der "Gilde der Kopfgeldjäger" berechtigt, entflohene Straftäter zu verfolgen und festzunehmen. +BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_ShortTitle=ERHALTEN: ZERTIFIKAT ZUR RÜCKFÜHRUNG VON ENTFLOHENEN +BHG_ReputationJournal_EscapedConvict_Title=ZERTIFIKAT ZUR RÜCKFÜHRUNG VON ENTFLOHENEN +BHG_ReputationJournal_Hard_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt Ihnen, "Hoch-Risiko-Ziele" (HRT) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nDeine Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_Hard_ShortTitle=ERHALTEN: GESELLEN ZERTIFIKAT (HRT) +BHG_ReputationJournal_Hard_Title=GESELLEN ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (HRT) +BHG_ReputationJournal_Medium_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Mittlere-Risiko-Ziele" (MRT) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_Medium_ShortTitle=ERHALTEN: ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (MRT) +BHG_ReputationJournal_Medium_Title=ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (MRT) +BHG_ReputationJournal_Super_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Extreme-Risiko-Ziele" (ERT) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_Super_ShortTitle=ERHALTEN: MEISTER ZERTIFIKAT (ERT) +BHG_ReputationJournal_Super_Title=MEISTER ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (ERT) +BHG_ReputationJournal_VeryEasy_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Erlaubnis bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Sehr geringe Risiko-Ziele" (VLRT) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_VeryEasy_ShortTitle=ERHALTEN: AUSBILDER ZERTIFIKAT (VLRT) +BHG_ReputationJournal_VeryEasy_Title=AUSBILDER ZERTIFIKAT ZUR DURCHFÜHRUNG VON ORTUNGSTRAININGS (VLRT) +BHG_ReputationJournal_VeryHard_BodyText=Diese von der "Gilde der Kopfgeldjäger" ausgestellte Lizenz bescheinigt, dass Sie qualifiziert sind, "Sehr hohe Risiko-Ziele" (VHRT) zu verfolgen und festzunehmen.\n\nIhre Qualifikation erlaubt es auch, Kopfgelder für Personen zu verfolgen, deren aktuelle Fähigkeiten und Ressourcen unbekannt sind (?RT). Diese sollten mit Vorsicht durchgeführt werden. +BHG_ReputationJournal_VeryHard_ShortTitle=ERHALTEN: FORTGESCHRITTENEN ZERTIFIKAT (VHRT) +BHG_ReputationJournal_VeryHard_Title=FORTGESCHRITTENEN ZERTIFIKAT IM UMGANG MIT ORTUNGSSYSTEMEN (VHRT) +Bacchus=Bacchus-System +Bacchus1=Bacchus I +Bacchus1_Desc=Eine Supererde in unmittelbarer Nähe des Doppelsternsystems, was dazu führt, dass ihre felsige Oberfläche verdampft und eine unglaublich heiße und neblige Atmosphäre entsteht. +Bacchus2=Bacchus II +Bacchus2_Desc=Ein Ozeanplanet mit vielen besiedelten Inseln und Archipelen mit einer großen Vielfalt an Klimazonen und Artenvielfalt. Obwohl die Banu bisher nicht bestätigt haben, ob Bacchus II ihre Heimatwelt ist, wie einige in der UEE vermuten, ist bekannt, dass der Planet das "Treffen" beherbergt; ein besonderes Ereignis, bei dem sich die Banu versammeln, um speziesweite Entscheidungen zu treffen. +Bacchus3=Bacchus III +Bacchus3_Desc=Ein Gasriese mit dynamisch wirbelnden Wolken und häufigen Gewittern. +Bacchus_AsteroidBelt1=Bacchus Belt Alpha +Bacchus_AsteroidBelt1_Desc=Dieser Asteroidengürtel, der über Generationen von Banu abgebaut wurde, ist im Laufe der Zeit zu einem Schrottplatz geworden. +Bacchus_Desc=Viele in der UEE glauben, dass Bacchus, ein Doppelsternsystem, die Heimatwelt der Banu beherbergt, obwohl die Banu selbst dies bisher weder bestätigen konnten noch wollten. Wie bei den meisten Banu-Systemen sind die Handelswege immer voll mit Reisenden aus dem Banu-, Menschen- und Xi'An-Raum. Eine große permanente Flotte am äußeren Rand des Systems ist ein beliebtes Ziel für Frachter und Händler.\n +Bacchus_Flotilla=Bacchus Flotilla +Bacchus_Flotilla_Desc=Ein riesiger Schwarm aus Schiffen, die sich zu einem permanenten Handelsplatz im Orbit entwickelt haben. Dank der günstigen Lage nahe eines Sprungpunktes zieht er eine bunte Mischung aus Reisenden und Händlern an, die das System besuchen oder verlassen. +Bacchus_JumpPoint_Garron=Bacchus - Garron Jump Point +Bacchus_JumpPoint_Garron_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Bacchus mit dem UEE-kontrollierten Garron-System. +Bacchus_JumpPoint_Geddon=Bacchus - Geddon Jump Point +Bacchus_JumpPoint_Geddon_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Bacchus mit dem Geddon-System. +Bacchus_Star1=Bacchus A +Bacchus_Star1_Desc=Ein Hauptreihenstern der Klasse G, der Teil eines Doppelsternsystems mit Bacchus B ist. +Bacchus_Star2=Bacchus B +Bacchus_Star2_Desc=Ein Hauptreihenstern der Klasse K, der Teil eines Doppelsternsystems mit Bacchus A ist. +BarMenu_Cognac=Cognac +BarMenu_CubaLibre=Cuba Libre (8 aUEC) +BarMenu_Gin=Gin +BarMenu_GinTonic=Gin und Tonic (8 aUEC) +BarMenu_Rum=Rum +BarMenu_RumCola=Rum und Cola (8 aUEC) +BarMenu_Screwdriver=Schraubendreher (8 aUEC) +BarMenu_SubMenu_Beer=Bier +BarMenu_SubMenu_Liquor=Spirituosen +BarMenu_Tequila=Tequila +BarMenu_Vodka=Wodka +BarMenu_Whiskey=Whisky +BarMenu_WhiskeyCola=Whisky und Cola (8 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_Hoffdor=Hoffdor Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_SmoltzLight=Smoltz Light Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_bottle_smoltz=Smoltz Flasche (5 aUEC) +BarMenu_beer_draft_01,P=Fassbier 1 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_02,P=Fassbier 2 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_03,P=Fassbier 3 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_04,P=Fassbier 4 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_05,P=Fassbier 5 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_06,P=Fassbier 6 (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_Hoffdor=Hoffdor-Fassbier (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleGen=Gen Liberty Ale vom Fass (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAlePike=Pike Liberty Ale vom Fass (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_LibertyAleTerra=Terra Liberty Ale vom Fass (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_SmoltzLight=Smoltz-Light Bier vom Fass (7 aUEC) +BarMenu_beer_draft_smoltz=Smoltz vom Fass (7 aUEC) +Bartender_Convo_OrderBeer=Bier +Bartender_Convo_OrderNothing=Nichts +Bartender_Convo_OrderWhiskey=Whisky +Bartender_Greet=Hey, kann ich etwas zu trinken bekommen? +BasicSalvage_obj_long_01=Verarbeite die ~mission(ship) bei ~mission(location) +BasicSalvage_obj_marker_01=Wrack +BasicSalvage_subobj_long_01a=Deinen Anspruch finden bei ~mission(location) +BasicSalvage_subobj_long_01b=Verarbeite die ~mission(ship) bei ~mission(location) +BasicSalvage_subobj_short_01a=Begib dich zu ~mission(location) +BasicSalvage_subobj_short_01b=Verarbeite die ~mission(ship) +Battaglia_Allies=Miners Amalgamated, People's Alliance +Battaglia_Rivals=Dusters +Battaglia_convo_followup_more_work=Hast du noch etwas für mich? +Battaglia_convo_shopping=Einkaufen. +Battaglia_convo_visiting=Nur zu Besuch. +Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=Ich wollte nur vorbeikommen und Hallo sagen. +Battaglia_convo_will_come_back_later=Macht nichts, ich komme später wieder. +Battaglia_convo_work=Auf der Suche nach Arbeit. +BeaconDropoff_ObjectiveMarker=Signal +BitZeros_RepUI_Area=Stanton +BitZeros_RepUI_Description=BitZeros ist ein dreistes Hacker-Kollektiv, das Gerüchten zufolge von einer Gruppe unzufriedener Jugendlicher auf microTech gegründet wurde, die sich über ihre Affinität zu alter Technologie zusammenfanden. Gelangweilt von ernsteren Kriminellen sind sie auf der Suche nach Nervenkitzel, um Credits zu verdienen, ein ein wohlhabendes Leben und es den großen Konzernen in Stanton zu zeigen. Mit einer starken Vorliebe für digitale Infiltration und Täuschung sind sie dafür bekannt, externe Hilfe hinzuzuziehen, wenn Jobs einen direkteren Ansatz erfordern. +BitZeros_RepUI_DisplayName=Bit Zeros +BitZeros_RepUI_Focus=Spionage, Diebstahl, Hacking +BitZeros_RepUI_Founded=2951 +BitZeros_RepUI_HQ=microTech, Stanton-System +BitZeros_RepUI_Leadership=Weevil +BitZeros_from=Bit Zeros +Bitzeroes_bombingrun_dc_desc_001=Wir haben versucht, auf sensible Daten bei ~mission(Location|Address) zuzugreifen, aber es scheint nur einen Backdoor zu geben, den wir nutzen können. Das Problem ist, dass wir jemanden vor Ort brauchen, der ihn auslöst. Und ich meine wirklich auslösen.\n\nWenn du dorthin gehen und einen Teil ihrer Infrastruktur zerstören kannst, werden die Notfall-Backupsysteme online gehen und wir sollten auf alles zugreifen können, was wir wollen.\n\nIch wünschte, ich könnte die überraschten Gesichter der Gauner sehen, die den Laden führen, wenn es passiert.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_bombingrun_dc_title_001=Up in Smoke +Bitzeroes_destroygen_locked_dc_desc_001=Hey, ich brauche deine Hilfe bei einem Job, aber ich kann nicht zu viele Details verraten. Wenn das nichts für dich ist, ist es auch okay.\n\nDu fliegst zu ~mission(Location|Address) und sprengst dort einen Generator für uns in die Luft. Die haben den Generator natürlich gesichert, also musst du zuerst die Zugangscodes finden. Zum Glück machen die normalerweise Kopien des Codes auf Datenpads. (Wahrscheinlich denken sie, das schützt sie vor Hackern.)\n\nWenn du den Generator zerstörst, wird dein Bankkonto danach explodieren.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_destroygen_locked_dc_title_001=Mandatory Black Out +Bitzeroes_destroyitem_dc_desc_001=Lange Rede, kurzer Sinn: Es gibt ein paar Ecken bei ~mission(Location|Address), die dem Erdboden gleichgemacht werden müssen. Und dafür bezahle ich dich natürlich fürstlich! So einen Spaß hat man ja nicht alle Tage...\n\nWie du es anstellst, ist mir völlig egal. Ob Granaten, Raketenwerfer oder ein uralter Torpedo-Burrito - hau rein!\n\n- Bit Zeroes\n +Bitzeroes_destroyitem_dc_title_001=Major Malfunction +Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_desc_001=Hey,\n\nWir haben ein Problem, bei dem wir deine Hilfe brauchen. Einer unserer ehemaligen Neuzugänge hat beim Hacken total versagt und einen digitalen Fußabdruck hinterlassen, der genauso gut ein volles Geständnis sein könnte.\n\nEin Löschen aus der Ferne wird nicht reichen, also möchte ich, dass du dich zu ~mission(Location|Address) begibst und sicherstellst, dass ihre Datenserver von der Existenz gelöscht werden.\n\nAls wäre das nicht schon chaotisch genug, werden die Zugangscodes zum verschlossenen Serverraum nur vor Ort physisch gespeichert. Das bedeutet, dass du zuerst ein Datenpad mit dem Code beschaffen musst, bevor du überhaupt in ihre Nähe kommen kannst.\n\nKeine Sorge, Ich werde dafür sorgen, dass die Mühe es Wert ist.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_title_001=Server Not Found +Bitzeroes_destroystash_dc_desc_001=Die Halunken bei ~mission(Location|Address) haben sich gedacht, sie könnten unser Geschäft stören. Jetzt müssen wir ihnen unmissverständlich klarmachen, dass sie sich getäuscht haben.\n\nMit ein bisschen Schnüffeln in ihren Daten haben wir herausgefunden, wo die Idioten ihr Versteck haben. Alles, was du tun musst, ist dorthin zu fliegen und alles in diesem Versteck zu vernichten.\n\nDas sollte ihnen die Botschaft vermitteln.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_destroystash_dc_title_001=Hit 'Em Where it Hurts +Bitzeroes_eliminateall_dc_desc_001=Diese dreckigen kleinen Wichser bei ~mission(Location|Address) haben uns Schrottdaten verkauft und gleichzeitig versucht, uns zu betrügen. Das können wir nicht zulassen.\n\nWir wollen, dass du ihnen eine letzte Lektion erteilst und alle Feiglinge auslöschst, die du finden kannst. Zuletzt hörte ich, dass sie sich in der Nähe von ~mission(Location) verschanzt haben.\n\nVergieße ihr Blut und wir füllen deinen Geldbeutel.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_eliminateall_dc_title_001=Permanently Delete +Bitzeroes_heist_buyin_dc_desc_001=Ich sehe mir gerade einen Bestandstransferbericht an, der vor lauter wertvoller Fracht platzt, die praktisch nur darauf wartet, gestohlen zu werden. Sicher, es sind wahrscheinlich ein paar Leute da, die die Waren bewachen, aber je härter der Kampf, desto süßer die Beute, oder?\n\nNormalerweise wären wir bei so einem Job sofort dabei, aber wir haben gerade ein anderes Ziel im Visier und ich würde es bedauern, wenn so gute Informationen verrotten.\n\nWas sagst du? Willst du es versuchen? Gegen eine kleine Gebühr überlasse ich dir den Ort.\n\n- Bit Zeros\n +Bitzeroes_heist_buyin_dc_title_001=Spend Cred to Make Cred +Bitzeroes_theft_dc_desc_001=Alright,\n\nBei ~mission(Location|Address) gibt es ein paar Dinge, die wir unbedingt besorgen müssen. Klar, es gibt dort ein paar Wachen oder besorgte Bürger, mit denen du dich herumschlagen musst, aber im Großen und Ganzen ist es eine relativ einfache Sache: Besorge die Sachen von ~mission(Location) und bringe sie zu uns nach ~mission(Destination|Address).\n\nManchmal ist einfach am besten.\n\n- Bit Zeroes\n +Bitzeroes_theft_dc_title_001=Ownership Reassignment +Bitzeroes_theft_mines_dc_desc_001=Ich hoffe wirklich, dass du zustimmst, denn es scheint nicht viele Leute zu geben, die Lust haben, sich mit einem Haufen Annäherungsminen herumzuschlagen.\n\nWenn du einen Weg findest, durch die Minen zu navigieren oder sie vielleicht sogar aus der Ferne auszulösen, sollte es relativ einfach sein, die Ware zu schnappen und von dort zu verschwinden.\n\n• Lieferung abholen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Lieferung abgeben\n > ~mission(Destination|Address)\n\n\nAuf dich wartet ein mehr als fairer Anteil an den Credits dafür, dass du das Risiko eingehst.\n\n- Bit Zeroes\n +Bitzeroes_theft_mines_dc_title_001=Delicate Dealings +BlacJac_Allies=ArcCorp +BlacJac_RepUI_Area=Stanton III, Verschiedene +BlacJac_RepUI_Description=BlacJac wurde in Tram (einer Stadt auf Asura im Ferron-System) von dem einheimischen Jac Ngo als Schutzdienst für Unternehmen gegründet, die mit dem dort wachsenden Outlaw-Problem zu kämpfen hatten. Es dauerte nicht lange, bis die Sicherheitsgruppe einen Ruf für Effektivität erlangte und größere Unternehmen begannen, BlacJac mit der Beaufsichtigung von Angelegenheiten auf anderen Welten zu beauftragen.\n\nZur gleichen Zeit hatte ArcCorp versucht, eine eigene Sicherheitsstreitkraft für die Kontrolle ihrer neu erworbenen Welt Stanton III aufzubauen, aber nach einer Reihe von Rückschlägen und Budgetproblemen beschloss man, BlacJac, die das Unternehmen bereits in mehreren anderen Sicherheitsangelegenheiten unterstützt hatte, mit der Übernahme der Polizeiaufgaben für den Planeten im Jahr 2906 zu beauftragen. +BlacJac_RepUI_Focus=Privates Sicherheitsunternehmen +BlacJac_RepUI_Founded=2885 +BlacJac_RepUI_Headquarters=Tram, Asura, Ferron-System +BlacJac_RepUI_Leadership=Jac Ngo, Jr., CEO +BlacJac_RepUI_Name=BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Degradierung zum Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Degradierung zum Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Degradierung zum Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title,P=[Behörde] Degradierung zum Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Beförderung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Beförderung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Beförderung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title,P=[Behörde] Beförderung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Probezeit begonnen +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Probezeit begonnen +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Probezeit begonnen +BlacJac_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title,P=[Behörde] Probezeit begonnen +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Abmahnung / zurück zur Probezeit. +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Abmahnung / zurück zur Probezeit. +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Abmahnung / zurück zur Probezeit. +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title,P=[Behörde] Abmahnung / zurück zur Probezeit. +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Beförderung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Beförderung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Beförderung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title,P=[Behörde] Beförderung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Degradierung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Degradierung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Degradierung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title,P=[Behörde] Degradierung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Vertragsbeendigung -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Vertragsbeendigung +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Vertragsbeendigung +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title,P=[Behörde] Vertragsbeendigung -BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Probezeit beendet / Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Probezeit beendet / Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Probezeit beendet / Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title,P=[Behörde] Probezeit beendet / Junior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Degradierung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Degradierung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Degradierung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title,P=[Behörde] Degradierung zum Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Beförderung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Beförderung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Beförderung zum Veteranen-Agent +BlacJac_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title,P=[Behörde] Beförderung zum Veteranen-Agent –BlacJac +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText,P=[Behörde] Degradierung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_ShortTitle,P=[Behörde] Degradierung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_SubHeading,P=[Behörde] Degradierung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title,P=[Behörde] Degradierung zum Senior-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText,P=[Behörde] Beförderung zum Master-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_ShortTitle,P=[Behörde] Beförderung zum Master-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_SubHeading,P=[Behörde] Beförderung zum Master-Agent +BlacJac_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title,P=[Behörde] Beförderung zum Master-Agent. +BlacJac_Rivals=Eckhart Security, Northrock Service Group +BoardingGate_Verifying=Überprüfung +Boarding_Gate_Access_Granted=Zugang gewährt +Boarding_Gate_Automatic_door=Automatisiertes Tor +Boarding_Gate_Caution=Vorsicht +Boarding_Gate_Check_ID=Bitte Ihre ID überprüfen +Boarding_Gate_Confidential=Vertraulich +Boarding_Gate_Press_ID=Drücken Sie ihre ID auf dem Bildschirm +Boarding_Gate_Proceed=Passieren Sie das Gate +Boarding_Gate_Thank=Vielen Dank +Boarding_Gate_Title=Gate-Bildschirm +Boarding_Gate_Try_Again=Erneut versuchen +Boarding_Gate_Wait=Auf Bestätigung warten +Boarding_Gate_Welcome=Willkommen +Boarding_Gate__Access_Denied=Zugang verweigert +BountyHuntersGuild_Allies=Advocacy, Söldnergilde +BountyHuntersGuild_RepUI_Area=UEE +BountyHuntersGuild_RepUI_Description=Die "Gilde der Kopfgeldjäger" ist seit über fünf Jahrhunderten aktiv und damit fast so lange wie es Gesetzlose im Weltraum gibt. Sie ist in erster Linie eine Dienstleistungsgewerkschaft, die ihren Mitgliedern verschiedene Ressourcen und Vorteile bietet, wie z. B. Rabatte auf Vorräte, die Vermittlung geeigneter Aufträge und Karriereberatung.\n\nSicherheitskräfte bevorzugen es aufgrund der hohen Standards, die durch das Zertifizierungsprogramm der Gilde garantiert werden, in der Regel, Mitglieder der Gilde für Kopfgeldaufträge einzusetzen. +BountyHuntersGuild_RepUI_Focus=Service-Gewerkschaft, Training und Zertifizierung +BountyHuntersGuild_RepUI_Founded=2387 +BountyHuntersGuild_RepUI_Headquarters=New York City, Erde, Sol-System +BountyHuntersGuild_RepUI_Leadership=Kristin Sobotka, Präsidentin +BountyHuntersGuild_RepUI_Name=Gilde der Kopfgeldjäger +BountyHuntersGuild_Rivals=N/A +BrightSky_Desc=Die CDF haben sich mit Anvil Aerospace zusammengeschlossen, um die fähigsten Piloten im System zu finden.\n\nWenn du eine dieser "Platin"-Ticket findest, kannst du das Ticket an einem Schiffsterminal in New Deal, Astro Armada oder dem Crusader Showroom gegen eine kostenlose F8C eintauschen.\n\nDer Haken daran ist, dass deine Identität und dein Standort an Teilnehmer im gesamten System weitergegeben wurden. Für alle anderen gilt: Wenn du den Ticketinhaber aufhalten kannst, bevor er das Terminal erreicht, kannst du das Ticket für dich beanspruchen.\n\nWer es schafft, erhält nicht nur diesen überlegenen Jäger der nächsten Generation, sondern beweist auch, dass er das Zeug für die härtesten Einsätze der CDF hat.\n\nViel Glück. +BrightSky_From=Civilian Defense Force +BrightSky_Hunter_Desc=Um die fähigsten Agenten zu identifizieren, hat sich die CDF mit Anvil Aerospace zusammengeschlossen, um eine Handvoll F8C Überlegenheitsjäger an diejenigen zu verschenken, die erfolgreich einen "Platin"-Ticket abgeben können.\n\nEines dieser Tickets wurde gerade von ~mission(PlayerThatFound) gefunden. Sie werden versuchen, es an einem geeigneten Schiffsterminal bei New Deal, Astro Armada oder dem Crusader Showroom einzulösen. Nimmst du die Herausforderung an, wirst du beauftragt, sie aufzuhalten. Wenn du dir das Ticket selbst besorgst und zum Terminal gelangst, kann das Schiff dir gehören, aber sei dir bewusst, dass du jetzt der Gejagte bist.\n\nViel Glück. +BrightSky_Hunter_From=Civilian Defense Force +BrightSky_Hunter_Objective_Long=Verhindere, dass ~mission(PlayerThatFound) das Ticket am Schiffsterminal abgibt. +BrightSky_Hunter_Objective_Marker=~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Objective_Short=Stoppe ~mission(PlayerThatFound) +BrightSky_Hunter_Title=The Hunt Begins +BrightSky_Objective_EndReason=Alle Tickets eingelöst +BrightSky_Objective_Long=Gib das Platinticket am zulässigen Schiffsterminal ab. +BrightSky_Objective_Marker=Schiffsterminal +BrightSky_Objective_Short=Ticket abgeben. +BrightSky_TicketsFoundNotification=Neues Ticket wurde von ~mission(PlayerThatFound) gefunden +BrightSky_Title=Running the Gauntlet +BrightSky_Unclaimed_Objective_Long=Hole das unbeanspruchte Ticket ab, um es am Terminal einzulösen. +BrightSky_Unclaimed_Objective_Marker=Nicht abgeholtes Ticket +BrightSky_Unclaimed_Objective_Short=Ticket abholen +Burrito_Name,P=Burrito +CDF_Allies=Advocacy, UEEN +CDF_RepUI_Area=UEE +CDF_RepUI_Description=Die Civilian Defense Force (CDF) ist eine freiwillige Miliz, die im Rahmen der Miliz-Mobilisierungsinitiative gegründet wurde. Sie kann von der UEE in Krisenzeiten und bei großangelegten Bedrohungen zur Unterstützung eingesetzt werden. Die Gruppe soll nicht die bestehenden Sicherheitskräfte ersetzen, sondern die Bemühungen in Notfällen zeitweise verstärken. CDF-Freiwillige werden für eine Vielzahl von Aufgaben eingesetzt, von Kampfeinsätzen bis hin zu Unterstützungspositionen. +CDF_RepUI_Focus=Notfallunterstützung +CDF_RepUI_Founded=2947 +CDF_RepUI_Headquarters=Stalford, Rytif, Bremer-System +CDF_RepUI_Leadership=Bryce Balewa, Direktor +CDF_RepUI_Name=Civilian Defense Force +CDF_Rivals=XenoThreat +CThing_LocateObject=Finde das Pad +CThing_Mission_Desc=Befreie ~mission(NameSave1)\nBefreie ~mission(NameSave2) +CThing_Mission_Obj_1=WIP - Zum Standort gehen +CThing_Mission_Obj_2_Long=WIP - Sicherheitskräfte töten +CThing_Mission_Obj_2_Short=Sicherheitskräfte: %Is +CThing_Mission_Obj_3_Long=Kümmere dich um sie... +CThing_Mission_Obj_3_Short=Röhren: %Is +CThing_Mission_Title=WIP-Leck nein nein +CThing_logofstuff=Dies ist das Protokoll der Dinge +Cano=Cano-System +Cano1=Cano I +Cano1_Desc=Dieser gezeitengebundene Mesoplanet umkreist den Zentralstern schnell.\n +Cano2=Carteyna +Cano2_Desc=Jahrhundertelang versuchten Geoingenieure, diesen Ozeanplaneten zu terraformen, allerdings mit geringem Erfolg aufgrund der Schwierigkeit, seine relativ dichte Atmosphäre umzuwandeln. Alle Versuche wurden jedoch eingestellt, als in der Tiefe des Wassers mikroskopische Organismen entdeckt wurden und Carteyna unter Schutzmaßnahmen gestellt wurde. Um die sich entwickelnde indigene Lebensform zu schützen, sind die planetaren Siedlungen streng reguliert. +Cano3=Cano III +Cano3_Desc=Heimat einer kleinen Forschungsstation, die sich mit der Terraformung von Smogplaneten beschäftigt.\n +Cano4=Cano IV +Cano4_Desc=Ein großer Gasriese, der aus mehreren Bändern in Rot- und Brauntönen besteht. Untersuchungen deuten darauf hin, dass der Planet unter massiven Stürmen leidet, von denen einige einen Durchmesser von bis zu tausend Kilometern erreichen. +Cano_AsteroidBelt1=Cano Belt Alpha +Cano_AsteroidBelt1_Desc=Ein Asteroidengürtel, der während der Aktivitäten von Terraformungsunternehmen auf Carteyna intensive Bergbautätigkeit erlebte.\n +Cano_Desc=Cano ist ein UEE-Sternensystem mit vier Planeten, das 2463 entdeckt wurde. Die größte Bevölkerung des Systems befindet sich auf dem Planeten Carteyna (Cano II), einer Ozeanwelt, die von Geoingenieuren terraformiert werden sollte, bis im tiefen Ozean entwickeltes Leben entdeckt wurde. Seitdem wurden Schutzgesetze erlassen und die derzeitigen Einwohner sind auf das Leben in Arkologien unter der nördlichen Eiskappe beschränkt. +Cano_JumpPoint_Davien=Cano - Davien Jump Point +Cano_JumpPoint_Davien_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Cano mit dem Davien-System. +Cano_JumpPoint_Pyro=Cano - Pyro Jump Point +Cano_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Cano mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Cano_Star=Cano +Cano_Star_Desc=Ein Klasse-G Hauptreihenstern. +Casaba_Salesperson_Conv_001_1,P=Zeile 1: blah blah blah +Castra=Castra-System +Castra1=Castra I +Castra1_Desc=Castras erster Planet besitzt weder eine Atmosphäre noch Rohstoffe, die für großflächigen Abbau lohnenswert wären. Die im System stationierte UEE-Marine nutzte die tote Welt für Bombenangriffe und erhielt dafür den Spitznamen "Bullseye". +Castra2=Cascom +Castra2_Desc=Ursprünglich als vorgeschobene Militärbasis und Ausbildungsstätte gegründet, wurde Castra II nach dem Zusammenbruch der Messer-Ära für die zivile Besiedlung freigegeben. +Castra_Desc=Als Aufmarschgebiet für Marinebomber ausgewiesen, war Castra während der Xi'an/menschlichen Spannungen von 2530-2789 eine wichtige Militärposition entlang der Perry-Linie. Nachdem Imperator Toi den Akari-Vertrag anerkannt hatte, demilitarisierte das UEE-Militär das System weitgehend und öffnete es für die öffentliche Besiedlung. Castra erlebte einen Bevölkerungsboom dank der günstigen Immobilienpreise, die sich nach dem Abzug des Militärs ergaben.\n +Castra_JumpPoint_Hadrian=Castra - Hadrian Jump Point +Castra_JumpPoint_Hadrian_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem Hadrian-System. +Castra_JumpPoint_Nyx=Castra - Nyx Jump Point +Castra_JumpPoint_Nyx_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem nicht beanspruchten Nyx-System. +Castra_JumpPoint_Oso=Castra - Oso Jump Point +Castra_JumpPoint_Oso_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem Oso-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Castra_JumpPoint_Oya=Castra - Oya Jump Point +Castra_JumpPoint_Oya_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem Oya-System. +Castra_JumpPoint_Pyro=Castra - Pyro Jump Point +Castra_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Castra mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Castra_Star=Castra +Castra_Star_Desc=Castra +ChainedDeliveryModule_Display_001=%ls Lieferungen abgeschlossen +ChainedDeliveryModule_Drop_Long_001=Abliefern: ~mission(Item1) > ~mission(Location2|Address) +ChainedDeliveryModule_Drop_Long_002=Abliefern: ~mission(Item2) > ~mission(Location3|Address) +ChainedDeliveryModule_Drop_Long_003=Abliefern: ~mission(Item3) > ~mission(Location1|Address) +ChainedDeliveryModule_Drop_Short_001=Zustellen: ~mission(Location2) +ChainedDeliveryModule_Drop_Short_002=Zustellen: ~mission(Location3) +ChainedDeliveryModule_Drop_Short_003=Zustellen: ~mission(Location1) +ChainedDeliveryModule_Long_001=Abholen: ~mission(Item1) > ~mission(Location1|Address) +ChainedDeliveryModule_Long_002=Abholen: ~mission(Item2) > ~mission(Location2|Address) +ChainedDeliveryModule_Long_003=Abholen: ~mission(Item3) > ~mission(Location3|Address) +ChainedDeliveryModule_Main_Long_001=Liefere alle Pakete entlang der Multi-Stop-Route aus. +ChainedDeliveryModule_Main_Short_001=Alle Pakete abgeben +ChainedDeliveryModule_Short_001=Abholen: ~mission(Item1) +ChainedDeliveryModule_Short_002=Abholen: ~mission(Item2) +ChainedDeliveryModule_Short_003=Abholen: ~mission(Item3) +CharacterCustomizer_Randomize,P=Zufall +CharacterCustomizer_RandomizeAll,P=Alles zufällig +CharacterCustomizer_Redo,P=Wiederherstellen +CharacterCustomizer_Reset,P=Zurücksetzen +CharacterCustomizer_Undo,P=Rückgängig +CitCon17_Lorville_QT=Lorville Gateway +CitCon17_Lorville_QT_Desc=WIP +CitizensForPyro_RepUI_Area=Pyro, Stanton +CitizensForPyro_RepUI_Description=Die "Citizens for Pyro" sind eine besorgte Gruppe von Zivilisten, die es sich zur Aufgabe gemacht haben, das berüchtigte Outlaw-System einmal und für alle zu zähmen. Was als kleine Gruppe begann, die gelegentlich in Pyro vorstieß, um Verbrecher zu jagen, hat sich zu einem vollständigen Umsiedlungsplan entwickelt. In enger Zusammenarbeit mit den lokalen Bewohnern bietet die Gruppe Schutz und logistische Unterstützung für die Überlebenden, die Pyro ihr Zuhause nennen. +CitizensForPyro_RepUI_Focus=Sicherheitsdienst, Bürgerdienste +CitizensForPyro_RepUI_Founded=2950 +CitizensForPyro_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston +CitizensForPyro_RepUI_Leadership=Madge "Dash" Harford +CitizensForPyro_RepUI_Name=Citizens For Pyro +Civilian_RepUI_Area,P=N/A +Civilian_RepUI_Description,P=Als Teil der allgemeinen Bevölkerung, leben Zivilisten in fast jedem von der Menschheit besuchten Sternensystem. +Civilian_RepUI_Focus,P=Verschiedene +Civilian_RepUI_Founded,P=N/A +Civilian_RepUI_Headquarters,P=N/A +Civilian_RepUI_Leadership,P=N/A +Civilian_RepUI_Name,P=Zivilisten +Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_01=Die Tresortür kann nicht geöffnet werden. Bitte sende den Code +Clovis_Safe_WIP_Journal_Sub_Heading_Clue_02=-FEHLER BEIM SENDEN DER NACHRICHT-\nDer Code zum Öffnen des Safes lautet 459256 +Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_01=Tresor kann nicht geöffnet werden +Clovis_Safe_WIP_Journal_Title_Clue_02=RE: Tresor kann nicht geöffnet werden +Clovis_Safe_WIP_Mission_Title_Text=Untersuche den Tresor +Clovis_Safe_WIP_Objective-001_Text_Long=Begib dich zum Standort des vermissten Tresors +Clovis_Safe_WIP_Objective-001a_Text_Long=Finde und sichere den Tresor +Clovis_Safe_WIP_Objective-002_Text_Long=Gib den Tresor an den Administrator zurück +Clovis_Safe_WIP_Objective_001_Text_Short=Begib dich zum Standort des Tresors +Clovis_Safe_WIP_Objective_001a_Text_Short=Tresor finden +Clovis_Safe_WIP_Objective_002_Text_Short=Tresor zurückbringen +Clovis_Safe_WIP_Objective_003_Text_Long=Untersuche die Hinweise, die einen Code zum Öffnen des Tresors liefern könnten. +Clovis_Safe_WIP_Objective_003_Text_Short=Hinweisen nachgehen +Clovis_Safe_WIP_Objective_003a_Text_Long=Finde das zweite Datapad für den Code des Tresors +Clovis_Safe_WIP_Objective_003a_Text_Short=Finde das nächste Datapad +Clovis_Safe_WIP_Objective_004_Text_Long=Kehre zum Tresor zurück und öffne die Truhe +Clovis_Safe_WIP_Objective_004_Text_Short=Kehre zum Tresor zurück +Clovis_Safe_WIP_Objective_005_Text_Long=Gib den Gegenstand an den Administrator zurück +Clovis_Safe_WIP_Objective_005_Text_Short=Missionsgegenstand zurückgeben +ClovusDarneely_RepUI_Area=Hurston +ClovusDarneely_RepUI_Association=Reclamation & Disposal +ClovusDarneely_RepUI_Biography=Clovus Darneely ist ein Angestellter bei Reclamation & Disposal, dem wichtigsten Schrottplatz in Lorville. Er hat den Ruf, sehr gebildet und ein wenig gelehrt zu sein, aber seinen Kunden ist nicht klar, warum er in so einer hilfreichen Position arbeitet. +ClovusDarneely_RepUI_Description=Clovus Darneely ist ein Angestellter bei Reclamation & Disposal, Lorvilles wichtigstem Schrottplatz, der dafür bekannt ist, dass er schwer zu findende Gegenstände beschaffen kann. +ClovusDarneely_RepUI_Focus=Schmuggel, Bergung +ClovusDarneely_RepUI_Founded=N/A +ClovusDarneely_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton-System +ClovusDarneely_RepUI_Leadership=N/A +ClovusDarneely_RepUI_Location=Lorville, Hurston, Stanton-System +ClovusDarneely_RepUI_Name=Clovus Darneely +ClovusDarneely_RepUI_Occupation=Angestellter +CollectCryptoKey_Lawful_Desc,P=Legitim: Missionsbeschreibung +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01,P=Legitim: Begib dich zum Standort der unterirdischen Anlage und sammle den CryptoKey ein. +CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Short_01,P=Legitim: CryptoKey abholen +CollectCryptoKey_Lawful_Title,P=Lawful: Collect CryptoKey +CollectCryptoKey_ObjvMarker_01,P=Obv Marker: Unterirdischen Anlage durchsuchen +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc,P=Kriminell: Missionsbeschreibung +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01,P=Kriminell: Begib dich zum Standort der unterirdischen Anlage und sammle den CryptoKey ein. +CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01,P=Kriminell: CryptoKey abholen +CollectCryptoKey_Unlawful_Title,P=Unlawful: Collect CryptoKey +CommArrayKill_Desc,P=Töte Ziele, die sich im Sichtbereich des Comm-Array befinden, bevor sie das Gebiet verlassen +CommArrayKill_Desc_001,P=Töte Spieler in der Nähe des Comm-Array +CommArrayKill_Desc_Long_001,P=Begib dich zum Standort des Comm-Array +CommArrayKill_Desc_Long_002,P=Schalte die ausgewählten Ziele aus +CommArrayKill_Desc_Short_001,P=Begib dich zum Comm-Array +CommArrayKill_Desc_Short_002,P=Ziele eliminieren +CommArrayKill_Marker_001,P=Zum Comm-Array begeben +CommArrayKill_Marker_002,P=ZIEL TÖTEN +CommArrayKill_Title,P=Kill Target +CommArrayKill_Title_001,P=Kill Players +CommArray_Activate=Aktivieren +CommArray_Deactivate=Deaktivieren +CommArray_Hack=Hacken +CommArray_Login=Anmelden +CommArray_Logout=Abmelden +CommArray_Repair=Reparieren +CommArray_desc_001=Den Hack bei ~mission(Location) verhindern +CommArray_title_001=Prevent hack at ~mission(Location) +Commissary_Attract=Beauftragter +Commissary_Click=Zum Durchsuchen klicken +Commissary_Collect_001=Vielen Dank\nGegenstand abholbereit +Commissary_Collect_Warning_001=Gegenstand wartet\nBitte vor Ablauf der Zeit abholen +Commissary_Collect_Warning_002=Warnung\nNicht abgeholte Gegenstände werden ins Inventar zurückgeschickt +Commissary_Collect_Warning_003=Gegenstand wurde zurückgeschickt\nBitte eine andere Auswahl treffen +Commissary_Dispense_001=Abgeben +Commissary_Dispensing_001=Bitte warten\nGegenstand wird abgegeben +Commissary_PlayerMerits=Ihre Merits: +Commissary_PurchaseItem,P=Kaufen +Commissary_ScreenHeader=Treffen Sie Ihre Auswahl +Commissary_SelectItem,P=Auswählen +Commissary_nostock=Ausverkauft +Commissary_restocking_001=Aufmunitionierung +Community_Service_Desc=Entferne alle Abfälle aus dem Gebiet +Community_Service_Desc_Long=Müll %Is entfernt +Community_Service_Title=Clean up the Streets +ConstantineHurston_RepUI_Association=Hurston Dynamics +ConstantineHurston_RepUI_Biography=Als stolzes Mitglied der Hurston-Familie hat sich Constantine Hurston dazu verpflichtet, dazu beizutragen, dass das Erbe seiner Familie weiter wächst. Allerdings verlässt er sich lieber nicht nur auf seinen Namen, sondern behauptet, Beförderungen durch seine eigene Leistung verdienen zu wollen. Obwohl er derzeit nur ein Jr. Outsourcing Agent ist, ist er fest davon überzeugt, dass er bald seinen Wert beweisen und schnell in den Rängen von Hurston Dynamics aufsteigen wird. +ConstantineHurston_RepUI_Location=Lorville, Hurston, Stanton-System +ConstantineHurston_RepUI_Occupation=Jr. Outsourcing-Agent +Constantine_Allies=Hurston Dynamics +Constantine_Rivals=Worker's Party +CovalexIC_Courier=[KURIER] Unabhängige Covalex-Auftragnehmer +CovalexIC_Data=[DATEN] Unabhängige Covalex-Auftragnehmer +CovalexIC_Haulage=[TRANSPORT] Unabhängige Covalex-Auftragnehmer +CovalexIC_LightGoods=[LEICHTE FRACHT] Unabhängige Covalex-Auftragnehmer +Covalex_Allies=N/A +Covalex_Danger_001=Eine letzte Anmerkung: Sie werden in einem Bereich mit erhöhten Sicherheitsrisiken arbeiten. Wir sind zwar sicher, dass Sie stets nach den Best Practices vorgehen, aber ein bisschen zusätzliche Vorsicht kann nicht schaden. Sicher ist sicher, stimmt's? +Covalex_Danger_002=Apropos Vorsicht, einige vorherige Auftragnehmer haben in diesem Gebiet von illegalen Aktivitäten berichtet. Vielleicht wäre es ratsam, zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen. Sollten Sie dennoch in eine brenzlige Situation geraten (was hoffentlich nicht passieren wird!), denken Sie an die Covalex-Richtlinie "Flucht ist Kampfvermeidung" +Covalex_Danger_003=Leider wurde für diesen Auftrag auch eine Sicherheitswarnung hinterlegt. Kein Grund zur Sorge, aber Vorsicht walten zu lassen ist sicher kein Fehler. Seien Sie auf alles vorbereitet, so bleiben Sie immer einen Schritt voraus! +Covalex_Danger_004=Eine weitere kleine Komplikation: Das System hat diesen Auftrag als potenziell gefährlich eingestuft. Das muss zwar nichts heißen, aber wundern Sie sich nicht, wenn Sie bei der Ausführung auf ein paar Hindernisse stoßen. +Covalex_Danger_005=Abschließend noch Folgendes: Für diesen Auftrag wurde eine Sicherheitswarnung ausgegeben. Diese werden immer dann hinzugefügt, wenn ein höheres Risiko besteht. Manchmal handelt es sich dabei um gefährliche Routen, manchmal um gesichtete Gesetzlose. In jedem Fall sollten Sie bei diesem Auftrag besonders wachsam sein. +Covalex_LocalDelivery_desc_01=Hallo! Wir haben eine lokale Lieferung, die erledigt werden muss, falls Sie verfügbar sind.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\nABGABEORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_02=Hallo! Ein weiterer Auftrag ist in meiner Warteschlange aufgetaucht und ich dachte, ich leite ihn an Sie weiter. Sollte eine schnelle Tour mit einigen Zwischenstopps sein.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_03=Hey, ich hoffe wirklich, Sie haben etwas Zeit, denn wir sind gerade absolut ausgelastet. Hier ist ein lokaler Auftrag, den Sie hoffentlich übernehmen können.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_04=Hallo, ich habe einen Lieferauftrag für Sie, wenn Sie verfügbar sind. Es handelt sich um mehrere Pakete, stellen Sie also sicher, dass Sie genügend Platz haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_05=Hallo! Covalex sucht aktuell nach neuen Lieferdienstleistern. Um zu sehen, ob du das Zeug zum Covalex-Piloten hast, haben wir die folgende Lieferroute als Test deiner Fähigkeiten eingerichtet.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_intro=Hallo! Ich habe ein paar Pakete, die transportiert werden müssen, wenn Sie Zeit und Platz haben. Hier ist die Liste.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\nABGABEORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nDie erfolgreiche Absolvierung dieser Lieferung wird dich als offiziellen Covalex-Auftragnehmer zertifizieren.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_desc_rehire=Hallo, aufgrund kaum zu stemmenden Lieferaufträgen und einem Mangel an Auftragnehmern bei Covalex, konnte ich die Verwaltung davon überzeugen, Ihren Status zu überdenken. Alles, was Sie tun müssen, ist die folgende Lieferung erfolgreich abzuschließen, und Sie sind wieder im Geschäft.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (IN BELIEBIGER REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\nViel Glück. Es wäre großartig, dich wieder im Team zu haben.\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_LocalDelivery_header_01=Covalex - Local Delivery Route +Covalex_LocalDelivery_title_01=Covalex - Local Delivery Route +Covalex_LocalDelivery_title_intro=Covalex - Evaluation +Covalex_LocalDelivery_title_rehire=Covalex - Re-evaluation +Covalex_LogIn=LOG_IN\nERFORDERLICH +Covalex_LogInText=FÜR DEN VERIFIKATIONS-SCAN\nDIE FINGER AUF DIE TASTATUR LEGEN +Covalex_Messages=NEUE\nNACHRICHTEN\nAUSSTEHEND +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_DescPointer=~mission(Contractor|QuantumSensitiveDeliveryDesc) +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=Hi,\n\nWir stecken hier bei Covalex ein wenig in der Klemme. Eine Lieferung von Diluthermex wurde versehentlich an den falschen Ort geliefert, und wir möchten, dass sie so schnell wie möglich korrekt zugestellt wird. Das ist das Mindeste, was wir für unsere Kunden tun können.\n\nJetzt kommt der knifflige Teil des Spiels: Diluthermex ist im Quantumsprung instabil.\n\nNormalerweise würden wir ein komplett ausgerüstetes Frachtschiff für die Lieferung einsetzen, aber da die Zeit drängt, hoffe ich, dass Sie das übernehmen können und einfach keinen Quantensprung machen, während Sie die Ladung an Bord haben. Nicht gerade ideal, aber solange Ihr Treibstofftank voll ist, sollte alles gut gehen.\n\nHier sind die Details.\n\n~mission(Itinerary)\n\nDenken Sie daran, langsam und bedächtig, aber so schnell wie möglich!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=Hi,\n\nich habe da ein Problem, bei dem ich wirklich hoffe, dass Sie mir helfen können.\n\nEine Lieferung Diluthermex wurde versehentlich an die falsche Adresse geliefert und muss so schnell wie möglich an den richtigen Ort gebracht werden.\n\nZu allem Überfluss ist Diluthermex, wie Sie vielleicht wissen, quantensensitiv. Das bedeutet, dass Sie entweder einen entsprechend abgeschirmten Frachtraum benötigen oder keinen Quantensprung mit der Ladung an Bord machen können.\n\nNormalerweise würde ich einen Auftragnehmer mit der richtigen Ausrüstung beauftragen, aber da alles schon so in Verzug ist, werde ich mich einfach darauf verlassen, dass Sie die Lieferung auf die altmodische Weise erledigen.\n\nHier sind die Details.\n\n~mission(Itinerary)\n\nUnd da du mit normaler Geschwindigkeit fliegen wirst, empfehle ich auf jeden Fall, vor der Abreise deinen Kraftstofftank zu füllen. Möchte nicht halbwegs stecken bleiben.\n\nVielen Dank, dass du mir wieder aus dieser Klemme hilfst!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=Hi,\n\nanscheinend wurden einige Formulare falsch verarbeitet und eine Lieferung Diluthermex wurde irrtümlich an die falsche Adresse geschickt. Unglücklicherweise haben wir den Fehler erst bemerkt, nachdem das ursprüngliche Transportschiff das System verlassen hatte, und jetzt benötige ich einen anderen Piloten, um die Lieferung korrekt abzuschließen.\n\nDer Grund, warum es besser gewesen wäre, wenn das ursprüngliche Schiff sich darum gekümmert hätte, liegt darin, dass es sich um eine quantensensitive Lieferung von Diluthermex handelte. Ohne die richtige Abschirmung befürchte ich, dass Sie die Lieferungen ohne Ihre Quantum-Antriebe durchführen, um Schäden an der Fracht (und Ihrem Schiff) zu vermeiden.\n\nHier sind die Details.\n\n~mission(Itinerary)\n\nAber hey, ein wenig langsamer zu fliegen kann manchmal schön sein. Denken Sie einfach an all die hübschen Aussichten! Solange Sie einen vollen Kraftstofftank haben, warum nicht zurücklehnen und den Flug genießen.\n\nVielen Dank für Ihre Hilfe,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary=PLAN IHRER LIEFERROUTE\n\nABHOLUNG\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1|Address)" abholen\n\n\nZUSTELLORT (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(DropOff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(DropOff2|Address)\n +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=PLAN IHRER LIEFERROUTE\n\nABHOLUNG\n• Paket abholen\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nABGABEORT\n• Paket abgeben\n > ~mission(DropOff1|Address)\n +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=Shipping Error - QT Sensitive Cargo +Covalex_Reaction_BadStreak_001=Die Dinge liefen da draußen wohl nicht besonders gut, oder? Ich möchte nicht zu dramatisch werden, aber Ihre Leistungsstatistiken in den letzten paar Aufträgen waren weit unter dem Durchschnitt. Ihr Glück ist jedoch noch nicht ganz aufgebraucht! Covalex glaubt fest daran, Talente zu fördern und es den Menschen zu ermöglichen, aus unseren Fehlern zu lernen (zum Glück! Sonst wäre ich wahrscheinlich nicht hier). Lassen wir also all das als Lernerfahrung hinter uns und blicken wir direkt in die Zukunft!  +Covalex_Reaction_BadStreak_002=Dies ist ein Teil meines Jobs, den ich nicht besonders genieße. Wir müssen über Ihre letzten Aufträgen sprechen. Es ist einfach nicht so gelaufen, wie Sie es sich vorgestellt haben, oder? Ich will es nicht beschönigen, Ihre Leistungswerte sehen nicht gut aus. Aber wissen Sie, was man sagt: Nichts macht die Vergangenheit so gut wiedergut wie die Gegenwart. Lassen Sie uns Sie wieder rausschicken und sehen, was Sie wirklich leisten können. +Covalex_Reaction_BadToGood_001=Ihr Einsatz bei ihrem letzten Job war wirklich herausragend! Fantastische Arbeit! Jetzt müssen wir nur sicherstellen, dass das so bleibt! +Covalex_Reaction_BadToGood_002=Herzlichen Glückwunsch zur Umkehr Ihres Leistungsstatus! Ich habe für Sie die Daumen gedrückt und mit ihrem letzten Job haben Sie bewiesen, dass Sie die Dinge erledigen können, wenn es darauf ankommt. Jetzt müssen wir nur diesen Erfolg beibehalten! +Covalex_Reaction_Bad_001=Es tut mir leid, das zu sagen, aber ich wollte mich bezüglich des letzten Auftrags erkundigen. Es scheint, als hätten Sie einige Probleme gehabt. Während wir alle von Zeit zu Zeit auf unvermeidbare Hindernisse stoßen, werde ich Sie ermutigen, einen Moment innezuhalten und über das nachzudenken, was schief gelaufen ist, und drei Dinge zu überdenken, die Sie für Ihren nächsten Auftrag verbessern können. Es ist eine kleine Übung, die mir immer hilft, meine Leistung zu verbessern, und ist das nicht, worum es im Leben geht? Selbstverbesserung? Okay, zurück zum aufregenden neuen Geschäft! +Covalex_Reaction_Bad_002=Lassen Sie uns kurz über das Geschäft sprechen. Ich habe in meinen Notizen festgehalten, dass Ihre Leistung beim letzten Auftrag weniger als zufriedenstellend war. Ja, wahrscheinlich war es einfach ein schlechter Tag, und ich kenne mich mit solchen Tagen aus. Aber ich möchte Sie wirklich ermutigen, diesen Auftrag als Gelegenheit zu nutzen, um zu zeigen, wie gut Sie wirklich sind. +Covalex_Reaction_GoodStreak_001=Ich habe mir meine Aufzeichnungen angesehen und wow! Sie machen in letzter Zeit einen fantastischen Job. Ich habe mit einigen anderen Junior Logistikexperten über Sie gesprochen, aber sie sind ziemlich neidisch, dass ich mit einem so herausragenden Auftragnehmer arbeite. Machen Sie weiter so und wir werden beide zu Covalex-Mitarbeitern! +Covalex_Reaction_GoodStreak_002=Zunächst einmal möchte ich Ihnen mitteilen, wie sehr ich und alle hier bei Covalex Shipping die harte Arbeit schätzen, die Sie geleistet haben. Sie haben Aufträge über meine Erwartungen hinaus, konsequent erfüllt. Okay, das reicht wahrscheinlich an Lob! +Covalex_Reaction_GoodToBad_001=Es war eine angenehme Überraschung, als dieser Bericht von Ihrem letzten Auftrag hereinkam. Sie haben wirklich gut abgeschnitten! Fürs Erste nennen wir es einfach einen Zufall und konzentrieren uns auf den nächsten Job, okay? +Covalex_Reaction_GoodToBad_002=Ich muss fragen - waren Sie genauso enttäuscht über Ihren letzten Auftrag wie ich? Sie hatten eine wirklich gute Bilanz! Aber machen Sie sich keine Sorgen. Jeder macht Fehler. Es kommt darauf an, was wir aus diesen Fehlern lernen. Es gilt ja das Sprichwort: "Besser ist es zu versuchen und zu scheitern, als es überhaupt nicht zu probieren."  +Covalex_Reaction_Good_001=Meine Aufzeichnungen zeigen, dass Sie einen großartigen Job mit Ihrem letzten Auftrag geleistet haben! Ich wollte es Ihnen persönlich sagen; gut gemacht. Das ist die Art von Leistung, die Covalex wirklich gerne sieht.  +Covalex_Reaction_Good_002=Ich wollte mir einen Moment Zeit nehmen, um zu sagen, dass Sie mit Ihrem letzten Auftrag einen herausragenden Job geleistet haben und dass Ihre harte Arbeit nicht unbemerkt bleibt!  +Covalex_Reaction_LastWarning_001=Angesichts Ihrer jüngsten Leistungsprobleme besteht die Befürchtung, dass Covalex Sie auf eine disziplinarische Bewährungszeit setzen und Sie aus dem aktiven Auftragnehmerstatus entfernen wird. Machen Sie sich jedoch keine Sorgen; diese Mission bietet Ihnen die Gelegenheit, uns zu zeigen, wie engagiert Sie sind, die hohen Standards von Covalex Shipping zu erfüllen. Ich bin zuversichtlich, dass Sie dies hervorragend meistern werden. +Covalex_Reaction_LastWarning_002=Es gibt ein paar schlechte Nachrichten. Mir wurde mitgeteilt, dass Ihre Zeit bei Covalex möglicherweise in eine weniger "aktive" Rolle übergeht. Es scheint, dass Ihre Erfolgsbilanz nicht gerade zufriedenstellend war. Die gute Nachricht ist, dass es für Sie nicht zu spät ist, die Meinung der anderen zu ändern! Sie bringen den nächsten Auftrag erfolgreich zuende und zeigen denen, wo der Frosch die Locken hat. +Covalex_Reaction_Renew_001=Es ist eine Weile her, seit wir das letzte Mal miteinander gesprochen haben. Doch ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass mein Vorgesetzter zugestimmt hat, Ihnen eine weitere "Chance zur Neubeurteilung" zu geben, um Ihren aktiven Status als unabhängiger Auftragnehmer von Covalex zurückzugewinnen. Ich bin fest davon überzeugt, den Menschen eine weitere Chance zu geben, sich zu beweisen, und das ist Ihre!  +Covalex_Reaction_Renew_002=Freudige Mitteilung! Die Direktive lautet, die Liste der befristeten Auftragnehmer zu überprüfen. Es wird darum gebeten zu prüfen, ob es Kandidaten gibt, die Ihrer Meinung nach einer erneuten Beurteilung bedürfen. Und da sind Sie mir sofort eingefallen! Wie klingt das für Sie? Sind Sie bereit, die Vergangenheit hinter sich zu lassen und es noch einmal zu probieren? +Covalex_RepUI_Area=UEE +Covalex_RepUI_Description=Covalex ist eines der größten Transportunternehmen im Universum, dank seiner Politik, mit unabhängigen Schiffsbetreibern zusammenzuarbeiten. Es wurde frühzeitig erkannt, dass Eigner, die ihre eigenen Schiffe fliegen, stärker am Erfolg des Unternehmens interessiert sind, und diese Hingabe sorgt für eine höhere Leistung. In den meisten Systemen fliegt zu einem bestimmten Zeitpunkt ein großer Prozentsatz der Schiffe im Auftrag von Covalex. +Covalex_RepUI_Focus=Zustellung, Transport, Kurierdienste +Covalex_RepUI_Founded=2782 +Covalex_RepUI_Headquarters=Angeli, Croshaw-System +Covalex_RepUI_Leadership=Gilbert Malagon, CEO +Covalex_RepUI_Name=Covalex +Covalex_Rivals=N/A +Covalex_SignOff_001=Danke im Voraus dafür, dass Sie einen zügigen Service sicherstellen, +Covalex_SignOff_002=Viel Glück da draußen! +Covalex_SignOff_003=Wir sprechen uns später, +Covalex_SignOff_004=Und wie auf dem Poster an meiner Wand steht: "Bee Safe, Honey!" +Covalex_SignOff_005=Ich kann es kaum erwarten, von Ihren Erfahrungen zu hören, +Covalex_SignOff_006=Ich wünsche Ihnen alles Gute, +Covalex_SignOff_007=Gute Reise und fliegen Sie sicher! +Covalex_SignOff_008=Ich drücke Ihnen die Daumen. Machen Sie mich stolz! +Covalex_Timed_001=Der Auftrag wurde als "Eilauftrag" gekennzeichnet, daher wird von Ihnen erwartet, dass Sie ihn innerhalb des angegebenen Zeitfensters abschließen. Ich hoffe, das stellt kein Problem dar. +Covalex_Timed_002=Dieser Auftrag hat ein striktes Zeitlimit. Behalten Sie also die Uhr im Auge. +Covalex_Timed_003=Zusätzlich müssen wir alles bis zu einer bestimmten Frist erledigen. Wir haben das Ziel, die Kunden zufriedenzustellen! +Covalex_Timed_004=Hierbei handelt es sich um einen Job mit "Eilauftrag". Das bedeutet, dass wir uns keine Verzögerungen erlauben dürfen. +Covalex_Timed_005=Der Kunde hat einen "Eilauftrag" angefordert. Daher ist es wichtig, dass Sie während der Arbeit die Zeit im Auge behalten. +Covalex_courier_dc_small_title_001=Covalex - Local Shipment Route +Covalex_courier_fromdc_large_desc_001=Hallo, wir haben eine ziemlich große Lieferung zur Auslieferung bereit\n\n• ~mission(Pickup1) bei ~mission(Pickup1|Address)\n\nBei so vielen Paketen ist es wahrscheinlich ratsam, etwas Unterstützung zu haben, um beim Be- und Entladen ihres Schiffs zu helfen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item11|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff8|Address)\n\n• Paket #~mission(item12|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff8|Address)\n\n• Paket #~mission(item13|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff9|Address)\n\n• Paket #~mission(item14|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff9|Address)\n\n• Paket #~mission(item15|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff9|Address)\n\n\nViel Glück,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n\n +Covalex_courier_fromdc_med_desc_001=Hi, ich habe eine Bestellung in anständiger Größe zur Abholung bereit:\n\n• ~mission(Pickup1) bei ~mission(Pickup1|Address)\n\nBesorgen Sie sich ein ausreichend großes Schiff, um alles einzuladen!\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_courier_fromdc_small_desc_001=Hey, Ich habe eine Anfrage erhalten, ein paar Pakete abzuholen:\n\n• ~mission(Pickup1) bei ~mission(Pickup1|Address)\n\nIch dachte, der Auftrag könnte Ihnen gefallen. Mal wieder etwas Einfaches zwischendurch.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_courier_todc_large_desc_001=Hallo, es gibt eine große Lieferung an Paketen, die geliefert werden müssen:\n\n• ~mission(Dropoff1) bei ~mission(Dropoff1|Address)\n\nAngesichts der Menge an Paketen, die Sie transportieren werden, ist es ratsam, Unterstützung mitzunehmen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item11|serialnumber)\n > ~mission(Pickup8|Address)\n\n• Paket #~mission(item12|serialnumber)\n > ~mission(Pickup8|Address)\n\n• Paket #~mission(item13|serialnumber)\n > ~mission(Pickup9|Address)\n\n• Paket #~mission(item14|serialnumber)\n > ~mission(Pickup9|Address)\n\n• Paket #~mission(item15|serialnumber)\n > ~mission(Pickup9|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" liefern.\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_courier_todc_med_desc_001=Hallo, Ich habe eine Bestellung in anständiger Größe, die geliefert werden müssen:\n\n• ~mission(Dropoff1) bei ~mission(Dropoff1|Address)\n\nIch würde Ihnen empfehlen, einen Traktorstrahl mitzunehmen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_courier_todc_small_desc_001=Hallo, ich habe eine Anfrage erhalten, ein paar Pakete zu liefern:\n\n• ~mission(Dropoff1) bei ~mission(Dropoff1|Address)\n\nEin einfacher Job, wie man ihn kennt.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nViel Erfolg,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_001=Hallo! Wir benötigen Ihre Unterstützung bei ~mission(Location|Address), um einige Gegenstände zwischen den Lagerstätten des Komplexes zu transportieren. In so einer großen Anlage ist jede helfende Hand willkommen!\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n\n\nViel Erfolg!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_002=Hallo, wir suchen jemanden bei ~mission(Location|Address), der uns hilft, ein paar Gegenstände zu organisieren, indem er sie zwischen den Lagerstätten der Einrichtung transferiert.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n\n\nWir wünschen Ihnen einen angenehmen Tag!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_003=Hallo, wir haben eine Anfrage von ~mission(Location|Address) erhalten, um intern ein paar Pakete von ihrem aktuellen Lagerort zu verlagern. Wir dachten, Sie könnten daran interessiert sein, diese Aufgabe zu übernehmen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n\n\nViel Erfolg!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_004=Hallo! An mehreren Standorten bei ~mission(Location|Address) müssen Pakete zwischen Lagerorten umgelagert werden, wenn Sie Zeit haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n\n\nViel Glück!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_desc_005=Hallo, im Lagerbereich bei ~mission(Location|address) haben sich einige Pakete angesammelt, die zu ihren richtigen Lagerplätzen transportiert werden müssen. Es wäre eine große Hilfe, wenn Sie sich persönlich darum kümmern könnten, dass alles sortiert wird.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Pickup6) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Dropoff6) bringen\n\n\nVielen Dank für Ihre Unterstützung!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping übernimmt keine Haftung für Schäden, die während Ihrer Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.\n +Covalex_internaldelivery_dc_title_001=Covalex - Package Handler +Criminal_LocalDelivery_desc_01=Der Vorrat wird knapp, und wir brauchen einen zusätzlichen Piloten, um die Dinge voranzutreiben. Du wirst die Rohstoffe von der Farm abholen, sie im Labor abgeben, die raffinierten Sachen zum Versteck bringen, um sie zu schneiden und zu verpacken, bevor du das Endprodukt zu unseren Zustellern bringst.\n\nHier ist es einfach dargestellt, damit du nicht durcheinanderkommst:\n\n~mission(Itinerary)\n\nUnd um sicherzustellen, dass die Sicherheitskräfte nicht herumschnüffeln, haben wir einen toten Briefkasten für die letzte Übergabe arrangiert.\n\nHalte es einfach und folge dem Plan, dann sollte alles reibungslos verlaufen. Kümmere dich um alles auf der Liste, und du bekommst einen schönen Anteil von den Credits.\n +Criminal_LocalDelivery_desc_02=Die Bestände werden knapp bei ~mission(DropOff1) und wir müssen eine neue Charge zubereiten. Denkst du, du kannst uns bei der Umsetzung von der Farm auf den Tisch helfen?\n\n~mission(Itinerary)\n\nSobald du den letzten geheimen Treffpunkt für die Zusteller erledigt hast, wirst du mit einem ordentlichen Anteil belohnt.\n\nUnd tu mir einen Gefallen. Versuch, nicht verhaftet zu werden. +Criminal_LocalDelivery_desc_03=Dank eines unglücklichen Zufalls sind wir einen Piloten los, und wir haben eine ganze Charge, die so schnell wie möglich verarbeitet und verpackt werden muss, damit wir sie auf den Markt bringen können, bevor sie schlecht wird.\n\nHier ist, was wir brauchen:\n\n~mission(Itinerary)\n\nIch weiß, dass die Sicherheitskräfte ein Problem sein könnten, also bleibe normal und versuche nicht aufzufallen, wenn du den toten Briefkasten bei ~mission(DropOff1) benutzt.\n +Criminal_LocalDelivery_title_01=Supply Re-Up +Criminal_Localdelivery_header_01=Versorgung auffüllen +Criminal_RepUI_Area,P=[PH] Area +Criminal_RepUI_Description,P=[PH] Criminal Description +Criminal_RepUI_Focus,P=[PH] Criminal Focus +Criminal_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Criminal_RepUI_Headquarters,P=[PH] Criminal Headquarters +Criminal_RepUI_Leadership,P=[PH] Criminal Leadership +Criminal_RepUI_Name,P=[PH] Criminal +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_ShipName=Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=Ich habe eine bestimmte Datenlieferung verfolgt, und genau als ich eine Pause bekomme, wird das Schiff von dieser umgebauten Nine Tails Reclaimer namens Black Kite angegriffen. Ich habe versucht, mich in die Server auf der Black Kite zu hacken, um zu sehen, ob sie die Daten kopiert haben, konnte aber keine Möglichkeit finden, ihre Verschlüsselungs-Protokolle ferngesteuert zu umgehen, ohne den physischen Schlüssel.\n\nDa kommst du ins Spiel. Ich brauche jemanden, der ihr Schiff überwindet, den Dekodierschlüssel bekommt und den Server entschlüsselt, damit ich das, was ich brauche, ferngesteuert herunterladen kann.\n\nDu bist klug genug, um zu wissen, mit wem wir es hier zu tun haben, also plane entsprechend. Da es einige mächtige Federn aufplustern wird, lassen wir nichts dem Zufall über. Zerstöre die Black Kite, wenn du fertig bist, um beide unsere Hintern zu schützen. +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=Begib dich an Bord der Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_02=Finde den Dekodierschlüssel +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_03=Den Dekodierschlüssel in den Server einstecken +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_04=Zerstöre die Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_01=BLACK KITE +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_marker_03=DEKODIERSCHLÜSSEL +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_01=Begib dich an Bord der Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_02=Finde den Dekodierschlüssel +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_03=Den Dekodierschlüssel in den Server einstecken +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=Zerstöre die Black Kite +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=Black Kite Selbstzerstörung: %ls +Criminal_RetrieveData_Reclaimer_title=Seize the Data +Criminal_Steal_Danger_Easy_001=Criminal Easy Danger Placeholder text +Criminal_Steal_Danger_Medium_001=Criminal Medium Danger Placeholder text +Criminal_Steal_Easy_Desc_001=Criminal Easy Description Placeholder text ~mission(Danger) (Contractor|StealEasyTimed) +Criminal_Steal_Easy_Title_001=Criminal Easy Title Placeholder text +Criminal_Steal_Medium_Desc_001=Criminal Medium Description Placeholder text ~mission(Danger) (Contractor|StealMediumTimed) +Criminal_Steal_Medium_Title_001=Criminal Medium Title Placeholder text +Criminal_Steal_Timed_Easy_001=Criminal Easy Timed Placeholder text +Criminal_Steal_Timed_Medium_001=Criminal Medium Timed Placeholder text +Criminal_from=ABSENDER UNBEKANNT +Crus_HistMarker_From=Crusader Historical Society +Crus_HistMarker_Text_01=Die berühmte Musikerin Carolyn "Vortex" Thorson wurde hier am 8. Januar 2915 geboren. Das Schiff ihrer Familie war auf dem Weg zu einem nahegelegenen Außenposten, als es landete, um ihre Geburt zu ermöglichen. Als Teenager erhielt Thorson den Spitznamen "Vortex" für die beeindruckende Geschwindigkeit und Geschicklichkeit, die sie hinter dem Schlagzeug zeigte. Als Gründungsmitglied von Firmament half sie dabei, die populäre Musik neu zu definieren, und wurde so für über ein Jahrzehnt die berühmteste und am meisten imitierte Schlagzeugerin im UEE. +Crus_HistMarker_Text_02=Wissenschaftler der Rayari, die hier am Hickes Research Outpost arbeiten, haben 2938 ein revolutionäres nichtsteroidales Antirheumatikum (NSAID) geschaffen. Das Medikament, allgemein als Ceprozin bekannt, wird während kybernetischer Ersatzoperationen weit verbreitet eingesetzt und bietet Schmerzlinderung und hemmt Entzündungen ohne die Nebenwirkungen, die bei anderen NSAIDs üblich sind. +Crus_HistMarker_Text_03=Hier kombinierten Forscher aus Terra Mills im Jahr 2941 die einzigartige Bodenbeschaffenheit von Cellin mit genetischer Verstärkung, um eine neue Fruchthybride namens Terraberry zu erschaffen. Diese einzigartige, herb-saure, lila Beere bleibt länger reif als die meisten anderen Beeren und eignet sich daher ideal für den interstellaren Versand. +Crus_HistMarker_Text_04=Hier steht das Schutzhaus, das Bastien Nemitz gerettet hat. Im Jahr 2930 engagierte Crusader Industries den bekannten Abenteurer, um die Schönheit und Vielfalt ihrer Monde zu fördern, indem er jeden einzelnen umrundete und tägliche Updates lieferte. Nach erfolgreichen Reisen um Cellin und Yela versäumte Nemitz, am 24. Juni, täglich ein Logbuch von Yela hochzuladen. Eine Suchmannschaft wurde organisiert, fand ihn jedoch nicht. Tage später kontaktierte Nemitz die Behörden von Crusader von diesem Schutzhaus aus. Er war hierher gehumpelt, nachdem er bei einem schrecklichen Sturz auch seinen mobi zerstört hatte. Nach seiner Rettung erholte sich Nemitz und kehrte zum Talarine Divide Unterschlupf zurück, um seine Reise um Yela zu beenden. +Crus_HistMarker_Text_05=Dieses Schutzhaus wurde teilweise durch die großzügigen Beiträge von Freunden und Familien von Ethan Halton errichtet. Die großen Felsen und Steine im Nakamura Valley haben es zu einem beliebten Ziel für unregulierte Rennen mit offenem Cockpit gemacht. Leider starb im Jahr 2917 der Amateur-Rennfahrer Ethan Halton bei einem Rennunfall, da er die aufeinanderfolgenden engen Kurven der Strecke nicht bewältigen konnte. Um sicherzustellen, dass andere Rennfahrer nicht dasselbe Schicksal teilen würden, wurde im Jahr 2918 dieses Notunterkunft errichtet. +Crus_HistMarker_Text_06=Mario Kosso war der erste Leiter der Notfallinterventionseinheit von Crusader. Die Einheit wurde gegründet, um Unterstützungs- und Rettungsdienste für diejenigen anzubieten, die sich auf den Monden von Crusader in Not befanden. Kosso leitete die Antwort auf das erste Notrufsignal des Teams, das aus diesem Becken kam. Es wurde zu seinen Ehren bei seinem Rücktritt im Jahr 2938 benannt. +Crus_HistMarker_Text_07=Das berühmte Bild von Yelas Ring, beleuchtet gegen den verdunkelten Himmel, wurde hier von der bekannten Fotografin Juliana Aston im Jahr 2918 aufgenommen. Die Aussicht wurde so mit ihrer Kunst verbunden, dass sie 2928 offiziell zu Ehren von ihr als "Aston Ridge" benannt wurde. +Crus_HistMarker_Text_08=Über einem Schnittpunkt mehrerer Canyons gelegen, erhielt Wolf Point seinen Namen dank der Crusader-Kartografin Cally Stroble, die begeistert in ihrem ersten Bericht feststellte: Gegen alle Wahrscheinlichkeiten scheint es, dass eine Familie von wolfähnlichen Kreaturen irgendwie einen Weg gefunden hat, sich in der Gegend niederzulassen. Ihr Geschrei ist kilometerweit zu hören.\n\nAls jedoch weitere Untersuchungen zeigten, dass die Wölfe nur ein Scherz eines anderen Kartografen waren, blieb der Name bestehen. +Crus_HistMarker_Text_09=Dieser Grat wurde nach dem ehemaligen CEO von Crusader, August Dunlow, benannt. Viele schreiben Dunlows Vision die entscheidende Rolle bei der Transformation von Crusader Industries in das Unternehmen zu, das es heute ist. In diesem Sinne wurde der Dunlow Ridge mit seiner weiten Aussicht auf die Daymar-Landschaft zu seinen Ehren benannt. +Crus_HistMarker_Text_10=Dieser Abschnitt von Daymar wurde nach einem exzentrischen Künstler benannt, der es sein Zuhause nannte. Norman Eager erlangte in den 2920ern Berühmtheit, indem er eine Reihe von so massiven Kunstinstallationen schuf, dass sie von Schiffen hoch über den Flats aus gesehen werden konnten.\n\nVon Eager als "ephemere Kunst" bezeichnet, sollten die Stücke nicht dauerhaft sein. Stattdessen wurden sie langsam von den ständig wirbelnden Sanden des Mondes abgebaut und begraben. +Crus_HistMarker_Text_11=Die Tamdon Plains wurden zu Ehren der Advocacy-Agentin Crista Tamdon benannt, die 2912 im Dienst getötet wurde, nachdem sie auf diesen Ebenen bei der Verfolgung eines Verdächtigen überfallen wurde. +Crus_HistMarker_Text_12=Von 2923 bis 2927 nahm sich ein mysteriöser Wohltäter vor, dieses Notunterkunft mit Gläsern hausgemachter Marmelade zu versorgen. Zuerst von einem liegen gebliebenen Piloten gemeldet, besuchten viele andere Reisende das Schutzhaus, um die Marmelade selbst zu probieren.\n\n2927, als ein Reporter herausfinden wollte, wer die süße Leckerei hinterließ, hörte die Versorgung mit Marmelade genauso mysteriös auf, wie sie begonnen hatte. Die Tradition wird jedoch bis heute von den vielen Besuchern am Leben gehalten, die weiterhin Konserven an dem Standort hinterlassen. +Crus_HistMarker_Text_13=Shelly Ashburn, ehemalige leitende Schiffdesignerin von Crusader, verliebte sich in diesen Ort wegen des malerischen Blicks auf Crusader am Horizont. Sie besuchte die Stelle oft, um ihre kreative Energie zu kanalisieren, und erhielt den Spitznamen "Ashburn Channel" in ihrem Team. Nach ihrem Rücktritt im Jahr 2940 erhielt der Ort offiziell den Titel. +Crus_HistMarker_Text_14=Im Jahr 2936 sponserte Crusader Industries einen Wettbewerb, um das beste Reiselogbuch über einen ihrer Monde zu finden. Donnell Flanagans Bericht über seine aufregenden Erlebnisse gewann den ersten Preis, und dieser Ort, der in seinen Abenteuern eine große Rolle spielte, wurde zu seinen Ehren benannt. +Crus_HistMarker_Text_15=Crusader CEO Kelly Caplan liebte die Landschaft in diesem Teil von Cellin und bat darum, dass diese Schlucht nach ihrem Hund, Julep, benannt wird. +Crus_HistMarker_Text_16=Hier, am 25. August 2912, organisierte und gewann Lakedra Walsh das erste Landfahrzeugrennen auf Yela. Die Strecke wurde berühmt unter den Enthusiasten des Landfahrzeugrennens und wurde später der Standort der ersten offiziellen Rennstrecke auf dem Mond. +Crus_HistMarker_Text_17=Im Jahr 2906 baute Darnell Ajay an diesem Ort die erste permanente Siedlung auf Daymar. +Crus_HistMarker_Text_18=Im Jahr 2906 baute Phillip Xu an diesem Ort die erste permanente Siedlung auf Cellin. +Crus_HistMarker_Text_19=Im Jahr 2907 baute Wilma Ivery an diesem Ort die erste permanente Siedlung auf Yela. +Crus_HistMarker_Text_20=Advocacy-Agenten verfolgten gemeinsam mit den Sicherheitskräften von Hurston und Crusader Amir Tremaine, nachdem er am 23. Oktober 2929 in diese Schlucht abgestürzt war. Der gesuchte Verbrecher nutzte Teile seines Schiffes, um hastig eine provisorische Befestigung zu errichten. So begann ein dramatischer, dreitägiger Stillstand gegen die Gesetzeshüter, der bis zu den letzten blutigen Momenten anhielt, als die Advocacy versuchte, Tremaine lebend zu nehmen, aber scheiterte. +Crus_HistMarker_Text_21=Hier beendete Chad Fawley am 2. Oktober 2904 die erste erfolgreiche Solo-Umrundung von Cellin in einem Landfahrzeug. +Crus_HistMarker_Text_22=Im Jahr 2934 wurde Esther Hurston von Outlaws entführt und in eine Stasis-Kapsel gesteckt, die ein hohes Lösegeld von ihrer Familie erpressen wollten. Das Schiff mit der zwölfjährigen im Kryoschlaf versteckte sich hier, nachdem seine Registrierungsmarken kompromittiert wurden.\n\nWährend ein Verbrecher versuchte, saubere Marken zu beschaffen, entdeckte der Bergungsspezialist Mac Petrosky das Schiff. Er meldete den Standort und versteckte sich sogar in der Nähe, um das Schiff im Auge zu behalten, bis die Behörden am Ort eintrafen. Petrosky erhielt eine Anerkennung von Crusader Security, als Esther und ihre Familie wiedervereint wurden. +Crus_HistMarker_Text_23=Die berüchtigten Beringer-Brüder gaben ihm den Spitznamen "Goodbye Geyser", nachdem sie ihn während der frühen 2920er Jahre wiederholt benutzt hatten, um sich ihrer Gegner in ihren kriminellen Unternehmungen zu entledigen. Es wird angenommen, dass es der letzte Ruheort für mindestens 14 Personen ist, darunter der berühmte Kopfgeldjäger Bree Kuznetsov. Alle Versuche, die sterblichen Überreste zu bergen, waren erfolglos. +Crus_HistMarker_Text_24=Hier begann der berühmte Botaniker Bryan Shakir im Jahr 2909 seine Arbeit, um die vielfältige Flora von Daymar zu katalogisieren. Unter dem Titel "Daymar in Bloom: Ein Flora-Feldführer zu Stanton 2b" veröffentlicht, gilt es immer noch für viele als die maßgebliche Quelle zu diesem Thema. +Crus_HistMarker_Text_25=Erma Triolo wurde an diesem Ort im Jahr 2909 geboren und war damit die erste Person, die auf Yela geboren wurde. Ihre Eltern, Albert und Nora Triolo, waren zum Mond gereist, um an einem Rennen teilzunehmen, als Nora in den Wehen lag. Da sie nicht zum nächstgelegenen medizinischen Versorgungspunkt fliegen konnten, landete Albert ihre Constellation an diesem Ort und diente erfolgreich als Geburtshelfer. +Crus_HistMarker_Text_26=Vor dem Kauf des Gasriesen und seiner Monde durch Crusader kontrollierte die UEE-Navy diesen Teil des Systems. Hier, im Jahr 2904, errichtete die UEE-Navy eine Militäranlage, um die Werften in der oberen Atmosphäre von Crusader zu unterstützen und zu überwachen. Die Einrichtungen wurden 2908 in den Ruhestand versetzt und verlegt. +Crus_HistMarker_Text_27=Die angespannten Beziehungen zwischen Hurston und ihrer Belegschaft in den späten 2927-2929 führten zu einer Reihe von Unruhen. Als Reaktion darauf beschränkte Hurston den Verkehr zum und vom Planeten für fast 15 Standardmonate erheblich.\n\nViele Arbeiter wollten der gefährlichen Situation entkommen, hatten aber nur wenige Mittel. Ein heller Punkt war die Hurston-Hotline, ein Kommunikationskanal, der ständig die Frequenz wechselte.\n\nDiejenigen, die der Unruhe entkommen wollten und das Glück hatten, die aktuelle Kanalfrequenz zu kennen, konnten um Hilfe bitten, um den Planeten zu verlassen. Spezifische Anweisungen wurden persönlich an ehrenamtliche Piloten übermittelt und mussten genau befolgt werden.\n\nDas Netzwerk von Arbeitsaktivisten, das während dieser turbulenten Zeit für die Hurston-Hotline verantwortlich war, nutzte diesen Ort, um fliehende Arbeiter vorübergehend zu beherbergen, bevor sie sie aus dem System brachten. +Crus_HistMarker_Text_28=Cellin wurde nach dem jüngsten Geschwister in der klassischen Kindererzählung "Ein Geschenk für Baba" benannt, wobei die vielen inaktiven Vulkane des Mondes die simmernde Wut des Charakters verkörpern. Dieser ruhende Vulkan, von Vulkanologen als Cellins Gipfel bezeichnet, wird sorgfältig überwacht, da davon ausgegangen wird, dass er eines Tages aktiv werden könnte. +Crus_HistMarker_Text_29=Daymar wurde nach dem mittleren Bruder in "Ein Geschenk für Baba" benannt. Bekannt für seine Neigung, sich zu verirren, wurde der Name des Charakters auch diesem sich windenden Canyon von frühen Entdeckern gegeben. +Crus_HistMarker_Text_30=Yela wurde nach der ältesten Schwester in "Ein Geschenk für Baba" benannt, die für ihre kühle und berechnete Art bekannt ist. Diese ausgedehnte Ebene produzierte die niedrigste Temperatur, die von der ersten wissenschaftlichen Expedition auf den Mond aufgezeichnet wurde, und erhielt den Namen Yelas Ebene. +Crus_HistMarker_Text_31=Die Untersuchung der Geysire von Cellin begann mit einer Beobachtungsstation, die 2908 an diesem Ort errichtet wurde. Der Geologe Randell Engler verbrachte fast ein Jahrzehnt damit, diese natürlichen Wunder zu untersuchen. Er war der erste, der die Hypothese aufstellte, dass der Geysir des Mondes eine wichtige Rolle bei der Verbreitung lebenswichtiger Nährstoffe und Mineralien im Boden spielt. +Crus_HistMarker_Text_32=Während des Besuchs von Imperator Costigan im Jahr 2944 im Stanton-System teilte er hier bei den Gallete Family Farms eine Mahlzeit. Imperator Costigan hoffte, dass sein Besuch die Aufmerksamkeit auf die fleißigen, unabhängigen Bauern im gesamten Imperium lenken würde, die von der damals im Senat diskutierten landwirtschaftlichen Subventionsgesetzgebung profitieren würden. +Crus_HistMarker_Text_33=Im Jahr 2927 führte Fakih Borisov eine Herde großer, genetisch modifizierter Landkrabben auf Daymar ein. Gezüchtet, um den trockenen Bedingungen des Mondes standzuhalten, durchstreiften die Krabben fast ein Jahrzehnt lang diesen Teil von Daymar, aber Borisovs Traum, den Mond in ein Paradies für Viehzüchter zu verwandeln, wurde nie Wirklichkeit.\n\nEin wesentlicher Bestandteil von Borisovs Plan war es, dass die Krabben das begrenzte natürliche Pflanzenwachstum des Mondes abweiden sollten, doch dabei erhielten die Tiere einen abstoßenden Geruch, der an allen aus ihnen gewonnenen Produkten haftete. +Crus_HistMarker_Text_34=Am 22. August 2924 enthüllte der Amateurarchäologe Sonny Pak hier ein Fossil, das angeblich zu einer neuen intelligenten Spezies gehörte, die diesen Mond bewohnte.\n\nDie Nachricht von der Entdeckung verbreitete sich im gesamten Spectrum und begeisterte die wissenschaftliche Gemeinschaft. Anstatt jedoch Wissenschaftlern zu erlauben, das Exemplar zu untersuchen, nahm Sonny die Überreste mit auf eine Werbetour und verkaufte sogar Tickets an diejenigen, die sie sehen wollten.\n\nSein Handeln wurde von der wissenschaftlichen Gemeinschaft verurteilt, und nach dem Eingreifen der UEE-Regierung wurde nachgewiesen, dass das Fossil eine Fälschung war. +Crus_HistMarker_Text_35=Romantiker glauben, dass Liebende, die sich hier ihre Zuneigung bekunden, für immer zusammen sein werden. Diese Legende hat ihren Ursprung in der makabren Geschichte des berüchtigten Outlaw-Paares Akiko "Jackal" Bazin und Rick "Shady" Milligan. Im Jahr 2913, kurz vor der Gefangennahme, entschied sich das Paar, der Inhaftierung zu entkommen, und sprang stattdessen Hand in Hand in den Tod. +Crus_HistMarker_Text_36=Am 31. Dezember 2940 landete das Sataball-Team Stanton Knights hier, damit ihr Schiff Notfallreparaturen durchlaufen konnte. Während sie warteten, entwickelte das Team Strategien für ihr Meisterschaftsspiel gegen die Kiel Guardians, das für den nächsten Tag geplant war.\n\nNach Angaben der Teammitglieder wurde hier die mittlerweile berühmte "Franklin Flip"-Spielzüg geboren, die das Team zum Sieg und zum ersten SBPL-Meisterschaftstitel in der Geschichte des Clubs führte. +Crus_HistMarker_Text_37=Am 17. März 2904 brach Meiko Norwood hier zusammen, als sie Bodenproben in ihr Schiff lud. Sie starb später an Komplikationen mit einer künstlichen Herzklappe und wurde so die erste Person, die auf Daymar starb. +Crus_HistMarker_Text_38=Im Jahr 2939 nahm Crusader Security einen flüchtigen Verbrecher fest, der im Zusammenhang mit einem massiven Diebstahl von Kredit-Chips gesucht wurde. Die Credits wurden bei der Festnahme nicht wiederhergestellt, aber Gerüchte besagten, dass der Verbrecher Grabwerkzeuge besaß. Seitdem strömen Schatzsucher hierher, um das verlorene Vermögen zu suchen, obwohl wiederholte Scans keinen Hinweis darauf zeigen.\n\nCrusader Industries rät davon ab, den Bereich aufzugraben, und bittet darum, dass jeglicher umgegrabener Boden wieder an seinen Ursprungsort zurückgelegt wird, um die natürliche Schönheit des Mondes zu bewahren. +Crus_HistMarker_Text_39=Das lange verschollene Gemälde "Der Abschied des Starmen's" von Greg Caldwell wurde 2908 unter einem Steinhaufen an diesem Ort entdeckt. Im Jahr 2731 aus dem Terra Museum für zeitgenössische Kunst gestohlen, bleibt ein Rätsel, wie das Kunstwerk hierher gelangte. Das Gemälde wurde nach Terra zurückgebracht. +Crus_HistMarker_Text_40=Im Jahr 2945 entdeckte der unabhängige Bergmann Bruce Amodeo in der Nähe dieses Außenpostens einen großen Serendibit-Edelstein. Sein Verkauf auf einer Auktion an einen anonymen Käufer brach Rekorde für die meisten Credits pro Karat, die je für einen Serendibit ausgegeben wurden. Seitdem strömen Bergleute in die Region, um weitere Serendibit-Ablagerungen zu finden. +Crus_HistMarker_Text_41=Am 15. Mai 2941 ereignete sich auf dem Cuadrado-Außenposten eine Tragödie aufgrund eines fehlerhaften Lebenserhaltungssystems. Ein Überschuss an Sauerstoff, der in den Außenposten gelangte, wurde entzündet und führte zu einer Explosion, bei der neun Leben verloren gingen. Die Katastrophe veranlasste Crusader Industries, die Vorschriften für Außenposten zu verschärfen und auf allen Einrichtungen häufigere Wartungschecks vorzuschreiben. +Crus_HistMarker_Text_42=Crusader Industries lobt Bountiful Harvest Hydroponics für ihre außergewöhnliche Reaktion auf die Bedürftigen auf Vega. Nach den schrecklichen Vanduul-Angriffen am 5. Oktober 2945 produzierte und spendete Bountiful Harvest mehr Notfall-Lebensmittelvorräte für die Vega-Hilfe als jeder andere Außenposten auf den Monden von Crusader. Das außergewöhnliche Opfer dieses Außenpostens erinnert daran, dass die UEE immer hinter denen steht, die der Bedrohung durch die Vanduul gegenüberstehen. +Crus_HistMarker_Text_43=Die berühmte Schauspielerin und bekannte Naturistin Millicent Silverton kam oft in diese abgelegene Gegend, um in der Wildnis zu zelten. Sie war so angetan von dem Ort, dass sie sich dafür einsetzte, ihn in den Film "Onto the Break" von 2941 aufzunehmen. +Crus_HistMarker_Text_44=Die Geysire hier verfügen über eine einzigartige Reihe kleiner Risse, die bei einem bestimmten Druck ein Geräusch erzeugen, das dem Stöhnen ähnelt. Dieses Phänomen hat zu irrtümlichen Gerüchten geführt, dass der Ort von Geistern heimgesucht wird. +Crus_HistMarker_Text_45=Im Jahr 2932 fand an diesem Ort das berüchtigte Slim Chance Rally statt. Diese Versammlung von Greycat-Buggy-Enthusiasten trifft sich einmal im Jahr an einem abgelegenen Ort, um an einem illegalen Zerstörungsderby teilzunehmen. +Crus_HistMarker_Text_46=Crusader Industries nutzt diesen Ort und sein unregelmäßiges Gelände oft, um die Landesysteme ihrer neuen Schiffsentwürfe zu Feldtests zu unterziehen. Hier fand am 25. März 2934 die erste und einzige Landung des gescheiterten Juno-Schiffsentwurfs statt. +Crus_HistMarker_Title_01=Geburtsort von Vortex Thorson +Crus_HistMarker_Title_02=Erschaffung von Ceprozin +Crus_HistMarker_Title_03=Die erste Terrabeere +Crus_HistMarker_Title_04=Rettung von Bastien Nemitz +Crus_HistMarker_Title_05=Nakamura Valley Unterschlupf +Crus_HistMarker_Title_06=Kosso Basin +Crus_HistMarker_Title_07=Aston Ridge +Crus_HistMarker_Title_08=Wolf Point +Crus_HistMarker_Title_09=Dunlow Ridge +Crus_HistMarker_Title_10=Eager Flats +Crus_HistMarker_Title_11=Tamdon Plains +Crus_HistMarker_Title_12=Mogote Marmalade +Crus_HistMarker_Title_13=Ashburn-Kanal +Crus_HistMarker_Title_14=Flanagan's Pass +Crus_HistMarker_Title_15=Julep-Schlucht +Crus_HistMarker_Title_16=Lakedra's Labor +Crus_HistMarker_Title_17=Gehöft von Darnell Ajay +Crus_HistMarker_Title_18=Gehöft von Phillip Xu +Crus_HistMarker_Title_19=Gehöft von Wilma Ivery +Crus_HistMarker_Title_20=Tremaine's letztes Gefecht +Crus_HistMarker_Title_21=Fawley's Reise +Crus_HistMarker_Title_22=Rettung von Esther Hurston +Crus_HistMarker_Title_23=Auf Wiedersehen Geyser +Crus_HistMarker_Title_24=Daymar in Blüte +Crus_HistMarker_Title_25=Geburtsort von Erma Triolo +Crus_HistMarker_Title_26=Alatorres Einsatzstützpunkt +Crus_HistMarker_Title_27=Hurston Hotline +Crus_HistMarker_Title_28=Cellin's Peak +Crus_HistMarker_Title_29=Daymar's Run +Crus_HistMarker_Title_30=Yela's Plain +Crus_HistMarker_Title_31=Engler Beobachtungsstation +Crus_HistMarker_Title_32=Imperator Costigan auf Cellin +Crus_HistMarker_Title_33=Borisov's Herde +Crus_HistMarker_Title_34=Sonny's Täuschung +Crus_HistMarker_Title_35=Lover's Felsvorsprung +Crus_HistMarker_Title_36=Der Franklin Flip +Crus_HistMarker_Title_37=Meiko Norwood Denkmal +Crus_HistMarker_Title_38=Auf der Suche nach verlorenen Schätzen +Crus_HistMarker_Title_39=Der Abschied des Starman +Crus_HistMarker_Title_40=Bruces Kopfgeld +Crus_HistMarker_Title_41=Cuadrado-Tragödie +Crus_HistMarker_Title_42=Reichhaltige Ernte +Crus_HistMarker_Title_43=Silverton Campingplatz +Crus_HistMarker_Title_44=Geisterfelsen +Crus_HistMarker_Title_45=Schmale Chance +Crus_HistMarker_Title_46=Crusader Landetestgelände +CrusaderSecurity_Allies=Advocacy, Crusader Industries +CrusaderSecurity_RepUI_Area=Stanton II +CrusaderSecurity_RepUI_Description=Crusader Security, eine Unterabteilung von Crusader Industries, wurde im Jahr 2865 gegründet, nachdem das Unternehmen Stanton II von der UEE erworben hatte. Ihre Hauptaufgabe besteht darin, allgemeine polizeiliche Aufgaben für Orison und den umliegenden Sektor zu übernehmen.\n\nCrusader Security zieht es vor, eine effiziente Schutztruppe aufrechtzuerhalten, und verlässt sich bei seinen friedenserhaltenden Maßnahmen in hohem Maße auf Sicherheitsdienstleister. Sie bemühen sich um ein professionelles und höfliches Auftreten, damit sich die Mitarbeiter und Besucher von Crusader sicher und wohl fühlen. +CrusaderSecurity_RepUI_Focus=Polizeikräfte +CrusaderSecurity_RepUI_Founded=2865 +CrusaderSecurity_RepUI_Headquarters=Orison, Crusader, Stanton-System +CrusaderSecurity_RepUI_Leadership=Sasha Rust, Direktorin +CrusaderSecurity_RepUI_Name=Crusader Security +CrusaderSecurity_Rivals=Nine Tails +Crusader_RepUI_Area=Stanton II, UEE +Crusader_RepUI_Description=Crusader Industries, Hersteller einer umfangreichen Flotte hochmoderner Schiffe und Fahrzeuge, ist ein Gigant der Raumfahrtindustrie. Das prominente Unternehmen hat einen Gasriesen im Stanton-System gekauft, um dort seinen derzeitigen Hauptsitz zu errichten, und ist bestrebt, sein bereits umfangreiches Profil an Schiffen zu erweitern, während es sich gleichzeitig zahlreichen wohltätigen Werken widmet. +Crusader_RepUI_Focus=Schiff & Fahrzeugfertigung +Crusader_RepUI_Founded=2799 +Crusader_RepUI_Headquarters=Orison, Crusader, Stanton-System +Crusader_RepUI_Leadership=Kelly Caplan, CEO +Crusader_RepUI_Name=Crusader Industries +Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Wir möchten Sie darüber informieren, dass nach Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die zuvor erworbenen Qualifikationen erfüllen. Daher wurden Sie zum "JUNIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" degradiert, was den Verlust aller damit verbundenen Vorteile bedeutet.\n\nBetrachten Sie dies als Gelegenheit, Ihren Status und Ihre Position bei Crusader Security zu verbessern. Bei nachweislicher Verbesserung sind wir bereit, Ihren Status zu überprüfen und neu zu bewerten. +Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Crusader Security: Degradierung zum Junior-Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nAls Anerkennung für Ihren kontinuierlichen Beitrag für Crusader Security, wurden Sie zum "SENIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" befördert.\n\nAls Anerkennung für Ihre Leistungen erhalten Sie nun eine Gehaltserhöhung von 10% auf Ihre abgeschlossenen Aufträge. Dies ist unsere Art, Ihnen zu zeigen, wie sehr wir Ihren Einsatz schätzen.\n\nWenn Sie Ihr Engagement und Können weiterhin unter Beweis stellen, besteht die Möglichkeit, den Titel "SICHERHEITSPARTNER" zu erlangen, der mit zusätzlichen Vorteilen verbunden ist.\n\nWir bei Crusader Security sind stolz auf alles, was Sie bisher erreicht haben, und freuen uns auf eine erfolgreiche Zukunft mit Ihnen. +Crusader_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Crusader Security: Beförderung zum Senior-Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nSie sind nun autorisiert, als "VERIFIZIERTER FREELANCER" für Crusader Security zu arbeiten.\n\nAufträge, die Ihren Qualifikationsstufen entsprechen, werden Ihnen über Ihr mobiGlas im Auftragsmanager angeboten. Es wird empfohlen, regelmäßig nach neuen Aufträgen zu suchen, sobald diese verfügbar sind. Eine hohe Abschlussquote kann Ihnen die Chance auf eine Beförderung und zusätzliche Vorteile wie eine höhere Bezahlung bieten.\n\nWir freuen uns darauf, mit Ihnen zusammenzuarbeiten, um Crusader und den umliegenden Sektor zu einem sichereren Ort zu machen. Viel Erfolg! +Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Crusader Security: Arbeitsbefugnis +Crusader_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Crusader Security: Autorisierung zum verifizierten Freelancer +Crusader_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=Crusader Security: Degradierung +Crusader_ReputationJournal_Generic_Promotion_ShortTitle=Crusader Security: Beförderung +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Wir möchten Sie darüber informieren, dass nach Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die Qualifikationen eines "JUNIOR-SICHERHEITSMITARBEITERS" erfüllen. Daher wurden Sie zum "VERIFIZIERTEN FREELANCER" degradiert.\n\nBetrachten Sie dies als Gelegenheit, Ihren Status und Ihre Position bei Crusader Security zu verbessern. Bei nachweislichen Fortschritten sind wir bereit, Ihren Status zu überprüfen und neu zu bewerten. +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Crusader Security: Degradierung zum verifizierten Freelancer +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nAls Anerkennung für Ihre kontinuierlichen Beiträge für Crusader Security, wurden Sie zum "SICHERHEITSMITARBEITER" befördert.\n\nAls Ausdruck unserer Wertschätzung für Ihre harte Arbeit erhalten Sie nun eine Gehaltserhöhung von 5% auf Ihre abgeschlossenen Aufträge.\n\nBei weiterhin erfolgreichen Auftragsabschlüssen und Ihrem fortgesetzten Engagement für die Sicherheit von Crusader steht Ihnen bald die Beförderung zum "SENIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" bevor, verbunden mit einem zusätzlichen Gehaltsbonus.\n\nNochmals, herzlichen Glückwunsch! +Crusader_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Crusader Security: Beförderung zum Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Wir möchten Sie darüber informieren, dass nach Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die Qualifikationen zum "BEVORZUGTEN SICHERHEITSPARTNER" erfüllen. Aus diesem Grund wurden Sie zum "SICHERHEITSPARTNER" degradiert, und Ihr Gehaltsbonus wurde um 15% reduziert.\n\nEs ist bedauerlich, dass Ihr derzeitiger Status nicht den hohen Erwartungen entspricht, die Crusader Security an Sie hatte. Falls es Ihnen gelingt, Ihren Status zu verbessern, sind wir bereit, eine erneute Beurteilung vorzunehmen. +Crusader_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Crusader Security: Degradierung zum Sicherheitspartner +Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Wir müssen Ihnen bedauerlicherweise mitteilen, dass aufgrund Ihrer jüngsten Leistungsprobleme, Sie nicht mehr für Crusader Security arbeiten können.\n\nWir wünschen Ihnen dennoch viel Erfolg für Ihre Zukunft.\n +Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Crusader Security: Kündigung +Crusader_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Crusader Security: Kündigungsbenachrichtigung +Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nAls Anerkennung für Ihre hervorragende Arbeit, sind Sie zum "JUNIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" befördert worden.\n\nDurch kontinuierliche Auftragserfüllung und Ihr Engagement für die Sicherheit von Crusader besteht die Möglichkeit, bald zum vollwertigen "SICHERHEITSMITARBEITER" befördert zu werden, begleitet von einem Zahlungsbonus.\n\nMachen Sie weiter so! Wir schätzen Ihre Anstrengungen. +Crusader_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Crusader Security: Beförderung zum Junior-Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Wir möchten Ihnen mitteilen, dass nach einer Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die Qualifikationen eines "SENIOR-SICHERHEITSMITARBEITERS" erfüllen. Daher wurden Sie zum "SICHERHEITSMITARBEITER" degradiert, und Ihr Gehaltsbonus wurde um 5% reduziert.\n\nBetrachten Sie dies als Gelegenheit, Ihren Status und Ihre Position bei Crusader Security zu verbessern. Bei nachweislichen Verbesserungen sind wir bereit, Ihren Status erneut zu bewerten. +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Crusader Security: Degradierung zum Sicherheitsmitarbeiter +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nIn Anerkennung Ihrer kontinuierlichen Beiträge bei Crusader Security, wurden Sie zum "SICHERHEITSPARTNER" befördert.\n\nAls Ausdruck unserer Anerkennung für Ihre hervorragende Arbeit erhalten Sie nun eine Gehaltserhöhung von 15% auf Ihre abgeschlossenen Aufträge. Dieser Bonus soll verdeutlichen, wie sehr wir Ihre Anstrengungen schätzen.\n\nWenn Sie Ihr Engagement und Können weiterhin unter Beweis stellen, besteht die Möglichkeit, den Titel "BEVORZUGTER SICHERHEITSPARTNER" zu erreichen, was mit zusätzlichen Vorteilen verbunden ist.\n\nHerzlichen Glückwunsch zu Ihrer herausragenden Leistung! Wir sind stolz darauf, Sie im Team zu haben. +Crusader_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Crusader Security: Beförderung zum Sicherheitspartner +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Wir möchten Ihnen mitteilen, dass nach Überprüfung Ihrer Unterlagen festgestellt wurde, dass Sie nicht mehr die Qualifikationen eines "SICHERHEITSPARTNERS" erfüllen. Daher wurden Sie zum "SENIOR-SICHERHEITSMITARBEITER" degradiert, und Ihr Gehaltsbonus wurde um 10% reduziert.\n\nBetrachten Sie dies als Gelegenheit, Ihren Status und Ihre Position bei Crusader Security zu verbessern. Bei nachweislichen Verbesserungen sind wir bereit, Ihre Position erneut zu bewerten. +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Crusader Security: Degradierung zum Senior-Sicherheitspartner +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Herzlichen Glückwunsch!\n\nAufgrund Ihrer hervorragenden Leistungen und Ihres Engagements für Crusader Security wurden Sie zum "BEVORZUGTEN SICHERHEITSPARTNER" befördert. Dies ist der höchste Titel, den wir vergeben können, und eine große Ehre für Sie und für uns.\n\nAls Anerkennung Ihrer herausragenden Leistungen erhalten Sie nun eine Gehaltserhöhung von 20% auf Ihre abgeschlossenen Aufträge.\n\nWir danken Ihnen herzlich für alles, was Sie getan haben, und freuen uns auf unseren weiteren gemeinsamen Erfolg. Ihre Beiträge sind von unschätzbarem Wert für das Team. +Crusader_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Crusader Security: Beförderung zum bevorzugten Sicherheitspartner +Crusader_from=Crusader Security +CubbyBlast_Salesperson_Conv_001_1,P=Zeile 1: bla bla bla +CuriousMonument=Kurioses Monument +CurrentLoadout=Aktuelle Ausrüstung +Customs_Attendant_Conv_001_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Customs_Attendant_Conv_002_1,P=Zeile 1: bla bla bla +DC_room_cargo_lounge=Bereitschaftsraum +DC_room_dead_end=Sammelpunkt +DC_room_fob=Sicherheitsgelände +DC_room_freight_elevator=Frachtaufzug +DC_room_lobby=Lobby +DC_room_miniroom=Versorgungsraum +DC_room_refinery=Äußeren Zone 2 +DC_room_security=Sicherheitskontrollpunkt +DC_room_security_01=Sicherheitskontrollpunkt 01 +DC_room_security_02=Sicherheitskontrollpunkt 02 +DC_room_shipping=Versand Zone +DC_room_strorage=Lagerhaus +DC_room_warehouse=Inventarverwaltung +DXSH_MCAV_Ad_ANVL_Hornet_Commercial,P=Der legendäre Kampfpilot Area Riley sagte einmal: Gib mir eine voll beladene Hornet, und ich werde an den Toren des Himmels rütteln.\n\nDie Hornets von Anvil Aerospaces haben gegen Vanduul, Shion, Piraten und Kriminelle gekämpft.\n\nDie Hornets von Anvil Aerospaces haben mehr Kampfzeit und Abschüsse auf mehr Schauplätzen erzielt als jedes andere Schiff in der Geschichte des Weltraumkampfes.\n\nDie Hornet wurde unter den härtesten Bedingungen im Kampf getestet und hat immer wieder bewiesen, dass sie in der Lage ist, Schaden zu verkraften und ihn dennoch zu verteilen.\n\nGlaubst du nicht, dass die neue Hornet bei all den Strapazen, die sie täglich auf sich nimmt, auch mit deinen fertig wird?\n\nAnvils neue Hornet F7C, erkundige dich bei deinem autorisierten Schiffshändler nach Optionen. +DXSH_MCAV_Ad_CNOU_Mustang_Commercial,P=Wir fühlen uns zu Vertrautem hingezogen. Es ist sicher, zuverlässig.\n\nAber es kann uns an das Gewöhnliche fesseln, wenn wir uns in unserer Seele danach sehnen, aufzubrechen und etwas Neues zu werden.\n\nWir haben mit einem einfachen Spiel begonnen. Trauen Sie sich zu träumen. Wagen Sie es, die Erwartungen an das, was bisher war, in Frage zu stellen.\n\nDas Einzigartige zu umarmen, alles aufs Spiel zu setzen.\n\nNur wenn wir alles riskieren, können wir etwas wirklich Besonderes entdecken und neu definieren, was es bedeutet, mit den Sternen zu fahren.\n\nDie entlegensten Winkel zu erforschen, an der Spitze zu rasen, das zu schützen, was Sie lieben.\n\nVerabschieden Sie sich vom Vertrauten und heißen Sie die brandneuen Mustang willkommen, in dem Risiko und Belohnung aufeinandertreffen. +DXSH_MCAV_Ad_ORIG_M50_Commercial,P=Im Weltraum tanzen die besten Schiffe anmutig auf seinen Kosten, die schlechtesten stapfen unbeholfen über seine Oberfläche.\n\nDie neue M50 hat für all das keine Zeit.\n\nDie 2944 M50 wurde mit einem Ziel vor Augen entwickelt: Das Schiff zu bauen, das den nächsten Murray Cup gewinnt.\n\nDas Erstaunliche ist, dass Origin das vielleicht gerade noch geschafft hat.\n\nDie Statistiken sind eine Orgie von verblüffenden Zahlen, aber es läuft auf zwei Dinge hinaus. Weniger Gewicht und mehr Leistung. Sie werden bemerken, dass dem Bugkonus etwas gewachsen ist, was ich nur als Schnurrbart bezeichnen kann, der hinzugefügt wurde, um den zusätzlichen Schub zu stabilisieren, den die umgerüsteten und aktualisierten "Twin Hammer HM4point3-Antriebe" ausspucken. Und die Verfeinerung hört damit nicht auf.\n\nSie haben den vorderen Rumpf verschmälert, die Tragflächen für eine bessere Balance nach vorne verlegt und die Cockpitscheibe so fein wie möglich abgeschliffen, ohne dass sie in ihrem Gesicht zerspringt.\n\nDas Ergebnis. Eine reine Flugmaschine. Jede Bewegung am Steuerknüppel wird direkt in eine unverfälschte Bewegung umgesetzt. Willkommen zurück in der glorreichen Zeit des Fliegens. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_01,P=Die Uhr tickt, nur noch 30 Sekunden übrig. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_02,P=Noch 30 Sekunden auf der Uhr. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_03,P=Diese Runde ist fast vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_30_Seconds_Left_04,P=Zeit für die Teams, ihre letzten Züge zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_01,P=Wenn sich die Tore schließen, sollten die Kämpfer besser rausgehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Close_02,P=Ein Kämpfer verweilt im Bereitschaftsraum. Wenn sich die Tore schließen, muss man sich fragen, worauf er wartet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P=Die Tore sind geöffnet! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Arena_Doors_Open_02,P=Die Tore öffnen sich, und die Teams strömen auf das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_01,P=Solche Fähigkeiten muss man bewundern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_02,P=Das Team wird sich sicher darüber freuen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_03,P=Es sind Momente wie diese, die mich das Spiel lieben lassen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_04,P=Die Kämpfer liefern heute eine echte Show. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_05,P=Das heutige Spiel wird stolz von Astro Armada präsentiert. Wenn Sie auf der Suche nach einem erstklassigen Vehikel zu einem günstigen Preis aus zweiter Hand sind, sollten Sie sich die zertifizierten Vehikel im gebrauchten Zustand bei deinem Astro Armada-Händler vor Ort ansehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Encouragement_06,P=Diese Spieler müssen die kürzlich renovierten Einrichtungen hier in der Arena zu schätzen wissen. Die neuen Eigentümer von Astro Armada haben wahre Wunder vollbracht, indem sie die Einrichtungen auf den Standard des 30. Jahrhunderts gebracht haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_01,P=Und das ist der erste Takedown der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_02,P=Es geht los, wenn der erste Kämpfer ausgeschaltet wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_First_Blood_03,P=Und mit diesem ersten Takedown wird es heiß. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_01,P=Ein Spieler wird ausgewechselt und ein neuer Spieler stößt zu den Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Gain_Player_02,P=Ein neuer Spieler wird eingewechselt und kommt zu Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P=Im heutigen Match kämpfen beide Teams so lang, bis alle Kämpfer auf beiden Seiten eliminiert sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P=Das heutige Duell: Team-Elimination, bei dem die Kämpfer das gesamte Team ihres Gegners ausschalten müssen, um zu gewinnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_01,P=Das muss weh getan haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_02,P=Ein weiterer Kämpfer ist gefallen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_03,P=Ein sauberer Schuss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_04,P=Takedown! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_05,P=Aeros verliert einen weiteren Mitstreiter. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Good_Kill_06,P=Jata verliert einen weiteren Mitstreiter. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_01,P=Hallo und willkommen bei Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_02,P=Freut mich, dass Sie dabei sind. Es kündigt sich ein weiterer aufregender Tag hier in der Astro-Arena an. Im heutigen Match treten die Angeli Aeros gegen Jata ZGCC an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_03,P=Grüße aus der Astro-Arena. Und Junge, wir haben einen tollen Kampf für Sie vorbereitet. Jata ZGCC tritt gegen die Angeli Aeros an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Greetings_04,P=Seien Sie der Erste, der alle in der von Astro Armada gesponserten Astro-Arena willkommen heißt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_01,P=Boom! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Kill_02,P=Ich liebe Granaten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_01,P=Hier kommt eine Granate! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_02,P=Und eine Granate schlägt auf dem Spielfeld ein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Grenade_Warning_03,P=Wir haben eine Granate! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_01,P=Wir haben die Halbzeitmarke erreicht, denn das Team wechselt die Starttore. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Halftime_02,P=Auf halbem Weg wechselt das Team die Starttore. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_01,P=Mit einer wunderbaren Teamarbeit ist diese Runde dem Ende ein Stück näher gekommen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_02,P=Diese Kämpfer arbeiten nahtlos zusammen und lassen es einfach aussehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Kill_Assist_03,P=Dieser Takedown zeigt wirklich, warum dies ein Teamsport ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_01,P=Sieht so aus, als ob dieser Kämpfer nicht aufzuhalten ist, Leute. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_02,P=Hot-Streak-Alarm! Dieser Kämpfer brennt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Killing_Spree_03,P=Einer nach dem anderen schlägt dieser Kämpfer die Konkurrenz aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_01,P=Die Aeros müssen sich sicher fühlen, da nur noch ein Jata-Kämpfer auf dem Spielfeld ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_02,P=Jata ZGCC muss sich sicher fühlen, da nur noch ein Aero-Kämpfer auf dem Spielfeld ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_03,P=Die Aeros haben nur noch einen letzten Kämpfer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Last_Player_Alive_04,P=Jata ZGCC hat nur noch einen letzten Kämpfer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P=Sobald die Auswahl getroffen ist, sind wir nur noch wenige Augenblicke entfernt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P=Und während die letzten Gangwahlen getroffen werden, wächst die Vorfreude noch größer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_01,P=Beide Teams wählen ihre Ausrüstung aus. Dies ist unser erster Hinweis auf die Art von Strategien, die wir im kommenden Spiel sehen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02,P=Wenn es um die Auswahl der Ausrüstung geht, sind sich viele Profis einig, dass es auf zwei Dinge ankommt: die Verbesserung Ihrer Stärken oder die Kompensation Ihrer Schwächen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03,P=Sorgfältig wählen die Kombattanten ihre Ausrüstung aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01,P=Sieht so aus, als würden die Aeros mit einem Kämpfer weniger weitermachen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02,P=Jata JGCC muss mit einem Kämpfer weniger weitermachen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01,P=Das Match geht zu Ende. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02,P=Ein weiteres Team-Elimination-Match ist vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03,P=Und das war die letzte Runde. Danke das Sie mitgemacht haben. Wir sehen uns beim nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04,P=Ein wunderbarer Abschluss eines spannenden Team-Elimination-Matches. Seien Sie gespannt auf den Empire Report. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_05,P=Und damit ist hier in der Astro-Arena Schluss. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_01,P=Jata ZGCC muss enttäuscht sein, als sie das Match verlieren, aber manchmal ist das hier in der Astro-Arena so. Also bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_02,P=Jata ZGCC versuchte ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, da die Angeli Aeros das Match für sich entschieden haben. Vielen Dank, für den Besuch in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_03,P=Nach einem tapferen Kampf unterliegt Jata ZGCC schließlich den Aeros. Ein weiteres herzzerreißendes Spiel der Team-Elimination hier in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_04,P=Team-Elimination geht zu Ende, da die Angeli Aeros das Match für sich entscheiden. Das war's für das heutige Spiel hier in der Astro-Arena. Wir sehen uns beim nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_05,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnte Jata ZGCC es einfach nicht durchziehen. Das war's mit der Team-Elimination hier in der Astro-Arena. Kommen Sie bald wieder. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_06,P=So kommen wir zum Ende, und die Angeli Aeros haben triumphiert. Ich möchte unseren Sponsoren und Ihnen, unseren wunderbaren Zuschauern, für Ihre Teilnahme danken. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_07,P=Während die Aeros den Sieg erringen, neigt sich unsere Zeit in der Astro-Arena dem Ende zu. Danke und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_08,P=Trotz eines heftigen Kampfes von Jata gewinnen die Aeros das Match und markieren damit ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Matches. Seid beim nächsten Mal wieder in der Astro-Arena dabei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_09,P=Das nenne ich Team-Eliminierung! Gute Arbeit geleistet an die Angeli Aeros für den wohlverdienten Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Loss_10,P=Ein unglaublicher Sieg hier heute für die Aeros in der Astro-Arena. Wir hoffen, dass Ihr alle bald wieder dabei sein werdet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_01,P=Jata ZGCC muss enttäuscht sein, wenn sie das Match verlieren, aber manchmal ist das hier in der Astro-Arena so. Bis alle zusammen und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_02,P=Die Aeros versuchten ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, da Jata ZGCC das Match gewann. Vielen Dank, dass Ihr hier in der Astro-Arena dabei seid. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_03,P=Nach einem tapferen Kampf schaffen es die Aeros nicht, das Ruder herumzureißen und verlieren das Match. Ein weiteres herzzerreißendes Team-Elimination-Spiel hier in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_04,P=Team-Elimination geht zu Ende, da Jata ZGCC das Match für sich entscheidet. Das war's für das heutige Spiel hier in der Astro-Arena. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_05,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnten die Aeros es einfach nicht schaffen. Das war's für Team-Elimination hier in der Astro-Arena. Kommt bald wieder zu uns. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_06,P=Wir kommen zum Ende und Jata ist als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Euch, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Ihr Euch uns angeschlossen habt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07,P=Während Jata ZGCC den Sieg erringt, neigt sich unsere Zeit in der Astro-Arena dem Ende zu. Danke und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08,P=Ein aufregender Sieg des blauen Teams markiert ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Spiels. Seid beim nächsten Mal wieder in der Astro-Arena dabei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09,P=Das nenne ich Team-Eliminierung! Gute Arbeit geleistet an Jata ZGCC für einen wohlverdienten Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10,P=Das ist es. Das Spiel ist vorbei, Jata ZGCC besiegt die Angeli Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01,P=Damit hat das Match begonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02,P=Das ist der Beginn des Matches. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P=5, 4, 3, 2, 1, und es geht los! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P=5, 4, 3, 2, 1 und die Team-Elimination hat begonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P=5, 4, 3, 2, 1 und die Astro-Arena ist geöffnet! +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_01,P=Das ist schwer anzusehen, macht aber Spaß. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_02,P=Es ist schwer, einen solchen intimen Treffer nicht persönlich zu nehmen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_03,P=Ein schönes Beispiel dafür, warum dieses Spiel so viel mehr als nur Feuerkraft ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Melee_Kill_04,P=Oof. Das sieht so aus, als hätte es wehgetan. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_01,P=Heiliger Strohsack. Bitte sagen Sie mir, dass Sie diesen epischen Multi-Kill gesehen haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_02,P=Einfach ist ein Teil der Konkurrenz aus dem Spiel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Multi_Kill_03,P=Wenn jemand den überblick behält, wurden gerade eine ganze Reihe von Kämpfern ausgeschaltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_01,P=Ein Kämpfer ist ist gefallen, aber nicht draußen. Ich wette, sie hoffen gerade auf einen Teamkameraden mit einem Medikamentenpaket. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_02,P=Ooo. Das war ein harter Schlag, und wir haben einen verletzten Kämpfer auf dem Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_03,P=Wenn es jemals einen Zeitpunkt für medizinische Hilfe gab, dann jetzt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Need_Medic_04,P=Mal sehen, ob jemand den Kämpfer rechtzeitig heilen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_01,P=Nur ein Kämpfer bleibt auf dem Aeros. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_One_Enemy_Left_02,P=Nur ein Kämpfer verbleibt in Jatas Team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_01,P=Die Runde ist vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_02,P=Das ist das Ende der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_03,P=Und die Runde geht zu Ende. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_04,P=Die Angeli Aeros wurden eliminiert, die Runde ist vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_05,P=Damit ist der letzte Spieler von Jata ZGCC draußen und beendet die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_06,P=Das ist es. Ein letzter Treffer beendet die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_01,P=Eine schwere Niederlage in dieser Hinsicht. Mal sehen, ob Jata in der nächsten Runde besser abschneiden kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_02,P=Die Runde endet mit einer Niederlage für Jata ZGCC. Hoffentlich schaffen sie es, sich zusammenzureißen, während sie sich auf die Rückkehr vorbereiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_03,P=Mit dem Verlust ihres letzten Kämpfers ist Jata in dieser Runde leicht besiegt. Ich bin mir sicher, dass sie mit ihrer Leistung nicht zufrieden sein können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_04,P=Nachdem Jata ZGCC in der letzten Runde eine Niederlage erlitten hat, wird er nach einer Möglichkeit suchen, das Ruder herumzureißen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_05,P=Trotz einiger beeindruckender Bewegungen von Jata schaffen es die Aeros, die Runde zu gewinnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_06,P=Mit dem Sieg der Aeros in dieser Runde ist dieses Spiel einen Punkt näher an der Entscheidung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_07,P=Ein entscheidender Rundensieg für die Aeros, da sie zeigen, was Geschick und Teamwork in der Kampfarena bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_08,P=Da die Aeros den Sieg für diese Runde erringen, müssen sie sich hinsichtlich der Aussichten für dieses Match besser fühlen. Wir hoffen, dass Jata sich zurückziehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Die Angeli Aeros dominierten das Team aus Jata in dieser Runde absolut. Es gelingt ihnen, sie auszulöschen, ohne einen einzigen Verlust zu erleiden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Die Aeros zeigten Jata auf bösartige Weise, wer hier in der Astro-Arena das Sagen hat, als sie diese Runde mit einem nahezu makellosen Sieg abschlossen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_03,P=Mit kaum einem Kratzer schalten die Angeli Aeros die Konkurrenz in dieser Runde komplett aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_04,P=Eliminieren! Eher dominieren! Die Aeros gewinnen die Runde mit null Kämpfern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_05,P=Jata ZGCC beendet diese Runde ohne einen einzigen Kill und ihre Fans müssen enttäuscht sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Loss_Shutout_06,P=Die Aeros haben gerade die Zata in einem entscheidenden Sieg ohne einen einzigen Verlust an Kämpfern ausgerottet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_01,P=Eine harte Niederlage in dieser Hinsicht. Mal sehen, ob die Aeros in der nächsten Runde besser abschneiden können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_02,P=Die Runde endet mit einer Niederlage für die Angeli Aeros. Hoffentlich schaffen sie es, sich zusammenzureißen, während sie sich auf die Rückkehr vorbereiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_03,P=Mit dem Verlust ihres letzten Kämpfers sind die Aeros in dieser Runde leicht besiegt. Ich bin mir sicher, dass sie mit ihrer Leistung nicht zufrieden sein können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_04,P=Nachdem die Aeros in der letzten Runde eine Niederlage erlitten haben, werden sie nach einer Möglichkeit suchen, das Ruder herumzureißen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_05,P=Da Jata diese Runde gewonnen hat, müssen sie sich hinsichtlich der Aussichten für dieses Match besser fühlen. Wir hoffen, dass die Aeros noch etwas Kampfgeist haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_06,P=Trotz einiger beeindruckender Bewegungen der Aeros gewinnt Jata ZGCC die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_07,P=Ein solider Sieg in dieser Runde für Jata. Mal sehen, ob sie den Schwung auf dem Weg in die nächste beibehalten können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_08,P=Mit Jatas Sieg in dieser Runde ist dieses Match einen Punkt näher an der Entscheidung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_09,P=Jata hat es in dieser Runde geschafft, die Aeros zu besiegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_10,P=Ein entscheidender Sieg für Jata in dieser Runde, da sie zeigen, was Geschick und harte Arbeit in der Kampfarena bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_01,P=Jata hat diese Runde fehlerfrei ausgeführt. Sie haben es geschafft, jeden einzelnen Aero auszuschalten, ohne einen einzigen Spieler zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_02,P=Jata ZGCC dominierte diese Runde vollständig. Die Aeros konnten ihrer Verteidigung keinen einzigen Schaden zufügen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_03,P=Ich weiß nicht, ob das ein perfekt ausgeführter Schlachtplan oder die Definition von Teamwork war, aber Jata hat die Angeli Aeros einfach ausgelöscht, ohne einen einzigen Kämpfer zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_04,P=Mit kaum einem Kratzer schlägt Jata ZGCC die Konkurrenz in dieser Runde komplett aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_05,P=Eliminieren! Eher dominieren! Jata gewinnt die Runde mit null Kämpfern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_End_Win_Shutout_06,P=Die Aeros beenden diese Runde ohne einen einzigen Kill und ihre Fans müssen enttäuscht sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_01,P=Es sieht so aus, als würde die Runde gleich beginnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_02,P=Die Runde ist im Gange. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_03,P=Eine weitere Runde beginnt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_04,P=Jetzt geht es los mit einer weiteren Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_05,P=Das ist der Beginn der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P=Der Countdown läuft. 5, 4, 3, 2, 1. und die Teams sind weg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P=Hier ist der Countdown, 5, 4, 3, 2, 1. und die Runde hat begonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Waiting_Room_Cleansing_01,P=Nach einem guten Start in die Runde wird der Bereitschaftsraum sterilisiert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_01,P=Uns läuft die Zeit davon. Bringen wir es nach Hause. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_30_Seconds_Left_02,P=Die Uhr tickt, es heißt jetzt oder nie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_01,P=Mach weiter so, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_02,P=Das ist es, was ich gerne sehe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_03,P=Erinnere dich an dein Training. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Encouragement_04,P=Konzentriere dich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_01,P=Schnell und sauber. Sie machen das Corps stolz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_02,P=Es gibt keinen besseren Weg zu zeigen, dass wir es ernst meinen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_First_Blood_03,P=Zuerst zuschlagen, hart zuschlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_01,P=Sieht so aus, als hätten wir einen neuen Rekruten bekommen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Gain_Player_02,P=Ein neuer Marine ist unseren Reihen beigetreten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_01,P=Hör zu, wir haben Feinde drin. Das ist Eliminierung, wir gehen nicht nach Hause, bis sie erledigt sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Game_Objective_Briefing_02,P=Wir müssen diesen Bereich von allen Kämpfer räumen. Töten Sie jeden einzelnen dieser Outlaws mit äußerster Härte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_01,P=Das ist ein Kill. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_05,P=Feinde erledigt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Good_Kill_06,P=Hab sie geräuchert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_01,P=Alles klar, Marines, antreten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_02,P=Kommen wir zur Sache, ja? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Greetings_03,P=Willkommen bei der Mission, Marines. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_01,P=Ausgeschaltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Kill_02,P=Ziel erledigt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_02,P=Granate im Anflug! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Grenade_Warning_03,P=Achtung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_01,P=Uns wurde ein anderer Infiltrationspunkt zugewiesen. Nutzen wir es zu unserem Vorteil. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Halftime_02,P=Zeit, die Taktik zu ändern. Wir bewegen uns zu einem anderen Infiltrationspunkt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_01,P=Nichts ist tödlicher als Teamarbeit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_02,P=Dieser Trupp läuft wie eine gut geölte Maschine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Kill_Assist_03,P=Gut, pass auf deinen Truppkameraden auf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_01,P=Sie sind wie ein unaufhaltsames Bataillon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_02,P=Mehrere Ziele niedergeschlagen. Gute Arbeit, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Killing_Spree_03,P=Sie sind eine verdammt effiziente Tötungsmaschine, wenn ich jemals eine gesehen habe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_01,P=Sie sind alles, was noch übrig ist, Marine. Alle zählen jetzt auf dich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Last_Player_Alive_02,P=Sie sind der letzte verbleibende Marine. Lass ihre Opfer etwas bedeuten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_01,P=Haben Sie ihre Ausrüstung? Gehen Sie zur Bereitschaftslinie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Confirmation_02,P=Gute Wahl. Mach dich bereit für den Rollout. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_01,P=Deine Ausrüstung ist dein Leben. Überleg dir genau, was du in die Schlacht mitnehmen wirst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_02,P=Werden Sie zuschlagen? Ihrem Team unter die Arme greifen? Eine ausgewogene Strategie verfolgen? Die Auswahl ihrer Ausrüstung dreht sich um Strategie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Loadout_Selection_03,P=Wählen Sie ihre Ausrüstung sorgfältig aus. Wenn Sie es mitbringen, planen Sie die Verwendung ein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_01,P=Einer ihrer Kameraden ist vom Netz gegangen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Lose_Player_02,P=Befehle sind eingegangen. Einer Ihrer Kameraden wurde neu zugewiesen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_01,P=Ich nenne diese Mission einen kompletten Misserfolg. Ich denke, Sie sind besser als das, ich denke, dass wissen Sie auch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_02,P=Ihr habt alle euer Bestes gegeben, und dieses Mal war es nicht gut genug. Aber daraus lässt sich eine Lektion lernen. Stellen Sie sicher, dass Sie es lernen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_03,P=Wir haben heute verloren. Daran führt kein Weg vorbei. Der wichtige Teil ist, was als nächstes kommt. Werden Sie die Niederlage mit sich herumtragen oder werden Sie darüber hinwegkommen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_04,P=Ich bin von Ihnen allen enttäuscht. Ihr habt die UEE und die Marines im Stich gelassen. Nicht nur, weil diese Outlaws besser waren als wir, sondern weil ich weiß, dass ihr es besser könnt. Es liegt an euch, mir zu beweisen, dass ich Recht habe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Loss_05,P=Diese Outlaws haben uns heute zum Gespött gemacht. Das gefällt mir nicht, und ich hoffe sehr, dass es Ihnen auch nicht gefällt. Erinnern Sie sich an dieses Gefühl, wenn Sie das nächste Mal in die Schlacht ziehen, und nutzen Sie es. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_01,P=Lassen Sie mich der Erste sein, der sagt: Gut gemacht. Sie hatten eine Aufgabe zu erledigen, und die haben Sie verdammt gut abgeschlossen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02,P=Ich bin schon eine Weile dabei und... nun, das war ein schöner Anblick. Ich gratuliere. Der erste Drink geht heute Abend auf mich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03,P=Diese Operation war nicht nur ein Erfolg, sie war eine wahre Pracht. Jeder Einzelne von Ihnen hat sein Blut und seinen Schweiß hineingesteckt, und ich kann Ihnen sagen, dass das etwas bedeutet. Ich bin stolz auf Sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04,P=Die Mission ist erfüllt. Aber das ist doch genau das, was Marines tun, oder? Einpacken und ab nach Hause. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05,P=Das war gute Arbeit, die ihr heute da draußen geleistet habt, und dank euch werden diese Outlaws kein Problem mehr sein. Sie alle sollten stolz auf sich sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01,P=Achtung, die Operation kann beginnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02,P=Waffenfrei. Lasst uns das tun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01,P=Durchbruch bei 5, 4, 3, 2, 1. Go, go, go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02,P=Operation startet in 5, 4, 3, 2, 1. Los gehts! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_03,P=Los geht's in 5, 4, 3, 2, 1. Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_01,P=Jemand hat keine Angst davor, sich die Hände schmutzig zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_02,P=Old School, ich mag es. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_03,P=Einige beeindruckende Nassarbeit, Marine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Melee_Kill_04,P=Es ist nichts Falsches daran, ganz nah dran zu sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_01,P=Los geht's. Wer hat Zeit, sie einen nach dem anderen zu töten? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_02,P=Verdammt. Wie viele waren das? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Multi_Kill_03,P=Das wird ihnen beibringen, sich nicht zusammenzuschließen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_01,P=Marine verletzt und benötigt medizinische Hilfe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_02,P=Wir haben einen verletzten Marine, der Hilfe braucht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_03,P=Benötige ein Medikamentenpaket, Lebenszeichen ist kritisch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Need_Medic_04,P=Marine gefallen. Marine gefallen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_01,P=Nur noch ein Feind übrig. Beende es. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_One_Enemy_Left_02,P=Wir haben das letzte Ziel erreicht. Bring sie raus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_01,P=Auf keinen Fall lassen wir es dabei bewenden. Gehen wir wieder da raus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_02,P=Sie haben uns hart getroffen, aber wir müssen zurückgehen und sie härter treffen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_03,P=Ich werde es nicht überziehen, das war eine Sauerei. Lerne davon. Lass es nicht noch einmal passieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_04,P=Wir haben die Schlacht vielleicht verloren, aber wir können diesen Krieg mit Sicherheit immer noch gewinnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_05,P=Wir haben die Kontrolle über die Situation verloren. Das kann nicht passieren. Beim nächsten Mal müssen wir uns konzentrieren und zusammenarbeiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Das war ein komplettes Blutbad epischen Ausmaßes. Betrachte mich als enttäuscht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Sie haben unseren Betrieb ab Sonntag in sechs Richtungen vollständig abgebaut. Wir müssen besser sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Loss_Shutout_03,P=Was zum Teufel habe ich gerade gesehen? Das ging so schief, wie schiefgehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_01,P=Wir haben sie dieses Mal erwischt, aber bleibt konzentriert. Das ist noch nicht vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_02,P=Und so stoppt man eine Bedrohung im Keim. Gut gemacht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_03,P=Markiert eins in der Spalte "Gewinn". +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_04,P=Das war ein verdammt harter Kampf, aber werde nicht übermütig. Es gibt noch viel zu tun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_05,P=Wir weisen sie vorerst in die Schranken, aber das wird sie nicht lange aufhalten. Nur ein weiterer Arbeitstag. Lass uns das nochmal machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_01,P=Rein und raus, und kein einziger Marine ist gefallen. Eine bessere Operation kann man sich nicht wünschen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_02,P=Das war nahezu fehlerfreie Arbeit, und ihr alle verdient Lob, aber das kommt später. Jetzt müssen wir konzentriert bleiben. Es braucht nur einen glücklichen Schuss, um alles zu ändern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_End_Win_Shutout_03,P=Das ganze Training hat sich wirklich gelohnt. Ihr habt diese Outlaws niedergeschlagen, bevor sie überhaupt wissen konnten, was ihnen widerfahren ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_01,P=Wartet ihr auf eine Einladung?!? Geht da raus! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_02,P=Ausziehen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_03,P=Los! Go! Go! Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_04,P=Wir sind bereit! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_05,P=Ausrollen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_01,P=Los geht's. 5, 4, 3, 2, 1. Raus! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Round_Start_Countdown_02,P=Auf die Plätze, 5, 4, 3, 2, 1, Go! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_01,P=Die Zeit läuft ab. Mach schneller. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_30_Seconds_Left_02,P=Zertritt die Skags. Uns läuft die Zeit davon. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_01,P=Mach jetzt nicht schlapp. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_02,P=Atme durch. Du schaffst das. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_03,P=Entweder wir oder die. Erinnere dich daran. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Encouragement_04,P=Wollt ihr wirklich zulassen, dass uns ein paar Marines so niedermachen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_01,P=Eine klare Botschaft rübergebracht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_02,P=Hart und schnell zuschlagen, das ist es, was ich gerne sehe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_First_Blood_03,P=Ich wette, dass Du das nicht erwartet hast. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_01,P=Es sieht so aus, als wäre endlich jemand aufgewacht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Gain_Player_02,P=Wir habe neues Blut im Team. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_01,P=Okay, Drecksäcke, hört zu. Wir haben Ratten im Clubhaus und ich brauche sie tot. Jeder einzelne. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Game_Objective_Briefing_02,P=Hier ist die Liste: Wir haben einen Durchbruch eines Marine-Teams. Entweder Sie oder die anderen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_01,P=Ich habe sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_02,P=Du bist tot. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_04,P=Bye, bye. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_05,P=Das hat Spaß gemacht, das anzusehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Good_Kill_06,P=Du wirst so schnell nicht wieder aufstehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_01,P=Hey, sei mal kurz still. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_02,P=Wer ist bereit, für etwas Spaß? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Greetings_03,P=Sind alle da? Gut. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_01,P=Ich habe sie +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Kill_02,P=Guter Wurf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_01,P=Frag! Frag! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_02,P=Granate! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Grenade_Warning_03,P=Lauf, du Idiot! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_01,P=Wir werden sie aus einem anderen Winkel angreifen. Bereit machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Halftime_02,P=Zeit für Abwechslung. Gehen wir sie von der anderen Seite an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_01,P=Jemand hat deinen Kill komplett geklaut. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_02,P=Sie zu fassen ist nicht dasselbe wie sie auszuschalten, aber mir ist das eigentlich auch Wurst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Kill_Assist_03,P=Es scheint so, als ob Du die Arbeit nicht selbst erledigen kannst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_01,P=Das ist schon ziemlich blutrünstig. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_02,P=Unersättlich. Das gefällt mir. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Killing_Spree_03,P=Hör nicht auf, bis dein Herz aufhört zu schlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_01,P=Nimm dir eine Sekunde Zeit. Atme. Entweder Du oder nichts. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Last_Player_Alive_02,P=Zeit, ein Held zu werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_01,P=Hast du dich festgelegt? Lass uns das machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Confirmation_02,P=Sortiert? Gut, dann pack es an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_01,P=Aufrüsten und fertig, Leute. Wir müssen einiges töten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_02,P=Nehmt, was ihr wollt, wir sortieren es später. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Loadout_Selection_03,P=Das sind UEE-Marines, also wählt eure Ausrüstung sorgfältig aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_01,P=Warte. Dieser Hurensohn ist ausgestiegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Lose_Player_02,P=Warte eine Sekunde. Ich habe einen aus unserem Team verloren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_01,P=Du hast Glück, dass sie dich erledigt haben, denn ich möchte noch viel Schlimmeres anrichten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_02,P=(off-mic) Ich gehe nicht zurück! (Schusswechsel) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_03,P=Go, go, go, lass uns hier verschwinden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_04,P=Ich habe uns vorbereitet, einen perfekten Plan gemacht, und du musstest es einfach vermasseln, nicht wahr? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Loss_05,P=Nun, wir wurden geschlagen, aber andererseits sind sie Marines und wir sind, nun ja, wir sind wir, also ist das eigentlich keine allzu große Überraschung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_01,P=Das wird ihnen beibringen, uns zu vertreiben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_02,P=Plündere die Leichen. Du hast es verdient. Stell sicher, dass du sie entsorgst, wenn du fertig bist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_03,P=Gute Arbeit, meine wunderbaren Drecksäcke. Diese UEE-Kotze wussten nicht, was sie traf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_04,P=Und deshalb sind wir immer noch hier. Wer trinkt? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_End_Win_05,P=Diese Marines zu besiegen fühlte sich eine Milliarde Mal besser an, als ich gedacht hatte. Ich sage, das ist ein Grund zum Feiern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_01,P=Alles klar, lasst uns das erledigen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_02,P=Lass sie verschwinden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_01,P=5, 4, 3, 2, 1. Hier kommen sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_02,P=Wir starten 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Match_Start_Countdown_03,P=Gib ihnen die Hölle in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_01,P=Es gibt nichts Vergleichbares, oder? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_02,P=Lass sie fallen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_03,P=Gute Nacht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Melee_Kill_04,P=Wer braucht schon eine Waffe, oder? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_01,P=Das wird ihre Chancen beeinträchtigen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_02,P=Es ist schön, wenn sie so zusammenklumpen, oder? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Multi_Kill_03,P=Mäht sie einfach nieder, nicht wahr? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_01,P=Einer deiner Leute braucht Medikamente. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_02,P=Gib ihnen eine Dosis und bring sie wieder auf die Beine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_03,P=Noch einer unten? Wirklich? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04,P=Wird ihnen schon jemand helfen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01,P=Es ist noch einer übrig. Jage sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02,P=Fast geschafft. Erledige sie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01,P=Was zum Teufel? Du musst es besser machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P=Gut. Diesmal hatten sie Glück. Ladet es auf und schlagt es noch einmal zu. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03,P=Okay, okay... nein, wir haben das immer noch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04,P=Du willst, dass diese faschistischen Punks dich überfallen? Verrückt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05,P=Ich bezahle dich für etwas Besseres. Liefern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_01,P=Jesus, Leute, ich... ich weiß es nicht einmal... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_02,P=Das sind Marines. Hast du gedacht, dass das einfach sein würde? Du solltest dich im Spiel mehr anstrengen, sonst zerbreche ich dir mit einer Pfeife den Kopf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_Shutout_03,P=Noch eine Show wie diese und ich werde hier verschwinden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_01,P=Los geht's. Eine nach unten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_02,P=Verdammt ja, Leute. Das ist es, was ich gerne sehe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_03,P=Das ist unsere Station! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_04,P=Sie erhalten heute Abend private Aktien. Weiter so. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_05,P=Das ist eines für uns. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_01,P= das... Das war erstaunlich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_02,P=Das. Das. Mach einfach weiter so. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Win_Shutout_03,P=Los geht's, das Beste des Imperiums liegt verwüstet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_01,P=Geh und hol sie dir. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_02,P=Es liegt ganz bei Ihnen. Töte sie oder stirb bei dem Versuch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_03,P=Geh raus! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_04,P=Los, los! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_05,P=Worauf wartest du noch? Geh! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_01,P=Es geht wieder los in 5, 4, 3, 2, 1. Los! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_Start_Countdown_02,P=Mags und Frags steigen in 5, 4, 3, 2, 1. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P=Mit dem Sieg der Aeros in dieser Runde ist dieses Spiel einen Punkt näher an der Entscheidung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P=Ein entscheidender Rundensieg für die Aeros, da sie zeigen, was Geschick und Teamwork in der Kampfarena bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P=Da die Aeros den Sieg in dieser Runde erringen, müssen sie sich hinsichtlich der Aussichten für dieses Spiel besser fühlen. Wir hoffen, dass Jata sich zurückziehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P=Jata fällt, als die Aeros die Runde gewinnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P=Aeros übernimmt dieses. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_1,P=Der Träger wird mit einem Betäubungsschuss außer Gefecht gesetzt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_2,P=Wenn der Träger betäubt ist, stellt sich die Frage, wo sich ihr Team in dieser Situation befand. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_3,P=Wenn Sie den Ball haben, gleicht es im Grunde genommen dem Malen eines großen Ziels auf sich selbst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_4,P=Der Träger ging auf die Öffnung zu, erhielt jedoch eine volle Ladung Betäubung ins Gesicht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Carrier_Stunned_5,P=Ja, dieser Druck geht nirgendwo hin, wenn der Träger verriegelt ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P=Slater Vonn pflegte zu sagen, benutze das elektrische Spielfeld, als wäre es ein anderer Teamkollege. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P=Ich habe einmal gesehen, wie Soren Redmond ein Tor erzielte, als er so auf das Spielfeld prallte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P=Das Spielfeld wird wie vorgesehen genutzt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P=Ich mag einen Spieler, der die gesamte Arena nutzt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P=Angeli's_Jata strebt eine bessere Ballpositionierung durch einen Absprung vom Spielfeld an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P=Angeli's_Jata strebt eine bessere Ballpositionierung beim Abprallen vom Spielfeld an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_1,P=Achtung. Passwege im Auge behalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_2,P=Wenn Sie Ihre Pässe nicht kontrollieren, verlieren Sie den Ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_3,P=Richtiger Ort, richtige Zeit für die Interception. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Angeli,P=Ein sauberer Fang. [Jata_Angeli] wird sich wohl darüber sehr ärgern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_4_Jata,P=Ein sauberer Fang. [Jata_Angeli] wird sich wohl darüber sehr ärgern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Intercepted_5,P=Wunderschöne Abfangaktion. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1,P=Den Ball physisch zu bewegen, anstatt Ihren Kagi zu verwenden, kann eine gute Möglichkeit sein, sich zu verteidigen, während Sie im Besitz des Balls sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_1_Alt,P=Den Ball physisch zu bewegen, anstatt Ihren Kagi zu verwenden, kann eine gute Möglichkeit sein, sich zu verteidigen, während Sie im Besitz des Balls sind. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_2,P=Es sieht so aus, als wäre der Ball ein wenig von ihnen weggekommen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_3,P=Sie müssen diesen Ball mit AMP kontrollieren. Mit allen möglichen Mitteln. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_4,P=Old School, den Ball physisch bewegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Angeli,P=Angeli _ Jata gehen hin und stoßen den Ball zurück. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Kicked_Pushed_5_Jata,P=[Angeli_Jata] kommt herein und schlägt den Ball zurück. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Angeli,P=[Angeli_Jata] hat den Ball in Reichweite des Tores. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_1_Jata,P=[Angeli_Jata] hat den Ball in Reichweite des Tores. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_2,P=Das Ziel ist nah. Die große Frage ist, wie sie punkten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_3,P=Wir nähern uns dem Ende einer Torjagd, das Tor ist in Sicht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_4,P=Ich sehe den Ball ganz in der Nähe dieses Tores. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Angeli,P=Cleveres Spiel von [Angeli_Jata] hat ihren Ball an die richtige Stelle gebracht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Near_Goal_5_Jata,P=Cleveres Spiel von [Angeli_Jata] hat ihren Ball an die richtige Stelle gebracht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_1,P=Es ist wichtig, den Ball in Bewegung zu halten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_2,P=Schöner Pass. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_3,P=Direkt in der Tasche, Pass abgeschlossen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_4,P=Bei diesem Pass zeigt er keine Angst. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Angeli,P=Ein solider Wurf umgeht die Verteidigung von [Jata_Angeli]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Ball_Passed_5_Jata,P=Ein solider Wurf umgeht die Verteidigung von [Jata_Angeli]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_1,P=CV: Im heutigen Match treten die Angeli Aeros gegen Jata ZGCC an, es sollte also ein gutes Spiel werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2A,P=CV: Und ich bin Cara Vaughn.\n\n +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_2B,P=CV: Da sich die Angeli Aeros und die Jata ZGCC in der Sphäre streiten, entwickelt sich daraus ein unvergessliches Erlebnis. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_3,P=CV: Cara Vaughn hier mit Max Seligmann. Ihr nehmt an einem scheinbar Sataball-Match teil, das ihr euch nicht entgehen lassen solltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Intro_Match_4,P=CV: Schön, hier zu sein, Max. Das heutige Spiel ist ein echter Showdown, da die Jata ZGCC versuchen, die Angeli Aeros zu besiegen. Es gab viele Spekulationen darüber, wer es übernehmen wird, aber ich denke, dass es Spaß machen wird, es anzusehen, egal wie es ausgeht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sample_01,P=CV: Hier findet ein ziemlicher Kampf statt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_1,P=CV: Und ich bin Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Sign_Off_2,P=CV: Es war mir ein Vergnügen, Max. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Both_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P=CV: Zurück zu den Grundlagen. Führt Spielzüge basierend auf dem Team aus, gegen die ihr heute Abend antretet, und nicht mit der, gegen die ihr geplant habt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_1,P=Verteidigung zeigt etwas Stärke. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_2,P=Guter Schuss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Angeli,P=[Jata_Angeli] versucht wirklich, die Linie zu halten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_3_Jata,P=[Jata_Angeli] versucht wirklich, die Linie zu halten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Angeli,P=Wenn ich da draußen wäre, würde ich genau das tun, was die Jata_Angeli tun. Das Ziel mit einem vernünftigen Einsatz von Waffen aufrechtzuerhalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_4_Jata,P=Wenn ich da draußen wäre, würde ich genau das tun, was die [Jata_Angeli] tun. Das Ziel mit einem vernünftigen Einsatz von Waffen aufrechtzuerhalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Angeli,P=[Jata_Angeli] stand dem Druck standhaft gegenüber. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Defensive_Shooting_5_Jata,P=[Jata_Angeli] stand dem Druck standhaft gegenüber. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Angeli,P=Ein kluger Spielzug verschafft [Angeli_Jata] Ballbesitz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_1_Jata,P=Ein kluger Spielzug verschafft [Angeli_Jata] Ballbesitz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Angeli,P=[Angeli_Jata] nimmt den Ball in Besitz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_2_Jata,P=[Angeli_Jata] nimmt den Ball in Besitz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Angeli,P=Der Ball bewegt sich etwas schneller und findet seinen Weg in die Hände von [Angeli_Jata]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_3_Jata,P=Der Ball bewegt sich etwas schneller und findet seinen Weg in die Hände von [Angeli_Jata]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Angeli,P=Ich bin beeindruckt von [Angeli_Jata] Offensive, weil sie den Ball so definitiv erobert hat. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_4_Jata,P=Ich bin beeindruckt von [Angeli_Jata] Offensive, weil sie den Ball so definitiv erobert hat. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Angeli,P=Wir werden hier einen Ballbesitzwechsel haben. Ja, es ist [Angeli_Jata]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gain_Possesion_5_Jata,P=Wir werden hier einen Ballbesitzwechsel haben. Ja, es ist [Angeli_Jata]. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_1,P=Tore sind offen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_2,P=Ich kenne dieses Gefühl gut. Wenn sich diese Tore öffnen, schlägt Ihr Herz eine Million Mal pro Minute. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_3,P=Die Tore öffnen sich und beide Teams betreten das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_4,P=Das Spielfeld zu erobern kann einschüchternd sein, aber Sie müssen sich an Ihren Schlachtplan erinnern und darauf achten, wo sich Ihre Gegner positionieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gate_Opening_5,P=Die Tore sind geöffnet und hier kommt die Action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_1,P=Wenn sich die Tore zu schließen beginnen, droht jedem, der noch nicht gegangen ist, eine Strafe. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_2,P=Ich bin ein wenig überrascht, dass es einige Spieler gibt, die das Tor noch nicht verlassen haben, als es sich zu schließen beginnt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_3,P=Ich sehe, wie sich die Tore schließen, was bedeutet, dass es heiß hergeht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Gates_Closing_4,P=Und die Tore schließen sich. Dann mal los. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_1,P=Kommt heiß... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Angeli,P=[Angeli_Jata] will punkten... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_2_Jata,P=[Angeli_Jata] will punkten... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_3,P=Torversuch und... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_4,P=Den Schuss ausrichten... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Attempt_5,P=Das ist es... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_1,P=Nach so einem Block muss der Schütze mit den Tränen kämpfen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Angeli,P=Blockiert! [Jata_Angeli] legt wirklich zu, wenn es darauf ankommt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_2_Jata,P=Blockiert! [Jata_Angeli] legt wirklich zu, wenn es darauf ankommt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_3,P=Hart zurückgeschlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Angeli,P=Abgelehnt! Jata_Angeli unterrichten heute hier einen Meisterkurs in Verteidigung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_4_Jata,P=Abgelehnt! Jata_Angeli unterrichten heute hier einen Meisterkurs in Verteidigung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Angeli,P=Kein Tor! [Angeli_Jata] muss darüber weh tun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Blocked_5_Jata,P=Kein Tor! [Angeli_Jata] muss darüber weh tun. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_1,P=Eine weitere Enttäuschung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_2,P=Kein Tor! Der Punktestand bleibt dort, wo er ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_3,P=Nicht gut - es ist weit! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_4,P=Nein, ich konnte das Tor nicht erzielen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Goal_Missed_5,P=Ein solider Versuch, aber einfach nicht genug, um ein Tor zu erzielen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_1,P=Ich hoffe, Sie alle schätzen die Schwierigkeit dessen, was Sie gerade gesehen haben. Drei Tore. Farbe hat mich beeindruckt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_2,P=Und das sind drei Tore. Genau das ist etwas, das sich jeder Spieler in seinen Statistiken wünscht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Hattrick_3,P=Das war Ziel Nummer drei. Eine unglaubliche Leistung für jeden Sataball-Spieler. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_1,P=Direkt zum Kopf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_2,P=Deshalb ist es so wichtig, Ihren Kopf zu schützen. Diese zusätzlichen Sekunden summieren sich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_3,P=Ein hässlicher Kopfschuss eliminiert diesen Spieler. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_4,P=Es ist ein schwieriger Schuss, aber wenn man den Kopf erwischt, lohnt es sich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Headshot_5,P=Ein solcher Kopfschuss ist ein Geistesbrecher. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_1,P=Hier sind Cara Vaughn und Max Seligmann, die aus der Astro-Arena auf Sie zukommen, wo sich ein verdammt gutes Sataball-Spiel vorbereitet. Angeli Aeros gegen die Jata ZGCC. Die Statistiker sagen, dass es knapp werden wird. Ich sage, es kommt darauf an, wer es mehr will. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_2,P=Willkommen in der Astro-Arena, der Heimat von acht aufeinanderfolgenden SataBall-Meisterschaften und der Kulisse für das heutige spannende Matchup zwischen Jata ZGCC und den Angeli Aeros. Ich bin Cara Vaughn und hier mit Max Seligmann, um Ihnen alle Spielzüge und Schläge des heutigen Spiels zu erzählen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_3,P=Nun, Sie haben sich auf das richtige Match eingestellt, denn die Angeli Aeros und Jata ZGCC treten in einem mit Sicherheit höllischen Sataball-Match gegeneinander an. Ich bin Cara Vaughn hoch über der Astro-Arena. Zu mir gesellt sich Max Seligmann und wir sind nur noch wenige Augenblicke vom Beginn der heutigen Aktion entfernt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_4,P=Vielen Dank, dass Sie hier in der Astro-Arena dabei sind. Zu meiner Rechten ist der außergewöhnliche Sprecher Max Seligmann und ich bin Cara Vaughn. Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass die Teams vor Ort sind, was bedeutet, dass die Angeli Aeros und die Jata ZGCC in wenigen Augenblicken gegeneinander antreten werden, was sich als eines der aufregendsten Sataball-Spiele dieser Saison herausstellen könnte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Intro_Match_5,P=Es ist wieder Zeit für ein weiteres fantastisches Sataball-Match zwischen der Jata ZGCC und den Angeli Aeros. Das könnte heute hier in der einzigartigen Astro-Arena wirklich jedermanns Sache sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P=Trotz einiger beeindruckender Bewegungen der Aeros gewinnt Jata ZGCC die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P=Ein solider Sieg in dieser Runde für Jata. Mal sehen, ob sie den Schwung auf dem Weg in die nächste beibehalten können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P=Mit Jatas Sieg in dieser Runde ist dieses Match einen Punkt näher an der Entscheidung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P=Jata hat es in dieser Runde geschafft, die Aeros zu besiegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P=Ein entscheidender Sieg für Jata in dieser Runde, da sie zeigen, was Geschick und harte Arbeit in der Kampfarena bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Loadout_Selection_1,P=Wenn es um die Auswahl der Ausrüstung geht, kommt es für mich immer auf zwei Dinge an: die Verbesserung Ihrer Stärken oder die Kompensation Ihrer Schwächen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_1,P=Distanz und Genauigkeit. Eine gefährliche Kombination bei einem Passgeber. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_2,P=Viele Teams versuchen, ihr Passspiel kurz zu halten. Ich bin fest davon überzeugt, dass man sein Büro besser ausbreiten und auf lange Pässe setzen sollte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_3,P=Ein riskanter Weitwurf, der sich auszahlt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_4,P=Große Anstrengung, den Ball so weit wie möglich über das Spielfeld zu bewegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Long_Pass_5,P=Habe die Schwerelosigkeit voll ausgenutzt, um den Ball durch die Arena zu schleudern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P=Wir kommen zum Ende und die Angeli Aeros sind als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Ihnen, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Sie sich uns angeschlossen haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P=Während die Aeros den Sieg erringen, neigt sich unsere Zeit in der Astro-Arena dem Ende zu. Danke und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P=Trotz eines heftigen Kampfes von Jata gewinnen die Aeros das Match und markieren damit ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Matches. Seien Sie beim nächsten Mal wieder in der Astro-Arena dabei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P=Das nenne ich Sataball! Gute Arbeit geleistet an die Angeli Aeros für den wohlverdienten Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P=Ein unglaublicher Sieg hier heute für die Aeros in der Astro-Arena. Wir hoffen, dass Sie alle bald wieder dabei sein werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P=Wir kommen also zum Ende und Jata ist als Sieger hervorgegangen. Ich möchte unseren Sponsoren und Ihnen, unseren wunderbaren Zuschauern, dafür danken, dass Sie sich uns angeschlossen haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P=Mit dem Triumph des Jata Clubs schließt sich unser Kapitel in der Astro-Arena. Vielen Dank und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P=Ein aufregender Sieg des blauen Teams markiert ein fantastisches Ende eines einfach fantastischen Matches. Seien Sie beim nächsten Mal wieder dabei in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P=Das ist es, was ich Sataball nenne! Gut gemacht Jata ZGCC. Ein wohlverdienter Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P=Das war's. Das Match ist vorbei, mit Jata ZGCC, welche die Angeli Aeros besiegt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1,P=Das könnte der entscheidende Moment in diesem Spiel sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2,P=Eine großartige Lektion darüber, was man nicht tun sollte, genau hier. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli,P=[Jata_Angeli] kann es sich nicht leisten, solche Fehler zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata,P=[Jata_Angeli] kann es sich nicht leisten, solche Fehler zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_4,P=Anfängerfehler. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_5,P=Das Wichtige, wenn man ausrutscht, ist, es aus dem Kopf zu bekommen und wieder ins Match zu kommen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_1,P=Solche Fähigkeiten muss man bewundern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_2,P=Das ist genau das Richtige. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_3,P=Das ist die Art von Spiel, die zu Siegen führt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_4,P=Das ist es, was man sehen möchte, ein Spieler, der wirklich reingeht und Dinge erledigt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Nice_Play_5,P=Solche Spielzüge können dich durch deine ganze Karriere begleiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_1,P=Solche präzisen Schüsse entscheiden über Sieg oder Niederlage. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_2,P=Sie müssen die Verteidiger ausschalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Angeli,P=Sie bahnen sich einfach einen Weg durch die Verteidigung der [Jata_Aeros']. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_3_Jata,P=Sie bahnen sich gerade einen Weg durch die [Jata_Aeros]-Linie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_4,P=Guter, sauberer Schuss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Offensive_Shooting_5,P=Es erfordert viel übung oder viel Glück, so zu schießen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P=Was für eine verheerende Wendung der Ereignisse. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P=Lächerlich. Mein erster Trainer würde jeden rausschmeißen, der so viel Mist gebaut hat. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P=(seufzt schwer) +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P=So verlieren gute Teams: indem sie sich selbst besiegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P=Wie peinlich. Grundlegende Orientierung ist eine Fähigkeit, die jeder Spieler beherrschen sollte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_1,P=Die Rivalität zwischen Angeli und Jata hat sich seit meiner aktiven Zeit definitiv abgekühlt, aber es gibt immer noch Fans, die sie am Leben erhalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_2,P=Ich weiß wirklich nicht, was Jata-Club tun wird, wenn Tio Stockton am Ende dieser Saison in den Ruhestand geht. Er hat dieses Team mit seinem Führungsstil völlig neu belebt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_3,P=Einige bezeichnen die ständigen Roster-Rotationen der Aeros als Zeichen von Unentschlossenheit, aber ich glaube, dass sie zu diesem frühen Zeitpunkt in der Saison nur Spielerkombinationen testen, um das perfekte Team zu finden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sataball_History_Comments_4,P=Ich muss sagen, ich freue mich wirklich auf diese kommende Sataball-Saison. Ich habe das Gefühl, wir werden viele neue, aufregende Spieler sehen, die einfach hungrig sind, das Spiel zu spielen. Diese Art von Leidenschaft und Intensität überträgt sich immer auf die Zuschauer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_1,P=So viele Tore ohne eine nennenswerte Reaktion des gegnerischen Teams. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Angeli,P=[Angeli_Jata] haben ihre Gegner völlig auseinander genommen, während sie immer wieder Tore schießen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_2_Jata,P=[Angeli_Jata] haben ihre Gegner völlig auseinander genommen, während sie immer wieder Tore schießen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_3,P=Was wir jetzt sehen, ist genau der Grund, warum man ein wirklich motiviertes Team fürchten sollte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Angeli,P=Mit einem weiteren Tor [setzen die Aeros_Jata] den Druck fort. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_4_Jata,P=Mit einem weiteren Tor [setzen die Aeros_Jata] den Druck fort. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Angeli,P=Wenn [Angeli_Jata] einen weiteren Punkt erzielt, zeigt sich, dass mit einer ordentlichen Angriffsstrategie die Tore kommen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Scoring_Run_5_Jata,P=Wenn [Angeli_Jata] einen weiteren Punkt erzielt, zeigt sich, dass mit einer ordentlichen Angriffsstrategie die Tore kommen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Sign_Off_2,P=Cara Vaughn und Max Seligmann melden sich ab. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_1,P=Ich kann es dir sagen. Es ist nicht leicht, darauf zu warten, dass dieser Betäubungseffekt nachlässt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_2,P=Dieser Spieler ist außer Gefecht gesetzt. Hoffen wir, dass er diese Zeit zurückbekommen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_3,P=Eine strategische Betäubung. Möglicherweise sehen wir hier etwas Bewegung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_4,P=Wenn Ihr Undersuit auf diese Weise blockiert, ist es wichtig, diese Zeit zum Nachdenken über die Strategie zu nutzen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Stunned_5,P=Nichts ist frustrierender, als bei so einem Spielzug fassungslos zu sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P=[Jata_Angeli] ist dabei, das Buch zu diesem Spiel zu schließen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P=[Jata_Angeli] ist dabei, das Buch zu diesem Spiel zu schließen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P=Mit jeder Sekunde, die vergeht, wird ein Sieg für [Jata_Angeli] immer sicherer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P=Mit jeder Sekunde, die vergeht, wird ein Sieg für [Angeli_Jata] immer sicherer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Angeli,P=Der Sieg liegt in greifbarer Nähe, können [Angeli_Jata] ihn beanspruchen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_3_Jata,P=Der Sieg liegt in greifbarer Nähe, können [Angeli_Jata] ihn beanspruchen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P=Mit [Angeli_Jata] so nah am Sieg, wird das ihre Gegner beleben? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P=Mit [Angeli_Jata] so nah am Sieg, wird das ihre Gegner beleben? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Close_To_Winning_5,P=Ich sage dir, Max. Diese Spieler auf beiden Seiten müssen wissen, dass jeder einzelne Schuss und jede Bewegung derjenige sein könnte, der das Spiel entscheidet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P=[Jata_Angeli] lässt sich das nicht gefallen - sie kommen zurück, um [Angeli_Jata] einen echten Wettkampf zu bieten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P=[Jata_Angeli] lässt sich das nicht gefallen - sie kommen zurück, um [Angeli_Jata] einen echten Wettkampf zu bieten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P=[Jata_Angeli] erhebt sich aus der Asche der sicheren Niederlage! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P=[Jata_Angeli] erhebt sich aus der Asche der sicheren Niederlage! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Angeli,P=Offensichtlich hat [Jata_Angeli] endlich beschlossen, diesem Publikum zu zeigen, was sie draufhaben! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3_Jata,P=Offensichtlich hat [Jata_Angeli] endlich beschlossen, diesem Publikum zu zeigen, was sie draufhaben! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4,P=Sieht so aus, als wäre das immer noch ein Spiel für beide Seiten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P=Wir haben hier einen echten Kampf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P=Alles, was [Angeli's_Jata's] heute Abend macht, funktioniert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P=Alles, was [Angeli's_Jata's] heute Abend macht, funktioniert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_2,P=Was Sie hier sehen, ist einfach ein Zusammenbruch der grundlegenden Mechanik. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_3,P=Das ist eine totale Niederlage. Ich sehe nicht, dass sich das noch umkehren wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Angeli,P=[Jata_the Aeros] konnten in diesem Spiel einfach keine Gegenwehr aufbauen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_4_Jata,P=[Jata_the Aeros] konnten in diesem Spiel einfach keine Gegenwehr aufbauen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Large_Score_Gap_5,P=Während diese Teams normalerweise gleichauf sind, ist das heute sicherlich nicht der Fall. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P=Dieses Spiel ist zu 90% Kopfsache. Wenn die Aeros es nicht schaffen, sich auf das Spiel einzustellen, werden sie es nie drehen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P=Dieses Spiel ist zu 90% Kopfsache. Wenn die Aeros es nicht schaffen, sich auf das Spiel einzustellen, werden sie es nie drehen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2,P=Manchmal muss ein Team zugeben, dass ihre anfängliche Strategie nicht funktioniert und man eine neue annehmen muss. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P=[Angeli_Jata] müssen wütend werden, sich konzentrieren, irgendetwas, um sie aus dieser Talfahrt herauszuholen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P=[Angeli_Jata] müssen wütend werden, sich konzentrieren, irgendetwas, um sie aus dieser Talfahrt herauszuholen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4,P=Hier bekommt man wirklich einen Eindruck vom Charakter des Teams, wie drehen sie den Spieß um, wenn der Sieg in immer weitere Ferne rückt? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_1,P=Die Astros hatten dieses Spiel vollständig unter Kontrolle. Sie schienen Jata bei jeder Gelegenheit auszuschalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_2,P=Manchmal gibt es Tage, an denen alles funktioniert, und dann gibt es Tage wie heute. Jata fiel in die letztere Kategorie. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_A_Shutout_3,P=Die Angeli Aeros haben das Team aus Jata in diesem Durchgang absolut dominiert. Es gelang ihnen, sie ohne einen einzigen Verlust auszulöschen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P=Das ist ein Punkt. Es ist klar, dass die Aeros hierher gekommen sind, um zu spielen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P=Mit diesem Tor muss man die Angeli bewundern, dass sie den Abzug betätigen können, wenn es zählt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P=So macht man das. Jata-Spieler, merkt euch das. Die Aeros haben euch gerade gezeigt, wie es geht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P=Ich denke, dieses Tor war die Antwort der Aeros auf diejenigen, die gesagt haben, sie könnten es nicht so weit schaffen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P=Und es ist im Tor! Die Angeli dürften nach diesem Spielzug richtig auf Wolke sieben schweben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_1,P=Jata war wirklich auf Hochtouren in diesem Match. Die Aeros konnten sie nicht ausschalten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_2,P=Mit kaum einer Schramme haben die Jata ZGCC die Konkurrenz in diesem Durchgang komplett ausgeschaltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_B_Shutout_3,P=Die Aeros schließen diesen Durchgang ohne einen einzigen Punkt ab, und ihre Fans müssen enttäuscht sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P=Und es ist gut. Jata zeigt heute auf dem Spielfeld eine inspirierte Athletik. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P=Das wird reichen. Ein Punkt für Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P=Jata bringt es mit Stil zum Ziel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P=Tor! Jata hat sich wirklich zusammengerauft, und das ganze Training zahlt sich wirklich aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P=Dieses Tor könnte das Spiel verändern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_1,P=Das sind die Momente, für die man als Spieler und Fan lebt, wo ein Team auf einer unterbewussten, fast psychischen Ebene miteinander zu agieren scheint. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_2,P=Das ist es, was ich liebe, wenn ein Team wirklich synchron ist, macht es ihre Gegner hoffnungslos unterlegen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_3,P=Hier passiert ein fantastisches Handling, mal sehen, ob sie es in Punkte umsetzen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Angeli,P=[Jata_the Aeros] haben viele Stunden für dieses Match trainiert, und das merkt man jetzt auch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_4_Jata,P=[Jata_the Aeros] haben viele Stunden für dieses Match trainiert, und das merkt man jetzt auch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Teamwork_5,P=Mühelose Koordination hier. Es ist unglaublich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_1,P=Ein echter Motivator kann sein, wenn die Uhr tickt. Mal sehen, ob sie heute Abend eine Rolle spielt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Time_Running_Out_2,P=Manche Spieler fühlen sich in einer Zeitkrise wohl. Mal sehen, ob heute Abend welche spielen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_1,P=Ballverlusst. Kein guter Zeitpunkt, den Besitz zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Angeli,P=[Angeli_Jata] hat den Ball zurückerobert. Mal sehen, ob sie etwas bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_2_Jata,P=[Angeli_Jata] hat den Ball zurückerobert. Mal sehen, ob sie etwas bewirken können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3,P=Das nenne ich mal einen Schritt nach vorne. [Angeli_Jata] holt sich den Ball zurück, als gehöre ihnen der Platz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_3_Jata,P=Das nenne ich mal einen Schritt nach vorne. [Angeli_Jata] holt sich den Ball zurück, als gehöre ihnen der Platz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_4,P=Solche Fehler können dich das Spiel kosten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Turnover_5,P=Die Top-Teams lassen sich durch solche Fehler nicht ausbremsen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_1,P=Das war eine herbe Niederlage, mal sehen, ob Jata in der nächsten Runde besser abschneiden kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_2,P=Die Runde endet mit einer Niederlage für Jata ZGCC. Hoffentlich können sie sich zusammenreißen, wenn sie sich auf die Rückkehr vorbereiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_3,P=Mit dem Verlust ihres letzten Kämpfers ist Jata in dieser Runde haushoch unterlegen. Ich bin sicher, dass sie mit ihrer Leistung nicht zufrieden sein können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_4,P=Nach der Niederlage in der letzten Runde wird der Jata-Club versuchen, das Blatt zu wenden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Angeli_Aeros_Win_Round_5,P=Trotz einiger beeindruckender Aktionen von Jata, gelingt es den Aeros die Runde für sich zu entscheiden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_1,P=Diese Spieler müssen die kürzlich renovierten Einrichtungen hier in der Arena zu schätzen wissen. Die neuen Eigentümer von Astro Armada haben wahre Wunder vollbracht und die Einrichtungen auf den Stand des 30. Jahrhunderts gebracht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_2,P=In der Astro-Arena gab es früher Logen für das Live-Publikum gleich hinter der Außenzone der Kugel, aber die Banu-Fans störten das Spiel zu sehr. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_3,P=Ich persönlich werde die alten Barrieren vermissen, nicht aber die alte Sendekabine. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_4,P=Die Astro-Arena ist stolz darauf, professionelle Schwerkrafttunnelrennen in der Nebensaison zu veranstalten. Das muss man gesehen haben! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Astro_Arena_Comments_5,P=Wenn Sie sich die Arena heute ansehen, werden Sie vielleicht etwas bemerken: Es handelt sich nicht nur um einen neuen Anstrich, sondern auch um modernste Technik und ein völlig neues Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_1,P=Mit diesem entscheidenden Schuss wird der Träger gestoppt und kommt zum Stillstand. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_2,P=Ein vernichtender Schlag, da der Träger gesperrt ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_3,P=Gerade als sie etwas in Gang gebracht haben, wird der Träger gnadenlos ausgeschaltet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_4,P=Es sieht so aus, als wäre der Ballträger... ja, ja, er ist bewusstlos. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Carrier_Stunned_5,P=Die Offensive wird unterbrochen, da der Ballträger bewusstlos ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1,P=Und wir haben einen Abpraller... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_1_Alt,P=Und wir haben einen Abpraller... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_2,P=Es sieht so aus, als würde das Spielfeld den Ball wieder ins Spiel bringen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_3,P=Schöner Abprall vom elektrischen Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4,P=Das Spielfeld kann Ihr Freund oder Feind sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_4_Alt,P=Das Spielfeld kann Ihr Freund oder Feind sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Angeli,P=Der Ball prallt vom Spielfeld zurück und Angeli hat immer noch die Kontrolle. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Hitting_Electric_Field_5_Jata,P=Der Ball prallt vom Spielfeld zurück und Jata hat immer noch die Kontrolle. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_1,P=Meine Güte, was für ein Schlamassel! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_2,P=Was für ein genialer Raub! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Angeli,P=Eine enttäuschende Abfangaktion für Angeli. Keine Ahnung, wann sie den Ball wieder sehen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_3_Jata,P=Eine enttäuschende Abfangaktion für Jata. Keine Ahnung, wann sie den Ball wiedersehen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_4,P=Wie Süßigkeiten von einem Baby! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Angeli,P=Angeli schnappt sich den Ball mitten im Spiel. Gut gemacht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Intercepted_5_Jata,P=Jata schnappt sich den Ball mitten im Spiel. Gut gemacht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_1,P=Der Ball bekommt einen kräftigen Stoß. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_2,P=Und der Ball wird weiter ins Spielfeld geschlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Angeli,P=Angeli geht mit dem Ball ein bisschen zu hart um. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_3_Jata,P=Jata geht mit dem Ball ein bisschen zu hart um. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_4,P=Wir haben Kontakt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Kicked_Pushed_5,P=Aus der Nähe wird der Ball weggeschlagen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_1,P=Die Lage wird immer angespannter... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_2,P=Wir sind hier vielleicht kurz vor dem Ziel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Angeli,P=Angeli muss den Atem anhalten. Ich rieche ein Tor im nächsten Spielzug. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_3_Jata,P=Jata muss den Atem anhalten. Ich rieche ein Tor im nächsten Spielzug. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_4,P=Ist sich die Verteidigung bewusst, dass ihr Tor in Gefahr ist? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Near_Goal_5,P=Die Offensive hat sich in eine gute Position manövriert. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Angeli,P=Angeli bewegt den Ball stetig über das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_1_Jata,P=Jata bewegt den Ball stetig über das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_2,P=Und der Ball wird weitergegeben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_3,P=Ein sauberer Wurf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4,P=Ein erfolgreicher Pass und der Ball wechselt den Besitzer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_4_Alt,P=Ein erfolgreicher Pass und der Ball wechselt den Besitzer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Ball_Passed_5,P=Ein respektabler Fang und der Pass ist vollständig. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_1,P=MS: Guten Tag und herzlich willkommen. Hier spricht Max Seligmann, live von der Astro Arena, und ich präsentiere Ihnen spannenden Sataball. An meiner Seite ist die Hall of Famer Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2A,P=MS: Guten Tag, ich bin Max Seligmann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_2B,P=MS: Herzlich willkommen in der Astro Arena zu einem weiteren aufregenden Sataball-Match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3,P=MS: Genau, Frau Vaughn. Mit Talenten wie den Angeli Aeros und den Jata ZGCC im Duell ist es unmöglich vorherzusagen, was hier in der Astro Arena passieren wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_3_Alt,P=MS: Genau, Frau Vaughn. Mit Talenten wie den Angeli Aeros und den Jata ZGCC im Duell ist es unmöglich vorherzusagen, was hier in der Astro Arena passieren wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Intro_Match_4,P=MS: Herzlich willkommen zurück in der Astro Arena zu einem weiteren aufregenden Sataball-Duell. Links von mir gibt uns Hall of Famer Cara Vaughn einen echten Einblick in die Gedankenwelt der Spieler. Was denken Sie über das heutige Match, Frau Vaughn? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sample_01,P=MS: Erinnert mich an eine junge Eryll Castro, bevor der Alkohol und die Frauen kamen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_1,P=MS: Begleiten Sie uns nächstes Mal für mehr Sataball-Action in der Astro Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2A,P=MS: Das bringt uns hier zum Abschluss. Vielen Dank, dass Sie dabei waren, Frau Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Sign_Off_2B,P=MS: Begleiten Sie uns nächstes Mal hier in der Astro Arena für mehr Sataball-Action. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Both_Team_A_B_Need_To_Turn_It_Around_2,P=MS: Frau Vaughn, Sie waren schon in dieser Situation. Welchen Rat würden Sie geben? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_1,P=Es braucht Selbstvertrauen, um so zu blocken! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_2,P=Jata macht mit einer soliden Defensivleistung den Sack zu! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_3,P=Wirksame Verteidigung. Vielleicht nicht schön, aber sie hat ihre Arbeit gemacht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_4,P=Wirklich gute Arbeit der Defensivschützen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Angeli,P=Mit sorgfältiger Zielgenauigkeit hat Angeli eine gute Verteidigung aufgebaut. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Defensive_Shooting_5_Jata,P=Mit präziser Zielausrichtung legt Jata eine solide Verteidigung auf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Angeli,P=Angeli hat den Ballbesitz erlangt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_1_Jata,P=Jata hat den Ballbesitz erlangt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_2,P=Der Ball wurde zurückerobert, und wir sind wieder im Spiel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Angeli,P=Der Ballbesitz geht an Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_3_Jata,P=Der Ballbesitz geht an Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_4,P=Gerade wenn man denkt, dass man weiß, was kommt, wechselt der Ball den Besitzer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Angeli,P=Und der Ball geht an Angeli. Das Timing könnte für die beiden nicht besser sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata,P=Und der Ball geht an Jata. Das Timing könnte für die beiden nicht besser sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1,P=Die Tore sind geöffnet! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2,P=Die Tore öffnen sich und die Teams strömen auf das Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3,P=Sesam öffne dich. Der Sataball kann beginnen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4,P=Hier sind unsere beiden Teams, unsere Gladiatoren des Matches. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5,P=Die Tore sind geöffnet und die Spannung steigt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1,P=Wenn sich die Tore schließen, sollten die Spieler besser rausgehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2,P=Ein Spieler verweilt im Bereitschaftsraum. Wenn sich die Tore schließen, muss man sich fragen, worauf sie warten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_3,P=Die Tore schließen sich und die Runde beginnt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_4,P=Mit der Schließung der Tore beginnt nun die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_1,P=Und...... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Angeli,P=Angeli macht den Schuss... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_2_Jata,P=Jata macht den Schuss... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_3,P=Sie werden es versuchen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_4,P=Los geht's! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Attempt_5,P=Das könnte es sein... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_1,P=Abgewehrt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_2,P=Was für ein Block! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_3,P=Hatte der Verteidiger acht Arme? Eine unglaubliche Rettung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Angeli,P=Ruft die Advocacy, meine Freunde. Angeli wurde gerade ausgeraubt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_4_Jata,P=Ruft die Advocacy, meine Freunde. Jata wurde gerade ausgeraubt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Angeli,P=Nicht unter meiner Aufsicht, sagt Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Blocked_5_Jata,P=Nicht unter meiner Aufsicht, sagt Jata. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1,P=So nah dran. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_1_Alt,P=So nah dran. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_2,P=Oh! Man kann die Enttäuschung spüren. Das hätte ein Tor sein müssen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_3,P=Eine Verschwendung einer großartigen Aufnahme! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_4,P=Das ist schade. Aber deshalb macht es ja auch so viel Spaß, dem Spiel zuzusehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Angeli,P=Kein Tor für Angeli, aber ein heroischer Versuch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Goal_Missed_5_Jata,P=Kein Tor für Jata, aber ein heroischer Versuch. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1,P=Ich kann nicht glauben, was ich gerade gesehen habe! Das ist Tor Nummer drei! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt,P=Ich kann nicht glauben, was ich gerade gesehen habe! Das ist Tor Nummer drei! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_1_Alt2,P=Ich kann nicht glauben, was ich gerade gesehen habe! Das ist Tor Nummer drei! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2,P=Das macht drei. Was für eine Leistung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt,P=Das macht drei. Was für eine Leistung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_2_Alt2,P=Das macht drei. Was für eine Leistung! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3,P=Wir haben hier das Zeug zu einer Legende, Leute. Drei Tore, ein Match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt,P=Wir haben hier das Zeug zu einer Legende, Leute. Drei Tore, ein Match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Hattrick_3_Alt2,P=Wir haben hier das Zeug zu einer Legende, Leute. Drei Tore, ein Match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_1,P=Ein Kopfschuss und der Spieler ist raus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_2,P=Wir sehen ein verheerendes Ziel, als ein Kopfschuss landet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_3,P=Das ist ein chirurgischer Schuss mit einem direkten Treffer in den Kopf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_4,P=Wir haben heute einige Präzisionsschützen auf dem Spielfeld. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5,P=Ein weiterer Schuss auf die Kuppel... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt,P=Ein weiterer Schuss auf die Kuppel... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Headshot_5_Alt2,P=Ein weiterer Schuss auf die Kuppel... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_1,P=Schön, dass Sie bei uns sind. Max Seligmann hier mit Cara Vaughn, und es zeichnet sich ab, dass es ein weiterer spannender Tag hier in der Astro-Arena wird. Das heutige Spiel ist Angeli Aeros gegen Jata ZGCC. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_2,P=Grüße aus der Astro-Arena. Leute, hier erwartet euch ein richtiger Kampf. Jata ZGCC geht gegen die Angeli Aeros an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_3,P=Lassen Sie mich der Erste sein, der Sie in der Astro-Arena begrüßt, die von Astro Armada gesponsert wird. Ich bin Ihr Sprecher Max Seligmann, und bei mir ist Hall of Famer Cara Vaughn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_4,P=Hallo meine Damen und Herren, ich hoffe Sie sind bereit für SataBall, denn wir haben ein Spiel für Sie. Croshaws Angeli Aeros treten gegen Jata ZGCC an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Intro_Match_5,P=Vielen Dank an alle, die uns in der Astro-Arena bei diesem spannenden Spiel zwischen den Angeli Aeros und Jata ZGCC begleiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_1,P=Eine herbe Niederlage, mal sehen, ob die Aeros es in der nächsten Runde besser machen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_2,P=Die Runde endet mit einer Niederlage für die Angeli Aeros. Hoffentlich können sie sich zusammenreißen, wenn sie sich auf die Rückreise vorbereiten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_3,P=Mit dem Verlust ihres letzten Kämpfers sind die Aeros in dieser Runde klar unterlegen. Ich bin sicher, dass sie mit ihrer Leistung nicht zufrieden sein können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_4,P=Nach der Niederlage in der letzten Runde werden die Aeros nach einer Möglichkeit suchen, das Blatt zu wenden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Jata_Zgcc_Wins_Round_5,P=Da Jata diese Runde für sich beansprucht, müssen die Aussichten für dieses Match besser sein. Hoffen wir, dass die Aeros noch etwas Kampfgeist in sich haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_1,P=Beide Teams haben ihre Ausrüstungen gewählt, und dies ist ein erster Hinweis auf die Strategien, die wir im kommenden Spiel sehen werden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_2,P=Sorgfältig wählen die Kombattanten ihre Ausrüstung aus. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Loadout_Selection_3,P=Wenn die Auswahl getroffen ist, sind wir nur noch wenige Augenblicke entfernt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_1,P=Tief eintauchen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_2,P=Unglaublich. Dieser Pass ging fast in die Umlaufbahn. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_3,P=Ein schöner langer Pass und der Ball ist in guter Position. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4,P=Toller Pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_4_Alt,P=Toller Pass! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Long_Pass_5,P=Er segelt mit einem bemerkenswerten Wurf über die Distanz. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_1,P=Jata-Club muss enttäuscht sein, weil sie das Spiel verloren haben, aber so ist das manchmal hier in der Astro-Arena. Bis dann und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_2,P=Jata hat sein Bestes gegeben, aber dieses Mal war es nicht gut genug, da die Angeli Aeros das Spiel für sich entscheiden konnten. Danke, dass ihr uns hier in der Astro-Arena besucht habt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_3,P=Nach einem tapferen Kampf unterliegt Jata ZGCC schließlich den Aeros. Ein weiteres herzzerreißendes Spiel von Sataball hier in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_4,P=Sataball ist zu Ende, und die Angeli Aeros gewinnen das Spiel. Das war's für das heutige Spiel hier in der Astro-Arena. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Angeli_Aeros_Win_5,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende hat es Jata ZGCC einfach nicht geschafft. Das war's für Sataball hier in der Astro-Arena. Besuchen Sie uns bald wieder. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_1,P=Die Angeli Aeros müssen enttäuscht sein, denn sie verlieren das Spiel, aber so ist das manchmal hier in der Astro-Arena. Auf Wiedersehen und bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P=Die Aeros versuchten ihr Bestes, aber dieses Mal war es einfach nicht gut genug, denn der Jata-Club gewann das Spiel. Danke, dass ihr uns hier in der Astro-Arena besucht habt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P=Nach einem tapferen Kampf gelingt es den Aeros nicht, das Spiel zu drehen und sie verlieren es. Ein weiteres herzzerreißendes Spiel von Sataball hier in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P=Sataball geht zu Ende, da Jata-Club das Spiel für sich entscheidet. Das war's für das heutige Spiel hier in der Astro-Arena. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P=Sie haben hart gekämpft, aber am Ende konnten die Aeros es einfach nicht durchziehen. Das war's für Sataball hier in der Astro-Arena. Besuchen Sie uns bald wieder. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1,P=Damit sind wir im Geschäft. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2,P=Damit hat das Spiel begonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3,P=Das ist der Beginn des Spiels. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4,P=Los geht's! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5,P=Wir sind auf dem Weg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1,P=Ein Spiel kann durch so einen dummen Fehler verloren gehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2,P=Oh, ich wette, sie wünschten, sie könnten das zurücknehmen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3,P=Niemand ist perfekt, nehme ich an. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Angeli,P=Mal sehen, ob Angeli nach so einem Ausrutscher wieder aufstehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_4_Jata,P=Mal sehen, ob Jata nach so einem Ausrutscher wieder aufstehen kann. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_5,P=Ein Fehltritt. Die Zeit wird zeigen, wie kritisch er am Ende ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_1,P=Was für ein Stück! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_2,P=Das Team muss ein gutes Gefühl dabei haben. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_3,P=Es sind Momente wie diese, die mich das Spiel lieben lassen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_4,P=Die Kämpfer ziehen heute eine echte Show ab. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Nice_Play_5,P=Das wird irgendwo in einem Highlight-Video zu sehen sein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_1,P=Sie bahnen sich ihren Weg durch die Verteidigung, mal sehen, was sie tun können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Angeli,P=Ein mutiger Angriff, als Angeli auf das Tor zugeht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_2_Jata,P=Ein mutiger Angriff, als Jata auf das Tor zugeht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_3,P=Es wird Unterdrückungsfeuer gegeben, um den Weg für den Träger freizumachen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Angeli,P=Angeli sorgt für Bewegung auf dem Weg zum Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_4_Jata,P=Jata sorgt für Bewegung auf dem Weg zum Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Angeli,P=Indem sie sich einen Weg nach vorne schießen, unternimmt Angeli hier ernsthafte Anstrengungen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Offensive_Shooting_5_Jata,P=Jata schießt sich einen Weg nach vorne und unternimmt hier ernsthafte Anstrengungen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_1,P=Oh... das ist peinlich. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2,P=Und da ist ein... Was ist passiert?! Oh nein, oh nein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_2_Alt,P=Und da ist ein... Was ist passiert?! Oh nein, oh nein. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_3,P=Jemand muss diesen Spieler daran erinnern, in welchem Team er ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_4,P=Hoffen wir, dass sich niemand in der Umkleidekabine verletzt... +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Player_Scores_On_Own_Goal_5,P=Es sieht so aus, als hätte jemand vergessen, welches Tor welches ist. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_1,P=Und wieder geht eine Runde zu Ende. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_2,P=Die Runde ist beendet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_3,P=Das ist das Ende der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_4,P=Und die Runde ist zu Ende. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_End_5,P=Das war's. Ein letzter Treffer beendet die Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_1,P=Die Runde ist im Gange. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_2,P=Eine weitere Runde wird eingeläutet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_3,P=Los geht's mit einer weiteren Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_4,P=Das ist der Beginn der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Round_Start_5,P=Beide Seiten spüren den Druck. Wir werden sehen, wie sie damit umgehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_1,P=Interessante Tatsache: Heute vor 13 Jahren brach Scopey Walsh den Torrekord von Hannah Forbes in einem Spiel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2,P=Weitere Nachrichten rund um Sataball: Analysten erwarten diese Woche eine große Ankündigung von Vega Olympique. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_2_Alt,P=Weitere Nachrichten rund um Sataball: Analysten erwarten diese Woche eine große Ankündigung von Vega Olympique. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_3,P=Eine weitere interessante Tatsache: Vor achtunddreißig Jahren hat Drop Johnson eines der größten Solo-Comebacks in der Geschichte des SataBall inszeniert, wie viele sagen. Während sein gesamtes Team eingefroren war, sicherte und trug der alte Drop den Ball zum Sieg des Spiels. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sataball_History_Comments_4,P=Nach dem, was unter SataBall-Historikern liebevoll als "Trade of Doom" bezeichnet wird, spielte Felicity Goan ihr erstes Spiel hier in der Astro-Arena und wurde später sechsmalige MVP. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Angeli,P=Bei Angeli läuft es wie am Schnürchen und sie erzielen ein weiteres Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_1_Jata,P=Bei Jata läuft es wie am Schnürchen und sie erzielen ein weiteres Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_2,P=Und noch ein TOR!!! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Angeli,P=Angeli ist nicht zu stoppen und erzielt erneut einen Treffer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_3_Jata,P=Jata ist nicht zu stoppen und erzielt erneut einen Treffer. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Angeli,P=Das ist ein weiteres Tor. Angeli sind auf einem guten Weg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_4_Jata,P=Das ist ein weiteres Tor. Jata ist auf einem guten Weg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Angeli,P=Können Sie das schmecken? Den süßen Hauch eines Sieges in der Luft? Ich weiß, dass Angeli das kann, wenn ein weiteres Tor fällt! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Scoring_Run_5_Jata,P=Können Sie das schmecken? Den süßen Hauch eines Sieges in der Luft? Mit einem weiteren Tor, das weiß ich, kann Jata das! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_1,P=Damit ist das heutige Spiel zu Ende. Ich war Ihr Sprecher Max Seligmann mit Kommentatorin Cara Vaughn. Bis zum nächsten Mal. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sign_Off_2,P=Da das Spiel vorbei ist, ist es Zeit für uns, uns zu verabschieden. Ich bin wie immer Max Seligmann. Bis zum nächsten Mal in der Astro-Arena. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_1,P=Das heutige Spiel wird natürlich stolz von den Arenabesitzern Astro Armada gesponsert. Wenn Sie auf der Suche nach einem erstklassigen Vehikel zu einem günstigen Preis aus zweiter Hand sind, sollten Sie sich die zertifizierten Vehikel im gebrauchten Zustand bei Ihrem Astro Armada-Händler vor Ort ansehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_2,P=Die heutige SpecCam wird Ihnen von Torreele Foodstuffs präsentiert, einem Hersteller von vakuumversiegelten, vitaminreichen Lebensmitteln. Torreele: Für die Ferne. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_3,P=Wir möchten unseren neuesten Sponsor, Clark Defense Systems, Hersteller von kommerziellen und militärischen persönlichen Schutzlösungen, herzlich willkommen heißen. Unübertroffene Stärke und Flexibilität für die härtesten Aufgaben von heute. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4,P=Der heutige Abend wird Ihnen präsentiert von der PAB-Leichtschutzlösung von CDS, die maximale Beweglichkeit mit überlegenem Körperschutz bietet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_4_Alt,P=Der heutige Abend wird Ihnen präsentiert von der PAB-Leichtschutzlösung von CDS, die maximale Beweglichkeit mit überlegenem Körperschutz bietet. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Sponsor_Shoutouts_5,P=Diese Pause wird Ihnen von Voyager Direct angeboten. Eine Anlaufstelle. Unbegrenzte Optionen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Angeli,P=Und ein Angeli-Spieler ist fassungslos. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_1_Jata,P=Und ein Jata-Spieler ist fassungslos. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2,P=Das ist eine Wucht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt,P=Das ist eine Wucht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_2_Alt2,P=Das ist eine Wucht! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Angeli,P=Angeli hätte darauf verzichten können, dass dieser Spieler bewusstlos wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_3_Jata,P=Jata hätte auf die Betäubung dieses Spielers verzichten können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Angeli,P=Ein Anzug wird steif und Angeli verliert einen Spieler für den Moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_4_Jata,P=Ein Anzug wird steif und Jata verliert einen Spieler für den Moment. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Stunned_5,P=Wenn er betäubt wird, hat der Spieler ein wenig Zeit, darüber nachzudenken, ob er sein Team im Stich lässt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P=Angeli Aeros kommt dem Sieg immer näher. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P=Jata-Club rückt dem Sieg näher. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P=Angeli ist so kurz davor, sich den Sieg zu sichern. Mal sehen, ob sie ihn nach Hause bringen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P=Jata ist so kurz davor, sich den Sieg zu sichern. Mal sehen, ob sie ihn nach Hause bringen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3,P=Es sieht so aus, als wäre dieses Spiel fast vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P=Wir befinden uns in der Endphase dieses Matches, und es sieht so aus, als ob Angeli den Sieg davontragen könnte. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P=Wir befinden uns in der Endphase dieses Kampfes, und es sieht so aus, als hätte Jata den Kampf so gut wie gewonnen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli,P=Wir stehen an der Schwelle zu einem Sieg der Angeli. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Jata,P=Wir stehen an der Schwelle zu einem Jata-Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Angeli,P=Die Aeros gehen in Führung! Was für ein Schuss! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_1_Jata,P=Jata geht in Führung! Was für ein Schuss! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Angeli,P=Angeli Aeros drehte den Spieß gegen Jata-Club um und übernahm die Führung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_2_Jata,P=Jata drehte den Spieß gegen Angeli Aeros um und übernahm die Führung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_3,P=Sieht so aus, als würden wir doch noch ein richtiges Spiel bekommen! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Angeli,P=Mit diesem Punkt übernehmen die Aeros die Führung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_4_Jata,P=Mit diesem Punkt übernimmt Jata die Führung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Comes_Back_From_Deficit_5,P=Und BOOM - sie sind wieder dabei! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Angeli,P=Die Angeli Aeros sind hier nur im Leerlauf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_1_Jata,P=Jata ist hier nur im Leerlauf. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli,P=Es sieht ziemlich düster aus für die Aero-Fans, die auf ein Comeback hoffen +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata,P=Es sieht ziemlich düster aus für die Jata-Fans, die auf ein Comeback hoffen +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli,P=Die Aeros dominieren Jata in fast jeder Hinsicht, vor allem in der wichtigsten: den Punkten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata,P=Jata dominiert die Aeros in fast jeder Hinsicht, vor allem in der wichtigsten: den Punkten. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4,P=Was für ein Massaker das wird! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli,P=Ich glaube, es besteht kein Zweifel daran, dass die Aeros die Arena beherrschen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata,P=Ich glaube, es besteht kein Zweifel daran, dass Jata die Arena beherrscht. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P=Die Angeli Aeros sehen der Niederlage ins Auge, wenn sie ihren Ansatz nicht ändern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Jata,P=Jata sieht der Niederlage ins Auge, wenn sie ihren Ansatz nicht ändern. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Angeli,P=Den Aeros gehen die Möglichkeiten aus, das Blatt zu wenden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_2_Jata,P=Jata gehen die Möglichkeiten aus, das Blatt zu wenden. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Angeli,P=Nach einer weiteren Niederlage müssen sich die Aeros steigern oder sich auf eine lange traurige Heimfahrt einstellen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_3_Jata,P=Nach einer weiteren verlorenen Runde muss sich Jata steigern oder sich auf eine lange traurige Heimfahrt einstellen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Angeli,P=Angeli steht kurz davor, dieses Match zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_4_Jata,P=Jata steht kurz davor, das Spiel zu verlieren. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_1,P=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich würde nach diesem Auftritt nicht in der Umkleidekabine von Jata sein wollen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_2,P=Die Angeli Astros schlagen Jata mit einem entscheidenden Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_Shutout_3,P=Die Aeros zeigten Jata auf brutale Art und Weise, wer hier in der Astro-Arena das Sagen hat, und beendeten diese Runde mit einem nahezu makellosen Sieg. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_1,P=Aeros punkten! Aeros punkten! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_2,P=Angeli Aeros macht Punkte und lässt es einfach aussehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_3,P=HAPPY BIRTHDAY für Angeli! Dieser Punkt war ein GESCHENK! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_4,P=Ein unglaubliches Tor der Aeros! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Angeli_Aeros_Score_5,P=Ein wunderschönes Tor von Angeli bringt einen weiteren Punkt auf die Tafel. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_1,P=Jata hatte einen Plan und hat ihn ausgeführt. So einfach ist das. Sie ließen die Aeros wie ein Amateurteam aussehen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_B_Shutout_2,P=Die Aeros hatten zwar einige Chancen, konnten sie aber nicht in Punkte ummünzen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_1,P=Jata punktet! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_2,P=Und Jata nimmt es auf! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_3,P=Jata, der gerade noch das Tor getroffen hat, schießt den Ball ins Tor. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_4,P=Die Verteidiger können sie nicht aufhalten... Jata schießt das Tor! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_Jata_Zgcc_Score_5,P=Jata holt einen vernichtenden Punkt. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_1,P=Sie bewegen den Ball wirklich gut. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_2,P=Dieses Team ist im Moment völlig synchron. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_3,P=Sie sind heute wirklich einer Meinung. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_4,P=Ich weiß fast nicht, was ich sagen soll, ich bin wie gebannt von dieser nahtlosen Teamarbeit. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Teamwork_5,P=Klassischer Sataball, der gerade ausgestellt wird. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_1,P=Die Zeit läuft ab. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_2,P=Nur noch wenige Sekunden auf der Uhr. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_3,P=Diese Runde ist fast vorbei. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_4,P=Zeit für die Teams, ihre letzten Züge zu machen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Time_Running_Out_5,P=Es geht in die letzten Sekunden der Runde. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_1,P=Der Ballverlust war so schnell, dass ich den Rauch fast riechen kann! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_2,P=Der Ball hat den Besitzer gewechselt. Mal sehen, ob sie das Momentum für sich nutzen können. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Angeli,P=Angeli verliert den Ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_3_Jata,P=Jata verliert den Ball. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_4,P=Eine weiterer Ballverlust. Es ist fast so, als ob sie den Ball nicht haben wollen. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Angeli,P=Nach dem Ballverlust übernimmt Angeli den Ball und beginnt Ihren Konter. Kann ihre Offensive etwas damit anfangen? +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Turnover_5_Jata,P=Nach dem Ballverlust übernimmt Jata den Ball und beginnt Ihren Konter. Kann ihre Offensive etwas damit anfangen? +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_08,P=Deshalb gibt es im Rennsport das Sprichwort: "Schiffe gewinnen nicht mit Schönheit". +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Collision_10,P=Nach einem solchen Absturz müssen sich diese Piloten fragen: "Habe ich daran gedacht, meinem Schweißer am letzten Bürgertag ein Geschenk zu machen?" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Gen_Chat_NewHorizonSpeedway_06,P=Bessere Bedingungen für ein Rennen kann man sich wohl kaum wünschen. Nennt mich altmodisch, aber ich folge dem Mantra von Waylon Vickers: "Ich liebe es, wenn das Wetter ein Gegner ist." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Doing_Badly_02,P=Einige Piloten versuchen, durch reine Geschwindigkeit zu gewinnen, andere durch Präzision, und wie es aussieht, gibt es ein paar Piloten, die versuchen, durch eine neue Strategie zu gewinnen, die ich "schrecklich sein" nennen werde. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_04,P=Ich wünschte, ich könnte sagen: "Was für ein spannender Zieleinlauf". Stattdessen bin ich gezwungen, zu sagen: "Dieses Rennen war wirklich etwas Besonderes". +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_Any_Position_10,P=Dieses Rennen lässt sich vielleicht am besten mit den Worten meiner alten Lehrerin beschreiben, die sagte: "Es gibt Raum für Verbesserungen". +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Player_Got_First_Place_06,P=Hat das gerade jeder gesehen?!? Und die Leute fragen sich, warum ich ständig schreie: "Ich liebe Rennen!" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_MurrayCup_Announcer_Taking_Fire_10,P=Ich kann aus eigener Erfahrung sagen, wenn man so angeschossen wird, ist das Wichtigste, was einem durch den Kopf geht: "Bitte trefft nicht meine Schubdüsen." +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0020_Player_Dawdles_03,P=Ich warte immer noch... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0040_Player_Report_To_Pod,P=Wir bringen Sie im Schiff auf dem Landeplatz zu Ihrer Rechten unter. Beeilen Sie sich und lasst uns loslegen. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0070_Cockpit_Intro_03,P=Machen wir uns bereit für den Start. Ich zeige Ihnen Schritt für Schritt, wie es geht. Schauen Sie zu mir rüber und beobachten Sie, was ich mache. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0320_Targeting_Intro_03,P=Wenn Sie ein Ziel verfolgen, möchten Sie ihre Geschwindigkeit so nah wie möglich an der des Ziels halten. Probieren Sie es aus. Stellen Sie sicher, dass ich als Ziel ausgewählt bin, und drücken dann auf "Geschwindigkeit angleichen" +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change,P=Denken Sie daran, dass dies kein Autopilot ist, Sie müssen also immer noch lenken, aber Sie werden feststellen, dass Ihr Computer, sobald Sie festsitzen, weiterhin meine Geschwindigkeit überwacht und anpasst. Es macht nichts, wenn ich langsam beschleunige... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0430_Flight_Axial_Roll_Intro,P=Weiter geht's. Jetzt kommt mein Lieblingsteil des Trainings: die Axialrolle. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0520_Combat_Target_Weapons_Online,P=Jetzt sind Ihre Waffen online. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock,P=Moment... +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01,P=Wenn die Drohne hinter Ihnen ist, schalten Sie den Entkopplungsmodus ein, um Ihre Haupttriebwerke zu deaktivieren und Ihr Schiff unter Beibehaltung des ursprünglichen Vektors zu drehen. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates,P=Sie haben Ihre Raketen zurück. Nimm sie raus. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0900_Landing_Good_Deploy_Distance,P=Das sollte ausreichen. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_0970_Landing_Landing_Radar,P=Ihr Radar wird durch das Landungssystem ersetzt. Es führt dich zu deinem Landeplatz und hilft dir bei einer sicheren Landung. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1010_Landing_Bad_Landing,P= Daran muss noch viel gearbeitet werden. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Tutorial_Trainer_1230_Combat_Intro,P=Bleiben Sie dran, ich habe Kontakte im Anflug +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Defend_My_Target_01,P=...... gut. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Vixen_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Defend_My_Target_02,P=...... Ja, Sir. +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_01,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_02,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_03,P= bestätigt +DXSH_MCCV_OSYS_AC_Wingman_Warlord_Player_Order_Witch_To_Formation_04,P= bestätigt +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Closing_01,P=Warnung. Die Arenatüren schließen sich jetzt. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Arena_Doors_Open_01,P=Achtung. Die Arenatüren sind nicht geöffnet. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_01,P=Rundenziel: Vernichte die Streitkräfte des gegnerischen Teams vollständig. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Game_Objective_Briefing_02,P=Team-Elimination. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_01,P=Simulation wird geladen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_02,P=Level wird geladen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Initial_Loading_03,P=Teameliminierung wird geladen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Assist_01,P=Kill Assist. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_First_Blood_01,P=Erster Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Melee_01,P=Nahkampf-Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Multi_01,P=Multi-Kill. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Kill_Spree_01,P=Killserie. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P=Auswahl des Loadouts bestätigt. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P=Auswahl der Ausrüstung bestätigt. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01,P=Bitte wähle dein Loadout aus. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02,P=Verfügbare Ausrüstung zur Auswahl. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01,P=Das Spiel ist vorbei. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02,P=Die Outlaws haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03,P=Die Marines haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04,P=Das Rotes Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05,P=Das Blaues Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06,P=Das Spiel ist vorbei. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01,P=Dein Team wurde besiegt. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02,P=Dein Team hat verloren. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01,P=Dein Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02,P=Herzlichen Glückwunsch, dein Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01,P=Das Team-Elimination Match beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02,P=Das Match beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P=Das Spiel beginnt in 5, 4, 3, 2, 1, los. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P=Team-Elimination beginnt in 5, 4, 3, 2, 1, los. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P=5, 4, 3, 2, 1 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01,P=Noch 30 Sekunden verbleiben. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01,P=Achtung, der Bereitschaftsraum wird jetzt sterilisiert. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01,P=Die Runde ist vorbei. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02,P=Runde vorbei. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_03,P=Team eliminiert. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_01,P=Dein Team wurde eliminiert. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_02,P=Dein Team hat die Runde verloren. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_03,P=Die Outlaws haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_04,P=Die Marines haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_05,P=Das Rotes Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Loss_06,P=Das Blaues Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_01,P=Das gegnerische Team wurde eliminiert. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_02,P=Die Outlaws haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_03,P=Die Marines haben gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_04,P=Das Rotes Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_05,P=Das Blaues Team hat gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_Win_06,P=Dein Team hat die Runde gewonnen. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_01,P=Die Runde beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_02,P=Die neue Runde beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_03,P=Die letzte Runde beginnt gleich. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_01,P=Die Runde beginnt in 5, 4, 3, 2, 1, los. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Start_Countdown_02,P=Die neue Runde beginnt in 5, 4, 3, 2, 1, los. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_Thirty_Seconds_01,P=Noch 30 Sekunden verbleiben. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Halftime_Announcement_01,P=Die Teams wechseln jetzt die Startpunkte. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Last_One_Standing_01,P=Du bist das letzte verbleibende Teammitglied. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_One_Enemy_Remaining_01,P=Ein gegnerischer Spieler bleibt übrig. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Joined_01,P=Ein neuer Spieler ist deinem Team beigetreten. +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Team_Player_Left_01,P=Ein Spieler hat dein Team verlassen. +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Conquest_Win_Whitewash,P=Die Verbündeten haben alle Gebiete erobert. Diese Simulation wird erfolgreich sein... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Entering_Hotzone,P=Hot-Zone betreten... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Race_Leaving_Hotzone,P=Verlassen der Hot-Zone... +DXSM_MCCV_OSYS_AC_Simulator_Announcer_Sim_Init_Swarm,P=Schwarm initiiert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Gegner +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) bereit +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) bereit +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerke ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=(System) offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Landeausrichtung anpassen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützte Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Unterstützte Landung deaktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P=Eingehender Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Scanners_Scanning,P=Scan starten +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung initiiert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P=Kollision steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P=Heck-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P=Unterer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P=Unterer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P=Unterer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P=Unterer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Oberer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P=Rechter Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P=Rechter Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P=Rechter Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P=Rechter Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_System_Activated,P=(System) aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Gefahr: Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P=AP deaktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P=AP aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Aktvvv... Zurücksetzen..... deaktv.... +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Bootup,P=Aegis Kampfunterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P=Kommunikationsfehler +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Communications,P=COMM +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Coolant,P=Kühlmittel +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P=Herausschleudern. Herausschleudern. +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P=Kern +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung aktiviert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P=PLSS +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersysteme online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P=ZIEL EMPFANGEN +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Gefahr, Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Radar,P=Scan +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shieldgen,P=Schild +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme bereit +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P=Gefahr, Systemüberhitzung +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Systems_Weapons,P=OT +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Bereit für Waffenaufladung +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Verbündetes Ziel +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Ablenkungsköder (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Ablenkungsköder (Decoy) knapp +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketensysteme offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketensysteme online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffensysteme offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen- und Raketensysteme offline +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffensysteme online +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P=Töten +DXSM_SSCV_AEGS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Bandit +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) aktiviert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_A= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerk ausgefallen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_A= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus aktiviert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Falsche Ausrichtung +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Complete,P=Startvorgang abgeschlossen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörungsprotokoll akzeptiert +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Charging= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_System_Activated= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Bootup= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersysteme online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Objective_Received= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Power Plant beschädigt. Strahlungswerte überschreiten sichere Parameter. +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Systems_Weapons= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=FEUER EINSTELLEN +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=RAKETEN LEER +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffe offline +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Raketen offline. Waffen offline. +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen online +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= +DXSM_SSCV_ANVL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme online +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_All_Systems_Online,P=System betriebsbereit +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: COMMS gestört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungsköder (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Aufprall eines feindlichen Schiffes +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts bevorstehend +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Target_Destroyed,P=Ziel zerstört +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_ARGO_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Feindliches Ziel bestätigt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Kritischer Treffer +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerk ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=(System) Deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Landeausrichtung anpassen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützte Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Unterstützte Landung deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P=Eingehender Scan +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P=Kontakt bei direktem Abfangkurs +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P=Heck-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P=Unterer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P=Unterer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P=Unterer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P=Unterer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Charging= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P=Kollision bevorstehend. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P=Rechter Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P=Rechter Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P=Rechter Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent,P=Rechter Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_System_Activated,P=(System) aktiviert. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P=Obere Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P=Flugunterstützung deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P=Flugunterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Fehler Fehler Feehlerrr Feeeeh +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Bootup,P=Willkommen. Ihre Reise beginnt jetzt. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P=Kommunikationsfehler +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Communications,P=COMM +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Coolant,P=Kühlmittel +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent,P=Evakuieren. Evakuieren. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines,P=Triebwerk +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Flightcontrol,P=Flugsteuerung +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Lifesupport,P=Lebenserhaltungssysteme +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersysteme online +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P=Ziel empfangen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Warnung, Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Radar,P=Scans +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Alle Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P=(system ) Ausfall steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Systems_Weapons,P=Waffen +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Bereit für Waffenaufladung +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Warnung. Das Ziel ist als verbündet markiert. +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Ablenkungsköder (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Ablenkungsköder (Decoy) knapp +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketensysteme deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketensysteme aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffensysteme deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen- und Raketensysteme deaktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffensysteme aktiviert +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P=Ziel wurde zerstört +DXSM_SSCV_CNOU_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Boot_Up,P=Systeme werden aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: COMMS gestört +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=ENTKOPPELTER MODUS AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungsköder (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Aufschlag eines feindlichen Schiffes +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk einfahren +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_CRUS_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Ziel erfasst +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise/Chaff) bereit +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy/Flare) bereit +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Ejection,P=Du wirst jetzt herauskatapultiert +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Den Schubdüsen geht der Kraftstoff aus +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus ist aktiviert +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus ist aktiviert +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Bereithalten für EDL Unterstützung +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Bereit für den Start +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Einschlagwarnung hinten +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Einschlagwarnung unten +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Front,P=Einschlagwarnung vorne +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Einschlagwarnung oben +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Port,P=Einschlagwarnung links +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Einschlagwarnung rechts +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned,P=Du wirst gescannt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Scanners_Scanning,P=Scan gestartet +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörungssequenz ist aktiv +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming,P=Aufschlag steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent,P=Heck-Schild ausgefallen. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent,P=Unterer Schild ausgefallen. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent,P=Unterer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent,P=Unterer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent,P=Unterer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Collision_Alert,P=BEVORSTEHEND +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent,P=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter beschiss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Oberer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent,P=Rechter Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent,P=Rechter Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent,P=Rechter Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent,P=Rechter Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_System_Activated,P=(System) online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot ist jetzt ausgeschaltet. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged,P=Autopilot ist jetzt aktiviert. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Du bist... zerstört. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Bootup,P=Hallo und willkommen an Bord Ihres Drake Interplanetary Raumschiffs. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed,P=Kommunikationssystem ist offline. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Online= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Is_Offline,P=System ist offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Objective_Received,P=ZIEL IST MARKIERT. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Deine Systeme sind online. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating,P=Achtung, das System ist überhitzt. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Systems_Weapons,P=Waffensystem +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted,P=Du hast keine Munition mehr +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low,P=Deine Munition ist knapp +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper erschöpft +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low,P=Deine Radartäuschkörper werden knapp +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Energiewaffen werden aufgeladen +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=Nicht-feindliches Ziel beschädigt +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted,P=Du hast keine Ablenkungsköder mehr. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Flare_Low,P=Dein Ablenkungsköder-Vorrat (Decoy/Flare) neigt sich dem Ende zu. +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds,P=RAKETE HAT ZIEL ERFASST +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Du hast keine Raketen mehr +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low,P=Deine Raketen gehen zur Neige +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Offline= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Online= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_DRAK_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed,P=Herzlichen Glückwunsch. Ziel wurde zerstört. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: COMMS gestört +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungsköder (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Feindliche Schiffskollision +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk einfahren +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts bevorstehend +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_ESPR_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: COMMS gestört +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(SYSTEM) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungsköder (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Feindliches Schiff im Anflug +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisch +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landeplattform erreicht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Obere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Obere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Obere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Obere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts bevorstehend +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Gravitation AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Gravitation EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halte zum Andocken. +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen laden +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem AKTIV +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung abgebrochen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schild erschöpft +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Alle Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Auf dem Kurs bleiben +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Being_Scanned,P=Schiff wird gescannt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P=Bitte... Überprüfen... System... +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Boot_Up,P=Dein Abenteuer, bereitgestellt von Kruger Intergalactic. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Launched,P=RRadartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionswarnung +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Kommunikationssystem gestört +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Feindliches Ziel +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erleidet erheblichen Schaden +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Unterer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Unterer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Unterer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Unterer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Ejection,P=Schleudersitzsystem aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL! +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Hitzetäuschkörper (Flare) erschöpft +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_Control,P=Flugsteuerung +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbrechen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) antwortet nicht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=(System) reagiert nicht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Bitte das Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=HUD Kampfmodus aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=HUD Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Zur Landeplattform weiterleiten +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Rammangriff +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Justiere deine Landeausrichtung +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Landehilfe aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Complete,P=Sichere Ankunft erreicht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeantrag bewilligt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeantrag abgelehnt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start erfolgreich +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Startsequenz initiieren +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Anfrage zum Abheben genehmigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Anfrage zum Abheben abgelehnt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Life_Support,P=Lebenserhaltungssystem +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Fahre mit dem Landevorgang fort +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt bestätigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Objective_Received,P=Ziel erhalten +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Obere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Obere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Obere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Obere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Landeassistent deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Kollision hinten bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Kollision unten bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Front,P=Kollision vorne bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Kollision oben bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Port,P=Kollision links bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Kollision rechts bevorstehend +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Scanning,P=Scan läuft +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Activated,P=System aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=System beschädigt +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_System_Overheating,P=Schwerwiegende Systemprobleme +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem AUS +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem EIN +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerk EIN +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Landeassistent aktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövrierdüsen aktiv +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme aktiv +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Touch_Down,P=Sichere Ankunft +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Warten auf Andockarm. +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Waiting,P=Geduld bitte +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Energiewaffen werden aufgeladen +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen aktiv +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen deaktiviert +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen aktiv +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffensystem +DXSM_SSCV_KRIG_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem aktiv +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung abgebrochen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_All_Systems_Online,P=Alle Systeme betriebsbereit +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Weiter auf dem Pfad +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot deaktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Being_Scanned,P=Schiff wird gescannt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P=Bitte...überprüfen...System... +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Boot_Up= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionswarnung +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Kommunikationssystem gestört +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=Bandit +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_A= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus deaktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Heck-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Heck-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Heck-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Heck-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung des Schiffes steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Extraction_Mode= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL! +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Hitzetäuschkörper (Flare) erschöpft +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_Control,P=Flugsteuerung +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schild bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schild bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schild bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Fracturing_Mode= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_A= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Bitte Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampfmodus aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Weiter zur Landeplattform +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Ramm-Angriff +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Falsche Ausrichtung +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ausfahren +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landeanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landeanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Complete,P=Startvorgang abgeschlossen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Startanfrage genehmigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Startanfrage abgelehnt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support,P=Lebenserhaltungssystem +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Fahre mit dem Landevorgang fort +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Disabled= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Enabled= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt bestätigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Objective_Received,P=Ziel erhalten +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scan_Complete= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Scanning,P=Scan läuft +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörungsprotokoll akzeptiert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Charging= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Activated,P=System aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=System beschädigt +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_System_Overheating,P=Schwerwiegende Systemprobleme +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Schleudersitzsystem AUS +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Schleudersitzsystem EIN +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerk +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft deaktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft aktiviert +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersysteme online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Warnung: Power Plant beschädigt. Strahlungswerte übersteigen die Sicherheitsgrenzwerte. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Touch_Down,P=Sichere Ankunft +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Warten auf Andockarm. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Waiting,P=Geduld bitte +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Cargo_Full= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Warning_Deposit_Power_Crit= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffe offline +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Raketen offline. Waffen offline. +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen online +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffensystem +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsysteme online +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ammunition_Depleted= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) aktiv +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) aktiv +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Ejection,P=Vorbereiten zum Herausschleudern +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Schubdüsen erschöpfen sich schnell +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus EIN +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus EIN +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Assisted,P=EDL-Unterstützung initiiert +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuelle Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung wurde genehmigt +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung deaktiviert +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Beginn des Selbstzerstörungsvorgangs +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Charging= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Unterer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linker Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechter Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Oberer Schild unter Beschuss +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_System_Activated= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=Willkommen bei... Origin... Ich...unterstütze... +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Bootup= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Online= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Objective_Received= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=FEUER EINSTELLEN +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Offline= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Online= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_System= +DXSM_SSCV_ORIG_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_A= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Ejection,P=Schleudersitz initiiert +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerk ausgefallen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus EIN +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus EIN +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Aktivierung der EDL-Unterstützung +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Manual,P=Aktiviert die manuelle Landung +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Launch_Complete,P=Startvorgang abgeschlossen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung aktiviert +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Untere Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linke Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechte Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Obere Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_System_Activated= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=<<>> +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Bootup= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke online +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Objective_Received= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Systems_Weapons= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=FEUER EINSTELLEN +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Offline= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen online +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_RSI_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Countermeasure_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) ausgewählt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_A= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Critical_Hit_B= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Ejection,P=Schleudersitz initiiert +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Engine_Depleted,P=Triebwerke ausgefallen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Generic_Offline_B= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Waffenmodus EIN +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Landemodus EIN +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Aktivierung der EDL-Unterstützung +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatische Landung eingeleitet +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual,P=Aktivierung der manuellen Landung +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Launch_Complete,P=Startvorgang abgeschlossen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Disengaged= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Engaged= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Being_Scanned= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Scanners_Scanning= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abgebrochen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung aktiviert +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Incoming_Ramming= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Sensor_Nearby_Acquisition= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Back_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Bottom_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Collision_Alert= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Front_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Back,P=Heck-Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Bottom,P=Untere Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Front,P=Front-Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Left,P=Linke Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Right,P=Rechte Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Hit_Top,P=Obere Schilde unter Beschuss +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Left_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Right_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_System_Activated= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_0_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_25_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_50_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Shields_Top_75_Percent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Disengaged= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Autopilot_Engaged= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bitchingbetty,P=<<>> +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Bootup= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Comms_Jammed= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Communications= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Coolant= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Destruction_Imminent= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke online +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Flightcontrol= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Lifesupport= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Objective_Received= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Radar= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Sensors= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shieldgen= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Online= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Systems_Overheating= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Systems_Weapons= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Depleted= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Ammunition_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Depleted= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Launched= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Chaff_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Charging= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Fired_At_Friendly,P=FEUER EINSTELLEN +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Depleted= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Launched= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Flare_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missile_Lock_Succeeds= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Offline= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen Online +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Weapons_Target_Destroyed= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung abgebrochen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_All_Systems_Online,P=System betriebsbereit +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) ausgewählt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationssystem gestört +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung bevorstehend +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungsköder (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf HUD EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande HUD EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Aufprall eines feindlichen Schiffes +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Oberer Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Oberer Schild bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Oberer Schild bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Oberer Schild bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linker Schild ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linker Schild bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linker Schild bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linker Schild bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Abort_Landing,P=Landung gestoppt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_0_Percent,P=Heck-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_25_Percent,P=Heck-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_50_Percent,P=Heck-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Aftshields_75_Percent,P=Heck-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_All_Systems_Online,P=System betriebsbereit +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Depleted,P=Munition aufgebraucht +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ammunition_Low,P=Munition knapp +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Approaching_Hanger,P=Kurs beibehalten. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Disengaged,P=Autopilot AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Autopilot_Engaged,P=Autopilot EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Back_Shield_Taking_Damage,P=Heck-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Being_Scanned,P=Alarm: Scanvorgang +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bitching_Betty_Dead,P= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Boot_Up,P=System wird aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Bottom_Shield_Taking_Damage,P=Unterer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Depleted,P=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Launched,P=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Low,P=Radartäuschkörper (Noise) knapp +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Chaff_Selected,P=Radartäuschkörper (Noise) aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Collision_Alert,P=Kollisionsalarm +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comms_Jammed,P=Alarm: Kommunikationssystem gestört +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Communications= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab,P=COMSTAB +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Disengaged,P=COMSTAB AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Comstab_Engaged,P=COMSTAB EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Confirmed_Enemy_Target,P=FEIND +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Coolant,P=Kühlsystem +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_A,P=Erheblicher Schaden an (System) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Critical_Hit_B,P=(System) erlitt großen Schaden +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode,P=ENTKOPPELTER MODUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Disengaged,P=Entkoppelter Modus AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_De_Coupled_Mode_Engaged,P=Entkoppelter Modus EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_0_Percent,P=Untere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_25_Percent,P=Untere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_50_Percent,P=Untere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Deckshields_75_Percent,P=Untere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Destruction_Imminent,P=Zerstörung steht unmittelbar bevor +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Complete=Andocken abgeschlossen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Approved=Dockinganfrage genehmigt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Docking_Request_Denied=Dockinganfrage verweigert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Ejection= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Engines_Low,P=Triebwerke schwach +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Fired_At_Friendly,P=VERBÜNDETES ZIEL +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Launched,P=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flare_Selected,P=Ablenkungsköder (Decoy) aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Depleted,P=Ablenkungsköder (Decoy) aufgebraucht +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flares_Low,P=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_Control= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Initiated,P=Startvorgang eingeleitet +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Approved,P=Startvorgang genehmigt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Flight_TakeOff_Request_Denied,P=Startvorgang verweigert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_0_Percent,P=Front-Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_25_Percent,P=Front-Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_50_Percent,P=Front-Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Forwardshields_75_Percent,P=Front-Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Front_Shield_Taking_Damage,P=Front-Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Disengaged,P=G-Safe AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_G_Safe_Engaged,P=G-Safe EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Abort,P=Abbruch +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_A,P=(System) Fehler +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Offline_B,P=Ausfall von (System) +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_A,P=wähle (System) aus. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Generic_Select_B,P=(System) ausgewählt. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Get_Ship_Oriented,P=Schiff ausrichten +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Combat_Mode_Active,P=Kampf-HUD EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_HUD_Landing_Mode_Active,P=Lande-HUD EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Head_To_Landing_Pad,P=Begib dich zur Landeplattform. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_025= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_050= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_075= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_At_100= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=Aufprall eines feindlichen Schiffes +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=Ausrichtung falsch +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted,P=Unterstützung aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated,P=Automatisiert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landung abgeschlossen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=Fahrwerk ausgefahren +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=Fahrwerk ist eingefahren. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Fahrwerk eingefahren +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Manual,P=Manuell +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Approved,P=Landung genehmigt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Request_Denied,P=Landung verweigert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Complete,P=Start abgeschlossen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Initiated,P=Start eingeleitet +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Approved,P=Start genehmigt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=Start verweigert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=Linker Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Life_Support= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=Landeplattform gesperrt +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=Rakete hat Ziel erfasst +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=Raketen aufgebraucht +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Missiles_Low,P=Raketen knapp +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Nearby_Sensor_Acquisition,P=Kontakt. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Objective_Received,P=Daten empfangen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_0_Percent,P=Obere Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_25_Percent,P=Obere Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_50_Percent,P=Obere Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Overhead_Shields_75_Percent,P=Obere Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Auto_Pilot,P=Manuelle Steuerung aktiviert +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Override_Landing_Assist,P=Manuelle Landung +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_0_Percent,P=Linke Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_25_Percent,P=Linke Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_50_Percent,P=Linke Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Portshields_75_Percent,P=Linke Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Aft,P=Annäherungsalarm hinten +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Deck,P=Annäherungsalarm unten +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Front,P=Annäherungsalarm vorne +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Overhead,P=Annäherungsalarm oben +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Port,P=Annäherungsalarm links +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Proximity_Starboard,P=Annäherungsalarm rechts +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Disabled= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Emergency_Exit= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Fuel= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Insufficient_Power= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_QTravel_Power_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Radar= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Right_Shield_Taking_Damage,P=Rechter Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Scanning= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Aborted,P=Selbstzerstörung abbrechen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Self_Destruct_Initiated,P=Selbstzerstörung EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Sensors= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shield_Generator= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Charging,P=Schilde werden aufgeladen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Shields_Full,P=Schilde aufgeladen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_0_Percent,P=Rechte Schilde ausgefallen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_25_Percent,P=Rechte Schilde bei 25% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_50_Percent,P=Rechte Schilde bei 50% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Starboard_Shields_75_Percent,P=Rechte Schilde bei 75% +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Critical,P=Kritisches Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Status_Radiation_Nominal,P=Geringes Strahlungsniveau +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Activated,P=(System) EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Destroyed_During_Use,P=(System) zerstört +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_System_Overheating,P=(System) zu heiß. +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Offline,P=Ausstoßsystem AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Ejection_Online,P=Ausstoßsystem EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engine_Destroyed,P=Triebwerk zerstört +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Offline,P=Triebwerke offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Online,P=Triebwerke EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Overheating= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Engines_Power_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Offline,P=Schwerkraft AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Gravity_Online,P=Schwerkraft EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Landing_Assist_Engaged,P=Unterstützte Landung EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Maneuvering_Online,P=Manövriersystem EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_PowerCore_Radiation_Critical,P=Powercore-Strahlungsniveau kritisch +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Offline,P=Schilde offline +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Online,P=Schilde online +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Overheating= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Shields_Power_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Systems_Online,P=Systeme EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Systems_Weapon_Destroyed,P=Waffe zerstört +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Target_Destroyed,P=ZIEL ZERSTÖRT +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Top_Shield_Taking_Damage,P=Oberer Schild unter beschuss +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Touch_Down,P=Gelandet +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Wait_For_Dock_Arm=Halten für Andockarm +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Waiting,P=Halten +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Charging,P=Waffen werden geladen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Offline,P=Raketen AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Missiles_Online,P=Raketen EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline,P=Waffen AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Offline_Missiles_Offline,P=Waffen und Raketen AUS +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Online,P=Waffen EIN +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Overheating= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Power_Low= +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_System,P=Waffen +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Weapons_Targeting_Online,P=Zielsystem EIN +Darneely_Allies=N/A +Darneely_Convo_Mission=Ich suche Arbeit. +Darneely_Convo_Scrap=Ich muss Schrott verkaufen. +Darneely_Rivals=N/A +DataDownload_From=~mission(Contractor) +DataDownload_Mission_Waypoint=Falschgeld-Stationen. +DataDownload_Mobi_Description=Ich habe gehört, dass du die richtige Person für diesen Job bist, also komme ich gleich zur Sache. Wir haben eine UEC-Falschgeld-Station an einem alten Wrack gefunden. Wenn du schnell bist, kannst du die UEC für dich selbst abrufen.\n\nDas Wrack wird von einigen Soldaten bewacht, aber ich bin mir sicher, dass du es schaffen wirst. Oh, und noch eine Vorwarnung: Ich bin nicht die einzige Person mit diesen Informationen, also rechne mit einem Kampf. +DataDownload_Mobi_Title=Falschgeld-Stationen. +DataDownload_Obj_LongDescription=Erledige die Wachen und bestehle die Falschgeld-Stationen. +DataDownload_Obj_Pool=29900 / 29900 +DataDownload_Obj_ShortDescription=Bestehle die Falschgeld-Stationen. +DataDownload_Screen_Shutdown=Herunterfahren +DataDownload_Screen_Status_01=Wird generiert... +DataDownload_Screen_Status_02=Lade herunter... +DataDownload_Screen_Withdraw=Auszahlen +DataHeist_Complete_UploadedRequiredServers=Uploads abgeschlossen +DataHeist_Description,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription) +DataHeist_Description_E,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_E) +DataHeist_Description_FileSize_Token_001=aber die einzelnen Dateien sind glücklicherweise recht klein. +DataHeist_Description_FileSize_Token_002=aber die Datenmenge ist im normalen Bereich, du musst also nicht lange warten. +DataHeist_Description_FileSize_Token_003=und die Daten sind sehr umfangreich, rechne mit einer langen Übertragungszeit. +DataHeist_Description_FilesPlural_Token_001,P=Datei +DataHeist_Description_FilesPlural_Token_002,P=Dateien +DataHeist_Description_H,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_H) +DataHeist_Description_Leeway_Token_001=Die Anlage verfügt über jede Menge Backupserver, also keine Panik, wenn ein paar zerstört werden. +DataHeist_Description_Leeway_Token_002=Es gibt ein paar Backupserver vor Ort, wir haben also etwas Spielraum für Fehler. +DataHeist_Description_Leeway_Token_003=Es gibt nur einen einzigen Backupserver. Achte darauf, dass er nicht zerstört wird. +DataHeist_Description_Leeway_Token_004=Diese Anlage verfügt über keine Backupserver, mach also keinen Fehler. +DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_001=Jedenfalls sollte dieser Job schnell und einfach zu erledigen sein. +DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_002=Alles in allem sollte das Ganze nicht allzu lange dauern. +DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_003=Unter Berücksichtigung aller Faktoren könnte der Job eine Weile dauern, also sei entsprechend vorbereitet. +DataHeist_Description_LengthOfTime_Token_004=Erwarte keinen schnellen Job. Rechne damit, dass du eine ganze Zeit lang unterwegs sein wirst. +DataHeist_Description_M,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_M) +DataHeist_Description_Quantity_Token_001=Ich bin nur hinter einer wichtigen Datei her, +DataHeist_Description_Quantity_Token_002=Ich muss ein paar bestimmte Dateien von ihren Servern ziehen, +DataHeist_Description_Quantity_Token_003=Ich versuche, an mehrere gesperrte Dateien zu gelangen, +DataHeist_Description_Quantity_Token_004=Ich muss eine Menge Dateien herunterladen, +DataHeist_Description_Quantity_Token_005=Ich werde eine Menge Dateien herunterladen, +DataHeist_Description_Tutorial=~mission(Contractor|DataHeistDescriptionTutorial) +DataHeist_Description_VE,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_VE) +DataHeist_Description_VH,P=~mission(Contractor|DataHeistDescription_VH) +DataHeist_ECT_Access=GESPERRT - ZUGANGSKARTE EINSTECKEN +DataHeist_ECT_Access_AccessCardInvalid=Ungültige Anmeldedaten +DataHeist_ECT_Access_CardConfiscated=! Karte konfisziert ! +DataHeist_ECT_Access_Denied=Zugriff verweigert +DataHeist_ECT_Access_Granted=Zugriff gewährt +DataHeist_ECT_Access_InsertAccessCard=Zugangskarte einstecken +DataHeist_ECT_Access_ReadingCard=Zugangskarte wird gelesen +DataHeist_ECT_Access_SecurityBreach=! Sicherheitsverstoß erkannt - Zentralrechner gesperrt ! +DataHeist_ECT_Access_SystemLockdown=System gesperrt +DataHeist_ECT_Access_TerminalLocked=Terminal gesperrt +DataHeist_ECT_Access_Welcome=Willkommen +DataHeist_ECT_AttentionRequired_TopBarInfo=Aufmerksamkeit erforderlich +DataHeist_ECT_Connection_Allow=Annehmen +DataHeist_ECT_Connection_Info=Eingehende Spec.Feed-Verbindung: +DataHeist_ECT_Connection_Info_IP=~mission(IPAddress) +DataHeist_ECT_Connection_Lost=Verbindung verloren +DataHeist_ECT_Connection_Reject=Ablehnen +DataHeist_ECT_Notification_ExternalRequest=! EXTERNE ZUGRIFFSANFRAGE ! +DataHeist_ECT_Notification_RemoteConnectionCancelled=! REMOTE-VERBINDUNG ABGEBROCHEN ! +DataHeist_ECT_Notification_SecurityBreach=! SICHERHEITSVERSTOß ERKANNT - LOKALE TERMINALS PRÜFEN ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerDisconnected=! SERVER WURDE GETRENNT ! +DataHeist_ECT_Notification_ServerNotResponding=! SERVER ANTWORTET NICHT ! +DataHeist_ECT_UploadCancelled=Upload abgebrochen +DataHeist_ECT_UploadComplete=Upload abgeschlossen +DataHeist_ECT_UploadFailed_TopBarInfo=Upload fehlgeschlagen +DataHeist_ECT_UploadHalted_MiddleInfo=Server müssen abkühlen, bevor der Upload fortgesetzt werden kann. +DataHeist_ECT_UploadHalted_TopBarInfo=Upload angehalten +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_End=DATENÜBERTRAGUNG LÄUFT +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Start=SERVER +DataHeist_ECT_Uploading_MiddleInfo_Total=GESAMTER UPLOAD FORTSCHRITT +DataHeist_ECT_Uploading_TopBarInfo=Daten laden hoch... +DataHeist_Fail_DeniedConnectionTooManyTimes=Verbindung zum Hacker fehlgeschlagen +DataHeist_Fail_LocationDestroyedData=Daten zerstört +DataHeist_Fail_LostTooManyServer=Notwendige Server kompromittiert +DataHeist_From=~mission(Contractor|DataHeistFrom) +DataHeist_IP_Generic=2001:0db8:85a3::8a2e:0370:7334 +DataHeist_IntT_AdminLine=Code zurücksetzen auf +DataHeist_IntT_DataHeist_IntT_ClimateControlDisabled=Kühlsystem für Server deaktiviert: +DataHeist_IntT_GarbageLine=Verbindung getrennt - Firewall aktiviert +DataHeist_IntT_GarbageLine_01=Aktive Uploads abfragen - Aktiver Upload von Servercluster +DataHeist_IntT_GarbageLine_02=Kühlsystemsteuerung für Servercluster entsperren +DataHeist_IntT_GarbageLine_03=Upload abbrechen - Admin-Zugriff erforderlich +DataHeist_IntT_GarbageLine_04=Eingehende externe Verbindung +DataHeist_IntT_GarbageLine_05=Warnung - Deaktivierung des Kühlsystems kann zu Datenverlust führen +DataHeist_IntT_GarbageLine_07=Möchten Sie fortfahren? Y/N - (Y) +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Disconnect_Notify=! FIREWALL AKTIVIERT - VERBINDUNG GETRENNT ! +DataHeist_IntT_IntrusionActive_Notify=! UNERWARTETE EXTERNE VERBINDUNG ! +DataHeist_IntT_IntrusionNotActive_Notify=Keine Benachrichtigungen +DataHeist_IntT_WindowName=Remote-Konsole +DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Display,P=Auf Zentralrechner bei ~mission(Location) zugreifen +DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Long=Mithilfe eines CryptoKeys oder anderer Mittel auf den Zentralrechner bei ~mission(Location|Address) zugreifen +DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Marker=Zugriff Zentralrechner +DataHeist_Obj_01_GetToLocation_Short=Auf Zentralrechner bei ~mission(Location) zugreifen +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Display,P=Zugriff auf Zentralrechner. +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Long,P=Erhalte Zugriff auf den Zentralrechner. +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Marker,P=Zentralrechner +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_MarkerB,P=Terminal Zugangsschlitz. +DataHeist_Obj_02_GainAccessToMainframe_Short,P=Zugriff auf Zentralrechner. +DataHeist_Obj_02a_GetAHackChip_Long,P=Nimm einen CryptoKey mit, falls der Zentralrechner gesperrt ist. +DataHeist_Obj_02a_GetAHackChip_Short,P=Nimm einen CryptoKey. +DataHeist_Obj_02b_FindAccessCard_Long,P=Finde eine ID-Zugangskarte bei einem Techniker vor Ort. +DataHeist_Obj_02b_FindAccessCard_Short,P=Plündere eine ID-Zugangskarte. +DataHeist_Obj_03_DefendHack_Long,P=Verteidige den Hack auf den Zentralrechner +DataHeist_Obj_03_DefendHack_Short,P=Hack verteidigen +DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Display,P=Akzeptiere die Verbindungsanfrage am Zentralrechner +DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Long=Akzeptiere die Fernverbindung zum Zentralrechner. +DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Marker=Verbindung akzeptieren +DataHeist_Obj_04_CommenceUpload_Short=Akzeptiere Fernverbindung +DataHeist_Obj_05_DefendUpload_Display,P=Verteidige den Upload und die Daten-Server. +DataHeist_Obj_05_DefendUpload_Long,P=Verteidige den Upload und die Schlüssel-Daten-Server. +DataHeist_Obj_05_DefendUpload_Short,P=Verteidige Upload. +DataHeist_Obj_06_ReactivateServerSafetyMeasures_Display=Überhitzte Server verbleibend: ~mission(IntrusionsAmount) +DataHeist_Obj_06_ReactivateServerSafetyMeasures_Long=Verhindere an den Kontrollterminals, dass die Server überhitzen und den Download unterbrechen. +DataHeist_Obj_06_ReactivateServerSafetyMeasures_Short=Serverüberhitzung verhindern +DataHeist_Obj_07_UploadCount_Display,P=Lade ~mission(NumOfServersUploaded) / ~mission(NumOfServersMinToComplete) hoch. +DataHeist_Obj_07_UploadCount_Long=Lade ~mission(NumOfServersUploaded) / ~mission(NumOfServersMinToComplete) auf Server hoch. +DataHeist_Obj_07_UploadCount_Short=Bereits ~mission(NumOfServersUploaded) / ~mission(NumOfServersMinToComplete) hochgeladen +DataHeist_Obj_08_LeaveOrContinue_Display,P=Vom Standort extrahieren oder zusätzliche Serverdaten hochladen. +DataHeist_Obj_08_LeaveOrContinue_Long,P=Vom Standort extrahieren, um den Auftrag zu beenden, oder weiter hochladen für Boni. +DataHeist_Obj_08_LeaveOrContinue_Short,P=Vom Standort extrahieren oder zusätzliche Serverdaten hochladen. +DataHeist_Obj_DebugCode=~mission(IntrusionKeypadCode) +DataHeist_Obj_Intrusion_IntrusionMarker=Server-Zugangscode finden +DataHeist_Obj_Intrusion_ServerMarker=Aktiviere die Kühlung +DataHeist_ServerName_001=S-594 +DataHeist_ServerName_002=S-667 +DataHeist_ServerName_003=S-317 +DataHeist_ServerName_004=S-694 +DataHeist_ServerName_005=S-817 +DataHeist_ServerName_006=S-156 +DataHeist_ServerName_007=S-756 +DataHeist_ServerName_008=S-944 +DataHeist_ServerName_009=S-445 +DataHeist_ServerRackName_001=SR-A +DataHeist_ServerRackName_002=SR-B +DataHeist_ServerRackName_003=SR-C +DataHeist_ServerRackName_004=SR-D +DataHeist_ServerRackName_005=SR-E +DataHeist_SvR_Cooling_Disable=Deaktivieren +DataHeist_SvR_Cooling_Disabled=Kühlsystem offline +DataHeist_SvR_Cooling_Enable=Aktivieren +DataHeist_SvR_Cooling_Enabled=Kühlsystem online +DataHeist_SvR_Cooling_Status=Kühlsystem: +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off=Offline +DataHeist_SvR_Cooling_Status_Off_Ext=Deaktiviert über Fernzugriff +DataHeist_SvR_Cooling_Status_On=Online +DataHeist_SvR_DataTransfer=Datenübertragung +DataHeist_SvR_Temperature=Temperatur +DataHeist_SvR_Terminal_TopInfo=Server-Kühlsysteme +DataHeist_Title=~mission(Contractor|DataHeistTitle) +DataHeist_Title_E,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_E) +DataHeist_Title_H,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_H) +DataHeist_Title_M,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_M) +DataHeist_Title_VE,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_VE) +DataHeist_Title_VH,P=~mission(Contractor|DataHeistTitle_VH) +Datapad_TextTest=Bitte...\ndiese...\nMission...\nnicht...\nweitergeben...\nDanke... +Datapad_general_01_msg=Liebe Alle,\n\nWir möchten euch daran erinnern, dass der Pausenraum zum Genießen gedacht ist, aber seine Instandhaltung liegt in unserer aller Verantwortung. Bitte entsorgt den Müll in den dafür vorgesehenen Behältern und spült alle Geschirrteile oder Utensilien, die ihr benutzt habt. Wenn ihr Mahlzeiten mit Fisch oder anderen stark riechenden Lebensmitteln erwärmt, schaltet bitte den Abzug ein. Abschließend verlangt das Protokoll, dass Waffen entweder am Körper getragen oder im Spind aufbewahrt werden und nicht in den Gemeinschaftsbereichen herumliegen.\n\nVielen Dank für euer Verständnis und eure Einhaltung der oben genannten Angelegenheiten. Nur gemeinsam können wir diesen Arbeitsplatz für alle verbessern! +Datapad_general_01_recipient=An: Alle Mitarbeiter +Datapad_general_01_subject=Betreff: Verhaltenskodex für den Pausenraum +Datapad_general_02_msg=Hallo alle zusammen,\n\nBitte begrüßt das neueste Mitglied unseres Sicherheitsteams, Shoji Cunniff. Bevor er zu uns kam, arbeitete Shoji als unabhängiger Sicherheitsprofi mit über 15 Jahren Erfahrung in volatilen Systemen, darunter Charon, Magnus und Pyro. Shoji verbrachte die letzten 5 Jahre ausschließlich in Nexus und bot Schutzdienste an und führte Geleitschutz-Auftrag durch.\n\nShoji Cunniff ist unser neuer Sicherheitsprofi I und wird sich darauf konzentrieren, Sicherheitsprotokolle aufrechtzuerhalten und die Anlage gegen feindliche Akteure zu verteidigen. Shoji freut sich auf die Kameradschaft, die mit der Teamzugehörigkeit einhergeht, aktualisiert und erweitert seine Fähigkeiten als Sicherheitsprofi und lernt das Stanton-System besser kennen.\n\nSchließt euch uns an, um Shoji im Team willkommen zu heißen! +Datapad_general_02_recipient=An: Alle Mitarbeiter +Datapad_general_02_subject=Betreff: Ein herzliches Willkommen an unser neuestes Teammitglied! +Datapad_general_03_msg=Liebster Cass-Fanatiker,\n\nDie Gerüchte sind wahr! Ellroy Cass ist zurück, um die denkwürdigste und intimste Erfahrung seiner genreübergreifenden Karriere zu liefern. Der legendäre Künstler und Performer mit vielen Talenten hat eine 890 Jump übernommen und sie in den ultimativen Veranstaltungsort verwandelt, der Teil Aufführungsort, Teil Kunstgalerie und ein vollständiges sinnliches Erlebnis ist.\n\nAls zertifizierter Cass-Fanatiker bietet Ellroy dir die Möglichkeit, ein Ticket für dieses exklusive Erlebnis zu erwerben. Erkunde das Schiff, um einige seiner berühmtesten und kontroversesten Kunstinstallationen zu sehen, steige in ein Simpod, um in Szenen aus einigen von Ellroys legendärsten Videoauftritten transportiert zu werden, und tanze dann den Tag lang zu einem intimen und karriereüberspannenden Musikset. Es ist garantiert ein einmaliges Ereignis, wie du es noch nie erlebt hast.\n\nWenn du daran interessiert bist, einen Tag mit Ellroy Cass und einem Schiff voller Mitfanatiker zu verbringen, antworte auf die Nachricht für Preis- und Standortdetails. Aufgrund der intimen Natur der Veranstaltung sind die Tickets äußerst begrenzt und können nicht weiterverkauft oder übertragen werden. Verpasse nicht die Gelegenheit, das neueste Meisterwerk dieses rätselhaften, aufwühlenden und grenzüberschreitenden Künstlers zu sehen! +Datapad_general_03_recipient=An: CassaNovaKid08 +Datapad_general_03_subject=Betreff: Ellroy Cass Fan Club: Exklusiver Vorverkauf! +Datapad_general_04_msg=Alles Gute zum Geburtstag!\n\nIch hoffe, du hattest einen großartigen Tag und hast dir Zeit genommen, um zu feiern. Du verdienst es mit der harten Arbeit, die du leistest. Ich wollte dir nur mitteilen, dass ich an dich denke, und hoffe, dass dein nächstes Jahr von Gesundheit, Freude und jede Menge Glück erfüllt sein wird.\n\nLass es mich wissen, wenn du das nächste Mal in Area18 bist, und ich werde dir zum Feiern Abendessen spendieren.\n\nProst!\nHarrison +Datapad_general_04_recipient=An: Reggie +Datapad_general_04_subject=Betreff: Alles Gute zum Geburtstag! +Datapad_general_05_msg=Betrachte dies als freundliche Erinnerung, da ich gesehen habe, dass du nichts davon notiert hast:\n\nRothman's Ginger Elixir (6er Pack)\nRecor & Son Firedbrand Extra Spiced Rhum (Bitte NICHT das Original)\nSmoltz (12er Pack)\nLiberty Lake (12er Pack)\n• Aero Liberty, wenn möglich. Andernfalls funktioniert Pike Liberty.\nZwei Flaschen Miner's Gap (Eine rot, eine weiß)\nFlasche Nightingale 12\nBündel Pips\nRingalings (Für Kara)\nHandvoll Snaggle Sticks\nMa's Ready to Eat (Sortiment-Pack)\nCorvium Plus\nZaranex MAX\n\nKomm auf mich zu, wenn du Fragen hast!\n\nKP\n +Datapad_general_05_recipient=An: Junius +Datapad_general_05_subject=Betreff: Einkaufsliste +Debug_Text_Bounty_Intro_Desc=*WIP* Bounty-Einführungsbeschreibung +Debug_Text_Bounty_Intro_Title=*WIP* Kopfgeld-Einführungstitel +Debug_Text_Collect=*WIP* Sammeln +Debug_Text_Destroy=*WIP* Zerstören +Debug_Text_DestroyCargo_Description=*WIP* Frachtbeschreibung zerstören +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_01_Long=*WIP* Begib dich zum Ort, an dem das Kommunikationsgerät entdeckt wurde +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_01_Short=*WIP* Begib dich zum Standort +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Long=*WIP* Zerstöre das Kommunikationsgerät, um zu verhindern, dass weitere verschlüsselte Nachrichten weitergeleitet werden +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Marker=*WIP* Kommunikationsgerät +Debug_Text_DestroyCargo_Objective_02_Short=*WIP* Zerstöre das Gerät +Debug_Text_DestroyCargo_Title=*WIP* Frachttitel zerstören +Debug_Text_DropOff=*WIP* Abgabe +Debug_Text_EnterVehicle=*WIP* In das Vehikel einsteigen +Debug_Text_GoTo=*WIP* Begib dich zu +Debug_Text_Interact=*WIP* Interagieren +Debug_Text_Investigate=*WIP* Untersuchen +Debug_Text_MissionGiver,P=*WIP* Einige Missionsgeber +Debug_Text_Mission_Title_001=*WIP* Gestohlene Fracht zurückholen +Debug_Text_Mission_Title_002=*WIP* Vermissten Rover finden +Debug_Text_PickUp=*WIP* Abholen +Debug_Text_PlantExplosives_Desc=*WIP* Beschreibung der Sprengstoffe der Anlage +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Long=*WIP* Begib dich zum Außenposten und sammle die SprengKörper ein +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Marker=*WIP* Sprengstoff abholen +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_01_Short=*WIP* Begib dich zum Außenposten +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_02_Long=*WIP* Bringe den Sprengstoff zum Covalex Shipping Hub, um ihn darin zu platzieren. +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_02_Short=*WIP* Begib dich zu Covalex +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_03_Long=*WIP* Platziere den Sprengstoff an der markierten Stelle in der Station +Debug_Text_PlantExplosives_Obj_03_Short=*WIP* Sprengstoff platzieren +Debug_Text_PlantExplosives_Title=*WIP* Werkssprengstofftitel +Debug_Text_Protect=*WIP* Schützen +Debug_Text_RemoveExplosives_Desc=*WIP* Sprengstoffbeschreibung entfernen +Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Long=*WIP* Begib dich zu Covalex, wo es Berichte über in der Ladung platzierte Sprengstoffe gibt +Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Short=*WIP* Begib dich zu Covalex +Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Long=*WIP* Suche und entferne alle Ladungen, die explosiv erscheinen. Achte bei der Inspektion der Ladung auf eventuelle Abweichungen +Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Short=*WIP* Explosive Ladung lokalisieren und entfernen +Debug_Text_RemoveExplosives_Title=*WIP* Sprengstoff entfernen Titel +Debug_Text_SellItem_Desc,P=*WIP* Gegenstand verkaufen Beschreibung +Debug_Text_SellItem_Obj_01_Long,P=*WIP* Gegenstand an der markierten Stelle verkaufen +Debug_Text_SellItem_Obj_01_Short,P=*WIP* Gegenstand verkaufen +Debug_Text_SellItem_Title,P=*WIP* Gegenstand verkaufen Titel +Debug_Text_Talk=*WIP* Diskussion +Debug_Text_TravelObjective_Obj_01_Long,P=*WIP* Begib dich zum Standort +Debug_Text_TravelObjective_Obj_01_Short,P=*WIP* Begib dich zum Standort +Delamar=Delamar +Delamar_Desc=Ein mondgroßer Asteroid, tief verborgen innerhalb eines dichten Sternhaufens. Anti-UEE-Aktivisten, politische Radikale und Kriminelle haben nun Levski besetzt, eine verlassene Bergbauanlage, die innerhalb dieses Asteroiden errichtet wurde. +Delamar_Levski=Levski +Delamar_Levski_Desc=Diese Bergbauanlage wurde vor vielen Jahren aufgegeben, bevor sich UEE-Flüchtlinge dort niederließen. Hingebungsvoll der Schaffung einer egalitären Gesellschaft verschrieben, wollte diese Gruppe von Aktivisten die Art von Gemeinschaft aufbauen, die die Messers genommen hatten. Levski hat sich zu einem selbsttragenden Hafen für politische Aktivisten und solche entwickelt, die dem Auge des Imperiums entkommen wollen. +DelantyWIP_024=~mission(TitleDescription|Title) +DelantyWIP_025=~mission(TitleDescription|Description) +Delivery_DeepSpace=Weltraum-Lieferung +Delivery_Interplanetary=Interplanetare Lieferung +Delivery_Interstellar=Interstellare Lieferung +Delivery_Local=Lokale Lieferung +Delivery_Tag_Courier=Kurier +Delivery_Tag_Data=Daten +Delivery_Tag_Haulage=Transport +Delivery_Tag_LightGoods=Leichte Fracht +Derelict_CleanUp_Marker=Wrack +Derelict_CleanUp_Objective_01=Erreiche das Wrack +Derelict_CleanUp_Objective_02=Bedrohungen eliminieren +Derelict_CleanUp_desc=Unser Unternehmen bietet authentische Schatzsucher-Erlebnisse für die ganze Familie, bei denen man sich wie ein echter Schatzsucher fühlen kann. Allerdings scheint eine unserer Ruinen von _echten_ Aasfressern übernommen worden zu sein und muss vor unserer nächsten Tour gesäubert werden.\n\nHast du Lust, es dir anzusehen?  +Derelict_CleanUp_from=Stanton Experience Tours, Ltd. +Derelict_CleanUp_title=Erforderliche Vorbereitung für verlassene Städte +DestroyDebris_Desc_001=Berichte über einen Satelliten, der auf die Planetenoberfläche stürzt! Wir brauchen dich, um diesen Satelliten in kleinere Trümmerstücke zu zerbrechen, um den Schaden zu minimieren. +DestroyDebris_From_001=Einige Typen +DestroyDebris_Objective_Long_001=Begib dich zum bekannten Ort des auf die Erde fallenden Satelliten +DestroyDebris_Objective_Long_002=Zerstöre den Satelliten, bevor er die Oberfläche erreicht +DestroyDebris_Objective_Short_001=Begib dich zum Satellitenstandort +DestroyDebris_Objective_Short_002=Satelliten zerstören +DestroyDebris_Title_001=Destroy Satellite Debris +DestroyEvidence_MissionFail_LostEvidence=Die Beweise wurden nicht zerstört +DestroyEvidence_MissionSuccess=Die Beweise wurden zerstört +DestroyEvidence_desc=~mission(Contractor|DestroyEvidenceDescription) +DestroyEvidence_from=~mission(Contractor|DestroyEvidenceFrom) +DestroyEvidence_obj_long_01=Zerstöre die Beweise bei ~mission(location|address) +DestroyEvidence_obj_marker_01=BEWEISE ZERSTÖREN +DestroyEvidence_obj_short_01=BEWEISE ZERSTÖREN +DestroyEvidence_title=~mission(Contractor|DestroyEvidenceTitle) +DestroyObj_Text_Long=Triff dich an der Port Olisar-Station. +DestroyObj_Text_Marker=Treffpunkt +DestroyObj_Text_Short=Treffpunkt bei Olisar +DistributionCenter_desc_Covalex_shared=Eines der vielen Verteilzentren, die zum riesigen Covalex-Vertriebsnetz gehören, und eine wichtige Station, um deine Fracht sicher an ihren Bestimmungsort zu bringen. +DistributionCenter_desc_Criminal_shared=Private Einrichtung. Zutritt für Unbefugte strengstens verboten! +DistributionCenter_desc_CryAstro_shared=Diese Verarbeitungsanlage ist ein entscheidender Bestandteil des Treibstoffnetzwerks von Cry-Astro und trägt dazu bei, deine Zukunft mit Energie zu versorgen. +DistributionCenter_desc_Greycat_shared=In diesem Produktionskomplex arbeiten die Fachkräfte von Greycat Industrial an der Fertigung von Spitzenprodukten, die von Milliarden von Menschen in zahlreichen Industriezweigen genutzt werden. +DistributionCenter_desc_Hurst_shared=Dieses Hurston Dynamics Produktionszentrum ist nur für autorisiertes Personal und angeschlossene Unternehmen zugänglich. +DistributionCenter_desc_Sakura_shared=Dieser Betrieb und seine Beschäftigten arbeiten daran, jeden Tag besser zu werden und sind stolz darauf, Teil der Sakura Sun-Familie zu sein. +DistributionCenter_desc_microTech_shared=microTech nutzt Depots wie diesen Standort, um seinen umfangreichen Katalog an Unterhaltungselektronik zu unterstützen. +Dlg_SC_Tutorial_2nd_half_introTraining_1050_2nd_Half_Intro=Aufgetankt. Lass uns wieder rausgehen. +Dlg_SC_Tutorial_2nd_half_launchTraining_1060_2nd_Half_Launch=Hebe ab, wenn du bereit bist. +Dlg_SC_Tutorial_adjust_backTraining_0250_Take_Off_Player_Adjust_Back=Etwas zurück. +Dlg_SC_Tutorial_adjust_forwardTraining_0240_Take_Off_Player_Adjust_Forward=Etwas vorwärts. +Dlg_SC_Tutorial_adjust_leftTraining_0260_Take_Off_Player_Adjust_Left=Ein wenig nach links. +Dlg_SC_Tutorial_adjust_rightTraining_0270_Take_Off_Player_Adjust_Right=Ein wenig nach rechts. +Dlg_SC_Tutorial_approach_landing_padTraining_0850_Landing_Gentle_Encouragement=Setze sanft auf. +Dlg_SC_Tutorial_auto_or_manualTraining_0960_Landing_Auto_Or_Manual_Landing=Du kannst das automatische EDL-Landeverfahren verwenden oder alles manuell machen. +Dlg_SC_Tutorial_average_landingTraining_1000_Landing_Average_Landing=Nicht schlecht. Du wirst es noch lernen. +Dlg_SC_Tutorial_back_to_baseTraining_1460_Training_Complete_Return_To_Base=Wir bringen dich zurück zur Basis. Das erste Bier geht auf mich. +Dlg_SC_Tutorial_bad_landingTraining_1010_Landing_Bad_Landing= Da muss noch viel gearbeitet werden. +Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_executedTraining_0440_Flight_Barrel_Roll_Gilly_Executed=Ahh... so viel Spaß. +Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_explanationTraining_0450_Flight_Barrel_Roll_Explanation=Rollen ist eine großartige Möglichkeit, dein Schiff zu orientieren, um durch enge Lücken zu passen oder feindlichem Beschuss auszuweichen. Jetzt versuch es selbst. +Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_introTraining_0430_Flight_Barrel_Roll_Intro=Weiter geht's. Jetzt kommt mein Lieblingsteil des Trainings: die Fassrolle. +Dlg_SC_Tutorial_beckoning_playerTraining_0010_Player_Report_To_Leader=Hey. Beeil dich rüber. +Dlg_SC_Tutorial_boost_alt_useTraining_1090_Flight_Boost_Alt_Use=Du kannst es auch verwenden, um deine Manövrierdüsen zu überlasten, um engere Kurven zu nehmen. +Dlg_SC_Tutorial_boost_introTraining_1080_Flight_Boost_Explanation=Wenn du schnell auf Höchstgeschwindigkeit kommen musst, versuche zu boosten. +Dlg_SC_Tutorial_boost_rechargeTraining_1100_Flight_Boost_Recharge=Du hast eine begrenzte Menge, die Zeit braucht, um sich zu regenerieren, also übertreib es nicht. +Dlg_SC_Tutorial_chaff_difficultyTraining_0800_Combat_CM_Chaff_Difficulty=Das Ausstoßen von Radartäuschkörper erfordert mehr Geschick als Täuschkörper. Um erfolgreich zu sein, musst du es zwischen dich und die Rakete platzieren. +Dlg_SC_Tutorial_chaff_explanationTraining_0790_Combat_CM_Chaff_Explanation=Gut. Jetzt erzeugt ein Störsignal eine Wolke elektromagnetischer Störungen, um deine Signatur vor der Rakete zu verbergen. +Dlg_SC_Tutorial_chase_player_dawdles_1Training_0580_Combat_Chase_Player_Dawdles_01=Worauf wartest du? Beende es. +Dlg_SC_Tutorial_chase_player_dawdles_2Training_0580_Combat_Chase_Player_Dawdles_02=Los geht's. Du bist auf der Uhr, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_chase_player_dawdles_3Training_0580_Combat_Chase_Player_Dawdles_03=Beweg dich. +Dlg_SC_Tutorial_complete_barrel_rollTraining_0460_Flight_Player_Compliment_01=Gut gemacht. +Dlg_SC_Tutorial_comstab_explanationTraining_1170_Flight_Comstab_Explanation=Du hast auch COMSTAB, das deine Vorwärtsgeschwindigkeit anpasst, damit du kontrollierte Kurven machen kannst. Das Deaktivieren von COMSTAB ermöglicht es dir, deine Geschwindigkeit in Kurven beizubehalten, aber du wirst weiter driften. +Dlg_SC_Tutorial_cycleTraining_0780_Combat_CM_Cycle_Countermeasure=Er ist auf EM-Tracking-Raketen umgestiegen. Wechsel zu Störsignal. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_autoTraining_0150_Landing_Mode_Auto_Engage_Decoupled=Das Aktivieren des Landemodus beschränkt dich auf den entkoppelten Modus. Das bedeutet, dass nur deine Manövrierdüsen feuern, was praktisch ist für präzise Bewegungen in engen Bereichen. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_manualTraining_0150_Landing_Mode_Manual_Engage_Decoupled=Ich habe dich bereits auf den entkoppelten Modus beschränkt, was es viel einfacher macht, dich für einen Start zu positionieren. Im entkoppelten Modus ist dein Haupttriebwerk deaktiviert, sodass du dich präziser mit deinen Manövrierdüsen bewegen kannst. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_modeTraining_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_01=Erinnerst du dich an den entkoppelten Modus beim Start? Wenn die Drohne hinter dir ist, schalte in den entkoppelten Modus, um deinen Hauptantrieb zu deaktivieren und es dir zu ermöglichen, dein Schiff zu drehen, während du deinen ursprünglichen Vektor beibehältst. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_player_tryTraining_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_03=Probier es aus, vergiss aber nicht, es zu deaktivieren, wenn du fertig bist. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_reminder_autoTraining_0880_Landing_Mode_Auto_Engage_Decoupled=Denke daran, dass das Betreten des Landemodus automatisch dein Schiff entkoppelt. Aktiviere es also nicht zu weit entfernt von der Landeplattform, da es deine Geschwindigkeit verringert. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_reminder_manualTraining_0890_Landing_Mode_Manual_Engage_Decoupled=Das Flugsystem verringert automatisch deine Geschwindigkeit, wenn du das Fahrwerk ausfährst. Aktiviere es also nicht zu weit entfernt von der Landeplattform. +Dlg_SC_Tutorial_decoupled_warningTraining_0820_Combat_Decoupled_Mode_Intro_02=Es ist eine großartige Möglichkeit, einen Verfolger abzuschrecken, aber vergewissere dich, dass du deinen Weg vorher überprüft hast. +Dlg_SC_Tutorial_deviate_from_landingTraining_0950_Landing_Deviate_From_Landing=Wenn du das Fahrwerk hochziehst oder zu weit vom Pad abweichst, musst du es erneut anfordern. +Dlg_SC_Tutorial_disabled_controlsTraining_0070_Cockpit_Intro_02=Du wirst feststellen, dass die meisten deiner Systeme deaktiviert sind. Ich werde steuern, wann sie ein- und ausgeschaltet werden, um potenzielle Szenarien in Kampfsituationen zu simulieren. +Dlg_SC_Tutorial_doors_openTraining_0110_Take_Off_Doors_Open=Sobald du ausgerichtet bist, öffnet der Turm die Türen. +Dlg_SC_Tutorial_drone_1_introTraining_0470_Combat_Intro_03=Keine Sorge - es ist nur eine Trainingsdrohne. Sie fliegt genauso wie das echte Ding, aber ihre Waffen sind weniger tödlich. Trotzdem packen sie noch einen Punch, also versuche keine Treffer zu kassieren, die du nicht nehmen musst. +Dlg_SC_Tutorial_drone_2_killedTraining_0840_Combat_Decoupled_Mode_Player_Kill_Drone=Guter Abschuss. Wir kehren zur Landeplattform zurück, um aufzurüsten und für den letzten Teil deines Trainings zu betanken. +Dlg_SC_Tutorial_drone_deadTraining_0700_Combat_Drone_Dead=Guter Abschuss. +Dlg_SC_Tutorial_drone_fleesTraining_0570_Combat_Fire_Drone_Flees=Ja, das hat ihm nicht gefallen. +Dlg_SC_Tutorial_drone_missileTraining_0720_Combat_Missiles_Incoming=Er hat Ziel. Raketen im Anflug. +Dlg_SC_Tutorial_drone_shields_downTraining_0650_Combat_Drone_Shields_Down=Seine Schilde sind unten. Beende es mit einer Rakete. +Dlg_SC_Tutorial_eject_player_dawdles_1Training_1450_Self-Destruct_Eject_Player_Dawdles_01=Komm schon, steig aus. +Dlg_SC_Tutorial_eject_player_dawdles_2Training_1450_Self-Destruct_Eject_Player_Dawdles_02=Komm da raus! +Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_1Training_1410_Self-Destruct_Player_Hit_Eject_Before_Warning=Ich kann dich nicht ohne die Initiation der Selbstzerstörung aussteigen lassen. +Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_2Training_1420_Self-Destruct_Player_Eject_Prompt_01=Es ist das Einzige, was ich nicht fernsteuern kann, Kleiner. Du musst es initiieren. Beeil dich. +Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_3Training_1420_Self-Destruct_Player_Eject_Prompt_02=Dein Reaktor leckt Strahlung. Du musst jetzt die Selbstzerstörung initiieren. +Dlg_SC_Tutorial_ejects_before_warning_4Training_1420_Self-Destruct_Player_Eject_Prompt_03=Initiiere die Selbstzerstörung, jetzt! +Dlg_SC_Tutorial_engines_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_05=Triebwerke, überprüft. +Dlg_SC_Tutorial_enter_landing_modeTraining_0870_Landing_Entering_Landing_Mode=Um den Landemodus zu aktivieren, musst du dein Fahrwerk ausfahren. +Dlg_SC_Tutorial_fails_to_mark_targetTraining_1270_Combat_Player_Did_Not_Mark_Target=Du musst ein Ziel markieren, Kleiner. +Dlg_SC_Tutorial_fire_player_dawdles_1Training_0550_Combat_Fire_Player_Dawdles_01=Diese Art von Zögern kann dich töten. Feuer. +Dlg_SC_Tutorial_fire_player_dawdles_2Training_0550_Combat_Fire_Player_Dawdles_02=Schieß auf die Drohne. +Dlg_SC_Tutorial_fire_player_dawdles_3Training_0550_Combat_Fire_Player_Dawdles_03=Lass uns gehen. Feuer. +Dlg_SC_Tutorial_fire_player_doesnt_fireTraining_0540_Combat_Target_Fire_When_Ready_02=Los, schieß. Die Drohne wird es nicht übel nehmen. +Dlg_SC_Tutorial_flare_durationTraining_0760_Combat_CM_Flare_Duration=Hitzetäuschkörper (Flare) haben eine kurze Lebensdauer, zögere nicht zu schnell, sie abzufeuern. +Dlg_SC_Tutorial_flare_explanationTraining_0740_Combat_CM_Flare_Explanation=Die letzte Rakete war hitzegeführt, also rüste deine Täuschkörper aus. Hilfreicher Tipp: Booste nicht, nachdem du einen Täuschkörper abgefeuert hast. Schubdüsen die geboosted wurden, sind viel heißer als ein Täuschkörper. +Dlg_SC_Tutorial_flare_launch_successTraining_0770_Combat_CM_Flare_Launch_Good=Gut. +Dlg_SC_Tutorial_free_lookTraining_0070_Cockpit_Intro_01=Okay. Erstens, schau dich in deinem Cockpit um und mach dich mit der Anordnung vertraut. Es ist entscheidend, schnell bestimmte Steuerelemente zu finden und darauf zuzugreifen. Das Letzte, was du in einem Kampf tun möchtest, ist, die Anweisungen nachzuschlagen. +Dlg_SC_Tutorial_glaive_defeatedTraining_1360_Combat_Vanduul_Glaive_Defeated=Guter Abschuss. Der Glaive ist erledigt. +Dlg_SC_Tutorial_glaive_idTraining_1330_Combat_Vanduul_Id_Glaive=Dieser Glaive ist ein anerkannter Ass, die feindliche Bezeichnung lautet Tank. Wir müssen zusammenarbeiten, um ihn zu erledigen. +Dlg_SC_Tutorial_glaive_id_short_0001=Wir haben mehr Feinde im Anflug. Es sieht so aus, als ob ein anerkanntes Ass mitmischt. +Dlg_SC_Tutorial_good_alignment_1Training_0230_Take_Off_Player_Good_Alignment_01=Die Ausrichtung sieht gut aus. +Dlg_SC_Tutorial_good_alignment_2Training_0230_Take_Off_Player_Good_Alignment_02=Das ist eine gute Linie, Pilot. +Dlg_SC_Tutorial_good_distanceTraining_0900_Landing_Good_Deploy_Distance=Das sollte nah genug sein. Fahrwerk ausfahren. +Dlg_SC_Tutorial_good_landingTraining_0990_Landing_Good_Landing=Landung. Großartige Arbeit. +Dlg_SC_Tutorial_gsafe_explanationTraining_1130_Flight_G-Safe_Explanation_01=Immer noch bei mir, Kleiner? Gute Arbeit. Nun, eins musst du verstehen: Jedes Schiff ist mit Systemen ausgestattet, die auf dich aufpassen. +Dlg_SC_Tutorial_gsafe_explanation_2Training_1130_Flight_G-Safe_Explanation_02=Bei der letzten scharfen Kurve hast du wahrscheinlich gespürt, wie dein Schiff die Kurve gebremst hat. Das ist dein G-Safe-System, das sicherstellt, dass du nicht zu viele G-Kräfte aufnimmst und ohnmächtig wirst. +Dlg_SC_Tutorial_gsafe_explanation_3Training_1130_Flight_G-Safe_Explanation_03=Wenn du diesen zusätzlichen Vorteil beim Drehen brauchst, kannst du G-Safe deaktivieren, aber sei gewarnt. Ein bewusstloser Pilot wird schnell zu einem toten. +Dlg_SC_Tutorial_guns_backTraining_0810_Combat_Guns_Up_Missles_Later=Du hast deine Waffen zurück, aber ich brauche mehr Zeit, um deine Raketen hochzufahren. +Dlg_SC_Tutorial_heavy_damageTraining_0300_Take_Off_Heavy_Damage=Ach, mach dir keine Sorgen, jeder markiert sein Schiff beim ersten Mal. Dein Schiff ist immer noch raumfähig, also setzen wir einfach fort. +Dlg_SC_Tutorial_hudTraining_0140_Take_Off_Hud_Mode_Active=Beachte, dass du im Start- und Landemodus bist. +Dlg_SC_Tutorial_initiate_self_destructTraining_1430_Self-Destruct_Player_Finally_Initiates=Das war knapp, Kleiner. +Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0030_Introduction_01=Ich bin Lucas Baramsco, aber jeder kennt mich als Gilly. Ich habe in sechs Staffeln gedient und mich auf fast einem Dutzend Schiffen qualifiziert, also wenn du die Zeit investierst, bringe ich dich auf den Weg zum Dogfighting mit den Besten. +Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0030_Introduction_03=Lass uns anfangen. +Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0040_Player_Report_To_Pod=Wir werden dich im F7C auf der Landeplattform dort drüben positionieren. Beeil dich und lass uns loslegen. +Dlg_SC_Tutorial_keep_shootingTraining_0630_Combat_Chase_Keep_Shooting=Da hast du es. Bleib am Drücker. +Dlg_SC_Tutorial_landing_mode_infoTraining_0910_Landing_Hud_Landing_Specific_Info=Sobald der Landemodus aktiv ist, tauscht dein HUD deine Kampfsysteme gegen landespezifische Funktionen aus. +Dlg_SC_Tutorial_landing_pad_idTraining_0860_Landing_Id_Landing_Pad=Freie Landeplattformen werden auf deinem HUD angezeigt. +Dlg_SC_Tutorial_landing_radarTraining_0970_Landing_Landing_Radar=Jetzt, da du im Anflug bist, wird dein Radar durch das Landesystem ersetzt. Es wird dich zu deiner Landeplattform führen und dir bei einer sicheren Landung helfen. +Dlg_SC_Tutorial_landing_radar_helpTraining_0980_Landing_Landing_Radar_Help=Stelle sicher, dass dein Schiff innerhalb der Begrenzungen des Pads bleibt, und behalte deine Neigung und Rollung im Auge. +Dlg_SC_Tutorial_lead_targetTraining_0600_Combat_Hud_Pip_Lead_Target=Okay, versuche, das Schiff mit den PIPs zu erfassen. +Dlg_SC_Tutorial_leader_exitsTraining_0120_Take_Off_Gilly_Exits=Das war's. Sobald ich verschwunden bin, bist du dran. +Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_1Training_0050_Player_Dawdles_01=Bist du im Urlaub? Beweg dich, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_2Training_0050_Player_Dawdles_02=Lass uns gehen. +Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_3Training_0050_Player_Dawdles_03=Beweg dich, beweg dich, beweg dich. +Dlg_SC_Tutorial_leader_targetedTraining_0320_Targeting_Intro_02=Gut. +Dlg_SC_Tutorial_mark_targetTraining_1260_Combat_Player_Mark_Target=Markiere dein Ziel. +Dlg_SC_Tutorial_marks_targetTraining_1280_Combat_Player_Did_Mark_Target=Verstanden! Ich kümmere mich um das andere. Viel Erfolg. +Dlg_SC_Tutorial_match_speed_explainTraining_0320_Targeting_Intro_03=Beim Verfolgen eines Ziels möchtest du deine Geschwindigkeit so nah wie möglich an der des Ziels halten. Probier es aus. Stell sicher, dass ich als Ziel markiert bin und drücke auf "Geschwindigkeit angleichen". +Dlg_SC_Tutorial_match_speed_fast_brakeTraining_0420_Flight_Match_Speed_Fast_Brake=Oder stoppe schnell. +Dlg_SC_Tutorial_match_speed_target_speedTraining_0410_Flight_Match_Speed_Target_Speed_Change=Denke daran, das ist kein Autopilot, also musst du immer noch steuern, aber du wirst bemerken, dass dein Computer meine Geschwindigkeit weiterhin überwacht und anpasst, sobald du gesperrt bist. Es spielt keine Rolle, ob ich langsam beschleunige... +Dlg_SC_Tutorial_missile_launchTraining_0680_Combat_Missile_Fire=Start. Start. +Dlg_SC_Tutorial_missile_lock_explanationTraining_0660_Combat_Missile_Lock_Explanation=Raketen-Zielerfassungs-Sensoren befinden sich an der Front, also halte dein Ziel lange genug vor dir, um es zu erfassen. +Dlg_SC_Tutorial_missile_lock_holdTraining_0670_Combat_Missile_Hold_For_Lock=Halte... halte... +Dlg_SC_Tutorial_missile_player_dawdles_1Training_0690_Combat_Missile_Player_Dawdles_01=Du hast die Sperre. Feuer. +Dlg_SC_Tutorial_missiles_backTraining_0830_Combat_Decoupled_Mode_Player_Rotates=Großartig. Du hast deine Raketen zurück. Zerstöre es. +Dlg_SC_Tutorial_move_it_rookieTraining_0020_Player_Dawdles_06=Beweg dich, Neuling. Du wirst nicht nach Stunden bezahlt. +Dlg_SC_Tutorial_multiple_missilesTraining_1310_Combat_Multiple_Missile=Du kannst gleichzeitig mehrere Raketen sperren, aber seien Sie nicht zu schießwütig. +Dlg_SC_Tutorial_multiple_pipTraining_0590_Combat_Hud_Pip_Multiple_Reticles=Hast du bemerkt, dass du mehrere PIPs mit unterschiedlichem Rückstand hast? Jedes davon zeigt eine Waffe auf deinem Schiff an. Der Computer versucht, die unterschiedlichen Geschwindigkeiten zwischen deinen ballistischen und Energiegeschossen auszugleichen. +Dlg_SC_Tutorial_new_drone_targetTraining_0710_Combat_New_Drone_Target=Lass uns weitermachen - oh-oh! Sieht so aus, als hätte er einen Freund. Schau in deine Rückfahrkamera. +Dlg_SC_Tutorial_on_the_clockTraining_0020_Player_Dawdles_05=Wir sind auf der Uhr, los geht's. +Dlg_SC_Tutorial_outroTraining_0470_Combat_Intro_01=Nun, du scheinst dein Schiff im Griff zu haben, also schauen wir mal, ob du auch ein wenig Kampf verträgst. +Dlg_SC_Tutorial_performance_averageTraining_1030_1st_Half_Performance_Average=Du könntest einige zusätzliche Stunden im Simulator gebrauchen, aber du warst dort hinten nicht allzu schlecht. +Dlg_SC_Tutorial_performance_goodTraining_1020_1st_Half_Performance_Good=Du hast dich gut geschlagen, Kiddo. Ich nehme an, du bist ein Arena Commander-Fan? +Dlg_SC_Tutorial_performance_poorTraining_1040_1st_Half_Performance_Poor=Ich weiß, es ist das erste Mal da draußen, aber du musst dich mehr anstrengen, wenn du deine Flügel haben willst. +Dlg_SC_Tutorial_permissionTraining_0940_Landing_Call_For_Permission=Sobald du eine Landeplattform anvisiert hast, fordere die Landeerlaubnis an. +Dlg_SC_Tutorial_permission_for_launchTraining_0070_Cockpit_Intro_06=Tower, Genehmigung zum Start. +Dlg_SC_Tutorial_pip_explanationTraining_0530_Combat_Target_Pip_Intro=Jetzt, da du ein Ziel hast, hast du zusätzliche Zielgitter. Das sind Vorhergesagte-Aufprall-Punkte oder PIPs. Sie zeigen dir, wohin du schießen musst, um ein sich bewegendes Ziel zu treffen. +Dlg_SC_Tutorial_pitch_rollTraining_0160_Take_Off_Pitch_Roll_Warning=Stell sicher, dass du nicht neigst oder rollst. Es wird schwer sein, wieder in die richtige Ausrichtung zu kommen. +Dlg_SC_Tutorial_player_alignedTraining_0210_Take_Off_Player_Aligned_Doors_Open=Der Turm öffnet die Türen, sobald du ausgerichtet bist. +Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_1Training_0060_Player_Wrong_Pod_01=Langsam, Neuling. Das ist mein Gefährt. +Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_2Training_0060_Player_Wrong_Pod_02=Was machst du da? Du bist da drüben. +Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_1Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_01=Pass auf, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_2Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_02=Vorsicht! Diese Schiffe sind nicht billig. +Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_3Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_03=Was zum Teufel stimmt nicht mit dir? +Dlg_SC_Tutorial_player_completes_1Training_1160_Race_Player_Completes_01=Gut gemacht. +Dlg_SC_Tutorial_player_completes_2Training_1210_Race_Player_Completes_02=Immer noch dabei? Gut, ich bin ein wenig beeindruckt. +Dlg_SC_Tutorial_player_damageTraining_0290_Take_Off_No_Damage=Großartige Arbeit. Ich habe nicht viele gesehen, die das beim ersten Mal geschafft haben. +Dlg_SC_Tutorial_player_dawdlesTraining_1350_Combat_Vanduul_Player_Dawdles_Target_Glaive=Hör auf herumzuspielen und visiere den Glaive an. +Dlg_SC_Tutorial_player_dawdles_1Training_0020_Player_Dawdles_01=Ich warte, Rook. +Dlg_SC_Tutorial_player_dawdles_2Training_0020_Player_Dawdles_02=Auf mich. Los geht's. +Dlg_SC_Tutorial_player_dawdles_3Training_0020_Player_Dawdles_03=Immer noch warten... +Dlg_SC_Tutorial_player_fail_line_1Training_0360_Flight_Player_Fail_Line_01=Die Spielzeit ist vorbei, Kiddo. +Dlg_SC_Tutorial_player_fail_line_2Training_0360_Flight_Player_Fail_Line_02=Schalt ab. Du bist fertig. +Dlg_SC_Tutorial_player_fail_line_3Training_0360_Flight_Player_Fail_Line_03=Ich habe keine Zeit für das. +Dlg_SC_Tutorial_player_failsTraining_1200_Race_Player_Fails=Okay, das reicht. Ich glaube nicht, dass du schon bereit bist. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_1Training_1150_Race_Player_Falls_Behind_01=Komm schon. Du kannst das besser. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_2Training_1180_Race_Player_Falls_Behind_02=Los, los. Ich schlafe hier oben ein. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_warning_1Training_1190_Race_Player_Falls_Behind_Warning_01=Halte mit, Kleiner, du versaust es dir. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_behind_warning_2Training_1190_Race_Player_Falls_Behind_Warning_02=Gibst du jetzt auf? Komm schon, streng dich an. +Dlg_SC_Tutorial_player_falls_off_trailTraining_0620_Combat_Chase_Player_Falls_Off_Trail=Verliere es nicht. Bleib an seiner Fersen. +Dlg_SC_Tutorial_player_final_warningTraining_0380_Flight_Player_Final_Warning_01=Letzte Chance. +Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_1Training_0340_Flight_Player_Flies_Away_01=Wohin gehst du? +Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_2Training_0340_Flight_Player_Flies_Away_02=Auf mich, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_3Training_0340_Flight_Player_Flies_Away_03=Komm zurück. +Dlg_SC_Tutorial_player_flies_away_last_warning_Training_0350_Flight_Player_Flies_Away_Last_Warning=Dreh um. Ich sage es nicht noch einmal. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_1Training_0370_Flight_Player_General_Warning_01=Konzentriere dich. Lass uns das durchziehen. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_2Training_0370_Flight_Player_General_Warning_02=Kommen wir wieder auf Kurs. Wir haben viel zu besprechen. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_3Training_0370_Flight_Player_General_Warning_03=Nur damit wir uns klar sind, Kiddo: Du wirst Befehlen folgen oder bei dieser Übung durchfallen. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_4Training_0370_Flight_Player_General_Warning_04=Bleib auf Kurs, Kleiner. +Dlg_SC_Tutorial_player_general_warning_5Training_0370_Flight_Player_General_Warning_05=Scharf nach oben, Neuling. Das reicht nicht. +Dlg_SC_Tutorial_player_gets_hitTraining_0640_Combat_Drone_Player_Gets_Hit=Du steckst Treffer ein. Überprüfen Sie Ihr HUD auf Schild- und Schadensstatus. +Dlg_SC_Tutorial_player_hits_droneTraining_0560_Combat_Fire_Player_Hits_Shields=Guter Schuss. Siehst du, wie die Schilde auf deinem HUD schwächer werden? +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_1Training_0330_Flight_Player_Lags_01=Komm schon. Bleib dran. +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_2Training_0330_Flight_Player_Lags_02=Du hinkst hinterher, Kiddo. Beeil dich. +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_3Training_0330_Flight_Player_Lags_03=Hörst du mich? Was zum Teufel stimmt mit dir? +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_4Training_0330_Flight_Player_Lags_04=Wir warten auf dich, Neuling. +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_5Training_0330_Flight_Player_Lags_05=Jederzeit. +Dlg_SC_Tutorial_player_lags_6Training_0330_Flight_Player_Lags_06=Verschwende nicht meine Zeit, Rook. +Dlg_SC_Tutorial_player_lined_upTraining_0220_Take_Off_Player_In_Correct_Position=Du bist ausgerichtet. +Dlg_SC_Tutorial_player_match_speedTraining_0400_Flight_Player_Has_Matched_Speed=Super, du bist im Ziel. +Dlg_SC_Tutorial_player_no_weaponsTraining_0730_Combat_No_Weapons=Dieser Treffer hat deine Waffen ausgeschaltet. Du musst durchhalten, bis sie wieder online sind. Gegenmaßnahmen sind immer noch aktiv. Nutze sie. +Dlg_SC_Tutorial_player_off_centreTraining_0200_Take_Off_Player_Off-Centre=Richte dich nicht in der Mitte der Türen aus. Du würdest dich wundern, wie viele Rekruten das vergessen - das Cockpit ist nicht das Zentrum des Schiffs. +Dlg_SC_Tutorial_player_strafe_forwardTraining_0180_Take_Off_Player_Move_Forward=Okay. Fahre jetzt vor auf die Rollbahn. Der Turm sollte dir den Weg beleuchtet haben, falls du ihn brauchst. +Dlg_SC_Tutorial_player_take_offTraining_0170_Take_Off_Player_Dust_Off=Gut gemacht, du bist klar von der Plattform. +Dlg_SC_Tutorial_player_testTraining_1120_Race_Challenge_01=Denkst du, du kannst das alles zusammenbringen? Mal sehen. +Dlg_SC_Tutorial_player_turningTraining_0190_Take_Off_Player_Turning=Drehe nicht zu viel. Du willst nicht aus der Ausrichtung fallen. +Dlg_SC_Tutorial_players_turnTraining_0130_Take_Off_Players_Turn=Bereit? Ich aktiviere deine Systeme und überwache deinen Fortschritt von hier oben. +Dlg_SC_Tutorial_power_plant_warningTraining_1390_Power_Plant_Warning=Ich erhalte erratiche Leistungsspitzen von deinem Schiff. Sie müssen dein Power Plant getroffen haben! +Dlg_SC_Tutorial_race_introTraining_1220_Race_Challenge_02=Renn mich zum Spire. +Dlg_SC_Tutorial_race_intro_2Training_1070_Race_Intro=Denkst du, du kannst mir auf den Fersen bleiben? +Dlg_SC_Tutorial_radar_checkTraining_0470_Combat_Intro_02=Überprüfe dein Radar. Du solltest einen Kontakt haben. +Dlg_SC_Tutorial_select_landing_padTraining_0930_Landing_Select_Landing_Pad=Such dir eine Landeplattform aus. +Dlg_SC_Tutorial_selecting_landing_padTraining_0920_Landing_Hud_Selecting_Landing_Pad=Du kannst durch verfügbare Landeplattformen wechseln, genauso wie du Ziele durchschaltest. +Dlg_SC_Tutorial_self_destruct_introTraining_1400_Self-Destruct_Intro=Dein Schiff ist mit militärischem Geheimdienstmaterial beladen, daher dürfen wir es nicht in die Hände des Feindes fallen lassen. Du musst die Selbstzerstörung initiieren, bevor du aussteigst. +Dlg_SC_Tutorial_ship_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_03=Lass uns bereit für den Start machen. Ich zeige dir das Schritt für Schritt, um dir zu zeigen, wie es gemacht wird. Systeme, check. Motoren, check. Turm, Erlaubnis zum Start. +Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_groupsTraining_1490_Ship_Config_Menu_Intro_02=Dort siehst du deine Waffengruppen, Schildkonfiguration und Leistungsverteilung. +Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_introTraining_1480_Ship_Config_Menu_Intro_01=Während wir warten, schau dir gerne die Konfiguration deines Schiffes an. +Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_warningsTraining_1500_Ship_Config_Menu_Intro_03=Ich würde während des Trainings nicht daran herumspielen. +Dlg_SC_Tutorial_ship_positionTraining_0750_Combat_CM_Ship_Position=Noch ein Profi-Tipp: Abwehrmaßnahmen werden nach hinten abgefeuert, also flieg niemals frontal auf eine Rakete zu, lass eine Abwehrmaßnahme los und erwarte, dass sie funktioniert. +Dlg_SC_Tutorial_shortcutTraining_1140_Race_Shortcut=Denk schnell. +Dlg_SC_Tutorial_somedamageTraining_0280_Take_Off_Some_Damage=Ein wenig wackelig, aber vertikale Starts erfordern etwas Übung. +Dlg_SC_Tutorial_space_brake_introTraining_1110_Flight_Space_Brake_Explanation=Wenn du schnell Geschwindigkeit reduzieren musst, benutze die Spacebrake - sie ist viel schneller als die Triebwerke zu drosseln und sobald du sie loslässt, beschleunigst du automatisch wieder auf deine vorherige Geschwindigkeit. +Dlg_SC_Tutorial_spire_fillerTraining_1470_Filler_And_Foreshadow_The_Spire=Das, mein Freund, ist der Turm. Ist sie nicht eine Schönheit? +Dlg_SC_Tutorial_strafe_forwardTraining_0090_Take_Off_Move_Forward=Jetzt, wo ich klar bin, kann ich vorwärts auf den Rollweg fliegen. +Dlg_SC_Tutorial_strafe_sidewaysTraining_0100_Take_Off_Center_Under_Doors=Jetzt richte ich mein Schiff so aus, dass die Deckentüren für einen Vertikalstart bereit sind. +Dlg_SC_Tutorial_successful_targetTraining_0520_Combat_Target_Weapons_Online=Gut. Jetzt sind Ihre Waffen online. +Dlg_SC_Tutorial_system_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_04=Systeme, prüfen. +Dlg_SC_Tutorial_takes_damageTraining_1290_Combat_Player_Hull_Damage=Du erleidest eine Menge Rumpfschaden. Versuchen Sie, einen Schutzschild zwischen Ihnen und dem Feind aufrechtzuerhalten. +Dlg_SC_Tutorial_target_closestTraining_0480_Combat_Target_Enemy_01=Verwenden Sie Ihr Zielsystem, um schnell den nächstgelegenen Feind anzuvisieren. +Dlg_SC_Tutorial_target_glaiveTraining_1340_Combat_Vanduul_Target_Glaive=Ziele auf die Glaive. +Dlg_SC_Tutorial_target_hitTraining_0610_Combat_Hud_Pip_Fire_On_Target=Guter Treffer. Feuern Sie weiter. +Dlg_SC_Tutorial_target_hudTraining_0480_Combat_Target_Enemy_02=Verwenden Sie Ihr Zielsystem, um den nächstgelegenen Feind anzuvisieren. +Dlg_SC_Tutorial_target_hud_explanationTraining_0490_Combat_Target_Enemy_Hud_Explanation_01=Okay, schauen Sie sich jetzt die obere rechte Seite Ihres HUD an. Ihr Ziel sollte angezeigt werden. Dadurch werden der Schaden, der Schildstatus und einige andere Dinge in Echtzeit angezeigt. +Dlg_SC_Tutorial_target_hud_explanation_2Training_0490_Combat_Target_Enemy_Hud_Explanation_02=Schilde werden als Panels gezeichnet, die um das Schiff herum schweben. Sie schrumpfen, wenn sie schwächer werden, bis sie vollständig verschwinden. An diesem Punkt treffen Ihre Schüsse den Rumpf und verursachen bleibenden Schaden. +Dlg_SC_Tutorial_target_leaderTraining_0320_Targeting_Intro_01=Ich habe gerade Ihr Zielsystem aktiviert. Benutze es, um mich ins Visier zu nehmen. +Dlg_SC_Tutorial_target_lines_upTraining_0540_Combat_Target_Fire_When_Ready_01=Stellen Sie Ihr Ziel auf und schießen Sie, wenn Sie bereit sind. +Dlg_SC_Tutorial_target_player_dawdles_1Training_0500_Combat_Target_Player_Dawdles_01=Komm schon, wähle das nächstgelegene Ziel aus. +Dlg_SC_Tutorial_target_player_dawdles_2Training_0500_Combat_Target_Player_Dawdles_02=Ziele auf die Drohne. +Dlg_SC_Tutorial_target_player_failTraining_0510_Combat_Target_Player_Fail_01=Lass uns zurückgehen. Ich schätze, du brauchst mehr Zeit in den Sims. +Dlg_SC_Tutorial_told_to_eject_0001=Herausschleudern! +Dlg_SC_Tutorial_too_much_damageTraining_0310_Take_Off_Too_Much_Damage=Ja, ich glaube nicht, dass Ihr Schiff noch mehr aushält. Ich denke, wir müssen es reparieren lassen und es erneut versuchen. +Dlg_SC_Tutorial_tower_permissionTraining_0070_Cockpit_Intro_07=Verstanden, Flugkontrolle. +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_all_deadTraining_1380_Combat_Vanduul_All_Dead=Wir sind klar. Eine verdammt gute Trainingseinheit, oder? +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_freefireTraining_1370_Combat_Vanduul_Freefire=Du hast die Erlaubnis, den Rest anzugreifen. Viel Glück. +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_intro_1Training_1230_Combat_Intro=Moment, ich habe eingehende Kontakte... +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_intro_2Training_1240_Combat_Vanduul_Contact=Kontakt! Vanduul-Kämpfer, direkt voraus. +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_intro_3Training_1250_Combat_All_Weapon_Systems_Active=Dies ist keine übung. Ich wiederhole, das ist keine übung. Alle Ihre Systeme sind aktiv. Dies ist eine Begegnung mit scharfer Munition. +Dlg_SC_Tutorial_vanduul_wave_2Training_1320_Combat_Vanduul_Wave_Two=Bleib scharf. Wir haben noch mehr Feinde im Anmarsch. Es sieht so aus, als wäre eine Glaive in der Mischung. +Dlg_SC_Tutorial_vertical_lift_offTraining_0080_Take_Off_Dust_Off=Okay, zuerst möchte ich vertikal abheben, bis ich knapp über der Landeplattform bin. +Dlg_SC_Tutorial_waitingTraining_0020_Player_Dawdles_04=Worauf wartest du? +Dlg_SC_Tutorial_warningTraining_0030_Introduction_02=Glaube nicht, dass du dich hier durchschleichen kannst. Sie müssen sich konzentrieren und meine Befehle ausführen, denn es gibt keinen Spielraum für Fehler in den schwarzen Zahlen. Wir klären? +Dlg_SC_Tutorial_weapons_hotTraining_1300_Combat_Player_Weapons_Overheating_01=Beruhige dich. Deine Waffen werden heiß. +Dlg_SC_Tutorial_weapons_overheat_adviceTraining_1300_Combat_Player_Weapons_Overheating_02=Feuere in kontrollierten Salven und gib deinen Waffen Zeit zum Abkühlen, sonst überhitzen sie. +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Mein Gebiet ist umkämpft +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Ich brauche hier Hilfe +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Mein Gebiet ist umkämpft +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Ich brauche hier Hilfe +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_bludgeon_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Gute Arbeit an alle. +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_point_0540=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_allies_score_point_0541=Gute Arbeit an alle. +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Ich kann es besser machen. +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_point_0530=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_enemy_scores_point_0531=Ich kann es besser machen. +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Gut gemacht. Holen Sie sich den Kern zurück +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_player_has_core_0500=Gut gemacht. Holen Sie sich den Kern zurück +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern +Dlg_SC_ac_bludgeon_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Negativ. +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_no_0310=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_no_0311=Negativ. +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Stimme zu +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yes_0300=Stimme zu +Dlg_SC_ac_bludgeon_generic_response_yes_0301=Verstanden +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich versichere dich +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Bereitschaft, auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_required_0120=Ich werde dich decken +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_assistance_required_0121=Bereit. Einfliegen. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ziel bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_attack_my_target_0100=Ziel bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Brechen und Angreifen +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_break_and_engage_0210=Brechen und Angreifen +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verstanden, Ziel verteidigen +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_defend_my_target_0110=Verstanden, Ziel verteidigen +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortiere dein Ziel +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Verstanden. Wechsel zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_target_0220=Eskortiere dein Ziel +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_escort_my_target_0221=Verstanden. Wechsel zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Verstanden. Einführung von "Lass dich nicht erschießen"-Parametern. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Verstanden. Einführung von "Lass dich nicht erschießen"-Parametern. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Stellt sich auf eure Position ein. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_form_up_on_me_0130=Stellt sich auf deine Position ein. +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_base_0240=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01=Formation 1 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02=Formation 2 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03=Formation 3 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04=Formation 4 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0251=Formation 1 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0252=Formation 2 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0253=Formation 3 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_player_order_witch_to_formation_0254=Formation 4 bestätigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Bogey gefallen +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_kill_0400=Bogey erledigt +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_Gets_a_kill_0401=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Pass auf, auf was du schießt! +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Pass auf, auf was du schießt! +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Meine Schuld. Anfängerfehler. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Meine Schuld. Anfängerfehler. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_ejectReaction_Eject=Es tut mir leid, das wird nicht noch einmal passieren. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_eject_0470=Es tut mir leid, das wird nicht noch einmal passieren. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündete Einheit verloren +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündete Einheit verloren +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_incoming_enemies_0421=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich ziehe mich zurück. Es tut mir Leid. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Tut mir leid, ich bin zu beschädigt. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich ziehe mich zurück. Es tut mir Leid. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Tut mir leid, ich bin zu beschädigt. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Schuss +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Schuss +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Zurück in der Reihe. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_rejoining_battle_0430=Zurück in der Reihe. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Benötige Unterstützung. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Vielleicht sollte mein Rufzeichen Bullet Sponge sein. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damage_0460=Benötige Unterstützung. +Dlg_SC_ac_bludgeon_reaction_taking_damage_0461=Vielleicht sollte mein Rufzeichen Bullet Sponge sein. +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ral Chawin, bring alles mit. (Die Leute legen sich mit uns an. Bringt alle mit) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Kommt schon, Leute, wo seid ihr? +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ral Chawin, bring alles mit. (Die Leute legen sich mit uns an. Bringt alle mit) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Kommt schon, Leute, wo seid ihr? (Kommt schon, Leute, wo seid ihr?) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Alles glatt, ist Verlust (Gute Arbeit, [wir] haben es verloren) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Alles glatt, ist Verlust (Gute Arbeit, [wir] haben es verloren) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Ergreifen Sie es. (Packte es) +Dlg_SC_ac_bullseye_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Ergreifen Sie es. (Packte es) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Shan, guck mal. (Shiny, Leute) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_allies_score_point_0540=Shan, guck mal. (Shiny, Leute) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Skrum bassad willin billaball (Abschaum-Bastarde haben den Kern übernommen) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_has_core_0510=Skrum bassad willin billaball (Abschaum-Bastarde haben den Kern übernommen) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Kuiza, Mann. Dez winn. (%$*&, Mann. Sie gewinnen) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_enemy_scores_point_0530=Kuiza, Mann. Dez winn. (%$*&, Mann. Sie gewinnen) +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Der Billaball ist in deinem Besitz +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_player_has_core_0500=Der Billaball ist in deinem Besitz +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Der Billaball ist in meinem Besitz +Dlg_SC_ac_bullseye_ctc_this_ai_has_core_0520=Der Billaball ist in meinem Besitz +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_no_0310=Nein +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Begeistert +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yes_0300=Ja +Dlg_SC_ac_bullseye_generic_response_yes_0301=Begeistert +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Auf Sie. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ja. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_required_0120=Auf Sie. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_assistance_required_0121=Ja. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ich bin auf ihnen (ich bin auf ihnen) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Skrums Mah. (Abschaum gehört mir) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_target_0100=Ich bin auf ihnen (ich bin auf ihnen) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_attack_my_target_0101=Skrums Mah. (Abschaum gehört mir) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Nutze den Bi-Kill. (Den großen Kill liefern) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_bomb_my_target_0230=Nutze den Bi-Kill. (Den großen Kill liefern) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Lesen Sie alle ins Bett. (überlassen Sie sie uns) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_break_and_engage_0210=Lesen Sie alle ins Bett. (überlassen Sie sie uns) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Em Laz ist Mah Laz. (Ihre Laser sind meine Laser) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Scoddi don' wa. (Sie abdecken) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_target_0220=Em Laz ist Mah Laz. (Ihre Laser sind meine Laser) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_escort_my_target_0221=Scoddi war nicht da. (Sie abdecken) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Tazen wedelt mit ihnen. (Nehmt sie mit auf eine Fahrt) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Tazen wedelt mit ihnen. (Nehmt sie mit auf eine Fahrt) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Fliegen Sie weiter. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_form_up_on_me_0130=Fliege weiter. +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Setz dich vom Zusammenbruch zurück (auf dem Weg zurück zum Absturz) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Anhörung und Rückkehr (Kopie. Auf dem Weg zurück) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_base_0240=Setz dich vom Zusammenbruch zurück (auf dem Weg zurück zum Absturz) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_return_to_base_0241=Höre und kehre zurück (Kopie. Auf dem Weg zurück) +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Got yas! (Ich hab dich!) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Bespritzt sie. +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_kill_0400=Got yas! (Ich hab dich!) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_Gets_a_kill_0401=Bespritzt sie. +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Ay! Seem wan keesher (Hey! Pass auf dich auf) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Ay! Seem wan keesher (Hey! Pass auf dich auf) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Haha. Don ge agro (Nicht sauer werden) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Haha. Don ge agro (Nicht sauer werden) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_ejectReaction_Eject=Fallin ou' (Aussteigen) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_eject_0470=Fallin ou' (Aussteigen) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verlust (Einen verloren) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verlust (Einen verloren) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Flecken auf dem Bildschirm (Kontakte auf meinem Bildschirm) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Eine ganze Menge Leute kommen herein. +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemies_0420=Flecken auf dem Bildschirm (Kontakte auf meinem Bildschirm) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_incoming_enemies_0421=Eine ganze Gruppe von Leuten kommt herein. +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Outta (Ich bin hier raus) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Outta (Ich bin hier raus) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Echter Teufel. (Ein Satz der Zärtlichkeit) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Frizza nice (wirklich schön explodiert) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_kill_0410=Echter Teufel. (Ein Satz der Zärtlichkeit) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_player_gets_a_kill_0411=Kräuselung schön (wirklich schön explodiert) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=YAAAAAAA. (Kampfangriff) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_rejoining_battle_0430=YAAAAAAA. (Kampfangriff) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Skrums folgen meinem Dingo. (Drecksäcke direkt an meinem Arsch) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Bucho mat (Hurensohn) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damage_0460=Skrums folgen meinem Dingo. (Drecksäcke direkt an meinem Arsch) +Dlg_SC_ac_bullseye_reaction_taking_damage_0461=Bucho mat (Hurensohn) +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Kritische Zone. +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Brauche Hilfe +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Zone kritisch. +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Benötige Hilfe +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_deadeye_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_allies_score_point_0540=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Sie punkten +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_point_0530=Sie punkten +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_enemy_scores_point_0531=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Kern erworben, bei mir. +Dlg_SC_ac_deadeye_ctc_this_ai_has_core_0520=Kern erhalten, bei mir. +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Nein +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_no_0310=Nein +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_no_0311=Nein +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja... Sir +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Ja +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yes_0300=Ja... Sir +Dlg_SC_ac_deadeye_generic_response_yes_0301=Ja +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich werde dir helfen +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_required_0120=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_assistance_required_0121=Ich werde dir helfen +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Mit Vergnügen. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ich habe sie in Sicht +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_target_0100=Mit Vergnügen. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_attack_my_target_0101=Ich habe sie in Sicht +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Schwere Waffen gelöscht. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_bomb_my_target_0230=Schwere Waffen gelöscht. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Schwere Waffen gelöscht. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_break_and_engage_0210=Schwere Waffen gelöscht. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Ich werde darüber nachdenken. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_defend_my_target_0110=Ich werde darüber nachdenken. +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=...Verstanden +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_0220=...Verstanden +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichaktion +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichaktion +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Bewege dich jetzt zur Formation +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_form_up_on_me_0130=Bewege dich jetzt zur Formation +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Scope ist frei. Rückkehr zu Basis +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_base_0240=Zielfernrohr ist frei. Rückkehr zu Basis +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Tot. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Geisterhaft +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_kill_0400=Tot. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_Gets_a_kill_0401=Geisterhaft +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Ich bin ein Freund! Idioten +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Ich bin ein Freund! Idioten +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ich entschuldige mich +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ich entschuldige mich +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_ejectReaction_Eject=Geht nach unten. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_eject_0470=Geht unter. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeter zerstört +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeter zerstört +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Ziel eingehend +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Feindliche Annäherung +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemies_0420=Ziel eingehend +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_incoming_enemies_0421=Feindliche Annäherung +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Neugruppierung. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Zu viel Schaden erlitten. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Neugruppierung. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Zu viel Schaden erlitten. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Schöne Tötung +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_player_gets_a_kill_0411=Schöne Tötung +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Wird zerkaut. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damage_0460=Wird beschossen. +Dlg_SC_ac_deadeye_reaction_taking_damage_0461=Wird zerkaut. +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Wirst du mir helfen, dieses Gebiet einzunehmen, oder was? +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zieht euren Finger raus, ihr Leute, hilf mir! +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Du hilfst mir, dieses Gebiet einzunehmen, oder was? +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zieht euren Finger raus, ihr Leute, hilf mir! +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Ich habe das Gebiet +Dlg_SC_ac_dodger_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Ich habe das Gebiet +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Up yours! Wir haben gepunktet! +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_allies_score_point_0540=Zu dir! Wir haben gepunktet! +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren verdammten Kern! +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren verdammten Kern! +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Mist. Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_point_0530=Mist. Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_enemy_scores_point_0531=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Core gehört dir, nimm sie mit nach Hause +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_player_has_core_0500=Core gehört dir, nimm sie mit nach Hause +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern. Passt auf mich auf, Jungs +Dlg_SC_ac_dodger_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern. Passt auf mich auf, Jungs +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Machst du Witze? Nein +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_no_0310=Nein +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_no_0311=Machst du Witze? Nein +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Ja, ja +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_dodger_generic_response_yes_0301=Ja, ja +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Hier, um deinen Arsch zu retten +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich helfe dir +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_required_0120=Hier, um deinen Arsch zu retten +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_assistance_required_0121=Ich helfe dir +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Er gehört mir. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Kommt laut und stolz herein +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_03=Ziel eingesperrt, +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_target_0100=Er gehört mir. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_target_0101=Kommt laut und stolz herein +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_attack_my_target_0102=Ziel eingesperrt, +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Formation durchbrechen, um anzugreifen +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_break_and_engage_0210=Formation durchbrechen, um anzugreifen +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Ich bin ein Kindermädchen, ein guter Arbeitskollege +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_defend_my_target_0110=Ich bin ein Kindermädchen, ein guter Arbeitskollege +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ich bringe sie dorthin, wo sie hingehen. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_escort_my_target_0221=Ich bringe sie dorthin, wo sie hingehen. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Betrachte sie als verloren. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Betrachte sie als verloren. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_form_up_on_me_0130=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Ich gehe zurück und repariere +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_base_0240=Ich gehe zurück und repariere +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_return_to_base_0241=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Geisterhaft. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Hab sie markiert, Boss. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_kill_0400=Geisterhaft. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_Gets_a_kill_0401=Hab sie markiert, Boss. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Verdammt, du Muppet. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Verdammt, du Muppet. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Verdammt, sorry +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Verdammt, tut mir leid +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_ejectReaction_Eject=Aufgebraucht. Abwerfen. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_eject_0470=Aufgebraucht. Abwerfen. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeter im Rauch +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeter im Rauch +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Mehrere Kontakte, die schnell eingehen +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Bogeys kommen +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemies_0420=Mehrere Kontakte, die schnell eingehen +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_incoming_enemies_0421=Bogeys kommen an +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich muss eine Minute ausharren +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Halte den Kampf warm. Ich komme wieder. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Muss mal eine Minute pausieren +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Halte den Kampf warm. Ich komme wieder. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Schuss. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Gut gemacht. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Schuss. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_player_gets_a_kill_0411=Gut gemacht. +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Dodger ist hier, keine Sorge +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_rejoining_battle_0430=Dodger ist hier, keine Sorge +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Sie verprügeln mich hier zu Tode! +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Wie wäre es, wenn du selbst Hand anlegen würdest?! +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damage_0460=Sie verprügeln mich hier zu Tode! +Dlg_SC_ac_dodger_reaction_taking_damage_0461=Wie wäre es, wenn du selbst Hand anlegen würdest?! +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Feinde in meinem Gebiet, brauchen sofortige Hilfe +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zone umkämpft, bitte um Hilfe. +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Feinde in meinem Gebiet benötigen sofortige Hilfe +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zone umkämpft, helfen Sie bitte. +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen. +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen. +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_grudge_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Gepunktet! +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_allies_score_point_0540=Gepunktet! +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Überraschung, Überraschung. +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Wie auch immer, sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_point_0530=Überraschung, Überraschung. +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_enemy_scores_point_0531=Wie auch immer, sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Schöner Haken, Sir, holen Sie sich den Kern zurück +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_player_has_core_0500=Schöner Haken, Sir, holen Sie sich den Kern zurück +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Hilfe! Hilfe! Ich habe den Kern! +Dlg_SC_ac_grudge_ctc_this_ai_has_core_0520=Hilfe! Hilfe! Ich habe den Kern! +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein, tut mir leid +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Das hat keinen Sinn +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_no_0310=Nein, tut mir leid +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_no_0311=Das hat keinen Sinn +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Ich denke. +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_grudge_generic_response_yes_0301=Ich denke. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich komme +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Bewegt sich, um dir zu helfen +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_required_0120=Ich komme +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_assistance_required_0121=Bewegt sich, um dir zu helfen +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ich sehe sie. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Engagierend. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_target_0100=Ich sehe sie. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_attack_my_target_0101=Engagierend. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Zurückhalten. Bombenangriff initialisiert +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_bomb_my_target_0230=Zurückhalten. Bombenangriff initialisiert +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Break zum Angriff +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_break_and_engage_0210=Break zum Angriff +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Sicher. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_defend_my_target_0110=Sicher. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Geleitschutz bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ziel wird jetzt eskortiert +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_target_0220=Geleitschutz bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ich kann sie nicht abschütteln. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ich kann sie nicht abschütteln. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01_01=In der Schlange stehen. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_form_up_on_me_0130=Stellt sich in die Reihe. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Ich bin raus. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_base_0240=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_return_to_base_0241=Ich bin raus. +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Spritze ein Bogey +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Habe eins. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_kill_0400=Spritze ein Bogey +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_Gets_a_kill_0401=Habe eins. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Okay, welcher von euch Idioten hat mich geschlagen? +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Okay, welcher von euch Idioten hat mich geschlagen? +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ups, sorry. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ups, tut mir leid. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_ejectReaction_Eject_02=Abstieg. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_eject_0471=Abstieg. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Wir haben Gesellschaft +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Zielfernrohr ist voll. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemies_0420=Wir haben Gesellschaft +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_incoming_enemies_0421=Zielfernrohr ist voll. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Rückzug +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Verstanden. Ziehe mich zurück. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Rückzug +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Verstanden. Rückzug. +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Kein schlechter Kill +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Schön +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_kill_0410=Kein schlechter Kill +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_player_gets_a_kill_0411=Schön +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wo ist mein Backup? +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Schilde halten, aber ich werde beschossen +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damage_0460=Wo ist mein Backup? +Dlg_SC_ac_grudge_reaction_taking_damage_0461=Schilde halten, aber ich werde beschossen +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist=Zone umkämpft. Alle Schiffe laufen zusammen. +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Zone umkämpft. Alle Schiffe laufen zusammen. +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_hitman_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_allies_score_point_0540=Punkt für uns +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern. Hol es dir zurück +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern. Hol es dir zurück +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_enemy_scores_point_0530=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Bring den Kern zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_player_has_core_0500=Bring den Kern zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern. Assistiere mir +Dlg_SC_ac_hitman_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern. Assistiere mir +Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ +Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_no_0310=Negativ +Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_hitman_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Durchhalten +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Eingehend. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_required_0120=Durchhalten +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_assistance_required_0121=Eingehend. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Angriff. Rechts +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_target_0100=Angriff. Rechts +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_attack_my_target_0101=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff gesperrt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff gesperrt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Wird jetzt unterbrochen. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_break_and_engage_0210=Break jetzt. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidigen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_target_0110=Verteidigen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ziel eskortieren +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_target_0221=Ziel eskortieren +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Verstanden. Auf dem Weg zu Ihnen. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_form_up_on_me_0130=Verstanden. Auf dem Weg zu Ihnen. +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurückgehen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_base_0240=Zurückgehen +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_Gets_a_kill_0400=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Feuer einstellen. Verbündeter! +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Feuer einstellen. Verbündeter! +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Entschuldigung. Mein Fehler. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Entschuldigung. Mein Fehler. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_ejectReaction_Eject=Wird ausgeworfen, viel Glück +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen, viel Glück +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Rückzug +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Rückzug +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill=Guter Kill +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Hitman, zurück im Kampf +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_rejoining_battle_0430=Hitman, zurück im Kampf +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage=Unter Beschuss. Wiederholen. Unter Beschuss. +Dlg_SC_ac_hitman_reaction_taking_damage_0460=Unter Beschuss. Wiederholen. Unter Beschuss. +Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Wir werden hier überrannt. +Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Kommen Sie zum Gebiet. Jetzt! +Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Wir werden hier umschwärmt. +Dlg_SC_ac_outback_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Kommen Sie zum Gebiet. Jetzt! +Dlg_SC_ac_outback_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_outback_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_outback_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_outback_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_outback_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Hölle ja, Leute. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_allies_score_point_0540=Hölle ja, Leute. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat den Kern! +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_has_core_0510=Der Feind hat den Kern! +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Kommt schon, Leute, sie haben gepunktet. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Der Feind hat einen Punkt. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_point_0510=Der Feind hat Recht. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_enemy_scores_point_0511=Kommt schon, Leute, sie haben ein Tor erzielt. +Dlg_SC_ac_outback_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Bring den Kern zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_outback_ctc_player_has_core_0500=Bring den Kern zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_outback_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_outback_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Ich denke, ich werde bestehen. +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_no_0310=Nein +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_no_0311=Ich denke, ich werde bestehen. +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja. Kein Problem. +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=In Ordnung +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yes_0300=Ja. Kein Problem. +Dlg_SC_ac_outback_generic_response_yes_0301=In Ordnung +Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Da du so nett gefragt hast... +Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Okay. Hör auf zu jammern. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_required_0120=Da du so nett gefragt hast... +Dlg_SC_ac_outback_player_order_assistance_required_0121=Okay. Hör auf zu jammern. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Noch nicht. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ziel erfasst. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_target_0100=Noch nicht. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_attack_my_target_0101=Ziel erfasst. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Berechne die Schusslösung, Sir. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_bomb_my_target_0230=Knirschende Schusslösung, Sir +Dlg_SC_ac_outback_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Ich habe das verstanden. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_break_and_engage_0210=Ich habe das verstanden. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ich habe sie abgedeckt. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_outback_player_order_defend_my_target_0111=Ich habe sie abgedeckt. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_outback_player_order_escort_my_target_0220=Eskortiert +Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ich werde sie einfach fallen lassen. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Jetzt ausweichen +Dlg_SC_ac_outback_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ich werde sie einfach fallen lassen. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Normalerweise liege ich in Führung. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Bewegt euch in die Formation. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_me_0130=Normalerweise liege ich in Führung. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_form_up_on_me_0131=Bewegt euch in die Formation. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Verstanden. Nullpunkt nach Hause. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Ich bin raus. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_base_0240=Verstanden. Nullpunkt nach Hause. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_return_to_base_0241=Ich bin raus. +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ziel eliminiert. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ich habe eins. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_kill_0400=Ziel eliminiert. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_Gets_a_kill_0401=Ich habe eins. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hey, du verdammter Idiot, pass auf, wie du zielst +Dlg_SC_ac_outback_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hey, du verdammter Idiot, pass auf, wie du zielst +Dlg_SC_ac_outback_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Gehe aus meiner Schusslinie. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Gehe aus meiner Schusslinie, man. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_ejectReaction_Eject_01=Ich muss aussteigen +Dlg_SC_ac_outback_reaction_ejectReaction_Eject_02=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_eject_0470=Ich muss aussteigen +Dlg_SC_ac_outback_reaction_eject_0471=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Wir haben einen Rückstand. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Das liegt an dir. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir sind um eins gesunken. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_friendly_gets_killed_0451=Das liegt an dir. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Wir haben Gesellschaft! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Eingehend! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemies_0420=Wir haben Gesellschaft! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_incoming_enemies_0421=Eingehend! +Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich ziehe mich zurück +Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Bugg out. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich ziehe mich zurück +Dlg_SC_ac_outback_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug antreten. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Schön. Guter Kill +Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Gut gemacht, Kumpel. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_kill_0410=Schön. Guter Kill +Dlg_SC_ac_outback_reaction_player_gets_a_kill_0411=Gut gemacht, Kumpel. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Erneutes Engagement, +Dlg_SC_ac_outback_reaction_rejoining_battle_0430=Erneutes Engagement, +Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen +Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Scheiße, ich nehme Schaden. +Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damage_0460=Wird beschossen +Dlg_SC_ac_outback_reaction_taking_damage_0461=Scheiße, ich nehme Schaden. +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ich brauche hier Hilfe! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=In diesem Gebiet ist Hilfe erforderlich! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ich brauche hier Hilfe! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=In diesem Gebiet ist Hilfe erforderlich! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone gesichert, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone gesichert, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Ja! Gut gemacht, Jungs. Ein Punkt für uns! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Erziele einen Punkt für uns... +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_0540=Ja! Gut gemacht, Jungs. Ein Punkt für uns! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_0541=Erziele einen Punkt für uns... +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat den Kern, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_has_core_0510=Der Feind hat den Kern, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Verdammt, sie haben den Kern nach Hause gebracht +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_enemy_scores_point_0530=Verdammt, sie haben den Kern nach Hause gebracht +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core_01=Bringen Sie sie nach Hause, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core_02=Du hast es verstanden. Geh! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_core_0500=Bringen Sie sie nach Hause, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_player_has_core_0501=Du hast es verstanden. Geh! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_01=Ich... ich... habe den Kern, beschütze mich! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_02=Kern erhalten, hilf mir +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich... ich... habe den Kern, beschütze mich! +Dlg_SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_0521=Kern erhalten, hilf mir +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Tut mir leid, Sir, ich kann nicht +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Das kann ich im Moment nicht tun, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_noGeneric_Response_No_03=Es tut mir wirklich leid, Sir, das geht nicht! +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_no_0310=Tut mir leid, Sir, ich kann nicht +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_no_0311=Das kann ich im Moment nicht tun, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_no_0312=Es tut mir wirklich leid, Sir, das geht nicht! +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Wird ausgeführt. +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_03=Verstanden. +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yes_0300=Ja, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_generic_response_yes_0301=Wird ausgeführt. +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich werde versuchen zu helfen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Halten Sie durch, Sir, ich komme! +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_03=Verstanden! Bin unterwegs! +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_0120=Ich werde versuchen zu helfen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_0121=Halten Sie durch, Sir, ich komme! +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_0122=Verstanden! Bin unterwegs! +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Verstanden. Erfasse Ziel, Sir... +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ja, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_03=Ich werde... ich werde angreifen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_0100=Verstanden. Erfasse Ziel, Sir... +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_0101=Ja, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_0102=Ich werde... ich werde angreifen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff auf Ihr Ziel wird vorbereitet, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_02=Bombenangriff auf Ihr Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff auf Ihr Ziel wird vorbereitet, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_bomb_my_target_0231=Bombenangriff auf Ihr Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Jetzt brechen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_break_and_engage_0210=Jetzt brechen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidige dein Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Kurs zur Verteidigung gesperrt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_defend_my_target_0111=Kurs zur Verteidigung gesperrt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Ich begleite Ihr Ziel, Sir. +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Bestätige Geleitschutz zum Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_target_0220=Ich begleite Ihr Ziel, Sir. +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_escort_my_target_0221=Bestätige Geleitschutz zum Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Verstanden. Ausweichmanöver, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichmuster... Delta... initialisiert, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_03=Ausweichmanöver bestätigt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Verstanden. Ausweichmanöver, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichmanöver bestätigt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Wir kommen auf Sie zu, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Bewegt sich in Formation, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_me_0130=Wir kommen auf dich zu, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_form_up_on_me_0131=Bewegt sich in Formation, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Rückgabe und Reparatur bestätigt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück zur Reparatur, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_base_0240=Rückgabe und Reparatur bestätigt, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück zur Reparatur, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ich habe einen! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ja! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_03=Ziel ausgeschaltet! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_kill_0400=Ich habe einen! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_kill_0401=Ja! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_Gets_a_kill_0402=Ziel ausgeschaltet! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hey! Achten Sie auf Ihr Ziel +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hey! Achten Sie auf Ihr Ziel +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Scheiße. Entschuldigung. Es wird nicht noch einmal passieren. +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Scheiße. Entschuldigung. Es wird nicht noch einmal passieren. +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_ejectReaction_Eject_01=Hilfe! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_ejectReaction_Eject_02=Ich steige aus, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_eject_0470=Hilfe! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_eject_0471=Ich steige aus, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=NEIN! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Verdammt, wir verlieren Leute +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killed_0450=NEIN! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_friendly_gets_killed_0451=Verdammt, wir verlieren Leute +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feinde im Anmarsch, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Mehrere Kontakte! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemies_0420=Feinde im Anmarsch, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_incoming_enemies_0421=Mehrere Kontakte! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Kampf wirkungslos, Sir. +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Kampf wirkungslos, Sir. +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Wooh! Sie haben ihn, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_player_gets_a_kill_0411=Wooh! Sie haben ihn, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Erneutes Engagement, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_rejoining_battle_0430=Erneutes Engagement, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Ich stehe unter Beschuss, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Wird getroffen, Sir +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damage_0460=Ich stehe unter Beschuss, Sir! +Dlg_SC_ac_powpow_reaction_taking_damage_0461=Wird getroffen, Sir +Dlg_SC_ac_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Bitte um Hilfe bei der Sicherung des Gebiets +Dlg_SC_ac_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Hier wird Hilfe benötigt +Dlg_SC_ac_pro_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren, Sir.! +Dlg_SC_ac_pro_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen, Sir +Dlg_SC_ac_pro_ctc_allies_score_point_0540=Gut gemacht Leute, wir haben gepunktet. +Dlg_SC_ac_pro_ctc_allies_score_point_0541=Ein Punkt für uns. +Dlg_SC_ac_pro_ctc_enemy_has_core_0510=Feind hat das Zeichen. +Dlg_SC_ac_pro_ctc_enemy_scores_point_0530=Verdammt, sie haben es zurückbekommen +Dlg_SC_ac_pro_ctc_player_has_core_0500=Bringen Sie es sicher zurück, Sir +Dlg_SC_ac_pro_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe das Zeichen, Sir +Dlg_SC_ac_pro_ctc_this_ai_has_core_0521=Markierung abgerufen. Auf mich. +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_no_0310=Kann nicht nachkommen, Sir. +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_no_0311=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_yes_0301=Verstanden +Dlg_SC_ac_pro_generic_response_yes_0302=Verstanden +Dlg_SC_ac_pro_player_order_assistance_required_0120=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_assistance_required_0121=Halten Sie sich fest, ich helfe Ihnen. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_attack_my_target_0100=Ja, drauf. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_attack_my_target_0101=Ziel angegriffen. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff gesperrt. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_break_and_engage_0210=Formation durchbrechen. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_break_and_engage_0211=Pause, Pause. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_defend_my_target_0110=Das Ziel wird verteidigt +Dlg_SC_ac_pro_player_order_defend_my_target_0111=Ich werde für seine Sicherheit sorgen +Dlg_SC_ac_pro_player_order_escort_my_target_0220=Eskortiert, Sir +Dlg_SC_ac_pro_player_order_escort_my_target_0221=Ich werde es beschützen +Dlg_SC_ac_pro_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver... +Dlg_SC_ac_pro_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichaktion bestätigen, Sir +Dlg_SC_ac_pro_player_order_form_up_on_me_0130=Beweg dich zur Formation. +Dlg_SC_ac_pro_player_order_form_up_on_me_0131=Begebe mich an deine Flügelseite +Dlg_SC_ac_pro_player_order_return_to_base_0240=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_pro_player_order_return_to_base_0241=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_pro_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_pro_reaction_Gets_a_kill_0400=Kontakt entfernt. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_pro_reaction_Gets_a_kill_0402=Bedrohung eliminiert. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Oy. Pass auf, wohin du schießt +Dlg_SC_ac_pro_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Verdammt. Entschuldigung. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_eject_0470=Was zum Teufel?!. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_eject_0471=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_pro_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verdammt. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_friendly_gets_killed_0451=Verbündeten verloren, Sir! +Dlg_SC_ac_pro_reaction_incoming_enemies_0420=Bedrohung gesichtet, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_incoming_enemies_0421=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_pro_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Bewege dich in sichere Entfernung, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Schachzug, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_pro_reaction_rejoining_battle_0430=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_pro_reaction_taking_damage_0460=Hilfe! Hilfe! +Dlg_SC_ac_pro_reaction_taking_damage_0461=Feind auf sechs Uhr. +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ich brauche hier Hilfe, Leute +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Hilfe. Gebiet umkämpft +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ich brauche hier Hilfe, Leute +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Hilfe. Gebiet umkämpft +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben dieses Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_rocksteady_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben dieses Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Ja! Wir haben einen Punkt! +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_allies_score_point_0540=Ja! Wir haben einen Punkt! +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_point_0530=Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_enemy_scores_point_0531=Punkt für sie +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Kern abgerufen +Dlg_SC_ac_rocksteady_ctc_this_ai_has_core_0520=Kern abgerufen +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Das kann ich nicht, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_no_0310=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_no_0311=Das kann ich nicht, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_generic_response_yes_0301=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Drehen Sie weiter. Ich bin auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich helfe dir +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_required_0120=Drehe dich weiter. Ich bin auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_assistance_required_0121=Ich helfe dir +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Zurückhalten. Bestätigender Angriff. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Deine Marke angreifen +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_target_0100=Zurückhalten. Bestätigender Angriff. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_attack_my_target_0101=Deine Marke angreifen +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=B&E, bestätigen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_break_and_engage_0210=B&E, bestätigen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Ich habe sie, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Verstanden, begib dich zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_target_0220=Ich habe sie, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_escort_my_target_0221=Verstanden, begib dich zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichen +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichen +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_form_up_on_me_0130=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Verstanden, RTB. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_base_0240=Kopie, RTB. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Bitte um Hilfe bei der Sicherung des Gebiets +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Hier wird Hilfe benötigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren, Sir.! +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Gut gemacht Leute, wir haben gepunktet. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Ein Punkt für uns. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Feind hat das Zeichen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Verdammt, sie haben es zurückbekommen +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Bringen Sie es sicher zurück, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_01=Ich habe das Zeichen, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core_02=Markierung abgerufen. Auf mich. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Kann nicht nachkommen, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Nein, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_03=Verstanden +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Auf dem Weg. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Halten Sie sich fest, ich helfe Ihnen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ja, drauf. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ziel angegriffen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff gesperrt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Formation durchbrechen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_02=Pause, Pause. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidigung des Ziels +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ich werde für seine Sicherheit sorgen +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortiert, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ich werde es beschützen +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver... +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichaktion bestätigen, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Zur Formation wechseln. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Beweg dich zu deinem Flügel. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Kontakt entfernt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_03=Bedrohung eliminiert. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Oy. Pass auf, wohin du schießt +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Verdammt. Entschuldigung. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_ejectReaction_Eject_01=Was zum Teufel?!. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_ejectReaction_Eject_02=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Verdammt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Verbündeten verloren, Sir! +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Bedrohung gesichtet, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Bewege dich in sichere Entfernung, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Schachzug, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Hilfe! Hilfe! +Dlg_SC_ac_rocksteady_pro_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Feind auf sechs Uhr. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Einen eingesackt +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_kill_0400=Einen eingesackt +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hör auf, auf mich zu schießen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hör auf, auf mich zu schießen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Verdammt, tut mir leid. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Verdammt, tut mir leid. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_ejectReaction_Eject=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verdammt! Verbündeten verloren! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verdammt! Verbündeten verloren! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Mehrere Kontakte nähern sich +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemies_0420=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_incoming_enemies_0421=Mehrere Kontakte nähern sich +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Rückzug +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Muss zurückfallen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Rückzug +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Muss zurückfallen. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Tötung bestätigt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Cool. Du hast einen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_kill_0410=Tötung bestätigt. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_player_gets_a_kill_0411=Cool. Du hast einen +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_rejoining_battle_0430=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Unter Beschuss! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Auf mich. Brauchen Sie Hilfe. +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damage_0460=Unter Beschuss! +Dlg_SC_ac_rocksteady_reaction_taking_damage_0461=Auf mich. Brauchen Sie Hilfe. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Könnte in diesem Gebiet etwas Hilfe gebrauchen +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Auf mich! Das Gebiet ist umkämpft. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Könnte in diesem Gebiet etwas Hilfe gebrauchen +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Auf mich! Das Gebiet ist umkämpft. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_sarc_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Geh da rein! Zeige uns. +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_allies_score_point_0540=Geh da rein! Zeige uns. +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Glückspilze haben gepunktet +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_point_0530=Glückspilze haben gepunktet +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_enemy_scores_point_0531=Sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Hol dir jetzt den Kern nach Hause +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_player_has_core_0500=Bring den Kern jetzt nach Hause +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Habe den Kern. Bedecke mich. +Dlg_SC_ac_sarc_ctc_this_ai_has_core_0520=Den Kern erhalten. Bedecke mich. +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Verpiss dich +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Ich denke, das ist nicht ratsam, Sir. +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_no_0310=Verpiss dich +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_no_0311=Ich halte das für unklug, Sir. +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden. +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yes_0300=Ja +Dlg_SC_ac_sarc_generic_response_yes_0301=Verstanden. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Brauchen Sie Hilfe, oder? ich bin auf dem Weg +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Im Nu da. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_required_0120=Brauchen Sie Hilfe, oder? ich bin auf dem Weg +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_assistance_required_0121=Im Nu da. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ziel erfasst. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Er wird verloren sein. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_target_0100=Ziel erfasst. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_attack_my_target_0101=Er wird verloren sein. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenmanöver +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenmanöver +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Ich breche jetzt ab +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_break_and_engage_0210=Ich breche jetzt ab +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidigen +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_defend_my_target_0110=Verteidigen +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ich werde diese kleine Scheiße verlieren +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Glücklich. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ich werde diese kleine Scheiße verlieren +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Glücklich. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Jetzt in Formation gehen +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Beweg dich zur Formation +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_me_0130=Jetzt in Formation gehen +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_form_up_on_me_0131=Beweg dich zur Formation +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Verstanden. Auf dem Weg nach Hause. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Gerne, Sir. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_base_0240=Verstanden. Auf dem Weg nach Hause. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_return_to_base_0241=Gerne, Sir. +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Abstürzen und verbrennen, du Bastard! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Vernichtet. +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_kill_0400=Crash and burn, du Bastard! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_Gets_a_kill_0401=Gesprengt. +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Schau, wo du hinschießt, du verdammter Idiot +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Schau, wo du hinschießt, du verdammter Idiot +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Du bist mir im Weg! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Du bist mir im Weg! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_ejectReaction_Eject_02=Schiff ist verloren! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_eject_0471=Schiff ist verloren! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Wir haben einen Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir haben einen Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_friendly_gets_killed_0451=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Eingehend! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Mehr Feinde im Anmarsch +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemies_0420=Eingehend! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_incoming_enemies_0421=Mehr Feinde im Anmarsch +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Muss gehen +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Muss gehen +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill, Sonnenschein +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Kill +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill, Sonnenschein +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Kill +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin wieder im Kampf +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin wieder im Kampf +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Bastards haben mich im Visier! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Treffer einstecken +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damage_0460=Bastards haben eine Nachricht über mich! +Dlg_SC_ac_sarc_reaction_taking_damage_0461=Treffer einstecken +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Könnte in diesem Gebiet Hilfe gebrauchen +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zone wird überrannt. +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Könnte in diesem Gebiet Hilfe gebrauchen +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zone wird überrannt. +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_showboat_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Wir haben gepunktet. Das liegt an mir, weißt du... +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_allies_score_point_0540=Wir haben gepunktet. Das liegt an mir, weißt du... +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern. Schnappt sie. +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern. Schnappt sie. +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Hey Neulinge, ihr lasst sie punkten! +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Das ist Blödsinn +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_point_0530=Hey Neulinge, ihr lässt sie punkten! +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_enemy_scores_point_0531=Das ist Blödsinn +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern, los! Geh! +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern, los! Geh! +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern, sieh mir beim Fliegen zu. +Dlg_SC_ac_showboat_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern, sieh mir beim Fliegen zu. +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Verschwendung meiner Talente. +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_no_0310=Negativ +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_no_0311=Verschwendung meiner Talente. +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Yuuup! +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_showboat_generic_response_yes_0301=Yuuup! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Keine Sorge, ich werde dich retten! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Dafür schuldest du mir etwas. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_required_0120=Keine Sorge, ich werde dich retten! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_assistance_required_0121=Du schuldest mir dafür etwas. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Überlass es mir. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Hat keine Chance. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_target_0100=Überlass es mir. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_attack_my_target_0101=Hat keine Chance. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Zündet sie an +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_bomb_my_target_0230=Zünd sie an +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Break and Bake! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_break_and_engage_0210=Break and Bake! +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Ich habe sie. Mach dir keine Sorge. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_defend_my_target_0110=Ich habe sie. Mach dir keine Sorge. +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Ziel wird jetzt eskortiert +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ich kann diesem Typen im Schlaf ausweichen +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ich schüttle ihn ab +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ich kann diesem Typen im Schlaf ausweichen +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ich schüttle ihn ab +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Engagierende Formation +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_form_up_on_me_0130=Engagierende Formation +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Rückkehr nach LZ +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_return_to_base_0240=Rückkehr nach LZ +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Hast du das gesehen!? Woooooh! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Scheiß drauf, Verlierer. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_kill_0400=Hast du das gesehen!? Woooooh! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_Gets_a_kill_0401=Scheiß drauf, Verlierer. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Ihr Neulinge. Hör auf, auf mich zu schießen! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Ihr Neulinge. Hör auf, auf mich zu schießen! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Wer hat dich erschossen? +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Wer hat dich erschossen? +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_ejectReaction_Eject_01=Ausstoß +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_ejectReaction_Eject_02=Cheats! Ich muss auf Kaution gehen +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_eject_0470=Ausstoß +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_eject_0471=Cheats! Ich muss auf Kaution gehen +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Ich wusste, dass sie als Nächste dran sein würden. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_friendly_gets_killed_0450=Ich wusste, dass sie die nächsten sein würden. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Eine Menge Kerben für die eingehende Tötungsliste. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_incoming_enemies_0421=Eine Menge Kerben für die eingehende Tötungsliste. +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Sie hatten Glück und müssen repariert werden +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Bald zurück, muss reparieren +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Sie hatten Glück und müssen repariert werden +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Bald zurück, muss reparieren +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Du bist fast so gut wie ich +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Nun, das hat lange genug gedauert! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_kill_0410=Du bist fast so gut wie ich +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_player_gets_a_kill_0411=Nun, das hat lange genug gedauert! +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Wir nehmen wieder am Kampf teil +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_rejoining_battle_0430=Wir nehmen wieder am Kampf teil +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Sie bekommen hier ein paar glückliche Schüsse +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Hat hier etwas Schaden erlitten +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damage_0460=Sie bekommen hier ein paar glückliche Schüsse +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_taking_damage_0461=Hat hier etwas Schaden erlitten +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Bitte Hilfe in diesem Gebiet? +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Bitte um Unterstützung in meinem Gebiet. +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_03=Ich bitte um Entschuldigung, etwas Hilfe? +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Bitte helfen Sie mir in diesem Gebiet? +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Bitte um Hilfe in meinem Gebiet. +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0552=Ich bitte um Entschuldigung, etwas Hilfe? +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_sidearm_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Ja! Wir haben einen Punkt +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_allies_score_point_0540=Ja! Wir haben einen Punkt +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Der Feind hat gepunktet. +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Nicht akzeptabel. Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_point_0530=Der Gegner hat gepunktet. +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_enemy_scores_point_0531=Nicht akzeptabel. Sie haben gepunktet +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Der Kern liegt bei mir +Dlg_SC_ac_sidearm_ctc_this_ai_has_core_0520=Der Kern liegt bei mir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Ich fürchte, nein. +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_no_0310=Negativ, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_no_0311=Ich fürchte, nein. +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Kopie, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Natürlich +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yes_0300=Kopie, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_generic_response_yes_0301=Natürlich +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich bin gleich da +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Unterstützung eingehend. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_required_0120=Ich bin gleich da +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_assistance_required_0121=Unterstützung kommt. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Feind angreifen +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ähm... Verstanden. Angreifen... +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_0100=Feind angreifen +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_0101=Ähm... Verstanden. Angreifen... +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff gesperrt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff gesperrt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Verstanden. Werde einen guten Ansatz finden. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_break_and_engage_0210=Verstanden. Werde einen guten Ansatz finden. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidigen +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Bewegt sich in die Verteidigungsposition. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_target_0110=Verteidigen +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_defend_my_target_0111=Bewegt sich in die Verteidigungsposition. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Bleibt nah am Ziel +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_target_0220=Bleibt dicht am Ziel +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver durchgeführt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Entweicht ihnen, Sir. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver durchgeführt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Entweicht ihnen, Sir. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Sie stürzen sich auf dich. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Geh voran. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_me_0130=Sie stürzen sich auf dich. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_form_up_on_me_0131=Geh voran. +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_base_0240=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Feind zerstört. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ziel eliminiert. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_kill_0400=Feind zerstört. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_Gets_a_kill_0401=Ziel eliminiert. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hör auf, auf mich zu schießen. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hör auf, auf mich zu schießen. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Verdammt nochmal! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Verdammt nochmal! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_ejectReaction_Eject_02=Auswerfen! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_eject_0471=Auswerfen! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Wir haben einen verloren. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Scheiße! Verbündeter zerstört +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir haben einen verloren. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_0451=Scheiße! Verbündeter zerstört +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Wir haben Kontakt. Mehrere Kontakte. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemies_0420=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_incoming_enemies_0421=Wir haben Kontakt. Mehrere Kontakte. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Zurückweichen, Sir. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Zurückweichen, Sir. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Großartiger Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Kill. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_kill_0410=Großartiger Schuss, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Kill. +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Wiederbewaffnet, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_rejoining_battle_0430=Wiederbewaffnet, Sir +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Nimm mir diesen Scheiße-Kopf weg! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Ich bin getroffen! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_0460=Nimm mir diesen Scheiße-Kopf weg! +Dlg_SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_0461=Ich bin getroffen! +Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_offlineRace_Afterburners_Offline=Afterburner offline +Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_offline_2170=Afterburner offline +Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_onlineRace_Afterburners_Online=Afterburner online +Dlg_SC_ac_simulator_afterburners_online_2160=Afterburner online +Dlg_SC_ac_simulator_ally_team_scores_1380=Du hast den feindlichen Kern erobert +Dlg_SC_ac_simulator_assist_killSim_Game_Player_Assist_Kill=Unterstützen +Dlg_SC_ac_simulator_assist_kill_1290=Unterstützen +Dlg_SC_ac_simulator_blue_core_dropped_1400=Blue Core aufgegeben +Dlg_SC_ac_simulator_blue_core_returned_1360=Blue Core wiederhergestellt +Dlg_SC_ac_simulator_blue_losingConquest_Blue_Losing=Das blaue Team ist zurückgefallen +Dlg_SC_ac_simulator_blue_losing_1440=Das blaue Team ist zurückgefallen +Dlg_SC_ac_simulator_checkpointRace_Checkpoint=Checkpoint +Dlg_SC_ac_simulator_checkpoint_1900=Checkpoint +Dlg_SC_ac_simulator_competitor_destroyedRace_Competitor_Destroyed=Konkurrent zerstört +Dlg_SC_ac_simulator_competitor_destroyed_1980=Konkurrent zerstört +Dlg_SC_ac_simulator_confirmed_killSim_Game_Player_Has_Confirmed_Kill=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_simulator_confirmed_kill_1280=Gegner zerstört +Dlg_SC_ac_simulator_death_in_spaceSim_Player_Death_In_Space=Sitzung wird neu gestartet. Bitte warten +Dlg_SC_ac_simulator_death_in_space_1510=Sitzung wird neu gestartet. Bitte warten +Dlg_SC_ac_simulator_drill_capturedConquest_Item_Captured=...gefangen genommen. +Dlg_SC_ac_simulator_drill_capturedConquest_Item_Drill=Bohrer... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_captured_1620=...erfasst +Dlg_SC_ac_simulator_drill_captured_1640=Bohrer... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_contestedConquest_Item_Contested=...umkämpft +Dlg_SC_ac_simulator_drill_contestedConquest_Item_Drill=Drill... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_contested_1610=...umkämpft +Dlg_SC_ac_simulator_drill_contested_1640=Übung... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_lostConquest_Item_Drill=Drill... +Dlg_SC_ac_simulator_drill_lostConquest_Item_Lost=...verloren +Dlg_SC_ac_simulator_drill_lost_1620=...verloren +Dlg_SC_ac_simulator_drill_lost_1640=Bohrer... +Dlg_SC_ac_simulator_eighth_placeRace_Eighth_Place=8. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_eighth_place_2070=8. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_core_capturedCTC_Enemy_Core_Captured=Kern erobert +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_core_droppedCTC_Player_Lost_Enemy_Core=Der Kern wurde fallen gelassen +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_core_returnedCTC_Enemy_Core_Returned=Der Kern wurde zurückgegeben +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_final_killBattleRoyale_Enemy_Final_Kill=Ein Feind erfordert einen finalen Kill +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_final_killSquadronBattle_Enemy_Team_Final_Kill=Das gegnerische Team erfordert einen letzten Kill +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat deinen Kern +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_team_scores_1370=Feindliche Streitkräfte haben deinen Kern übernommen +Dlg_SC_ac_simulator_enemy_team_wonSquadronBattle_Enemy_Team_Won=Dein Team hat verloren +Dlg_SC_ac_simulator_entering_hotzoneRace_Entering_Hotzone=Betritt die Hot-Zone... +Dlg_SC_ac_simulator_entering_hotzone_1920=Betritt Hot-Zone... +Dlg_SC_ac_simulator_fifth_placeRace_Fifth_Place=5. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_fifth_place_2040=5. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_final_lapRace_Final_Lap=Letzte Runde +Dlg_SC_ac_simulator_final_lap_1850=Letzte Runde +Dlg_SC_ac_simulator_finish_lapRace_Finish_Lap=Runde abgeschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_finish_lap_1830=Runde abgeschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_first_killSim_Game_Player_Makes_First_Kill=Erster Kill +Dlg_SC_ac_simulator_five_killsSim_Game_Player_Makes_Five_Kills=Du hast den Ace-Status erreicht +Dlg_SC_ac_simulator_fourth_placeRace_Fourth_Place=4. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_fourth_place_2030=4. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_core_capturedCTC_Friendly_Core_Captured=Der Feind hat deinen Kern erobert +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_core_droppedCTC_Friendly_Core_Dropped=Der Feind hat deinen Kern fallen lassen +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_core_returnedCTC_Friendly_Core_Returned=Dein Kern wurde zurückgegeben +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_final_killSquadronBattle_Friendly_Final_Kill=Ihr Team benötigt einen letzten Kill +Dlg_SC_ac_simulator_friendly_team_wonSquadronBattle_Friendly_Team_Won=Ihr Team hat gewonnen +Dlg_SC_ac_simulator_game_overSim_Game_Over=Simulation deaktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_game_over_1270=Simulation deaktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_game_startSim_Game_Start=Simulation aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_game_start_1260=Simulation aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Battle_Royale=Battle Royale beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Capture_The_Core=Capture the Core beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Conquest=Conquest beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Free_Flight=Free-Flight Mode beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Squadron_Battle=Squadron Battle beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiatedSim_Init_Vanduul_Swarm=Vanduul Swarm beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1000=Squadron Battle beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1010=Battle Royale beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1020=Capture the Core wurde beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1030=Conquest beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1040=Free-Flight Mode beginnt +Dlg_SC_ac_simulator_game_type_initiated_1050=Vanduul Swarm im Kampf +Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_coreCTC_Player_Got_Enemy_Core=Du hast den feindlichen Kern erhalten +Dlg_SC_ac_simulator_got_enemy_core_1340=Du hast den feindlichen Kern erhalten +Dlg_SC_ac_simulator_hazardRace_Hazard=Gefahr +Dlg_SC_ac_simulator_hazard_1890=Gefahr +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_modeRace_Blitz_Mode=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet: Blitzmodus +Dlg_SC_ac_simulator_init_blitz_mode_1790=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet: Blitzmodus +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_modeRace_Rush_Mode=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet: Rush-Modus +Dlg_SC_ac_simulator_init_rush_mode_1780=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet: Rush-Modus +Dlg_SC_ac_simulator_iris_closingRace_Iris_Closing=Checkpoint-Öffnung wird geschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_iris_closing_2190=Checkpoint-Öffnung wird geschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_lap_recordRace_Lap_Record=Neuer persönlicher Rundenrekord +Dlg_SC_ac_simulator_lap_record_1840=Neuer persönlicher Rundenrekord +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Lap_Remaining=Verbleibende Runden +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_01=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_02=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_03=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_04=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_05=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_06=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_07=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_08=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_09=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remain_Count_10=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remainingRace_Laps_Remaining=Verbleibende Runde +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2180=Verbleibende Runden +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2181=Verbleibende Runde +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2200=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2210=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2220=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2230=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2240=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2250=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2260=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2270=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2280=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_laps_remaining_2290=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_leading_raceRace_Leading_Race=Sie führen das Rennen an +Dlg_SC_ac_simulator_leading_race_1860=Sie führen das Rennen an +Dlg_SC_ac_simulator_leaving_hotzoneRace_Leaving_Hotzone=Hot-Zone verlassen... +Dlg_SC_ac_simulator_leaving_hotzone_1930=Hot-Zone verlassen... +Dlg_SC_ac_simulator_leaving_mapSim_Player_Leaving_Map=Warnung. Sie nähern sich der Simulationsgrenze +Dlg_SC_ac_simulator_leaving_map_1480=Warnung. Sie nähern sich der Simulationsgrenze +Dlg_SC_ac_simulator_lose_whitewashConquest_Lose_Whitewash=Feinde haben alle Gebiete erobert. Diese Simulation wird scheitern in... +Dlg_SC_ac_simulator_lose_whitewash_1460=Feinde haben alle Gebiete erobert. Diese Simulation wird scheitern in... +Dlg_SC_ac_simulator_lost_ally_core_1330=Ihr Team hat den Kern verloren +Dlg_SC_ac_simulator_lost_leadRace_Lost_Lead=Du hast die Führung verloren +Dlg_SC_ac_simulator_lost_lead_1870=Sie haben die Führung verloren +Dlg_SC_ac_simulator_lost_raceRace_Lost_Race=Du hast das Rennen verloren +Dlg_SC_ac_simulator_lost_race_2080=Du hast das Rennen verloren +Dlg_SC_ac_simulator_multiplayer_introductionRace_Blitz_Mode=Murray Cup-Rennsimulation wird gestartet +Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_recordRace_New_Lap_Record=Neuer Rundenrekord +Dlg_SC_ac_simulator_new_lap_record_2110=Neuer Rundenrekord +Dlg_SC_ac_simulator_new_personal_race_recordRace_New_Race_Record_02=Neuer Rennrekord +Dlg_SC_ac_simulator_player_ace_killedSim_Game_Player_Is_Ace_Killed=Dein Ace-Status wurde widerrufen +Dlg_SC_ac_simulator_player_final_killBattleRoyale_Player_Final_Kill=Du benötigst einen finalen Kill +Dlg_SC_ac_simulator_player_kills_aceSim_Game_Player_Kills_Ace=Ass getötet +Dlg_SC_ac_simulator_player_losesBattleRoyale_Player_Loses=Du hast verloren! +Dlg_SC_ac_simulator_player_winsBattleRoyale_Player_Wins=Du bist siegreich +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_capturedConquest_Item_Captured=...gefangen genommen +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_capturedConquest_Item_Pylon=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_captured_1600=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_captured_1620=...gefangen genommen +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contestedConquest_Item_Contested=...umkämpft +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contestedConquest_Item_Pylon=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contested_1600=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_contested_1610=...umkämpft +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lostConquest_Item_Lost=...verloren +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lostConquest_Item_Pylon=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lost_1600=Pylon... +Dlg_SC_ac_simulator_pylon_lost_1620=...verloren +Dlg_SC_ac_simulator_race_abandonedRace_Abandoned=Rennen abgebrochen +Dlg_SC_ac_simulator_race_abandoned_1950=Rennen abgebrochen +Dlg_SC_ac_simulator_race_completeRace_Complete=Rennen abgeschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_race_complete_1880=Rennen abgeschlossen +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialiseRace_Mode_Initialise=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet +Dlg_SC_ac_simulator_race_mode_initialise_1810=Murray Cup-Rennsimulator wird gestartet +Dlg_SC_ac_simulator_race_startRace_Start=3,2,1... Start +Dlg_SC_ac_simulator_race_start_1820=3,2,1... Start +Dlg_SC_ac_simulator_racer_quitRace_Racer_Quit=Der Teilnehmer hat das Rennen verlassen +Dlg_SC_ac_simulator_racer_quit_1960=Teilnehmer hat das Rennen verlassen +Dlg_SC_ac_simulator_rearming_shipRace_Rearming_Ship=Schiff wieder bewaffnen +Dlg_SC_ac_simulator_rearming_ship_2100=Schiff neu bewaffnen +Dlg_SC_ac_simulator_red_core_dropped_1390=Red Core aufgegeben +Dlg_SC_ac_simulator_red_core_returned_1350=Red Core wiederhergestellt +Dlg_SC_ac_simulator_red_losingConquest_Red_Losing=Das rote Team ist zurückgefallen +Dlg_SC_ac_simulator_red_losing_1450=Das rote Team ist zurückgefallen +Dlg_SC_ac_simulator_repairs_initiatedRace_Repairs_Initiated=Reparaturen eingeleitet +Dlg_SC_ac_simulator_repairs_initiated_2090=Reparaturen eingeleitet +Dlg_SC_ac_simulator_respawnSim_Player_Respawn=Warte auf Respawn +Dlg_SC_ac_simulator_respawn_1500=Bereit zum Respawnen +Dlg_SC_ac_simulator_second_placeRace_Second_Place=2. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_second_place_2010=2. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_seventh_placeRace_Seventh_Place=7. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_seventh_place_2060=7. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_shields_offlineRace_Shields_Offline=Shields Offline +Dlg_SC_ac_simulator_shields_offline_2150=Shields Offline +Dlg_SC_ac_simulator_shields_onlineRace_Shields_Online=Shields Online +Dlg_SC_ac_simulator_shields_online_2140=Shields Online +Dlg_SC_ac_simulator_single_player_introductionRace_Rush_Mode=Murray Cup-Trainingssimulation wird gestartet +Dlg_SC_ac_simulator_sixth_placeRace_Sixth_Place=6. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_sixth_place_2050=6. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_survival_all_allies_lostSurvival_All_Allies_Lost=Alle Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_simulator_survival_all_allies_lost_1100=Alle Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_simulator_survival_ally_lostSurvival_Ally_Lost=Verbündeter eliminiert +Dlg_SC_ac_simulator_survival_ally_lost_1110=Verbündeter eliminiert +Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_defeatedSurvival_Boss_Wave_Defeated=Eliteeinheiten eliminiert. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_defeated_1140=Eliteeinheiten eliminiert. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_incomingSurvival_Boss_Wave_Incoming=Kontakt: Eliteeinheiten unterwegs. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_boss_wave_incoming_1130=Kontakt: Eliteeinheiten unterwegs. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_destroyed_waveSurvival_Destroyed_Wave=Keine feindlichen Kontakte übrig +Dlg_SC_ac_simulator_survival_destroyed_wave_1080=Keine feindlichen Kontakte übrig +Dlg_SC_ac_simulator_survival_game_overSurvival_Game_Over=Simulation beendet +Dlg_SC_ac_simulator_survival_game_over_1120=Simulation beendet +Dlg_SC_ac_simulator_survival_player_defeatSurvival_Player_Defeat=Aufgabe nicht erfüllt +Dlg_SC_ac_simulator_survival_player_defeat_1090=Aufgabe nicht erfüllt +Dlg_SC_ac_simulator_survival_repairs_commenceSurvival_Repairs_Commence=Für automatisierte Reparaturen halten. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_repairs_commence_1150=Für automatisierte Reparaturen halten. +Dlg_SC_ac_simulator_survival_wave_incomingSurvival_Wave_Incoming=Es sind mehrere Feinde im Anflug +Dlg_SC_ac_simulator_survival_wave_incoming_1060= +Dlg_SC_ac_simulator_team_joinTeam_Join_01=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_joinTeam_Join_02=Verknüpft mit... +Dlg_SC_ac_simulator_team_joinTeam_Win_01=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_join_1300=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_join_1310=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_join_1490=Verknüpft mit... +Dlg_SC_ac_simulator_team_winTeam_Join_01=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_winTeam_Win_01=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_winTeam_Win_03=ist siegreich +Dlg_SC_ac_simulator_team_win_1300=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_win_1310=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_team_win_1320=ist siegreich +Dlg_SC_ac_simulator_third_placeRace_Third_Place=3. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_third_place_2020=3. Platz +Dlg_SC_ac_simulator_time_extensionRace_Time_Extension=Zeitverlängerung +Dlg_SC_ac_simulator_time_extension_1990=Zeitverlängerung +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_disabledRace_Weapons_Disabled=Waffen deaktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_disabled_2130=Waffen deaktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_enabledRace_Weapons_Enabled=Waffen aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_enabled_2120=Waffen aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_lockedRace_Weapons_Locked=Rennmodus gestartet: Waffensicherheit aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_weapons_locked_1800=Rennmodus gestartet: Waffensicherheit aktiviert +Dlg_SC_ac_simulator_win_raceRace_Win_Race=Du hast das Rennen gewonnen! +Dlg_SC_ac_simulator_win_race_2000=Du hast das Rennen gewonnen! +Dlg_SC_ac_simulator_win_whitewashConquest_Win_Whitewash=Verbündete haben alle Gebiete erobert. Mit dieser Simulation wird es gelingen... +Dlg_SC_ac_simulator_win_whitewash_1470=Verbündete haben alle Gebiete erobert. Mit dieser Simulation wird es gelingen... +Dlg_SC_ac_simulator_wrong_directionRace_Wrong_Direction=Falsche Richtung +Dlg_SC_ac_simulator_wrong_direction_1910=Falsche Richtung +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_00=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_01=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_02=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_03=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_04=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_05=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_06=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_07=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_08=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_09=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedCount_10=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contestedZone_Number_Contested=Feindliche Angriffszone +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1160=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1170=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1180=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1190=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1200=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1210=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1220=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1230=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1240=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1250=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1251=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_contested_1410=Feindliche Angriffszone +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_00=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_01=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_02=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_03=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_04=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_05=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_06=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_07=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_08=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_09=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostCount_10=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lostZone_Number_Lost=Feindselige Kräfte haben das Gebiet erobert +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1160=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1170=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1180=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1190=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1200=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1210=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1220=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1230=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1240=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1250=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1251=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_lost_1420=Feindselige Kräfte haben das Gebiet erobert +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_00=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_01=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_02=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_03=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_04=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_05=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_06=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_07=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_08=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_09=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenCount_10=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenTeam_Join_01=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenTeam_Win_01=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_takenZone_Number_Taken=haben das Gebiet erobert +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1160=Zehn +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1170=Neun +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1180=Acht +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1190=Sieben +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1200=Sechs +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1210=Fünf +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1220=Vier +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1230=Drei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1240=Zwei +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1250=Eins +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1251=Null +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1300=Rotes Team +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1310=Blaues Team +Dlg_SC_ac_simulator_zone_number_taken_1430=haben das Gebiet erobert +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Benötige etwas Hilfe in diesem Gebiet. +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Sie versuchen, dieses Gebiet einzunehmen. Ein bisschen Hilfe Jungs? +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Benötige etwas Hilfe in diesem Gebiet. +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Sie versuchen, dieses Gebiet einzunehmen. Ein bisschen Hilfe Jungs? +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen. +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen. +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_slingshot_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Großartige Arbeit, Leute! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Ein echter Knaller! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_point_0540=Großartige Arbeit, Leute! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_allies_score_point_0541=Ein echter Knaller! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Gegner gepunktet. +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Wir lassen sie punkten! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_point_0530=Gegner gepunktet. +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_enemy_scores_point_0531=Wir lassen sie punkten! +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Sie haben den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_player_has_core_0500=Sie haben den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Errr... Das ist negativ +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Ich kann diesem Befehl nicht folgen, Sir. +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_no_0310=Aehm... Das ist negativ +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_no_0311=Ich kann diesem Befehl nicht folgen, Sir. +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Ja, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_slingshot_generic_response_yes_0301=Ja, Sir +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Verstanden. Ich komme. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Durchhalten. Hilfe kommt. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_required_0120=Verstanden. Ich komme. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_assistance_required_0121=Durchhalten. Hilfe kommt. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ziel wird angegriffen +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Einzug +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_target_0100=Ziel wird angegriffen +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_attack_my_target_0101=Einzug +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff eingeleitet +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Formation verlassen, Angriff beginnen +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_break_and_engage_0210=Formation verlassen, Angriff beginnen +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Definiere dein Ziel +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Du hast es verstanden. Ich werde dafür sorgen, dass sie in Sicherheit sind. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_defend_my_target_0111=Du hast es verstanden. Ich werde dafür sorgen, dass sie in Sicherheit sind. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Geleitschutz übernehmen. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_target_0220=Geleitschutz übernehmen. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Verstanden. Es geht um Kopf und Kragen! +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ich hoffe, sie sind dafür bereit. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Verstanden. Es geht um Kopf und Kragen! +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ich hoffe, sie sind dafür bereit. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Formiert euch +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_me_0130=Formiert euch +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_form_up_on_me_0131=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Verstanden. Wir sehen uns wieder an der Basis. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Bejahend. Auf dem Rückweg +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_base_0240=Verstanden. Wir sehen uns wieder an der Basis. +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_return_to_base_0241=Ja. Auf dem Rückweg +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ziel wurde behandelt. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ein Bogey-Pk. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_kill_0400=Ziel wurde behandelt. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_Gets_a_kill_0401=Ein Bogey-Pk. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Argh! Pass auf! +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Argh! Pass auf! +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Tut mir leid, tut mir leid +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Tut mir leid, tut mir leid +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird jetzt ausgeworfen +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_ejectReaction_Eject_02=Das Schiff ist unbrauchbar. Wir müssen abspringen. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_eject_0470=Wird jetzt ausgeworfen +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_eject_0471=Das Schiff ist unbrauchbar. Wir müssen abspringen. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Wir haben jemanden verloren +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Scheiße, Pilot ist außer Gefecht +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir haben jemanden verloren +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_friendly_gets_killed_0451=Scheiße, Pilot ist außer Gefecht +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Eintreffende Feinde +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemies_0420=Eintreffende Feinde +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_incoming_enemies_0421=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich steige aus +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. Ich komme wieder +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich steige aus +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. Ich komme wieder +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=(keine Zeile) +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=(keine Zeile) +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_player_gets_a_kill_0410=(keine Zeile) +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_rejoining_battle_0430=Zurück, Sir. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird hier getroffen. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Feindliches Feuer einstecken! +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damage_0460=Wird hier getroffen. +Dlg_SC_ac_slingshot_reaction_taking_damage_0461=Unter feindlichem Feuer! +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ich brauche Hilfe, diesen Scheiß zu sichern +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Wenig Hilfe? +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ich brauche Hilfe bei der Sicherung dieser Scheiße +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Wenig Hilfe? +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Gebiet gehört uns! +Dlg_SC_ac_spitfire_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Gebiet gehört uns! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_01=Woooh! Gut gemacht +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point_02=Punkt für uns. +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_point_0540=Woooh! Gut gemacht +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_allies_score_point_0541=Punkt für uns. +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat den Kern! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_has_core_0510=Der Feind hat den Kern! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Mierda! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_enemy_scores_point_0530=Mierda! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern! +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Nein möglich +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_no_0310=Negativ +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_no_0311=Nein möglich +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yes_0300=Ja, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_generic_response_yes_0301=Verstanden +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Reagiert. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich habe dich. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_required_0120=Reagiert. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_assistance_required_0121=Ich habe dich. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Angriff. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Waffen heiß, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_attack_my_target_0100=Angriff. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bringt den Donner. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_bomb_my_target_0230=Bringt den Donner. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Jetzt auf der Jagd, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_break_and_engage_0210=Jetzt auf der Jagd, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Niemand wird in ihre Nähe kommen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ich stehe hinter ihnen, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_target_0110=Niemand wird in ihre Nähe kommen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_defend_my_target_0111=Ich habe ihnen den Rücken gekehrt, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Ich nehme sie auf, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert jetzt das Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_target_0220=Ich nehme sie auf, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiere jetzt das Ziel, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ich werde sie abschütteln +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Ausweichaktion bestätigen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ich werde sie abschütteln +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Ausweichaktion bestätigen, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Formiert euch. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Formationssatz, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_me_0130=Formiert euch. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_form_up_on_me_0131=Formationsset, Sir. +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg zurück zur Basis, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg zurück, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_base_0240=Auf dem Weg zurück zur Basis, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg zurück, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ich... ich habe eins. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Inimigo zerstört +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_0400=Ich... ich habe eins. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_0401=Inimigo zerstört +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hey, pass auf! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hey, pass auf! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Scheiße! Das war ein dummer Schuss. Entschuldigung. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Scheiße! Das war ein dummer Schuss. Entschuldigung. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_ejectReaction_Eject_01=Mierda! Ich bin raus... +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_ejectReaction_Eject_02=Abstieg! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_eject_0470=Mierda! Ich bin raus... +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_eject_0471=Abstieg! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Mann niedergeschlagen. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Verbündeten verloren, Sir! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killed_0450=Mann getötet. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_friendly_gets_killed_0451=Verbündeten verloren, Sir! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Wir haben Feinde. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Bogeys kommen! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemies_0420=Wir haben Feinde. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_incoming_enemies_0421=Bogeys treffen ein! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Der Kampf wird beendet, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Ich bin hier raus. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Der Kampf wird beendet, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Ich bin hier raus. +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Gut gemacht, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Hol dir welche! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_kill_0410=Gut gemacht, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_player_gets_a_kill_0411=Hol dir welche! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Erneutes Engagement, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_rejoining_battle_0430=Wiedereingriff, Sir +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Hilfe! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Filho da puta! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damage_0460=Hilfe! +Dlg_SC_ac_spitfire_reaction_taking_damage_0461=Filho da puta! +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Benötige Hilfe in diesem Gebiet! +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Kann mir jemand in diesem Gebiet helfen? +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Benötige Hilfe in diesem Gebiet! +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Kann mir jemand in diesem Gebiet helfen? +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Die Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_tanto_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Die Gebiet gehört uns +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Tolle Arbeit! +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_allies_score_point_0540=Tolle Arbeit! +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Alles gute Leistung +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_point_0530=Alles gute Leistung +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_enemy_scores_point_0531=Sie haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern. Tü es. +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern. Tü es. +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern. Auf mich! +Dlg_SC_ac_tanto_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern. Auf mich! +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Sind Sie sicher? +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_no_0310=Sind Sie sicher? +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Ja, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yes_0300=Ja, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_generic_response_yes_0301=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Seien Sie gleich da! +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Warten Sie, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_required_0120=Seien Sie gleich da! +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_assistance_required_0121=Warten Sie, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Verstanden. Ziel erreicht. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Dein Ziel wird angegriffen +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_target_0100=Verstanden. Ziel erreicht. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_attack_my_target_0101=Dein Ziel wird angegriffen +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff beginnt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff beginnt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=10-4, brechen. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_break_and_engage_0210=10-4, brechen. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_defend_my_target_0110=Verteidige dein Ziel +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Verstanden. Wechsel zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_target_0220=Verstanden. Wechsel zum Geleitschutz. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Lass uns eine Fahrt machen. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_evasive_manoeuvers_0221=Lass uns eine Fahrt machen. +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Begib dich in die Formation, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_form_up_on_me_0130=Bewegt sich in Formation, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_base_0240=Zurück zur Basis +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_return_to_base_0241=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Eins weniger, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind eliminiert, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_kill_0400=Eins weniger, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind eliminiert, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Vorsicht. Du hast mich gerade geschlagen +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Vorsicht. Du hast mich gerade geschlagen +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Entschuldigung, Sir. Das war ich. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Entschuldigung, Sir. Das war ich. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_ejectReaction_Eject_01=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_ejectReaction_Eject_02=Auf einem Weltraumspaziergang. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_eject_0471=Auf einem Weltraumspaziergang. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Wir haben einen Verbündeten verloren! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_friendly_gets_killed_0450=Wir haben einen Verbündeten verloren! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Wir haben Kontakte. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Eingehend! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemies_0420=Wir haben Kontakte. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_incoming_enemies_0421=Eingehend! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich muss abspringen, ich bin ziemlich zerrissen. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich muss abspringen, ich bin ziemlich zerrissen. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Bedrohung eliminiert. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Sauberer Schuss, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_kill_0410=Bedrohung eliminiert. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_player_gets_a_kill_0411=Sauberer Schuss, Sir. +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Keine Sorge, ich bin zurück! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_rejoining_battle_0430=Keine Sorge, ich bin zurück! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Ich bin getroffen! +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damage_0460=Wird beschossen, Sir +Dlg_SC_ac_tanto_reaction_taking_damage_0461=Ich bin getroffen! +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Zone umkämpft. Helfen Sie, wenn Sie können +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Benötige jetzt etwas Unterstützung! +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Zone umkämpft. Helfen Sie, wenn Sie können +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Benötige jetzt Unterstützung! +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_thunder_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Oh, Scheiße! Das ist eins. +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_allies_score_point_0540=Oh, Scheiße! Das ist eins. +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Der Feind hat unseren Kern! +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_has_core_0510=Der Feind hat unseren Kern! +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Sie haben einen Punkt erzielt +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_enemy_scores_point_0530=Sie haben einen Punkt erzielt +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Der Kern ist auf mir. +Dlg_SC_ac_thunder_ctc_this_ai_has_core_0520=Der Kern liegt bei mir. +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Kein Problem +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Negativ +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_no_0310=Kein Problem +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_no_0311=Negativ +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Verstanden +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_thunder_generic_response_yes_0301=Verstanden +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich bin voll dabei +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich stehe hinter dir. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_required_0120=Ich bin voll dabei +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_assistance_required_0121=Ich stehe hinter dir. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Ziel wird angegriffen. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ich werde diesen Schmerz aufgeben. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_target_0100=Ziel wird angegriffen. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_attack_my_target_0101=Ich werde diesen Schmerz aufgeben. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Ziel bestätigt. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_bomb_my_target_0230=Ziel bestätigt. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Brechen und Angreifen +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_break_and_engage_0210=Brechen und Angreifen +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verstanden. Auf meinem Weg. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_defend_my_target_0110=Verstanden. Auf meinem Weg. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Fallendes Muster, Sir. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_escort_my_target_0221=Fallt im Muster, Sir. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Verliere sie. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Verliere sie. +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Formiert euch +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_form_up_on_me_0130=Formiert euch +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Bestätigen, Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_base_0240=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_return_to_base_0241=Bestätigen, Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Ich habe einen! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_kill_0400=Ich habe einen! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Feuer einstellen! Ich bin ein Verbündeter, verdammt +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Feuer einstellen! Ich bin ein Verbündeter, verdammt +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ah, geh mir aus dem Weg, Mann +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ah, geh mir aus dem Weg, Mann +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_ejectReaction_Eject=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_eject_0470=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeten verloren. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeten verloren. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Mehrere Kontakte! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemies_0420=Mehrere Kontakte! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_incoming_enemies_0421=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Zieht sich jetzt zurück +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Jetzt Rückzug +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Hol dir welche. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill! +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_player_gets_a_kill_0411=Hol dir welche. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Vermisst du mich? +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_rejoining_battle_0430=Vermisst du mich? +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Ich kann sie nicht abschütteln. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Der Feind ist auf mich fixiert +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damage_0460=Ich kann sie nicht abschütteln. +Dlg_SC_ac_thunder_reaction_taking_damage_0461=Der Feind ist auf mich fixiert +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Kann mir jemand in diesem Gebiet helfen? +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zone umkämpft. Hilf mir, es zu nehmen! +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Kann mir jemand in diesem Gebiet helfen? +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zone umkämpft. Hilf mir, es zu nehmen! +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Wir haben das Gebiet aufgeben müssen +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_vixen_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben das Gebiet eingenommen +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Wir haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_allies_score_point_0540=Wir haben einen Punkt bekommen +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern. Verschwende sie. +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern. Verschwende sie. +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Gegner hat gepunktet +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_enemy_scores_point_0530=Der Gegner hat gepunktet +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Ich habe den Kern. Schneide mir einen Weg. +Dlg_SC_ac_vixen_ctc_this_ai_has_core_0520=Ich habe den Kern. Schneide mir einen Weg. +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Kein geht +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Negativ +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_no_0310=Nein, geht nicht +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_no_0311=Negativ +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_vixen_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Ich hole sie. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_assistance_required_0120=Ich hole sie. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Darauf. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Sie gehören mir. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_target_0100=Darauf. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_attack_my_target_0101=Sie gehören mir. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenangriff bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenangriff bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Wird auch Zeit. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_break_and_engage_0210=Wird auch Zeit. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=... gut. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ganz ruhig, Chef. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_target_0110=... gut. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_defend_my_target_0111=Ganz ruhig, Chef. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Das ist doch ein Scherz, oder? +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_escort_my_target_0220=Das ist doch nur ein Scherz, oder? +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Rollen. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Rollend. +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_form_up_on_me_0130=Bewegt euch in die Formation +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Bestätige die Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_base_0240=Auf dem Weg zurück +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_return_to_base_0241=Bestätige die Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Habe eins +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Gegner erledigt +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_kill_0400=Habe eins +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hey Idiot, ich bin in deinem Team. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Hey Idiot, ich bin in deinem Team. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Ups. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Ups. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_01=AAaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_02=Nein! NeeeeinNNNNN! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_03=Ahh AHHHHHH! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_deathReaction_Death_04=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0600=AAaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0601=Nein! NeeeeinNNNNN! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0602=Ahh AHHHHHH! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_death_0603=AAaaaaaAAaaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_ejectReaction_Eject_01=Abstieg +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_ejectReaction_Eject_02=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_eject_0470=Abstieg +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_eject_0471=Wird ausgeworfen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Äh! Wir haben einen Verbündeten verloren. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_friendly_gets_killed_0450=Äh! Wir haben einen Verbündeten verloren. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_incoming_enemies_0421=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Ich muss mich aufrüsten. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich muss mich neu bewaffnen. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Schön. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Ja! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_kill_0410=Schön. +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_player_gets_a_kill_0411=Ja! +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin zurück +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Ich habe einen bei mir +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damage_0460=Wird beschossen +Dlg_SC_ac_vixen_reaction_taking_damage_0461=Ich habe einen bei mir +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Ich befinde mich in einem umkämpften Gebiet. Hilfe erwünscht +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Zone umkämpft. Hilfe erforderlich +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Ich befinde mich in einem umkämpften Gebiet. Hilfe erwünscht +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Zone umkämpft. Hilfe erforderlich +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Zone verloren +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Zone verloren +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_warlord_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Zone eingenommen +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Schön. Wir haben gepunktet +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_allies_score_point_0540=Schön. Wir haben gepunktet +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben unseren Kern! +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben unseren Kern! +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point=Ein Punkt für sie +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_enemy_scores_point_0530=Ein Punkt für sie +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_player_has_core_0500=Du hast den Kern +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Kern abgerufen. +Dlg_SC_ac_warlord_ctc_this_ai_has_core_0520=Kern abgerufen. +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Negativ +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Wird nicht nachkommen, Sir +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_no_0310=Negativ +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_no_0311=Werde dem nicht nachkommen, Sir +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Verstanden +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yes_0300=Verstanden +Dlg_SC_ac_warlord_generic_response_yes_0301=Du hast es verstanden. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Unterstützungsanfrage, bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Warlord im Anmarsch. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_required_0120=Warlord kommt. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_assistance_required_0121=Unterstützungsanfrage, bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Kopie, Sir. Darauf. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Ich habe sie in Sicht +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_target_0100=Kopie, Sir. Darauf. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_attack_my_target_0101=Ich habe sie in Sicht +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Verordnung gesetzt. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_bomb_my_target_0230=Verordnung gesetzt. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Break, um abzufangen +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_break_and_engage_0210=Ausbruch zum Abfangen +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Verstanden. Verteidigen +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=...ja, Sir. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_target_0110=Verstanden. Verteidigen +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_defend_my_target_0111=...ja, Sir. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Eskortieren +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_target_0220=Eskortieren +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_escort_my_target_0221=Eskortiert das Ziel jetzt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichmanöver +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Verstanden, ich reihe mich ein. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_form_up_on_me_0130=Verstanden, ich reihe mich ein. +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Auf dem Weg nach Hause +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Bestätigen, Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_return_to_base_0240=Bestätigen, Rückkehr zur Basis +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Feind eliminiert +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_kill_0400=Feind eliminiert +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_Gets_a_kill_0401=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Hör auf, auf mich zu schießen, du Idiot. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Blau auf Blau! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0481=Hör auf, auf mich zu schießen, du Idiot. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Mein Fehler. Entschuldigung +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Mein Fehler. Entschuldigung +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_01=AAaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_02=Nein! NeeeeinNNNNN! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_03=Ahh AHHHHHH! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_deathReaction_Death_04=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0600=AAaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0601=Nein! NeeeeinNNNNN! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0602=Ahh AHHHHHH! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_death_0603=AAaaaaaAAAaaaarrrghhhhhhhh! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_ejectReaction_Eject=Abstieg. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_eject_0470=Abstieg. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_friendly_gets_killed_0450=Verbündeten verloren +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemies_0420=Feindliche Einheiten im Anflug. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_incoming_enemies_0421=Ankommende Feinde +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating=Bugging out +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Rückzug antreten +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Guter Kill +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Guter Schuss +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_kill_0410=Guter Kill +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_player_gets_a_kill_0411=Guter Schuss +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Ich bin wieder mit von der Partie +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_rejoining_battle_0430=Ich bin wieder mit von der Partie +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Wird beschossen! +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Benötige Unterstützung. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damage_0460=Benötige Unterstützung. +Dlg_SC_ac_warlord_reaction_taking_damage_0461=Beschuss genommen! +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_01=Haltet die Stellung, Leute. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistanceConquest_Contested_Zone_Call_For_Assist_02=Hey! Das Gebiet um meinen Standort ist umkämpft. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0550=Haltet die Stellung, Leute. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_in_contested_zone_call_for_assistance_0551=Hey! Das Gebiet um meinen Standort ist umkämpft. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_lost_control_of_a_zoneConquest_Lost_Control_Of_A_Zone=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_lost_control_of_a_zone_0570=Gebiet verloren. +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_taken_control_of_a_zoneConquest_Taken_Control_Of_A_Zone=Wir haben das Gebiet +Dlg_SC_ac_wreckingball_conquest_taken_control_of_a_zone_0560=Wir haben das Gebiet +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_allies_score_pointCTC_Allies_Score_Point=Eins für die Heimmannschaft! +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_allies_score_point_0540=Eins für die Heimmannschaft! +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_has_coreCTC_Enemy_Has_Core=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_has_core_0510=Sie haben den Kern +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_01=Verdammt, Leute, sie haben ein Tor erzielt +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_pointCTC_Enemy_Scores_Point_02=Awww, verdammt, Mann. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_point_0530=Verdammt, Leute, sie haben ein Tor erzielt +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_enemy_scores_point_0531=Awww, verdammt, Mann. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_player_has_coreCTC_Player_Has_Core=Du fliegst. Ich werde abdecken. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_player_has_core_0500=Du fliegst. Ich werde abdecken. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_this_ai_has_coreCTC_This_Ai_Has_Core=Der Kern gehört mir. Brauche hier Hilfe. +Dlg_SC_ac_wreckingball_ctc_this_ai_has_core_0520=Der Kern gehört mir. Brauche hier Hilfe. +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_noGeneric_Response_No_01=Nein! Das ist blöd +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_noGeneric_Response_No_02=Auf keinen Fall +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_no_0310=Nein! Das ist blöd +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_no_0311=Auf keinen Fall +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_01=Alles klar, Sir. +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yesGeneric_Response_Yes_02=Sir +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yes_0300=Alle Kopien, Sir. +Dlg_SC_ac_wreckingball_generic_response_yes_0301=Sir +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_01=Hilfe ist unterwegs +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_requiredPlayer_Order_Assistance_Required_02=Ich habe dich. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_required_0120=Hilfe ist unterwegs +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_assistance_required_0121=Ich habe dich. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_01=Eine Leiche kommt hoch. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_targetPlayer_Order_Attack_My_Target_02=Waffen heiß. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_target_0100=Eine Leiche kommt hoch. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_attack_my_target_0101=Waffen heiß. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=Bombenanschlag eingeleitet +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_bomb_my_target_0230=Bombenanschlag eingeleitet +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=Formation durchbrechen +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_break_and_engage_0210=Formation durchbrechen +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=Ja, gut, ich schätze, ich werde babysitten +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_02=Ich habe sie. Mach dir keine Sorgen. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_target_0110=Ja, gut, ich schätze, ich werde babysitten +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_defend_my_target_0111=Ich habe sie. Mach dir keine Sorgen. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=Bleibt nah am Ziel +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=Sie stehen jetzt unter meinem Schutz. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_target_0220=Bleibt dicht am Ziel +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_escort_my_target_0221=Sie stehen jetzt unter meinem Schutz. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_01=Ausweichen +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuversPlayer_Order_Evasive_Manoeuvers_02=Klasse ist in Sitzung. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuvers_0200=Ausweichen +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_evasive_manoeuvers_0201=Klasse ist in Sitzung. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_01=Auf dich +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_mePlayer_Order_Form_Up_On_Me_02=Formiert euch. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_me_0130=Auf dich +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_form_up_on_me_0131=Formiert euch. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_01=Zusammenfassung. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_basePlayer_Order_Return_To_Base_02=Ich schätze, ich gehe nach Hause +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_base_0240=Zusammenfassung. +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_return_to_base_0241=Ich schätze, ich gehe nach Hause +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_01= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_02= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_03= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formationPlayer_Order_Witch_To_Formation_04= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0251= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0252= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0253= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_0254= bestätigt +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_01=Das passiert! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_killReaction_Gets_A_Kill_02=Ich kann einfach nicht aufgehalten werden. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_kill_0400=Das passiert! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_Gets_a_kill_0401=Ich kann einfach nicht aufgehalten werden. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Friendly_Fire=Pass auf, auf was du schießt! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=Pass auf, auf was du schießt! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=Bleib meiner Schusslinie fern! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_commiting_friendly_fire_0490=Bleib meiner Schusslinie fern! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_ejectReaction_Eject_01=Ausstoß +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_ejectReaction_Eject_02=Scheiße! Ich muss auf Kaution gehen. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_eject_0470=Ausstoß +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_eject_0471=Scheiße! Ich muss auf Kaution gehen. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=Sie haben einen von uns verschwendet +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=Scheiß auf dich! Wir haben einen von uns verloren +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killed_0450=Sie haben einen von uns verschwendet +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killed_0451=Scheiß auf dich! Wir haben einen von uns verloren +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_01=Feinde gesichtet +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemiesReaction_Incoming_Enemies_02=Es geht jetzt los. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemies_0420=Feinde gesichtet +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_incoming_enemies_0421=Es geht jetzt los. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_01=Ich bin weg. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreatingReaction_Leaving_Battle_Retreating_02=Rückzug. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreating_0440=Ich bin weg. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_leaving_battle_retreating_0441=Rückzug. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_01=Kein schlechter Kill, aber keine Klasse. Haha! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_killReaction_Player_Gets_A_Kill_02=Okay, okay, das war nicht schlecht. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_kill_0410=Kein schlechter Kill, aber keine Klasse. Haha! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_player_gets_a_kill_0411=Okay, okay, das war nicht schlecht. +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_rejoining_battleReaction_Rejoining_Battle=Keine Panik, Leute. Ich bin wieder da... +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_rejoining_battle_0430=Keine Panik, Leute. Ich bin wieder da... +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_01=Das ist alles was du hast?! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damageReaction_Taking_Damage_02=Oh, ich werde mir Zeit für dich nehmen! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damage_0460=Das ist alles was du hast?! +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_taking_damage_0461=Oh, ich werde mir Zeit für dich nehmen! +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_confirmed_enemy_target_0110= +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_critical_hit_0500=Kritischer Systemschaden +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_scanners_being_scanned_0210=Eingehender Scan +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_scanners_scanning_0200=Scannen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_sensor_incoming_ramming_0120=Feindliche Annäherungswarnung +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_sensor_nearby_acquisition_0100=Bogey +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_0_0580=Heck-Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_25_0570=Heck-Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_50_0560=Heck-Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_back_75_0550=Heck-Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_0_0740=Untere Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_25_0730=Untere Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_50_0720=Untere Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_bottom_75_0710=Untere Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_charging_0507=Schilde werden aufgeladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_collision_alert_0760=Zusammenstoß +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_0_0540=Front-Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_25_0530=Front-Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_50_0520=Front-Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_front_75_0510=Front-Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_0_0620=Linke Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_25_0610=Linke Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_50_0600=Linke Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_left_75_0590=Linke Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_0_0660=Rechte Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_25_0650=Rechte Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_50_0640=Rechte Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_right_75_0630=Rechte Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_system_activated_0750=aktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_0_0700=Obere Schilde ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_25_0690=Obere Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_50_0680=Obere Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_shields_top_75_0670=Obere Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_autopilot_disengaged_0930=Autopilot deaktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_autopilot_engaged_0920=Autopilot aktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_bitchingbetty_0840=BZZZzzzzzzuuuuppp +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_bootup_0971=Anvil Aerospace +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_comms_jammed_0960=Das Kommunikationssystem ist blockiert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_communications_0800=Comms +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_coolant_0890=Kühlsystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_destruction_imminent_0900=Herausschleudern +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_engines_0820=Antriebssystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_flightcontrol_0850=Avionik +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_is_offline_0505=...ist offline. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_lifesupport_0810=Lebenserhaltungssystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_objective_received_0910=Daten +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_offline_0780=...offline +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_radar_0870=Radar +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_sensors_0860=Sensoren +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_shieldgen_0830=Schildgenerator +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_systems_online_0970=Alle Systeme sind online +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_systems_overheating_0950=Systeme überhitzen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_systems_weapons_0880=Waffensysteme +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_warning_0770=Warnung: +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_ammunition_depleted_0320=Ballistische Munition aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_ammunition_low_0310=Ballistische Munition knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_depleted_0400=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_launched_0350=Radartäuschkörper (Noise) +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_chaff_low_0380=Radartäuschkörper (Noise) knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_charging_0330=Energiewaffen werden aufgeladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_fired_at_friendly_0405=Feuer einstellen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_depleted_0390=Hitzetäuschkörper (Flare) erschöpft +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_launched_0360=Ablenkungsköder (Decoy) +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_flare_low_0370=Hitzetäuschkörper (Flare) knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missile_lock_succeeds_0300=Rakete hat Ziel erfasst +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missiles_depleted_0420=Raketen aufgebraucht. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_missiles_low_0410=Raketen knapp. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ANVL_weapons_target_destroyed_0340=Ziel zerstört +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_confirmed_enemy_target_0110=Gegner identifiziert +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_scanners_being_scanned_0210=Schiff wurde gescannt. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_scanners_scanning_0200=Scan gestartet +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_sensor_incoming_ramming_0120=Ausweichmanöver, feindlicher Angriff. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_sensor_nearby_acquisition_0100=Kontakt +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_0_0580=Heck-Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_25_0570=Heck-Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_50_0560=Heck-Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_back_75_0550=Heck-Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_0_0740=Untere Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_25_0730=Untere Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_50_0720=Untere Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_bottom_75_0710=Untere Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_charging_0507=Schilde werden aufgeladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_collision_alert_0760=ANNÄHERUNGS-ALARM +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_0_0540=Front-Schild erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_25_0530=Front-Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_50_0520=Front-Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_front_75_0510=Front-Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_0_0620=Linke Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_25_0610=Linke Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_50_0600=Linke Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_left_75_0590=Linke Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_0_0660=Rechte Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_25_0650=Rechte Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_50_0640=Rechte Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_right_75_0630=Rechte Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_system_activated_0750=Einsatzbereit. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_0_0700=Obere Schilde erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_25_0690=Obere Schilde bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_50_0680=Obere Schilde bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_75_0670=Obere Schilde bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_autopilot_disengaged_0930=Pilotensteuerung wird wieder aufgenommen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_autopilot_engaged_0920=Pilotenunterstützung aktiviert. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_bitchingbetty_0840=Willkommen bei... Origin... ich... helfe... +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_bootup_0971=Origin Jumpworks zu Ihren Diensten. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_comms_jammed_0960=Kann keine Kommunikation herstellen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_communications_0800=COMM +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_coolant_0890=Kühlsystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_destruction_imminent_0900=Katastrophaler Ausfall steht unmittelbar bevor. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_engines_0820=Schubdüsen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_flightcontrol_0850=Avionik +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_is_offline_0505=...haben katastrophalen Schaden erlitten. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_lifesupport_0810=ECLSS +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_objective_received_0910=MARKER PLATZIERT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_offline_0780=...deaktiviert. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_radar_0870=Radar +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_sensors_0860=Sensoren +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_shieldgen_0830=Schildsystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_systems_online_0970=Hauptsystem betriebsbereit +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_systems_overheating_0950=Kühlmittelstörung. Das Hauptsystem erreicht eine unsichere Temperatur +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_weapons_0880=Waffensysteme +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_ammunition_depleted_0320=Ballistische Munition erfordert Nachladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_ammunition_low_0310=Die Ballistische Munition geht schnell zur Neige +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_depleted_0400=RADARTÄUSCHKÖRPER (NOISE) AUFGEBRAUCHT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_launched_0350=RADARTÄUSCHKÖRPER (NOISE) ABGEFEUERT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_chaff_low_0380=RADARTÄUSCHKÖRPER NACHLADEN +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_charging_0330=Energiewaffen aufladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_fired_at_friendly_0405=Feuer einstellen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_depleted_0390=HITZETÄUSCHKÖRPER (FLARE) ERSCHÖPFT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_launched_0360=ABLENKUNGSKÖDER (DECOY) ABGEFEUERT +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_flare_low_0370=ABLENKUNGSKÖDER (DECOY) NACHLADEN +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missile_lock_succeeds_0300=RAKETE HAT ZIEL ERFASST +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missiles_depleted_0420=Raketen erschöpft. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_missiles_low_0410=Raketen nachladen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_weapons_target_destroyed_0340=Feind eliminiert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_confirmed_enemy_target_0110=Feindliches Ziel +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_critical_hit_0500=Kritischer Treffer: +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_scanners_being_scanned_0210=Wir werden gescannt +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_scanners_scanning_0200=Standby, Scannen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_sensor_incoming_ramming_0120=Feind auf Kollisionskurs +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_sensor_nearby_acquisition_0100=Radarkontakt +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_0_0580=Heck-Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_25_0570=Heck-Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_50_0560=Heck-Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_back_75_0550=Heck-Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_0_0740=Unterer Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_25_0730=Unterer Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_50_0720=Unterer Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_bottom_75_0710=Unterer Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_charging_0507=Schilde werden aufgeladen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_collision_alert_0760=TREFFER +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_0_0540=Front-Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_25_0530=Front-Schilde bei 25%. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_50_0520=Front-Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_front_75_0510=Front-Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_0_0620=Linker Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_25_0610=Linker Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_50_0600=Linker Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_left_75_0590=Linker Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_0_0660=Rechter Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_25_0650=Rechter Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_50_0640=Rechter Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_right_75_0630=Rechter Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_system_activated_0750=online. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_0_0700=Oberer Schild ausgefallen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_25_0690=Oberer Schild bei 25% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_50_0680=Oberer Schild bei 50% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_shields_top_75_0670=Oberer Schild bei 75% +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_autopilot_disengaged_0930=Autopilot wird deaktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_autopilot_engaged_0920=Autopilot wird aktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_bitchingbetty_0840=<<>> +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_bootup_0971=Willkommen bei Roberts Space Industries. Genießen Sie die Fahrt. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_comms_jammed_0960=Kommunikationsfehler +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_communications_0800=COMM +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_coolant_0890=Kühlsystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_destruction_imminent_0900=Bitte evakuieren Sie das Schiff. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_engines_0820=Triebwerke +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_flightcontrol_0850=Avionik +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_is_offline_0505=...beschädigt. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_lifesupport_0810=Lebenserhaltungssystem +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_objective_received_0910=ZIEL MARKIERT +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_offline_0780=...deaktiviert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_radar_0870=Radar +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_sensors_0860=Sensoren +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_shieldgen_0830=Schilde +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_systems_online_0970=Systemprüfung. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_systems_overheating_0950=Systemkritisch. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_systems_weapons_0880=Waffensysteme +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_ammunition_depleted_0320=Ballistische Munition aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_ammunition_low_0310=Ballistische Munition knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_depleted_0400=Radartäuschkörper (Noise) aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_launched_0350=Radartäuschkörper (Noise) abgefeuert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_chaff_low_0380=Radartäuschkörper knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_charging_0330=Standby für Energiewaffen +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_fired_at_friendly_0405=Feuer einstellen. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_depleted_0390=Hitzetäuschkörper (Flare) aufgebraucht +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_launched_0360=Ablenkungsköder (Decoy) abgefeuert +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_flare_low_0370=Täuschkörper knapp +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missile_lock_succeeds_0300=RAKETE HAT ZIEL ERFASST +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missiles_depleted_0420=Raketen aufgebraucht. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_missiles_low_0410=Raketen knapp. +Dlg_SC_bb_bb_factory_RSI_weapons_target_destroyed_0340=Feind niedergeschlagen +Dlg_SC_mc_collisionCollision_01=Diese Piloten halten sich nicht zurück. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_02=Während das Rammen der anderen Piloten sie vom Sieg abhalten kann, hat es oft den negativen Effekt, dass auch du verlierst. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_03=Sie haben sich berührt! Hoffentlich können sie die Kontrolle behalten. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_04=Ich kenne die genaue Rechnung nicht, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass zwei Objekte, die mit dieser Geschwindigkeit kollidieren, etwa einer Tonne Oh-Oh entsprechen. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_05=Sie stoßen sich gegenseitig an, als wären sie in einem Club auf Terra Prime. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_06=Ich weiß nicht, wie viele weitere Treffer wie diese sie aushalten können. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_07=Autsch! Jemand wird nach diesem Rennen etwas Medigel brauchen. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_08=Und deshalb haben wir im Rennsport den Spruch: "Schiffe gewinnen nicht durch Schönheit." +Dlg_SC_mc_collisionCollision_09=Das nenne ich einen tollen Job. +Dlg_SC_mc_collisionCollision_10=Nach einem solchen Crash müssen sich diese Piloten fragen: "Habe ich daran gedacht, meinem Mechaniker am letzten Citizen Day ein Geschenk zu machen?". +Dlg_SC_mc_collision_1101=Diese Piloten halten sich nicht zurück. +Dlg_SC_mc_collision_1102=Während das Rammen der anderen Piloten sie vom Sieg abhalten kann, hat es oft den negativen Effekt, dass auch du verlierst. +Dlg_SC_mc_collision_1103=Sie haben sich berührt! Hoffentlich können sie die Kontrolle behalten. +Dlg_SC_mc_collision_1104=Ich kenne die genaue Rechnung nicht, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass zwei Objekte, die mit dieser Geschwindigkeit kollidieren, etwa einer Tonne Oh-Oh entsprechen. +Dlg_SC_mc_collision_1105=Sie stoßen sich gegenseitig an, als wären sie in einem Club auf Terra Prime. +Dlg_SC_mc_collision_1106=Ich weiß nicht, wie viele weitere Treffer wie diese sie aushalten können. +Dlg_SC_mc_collision_1107=Autsch! Jemand wird nach diesem Rennen etwas Medigel brauchen. +Dlg_SC_mc_collision_1108=Und deshalb haben wir im Rennsport den Spruch: "Schiffe gewinnen nicht durch Schönheit." +Dlg_SC_mc_collision_1109=Das nenne ich einen tollen Job. +Dlg_SC_mc_collision_1110=Nach einem solchen Crash müssen sich diese Piloten fragen: "Habe ich daran gedacht, meinem Mechaniker am letzten Citizen Day ein Geschenk zu machen?". +Dlg_SC_mc_entering_weaponsfree_zoneEntering_WeaponsFree_Zone=Mach dich bereit. Bereite dich auf tödliche Begegnungen vor. +Dlg_SC_mc_entering_weaponsfree_zone_2501=Mach dich bereit. Bereite dich auf tödliche Begegnungen vor. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_01=Letzte Runde. Jetzt wird's spannend. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_02=Alles kommt auf diese letzte Runde an. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_03=Die Rennfahrer gehen in die letzte Runde. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_04=Letzte Runde und Zeit, um alles aufzubrauchen, was noch im Tank ist. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_05=Dies ist der Anfang vom Ende! Die letzte Runde! Der Schlussakkord! Der ultimative Kreis. Der große... okay, mir gehen die Worte aus, aber du verstehst die Idee. Das Rennen ist fast vorbei. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_06=Uns bleibt noch eine Runde, und eine letzte Chance für diese Piloten, sich zu beweisen. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_07=Auf der Zielgeraden und es könnte immer noch jeder gewinnen. Naja, nicht jeder. Einige dieser Piloten sind nicht besonders gut. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_08=Es ist die letzte Runde, und hier zeigt sich, wie gut die Ingenieurteams dieser Piloten sind, denn die Schiffe haben einiges mitgemacht. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_09=Das Qualifying neigt sich dem Ende zu, während wir die letzte Runde beginnen. +Dlg_SC_mc_final_lap_beginsFinal_Lap_Begins_10=Und mit dieser Runde rückt das Ende näher. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1501=Letzte Runde. Jetzt wird's spannend. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1502=Alles kommt auf diese letzte Runde an. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1503=Die Rennfahrer gehen in die letzte Runde. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1504=Letzte Runde und Zeit, um alles aufzubrauchen, was noch im Tank ist. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1505=Dies ist der Anfang vom Ende! Die letzte Runde! Der Schlussakkord! Der ultimative Kreis. Der große... okay, mir gehen die Worte aus, aber du verstehst die Idee. Das Rennen ist fast vorbei. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1506=Uns bleibt noch eine Runde, und eine letzte Chance für diese Piloten, sich zu beweisen. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1507=Auf der Zielgeraden und es könnte immer noch jeder gewinnen. Naja, nicht jeder. Einige dieser Piloten sind nicht besonders gut. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1508=Es ist die letzte Runde, und hier zeigt sich, wie gut die Ingenieurteams dieser Piloten sind, denn die Schiffe haben einiges mitgemacht. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1509=Das Qualifying neigt sich dem Ende zu, während wir die letzte Runde beginnen. +Dlg_SC_mc_final_lap_begins_1510=Und mit dieser Runde rückt das Ende näher. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_01=New Horizon erweist sich wirklich als Rennstrecke für denkende Piloten. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_02=Soweit ich weiß, genießt Silas Koerner, der Besitzer von Consolidate Outlands, das Rennen heute von seiner Loge aus. Lass mich dir sagen, Silas, wenn du auf der Suche nach einem neuen besten Freund bist, bin ich verfügbar. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_03=Die kürzlich von der MCR implementierten verbesserten Sicherheitsprotokolle sind deutlich zu sehen. Sicher, das macht das Rennen etwas weniger spannend, aber ich denke, einige Leute würden argumentieren, dass das den Preis für die Rettung von Leben wert ist. Ich nicht unbedingt, aber einige Leute. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_04=Mit der schnell näher rückenden Saison wird es interessant sein zu sehen, wer, wenn überhaupt, sich wirklich als ein Rennfahrer etabliert, den man beobachten sollte. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_05=Nach Kale Sonoras Qualifikationssieg in Issigon letzte Woche fragt sich jeder, ob einer der heutigen Konkurrenten sie vom ersten Platz verdrängen kann. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedwayGen_Chat_NewHorizonSpeedway_06=Man kann wohl kaum bessere Rennbedingungen argumentieren. Ich bin vielleicht altmodisch, aber ich folge dem Mantra von Waylon Vickers: "Ich liebe es, wenn das Wetter ein Gegner ist". +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2301=New Horizon erweist sich wirklich als Rennstrecke für denkende Piloten. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2302=Soweit ich weiß, genießt Silas Koerner, der Besitzer von Consolidate Outlands, das Rennen heute von seiner Loge aus. Lass mich dir sagen, Silas, wenn du auf der Suche nach einem neuen besten Freund bist, bin ich verfügbar. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2303=Die kürzlich von der MCR implementierten verbesserten Sicherheitsprotokolle sind deutlich zu sehen. Sicher, das macht das Rennen etwas weniger spannend, aber ich denke, einige Leute würden argumentieren, dass das den Preis für die Rettung von Leben wert ist. Ich nicht unbedingt, aber einige Leute. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2304=Mit der schnell näher rückenden Saison wird es interessant sein zu sehen, wer, wenn überhaupt, sich wirklich als ein Rennfahrer etabliert, den man beobachten sollte. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2305=Nach Kale Sonoras Qualifikationssieg in Issigon letzte Woche fragt sich jeder, ob einer der heutigen Konkurrenten sie vom ersten Platz verdrängen kann. +Dlg_SC_mc_gen_chat_DFM_NewHorizonSpeedway_2306=Man kann wohl kaum bessere Rennbedingungen argumentieren. Ich bin vielleicht altmodisch, aber ich folge dem Mantra von Waylon Vickers: "Ich liebe es, wenn das Wetter ein Gegner ist". +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_01=Nein! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_02=Uff! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_03=Komm schon! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_04=Was zum Teufel?! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negativeGen_Chat_Exclamations_Negative_05=Ich kann nicht glauben, was ich da sehe! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2007=Nein! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2008=Uff! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2009=Komm schon! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2012=Was zum Teufel?! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_negative_2015=Ich kann nicht glauben, was ich da sehe! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_01=Verdammt nochmal! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_02=Jawohl! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_03=So ist es richtig! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_04=Jetzt wird es ein Rennen! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_05=Ausgezeichnet! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_06=Das war heiß! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_07=Absolut unglaublich! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_08=Gut gemacht! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_09=Schau sie dir an! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positiveGen_Chat_Exclamations_Positive_10=Das ist ein großartiger Anblick! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2001=Verdammt nochmal! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2002=Jawohl! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2003=So ist es richtig! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2004=Jetzt wird es ein Rennen! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2005=Ausgezeichnet! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2006=Das war heiß! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2010=Absolut unglaublich! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2011=Gut gemacht! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2013=Schau sie dir an! +Dlg_SC_mc_gen_chat_exclamations_positive_2014=Das ist ein großartiger Anblick! +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_01=Eines der großartigen Dinge am Murray-Rennen ist, dass die Debatte über Geschwindigkeit vs. Agilität vs. Feuerkraft vs. Verteidigung bis heute tobt. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_02=Es ist wirklich erstaunlich, dass es anscheinend keinen einzigen Weg gibt, dieses Rennen zu gewinnen. Das schnellste Schiff zu haben, bringt nichts, wenn du dir den Hintern weggeballert kriegst. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_03=Ich erinnere mich an ein ähnliches Rennen im Jahr 2938, bei dem alle Schiffe ebenfalls superschnell auf einer Strecke unterwegs waren. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_04=Kaum zu glauben, dass der Murray Cup früher einfach nur ein Pokal war, der einem Typen namens Murray gehörte. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_05=New Horizon, ein Neuzugang beim Cup, sorgt unter Pilotinnen und Piloten für Diskussionen, da sie alle seine Feinheiten meistern wollen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_06=Schwer vorstellbar, was die ursprünglichen Murray-Cup-Rennfahrer, die Planeten zur Markierung der Strecke nutzten, von den heutigen Streckeninnovationen wohl denken würden. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_07=Für diejenigen unter euch, die zuschauen und sich für die Teilnahme am Murray-Cup-Rennen interessieren, kommt es wirklich auf zwei Dinge an: Übung und eine Menge Credits, um ein Schiff zu kaufen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_08=Der Umgang mit der schieren Schwierigkeit der New-Horizon-Strecke ist ein gemeinsames Thema in diesen Murray-Cup-Qualifikationen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_09=Mit Stress und Ermüdung umzugehen, ist bei einem solchen Rennen vielleicht fast genauso wichtig wie das Schiff, das du fliegst. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_10=Diese Strecke ist kein Gegner, gegen den du kämpfen willst. Am besten schließt du die Augen und lässt dich einfach treiben. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_loreGen_Chat_Murray_Cup_Lore_11=Wenig bekannte Tatsache: Diese Rennstrecke wurde von Grund auf so konzipiert, dass Piloten und Pilotinnen beim Fliegen vor sich hinweinen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2101=Eines der großartigen Dinge am Murray-Rennen ist, dass die Debatte über Geschwindigkeit vs. Agilität vs. Feuerkraft vs. Verteidigung bis heute tobt. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2102=Es ist wirklich erstaunlich, dass es anscheinend keinen einzigen Weg gibt, dieses Rennen zu gewinnen. Das schnellste Schiff zu haben, bringt nichts, wenn du dir den Hintern weggeballert kriegst. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2103=Ich erinnere mich an ein ähnliches Rennen im Jahr 2938, bei dem alle Schiffe ebenfalls superschnell auf einer Strecke unterwegs waren. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2104=Kaum zu glauben, dass der Murray Cup früher einfach nur ein Pokal war, der einem Typen namens Murray gehörte. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2105=New Horizon, ein Neuzugang beim Cup, sorgt unter Pilotinnen und Piloten für Diskussionen, da sie alle seine Feinheiten meistern wollen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2106=Schwer vorstellbar, was die ursprünglichen Murray-Cup-Rennfahrer, die Planeten zur Markierung der Strecke nutzten, von den heutigen Streckeninnovationen wohl denken würden. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2107=Für diejenigen unter euch, die zuschauen und sich für die Teilnahme am Murray-Cup-Rennen interessieren, kommt es wirklich auf zwei Dinge an: Übung und eine Menge Credits, um ein Schiff zu kaufen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2108=Der Umgang mit der schieren Schwierigkeit der New-Horizon-Strecke ist ein gemeinsames Thema in diesen Murray-Cup-Qualifikationen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2109=Mit Stress und Ermüdung umzugehen, ist bei einem solchen Rennen vielleicht fast genauso wichtig wie das Schiff, das du fliegst. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2110=Diese Strecke ist kein Gegner, gegen den du kämpfen willst. Am besten schließt du die Augen und lässt dich einfach treiben. +Dlg_SC_mc_gen_chat_murray_cup_lore_2111=Wenig bekannte Tatsache: Diese Rennstrecke wurde von Grund auf so konzipiert, dass Piloten und Pilotinnen beim Fliegen vor sich hinweinen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_01=Ein weiterer Ring gemeistert. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_02=An die Piloten: Könnt ihr noch schneller? Wenn ja, dann bitte, gebt Gas! +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_03=Die New Horizon Rennstrecke ist im gesamten Circuit für ihre kniffligen Kurven und natürlich ihren neuen Horizonten bekannt. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_04=Als Sprecher sollte ich zwar neutral bleiben, aber als Rennsportfan muss ich sagen, ich hoffe, dass es bald mal kracht. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_05=Bei so einer riesigen Rennstrecke kann es für Piloten manchmal schwierig sein, das richtige Tempo zu finden. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_06=Wenn die Schiffe so einen Ring meistern und die Linie halten können, weiß man, dass sie sich wirklich gut steuern lassen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_07=Das heutige Rennen entwickelt sich zu einem echten Nervenkitzel. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_08=Man hört oft, wie Piloten über die maximale Triebwerksleistung stöhnen, aber mir wären jederzeit präzise Manövertriebwerke lieber. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_09=Viele Piloten sind während des Rennens vom Wassertrinken auf Hydriergel umgestiegen, nur um ein paar kostbare Gramm vom Gewicht ihres Schiffes zu sparen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_10=Hohes Risiko! Mal sehen, ob sie ihren Zug nicht etwas zu früh gemacht haben. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banterGen_Chat_Race_Banter_11=Bei diesen hohen Geschwindigkeiten sind diese Ringe mit nur wenigen Metern Abstand ein echtes Risiko für die Schiffe. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1901=Ein weiterer Ring gemeistert. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1902=An die Piloten: Könnt ihr noch schneller? Wenn ja, dann bitte, gebt Gas! +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1903=Die New Horizon Rennstrecke ist im gesamten Circuit für ihre kniffligen Kurven und natürlich ihren neuen Horizonten bekannt. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1904=Als Sprecher sollte ich zwar neutral bleiben, aber als Rennsportfan muss ich sagen, ich hoffe, dass es bald mal kracht. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1905=Bei so einer riesigen Rennstrecke kann es für Piloten manchmal schwierig sein, das richtige Tempo zu finden. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1906=Wenn die Schiffe so einen Ring meistern und die Linie halten können, weiß man, dass sie sich wirklich gut steuern lassen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1907=Das heutige Rennen entwickelt sich zu einem echten Nervenkitzel. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1908=Man hört oft, wie Piloten über die maximale Triebwerksleistung stöhnen, aber mir wären jederzeit präzise Manövertriebwerke lieber. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1909=Viele Piloten sind während des Rennens vom Wassertrinken auf Hydriergel umgestiegen, nur um ein paar kostbare Gramm vom Gewicht ihres Schiffes zu sparen. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1910=Hohes Risiko! Mal sehen, ob sie ihren Zug nicht etwas zu früh gemacht haben. +Dlg_SC_mc_gen_chat_race_banter_1911=Bei diesen hohen Geschwindigkeiten sind diese Ringe mit nur wenigen Metern Abstand ein echtes Risiko für die Schiffe. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_01=Und jetzt fliegt da auch noch ein Pilot in die falsche Richtung. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_02=Ein Pilot ist auf der Strecke unterwegs in die falsche Richtung. Vielleicht sollten wir klarstellen, dass die Richtung, in der du die Ziellinie überquerst, tatsächlich wichtig ist. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_03=Achtung Pilot, der in die falsche Richtung fliegt: Du bist falsch herum unterwegs! +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_04=Sieht man diesem Schiff zu, wie es in die falsche Richtung fliegt, muss man sich fragen; Werden diese Piloten vorab überprüft? +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_05=Du fliegst in die falsche Richtung! +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_06=Während ein Pilot in die falsche Richtung fliegt, werden wir wieder einmal daran erinnert, dass die Drogenkontrolle noch nicht perfekt ist. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_07=Rennsportfans, es könnte zum Crash kommen, da ein Pilot, der weder auf sein eigenes Leben noch auf das anderer achtet, in die falsche Richtung fliegt. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_08=Scheint, als hätten wir im Rennen einen Querdenker. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_09=Das ist unglaublich gefährlich, aber ich kann nicht wegsehen. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_10=Jemand muss wohl einen zu engen Helm haben, denn er/sie fliegt rückwärts. +Dlg_SC_mc_going_wrong_wayGoing_Wrong_Way_11=Was machst du da?! +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0601=Und jetzt fliegt da auch noch ein Pilot in die falsche Richtung. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0602=Ein Pilot ist auf der Strecke unterwegs in die falsche Richtung. Vielleicht sollten wir klarstellen, dass die Richtung, in der du die Ziellinie überquerst, tatsächlich wichtig ist. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0603=Achtung Pilot, der in die falsche Richtung fliegt: Du bist falsch herum unterwegs! +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0604=Sieht man diesem Schiff zu, wie es in die falsche Richtung fliegt, muss man sich fragen; Werden diese Piloten vorab überprüft? +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0605=Du fliegst in die falsche Richtung! +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0606=Während ein Pilot in die falsche Richtung fliegt, werden wir wieder einmal daran erinnert, dass die Drogenkontrolle noch nicht perfekt ist. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0607=Rennsportfans, es könnte zum Crash kommen, da ein Pilot, der weder auf sein eigenes Leben noch auf das anderer achtet, in die falsche Richtung fliegt. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0608=Scheint, als hätten wir im Rennen einen Querdenker. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0609=Das ist unglaublich gefährlich, aber ich kann nicht wegsehen. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0610=Jemand muss wohl einen zu engen Helm haben, denn er/sie fliegt rückwärts. +Dlg_SC_mc_going_wrong_way_0611=Was machst du da?! +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_01=Die Rennfahrer stehen startklar in der Reihe. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_02=Die Piloten sind vor Ort und die Schiffe sind startbereit. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_03=Die Mechaniker machen letzte Checks, bevor es losgeht. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_04=Die Schubdüsen brummen, die Manöverdüsen feuern. Warten auf den Countdown. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_05=Schiffe an der Startlinie, die Spannung ist greifbar. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_06=Schiffe sind an ihren Startpositionen. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_07=Piloten bereit an den Starttoren. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_08=Piloten machen sich startklar. Ein guter Start ist im Rennen das halbe Spiel. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_09=Letzte Gelegenheit für Anpassungen, der Start steht kurz bevor. +Dlg_SC_mc_introduction_startingIntroduction_Starting_10=Das Warten hat bald ein Ende, die Schiffe sind startbereit. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0201=Die Rennfahrer sind startklar. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0202=Die Piloten sind vor Ort und die Schiffe sind startbereit. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0203=Die Mechaniker machen letzte Checks, bevor es losgeht. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0204=Die Schubdüsen brummen, die Manöverdüsen feuern. Warten auf den Countdown. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0205=Schiffe an der Startlinie, die Spannung ist greifbar. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0206=Schiffe sind an ihren Startpositionen. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0207=Piloten bereit an den Starttoren. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0208=Piloten machen sich startklar. Ein guter Start ist im Rennen das halbe Spiel. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0209=Letzte Gelegenheit für Anpassungen, der Start steht kurz bevor. +Dlg_SC_mc_introduction_starting_0210=Das Warten hat bald ein Ende, die Schiffe sind startbereit. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_01=Willkommen zur Murray Cup Qualifikation, ich bin Trevor Basque. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_02=Hallo zusammen, hier ist Trevor Basque! Freut euch auf ein garantiert atem beraubendes Rennen! +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_03=Hallo Raumfahrer und Schrauber, hier ist Trevor Basque live vom New Horizon Speedway. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_04=Willkommen zurück beim Murray Cup. Hallo, ich bin Trevor Basque und werfen wir gleich einen Blick auf die heutige Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_05=Im Murray Cup Fieber? Dann bist du hier genau richtig. Ich bin zwar kein echter Doktor, aber ich verschreibe dir eine geballte Dosis Rennsport-Fieber, oder so ähnlich. Ich bin Dr. Trevor Basque, und jetzt ab zum Rennen! +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_06=Hier ist Trevor Basque für den Murray Cup. Gehen wir direkt zur heutigen Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_07=Wir sind zurück und es wird in New Horizon gefahren. Ich bin Shawn Walker für die GSN Murray Cup Berichterstattung. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_08=Schneller, härter und besser denn je. Ob du damit die Murray Cup Saison beschreibst oder mich, euren Gastgeber Trevor Basque, du liegst richtig. Willkommen zu den New Horizon Qualifiers. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_09=Die Spannung ist hier in New Horizon greifbar, während wir uns auf ein weiteres Murray Cup Rennen vorbereiten. Ich bin Shawn Walker und begrüße euch zur Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_10=Spürst du es? Das Bedürfnis, die G-Kräfte dein Blut aus dem Gehirn ziehen zu lassen? Dann bist du hier genau richtig. Die Rennsaison ist wieder da. +Dlg_SC_mc_introduction_welcomeIntroduction_Welcome_11=Hallo meine Damen und Herren, willkommen zum New Horizon Speedway im schönen Ellis System für eine weitere Murray Cup Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0101=Willkommen zur Murray Cup Qualifikation, ich bin Trevor Basque. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0102=Hallo zusammen, hier ist Trevor Basque! Freut euch auf ein garantiert atem beraubendes Rennen! +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0103=Hallo Raumfahrer und Schrauber, hier ist Trevor Basque live vom New Horizon Speedway. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0104=Willkommen zurück beim Murray Cup. Hallo, ich bin Trevor Basque und werfen wir gleich einen Blick auf die heutige Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0105=Im Murray Cup Fieber? Dann bist du hier genau richtig. Ich bin zwar kein echter Doktor, aber ich verschreibe dir eine geballte Dosis Rennsport-Fieber, oder so ähnlich. Ich bin Dr. Trevor Basque, und jetzt ab zum Rennen! +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0106=Hier ist Trevor Basque für den Murray Cup. Gehen wir direkt zur heutigen Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0107=Wir sind zurück und es wird in New Horizon gefahren. Ich bin Shawn Walker für die GSN Murray Cup Berichterstattung. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0108=Schneller, härter und besser denn je. Ob du damit die Murray Cup Saison beschreibst oder mich, euren Gastgeber Trevor Basque, du liegst richtig. Willkommen zu den New Horizon Qualifiers. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0109=Die Spannung ist hier in New Horizon greifbar, während wir uns auf ein weiteres Murray Cup Rennen vorbereiten. Ich bin Shawn Walker und begrüße euch zur Qualifikation. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0110=Spürst du es? Das Bedürfnis, die G-Kräfte dein Blut aus dem Gehirn ziehen zu lassen? Dann bist du hier genau richtig. Die Rennsaison ist wieder da. +Dlg_SC_mc_introduction_welcome_0111=Hallo meine Damen und Herren, willkommen zum New Horizon Speedway im schönen Ellis System für eine weitere Murray Cup Qualifikation. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_01=Eine Runde geschafft. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_02=Runde im Logbuch vermerkt. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_03=Runde abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_04=Jetzt, wo die Runde abgeschlossen ist, wird die Strategie wirklich wichtig. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_05=Nach dieser Runde fragt man sich, ob die Rennfahrer jetzt ihre Angriffe starten werden. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_06=Und die Strecke ist abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_07=Mal sehen, ob die Piloten auf der nächsten Runde Anpassungen vornehmen werden. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_08=Und weiter geht's mit der nächsten Runde. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_09=Die Schiffe beenden die Runde. +Dlg_SC_mc_lap_completeLap_Complete_10=Anders als auf Synthworld ist diese Runde abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0801=Eine Runde geschafft. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0802=Runde im Logbuch vermerkt. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0803=Runde abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0804=Jetzt, wo die Runde abgeschlossen ist, wird die Strategie wirklich wichtig. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0805=Nach dieser Runde fragt man sich, ob die Rennfahrer jetzt ihre Angriffe starten werden. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0806=Und die Strecke ist abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0807=Mal sehen, ob die Piloten auf der nächsten Runde Anpassungen vornehmen werden. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0808=Und weiter geht's mit der nächsten Runde. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0809=Die Schiffe beenden die Runde. +Dlg_SC_mc_lap_complete_0810=Anders als auf Synthworld ist diese Runde abgeschlossen. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_01=Los geht's! +Dlg_SC_mc_launchLaunch_02=Und ein weiteres Rennen ist im Gange. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_03=Und ein sauberer Start aus dem Tor. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_04=Tore auf, Schub runter. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_05=Und da ist der Start. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_06=Und los geht's. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_07=Und da kommen sie. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_08=Und das Qualifikationsturnier ist eröffnet. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_09=Und ein aggressiver Start. +Dlg_SC_mc_launchLaunch_10=Und jetzt geht's los. +Dlg_SC_mc_launch_0301=Los geht's! +Dlg_SC_mc_launch_0302=Und ein weiteres Rennen ist im Gange. +Dlg_SC_mc_launch_0303=Und ein sauberer Start aus dem Tor. +Dlg_SC_mc_launch_0304=Tore auf, Schub runter. +Dlg_SC_mc_launch_0305=Und da ist der Start. +Dlg_SC_mc_launch_0306=Und los geht's. +Dlg_SC_mc_launch_0307=Und da kommen sie. +Dlg_SC_mc_launch_0308=Und das Qualifikationsturnier ist eröffnet. +Dlg_SC_mc_launch_0309=Und ein aggressiver Start. +Dlg_SC_mc_launch_0310=Und jetzt geht's los. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_01=Kann bitte jemand dafür sorgen, dass die Piloten verstehen, wie Rennen funktionieren sollen? +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_02=Diese Rennguides sind nicht ohne Grund da, weißt du. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_03=Die fliegen wie ein Jumpers-Fan nach einem Spiel. Unfähig, eine gerade Linie zu fliegen. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_04=Will jemand sie zurück auf die Strecke bringen? +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_05=Angesichts der Probleme, die diese Piloten haben, auf der Strecke zu bleiben, könnte man meinen, dass sie gar nicht am Rennen teilnehmen wollen. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_06=Die Kontrolle über diese Schiffe bei so hohen Geschwindigkeiten ist keine leichte Aufgabe, wie ein weiterer Pilot von der Strecke abkommt. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_07=Vorsicht! Vorsicht! +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_08=Was ist denn hier los? Sie sind von der Strecke abgekommen! +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_09=Dieser Rennfahrer ist weit... sehr weit... von der Strecke abgekommen. +Dlg_SC_mc_leaving_trackLeaving_Track_10=Sieht so aus, als hätten wir einen Rebellen, der sich nicht von euren Rennspuren einengen lässt. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0701=Kann bitte jemand dafür sorgen, dass die Piloten verstehen, wie Rennen funktionieren sollen? +Dlg_SC_mc_leaving_track_0702=Diese Rennguides sind nicht ohne Grund da, weißt du. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0703=Die fliegen wie ein Jumpers-Fan nach einem Spiel. Unfähig, eine gerade Linie zu fliegen. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0704=Will jemand sie zurück auf die Strecke bringen? +Dlg_SC_mc_leaving_track_0705=Angesichts der Probleme, die diese Piloten haben, auf der Strecke zu bleiben, könnte man meinen, dass sie gar nicht am Rennen teilnehmen wollen. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0706=Die Kontrolle über diese Schiffe bei so hohen Geschwindigkeiten ist keine leichte Aufgabe, wie ein weiterer Pilot von der Strecke abkommt. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0707=Vorsicht! Vorsicht! +Dlg_SC_mc_leaving_track_0708=Was ist denn hier los? Sie sind von der Strecke abgekommen! +Dlg_SC_mc_leaving_track_0709=Dieser Rennfahrer ist weit... sehr weit... von der Strecke abgekommen. +Dlg_SC_mc_leaving_track_0710=Sieht so aus, als hätten wir einen Rebellen, der sich nicht von euren Rennspuren einengen lässt. +Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zoneLeaving_Weaponsfree_Zone_01=Sicherheitsfunktionen aktiviert. +Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zoneLeaving_Weaponsfree_Zone_02=Gefahrenzone verlassen. Sieht so aus, als gäbe es noch ein paar Konkurrenten. +Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zone_2401=Sicherheitsfunktionen aktiviert. +Dlg_SC_mc_leaving_weaponsfree_zone_2402=Gefahrenzone verlassen. Sieht so aus, als gäbe es noch ein paar Konkurrenten. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_01=Dieser Pilot hat viel Arbeit vor sich, um den Rückstand wieder gutzumachen. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_02=Nutzen oder verlieren, und dieser Pilot hat sich eindeutig für Letzteres entschieden. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_03=Siehst du, sobald du nur für eine Sekunde die Konzentration verlierst, ist schon ein anderer Pilot da, um deine Lücken zu füllen. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_04=Man muss sich fragen, wie ein Pilot seine Position einfach so aufgeben kann. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_05=Das wird ein kostspieliger Fehler sein. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_06=Zurückfallen. Das ist weder bei Rennen noch bei Steuern wünschenswert. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_07=Das ist entweder ein großes Pech oder ein großes Glück, je nachdem, für wen du natürlich jubelst. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_08=Wenn Piloten von ihren Konkurrenten überholt werden, kann man wirklich erkennen, wer das Zeug dazu hat und wer seinen Lebenslauf auf Vordermann bringen muss. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_09=Es ist die Zeit der Entscheidung, und einige dieser Piloten sind einfach nur kaputt. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_10=Bei einem so wichtigen Qualifikationsrennen ist es besonders wichtig, den Kopf im Spiel zu behalten. +Dlg_SC_mc_lose_positionLose_Position_11=Das könnte es sein, das könnte die entscheidende Wende in diesem Rennen sein. +Dlg_SC_mc_lose_position_1401=Dieser Pilot hat viel Arbeit vor sich, um den Rückstand wieder gutzumachen. +Dlg_SC_mc_lose_position_1402=Nutzen oder verlieren, und dieser Pilot hat sich eindeutig für Letzteres entschieden. +Dlg_SC_mc_lose_position_1403=Siehst du, sobald du nur für eine Sekunde die Konzentration verlierst, ist schon ein anderer Pilot da, um deine Lücken zu füllen. +Dlg_SC_mc_lose_position_1404=Man muss sich fragen, wie ein Pilot seine Position einfach so aufgeben kann. +Dlg_SC_mc_lose_position_1405=Das wird ein kostspieliger Fehler sein. +Dlg_SC_mc_lose_position_1406=Zurückfallen. Das ist weder bei Rennen noch bei Steuern wünschenswert. +Dlg_SC_mc_lose_position_1407=Das ist entweder ein großes Pech oder ein großes Glück, je nachdem, für wen du natürlich jubelst. +Dlg_SC_mc_lose_position_1408=Wenn Piloten von ihren Konkurrenten überholt werden, kann man wirklich erkennen, wer das Zeug dazu hat und wer seinen Lebenslauf auf Vordermann bringen muss. +Dlg_SC_mc_lose_position_1409=Es ist die Zeit der Entscheidung, und einige dieser Piloten sind einfach nur kaputt. +Dlg_SC_mc_lose_position_1410=Bei einem so wichtigen Qualifikationsrennen ist es besonders wichtig, den Kopf im Spiel zu behalten. +Dlg_SC_mc_lose_position_1411=Das könnte es sein, das könnte die entscheidende Wende in diesem Rennen sein. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_01=Ein Pilot überholt die Konkurrenz und die Glücksspieler überall bekommen feuchte Hände. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_02=Wir haben eine Positionsänderung und eine Erinnerung daran, dass nichts sicher ist, bis sie die Ziellinie überqueren. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_03=Ein Pilot macht seinen Zug. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_04=Heute in New Horizon gibt es aggressive Flugmanöver zu sehen. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_05=Geschicktes Manöver eines Piloten bringt ihn nach vorne. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_06=Ein Pilot überholt seine Konkurrenten! +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_07=Dieser Pilot kann mit sich zufrieden sein. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_08=Die Piloten finden ihren Platz im Rennen und es gibt erste Positionskämpfe. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_09=Rennsportfans, es ist noch nichts entschieden, bis die Ziellinie überquert ist! +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_10=Vordrängeln ist im Souk unhöflich, auf der Rennstrecke aber erlaubt. +Dlg_SC_mc_moving_up_positionMoving_Up_Position_11=Ein präzises Manöver, um an der Konkurrenz vorbeizuziehen! +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1201=Ein Pilot überholt die Konkurrenz und die Glücksspieler überall bekommen feuchte Hände. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1202=Wir haben eine Positionsänderung und eine Erinnerung daran, dass nichts sicher ist, bis sie die Ziellinie überqueren. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1203=Ein Pilot macht seinen Zug. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1204=Heute in New Horizon gibt es aggressive Flugmanöver zu sehen. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1205=Geschicktes Manöver eines Piloten bringt ihn nach vorne. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1206=Ein Pilot überholt seine Konkurrenten! +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1207=Dieser Pilot kann mit sich zufrieden sein. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1208=Die Piloten finden ihren Platz im Rennen und es gibt erste Positionskämpfe. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1209=Rennsportfans, es ist noch nichts entschieden, bis die Ziellinie überquert ist! +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1210=Vordrängeln ist im Souk unhöflich, auf der Rennstrecke aber erlaubt. +Dlg_SC_mc_moving_up_position_1211=Ein präzises Manöver, um an der Konkurrenz vorbeizuziehen! +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_01=Ein Kampf der Giganten. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_02=Unglaublich! Diese beiden Piloten geben einfach keinen Zentimeter nach. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_03=Sie liefern sich ein echtes Kopf-an-Kopf-Rennen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_04=Die beiden scheinen fest entschlossen, sich gegenseitig keine Luft zum Atmen zu lassen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_05=Das wird wohl ein knapper Zieleinlauf. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_06=Keiner der beiden Piloten scheint bereit, die Führung abzugeben. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_07=Rumpf an Rumpf versuchen die Piloten verzweifelt, noch etwas mehr Geschwindigkeit herauszuholen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_08=Das ist ein wirklich enges Rennen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_09=Bei einem so knappen Rennen wetten wir, dass diese Piloten es bereuen, nicht die Wackelfigur vom Armaturenbrett entfernt zu haben. +Dlg_SC_mc_neck_and_neckNeck_And_Neck_10=Wer wird es sein? Wer wird es sein?!? +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1301=Ein Kampf der Giganten. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1302=Unglaublich! Diese beiden Piloten geben einfach keinen Zentimeter nach. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1303=Sie liefern sich ein echtes Kopf-an-Kopf-Rennen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1304=Die beiden scheinen fest entschlossen, sich gegenseitig keine Luft zum Atmen zu lassen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1305=Das wird wohl ein knapper Zieleinlauf. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1306=Keiner der beiden Piloten scheint bereit, die Führung abzugeben. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1307=Rumpf an Rumpf versuchen die Piloten verzweifelt, noch etwas mehr Geschwindigkeit herauszuholen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1308=Das ist ein wirklich enges Rennen. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1309=Bei einem so knappen Rennen wetten wir, dass diese Piloten es bereuen, nicht die Wackelfigur vom Armaturenbrett entfernt zu haben. +Dlg_SC_mc_neck_and_neck_1310=Wer wird es sein? Wer wird es sein?!? +Dlg_SC_mc_new_personal_race_recordRace_New_Race_Record_01=Neuer persönlicher Rennrekord +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_01=Hab ich dir schon gesagt, wie dankbar ich bin, dass sie diesem Sport Geschütze hinzugefügt haben? +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_02=Ein Warnschuss vor den Bug, oder besser gesagt, direkt hinein. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_03=Der wahre Trick dabei ist, die Zielerfassung aufrechtzuerhalten, ohne den Gashebel loszulassen. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_04=Wähle deine Schüsse sorgfältig aus. Niemand mag Spray and Pray. So würdelos. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_05=Wir sehen hier einige wirklich offensive Flugmanöver. Keine Gnade hier. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_06=JA! Ja! Das war ein fantastischer Schuss. Wenn das Rennen so weitergeht, weiß ich nicht, wie lange meine Stimme noch hält. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_07=Beim Murray Cup-Rennen sind die Schiffe schnell, aber die Geschütze sind oft schneller. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_08=Schüsse fallen und die Konkurrenz wird dezimiert. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_09=Ein weiterer Konkurrent fällt. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyedOpen_Fire_Ship_Destroyed_10=Es war ein Kampf der Giganten, aber einer musste in Flammen aufgehen. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0901=Hab ich dir schon gesagt, wie dankbar ich bin, dass sie diesem Sport Geschütze hinzugefügt haben? +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0902=Ein Warnschuss vor den Bug, oder besser gesagt, direkt hinein. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0903=Der wahre Trick dabei ist, die Zielerfassung aufrechtzuerhalten, ohne den Gashebel loszulassen. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0904=Wähle deine Schüsse sorgfältig aus. Niemand mag Spray and Pray. So würdelos. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0905=Wir sehen hier einige wirklich offensive Flugmanöver. Keine Gnade hier. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0906=JA! Ja! Das war ein fantastischer Schuss. Wenn das Rennen so weitergeht, weiß ich nicht, wie lange meine Stimme noch hält. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0907=Beim Murray Cup-Rennen sind die Schiffe schnell, aber die Geschütze sind oft schneller. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0908=Schüsse fallen und die Konkurrenz wird dezimiert. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0909=Ein weiterer Konkurrent fällt. +Dlg_SC_mc_open_fire_ship_destroyed_0910=Es war ein Kampf der Giganten, aber einer musste in Flammen aufgehen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_01=Das ist ja ... einfach nur grauenhaftes Fliegen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_02=Manche Piloten versuchen mit purem Tempo zu gewinnen, andere mit Präzision, und wie es aussieht, haben wir da draußen ein paar Piloten, die mit einer neuen Strategie gewinnen wollen, die ich mal "schlecht sein" nennen würde. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_03=Das Feld beginnt sich jetzt so richtig zu sortieren. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_04=Es gibt hinten im Feld so viele Fahrer, die einfach noch keine Gelegenheit hatten, zu zeigen, was sie draufhaben. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_05=Sieht so aus, als hätten sich einige Piloten dafür entschieden, sich zurückzuhalten und das ganze "Kämpfe um den Sieg"-Ding komplett zu vermeiden. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_06=Wir sehen heute viele Schiffe, die Schwierigkeiten haben, mit dieser Strecke klarzukommen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_07=Einige Piloten absolvieren da wirklich ein miserables Rennen. Die sollten sich vielleicht besser überlegen, ob sie heute Lotto spielen wollen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_08=Mit fortschreitendem Rennen lassen die Kräfte der Piloten so richtig nach. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_09=Auf diesem Wettkampfniveau solche grauenhaften Piloten zu sehen, ist fast schon eine seltene Genugtuung. +Dlg_SC_mc_player_doing_badlyPlayer_Doing_Badly_10=Für diejenigen unter euch, die Pilot werden wollen: dieses Rennen sollte als Paradebeispiel dafür dienen, wie man Rennen garantiert nicht gewinnt. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0501=Das ist ja ... einfach nur grauenhaftes Fliegen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0502=Manche Piloten versuchen mit purem Tempo zu gewinnen, andere mit Präzision, und wie es aussieht, haben wir da draußen ein paar Piloten, die mit einer neuen Strategie gewinnen wollen, die ich mal "schlecht sein" nennen würde. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0503=Das Feld beginnt sich jetzt so richtig zu sortieren. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0504=Es gibt hinten im Feld so viele Fahrer, die einfach noch keine Gelegenheit hatten, zu zeigen, was sie draufhaben. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0505=Sieht so aus, als hätten sich einige Piloten dafür entschieden, sich zurückzuhalten und das ganze "Kämpfe um den Sieg"-Ding komplett zu vermeiden. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0506=Wir sehen heute viele Schiffe, die Schwierigkeiten haben, mit dieser Strecke klarzukommen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0507=Einige Piloten absolvieren da wirklich ein miserables Rennen. Die sollten sich vielleicht besser überlegen, ob sie heute Lotto spielen wollen. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0508=Mit fortschreitendem Rennen lassen die Kräfte der Piloten so richtig nach. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0509=Auf diesem Wettkampfniveau solche grauenhaften Piloten zu sehen, ist fast schon eine seltene Genugtuung. +Dlg_SC_mc_player_doing_badly_0510=Für diejenigen unter euch, die Pilot werden wollen: dieses Rennen sollte als Paradebeispiel dafür dienen, wie man Rennen garantiert nicht gewinnt. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_01=Die Konkurrenz wird gerade absolut dominiert. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_02=So etwas habe ich noch nie gesehen. Das ist eine Lehrstunde in Präzision und Geschick. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_03=Der Führende hängt einfach alle anderen ab. Es ist, als wären sie auf einem ganz anderen Level. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_04=Ich hab es schon einmal gesagt, ich hab es hundertmal gesagt. Die Beherrschung der grundlegenden Renn-Techniken wird immer die Ausrüstung schlagen. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_05=Im Murray Cup gibt es keine Garantien, aber dieses Rennen sieht nach einer sicheren Sache aus. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_06=Es ist erstaunlich, dass diese Piloten dieses Tempo halten können. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_07=Die Führenden in diesem Rennen müssen sich fragen: Ist das der Moment, um Vorsicht walten zu lassen, oder ist es der Moment, um wirklich alles zu geben? +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_08=Hier gibt es heute einige vorbildliche Flugmanöver zu sehen. Ein wahrer Genuss. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_09=Alles sieht sauber und ordentlich aus, während diese Piloten zeigen, warum sie die Besten im Imperium sind. +Dlg_SC_mc_player_doing_wellPlayer_Doing_Well_10=Schau dir diese Präzisionsflüge an! +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0401=Die Konkurrenz wird gerade absolut dominiert. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0402=So etwas habe ich noch nie gesehen. Das ist eine Lehrstunde in Präzision und Geschick. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0403=Der Führende hängt einfach alle anderen ab. Es ist, als wären sie auf einem ganz anderen Level. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0404=Ich hab es schon einmal gesagt, ich hab es hundertmal gesagt. Die Beherrschung der grundlegenden Renn-Techniken wird immer die Ausrüstung schlagen. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0405=Im Murray Cup gibt es keine Garantien, aber dieses Rennen sieht nach einer sicheren Sache aus. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0406=Es ist erstaunlich, dass diese Piloten dieses Tempo halten können. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0407=Die Führenden in diesem Rennen müssen sich fragen: Ist das der Moment, um Vorsicht walten zu lassen, oder ist es der Moment, um wirklich alles zu geben? +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0408=Hier gibt es heute einige vorbildliche Flugmanöver zu sehen. Ein wahrer Genuss. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0409=Alles sieht sauber und ordentlich aus, während diese Piloten zeigen, warum sie die Besten im Imperium sind. +Dlg_SC_mc_player_doing_well_0410=Schau dir diese Präzisionsflüge an! +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_01=Mit über 500 Jahren Murray-Cup-Renngeschichte kann ich getrost sagen, dass dieses Rennen mit ziemlicher Sicherheit ziemlich belanglos war. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_02=Glückwunsch an die Gewinner. Den Verlierern mein Beileid. Und an die Mittelfeld-Piloten... da fällt mir nichts ein. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_03=Na also, da haben wir es wieder. Ein weiteres mittelmäßiges Rennen geht langweilig zu Ende und ich sterbe innerlich ein bisschen. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_04=Was für ein spannendes Finish! - würde ich gerne sagen. Stattdessen muss ich mich mit "Dieses Rennen war definitiv etwas, das passiert ist" begnügen. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_05=(Gähnt). Hmm? Oh, schon vorbei? Jemand soll mich ja vor dem Ende der langweiligen Rennen wecken. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_06=Mit solchen Ergebnissen... gibt's nächstes Jahr ja wieder einen Versuch, nehme ich an. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_07=Ich rate diesen Piloten dringend, die heutigen Ergebnisse zum Anlass für eine ernsthafte Selbstreflexion zu nehmen. Ist Rennsport wirklich das, wofür ich geschaffen bin? +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_08=Nun ja, das einzig Positive an diesem Rennen ist, dass es endlich vorbei ist. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_09=Der ganze Lärm und die Wut haben ein Ende, und zurück bleiben nur deprimierte Piloten. +Dlg_SC_mc_player_got_any_positionPlayer_Got_Any_Position_10=Dieses Rennen lässt sich am besten mit den Worten meiner alten Äquivalenz-Ausbilderin beschreiben, als sie sagte: "Da ist noch Luft nach oben." +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1801=Mit über 500 Jahren Murray-Cup-Renngeschichte kann ich getrost sagen, dass dieses Rennen mit ziemlicher Sicherheit ziemlich belanglos war. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1802=Glückwunsch an die Gewinner. Den Verlierern mein Beileid. Und an die Mittelfeld-Piloten... da fällt mir nichts ein. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1803=Na also, da haben wir es wieder. Ein weiteres mittelmäßiges Rennen geht langweilig zu Ende und ich sterbe innerlich ein bisschen. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1804=Was für ein spannendes Finish! - würde ich gerne sagen. Stattdessen muss ich mich mit "Dieses Rennen war definitiv etwas, das passiert ist" begnügen. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1805=(Gähnt). Hmm? Oh, schon vorbei? Jemand soll mich ja vor dem Ende der langweiligen Rennen wecken. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1806=Mit solchen Ergebnissen... gibt's nächstes Jahr ja wieder einen Versuch, nehme ich an. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1807=Ich rate diesen Piloten dringend, die heutigen Ergebnisse zum Anlass für eine ernsthafte Selbstreflexion zu nehmen. Ist Rennsport wirklich das, wofür ich geschaffen bin? +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1808=Nun ja, das einzig Positive an diesem Rennen ist, dass es endlich vorbei ist. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1809=Der ganze Lärm und die Wut haben ein Ende, und zurück bleiben nur deprimierte Piloten. +Dlg_SC_mc_player_got_any_position_1810=Dieses Rennen lässt sich am besten mit den Worten meiner alten Äquivalenz-Ausbilderin beschreiben, als sie sagte: "Da ist noch Luft nach oben." +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_01=Dieses Rennen, meine Damen und Herren, wird fortan meine Vorstellungskraft bei meinen nächtlichen Aktivitäten beflügeln. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_02=Was für ein Finish! Wir haben womöglich gerade die Entstehung einer Legende miterlebt. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_03=Erinnert euch an diesen Tag, Rennsportfans. Eure Enkel werden euch danach fragen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_04=Die Leute fragen immer, wie wir jemals Frieden mit den Vanduul schließen werden. Ich sage, zeigt ihnen einfach so ein Rennen. Verdammt nochmal, so gutes Fliegen lässt doch eigentlich jeden nur noch kuscheln wollen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_05=Erledigt! Ist ja wohl gelaufen! Nicht nur dieses Rennen! Sondern der gesamte Rennsport überhaupt! So gut war das gerade. Der Pilot hat nicht nur das Rennen gewonnen, sondern den Rennsport selbst. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_06=Hat das gerade soeben jeder gesehen?! Und die Leute fragen sich, warum ich ständig 'Ich liebe Rennsport!' schreie. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_07=Wenn es jemals einen geeigneten Zeitpunkt für die Morddrohungen gegen mich geben sollte, dann wäre es jetzt. Besser kann Rennsport einfach nicht werden, meine Freunde. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_08=Von Anfang bis Ende, ein perfekt ausgeführtes Rennen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_09=Und über die Ziellinie! Das muss ein Pilot sein, der absolut zufrieden mit sich ist. +Dlg_SC_mc_player_got_first_placePlayer_Got_First_Place_10=Nach dieser Vorstellung kann man wohl sagen, dass wir vielleicht gerade den nächsten Murray Cup Champion gesehen haben. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1601=Dieses Rennen, meine Damen und Herren, wird fortan meine Vorstellungskraft bei meinen nächtlichen Aktivitäten beflügeln. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1602=Was für ein Finish! Wir haben womöglich gerade die Entstehung einer Legende miterlebt. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1603=Erinnert euch an diesen Tag, Rennsportfans. Eure Enkel werden euch danach fragen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1604=Die Leute fragen immer, wie wir jemals Frieden mit den Vanduul schließen werden. Ich sage, zeigt ihnen einfach so ein Rennen. Verdammt nochmal, so gutes Fliegen lässt doch eigentlich jeden nur noch kuscheln wollen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1605=Erledigt! Ist ja wohl gelaufen! Nicht nur dieses Rennen! Sondern der gesamte Rennsport überhaupt! So gut war das gerade. Der Pilot hat nicht nur das Rennen gewonnen, sondern den Rennsport selbst. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1606=Hat das gerade soeben jeder gesehen?! Und die Leute fragen sich, warum ich ständig "Ich liebe Rennsport!" schreie. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1607=Wenn es jemals einen geeigneten Zeitpunkt für die Morddrohungen gegen mich geben sollte, dann wäre es jetzt. Besser kann Rennsport einfach nicht werden, meine Freunde. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1608=Von Anfang bis Ende, ein perfekt ausgeführtes Rennen. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1609=Und über die Ziellinie! Das muss ein Pilot sein, der absolut zufrieden mit sich ist. +Dlg_SC_mc_player_got_first_place_1610=Nach dieser Vorstellung kann man wohl sagen, dass wir vielleicht gerade den nächsten Murray Cup Champion gesehen haben. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_01=Na ja, Sieger kann eben nicht jeder werden. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_02=So ein enttäuschendes Ende hab ich selbst beim ersten Date mit Rashida Collins nicht erlebt. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_03=Vielleicht hilft ein Neustart, bevor der Schrott gespeichert wird. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_04=Ein abgrundtief schlechtes Rennen findet ein abgrundtief schlechtes Ende und ruiniert uns allen die Laune. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_05=Qualifikation nennen sie das, aber nach dieser enttäuschenden Vorstellung scheinen die wenigsten Piloten hier wirklich qualifiziert zu sein. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_06=Man weiß, dass man einen Sport liebt, wenn man so ein miserables Rennen gesehen hat und trotzdem nochmal zuschauen würde. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_07=Ist es vorbei? +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_08=Es ist vorbei. Wenn du weinen musst, dann lass laufen. Keine angemessene Reaktion, aber nach so einem Rennen wohl verständlich. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_09=Herzlichen Glückwunsch an den Gewinner und ein verächtliches Kopfschütteln an den Verlierer. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_10=Das Rennen ist endlich vorbei, der Heilungsprozess kann beginnen. +Dlg_SC_mc_player_got_last_placePlayer_Got_Last_Place_11=So eine Abreibung sieht man außerhalb eines Advocacy-Tatorts selten. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1701=Na ja, Sieger kann eben nicht jeder werden. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1702=So ein enttäuschendes Ende hab ich selbst beim ersten Date mit Rashida Collins nicht erlebt. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1703=Vielleicht hilft ein Neustart, bevor der Schrott gespeichert wird. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1704=Ein abgrundtief schlechtes Rennen findet ein abgrundtief schlechtes Ende und ruiniert uns allen die Laune. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1705=Qualifikation nennen sie das, aber nach dieser enttäuschenden Vorstellung scheinen die wenigsten Piloten hier wirklich qualifiziert zu sein. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1706=Man weiß, dass man einen Sport liebt, wenn man so ein miserables Rennen gesehen hat und trotzdem nochmal zuschauen würde. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1707=Ist es vorbei? +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1708=Es ist vorbei. Wenn du weinen musst, dann lass laufen. Keine angemessene Reaktion, aber nach so einem Rennen wohl verständlich. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1709=Herzlichen Glückwunsch an den Gewinner und ein verächtliches Kopfschütteln an den Verlierer. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1710=Das Rennen ist endlich vorbei, der Heilungsprozess kann beginnen. +Dlg_SC_mc_player_got_last_place_1711=So eine Abreibung sieht man außerhalb eines Advocacy-Tatorts selten. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_01=So, das war's von mir, Trevor Basque. Bis zum nächsten Mal! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_02=Und damit schließen wir ein weiteres Kapitel in der unsterblichen Reise von Mensch und Maschine. Ein weiteres Beispiel für technisches Können und rohen Instinkt. Eine weitere Gelegenheit, Dinge explodieren zu sehen. Gute Nacht. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_03=Danke, dass ihr bei New Horizon dabei wart. Ich bin Trevor Basque. Bleibt dran! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_04=Und damit ist die heutige Qualifikation abgeschlossen. Ich war Trevor Basque. Bis zum nächsten Mal. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_05=Ein weiteres Rennen vorbei, und ein weiterer Gehaltsscheck für mich, euren Ansager Trevor Basque. Bleibt dran und gute Nacht. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_06=Es war mir wie immer ein Vergnügen, Rennsportfans. Auf Wiedersehen und bleibt dran! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_07=Während ein weiterer Renntag zu Ende geht, hoffe ich, dass ihr alle so viel Spaß hattet wie ich. Bis bald, Rennsportfans. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_08=Und das war's für heute. Trevor Basque vom New Horizon Raceway verabschiedet sich. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_09=Spaß beiseite, danke fürs Zuschauen. Hier ist Trevor Basque. Passt auf euch auf, Rennfahrer. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusionSendoff_Lines_Conclusion_10=Und damit, meine Damen, Herren, aber vor allem die Damen, verabschiedet sich Trevor Basque. Bis bald! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2201=So, das war's von mir, Trevor Basque. Bis zum nächsten Mal! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2202=Und damit schließen wir ein weiteres Kapitel in der unsterblichen Reise von Mensch und Maschine. Ein weiteres Beispiel für technisches Können und rohen Instinkt. Eine weitere Gelegenheit, Dinge explodieren zu sehen. Gute Nacht. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2203=Danke, dass ihr bei New Horizon dabei wart. Ich bin Trevor Basque. Bleibt dran! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2204=Und damit ist die heutige Qualifikation abgeschlossen. Ich war Trevor Basque. Bis zum nächsten Mal. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2205=Ein weiteres Rennen vorbei, und ein weiterer Gehaltsscheck für mich, euren Ansager Trevor Basque. Bleibt dran und gute Nacht. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2206=Es war mir wie immer ein Vergnügen, Rennsportfans. Auf Wiedersehen und bleibt dran! +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2207=Während ein weiterer Renntag zu Ende geht, hoffe ich, dass ihr alle so viel Spaß hattet wie ich. Bis bald, Rennsportfans. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2208=Und das war's für heute. Trevor Basque vom New Horizon Raceway verabschiedet sich. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2209=Spaß beiseite, danke fürs Zuschauen. Hier ist Trevor Basque. Passt auf euch auf, Rennfahrer. +Dlg_SC_mc_sendoff_lines_conclusion_2210=Und damit, meine Damen, Herren, aber vor allem die Damen, verabschiedet sich Trevor Basque. Bis bald! +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_01=Achtung! +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_02=Ein Rat an die Piloten, auf die geschossen werden: Lass dich nicht beschießen. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_03=Die da draußen werden echt zerlegt. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_04=Vielleicht fängst du an, dem Beschuss auszuweichen? Nur so eine Idee. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_05=Viele konzentrieren sich auf die Rumpf-Integrität, während sie beschossen werden, aber sie vergessen, dass jeder Treffer wie eine kleine Bremse wirkt. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_06=Nichts motiviert einen Piloten mehr, etwas schneller zu fliegen, als beschossen zu werden. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_07=Die Schilde leuchten auf, während ernsthafter Schaden verursacht wird. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_08=Und ein Pilot wird aus diesem Kampf völlig verdrängt. Er hat vielleicht nicht die nötige Kraft dafür. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_09=Solchen Schaden zu nehmen, kann sich kein Pilot leisten. +Dlg_SC_mc_taking_fireTaking_Fire_10=Ich kann aus Erfahrung sagen, wenn man so beschossen wird, ist das Hauptgedanke: "Bitte trefft nicht meine Schubdüsen". +Dlg_SC_mc_taking_fire_1001=Achtung! +Dlg_SC_mc_taking_fire_1002=Ein Rat an die Piloten, auf die geschossen werden: Lass dich nicht beschießen. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1003=Die da draußen werden echt zerlegt. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1004=Vielleicht fängst du an, dem Beschuss auszuweichen? Nur so eine Idee. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1005=Viele konzentrieren sich auf die Rumpf-Integrität, während sie beschossen werden, aber sie vergessen, dass jeder Treffer wie eine kleine Bremse wirkt. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1006=Nichts motiviert einen Piloten mehr, etwas schneller zu fliegen, als beschossen zu werden. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1007=Die Schilde leuchten auf, während ernsthafter Schaden verursacht wird. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1008=Und ein Pilot wird aus diesem Kampf völlig verdrängt. Er hat vielleicht nicht die nötige Kraft dafür. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1009=Solchen Schaden zu nehmen, kann sich kein Pilot leisten. +Dlg_SC_mc_taking_fire_1010=Ich kann aus Erfahrung sagen, wenn man so beschossen wird, ist das Hauptgedanke: "Bitte trefft nicht meine Schubdüsen". +DownloadConnectivity_HTTP=HTTP +DownloadConnectivity_None=Keine Verbindung +DownloadConnectivity_P2P=P2P +DownloadConnectivity_P2P_HTTP=HTTP + P2P +DownloadError_AlreadyDownloading=Bereits am Herunterladen +DownloadError_DownloadFailed=Download fehlgeschlagen +DownloadError_InvalidMetafile=Metadatei konnte nicht geladen werden +DownloadError_InvalidSource=Ungültige Quelle gefunden +DownloadError_None=Kein Download-Fehler erkannt +DownloadError_NotEnoughSpace=Nicht genügend Speicherplatz +DownloadError_UnacceptableSource=Inakzeptable Quelle gefunden +DownloadError_Unknown=Unbekannter Download-Fehler +DownloadError_UserAbort=Nutzerabbruch +DownloadStalled_ContentWrite=Schreiben des Inhalts fehlgeschlagen +DownloadStalled_None=Download gestoppt +DownloadStalled_PeerListEmpty=Liste der Teilnehmer leer +DownloadStalled_PeerNoGoodOnes=Keine gültigen Teilnehmer verfügbar +DownloadStalled_ReliableSourceBadIntegrity=Zuverlässige Quelle liefert korrupte Daten +DownloadStalled_ReliableSourceContact=Zuverlässige Quelle nicht erreichbar +DownloadStalled_ReliableSourceNotSpecified=Zuverlässige Quelle nicht angegeben +DownloadStalled_TrackerContact=Kann Tracker nicht erreichen +DownloadStalled_TrackerListEmpty=Tracker-Liste ist leer +DownloadStalled_TrackerNotSpecified=Tracker nicht angegeben +DownloadStalled_TransportHttp=HTTP-Anfrage fehlgeschlagen +DownloadStalled_TransportHttpClient=Download gestoppt... Bitte warten! +DownloadStalled_TransportSocket=Sockel-Transport fehlgeschlagen +DownloadState_Checking=Download wird überprüft +DownloadState_Complete=Download abgeschlossen +DownloadState_Creating=Download wird erstellt +DownloadState_Downloading=Download läuft +DownloadState_DownloadingChecking=Download/Überprüfung läuft +DownloadState_DownloadingStalled=Download gestoppt +DownloadState_Failure=Download fehlgeschlagen +DownloadState_Idle=Download steht still +DownloadState_Initializing=Download wird initialisiert +DownloadState_Paused=Download pausiert +DownloadState_Resuming=Download wird fortgesetzt +DownloadState_Seeding=Download wird vorbereitet +DownloadState_Starting=Download wird gestartet +DownloadState_Stopping=Download wird gestoppt +DownloadState_Unknown=Download unbekannt +Download_BrowseForFolder=Ordner auswählen +DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Dusters_RepUI_Area=Stanton-System +Dusters_RepUI_Description=Eine kriminelle Bande mit Sitz im Stanton-System, die sich auf Verbrechen im Zusammenhang mit Bergbau spezialisiert hat, wie z.B. das Ausrauben von Bergleuten und den illegalen Zutritt zu fremden Claims. +Dusters_RepUI_Focus=Piraterie, Bergbau +Dusters_RepUI_Founded=2936 +Dusters_RepUI_Headquarters=N/A +Dusters_RepUI_Leadership=Flynn "Dusty" Mathis, Founder +Dusters_RepUI_Name=Dusters +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=Luftabwehr des Admin-Centers ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=Luftabwehr des Admin-Centers ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Long=Verschlossene Schiffscontainer auf dem Frachter mit dem Code ~mission(bargeCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_BargeCode_Short=Frachtcontainer untersuchen: ~mission(bargeCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Barge_codeHUD=Frachtcontainer-Code: ~mission(bargeCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Long=Das Shuttle betreten, das vom Dach des Crusader Showroom abfährt. +DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Marker=Crusader Showroom Shuttle +DynamicEvent_FleetWeek2022_BoardIntroShuttle_Short=Betritt das Crusader Showroom Dach-Shuttle +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_long=Luftabwehr von Brushwood ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Brushwood_RegainAntiAir_short=Brushwoods Luftabwehr ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_Description=*ZUR SOFORTIGEN SYSTEMWEITEN VERÖFFENTLICHUNG*\n\n----------------------------\nAchtung, die Nine Tails Streitkräfte haben die Kontrolle über mehrere Handelsplattformen in der Nähe von Orison übernommen. Mit Hilfe eines "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)" haben sie den eingeschränkten Luftraum um die Plattformen übernommen, so dass nur Schiffe, die den Nine Tails angehören, Zugang zu diesem Gebiet haben. Dies hat die ersten Versuche von Crusader Security, die Plattformen zurückzuerobern, stark behindert.\n\nAus diesem Grund hat Crusader die CDF-Kräfte gebeten, bei der Abschaltung des Inverters und der Beseitigung aller feindlichen Präsenz zu helfen. Alle verfügbaren CDF-Freiwilligen werden gebeten, Sie dabei zu unterstützen.\n\nZusätzliche Informationen:\n• Während der Inverter aktiv und der Luftraum unzugänglich ist, ist es der CDF gelungen, die Kontrolle über ein lokales Shuttle-System zu erlangen und es ohne Wissen der Nine Tails zur Solanki-Plattform zu leiten. Freiwillige Helfer müssen sich zum Showroom von Crusader Industries auf der Handelsplattform begeben und auf das Dach gelangen, um das Shuttle zu finden, das zu den besetzten Plattformen fährt.\n• Es wird vermutet, dass sich die IFF-Inverter in einem verschlossenen Lagercontainer auf einem Frachter befindet, der am zentralen Admin-Center angedockt ist.\n• Die Zugangscodes für den IFFI-Container befinden sich im Besitz des Anführers der Nine Tails-Truppen, Mendo Ren.\n• Die bisherigen Erfahrungen mit Mendo Ren deuten darauf hin, dass es unwahrscheinlich ist, dass er sein Gesicht zeigt und seine Gefangennahme riskiert. Wenn jedoch alle seine Leutnants neutralisiert werden, glauben wir, dass er keine andere Wahl haben wird, als das Kommando über die Truppen persönlich zu übernehmen und uns die Möglichkeit zu geben, die Codes von ihm zu erhalten.\n• Zusätzlich zum Shuttle-System hat uns der Crusader-Sicherheitsdienst darüber informiert, dass auf den Plattformen mehrere Vehikel zur Verfügung stehen, die von der CDF requiriert werden können. Diese Vehikel werden die einzige Möglichkeit sein, das Admin-Center zu erreichen. HINWEIS - Wenn alle Vehikel innerhalb des eingeschränkten Luftraums zerstört werden, bevor der Inverter abgeschaltet werden kann, gibt es keine Möglichkeit mehr, den Frachter zu erreichen und die CDF sind gezwungen, sich zurückzuziehen.\n• Die Plattformen werden durch von Nine Tails kontrollierte Luftabwehr geschützt.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur CDF und wird die Operation leiten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Long=Verschlossenen Schiffscontainer auf Solanki mit dem Code ~mission(EasyCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_EasyCode_Short=Solanki Container untersuchen: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Easy_codeHUD=Solanki Container-Code: ~mission(EasyCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_long=Finden und schalten Sie alle Nine Tails Leutnants aus, um den Nine Tails Anführer Mendo Ren hervorzulocken. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminatCommander_short=Verbleibende Leutnants auf anderen Plattformen ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_long=Nine Tails-Leutnant auf der Solanki-Plattform ausschalten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Easy_short=Leutnant auf Solanki ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_long=Nine Tails-Leutnant auf der Hartmoore-Plattform ausschalten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Hard_short=Leutnant auf Hartmoore ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_long=Nine Tails-Leutnant auf der Brushwood Platform ausschalten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_Medium_short=Leutnant auf Brushwood ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_long=Nine Tails-Leutnant im Admin-Center ausschalten. +DynamicEvent_FleetWeek2022_EliminateCommander_VeryHard_short=Leutnant im Admin-Center ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_DetrimentalAction=Eine Handlung durchgeführt, die den Abschluss des Auftrags beeinträchtigt. +DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_DidntLeaveArea=Verlassen des Gebiets fehlgeschlagen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_LastChanceFailed=Alle CDF im Admin-Center sind verloren gegangen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_FailReason_MissionCriticalShipsLost=Alle vertragskritischen Schiffe wurden zerstört. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_long=Plattform von allen verbleibenden Nine Tails-Streitkräften säubern. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_ClearIsland_short=Plattform von Feinden säubern +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_IslandBossMarker=ZIEL TÖTEN +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_MopUpHUD=Eliminiere alle Feinde auf der Plattform: +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_long=Luftabwehr der Plattform ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_RegainAntiAir_short=Luftabwehr der Plattform ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_long=Die Frachtcontainer von "Pressley's Party Supply" auf dem Frachtschiff nach dem IFF-Inverter mit dem Code ~mission(BargeCode) durchsuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_Generic_SearchCargo_Barge_short=Frachtcontainer nach IFF-Inverter durchsuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Long=Verschlossenen Schiffscontainer auf Hartmoore mit dem Code ~mission(HardCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_HardCode_Short=Hartmoore Container untersuchen: ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hard_codeHUD=Hartmoore Container-Code: ~mission(HardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_long=Hartmoores Luftabwehr ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Hartmoore_RegainAntiAir_short=Hartmoores Luftabwehr ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_IFFIMarker=Möglicher IFF-Inverter-Standort +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_EasyIsland=Solanki-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_HardIsland=Hartmoore-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_MediumIsland=Brushwood-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_IslandMarker_VeryHardIsland=Admin-Center +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Long=Nine Tails Sympathisanten neutralisiert: ~mission(CurrentNTSimpsKilled) +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Marker=Nine Tails Sympathisant +DynamicEvent_FleetWeek2022_KillSympathiser_Short=Den Sympathisanten ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_LeaveAreaHUD=Verlassen Sie das Gebiet +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateAllIslands_HUD=Alle Plattformen befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_long=Die Solanki-Plattform von den Nine Tails befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateEasyIsland_short=Die Solanki-Plattform befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_long=Die Hartmoore-Plattform von den Nine Tails befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateHardIsland_short=Die Hartmoore-Plattform befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_long=Die Brushwood-Plattform von den Nine Tails befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateMediumIsland_short=Die Brushwood-Plattform befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_long=Das Admin-Center und den angedockten Frachter von den Nine Tails befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LiberateVeryHardIsland_short=Das Admin-Center und Frachter befreien +DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_long=ELEMENIEREN SIE MENDO REN UND BESORGEN SIE DEN ZUGANGSCODE +DynamicEvent_FleetWeek2022_LocateCommander_short=ELEMENIEREN SIE MENDO REN +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Long=Verschlossene Schiffscontainer auf Brushwood mit dem Code ~mission(MediumCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_MediumCode_Short=Untersuchen Sie Brushwood Container: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_Medium_codeHUD=Brushwood Container-Code: ~mission(MediumCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_PreIFFIFound_Marker=MÖGLICHER STANDORT DER LUFTABWEHR-STEUERUNG +DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_long=Den Datenraub der Nine Tails stoppen, bevor der Upload abgeschlossen ist +DynamicEvent_FleetWeek2022_PreventTransfer_short=Datenraub stoppen +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachAndWait=Auf Anweisungen in der Lobby des Crusader-Showrooms warten: %ls +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_long=Begeben Sie sich mit dem Shuttle zur Solanki-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIslandShuttle_short=Begeben Sie sich mit dem Shuttle zur Solanki-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachEasyIsland_marker=Shuttle zur Solanki-Plattform +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntroIsland_marker=Cloudview Center in Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_long=Begeben Sie sich zum Cloudview Center in Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ReachIntro_short=Begeben Sie sich zum Cloudview Center in Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_long=Deaktivieren Sie den IFF-Inverter, um die Kontrolle über den Luftraum wieder an Crusader und ihre Verbündeten zu übergeben. +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_marker=Deaktivieren +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreControl_short=IFF-Inverter deaktivieren +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreRestrictedArea_long=Deaktivieren Sie den IFF-Inverter, um Verbündeten den Zugang zum Luftraum zu ermöglichen und Verstärkung der Nine Tails zu verhindern. +DynamicEvent_FleetWeek2022_RestoreRestrictedArea_short=IFF-Inverter abschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_long=Durchsuchen Sie Mendo Ren nach dem Zugangscode für den verschlossenen Lagercontainer. +DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_marker=Durchsuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_SearchCommander_short=Finden Sie Mendo Ren, um den Zugangscode zu erhalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_Pisces_long=Verbleibende Pisces: ~mission(CurrentPiscesCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_Pisces_short=Verbleibende Pisces: ~mission(CurrentPiscesCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarFighter_long=Verbleibende Ares Star Fighters: ~mission(CurrentStarFighterCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarFighter_short=Verbleibende Ares Star Fighters: ~mission(CurrentStarFighterCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarLifters_long=Verbleibende Hercules Starlifters: ~mission(CurrentStarlifterCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarLifters_short=Verbleibende Hercules Starlifters: ~mission(CurrentStarlifterCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_long=Verbleibende Mercury Star Runners: ~mission(CurrentStarRunnerCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_StarRunner_short=Verbleibende Mercury Star Runners: ~mission(CurrentStarRunnerCount) +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_long=Erhalten Sie die Luftüberlegenheit der alliierten Streitkräfte, indem Sie dafür sorgen, dass genügend Schiffe verfügbar sind, um das Admin-Center zu erreichen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShipResource_header_short=Luftüberlegenheit erhalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToBrushwood=Shuttle nach Brushwood +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToHartmoore=Shuttle nach Hartmoore +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToOrison=Shuttle nach Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_ShuttleToSolanki=Shuttle nach Solanki +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_long=Solankis Luftabwehr ausschalten, indem Sie sie deaktivieren oder die Kontrolle über sie zurückgewinnen. +DynamicEvent_FleetWeek2022_Solanki_RegainAntiAir_short=Solankis Luftabwehr ausschalten +DynamicEvent_FleetWeek2022_Title=End Nine Tails Occupation at Orison +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransferTerminal_keypadtitle=Upload deaktivieren +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_EasyToHard_Description=FEHLER - VERBINDUNG VERLOREN\n\nUm die Shuttle-Verbindung wiederherzustellen,\nkonsultieren Sie bitte das Hartmoore-Terminal. +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Offline=Offline +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Reboot=Shuttle-Verbindung neu starten +DynamicEvent_FleetWeek2022_TransitCallButton_Rebooting=Shuttle-Verbindung wird wiederhergestellt... +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=Verschlossene Schiffscontainer auf Admin mit dem Code ~mission(VeryHardCode) untersuchen +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short=Admin Container untersuchen: ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=Admin Container-Code: ~mission(VeryHardCode) +DynamicEvent_FleetWeek2022_test,P=Test Test +EA_FriendToAll_RepUI_Area,P=[PH] Area +EA_FriendToAll_RepUI_Description,P=[PH] EA_FriendToAll Description +EA_FriendToAll_RepUI_Focus,P=[PH] EA_FriendToAll Focus +EA_FriendToAll_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +EA_FriendToAll_RepUI_Headquarters,P=[PH] EA_FriendToAll Headquarters +EA_FriendToAll_RepUI_Leadership,P=[PH] EA_FriendToAll Leadership +EA_FriendToAll_RepUI_Name,P=[PH] EA_FriendToAll +EckhartSecurity_RepUI_Area=UEE +EckhartSecurity_RepUI_Description=Eckhart Security wurde vom Armee-Veteranen Miles Eckhart gegründet und bietet eine Vielzahl von Sicherheitsdienstleistungen in verschiedenen Systemen an - von Sicherheitseskorten über den Einsatz auf defensiven Außenposten bis hin zu Diebstahlsabwehr und Wiederbeschaffung. Mit mehr als 2 Jahrzehnten Erfahrung hat sich Eckhart Security den Ruf erworben, auch Aufträge anzunehmen, vor denen andere Sicherheitsfirmen zurückschrecken würden. +EckhartSecurity_RepUI_Focus=Privates Sicherheitsunternehmen +EckhartSecurity_RepUI_Founded=2929 +EckhartSecurity_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton-System +EckhartSecurity_RepUI_Leadership=Miles Eckhart, CEO +EckhartSecurity_RepUI_Name=Eckhart Security +Eckhart_Allies=Eckhart Security +Eckhart_AskForMoreWork_Neg=Haben Sie noch andere Jobs für mich? +Eckhart_AskForMoreWork_Pos=Haben Sie noch etwas für mich? +Eckhart_Assassin_Sync_E_Desc_001=Es wurde ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" ausgesetzt.\n\nObwohl es nicht ungewöhnlich ist, zwei Ziele zu treffen, möchte der Kunde eine sehr spezifische Botschaft senden. Daher müssen die Ziele genau zum gleichen Zeitpunkt getroffen werden. Die zusätzlichen Credits sollen den Aufwand ausgleichen.\n\nDa das Paar leider nicht zusammen reist, versteht es sich von selbst, dass Sie Hilfe brauchen werden, um dies zu bewerkstelligen. Stellen Sie sicher, dass Sie Leute mitbringen, denen Sie vertrauen und die mit mehreren Schiffen umgehen können, da bekannt ist, dass die Ziele Backup dabei haben.\n\n +Eckhart_Assassin_Sync_E_Title_001=Double Tap +Eckhart_Assassin_Sync_H_Desc_001=Der Auftrag betrifft zwei Ziele, die gleichzeitig ausgeschaltet werden müssen. \n\nIch nehme an, der Kunde befürchtet, dass, wenn sie nicht gleichzeitig eliminiert werden, eines von ihnen abtauchen und versuchen wird, Rache zu nehmen.\n\nDie Zielpersonen heißen: ~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2).\n\nFinden Sie sich ein Team, teilen Sie auf und erobern Sie.\n\nUnd stellen Sie sicher, dass diejenigen, die Sie auswählen, Fähigkeiten haben, denn diese beiden haben den Ruf, sich in einem Kampf behaupten zu können, und sie werden mit Sicherheit nicht allein sein. Seien Sie darauf vorbereitet, dass sie Ihnen Schwierigkeiten bereiten werden. +Eckhart_Assassin_Sync_H_Title_001=Two In The Head +Eckhart_Assassin_Sync_Intro_Desc_001=Es kam eine interessante Aufgabe auf mich zu. Ich muss zwei separate Ziele ausschalten: ~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2)\n\nDas Problem ist, wenn eines von ihnen davon erfährt, dass das andere getroffen wurde, werden sie untertauchen. Wir können es uns nicht leisten, eines von ihnen zu verlieren.\n\nEs erfordert erhebliche Koordination, aber ich möchte, dass Sie beide genau zur gleichen Zeit treffen.\n\nUnd da Sie nicht an zwei Orten gleichzeitig sein können, müssen Sie jemanden finden, dem Sie bei diesem Vorhaben vertrauen können.\n\nGlücklicherweise besagt meine Information, dass beide Ziele alleine unterwegs sein sollten. Das sollte die Sache für Sie etwas erleichtern. +Eckhart_Assassin_Sync_Intro_Title_001=Coordinated Takedown +Eckhart_Assassin_Sync_M_Desc_001=Ich habe einen Auftrag, um zwei aufstrebende Leute auszuschalten, die für Unruhe sorgen. Es muss sauber sein, beide zur gleichen Zeit erledigt, sonst könnten sie noch mehr Ärger verursachen. Kurz gesagt, Sie werden Hilfe bei dieser Aufgabe benötigen.\n\nSowohl "~mission(TargetName)" als auch "~mission(TargetName2)" wissen, wie sie sich verteidigen sollen, und die Leute, mit denen sie fliegen, sind auch nicht zu unterschätzen. Sie können davon ausgehen, dass jeder von ihnen von einigen Schiffen bewacht wird. +Eckhart_Assassin_Sync_M_Title_001=Double Elimination +Eckhart_Assassin_Sync_S_Desc_001=Normalerweise wären die beiden, "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)", zusammen zu viel. Beide sind so gut wie es nur geht, wenn es um Dogfights geht, und die Crew, mit der sie fliegen, ist fast genauso gut.\n\nAber vor kurzem haben sie sich getrennt - weiß nicht warum - und fliegen im Moment getrennt. Jemand denkt, dass dies die beste Chance sein könnte, sie auszuschalten.\n\nTrommel ein paar Leute denen du vertrauen kannst zusammen, und plane einen gleichzeitigen Überfall auf beide Ziele. Es ist zu gefährlich, zu riskieren, dass einer von ihnen nach einem solchen direkten Angriff noch lebt. +Eckhart_Assassin_Sync_S_Title_001=Divide and Conquer +Eckhart_Assassin_Sync_VE_Desc_001=Ich habe noch zwei Typen, die beseitigt werden müssen:\n~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2)\n\nSie waren jetzt einige Tage untergetaucht, sind aber gerade aufgetaucht. Wenn wir sie jetzt nicht erwischen, bin ich mir nicht sicher, ob wir eine weitere Chance bekommen. Sie müssen einen Partner anwerben, um sicherzustellen, dass beide Ziele zur gleichen Zeit getroffen werden.\n\nWas den Widerstand betrifft, "~mission(TargetName)" bringt oft einen Freund mit, um ihren Rücken zu beobachten, und ich vermute, "~mission(TargetName2)" wird das Gleiche tun. +Eckhart_Assassin_Sync_VE_Title_001=One-Two Combo +Eckhart_Assassin_Sync_VH_Desc_001=~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2).\n\nZwei ernsthafte Akteure, die kürzlich beschlossen haben, gegen ihren Boss vorzugehen. Jeder der beiden reist mit einer kleinen, hochtrainierten Flotte und dringt tief in Gebiete vor, die ihnen nicht gehören.\n\nSie, und jeder, den Sie rekrutieren, um zu helfen, werden sie ausschalten, und es muss gleichzeitig geschehen, damit sie sich nicht neu formieren können. +Eckhart_Assassin_Sync_VH_Title_001=Deadly Combination +Eckhart_Assassination_description_E=~mission(Contractor|BountyDescriptionEasy) +Eckhart_Assassination_description_H=~mission(Contractor|BountyDescriptionHard) +Eckhart_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) +Eckhart_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) +Eckhart_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) +Eckhart_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) +Eckhart_DoIKnowYou,P=Kenne ich Sie? +Eckhart_GotMoreWork_Timid,P=Ok, zeigen Sie mir, was Sie haben. +Eckhart_HasNewMission_Bad=Ich höre... +Eckhart_HasNewMission_Good=Ich bin interessiert... +Eckhart_HasNewMission_GoodForBad=Arbeit ist Arbeit, nicht wahr? +Eckhart_IDontLikeYou,P=Ich kenne Sie, mag Sie aber nicht. +Eckhart_ILikeYou,P=Ich kenne Sie und mag Sie. +Eckhart_InitialVisit,P=Ist Erstbesuch +Eckhart_MissionCompleted=Auftrag erledigt. +Eckhart_MissionFailed=Ich hatte ein Problem mit dem Auftrag. +Eckhart_NotInterested,P=Ich bin im Moment nicht interessiert. +Eckhart_ReturnVisit_Greeting=Hey, ich bin wieder da. Gibt es etwas, das erledigt werden muss? +Eckhart_Revisit,P=Follow-up-Besuch +Eckhart_Rivals=BlacJac, Northrock Service Group +Eckhart_Test_AfterInitialComms=Hey, Sie haben gesagt, ich soll vorbeikommen? +Eckhart_Test_FailedLastMission,P=Es tut mir leid, dass ich den letzten Auftrag nicht geschafft habe, aber ich suche immer noch nach Arbeit, falls Sie etwas haben... +Eckhart_Test_LookingForMoreWork=Haben Sie noch weitere Aufgaben? +Eckhart_Test_MidMissionResponse,P=Ich weiß, ich erledige bereits einige Arbeiten für Sie, aber... Haben Sie noch etwas? +Eckhart_Test_MissionAccepted=Klingt gut. +Eckhart_Test_MissionDeclined=Ich denke, ich verzichte. +Eckhart_Test_NeverMind=Ich kann gerade nicht. +EliminateB_Boss_Long,P=Schalten Sie den Boss der UGFs aus +EliminateB_Boss_Prepare,P=Bereiten Sie sich auf den Boss vor +EliminateB_Boss_Short,P=Boss töten +EliminateB_Grunt,P=%ls verbleibende Lakaien +EliminateB_Grunt_Long,P=Schalten Sie alle Lakaien aus, um den Boss herauszulocken +EliminateB_Grunt_Short,P=Lakaien töten +EliminateB_Marker,P=BOSS TÖTEN +ElliotWIP_EmailMainMenu=E-Mail +ElliotWIP_EmailSettings=Einstellungen +ElliotWIP_Email_Contents=Hey, der Server ist wieder ausgefallen. Gibt es weiterhin eine Chance, beim Neustart eine voraussichtliche Ankunftszeit zu erhalten? +ElliotWIP_Email_From=Frank Spencer +ElliotWIP_Email_Title=Server ausgefallen +ElliotWIP_Email_To=John +ElliotWIP_SecondMenu= +ElliotWIP_doorhack_001=Bewerten +ElliotWIP_doorhack_002=Häufigkeit +ElliotWip_bigbennys_001=Normal +ElliotWip_bigbennys_002=Scharf +ElliotWip_bigbennys_003=BBQ +ElliotWip_bigbennys_004=Süßes Chili +Ellis=Ellis-System +Ellis1=Ellis I +Ellis10=Bombora +Ellis10_Desc=Der zweite Gasriese im Ellis-System, Ellis X, zeichnet sich durch eine durchweg turbulente Atmosphäre aus. Es war diese chaotische Natur, die zu dem Spitznamen Bombora führte. +Ellis11=Ellis XI erlitt kürzlich eine verheerende Kollision mit einem seiner Monde. Astrophysiker spekulieren, dass der Planet weiter zersplittert und schließlich einen neuen Asteroidengürtel bildet. +Ellis11_Desc= +Ellis12=Judecca +Ellis12_Desc=Ein Eisplanet, Ellis XII (auch bekannt als Judecca), wird gelegentlich für Expeditionen zum Eisabbau eingesetzt. +Ellis13=Pinecone\n +Ellis13_Desc=Obwohl Ellis XIII technisch gesehen kein Planet ist, gilt er als lokales Maskottchen. Die einzigartige Form dieses Protoplaneten hat ihm den Spitznamen Pinecone eingebracht. +Ellis1_Desc=Dieser Protoplanet ist aufgrund seiner extremen Nähe zum Stern ein verbrannter, karger Ball aus Gestein und brodelndem Magma. Zwar besteht die Möglichkeit, dass es auf dem Planeten große Mineralienvorkommen gibt, deren Abbau wäre jedoch viel zu riskant. +Ellis2=Ellis II +Ellis2_Desc=Die Größe von Ellis II, die Nähe zu seiner Sonne und die überraschend dichte Atmosphäre haben seine gesamte Oberfläche zu einer riesigen Wüste gemacht, die von seltsamen Wirbeln und Graten geprägt ist, die durch häufige massive Stürme auf der Planetenoberfläche entstehen. +Ellis3=Green +Ellis3_Desc=Die weite Meereswelt ist vor allem als primäres Urlaubsziel für Rennfahrer bekannt, die die High-End-Mega-Resorts von Green genießen. Um die komplexen Unterwasserriffe zu schützen, werden Schiffe, die auf dem Planeten landen, auf bestimmte Landezonen ausgerichtet. +Ellis4=Kampos +Ellis4_Desc=Kampos wurde nach den großen Meereslebewesen benannt, die einst die tiefen Ozeane bevölkerten. Kampos war die erste Siedlung auf der Welt und verfügt weiterhin über das höchste Bevölkerungszentrum im System. +Ellis5=Noble +Ellis5_Desc=Noble ist das smaragdgrüne Juwel des Systems und bekannt für seine ausgedehnten Waldgebiete, die viele Vergleiche mit einer unerschlossenen Erde hervorrufen. Der lokale Gouverneursrat hat die Erhaltung der natürlichen Schönheit des Planeten zu einer Priorität gemacht. +Ellis5a=Ellis 5a +Ellis5a_Desc=Der Regolith dieses Mondes ist leicht rosa, was ihn zu einem beliebten Motiv für Mondfotografie macht. +Ellis5b=Ellis 5b +Ellis5b_Desc=Ein gezeitengebundener Mond, dessen dem Planeten zugewandte Seite makellos ist, während die dem Stern zugewandte Seite voller Krater ist. +Ellis6_Desc=Ein terrestrischer Planet, der sich knapp außerhalb des grünen Bandes des Systems befindet. Obwohl der Planet technisch gesehen unbewohnt ist, wurde Ellis VI für Studien über die menschliche Besiedlung genutzt. +Ellis7_Desc=Eine ätzende und giftige Atmosphäre bedeckt diesen Planeten und macht es unmöglich, ihn zu terraformieren oder gar darauf zu landen. +Ellis8_Desc=Der kleinste Planet im System, Ellis VIII, verfügt über eine Mikroatmosphäre und sonst wenig.\n +Ellis9=Walleye +Ellis9_Desc=Ellis IX wird von Langstreckentransportern Zander genannt und ist ein wirbelnder Gasriese, der zeitweise unter massiven Stürmen leidet, die vom Weltraum aus sichtbar sind. +Ellis_AsteroidBelt1=Ellis Belt Alpha +Ellis_AsteroidBelt1_Desc=Der Ellis-Gürtel ist vielleicht der bekannteste Asteroidengürtel in der UEE und wurde als Murray Cup-Rennstrecke berühmt. Im Laufe der Jahre hat der Murray Cup versucht, alle Rechte am Asteroidengürtel zu erwerben, wodurch der Bergbau strengstens verboten wurde.\n +Ellis_Desc=Dieses System mit 13 Planeten enthält dank seines Hauptreihensterns vom Typ-F eine große bewohnbare Zone. Ellis ist vor allem als Austragungsort des berühmtesten Rennens der UEE, des Murray Cup, bekannt. Was als Möglichkeit begann, während des Terraforming-Prozesses die Zeit totzuschlagen, ist zu einem großen Geschäft geworden; Ankurbeln der Wirtschaft der drei terraformierten Planeten - Green (Ellis III), Kampos (Ellis IV) und Noble (Ellis V). Ellis‘ elfter Planet kollidierte kürzlich mit seinem Mond und hinterließ einen Asteroidengürtel auf der ehemaligen Umlaufbahn. +Ellis_JumpPoint_Kilian=Ellis - Kilian Jump Point +Ellis_JumpPoint_Kilian_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem Kilian-System. +Ellis_JumpPoint_Magnus=Ellis - Magnus Jump Point +Ellis_JumpPoint_Magnus_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem Magnus-System. +Ellis_JumpPoint_Min=Ellis - Min Jump Point +Ellis_JumpPoint_Min_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem nicht beanspruchten Min-System. +Ellis_JumpPoint_Nexus=Ellis - Nexus Jump Point +Ellis_JumpPoint_Nexus_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem Nexus-System. +Ellis_JumpPoint_Taranis=Ellis - Taranis Jump Point +Ellis_JumpPoint_Taranis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Ellis mit dem nicht beanspruchten Taranis-System. +Ellis_Star=Ellis +Ellis_Star_Desc=Ellis +Enroll_Screen_001=ARBEITSFREIGABE +Enroll_Screen_002=VERSUCHEN SIE UNSER WORK-FREE-PROGRAMM\nVERDIENEN SIE EINEN KÜRZEREN SATZ! +Enroll_Screen_003=NUR GEFANGENE, DIE AM ARBEITSFREIGABEPROGRAMM TEILNEHMEN, DÜRFEN ZELLEN VERLASSEN. +Enroll_Screen_EnrollButton=ANMELDUNG +Enroll_Screen_Info_001=KLESCHER WORK RELEASE PROGRAMMDETAILS +Enroll_Screen_Info_002=Klescher Rehabilitation Facilities freuen sich, Ihnen die Möglichkeit zu bieten, an unserem branchenführenden Arbeitsfreigabeprogramm teilzunehmen. Es ist ziemlich einfach, macht viel Spaß und vermittelt Ihnen eine wertvolle Fähigkeit.\n\nIhnen wurde bereits ein Multifunktionswerkzeug zur Verfügung gestellt, um Ihnen den Einstieg zu erleichtern. Falls Sie jemals Ersatz benötigen, stehen weitere im Kommissariat zum Kauf zur Verfügung. Sobald Sie ausgestattet und bereit sind, begeben Sie sich in einen der autorisierten Minentunnel.\n\nSuchen Sie nach potenziell wertvollen Mineralien und bauen Sie sie mit dem Multifunktionswerkzeug ab. Legen Sie sie in einen der Mineralablagerungstrichter ab, und Ihnen wird ein Zeitreduktionsgutschein oder "Merits" basierend auf dem Gesamtwert der Ablagerung* ausgestellt.\n\nJe mehr Sie abbauen, desto schneller können Sie Ihre Schulden gegenüber der Gesellschaft zurückzahlen. Und wie wir hier bei der Klescher Rehabilitation sagen: "Sich beschäftigen ist eine großartige Möglichkeit, auf dem richtigen Weg zu bleiben!" +Enroll_Screen_Info_003=STARTEN SIE HEUTE MIT DEM BERGBAU! +Enroll_Screen_Info_SmallText=* Die Mineralpreise sind statisch und werden von Klescher Rehabilitation Facilities festgelegt und spiegeln nicht die realen Rohstoffpreise wider. +Exit_Screen_AttractTitle_001=Verarbeitung freigeben +Exit_Screen_Click_001=Zum Starten klicken +Exit_Screen_Report_001=Satz beenden +Exit_Screen_Report_002=Veröffentlichungsfortschritt +Exit_Screen_merit_001=Merits: +FLOOR_Flair_Items=--------------- Floor Flair Items - Dev Use Only ------------------------ +FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01=Schalte die Piraten aus. +FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01_Desc=Töte alle Piraten auf der Asteroidenbasis. +FPSPVEVS_Mission_Desc,P=UEE-Streitkräfte wollen diese tolle Asteroidenbasis unbedingt erobern.  +FPSPVEVS_Mission_Title=Assault The Asteroid Base +FPS_AI_Description=*WIP* Berichten zufolge haben Piraten einen Außenposten eingenommen. Wir brauchen jemanden, der ihn wieder sichert +FPS_AI_From=*WIP* Edward Fuller +FPS_AI_Obj_Long_01=*WIP* Begib dich zum Außenposten +FPS_AI_Obj_Long_02=*WIP* Töte die Piraten +FPS_AI_Obj_Marker_01=*WIP* Außenposten +FPS_AI_Obj_Marker_02=*WIP* Töte die Piraten +FPS_AI_Obj_Short_01=*WIP* Begib dich zum Außenposten +FPS_AI_Obj_Short_02=*WIP* Töte die Piraten +FPS_AI_Title=*WIP* Außenposten durch Piraten verloren +FTL_Courier=[KURIER] FTL-Zuweisung +FTL_Danger_001=Da dies ein potenziell riskanterer Weg ist, stellen Sie bitte sicher, dass Sie nicht zulassen, dass Feinde den Auftragsabschluss verzögern.  +FTL_Danger_002=Da diese Route Sie möglicherweise durch feindliche Gebiete führt, planen Sie entsprechend.  +FTL_Danger_003=Besonders auf dieser Route sind mehrere andere FTL-Auftragnehmer in der Vergangenheit auf Feinde gestoßen. Wir vertrauen darauf, dass Sie entsprechend vorbereitet sind.  +FTL_Danger_004=Es wird empfohlen, dass Sie etwas mit guten Verteidigungsmöglichkeiten wählen, da die Risikobewertung dieser Route überdurchschnittlich hoch ist.  +FTL_Danger_005=Beachten Sie, dass dieser Lauf Sie über eine Route mit höherer Risiköinstufung führt. Wir vertrauen darauf, dass Sie dafür sorgen werden, dass Sie aus irgendeinem Grund, auch aus Feindseligkeiten, nicht in Verzug geraten.  +FTL_Data=[DATEN] FTL-Auftrag +FTL_Haulage=[TRANSPORT] FTL-Auftrag +FTL_LightGoods=[LEICHTE FRACHT] FTL-Auftrag +FTL_SignOff_001=Viel Glück und gute Geschwindigkeit, Kurier!  +FTL_SignOff_002=Und denken Sie daran, bei FTL Courier Services geben wir immer unser Bestes, um das Beste zu liefern!  +FTL_SignOff_003=Vielen Dank, dass Sie FTL dabei geholfen haben, der Kurierdienst Nr. 1 im Imperium zu bleiben!  +FTL_SignOff_004=Und vergessen Sie nicht, Sie repräsentieren FTL! Ein Lächeln und ein freundliches Wort gehören zu den besten Werkzeugen, die ein Kurier haben kann.  +FTL_SignOff_005=Wir wünschen Ihnen eine schnelle und sichere Reise!  +FTL_Timed_001=Die Lieferung muss vor Ablauf der Frist erfolgen.  +FTL_Timed_002=Beachten Sie unbedingt die Frist. Eine zeitnahe Auftragserfüllung ist für FTL sehr wichtig.  +FTL_Timed_003=Dies ist ein dringender Auftrag und muss vor Ablauf der Frist abgeschlossen werden. Keine Ausnahmen.  +FTL_Timed_004=Pünktlichkeit ist ein wichtiger Bestandteil des renommierten Kundenservice von FTL. Halten Sie unbedingt die angegebene Frist ein.  +FTL_Timed_005=Dies ist ein FTL-"Sprint"-Auftrag mit einer engen Frist. Behalten Sie die Uhr im Auge, um sicherzustellen, dass Sie pünktlich fertig werden.  +FTL_delivery_desc_0001=ACHTUNG AN ALLE FTL-KURIERE\nNEUER AUFTRAG VERFÜGBAR FÜR SOFORTIGE ZUWEISUNG\n----------------------------\n\n**AUFTRAGSDETAILS**\n\nAbholstandort:\n• Sendung abholen\n > ~mission(Location|Address).\n\n• Zustellort\n > ~mission(Destination|Address)\n\nLieferzeitraum:\n• ~mission(Contractor|Timed)\n\nReiseinformationen:\n• Alle Transporte sollten per Kurier organisiert werden.\n\n~mission(Contractor|Danger) ~mission(Contractor|SignOff) +FTL_delivery_desc_intro=FTL COURIER SERVICES STELLT EIN!\n----------------------------\n\nSind Sie eine engagierte, fleißige und pünktliche Person, die gerne reist und unabhängig arbeiten möchte?\n\nMit mehr als einer Milliarde Lieferungen pro Jahr ist FTL der vertrauenswürdigste Kurierdienst des Imperiums und bietet Unternehmen und Verbrauchern eine sichere und zuverlässige Möglichkeit, ihre Sendungen überall und jederzeit zu versenden und zu empfangen.\n\nUm all dies zu ermöglichen, arbeitet FTL mit Tausenden von selbständigen Kurieren in allen Systemen der UEE zusammen und wir suchen derzeit nach neuen Mitarbeitern, die sich unseren Reihen anschließen möchten.\n\nFTL bietet:\n• Großes Verdienstpotenzial, abhängig von der Anzahl der von Ihnen durchgeführten Lieferungen.\n• Sie können bequem nur die Routen auswählen, die Ihnen zusagen. Bleiben Sie in der Nähe oder erkunden Sie die Weiten des Raumes, Sie haben die Wahl.\n• Flexibilität bei der Annahme mehrerer Verträge, auch von anderen Unternehmen. Mit unseren nicht-exklusiven Arbeitsverträgen überlassen wir es Ihnen, Ihren Zeitplan zu optimieren.\n\nUm sich zu bewerben, benötigen Sie:\n• Ihr eigenes versichertes Reisemittel.\n• Das Recht, in der UEE zu arbeiten und keine aktuelle CrimeStat-Einstufung.\n• Ausgezeichnetes Zeitmanagement und die Fähigkeit, Ihre Reiserouten selbst zu planen.\n• Erfolgreicher Abschluss der unten aufgeführten Beschäftigungsevaluierung.\n\nBESCHÄFTIGUNGS-BEURTEILUNG\nUm sicherzugehen, dass Sie gut zu unserem Unternehmen passen, möchten wir Sie gerne in Aktion sehen! Im Rahmen dieses Probeauftrags holen Sie ein Paket ab.\n\nABHOLORT:\n > ~mission(Location|Address)\n\nLIEFERORT:\n > ~mission(Destination|Address).\n\n~mission(Contractor|Timed)Dies ist eine bezahlte Bewertung. Die Teilnahme ist keine Garantie für eine zukünftige Zusammenarbeit mit FTL oder FTL-Mitarbeitern.\n\nWarten Sie nicht! Füllen Sie Ihre Einstellungsbewertung noch heute aus und beginnen Sie Ihre Reise mit FTL Courier Services. +FTL_delivery_title_001=FTL Courier Assignment +FTL_delivery_title_intro=FTL Courier Employment Evaluation +FW2022_DatapadScreen_Convo_1,P=Richardson. Dies ist Ihre letzte Warnung. Keine Filmzitate mehr als Passwörter. Es ist nicht sicher. Ich möchte es dir nicht noch einmal sagen müssen. +FW2022_DatapadScreen_Convo_2,P=Redest du mit mir? +FW2022_DatapadScreen_Convo_3,P=Ja Richardson. Sie sind der Richardson, den ich meinte. +FW2022_DatapadScreen_Convo_4,P=Nein, das war ein Filmzitat-Boss. Du hast ihn wieder zum Leben erweckt. +FW2022_DatapadScreen_Convo_5,P=Woher kennt Richardson Filmzitate aus dem 20. Jahrhundert? +FW2022_DatapadScreen_Convo_6,P=Er muss sich Gedanken machen +FW2022_DatapadScreen_Convo_7,P=Didaktisch, du Idiot. +FW2022_DatapadScreen_Convo_8,P=Watever +FW2022_DatapadScreen_Date,P=Datum +FW2022_DatapadScreen_GroupMembersTitle,P=Gruppenmitglieder: +FW2022_DatapadScreen_GroupName,P=Nine Tails Wagen +FW2022_DatapadScreen_GroupNameTitle,P=Gruppenname: +FW2022_DatapadScreen_Name_1,P=Todd W. +FW2022_DatapadScreen_Name_2,P=Harold R. +FW2022_DatapadScreen_Name_3,P=Benjamin D. +FW2022_DatapadScreen_Name_4,P=Jon H. +FW2022_DatapadScreen_Time_1,P=13:57 +FW2022_DatapadScreen_Time_2,P=14:01 +FW2022_DatapadScreen_Time_3,P=14:02 +FW2022_DatapadScreen_Time_4,P=14:07 +FW2022_DatapadScreen_Time_5,P=14:08 +FW2022_DatapadScreen_Time_6,P=14:09 +FW2022_DatapadScreen_Time_7,P=14:11 +FW2022_DatapadScreen_Time_8,P=14:12 +FW2022_IFFIscreen_CEASEFIRE=Verbindung trennen +FW2022_IFFIscreen_FirebaseBravo=Freund-Feind-Erkennungsinverter +FW2022_IFFIscreen_Fluff_1=01 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_10=10 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_2=02 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_3=03 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_4=04 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_5=05 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_6=06 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_7=07 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_8=08 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_9=09 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Activity=Aktivität +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Decouple=Entkoppeln +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Diagnostics=Diagnose +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Engaging=Feind angreifen +FW2022_IFFIscreen_Fluff_GunBattery=Lutabwehr-Batterie +FW2022_IFFIscreen_Fluff_JUDAS=ARC1234_IFFI_SYS_MK01.3 +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Online=Invertiert +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Power=Leistung +FW2022_IFFIscreen_Fluff_Status=Status +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_1=FOF: 182, -32, 0 // 23r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_2=FOF: 13, 80, 0 // 27r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_3=FOF: 121, 30, 1 // 82r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_4=FOF: 71, -123, 0 // 82r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_5=FOF: 6, 4, 0 // 82r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretCoverage_6=FOF: 90, 90, 0 // 150r +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretStatus=ID: +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretStatus_0=Nicht bestätigt +FW2022_IFFIscreen_Fluff_TurretStatus_100=Verifiziert +FW2022_IFFIscreen_GunBatteriesTitle=Aktive Kontakte +FW2022_IFFIscreen_ID_01=R3T6A3F +FW2022_IFFIscreen_ID_02=VP9JH01 +FW2022_IFFIscreen_ID_03=EXT16L4 +FW2022_IFFIscreen_ID_04=M982MAS +FW2022_IFFIscreen_ID_05=LRQ51PK +FW2022_IFFIscreen_Zone=Zone +FW2022_TransferScreen_AccountName=Admin +FW2022_TransferScreen_AppName=DATENUPLOAD-MANAGER +FW2022_TransferScreen_Cancel=ÜBERTRAGUNG ABBRECHEN +FW2022_TransferScreen_Failure=Datenübertragung unvollständig +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_1=KLEP_5SCDJSN9 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_10=KCaplanNotes 510802 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_11=SecProtocols GSL +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_12=Stormwal Celebration +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_13=TISC_NGIHM7 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_14=TISC_OTUZTA +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_15=MeetingNotes CST +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_16=ORSN_1AYCLP15 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_17=Nine Tails Concerns +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_18=Bonus Payments +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_19=KCaplanNotes 500401 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_2=KLEP_TS61S00N +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_20=ParRoute FLWK +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_21=Trace Log +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_22=Link63wif +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_23=Order33 HalfMeasure +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_24=DNLW_WVGOVL9F +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_25=DNLW_QZGCVLZO +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_26=DNLW_MH026KV5 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_27=Kareah Station +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_28=QUIP_NQ900EFP +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_29=QUIP_KB2U6Q13 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_3=ADJU_JD1Q5D +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_30=Calibration Results +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_31=BIN64 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_32=Screenshots +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_33=USER +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_34=GAME CFG +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_35=DATA P4k +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_36=KCaplanNotes 490526 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_37=Finley Spec +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_38=HERC 2953 RVMP +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_39=ORSN_QN6LS33A +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_4=ADJU_D898E9 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_40=ORSN_RDHGR2F8 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_41=ORSN_YUFRMYHC +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_42=ORSN_PA9YINAN +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_43=ORSN_ILV33HPF +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_44=Platform Maintenance U1D +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_45=FinancialPlan2953 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_46=LIM_EEET +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_47=LIM_J5GU +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_48=LIM_ANPJ +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_49=SyndctUpdt URGENT +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_5=ADJU_UKSG0G +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_50=TLXCore_001 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_51=TLXCore_002 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_52=MSalte Appraisal +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_53=Recall Notice LMN087 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_54=DunlowLWT +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_55=Senate 2949-03-19 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_56=XenoThreat Update +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_57=StrFght Proc Mod +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_58=KCaplanNotes 500901 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_59=FuelStats GNS +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_6=ADJU_9K4CYP +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_60=EMPLY CredData +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_61=Client Records 2948 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_62=Stratus Incident Report +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_63=XRDrivePrototype +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_64=BR_OV_FDTS +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_65=BR_CG_55MZ +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_66=KCaplanNotes 511220 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_67=Charity Fundraiser Gala +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_68=HullMTR_09 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_69=FabricationMSTR +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_7=New Ship Proposals +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_70=2953 Release Schedule v3 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_71=Q4 Overlook +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_72=CrashHandler +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_73=O2R_4Z_N73 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_74=Imprint Concerns +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_75=8BS_QV_T5G +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_8=CAN_A00001 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filename_9=CAN_A00002 +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_1=TLP +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_10=LQI +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_2=VPD +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_3=DDF +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_4=XSC +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_5=XSR +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_6=CLK +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_7=DRV +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_8=BOB +FW2022_TransferScreen_Fluff_Filetype_9=NYN +FW2022_TransferScreen_InProgress=Übertragung läuft +FW2022_TransferScreen_LoggedInNotifier=Angemeldet als: +FW2022_TransferScreen_Logout=Abmelden +FW2022_TransferScreen_OwnerName=Crusader Industries +FW2022_TransferScreen_ProgressIndicator=Fortschritt: +FW2022_TransferScreen_ProgressPercentGlyph=% +FW2022_TransferScreen_ProgressValue=XYZ +FW2022_TransferScreen_Success=Datenübertragung abgeschlossen +FW2022_TransferScreen_TimeRemainingIndicator=Verbleibende Zeit: +FW2022_TransferScreen_TimeRemainingValur=NN:NN:NN +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_01=Hier ist dein Code, Stax. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_02=~mission(VeryHardCode) +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_03=Danke, Mendo. Wie fühlst du dich? +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_04=Ich rechne uns gute Chancen aus. Der Plan ist so gut wie möglich, und die IFFI-Technologie ist beeindruckend. Die Frage ist nur, ob wir die richtigen Leute haben, um das umzusetzen. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_05=Geht es darum, dass ich wegen der Stormwal-Tour abspringe? +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_06=Komm schon, du weißt, dass ich nicht dich meine. Ich mache mir nur Sorgen wegen des Downloads. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_07=Es wird gut gehen. Selbst wenn sie herausfinden, was los ist, wird es zu spät sein, etwas zu unternehmen. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_08=Ja, vor allem, da ich das System mit einem Passwort gesichert habe, das aus der ersten Ziffer all deiner Codes generiert wurde. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_09=Tja, da hast du es. Die einzige Möglichkeit, wie sie uns aufhalten können, ist, wenn sie einen Globy abziehen und das verdammte Ding erraten. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_10=Nur aus Neugier: Wie war die Tour? +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_11=Der Wahnsinn. Es war unglaublich. Ich habe in der letzten Sekunde zwei von ihnen draußen gesehen. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_12=Verrückt. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_13=Ja, ja. Ich weiß, dass es dir egal ist. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_14=Kommen wir damit durch, und vielleicht fange ich dann an. +FW22_NT_Datapad_Admin_MSG_15=Deal. +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_01=12:53 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_02=12:53 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_03=12:54 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_04=12:56 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_05=12:57 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_06=12:58 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_07=13:01 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_08=13:03 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_09=13:04 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_10=13:07 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_11=13:08 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_12=13:09 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_13=13:10 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_14=13:12 +FW22_NT_Datapad_Admin_Time_15=13:12 +FW22_NT_Datapad_Admin_Title=Party Supplies - Admin +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_01=~mission(MediumCode) +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_02=Hier ist dein Code. Konzentriere dich jetzt darauf, dass Brushwood sicher ist und die Flugabwehrkräfte nicht schießen. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_03=Ja, gut. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_04=Wir werden doch kein Problem haben, oder? Ich brauche heute kein weiteres Della-Ereignis. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_05=Als ich das letzte Mal nachgesehen habe, wurde Nine Tails noch für Della bezahlt. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_06=Das war nur ein Tropfen auf den heißen Stein im Vergleich zu diesem Job. Deshalb musst du dich konzentrieren. Verstehen wir uns? +FW22_NT_Datapad_Brushwood_MSG_07=Sicher. Was auch immer du sagst, Mendo. +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_01=13:39 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_02=13:41 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_03=13:52 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_04=13:53 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_05=13:55 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_06=13:57 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Time_07=14:04 +FW22_NT_Datapad_Brushwood_Title=Party Supplies - Brushwood +FW22_NT_Datapad_ChatMembers=CHAT-MITGLIEDER: +FW22_NT_Datapad_ChatTitle=CHAT-NAME: +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_01=Hier ist der Code für die Container. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_02=~mission(HardCode) +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_03=Danke. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_04=Bist du bereit dafür? +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_05=Ja, sicher. Warum sollte ich es nicht sein? +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_06=Ich möchte nur sicherstellen, dass wir genug Deckung haben, um den Job zu erledigen. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_07=Ich weiß nicht, warum du dich so aufregst. Da wir den Himmel beherrschen, scheint mir alles ziemlich einfach zu sein. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_08=Richtig. Lass uns einfach bei der Sache bleiben und nicht kreativ werden. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_09=Schon wieder? Ich sage dir immer wieder, Kollege. Wenn du den Leuten Angst machen willst, musst du gruselige Dinge tun. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_10=Meinst du damit, Henders Familie Stück für Stück auszurotten? +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_11=Hör zu, ich verstehe es. Du magst es nicht, dir die Hände schmutzig zu machen. In Ordnung. Aber wie wäre es, wenn du dich um deinen Job kümmerst und dich aus meinen Angelegenheiten heraushältst? +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_12=Mein Job ist es, dafür zu sorgen, dass du deinen Job machst. Deshalb wurde ich ausgewählt, um die Dinge zu leiten, und nicht du. Vergiss das nicht. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_MSG_13=Ja... das werde ich nicht. +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_01=13:16 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_02=13:16 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_03=13:18 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_04=13:19 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_05=13:21 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_06=13:22 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_07=13:27 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_08=13:28 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_09=13:30 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_10=13:32 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_11=13:34 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_12=13:36 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Time_13=13:39 +FW22_NT_Datapad_Hartmoore_Title=Party Supplies - Hartmoore +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_01=Hier. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_02=~mission(bargeCode) +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_03=Danke für die Codes. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_04=Wie sieht es dort aus? +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_05=Alles ist vorbereitet. Ich erwarte, dass es pünktlich losgeht. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_06=Viel Glück. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_07=Wer braucht Glück? Diese IFF-Inverter sind beeindruckende technische Stücke. Danke für die Verbindung. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_08=Freut mich, dass dir die neuen Spielzeuge gefallen. Zum Geschäftlichen: Das Spezialpaket, das ich für dich vorbereitet habe, sollte nahtlos in dein System passen. +FW22_NT_Datapad_Mendo_MSG_09=Kein Zweifel. Ich gebe dir Bescheid, sobald die Übertragung abgeschlossen ist. +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_01=12:24 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_02=12:24 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_03=12:26 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_04=12:30 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_05=12:34 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_06=12:37 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_07=12:39 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_08=12:43 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Time_09=12:46 +FW22_NT_Datapad_Mendo_Title=Pressley Party Supplies +FW22_NT_Datapad_Name_01=Ren +FW22_NT_Datapad_Name_02=Phoenix +FW22_NT_Datapad_Name_03=Scorch +FW22_NT_Datapad_Name_04=N_Acker +FW22_NT_Datapad_Name_05=Stax +FW22_NT_Datapad_Name_06=ACR1234 +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_01=Hier ist der Code für die Container auf deiner Plattform. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_02=~mission(EasyCode) +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_03=Verdammt, ja! Crusader wird Kipo überrascht sein, wenn wir die Kontrolle übernehmen. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_04=Kipo? +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_05=Weißt du, ich war wirklich überrascht. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_06=Was auch immer. Konzentrier dich einfach auf deinen Teil und alles sollte gut gehen. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_07=Keine Sorge, Chef. Ich halte sie so lange beschäftigt, bis der Job erledigt ist. Egal, wie oft sie mich regenerieren. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_08=Wir haben darüber gesprochen. Es ist besser, wenn du keine Regeneration benötigst. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_09=Ja, ja. +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_10=Aber wenn ich mich regeneriere, erinnerst du dich daran, dass du geschworen hast, meine Rüstung zu holen, richtig? +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_11=Richtig? +FW22_NT_Datapad_Solanki_MSG_12=Stirb einfach nicht, dann muss ich es nicht tun. +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_01=14:07 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_02=14:07 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_03=14:08 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_04=14:14 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_05=14:15 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_06=14:21 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_07=14:22 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_08=14:25 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_09=14:28 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_10=14:33 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_11=14:39 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Time_12=14:41 +FW22_NT_Datapad_Solanki_Title=Party Supplies - Solanki +FW22_NT_Journal_Body_01=CHAT NAME:\nPartyzubehör - Solanki\n\nCHAT MITGLIEDER:\nRen\nPhoenix\n\nRen [14:07]:\nHier ist der Code für die Container auf deiner Plattform.\nRen [14:07]:\n~mission(EasyCode)\n\nPhoenix [14:08]:\nVerdammt, ja! Crusader wird Kipo überrascht sein, wenn wir die Kontrolle übernehmen.\n\nRen [14:14]:\nKipo?\n\nPhoenix [14:15]:\nWeißt du, ich war wirklich überrascht.\n\nRen [14:21]:\nWas auch immer. Konzentrier dich einfach auf deinen Teil und alles sollte gut gehen.\n\nPhoenix [14:22]:\nKeine Sorge, Chef. Ich halte sie so lange beschäftigt, bis der Job erledigt ist. Egal, wie oft sie mich regenerieren.\n\nRen [14:25]:\nWir haben darüber gesprochen. Es ist besser, wenn du keine Regeneration benötigst.\n\nPhoenix [14:28]:\nJa, ja.\nPhoenix [14:33]:\nAber wenn ich mich regeneriere, erinnerst du dich daran, dass du geschworen hast, meine Rüstung zu holen, richtig?\nPhoenix [14:39]:\nRichtig?\n\nRen [14:41]:\nStirb einfach nicht, dann muss ich es nicht tun.\n +FW22_NT_Journal_Body_02=CHAT-NAME:\nPartyzubehör - Brushwood\n\nCHAT-TEILNEHMER:\nRen\nScorch\n\nRen [13:39]:\n~mission(MediumCode)\nRen [13:41]:\nHier ist dein Code. Konzentriere dich jetzt darauf, dass Brushwood sicher ist und die Flugabwehrkräfte nicht schießen.\n\nScorch [13:52]:\nJa, gut.\n\nRen [13:53]:\nWir werden doch kein Problem haben, oder? Ich brauche heute kein weiteres Della-Ereignis.\n\nScorch [13:55]:\nAls ich das letzte Mal nachgesehen habe, wurde Nine Tails noch für Della bezahlt.\n\nRen [13:57]:\nDas war nur ein Tropfen auf den heißen Stein im Vergleich zu diesem Job. Deshalb musst du dich konzentrieren. Verstehen wir uns?\n\nScorch [14:04]:\nSicher. Was auch immer du sagst, Mendo.\n +FW22_NT_Journal_Body_03=CHAT NAME:\nPartyzubehör - Hartmoore\n\nCHAT MITGLIEDER:\nRen\nN_Acker\n\nRen [13:16]:\nHier ist der Code für die Container.\nRen [13:16]:\n~mission(HardCode)\n\nN_Acker [13:18]:\nDanke.\n\nRen [13:19]:\nBist du bereit dafür?\n\nN_Acker [13:21]:\nJa, sicher. Warum sollte ich es nicht sein?\n\nRen [13:22]:\nIch möchte nur sicherstellen, dass wir genug Deckung haben, um den Job zu erledigen.\n\nN_Acker [13:27]:\nIch weiß nicht, worüber du dir so aufregen. Da wir den Himmel beherrschen, scheint mir alles ziemlich einfach zu sein.\n\nRen [13:28]:\nRichtig. Bleiben wir einfach bei der Sache und werden nicht kreativ.\n\nN_Acker [13:30]:\nSchon wieder? Ich sage dir immer wieder, Kollege, wenn du den Leuten Angst machen willst, musst du gruselige Dinge tun.\n\nRen [13:32]:\nIst das das, was du meinst, Henders Familie Stück für Stück auszurotten?\n\nN_Acker [13:34]:\nHör zu, ich verstehe es. Du magst es nicht, dir die Hände schmutzig zu machen. In Ordnung. Aber wie wäre es, wenn du dich um deinen Job kümmerst und dich aus meinen Angelegenheiten heraushältst.\n\nRen [13:36]:\nMein Job ist es, dafür zu sorgen, dass du deinen Job machst. Deshalb wurde ich ausgewählt, um die Dinge zu leiten, und nicht du. Vergiss das nicht.\n\nN_Acker [13:39]:\nJa... das werde ich nicht.\n +FW22_NT_Journal_Body_04=CHAT-NAME:\nPartyzubehör - Admin\n\nCHAT-MITGLIEDER:\nRen\nStax\n\nRen [12:53]:\nHier ist dein Code, Stax.\nRen [12:53]:\n~mission(VeryHardCode)\n\nStax [12:54]:\nDanke, Mendo. Wie fühlst du dich?\n\nRen [12:56]:\nIch rechne uns gute Chancen aus. Der Plan ist so gut wie möglich, und die IFFI-Technologie ist beeindruckend. Die Frage ist nur, ob wir die richtigen Leute haben, um das umzusetzen.\n\nStax [12:57]:\nGeht es darum, dass ich wegen der Stormwal-Tour abspringe?\n\nRen [12:58]:\nKomm schon, du weißt, dass ich nicht dich meinte. Ich mache mir nur Sorgen wegen des Downloads.\n\nStax [13:01]:\nEs wird gut gehen. Selbst wenn sie herausfinden, was los ist, wird es zu spät sein, etwas zu unternehmen.\n\nRen [13:03]:\nJa, vor allem, da ich das System mit einem Passwort gesichert habe, das aus der ersten Ziffer all deiner Codes generiert wurde.\n\nStax [13:04]:\nTja, da hast du es. Die einzige Möglichkeit, wie sie uns aufhalten können, ist, wenn sie einen Globy abziehen und das verdammte Ding erraten.\n\nRen [13:07]:\nNur aus Neugier: Wie war die Tour?\n\nStax [13:08]:\nDer Wahnsinn. Es war unglaublich. Ich habe in der letzten Sekunde zwei von ihnen draußen gesehen.\n\nRen [13:09]:\nVerrückt.\n\nStax [13:10]:\nJa, ja. Ich weiß, dass es dir egal ist.\n\nRen [13:12]:\nKommen wir damit durch, und vielleicht fange ich dann an.\n\nStax [13:12]:\nDeal.\n +FW22_NT_Journal_Body_05=CHAT NAME:\nPressley Party Supply\n\nCHAT MITGLIEDER:\nRen\nACR1234\n\nACR1234 [12:24]:\nHier.\nACR1234 [12:24]:\n~mission(bargeCode)\n\nRen [12:26]:\nDanke für die Codes.\n\nACR1234 [12:30]:\nWie sieht es dort aus?\n\nRen [12:34]:\nAlles ist vorbereitet. Ich erwarte, dass es pünktlich losgeht.\n\nACR1234 [12:37]:\nViel Glück.\n\nRen [12:39]:\nWer braucht Glück? Diese IFF-Inverter sind beeindruckende technische Stücke. Danke für die Verbindung.\n\nACR1234 [12:43]:\nFreut mich, dass dir die neuen Spielzeuge gefallen. Zum Geschäftlichen: Das Spezialpaket, das ich für dich vorbereitet habe, sollte nahtlos in dein System passen.\n\nRen [12:46]:\nKein Zweifel. Ich gebe dir Bescheid, sobald die Übertragung abgeschlossen ist.\n +FW22_NT_Journal_Title_01=Party Supplies - Solanki +FW22_NT_Journal_Title_02=Party Supplies - Brushwood +FW22_NT_Journal_Title_03=Party Supplies - Hartmoore +FW22_NT_Journal_Title_04=Party Supplies - Admin +FW22_NT_Journal_Title_05=Pressley Party Supplies +FW_QuantumMarker_Desc=Treffen Sie während der Invictus-Startwoche die mutigen Verteidiger und beeindruckenden Schiffe der UEE-Marineflotte aus nächster Nähe, während Militärschiffe an Stationen über ArcCorp, Hurston und microTech anlegen. +FW_QuantumMarker_Name=Invictus-Startflotte +F_Ind_FullyCharged,P=Vollständig aufgeladen +F_Ind_HackingFluff,P=namespace Hacking\n{\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::CanActivate()\n {\n const CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n if (m_owner.GetSpareNodeId() == INVALID_NODE_ID || gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) || !gameboard.CanShiftLine(m_targetLine, m_shiftDir, m_params.chargeUpTime))\n {\n return false;\n }\n\n return CHackingAbilityBase::CanActivate();\n }\n\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n bool CHackingAbilityLineShift::TryActivate()\n {\n const float shiftRate = m_params.duration > 0.0f ? (1.0f / m_params.duration) : 0.0f;\n if (CanActivate() && m_hackingSession.GetGameboard().StartLineShift(m_owner.GetId(), m_shiftDir, m_targetLine, m_owner.GetSpareNodeId(), m_params.chargeUpTime, shiftRate))\n {\n Activate();\n return true;\n }\n\n return false;\n }\n\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::HandleEvent(const SHackingEvtBase& evt)\n {\n switch (evt.type)\n {\n case EHackingEvtType::PC_InsertedNodeRotationRequested:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_PlayerControlInsertedNodeRotationRequested controlEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && controlEvt.agentId == m_owner.GetId() && !gameboard.IsNodeRotating(m_owner.GetSpareNodeId()) &&\n m_currentState != EHackingAbilityState::Active && m_currentState != EHackingAbilityState::ChargeUp)\n {\n gameboard.StartNodeRotation(m_owner.GetSpareNodeId(), controlEvt.bRotateClockwise, NODE_ROTATION_RATE);\n }\n\n break;\n }\n\n case EHackingEvtType::LineShiftStatusChanged:\n {\n CHackingGameboard& gameboard = m_hackingSession.GetGameboard();\n const SHackingEvt_LineShiftStatusChanged lineShiftEvt = static_cast(evt);\n if (m_owner.GetSpareNodeId() != INVALID_NODE_ID && m_owner.GetSpareNodeId() == lineShiftEvt.insertedNodeId)\n {\n if (lineShiftEvt.IsShiftStarting() && GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Active)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Active);\n }\n else if (!lineShiftEvt.IsShiftStarting())\n {\n m_owner.SetSpareNodeId(lineShiftEvt.removedNodeId);\n if (GetAbilityState() != EHackingAbilityState::Cooldown)\n {\n SwitchToState(EHackingAbilityState::Cooldown);\n }\n }\n }\n break;\n }\n }\n }\n\n //////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n void CHackingAbilityLineShift::SetTarget(const uint16 targetLine, const EPathPatternType shiftDir)\n {\n m_targetLine = targetLine;\n m_shiftDir = shiftDir;\n }\n} +F_Ind_Nominal,P=Nominal +Factions_Advocacy_DisplayName=Advocacy +Factions_BlacJac_DisplayName=BlacJac Security +Factions_CrusaderSecurity_DisplayName=Crusader Security +Factions_HurstonSecurity_DisplayName=Hurston Security +Factions_MTProt_DisplayName=MT Protection Services +Factions_Navy_DisplayName=UEE-Navy +Factions_NineTail_DisplayName=Nine Tails +Factions_NorthRock_DisplayName=Northrock +Factions_XenoThreat_DisplayName=XenoThreat +Fines_Early=Früh +Fines_Escalated=Erhöht +Fines_Neglected=Vernachlässigt +FireMode_Burst=[BURST] +FireMode_Charge=[CHARGE] +FireMode_Rapid=[AUTO] +FireMode_Shotgun=[SHOTGUN] +FireMode_Single=[SEMI] +FleetWeek2950_Dioramas_999_Desc=Wir verschieben Grenzen.... Um die Grenzen des Möglichen zu testen... Um zu zeigen, dass das Unmögliche uns nicht definieren kann... Um uns alle weiter zu bringen, als wir dachten, dass wir gehen können... Um die Ersten zu sein... Die Schnellsten... Die Besten...\n\nEs ist nicht einfach... Glück ist genauso wichtig wie Geschicklichkeit... Versagen ist genauso wichtig wie Erfolg... Aber wir werden besser... Und wir lernen... Und wir stehen wieder auf und versuchen es erneut... Und wir machen weiter, wenn andere es nicht schaffen... Wir machen weiter, damit andere es schaffen können...\n +FleetWeek2950_Dioramas_999_SubTitle=Ein Gedicht des ehemaligen Piloten der 999. Squadron, Lt. Ralph Kinoi +FleetWeek2950_Dioramas_999_Title=DIE WÜSTENRENNER +FleetWeek2950_Family_Body_01=Ihr geliebter Mensch hat gerade den ersten Schritt in Richtung eines stolzen Lebens im Marinedienst getan. Vielleicht haben Sie Fragen dazu, was er in der Grundausbildung erleben wird, wie es um die Sicherheit Ihres Angehörigen/Freundes bestellt ist und welche Art von Kontakt Sie während der Ausbildung und des anschließenden Einsatzes erwarten können.\n\nWir wissen, dass dies für manche Menschen eine beängstigende Zeit sein kann, und hoffen, dass wir Ihnen mit diesen Informationen die wunderbaren Möglichkeiten aufzeigen können, die sich aus dieser Entscheidung ergeben.\n +FleetWeek2950_Family_Body_02=Die Standardausbildung beginnt, wenn die Rekruten mit einem Marinetransport auf MacArthur eintreffen. Sie werden sofort vor eine Wahl gestellt, die als Rubikon bekannt ist und eine letzte Gelegenheit bietet, die Anwerbung zu überdenken. Danach werden die Rekruten in Gruppen eingeteilt und ihrem Ausbildungscamp zugewiesen, das als Forge bekannt ist. Sie lernen auch ihren Divisionsoffizier kennen, der ihr erster Mentor sein wird, um sie für den Marinedienst auszubilden.\n\nNach einer langen Zeit des intensiven Drills, der körperlichen Fitness und der Ausbildung in Militärtheorie und -technologie treten die Rekruten in die Candidacy-Phase ihrer Ausbildung ein. Während dieser Zeit unterziehen sie sich einer Reihe von physischen, psychologischen und intellektuellen Tests, um festzustellen, für welche Position in der Navy sie am besten geeignet sind. Einige werden an die Flugakademie versetzt, andere in die Forschung, einige werden sogar zur Marineausbildung abkommandiert.\n\nVon diesem Zeitpunkt an erhalten die Rekruten eine spezielle Ausbildung in der Disziplin, für die sie ausgewählt worden sind. Dies wird den Rest ihrer Ausbildung ausmachen und mit ihrem ersten Einsatz auf einem Schiff enden, der mit der nächsten Invictus-Woche zusammenfällt, es sei denn, es besteht Bedarf an einer spezielleren Ausbildung. Danach treten sie ihren Dienst an.\n +FleetWeek2950_Family_Body_03=Wir verstehen, dass die ersten Wochen ohne den Rekruten für Familie und Freunde am schwierigsten sind, aber wir bitten Sie, von Kontaktversuchen abzusehen.\n\nUm Ihnen zu helfen, werden alle Rekruten eine Nachricht senden, um ihre Familie wissen zu lassen, dass sie sicher auf MacArthur angekommen sind, aber wie üblich möchten wir, dass sich die Rekruten auf diese ersten Phasen ihrer Ausbildung konzentrieren, da sie entscheidend für ihre Entwicklung sein können. Daher werden wir alle eingehenden Nachrichten bis zum Ende dieser Sperrfrist einschränken. Danach werden Sie in der Lage sein, die Rekruten regelmäßig zu kontaktieren, da der Kommunikationszugang ein wöchentliches Privileg ist.\n +FleetWeek2950_Family_Body_04=Die Einsatzerfahrungen eines Starmans variieren je nach Schiffseinsatz und Spezialgebiet. Viele dieser Einsätze können weit weg von aktiven Gefechtszonen oder in gefährlichen Einsatzgebieten stattfinden, aber einige dieser Einsätze führen dazu, dass sie sich in Gefahr begeben. Sie müssen verstehen, dass alle unsere Soldaten darauf trainiert sind, in diesen hochintensiven Situationen zu bestehen.\n\nDie Navy bietet verschiedene Programme für Freunde und Familienangehörige an, die Schwierigkeiten haben, mit einem geliebten Menschen im Einsatz fertig zu werden. Wenden Sie sich an die Beratungsstelle Ihrer örtlichen Marinestation, um mit einem Berater zu sprechen, der Ihnen die besten Möglichkeiten aufzeigen kann, um Sie zu beruhigen.\n +FleetWeek2950_Family_Body_05=Während viele unserer Mitarbeiter feststellen, dass die Navy eine komplette Karriere bieten kann, sind einige froh, ihre Erfahrungen und ihre Ausbildung als Bürger in den privaten Sektoren fortzusetzen. Es wird Sie freuen zu hören, dass der ehrenvolle Dienst in der Navy eine Vielzahl von Möglichkeiten eröffnet, die vorher vielleicht nicht zur Verfügung standen, wie z.B. die Fortsetzung der Ausbildung an einer der vielen Institutionen des Imperiums oder die Umwandlung der neu erworbenen Fähigkeiten in eine hochbezahlte Karriere in der zivilen Welt.\n\nUnabhängig davon, für welchen Weg er sich entscheidet, wird Ihr geliebter Mensch gut gerüstet sein, um alle Herausforderungen des Lebens zu meistern, denn er weiß, dass er liebevolle Freunde und Familienangehörige wie Sie und eine Familie für immer in der Navy hat.\n +FleetWeek2950_Family_Title_01=FREUNDE UND FAMILIE NEUER REKRUTEN +FleetWeek2950_Family_Title_02=WAS KÖNNEN NEUE REKRUTIERTE ERWARTEN? +FleetWeek2950_Family_Title_03=KONTAKT MIT REKRUTEN HALTEN +FleetWeek2950_Family_Title_04=DER ERSTE EINSATZ +FleetWeek2950_Family_Title_05=CHANCEN NACH DEM DIENST +FleetWeek2950_History_Body_01=Die UEE nutzt die Invictus Launch Week als Gelegenheit, nicht nur dem neuesten Abschlussjahrgang von Starmen's und Piloten zu gratulieren, sondern auch die neueste Gruppe von Rekruten zu feiern, die sich auf den Weg zum Training macht. überall im Imperium verabschieden sich Söhne, Töchter, Partner, Brüder und Schwestern von ihren Lieben, bevor sie nach MacArthur aufbrechen, um ihre nächste Lebensreise zu beginnen:\n\nDas Abenteuer des Militärdienstes der UEE.\n\nWährend dieser Zeit Gleichzeitig legen Marineschiffe rund um das Imperium an und ermöglichen der Bevölkerung, diese mutigen Verteidiger und beeindruckenden Schiffe aus nächster Nähe zu sehen. Invictus ist auch eine wunderbare Gelegenheit für die Gemeinschaft, mit lokalen Regierungen, Unternehmen und Strafverfolgungsbehörden zusammenzukommen, um über planetare Sicherheit und Öffentlichkeitsarbeit zu sprechen.\n +FleetWeek2950_History_Body_02=Das mag überraschen, aber Invictus reicht tatsächlich mehrere Jahrhunderte zurück, bis in die Zeit, als die UEE als United Planets of Earth (UPE) bekannt war. Kurz nach Beginn des Ersten Tevarin-Krieges im Jahr 2541 benötigte die Menschheit plötzlich eine organisierte Militärmacht in einer Größe, die zuvor nicht benötigt wurde. Bis zu diesem Zeitpunkt gab es, abgesehen von der Geiselnahme mit den Xi'an im Jahr 2530, nur lokale Sicherheitskräfte unter der Kontrolle der zentralen menschlichen Regierung.\n\nDa die Menschheit einer unmittelbaren und überwältigenden Bedrohung ausgesetzt war, musste eine Flotte vorhanden sein schnell erzogen und trainiert. Das Tribunal sandte einen sofortigen Aufruf zur Rekrutierung dieser Armee aus.\n\nTransportschiffe auf jedem der besiedelten Planeten würden diese Freiwilligen beladen und zu einer Trainingseinrichtung auf dem Mars reisen, die als Invictus bekannt ist.\n\nAm Morgen des 12.10.2542 versammelten sich Familien und Gemeinden an Startrampen rund um die UPE-Territorien, um diejenigen zu feiern, die sich gegen die außerirdischen Eindringlinge verteidigen würden. Als der Konflikt andauerte, versammelten sich an diesem Tag immer mehr Rekruten, um nach Invictus zu reisen und ihre Ausbildung zu beginnen.\n\nIm Laufe der Jahrhunderte, als das Imperium expandierte, wurde die Raumfahrt noch zugänglicher und die meisten Rekruten sind in der Lage, sich selbst zu melden, der Bedarf an Invictus Launch Weeks ist zurückgegangen. Der Geist dahinter ist jedoch stärker als je zuvor.\n\nInvictus ist eine Zeit, einander zu feiern. Um Tapferkeit, Pflichtgefühl und Engagement für die Ziele zu feiern, die die Menschheit in ihrer schönsten Form ausmachen.\n\nWillkommen bei Invictus.\n +FleetWeek2950_History_Title_01=WAS IST DIE EINFÜHRUNGSWOCHE VON INVICTUS? +FleetWeek2950_History_Title_02=WANN HAT INVICTUS BEGONNEN? +FleetWeek2950_Testimonial_Body_01=Für mich war es nie wirklich eine Wahl. Ich weiß, dass viele Leute mit der Entscheidung ringen, aber ehrlich gesagt kam es mir nie in den Sinn. Ich meine, meine Eltern haben beide ihre Staatsbürgerschaft durch den Militärdienst erhalten, also war das vielleicht so Ein Faktor. Es gab jedoch einen Moment, als ich auf dem Rollfeld aufsetzte, da überkam mich plötzlich die Angst, dass ich es nicht schaffen würde. Das war das Schrecklichste für mich; die Angst, dass ich es schaffen würde Ich werde meine Eltern und alle Menschen, die vor mir stolz die Uniform trugen, im Stich lassen. Zum Glück geht es bei der Navy nicht um mich. Meine Brüder und Schwestern haben mich aufgebaut und zum Starmen gemacht, der ich heute bin. +FleetWeek2950_Testimonial_Body_02=Als ich aufwuchs, hätte ich nie wirklich gedacht, dass ich einmal Militär sein würde. Ich war ein wildes Kind, um es milde auszudrücken. Ich war nicht besonders gut im Umgang mit Autorität. Um ehrlich zu sein, war ich auf einem schlechten Weg und würde es wahrscheinlich auch tun Ich bin dabei geblieben, bis mich ein Richteranwalt zurechtgerückt hat, anstatt mich in die Haftanstalt zu schicken. Als ich drin war, gelang es mir, das Einzige zu finden, was mir mein ganzes Leben lang entgangen war: eine Familie. +FleetWeek2950_Testimonial_Body_03=Ich bin mir sicher, dass Sie mit vielen Leuten sprechen, die sich angeschlossen haben und Aria Reilly oder Cal Mason oder so ähnlich sein wollten, aber ich? Ich wollte lernen. Für mich bestand das ganze Wunder des Universums darin, die Kraftstoffeffizienz um drei Prozent zu senken. Das war mein Ansturm. Wenn Sie die neueste Spitzentechnologie in die Finger bekommen und mit einigen der größten Köpfe zusammenarbeiten möchten, ist die UEE-Navy der richtige Ort. +FleetWeek2950_Testimonial_Body_04=Ich sage es gleich: In der Sekunde, nachdem ich mich angemeldet habe, fühlte es sich an, als wäre ich von einem Schiff getroffen worden, weil es jetzt real war. Musste ich von Angesicht zu Angesicht gegen einen Vanduul kämpfen? Verdammt, würde ich es überhaupt durch Booten schaffen? Ich meine, ich hatte als Kind Schwierigkeiten, einen Klimmzug zu machen. Was zum Teufel habe ich mir dabei gedacht? Vielleicht könnte ich versuchen, da rauszukommen. All diese Gedanken überfielen mich von diesem Moment an bis zu meinem Invictus. Da war dieser Leutnant, der alle Rekruten überwachte und gesehen haben musste, wie verängstigt ich war. Ich fummelte gerade am Sicherheitsgurt herum, als plötzlich der Leutnant direkt vor mir stand. Er sagte nur: "Beruhige dich." Ich weiß nicht. Es war teils Trost, vor allem Ordnung, aber welche Magie er auch immer einsetzte. Es funktionierte. Ich war nicht ganz ruhig, als ich meine Schmiede erreichte, aber ich stellte fest, dass auch alle ausflippten. Das war unsere erste Bindung. +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_01=Starman, UEES Drago +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_02=Leutnant JG, UEES Cestus +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_03=Führender Starman, UEES Croshaw +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_04=Leutnant JG, 128. Squadron +FleetWeek2950_Testimonial_SubTitle_General=Echte Erfahrungsberichte zum UEEN-Dienst +FleetWeek2950_Testimonial_Title_01=Marshall Winter +FleetWeek2950_Testimonial_Title_02=Dina Rhogen +FleetWeek2950_Testimonial_Title_03=Niklaus Boone +FleetWeek2950_Testimonial_Title_04=Terrence Mally +FleetWeek2950_Testimonial_Title_General=DIE ERFAHRUNG DER NAVY +ForceDepletionUnlawful_Desc,P=Reduzieren Sie die Sicherheit in diesem System. 750 UEC pro Kopf, mit einem Bonus von 1500 UEC bei Abschluss.\n\nAlle Mitglieder der folgenden Organisationen zählen für diese Mission:\n\nBlackJac Security\nCrusader Security\nHurston Security\nAdvocacy +ForceDepletionUnlawful_Title,P=Sicherheitskräfte töten +ForceDepletion_Desc,P=Mitglieder der Nine Tails Organisation töten.\n\nFür jedes eliminierte Mitglied erhalten Sie 500 UEC, mit einem Bonus von 1000 UEC bei Abschluss. +ForceDepletion_HUD,P=Kräfte dezimieren +ForceDepletion_LongDesc,P=Mitglieder der Nine Tails Organization töten +ForceDepletion_Obj,P=Verbleibende Streitkräfte: %ls +ForceDepletion_ShortDesc,P=Mitglieder der Nine Tails Organization töten +ForceDepletion_Title,P=Mitglieder der Nine Tails Organization töten +ForceDepletion_Unlawful_LongDesc,P=Mitglieder aller privaten Sicherheitskräfte töten +ForceDepletion_Unlawful_ShortDesc,P=Mitglieder aller privaten Sicherheitskräfte töten +FreightElevator_1SCU,P=1 SCU +FreightElevator_1SCU_Container,P=1 SCU Container +FreightElevator_4SCU,P=4 SCU +FreightElevator_8SCU,P=Standort: +FreightElevator_Alert,P=Alarm! +FreightElevator_AutoArrange,P=Automatisch anordnen +FreightElevator_ClearAll,P=Filter löschen +FreightElevator_ContractOrderDescription,P=Der Auftrag wird mit dem Absenken der Plattform abgeschlossen. +FreightElevator_ContractOrderPayout,P=Sie erhalten +FreightElevator_DeliverToWarehouse,P=An Lagerhaus liefern +FreightElevator_DepositItems,P=Gegenstände einlagern +FreightElevator_EmptyAllContainers,P=Alle Container leeren +FreightElevator_ExtendItenBankView,P=Lagerkapazität erweitern +FreightElevator_ExtendPlatformView,P=Plattform erweitern +FreightElevator_ExtendWarehouseView,P=Lagerhaus erweitern +FreightElevator_FetchingData,P=Daten werden geladen +FreightElevator_FilledWithContainers,P=Gefüllt mit Containern +FreightElevator_FreightPlatform,P=Frachtplattform +FreightElevator_HangarService,P=Hangar-Service +FreightElevator_InWarehouse,P=Im Lagerhaus +FreightElevator_ItemBankService,P=AUSRÜSTUNGS AUFBEWAHRUNGS-SERVICE +FreightElevator_ItemBankTitle,P=AUSRÜSTUNG AUFBEWAHRUNG +FreightElevator_ItemStats,P=Objekt-Stats +FreightElevator_KioskInUse,P=Terminal in Verwendung +FreightElevator_LowerThePlatform=Plattform absenken +FreightElevator_MainTitle,P=Fracht +FreightElevator_OfflineForMaintenance,P=Wartungsarbeiten - Offline +FreightElevator_OnPlatform,P=Auf der Plattform +FreightElevator_PendingCargoSellOrder,P=Aufträge +FreightElevator_Platform,P=Plattform +FreightElevator_Platform3DView,P=3D Ansicht +FreightElevator_PlatformInventory,P=Plattform-Inventar +FreightElevator_PlatformIsEmpty=Plattform leer +FreightElevator_PlatformIsEmpty_Description=Belade die Plattform mit Gegenständen, wenn du sie im Lager aufbewahren möchtest. Senke die Plattform ab, um auf das Lagerinventar zuzugreifen. +FreightElevator_PlatformListView,P=Listenansicht +FreightElevator_PlatformObstructed,P=Alarm! Plattform blockiert +FreightElevator_Quit=Abmelden +FreightElevator_RemainingSpace,P=Verbleibender Lagerplatz nach Transfer +FreightElevator_RequestItems,P=Gegenstände anfordern +FreightElevator_SelectAll,P=Alles auswählen +FreightElevator_SendToItemBank,P=Zum Ausrüstungslager übertragen +FreightElevator_SendToPlatform,P=An Plattform senden +FreightElevator_SendToWarehouse,P=An Lagerhaus senden +FreightElevator_Sort_A-Z,P=A - Z +FreightElevator_Sort_Added,P=Hinzugefügt +FreightElevator_Sort_First-Last,P=Erste - Letzte +FreightElevator_Sort_Largest-Smallest,P=Größte - Kleinste +FreightElevator_Sort_Last-First,P=Letzte - Erste +FreightElevator_Sort_Name,P=Name +FreightElevator_Sort_Size,P=Größe - SCU-Wert +FreightElevator_Sort_Smallest-Largest,P=Kleinste - Größte +FreightElevator_Sort_Z-A,P=Z - A +FreightElevator_TogglePlatformView,P=Ansicht umschalten +FreightElevator_TotalOwnedAtLocation,P=Gesamter Besitz am Standort +FreightElevator_UnableToDeliver,P=Lieferung unmöglich +FreightElevator_UnselectAll,P=Auswahl aufheben +FreightElevator_UseElevator,P=Plattform anfragen +FreightElevator_UserName,P=Benutzername +FreightElevator_ViewControl_Pan,P=Schieben +FreightElevator_ViewControl_ResetView,P=Ansicht zurücksetzen +FreightElevator_Warehouse,P=Warenlager +FreightElevator_WarehouseStorage,P=Warenlagerung +FreightElevator_WelcomeMessage,P=Wähle eine Option, um fortzufahren +FreightElevator_WelcomeTitle,P=Willkommen +FreightElevator_WithdrawItems,P=Gegenstände entnehmen +Frontend_Add=FREUND HINZUFÜGEN +Frontend_Cancel_Friend_Invite=Einladung abbrechen +Frontend_CheckboxEquip=Leihgegenstand ausrüsten +Frontend_CheckboxRenew=Automatische Verlängerung +Frontend_CompareItem=Gegenstand vergleichen +Frontend_CompareShip=Schiff vergleichen +Frontend_ConfirmRental=Leihgegenstand bestätigen +Frontend_Contacts=Freunde +Frontend_Context_AbleJoinContact=Freund beitreten +Frontend_Context_AbleJoinParty=Gruppe beitreten +Frontend_Context_JoinUnavailable=Beitreten nicht möglich +Frontend_Context_NotAbleJoinContact=Beitreten nicht möglich (Server voll) +Frontend_Context_NotAbleJoinParty=Beitreten nicht möglich (Server voll) +Frontend_Continue=Letzten Spielstand laden +Frontend_DeleteAll=ALLES AUFRÄUMEN +Frontend_Equip=GEGENSTAND AUSRÜSTEN +Frontend_Equipped=AUSGERÜSTET +Frontend_Error=Fehler +Frontend_ExtendRental=Leihfrist verlängern +Frontend_FirstSpawn_Cancel=STANDORT ÄNDERN +Frontend_FirstSpawn_Confirm=BESTÄTIGEN +Frontend_FirstSpawn_Warning=Dieser Standort wird zu deinem Hauptwohnsitz.\nBist du dir sicher? +Frontend_IsLeader=(Gruppenleiter) +Frontend_ItemRented=Gegenstand ausgeliehen +Frontend_ItemSelectionText=Wähle links einen Gegenstand aus, um mehr zu erfahren. +Frontend_Join_Party_Session=Gruppenleiter beitreten +Frontend_LabelCost=Kosten/Woche: +Frontend_LabelCurrentBalance=Kontostand: +Frontend_LabelCurrentQuantity=Menge +Frontend_LabelFinalBalance=Restguthaben: +Frontend_LabelQuantity=Menge: +Frontend_LabelRentalPeriod=Leihfrist: +Frontend_LevelSelect=Levelauswahl +Frontend_LoadSave=Spielstand laden +Frontend_Login_CharactersUpdate=Charakterabruf und -vorbereitung +Frontend_Login_Concat=%ls\n%ls +Frontend_Login_EntitlementUpdate=Berechtigungsverarbeitung +Frontend_Login_Error_During=Dies trat während der Phase %ls auf +Frontend_Login_Phase_Character_Retrieval=Charakter-Abruf +Frontend_Login_Phase_Entitlement=Berechtigung +Frontend_Login_Phase_Initiation=Initiierung +Frontend_Login_Phase_Legacy=Hub-Authentifizierung +Frontend_Login_Phase_Queue=Warteschlange +Frontend_Login_QueueUpdate=Du befindest dich in der Warteschlange %S\nDu bist an Position: %u\nGeschätzte Wartezeit weniger als eine Minute. +Frontend_Login_QueueUpdate_Hours=Du befindest dich in der Warteschlange %S\nDu bist an Position: %u\nGeschätzte Wartezeit: %u Stunden %u Minuten. +Frontend_Login_QueueUpdate_Long=Du befindest dich in der Warteschlange %S\nDu bist an Position: %u\nGeschätzte Wartezeit mehr als 5 Stunden. +Frontend_Login_QueueUpdate_Minutes=Du befindest dich in der Warteschlange %S\nDu bist an Position: %u\nGeschätzte Wartezeit: %u Minuten. +Frontend_Login_Started=Anmeldung hat begonnen +Frontend_Login_Waiting_Repair_Reset=Dein Charakter wird repariert oder zurückgesetzt. Die Anmeldung wird in Kürze fortgesetzt. +Frontend_MissingFriendList_Message=Wähle einen Hauptwohnsitz im persistenten Universum, um deine Freundesliste freizuschalten. +Frontend_NewGame=Neues Spiel +Frontend_Notifications=Benachrichtigungen +Frontend_OEM=OEM +Frontend_Options=Optionen +Frontend_PU_CurrentHomeBase=Hauptwohnsitz +Frontend_PU_FindingLocations=Suche nach Standorten... +Frontend_PU_FindingSystems=Suche nach Systemen... +Frontend_PU_HomeBaseExplained1=Wähle einen Anfangsstandort für deinen Charakter aus. Du wirst an diesem Standort dem Spiel beitreten und er wird als dein Hauptwohnsitz dienen, an dem deine Schiffe und Gegenstände gelagert werden.\n\n +Frontend_PU_HomeBaseExplained2=Alle zukünftigen Gegenstände oder Schiffe, die auf der Website gekauft oder durch Programme wie Subscriber Flair verschenkt werden, werden an diesen Ort geliefert.\n\nWenn du dich im Spiel für einen anderen Hauptwohnsitz entscheidest, musst du all deinen Besitz selbst zum neuen Ort bringen. +Frontend_PU_LoadingHomeBase=Wohnsitzdaten werden abgerufen... +Frontend_PU_LocationSelection=HAUPTWOHNSITZ WÄHLEN +Frontend_PU_PlayerCurrentLocation=AKTUELLER STANDORT +Frontend_PU_ReenterPU=BETRITT DAS UNIVERSUM +Frontend_PU_SelectHome=HAUPTWOHNSITZ FESTLEGEN +Frontend_PU_SelectLocation=STANDORT AUSWÄHLEN +Frontend_PU_SelectRegion=REGION AUSWÄHLEN +Frontend_PU_SelectSystem=SYSTEM AUSWÄHLEN +Frontend_PU_ServerLocation=SERVER STANDORT +Frontend_PU_SubHeader=Modusauswahl +Frontend_PU_SubHeader_Desc=Wähle zwischen einem der folgenden Spielmodi in Star Citizen. +Frontend_PU_Version,P=Star Citizen Alpha 3.23 - Das Abenteuer lockt\nDeutsche Community Übersetzung | github.com/rjcncpt\n\n +Frontend_PartyInviteMessage=%S HAT DIR EINE PARTYEINLADUNG GESCHICKT. DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept) ZUM ANNEHMEN ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline) ZUM ABLEHNEN. +Frontend_Popup_PermanentSuspension_CodeOfConduct=Verhaltenskodex: +Frontend_Popup_PermanentSuspension_CodeOfConductURL=https://support.robertsspaceindustries.com/hc/en-us/articles/4409491235351-Rules-of-Conduct +Frontend_Popup_PermanentSuspension_EA_Message=Aufgrund von Spielverstößen, die von Cloud Imperium Games bestätigt wurden, wurde dein Zugang zu den Online-Spielmodi des "Arena Commander" permanent gesperrt. +Frontend_Popup_PermanentSuspension_PU_Message=Aufgrund von Spielverstößen, die von Cloud Imperium Games bestätigt wurden, wurde dein Zugang zum Spielmodus "Persistent Universe" permanent gesperrt. +Frontend_Popup_PermanentSuspension_Title=Permanent gesperrt +Frontend_Popup_TemporarySuspension_AccessWillBeRestoredAt=Dein Zugang wird wiederhergestellt in +Frontend_Popup_TemporarySuspension_CodeOfConduct=Verhaltenskodex: +Frontend_Popup_TemporarySuspension_CodeOfConductURL=https://support.robertsspaceindustries.com/hc/en-us/articles/4409491235351-Rules-of-Conduct +Frontend_Popup_TemporarySuspension_EA_Message=Aufgrund von Spielverstößen, die von Cloud Imperium Games bestätigt wurden, wurde dein Zugang zu den Offline-Spielmodi des "Arena Commander" vorübergehend gesperrt. +Frontend_Popup_TemporarySuspension_PU_Message=Aufgrund von Spielverstößen, die von Cloud Imperium Games bestätigt wurden, wurde dein Zugang zum "Persistent Universe" vorübergehend gesperrt. +Frontend_Popup_TemporarySuspension_Title=Vorübergehend gesperrt +Frontend_Presence_AC=Im Arena Commander +Frontend_Presence_Away=Abwesend +Frontend_Presence_Busy=Beschäftigt +Frontend_Presence_InMenu=Im Menü +Frontend_Presence_Offline=Offline +Frontend_Presence_OnSpectrum=Auf Spectrum +Frontend_Presence_PU=Im Spiel +Frontend_Presence_SM=In Star Marine +Frontend_Rent=Leihen +Frontend_RentItem=Gegenstand ausleihen +Frontend_RentShip=Schiff ausleihen +Frontend_Rental=Vermietung +Frontend_RentalHeader=Leihgegenstände +Frontend_RentalPricePeriod=pro Woche +Frontend_Rented=Verleih +Frontend_Search_NoResults=Keine Ergebnisse +Frontend_Search_ServiceUnavailable=Service nicht verfügbar +Frontend_SelectItem=OPTIONEN +Frontend_SelectRentShip=Vehikel auswählen/ausleihen +Frontend_SelectShip=Vehikel auswählen +Frontend_Selected=Ausgewählt +Frontend_ShipCustomization=Loadout +Frontend_ShipRentalHeader=Leihbare Schiffe +Frontend_ShipRented=Schiff ausgeliehen +Frontend_ShipSelect=Leihschiffe/Auswahl +Frontend_ShipSelectionText=Wähle links ein Schiff aus, um mehr zu erfahren. +Frontend_SoloPlay_Warning=Dein Gruppenleiter hat dich noch keinem Server hinzugefügt. Trotzdem fortfahren? +Frontend_StarCitizen=Star Citizen +Frontend_Unequip=Gegenstand ablegen +Frontend_VisitHangar=Zum Hangar +Frontend_VisitLocation=Zum Standort +Frontend_Warning=Warnung +Frontend_login_queue_position=Du bist mit Login-Server %i verbunden.\n\nDu bist Nr. %i in der Warteschlange. +GLoc_Bartender_Conv_001_1,P=Wie kann ich Ihnen helfen? +GLoc_Bartender_Conv_001_2,P=Kein Problem. Ich habe genau das Richtige. +GLoc_Bartender_Conv_001_3,P=In letzter Zeit war es ruhig, sorry. +GLoc_Bartender_Conv_001_4,P=Lassen Sie mich wissen, ob ich Ihnen noch etwas besorgen kann. +GLoc_Bartender_Conv_001_5,P=Durstig... +GLoc_Bartender_Conv_001_6,P=Gerüchte... +GMCapture_Desc=Um die Einsatzbereitschaft unserer Interventions-Teams zu testen, möchten wir Freiwillige bitten, einen Angriff auf eine CDF Idris zu simulieren, indem sie das Schiff ausschalten und die Kontrolle darüber übernehmen.\n\nUm es klar zu sagen, das Ziel der Übung ist nicht, die Idris zu zerstören, sondern zu versuchen, das Schiff zu entern und so lange wie möglich unter Kontrolle zu halten. Freiwillige sollten erwarten, auf starken Widerstand von der hochqualifizierten Besatzung der Idris zu stoßen und werden ermutigt, vorher ein aktualisiertes DNA-Profil anzufertigen.\n\nDie Koordinaten werden nach Bestätigung Ihrer Teilnahme bereitgestellt.\n\nVielen Dank und viel Erfolg. +GMCapture_From=Civilian Defense Force +GMCapture_HUD=Idris erobern +GMCapture_Marker=Idris erobern +GMCapture_Obj_Long=Erobere die Idris +GMCapture_Obj_Short=Idris erobern +GMCapture_Title=Idris War Game +GarethWIP_CaveMission=HÖHLEN MISSION +GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1=HÖHLEN MISSION ATTENTAT - STANTON1 +GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton1b=HÖHLEN MISSION ATTENTAT - STANTON1B +GarethWIP_CaveMissionAssa_Stanton2b=HÖHLEN MISSION ATTENTAT - STANTON2B +GarethWIP_CaveMissionBounty_Stanton1=HÖHLEN MISSION KOPFGELD - STANTON1 +GarethWIP_CaveMissionBounty_Stanton1b=HÖHLEN MISSION KOPFGELD - STANTON1b +GarethWIP_CaveMissionBounty_Stanton2b=HÖHLEN MISSION KOPFGELD - STANTON2b +GarethWIP_CaveMissionClearAll_Stanton1=HÖHLEN MISSION ALLES AUFRÄUMEN - STANTON1 +GarethWIP_CaveMissionClearAll_Stanton1b=HÖHLEN MISSION ALLES AUFRÄUMEN - STANTON1B +GarethWIP_CaveMissionClearAll_Stanton2b=HÖHLEN MISSION ALLES AUFRÄUMEN - STANTON2B +GarethWIP_CaveName=Höhle +Gathering_Desc=Sammle einige Dinge. Es könnten Kisten sein, es könnten Daten sein. Wer weiß?! [WIP] +Gathering_MissionGiver=Die Gathering-Gang [WIP] +Gathering_Objective_01_Long=Erstes Ziel lang [WIP] +Gathering_Objective_01_Short=Erstes Ziel kurz [WIP] +Gathering_Objective_02_Long=Zweites Ziel lang [WIP] +Gathering_Objective_02_Short=Zweites Ziel kurz [WIP] +Gathering_Objective_02_Timer=Verbleibender Download: %ls [WIP] +Gathering_Title=Eine Sammelmission [WIP] +GenResponse_LookingForMoreWork=Haben Sie noch mehr Arbeit? +GenResponse_LookingForWork=Ich suche Arbeit. +GenResponse_cant_right_now=Ich kann im Moment nicht. +Gen_NPC_Conv_0001_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0001_2,P=Zeile 2: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0002_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0002_2,P=Zeile 2: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0003_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0003_2,P=Zeile 2: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0004_1,P=Zeile 1: bla bla bla +Gen_NPC_Conv_0004_2,P=Zeile 2: bla bla bla +GenericLanding2_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_1,P=Es tut mir leid. Ihre Kennzeichen wurden wegen Protokollvergehen markiert. Es ist Ihnen untersagt, auf dieser Anlage zu landen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_2,P=Bleiben Sie bereit, während wir nach verfügbarem Hangarplatz suchen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_3,P=Landeplattform zugewiesen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_4,P=Die Eigentümer dieser Anlage haben eine obligatorische Landegebühr eingeführt. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_5,P=Zahlung akzeptiert. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_6,P=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_7,P=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit voll. Bitte warten Sie für die Pad-Zuweisung. +GenericLanding_AllTheGrimHexOnesWouldJustBeTheSameStandardizedLinesJustDistorted_8,P=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen unserer Hangars. +GenericLanding_Encouragement_1,P=Bitte verlassen Sie den Hangar rechtzeitig. Danke schön. +GenericLanding_Encouragement_2,P=Sie können starten. +GenericLanding_Encouragement_3,P=Schauen Sie im Hauptbüro vorbei, um Informationen zu Kraftstoff-, Reparatur- und Auffüllungsdiensten zu erhalten. +GenericLanding_Encouragement_4,P=Bitte fordern Sie Schiffe über das Landeterminal an. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_1,P=Bitte begeben Sie sich zum zugewiesenen Landeplatz. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_2,P=Bereit für EDL-Tractorunterstützung. +GenericLanding_HangarIsMarkedOnThePlayersHud_3,P=Landung abgeschlossen. Habe einen angenehmen Aufenthalt. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsAvailable_1,P=Ihr Schiff wurde an den Landeplatz geliefert. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_1,P=Es tut mir leid, wir haben keine verfügbaren Landeplätze. Ihre Anfrage wurde bearbeitet und Ihr Schiff wird im nächsten verfügbaren Hangar abgeliefert. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_2,P=Anfrage aufgrund ausstehender Landegebühren abgelehnt. +GenericLanding_IfHangarSpaceIsNotAvailable_3,P=Vielen Dank und bitte besuchen Sie uns noch einmal. +GenericLanding_IfPlayerKeepsGriefingLandingIsRevoked_1,P=Aufgrund wiederholter Vergehen gegen Hangar-Sicherheitsprotokolle wurden Ihre Landerechte widerrufen. +GenericLanding_IfThePlayerAndCrewAreLingeringInTheHangar_1,P=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Hangar so schnell wie möglich verlässt, um Mitreisende unterzubringen. +GenericLanding_OncePlayerHasSelectedAShip_1,P=Standby, Schiffsinformationen abrufen. +GenericLanding_OverComms_1,P=Hallo und vielen Dank, dass Sie den EDL-Landeassistenten kontaktiert haben. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_1,P=Warnung. Sie blockieren eine aktive Flugspur. Bitte räumen Sie die Umgebung. +GenericLanding_PlayerIsBlockingTheFlightLane_2,P=Warnung. Sie verstoßen gegen die Hangar-Sicherheitsprotokolle. +Goss=Goss-System +Goss1=Goss I +Goss1_Desc=Das üppige Ackerland, das den größten Teil des riesigen Monokontinents dieses Planeten bedeckt, wird ausschließlich zur Ernährung der großen Bevölkerung auf dem Nachbarplaneten Cassel genutzt.\n +Goss2=Cassel +Goss2_Desc=Hunderte Millionen Touristen aus der ganzen Welt kommen, um die wunderschönen Küsten dieser artenreichen Welt zu besuchen.\n +Goss3=Goss III +Goss3_Desc=Der Zugang zu dieser großen subtropischen Welt ist auf diejenigen beschränkt, die von der Militärbasis auf ihrer Oberfläche eine Genehmigung erhalten.\n +Goss_Desc=Goss gilt allgemein als einer der visüll beeindruckendsten Teile des Imperiums und ist ein Doppelsternsystem, das sich in der Nähe des massiven Sternphänomens befindet, das als Olympus Pool bekannt ist. Folglich stammt der Großteil der Wirtschaft des Systems aus dem Tourismus, aber die Gossianer sind stolz darauf, autark zu sein, da das System seine Rohstoffe intern produziert und die Ressourcen selbst abgebaut und geerntet wird.\n +Goss_JumpPoint_Helios=Goss - Helios Jump Point +Goss_JumpPoint_Helios_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem Helios-System. +Goss_JumpPoint_Osiris=Goss - Osiris Jump Point +Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem Osiris-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Goss_JumpPoint_Tayac=Goss - Tayac Jump Point +Goss_JumpPoint_Tayac_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem Tayac-System. +Goss_JumpPoint_Terra=Goss - Terra Jump Point +Goss_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem Terra-System. +Goss_JumpPoint_Tyrol=Goss - Tyrol Jump Point +Goss_JumpPoint_Tyrol_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Goss mit dem nicht beanspruchten Tyrol-System. +Goss_Star1=Goss A +Goss_Star1_Desc=Ein Hauptreihenstern der Klasse K, der Teil eines Doppelsternsystems mit Goss B ist. +Goss_Star2=Goss B +Goss_Star2_Desc=Ein Hauptreihenstern der Klasse K, der Teil eines Doppelsternsystems mit Goss A ist. +GraceWarnings_IllegalVehicleTowing_001=Illegales Abschleppen, Abschleppstrahl jetzt trennen +GraceWarnings_NoFly_001=Sperrgebiet! Flugroute ändern +GraceWarnings_NoFly_002=Kein öffentlicher Zugang - Jetzt Kurs ändern +GraceWarnings_Trespassing1stDegree_001=Regierungseigentum - Zutritt verboten! +GraceWarnings_Trespassing1stDegree_002=Sperrgebiet sofort verlassen! +GraceWarnings_Trespassing_001=Privateigentum - Bitte verlassen +GraceWarnings_Trespassing_002=Eindringlinge werden strafrechtlich verfolgt! Verlassen Sie das Gebiet! +GraceWarnings_Velocity_001=Halte aktuelle Geschwindigkeit: %im/s +Greeter_EndConversation=Das war's. +Greeter_RequestInfo_City=Nach der Stadt fragen +Greeter_RequestInfo_Greeter=Nach dem Gastgeber fragen +Greeter_RequestInfo_Location=Nach dem Ort fragen +Greeter_RequestInfo_Planet=Nach dem Planeten fragen +Greeter_RequestJoke=Nach einem Witz fragen +GrimhexLanding_Approaching,P=Hallo und Willkommen in Grim HEX! Möchtest du landen? +GuideStarTaxi_Allies=Silver Leaf Society +GuideStarTaxi_RepUI_Area=UEE +GuideStarTaxi_RepUI_Description=GuideStar begann als Dienstleister, der private Schiffe vermietete, die im Flottenmanager-Terminal (ASOP) gelagert waren, damit die Besitzer die Lagerkosten senken konnten. Das Programm erwies sich nicht als so beliebt wie GuideStars sekundärer Service, der ein sicheres und geschütztes Mitfahrprogramm anbietet, das Personen, die Transport benötigen, mit verfügbaren Piloten zusammenbringt. Heute verfügt das Unternehmen über Tausende von verifizierten Vertragspartnern in allen Systemen der UEE, die Millionen von Passagieren zu erschwinglichen Preisen befördern. +GuideStarTaxi_RepUI_Focus=Fahrdienste +GuideStarTaxi_RepUI_Founded=2912 +GuideStarTaxi_RepUI_Headquarters=Fujin City, Saisei, Centauri-System +GuideStarTaxi_RepUI_Leadership=Taj Walburn, CEO +GuideStarTaxi_RepUI_Name=GuideStar Taxi +GuideStarTaxi_Rivals=Sidekick Shuttles +HUD_Visor_DataDownload_Batch_label,P=SCHIFFS-LOG - 2737SHD +HUD_Visor_DataDownload_DataPacket_Label,P=SNNCJ000344989_SJJHHAJ +HUD_Visor_DataDownload_Process_Status_Complete,P=Abgeschlossen +HUD_Visor_DataDownload_Process_Status_Corrupt,P=Beschädigt +HUD_Visor_DataDownload_Process_Status_Downloading,P=Download läuft +HUD_Visor_DataDownload_Widget_label,P=DATENTRANSFER > LOKALER SPEICHER +Hadrian=Hadrian-System +Hadrian1=Hadrian I +Hadrian1_Desc=Ein Gasplanet mit einem steinigen Kern, die Atmosphäre von Hadrian I ist zu instabil für eine Terraformung.\n +Hadrian2=Hadrian II +Hadrian2_Desc=Hadrian II ist ein Gasriese der Klasse III und ein konturloser blauer Globus. +Hadrian3=The Watcher +Hadrian3_Desc=Hadrian III wird wegen des großen dunklen Flecks in der ansonsten blassen Farbe des Planeten auch "der Wächter" genannt und ist ein riesiger Eisriese am Rande des Systems.\n +Hadrian_AsteroidBelt1=Hadrian Belt Alpha +Hadrian_AsteroidBelt1_Desc=In der Nähe eines Sprungpunkts lauern hier immer noch einige nicht gezündete Anti-Schiffs-Minen, die vom Kalten Krieg stammen. Daher wurden die Asteroiden nie abgebaut, also werden mutige Bergleute es riskieren. Ein Pfad zwischen dem Terra-Sprungpunkt und den verbleibenden Sprüngen wurde durch den Gürtel freigelegt (Bojen wurden platziert, um sicherzustellen, dass die Leute auf dem Pfad blieben).\n +Hadrian_Desc=Als "Niemandsland" bekannt, machte Hadrians Lage in der Nähe des Xi'an-Raums es während des Kalten Krieges zu einem militärisch strategischen System. Heute ist es als Haupt-Checkpoint für die Schifffahrt zwischen der UEE und dem Xi'an-Imperium bekannt. Reisenden wird empfohlen, sich auf den Sicherheitszonen des Systems aufzuhalten, die durch Bojen abgegrenzt sind. Wer die Weltraumspuren ignoriert, riskiert, auf nicht explodierte Anti-Schiffs-Minen zu stoßen, die vom Kalten Krieg übrig geblieben sind.\n +Hadrian_Flotilla=Kedsu Reef +Hadrian_Flotilla_Desc=Am Lagrange-Punkt von Hadrian II gibt es eine kleine Gruppe ehemaliger Militärstationen, die in einen riesigen Basar umgewandelt wurden. In den letzten Jahren wurden einige neuere Handelsstationen eröffnet, da sich der Standort zu einem Mekka des Handels für Xi'an entwickelt hat. +Hadrian_JumpPoint_Castra=Hadrian - Castra Jump Point +Hadrian_JumpPoint_Castra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Castra-System. +Hadrian_JumpPoint_Gurzil=Hadrian - Gurzil Jump Point +Hadrian_JumpPoint_Gurzil_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Gurzil-System. +Hadrian_JumpPoint_Kiel=Hadrian - Kiel Jump Point +Hadrian_JumpPoint_Kiel_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Kiel-System. +Hadrian_JumpPoint_Oya=Hadrian - Oya Jump Point +Hadrian_JumpPoint_Oya_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Oya-System. +Hadrian_JumpPoint_Pyro=Hadrian - Pyro Jump Point +Hadrian_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Hadrian_JumpPoint_Terra=Hadrian - Terra Jump Point +Hadrian_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Hadrian mit dem Terra-System. +Hadrian_Star=Hadrian +Hadrian_Star_Desc=Ein roter Riesenstern der Klasse M. +HeadHunters_RepUI_Area=Pyro +HeadHunters_RepUI_Description=Als eine der ältesten Banden im Pyro-System haben sich die Headhunter den Ruf erworben, rücksichtslos und angesehen zu sein. Im Gegensatz zu vielen Gesetzlosen sind die Headhunter dafür bekannt, dass sie ihr Wort halten, wenn sie eine Abmachung treffen. Vor allem, wenn sie versprechen, jemanden zu töten. Derzeit versuchen sie, XenoThreat die Kontrolle über Ruin-Station zu entreißen. +HeadHunters_RepUI_Focus=Piraterie, Schutzgelderpressung +HeadHunters_RepUI_Founded=27. Jahrhundert +HeadHunters_RepUI_Headquarters=Nicht verfügbar +HeadHunters_RepUI_Leadership=Kima "Bats" Farrell +HeadHunters_RepUI_Name=Kopfgeldjäger +Headhunters_bounty_desc_001=Die Headhunter haben vor kurzem Credits an "~mission(TargetName)" unter klaren Bedingungen verliehen: Du musst sie uns zurückzahlen oder wir töten dich. Man könnte meinen, dass das nicht genug Ansporn war, aber jetzt ist die Zahlungsfrist abgelaufen. So sehr wir auch ~mission(TargetName|First) mögen, müssen wir auch zu unserem Wort stehen.\n\n~mission(TargetName|Last) wurde zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen. Spüre ihn auf, lasse ihn verschwinden und werde bezahlt. So einfach ist das.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_desc_002=Die Zeit für "~mission(TargetName)" ist abgelaufen. Der Skav ist mit der Bezahlung der Headhunter schon lange überfällig, also musst du ihn erledigen.\n\nTöten, und nicht nur bewusstlos schlagen. Nur für den Fall, dass das unklar ist.\n\nJemand hat "~mission(TargetName|Last)" kürzlich in der Nähe von ~mission(Location|Address) gesichtet, also begib dich dorthin und erledige ihn.\n\nVollständige Offenlegung: Wir haben Hinweise erhalten, dass sie unsere Zugangsdaten missbraucht haben, um zusätzlichen Geleitschutz anzuheuern. Bereite dich entsprechend vor.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_desc_003=~mission(TargetName) hat sich einen Haufen Credits von den Headhuntern geliehen und dachte, es wäre schlauer, sich zu verstecken, anstatt es uns zurückzuzahlen, also brauche ich jemanden, der an "~mission(TargetName|Last)" ein Exempel statuiert. Er wurde gerade bei ~mission(Location|Address) gesichtet, also würde ich empfehlen, sofort dorthin zu gehen, bevor die Spur kalt wird. ~mission(TargetName|Last) ist ein paranoider Typ, also sei nicht überrascht, wenn er nicht allein ist. Mach damit, was du willst, solange "~mission(TargetName|Last)" Staub ist, wenn du fertig bist.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_title_001=Deadbeat +Headhunters_bounty_title_002=Past Due +Headhunters_bounty_title_003=Collection Notice +Headhunters_bounty_xenothreat_desc_001=Headhunter haben erfahren, dass eine XenoThreat-Operation geplant ist, die auf eine unserer Crews abzielt. Wir haben keine genauen Details über den Plan, aber wir wissen, dass "~mission(TargetName)" sie organisiert. Anstatt uns zurückzulehnen und darauf zu warten, dass etwas passiert, haben wir beschlossen, proaktiv zu handeln.\n\n~mission(TargetName|Last) wurde gerade mit anderen in der Nähe von ~mission(Location|Address) gesichtet. Wir können nicht schnell genug jemanden mobilisieren, um dorthin zu kommen. Ich möchte, dass du dorthin eilst und einen Präventivschlag ausführst.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_xenothreat_desc_002=XenoThreat hat kürzlich eine Headhunter-Stützpunkt überfallen. Ich erspare dir die Details, aber sie haben unserer Crew etwas wirklich Abscheuliches angetan. Wir haben den Anführer der Operation als "~mission(TargetName)" identifiziert und sind auf Rache aus. Es ist uns egal, was du tust, um den Job zu erledigen. Uns interssiert nur dass "~mission(TargetName|Last)" am Ende tot ist.\n\nEine Quelle hat uns gerade mitgeteilt, dass du diesen XenoThreat-Abschaum bei ~mission(Location|Address) aufspüren kannst. Dieser Psycho ist ein Profi und reist nie allein, also erwarte nicht, dass es ein Spaziergang wird, ihn zu erledigen.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_xenothreat_desc_003=~mission(TargetName) wurde kürzlich als Maulwurf für XenoThreat enttarnt. Jetzt ergibt alles einen Sinn, denn der Skav war ein großes Arschloch. Leider haben sie sich getrennt, bevor wir es selbst in die Hand nehmen konnten.\n\nNach allem, was sie über unsere Operationen erfahren haben, müssen wir sie so schnell wie möglich ausschalten. Wenn sie einen von uns kommen sehen, werden sie einfach wieder abhauen, aber ich dachte mir, dass jemand wie du eine bessere Chance hat, nah genug heranzukommen, um einen Todesschuss abzugeben.\n\nWir haben gerade erfahren, dass sich "~mission(TargetName|Last)" in der Nähe von ~mission(Location|Address) aufhält. Sieht so aus, als würden sie auch von anderen Schiffen beschützt werden. Glaubst du, du hast die Fähigkeit, das Universum von einem verräterischen Bastard und seinen Bastard-Freunden zu befreien?\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_bounty_xenothreat_title_001=Preemptive Strike +Headhunters_bounty_xenothreat_title_002=Payback +Headhunters_bounty_xenothreat_title_003=Exact Justice +Headhunters_claimsweep_desc_easy=Ein Dummkopf versucht, Dreck über die Kopfgeldjäger herauszufinden. Einige orbitale Überwachungssatelliten wurden bei ~mission(location|address) positioniert, um uns auszuspionieren. Wir haben auch ein Schiff gesehen, das sie überprüft. Einfacher Vorschlag für dich. Geh dorthin und zerstöre die Überwachungssatelliten, und wir bezahlen dich dafür. Klingt das nach etwas, worauf du Lust hast?\n\nWas das Schiff betrifft, kannst du damit machen, was du willst, aber wenn es dich bemerkt, wundere dich nicht, wenn es versucht, Verstärkung zu holen. So laufen diese Dinge eben.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_desc_hard=Ein paar Idioten denken, sie können die Kopfgeldjäger offensichtlich ausspionieren und damit davonkommen. Sie haben bei ~mission(location|address) mehrere orbitale Überwachungssatelliten positioniert und ein paar Schiffe patrouillieren das Gebiet. Wir wissen nicht, wer dahintersteckt, aber es ist uns ehrlich gesagt auch egal. Wir müssen sie nur loswerden.\n\nSag uns Bescheid, wenn du Lust hast, ein paar richtig freche Mistkerle in die Schranken zu weisen. Wir bezahlen dich gut und liefern die Credits, sobald die Arbeit erledigt ist.\n\nDenke daran, dass wir uns wirklich nur um die orbitalen Überwachungssatelliten kümmern. Die Schiffe, die sie patrouillieren lassen, sind nur dann ein Problem, wenn sie dir in die Quere kommen oder wenn sie versuchen, ein paar Freunde zu rufen, um dich aufzuhalten.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_desc_intro=Eine kleine Belästigung, mit der die Kopfgeldjäger fertig werden müssen. Es gibt einen orbitalen Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address), den irgendein lästiger Störenfried aufgestellt hat, um unsere Operationen auszuspionieren. Willst du ein paar schnelle Credits verdienen und ihn für uns in die Luft jagen?\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_desc_medium=Die Kopfgeldjäger suchen einen Söldner, um ein bisschen aufzuräumen. Wir haben herausgefunden, dass jemand versucht, uns bei ~mission(location|address) auszuspionieren. Das können wir nicht zulassen. Wir suchen einen qualifizierten Mitarbeiter, der sich um die orbitalen Überwachungssatelliten kümmert, die dort positioniert wurden. Und falls notwendig, solltest du mit ihren Schiffen fertig werden, die sich dir in den Weg stellen. Es scheint eine ziemlich gut geführte Operation zu sein, also wird es vielleicht nicht einfach sein, sie zu treffen, aber es sollte sicherlich Spaß machen.\n\nLass uns wissen, wenn du der Richtige für den Job bist. Sobald die Scans abgeschlossen sind und die Übertragung bestätigt wurde, werden die Credits gutgeschrieben.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_desc_rand=Die Kopfgeldjäger haben kürzlich einige orbitale Überwachungssatelliten entdeckt, die sich auf unsere Operationen konzentrieren, und das gefällt uns überhaupt nicht. Ich suche jemanden, der zu ~mission(location|address) geht und deutlich macht, dass sie sich aus unserem Geschäft heraushalten sollten. Zweifellos werden sie nicht offen für eine Diskussion darüber sein, also sei darauf vorbereitet, sie mit extremer Gewalt zu vertreiben.\n\nBasierend auf unseren Scans wird das kein Spaziergang im Park sein. Es wäre keine schlechte Idee, mit reichlich Munition vorbereitet zu kommen. Die Zahlung erfolgt umgehend, sobald der Job erledigt ist.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_claimsweep_title_easy=Eliminate Eavesdroppers +Headhunters_claimsweep_title_hard=Exterminate Eavesdroppers +Headhunters_claimsweep_title_intro=Erase Eavesdropper +Headhunters_claimsweep_title_medium=Eradicate Eavesdroppers +Headhunters_claimsweep_title_rand=Execute Eavesdroppers +Headhunters_destroy_server_CFP_desc_01=Anscheinend versuchen diese "Citizens for Pyro"-Trottel, die UEE zu überzeugen, nach Pyro zu kommen und Informationen über "kriminelle Aktivitäten und abscheuliche Vergehen" der Headhunter zu sammeln. Anscheinend hat ihnen niemand erklärt, dass es hier draußen keine kriminellen Aktivitäten gibt, weil es keine Gesetze gibt.\n\nSo oder so, es ist uns lieber, wenn die UEE diese Informationen nicht in die Finger bekommt. Die einfachste Lösung ist es, dich zu beauftragen, zur ~mission(location|address) zu fliegen und die Datenserver zu zerstören, auf denen Citizens for Pyro die Informationen speichern.\n\nBumm. Kein Problem mehr.\n\nNun, soweit ich weiß, wussten die Einheimischen nicht, wozu die Server dienen, also würde ich sagen, dass der Kollateralschaden so gering wie möglich sein sollte, aber verdammt, wenn sie versuchen, dich aufzuhalten, dann tu, was du tun musst.\n\n- Stows\n +Headhunters_destroy_server_CFP_title_01=Explosive Evidence +Headhunters_eliminateall_caves_desc_01=Hey,\n\nEin paar zweitklassige Ganoven haben sich in ~mission(location|address) verschanzt. Wir hätten sie nicht beachtet, wenn die arroganten Kerle nicht versucht hätten, einen Außenposten zu überfallen, der unter unserem Schutz steht.\n\nWir haben sie mit wenig Mühe verjagt, aber diese Art von Respektlosigkeit kann nicht ungestraft bleiben. Unsere Jungs sind mit größeren Fischen beschäftigt, deshalb möchten wir, dass du dich darum kümmerst.\n\n~mission(Location|CaveSize) Und da diese Bastarde bereits unter der Erde sind, musst du sie nicht einmal begraben, wenn du fertig bist.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_eliminateall_caves_title_01=A Swift Reprisal +Headhunters_eliminatespecific_caves_desc_01=Hör zu,\n\nich habe ein Auge auf eine unabhängige Crew in ~mission(location|address) geworfen. Sie könnten gute Rekruten für uns sein, aber ihr Anführer kommt uns in die Quere.\n\nDer Arsch, der das Sagen hat, heißt ~mission(targetname). Es heißt, sie mögen uns nicht und machen XenoThreat Avancen. Das ist ein Problem. Wir würden dich gerne anheuern, um sie auszuschalten und Platz für jemand anderen zu schaffen, der sie in eine akzeptablere Richtung führt.\n\n~mission(Location|CaveSize) Mir wäre es lieber, wenn du den Kollateralschaden begrenzt, aber ich werde dich nicht dazu zwingen.\n\n- Stows +Headhunters_eliminatespecific_caves_title_01=Course Correction +Headhunters_salvage_open_nochicken_desc_001=Eine Kopfgeldjäger-Crew hat in der Nähe von ~mission(location|address) einen fetten Fang gemacht, indem sie einen vorbeifahrenden Handelskonvoi überfiel. Aber nachdem wir uns bedient haben, ist noch viel übrig geblieben.\n\nGlücklicherweise sind die meisten Schiffsreste in einem so guten Zustand, dass sie geborgen werden können. Wir haben genommen, was wir wollten, also verkaufen wir den Ort an jeden, der ihn haben will. Wenn du das bist, schick uns deine Credits und wir übertragen die Koordinaten. Sie bleiben auf deiner Karte, bis du den Auftrag aufgibst.\n\nJe schneller du dich entscheidest, desto schneller kannst du damit beginnen, diese Schiffe zu zerlegen, bevor es die Konkurrenz tut.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_salvage_open_nochicken_title_001=Convoy Clean Up +Headhunters_salvage_open_rivalchicken_desc_001=Eine unserer Crews hatte gerade in der Nähe von ~mission(location|address) eine Begegnung mit ein paar Arschlöchern, die dachten, sie könnten sich mit uns anlegen. Ich denke, sie haben ihre Lektion gelernt, aber jetzt liegt Schrott im Wert von mehreren Schiffen bereit für alle, die ihn haben wollen.\n\nIch verkaufe die Koordinaten, also kaufe ein, berge und kündige den Auftrag, wenn du fertig bist. Je nachdem, wie viele andere sich entscheiden, mitzumachen, sollte das ein anständiges Geschäft werden.\n\nEs besteht die Möglichkeit, dass diese Niemande Freunde hatten, also wäre ich nicht überrascht, wenn einige ihrer Leute herumschnüffeln. Kümmere dich schnell um sie und es sollte dir nichts passieren. Es gibt noch mehr zu bergen, nicht wahr?\n\n- Stows +Headhunters_salvage_open_rivalchicken_title_001=Salvage Free-for-All +Headhunters_salvage_open_xenothreat_desc_001=Lies schnell. Es stehen viele Credits auf dem Spiel.\n\nXenoThreat hatte es kürzlich auf eine Headhunter-Crew abgesehen, und das war nicht schön. Viele Schiffe sind in der Nähe von ~mission(location|address) abgestürzt und ich habe mitbekommen, dass diese Bastarde versuchen, ihre Schiffe zu bergen - und unsere - damit sie die Teile wieder verwenden können oder was auch immer diese Arschlöcher tun. Ich weiß nur, dass es mir lieber wäre, wenn jemand anderes sie zuerst ausschlachtet.\n\nDeshalb verkaufe ich die Koordinaten an alle Freunde, die sie haben wollen. Es wird nicht einmal zu teuer. Rette so viel, wie du kannst, und wenn du zufrieden bist, kündige den Auftrag und mach Feierabend.\n\nEin letzter Ratschlag: Nimm Verstärkung mit - diese Verrückten haben eine enorme Feuerkraft.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_salvage_open_xenothreat_title_001=XenoThreat Salvage for Grabs +Headhunters_theft_outpost_xenothreat_desc_001=XenoThreat hat kürzlich eines unserer Versorgungsschiffe zerstört. Ich weiß nicht, ob sie dachten, dass es mit außerirdischen Waffen, Tevarin-Siedlern oder was auch immer beladen war, aber jetzt gehen uns einige Dinge aus. Es scheint nur richtig, dass XenoThreat für ihre Taten bezahlt.\n\nIch brauche jemanden, der sich ~mission(item) bei "~mission(Pickup1|Address)" schnappt und sie bei ~mission(Dropoff1|Address) abliefert.\n\nHochgradig zweifelhaft erscheint, dass diese Arschlöcher dir diese Kisten kampflos überlassen werden. Am besten stellst du eine Crew zusammen und rüstest dich aus, bevor du losziehst.\n\n- Stows meldet sich ab. +Headhunters_theft_outpost_xenothreat_title_001=Return the Favor +Heads_Male_01=Gesicht 01 +Heads_Male_02=Gesicht 02 +Heads_Male_03=Gesicht 03 +Heads_Male_04=Gesicht 04 +Heads_Male_05=Gesicht 05 +Heads_Male_06=Gesicht 06 +Heads_Male_07=Gesicht 07 +Heads_Male_08=Gesicht 08 +Heads_Male_09=Gesicht 09 +HexPenetrator_Bounty_Obj_01_Long=Begib dich zur letzten bekannten Position und schalte das Ziel aus +HexPenetrator_Bounty_Obj_02_Long=Hole den Chiffrierschlüssel ab +HexPenetrator_Bounty_Obj_02_Marker=CHIFFRIERSCHLÜSSEL +HexPenetrator_Bounty_Obj_03_Long=Liefere den Chiffrierschlüssel an ein Lieferfach +HexPenetrator_Bounty_desc=VORRANGIGE ZIELE\n\n----------------------------\n\nUnsere Analysten haben die Daten der XenoThreat Aufklärungsteams untersucht, aber der Zugriff auf die Daten scheint durch ein ausgeklügeltes Verschlüsselungssystem unterbunden zu sein und erfordert einen speziellen CryptoKey.\n\nWir haben mehrere XenoThreat Leutnants im System lokalisiert. Du sollst die Verdächtigen finden und kontaktieren, um herauszufinden, ob sie im Besitz eines Cryptokeys sind, der uns den Zugriff auf die Daten ermöglicht.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für CDF-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende unterstützen. +HexPenetrator_Bounty_from=Civilian Defense Force +HexPenetrator_Bounty_title=OVERDRIVE INITIATIVE: PRIORITY TARGETS +HexPenetrator_Comm_Description=XENOTHREAT-ÜBERWACHUNG\n\n----------------------------\n\nEiner der Verdächtigen, die während der jüngsten Angriffe gefangen genommen wurden, hat enthüllt, dass XenoThreat versucht, auf mehrere Comm-Arrays im System zuzugreifen.\n\nSollte XenoThreat die Kommunikation abhören können, stellt dies eine extreme Gefahr für die hier lebenden Menschen dar. Daher wurde die CDF beauftragt, die Comm-Arrays zurückzusetzen und sie anschließend gegen XenoThreat-Vanguards zu verteidigen, die versuchen werden, sich erneut mit den Servern zu verbinden.\n\nNachdem diese Vanguards besiegt wurden, müssen alle verbleibenden feindlichen Schiffe in der Umgebung eliminiert werden.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets an CDF-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende unterstützen. +HexPenetrator_Comm_From=Civilian Defense Force +HexPenetrator_Comm_Title=OVERDRIVE INITIATIVE: XENOTHREAT SURVEILLANCE +HexPenetrator_Comm_obj_display_03=Verbindung zu ~mission(Location) wird wiederhergestellt +HexPenetrator_Comm_obj_display_04=XenoThreat-Überwachung verhindern +HexPenetrator_Comm_obj_display_04_prio=Systemzugriff durch XenoThreat +HexPenetrator_Comm_obj_display_05=Xenothreat ausschalten +HexPenetrator_DataHeist_Success=Informationen übermittelt +HexPenetrator_DataHeist_description=INFORMATIONEN GESTOHLEN\n\n----------------------------\n\nWir haben Hinweise erhalten, dass XenoThreat einen weiteren Angriff auf das Stanton-System plant. Der CDF hat die Advocacy gebeten, eine neue Initiative namens "Operation Overdrive" zu starten, um diesen Angriff zu stoppen, bevor er stattfindet.\n\nDie CDF schickt Freiwillige, um XenoThreat zu unterwandern und einige Informationen zu sammeln, die Aufschluss über ihre Pläne geben könnten. Es erübrigt sich zu sagen, dass Sie mit heftigem Widerstand von XenoThreat vor Ort rechnen müssen.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für CDF-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende durchstehen. +HexPenetrator_DataHeist_from=Civilian Defense Force +HexPenetrator_DataHeist_title=OVERDRIVE INITIATIVE: INTEL RAID +HexPenetrator_Incursion_Desc=XENOTHREAT-ÜBERFALL\n\n----------------------------\n\nEine Flut von XenoThreat-Schiffen ist in das Stanton-System eingedrungen und hat wahllos Zivilisten angegriffen. Wir können nicht sagen, ob es sich um einen isolierten Angriff oder eine Reaktion auf unsere jüngsten Initiativen handelt, aber wir müssen sie aufhalten.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für CDF-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende durchstehen. +HexPenetrator_Incursion_Failure_CrimeRating=CrimeStat erhalten +HexPenetrator_Incursion_Failure_Death=Mitarbeiter gestorben +HexPenetrator_Incursion_Failure_NoParticipation=Aufgrund von Untätigkeit +HexPenetrator_Incursion_Failure_OutOfTime=Zeit ist abgelaufen +HexPenetrator_Incursion_From=Civilian Defense Force +HexPenetrator_Incursion_Success=XenoThreat besiegt +HexPenetrator_Incursion_Title=OVERDRIVE INITIATIVE: XENOTHREAT INCURSION +HexPenetrator_Incursion_obj_hud_02=Alle %ls XenoThreat-Schiffe vernichten +HexPenetrator_Incursion_obj_long_01=Begib dich zum Einsatzgebiet und halte die XenoThreat Bedrohung auf +HexPenetrator_Incursion_obj_long_02=Eliminiere alle XenoThreat-Schiffe in diesem Gebiet +HexPenetrator_Incursion_obj_marker_01=Einsatzgebiet +HexPenetrator_Incursion_obj_marker_02a=Hochrangiges Ziel +HexPenetrator_Incursion_obj_marker_02b=Ziel +HexPenetrator_Incursion_obj_short_01=Begib dich zum Einsatzgebiet +HexPenetrator_Incursion_obj_short_02=Vernichte alle XenoThreat Schiffe +HexPenetrator_Kareah_Desc=NOTFALL BEI KAREAH\n\n----------------------------\n\nAchtung an alle CDF-Freiwillige! Wir haben einen Notruf vom Security Post Kareah erhalten. Es stellte sich heraus, dass XenoThreat die Comm-Arrays als Ablenkung benutzt hat, um die Strafverfolgungsbehörden wegzulocken, um einen Angriff auf die Station zu starten.\n\nWir haben erfahren, dass sie versuchen, auf die Systeme der Station zuzugreifen. Daher müssen alle Freiwilligen sofort umgeleitet werden, um Kareah zurückzuerobern und alle XenoThreat-Streitkräfte zu eliminieren.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für CDF-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende durchstehen. +HexPenetrator_Kareah_From=Civilian Defense Force +HexPenetrator_Kareah_Title=OVERDRIVE INITIATIVE: EMERGENCY AT KAREAH +HexPenetrator_Kareah_obj_long_01=Erreiche Security Post Kareah. +HexPenetrator_Kareah_obj_long_02=Unterbreche den XenoThreat Hackversuch +HexPenetrator_Kareah_obj_long_03=Zugriff auf Verbrecherdatenbank erhalten +HexPenetrator_Kareah_obj_long_04=Setze die Verbrecherdatenbank zurück +HexPenetrator_Kareah_obj_long_05=Beseitige alle verbleibenden XenoThreat Angreifer +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_01=Security Post Kareah +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_02=Abbrechen +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_03a=Zugriff +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_03b=Hacking Chip +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_04=ZURÜCKSETZEN +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_05=Ziel +HexPenetrator_Kareah_obj_short_01=Erreiche Kareah +HexPenetrator_Kareah_obj_short_02=Hack unterbrechen +HexPenetrator_Kareah_obj_short_03=Zugriff auf Datenbank erhalten +HexPenetrator_Kareah_obj_short_04=Verbrecherdatenbank zurücksetzen +HexPenetrator_Kareah_obj_short_05=Alle XenoThreat beseitigen +HexPenetrator_RecoverDeliver_description=ANFRAGE NACH VORRÄTEN\n\n----------------------------\n\nAchtung CDF-Freiwillige. XenoThreat ist von der Bildfläche verschwunden. Wir vermuten, dass sie untergetaucht sind, um sich auf die letzte Phase ihres nächsten Angriffs vorzubereiten.\n\nDie Vergangenheit hat gezeigt, dass XenoThreat sich nicht scheut, sich in Auseinandersetzungen zu stürzen. Es liegt also nahe, dass es sich um eine Art Angriff handelt. Wir rufen daher alle Freiwillige auf, die Vorräte zur Gateway-Station in der Nähe des Sprungpunkts "Stanton-Pyro" zu liefern, um sich für einen möglichen Angriff zu rüsten.\n\nZur Erinnerung: Das Militär hat großzügigerweise einige alte F7A Hornets für CDF-Mitglieder gespendet, die diese Initiative bis zum Ende durchstehen. +HexPenetrator_RecoverDeliver_from=Civilian Defense Force +HexPenetrator_RecoverDeliver_title=OVERDRIVE INITIATIVE: SUPPLY REQUEST +HexPenetrator_RewardRecord_Desc=OVERDRIVE INITIATIVE: BELOHNUNG\n\n----------------------------\n\nIch danke Ihnen für Ihre Aufmerksamkeit bei dieser Overdrive-Initiative. Wie versprochen, haben wir dir ein Upgrade einer zivilen F7C Mk II auf eine militärische F7A Mk II genehmigt, sofern Sie eine besitzen.\n\nAußerdem hast du eine vorübergehende Leihgabe einer militärischen F7A Mk II erhalten, auf die du in deinem Flottenmanager-Terminal zugreifen kannst.\n\n----------------------------\n\nUm das Upgrade durchzuführen, besuche die RSI-Website, um den Token anzuwenden, starte dann das Spiel neu und rufe das Schiff auf. +HexPenetrator_RewardRecord_EndReason=Schiffstransfer abgeschlossen +HexPenetrator_RewardRecord_Long=CDF reicht Ihren Antrag auf Schiffsüberführung ein +HexPenetrator_RewardRecord_Short=Wird bearbeitet +HexPenetrator_RewardRecord_Title=OVERDRIVE INITIATIVE: BELOHNUNG +Hexpenetrator_Comm_Obj_04_long=Verhindere, dass XenoThreat Vanguard Schiffe die Wiederverbindung mit dem Comm-Array aus der Ferne außer Kraft setzen können. +Hexpenetrator_Comm_Obj_04_short=Beseitige die Vanguard +Hexpenetrator_Comm_Obj_05_long=Beseitige alle verbleibende XenoThreat Schiffe rund um ~mission(Location) +Hexpenetrator_Comm_Obj_05_short=Töten +Hints_ADSContext01_Gamepad=Um den Atem anzuhalten, verwende ~action(player|stabilize).\nZum Zoomen verwende ~action(player|zoom_in_out). +Hints_ASOP1=Flottenmanager-Terminals befinden sich in Stationen, Raumhäfen und Hangars und ermöglichen dir den Zugriff auf alle deine eigenen oder aktuell gemieteten Vehikel. +Hints_ASOP2=Passiere eine Luftschleuse, um zu den Landeplattformen zu gelangen. Folge dem Augmented-Reality-Wegpunkt auf deinem Visier, um dein Schiff zu finden. +Hints_ASOP3=Wähle beim Interagieren mit dem Flottenmanager-Terminals "Abrufen" für das Vehikel, das du in einen Hangar bringen möchtest. +Hints_ASOP_Title=Vehikelabruf +Hints_ATC1=Um eine Hangarzuweisung oder Starterlaubnis zu erhalten, kontaktiere die Landedienste über das Comm-Menü auf deinem MFD oder in deinem mobiGlas. +Hints_ATC2=Wähle das COMMS-Symbol neben Landedienst aus, um eine Anfrage zu stellen. +Hints_ATC3=Wähle das COMMS-Symbol neben Landedienst aus, um den Start anzufordern. +Hints_ATC_Title=Flugsicherung (ATC) +Hints_ActorStatusBleeding_Title=Blutung +Hints_ActorStatusBuffApplied=Ein "+" oder "-" Symbol neben einem HUD-Symbol zeigt an, dass ein aktiver Buff oder Debuff auf dieses System angewendet wird. +Hints_ActorStatusBuff_Title=Spieler Buffs & Debuffs +Hints_ActorStatusClothingChanged=Einige Rüstungen und Kleidungsstücke können, wie in ihren Beschreibungen detailliert beschrieben, gegen extreme Temperaturen schützen. +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=Dein Leichnam und alle Gegenstände, die du bei dir trugst, befinden sich an der Leichenmarkierung. Um diesen Marker zu entfernen, öffne das "Persönlicher innerer Dialog"-Menü und wähle "Aktionen" und "Spieler". +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown_Title=Leichenbergung +Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=Eine schwere Verletzung wurde diagnostiziert. Verwende Medikamente, um Symptome zu lindern, und ein Krankenbett der Stufe 1, um jegliche Probleme vollständig zu behandeln. +Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=Esse und trinke regelmäßig, um negative Auswirkungen durch sinkende Nährstoff- und Flüssigkeitswerte zu vermeiden. +Hints_ActorStatusDownedEnter=Während du kampfunfähig bist, kannst du andere in deiner Gruppe, im Chat oder über ein Notrufsignal bitten, dich wiederzubeleben, bevor der Timer "Zeit bis zum Tod" abläuft. +Hints_ActorStatusDowned_Title=Unfähig +Hints_ActorStatusEating_Title=Essen & Trinken +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=Du kannst keine Leitern besteigen, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=Du kannst dich nicht umhüllen, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=Du kannst keine Schiffe steuern, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=Du kannst keinen Takedown durchführen, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseMountedGun=Du kannst keine montierte Waffe verwenden, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotUseTrolley=Du kannst keinen Trolley verwenden, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockDropItem=Einige Gegenstände sind zu schwer zum Tragen, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockLowerWeapon=Du kannst keine Waffen heben, während deine Arme teilweise gelähmt sind. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectArmsLockStart=Deine Arme leiden unter teilweiser Lähmung. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusEffectBleedStart=Du blutest und wirst mit der Zeit weiterhin an Gesundheit verlieren. Verwende ein Gerinnungsmittel wie Hemozal, um die Auswirkungen zu reduzieren. +Hints_ActorStatusEffectProneLockStart=Deine Beine leiden unter teilweiser Lähmung. Behandle es mit einem Opioid wie Roxaphen, um die Funktion vorübergehend wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemHeld=Während du Nahrung ausgerüstet hast, kann es oft mit einem einzigen Bissen gegessen werden. Getränke können in kleinen Schlucken oder in einem langen, kontinuierlichen Zug getrunken werden, bis der Zähler leer ist. +Hints_ActorStatusFoodDrinkItemInInventory=Benutze dein persönliches Inventarmenü, um Verbrauchsgüter anzusehen und sie auszurüsten oder abzulegen. +Hints_ActorStatusHospitalEnter=Um Zugang zu einem Krankenbett zu erhalten, nutze ein Check-in-Terminal in der Lobby, um eine medizinische Zimmerzuweisung zu erhalten. +Hints_ActorStatusHospitalRoomReserved=Für den Weg zu deinem Krankenzimmer kannst du dich an den Wegweisern orientieren. Einige Zimmer befinden sich möglicherweise auf einer anderen Etage und erfordern die Nutzung eines Aufzugs. +Hints_ActorStatusHospital_Title=Krankenhäuser und Kliniken +Hints_ActorStatusHungerThirstDamageStarted=Wenn dein Nährstoff- und Flüssigkeitsniveau zu niedrig ist, nimmst du Schaden und wirst schließlich bewusstlos. Iss und trinke, um deine Werte wieder aufzufüllen. +Hints_ActorStatusHungerThirstDeath=Durch deine erschöpften Nährstoff- und Flüssigkeitsniveau bist du bewusstlos geworden. Denke daran, zu essen und zu trinken, um sie wieder aufzufüllen. +Hints_ActorStatusHungerThirstFull=Wenn dein Nährstoff- und Flüssigkeitsniveau voll ist, hat der Verzehr von Gegenständen nicht mehr den vollen Effekt. Du solltest sie aufheben, bis du hungrig oder durstig bist. +Hints_ActorStatusHungerThirstStatusStarted=Du leidest unter den Folgen eines niedrigen Nährstoff- und/oder Flüssigkeitsniveau. Nimm so schnell wie möglich Nahrung und Getränke zu dir, um deine Werte wiederherzustellen. +Hints_ActorStatusHunger_Title=Hunger & Durst +Hints_ActorStatusHyperthermiaDamageStarted=Deine Körpertemperatur ist zu hoch und du erleidest Schaden durch Hyperthermie. Suche dringend Schutz oder rüste Kleidung und Rüstung aus, die der Hitze standhalten. +Hints_ActorStatusHyperthermiaStarted=Dir ist zu heiß und die Hyperthermie setzt ein. Such dir Schutz vor der Hitze oder trag Kleidung und Rüstung, die der Hitze standhalten. +Hints_ActorStatusHypothermiaDamageStarted=Deine Körpertemperatur ist zu niedrig und du erleidest Schaden durch Unterkühlung. Suche dringend Schutz oder rüste dich mit Kleidung und Rüstung aus, die der Kälte standhalten. +Hints_ActorStatusHypothermiaStarted=Dir ist zu kalt und die Unterkühlung setzt ein. Suche dringend Schutz vor der Kälte oder rüste dich mit Kleidung und Rüstung aus, die der Kälte standhalten. +Hints_ActorStatusInjuryMinor_Title=Leichte Verletzung +Hints_ActorStatusInjuryModerate_Title=Mäßige Verletzung +Hints_ActorStatusInjurySevere_Title=Schwere Verletzung +Hints_ActorStatusInjuryStarted=Du hast eine leichte Verletzung erlitten. Verwende Medikamente zur Linderung der Symptome und ein Krankenbett der Stufe 3, um alle Probleme vollständig zu behandeln. +Hints_ActorStatusIntoxicatedEnter=Ein erhöhter Blut-Medikamentenspiegel kann zu Vergiftungserscheinungen führen, die die Fortbewegung zu Fuß oder das Steuern eines Vehikels erschweren und möglicherweise gefährlich macht. +Hints_ActorStatusIntoxicated_Title=Blut-Medikamentenspiegel (BMS) +Hints_ActorStatusMajorInjuryStarted=Du hast eine mäßige Verletzung erlitten. Verwende Medikamente zur Linderung der Symptome und ein Krankenbett der Stufe 2, um alle Probleme vollständig zu behandeln. +Hints_ActorStatusMedBedEnter=Das Krankenbett hat deine Gesundheit wiederhergestellt und deinen BMS zurückgesetzt. Verwende die Registerkarte "Behandlung", um Verletzungen zu heilen (je nach Stufe). Die Registerkarte "Medikamente" dient zur dosierung der Medikation. +Hints_ActorStatusMedBed_Title=Krankenbett +Hints_ActorStatusOverdoseEnter=Ein hoher Blut-Medikamentenspiegel (BMS) kann dazu führen, dass du betäubt wirst, Gesundheit verlierst und schließlich handlungsunfähig wirst. Der BMS sinkt natürlich, aber eine Dosis "Resurgia" kann Wunder bewirken. +Hints_ActorStatusOverdose_Title=Überdosis +Hints_ActorStatusPartialParalysis_Title=Teilweise Lähmung +Hints_ActorStatusRegenerationLocation_Title=Regeneration - Ort +Hints_ActorStatusRespawnCriminal=Aufgrund deines aktuellen CrimeStat wurdest du in der nächstgelegenen Einrichtung außerhalb des UEE-Zuständigkeitsbereichs regeneriert. +Hints_ActorStatusRespawnCriminal_Title=Regeneration - CrimeStat +Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=Um deinen bevorzugten Regenerationsort auf deinen Hauptwohnsitz zurückzusetzen, verwende ein Terminal an einem beliebigen Krankenbett oder Versicherungsbüro. +Hints_ActorStatusRespawnMedBed=Standardmäßig regenerierst du an deinem Hauptwohnsitz, aber ein neuer Ort kann über Krankenbetten oder in Versicherungsbüros ausgewählt werden. +Hints_ActorStatusRespawnPrison=Aufgrund deines aktuellen CrimeStat haben die lokalen Behörden dich nach der Regeneration inhaftiert. +Hints_ActorStatusRespawnPrison_Title=Regeneration - Haftanstalt +Hints_ActorStatusTemperatureAboveMaxResistance=Es herrschen hohe Temperaturen und es besteht die Gefahr einer Hyperthermie. Suche Schutz vor der Hitze oder ziehe Kleidung und Rüstung an, die der Hitze standhalten. +Hints_ActorStatusTemperatureBelowMinResistance=Es herrschen niedrige Temperaturen und es besteht die Gefahr einer Unterkühlung. Suche Schutz oder ziehe Kleidung und Rüstung an, die der Kälte standhalten. +Hints_ActorStatusTemperatureDeath=Um negative Auswirkungen und Bewusstlosigkeit zu vermeiden, solltest du Kleidung oder Rüstung tragen, die für die Temperatur geeignet ist, in der du dich befindest. +Hints_ActorStatusTemperature_Title=Temperatur des Spielers +Hints_ActorStatusWearingHelmetConsume=Du musst deinen Helm abnehmen, um Nahrung oder Getränke zu konsumieren. +Hints_ActorStatusWeatherLocomotionEntered=Sei dir bewusst, dass Unwetter und starker Wind die Temperaturen senken und es schwierig machen können, sich zu bewegen. Halte deine Ausrüstung bereit, falls ein Sturm ausbricht. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs=Die mobiGlas Vitalität-App zeigt alle aktuellen Verletzungen sowie aktive Medikamente, ihre Wirkungsdauer und die gelinderten Symptome an. +Hints_ActorStatus_PITMenuDrugs_Title=Medikamente +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury=Um eine vollständige Liste deiner aktuellen Verletzungen, Symptome und deren Schweregrad sowie deiner aktuellen Medikamente einzusehen, verwende die Vitalität-App in deinem mobiGlas. +Hints_ActorStatus_PITMenuInjury_Title=Verletzungen +Hints_Airlocks_Title=Luftschleusen +Hints_BodyDrag_DropBody=Um loszulassen, verwende den Interaktionsmodus und wähle "Körper ablegen". Aktionen wie Sprinten, Springen, Hocken oder die Verwendung von Zweihand-Gegenständen lassen den Körper automatisch fallen. +Hints_BodyDrag_Title=Körper ziehen +Hints_BodyDrag_WhilstDragging=Bewege dich im Schritttempo, um den Körper mit dir zu ziehen. Du kannst Einhandwaffen verwenden, ohne dich vom Körper zu lösen. +Hints_Camera1=Während du ein Vehikel steuerst, hast du die Möglichkeit, durch mehrere Kameraansichten zu wechseln. +Hints_Camera1_Title=Kamera +Hints_Cargo_Align=Um Fracht umzuladen, musst du die Ausrichtung deines Schiffes im Verladebereich beibehalten. Wenn deine Deckzuweisung widerrufen wird, wende dich an den Frachtservice, um eine neue zu erhalten. +Hints_Cargo_Align_Title=Frachttransfer - Ausrichtung +Hints_Cargo_Collect=Schiffe wie die Hull C müssen über das Frachttransfersystem be- und entladen werden. Wende dich an den Frachtservice, um ein offenes Frachtdeck zugewiesen zu bekommen. +Hints_Cargo_Collect_Title=Frachttransfer - Käufe +Hints_Cargo_Deliver=Um Fracht mit Schiffen wie der Hull C zu transferieren, wende dich an den Frachtservice, um ein Frachtdeck zugewiesen zu bekommen. Die Bezahlung erfolgt, sobald der Transfer abgeschlossen ist. +Hints_Cargo_Deliver_Title=Frachttransfer - Verkaufte Güter +Hints_Cargo_Forfeit=Wenn du den Verladebereich verlässt, bevor der Frachttransfer abgeschlossen ist, kontaktiere den Frachtservice, um den Transfer fortzusetzen. Verlässt du den Bereich, geht deine Fracht verloren. +Hints_Cargo_Forfeit_Title=Frachttransfer - Unterbrochen +Hints_Cargo_Hail=Um Fracht zu transferieren, wende dich an den Frachtservice über den Commlink in deinem mobiGlas oder das Comm's-Menü auf den Multifunktionsdisplays (MFDs) deines Schiffes. +Hints_Cargo_Hail_Title=Frachtservice +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer=Der Frachttransfer kann unterbrochen werden, wenn du dein Schiff bewegst oder verlässt, die Frachtgreifer einfährst oder der Verladebereich blockiert ist. +Hints_Cargo_Interrupt_Transfer_Title=Frachttransfer - Unterbrochen +Hints_Cargo_Invalid_Ship=Der Frachtservice kann nur größere Vehikel aufnehmen, die von außen beladen werden können, wie zum Beispiel die Schiffe der Hull-Serie. +Hints_Cargo_Invalid_Ship_Title=Frachtservice - Vehikelgröße +Hints_Cargo_Loading_Revoked=Wenn du dich nicht rechtzeitig auf dem dir zugewiesenen Frachtdeck meldest, wird dir dein Verladebereich entzogen. Wende dich an den Frachtservice, um eine neue Deckzuweisung zu erhalten. +Hints_Cargo_Loading_Revoked_Title=Frachttransfer - Widerrufen +Hints_Cargo_Spindles=Um Fracht auf die Schiffe der Hull-Serie zu laden, muss der Frachtarm ausgefahren werden. +Hints_Cargo_Spindles_Title=Frachtarme +Hints_Chat1=Während du mit anderen Spielern chatten kannst, indem du die mobiGlas Comms App nutzt oder das Chat-Fenster auf deinem Visier öffnest. +Hints_Chat_Title=Chat +Hints_Criminality1=Du hast einen CrimeStat-Level erhalten, weil du im überwachten Raum eine Straftat begangen hast. Dein aktueller CrimeStat-Level wird auf deinem HUD angezeigt. +Hints_Criminality2=Je höher dein CrimeStat-Level, desto aggressiver werden die lokalen Sicherheitskräfte gegen dich vorgehen. +Hints_Criminality3=Dein CrimeStat-Level kann die Verfügbarkeit von Aufträgen einschränken. CrimeStat-Level können legal durch Zahlung von Bußgeldern oder durch Ableistung von Haftstrafen entfernt werden. +Hints_Criminality_Title=CrimeStat +Hints_CryAstro1=Gegen Gebühr kannst du dein Schiff in vielen Landezonen über die mobiGlas Service-App auf Schäden, Treibstoff und Munitionsvorräte überprüfen und auffüllen lassen. +Hints_CryAstro2=Finde eine freie Landeplattform und lande, um deine Transaktion zu starten. +Hints_CryAstro_Title=Reparieren, Betanken und Aufmunitionieren +Hints_DefaultItemActions_AttemptToCustomizeUncustomizable=Die Eigenschaften dieses Gegenstands können nicht angepasst werden, während er gehalten wird. +Hints_DefaultItemActions_AttemptToCustomizeUncustomizable_Title=Standardaktionen +Hints_Emergency_Treatment_Title=Notfallbehandlung +Hints_EnterBedNoPlayersNear=Abmelden\nWenn sich keine anderen Spieler in der Nähe befinden, wird dein Schiff vom Server entfernt. +Hints_EnterBedNotPlayersShip=Abmelden\nDu kannst zunächst auf dem Schiff eines anderen Spielers spawnen, wenn es auf dem Server verfügbar ist.\nAndernfalls erfolgt dein anfänglicher Spawn an dem letzten Ort, an dem du ein Schiff gelagert hast. +Hints_EnterBedPlayersNear=Abmelden\nWenn sich Spieler in der Nähe befinden, bleibt dein Schiff für kurze Zeit auf dem Server.\nWährend dieser Zeit besteht die Gefahr, dass es zerstört oder gestohlen wird. +Hints_EnterBedPlayersOnShip=Abmelden\nWenn sich Spieler an Bord befinden, wird dein Schiff erst despawnen, wenn es leer ist.\nWährend dieser Zeit besteht die Gefahr, dass es zerstört oder gestohlen wird. +Hints_Exit_Bed_Title=Bett verlassen +Hints_FPSHarvesting_Collection_Title=FPS-Ernte - Einsammlung +Hints_FPSHarvesting_OnFPSHarvestableItemInHandBackpackNotFull=Du hast erfolgreich ein Objekt geerntet! Um es deinem Inventar hinzuzufügen, interagiere mit dem Objekt und wähle "Einlagern". +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableItemLootedIntoBackpack=Gesammelte Objekte können an verschiedenen Orten verkauft werden. Um deinen Gewinn zu maximieren, sammle bis dein Inventar voll ist. +Hints_FPSHarvesting_OnHarvestableStowed=Du hast ein Objekt erfolgreich eingesammelt und eingelagert. Abgebaute und geerntete Materialien können an Handelsterminals profitabel verkauft werden. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemBackpackNotFull=Du hast ein erntebares Objekt gefunden. Um es einzusammeln, interagiere einfach damit. +Hints_FPSHarvesting_OnPlayerLooksAtFPSHarvestableItemNoBackpack=Du hast ein erntbares Objekt gefunden, aber keine Rüstung mit Inventar ausgerüstet. Ohne Inventar kannst du es nicht lagern. +Hints_FPSMining_Collection_Title=FPS-Bergbau - Einsammeln +Hints_FPSMining_Deposits_Title=FPS-Bergbau - Vorkommen +Hints_FPSMining_Fracturing_Title=FPS-Bergbau - Aufbrechen +Hints_FPSMining_OnPlayerBackpackFull=Dein Inventar ist voll. Du kannst keine weiteren Brocken einlagern, bis du es leerst oder den Inhalt verkaufst. +Hints_FPSMining_OnPlayerFinishedScanningRock=Sobald der Stein gescannt ist, bereite das Vorkommen für die Entnahme vor, indem du sie mit der Energie deines Bergbaulasers zerbrichst. +Hints_FPSMining_OnPlayerLooksAtFPSRock=Du hast ein abbaubares Vorkommen entdeckt. Um die wertvollen Brocken einzusammeln, muss der Stein zuerst mit der Energie eines Abbauwerkzeugs aufgebrochen werden. +Hints_FPSMining_OnPlayerOwningMiningTool=Dieses Abbauwerkzeug ermöglicht die Gewinnung wertvoller Materialien aus kleineren Erzvorkommen, die für größere Abbauvehikel zu empfindlich sind. +Hints_FPSMining_OnPlayerSelectingMiningTool=Um für das Abbauwerkzeug geeignete Vorkommen zu finden, suche nach Stein mit eingelagerten Kristallen in Höhlen, auf Monden, Planeten und Asteroiden. +Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=Der Versuch, das Werkzeug für etwas anderes als den Bergbau zu verwenden, wird wenig bewirken. Suche ein geeignetes Erzvorkommen, um das Werkzeug richtig einzusetzen. +Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=Steuere die Leistung des Bergbaustools, um den Energiepegel des Steins optimal zu halten. Hohe Instabilität erfordert mehr Anpassung. Hoher Widerstand benötigt mehr Energie. +Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=Um ein Erzvorkommen zu scannen, halte ~action(player|zoom) gedrückt, während du das Bergwerkzeug ausgerüstet hast. Die angezeigten Details zur Zusammensetzung sind entscheidend für den erfolgreichen Abbau. +Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=Vorsicht. Eine Überladung des Steins kann zu einer gefährlichen oder sogar tödlichen Explosion führen. +Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=Sobald ein Vorkommen ausreichend lange mit der optimalen Energiemenge bestrahlt wurde, wird es bald aufbrechen. +Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=Nachdem das Gestein aufgebrochen wurde, interagiere mit den Brocken, um sie in deinem persönlichen Inventar einzulagern. +Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=Gesammelte Brocken in deinem Inventar können an verschiedenen Orten verkauft werden. Um deinen Gewinn zu maximieren, solltest du sammeln, bis dein Inventar voll ist. +Hints_FPSMining_Scanning_Title=FPS-Bergbau - Scannen +Hints_FPSMining_Title=FPS-Bergbau +Hints_FPSMining_Tool_Title=FPS-Abbauwerkzeug +Hints_ForceReaction_KnockDown_FirstTime=Harte Stöße können dich zu Boden werfen. Drücke oder halte ~action(player|zoom) während des Falls, um dich schneller zu erholen und die Waffenkontrolle zu erlangen. +Hints_ForceReaction_KnockDown_Title=Erzwungene Reaktion - Niederschläge +Hints_Fuel1=Betanke dein Schiff im Hangar mit der Service-mobiGlas-App vom Pilotensitz aus. Besitzt dein Schiff Einlässe, begrenze die Geschwindigkeit, um den Tank langsam zu füllen. +Hints_Fuel2=Um zu tanken, parke dein Schiff an einem Landeplatz oder Hangar und benutze die Service-App aus dem Pilotensitz. +Hints_Fuel3=Besitzt dein Raumschiff Treibstoffeinlässe, begrenze deine Manöver, um im Laufe der Zeit automatisch zu tanken. +Hints_Fuel_Title=Kraftstoff niedrig +Hints_Green_Zone1=Du hast die Waffenverbotszone verlassen und bist in den offenen Raum eingetreten. Die Kampfeinschränkungen sind nicht mehr in Kraft. +Hints_Green_Zone_Title=Waffenverbotszone verlassen +Hints_Grenades_Indicator_Title=Granaten - Indikator +Hints_Grenades_Priming_Title=Granaten - Zündung +Hints_Heal1=Deine Gesundheit ist niedrig. Falls du ein MedPen in deinem Inventar hast, rüste ihn aus, um ihn zu benutzen und dich zu heilen. Weitere MedPens kannst du in Shops kaufen. +Hints_Heal2=Wenn du einen MedPen im Inventar hast, rüste ihn aus, um dich zu heilen. Weitere MedPens kannst du in Shops erwerben. +Hints_Heal_Title=Heilen +Hints_Hint_System1=Du kannst die Hinweise jederzeit in den Spieleinstellungen deaktivieren. +Hints_Hint_System_Title=Hinweise +Hints_Interaction_Condition_Carry=Dieser Gegenstand ist zu schwer zum Aufheben. +Hints_Interaction_Condition_Generic=Einige Interaktionsmöglichkeiten können je nach Kontext nicht verfügbar sein. Nutze den "Innerer Dialog"-Text oder den Hinweis, um die Blockierungsbedingung zu lösen. +Hints_Interaction_Condition_Helmet=Du kannst diese Interaktion nicht ausführen, während du einen Helm trägst. Entferne deinen Helm über das mobiGlas oder das "Persönlicher innerer Dialog"-Menü und versuche es erneut. +Hints_Interaction_Condition_Helmet_Consume=Helm zum Essen oder Trinken abnehmen +Hints_Interaction_Condition_Standing=Du musst stehen, um diese Interaktion verwenden zu können. +Hints_Interaction_Condition_Title=Blockierte Interaktionen +Hints_Inventory_ClosedExternalInventoryOutOfRange=Entfernst du dich zu weit von einer Quelle oder einem Container, wird das Inventarfenster geschlossen. Um es erneut zu öffnen, kehre in Reichweite zurück. +Hints_Inventory_Clothing_Title=Kleidung & Rüstung +Hints_Inventory_ContainerFull=Lagercontainer haben Kapazitätsgrenzen. Wenn sie voll oder fast voll sind, kannst du keine Gegenstände hinzufügen, die das Limit überschreiten würden. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=Lagercontainer haben Kapazitätsgrenzen. Zu große Gegenstände können nicht hineingelegt werden. +Hints_Inventory_ContainerSizeLimits_Title=Lagercontainer +Hints_Inventory_HomeItemAdded=Deinem Hauptwohnsitz wurden neue Gegenstände hinzugefügt. Du kannst sie dort über dein Inventar erreichen. +Hints_Inventory_HomeItemAdded_Title=Neuer Gegenstand im Inventar +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=Kleidung und Raumanzüge (und damit Rüstung) können nicht gleichzeitig ausgerüstet werden. +Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip_Title=Kleidung & Raumanzüge +Hints_Inventory_ItemPurchased=Dein Kauf wurde in dein lokales Lager übertragen und kann an diesem Ort über das Inventar abgerufen werden. +Hints_Inventory_ItemPurchased_Title=Lokales Lager +Hints_Inventory_Open=Ziehe Gegenstände per Drag&Drop, um sie zwischen Lagerbehältern und deinem persönlichen Inventar zu verschieben. Dies gilt auch für getragene oder gehaltene Gegenstände. +Hints_Inventory_OpenInVehicle=Navigiere zwischen deinem persönlichen Inventar, Lagercontainer, dem lokalen Inventar und dem Vehikelinventar mithilfe der Registerkarten an den Seiten des Bildschirms. +Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=Rüste Kleidung, Rüstung und Rucksäcke aus, um deren Stauraum zu verwalten. Besuche einen Container, ein Vehikel oder eine Landezone, um deren Inventar zu verwalten. Um Gegenstände aus deinem Inventar fallen zu lassen, ziehe sie auf das Handsymbol. +Hints_Inventory_SpawnPointExit=Um herauszufinden, wo deine Gegenstände gelagert werden, kannst du mit der mobiGlas Eigentum-App alle deine Gegenstände und deren aktuellen Aufenthaltsort verfolgen. +Hints_Inventory_SpawnPointExit_2=Verwende dein Inventar, um Gegenstände, Waffen, Kleidung und Rüstungen durch Ziehen und Fallenlassen auszurüsten oder abzulegen. +Hints_Inventory_Title=Inventar +Hints_Inventory_Tracking_Title=Inventar - Nachverfolgung +Hints_Inventory_UndersuitClothingIncompatible=Du musst einen Undersuit tragen, um Rüstungsteile auszurüsten. Da Undersuits nicht mit Kleidung getragen werden können, kannst du keine Kleidung mit Rüstungsteilen kombinieren. +Hints_Inventory_VehicleDestroyed=Wenn ein Vehikel zerstört wird, haben einige Gegenstände an Bord eine Chance, zu überleben. Um sie zu bergen, musst du das Wrack durchsuchen. (Ein Traktorstrahl kann hilfreich sein.) +Hints_Inventory_VehicleStorageUsed=Nutze die mobiGlas Eigentum-App, um den Standort deines Eigentums zu finden. +Hints_Inventory_VehicleStorage_Title=Vehikelinventar +Hints_Item_Collection_Title=Gegenstände einsammeln +Hints_Items1_Priming=Ausgerüstete Granaten können gezündet werden, um einen Countdown für die Detonation zu starten. Achte darauf, dass du sie wirfst oder die Zündung abbrichst, bevor die Granate explodiert. +Hints_Items2=Achte auf das Granatensymbol, das anzeigt, dass in deiner Nähe eine Granate geworfen wurde. +Hints_Journal1=Mit der Logbuch-App kannst du deine Korrespondenz und gesammelten Daten überprüfen. +Hints_Journal_Title=Logbuch +Hints_Keybinding1=Wenn eine Aktion in den Hinweisen UNGEBUNDEN ist, solltest du sie im Tastaturbelegungsmenü neu binden. Du findest das Menü "Tastaturbelegung" in den Optionen. +Hints_Keybinding_Title=Tastenkombinationen +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=Das Bett, aus dem du dich zuletzt ausgeloggt hast, ist auf diesem Server derzeit nicht verfügbar. Stattdessen bist du an deinem vorherigen Standort wieder gespawnt. +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric_Title=Bett nicht verfügbar +Hints_LoggingOut=Wenn du im Bett deines Schiffes liegst, interagiere damit, um die Option zum Ausloggen zu sehen. +Hints_LoggingOut_Title=Abmelden +Hints_LogoutAIShip=Nur eigene Schiffe können als anfänglicher Spawnpunkt verwendet werden. +Hints_LogoutEnteredNoPlayersAround=Wenn sich keine anderen Spieler in der Nähe befinden, wird dein Schiff vom Server entfernt. +Hints_LogoutEnteredNonOwned=Du kannst auf dem Schiff eines anderen Spielers spawnen, wenn es auf dem Server verfügbar ist. Andernfalls wird dein erster Spawn der letzte Ort sein, an dem du ein Schiff gelagert hast. +Hints_LogoutEnteredPlayersAround=Wenn Spieler in der Nähe sind, bleibt dein Schiff für eine kurze Zeit auf dem Server. Während dieser Zeit besteht die Gefahr, dass es zerstört oder gestohlen wird. +Hints_LogoutEnteredPlayersInShip=Wenn sich Spieler an Bord befinden, wird dein Schiff erst despawnen, wenn es leer ist. Während dieser Zeit besteht die Gefahr, dass es zerstört oder gestohlen wird. +Hints_LogoutShipWithinShip=Vehikel, die auf der Landeplattform eines anderen Schiffes gelagert sind, stehen Spielern nicht zum Spawnen zur Verfügung. +Hints_Logout_Title=Abmelden +Hints_MFD1=Verwalte die Energie, Hitze, Waffen und Schilde deines Schiffs über die interaktiven Bildschirme im Cockpit. +Hints_MFD2=Verwende den Interaktionsmodus, um zwischen den auf dem Bildschirm angezeigten Informationen zu wechseln und diese zu bearbeiten. +Hints_MFD3=Nimm dir die Zeit, dich mit den verfügbaren Optionen vertraut zu machen. Die schnelle Navigation durch diese Bildschirme wird später von entscheidender Bedeutung sein. +Hints_MFD_Title=Multifunktionsdisplays (MFDs) +Hints_Map01=Auf deiner mobiGlas-Map kannst du Ziele festlegen, Markierungen setzen und Routen planen. +Hints_Map01_Gamepad=Auf deiner mobiGlas-Map kannst du Ziele festlegen, Markierungen setzen und Routen planen. +Hints_Map_Title=Maps +Hints_MedBeam_FireMode=Wähle aus, wen du heilen willst, indem du zwischen dir selbst und anderen verletzten Personen umschaltest. +Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=Der Multi-Tool-Heilungs-Anbauteil kann keine Ziele mit einem kritischen Blut-Medikamentenspiegel (BMS) heilen. +Hints_MedBeam_MT_TargetRequired=Du kannst mit dem Multi-Tool-Heilungs-Anbauteil ein Ziel auf kurze Distanz heilen. +Hints_MedBeam_MT_Title=Multi-Tool-Heilung +Hints_MedBeam_Medgun_AdvMode=Im erweiterten Modus kannst du die Art und Dosierung der Medikamente anpassen. +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeButtons=Drücke die "Auto"-Taste, um die Zieldosierungen automatisch festzulegen. Drücke "Reset", um die Zieldosis zurückzusetzen. +Hints_MedBeam_Medgun_AdvModeCritBDLBypass=Der erweiterte Modus umgeht die BMS-Sicherheitsgrenzen und sollte mit Vorsicht verwendet werden. Durch die Verabreichung von Resurgera wird der BMS einer Zielperson mit der Zeit schneller reduziert. +Hints_MedBeam_Medgun_BDLCrit=Medizinische Geräte können im Basismodus keine Ziele mit einem kritischen Blut-Medikamentenspiegel (BMS) heilen. Verwende den erweiterten Modus, um die BMS-Sicherheitsgrenzen zu umgehen. +Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=Mit einem medizinischen Gerät kannst Du ein Ziel über eine kurze Distanz heilen und ihm Medikamente zuführen. +Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=Wechsle in den erweiterten Modus, um auf weitere Optionen zur Medikamentenverabreichung zuzugreifen. +Hints_MedBeam_MedicalDeviceDosage_Title=Medizinisches Gerät - Dosierung +Hints_MedBeam_MedicalDeviceModes_Title=Medizinisches Gerät - Modi +Hints_MedBeam_Title=Medizinischer Strahl +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=Zusätzliche Informationen zum aktuellen Gesundheitszustand eines Ziels findest du im AR-Display des medizinischen Geräts. +Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=Verabreiche Medikamente, um die Verletzungssymptome zu lindern und die Gesundheit eines verletzten Ziels zu verbessern. Beachte, dass dies den Blut-Medikamentenspiegel (BMS) des Ziels erhöht. +Hints_Medical_Device_Title=Medizinischs Gerät +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone=Med-Pens können in der Waffenverbotszone nicht zur Injektion anderer verwendet werden. +Hints_MedpenStabBlockedInGreenZone_Title=Waffenverbotszone - Medikation +Hints_Melee_Blocking=Um erfolgreich zu blocken, dreh dich in Richtung des ankommenden Angriffs. +Hints_Melee_Combat_Title=Nahkampf +Hints_Melee_ComboAttacks=Um Kombinationen auszuführen, wechsle zwischen linken und rechten Angriffen. +Hints_Melee_HeavyHaymaker=Um einen Haymaker durchzuführen, führst du nach einem Jab einen schweren Schlag mit der anderen Hand aus. +Hints_Melee_Stun=Wenn Du von Fäusten getroffen wirst, erleidest Du Betäubungsschaden. Dieser ist nicht tödlich, aber zu viele Treffer führen dazu, dass Du niedergeschlagen wirst. +Hints_Melee_Uppercut=Um einen Uppercut durchzuführen, musst du auf einen Haken einen Angriff mit der anderen Hand folgen lassen. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=Ein aktives Bergbaumodul ist abgelaufen und seine Wirkung ist beendet. Sie können jedoch mehrmals aktiviert werden, bis sie erschöpft sind. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=Ein aktives Bergbaumodul ist abgelaufen und nun völlig erschöpft. Kehre zu einem Bergbauausrüster zurück, um mehr zu kaufen. +Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=Jede Art von Bergbaumodul hat unterschiedliche Auswirkungen und Laufzeiten. Experimentiere mit den Modulen, um herauszufinden, was für dich in verschiedenen Situationen am besten funktioniert. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=Gekaufte Bergbaumodule können in kompatible Bergbaulaser eingebaut werden. Weise das Modul über den Vehikelmanager einem verfügbaren Slot zu. +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=Dein Bergbaulaser ist mit Bergbau-Modulen ausgestattet. Passive Bergbau-Module sind immer betriebsbereit, aktive Bergbau-Module müssen jedoch während des Abbaus aktiviert werden.\nVerwende den Interaktionsmodus und aktiviere sie über das Bergbau-Modul-Panel auf deinem Dashboard.\n +Hints_Mining_Cargo_Title=Bergbau - Fracht +Hints_Mining_Difficulty_Title=Bergbau - Schwierigkeit +Hints_Mining_Extraction_Title=Bergbau - Einsammeln +Hints_Mining_Fracture_Title=Bergbau - Aufbrechen +Hints_Mining_Intro_Title=Bergbau - Einführung +Hints_Mining_Mode_Welcome_Title=Willkommen beim Bergbau +Hints_Mining_Modules_Title=Bergbau-Module +Hints_Mining_Scanning_Title=Bergbau - Scannen +Hints_Mining_Title=Bergbau +Hints_Missions_Title=Missionen +Hints_Monitored1=Lokale Sicherheitskräfte überwachen Raumzonen im gesamten System. Jeder Bereich, in dem das Satellitensymbol auf Ihrem Visor angezeigt wird, wird überwacht. +Hints_Monitored2=Zur Aufrechterhaltung des überwachten Raums sind funktionierende Comm-Arrays erforderlich. +Hints_Monitored3=Du hast die überwachte Zone des lokalen Sicherheitsdienstes verlassen. +Hints_Monitored_Title=Überwachter Raum +Hints_OnProspectorCargoFull=Dein Frachtraum ist voll. Alle weiteren Mineralien, die du gewinnst, gehen verloren. Reise zu einem Rest-Stop mit einer Raffinerie, um deine Materialien zu raffinieren oder zu verkaufen. +Hints_OnProspectorCargoHalfFull=Dein Frachtraum ist halb voll. +Hints_OnProspectorEngineStart=Um mit dem Bergbau zu beginnen, reist du über die Oberfläche eines Planeten, Mondes oder Asteroiden und nutzt den Radar-Ping deines Vehikels, um Mineralvorkommen zu finden und zu identifizieren. +Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=Sobald der Stein klein genug ist, um ihn zu ernten, hat er einen lila Umriss. Ziele auf den Stein und wechsle in den Gewinnungsmodus, um die Mineralien im Inneren des Steins zu gewinnen. +Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=Ziele auf ein Gestein, um ihn zu scannen und mit der Zeit mehr Daten zu ermitteln. Wechsle in den "Aufbrechen"-Modus, um den Bergbaulaser zu verwenden, und stelle die Drossel nach Bedarf ein. +Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=Um wertvolle Materialien zu finden, wechselst du in den "Scan"-Modus und nutzt den Radar-Ping, um potenzielle Mineralvorkommen zu lokalisieren. +Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=Der Bergbau wird in zwei Phasen unterteilt: Der "Aufbrechen"-Modus wird verwendet, um Gesteine in kleinere Stücke aufzubrechen, während der "Einsammeln"-Modus dazu dient, Mineralien aus den kleinsten Steinen aufzusaugen. +Hints_OnProspectorMiningNoProgress=Manche Vorkommen sind zu widerstandsfähig oder zu groß für deine aktuelle Ausrüstung. Versuche, deinen Laser aufzurüsten, andere Vorkommen zu finden oder dich mit anderen zusammenzutun. +Hints_OnProspectorRadarBlobFound=Mineralvorkommen entdeckt. Fliege näher heran, um die Position einzugrenzen und die Art des Vorkommens zu identifizieren. +Hints_OnProspectorRockExtracted=Du hast deine ersten wertvollen Materialien abgebaut. Du kannst weiter Ressourcen abbauen, bis dein Frachtraum voll ist. +Hints_OnProspectorRockFractured=Jetzt, da der Felsen aufgebrochen ist, breche die Fragmente (gelb) weiter, bis sie klein genug zum Abbauen sind (lila). +Hints_OnProspectorRockInPassiveRadar=Du hast einen erzhaltigen Stein gefunden. Nähere dich und schalte dein Schiff in den Bergbaumodus, um mit dem Aufbrechen und dem Abbau zu beginnen. +Hints_OnProspectorRockPowerDangerLevel=Vorsicht. Wenn der Felsen ein gefährliches Niveau erreicht (rot), kann er explodieren und alles in der Nähe beschädigen. +Hints_OnProspectorRockPowerOptimalLevel=Durch Halten der Energie im optimalen Bereich des Felsens (grün) wird ein kontrollierter Bruch herbeigeführt. +Hints_Oxygen1=Um deinen Sauerstofftank wieder aufzufüllen, wenn er leer ist, rüste einen OxyPen aus deinem Inventar aus und benutze ihn dann. OxyPens kannst du in Geschäften kaufen. +Hints_Oxygen2=Dein Sauerstoffvorrat geht zur Neige. Rüste einen OxyPen aus deinem Inventar aus und benutze ihn, um deinen Tank wieder aufzufüllen. OxyPens kannst du in Geschäften kaufen. +Hints_Oxygen3=Dein Sauerstoffvorrat ist sehr gering. Rüste einen OxyPen aus deinem Inventar aus und benutze ihn, um deinen Tank wieder aufzufüllen. OxyPens kannst du in Geschäften kaufen. +Hints_Oxygen4=Dein Sauerstoffvorrat geht zur Neige. Kehre in eine Umgebung mit Lebenserhaltungssystemen zurück oder benutze einen OxyPen, um ihn wieder aufzufüllen. +Hints_Oxygen6=Dein Sauerstoffvorrat ist sehr gering. Kehre schnell in eine Umgebung mit Lebenserhaltungssystemen zurück oder benutze einen OxyPen, um ihn wieder aufzufüllen. +Hints_Oxygen_Title=Sauerstoff +Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=Markiere ein Segment und lass es los, um einen Modus ein- oder auszuschalten. Durch Antippen schaltest du den zuletzt ausgewählten Flugmodus um. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=Halte im "Flugmodus"-Auswahlmenü die Taste gedrückt, um auszuwählen, und lasse sie los, um die Aktion auszuführen. +Hints_PIT_FlightModeSelect_Title=Flugmodus-Auswahlmenü +Hints_PIT_Menu_Favorites=Favoriten sind kontextabhängig und nur verfügbar, wenn sie sich im richtigen Zustand befinden. Der Schalter "Quantum-Reise" ist zum Beispiel nur verfügbar, wenn du dich auf einem Schiffssitz befindest. +Hints_PIT_Menu_Inactive=Kontextbezogene Aktionen sind ausgegraut und inaktiv, wenn sie nicht anwendbar sind.\nBeispielsweise das Ausrüsten einer Waffe in einer Waffenverbotszone. +Hints_PIT_Menu_Inactive_Title=PID-Menü - Inaktiv +Hints_PIT_Menu_Navigation=Wähle eine Aktion oder navigiere mit der linken Maustaste zu einer Kategorie.\nVerwende die rechte Maustaste, um das Kontextmenü eines markierten Segments zu öffnen oder in die vorherige Menüebene zurückzukehren. +Hints_PIT_Menu_Navigation_Title=PID-Menü - Navigation +Hints_PIT_Menu_Open=Die Verwaltung des Verhaltens und des tragbaren Inventars deines Charakters erfolgt über das "Persönlicher innerer Dialog"-Menü. +Hints_PIT_Menu_Summary=Über das PID kannst Du kontextbezogene Aktionen ausführen, Hotkeys festlegen und Favoriten zuweisen. +Hints_Personal_Inner_Thought1=Verwende den Interaktionsmodus (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) und drücke ~action(player_choice|pc_personal_thought), um dein "Persönlicher innerer Dialog"-Menü zu öffnen. +Hints_Personal_Inner_Thought_Title=Persönlicher innerer Dialog (PID) +Hints_Personal_Inventory01=Um dein vollständiges Inventar zu öffnen, drücke (~action(player_choice|pc_pit_inventory)). Um das Schnellinventar zu öffnen, benutze ~action(player_choice|pc_pit_looting). +Hints_Personal_Inventory_Title=Persönliches Inventar +Hints_Pickups1=Besiegte Gegner lassen Beute-Drops fallen, mit denen du dein Raumschiff auffüllen kannst. Es gibt vier verschiedene Arten: Treibstoff, Munition, Raketen und Reparatur. +Hints_Pickups2=Diese Beute-Drops bieten größere Belohnungen für Spieler, die den meisten Schaden verursacht haben. +Hints_Pickups_Title=Beute-Drops +Hints_Port_Olisar3=Bevor Du versuchst, eine externe Luftschleuse zu passieren, überprüfe, ob Du einen Undersuit und einen Helm trägst. +Hints_Private_Match1=Private Matches werden nicht gewertet, d.h. deine Punkte werden nicht aufgezeichnet. +Hints_Private_Match_Title=Private Matches +Hints_Quantum_Drive_CoolDown_Title=Quantum-Antrieb - Abklingzeit +Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=Nach dem QT muss dein Antrieb abkühlen. Die Länge der Abkühlung, hängt von der Distanz ab, die du im Quantensprung zurückgelegt hast. +Hints_Quantum_Drive_Spooling1=Schiffe müssen ihren Quantenantrieb voll aufladen, um eine Quantenreise machen zu können. +Hints_Quantum_Drive_Spooling2=Wenn du dein Quantum-Antrieb auflädst, werden Navigationsmarker in der Nähe angezeigt, wenn in der Karte nichts ausgewählt ist. +Hints_Quantum_Drive_Spooling3=Der Auflade-Status deines Quantum Drive wird in deinem Flug-HUD und der Kalibrierungs-UI angezeigt. +Hints_Quantum_Drive_Spooling4=Das Aufladen deines Quantenantentriebes zieht Energie von anderen Elementen deines Schiffes ab, vor allem von den Waffen und Schilden deines Schiffes. +Hints_Quantum_Drive_Spooling_Title=Quantum-Antrieb - Aufladen +Hints_Quantum_Drive_Title=Quantum-Antrieb +Hints_Quantum_Linking1=Sobald du verbunden bist, kannst du die QT für die Gruppe einleiten. Gruppenmitglieder, die in der Nähe sind, werden mit dir reisen. +Hints_Quantum_Linking_Title=Quantum-Verknüpfung +Hints_Quantum_Travel1=Sobald Du ein Ziel in der StarMap festgelegt hast, erscheint ein Wegpunkt auf deinem Visier. Richte dein Schiff auf den Wegpunkt aus, um die Kalibrierung für den QT zu starten. +Hints_Quantum_Travel2=Dein Ziel ist blockiert und der Quantumprung kann nicht gestartet werden. Möglicherweise musst Du zuerst woanders hinreisen, um einen freien Weg zu deinem Ziel zu finden. +Hints_Quantum_Travel_Calibration1=Richte dich auf einen Navigationsmarker aus, um mit der Kalibrierung deines QT-Ziels zu beginnen. +Hints_Quantum_Travel_Calibration3=Wenn du deinen Quantum-Antrieb aufspulst, kannst du mit ihm zu jedem markierten Ziel reisen, sobald er kalibriert ist. +Hints_Quantum_Travel_Calibration4=Sobald dein Quantum-Antrieb ausgerichtet und kalibriert ist, kannst du mit der Quantenreise beginnen. +Hints_Quantum_Travel_Calibration_Title=Quantumflug - Kalibrierung +Hints_Quantum_Travel_Cancel1=Quantumreisen können zwar während der Reise abgebrochen werden, dies muss jedoch VOR Beginn der Abbremsphase geschehen. +Hints_Quantum_Travel_Cancel_Title=Quantumflug - Abbrechen +Hints_Quantum_Travel_Title=Quantumflug +Hints_RepairBeam_AmmoEmpty=Reparaturen verbrauchen "Recycled Material Composite" (RMC), das in Geschäften erworben oder mit dem Bergungsstrahl gewonnen werden kann. +Hints_RepairBeam_HullOverview=Der Reparaturstrahl kann Schäden am Rumpf teilweise reparieren, solange die Schilde des Schiffs oder Vehikel deaktiviert sind. +Hints_RepairBeam_HullOverview_Title=Reparatur - Rumpfreperatur +Hints_RepairBeam_Repairing=Die Reparaturmöglichkeiten des Cambio-Lite SRT-Anbauteil sind begrenzt. Er kann zwar keinen makellosen Rumpf herstellen, aber Reparaturen vor Ort können überlebenswichtig sein. +Hints_RepairBeam_Title=Multi-Tool - Reparatur +Hints_RepairBeam_VehicleTargetAquired=Benutze den Reparaturmodus, um einen beschädigten Rumpf zu flicken, indem du den Strahl in gleichmäßigem Tempo bewegst und die beschädigten Stellen anvisierst. +Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=Wenn ein DNA-Profil aus dem Krankenbett eines Fahrzeugs entfernt wird oder das Fahrzeug nicht verfügbar ist, regeneriert es sich in der Einrichtung, in der es sich befindet. +Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=Erstelle ein neues DNA-Profil, um die medizinische Einrichtung als deinen Regenerationsort festzulegen. Setze deinen Standort zurück, um dein DNA-Profil wieder deinem Hauptwohnsitz zuzuordnen. +Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=Wenn dein bevorzugter Regenerationsort zum Zeitpunkt des Respawns nicht verfügbar ist, regenerierst du stattdessen in der Einrichtung, die deinem Hauptwohnsitz am nächsten liegt. +Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=Intensivstationen haben eine maximale Reichweite, in der sie funktionieren können. Wenn Du außerhalb dieser Reichweite stirbst, wirst Du woanders wieder aufgetaucht. +Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=Erstelle ein DNA-Profil an einem Ort, um dich dort nach deinem Tod zu regenerieren. Du regenerierst dich dort, bis dein Ort zurückgesetzt wird oder du ein neues DNA-Profil erstellst. +Hints_RestrictedAreaNavigation_Title=Sperrgebiet - Navigation +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedLanding=Durchquer die Sperrgebiete sicher über die ausgewiesenen AR-Markierungstunnel. +Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=Sicheres Durchqueren von Sperrgebieten über die ausgewiesenen AR-Markierungstunnel. +Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=Bleib im AR-Markierungstunnel, um das Sperrgebiet sicher zu durchqueren. +Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=Um das Sperrgebiet sicher zu durchqueren, such den nahegelegenen AR-Markierungstunnel und flieg entlang seines Pfades. +Hints_SalvageBeam_AmmoFull=Der Cambio-Lite SRT-Anbauteil wandelt Schrott in "Recycled Material Composite" (RMC) um, das verkauft oder zur Reparatur beschädigter Rümpfe verwendet werden kann. +Hints_SalvageBeam_HullOverview=Der Bergungsstrahl zerlegt Schiffs- und Fahrzeugrümpfe und wandelt sie in "Recycled Material Composite" (RMC) um. Das gesammelte Material kann verkauft oder zur Reparatur beschädigter Rümpfe verwendet werden. +Hints_SalvageBeam_HullOverview_Title=Bergung - Rumpfabschabung +Hints_SalvageBeam_MaterialDepleeted=Bewege den Bergungsstrahl gleichmäßig über die Oberfläche, um sicherzustellen, dass das gesamte bergbare Material in einem Bereich eingesammelt wird. +Hints_SalvageBeam_Salvaging=Bergung wandelt verschiedene Materialien in "Recycled Material Composite" (RMC) um und lagert es im zugehörigen Kanister, bis dieser voll ist. +Hints_SalvageBeam_Salvaging_Title=Multi-Tool - Bergung +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired=Die Bergung des Schiffsrumpfes schwächt die strukturelle Integrität dieses Teils des Schiffs oder Fahrzeugs. +Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired_Title=Bergung - FPS-Rumpfabschabung +Hints_SalvageRepairBeam_Shields=Der Bergungs- oder Reparaturvorgang ist wirkungslos, wenn die Schilde des Schiffs oder Fahrzeugs aktiv sind. +Hints_SalvageRepairBeam_Shields_Title=FPS Bergung und Reparatur - Schilde +Hints_Scheduler1=Aufträge werden über die Auftragsmanager-App\nin deinem mobiGlas verwaltet. +Hints_Scheduler2=Abgeschlossene Aufträge werden hier ebenfalls angezeigt. +Hints_Security1=Sofern keine vorherige Genehmigung vorliegt, gilt das Betreten eines Comm-Array als Hausfriedensbruch. +Hints_Security_Title=Comm-Arrays +Hints_Ship_Ammo1=Munition der ballistischen Waffen wird knapp. +Hints_Ship_Ammo2=Du hast fast keine Raketen mehr. +Hints_Ship_Ammo_Title=Schiffsmunition +Hints_Ship_Combat2=Deine Schilde sind ausgefallen. Du bist verwundbarer gegenüber Waffen, bis sie sich wieder aufladen. +Hints_Ship_Combat4=Den Energiewaffen deines Schiffs geht die Energie aus, wenn sie zu häufig verwendet werden. Gib ihnen Zeit zum Aufladen. +Hints_Ship_Combat5=Die Waffen deines Schiffs überhitzen bei zu häufigem Gebrauch. Lass sie abkühlen. +Hints_Ship_Combat7=Sobald du ein Ziel hast, rufe den Raketenmodus auf, um alle bewaffneten Raketen zu starten. +Hints_Ship_Combat_Title=Schiffskampf +Hints_Ship_Customization1=Die hier vorgenommenen Änderungen wirken sich nur auf die Ausstattung deines Schiffs im Arena Commander aus. +Hints_Ship_Customization_Title=Schiffsanpassung +Hints_Ship_Defense1=Mit Täuschkörper kannst du Raketen abwehren. Wechsle zwischen den Typen "Decoy" oder "Noise", um die richtige Gegenmaßnahme für die jeweilige Situation auszuwählen. +Hints_Ship_Defense2=Stimme deine Gegenmaßnahme mit dem Raketensperrsymbol ab. Das Timing ist wichtig und variiert für jeden Täuschkörper-Typ. +Hints_Ship_Health1=Die Hüllenintegrität deines Schiffs ist gefährlich niedrig. +Hints_Ship_Movement3=Denke daran, das Fahrwerk einzufahren, um mit voller Geschwindigkeit zu fliegen. +Hints_Ship_Movement5=Der entkoppelte Modus bedeutet, dass dein Schiff deine Flugbahn nicht mehr korrigiert und nach den Newtonschen Gesetzen fliegt. Nicht für Anfänger empfohlen. +Hints_Ship_Movement6=Aktiviere den Boost deines Schiffes, um deine Schubdüsen für eine höhere Manövrierfähigkeit zu übertakten. Wenn du diese Einstellung zu lange beibehältst, kann dein Schiff ausbrennen und beschädigt werden. +Hints_Ship_Movement_Title=Schiffsbewegung +Hints_Ship_Startup1=Suche nach der "Systeme EIN"-Schaltfläche im Cockpit, um dein System zu starten, oder drücke ~action(spaceship_general|v_flightready). +Hints_Ship_Startup2=Suche nach der "Systeme EIN"-Schaltfläche im Cockpit, um dein System zu starten, oder drücke ~action(spaceship_general|v_flightready). +Hints_Ship_Startup_Title=Schiffsstart +Hints_Shopping1=In den meisten Stationen findest du Geschäfte. Dort kannst du vor deiner Reise Artikel und Ausrüstung kaufen. +Hints_Shopping2=Kaufe ein, indem du die Option "Kaufen" im Interaktionsmodus auswählst oder das Terminal im Laden benutzt. +Hints_Shopping3=Du kannst Artikel in einem Geschäft auch "anprobieren" oder "inspizieren", bevor du sie kaufst. +Hints_Shopping_Title=Einkaufen +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_01=Die HUD-Emissionsbalken zeigen die Stärke deiner Signatur im Vergleich zur aktuellen Umgebungssignatur an. Signaturen, die niedriger sind als die der Umgebung, sind schwer zu erkennen. +Hints_SignatureSystem_EmissionHUD_Title=Emissions-HUD +Hints_SignatureSystem_EmissionsHUD_02=Verringere den Stromverbrauch deines Vehikels, um die EM-Signatur zu verringern, zeige ein kleineres Profil, um deine CS zu verringern, und verringere deine Temperatur, um die IR zu verringern. +Hints_SignatureSystem_Ping=Das Pingen zeigt neue Kontakte oder Gebiete an, die es wert sind, erkundet zu werden, erhöht aber vorübergehend deine EM-Signatur und macht dich dadurch besser auffindbar. +Hints_SignatureSystem_PingAngleChanged=Durch Verringern des Pingwinkels wird der abzudeckende Bereich zwar kleiner, dafür werden entdeckte Signaturen stärker verstärkt. +Hints_SignatureSystem_PingAngle_Title=Radar-Pingwinkel +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_01=Wenn du pingst, beschleunigt sich eine Welle von deinem Radar nach außen und hebt neue Kontakte oder Gebiete hervor, die es wert sind, untersucht zu werden. +Hints_SignatureSystem_PingTriggered_02=Der Ping kann von einer sich ausdehnenden Kugel bis hin zu einem kleineren projizierten Kegel eingestellt werden. Je schmaler der Ping ist, desto mehr verstärkt er die angetroffenen Signaturen. +Hints_SignatureSystem_Ping_Title=Radar-Ping +Hints_SignatureSystem_ScanAbandoned=Der Scan-Fortschrittsbalken zeigt an, wie viele Informationen du erhalten hast. Wenn sie voll ist, hast du alle verfügbaren Informationen erfasst. +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_01=Wenn die Signatur-Stärkeleiste nicht voll ist, sind möglicherweise mehr Informationen verfügbar. Versuche, dich dem Ziel zu nähern und/oder erhöhe deinen Scan-Fokus. +Hints_SignatureSystem_ScanCompleted_02=Scan-Rauschen wird dadurch angezeigt, dass der obere Teil der Signaturstärkeleiste rot ist. Verringere das Scanrauschen, indem du den Scanfokus erhöhst oder deinen Scanner aufrüstest. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_01=Um ein Ziel zu analysieren, stellst du zuerst deine Richtung so ein, dass sich das gewünschte Ziel innerhalb des Scan-Fadenkreuzes befindet und scannst dann, bis der Scan-Fortschrittsbalken voll ist. +Hints_SignatureSystem_ScanModeEntered_02=Du kannst den Scan-Fokus erhöhen oder verringern, um die Objekte, die du analysieren willst, anzupassen. +Hints_SignatureSystem_ScanStarted=Der Scan-Fortschritt füllt sich mit den erhaltenen Informationen. Scanne weiter, um alle aktuell verfügbaren Informationen zu erhalten. +Hints_SignatureSystem_ScanZoomChanged=Um die Signaturstärke eines Ziels zu verbessern, solltest du deinen Scan-Fokus erhöhen. Beachte, dass ein erhöhter Fokus die Verfolgung von Zielen erschweren kann. +Hints_SignatureSystem_Scanning_Title=Scan-Modus +Hints_Sim_Cab1=Im Arena Commander kannst du deine Kampfbegegnungen in der sicheren Umgebung einer Sim-Kabine üben. +Hints_Sim_Cab_Title=Sim Cab +Hints_Spawn01=Drücke ~action(default|pl_exit), um aufzustehen. +Hints_Stamina1=Behalte deinen Puls im Auge, um Ermüdungserscheinungen zu vermeiden.\nLaufen und Springen erhöhen den Puls. +Hints_Stamina2=Dein Puls ist sehr hoch.\nRuhe dich aus, damit sich der Puls wieder normalisieren kann. +Hints_Stamina_Title=Ausdauer +Hints_StowContractItem=Um einen Gegenstand zu speichern, den du in der Hand hältst, interagiere mit dem Gegenstand und wähle "Verstauen" oder benutze den Inventarbildschirm. +Hints_StowContractItem_Title=Persönliche Gegenstände verstauen +Hints_Take-off_Demo1=GravLev-Bikes schweben automatisch, wenn sie eingeschaltet werden. +Hints_Take-off_Demo1_Axis=GravLev-Bikes schweben automatisch, wenn sie eingeschaltet werden. +Hints_Take-off_Title=Startvorgang +Hints_TeamElimination1=Suche nach OxyPens, um zu überleben. Zentrale Orte verfügen über die meisten Sauerstoffressourcen. +Hints_TeamElimination_Title=Team-Elimination +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_Distance=Sowohl Gewicht als auch Entfernung beeinflussen die Fähigkeit des Traktorstrahls, sich an ein Ziel zu heften. Je schwerer das Objekt, desto kürzer muss die Verbindung sein, damit der Strahl funktioniert. +Hints_TractorBeam_OnTetherBreak_LineOfSight=Wird der Traktorstrahl zum Ziel unterbrochen oder blockiert, reißt die Verbindung ab. Bewege dich vorsichtig, während der Traktorstrahl aktiv ist, um ein versehentliches Lösen zu verhindern. +Hints_TractorBeam_OnTetherBroke_ViewCone=Der Versuch, ein angebundenes Objekt zu schnell zu bewegen, kann den Traktorstrahl lösen. Richte das Multi-Tool sorgfältig aus, um ein versehentliches Lösen zu verhindern. +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Mass=Der Traktorstrahl kann keine Objekte anvisieren, die zu schwer oder zu weit entfernt sind. Überprüfe mit dem HUD des Multi-Tools, ob ein Objekt ein geeignetes Ziel ist. +Hints_TractorBeam_TargetCantLift_Size=Einige Objekte sind zu groß, um vom Traktorstrahl sicher bewegt zu werden. Das HUD des Multi-Tools zeigt an, ob ein Objekt ein geeignetes Ziel ist. +Hints_TractorBeam_Title=Multi-Tool - Traktorstrahl +Hints_TractorBeam_ZeroGTraversal=In der Schwerelosigkeit zieht dich der Traktorstrahl an ein ausreichend großes Objekt (z. B. ein Schiff oder eine Station) zu diesem hin. +Hints_Trade_Kiosks1=Kaufe Waren für den Handel oder verkaufe deine eigenen Waren aus den hier gelagerten Fahrzeugen oder dem örtlichen Lagerhaus. +Hints_Trade_Kiosks2=Der lokale Marktwert verrät dir, mit welchen Rohstoffen du den größten Gewinn erzielen kannst. +Hints_Trade_Kiosks_Title=Handels- und Versandkonsole +Hints_VolatileCargo_Collection_Title=Gefährliche Fracht - Einsammeln +Hints_VolatileCargo_Jettisoned_Title=Gefährliche Fracht - Abgeworfen +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollected=Dein Vehikel transportiert jetzt gefährliche Fracht. Sei vorsichtig und vermeide Schäden, um die Fracht stabil zu halten. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCollectedFirstTime=Gefährliche Fracht wird an Bord deines Vehikel gelagert und kann instabil werden, wenn sie Schaden nimmt. Wenn sie kritisch instabil wird, kann sie explodieren. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoCritical=Deine gefährliche Fracht stehen kurz vor der Explosion! Wirf jetzt die gesamte Fracht über das "Frachtwarnung"-Panel ab! +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoExplodedNoDeath=Deine gefährliche Fracht ist explodiert und hat dein Vehikel schwer beschädigt. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoJettisoned=Du hast den Inhalt deines Frachtraums abgeworfen und die "Frachtwarnung"-Leuchte ist jetzt deaktiviert. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnCritical=Deine gefährliche Fracht ist äußerst instabil und könnte explodieren. Es wird empfohlen, den gesamten Inhalt deines Frachtraums über das Feld "Frachtwarnung" abzuwerfen. +Hints_VolatileCargo_OnVolatileCargoLightOnWarning=Deine gefährliche Fracht ist instabil geworden und kann explodieren. Erwäge, die instabile Fracht abzuwerfen. +Hints_VolatileCargo_Title=Gefährliche Fracht +Hints_VolatileCargo_Warning_Title=Gefährliche Fracht - Warnung +Hostile_RepUI_Area,P=[PH] Area +Hostile_RepUI_Description,P=[PH] Hostile Description +Hostile_RepUI_Focus,P=[PH] Hostile Focus +Hostile_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Hostile_RepUI_Headquarters,P=[PH] Hostile Headquarters +Hostile_RepUI_Leadership,P=[PH] Hostile Leadership +Hostile_RepUI_Name,P=[PH] Hostile +Human_Crew_Titles_001=Kapitän +Human_Crew_Titles_002=Pilot +Human_Crew_Titles_003=Co-Pilot +Human_Crew_Titles_004=Erster Offizier +Human_Crew_Titles_005=Zweiter Offizier +Human_Crew_Titles_006=Navigator +Human_Crew_Titles_007=Schütze +Human_Crew_Titles_008=Ingenieur +Human_Crew_Titles_009=Assistenzingenieur +Human_Crew_Titles_010=Chefingenieur +Human_Crew_Titles_011=Mechaniker +Human_Crew_Titles_012=Funkoffizier +Human_Crew_Titles_013=Schildtechniker +Human_Crew_Titles_014=Systemtechniker +Human_Crew_Titles_015=Sicherheitsoffizier +Human_Crew_Titles_016=Sicherheitsbeauftragter +Human_Crew_Titles_017=Bootsmann +Human_Crew_Titles_018=Elektriker +Human_Crew_Titles_019=Deckarbeiter +Human_Crew_Titles_020=Sanitäter +Human_Crew_Titles_021=Fähnrich +Human_Crew_Titles_022=Scantechniker +Human_Crew_Titles_023=Techniker +Human_Crew_Titles_024=Mitarbeiter +Human_Crew_Titles_025=Leitender Mitarbeiter +Human_Crew_Titles_026=Raffinerie-Mitarbeiter +Human_Crew_Titles_027=Feldtechniker +Human_Crew_Titles_028=Koch +Human_Crew_Titles_029=Frachtoffizier +Human_Crew_Titles_030=Frachtarbeiter +Human_First_Names_F_0001=Cherie +Human_First_Names_F_0002=Leah +Human_First_Names_F_0003=Roisin +Human_First_Names_F_0004=Aadya +Human_First_Names_F_0005=Aarin +Human_First_Names_F_0006=Aarthi +Human_First_Names_F_0007=Abbie +Human_First_Names_F_0008=Abby +Human_First_Names_F_0009=Abelina +Human_First_Names_F_0010=Abida +Human_First_Names_F_0011=Abigail +Human_First_Names_F_0012=Abrar +Human_First_Names_F_0013=Abril +Human_First_Names_F_0014=Abryann +Human_First_Names_F_0015=Ada +Human_First_Names_F_0016=Adair +Human_First_Names_F_0017=Adama +Human_First_Names_F_0018=Addie +Human_First_Names_F_0019=Addison +Human_First_Names_F_0020=Adel +Human_First_Names_F_0021=Adela +Human_First_Names_F_0022=Adelae +Human_First_Names_F_0023=Adeline +Human_First_Names_F_0024=Adi +Human_First_Names_F_0025=Adia +Human_First_Names_F_0026=Adianka +Human_First_Names_F_0027=Adina +Human_First_Names_F_0028=Adisa +Human_First_Names_F_0029=Adrean +Human_First_Names_F_0030=Adrian +Human_First_Names_F_0031=Adriana +Human_First_Names_F_0032=Adrianne +Human_First_Names_F_0033=Aeon +Human_First_Names_F_0034=Afra +Human_First_Names_F_0035=Agam +Human_First_Names_F_0036=Agnes +Human_First_Names_F_0037=Agra +Human_First_Names_F_0038=Ahanti +Human_First_Names_F_0039=Ai +Human_First_Names_F_0040=Aida +Human_First_Names_F_0041=Aidynn +Human_First_Names_F_0042=Aika +Human_First_Names_F_0043=Aikira +Human_First_Names_F_0044=Aiko +Human_First_Names_F_0045=Aila +Human_First_Names_F_0046=Aileen +Human_First_Names_F_0047=Ailsa +Human_First_Names_F_0048=Aimee +Human_First_Names_F_0049=Aimi +Human_First_Names_F_0050=Aina +Human_First_Names_F_0051=Airele +Human_First_Names_F_0052=Airen +Human_First_Names_F_0053=Airi +Human_First_Names_F_0054=Aisha +Human_First_Names_F_0055=Aiva +Human_First_Names_F_0056=Aiyana +Human_First_Names_F_0057=Ajai +Human_First_Names_F_0058=Akari +Human_First_Names_F_0059=Akeely +Human_First_Names_F_0060=Akemi +Human_First_Names_F_0061=Akeno +Human_First_Names_F_0062=Akhila +Human_First_Names_F_0063=Aki +Human_First_Names_F_0064=Akie +Human_First_Names_F_0065=Akiko +Human_First_Names_F_0066=Akili +Human_First_Names_F_0067=Akina +Human_First_Names_F_0068=Aksa +Human_First_Names_F_0069=Alaia +Human_First_Names_F_0070=Alaina +Human_First_Names_F_0071=Alana +Human_First_Names_F_0072=Alani +Human_First_Names_F_0073=Alba +Human_First_Names_F_0074=Albana +Human_First_Names_F_0075=Alberta +Human_First_Names_F_0076=Albina +Human_First_Names_F_0077=Aldean +Human_First_Names_F_0078=Aleena +Human_First_Names_F_0079=Alejandra +Human_First_Names_F_0080=Aleksandra +Human_First_Names_F_0081=Alena +Human_First_Names_F_0082=Alenka +Human_First_Names_F_0083=Alesia +Human_First_Names_F_0084=Alex +Human_First_Names_F_0085=Alexa +Human_First_Names_F_0086=Alexandra +Human_First_Names_F_0087=Alexandria +Human_First_Names_F_0088=Alexis +Human_First_Names_F_0089=Alexy +Human_First_Names_F_0090=Alfreda +Human_First_Names_F_0091=Ali +Human_First_Names_F_0092=Alice +Human_First_Names_F_0093=Alicia +Human_First_Names_F_0094=Alija +Human_First_Names_F_0095=Alika +Human_First_Names_F_0096=Alima +Human_First_Names_F_0097=Aline +Human_First_Names_F_0098=Alisa +Human_First_Names_F_0099=Alisha +Human_First_Names_F_0100=Alison +Human_First_Names_F_0101=Alissa +Human_First_Names_F_0102=Aliza +Human_First_Names_F_0103=Allacia +Human_First_Names_F_0104=Allie +Human_First_Names_F_0105=Allison +Human_First_Names_F_0106=Allyson +Human_First_Names_F_0107=Alma +Human_First_Names_F_0108=Almer +Human_First_Names_F_0109=Aloma +Human_First_Names_F_0110=Alondra +Human_First_Names_F_0111=Alta +Human_First_Names_F_0112=Althea +Human_First_Names_F_0113=Alva +Human_First_Names_F_0114=Alvia +Human_First_Names_F_0115=Aly +Human_First_Names_F_0116=Alya +Human_First_Names_F_0117=Alycia +Human_First_Names_F_0118=Alysha +Human_First_Names_F_0119=Alyson +Human_First_Names_F_0120=Alyssa +Human_First_Names_F_0121=Amadi +Human_First_Names_F_0122=Amaira +Human_First_Names_F_0123=Amalia +Human_First_Names_F_0124=Amalie +Human_First_Names_F_0125=Amanda +Human_First_Names_F_0126=Amandeep +Human_First_Names_F_0127=Amane +Human_First_Names_F_0128=Amara +Human_First_Names_F_0129=Amari +Human_First_Names_F_0130=Amber +Human_First_Names_F_0131=Ambika +Human_First_Names_F_0132=Amel +Human_First_Names_F_0133=Amelia +Human_First_Names_F_0134=Amelija +Human_First_Names_F_0135=Ami +Human_First_Names_F_0136=Amie +Human_First_Names_F_0137=Amil +Human_First_Names_F_0138=Amina +Human_First_Names_F_0139=Amita +Human_First_Names_F_0140=Amori +Human_First_Names_F_0141=Amory +Human_First_Names_F_0142=Amparo +Human_First_Names_F_0143=Amrit +Human_First_Names_F_0144=Amrita +Human_First_Names_F_0145=Amy +Human_First_Names_F_0146=An +Human_First_Names_F_0147=Ana +Human_First_Names_F_0148=Ananya +Human_First_Names_F_0149=Anastasia +Human_First_Names_F_0150=Anasuya +Human_First_Names_F_0151=Anay +Human_First_Names_F_0152=Anaya +Human_First_Names_F_0153=Anber +Human_First_Names_F_0154=Anda +Human_First_Names_F_0155=Andrea +Human_First_Names_F_0156=Andreaka +Human_First_Names_F_0157=Andrijana +Human_First_Names_F_0158=Andy +Human_First_Names_F_0159=Aneta +Human_First_Names_F_0160=Anett +Human_First_Names_F_0161=Angela +Human_First_Names_F_0162=Angelica +Human_First_Names_F_0163=Angelina +Human_First_Names_F_0164=Angelique +Human_First_Names_F_0165=Angelita +Human_First_Names_F_0166=Angie +Human_First_Names_F_0167=Ani +Human_First_Names_F_0168=Anijah +Human_First_Names_F_0169=Anika +Human_First_Names_F_0170=Anita +Human_First_Names_F_0171=Anitra +Human_First_Names_F_0172=Anjali +Human_First_Names_F_0173=Ankita +Human_First_Names_F_0174=Ann +Human_First_Names_F_0175=Anna +Human_First_Names_F_0176=Annabella +Human_First_Names_F_0177=Annabelle +Human_First_Names_F_0178=Annalisa +Human_First_Names_F_0179=Anne +Human_First_Names_F_0180=Annette +Human_First_Names_F_0181=Annie +Human_First_Names_F_0182=Annika +Human_First_Names_F_0183=Annmarie +Human_First_Names_F_0184=Anthea +Human_First_Names_F_0185=Antoinette +Human_First_Names_F_0186=Antonella +Human_First_Names_F_0187=Antonia +Human_First_Names_F_0188=Antra +Human_First_Names_F_0189=Anya +Human_First_Names_F_0190=Anzu +Human_First_Names_F_0191=Aolani +Human_First_Names_F_0192=Apolena +Human_First_Names_F_0193=April +Human_First_Names_F_0194=Ara +Human_First_Names_F_0195=Arabella +Human_First_Names_F_0196=Arbana +Human_First_Names_F_0197=Ardell +Human_First_Names_F_0198=Arden +Human_First_Names_F_0199=Ardie +Human_First_Names_F_0200=Areon +Human_First_Names_F_0201=Aretha +Human_First_Names_F_0202=Aria +Human_First_Names_F_0203=Ariana +Human_First_Names_F_0204=Ariane +Human_First_Names_F_0205=Arie +Human_First_Names_F_0206=Ariel +Human_First_Names_F_0207=Arielle +Human_First_Names_F_0208=Arien +Human_First_Names_F_0209=Aries +Human_First_Names_F_0210=Arin +Human_First_Names_F_0211=Aris +Human_First_Names_F_0212=Arleen +Human_First_Names_F_0213=Arleigh +Human_First_Names_F_0214=Armani +Human_First_Names_F_0215=Armari +Human_First_Names_F_0216=Arnedra +Human_First_Names_F_0217=Arpita +Human_First_Names_F_0218=Arti +Human_First_Names_F_0219=Artie +Human_First_Names_F_0220=Ary +Human_First_Names_F_0221=Asako +Human_First_Names_F_0222=Asami +Human_First_Names_F_0223=Ashanique +Human_First_Names_F_0224=Ashby +Human_First_Names_F_0225=Ashkira +Human_First_Names_F_0226=Ashlee +Human_First_Names_F_0227=Ashley +Human_First_Names_F_0228=Astrid +Human_First_Names_F_0229=Asuka +Human_First_Names_F_0230=Asumi +Human_First_Names_F_0231=Athena +Human_First_Names_F_0232=Atley +Human_First_Names_F_0233=Atsuko +Human_First_Names_F_0234=Atsumi +Human_First_Names_F_0235=Aubrey +Human_First_Names_F_0236=Audra +Human_First_Names_F_0237=Audrey +Human_First_Names_F_0238=Augusta +Human_First_Names_F_0239=Augustina +Human_First_Names_F_0240=Augustine +Human_First_Names_F_0241=Aundra +Human_First_Names_F_0242=Aurea +Human_First_Names_F_0243=Aurelia +Human_First_Names_F_0244=Aurora +Human_First_Names_F_0245=Austin +Human_First_Names_F_0246=Autumn +Human_First_Names_F_0247=Ava +Human_First_Names_F_0248=Avarie +Human_First_Names_F_0249=Avery +Human_First_Names_F_0250=Avice +Human_First_Names_F_0251=Avigail +Human_First_Names_F_0252=Avis +Human_First_Names_F_0253=Avishan +Human_First_Names_F_0254=Aviva +Human_First_Names_F_0255=Avrey +Human_First_Names_F_0256=Avry +Human_First_Names_F_0257=Aya +Human_First_Names_F_0258=Ayako +Human_First_Names_F_0259=Ayame +Human_First_Names_F_0260=Ayana +Human_First_Names_F_0261=Ayleanna +Human_First_Names_F_0262=Ayo +Human_First_Names_F_0263=Ayumi +Human_First_Names_F_0264=Azahara +Human_First_Names_F_0265=Azariah +Human_First_Names_F_0266=Aziah +Human_First_Names_F_0267=Azumi +Human_First_Names_F_0268=Bailey +Human_First_Names_F_0269=Bao +Human_First_Names_F_0270=Barbara +Human_First_Names_F_0271=Barbra +Human_First_Names_F_0272=Barrie +Human_First_Names_F_0273=Bay +Human_First_Names_F_0274=Baylin +Human_First_Names_F_0275=Bea +Human_First_Names_F_0276=Beatrice +Human_First_Names_F_0277=Beatrix +Human_First_Names_F_0278=Becki +Human_First_Names_F_0279=Becky +Human_First_Names_F_0280=Bela +Human_First_Names_F_0281=Belinda +Human_First_Names_F_0282=Belle +Human_First_Names_F_0283=Benita +Human_First_Names_F_0284=Bennett +Human_First_Names_F_0285=Bera +Human_First_Names_F_0286=Bergen +Human_First_Names_F_0287=Berkley +Human_First_Names_F_0288=Berlin +Human_First_Names_F_0289=Bernadeta +Human_First_Names_F_0290=Bernadette +Human_First_Names_F_0291=Bernadine +Human_First_Names_F_0292=Bernice +Human_First_Names_F_0293=Berta +Human_First_Names_F_0294=Bertha +Human_First_Names_F_0295=Bertie +Human_First_Names_F_0296=Beryl +Human_First_Names_F_0297=Bess +Human_First_Names_F_0298=Bessie +Human_First_Names_F_0299=Beth +Human_First_Names_F_0300=Bethany +Human_First_Names_F_0301=Betsy +Human_First_Names_F_0302=Bette +Human_First_Names_F_0303=Bettie +Human_First_Names_F_0304=Betty +Human_First_Names_F_0305=Beverly +Human_First_Names_F_0306=Bianca +Human_First_Names_F_0307=Billie +Human_First_Names_F_0308=Bipasha +Human_First_Names_F_0309=Birdie +Human_First_Names_F_0310=Blair +Human_First_Names_F_0311=Blanca +Human_First_Names_F_0312=Blanche +Human_First_Names_F_0313=Blayke +Human_First_Names_F_0314=Bless +Human_First_Names_F_0315=Blythe +Human_First_Names_F_0316=Bobbi +Human_First_Names_F_0317=Bobbie +Human_First_Names_F_0318=Bonita +Human_First_Names_F_0319=Bonnie +Human_First_Names_F_0320=Bora +Human_First_Names_F_0321=Braden +Human_First_Names_F_0322=Brady +Human_First_Names_F_0323=Brae +Human_First_Names_F_0324=Braelin +Human_First_Names_F_0325=Brandi +Human_First_Names_F_0326=Brandy +Human_First_Names_F_0327=Braylin +Human_First_Names_F_0328=Bree +Human_First_Names_F_0329=Brenda +Human_First_Names_F_0330=Brenn +Human_First_Names_F_0331=Breslin +Human_First_Names_F_0332=Breyann +Human_First_Names_F_0333=Bria +Human_First_Names_F_0334=Briana +Human_First_Names_F_0335=Bridget +Human_First_Names_F_0336=Bridgette +Human_First_Names_F_0337=Brighten +Human_First_Names_F_0338=Brigita +Human_First_Names_F_0339=Britain +Human_First_Names_F_0340=Britney +Human_First_Names_F_0341=Britt +Human_First_Names_F_0342=Brooke +Human_First_Names_F_0343=Brooklyn +Human_First_Names_F_0344=Bryden +Human_First_Names_F_0345=Burnice +Human_First_Names_F_0346=Cabrina +Human_First_Names_F_0347=Cache +Human_First_Names_F_0348=Caden +Human_First_Names_F_0349=Cadence +Human_First_Names_F_0350=Caelin +Human_First_Names_F_0351=Cagney +Human_First_Names_F_0352=Caidyn +Human_First_Names_F_0353=Cailyn +Human_First_Names_F_0354=Caitlin +Human_First_Names_F_0355=Callan +Human_First_Names_F_0356=Callaway +Human_First_Names_F_0357=Callie +Human_First_Names_F_0358=Cally +Human_First_Names_F_0359=Camari +Human_First_Names_F_0360=Camdyn +Human_First_Names_F_0361=Camella +Human_First_Names_F_0362=Cameron +Human_First_Names_F_0363=Camila +Human_First_Names_F_0364=Camille +Human_First_Names_F_0365=Candice +Human_First_Names_F_0366=Capria +Human_First_Names_F_0367=Cara +Human_First_Names_F_0368=Carey +Human_First_Names_F_0369=Carissa +Human_First_Names_F_0370=Carla +Human_First_Names_F_0371=Carlin +Human_First_Names_F_0372=Carlota +Human_First_Names_F_0373=Carly +Human_First_Names_F_0374=Carmella +Human_First_Names_F_0375=Carmen +Human_First_Names_F_0376=Carol +Human_First_Names_F_0377=Carolina +Human_First_Names_F_0378=Caroline +Human_First_Names_F_0379=Carolyn +Human_First_Names_F_0380=Carrie +Human_First_Names_F_0381=Carson +Human_First_Names_F_0382=Casandra +Human_First_Names_F_0383=Casey +Human_First_Names_F_0384=Cassidy +Human_First_Names_F_0385=Cassie +Human_First_Names_F_0386=Catalina +Human_First_Names_F_0387=Catharine +Human_First_Names_F_0388=Catherine +Human_First_Names_F_0389=Cathie +Human_First_Names_F_0390=Cathleen +Human_First_Names_F_0391=Cathryn +Human_First_Names_F_0392=Cathy +Human_First_Names_F_0393=Catlynne +Human_First_Names_F_0394=Cayden +Human_First_Names_F_0395=Cecile +Human_First_Names_F_0396=Cecilia +Human_First_Names_F_0397=Celeste +Human_First_Names_F_0398=Celia +Human_First_Names_F_0399=Celina +Human_First_Names_F_0400=Celinda +Human_First_Names_F_0401=Celine +Human_First_Names_F_0402=Chae +Human_First_Names_F_0403=Chanara +Human_First_Names_F_0404=Chandra +Human_First_Names_F_0405=Chanita +Human_First_Names_F_0406=Channing +Human_First_Names_F_0407=Charity +Human_First_Names_F_0408=Charlene +Human_First_Names_F_0409=Charley +Human_First_Names_F_0410=Charlie +Human_First_Names_F_0411=Charlize +Human_First_Names_F_0412=Charlotte +Human_First_Names_F_0413=Chelsea +Human_First_Names_F_0414=Cheri +Human_First_Names_F_0415=Cheryl +Human_First_Names_F_0416=Chesiree +Human_First_Names_F_0417=Chiharu +Human_First_Names_F_0418=Chiho +Human_First_Names_F_0419=Chisato +Human_First_Names_F_0420=Chiyo +Human_First_Names_F_0421=Chloe +Human_First_Names_F_0422=Christa +Human_First_Names_F_0423=Christi +Human_First_Names_F_0424=Christie +Human_First_Names_F_0425=Christina +Human_First_Names_F_0426=Christine +Human_First_Names_F_0427=Christy +Human_First_Names_F_0428=Cindy +Human_First_Names_F_0429=Clair +Human_First_Names_F_0430=Claire +Human_First_Names_F_0431=Clara +Human_First_Names_F_0432=Clarice +Human_First_Names_F_0433=Clarissa +Human_First_Names_F_0434=Claudette +Human_First_Names_F_0435=Claudia +Human_First_Names_F_0436=Claudine +Human_First_Names_F_0437=Clementine +Human_First_Names_F_0438=Cleo +Human_First_Names_F_0439=Clover +Human_First_Names_F_0440=Codi +Human_First_Names_F_0441=Colette +Human_First_Names_F_0442=Colleen +Human_First_Names_F_0443=Connie +Human_First_Names_F_0444=Constance +Human_First_Names_F_0445=Consuelo +Human_First_Names_F_0446=Cora +Human_First_Names_F_0447=Coralee +Human_First_Names_F_0448=Corin +Human_First_Names_F_0449=Corina +Human_First_Names_F_0450=Corley +Human_First_Names_F_0451=Cosette +Human_First_Names_F_0452=Courtney +Human_First_Names_F_0453=Crista +Human_First_Names_F_0454=Cristina +Human_First_Names_F_0455=Cristy +Human_First_Names_F_0456=Cynthia +Human_First_Names_F_0457=Cypress +Human_First_Names_F_0458=Dai +Human_First_Names_F_0459=Daisy +Human_First_Names_F_0460=Dakala +Human_First_Names_F_0461=Dakota +Human_First_Names_F_0462=Dalal +Human_First_Names_F_0463=Daliana +Human_First_Names_F_0464=Dallas +Human_First_Names_F_0465=Dalyn +Human_First_Names_F_0466=Dana +Human_First_Names_F_0467=Danah +Human_First_Names_F_0468=Daniella +Human_First_Names_F_0469=Danielle +Human_First_Names_F_0470=Daniz +Human_First_Names_F_0471=Danny +Human_First_Names_F_0472=Daphne +Human_First_Names_F_0473=Darcy +Human_First_Names_F_0474=Daria +Human_First_Names_F_0475=Darla +Human_First_Names_F_0476=Darlene +Human_First_Names_F_0477=Darrisha +Human_First_Names_F_0478=Davea +Human_First_Names_F_0479=Davi +Human_First_Names_F_0480=Dawn +Human_First_Names_F_0481=Day +Human_First_Names_F_0482=Deb +Human_First_Names_F_0483=Debbie +Human_First_Names_F_0484=Debora +Human_First_Names_F_0485=Deborah +Human_First_Names_F_0486=Debra +Human_First_Names_F_0487=Dee +Human_First_Names_F_0488=Deepa +Human_First_Names_F_0489=Deirdre +Human_First_Names_F_0490=Delanna +Human_First_Names_F_0491=Delia +Human_First_Names_F_0492=Deliana +Human_First_Names_F_0493=Della +Human_First_Names_F_0494=Delores +Human_First_Names_F_0495=Demi +Human_First_Names_F_0496=Deniz +Human_First_Names_F_0497=Denosha +Human_First_Names_F_0498=Denyse +Human_First_Names_F_0499=Deone +Human_First_Names_F_0500=Derivia +Human_First_Names_F_0501=Deshay +Human_First_Names_F_0502=Deshondra +Human_First_Names_F_0503=Desiree +Human_First_Names_F_0504=Destiny +Human_First_Names_F_0505=Devanshi +Human_First_Names_F_0506=Devanta +Human_First_Names_F_0507=Devine +Human_First_Names_F_0508=Dezi +Human_First_Names_F_0509=Dharia +Human_First_Names_F_0510=Diamond +Human_First_Names_F_0511=Diana +Human_First_Names_F_0512=Diane +Human_First_Names_F_0513=Dita +Human_First_Names_F_0514=Dixie +Human_First_Names_F_0515=Dollie +Human_First_Names_F_0516=Dolly +Human_First_Names_F_0517=Dolores +Human_First_Names_F_0518=Dominica +Human_First_Names_F_0519=Dominique +Human_First_Names_F_0520=Dona +Human_First_Names_F_0521=Donna +Human_First_Names_F_0522=Donnelle +Human_First_Names_F_0523=Dontae +Human_First_Names_F_0524=Dora +Human_First_Names_F_0525=Doreen +Human_First_Names_F_0526=Doris +Human_First_Names_F_0527=Dorothy +Human_First_Names_F_0528=Dorthy +Human_First_Names_F_0529=Dot +Human_First_Names_F_0530=Dottie +Human_First_Names_F_0531=Drew +Human_First_Names_F_0532=Dylan +Human_First_Names_F_0533=Eaden +Human_First_Names_F_0534=Earlie +Human_First_Names_F_0535=Eastyn +Human_First_Names_F_0536=Ebba +Human_First_Names_F_0537=Eda +Human_First_Names_F_0538=Edie +Human_First_Names_F_0539=Edith +Human_First_Names_F_0540=Edna +Human_First_Names_F_0541=Edris +Human_First_Names_F_0542=Edwina +Human_First_Names_F_0543=Effie +Human_First_Names_F_0544=Eiko +Human_First_Names_F_0545=Eileen +Human_First_Names_F_0546=Eimi +Human_First_Names_F_0547=Eisha +Human_First_Names_F_0548=Elaine +Human_First_Names_F_0549=Eleanor +Human_First_Names_F_0550=Elena +Human_First_Names_F_0551=Elenor +Human_First_Names_F_0552=Elfi +Human_First_Names_F_0553=Eli +Human_First_Names_F_0554=Elidee +Human_First_Names_F_0555=Elinor +Human_First_Names_F_0556=Elisa +Human_First_Names_F_0557=Elisabeth +Human_First_Names_F_0558=Elise +Human_First_Names_F_0559=Elisha +Human_First_Names_F_0560=Elissa +Human_First_Names_F_0561=Eliza +Human_First_Names_F_0562=Elizabeth +Human_First_Names_F_0563=Ella +Human_First_Names_F_0564=Ellen +Human_First_Names_F_0565=Ellie +Human_First_Names_F_0566=Ellington +Human_First_Names_F_0567=Eloise +Human_First_Names_F_0568=Elsa +Human_First_Names_F_0569=Elsie +Human_First_Names_F_0570=Ema +Human_First_Names_F_0571=Emanuelle +Human_First_Names_F_0572=Emari +Human_First_Names_F_0573=Emelie +Human_First_Names_F_0574=Emerson +Human_First_Names_F_0575=Emery +Human_First_Names_F_0576=Emi +Human_First_Names_F_0577=Emiko +Human_First_Names_F_0578=Emilia +Human_First_Names_F_0579=Emily +Human_First_Names_F_0580=Emma +Human_First_Names_F_0581=Enid +Human_First_Names_F_0582=Erica +Human_First_Names_F_0583=Ericka +Human_First_Names_F_0584=Erika +Human_First_Names_F_0585=Eriko +Human_First_Names_F_0586=Erin +Human_First_Names_F_0587=Erma +Human_First_Names_F_0588=Ernestine +Human_First_Names_F_0589=Esma +Human_First_Names_F_0590=Esmeralda +Human_First_Names_F_0591=Esperanza +Human_First_Names_F_0592=Essie +Human_First_Names_F_0593=Estella +Human_First_Names_F_0594=Estelle +Human_First_Names_F_0595=Ester +Human_First_Names_F_0596=Esther +Human_First_Names_F_0597=Ethel +Human_First_Names_F_0598=Etti +Human_First_Names_F_0599=Eula +Human_First_Names_F_0600=Eunice +Human_First_Names_F_0601=Eva +Human_First_Names_F_0602=Evangelia +Human_First_Names_F_0603=Evangelina +Human_First_Names_F_0604=Evangeline +Human_First_Names_F_0605=Eve +Human_First_Names_F_0606=Evelyn +Human_First_Names_F_0607=Evette +Human_First_Names_F_0608=Evie +Human_First_Names_F_0609=Fabia +Human_First_Names_F_0610=Fatima +Human_First_Names_F_0611=Fay +Human_First_Names_F_0612=Faye +Human_First_Names_F_0613=Felicia +Human_First_Names_F_0614=Feliz +Human_First_Names_F_0615=Fen +Human_First_Names_F_0616=Ferlisha +Human_First_Names_F_0617=Fern +Human_First_Names_F_0618=Fey +Human_First_Names_F_0619=Finley +Human_First_Names_F_0620=Fiona +Human_First_Names_F_0621=Fionna +Human_First_Names_F_0622=Flannery +Human_First_Names_F_0623=Flora +Human_First_Names_F_0624=Florence +Human_First_Names_F_0625=Flynn +Human_First_Names_F_0626=Fran +Human_First_Names_F_0627=Francesca +Human_First_Names_F_0628=Francine +Human_First_Names_F_0629=Frankie +Human_First_Names_F_0630=Freddi +Human_First_Names_F_0631=Frederique +Human_First_Names_F_0632=Freja +Human_First_Names_F_0633=Frida +Human_First_Names_F_0634=Fujiko +Human_First_Names_F_0635=Fukumi +Human_First_Names_F_0636=Fumiko +Human_First_Names_F_0637=Gabija +Human_First_Names_F_0638=Gabriela +Human_First_Names_F_0639=Gabrielle +Human_First_Names_F_0640=Gail +Human_First_Names_F_0641=Galenka +Human_First_Names_F_0642=Garnett +Human_First_Names_F_0643=Gayle +Human_First_Names_F_0644=Gena +Human_First_Names_F_0645=Genesis +Human_First_Names_F_0646=Genevieve +Human_First_Names_F_0647=George +Human_First_Names_F_0648=Georgette +Human_First_Names_F_0649=Georgia +Human_First_Names_F_0650=Geraldine +Human_First_Names_F_0651=Gerri +Human_First_Names_F_0652=Gertrude +Human_First_Names_F_0653=Gilda +Human_First_Names_F_0654=Gillian +Human_First_Names_F_0655=Gina +Human_First_Names_F_0656=Ginger +Human_First_Names_F_0657=Ginny +Human_First_Names_F_0658=Gisele +Human_First_Names_F_0659=Glenda +Human_First_Names_F_0660=Gloria +Human_First_Names_F_0661=Goldie +Human_First_Names_F_0662=Grace +Human_First_Names_F_0663=Gracie +Human_First_Names_F_0664=Gratia +Human_First_Names_F_0665=Greta +Human_First_Names_F_0666=Gretchen +Human_First_Names_F_0667=Gretta +Human_First_Names_F_0668=Guadalupe +Human_First_Names_F_0669=Gurpreet +Human_First_Names_F_0670=Gwen +Human_First_Names_F_0671=Gwendolyn +Human_First_Names_F_0672=Gwyneth +Human_First_Names_F_0673=Hadley +Human_First_Names_F_0674=Hadyn +Human_First_Names_F_0675=Hailey +Human_First_Names_F_0676=Hala +Human_First_Names_F_0677=Halen +Human_First_Names_F_0678=Haley +Human_First_Names_F_0679=Hana +Human_First_Names_F_0680=Hanita +Human_First_Names_F_0681=Hannah +Human_First_Names_F_0682=Harley +Human_First_Names_F_0683=Harlyn +Human_First_Names_F_0684=Harper +Human_First_Names_F_0685=Harriet +Human_First_Names_F_0686=Hartley +Human_First_Names_F_0687=Haruko +Human_First_Names_F_0688=Haruyo +Human_First_Names_F_0689=Hattie +Human_First_Names_F_0690=Hayden +Human_First_Names_F_0691=Hazel +Human_First_Names_F_0692=Heather +Human_First_Names_F_0693=Heidi +Human_First_Names_F_0694=Helen +Human_First_Names_F_0695=Helena +Human_First_Names_F_0696=Helga +Human_First_Names_F_0697=Helma +Human_First_Names_F_0698=Henrietta +Human_First_Names_F_0699=Hentie +Human_First_Names_F_0700=Hermione +Human_First_Names_F_0701=Hero +Human_First_Names_F_0702=Hester +Human_First_Names_F_0703=Hetty +Human_First_Names_F_0704=Hideko +Human_First_Names_F_0705=Hilary +Human_First_Names_F_0706=Hildegard +Human_First_Names_F_0707=Hildur +Human_First_Names_F_0708=Hiroko +Human_First_Names_F_0709=Hisaya +Human_First_Names_F_0710=Hitomi +Human_First_Names_F_0711=Hollie +Human_First_Names_F_0712=Holly +Human_First_Names_F_0713=Hope +Human_First_Names_F_0714=Hortense +Human_First_Names_F_0715=Hudson +Human_First_Names_F_0716=Hunter +Human_First_Names_F_0717=Hyun +Human_First_Names_F_0718=Ichiko +Human_First_Names_F_0719=Ida +Human_First_Names_F_0720=Idina +Human_First_Names_F_0721=Ikumi +Human_First_Names_F_0722=Ilana +Human_First_Names_F_0723=Ilene +Human_First_Names_F_0724=Imogene +Human_First_Names_F_0725=Ina +Human_First_Names_F_0726=Indigo +Human_First_Names_F_0727=Indira +Human_First_Names_F_0728=Indrani +Human_First_Names_F_0729=Ines +Human_First_Names_F_0730=Inez +Human_First_Names_F_0731=Ingrid +Human_First_Names_F_0732=Ioanna +Human_First_Names_F_0733=Irena +Human_First_Names_F_0734=Irene +Human_First_Names_F_0735=Iris +Human_First_Names_F_0736=Irma +Human_First_Names_F_0737=Isa +Human_First_Names_F_0738=Isabel +Human_First_Names_F_0739=Isabella +Human_First_Names_F_0740=Isabelle +Human_First_Names_F_0741=Ishawna +Human_First_Names_F_0742=Isidora +Human_First_Names_F_0743=Isobel +Human_First_Names_F_0744=Itsumi +Human_First_Names_F_0745=Ivana +Human_First_Names_F_0746=Ivita +Human_First_Names_F_0747=Ivonne +Human_First_Names_F_0748=Ivy +Human_First_Names_F_0749=Jackie +Human_First_Names_F_0750=Jacklyn +Human_First_Names_F_0751=Jaclyn +Human_First_Names_F_0752=Jacqueline +Human_First_Names_F_0753=Jacquie +Human_First_Names_F_0754=Jada +Human_First_Names_F_0755=Jaden +Human_First_Names_F_0756=Jae +Human_First_Names_F_0757=Jaime +Human_First_Names_F_0758=Jakeline +Human_First_Names_F_0759=Jaki +Human_First_Names_F_0760=Jalani +Human_First_Names_F_0761=Jaleen +Human_First_Names_F_0762=Jalen +Human_First_Names_F_0763=Jamani +Human_First_Names_F_0764=Jami +Human_First_Names_F_0765=Jamie +Human_First_Names_F_0766=Jan +Human_First_Names_F_0767=Jana +Human_First_Names_F_0768=Jane +Human_First_Names_F_0769=Janelle +Human_First_Names_F_0770=Janet +Human_First_Names_F_0771=Janette +Human_First_Names_F_0772=Janice +Human_First_Names_F_0773=Janine +Human_First_Names_F_0774=Janis +Human_First_Names_F_0775=Janna +Human_First_Names_F_0776=Jara +Human_First_Names_F_0777=Jari +Human_First_Names_F_0778=Jarmila +Human_First_Names_F_0779=Jashanna +Human_First_Names_F_0780=Jasmine +Human_First_Names_F_0781=Jax +Human_First_Names_F_0782=Jayne +Human_First_Names_F_0783=Jaynie +Human_First_Names_F_0784=Jaz +Human_First_Names_F_0785=Jazmin +Human_First_Names_F_0786=Jean +Human_First_Names_F_0787=Jeanette +Human_First_Names_F_0788=Jeanie +Human_First_Names_F_0789=Jelinda +Human_First_Names_F_0790=Jemisha +Human_First_Names_F_0791=Jemma +Human_First_Names_F_0792=Jen +Human_First_Names_F_0793=Jenifer +Human_First_Names_F_0794=Jenna +Human_First_Names_F_0795=Jenni +Human_First_Names_F_0796=Jennica +Human_First_Names_F_0797=Jennifer +Human_First_Names_F_0798=Jenny +Human_First_Names_F_0799=Jeri +Human_First_Names_F_0800=Jerri +Human_First_Names_F_0801=Jerzy +Human_First_Names_F_0802=Jess +Human_First_Names_F_0803=Jessica +Human_First_Names_F_0804=Jessie +Human_First_Names_F_0805=Jewel +Human_First_Names_F_0806=Jianni +Human_First_Names_F_0807=Jill +Human_First_Names_F_0808=Jillian +Human_First_Names_F_0809=Jing +Human_First_Names_F_0810=Jinny +Human_First_Names_F_0811=Jo +Human_First_Names_F_0812=Joan +Human_First_Names_F_0813=Joana +Human_First_Names_F_0814=Joanie +Human_First_Names_F_0815=Joann +Human_First_Names_F_0816=Joanne +Human_First_Names_F_0817=Jocelyn +Human_First_Names_F_0818=Jodi +Human_First_Names_F_0819=Jodie +Human_First_Names_F_0820=Jody +Human_First_Names_F_0821=Joey +Human_First_Names_F_0822=Johana +Human_First_Names_F_0823=Johari +Human_First_Names_F_0824=Jolena +Human_First_Names_F_0825=Jolene +Human_First_Names_F_0826=Joni +Human_First_Names_F_0827=Jordan +Human_First_Names_F_0828=Josefina +Human_First_Names_F_0829=Josefine +Human_First_Names_F_0830=Josephine +Human_First_Names_F_0831=Josie +Human_First_Names_F_0832=Joslin +Human_First_Names_F_0833=Joy +Human_First_Names_F_0834=Joyce +Human_First_Names_F_0835=Juanita +Human_First_Names_F_0836=Judi +Human_First_Names_F_0837=Judie +Human_First_Names_F_0838=Judith +Human_First_Names_F_0839=Judy +Human_First_Names_F_0840=Jules +Human_First_Names_F_0841=Julia +Human_First_Names_F_0842=Julian +Human_First_Names_F_0843=Juliana +Human_First_Names_F_0844=Julianne +Human_First_Names_F_0845=Julie +Human_First_Names_F_0846=Juliet +Human_First_Names_F_0847=June +Human_First_Names_F_0848=Justina +Human_First_Names_F_0849=Justine +Human_First_Names_F_0850=Kadasha +Human_First_Names_F_0851=Kadian +Human_First_Names_F_0852=Kadrea +Human_First_Names_F_0853=Kahley +Human_First_Names_F_0854=Kaidyn +Human_First_Names_F_0855=Kailanni +Human_First_Names_F_0856=Kaimi +Human_First_Names_F_0857=Kaitlin +Human_First_Names_F_0858=Kala +Human_First_Names_F_0859=Kalahni +Human_First_Names_F_0860=Kalea +Human_First_Names_F_0861=Kalin +Human_First_Names_F_0862=Kaliope +Human_First_Names_F_0863=Kam +Human_First_Names_F_0864=Kamali +Human_First_Names_F_0865=Kamani +Human_First_Names_F_0866=Kamari +Human_First_Names_F_0867=Kamdyn +Human_First_Names_F_0868=Kamie +Human_First_Names_F_0869=Kamila +Human_First_Names_F_0870=Kana +Human_First_Names_F_0871=Kanika +Human_First_Names_F_0872=Kao +Human_First_Names_F_0873=Kara +Human_First_Names_F_0874=Karen +Human_First_Names_F_0875=Kari +Human_First_Names_F_0876=Karin +Human_First_Names_F_0877=Karina +Human_First_Names_F_0878=Karla +Human_First_Names_F_0879=Karolina +Human_First_Names_F_0880=Karsen +Human_First_Names_F_0881=Kary +Human_First_Names_F_0882=Kasey +Human_First_Names_F_0883=Kassidy +Human_First_Names_F_0884=Katarina +Human_First_Names_F_0885=Kate +Human_First_Names_F_0886=Katelyn +Human_First_Names_F_0887=Katey +Human_First_Names_F_0888=Katharine +Human_First_Names_F_0889=Katherine +Human_First_Names_F_0890=Katheryn +Human_First_Names_F_0891=Kathie +Human_First_Names_F_0892=Kathleen +Human_First_Names_F_0893=Kathlyn +Human_First_Names_F_0894=Kathrine +Human_First_Names_F_0895=Kathy +Human_First_Names_F_0896=Katie +Human_First_Names_F_0897=Katrina +Human_First_Names_F_0898=Katy +Human_First_Names_F_0899=Kavita +Human_First_Names_F_0900=Kay +Human_First_Names_F_0901=Kaydin +Human_First_Names_F_0902=Kayla +Human_First_Names_F_0903=Kaylee +Human_First_Names_F_0904=Keegan +Human_First_Names_F_0905=Keiko +Human_First_Names_F_0906=Keisha +Human_First_Names_F_0907=Kelley +Human_First_Names_F_0908=Kelli +Human_First_Names_F_0909=Kellie +Human_First_Names_F_0910=Kelly +Human_First_Names_F_0911=Kelsey +Human_First_Names_F_0912=Kemani +Human_First_Names_F_0913=Kendal +Human_First_Names_F_0914=Kendra +Human_First_Names_F_0915=Kennedy +Human_First_Names_F_0916=Keri +Human_First_Names_F_0917=Kerri +Human_First_Names_F_0918=Khali +Human_First_Names_F_0919=Khinara +Human_First_Names_F_0920=Kiana +Human_First_Names_F_0921=Kiandra +Human_First_Names_F_0922=Kiko +Human_First_Names_F_0923=Kileyna +Human_First_Names_F_0924=Kim +Human_First_Names_F_0925=Kimani +Human_First_Names_F_0926=Kimberly +Human_First_Names_F_0927=Kimiko +Human_First_Names_F_0928=Kinsey +Human_First_Names_F_0929=Kira +Human_First_Names_F_0930=Kirsten +Human_First_Names_F_0931=Kirsty +Human_First_Names_F_0932=Kishana +Human_First_Names_F_0933=Kitt +Human_First_Names_F_0934=Kizzie +Human_First_Names_F_0935=Klara +Human_First_Names_F_0936=Kodi +Human_First_Names_F_0937=Konomi +Human_First_Names_F_0938=Korah +Human_First_Names_F_0939=Kris +Human_First_Names_F_0940=Krista +Human_First_Names_F_0941=Kristen +Human_First_Names_F_0942=Kristi +Human_First_Names_F_0943=Kristie +Human_First_Names_F_0944=Kristin +Human_First_Names_F_0945=Kristina +Human_First_Names_F_0946=Kristine +Human_First_Names_F_0947=Kristy +Human_First_Names_F_0948=Kumi +Human_First_Names_F_0949=Kyri +Human_First_Names_F_0950=Lacara +Human_First_Names_F_0951=Lacey +Human_First_Names_F_0952=Ladell +Human_First_Names_F_0953=Lakedra +Human_First_Names_F_0954=Lakeisha +Human_First_Names_F_0955=Lakoda +Human_First_Names_F_0956=Lamari +Human_First_Names_F_0957=Lana +Human_First_Names_F_0958=Landon +Human_First_Names_F_0959=Landry +Human_First_Names_F_0960=Lane +Human_First_Names_F_0961=Lanie +Human_First_Names_F_0962=Lara +Human_First_Names_F_0963=Laren +Human_First_Names_F_0964=Larissa +Human_First_Names_F_0965=Larkin +Human_First_Names_F_0966=Lashaya +Human_First_Names_F_0967=Latasha +Human_First_Names_F_0968=Latavia +Human_First_Names_F_0969=Latika +Human_First_Names_F_0970=Latisha +Human_First_Names_F_0971=Latoya +Human_First_Names_F_0972=Laura +Human_First_Names_F_0973=Laurel +Human_First_Names_F_0974=Lauren +Human_First_Names_F_0975=Laurie +Human_First_Names_F_0976=Laverne +Human_First_Names_F_0977=Lawanda +Human_First_Names_F_0978=Laylani +Human_First_Names_F_0979=Lea +Human_First_Names_F_0980=Leandra +Human_First_Names_F_0981=Leanne +Human_First_Names_F_0982=Lee +Human_First_Names_F_0983=Leela +Human_First_Names_F_0984=Leelannee +Human_First_Names_F_0985=Leia +Human_First_Names_F_0986=Leigh +Human_First_Names_F_0987=Leila +Human_First_Names_F_0988=Leilani +Human_First_Names_F_0989=Leisha +Human_First_Names_F_0990=Leisley +Human_First_Names_F_0991=Lena +Human_First_Names_F_0992=Lenka +Human_First_Names_F_0993=Lenora +Human_First_Names_F_0994=Lenore +Human_First_Names_F_0995=Lenzie +Human_First_Names_F_0996=Leona +Human_First_Names_F_0997=Leonie +Human_First_Names_F_0998=Leslee +Human_First_Names_F_0999=Lesley +Human_First_Names_F_1000=Lesli +Human_First_Names_F_1001=Leslie +Human_First_Names_F_1002=Lexington +Human_First_Names_F_1003=Leyla +Human_First_Names_F_1004=Liana +Human_First_Names_F_1005=Lianne +Human_First_Names_F_1006=Liddy +Human_First_Names_F_1007=Lidia +Human_First_Names_F_1008=Liesl +Human_First_Names_F_1009=Lili +Human_First_Names_F_1010=Liliana +Human_First_Names_F_1011=Lillian +Human_First_Names_F_1012=Lillie +Human_First_Names_F_1013=Lilly +Human_First_Names_F_1014=Lilo +Human_First_Names_F_1015=Lily +Human_First_Names_F_1016=Lin +Human_First_Names_F_1017=Lina +Human_First_Names_F_1018=Lincoln +Human_First_Names_F_1019=Linda +Human_First_Names_F_1020=Lindsey +Human_First_Names_F_1021=Lisa +Human_First_Names_F_1022=Livia +Human_First_Names_F_1023=Liz +Human_First_Names_F_1024=Lizzie +Human_First_Names_F_1025=Logan +Human_First_Names_F_1026=Lois +Human_First_Names_F_1027=Lola +Human_First_Names_F_1028=Loni +Human_First_Names_F_1029=Lora +Human_First_Names_F_1030=Loraine +Human_First_Names_F_1031=Lorene +Human_First_Names_F_1032=Loretta +Human_First_Names_F_1033=Lori +Human_First_Names_F_1034=Lorna +Human_First_Names_F_1035=Lou +Human_First_Names_F_1036=Louella +Human_First_Names_F_1037=Louisa +Human_First_Names_F_1038=Louise +Human_First_Names_F_1039=Lovelle +Human_First_Names_F_1040=Luana +Human_First_Names_F_1041=Luann +Human_First_Names_F_1042=Lucille +Human_First_Names_F_1043=Lucinda +Human_First_Names_F_1044=Lucy +Human_First_Names_F_1045=Ludmila +Human_First_Names_F_1046=Luella +Human_First_Names_F_1047=Luisa +Human_First_Names_F_1048=Luiza +Human_First_Names_F_1049=Lupe +Human_First_Names_F_1050=Luverne +Human_First_Names_F_1051=Lydia +Human_First_Names_F_1052=Lynda +Human_First_Names_F_1053=Lynn +Human_First_Names_F_1054=Mabel +Human_First_Names_F_1055=Mackinley +Human_First_Names_F_1056=Maddy +Human_First_Names_F_1057=Maddyx +Human_First_Names_F_1058=Madeline +Human_First_Names_F_1059=Madge +Human_First_Names_F_1060=Madison +Human_First_Names_F_1061=Magdalena +Human_First_Names_F_1062=Maggie +Human_First_Names_F_1063=Magnolia +Human_First_Names_F_1064=Mahari +Human_First_Names_F_1065=Mai +Human_First_Names_F_1066=Maiko +Human_First_Names_F_1067=Maja +Human_First_Names_F_1068=Makayla +Human_First_Names_F_1069=Malaya +Human_First_Names_F_1070=Malia +Human_First_Names_F_1071=Malinda +Human_First_Names_F_1072=Maliyah +Human_First_Names_F_1073=Mallory +Human_First_Names_F_1074=Malone +Human_First_Names_F_1075=Malou +Human_First_Names_F_1076=Mana +Human_First_Names_F_1077=Mandy +Human_First_Names_F_1078=Maneet +Human_First_Names_F_1079=Manjula +Human_First_Names_F_1080=Mara +Human_First_Names_F_1081=Marcella +Human_First_Names_F_1082=Marci +Human_First_Names_F_1083=Marcia +Human_First_Names_F_1084=Marcy +Human_First_Names_F_1085=Margaret +Human_First_Names_F_1086=Margery +Human_First_Names_F_1087=Margie +Human_First_Names_F_1088=Margot +Human_First_Names_F_1089=Margret +Human_First_Names_F_1090=Maria +Human_First_Names_F_1091=Mariam +Human_First_Names_F_1092=Mariana +Human_First_Names_F_1093=Maribelle +Human_First_Names_F_1094=Marie +Human_First_Names_F_1095=Marietta +Human_First_Names_F_1096=Marilyn +Human_First_Names_F_1097=Marisa +Human_First_Names_F_1098=Marji +Human_First_Names_F_1099=Marjorie +Human_First_Names_F_1100=Marla +Human_First_Names_F_1101=Marlena +Human_First_Names_F_1102=Marley +Human_First_Names_F_1103=Marrion +Human_First_Names_F_1104=Marsha +Human_First_Names_F_1105=Marta +Human_First_Names_F_1106=Martha +Human_First_Names_F_1107=Marviana +Human_First_Names_F_1108=Mary +Human_First_Names_F_1109=Maryann +Human_First_Names_F_1110=Marylou +Human_First_Names_F_1111=Mason +Human_First_Names_F_1112=Matavia +Human_First_Names_F_1113=Matilda +Human_First_Names_F_1114=Matsuko +Human_First_Names_F_1115=Mattie +Human_First_Names_F_1116=Maude +Human_First_Names_F_1117=Maura +Human_First_Names_F_1118=Maureen +Human_First_Names_F_1119=Maven +Human_First_Names_F_1120=Mavis +Human_First_Names_F_1121=Max +Human_First_Names_F_1122=Maxine +Human_First_Names_F_1123=Maya +Human_First_Names_F_1124=Maybelle +Human_First_Names_F_1125=Mayumi +Human_First_Names_F_1126=Meagan +Human_First_Names_F_1127=Meg +Human_First_Names_F_1128=Megan +Human_First_Names_F_1129=Meghan +Human_First_Names_F_1130=Megumi +Human_First_Names_F_1131=Mei +Human_First_Names_F_1132=Meiko +Human_First_Names_F_1133=Mel +Human_First_Names_F_1134=Melania +Human_First_Names_F_1135=Melanie +Human_First_Names_F_1136=Melicia +Human_First_Names_F_1137=Melinda +Human_First_Names_F_1138=Melissa +Human_First_Names_F_1139=Mell +Human_First_Names_F_1140=Melly +Human_First_Names_F_1141=Melody +Human_First_Names_F_1142=Memphis +Human_First_Names_F_1143=Meredith +Human_First_Names_F_1144=Micah +Human_First_Names_F_1145=Michelle +Human_First_Names_F_1146=Miki +Human_First_Names_F_1147=Mila +Human_First_Names_F_1148=Mildred +Human_First_Names_F_1149=Miley +Human_First_Names_F_1150=Millicent +Human_First_Names_F_1151=Millie +Human_First_Names_F_1152=Milly +Human_First_Names_F_1153=Mimi +Human_First_Names_F_1154=Mina +Human_First_Names_F_1155=Mindy +Human_First_Names_F_1156=Mineko +Human_First_Names_F_1157=Minerva +Human_First_Names_F_1158=Minnie +Human_First_Names_F_1159=Mira +Human_First_Names_F_1160=Mirabel +Human_First_Names_F_1161=Miranda +Human_First_Names_F_1162=Miriam +Human_First_Names_F_1163=Missy +Human_First_Names_F_1164=Mitzi +Human_First_Names_F_1165=Miyabi +Human_First_Names_F_1166=Mizuki +Human_First_Names_F_1167=Moana +Human_First_Names_F_1168=Mollie +Human_First_Names_F_1169=Molly +Human_First_Names_F_1170=Mona +Human_First_Names_F_1171=Monica +Human_First_Names_F_1172=Monique +Human_First_Names_F_1173=Monroe +Human_First_Names_F_1174=Montana +Human_First_Names_F_1175=Morgan +Human_First_Names_F_1176=Muriel +Human_First_Names_F_1177=Myra +Human_First_Names_F_1178=Nadia +Human_First_Names_F_1179=Nadine +Human_First_Names_F_1180=Naila +Human_First_Names_F_1181=Nakala +Human_First_Names_F_1182=Nalani +Human_First_Names_F_1183=Nancy +Human_First_Names_F_1184=Nandi +Human_First_Names_F_1185=Nanette +Human_First_Names_F_1186=Naomi +Human_First_Names_F_1187=Narumi +Human_First_Names_F_1188=Nasiah +Human_First_Names_F_1189=Natale +Human_First_Names_F_1190=Natalia +Human_First_Names_F_1191=Natalie +Human_First_Names_F_1192=Natasha +Human_First_Names_F_1193=Natroya +Human_First_Names_F_1194=Natsume +Human_First_Names_F_1195=Nedaara +Human_First_Names_F_1196=Neema +Human_First_Names_F_1197=Nelinka +Human_First_Names_F_1198=Nell +Human_First_Names_F_1199=Nellie +Human_First_Names_F_1200=Nelly +Human_First_Names_F_1201=Neomi +Human_First_Names_F_1202=Nerissa +Human_First_Names_F_1203=Nevada +Human_First_Names_F_1204=Nia +Human_First_Names_F_1205=Nichole +Human_First_Names_F_1206=Nicole +Human_First_Names_F_1207=Nikita +Human_First_Names_F_1208=Nikki +Human_First_Names_F_1209=Nikola +Human_First_Names_F_1210=Nina +Human_First_Names_F_1211=Noelle +Human_First_Names_F_1212=Nora +Human_First_Names_F_1213=Noreen +Human_First_Names_F_1214=Noriko +Human_First_Names_F_1215=Norma +Human_First_Names_F_1216=Nozomi +Human_First_Names_F_1217=Octavia +Human_First_Names_F_1218=Odessa +Human_First_Names_F_1219=Okalani +Human_First_Names_F_1220=Olanda +Human_First_Names_F_1221=Olga +Human_First_Names_F_1222=Oliana +Human_First_Names_F_1223=Olive +Human_First_Names_F_1224=Olivia +Human_First_Names_F_1225=Ollie +Human_First_Names_F_1226=Onnie +Human_First_Names_F_1227=Onyx +Human_First_Names_F_1228=Opal +Human_First_Names_F_1229=Ophelia +Human_First_Names_F_1230=Oriana +Human_First_Names_F_1231=Orion +Human_First_Names_F_1232=Ozie +Human_First_Names_F_1233=Paiden +Human_First_Names_F_1234=Paige +Human_First_Names_F_1235=Pallavi +Human_First_Names_F_1236=Pam +Human_First_Names_F_1237=Pamela +Human_First_Names_F_1238=Parker +Human_First_Names_F_1239=Parvati +Human_First_Names_F_1240=Pasha +Human_First_Names_F_1241=Pat +Human_First_Names_F_1242=Patricia +Human_First_Names_F_1243=Patsy +Human_First_Names_F_1244=Patti +Human_First_Names_F_1245=Patty +Human_First_Names_F_1246=Paula +Human_First_Names_F_1247=Paulette +Human_First_Names_F_1248=Paulina +Human_First_Names_F_1249=Pauline +Human_First_Names_F_1250=Pavla +Human_First_Names_F_1251=Pavlina +Human_First_Names_F_1252=Pavlinka +Human_First_Names_F_1253=Paxton +Human_First_Names_F_1254=Payton +Human_First_Names_F_1255=Pearl +Human_First_Names_F_1256=Peggy +Human_First_Names_F_1257=Penelope +Human_First_Names_F_1258=Penny +Human_First_Names_F_1259=Petra +Human_First_Names_F_1260=Phoebe +Human_First_Names_F_1261=Phoenix +Human_First_Names_F_1262=Phylicity +Human_First_Names_F_1263=Phyllis +Human_First_Names_F_1264=Piper +Human_First_Names_F_1265=Pippa +Human_First_Names_F_1266=Polina +Human_First_Names_F_1267=Polly +Human_First_Names_F_1268=Poppy +Human_First_Names_F_1269=Posey +Human_First_Names_F_1270=Preet +Human_First_Names_F_1271=Prima +Human_First_Names_F_1272=Priscilla +Human_First_Names_F_1273=Priya +Human_First_Names_F_1274=Priyanka +Human_First_Names_F_1275=Quinn +Human_First_Names_F_1276=Rachael +Human_First_Names_F_1277=Rachel +Human_First_Names_F_1278=Rachelle +Human_First_Names_F_1279=Radana +Human_First_Names_F_1280=Radmila +Human_First_Names_F_1281=Rae +Human_First_Names_F_1282=Rain +Human_First_Names_F_1283=Raleigh +Human_First_Names_F_1284=Ramona +Human_First_Names_F_1285=Ranisha +Human_First_Names_F_1286=Raquel +Human_First_Names_F_1287=Rashi +Human_First_Names_F_1288=Rati +Human_First_Names_F_1289=Reagan +Human_First_Names_F_1290=Reba +Human_First_Names_F_1291=Rebecca +Human_First_Names_F_1292=Rebeka +Human_First_Names_F_1293=Rebekah +Human_First_Names_F_1294=Rebel +Human_First_Names_F_1295=Reese +Human_First_Names_F_1296=Regina +Human_First_Names_F_1297=Reika +Human_First_Names_F_1298=Remy +Human_First_Names_F_1299=Rena +Human_First_Names_F_1300=Rhiannon +Human_First_Names_F_1301=Rhoda +Human_First_Names_F_1302=Rhonda +Human_First_Names_F_1303=Ricki +Human_First_Names_F_1304=Rihanna +Human_First_Names_F_1305=Rika +Human_First_Names_F_1306=Riley +Human_First_Names_F_1307=Rio +Human_First_Names_F_1308=Rita +Human_First_Names_F_1309=River +Human_First_Names_F_1310=Robbie +Human_First_Names_F_1311=Roberta +Human_First_Names_F_1312=Robin +Human_First_Names_F_1313=Roma +Human_First_Names_F_1314=Ronie +Human_First_Names_F_1315=Rory +Human_First_Names_F_1316=Rosa +Human_First_Names_F_1317=Rosalie +Human_First_Names_F_1318=Rosalind +Human_First_Names_F_1319=Rosalyn +Human_First_Names_F_1320=Rosanna +Human_First_Names_F_1321=Rosario +Human_First_Names_F_1322=Rose +Human_First_Names_F_1323=Rosemarie +Human_First_Names_F_1324=Rosemary +Human_First_Names_F_1325=Roxanne +Human_First_Names_F_1326=Roxie +Human_First_Names_F_1327=Ruby +Human_First_Names_F_1328=Ruth +Human_First_Names_F_1329=Ryoko +Human_First_Names_F_1330=Sabina +Human_First_Names_F_1331=Sabrina +Human_First_Names_F_1332=Sadie +Human_First_Names_F_1333=Safa +Human_First_Names_F_1334=Sage +Human_First_Names_F_1335=Sakura +Human_First_Names_F_1336=Salem +Human_First_Names_F_1337=Salenna +Human_First_Names_F_1338=Sallie +Human_First_Names_F_1339=Sally +Human_First_Names_F_1340=Sam +Human_First_Names_F_1341=Samantha +Human_First_Names_F_1342=Samara +Human_First_Names_F_1343=Sammy +Human_First_Names_F_1344=Sandra +Human_First_Names_F_1345=Sandy +Human_First_Names_F_1346=Sara +Human_First_Names_F_1347=Sarah +Human_First_Names_F_1348=Sasha +Human_First_Names_F_1349=Satomi +Human_First_Names_F_1350=Savannah +Human_First_Names_F_1351=Savitri +Human_First_Names_F_1352=Sawyer +Human_First_Names_F_1353=Scarlett +Human_First_Names_F_1354=Selby +Human_First_Names_F_1355=Selena +Human_First_Names_F_1356=Selma +Human_First_Names_F_1357=Seneca +Human_First_Names_F_1358=Serafina +Human_First_Names_F_1359=Serena +Human_First_Names_F_1360=Shamari +Human_First_Names_F_1361=Shana +Human_First_Names_F_1362=Shanaya +Human_First_Names_F_1363=Shaniqua +Human_First_Names_F_1364=Shannon +Human_First_Names_F_1365=Shaquira +Human_First_Names_F_1366=Sharlene +Human_First_Names_F_1367=Sharon +Human_First_Names_F_1368=Shauna +Human_First_Names_F_1369=Shawndell +Human_First_Names_F_1370=Shay +Human_First_Names_F_1371=Sheila +Human_First_Names_F_1372=Shelby +Human_First_Names_F_1373=Shell +Human_First_Names_F_1374=Shelley +Human_First_Names_F_1375=Shelly +Human_First_Names_F_1376=Sheri +Human_First_Names_F_1377=Sherrie +Human_First_Names_F_1378=Sherry +Human_First_Names_F_1379=Sheryl +Human_First_Names_F_1380=Shia +Human_First_Names_F_1381=Shira +Human_First_Names_F_1382=Siah +Human_First_Names_F_1383=Silvia +Human_First_Names_F_1384=Simona +Human_First_Names_F_1385=Simone +Human_First_Names_F_1386=Sky +Human_First_Names_F_1387=Skyler +Human_First_Names_F_1388=Sloan +Human_First_Names_F_1389=Sofia +Human_First_Names_F_1390=Sofie +Human_First_Names_F_1391=Solvita +Human_First_Names_F_1392=Sonnie +Human_First_Names_F_1393=Sonya +Human_First_Names_F_1394=Sophia +Human_First_Names_F_1395=Sophie +Human_First_Names_F_1396=Stacey +Human_First_Names_F_1397=Staci +Human_First_Names_F_1398=Stacie +Human_First_Names_F_1399=Stacy +Human_First_Names_F_1400=Stefanie +Human_First_Names_F_1401=Steffi +Human_First_Names_F_1402=Stella +Human_First_Names_F_1403=Steph +Human_First_Names_F_1404=Stephanie +Human_First_Names_F_1405=Stephie +Human_First_Names_F_1406=Sterling +Human_First_Names_F_1407=Stevie +Human_First_Names_F_1408=Sue +Human_First_Names_F_1409=Suellen +Human_First_Names_F_1410=Summer +Human_First_Names_F_1411=Susan +Human_First_Names_F_1412=Susannah +Human_First_Names_F_1413=Susie +Human_First_Names_F_1414=Suzana +Human_First_Names_F_1415=Suzanne +Human_First_Names_F_1416=Suzette +Human_First_Names_F_1417=Svetlana +Human_First_Names_F_1418=Sybil +Human_First_Names_F_1419=Sylvia +Human_First_Names_F_1420=Tabatha +Human_First_Names_F_1421=Tahje +Human_First_Names_F_1422=Tai +Human_First_Names_F_1423=Talia +Human_First_Names_F_1424=Tallulah +Human_First_Names_F_1425=Talyn +Human_First_Names_F_1426=Tamara +Human_First_Names_F_1427=Tamera +Human_First_Names_F_1428=Tami +Human_First_Names_F_1429=Tamiko +Human_First_Names_F_1430=Tammie +Human_First_Names_F_1431=Tammy +Human_First_Names_F_1432=Tania +Human_First_Names_F_1433=Tanisha +Human_First_Names_F_1434=Tanya +Human_First_Names_F_1435=Tara +Human_First_Names_F_1436=Tasha +Human_First_Names_F_1437=Tavena +Human_First_Names_F_1438=Tavi +Human_First_Names_F_1439=Tawny +Human_First_Names_F_1440=Taylor +Human_First_Names_F_1441=Tea +Human_First_Names_F_1442=Teagan +Human_First_Names_F_1443=Teresa +Human_First_Names_F_1444=Teri +Human_First_Names_F_1445=Tessa +Human_First_Names_F_1446=Thea +Human_First_Names_F_1447=Thelma +Human_First_Names_F_1448=Theresa +Human_First_Names_F_1449=Tia +Human_First_Names_F_1450=Tianna +Human_First_Names_F_1451=Tiffany +Human_First_Names_F_1452=Tillie +Human_First_Names_F_1453=Tina +Human_First_Names_F_1454=Tonya +Human_First_Names_F_1455=Tory +Human_First_Names_F_1456=Tracey +Human_First_Names_F_1457=Traci +Human_First_Names_F_1458=Tracy +Human_First_Names_F_1459=Tricia +Human_First_Names_F_1460=Trina +Human_First_Names_F_1461=Tris +Human_First_Names_F_1462=Trish +Human_First_Names_F_1463=Trisha +Human_First_Names_F_1464=Trudy +Human_First_Names_F_1465=Twyla +Human_First_Names_F_1466=Tyler +Human_First_Names_F_1467=Ulla +Human_First_Names_F_1468=Ursula +Human_First_Names_F_1469=Vail +Human_First_Names_F_1470=Valarie +Human_First_Names_F_1471=Valen +Human_First_Names_F_1472=Valentine +Human_First_Names_F_1473=Valerie +Human_First_Names_F_1474=Vanesa +Human_First_Names_F_1475=Velma +Human_First_Names_F_1476=Vendela +Human_First_Names_F_1477=Vera +Human_First_Names_F_1478=Veronica +Human_First_Names_F_1479=Vicki +Human_First_Names_F_1480=Vickie +Human_First_Names_F_1481=Vicky +Human_First_Names_F_1482=Victoria +Human_First_Names_F_1483=Viktoria +Human_First_Names_F_1484=Vilma +Human_First_Names_F_1485=Viola +Human_First_Names_F_1486=Violet +Human_First_Names_F_1487=Virginia +Human_First_Names_F_1488=Vivian +Human_First_Names_F_1489=Wanda +Human_First_Names_F_1490=Wendi +Human_First_Names_F_1491=Wendy +Human_First_Names_F_1492=Whitney +Human_First_Names_F_1493=Willow +Human_First_Names_F_1494=Wilma +Human_First_Names_F_1495=Winifred +Human_First_Names_F_1496=Winnie +Human_First_Names_F_1497=Wynn +Human_First_Names_F_1498=Yalonda +Human_First_Names_F_1499=Yannis +Human_First_Names_F_1500=Yasmine +Human_First_Names_F_1501=Yi +Human_First_Names_F_1502=Ying +Human_First_Names_F_1503=Yolanda +Human_First_Names_F_1504=Yuki +Human_First_Names_F_1505=Yumi +Human_First_Names_F_1506=Yvette +Human_First_Names_F_1507=Yvonne +Human_First_Names_F_1508=Zahra +Human_First_Names_F_1509=Zaketa +Human_First_Names_F_1510=Zamari +Human_First_Names_F_1511=Zanda +Human_First_Names_F_1512=Zandra +Human_First_Names_F_1513=Zara +Human_First_Names_F_1514=Zekera +Human_First_Names_F_1515=Zena +Human_First_Names_F_1516=Zima +Human_First_Names_F_1517=Zoe +Human_First_Names_F_1518=Zora +Human_First_Names_F_1519=Zorana +Human_First_Names_F_1520=Zuleika +Human_First_Names_M_0001=Aadi +Human_First_Names_M_0002=Aarav +Human_First_Names_M_0003=Aaron +Human_First_Names_M_0004=Aban +Human_First_Names_M_0005=Abasi +Human_First_Names_M_0006=Abbas +Human_First_Names_M_0007=Abdul +Human_First_Names_M_0008=Abe +Human_First_Names_M_0009=Abel +Human_First_Names_M_0010=Abraham +Human_First_Names_M_0011=Abram +Human_First_Names_M_0012=Adam +Human_First_Names_M_0013=Adamo +Human_First_Names_M_0014=Adan +Human_First_Names_M_0015=Addae +Human_First_Names_M_0016=Addi +Human_First_Names_M_0017=Ade +Human_First_Names_M_0018=Adil +Human_First_Names_M_0019=Adolfo +Human_First_Names_M_0020=Adovardo +Human_First_Names_M_0021=Adrian +Human_First_Names_M_0022=Afram +Human_First_Names_M_0023=Agnolo +Human_First_Names_M_0024=Agostino +Human_First_Names_M_0025=Ahmad +Human_First_Names_M_0026=Ahmed +Human_First_Names_M_0027=Akaar +Human_First_Names_M_0028=Akahito +Human_First_Names_M_0029=Akash +Human_First_Names_M_0030=Akello +Human_First_Names_M_0031=Akeno +Human_First_Names_M_0032=Aki +Human_First_Names_M_0033=Akihiro +Human_First_Names_M_0034=Akihisa +Human_First_Names_M_0035=Akihito +Human_First_Names_M_0036=Akikazu +Human_First_Names_M_0037=Akinari  +Human_First_Names_M_0038=Akinori  +Human_First_Names_M_0039=Akio +Human_First_Names_M_0040=Akira  +Human_First_Names_M_0041=Akoni +Human_First_Names_M_0042=Aksel +Human_First_Names_M_0043=Al +Human_First_Names_M_0044=Alamanno +Human_First_Names_M_0045=Alan +Human_First_Names_M_0046=Albert +Human_First_Names_M_0047=Alberto +Human_First_Names_M_0048=Albizzo +Human_First_Names_M_0049=Alden +Human_First_Names_M_0050=Aldo +Human_First_Names_M_0051=Alec +Human_First_Names_M_0052=Aleix +Human_First_Names_M_0053=Alejandro +Human_First_Names_M_0054=Alerion +Human_First_Names_M_0055=Alessandro +Human_First_Names_M_0056=Alesso +Human_First_Names_M_0057=Alex +Human_First_Names_M_0058=Alexander +Human_First_Names_M_0059=Alexei +Human_First_Names_M_0060=Alezan +Human_First_Names_M_0061=Alfonso +Human_First_Names_M_0062=Alfonzo +Human_First_Names_M_0063=Alfred +Human_First_Names_M_0064=Alfredo +Human_First_Names_M_0065=Ali +Human_First_Names_M_0066=Alin +Human_First_Names_M_0067=Allan +Human_First_Names_M_0068=Allen +Human_First_Names_M_0069=Alonso +Human_First_Names_M_0070=Alonzo +Human_First_Names_M_0071=Alphonso +Human_First_Names_M_0072=Alton +Human_First_Names_M_0073=Alva +Human_First_Names_M_0074=Alvaro +Human_First_Names_M_0075=Alvin +Human_First_Names_M_0076=Alyas +Human_First_Names_M_0077=Amado +Human_First_Names_M_0078=Aman +Human_First_Names_M_0079=Amandev +Human_First_Names_M_0080=Amani +Human_First_Names_M_0081=Amida +Human_First_Names_M_0082=Amin +Human_First_Names_M_0083=Amir +Human_First_Names_M_0084=Amish +Human_First_Names_M_0085=Amos +Human_First_Names_M_0086=Ampelio +Human_First_Names_M_0087=Amrit +Human_First_Names_M_0088=Amund +Human_First_Names_M_0089=An +Human_First_Names_M_0090=Anatoly +Human_First_Names_M_0091=Ancil +Human_First_Names_M_0092=Ander +Human_First_Names_M_0093=Anders +Human_First_Names_M_0094=Anderson +Human_First_Names_M_0095=Andor +Human_First_Names_M_0096=Andre +Human_First_Names_M_0097=Andrea +Human_First_Names_M_0098=Andrei +Human_First_Names_M_0099=Andres +Human_First_Names_M_0100=Andrew +Human_First_Names_M_0101=Andy +Human_First_Names_M_0102=Anella +Human_First_Names_M_0103=Angel +Human_First_Names_M_0104=Angelo +Human_First_Names_M_0105=Angorit +Human_First_Names_M_0106=Anibal +Human_First_Names_M_0107=Anichino +Human_First_Names_M_0108=Anis +Human_First_Names_M_0109=Ankoma +Human_First_Names_M_0110=Ansari +Human_First_Names_M_0111=Anson +Human_First_Names_M_0112=Anthony +Human_First_Names_M_0113=Antoine +Human_First_Names_M_0114=Anton +Human_First_Names_M_0115=Antonio +Human_First_Names_M_0116=Antony +Human_First_Names_M_0117=Antwan +Human_First_Names_M_0118=Apollo +Human_First_Names_M_0119=Aran +Human_First_Names_M_0120=Arata +Human_First_Names_M_0121=Archie +Human_First_Names_M_0122=Aren +Human_First_Names_M_0123=Ariel +Human_First_Names_M_0124=Aritomo  +Human_First_Names_M_0125=Arkin +Human_First_Names_M_0126=Armaan +Human_First_Names_M_0127=Armand +Human_First_Names_M_0128=Armando +Human_First_Names_M_0129=Arnold +Human_First_Names_M_0130=Arron +Human_First_Names_M_0131=Art +Human_First_Names_M_0132=Arthur +Human_First_Names_M_0133=Artur +Human_First_Names_M_0134=Arturo +Human_First_Names_M_0135=Arun +Human_First_Names_M_0136=Asad +Human_First_Names_M_0137=Asadel +Human_First_Names_M_0138=Ashley +Human_First_Names_M_0139=Ashraf +Human_First_Names_M_0140=Asier +Human_First_Names_M_0141=Asim +Human_First_Names_M_0142=Askel +Human_First_Names_M_0143=Atieno +Human_First_Names_M_0144=Aubrey +Human_First_Names_M_0145=Audun +Human_First_Names_M_0146=August +Human_First_Names_M_0147=Augustine +Human_First_Names_M_0148=Augustus +Human_First_Names_M_0149=Austin +Human_First_Names_M_0150=Averardo +Human_First_Names_M_0151=Averill +Human_First_Names_M_0152=Avery +Human_First_Names_M_0153=Axel +Human_First_Names_M_0154=Ayinde +Human_First_Names_M_0155=Azizi +Human_First_Names_M_0156=Azmera +Human_First_Names_M_0157=Badi +Human_First_Names_M_0158=Badri +Human_First_Names_M_0159=Badru +Human_First_Names_M_0160=Badu +Human_First_Names_M_0161=Bae +Human_First_Names_M_0162=Bagamba +Human_First_Names_M_0163=Bahij +Human_First_Names_M_0164=Bahir +Human_First_Names_M_0165=Baiko +Human_First_Names_M_0166=Bailey +Human_First_Names_M_0167=Bakari +Human_First_Names_M_0168=Bakri +Human_First_Names_M_0169=Balan +Human_First_Names_M_0170=Bali +Human_First_Names_M_0171=Baligh +Human_First_Names_M_0172=Banco +Human_First_Names_M_0173=Bandar +Human_First_Names_M_0174=Bandele +Human_First_Names_M_0175=Baptiste +Human_First_Names_M_0176=Barakah +Human_First_Names_M_0177=Baran +Human_First_Names_M_0178=Bard +Human_First_Names_M_0179=Bardo +Human_First_Names_M_0180=Barir +Human_First_Names_M_0181=Barnard +Human_First_Names_M_0182=Barney +Human_First_Names_M_0183=Barone +Human_First_Names_M_0184=Barry +Human_First_Names_M_0185=Bart +Human_First_Names_M_0186=Barton +Human_First_Names_M_0187=Barun +Human_First_Names_M_0188=Bashir +Human_First_Names_M_0189=Basho  +Human_First_Names_M_0190=Basil +Human_First_Names_M_0191=Basim +Human_First_Names_M_0192=Baste +Human_First_Names_M_0193=Bastien +Human_First_Names_M_0194=Battista +Human_First_Names_M_0195=Bayana +Human_First_Names_M_0196=Bayani +Human_First_Names_M_0197=Bayhas +Human_First_Names_M_0198=Baylee +Human_First_Names_M_0199=Beale +Human_First_Names_M_0200=Beau +Human_First_Names_M_0201=Beaumont +Human_First_Names_M_0202=Beauregard +Human_First_Names_M_0203=Bellamy +Human_First_Names_M_0204=Ben +Human_First_Names_M_0205=Benedetto +Human_First_Names_M_0206=Benedict +Human_First_Names_M_0207=Benino +Human_First_Names_M_0208=Benito +Human_First_Names_M_0209=Benjamin +Human_First_Names_M_0210=Benjiro +Human_First_Names_M_0211=Benkei  +Human_First_Names_M_0212=Bennett +Human_First_Names_M_0213=Bennie +Human_First_Names_M_0214=Benny +Human_First_Names_M_0215=Beppe +Human_First_Names_M_0216=Berger +Human_First_Names_M_0217=Bernaba +Human_First_Names_M_0218=Bernard +Human_First_Names_M_0219=Bernardo +Human_First_Names_M_0220=Bernie +Human_First_Names_M_0221=Berry +Human_First_Names_M_0222=Bert +Human_First_Names_M_0223=Bertino +Human_First_Names_M_0224=Berto +Human_First_Names_M_0225=Bettino +Human_First_Names_M_0226=Betto +Human_First_Names_M_0227=Bhagwan +Human_First_Names_M_0228=Bhuvik +Human_First_Names_M_0229=Biagio +Human_First_Names_M_0230=Bianco +Human_First_Names_M_0231=Biel +Human_First_Names_M_0232=Bilal +Human_First_Names_M_0233=Bill +Human_First_Names_M_0234=Billie +Human_First_Names_M_0235=Billy +Human_First_Names_M_0236=Bindo +Human_First_Names_M_0237=Bing +Human_First_Names_M_0238=Bình +Human_First_Names_M_0239=Bir +Human_First_Names_M_0240=Bishr +Human_First_Names_M_0241=Bjorn +Human_First_Names_M_0242=Blaine +Human_First_Names_M_0243=Blair +Human_First_Names_M_0244=Blaize +Human_First_Names_M_0245=Blake +Human_First_Names_M_0246=Bob +Human_First_Names_M_0247=Bobbie +Human_First_Names_M_0248=Bobby +Human_First_Names_M_0249=Bogdan +Human_First_Names_M_0250=Bojing +Human_First_Names_M_0251=Bokkai +Human_First_Names_M_0252=Bonino +Human_First_Names_M_0253=Bono +Human_First_Names_M_0254=Bonsi +Human_First_Names_M_0255=Booker +Human_First_Names_M_0256=Boris +Human_First_Names_M_0257=Botan +Human_First_Names_M_0258=Bourey +Human_First_Names_M_0259=Boyce +Human_First_Names_M_0260=Boyd +Human_First_Names_M_0261=Brad +Human_First_Names_M_0262=Bradford +Human_First_Names_M_0263=Bradley +Human_First_Names_M_0264=Bradly +Human_First_Names_M_0265=Brady +Human_First_Names_M_0266=Braj +Human_First_Names_M_0267=Branden +Human_First_Names_M_0268=Brandon +Human_First_Names_M_0269=Brant +Human_First_Names_M_0270=Brayan +Human_First_Names_M_0271=Brede +Human_First_Names_M_0272=Brendan +Human_First_Names_M_0273=Brendon +Human_First_Names_M_0274=Brent +Human_First_Names_M_0275=Brenton +Human_First_Names_M_0276=Bret +Human_First_Names_M_0277=Brett +Human_First_Names_M_0278=Brian +Human_First_Names_M_0279=Brice +Human_First_Names_M_0280=Brock +Human_First_Names_M_0281=Broderick +Human_First_Names_M_0282=Bron +Human_First_Names_M_0283=Brooks +Human_First_Names_M_0284=Bruce +Human_First_Names_M_0285=Brunelle +Human_First_Names_M_0286=Bruno +Human_First_Names_M_0287=Bryan +Human_First_Names_M_0288=Bryant +Human_First_Names_M_0289=Bryce +Human_First_Names_M_0290=Bryon +Human_First_Names_M_0291=Brys +Human_First_Names_M_0292=Brysen +Human_First_Names_M_0293=Buccio +Human_First_Names_M_0294=Bud +Human_First_Names_M_0295=Buddy +Human_First_Names_M_0296=Buford +Human_First_Names_M_0297=Bunzo +Human_First_Names_M_0298=Burcet +Human_First_Names_M_0299=Burl +Human_First_Names_M_0300=Burnell +Human_First_Names_M_0301=Burrell +Human_First_Names_M_0302=Burt +Human_First_Names_M_0303=Burton +Human_First_Names_M_0304=Buto +Human_First_Names_M_0305=Byron +Human_First_Names_M_0306=Caleb +Human_First_Names_M_0307=Calix +Human_First_Names_M_0308=Calvin +Human_First_Names_M_0309=Cambino +Human_First_Names_M_0310=Cambio +Human_First_Names_M_0311=Cameron +Human_First_Names_M_0312=Camilo +Human_First_Names_M_0313=Camryn +Human_First_Names_M_0314=Canaan +Human_First_Names_M_0315=Carden +Human_First_Names_M_0316=Carey +Human_First_Names_M_0317=Carl +Human_First_Names_M_0318=Carlo +Human_First_Names_M_0319=Carlos +Human_First_Names_M_0320=Carlton +Human_First_Names_M_0321=Carmelo +Human_First_Names_M_0322=Carmen +Human_First_Names_M_0323=Carmine +Human_First_Names_M_0324=Carol +Human_First_Names_M_0325=Carroll +Human_First_Names_M_0326=Carson +Human_First_Names_M_0327=Carter +Human_First_Names_M_0328=Cary +Human_First_Names_M_0329=Casey +Human_First_Names_M_0330=Castello +Human_First_Names_M_0331=Castiel +Human_First_Names_M_0332=Cavell +Human_First_Names_M_0333=Cecco +Human_First_Names_M_0334=Cecil +Human_First_Names_M_0335=Cedric +Human_First_Names_M_0336=Cemal +Human_First_Names_M_0337=Cenni +Human_First_Names_M_0338=Cesar +Human_First_Names_M_0339=Chace +Human_First_Names_M_0340=Chad +Human_First_Names_M_0341=Chadwick +Human_First_Names_M_0342=Chakir +Human_First_Names_M_0343=Chance +Human_First_Names_M_0344=Chang +Human_First_Names_M_0345=Changpu +Human_First_Names_M_0346=Chanler +Human_First_Names_M_0347=Chante +Human_First_Names_M_0348=Chappel +Human_First_Names_M_0349=Charles +Human_First_Names_M_0350=Charley +Human_First_Names_M_0351=Charlie +Human_First_Names_M_0352=Chase +Human_First_Names_M_0353=Chasen +Human_First_Names_M_0354=Chason +Human_First_Names_M_0355=Chauncey +Human_First_Names_M_0356=Chemin +Human_First_Names_M_0357=Chen +Human_First_Names_M_0358=Chene +Human_First_Names_M_0359=Cheng +Human_First_Names_M_0360=Chester +Human_First_Names_M_0361=Chet +Human_First_Names_M_0362=Chevalier +Human_First_Names_M_0363=Cheyne +Human_First_Names_M_0364=Chi +Human_First_Names_M_0365=Chiaro +Human_First_Names_M_0366=Chikao +Human_First_Names_M_0367=Chiko +Human_First_Names_M_0368=Chimenti +Human_First_Names_M_0369=Chin +Human_First_Names_M_0370=Chinan +Human_First_Names_M_0371=Chintak +Human_First_Names_M_0372=Chioke +Human_First_Names_M_0373=Chitundu +Human_First_Names_M_0374=Cho +Human_First_Names_M_0375=Chomei +Human_First_Names_M_0376=Chris +Human_First_Names_M_0377=Christian +Human_First_Names_M_0378=Christopher +Human_First_Names_M_0379=Chuanli +Human_First_Names_M_0380=Chuck +Human_First_Names_M_0381=Chuichi +Human_First_Names_M_0382=Chung +Human_First_Names_M_0383=Cino +Human_First_Names_M_0384=Clarence +Human_First_Names_M_0385=Clark +Human_First_Names_M_0386=Claude +Human_First_Names_M_0387=Clay +Human_First_Names_M_0388=Clayton +Human_First_Names_M_0389=Clemence +Human_First_Names_M_0390=Clement +Human_First_Names_M_0391=Cleo +Human_First_Names_M_0392=Cleveland +Human_First_Names_M_0393=Cliff +Human_First_Names_M_0394=Clifford +Human_First_Names_M_0395=Clifton +Human_First_Names_M_0396=Clint +Human_First_Names_M_0397=Clinton +Human_First_Names_M_0398=Clyde +Human_First_Names_M_0399=Cody +Human_First_Names_M_0400=Coffie +Human_First_Names_M_0401=Colby +Human_First_Names_M_0402=Cole +Human_First_Names_M_0403=Coleman +Human_First_Names_M_0404=Colin +Human_First_Names_M_0405=Collin +Human_First_Names_M_0406=Cong +Human_First_Names_M_0407=Connie +Human_First_Names_M_0408=Conrad +Human_First_Names_M_0409=Constantine +Human_First_Names_M_0410=Coral +Human_First_Names_M_0411=Corban +Human_First_Names_M_0412=Corbin +Human_First_Names_M_0413=Corey +Human_First_Names_M_0414=Cornelius +Human_First_Names_M_0415=Cornell +Human_First_Names_M_0416=Corrado +Human_First_Names_M_0417=Corso +Human_First_Names_M_0418=Cort +Human_First_Names_M_0419=Cory +Human_First_Names_M_0420=Cosmin +Human_First_Names_M_0421=Coty +Human_First_Names_M_0422=Courtney +Human_First_Names_M_0423=Craig +Human_First_Names_M_0424=Cristian +Human_First_Names_M_0425=Cristofano +Human_First_Names_M_0426=Cristopher +Human_First_Names_M_0427=Cruz +Human_First_Names_M_0428=Curt +Human_First_Names_M_0429=Curtis +Human_First_Names_M_0430=Cygne +Human_First_Names_M_0431=Cyril +Human_First_Names_M_0432=Cyrus +Human_First_Names_M_0433=Dabir +Human_First_Names_M_0434=Dae +Human_First_Names_M_0435=Dag +Human_First_Names_M_0436=Dahak +Human_First_Names_M_0437=Dai +Human_First_Names_M_0438=Daiki +Human_First_Names_M_0439=Daisetsu  +Human_First_Names_M_0440=Daisuke +Human_First_Names_M_0441=Dale +Human_First_Names_M_0442=Dallas +Human_First_Names_M_0443=Dalton +Human_First_Names_M_0444=Damian +Human_First_Names_M_0445=Damien +Human_First_Names_M_0446=Damion +Human_First_Names_M_0447=Damon +Human_First_Names_M_0448=Dan +Human_First_Names_M_0449=Dandre +Human_First_Names_M_0450=Dane +Human_First_Names_M_0451=Daniel +Human_First_Names_M_0452=Daniello +Human_First_Names_M_0453=Danjuro +Human_First_Names_M_0454=Danladi +Human_First_Names_M_0455=Dannie +Human_First_Names_M_0456=Danno +Human_First_Names_M_0457=Danny +Human_First_Names_M_0458=Dante +Human_First_Names_M_0459=Dara +Human_First_Names_M_0460=Darby +Human_First_Names_M_0461=Daren +Human_First_Names_M_0462=Dariel +Human_First_Names_M_0463=Darien +Human_First_Names_M_0464=Darin +Human_First_Names_M_0465=Dario +Human_First_Names_M_0466=Darius +Human_First_Names_M_0467=Darl +Human_First_Names_M_0468=Darnell +Human_First_Names_M_0469=Darrel +Human_First_Names_M_0470=Darrell +Human_First_Names_M_0471=Darren +Human_First_Names_M_0472=Darrin +Human_First_Names_M_0473=Darryl +Human_First_Names_M_0474=Darshal +Human_First_Names_M_0475=Darwin +Human_First_Names_M_0476=Darwish +Human_First_Names_M_0477=Daryl +Human_First_Names_M_0478=Daudi +Human_First_Names_M_0479=Dave +Human_First_Names_M_0480=Davet +Human_First_Names_M_0481=David +Human_First_Names_M_0482=Davie +Human_First_Names_M_0483=Davin +Human_First_Names_M_0484=Davis +Human_First_Names_M_0485=Davon +Human_First_Names_M_0486=Davy +Human_First_Names_M_0487=Dawit +Human_First_Names_M_0488=Dawud +Human_First_Names_M_0489=Dax +Human_First_Names_M_0490=Daxesh +Human_First_Names_M_0491=Dayo +Human_First_Names_M_0492=Dayu  +Human_First_Names_M_0493=Dean +Human_First_Names_M_0494=Deandre +Human_First_Names_M_0495=Decha +Human_First_Names_M_0496=Dee +Human_First_Names_M_0497=Deegan +Human_First_Names_M_0498=Deepesh +Human_First_Names_M_0499=Deg +Human_First_Names_M_0500=Dego +Human_First_Names_M_0501=Delice +Human_First_Names_M_0502=Delmar +Human_First_Names_M_0503=Delmer +Human_First_Names_M_0504=Delmon +Human_First_Names_M_0505=Delun +Human_First_Names_M_0506=Dembe +Human_First_Names_M_0507=Demetrius +Human_First_Names_M_0508=Denbe  +Human_First_Names_M_0509=Denby +Human_First_Names_M_0510=Denis +Human_First_Names_M_0511=Deniz +Human_First_Names_M_0512=Dennis +Human_First_Names_M_0513=Denny +Human_First_Names_M_0514=Denver +Human_First_Names_M_0515=Denzel +Human_First_Names_M_0516=Deo +Human_First_Names_M_0517=Deon +Human_First_Names_M_0518=Derek +Human_First_Names_M_0519=Derick +Human_First_Names_M_0520=Derrick +Human_First_Names_M_0521=Deshi +Human_First_Names_M_0522=Desmond +Human_First_Names_M_0523=Destin +Human_First_Names_M_0524=Dev +Human_First_Names_M_0525=Devansh +Human_First_Names_M_0526=Devin +Human_First_Names_M_0527=Devon +Human_First_Names_M_0528=Dewayne +Human_First_Names_M_0529=Dewei +Human_First_Names_M_0530=Dewey +Human_First_Names_M_0531=Dewitt +Human_First_Names_M_0532=Dexter +Human_First_Names_M_0533=Dhakir +Human_First_Names_M_0534=Dhakwan +Human_First_Names_M_0535=Dhilan +Human_First_Names_M_0536=Dhven +Human_First_Names_M_0537=Diedi +Human_First_Names_M_0538=Diego +Human_First_Names_M_0539=Dillon +Human_First_Names_M_0540=Dinkar +Human_First_Names_M_0541=Dino +Human_First_Names_M_0542=Dion +Human_First_Names_M_0543=Dirar +Human_First_Names_M_0544=Dirk +Human_First_Names_M_0545=Disai +Human_First_Names_M_0546=Divit +Human_First_Names_M_0547=Dmitry +Human_First_Names_M_0548=Doffo +Human_First_Names_M_0549=Doi +Human_First_Names_M_0550=Domenico +Human_First_Names_M_0551=Domingo +Human_First_Names_M_0552=Dominic +Human_First_Names_M_0553=Dominick +Human_First_Names_M_0554=Don +Human_First_Names_M_0555=Donald +Human_First_Names_M_0556=Donalt +Human_First_Names_M_0557=Donatien +Human_First_Names_M_0558=Donato +Human_First_Names_M_0559=Donn +Human_First_Names_M_0560=Donnell +Human_First_Names_M_0561=Donnie +Human_First_Names_M_0562=Donnino +Human_First_Names_M_0563=Donny +Human_First_Names_M_0564=Donovan +Human_First_Names_M_0565=Doppo  +Human_First_Names_M_0566=Dorian +Human_First_Names_M_0567=Doug +Human_First_Names_M_0568=Douglas +Human_First_Names_M_0569=Doyle +Human_First_Names_M_0570=Drago +Human_First_Names_M_0571=Dreng +Human_First_Names_M_0572=Drew +Human_First_Names_M_0573=Du +Human_First_Names_M_0574=Duane +Human_First_Names_M_0575=Duccio +Human_First_Names_M_0576=Dudley +Human_First_Names_M_0577=Duke +Human_First_Names_M_0578=Dulana +Human_First_Names_M_0579=Dulani +Human_First_Names_M_0580=Dumaka +Human_First_Names_M_0581=Dumitru +Human_First_Names_M_0582=Duncan +Human_First_Names_M_0583=Dunham +Human_First_Names_M_0584=Dustin +Human_First_Names_M_0585=Dusty +Human_First_Names_M_0586=Dwayne +Human_First_Names_M_0587=Dwight +Human_First_Names_M_0588=Dylan +Human_First_Names_M_0589=Earl +Human_First_Names_M_0590=Earle +Human_First_Names_M_0591=Earnest +Human_First_Names_M_0592=Ebizo +Human_First_Names_M_0593=Ed +Human_First_Names_M_0594=Eddie +Human_First_Names_M_0595=Eddy +Human_First_Names_M_0596=Edgar +Human_First_Names_M_0597=Edmond +Human_First_Names_M_0598=Edmund +Human_First_Names_M_0599=Eduard +Human_First_Names_M_0600=Eduardo +Human_First_Names_M_0601=Edward +Human_First_Names_M_0602=Edwin +Human_First_Names_M_0603=Efren +Human_First_Names_M_0604=Egil +Human_First_Names_M_0605=Eichi +Human_First_Names_M_0606=Eichiro +Human_First_Names_M_0607=Eien  +Human_First_Names_M_0608=Eiji  +Human_First_Names_M_0609=Eijiro +Human_First_Names_M_0610=Einar +Human_First_Names_M_0611=Eirik +Human_First_Names_M_0612=Eisaku +Human_First_Names_M_0613=Eisen  +Human_First_Names_M_0614=Eishi  +Human_First_Names_M_0615=Eisuke  +Human_First_Names_M_0616=Eita +Human_First_Names_M_0617=Eitoku +Human_First_Names_M_0618=Eizan  +Human_First_Names_M_0619=Eizo +Human_First_Names_M_0620=Ekagra +Human_First_Names_M_0621=Ekiken  +Human_First_Names_M_0622=Ekundayo +Human_First_Names_M_0623=Elbert +Human_First_Names_M_0624=Eldon +Human_First_Names_M_0625=Elewa +Human_First_Names_M_0626=Eli +Human_First_Names_M_0627=Elias +Human_First_Names_M_0628=Elijah +Human_First_Names_M_0629=Eliott +Human_First_Names_M_0630=Eliseo +Human_First_Names_M_0631=Elliot +Human_First_Names_M_0632=Elliott +Human_First_Names_M_0633=Ellis +Human_First_Names_M_0634=Elmer +Human_First_Names_M_0635=Elmo +Human_First_Names_M_0636=Elon +Human_First_Names_M_0637=Eloy +Human_First_Names_M_0638=Elroy +Human_First_Names_M_0639=Elton +Human_First_Names_M_0640=Elvin +Human_First_Names_M_0641=Elvis +Human_First_Names_M_0642=Elwood +Human_First_Names_M_0643=Emanuel +Human_First_Names_M_0644=Emerson +Human_First_Names_M_0645=Emery +Human_First_Names_M_0646=Emil +Human_First_Names_M_0647=Emile +Human_First_Names_M_0648=Emilio +Human_First_Names_M_0649=Emir +Human_First_Names_M_0650=Emmanuel +Human_First_Names_M_0651=Emmett +Human_First_Names_M_0652=Emory +Human_First_Names_M_0653=Enani +Human_First_Names_M_0654=Enrique +Human_First_Names_M_0655=Enzo +Human_First_Names_M_0656=Eric +Human_First_Names_M_0657=Erik +Human_First_Names_M_0658=Erin +Human_First_Names_M_0659=Erlend +Human_First_Names_M_0660=Erling +Human_First_Names_M_0661=Ernest +Human_First_Names_M_0662=Ernesto +Human_First_Names_M_0663=Ernie +Human_First_Names_M_0664=Errol +Human_First_Names_M_0665=Ervin +Human_First_Names_M_0666=Erwan +Human_First_Names_M_0667=Erwin +Human_First_Names_M_0668=Eshan +Human_First_Names_M_0669=Eskil +Human_First_Names_M_0670=Espen +Human_First_Names_M_0671=Essien +Human_First_Names_M_0672=Esteban +Human_First_Names_M_0673=Etalon +Human_First_Names_M_0674=Ethan +Human_First_Names_M_0675=Etsuya +Human_First_Names_M_0676=Eugene +Human_First_Names_M_0677=Eui +Human_First_Names_M_0678=Evan +Human_First_Names_M_0679=Everett +Human_First_Names_M_0680=Evgeny +Human_First_Names_M_0681=Ezra +Human_First_Names_M_0682=Fa +Human_First_Names_M_0683=Fabian +Human_First_Names_M_0684=Fabron +Human_First_Names_M_0685=Fadi +Human_First_Names_M_0686=Fadil +Human_First_Names_M_0687=Fahad +Human_First_Names_M_0688=Fai +Human_First_Names_M_0689=Faiyaz +Human_First_Names_M_0690=Fakhir +Human_First_Names_M_0691=Fakih +Human_First_Names_M_0692=Falih +Human_First_Names_M_0693=Faraj +Human_First_Names_M_0694=Fareeq +Human_First_Names_M_0695=Farhan +Human_First_Names_M_0696=Farid +Human_First_Names_M_0697=Fariji +Human_First_Names_M_0698=Farook +Human_First_Names_M_0699=Fathi +Human_First_Names_M_0700=Fatik +Human_First_Names_M_0701=Fede +Human_First_Names_M_0702=Federico +Human_First_Names_M_0703=Felice +Human_First_Names_M_0704=Felipe +Human_First_Names_M_0705=Felix +Human_First_Names_M_0706=Feng +Human_First_Names_M_0707=Feo +Human_First_Names_M_0708=Ferdinand +Human_First_Names_M_0709=Fernando +Human_First_Names_M_0710=Ferran +Human_First_Names_M_0711=Fida +Human_First_Names_M_0712=Fidel +Human_First_Names_M_0713=Fikri +Human_First_Names_M_0714=Filbert +Human_First_Names_M_0715=Filip +Human_First_Names_M_0716=Finn +Human_First_Names_M_0717=Fletcher +Human_First_Names_M_0718=Florent +Human_First_Names_M_0719=Florian +Human_First_Names_M_0720=Florin +Human_First_Names_M_0721=Floyd +Human_First_Names_M_0722=Fontaine +Human_First_Names_M_0723=Forest +Human_First_Names_M_0724=Forrest +Human_First_Names_M_0725=Fortune +Human_First_Names_M_0726=Foster +Human_First_Names_M_0727=Frances +Human_First_Names_M_0728=Francis +Human_First_Names_M_0729=Francisco +Human_First_Names_M_0730=Franco +Human_First_Names_M_0731=Frank +Human_First_Names_M_0732=Frankie +Human_First_Names_M_0733=Franklin +Human_First_Names_M_0734=Frans +Human_First_Names_M_0735=Fraser +Human_First_Names_M_0736=Fred +Human_First_Names_M_0737=Freddie +Human_First_Names_M_0738=Freddy +Human_First_Names_M_0739=Frederic +Human_First_Names_M_0740=Frederick +Human_First_Names_M_0741=Fredric +Human_First_Names_M_0742=Fredrick +Human_First_Names_M_0743=Fredrik +Human_First_Names_M_0744=Freeman +Human_First_Names_M_0745=Fritz +Human_First_Names_M_0746=Frosino +Human_First_Names_M_0747=Fudo +Human_First_Names_M_0748=Fujimaro +Human_First_Names_M_0749=Fujio +Human_First_Names_M_0750=Fujita +Human_First_Names_M_0751=Fumiaki +Human_First_Names_M_0752=Fumihiko +Human_First_Names_M_0753=Fumihiro +Human_First_Names_M_0754=Fumio +Human_First_Names_M_0755=Fynn +Human_First_Names_M_0756=Gabbriello +Human_First_Names_M_0757=Gabin +Human_First_Names_M_0758=Gabriel +Human_First_Names_M_0759=Gadil +Human_First_Names_M_0760=Gael +Human_First_Names_M_0761=Gage +Human_First_Names_M_0762=Gaige +Human_First_Names_M_0763=Gainde +Human_First_Names_M_0764=Gale +Human_First_Names_M_0765=Galen +Human_First_Names_M_0766=Galt +Human_First_Names_M_0767=Gamali +Human_First_Names_M_0768=Gaman +Human_First_Names_M_0769=Gan +Human_First_Names_M_0770=Ganya +Human_First_Names_M_0771=Gao +Human_First_Names_M_0772=Gaousik +Human_First_Names_M_0773=Garland +Human_First_Names_M_0774=Garner +Human_First_Names_M_0775=Garrett +Human_First_Names_M_0776=Garth +Human_First_Names_M_0777=Gary +Human_First_Names_M_0778=Gaston +Human_First_Names_M_0779=Gauge +Human_First_Names_M_0780=Gavin +Human_First_Names_M_0781=Gavriil +Human_First_Names_M_0782=Geir +Human_First_Names_M_0783=Gempachi  +Human_First_Names_M_0784=Gen +Human_First_Names_M_0785=Genaro +Human_First_Names_M_0786=Gene +Human_First_Names_M_0787=Genjo +Human_First_Names_M_0788=Gennai +Human_First_Names_M_0789=Genpaku +Human_First_Names_M_0790=Geoffrey +Human_First_Names_M_0791=George +Human_First_Names_M_0792=Georgio +Human_First_Names_M_0793=Gerald +Human_First_Names_M_0794=Gerard +Human_First_Names_M_0795=Gerhard +Human_First_Names_M_0796=Geri +Human_First_Names_M_0797=Germain +Human_First_Names_M_0798=Germaine +Human_First_Names_M_0799=Gerry +Human_First_Names_M_0800=Gervaise +Human_First_Names_M_0801=Gezan +Human_First_Names_M_0802=Ghalib +Human_First_Names_M_0803=Ghanim +Human_First_Names_M_0804=Ghassan +Human_First_Names_M_0805=Ghazi +Human_First_Names_M_0806=Ghazwan +Human_First_Names_M_0807=Gihei  +Human_First_Names_M_0808=Gil +Human_First_Names_M_0809=Gilad +Human_First_Names_M_0810=Gilbert +Human_First_Names_M_0811=Giles +Human_First_Names_M_0812=Gino +Human_First_Names_M_0813=Giorgio +Human_First_Names_M_0814=Giovanni +Human_First_Names_M_0815=Giri +Human_First_Names_M_0816=Gitan +Human_First_Names_M_0817=Giuseppe +Human_First_Names_M_0818=Givon +Human_First_Names_M_0819=Gleb +Human_First_Names_M_0820=Glen +Human_First_Names_M_0821=Glenn +Human_First_Names_M_0822=Go  +Human_First_Names_M_0823=Goemon  +Human_First_Names_M_0824=Gombei  +Human_First_Names_M_0825=Gonkuro +Human_First_Names_M_0826=Gonshiro +Human_First_Names_M_0827=Gonza +Human_First_Names_M_0828=Gordon +Human_First_Names_M_0829=Goro +Human_First_Names_M_0830=Govinda +Human_First_Names_M_0831=Gowon +Human_First_Names_M_0832=Grady +Human_First_Names_M_0833=Graham +Human_First_Names_M_0834=Grant +Human_First_Names_M_0835=Greg +Human_First_Names_M_0836=Gregers +Human_First_Names_M_0837=Gregg +Human_First_Names_M_0838=Gregor +Human_First_Names_M_0839=Gregory +Human_First_Names_M_0840=Grey +Human_First_Names_M_0841=Grigory +Human_First_Names_M_0842=Grover +Human_First_Names_M_0843=Guang +Human_First_Names_M_0844=Guangli +Human_First_Names_M_0845=Guccio +Human_First_Names_M_0846=Guillermo +Human_First_Names_M_0847=Guiren +Human_First_Names_M_0848=Gundeep +Human_First_Names_M_0849=Guozhi +Human_First_Names_M_0850=Gus +Human_First_Names_M_0851=Gustavo +Human_First_Names_M_0852=Guy +Human_First_Names_M_0853=Guzman +Human_First_Names_M_0854=Gyan +Human_First_Names_M_0855=Gyasi +Human_First_Names_M_0856=Gyukudo +Human_First_Names_M_0857=Habbab +Human_First_Names_M_0858=Habib +Human_First_Names_M_0859=Hachigoro +Human_First_Names_M_0860=Hachiro +Human_First_Names_M_0861=Hadad +Human_First_Names_M_0862=Hai +Human_First_Names_M_0863=Haji +Human_First_Names_M_0864=Hajime  +Human_First_Names_M_0865=Hakim +Human_First_Names_M_0866=Hakon +Human_First_Names_M_0867=Hakuseki +Human_First_Names_M_0868=Hal +Human_First_Names_M_0869=Halldor +Human_First_Names_M_0870=Hallvard +Human_First_Names_M_0871=Halstein +Human_First_Names_M_0872=Halvard +Human_First_Names_M_0873=Halvdan +Human_First_Names_M_0874=Halvor +Human_First_Names_M_0875=Hamadi +Human_First_Names_M_0876=Hamal +Human_First_Names_M_0877=Hamalah +Human_First_Names_M_0878=Hamid +Human_First_Names_M_0879=Hanbal +Human_First_Names_M_0880=Hanif +Human_First_Names_M_0881=Hank +Human_First_Names_M_0882=Hannes +Human_First_Names_M_0883=Hans +Human_First_Names_M_0884=Hanshiro +Human_First_Names_M_0885=Harald +Human_First_Names_M_0886=Harbinder +Human_First_Names_M_0887=Harlan +Human_First_Names_M_0888=Harley +Human_First_Names_M_0889=Harold +Human_First_Names_M_0890=Harris +Human_First_Names_M_0891=Harrison +Human_First_Names_M_0892=Harry +Human_First_Names_M_0893=Harsh +Human_First_Names_M_0894=Harshu +Human_First_Names_M_0895=Haru +Human_First_Names_M_0896=Haruhiko +Human_First_Names_M_0897=Haruhiro +Human_First_Names_M_0898=Haruki +Human_First_Names_M_0899=Haruko +Human_First_Names_M_0900=Haruma +Human_First_Names_M_0901=Harumi  +Human_First_Names_M_0902=Harunobu  +Human_First_Names_M_0903=Haruto +Human_First_Names_M_0904=Harvey +Human_First_Names_M_0905=Hasim +Human_First_Names_M_0906=Hassan +Human_First_Names_M_0907=Hatim +Human_First_Names_M_0908=Havard +Human_First_Names_M_0909=Havelock +Human_First_Names_M_0910=Hayato +Human_First_Names_M_0911=Hazim +Human_First_Names_M_0912=Heath +Human_First_Names_M_0913=Hector +Human_First_Names_M_0914=Heiji +Human_First_Names_M_0915=Heizo +Human_First_Names_M_0916=Hem +Human_First_Names_M_0917=Heng +Human_First_Names_M_0918=Henri +Human_First_Names_M_0919=Henry +Human_First_Names_M_0920=Herbert +Human_First_Names_M_0921=Herman +Human_First_Names_M_0922=Herschel +Human_First_Names_M_0923=Hershel +Human_First_Names_M_0924=Hetal +Human_First_Names_M_0925=Hibah +Human_First_Names_M_0926=Hideaki  +Human_First_Names_M_0927=Hidehira  +Human_First_Names_M_0928=Hidekazu +Human_First_Names_M_0929=Hideki +Human_First_Names_M_0930=Hideo +Human_First_Names_M_0931=Hikaru +Human_First_Names_M_0932=Hilel +Human_First_Names_M_0933=Hinata +Human_First_Names_M_0934=Hiram +Human_First_Names_M_0935=Hiran +Human_First_Names_M_0936=Hiro +Human_First_Names_M_0937=Hiroaki +Human_First_Names_M_0938=Hirokazu +Human_First_Names_M_0939=Hirokichi +Human_First_Names_M_0940=Hirokumi +Human_First_Names_M_0941=Hiromi +Human_First_Names_M_0942=Hiroshi +Human_First_Names_M_0943=Hirotaka +Human_First_Names_M_0944=Hiroto +Human_First_Names_M_0945=Hiroya +Human_First_Names_M_0946=Hiroyasu +Human_First_Names_M_0947=Hiroyuki +Human_First_Names_M_0948=Hisahsi  +Human_First_Names_M_0949=Hisanobu  +Human_First_Names_M_0950=Hisato +Human_First_Names_M_0951=Hitomaro +Human_First_Names_M_0952=Hitoshi  +Human_First_Names_M_0953=Hoc +Human_First_Names_M_0954=Hogai  +Human_First_Names_M_0955=Hoitsu  +Human_First_Names_M_0956=Hokichi +Human_First_Names_M_0957=Holland +Human_First_Names_M_0958=Hollis +Human_First_Names_M_0959=Hong +Human_First_Names_M_0960=Honzo +Human_First_Names_M_0961=Hop +Human_First_Names_M_0962=Horace +Human_First_Names_M_0963=Horacio +Human_First_Names_M_0964=Hoshi  +Human_First_Names_M_0965=Hoshiko +Human_First_Names_M_0966=Houston +Human_First_Names_M_0967=Howard +Human_First_Names_M_0968=Huan +Human_First_Names_M_0969=Hubert +Human_First_Names_M_0970=Hugh +Human_First_Names_M_0971=Hugo +Human_First_Names_M_0972=Hui +Human_First_Names_M_0973=Hulin +Human_First_Names_M_0974=Humberto +Human_First_Names_M_0975=Hunter +Human_First_Names_M_0976=Hyun +Human_First_Names_M_0977=Iacopo +Human_First_Names_M_0978=Ian +Human_First_Names_M_0979=Iben +Human_First_Names_M_0980=Ibrahim +Human_First_Names_M_0981=Ibuki +Human_First_Names_M_0982=Ichibei +Human_First_Names_M_0983=Ichiro +Human_First_Names_M_0984=Ichiyo +Human_First_Names_M_0985=Ichizo +Human_First_Names_M_0986=Ignacio +Human_First_Names_M_0987=Igor +Human_First_Names_M_0988=Ihsan +Human_First_Names_M_0989=Ikemoto  +Human_First_Names_M_0990=Ikku +Human_First_Names_M_0991=Ilia +Human_First_Names_M_0992=Ilias +Human_First_Names_M_0993=Ilom +Human_First_Names_M_0994=Imasu +Human_First_Names_M_0995=Immanuel +Human_First_Names_M_0996=Indus +Human_First_Names_M_0997=Inejiro +Human_First_Names_M_0998=Iqbal +Human_First_Names_M_0999=Ira +Human_First_Names_M_1000=Irfan +Human_First_Names_M_1001=Irvin +Human_First_Names_M_1002=Irving +Human_First_Names_M_1003=Irwin +Human_First_Names_M_1004=Irya +Human_First_Names_M_1005=Isaac +Human_First_Names_M_1006=Isaiah +Human_First_Names_M_1007=Isamu +Human_First_Names_M_1008=Isar +Human_First_Names_M_1009=Isiah +Human_First_Names_M_1010=Isidro +Human_First_Names_M_1011=Ismael +Human_First_Names_M_1012=Isoshi  +Human_First_Names_M_1013=Issa +Human_First_Names_M_1014=Issac +Human_First_Names_M_1015=Itembe +Human_First_Names_M_1016=Itsuki +Human_First_Names_M_1017=Ivan +Human_First_Names_M_1018=Ivar +Human_First_Names_M_1019=Iwao +Human_First_Names_M_1020=Iwao  +Human_First_Names_M_1021=Izan +Human_First_Names_M_1022=Izzy +Human_First_Names_M_1023=Ja +Human_First_Names_M_1024=Jabbar +Human_First_Names_M_1025=Jabir +Human_First_Names_M_1026=Jack +Human_First_Names_M_1027=Jackie +Human_First_Names_M_1028=Jackson +Human_First_Names_M_1029=Jacob +Human_First_Names_M_1030=Jacques +Human_First_Names_M_1031=Jagesh +Human_First_Names_M_1032=Jahi +Human_First_Names_M_1033=Jailesh +Human_First_Names_M_1034=Jaime +Human_First_Names_M_1035=Jake +Human_First_Names_M_1036=Jakob +Human_First_Names_M_1037=Jalal +Human_First_Names_M_1038=Jaleel +Human_First_Names_M_1039=Jalil +Human_First_Names_M_1040=Jamal +Human_First_Names_M_1041=Jamar +Human_First_Names_M_1042=Jamel +Human_First_Names_M_1043=James +Human_First_Names_M_1044=Jamie +Human_First_Names_M_1045=Jan +Human_First_Names_M_1046=Jannik +Human_First_Names_M_1047=Jannis +Human_First_Names_M_1048=Janu +Human_First_Names_M_1049=Janvier +Human_First_Names_M_1050=Jardan +Human_First_Names_M_1051=Jared +Human_First_Names_M_1052=Jarek +Human_First_Names_M_1053=Jarred +Human_First_Names_M_1054=Jarrett +Human_First_Names_M_1055=Jarrod +Human_First_Names_M_1056=Jarvis +Human_First_Names_M_1057=Jason +Human_First_Names_M_1058=Jasper +Human_First_Names_M_1059=Jata +Human_First_Names_M_1060=Jatinder +Human_First_Names_M_1061=Jaul +Human_First_Names_M_1062=Javier +Human_First_Names_M_1063=Jay +Human_First_Names_M_1064=Jaye +Human_First_Names_M_1065=Jayson +Human_First_Names_M_1066=Jean +Human_First_Names_M_1067=Jed +Human_First_Names_M_1068=Jeff +Human_First_Names_M_1069=Jefferey +Human_First_Names_M_1070=Jefferson +Human_First_Names_M_1071=Jeffery +Human_First_Names_M_1072=Jeffrey +Human_First_Names_M_1073=Jeffry +Human_First_Names_M_1074=Jehan +Human_First_Names_M_1075=Jemond +Human_First_Names_M_1076=Jens +Human_First_Names_M_1077=Jerald +Human_First_Names_M_1078=Jeremiah +Human_First_Names_M_1079=Jeremy +Human_First_Names_M_1080=Jermaine +Human_First_Names_M_1081=Jerold +Human_First_Names_M_1082=Jerome +Human_First_Names_M_1083=Jerrod +Human_First_Names_M_1084=Jerry +Human_First_Names_M_1085=Jess +Human_First_Names_M_1086=Jesse +Human_First_Names_M_1087=Jessie +Human_First_Names_M_1088=Jiang +Human_First_Names_M_1089=Jianyu +Human_First_Names_M_1090=Jibade +Human_First_Names_M_1091=Jim +Human_First_Names_M_1092=Jimmie +Human_First_Names_M_1093=Jimmy +Human_First_Names_M_1094=Jin +Human_First_Names_M_1095=Jing +Human_First_Names_M_1096=Jinhai +Human_First_Names_M_1097=Jiro +Human_First_Names_M_1098=Jo +Human_First_Names_M_1099=Joaquin +Human_First_Names_M_1100=Jody +Human_First_Names_M_1101=Joe +Human_First_Names_M_1102=Joel +Human_First_Names_M_1103=Joesph +Human_First_Names_M_1104=Joey +Human_First_Names_M_1105=Johann +Human_First_Names_M_1106=Johannes +Human_First_Names_M_1107=John +Human_First_Names_M_1108=Johnathan +Human_First_Names_M_1109=Johnathon +Human_First_Names_M_1110=Johnie +Human_First_Names_M_1111=Johnnie +Human_First_Names_M_1112=Johnny +Human_First_Names_M_1113=Joji +Human_First_Names_M_1114=Jomei +Human_First_Names_M_1115=Jon +Human_First_Names_M_1116=Jona +Human_First_Names_M_1117=Jonah +Human_First_Names_M_1118=Jonas +Human_First_Names_M_1119=Jonathan +Human_First_Names_M_1120=Jonathon +Human_First_Names_M_1121=Jordan +Human_First_Names_M_1122=Jordi +Human_First_Names_M_1123=Jordy +Human_First_Names_M_1124=Jorge +Human_First_Names_M_1125=Jorgen +Human_First_Names_M_1126=Jose +Human_First_Names_M_1127=Josef +Human_First_Names_M_1128=Joseph +Human_First_Names_M_1129=Josh +Human_First_Names_M_1130=Joshua +Human_First_Names_M_1131=Josiah +Human_First_Names_M_1132=Jotaro +Human_First_Names_M_1133=Juan +Human_First_Names_M_1134=Judson +Human_First_Names_M_1135=Jules +Human_First_Names_M_1136=Julian +Human_First_Names_M_1137=Julio +Human_First_Names_M_1138=Juma +Human_First_Names_M_1139=Jun +Human_First_Names_M_1140=Junichi +Human_First_Names_M_1141=Junior +Human_First_Names_M_1142=Juro +Human_First_Names_M_1143=Justin +Human_First_Names_M_1144=Juzo +Human_First_Names_M_1145=Kabil +Human_First_Names_M_1146=Kadeen +Human_First_Names_M_1147=Kadeer +Human_First_Names_M_1148=Kadin +Human_First_Names_M_1149=Kadir +Human_First_Names_M_1150=Kado +Human_First_Names_M_1151=Kafu +Human_First_Names_M_1152=Kahil +Human_First_Names_M_1153=Kaito +Human_First_Names_M_1154=Kakuzo +Human_First_Names_M_1155=Kalel +Human_First_Names_M_1156=Kalesh +Human_First_Names_M_1157=Kalil +Human_First_Names_M_1158=Kaliq +Human_First_Names_M_1159=Kamal +Human_First_Names_M_1160=Kami +Human_First_Names_M_1161=Kan +Human_First_Names_M_1162=Kanbe +Human_First_Names_M_1163=Kane +Human_First_Names_M_1164=Kang +Human_First_Names_M_1165=Kanish +Human_First_Names_M_1166=Kanjiro +Human_First_Names_M_1167=Kanko +Human_First_Names_M_1168=Kano +Human_First_Names_M_1169=Kansuke +Human_First_Names_M_1170=Kantaro +Human_First_Names_M_1171=Kare +Human_First_Names_M_1172=Kareb +Human_First_Names_M_1173=Kareem +Human_First_Names_M_1174=Karif +Human_First_Names_M_1175=Karim +Human_First_Names_M_1176=Karl +Human_First_Names_M_1177=Kaseem +Human_First_Names_M_1178=Kasem +Human_First_Names_M_1179=Kasib +Human_First_Names_M_1180=Kasim +Human_First_Names_M_1181=Kasozi +Human_First_Names_M_1182=Kata +Human_First_Names_M_1183=Katai +Human_First_Names_M_1184=Katashi +Human_First_Names_M_1185=Katsu +Human_First_Names_M_1186=Katsuro +Human_First_Names_M_1187=Katuramu +Human_First_Names_M_1188=Katzumi +Human_First_Names_M_1189=Kave +Human_First_Names_M_1190=Kavin +Human_First_Names_M_1191=Kayin +Human_First_Names_M_1192=Kaz +Human_First_Names_M_1193=Kazu +Human_First_Names_M_1194=Kazuhiro +Human_First_Names_M_1195=Kazuki +Human_First_Names_M_1196=Kazuma +Human_First_Names_M_1197=Kedar +Human_First_Names_M_1198=Kei  +Human_First_Names_M_1199=Keiji +Human_First_Names_M_1200=Keishi +Human_First_Names_M_1201=Keisuke  +Human_First_Names_M_1202=Keitaro +Human_First_Names_M_1203=Keith +Human_First_Names_M_1204=Keizo +Human_First_Names_M_1205=Kelly +Human_First_Names_M_1206=Kelsey +Human_First_Names_M_1207=Kelvin +Human_First_Names_M_1208=Ken +Human_First_Names_M_1209=Kendall +Human_First_Names_M_1210=Kendrick +Human_First_Names_M_1211=Kenji +Human_First_Names_M_1212=Kenjiro +Human_First_Names_M_1213=Kenko +Human_First_Names_M_1214=Kenneth +Human_First_Names_M_1215=Kennith +Human_First_Names_M_1216=Kenny +Human_First_Names_M_1217=Kent +Human_First_Names_M_1218=Kentaro +Human_First_Names_M_1219=Kenton +Human_First_Names_M_1220=Kenzan  +Human_First_Names_M_1221=Kenzo +Human_First_Names_M_1222=Kerry +Human_First_Names_M_1223=Kesse +Human_First_Names_M_1224=Keven +Human_First_Names_M_1225=Kevin +Human_First_Names_M_1226=Khalil +Human_First_Names_M_1227=Ki +Human_First_Names_M_1228=Kichiro +Human_First_Names_M_1229=Kieth +Human_First_Names_M_1230=Kigongo +Human_First_Names_M_1231=Kijuro +Human_First_Names_M_1232=Kilian +Human_First_Names_M_1233=Kim +Human_First_Names_M_1234=Kin +Human_First_Names_M_1235=Kinji  +Human_First_Names_M_1236=Kinnojo  +Human_First_Names_M_1237=Kintu +Human_First_Names_M_1238=Kinzo +Human_First_Names_M_1239=Kip +Human_First_Names_M_1240=Kirby +Human_First_Names_M_1241=Kiri +Human_First_Names_M_1242=Kirk +Human_First_Names_M_1243=Kisho  +Human_First_Names_M_1244=Kito +Human_First_Names_M_1245=Kiv +Human_First_Names_M_1246=Kiyohira +Human_First_Names_M_1247=Kiyoshi +Human_First_Names_M_1248=Knute +Human_First_Names_M_1249=Kobe +Human_First_Names_M_1250=Kobo +Human_First_Names_M_1251=Koetsu +Human_First_Names_M_1252=Kohei +Human_First_Names_M_1253=Kohen +Human_First_Names_M_1254=Komea +Human_First_Names_M_1255=Konyo +Human_First_Names_M_1256=Korin +Human_First_Names_M_1257=Kory +Human_First_Names_M_1258=Kosaku +Human_First_Names_M_1259=Kosami +Human_First_Names_M_1260=Koshiro +Human_First_Names_M_1261=Kota +Human_First_Names_M_1262=Kotaro +Human_First_Names_M_1263=Koto +Human_First_Names_M_1264=Kovan +Human_First_Names_M_1265=Koyo +Human_First_Names_M_1266=Kozue +Human_First_Names_M_1267=Kris +Human_First_Names_M_1268=Kristian +Human_First_Names_M_1269=Kristopher +Human_First_Names_M_1270=Kuma +Human_First_Names_M_1271=Kunimichi +Human_First_Names_M_1272=Kunitaro +Human_First_Names_M_1273=Kuri +Human_First_Names_M_1274=Kuro +Human_First_Names_M_1275=Kurt +Human_First_Names_M_1276=Kurtis +Human_First_Names_M_1277=Kushanu +Human_First_Names_M_1278=Kwame +Human_First_Names_M_1279=Kwan +Human_First_Names_M_1280=Kyle +Human_First_Names_M_1281=Kyo +Human_First_Names_M_1282=Kyoden +Human_First_Names_M_1283=Kyoji +Human_First_Names_M_1284=Kyu +Human_First_Names_M_1285=Kyuichi +Human_First_Names_M_1286=Kyuso +Human_First_Names_M_1287=Kyuwa +Human_First_Names_M_1288=Lado +Human_First_Names_M_1289=Lafayette +Human_First_Names_M_1290=Lahar +Human_First_Names_M_1291=Lamar +Human_First_Names_M_1292=Lamond +Human_First_Names_M_1293=Lamont +Human_First_Names_M_1294=Lance +Human_First_Names_M_1295=Landis +Human_First_Names_M_1296=Lando +Human_First_Names_M_1297=Landon +Human_First_Names_M_1298=Landry +Human_First_Names_M_1299=Lane +Human_First_Names_M_1300=Langston +Human_First_Names_M_1301=Laniyan +Human_First_Names_M_1302=Lanny +Human_First_Names_M_1303=Lao +Human_First_Names_M_1304=Larenzo +Human_First_Names_M_1305=Laron +Human_First_Names_M_1306=Larrimore +Human_First_Names_M_1307=Larry +Human_First_Names_M_1308=Lars +Human_First_Names_M_1309=Lasse +Human_First_Names_M_1310=Laurence +Human_First_Names_M_1311=Laurens +Human_First_Names_M_1312=Laurent +Human_First_Names_M_1313=Lawrence +Human_First_Names_M_1314=Layth +Human_First_Names_M_1315=Lazaro +Human_First_Names_M_1316=Lee +Human_First_Names_M_1317=Leggett +Human_First_Names_M_1318=Lei +Human_First_Names_M_1319=Leif +Human_First_Names_M_1320=Leland +Human_First_Names_M_1321=Lema +Human_First_Names_M_1322=Lemuel +Human_First_Names_M_1323=Lenard +Human_First_Names_M_1324=Lennard +Human_First_Names_M_1325=Lennox +Human_First_Names_M_1326=Lenny +Human_First_Names_M_1327=Leo +Human_First_Names_M_1328=Leon +Human_First_Names_M_1329=Leonard +Human_First_Names_M_1330=Leonardo +Human_First_Names_M_1331=Leonel +Human_First_Names_M_1332=Lerenzo +Human_First_Names_M_1333=Leron +Human_First_Names_M_1334=Leroy +Human_First_Names_M_1335=Les +Human_First_Names_M_1336=Leslie +Human_First_Names_M_1337=Lester +Human_First_Names_M_1338=Lev +Human_First_Names_M_1339=Leverett +Human_First_Names_M_1340=Levi +Human_First_Names_M_1341=Levin +Human_First_Names_M_1342=Lewis +Human_First_Names_M_1343=Li +Human_First_Names_M_1344=Liam +Human_First_Names_M_1345=Lian +Human_First_Names_M_1346=Liang +Human_First_Names_M_1347=Lincoln +Human_First_Names_M_1348=Lindsey +Human_First_Names_M_1349=Linus +Human_First_Names_M_1350=Linwood +Human_First_Names_M_1351=Lionel +Human_First_Names_M_1352=Liu +Human_First_Names_M_1353=Lloyd +Human_First_Names_M_1354=Logan +Human_First_Names_M_1355=Lokesh +Human_First_Names_M_1356=Lon +Human_First_Names_M_1357=Long +Human_First_Names_M_1358=Longwei +Human_First_Names_M_1359=Lonnie +Human_First_Names_M_1360=Loren +Human_First_Names_M_1361=Lorenzo +Human_First_Names_M_1362=Loretto +Human_First_Names_M_1363=Lotto +Human_First_Names_M_1364=Louie +Human_First_Names_M_1365=Louis +Human_First_Names_M_1366=Lowell +Human_First_Names_M_1367=Loyd +Human_First_Names_M_1368=Luc +Human_First_Names_M_1369=Luca +Human_First_Names_M_1370=Lucas +Human_First_Names_M_1371=Lucian +Human_First_Names_M_1372=Lucio +Human_First_Names_M_1373=Luigi +Human_First_Names_M_1374=Luis +Human_First_Names_M_1375=Lukas +Human_First_Names_M_1376=Luke +Human_First_Names_M_1377=Luther +Human_First_Names_M_1378=Lyle +Human_First_Names_M_1379=Lyman +Human_First_Names_M_1380=Lynn +Human_First_Names_M_1381=Maahir +Human_First_Names_M_1382=Mac +Human_First_Names_M_1383=Maccio +Human_First_Names_M_1384=Mace +Human_First_Names_M_1385=Mack +Human_First_Names_M_1386=Madan +Human_First_Names_M_1387=Madani +Human_First_Names_M_1388=Maffeo +Human_First_Names_M_1389=Magnar +Human_First_Names_M_1390=Magnus +Human_First_Names_M_1391=Magomu +Human_First_Names_M_1392=Mahdi +Human_First_Names_M_1393=Mahindra +Human_First_Names_M_1394=Mahir +Human_First_Names_M_1395=Mahmud +Human_First_Names_M_1396=Maison +Human_First_Names_M_1397=Major +Human_First_Names_M_1398=Makar +Human_First_Names_M_1399=Makker +Human_First_Names_M_1400=Malcolm +Human_First_Names_M_1401=Malik +Human_First_Names_M_1402=Malone +Human_First_Names_M_1403=Mamoru  +Human_First_Names_M_1404=Manabu  +Human_First_Names_M_1405=Manato +Human_First_Names_M_1406=Manay +Human_First_Names_M_1407=Manobu +Human_First_Names_M_1408=Mantel +Human_First_Names_M_1409=Marat +Human_First_Names_M_1410=Marc +Human_First_Names_M_1411=Marcel +Human_First_Names_M_1412=Marco +Human_First_Names_M_1413=Marcos +Human_First_Names_M_1414=Marcus +Human_First_Names_M_1415=Marian +Human_First_Names_M_1416=Marid +Human_First_Names_M_1417=Marino +Human_First_Names_M_1418=Mario +Human_First_Names_M_1419=Maris +Human_First_Names_M_1420=Marius +Human_First_Names_M_1421=Mark +Human_First_Names_M_1422=Markis +Human_First_Names_M_1423=Marlin +Human_First_Names_M_1424=Marlon +Human_First_Names_M_1425=Maro +Human_First_Names_M_1426=Marquise +Human_First_Names_M_1427=Marshall +Human_First_Names_M_1428=Marti +Human_First_Names_M_1429=Martin +Human_First_Names_M_1430=Marty +Human_First_Names_M_1431=Marvin +Human_First_Names_M_1432=Mary +Human_First_Names_M_1433=Masahiko +Human_First_Names_M_1434=Masahiro +Human_First_Names_M_1435=Masakazu +Human_First_Names_M_1436=Masaki +Human_First_Names_M_1437=Masaru +Human_First_Names_M_1438=Masato +Human_First_Names_M_1439=Mashiro +Human_First_Names_M_1440=Maslin +Human_First_Names_M_1441=Mason +Human_First_Names_M_1442=Masu  +Human_First_Names_M_1443=Masud +Human_First_Names_M_1444=Matabei +Human_First_Names_M_1445=Matei +Human_First_Names_M_1446=Mateo +Human_First_Names_M_1447=Mathew +Human_First_Names_M_1448=Mathias +Human_First_Names_M_1449=Mathieu +Human_First_Names_M_1450=Matsu  +Human_First_Names_M_1451=Matsuo  +Human_First_Names_M_1452=Matt +Human_First_Names_M_1453=Matteo +Human_First_Names_M_1454=Matthew +Human_First_Names_M_1455=Matthieu +Human_First_Names_M_1456=Maurice +Human_First_Names_M_1457=Mauro +Human_First_Names_M_1458=Max +Human_First_Names_M_1459=Maxim +Human_First_Names_M_1460=Maximilian +Human_First_Names_M_1461=Maxwell +Human_First_Names_M_1462=Maynard +Human_First_Names_M_1463=Mayson +Human_First_Names_M_1464=Mazi +Human_First_Names_M_1465=Medarno +Human_First_Names_M_1466=Mehdi +Human_First_Names_M_1467=Meiji +Human_First_Names_M_1468=Mel +Human_First_Names_M_1469=Melvin +Human_First_Names_M_1470=Merle +Human_First_Names_M_1471=Merlin +Human_First_Names_M_1472=Merrill +Human_First_Names_M_1473=Mervin +Human_First_Names_M_1474=Micah +Human_First_Names_M_1475=Michael +Human_First_Names_M_1476=Micheal +Human_First_Names_M_1477=Michel +Human_First_Names_M_1478=Mickey +Human_First_Names_M_1479=Miguel +Human_First_Names_M_1480=Mihir +Human_First_Names_M_1481=Mika +Human_First_Names_M_1482=Mike +Human_First_Names_M_1483=Miki +Human_First_Names_M_1484=Miles +Human_First_Names_M_1485=Milford +Human_First_Names_M_1486=Millard +Human_First_Names_M_1487=Milo +Human_First_Names_M_1488=Milton +Human_First_Names_M_1489=Min +Human_First_Names_M_1490=Ming +Human_First_Names_M_1491=Minh +Human_First_Names_M_1492=Mino +Human_First_Names_M_1493=Minoru  +Human_First_Names_M_1494=Misao  +Human_First_Names_M_1495=Mitch +Human_First_Names_M_1496=Mitchel +Human_First_Names_M_1497=Mitchell +Human_First_Names_M_1498=Mito  +Human_First_Names_M_1499=Mitsuhide  +Human_First_Names_M_1500=Mitsuo +Human_First_Names_M_1501=Mitul +Human_First_Names_M_1502=Momoru +Human_First_Names_M_1503=Monroe +Human_First_Names_M_1504=Montague +Human_First_Names_M_1505=Montaro +Human_First_Names_M_1506=Monte +Human_First_Names_M_1507=Montgomery +Human_First_Names_M_1508=Montreal +Human_First_Names_M_1509=Montrel +Human_First_Names_M_1510=Monty +Human_First_Names_M_1511=Monzal +Human_First_Names_M_1512=Moore +Human_First_Names_M_1513=Morel +Human_First_Names_M_1514=Morgan +Human_First_Names_M_1515=Moritz +Human_First_Names_M_1516=Morris +Human_First_Names_M_1517=Mortimer +Human_First_Names_M_1518=Morty +Human_First_Names_M_1519=Moses +Human_First_Names_M_1520=Moyo +Human_First_Names_M_1521=Munoto  +Human_First_Names_M_1522=Murray +Human_First_Names_M_1523=Muwanga +Human_First_Names_M_1524=Mwake +Human_First_Names_M_1525=Myles +Human_First_Names_M_1526=Myron +Human_First_Names_M_1527=Myung +Human_First_Names_M_1528=Nabeel +Human_First_Names_M_1529=Nabhan +Human_First_Names_M_1530=Nadim +Human_First_Names_M_1531=Nadir +Human_First_Names_M_1532=Nahid +Human_First_Names_M_1533=Naizen +Human_First_Names_M_1534=Najeeb +Human_First_Names_M_1535=Nakazo +Human_First_Names_M_1536=Naldo +Human_First_Names_M_1537=Namboku +Human_First_Names_M_1538=Namir +Human_First_Names_M_1539=Nampo +Human_First_Names_M_1540=Narahiko +Human_First_Names_M_1541=Nardo +Human_First_Names_M_1542=Nasib +Human_First_Names_M_1543=Nasir +Human_First_Names_M_1544=Nasser +Human_First_Names_M_1545=Nassor +Human_First_Names_M_1546=Nathan +Human_First_Names_M_1547=Nathaniel +Human_First_Names_M_1548=Natsu +Human_First_Names_M_1549=Natsume +Human_First_Names_M_1550=Neal +Human_First_Names_M_1551=Ned +Human_First_Names_M_1552=Neil +Human_First_Names_M_1553=Nello +Human_First_Names_M_1554=Nels +Human_First_Names_M_1555=Nelson +Human_First_Names_M_1556=Nencio +Human_First_Names_M_1557=Neri +Human_First_Names_M_1558=Nestor +Human_First_Names_M_1559=Newton +Human_First_Names_M_1560=Nhan +Human_First_Names_M_1561=Niccolo +Human_First_Names_M_1562=Nicholas +Human_First_Names_M_1563=Nick +Human_First_Names_M_1564=Nickolas +Human_First_Names_M_1565=Nico +Human_First_Names_M_1566=Nicolas +Human_First_Names_M_1567=Nigel +Human_First_Names_M_1568=Nikash +Human_First_Names_M_1569=Nikki +Human_First_Names_M_1570=Niklas +Human_First_Names_M_1571=Nil +Human_First_Names_M_1572=Nils +Human_First_Names_M_1573=Nimit +Human_First_Names_M_1574=Nirav +Human_First_Names_M_1575=Noah +Human_First_Names_M_1576=Nobu +Human_First_Names_M_1577=Nobuhito +Human_First_Names_M_1578=Noel +Human_First_Names_M_1579=Nolan +Human_First_Names_M_1580=Nori +Human_First_Names_M_1581=Norman +Human_First_Names_M_1582=Norris +Human_First_Names_M_1583=Norville +Human_First_Names_M_1584=Nozzo +Human_First_Names_M_1585=Numbers +Human_First_Names_M_1586=Nuto +Human_First_Names_M_1587=Obadele +Human_First_Names_M_1588=Oban +Human_First_Names_M_1589=Octavio +Human_First_Names_M_1590=Oda +Human_First_Names_M_1591=Odell +Human_First_Names_M_1592=Odis +Human_First_Names_M_1593=Okakura +Human_First_Names_M_1594=Ola +Human_First_Names_M_1595=Olav +Human_First_Names_M_1596=Oleg +Human_First_Names_M_1597=Olen +Human_First_Names_M_1598=Olin +Human_First_Names_M_1599=Oliver +Human_First_Names_M_1600=Ollie +Human_First_Names_M_1601=Omar +Human_First_Names_M_1602=Omkar +Human_First_Names_M_1603=Orlando +Human_First_Names_M_1604=Orville +Human_First_Names_M_1605=Osamu +Human_First_Names_M_1606=Oscar +Human_First_Names_M_1607=Oskar +Human_First_Names_M_1608=Osman +Human_First_Names_M_1609=Otis +Human_First_Names_M_1610=Ottar +Human_First_Names_M_1611=Otto +Human_First_Names_M_1612=Owen +Human_First_Names_M_1613=Oystein +Human_First_Names_M_1614=Pablo +Human_First_Names_M_1615=Pace +Human_First_Names_M_1616=Pacho +Human_First_Names_M_1617=Pallav +Human_First_Names_M_1618=Param +Human_First_Names_M_1619=Paran +Human_First_Names_M_1620=Park +Human_First_Names_M_1621=Parker +Human_First_Names_M_1622=Parnell +Human_First_Names_M_1623=Pascal +Human_First_Names_M_1624=Pat +Human_First_Names_M_1625=Pathik +Human_First_Names_M_1626=Patrice +Human_First_Names_M_1627=Patrick +Human_First_Names_M_1628=Paul +Human_First_Names_M_1629=Pavel +Human_First_Names_M_1630=Pedro +Human_First_Names_M_1631=Peng +Human_First_Names_M_1632=Pepe +Human_First_Names_M_1633=Percival +Human_First_Names_M_1634=Percy +Human_First_Names_M_1635=Pernell +Human_First_Names_M_1636=Perry +Human_First_Names_M_1637=Pete +Human_First_Names_M_1638=Peter +Human_First_Names_M_1639=Phil +Human_First_Names_M_1640=Philip +Human_First_Names_M_1641=Philipe +Human_First_Names_M_1642=Phillip +Human_First_Names_M_1643=Pich +Human_First_Names_M_1644=Piero +Human_First_Names_M_1645=Pierre +Human_First_Names_M_1646=Pieter +Human_First_Names_M_1647=Pietro +Human_First_Names_M_1648=Ping +Human_First_Names_M_1649=Pippo +Human_First_Names_M_1650=Pol +Human_First_Names_M_1651=Pomeroy +Human_First_Names_M_1652=Pravit +Human_First_Names_M_1653=Preston +Human_First_Names_M_1654=Pricha +Human_First_Names_M_1655=Puccio +Human_First_Names_M_1656=Purvis +Human_First_Names_M_1657=Qadim +Human_First_Names_M_1658=Qadir +Human_First_Names_M_1659=Quentin +Human_First_Names_M_1660=Quincy +Human_First_Names_M_1661=Quinn +Human_First_Names_M_1662=Quintin +Human_First_Names_M_1663=Radu +Human_First_Names_M_1664=Rafael +Human_First_Names_M_1665=Rafaelle +Human_First_Names_M_1666=Rafid +Human_First_Names_M_1667=Ragnar +Human_First_Names_M_1668=Rahul +Human_First_Names_M_1669=Rai +Human_First_Names_M_1670=Raj +Human_First_Names_M_1671=Raja +Human_First_Names_M_1672=Ralph +Human_First_Names_M_1673=Rami +Human_First_Names_M_1674=Ramiro +Human_First_Names_M_1675=Ramon +Human_First_Names_M_1676=Ramzi +Human_First_Names_M_1677=Randal +Human_First_Names_M_1678=Randall +Human_First_Names_M_1679=Randell +Human_First_Names_M_1680=Randolph +Human_First_Names_M_1681=Randy +Human_First_Names_M_1682=Ranger +Human_First_Names_M_1683=Raoul +Human_First_Names_M_1684=Raphael +Human_First_Names_M_1685=Rashad +Human_First_Names_M_1686=Rasin +Human_First_Names_M_1687=Raul +Human_First_Names_M_1688=Rawlins +Human_First_Names_M_1689=Ray +Human_First_Names_M_1690=Rayan +Human_First_Names_M_1691=Raymond +Human_First_Names_M_1692=Raymundo +Human_First_Names_M_1693=Raynard +Human_First_Names_M_1694=Razan  +Human_First_Names_M_1695=Reagan +Human_First_Names_M_1696=Reed +Human_First_Names_M_1697=Reggie +Human_First_Names_M_1698=Reginald +Human_First_Names_M_1699=Rei +Human_First_Names_M_1700=Reid +Human_First_Names_M_1701=Reinaldo +Human_First_Names_M_1702=Remi +Human_First_Names_M_1703=Ren +Human_First_Names_M_1704=Renard +Human_First_Names_M_1705=Renardo +Human_First_Names_M_1706=Rene +Human_First_Names_M_1707=Renzo +Human_First_Names_M_1708=Reuben +Human_First_Names_M_1709=Rex +Human_First_Names_M_1710=Reyes +Human_First_Names_M_1711=Reynaldo +Human_First_Names_M_1712=Reynard +Human_First_Names_M_1713=Ricardo +Human_First_Names_M_1714=Ricco +Human_First_Names_M_1715=Rich +Human_First_Names_M_1716=Richard +Human_First_Names_M_1717=Richie +Human_First_Names_M_1718=Rick +Human_First_Names_M_1719=Rickey +Human_First_Names_M_1720=Rickie +Human_First_Names_M_1721=Ricky +Human_First_Names_M_1722=Rico +Human_First_Names_M_1723=Ridolfo +Human_First_Names_M_1724=Riley +Human_First_Names_M_1725=Rimon +Human_First_Names_M_1726=Rinaldo +Human_First_Names_M_1727=Rio +Human_First_Names_M_1728=Rob +Human_First_Names_M_1729=Robbie +Human_First_Names_M_1730=Robby +Human_First_Names_M_1731=Robert +Human_First_Names_M_1732=Roberto +Human_First_Names_M_1733=Robin +Human_First_Names_M_1734=Rocco +Human_First_Names_M_1735=Rocky +Human_First_Names_M_1736=Rod +Human_First_Names_M_1737=Roderick +Human_First_Names_M_1738=Rodger +Human_First_Names_M_1739=Rodney +Human_First_Names_M_1740=Rodolfo +Human_First_Names_M_1741=Rodrick +Human_First_Names_M_1742=Roger +Human_First_Names_M_1743=Rohit +Human_First_Names_M_1744=Roland +Human_First_Names_M_1745=Rolf +Human_First_Names_M_1746=Rolland +Human_First_Names_M_1747=Roman +Human_First_Names_M_1748=Romeo +Human_First_Names_M_1749=Ron +Human_First_Names_M_1750=Ronald +Human_First_Names_M_1751=Rondel +Human_First_Names_M_1752=Ronin +Human_First_Names_M_1753=Ronnie +Human_First_Names_M_1754=Ronny +Human_First_Names_M_1755=Rory +Human_First_Names_M_1756=Roscoe +Human_First_Names_M_1757=Ross +Human_First_Names_M_1758=Rowen +Human_First_Names_M_1759=Roy +Human_First_Names_M_1760=Royce +Human_First_Names_M_1761=Ru +Human_First_Names_M_1762=Ruben +Human_First_Names_M_1763=Rubin +Human_First_Names_M_1764=Rudolph +Human_First_Names_M_1765=Rudy +Human_First_Names_M_1766=Rufus +Human_First_Names_M_1767=Ruhi +Human_First_Names_M_1768=Rupert +Human_First_Names_M_1769=Rush +Human_First_Names_M_1770=Russ +Human_First_Names_M_1771=Russel +Human_First_Names_M_1772=Russell +Human_First_Names_M_1773=Rusty +Human_First_Names_M_1774=Ruy +Human_First_Names_M_1775=Ryan +Human_First_Names_M_1776=Ryo +Human_First_Names_M_1777=Ryoko +Human_First_Names_M_1778=Ryoma +Human_First_Names_M_1779=Ryota +Human_First_Names_M_1780=Ryozo +Human_First_Names_M_1781=Ryu  +Human_First_Names_M_1782=Ryuki +Human_First_Names_M_1783=Ryuto +Human_First_Names_M_1784=Saad +Human_First_Names_M_1785=Sabastien +Human_First_Names_M_1786=Sabir +Human_First_Names_M_1787=Sadid +Human_First_Names_M_1788=Sadiq +Human_First_Names_M_1789=Sahib +Human_First_Names_M_1790=Sahir +Human_First_Names_M_1791=Sal +Human_First_Names_M_1792=Saleh +Human_First_Names_M_1793=Salomon +Human_First_Names_M_1794=Salvador +Human_First_Names_M_1795=Salvadore +Human_First_Names_M_1796=Salvatore +Human_First_Names_M_1797=Salvi +Human_First_Names_M_1798=Sam +Human_First_Names_M_1799=Sameer +Human_First_Names_M_1800=Sami +Human_First_Names_M_1801=Sammie +Human_First_Names_M_1802=Sammy +Human_First_Names_M_1803=Samo +Human_First_Names_M_1804=Samuel +Human_First_Names_M_1805=Sandy +Human_First_Names_M_1806=Sanford +Human_First_Names_M_1807=Sang +Human_First_Names_M_1808=Sanjiro +Human_First_Names_M_1809=Sanjit +Human_First_Names_M_1810=Santiago +Human_First_Names_M_1811=Santos +Human_First_Names_M_1812=Satoru +Human_First_Names_M_1813=Saul +Human_First_Names_M_1814=Sayer +Human_First_Names_M_1815=Scot +Human_First_Names_M_1816=Scott +Human_First_Names_M_1817=Scottie +Human_First_Names_M_1818=Scotty +Human_First_Names_M_1819=Sean +Human_First_Names_M_1820=Sebastian +Human_First_Names_M_1821=Seibei +Human_First_Names_M_1822=Seiji +Human_First_Names_M_1823=Seison +Human_First_Names_M_1824=Sekayi +Human_First_Names_M_1825=Sen +Human_First_Names_M_1826=Senichi +Human_First_Names_M_1827=Sergei +Human_First_Names_M_1828=Sergio +Human_First_Names_M_1829=Seth +Human_First_Names_M_1830=Seyed +Human_First_Names_M_1831=Seymour +Human_First_Names_M_1832=Shadi +Human_First_Names_M_1833=Shane +Human_First_Names_M_1834=Shannon +Human_First_Names_M_1835=Shaun +Human_First_Names_M_1836=Shawn +Human_First_Names_M_1837=Shay +Human_First_Names_M_1838=Shelby +Human_First_Names_M_1839=Sheldon +Human_First_Names_M_1840=Shelton +Human_First_Names_M_1841=Shen +Human_First_Names_M_1842=Sherman +Human_First_Names_M_1843=Shigeki +Human_First_Names_M_1844=Shigematsu +Human_First_Names_M_1845=Shigemori +Human_First_Names_M_1846=Shigeru +Human_First_Names_M_1847=Shihei +Human_First_Names_M_1848=Shijo +Human_First_Names_M_1849=Shik +Human_First_Names_M_1850=Shin +Human_First_Names_M_1851=Shingen +Human_First_Names_M_1852=Shino +Human_First_Names_M_1853=Shinobu +Human_First_Names_M_1854=Shintaro +Human_First_Names_M_1855=Shiro +Human_First_Names_M_1856=Shoji +Human_First_Names_M_1857=Shumei +Human_First_Names_M_1858=Shun +Human_First_Names_M_1859=Shunji +Human_First_Names_M_1860=Shunsen +Human_First_Names_M_1861=Sidney +Human_First_Names_M_1862=Sigurd +Human_First_Names_M_1863=Silas +Human_First_Names_M_1864=Silvio +Human_First_Names_M_1865=Simba +Human_First_Names_M_1866=Simon +Human_First_Names_M_1867=Sinclair +Human_First_Names_M_1868=Sindre +Human_First_Names_M_1869=Skipp +Human_First_Names_M_1870=Solomon +Human_First_Names_M_1871=Soma +Human_First_Names_M_1872=Sonny +Human_First_Names_M_1873=Sook +Human_First_Names_M_1874=Sora +Human_First_Names_M_1875=Sotan +Human_First_Names_M_1876=Sotaro +Human_First_Names_M_1877=Sovann +Human_First_Names_M_1878=Sozen +Human_First_Names_M_1879=Spencer +Human_First_Names_M_1880=Stacey +Human_First_Names_M_1881=Stan +Human_First_Names_M_1882=Stanislav +Human_First_Names_M_1883=Stanley +Human_First_Names_M_1884=Stefan +Human_First_Names_M_1885=Stein +Human_First_Names_M_1886=Stephan +Human_First_Names_M_1887=Stephen +Human_First_Names_M_1888=Sterling +Human_First_Names_M_1889=Steve +Human_First_Names_M_1890=Steven +Human_First_Names_M_1891=Stevie +Human_First_Names_M_1892=Stewart +Human_First_Names_M_1893=Stuart +Human_First_Names_M_1894=Sully +Human_First_Names_M_1895=Sumio +Human_First_Names_M_1896=Sunay +Human_First_Names_M_1897=Sung +Human_First_Names_M_1898=Sutherland +Human_First_Names_M_1899=Sydney +Human_First_Names_M_1900=Sylvester +Human_First_Names_M_1901=Tad +Human_First_Names_M_1902=Tadamasa +Human_First_Names_M_1903=Tadashi +Human_First_Names_M_1904=Taddeo +Human_First_Names_M_1905=Taiga +Human_First_Names_M_1906=Taikan +Human_First_Names_M_1907=Taisei +Human_First_Names_M_1908=Taj +Human_First_Names_M_1909=Tajiri +Human_First_Names_M_1910=Takafumi +Human_First_Names_M_1911=Takahashi +Human_First_Names_M_1912=Takahiro +Human_First_Names_M_1913=Takeo +Human_First_Names_M_1914=Taki +Human_First_Names_M_1915=Takuji +Human_First_Names_M_1916=Talal +Human_First_Names_M_1917=Talbot +Human_First_Names_M_1918=Talon +Human_First_Names_M_1919=Tamir +Human_First_Names_M_1920=Taneesh +Human_First_Names_M_1921=Tango +Human_First_Names_M_1922=Tanner +Human_First_Names_M_1923=Tanzan +Human_First_Names_M_1924=Tapy +Human_First_Names_M_1925=Taro +Human_First_Names_M_1926=Tashiro +Human_First_Names_M_1927=Taylor +Human_First_Names_M_1928=Ted +Human_First_Names_M_1929=Teddy +Human_First_Names_M_1930=Temin +Human_First_Names_M_1931=Tenshin +Human_First_Names_M_1932=Teppo +Human_First_Names_M_1933=Terrance +Human_First_Names_M_1934=Terrell +Human_First_Names_M_1935=Terry +Human_First_Names_M_1936=Tessai  +Human_First_Names_M_1937=Tetsu  +Human_First_Names_M_1938=Tetsuya  +Human_First_Names_M_1939=Thad +Human_First_Names_M_1940=Thaddeus +Human_First_Names_M_1941=Thatcher +Human_First_Names_M_1942=Theo +Human_First_Names_M_1943=Theodor +Human_First_Names_M_1944=Theodore +Human_First_Names_M_1945=Theron +Human_First_Names_M_1946=Thoki  +Human_First_Names_M_1947=Thomas +Human_First_Names_M_1948=Thurman +Human_First_Names_M_1949=Thurston +Human_First_Names_M_1950=Tiennan +Human_First_Names_M_1951=Tilak +Human_First_Names_M_1952=Till +Human_First_Names_M_1953=Tim +Human_First_Names_M_1954=Timmy +Human_First_Names_M_1955=Timo +Human_First_Names_M_1956=Timothy +Human_First_Names_M_1957=Timur +Human_First_Names_M_1958=Tin +Human_First_Names_M_1959=Tobar +Human_First_Names_M_1960=Toben +Human_First_Names_M_1961=Tobias +Human_First_Names_M_1962=Toby +Human_First_Names_M_1963=Tod +Human_First_Names_M_1964=Todd +Human_First_Names_M_1965=Toichi +Human_First_Names_M_1966=Toju  +Human_First_Names_M_1967=Toki  +Human_First_Names_M_1968=Tokimune  +Human_First_Names_M_1969=Tokuma +Human_First_Names_M_1970=Tolomer +Human_First_Names_M_1971=Tom +Human_First_Names_M_1972=Toma +Human_First_Names_M_1973=Tomas +Human_First_Names_M_1974=Tombe +Human_First_Names_M_1975=Tommy +Human_First_Names_M_1976=Tony +Human_First_Names_M_1977=Tor +Human_First_Names_M_1978=Torger +Human_First_Names_M_1979=Tormod +Human_First_Names_M_1980=Toru +Human_First_Names_M_1981=Tory +Human_First_Names_M_1982=Toshiaki +Human_First_Names_M_1983=Toshiro +Human_First_Names_M_1984=Tracey +Human_First_Names_M_1985=Tracy +Human_First_Names_M_1986=Tramaine +Human_First_Names_M_1987=Travis +Human_First_Names_M_1988=Trent +Human_First_Names_M_1989=Trenton +Human_First_Names_M_1990=Trevor +Human_First_Names_M_1991=Trey +Human_First_Names_M_1992=Tristan +Human_First_Names_M_1993=Troy +Human_First_Names_M_1994=Truman +Human_First_Names_M_1995=Tsuneo  +Human_First_Names_M_1996=Ty +Human_First_Names_M_1997=Tyler +Human_First_Names_M_1998=Tyrell +Human_First_Names_M_1999=Tyrone +Human_First_Names_M_2000=Tyson +Human_First_Names_M_2001=Uberto +Human_First_Names_M_2002=Udar +Human_First_Names_M_2003=Udo +Human_First_Names_M_2004=Ugo +Human_First_Names_M_2005=Ukon +Human_First_Names_M_2006=Ulysses +Human_First_Names_M_2007=Umar +Human_First_Names_M_2008=Unai +Human_First_Names_M_2009=Uriel +Human_First_Names_M_2010=Vadim +Human_First_Names_M_2011=Valentin +Human_First_Names_M_2012=Valere +Human_First_Names_M_2013=Vallis +Human_First_Names_M_2014=Van +Human_First_Names_M_2015=Vance +Human_First_Names_M_2016=Varg +Human_First_Names_M_2017=Vasile +Human_First_Names_M_2018=Vasily +Human_First_Names_M_2019=Vaughn +Human_First_Names_M_2020=Vendan +Human_First_Names_M_2021=Ventura +Human_First_Names_M_2022=Vern +Human_First_Names_M_2023=Vernon +Human_First_Names_M_2024=Vicente +Human_First_Names_M_2025=Victor +Human_First_Names_M_2026=Vidal +Human_First_Names_M_2027=Viktor +Human_First_Names_M_2028=Vince +Human_First_Names_M_2029=Vincent +Human_First_Names_M_2030=Vincenzo +Human_First_Names_M_2031=Vinesh +Human_First_Names_M_2032=Virgil +Human_First_Names_M_2033=Vito +Human_First_Names_M_2034=Vlad +Human_First_Names_M_2035=Vladimir +Human_First_Names_M_2036=Vladislav +Human_First_Names_M_2037=Wade +Human_First_Names_M_2038=Wadi +Human_First_Names_M_2039=Waldo +Human_First_Names_M_2040=Wali +Human_First_Names_M_2041=Walid +Human_First_Names_M_2042=Walker +Human_First_Names_M_2043=Wallace +Human_First_Names_M_2044=Walter +Human_First_Names_M_2045=Ward +Human_First_Names_M_2046=Warren +Human_First_Names_M_2047=Wayne +Human_First_Names_M_2048=Wen +Human_First_Names_M_2049=Wendell +Human_First_Names_M_2050=Wesley +Human_First_Names_M_2051=Weston +Human_First_Names_M_2052=Wilbert +Human_First_Names_M_2053=Wilbur +Human_First_Names_M_2054=Wilburn +Human_First_Names_M_2055=Wiley +Human_First_Names_M_2056=Wilford +Human_First_Names_M_2057=Wilfred +Human_First_Names_M_2058=Will +Human_First_Names_M_2059=Willard +Human_First_Names_M_2060=William +Human_First_Names_M_2061=Willie +Human_First_Names_M_2062=Willis +Human_First_Names_M_2063=Wilmer +Human_First_Names_M_2064=Wilson +Human_First_Names_M_2065=Wilton +Human_First_Names_M_2066=Win +Human_First_Names_M_2067=Winston +Human_First_Names_M_2068=Woodrow +Human_First_Names_M_2069=Wyatt +Human_First_Names_M_2070=Xavier +Human_First_Names_M_2071=Xin +Human_First_Names_M_2072=Xiu +Human_First_Names_M_2073=Yago +Human_First_Names_M_2074=Yair +Human_First_Names_M_2075=Yakov +Human_First_Names_M_2076=Yakumo +Human_First_Names_M_2077=Yamato +Human_First_Names_M_2078=Yamir +Human_First_Names_M_2079=Yanis +Human_First_Names_M_2080=Yao +Human_First_Names_M_2081=Yaroslav +Human_First_Names_M_2082=Yasahiro +Human_First_Names_M_2083=Yasen +Human_First_Names_M_2084=Yasuhiko +Human_First_Names_M_2085=Yataro +Human_First_Names_M_2086=Yazan +Human_First_Names_M_2087=Yong +Human_First_Names_M_2088=Yoritomo +Human_First_Names_M_2089=Yosai +Human_First_Names_M_2090=Yoshida +Human_First_Names_M_2091=Yoshiro +Human_First_Names_M_2092=Yoshitaka +Human_First_Names_M_2093=Young +Human_First_Names_M_2094=Youssef +Human_First_Names_M_2095=Yozo +Human_First_Names_M_2096=Yuki +Human_First_Names_M_2097=Yuma +Human_First_Names_M_2098=Yury +Human_First_Names_M_2099=Yushiro +Human_First_Names_M_2100=Zachariah +Human_First_Names_M_2101=Zachary +Human_First_Names_M_2102=Zachery +Human_First_Names_M_2103=Zafar +Human_First_Names_M_2104=Zaid +Human_First_Names_M_2105=Zakhar +Human_First_Names_M_2106=Zane +Human_First_Names_M_2107=Zarek +Human_First_Names_M_2108=Zarif +Human_First_Names_M_2109=Zawadi +Human_First_Names_M_2110=Zhen +Human_First_Names_M_2111=Mendo +Human_First_Names_M_2112=Remy +Human_Nicknames_0001=Ace +Human_Nicknames_0002=Afterburn +Human_Nicknames_0003=Any-port +Human_Nicknames_0004=APB +Human_Nicknames_0005=Apples +Human_Nicknames_0006=Aspic +Human_Nicknames_0007=Astro +Human_Nicknames_0008=Baby +Human_Nicknames_0009=Bags +Human_Nicknames_0010=Bakka +Human_Nicknames_0011=Beater +Human_Nicknames_0012=Big Rig +Human_Nicknames_0013=Biter +Human_Nicknames_0014=Blato +Human_Nicknames_0015=Bleeder +Human_Nicknames_0016=Blitz +Human_Nicknames_0017=Blowback +Human_Nicknames_0018=Bones +Human_Nicknames_0019=Bonks +Human_Nicknames_0020=Bonzo +Human_Nicknames_0021=Boom +Human_Nicknames_0022=Boomer +Human_Nicknames_0023=Bounceback +Human_Nicknames_0024=Boyo +Human_Nicknames_0025=Breezy +Human_Nicknames_0026=Bullseye +Human_Nicknames_0027=Burner +Human_Nicknames_0028=Buster +Human_Nicknames_0029=Butcher +Human_Nicknames_0030=Chivo +Human_Nicknames_0031=Chopper +Human_Nicknames_0032=Clacks +Human_Nicknames_0033=Clamps +Human_Nicknames_0034=Cleansheet +Human_Nicknames_0035=Clipper +Human_Nicknames_0036=Covey +Human_Nicknames_0037=Crankshaft +Human_Nicknames_0038=Crash +Human_Nicknames_0039=Crawl +Human_Nicknames_0040=Creeper +Human_Nicknames_0041=Crock +Human_Nicknames_0042=Crow +Human_Nicknames_0043=Crowbar +Human_Nicknames_0044=Crusher +Human_Nicknames_0045=Crypto +Human_Nicknames_0046=Cutch +Human_Nicknames_0047=Cutty +Human_Nicknames_0048=Dancer +Human_Nicknames_0049=Dash +Human_Nicknames_0050=Deadeye +Human_Nicknames_0051=Demo +Human_Nicknames_0052=Diablo +Human_Nicknames_0053=Dimples +Human_Nicknames_0054=Distro +Human_Nicknames_0055=Dopple +Human_Nicknames_0056=Doubledown +Human_Nicknames_0057=Doubletap +Human_Nicknames_0058=Double-Z +Human_Nicknames_0059=Downtown +Human_Nicknames_0060=Drifter +Human_Nicknames_0061=Dropshot +Human_Nicknames_0062=Druff +Human_Nicknames_0063=Duke +Human_Nicknames_0064=Dumper +Human_Nicknames_0065=Dunzo +Human_Nicknames_0066=Dustoff +Human_Nicknames_0067=Dynamo +Human_Nicknames_0068=Dyno +Human_Nicknames_0069=Eclipse +Human_Nicknames_0070=Edge +Human_Nicknames_0071=Epoch +Human_Nicknames_0072=Eyeball +Human_Nicknames_0073=Fang +Human_Nicknames_0074=Faust +Human_Nicknames_0075=Files +Human_Nicknames_0076=Fissure +Human_Nicknames_0077=Flex +Human_Nicknames_0078=Flip +Human_Nicknames_0079=Gastro +Human_Nicknames_0080=Gator +Human_Nicknames_0081=Gizmo +Human_Nicknames_0082=Glut +Human_Nicknames_0083=Gob +Human_Nicknames_0084=Goose +Human_Nicknames_0085=Griefer +Human_Nicknames_0086=Grumpy +Human_Nicknames_0087=Gutter +Human_Nicknames_0088=Guvnor +Human_Nicknames_0089=Half-Pint +Human_Nicknames_0090=Hammer +Human_Nicknames_0091=Hanger +Human_Nicknames_0092=Happy +Human_Nicknames_0093=Hasmat +Human_Nicknames_0094=Hawk +Human_Nicknames_0095=Heater +Human_Nicknames_0096=Herc +Human_Nicknames_0097=Hibrow +Human_Nicknames_0098=High-Low +Human_Nicknames_0099=Hock +Human_Nicknames_0100=Hogtie +Human_Nicknames_0101=Hogwash +Human_Nicknames_0102=Hoofer +Human_Nicknames_0103=Hotrod +Human_Nicknames_0104=Huffer +Human_Nicknames_0105=Hydro +Human_Nicknames_0106=Iggy +Human_Nicknames_0107=Jackal +Human_Nicknames_0108=Jigsaw +Human_Nicknames_0109=JoJo +Human_Nicknames_0110=K-9 +Human_Nicknames_0111=Kettle +Human_Nicknames_0112=Killface +Human_Nicknames_0113=Kismet +Human_Nicknames_0114=Klepto +Human_Nicknames_0115=Knocks +Human_Nicknames_0116=Lefty +Human_Nicknames_0117=Liplock +Human_Nicknames_0118=Lippy +Human_Nicknames_0119=Little Benny +Human_Nicknames_0120=Little Bo +Human_Nicknames_0121=Livewire +Human_Nicknames_0122=Lockjaw +Human_Nicknames_0123=Lockout +Human_Nicknames_0124=Loco +Human_Nicknames_0125=Lowbrow +Human_Nicknames_0126=Lowdown +Human_Nicknames_0127=Lulu +Human_Nicknames_0128=Luster +Human_Nicknames_0129=Mad Dog +Human_Nicknames_0130=Mambo +Human_Nicknames_0131=Marbles +Human_Nicknames_0132=Mayday +Human_Nicknames_0133=Mendo +Human_Nicknames_0134=Miggy +Human_Nicknames_0135=Minty +Human_Nicknames_0136=Mondo +Human_Nicknames_0137=Mookie +Human_Nicknames_0138=Moose +Human_Nicknames_0139=Motormouth +Human_Nicknames_0140=Mumbles +Human_Nicknames_0141=Murph +Human_Nicknames_0142=Musk +Human_Nicknames_0143=Musty +Human_Nicknames_0144=Mutt +Human_Nicknames_0145=Nails +Human_Nicknames_0146=Necktie +Human_Nicknames_0147=Necro +Human_Nicknames_0148=Newport +Human_Nicknames_0149=Nighthawk +Human_Nicknames_0150=Nitro +Human_Nicknames_0151=Nokeys +Human_Nicknames_0152=Nomad +Human_Nicknames_0153=Nosedive +Human_Nicknames_0154=No-zone +Human_Nicknames_0155=Nuff +Human_Nicknames_0156=Nugs +Human_Nicknames_0157=Nuk +Human_Nicknames_0158=Ol' J +Human_Nicknames_0159=One-sec +Human_Nicknames_0160=Onesie +Human_Nicknames_0161=One-Two +Human_Nicknames_0162=Oppa +Human_Nicknames_0163=OptOut +Human_Nicknames_0164=Original +Human_Nicknames_0165=Padre +Human_Nicknames_0166=Painter +Human_Nicknames_0167=Peeler +Human_Nicknames_0168=Phantom +Human_Nicknames_0169=Pickles +Human_Nicknames_0170=Pisto +Human_Nicknames_0171=Piston +Human_Nicknames_0172=Pitstop +Human_Nicknames_0173=Placebo +Human_Nicknames_0174=Plaster +Human_Nicknames_0175=Pops +Human_Nicknames_0176=Potshot +Human_Nicknames_0177=Powder +Human_Nicknames_0178=Preacher +Human_Nicknames_0179=Professor +Human_Nicknames_0180=Pudge +Human_Nicknames_0181=Putt-Putt +Human_Nicknames_0182=Quakes +Human_Nicknames_0183=Raindrop +Human_Nicknames_0184=Ratbag +Human_Nicknames_0185=Ratchet +Human_Nicknames_0186=Raven +Human_Nicknames_0187=Rebound +Human_Nicknames_0188=Red +Human_Nicknames_0189=Regs +Human_Nicknames_0190=Reject +Human_Nicknames_0191=Repo +Human_Nicknames_0192=Retro +Human_Nicknames_0193=Rift +Human_Nicknames_0194=Riptide +Human_Nicknames_0195=Rocket +Human_Nicknames_0196=Rooftop +Human_Nicknames_0197=Ropeburn +Human_Nicknames_0198=Ruffles +Human_Nicknames_0199=Rusty +Human_Nicknames_0200=Sandman +Human_Nicknames_0201=Scabs +Human_Nicknames_0202=Scoops +Human_Nicknames_0203=Scooter +Human_Nicknames_0204=Seabass +Human_Nicknames_0205=Servo +Human_Nicknames_0206=Shady +Human_Nicknames_0207=Shanks +Human_Nicknames_0208=Shiner +Human_Nicknames_0209=Silkscreen +Human_Nicknames_0210=Sinkhole +Human_Nicknames_0211=Skeever +Human_Nicknames_0212=Slags +Human_Nicknames_0213=Slappy +Human_Nicknames_0214=Slash +Human_Nicknames_0215=Slim +Human_Nicknames_0216=Slinger +Human_Nicknames_0217=Slip +Human_Nicknames_0218=Slipstream +Human_Nicknames_0219=Slops +Human_Nicknames_0220=Slowclap +Human_Nicknames_0221=Smiley +Human_Nicknames_0222=Smokey +Human_Nicknames_0223=Snacks +Human_Nicknames_0224=Snaps +Human_Nicknames_0225=Socket +Human_Nicknames_0226=Soggy +Human_Nicknames_0227=Sparks +Human_Nicknames_0228=Specs +Human_Nicknames_0229=Spitfire +Human_Nicknames_0230=Splashback +Human_Nicknames_0231=Spud +Human_Nicknames_0232=Squeaks +Human_Nicknames_0233=Stanks +Human_Nicknames_0234=Starkiller +Human_Nicknames_0235=Stonewall +Human_Nicknames_0236=Stretch +Human_Nicknames_0237=Striker +Human_Nicknames_0238=Stroke +Human_Nicknames_0239=Sunny +Human_Nicknames_0240=Sunny Jim +Human_Nicknames_0241=Swabs +Human_Nicknames_0242=Tangles +Human_Nicknames_0243=Tango +Human_Nicknames_0244=TapTap +Human_Nicknames_0245=T-dog +Human_Nicknames_0246=Teak +Human_Nicknames_0247=Temple +Human_Nicknames_0248=The Dentist +Human_Nicknames_0249=Thrasher +Human_Nicknames_0250=Threesheets +Human_Nicknames_0251=Tick-Tock +Human_Nicknames_0252=Tiny +Human_Nicknames_0253=Tinkles +Human_Nicknames_0254=Tiptoe +Human_Nicknames_0255=Toerag +Human_Nicknames_0256=Tonks +Human_Nicknames_0257=Topknot +Human_Nicknames_0258=Toto +Human_Nicknames_0259=Tracer +Human_Nicknames_0260=Trickshot +Human_Nicknames_0261=Triptych +Human_Nicknames_0262=Tufo +Human_Nicknames_0263=Tug +Human_Nicknames_0264=Tugger +Human_Nicknames_0265=Twist +Human_Nicknames_0266=Undertow +Human_Nicknames_0267=Uptown +Human_Nicknames_0268=Vaco +Human_Nicknames_0269=Vents +Human_Nicknames_0270=Wacko +Human_Nicknames_0271=Waggles +Human_Nicknames_0272=Wednesday +Human_Nicknames_0273=Whisper +Human_Nicknames_0274=Whistler +Human_Nicknames_0275=Winge +Human_Nicknames_0276=ZigZag +Human_Nicknames_0277=Brick +Human_Nicknames_0278=Vortex +Human_Nicknames_0279=Kid Carnivorous +Human_Nicknames_0280=Terrordactyl +Human_Nicknames_0281=Savage +Human_Nicknames_0282=Scourge +Human_Nicknames_0283=Baron +Human_Nicknames_0284=Velo +Human_Nicknames_0285=Highball +Human_Nicknames_0286=Rizzo +Human_Nicknames_0287=Screwtop +Human_Nicknames_0288=Fumbles +Human_Nicknames_0289=Flattop +Human_Nicknames_0290=Hot Shot +Human_Nicknames_0291=Blades +Human_Nicknames_0292=Rumples +Human_Nicknames_0293=Dropout +Human_Nicknames_0294=Nozone +Human_Nicknames_0295=Sniffer +Human_Nicknames_0296=Wrecker +Human_Nicknames_0297=Splatters +Human_Nicknames_0298=Bumper +Human_Nicknames_0299=Dongle +Human_Nicknames_0300=FX +Human_Nicknames_0301=Alpha +Human_Nicknames_0302=Cado +Human_Nicknames_0303=Quicksand +Human_Nicknames_0304=Chowder +Human_Nicknames_0305=Puck +Human_Nicknames_0306=Gnashers +Human_Nicknames_0307=Spitshine +Human_Nicknames_0308=Tanker +Human_Nicknames_0309=Hoss +Human_Nicknames_0310=Bugout +Human_Nicknames_0311=Sunshine +Human_Nicknames_0312=Magic +Human_Nicknames_0313=Boneyard +Human_Nicknames_0314=Trunks +Human_Nicknames_0315=Pigpen +Human_Nicknames_0316=Chiller +Human_Nicknames_0317=Streaker +Human_Nicknames_0318=Flashback +Human_Nicknames_0319=King +Human_Nicknames_0320=Flush +Human_Nicknames_0321=Doc +Human_Nicknames_0322=Peaches +Human_Nicknames_0323=Jaws +Human_Nicknames_0324=Hash +Human_Nicknames_0325=Bomber +Human_Nicknames_0326=Zoo +Human_Nicknames_0327=Reaper +Human_Nicknames_0328=Hacksaw +Human_Nicknames_0329=Snake +Human_Nicknames_0330=Full Stop +Human_Nicknames_0331=Ice +Human_Nicknames_0332=The Demon +Human_Nicknames_0333=Flow +Human_Nicknames_0334=Slider +Human_Nicknames_0335=Stomper +Human_Nicknames_0336=Blinks +Human_Nicknames_0337=Foghorn +Human_Nicknames_0338=Nukes +Human_Nicknames_0339=Noodles +Human_Nicknames_0340=Radar +Human_Nicknames_0341=Lucky +Human_Nicknames_0342=Donuts +Human_Nicknames_0343=Swampy +Human_Nicknames_0344=Crabby +Human_Nicknames_0345=Burndown +Human_Nicknames_0346=Hotflash +Human_Nicknames_0347=Domino +Human_Nicknames_0348=Lightning +Human_Nicknames_0349=Thunder +Human_Nicknames_0350=Alphabet +Human_Nicknames_0351=Slow Jam +Human_Nicknames_0352=Crashcourse +Human_Nicknames_0353=Cookie +Human_Nicknames_0354=Dodo +Human_Nicknames_0355=Fingers +Human_Nicknames_0356=Top Hat +Human_Nicknames_0357=Meatball +Human_Nicknames_0358=Spoons +Human_Nicknames_0359=Stinky +Human_Nicknames_0360=Sleepy +Human_Nicknames_0361=Squints +Human_Nicknames_0362=Hairball +Human_Nicknames_0363=Marathon +Human_Nicknames_0364=Tumbles +Human_Nicknames_0365=Lights Out +Human_Nicknames_0366=Punch 'N Pie +Human_Nicknames_0367=Joker +Human_Nicknames_0368=Pitbull +Human_Nicknames_0369=Dubs +Human_Nicknames_0370=Downpour +Human_Nicknames_0371=Wags +Human_Nicknames_0372=Scruff +Human_Nicknames_0373=Tinker +Human_Nicknames_0374=Sizzle +Human_Nicknames_0375=Knuckles +Human_Nicknames_0376=Sonic +Human_Nicknames_0377=Buzz +Human_Nicknames_0378=Scratch +Human_Nicknames_0379=Hiccup +Human_Nicknames_0380=Lampshade +Human_Nicknames_0381=Hardtack +Human_Nicknames_0382=Maverick +Human_Nicknames_0383=Iceman +Human_Nicknames_0384=Hopper +Human_Nicknames_0385=Viper +Human_Nicknames_0386=Jester +Human_Nicknames_0387=Cougar +Human_Nicknames_0388=Merlin +Human_Nicknames_0389=Sundown +Human_Nicknames_0390=Stinger +Human_Nicknames_0391=Chipper +Human_Nicknames_0392=Rat +Human_Nicknames_0393=Tombstone +Human_Nicknames_0394=Boots +Human_Nicknames_0395=Bruiser +Human_Nicknames_0396=Dynamite +Human_Nicknames_0397=The Hammer +Human_Nicknames_0398=Jumper +Human_Nicknames_0399=The Snake +Human_Nicknames_0400=Bad News +Human_Nicknames_0401=The Dragon +Human_Nicknames_0402=Gorilla +Human_Nicknames_0403=The Butcher +Human_Nicknames_0404=Spinout +Human_Nicknames_0405=Slapdash +Human_Nicknames_0406=Skipper +Human_Nicknames_0407=Deadbolt +Human_Nicknames_0408=Razor +Human_Nicknames_0409=Pipes +Human_Nicknames_0410=Guppy +Human_Nicknames_0411=Phoenix +Human_Nicknames_0412=Scorch +Human_Nicknames_0413=Stax +Human_Security_Titles_001=Offizier +Human_Security_Titles_001_abv=Ofz. +Human_Security_Titles_002=Oberoffizier +Human_Security_Titles_002_abv=Obf. +Human_Security_Titles_003=Hauptmann +Human_Security_Titles_003_abv=Hptm. +Human_Security_Titles_004=Chef +Human_Security_Titles_004_abv=Chf. +Human_Security_Titles_005=Direktor +Human_Security_Titles_005_abv=Dir. +Human_Surnames_0001=Aarons +Human_Surnames_0002=Aaronson +Human_Surnames_0003=Aasen +Human_Surnames_0004=Abad +Human_Surnames_0005=Abadie +Human_Surnames_0006=Abalos +Human_Surnames_0007=Abarca +Human_Surnames_0008=Abbas +Human_Surnames_0009=Abbasi +Human_Surnames_0010=Abbate +Human_Surnames_0011=Abbey +Human_Surnames_0012=Abbi +Human_Surnames_0013=Abbot +Human_Surnames_0014=Abdalla +Human_Surnames_0015=Abdo +Human_Surnames_0016=Abdullah +Human_Surnames_0017=Abe +Human_Surnames_0018=Abebe +Human_Surnames_0019=Abed +Human_Surnames_0020=Abell +Human_Surnames_0021=Abelson +Human_Surnames_0022=Aberg +Human_Surnames_0023=Aberle +Human_Surnames_0024=Abernathy +Human_Surnames_0025=Abeyta +Human_Surnames_0026=Abhati +Human_Surnames_0027=Able +Human_Surnames_0028=Abney +Human_Surnames_0029=Abovyan +Human_Surnames_0030=Abraham +Human_Surnames_0031=Abramowitz +Human_Surnames_0032=Abrams +Human_Surnames_0033=Abrego +Human_Surnames_0034=Absher +Human_Surnames_0035=Abshire +Human_Surnames_0036=Abston +Human_Surnames_0037=Abuladze +Human_Surnames_0038=Aburami +Human_Surnames_0039=Aburto +Human_Surnames_0040=Accardi +Human_Surnames_0041=Acedo +Human_Surnames_0042=Acero +Human_Surnames_0043=Aceto +Human_Surnames_0044=Acevedo +Human_Surnames_0045=Acharya +Human_Surnames_0046=Achebe +Human_Surnames_0047=Achenbach +Human_Surnames_0048=Acheson +Human_Surnames_0049=Achrekar +Human_Surnames_0050=Acker +Human_Surnames_0051=Ackerman +Human_Surnames_0052=Ackerson +Human_Surnames_0053=Ackley +Human_Surnames_0054=Acklin +Human_Surnames_0055=Ackman +Human_Surnames_0056=Acoba +Human_Surnames_0057=Acord +Human_Surnames_0058=Acosta +Human_Surnames_0059=Acre +Human_Surnames_0060=Acton +Human_Surnames_0061=Acuna +Human_Surnames_0062=Adachi +Human_Surnames_0063=Adair +Human_Surnames_0064=Adams +Human_Surnames_0065=Adamson +Human_Surnames_0066=Adani +Human_Surnames_0067=Addams +Human_Surnames_0068=Addington +Human_Surnames_0069=Addis +Human_Surnames_0070=Addison +Human_Surnames_0071=Addy +Human_Surnames_0072=Ade +Human_Surnames_0073=Adelman +Human_Surnames_0074=Adelson +Human_Surnames_0075=Ademola +Human_Surnames_0076=Adendorff +Human_Surnames_0077=Adeoye +Human_Surnames_0078=Adey +Human_Surnames_0079=Adeyemi +Human_Surnames_0080=Adhikari +Human_Surnames_0081=Adie +Human_Surnames_0082=Adiga +Human_Surnames_0083=Adin +Human_Surnames_0084=Adjei +Human_Surnames_0085=Adkins +Human_Surnames_0086=Adkinson +Human_Surnames_0087=Adler +Human_Surnames_0088=Adlett +Human_Surnames_0089=Adley +Human_Surnames_0090=Adnett +Human_Surnames_0091=Adrian +Human_Surnames_0092=Adriano +Human_Surnames_0093=Advani +Human_Surnames_0094=Afzal +Human_Surnames_0095=Agan +Human_Surnames_0096=Agard +Human_Surnames_0097=Agarkar +Human_Surnames_0098=Agarwal +Human_Surnames_0099=Agawa +Human_Surnames_0100=Agbayani +Human_Surnames_0101=Agcaoili +Human_Surnames_0102=Aggarwal +Human_Surnames_0103=Aghamiri +Human_Surnames_0104=Aghayan +Human_Surnames_0105=Agnew +Human_Surnames_0106=Agnihotri +Human_Surnames_0107=Agosta +Human_Surnames_0108=Agostini +Human_Surnames_0109=Agrawal +Human_Surnames_0110=Aguado +Human_Surnames_0111=Aguayo +Human_Surnames_0112=Agudelo +Human_Surnames_0113=Aguero +Human_Surnames_0114=Aguiar +Human_Surnames_0115=Aguila +Human_Surnames_0116=Aguilar +Human_Surnames_0117=Aguilera +Human_Surnames_0118=Aguinaga +Human_Surnames_0119=Aguinaldo +Human_Surnames_0120=Aguirre +Human_Surnames_0121=Agustin +Human_Surnames_0122=Ahart +Human_Surnames_0123=Ahern +Human_Surnames_0124=Ahlawat +Human_Surnames_0125=Ahlberg +Human_Surnames_0126=Ahlquist +Human_Surnames_0127=Ahlstrom +Human_Surnames_0128=Ahluwalia +Human_Surnames_0129=Ahmed +Human_Surnames_0130=Ahn +Human_Surnames_0131=Ahsan +Human_Surnames_0132=Ahumada +Human_Surnames_0133=Aida +Human_Surnames_0134=Aiello +Human_Surnames_0135=Aikawa +Human_Surnames_0136=Aikens +Human_Surnames_0137=Aikin +Human_Surnames_0138=Aino +Human_Surnames_0139=Ainscough +Human_Surnames_0140=Ainsley +Human_Surnames_0141=Ainsworth +Human_Surnames_0142=Aispuro +Human_Surnames_0143=Aitchison +Human_Surnames_0144=Aitkens +Human_Surnames_0145=Aitkins +Human_Surnames_0146=Aizawa +Human_Surnames_0147=Ajay +Human_Surnames_0148=Ajayi +Human_Surnames_0149=Akabori +Human_Surnames_0150=Akaboshi +Human_Surnames_0151=Akagi +Human_Surnames_0152=Akai +Human_Surnames_0153=Akamatsu +Human_Surnames_0154=Akamine +Human_Surnames_0155=Akane +Human_Surnames_0156=Akao +Human_Surnames_0157=Akashi +Human_Surnames_0158=Akbar +Human_Surnames_0159=Akeda +Human_Surnames_0160=Akehurst +Human_Surnames_0161=Akemi +Human_Surnames_0162=Akenzua +Human_Surnames_0163=Akerele +Human_Surnames_0164=Akerman +Human_Surnames_0165=Akey +Human_Surnames_0166=Akhtar +Human_Surnames_0167=Akiloye +Human_Surnames_0168=Akin +Human_Surnames_0169=Akins +Human_Surnames_0170=Akita +Human_Surnames_0171=Akiyama +Human_Surnames_0172=Akram +Human_Surnames_0173=Akridge +Human_Surnames_0174=Aksu +Human_Surnames_0175=Akter +Human_Surnames_0176=Akunyili +Human_Surnames_0177=Akutagawa +Human_Surnames_0178=Alam +Human_Surnames_0179=Alamillo +Human_Surnames_0180=Alaniz +Human_Surnames_0181=Alatorre +Human_Surnames_0182=Alatorres +Human_Surnames_0183=Alba +Human_Surnames_0184=Albano +Human_Surnames_0185=Albarado +Human_Surnames_0186=Albarran +Human_Surnames_0187=Albaugh +Human_Surnames_0188=Albee +Human_Surnames_0189=Alber +Human_Surnames_0190=Alberson +Human_Surnames_0191=Alberto +Human_Surnames_0192=Alberts +Human_Surnames_0193=Albertson +Human_Surnames_0194=Albertus +Human_Surnames_0195=Albor +Human_Surnames_0196=Albrecht +Human_Surnames_0197=Albright +Human_Surnames_0198=Alby +Human_Surnames_0199=Alcala +Human_Surnames_0200=Alcantar +Human_Surnames_0201=Alcantara +Human_Surnames_0202=Alcaraz +Human_Surnames_0203=Alcazar +Human_Surnames_0204=Alcorn +Human_Surnames_0205=Alcorta +Human_Surnames_0206=Alcott +Human_Surnames_0207=Alda +Human_Surnames_0208=Aldaco +Human_Surnames_0209=Alday +Human_Surnames_0210=Alden +Human_Surnames_0211=Alder +Human_Surnames_0212=Alderman +Human_Surnames_0213=Alderson +Human_Surnames_0214=Aldred +Human_Surnames_0215=Aldrete +Human_Surnames_0216=Aldrich +Human_Surnames_0217=Aldridge +Human_Surnames_0218=Aldrin +Human_Surnames_0219=Alegre +Human_Surnames_0220=Alejandre +Human_Surnames_0221=Alejandro +Human_Surnames_0222=Alejo +Human_Surnames_0223=Aleksanian +Human_Surnames_0224=Alemu +Human_Surnames_0225=Aleshire +Human_Surnames_0226=Alessi +Human_Surnames_0227=Aletta +Human_Surnames_0228=Alewine +Human_Surnames_0229=Alexander +Human_Surnames_0230=Alexandre +Human_Surnames_0231=Alfaro +Human_Surnames_0232=Alfonsi +Human_Surnames_0233=Alfonso +Human_Surnames_0234=Alford +Human_Surnames_0235=Alfred +Human_Surnames_0236=Alfrey +Human_Surnames_0237=Algarin +Human_Surnames_0238=Alger +Human_Surnames_0239=Ali +Human_Surnames_0240=Alicea +Human_Surnames_0241=Aliff +Human_Surnames_0242=Alix +Human_Surnames_0243=Aliyev +Human_Surnames_0244=Alkire +Human_Surnames_0245=Allain +Human_Surnames_0246=Allaire +Human_Surnames_0247=Allan +Human_Surnames_0248=Allard +Human_Surnames_0249=Allbright +Human_Surnames_0250=Alldredge +Human_Surnames_0251=Alleman +Human_Surnames_0252=Allen +Human_Surnames_0253=Allende +Human_Surnames_0254=Allender +Human_Surnames_0255=Allensworth +Human_Surnames_0256=Allerton +Human_Surnames_0257=Alley +Human_Surnames_0258=Alleyne +Human_Surnames_0259=Allgood +Human_Surnames_0260=Alling +Human_Surnames_0261=Allison +Human_Surnames_0262=Allister +Human_Surnames_0263=Allman +Human_Surnames_0264=Alloway +Human_Surnames_0265=Allu +Human_Surnames_0266=Alluri +Human_Surnames_0267=Ally +Human_Surnames_0268=Allyn +Human_Surnames_0269=Almanza +Human_Surnames_0270=Almanzar +Human_Surnames_0271=Almaraz +Human_Surnames_0272=Almazan +Human_Surnames_0273=Almeda +Human_Surnames_0274=Almendarez +Human_Surnames_0275=Almodovar +Human_Surnames_0276=Almond +Human_Surnames_0277=Almonte +Human_Surnames_0278=Almquist +Human_Surnames_0279=Almy +Human_Surnames_0280=Alongi +Human_Surnames_0281=Alonso +Human_Surnames_0282=Alonzo +Human_Surnames_0283=Alpert +Human_Surnames_0284=Alpizar +Human_Surnames_0285=Alred +Human_Surnames_0286=Alsip +Human_Surnames_0287=Alsop +Human_Surnames_0288=Alston +Human_Surnames_0289=Alsup +Human_Surnames_0290=Alt +Human_Surnames_0291=Altamirano +Human_Surnames_0292=Alter +Human_Surnames_0293=Altera +Human_Surnames_0294=Althaus +Human_Surnames_0295=Altheim +Human_Surnames_0296=Altherr +Human_Surnames_0297=Althoff +Human_Surnames_0298=Althouse +Human_Surnames_0299=Altieri +Human_Surnames_0300=Altizer +Human_Surnames_0301=Altman +Human_Surnames_0302=Alton +Human_Surnames_0303=Alvarado +Human_Surnames_0304=Alvarez +Human_Surnames_0305=Alverson +Human_Surnames_0306=Alves +Human_Surnames_0307=Alvey +Human_Surnames_0308=Alviar +Human_Surnames_0309=Alvidrez +Human_Surnames_0310=Alvis +Human_Surnames_0311=Alvizo +Human_Surnames_0312=Alvord +Human_Surnames_0313=Alward +Human_Surnames_0314=Alway +Human_Surnames_0315=Alzate +Human_Surnames_0316=Amado +Human_Surnames_0317=Amador +Human_Surnames_0318=Amaki +Human_Surnames_0319=Amane +Human_Surnames_0320=Amano +Human_Surnames_0321=Amar +Human_Surnames_0322=Amari +Human_Surnames_0323=Amaro +Human_Surnames_0324=Ambani +Human_Surnames_0325=Ambler +Human_Surnames_0326=Ambriz +Human_Surnames_0327=Ambrocio +Human_Surnames_0328=Ambroise +Human_Surnames_0329=Ambrose +Human_Surnames_0330=Ambuja +Human_Surnames_0331=Amburn +Human_Surnames_0332=Amendola +Human_Surnames_0333=Amerson +Human_Surnames_0334=Amezcua +Human_Surnames_0335=Amherst +Human_Surnames_0336=Amini +Human_Surnames_0337=Amiri +Human_Surnames_0338=Amo +Human_Surnames_0339=Amod +Human_Surnames_0340=Amodeo +Human_Surnames_0341=Amoroso +Human_Surnames_0342=Amory +Human_Surnames_0343=Amparan +Human_Surnames_0344=Amrutham +Human_Surnames_0345=Amsden +Human_Surnames_0346=Amsler +Human_Surnames_0347=Amstutz +Human_Surnames_0348=An +Human_Surnames_0349=Anami +Human_Surnames_0350=Anand +Human_Surnames_0351=Anchan +Human_Surnames_0352=Andaya +Human_Surnames_0353=Anderson +Human_Surnames_0354=Andino +Human_Surnames_0355=Ando +Human_Surnames_0356=Andrada +Human_Surnames_0357=Andres +Human_Surnames_0358=Andrews +Human_Surnames_0359=Andrieux +Human_Surnames_0360=Andry +Human_Surnames_0361=Andujar +Human_Surnames_0362=Aneja +Human_Surnames_0363=Anello +Human_Surnames_0364=Anenih +Human_Surnames_0365=Ang +Human_Surnames_0366=Angel +Human_Surnames_0367=Angelini +Human_Surnames_0368=Angelo +Human_Surnames_0369=Angleton +Human_Surnames_0370=Anglin +Human_Surnames_0371=Angstadt +Human_Surnames_0372=Anguiano +Human_Surnames_0373=Angulo +Human_Surnames_0374=Ankney +Human_Surnames_0375=Ankrom +Human_Surnames_0376=Annandale +Human_Surnames_0377=Anno +Human_Surnames_0378=Anosov +Human_Surnames_0379=Ansari +Human_Surnames_0380=Ansell +Human_Surnames_0381=Ansley +Human_Surnames_0382=Anson +Human_Surnames_0383=Anstead +Human_Surnames_0384=Anstey +Human_Surnames_0385=Antal +Human_Surnames_0386=Antillon +Human_Surnames_0387=Antley +Human_Surnames_0388=Antoinette +Human_Surnames_0389=Antone +Human_Surnames_0390=Antonelli +Human_Surnames_0391=Antonio +Human_Surnames_0392=Antonov +Human_Surnames_0393=Antonucci +Human_Surnames_0394=Antunez +Human_Surnames_0395=Anumula +Human_Surnames_0396=Anwar +Human_Surnames_0397=Anzai +Human_Surnames_0398=Anzalone +Human_Surnames_0399=Aoki +Human_Surnames_0400=Aomori +Human_Surnames_0401=Aoyama +Human_Surnames_0402=Aparicio +Human_Surnames_0403=Apgar +Human_Surnames_0404=Aponius +Human_Surnames_0405=Aponte +Human_Surnames_0406=Appel +Human_Surnames_0407=Appiah +Human_Surnames_0408=Applebaum +Human_Surnames_0409=Applegate +Human_Surnames_0410=Appleton +Human_Surnames_0411=Apresyan +Human_Surnames_0412=Aquino +Human_Surnames_0413=Arai +Human_Surnames_0414=Araiza +Human_Surnames_0415=Arakawa +Human_Surnames_0416=Araki +Human_Surnames_0417=Aral +Human_Surnames_0418=Aramaki +Human_Surnames_0419=Arambula +Human_Surnames_0420=Arana +Human_Surnames_0421=Arango +Human_Surnames_0422=Arata +Human_Surnames_0423=Arauz +Human_Surnames_0424=Araya +Human_Surnames_0425=Arballo +Human_Surnames_0426=Arbaugh +Human_Surnames_0427=Arboleda +Human_Surnames_0428=Arbuckle +Human_Surnames_0429=Arcand +Human_Surnames_0430=Arce +Human_Surnames_0431=Arceo +Human_Surnames_0432=Archer +Human_Surnames_0433=Archibald +Human_Surnames_0434=Archila +Human_Surnames_0435=Arcilla +Human_Surnames_0436=Arcuri +Human_Surnames_0437=Ard +Human_Surnames_0438=Arden +Human_Surnames_0439=Arel +Human_Surnames_0440=Arellano +Human_Surnames_0441=Arencibia +Human_Surnames_0442=Arendse +Human_Surnames_0443=Arendt +Human_Surnames_0444=Arevalo +Human_Surnames_0445=Arey +Human_Surnames_0446=Arguello +Human_Surnames_0447=Argueta +Human_Surnames_0448=Arguijo +Human_Surnames_0449=Argumedo +Human_Surnames_0450=Arias +Human_Surnames_0451=Arif +Human_Surnames_0452=Arioka +Human_Surnames_0453=Arispe +Human_Surnames_0454=Arista +Human_Surnames_0455=Arita +Human_Surnames_0456=Ariza +Human_Surnames_0457=Arizaga +Human_Surnames_0458=Arjona +Human_Surnames_0459=Arkwright +Human_Surnames_0460=Armaly +Human_Surnames_0461=Armand +Human_Surnames_0462=Armendariz +Human_Surnames_0463=Armer +Human_Surnames_0464=Armfield +Human_Surnames_0465=Armijo +Human_Surnames_0466=Armine +Human_Surnames_0467=Armistead +Human_Surnames_0468=Armitage +Human_Surnames_0469=Armstead +Human_Surnames_0470=Armstrong +Human_Surnames_0471=Arnaud +Human_Surnames_0472=Arndt +Human_Surnames_0473=Arner +Human_Surnames_0474=Arnette +Human_Surnames_0475=Arney +Human_Surnames_0476=Arnoux +Human_Surnames_0477=Arquette +Human_Surnames_0478=Arredondo +Human_Surnames_0479=Arreguin +Human_Surnames_0480=Arriaga +Human_Surnames_0481=Arrieta +Human_Surnames_0482=Arrington +Human_Surnames_0483=Arrow +Human_Surnames_0484=Arrowood +Human_Surnames_0485=Arrowsmith +Human_Surnames_0486=Arroyo +Human_Surnames_0487=Arruda +Human_Surnames_0488=Arsenyev +Human_Surnames_0489=Arshad +Human_Surnames_0490=Arteaga +Human_Surnames_0491=Arter +Human_Surnames_0492=Artiaga +Human_Surnames_0493=Artman +Human_Surnames_0494=Artrip +Human_Surnames_0495=Artz +Human_Surnames_0496=Arvelo +Human_Surnames_0497=Arvidson +Human_Surnames_0498=Arvin +Human_Surnames_0499=Arvizo +Human_Surnames_0500=Arwood +Human_Surnames_0501=Arya +Human_Surnames_0502=Arzate +Human_Surnames_0503=Arzola +Human_Surnames_0504=Asad +Human_Surnames_0505=Asagiri +Human_Surnames_0506=Asahina +Human_Surnames_0507=Asakawa +Human_Surnames_0508=Asakura +Human_Surnames_0509=Asano +Human_Surnames_0510=Asante +Human_Surnames_0511=Asare +Human_Surnames_0512=Asbury +Human_Surnames_0513=Aschenbach +Human_Surnames_0514=Ascher +Human_Surnames_0515=Asencio +Human_Surnames_0516=Ash +Human_Surnames_0517=Ashar +Human_Surnames_0518=Ashbaugh +Human_Surnames_0519=Ashbrook +Human_Surnames_0520=Ashburn +Human_Surnames_0521=Ashby +Human_Surnames_0522=Ashcroft +Human_Surnames_0523=Ashida +Human_Surnames_0524=Ashikaga +Human_Surnames_0525=Ashraf +Human_Surnames_0526=Ashton +Human_Surnames_0527=Ashworth +Human_Surnames_0528=Asif +Human_Surnames_0529=Askin +Human_Surnames_0530=Assaf +Human_Surnames_0531=Astacio +Human_Surnames_0532=Astaire +Human_Surnames_0533=Asthana +Human_Surnames_0534=Astier +Human_Surnames_0535=Astley +Human_Surnames_0536=Aston +Human_Surnames_0537=Astor +Human_Surnames_0538=Ater +Human_Surnames_0539=Atherton +Human_Surnames_0540=Atienza +Human_Surnames_0541=Atilano +Human_Surnames_0542=Atkins +Human_Surnames_0543=Atkinson +Human_Surnames_0544=Atri +Human_Surnames_0545=Attah +Human_Surnames_0546=Attal +Human_Surnames_0547=Attanasio +Human_Surnames_0548=Attaway +Human_Surnames_0549=Attenborough +Human_Surnames_0550=Atterton +Human_Surnames_0551=Attia +Human_Surnames_0552=Atwal +Human_Surnames_0553=Atwater +Human_Surnames_0554=Atwood +Human_Surnames_0555=Aubin +Human_Surnames_0556=Aubry +Human_Surnames_0557=Auburn +Human_Surnames_0558=Auclair +Human_Surnames_0559=Audette +Human_Surnames_0560=Audley +Human_Surnames_0561=Auer +Human_Surnames_0562=Auerbach +Human_Surnames_0563=Augusta +Human_Surnames_0564=Austin +Human_Surnames_0565=Autry +Human_Surnames_0566=Auxier +Human_Surnames_0567=Auyeung +Human_Surnames_0568=Avakian +Human_Surnames_0569=Avallone +Human_Surnames_0570=Avalos +Human_Surnames_0571=Avant +Human_Surnames_0572=Avelar +Human_Surnames_0573=Avellaneda +Human_Surnames_0574=Avendano +Human_Surnames_0575=Avera +Human_Surnames_0576=Averett +Human_Surnames_0577=Averill +Human_Surnames_0578=Avery +Human_Surnames_0579=Avilez +Human_Surnames_0580=Avina +Human_Surnames_0581=Avitia +Human_Surnames_0582=Avril +Human_Surnames_0583=Awan +Human_Surnames_0584=Awasthi +Human_Surnames_0585=Awolowo +Human_Surnames_0586=Awruk +Human_Surnames_0587=Ax +Human_Surnames_0588=Axelrod +Human_Surnames_0589=Axson +Human_Surnames_0590=Axtell +Human_Surnames_0591=Axton +Human_Surnames_0592=Ayakawa +Human_Surnames_0593=Ayala +Human_Surnames_0594=Ayano +Human_Surnames_0595=Aybar +Human_Surnames_0596=Ayer +Human_Surnames_0597=Ayers +Human_Surnames_0598=Ayim +Human_Surnames_0599=Ayon +Human_Surnames_0600=Ayotte +Human_Surnames_0601=Ayres +Human_Surnames_0602=Azam +Human_Surnames_0603=Aziz +Human_Surnames_0604=Azuma +Human_Surnames_0605=Azumano +Human_Surnames_0606=Azure +Human_Surnames_0607=Baba +Human_Surnames_0608=Babayan +Human_Surnames_0609=Baber +Human_Surnames_0610=Babich +Human_Surnames_0611=Babineaux +Human_Surnames_0612=Babson +Human_Surnames_0613=Baca +Human_Surnames_0614=Bacani +Human_Surnames_0615=Bacchus +Human_Surnames_0616=Bach +Human_Surnames_0617=Bacher +Human_Surnames_0618=Bachman +Human_Surnames_0619=Backlund +Human_Surnames_0620=Backman +Human_Surnames_0621=Backstrom +Human_Surnames_0622=Badenhorst +Human_Surnames_0623=Badgley +Human_Surnames_0624=Badgujar +Human_Surnames_0625=Badhwar +Human_Surnames_0626=Badillo +Human_Surnames_0627=Badua +Human_Surnames_0628=Bae +Human_Surnames_0629=Baehr +Human_Surnames_0630=Baek +Human_Surnames_0631=Baert +Human_Surnames_0632=Baeza +Human_Surnames_0633=Baffin +Human_Surnames_0634=Bafna +Human_Surnames_0635=Bagby +Human_Surnames_0636=Bagley +Human_Surnames_0637=Bagwell +Human_Surnames_0638=Bahena +Human_Surnames_0639=Bahl +Human_Surnames_0640=Bai +Human_Surnames_0641=Baid +Human_Surnames_0642=Baier +Human_Surnames_0643=Bailey +Human_Surnames_0644=Bain +Human_Surnames_0645=Bainbridge +Human_Surnames_0646=Baines +Human_Surnames_0647=Bair +Human_Surnames_0648=Baird +Human_Surnames_0649=Baisley +Human_Surnames_0650=Baize +Human_Surnames_0651=Bajan +Human_Surnames_0652=Bak +Human_Surnames_0653=Baker +Human_Surnames_0654=Bakewell +Human_Surnames_0655=Bakos +Human_Surnames_0656=Bakshi +Human_Surnames_0657=Bal +Human_Surnames_0658=Bala +Human_Surnames_0659=Balaban +Human_Surnames_0660=Balboa +Human_Surnames_0661=Balcazar +Human_Surnames_0662=Baldauf +Human_Surnames_0663=Balderas +Human_Surnames_0664=Balderrama +Human_Surnames_0665=Balderson +Human_Surnames_0666=Baldi +Human_Surnames_0667=Baldini +Human_Surnames_0668=Baldridge +Human_Surnames_0669=Balducci +Human_Surnames_0670=Baldwin +Human_Surnames_0671=Balentine +Human_Surnames_0672=Balewa +Human_Surnames_0673=Balfour +Human_Surnames_0674=Balk +Human_Surnames_0675=Ballard +Human_Surnames_0676=Ballou +Human_Surnames_0677=Balmer +Human_Surnames_0678=Balmont +Human_Surnames_0679=Balog +Human_Surnames_0680=Balogun +Human_Surnames_0681=Baloyi +Human_Surnames_0682=Balser +Human_Surnames_0683=Baltazar +Human_Surnames_0684=Baltz +Human_Surnames_0685=Balzac +Human_Surnames_0686=Balzano +Human_Surnames_0687=Bam +Human_Surnames_0688=Bamberg +Human_Surnames_0689=Bamford +Human_Surnames_0690=Bamonti +Human_Surnames_0691=Ban +Human_Surnames_0692=Banahan +Human_Surnames_0693=Bancroft +Human_Surnames_0694=Bandaru +Human_Surnames_0695=Bane +Human_Surnames_0696=Banfield +Human_Surnames_0697=Banh +Human_Surnames_0698=Banich +Human_Surnames_0699=Banister +Human_Surnames_0700=Banks +Human_Surnames_0701=Bankston +Human_Surnames_0702=Bannerman +Human_Surnames_0703=Banning +Human_Surnames_0704=Bannister +Human_Surnames_0705=Bannon +Human_Surnames_0706=Bansal +Human_Surnames_0707=Banta +Human_Surnames_0708=Banton +Human_Surnames_0709=Bantwal +Human_Surnames_0710=Banuelos +Human_Surnames_0711=Bao +Human_Surnames_0712=Baraga +Human_Surnames_0713=Barajas +Human_Surnames_0714=Baraka +Human_Surnames_0715=Baranowski +Human_Surnames_0716=Baranski +Human_Surnames_0717=Baratta +Human_Surnames_0718=Barbaro +Human_Surnames_0719=Barber +Human_Surnames_0720=Barboza +Human_Surnames_0721=Barcelo +Human_Surnames_0722=Barcena +Human_Surnames_0723=Barcia +Human_Surnames_0724=Barclay +Human_Surnames_0725=Barco +Human_Surnames_0726=Barcomb +Human_Surnames_0727=Bard +Human_Surnames_0728=Bardet +Human_Surnames_0729=Bardin +Human_Surnames_0730=Bardsley +Human_Surnames_0731=Bardwell +Human_Surnames_0732=Barger +Human_Surnames_0733=Bargo +Human_Surnames_0734=Barham +Human_Surnames_0735=Barker +Human_Surnames_0736=Barkley +Human_Surnames_0737=Barksdale +Human_Surnames_0738=Barley +Human_Surnames_0739=Barlow +Human_Surnames_0740=Barnette +Human_Surnames_0741=Barnhill +Human_Surnames_0742=Barnum +Human_Surnames_0743=Baro +Human_Surnames_0744=Barocio +Human_Surnames_0745=Baron +Human_Surnames_0746=Barot +Human_Surnames_0747=Barr +Human_Surnames_0748=Barraclough +Human_Surnames_0749=Barragan +Human_Surnames_0750=Barranco +Human_Surnames_0751=Barras +Human_Surnames_0752=Barratt +Human_Surnames_0753=Barraza +Human_Surnames_0754=Barre +Human_Surnames_0755=Barreau +Human_Surnames_0756=Barrera +Human_Surnames_0757=Barresi +Human_Surnames_0758=Barret +Human_Surnames_0759=Barreto +Human_Surnames_0760=Barrick +Human_Surnames_0761=Barriga +Human_Surnames_0762=Barringer +Human_Surnames_0763=Barrington +Human_Surnames_0764=Barrios +Human_Surnames_0765=Barron +Human_Surnames_0766=Barrow +Human_Surnames_0767=Barrymore +Human_Surnames_0768=Barstow +Human_Surnames_0769=Barta +Human_Surnames_0770=Bartel +Human_Surnames_0771=Barter +Human_Surnames_0772=Barth +Human_Surnames_0773=Bartle +Human_Surnames_0774=Bartlett +Human_Surnames_0775=Bartlow +Human_Surnames_0776=Bartolo +Human_Surnames_0777=Barton +Human_Surnames_0778=Bartowski +Human_Surnames_0779=Bartz +Human_Surnames_0780=Barua +Human_Surnames_0781=Barwick +Human_Surnames_0782=Basa +Human_Surnames_0783=Basaldua +Human_Surnames_0784=Basco +Human_Surnames_0785=Basden +Human_Surnames_0786=Basford +Human_Surnames_0787=Basham +Human_Surnames_0788=Bashir +Human_Surnames_0789=Basinger +Human_Surnames_0790=Baskerville +Human_Surnames_0791=Baskett +Human_Surnames_0792=Baskin +Human_Surnames_0793=Basler +Human_Surnames_0794=Basquez +Human_Surnames_0795=Bassett +Human_Surnames_0796=Bassi +Human_Surnames_0797=Bassler +Human_Surnames_0798=Basu +Human_Surnames_0799=Basurto +Human_Surnames_0800=Bates +Human_Surnames_0801=Batey +Human_Surnames_0802=Bathurst +Human_Surnames_0803=Batiste +Human_Surnames_0804=Battaglia +Human_Surnames_0805=Baud +Human_Surnames_0806=Bauder +Human_Surnames_0807=Baudet +Human_Surnames_0808=Baudin +Human_Surnames_0809=Baugh +Human_Surnames_0810=Baum +Human_Surnames_0811=Bauman +Human_Surnames_0812=Baumbach +Human_Surnames_0813=Baumer +Human_Surnames_0814=Baun +Human_Surnames_0815=Baur +Human_Surnames_0816=Bax +Human_Surnames_0817=Baxley +Human_Surnames_0818=Baxter +Human_Surnames_0819=Bayard +Human_Surnames_0820=Bayer +Human_Surnames_0821=Bayfield +Human_Surnames_0822=Bayles +Human_Surnames_0823=Bayona +Human_Surnames_0824=Bazan +Human_Surnames_0825=Baze +Human_Surnames_0826=Bazin +Human_Surnames_0827=Beacham +Human_Surnames_0828=Beacon +Human_Surnames_0829=Beadle +Human_Surnames_0830=Beagle +Human_Surnames_0831=Beale +Human_Surnames_0832=Bean +Human_Surnames_0833=Beardsley +Human_Surnames_0834=Beasley +Human_Surnames_0835=Beaton +Human_Surnames_0836=Beau +Human_Surnames_0837=Beaudette +Human_Surnames_0838=Beauford +Human_Surnames_0839=Beaumont +Human_Surnames_0840=Beauregard +Human_Surnames_0841=Beazley +Human_Surnames_0842=Becerra +Human_Surnames_0843=Bechard +Human_Surnames_0844=Becher +Human_Surnames_0845=Bechtel +Human_Surnames_0846=Beck +Human_Surnames_0847=Becker +Human_Surnames_0848=Beckerman +Human_Surnames_0849=Beckett +Human_Surnames_0850=Beckford +Human_Surnames_0851=Beckham +Human_Surnames_0852=Bedi +Human_Surnames_0853=Beecher +Human_Surnames_0854=Beechtree +Human_Surnames_0855=Beekman +Human_Surnames_0856=Beeks +Human_Surnames_0857=Behan +Human_Surnames_0858=Behar +Human_Surnames_0859=Behler +Human_Surnames_0860=Behm +Human_Surnames_0861=Behr +Human_Surnames_0862=Behringer +Human_Surnames_0863=Beitzel +Human_Surnames_0864=Bekele +Human_Surnames_0865=Bekker +Human_Surnames_0866=Belair +Human_Surnames_0867=Beland +Human_Surnames_0868=Belcastro +Human_Surnames_0869=Belcher +Human_Surnames_0870=Belden +Human_Surnames_0871=Belding +Human_Surnames_0872=Belford +Human_Surnames_0873=Belgarde +Human_Surnames_0874=Belgrave +Human_Surnames_0875=Beliveau +Human_Surnames_0876=Belk +Human_Surnames_0877=Bell +Human_Surnames_0878=Bellamy +Human_Surnames_0879=Bellet +Human_Surnames_0880=Belli +Human_Surnames_0881=Bellingham +Human_Surnames_0882=Bellini +Human_Surnames_0883=Bellucci +Human_Surnames_0884=Belmont +Human_Surnames_0885=Belser +Human_Surnames_0886=Beltz +Human_Surnames_0887=Belvin +Human_Surnames_0888=Belz +Human_Surnames_0889=Belzoni +Human_Surnames_0890=Bembry +Human_Surnames_0891=Benbow +Human_Surnames_0892=Bendel +Human_Surnames_0893=Benedict +Human_Surnames_0894=Benegal +Human_Surnames_0895=Beneventi +Human_Surnames_0896=Benford +Human_Surnames_0897=Benko +Human_Surnames_0898=Bennett +Human_Surnames_0899=Benning +Human_Surnames_0900=Benninger +Human_Surnames_0901=Beno +Human_Surnames_0902=Benoit +Human_Surnames_0903=Bensen +Human_Surnames_0904=Bentley +Human_Surnames_0905=Benton +Human_Surnames_0906=Beppu +Human_Surnames_0907=Bequette +Human_Surnames_0908=Beran +Human_Surnames_0909=Berardi +Human_Surnames_0910=Beresford +Human_Surnames_0911=Berezovsky +Human_Surnames_0912=Berg +Human_Surnames_0913=Bergan +Human_Surnames_0914=Berger +Human_Surnames_0915=Berggren +Human_Surnames_0916=Bergin +Human_Surnames_0917=Berglund +Human_Surnames_0918=Bergman +Human_Surnames_0919=Bergner +Human_Surnames_0920=Bergquist +Human_Surnames_0921=Bergstrom +Human_Surnames_0922=Beringer +Human_Surnames_0923=Berisha +Human_Surnames_0924=Berk +Human_Surnames_0925=Berker +Human_Surnames_0926=Berkheimer +Human_Surnames_0927=Berkley +Human_Surnames_0928=Berkman +Human_Surnames_0929=Berlanga +Human_Surnames_0930=Berlin +Human_Surnames_0931=Berlusconi +Human_Surnames_0932=Berman +Human_Surnames_0933=Bermeo +Human_Surnames_0934=Bernabe +Human_Surnames_0935=Bernhardt +Human_Surnames_0936=Berrett +Human_Surnames_0937=Berrian +Human_Surnames_0938=Berroa +Human_Surnames_0939=Berry +Human_Surnames_0940=Berti +Human_Surnames_0941=Bertolini +Human_Surnames_0942=Bertram +Human_Surnames_0943=Bertrand +Human_Surnames_0944=Bertucci +Human_Surnames_0945=Beshara +Human_Surnames_0946=Bessant +Human_Surnames_0947=Bessler +Human_Surnames_0948=Besson +Human_Surnames_0949=Best +Human_Surnames_0950=Beswick +Human_Surnames_0951=Beville +Human_Surnames_0952=Bey +Human_Surnames_0953=Beyer +Human_Surnames_0954=Bezuidenhout +Human_Surnames_0955=Bhakri +Human_Surnames_0956=Bhakta +Human_Surnames_0957=Bhandari +Human_Surnames_0958=Bhanushali +Human_Surnames_0959=Bhat +Human_Surnames_0960=Bhatia +Human_Surnames_0961=Bhatti +Human_Surnames_0962=Bhimani +Human_Surnames_0963=Bibbs +Human_Surnames_0964=Bice +Human_Surnames_0965=Bickel +Human_Surnames_0966=Bickerstaff +Human_Surnames_0967=Bickett +Human_Surnames_0968=Bickford +Human_Surnames_0969=Bickham +Human_Surnames_0970=Biddle +Human_Surnames_0971=Bidwell +Human_Surnames_0972=Bier +Human_Surnames_0973=Bigby +Human_Surnames_0974=Bigelow +Human_Surnames_0975=Biggins +Human_Surnames_0976=Billet +Human_Surnames_0977=Billings +Human_Surnames_0978=Billingsley +Human_Surnames_0979=Billington +Human_Surnames_0980=Bilzerian +Human_Surnames_0981=Binford +Human_Surnames_0982=Binkley +Human_Surnames_0983=Binner +Human_Surnames_0984=Binswanger +Human_Surnames_0985=Biondi +Human_Surnames_0986=Birbeck +Human_Surnames_0987=Birch +Human_Surnames_0988=Birchfield +Human_Surnames_0989=Bird +Human_Surnames_0990=Birdsong +Human_Surnames_0991=Birge +Human_Surnames_0992=Birkholz +Human_Surnames_0993=Birmingham +Human_Surnames_0994=Biro +Human_Surnames_0995=Bischoff +Human_Surnames_0996=Bishop +Human_Surnames_0997=Bissell +Human_Surnames_0998=Bissett +Human_Surnames_0999=Bitar +Human_Surnames_1000=Bitner +Human_Surnames_1001=Bittle +Human_Surnames_1002=Bitz +Human_Surnames_1003=Bivens +Human_Surnames_1004=Bivona +Human_Surnames_1005=Bixby +Human_Surnames_1006=Bixler +Human_Surnames_1007=Biyani +Human_Surnames_1008=Bjornson +Human_Surnames_1009=Blachman +Human_Surnames_1010=Black +Human_Surnames_1011=Blackard +Human_Surnames_1012=Blackburn +Human_Surnames_1013=Blackstone +Human_Surnames_1014=Blagg +Human_Surnames_1015=Blaine +Human_Surnames_1016=Blair +Human_Surnames_1017=Blais +Human_Surnames_1018=Blaise +Human_Surnames_1019=Blakely +Human_Surnames_1020=Blanc +Human_Surnames_1021=Blanchet +Human_Surnames_1022=Blanco +Human_Surnames_1023=Blandford +Human_Surnames_1024=Blauser +Human_Surnames_1025=Blaylock +Human_Surnames_1026=Blaze +Human_Surnames_1027=Bledsoe +Human_Surnames_1028=Bleeker +Human_Surnames_1029=Bliss +Human_Surnames_1030=Bliven +Human_Surnames_1031=Blomberg +Human_Surnames_1032=Blomquist +Human_Surnames_1033=Bloodworth +Human_Surnames_1034=Bloom +Human_Surnames_1035=Bloomberg +Human_Surnames_1036=Bloomfield +Human_Surnames_1037=Blosser +Human_Surnames_1038=Blubaugh +Human_Surnames_1039=Blue +Human_Surnames_1040=Blum +Human_Surnames_1041=Blumberg +Human_Surnames_1042=Blumenfeld +Human_Surnames_1043=Blumenthal +Human_Surnames_1044=Blundell +Human_Surnames_1045=Blunk +Human_Surnames_1046=Blythe +Human_Surnames_1047=Bocchino +Human_Surnames_1048=Bock +Human_Surnames_1049=Bockman +Human_Surnames_1050=Boden +Human_Surnames_1051=Bodendorf +Human_Surnames_1052=Bodie +Human_Surnames_1053=Bodin +Human_Surnames_1054=Bodkin +Human_Surnames_1055=Boehler +Human_Surnames_1056=Boehmer +Human_Surnames_1057=Boen +Human_Surnames_1058=Bogard +Human_Surnames_1059=Bogdan +Human_Surnames_1060=Boggs +Human_Surnames_1061=Bogle +Human_Surnames_1062=Bohan +Human_Surnames_1063=Bohl +Human_Surnames_1064=Bohler +Human_Surnames_1065=Bohlman +Human_Surnames_1066=Bohner +Human_Surnames_1067=Bohr +Human_Surnames_1068=Boisson +Human_Surnames_1069=Bok +Human_Surnames_1070=Bolan +Human_Surnames_1071=Boles +Human_Surnames_1072=Bolger +Human_Surnames_1073=Bolin +Human_Surnames_1074=Bolingbroke +Human_Surnames_1075=Bolstad +Human_Surnames_1076=Boltz +Human_Surnames_1077=Bolyard +Human_Surnames_1078=Boman +Human_Surnames_1079=Bonacci +Human_Surnames_1080=Bondy +Human_Surnames_1081=Bonelli +Human_Surnames_1082=Bonin +Human_Surnames_1083=Bonnard +Human_Surnames_1084=Bonnett +Human_Surnames_1085=Bonneville +Human_Surnames_1086=Bonura +Human_Surnames_1087=Booker +Human_Surnames_1088=Boone +Human_Surnames_1089=Booth +Human_Surnames_1090=Borden +Human_Surnames_1091=Borek +Human_Surnames_1092=Borel +Human_Surnames_1093=Borelli +Human_Surnames_1094=Borgen +Human_Surnames_1095=Borgia +Human_Surnames_1096=Borisov +Human_Surnames_1097=Borkowski +Human_Surnames_1098=Borland +Human_Surnames_1099=Boros +Human_Surnames_1100=Borrayo +Human_Surnames_1101=Bosch +Human_Surnames_1102=Bosco +Human_Surnames_1103=Boseman +Human_Surnames_1104=Bosler +Human_Surnames_1105=Bosley +Human_Surnames_1106=Bosque +Human_Surnames_1107=Boster +Human_Surnames_1108=Bostrom +Human_Surnames_1109=Bostwick +Human_Surnames_1110=Bosworth +Human_Surnames_1111=Botello +Human_Surnames_1112=Botero +Human_Surnames_1113=Bouchard +Human_Surnames_1114=Bouchet +Human_Surnames_1115=Boudet +Human_Surnames_1116=Boughton +Human_Surnames_1117=Bouma +Human_Surnames_1118=Bourassa +Human_Surnames_1119=Bowden +Human_Surnames_1120=Bowen +Human_Surnames_1121=Bower +Human_Surnames_1122=Boyd +Human_Surnames_1123=Boyer +Human_Surnames_1124=Boyle +Human_Surnames_1125=Bozek +Human_Surnames_1126=Bracewell +Human_Surnames_1127=Brack +Human_Surnames_1128=Bracken +Human_Surnames_1129=Bradburn +Human_Surnames_1130=Bradbury +Human_Surnames_1131=Braden +Human_Surnames_1132=Bradford +Human_Surnames_1133=Bradshaw +Human_Surnames_1134=Bragdon +Human_Surnames_1135=Bramble +Human_Surnames_1136=Bramwell +Human_Surnames_1137=Bran +Human_Surnames_1138=Brancato +Human_Surnames_1139=Branch +Human_Surnames_1140=Brandel +Human_Surnames_1141=Brandenburg +Human_Surnames_1142=Brandis +Human_Surnames_1143=Brandow +Human_Surnames_1144=Brandt +Human_Surnames_1145=Branigan +Human_Surnames_1146=Brannigan +Human_Surnames_1147=Branning +Human_Surnames_1148=Branson +Human_Surnames_1149=Brant +Human_Surnames_1150=Brantner +Human_Surnames_1151=Brasel +Human_Surnames_1152=Brasher +Human_Surnames_1153=Bratanek +Human_Surnames_1154=Bratten +Human_Surnames_1155=Brault +Human_Surnames_1156=Braverman +Human_Surnames_1157=Braxton +Human_Surnames_1158=Brayson +Human_Surnames_1159=Brazier +Human_Surnames_1160=Breckenridge +Human_Surnames_1161=Brehmer +Human_Surnames_1162=Brekke +Human_Surnames_1163=Bremner +Human_Surnames_1164=Brendel +Human_Surnames_1165=Brent +Human_Surnames_1166=Brentano +Human_Surnames_1167=Breon +Human_Surnames_1168=Breslin +Human_Surnames_1169=Bressler +Human_Surnames_1170=Brett +Human_Surnames_1171=Brewer +Human_Surnames_1172=Brewster +Human_Surnames_1173=Breyer +Human_Surnames_1174=Breytenbach +Human_Surnames_1175=Briand +Human_Surnames_1176=Briar +Human_Surnames_1177=Brickley +Human_Surnames_1178=Brickner +Human_Surnames_1179=Bridges +Human_Surnames_1180=Briganti +Human_Surnames_1181=Briggs +Human_Surnames_1182=Brighton +Human_Surnames_1183=Brillhart +Human_Surnames_1184=Brimer +Human_Surnames_1185=Brindle +Human_Surnames_1186=Brink +Human_Surnames_1187=Brinkerhoff +Human_Surnames_1188=Brinkley +Human_Surnames_1189=Briscoe +Human_Surnames_1190=Brissette +Human_Surnames_1191=Bristow +Human_Surnames_1192=Britton +Human_Surnames_1193=Brixton +Human_Surnames_1194=Broad +Human_Surnames_1195=Brocato +Human_Surnames_1196=Brochard +Human_Surnames_1197=Brock +Human_Surnames_1198=Brockmeyer +Human_Surnames_1199=Brockway +Human_Surnames_1200=Brode +Human_Surnames_1201=Brodie +Human_Surnames_1202=Bronson +Human_Surnames_1203=Bronte +Human_Surnames_1204=Brooker +Human_Surnames_1205=Brookhart +Human_Surnames_1206=Brookings +Human_Surnames_1207=Brooks +Human_Surnames_1208=Brophy +Human_Surnames_1209=Bross +Human_Surnames_1210=Brotkopf +Human_Surnames_1211=Broughton +Human_Surnames_1212=Broward +Human_Surnames_1213=Brown +Human_Surnames_1214=Brownfield +Human_Surnames_1215=Browning +Human_Surnames_1216=Broz +Human_Surnames_1217=Brubaker +Human_Surnames_1218=Brucker +Human_Surnames_1219=Bruhn +Human_Surnames_1220=Brumbaugh +Human_Surnames_1221=Brumley +Human_Surnames_1222=Brummel +Human_Surnames_1223=Brunetti +Human_Surnames_1224=Brungardt +Human_Surnames_1225=Brunk +Human_Surnames_1226=Brunson +Human_Surnames_1227=Bryant +Human_Surnames_1228=Bryce +Human_Surnames_1229=Bryer +Human_Surnames_1230=Bucci +Human_Surnames_1231=Buchanan +Human_Surnames_1232=Bucher +Human_Surnames_1233=Buchholtz +Human_Surnames_1234=Bucio +Human_Surnames_1235=Buckler +Human_Surnames_1236=Buckley +Human_Surnames_1237=Buckner +Human_Surnames_1238=Budai +Human_Surnames_1239=Budnick +Human_Surnames_1240=Budzinski +Human_Surnames_1241=Buelna +Human_Surnames_1242=Buendia +Human_Surnames_1243=Buerger +Human_Surnames_1244=Bufford +Human_Surnames_1245=Bugbee +Human_Surnames_1246=Buhari +Human_Surnames_1247=Buhler +Human_Surnames_1248=Buisson +Human_Surnames_1249=Bukowski +Human_Surnames_1250=Bulgakov +Human_Surnames_1251=Bullard +Human_Surnames_1252=Bullock +Human_Surnames_1253=Bunch +Human_Surnames_1254=Bundy +Human_Surnames_1255=Bunker +Human_Surnames_1256=Bunsen +Human_Surnames_1257=Burba +Human_Surnames_1258=Burbage +Human_Surnames_1259=Burbank +Human_Surnames_1260=Burch +Human_Surnames_1261=Burchard +Human_Surnames_1262=Burchell +Human_Surnames_1263=Burdette +Human_Surnames_1264=Burel +Human_Surnames_1265=Buresh +Human_Surnames_1266=Burkart +Human_Surnames_1267=Burke +Human_Surnames_1268=Burlingham +Human_Surnames_1269=Burnett +Human_Surnames_1270=Burns +Human_Surnames_1271=Burnside +Human_Surnames_1272=Burrell +Human_Surnames_1273=Burrough +Human_Surnames_1274=Burrows +Human_Surnames_1275=Burton +Human_Surnames_1276=Burwell +Human_Surnames_1277=Burzynski +Human_Surnames_1278=Busby +Human_Surnames_1279=Bushnell +Human_Surnames_1280=Bustillo +Human_Surnames_1281=Buterbaugh +Human_Surnames_1282=Butler +Human_Surnames_1283=Butner +Human_Surnames_1284=Butterfield +Human_Surnames_1285=Byeon +Human_Surnames_1286=Byers +Human_Surnames_1287=Byng +Human_Surnames_1288=Byram +Human_Surnames_1289=Byrd +Human_Surnames_1290=Byron +Human_Surnames_1291=Caba +Human_Surnames_1292=Caballero +Human_Surnames_1293=Caban +Human_Surnames_1294=Cabe +Human_Surnames_1295=Cabello +Human_Surnames_1296=Cabot +Human_Surnames_1297=Cacho +Human_Surnames_1298=Caddell +Human_Surnames_1299=Cadena +Human_Surnames_1300=Cadman +Human_Surnames_1301=Cadwell +Human_Surnames_1302=Cafaro +Human_Surnames_1303=Caffrey +Human_Surnames_1304=Cage +Human_Surnames_1305=Caggiano +Human_Surnames_1306=Cagney +Human_Surnames_1307=Cahill +Human_Surnames_1308=Caine +Human_Surnames_1309=Calabrese +Human_Surnames_1310=Calabro +Human_Surnames_1311=Calahan +Human_Surnames_1312=Calderon +Human_Surnames_1313=Caldwell +Human_Surnames_1314=Calero +Human_Surnames_1315=Calfee +Human_Surnames_1316=Calhoon +Human_Surnames_1317=Caliendo +Human_Surnames_1318=Calix +Human_Surnames_1319=Callahan +Human_Surnames_1320=Callaway +Human_Surnames_1321=Callow +Human_Surnames_1322=Calloway +Human_Surnames_1323=Calo +Human_Surnames_1324=Calton +Human_Surnames_1325=Calvo +Human_Surnames_1326=Calzada +Human_Surnames_1327=Camacho +Human_Surnames_1328=Camarillo +Human_Surnames_1329=Cambra +Human_Surnames_1330=Camden +Human_Surnames_1331=Cameron +Human_Surnames_1332=Campanelli +Human_Surnames_1333=Campo +Human_Surnames_1334=Cancino +Human_Surnames_1335=Candela +Human_Surnames_1336=Cane +Human_Surnames_1337=Cannata +Human_Surnames_1338=Canning +Human_Surnames_1339=Cannon +Human_Surnames_1340=Canter +Human_Surnames_1341=Cantley +Human_Surnames_1342=Canton +Human_Surnames_1343=Cantrell +Human_Surnames_1344=Cantwell +Human_Surnames_1345=Cao +Human_Surnames_1346=Capasso +Human_Surnames_1347=Capehart +Human_Surnames_1348=Capelle +Human_Surnames_1349=Caperton +Human_Surnames_1350=Capistran +Human_Surnames_1351=Capizzi +Human_Surnames_1352=Caplan +Human_Surnames_1353=Capon +Human_Surnames_1354=Cappiello +Human_Surnames_1355=Caprell +Human_Surnames_1356=Caraballo +Human_Surnames_1357=Caraveo +Human_Surnames_1358=Caraway +Human_Surnames_1359=Carbaugh +Human_Surnames_1360=Carbone +Human_Surnames_1361=Carden +Human_Surnames_1362=Cardew +Human_Surnames_1363=Cardillo +Human_Surnames_1364=Cardoza +Human_Surnames_1365=Cargill +Human_Surnames_1366=Carini +Human_Surnames_1367=Carlberg +Human_Surnames_1368=Carlin +Human_Surnames_1369=Carlisle +Human_Surnames_1370=Carlson +Human_Surnames_1371=Carlstrom +Human_Surnames_1372=Carlucci +Human_Surnames_1373=Carmadie +Human_Surnames_1374=Carmichael +Human_Surnames_1375=Carnegie +Human_Surnames_1376=Carollo +Human_Surnames_1377=Carpenter +Human_Surnames_1378=Carpino +Human_Surnames_1379=Carr +Human_Surnames_1380=Carranza +Human_Surnames_1381=Carraway +Human_Surnames_1382=Carrell +Human_Surnames_1383=Carreon +Human_Surnames_1384=Carrey +Human_Surnames_1385=Carrigan +Human_Surnames_1386=Carrington +Human_Surnames_1387=Carson +Human_Surnames_1388=Carstens +Human_Surnames_1389=Carter +Human_Surnames_1390=Cartwright +Human_Surnames_1391=Carver +Human_Surnames_1392=Casado +Human_Surnames_1393=Casady +Human_Surnames_1394=Casey +Human_Surnames_1395=Casler +Human_Surnames_1396=Casner +Human_Surnames_1397=Caso +Human_Surnames_1398=Cass +Human_Surnames_1399=Cassano +Human_Surnames_1400=Cassara +Human_Surnames_1401=Cassell +Human_Surnames_1402=Cassidy +Human_Surnames_1403=Castaldo +Human_Surnames_1404=Castaneda +Human_Surnames_1405=Castano +Human_Surnames_1406=Castellano +Human_Surnames_1407=Castelo +Human_Surnames_1408=Caster +Human_Surnames_1409=Castillo +Human_Surnames_1410=Castle +Human_Surnames_1411=Castner +Human_Surnames_1412=Castorena +Human_Surnames_1413=Caswell +Human_Surnames_1414=Catano +Human_Surnames_1415=Cathcart +Human_Surnames_1416=Catlett +Human_Surnames_1417=Cato +Human_Surnames_1418=Catron +Human_Surnames_1419=Caudell +Human_Surnames_1420=Caudillo +Human_Surnames_1421=Caufield +Human_Surnames_1422=Cavaliere +Human_Surnames_1423=Cavallaro +Human_Surnames_1424=Cavanaugh +Human_Surnames_1425=Cavazos +Human_Surnames_1426=Cavendish +Human_Surnames_1427=Caverly +Human_Surnames_1428=Cavitt +Human_Surnames_1429=Caxton +Human_Surnames_1430=Cella +Human_Surnames_1431=Cepero +Human_Surnames_1432=Cera +Human_Surnames_1433=Cerezo +Human_Surnames_1434=Cerny +Human_Surnames_1435=Cerrato +Human_Surnames_1436=Cerrone +Human_Surnames_1437=Cervantes +Human_Surnames_1438=Cesario +Human_Surnames_1439=Chabbria +Human_Surnames_1440=Chace +Human_Surnames_1441=Chacko +Human_Surnames_1442=Chadalavada +Human_Surnames_1443=Chadwick +Human_Surnames_1444=Chaffee +Human_Surnames_1445=Chagoya +Human_Surnames_1446=Chaisson +Human_Surnames_1447=Chalk +Human_Surnames_1448=Chamberlin +Human_Surnames_1449=Chambers +Human_Surnames_1450=Champlain +Human_Surnames_1451=Chan +Human_Surnames_1452=Chancey +Human_Surnames_1453=Chandler +Human_Surnames_1454=Chandra +Human_Surnames_1455=Chang +Human_Surnames_1456=Channing +Human_Surnames_1457=Chao +Human_Surnames_1458=Chaphekar +Human_Surnames_1459=Chaplin +Human_Surnames_1460=Chapling +Human_Surnames_1461=Chapman +Human_Surnames_1462=Chappel +Human_Surnames_1463=Chappelle +Human_Surnames_1464=Charmaine +Human_Surnames_1465=Charron +Human_Surnames_1466=Charter +Human_Surnames_1467=Chase +Human_Surnames_1468=Chastain +Human_Surnames_1469=Chateau +Human_Surnames_1470=Chatfield +Human_Surnames_1471=Chatterjee +Human_Surnames_1472=Chau +Human_Surnames_1473=Chaucer +Human_Surnames_1474=Chauhan +Human_Surnames_1475=Chauncey +Human_Surnames_1476=Chauvet +Human_Surnames_1477=Chavarria +Human_Surnames_1478=Chavez +Human_Surnames_1479=Che +Human_Surnames_1480=Cheadle +Human_Surnames_1481=Cheever +Human_Surnames_1482=Chen +Human_Surnames_1483=Cheng +Human_Surnames_1484=Chengyu +Human_Surnames_1485=Chenoweth +Human_Surnames_1486=Cheong +Human_Surnames_1487=Cheramie +Human_Surnames_1488=Cherian +Human_Surnames_1489=Chernov +Human_Surnames_1490=Chesney +Human_Surnames_1491=Chesnut +Human_Surnames_1492=Chester +Human_Surnames_1493=Cheswick +Human_Surnames_1494=Chevalier +Human_Surnames_1495=Chevez +Human_Surnames_1496=Chien +Human_Surnames_1497=Chikamoto +Human_Surnames_1498=Childers +Human_Surnames_1499=Chilton +Human_Surnames_1500=Chin +Human_Surnames_1501=Ching +Human_Surnames_1502=Chino +Human_Surnames_1503=Chiron +Human_Surnames_1504=Chisholm +Human_Surnames_1505=Chisum +Human_Surnames_1506=Chittum +Human_Surnames_1507=Cho +Human_Surnames_1508=Chock +Human_Surnames_1509=Choi +Human_Surnames_1510=Choksi +Human_Surnames_1511=Chomsky +Human_Surnames_1512=Chong +Human_Surnames_1513=Chopin +Human_Surnames_1514=Chopra +Human_Surnames_1515=Chow +Human_Surnames_1516=Choy +Human_Surnames_1517=Chu +Human_Surnames_1518=Chubb +Human_Surnames_1519=Chumley +Human_Surnames_1520=Chun +Human_Surnames_1521=Chung +Human_Surnames_1522=Chupp +Human_Surnames_1523=Churchill +Human_Surnames_1524=Ciaccio +Human_Surnames_1525=Cianci +Human_Surnames_1526=Ciesla +Human_Surnames_1527=Cikanowick +Human_Surnames_1528=Cimino +Human_Surnames_1529=Cincotta +Human_Surnames_1530=Cintron +Human_Surnames_1531=Ciotti +Human_Surnames_1532=Cipriani +Human_Surnames_1533=Cirino +Human_Surnames_1534=Claggett +Human_Surnames_1535=Claiborne +Human_Surnames_1536=Clairmont +Human_Surnames_1537=Clancy +Human_Surnames_1538=Clapman +Human_Surnames_1539=Clapper +Human_Surnames_1540=Clarke +Human_Surnames_1541=Clarkson +Human_Surnames_1542=Clatterbuck +Human_Surnames_1543=Claudel +Human_Surnames_1544=Clause +Human_Surnames_1545=Claussen +Human_Surnames_1546=Claxton +Human_Surnames_1547=Clay +Human_Surnames_1548=Clayborn +Human_Surnames_1549=Clayden +Human_Surnames_1550=Claypool +Human_Surnames_1551=Clayton +Human_Surnames_1552=Cleary +Human_Surnames_1553=Cleese +Human_Surnames_1554=Cleghorn +Human_Surnames_1555=Clemente +Human_Surnames_1556=Clements +Human_Surnames_1557=Clemons +Human_Surnames_1558=Clifton +Human_Surnames_1559=Cline +Human_Surnames_1560=Clinger +Human_Surnames_1561=Clingerman +Human_Surnames_1562=Clinton +Human_Surnames_1563=Clodfelter +Human_Surnames_1564=Clover +Human_Surnames_1565=Clyburn +Human_Surnames_1566=Clyne +Human_Surnames_1567=Cobb +Human_Surnames_1568=Cochran +Human_Surnames_1569=Codington +Human_Surnames_1570=Cody +Human_Surnames_1571=Coen +Human_Surnames_1572=Coffer +Human_Surnames_1573=Coffield +Human_Surnames_1574=Cogan +Human_Surnames_1575=Cogburn +Human_Surnames_1576=Coggins +Human_Surnames_1577=Cogswell +Human_Surnames_1578=Cohen +Human_Surnames_1579=Colbert +Human_Surnames_1580=Colby +Human_Surnames_1581=Coldwell +Human_Surnames_1582=Cole +Human_Surnames_1583=Coleman +Human_Surnames_1584=Coletta +Human_Surnames_1585=Colfax +Human_Surnames_1586=Collado +Human_Surnames_1587=Colletti +Human_Surnames_1588=Collier +Human_Surnames_1589=Colligan +Human_Surnames_1590=Collins +Human_Surnames_1591=Collinsworth +Human_Surnames_1592=Colmenero +Human_Surnames_1593=Colson +Human_Surnames_1594=Colt +Human_Surnames_1595=Colton +Human_Surnames_1596=Coltrane +Human_Surnames_1597=Colucci +Human_Surnames_1598=Columbus +Human_Surnames_1599=Colvard +Human_Surnames_1600=Combes +Human_Surnames_1601=Combrink +Human_Surnames_1602=Comeaux +Human_Surnames_1603=Comfort +Human_Surnames_1604=Compton +Human_Surnames_1605=Comstock +Human_Surnames_1606=Conard +Human_Surnames_1607=Conejo +Human_Surnames_1608=Coney +Human_Surnames_1609=Cong +Human_Surnames_1610=Conkle +Human_Surnames_1611=Conlee +Human_Surnames_1612=Connelly +Human_Surnames_1613=Connors +Human_Surnames_1614=Conover +Human_Surnames_1615=Conrad +Human_Surnames_1616=Constantino +Human_Surnames_1617=Contino +Human_Surnames_1618=Contreras +Human_Surnames_1619=Conway +Human_Surnames_1620=Coogan +Human_Surnames_1621=Cook +Human_Surnames_1622=Coolidge +Human_Surnames_1623=Cooper +Human_Surnames_1624=Cooperman +Human_Surnames_1625=Copeland +Human_Surnames_1626=Copenhaver +Human_Surnames_1627=Copley +Human_Surnames_1628=Coplin +Human_Surnames_1629=Copperfield +Human_Surnames_1630=Corado +Human_Surnames_1631=Corbin +Human_Surnames_1632=Corbo +Human_Surnames_1633=Corchado +Human_Surnames_1634=Cordaro +Human_Surnames_1635=Cordero +Human_Surnames_1636=Cordova +Human_Surnames_1637=Corgan +Human_Surnames_1638=Corker +Human_Surnames_1639=Corley +Human_Surnames_1640=Cormack +Human_Surnames_1641=Corman +Human_Surnames_1642=Cornelius +Human_Surnames_1643=Cornell +Human_Surnames_1644=Corning +Human_Surnames_1645=Corral +Human_Surnames_1646=Correa +Human_Surnames_1647=Corrigan +Human_Surnames_1648=Cortez +Human_Surnames_1649=Corvin +Human_Surnames_1650=Corzo +Human_Surnames_1651=Cosentino +Human_Surnames_1652=Cosgrove +Human_Surnames_1653=Costa +Human_Surnames_1654=Costello +Human_Surnames_1655=Costigan +Human_Surnames_1656=Costilla +Human_Surnames_1657=Costlow +Human_Surnames_1658=Cotner +Human_Surnames_1659=Cotto +Human_Surnames_1660=Cottonwood +Human_Surnames_1661=Coughlin +Human_Surnames_1662=Council +Human_Surnames_1663=Countryman +Human_Surnames_1664=Courson +Human_Surnames_1665=Court +Human_Surnames_1666=Courtright +Human_Surnames_1667=Cousar +Human_Surnames_1668=Cousin +Human_Surnames_1669=Coutant +Human_Surnames_1670=Coutts +Human_Surnames_1671=Couturier +Human_Surnames_1672=Covell +Human_Surnames_1673=Coverdale +Human_Surnames_1674=Covey +Human_Surnames_1675=Coviello +Human_Surnames_1676=Covington +Human_Surnames_1677=Cowell +Human_Surnames_1678=Cowen +Human_Surnames_1679=Cowley +Human_Surnames_1680=Cowling +Human_Surnames_1681=Cox +Human_Surnames_1682=Cozad +Human_Surnames_1683=Cozza +Human_Surnames_1684=Crabb +Human_Surnames_1685=Crabtree +Human_Surnames_1686=Crader +Human_Surnames_1687=Craft +Human_Surnames_1688=Craine +Human_Surnames_1689=Crampton +Human_Surnames_1690=Crandell +Human_Surnames_1691=Crane +Human_Surnames_1692=Cranford +Human_Surnames_1693=Cranston +Human_Surnames_1694=Craven +Human_Surnames_1695=Craw +Human_Surnames_1696=Crawford +Human_Surnames_1697=Cray +Human_Surnames_1698=Crayton +Human_Surnames_1699=Creed +Human_Surnames_1700=Creek +Human_Surnames_1701=Creighton +Human_Surnames_1702=Crenshaw +Human_Surnames_1703=Crespin +Human_Surnames_1704=Creswell +Human_Surnames_1705=Crews +Human_Surnames_1706=Cribb +Human_Surnames_1707=Crichton +Human_Surnames_1708=Crider +Human_Surnames_1709=Crigler +Human_Surnames_1710=Criollo +Human_Surnames_1711=Crisp +Human_Surnames_1712=Critchfield +Human_Surnames_1713=Critelli +Human_Surnames_1714=Crivello +Human_Surnames_1715=Crocker +Human_Surnames_1716=Crockett +Human_Surnames_1717=Croft +Human_Surnames_1718=Croghan +Human_Surnames_1719=Croll +Human_Surnames_1720=Cromwell +Human_Surnames_1721=Cronin +Human_Surnames_1722=Cronk +Human_Surnames_1723=Cropp +Human_Surnames_1724=Cropper +Human_Surnames_1725=Crosby +Human_Surnames_1726=Croskey +Human_Surnames_1727=Crossdale +Human_Surnames_1728=Croston +Human_Surnames_1729=Croucher +Human_Surnames_1730=Crowder +Human_Surnames_1731=Crowe +Human_Surnames_1732=Crowley +Human_Surnames_1733=Croxton +Human_Surnames_1734=Croy +Human_Surnames_1735=Crudup +Human_Surnames_1736=Crull +Human_Surnames_1737=Crumb +Human_Surnames_1738=Crumbley +Human_Surnames_1739=Crumpler +Human_Surnames_1740=Crusoe +Human_Surnames_1741=Crutchfield +Human_Surnames_1742=Cruz +Human_Surnames_1743=Crystal +Human_Surnames_1744=Cuadrado +Human_Surnames_1745=Cubero +Human_Surnames_1746=Cuccia +Human_Surnames_1747=Cuddy +Human_Surnames_1748=Cuello +Human_Surnames_1749=Cuervo +Human_Surnames_1750=Cuesta +Human_Surnames_1751=Cuevas +Human_Surnames_1752=Culberson +Human_Surnames_1753=Culbert +Human_Surnames_1754=Cullen +Human_Surnames_1755=Culligan +Human_Surnames_1756=Cullum +Human_Surnames_1757=Cully +Human_Surnames_1758=Culpepper +Human_Surnames_1759=Culver +Human_Surnames_1760=Cumberland +Human_Surnames_1761=Cunniff +Human_Surnames_1762=Cunningham +Human_Surnames_1763=Cuomo +Human_Surnames_1764=Curley +Human_Surnames_1765=Currin +Human_Surnames_1766=Curtis +Human_Surnames_1767=Curzon +Human_Surnames_1768=Cushing +Human_Surnames_1769=Cutler +Human_Surnames_1770=Cutter +Human_Surnames_1771=Cyrus +Human_Surnames_1772=Czaja +Human_Surnames_1773=Czajkowski +Human_Surnames_1774=Czumak +Human_Surnames_1775=Dabney +Human_Surnames_1776=Dabrowski +Human_Surnames_1777=Dabson +Human_Surnames_1778=Dacanay +Human_Surnames_1779=Dacosta +Human_Surnames_1780=Dacruz +Human_Surnames_1781=Dade +Human_Surnames_1782=Daffey +Human_Surnames_1783=Dafoe +Human_Surnames_1784=Daggett +Human_Surnames_1785=Dagostino +Human_Surnames_1786=Dahal +Human_Surnames_1787=Dahl +Human_Surnames_1788=Dahlgren +Human_Surnames_1789=Dahlquist +Human_Surnames_1790=Dahlstrom +Human_Surnames_1791=Dai +Human_Surnames_1792=Daicho +Human_Surnames_1793=Daido +Human_Surnames_1794=Daijo +Human_Surnames_1795=Daily +Human_Surnames_1796=Daitoku +Human_Surnames_1797=Daiwa +Human_Surnames_1798=Daiyo +Human_Surnames_1799=Dakin +Human_Surnames_1800=Dalal +Human_Surnames_1801=Dalby +Human_Surnames_1802=Dale +Human_Surnames_1803=Dallas +Human_Surnames_1804=Dalton +Human_Surnames_1805=Dalvi +Human_Surnames_1806=Damato +Human_Surnames_1807=Damelio +Human_Surnames_1808=Damiani +Human_Surnames_1809=Damico +Human_Surnames_1810=Damon +Human_Surnames_1811=Danford +Human_Surnames_1812=Dangel +Human_Surnames_1813=Dangler +Human_Surnames_1814=Daniels +Human_Surnames_1815=Danielson +Human_Surnames_1816=Danjuma +Human_Surnames_1817=Danko +Human_Surnames_1818=Danley +Human_Surnames_1819=Danner +Human_Surnames_1820=Dansby +Human_Surnames_1821=Dantzler +Human_Surnames_1822=Danvers +Human_Surnames_1823=Darby +Human_Surnames_1824=Darcy +Human_Surnames_1825=Dare +Human_Surnames_1826=Darji +Human_Surnames_1827=Darling +Human_Surnames_1828=Darnell +Human_Surnames_1829=Darosa +Human_Surnames_1830=Darrington +Human_Surnames_1831=Darrow +Human_Surnames_1832=Dartez +Human_Surnames_1833=Darwin +Human_Surnames_1834=Dasgupta +Human_Surnames_1835=Dasilva +Human_Surnames_1836=Dass +Human_Surnames_1837=Daswani +Human_Surnames_1838=Daugherty +Human_Surnames_1839=Daulton +Human_Surnames_1840=Davanzo +Human_Surnames_1841=Davenport +Human_Surnames_1842=Davidson +Human_Surnames_1843=Davies +Human_Surnames_1844=Davis +Human_Surnames_1845=Dawes +Human_Surnames_1846=Dawkins +Human_Surnames_1847=Dawley +Human_Surnames_1848=Dawson +Human_Surnames_1849=Day +Human_Surnames_1850=Dayton +Human_Surnames_1851=Deacon +Human_Surnames_1852=Deaton +Human_Surnames_1853=Decarlo +Human_Surnames_1854=Deckard +Human_Surnames_1855=Decker +Human_Surnames_1856=Decosta +Human_Surnames_1857=Deegan +Human_Surnames_1858=Deepak +Human_Surnames_1859=Defoe +Human_Surnames_1860=Degawa +Human_Surnames_1861=Deguzman +Human_Surnames_1862=Dehart +Human_Surnames_1863=Deighton +Human_Surnames_1864=Dejong +Human_Surnames_1865=Delacruz +Human_Surnames_1866=Delaney +Human_Surnames_1867=Delapaz +Human_Surnames_1868=Delaporte +Human_Surnames_1869=Delarosa +Human_Surnames_1870=Deleon +Human_Surnames_1871=Delgado +Human_Surnames_1872=Delk +Human_Surnames_1873=Dellucci +Human_Surnames_1874=Delmas +Human_Surnames_1875=Delmundo +Human_Surnames_1876=Delong +Human_Surnames_1877=Delorenzo +Human_Surnames_1878=Delport +Human_Surnames_1879=Delrio +Human_Surnames_1880=Deltoro +Human_Surnames_1881=Deluca +Human_Surnames_1882=Deluna +Human_Surnames_1883=Demarco +Human_Surnames_1884=Dempsey +Human_Surnames_1885=Dendy +Human_Surnames_1886=Denham +Human_Surnames_1887=Denholm +Human_Surnames_1888=Dent +Human_Surnames_1889=Denton +Human_Surnames_1890=Denver +Human_Surnames_1891=Depalma +Human_Surnames_1892=Dermott +Human_Surnames_1893=Derosa +Human_Surnames_1894=Derrien +Human_Surnames_1895=Desai +Human_Surnames_1896=Desbois +Human_Surnames_1897=Deshi +Human_Surnames_1898=Deshima +Human_Surnames_1899=Deshimaru +Human_Surnames_1900=Desilva +Human_Surnames_1901=Desmet +Human_Surnames_1902=Desouza +Human_Surnames_1903=Destefano +Human_Surnames_1904=Destin +Human_Surnames_1905=Detweiler +Human_Surnames_1906=Deutsch +Human_Surnames_1907=Devadiga +Human_Surnames_1908=Devall +Human_Surnames_1909=Devan +Human_Surnames_1910=Devaux +Human_Surnames_1911=Devera +Human_Surnames_1912=Devereaux +Human_Surnames_1913=Deville +Human_Surnames_1914=Devin +Human_Surnames_1915=Devitt +Human_Surnames_1916=Devlin +Human_Surnames_1917=Devore +Human_Surnames_1918=Devos +Human_Surnames_1919=Dewalt +Human_Surnames_1920=Dewberry +Human_Surnames_1921=Dewey +Human_Surnames_1922=Dewitt +Human_Surnames_1923=Dezaki +Human_Surnames_1924=Dhaliwal +Human_Surnames_1925=Dhawan +Human_Surnames_1926=Dhoni +Human_Surnames_1927=Dhumal +Human_Surnames_1928=Diamond +Human_Surnames_1929=Dibben +Human_Surnames_1930=Dibbles +Human_Surnames_1931=Dicarlo +Human_Surnames_1932=Dickens +Human_Surnames_1933=Dickenson +Human_Surnames_1934=Dickerson +Human_Surnames_1935=Diedrich +Human_Surnames_1936=Diez +Human_Surnames_1937=Digby +Human_Surnames_1938=Diggles +Human_Surnames_1939=Diggs +Human_Surnames_1940=Dillard +Human_Surnames_1941=Dillinger +Human_Surnames_1942=Dillon +Human_Surnames_1943=Dilorenzo +Human_Surnames_1944=Dilworth +Human_Surnames_1945=Dimaggio +Human_Surnames_1946=Dimarco +Human_Surnames_1947=Dimopoulos +Human_Surnames_1948=Dinardo +Human_Surnames_1949=Dinh +Human_Surnames_1950=Dinklage +Human_Surnames_1951=Dion +Human_Surnames_1952=Diorio +Human_Surnames_1953=Disalvo +Human_Surnames_1954=Distefano +Human_Surnames_1955=Dix +Human_Surnames_1956=Dixit +Human_Surnames_1957=Dixson +Human_Surnames_1958=Dobbing +Human_Surnames_1959=Dobbins +Human_Surnames_1960=Dobbs +Human_Surnames_1961=Dobby +Human_Surnames_1962=Dobson +Human_Surnames_1963=Dodd +Human_Surnames_1964=Dodge +Human_Surnames_1965=Dodgens +Human_Surnames_1966=Dodson +Human_Surnames_1967=Doherty +Human_Surnames_1968=Dohm +Human_Surnames_1969=Dokgo +Human_Surnames_1970=Dolan +Human_Surnames_1971=Dolin +Human_Surnames_1972=Dolph +Human_Surnames_1973=Domanski +Human_Surnames_1974=Dombrowski +Human_Surnames_1975=Domingo +Human_Surnames_1976=Dominguez +Human_Surnames_1977=Donaghy +Human_Surnames_1978=Donatelli +Human_Surnames_1979=Donati +Human_Surnames_1980=Dondero +Human_Surnames_1981=Doner +Human_Surnames_1982=Donlan +Human_Surnames_1983=Donoho +Human_Surnames_1984=Donovan +Human_Surnames_1985=Doohan +Human_Surnames_1986=Doolan +Human_Surnames_1987=Dooley +Human_Surnames_1988=Doppler +Human_Surnames_1989=Dorame +Human_Surnames_1990=Dorazio +Human_Surnames_1991=Dorsey +Human_Surnames_1992=Dougal +Human_Surnames_1993=Dougan +Human_Surnames_1994=Douglas +Human_Surnames_1995=Dover +Human_Surnames_1996=Dowd +Human_Surnames_1997=Dowden +Human_Surnames_1998=Dowdy +Human_Surnames_1999=Downey +Human_Surnames_2000=Downing +Human_Surnames_2001=Downs +Human_Surnames_2002=Doyle +Human_Surnames_2003=Drager +Human_Surnames_2004=Drake +Human_Surnames_2005=Drakeford +Human_Surnames_2006=Draper +Human_Surnames_2007=Dray +Human_Surnames_2008=Drayton +Human_Surnames_2009=Drennen +Human_Surnames_2010=Drescher +Human_Surnames_2011=Dressel +Human_Surnames_2012=Drexler +Human_Surnames_2013=Dreyfus +Human_Surnames_2014=Driscoll +Human_Surnames_2015=Driver +Human_Surnames_2016=Drucker +Human_Surnames_2017=Drummond +Human_Surnames_2018=Drury +Human_Surnames_2019=Dryden +Human_Surnames_2020=Drysdale +Human_Surnames_2021=Dubay +Human_Surnames_2022=Dubinsky +Human_Surnames_2023=Dubois +Human_Surnames_2024=Duchamp +Human_Surnames_2025=Dudeney +Human_Surnames_2026=Dudley +Human_Surnames_2027=Duffey +Human_Surnames_2028=Dufrene +Human_Surnames_2029=Dugan +Human_Surnames_2030=Duguay +Human_Surnames_2031=Duhart +Human_Surnames_2032=Duke +Human_Surnames_2033=Dulaney +Human_Surnames_2034=Dumas +Human_Surnames_2035=Dumond +Human_Surnames_2036=Dumont +Human_Surnames_2037=Dunaway +Human_Surnames_2038=Dunbar +Human_Surnames_2039=Duncan +Human_Surnames_2040=Dunch +Human_Surnames_2041=Dunfee +Human_Surnames_2042=Dunford +Human_Surnames_2043=Dunkelberger +Human_Surnames_2044=Dunkle +Human_Surnames_2045=Dunlap +Human_Surnames_2046=Dunleavy +Human_Surnames_2047=Dunmire +Human_Surnames_2048=Dunn +Human_Surnames_2049=Dunstan +Human_Surnames_2050=Duong +Human_Surnames_2051=Dupond +Human_Surnames_2052=Dupree +Human_Surnames_2053=Durand +Human_Surnames_2054=Durden +Human_Surnames_2055=Durkin +Human_Surnames_2056=Durso +Human_Surnames_2057=Dutra +Human_Surnames_2058=Dutton +Human_Surnames_2059=Duvall +Human_Surnames_2060=Dwyer +Human_Surnames_2061=Dylan +Human_Surnames_2062=Eagan +Human_Surnames_2063=Eaker +Human_Surnames_2064=Eames +Human_Surnames_2065=Earhart +Human_Surnames_2066=Earley +Human_Surnames_2067=Earnhardt +Human_Surnames_2068=Earnshaw +Human_Surnames_2069=Earwood +Human_Surnames_2070=East +Human_Surnames_2071=Easterly +Human_Surnames_2072=Eastin +Human_Surnames_2073=Eastman +Human_Surnames_2074=Eaton +Human_Surnames_2075=Ebbert +Human_Surnames_2076=Eberly +Human_Surnames_2077=Ebner +Human_Surnames_2078=Ebrahim +Human_Surnames_2079=Eckart +Human_Surnames_2080=Ecklund +Human_Surnames_2081=Eddington +Human_Surnames_2082=Edelman +Human_Surnames_2083=Edgecomb +Human_Surnames_2084=Edgeworth +Human_Surnames_2085=Edington +Human_Surnames_2086=Edler +Human_Surnames_2087=Edmund +Human_Surnames_2088=Edmundson +Human_Surnames_2089=Edogawa +Human_Surnames_2090=Edsall +Human_Surnames_2091=Edwards +Human_Surnames_2092=Effinger +Human_Surnames_2093=Efird +Human_Surnames_2094=Egan +Human_Surnames_2095=Egerton +Human_Surnames_2096=Eichhorn +Human_Surnames_2097=Eichler +Human_Surnames_2098=Eichman +Human_Surnames_2099=Eidson +Human_Surnames_2100=Eifert +Human_Surnames_2101=Einhorn +Human_Surnames_2102=Eisen +Human_Surnames_2103=Eisenhauer +Human_Surnames_2104=Eisenstein +Human_Surnames_2105=Eisner +Human_Surnames_2106=Ekstrom +Human_Surnames_2107=Elamin +Human_Surnames_2108=Elbaz +Human_Surnames_2109=Eldridge +Human_Surnames_2110=Elgin +Human_Surnames_2111=Elizondo +Human_Surnames_2112=Elkin +Human_Surnames_2113=Ellerbee +Human_Surnames_2114=Ellery +Human_Surnames_2115=Ellingsworth +Human_Surnames_2116=Ellington +Human_Surnames_2117=Ellis +Human_Surnames_2118=Ellison +Human_Surnames_2119=Ellwood +Human_Surnames_2120=Els +Human_Surnames_2121=Elsayed +Human_Surnames_2122=Elswick +Human_Surnames_2123=Embleton +Human_Surnames_2124=Embrey +Human_Surnames_2125=Emerick +Human_Surnames_2126=Emerson +Human_Surnames_2127=Emery +Human_Surnames_2128=Emmanuel +Human_Surnames_2129=Emmett +Human_Surnames_2130=Endicott +Human_Surnames_2131=Endo +Human_Surnames_2132=Endrizzi +Human_Surnames_2133=Enfield +Human_Surnames_2134=Engel +Human_Surnames_2135=Engelman +Human_Surnames_2136=Engler +Human_Surnames_2137=Engram +Human_Surnames_2138=Engstrom +Human_Surnames_2139=Enoshima +Human_Surnames_2140=Enright +Human_Surnames_2141=Enriquez +Human_Surnames_2142=Ensley +Human_Surnames_2143=Eppard +Human_Surnames_2144=Epps +Human_Surnames_2145=Epstein +Human_Surnames_2146=Erasmus +Human_Surnames_2147=Erby +Human_Surnames_2148=Erickson +Human_Surnames_2149=Eriksen +Human_Surnames_2150=Ernst +Human_Surnames_2151=Erskine +Human_Surnames_2152=Escalante +Human_Surnames_2153=Escalera +Human_Surnames_2154=Eschenbach +Human_Surnames_2155=Escobar +Human_Surnames_2156=Eslinger +Human_Surnames_2157=Esparza +Human_Surnames_2158=Espejo +Human_Surnames_2159=Espinoza +Human_Surnames_2160=Esposito +Human_Surnames_2161=Essen +Human_Surnames_2162=Essex +Human_Surnames_2163=Estacio +Human_Surnames_2164=Esteban +Human_Surnames_2165=Estevez +Human_Surnames_2166=Estrada +Human_Surnames_2167=Etherton +Human_Surnames_2168=Ethridge +Human_Surnames_2169=Etzel +Human_Surnames_2170=Eubanks +Human_Surnames_2171=Evans +Human_Surnames_2172=Everett +Human_Surnames_2173=Everly +Human_Surnames_2174=Everson +Human_Surnames_2175=Exley +Human_Surnames_2176=Ezura +Human_Surnames_2177=Fabela +Human_Surnames_2178=Faber +Human_Surnames_2179=Fabre +Human_Surnames_2180=Fackler +Human_Surnames_2181=Fadden +Human_Surnames_2182=Fadikar +Human_Surnames_2183=Fagan +Human_Surnames_2184=Fahey +Human_Surnames_2185=Fahringer +Human_Surnames_2186=Fain +Human_Surnames_2187=Fairchild +Human_Surnames_2188=Fairfax +Human_Surnames_2189=Fairley +Human_Surnames_2190=Fakier +Human_Surnames_2191=Falana +Human_Surnames_2192=Falk +Human_Surnames_2193=Falkowski +Human_Surnames_2194=Faller +Human_Surnames_2195=Fallin +Human_Surnames_2196=Falls +Human_Surnames_2197=Fambro +Human_Surnames_2198=Fanelli +Human_Surnames_2199=Fankhauser +Human_Surnames_2200=Fanning +Human_Surnames_2201=Fannon +Human_Surnames_2202=Fansekar +Human_Surnames_2203=Fansler +Human_Surnames_2204=Fantini +Human_Surnames_2205=Fanucci +Human_Surnames_2206=Faraday +Human_Surnames_2207=Faria +Human_Surnames_2208=Farish +Human_Surnames_2209=Farley +Human_Surnames_2210=Farlow +Human_Surnames_2211=Farnum +Human_Surnames_2212=Farooq +Human_Surnames_2213=Farrah +Human_Surnames_2214=Farrell +Human_Surnames_2215=Farren +Human_Surnames_2216=Farrington +Human_Surnames_2217=Farris +Human_Surnames_2218=Farrow +Human_Surnames_2219=Fatima +Human_Surnames_2220=Fauntleroy +Human_Surnames_2221=Fawley +Human_Surnames_2222=Faxon +Human_Surnames_2223=Faz +Human_Surnames_2224=Featherstone +Human_Surnames_2225=Federico +Human_Surnames_2226=Feeley +Human_Surnames_2227=Feeney +Human_Surnames_2228=Feinberg +Human_Surnames_2229=Feingold +Human_Surnames_2230=Feinstein +Human_Surnames_2231=Feldman +Human_Surnames_2232=Felix +Human_Surnames_2233=Felker +Human_Surnames_2234=Fender +Human_Surnames_2235=Feng +Human_Surnames_2236=Fenton +Human_Surnames_2237=Fenwick +Human_Surnames_2238=Ferguson +Human_Surnames_2239=Fermi +Human_Surnames_2240=Fernandez +Human_Surnames_2241=Ferrand +Human_Surnames_2242=Ferrel +Human_Surnames_2243=Ferretti +Human_Surnames_2244=Fessler +Human_Surnames_2245=Fetterman +Human_Surnames_2246=Fetzer +Human_Surnames_2247=Fibonacci +Human_Surnames_2248=Fichtner +Human_Surnames_2249=Fidler +Human_Surnames_2250=Fiedler +Human_Surnames_2251=Fielding +Human_Surnames_2252=Fields +Human_Surnames_2253=Figueroa +Human_Surnames_2254=Filbin +Human_Surnames_2255=Filipiak +Human_Surnames_2256=Filkins +Human_Surnames_2257=Fillion +Human_Surnames_2258=Fillmore +Human_Surnames_2259=Finau +Human_Surnames_2260=Finch +Human_Surnames_2261=Fincher +Human_Surnames_2262=Finkel +Human_Surnames_2263=Finkelstein +Human_Surnames_2264=Finley +Human_Surnames_2265=Finnegan +Human_Surnames_2266=Finney +Human_Surnames_2267=Finnigan +Human_Surnames_2268=Fiorentino +Human_Surnames_2269=Fiorini +Human_Surnames_2270=Fischbach +Human_Surnames_2271=Fischer +Human_Surnames_2272=Fisher +Human_Surnames_2273=Fisk +Human_Surnames_2274=Fitch +Human_Surnames_2275=Fitchley +Human_Surnames_2276=Fitzgerald +Human_Surnames_2277=Fitzhugh +Human_Surnames_2278=Fitzroy +Human_Surnames_2279=Fizer +Human_Surnames_2280=Flaherty +Human_Surnames_2281=Flanery +Human_Surnames_2282=Flanigan +Human_Surnames_2283=Flatley +Human_Surnames_2284=Flaubert +Human_Surnames_2285=Flavin +Human_Surnames_2286=Fleetwood +Human_Surnames_2287=Fleischer +Human_Surnames_2288=Fleischman +Human_Surnames_2289=Flemming +Human_Surnames_2290=Fletcher +Human_Surnames_2291=Flores +Human_Surnames_2292=Flowers +Human_Surnames_2293=Flynn +Human_Surnames_2294=Flynt +Human_Surnames_2295=Fogel +Human_Surnames_2296=Foland +Human_Surnames_2297=Foley +Human_Surnames_2298=Fong +Human_Surnames_2299=Fontaine +Human_Surnames_2300=Fontana +Human_Surnames_2301=Forero +Human_Surnames_2302=Forester +Human_Surnames_2303=Forrest +Human_Surnames_2304=Forsyth +Human_Surnames_2305=Fortner +Human_Surnames_2306=Fossler +Human_Surnames_2307=Foster +Human_Surnames_2308=Foust +Human_Surnames_2309=Fowler +Human_Surnames_2310=Fowski +Human_Surnames_2311=Fox +Human_Surnames_2312=Foxworth +Human_Surnames_2313=Foye +Human_Surnames_2314=Frady +Human_Surnames_2315=Fraizer +Human_Surnames_2316=Fraker +Human_Surnames_2317=Frampton +Human_Surnames_2318=Francis +Human_Surnames_2319=Francisco +Human_Surnames_2320=Franco +Human_Surnames_2321=Francois +Human_Surnames_2322=Frankel +Human_Surnames_2323=Franklin +Human_Surnames_2324=Franson +Human_Surnames_2325=Franz +Human_Surnames_2326=Franzen +Human_Surnames_2327=Frasier +Human_Surnames_2328=Fray +Human_Surnames_2329=Fredericks +Human_Surnames_2330=Freedman +Human_Surnames_2331=Fremont +Human_Surnames_2332=Frenette +Human_Surnames_2333=Frey +Human_Surnames_2334=Friberg +Human_Surnames_2335=Frink +Human_Surnames_2336=Fritz +Human_Surnames_2337=Frobisher +Human_Surnames_2338=Froelich +Human_Surnames_2339=Froman +Human_Surnames_2340=Fronk +Human_Surnames_2341=Frost +Human_Surnames_2342=Fry +Human_Surnames_2343=Fu +Human_Surnames_2344=Fuchizawa +Human_Surnames_2345=Fuentes +Human_Surnames_2346=Fuerte +Human_Surnames_2347=Fujihara +Human_Surnames_2348=Fujimoto +Human_Surnames_2349=Fujisaki +Human_Surnames_2350=Fujita +Human_Surnames_2351=Fuller +Human_Surnames_2352=Fullerton +Human_Surnames_2353=Fulp +Human_Surnames_2354=Fulton +Human_Surnames_2355=Funderburg +Human_Surnames_2356=Furlow +Human_Surnames_2357=Furst +Human_Surnames_2358=Fusco +Human_Surnames_2359=Gabbard +Human_Surnames_2360=Gabriel +Human_Surnames_2361=Gackle +Human_Surnames_2362=Gad +Human_Surnames_2363=Gadkari +Human_Surnames_2364=Gaffney +Human_Surnames_2365=Gage +Human_Surnames_2366=Gagner +Human_Surnames_2367=Gainer +Human_Surnames_2368=Gainey +Human_Surnames_2369=Gallagher +Human_Surnames_2370=Galland +Human_Surnames_2371=Gallardo +Human_Surnames_2372=Gallaway +Human_Surnames_2373=Galligan +Human_Surnames_2374=Gallina +Human_Surnames_2375=Gallivan +Human_Surnames_2376=Gallo +Human_Surnames_2377=Gallucci +Human_Surnames_2378=Galton +Human_Surnames_2379=Gamarra +Human_Surnames_2380=Gambrel +Human_Surnames_2381=Gamero +Human_Surnames_2382=Gannon +Human_Surnames_2383=Gant +Human_Surnames_2384=Gantz +Human_Surnames_2385=Garapati +Human_Surnames_2386=Garbarino +Human_Surnames_2387=Garcia +Human_Surnames_2388=Gardner +Human_Surnames_2389=Garfinkel +Human_Surnames_2390=Garibay +Human_Surnames_2391=Garin +Human_Surnames_2392=Garland +Human_Surnames_2393=Garlington +Human_Surnames_2394=Garner +Human_Surnames_2395=Garnett +Human_Surnames_2396=Garofalo +Human_Surnames_2397=Garrett +Human_Surnames_2398=Garrido +Human_Surnames_2399=Garrigan +Human_Surnames_2400=Garrison +Human_Surnames_2401=Garrity +Human_Surnames_2402=Garvey +Human_Surnames_2403=Garvin +Human_Surnames_2404=Garza +Human_Surnames_2405=Gaskin +Human_Surnames_2406=Gaston +Human_Surnames_2407=Gates +Human_Surnames_2408=Gatica +Human_Surnames_2409=Gatz +Human_Surnames_2410=Gautier +Human_Surnames_2411=Gawley +Human_Surnames_2412=Gearhart +Human_Surnames_2413=Geddes +Human_Surnames_2414=Gehlot +Human_Surnames_2415=Gehrig +Human_Surnames_2416=Geiger +Human_Surnames_2417=Geise +Human_Surnames_2418=Geissler +Human_Surnames_2419=Geller +Human_Surnames_2420=Gelman +Human_Surnames_2421=Gencarelli +Human_Surnames_2422=Gendron +Human_Surnames_2423=Geng +Human_Surnames_2424=Gengler +Human_Surnames_2425=Genin +Human_Surnames_2426=Genovese +Human_Surnames_2427=Gentry +Human_Surnames_2428=Gerhart +Human_Surnames_2429=Gerken +Human_Surnames_2430=Gerst +Human_Surnames_2431=Gerstner +Human_Surnames_2432=Gertz +Human_Surnames_2433=Gervasi +Human_Surnames_2434=Gessler +Human_Surnames_2435=Getty +Human_Surnames_2436=Getz +Human_Surnames_2437=Ghani +Human_Surnames_2438=Giannetti +Human_Surnames_2439=Gibbons +Human_Surnames_2440=Gibbs +Human_Surnames_2441=Gibney +Human_Surnames_2442=Gibson +Human_Surnames_2443=Giesler +Human_Surnames_2444=Gilbertson +Human_Surnames_2445=Gilder +Human_Surnames_2446=Gilford +Human_Surnames_2447=Gilkerson +Human_Surnames_2448=Gillam +Human_Surnames_2449=Gillespie +Human_Surnames_2450=Gillum +Human_Surnames_2451=Gilmore +Human_Surnames_2452=Gilroy +Human_Surnames_2453=Gilson +Human_Surnames_2454=Gimbel +Human_Surnames_2455=Ginsberg +Human_Surnames_2456=Givens +Human_Surnames_2457=Gladstone +Human_Surnames_2458=Glassman +Human_Surnames_2459=Glauber +Human_Surnames_2460=Glazier +Human_Surnames_2461=Gleason +Human_Surnames_2462=Glickman +Human_Surnames_2463=Glidewell +Human_Surnames_2464=Glinka +Human_Surnames_2465=Glinski +Human_Surnames_2466=Glover +Human_Surnames_2467=Goddard +Human_Surnames_2468=Goering +Human_Surnames_2469=Goggins +Human_Surnames_2470=Gohad +Human_Surnames_2471=Gokey +Human_Surnames_2472=Goldberg +Human_Surnames_2473=Goldberger +Human_Surnames_2474=Goldbloom +Human_Surnames_2475=Goldenthal +Human_Surnames_2476=Goldfarb +Human_Surnames_2477=Goldfeld +Human_Surnames_2478=Golding +Human_Surnames_2479=Goldsmith +Human_Surnames_2480=Golightly +Human_Surnames_2481=Golovkin +Human_Surnames_2482=Gomez +Human_Surnames_2483=Gonzaga +Human_Surnames_2484=Gooch +Human_Surnames_2485=Goodall +Human_Surnames_2486=Goodman +Human_Surnames_2487=Gopal +Human_Surnames_2488=Gordillo +Human_Surnames_2489=Gorham +Human_Surnames_2490=Goring +Human_Surnames_2491=Gorman +Human_Surnames_2492=Gosling +Human_Surnames_2493=Gossard +Human_Surnames_2494=Gossett +Human_Surnames_2495=Gotts +Human_Surnames_2496=Goulding +Human_Surnames_2497=Goulet +Human_Surnames_2498=Govan +Human_Surnames_2499=Govea +Human_Surnames_2500=Gowen +Human_Surnames_2501=Gower +Human_Surnames_2502=Grabowski +Human_Surnames_2503=Gracey +Human_Surnames_2504=Graddy +Human_Surnames_2505=Graham +Human_Surnames_2506=Grainger +Human_Surnames_2507=Granado +Human_Surnames_2508=Granatelli +Human_Surnames_2509=Grand +Human_Surnames_2510=Grant +Human_Surnames_2511=Graves +Human_Surnames_2512=Graybill +Human_Surnames_2513=Grayson +Human_Surnames_2514=Greaney +Human_Surnames_2515=Greaves +Human_Surnames_2516=Greely +Human_Surnames_2517=Green +Human_Surnames_2518=Greenblatt +Human_Surnames_2519=Greenfield +Human_Surnames_2520=Greenhill +Human_Surnames_2521=Greenleaf +Human_Surnames_2522=Greenspan +Human_Surnames_2523=Grey +Human_Surnames_2524=Gribble +Human_Surnames_2525=Griesinger +Human_Surnames_2526=Griffin +Human_Surnames_2527=Griffith +Human_Surnames_2528=Griggs +Human_Surnames_2529=Grigsby +Human_Surnames_2530=Grimaldi +Human_Surnames_2531=Grimes +Human_Surnames_2532=Grimshaw +Human_Surnames_2533=Grindle +Human_Surnames_2534=Grisham +Human_Surnames_2535=Griswold +Human_Surnames_2536=Groat +Human_Surnames_2537=Grochowski +Human_Surnames_2538=Grogg +Human_Surnames_2539=Grohl +Human_Surnames_2540=Gross +Human_Surnames_2541=Grossman +Human_Surnames_2542=Groth +Human_Surnames_2543=Grubbs +Human_Surnames_2544=Gruber +Human_Surnames_2545=Grundy +Human_Surnames_2546=Grunewald +Human_Surnames_2547=Grymes +Human_Surnames_2548=Guardado +Human_Surnames_2549=Guest +Human_Surnames_2550=Guevarra +Human_Surnames_2551=Guillermo +Human_Surnames_2552=Gulati +Human_Surnames_2553=Gulledge +Human_Surnames_2554=Gully +Human_Surnames_2555=Gundersen +Human_Surnames_2556=Gunning +Human_Surnames_2557=Gupta +Human_Surnames_2558=Gurkin +Human_Surnames_2559=Gurney +Human_Surnames_2560=Gursahani +Human_Surnames_2561=Gusman +Human_Surnames_2562=Gustavson +Human_Surnames_2563=Gutenberg +Human_Surnames_2564=Guthrie +Human_Surnames_2565=Gutierrez +Human_Surnames_2566=Haas +Human_Surnames_2567=Habeck +Human_Surnames_2568=Haber +Human_Surnames_2569=Haberman +Human_Surnames_2570=Hackett +Human_Surnames_2571=Hackley +Human_Surnames_2572=Hackworth +Human_Surnames_2573=Hadden +Human_Surnames_2574=Haddock +Human_Surnames_2575=Haden +Human_Surnames_2576=Hadfield +Human_Surnames_2577=Hadi +Human_Surnames_2578=Hadley +Human_Surnames_2579=Hafford +Human_Surnames_2580=Hagan +Human_Surnames_2581=Hagerty +Human_Surnames_2582=Haile +Human_Surnames_2583=Haines +Human_Surnames_2584=Haislip +Human_Surnames_2585=Hajdu +Human_Surnames_2586=Hajek +Human_Surnames_2587=Hakim +Human_Surnames_2588=Hakuta +Human_Surnames_2589=Halbrook +Human_Surnames_2590=Hale +Human_Surnames_2591=Haley +Human_Surnames_2592=Halford +Human_Surnames_2593=Hallenbeck +Human_Surnames_2594=Halpert +Human_Surnames_2595=Halsted +Human_Surnames_2596=Hamada +Human_Surnames_2597=Hamanaka +Human_Surnames_2598=Hamberg +Human_Surnames_2599=Hamblin +Human_Surnames_2600=Hamby +Human_Surnames_2601=Hamid +Human_Surnames_2602=Hamilton +Human_Surnames_2603=Hamlin +Human_Surnames_2604=Hammill +Human_Surnames_2605=Hammond +Human_Surnames_2606=Hampton +Human_Surnames_2607=Hanaori +Human_Surnames_2608=Hanawa +Human_Surnames_2609=Handley +Human_Surnames_2610=Hanisch +Human_Surnames_2611=Hankins +Human_Surnames_2612=Hanley +Human_Surnames_2613=Hann +Human_Surnames_2614=Hannigan +Human_Surnames_2615=Hansen +Human_Surnames_2616=Hansford +Human_Surnames_2617=Harada +Human_Surnames_2618=Haramatsu +Human_Surnames_2619=Harber +Human_Surnames_2620=Hardaway +Human_Surnames_2621=Hardcastle +Human_Surnames_2622=Harden +Human_Surnames_2623=Hargrave +Human_Surnames_2624=Harker +Human_Surnames_2625=Harkins +Human_Surnames_2626=Harkness +Human_Surnames_2627=Harlan +Human_Surnames_2628=Harlowe +Human_Surnames_2629=Harper +Human_Surnames_2630=Harrison +Human_Surnames_2631=Hart +Human_Surnames_2632=Hartford +Human_Surnames_2633=Hartwick +Human_Surnames_2634=Harville +Human_Surnames_2635=Harwood +Human_Surnames_2636=Hashemi +Human_Surnames_2637=Hashim +Human_Surnames_2638=Hashmi +Human_Surnames_2639=Haskell +Human_Surnames_2640=Haskins +Human_Surnames_2641=Hasler +Human_Surnames_2642=Haslett +Human_Surnames_2643=Hassan +Human_Surnames_2644=Hastings +Human_Surnames_2645=Hatcher +Human_Surnames_2646=Hatchett +Human_Surnames_2647=Hatfield +Human_Surnames_2648=Hathaway +Human_Surnames_2649=Haubert +Human_Surnames_2650=Hauser +Human_Surnames_2651=Haver +Human_Surnames_2652=Hawke +Human_Surnames_2653=Hawkings +Human_Surnames_2654=Hawkins +Human_Surnames_2655=Hawthorne +Human_Surnames_2656=Hayashi +Human_Surnames_2657=Hayashida +Human_Surnames_2658=Hayden +Human_Surnames_2659=Hayes +Human_Surnames_2660=Haynes +Human_Surnames_2661=Hayward +Human_Surnames_2662=Hayworth +Human_Surnames_2663=Hazare +Human_Surnames_2664=Hazeltine +Human_Surnames_2665=Hazelton +Human_Surnames_2666=Hazuki +Human_Surnames_2667=Hearne +Human_Surnames_2668=Hearst +Human_Surnames_2669=Hedberg +Human_Surnames_2670=Hedley +Human_Surnames_2671=Hefer +Human_Surnames_2672=Hegarty +Human_Surnames_2673=Heiberg +Human_Surnames_2674=Heidecker +Human_Surnames_2675=Height +Human_Surnames_2676=Heim +Human_Surnames_2677=Heineman +Human_Surnames_2678=Heinrich +Human_Surnames_2679=Heintz +Human_Surnames_2680=Heller +Human_Surnames_2681=Helman +Human_Surnames_2682=Helms +Human_Surnames_2683=Hemingway +Human_Surnames_2684=Hempel +Human_Surnames_2685=Hemsworth +Human_Surnames_2686=Henderson +Human_Surnames_2687=Hendricks +Human_Surnames_2688=Hendry +Human_Surnames_2689=Henkle +Human_Surnames_2690=Hennigan +Human_Surnames_2691=Henriksen +Human_Surnames_2692=Henshaw +Human_Surnames_2693=Hensler +Human_Surnames_2694=Hepburn +Human_Surnames_2695=Hepner +Human_Surnames_2696=Herber +Human_Surnames_2697=Herbert +Human_Surnames_2698=Herman +Human_Surnames_2699=Hernandez +Human_Surnames_2700=Herschberger +Human_Surnames_2701=Hershel +Human_Surnames_2702=Heselton +Human_Surnames_2703=Heslin +Human_Surnames_2704=Hessler +Human_Surnames_2705=Heston +Human_Surnames_2706=Hetzel +Human_Surnames_2707=Heung +Human_Surnames_2708=Hewes +Human_Surnames_2709=Hewitt +Human_Surnames_2710=Heyburn +Human_Surnames_2711=Heyward +Human_Surnames_2712=Hibbert +Human_Surnames_2713=Hibble +Human_Surnames_2714=Hibbs +Human_Surnames_2715=Hickes +Human_Surnames_2716=Hidalgo +Human_Surnames_2717=Hiebert +Human_Surnames_2718=Hiedler +Human_Surnames_2719=Higashi +Human_Surnames_2720=Higgins +Human_Surnames_2721=Higgs +Human_Surnames_2722=Highfield +Human_Surnames_2723=Hight +Human_Surnames_2724=Hightower +Human_Surnames_2725=Higuchi +Human_Surnames_2726=Hikari +Human_Surnames_2727=Hildebrand +Human_Surnames_2728=Hilgar +Human_Surnames_2729=Hillard +Human_Surnames_2730=Hills +Human_Surnames_2731=Hindle +Human_Surnames_2732=Hines +Human_Surnames_2733=Hinkel +Human_Surnames_2734=Hinkley +Human_Surnames_2735=Hirschfeld +Human_Surnames_2736=Hirwani +Human_Surnames_2737=Hitch +Human_Surnames_2738=Hitchens +Human_Surnames_2739=Hixenbaugh +Human_Surnames_2740=Hoback +Human_Surnames_2741=Hobart +Human_Surnames_2742=Hobbins +Human_Surnames_2743=Hobbs +Human_Surnames_2744=Hodder +Human_Surnames_2745=Hodges +Human_Surnames_2746=Hodgins +Human_Surnames_2747=Hoelscher +Human_Surnames_2748=Hoffer +Human_Surnames_2749=Hoffman +Human_Surnames_2750=Hogarth +Human_Surnames_2751=Hogle +Human_Surnames_2752=Hoglund +Human_Surnames_2753=Hohenstein +Human_Surnames_2754=Holbrook +Human_Surnames_2755=Holden +Human_Surnames_2756=Holderfield +Human_Surnames_2757=Holdridge +Human_Surnames_2758=Holford +Human_Surnames_2759=Holiday +Human_Surnames_2760=Holkar +Human_Surnames_2761=Holland +Human_Surnames_2762=Hollaway +Human_Surnames_2763=Hollenbeck +Human_Surnames_2764=Hollister +Human_Surnames_2765=Holmes +Human_Surnames_2766=Holsinger +Human_Surnames_2767=Holstein +Human_Surnames_2768=Holt +Human_Surnames_2769=Hommel +Human_Surnames_2770=Honeycutt +Human_Surnames_2771=Hong +Human_Surnames_2772=Hooper +Human_Surnames_2773=Hopewell +Human_Surnames_2774=Hopkins +Human_Surnames_2775=Hopper +Human_Surnames_2776=Hopwood +Human_Surnames_2777=Horak +Human_Surnames_2778=Horimoto +Human_Surnames_2779=Horio +Human_Surnames_2780=Horner +Human_Surnames_2781=Hornsby +Human_Surnames_2782=Horowitz +Human_Surnames_2783=Horton +Human_Surnames_2784=Hoshiyama +Human_Surnames_2785=Hosmer +Human_Surnames_2786=Hostetter +Human_Surnames_2787=Houlihan +Human_Surnames_2788=Houston +Human_Surnames_2789=Howell +Human_Surnames_2790=Howser +Human_Surnames_2791=Hoyle +Human_Surnames_2792=Hubbard +Human_Surnames_2793=Hubert +Human_Surnames_2794=Huckaby +Human_Surnames_2795=Hudson +Human_Surnames_2796=Hughes +Human_Surnames_2797=Hugo +Human_Surnames_2798=Hukins +Human_Surnames_2799=Hultgren +Human_Surnames_2800=Humbert +Human_Surnames_2801=Humboldt +Human_Surnames_2802=Hummell +Human_Surnames_2803=Humphreys +Human_Surnames_2804=Hunter +Human_Surnames_2805=Hurley +Human_Surnames_2806=Hurlock +Human_Surnames_2807=Hurtado +Human_Surnames_2808=Hutchins +Human_Surnames_2809=Huxley +Human_Surnames_2810=Hyam +Human_Surnames_2811=Hyde +Human_Surnames_2812=Hyeong +Human_Surnames_2813=Hyland +Human_Surnames_2814=Hymel +Human_Surnames_2815=Hyrtl +Human_Surnames_2816=Iannucci +Human_Surnames_2817=Ianson +Human_Surnames_2818=Ibanez +Human_Surnames_2819=Ibarra +Human_Surnames_2820=Ibbs +Human_Surnames_2821=Ibison +Human_Surnames_2822=Ibori +Human_Surnames_2823=Ibrahim +Human_Surnames_2824=Ichimura +Human_Surnames_2825=Idle +Human_Surnames_2826=Igarashi +Human_Surnames_2827=Igawa +Human_Surnames_2828=Iglesias +Human_Surnames_2829=Ignacio +Human_Surnames_2830=Ikegami +Human_Surnames_2831=Imai +Human_Surnames_2832=Imler +Human_Surnames_2833=Immelman +Human_Surnames_2834=Imoto +Human_Surnames_2835=Impett +Human_Surnames_2836=Inada +Human_Surnames_2837=Ingham +Human_Surnames_2838=Ingram +Human_Surnames_2839=Ingrassia +Human_Surnames_2840=Inman +Human_Surnames_2841=Inskeep +Human_Surnames_2842=Insley +Human_Surnames_2843=Iqbal +Human_Surnames_2844=Ireland +Human_Surnames_2845=Irion +Human_Surnames_2846=Irons +Human_Surnames_2847=Irvine +Human_Surnames_2848=Irving +Human_Surnames_2849=Isaacs +Human_Surnames_2850=Isaacson +Human_Surnames_2851=Isenberg +Human_Surnames_2852=Ishida +Human_Surnames_2853=Ishiguro +Human_Surnames_2854=Ishihara +Human_Surnames_2855=Ishimoto +Human_Surnames_2856=Ishizaki +Human_Surnames_2857=Isler +Human_Surnames_2858=Itagaki +Human_Surnames_2859=Ito +Human_Surnames_2860=Ivers +Human_Surnames_2861=Iverson +Human_Surnames_2862=Ivery +Human_Surnames_2863=Ives +Human_Surnames_2864=Iwamoto +Human_Surnames_2865=Iwata +Human_Surnames_2866=Izard +Human_Surnames_2867=Ja +Human_Surnames_2868=Jaber +Human_Surnames_2869=Jablonski +Human_Surnames_2870=Jackett +Human_Surnames_2871=Jackman +Human_Surnames_2872=Jacknowitz +Human_Surnames_2873=Jackson +Human_Surnames_2874=Jacobs +Human_Surnames_2875=Jacobson +Human_Surnames_2876=Jadeja +Human_Surnames_2877=Jaffe +Human_Surnames_2878=Jaggs +Human_Surnames_2879=Jahn +Human_Surnames_2880=Jain +Human_Surnames_2881=Jakande +Human_Surnames_2882=Jakobsen +Human_Surnames_2883=Jalbert +Human_Surnames_2884=Jamal +Human_Surnames_2885=James +Human_Surnames_2886=Jamieson +Human_Surnames_2887=Janak +Human_Surnames_2888=Janeway +Human_Surnames_2889=Jang +Human_Surnames_2890=Janney +Human_Surnames_2891=Janson +Human_Surnames_2892=January +Human_Surnames_2893=Jaquez +Human_Surnames_2894=Jaramillo +Human_Surnames_2895=Jardim +Human_Surnames_2896=Jardine +Human_Surnames_2897=Jarvis +Human_Surnames_2898=Jasinski +Human_Surnames_2899=Jasper +Human_Surnames_2900=Jayne +Human_Surnames_2901=Jeffers +Human_Surnames_2902=Jefferson +Human_Surnames_2903=Jeffries +Human_Surnames_2904=Jenkins +Human_Surnames_2905=Jenks +Human_Surnames_2906=Jennings +Human_Surnames_2907=Jeon +Human_Surnames_2908=Jeong +Human_Surnames_2909=Jepson +Human_Surnames_2910=Jessop +Human_Surnames_2911=Jewell +Human_Surnames_2912=Jhaveri +Human_Surnames_2913=Jihara +Human_Surnames_2914=Jillette +Human_Surnames_2915=Jing +Human_Surnames_2916=Jinks +Human_Surnames_2917=Jinmei +Human_Surnames_2918=Johan +Human_Surnames_2919=Johannsen +Human_Surnames_2920=Johnson +Human_Surnames_2921=Johnstone +Human_Surnames_2922=Joiner +Human_Surnames_2923=Jonas +Human_Surnames_2924=Jones +Human_Surnames_2925=Jonovich +Human_Surnames_2926=Jordan +Human_Surnames_2927=Jorgensen +Human_Surnames_2928=Jovel +Human_Surnames_2929=Joyner +Human_Surnames_2930=Juarez +Human_Surnames_2931=Judd +Human_Surnames_2932=Judge +Human_Surnames_2933=Jullien +Human_Surnames_2934=Juneau +Human_Surnames_2935=Jung +Human_Surnames_2936=Juniper +Human_Surnames_2937=Juretzko +Human_Surnames_2938=Jurgensen +Human_Surnames_2939=Kabir +Human_Surnames_2940=Kaczynski +Human_Surnames_2941=Kadam +Human_Surnames_2942=Kady +Human_Surnames_2943=Kaelin +Human_Surnames_2944=Kagan +Human_Surnames_2945=Kahl +Human_Surnames_2946=Kahler +Human_Surnames_2947=Kahn +Human_Surnames_2948=Kaiba +Human_Surnames_2949=Kaiser +Human_Surnames_2950=Kaito +Human_Surnames_2951=Kaler +Human_Surnames_2952=Kalish +Human_Surnames_2953=Kamara +Human_Surnames_2954=Kaminsky +Human_Surnames_2955=Kanan +Human_Surnames_2956=Kanayama +Human_Surnames_2957=Kaneda +Human_Surnames_2958=Kang +Human_Surnames_2959=Kanter +Human_Surnames_2960=Kapur +Human_Surnames_2961=Karlson +Human_Surnames_2962=Karpinski +Human_Surnames_2963=Karpov +Human_Surnames_2964=Kasbarian +Human_Surnames_2965=Kaser +Human_Surnames_2966=Kashino +Human_Surnames_2967=Kasparov +Human_Surnames_2968=Katz +Human_Surnames_2969=Kaufman +Human_Surnames_2970=Kavanagh +Human_Surnames_2971=Kawamoto +Human_Surnames_2972=Kazmi +Human_Surnames_2973=Keagan +Human_Surnames_2974=Kealy +Human_Surnames_2975=Keane +Human_Surnames_2976=Kearns +Human_Surnames_2977=Keating +Human_Surnames_2978=Keaton +Human_Surnames_2979=Keats +Human_Surnames_2980=Kedzie +Human_Surnames_2981=Keefer +Human_Surnames_2982=Kegler +Human_Surnames_2983=Keiser +Human_Surnames_2984=Keller +Human_Surnames_2985=Kellerman +Human_Surnames_2986=Kelly +Human_Surnames_2987=Kelsey +Human_Surnames_2988=Kelvin +Human_Surnames_2989=Kempf +Human_Surnames_2990=Kendall +Human_Surnames_2991=Kenton +Human_Surnames_2992=Keplinger +Human_Surnames_2993=Kepner +Human_Surnames_2994=Keppler +Human_Surnames_2995=Kerkorian +Human_Surnames_2996=Kerrick +Human_Surnames_2997=Kesler +Human_Surnames_2998=Kestner +Human_Surnames_2999=Kettering +Human_Surnames_3000=Keyes +Human_Surnames_3001=Khalid +Human_Surnames_3002=Kharasch +Human_Surnames_3003=Khouri +Human_Surnames_3004=Khumalo +Human_Surnames_3005=Kibbe +Human_Surnames_3006=Kidd +Human_Surnames_3007=Kiesling +Human_Surnames_3008=Kilbourne +Human_Surnames_3009=Kiley +Human_Surnames_3010=Kilian +Human_Surnames_3011=Kilmer +Human_Surnames_3012=Kim +Human_Surnames_3013=Kimball +Human_Surnames_3014=Kimoto +Human_Surnames_3015=Kinard +Human_Surnames_3016=Kincaid +Human_Surnames_3017=King +Human_Surnames_3018=Kingsley +Human_Surnames_3019=Kingston +Human_Surnames_3020=Kinkade +Human_Surnames_3021=Kinnard +Human_Surnames_3022=Kinney +Human_Surnames_3023=Kinsey +Human_Surnames_3024=Kirby +Human_Surnames_3025=Kirkman +Human_Surnames_3026=Kirsanov +Human_Surnames_3027=Kittredge +Human_Surnames_3028=Klaus +Human_Surnames_3029=Kleckner +Human_Surnames_3030=Klein +Human_Surnames_3031=Klemp +Human_Surnames_3032=Kline +Human_Surnames_3033=Klinger +Human_Surnames_3034=Knopes +Human_Surnames_3035=Kobayashi +Human_Surnames_3036=Koen +Human_Surnames_3037=Kogan +Human_Surnames_3038=Kojima +Human_Surnames_3039=Kolakowski +Human_Surnames_3040=Kolb +Human_Surnames_3041=Kolberg +Human_Surnames_3042=Koller +Human_Surnames_3043=Komatsu +Human_Surnames_3044=Komori +Human_Surnames_3045=Koning +Human_Surnames_3046=Konkle +Human_Surnames_3047=Kono +Human_Surnames_3048=Koontz +Human_Surnames_3049=Korbel +Human_Surnames_3050=Korman +Human_Surnames_3051=Kosaka +Human_Surnames_3052=Kosinski +Human_Surnames_3053=Kovac +Human_Surnames_3054=Kovarik +Human_Surnames_3055=Kowalsky +Human_Surnames_3056=Kramer +Human_Surnames_3057=Krantz +Human_Surnames_3058=Kraus +Human_Surnames_3059=Kravitz +Human_Surnames_3060=Krawczyk +Human_Surnames_3061=Krebs +Human_Surnames_3062=Krell +Human_Surnames_3063=Krieger +Human_Surnames_3064=Krikorian +Human_Surnames_3065=Kristoff +Human_Surnames_3066=Kroeger +Human_Surnames_3067=Kroll +Human_Surnames_3068=Kruger +Human_Surnames_3069=Kubo +Human_Surnames_3070=Kuebler +Human_Surnames_3071=Kulesza +Human_Surnames_3072=Kulkarni +Human_Surnames_3073=Kumar +Human_Surnames_3074=Kumiko +Human_Surnames_3075=Kurosawa +Human_Surnames_3076=Kurtz +Human_Surnames_3077=Kuznetsov +Human_Surnames_3078=Kwan +Human_Surnames_3079=Kyte +Human_Surnames_3080=Kyzer +Human_Surnames_3081=Labar +Human_Surnames_3082=Labat +Human_Surnames_3083=Labelle +Human_Surnames_3084=Laborde +Human_Surnames_3085=Labriola +Human_Surnames_3086=Lacasse +Human_Surnames_3087=Lacava +Human_Surnames_3088=Lachman +Human_Surnames_3089=Lackner +Human_Surnames_3090=Lacroix +Human_Surnames_3091=Lafata +Human_Surnames_3092=Lafferty +Human_Surnames_3093=Lafond +Human_Surnames_3094=Laforge +Human_Surnames_3095=Lagrange +Human_Surnames_3096=Lahey +Human_Surnames_3097=Laine +Human_Surnames_3098=Lake +Human_Surnames_3099=Lakhani +Human_Surnames_3100=Lalani +Human_Surnames_3101=Lamar +Human_Surnames_3102=Lamont +Human_Surnames_3103=Lampert +Human_Surnames_3104=Lamping +Human_Surnames_3105=Lancaster +Human_Surnames_3106=Landers +Human_Surnames_3107=Landis +Human_Surnames_3108=Landry +Human_Surnames_3109=Laney +Human_Surnames_3110=Lang +Human_Surnames_3111=Langenhoven +Human_Surnames_3112=Langford +Human_Surnames_3113=Langley +Human_Surnames_3114=Langston +Human_Surnames_3115=Lankershim +Human_Surnames_3116=Lappin +Human_Surnames_3117=Larabee +Human_Surnames_3118=Larkin +Human_Surnames_3119=Laroche +Human_Surnames_3120=Larosa +Human_Surnames_3121=Larsen +Human_Surnames_3122=Lasalle +Human_Surnames_3123=Lascano +Human_Surnames_3124=Lasiter +Human_Surnames_3125=Laska +Human_Surnames_3126=Laskowski +Human_Surnames_3127=Lategan +Human_Surnames_3128=Latimer +Human_Surnames_3129=Lauderdale +Human_Surnames_3130=Laughlin +Human_Surnames_3131=Laux +Human_Surnames_3132=Lavelle +Human_Surnames_3133=Lavender +Human_Surnames_3134=Laverty +Human_Surnames_3135=Lavine +Human_Surnames_3136=Lawler +Human_Surnames_3137=Lawrence +Human_Surnames_3138=Layden +Human_Surnames_3139=Layman +Human_Surnames_3140=Lazaro +Human_Surnames_3141=Leano +Human_Surnames_3142=Leary +Human_Surnames_3143=Leatherwood +Human_Surnames_3144=Leblanc +Human_Surnames_3145=Lebouef +Human_Surnames_3146=Lechner +Human_Surnames_3147=Ledbetter +Human_Surnames_3148=Lederman +Human_Surnames_3149=Ledger +Human_Surnames_3150=Leeman +Human_Surnames_3151=Leet +Human_Surnames_3152=Lefebvre +Human_Surnames_3153=Lefler +Human_Surnames_3154=Leibowitz +Human_Surnames_3155=Leigh +Human_Surnames_3156=Leister +Human_Surnames_3157=Leland +Human_Surnames_3158=Lelong +Human_Surnames_3159=Lemanski +Human_Surnames_3160=Lembo +Human_Surnames_3161=Lemley +Human_Surnames_3162=Lemond +Human_Surnames_3163=Leong +Human_Surnames_3164=Lesniak +Human_Surnames_3165=Lessing +Human_Surnames_3166=Levenson +Human_Surnames_3167=Leventhal +Human_Surnames_3168=Leverett +Human_Surnames_3169=Levine +Human_Surnames_3170=Leyland +Human_Surnames_3171=Li +Human_Surnames_3172=Lian +Human_Surnames_3173=Licari +Human_Surnames_3174=Lichtenberg +Human_Surnames_3175=Licona +Human_Surnames_3176=Liedtke +Human_Surnames_3177=Lightner +Human_Surnames_3178=Lilienthal +Human_Surnames_3179=Lillard +Human_Surnames_3180=Lincoln +Human_Surnames_3181=Lindberg +Human_Surnames_3182=Lindell +Human_Surnames_3183=Lindholm +Human_Surnames_3184=Lindo +Human_Surnames_3185=Lindquist +Human_Surnames_3186=Ling +Human_Surnames_3187=Lirette +Human_Surnames_3188=Liriano +Human_Surnames_3189=Litchfield +Human_Surnames_3190=Little +Human_Surnames_3191=Litvinov +Human_Surnames_3192=Liu +Human_Surnames_3193=Livingston +Human_Surnames_3194=Lizardo +Human_Surnames_3195=Locke +Human_Surnames_3196=Lockhart +Human_Surnames_3197=Lodge +Human_Surnames_3198=Loman +Human_Surnames_3199=Lombardi +Human_Surnames_3200=London +Human_Surnames_3201=Longfellow +Human_Surnames_3202=Loomis +Human_Surnames_3203=Looper +Human_Surnames_3204=Lopez +Human_Surnames_3205=Lor +Human_Surnames_3206=Lorenz +Human_Surnames_3207=Lorenzo +Human_Surnames_3208=Lorusso +Human_Surnames_3209=Lovecraft +Human_Surnames_3210=Lowden +Human_Surnames_3211=Lowell +Human_Surnames_3212=Lowenthal +Human_Surnames_3213=Loyola +Human_Surnames_3214=Lu +Human_Surnames_3215=Lubbock +Human_Surnames_3216=Lubinski +Human_Surnames_3217=Lucatero +Human_Surnames_3218=Lucciano +Human_Surnames_3219=Luciani +Human_Surnames_3220=Ludwig +Human_Surnames_3221=Lumley +Human_Surnames_3222=Lundgren +Human_Surnames_3223=Lupian +Human_Surnames_3224=Luther +Human_Surnames_3225=Lydon +Human_Surnames_3226=Lyons +Human_Surnames_3227=Mabasa +Human_Surnames_3228=Mabena +Human_Surnames_3229=MacArthur +Human_Surnames_3230=MacBain +Human_Surnames_3231=MacCawley +Human_Surnames_3232=MacCloud +Human_Surnames_3233=Macdonald +Human_Surnames_3234=Mackenzie +Human_Surnames_3235=Mackey +Human_Surnames_3236=Macleod +Human_Surnames_3237=MacManus +Human_Surnames_3238=MacMillan +Human_Surnames_3239=Macormack +Human_Surnames_3240=Macpherson +Human_Surnames_3241=MacTavish +Human_Surnames_3242=Maddock +Human_Surnames_3243=Madison +Human_Surnames_3244=Magana +Human_Surnames_3245=Magdaleno +Human_Surnames_3246=Magellan +Human_Surnames_3247=Maglione +Human_Surnames_3248=Magnusson +Human_Surnames_3249=Magoro +Human_Surnames_3250=Magruder +Human_Surnames_3251=Mahabir +Human_Surnames_3252=Mahler +Human_Surnames_3253=Mahmud +Human_Surnames_3254=Mahony +Human_Surnames_3255=Maillard +Human_Surnames_3256=Maison +Human_Surnames_3257=Majola +Human_Surnames_3258=Makar +Human_Surnames_3259=Makarov +Human_Surnames_3260=Makwana +Human_Surnames_3261=Malagon +Human_Surnames_3262=Malek +Human_Surnames_3263=Malin +Human_Surnames_3264=Malkin +Human_Surnames_3265=Mallapur +Human_Surnames_3266=Mallard +Human_Surnames_3267=Mallari +Human_Surnames_3268=Mallery +Human_Surnames_3269=Mallow +Human_Surnames_3270=Malone +Human_Surnames_3271=Maloney +Human_Surnames_3272=Maloof +Human_Surnames_3273=Manabe +Human_Surnames_3274=Manalo +Human_Surnames_3275=Mance +Human_Surnames_3276=Mancini +Human_Surnames_3277=Maner +Human_Surnames_3278=Mangano +Human_Surnames_3279=Mangrum +Human_Surnames_3280=Manix +Human_Surnames_3281=Mankin +Human_Surnames_3282=Mansfield +Human_Surnames_3283=Manzano +Human_Surnames_3284=Manzer +Human_Surnames_3285=Maple +Human_Surnames_3286=Marceau +Human_Surnames_3287=Marcello +Human_Surnames_3288=Marchetti +Human_Surnames_3289=Marez +Human_Surnames_3290=Margolin +Human_Surnames_3291=Marinelli +Human_Surnames_3292=Markley +Human_Surnames_3293=Markowitz +Human_Surnames_3294=Marlin +Human_Surnames_3295=Marlow +Human_Surnames_3296=Maron +Human_Surnames_3297=Marquez +Human_Surnames_3298=Marsden +Human_Surnames_3299=Martel +Human_Surnames_3300=Martelli +Human_Surnames_3301=Martindale +Human_Surnames_3302=Martucci +Human_Surnames_3303=Maruyama +Human_Surnames_3304=Marx +Human_Surnames_3305=Marzano +Human_Surnames_3306=Mason +Human_Surnames_3307=Massenburg +Human_Surnames_3308=Masterson +Human_Surnames_3309=Masuda +Human_Surnames_3310=Matherly +Human_Surnames_3311=Mathison +Human_Surnames_3312=Matsuda +Human_Surnames_3313=Matthews +Human_Surnames_3314=Mattox +Human_Surnames_3315=Maxfield +Human_Surnames_3316=May +Human_Surnames_3317=Mayfield +Human_Surnames_3318=Mayhew +Human_Surnames_3319=Maynard +Human_Surnames_3320=Mayweather +Human_Surnames_3321=Mazaki +Human_Surnames_3322=Mbatha +Human_Surnames_3323=McAdams +Human_Surnames_3324=McAllister +Human_Surnames_3325=Mcbride +Human_Surnames_3326=McCaffrey +Human_Surnames_3327=Mccall +Human_Surnames_3328=Mccarthy +Human_Surnames_3329=McCloud +Human_Surnames_3330=Mcclure +Human_Surnames_3331=Mcconnell +Human_Surnames_3332=Mccormick +Human_Surnames_3333=McCracken +Human_Surnames_3334=McCreary +Human_Surnames_3335=Mcdaniel +Human_Surnames_3336=Mcdonald +Human_Surnames_3337=Mcdowell +Human_Surnames_3338=Mcfarland +Human_Surnames_3339=Mcguire +Human_Surnames_3340=McGurk +Human_Surnames_3341=Mckay +Human_Surnames_3342=McKinley +Human_Surnames_3343=McManus +Human_Surnames_3344=Mcneil +Human_Surnames_3345=McPhearson +Human_Surnames_3346=Meacham +Human_Surnames_3347=Meade +Human_Surnames_3348=Meadows +Human_Surnames_3349=Medcalf +Human_Surnames_3350=Medford +Human_Surnames_3351=Medina +Human_Surnames_3352=Meekins +Human_Surnames_3353=Meinhardt +Human_Surnames_3354=Meiser +Human_Surnames_3355=Melcher +Human_Surnames_3356=Melkonian +Human_Surnames_3357=Melley +Human_Surnames_3358=Melnik +Human_Surnames_3359=Melville +Human_Surnames_3360=Mendell +Human_Surnames_3361=Mendelson +Human_Surnames_3362=Mendez +Human_Surnames_3363=Mendoza +Human_Surnames_3364=Mercado +Human_Surnames_3365=Meriwether +Human_Surnames_3366=Mesner +Human_Surnames_3367=Messick +Human_Surnames_3368=Meyers +Human_Surnames_3369=Mhlongo +Human_Surnames_3370=Mian +Human_Surnames_3371=Michaels +Human_Surnames_3372=Michalski +Human_Surnames_3373=Mickelsen +Human_Surnames_3374=Middleton +Human_Surnames_3375=Mikov +Human_Surnames_3376=Milani +Human_Surnames_3377=Miller +Human_Surnames_3378=Millhouse +Human_Surnames_3379=Milligan +Human_Surnames_3380=Milner +Human_Surnames_3381=Milton +Human_Surnames_3382=Ming +Human_Surnames_3383=Minick +Human_Surnames_3384=Minkowski +Human_Surnames_3385=Minsky +Human_Surnames_3386=Mitchum +Human_Surnames_3387=Mitzel +Human_Surnames_3388=Miyagawa +Human_Surnames_3389=Miyamoto +Human_Surnames_3390=Mizushima +Human_Surnames_3391=Moffit +Human_Surnames_3392=Mohanty +Human_Surnames_3393=Molden +Human_Surnames_3394=Molinari +Human_Surnames_3395=Molino +Human_Surnames_3396=Moloney +Human_Surnames_3397=Monico +Human_Surnames_3398=Monroe +Human_Surnames_3399=Montgomery +Human_Surnames_3400=Montilla +Human_Surnames_3401=Montoya +Human_Surnames_3402=Moody +Human_Surnames_3403=Morales +Human_Surnames_3404=Morden +Human_Surnames_3405=Morello +Human_Surnames_3406=Morelock +Human_Surnames_3407=Morris +Human_Surnames_3408=Morrison +Human_Surnames_3409=Morrow +Human_Surnames_3410=Morse +Human_Surnames_3411=Morton +Human_Surnames_3412=Moulton +Human_Surnames_3413=Mouser +Human_Surnames_3414=Mowry +Human_Surnames_3415=Moxley +Human_Surnames_3416=Moyer +Human_Surnames_3417=Muldoon +Human_Surnames_3418=Mulhern +Human_Surnames_3419=Mulholland +Human_Surnames_3420=Mullaney +Human_Surnames_3421=Mulligan +Human_Surnames_3422=Mumford +Human_Surnames_3423=Munch +Human_Surnames_3424=Munn +Human_Surnames_3425=Munsey +Human_Surnames_3426=Muntz +Human_Surnames_3427=Murayama +Human_Surnames_3428=Murdock +Human_Surnames_3429=Murphy +Human_Surnames_3430=Murry +Human_Surnames_3431=Musgrave +Human_Surnames_3432=Musso +Human_Surnames_3433=Mussolini +Human_Surnames_3434=Mustafa +Human_Surnames_3435=Myers +Human_Surnames_3436=Myung +Human_Surnames_3437=Abent +Human_Surnames_3438=Apsara +Human_Surnames_3439=Adarak +Human_Surnames_3440=Adwick +Human_Surnames_3441=Ahuja +Human_Surnames_3442=Alborough +Human_Surnames_3443=Airinei +Human_Surnames_3444=Akstinas +Human_Surnames_3445=Alluru +Human_Surnames_3446=Andolini +Human_Surnames_3447=Andivero +Human_Surnames_3448=Appell +Human_Surnames_3449=Bachiller +Human_Surnames_3450=Baigent +Human_Surnames_3451=Bakari +Human_Surnames_3452=Ballantyne +Human_Surnames_3453=Barnes +Human_Surnames_3454=Banninga +Human_Surnames_3455=Banyard +Human_Surnames_3456=Bateren +Human_Surnames_3457=Bauer +Human_Surnames_3458=Baynard +Human_Surnames_3459=Baikov +Human_Surnames_3460=Beausejour +Human_Surnames_3461=Beccu +Human_Surnames_3462=Benson +Human_Surnames_3463=Bales +Human_Surnames_3464=Beverley +Human_Surnames_3465=Bhasin +Human_Surnames_3466=Bien +Human_Surnames_3467=Billemont +Human_Surnames_3468=Beneviti +Human_Surnames_3469=Kamaka +Human_Surnames_3470=Akana +Human_Surnames_3471=Bode +Human_Surnames_3472=Bolte +Human_Surnames_3473=Bombard +Human_Surnames_3474=Boparai +Human_Surnames_3475=Bourn +Human_Surnames_3476=Bratel +Human_Surnames_3477=Brenk +Human_Surnames_3478=Brennon +Human_Surnames_3479=Nguyen +Human_Surnames_3480=Broussard +Human_Surnames_3481=Patel +Human_Surnames_3482=Brox +Human_Surnames_3483=Brushwood +Human_Surnames_3484=Khan +Human_Surnames_3485=Campbell +Human_Surnames_3486=Sun +Human_Surnames_3487=Kwon +Human_Surnames_3488=Cerquone +Human_Surnames_3489=Challis +Human_Surnames_3490=Kalani +Human_Surnames_3491=Mahelona +Human_Surnames_3492=Chander +Human_Surnames_3493=Cheung +Human_Surnames_3494=Papadopoulos +Human_Surnames_3495=Marinos +Human_Surnames_3496=Coffin +Human_Surnames_3497=Stavros +Human_Surnames_3498=Belanger +Human_Surnames_3499=Bouche +Human_Surnames_3500=Conklin +Human_Surnames_3501=Coons +Human_Surnames_3502=Greenwald +Human_Surnames_3503=Corbetta +Human_Surnames_3504=Courtemanche +Human_Surnames_3505=Craig +Human_Surnames_3506=Crewe +Human_Surnames_3507=Merrick +Human_Surnames_3508=Crow +Human_Surnames_3509=Caffey +Human_Surnames_3510=Cuthbert +Human_Surnames_3511=Czubinksi +Human_Surnames_3512=Dadley +Human_Surnames_3513=Elsner +Human_Surnames_3514=Dalston +Human_Surnames_3515=Dammrau +Human_Surnames_3516=Danks +Human_Surnames_3517=Mondt +Human_Surnames_3518=Manse +Human_Surnames_3519=Delamourd +Human_Surnames_3520=Delanty +Human_Surnames_3521=Olson +Human_Surnames_3522=Speltzer +Human_Surnames_3523=Legrand +Human_Surnames_3524=Rousseau +Human_Surnames_3525=Elms +Human_Surnames_3526=Ely +Human_Surnames_3527=Laurent +Human_Surnames_3528=Espinosa +Human_Surnames_3529=Morel +Human_Surnames_3530=Lambert +Human_Surnames_3531=Exkersley +Human_Surnames_3532=Ezair +Human_Surnames_3533=Fardel +Human_Surnames_3534=Farnan +Human_Surnames_3535=Lemaire +Human_Surnames_3536=Farkas +Human_Surnames_3537=Forster +Human_Surnames_3538=Lakatos +Human_Surnames_3539=Fodor +Human_Surnames_3540=Lindgren +Human_Surnames_3541=Hellstrom +Human_Surnames_3542=Gaither +Human_Surnames_3543=Galasso +Human_Surnames_3544=Gallopain +Human_Surnames_3545=Galway +Human_Surnames_3546=Ivarsson +Human_Surnames_3547=Gardiner +Human_Surnames_3548=Peric +Human_Surnames_3549=Ruiz +Human_Surnames_3550=Geese +Human_Surnames_3551=Herrera +Human_Surnames_3552=Molina +Human_Surnames_3553=Gill +Human_Surnames_3554=Romano +Human_Surnames_3555=Goldfinch +Human_Surnames_3556=Goldstein +Human_Surnames_3557=Goodey +Human_Surnames_3558=Rivero +Human_Surnames_3559=Maldonado +Human_Surnames_3560=Grebby +Human_Surnames_3561=Chakma +Human_Surnames_3562=Guerrero +Human_Surnames_3563=Kumari +Human_Surnames_3564=Gundlach +Human_Surnames_3565=Gurbani +Human_Surnames_3566=Mandal +Human_Surnames_3567=Sasaki +Human_Surnames_3569=Park +Human_Surnames_3570=Mun +Human_Surnames_3571=Hallman +Human_Surnames_3572=Harcarik +Human_Surnames_3573=Harris +Human_Surnames_3574=Hatton +Human_Surnames_3575=Bautista +Human_Surnames_3576=Kaya +Human_Surnames_3577=Baumgartner +Human_Surnames_3578=Hernando +Human_Surnames_3579=Herzeg +Human_Surnames_3580=Hesse +Human_Surnames_3581=Schuster +Human_Surnames_3582=Hilditch +Human_Surnames_3583=Hireche +Human_Surnames_3584=Hoba +Human_Surnames_3585=Hasanov +Human_Surnames_3586=Babayev +Human_Surnames_3587=Hackney +Human_Surnames_3588=Hoskings +Human_Surnames_3589=Katzarov +Human_Surnames_3590=Howes +Human_Surnames_3591=Howlett +Human_Surnames_3592=Horvat +Human_Surnames_3593=Humaj +Human_Surnames_3594=Madsen +Human_Surnames_3595=Hung +Human_Surnames_3596=Hwang +Human_Surnames_3597=Hyun +Human_Surnames_3598=Intrieri +Human_Surnames_3599=Irmler +Human_Surnames_3600=Jacevicius +Human_Surnames_3601=Jaeger +Human_Surnames_3602=Jelinek +Human_Surnames_3603=Jennett +Human_Surnames_3604=Johansson +Human_Surnames_3605=Kask +Human_Surnames_3606=Virtanen +Human_Surnames_3607=Joustra +Human_Surnames_3608=Jutley +Human_Surnames_3609=Kain +Human_Surnames_3610=Kakusho +Human_Surnames_3611=Kam +Human_Surnames_3612=Kamenstsky +Human_Surnames_3613=Kamran +Human_Surnames_3614=Karciauskas +Human_Surnames_3615=Karlsson +Human_Surnames_3616=Katsaros +Human_Surnames_3617=Kay +Human_Surnames_3618=Salonen +Human_Surnames_3619=Kearney +Human_Surnames_3620=Keilich +Human_Surnames_3621=Bianchi +Human_Surnames_3622=Kinglake +Human_Surnames_3623=Kirkham +Human_Surnames_3624=Klatt +Human_Surnames_3625=Kneale +Human_Surnames_3626=Konecny +Human_Surnames_3627=Konig +Human_Surnames_3628=Kooper +Human_Surnames_3629=Kozlowski +Human_Surnames_3630=Ku +Human_Surnames_3631=Kullmann +Human_Surnames_3632=Kurschner +Human_Surnames_3633=Kyles +Human_Surnames_3634=Ladyman +Human_Surnames_3635=Lambourne +Human_Surnames_3636=Varga +Human_Surnames_3637=Lassort +Human_Surnames_3638=Lazarides +Human_Surnames_3639=Lee +Human_Surnames_3640=Lefevre +Human_Surnames_3641=Lennie +Human_Surnames_3642=Lesnik +Human_Surnames_3643=Giordano +Human_Surnames_3644=Lewin +Human_Surnames_3645=Moretti +Human_Surnames_3646=Leone +Human_Surnames_3647=Lightfoot +Human_Surnames_3648=Lind +Human_Surnames_3649=Link +Human_Surnames_3650=Lonsdale +Human_Surnames_3651=Lovatt +Human_Surnames_3652=Mackay +Human_Surnames_3653=Maiden +Human_Surnames_3654=Malhotra +Human_Surnames_3655=Manning +Human_Surnames_3656=Manzanares +Human_Surnames_3657=Marquardt +Human_Surnames_3658=Marschal +Human_Surnames_3659=Lombardo +Human_Surnames_3660=Mathern +Human_Surnames_3661=Welter +Human_Surnames_3662=McCrea +Human_Surnames_3663=McCue +Human_Surnames_3664=McCulloch +Human_Surnames_3665=McKibben +Human_Surnames_3666=McKinney +Human_Surnames_3667=McKinnon +Human_Surnames_3668=McLean +Human_Surnames_3669=McMonnies +Human_Surnames_3670=Meaden +Human_Surnames_3671=Meinl +Human_Surnames_3672=Meissner +Human_Surnames_3673=Meller +Human_Surnames_3674=Meunier +Human_Surnames_3675=Mierostawska +Human_Surnames_3676=Mihalanche +Human_Surnames_3677=Milander +Human_Surnames_3678=Mizio +Human_Surnames_3679=Montenegro +Human_Surnames_3680=Kowalski +Human_Surnames_3681=Moore +Human_Surnames_3682=Morgan +Human_Surnames_3683=Muir +Human_Surnames_3684=Murray +Human_Surnames_3685=Nabar +Human_Surnames_3686=Nadar +Human_Surnames_3687=Nadeem +Human_Surnames_3688=Nadella +Human_Surnames_3689=Naff +Human_Surnames_3690=Nagasaka +Human_Surnames_3691=Nagato +Human_Surnames_3692=Naidu +Human_Surnames_3693=Najarro +Human_Surnames_3694=Nakahara +Human_Surnames_3695=Nakajima +Human_Surnames_3696=Nakamoto +Human_Surnames_3697=Nam +Human_Surnames_3698=Nanami +Human_Surnames_3699=Nanda +Human_Surnames_3700=Nandamuri +Human_Surnames_3701=Nang +Human_Surnames_3702=Napier +Human_Surnames_3703=Napolitano +Human_Surnames_3704=Nassif +Human_Surnames_3705=Nathanson +Human_Surnames_3706=Natoli +Human_Surnames_3707=Naughten +Human_Surnames_3708=Naughton +Human_Surnames_3709=Navarro +Human_Surnames_3710=Naya +Human_Surnames_3711=Nayak +Human_Surnames_3712=Nazari +Human_Surnames_3713=Nealey +Human_Surnames_3714=Neblett +Human_Surnames_3715=Nechifor +Human_Surnames_3716=Needham +Human_Surnames_3717=Neiman +Human_Surnames_3718=Nekoya +Human_Surnames_3719=Nelson +Human_Surnames_3720=Nemitz +Human_Surnames_3721=Nesbitt +Human_Surnames_3722=Nessler +Human_Surnames_3723=Neubauer +Human_Surnames_3724=Neuman +Human_Surnames_3725=Neville +Human_Surnames_3726=Newberg +Human_Surnames_3727=Newhart +Human_Surnames_3728=Newlin +Human_Surnames_3729=Newton +Human_Surnames_3730=Nicholson +Human_Surnames_3731=Nickels +Human_Surnames_3732=Nickleby +Human_Surnames_3733=Nicoletti +Human_Surnames_3734=Nightingale +Human_Surnames_3735=Nighy +Human_Surnames_3736=Nihalani +Human_Surnames_3737=Nimoy +Human_Surnames_3738=Nisbet +Human_Surnames_3739=Nishida +Human_Surnames_3740=Nishimura +Human_Surnames_3741=Nix +Human_Surnames_3742=Nobbs +Human_Surnames_3743=Noble +Human_Surnames_3744=Nolan +Human_Surnames_3745=Noland +Human_Surnames_3746=Nolin +Human_Surnames_3747=Nolte +Human_Surnames_3748=Nonaka +Human_Surnames_3749=Nong +Human_Surnames_3750=Noonan +Human_Surnames_3751=Nordberg +Human_Surnames_3752=Nordquist +Human_Surnames_3753=Noro +Human_Surnames_3754=Norrington +Human_Surnames_3755=Norris +Human_Surnames_3756=Northam +Human_Surnames_3757=Northrup +Human_Surnames_3758=Norton +Human_Surnames_3759=Norwood +Human_Surnames_3760=Novak +Human_Surnames_3761=Novelli +Human_Surnames_3762=Novikov +Human_Surnames_3763=Nowell +Human_Surnames_3764=Nunes +Human_Surnames_3765=Nusbaum +Human_Surnames_3766=Nyberg +Human_Surnames_3767=Nye +Human_Surnames_3768=Nygren +Human_Surnames_3769=Oakes +Human_Surnames_3770=Oates +Human_Surnames_3771=O'Bannon +Human_Surnames_3772=Oberlin +Human_Surnames_3773=Oberschneider +Human_Surnames_3774=O'Brien +Human_Surnames_3775=Ochi +Human_Surnames_3776=O'Connell +Human_Surnames_3777=O'Conner +Human_Surnames_3778=Oda +Human_Surnames_3779=Odell +Human_Surnames_3780=Odom +Human_Surnames_3781=O'Donnell +Human_Surnames_3782=Oeart +Human_Surnames_3783=Ogawa +Human_Surnames_3784=Ogden +Human_Surnames_3785=O'Grady +Human_Surnames_3786=O'Hara +Human_Surnames_3787=Oishi +Human_Surnames_3788=Oka +Human_Surnames_3789=Okazaki +Human_Surnames_3790=O'Keeffe +Human_Surnames_3791=Okiro +Human_Surnames_3792=Okubo +Human_Surnames_3793=Okunis +Human_Surnames_3794=Oldham +Human_Surnames_3795=Oldman +Human_Surnames_3796=O'Leary +Human_Surnames_3797=Oliphant +Human_Surnames_3798=Oliveras +Human_Surnames_3799=Olofsson +Human_Surnames_3800=Olsen +Human_Surnames_3801=O'Malley +Human_Surnames_3802=Omar +Human_Surnames_3803=O'Neil +Human_Surnames_3804=Ong +Human_Surnames_3805=Onishi +Human_Surnames_3806=Onogi +Human_Surnames_3807=Onwudiwe +Human_Surnames_3808=Opperman +Human_Surnames_3809=Oram +Human_Surnames_3810=Orchard +Human_Surnames_3811=O'Reilly +Human_Surnames_3812=Orminston +Human_Surnames_3813=Ormond +Human_Surnames_3814=Ortega +Human_Surnames_3815=Ortiz +Human_Surnames_3816=Orwell +Human_Surnames_3817=Osborne +Human_Surnames_3818=Osgood +Human_Surnames_3819=Oshiro +Human_Surnames_3820=Osler +Human_Surnames_3821=Osmond +Human_Surnames_3822=Ososke +Human_Surnames_3823=Oto +Human_Surnames_3824=O'Toole +Human_Surnames_3825=Overby +Human_Surnames_3826=Overton +Human_Surnames_3827=Owens +Human_Surnames_3828=Ozaki +Human_Surnames_3829=Ozawa +Human_Surnames_3830=Pablo +Human_Surnames_3831=Pace +Human_Surnames_3832=Pacelli +Human_Surnames_3833=Pacheco +Human_Surnames_3834=Packard +Human_Surnames_3835=Packwood +Human_Surnames_3836=Paddington +Human_Surnames_3837=Padgett +Human_Surnames_3838=Padua +Human_Surnames_3839=Pagano +Human_Surnames_3840=Page +Human_Surnames_3841=Painter +Human_Surnames_3842=Paisley +Human_Surnames_3843=Pajak +Human_Surnames_3844=Paladino +Human_Surnames_3845=Palazzo +Human_Surnames_3846=Paley +Human_Surnames_3847=Palmer +Human_Surnames_3848=Palomera +Human_Surnames_3849=Pandher +Human_Surnames_3850=Pang +Human_Surnames_3851=Panganiban +Human_Surnames_3852=Panjwani +Human_Surnames_3853=Panza +Human_Surnames_3854=Paolucci +Human_Surnames_3855=Papin +Human_Surnames_3856=Pappenheim +Human_Surnames_3857=Papy +Human_Surnames_3858=Paquet +Human_Surnames_3859=Parada +Human_Surnames_3860=Pardue +Human_Surnames_3861=Parker +Human_Surnames_3862=Parr +Human_Surnames_3863=Parratt +Human_Surnames_3864=Parry +Human_Surnames_3865=Parsons +Human_Surnames_3866=Partridge +Human_Surnames_3867=Paruk +Human_Surnames_3868=Pascal +Human_Surnames_3869=Pasha +Human_Surnames_3870=Pasternak +Human_Surnames_3871=Patankar +Human_Surnames_3872=Paterson +Human_Surnames_3873=Patino +Human_Surnames_3874=Patton +Human_Surnames_3875=Pavlichuk +Human_Surnames_3876=Pavlovic +Human_Surnames_3877=Paxman +Human_Surnames_3878=Payne +Human_Surnames_3879=Pazyck +Human_Surnames_3880=Pearce +Human_Surnames_3881=Pearlman +Human_Surnames_3882=Pease +Human_Surnames_3883=Pedrosa +Human_Surnames_3884=Peebles +Human_Surnames_3885=Peele +Human_Surnames_3886=Peirce +Human_Surnames_3887=Pelham +Human_Surnames_3888=Pellegrin +Human_Surnames_3889=Pells +Human_Surnames_3890=Pemberton +Human_Surnames_3891=Pembroke +Human_Surnames_3892=Pendergast +Human_Surnames_3893=Pendleton +Human_Surnames_3894=Peng +Human_Surnames_3895=Penrose +Human_Surnames_3896=Penton +Human_Surnames_3897=Peplinski +Human_Surnames_3898=Perales +Human_Surnames_3899=Peralta +Human_Surnames_3900=Pereira +Human_Surnames_3901=Perez +Human_Surnames_3902=Perkins +Human_Surnames_3903=Pernot +Human_Surnames_3904=Perring +Human_Surnames_3905=Peterman +Human_Surnames_3906=Peterson +Human_Surnames_3907=Petree +Human_Surnames_3908=Petrosky +Human_Surnames_3909=Petrovitch +Human_Surnames_3910=Pettit +Human_Surnames_3911=Pewitt +Human_Surnames_3912=Pfaffner +Human_Surnames_3913=Phalen +Human_Surnames_3914=Phan +Human_Surnames_3915=Phang +Human_Surnames_3916=Phelps +Human_Surnames_3917=Phillipson +Human_Surnames_3918=Phoenix +Human_Surnames_3919=Phong +Human_Surnames_3920=Piatek +Human_Surnames_3921=Picard +Human_Surnames_3922=Pickard +Human_Surnames_3923=Pickering +Human_Surnames_3924=Pickford +Human_Surnames_3925=Pierce +Human_Surnames_3926=Pietro +Human_Surnames_3927=Pike +Human_Surnames_3928=Pilkington +Human_Surnames_3929=Pinder +Human_Surnames_3930=Pinkerton +Human_Surnames_3931=Pinkman +Human_Surnames_3932=Pinter +Human_Surnames_3933=Pippen +Human_Surnames_3934=Pisani +Human_Surnames_3935=Pisanu +Human_Surnames_3936=Pitkin +Human_Surnames_3937=Pivnenko +Human_Surnames_3938=Pixley +Human_Surnames_3939=Plath +Human_Surnames_3940=Platon +Human_Surnames_3941=Plotkin +Human_Surnames_3942=Plummer +Human_Surnames_3943=Plunkett +Human_Surnames_3944=Poirot +Human_Surnames_3945=Polanco +Human_Surnames_3946=Pollard +Human_Surnames_3947=Pomeroy +Human_Surnames_3948=Poncet +Human_Surnames_3949=Pond +Human_Surnames_3950=Poole +Human_Surnames_3951=Popovic +Human_Surnames_3952=Poroshenko +Human_Surnames_3953=Portman +Human_Surnames_3954=Portnoy +Human_Surnames_3955=Posavec +Human_Surnames_3956=Posey +Human_Surnames_3957=Potter +Human_Surnames_3958=Powell +Human_Surnames_3959=Powers +Human_Surnames_3960=Pradhan +Human_Surnames_3961=Prajapati +Human_Surnames_3962=Prasad +Human_Surnames_3963=Pratchett +Human_Surnames_3964=Pratt +Human_Surnames_3965=Prescott +Human_Surnames_3966=Pressley +Human_Surnames_3967=Preston +Human_Surnames_3968=Price +Human_Surnames_3969=Primm +Human_Surnames_3970=Pritchard +Human_Surnames_3971=Pritchett +Human_Surnames_3972=Proctor +Human_Surnames_3973=Provost +Human_Surnames_3974=Pruitt +Human_Surnames_3975=Pryor +Human_Surnames_3976=Puckett +Human_Surnames_3977=Puente +Human_Surnames_3978=Pueyo +Human_Surnames_3979=Puhl +Human_Surnames_3980=Pulaski +Human_Surnames_3981=Pusateri +Human_Surnames_3982=Putnam +Human_Surnames_3983=Pyeon +Human_Surnames_3984=Qi +Human_Surnames_3985=Quackenbush +Human_Surnames_3986=Quadri +Human_Surnames_3987=Quam +Human_Surnames_3988=Quang +Human_Surnames_3989=Quantrill +Human_Surnames_3990=Queen +Human_Surnames_3991=Quezada +Human_Surnames_3992=Quick +Human_Surnames_3993=Quimby +Human_Surnames_3994=Quintero +Human_Surnames_3995=Quist +Human_Surnames_3996=Qureshi +Human_Surnames_3997=Rabinowitz +Human_Surnames_3998=Racine +Human_Surnames_3999=Radcliff +Human_Surnames_4000=Radford +Human_Surnames_4001=Radley +Human_Surnames_4002=Radomski +Human_Surnames_4003=Raffa +Human_Surnames_4004=Raffray +Human_Surnames_4005=Raghavan +Human_Surnames_4006=Rahaman +Human_Surnames_4007=Rahimi +Human_Surnames_4008=Raine +Human_Surnames_4009=Rainier +Human_Surnames_4010=Raja +Human_Surnames_4011=Rakowski +Human_Surnames_4012=Raleigh +Human_Surnames_4013=Ralston +Human_Surnames_4014=Ramesh +Human_Surnames_4015=Ramirez +Human_Surnames_4016=Ramsey +Human_Surnames_4017=Rand +Human_Surnames_4018=Randolph +Human_Surnames_4019=Raoul +Human_Surnames_4020=Raposa +Human_Surnames_4021=Rappaport +Human_Surnames_4022=Rardin +Human_Surnames_4023=Rashad +Human_Surnames_4024=Rashid +Human_Surnames_4025=Rasmussen +Human_Surnames_4026=Rasnick +Human_Surnames_4027=Ratcliff +Human_Surnames_4028=Rathbone +Human_Surnames_4029=Rather +Human_Surnames_4030=Raulston +Human_Surnames_4031=Rauscher +Human_Surnames_4032=Rautenbach +Human_Surnames_4033=Ravenscroft +Human_Surnames_4034=Ravi +Human_Surnames_4035=Rawal +Human_Surnames_4036=Rawley +Human_Surnames_4037=Rawlins +Human_Surnames_4038=Rayden +Human_Surnames_4039=Rayman +Human_Surnames_4040=Rayner +Human_Surnames_4041=Reacher +Human_Surnames_4042=Read +Human_Surnames_4043=Reardon +Human_Surnames_4044=Rechter +Human_Surnames_4045=Redd +Human_Surnames_4046=Redfield +Human_Surnames_4047=Redford +Human_Surnames_4048=Redington +Human_Surnames_4049=Redmond +Human_Surnames_4050=Reed +Human_Surnames_4051=Reeves +Human_Surnames_4052=Regalado +Human_Surnames_4053=Reichman +Human_Surnames_4054=Reid +Human_Surnames_4055=Reilly +Human_Surnames_4056=Reindell +Human_Surnames_4057=Reindl +Human_Surnames_4058=Reinhardt +Human_Surnames_4059=Reininger +Human_Surnames_4060=Reisner +Human_Surnames_4061=Rembert +Human_Surnames_4062=Remington +Human_Surnames_4063=Remotti +Human_Surnames_4064=Remy +Human_Surnames_4065=Renard +Human_Surnames_4066=Reneau +Human_Surnames_4067=Renner +Human_Surnames_4068=Renquiest +Human_Surnames_4069=Renshaw +Human_Surnames_4070=Renwick +Human_Surnames_4071=Reschetnik +Human_Surnames_4072=Resnick +Human_Surnames_4073=Retana +Human_Surnames_4074=Revis +Human_Surnames_4075=Rexford +Human_Surnames_4076=Rexroth +Human_Surnames_4077=Reyes +Human_Surnames_4078=Reynolds +Human_Surnames_4079=Rhodes +Human_Surnames_4080=Ribera +Human_Surnames_4081=Riccardi +Human_Surnames_4082=Ricci +Human_Surnames_4083=Rice +Human_Surnames_4084=Richards +Human_Surnames_4085=Richardson +Human_Surnames_4086=Richmond +Human_Surnames_4087=Rickard +Human_Surnames_4088=Rickman +Human_Surnames_4089=Ridden +Human_Surnames_4090=Riddick +Human_Surnames_4091=Rider +Human_Surnames_4092=Ridinger +Human_Surnames_4093=Ridley +Human_Surnames_4094=Rieger +Human_Surnames_4095=Rifkin +Human_Surnames_4096=Rigby +Human_Surnames_4097=Riggs +Human_Surnames_4098=Rigsby +Human_Surnames_4099=Riker +Human_Surnames_4100=Riley +Human_Surnames_4101=Rimmer +Human_Surnames_4102=Rinaldi +Human_Surnames_4103=Riordan +Human_Surnames_4104=Ripley +Human_Surnames_4105=Riser +Human_Surnames_4106=Rissolo +Human_Surnames_4107=Ristovski +Human_Surnames_4108=Riter +Human_Surnames_4109=Rittle +Human_Surnames_4110=Ritz +Human_Surnames_4111=Rivers +Human_Surnames_4112=Rizzo +Human_Surnames_4113=Rizzuto +Human_Surnames_4114=Roache +Human_Surnames_4115=Roark +Human_Surnames_4116=Robbins +Human_Surnames_4117=Roberts +Human_Surnames_4118=Robertson +Human_Surnames_4119=Robin +Human_Surnames_4120=Robins +Human_Surnames_4121=Robinson +Human_Surnames_4122=Robles +Human_Surnames_4123=Robson +Human_Surnames_4124=Roca +Human_Surnames_4125=Roccucci +Human_Surnames_4126=Rochelle +Human_Surnames_4127=Rochester +Human_Surnames_4128=Rockhill +Human_Surnames_4129=Rodden +Human_Surnames_4130=Rodenburg +Human_Surnames_4131=Rodgers +Human_Surnames_4132=Rodriguez +Human_Surnames_4133=Roehl +Human_Surnames_4134=Rogalski +Human_Surnames_4135=Rogan +Human_Surnames_4136=Rohan +Human_Surnames_4137=Rohde +Human_Surnames_4138=Rohrbach +Human_Surnames_4139=Rojo +Human_Surnames_4140=Rokuda +Human_Surnames_4141=Rokutanda +Human_Surnames_4142=Roland +Human_Surnames_4143=Rollins +Human_Surnames_4144=Romanelli +Human_Surnames_4145=Romanoff +Human_Surnames_4146=Romero +Human_Surnames_4147=Ronk +Human_Surnames_4148=Ronquillo +Human_Surnames_4149=Roocroft +Human_Surnames_4150=Rooker +Human_Surnames_4151=Rooks +Human_Surnames_4152=Rooney +Human_Surnames_4153=Roop +Human_Surnames_4154=Roose +Human_Surnames_4155=Roper +Human_Surnames_4156=Rosado +Human_Surnames_4157=Rosalez +Human_Surnames_4158=Roscoe +Human_Surnames_4159=Roselli +Human_Surnames_4160=Rosenbach +Human_Surnames_4161=Rosenblatt +Human_Surnames_4162=Rosenthal +Human_Surnames_4163=Roshan +Human_Surnames_4164=Rosner +Human_Surnames_4165=Ross +Human_Surnames_4166=Rossum +Human_Surnames_4167=Roth +Human_Surnames_4168=Rothschild +Human_Surnames_4169=Rotolo +Human_Surnames_4170=Rotterman +Human_Surnames_4171=Roundtree +Human_Surnames_4172=Rourke +Human_Surnames_4173=Rousey +Human_Surnames_4174=Roux +Human_Surnames_4175=Rouyer +Human_Surnames_4176=Rowan +Human_Surnames_4177=Rowling +Human_Surnames_4178=Royle +Human_Surnames_4179=Royston +Human_Surnames_4180=Ruben +Human_Surnames_4181=Rucker +Human_Surnames_4182=Rudd +Human_Surnames_4183=Rudge +Human_Surnames_4184=Rudnicki +Human_Surnames_4185=Rueda +Human_Surnames_4186=Ruffin +Human_Surnames_4187=Rufino +Human_Surnames_4188=Ruger +Human_Surnames_4189=Rukavina +Human_Surnames_4190=Rumley +Human_Surnames_4191=Rumsby +Human_Surnames_4192=Rundell +Human_Surnames_4193=Runk +Human_Surnames_4194=Rusk +Human_Surnames_4195=Russell +Human_Surnames_4196=Russo +Human_Surnames_4197=Russom +Human_Surnames_4198=Rutgers +Human_Surnames_4199=Rutherford +Human_Surnames_4200=Rutkowski +Human_Surnames_4201=Rutledge +Human_Surnames_4202=Ruybal +Human_Surnames_4203=Ruzicka +Human_Surnames_4204=Rybakov +Human_Surnames_4205=Ryder +Human_Surnames_4206=Ryker +Human_Surnames_4207=Ryusaki +Human_Surnames_4208=Saad +Human_Surnames_4209=Sabado +Human_Surnames_4210=Sabatino +Human_Surnames_4211=Sabia +Human_Surnames_4212=Sabin +Human_Surnames_4213=Sabir +Human_Surnames_4214=Sadarangani +Human_Surnames_4215=Sadiq +Human_Surnames_4216=Sadler +Human_Surnames_4217=Saeed +Human_Surnames_4218=Safford +Human_Surnames_4219=Saftoiu +Human_Surnames_4220=Sagara +Human_Surnames_4221=Saito +Human_Surnames_4222=Sakamoto +Human_Surnames_4223=Sakata +Human_Surnames_4224=Saklani +Human_Surnames_4225=Salah +Human_Surnames_4226=Salazar +Human_Surnames_4227=Saldana +Human_Surnames_4228=Salgado +Human_Surnames_4229=Salguero +Human_Surnames_4230=Salinas +Human_Surnames_4231=Salk +Human_Surnames_4232=Saltzman +Human_Surnames_4233=Salvaggio +Human_Surnames_4234=Salvato +Human_Surnames_4235=Samford +Human_Surnames_4236=Sampson +Human_Surnames_4237=Samuels +Human_Surnames_4238=Samuelson +Human_Surnames_4239=Sanchez +Human_Surnames_4240=Sandberg +Human_Surnames_4241=Sanders +Human_Surnames_4242=Sandusky +Human_Surnames_4243=Sanford +Human_Surnames_4244=Sanir +Human_Surnames_4245=Sankar +Human_Surnames_4246=Sanmiguel +Human_Surnames_4247=Sanna +Human_Surnames_4248=Sanpedro +Human_Surnames_4249=Santelli +Human_Surnames_4250=Santiago +Human_Surnames_4251=Santini +Human_Surnames_4252=Santos +Human_Surnames_4253=Sanzari +Human_Surnames_4254=Saunders +Human_Surnames_4255=Savage +Human_Surnames_4256=Savakar +Human_Surnames_4257=Saville +Human_Surnames_4258=Sawada +Human_Surnames_4259=Sawtelle +Human_Surnames_4260=Sawyer +Human_Surnames_4261=Scaglione +Human_Surnames_4262=Scarpelli +Human_Surnames_4263=Schafer +Human_Surnames_4264=Schieber +Human_Surnames_4265=Schiefelbein +Human_Surnames_4266=Schimmel +Human_Surnames_4267=Schisler +Human_Surnames_4268=Schlegel +Human_Surnames_4269=Schmidt +Human_Surnames_4270=Schneider +Human_Surnames_4271=Schrader +Human_Surnames_4272=Schreiber +Human_Surnames_4273=Schroder +Human_Surnames_4274=Schroeder +Human_Surnames_4275=Schrute +Human_Surnames_4276=Schultz +Human_Surnames_4277=Schumacher +Human_Surnames_4278=Schwartz +Human_Surnames_4279=Scofield +Human_Surnames_4280=Scoggins +Human_Surnames_4281=Scoville +Human_Surnames_4282=Scranton +Human_Surnames_4283=Scrivner +Human_Surnames_4284=Scruggs +Human_Surnames_4285=Seaborn +Human_Surnames_4286=Seabury +Human_Surnames_4287=Sedano +Human_Surnames_4288=Sedgewick +Human_Surnames_4289=Seedat +Human_Surnames_4290=Seeger +Human_Surnames_4291=Seeley +Human_Surnames_4292=Segal +Human_Surnames_4293=Seiber +Human_Surnames_4294=Seidel +Human_Surnames_4295=Selig +Human_Surnames_4296=Sellars +Human_Surnames_4297=Selleck +Human_Surnames_4298=Sellers +Human_Surnames_4299=Sellner +Human_Surnames_4300=Selwyn +Human_Surnames_4301=Semler +Human_Surnames_4302=Semper +Human_Surnames_4303=Senecal +Human_Surnames_4304=Seng +Human_Surnames_4305=Sengupta +Human_Surnames_4306=Senior +Human_Surnames_4307=Senter +Human_Surnames_4308=Seong +Human_Surnames_4309=September +Human_Surnames_4310=Sepulveda +Human_Surnames_4311=Serafin +Human_Surnames_4312=Serino +Human_Surnames_4313=Serkis +Human_Surnames_4314=Serrano +Human_Surnames_4315=Setzer +Human_Surnames_4316=Seward +Human_Surnames_4317=Shackelford +Human_Surnames_4318=Shade +Human_Surnames_4319=Shaders +Human_Surnames_4320=Shadwick +Human_Surnames_4321=Shafer +Human_Surnames_4322=Shahin +Human_Surnames_4323=Shaker +Human_Surnames_4324=Shakir +Human_Surnames_4325=Shankar +Human_Surnames_4326=Shapiro +Human_Surnames_4327=Sharif +Human_Surnames_4328=Sharpe +Human_Surnames_4329=Shatner +Human_Surnames_4330=Shaw +Human_Surnames_4331=Shay +Human_Surnames_4332=Shearer +Human_Surnames_4333=Shedlock +Human_Surnames_4334=Shelby +Human_Surnames_4335=Sheldrake +Human_Surnames_4336=Shelton +Human_Surnames_4337=Shepard +Human_Surnames_4338=Sheridan +Human_Surnames_4339=Sherman +Human_Surnames_4340=Sherwin +Human_Surnames_4341=Shetty +Human_Surnames_4342=Shibata +Human_Surnames_4343=Shields +Human_Surnames_4344=Shimada +Human_Surnames_4345=Shimura +Human_Surnames_4346=Shin +Human_Surnames_4347=Shinjo +Human_Surnames_4348=Shipley +Human_Surnames_4349=Shirai +Human_Surnames_4350=Shively +Human_Surnames_4351=Sholokhov +Human_Surnames_4352=Showalter +Human_Surnames_4353=Shrader +Human_Surnames_4354=Shriver +Human_Surnames_4355=Shubert +Human_Surnames_4356=Shumaker +Human_Surnames_4357=Sibbe +Human_Surnames_4358=Sibeko +Human_Surnames_4359=Sibisi +Human_Surnames_4360=Sickler +Human_Surnames_4361=Sidwell +Human_Surnames_4362=Siegler +Human_Surnames_4363=Sigman +Human_Surnames_4364=Siler +Human_Surnames_4365=Silva +Human_Surnames_4366=Silverman +Human_Surnames_4367=Silverton +Human_Surnames_4368=Simmons +Human_Surnames_4369=Simms +Human_Surnames_4370=Simoneaux +Human_Surnames_4371=Simonov +Human_Surnames_4372=Simonson +Human_Surnames_4373=Sinclair +Human_Surnames_4374=Singer +Human_Surnames_4375=Singh +Human_Surnames_4376=Sirianni +Human_Surnames_4377=Sirrelle +Human_Surnames_4378=Sisco +Human_Surnames_4379=Sisemore +Human_Surnames_4380=Sitwell +Human_Surnames_4381=Skaggs +Human_Surnames_4382=Skelton +Human_Surnames_4383=Skinner +Human_Surnames_4384=Sklar +Human_Surnames_4385=Skolnick +Human_Surnames_4386=Skosana +Human_Surnames_4387=Sky +Human_Surnames_4388=Slabber +Human_Surnames_4389=Slade +Human_Surnames_4390=Slager +Human_Surnames_4391=Slattery +Human_Surnames_4392=Slavik +Human_Surnames_4393=Slawson +Human_Surnames_4394=Sledge +Human_Surnames_4395=Sloane +Human_Surnames_4396=Slocum +Human_Surnames_4397=Slovenski +Human_Surnames_4398=Sluder +Human_Surnames_4399=Smalls +Human_Surnames_4400=Smead +Human_Surnames_4401=Smeltzer +Human_Surnames_4402=Smiley +Human_Surnames_4403=Smit +Human_Surnames_4404=Smith +Human_Surnames_4405=Smithers +Human_Surnames_4406=Smoak +Human_Surnames_4407=Smythe +Human_Surnames_4408=Snape +Human_Surnames_4409=Snead +Human_Surnames_4410=Snell +Human_Surnames_4411=Snider +Human_Surnames_4412=Snodgrass +Human_Surnames_4413=Snow +Human_Surnames_4414=Snyder +Human_Surnames_4415=Solari +Human_Surnames_4416=Soldano +Human_Surnames_4417=Soliday +Human_Surnames_4418=Sollaneck +Human_Surnames_4419=Solomon +Human_Surnames_4420=Somerville +Human_Surnames_4421=Somoza +Human_Surnames_4422=Song +Human_Surnames_4423=Sonoda +Human_Surnames_4424=Sontag +Human_Surnames_4425=Soon +Human_Surnames_4426=Soper +Human_Surnames_4427=Sorensen +Human_Surnames_4428=Soriano +Human_Surnames_4429=Sorkin +Human_Surnames_4430=Sorrentino +Human_Surnames_4431=Sotomayor +Human_Surnames_4432=Southall +Human_Surnames_4433=Souza +Human_Surnames_4434=Spada +Human_Surnames_4435=Spadaro +Human_Surnames_4436=Spade +Human_Surnames_4437=Spalding +Human_Surnames_4438=Spangler +Human_Surnames_4439=Spano +Human_Surnames_4440=Sparks +Human_Surnames_4441=Sparrow +Human_Surnames_4442=Speak +Human_Surnames_4443=Spears +Human_Surnames_4444=Speicher +Human_Surnames_4445=Speranza +Human_Surnames_4446=Spero +Human_Surnames_4447=Spielberg +Human_Surnames_4448=Spiker +Human_Surnames_4449=Spinella +Human_Surnames_4450=Spinney +Human_Surnames_4451=Spino +Human_Surnames_4452=Spiro +Human_Surnames_4453=Spisak +Human_Surnames_4454=Spitzer +Human_Surnames_4455=Spivak +Human_Surnames_4456=Spivey +Human_Surnames_4457=Spooner +Human_Surnames_4458=Sprague +Human_Surnames_4459=Spranger +Human_Surnames_4460=Sprankle +Human_Surnames_4461=Springer +Human_Surnames_4462=Sprouse +Human_Surnames_4463=Sprunger +Human_Surnames_4464=Spurlin +Human_Surnames_4465=Spurlock +Human_Surnames_4466=Sridhar +Human_Surnames_4467=Stabler +Human_Surnames_4468=Stackhouse +Human_Surnames_4469=Stadler +Human_Surnames_4470=Stafford +Human_Surnames_4471=Stahlman +Human_Surnames_4472=Stalder +Human_Surnames_4473=Stamtsi +Human_Surnames_4474=Standifer +Human_Surnames_4475=Standish +Human_Surnames_4476=Stanford +Human_Surnames_4477=Stanhope +Human_Surnames_4478=Stanley +Human_Surnames_4479=Stansel +Human_Surnames_4480=Stapleton +Human_Surnames_4481=Star +Human_Surnames_4482=Stark +Human_Surnames_4483=Starling +Human_Surnames_4484=Stasik +Human_Surnames_4485=Statham +Human_Surnames_4486=Statler +Human_Surnames_4487=Stearns +Human_Surnames_4488=Steckler +Human_Surnames_4489=Stedman +Human_Surnames_4490=Steele +Human_Surnames_4491=Stefanelli +Human_Surnames_4492=Stefanski +Human_Surnames_4493=Steiger +Human_Surnames_4494=Stein +Human_Surnames_4495=Steinbeck +Human_Surnames_4496=Steinfeld +Human_Surnames_4497=Stelling +Human_Surnames_4498=Stenhouse +Human_Surnames_4499=Stephan +Human_Surnames_4500=Stephens +Human_Surnames_4501=Stephenson +Human_Surnames_4502=Sterling +Human_Surnames_4503=Stetson +Human_Surnames_4504=Stevens +Human_Surnames_4505=Stewart +Human_Surnames_4506=Stigler +Human_Surnames_4507=Stiller +Human_Surnames_4508=Stilwell +Human_Surnames_4509=Stiner +Human_Surnames_4510=Stingley +Human_Surnames_4511=Stinson +Human_Surnames_4512=Stockard +Human_Surnames_4513=Stoker +Human_Surnames_4514=Stolte +Human_Surnames_4515=Stoltz +Human_Surnames_4516=Stone +Human_Surnames_4517=Storm +Human_Surnames_4518=Stott +Human_Surnames_4519=Stottlemyer +Human_Surnames_4520=Stover +Human_Surnames_4521=Stowe +Human_Surnames_4522=Strader +Human_Surnames_4523=Strahan +Human_Surnames_4524=Strange +Human_Surnames_4525=Stratford +Human_Surnames_4526=Straub +Human_Surnames_4527=Strauss +Human_Surnames_4528=Strayer +Human_Surnames_4529=Stricklin +Human_Surnames_4530=Stringer +Human_Surnames_4531=Stroble +Human_Surnames_4532=Stromberg +Human_Surnames_4533=Strong +Human_Surnames_4534=Strub +Human_Surnames_4535=Stubbs +Human_Surnames_4536=Stumbo +Human_Surnames_4537=Stumpf +Human_Surnames_4538=Stunkard +Human_Surnames_4539=Stuppler +Human_Surnames_4540=Styles +Human_Surnames_4541=Suarez +Human_Surnames_4542=Subera +Human_Surnames_4543=Subia +Human_Surnames_4544=Sudo +Human_Surnames_4545=Sugihara +Human_Surnames_4546=Suhr +Human_Surnames_4547=Suliman +Human_Surnames_4548=Sullivan +Human_Surnames_4549=Summers +Human_Surnames_4550=Sumner +Human_Surnames_4551=Sundaram +Human_Surnames_4552=Sung +Human_Surnames_4553=Suniga +Human_Surnames_4554=Sussex +Human_Surnames_4555=Sussman +Human_Surnames_4556=Sutcliffe +Human_Surnames_4557=Sutter +Human_Surnames_4558=Sutton +Human_Surnames_4559=Svensson +Human_Surnames_4560=Swacker +Human_Surnames_4561=Swadesh +Human_Surnames_4562=Swafford +Human_Surnames_4563=Swank +Human_Surnames_4564=Swanson +Human_Surnames_4565=Swayze +Human_Surnames_4566=Swearingen +Human_Surnames_4567=Sweeny +Human_Surnames_4568=Swift +Human_Surnames_4569=Swiger +Human_Surnames_4570=Swinton +Human_Surnames_4571=Switzer +Human_Surnames_4572=Swofford +Human_Surnames_4573=Sykes +Human_Surnames_4574=Szkotak +Human_Surnames_4575=Szymanski +Human_Surnames_4576=Tabares +Human_Surnames_4577=Taber +Human_Surnames_4578=Tabler +Human_Surnames_4579=Tabor +Human_Surnames_4580=Tachibana +Human_Surnames_4581=Tack +Human_Surnames_4582=Tadlock +Human_Surnames_4583=Tafoya +Human_Surnames_4584=Taft +Human_Surnames_4585=Tagata +Human_Surnames_4586=Tagawa +Human_Surnames_4587=Taggart +Human_Surnames_4588=Tahiliani +Human_Surnames_4589=Tahir +Human_Surnames_4590=Takada +Human_Surnames_4591=Takagi +Human_Surnames_4592=Takahashi +Human_Surnames_4593=Takamura +Human_Surnames_4594=Takanawa +Human_Surnames_4595=Takei +Human_Surnames_4596=Talarico +Human_Surnames_4597=Talbot +Human_Surnames_4598=Talgeri +Human_Surnames_4599=Talmage +Human_Surnames_4600=Talton +Human_Surnames_4601=Tam +Human_Surnames_4602=Tamashiro +Human_Surnames_4603=Tamblin +Human_Surnames_4604=Tan +Human_Surnames_4605=Tanabe +Human_Surnames_4606=Tanaka +Human_Surnames_4607=Tandy +Human_Surnames_4608=Tankersley +Human_Surnames_4609=Tanner +Human_Surnames_4610=Tansey +Human_Surnames_4611=Tapley +Human_Surnames_4612=Tapper +Human_Surnames_4613=Tardif +Human_Surnames_4614=Tarkanian +Human_Surnames_4615=Tarver +Human_Surnames_4616=Tasker +Human_Surnames_4617=Tate +Human_Surnames_4618=Tatman +Human_Surnames_4619=Tatum +Human_Surnames_4620=Tau +Human_Surnames_4621=Taub +Human_Surnames_4622=Tavera +Human_Surnames_4623=Taylor +Human_Surnames_4624=Tebogo +Human_Surnames_4625=Tegan +Human_Surnames_4626=Tejada +Human_Surnames_4627=Tejwani +Human_Surnames_4628=Telfer +Human_Surnames_4629=Temple +Human_Surnames_4630=Templeton +Human_Surnames_4631=Tenenbaum +Human_Surnames_4632=Teng +Human_Surnames_4633=Tennant +Human_Surnames_4634=Tennison +Human_Surnames_4635=Terada +Human_Surnames_4636=Terrell +Human_Surnames_4637=Tesch +Human_Surnames_4638=Thach +Human_Surnames_4639=Thames +Human_Surnames_4640=Than +Human_Surnames_4641=Thao +Human_Surnames_4642=Thatcher +Human_Surnames_4643=Thaxton +Human_Surnames_4644=Thomason +Human_Surnames_4645=Thomasson +Human_Surnames_4646=Thomson +Human_Surnames_4647=Thoreau +Human_Surnames_4648=Thornberg +Human_Surnames_4649=Thornberry +Human_Surnames_4650=Thorne +Human_Surnames_4651=Thorpe +Human_Surnames_4652=Thorson +Human_Surnames_4653=Thorwald +Human_Surnames_4654=Threadgill +Human_Surnames_4655=Thruston +Human_Surnames_4656=Thwala +Human_Surnames_4657=Tibbins +Human_Surnames_4658=Tibbles +Human_Surnames_4659=Tibbs +Human_Surnames_4660=Tidmore +Human_Surnames_4661=Tidwell +Human_Surnames_4662=Tien +Human_Surnames_4663=Tierney +Human_Surnames_4664=Tighe +Human_Surnames_4665=Tilak +Human_Surnames_4666=Tildsley +Human_Surnames_4667=Tilford +Human_Surnames_4668=Tillery +Human_Surnames_4669=Tillman +Human_Surnames_4670=Tilton +Human_Surnames_4671=Timmins +Human_Surnames_4672=Timms +Human_Surnames_4673=Tinajero +Human_Surnames_4674=Tinch +Human_Surnames_4675=Tindell +Human_Surnames_4676=Ting +Human_Surnames_4677=Tingey +Human_Surnames_4678=Tingler +Human_Surnames_4679=Tinibu +Human_Surnames_4680=Tinker +Human_Surnames_4681=Tinley +Human_Surnames_4682=Tipper +Human_Surnames_4683=Tirrell +Human_Surnames_4684=Tiscareno +Human_Surnames_4685=Tiwari +Human_Surnames_4686=Tober +Human_Surnames_4687=Tobin +Human_Surnames_4688=Todaro +Human_Surnames_4689=Toguchi +Human_Surnames_4690=Tokarev +Human_Surnames_4691=Toland +Human_Surnames_4692=Toledo +Human_Surnames_4693=Tolentino +Human_Surnames_4694=Toliver +Human_Surnames_4695=Tolkien +Human_Surnames_4696=Tollefson +Human_Surnames_4697=Tomada +Human_Surnames_4698=Tomasello +Human_Surnames_4699=Tomczyk +Human_Surnames_4700=Tome +Human_Surnames_4701=Tomes +Human_Surnames_4702=Tominaga +Human_Surnames_4703=Tomita +Human_Surnames_4704=Tomkins +Human_Surnames_4705=Tomlin +Human_Surnames_4706=Tompkins +Human_Surnames_4707=Tompson +Human_Surnames_4708=Tong +Human_Surnames_4709=Tonks +Human_Surnames_4710=Topham +Human_Surnames_4711=Topper +Human_Surnames_4712=Toral +Human_Surnames_4713=Torbica +Human_Surnames_4714=Toriyama +Human_Surnames_4715=Torkelson +Human_Surnames_4716=Torrence +Human_Surnames_4717=Torrez +Human_Surnames_4718=Toscani +Human_Surnames_4719=Toshima +Human_Surnames_4720=Toth +Human_Surnames_4721=Touchet +Human_Surnames_4722=Toussaint +Human_Surnames_4723=Tovar +Human_Surnames_4724=Townsend +Human_Surnames_4725=Townshend +Human_Surnames_4726=Tozer +Human_Surnames_4727=Traeger +Human_Surnames_4728=Tram +Human_Surnames_4729=Tran +Human_Surnames_4730=Trapp +Human_Surnames_4731=Trask +Human_Surnames_4732=Trattner +Human_Surnames_4733=Trautman +Human_Surnames_4734=Travers +Human_Surnames_4735=Treacher +Human_Surnames_4736=Treadwell +Human_Surnames_4737=Tredway +Human_Surnames_4738=Trejo +Human_Surnames_4739=Tremaine +Human_Surnames_4740=Trembley +Human_Surnames_4741=Tressler +Human_Surnames_4742=Trevena +Human_Surnames_4743=Trevino +Human_Surnames_4744=Trevisani +Human_Surnames_4745=Tribble +Human_Surnames_4746=Trimble +Human_Surnames_4747=Trimmer +Human_Surnames_4748=Trinh +Human_Surnames_4749=Triolo +Human_Surnames_4750=Tripp +Human_Surnames_4751=Trisler +Human_Surnames_4752=Trogdon +Human_Surnames_4753=Trombly +Human_Surnames_4754=Trotsky +Human_Surnames_4755=Troughton +Human_Surnames_4756=Trovato +Human_Surnames_4757=Troyer +Human_Surnames_4758=Trudeau +Human_Surnames_4759=Trufin +Human_Surnames_4760=Truitt +Human_Surnames_4761=Truman +Human_Surnames_4762=Trumbo +Human_Surnames_4763=Tsai +Human_Surnames_4764=Tsang +Human_Surnames_4765=Tsao +Human_Surnames_4766=Tsuda +Human_Surnames_4767=Tubbs +Human_Surnames_4768=Tucker +Human_Surnames_4769=Tuller +Human_Surnames_4770=Tully +Human_Surnames_4771=Tumlin +Human_Surnames_4772=Turberfield +Human_Surnames_4773=Turlington +Human_Surnames_4774=Turner +Human_Surnames_4775=Turnquist +Human_Surnames_4776=Tuttle +Human_Surnames_4777=Tyrrell +Human_Surnames_4778=Ubai +Human_Surnames_4779=Ubaraki +Human_Surnames_4780=Uchida +Human_Surnames_4781=Uchiha +Human_Surnames_4782=Udagawa +Human_Surnames_4783=Udell +Human_Surnames_4784=Uhler +Human_Surnames_4785=Uhrig +Human_Surnames_4786=Ullah +Human_Surnames_4787=Umali +Human_Surnames_4788=Umanzor +Human_Surnames_4789=Umeda +Human_Surnames_4790=Umeno +Human_Surnames_4791=Underhill +Human_Surnames_4792=Underwood +Human_Surnames_4793=Unger +Human_Surnames_4794=Upshaw +Human_Surnames_4795=Upton +Human_Surnames_4796=Urayama +Human_Surnames_4797=Utagawa +Human_Surnames_4798=Utley +Human_Surnames_4799=Uzumaki +Human_Surnames_4800=Vaca +Human_Surnames_4801=Vaccaro +Human_Surnames_4802=Vaden +Human_Surnames_4803=Vadhra +Human_Surnames_4804=Vail +Human_Surnames_4805=Vaillancourt +Human_Surnames_4806=Vaillant +Human_Surnames_4807=Valadez +Human_Surnames_4808=Valderrama +Human_Surnames_4809=Valdez +Human_Surnames_4810=Valenciano +Human_Surnames_4811=Valentine +Human_Surnames_4812=Valero +Human_Surnames_4813=Vallejo +Human_Surnames_4814=Vallin +Human_Surnames_4815=Vanallen +Human_Surnames_4816=Vanatta +Human_Surnames_4817=Vanbrocklin +Human_Surnames_4818=Vanburen +Human_Surnames_4819=Vance +Human_Surnames_4820=Vandam +Human_Surnames_4821=Vandenberg +Human_Surnames_4822=Vanderbilt +Human_Surnames_4823=Vandermark +Human_Surnames_4824=Vanderwal +Human_Surnames_4825=Vanek +Human_Surnames_4826=Vanhorn +Human_Surnames_4827=Vann +Human_Surnames_4828=Vansteenkiste +Human_Surnames_4829=Vanwyk +Human_Surnames_4830=Vanzant +Human_Surnames_4831=Vaquero +Human_Surnames_4832=Vargas +Human_Surnames_4833=Varley +Human_Surnames_4834=Varner +Human_Surnames_4835=Vasko +Human_Surnames_4836=Vasquez +Human_Surnames_4837=Vass +Human_Surnames_4838=Vaswani +Human_Surnames_4839=Vaughn +Human_Surnames_4840=Vaux +Human_Surnames_4841=Vavilov +Human_Surnames_4842=Vecellio +Human_Surnames_4843=Vecoli +Human_Surnames_4844=Vedder +Human_Surnames_4845=Velankar +Human_Surnames_4846=Velasco +Human_Surnames_4847=Velazquez +Human_Surnames_4848=Venkatesh +Human_Surnames_4849=Venter +Human_Surnames_4850=Ventura +Human_Surnames_4851=Verde +Human_Surnames_4852=Verdugo +Human_Surnames_4853=Vergara +Human_Surnames_4854=Verhoeven +Human_Surnames_4855=Vermillion +Human_Surnames_4856=Verner +Human_Surnames_4857=Vetoreti +Human_Surnames_4858=Vetrano +Human_Surnames_4859=Vicari +Human_Surnames_4860=Vicario +Human_Surnames_4861=Vicencio +Human_Surnames_4862=Vickers +Human_Surnames_4863=Vicuna +Human_Surnames_4864=Vidal +Human_Surnames_4865=Vidana +Human_Surnames_4866=Viernes +Human_Surnames_4867=Viggiano +Human_Surnames_4868=Villamar +Human_Surnames_4869=Villani +Human_Surnames_4870=Villicana +Human_Surnames_4871=Vincoli +Human_Surnames_4872=Vinh +Human_Surnames_4873=Virani +Human_Surnames_4874=Visconti +Human_Surnames_4875=Visser +Human_Surnames_4876=Vizcaino +Human_Surnames_4877=Voelker +Human_Surnames_4878=Vogan +Human_Surnames_4879=Vogel +Human_Surnames_4880=Voight +Human_Surnames_4881=Volkman +Human_Surnames_4882=Voorhees +Human_Surnames_4883=Voroshilov +Human_Surnames_4884=Vos +Human_Surnames_4885=Vosburg +Human_Surnames_4886=Vossler +Human_Surnames_4887=Vudatha +Human_Surnames_4888=Vuuren +Human_Surnames_4889=Wadsworth +Human_Surnames_4890=Wafford +Human_Surnames_4891=Wagler +Human_Surnames_4892=Wagner +Human_Surnames_4893=Wagstaff +Human_Surnames_4894=Wahlberg +Human_Surnames_4895=Wai +Human_Surnames_4896=Wainwright +Human_Surnames_4897=Wakabayashi +Human_Surnames_4898=Wakamoto +Human_Surnames_4899=Wakana +Human_Surnames_4900=Wakefield +Human_Surnames_4901=Walburn +Human_Surnames_4902=Walcott +Human_Surnames_4903=Walden +Human_Surnames_4904=Waldrup +Human_Surnames_4905=Walker +Human_Surnames_4906=Waller +Human_Surnames_4907=Wallis +Human_Surnames_4908=Walpole +Human_Surnames_4909=Walsh +Human_Surnames_4910=Walters +Human_Surnames_4911=Walton +Human_Surnames_4912=Waltz +Human_Surnames_4913=Wan +Human_Surnames_4914=Ward +Human_Surnames_4915=Wardlaw +Human_Surnames_4916=Waring +Human_Surnames_4917=Warner +Human_Surnames_4918=Warren +Human_Surnames_4919=Warrick +Human_Surnames_4920=Warton +Human_Surnames_4921=Washburn +Human_Surnames_4922=Washio +Human_Surnames_4923=Watabe +Human_Surnames_4924=Watanabe +Human_Surnames_4925=Waterbury +Human_Surnames_4926=Waters +Human_Surnames_4927=Watkins +Human_Surnames_4928=Watley +Human_Surnames_4929=Watson +Human_Surnames_4930=Watts +Human_Surnames_4931=Waxman +Human_Surnames_4932=Waybright +Human_Surnames_4933=Wazir +Human_Surnames_4934=Weatherby +Human_Surnames_4935=Weathers +Human_Surnames_4936=Weatherwax +Human_Surnames_4937=Weaver +Human_Surnames_4938=Webb +Human_Surnames_4939=Webster +Human_Surnames_4940=Wedge +Human_Surnames_4941=Weeks +Human_Surnames_4942=Wegman +Human_Surnames_4943=Weingart +Human_Surnames_4944=Weisenthal +Human_Surnames_4945=Weiss +Human_Surnames_4946=Weissbaum +Human_Surnames_4947=Welborn +Human_Surnames_4948=Welcker +Human_Surnames_4949=Welk +Human_Surnames_4950=Wellington +Human_Surnames_4951=Wells +Human_Surnames_4952=Welsh +Human_Surnames_4953=Wen +Human_Surnames_4954=Wendt +Human_Surnames_4955=Weng +Human_Surnames_4956=Wentworth +Human_Surnames_4957=Wentz +Human_Surnames_4958=Wenzel +Human_Surnames_4959=Werkheiser +Human_Surnames_4960=Wernisch +Human_Surnames_4961=Wesner +Human_Surnames_4962=West +Human_Surnames_4963=Westbrook +Human_Surnames_4964=Westfield +Human_Surnames_4965=Westlake +Human_Surnames_4966=Wetzel +Human_Surnames_4967=Wexler +Human_Surnames_4968=Wharton +Human_Surnames_4969=Wheaton +Human_Surnames_4970=Wheeler +Human_Surnames_4971=Whicker +Human_Surnames_4972=Whistler +Human_Surnames_4973=Whitaker +Human_Surnames_4974=White +Human_Surnames_4975=Whiting +Human_Surnames_4976=Whitley +Human_Surnames_4977=Whitman +Human_Surnames_4978=Wi +Human_Surnames_4979=Widmer +Human_Surnames_4980=Wiesenthal +Human_Surnames_4981=Wieser +Human_Surnames_4982=Wiggins +Human_Surnames_4983=Wightman +Human_Surnames_4984=Wilbourn +Human_Surnames_4985=Wilcox +Human_Surnames_4986=Wilder +Human_Surnames_4987=Wilding +Human_Surnames_4988=Wiley +Human_Surnames_4989=Wilford +Human_Surnames_4990=Wilke +Human_Surnames_4991=Wilkens +Human_Surnames_4992=Wilkerson +Human_Surnames_4993=Wilkes +Human_Surnames_4994=Wilkie +Human_Surnames_4995=Wilkinson +Human_Surnames_4996=Williams +Human_Surnames_4997=Willis +Human_Surnames_4998=Willson +Human_Surnames_4999=Wilmer +Human_Surnames_5000=Wilmington +Human_Surnames_5001=Wilmore +Human_Surnames_5002=Wilshire +Human_Surnames_5003=Wilson +Human_Surnames_5004=Wimbley +Human_Surnames_5005=Winchester +Human_Surnames_5006=Windham +Human_Surnames_5007=Winger +Human_Surnames_5008=Winkleman +Human_Surnames_5009=Winkler +Human_Surnames_5010=Winnett +Human_Surnames_5011=Winslow +Human_Surnames_5012=Winstead +Human_Surnames_5013=Winters +Human_Surnames_5014=Wise +Human_Surnames_5015=Withers +Human_Surnames_5016=Witkin +Human_Surnames_5017=Witman +Human_Surnames_5018=Wodehouse +Human_Surnames_5019=Wolak +Human_Surnames_5020=Wolfe +Human_Surnames_5021=Wollaston +Human_Surnames_5022=Woller +Human_Surnames_5023=Womack +Human_Surnames_5024=Wong +Human_Surnames_5025=Wood +Human_Surnames_5026=Woodard +Human_Surnames_5027=Woodbury +Human_Surnames_5028=Woodford +Human_Surnames_5029=Woodman +Human_Surnames_5030=Woodrow +Human_Surnames_5031=Woodward +Human_Surnames_5032=Worster +Human_Surnames_5033=Worth +Human_Surnames_5034=Worthington +Human_Surnames_5035=Wren +Human_Surnames_5036=Wright +Human_Surnames_5037=Wrigley +Human_Surnames_5038=Wu +Human_Surnames_5039=Wyland +Human_Surnames_5040=Xi +Human_Surnames_5041=Xiang +Human_Surnames_5042=Xiao +Human_Surnames_5043=Xin +Human_Surnames_5044=Xu +Human_Surnames_5045=Yabuki +Human_Surnames_5046=Yacoub +Human_Surnames_5047=Yadav +Human_Surnames_5048=Yaeger +Human_Surnames_5049=Yagami +Human_Surnames_5050=Yagi +Human_Surnames_5051=Yagnik +Human_Surnames_5052=Yakamoto +Human_Surnames_5053=Yamada +Human_Surnames_5054=Yamago +Human_Surnames_5055=Yamaguchi +Human_Surnames_5056=Yamato +Human_Surnames_5057=Yan +Human_Surnames_5058=Yancy +Human_Surnames_5059=Yang +Human_Surnames_5060=Yap +Human_Surnames_5061=Yazawa +Human_Surnames_5062=Yee +Human_Surnames_5063=Yeung +Human_Surnames_5064=Ying +Human_Surnames_5065=Yoder +Human_Surnames_5066=Yonai +Human_Surnames_5067=Yoon +Human_Surnames_5068=Yorke +Human_Surnames_5069=Yoshimura +Human_Surnames_5070=Yost +Human_Surnames_5071=Young +Human_Surnames_5072=Youssef +Human_Surnames_5073=Yu +Human_Surnames_5074=Yue +Human_Surnames_5075=Zaan +Human_Surnames_5076=Zabala +Human_Surnames_5077=Zafar +Human_Surnames_5078=Zagorski +Human_Surnames_5079=Zahid +Human_Surnames_5080=Zahir +Human_Surnames_5081=Zaleski +Human_Surnames_5082=Zamora +Human_Surnames_5083=Zamzow +Human_Surnames_5084=Zang +Human_Surnames_5085=Zavala +Human_Surnames_5086=Zeigler +Human_Surnames_5087=Zeiss +Human_Surnames_5088=Zelinski +Human_Surnames_5089=Zellner +Human_Surnames_5090=Zentani +Human_Surnames_5091=Zhan +Human_Surnames_5092=Zhu +Human_Surnames_5093=Zimmer +Human_Surnames_5094=Zimmerman +Human_Surnames_5095=Zoeller +Human_Surnames_5096=Zuckerman +Human_Surnames_5097=Zuma +Human_Surnames_5098=Zurovec +Human_Surnames_5099=Zuylen +Human_Surnames_5100=Zwick +Human_Surnames_5101=Ren +Human_Surnames_5102=Kettle +Human_Surnames_5103=Marcus +Human_Surnames_5104=Maltby +HurDynDrugUGF_desc_shared=Diese "Hurston Dynamics Storage Facility (HDSF)" ist derzeit nicht aktiv und ihr Zutritt ist strengstens verboten. +HurDynMining_desc_shared=Diese "Hurston Dynamics Mining Station (HDMS)" ist ein stolzes Mitglied der Hurston Dynamics-Familie.  +HurDynUGF_desc_shared=Diese "Hurston Dynamics Storage Facility (HDSF)" könnte gefährliche Materialien enthalten. Nur autorisiertes Personal. +HurstonSecurity_Allies=Hurston Dynamics +HurstonSecurity_RepUI_Area=Stanton I +HurstonSecurity_RepUI_Description=Als Hurston Dynamics seine Produktion im 25. Jahrhundert weiter ausbaute, wurde es notwendig, mehr Sicherheitspersonal einzustellen, um die wertvollen Lagerbestände zu schützen, die Sicherheit der Mitarbeiter zu überwachen und die Transporte zu bewachen.\n\nAnstatt die Kosten für die Auslagerung zu tragen, gründete Hurston einen internen Sicherheitsdienst, der diese Aufgaben übernehmen sollte. Als Hurston im Jahr 2865 die Rechte an Stanton I erwarb, war es nur natürlich, dass das eigene Sicherheitspersonal die Verantwortung für die Gewährleistung des Friedens und der Sicherheit auf dem Planeten übernahm.\n\nDie Mitglieder des Hurston-Sicherheitsdienstes sind auf den Straßen von Lorville eine imposante Erscheinung, die schnell reagieren können, wenn es nötig ist. +HurstonSecurity_RepUI_Focus=Unternehmens- und planetare Sicherheit +HurstonSecurity_RepUI_Founded=2446 +HurstonSecurity_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton-System +HurstonSecurity_RepUI_Leadership=Calah Hurston, Inspector General +HurstonSecurity_RepUI_Name=Hurston Security +HurstonSecurity_Rivals=Worker's Party +Hurston_JumpPoint_MicroTech,P=Hurston - microTech Jump Point +Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc,P=Dieser Sprungpunkt verbindet Hurston mit microTech innerhalb des Stanton-Systems +Hurston_RepUI_Area=Stanton I, UEE +Hurston_RepUI_Description=Mit einer über 500 jährigen Geschichte ist Hurston Dynamics nicht nur eines der ältesten kontinuierlich betriebenen Familienunternehmen des Imperiums, sondern besitzt seit kurzem auch einen eigenen Planeten im Stanton-System. Im Laufe von 15 Generationen von Hurstons hat das Unternehmen sein Vermögen mit dem Verkauf einer breiten Palette von Waffen an das Militär und die Zivilbevölkerung gemacht. Darüber hinaus produziert Hurston Dynamics viele der veredelten Materialien und Komponenten, auf die andere Waffenhersteller angewiesen sind. +Hurston_RepUI_Focus=Rüstungsindustrie +Hurston_RepUI_Founded=2438 +Hurston_RepUI_Headquarters=Lorville, Hurston, Stanton-System +Hurston_RepUI_Leadership=Gavin E. Hurston, CEO +Hurston_RepUI_Name=Hurston Dynamics +Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nInfolgedessen wurden sein Status und seine Privilegien auf den Rang eines "AUFTRAGNEHMERS" herabgestuft.\n\nBei einer weiteren Beurteilung wird entweder eine Kündigung oder die Wiederherstellung des Rangs und der Privilegien als "SENIOR-AUFTRAGNEHMER" erfolgen. +Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum Auftragnehmer +Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun als "AUTORISIERTER MITARBEITER" von Hurston Dynamics anerkannt ist und alle damit verbundenen Privilegien, einschließlich eines Zahlungsbonus von 10%, in Anspruch nehmen kann.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der sie anhand der Auftragserfüllung und verschiedener anderer Kriterien bewertet werden. Zu diesem Zeitpunkt werden sie entweder herabgestuft oder erhalten den Rang eines "FORTGESCHRITTENEN MITARBEITERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Mitarbeiter +Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bedeutet, dass der Empfänger ein autorisierter "ASSOZIIERTER AUFTRAGSNEHMER" von Hurston Dynamics ist und Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Leistung anhand von Auftragskennzahlen und verschiedenen anderen Maßstäben bewertet wird. Zu diesem Zeitpunkt wird Ihnen entweder gekündigt oder Sie erhalten den Rang eines "AUFTRAGSNEHMERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Hurston Dynamics: Arbeitsbefugnis +Hurston_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Assoziierter Auftragnehmer +Hurston_ReputationJournal_Demotion_ShortTitle=Hurston Dynamics: Degradierung +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nIhr Status und ihre Privilegien wurden auf den Rang eines "ASSOZIIERTEN AUFTRAGNEHMERS" herabgestuft.\n\nSobald eine weitere Beurteilung vorliegt, werden sie entlassen oder wieder in den Rang und die Privilegien eines "AUFTRAGNEHMERS" versetzt. +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum assoziierten Auftragspartner +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun ein autorisierter Hurston Dynamics "SENIOR-AUFTRAGNEHMER" ist und Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat, einschließlich eines Zahlungsbonus von 5%.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Leistung auf Auftragsbasis und anhand verschiedener anderer Maßstäbe bewertet wird. Zu diesem Zeitpunkt werden Sie entweder herabgestuft oder erhalten den Rang eines "MITARBEITERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Ermächtigung zum Senior-Auftragspartner +Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nIhr Status und ihre Privilegien wurden auf den Rang eines "FORTGESCHRITTENEN MITARBEITERS" zurückgestuft, zusammen mit einer Verringerung des Zahlungsbonus auf 15%.\n\nSobald eine weitere Beurteilung vorliegt, werden sie entlassen oder in den Rang und die Privilegien eines "ELITE-MITARBEITERS" zurückgestuft. +Hurston_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum fortgeschrittenen Mitarbeiters +Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und es wurde festgestellt, dass sie erheblich hinter den Erwartungen von Hurston Dynamics zurückblieb.\n\nJedes Beschäftigungsverhältnis mit Hurston Dynamics wird hiermit beendet.\n\n +Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Hurston Dynamics: Berechtigung widerrufen +Hurston_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Berechtigung widerrufen +Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun ein autorisierter Hurston Dynamics "AUFTRAGNEHMER" ist und Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Leistung anhand der Auftragskennzahlen und verschiedener anderer Maßstäbe bewertet wird. Zu diesem Zeitpunkt werden Sie entweder herabgestuft oder erhalten den Rang eines "LEITENDEN AUFTRAGNEHMERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Hurston Dynamics Auftragnehmerautorisierung +Hurston_ReputationJournal_Promotion_ShortTitle=Hurston Dynamics: Beförderung +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nAls Konsequenz wurde Ihr Status und Ihre Privilegien auf den Rang eines "SENIOR-AUFTRAGNEHMERS" herabgestuft, verbunden mit einer Herabsetzung auf einen Zahlungsbonus von 5%.\n\nBei einer weiteren Beurteilung besteht die Möglichkeit der Entlassung oder einer Rückversetzung in den Rang und die Privilegien eines "MITARBEITERS". +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum Senior-Auftragnehmer +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun ein autorisierter Hurston Dynamics ADVANCED OPERATIVE ist und somit Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat, einschließlich eines Bonus von 15% auf die Bezahlung.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Vertragsleistung und verschiedene andere Maßstäbe beurteilt werden. Zu diesem Zeitpunkt werden Sie entweder zurückgestuft oder erhalten den Rang eines "ELITE-MITARBEITERS" mit zusätzlichen Privilegien. +Hurston_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Fortgeschrittener Mitarbeiter +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Die Leistung des Empfängers dieses Dokuments wurde bewertet und als erheblich mangelhaft eingestuft.\n\nInfolgedessen wurde Ihr Status und Ihre Privilegien auf den Rang eines "MITARBEITERS" herabgestuft, verbunden mit einer Reduzierung auf einen Zahlungsbonus von 10%.\n\nBei einer zusätzlichen Beurteilung besteht die Möglichkeit der Entlassung oder einer Rückversetzung in den Rang und die Privilegien eines "FORTGESCHRITTENEN MITARBEITERS". +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Hurston Dynamics: Degradierung zum Mitarbeiter +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Dieses Dokument bestätigt, dass der Empfänger nun ein autorisierter Hurston Dynamics "ELITE-MITARBEITER" ist und Anspruch auf alle damit verbundenen Privilegien hat, einschließlich eines Zahlungsbonus von 20%.\n\nSie behalten diesen Titel bis zu Ihrer nächsten Beurteilung, bei der Ihre Leistung auf Auftragsbasis und anhand verschiedener anderer Maßstäbe bewertet wird. Zu diesem Zeitpunkt werden Sie entweder herabgestuft oder haben das Recht, diesen Titel beizubehalten. +Hurston_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Hurston Dynamics: Elite-Mitarbeiter +Hurston_bounty_boss_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Hohes Risiko (Bewaffnete Unterstützung)\n\nHurston Dynamics sucht einen Söldner, um den Auftrag für "~mission(TargetName)" abzuschließen. Der Gesuchte hat sich bisher als extrem schwer fassbar erwiesen, Geheimdienstberichten zufolge wurden das Ziel und seine Komplizen jedoch aufgespürt.\n\n• Zuletzt gesichet\n > ~mission(Location|Address)\n\n\nEs besteht eine große Chance, dass "~mission(TargetName|Last)" keine Konfrontation riskieren wird, es sei denn, er wird dazu gezwungen. Wir empfehlen daher, dass du zunächst einen beträchtlichen Teil der Verbündeten des Kriminellen ausschaltest, um ihn aus der Deckung zu locken. Der Bericht deutet darauf hin, dass sich eine große Gruppe dieser Feinde derzeit in der Nähe von ~mission(Location) befindet.\n\nDie Bezahlung wird erst freigegeben, wenn die Prämie als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_bounty_boss_dc_title_001=Elusive Bounty: ~mission(TargetName) (HRT) +Hurston_bounty_multiboss_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Hohes Risiko (Bewaffnete Unterstützung)\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, der ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" abschließt. Dieses Ziel und die große feindliche Truppe, mit der es unterwegs ist, wurden gerade bei einem Überfall beobachtet.\n\n• Ort des Überfalls\n > ~mission(Location|Address)\n\n\nWenn ihre Vorgehensweise jedoch zutrifft, ~mission(TargetName|Last) typischerweise während Angriffen im Verborgenen geblieben und hat es vorgezogen, seine Truppen aus der Ferne zu lenken. Wir empfehlen dir, dich zunächst darauf zu konzentrieren, ihre Verbündeten auszudünnen. Sobald ihre Anzahl deutlich geschwächt ist, wird "~mission(TargetName|Last)" keine andere Wahl haben, als dich direkt zu konfrontieren.\n\nDie Bezahlung wird erst freigegeben, wenn die Prämie als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_bounty_multiboss_dc_title_001=Evasive Bounty: ~mission(TargetName) (VHRT) +Hurston_destroystash_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Schmuggelware zerstören\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Mittel\n\nUns wurde ein großes Lager mit Schmuggelware gemeldet. Hurston Security benötigt einen Söldner, der sich zum Standort begibt und sicherstellt, dass das gesamte illegale Material zerstört wird, bevor es weiterverbreitet werden kann.\n\n• Standort der Schmuggelware\n > ~mission(Location|Address)\n\n\nEs wird vermutet, dass feindliche Kräfte die Schmuggelware bewachen. Beachte, dass sie nicht das Hauptziel sind.\n\nDie Bezahlung erfolgt anteilig nach der Menge der vernichteten Schmuggelware.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n\n +Hurston_destroystash_dc_title_001=Destroy Contraband +Hurston_eliminateall_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Feindliche Streitkräfte neutralisieren\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Dalik\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\n\nUnsere Sicherheitskräfte wurden über einen laufenden Übergriff von Verbrechern informiert und wir benötigen einen unabhängigen Agenten, der die feindlichen Akteure aus dem Weg räumen kann.\n\n• Standort des Übergriffs\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Aufenthalt der Verbrecher\n > ~mission(Location)\n\n\nNähern Sie sich mit Vorsicht und seien Sie darauf vorbereitet, tödliche Gewalt anzuwenden, wenn die Gesetzlosen sich weigern, abgeführt zu werden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_eliminateall_dc_title_001=Neutralize Hostile Force +Hurston_eliminatespecifc_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Davik\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko\n\nHurston Dynamics sucht einen Söldner, um ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" einzutreiben.\n\n• Zielperson aufgespürt\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Zielperson zuletzt gesichtet\n > ~mission(Location)\n\n\nSeien Sie darauf eingestellt, dass sich das Ziel der Festnahme widersetzt und bei Bedarf tödliche Gewalt anwendet.\n\nDie Bezahlung wird erst freigegeben, wenn das Kopfgeld als erledigt eingestuft wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_eliminatespecifc_dc_title_001=Bounty Located: ~mission(TargetName) (MRT) +Hurston_killcreatureslocation_onetype_multilocation_desc_01=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Schädlingsbekämpfung\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: G. Livingston\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, mehrere Nester auszurotten, die die Abteilungen daran hindern, die entsprechenden Höhlen nach Ressourcen zu untersuchen. Wir sind bereit, eine großzügige Bezahlung für die Ausrottung dieser verschiedenen Schädlinge anzubieten.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +Hurston_killcreatureslocation_onetype_multilocation_title_01=Eradicate All Nests +Hurston_killcreatureslocation_onetype_onelocation_desc_01=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Schädlingsbekämpfung\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: G. Livingston\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, einige Kreaturen auszurotten.\n\n• Kreaturen auslöschen\n > ~mission(Creature)\n\n• Kreaturen gesichtet\n > ~mission(location|address)\n\n\nSie sind zu einem Problem geworden, und wir brauchen einen Fachmann in Schädlingsbekämpfung, um die Situation zu lösen. Die Bezahlung erfolgt, sobald das Nest ausgerottet wurde.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +Hurston_killcreatureslocation_onetype_onelocation_title_01=Nest Extermination: ~mission(Creature) +Hurston_searchbody_dc_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Vermisste Person finden\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Niedrig\n\nDie Mitarbeiter bei ~mission(Location|Address) haben kürzlich eine Vermisstenanzeige für "~mission(TargetName)" eingereicht. Sie wird seit mehreren Tagen vermisst.\n\n• Zuletzt gesichtet\n > ~mission(Location)\n\n\nDu wirst beauftragt, eine Suche vor Ort nach "~mission(TargetName|Last)" durchzuführen und ihren Aufenthaltsort zu ermitteln.\n\nDie Bezahlung hängt davon ab, dass du einen Bericht über ihren aktuellen Aufenthaltsort lieferst, ob lebendig oder tot.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Hurston_searchbody_dc_title_001=Missing Person Report: ~mission(TargetName) +IAE2951_Sign_Aegis_01_body=Nur wenige Unternehmen haben eine so turbulente Geschichte wie Aegis Dynamics. Von den Anfängen als Hersteller der ikonischen Kriegsschiffe des Ersten Tevarin-Krieges bis zu den dunkelsten Tagen des Messer-Regimes sind die Aegis-Schiffe wegen ihrer Vielseitigkeit und robusten Bauweise wieder in den Blickpunkt der Öffentlichkeit gerückt. +IAE2951_Sign_Aegis_01_title=IKONISCHE VIELSEITIGKEIT +IAE2951_Sign_Aegis_02_body=Kein Schiffshersteller verkörpert das diesjährige Thema besser als Aegis Dynamics. Egal, ob du in einer Retaliator Fracht transportierst oder in einer Gladius für Sicherheit sorgst, Aegis-Schiffe sind in jeder Ecke des Universums im Einsatz. Ungeachtet der Kontroversen, die sie im Laufe der Jahrhunderte geplagt haben, vertrauen Piloten ihr Leben und ihren Lebensunterhalt weiterhin ihren bewährten Designs an. +IAE2951_Sign_Aegis_02_title=BEWÄHRT UND WAHR +IAE2951_Sign_Aegis_03_body=Die Feuerüberlegenheit kann der Schlüssel zum Sieg sein. Die Entwickler von Aegis haben sich mit aktiven und ehemaligen Mitgliedern des UEE-Militärs sowie mit Sicherheitskräften beraten, um herauszufinden, was in der neuesten Generation von Kampfschiffen enthalten ist und was nicht. Das Ergebnis? Die Aegis Redeemer. Ursprünglich wurde sie schon vor Jahren vorgestellt, aber Aegis traf die etwas umstrittene Entscheidung, die Veröffentlichung dieses Kampfschiffs zu verschieben, um den Innenraum neu zu gestalten. +IAE2951_Sign_Aegis_03_title=SCHLÜSSEL ZUM SIEG +IAE2951_Sign_Anvil_01_body=Anvil Aerospace mag sich mit seinen handwerklich perfekt gebauten Militärschiffen an der Front einen Namen gemacht haben, aber immer mehr zivile Schiffe des Unternehmens haben die Fantasie des Imperiums geweckt. Die Anvil Carrack ist ein Schiff, das es von der Navy bis an die Grenzen des Weltraums geschafft hat, wo Piloten mit dem Schiff neue Gebiete erkunden. +IAE2951_Sign_Anvil_01_title=NEUE GEBIETE ERKUNDEN +IAE2951_Sign_Anvil_02_body=Während der Krieg gegen die Vanduul weitergeht, suchen viele Piloten nach einer Möglichkeit, ihr Zuhause und ihre Lieben in diesen unsicheren Zeiten zu schützen. Anvil Aerospace ist dabei ein starker Verbündeter, der zivile Versionen seiner beliebten Militärflugzeuge wie die Hornet F7-C entwickelt, um dich und die, die dir wichtig sind, zu schützen. +IAE2951_Sign_Anvil_02_title=STARKER VERBÜNDETER +IAE2951_Sign_Anvil_03_body=Trotz der Luft- und Raumfahrt in seinem Namen ist Anvil nicht auf den Himmel beschränkt. So wurde zum Beispiel die robuste und widerstandsfähige Atlas-Fahrzeugplattform entwickelt, um die unbarmherzige Landschaft auf Monden und Planeten zu bezwingen. Sowohl die Ballista als auch die Spartan wurden auf dieser Grundlage gebaut und haben ihre Anpassungsfähigkeit bewiesen. +IAE2951_Sign_Anvil_03_title=ROBUST UND STRAPAZIERFÄHIG +IAE2951_Sign_Argo_01_body=Entgegen der landläufigen Meinung stammt der Name Argo Astronautics nicht von einem alten Wasserfahrzeug aus der irdischen Mythologie, sondern ist von den Initialen der Firmengründerin Alana Redmond abgeleitet und wird ihrer Mutter zugeschrieben. +IAE2951_Sign_Argo_01_title=WAHRE URSPRÜNGE +IAE2951_Sign_Argo_02_body=Wenn du in den Markt für Frachttransporte einsteigen willst, ist die neue RAFT von Argo genau das Richtige für dich. Dieses kleine Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern nutzt die Erfahrung von Argo auf dem Markt für Industrieschiffe und ein vielseitiges Design, um ein erschwingliches Einsteigerschiff zu schaffen, das für die Langstrecke gerüstet ist. +IAE2951_Sign_Argo_02_title=VIELSEITIGE ERFAHRUNG +IAE2951_Sign_Banu_body=Es ist nicht ungewöhnlich, dass menschliche Hersteller einzigartige Merkmale und Designs anbieten, um ihre Schiffe von der Masse abzuheben, aber die Banu verfolgen einen etwas anderen Ansatz, wenn es um die Herstellung ihrer Vehikel geht. Die Banu leihen sich viel und gerne von anderen Spezies aus und kombinieren die besten Eigenschaften und Technologien, die sie in die Finger bekommen können. +IAE2951_Sign_Banu_title=FREI AUSGELIEHEN +IAE2951_Sign_Best_body=Die IAE "Best In Show"-Liste wird durch eine Volksabstimmung ausgewählt und bietet deinen Lieblingsschiffen die Chance, auf der Messe im Mittelpunkt zu stehen. Zumindest die meiste Zeit über. Auf der Expo 2938 waren die Gewinner in diesem Jahr alle Schiffe zu groß, um in die Ausstellungshalle zu passen! +IAE2951_Sign_Best_title=GRÖSSER IST NICHT IMMER BESSER +IAE2951_Sign_CO_body=Als einer der neueren Schiffshersteller, die auf der IAE debütieren, hat sich Consolidated Outlands bereits einen Namen auf der Expo gemacht, als sie 2947 die erste mobile Bauwerft vorstellten. Die Pioneer eröffnete aufregende Möglichkeiten für die Besiedlung von Planeten, indem sie es Siedlern ermöglichte, ihre eigenen modularen Strukturen zu errichten, und die Vorstellung davon, was ein Raumschiff leisten kann, für immer veränderte. +IAE2951_Sign_CO_title=MODULARE IDEEN +IAE2951_Sign_Crusader_01_body=Crusader Industries überrascht immer wieder Schiffsenthusiasten im ganzen Imperium. Ursprünglich bekannt für ihre kommerziellen Transporter wie die Genesis Starliner und die Hercules Starlifter, hat Crusader mit der Einführung der Ares Star Fighter und Mercury Star Runner in den zivilen Markt expandiert. Es ist überflüssig zu sagen, dass die Zukunft für diesen Titanen der Astrotechnik rosig aussieht. +IAE2951_Sign_Crusader_01_title=STRAHLENDE ZUKUNFT +IAE2951_Sign_Crusader_02_body=Anders als viele seiner Konkurrenten widmet Crusader Industries seinen Mitarbeitern genauso viel Aufmerksamkeit wie seinen Produkten. Crusader wurde in den Jahren 2943 und 2946 als einer der besten Arbeitgeber der UEE ausgezeichnet. Das Unternehmen bietet nicht nur wettbewerbsfähige Löhne und Sozialleistungen für alle Beschäftigten, sondern verfügt auch über umfangreiche interne Schulungs- und Weiterbildungsprogramme, um Talente zu fördern und seine Beschäftigten auf die nächste Karrierestufe zu bringen. +IAE2951_Sign_Crusader_02_title=TOP-TALENT +IAE2951_Sign_Crusader_03_body=Obwohl Crusader Industries vor allem für seine Transporter bekannt ist, zeigt die kürzliche Einführung der Ares Star Fighter, dass der wohltätige Hersteller einen neuen Ansatz verfolgt, um den Bürgern des Imperiums zu helfen, vor allem denen, die auf Crusader selbst leben. Angesichts der jüngsten Angriffe von gut ausgerüsteten Gruppen wie XenoThreat und den Nine Tails ist es leicht zu verstehen, warum ein Kraftpaket wie der Ares in die Produktpalette des Unternehmens aufgenommen wurde. +IAE2951_Sign_Crusader_03_title=NEUES SCHWERGEWICHT +IAE2951_Sign_Drake_01_body=Wenn du den Namen Drake Interplanetary in einem Raum erwähnst, wirst du mit Sicherheit eine Debatte auslösen. Für manche sind sie Schurken, die die gefährlichsten Elemente im Universum mit den Mitteln ausstatten, um Chaos zu stiften. Aber wusstest du, dass diese kriminelle Verbindung nur möglich war, weil die Drake-Schiffe so weit verbreitet waren? Beim berüchtigten Kesselring-Raub von 2903 wurde eine Drake-Caterpillar eingesetzt, weil sie sich im Flug leicht unter die Masse mischen ließ. +IAE2951_Sign_Drake_01_title=EINER VON VIELEN +IAE2951_Sign_Drake_02_body=Niemand bringt die IAE so zum Beben wie Drake Interplanetary. Ob du sie liebst oder hasst, ihre Schiffe sind vielseitige und erschwingliche Optionen für alle, von Sicherheits- und Milizkräften bis hin zu Spediteuren, die versuchen, ihren Lebensunterhalt mit schwarzen Zahlen zu verdienen. Das Drake Red Sanitätsschiff wurde kürzlich für die "meisten geretteten Leben" ausgezeichnet, weil es in Krankenstationen und Krankenhäusern in der ganzen UEE eingesetzt wird. +IAE2951_Sign_Drake_02_title=LEBENSRETTER +IAE2951_Sign_Drake_03_body=Die 2887 eingeführte Buccaneer von Drake bittet ihre Piloten geradezu darum, einen Kampf zu beginnen. Sie ist zwar nicht so vielseitig wie die Hornet, aber die Buccaneer hat Herz ... und genug Feuerkraft, um eine ernsthafte Bedrohung in jedem Kampf zu sein. Obwohl sie mit zahlreichen Verbrechen im ganzen Imperium in Verbindung gebracht wird, ist sie auch eine wichtige Stütze für lokale Sicherheitskräfte und Milizen, die den Frieden bewahren wollen. +IAE2951_Sign_Drake_03_title=KAMPFBEREIT +IAE2951_Sign_Esperia_body=Obwohl die Expo die neuesten Innovationen und technologischen Wunder anzieht, ebnet Esperia mit seiner Ehrfurcht vor der Vergangenheit immer wieder den Weg in die Zukunft. Durch die Bewahrung wichtiger historischer Raumschiffe und Xeno-Vehikel definiert Esperia die Raumfahrt auf völlig neue Art und Weise, indem es einzigartige Erlebnisse bietet, die modernen Piloten sonst verwehrt bleiben würden. +IAE2951_Sign_Esperia_title=GESCHICHTLICHE EHRFURCHT +IAE2951_Sign_FPS_body=Du fragst dich vielleicht, warum eine Expo, die sich auf Fahrzeuge und Raumschiffe konzentriert, auch persönliche Rüstungen und Waffen in den Mittelpunkt stellt. Es stimmt zwar, dass der Weg dorthin das halbe Vergnügen ist, aber was du tust, wenn du angekommen bist, ist genauso wichtig. Die perfekte Ausrüstung an Bord sorgt dafür, dass ein gelandeter Pilot möglichst bald wieder abheben kann. +IAE2951_Sign_FPS_title=BEREIT MACHEN +IAE2951_Sign_Greycat_body=Greycat Industrial hält den Rekord, die meisten Vehikel aller Zeiten zu einer IAE zu bringen, seit im Jahr 2926 eine Parade mit tausend Buggys durch die Straßen von Severus gefahren wurde. Der Höhepunkt war, als alle Buggys gemeinsam ihre Hupen ertönen ließen, um die Kaiserhymne zu spielen. +IAE2951_Sign_Greycat_title=KAISERLICHER STOLZ +IAE2951_Sign_MISC_01_body=Es ist allgemein bekannt, dass MISC einige der am härtesten arbeitenden Schiffe auf dem Markt baut, aber um so hart zu sein, musste man sich bis ins kleinste Detail viele Gedanken machen und sorgfältig abwägen. Um den besten Klebstoff für die Paneele zu finden, hat MISC in seinem Forschungs- und Entwicklungszentrum über eine Million Thermozyklustests durchgeführt. Der Gewinner allein hat zehntausende von Zyklen überstanden, ohne zu versagen. Das nenne ich eine langlebige Lösung. +IAE2951_Sign_MISC_01_title=SORGFÄLTIGE ÜBERLEGUNG +IAE2951_Sign_MISC_02_body=MISC ist in fast jeder Branche vertreten und stellt zuverlässige, langlebige und vielseitige Schiffe zu verschiedenen Preisen her. Einer ihrer härtesten Tests ist liebevoll als "Fleischwolf" bekannt. Obwohl die Einzelheiten des Tests geheim sind, behaupten Insider, dass der Test darauf abzielt, das Prototypschiff mit fast drei Dutzend widrigen Bedingungen zu konfrontieren, manchmal mit drei bis vier gleichzeitig, um zu beweisen, dass das Schiff auch die härtesten Bedingungen überstehen kann. +IAE2951_Sign_MISC_02_title=BESTÄNDIGE ZUVERLÄSSIGKEIT +IAE2951_Sign_MISC_03_body=Die neueste Ergänzung der ohnehin schon beeindruckenden MISC-Schiffskollektion verkörpert perfekt den Geist der diesjährigen IAE. Mit der Odyssey, dem neuen Kreuzfahrtschiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, kannst du die Grenzen des bekannten Universums erweitern. Erhalte einen ersten Blick in den Holoviewer-Raum. Nur auf der IAE. +IAE2951_Sign_MISC_03_title=GRENZÜBERSCHREITUNG +IAE2951_Sign_Origin_01_body=Luxus. Eleganz. Leistung. Das sind nur ein paar der Begriffe, die regelmäßig mit den Schiffen von Origin Jumpworks in Verbindung gebracht werden. Seit dem 28. Jahrhundert hat Origin die Grenzen von Geschwindigkeit und Raffinesse immer weiter verschoben, aber wusstest du, dass die umstrittene Entscheidung, den Hauptsitz im Jahr 2913 von der Erde nach Terra zu verlegen, das Unternehmen fast untergehen ließ? +IAE2951_Sign_Origin_01_title=GESCHWINDIGKEIT UND RAFFINESSE +IAE2951_Sign_Origin_02_body=Origin Jumpworks erweitert ständig die Möglichkeiten, wenn es um High-End-Performance-Vehikel geht, und ist ein Fan-Favorit auf der IAE, und das diesjährige Programm wird sicher beeindrucken. Wenn es darum geht, ein neues Vehikel zu entwerfen, lassen sich die Origin-Ingenieure von einer Vielzahl von Quellen inspirieren. Als Alberto Vara, der technische Direktor von Origin, die Entwürfe für den X1 vorstellte, orientierte er sich zum Beispiel an Musiknoten, um die mögliche Formensprache des offenen Rennwagens zu bestimmen. +IAE2951_Sign_Origin_02_title=ENDLOSE INSPIRATION +IAE2951_Sign_Origin_03_body=Ursprünglich als Konkurrent für die klassische Constellation-Linie von RSI konzipiert, entwickelte die 400i von Origin schnell ihre eigene, einzigartige Identität. Unter Verwendung der gewohnt hohen Standards von Origin in Bezug auf Leistung und Komfort entwickelte sich die 400i zu einem Schiff für Entdecker, die nicht das Bedürfnis haben, die Grenzen des Bekannten zu überschreiten. +IAE2951_Sign_Origin_03_title=EINZIGARTIGE IDENTITÄT +IAE2951_Sign_Pilots_body=Auch wenn es alltäglich sein mag, durch die Sterne zu segeln, sollten wir nie die Wunder der Raumfahrt aus den Augen verlieren - sei es die Entdeckung neuer Sprungpunkte, die Ausgrabung verlorener Ruinen oder die Aufstellung neuer Geschwindigkeitsrekorde. Der berühmte Künstler Aruto Divani schuf diese einzigartige Porträtserie als Hommage an die vielen verschiedenen Menschen, die eifrig an Bord ihrer Schiffe klettern und sich "trauen zu fliegen". +IAE2951_Sign_Pilots_title=DURCH DIE STERNE SEGELN +IAE2951_Sign_RSI_01_body=Einige Historiker schreiben Roberts Space Industries die Erfindung der modernen Raumfahrt zu. Für den Gründer Chris Roberts war die Aussicht, die Raumfahrt zugänglicher zu machen, ein Lebenstraum. Als sein Unternehmen im Jahr 2075 den Prototyp des Quantum Core Engine vorstellte, schien die Raumfahrt plötzlich nicht mehr so fantastisch zu sein. +IAE2951_Sign_RSI_01_title=ERFÜLLTE TRÄUME +IAE2951_Sign_RSI_02_body=Es ist schon erstaunlich, dass RSI eines der kleinsten und eines der größten Schiffe auf dem Markt herstellt. Man bräuchte etwa 50 Auroras aneinandergereiht, um die Länge einer mächtigen Bengal zu erreichen. +IAE2951_Sign_RSI_02_title=VOM KLEINSTEN ZUM GRÖSSTEN +IAE2951_Sign_RSI_03_body=Seit ihrer Einführung im Jahr 2712 wurde die RSI Constellation unzählige Male umgestaltet und hat sich dabei als ebenso vielseitig und langlebig erwiesen wie Roberts Space Industries selbst. Sie war ein Frachttransporter, ein Entdecker, ein Luxusliner und vieles mehr. Auf die Frage, was als Nächstes für die Constellation geplant ist, sagte RSI-Designerin Deshondra Lewin: "Was auch immer es ist, wir werden immer danach streben, Innovationen mit den bewährten Eigenschaften zu verbinden, auf die sich die Piloten verlassen haben." +IAE2951_Sign_RSI_03_title=ZUVERLÄSSIGE INNOVATION +IAE2951_Sign_Theme_body=Das Motto der diesjährigen Expo lautet " Wage es zu fliegen" und feiert damit den Mut von Piloten auf der ganzen Welt, die sich mutig in die Lüfte schwingen, um neue Abenteuer zu entdecken und Grenzen weiter zu verschieben als je zuvor. Mit dem richtigen Schiff und der richtigen Einstellung ist alles möglich. +IAE2951_Sign_Theme_title=TRAUE DICH ZU FLIEGEN +IAE2951_Sign_Welcome_body=Hallo und willkommen zur Intergalactic Aerospace Expo 2951. Diese spezielle Audiopräsentation führt Sie durch die verschiedenen Hallen und bietet einzigartige Einblicke in die ausgestellten Vehikel und Hersteller. Vielen Dank fürs Zuhören und wir hoffen, dass Sie Ihre Zeit bei uns hier auf der diesjährigen IAE genießen. +IAE2951_Sign_Welcome_title=WILLKOMMEN +IAE2951_Sign_Xian_body=Xi'an-Schiffe werden in der gesamten UEE immer häufiger zu sehen, aber es ist noch nicht allzu lange her, dass ihr Verkauf vom Xi'an-Kaiser vollständig verboten wurde. Dank des wachsenden Handels zwischen unseren beiden Spezies produzieren Xi'an-Hersteller wie Gatac und Aopoa nun Vehikel speziell für die Steuerung durch Menschen. Noch vielversprechender ist, dass einige neue Schiffe so konzipiert wurden, dass die Besatzung von Menschen und Xi'an nebeneinander dienen kann. +IAE2951_Sign_Xian_title=FLIEGENDE DIPLOMATIE +IAE2952_Sign_CDFHeroes_body=Für die diesjährige IAE möchten wir die mutigen Freiwilligen der Civilian Defense Force ehren, die es nie versäumen, sich jeder Gelegenheit zu stellen.\n\nAngetrieben von Pflichtgefühl und dem Wunsch, ihre Gemeinschaft zu schützen, sind diese Helden setzten ihr Leben aufs Spiel, als sie die Belagerung von Orison durch die Nine Tails vereitelten, die INS Jericho vor dem Angriff von XenoThreat verteidigten und unmittelbar nach dem katastrophalen Sturm, der Boreas westlichen Kontinent Anfang des Jahres heimsuchte, humanitäre Hilfe leisteten. nSollte die Not erneut steigen, soll der Mut dieser CDF-Freiwilligen eine Erinnerung daran sein, dass wir alle das Potenzial haben, Helden zu sein. +IAE2952_Sign_CDFHeroes_title=DIE HELDEN UNTER UNS +IAE2952_Sign_CDFHistory_body=Die beste Verteidigung eines Systems kommt immer von seinen Bewohnern.\n\nDer verantwortliche Spezialagent Bryce Balewa vertrat diesen Punkt jahrelang, bevor er zu einem führenden Befürworter der Civilian Defense Force (CDF) wurde, einer freiwilligen Miliz, die eingesetzt wird vom UEE-Militär und Advocacy, um in Krisenzeiten Unterstützung zu leisten. Seine umfangreiche Erfahrung in der Strafverfolgung überzeugte ihn davon, dass eine starke und vertrauenswürdige Partnerschaft nicht nur zwischen den lokalen Sicherheitskräften, der Advocacy und der Navy, sondern auch mit qualifizierten Personen die beste Sicherheitsoption wäre, um zum Schutz der Menschen in der UEE beizutragen. Im Jahr 2944 hielt Balewa auf dem "Civilian Security Summit" eine Rede zu genau diesem Thema und wurde daraufhin von Amanda Xiang, einer prominenten Anwältin und Aktivistin für Milizenrechte, angesprochen. Gemeinsam entwarfen Balewa und Xiang einen Vorschlag, der die Bildung der CDF vorsah, damit Einheimische, entweder unabhängig oder als Teil einer Miliz, in Notfällen schnell als provisorische Strafverfolgungsbehörden eingesetzt werden könnten. Die Civilian Defense Force wurde offiziell im Januar 2947 gegründet und nach Monaten intensiver Planung hatte die junge Organisation ihre erste Mission, um bei der Evakuierung von Menschen auf Tangaroa (Helios II) zu helfen, die von plötzlicher und intensiver vulkanischer Aktivität bedroht waren. Ganz gleich, ob es darum geht, Schifffahrtswege vor überfällen durch immer aggressivere Outlaw-Gruppen zu schützen oder Menschen zu helfen, die von Naturkatastrophen betroffen sind, die CDF hat sich schnell als wichtiger Teil der Systemsicherheit im gesamten Imperium erwiesen und ist zu einem Signal für die Macht des Volkes geworden, Widrigkeiten zu überwinden wenn sie zusammenarbeiten. +IAE2952_Sign_CDFHistory_title=EINE BESSERE VERTEIDIGUNG AUFBAUEN +IAE2952_Sign_WarAtHome_body=DIE NEUE FRONT IM KAMPF UM SICHERHEIT\n\nWährend die tapferen Streitkräfte der UEE unermüdlich daran arbeiten, uns alle vor Bedrohungen auf Empire-Ebene zu schützen, lauern noch immer allgegenwärtige Gefahren näher an der Heimat. Millionen unschuldiger Menschen in allen Systemen befinden sich in einem täglichen Kampf ums Überleben gegen eine beispiellose Kriminalitätswelle in der Geschichte der Menschheit.\n\nEin unterschätzter Feind\nVon einigen als trivial angesehen, im Vergleich zum Krieg des Imperiums gegen die Vanduul, ist diese wachsende Welle der Gewalt viel zu lange ungebremst geblieben. Mit den jüngsten abscheulichen Taten von kriminellen Banden wie den Nine Tails und XenoThreat hat sich Drake Interplanetary mit der Intergalaktischen Luft- und Raumfahrtausstellung zusammengetan, um auf diesen anhaltenden Kampf aufmerksam zu machen und Ihnen die Ressourcen zur Verfügung zu stellen, die Sie brauchen, um Ihre Stärke zu beweisen und zu schützen, was Ihnen gehört.\n\nGemeinsam zum Sieg\nZusammen und mit den richtigen Schiffen und der richtigen Ausrüstung können wir die Macht zurückerobern und diesen Krieg gewinnen. +IAE2952_Sign_WarAtHome_title=DER KRIEG ZU HAUSE +IAE952_Sign_Commander_body=Dieses Rüstungsset ist eine genaue Reproduktion des Rüstungssets, das der berüchtigte Anführer der XenoThreat-Terroristengruppe trägt, der einfach als "Commander" bekannt ist. Da ihre wahre Identität derzeit unbekannt ist, wird angenommen, dass sie sich immer noch im Pyro-System aufhalten. +IAE952_Sign_Commander_title=RÜSTUNG DES XENOTHREAT-KOMMANDANTEN +IAE952_Sign_Mendo_body=Diese detaillierte Reproduktion stellt die Rüstung originalgetreu nach, die Mendo Ren trug, ein langjähriges Mitglied der Nine Tails, das mit Dutzenden von Raubüberfällen und Morden im gesamten Stanton-System in Verbindung gebracht wurde, bevor er die jüngste Belagerung von Orison anführte. +IAE952_Sign_Mendo_title=RÜSTUNG VON MENDO REN +IAE952_Sign_Pressley_body=Ein kleiner Event-Verleih in New Babbage, der im Jahr 2944 in Konkurs ging, nutzte Kisten der nicht mehr existierenden "Pressley Party Supply Co.", um Waffen und Technologie im Vorfeld des jüngsten Angriffs auf den Inspiration Park in den Park zu schmuggeln. +IAE952_Sign_Pressley_title=Pressley Party Supply Co. +IAE952_Sign_Resupply_body=Nach einem brutalen XenoThreat-Angriff auf Marine-Versorgungsschiffe waren CDF-Freiwillige maßgeblich daran beteiligt, INS-Jericho mit dringend benötigten Kisten mit Zeta-Prolanid, Diluthermex und Acryliplex aufzufüllen, trotz der Schwierigkeiten beim Transport solch empfindlicher Materialien. +IAE952_Sign_Resupply_title=NACHSCHUB FÜR INS-JERICHO +IT_Shared_Agree,P=Ich stimme zu. +IT_Shared_AskAboutOtherOptions,P=Gibt es noch andere Möglichkeiten? +IT_Shared_AskForWork1stTime,P=Haben Sie Arbeit für mich? +IT_Shared_AskedToVisit=Hey, Sie haben gesagt, ich soll vorbeikommen? +IT_Shared_Disagree,P=Ich bin anderer Meinung. +IT_Shared_LookingForMoreWork=Haben Sie noch weitere Aufgaben? +IT_Shared_MissionAccepted=Klingt gut. +IT_Shared_MissionComplete=Auftrag erledigt. +IT_Shared_MissionDeclined=Ich denke, ich verzichte. +IT_Shared_MissionFailed=Ich hatte ein Problem mit dem Auftrag. +IT_Shared_Nevermind,P=Schon gut. +IT_Shared_No,P=Nein. +IT_Shared_NotInterested,P=Ich bin im Moment nicht interessiert. +IT_Shared_TellMeMoreAboutMissions,P=Erzählen Sie mir mehr... +IT_Shared_Temp_WhatsTheDeal,P=Also, was ist los? +IT_Shared_Yes,P=Ja. +Imperilled_FindASeat,P=Suche einen Sitzplatz +Imperilled_FollowMe,P=Folge mir +Imperilled_StopHere,P=Warte hier +Info_Kiosks_AttractTitle_001=Insasseninformation +Info_Kiosks_CriteriaMet_001=Herzlichen Glückwunsch, Sie sind für die Entlassung berechtigt +Info_Kiosks_CriteriaNotMet_001=Entlassungskriterien nicht erfüllt +Info_Kiosks_Handbook_Desc_001=Gefangenenhandbuch\n\nHallo und willkommen in dieser Klescher Rehabilitationsanstalt. Während Sie Ihre Strafe absitzen, hoffen wir, dass dieses Handbuch Ihre Erfahrung hier produktiver macht, indem es einige Schlüsselfragen beantwortet.\n\n1. WIE KANN ICH MEHR ÜBER MEINE STRAFE ERFAHREN?\n\nWenn Sie Informationen zu Ihrer Strafe erhalten möchten, können Sie jederzeit den Tab "Ihre Strafe" am Informations-Terminal überprüfen. Von diesem Tab aus können Sie Folgendes überprüfen:\n\n• Verdienste: Verfolgen Sie die Anzahl der durch unser Arbeit-Freigabe-Programm verdienten Verdienste.\n\n• Verbleibende Zeit bis zur Entlassung: Ein genauer Countdown bis zu Ihrer Entlassung.\n\n• Abgesessene Zeit: Die Zeit, die Sie bereits Gast in unserer Einrichtung waren.\n\n• Satzverlängerungen: Wenn Ihre ursprüngliche Strafe aufgrund von Verstößen gegen die Richtlinien verlängert wurde, finden Sie eine Liste dieser Verlängerungen und die Gründe.\n\n2. KANN ICH MEINEN AUFENTHALT VERKÜRZEN?\n\nDiese Klescher Rehabilitationsanstalt bietet eine Vielzahl von Arbeit-Freigabe-Programmen an, die unsere Gäste während ihres Aufenthalts beschäftigen.\n\n• Bergbau: Diese unterirdische Klescher-Einrichtung bietet unseren Gästen die Möglichkeit, Verdienste zu verdienen und ihre Strafe zu verkürzen, indem sie Waren in den nahegelegenen Tunneln abbauen und in den Mineralablagerungstrichtern ablegen. Sie erhalten einen Zeitverkürzungsschein oder "Verdienst" basierend auf dem Gesamtwert der Einzahlung.*\n\n• Instandhaltungsaufgaben: Wir zahlen Gäste in Verdiensten, um fehlerhafte Geräte in der Einrichtung zu reparieren.\n\nWeitere Details finden Sie auf Ihrem mobiGlas.\n\n3. WAS TUE ICH, WENN ICH BEDARF AN VERSORGUNG HABE?\n\nDie Verkaufsautomaten enthalten eine Auswahl an Lebensmitteln, Getränken und anderen nützlichen Gegenständen, die mit durch unsere Arbeit-Freigabe-Programme verdienten Verdiensten erworben werden können. Diese Automaten sind bequem um die Eingänge zu den Arbeitsminen platziert.\n\n4. IST GEWALT JEMALS DIE ANTWORT?\n\nGewalt ist niemals die Antwort. Jede Gewalttat gegen Klescher-Personal oder Ihre Mitgäste ist strengstens verboten und führt zu einer sofortigen Verlängerung Ihrer ursprünglichen Strafe.\n\n5. WAS TUE ICH, WENN ICH FLIEHEN WILL?\n\nObwohl wir das Verlangen verstehen, ist jeder Versuch, vorzeitig Ihre Zeit in unserer Einrichtung zu beenden, strengstens untersagt, ebenso wie die Verwendung Ihres mobiGlas, um mit jemandem außerhalb der Einrichtung zu kommunizieren. Das Nichteinhalten dieser Richtlinien führt zu einer Verlängerung Ihrer ursprünglichen Strafe.\n\n*Mineralpreise sind statisch und werden von der Klescher Company festgelegt und spiegeln nicht die realen Warenpreise wider. +Info_Kiosks_Handbook_Title_001=HANDBUCH +Info_Kiosks_Header_001=IHRE STRAFE +Info_Kiosks_Info_001=ABGESESSENE ZEIT +Info_Kiosks_Info_002=BEITRAG AN MERITS +Info_Kiosks_Info_003=URSPRÜNGLICHE STRAFE +Info_Kiosks_Info_004=STRAFVERLÄNGERUNG +Info_Kiosks_LogoScreen_001=HIER KLICKEN +Info_Kiosks_Merits_001=MERITS +Info_Kiosks_Prisoner_001=HÄFTLINGS-ID +Info_Kiosks_SubCriteriaMet_001=Melden Sie sich zur Häftlingsverarbeitung, um ihre Strafe zu vervollständigen +Info_Kiosks_Time_001=DAUER BIS ZUR FREILASSUNG: +Infractions_Desc_001=Vorsätzliche und rechtswidrige Zufügung tödlichen Schadens an einem anderen Wesen. +Infractions_Desc_002=Vorsätzliches oder fahrlässiges Abfeuern einer Waffe innerhalb einer ausgewiesenen Sicherheitszone. +Infractions_Desc_003=Ziehen oder Vorzeigen einer tödlichen Waffe, außer zur Selbstverteidigung, auf rüde, wütende oder bedrohende Weise in einer ausgewiesenen Sicherheitszone. +Infractions_Desc_004=Parken oder Laufenlassen des Triebwerks in einem ausgewiesenen Hangar, einer Garage oder Landezone ohne Genehmigung des Eigentümers oder der autorisierten Verkehrskontrolle. +Infractions_Desc_005=Zerstörung von öffentlichem oder privatem Eigentum durch ein Wesen, das nicht der Eigentümer ist, durch fahrlässiges oder vorsätzliches Handeln. +Infractions_Desc_006=Sachbeschädigung an öffentlichem oder privatem Eigentum durch ein Wesen, das nicht der Eigentümer ist, durch fahrlässiges oder vorsätzliches Handeln. +Infractions_Desc_007=Vorsätzliches Tragen oder Verstauen eines Gegenstands, der von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "verbotene Ware" eingestuft wurde, in einem Fahrzeug, das sie bedienen. +Infractions_Desc_008=Mutwilliges Betreten und Verweilen auf privatem oder öffentlichem Eigentum, das sie weder besitzen noch die Erlaubnis des Eigentümers haben. +Infractions_Desc_009=Vorsätzliche Zerstörung, Durchtrennung, Verunreinigung oder Störung lebenswichtiger Materialien der imperialen Verteidigung oder der öffentlichen Sicherheit, wie z. B. Kommunikationsnetzwerke (Comm-Arrays, Comm-Relais, Comm-Drohnen usw.), Treibstoffinfrastruktur, Stromnetze und Lebenserhaltungssysteme. +Infractions_Desc_010=Versuch der Zufügung tödlichen Schadens an Sicherheitspersonal, das versucht, sie rechtmäßig zu verhaften oder festzunehmen. +Infractions_Desc_011=Der Besitz größerer Mengen (über 0,125 SCU) von Materialien, die von der UEE und/oder der örtlichen Behörde als "kontrollierte Substanz der Klasse A" eingestuft wurden, mit der klaren Absicht, diese Materialien zu handeln, zu verkaufen oder zu vertreiben. +Infractions_Desc_012=Das absichtliche Mitführen oder Verstauen von Materialien, die von der UEE und/oder der örtlichen Behörde als "kontrollierte Substanz der Klasse A" eingestuft wurden, in einem Fahrzeug, das sie bedienen. +Infractions_Desc_013=Der Besitz größerer Mengen (über 1 SCU) von Gegenständen, die bekanntermaßen oder mit gutem Grund als gestohlen verdächtigt werden, mit der klaren Absicht, diese gestohlenen Waren zu handeln, zu verkaufen oder zu vertreiben. +Infractions_Desc_014=Das absichtliche Mitführen oder Verstauen eines Gegenstands, der bekanntermaßen oder mit gutem Grund als gestohlen verdächtigt wird, in einem Fahrzeug, das sie bedienen. +Infractions_Desc_015=Die Beherbergung oder Verschleierung einer Person, von der bekannt ist oder vernünftigerweise vermutet werden kann, dass sie eine Straftat begangen hat. +Infractions_Desc_016=Der Betrieb eines Fahrzeugs, einschließlich der Mitfahrt an Bord, das sie weder besitzen noch vom Eigentümer die Erlaubnis zum Betrieb erhalten haben. +Infractions_Desc_017=Zufügung von Schaden an einem anderen Wesen mit einer tödlichen Waffe, absichtlich oder versehentlich. +Infractions_Desc_018=Der versuchte Angriff auf Sicherheitspersonal, das seine rechtmäßigen Aufgaben erfüllt. +Infractions_Desc_019=Der vorsätzliche Versuch, sich Sicherheitskräften zu entziehen oder vor ihnen zu fliehen, die versuchen, sie rechtmäßig festzunehmen oder zu inhaftieren. +Infractions_Desc_020=Die Nichtbefolgung von Aufforderungen oder Befehlen von Sicherheitspersonal, das seine rechtmäßigen Aufgaben erfüllt. +Infractions_Desc_021=Unbefugter Zugriff auf ein Computersystem durch gewaltsames Eindringen, Entschlüsselung oder andere Mittel durch eine Person, die weder Eigentümer ist noch die Erlaubnis des Eigentümers besitzt. +Infractions_Desc_022=Der Besitz einer beträchtlichen Menge (über 0,125 SCU) an Materialien, die von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "kontrollierte Substanz der Klasse B" eingestuft wurden, mit der klaren Absicht, diese Materialien zu handeln, zu verkaufen oder zu vertreiben. +Infractions_Desc_023=Der Besitz einer beträchtlichen Menge (über 0,125 SCU) an Materialien, die von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "kontrollierte Substanz der Klasse C" eingestuft wurden, mit der klaren Absicht, diese Materialien zu handeln, zu verkaufen oder zu vertreiben. +Infractions_Desc_024=Vorsätzliches Mitführen oder Verstauen eines Materials im von ihr/ihm gesteuerten Fahrzeug, das von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "kontrollierte Substanz der Klasse B" eingestuft wurde. +Infractions_Desc_025=Vorsätzliches Mitführen oder Verstauen eines Materials im von ihr/ihm gesteuerten Fahrzeug, das von der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde als "kontrollierte Substanz der Klasse C" eingestuft wurde. +Infractions_Desc_026=Zerstörung eines privaten oder öffentlichen Fahrzeugs durch eine Person, die nicht der Eigentümer ist, durch fahrlässiges oder vorsätzliches Handeln. +Infractions_Desc_027=Zusammenstoß von zwei oder mehr Fahrzeugen, der auf die fahrlässige Bedienung eines der beteiligten Fahrzeuge durch eine Person zurückzuführen ist, die eine mutwillige oder rücksichtslose Missachtung der Sicherheit zeigt. +Infractions_Desc_028=Vorsätzliche Nichteinzahlung von fälligen Geldstrafen in angemessener Höhe, sodass sich die Geldbußen so weit angehäuft haben, dass eine zwangsweise Rückzahlung erforderlich ist. +Infractions_Desc_029=Die illegale Verwendung eines nicht-zerstörenden Geräts, um die Funktionsfähigkeit oder das Fortbewegen eines privaten oder öffentlichen Fahrzeugs zu beeinträchtigen, wie z. B. Quanten-Störgeräte. +Infractions_Desc_030=Vorsätzliches Betreten und Verweilen auf einem von der UEE und der lokalen Regierung als für unbefugtes Personal gesperrtes Gelände mit der Absicht, dort eine Straftat zu begehen. +Infractions_Desc_031=Gewalteinwirkung (physisch oder chemisch) gegen eine andere Person ohne deren Zustimmung. +Infractions_Desc_032=Gewalteinwirkung (physisch oder chemisch) gegen eine Person mit dem Ziel der Körperverletzung bis hin zur Bewusstlosigkeit oder Handlungsunfähigkeit. +Infractions_Desc_033=Derzeit in einem Gefängnis oder einer Haftanstalt zur Verbüßung einer Strafe für begangene Verbrechen. +Infractions_Desc_034=Flucht aus dem Gewahrsam der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde durch eine Person vor ihrer geplanten Entlassung, mit allen Mitteln wie Gewalt, Täuschung oder Gewaltanwendung. +Infractions_Desc_035=Ergreifen wesentlicher und vorsätzlicher Schritte, um vor der geplanten Entlassung aus der Haft der UEE und/oder der örtlichen Gemeinde zu fliehen, mit allen Mitteln wie Gewalt, Täuschung oder Gewaltanwendung. +Infractions_Desc_036=Vorsätzliche falsche oder übertriebene Angaben gegenüber einem zugelassenen Versicherer über gestohlenes, verlorenes oder beschädigtes Eigentum, um eine Entschädigung zu erhalten, die Ihnen nicht zusteht. +Infractions_Desc_037=Tötung einer inhaftierten Person durch direkte oder indirekte Mittel. +Infractions_Desc_038=Führen eines Vehikel mit rücksichtsloser Missachtung der Sicherheit oder des Eigentums anderer auf eine Weise, die von einer kompetenten Person als offensichtlich gefährlich eingestuft würde. +Infractions_Desc_039=Tötung eines anderen Wesens durch rücksichtsloses oder fahrlässiges Verhalten, wie z. B. unsachgemäße Benutzung eines Fahrzeugs, unsachgemäßer Umgang mit gefährlichen Materialien oder unsachgemäße Benutzung von Lebenserhaltungssystemen. +Infractions_Desc_040=Gewalttätige Handlungen innerhalb der festgelegten Grenzen einer Waffenstillstandszone; ein von der UEE-Waffenstillstandsinitiative ausgewiesenes geschütztes Gebiet der Nichtfeindseligkeit. +Infractions_Desc_041=Beschädigung fremden Eigentums, vorsätzlich oder fahrlässig, oft mit der Absicht, anderen Personen körperlichen Schaden zuzufügen. +Infractions_Desc_042=Gewalteinwirkung (physisch oder chemisch) gegen eine Person mit dem Ziel der schweren Körperverletzung, die zur Bewusstlosigkeit führt. +Infractions_Desc_043=Vorsätzliche Misshandlung einer bewusstlosen oder anderweitig wehrlosen Person mit der Absicht zu töten. +Infractions_Desc_044=Unbefugte Inbetriebnahme eines registrierten Fahrzeugs (Land- oder Raumfahrzeug) einer anderen Person. +Infractions_Desc_045=Verlust oder Zurücklassen von Klescher-Ausrüstung, absichtlich oder versehentlich, kann zu Strafen führen. Dies kann durch Auffinden und Zurückbringen dieser Ausrüstung behoben werden. +Infractions_Desc_046=Diebstahl - unbefugte Aneignung fremden Eigentums. +Infractions_Desc_047=Abschleppen eines Vehikel ohne Genehmigung des rechtmäßigen Besitzers. +Infractions_Grace_044=Sie führen einen gestohlenen Gegenstand mit sich. Bitte lassen Sie ihn fallen %ls +Infractions_Name_001=Totschlag +Infractions_Name_002=Unrechtmäßiges Abfeuern einer Schusswaffe +Infractions_Name_003=Waffengewaltandrohung +Infractions_Name_004=Parkverstoß +Infractions_Name_005=Sachbeschädigung mit Vorsatz +Infractions_Name_006=Sachbeschädigung +Infractions_Name_007=Besitz verbotener Waren +Infractions_Name_008=Hausfriedensbruch (2. Grades) +Infractions_Name_009=Sabotage +Infractions_Name_010=Widerstand gegen die Festnahme +Infractions_Name_011=Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse A +Infractions_Name_012=Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A +Infractions_Name_013=Hehlerei +Infractions_Name_014=Hehlerware im Besitz +Infractions_Name_015=Fluchthilfe +Infractions_Name_016=Fahren eines gestohlenen Vehikels +Infractions_Name_017=Schwerer Körperverletzung +Infractions_Name_018=Angriff auf Sicherheitspersonal +Infractions_Name_019=Flucht vor der Festnahme +Infractions_Name_020=Befehlsverweigerung +Infractions_Name_021=Unbefugter Zugriff auf Computer +Infractions_Name_022=Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse B +Infractions_Name_023=Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C +Infractions_Name_024=Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse B +Infractions_Name_025=Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse C +Infractions_Name_026=Vehikelzerstörung +Infractions_Name_027=Vehikelkollision +Infractions_Name_028=Säumige Schadenswiedergutmachung +Infractions_Name_029=Unbefugte Interdiction +Infractions_Name_030=Hausfriedensbruch (1. Grades) +Infractions_Name_031=Körperverletzung (2. Grades) +Infractions_Name_032=Körperverletzung (1. Grades) +Infractions_Name_033=Inhaftiert +Infractions_Name_034=Aus Haft entflohen +Infractions_Name_035=Fluchtversuch aus der Haft +Infractions_Name_036=Versicherungsbetrug +Infractions_Name_037=Mord an Gefangen +Infractions_Name_038=Gefährlicher Eingriff in den Straßenverkehr +Infractions_Name_039=Fahrlässige Tötung +Infractions_Name_040=Verletzung des Waffenstillstands +Infractions_Name_041=Schwere Sachbeschädigung +Infractions_Name_042=Schwere Körperverletzung +Infractions_Name_043=Mordversuch +Infractions_Name_044=Vehikeldiebstahl +Infractions_Name_045=Verlust oder Zurücklassen von Klescher-Ausrüstung +Infractions_Name_046=Diebstahl +Infractions_Name_047=Unrechtmäßiges Abschleppen +Inner_Thought_Conversation_Icon=θ +Inner_Thought_SpoolQD=Quantum-Antrieb aufladen +Inner_Thought_UnSpoolQD=Quantum-Antrieb herunterfahren +InstancedObjective,P=Testinstanzziel +Interaction_InteractionMode=~action(player_choice|pc_interaction_mode) +Interaction_Select=~action(player_choice|pc_select) +Interaction_eat=Essen +Interplanetary_Delivery_Description,P=Nimm ein paar Sachen und bring sie weit weg +Interplanetary_Delivery_Title,P=Interplanetare Lieferung +Investigation_JournalEntry_Fail_Body,P=Die von Ihnen eingereichten Informationen wurden von einem Dritten Schiedsrichter als inkorrekt oder unzureichend befunden. +Investigation_JournalEntry_Fail_ShortTitle,P=Untersuchungsergebnis - Fehlende entscheidende Beweise +Investigation_JournalEntry_Fail_Title,P=Untersuchungsergebnis - Fehlende entscheidende Beweise +Investigation_JournalEntry_Win_Body,P=Die von Ihnen eingereichten Informationen wurden von einem Dritten Schiedsrichter als genau befunden. +Investigation_JournalEntry_Win_ShortTitle,P=Untersuchungsergebnis - Genehmigte Entscheidung +Investigation_JournalEntry_Win_Title,P=Untersuchungsergebnis - Genehmigte Entscheidung +Investigation_Submit_Pending_long=Die Informationen werden überprüft. Eine Benachrichtigung wird gesendet, wenn die Informationen verifiziert sind. +Investigation_Submit_Pending_short=Die Informationen werden überprüft. Eine Benachrichtigung wird gesendet, wenn die Informationen verifiziert sind. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Body=Liebevoll als "warhalwa" von der Besatzung bezeichnet, hat die UEES War Hammer seit ihrem Dienstbeginn im Jahr 2832 ein besonderes Gericht auf ihrer Speisekarte: das Karottenhalwa, ein süßer, kardamomgewürzter Pudding. Dies war der Sonderwunsch des ersten Kapitäns der War Hammer, Omar Singh, zu seinem Geburtstag. Es ist seitdem zur Tradition geworden, dieses Dessert zu besonderen Anlässen und Feierlichkeiten zu essen. Lt. Con Timway schrieb den Karotten in diesem Gericht die Einstellung des neuen Genauigkeitsrekords der Marine im Jahr 2902 zu. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_01_Title=DAS TYPISCHE DESSERT DES KRIEGSHAMMERS +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Body=Am 7. Juli 2884 nahm die UEES War Hammer an der Abwehraktion der Marine gegen die Vanduul teil, die heute als "Fall von Caliban" bekannt ist. Während sie Deckung für die zivile Evakuierung des Systems bot, wurden die Geschütztürme so häufig und über einen so langen Zeitraum abgefeuert, dass der XO Sander Freelin in seinem Nachbericht feststellte, dass "Trägerstützen der Geschütztürme begonnen hatten, sich unter der Hitze des anhaltenden Feuers zu verziehen". Geschützführer Tobin Lemk kommentierte in einem Brief nach Hause: "Ich konnte mein Schweiß sizzeln hören, als er von mir tropfte." Als Ergebnis überarbeitete Aegis Dynamics die Kühlsysteme in zukünftigen Javelin-Modellen. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_02_Title=DER FALL VON CALIBAN +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Body=Obwohl keine Anzeichen des Einbruchs zurückblieben, wurde die UEES War Hammer am 25. Juni 2861 bei einem Überraschungsangriff geentert, als ein Vanduul-Bootschiff, im Navy-Jargon als "Spikes" bekannt, an den Punktverteidigungssystemen der UEES War Hammer vorbei kam und den Rumpf durchstieß. Während fünf Offiziere tragischerweise in den ersten Momenten des Angriffs ums Leben kamen, gelang es der Besatzung, sich zu sammeln und die Vanduul-Angreifer zu überwältigen, bevor sie die Kontrolle über vitale Teile des Schiffes erlangen konnten. Diese tapferen Offiziere spielten eine entscheidende Rolle beim späteren Sieg der War Hammer an diesem Tag. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_03_Title=IN GEDENKEN AN DIE VERLORENEN +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Body=Unter der Besatzung der UEES War Hammer ist der erste Schritt dieser Treppe allgemein als "Skip Step" bekannt. Für einen kurzen Zeitraum im Jahr 2928 funktionierte die Gravitationsplatte direkt unter dem Schritt intermittierend fehlerhaft. Dies führte dazu, dass zahlreiche Starmen stolperten und stolperten, als sie die Treppe benutzten. Aufgrund dieser Gesundheitsgefährdung wurden sofort Reparaturen durchgeführt, aber trotz zahlreicher Versuche, das Problem zu beheben, kehrte es immer wieder zurück. In dieser Zeit bildete die Besatzung die Gewohnheit, den ersten Schritt aus Vorsicht nicht zu benutzen. Am Ende stellte sich heraus, dass es sich um ein Softwareproblem in den Gravitationskontrollen handelte, aber die Tradition, über den "Skip Step" zu springen, bleibt bis heute bestehen. +Invictus2951_JavelinTourScreens_MidDeck_04_Title=EIN KLEINER SCHRITT +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Body=Seit seiner Einführung im Jahr 2690 ist die Javelin ein Kämpfer. Im Gegensatz zu anderen Schiffen, die mehrere Rollen wie Transport erfüllen können, hatten die Ingenieure von Aegis Dynamics offensichtlich die Absicht, dieses Schiff in Gefahr zu bringen. Neben den Geschützinstallationen, die diese Gänge säumen, ist die Javelin voll mit schwerer Munition ausgestattet, um sich mit Großkampfschiffen auseinanderzusetzen, und einer Gruppe von Marines, um auf dem Boden die Hölle zu entfachen. Kurz gesagt, die Javelin ist ein Kämpfer. +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_01_Title=EIN SCHWERGEWICHT AUF DEM SCHLACHTFELD +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Body=Ich erinnere mich genau an den Moment, als ich zum ersten Mal die UEES War Hammer betreten habe. Für mich war es bereits ein legendäres Schiff. Klar, die meisten Leute träumen davon, auf der Krugeri oder so etwas zu dienen, aber ich bin mit Geschichten über die War Hammer aufgewachsen. Mein Vater hat sofort nach dem Abschluss darauf gedient, also glaube ich, dass mich am meisten beeindruckt hat, dass es ein Gefühl von Geschichte vermittelt hat. Dies war ein Schiff, das sich in einigen der größten militärischen Operationen der letzten 100 Jahre ausgezeichnet hat, und die Besatzung schien immer diese geteilte Pflicht mitzubringen, den hohen Standards gerecht zu werden, die von der letzten Generation von Besatzungsmitgliedern gesetzt wurden. Ich konnte sehen, warum es einen so tiefgreifenden Einfluss auf meinen Vater hatte und warum es weiterhin einen so tiefgreifenden Einfluss auf mich hat.\n-Adelle Marker, führender Sternmann +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_02_Title=EINE STOLZE LINIE +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Body=Während du die Gänge dieses berühmten Schiffes erkundet hast, gibt es hier einige Fakten, die dir vielleicht nicht bekannt waren:\n\n• Seit ihrer Versiegelung im Jahr 2832 haben über 5000 Navy- und Marine-Personal auf der War Hammer gedient. Einige bemerkenswerte Besatzungsmitglieder sind: Ari Barber (Schauspieler, diente als Schütze 2854-2857), Natalya Jesui (Pilotin, diente als Navigatorin 2905-2911), Lee Cardenza (Sataball-Spieler, diente als Mechaniker 2932-2935).\n\n• Es gibt unter den Kommandanten der War Hammer die Tradition, in ihren Quartieren eine Flasche Schnaps und ein leeres Notizbuch für ihren Nachfolger zu hinterlassen. Dies begann mit Captain Lionel Ross, der Captain Singh ablöste, dem zweiten Kommandant der War Hammer.\n\n• Die Aegis Javelin verwendet über sechs Millionen Meter Kabel für ihre elektrischen, Daten- und Automatisierungssysteme. Das ist fast die Strecke von Moskau nach Shanghai auf der Erde. +Invictus2951_JavelinTourScreens_TopDeck_03_Title=WUSSTEN SIE? +Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_ArgoMPUV_Body=Dieser dedizierte Hangar ist für den ARGO Astronautics MPUV-1C (umgangssprachlich "Argo Cargo") ausgelegt. Das dafür vorgesehene Transferschiff soll die Idris auf langen Expeditionen wiederversorgen, ohne dass Landungen auf Planeten oder Trockendocks nötig sind. Dadurch wird die Einsatzzeit des Schiffes verlängert und bei auftretenden Problemen Reparaturunterstützung geleistet. +Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_ArgoMPUV_Title=FRACHTERUNTERSTÜTZUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_GravityRoom_Body=In diesem Raum befindet sich der künstliche Schwerkraftgenerator der Idris. Wie bei allen anderen Schiffssystemen übt die Besatzung regelmäßig für den Ernstfall, um auf den Ausfall kritischer Komponenten vorbereitet zu sein. Allerdings sind nur wenige Übungen so berüchtigt wie der "Schwerkraftcheck" - eine Übung, bei der der Schwerkraftgenerator des Schiffes abgeschaltet wird, um einen plötzlichen Ausfall zu simulieren. Die Besatzungsmitglieder erhalten nur eine 10-Sekunden-Warnung, um sich zu sichern, bevor die Übung beginnt. +Invictus2954_IdrisTourScreens_ArgoHangar_GravityRoom_Title=SCHWERKRAFTCHECK +Invictus2954_IdrisTourScreens_Bridge_Body=Der Kommandant und die leitenden Offiziere befehligen das Schiff von der Brücke aus, dem Nervenzentrum des Schiffes. Hier laufen Elektronik-, Daten- und Automatisierungssysteme zusammen. Im Notfall kann eine Notbesatzung von 8 Personen alle wesentlichen Funktionen des Schiffes aufrechterhalten, wenn auch nicht so effizient wie eine vollständige Besatzung. +Invictus2954_IdrisTourScreens_Bridge_Title=BRÜCKENDECK +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_BriefingRoom_Body=Dieser Besprechungsraum bietet dem Kommandant ausreichend Platz, um die Parameter für kommende Kampfmissionen zu skizzieren, dem Führungsstab des Schiffes die Möglichkeit zu geben, die Besatzung zu informieren, oder sogar gesellschaftliche Veranstaltungen für die dienstfreie Besatzung zu veranstalten. Die im Raum integrierten Hologrammprojektoren ermöglichen es dem Schiffskommando, sich in die Kommunikation einzuschalten oder auf alle Daten zuzugreifen, die während einer Besprechung benötigt werden, z. B. Sternenkarten oder Einsatzstrategien. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_BriefingRoom_Title=MILITÄRISCHE KOMMUNIKATION +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_Brig_Body=In Haftanstalten wie dieser werden sowohl Privatpersonen, die in kriminelle Handlungen verwickelt sind, als auch Militärangehörige, die wegen eines Verstoßes gegen das Militärrecht der UEE verurteilt wurden, inhaftiert. Die Gefangenen verbüßen ihre Zeit in der Haftanstalt, bevor sie entweder ihren Dienst wieder aufnehmen oder zur Verhandlung an das Kommando überstellt werden. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_Brig_Title=DISZIPLINARMAßNAHMEN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CaptainsQuarters_Body=Kommandanten der UEE-Navy sind erfahrene Offiziere, die die Führungsqualitäten und die Entschlossenheit bewiesen haben, die für das Kommando über mächtige Schiffe wie die Idris-M notwendig sind. Auf diesen Schiffen verfügen die Kapitäne über private Quartiere, um sich vom Stress ihres Postens zu erholen. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CaptainsQuarters_Title=RÜCKZUGSORT DES KOMMANDANTEN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay1_Body=Während Idris-M Fregatten normalerweise in Kampfverbänden der UEE-Navy eingesetzt werden, wird von ihnen dennoch erwartet, dass sie über die notwendigen Vorräte verfügen, um für längere Zeit autonom operieren zu können. Vor dem Start obliegt es dem Quartiermeister, sicherzustellen, dass der Frachtraum vollständig bestückt ist und der Verbrauch der Gegenstände sorgfältig überwacht wird. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay1_Title=MILITÄRISCHE VERSORGUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay2_Body=Neben dieser Standardversion der Idris-Fregatte setzt die UEE auch eine "Peacekeeper"-Variante für Patrouillen ein, bei der die Geschütze und die Spinalbefestigung des Standard-Schiffes zugunsten von höherer Geschwindigkeit und zusätzlicher Frachtkapazität für beschlagnahmte Schmuggelware entfernt wurden. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay2_Title=SCHMUGGELWARE +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay3_Body=Die Entwicklung begann während des Ersten Tevarin-Krieges. Die erste Idris-Fregatte wurde 2551 in einer Zeremonie auf einer Aegis-Fabrik im Idris-System in Dienst gestellt. Benannt nach dem jüngsten Sieg des Militärs über die Tevarin-Streitkräfte auf Idris IV, sollte das Schiff eine lange und ruhmreiche Geschichte im Schutz des Imperiums haben. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_CargoBay3_Title=KRIEGSHERKUNFT +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EVASuits_Body=Während eines Einsatzes ist das Schiff mit einem vollen Vorrat an EVA-Anzügen ausgestattet. Diese werden am häufigsten von Technikern verwendet, um den Rumpf auf Schäden zu untersuchen, die den Schiffscomputer entgehen, und um präzise Reparaturen durchzuführen, die nicht warten können, bis das Schiff in den Hafen zurückkehrt. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EVASuits_Title=AUSSENRAUM AKTIVITÄTEN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EngineRoom_Body=Im Gegensatz zu vielen anderen Großkampfschiffen tauscht die Idris schwerere Panzerung gegen stärkere Triebwerke und eine große Anzahl an Schubdüsen ein, wodurch das Schiff für seine Größe überraschend manövrierfähig ist. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_EngineRoom_Title=GESCHWINDIGKEIT UND LEISTUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ForwardEscapePods_Body=Niemand möchte vom Schlimmsten ausgehen, aber Rettungskapseln sind ein notwendiger Bestandteil jedes Raumschiffs. Die Rettungskapseln an Bord der Idris sind so gebaut, dass sie im unwahrscheinlichen Fall eines katastrophalen Notfalls mehrere Besatzungsmitglieder sicher schützen können. Nach dem Auswurf können diese Kapseln die Besatzung für eine gewisse Zeit versorgen und Rettungsschiffe in der Nähe alarmieren. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ForwardEscapePods_Title=VORDERE RETTUNGSKAPSELN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MedBay_Body=Das medizinische Personal der Navy ist für die Gesundheit und das Wohlbefinden aller Besatzungsmitglieder an Bord des Schiffes verantwortlich. Um sie bei der Erfüllung dieser wichtigen Aufgabe zu unterstützen, scheut die UEE keine Kosten und stattet sie mit der neuesten medizinischen Spitzentechnologie aus. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MedBay_Title=MEDIZINISCHE WUNDER +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MessHall_Body=In der Vergangenheit führten die Strapazen des Militärlebens allzu oft dazu, dass Soldaten Mahlzeiten ausließen oder die für eine gesunde Ernährung notwendigen Nahrungsaufnahmemengen nicht einhielten. Infolgedessen hat die Navy einen Ernährungsplan eingeführt, der die körperliche Fitness und kognitive Leistungsfähigkeit verbessern soll, und zwar mit einem garantiert köstlichen Geschmack, der die Flotte sehnsüchtig auf ihre nächste Mahlzeit warten lässt. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MessHall_Title=MILITÄRISCHE ERNÄHRUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MissileRoom_Body=Das Raketenlager der Idris-M verfügt über ein beeindruckendes Arsenal an Munition für den Einsatz in verschiedensten Gefechtssituationen. Die dafür verantwortliche Crew trainiert täglich, um sicherzustellen, dass sie die empfindliche Nutzlast dieser Präzisionskampftorpedos mit großer Sorgfalt und Effizienz handhaben können. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_MissileRoom_Title=MAXIMALE BREMSLEISTUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_PilotQuarters_Body=Als Frontkämpfer in Raumschlachten gehen Piloten im Dienst der UEE und zum Schutz ihrer Bevölkerung zusätzliches Risiko ein. Für ihren Einsatz genießen Kampfpiloten zahlreiche Vorteile, darunter separate Quartiere an Bord von Navy-Schiffen. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_PilotQuarters_Title=RISIKO & BELOHNUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_RearEscapePods_Body=Das Hauptdeck verfügt über zwei Rettungskapsel-Buchten an den Backbord- und Steuerbord-Korridoren des Schiffs. So ist sichergestellt, dass die Besatzung, unabhängig von ihrem Einsatzort, im Notfall einen Fluchtweg nutzen kann. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_RearEscapePods_Title=HINTERE RETTUNGSKAPSELN +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ShootingRange_Body=Der Waffenmeister eines Schiffs ist für die Kontrolle des Zugriffs der Besatzung auf die Waffen- und Munitionslager verantwortlich. Er beaufsichtigt außerdem den Schießstand, wo die Besatzung zusätzliches Schusswaffentraining absolvieren und Zertifizierungen für die Nutzung spezieller Ausrüstung erwerben kann. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_ShootingRange_Title=SCHUSSWAFFEN AUSBILDUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_SleepingQuarters_Body=Diese Schlafquartiere im Schlafsaalstil beherbergen den Großteil der Schiffsbesatzung. Neben einem Bett erhält jedes Besatzungsmitglied einen Spind zur Aufbewahrung persönlicher Gegenstände. Viele lebenslange Freundschaften wurden zwischen Besatzungsmitgliedern geschlossen, die während ihrer Dienstzeit gemeinsame Schlafplätze hatten. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainDeck_SleepingQuarters_Title=SCHLAFQUARTIERE +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_Gladius_Body=Aegis Dynamics ist nicht nur für das Design der Idris selbst verantwortlich, sondern auch für die Gladius, einen kleinen Starrflügler-Leichtjäger, der häufig zur Unterstützung der Idris aufgrund seiner zuverlässigen Leistung als Abfangjäger oder Eskortenschiff gewählt wird, das weit über seiner Gewichtsklasse kämpfen kann. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_Gladius_Title=GLADIUS +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_HangarOperations_Body=Bei der Entwicklung der Idris, wurde Aegis Dynamics von der UEE beauftragt, sicherzustellen, dass das Schiff ein Paar Patrouillenjäger zur Unterstützung seiner Operationen aufnehmen kann. Während Jäger wie die Gladius am häufigsten verwendet werden, ermöglicht die Größe des Hangars der Idris-M die Mitnahme einer Vielzahl von Schiffen, was für mehr Missionsflexibilität sorgt. +Invictus2954_IdrisTourScreens_MainHangar_HangarOperations_Title=JÄGER UNTERSTÜTZUNG +Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ControlRoom_Body=Um für die Bedienung der Stationen im Kontrollraum zertifiziert zu sein, müssen Mitglieder der Navy ein strenges Ausbildungs- und Zertifizierungsprogramm absolvieren. Dieses Programm erfordert von den Teilnehmern ein umfassendes Verständnis zahlreicher Gerätekonfigurationen, Wetter- und Raumzeit-Anomalien sowie militärischer Verfahren. +Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ControlRoom_Title=KORDINIERTES VORGEHEN +Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ExerciseRoom_Body=Ein Angehöriger der Navy zu sein erfordert nicht nur ein hohes Maß an technischer Kompetenz, sondern auch einen hohen Standard an körperlicher und geistiger Gesundheit. Das medizinische Personal an Bord von Navy-Schiffen stellt sicher, dass die Besatzungsmitglieder diesen Standard aufrechterhalten, damit sie den körperlichen und geistigen Belastungen ihres Berufs angemessen standhalten und darauf reagieren können. +Invictus2954_IdrisTourScreens_UpperHangar_ExerciseRoom_Title=ANFORDERUNGEN DER RAUMFAHRT +Invictus_999SquadTerm=SQUADRON 999 F8 LIGHTNING\n\nDer F8 Lightning wurde von Anvil Aerospace als Ersatz für den vorherigen F7A Hornet-Jäger entwickelt. Die UEE wählte den Anvil Lightning für die Produktion aus, aufgrund der Serie von militärischen Erfolgen des Hornet und seiner allgemeinen Vertrautheit bei aktiven Piloten. Der Lightning wurde speziell entwickelt, um der steigenden Vanduul-Bedrohung der 2940er Jahre entgegenzuwirken, mit dem Ziel, die aktuelle Generation der Scythe- und Glaive-Raumschiffe im Flug und Kampf zu übertreffen.\n\nUm dieses neue Flugzeug auf Herz und Nieren zu prüfen, erhielt die Elite-Testeinheit der Navy, Squadron 999, vollen Zugang zu diesen Jägern der nächsten Generation. Nach Dutzenden von Flügen und simulierten Schlachten lieferten die erfahrenen "Wreckless"-Piloten der 999 wertvolles Feedback, das half, den Lightning in dieses imposante Vehikel zu verwandeln, das bereit ist, Geschichte zu schreiben. +Invictus_ArrivingAt=Ankunft in Kürze +Invictus_Connector_at=bei +Invictus_Connector_docked=Angedockt an +Invictus_Dates,P=17. - 29. Mai +Invictus_Dates_2021=20. - 31. Mai +Invictus_Dates_2023=19. - 26. Mai +Invictus_Expo,P=Area18, ArcCorp +Invictus_Expo_Location=Bevic Center, Area18, ArcCorp +Invictus_Flyby_ComingSoon=In Kürze verfügbar +Invictus_Flyby_Finished=Beendet +Invictus_Flyby_Happening=In Bearbeitung +Invictus_Flyby_NoFlyby=Vorbeiflug abgesagt +Invictus_Flyby_Polaris=Vorbeiflug der Navy Polaris +Invictus_Flyby_Start=Vorbeiflug der Navy Bengal +Invictus_Javelin_SeeTheDock=Besuche uns +Invictus_ShipTour_Closed=Geschlossen +Invictus_ShipTour_Idris=Navy Idris Tour +Invictus_ShipTour_NoTour=Tour abgesagt +Invictus_ShipTour_Start=Navy Javelin Tour +Invictus_TimeConnector_Open=Geöffnet für +Invictus_TimeConnector_Start=Beginnt in +Invictus_Timetable_Header=Invictus-Zeitplan +Invictus_TourSoon=Invictus - Bald gehts los +Invictus_VisitFleetweek,P=Besuche die Invictus Launch Week +ItemPort_port_NameCooler=Kühler +ItemPort_port_NameTractorMount=Tractor-Befestigung +ItemPort_port_NameTractorTurret=Tractor-Turm +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV,P=Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL,P=Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR,P=Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_CIV,P=Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_MIL,P=Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_02_PIR,P=Twin Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV,P=Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL,P=Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR,P=Main Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV,P=Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL,P=Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR,P=Fixed Mav Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_CIV,P=Retro Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_MIL,P=Retro Thruster +Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR,P=Retro Thruster +Item_DescBEHR_LaserCannon_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 4\n\nBehrings M6A ist eine vielseitige Hochgeschwindigkeitsenergie-Maschinenkanone, die dazu entwickelt wurde, Ihren Feind auf Distanz zu halten, ohne Ihre Bremskraft zu opfern. +Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_a=Mit einem Kleeblattmotiv und antikem Finish ist dieser Zinn- und Messingkrug perfekt, um einen traditionellen Stella Fortuna Toast auf "Tempt Fate" auszusprechen. +Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_b=Wunderschön aus echtem Holz mit Zinnaufdrucken gefertigt, zeigt dieser Stella Fortuna-Themenkrug einen Kompassstern und eine Erinnerung daran, dass "Luck Favors the Bold" (Das Glück begünstigt die Mutigen). +Item_DescGRIN_CraftingStation_001=Typ: Manufacturing Station\nHersteller: Greycat Industrial\nKlasse: Industrial\n\nDie ReCast schiffsgebundene Herstellungsstation kann Rohmaterialien in individuell gefertigte Container speichern und dieselben Ressourcen verwenden, um verschiedene nützliche Gegenstände herzustellen, wie Multi-Tools, was längere Expeditionen und nachhaltigere Operationen ermöglicht. +Item_DescGRIN_SalvageField_001=Typ: Field Emitter\nHersteller: Greycat Industrial\nKlasse: Industrial\n\nEntwickelt, um Wracks mühelos in ihre Bestandteile aufzulösen, ist der Renovar XTR Salvage Beam zum Branchenstandard für strukturelle Bergung geworden. Er wechselt zwischen zwei Feldmodi: Der ZERBRECHEN-MODUS, der hochfrequente Vibrationen verwendet um Objekte zu zerbrechen, und der AUFLÖSEN-MODUS, der die Stücke in eine verwertbare Ressource reduziert. +Item_DescReclaimer_CraftingStorage=Typ: Storage\nHersteller: Aegis Dynamics\nKapazität: 360 SCU\n\nDieser interne Lagerraum enthält alle Rohstoffe, die eine Reclaimer sammelt, bis sie in die Herstellungsstationen des Schiffs eingespeist werden. +Item_DescReclaimer_SalvageClaw=Typ: Manipulator\nHersteller: Aegis Dynamics\nKlasse: Industrial\n\nDiese robuste Klaue ermöglicht einem Techniker an Bord, Bergungsgut zu manipulieren und aufzusammeln. +Item_DescSTOR_opencontainer_shared=Entwickelt von einem der vertrauenswürdigsten Namen von Frachtbehältern, bietet der Stor*All Self-Storage Container einen bequemen Ort, um alles aufzubewahren, was zu sperrig ist, um es bei sich zu tragen. Seine haltbare, schlagfeste Konstruktion ist versiegelt, um das Vakuum des Weltraums zu überstehen. +Item_DescSyulen_Paint_Chiing_WhiteGold=Mach deine Syulen zum Hingucker mit der Ch.iing-Lackierung, die weiß marmoriert mit goldenen Akzenten ist. +Item_DescSyulen_Paint_chuia_BlueGold=Verleihe deiner Syulen mit der Chui'ā-Lackierung das gewisse Etwas - Blau marmoriert mit goldenen Akzenten, die an bewegende Wellen erinnern. +Item_DescSyulen_Paint_taomoa_BlackBronze=Hebe deine Syulen mit der Tao'moa-Lackierung hervor - Obsidian-Schwarz marmoriert und mit Bronze-Akzenten versehen. +Item_DescSyulen_Paint_thlun_PurpleBronze=Lass deine Syulen mit der Thlūn-Lackierung aus der Masse herausragen - Violett marmoriert und durch Bronze-Akzente hervorgehoben. +Item_DescVulture_CraftingStorage=Typ: Storage\nHersteller: Drake Interplanetary\nKapazität: 14 SCU\n\nDieser interne Lagerraum enthält alle Rohstoffe, die eine Vulture sammelt, bis sie in die Herstellungsstation des Schiffs eingespeist werden. +Item_Desc_987_shirt_04=Dieses klassische Tanktop von 987 ist aus feuchtigkeitsableitendem Stoff gefertigt, um Sie kühl zu halten, wenn Sie am aktivsten sind. Jedes Hemd wird mit einem Armschutz und einem Patronengurt geliefert, um einen kühnen und aggressiven Stil zu kreieren. +Item_Desc_sch_monocle_01=Als Teil seiner Dafne-Kollektion präsentiert Derion stolz das Jacopo-Monokel. Dieses Diamant-Laminat-Accessoire verfügt über eine Wolframkette und verfügt über die neueste aufrüstbare optiVis-Schnittstelle für unübertroffenen Komfort. +Item_Desc_sch_tophat_01=Als Teil seiner Dafne-Kollektion ist Derion stolz, den Jacopo-Zylinder zu präsentieren. Dieser mit hauchdünnem Futter gefütterte Zylinder ist perfekt für einen eleganten Abend in der Stadt und wurde zu Ehren des 500-jährigen Bestehens des "Port Renatus Metropolitan Opera House" in Auftrag gegeben. +Item_Desc_srvl_armor_heavy_arms_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduzierung: 40%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nAusgediente Schutzausrüstungsteile wurden zu diesem furchterregenden Rüstungsset zusammengeschweißt. +Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduzierung: 10%\n\nVirgils Wächter ist ein Mehrzweck-Undersuit, der über grundlegende verstärkte Platten zum Aufprallschutz sowie eine natürliche Integration mit kompatiblen Rüstungssets verfügt. +Item_Desc_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=Der 2Tuf verfügt über ein ultraweiches Stofffutter gepaart mit einer robusten Außenseite aus im Labor gezüchtetem Leder für Komfort und uneingeschränkte Mobilität. Dank des schlichten Designs mit verstärkten Nähten übersteht der Handschuh eine raue Nacht auf der Straße und ist dennoch für den eleganten Abend gerüstet. +Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=Fixed Mav Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=Fixed Mav Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR=Fixed Mav Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Retro_CIV=Retro Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Retro_MIL=Retro Thruster +Item_NameAEGS_Idris_Retro_PIR=Retro Thruster +Item_NameFlair_mug_stella_fortuna_1_a=2954 Tempt Fate Tankard +Item_NameFlair_mug_stella_fortuna_1_b=2954 Luck's Favor Tankard +Item_NameGRIN_CraftingStation_001=ReCast Station +Item_NameGRIN_SalvageField_001=Renovar XTR Salvage Beam +Item_NameReclaimer_CraftingStorage=Reclaimer Material Depot +Item_NameReclaimer_SalvageClaw=Midas Salvage Claw +Item_NameSTOR_opencontainer_1SCU=Stor*All 1 SCU Self-Storage Container +Item_NameSTOR_opencontainer_2SCU=Stor*All 2 SCU Self-Storage Container +Item_NameSTOR_opencontainer_4SCU=Stor*All 4 SCU Self-Storage Container +Item_NameSTOR_opencontainer_8SCU=Stor*All 8 SCU Self-Storage Container +Item_NameSyulen_Paint_chuia_BlueGold=Syulen Chui'ā Livery +Item_NameSyulen_Paint_taomoa_BlackBronze=Syulen Tao'moa Livery +Item_NameSyulen_Paint_thlun_PurpleBronze=Syulen Thlūn Livery +Item_NameVulture_CraftingStorage=Vulture Material Depot +Item_Name_sch_monocle_01=Jacopo Monocle +Item_Name_sch_tophat_01=Jacopo Tophat +Item_Name_vgl_advocacy_undersuit_base_01=Guardian Undersuit +Item_Name_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=2Tuf Gloves +Item_ObjectiveMarker=~mission(Item) +Item_descQDRV_TARS_S03_Ranger_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nVerlassen Sie sich darauf, dass der Ranger Sie durch die Sterne führt. Die Qualität und Zuverlässigkeit dieses klassischen Tarsus-Quantum-Antriebs haben ihn seit Jahrhunderten zu einem festen Bestandteil von Schiffen gemacht. +JournalEntry_CrewMember_01_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\n[Kommunikation auf automatisches Senden um 18:00:00 eingestellt]\n\nAn: Adena Freund\nVon: Jameis Freund\nBetreff: Es tut mir leid\n----------------------------\n\nHey, Adena... wenn ich dich überhaupt kenne, redest du wahrscheinlich nicht mit mir.\n\nErstens tut es mir leid, dass ich dir nichts davon erzählt habe das Treffen mit Avivar. Ich wusste, dass du dagegen sein würdest, mit ihnen zu reden, aber ich konnte nicht riskieren, dass es nicht passierte. Du hast jedes Recht, wütend auf mich zu sein, weil ich es dir verheimliche, aber du weißt, wie das manchmal ist. Ehrlich gesagt weiß ich nicht, wie ich mit dir umgehen soll, wenn du so aufgeregt bist. So bist du schon seit unserer Kindheit. Erinnern Sie sich an den Vorfall mit Mom's Cutlass? Ich schätze, ich wollte das ganze Drama vermeiden, bis alles offiziell war.\n\nSehen Sie... verdammt, es ist schwer, Ihnen das zuzugeben... Freund Family Fuel steckt tief in den roten Zahlen und ich sehe keinen Ausweg. Das habe ich getan... ich habe alles getan, was ich konnte, um einen Ausweg zu finden, das Haus als Sicherheit für einen Kredit zu hinterlegen... aber nichts hat funktioniert. Ich schätze, einfach nur dummes Glück.\n\nAn Avivar zu verkaufen ist unsere einzige Option, um mit etwas Ansehen und einem Rest an Würde weiterzumachen. Ich weiß, dass Sie mit ganzem Herzen dagegen argumentieren würden, aber Sie kennen die Zahlen nicht so gut wie ich. Dieses System ist ein anderes, seit Dad damit angefangen hat. Papa musste zum Schutz nie einen Vollzeit-Turmschütze engagieren. Der Wettbewerb ist so hart geworden, dass die niedrigen Kraftstoffpreise unsere explodierenden Kosten nicht mehr decken können. Wenn wir unter dem Banner von Avivar agieren, werden wir in diesen schwierigen Zeiten zumindest etwas Unterstützung haben. Das Unternehmen läuft danach vielleicht nicht mehr auf unseren Namen, aber es wird immer noch unser sein.\n\nIch weiß, dass du mich im Moment hasst, aber denke daran, dass ich dich als deinen Bruder liebe und nur das tun möchte, was für dich am besten ist wir alle. Wann immer Sie bereit sind zu reden, bin ich für Sie da.\n\n- J\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_01_SubTitle=Freund Family Fuel Mitarbeiterdatapad - Jameis Freund +JournalEntry_CrewMember_01_Title=J. Freund - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_02_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Adena Freund\nVon: Christina Clark\nBetreff: Ich bin fertig\n----------------------------\n\nIm Ernst, scheiß auf euch Jungs. Drei Läufe. Ich habe drei Läufe für dich gemacht und habe immer noch keine Credits bekommen. Sie sind nicht die Einzigen, die Schulden begleichen müssen, und obwohl dies vielleicht Ihr Familienunternehmen ist, gehört es ganz sicher nicht mir.\n\nVielleicht würde das nicht passieren, wenn Sie tatsächlich dafür sorgen würden, dass Ihre Kunden pünktlich zahlen. Mehr als einmal habe ich gesehen, wie Jameis seinen Kunden sagte, sie sollten ihn bezahlen, wann immer es ihnen passte. Ich schätze, ich sollte nicht überrascht sein, dass das passiert ist. Freund Family Fuel ist vielleicht damit einverstanden, einen harten Arbeitstag zu erledigen und keine Credits zu bekommen, aber zum Teufel, wenn ich es bin. Sobald ich aus dieser Wanne aussteige, werde ich eine Vertragsbruch- oder Lohnausfallklage oder wie auch immer sie heißen, gegen Sie beide einreichen.\n\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_02_SubTitle=Freund Family Fuel Mitarbeiterdatapad - Adena Freund +JournalEntry_CrewMember_02_Title=A. Freund - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_03_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Ben Totland\nVon: Simon Totland\nRE: Einchecken\n----------------------------\n\nHey Mann,\n\nich wurde heute wieder durchgekaut. Ich schätze, ich bin nicht schnell genug zum Geschütz gekommen. Adena schrie mich ständig an, dass wir alle tot wären, wenn das Schiff wirklich angegriffen würde.\n\nAber es ist nicht so, als hätte ich auf dem falschen Fuß gestanden. Ich war einfach noch nie auf einem Schiff dieser Größe. Es ist so einfach, sich in dieser Sache umzudrehen. Es fühlt sich fast so an, als hätte jemand dieses Schiff speziell dafür entworfen, dass Menschen sich darin verirren können.\n\nTy sagt mir immer wieder, ich solle mir darüber keine Sorgen machen. Er erinnert mich immer wieder daran, dass der erste Lauf bei niemandem reibungslos verläuft. Erzählte mir gestern, dass "die einzige Möglichkeit, zu lernen, darin besteht, zu leben." Das alles wäre überwältigend, wenn er nicht hier wäre. Das heißt nicht, dass es auch nicht schön ist, mit Ihnen über diese Dinge zu sprechen, aber bis die Nachricht Sie erreicht und Sie die Zeit haben zu antworten, ist der Moment manchmal vorbei.\n\nHab gestern Abend wieder einen Streit zwischen dem Kapitän und seiner Schwester gehört. Ich bin mir nicht sicher, ob ihnen klar ist, wie laut sie sind, oder ob es ihnen egal ist. Ich musste die Lautstärke meines mobiGlas aufdrehen, um sie zu übertönen, aber dann hatte ich Angst, dass ich einen Anruf verpassen würde, um zum Turm zu gelangen, also habe ich sie wieder leiser gestellt. Ich schlafe immer noch nicht sehr gut. Jede kleine Beule weckt mich, dann dauert es ewig, bis ich wieder einschlafe.\n\nZumindest verdiene ich einiges an Anerkennung und sammle Erfahrungen. Sobald ich bezahlt habe, schicke ich einen Teil an Mama. Vielleicht wird es ihr jetzt, wo wir beide arbeiten, etwas leichter fallen. Oh, haben Sie jemals herausgefunden, wie viel Erfahrung Deckarbeiter auf Ihrem Schiff benötigen? Wie großartig wäre es, auf demselben Schiff zu arbeiten. Sicherlich würde Mama es auch lieben. Ihre beiden Jungs erkunden gemeinsam die Sterne. So wie sie es immer geträumt hat.\n\nMist... ich muss weg. Sprich bald wieder, Bruder.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_03_SubTitle=Freund Family Fuel Mitarbeiterdatapad - Simon Totland +JournalEntry_CrewMember_03_Title=S. Totland - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_04_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Jameis Freund\nVon: Ty Moyo\nRE: Schiffsbewertung\n----------------------------\n\nHey, Jameis.\n\nAlso habe ich getan, was du verlangt hast. Ich habe eine vollständige Beurteilung des Schiffes in seinem aktuellen Zustand durchgeführt und bin zu einem ungefähren Wert gekommen. Es... nun ja, es gibt hier noch viel mehr zu tun, als ich zunächst dachte. Ich habe heute etwa ein halbes Dutzend weiterer Fehlerbehebungen zu meiner Problemliste hinzugefügt... wissen Sie was, wir sollten wahrscheinlich persönlich darüber sprechen. So kann ich erklären, wie ich zu meiner Gesamtsumme gekommen bin. Seien Sie gewarnt, ich glaube nicht, dass Sie von den Neuigkeiten begeistert sein werden.\n\nIch weiß, dass Sie mir gesagt haben, ich solle vorerst mit den Reparaturen zurückbleiben, aber mir ist heute etwas aufgefallen, das ein wenig Besorgnis erregend ist. Im Normalbetrieb kommt es am Power Plant zu Leistungsspitzen. Könnte ein kaputter Regler oder so etwas sein, aber es ist am besten, das System nicht zu überlasten, bis ich herausgefunden habe, was los ist. Könnte mit den Reparaturen zu tun haben, die ich neulich am Schildgenerator durchgeführt habe. Ich werde es erst erfahren, wenn ich eine vollständige Diagnose durchführe.\n\nAußerdem habe ich ein paar Dinge am Turm für das Kind optimiert. Er hörte nicht auf, sich darüber zu beschweren, wie langsam und reaktionslos es war, also habe ich ein paar kleinere Anpassungen vorgenommen, um ihn darüber zum Schweigen zu bringen. Der Junge ist eifrig und arbeitet sich den Schwanz ab, aber er ist so grün, wie es nur geht.\n\nEine letzte Sache noch: Ich habe über Ihre letzte Nachricht nachgedacht. Die übernahme von Avivar scheint der beste Plan zu sein. Wisse, dass dein Vater darüber nicht glücklich sein würde, aber er würde es verstehen.\n\nOh, und sag es deiner Schwester, bevor du damit weitermachst. Es wird ihr bestimmt nicht gefallen, aber das bist du ihr schuldig.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_04_SubTitle=Freund Family Fuel Mitarbeiterdatapad - Ty Moyo +JournalEntry_CrewMember_04_Title=T. Moyo - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_05_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Matias Devi\nVon: Patricia Sarafian\nBetreff: Statusbericht\n----------------------------\n\nHallo, Mr. Devi, Hier ist Patricia mit meinem wöchentlichen Check-in. Dies war eine gute Woche für Avivar im Stanton-System. Ich habe den Auftrag, von dem ich Ihnen letzte Woche erzählt habe, abgeschlossen. Wir mussten ihnen einen Deal machen, aber wie Sie schon sagten: Sobald sie den großartigen Service von Avivar kennengelernt haben, haben wir sie für immer. Damit sind wir im System zu dritt. Wenn das noch ein paar Kunden gefällt, werden wir in kürzester Zeit einen Gewinn erzielen.\n\nEine weitere gute Nachricht ist, dass es mir gelungen ist, einen lokalen Kraftstoffkonzern, Freund Family Fuel, davon zu überzeugen, sich mit mir über eine mögliche übernahme zu treffen. Es gibt sie schon seit Jahrzehnten und sie verfügen über eine Reihe von Erstverträgen. Ich habe das Angebot so gestaltet, dass es ihnen erlaubt, unter dem Namen Avivar zu operieren, solange sie unsere Standards einhalten. Angesichts des Zustands ihrer Schiffs- und Mitarbeiterunterlagen sollte es nicht schwer sein, sie nach der ersten Leistungsbeurteilung loszuwerden. Es sind ihre Verträge, die wir wirklich wollen. Nicht ihre alternde Starfarer. Ich werde Sie informieren, wenn ich einen Deal abschließe, damit Sie ihm die endgültige Genehmigung erteilen können.\n\nIch weiß, dass ich erst seit ein paar Monaten hier bin, aber ich sehe großes Potenzial für Avivar in Stanton und habe große Pläne. Gib mir einfach die Zeit und ich gebe Ihnen dieses System.\n\nIch melde mich nächste Woche bei Ihnen.\n\n- Patricia\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_05_SubTitle=Patricia Sarafian - Datapad für Aviar-Mitarbeiter +JournalEntry_CrewMember_05_Title=P. Sarafian - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_06_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Keyon Tyler\nVon: Matias Devi\nBetreff: Anfrage\n----------------------------\n\nMr. Tyler,\n\nIn den vergangenen Monaten habe ich im Namen von Avivar die Fortschritte verfolgt, die Sie und Patricia Sarafian im Stanton-System gemacht haben. Ich muss Ihnen nicht sagen, wie wichtig es für das Unternehmen ist, dass unsere Expansion in das System gelingt.\n\nVor diesem Hintergrund muss ich sagen, dass ich Bedenken habe, wie Frau Sarafian mit der Situation umgeht. Eines meiner Hauptprobleme bei einer fundierten Beurteilung ist der Mangel an guten Informationen. Frau Sarafian legt mir trotz einiger subtiler und nicht allzu subtiler Anfragen nur ihren erforderlichen wöchentlichen Bericht zur Durchsicht vor.\n\nHier hatte ich gehofft, dass Sie ins Spiel kommen könnten. Von nun an benötige ich, dass Sie mir einen täglichen Bericht über Avivars Ereignisse im System liefern, ohne Frau Sarafian darüber zu informieren, dass Sie dies tun. Ich habe Ihre Personalakte überprüft und festgestellt, dass Sie über die Jahre hinweg ein hervorragender Mitarbeiter von Avivar waren. Da Sie so gut zu uns waren, können Sie davon ausgehen, dass Avivar Ihnen in dieser Angelegenheit mit Rat und Tat zur Seite steht.\n\n- MD\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_06_SubTitle=Keyon Tyler - Datapad für Aviar-Mitarbeiter +JournalEntry_CrewMember_06_Title=K. Tyler - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_07_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Christina Clark\nVon: Adena Freund\nBetreff: Weißt du was?\n----------------------------\n\nChristina... ich weiß, dass es so ist Sie, und ich habe die Daten, um es zu beweisen. Ich wette, Sie denken, es war so schlau von Ihnen, Informationen über unsere Operationen an Avivar zu verkaufen. Ich glaube auch nicht, dass ich dich damit durchkommen lasse. Passen Sie am besten auf, denn eines Tages werden Sie sich umdrehen und mich dort stehen sehen. Dann müssen Sie sich für das verantworten, was Sie mir und meiner Familie angetan haben.\n\nBetrachten Sie diese Mitteilung als eine Höflichkeit. Hören Sie auf, Avivar mit Informationen über uns zu versorgen, und verschwinden Sie so schnell wie möglich aus Stanton. Denn wenn sich unsere Wege jemals kreuzen, wird es kein gutes Ende für dich nehmen.\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_07_SubTitle=Christina Clark - Datapad für Aviar-Mitarbeiter +JournalEntry_CrewMember_07_Title=C. Clark - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_CrewMember_08_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Summer Davis\nVon: Galen Walsh\nRE: 3. Entwurfsrevisionen\n----------------------------\n\nSummer, ich glaube ich herausgefunden. Ich war die letzten paar Stunden nur auf der Brücke, völlig gelangweilt, und es traf mich wie ein Blitz. Ich musste mich davonschleichen, damit ich Ihnen diese Idee mitteilen konnte, bevor ich sie vergaß.\n\nWas wäre, wenn wir am Ende der Partyszene enthüllen, dass das Schiff ein Schmugglerabteil hat, von dem Hector nichts wusste? Er hatte also die ganze Zeit über das magische Relikt an Bord. Deshalb wollen die Piraten das Schiff nicht beschädigen und die Bordinhalte nicht zerstören.\n\nAußerdem gibt es ihnen einen Grund, das Schiff zu entern und ihn als Geisel zu nehmen, anstatt ihn vom Himmel zu jagen. Dann können wir die Szene behalten, die wir lieben, in der er in dieser Zelle eingesperrt ist und...\n\nIch muss weg. Cap schreit ständig über Kommunikation nach mir. Aber Sie verstehen schon, oder? Denken Sie eine Weile darüber nach, und ich rufe Sie an, sobald Cap von mir losgeht.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_CrewMember_08_SubTitle=Galen Walsh - Datapad für Aviar-Mitarbeiter +JournalEntry_CrewMember_08_Title=G. Walsh - Wiederhergestellte Kommunikation +JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n----------------------------\n\n16:54:24 [CAP. JAMEIS FREUND] Adena sendet dir Koordinaten. Stell sicher, dass wir die Quantum Reise in einigem Abstand beenden, damit wir einige Scans durchführen und uns vorsichtig nähern können.\n\n16:54:36 [PILOT ADENA FREUND] Das ist mitten im Nirgendwo. Wonach suchen wir?\n\n16:54:41 [CAP. JAMEIS FREUND] Bringen uns einfach dorthin. Dann erkläre ich dir alles.\n\n16:54:45 [PILOT ADENA FREUND] Herrgott, gut, du musst mir ja nicht gleich den Kopf abreißen. Ich dachte nur, es wäre vielleicht gut, wenn der Pilot weiß, worauf wir uns einlassen.\n\n16:54:55 [PILOT ADENA FREUND] Quantum abgeschlossen.\n\n16:55:14 [CAP. JAMEIS FREUND] Setze Kurs auf die Koordinaten, während ich einige Scans durchführe.\n\n16:55:19 [PILOT ADENA FREUND] Genug mit der Geheimniskrämerei, J. Verrätst du mir endlich, worum es geht?\n\n16:55:23 [SCANS IDENTIFIZIEREN EINE STARFARER MIT "AVIVAR ALLIANCE" REG-TAG]\n\n16:55:25 [PILOT ADENA FREUND] Was zum Teufel machen sie hier? Junge, bist du im Geschütz? Wir haben unerwünschte Gesellschaft vor uns.\n\n16:55:27 [GUNNER SIMON TOTLAND] In Position und ich beobachte das Schiff.\n\n16:55:30 [KAP. JAMEIS FREUND] Beruhigt euch alle. Wir sind hier, um sie zu treffen.\n\n16:55:34 [PILOT ADENA FREUND] Was zum Teufel redest du, Jameis? Warum treffen wir die Kerle, die unsere Kunden bestohlen haben?\n\n16:55:40 [CAP. JAMEIS FREUND] Sie wollen nur reden über...\n\n16:55:41 [PILOT ADENA FREUND] Deshalb wolltest du mir nicht sagen, wohin wir fliegen. Wir haben diesen Drecksäcken nichts zu sagen.\n\n16:55:45 [MECHANIKER TY MOYO] (unverständlich) aus dem Power Plant.\n\n16:55:48 [KAP. JAMEIS FREUND] Hey, Ty. Du wurdest direkt am Anfang unterbrochen. Kannst du bitte wiederholen?\n\n16:55:51 [PILOT ADENA FREUND] Die Avivar haben nichts anderes getan, als unser Geschäft anzugreifen, seit sie im System aufgetaucht sind. Soweit wir wissen, sind sie hier, um uns endgültig auszulöschen, bringe die Schilde auf Maximum.\n\n16:55:54 [CAP. JAMEIS FREUND] Adena, warte. Ty, kannst du wiederholen, was du gerade gesagt hast?\n\n16:55:55 [ENERGIE ZU SCHILDE ERHÖHT]\n\n16:55:58 [POWER PLANT WARNUNG - KRITISCHER ÜBERHITZUNGS-SCHADEN]\n\n16:55:59 [ NOTSIRENEN AUSGELÖST]\n\n16:56:00 [GUNNER SIMON TOTLAND] Wir werden angegriffen! Eröffne das Feuer!\n\n16:56:03 [Kap. JAMEIS FREUND] Feuer einstellen.\n\n16:56:04 [PILOT ADENA FREUND] Ich habe —\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_SubTitle=Registrierungsnummer #SC4V-L8212R / Freund Family Fuel +JournalEntry_Starfarer1_Blackbox_Title=Notfallflugdaten (EDR-7D093) +JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n----------------------------\n\n16:52:39 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Wir sitzen hier seit fast zwei Stunden. Was ist los, Cap?\n\n16:52:44 [KAPITÄN PATRICIA SARAFIAN] Sollte nicht mehr lange dauern.\n\n16:52:50 [GUNNER CHRISTINA CLARK] äh huh.\n\n16:55:03 [SCANNER ERKENNT OBJEKT IN DER FERNE ]\n\n16:55:05 [CAPTAIN PATRICIA SARAFIAN] Die Scans haben gerade etwas entdeckt. Siehst du es, Keyon? Steuer uns in diese Richtung, während ich mir das genauer anschaue.\n\n16:55:08 [PILOT KEYON TYLER] Ich bin dabei.\n\n16:55:13 [PILOT KEYON TYLER] Walsh, wohin bist du verschwunden? Ich brauche dich sofort an der Schildstation, aber pronto.\n\n16:55:19 [MISC CREW GALEN WALSH] Auf dem Weg. Etwas, das ich letzte Nacht gegessen habe, ist mir nicht gut bekommen.\n\n16:55:23 [SCANS IDENTIFIZIEREN EINE STARFARER MIT "FREUND FAMILY FUEL" REG-TAG]\n\n16:55:24 [Captain Patricia Sarafian] Das sind sie. Keine unnötigen Gespräche mehr. Bring uns sicher nah heran.\n\n16:55:28 [PILOT KEYON TYLER] Verstanden.\n\n16:55:30 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Hey, lese ich diese Scans richtig? Ist das der Kraftstoff der Familie Freund?\n\n16:55:34 [KAPITÄN PATRICIA SARAFIAN] Ich sagte, hör auf mit dem Geschwätz.\n\n16:55:37 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Was machen die hier?\n\n16:55:42 [CAPTAIN PATRICIA SARAFIAN] Das ist nicht deine Sorge.\n\n16:55:45 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Aber Cap--\n\n16:55:46 [CAPTAIN PATRICIA SARAFIAN] Ich sagte, mach dir keine Sorgen.\n\n16:55:54 [KAPITÄN PATRICIA SARAFIAN] Walsh? Ich brauche dich jetzt hier!\n\n16:55:57 [MISC CREW GALEN WALSH] Fast geschafft...\n\n16:55:58 [SCANS REGISTRIEREN EINE PLÖTZLICH ERHÖHTE WÄRME-SIGNATUR EINER STARFARER MIT DEM "FREUND FAMILY FUEL" REG-TAG]\n\n16:55:59 [PILOT KEYON TYLER] Woah... fängt sonst noch jemand diesen Sig Spike? Was zum... wir werden beschossen!\n\n16:56:00 [GUNNER CHRISTINA CLARK] Ich wusste, dass das eine Falle war. Ich gebe ihnen alles, was ich habe.\n\n16:56:02 [KAPITÄN PATRICIA SARAFIAN] Walsh...\n\n16:56:03 [PILOT KEYON TYLER] Wir sind zu nah dran --\n\n16:56:04 [VORDERE SCHILDE ERSCHÖPFT]\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_SubTitle=Schiffs-Kennzeichen #ST3L-309T0U / Aviar +JournalEntry_Starfarer2_Blackbox_Title=Notfallflugdaten (EDR-163F3) +JournalText=WIP\nGefangener 1: ID: ~mission(AIIntegerSave1) - Name: ~mission(NameSave1)\nGefangener 2: ID: ~mission(AIIntegerSave2) - Name: ~mission(NameSave2) +Journal_General_ContractManagerTutorial_Content=Willkommen auf der Hilfeseite zur deutschen Übersetzung!\n\nSeit dem Erscheinen von Alpha 3.20 ermöglicht es uns CIG, Star Citizen in vielen Bereichen in deutscher Sprache zu erleben. Hier auf dieser Seite gibt es Erklärungen zu den durchgeführten Übersetzungen, die dir beim Spielen helfen werden.\n\n• Mach mit\n• Nicht übersetzte Texte\n• Probleme mit langen Untertiteln\n• Probleme mit Umlauten\n• Fehlende/defekte Variablen\n• Allgemeines zur Übersetzung\n• Original Panel: Auftragsmanager\n\n_______________________________________\n\nMACH MIT\nDu kannst allen anderen Spielern dabei helfen, die Übersetzung noch besser zu machen. Hast du eine Fehlerhafte Übersetzung gefunden, nutze bitte das Bug-Report Formular auf GitHub. Gib dazu folgende URL in deinen Browser ein: pyro.to/bugs\n\nNICHT ÜBERSETZTE TEXTE\nWir haben beschlossen, einige Texte aus verschiedenen Gründen nicht zu übersetzen. Unter anderem übersetzen wir keine Items und Komponenten jeder Art, Missionstitel und Standorte, Eigennamen wie Schiffnamen und Missionsgegenstände.\n\nDie Gründe: Items und Komponenten werden auf 3rd-Party-Websiten gelistet und können somit nicht mehr so leicht im Spiel gefunden werden. Missionstitel und Standorte lassen wir in Originalsprache um die Kompatibilität zu Spielern aus anderen Ländern zu gewährleisten und damit Spieler Fehlerberichte im Issue Council schreiben können. Es kann demnach zu Vermischungen kommen.\n\nPROBLEME MIT LANGEN UNTERTITELN\nLange Untertitel werden zum aktuellen Zeitpunkt nicht umgebrochen. Um Text umzubrechen, ist ein \ n notwendig, die jedoch fehlen.\n\nPROBLEM MIT UMLAUTEN\nUmlaute sind aktuell an einigen Stellen noch ein Problem das wir nicht lösen können. Sei dir bewusst, dass in unserer Übersetzungsdatei alle Umlaute eingetragen sind. Wir hoffen, dass CIG dies irgendwann behebt.\n\nFEHLENDEN/DEFEKTE VARIABLEN\nEin weiteres Problem sind fehlende oder defekte Variablen in der englischen Originaldatei, die wir nicht beeinflussen können. In unserer Übersetzung sind diese Fehler in weiser Voraussicht bereits behoben. Es kann also vorkommen, dass du an ganz wenigen Stellen keine Namen liest, sondern Variablen die mit einem @-Zeichen beginnen.\n\nALLGEMEINES ZUR ÜBERSETZUNG\nWir pflegen eine Liste in der wir Wörter und Begriffe eintragen, die uns dabei helfen, die richtige Übersetzung zu verwenden. Diese Liste kannst du dir über folgende URL ansehen: pyro.to/uebersetzung\n\nIn dieser Liste findest du u. a. Übersetzungen zu Täuschkörper, Schilde, Annäherungs -und Kollisionsalarme und weiteren technischen sowie allgemeinen Begriffen.\n\n\nViel Spaß mit Star Citizen in Deutsch\nEuer Übersetzer-Team\n\nBug-Report: pyro.to/bugs\n\n\n##########################################################\n\n\nAKTUALISIERTER AUFTRAGSMANAGER\n\nWillkommen beim neuen Auftragsmanager!\n\nMit dem Update Ihrer mobiGlas 2.5-Netzwerksoftware sind Ihnen möglicherweise einige Verbesserungen an der Auftragsmanager-App aufgefallen. Es ist jetzt einfacher, nach verfügbaren Aufträgen zu suchen, Aufträge anzunehmen und alle Ihre laufenden Arbeiten zu organisieren. Viel Spaß bei der Jobsuche!\n\n\nTABS BEHALTEN\n\nDas erste, was Ihnen vielleicht auffällt, wenn Sie den Auftragsmanager vom mobiGlas Homespace aus öffnen, ist, dass sich jetzt vier Registerkarten oben auf Ihrem Holo-Display befinden.\n\nAllgemein - Auf dieser Registerkarte werden verfügbare lokale Aufträge gesammelt und angezeigt, die von der Business and Labour Administration (BLA) zertifiziert wurden, um die UEE- und lokalen Gesetzesanforderungen zu erfüllen.\n\nPersönlich - Hierbei handelt es sich um Angebote, die speziell an Ihr Konto gesendet werden. Benutzern wird empfohlen, bei der Annahme unaufgeforderter Aufträge aus unbekannten Quellen vorsichtig zu sein.\n\nAngenommen - Sobald Sie einen Auftrag annehmen, wird der Auftrag auf diese Registerkarte verschoben, sodass Sie schnell auf wichtige Informationen dazu zugreifen können.\n\nVerlauf - Wenn ein Auftrag ausläuft, entweder durch erfolgreichen Abschluss oder auf andere Weise, wird die Aufzeichnung hier als Referenz aufbewahrt.\n\n\nNEUE AUFTRAGSKATEGORIEN\n\nWir haben neue Auftragskategorien eingeführt, die Angebote automatisch nach Typ gruppieren, um das Auffinden des Job-Typs zu erleichtern, an dem Sie interessiert sind.\n\nTermine - Hierbei handelt es sich in der Regel um Angebote zur Koordinierung und Planung persönlicher Treffen.\n\nKopfgeldjäger - Aufträge zur Verfolgung und Aufspürung bestimmter, möglicherweise gefährlicher Personen.\n\nECN - Aufträge, die Sie über die Notfallkommunikation erhalten Netzwerksystem.\n\nLieferung - Transportbezogene Aufträge zum Transport von Fracht und Gütern zwischen Standorten.\n\nUntersuchung - Wird von Versicherungsunternehmen und Einzelpersonen zur Informationsbeschaffung verwendet. (Dieses Update verbessert auch das Datenübermittlungstool, damit Benutzer relevante Informationen über die Registerkarte "Akzeptiert" an den Kunden übermitteln können*.)\n\nWartung - Jobs, die manuelle Arbeit und handwerkliche Fähigkeiten erfordern, wie Reparaturarbeiten oder Umgang mit gefährlichen Materialien.\n\nSöldner - Angebote, bei denen vom Auftragnehmer eine Kampfausbildung erwartet wird, wie z. B. Begleit- und Sicherheitsarbeiten.\n\n\nVERTRÄGE ANNEHMEN\n\nMit dem Auftragsmanager können Sie sich nach sorgfältiger Lektüre aller Informationen auf Stellenangebote bewerben und diese annehmen ** direkt von Ihrem mobiGlas. Sobald Sie einen Auftrag angenommen haben, können Sie auf der Registerkarte "Akzeptiert" eine detaillierte Liste der Ziele sehen und können jetzt auch Aufträge verfolgen und die Verfolgung aufheben, um sie mit Ihrer StarMap-App zu synchronisieren, sowie bereits laufende Aufträge stornieren***.\n\n_______________________________________\n\n* Benutzer können ihre Daten jederzeit an den Kunden übermitteln, unabhängig davon, ob die Angelegenheit vollständig untersucht wurde oder nicht. Eventuell daraus resultierende Komplikationen liegen ausschließlich in der Verantwortung des Benutzers.\n** microTech und mobiGlas unterstützen oder garantieren keine der im Auftragsmanager aufgeführten Aufträge und übernehmen keine Verantwortung für etwaige Risiken, die mit der Annahme nicht zertifizierter Aufträge verbunden sind.\n*** microTech und mobiGlas haften nicht für sämtliche Folgen im Zusammenhang mit der Kündigung von Verträgen.\n +Journal_General_ContractManagerTutorial_From=Übersetzungs-Team +Journal_General_ContractManagerTutorial_Title=Infos zur Übersetzung & Auftragsmanager +Journal_General_CriminalRecord_Content=Begangene Straftaten:\n\n~law(committedCrimes)\n\nBeachten Sie, dass Geldstrafen über die Terminals des "Fines & Citations Payment System" bezahlt werden können, die sich an vielen Rest Stops und Landezonen befinden. +Journal_General_CriminalRecord_Title=Strafregister +Journal_General_CrusaderBountyCongrats_Content=Herzlichen Glückwunsch!\n\nIhr Name wurde zur Liste der autorisierten Mitarbeiter bei Crusader Security hinzugefügt, einer wichtigen Rekrutierungsressource für die zahlreichen Sicherheitsfirmen, die in diesem Sektor tätig sind. Die Aufnahme in diese Liste bestätigt Ihren Status als erfahrener Betreiber und Ihre Fähigkeit, Kopfgelder und andere sicherheitsrelevante Aufträge abzuwickeln.\n\nSafe Travels & Good Hunting,\n\nSasha Rust\nSicherheitsdirektor, Crusader Industries\n  +Journal_General_CrusaderBountyCongrats_From=Crusader Security +Journal_General_CrusaderBountyCongrats_Title=Genehmigung zum Sammeln von Kopfgeldern +Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Content=Aufgrund der jüngsten kriminellen Aktivitäten hat Crusader Security Ihren Status als autorisierter Betreiber mit sofortiger Wirkung widerrufen.  +Journal_General_CrusaderBountyRevoke_From=Crusader Security +Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Title=Genehmigung zum Sammeln von Kopfgeldern - widerrufen +Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Content=Wie viele, die zum Stanton-System reisen, fragen Sie sich vielleicht, wie die Gesetze und Vorschriften der vier Megakonzerne im Vergleich zu den Gesetzen im Rest der UEE abschneiden. Während unser Status als unabhängiger Planet uns die Freiheit gibt, nach eigenem Ermessen zu regieren, werden Sie vielleicht überrascht sein zu erfahren, dass Crusader Industries sich an viele der gesetzlichen Richtlinien des Imperiums hält, um eine sichere Umgebung für alle zu bieten.\n\nHier sind einige Tipps, die Sie beim Besuch von Crusader und den umliegenden Sektoren beachten sollten:\n\n• Während der CrimeStat hier normalerweise nicht höher ist als an vielen Orten im Imperium, sollten Besucher bei Reisen in abgelegenere Gebiete wie z Im Asteroidengürtel um den Mond Yela ist seither bekannt, dass es zu Outlaw-Angriffen kommt.\n\n• Auch wenn Sie sich in einem von Crusader Security patrouillierten Raum befinden, gilt die Beschädigung des Schiffes einer anderen Person oder die Beeinträchtigung öffentlicher Landeplattformen immer noch als Vergehen. Beachten Sie, dass wiederholte Rechtsvergehen sehr ernst genommen werden.\n\n• Hüten Sie sich vor Auftragsangeboten, die die Deaktivierung von Comm-Arrays beinhalten. Bösewichte versuchen oft, ahnungslose Opfer unter Vorspiegelung falscher Tatsachen dazu zu verleiten, diese illegale Aufgabe für sie zu erledigen, und viele Reisende sind auf diesen Betrug hereingefallen. Seien Sie sich darüber im Klaren, dass Manipulationen an Comm-Arrays gegen das Gesetz verstoßen und das Leben anderer Menschen gefährden. Jeder, der dabei erwischt wird, wie er ein Comm-Array deaktiviert, wird mit der vollen Härte des Gesetzes strafrechtlich verfolgt.\n\n• Die Monde von Crusader beherbergen viele wunderschöne Sehenswürdigkeiten und deren Besichtigung ist ein Muss bei einem Besuch in der Gegend. Vermeiden Sie unbedingt nicht markierte Außenposten, bringen Sie ausreichend Kraft- und Sauerstoff mit und suchen Sie immer die nächstgelegene Notunterkunft, bevor Sie eine Expedition starten.\n\n• Crusader Security ermutigt Einzelpersonen, sich uns anzuschließen, um eine sichere Umgebung zu fördern. Ganz gleich, ob Sie dabei helfen, einen gesuchten Kriminellen aufzuspüren, bei der Patrouille in nahegelegenen Sektoren mitzuhelfen oder auf ECN-Alarme zu reagieren, um in Seenot geratenen Schiffen zu helfen: Alle Beiträge, die Sie zur allgemeinen Sicherheit der Gemeinschaft leisten, werden in Ihren Unterlagen vermerkt und können einen großen Beitrag zur Wiedergutmachung leisten für frühere geringfügige Rechtsvergehen. Durch die Zusammenarbeit können wir alle Crusader zu einem besseren Ort für einen Besuch machen. +Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_From=Crusader Security Team +Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=Ein Besucherleitfaden zur Crusader Security +Journal_General_Hangar_Content=Hallo Pilot!\n\nMit dem kürzlichen Erwerb eines persönlichen Hangars möchten wir von den Landediensten die Gelegenheit geben, dich über einige Vorteile der Hangarbesitzer und darüber zu informieren, was dich auf Reisen erwartet.\n\n\nDein persönlicher Hangar\n\n• Alle Hangars, persönlich und öffentlich, sind standardmäßig mit einem Flottenmanager-Terminal ausgestattet, mit dem du Fahrzeuge über den Lift austauschen kannst. Bitte achte darauf, dich vom Lift zu entfernen, während er sich in Bewegung befindet.\n• Wenn du in lokalen Geschäften einkaufst oder lokale Aufträge erfüllst, werden alle erworbenen Waren im Lager des Gebiets gelagert. Alle Hangars, persönlich und öffentlich, verfügen über einen Frachtaufzug, mit dem Gegenstände zum und vom Lager transportiert werden können. Beachte, dass kleinere Gegenstände über das Ausrüstungsspeichersystem zugänglich sind.\n• Da es sich um einen privaten Bereich handelt, der nur für dich und deine eingeladenen Gäste zugänglich ist, kannst du deine persönlichen Gegenstände nicht nur im bereitgestellten Lager, sondern auch im Hangar selbst sicher aufbewahren.\n• Dein persönlicher Hangar kann zwar alle Fahrzeuge aufnehmen, die zum Zeitpunkt der Zuweisung zu deiner Flotte gehörten, bedenke jedoch, dass du möglicherweise einen öffentlichen Hangar nutzen musst, um auf größere Fahrzeuge zuzugreifen, die du in Zukunft erwirbst.\n\n\nÖffentliche Hangars\n• Wenn du einen Ort außerhalb deines Heimatstandortes besuchst oder auf Fahrzeuge zugreifst, die dein persönlicher Hangar nicht aufnehmen kann, wird dir vorübergehend ein öffentlicher Hangar zugewiesen.\n• Denke bei der Abreise daran, dass Gegenstände, die in einem öffentlichen Hangar oder dessen Lager zurückgelassen werden, als herrenlos betrachtet und Eigentum des örtlichen Landedienstes werden.\n\nWir gratulieren dir erneut und hoffen, dass du deinen persönlichen Hangar noch viele Jahre genießen wirst.\n +Journal_General_Hangar_From=Landedienste +Journal_General_Hangar_Title=Congratulations on Your Personal Hangar! +Journal_General_Healing_Content=Seit ihrer jüngsten Einführung hat die Regenerationstechnologie die moderne Medizin unbestreitbar zum Besseren verändert. Überall im Imperium können sich Patienten jetzt von Verletzungen erholen, die in der Vergangenheit tödlich gewesen wären. Doch so beeindruckend die Regeneration auch ist, sie ist kein Ersatz für die herkömmliche Pflege und Behandlung.\n\nIm Folgenden werden wir einige wichtige Tipps zur Regeneration sowie einige grundlegende medizinische Praktiken zum Schutz Ihrer Gesundheit erläutern.\n\nDoch so beeindruckend die Regeneration auch ist, sie ist kein Ersatz für die herkömmliche Pflege und Behandlung.\n\nIm Folgenden finden Sie einige wichtige Tipps zur Regeneration sowie einige grundlegende medizinische Praktiken, um Ihre Gesundheit zu schützen.\n\nREGENERATION\n\nDie Regeneration ist ein medizinischer Prozess, bei dem ein ganzheitlicher Bioscan, das so genannte "DNA-Profil", verwendet wird, um eine nahezu perfekte Kopie einer Person bis hin zu ihren Erinnerungen zu erstellen. Aufgrund der einzigartigen Eigenschaften des DNA-Profils hält es jederzeit eine Fernverbindung zu seiner Quelle aufrecht und stellt sicher, dass es eine Person nur regenerieren kann, nachdem sie ein verhängnisvolles Ereignis erlebt hat.\n\nDiese als "Echo" bezeichnete Verbindung bedeutet auch, dass traumatische Erlebnisse den Viabilitätswert (IVS) eines DNA-Profils senken. Wiederholte Regeneration kann zu Unregelmäßigkeiten während des Regenerationsprozesses führen und das DNA-Profil schließlich unbrauchbar machen.\n\nUm Ihr eigenes DNA-Profil zu erstellen, besuchen Sie eine medizinische Einrichtung der Stufe 1 oder 2 und registrieren Sie sich an einem Terminal. Sobald die Registrierung abgeschlossen ist, werden Sie an diesem Ort das nächste Mal regeneriert. Sie können ein DNA-Profil auch an Bord eines entsprechend ausgestatteten Fahrzeugs speichern. Sollte der Ort oder das Fahrzeug, in dem Ihr DNA-Profil gespeichert ist, nicht mehr verfügbar sein, steht an Ihrem Hauptwohnsitz immer ein Backup zur Verfügung, und Sie werden dort regeneriert. Bitte beachten Sie, dass sich ein aktiver CrimeStat auf Ihren Regenerationsort auswirken kann.\n\nAufgrund der Auswirkung von DNA-Profilen auf den Regenerationsprozess ist es jedoch wichtig, daran zu denken, dass Erste Hilfe und medizinische Behandlung immer der Regeneration vorzuziehen sind. Im Folgenden werden die grundlegenden Erste-Hilfe-Maßnahmen bei einer Vielzahl von Verletzungen beschrieben, um zu vermeiden, dass man sich regenerieren muss.\n\nERSTE HILFE\n\nDer erste Schritt bei der Behandlung einer Verletzung besteht darin, mit Hilfe eines Visier-HUDs, einer Selbsteinschätzung (z. B. PID) oder, wenn man einer anderen Person hilft, mit einem medizinischen Gerät festzustellen, wie schwer die Verletzung ist. Alle Verletzungen können in drei Schweregrade eingeteilt werden:\n\n• Leichte Verletzungen können von medizinischen Einrichtungen der Stufe 3 (T3) behandelt werden und sind violett hervorgehoben.\n\n• Mäßige Verletzungen können von medizinischen Einrichtungen der Stufe 2 (T2) behandelt werden und sind lila hervorgehoben.\n\n• Schwere Verletzungen können von medizinischen Einrichtungen der Stufe 1 (T1) behandelt werden und sind rosa hervorgehoben.\n\nUm eine Verletzung vollständig zu behandeln, suchen Sie eine entsprechend eingestufte Einrichtung an einem Rest-Stop, einer Landezone oder einem medizinisch ausgestatteten Vehikel auf. Der Versuch einer Behandlung in einer falsch eingestuften Einrichtung kann die Symptome vorübergehend lindern, die Verletzung selbst wird jedoch bestehen bleiben. Wenn Sie allein sind und einen Transport zu einer medizinischen Einrichtung benötigen, sollten Sie sich an einen vertrauenswürdigen Bekannten wenden oder Ihr mobiGlas verwenden, um ein Notrufsignal zu erstellen.\n\nWährend Verletzungen nur in einer entsprechenden medizinischen Einrichtung behandelt werden können, können vor Ort Medikamente verabreicht werden, um die damit verbundenen Symptome vorübergehend zu lindern. Bevor Sie sich auf eine Reise begeben, ist es ratsam, Einzeldosis-Pens, medizinische Anbauteile oder ein komplettes Heilgerät mitzunehmen.\n\nInjektions-Pens sind einfach zu tragen und zu verabreichen, aber Sie müssen mehrere Pens mitnehmen, um verschiedene Symptome abzudecken, und sie können nur einmal verwendet werden.\n\nKleinere medizinische Anbauteile, wie der LifeGuard für das Pyro Multi-Tool, ermöglichen diagnostische Scans und können ein Heilmittel wie Hemozal verabreichen, können aber keine anderen Symptome behandeln. Sie werden in der Regel in Verbindung mit Injektionsstiften verwendet.\n\nVollständige medizinische Geräte wie das ParaMed von CureLife bieten detaillierte diagnostische Scans und ermöglichen die Verabreichung mehrerer Medikamente bei voller Kontrolle der Dosierung. Allerdings können sie sperriger und teurer sein als andere Optionen.\n\nDer Einfachheit halber finden Sie hier eine alphabetische Liste der häufigsten Symptome und der empfohlenen Medikamente zu ihrer Linderung.\n\nGEMEINSAME SYMPTOME\n\n• Gehirnerschütterung - Verursacht durch einen Schlag auf den Kopf, haben Personen mit einer Gehirnerschütterung eine verlangsamte Reaktionszeit und Schwierigkeiten, ihr Gleichgewicht zu halten. Kann mit einem Adrenalinpräparat wie Demexatrine gelindert werden.\n\n• Gesundheitsverlust - Wie auf Ihrem mobiGlas oder Bioscan angezeigt, ist Ihre "Gesundheit" eine vereinfachte diagnostische Zahl, die durch die Kombination von Informationen aus mehreren wichtigen überwachten Vitalwerten abgeleitet wird. Durch Verletzungen verlieren Sie an Gesundheit. Die Gesundheit kann durch die Verabreichung eines Heilmittels wie Hemozal wiederhergestellt werden.\n\n• Eingeschränkte Mobilität - Aufgrund von Verletzungen der Gliedmaßen, des Rumpfes oder des Kopfes ist die Mobilität eingeschränkt, was die Fortbewegung erschwert. Sie kann mit einem Opioid wie Roxaphen gelindert werden.\n\n• Ermüdigung - Bei Personen, die ermüdet sind, ist die Gesundheit auf Null gesunken und sie können sich nicht mehr bewegen. Dies ist ein potenziell tödlicher Zustand und ein Heilmittel wie Hemozal muss angewendet werden, um die Mobilität wiederherzustellen.\n\nDie Zeitspanne, bis der Zustand irreversibel ist, wird auf dem MobiGlas angezeigt. Beachten Sie, dass Faktoren wie weitere Verletzungen oder andere medizinische Probleme die Zeitspanne beeinflussen können.\n\n• Muskelermüdung - Wer an Muskelermüdung leidet, bewegt sich langsamer und seine feinmotorischen Fähigkeiten sind beeinträchtigt, was durch Verletzungen der Gliedmaßen verursacht wird. Sie kann mit einem Adrenalinpräparat wie Demexatrine gelindert werden.\n\n• Muskelschwäche - Verursacht durch Verletzungen der Arme, erschwert Muskelschwäche die Ausübung von Tätigkeiten, die Kraft erfordern. Sie kann mit einem Kortikosteroid wie Sterogen gelindert werden.\n\n• Augenentzündung - Verursacht durch Verletzungen des Kopfes und führt dazu, dass die Sicht durch entzündete Blutgefäße beeinträchtigt wird. Kann durch ein Kortikosteroid wie Sterogen gelindert werden.\n\n• Partielle Lähmung - Bei einer partiellen Lähmung, die durch Verletzungen der Gliedmaßen verursacht wird, ist der betroffene Bereich stark beeinträchtigt, so dass Aktivitäten wie Laufen, Klettern und der Umgang mit Gegenständen nicht mehr möglich sind. Sie kann mit einem Opioid wie Roxaphen gelindert werden.\n\n• Schädigung der Atemwege - Verursacht durch Verletzungen des Rumpfes, beeinträchtigt dies die Lungenkapazität und erschwert das Atmen oder eine längere körperliche Anstrengung sehr. Kann mit einem Kortikosteroid wie Sterogen gelindert werden.\n\n• Betäubung - Ein vorübergehender Bewusstseinsverlust, der die Person für die Dauer der Betäubung bewegungsunfähig macht. Löst sich von selbst, wenn genügend Zeit vergeht und das Bewusstsein wiedererlangt wird.\n\nBLUT-MEDIKAMENTENSPIEGEL UND ÜBERDOSIERUNGSRISIKO-\n\nErste Hilfe zu leisten ist zwar lebenswichtig, birgt aber auch Risiken in sich. Die Verabreichung von Medikamenten erhöht den Blut-Medikamentenspiegel (BMS) einer Person ebenso wie der Konsum von Freizeitmedikamente oder Alkohol.\n\nEin hoher BMS-Wert kann ein Rauschgefühl hervorrufen und zu Bewegungsschwierigkeiten, verschwommenem Sehen und dem Verlust feinmotorischer Fähigkeiten führen. Zu Ihrer und anderer Sicherheit wird dringend empfohlen, das Führen eines Fahrzeugs unter Alkoholeinfluss zu vermeiden.\n\nSobald die BMS einen gefährlichen Wert erreicht, spricht man von einer Überdosis. Personen, die eine Überdosis erfahren, werden betäubt und verlieren allmählich ihre Gesundheit, bis sie handlungsunfähig werden.\n\nGlücklicherweise wird die BMS mit der Zeit auf natürliche Weise reduziert. Die Verabreichung eines Entgiftungsmittels wie Resurgera wird diesen Prozess beschleunigen und dafür sorgen, dass Sie nicht mehr betäubt sind. +Journal_General_Healing_From=Gesundheitsdienste des Imperiums +Journal_General_Healing_Title=Regeneration und grundlegende Erste Hilfe +Journal_General_Medical_Content=Ganz gleich, ob Sie nicht gut geschlafen haben, eine traumatische Verletzung erlitten haben oder nicht, die meisten modernen digitalen Assistenten wie mobiGlas verfügen über eine Vielzahl von GesundheitsÜberwachungsfunktionen, die es einfacher denn je machen, gesund zu bleiben.\n\nDurch die ständige Überwachung Ihrer wichtigsten Vitalwerte ist die Software in der Lage, vorläufige Diagnosen zu stellen und Sie auf Dutzende von Beschwerden aufmerksam zu machen, unter denen Sie möglicherweise leiden. Wenn diese Warnungen richtig eingesetzt werden, können sie Ihnen als Orientierungshilfe dienen und Ihnen dabei helfen, Ihren Lebensstil anzupassen, Selbstbehandlungsoptionen zu verabreichen oder die Hilfe eines Arztes in Anspruch zu nehmen.\n\nIm Folgenden haben wir einige der häufigsten medizinischen Warnmeldungen hervorgehoben, die Sie möglicherweise sehen:\n\nGehirnerschütterung –\nEine leichte Hirnverletzung, die zu einem vorübergehenden Verlust der kognitiven Funktion führt. Frühwarnzeichen einer Gehirnerschütterung können Doppeltsehen, Gleichgewichtsverlust und Ohrensausen sein.\n\nDehydriert\nWenn der Körper nicht über genügend Wasser verfügt, um normal zu funktionieren. Zu den Symptomen können Durst, Mundtrockenheit, Kopfschmerzen, sich verschlechternder Gesundheitszustand, Erschöpfung und verschwommenes Sehen gehören.\n\nBlutungen\nInnere oder äußere Blutungen. Es wird empfohlen, dass Sie versuchen, den Blutverlust so schnell wie möglich einzudämmen, um eine Verschlechterung Ihres Gesundheitszustands zu minimieren.\n\nHyperthermie\nDie Körperkerntemperatur ist über sichere Werte gestiegen und kann nicht mehr kompensiert werden, was zu Erschöpfung, Migräne, Atemschwierigkeiten, verschlechterter Gesundheit und vermehrtem Durst führt.\n\nHypothermie\nDie Körperkerntemperatur ist unter sichere Werte gefallen und kann nicht mehr kompensiert werden, was zu schwerer Erschöpfung, Zittern, Schwäche der Gliedmaßen, verschlechterter Gesundheit, gesteigertem Appetit, Lichtempfindlichkeit, Hörbeeinträchtigung und einem Risiko für paradoxes Entkleiden führt.\n\nUnterernährt\nWenn der Körper nicht über genügend Nährstoffe verfügt, um normal zu funktionieren. Zu den Symptomen können Schwäche, sich verschlechternder Gesundheitszustand, Reizbarkeit sowie Hör- und Sehstörungen gehören.\n\nSchwere Verletzung\nEin allgemeiner Begriff, der verwendet wird, um zu beschreiben, wenn dem Körper ein sehr schweres Trauma zugefügt wurde. Oft mit Sehverlust verbunden. Erfordert sofortige ärztliche Hilfe.\n\nBewusstlosigkeit –\nWenn das Trauma schwerwiegend genug ist, kann es zu einer Synkope kommen, das Bewusstsein verlieren und nicht mehr in der Lage sein, auf Reize zu reagieren.\n\n +Journal_General_Medical_From=Empire Health Services +Journal_General_Medical_Title=Überwachen Sie Ihre Gesundheit +Journal_General_Nutrition_Content=Wir alle führen ein geschäftiges Leben, und manchmal kann es gelinde gesagt eine gewaltige Herausforderung sein, gute Ernährungsentscheidungen zu treffen!\n\nZum Glück war es dank der NDR- und HEI-Bewertungen, die den meisten im Handel erhältlichen Lebensmitteln und Getränken zugewiesen wurden, nie einfacher, besser auf sich selbst aufzupassen. Denken Sie daran: Je *höher* die Punktzahl, desto besser ist die Ernährung und desto besser werden Sie sich fühlen.\n\nNutritional Density Rating (NDR)\nDas Nutritional Density Rating (NDR) wurde von Empire Health Services entwickelt, um Menschen dabei zu helfen, sich gesünder zu ernähren. Es berücksichtigt die Nährstoffkonzentration des Lebensmittels pro 100 kcal, die Breite und Vielfalt der enthaltenen Nährstoffe sowie den Nährwert Bioverfügbarkeit. Je höher der NDR-Wert, desto besser ist ein Lebensmittel für Ihre allgemeine Gesundheit. Es ist jedoch wichtig zu bedenken, dass kein einzelnes Lebensmittel alle Nährstoffe enthält, die eine einzelne Person benötigt. Daher ist neben dem Verzehr von Lebensmitteln mit hoher Punktzahl das zweitwichtigste, was eine Person tun kann, der Verzehr einer großen Auswahl an Lebensmitteln. Auf gutes Essen und gute Gesundheit!\n\nHydration Efficacy Index (HEI)\nDer Hydration Efficacy Index (HEI) wurde ursprünglich von einem Team von Ernährungswissenschaftlern an der Universität Jalan entwickelt, um die Auswirkungen der Getränkeauswahl auf die Flüssigkeitszufuhr bei Langstreckenflügen im Weltraum zu vergleichen. Seitdem wurde er von angepasst Empire Health Services als Standardmaßstab, anhand dessen verschiedene Getränkeauswahlen verglichen werden können. Durch die Berücksichtigung von Faktoren wie Feuchtigkeitsspeicherung, Absorptionsraten, Osmolalität, Kalorienzahl und Elektrolytgehalt (insbesondere Natrium und Kalium) kann ein Getränk anhand eines standardisierten Index bewertet werden. Je höher die Punktzahl, desto wirksamer hält das Getränk den Verbraucher länger mit Flüssigkeit versorgt. Substanzen wie Koffein und Alkohol können den Indexwert senken, indem sie den Wasserverlust des Körpers erhöhen. Standardmäßiges Filtersystemwasser hat einen Basiswert von 80.\n\nErnährungsphysiologische Auswirkungen\nZusätzlich zu den Basiswerten wurden viele Lebensmittel und Getränke zusätzlich mit Schlüsselwörtern gekennzeichnet, um zusätzliche Informationen über die möglichen Auswirkungen dieses Artikels auf Ihre Gesundheit bereitzustellen. Schauen Sie sich die Liste unten an, um einige der häufigsten Auswirkungen und ihre Bedeutung zu erfahren.\n\nMuskelwachstum - Versorgt wichtige Muskelgruppen mit zusätzlicher Durchblutung und Nährstoffen, damit diese optimal funktionieren.\n\nAtrophisch - Begrenzt die Durchblutung, negativ wirkt sich auf die Muskeln aus und lässt Aufgaben schwieriger erscheinen.\n\nEnergetisierend - steigert Ihr Energieniveau, sodass Sie länger aktiv sein können.\n\nErmüdend - Wirkt entwässernd, verursacht Lethargie und ein allgemeines Erschöpfungsgefühl.\n\nKognitive Steigerung - Fördert die Gehirnfunktion, indem es zusätzliche Konzentration bei der Ausführung komplizierter Aufgaben ermöglicht.\n\nKognitive Beeinträchtigung - Hemmt die Gehirnaktivität und macht es schwierig, sich über einen längeren Zeitraum zu konzentrieren.\n\nErhöhte Stoffwechselaktivität - Wird langsam verdaut, sodass Sie sich länger satt fühlen.\n\nErhöhte Stoffwechselaktivität - Wird schnell verdaut und erhöht die Wahrscheinlichkeit, dass Sie früher hungrig sind.\n\nFeuchtigkeitsspendend - Hilft Ihrem Körper, Wasser besser aufzunehmen, sodass Sie satt werden Ihr Durst wird länger gestillt.\n\nAustrocknend - Ihr Körper verliert Wasser, wodurch Sie durstiger werden.\n\nHeilend - Bietet lebenswichtige Nährstoffe, die Ihrem Körper helfen, sich auf natürliche Weise zu reparieren.\n\nGiftig - Enthält Elemente, die gesundheitsschädlich sind und bei Verzehr in großen Mengen Schäden verursachen können.\n\nImmunstärkend - Hilft Ihrem Körper, gesund zu bleiben, wenn er schädlichen Elementen ausgesetzt ist.\n\nImmunschwächend - Schwächt die Fähigkeit Ihres Körpers, schädliche Elemente abzuwehren.\n\n\n +Journal_General_Nutrition_From=Empire Health Services +Journal_General_Nutrition_Title=Bessere Ernährung, Besseres Leben +Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=Jetzt, nachdem dein mobiGlas das neue 2.5 Netzwerk-Update installiert hat, bist du bereit, die StarMap-App zu nutzen, um die Sterne auf eine ganz neue Art zu bereisen. Seit einem Jahr arbeiten die Ingenieure von microTech mit den führenden Herstellern von Quantum-Antrieben zusammen, damit unsere preisgekrönte StarMap-App nahtlos in die meisten Navigationssysteme für Verbraucher integriert werden kann.\n\nDas bedeutet, dass du jetzt Quantum-Reiserouten direkt aus der StarMap-App heraus einstellen kannst.\n\nUm diese neuen Funktionen nutzen zu können, folge der Schnellstart-Anleitung unten.\n\nSicheres reisen!\n\nDas StarMap-App Entwicklerteam\n\n_______________________________________\n\n\nSTARMAP QUANTUMFLUG SCHNELLSTART-ANLEITUNG\n\n1. Öffne die StarMap-App von deinem Cockpit aus, indem du sie entweder über dein mobiGlas oder das Holo-Display deines Schiffes aufrufst.\n\n2. Verwende die Steuerelemente der StarMap, um die Karte zu verschieben und zu zoomen, bis du das Ziel siehst, zu dem du reisen möchtest. (Denke daran, dass du eventuell hinein- oder herauszoomen musst, um ein bestimmtes Ziel zu finden)\n\n3. Klicke auf das Ziel, um eine Route von deinem aktuellen Standort aus anzuzeigen, die mit einer grünen, gestrichelten Linie markiert ist. (Wenn die Route durch einen einzelnen Quantumflug unerreichbar ist, erscheint sie als rote statische gestrichelte Linie. In diesem Fall musst du möglicherweise zuerst an einem erreichbaren Ort zum Auftanken Zwischenhalten, bevor du zu deinem endgültigen Ziel reisen kannst. Bei weiteren Problemen wende dich an den Hersteller deines Quantenantum-Antriebs).\n\n4. Sobald du deine Route ausgewählt hast, kannst du die Schaltfläche "Als Ziel festlegen" unten links verwenden, um diese Koordinaten an den Navigationscomputer deines Quantum-Antriebs zu übertragen. Die Route wird nun durch grüne Pfeile hervorgehoben.\n\n5. Schließe die StarMap und du bist bereit, deine Quantumreise zu beginnen. Nachdem du deinen Quantum-Antrieb aufgespult hast, drehst du dein Schiff so, dass dein Bug auf die diamantförmige Zielmarkierung auf deinem AR-Display gerichtet ist, um den Navigationscomputer zu kalibrieren. Sobald der Antrieb aufgeladen und kalibriert ist, kannst du den Quantumflug zu deinem Zielort starten. (Denke daran, dass du erst wieder quantenreisen kannst, wenn die Abkühlzeit deines Antriebs abgelaufen ist.) +Journal_General_StarmapQuantumTutorial_From=mobiGlas +Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Title=Verbesserte StarMap-Quantum-Integration +Journal_General_Wildlife_Content=Jenseits der belebten Städte bietet das Stanton-System viele Möglichkeiten, die Natur hautnah zu erleben. Dieser Leitfaden stellt einige der interessantesten Tiere von Stanton vor und zeigt, wo du sie finden kannst.\n\nWILDLEBEN VON STANTON\n\nKOPION\nKopione stammen ursprünglich aus Nul V (Ashana) und sind schnelle, fleischfressende Tiere, die schnell spezielle Eigenschaften entwickeln, um in unterschiedlichen Umgebungen zu gedeihen, indem sie sich schnell und in großen Würfen vermehren. Ohne sorgfältige Überwachung wird das Kopion oft zu einer Invasion.\n\nGlücklicherweise besteht das Horn des Kopions aus einer einzigartigen Kombination von Knochen und natürlich vorkommenden Kohlenstoff-Nanomaterialien, die, wenn sie verarbeitet werden, die Knochenregeneration unterstützen können, was sie zu einem wertvollen Rohstoff macht.\n\nMAROK\nMaroks sind allesfressende Vögel, die aufgrund ihrer Zuverlässigkeit als große Raubtiere oft als ökologische Stabilisatoren auf terraformierten Welten eingeführt werden. Ihre Anpassungsfähigkeit verdanken die Marok ihren kräftigen Mägen, die bei der Verdauung eine Substanz absondern, die sich zu einem großen Stein verhärtet und den Marok hilft, ihre Nahrung effizienter zu verdauen. Diese Steine haben einzigartige leitende Eigenschaften, die sie für die Herstellung von Mikroprozessoren begehrt machen.\n\nSTATONS LEBENSRÄUME UND BIOME\nBist du bereit, selbst hinauszugehen und einige dieser Tiere zu treffen? Die folgende Liste der Biome dient als praktischer Leitfaden, wo du deine Safari beginnen kannst.\n\nTundren von Stanton I (MikroTech)\n• Diese weiten, baumlosen Ebenen sind die Heimat zahlreicher Kopion-Herden und Marok-Schwärme.\n\nWälder von Stanton I (microTech)\n• Die hohen Bäume bieten den Kopion und Marok, die diese Wälder bewohnen, Schutz und Schatten.\n\nDie Höhlen von Stanton IV (Hurston)\n• In diesen tiefen unterirdischen Höhlen haben sich Herden von Kopion angesiedelt. Wir empfehlen, bei der Erkundung vorsichtig zu sein, da die von Natur aus aggressiven Kopion gefährlich werden können, wenn sie in die Enge getrieben werden. +Journal_General_Wildlife_From=Stanton Wildlife Federation +Journal_General_Wildlife_Title=Leitfaden für die Tierwelt von Stanton +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Author=Covalex Investigation - Türcodes +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Body=An: Genevieve Miko\nVon: Dennis Gethart\nBetreff: Türcodes\n2945.09.22 14:31SET\n\n\nHey Gen,\n\nNein, ich habe es nicht berührt. Ich habe allerdings bei Ava nachgefragt. Sie sagte, ich solle es einfach lassen, Ososky sei an der Untersuchung nicht interessiert. Aufräumteams setzen den Code zurück, wenn sie die Station fegen.\n\nDennis\n\n>An: Dennis Gethart\n>Von: Genevieve Miko\n>Re: Türcodes\n>2945.09.22 14:27SET\n>\n>Melanie Ososky.\n>\n>An: Genevieve Miko\n>Von: Dennis Gethart\n>BETREFF: Türcodes\n>2945.09.22 14:26SET\n>\n>Hey Gen,\n>\n>Wer ist das?\n>\n>Dennis\n>\n>An: Dennis Gethart\n>Von: Genevieve Miko\n>BETREFF: Türcodes\n2945.09.22 14:22SET\n>\n>\n>Hey, Dennis\n>\n>Ich sollte diese Habseligkeiten einpacken, komme aber scheinbar nicht an eine der Türen. Der in der Datei hinterlegte Code funktioniert nicht. Haben Sie es geändert?\n>\n>Gen\n> +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Title=D.Gethart - Wiederhergestellte Daten +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Author=Covalex Investigation - Sicherheitssiegel +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Body=HAB: WARD, DARNELL\n\n** SICHERHEITSVERSIEGELUNG **\nNICHT MANIPULIEREN\nDieser Raum wurde als Tatort versiegelt. Allen Personen ist der Zutritt ohne ausdrückliche Genehmigung des leitenden Ermittlers verboten. +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Title=NICHT MANIPULIEREN +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Author=Covalex Investigation - Vorläufige Ergebnisse +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body=An: Ava Skenning\nVon: Ava Skenning\nSub: Vorläufige Ergebnisse\n2945.09.23 15:46SET\n\n<<< NUR FÜR FÜHRUNGSKRÄFTE: NICHT ZUR VERBREITUNG >>>\n\nVorfall Bericht #GJC-99091\n\nAn die Mitglieder des Führungsteams\n\nIch bin gerade dabei, eine vollständige Zusammenfassung zu erstellen, wollte Ihnen aber einen allgemeinen überblick über unsere Ergebnisse geben.\n\nAm 27.08.2945 erlitt die Covalex-Station Gundo eine katastrophale Systemüberlastung, die eine Explosion auslöste, die den Tod von sechzehn Mitarbeitern und Millionen an Gebäudeschäden zur Folge hatte.\n\nErste Untersuchungen der Serverprotokolle der Station ergaben, dass einer von Die Wartungsarbeiter (WARD, DARNELL File#438956) hatten den ganzen Tag über Stresstests durchgeführt, um ein Problem mit der Stromableitung zu beheben. Aus der Systemanmeldung geht hervor, dass Ward am Tag des Unfalls einen weiteren Stresstest bei 1400 SET versuchte, das System jedoch nie ausschaltete. Ohne die lokalen Ausfallsicherungen gerieten die Stationssysteme in einen kritischen Zustand und eine Explosion war unvermeidlich.\n\nDie Durchsicht von Wards Personalakte ergab, dass er in der Vergangenheit Suchtprobleme hatte und zuvor sogar wegen Fahrlässigkeit suspendiert worden war. Obwohl die überprüfungen durch den Vorgesetzten ergaben, dass er sich seit seiner Rückkehr sauber gemacht hatte, fanden unsere Teams Hinweise darauf, dass er kurz vor dem Unfall wieder in schlechte Gewohnheiten verfallen war.\n\nUm unsere Dü-Diligence-Prüfung durchzuführen, haben wir andere mögliche Ursachen ausgeschöpft, aber diese scheint am wahrscheinlichsten sein. Wie ich bereits erwähnte, bin ich noch dabei, meinen Abschlussbericht zusammenzustellen, den Sie erhalten, wenn ich meine Präsentation vor dem Vorstand halte.\n\n\nAva Skenning\nErmittler\nUnternehmenssicherheit - Covalex\n\nDie enthaltenen Informationen in dieser Nachricht sind vertraulich und nur für die Empfänger bestimmt. Wenn Sie diese Nachricht fälschlicherweise erhalten haben, benachrichtigen Sie bitte das Covalex Corporate Sicherheits-Team, das Sie durch das ordnungsgemäße Löschprotokoll führen wird. Die Verbreitung, Veröffentlichung oder Aufbewahrung dieser privaten Unternehmensmitteilung ist strengstens untersagt. +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Title=A.Skenning - Wiederhergestellte Daten +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Author=Covalex Investigation - Unterkunft Code-Liste +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Body=An: Ava Skenning\nVon: Dennis Gethart\nBetreff: Unterkunft-Codes\n2945.09.21 16:53SET\n----------------------------\n\nAva,\n\nich habe die Türcodes vom SysAdmin-Terminal abgerufen und getestet. Hier ist die Liste:\n\nHab 1: Hammell, Scott = 1170\nHab 2: Biollo, Ross = 3633\nHab 3: Ososky, Mel = 1352 (*** Hinweis: Dieser Code scheint veraltet zu sein. Hat nicht funktioniert an der Tür)\nHab 4: Santos, Kyomi = 9898\nHab 5: Theolone, Nico = 1318\nHab 7: Besser, Claudia = 7871\nHab 8: Temp Housing = 2231\n\nUnd hier ist genau das, was Sie wollten:\n\nHab 6: Ward, Darnell = 6682\n\n\nLassen Sie mich wissen, wenn Sie noch etwas brauchen,\n\nDennis +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Title=D. Gethart - Wiederhergestellte Daten +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Author=Covalex Investigation - Serverbewertung +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Body=An: Ava Skenning\nVon: Dennis Gethart\nBetreff: Serverbewertung\n2945.09.23 14:11SET\n----------------------------\n\nHallo Ava,\n\nIch habe die Datenprotokolle vom Server durchgesehen und es geschafft, eine grobe zusammenzustellen Zeitleiste der Ereignisse, die zum Absturz führten. Ich weiß, dass es sich bei den anfänglichen Spekulationen um kriminelle Sabotage handelte, aber auf dieser Grundlage sah es nach Fahrlässigkeit der Arbeiter aus. So traurig das auch ist.\n\nJedenfalls habe ich eine Reihe von Dateien angehängt, um meine Punkte zu veranschaulichen, damit Sie nicht drei Millionen Zeilen Datentext durchsehen müssen.\n\n**/Auszug_1 ANHANG/**\n\nIch habe einige Beispielwerte aus den Stromverteilungsprotokollen zusammengestellt. Wie Sie sehen, litt die Station im vergangenen Jahr unter sporadischen Stromausfällen. In Wartungsberichten wurde die Theorie aufgestellt, dass es irgendwo zu einem Stromausfall gekommen sei, aber für mich sieht es nach fehlerhaften Schaltern aus. Diese 2920er waren berüchtigt für Probleme mit dem Stromfluss.\n\n**/Excerpt_2 ATTACHED/**\n\nHier ist also der erste Stresstest, den Darnell Ward am Tag des Vorfalls durchgeführt hat. Alles nach RUNPROTOCOL stresstest_v3.dnn ist der Test, der wirksam wird. Alles sieht gut aus, oder? Dann, und ich habe noch nicht herausgefunden, warum, aber ein paar Stunden später (und mitten im Stresstest) führt er dieses all_monitor_silence.dnn-Protokoll aus. Vielleicht versuchte er, Überwachungssysteme offline zu schalten, um zu sehen, ob sie den Abfluss verursachten. Ich weiß es nicht wirklich. Wie auch immer, es war ein dummer Schachzug, denn er entfernte im Grunde seine einzige Möglichkeit, zu erkennen, dass das Power Plant bald instabil werden würde.\n\nIch werde weiter graben und dich auf dem Laufenden halten.\n\nDennis +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Title=D. Gethart - Wiederhergestellte Daten +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Author=Persönliches Datapad - Darnell Ward +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Body=Von: Darnell Ward\nAn: Elaine Ward\nBetreff: Ich habe es vermasselt\n2945.08.27 05:13SET\n>> NICHT GESENDETER ENTWURF\n----------------------------\n\nAlso... ich weiß nicht, warum das so schwierig ist... Dr. Colby sagte, ich solle mich nicht zu sehr aufregen, wenn ich in meiner Behandlung stolpere, aber ich kann mich nicht dazu durchringen, ihm zu glauben. Ich weiß, ich könnte wahrscheinlich einfach ausschlafen, morgen aufwachen und mich dazu verpflichten, neu anzufangen, aber ich weiß nicht... irgendetwas fühlt sich daran einfach falsch an. Es ist falsch, es dir nicht zu sagen. Dann fühlt es sich an, als würde man alles unter den Teppich kehren. Als wäre es nie passiert. Ich denke an all die Dinge, die ich dir und den Kindern angetan habe, und ich weiß einfach nicht, warum ich das nicht verstehen kann.\n\nIch schätze, du weißt, wohin das führt. Heute Abend gab es eine Geburtstagsfeier und jemand hatte eine Flasche Esquire aufbewahrt. Es war leicht, Ja zu sagen. Ich habe fast gar nicht darüber nachgedacht. Was dieses Wort bedeuten würde. Ich schätze... ich glaube, ich bin vor 10 Jahren dorthin zurückgekehrt, als wir noch in der Schule waren. Wenn ein paar Drinks nicht dazu führten, dass ich in einer Medikamentenstation oder mit Blut auf meiner Kleidung aufwachte. Aber in diesem Moment war ich das Ich von damals. Nur ein Typ, der mit ein paar Kollegen Geburtstag feiert...\n\nAber ich bin nicht dieser Typ. Und es bringt mich um.\n\nIch weiß nicht mehr, wer ich bin. Es ist spät. Ich bin betrunken. Betrunken und beschämt, dass ich dich immer wieder im Stich lasse.\n\nIch schätze, alles was ich will, ist +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Title=D.Ward - Wiederhergestellte Daten +Jumptown2_Criminal_MBroker_desc=Ich habe gute Neuigkeiten für Sie. Während wir hier reden, gibt es eine automatisierte Anlage, die Paket für Paket von Primo-Produkten produziert, die so gut wie reif für den Verzehr sind.\n\nAlles, was Sie tun müssen, ist dorthin zu sausen, sich mit ein oder zwei Gangstern zu befassen und sich zu schnappen, was Sie kriegen können und es mit großem Gewinn verkaufen. Sollte überhaupt kein Problem sein. Es gibt viele Leute, die bereit wären, dir für so ein Produkt einen hohen Preis zu bezahlen.\n\nApropos Credits: Ich werde die Koordinaten dieser Einrichtung nicht einfach aus reiner Herzensgüte preisgeben. Ich denke, es ist nur fair, für so gute Informationen einen Finderlohn zu verlangen.\n\nIch würde nicht zu lange warten. Ich bin mir nicht sicher, wie lange der Standort noch aktiv sein wird.\n\n- Ruto\n +Jumptown2_Criminal_MBroker_name=Ripe for the Taking +Jumptown2_Criminal_obj_long=Bestehlen Sie die Produktionsstätte bei ~mission(Location|Address) +Jumptown2_Criminal_obj_marker=EMPFOHLENER KÄUFER +Jumptown2_Criminal_obj_short=Produkt stehlen +Jumptown2_DrugLabLocation_obj_marker=Produktionsanlage +Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_BlacJac=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir konnten eine kürzliche Welle von Schmuggelware bis zu einer automatisierten Produktionsanlage bei ~mission(Location|Address) zurückverfolgen. Wir können nicht sicher sein, wie lange die Produktionsanlage noch in Betrieb sein wird, daher braucht BlacJac jemanden vor Ort, der die Schmuggelware durchsucht, sichert und sie zu uns an die ~mission(Destination|Address) transportiert.\n\nWir konnten nicht feststellen, welche Art von feindliche Streitkräften vor Ort sein werden, aber was auch immer Ihnen begegnet, Sie sind berechtigt, bei Bedarf tödliche Gewalt anzuwenden.\n\nJe mehr Schmuggelware Sie zu uns bringen, desto mehr Credits erhalten Sie.\n\nVielen Dank,\nLt. Aaron Riegert\n\nPrivater Auftragsbetreuer\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_CruSec=Crusader Security hat erfahren, dass eine illegale Produktionsanlage bei ~mission(Location|Address) derzeit zur Herstellung von Schmuggelware genutzt wird.\n\nWir suchen einen Auftragnehmer, der das Gelände sichert, etwaige Schmuggelware beschlagnahmt und sie in unserem Beweislager an der ~mission(Destination|Address) abliefert.\n\nDa es sich hier um eine automatisierte Einrichtung handelt, ist nicht klar, wie lange sie dauert für welche Personen produziert wird oder wie viele Personen vor Ort sein werden. Um auf der sicheren Seite zu sein, würde ich damit rechnen, auf starken Widerstand zu stoßen.\n\nIhre Gesamtvergütung hängt davon ab, wie Pakete sicher zum Beweismittel geliefert werden.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Vanzant\nID# 712L921P\n +Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_Hurston=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Schmuggelware beschlagnahmen\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Odington\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\nHurston Security hat von einer aktiven, automatisierten und illegalen Produktionseinrichtung erfahren, und sucht einen Auftragnehmer, der das Gelände sichert und so viele Schmuggelpakete wie möglich beschlagnahmt, um sie zur sofortigen Entsorgung an eine Hurston Security Einrichtung liefert.\n\n• Standort der Schmuggelware\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Schmuggelware zurückbringen\n > ~mission(Destination|Address)\n\n\nSie sind berechtigt, jegliche Gewalt anzuwenden, die zur Erreichung Ihrer Aufgabe erforderlich ist. Die Zahlung richtet sich nach der Menge der sichergestellten Schmuggelware.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_MicroTech=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Sicherheitsexperten, der uns bei der Sicherung von Schmuggelware aus einer illegalen automatisierten Produktionsanlage bei ~mission(Location|Address) unterstützen kann. Die Pakete müssen dann zur Vernichtung an die ~mission(Destination|Address) geliefert werden.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Alle am Standort gefundenen Feinde verwalten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n• Schmuggelware sichern und an ~mission(Destination|Address) liefern\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Kampfmodus Transport.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_BlacJac=Schmuggelware beschlagnahmen +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_CruSec=Schmuggelware beschlagnahmen +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_Hurston=Schmuggelware beschlagnahmen +Jumptown2_Lawful_MBroker_name_MicroTech=Schmuggelware beschlagnahmen +Jumptown2_Lawful_obj_long=Konfiszieren und sichern Sie Pakete mit Schmuggelware bei ~mission(Location|Address) und liefern Sie sie nach ~mission(Destination|Address) +Jumptown2_Lawful_obj_marker=Abgabe von Schmuggelware +Jumptown2_Lawful_obj_short=Sicherung von Schmuggelpaketen +JurisdictionJournals_ArcCorp_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nARCCORP\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des von "ARCCORP" kontrollierten Gebiets reisen, sollten Sie bedenken, dass Sie nicht nur den Gesetzen der UEE, sondern auch den Gesetzen der örtlichen Gesetzgebung unterliegen. Wenn Sie - auch unwissentlich - gegen lokale Gesetze verstoßen, können Sie des Landes verwiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder ins Gefängnis gesteckt werden.\n\nGenauso wie das UEE-Militär und die Vertreter der Anwaltschaft kann das lokale Sicherheitspersonal von Ihnen verlangen, dass Sie sich zur Feststellung Ihrer Identität einer Identitätsprüfung unterziehen, Ihre Person und Ihr Schiff durchsuchen und Sie bei Vorliegen eines triftigen Grundes festnehmen. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Einzelheiten finden Sie in der Anlage unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nSTOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nSTOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nSTOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_ArcCorp_SubHeading=ArcCorp +JurisdictionJournals_ArcCorp_Title=Zuständigkeitsbereich von ArcCorp +JurisdictionJournals_CrusaderIndustries_SubHeading=Crusader Industries +JurisdictionJournals_CrusaderIndustries_Title=Zuständigkeitsbereich von Crusader Industries +JurisdictionJournals_CrusadrIndustries_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nCRUSADER INDUSTRIES\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des von "CRUSADER INDUSTRIES" kontrollierten Gebiets reisen, sollten Sie bedenken, dass Sie nicht nur den Gesetzen der UEE, sondern auch den Gesetzen der örtlichen Gesetzgebung unterliegen. Wenn Sie - auch unwissentlich - gegen lokale Gesetze verstoßen, können Sie des Landes verwiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder eingesperrt werden.\n\nGenau wie UEE-Militär- und Interessenvertreter können lokale Sicherheitskräfte von Ihnen verlangen, dass Sie sich einem Identitätsscan unterziehen, um Ihre Identität festzustellen, und Durchsuchungen durchführen Ihrer Person und Ihres Schiffes und halten Sie aus triftigem Grund fest. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich unbedingt mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Informationen finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_GrimHex_BodyText=Willkommen bei Green Imperial HEX.\n\n** KEINE INFORMATIONEN ÜBER DIE ZUSTÄNDIGKEIT VERFÜGBAR **\n\n** ÜBERWACHUNG OFFLINE **\n\n** ZUTRITT AUF EIGENE GEFAHR ** +JurisdictionJournals_GrimHex_SubHeading=Green Imperial HEX +JurisdictionJournals_GrimHex_Title=Zuständigkeitsbereich von Green Imperial +JurisdictionJournals_HurstonDynamics_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nHURSTON DYNAMICS\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des von "HURSTON DYNAMICS" kontrollierten Gebiets reisen, sollten Sie bedenken, dass Sie nicht nur den Gesetzen der UEE, sondern auch den Gesetzen der örtlichen Gesetzgebung unterliegen. Wenn Sie - auch unwissentlich - gegen lokale Gesetze verstoßen, können Sie des Landes verwiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder ins Gefängnis gesteckt werden.\n\nGenau wie UEE-Militär- und Interessenvertreter können lokale Sicherheitskräfte von Ihnen verlangen, dass Sie sich einem Identitätsscan unterziehen, um Ihre Identität festzustellen, und Durchsuchungen durchführen Ihrer Person und Ihres Schiffes und halten Sie aus triftigem Grund fest. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich unbedingt mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Informationen finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_HurstonDynamics_SubHeading=Hurston Dynamics +JurisdictionJournals_HurstonDynamics_Title=Zuständigkeitsbereich von Hurston Dynamics +JurisdictionJournals_Klescher_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nKlescher Rehabilitation Facilities\n----------------------------\n\nKlescher Rehabilitation Facilities ist ein privater Anbieter von Strafvollzugsanstalten, der sich dafür einsetzt, sichere und geschützte Wiedereingliederungseinrichtungen für lokale Planeten bereitzustellen. Unsere vollautomatisierten Justizvollzugsanstalten bieten Quartiere, Sicherheit und Möglichkeiten zur Arbeitsfreigabe, damit unsere Gäste produktiv sein können, während sie ihre Schulden gegenüber der Gesellschaft begleichen. Vergewissern Sie sich, dass Sie sich mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut machen und sich entsprechend verhalten. Weitere Einzelheiten finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_Klescher_SubHeading=Klescher-Reha-Einrichtungen +JurisdictionJournals_Klescher_Title=Zuständigkeitsbereich von Klescher Rehabilitation +JurisdictionJournals_Microtech_BodyText=UEE - GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nMICROTECH\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des von "MICROTECH" kontrollierten Gebiets reisen, sollten Sie bedenken, dass Sie nicht nur den Gesetzen der UEE, sondern auch den Gesetzen der örtlichen Gesetzgebung unterliegen. Wenn Sie - auch unwissentlich - gegen lokale Gesetze verstoßen, können Sie des Landes verwiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder ins Gefängnis gesteckt werden.\n\nGenau wie UEE-Militär- und Interessenvertreter können lokale Sicherheitskräfte von Ihnen verlangen, dass Sie sich einem Identitätsscan unterziehen, um Ihre Identität festzustellen, und Durchsuchungen durchführen Ihrer Person und Ihres Schiffes und halten Sie aus triftigem Grund fest. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich unbedingt mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Informationen finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B:\n~law(controlledSubstances|B)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C:\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE B\nNach den lokalen Vorschriften gelten kontrollierte Substanzen der Klasse B sowohl für den Handel als auch für den Besitz als illegal.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE C\nNach den lokalen Vorschriften gilt der Handel mit kontrollierten Substanzen der Klasse C als illegal. Ihr Besitz, ist jedoch legal. +JurisdictionJournals_Microtech_SubHeading=microTech +JurisdictionJournals_Microtech_Title=Zuständigkeitsbereich von microTech +JurisdictionJournals_PeoplesAlliance_BodyText=GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nPEOPLE'S ALLIANCE\n----------------------------\n\nWir, die "People's Alliance" von Levski, widmen uns der Schaffung und kontinuierlichen Entwicklung einer wirklich egalitären Gemeinschaft, in der sich alle Lebewesen sicher und frei fühlen können, ihre Ideen auszudrücken und gleichzeitig zu unterstützen einander auf dem Weg zum gemeinsamen Ziel einer aufgeklärten Selbstversorgung.\n\nVon Besuchern wird erwartet, dass sie unsere überzeugungen respektieren, und wir werden ermutigt, sie nach ihrem Weggang in ihr eigenes Leben zu übernehmen.\n\nAlle Besucher sollten:\n• Niemals verunglimpfen die Ansichten oder Ideen eines anderen. Wir alle haben Anspruch auf unsere eigenen überzeugungen.\n• Versuchen Sie nicht, von jemandem zu profitieren, ihn auszubeuten oder Pläne anzuzetteln, um jemanden seiner Güter oder Gesundheit zu berauben.\n• Verfolgen Sie in unserer Gemeinschaft keine UEE-Agenda.\n• Stimmen Sie einer Lösung zu Konflikte auf gewaltfreie Weise lösen.\n• Erklären Sie sich damit einverstanden, Zeit (egal wie wenig) damit zu verbringen, darüber nachzudenken, was Sie heute getan haben, um das Universum zu einem besseren Ort zu machen.\n• Auch wenn Sie mit uns nicht einverstanden sind, werden Sie unser Recht darauf respektieren Leben.\n\nDarüber hinaus wird jede Person, die an den folgenden Rechtsvergehen beteiligt ist, mit fairer, aber schneller Gerechtigkeit bestraft. Wenn Sie mehr Verständnis und Anleitung benötigen, haben wir zu Ihrer Aufklärung unten einen Anhang beigefügt.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details) +JurisdictionJournals_PeoplesAlliance_SubHeading=Volksallianz +JurisdictionJournals_PeoplesAlliance_Title=Zuständigkeitsbereich von People's Alliance +JurisdictionJournals_UEE_BodyText=GERICHTLICHE BEKANNTMACHUNG\nUNITED EMPIRE OF EARTH\n----------------------------\n\nWenn Sie innerhalb des vom "UNITED EMPIRE OF EARTH" (UEE) kontrollierten Raums reisen, seien Sie sich darüber im Klaren, dass Sie allen UEE-Gesetzen unterliegen und wenn Sie, auch unwissentlich, dagegen verstoßen können ausgewiesen, mit einer Geldstrafe belegt, verhaftet oder ins Gefängnis gesteckt werden.\n\nUEE-Militär- und Interessenvertreter können von Ihnen verlangen, dass Sie sich einem Identitätsscan unterziehen, um Ihre Identität festzustellen, Ihre Person und Ihr Schiff durchsuchen und Sie aus triftigem Grund festhalten. Befolgen Sie stets die Anweisungen des autorisierten Sicherheitspersonals.\n\nMachen Sie sich unbedingt mit den folgenden kriminellen Aktivitäten vertraut und verhalten Sie sich entsprechend. Weitere Informationen finden Sie im Anhang unten.\n\nSTRAFTATEN:\n~law(felonies)\n\nVERBRECHEN:\n~law(misdemeanors)\n\nVERBOTENE WAREN:\n~law(prohibitedGoods)\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A:\n~law(controlledSubstances|A)\n\n\n----------------------------\n* ANLAGE *\n----------------------------\n\nSCHWERVERBRECHEN\nSchwerverbrechen sind verhaftbare Handlungen, die als die schwersten Verbrechen gelten.\n\n~law(felonies|details)\n\nVERBRECHEN\nVerbrechen sind strafbare Handlungen und können je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\n~law(misdemeanors|details)\n\nVERBOTENE WAREN\nGegenstände und Materialien, die für illegal erklärt wurden. Diese Liste kann je nach Zuständigkeitsbereich variieren.\n\nKONTROLLIERTE STOFFE DER KLASSE A\nDer Handel und Besitz von kontrollierten Substanzen der Klasse A ist überall in der UEE illegal.\n +JurisdictionJournals_UEE_SubHeading=UEE +JurisdictionJournals_UEE_Title=Zuständigkeitsbereich der UEE +Jurisdictions_Name_001=UEE +Jurisdictions_Name_002=Crusader Industries +Jurisdictions_Name_003=Hurston Dynamics +Jurisdictions_Name_004=ArcCorp +Jurisdictions_Name_005=microTech +Jurisdictions_Name_006=Green Imperial +Jurisdictions_Name_007=Volksallianz +Jurisdictions_Name_008=Klescher-Rehabilitation +Kareah_EnterCode=Code eingeben +Kareah_ItemLoading=Beweise werden in den Aufzug geladen... +Kareah_ItemRetrievalAborted=Abruf von Beweismaterial abgebrochen +Kareah_ItemRetrievalComplete=Abruf von Beweismaterial abgeschlossen +Kareah_RecallItems=Beweise abrufen +Kareah_TimedItemDispenser_Activator=Beweismittel-Inventarsystem aktivieren +Kareah_TimedItemDispenser_Case=Fall Nr. - +Kareah_TimedItemDispenser_InProgress=Beweisabruf läuft... +Kareah_TimedItemDispenser_InfoScreen=Das Beweismittel-Inventarsystem sichert die Beweise unserer Station in einem Sauerstoffarmen Tresor, auf den nur über dieses Terminal zugegriffen werden kann.\n\nUm Beweise zu überprüfen, verwende den Zugangscode, den du erhalten hast. Das System ruft in kurzen Abständen zufällige Beweisstücke aus dem Tresor ab, damit du diese anhand bestehender Aufzeichnungen überprüfen kannst. Verwende diesen Prozess, um sicherzustellen, dass das Beweismittel-Inventarsystem ordnungsgemäß funktioniert.\n\nSpezifische Beweise zu einem bestimmten Fall können nur mit dem richtigen rechtlichen Autorisierungscode abgerufen werden.\n\nMit der Sicherheitsüberbrückung des Terminals kann der Verifizierungsprozess jederzeit beendet werden.\n\nSobald ein Code zum Starten des Verifizierungsprozesses verwendet wurde, wird er ungültig. Das System generiert einen neuen Code, der an alle autorisierten Sicherheitsmitarbeiter gesendet wird. Um den Verifizierungsprozess erneut zu starten, gib den neuen Code ein. +Kareah_TimedItemDispenser_LogOut=Abmelden +Kareah_TimedItemDispenser_NextItem=Abrufsystem wird zurückgesetzt +Kareah_TimedItemDispenser_ShutDown=Abruf abbrechen +Kareah_TimedItemDispenser_TimeOut=Sitzungstimeout +Kareah_TimedItemDispenser_Title=Evidence Inventory System +KeypadButton_000=0 +KeypadButton_001=1 +KeypadButton_002=2 +KeypadButton_003=3 +KeypadButton_004=4 +KeypadButton_005=5 +KeypadButton_006=6 +KeypadButton_007=7 +KeypadButton_008=8 +KeypadButton_009=9 +KeypadDisplay_000=* +KeypadDisplay_001=0000 +KeypadDisplay_002=---- +KeypadDisplay_003=--- +KeypadDisplay_004=-- +KeypadDisplay_Unlocked=Entsperrt +Kill_Civ_Desc_001,P=Töte den Drogendealer, der mehr als seinen Anteil an den Gewinnen eingenommen hat +Kill_Civ_Desc_Long_001,P=Sammle eine Waffe aus dem Beutecontainer +Kill_Civ_Desc_Long_002,P=Begib dich zum letzten bekannten Standort des Drogendealers +Kill_Civ_Desc_Long_003,P=Drogendealer ermorden +Kill_Civ_Desc_Marker_001,P=Waffe nehmen +Kill_Civ_Desc_Marker_002,P=ZIEL TÖTEN +Kill_Civ_Desc_Marker_003,P=Letzter bekannter Standort +Kill_Civ_Desc_Short_001,P=Waffe einsammeln +Kill_Civ_Desc_Short_002,P=Begib dich zum Standort +Kill_Civ_Desc_Short_003,P=Drogendealer töten +Kill_Civ_Title_001,P=Kill Drug Dealer +Klescher_RepUI_Area=UEE +Klescher_RepUI_Description=Klescher Rehabilitation Facilities ist ein privater Anbieter von Strafvollzugsanstalten, der sich dem Bau von sicheren Einrichtungen verschrieben hat, in denen seine inhaftierten Gäste sicher untergebracht sind und die ihnen die Möglichkeit geben, produktiv zu sein, während sie ihre Schuld gegenüber der Gesellschaft begleichen. +Klescher_RepUI_Focus=Haftanstalten +Klescher_RepUI_Founded=2913 +Klescher_RepUI_Headquarters=Severus, Kiel-System +Klescher_RepUI_Leadership=Leland Wingard, Founder +Klescher_RepUI_Name=Klescher Rehabilitation Facilities +Klim_Allies=Eddie Par, Michael Shaw, Nine Tails +Klim_Rivals=Tecia Pacheco +LOC_BADSTRING=<= BAD STRING => +LOC_BADTOKEN=<= BAD TOKEN => +LOC_DEBUG=<= DEBUG => +LOC_EMPTY= +LOC_FONTAUDITLETTERS,P=Der schnelle Braunfuchs springt über den faulen Hund +LOC_FONTAUDITNUMBERS,P=0123456789 +LOC_FORWARDSLASH=/ +LOC_INVALID= +LOC_NOINNERTHOUGHT=<= INTENTIONALLY DO NOT SHOW INNER THOUGHT FOR THIS INTERACTION => +LOC_PLACEHOLDER=<= PLACEHOLDER => +LOC_TESTJOURNALPARSING=Dein Name ist [~playername()], dein Schlafzimmer ist [~bedroom()] und deine Landeplattform-Nummer ist [~padnumber()], erweiterter Testmanager: [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] +LOC_UNINITIALIZED=<= UNINITIALIZED => +LandingPad_A00=A00 +LandingPad_A01=A01 +LandingPad_A02=A02 +LandingPad_A03=A03 +LandingPad_A04=A04 +LandingPad_A05=A05 +LandingPad_A06=A06 +LandingPad_A07=A07 +LandingPad_A08=A08 +LandingPad_A09=A09 +LandingPad_A10=A10 +LandingPad_B00=B00 +LandingPad_B01=B01 +LandingPad_B02=B02 +LandingPad_B03=B03 +LandingPad_B04=B04 +LandingPad_B05=B05 +LandingPad_B06=B06 +LandingPad_B07=B07 +LandingPad_B08=B08 +LandingPad_B09=B09 +LandingPad_B10=B10 +LandingPad_C00=C00 +LandingPad_C01=C01 +LandingPad_C02=C02 +LandingPad_C03=C03 +LandingPad_C04=C04 +LandingPad_C05=C05 +LandingPad_C06=C06 +LandingPad_C07=C07 +LandingPad_C08=C08 +LandingPad_C09=C09 +LandingPad_C10=C10 +LandingPad_D00=D00 +LandingPad_D01=D01 +LandingPad_D02=D02 +LandingPad_D03=D03 +LandingPad_D04=D04 +LandingPad_D05=D05 +LandingPad_D06=D06 +LandingPad_D07=D07 +LandingPad_D08=D08 +LandingPad_D09=D09 +LandingPad_D10=D10 +LandingPad_Generic=Landeplattform +Levski_Shop_Teach=Teach's Ship Shop +LingFamily_Danger_001=Also, einige aus der Familie hatten kürzlich Schwierigkeiten bei ähnlichen Aufträgen. Sei besonders vorsichtig. Du weißt, es ist gefährlich, wenn sogar Cousin Maggi das sagt.  +LingFamily_Danger_002=Auch eine Warnung. Ich habe mehrere Berichte erhalten, die diesen bestimmten Abschnitt als potenziell gefährlich kennzeichnen. Ich denke nicht, dass etwas passieren wird, aber sei bereit, falls Ärger auftaucht.  +LingFamily_Danger_003=Noch etwas. Ich möchte keinen falschen Alarm auslösen, aber es besteht eine geringe Chance, dass dieser Auftrag möglicherweise riskanter wird als üblich. Nichts Konkretes, aber ich habe einen Kontakt bei Crusader Security, der mich informiert hat. Sollte in Ordnung sein, aber sei vorsichtig.  +LingFamily_Danger_004=Und ich muss das wahrscheinlich nicht sagen, aber Crusader hat in letzter Zeit mit Sicherheitsproblemen zu kämpfen. Es ist nicht mehr so sicher wie früher, besonders dort, wo du für diesen Job hingehst. Sei klug dort draußen und bleib sicher.  +LingFamily_Family_001=Mein Bruder Ricki sollte diesen Job erledigen, aber leider ist sein Kühler kaputt gegangen. Er lässt ihn reparieren, aber in der Zwischenzeit hoffen wir, dass du einspringen kannst.  +LingFamily_Family_002=Mein Bruder Ricki sollte diesen Job erledigen, aber seine Energieversorgung macht Probleme. Er lässt es reparieren, es wäre großartig, wenn du das übernehmen könntest.  +LingFamily_Family_003=Mein Bruder Ricki sollte das erledigen, aber der Quantum-Antrieb seines Lancers hat beschlossen, heute nicht mehr zu funktionieren. Es wird repariert, aber in der Zwischenzeit hoffen wir, dass du es übernehmen kannst.  +LingFamily_Family_004=Mein Bruder Ricki liegt heute flach, weil sein Lebenserhaltungssystem auf dem letzten Atemzug ist. Es wird repariert, aber in der Zwischenzeit hoffen wir, dass du einspringen kannst.  +LingFamily_Family_005=Ricki hat sich auf der gegenüberliegenden Seite von Stanton bei einem Langstreckenflug verfangen, also brauchen wir jemand anderen, um diesen Job zu erledigen.  +LingFamily_Family_006=Ursprünglich hatte ich Ricki für das vorgesehen, aber eine undichte Kraftstoffleitung bedeutet, dass er es nicht rechtzeitig schaffen wird. Hoffentlich bist du verfügbar.  +LingFamily_Family_007=Fabian, mein Cousin, hat sich wieder krank gemeldet. Sein Anzugaktuator ist anscheinend während eines Drops auf Yela ausgefallen, und er hat sich erkältet. Also brauchen wir jemanden, der heute einspringen kann.  +LingFamily_Family_008=Ich habe einen Last-Minute-Anruf von meinem Cousin Fabian bekommen, dass es ihm wieder nicht gut geht. Anscheinend hat er sich bei einem schlechten Burrito einen Magenbug geholt und kann nicht fliegen. Es wäre großartig, wenn du für ihn einspringen könntest.  +LingFamily_Family_009=Ich hoffe, dass du für meinen Cousin Fabian einspringen kannst. Nicht sicher, was genau passiert ist, aber es scheint, als ob sein Arm spinnt und er nicht fliegen kann, bis er einen Cybernetiker sieht. Du würdest uns definitiv helfen, wenn du verfügbar bist.  +LingFamily_Family_010=Hast du jemals von Dolphin Tongue gehört? Nun, mein Cousin Fabian ist damit aufgewacht. Die Hälfte seines Gesichts ist so geschwollen wie eine geplatzte Melone. Wärst du frei, für ihn einzuspringen?  +LingFamily_Family_011=Mein Cousin Maggi hatte Ärger mit den Nine Tails und erstattet gerade bei Crusader einen Bericht. Natürlich könnte das den ganzen Nachmittag dauern, also brauche ich jemanden, der diesen Job für sie erledigt.  +LingFamily_Family_012=Ich dachte, dass mein Cousin Maggi das machen würde, aber sie muss einer fehlenden Bestellung nachgehen. Hoffentlich wurde sie nicht gestohlen. Wie auch immer, sie wird eine Weile beschäftigt sein.  +LingFamily_Family_013=Fabian hat sich einen Magenbug eingefangen, und jetzt scheint der Rest der Familie ihn auch zu haben. Um ehrlich zu sein, fühle ich mich nicht so gut, aber ich halte noch durch. Da sie alle mit ihren eigenen "Lieferungen" beschäftigt sind, bis die Medizin wirkt, dachte ich, du könntest diesen Job übernehmen.  +LingFamily_Family_014=Eine Menge von der Familie ist für den Tag nach New Babbage gegangen, um den Geburtstag eines anderen Cousins zu feiern. Und errate mal, wer nicht mitgehen durfte? Wie auch immer, es gibt immer noch genug Arbeit hier, die erledigt werden muss.  +LingFamily_LocalDelivery_desc_01=Hi, ich hoffe, du bist verfügbar, um eine Lieferung zu machen. ~mission(Contractor|Family)\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nLass mich wissen, ob du es machen kannst.\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_LocalDelivery_desc_02=Hi, wir brauchen jemanden für eine Lieferung. ~mission(Contractor|Family)\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORT (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n\nHoffentlich bist du verfügbar.\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_LocalDelivery_desc_03=Hey,\n\nWir brauchen dich für einen Versandauftrag. ~mission(Contractor|Family). Hier ist eine Aufschlüsselung:\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORT (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_LocalDelivery_desc_04=Hey, du hast eine Lieferanfrage, die auf dich wartet.\n~mission(Contractor|Family)\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Transport +LingFamily_LocalDelivery_desc_05=Hallo, ich weiß, normalerweise kümmert sich Conni um solche Sachen, aber sie ist für den Nachmittag weg. Wie auch immer, ich habe einen ziemlich großen Auftrag für dich.\n\nWenn ich die Rechnung richtig lese, lautet die Lieferung.\n\nABHOLUNG (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nViel Glück da draußen.\n\n- Davi Ling\nEigentümer\nLing Family Hauling +LingFamily_LocalDelivery_desc_intro=Hi, wir sind ein kleines, familiengeführtes Lieferunternehmen im Crusader-Gebiet, das derzeit nach neuen Auftragnehmern sucht.\n\nWenn du Interesse an einer Zusammenarbeit hast, wäre die folgende Lieferung eine gute Gelegenheit, um zu sehen, ob du gut zu unserem Unternehmen passt.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\nWenn alles gut läuft, wirst du das neueste Mitglied von Ling Family Transport.\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Transport +LingFamily_LocalDelivery_desc_rehire=Hallo, ich bin nicht begeistert, dies tun zu müssen, aber wir haben einen Mangel an Auftragnehmern und mehr Lieferungen als je zuvor. Ich bin bereit, dir eine weitere Chance zu geben, aber du musst die folgende Lieferung abschließen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\n\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Transport +LingFamily_LocalDelivery_header_01=Ling Family - Lokale Lieferroute +LingFamily_LocalDelivery_title_01=Ling Family - Local Delivery Route +LingFamily_LocalDelivery_title_intro=Ling Family - Seeking New Contractors +LingFamily_LocalDelivery_title_rehire=Ling Contractor Re-evaluation +LingFamily_Reaction_BadStreak_001=Nach diesem letzten Auftrag, wie viele Patzer waren das? Weißt du was? Ich will dich nicht zurechtweisen, als wärst du ein Kind. Ich sage einfach, mach es besser und das war's.  +LingFamily_Reaction_BadStreak_002=Sieht so aus, als hättest du echt Schwierigkeiten, diese Aufträge zu erledigen. Die letzten Jobs, die wir dir gegeben haben, sind nicht gerade nach Plan gelaufen. Wir sind kein großes Unternehmen, also schaden uns solche Rückschläge wirklich. Du musst dich einfach verbessern, okay? Das gesagt habend...  +LingFamily_Reaction_BadToGood_001=Anscheinend bist du doch ein Diamant im Groben. Hatte eine Wette mit meiner Schwester Linda, dass du bei diesem letzten Auftrag patzt. Jetzt muss ich ihr Abendessen machen, aber hey, das ist besser als wieder dein Chaos aufzuräumen. Wie auch immer...  +LingFamily_Reaction_BadToGood_002=Schön, dass du die Kurve gekriegt hast. Ich habe mir Sorgen um dich gemacht, aber dieser letzte Auftrag hat gezeigt, dass du Potenzial hast. Mal sehen, ob du das aufrechterhalten kannst...  +LingFamily_Reaction_Bad_001=Schwierige Zeit bei diesem letzten Auftrag, oder? Passiert. Wichtige Sache ist, nicht zu sehr darauf zu fokussieren, und wieder da rauszugehen -  +LingFamily_Reaction_Bad_002=Schwer zu sagen, wo genau du bei diesem letzten Auftrag falsch gelaufen bist, aber es war nicht schön. Lass uns dieses Mal besser machen, okay?  +LingFamily_Reaction_GoodStreak_001=Muss sagen, du rockst das echt da draußen. Sogar Davi ist beeindruckt, und der macht das seit Jahrzehnten. Wie auch immer...  +LingFamily_Reaction_GoodStreak_002=Ich fange an zu denken, wir haben Glück gehabt, dich zu finden. Du machst den Ling Family Transport einen guten Namen mit all der Arbeit, die du für uns machst. Apropos...  +LingFamily_Reaction_GoodToBad_001=Hat dir der letzte Auftrag einen Strich durch die Rechnung gemacht oder was? Mach dir keine Sorgen, ab und zu mal zu versagen, gehört dazu, Teil der Ling Family zu sein. (Sag ihnen nicht, dass ich das gesagt habe.)  +LingFamily_Reaction_GoodToBad_002=Pech bei dem letzten Job. Man kann nicht immer perfekt sein, denke ich. Es sei denn, du bist meine Schwester Linda. Aber reden wir gerade nicht über sie...  +LingFamily_Reaction_Good_001=Du hast das gut gemacht bei diesem letzten Auftrag. Klasse Arbeit.  +LingFamily_Reaction_Good_002=Kurz gesagt, wollte ich den letzten Auftrag erwähnen, den du gemacht hast. Habe gesehen, dass es gut gelaufen ist. Gute Arbeit. Das gesagt habend...  +LingFamily_Reaction_LastWarning_001=Bisher denke ich, dass Ling Family Transport insgesamt fair mit dir war. Aber dieser Auftrag ist das Ende. Entweder du kriegst es hin, oder wir beenden die Zusammenarbeit mit dir. So einfach ist das. Das gesagt habend...  +LingFamily_Reaction_LastWarning_002=Hör zu, dieser Auftrag hier? Das ist deine letzte Chance. Wir können es uns nicht leisten, noch mehr Geschäft mit dir zu riskieren, es sei denn, du findest einen Weg, die Dinge zu drehen. Das gesagt habend...  +LingFamily_Reaction_Renew_001=Okay. Also, ich sag es dir direkt. Wenn es nach mir ginge, hätten wir deinen Auftrag gekündigt, aber Papa meint, du verdienst noch eine Chance, also hier sind wir...  +LingFamily_Reaction_Renew_002=Hier ist, was passiert. Wir hatten eine Familienbesprechung und haben beschlossen, dass du vielleicht eine weitere Chance verdienst. Ich hoffe, du machst das Beste daraus. Das gesagt habend...  +LingFamily_Timed_001=Leider sind wir bei diesem ein wenig in Zeitnot. Muss sofort erledigt werden.  +LingFamily_Timed_002=Denk daran, dass dieser Job eine feste Frist hat. Nicht viel Spielraum.  +LingFamily_Timed_003=Pass auf die Uhr auf, wenn du da draußen bist. Wir wollen nicht, dass du die Frist verpasst.  +LingFamily_Timed_004=Achte darauf, die Zeit im Auge zu behalten, während du arbeitest. Unser Geschäft hängt davon ab, dass wir pünktlich sind.  +LingFamily_UGF_collect_desc_001=Hey,\n\nWir brauchen, dass du für uns eine Lieferung bei ~mission(Location|Address) abholst und sie dann zu ~mission(Destination|Address) bringst.\n\nUrsprünglich wollte ich meinen Bruder Ricki dafür schicken, aber er meinte, die Gegend sei zu gefährlich. Scheint, als gäbe es dort eine Menge Sicherheitswarnungen, aber solange du vorsichtig bist und ein paar Waffen oder so mitbringst, wird schon alles gut gehen. Du wirst wahrscheinlich nicht mal auf irgendetwas stoßen.\n\nDanke,\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling\n +LingFamily_UGF_collect_title_001=Package Delivery for Ling +LingFamily_delivery_desc_0001=Hi,\n\n~mission(Contractor|Reaction)Wir haben wieder eine Lieferung für dich. ~mission(Contractor|Family)\n\nDie Sendung wartet auf Abholung bei ~mission(Location|Address) und soll dann zu ~mission(Destination|Address) gebracht werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nDanke,\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_0002=Hey,\n\n~mission(Contractor|Reaction)Wir brauchen dich, um eine Lieferung für uns zu machen.\n\n~mission(Contractor|Family)Die Lieferung befindet sich bei ~mission(Location|Address) und soll nach ~mission(Destination|Address) gebracht werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nDanke,\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_0003=~mission(Contractor|Reaction)Es steht eine anstehende Lieferung an, bei der wir deine Hilfe brauchen könnten.\n\n~mission(Contractor|Family)Die Sendung geht ~mission(Location|Address) ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nDanke,\nConni Ling\nVersandkoordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_0004=Hallo,\n\nNormalerweise macht das Conni, also musst du dich mit mir abfinden. Versuche immer noch, das System zu verstehen, das sie aufgebaut hat. Glaub es oder nicht, ich habe das alles früher selbst erledigt! Gott sei Dank für Conni, sie ist so gut in all diesen Dingen.\n\nWie auch immer, wenn ich die Rechnung richtig lese, befindet sich die Lieferung bei ~mission(Location|Address) und muss nach ~mission(Destination|Address) transportiert werden. Ganz einfach.\n\nViel Glück da draußen. Mach die Ling-Familie stolz!\n\n- Davi Ling\nInhaber\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_intro=Bist du immer schon daran interessiert, dein Können als Lieferpilot zu versuchen, wusstest aber nicht, wo du anfangen sollst? Bist du es leid, von den großen, anonymen Versandkonzernen ausgenutzt zu werden? Möchtest du deine Karriere weiterentwickeln, indem du berufliche Erfahrungen bei einem hoch bewerteten Familienunternehmen sammelst?\n\nWenn du eine dieser Fragen mit Ja beantwortet hast, könnte Ling Family Hauling das Richtige für dich sein.\n\n----------------------------------\n\nHi,\n\nich bin Davi Ling, stolzer Besitzer und Inhaber von Ling Family Hauling. In den letzten 3 Jahren haben wir uns einen Namen gemacht, indem wir Pakete ausgeliefert und Sendungen im größeren Crusader-Gebiet transportiert haben. Aber jetzt brauchen wir deine Hilfe.\n\nUm mit unserer wachsenden Liste von Kunden Schritt zu halten, suchen wir zusätzliche Piloten, um unsere Familie weiter auszubauen. Derzeit haben wir eine Sendung, die darauf wartet, bei ~mission(Location|Address) abgeholt zu werden, um nach ~mission(Destination|Address) gebracht zu werden. Die perfekte Gelegenheit für einen neuen Piloten. Keine vorherige Erfahrung erforderlich. Egal, ob dies deine erste Flugroute ist oder deine tausendste, wir bitten nur darum, dass du hart arbeitest und dein Bestes gibst. Das ist der Ling-Familienweg.\n\nHochachtungsvoll,\nDavi Ling\nInhaber\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_title_001=Ling Shipment Delivery +LingFamily_delivery_title_intro=Job Opportunity with Ling Hauling +Ling_Allies=N/A +Ling_Courier=[KURIER] Ling Versandlieferung +Ling_Data=[DATEN] Ling Versandlieferung +Ling_Haulage=[TRANSPORT] Ling Versandlieferung +Ling_LightGoods=[LEICHTE FRACHT] Ling Versandlieferung +Ling_RepUI_Area=Stanton II +Ling_RepUI_Description=Gegründet von Davi Ling, hat sich Ling Family Hauling einen Namen gemacht, indem sie Pakete ausliefert und Sendungen im größeren Crusader-Gebiet transportiert. Als erfahrener Transportpilot mit über 30 Jahren Erfahrung entschied sich Davi, sein eigenes Versandunternehmen in Crusader zu gründen, um mehr Zeit mit seiner Familie zu verbringen und weniger Zeit zu fliegen. +Ling_RepUI_Focus=Zustellung, Transport, Kurierdienste +Ling_RepUI_Founded=2945 +Ling_RepUI_Headquarters=Daymar (Stanton 2b), Crusader, Stanton-System +Ling_RepUI_Leadership=Davi Ling, Inhaber +Ling_RepUI_Name=Ling Family Hauling +Ling_Rivals=N/A +LocalDelivery_DrugProd_desc_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdDesc) +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_long_01=Rohmaterial nach "~mission(Pickup2|Address)" liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_long_02=Veredeltes Produkt nach "~mission(Pickup3|Address)" liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_long_03=Fertigen Waren nach "~mission(Dropoff1|Address)" liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_marker_00=Zustellen +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_short_01=Rohmaterial liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_short_02=Veredeltes Produkt liefern +LocalDelivery_DrugProd_dropoff_obj_short_03=Fertige Waren liefern +LocalDelivery_DrugProd_from_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdFrom) +LocalDelivery_DrugProd_header_01=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle) +LocalDelivery_DrugProd_mgtitle_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle) - ~mission(Reward) +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_long_01=Rohmaterial bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_long_02=Veredeltes Produkt bei "~mission(Pickup2|Address)" abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_long_03=Fertige Waren bei "~mission(Pickup3|Address)" abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_00=Abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_01=Rohmaterial +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_02=Veredeltes Produkt +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_marker_03=Fertige Waren +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_short_01=Rohmaterial abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_short_02=Veredeltes Produkt abholen +LocalDelivery_DrugProd_pickup_obj_short_03=Fertige Waren abholen +LocalDelivery_DrugProd_title_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdTitle) +LocalDelivery_desc=~mission(Contractor|LocalDeliveryDesc) +LocalDelivery_dropoff_obj_long_01=Paket #~mission(item|serialnumber) zu ~mission(Destination|Address) bringen +LocalDelivery_dropoff_obj_marker_01=Zustellen +LocalDelivery_dropoff_obj_short_01=Paket #~mission(Item) abgeben +LocalDelivery_from=~mission(Contractor|LocalDeliveryFrom) +LocalDelivery_header=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle) +LocalDelivery_itinerary_drugproduction=TO-DO-LISTE\n\n1. VERARBEITUNG\n• Rohmaterial bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen\n• Rohmaterial bei "~mission(Pickup2|Address)" abgeben\n\n2. VERPACKUNG\n• Veredeltes Produkt bei "~mission(Pickup2|Address)" abholen\n• Veredeltes Produkt bei "~mission(Pickup3|Address)" abgeben\n\n3. AUSLIEFERUNG\n• Fertige Waren bei "~mission(Pickup3|Address)" abholen\n• Fertige Waren bei "~mission(DropOff1|Address)" abgeben\n +LocalDelivery_itinerary_multidropoff=LIEFERPLAN\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete bei ~mission(Pickup1|Address) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(DropOff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(DropOff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(DropOff3|Address)\n +LocalDelivery_itinerary_multipickup=LIEFERPLAN\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Pakete bei "~mission(Dropoff1|Address)" abgeben +LocalDelivery_itinerary_singlepackage=LIEFERPLAN\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket bei "~mission(Dropoff1|Address)" abgeben +LocalDelivery_pickup_obj_long_01=Paket #~mission(item|serialnumber) von ~mission(Location|Address) abholen +LocalDelivery_pickup_obj_marker_01=Abholen +LocalDelivery_pickup_obj_short_01=Paket #~mission(Item) abholen +LocalDelivery_title=~mission(Contractor|LocalDeliveryTitle) - ~mission(Reward) +Local_Delivery_DrugProduction_Description,P=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n• ~mission(Item1|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(Pickup2)" abgeben\n• ~mission(Item2|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup2)" abholen\n• Paket bei "~mission(Pickup3)" abgeben\n• ~mission(Item3|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup3)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.\n +Local_Delivery_DrugProduction_Title,P=Full Production Run (Drug Delivery) - ~mission(Reward) +Local_Delivery_Multiple_Dropoff,P=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n• ~mission(Item1|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n• ~mission(Item2|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff2)" abgeben\n• ~mission(Item3|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff3)" abgeben\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.\n +Local_Delivery_Multiple_Pickup,P=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua.\n\n• ~mission(Item1|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup1)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n• ~mission(Item2|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup2)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n• ~mission(Item3|Capitalized)\n• Paket von "~mission(Pickup3)" abholen\n• Paket bei "~mission(DropOff1)" abgeben\n\nUt enim ad minim veniam, quis nostrud exercitation ullamco laboris nisi ut aliquip ex ea commodo consequat.\n +Local_Delivery_Title,P=Kurier\nLokale Multi-Stop-Lieferung\nBelohnung +Lorville_Destination_Central_Business_District=Central Business District +Lorville_Destination_City_Gates_01=City Gates 01 +Lorville_Destination_City_Gates_02=City Gates 02 +Lorville_Destination_City_Gates_03=City Gates 03 +Lorville_Destination_City_Gates_04=City Gates 04 +Lorville_Destination_City_Gates_05=City Gates 05 +Lorville_Destination_City_Gates_06=City Gates 06 +Lorville_Destination_Floor01=Etage 01 +Lorville_Destination_Floor02=Etage 02 +Lorville_Destination_Floor03=Etage 03 +Lorville_Destination_Floor04=Etage 04 +Lorville_Destination_Floor05=Etage 05 +Lorville_Destination_Floor06=Etage 06 +Lorville_Destination_Floor07=Etage 07 +Lorville_Destination_Floor08=Etage 08 +Lorville_Destination_Floor09=Etage 09 +Lorville_Destination_Floor10=Etage 10 +Lorville_Destination_Ground_Floor=Erdgeschoss +Lorville_Destination_Leavsden_Station=Leavsden Station +Lorville_Destination_Metro_Center=Metro Center +Lorville_Destination_Teasa_Spaceport=Teasa Spaceport +MG_Debug_has_done_missions_false=Ich habe noch nie eine Mission von diesem Auftraggeber angenommen. +MG_Debug_has_done_missions_true=Ich habe bereits eine Mission für diesen Auftraggeber gewonnen oder verloren. +MG_Debug_has_met_false=Ich habe diesen Auftraggeber noch nicht getroffen (Warnung: Setzt "false" für ALLE Auftraggeber). +MG_Debug_has_met_true=Ich habe diesen Auftraggeber bereits getroffen (Warnung: Setzt "true" für ALLE Auftraggeber). +MG_Debug_last_mission_failed=Meine letzte Mission ist gescheitert. +MG_Debug_last_mission_succeeded=Ich habe meine letzte Mission erfolgreich abgeschlossen. +MG_Debug_mission_count_0=Der Auftraggeber hat keine Missionen. +MG_Debug_mission_count_1=Der Auftraggeber hat eine Mission. +MG_Debug_mission_count_2=Der Auftraggeber hat mehrere Missionen. +MG_Debug_mission_is_lawful_false=Die verfügbare Mission ist gesetzwidrig. +MG_Debug_mission_is_lawful_true=Die verfügbare Mission ist gesetzeskonform. +MG_Debug_on_mission_false=Ich bin derzeit nicht auf einer Mission für den Auftraggeber. +MG_Debug_on_mission_true=Ich bin bereits auf einer Mission für den Auftraggeber. +MG_Debug_qualify_false=Ich habe keine Einladung, diesen Auftraggeber zu treffen. +MG_Debug_qualify_true=Ich habe eine Einladung, diesen Auftraggeber zu treffen. +MG_Debug_start_options=Verlaufs- und Missionsdetails auswählen +MG_Debug_start_random=Zufällige Verlaufs- und Missionsdetails. +MG_Hurston_from=Constantine Hurston +MG_hurston_invite_desc=PLATZHALTER +MG_hurston_invite_from=Hurston - PLATZHALTER +MG_hurston_invite_marker=Constantine - PLATZHALTER +MG_hurston_invite_obj_long=PLATZHALTER +MG_hurston_invite_obj_short=PLATZHALTER +MG_hurston_invite_title=Hurston Einladung - PLATZHALTER +MKTG_CUSTOMS1_CV_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Du bist frei. Weitermachen. +MTPS_destroystash_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services suchen einen qualifizierten Auftragnehmer zur Beseitigung von Schmuggelware bei ~mission(Location|Address). Gesetzesbrecher nutzen diesen Ort offenbar zur Lagerung illegaler Gegenstände. Diese müssen vernichtet werden, bevor sie eingesetzt werden können.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|address)\n\n• Alle illegalen Waren am Einsatzort zerstören.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• 2 Jahre Erfahrung im Söldner- und/oder Sicherheitsdienst\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Sprengstoff.\n +MTPS_destroystash_dc_title_001=Eradicate Illegal Stash +MTPS_eliminateall_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldnerprofi, der uns schnell und sicher bei der vollständigen Beseitigung der Outlaw-Gruppe unterstützen kann, die die Kontrolle über die ~mission(Location) in ~mission(Location|Address) erlangt hat.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Beseitigung aller feindlichen Outlaws mit Waffengewalt, wenn nötig.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• 2 Jahre Erfahrung im Söldner- und/oder Sicherheitsdienst\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in schneller De-Eskalation feindlicher Handlungen.\n +MTPS_eliminateall_dc_title_001=Remove Hostile Force +MTPS_eliminateboss_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, um den flüchtigen "~mission(TargetName)" festzunehmen. Der Zielperson gelang es bislang, allen Bemühungen zur Gefangennahme zu entkommen. Derzeit koordiniert er einen aktiven Überfall bei ~mission(Location|Address). Wir gehen davon aus, dass er aus seinem Versteck gelockt werden kann, wenn seine dort stationierten Truppen, die ~mission(Location) angreifen, mit ausreichend starkem Widerstand konfrontiert werden.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Töte ~mission(TargetName)’s Komplizen in der Nähe von ~mission(Location), um das Ziel aus dem Versteck zu locken.\n• Töte "~mission(TargetName)" mit Waffengewalt, falls notwendig.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +MTPS_eliminateboss_dc_title_001=Apprehend Bounty: ~mission(TargetName) (HRT) +MTPS_eliminateboss_multi_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, um "~mission(TargetName)" festzunehmen, der sich bisher der Gefangennahme entziehen konnte. Der Gesuchte koordiniert einen aktiven Überfall, der sich auf ~mission(Location|Address) ausgeweitet hat.\n\nStelle dich seinen Streitkräften an mehreren Angriffspunkten entgegen, um ihn aus seinem Versteck zu locken. Wenn seine Truppen ausreichend geschwächt sind, wird "~mission(TargetName|Last)" wahrscheinlich die Flucht riskieren und du kannst ihn direkt konfrontieren.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n•Konfrontiere die kriminellen Verbündeten von ~mission(TargetName), um das Ziel aus der Deckung zu locken.\n• Töte "~mission(TargetName)" mit Waffengewalt, falls notwendig.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +MTPS_eliminateboss_multi_dc_title_001=Secure Bounty: ~mission(TargetName) (VHRT) +MTPS_eliminatespecific_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, um "~mission(TargetName)" in ~mission(Location|Address) festzunehmen. Sie wurden kürzlich in der Nähe von ~mission(Location) gesichtet und halten sich vermutlich immer noch in diesem Gebiet auf.\n\nWährend am Einsatzort möglicherweise auch andere Kriminelle aktiv sind, sollte dein Hauptaugenmerk auf der Erfüllung des Kopfgeldes liegen.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Töte "~mission(TargetName)" mit Gewalt, falls erforderlich.\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +MTPS_eliminatespecific_dc_title_001=Active Bounty: ~mission(TargetName) (MRT) +MTPS_searchbody_danger_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Auftragnehmer zur Unterstützung bei der Suche nach "~mission(TargetName)", der zuletzt in der Nähe von ~mission(Location) bei ~mission(Location|Address) gesehen wurde, dessen aktueller Aufenthaltsort jedoch unbekannt ist.\n\nUnsere vorläufigen Ermittlungen lassen vermuten, dass hinter ihrem Verschwinden ein böses Spiel stecken könnte. Es wird daher zu erhöhter Vorsicht geraten, da möglicherweise feindliche Akteure beteiligt sind.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|address)\n\n• Aufenthaltsort und den Status von "~mission(TargetName)" bestätigen\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• 2 Jahre Erfahrung im Sicherheitsdienst.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung bei der Durchführung von Untersuchungen vermisster Personen.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n +MTPS_searchbody_danger_dc_title_001=~mission(TargetName) Whereabouts Unknown +MTPS_searchbody_dc_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nNach einem Bericht über das Verschwinden von "~mission(TargetName)" sucht der microTech Protection Service einen qualifizierten Auftragnehmer, der eine Suche vor Ort in ~mission(Location|Address) durchführt, um den aktuellen Aufenthaltsort zu ermitteln. Die vermisste Person wurde zuletzt beim Betreten des ~mission(Location) gesehen, daher wird empfohlen, die Suche dort zu beginnen.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|address)\n\n• Aufenthaltsort und den Status von "~mission(TargetName)" bestätigen\n\nMINDESTVORAUSSETZUNGEN\n• 2 Jahre Erfahrung im Sicherheitsdienst.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung bei der Durchführung von Untersuchungen vermisster Personen.\n +MTPS_searchbody_dc_title_001=~mission(TargetName) Reported Missing +MTProtection_RepUI_Area=Stanton IV +MTProtection_RepUI_Description=Als New Babbage entstand, hoffte microTech, fortschrittliche Überwachung und automatisierte Strafverfolgung würden die Sicherheitsprobleme lösen. Doch das Wachstum lockte Kriminelle an. 2891 wurde der MT Protection Service gegründet, um dem entgegenzuwirken. Technologie bleibt zentral, aber besitzen dennoch eine Truppe von Sicherheitsprofis für praktischere Angelegenheiten. +MTProtection_RepUI_Focus=Polizeikräfte +MTProtection_RepUI_Founded=2891 +MTProtection_RepUI_Headquarters=New Babbage, microTech, Stanton-System +MTProtection_RepUI_Leadership=Yann Bostrom, Verwaltungsleiter +MTProtection_RepUI_Name=MT Protection Services +MTProtectiveServices_Allies=Advocacy, microTech +MTProtectiveServices_Rivals=Ruto +Magnus=Magnus-System +Magnus1=Magnus I +Magnus1_Desc=Ein kleiner felsiger Planet ohne Atmosphäre. Einige Astrogeologen spekulieren, dass Magnus I früher ein heißer Jupiter war, der in diese Umlaufbahn migrierte, bevor seine Atmosphäre vom Stern abgetragen wurde. +Magnus2=Borea +Magnus2_Desc=Einst Heimat der Schiffbauanlagen der UEE, bis sie nach Kilian verlegt wurden, litt Borea jahrzehntelang unter einer Wirtschaftskrise. Die Dinge haben sich in letzter Zeit verbessert, nachdem der Schiffshersteller Drake Interplanetary beschlossen hat, seinen Hauptsitz auf dem Planeten zu errichten. +Magnus3=Magnus III +Magnus3_Desc=Als Super-Jupiter klassifiziert, ist Magnus III ein großer, mehrfarbiger Gasriese am Rande des Systems. +Magnus4=Triggerfish +Magnus4_Desc=Der vierte Planet des Magnus-Systems, Triggerfish, soll angeblich eine geheime, verlorene UEE-Navy-Schatzkammer beherbergen, die noch nicht wiederentdeckt wurde. Eine Landung auf dem Planeten ist aufgrund seiner üppigen Dschungelbedeckung schwierig. +Magnus_Desc=Die Schiffswerften des Magnus-Systems waren einst eines der Aushängeschilder des Imperiums. Als die Navy ihre Aktivitäten in das Kilian-System verlagerte, konnte sich die Wirtschaft des Systems nicht erholen. Die daraus resultierende jahrzehntelange wirtschaftliche Flaute und krimineller Aktivitäten, werden erst jetzt langsam rückgängig gemacht, was zu einem großen Teil darauf zurückzuführen ist, dass der Schiffshersteller Drake Interplanetary hier seinen Firmensitz eingerichtet hat. +Magnus_JumpPoint_Ellis=Magnus - Ellis Jump Point +Magnus_JumpPoint_Ellis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Magnus mit dem Ellis-System. +Magnus_JumpPoint_Stanton=Magnus - Stanton Jump Point +Magnus_JumpPoint_Stanton_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Magnus mit dem Stanton-System. +Magnus_JumpPoint_Terra=Magnus - Terra Jump Point +Magnus_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Magnus mit dem Terra-System. +Magnus_Star=Magnus +Magnus_Star_Desc=Ein Klasse-K Hauptreihenstern. +Map_Header_PartyMembers,P=Gruppenmitglieder +Maps_AllMarkersHeader,P=Alle Resultate +Maps_Amenities_Armor,P=RÜSTUNGEN KAUFEN +Maps_Amenities_BuyRentVehicles,P=VEHIKEL KAUFEN/MIETEN +Maps_Amenities_BuyVehicles,P=VEHIKEL KAUFEN +Maps_Amenities_CargoFreightElevator,P=ROHSTOFFHANDEL +Maps_Amenities_CargoLoadingDock,P=FRACHT +Maps_Amenities_Clinic,P=KLINIK +Maps_Amenities_Clothing,P=KLEIDUNG +Maps_Amenities_Docking,P=ANDOCKEN +Maps_Amenities_Event,P=EVENT +Maps_Amenities_FoodCourt,P=GASTRO +Maps_Amenities_Garage,P=GARAGE +Maps_Amenities_HangarL,P=HANGAR (L) +Maps_Amenities_HangarM,P=HANGAR (M) +Maps_Amenities_HangarS,P=HANGAR (S) +Maps_Amenities_HangarXL,P=HANGAR (XL) +Maps_Amenities_Hospital,P=KLINIK +Maps_Amenities_LandingPadL,P=LANDE PLATZ (L) +Maps_Amenities_LandingPadM,P=LANDE PLATZ (M) +Maps_Amenities_LandingPadS,P=LANDE PLATZ (S) +Maps_Amenities_LandingPadXL,P=LANDE PLATZ (XL) +Maps_Amenities_Refinery,P=RAFFINERIE +Maps_Amenities_RentVehicles,P=VEHIKEL MIETEN +Maps_Amenities_ShipItems,P=SCHIFF SHOP WAFFEN +Maps_Amenities_VehicleServices,P=VEHIKEL DIENSTE +Maps_Amenities_Weapons,P=WAFFEN +Maps_CancelRoute,P=Abbruch +Maps_Databank_NoMarkers,P=Keine Markierungen +Maps_Drag,P=Ziehen +Maps_Filter_View=Filteransicht +Maps_Focus_Parent=Fokus auf Hauptelement +Maps_Focus_Player=Meine Position +Maps_Focus_Selection=Fokus auf Auswahl +Maps_Header_Pins,P=Pins +Maps_KeyBind_C,P=C +Maps_KeyBind_E,P=E +Maps_KeyBind_Q,P=Q +Maps_KeyBind_R,P=R +Maps_KeyBind_T,P=T +Maps_KeyBind_Tab,P=Tab +Maps_KeyBind_X,P=X +Maps_KeyHint_CancelRoute,P=Route abbrechen +Maps_KeyHint_CrossSectionView,P=Querschnittsansicht +Maps_KeyHint_FullView,P=Vollansicht +Maps_KeyHint_GoToSelection,P=Zur Auswahl +Maps_KeyHint_LocalMap,P=Ortsplan +Maps_KeyHint_MyLocation=Mein Standort +Maps_KeyHint_NextSection,P=Nächste Ebene +Maps_KeyHint_NextZone,P=Nächstes Gebiet +Maps_KeyHint_Ping,P=Ping +Maps_KeyHint_PreviousSection,P=Vorherige Ebene +Maps_KeyHint_PreviousZone,P=Vorheriges Gebiet +Maps_KeyHint_SetMarker,P=Pin setzen +Maps_KeyHint_SetRoute,P=Route setzen +Maps_KeyHint_StepBack,P=Schritt Zurück +Maps_Locations,P=Standorte +Maps_MarkerDropdownHeading,P=Marker-Sammlung +Maps_MarkerPromptCoordinates,P=Koordinaten +Maps_MarkerPromptDate,P=Datum +Maps_MarkerPromptInputDefaultText,P=Namen für die Markierung eingeben +Maps_MarkerPromptTitle,P=Markierungsdetails festlegen +Maps_Move_Down=Nach unten bewegen +Maps_Move_Up=Nach oben bewegen +Maps_MyLocation,P=Meine Position +Maps_Objectives_NoTracked,P=KEINE VERFOLGTEN AUFTRÄGE +Maps_Objectives_Tracked,P=VERFOLGTE AUFTRÄGE +Maps_Orbit,P=Orbit +Maps_Ping,P=Ping +Maps_QuantumPathObstructed,P=Blockiert +Maps_Quantum_NotInShip,P=ROUTE: SCHIFF BENÖTIGT +Maps_Quantum_RouteNotAvailable,P=ROUTENPLANUNG NICHT VERFÜGBAR +Maps_RecentMarkersHeader,P=Letzte +Maps_Search_NoResults,P=Keine Ergebnisse für +Maps_Search_Prompt,P=Standorte suchen... +Maps_Search_Results,P=Ergebnisse +Maps_Search_Suggestions,P=Top-Vorschläge +Maps_SetMarker,P=Marker setzen +Maps_SetRoute,P=Route +Maps_Tooltips_Info=Ausgewählte Infobereich umschalten +Maps_Tooltips_Markers=Markierungsliste umschalten +Maps_Tooltips_Mission=Missionsinfo umschalten +Maps_Tooltips_MyLocation=Du kannst keine Route zu deinem aktuellen Standort erstellen +Maps_Tooltips_NoShip=Route nur vom Pilotensitz eines Schiffes aus möglich +Maps_Tooltips_NotValid=Kein gültiges Ziel +Maps_Tooltips_Obstructed=Dieser Standort ist blockiert, positioniere dich neu und versuche es erneut +Maps_Tooltips_Parent=Bewege die Ansicht auf den übergeordneten Standort der ausgewählten Position +Maps_Tooltips_Quantum=Schalte die Quantum Info um +Maps_Tooltips_Route=Route zu diesem Ort +Maps_Tooltips_Selected=Bewege die Ansicht zum ausgewählten Ort +Maps_Zoom,P=Zoom +Maps_Zoom_In=Zoom In +Maps_Zoom_Out=Zoom Out +Maps_Zoom_Selection=Auf Auswahl zoomen +Marker_Classification_CurrentPlayer,P=Du +Marker_Classification_Objective,P=Aufgabe +Marker_Classification_PartyMember,P=Gruppenmitglied +Marker_Hail=Anruf +Marker_Mark=Markieren +Marker_Navigate=Navigieren +Marker_Pin=Pin +Marker_Target=Ziel +Markers_Locker=Schließfach +Markers_Subtext_Anomaly=Anomalie +Markers_Subtext_Asteroid=Asteroid +Markers_Subtext_LagrangePoint,P=Lagrange-Punkt +Markers_Subtext_LandingZone,P=Siedlung +Markers_Subtext_Manmade=Von Menschen geschaffen +Markers_Subtext_Moon=Mond +Markers_Subtext_Outpost,P=Außenposten +Markers_Subtext_Planet=Planet +Markers_Subtext_Star=Stern +MercenaryGuild_Allies=Advocacy, Crusader Security, BlacJac, Gilde der Kopfgeldjäger, Northrock Service Group +MercenaryGuild_RepUI_Area=UEE, Unabhängige Systeme +MercenaryGuild_RepUI_Description=Als der Krieg gegen die Tevarin 2541 begann, wurde die Raumfahrt gefährlicher. Private Sicherheitsfirmen boten Dienste an, die sonst offiziellen Kanälen vorbehalten waren. Einige große Firmen gründeten die erste Version der Söldnergilde, um moderne Söldner zu etablieren. Die Gilde schützt die Rechte von Söldnern, arbeitet mit der UEE zusammen, bietet Fortbildungen und Spezialbedarf an und vertritt Mitglieder bei rechtlichen Problemen. +MercenaryGuild_RepUI_Focus=Privater Sicherheitsdienst +MercenaryGuild_RepUI_Founded=2542 +MercenaryGuild_RepUI_Headquarters=Tanys, Locke, Idris-System +MercenaryGuild_RepUI_Leadership=Carey Sun, President +MercenaryGuild_RepUI_Name=Mercenary Guild +MercenaryGuild_Rivals=Nine Tails, XenoThreat +MicroTech_JumpPoint_Hurston,P=microTech - Hurston Jump Point +MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc,P=Dieser Sprungpunkt verbindet microTech mit Hurston innerhalb des Stanton-Systems +MilesEckhart_IntroCommLawful_1,P=Hey, wie geht es dir? Miles Eckhart, Eckhart Security. Ein Freund von Crusader Security sagte, Sie hätten sich einen guten Ruf aufgebaut. Ich leite ein bescheidenes Sicherheitsteam und bin immer auf der Suche nach fähigen Leuten, die nicht auf die Nerven gehen. Wenn Sie daran interessiert sind, zusätzliche Arbeit zu übernehmen, sollten wir uns unterhalten. Ich werde meine Daten senden. +MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1,P=Hallo, Sport. Nehmen Sie Platz. Tut mir leid wegen der Lokalität, es sieht nicht nach viel aus, aber das selbstgemachte Zeug hat den gewissen Kick. Wie auch immer, ich habe viel Gutes über dich gehört. Echter Stand-up-Typ. Genau die Art von Menschen, die ich gerne kennenlerne. Wie ich bereits erwähnt habe, leite ich eine kleine Sicherheitseinheit, wir kümmern uns um alle Arten von Einsätzen, daher bin ich immer auf der Suche nach Leuten, die wissen, wie man sich im Ernstfall zurechtfindet. +MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2,P=Wir wurden gerade angeheuert, um einen weiteren armen Bastard zu bergen, der entführt wurde. Gleiche übung wie zuvor, halten Sie die Geisel am Leben, was auch immer mit den Entführern passiert, passiert. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_2,P=Für die Spezifikation wurde ein weiteres Kopfgeld ausgesetzt, falls Sie interessiert sind. Schauen Sie mal. +MilesEckhart_LawfulKillCriminal_4,P=Dieses hier kam direkt von der Gilde. Es handelt sich um ein Ziel mit hohem Wert und hohem Risiko. Passen Sie dabei auf sich auf. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_1,P=Gerade ist ein Auftrag eingetrudelt, der dich dazu auffordert, mehrere Schiffswracks in der Umgebung zu untersuchen. Das Problem: Diejenigen, die für die Wracks verantwortlich sind, sind immer noch in der Nähe und könnten dich angreifen. Erwarte einen Kampf. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_3,P=Die Bergung mit hohem Risiko ist gerade eingegangen. Schauen Sie sich die Details an und schauen Sie, ob Sie interessiert sind, ansonsten gebe ich sie weiter. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P=Ich habe viele Anfragen erhalten, Schiffswracks aufzuspüren. Normalerweise sind sie schlafwandlerisch, aber je nachdem, in welches Gebiet sie dich schicken, können sie sehr schnell brenzlig werden. Ich sende Ihnen die Anfrage der Versicherungsgesellschaft, befolgen Sie einfach deren Anweisungen und holen Sie Ihre Boniszahlungen ab. +MilesEckhart_LawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_3,P=Ich schätze, irgendein Idiot-Pilot hat sich töten lassen, also haben wir einen weiteren Auftrag, das Wrack zu finden. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_2,P=Wurde gerade von einer anderen Zustellung gepingt. Es ist zeitkritisch, also nehmen Sie den Auftrag nicht an, wenn Sie die Frist nicht einhalten können. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P=Benötigen Sie eine weitere Lieferung, wenn Sie Zeit haben. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_1,P=Das wird eine übergabe sein. Der Kunde macht sich ein wenig Sorgen um die Leute auf der anderen Seite des Deals und dachte daher, dass ein wenig Muskelkraft für die Abwicklung des Handels klug wäre. Es liegt an Ihnen, dafür zu sorgen, dass der Transfer reibungslos verläuft. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_1,P=Ein Geleitschutz-Job ist gerade frei geworden und ich frage mich, ob Sie verfügbar sein könnten. Sollten leicht verdiente Credits sein, aber halten Sie die Augen offen. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P=Benötige einen Babysitter für einen Schiffsflug. Schauen Sie vorbei und schauen Sie, ob Sie Interesse haben. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_1,P=Es ist eine einfache Geleitschutz-Auftrag, der Kunde muss eine Handvoll Zwischenstopps einlegen. Du folgst ihnen und hältst sie aus Ärger heraus. Nicht zu schwer, oder? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_1,P=Wir haben erfahren, dass sich ein Angriff gegen einige ehrliche, gesetzestreue Leute anbahnt und sie Hilfe brauchen. Die Bezahlung ist nicht großartig, aber hey, es geht nicht immer nur um die Credits, oder? Ich scherze nur. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_1,P=Wir haben ein Ziel, das wir ausschalten müssen. Ich habe mich mit den lokalen Gesetzesvertreter und Kopfgeldjägern abgestimmt, daher ist alles völlig in Ordnung. Wie dem auch sei, du wirst es nicht schaffen, sie im Stand-up-Kampf zu besiegen, also musst du sie in eine Falle locken. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P=Habe einen weiteren Drecksack, der bereit für die schnelle Hand der Gerechtigkeit ist... und ein beträchtliches Kopfgeld wert ist. Bereit für einen weiteren Hinterhalt? +MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1,P=Hier ist der Deal, ich habe es geschafft, einen Vorschuss für die lokalen Strafverfolgungsbehörden zu bekommen. Ich habe gerade erfahren, dass sie gegen kriminelle Elemente vorgehen und Unterstützung brauchen. +MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P=Ein weiterer Chauffeur-Job ist gerade auf die Spezifikation gestoßen. Schauen Sie doch mal vorbei und schauen Sie, ob Sie Interesse haben. +MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2,P=Strafverfolgungsbehörden und Interessenvertreter gehen systemübergreifend hart gegen Frachtdiebstahl vor und bezahlen Betreiber für die sichere Rückholung gestohlener Fracht. Wie dem auch sei, ich habe ein paar lokale Dreckskerle unter Druck gesetzt und eine Warteschlange für angesagte Merchandise-Artikel in der Gegend bekommen. +MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1,P=Bei diesem Job handelt es sich um einen Bergungseinsatz. Sie müssen ein besonderes Stück davon sammeln - sagen wir "Bergungsgut". Ich werde Ihnen die Ehre erweisen, zum Wrack zu gehen und es zu finden. +MilesEckhart_MissionFail_6,P=Die ganze Sache ist kaputt gegangen und ich bleibe am Steuer hängen. Ich hoffe, du bist stolz auf dich. +MilesEckhart_OncePlayerSits_1,P=Also... sieht nicht nach viel aus, oder? Nur ein Scherz. Hier ist also mein Beispielvorschlag: Eckhart Security kümmert sich um Eskorten, den Schutz von VIPs, die Entfernung von Feinden und sogar um etwas Arbeit bei der Miliz, wenn sie es sich leisten können. Wie auch immer, gestern Abend kam ein Auftrag. Irgendein dummer Transporter hielt es für eine gute Idee, die Flugzeit zu verkürzen, indem er den Low-Sec-Raum durchquerte, und sorgte dafür, dass seine Crew Luft bekam. Das Unternehmen muss die BlackBox des Schiffes zurückholen, um eine Versicherung für die verlorene Ladung zu beantragen. Sollte ein Spieljob sein: reinkommen, rauskommen, aber alle meine Leute sind mit größeren Operationen beschäftigt, also dachte ich mir, ich könnte dies als Chance nutzen, einen neuen Freund zu finden. Ich schicke Ihnen die Details, schaue sie mir in Ruhe an und melde mich bei Interesse zurück. +MilesEckhart_RepUI_Association=Eckhart Security +MilesEckhart_RepUI_Biography=Miles Eckhart vermisste nach dem Verlassen der Armee die Aufregung seines früheren Lebens. Er entschied sich für Söldnerarbeit und gründete bald sein eigenes Unternehmen, Eckhart Security. Spezialisiert auf Operationen in feindlichen Systemen wie Nyx, bleibt er unabhängig von der Söldnergilde. +MilesEckhart_RepUI_Location=Lorville, Hurston, Stanton-System +MilesEckhart_RepUI_Occupation=CEO, Sicherheitsberater +MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2,P=Sie haben die Details, also machen Sie sich auf den Weg. +MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1,P=Hey! Hier drüben. Wie es dir geht? Nehmen Sie Platz. Aufleuchten. Komm hier rein.... +MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2,P=Ich habe ein gefährliches für dich. Je weniger ich darüber rede, desto besser. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_1,P=Scheint, einer unserer Klienten sei von irgendeiner zweideutigen Sicherheitstruppe aufgegriffen worden, die sich für echte Weltverbesserer hält. Wie auch immer, unser Unternehmen profitiert nicht von der Inhaftierung dieses Klienten, also müssen Sie ihn rausholen. +MilesEckhart_UnlawfulAtSecurityPost_3,P=Ich schwöre, ich weiß nicht, wie einige dieser Idioten lange genug am Leben geblieben sind, um genügend Credits zu verdienen, um uns als Honorar zu halten. Wie auch immer, wir haben einen weiteren Kunden, der sich in einem leisen Klirren abkühlt. Können Sie sie verstärken? +MilesEckhart_UnlawfulKillInnocentOrRivalCriminal_3,P=Hey Kumpel, hast du Lust, ein paar Extra-Credits zu verdienen? Ich habe ein weiteres Ziel, das von geliehenem Atem lebt. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksSurroundedByPirates_2,P=Da sie in Diebstahllaune sind, wird es wohl niemanden stören, wenn wir uns selbst helfen. Wenn ja, vertraue ich darauf, dass Sie sich darum kümmern werden. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersAreGivenTheLocationOfSeveralWrecksToInvestigate_1,P=Kunden suchen jemanden, der einige Schiffe aufspürt, die sie verloren haben. Ich weiß nicht, ob sie versuchen, Beweise zu beschaffen, bevor das Gesetz es tut oder was. Ehrlich gesagt habe ich nicht gefragt. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackageInAGivenTime_1,P=Mein Kontakt hat mich gerade kontaktiert. Er hat ein Produkt, das er schnell und leise transportieren muss. Ich spreche hier von unsichtbar, keine Scans, keine Checkpoints. Damit wirst du gekniffen, du bist auf dich allein gestellt. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDeliverOnemultiplePackages_2,P=Benötigen Sie ein unauffälliges Produkt, das verschoben werden muss. Wenn Sie verstehen, was ich meine, würde ich auf umfangreiche Sicherheitsscans verzichten. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffABomb_2,P=Aufregende Neuigkeiten, schick. Etwas muss explodieren, und Sie haben das Glück, es zu tun. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustDropOffAndPickUpItems_2,P=Einer meiner unsichereren Kunden ist also etwas nervös und möchte, dass wir eine übergabe erledigen. Du gibst ihnen unsere. Wir nehmen ihres. Und wenn sie etwas versuchen, kümmern Sie sich darum. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipFromAToB_2,P=Du bist ein erfahrener Pilot und Miles Eckhart hat einen Job für dich. Ein Klient von ihm benötigt einen schwer bewaffneten Begleiter für den Transport eines Schiffs von A nach B. Die Strecke ist gefährlich und es ist mit Piratenangriffen zu rechnen. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustEscortAShipOnASeriesOfLocations_2,P=Haben Sie Zeit für einen Geleiteinsatz? Es handelt sich um einen weiteren gestaffelten Weg, sodass Sie mehrere Stellen erreichen. Schauen Sie mal. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustFindOnemultipleItemsByScavengingOrKillingAndLootingNoHelpIsGivenFindingTheItems_1,P=Habe eine Rückholaktion für dich. Nun sollten Sie wissen, dass die Eigentümer der betreffenden Gegenstände der Idee, ihre Ladung aufzugeben, sträuben werden. Ich vertraue darauf, dass Sie ihre Meinung ändern können. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBeVagueStationCommArrayServiceStationOutpost_2,P=Einer meiner eher - sagen wir mal verbalen - Kunden hat also offenbar die falschen Leute verärgert. Benötigt Schutz und Abwehrmaßnahmen, um für den Fall von Vergeltungsmaßnahmen zu helfen. Ich hoffe, du kommst damit zurecht. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P=Habe einen anderen Namen, der markiert werden muss. Ich habe Zeit und Ort für den Hinterhalt ermittelt, brauche nur noch einen Auslöser, um die Tat auszuführen. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2,P=Es ist ein weiterer Muskeljob, den Client zu unterstützen und zu erschießen, wen auch immer er erschießen will. +MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P=Ich habe einen weiteren Passagier, der nach einem Low-Profile-Transport sucht. +Miners_RepUI_Area,P=[PH] Gebiet +Miners_RepUI_Description,P=[PH] Bergbau-Beschreibung +Miners_RepUI_Focus,P=[PH] Bergbau-Fokus +Miners_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Miners_RepUI_Headquarters,P=[PH] Hauptquartier der Bergleute +Miners_RepUI_Leadership,P=[PH] Führung der Bergleute +Miners_RepUI_Name,P=[PH] Bergleute +MiningClaimLawful_Description_001=**WIP** Rechtmäßige Beschreibung +MiningClaimLawful_From_001=**WIP** Lawful From +MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_001=**WIP** Begib dich zu ~mission(Location) +MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_002=**WIP** Dieses Areal durchsuchen +MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_003=**WIP** Zurück zum Suchbereich +MiningClaimLawful_Objective_Long_001=**WIP** Untersuche einige Bergbauaktivitäten, die bei ~mission(Location) stattgefunden haben. +MiningClaimLawful_Objective_Long_002=**WIP** Suche nach den orbitalen Verteidigungssatelliten und zerstöre sie +MiningClaimLawful_Objective_Long_003=**WIP** Kehre zu ~mission(location) zurück +MiningClaimLawful_Objective_Short_001=**WIP** Begib dich zu ~mission(Location) +MiningClaimLawful_Objective_Short_002=**WIP** Orbitale Verteidigungssatelliten zerstören +MiningClaimLawful_Objective_Short_003=**WIP** Kehre zu ~mission(Location) zurück +MiningClaimLawful_Title_001=**WIP** rechtmäßiger Titel +MiningClaimUnlawful_Description_001=**WIP** Ungesetzliche Beschreibung +MiningClaimUnlawful_From_001=**WIP** Unrechtmäßig von +MiningClaimUnlawful_ObjectiveMarker_001=**WIP** Begib dich zu ~mission(Location) +MiningClaimUnlawful_ObjectiveMarker_002=**WIP** Dieses Areal durchsuchen +MiningClaimUnlawful_ObjectiveMarker_003=**WIP** Zurück zum Suchbereich +MiningClaimUnlawful_Objective_Long_001=**WIP** Schaffe etwas Platz, damit unsere Leute kommen können, um einige gute Ressourcen bei ~mission(Location) abzubauen. +MiningClaimUnlawful_Objective_Long_002=**WIP** Suche nach den orbitalen Verteidigungssatelliten und zerstöre sie +MiningClaimUnlawful_Objective_Long_003=**WIP** Kehre zu ~mission(Location) zurück +MiningClaimUnlawful_Objective_Short_001=**WIP** Gehe und untersuche das private Bergbaugebiet +MiningClaimUnlawful_Objective_Short_002=**WIP** Zerstöre die orbitalen Verteidigungssatelliten +MiningClaimUnlawful_Objective_Short_003=**WIP** Kehre zu ~mission(Location) zurück +MiningClaimUnlawful_Title_001=**WIP** Unrechtmäßiger Titel +MiningClaim_NB1_001=Abbaugebiet #JK7-L0L +MiningClaim_NB1_002=Abbaugebiet #TWU-19T +MiningClaim_NB1_003=Abbaugebiet #N4I-FN8 +MiningClaim_NB1_004=Abbaugebiet #Y55-06R +MiningClaim_NB1_005=Abbaugebiet #8PB-H2A +MiningClaim_NB1_006=Abbaugebiet #A2J-2LQ +MiningClaim_NB1_007=Abbaugebiet #N0S-4R2 +MiningClaim_NB1_008=Abbaugebiet #R2D-C3P +MiningClaim_S1L1_001=Abbaugebiet #5GU-TMT +MiningClaim_S1L1_002=Abbaugebiet #252-RDC +MiningClaim_S1L1_003=Abbaugebiet #SA0-62G +MiningClaim_S1L1_004=Abbaugebiet #LW2-QQA +MiningClaim_S1L1_005=Abbaugebiet #89K-011 +MiningClaim_S1L1_006=Abbaugebiet #W80-8T2 +MiningClaim_S1L1_007=Abbaugebiet #PCV-664 +MiningClaim_S1L1_008=Abbaugebiet #564-AT7 +MiningClaim_S1L2_001=Abbaugebiet #L7X-O1Z +MiningClaim_S1L2_002=Abbaugebiet #46K-104 +MiningClaim_S1L2_003=Abbaugebiet #117-P8P +MiningClaim_S1L2_004=Abbaugebiet #407-4F2 +MiningClaim_S1L2_005=Abbaugebiet #26X-9QI +MiningClaim_S1L2_006=Abbaugebiet #117-6KR +MiningClaim_S1L2_007=Abbaugebiet #17D-NF2 +MiningClaim_S1L2_008=Abbaugebiet #1P2-O6W +MiningClaim_S1L3_001=Abbaugebiet #MHP-7R3 +MiningClaim_S1L3_002=Abbaugebiet #7Y5-2BL +MiningClaim_S1L3_003=Abbaugebiet #3EH-MR5 +MiningClaim_S1L3_004=Abbaugebiet #286-T23 +MiningClaim_S1L3_005=Abbaugebiet #M9Q-1JW +MiningClaim_S1L3_006=Abbaugebiet #H29-61U +MiningClaim_S1L3_007=Abbaugebiet #X79-361 +MiningClaim_S1L3_008=Abbaugebiet #T9P-B90 +MiningClaim_S1L4_001=Abbaugebiet #P0C-84M +MiningClaim_S1L4_002=Abbaugebiet #OXK-LWP +MiningClaim_S1L4_003=Abbaugebiet #IG2-PUS +MiningClaim_S1L4_004=Abbaugebiet #5P7-CB5 +MiningClaim_S1L4_005=Abbaugebiet #5TP-9LV +MiningClaim_S1L4_006=Abbaugebiet #K16-4PN +MiningClaim_S1L4_007=Abbaugebiet #U7S-YF2 +MiningClaim_S1L4_008=Abbaugebiet #0A3-EB6 +MiningClaim_S1L5_001=Abbaugebiet #62W-6FF +MiningClaim_S1L5_002=Abbaugebiet #031-L6W +MiningClaim_S1L5_003=Abbaugebiet #H08-C6Q +MiningClaim_S1L5_004=Abbaugebiet #P4S-50Z +MiningClaim_S1L5_005=Abbaugebiet #69H-T0M +MiningClaim_S1L5_006=Abbaugebiet #9R4-US2 +MiningClaim_S1L5_007=Abbaugebiet #PY9-010 +MiningClaim_S1L5_008=Abbaugebiet #2ZK-92P +MiningClaim_S2L1_001=Abbaugebiet #LOW-9SW +MiningClaim_S2L1_002=Abbaugebiet #M77-B9R +MiningClaim_S2L1_003=Abbaugebiet #RDM-570 +MiningClaim_S2L1_004=Abbaugebiet #U3Z-O5M +MiningClaim_S2L1_005=Abbaugebiet #Q02-658 +MiningClaim_S2L1_006=Abbaugebiet #6QU-VLF +MiningClaim_S2L1_007=Abbaugebiet #187-EK3 +MiningClaim_S2L1_008=Abbaugebiet #2JR-IH4 +MiningClaim_S2L2_001=Abbaugebiet #A28-8FL +MiningClaim_S2L2_002=Abbaugebiet #35D-O40 +MiningClaim_S2L2_003=Abbaugebiet #JMH-ZE9 +MiningClaim_S2L2_004=Abbaugebiet #MEY-8X6 +MiningClaim_S2L2_005=Abbaugebiet #B60-06N +MiningClaim_S2L2_006=Abbaugebiet #1EM-8KZ +MiningClaim_S2L2_007=Abbaugebiet #659-7F9 +MiningClaim_S2L2_008=Abbaugebiet #0ND-1C6 +MiningClaim_S2L3_001=Abbaugebiet #SNS-133 +MiningClaim_S2L3_002=Abbaugebiet #7BH-6IB +MiningClaim_S2L3_003=Abbaugebiet #B93-ECE +MiningClaim_S2L3_004=Abbaugebiet #1WF-8Q2 +MiningClaim_S2L3_005=Abbaugebiet #233-0BG +MiningClaim_S2L3_006=Abbaugebiet #5QZ-EVL +MiningClaim_S2L3_007=Abbaugebiet #2AO-YXA +MiningClaim_S2L3_008=Abbaugebiet #6VQ-R0L +MiningClaim_S2L4_001=Abbaugebiet #PWG-V76 +MiningClaim_S2L4_002=Abbaugebiet #MJF-18Z +MiningClaim_S2L4_003=Abbaugebiet #3S4-69I +MiningClaim_S2L4_004=Abbaugebiet #IF4-44E +MiningClaim_S2L4_005=Abbaugebiet #4QI-L3K +MiningClaim_S2L4_006=Abbaugebiet #YNV-4N2 +MiningClaim_S2L4_007=Abbaugebiet #36Y-F4E +MiningClaim_S2L4_008=Abbaugebiet #BU8-982 +MiningClaim_S2L5_001=Abbaugebiet #A83-1XB +MiningClaim_S2L5_002=Abbaugebiet #714-SK2 +MiningClaim_S2L5_003=Abbaugebiet #Z8V-6O0 +MiningClaim_S2L5_004=Abbaugebiet #J2P-9P8 +MiningClaim_S2L5_005=Abbaugebiet #35F-7IY +MiningClaim_S2L5_006=Abbaugebiet #J5B-CJZ +MiningClaim_S2L5_007=Abbaugebiet #W70-48O +MiningClaim_S2L5_008=Abbaugebiet #UU1-PPU +MiningClaim_S3L1_001=Abbaugebiet #6G3-YNQ +MiningClaim_S3L1_002=Abbaugebiet #LH7-KP4 +MiningClaim_S3L1_003=Abbaugebiet #10E-4EX +MiningClaim_S3L1_004=Abbaugebiet #0K8-HE1 +MiningClaim_S3L1_005=Abbaugebiet #95S-AN6 +MiningClaim_S3L1_006=Abbaugebiet #H20-5FY +MiningClaim_S3L1_007=Abbaugebiet #9WB-MTS +MiningClaim_S3L1_008=Abbaugebiet #X1A-79O +MiningClaim_S3L2_001=Abbaugebiet #489-YQ1 +MiningClaim_S3L2_002=Abbaugebiet #Z4O-0M1 +MiningClaim_S3L2_003=Abbaugebiet #2FC-DQ3 +MiningClaim_S3L2_004=Abbaugebiet #19F-MUY +MiningClaim_S3L2_005=Abbaugebiet #05D-PZR +MiningClaim_S3L2_006=Abbaugebiet #FJ2-26X +MiningClaim_S3L2_007=Abbaugebiet #9OE-85E +MiningClaim_S3L2_008=Abbaugebiet #29N-704 +MiningClaim_S3L3_001=Abbaugebiet #Q97-6C7 +MiningClaim_S3L3_002=Abbaugebiet #581-679 +MiningClaim_S3L3_003=Abbaugebiet #4V3-M95 +MiningClaim_S3L3_004=Abbaugebiet #761-0K4 +MiningClaim_S3L3_005=Abbaugebiet #T8B-OA8 +MiningClaim_S3L3_006=Abbaugebiet #SR3-8DH +MiningClaim_S3L3_007=Abbaugebiet #6H0-FUN +MiningClaim_S3L3_008=Abbaugebiet #LD7-2A3 +MiningClaim_S3L4_001=Abbaugebiet #FUR-603 +MiningClaim_S3L4_002=Abbaugebiet #91Y-6R6 +MiningClaim_S3L4_003=Abbaugebiet #A69-9BQ +MiningClaim_S3L4_004=Abbaugebiet #44L-158 +MiningClaim_S3L4_005=Abbaugebiet #8Y9-8K5 +MiningClaim_S3L4_006=Abbaugebiet #D00-PR7 +MiningClaim_S3L4_007=Abbaugebiet #KY3-74D +MiningClaim_S3L4_008=Abbaugebiet #EOB-B9F +MiningClaim_S3L5_001=Abbaugebiet #H9G-ZHJ +MiningClaim_S3L5_002=Abbaugebiet #MY9-2O0 +MiningClaim_S3L5_003=Abbaugebiet #1TM-U9Z +MiningClaim_S3L5_004=Abbaugebiet #L9N-MH5 +MiningClaim_S3L5_005=Abbaugebiet #QR4-25Q +MiningClaim_S3L5_006=Abbaugebiet #09W-2GR +MiningClaim_S3L5_007=Abbaugebiet #9GW-F38 +MiningClaim_S3L5_008=Abbaugebiet #287-UMO +MiningClaim_S4L1_001=Abbaugebiet #L7D-UG3 +MiningClaim_S4L1_002=Abbaugebiet #57M-5RP +MiningClaim_S4L1_003=Abbaugebiet #36Z-097 +MiningClaim_S4L1_004=Abbaugebiet #45C-BPM +MiningClaim_S4L1_005=Abbaugebiet #623-1V4 +MiningClaim_S4L1_006=Abbaugebiet #960-5X4 +MiningClaim_S4L1_007=Abbaugebiet #1A0-R16 +MiningClaim_S4L1_008=Abbaugebiet #5O8-Q79 +MiningClaim_S4L2_001=Abbaugebiet #4S4-27T +MiningClaim_S4L2_002=Abbaugebiet #GU2-7X3 +MiningClaim_S4L2_003=Abbaugebiet #09F-C90 +MiningClaim_S4L2_004=Abbaugebiet #18H-T53 +MiningClaim_S4L2_005=Abbaugebiet #656-VXK +MiningClaim_S4L2_006=Abbaugebiet #O36-381 +MiningClaim_S4L2_007=Abbaugebiet #UR6-090 +MiningClaim_S4L2_008=Abbaugebiet #KA3-ON4 +MiningClaim_S4L3_001=Abbaugebiet #6D4-4XP +MiningClaim_S4L3_002=Abbaugebiet #FR8-8XV +MiningClaim_S4L3_003=Abbaugebiet #2R5-806 +MiningClaim_S4L3_004=Abbaugebiet #5Z4-1YV +MiningClaim_S4L3_005=Abbaugebiet #I13-200 +MiningClaim_S4L3_006=Abbaugebiet #IUP-MT4 +MiningClaim_S4L3_007=Abbaugebiet #X31-V3V +MiningClaim_S4L3_008=Abbaugebiet #D82-461 +MiningClaim_S4L4_001=Abbaugebiet #ZGA-66M +MiningClaim_S4L4_002=Abbaugebiet #LX4-224 +MiningClaim_S4L4_003=Abbaugebiet #L86-O64 +MiningClaim_S4L4_004=Abbaugebiet #P15-YC2 +MiningClaim_S4L4_005=Abbaugebiet #5NN-VVJ +MiningClaim_S4L4_006=Abbaugebiet #LCU-0CH +MiningClaim_S4L4_007=Abbaugebiet #DAV-F2K +MiningClaim_S4L4_008=Abbaugebiet #38L-OJB +MiningClaim_S4L5_001=Abbaugebiet #0O3-77D +MiningClaim_S4L5_002=Abbaugebiet #260-K0V +MiningClaim_S4L5_003=Abbaugebiet #94T-Y5T +MiningClaim_S4L5_004=Abbaugebiet #N03-CF2 +MiningClaim_S4L5_005=Abbaugebiet #1OD-G13 +MiningClaim_S4L5_006=Abbaugebiet #2NB-SH5 +MiningClaim_S4L5_007=Abbaugebiet #3UB-W93 +MiningClaim_S4L5_008=Abbaugebiet #2A5-7XY +MiningClaims_Desc_001=Ein privater Bergbauanspruch, der beim UEE Bureau of Resource Management registriert wurde. Unbefugten ist der Zugang untersagt. +MissingPersons_Crew_01=Kapitän suchen +MissingPersons_Crew_010=Co-Pilot suchen +MissingPersons_Crew_010a=Co-Pilot "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_011=Scantechniker suchen +MissingPersons_Crew_011a=Scantechniker "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_012=Chefingenieur suchen +MissingPersons_Crew_012a=Chefingenieur "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_01a=Kapitän "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_02=Pilot suchen +MissingPersons_Crew_02a=Pilot "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_03=Navigator suchen +MissingPersons_Crew_03a=Navigator "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_04=Ingenieur suchen +MissingPersons_Crew_04a=Ingenieur "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_05=Sicherheitsoffizier suchen +MissingPersons_Crew_05a=Sicherheitsoffizier "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_06=Frachtoffizier suchen +MissingPersons_Crew_06a=Frachtoffizier "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_07=Raffinerie-Betreiber suchen +MissingPersons_Crew_07a=Raffinerie-Betreiber "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_08=Schützen suchen +MissingPersons_Crew_08a=Schützen "~mission(TargetName)" suchen +MissingPersons_Crew_09=Assistenzingenieur suchen +MissingPersons_Crew_09a=Assistenzingenieur "~mission(TargetName)" suchen +MissionGivers_ClovusDarneely=Clovus Darneely +MissionGivers_ConstantineHurston=Constantine Hurston +MissionGivers_MilesEckhart=Miles Eckhart +MissionGivers_ReccoBattaglia=Recco Battaglia +MissionGivers_Ruto=Ruto +MissionGivers_WallaceKlim=Wallace Klim +MissionManager_BennyNoodle_Description=Beschreibung +MissionManager_BennyNoodle_Objective01_Long=Ziel 1 lang +MissionManager_BennyNoodle_Objective01_Short=Ziel 1 kurz +MissionManager_BennyNoodle_Objective02_Long=Ziel 2 lang +MissionManager_BennyNoodle_Objective02_Short=Ziel 2 kurz +MissionManager_BennyNoodle_Objective03_Long=Objective03_Long +MissionManager_BennyNoodle_Objective03_Short=Objective03_Short +MissionManager_BennyNoodle_Title=Titel +MissionManager_BennyNoodle_Title_Short=Titel kurz +MissionManager_BravoStation_Hackers_Markerer_Server=Server-Terminal +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective00_Long=Die Server befinden sich physisch innerhalb der Station. Sie müssen zuerst die Station betreten. +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective00_Short=Betreten Sie die Kareah-Station +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective01_Long=Hacken Sie die Server und verteidigen Sie sie gegen Sicherheitsabhörungen +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective01_Short=Hackern Sie die Server +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective02_Long=Bereiten Sie sich vor, während die Server zurückgesetzt werden. (LANG) +MissionManager_BravoStation_Hackers_Objective02_Short=Bereiten Sie sich vor, während die Server zurückgesetzt werden +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title=Criminal Hacking Collective: Vulnerable Servers Terminals +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Description=Für jeden Hackerangriff auf die Serverterminals auf der Kareah-Station wird großzügig bezahlt. Die Bezahlung ist umso besser, je länger Sie eingeloggt bleiben. - CHC +MissionManager_BravoStation_Hackers_Title_Short=Hack Kareah Servers +MissionManager_BravoStation_Security_Marker_Server=Serverterminal +MissionManager_BravoStation_Security_Objective00_Long=Sie müssen die Station betreten, um das Terminal zu nutzen und den Sicherheitsvertrag zu akzeptieren. +MissionManager_BravoStation_Security_Objective00_Short=Betreten Sie die Kareah-Station +MissionManager_BravoStation_Security_Objective01_Long=Melden Sie sich in Security Post Kareah am Sicherheitsterminal an +MissionManager_BravoStation_Security_Objective01_Short=Melden Sie sich zum Dienst +MissionManager_BravoStation_Security_Objective02_Long=Verteidigen Sie die Serverterminals vor kriminellen Hackern +MissionManager_BravoStation_Security_Objective02_Short=Verteidigen Sie die Serverterminals +MissionManager_BravoStation_Security_Objective03_Long=Verteidigen Sie die Station vor Eindringlingen +MissionManager_BravoStation_Security_Objective03_Short=Verteidigen Sie die Station +MissionManager_BravoStation_Security_Objective04_Long=Um Ihren Auftrag vorzeitig zu beenden, melden Sie sich am Sicherheitsterminal ab +MissionManager_BravoStation_Security_Objective04_Short=Auftrag beenden +MissionManager_BravoStation_Security_Title=Crusader Security: Private Security Opportunity +MissionManager_BravoStation_Security_Title_Description=Gesucht werden private Sicherheitskräfte. Die Kareah Station benötigt Unterstützung, um die Integrität der Serverterminals gegen kriminelle Hacker zu verteidigen. Du wirst für die kumulative Betriebszeit der Server und die Beseitigung krimineller Eindringlinge belohnt. +MissionManager_BravoStation_Security_Title_Short=Security Post Kareah Station +MissionManager_CryAstroCrime_1_Description=Ich habe gerade von Freunden von mir gehört. Sie waren von Ihrer Arbeit super beeindruckt. Nun sind sie bei diesem Auftrag auf ein Problem gestoßen und könnten zusätzliche Unterstützung gebrauchen, um dieses Problem zu lösen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, sich die Hände schmutzig zu machen, sind Sie meiner Meinung nach die perfekte Person für diesen Job.\n\nIch habe einige Details zum Problem angehängt, um das sie sich kümmern müssen.\n\n- Ruto +MissionManager_CryAstroCrime_1_Objective01_Long=Eliminieren Sie das Ziel +MissionManager_CryAstroCrime_1_Objective01_Short=Eliminieren +MissionManager_CryAstroCrime_1_Title=A Little Bit of WetWork +MissionManager_CryAstroCrime_1_Title_Short=Eliminate A Problem +MissionManager_CryAstroCrime_2_Description=Ich habe gerade von Freunden von mir gehört. Sie waren von Ihrer Arbeit super beeindruckt. Nun sind sie bei diesem Auftrag auf ein Problem gestoßen und könnten zusätzliche Unterstützung gebrauchen, um dieses Problem zu lösen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, sich die Hände schmutzig zu machen, sind Sie meiner Meinung nach die perfekte Person für diesen Job.\n\nIch habe einige Details zum Problem angehängt, um das sie sich kümmern müssen.\n\n- Ruto +MissionManager_CryAstroCrime_2_Objective01_Long=Eliminieren Sie das Ziel +MissionManager_CryAstroCrime_2_Objective01_Short=Eliminieren +MissionManager_CryAstroCrime_2_Title=A Little Bit of WetWork +MissionManager_CryAstroCrime_2_Title_Short=Eliminate A Problem +MissionManager_CryAstroCrime_3_Description=Ich habe gerade von Freunden von mir gehört. Sie waren von Ihrer Arbeit super beeindruckt. Nun sind sie bei diesem Auftrag auf ein Problem gestoßen und könnten zusätzliche Unterstützung gebrauchen, um dieses Problem zu lösen. Wenn es Ihnen nichts ausmacht, sich die Hände schmutzig zu machen, sind Sie meiner Meinung nach die perfekte Person für diesen Job.\n\nIch habe einige Details zum Problem angehängt, um das sie sich kümmern müssen.\n\n- Ruto +MissionManager_CryAstroCrime_3_Objective01_Long=Eliminieren Sie das Ziel +MissionManager_CryAstroCrime_3_Objective01_Short=Eliminieren +MissionManager_CryAstroCrime_3_Title=A Little Bit of WetWork +MissionManager_CryAstroCrime_3_Title_Short=Eliminate A Problem +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective01_Long=Verbindung bei Comm-Array 126 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective01_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective02_Long=Verbindung bei Comm-Array 275 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective02_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective03_Long=Zerstöre die Lieferung. +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective03_Short=Zerstören +MissionManager_DisableCommArrays_1_Title=Help Some "Friends" Find Privacy +MissionManager_DisableCommArrays_1_Title_Short=Silence the ECN +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective01_Long=Verbindung bei Comm-Array 472 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective01_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective02_Long=Verbindung bei Comm-Array 556 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective02_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective03_Long= +MissionManager_DisableCommArrays_2_Title=Help Some "Friends" Find Privacy +MissionManager_DisableCommArrays_2_Title_Short=Silence the ECN +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective01_Long=Verbindung bei Comm-Array 625 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective01_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective02_Long=Verbindung bei Comm-Array 730 deaktivieren. +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective02_Short=Verbindung deaktivieren +MissionManager_DisableCommArrays_3_Title=Help Some "Friends" Find Privacy +MissionManager_DisableCommArrays_3_Title_Short=Silence the ECN +MissionManager_DisableCommArrays_Description=Hey,\n\nVielleicht habe ich von einem Freund eines Freundes gehört, dass das Ding schief geht. Sie wollen es schön ruhig haben und sind daher bereit, für ihre Privatsphäre zu zahlen. Wie wäre es, wenn Sie ihnen dabei helfen sicherzustellen, dass niemand zuhört?\n\n- Ruto +MissionManager_GrimHEX_Race_Description=Nimm am GrimHEX-Rennen teil und du kannst richtig viele Credits abstauben. Mach dich auf den Weg zur Rennlobby, um teilzunehmen. +MissionManager_GrimHEX_Race_Reach_The_Lobby_Long=Begib dich zur Rennlobby. Die Registrierung wird in %ls geschlossen +MissionManager_GrimHEX_Race_Reach_The_Lobby_Short=Die Rennlobby +MissionManager_GrimHEX_Race_Title=Nimm am GrimHEX-Rennen teil +MissionManager_GrimHEX_Race_Title_Short=GrimHEX-Rennen +MissionManager_GrimHEX_Registration_Wait_Long=Die Anmeldeterminals werden bald aktiviert. Registrierungen öffnet in %ls +MissionManager_GrimHEX_Registration_Wait_Short=Rennanmeldung bald eröffnet! +MissionManager_GrimHEX_Use_Terminal_Long=Verwenden Sie ein Terminal, um sich für das nächste GrimHEX-Rennen anzumelden! Die Registrierung wird in %ls geschlossen +MissionManager_GrimHEX_Use_Terminal_Short=Drücken Sie, um am GrimHEX-Rennen teilzunehmen +MissionManager_GrimHex_Race_Checkpoint_Long=Begib dich zum nächsten Checkpoint. +MissionManager_GrimHex_Race_Checkpoint_Short=Checkpoint +MissionManager_KillCommTechs_Description=Es scheint, als hätte Aciedo ihre Kommunikationsantennen nicht vernünftig abgesichert, da diese mysteriöserweise abgeschaltet wurden. In einem Schritt, den sie sicherlich bedauern werden, haben sie beschlossen, Techniker einzustellen um die Uplinks wieder zu aktivieren. Das entspricht leider nicht unseren Anforderungen.\n\nWir haben die Ruhe und Stille in der Gegend wirklich zu schätzen gelernt und möchten, dass es so bleibt.\n\nAngesichts Ihrer Fähigkeiten im Umgang mit Menschen hatte ich gehofft, dass Sie vielleicht diese Techniker überzeugen könnten, das Ganze gut sein zu lassen. Auf eine dauerhafte Art und Weise.\n\nUnd für all die Mühe wird es ein kleines Dankeschön-Geschenk für jeden Aciedo-Techniker geben, dem Sie ein Ende setzen.\n\nIch wünsche dir einen schönen Tag,\n\n- Ruto +MissionManager_KillCommTechs_Objective01_Long=Schalten Sie die Aciedo-Techniker an den deaktivierten Comm-Arrays aus +MissionManager_KillCommTechs_Objective01_Short=ZIEL TÖTEN +MissionManager_KillCommTechs_Title=Halten Sie die Comm-Arrays offline +MissionManager_KillCommTechs_Title_Short=Aciedo-Techniker stoppen +MissionModules_Rendezvous_obj_long=~mission(RendezvousObjLong) +MissionModules_Rendezvous_obj_marker=~mission(RendezvousObjMarker) +MissionModules_Rendezvous_obj_short=~mission(RendezvousObjShort) +Mission_Contractor_0057=Eckhart Security +Mission_Contractor_0058=Hurston Security +Mission_Item_0145=Lieferung A +Mission_Item_0146=Lieferung B +Mission_Item_0147=Lieferung C +Mission_Item_0148=Uncut SLAM +Mission_Item_0149=Beweise +Mission_Item_0150=Basketball +Mission_Item_0151,P=Familienerbstück +Mission_Patrol_SurveyShip=Crusader Überwachung +Mission_TokenItem_01=~mission(Item) +Missions_Patrol_Description=Beschreibung der Patrouillenmission +Missions_Patrol_Objective_Long=Patrouillenziel lang +Missions_Patrol_Objective_Short=Patrouillenziel kurz +Missions_Patrol_PatrolPoint1=Patrouillenpunkt 1 +Missions_Patrol_PatrolPoint2=Patrouillenpunkt 2 +Missions_Patrol_PatrolPoint3=Patrouillenpunkt 3 +Missions_Patrol_PatrolPoint4=Patrouillenpunkt 4 +Missions_Patrol_PatrolPoint5=Patrouillenpunkt 5 +Missions_Patrol_PatrolPoint6=Patrouillenpunkt 6 +Missions_Patrol_PatrolPoint7=Patrouillenpunkt 7 +Missions_Patrol_PatrolPoint8=Patrouillenpunkt 8 +Missions_Patrol_Title=Patrol Mission Title +Missions_Patrol_TitleShort=Patrol Mission Short Title +Mtps_killallcreatures_multitype__easy_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services benötigen einen Fachmann, um mehrere Kreaturen verschiedener Arten zu beseitigen. Dies ist eine Präventivmaßnahme, um sicherzustellen, dass ihre Populationsgröße nicht über akzeptable Parameter hinaus ansteigen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n• Suchen Sie die Kreatur auf ~mission(Location).\n• Setzen Sie im Bedarfsfall Gewalt ein, um die Tiere zu töten.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 1 Jahr relevante Söldner- und/oder Sicherheitsdienst Erfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in Schädlingsbekämpfung.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch. +Mtps_killallcreatures_multitype_easy_title_01=Wildlife Population Adjustment +Mtps_killallcreatures_multitype_hard_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services möchte das Gleichgewicht im Wildtierökosystem von microTech wiederherstellen. Verschiedene Tierarten haben sich weit über die sicheren Parameter hinaus vermehrt. Wir benötigen einen professionellen Jäger, um ihre Anzahl schnell zu dezimieren, bevor die Tiere zu einer Gefahr werden.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n• Lokalisieren Sie die zu bekämpfende Spezies auf ~mission(Location).\n• Identifizierung der zu bekämpfende Spezies.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2-3 Jahre relevante Söldner- und/oder Sicherheitsdienst Erfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in Schädlingsbekämpfung.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch. +Mtps_killallcreatures_multitype_hard_title_01=Wildlife Population Management +Mtps_killallcreatures_multitype_medium_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services benötigt einen professionellen Jäger, um einen Teil der Tierwelt rund um microTech zu dezimieren. Die Populationen der lokalen Tiere nehmen schnell zu und müssen unter Kontrolle gebracht werden, bevor die Situation außer Kontrolle gerät.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n• Lokalisieren Sie die zu bekämpfende Spezies auf ~mission(Location).\n• Identifizierung der zu bekämpfende Spezies.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 1-2 Jahre relevante Söldner- und/oder Sicherheitsdienst Erfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in Schädlingsbekämpfung.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch. +Mtps_killallcreatures_multitype_medium_title_01=Wildlife Population Control +Mtps_killallcreatures_onetype_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services benötigen einen Spezialisten, um die freilebende Population von ~mission(Creature)'s wieder auf ein akzeptables Maß zu reduzieren. Die Population wächst zu schnell. Die Eindämmung durch gezielte Reduzierung ist notwendig, um die Situation nicht außer Kontrolle geraten zu lassen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n• Suchen Sie ~mission(Creature)'s auf ~mission(Location).\n• Töten Sie die ~mission(Creature).\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 1 Jahr relevante Söldner- und/oder Sicherheitsdienst Erfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in Schädlingsbekämpfung.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch. +Mtps_killallcreatures_onetype_title_01=Wildlife Control: ~mission(Creature) +MurderSpree_KillTime_001=60 Minuten +MurderSpree_amountreq_001=8 +NB_FactoryLine_ARLens_desc=Das von der EHS für längeres Tragen zugelassene innovative Crystal-Flex-Material, das für das Reverie entwickelt wurde, verhindert Ermüdung des Benutzers und Augenreizungen, während sich das integrierte Display den ganzen Tag über ständig an Ihre Augenbedürfnisse anpasst. +NB_FactoryLine_ARLens_name=Reverie AR-Objektiv +NB_FactoryLine_VISpecs_desc=Informationen sind nur dann nützlich, wenn Sie darauf zugreifen können, wenn sie am meisten benötigt werden. Von Krankenhäusern bis hin zu Sitzungssälen bietet optiVis mit einem eingebetteten unsichtbaren Flüssigkeitsdisplay neue Möglichkeiten, auf die Daten zuzugreifen, die Sie am meisten benötigen, wann immer Sie sie benötigen. +NB_FactoryLine_VISpecs_name=optiVis VI-Spezifikationen +NB_FactoryLine_avionics_desc=Mit freigeschalteten Nexeron-Prozesskernen erweitern die neuesten Avionikplattformen von microTech die Grenzen des Leistungsflugs und können die erweiterten Rechenanforderungen der modernen Vehikel, die heute hergestellt werden, bewältigen. +NB_FactoryLine_avionics_name=optiCore Avionics +NB_FactoryLine_boosterblade_desc=Die spezielle Mem-Trace-Berechnungsarchitektur unterstützt gleichzeitige Rückgaben über eine Vielzahl aktiver Funktionen, damit memVio die Datenausgabe Ihres Schiffs von Moment zu Moment erheblich steigern kann. +NB_FactoryLine_boosterblade_name=memVio Booster Blade +NB_FactoryLine_cryptokey_desc=Sie haben keine Zeit für Rätselraten, wenn es darum geht, Ihr System wieder online und betriebsbereit zu machen. Die vernetzte 3-Rep-Datumslinie mit einem punktgenauen Antwort-TAC kann nicht nur einen schnelleren Zugriff ermöglichen, sondern auch, ohne wichtige Stackflows zu unterbrechen. +NB_FactoryLine_cryptokey_name=icePick CryptoKey +NB_FactoryLine_datapad_desc=Steigern Sie Ihre Leistung, ohne auf Portabilität zu verzichten. Das neueste Glas verfügt über blitzschnelle Interlaced-Prozessoren der 7. Generation, die beim prestigeträchtigen Crowder-Test 97 Punkte erzielten und damit zum aktuellen Klassenbesten im Handheld-Computing-Bereich gehören. +NB_FactoryLine_datapad_name=Glas-Datapad +NB_FactoryLine_diagnosticcart_desc=Mit leistungsfähigeren Simulationsfunktionen kann der GW-9 Probleme schneller als je zuvor identifizieren und potenzielle Probleme mit einer verbesserten Fehlerquote lokalisieren. Dies spart nicht nur Zeit bei kostspieligen Reparaturen, sondern kann auch Leben retten. +NB_FactoryLine_diagnosticcart_name=GW-9-Diagnosewagen +NB_FactoryLine_glasOS_desc=Das neueste Betriebssystem-Update bietet Entwicklern mehr Möglichkeiten, die Suite leistungsstarker PX-Tools zu nutzen und freizuschalten, um die App-Integration zu verbessern, nahtlose Sicherheitsupdates zu ermöglichen und dynamische Benachrichtigungen zu erstellen. +NB_FactoryLine_glasOS_name=GlasOS Blizzard +NB_FactoryLine_holoprojector_desc=Die Herstellung von Hologrammen, die unter perfekten Bedingungen großartig aussehen, ist einfach. Die Entwicklung eines Projektionssystems mit sanfterer Bewegung und größerer Sichttiefe, das unter realen Bedingungen mit dieser Art von Klarheit sichtbar ist, war ein wahres technologisches Wunderwerk. +NB_FactoryLine_holoprojector_name=Mirage Holo-Projektor +NB_FactoryLine_holosphere_desc=Sie verlassen sich auf genaue Daten, um Situationen zu analysieren und wichtige Entscheidungen zu treffen. Aus diesem Grund haben wir die Strata überarbeitet, um die Kommunikation mit unserer Holosphäre selbst unter den härtesten Bedingungen so intuitiv wie möglich zu gestalten, damit Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren können. +NB_FactoryLine_holosphere_name=Schichten-Holosphäre +NB_FactoryLine_holotable_desc=Ob Sie vierteljährliche Finanzdaten überprüfen, einen Strukturplan analysieren oder strategische Bewegungen koordinieren, beim Meran geht es darum, Informationen in Echtzeit in der realen Welt auszutauschen. Das neueste Modell führt dank seines Multi-User-Fokus ein neues Maß an Interaktivität ein und stellt Ihrem Team die Tools zur Verfügung, die es für produktive Diskussionen benötigt. +NB_FactoryLine_holotable_name=Meran Holotable +NB_FactoryLine_mobiGlas_desc=Von einem klareren und helleren Holobildschirm bis hin zu verbesserten Gestensteuerungen, die jetzt sensibler als je zuvor sind, bietet die nächste Generation von mobiGlas eine Vielzahl von Hardware-Upgrades, die Sie vernetzter als je zuvor halten. +NB_FactoryLine_mobiGlas_name=mobiGlas 2.0 +NB_FactoryLine_simpod_desc=Um eine andere Welt originalgetreu nachzubilden, haben wir unsere Projektoren revolutioniert, um eine lebendigere Farbdichte und detailliertere Bilder zu erzeugen und so ein immersives Erlebnis zu schaffen, das noch nie zuvor in einem Simpod zu sehen war. +NB_FactoryLine_simpod_name=Muse Simpod +NB_FactoryLine_wristmount_name=mobiGlas Handgelenkbefestigung +NB_FactoryLine_writstmount_desc=Warum zwischen Komfort und Stil wählen? Dank der durchgehend gewebten Nano-Breezeways-Technologie und der Einführung unseres LongWear-Verriegelungssystems fühlt sich Ihr mobiGlas jetzt genauso gut an, wie es aussieht. +NB_Holograms_Calliope_Desc=Denken Sie daran, stets nach einem reinen Gedankenausdruck zu streben. +NB_Holograms_Calliope_Name=Calliope +NB_Holograms_Clio_Desc=Denken Sie daran, dass Ihre Arbeit auf denen steht, die vor Ihnen kamen. +NB_Holograms_Clio_Name=Clio +NB_Holograms_Euterpe_Desc=Denken Sie daran, sich bei Ihren Entwürfen vom natürlichen Rhythmus des Universums leiten zu lassen. +NB_Holograms_Euterpe_Name=Euterpe +NB_IceSculpture_Desc=Fehler befeuern den Ofen der Innovation. - Magnus Tobin, CEO von microTech\n\n\nErstellt: 2891\nMaterial: Ice\nKünstler: Fay Womak\nBeschreibung: Sublimate spiegelt die umliegende Stadt wider und beschwört das Zusammenspiel von Kälte und Kreativität herauf, die die Lebensweise in New Babbage prägen. +NB_IceSculpture_Name=Sublimieren +NB_Plant_Desc_001=Erstellt, um auch bei nahezu keinem Licht überleben zu können. Die daraus resultierende veränderte Chlorophyllstruktur verleiht der Pflanze ihre dunkle Farbe und die einzigartige gewebte Textur. Man hofft, dass diese Forschung dazu beitragen wird, Welten mit langen Nachtzyklen zu bevölkern. +NB_Plant_Desc_002=Diese mit der Colocasia verwandte Pflanze verfügt über riesige, breite Blätter, die biegsam und wasserbeständig sind, was sie zu einem idealen Plastikersatz auf abgelegenen Welten macht. Darüber hinaus ist seine ausgedehnte Wurzelstruktur beim Kochen eine essbare Stärke. +NB_Plant_Desc_003=Abgeleitet von einer Xi'an-Wüstenpflanze, sind die vielen Grate entlang ihres Stammes ideal, um den frühen Morgentau in trockenen Klimazonen einzufangen. Die internen Speicherzellen können unter den richtigen Bedingungen bis zu einer Gallone Trinkwasser pro Tag sammeln. +NB_Plant_Desc_004=Die einzigartige fraktale Struktur der Blätter der violetten Kurkuma hilft dabei, kürzere Lichtwellen in eine Frequenz umzuwandeln, die besser für die Photosynthese geeignet ist. Dadurch kann es in Systemen gedeihen, in denen sich Sterne in einem späteren Stadium ihres Lebens befinden und kein ideales Wachstumslicht erzeugen. Seine Rhizome werden auch kulinarisch und medizinisch genutzt. +NB_Plant_Desc_005=Die einzigartigen Blätter dieser Palmenvariante stellen dank ihrer sorgfältig gestalteten ärodynamischen Struktur, die es der Pflanze ermöglicht, Winden mit Hurrikanstärke standzuhalten, einen großen Fortschritt in den biotechnologischen Möglichkeiten dar. +NB_Plant_Desc_006=Diese fleischfressende Pflanze fängt Insekten mit dem klebrigen Harz, das sie absondert, und kann so nicht nur als Vernichter unerwünschter Schädlinge fungieren, sondern auch in stark stickstoffarmen Böden überleben. +NB_Plant_Desc_007=Die engmaschige Struktur der Haldor-Lilie verleiht ihr extreme Festigkeit und Haltbarkeit. Diese Lilie eignet sich für Planeten, die von sintflutartigen Stürmen oder Insektenschwärmen heimgesucht werden, und ist eine der widerstandsfähigsten Pflanzen, die je hergestellt wurden. +NB_Plant_Desc_008=Mit einem starken, dünnen Stamm wurde die Himmelspalme so konzipiert, dass sie auf Welten mit dichterer Atmosphäre wächst, wo sie in großen Höhen mehr verfügbares Sonnenlicht sammeln kann. +NB_Plant_Desc_009=Der dicke Stamm dieser Fasspalme ist in der Lage, beträchtliche Feuchtigkeit aus dem Boden zu speichern und bietet Siedlern, die in trockenen Klimazonen leben, eine mögliche Lösung zum Wassersparen. +NB_Plant_Desc_010=Die Weberpalme wurde entwickelt, um ein erneuerbares, starkes, leichtes und flexibles Material herzustellen, das den Siedlern einer neuen Welt vielfältige Zwecke erfüllen würde. Die Pflanze ist pflegeleicht und robust und kann unter verschiedenen Bedingungen erfolgreich wachsen. +NB_Plant_Desc_011=Die Designer dieser Pflanze wollten sie vor so vielen Pflanzenfressertaktiken wie möglich schützen, um sicherzustellen, dass ihre Ernte ungestört ihre volle Reife erreichen kann und sie gleichzeitig ungiftig bleibt. Die Stacheln entlang des Stammes erschweren das Klettern, die Rinde wirkt krank und tot und die Blätter enthalten stachelige Alkaloide, die bei Hautkontakt extreme Schmerzen verursachen. NICHT BERÜHREN. +NB_Plant_Desc_012=Die Dracäna pura ist für den Anbau in feuchten Böden und Marschland konzipiert und fungiert als natürlicher Grundwasserleiter, der das Wasser reinigt, während es durch sein Wurzelsystem fließt. Die Höhe der Pflanze hilft ihr, die von ihr gesammelten Schadstoffe auf ein niedrigeres Toxizitätsniveau zu verteilen, das sie erfolgreich bewältigen kann. +NB_Plant_Desc_013=Wenn Welten zum ersten Mal besiedelt werden, können starke Winde ein ernstes Problem darstellen, bis sich genügend Pflanzenleben festsetzen kann. Das große Flabellum mit seiner breiten Blattstruktur und dem tiefen Wurzelsystem fungiert als Erosionsschutz und trägt zum Schutz empfindlicherer Pflanzen und Strukturen bei. +NB_Plant_Desc_014=Die Blätter dieser Pflanze wurden von Ingenieuren so gestaltet, dass sie ein öl absondern, das als natürliches Insektenschutzmittel dient. Es besteht die Hoffnung, dass es durch den Anbau in Symbiose mit anderen wertvolleren Nutzpflanzen als Abschreckung gegen schädliche Schädlinge dienen kann. +NB_Plant_Desc_015=Der Pollen aus den leuchtenden Blüten des Höhenflugs wurde entwickelt, um die durch andere in der Luft übertragenen Allergene verursachten Symptome zu lindern. Er ist ein natürliches Antihistaminikum und kann Histaminrezeptoren blockieren. Darüber hinaus spenden die großen, breiten Blätter reichlich Schatten und eignen sich daher ideal zum Pflanzen in der Nähe von Lebensräumen. +NB_Plant_Desc_General=Die von Rayari Inc. genetisch hergestellten Pflanzenarten, die in der ganzen Stadt ausgestellt sind, werden dazu dienen, eine ganz neue Generation der Terraformationserweiterung zu inspirieren. +NB_Plant_Name_001=Mitternachts-Calathea +NB_Plant_Name_002=Casia segeln +NB_Plant_Name_003=Gelber Puglath +NB_Plant_Name_004=Violette Kurkuma +NB_Plant_Name_005=Sturmreiterpalme +NB_Plant_Name_006=Elysische Blüte +NB_Plant_Name_007=Haldor-Lilie +NB_Plant_Name_008=Himmelspalme +NB_Plant_Name_009=Fasspalme +NB_Plant_Name_010=Weberpalme +NB_Plant_Name_011=Festungspalme +NB_Plant_Name_012=Dracäna Pura +NB_Plant_Name_013=Großes Flabellum +NB_Plant_Name_014=Giboshi Fluch +NB_Plant_Name_015=Flug der Fantasie +NB_Plant_Name_General=Züchtung der Pflanzen von morgen +NB_Plants_Desc_Separator=Beschreibung +NB_Weather_001=Extrem kalte Temperaturen +NB_Weather_002=Tragen Sie Schutzkleidung +NB_Weather_003=Belichtungszeit minimieren +NB_Weather_004=Hypothermierisiko hoch +NB_Weather_005=Schneestürme möglich +NB_Weather_Title=WETTERBEDINGUNGEN +NPC_Interact_Generic_Talk=Sprechen +NPE_Fail_LeftTutorialArea,P=~mission(Location|Name)-Bereich verlassen +NPE_Fail_RentRanOut,P=Mietdauer für das Tutorial-Schiff abgelaufen +NPE_ReturnToArea_HUD,P=Verlasse den ~mission(Location|Name)-Bereich! Bitte umkehren: %ls +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_BlockadeTarget_obj_marker=Blockade Runner +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_long=Beschütze das Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_marker=Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_DestroyFlagship_obj_short=Schütze das Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_GoToFleet_obj_long=Begib dich zum Aufenthaltsort der Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_GoToFleet_obj_marker=Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_GoToFleet_obj_short=Begib dich zur Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_MBroker_desc=Jetzt da Crusader ihre Flotte gefunden hat, scheinen die Nine Tails endlich zu begreifen, wie nützlich etwas zusätzliche Hilfe sein kann.\n\nUm es kurz zu machen, sie suchen Söldner, um Crusader in Schach zu halten. Du und jeder, der sich freiwillig meldet, erhält eine Belohnung für jedes ausgeschaltete Sicherheitsschiff.\n\nObendrein bekommt ihr alle einen fetten Bonus, wenn ihr Crusader lange genug beschäftigt haltet, damit die Nine Tails ihre Quantenblockade abschließen können, was auch immer das sein mag.\n +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_MBroker_name=Unterstütze die Belagerung +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_Primary_display=Noch Verbleibende Zeit: %ls +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_Primary_obj_long=Gemeinsam die Nine Tails Flotte vor Crusaders Sicherheitskräften schützen. +NTLockdown_FleetDestroy_Antagonist_Primary_obj_short=[Kollektiv] Flotte beschützen +NTLockdown_FleetDestroy_DestroyFlagship_obj_long=Zerstöre das Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_DestroyFlagship_obj_marker=Nine Tails Flaggschiff +NTLockdown_FleetDestroy_DestroyFlagship_obj_short=Zerstöre das Flaggschiff der Nine Tails +NTLockdown_FleetDestroy_GoToFleet_obj_marker=Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetDestroy_MBroker_desc=Crusader Security hat den Aufenthaltsort der verantwortlichen Nine Tails-Flotte bestätigt und mobilisiert jetzt, um die Quantumblockade von ~mission(Location) zu beenden.\n\nWir sind erneut auf der Suche nach ausgebildeten Sicherheitsexperten, die sich unseren Notfallmaßnahmen anschließen und unterstützen bei der Neutralisierung dieser gefährlichen Bedrohung.\n\nBevor Sie annehmen, seien Sie sich bitte darüber im Klaren, dass von den Nine Tails voraussichtlich erheblicher Widerstand geleistet wird und dass Quantumreisen in dem Sektor bis zur Beendigung der Belagerung nicht möglich sein werden.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON :\nRegisseurin Sasha Rust\nID# 122L964G\n +NTLockdown_FleetDestroy_MBroker_name=Illegale Belagerung - Nine Tails-Flotte ausschalten +NTLockdown_FleetDestroy_Primary_obj_long=Gemeinsam die Nine Tails-Flotte ausschalten und die Quantumblockade beenden. +NTLockdown_FleetDestroy_Primary_obj_short=[Kollektiv] Flotte ausschalten +NTLockdown_FleetFind_Antagonist_BlockadeTarget_obj_long=OPTIONAL: Zerstöre Schiffe, die versuchen, Fracht zur blockierten Station zu bringen. +NTLockdown_FleetFind_Antagonist_BlockadeTarget_obj_short=OPTIONAL: Blockade Runner zerstören +NTLockdown_FleetFind_Antagonist_MBroker_desc=Ich habe den Nine Tails gesagt, dass die Blockierung der Quantumreise, um ein ganzes Gebiet in Geiselhaft zu nehmen, die falsche Aufmerksamkeit erregen würde, aber hören sie auf mich? Nein. Jetzt hat Crusader Dutzende von Scanschiffen da draußen, die ihre Nasen in Dinge stecken, die ich lieber versteckt halten würde.\n\nDeshalb versuche ich, so viele Leute wie möglich einzustellen, um mir zu helfen. Ich will euch für jedes ausgeschaltete Crusader-Scanschiff bezahlen. Tatsächlich werde ich sogar euren Preis pro Schiff erhöhen, wenn ihr alle eine bestimmte Anzahl an Abschüssen erreicht. Nennen wir es einen Leistungsanreiz.\n\nUnd wenn du dich wirklich wie ein Überflieger fühlst, schalte jeden Narren aus, der mutig genug ist, Fracht zur blockierten Station zu bringen. Ich habe Lieferanten, die die zusätzliche Nachfrage zu schätzen wissen.\n +NTLockdown_FleetFind_Antagonist_MBroker_name=Außer Sichtweite +NTLockdown_FleetFind_ClearScanPoint_obj_long=Sichere den Scanpunkt vor Feinden, bevor die Scanschiffe eintreffen. +NTLockdown_FleetFind_ClearScanPoint_obj_short=Scanpunkt von Feinden säubern +NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_display=[Kollektiv] ~mission(ScanShipsDestroyedCurrent)/~mission(ScanShipsDestroyedGoal) Scanschiffe zerstört +NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_obj_long=Zerstöre gemeinsam Crusader-Scanschiffe, um die Aufdeckung sensibler Informationen zu verhindern. +NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_obj_marker=Schiff scannen +NTLockdown_FleetFind_DestroyScanShips_obj_short=Zerstöre die Scanschiffe +NTLockdown_FleetFind_GoToFleet_obj_long=Begib dich in das Gebiet, in dem die Crusader scannen +NTLockdown_FleetFind_GoToFleet_obj_short=Begib dich zum Scanbereich +NTLockdown_FleetFind_GoToScanPoint_obj_long=Triff dich am zugewiesenen Scanpunkt und bekämpfen Sie alle Feinde. +NTLockdown_FleetFind_GoToScanPoint_obj_marker=Scanpunkt +NTLockdown_FleetFind_GoToScanPoint_obj_short=Treffen am Scanpunkt +NTLockdown_FleetFind_MBroker_desc=Crusader Security hat erfahren, dass die als Nine Tails bekannte kriminelle Organisation eine illegale Belagerung um ~mission(Location) errichtet und den gesamten ein- und ausgehenden Quantum-Verkehr im Sektor lahmgelegt hat.\n\nDie Nine Tails-Flotte muss geortet werden, und die Belagerung beendet.\n\nWir bitten dringend alle ausgebildeten Sicherheitsexperten im System, sich den Sicherheitskräften der Crusader anzuschließen und unsere Scan-Schiffe zu schützen, während sie den Standort der Nine Tails-Flotte ausfindig machen, die diese Belagerung verursacht hat.\n\nBitte bedenken Sie das Da Quantumreisen deaktiviert sind und sich in der Gegend zahlreiche Feinde aufhalten, sollte dies als Hochrisikooperation betrachtet werden. Allen Piloten, die an diesem Notfalleinsatz teilnehmen, wird dringend empfohlen, über die richtige Ausrüstung und einen vollen Kraftstofftank zu verfügen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nDirektorin Sasha Rust\nID# 122L964G\n +NTLockdown_FleetFind_MBroker_name=Illegale Belagerung - Ich suche den Verantwortlichen der Nine Tails-Flotte +NTLockdown_FleetFind_PotentialThreat_obj_marker=Potenzielle Bedrohung +NTLockdown_FleetFind_Primary_obj_long=Unterstütze die Crusader Security dabei, den Standort der Nine Tails-Flotte herauszufinden +NTLockdown_FleetFind_Primary_obj_short=[Kollektiv] Nine Tails finden +NTLockdown_FleetFind_ProtectScanShips_obj_long=Beschütze die Scan-Schiffe, bis sie die Datenerfassung abgeschlossen haben +NTLockdown_FleetFind_ProtectScanShips_obj_marker=Scan-Schiff +NTLockdown_FleetFind_ProtectScanShips_obj_short=Scan-Schiffe beschützen +NTLockdown_FleetFind_ScanProgress_Display=Crusader Scanfortschritt +NTLockdown_FleetFind_WaitScanShips_obj_long=Warte auf den Einsatz der Crusader Scan-Schiffe +NTLockdown_FleetFind_WaitScanShips_obj_short=Auf Scan-Schiffe warten +NTLockdown_StarMapObject_name=ALARM: ILLEGALE BELAGERUNG +NTLockdown_StarmMapObject_desc=Dies ist eine Warnung von Crusader Security. Die Nine Tails haben diesen Sektor illegal blockiert und verhindern jeglichen Quantensprungverkehr. Sicherheitskräfte arbeiten bereits an der Lösung des Problems, aber allen Reisenden wird empfohlen, das Gebiet zu meiden. +NTLockdown_StationSupply_MBroker_desc=Die illegale Quantenblockade von ~mission(Location) hat die normalen Handelswege unterbrochen und wichtige Güter sind knapp.\n\nCrusader Security sucht Händler und Frachter, die die Station mit dringend benötigten medizinischen Hilfsgütern versorgen.\n\nDie von der Stationsverwaltung angebotenen Preise werden an die Situation mit den Nine Tails angepasst. Zusätzlich zahlt Crusader aufgrund des erhöhten Risikos einen Gefahrenbonus für den erfolgreichen Transport der medizinischen Hilfsgüter.\n\nVielen Dank im Voraus für Ihre Unterstützung in diesen schwierigen Zeiten.\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nDirektorin Sasha Rust\nID# 122L964G +NTLockdown_StationSupply_MBroker_name=Illegale Belagerung - Medizinische Versorgung erforderlich +NTLockdown_StationSupply_marker=Medizinische Versorgung erforderlich +NTLockdown_StationSupply_obj_long=~mission(Location) mit medizinischen Hilfsgütern versorgen. Verwende die Handels- und Versandkonsole am Verwaltungstresen. +NTLockdown_StationSupply_obj_short=Station mit Hilfsgütern versorgen +Name1=Jerry +Name2=Ed Boi +Name3=Jarek +Name_NT_ArtKelvin=Art "Stax" Kelvin +Name_NT_DevinMarcus=Devin "Scorch" Marcus +Name_NT_MendoRen=Mendo Ren +Name_NT_NolanAcker=Nolan Acker +Name_NT_RemyKettle=Remy "Phoenix" Kettle +Name_NavySupply=UEEN-Versorgungsschiff +Name_NesCalloway=Nes Calloway +Name_PotentialAnimalLocation_01=Mögliches Wildtierhabitat +Name_SAICDulli=SAIC Dulli +Name_SAICDulli_CDF=CDF - Rowena Dulli +Name_Security_Blacjac=BlacJac Security +Name_Security_Crusader=Crusader Security +Name_Security_Hurston=Hurston Security +Name_Security_MTProt=MT Protection Services +Name_ServiceBeacon_Requestor=Service Requester +NavBeacon_Delamar_LZ_01=Levski +NavPoint_AsteroidNavigation=Asteroiden-Navigation Test +NavPoint_AsteroidTurret=Asteroiden-Turmfeld +NavPoint_BomberVsCapship=Bomber vs. CapShip +NavPoint_CapShipVsCapShip=CapShip vs. CapShip +NavPoint_Escort=Escort-Test +NavPoint_FighterVsCapship=Fighter vs. CapShip +NavPoint_FighterVsFighter_Easy=Fighter vs. Fighter (Einfach) +NavPoint_FighterVsFighter_Hard=Fighter vs. Fighter (Hart) +NavPoint_FighterVsFighter_Medium=Fighter vs. Fighter (Mittel) +NavPoint_GunShipVsFighter_Easya=Gunship vs. Fighter (Einfach) +NavPoint_GunShipVsFighter_Hard=Gunship vs. Fighter (Hart) +NavPoint_GunShipVsFighter_Medium=Gunship vs. Fighter (Mittel) +NavPoint_PatrolArea=Patrouillengebiet Test +NavPoint_QuantumTravel_01=Quantumreise Test 01 +NavPoint_QuantumTravel_02=Quantumreise Test 02 +Nav_1=OM-1 +Nav_2=OM-2 +Nav_3=OM-3 +Nav_4=OM-4 +Nav_5=OM-5 +Nav_6=OM-6 +Nav_Desc_Shared=Orbitalmarker für die Quantumflug-Navigation um Planeten und Monde. +Nav_Geodesic=GM +Nav_Geodesic_Desc_Shared=Geodätische Markierungen für die Quantumflug-Navigation in die obere Atmosphäre von Planeten und Monden. +Navpoint_FighterVsFighter=Fighter vs. Fighter +Navpoint_UEEVsVanduul=UEE vs. Vanduul +Neutral_RepUI_Area,P=[PH] Area +Neutral_RepUI_Description,P=[PH] Neutral Description +Neutral_RepUI_Focus,P=[PH] Neutral Focus +Neutral_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Neutral_RepUI_Headquarters,P=[PH] Neutral Headquarters +Neutral_RepUI_Leadership,P=[PH] Neutral Leadership +Neutral_RepUI_Name,P=[PH] Neutral +NewLoadout=Neues Loadout +NineTails_RepUI_Area=Stanton-System +NineTails_RepUI_Description=Eine kriminelle Organisation, die von ihrer Operationsbasis, der berüchtigten GrimHEX-Station in der Nähe von Crusader, aus immer mehr Fuß im Stanton-System fasst. Sie sind organisiert und rücksichtslos, aber sie sind bereit, den Reichtum zu teilen, solange andere Geächtete mit ihnen zusammenarbeiten. +NineTails_RepUI_Focus=Piraterie +NineTails_RepUI_Founded=2938 +NineTails_RepUI_Headquarters=GrimHEX, Stanton-System +NineTails_RepUI_Leadership=N/A +NineTails_RepUI_Name=Nine Tails +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01=Es geht um Folgendes: Ein Kunde von uns (der lieber ein bisschen mehr für einen Northrock-Schutz ausgegeben hätte) hatte einen Angriff auf eines seiner Schiffe, und jetzt wollen sie, dass wir die Spitze bei einer Rettungsaktion für einige wichtige Pakete übernehmen, die gestohlen wurden.\n\nGlücklicherweise hatten wir Glück und konnten die Verantwortlichen bis "~mission(Pickup1|Address)" verfolgen. Begib dich dorthin und hole die Pakete zurück.\n\nDu kannst sie anhand ihrer Seriennummern identifizieren:\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n\nIch gehe davon aus, dass die Outlaws kämpfen werden, aber denken Sie daran, dass sie nicht die Priorität haben.\n\nSobald Sie das Paket erhalten haben, fliegen Sie es zum Kunden:\n\nABGABEORT\n• ~mission(Dropoff1|Address)\n\nEine letzte Sache noch: Stelle sicher, dass du ein Schiff mitbringst, das genügend Platz für etwas Fracht bietet. Ich möchte nicht, dass du mit deiner Gladius oder was auch immer ankommst und dann umkehren musst.\n\nMach uns stolz,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\nZUSAMMENFASSUNG DER BERGUNGSOPERATION\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) zurückholen\n > ~mission(Pickup1|Address)\n• Paket abliefern\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_02=Es geht um Folgendes: Ein Kunde von uns (der lieber ein bisschen mehr für einen Northrock-Schutz ausgegeben hätte) hatte einen Angriff auf eines ihrer Schiffe, und jetzt wollen sie, dass wir die Spitze bei einer Rettungsaktion für einige wichtige Pakete übernehmen, die gestohlen wurden.\n\nGlücklicherweise hatten wir Glück und konnten die Verantwortlichen bis "~mission(Pickup1|Address)" verfolgen. Begib dich dorthin und hole die Pakete zurück.\n\nDu kannst sie anhand ihrer Seriennummern identifizieren:\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n\nIch erwarte, dass die Outlaws Widerstand leisten werden, aber denk daran, dass sdiese nicht die Priorität sind. Sobald du die Pakete hast, liefere sie an ihre jeweiligen Ziele:\n\nORTE ZUR ABLIEFERUNG\n• ~mission(Dropoff1|Address)\n• ~mission(Dropoff2|Address)\n• ~mission(Dropoff3|Address)\n\nEine letzte Sache noch: Stelle sicher, dass du ein Schiff mitbringst, das genügend Platz für etwas Fracht bietet. Ich möchte nicht, dass du mit deiner Gladius oder was auch immer ankommst und dann umkehren musst.\n\nMach uns stolz,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Niederlassung\nNorthrock Service Group (RJC)\n\n\nZUSAMMENFASSUNG DER BERGUNGSOPERATION\n\n• Pakete #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) und #~mission(item3|serialnumber) abholen\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Pakete abliefern:\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_03=Es geht um Folgendes: Ein Kunde von uns, der eigentlich zusätzliche Credits für eine Northrock-Eskorte hätte ausgeben sollen, wurde Opfer eines Angriffs auf eines seiner Schiffe. Nun benötigt er unsere Hilfe, um wichtige Pakete zurückzuholen, die gestohlen wurden. Glücklicherweise hatten wir Glück und konnten die Verantwortlichen zu verschiedenen verlassenen Außenposten verfolgen. Mach dich auf den Weg dorthin und hol die Pakete zurück.\n\nDu kannst sie anhand ihrer Seriennummern identifizieren:\n\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n\nIch rechne damit, dass die Outlaws Widerstand leisten werden, aber denk daran, dass sie nicht die Priorität sind.\n\nABGABEORT\n• ~mission(Dropoff1|Address)\n\nEine letzte Sache noch: Stelle sicher, dass du ein Schiff mitbringst, das genügend Platz für etwas Fracht bietet. Ich möchte nicht, dass du mit deiner Gladius oder was auch immer ankommst und dann umkehren musst.\n\nMach uns stolz,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton-Zweigstelle\nNorthrock Service Group\n\n\nZUSAMMENFASSUNG DER BERGUNGSOPERATION\n\n• Pakete #~mission(item1|serialnumber), #~mission(item2|serialnumber) und #~mission(item3|serialnumber) abholen\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Pakete abgeben\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Title_01=Retrieval Op +NorthRock_Delivery_Local_DropOff=Alle Pakete +NorthRock_RepUI_Area=Verschiedene +NorthRock_RepUI_Description=Northrock ist auf hochqualifiziertes Personal spezialisiert und bietet exklusiven Schutz auf höchstem Niveau. Ursprünglich als Leibwächterdienst gestartet, bietet Northrock mittlerweile auch Kopfgeldjagd- und Söldnerdienste an. Viele Polizeikräfte und Unternehmen vertrauen auf Northrock, um komplexe Fälle zu lösen, für die ihnen sonst die Ressourcen fehlen würden. +NorthRock_RepUI_Focus=Privates Sicherheitsunternehmen +NorthRock_RepUI_Founded=2846 +NorthRock_RepUI_Headquarters=New Austin, Terra, Terra-System +NorthRock_RepUI_Leadership=Earl Chisum, CEO +NorthRock_RepUI_Name=Northrock Service Group +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=Logistikoffizier Braden Corchado hat empfohlen, deinen Northrock-Status auf "MITARBEITER" herabzustufen.\n\nIn diesem Beschäftigungssegment hast du Anspruch auf folgende Vorteile:\nN/A\n\nFortlaufende negative Leistungsbewertungen werden dazu führen, dass dein Status und deine Vorteile auf eine niedrigere Ebene herabgestuft werden. +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Mitarbeiter +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Status bei Northrock zum "LEITENDER SICHERHEITSBEAMTER" zu verbessern.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n10% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und Vorteile werden auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Senior Sicherheitsagent +NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "JUNIORPARTNER" zu erhöhen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\nN/A\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und Die Vorteile werden auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=Northrock Beschäftigungsstatus +NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=Beschäftigungsstatus bei Northrock: Junior Associate +NorthRock_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=Northrock: Degradierung +NorthRock_ReputationJournal_Generic_Promotion_ShortTitle=Northrock: Beförderung +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "JUNIORPARTNER" herabzustufen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\nN/A\n\nAnhaltend negative Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Beschäftigungsstatus beendet wird. +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Junior Mitarbeiter +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "SICHERHEITSBEAMTER" zu erhöhen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n5% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und die Vorteile werden auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Sicherheitsagent +NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "SICHERHEITSSPEZIALIST" herabzustufen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n15% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend negative Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und die Leistungen werden auf eine niedrigere Stufe herabgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Sicherheitsspezialist +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=Der Logistikbeauftragte Braden Corchado hat empfohlen, dass Ihr Beschäftigungsstatus bei Northrock "BEENDET" wird.\n\nSie sind nicht mehr berechtigt, Aufträge im Namen der Northrock Service Group auszuführen, und jeder Versuch, dies zu tun, wird nicht toleriert. +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=Arbeitserlaubnis bei Northrock aufgehoben +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=Arbeitserlaubnis bei Northrock aufgehoben +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "MITARBEITER" zu erhöhen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\nN/A\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und Ihren Vorteilen wird auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Mitarbeiter +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "SICHERHEITSBEAMTER" herabzustufen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n5% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend negative Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und die Leistungen werden auf eine niedrigere Stufe herabgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Sicherheitsagent +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status zum "SICHERHEITSSPEZIALIST" zu verbessern.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n15% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und die Vorteile werden auf die nächste Stufe hochgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Sicherheitsspezialist +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status auf "LEITENDER SICHERHEITSBEAMTER" herabzustufen.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n10% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend negative Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Status und Vorteile werden auf eine niedrigere Stufe herabgestuft. +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Senior Sicherheitsagent +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=Logistikbeauftragter Braden Corchado hat empfohlen, Ihren Northrock-Status zum "LEITENDER SICHERHEITSSPEZIALIST" zu verbessern.\n\nAuf dieser Beschäftigungsstufe haben Sie Anspruch auf die folgenden Vorteile:\n20% Gehaltsbonus\n\nAnhaltend positive Leistungsbeurteilungen führen zu Ihrem Beibehaltung dieses derzeit hohen Niveaus und dieser Vorteile. +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=Northrock Beschäftigungsstatus: Leitender Sicherheitsspezialist +Northrock_Allies=Advocacy, Gilde der Kopfgeldjäger, Söldnergilde +Northrock_Rivals=BlacJac, Eckhart Security +Nyx=Nyx-System +Nyx1=Nyx I +Nyx1_Desc=Nyx I ist eine kernlose Welt, die komplett abgebaut wurde.\n +Nyx2=Nyx II +Nyx2_Desc=Eine Atmosphäre mit hohem Druck und dicke Wolken aus Säure und Kohlendioxid machen Nyx II nicht lohnenswert für die Terraformung.\n +Nyx3=Nyx III +Nyx3_Desc=Nyx III ist ein Eisriese, der über keine atmospähre zum Atmen oder wertvolle Mineralien verfügt.\n +Nyx_AsteroidBelt1=Glaciem Ring +Nyx_AsteroidBelt1_Desc=Ein dichter Asteroidengürtel, der zwar keine Ressourcen hat, aber viele Versteckmöglichkeiten bietet. Delamar, ein besonders großer Asteroid, beherbergt sowohl Kriminelle als auch eine große anti-UEE Bevölkerung.\n +Nyx_AsteroidBelt2=Keeger Belt +Nyx_AsteroidBelt2_Desc=Ein dünn besiedelter Asteroidengürtel am Rand des Systems, der erschöpft ist.\n +Nyx_Desc=Im Jahr 2582 entdeckt, blieb das Nyx-System von der UEE unbeansprucht, nachdem entschieden wurde, dass seine drei Planeten nicht für die Terraformung geeignet sind und der Versuch, den dichten Glaciem Ring abzubauen, als zu gefährlich eingestuft wurde. Im Jahr 2618 zog eine Gruppe von politischen Aktivisten und Flüchtlingen, die vor dem Messer-Regime flohen, in eine verlassene Bergbauanlage auf Delamar, einem mondgroßen Asteroiden tief im Asteroidengürtel des Systems.\n +Nyx_JumpPoint_Bremen=Nyx - Bremen Jump Point +Nyx_JumpPoint_Bremen_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von der UEE-kontrollierten Bremen-System. +Nyx_JumpPoint_Castra=Nyx - Castra Jump Point +Nyx_JumpPoint_Castra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von der UEE-kontrollierten Castra-System. +Nyx_JumpPoint_Odin=Nyx - Odin Jump Point +Nyx_JumpPoint_Odin_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von der UEE-kontrollierten Odin-System. +Nyx_JumpPoint_Pyro=Nyx - Pyro Jump Point +Nyx_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem Pyro-System. +Nyx_JumpPoint_Tohil=Nyx - Tohil Jump Point +Nyx_JumpPoint_Tohil_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von der UEE-kontrollierten Tohil-System. +Nyx_JumpPoint_Virgil=Nyx - Virgil Jump Point +Nyx_JumpPoint_Virgil_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Nyx mit dem von den Vanduul kontrollierten Virgil-System. +Nyx_Star=Nyx +Nyx_Star_Desc= +OlympusPrincipal_RepUI_Area=UEE +OlympusPrincipal_RepUI_Description=Olympus Principal hat seinen Hauptsitz in Terra und bietet Versicherungen für Schiffe, Fahrzeuge sowie Wohn- und Geschäftsschutz an. Mit einem breiten Portfolio an Tochtergesellschaften baute Olympus Principal enge Beziehungen zur UEE auf und sicherte sich Verträge zur Versicherung von Regierungsangestellten, was seine Bekanntheit und Position als führendes Versicherungsunternehmen festigte. +OlympusPrincipal_RepUI_Focus=Versicherung, Investition +OlympusPrincipal_RepUI_Founded=2231 +OlympusPrincipal_RepUI_Headquarters=Prime, Terra +OlympusPrincipal_RepUI_Leadership=Leona Zion, CEO +OlympusPrincipal_RepUI_Name=Olympus Principal +Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_desc=Ob Sie eine Crew anführen oder allein auf der Jagd nach großen Schiffen sind, der Ares Star Fighter ist eine Macht, mit der man rechnen muss. Der mit ballistischem Gatling ausgestattete Ares Inferno ist in zwei unterschiedlichen Varianten erhältlich und durchdringt die Panzerung von Kanonenschiffen und verwandelt kleinere Kämpfer in Sekundenschnelle in Staub, während der mit Laser ausgerüstete Ares Ion bei den furchteinflößendsten Gegnern Furcht und Schrecken auslöst, indem er extrem kraftvolle Schüsse abfeuert, um die Schilde schnell außer Kraft zu setzen selbst der größten feindlichen Schiffe. +Orison_CRUShowroom_StarFighter_001_title=ARES STAR FIGHTER +Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_desc=Wenn Sie es schnell und unversehrt dort brauchen, erfüllt die Mercury alle Kriterien, die von einem zuverlässigen Kurierschiff erwartet werden, und noch mehr. Der Mercury Star Runner basiert auf den gleichen Konstruktions- und Designprinzipien, die Crusader Industries zum führenden Hersteller für galaktische Transporte jeder Größenordnung gemacht haben, und ermöglicht es Ihnen, dem Zeitplan, den Problemen und der Konkurrenz einen Schritt voraus zu sein. +Orison_CRUShowroom_StarRunner_001_title=MERCURY STAR RUNNER +Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_desc=Mit einer patentierten Raumstruktur in Militärqualität und erweiterter Frachtkapazität, ohne Einbußen bei der Feuerkraft, hat die Hercules den Privatsektor im Sturm erobert. Starlifter sind zum branchenüblichen Transportfahrzeug für Rennteams, Schiffshändler und -hersteller, Bauunternehmen, Bergbauunternehmen und sogar große Reiseunterhaltungsunternehmen geworden. +Orison_CRUShowroom_Starlifter_001_title=HERCULES STARLIFTER +Orison_Destination_AugustDunlowConventionHangar=August Dunlow Austellung +Orison_Destination_AugustDunlowSpaceport=August Dunlow Spaceport +Orison_Destination_CloudviewCenter=Cloudview Center +Orison_Destination_ConventionCenter=Vision Center +Orison_Destination_ProvidencePlatform=Providence-Plattform +Orison_DiscoverySpot_001_desc=Um das perfekte Maß an atmosphärischem Komfort zu erreichen, behält die pulsierende Stadt Orison sorgfältig ihre präzise Orbitalhöhe über dem Gasriesen Crusader bei, indem die Schubdüsen der Seraph-Klasse, die sich unter jeder Plattform befinden, kontrolliert abgefeuert werden. Um ein Abscheren und eine Destabilisierung des verbundenen Strebennetzwerks zu verhindern, wird jede Schubdüse für einen kurzen Stoß aktiviert, sodass Orison fest an Ort und Stelle bleibt. Einheimische Crusader beschreiben die sanften Vibrationen, die mit den periodischen Anpassungen einhergehen, oft als "Orisons kostenlose Massage". Unbedingt durchhalten und genießen! +Orison_DiscoverySpot_001_title=Wie bleibt Orison in den Wolken? +Orison_DiscoverySpot_002_desc=Obwohl es allgemein bekannt ist, dass Crusader Industries bei einigen wenigen Verträgen mit der Navy zusammenarbeitet, ist weniger bekannt, dass die Providence-Plattform ursprünglich im Jahr 2855 als Marine-Trockendock errichtet wurde, um die hier herrschende geringere Schwerkraft und atmungsaktive Atmosphäre zu nutzen. Es waren dieselben Gründe, die die Welt zu einer so großartigen Wahl für das neue Hauptquartier von Crusader machten. Als das Unternehmen im Jahr 2865 Stanton II kaufte, wurde Providence Platform umfassend renoviert, um es in das hochmoderne Produktionszentrum zu verwandeln, das es heute ist. Auch wenn es sich nicht mehr um eine offizielle Einrichtung der Navy handelt, ist Crusader natürlich stolz darauf, die Tradition fortzuführen, Menschen im gesamten Imperium zu helfen. +Orison_DiscoverySpot_002_title=Wurde die Providence-Plattform von der Navy errichtet? +Orison_DiscoverySpot_003_desc=Während eine schwebende Stadt eine absolut atemberaubende Aussicht bietet, kann es etwas schwierig sein, von Plattform zu Plattform zu gelangen. Hier muss man nicht zu Fuß zur Arbeit gehen! Für Mitarbeiter und Besucher von Crusader ist der "Orison Skyway Shuttle Service" die Lösung. Crusader bietet Verbindungen zu allen wichtigen Plattformen und kostenlose und bequeme Transit-Shuttles direkt hier in Orison an. Diese kürzlich neu gestalteten Shuttles verfügen über charakteristische Kristalldächer, die während der Fahrt einen atemberaubenden Blick auf die Stadt bieten. +Orison_DiscoverySpot_003_title=Wie kann ich andere Plattformen am besten besuchen? +Orison_DiscoverySpot_004_desc=Im krassen Gegensatz zum pulsierenden Himmel fängt die geschwungene Linienführung der charakteristischen Stormwal-Skulptur von Orison die Anmut und Schönheit der sanften Geschöpfe ein, die sie darstellt. Formal mit dem Titel "Until Again" betitelt, sagt die Künstlerin Bipasha Zhu, dass sie von der Harmonie und schwerelosen Stärke der Stadt inspiriert wurde. Um ihre scheuen Motive besser zu verstehen, verbrachte Bipasha eine Woche in einem Wolkentauchboot und studierte die Stormwale aus nächster Nähe. Man kann also sagen, dass sie ihre Kunst in neue Tiefen geführt hat! Kunstliebhaber und Besucher von Orison, die die Stormwale selbst hautnah erleben möchten, sollten sich an Bord des nächsten Orison Discovery Tour Shuttles begeben. +Orison_DiscoverySpot_004_title=Was ist die Geschichte hinter Orisons Stormwal? +Orison_DiscoverySpot_005_desc=Orison ist eine Stadt wie keine andere und wenn es um die Gestaltung ihrer Gärten ging, kam nur der perfekte Baum in Frage. Etwas, das gut an starke Winde und niedrige Luftfeuchtigkeit angepasst war, sich selbst bestäuben konnte und vor allem wunderschön war. Welcher Baum hat also gewonnen? Keiner von denen. Nach langem Suchen mussten die Gärtner von Crusader selbst den perfekten Baum erschaffen. Der Hosanna-Baum ist eine Kreuzung aus blühendem Hartriegel und Kreuzkiefern. Er verfügt über starke Wurzeln, flexible äste, zart duftende rosa Blüten und die Fähigkeit, nahezu jeden Spaziergang im Park zu einem unvergesslichen Erlebnis zu machen. +Orison_DiscoverySpot_005_title=Warum sind Orisons Bäume so besonders? +Orison_DiscoverySpot_006_desc=Der Name Crusader Industries hat eigentlich zwei Bedeutungen. Erstens stellt es eine Verpflichtung dar, bei Ideen für den Schiffsbau an der Spitze zu bleiben. Allerdings begann das Unternehmen mit dem Bau zuverlässiger Planetenshuttles. Die Ingenieurteams waren ständig bestrebt, den kommerziellen Schiffsmarkt voranzutreiben. Sei es durch die Entwicklung einer neuen Funktion im Ingenieurwesen oder einfach durch die Suche nach einem neuen Bereich der öffentlichen Nachfrage. Zweitens verweist der Name auf die Verpflichtung des Unternehmens, sich im gesamten Imperium energisch für die moralische Gerechtigkeit einzusetzen. Firmengründer August Dunlow hat es seit seiner Gründung im Jahr 2799 zu einem Eckpfeiler des Unternehmens gemacht, etwas zurückzugeben. Das heißt, wenn Sie Crusader Industries unterstützen, unterstützen Sie ein Unternehmen, das sich der Verbesserung des Imperiums für alle verschrieben hat. +Orison_DiscoverySpot_006_title=Was bedeutet der Name der Crusader? +Orison_DiscoverySpot_007_desc=August Dunlow, Gründer von Crusader Industries, war mehr als nur der Name eines Spaceports und führte ein unvergessliches und unglaubliches Leben. Er wurde auf Angeli im Croshaw-System geboren und wurde nach dem blutigen Putsch im Khanos-Stadion, der Imperator Messer Nach seinem Abschluss an der University of Angeli wurde er ein bekannter Anti-Messer-Aktivist und Bürgerrechtsaktivist, der sich für eine Regierungsreform einsetzte. August gründete Crusader Industries im Jahr 2799 nach dem Grundsatz, dass ein Unternehmen wirklich floriert, wenn es der Gesellschaft etwas zurückgibt. Heute stehen Sie inmitten dieser majestätischen Wolken dank seiner unglaublichen Vision, dass ein Unternehmen sowohl finanziell profitabel als auch eine Kraft für das Gute sein kann. +Orison_DiscoverySpot_007_title=Wer war August Dunlow? +Orison_DiscoverySpot_008_desc=Die Versorgung von Orison und die Versorgung der Werften ist an sich schon eine unglaubliche Aufgabe. An einem normalen Tag wird mit Hilfe der Frachtfähren der Atlas-Klasse von Crusader Fracht im Wert von über einer Viertelmillion SCU zwischen Produktionsplattformen, Werften und Unterstützungseinrichtungen transportiert. Diese Lastkähne wurden speziell mit einer offenen Oberseite entwickelt, um das Be- und Entladen von Fracht zu beschleunigen. Sie sind den ganzen Tag in Betrieb und sind das Lebenselixier der Produktion auf Orison. über 5.000 Crusader-Mitarbeiter konzentrieren sich ausschließlich auf die Logistik, die dafür sorgt, dass diese Lastkähne voll sind und zu ihrem nächsten Abwurfpunkt fliegen. Dieses wunderschöne Ballett aus Menschen, Schiffen und Fracht sorgt dafür, dass in Orison alles so effektiv und effizient wie möglich läuft. +Orison_DiscoverySpot_008_title=Warum hat Orison so viele Transportschiffe? +Orison_DiscoverySpot_009_desc=Es braucht eine besondere Art von Person, um der Crusader Industries-Familie beizutreten. Mitarbeiter müssen nicht nur hochqualifiziert und kompetent sein, sondern vor allem auch mit Leidenschaft bei der Sache sein. CEO Kelly Caplan sagt immer: "Crusader baut die besten Schiffe, weil wir die besten Mitarbeiter haben" und das stimmt! Schauen Sie sich nur die Wohltätigkeitsinitiative "Crusader Cares" an, die von den großzügigen Mitarbeitern hier bei Orison angeführt wird und das Leben von Menschen auf der ganzen Welt verändert hat. Scheint, als würden sie versuchen, den Rest des Imperiums genauso glücklich zu machen wie sie! +Orison_DiscoverySpot_009_title=Wer sind die Leute, die für Crusader arbeiten? +Orison_DiscoverySpot_010_desc=Ob Sie es glauben oder nicht, der Bau großer Raumschiffe ist schwierig! Wenn Sie versuchen würden, sie in traditionellen Fabriken auf einem Planeten mit erdähnlicher Schwerkraft zu bauen, stünden Sie vor einer enormen Herausforderung, allein schon die Anordnung der Schiffsteile an ihrem Platz zu gewährleisten und zu verhindern, dass sie während des Baus zusammenbrechen. Manchmal können diese größeren Schiffe nicht einmal die Atmosphäre verlassen, nachdem sie fertig sind, weshalb die meisten größeren Schiffe im Weltraum fertig sind. Aber der Weltraum hat seine eigenen Probleme. Natürlich müssen Sie sich keine Sorgen um das Gewicht machen, aber alle Ihre Ingenieure und Mechaniker müssen in Raumanzügen arbeiten, was potenziell gefährlicher ist. Auf Crusader erhalten unsere Mitarbeiter das Beste aus beiden Techniken. Bei geringerer Schwerkraft können sie innerhalb der Atmosphäre arbeiten. Kein Wunder, dass die Leute hier gerne arbeiten! +Orison_DiscoverySpot_010_title=Warum baut Crusader Schiffe in Orison? +Oso=Oso-System +Oso1=Oso I +Oso1_Desc=Die helle Seite dieses von Gezeiten blockierten Planeten besteht aus einem aufgewühlten Lavameer, während die dunkle Seite aus einer kalten, kargen, eisenreichen Landschaft besteht. +Oso2=Oso II +Oso2_Desc=Der Planet verfügt über eine üppige Biosphäre und eine atmungsaktive Atmosphäre, die ihn ideal für die menschliche Besiedlung machen würden, wenn es nicht die Entdeckung der Osonier gäbe. Diese vielgliedrige, primitive Kreatur ist eine von vielen ungewöhnlichen Arten, die in der durch den "Fair Chance Act" geschützten Welt bewohnt werden. +Oso3=Oso III +Oso3_Desc=Es wird angenommen, dass dieser Gasriese ein abtrünniger Jupiter war, der in eine Umlaufbahn um Osos Stern gezogen wurde. Aufgrund der Silikatwolken ist es leicht grünlich und weiß gefärbt. +Oso4=Oso IV +Oso4_Desc=Ein Planet ohne Kern und Atmosphäre. Während erste Scans zeigten, dass die Oberfläche reich an Mineralien war, zeigen neuere Scans, dass diese Reserven stark erschöpft sind, was zu Spekulationen führt, dass Bergleute ihren Weg an den UEE Patrol im System vorbei gefunden haben. +Oso5=Oso V +Oso5_Desc=Ein Eisriese mit einer äußerst tödlichen Atmosphäre aus Ammoniakdampf. +Oso6=Oso VI +Oso6_Desc=Ein felsiger Zwergplanet, dem es völlig an Ressourcen mangelt. +Oso_Desc=Die fortschrittlichste primitive Spezies, die jemals von der UEE entdeckt wurde, lebt im Oso-System und ist eine Quelle endloser Faszination für Wissenschaftler. Da die einheimische Art so weit fortgeschritten ist, hat die UEE die Observation Base Chimera errichtet, um den Verkehr im System zu überwachen.\n +Oso_JumpPoint_Castra=Oso - Castra Jump Point +Oso_JumpPoint_Castra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Oso mit dem Castra-System. +Oso_JumpPoint_Kallis=Oso - Kallis Jump Point +Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Oso mit dem Kallis-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Oso_JumpPoint_Pyro=Oso - Pyro Jump Point +Oso_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Oso mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Oso_Star=Oso +Oso_Star_Desc=Ein Klasse-F Hauptreihenstern. +Out_of_Quantum_fuel=Quantum-Kraftstoff aufgebraucht +Outcasts_RepUI_Area,P=[PH] Area +Outcasts_RepUI_Description,P=[PH] Outcasts Description +Outcasts_RepUI_Focus,P=[PH] Outcasts Focus +Outcasts_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Outcasts_RepUI_Headquarters,P=[PH] Outcasts Headquarters +Outcasts_RepUI_Leadership,P=[PH] Outcasts Leadership +Outcasts_RepUI_Name,P=[PH] Outcasts +OutlawSweep_desc=~mission(Description) +OutlawSweep_from=~mission(Contractor) +OutlawSweep_title=~mission(Title) +Outlaw_RepUI_Area=N/A +Outlaw_RepUI_Description=Diese Kriminellen gehören keiner der bekannten Banden oder Gruppierungen an, stellen aber dennoch eine Bedrohung für Einzelpersonen im gesamten Imperium dar. +Outlaw_RepUI_Focus=Piraterie +Outlaw_RepUI_Founded=N/A +Outlaw_RepUI_Headquarters=N/A +Outlaw_RepUI_Leadership=N/A +Outlaw_RepUI_Name=Outlaws +Outpost_CleanUp_Marker_01=Außenposten +Outpost_CleanUp_Objective_01=Begib dich zum Außenposten +Outpost_CleanUp_Objective_02=Bedrohungen eliminieren +Outpost_CleanUp_desc=Wir haben einen Außenposten auf Daymar, der derzeit von einigen ziemlich zwielichtigen Charakteren besetzt ist. Wir brauchen jemanden, der dort "aufräumt", wenn Sie verstehen, was ich meine. +Outpost_CleanUp_from=Ein besorgter Außenpostenbesitzer +Outpost_CleanUp_title=Outpost "clean up" required +Oxygen_Screen_ErrorButtonMessage=Entlüften +Oxygen_Screen_DispenseSub_001=Sauerstoff verwenden +Oxygen_Screen_Dispense_001=Sauerstoff übertragen +Oxygen_Screen_DispensingSub_001=Übertragung stoppen +Oxygen_Screen_Dispensing_001=Derzeit wird Sauerstoff übertragen +Oxygen_Screen_PercentSymbol=% +Oxygen_Screen_Refilling_001=Auffüllen der Sauerstoffversorgung +Oxygen_Screen_ScreenHeader_001=Sauerstoff +Oxygen_Screen_System_EmptySub_001=Bitte warten +Oxygen_Screen_System_Empty_001=Sauerstoffvorrat aufgebraucht +Oxygen_Screen_baseInfo_001=Sauerstoff bereit zur Übertragung +Oxygen_Screen_userTankSub_Filled= +Oxygen_Screen_userTank_Filled=Anzug-Speichertank voll +Oxygen_Screen_userTank_Label=Anzug-Speichertank-Niveaus +PAUSE_OPTIONS_HIGH=Hoch +PAUSE_OPTIONS_LOW=Niedrig +PAUSE_OPTIONS_MEDIUM=Mittel +PAUSE_OPTIONS_VERY_HIGH=Sehr hoch +PBay_01=PB_01 +PBay_02=PB_02 +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Encourage_IG_001=Los geht's. Ich habe nicht den ganzen Tag Zeit. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Encourage_IG_002=Lege die Lieferung ab. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Encourage_IG_003=Wirst du das hier abgeben oder was? +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_001=In Ordnung. Platziere es hier. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_002=Lege es ab. Lass sehen was du bekommen hast. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_IG_003=Lege es ab. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_001=Gut. Egal. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_002=Zum Teufel damit. +PH_PU_ADMIN3_SK_PlaceDelivery_Timeout_IG_003=Scheiß drauf. Verdammte Kuriere... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=Darauf. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=Ja, gut. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=Verdammt, okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Ja. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Okay. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Sicher. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Gut. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Ja. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Das ist es! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P=Gut gemacht! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=Das ist es, was ich gerne sehe! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P=< Leerlaufgeräusch > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< Husten > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P=< Räuspern > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Oh du Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Verdammt. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Scheiße... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Na ja, verdammt... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Herrgott! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=Was? NEIN! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=Verdammt nein! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=Verpiss dich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=Das glaube ich nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Nr +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Ja, nein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Äh... nein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=Wie gefällt dir dieser Scheiß! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Hahaha, verrotte in der Hölle! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Sie sind problemlos gestorben. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Wir haben einen verloren! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Oh Scheiße! Verlorener! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Kann es nicht entbehren. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Kann nicht. Ich habe auch kaum noch. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Kein geht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Ich werde das auf Ihre Registerkarte setzen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Hier! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Ich habe dich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=Hat jemand Munition? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=Ich brauche etwas Munition? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Hat jemand ein Magazin? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Danke. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=In Ordnung. Auf geht's. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Verdammt, ja. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Nein! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Viel Glück! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Habe meine eigenen Probleme! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Einfliegen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Ich habe dich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Ja, ich denke, ich könnte helfen +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Hey, hol dir hier oben etwas zurück! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=Hat jemand Freunde, die er anrufen kann? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=Jemand ruft jemanden an! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=Vorwärts! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Bewegt sich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=Nach oben drücken! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=Dieses Cover ist scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Zum Teufel damit. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=Verdammt, verdammt, verdammt +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=Verdammt, ich bin festgenagelt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=Ich kann mich verdammt noch mal nicht bewegen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Der Bastard hat mich in die Enge getrieben. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Ich habe dich. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Ja, aber du schuldest mir etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Du hast es verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=Brauche etwas Deckung! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=Kann mich jemand decken? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Jemand deckt mich! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Ich sehe besser keinen einzigen von euch zurückfallen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Wir geben diesen Bereich nicht auf. Hörst Du? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Mach mit! Wir gehen nirgendwo hin. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Warum hallo! Es kommen ein paar Leute rein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Sehen Sie lebendig aus, es kommen ein paar echt gemein aussehende Trottel auf uns zu. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P= Bereit! Problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Scheiße, sie sind genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Sie haben es auf mich abgesehen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=Genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=Zünde sie an! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=Gib ihnen die Hölle! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=Iss das! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=Wie zum Teufel bist du hier reingekommen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=Eindringling! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=Vorsicht! Wir sind nicht allein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Gefunden! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Da sind Sie! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Ich sehe sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Sie sind ganz oben! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Da oben! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Hoch hinaus! Sehen Sie sie? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Verdammt, sie sind hinter uns! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=Pass auf dich auf! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Hinter, hinter! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Sie sind da unten! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Da! Unten! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Sie sind unter uns! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Aus nächster Nähe. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Sie sind direkt vor uns. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Oh Scheiße, genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=Da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Oh, ich sehe sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Da sind sie! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Links. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Da! Links! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Augen nach links. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Rechts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Da! Rechts! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=Rechte Seite! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Sie haben die großen Geschütze abgefeuert! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Es sieht so aus, als wäre jemand bereit für den Kampf. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Sie haben eine... verdammt große Waffe. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Äh... sie haben ein Schiff! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Wir haben Probleme! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Schiff kommt herein! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Es sieht so aus, als ob sie mitgenommen wurden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Wir haben ein Vehikelproblem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Ich schätze, jemand hat seine Fahrt mitgebracht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Ist das ein Raketenwerfer?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Aehm... Ich glaube, sie haben einen Raketenwerfer. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Vorsicht. Sie haben einige große Waffen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Sie haben einen Scharfschützen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Oh oh, sie haben einen Schützen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Vorsicht. Da ist ein Scharfschütze. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Oh verdammt... sie haben einen Titan. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Ich glaube, wir haben ein Problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Titan! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Verdammt, gruppiere dich neu! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Zurück, zurück, zurück! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=Geh herum! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Schlag sie von der Seite. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Flankiere sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Folge mir. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Du bleibst bei mir. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Los geht's. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=Was zum Teufel machst du?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Ich bin auf deiner Seite! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=Hey! Hör auf, auf mich zu schießen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P= Scheiße, das tut weh. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Ich bin getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Ah verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=Scheiße, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Down! Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=Siehst du, wie ihnen das gefällt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=Achtung, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=Granate raus! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=Ich bin raus. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Ich habe mein letztes verwendet. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=Ich habe keine Medikamente. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Hier bitte. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Viel Spaß! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Sei geheilt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=Hat jemand Medikamente? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=Ich brauche ein paar Medikamente! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Medikamente...jetzt... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Danke für den Saft. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Danke für die Medikamente. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Verstanden. Heilung. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Gib ihnen alles, was du kannst! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Zerstöre sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=Entweder wir oder sie! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Du denkst, ich habe Angst? Ich zeige dir Angst. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Oh, jetzt geht es richtig los! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=Scheiß drauf, ich arbeite besser alleine. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Also äh... vielleicht können wir etwas ausarbeiten? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Du weißt, dass ich nur Spaß gemacht habe, oder? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Wie wäre es, wenn wir alle einfach vergessen, dass das passiert ist... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=War es das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Oh, wir haben sie alle getötet? Es hat einfach Spaß gemacht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Nun, das war enttäuschend. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Verdammt, ich habe sie verloren! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Aehm... weiß jemand, wohin sie gegangen sind? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Also... ja... sie sind weg. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=Keine Munition! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Ich bin raus! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Ich bin trocken! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Verdammt, die Waffe lief heiß. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Ich bin überhitzt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Waffe für einen Tick gesenkt. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=Hey, da sind sie! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Warum habt ihr alle so lange gebraucht? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Ersatz ist da! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Gute Nachrichten an alle. Hilfe ist auf dem Weg. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Weißt du was? Es kommen ein paar Freunde rein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Golgatha ist unterwegs! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Hey, äh, kommt da draußen jemand zur Hilfe? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Ja, wir brauchen hier etwas Unterstützung. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=Hey! Bewegt euch hierher. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Nachladen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Komm schon, komm schon... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Geladen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=Scheiß drauf! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Lass uns hier verschwinden! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Verteile dich wie verrückt. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Ihr macht einen Haufen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Lass uns etwas Platz haben, ja? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Wandere nicht umher. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Bleib nah dran. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Verirre dich nicht, okay? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Ich werde dir so lange weh tun, dass du denkst, es sei eine Karriere. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Nachdem ich dich getötet habe, werde ich deine Familie töten. Dann dein Hund. Dann brenne dein Hab bis auf die Grundmauern nieder! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Du wolltest diesen Kampf. Jetzt wirst du jede Sekunde davon spüren. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=Ganz im Ernst. Komm raus. Es wird schnell gehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P=Wir können das klären. Ehrlich. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=Du kannst dich nicht für immer verstecken. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=Du hast den Falschen zum Verarschen gewählt. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Ich werde dich so dünn schneiden, dass du ihn frittieren kannst. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Mal sehen, was du hast! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Was zum Teufel? Ich habe nichts im Visier? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Hey, wer hat an meiner Waffe rumgespielt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Halte still, verdammt noch mal. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Netter Versuch, Dummkopf. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=Hast du mich vermisst! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Möchtest du es noch einmal versuchen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Uns geht es allen gut. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Habe es mir angesehen. Nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Es wurde nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Nein. Nichts hier. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Nun, das war Zeitverschwendung. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Ja, ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Hier stimmt was nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Sieht lebendig aus. Ich denke, wir haben etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Hey, wach auf. Schau auf die Uhr. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Ich glaube, ich habe hier etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Hey, ja, irgendetwas geht hier vor. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Ja, ich werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Vergiss es. Falscher Alarm. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Mach dir keine Sorgen. Es war nichts, worüber man sich Sorgen machen müsste. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Es stellte sich heraus, dass es nichts war. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Macht nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Ja, wir sind uns hier einig. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Also Das? Ja, es war kein Problem. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Schauen Sie sich das an. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Vielleicht solltest du dir das ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Es gibt nur dich. Los. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Ich werde einen Blick darauf werfen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Bin gleich wieder da. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Ich werde mir das nur ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Hey, ich glaube, ich habe etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Ich werde mal nach etwas sehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich untersuche ganz schnell etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Suchen Sie weiter. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Was machst du gerade in der Pause? Finde sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Wir hören nicht auf, bis sie tot sind oder wir. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Verdammt! Ich sehe sie nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Wo zum Teufel sind sie hin? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Willst du Witze machen? Wie konnten wir sie verlieren? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Ja, ich weiß nicht, was passiert ist, aber sie sind weg. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Hey, ich habe sie total verloren. Ja, ich weiß es nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Ja, wir haben sie nicht mehr. Woher zum Teufel soll ich das wissen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Das war seltsam. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Sie sehen etwas? Ich auch nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Ja, ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Ja, hey, ich habe nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ja, einen Blick darauf geworfen und nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hey, was auch immer es war, muss jetzt weg sein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Verteilen. Der Bastard könnte immer noch hier sein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Verdammt. Ich möchte, dass der Täter gefunden wird. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Scheiße. Habe sie gefunden. Sehen Sie lebendig aus. Ich will diesen Hurensohn im Visier haben. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Eine Leiche gefunden. Ich werde die Gegend fegen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Hey, sie haben es nicht geschafft. Verdammt richtig, ich mache Jagd auf den, der das getan hat. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Ich habe ein Freundschaftsspiel auf dem Eis. Ich werde das Gebiet sichern. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Verdammt, wir müssen herausfinden, wohin sie gegangen sind. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Wo immer sie sind, ich möchte, dass sie gefunden werden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Wir müssen sie jetzt finden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Kann sie nicht mehr finden. Aber keine Sorge. Ich hole sie. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Ja, sie haben mir entwischt. Aber nicht lange. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Verdammt. Hey, ich bin es. Wer auch immer es war, ist jetzt weg. Ich werde sehen, ob ich ihre Spur aufnehmen kann. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Lass uns gehen, lass uns gehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Geht auf die Uhr, Leute. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Komm, lass uns das machen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Ja, wir haben hier etwas. Auf dem Weg hinein. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Auf der Jagd. Ich lasse Sie wissen, was ich fange. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich glaube, ich habe hier ein paar Unruhestifter. Ich werde es herausfinden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Lass uns einen Blick darauf werfen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Sei wachsam. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Lass uns losfahren. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Ich werde mich umschauen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ich werde sehen, was ich finden kann. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Habe etwas. Etwas nachgehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Wo bist du hingegangen? Ich dachte, du wolltest spielen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Komm zurück. Wir hatten so viel Spaß. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Wissen Sie, ich habe mich gerade erst darauf eingelassen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Hallo? Du kannst rauskommen. Wir sind Freunde. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Entschuldigung, ich bin verloren und suche nach dem Weg. Wissen Sie, wie Sie nach Kel-To kommen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Komm raus. Wir werden dir nichts tun. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Whoa, ich werde beschossen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Achtung! Da schießt jemand! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Ooooooh Scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Das ist nicht gut. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Ich glaube nicht, dass ich das getan habe... +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=Oh verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Eins erledigt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Schüsse machen! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Yo, yo, pass auf! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scheiße, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=Bombe! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Oh hallo, wer ist da draußen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Klingt, als würde jemand munter werden. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Wer schießt? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=Runter! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=Was zum... Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=Down! Runter! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=Jemand schießt! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Ach komm schon. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Ich sagte, wer ist da? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Du solltest besser rauskommen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Ja, was zum Teufel war das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Ich habe diesbezüglich ein schlechtes Gefühl. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Ja, etwas stimmt nicht. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Du halluzinierst. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Komm schon, da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Aufhören zu spielen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P= Jetzt geht es los. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Ich schätze, wir kämpfen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Okay. Lass uns das machen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=Da draußen ist etwas. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=Was war das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Ich denke, wir haben vielleicht Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=Häh? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=Was? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Oh Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=Hey! +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Hey, was ist das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Ja, das habe ich gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Ja... habe etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Ich habe es auch gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Du verlierst es. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Ich habe nichts gehört. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=Wovon redest du? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=Zum Teufel? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=Hmm? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=Du hörst etwas? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Ja, ja, ich habe es auch gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Sie haben etwas gesehen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Wer ist da draußen? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=Häh? Nein, ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Ich sehe nichts. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=Du stolperst schon wieder. +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Scheiße, siehst du das? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Wer ist da? +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Siehst du das? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=Auf jeden Fall! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=Oh ja! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=Absolut! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Sicher. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=In Ordnung. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Yup. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Das ist ein Ja. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Natürlich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Verdammt, ja! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P=Schön! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=Los geht's! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P=< Leerlaufgeräusch > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< Husten > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P=< Räuspern > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Ernsthaft? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Was zum Teufel? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Nun... Scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=Oh, Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Du musst mich verarschen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=Auf keinen Fall. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=Nur über meine Leiche! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=Passiert nicht! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=Auf keinen Fall. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=Passiert nicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Negativ. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Nr. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=Hast du das gesehen? Ich habe einen getötet! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Sie stehen nicht wieder auf. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Schreiben Sie mir einen weiteren Kill zu. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Diese Bastarde haben einen erwischt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Heilige Scheiße, sie haben sie gerade getötet. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Sie haben deinen Cousin! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Scheiße nein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Keine übrig. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Kann nichts aufgeben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Für alles gesorgt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Du schuldest mir etwas. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Setzen Sie es mit Bedacht ein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=Brauche jetzt Munition! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=Wer hat zusätzliche Munition? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Wer kann ein Magazin entbehren? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Jetzt bin ich wieder im Geschäft. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=Großartig! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Danke! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Leider kann ich nicht zu Ihnen kommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Im Moment ist jeder für sich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Du bist auf dich allein gestellt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Auf dem Weg. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Ich kann helfen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Ich stehe hinter dir. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Ich brauche Backup! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=Wie wäre es mit etwas Backup? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=Ich brauche etwas Hilfe! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=Aufsteigen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Vorrücken! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=Ich dränge! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=Kann nicht hier bleiben! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Muss eine neue Deckung finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=Brauche mehr Deckung! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=Kann sich nicht bewegen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=Gesperrt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Unter schwerem Beschuss. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Ich habe dich. Los Los! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Legt Deckungsfeuer nieder. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Ich bin für Sie da. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=Gib mir etwas Deckung. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=Benötige Deckfeuer. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Könnte eine Ablenkung gebrauchen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Wir stoppen sie hier und jetzt. In Ordnung? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Wir müssen uns behaupten oder bei dem Versuch sterben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Nichts kommt an uns vorbei, verstanden? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Wir haben Probleme, das Richtige für uns zu tun! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Lasst uns diesen Bastarden helfen, ihren Schöpfer zu treffen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P=Feinde rücken auf unsere Weise vor! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Was zum Teufel! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Sie sind genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=Kontakt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=Feuer frei! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=Angriff! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=Erledige sie! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=Eindringlinge! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=Wir wurden angegriffen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=Bastards sind reingekommen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Habe ein paar Schießübungen für uns gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Kontakt vorab. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Wir haben Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Schüsse von oben! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Sie haben einige Höhenmeter erreicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Über uns, pass auf! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Sie kreisten hinter ihnen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=Auf deinen sechs! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Scheiße, hinten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Unter uns, pass auf! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Unten, unten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Schüsse von unten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Sie drängen uns! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Bastards kommen näher. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Verdammt, sie sind über uns. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=Habe sie! Da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Schau! Dort! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Kopf hoch. Sie sind da drüben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Links beobachten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Links prüfen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Links, verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Rechts beachten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Rechts prüfen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=Richtig, verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Vorsicht! Sie haben schwere Waffen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Schweres Feuer kommt auf uns zu! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Schwere Waffen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Ja, das ist ein Schiff! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Schiff! Diese Bastarde meinen es ernst. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Schiff kommt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Sie rollen mit einem Vehikel heran. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Sie haben ein Vehikel erwischt +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Vehikel nähert sich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Verdammt. Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Diese Bastarde machen keinen Blödsinn! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Sie haben einen verdammten Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Vorsicht, Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Der Scharfschütze hat uns erwischt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Scheiße, Titanenanzug! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Das ist ein großer Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Titan, kommt hierher! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Wir müssen uns zurückziehen und uns neu formieren. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Wir müssen uns zurückziehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=Flankiere sie! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Greife ihre Flanke an! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Zwickt sie fest! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Stell dich hinter mich und lass uns gehen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Wir ziehen aus! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Los geht's, jetzt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=Hör auf, auf mich zu schießen, du Idiot! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Verbündeter, verbündeter! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=Pass auf verdammt, wohin du schießt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P=Wurde markiert! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Scheiße, das tat weh! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Ich bin verwundet! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=Runter, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Granate, aufgepasst! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=Sonderlieferung! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=Werfen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=Geschenk für dich! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=Kann nicht helfen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Habe keine. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=Alles raus! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Hier. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Nimm eins. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Verwenden Sie dies. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=Wer hat einen Medpen? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=Brauche jetzt eine Heilung! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Ich brauche einen Medpen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Danke für die Heilung. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Geheilt, danke! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Super, danke! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Weiter so! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Komm schon, wir haben das! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=Verdammt, töte sie. Ja! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Jetzt zum lustigen Teil. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Die Chancen stehen immer noch zu meinen Gunsten. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=Geh, jetzt! Bevor ich euch alle fertig mache. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Komm schon, komm schon. Ich schaff das! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Nein, nein, nein. Ich sterbe heute nicht... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Verdammt! Das kann es nicht sein... +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=Hab sie alle getötet! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Alles klar! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Das waren alle, oder? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Wo zum Teufel gehen sie hin? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Kann sie nicht mehr finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Bastard ist entwischt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=Scheiße, ich bin raus! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Keine Munition. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Leer! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Verdammte Waffe überhitzt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Brauche eine Sekunde zum Abkühlen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Scheiße, es wird Magma. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=Backup hat es endlich geschafft. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Willkommen in der Shitshow! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Ich dachte, du würdest nie ankommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Endlich! Verstärkung unterwegs. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Sicherung wird geschlossen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Verstärkungen wurden eingesetzt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Wir brauchen Unterstützung! Jetzt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Hallo? Senden Sie ein Backup, bevor es zu spät ist. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=Wird ohne dieses verdammte Backup nicht mehr lange durchhalten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Muss neu geladen werden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Neu einsetzen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Nachladen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=Verschwinde hier! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Scheiße, wir werden überrannt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Alle verteilen sich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Strecke es aus. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Schaffe etwas mehr Platz zwischen uns. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Bleib nah dran. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Anziehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Bleib bei mir. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Du bist so tot! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Machen Sie das Schlaue und bringen Sie sich jetzt um! Denn wenn ich dich finde, wirst du es bereuen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Genug von dieser Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=Ich dachte, du wolltest diesen Kampf! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P=Komm raus. Lass uns das einfach durchsprechen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=Kein Wunder, dass du noch lebst. Du bist ein verdammter Feigling! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=Das wird nicht gut für dich ausgehen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Ich wette, du wünschst dir, du könntest zurückgehen und es anders spielen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Du hast es mit den falschen Leuten vermasselt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Hier ist ein ganzer Clip mit deinem Namen drauf. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Ja, bleib in Bewegung. Ermüde dich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Weiche aus, was du willst. Das endet mit deinem Tod! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Siehst du das? Du kannst mich nicht einmal schlagen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=Hast du gerade gelernt, wie man auf dieses Ding schießt? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Du musst dir eine bessere Waffe besorgen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Wir sind klar. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Konnte hier nichts herausfinden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Kein Grund zur Sorge. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Wusste es. Schon gut. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Hm, nichts. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Hab überhaupt nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Ich wusste, dass da etwas war. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Jemand anderes ist hier, ich schwöre. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Besser noch einmal schauen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Hier liegt ein Problem vor. Ich halte dich auf dem Laufenden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ich werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich glaube, ich bin einer Sache auf der Spur. Machen Sie sich für alle Fälle bereit. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Vergiss es. Falscher Alarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Ich habe mich über nichts aufgeregt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Nun, das war nicht das, was ich erwartet hatte. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Es war ein Fehlalarm. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Alles gut. Vergiss es. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Hey, jeder kann sich entspannen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Finden Sie heraus, was da ist, und melden Sie es. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Das bist alles du. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Was? Ich habe das letzte bekommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Ich werfe einen Blick darauf. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Untersuche es. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Mal sehen, was los ist. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Untersuche etwas Ungewöhnliches. Es ist wahrscheinlich nichts, +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Ich werde mir schnell etwas ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Etwas ist im Gange. Sich etwas ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Sie sind hier irgendwo in der Nähe. Weiter so. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Niemand hört auf zu suchen, bis wir den Bastard gefunden haben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Wir lassen niemanden entkommen, verstanden? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Wer hat sie entkommen lassen? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Schändlich, sie so davonkommen zu lassen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Sie entkommen zu lassen ist inakzeptabel, verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Ich weiß nicht, was ich sagen soll, aber sie sind weg. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Sie sind entkommen und es würde mich nicht wundern, wenn ihnen hier jemand helfen würde. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Ich stimme zu. Es ist nicht ideal, ihnen zu entkommen, aber ich weiß nicht, was ich sonst dagegen tun soll. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Was auch immer es war, es ist jetzt weg. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Scheiße, ich schwöre, sie waren genau hier. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Das ist unmöglich... da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Hey, da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ja, das Seltsamste ist, ich kann nichts finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Die Untersuchung hat nichts ergeben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Jemand wird für das Ablegen dieser Leiche bezahlen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Sorgen Sie dafür, dass die Waffen gesichert und geladen werden. Wer auch immer das getan hat, ist wahrscheinlich immer noch hier. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Suche starten. Wer auch immer das getan hat, darf nicht entkommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Habe einen Geist. Wir starten eine Suchaktion, um den verantwortlichen Bastard zu finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Auf eine Leiche gestoßen. Ich werde die Gegend untersuchen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Jemand wurde fallen gelassen. Ich werde mich umschauen und auf den Grund gehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Lass den Bastard nicht entkommen. Finde sie. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Scheiße, wo auch immer sie sind, sie werden nicht lange davonkommen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Verdammt, sie sind weg. Lasst uns sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Bastarde sind unserer Überwachung entgangen, aber ich werde sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Die sind weg, wahrscheinlich nicht weit. Ich werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Ja, sie sind entweder weg oder verstecken sich wirklich gut. Ich mache noch einen Sweep. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Finde sie! Töte sie! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Raus, finde sie! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Lass uns ihnen einen Schritt voraus sein! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Bewegt sich, um Nachforschungen anzustellen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Ja, ich werde der Sache auf den Grund gehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Wenn etwas hier ist, werde ich es finden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Schau dir das besser an. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Lass uns an die Arbeit gehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Das ist einen Blick wert. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Vorsicht. Machen Sie einen Spaziergang. Ich glaube, wir haben vielleicht ein Publikum. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Vielleicht habe ich etwas. Wir starten eine Patrouille, um der Sache nachzugehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Etwas ist im Gange. Ich werde der Sache auf den Grund gehen und Ihnen Bescheid geben. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Verstecke alles, was du willst. Es ist besser so. Mehr Spaß. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Mach weiter, versteck dich weiter. Die Jagd ist mein Lieblingsteil. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Ich werde den ganzen Tag damit verbringen, dich zu jagen, wenn es sein muss. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Je intensiver ich nach dir suchen muss, desto wütender werde ich. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Kommen Sie einfach raus, dann können wir verhindern, dass das Ganze zu einer größeren Sache wird, als es ist. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Komm schon. Komm raus. Hier muss niemand verletzt werden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=In Brand geraten! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scheiße, das war knapp. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Irgendein Bastard ist hinter mir her! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Eine verdammte Leiche gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Ich frage mich, was dieser falsch gemacht hat. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Wer hat sie getötet? War das einer von euch? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=Jemand wurde niedergeschlagen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Erleidet Verletzungen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Wir werden getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Das ist eine verdammte Granate! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=Eingehend! Achtung! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=Granate, Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Schüsse abgefeuert! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scheiße! Diese Schüsse sind nah dran. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Wer zum Teufel schießt? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=Auf den Boden! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=Runter, runter, Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=Rakete kommt hierher. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=Scharfschützenschüsse! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=Jemand ist auf Kopfjagd! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Ehrlich, was geht hier vor? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Komm schon wieder? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Jemand sollte sich besser nicht mit mir anlegen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Etwas stimmt nicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Zum Teufel? Irgendeine Idee, was das war? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Das gefällt mir überhaupt nicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Hör auf, mich wegen nichts zu nerven. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Hören Sie auf herumzualbern und bleiben Sie konzentriert. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Du bist in deinem Kopf. Da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P=Jemand möchte sich streiten. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Bring es! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Heute ist es gerade interessant geworden. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=Was ist das? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=Hallo? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Jemand da? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=Häh? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=Was? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Okay. Das ist nicht gut. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=Zum Teufel! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Das gefällt mir überhaupt nicht. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Auf jeden Fall etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Ja, ich habe es auch gehört. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Ja. Was war das? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Beruhige dich. Ich habe nichts gehört. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Verdammt, du bist paranoid. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=Du solltest besser nicht wieder high sein. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=Du hörst dieses Geräusch? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=Haben Sie etwas gehört? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=Schwöre, ich habe etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Habe das auch gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Was hast du gesehen? Ich konnte es nicht erkennen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Habe es auch entdeckt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=Worum geht es dir? +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=Regen Sie sich nicht über nichts auf. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Ich habe gerade etwas gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Ich glaube, ich habe dort etwas entdeckt. +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Haben Sie das gesehen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=Verdammt, ja! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=Du hast es verstanden! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=Ja, das ist es! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Ja. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Okay. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Affirmativ. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Ja. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Klar. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Ich lebe für diesen Scheiß. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P=Ja, das stimmt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=Wie wäre es damit? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P=< Leerlaufgeräusch > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< Husten > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P=< Räuspern > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Blöder Skag! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Oh, komm schon... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Das ist scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Verdammt lächerlich. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Oh Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=Verdammt nein! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=Vergiss es. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=Keine Chance! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=Auf keinen Fall. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Nr. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Negativ. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=Ich habe einen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Eine Sorge weniger! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Ziel eliminiert. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Scheiße, wir haben eins verloren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Verbündeten verloren! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Wir haben einen verloren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Kann keine entbehren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Scheiße, mir geht auch der Vorrat aus. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Ich bin fast am Ende. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Hier sind einige. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Habe etwas übrig. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Gut. Aber das ist das letzte Mal. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=Ich brauche etwas Munition! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=Hey, gib mir ein Magazin! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Munition? Wer hat Extras? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Danke! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=Ich schulde dir etwas! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Der nächste Kill ist dir zu Ehren! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Kann jetzt nicht helfen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Du musst sie selbst abwehren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Bleib stark. Du schaffst das. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Unterstützung, eingehend. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Hier, um zu helfen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Ich habe dich. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Wie wäre es hier mit etwas Hilfe? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=Benötige etwas Unterstützung. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=Backup anfordern! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=Los geht's! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Drücken! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=Nach oben bewegen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=Wird hier nicht lange halten. Bewegliche Position. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Deckung wechseln! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=Diese Deckung ist scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=Ich bin festgenagelt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=Scheiße, ich bin eingepfercht! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Hier regnet es Kugeln! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Sind Sie abgesichert! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Ich werde dich decken. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Los! Ich stehe hinter dir. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=Brauche etwas Deckung! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=Beschütze mich! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Halten Sie sie von mir fern! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Halten Sie die Stellung. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Standhaft bleiben. Wir können nicht zulassen, dass sie uns überrennen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Gib jetzt nicht nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Feinde sind unterwegs! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Hier kommt ärger! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P=Wir haben Gesellschaft! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Ich habe sie! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Kontakt! Kontakt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=Hier drüben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=Schlag sie! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=Ghost sie! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=Töte sie alle! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=Ich habe ein paar unwillkommene Gäste! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=Klopft niemand? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=Jemand ist eingebrochen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Feinde gesichtet! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Hier drüben. Kontakt, Kontakt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Habe Feinde im Auge! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Sie sind über uns! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Es ist vorbei! Sie haben die Oberhand! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Beobachten Sie die Anhöhe! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Hinter uns! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=Pass auf dich auf! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Hinter! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Unten unten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Sie sind unter uns! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Feinde unten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Sie kommen näher! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Scheiße, sie drängen rein! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Du willst tanzen?! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=Habe sie entdeckt! Da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Sie lauern da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Gefunden. Sie sind da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Links! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Links! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Schau nach links! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Richtig! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Rechts! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=Schau nach rechts! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Ein Biest ist im Anmarsch. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Schwer eingehend! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Schweres Kommen. Mach dich bereit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Das scheint nicht wirklich fair zu sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Schiff kommt heiß. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Vorsicht, Schiff! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Vehikel! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Sie versuchen, uns niederzureiten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Vehikel kommt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Scheiße, Raketenwerfer! Runter! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Pass auf, Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Scharfschütze! Schnapp dir Deckung! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Sie haben ein Scharfschützengewehr! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Sie haben einen Titanen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Titan! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Welche Arschlöcher bringen einen Titan mit? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Zurück zum Sammelpunkt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Zurückweichen und neu gruppieren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=Treffe ihre Flanke! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Lass uns sie flankieren! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Umkreisen und ihre Flanke treffen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Komm, lass uns gehen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Folge mir! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Lass uns ausziehen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=Ich bin nicht der Feind! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Schieß noch einmal und wir werden ein verdammtes Problem haben. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=Pass auf, wie du zielst! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P=Ich bin getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Ich wurde beschnitten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Ich bin angeschossen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=Granate! In Deckung gehen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Eingehend! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=Wirft einen in ihre Richtung. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=Mal sehen, wie ihnen das gefällt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=Heißer Stein! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=Kann keinen entbehren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Ich bin auch draußen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=Dann hättest du welche mitbringen sollen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Ich habe dich. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Ich habe eine Heilung für dich. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Siehst du, ob das hilft. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=Brauche eine Heilung! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=Hat jemand einen Medpen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Brauche schnell einen Medpen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Ich schulde dir etwas. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Danke! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Du hast mir den Arsch gerettet. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Halten Sie den Druck aufrecht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Bring es ihnen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=Lass jetzt nicht locker. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Komm schon! Hast du Angst oder so? Lass uns das beenden! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Das ist noch nicht vorbei! Ich fange gerade erst an. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=Wenn ich zu Boden gehe, bringe ich euch Skags mit! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Scheiße, Scheiße, Scheiße. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Sie können dies tun. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Halten Sie es zusammen... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=Bedrohung beseitigt! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Alle Skags sind tot. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Wir sind klar. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Scheiße, sie sind weg! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Vorsicht, ich habe sie verloren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Ich habe sie aus den Augen verloren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=Munition aufgebraucht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Ich bin draußen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Getrocknet! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Abkühlung! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Mist. Ich wurde rot! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Nein, nein, nein... Verdammt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=Unterstützung ist hier. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Ersatz ist eingetroffen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Endlich haben wir Verstärkung bekommen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Verstärkungen sollten bald hier sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Ersatz ist unterwegs. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Hilfe ist fast da. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Senden Sie etwas Unterstützung, vorbei. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Backup erforderlich, vorbei! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=Wo ist diese Sicherung? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Nachladen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Lade nach! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Wechsel Magazin! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=Rückzug! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Lauf um dein Leben! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Bewegt euch! Hier werden wir nicht lange überleben. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Verteilt euch. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Lass uns aufteilen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Macht einen Bogen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Haltet euch nah. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Nicht abdriften. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Halte es eng. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Ich werde das genießen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Oh... ich werde dir das heimzahlen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Zeit, den Sturm zu ernten, Bastard. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=Jemand hat zu viel Angst, rauszukommen und zu kämpfen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P= Komm raus und spiel. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=Warum versteckst du dich? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=Jetzt kommt der Spaßteil! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Ich werde dich fertig machen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Glaub mir, das wird wehtun. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Bleib still, verdammte Scheiße! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Scheiße, verfehlt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Zeit, das zu beenden! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Spürst du das? Deine Angst übernimmt die Kontrolle. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=Du bist weit über deinem Kopf. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Du könntest nicht einmal gerade schießen, wenn du es versuchen würdest. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Ich habe aufgehört, mich umzusehen. Nichts hier. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Sehe nichts. War wahrscheinlich nichts. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Ja, konnte nichts finden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Vielleicht werde ich verrückt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Denke, es ist nichts, worüber man sich Sorgen machen müsste. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Hm. Nichts... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Ich schau mal genauer hin. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Seid wachsam, da stimmt etwas nicht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Hm... besser weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Hey, sieht so aus, als würden sich meine Omas Fähigkeiten im Verfolgen auszahlen. Ich glaube, ich bin auf dem richtigen Weg. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Ja, vielleicht habe ich etwas gefunden. Werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Also, sieht so aus, als wäre meine Vermutung richtig gewesen. Suche immer noch, aber ich werde sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Alle können sich entspannen. Fehlalarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Nun, das war eine Zeitverschwendung. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Kein Grund zur Sorge. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Hey, Fehlalarm. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Stellt sich heraus, es gab nichts zu befürchten. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Nichts zu melden, Ende. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Du bist dran. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Geh mal sehen, was das ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Beeil dich und schau nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Ich schau mal nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Ich sollte wohl nachsehen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=Ich nehme diesen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Überleg dir was. Ich schau mir das an. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Geh mal schauen. Bin gleich zurück. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich schau mal nach etwas. Wenn ihr nichts von mir hört, wurde ich umgebracht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Such weiter. Die sind hier irgendwo. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Lass uns aufteilen und mehr Gelände abdecken. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Wir werden sie finden. Sie können nicht weit gekommen sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Verdammt, keine Spur von ihnen zu finden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Müssen weg sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Wie zum Teufel sind sie uns entkommen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Finde sie nirgendwo. Ich glaube, sie sind durchgerutscht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Überall gesucht. Mussten abgehauen sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Leer ausgegangen. Keine Ahnung, wohin der Skag gegangen ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Verdammt, wohin sind sie gegangen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Nichts. Hmmm... +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Habe nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Die suche hat nichts ergeben, Ende. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Nichts zu melden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Ja, die müssen weg sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Durchsucht das Gebiet. Findet die Schlange, die dafür verantwortlich ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Hier liegt einer tot. Alle passt auf. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Augen weit auf, Leute. Findet heraus, wer das getan hat. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Habe eine Leiche gefunden, durchsuche das Gebiet. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Gebt eine Warnung heraus. Ich habe eine Leiche gefunden. Suche jetzt herum. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hier ist eine Leiche. Werde herausfinden, wer das getan hat. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Der Skag hat mich überlistet. Kann ihn nicht entkommen lassen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Sie sind weg. Besser hoch und runter suchen, um sie zu finden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Jemand bekommt Augen auf diesen entwischten Bastard, jetzt sofort. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Das Ziel aus den Augen verloren. Beginne jetzt einen Suchlauf. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Sie sind abgehauen. Ich werde sie aufspüren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Hört zu. Ich werde diesen Skag finden und ihm bereuen lassen, dass er mir entkommen ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Lasst uns sie schnell aufspüren. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Komm schon, wer will zuerst? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Die Zeit läuft. Los geht's. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Mache einen Sweep durch. Finde heraus, wer zum Teufel das ist. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Etwas Lärm. Auf dem Weg, um die Ursache herauszufinden. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Es gibt Ärger im Anmarsch. Schau mal nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Besser schau mal nach. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Das ist nicht richtig. Ich werde es überprüfen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Das ist eine Untersuchung wert. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Etwas stimmt nicht. Ich überprüfe es, Ende. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Bin mir nicht sicher, was genau los ist, aber ich werde es untersuchen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Es passieren seltsame Dinge. Werde es mir ansehen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Feiglinge verstecken sich. Bist du ein Feigling? Hast du Angst? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Ist das, wie du deine letzten Momente verbringen willst? Ängstlich versteckt? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Frage mich, wie lange du still bleiben kannst? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Zeig dich endlich. Du kannst nicht so hässlich sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Verschwende nicht meine Zeit und komm raus. Es wird für uns beide besser sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Komm schon raus. Ich habe genug von diesem Katz-und-Maus-Spiel. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Ich werde beschossen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Jemand hat versucht, mich zu sprengen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Ich werde angeschossen! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Oh verdammt, dieser arme Kerl ist tot! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Habe einen Toten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Was zum Teufel ist hier passiert? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=Wir haben Verluste! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Jemand wurde gerade weggeschossen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Oh Scheiße, Mann unten! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=Oh Scheiße, Granate! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=Granate, pass auf! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Das sind Schüsse! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Wir haben Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Schüsse in der Nähe! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=Runter, Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=Das ist eine verdammte Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scharfschützenangriff! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=Wir werden angesniped! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Da ist es wieder. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Wieder? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Was geht hier vor sich? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Seltsam, was war das? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Ich habe es auch bemerkt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Das ist besorgniserregend. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Ich bin sicher, das ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Ich glaube, da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Ich habe nichts bemerkt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P=Es geht los! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Wir haben Ärger! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Es geht ab! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=Was ist das? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=Da drüben ist glaub ich was. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Hey, jemand da drüben? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=Hä? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=Was? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Verdammt. Was zum Teufel war das? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=Hier stimmt was nicht. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Das scheint nicht richtig zu sein. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Hab das auch gehört. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Ich glaub, da kommt was von dort. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Ja, das klang verdächtig. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Hab nichts gehört, aber ich behalte die Ohren offen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Du hörst Dinge. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=Ich hab nichts gehört. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=Hast du das gehört? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=Hast du diesen Ton oder was auch immer das war, gehört? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=War das ein Geräusch? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Hast du eine Ahnung, was das war? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Ja, hab auch was gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Da hat sich definitiv was in meinem Sichtfeld bewegt. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=Bist du sicher, dass du was gesehen hast? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Deine Augen spielen dir Streiche. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=Hab nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Hast du das gesehen? +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Da drüben. Schau mal. +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Ich schwöre, ich hab gerade was gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001,P=Ja! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002,P=Oh ja! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003,P=Definitiv! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001,P=Klingt gut. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002,P=Alles klar. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003,P=Sicher. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Klar. Warum nicht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Verstanden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001,P=Hervorragend! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002,P= Nice one. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003,P=Da hast du es! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003,P=< zu Tode gewürgt > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003,P=< Würgen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003,P=< Tod durch Explosion > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003,P=< verbluten lassen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003,P=< wütender Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003,P=< fröhlicher Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003,P=< frustrierter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001,P=< Leerlaufgeräusch > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002,P=< Husten > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003,P=< Räuspern > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003,P=< spöttischer Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003,P=< Schmerzenslaut > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_003,P=< verwirrter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_003,P=< überraschter Ton > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001,P=Du Bastard! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002,P=Verdammt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003,P=Hurensohn! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001,P=Verdammt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002,P=Scheiße... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003,P=Verdammt... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002,P=Ernsthaft? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003,P=Kein verdammter Weg! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003,P=< von etwas Großem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003,P=< von etwas Kleinem getroffen > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003,P=< Kraftvoller Fauststoß > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003,P=< anstrengender Schlag > +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001,P=Keine Chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002,P=Auf keinen Fall! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003,P=Auf gar keinen Fall! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001,P=Nein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002,P=Keine Chance. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003,P=Kann dir nicht helfen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001,P=Entschuldigung, nein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002,P=Unwahrscheinlich. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003,P=Negativ. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001,P=Ich hab einen erwischt? Ich hab einen erwischt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002,P=Mein Ziel ausgeschaltet. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003,P=Hast du das gesehen? Was für ein Treffer. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001,P=Scheiße, sie haben ihn gerade umgebracht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002,P=Einen verloren! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003,P=Einer von uns wurde gerade niedergemäht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001,P=Es tut mir leid, ich habe keine. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002,P=Sieht so aus, als hätte ich keine, die ich abgeben kann. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003,P=Ich selbst habe kaum noch welche. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001,P=Hier, ich hab dich. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002,P=Munition im Anflug. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003,P=Hier ist ein Magazin. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001,P=Hat jemand ein Magazin? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002,P=Also, äh, ich brauche etwas Munition. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003,P=Ich nehme an, niemand hat zufällig ein Magazin übrig. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001,P=Vielen Dank. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002,P=Ich bin wieder dabei. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003,P=Ahh, danke. Ich schätze es. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001,P=Ich bin gerade etwas beschäftigt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002,P=Ich kann es nicht machen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003,P=Gib mir ein bisschen Zeit. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001,P=Die Kavallerie ist angekommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002,P=Ich habe dich! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003,P=Im Anflug! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001,P=Ich brauche Hilfe! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002,P=Kann mir jemand den Rücken decken! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003,P=Jemand helft mir! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001,P=Stürmt vorwärts! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002,P=Bewegung nach vorne! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003,P=Vorrücken! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001,P=Zum Teufel damit! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002,P=Verlagern! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003,P=Umpositionieren! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001,P=Ich kann mich nicht bewegen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002,P=Etwas Hilfe?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003,P=Komm schon, gib mir eine Chance! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001,P=Ich decke dich! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002,P=Geh voran! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003,P=Ich halte sie auf Trab. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001,P=Kann jemand mich decken? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002,P=Kann mich jemand decken? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003,P=Haltet sie für einen Moment von mir fern. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001,P=Das ist unser Revier. Unseres! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002,P=Gib ihnen keinen Zentimeter! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003,P=Wir müssen diesen Boden halten! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001,P=Wir bekommen Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002,P=Ein Kampf, der auf uns zukommt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003,P=Ärger, im Anmarsch! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001,P=Scheiße. Hier drüben! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003,P=Ich hab jemanden! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001,P=Gib alles, was du hast! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002,P=Lass die Hölle los! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003,P=Gib ihnen keine Gnade. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001,P=Wir sind kompromittiert! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002,P=Eindringlinge gesichtet! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003,P=Eindringlinge! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001,P=Ich hab sie. Genau hier! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002,P=Hier sind sie! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003,P=Hier drüben! Schau mal! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001,P=Ich sehe sie. Sie sind da oben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002,P=Schau nach oben! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003,P=Sie sind über uns. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001,P=Dreh dich um. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002,P=Schau nach hinten! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003,P=Sie sind auf unserer sechs. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001,P=Sie sind unter uns. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002,P=Unten. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003,P=Sie sind unter uns. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001,P=Sie sind direkt auf mir! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002,P=Oh Scheiße, die sind direkt hier! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003,P=Auf mir! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001,P=Ich sehe sie. Da drüben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002,P=Schaue da rüber. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003,P=Got 'em. Da drüben! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001,P=Blick nach links. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002,P=Feind links. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003,P=Links! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001,P=Blick nach rechts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002,P=Feind rechts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003,P=Rechts! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001,P=Schweres Gerät! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002,P=Sehe eine verdammt riesige Waffe. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003,P=Ich weiß nicht, was das für eine Waffe ist, aber die ist groß. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001,P=Ach, komm schon, echt jetzt?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002,P=Feindschiff! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003,P=Feindschiff im Anflug! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001,P=Sie haben Vehikel-Unterstützung. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002,P=Ankommendes Vehikel! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003,P=Vorsicht, sie sind mobil. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001,P=Ich glaube, die haben einen Raketenwerfer. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002,P=Ja, das ist ein Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003,P=Ist das ein Raketenwerfer! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001,P=Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002,P=Die haben einen Scharfschützen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003,P=Vorsicht, da ist ein Scharfschütze. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001,P=Titan-Anzug! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002,P=Süßer Himmel, die haben einen Titanen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003,P=Das scheint unnötig zu sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001,P=Lass uns ein Stück zurückgehen. Du weißt schon, neu bewerten. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002,P=Lass uns zurückgehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003,P=Zurück! Zurück! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001,P=Umkreist ihre Flanken! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002,P=Wir sollten sie von den Seiten treffen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003,P=Schleichen wir uns herum und greifen die Flanke an. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001,P=Schnell, folgt mir! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002,P=Los geht's. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003,P=Auf mich. Lasst uns gehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001,P=Ich bin auf deiner Seite! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002,P=Was machst du?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003,P=Bist du blind geworden?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001,P=Oh Scheiße! Ich bin getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002,P=Sie haben mich erwischt. Sie haben mich wirklich erwischt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003,P=Aua! Verdammt, das tut weh! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001,P=Granate! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002,P=Alle runter! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003,P=Weg da! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001,P=Und los geht's! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002,P=Schauen wir mal, wie ihnen das gefällt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003,P=Bleibt vielleicht besser unten! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001,P=Kann nicht. Drück drauf. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002,P=Ich glaube, ich habe nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003,P=Ja, ich habe nichts mehr. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001,P=Sei geheilt! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002,P=Hier hast du! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=Nimm das! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=Ich brauche Medizin! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=Hat jemand einen Medpen übrig? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=Jemand! Irgendwer! Ich brauche eine Heilung. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=Danke, danke. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=Du bist mein Lebensretter. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=Geheilt und wieder im Spiel. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=Komm schon. Gib jetzt nicht auf. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002,P=Grab dich ein. Wir schaffen das. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003,P=Auf geht's, auf geht's! Die haben keine Chance. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001,P=Denkst du, ich habe Angst? Du hast gerade Ballast abgeworfen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002,P=Das ist noch lange nicht vorbei. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003,P=Das war's? Ich fange gerade erst an. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001,P=Das ist in Ordnung. Alles ist in Ordnung. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002,P=Okay. Jetzt mache ich mir langsam Sorgen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003,P=Das ist nicht gut. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001,P=Das war doch gar nicht so schlimm, oder? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002,P=Da haben wir's. Problem gelöst. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003,P=Ich glaube, das war's. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001,P=Die sind verdammt verschwunden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002,P=Wo zur Hölle sind die? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003,P=Die sind weg. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001,P=Ich habe nichts mehr! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002,P=Munition ist aufgebraucht! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003,P=Verdammt, meine Munition ist alle. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001,P=Wartet mal. Ich glaube, ich habe zu viel geschossen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002,P=Verdammt, was stimmt mit dem Ding nicht? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003,P=Au. Heiß, heiß, heiß! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001,P=Sie sind tatsächlich aufgetaucht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002,P=Hey, unsere Verstärkung ist angekommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003,P=Die sehen nach Verbündeten aus! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001,P=Ruf ist raus. Hilfe ist unterwegs. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002,P=Okay. Mal sehen, ob sie auftauchen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=Sie haben gesagt, sie schicken Leute. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=Hey, ich brauche Verstärkung. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=Schick Backup. Früher wäre besser. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=Hey, schickt Hilfe. Sofort. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=Einen Moment! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=Nachladen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=Gib mir einen Moment. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=Lass uns hier rauskommen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=Bist du wahnsinnig? Lauf! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=Scheiß drauf. Ich bin weg! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001,P=Vielleicht sollten wir uns verteilen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002,P=Wir sollten mehr Fläche abdecken. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003,P=Lass uns ausschwärmen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001,P=Bleib in der Nähe. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002,P=Ich glaube nicht, dass du dich herumtreiben solltest. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003,P=Wir sollten zusammenbleiben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001,P=Du kleines bedeutungsloses Miststück! Ich werde dich ruinieren! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002,P=Ich werde eine epische Menge Schmerz über dich bringen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003,P=Du fängst wirklich an, mich zu nerven. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001,P=Ernsthaft? Verstecken? Du machst es nur unnötig schwierig. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002,P=Wie wäre es, wenn ich mich verstecke und du mich findest? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003,P=Wo versteckst du dich jetzt? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001,P=Kannst du glauben, heute ist der Tag, an dem du stirbst? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002,P=Versuche, dich nicht in etwas Wertvolles schießen zu lassen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003,P=Dieser Kampf gibt mir gerade ernsthaft Déjà-vu. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001,P=Warum stirbst du nicht?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002,P=Wie viel Glück kannst du haben?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003,P=Komm schon! Das hätte treffen müssen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001,P=Ich kann es kaum erwarten, meinen Freunden zu erzählen, dass ich den schlechtesten Schützen im Universum getroffen habe! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002,P=Willst du eine Auszeit nehmen, damit du üben gehen kannst? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003,P=Wette, du überlegst es dir jetzt anders. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Also, habe nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Alles sieht so aus, wie es sollte. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Gebiet scheint klar zu sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001,P=Huh... okay... +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002,P=Etwas enttäuschend. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003,P=Komme mir ein bisschen albern vor, umsonst hierher zu kommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001,P=Los geht's. Habe etwas bekommen. Weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002,P=Jemand ist definitiv hier. Ich muss sie nur finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003,P=Auf dem richtigen Weg. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Etwas gefunden. Ich werde weiter suchen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Könnte etwas auf der Spur sein. Dich wissen lassen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Jemand ist hier. Ich weiß noch nicht, wer. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001,P=Falscher Alarm, alle zusammen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002,P=Vergiss es. Es wird kein Kampf sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003,P=Vergiss es. Nichts Aufregendes. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Falscher Alarm. Gehen Sie Ihrem Geschäft nach. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Hey, du kannst allen sagen, sie sollen sich beruhigen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Vergiss es. Falscher Alarm. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001,P=Warum gehst du nicht nachsehen, was zum Teufel es ist? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002,P=Wie wäre es, wenn du deinen Arsch hochdrehst und einen Blick darauf wirfst. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003,P=Wenn Sie so besorgt sind, sehen Sie nach, was es ist. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001,P=Ich schätze, ich schaue mal nach... Ich mache hier alles. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002,P=Pass auf, ich werde sehen, was los ist. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003,P=In Ordnung. Mal sehen, was wir haben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001,P=Hey, hier könnte etwas sein. Möglicherweise nicht. Ich lasse es dich wissen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002,P=Ich werde mich umschauen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003,P=Irgendwas stimmt nicht. Werde mal einen Blick darauf werfen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001,P=Suchen Sie weiter. Sie müssen nah beieinander sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002,P=Fokus. Sie sind irgendwo hier. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003,P=Überprüfe überall. Ich will dieses Arschloch finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001,P=Wo zum Teufel könnten sie hingegangen sein? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002,P=Sind sie in einen Sprungpunkt gefallen? Wo zum Teufel sind sie hingegangen? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003,P=Was zum Teufel? Menschen verschwinden nicht einfach. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001,P=Ich hasse es, der überbringer schlechter Nachrichten zu sein, aber der Bastard ist entkommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002,P=Keine Spur von ihnen. Sie sind im Wind. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003,P=Verdammt, wenn ich weiß, wohin sie gegangen sind. Aber sie sind ganz bestimmt nicht hier. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001,P=Nun, das ist nicht seltsam. All dieser Rauch und kein Feuer. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002,P=Wirklich? Nichts? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003,P=Okay, ich gebe auf. Hier ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=So sehr ich es auch versucht habe, ich habe nichts gefunden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Die Suche hat nichts ergeben. Was auch immer hier draußen war, ich sehe es nicht. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Ich nenne es. Nichts hier. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Mal sehen, ob wir dem Kranken, der das getan hat, nicht Hallo sagen können. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Ich muss diesen Mörder aufspüren, bevor sie es noch einmal tun können. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Bastard hätte wahrscheinlich nicht weit kommen können. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Ich habe eine Leiche, die ich nicht getötet habe. Suche jetzt den Verantwortlichen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Kopf hoch. Jemand wirft hier Leichen ab. Wir müssen die Kriechpflanze schnell finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich bin auf der Jagd nach einem mörderischen Skag. Wir geben Bescheid, wenn wir sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001,P=Nun, ist das nicht eine schwer fassbare Beute? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002,P=Der Bluter hat mich erschüttert, aber keine Sorge, ich werde sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003,P=Ich bin mir nicht sicher, wohin sie gingen, aber sie konnten nicht weit gekommen sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001,P=Sie haben mich überlistet. Ich werde sie jetzt finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002,P=Ich bin jetzt auf der Spur, wohin dieser schlüpfrige Mistkerl gegangen ist. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003,P=Wo auch immer zum Teufel dieser Gunter hingegangen ist, ich werde sie finden. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001,P=Dienstrufe. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002,P=Ich glaube, wir haben Gesellschaft. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003,P=Komm schon. Lass uns zur Arbeit gehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001,P=Wir haben Besucher. Finde sie jetzt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002,P=Gäste sind angekommen. Ich werde sie begrüßen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003,P=Scheint, als würde die Party beginnen. Aufleuchten. Ich möchte nicht zu spät kommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001,P=Mal sehen, was zum Teufel das war. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002,P=Nun, das war definitiv nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003,P=Gute Zeit für einen Spaziergang. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001,P=Hey, ich werde meine Beine vertreten und sehen, ob etwas los ist. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002,P=Bekomme das Gefühl, als würde gleich etwas untergehen. Werde mal einen Blick darauf werfen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003,P=Hey, ich schaue mir etwas an. Hoffentlich ist es nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001,P=Ich schätze es nicht, dass du meine Zeit verschwendest! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002,P=Das ist eine Menge Vorbereitung dafür, dass ich dir eine Kugel in den Schädel jage. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003,P=Komm hier raus! Oder erschieß mich! Mach einfach schon etwas! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001,P=Hey, wer sich da draußen versteckt, kommt jetzt raus und wir können etwas ausarbeiten. Versprechen. Ich werde nicht einmal böse sein. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002,P=Olly, Olly, Ochsen frei. Herauskommen. Herauskommen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003,P=Wo versteckst du dich, du kleiner Mistkerl? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Sie schießen auf mich! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Unter Beschuss! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Ich werde erschossen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001,P=Das ist ein bisschen chaotisch. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002,P=Großartig. Eine blutige Leiche. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003,P=Wer zum Teufel hat diesen Bastard gespenst? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001,P=Ah mein Gott! Wir werden abgeworben! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002,P=Scheiße! Wir werden angegriffen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003,P=Verdammt! Wir sind getroffen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001,P=Mist! Granate! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002,P=Granate! Laufen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003,P=Granate! Komm zurück! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001,P=Schüsse! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002,P=Wer zum Teufel schießt?! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003,P=Es sieht so aus, als hätten wir eine Party! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001,P=Mist! Rakete! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002,P=Rakete! Runter! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003,P=Rakete! Geh! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001,P=Scheiße! Scharfschütze! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002,P=Habe einen Scharfschützen! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003,P=Scharfschütze! Runter! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001,P=Da ist es wieder. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002,P=Da. Es ist zurück. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003,P=Das schon wieder? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001,P=Ja, was war das? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002,P=Auf jeden Fall etwas. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003,P=Verdammt, es ist besser, niemand zu sein, der sich versteckt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000,P=Da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002,P=Lachen Sie? Da ist nichts. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003,P=Worum geht es dir? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001,P=Habe ein Problem! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002,P=Los geht's! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003,P=Cutters! Sehen Sie lebhaft aus! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001,P=Was war das? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002,P=Jemand lauert? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003,P=Da drüben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004,P=Häh? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005,P=Was? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001,P=Etwas ist im Gange. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002,P=Möchte ich wissen, was das war? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003,P=Das ist nicht gut. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001,P=Dieses Geräusch? Ja. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002,P=Ja, ich glaube, ich habe etwas gehört. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003,P=Von dort drüben. Ich habe es gehört. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001,P=Nein. Habe nichts gehört. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002,P=Ich glaube, deine Ohren spielen dir einen Streich. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003,P=Woher zum Teufel soll ich wissen, was du gehört hast? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001,P=Ich dachte, ich hätte etwas gehört? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002,P=Was war das für ein Geräusch? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003,P=Hörst du das? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001,P=Ja, ich glaube, ich habe es auch gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002,P=Ich habe nur einen flüchtigen Blick erhaschen können, aber ich bin mir sicher, dass ich etwas gesehen habe. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003,P=Was zum Teufel war das? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001,P=Ich habe nichts gesehen. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002,P=Ich muss es verpasst haben. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003,P=Was? NEIN. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001,P=Hat das noch jemand gesehen? +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002,P=Ich glaube, da hat sich gerade etwas bewegt. +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003,P=Da. Ich habe etwas gesehen. +PIT_ACFlightSystems=Flugsysteme +PIT_ACPlayerActions=Spieler +PIT_ACShipSystems=Schiffssysteme +PIT_ACVehicleSystems=Vehikel +PIT_ACWeaponSelection=Waffen Auswahl +PIT_ACWeaponSystems=Waffensysteme +PIT_Actions=Aktionen +PIT_Back=Zurück +PIT_Cannot_drop_green_zone=Waren können nicht in grünen Zonen abgeworfen werden. +PIT_CarryPrevious=Vorheriges tragen +PIT_Combstab=COMSTAB +PIT_ContractItem=Auftragsgegenstand - %s +PIT_Decoupled=Entkoppelt +PIT_Eject=Herausschleudern +PIT_Emote=Emote +PIT_Emote_Agree=Zustimmen +PIT_Emote_Come=Komm +PIT_Emote_Cry=Weinen +PIT_Emote_Dance=Tanzen +PIT_Emote_Disagree=Nicht zustimmen +PIT_Emote_Flex=Flexen +PIT_Emote_Point=Zeigen +PIT_Emote_Salute=Salutieren +PIT_Emote_Sit=Sitzen +PIT_EquipPrevious=Vorherige Ausrüstung +PIT_Exit_seat=Sitz verlassen +PIT_Flight=Flugoptionen +PIT_GSafe=GSafe +PIT_HeldItem=Gehaltener Gegenstand +PIT_Inventory=Inventar +PIT_Inventory_EVA_Thrusters=E.V.A.-Düsen (Toggle) +PIT_Inventory_Flashlight=Taschenlampe (Toggle) +PIT_Inventory_Helmet=Helm (Toggle) +PIT_ItemActions=Gegenstandsaktionen +PIT_Knife=Messer +PIT_Landing=Landesystem +PIT_Lights=Lichter +PIT_MiningMode=Bergbaumodus +PIT_Mobiglas=mobiGlas +PIT_More=Mehr +PIT_Quantum=Quantum-Antriebsystem +PIT_Scan=Scan-Modus +PIT_Self_Destruct=Selbstzerstörung +PIT_Weapon=Waffe +PIT_Weapon_Gadget=Gadget +PIT_Weapon_Gadget_Area_Denial=Gebietverweigerung +PIT_Weapon_Gadget_Decoy=Ablenkungsköder (Decoy) +PIT_Weapon_Gadget_Deployable_Shield=Einsetzbarer Schild +PIT_Weapon_Gadget_Medipen=MedPen +PIT_Weapon_Gadget_Multi_Tool=Multi-Tool +PIT_Weapon_Holster=Holster +PIT_Weapon_Knife=Messer +PIT_Weapon_Primary=Primär +PIT_Weapon_Secondary=Sekundär +PIT_Weapon_Sidearm=Handfeuerwaffe +PIT_Wingman=Wingman +PIT_Wingman_Attack=Angreifen +PIT_Wingman_Attack_Search_Destroy=Suchen und zerstören +PIT_Wingman_Defend=Verteidigen +PIT_Wingman_Defend_My_Location=Mein Standort +PIT_Wingman_Fly=Fliegen +PIT_Wingman_Fly_Break_Away=Abbrechen +PIT_Wingman_Fly_Go_Dark=Verbergen +PIT_Wingman_Fly_Hold_Position=Position halten +PIT_Wingman_Fly_Scramble=Gerangel +PIT_Wingman_Fly_Stay_Close=In der Nähe bleiben +PIT_Wingman_Report=Melden +PIT_Wingman_Report_Ship_Status=Schiffsstatus +PIT_Wingman_Report_Threat=Bedrohung +PIT_Wingman_Retreat=Rückzug +PIT_Wingman_Weapons=Waffen +PIT_Wingman_Weapons_Conserve_Missiles=Raketen schonen +PIT_Wingman_Weapons_Do_Not_Engage=Nicht angreifen +PIT_Wingman_Weapons_Free_Missiles=Freie Raketen +PIT_Wingman_Weapons_Free_To_Engage=Frei zum Angriff +PKill1=~missions(AIName_Kill) - ~missions(TokenKillClue) +PSave1=~missions(AIName_Save1) - ~missions(TokenBonusFlavour1) +PSave2=~missions(AIName_Save2) - ~missions(TokenBonusFlavour1) +PSave3=~missions(AIName_Save3) - ~missions(TokenBonusFlavour1) +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThisIs=Hey, hier spricht BlacJac Security. Ich bin Leutnant Riegert, ich kümmere mich um diesen Einsatz. Sie sollten die Missionsparameter bereits erhalten haben, aber hier ist ein High-Level. Eine automatisierte Produktionsanlage wird für eine begrenzte Zeit Schmuggelware aussortieren. Wir brauchen Agenten, die da runterkommen und alles zerstören, was produziert wird. Hier stehen viele Credits auf dem Spiel, also bereiten Sie sich auf einen Kampf vor. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsLieutenant=Das ist Leutnant Riegert von BlacJac Security. Ich habe Ihnen Details für die Mission geschickt, aber hier ist der Deal: In einer Einrichtung wird eine Menge illegaler Schmuggelware produziert. Wir brauchen Sie, um das Gelände zu sichern und alles zu zerstören, was erstellt wurde. Stellen Sie sicher, dass Sie bewaffnet sind, da es dort wahrscheinlich feindliche Elemente gibt. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyMyNames=Hey, mein Name ist Riegert, ich bin bei BlacJac Security. Ihr mobiGlas sollte die Details zu der Mission haben, die Sie angenommen haben, aber hier ist ein kurzer überblick. Sie müssen zu einer automatisierten Produktionsanlage gehen und jegliche illegale Schmuggelware, die Sie vor Ort finden, vernichten. Erwarten Sie schwere Kämpfe. Viel Glück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsLt=Das ist Lt. Riegert von BlacJac Security. Ich habe die Missionsdetails an Ihr mobiGlas weitergegeben, aber hier ist das Wesentliche: Wir haben einen Hinweis, dass eine Einrichtung damit beginnen wird, Pakete mit Schmuggelware rauszuschmeißen. Sie müssen dorthin gehen und so viele dieser Pakete beschlagnahmen, wie Sie können, und sie dann an einem unserer Sicherheitsterminals abgeben. Ich erwarte, dass der AO ziemlich heiß ist, also stellen Sie sicher, dass Sie ausgerüstet sind. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_BlacJacSecurityCalling=BlacJac Security Anruf. Hier spricht Lt. Riegert und ich werde bei dieser Operation Ihr Ansprechpartner sein. Um es kurz zu machen: Es gibt eine automatisierte Anlage, die für eine begrenzte Zeit Schmuggelware herstellen wird. Sie müssen dorthin gehen, alle Pakete sichern, die Sie finden können, und sie an einem BlacJac-Terminal abgeben. Wir werden es von dort aus übernehmen. Viel Glück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThisIs=Hey. Hier ist Riegert von BlacJac Security, der den Auftrag, den Sie gerade angenommen haben, weiterverfolgt. Ich habe Ihnen die Details geschickt, aber falls Sie keine Lust zum Lesen haben, finden Sie hier den Deal. Die Produktionsanlage wird für eine begrenzte Zeit illegale Schmuggelware auf den Markt bringen. Sie müssen dorthin gehen und so viele Pakete beschlagnahmen, wie Sie können, und sie dann zu einem BlacJac-Terminal bringen. Die Chancen stehen gut, dass es eine Schlägerei wird, also stellen Sie sicher, dass Sie bewaffnet sind. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThisIs=Hey, das ist Riegert mit BlacJac. Freut mich, dass du zurück bist. Wie auch immer, Sie kennen den Deal. Ich habe die Missionsinformationen gesendet, Sie sollten also alles haben, was Sie brauchen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ItsRiegertWith=Es ist Riegert mit BlacJac. Freut mich, dass du zurück bist. Ich habe Ihnen alle Details geschickt, um diesen Auftrag abzuschließen. Ich werde Sie über alle Updates auf dem Laufenden halten. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_HeyItsLt=Hey, hier ist Lt. Riegert von BlacJac Security. Ich rufe nur an, um den von Ihnen angenommenen Auftrag weiterzuverfolgen. Ich sende Ihnen alle Missionsdaten. Da Sie bereits mit uns zusammengearbeitet haben, kennen Sie den Deal. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_BlacjacSecurityCalling=BlacJac Security Anruf Das ist Leutnant Riegert. Ich werde diese Mission leiten. Ich sende Ihnen jetzt die Missionsdetails, damit es losgehen kann. Viel Glück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsLt=Das ist Lt. Riegert mit BlacJac. Ich werde Ihr Ansprechpartner für diese Operation sein. Sie sollten alles, was Sie brauchen, auf Ihrem mobiGlas haben. Viel Glück da draußen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThisIs=Hey, hier ist Lt. Riegert, der von BlacJac Security wegen des Auftrags anruft, den Sie gerade angenommen haben. Ich wollte mich nur melden und sagen, dass ich die Operation auf dieser Seite leiten werde. Ihr mobiGlas sollte alles haben, was Sie brauchen, also viel Glück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Security. Ich werde Ihr Betreuer auf dieser Seite sein. Ich habe alle Missionsdetails an Ihr mobiGlas gesendet, also machen Sie sich an die Arbeit. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_MyNamesRiegert=Mein Name ist Riegert und ich werde Ihr Vertreter bei BlacJac für diesen Auftrag sein. Ihr mobiGlas sollte mit allen Missionsdetails vollgestopft sein, also gehen Sie raus und erledigen Sie dies. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereYoure=Riegert hier. Sie müssen die beschlagnahmte Schmuggelware zu einem BlacJac Security Terminal bringen. Wir kümmern uns von dort aus darum. Ich habe Ihre Registrierung gemeldet, daher sollten Sie alle Sicherheitskontrollen passieren, ohne wegen illegalen Warenhandels bestraft zu werden. Gern geschehen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Denken Sie daran, beschlagnahmte Schmuggelware zur übergabe an einen autorisierten BlacJac-Terminal zu bringen. Ich habe unsere Leute darüber informiert, dass Sie im Einsatz sind, damit Sie während der Durchreise nicht wegen illegalen Frachthandels angeklagt werden. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Hier ruft Riegert an. Nur zur Erinnerung: Schmuggelware muss an einem autorisierten Terminal abgegeben werden. Nicht irgendein Terminal. Ein BlacJac. Wir zahlen Ihnen Ihre Credits aus, wenn Sie den Drop tätigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereLooks=Riegert hier. Es sieht so aus, als ob die Einrichtung aufgehört hat, Pakete rauszuschmeißen. Sehen Sie sich um, ob es noch Schmuggelware gibt, die vernichtet werden muss. Aber ansonsten solltest du gut sein. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Lokale Informationen vor Ort besagen, dass die Anlage keine Schmuggelware mehr produziert. Stellen Sie sicher, dass Sie alle noch vorhandenen Pakete vernichten. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsBlacjac=Hier ruft BlacJac an. Gerüchten zufolge hat die Produktionsanlage die Produktion von Schmuggelware eingestellt. Führen Sie eine Durchsuchung durch und prüfen Sie, ob es Pakete gibt, die vernichtet werden müssen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsUpThis=Was geht, hier ist Riegert. Ich habe den Hinweis erhalten, dass die Produktion in der Anlage beendet ist. Schnappen Sie sich also, was Sie können, und bringen Sie es zur Entsorgung zum Sicherheitsterminal. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyRiegertHere=Hey, Riegert hier. Ein Kontakt von mir sagte, dass die Fabrik geschlossen sei und daher keine weiteren Pakete mehr herauskommen würden. Ich würde alles nehmen, was Sie haben, und es am BlacJac-Terminal abgeben. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac, es sieht so aus, als hätte die Produktionsanlage ihre Schmuggelserie beendet. Bringen Sie, was Sie haben, zum Sicherheitsterminals und ich kann Ihre Anmeldedaten weiterleiten. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Security. Wir müssen dich loslassen. Vielleicht beim nächsten Mal. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRiegert=Hey. Es ist Riegert von BlacJac. Aufgrund der schlechten Leistung vor Ort muss ich Ihren Vertrag mit der Firma kündigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Das ist Riegert. Ich hasse es, das zu tun, aber ich muss unseren Vertrag mit Ihnen kündigen. Sie haben einfach nicht auf dem Niveau gearbeitet, das wir von unseren Auftragnehmern erwarten. Entschuldigung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_RiegertHereWith=Riegert hier mit BlacJac. Ich entziehe dir den Job. Was die Leistung betrifft, sind Sie einfach nicht in der Lage. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsRiegert=Das ist Riegert von BlacJac. Tut mir leid, aber ich muss dich loslassen. Sie liefern einfach nicht das Niveau, das wir erwarten. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YouThereIts=Bist du da? Es ist Riegert mit BlacJac. Ich habe gerade herausgefunden, dass Sie einen CrimeStat-Bericht erstellt haben. Ich weiß, da draußen wird es schwierig, schwarze Zahlen zu schreiben, aber wir können nicht gewollt haben, dass Kriminelle Verträge mit uns abschließen, also muss ich dich loslassen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Sie können nicht herumlaufen und Verbrechen begehen, während Sie für uns arbeiten. Hast du eine Ahnung, wie schrecklich das aussieht? Ich muss dir deinen Vertrag kündigen, bis du das geklärt hast. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Security. Wir müssen Ihnen Ihren aktuellen Auftrag entziehen. Unsere Auftragnehmer können kein aktives CrimeStats haben, daher sind mir die Hände gebunden. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_RiegertHereWith=Riegert hier mit BlacJac. Ich habe gerade erfahren, dass Sie von CrimeStat gepingt wurden. Ich kann keinen aktiven Betreiber haben, der auch ein gesuchter Krimineller ist, also kündige ich Ihren Vertrag. Bringen Sie es in Ordnung und wir können reden. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_RiegertFromBlacjac=Riegert von BlacJac ruft an. Ich weiß nicht, was zum Teufel Sie zu tun glauben, aber Sie können keine Verbrechen begehen, während Sie für uns arbeiten. Gehen Sie und klären Sie das, und vielleicht holen wir Sie für einen anderen Job zurück. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThisIs=Hey, das ist Riegert mit BlacJac. Was zur Hölle machst du? Da kann man den Scheiß nicht abladen. Wir haben Sie angeheuert, um die Schmuggelware zu uns zu bringen, und nicht, sie wieder auf den Markt zu bringen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsBlacjac=Das ist BlacJac. Es heißt, Sie hätten gerade einen Haufen beschlagnahmter Schmuggelware an einen Schwarzmarkthändler verkauft. Das war nicht Teil der Vereinbarung und jetzt müssen wir Ihr Chaos beseitigen. Sie sind von diesem Auftrag ausgeschlossen. Sofort Wirksam. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YeahThisIs=Ja, das ist Riegert von BlacJac. Hast du den Verstand verloren? Sie sollten die Schmuggelware zu einem unserer Standorte bringen und nicht zu irgendeinem Dreckskerl. Ich schließe Sie aus der Operation aus. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRiegert=Hey, hier ist Riegert mit BlacJac. Irgendein verantwortlicher Idiot hat einige Details der Mission, auf der Sie sich befinden, vermasselt. Es sieht so aus, als müssten wir die ganze Sache absagen. Entschuldigung für den Fehler. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Security. Aufgrund irgendeines Blödsinns müssen wir Ihnen diesen Job entziehen. Machen Sie sich keine Sorgen, es liegt nicht an irgendetwas, was Sie getan haben. Wie auch immer, danke und Entschuldigung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRiegert=Das ist Riegert drüben bei BlacJac. Ich habe schlechte Nachrichten für Sie. Wir müssen Ihren Vertrag kündigen. Es ist nicht deine Schuld. Mir wurde gesagt, dass es sich um eine Art Verwaltungsfehler auf unserer Seite handelt. Entschuldigung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyThisIs=Hey, das ist Riegert mit BlacJac. Ich hasse es, das zu tun, aber ich muss Ihren Vertrag kündigen. Es liegt nicht an irgendetwas, was du getan hast. Auf unserer Seite haben sich einige Kabel gekreuzt. Zumindest wurde es mir gesagt. Wie dem auch sei, es tut mir leid, dass ich Sie so verarscht habe. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsRiegert=Das ist Riegert von BlacJac. Es gab ein Problem mit Ihrem aktuellen Vertrag und wir müssen ihn kündigen. Du hast nichts falsch gemacht, also sehen wir uns beim nächsten Mal. Entschuldigen Sie die Umstände. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Wir lassen Sie los. Sie sind einfach nicht in der Lage, das zu erledigen, was wir erledigen müssen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyRiegertHere=Hey. Riegert hier. Ich wollte nur anrufen und sagen, dass wir unseren Vertrag mit Ihnen kündigen. Entschuldigung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThisIs=Hey, das ist BlacJac Security. Sie haben nicht die Qualität geliefert, die wir von unseren Betreibern erwarten, daher muss ich diesen Vertrag kündigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereJust=Riegert hier. Ich habe gerade nachgeschaut, Sie haben den Auftrag wirklich gut im Blick. Wenn wir das schnell genug abschließen, kann ich eine Happy Hour veranstalten, also machen Sie weiter so. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRiegert=Hey, hier ist Riegert bei BlacJac. Bisher hat die Mission einen tollen Job gemacht. Es liegt noch ein bisschen vor uns, also seien Sie nicht zu übermütig. Es gibt viele Möglichkeiten, dass die Dinge zur Hölle gehen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhatsUpIts=Was ist los, hier ist Riegert. Mir ist hier höllisch langweilig, also dachte ich mir, ich schau mal vorbei. Es scheint dir gut zu gehen, also ja? Ich denke, es gibt nicht viel zu besprechen. Weiter so. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Sie kommen mit dem Auftrag gut voran. Ich wollte dich nur anschreien und dir sagen, dass du so weitermachen sollst. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyRiegertCalling=Hey, Riegert ruft an. Ich schaue gerade nach. Ich schaue mir Ihre Fortschritte an und wir scheinen auf dem richtigen Weg zu sein. Also ja, es gibt nicht wirklich viel zu kommentieren. Machen Sie einfach weiter, was Sie tun. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsUpIts=Was ist los? Es ist Riegert mit BlacJac. Ich habe gehört, dass du etwas aufgedreht bist. Wie dem auch sei, die Mission steht noch aus, also geh wieder raus. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsRiegert=Hier ruft Riegert von BlacJac an. Ich freue mich zu hören, dass Sie wieder auf den Beinen sind. Gehen wir wieder raus und schließen diesen Auftrag ab. Klingt gut? +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsBlacjacCalling=Es ist BlacJac, der ruft. Willkommen zurück im Land der Lebenden. Sobald du mit dem Flicken fertig bist, lass uns wieder rausgehen. Wir haben noch einen Job zu erledigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyItsRiegert=Hey. Es ist Riegert von BlacJac. Wann immer du dich gut genug fühlst, um wieder da draußen zu sein, haben wir immer noch einen Job zu erledigen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsRiegert=Hey, hier ruft Riegert von BlacJac an. Das war knapp, oder? Wie auch immer, sobald Sie dazu bereit sind, müssen Sie wieder da rausgehen und den Auftrag abschließen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsBlacJac=Das ist BlacJac. Ich habe gerade gehört, dass Sie am Sicherheitsschalter vorbeigekommen sind. Gut gemacht. Sollte eine schöne Portion Credits wert sein. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThisIs=Hey, das ist Riegert. Ich habe gerade von deinem Drop erfahren. Schade, dass es für die Verbrennungsanlage vorgesehen ist. Wie auch immer, ich habe Ihre Zahlung gesendet. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_RiegertHereSaw=Riegert hier. Habe gesehen, dass du am Terminal vorbeigekommen bist. Ich genehmige jetzt die Zahlung. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Es sieht so aus, als wäre die gesamte Schmuggelware zerstört worden. Gut gemacht. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyBlacjacSecurity=Hey. BlacJac Security ruft an. Es wurde bestätigt, dass alle illegalen Pakete vernichtet wurden. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRiegert=Hey, hier ist Riegert. Die gesamte Schmuggelware wurde vernichtet. Es sieht so aus, als ob die Situation vorerst gelöst ist. Danke. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RiegertHereDid=Riegert hier. Hat bei dieser Mission gute Arbeit geleistet. Ich schließe Ihren Auftrag ab und sende Ihre Zahlung. Reden wir das nächste Mal mit Ihnen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsBlacjac=Hey, es ist BlacJac Security. Herzlichen Glückwunsch zum Abschluss dieses Auftrags. Die Vorgesetzten hier sind ziemlich zufrieden, also schicke ich die Credits mit. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRiegertOver=Hier ist Riegert bei BlacJac. Alles scheint in Ordnung zu sein, daher überweise ich Ihre Zahlung. Tolle Arbeit bei diesem Auftrag. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WhatsGoingOn=Was ist los? Es ist Riegert. Ich habe gesehen, dass Sie gerade Ihren Vertrag gekündigt haben. Gute Arbeit. Ich werde dafür sorgen, dass du deine Anerkennung bekommst. Danke noch einmal. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_BlacjacSecurityCalling=BlacJac Security Anruf bei diesem letzten Auftrag sieht alles wirklich solide aus, also denke ich, dass es uns allen gut geht. Ich schicke Ihre Rechnung durch die Buchhaltung und lasse Sie bezahlen. Danke für die Hektik. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyBlacjacCalling=Hey, BlacJac ruft an. Was zur Hölle machst du? Begeben Sie sich wieder auf Mission. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRiegert=Hey, hier ist Riegert. Sieht so aus, als würden Sie von den Missionsparametern abweichen. Ich werde dich brauchen, um wieder auf den richtigen Weg zu kommen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsBlacjac=Dies ist BlacJac Security. Ich werde dich brauchen, um wieder auf Mission zu gehen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac, was machst du? Sie wissen, dass Sie den Auftrag erfüllen müssen, um bezahlt zu werden, oder? Machen Sie den Job, für den wir Sie eingestellt haben. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsBlacjac=Hey, es ist BlacJac. Sieht so aus, als ob Sie gegen das entsprechende Missionsprotokoll verstoßen. Du musst dich konzentrieren und wieder auf den richtigen Weg kommen, okay? Zwing mich nicht, dich noch einmal anzurufen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_ThisIsRiegert=Das ist Riegert mit BlacJac. Ich werde Ihnen nicht noch einmal sagen, dass Sie wieder auf Mission gehen sollen. Tu es. Jetzt. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_HeyThisIs=Hey, das ist wieder Riegert. Du musst wieder auf Mission gehen. Letzte Möglichkeit. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_AllRightListen=In Ordnung, hör zu. Sie müssen die Arbeit, mit der wir Sie beauftragt haben, zu Ende bringen. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. Kehren Sie zur Aufgabe zurück und beenden Sie die Mission wie beschrieben. Mir geht die Geduld aus. +PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_HeyStopScrewing=Hey. Hören Sie auf herumzualbern und beenden Sie die Arbeit. Das ist deine letzte Chance. +PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_001_ImALittle=Ich bin im Moment etwas beschäftigt. +PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_002_ItsNotA=Es ist nicht wirklich ein guter Zeitpunkt zum Reden. +PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_003_SorryIKinda=Tut mir leid, ich muss mich hier irgendwie konzentrieren. +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_High_IG_002_Help=Hilfe! +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_High_IG_003_SomebodyHelpMe=Bitte helft mir! +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_Low_IG_001_SecurityHiCould=Sicherheitsdienst? Oh hallo, könntest du mal vorbeischauen? +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_Low_IG_002_HeyItsMe=Hey, ich bin es. Hm, ich habe etwas, das du dir ansehen kannst. +PU_ADMIN1_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityYeahCan=Sicherheitsdienst. Hm, kannst du bei Gelegenheit mal beim Admin vorbeischauen? Okay danke. +PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_001_TakeABreath=Atme ein und beruhige dich. +PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_002_ThinkForA=Denke doch eine Sekunde nach. Du willst das nicht tun. +PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo=Du musst dich entspannen, okay? +PU_ADMIN1_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss das beschlagnahmen. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_ThisPackageIs=Dieses Paket verstößt eindeutig gegen das Protokoll. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_ImAfraidI=Ich fürchte, ich kann nicht zulassen, dass du das behältst. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryRejected_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid. Ich habe dies nicht im Importprotokoll aufgeführt. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryRejected_IG_002_NoIDont=Nein, ich glaube nicht, dass das hierher gehört. +PU_ADMIN1_SK_DeliveryRejected_IG_003_ExcuseMeI=Entschuldigung, ich glaube, du bist am falschen Ort. +PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_001_SorryICant=Leider kann ich Ihnen nicht helfen. +PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_002_ImAfraidI=Ich fürchte, ich weiß es nicht. +PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_003_YoudHaveTo=Da musst du jemand anderen fragen. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YouShouldGo=Du solltest das Frachtterminal überprüfen. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_CargoTerminalShould=Das Frachtterminal sollte dir weiterhelfen. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYouNeed=Wenn du Hilfe bei der Fracht brauchst, empfehle ich dir, das Terminal auszuprobieren. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AllVehicleRelatedIssues=Alle Vehikel bezogenen Probleme werden vom Terminal aus bearbeitet. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed=Wenn du ein Vehikel benötigst, solltest du dir das Flottenmanager-Terminal (ASOP) ansehen. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_SorryICant=Leider kann ich dir nicht helfen. Schaue dir das Flottenmanager-Terminal an. +PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_001_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_002_Bye=Tschüs. +PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_003_SeeYa=Bis bald. +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_001= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_002= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_003= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_004= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_005= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_006= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_008= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_009= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_010= +PU_ADMIN1_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_001_Hi=Hallo. +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_002_Hey=Hey. +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_004_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_ADMIN1_SK_MoveOutOfWay_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_ADMIN1_SK_MoveOutOfWay_IG_002_SorryCanI=Tut mir leid, komme ich vorbei? +PU_ADMIN1_SK_MoveOutOfWay_IG_003_YouMind=Stört es dich? +PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan=Etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann? +PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_003_WhatCanI=Was kann ich für dich tun? +PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_001_ExcuseMe=Ah, entschuldige. +PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_002_WhoaCarefulThere=Whoa, sei vorsichtig. +PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_003_OhMyFault=Oh, meine Schuld. +PU_ADMIN1_SK_PickupDirections_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. Genießen. +PU_ADMIN1_SK_PickupDirections_IG_002_ThatsYours=Das gehört Ihnen. +PU_ADMIN1_SK_PickupDirections_IG_003_ThisOnesYours=Das hier gehört dir. +PU_ADMIN1_SK_PlayerActingStrange_IG_001_WhatAreYou=Ähh, was machst du? +PU_ADMIN1_SK_PlayerActingStrange_IG_002_UmmHello=Aehm... hallo? +PU_ADMIN1_SK_PlayerActingStrange_IG_003_YouOkay=Geht es dir gut? +PU_ADMIN1_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatAreYou=Was machst du?! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_Shit=Scheiße! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_PleaseDont=Nein, bitte, nicht! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_Whoa=Whoa! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_Hey=Hey! +PU_ADMIN1_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_Shit=Scheiße! +PU_ADMIN1_SK_PlayerTrespassing_IG_001_SorryYouCant=Leider kannst du nicht wieder hier sein. +PU_ADMIN1_SK_PlayerTrespassing_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein Sperrgebiet. +PU_ADMIN1_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ImAfraidYoure=Ich fürchte, du begehst Hausfriedensbruch. +PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_001_AnotherDayIn=Ein weiterer Tag im Paradies, oder? +PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_002_TheFunnyThing=Das Lustige ist, dass es viel langweiliger aussieht, als es ist. +PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_003_MightNotLook=Weißt du, es sieht vielleicht nicht nach viel aus, aber wir hatten hier einige ziemlich interessante Durchbrüche. Vielleicht wirst du schon bald davon hören... +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_ImSorryYoure=Es tut mir leid, das musst du wegnehmen. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_LookIHate=Äh, ich hasse es, "dieser Typ" zu sein, aber das kannst du nicht hier belassen. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_ImNotGoing=Ich werde nicht noch einmal fragen, bitte entferne es. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003b_ImNotGoing=Ich werde nicht noch einmal fragen, bitte entferne es. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_ImSorryYoure=Es tut mir leid, das musst du entfernen. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_LookIHate=Ich hasse es, "dieser Typ" zu sein, aber das kannst du nicht hier belassen. +PU_ADMIN1_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_ImNotGoing=Ich werde nicht noch einmal fragen, bitte entferne es. +PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_001_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber du musst gehen. +PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_002_HonestlyYouCant=Ehrlich gesagt, du darfst im Moment nicht hier sein. +PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_003_YouGottaGo=Du musst gehen. Jetzt. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Delivery_IG_001_ThanksForThe=Danke für die Lieferung. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Delivery_IG_002_EverythingLooksGood=Alles sieht gut aus. Danke. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Delivery_IG_003_IllCheckThat=Ich werde das überprüfen. Danke. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Repair_IG_001_ThanksForTaking=Vielen Dank, dass du sich darum gekümmert hast. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Repair_IG_002_ThatsGreatI=Ah, das ist großartig. Ich hätte nie gedacht, dass wir das reparieren würden. +PU_ADMIN1_SK_Thanks_Repair_IG_003_OhYouFixed=Oh, du hast es behoben. Das ist großartig. Danke. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_001_SorryCantReally=Tut mir leid, ich kann gerade nicht wirklich reden. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_002_ImPrettyBusy=Ich bin gerade ziemlich beschäftigt. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_003_DontReallyHave=Ich habe nicht wirklich Zeit zum Reden. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_004_SorryImOn=Tut mir leid, ich bin gerade auf der Uhr. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_005_GotABunch=Ich muss mich um eine Menge Dinge kümmern, also ist jetzt kein guter Zeitpunkt. +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_High_IG_002_HelpSecurity=Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_High_IG_003_INeedSecurity=Ich brauche jetzt das Sicherheitspersonal! +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_Low_IG_001_SecurityGotA=Sicherheitsdienst, ich habe hier ein kleines Problem. +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_Low_IG_002_HeyINeed=Hey, ja, ich brauche den Sicherheitsdienst, um sich etwas anzusehen. +PU_ADMIN2_SK_CallSecurity_Low_IG_003_HeySecurityGot=Hey Sicherheitsdienst. Ich habe eine Situation, bei der ich Hilfe gebrauchen könnte. +PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_001_ImGonnaNeed=Jetzt brauche ich dich, um dich zu beruhigen. +PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_002_YouSeemLike=Du scheinst aufgeregt zu sein. Nimm dir vielleicht eine Sekunde Zeit und atme durch. +PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo=Du musst dich entspannen und darüber nachdenken, was du tust. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_YouCantBring=Du darfst solche Dinge nicht mitbringen. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel denkst du dir, das hier reinzubringen? Weißt du, gegen wie viele Gesetze du verstößt? +PU_ADMIN2_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_LookIHate=Schau, es fällt mir schwer, aber ich muss das konfiszieren. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryRejected_IG_001_SorryThisIsnt=Tut mir leid, das ist nicht einer von uns. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryRejected_IG_002_IThinkTheres=Äh, ich glaube, es liegt ein Fehler vor. Diese Lieferung ist nicht für hier. +PU_ADMIN2_SK_DeliveryRejected_IG_003_UhOhLooks=Oh, es sieht so aus, als wäre diese Lieferung für jemand anderen. +PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_001_ImNotReally=Ich bin nicht wirklich derjenige, den du fragen solltest. +PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_002_YoureGoingTo=Du musst jemanden anderen finden, der dir hilft. +PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_003_ThatIsntMy=Das ist nicht meine Abteilung. Aber viel Glück. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheresACargo=Dort drüben gibt es ein Frachtterminal, das du aussortieren sollte. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForAnythingCargo=Für alles, was mit Fracht zu tun hat, ist das Terminal die beste Wahl. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYoureHere=Wenn du wegen Fracht hier bist, ist das Terminal da drüben genau das Richtige. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_IfYoureLooking=Wenn du nach einem Flottenmanager-Terminal suchst, findest du es direkt dort. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed=Wenn du das Flottenmanager-Terminal brauchst, da drüben kannst du eins benutzen. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_OhVehicleStuff=Ach, Vehikeldinge? Du kannst das Terminal dort verwenden. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_001_AllRightSee=Alles klar, bis später. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_002_GoodToSee=Schön, dich zu sehen. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_003_IllSeeYou=Bis bald. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_003b_IllSeeYou=Bis bald. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_004_Later=Später. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_005_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_001= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_002= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_003= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_004= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_005= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_006= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_008_Fuck=Scheiße! +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_009_Cunt=Fotze! +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_010_Bastard=Bastard! +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_012= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_013= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_014= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_015= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_016= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_017= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_018= +PU_ADMIN2_SK_GetHits_IG_EX_019= +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_001_Hey=Hey. +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing=Wie läuft's? +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_003_YouAlright=Alles klar? +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_004_HeyThere=Hey. +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_ADMIN2_SK_MoveOutOfWay_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_ADMIN2_SK_MoveOutOfWay_IG_002_INeedTo=Ich muss vorbei. +PU_ADMIN2_SK_MoveOutOfWay_IG_003_YoureInThe=Du stehst im Weg. +PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp=Brauchst du Hilfe? +PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, womit ich helfen kann? +PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingICan=Kann ich irgendwie helfen? +PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_001_Easy=Langsam. +PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_002_Careful=Vorsichtig. +PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_ADMIN2_SK_PickupDirections_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. +PU_ADMIN2_SK_PickupDirections_IG_002_ThisOnesFor=Das ist für dich. +PU_ADMIN2_SK_PickupDirections_IG_003_LooksLikeThis=Sieht so aus, als wäre das das Richtige für dich. +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_001_AreYouFeeling=Bist du okay? +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_002_SomethingWrongYoure=Stimmt etwas nicht? Du verhältst dich komisch. +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_003_ImNotSure=Ich bin mir nicht sicher, was du versuchst... +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_004_EverythingAlright=Ist alles in Ordnung? +PU_ADMIN2_SK_PlayerActingStrange_IG_005_YoureStartingTo=Du fängst an, mich zu verunsichern. +PU_ADMIN2_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatTheHell=Was zur Hölle ist dein Problem? +PU_ADMIN2_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_WoahWoah=Woah. Woah. +PU_ADMIN2_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_HeyNoNeed=Hey! Das ist nicht nötig! +PU_ADMIN2_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_WoahYouCrazy=Woah! Bist du verrückt? +PU_ADMIN2_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_HeyYouTrying=Hey! Versuchst du mich umzubringen? +PU_ADMIN2_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_GeezWhatThe=Uff! Was sollte das denn? +PU_ADMIN2_SK_PlayerTrespassing_IG_001_DontThinkYoure=Ich glaube, du solltest nicht hier sein. +PU_ADMIN2_SK_PlayerTrespassing_IG_002_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Personal. +PU_ADMIN2_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ThisAreasOff=Dieser Bereich ist gesperrt. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_001_YeahIveBeen=Ja, mir geht's gut. Ich habe von meinem Kumpel gehört und, Gott weiß wo sie ihn dieser Tage stationiert haben. Er hatte viel zu erzählen... +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_001b_ItsBeenGood=Es läuft gut. Ich habe von meinem Kumpel gehört und, Gott weiß wo sie ihn dieser Tage stationiert haben. Eugene hatte viel zu erzählen... +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_002_NotToComplain=Nichts zu beklagen, aber manchmal denke ich, ich würde lieber alles andere tun als diesen Job. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_003_YouShouldHave=Du hättest sehen sollen, wie voll es hier letzte Woche war. Konnte nicht mal eine Pause machen. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_004_TodaysBeenPretty=Der Tag war bisher ziemlich gut. Kann mich nicht wirklich beschweren. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_005_IReallyNeed=Ich muss wirklich anfangen, vorsichtiger mit meinem Rücken umzugehen. Weiß nicht, ob ich falsch geschlafen habe oder etwas gehoben habe, aber es nervt mich wie verrückt. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_HeyYouCant=Hey, das kannst du hier nicht stehen lassen. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_YouNeedTo=Du musst das mitnehmen. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_WhatImSupposed=Was soll ich damit machen? +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_HeyYouCant=Hey, das kannst du hier nicht stehen lassen. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_YouNeedTo=Du musst das mitnehmen. +PU_ADMIN2_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_WhatImSupposed=Nun, was soll ich damit machen? +PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_001_ThatsItYou=Das war's, du musst gehen. +PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_002_EnoughYouNeed=Genug. Du musst jetzt gehen. +PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_003_NoICant=Nein, nein, ich kann nicht mehr von diesem Mist ertragen. Du musst jetzt gehen. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Delivery_IG_001_AppreciateTheDelivery=Danke für die Lieferung. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Delivery_IG_002_ThanksForThe=Danke für die Lieferung. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Delivery_IG_003_IllMarkDown=Ich notiere mir, dass die Lieferung angekommen ist. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Repair_IG_001_GoodWorkOn=Gute Arbeit bei der Reparatur. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Repair_IG_002_EverythingSeemsTo=Alles scheint jetzt zu laufen. Danke. +PU_ADMIN2_SK_Thanks_Repair_IG_003_ThanksForThe=Danke für die Reparatur. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_001_ImInThe=Ich bin gerade beschäftigt. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_002_ThisIsntThe=Das ist nicht der richtige Zeitpunkt. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_003_ICantTalk=Ich kann gerade nicht reden. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_003b_ICantTalk=Ich kann gerade nicht reden. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_004_ImBusy=Ich bin beschäftigt. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_005_ComeBackLater=Komm später wieder. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_High_IG_002_INeedSecurity=Ich brauche das Sicherheitspersonal. Sofort. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_High_IG_003_NeedSomeBackup=Brauche Unterstützung. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_Low_IG_001_INeedSecurity=Ich brauche das Sicherheitspersonal im Admin-Bereich. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_Low_IG_002_SecurityItsMe=Sicherheitsdienst? Hier bin ich. Habe etwas für euch. +PU_ADMIN3_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityComeBy=Sicherheitsdienst? Kommt vorbei, wenn ihr könnt. +PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_001_YouNeedTo=Du musst dich beruhigen. +PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_002_CalmTheHell=Ruh dich mal aus. +PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_003_YouBetterCheck=Du solltest dich mal checken. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_ImGoingTo=Ich muss das hier konfiszieren. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_ThisDelivery=Diese Lieferung verstößt gegen das UEE-Gesetz. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_IllNeedTo=Ich werde das hier behalten müssen. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryRejected_IG_001_IDontHave=Ich habe das nicht auf meiner Lieferliste. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryRejected_IG_002_ICantAccept=Ich kann diese Lieferung nicht annehmen. +PU_ADMIN3_SK_DeliveryRejected_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was das ist. +PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_001_ICantHelp=Ich kann dir nicht helfen. +PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_002_YouGotThe=Du hast die falsche Person. +PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_003_IThinkYoure=Ich glaube, du bist verwirrt. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YoureLookingFor=Du suchst das Frachtterminal. Da drüben ist es. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_TryTheCargo=Probier das Frachtterminal. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CheckTheCargo=Check das Frachtterminal. Das sollte dir helfen. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TryTheVehicle=Probier das Flottenmanager-Terminal. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_YoureLooking=Du suchst das Flottenmanager-Terminal. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_TheVehicleTerminal=Das Flottenmanager-Terminal sollte das regeln. +PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_001_Bye=Tschüss. +PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_002_ThatsAll=Das war's. +PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_003_WereDoneHere=Wir sind hier fertig. +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_001= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_002= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_003= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_004= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_005= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_006= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_008= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_009= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_010= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_012= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_013= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_014= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_015= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_016= +PU_ADMIN3_SK_GetHits_IG_EX_017= +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_001_Hello=Hallo. +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_003_Hi=Hi. +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_004_Hey=Hey. +PU_ADMIN3_SK_MoveOutOfWay_IG_001_Move=Verschieben. +PU_ADMIN3_SK_MoveOutOfWay_IG_002_OutOfThe=Aus dem Weg. +PU_ADMIN3_SK_MoveOutOfWay_IG_003= +PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_001_SomethingICan=Kann ich dir bei etwas behilflich sein? +PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_002_WhatCanI=Wie kann ich dir helfen? +PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_003_NeedSomething=Brauchst du etwas? +PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_001_HeyWatchIt=Hey, pass auf. +PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_002_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst. +PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_003_YouMind=Stört es dich? +PU_ADMIN3_SK_PickupDirections_IG_001_ThereYouGo=Da hast du es. +PU_ADMIN3_SK_PickupDirections_IG_002_ThatsYours=Das gehört dir. +PU_ADMIN3_SK_PickupDirections_IG_003_GoOnTake=Los, nimm es. +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_001_AhOkay=Okay... +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_002_Right=Richtig... +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_003_AhIDont=Ähm, ich weiß nicht, was das ist. +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_004_WhatsGoingOn=Was passiert hier? +PU_ADMIN3_SK_PlayerActingStrange_IG_005_WhatIsWrong=Was ist mit dir los? +PU_ADMIN3_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatYouThink=Ich denke, du willst wissen, was ich hier mache? +PU_ADMIN3_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_PutThatAway=Steck das weg. +PU_ADMIN3_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_ThinkVeryCarefully=Überlege dir sehr genau, was du da tust. +PU_ADMIN3_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_WhatThe=Hey, was zum- +PU_ADMIN3_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_WhatsYourProblem=Was ist dein Problem? +PU_ADMIN3_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_ADMIN3_SK_PlayerTrespassing_IG_001_GetOutOf=Hau ab. +PU_ADMIN3_SK_PlayerTrespassing_IG_002_YoureInA=Du befindest dich in einem Sperrgebiet. +PU_ADMIN3_SK_PlayerTrespassing_IG_003_YouArentSupposed=Du solltest nicht hier sein. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht. Wie jeder andere Tag, denke ich. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_002_ItsFineIts=Es ist in Ordnung. Es ist nicht so, als ob dies ein wirklich aufregender Job wäre. Sie machen keine Spectrum-Shows über das, was ich mache. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_003_ImOkayJust=Ich bin okay. Einfach am Arbeiten... +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_004_YeahFine=Ja, geht so. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_005_YouKnowLiving=Du weißt schon, den Traum leben. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_HeyTakeYour=Hey, nimm deinen Kram mit. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_INeedThis=Hey, das muss weg. Sofort. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_ImNotGoing=Ich sage es nicht noch einmal. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_HeyTakeYour=Hey, nimm deinen Kram mit. +PU_ADMIN3_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_INeedThis=Das muss weg. Sofort. +PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_001_GetOutOfHere=Hau ab. +PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_002_LeaveNow=Geh jetzt. +PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_003_GetTheHell=Raus hier, verdammt noch mal. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Delivery_IG_001_IllSeeThis=Ich sorge dafür, dass das da ankommt, wo es hin soll. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Delivery_IG_002_EverythingLooksGood=Alles sieht gut aus. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Delivery_IG_003_CheckedInThanks=Angemeldet. Danke. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Repair_IG_001_GladWeGot=Schön, dass wir das repariert haben. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Repair_IG_002_AppreciateTheRepair=Danke für die Reparatur. Das Ding hat mich die ganze Woche genervt. +PU_ADMIN3_SK_Thanks_Repair_IG_003_IsItFixed=Ist es repariert? Gut. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_001_SorryImNot=Tut mir leid, aber eigentlich ist meine Pause noch nicht dran. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_002_IAmCrazy=Ich bin beschäftigt. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_003_DontHaveTime=Habe jetzt keine Zeit zum Reden. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_004_IHaveA=Ich habe einen sehr knappen Zeitplan zu bewältigen, also entschuldige mich bitte... +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_005_YouWouldNot=Du glaubst nicht wie mein Tag verläuft. Super beschäftigt. +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_High_IG_002_HelpSecurity=Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_High_IG_003_INeedSecurity=Ich brauche sofort das Sicherheitspersonal! +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_Low_IG_001_SecurityComeBy=Sicherheitspersonal? Komm vorbei, wenn du kannst. +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_Low_IG_002_SecurityToAdmin=Das Sicherheitspersonal zu Admin. Danke. +PU_ADMIN4_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityWheneverYou=Sicherheitsdienst, wenn du Zeit hast, bitte ich um eine Überprüfung. +PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_001_WhoahEasyEasy=Whoa, whoa. Langsam. Langsam. Einfach entspannen. +PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_002_LookJustCalm=Beruhige dich. Alles ist in Ordnung. +PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_003_HeyItsOkay=Hey, es ist in Ordnung. Tief durchatmen. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_WhatWereYou=Was hast du dir dabei gedacht, das hierher zu bringen? Das ist total verboten! +PU_ADMIN4_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_YouKnowThis=Du weißt, dass diese Sachen illegal sind, oder? Ich muss sie beschlagnahmen. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_SorryToTell=Es tut mir leid, dir das sagen zu müssen, aber ich muss dieses Paket beschlagnahmen. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryRejected_IG_001_ImPrettySure=Ich bin mir ziemlich sicher, dass das nicht dorthin gehört. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryRejected_IG_002_IThinkYou=Ich denke, du hast die falsche Lieferadresse. +PU_ADMIN4_SK_DeliveryRejected_IG_003_NotSureWhat=Nicht sicher, was schief gelaufen ist, aber diese Lieferung ist nicht für uns. +PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_001_WishICould=Ich wünschte, ich könnte dir helfen, aber ich kann es nicht. Tut mir leid. +PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_002_ImNotReally=Ich soll mich eigentlich nicht mit solchen Dingen befassen. +PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_003_IfYouNeed=Wenn du Hilfe brauchst, bin ich nicht der Richtige. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheCargoTerminal=Der Frachtterminal da drüben ist wahrscheinlich das, wonach du suchst. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForCargoStuff=Für Frachtangelegenheiten probier mal das Terminal dort. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CargoItsThat=Fracht? Der Terminal dort drüben. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TheVehicleTerminal=Der Flottenmanager-Terminal ist genau da drüben. Du kannst ihn gerne benutzen. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed=Wenn du einen Flottenmanager-Terminal brauchst, kannst du den dort drüben verwenden. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_ForVehicleStuff=Für Vehikel-Angelegenheiten versuch mal das Terminal gleich da drüben. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_001_HaveAGood=Einen schönen Tag. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_003_ShouldBeAll=Sollte alles erledigt sein. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_004_SeeYouAround=Bis später. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_005_AllRightSee=Alles klar, bis später. +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_001= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_002= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_003= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_004= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_005= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_006= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_008= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_009= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_010= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_012= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_013= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_014= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_015= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_016= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_017= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_018= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_019= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_020= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_021= +PU_ADMIN4_SK_GetHits_IG_EX_022= +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_001_Hey=Hey. +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing=Wie läuft's? +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_003_YouAllRight=Alles klar bei dir? +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_004_HeyThere=Hey du. +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_ADMIN4_SK_MoveOutOfWay_IG_001_PardonMe=Entschuldige. +PU_ADMIN4_SK_MoveOutOfWay_IG_002_CouldYouMove=Kannst du Platz machen? +PU_ADMIN4_SK_MoveOutOfWay_IG_003_HotStuffComing=Heißes Zeug, komm rüber. +PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp=Brauchst du Hilfe? +PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, bei dem du Hilfe brauchst? +PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingThatYou=Ist da irgendetwas, bei dem ich helfen kann? +PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_001_WalkMuch=Vielleicht weniger laufen? +PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_002_PayAttention=Pass auf. +PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_003_WhoaHey=Whoa! Hey. +PU_ADMIN4_SK_PickupDirections_IG_001_ThisIsFor=Das ist für dich. +PU_ADMIN4_SK_PickupDirections_IG_002_HereYouGo=Hier bitte. Alles für dich. +PU_ADMIN4_SK_PickupDirections_IG_003_AlrightHeresYour=Alles klar. Hier ist deine Abholung. +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_001_AhSoYoure=Aha... du bist einer von denen. +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_002_WhyDoThe=Warum finden mich immer diese seltsamen Leute? +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_003_OkayThen=Okay dann... +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_004_AreYouFeeling=Geht's dir gut? +PU_ADMIN4_SK_PlayerActingStrange_IG_005_YeahIDont=Ja, ich habe keine Ahnung, was du da versuchst. +PU_ADMIN4_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_TheresNoNeed=Das ist wirklich nicht nötig. +PU_ADMIN4_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_IDontWant=Ich will keinen Ärger. +PU_ADMIN4_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_WhatCrawledUp=Was ist denn bei dir schiefgelaufen? +PU_ADMIN4_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_HeyWhatsYour=Hey, was ist dein Problem? +PU_ADMIN4_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_WhatDidI=Wieso passiert mir das? +PU_ADMIN4_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003_YouCouldOf=Du hättest mich wirklich verletzen können. +PU_ADMIN4_SK_PlayerTrespassing_IG_001_IDontThink=Ich glaube nicht, dass du hier sein solltest. +PU_ADMIN4_SK_PlayerTrespassing_IG_002_YouLostThis=Hast du dich verirrt? Dieser Bereich ist ausschließlich für Angestellte. +PU_ADMIN4_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ThisAreasOff=Dieser Bereich ist gesperrt. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_001_WhenIFirst=Als ich diesen Job zum ersten Mal angenommen habe, dachte ich, es würde... nun, sagen wir einfach, dass es nicht das ist, was ich erwartet habe. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_002_ThereIsOne=Es gibt eine großartige Sache an diesem Job. Normalerweise versuchen die Leute nicht, mich zu belästigen. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_003_ICannotWait=Ich kann es kaum erwarten, bis diese Schicht vorbei ist. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_004_SometimesItCan=Manchmal kann es hier draußen etwas einsam werden, aber größtenteils mag ich die Ruhe. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_005_ManSomethingAt=Oh Mann, etwas beim Mittagessen hat mir überhaupt nicht geschmeckt. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_HeyYouCant=Hey, das kannst du nicht hier belassen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_YouNeedTo=Das musst du mitnehmen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_HeyYoureForgetting=Hey. Du hast etwas vergessen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_HeyYouCant=Hey, das kannst du nicht hier lassen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_YouNeedTo=Das musst du mitnehmen. +PU_ADMIN4_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_HeyYoureForgetting=Hey. Du hast etwas vergessen. +PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_001_IThinkYou=Ich denke, du solltest gehen. +PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_002_INeedYou=Du musst das Gelände verlassen. +PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_003_OkayINeed=Okay, du musst hier sofort verschwinden. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Delivery_IG_001_WellTakeIt=Wir kümmern uns von hier aus. Danke. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Delivery_IG_002_AllSetOn=Alles auf die Lieferung eingestellt. Du bist gut. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Delivery_IG_003_EverythingChecksOut=Alles ist in Ordnung. Danke. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Repair_IG_001_RepairLooksGood=Reparatur sieht gut aus. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Repair_IG_002_SystemsAllUp=Das System ist vollständig betriebsbereit. Danke. +PU_ADMIN4_SK_Thanks_Repair_IG_003_ItsGreatTo=Es ist großartig, dass alles repariert ist und wieder funktioniert. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_ConsultTerm_IG_001_NowLetsSee=Lass uns mal sehen, was wir vorliegen haben. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_ConsultTerm_IG_002_IllJustGive=Ich überprüfe es einfach kurz. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_ConsultTerm_IG_003_AlrightLetsSee=Okay, mal sehen, was das System sagt. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncourageJobOffer_IG_001_AreYouGoing=Willst du es nehmen? Oder möchtest du es nicht mehr? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncourageJobOffer_IG_002_ImGettingThe=Ich habe den Eindruck, dass du diese Lieferung nicht möchtest. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncourageJobOffer_IG_003_SoDoesThis=Bedeutet das, dass du die Lieferung nicht machen möchtest? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncouragePlaceDelivery_IG_001_MaybeYouDidnt=Vielleicht hast du mich nicht gehört. Da ist gut. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncouragePlaceDelivery_IG_002_SeriouslyYouCan=Im Ernst, du kannst es einfach dort hinlegen. Es ist in Ordnung. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_EncouragePlaceDelivery_IG_003_ImNotGonna=Ich kann es nicht verarbeiten, bis du es ablegst. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_HandOver_IG_001_OkayYeahI=Okay, ja. Ich kann mich darum kümmern. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_HandOver_IG_002_ThenLetsGet=Dann lass uns das für dich regeln. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_HandOver_IG_003_LetsSeeWhat=Schauen wir mal, was du mitgebracht hast. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Interrupt_IG_001_UhIsSomething=Äh, stimmt etwas nicht? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Interrupt_IG_002_WhatWhatHappened=Was? Was ist passiert? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Interrupt_IG_003_NevermindThen=Dann vergiss es... +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_PlaceDelivery_IG_001_OkaySureYou=Okay, klar. Du kannst es dort ablegen. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_PlaceDelivery_IG_002_YouCameTo=Du bist bei der richtigen Person gelandet. Stell es einfach hier ab. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_PlaceDelivery_IG_003_GreatPlaceIt=Großartig. Stellst du es da drüben für mich hin? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Thanks_Comply_IG_001_Perfect=Perfekt. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Thanks_Comply_IG_002_ThatWorks=Das funktioniert. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_Thanks_Comply_IG_003_YeahThatsGood=Ja, das ist gut. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutJobOffer_IG_001_FineIllJust=Gut. Ich werde nur notieren, dass du es nicht wolltest. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutJobOffer_IG_002_WhyDontWe=Warum vergessen wir das Ganze nicht einfach? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutJobOffer_IG_003_OhSureWaste=Oh klar, wir verschwenden unsere ganze Zeit. Daran ist nichts auszusetzen. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutPlaceDelivery_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Warum sagst du mir nicht Bescheid, wenn du bereit bist? +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutPlaceDelivery_IG_002_OkayNotA=Okay... anscheinend keine Lieferung. +PU_ADMIN5_M_SK_Convo_TimeoutPlaceDelivery_IG_003_WellLetMe=Nun, lass es mich wissen, wenn du herausfindest, was du tust. +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_001=< Schrei > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_002=< Schrei > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_003=< Schrei > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_004=< Schrei > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Drop_Light_IG_EX_001=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Drop_Light_IG_EX_002=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_001=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_002=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_003=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Effort_Lift_Light_IG_EX_004=< leichtes Grunzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_001=< Husten > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_004=< Räuspern > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_005=< Seufzen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_AudioFidget_IG_EX_006=< Räuspern > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_CheckMobi_IG_EX_002=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_CleanDesk_IG_EX_001=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_CleanDesk_IG_EX_003=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_InteractTerminal_IG_EX_001=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_InteractTerminal_IG_EX_002=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_001=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_002=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_003=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_004=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_005=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_LookAround_IG_EX_006=< Zappeln > +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_001_HelloYesWell=Hallo... Ja, wann brauchst du das?... Ich kann das machen... Okay, danke. +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_002_HelloYesI=Hallo... Ja, das kann ich für dich erledigen. Kann ich dich zurückrufen?... Danke, ja. Tschüss. +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_003_HelloYesOh=Hallo... Ja... Oh, das sind großartige Neuigkeiten... Ja, ich bin morgen da... Okay, danke. Tschüss. +PU_ADMIN5_M_SK_General_Idles_TakeMobiCall_IG_004_HelloYesFantastic=Hallo... Ja... Fantastisch. Ich hole es später heute ab... Ja, danke. Tschüss. +PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_001_DearMeOh=< Gähnen > Ach du meine Güte... Oh! +PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_002=< Dehnen > +PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_003_OhHello=< Zappeln > Oh, hallo. +PU_ADMIN5_M_SK_General_PlayerApproach_Bored_IG_004_OhGosh=< Dehnen > Oh, Mann. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_001_CouldYouGive=Hast du eine Sekunde für mich? +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_002_SorryImA=Tut mir leid, ich bin gerade etwas überfordert. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_003_IJustNeed=Ich brauche nur ein paar Minuten, um das zu klären. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_004_ImSoSorry=Es tut mir so leid, ich kann dir gerade nicht helfen. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_005_ImBusyAt=Ich bin im Moment beschäftigt. +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_High_IG_002_HelpPoliceSomebody=Hilfe! Polizei! Jemand! Irgendjemand! +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_High_IG_003_SecurityHelpMe=Sicherheitsdienst! Hilf mir! +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_Low_IG_001_HiSecurityHi=Hallo, Sicherheitsdienst? Hallo. Hi. Könntest du vorbeikommen, wenn du Zeit hast? Danke. +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_Low_IG_002_INeedSecurity=Ich brauche bitte das Sicherheitspersonal. Danke. Keine Eile. +PU_ADMIN5_SK_CallSecurity_Low_IG_003_SecurityToAdmin=Sicherheitspersonalt zum Admin, bitte. Danke schön. +PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_001_WillYouPlease=Kannst du dich bitte beruhigen? +PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_002_ImGoingTo=Du musst dich beruhigen. +PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber könntest du dich einfach entspannen? +PU_ADMIN5_SK_DeliveryConfiscated_IG_001_OhMyGod=Oh mein Gott, ist das... das kannst du hier nicht bringen. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryConfiscated_IG_002_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss das konfiszieren. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryConfiscated_IG_003_UmYouCant=Aehm... damit kannst du hier nicht rausgehen. Es tut mir leid, aber mir sind die Hände gebunden. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryRejected_IG_001_ImReallySorry=Ach, tut mir wirklich leid, aber das kann ich nicht annehmen. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryRejected_IG_002_HmmTheSystem=Hmm. Im System ist diese Lieferung nicht aufgeführt. +PU_ADMIN5_SK_DeliveryRejected_IG_003_IDontHave=Ich habe das auf keinem meiner Frachtprotokolle. +PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_001_YeahSorryI=Ja, ähm, tut mir leid, ich kann dir nicht wirklich helfen. +PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_002_ThatsNotReally=Das ist nicht wirklich mein Ding, weißt du? +PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_003_IdLoveTo=Ich würde gerne helfen, wirklich, aber... ich kann nicht. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_OhYesYoure=Oh, ja. Du suchst das Frachtterminal. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ActuallyIDont=Tatsächlich kümmere ich mich nicht um solche Dinge. Dafür musst du das Frachtterminal verwenden. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_SorryYeahI=Entschuldigung, ja, ich denke, du möchtest zum Frachtterminal. Das sollte dir helfen. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AhIfYoure=Ah, wenn du Vehikel suchst, solltest du zum Flottenmanager-Terminal gehen. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_ImAfraidIm=Ich fürchte, ich bin nicht berechtigt, Vehikellieferungen zu koordinieren. Dafür gibt es ein Terminal. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_WhatYouWant=Was du suchst, ist das Flottenmanager-Terminal. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_001_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_004_StaySafe=Sei vorsichtig. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_005_Bye=Tschüs. +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_001_OhGod= Oh Gott! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_002_OhGod=Oh Gott! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_003_OhGodOh= Oh Gott! Oh Gott! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_004_IsThatBlood= Ist das Blut? +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_005_ThatsBlood=Das ist Blut! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_006_IsThatBlood=Ist das Blut?! Das ist Blut! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_007= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_008= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_009= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_010= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_011= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_012= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_013_OhGod=Oh Gott! +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_014= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_015= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_016= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_017= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_018= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_019= +PU_ADMIN5_SK_GetHits_IG_EX_020= +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_001_Hello=Hallo. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_002_Hi=Hallo. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_003_MorningOrAfternoon=Guten Morgen... oder guten Nachmittag. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_004_HiThere=Hallo. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_005_Hiya=Hiya. +PU_ADMIN5_SK_MoveOutOfWay_IG_001_UmHello=Aehm... Hallo? +PU_ADMIN5_SK_MoveOutOfWay_IG_002_SorryCanI=Entschuldigung, kann ich kurz... +PU_ADMIN5_SK_MoveOutOfWay_IG_003_HeySorryI=Hey, ähm, tut mir leid... ich muss hier durch. +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_001b_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan=Gibt es etwas, das ich für dich tun kann? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_002b_SomethingICan=Gibt es etwas, das ich für dich tun kann? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_003_WhatBringsYou=Was führt dich heute hierher? +PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_001_OhImSo=Oh, es tut mir so leid. +PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_002_MyFault=Meine Schuld. +PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_003_HeyIApologize=Hey... Oh, es tut mir leid. +PU_ADMIN5_SK_PickupDirections_IG_001_AlrightYoureAll=In Ordnung. Du bist fertig. +PU_ADMIN5_SK_PickupDirections_IG_002_IveGotA=Ich habe eine Abholung für dich. +PU_ADMIN5_SK_PickupDirections_IG_003_HereYouGo=Hier, bitte schön. Das hier gehört dir. +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_001_IsThisA= ähm, ist das ein Witz? +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_002_WhatsAmI=Was ist... bin ich bei Fake Out? +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_003_WhatsGoingOn=Was geht hier vor? +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_004_HiSorryAre=Hi, tut mir leid, ähm, geht es dir gut? +PU_ADMIN5_SK_PlayerActingStrange_IG_005_WhatsHappeningIm=Was ist los? Ich bin verloren. +PU_ADMIN5_SK_PlayerThreatensNPC_IG_001_WhatWhatAre=Was... was machst du?! +PU_ADMIN5_SK_PlayerThreatensNPC_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott. Hör auf. +PU_ADMIN5_SK_PlayerThreatensNPC_IG_003_OhPleasePlease=Oh bitte, bitte, bitte, nicht. +PU_ADMIN5_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_001_Hey=Hey! +PU_ADMIN5_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_002_WhatThe=Was zum- +PU_ADMIN5_SK_PlayerThrowsBoxAtNPC_IG_003= +PU_ADMIN5_SK_PlayerTrespassing_IG_001_UmExcuseMe=Ähm, Entschuldigung? Hallo? Tut mir leid, aber du darfst hier nicht sein. +PU_ADMIN5_SK_PlayerTrespassing_IG_002_HeyHiI=Hey, hallo, ich nehme an, du hast das Schild übersehen. Das ist ein Sperrgebiet. +PU_ADMIN5_SK_PlayerTrespassing_IG_003_ImSorryThis=Es tut mir leid, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_001_SomePeopleThink=Manche Leute finden diesen Job langweilig. Nicht ich. Ich mag die Herausforderung. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_002_YeahWellIm=Ja, nun, ich jongliere gerade mit vielen wichtigen Aufgaben. Lass uns einfach sagen, es ist eine ziemlich aufregende Zeit, Administrator zu sein. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_003_WeveHadA=Wir hatten heute Morgen eine leichte Erkältung, aber ich hatte mehrere Päckchen Vitaminpräparate. Wenn Sie mich verstehen, bin ich völlig unter Vitaminmangel. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_004_WellActuallyWere=Tja, eigentlich nähern wir uns schnell unserer halbjährlichen Bestandsbewertung. Es ist sehr aufregend. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_005_ItsBestTo=Es ist am besten, dies als tägliches Puzzle zu betrachten. Du musst Puzzles mögen, um diesen Job zu machen. Wenn nicht, weiß ich nicht, warum du dich überhaupt beworben hast. Entschuldigung, ich habe die Frage vergessen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber das kannst du hier nicht stehen lassen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_002_ExcuseMeHello=Entschuldigung? Hallo? Du musst das mitnehmen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_High_IG_003_HeyLookYou=Hey, schau mal, du musst das mitnehmen, bevor mein Vorgesetzter es sieht. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber das kannst du hier nicht stehen lassen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_002_ExcuseMeHello=Entschuldigung? Hallo? Du musst das mitnehmen. +PU_ADMIN5_SK_RequestDeliveryRemoval_Low_IG_003_HeyLookYou=Hey, schau mal, du musst das mitnehmen, bevor mein Vorgesetzter es sieht. +PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_001_ExcuseMeExcuse=Entschuldigung? Verzeihung. Du musst gehen. +PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_002_PardonMeYou=Verzeihung. Du musst gehen. Ich werde mich nicht wiederholen. +PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich habe genug davon, höflich zu fragen. Du musst gehen. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Delivery_IG_001_DeliveryAccepted=Lieferung akzeptiert! +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Delivery_IG_002_ThankYouVery=Vielen Dank. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Delivery_IG_003_EverythingLooksGood=Alles sieht gut aus. Danke. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Repair_IG_001_YouFixedIt=Du hast es repariert. Das ist erstaunlich. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Repair_IG_002_ItsBeenA=Es war ein Albtraum, dass das kaputt gegangen ist. Danke, dass du das Problem behoben hast. +PU_ADMIN5_SK_Thanks_Repair_IG_003_ThanksForTaking=Danke, dass du dich darum gekümmert hast. Ich wollte das schon lange erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_INoticedYouve=Ich habe bemerkt, dass du einen aktiven CrimeStat hast. Ich werde ehrlich mit dir sein. Wir brauchen Hilfe, aber wenn du auftauchst, besteht die Möglichkeit, dass du für ein Mitglied von XenoThreat gehalten wirst. Lösche deinen CrimeStat oder komme auf eigene Gefahr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AppreciateYouVolunteering=Danke, dass du dich freiwillig meldest, aber ich wollte dich warnen - wenn du mit einem aktiven CrimeStat auftauchst, setzt du dich einem hohen Risiko aus, selbst ins Visier genommen zu werden. Ich empfehle, das zuerst zu klären, bevor du dich meldest. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_MySystemFlagged=Mein System hat dich als jemanden mit aktivem CrimeStat markiert. Obwohl du immer noch willkommen bist, dich freiwillig zu melden, empfehle ich dringend, deine rechtliche Situation zu klären, um nicht während der Hitze des Gefechts selbst zum Ziel zu werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThanksForVolunteering=Danke, dass du dich freiwillig gemeldet hast, aber ich werde ehrlich sein, dein aktiver CrimeStat könnte ein Problem sein. Kümmere dich darum, bevor du auftauchst. Ansonsten könnte die Navy denken, dass du zu XenoThreat gehörst. Es ist deine Entscheidung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThanksForStepping=Danke, dass du einspringst, aber mit deinem aktiven CrimeStat könnte die Navy denken, du verbündest dich mit XenoThreat. Kümmere dich entweder darum oder nimm das Risiko in Kauf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ImGoingTo=Ich werde ehrlich mit dir sein. Mit deinem CrimeStat könnte die Navy dich mit XenoThreat verwechseln. Ich kann dich nicht aufhalten, wenn du trotzdem helfen möchtest, und wir könnten dich brauchen, aber du solltest das Risiko kennen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpReg_IG_001_HeyThereSpecial=Hey, Special Agent Dulli hier. Ich freue mich, dass Sie zurückkommen und helfen können. Ich schicke Ihnen die Details. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpReg_IG_002_DulliHereSaw=Dulli hier. Ich habe gesehen, dass Sie die Mission gerade angenommen haben. Es ist immer gut für die neuen Rekruten, erfahrene CDF-Streitkräfte dabei zu haben. Wir sehen uns da draußen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpReg_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Es ist immer schön zu sehen, dass ein erfahrenes CDF-Mitglied mit anpackt. Ich schicke Ihnen die Missionsdetails, damit wir Sie dorthin bekommen. Danke noch einmal. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpRook_IG_001_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Vielen Dank, dass Sie sich erneut angemeldet haben. Ich schicke Ihnen jetzt die Details der Operation. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpRook_IG_002_HeyDulliHere=Hey, Dulli hier. Freut mich, Sie wieder zu sehen. Ich werde Ihnen die Einzelheiten der Mission mitteilen, aber Sie sollten den Ablauf kennen. Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpRook_IG_003_HeyItsSpecial=Hey, hier ist Special Agent Dulli. Ich freue mich, dass Sie wieder dem CDF aushelfen. Ich habe Ihnen die Operationsdetails zugesandt, um Ihnen den Einstieg zu erleichtern. Viel Glück da draußen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThereIts=Hey, hier ist Dulli. Wir brauchen unsere besten da draußen, deshalb freue ich mich, dass Sie helfen können. Ich schicke Ihnen die Details. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_DulliHereGlad=Dulli hier. Ich freue mich, dass Sie dabei sind. Einsätze wie dieser laufen immer viel reibungsloser, wenn kampferprobte Veteranen dabei sind. Nochmals vielen Dank, dass Sie Ihren Teil dazu beitragen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Ich habe gehört, dass Sie sich anmelden konnten. Ich bin ehrlich gesagt viel zuversichtlicher, wenn ich weiß, dass wir einen unserer Besten da draußen haben werden. Danke noch einmal. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AppreciateTheHelp=Ich schätzen Ihre Hilfe. Sende Ihnen jetzt die Details. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ExcellentToHave=Hervorragend, Sie an Bord zu haben. Die CDF braucht alle Freiwilligen, die wir kriegen können. Ich sende Ihnen die Details. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_CivilianDefenseForce=Die Civilian Defense Force freut sich über Ihre Hilfe, Pilot. Ich sende Ihnen jetzt Informationen zur Operation. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyDulliHere=Hey, Dulli hier. Ich wollte mich nur melden und sagen, dass ich froh bin, dass Sie sich angemeldet haben. Wir könnten Ihre Erfahrung mit XenoThreat wirklich gebrauchen. Ihre Angriffe scheinen immer schlimmer zu werden, da sie immer schwerere Schiffe ausschicken, um uns anzugreifen, also müssen wir sie jetzt aufhalten. Sie sollten die Details der Operation auf Ihrem mobiGlas haben. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ThisIsDully=Hier ist Dulli. Ich freue mich zu sehen, dass wir einige kampferprobte CDF-Mitglieder für die Operation gewinnen konnten. Die Flotte von XenoThreat wird immer stärker, daher ist es gut, wenn Sie dabei helfen, das Blatt zu wenden. Ich habe Ihnen die Details gesendet, Sie sollten also startklar sein. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Freut mich, Sie wieder dabei zu haben. Ich bin ehrlich, die Situation ist ziemlich schlimm, aber ich fühle mich viel besser, wenn ich weiß, dass unsere Veteranen sich engagieren. Ich habe dir die Missionsdetails geschickt, also geh raus und tu, was du tust. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der CDF. Danke für's Registrieren. Wir werden jede Hilfe brauchen, die wir kriegen können. XenoThreat setzt schwerere Schiffe ein, seit sie die Navy in Brand gesteckt haben, es wird also ein harter Kampf. Passen Sie da draußen auf sich auf. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli. Ich wollte Sie nur darüber informieren, dass XenoThreat nach der Zerstörung der Navy gewinnt. Sie setzen sogar schwerere Schiffe ein, also steht uns ein echter Kampf bevor. Ich habe Ihnen die Missionsdetails geschickt, also sollten Sie startklar sein. Seien Sie vorsichtig. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DulliHereWe=Dulli hier. Wir brauchen Sie schnellstmöglich an der Front. Die Navy konnte Xenothreat nicht aufhalten. Jetzt sieht es so aus, als würde XenoThreat seine Flotte mit schwerbewaffneteren Schiffen verstärken, also steht uns ein Höllenkampf bevor. Pasen Sie auf Ihren Rücken auf. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. XenoThreat hat die Navy gerade überwältigt, also müssen wir dieses Mal alle Register ziehen. Die Geheimdienstinformationen deuten darauf hin, dass die Flotte von XenoThreat stärker wird und es an uns liegt, ihnen Einhalt zu gebieten. Wenn wir zusammenhalten, werden wir das schaffen. Dulli raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFailHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der CDF. Sie sollten wissen, dass XenoThreat nur stärker geworden ist, seit sie die Navy überrannt haben, seien Sie also vorsichtig. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli. XenoThreat hat uns ziemlich hart getroffen, daher wird es gut sein, einige der CDF-Elite mit einzubeziehen. Sie sollten alle Missionsdetails haben, also machen Sie sich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_HeyItsDulli=Hey, hier ist Dulli. Ich freue mich, dass Sie sich angemeldet haben. Ich stimme mit Ihnen überein, XenoThreat hat in letzter Zeit unser Ticket gelöst, also hoffe ich, dass Sie dabei helfen können, das Problem zu lösen. Missionsdetails finden Sie auf Ihrem mobiGlas. Wir sehen uns da draußen. Dulli raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Ich habe gerade gesehen, dass Ihr Name auf der Freiwilligenliste steht. Hier können wir Ihre Erfahrung wirklich gebrauchen. XenoThreat hat uns eine gewaltige Niederlage zugefügt. Es ist Zeit, das Blatt zu wenden. Sie sollten alle Missionsdetails haben. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DulliHereThanks=Dulli hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Wie gesagt, XenoThreat hat große Anstrengungen unternommen, daher könnten wir Ihre Hilfe wirklich gebrauchen. Ich habe die Missionsinformationen gesendet, also machen Sie weiter und gehen Sie da raus. Viel Glück. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Die Navy wurde gerade von XenoThreat aufgeklärt, also müssen wir Stellung beziehen. Sie sollten über alle Missionsdaten verfügen, die Sie benötigen. Viel Glück. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der CDF. Die Navy hat große Verluste erlitten, daher können wir Ihre Hilfe wirklich gebrauchen. Ich habe Ihnen die Missionsdetails geschickt, wir sehen uns also da draußen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Ich schätze Ihre Hilfe. Die Navy hat einige schwere Verluste erlitten, aber wenn wir uns zusammenraufen und unseren Teil beitragen, können wir XenoThreat dieses Mal sicher zurückdrängen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Ich weiß es zu schätzen, dass Sie sich melden. Wir stecken in echten Schwierigkeiten, wenn wir diesen Kampf nicht drehen können und XenoThreat zurückdrängen. Ich habe Ihnen die Missionsdetails gesendet, also stoßen Sie dazu. Danke noch einmal. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyDulliHere=Hey, Dulli hier. Ich freue mich, dass Sie sich angemeldet haben. XenoThreat wurde aufgerüstet und hat alles, was sie haben, auf uns geworfen. Ich brauche dafür meine besten Leute, die sie immer wieder zurückdrängen. Sie haben die Details. Wir sehen uns da draußen. Dulli raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ItsDulliGood=Hier ist Dulli. Schön zu sehen, dass Sie mithelfen können. XenoThreat hat uns mit immer schwereren Schiffen angegriffen, also brauche ich da draußen meine Besten. Sie sollten über die neuesten Informationen verfügen, also machen Sie sich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Meine Quellen sagen mir, dass XenoThreat im Begriff ist, alles, was sie haben, auf uns zu werfen, daher bin ich froh, dass unsere Veteranen dazustoßen. Missionsdetails sollten in Ihrem mobiGlas vorhanden sein. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DulliHereThanks=Dulli hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. XenoThreat ist auf der Flucht, aber sie haben uns mit schwerbewaffneten Schiffen angegriffen, also passsen Sie auf sich auf. Machen Sie weiter und danke. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der CDF. Sie sollten über alle Missionsdetails verfügen, die Sie benötigen, aber ich wollte Ihnen nur eine Vorwarnung geben. Scheint, als ob XenoThreat nicht leise vorgeht und schwerere Schiffe einsetzt, also passen Sie auf Ihren Rücken da draußen auf, verstanden? Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli von der CDF. Wir müssen den Druck aufrechterhalten und XenoThreat endgültig zurückdrängen. Sie stürzen sich in einen Kampf und werfen alles, was sie haben, auf uns. Passen Sie also auf sich auf, dann sehen wir uns auf der anderen Seite. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Ich wollte Ihnen nur eine Vorwarnung geben, meine Quellen sagen mir, dass XenoThreat schwerere Schiffe einsetzt, sodass sie nicht versuchen werden, leise vorzugehen. Viel Glück. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccessHard_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsSA=Hier ist SA Dulli von der CDF. Nachdiesem heftigen Vorstoß gegen XenoThreat entfesseln sie ihr gesamtes Arsenal, also passen Sie auf sich auf. Viel Glück. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. XenoThreat wird zusammengeschossen, also könnten wir jemanden wie Sie wirklich gebrauchen, um uns den Sieg zu sichern. Ich habe Ihnen die Details geschickt, also seien Sie schnellstmöglich da. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Schön, dass Sie mit dabei sind. Wir haben XenoThreat zurückgedrängt, aber wir können definitiv Elite-CDF-Mitglieder wie Sie gebrauchen. Sie sollten über alle Informationen verfügen, die Sie benötigen. Wir sehen uns da draußen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_DulliHereI=Dulli hier. Ich hatte gehofft, dass Sie sich melden. XenoThreat hat einiges einstecken müssen, also ist dies unsere Chance, sie endgültig zurückzudrängen. Sende Ihnen die Missionsdetails, also gehen Sie raus und tun Sie, was Sie tun müssen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Wir haben sie jetzt auf der Flucht, also machen Sie sich auf den Weg nach vorne. Ich werde später mit Ihnen reden. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. Ich schätze Ihr ehrenamtliches Engagement. Wir haben XenoThreat in die Ecke gedrängt, also müssen wir sie jetzt treffen. Ich habe Ihnen die Details geschickt, also machen Sie sich so schnell wie möglich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der CDF. Die Navy kämpft hart gegen XenoThreat, also müssen wir aus dieser Dynamik Kapital schlagen. Sie sollten alle Missionsinformationen haben, also machen Sie sich so schnell wie möglich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsSpecial=Hier ist Spezialagent Dulli. Die Javelin ist in diesem Kampf zurückgekehrt, also haben wir eine gute Chance, XenoThreat endgültig zurückzudrängen. Ich habe Ihnen die Missionsdetails mitgeschickt, sodass Sie startklar sein sollten. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DulliHereThanks=Dulli hier. Danke für's Registrieren. Wir haben XenoThreat jetzt in den Seilen. Ich habe Ihnen die Missionsdetails geschickt, also machen Sie sich so schnell wie möglich auf den Weg. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThanksForVolunteering=Danke für deine Freiwilligenarbeit. Begeben Sie sie sich schnellstmöglich an die Front. Sie werden auf jeden Fall Ihre Hilfe brauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForThe=Danke für die Unterstützung. Begeben Sie sich in den Kampf. Sie brauchen Ihre Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SentYouThe=Habe Ihnen die Details geschickt. Schnappen Sie sich Ihr Schiff und machen Sie sich bereit für einen Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThanksForYour=Danke für Ihre Hilfe. Schnappen Sie sich Ihr Schiff und kommen Sie zum Missionsort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpReg_IG_001_HiThisIs=Hallo, hier ist Dulli. Ich freue mich, dass Sie sich für einen weiteren Notfall gemeldet haben. Wir wissen immer noch nicht ganz, warum, aber die Nine Tails haben den eingeschränkten Luftraum um mehrere Crusader-Plattformen übernommen und wir brauchen Ihre Hilfe, um die Kontrolle zurückzugewinnen. Solange ihr IFF-Inverter in Betrieb ist, haben nur die Schiffe der Nine Tails Zugang, so dass wir im Moment nur per Shuttle hineingelangen können. Sobald Sie jedoch drinnen sind, sollten sich bereits mehrere Vehikel im Sperrgebiet befinden, die betriebsbereit sind und Ihnen beim Deaktivieren des IFF-Inverter helfen sollten. Begeben Sie sich zum Shuttle, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpReg_IG_002_ThisIsSpecial=Hier ist Spezialagent Dulli. Vielen Dank, dass Sie uns erneut helfen. Bisher wissen wir nur, dass Nine Tails mehrere Crusader-Plattformen übernommen haben, indem sie ein IFF-Inverter zur Kontrolle des eingeschränkten Luftraums eingesetzt haben. Wir haben keine Forderungen gehört und wissen daher nicht, ob sie es auf etwas bestimmtes abgesehen haben oder ob sie nur Chaos verursachen wollen. Was wir wissen ist, dass bis zur Abschaltung des IFF-Inverter nur Nine Tails-Schiffe und alle Fahrzeuge, die sich bereits auf den Plattformen befinden, Zugang haben. Das bedeutet, dass unsere Schiffe nicht funktionieren und wir Sie hineinbringen müssen. Ich werde Ihnen weitere Einzelheiten mitteilen, sobald sie vorliegen, aber begeben Sie sich vorerst zum Shuttle, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpReg_IG_003_DulliHereThanks=Dulli hier. Vielen Dank, dass Sie sich erneut ehrenamtlich gemeldet haben. Hier ist die Situation. Eine große Gruppe bewaffneter Outlaws, bekannt als die Nine Tails, hat mit einem IFF-Inverter die Kontrolle über vier Crusader-Plattformen übernommen. Dies macht es für Schiffe, die nicht zu den Nine Tails gehören, unmöglich, sich zu nähern, bis der IFF-Inverter deaktiviert ist, sodass dies Ihre Hauptaufgabe sein wird. Wir haben ein Shuttle bestellt, um Sie zum Flugsteig zu bringen, und sobald Sie drinnen sind, sollten Sie hoffentlich innerhalb des Sperrgebiets ein Vehikel finden, das Sie benutzen können. Begeben Sie sich zum Shuttle, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_001_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli von der CDF. Ich wollte Ihnen nur für Ihr ehrenamtliches Engagement danken. Wie auch immer, wir brauchen Ihre Hilfe, um einige Crusader-Plattformen von der Verbrecherbande namens Nine Tails zurückzürobern. Sie haben ein IFF-Inverter installiert, um die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum der Plattform zu übernehmen, sodass nur ihre Schiffe Zugang zu diesem Bereich haben. Da wir selbst nicht einfliegen können, haben wir ein Shuttle bereitgehalten, das Sie zu den Plattformen bringt, auf denen Sie den IFF-Inverter deaktivieren sollen. Sammeln Sie die benötigte Ausrüstung und machen Sie sich auf den Weg zum Shuttle. Ich würde auch empfehlen, bei Orison General in der DNA-Profil-Verwaltung anzumelden, falls Sie sich regenerieren müssen. Wir melden uns bald bei Ihnen und nochmals vielen Dank. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_002_HelloThisIs=Hallo, hier ist Dulli von der CDF. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. So stellt sich die Situation momentan dar: Nine Tails kontrollieren derzeit vier Plattformen und den eingeschränkten Luftraum um sie herum und verhinderen, dass sich jemand außer ihren eigenen Schiffen nähert. Sie müssen hineingehen, um den IFF-Inverter zu finden und zu deaktivieren. Wir nutzen derzeit eine nahegelegene Shuttle-Station, um unsere Truppen zum nächstgelegenen Flugsteig zu schicken. Schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen, und machen Sie sich jetzt auf den Weg dorthin. Sie sollten auch ein DNA-Profil bei Orison General hinterlegen, falls Sie sich regenerieren müssen. Nochmals vielen Dank und wir melden uns bald bei Ihnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpRook_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der CDF. Danke für Ihre Hilfe. Hier ist der aktuelle Situationsbericht. Eine große Gruppe bewaffneter Nine Tails-Agenten hat mithilfe eines IFF-Inverter die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum um mehrere Crusader-Plattformen übernommen, sodass nur ihre Schiffe in das Gebiet fliegen können. Das bedeutet, dass ein konventioneller Angriff unmöglich ist. Stattdessen nutzen wir ein nahegelegenes Shuttle, um unsere Leute vor Ort zu bringen und den IFF-Inverter abzuschalten. Schnappen Sie sich Ihre Ausrüstung und wir schicken Sie zu den Plattformen. Oh, ich rate generell allen CDF-Freiwilligen, ihr DNA-Profil im lokalen Krankenhaus zu hinterlegen, falls etwas schiefgehen sollte. Daher würde ich empfehlen, sich bei Orison General zu melden, bevor Sie loslegen. Danke noch einmal. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_001_JustSawYou=Ich habe gerade gesehen, dass Sie sich angemeldet haben und wollte sagen, dass ich froh bin, dass einige Veteranen den Anruf entgegennehmen. Wir werden erfahrene Freiwillige wie Sie brauchen, da die Nine Tails die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum um mehrere Crusader-Plattformen erlangt haben. Wir möchten, dass Sie so schnell wie möglich dorthin kommen, um uns bei der Rückeroberung zu helfen. Begeben Sie sich zum Shuttle, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_002_GladToHear=Freut mich zu hören, dass Sie sich uns bei einer weiteren Operation anschließen werden. Den Nine Tails ist es gelungen, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum rund um mehrere Crusader-Plattformen zu übernehmen. Wir zählen darauf, dass Sie zu den Plattformen gelangen und uns bei der Rückeroberung helfen. Machen Sie sich auf den Weg dorthin, sobald Sie bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_Siege_ExpVet_IG_003_ItsDulliJust=Hier ist Dulli. Ich wollte Ihnen nur für Ihr ehrenamtliches Engagement danken. Für die neuen Mitglieder ist es immer von Vorteil, bewährte Veteranen an ihrer Seite zu haben. Um es kurz zu machen: Nine Tails haben die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum rund um mehrere Crusader-Plattformen übernommen. Wir können keinen vollständigen Luftangriff starten, bis Sie sich durchkämpfen und uns helfen, ihn zurückzürobern. Fahren Sie so schnell wie möglich mit dem Shuttle zur Plattform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_001_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli. Ich weiß den Aufwand zu schätzen, aber es sieht so aus, als hätten Sie einen aktiven CrimeStat. Wenn Sie das klären können, würden wir uns freuen, Sie dabei zu haben. Andernfalls ist die Wahrscheinlichkeit zu groß, dass Sie mit einem der Nine Tails verwechselt werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_002_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der CDF. Vielen Dank für Ihre Freiwilligenmeldung, aber wir können niemanden aufnehmen, der über ein aktives CrimeStat verfügt. Es besteht die Möglichkeit, dass Sie im Eifer des Gefechts für einen Verbrecher gehalten werden. Lassen Sie es klären und wir können reden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_WithCrimeStat_Siege_IG_003_HeyThisIs=Hey, hier ist Special Agent Dulli von der CDF. Leider können wir Sie nicht in diesem Fall zulassen, bis Sie Ihren aktuellen CrimeStat geklärt haben. Wir haben es in der Vergangenheit versucht, aber es kommt einfach zu oft vor, dass Verbündete mit Kriminellen verwechselt werden. Wie dem auch sei, kommen Sie wieder, wenn Sie alles geklärt haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsAllStocked=Die Javelin hat alle Vorräte und macht sich auf den Weg. Sie könnte dabei ein paar XenoThreat ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsDisengagedFrom=Die Javelin hat sich aus Jericho zurückgezogen und könnte den Nachzüglern helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Departure_Flagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsClearFrom=Die Javelin ist von der Station gelöst und bereit, XenoThreat anzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_DisplayPOI_IAE_IG_001_MyNamesSpecial=Mein Name ist Spezialagentin Rowena Dulli. Seitdem ich Stantons Civil Defence Forces beigetreten bin, hatte ich die Ehre, mit den mutigsten und selbstlosesten Menschen zusammenzuarbeiten, die das Imperium zu bieten hat. In den letzten Jahren hat sich die CDF nicht nur als wirksames Mittel zur Unterstützung der lokalen Sicherheitskräfte erwiesen, sondern auch als unglaubliche Möglichkeit, eine Gemeinschaft aufzubauen. Ich möchte der IAE für die Gelegenheit danken, unsere früheren und gegenwärtigen Freiwilligen zu würdigen, die das System zu einem sichereren Ort machen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ConvoyJustDropped=Der Konvoi hat gerade seine Vorräte abgegeben. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DontThinkThat=Ich glaube nicht, dass dieses Versorgungsschiff es ohne CDF-Hilfe geschafft hätte. Schön gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ConvoyWantedTo=Der Konvoi wollte sich für Ihre Hilfe bedanken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WantedToPass=Wollte den Dank der Besatzung des Versorgungsschiffs weitergeben. Sie sagten, sie hätten es ohne die CDF nie geschafft. Etwas, auf das man stolz sein kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavyJustSent=Die Navy hat gerade eine Nachricht gesendet, um mitzuteilen, dass das Versorgungsschiff gerade in Jericho abgesetzt wurde. Danke für die Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_ReceivedConfirmationThat=Bestätigung erhalten, dass das Versorgungsschiff sicher durchgekommen ist. Die CDF könnte mehr Piloten wie Sie gebrauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_SupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_ThanksForSeeing=Vielen Dank, dass Sie dafür gesorgt haben, dass das Versorgungsschiff durchgekommen ist. XenoThreat hätte sie sicher erwischt, wenn Sie nicht gewesen wären. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllRightPeople=Alles klar, Leute. Der IFF-Inverter der Nine Tails wurde lokalisiert. Lassen Sie es uns abschalten und den gesperrten Luftraum zurücksetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_WeGotThe=Wir haben herausgefunden, wo die Nine Tails ihren IFF-Inverter versteckt haben. Ich möchte, dass es so schnell wie möglich abgeschaltet wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_WeNowHave=Wir haben jetzt Zugang zum IFF-Inverter des Frachtschiffs, mit dem die Nine Tails den eingeschränkten Luftraum kontrollierten. Wir brauchen nur einen CDF-Freiwilligen, der es abschaltet, damit wir unsere Schiffe wieder fliegen lassen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_BossDead_IG_001_TheNineTails=Der Nine Tails-Kommandant wurde eliminiert. Er sollte die Zugangscodes haben, die wir brauchen. Durchsuchen Sie die Leiche und sehen Sie, ob Sie sie finden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_BossDead_IG_002_MendoRenHas=Mendo Ren wurde eliminiert. Wir glauben, dass er die von uns benötigten Zugangscodes bei sich trug. Durchsuchen Sie die Leiche und sehen Sie, was Sie finden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_BossDead_IG_003_ImHappyTo=Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass der Nine Tails-Kommandant erledigt wurde, aber wir brauchen immer noch jemanden, der die Zugangscodes findet, die er bei sich trug. Sie sollten immer noch bei ihm sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_001_AttentionCdfOur=Achtung, CDF. Unsere Freiwilligen entdeckten Hinweise auf etwas, das wie ein Nine Tails-Hack der sicheren Netzwerke von Crusader aussieht. Wir versuchen, die Details herauszufinden, aber was auch immer sie gesucht haben, sie müssen es gefunden haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_002_WantedToGive=Ich wollte Sie darüber informieren, dass es den Nine Tails gelungen ist, von einem Terminal auf der Plattform aus erfolgreich in ein sicheres Crusader-Netzwerk einzudringen. Die Verantwortlichen scheinen sauber davongekommen zu sein, aber wenn jemand weitere Informationen darüber erfährt, lassen Sie es mich bitte wissen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_003_AllCdfVolunteers=An alle CDF-Freiwilligen, es ist bedauerlich, aber es scheint, dass die Nine Tails in der Lage waren, Daten von einem gehackten Crusader-Terminal zu stehlen. Es gibt keinen klaren Hinweis auf das Ausmaß des Verstoßes, aber wir werden Sie informieren, wenn weitere Informationen vorliegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackStopped_Siege_IG_001_AttentionOneOf=Achtung, einer unserer Rekruten hat entdeckt, dass die Nine Tails aktiv Unternehmensdaten aus dem privaten Netzwerk von Crusader herunterladen. Um ihren Dank zu zeigen, genehmigte Crusader eine zusätzliche Entschädigung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackStopped_Siege_IG_002_AllCdfVolunteers=An alle CDF-Freiwilligen, hier ist Dulli. Nine Tails versuchten, von einem Terminal auf der Plattform aus illegal auf ein Crusader-Netzwerk zuzugreifen. Zum Glück war ein CDF-Freiwilliger zur Stelle, um den Transfer zu stoppen. Als Anerkennung erhalten alle Freiwilligen eine Bonuszahlung von Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_MissionPOI_HackStopped_Siege_IG_003_AttentionAllVolunteers=An alle Freiwilligen. Gute Nachrichten. Die Nine Tails waren beim Versuch erwischt worden, vertrauliche Crusader-Daten zu stehlen, und die CDF konnte sie stoppen. Dank des verantwortlichen Freiwilligen wurden wir ermächtigt, allen CDF-Mitgliedern, die heute helfen, einen Bonus auszugeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionAttentionThis=Achtung, Achtung. Hier spricht Special Agent Dulli von der Advocacy. Die Navy hat CDF-Unterstützung gegen XenoThreat-Einheiten angefordert. Ich brauche alle verfügbaren Kampfpiloten, die sich freiwillig melden. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionTheCDF=Achtung. Die CDF benötigt alle verfügbaren Kampfpiloten, um XenoThreat zu bekämpfen. Kontaktieren Sie mich für die Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_CDFIsCalling=Die CDF ruft alle Kampfpiloten auf, die Navy sofort gegen XenoThreat zu unterstützen. Befreundete Streitkräfte sind derzeit im Einsatz und benötigen Unterstützung. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System. Dies ist eine Warnung, dass Navy- und CDF-Streitkräfte derzeit mit XenoThreat-Feinden im Kampf stehen. Kampfpiloten, die Hilfe leisten möchten, sollten sich umgehend bei mir melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_CombatOnly_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_CDFNeedsCombat=Die CDF benötigt Kampfpiloten für den sofortigen Einsatz gegen XenoThreat. Wir unterstützen hier die Navy, also melden Sie sich so schnell wie möglich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_NavyJustNotified=Die Navy hat mich gerade darüber informiert, dass ein Versorgungskonvoi auf dem Weg nach Jericho überfallen wurde. Ich benötige die CDF zur Unterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_XenothreatJustJumped=XenoThreat hat gerade einen Versorgungskonvoi der Navy überfallen. Ich brauche sofort Kampfunterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ASupplyConvoy=Ein Versorgungskonvoi wurde gerade von XenoThreat-Einheiten angegriffen. Ich brauche jegliche verfügbare Kampfunterstützung, um ihnen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_004_AnyAvailableCDF=An alle verfügbaren CDF-Kampfpiloten, die Navy braucht Unterstützung beim Schutz eines ihrer Versorgungskonvois. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_005_XenothreatJustHit=XenoThreat hat gerade einen Navykonvoi getroffen. Ich brauche alle verfügbaren Kampfpiloten, die ihnen helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_006_OneOfThe=Einer der Versorgungskonvois der Navy geriet auf der Flucht nach Jericho in einen Hinterhalt. Etwaige Kampfpiloten werden um Mithilfe gebeten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_007_ANavalConvoy=Ein Navykonvoi wurde gerade auf dem Weg nach Jericho angegriffen. Ich brauche so schnell wie möglich Kampfflugzeuge. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SomeMoreSupply=Einige weitere Versorgungsschiffe wurden überfallen. Wir brauchen Kampfunterstützung, um dorthin zu gelangen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavyJustLet=Die Navy hat mich gerade wissen lassen, dass gerade eine weitere Versorgungslieferung überfallen wurde. Gehen Sie raus und helfen Sie ihnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GotAnotherSupply=Ein weiteres Versorgungsschiff ist auf dem Weg nach Jericho und könnte etwas Schutz gebrauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyPassedOver=Die Navy hat ein weiteres Versorgungsschiff gemeldet, das in einen Hinterhalt geraten ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AnotherNavySupply=Eine weitere Versorgungslieferung der Navy wird angegriffen. Ich brauche Kampfunterstützung, um ihnen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_XenothreatJustAmbushed=XenoThreat hat gerade einige Versorgungsschiffe der Navy überfallen. Kampfunterstützung wird dringend benötigt, um ihnen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_NeedFightersScrambled=Ich benötige Kampfpiloten, um einige Versorgungsschiffe auf dem Weg nach Jericho zu unterstützen. Sie wurden gerade von XenoThreat überfallen und brauchen Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsRowena=Hier ist Rowena Dulli von der Advocacy. Die UEE-Navy hat die CDF um Unterstützung im Kampf gegen XenoThreat gebeten. Wir brauchen alle verfügbaren Piloten. Wir zählen auf Freiwillige wie Sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ImSAICRowena=Ich bin SAIC Rowena Dulli von der Advocacy. Die Civilian Defense Force benötigt Freiwillige zur Unterstützung der UEE-Navy. Die Hilfe eines Piloten wie Ihnen könnte den entscheidenden Unterschied machen. Melden Sie sich zum Dienst, wenn Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_TheCivilianDefense=Die Civilian Defense Force hat auf Ersuchen der UEE-Navy einen Unterstützungsaufruf herausgegeben. Wir brauchen alle Piloten, die wir bekommen können, um eine Infiltration von XenoThreat-Outlaws in das Stanton-System zu stoppen. Wenn Sie sich für eine Freiwilligenarbeit entscheiden, melden Sie sich so schnell wie möglich zum Dienst. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Rowena Dulli von der Advocacy. Die UEE-Navy hat zivile Unterstützung zur Bekämpfung von XenoThreat angefordert. Wir brauchen alle verfügbaren CDF-Mitglieder im Dienst. Alle anderen fähigen Piloten sind herzlich eingeladen, ebenfalls mitzumachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System, hier spricht Rowena Dulli von der Advocacy. Die Civilian Defense Force benötigt Freiwillige zur Unterstützung der UEE-Navy. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist ein CDF-Unterstützungsaufruf für das Stanton-System auf Anfrage der UEE-Navy. Alle Piloten, bestehende CDF-Mitglieder und neue Freiwillige, müssen sich zum Dienst melden. Kontaktieren Sie mich, SAIC Rowena Dulli, um ein detailliertes Briefing zu erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_004_AttentionThisIs=Achtung. Hier spricht SAIC Rowena Dulli mit einer Notfall-CDF-Übertragung. Die UEE-Navy hat um sofortige Verstärkung und Unterstützung gebeten. Alle Mitglieder der Civilian Defense Force und alle Piloten, die ehrenamtlich zur Verfügung stehen, sollten sich so schnell wie möglich zum Dienst melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_005_AttentionAllMembers=Achtung, an alle Mitglieder der CDF. Hier spricht Special Agent Rowena Dulli, Advocacy-Verbindungsoffizierin der CDF. Die UEE-Navy benötigt dringend Hilfe. CDF-Piloten oder Freiwillige, die CDF-Mitglieder werden möchten, werden hiermit aufgefordert, sich zum Dienst zu melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli hier. XenoThreat hat gerade die NAvy vernichtet und drängt weiter vor. Ich brauche Freiwillige, um sie abzuwehren. Melden Sie sich über Ihren Auftragsmanager an, wenn Sie dazu bereit und verfügbar sind. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der CDF. Ich suche alle verfügbare Freiwillige, um XenoThreat abzuwehren. Sie haben die Navy zurückgedrängt und gefährden die Sicherheit des gesamten Systems. Weitere Informationen finden Sie in der Auflistung im Auftragsmanager. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_ThisIsThe=Hier ist die CDF mit einer systemweiten Ankündigung. XenoThreat hat gerade die Navy schwer getroffen, daher brauche ich Freiwillige, die sich sofort mit mir in Verbindung setzen und dabei helfen, XenoThreat aus dem System zu verdrängen. Einzelheiten finden Sie in Ihrem Auftragsmanager. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli von der CDF. Wir brauchen Freiwillige, die die Navy im Kampf gegen XenoThreat unterstützen. Ich werde nicht lügen, sie treten uns gerade in den Arsch, also brauchen wir jeden, der kämpfen kann. Melden Sie sich in Ihrem Auftragsmanager an. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli von der CDF. Ich brauche Freiwillige, die XenoThreat aus Stanton vertreiben. Bisher haben sie die Navy unter Druck gesetzt, aber es ist an der Zeit, das zu ändern. Nutzen Sie zur Anmeldung Ihren Auftragsmanager. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_ThisIsSpecial=Hier spricht Special Agent Dulli, die Navy ruft alle CDF-Mitlgieder zur Unterstützung auf. Wir haben XenoThreat auf der Flucht, also melden Sie sich im Auftragsmanager an, wenn Sie sich ehrenamtlich engagieren möchten. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli von der CDF hier. Die Javelin ist wieder da und bereit, Sein paar Schläge auszuteilen, also sucht die Navy nach CDF-Freiwilligen, um den Druck aufrechtzuerhalten. Wir haben einen Eintrag im Auftragsmanager veröffentlicht. Melden Sie sich als Freiwilliger. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System. SA Dulli hier. Die CDF benötigt alle verfügbaren Freiwilligen, um die Navy gegen XenoThreat zu unterstützen. Wir haben sie zurück gedrängt, also heißt es jetzt oder nie. Bei Interesse können Sie sich im Auftragsmanager anmelden. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_StantonSystemThis=Stanton-System, hier spricht Special Agent Dulli. Die Navy fordert mehr CDF-Unterstützung. XenoThreat beginnt sich zurückzuziehen, also wollen sie den Job zu Ende bringen. Melden Sie sich im Auftragsmanager an. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_PrevPhaseSuccess_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_ThisIsSpecial=Hier ist Special Agent Dulli von der CDF. Wir haben XenoThreat auf der Flucht, daher möchte die Navy mehr Freiwillige, um den Druck aufrechtzuerhalten. Nutzen Sie zur Anmeldung Ihren Auftragsmanager. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_TheNavysMaking=Die Navy unternimmt einen Vorstoß gegen XenoThreat und hat CDF-Unterstützung angefordert. Wir brauchen alle Kampfpiloten, wie wir bekommen können. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_INeedAny=Ich brauche von allen verfügbaren CDF-Rekruten, dass sie sich zum Dienst melden. Die Navy unternimmt einen Vorstoß gegen XenoThreat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_INeedAll=Ich brauche von allen CDF-Kampfpiloten, dass sie sich zum Dienst melden. Die Navy braucht Unterstützung, um XenoThreat auszuschalten. Das ist der Moment der Wahrheit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_DueToIncreased=Aufgrund der erhöhten XenoThreat-Aktivität bittet die Navy um Unterstützung von allen verfügbaren CDF-Streitkräften. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_TheNavyNeeds=Die Navy braucht Ihre Hilfe im Kampf gegen XenoThreat. Ich suche nach CDF-Mitgliedern, die bereit sind, diese Bemühungen zu unterstützen und dabei zu helfen, die Sicherheit dieses Systems für alle zu gewährleisten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThis=Achtung. Hier spricht Special Agent Dulli von der Advocacy. Die Navy unternimmt einen Vorstoß gegen XenoThreat und hat CDF-Unterstützung angefordert. Ich brauche Kampfpiloten und jeden, der Fracht transportieren kann, als Freiwillige. Kontaktieren Sie mich für Einzelheiten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionPilotsThis=Achtung, Piloten. Das ist Rowena Dulli von der Advocacy. Die Navy hat CDF gebeten, Vorräte zurückzuholen und Kampfunterstützung gegen XenoThreat zu leisten. Kontaktieren Sie mich, wenn Sie mir helfen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AttentionTheCDF=Achtung, die CDF wurde von der Navy einberufen, um bei der XenoThreat-Krise zu helfen. Wir brauchen jeden Piloten, der in der Lage ist, zu kämpfen oder Fracht zu bergen, um sich freiwillig zu melden. Melden Sie sich, wenn Sie helfen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_CDFIsLooking=CDF sucht nach verfügbaren Piloten, die bei dieser XenoThreat-Situation helfen möchten. Wir brauchen Freiwillige, die beim Abholen der Fracht helfen oder Kampfunterstützung leisten. Kontaktieren Sie mich, wenn Sie verfügbar sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Showdown_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_AttentionStantonCDF=Achtung, Stanton. Die CDF benötigt Freiwillige für den Kampf und die Frachtbergung, um die Navy zu unterstützen. Für Details wenden Sie sich bitte an uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs,P=Achtung, hier ist Rowena Dulli von der CDF. Über einige unserer Kontakte haben wir Gerüchte über eine unmittelbar bevorstehende Bedrohung erhalten. Ich warte derzeit auf die Genehmigung, die CDF bei Bedarf zu aktivieren, werde Sie aber auf dem Laufenden halten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_001_AttentionThisIs_Edit=Achtung, hier ist Rowena Dulli von der CDF. Über einige unserer Kontakte haben wir Gerüchte über eine unmittelbar bevorstehende Bedrohung erhalten. Ich warte derzeit auf die Genehmigung, das CDF bei Bedarf zu aktivieren, werde Sie aber auf dem Laufenden halten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem,P=Achtung, Stanton-System. Hier ist Rowena Dulli vom CDF. Ich habe unbestätigte Berichte über einen möglichen Notfall auf Crusader erhalten. Falls zutreffend, ist möglicherweise CDF-Unterstützung erforderlich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_002_AttentionStantonSystem_Edit=Achtung, Stanton-System. Hier ist Rowena Dulli von der CDF. Ich habe unbestätigte Berichte über einen möglichen Notfall auf Crusader erhalten. Falls diese zutreffen, ist möglicherweise CDF-Unterstützung erforderlich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_PreMission_IG_003_AttentionAnElevated,P=Achtung, für Crusader wird eine erhöhte Bedrohungsstufe ausgegeben. Wir können derzeit keine Einzelheiten mitteilen, aber wenn Sie CDF-Freiwilliger sind oder an einer Freiwilligenarbeit interessiert sind, begeben Sie sich bitte nach Orison. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Hier ist Special Agent Dulli von der CDF. Die Nine Tails-Bande hat mehrere Plattformen auf Crusader übernommen und die CDF sucht Freiwillige, die dabei helfen, sie wieder zu sichern. Einzelheiten erfahren Sie in Ihrem Auftragsmanager. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Hier ist Special Agent Rowena Dulli. Die CDF wurde aktiviert, um bei einem lokalen Notfall auf dem Planeten Crusader zu helfen. Die Nine Tails-Bande hat die Kontrolle über mehrere Plattformen außerhalb von Orison übernommen und die CDF benötigt alle verfügbaren Freiwilligen, um sie wieder zu sichern. Nutzen Sie zur Anmeldung Ihren Auftragsmanager. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Mission_Siege_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsRowena=Hier ist Rowena Dulli von der CDF mit einer Notfalldurchsage. Outlaws der Nine Tails-Bande haben mehrere kommerzielle Plattformen auf Crusader übernommen.\nDie CDF benötigt alle verfügbaren Freiwilligen, die sich über ihren Auftragsmanager anmelden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinsTaken=Die Javelin hat zu viel Schaden erlitten. Die Navy bringt sie von hier weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavysPullingThe=Die Navy zieht die Javelin ab. Sie hat zu viel Schaden erlitten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustGotWord=Habe gerade die Nachricht erhalten, dass die Javelin abgezogen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JavelinsOnThe=Die Javelin ist in Bewegung. Sie ziehen zu viel Feuer auf sich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_Retreat_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GotWordThe=Ich habe eine Nachricht erhalten. Die Javelin hält nicht länger durch. Ein Rückzug wurde angeordnet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThatIdrisShould=Die Idris sollte jede Sekunde in Jericho eitreffen. Lassen Sie uns diese Verstärkung in die Wege leiten und ihnen helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_XenothreatsMomentsAway=XenoThreat ist nur wenige Augenblicke von Jericho entfernt. Machen Sie sich bereit für einen Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_XenothreatIsAlmost=XenoThreat ist fast vor Ort. Ich brauche diese Kampfunterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ScansAreShowing=Scans zeigen, dass XenoThreat schnell näher kommt. Könnte jetzt jeden Moment sein. Seien Sie bereit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AlmostThere_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_EnemyIdrisIncoming=Feindliche Idris nähert sich schnell. Macht euch bereit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_ContactContactXenothreat=Feindkontakt. Feindkontakt. Die XenoThreat Idris ist vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_GotEyesOn=Habe die feindlichen Idris gesehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_XenothreatsOnSite=XenoThreat ist vor Ort und bereit, den Kampf aufzunehmen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_XenothreatIdrisJust=Die XenoThreat Idris ist gerade angekommen. Bekämpft sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_AtDestination_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_XenothreatCameOut=XenoThreat kam bei der Jericho aus der Quantumreise. Feuer frei, ihr alle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HostileCapshipIs=Das feindliche Großkampfschiff ist immer noch auf dem Weg zur INS Jericho. Ich brauche jegliche Kampfunterstützung, schnellstmöglich vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ConfirmedWeStill=Bestätigt. Wir haben immer noch ein XenoThreat-Großkampfschiff, das auf die Jericho-Station zusteuert. An alle Kampfpiloten, kommen Sie so schnell wie möglich dorthin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatXenothreatCapships=Das XenoThreat-Großkampfschiff kommt näher. Bewegt euch, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_LetsGetA=Lasst uns weitermachen. Diese XenoThreat Idris ist wahrscheinlich nur ein paar Minuten von der Jericho Station entfernt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Announce_XenoIdris_GettingCloser_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_XenothreatIsStill=XenoThreat ist immer noch auf dem Weg zur Jericho Station. Kommen Sie so schnell wie möglich dorthin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_AAInactive_Siege_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte Sie nur informieren, die Luftabwehr dieser Plattform wurde abgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_AAInactive_Siege_IG_002_HeyInCase=Hey, falls Sie sich fragen, die Luftabwehr dieser Plattform ist deaktiviert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_AAInactive_Siege_IG_003_YouShouldBe=Sie sollten bereit sein, sich dieser Plattform zu nähern, es gibt keine aktive Luftabwehr mehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_001_ThisPlatformsSecure=Diese Plattform ist sicher, also tun Sie alles, was Sie hier tun müssen, und wechseln Sie zu den Plattformen, die noch nicht sicher sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_002_WereAllSet=Wir sind mit dieser Plattform fertig. Wenn Sie also keine dringenden Geschäfte hier haben, würde ich zu einer der ungesicherten Plattformen gehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyCleared_Siege_IG_003_ThisPlatformHas=Diese Plattform wurde gesichert, also machen Sie sich auf den Weg zur nächsten Plattform und helfen Sie, diese zu räumen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_001_WeveNearlyGot=Wir haben diese Plattform fast gesichert. Alle Luftabwehr- und Luftraumbeschränkungsgeräte sind offline, aber es gibt immer noch Infanterie der Nine Tails. Vertraiben Sie sie, um die Plattform endgültig zu sichern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_002_WeveTakenOut=Wir haben den Leutnant ausgeschaltet und die Luftabwehr ausgeschaltet, jetzt müssen wir nur noch alle Nine Tails erwischen, die sich noch auf der Plattform befinden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_EnemyPresent_Siege_IG_003_WeveManagedTo=Wir haben es fast geschafft, diese Plattform zu sichern. Jetzt müssen wir nur noch durchstoßen und die restlichen Nine Tails angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_OkaySoThis=Okay, das ist also die Hartmoore-Plattform, wo sie Vertreter von Militär, Sicherheitsdienst oder Strafverfolgung zusammenbringen, um ihre Militärschiffe vorzustellen. Wenn Sie eines der ausgestellten Vehikel sichern können, dürfen Sie es beschlagnahmen, um bei der Rückeroberung der Plattformen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureComingUp=Sie kommen auf die Hartmoore-Plattform. Diese Plattform dient ausschließlich der Präsentation von Schiffen für ihre Militär- und Sicherheitskunden. Fühlen Sie sich frei, eines der Vehikel nach Belieben zu übernehmen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_HardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisOnesCalled=Diese Plattform heißt Hartmoore-Plattform. Sie nutzen sie, um dem Militär, Sicherheitsfirmen und den Strafverfolgungsbehörden auf dem Planeten Schiffe vorzustellen. Genau wie bei den anderen Plattformen steht es Ihnen frei, alle Vehikel vor Ort zu beschlagnahmen, um dabei zu helfen, die Nine Tails zu vertreiben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es. Ich wollte Ihnen nur ein paar Informationen darüber geben, wohin Sie unterwegs sind. Das ist die Brushwood-Plattform. Laut Crusader dient es hauptsächlich dazu, kommerziellen und zivilen Schiffskäufern aus dem privaten Sektor die Produkte vorzustellen. Die gute Nachricht ist, dass Crusader der CDF die Genehmigung erteilt hat, eines dieser Schiffe zu kapern, um bei der Rückeroberung der anderen Plattformen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_YoureNowEn=Sie sind jetzt auf dem Weg zur Brushwood Platform. Crusader nutzt diese, um seine neuen Schiffe kommerziellen oder zivilen Käufern vorzustellen. Wenn Sie die Plattform sichern, können Sie jederzeit eines der Ausstellungsstücke übernehmen, um bei der Rückeroberung der restlichen Plattformen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MedIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ComingUpYou=Als nächstes haben Sie die Brushwood-Plattform. Hier lädt Crusader gerne potenzielle Käufer für die kommerziellen und zivilen Schiffe zum Essen und Trinken ein. Wir haben die Erlaubnis erhalten, eines der Ausstellungsstücke zu beschlagnahmen, um bei der Rückeroberung der Plattformen von den Nine Tails zu helfen. Schnappen Sie sich also eines, wenn Sie möchten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_HeresTheSituation,P=Hier ist die Situation. Der Leutnant auf dieser Plattform wurde ausgeschaltet, aber die Luftabwehr ist immer noch online. Sie werden kein Shuttle finden, um zum Admin-Center zu gelangen, daher müssen Sie die Luftabwehr ausschalten und ein Vehikel besorgen, um dorthin zu gelangen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_WantedToGive,P=Wollte Ihnen ein kurzes Update geben. CDF-Freiwillige haben den Leutnant dieser Plattform ausgeschaltet, aber die Luftabwehr ist immer noch aktiv. Da es kein direktes Shuttle zwischen dieser Plattform und dem Admin-Center gibt, müssen Sie dies Luftabwehr ausschalten, um ein Schiff sicher zu kommandieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_HardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustAHeads,P=Kopf hoch. Der Leutnant auf Hartmoore wurde ausgeschaltet, aber sein Luftabwehrsystem ist immer noch aktiv. Sie müssen es ausschalten, bevor Sie ein Vehikel beschlagnahmen können, um zum Admin-Center zu gelangen. Sie werden keine Shuttles finden, die Sie dorthin bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_001_TheLieutenantAnd,P=Der Leutnant und die Luftabwehr auf dieser Plattform wurden beide erledigt. Sie sollten bereit sein, mit der nächsten Plattform fortzufahren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P=Der Leutnant dieser Plattform wurde eliminiert und die Luftabwehr gesichert, sodass Sie weitermachen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_AreaObjCleared_IG_003_WithTheAntiAir,P=Nachdem die Luftabwehr gesichert und der Leutnant erledigt ist, gibt es auf der Plattform nicht mehr viel zu tun. Fahren Sie fort und begeben Sie sich zu einem der aktiven Bereiche. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_JustAHeads,P=Nur eine Warnung, der Nine Tails-Leutnant auf dieser Insel wurde erledigt, aber die Luftabwehr ist immer noch online. Sie müssen sie deaktivieren, wenn Sie ein Schiff zur nächsten Insel kommandieren möchten. Andernfalls müssen Sie das Shuttle nehmen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_ThisPlatformsLieutenant,P=Der Leutnant dieser Plattform wurde erledigt, aber Sie können keine Schiffe sicher übernehmen, es sei denn, Sie deaktivieren die Luftabwehr. Die Shuttles sind jedoch weiterhin aktiv und bringen Sie zu den anderen Plattformen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustWantedTo,P=Wollte nur die neuesten Informationen senden. Der Leutnant auf dieser Plattform wurde eliminiert, aber die Luftabwehr ist immer noch online. Wenn Sie von hier aus ein Schiff kommandieren möchten, müssen Sie es deaktivieren. Ansonsten gibt es ein aktives Shuttle zur nächsten Plattform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_001_QuickStatusUpdate,P=Kurze Statusaktualisierung. Der Leutnant des Admin-Centers wurde ausgeschaltet. Es gibt immer noch Luftabwehrschutz, aber neueste Informationen deuten darauf hin, dass sich der IFF-Inverter für diese Plattform auf dem Frachtschiff und nicht auf der Plattform befindet. Sie müssen also dorthin gehen, um ihn abzuschalten. Wenn Sie möchten, können Sie die Geschütze immer noch aus der Nähe zerstören. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_002_HeresTheLowdown,P=Hier sind die Fakten. Der Leutnant dieser Plattform wurde bereits eliminiert, aber die Luftabwehr ist immer noch einsatzbereit. Wir glauben, dass sich der IFF-Inverter, das diesen Luftraum kontrolliert, auf dem Frachtschiff befindet, Sie können ihn also entweder dort finden oder die Geschütze selbst ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDead_IG_003_JustSomeIntel,P=Nur ein paar Informationen, während Sie sich dem Admin-Center nähern. Der Leutnant wurde ausgeschaltet, aber CDF-Freiwillige haben hier keinen IFF-Inverter gefunden. Wir glauben, dass die Luftabwehr vom Frachtschiff aus gesteuert wird, also würde ich dort mit der Suche beginnen, es sei denn, Sie möchten sie selbst in die Luft jagen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_WeveGotEyes=Wir haben den Kommandanten im Blick. Ich möchte, dass Mendo Ren ausgeschaltet wird! +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ThereMendoRen=Da! Mendo Ren! Ich wusste, dass wir ihn rauslocken würden. Jetzt schalten wir ihn aus und holen uns die Codes. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_LooksLikeOur=Es sieht so aus, als hätte unsere Strategie funktioniert. Der Kommandant ist draußen auf dem Frachtschiff. Wir erledigen Mendo Ren und können dem IFF-Inverter abschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheNineTails=Der Leutnant der Nine Tails ist identifiziert worden. Sein Name ist Remy Kettle. Hat eine Menge kleinerer Verbrechen; Diebstahl, Vandalismus, ein oder zwei Überfälle. Ich schätze, er steigert sein Spiel. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_RanThisLieutenant=Ich habe diesen Leutnant durch das System laufen lassen und ihn als Remy Kettle identifiziert. Ziemlich dünnes Vorstrafenregister, aber eine lange Liste von kriminellen Partnern. Muss neu bei den Nine Tails sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_ShitThatsNolan=Scheiße? Das ist Nolan Acker. Der Typ arbeitete in Area18 als Sicherheitsbeauftragter für BlacJac, bis sie herausfanden, dass er nebenbei als Auftragskiller für Kriminelle arbeitete. Sei vorsichtig mit dem. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatNineTails=Dieser Nine Tails Leutnant ist Nolan Acker. Laut Akte ist er ein ehemaliger Sicherheitsoffizier mit umfangreicher Kampferfahrung, also pass auf dich auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_GotAnId=Ich habe eine ID. Das ist Devin Marcus. Der Typ wird im Odin-System gesucht, weil er seine Bergbaucrew in die Luft gejagt hat. Er war auf der Flucht und hatte danach mehrere Haftbefehle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustIddThat=Ich habe gerade diesen Leutnant identifiziert. Sein Name ist Devin Marcus. War Sprengstoff-Experte für ein Bergbauunternehmen, bevor er seine gesamte Crew tötete. Offenbar bietet er seitdem sein Handwerk Kriminellen an. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NineTailsLieutenant=Nine Tails-Leutnant identifiziert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatMustBe=Das muss ihr Leutnant für diese Plattform sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_GotConfirmationThats=Ich habe die Bestätigung erhalten, dass es sich um den Nine Tail-Leutnant handelt, nach dem wir suchen. Angriff genehmigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheLieutenantStationed=Der auf dieser Plattform stationierte Leutnant ist Art "Stax" Kelvin. Ein Berufsverbrecher, so wie es aussieht. Er ist schon fast so lange bei den Nine Tails, wie es sie gibt. So lange hält man nicht durch, es sei denn, man ist ein Überlebenskünstler. Seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ManagedToPull=Ich konnte diesen Typen identifizieren. Sein Name ist Art Kelvin. Hat im QuarterDeck und in einer Reihe anderer Haftanstalten in der UEE gesessen. Der Typ hat ein 20 Jahre altes Vorstrafenregister. Passen Sie auf sich auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_LooksLikeYoure,P=Es sieht so aus, als wären Sie fast in Jericho. Um Ihre Vorräte schneller zu entladen, benutzen Sie einen der Kioske und der Quartiermeister wird die Fracht für Sie entladen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_002_TheQuartermasterOf,P=Der Quartiermeister der Jericho-Station hat Sie gebeten, die Kioske zu benutzen, damit diese Vorräte schneller entladen werden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_WithSuppliesAboard_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ISeeYoure,P=Ich sehe, dass Sie sich Jericho nähern, deshalb wollte ich Sie darüber informieren, dass der Quartiermeister Sie gebeten hat, die Kioske zum Entladen Ihrer Fracht zu nutzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_001_ThisPlatformHas=Diese Plattform ist größtenteils geräumt, wir müssen nur noch die Luftraumbeschränkung aufheben, um sie an der Verstärkung zu hindern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_002_AllOfThe=Alle aktiven Ziele für diese Plattform wurden eliminiert. Sie müssen lediglich die Kontrolle der Nine Tails über die Luftraumbeschränkung deaktivieren, um zu verhindern, dass sie Verstärkung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_NFZActive_Siege_IG_003_TheLieutenantsBeen=Der Leutnant wurde abgefertigt, daher haben Sie auf dieser Plattform nichts zu tun, bis die Luftraumbeschränkung an Crusader zurückgegeben wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_FirstOccur_IG_001_WeveStillGot=Wir haben immer noch einen aktiven Nine Tails-Leutnant auf dieser Plattform. Sie müssen ihn finden und töten, um den Kommandanten herauszulocken und den IFF-Inverter abzuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_FirstOccur_IG_002_OperativesHaventBeen=Die Agenten konnten den Nine Tails-Leutnant noch nicht herauslocken. Sobald er auftaucht, müssen Sie ihn töten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_FirstOccur_IG_003_TheresANine=Auf dieser Plattform ist ein Nine Tails-Leutnant. Wenn wir den Kommandanten herauslocken und den IFF-Inverter abschalten wollen, müssen wir uns zuerst um ihn kümmern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_001_ThatPlatformsLieutenant=Der Leutnant dieser Plattform ist immer noch auf freiem Fuß. Nehmen Sie ihn aus der Gleichung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_002_TheNineTails=Der Nine Tails-Leutnant auf dieser Plattform ist immer noch aktiv. Töten Sie ihn, damit wir den Kommandanten herauslocken können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_003_WereStillTrying=Wir versuchen immer noch, den Leutnant dieser Plattform auszuschalten. Wir müssen uns um ihn kümmern, wenn wir den IFF-Inverter abschalten wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_001_IActuallyDont=Ich weiß eigentlich nicht, ob diese Plattform einen Namen hat. Crusader hat es gerade als Admin-Center bezeichnet. Hier gibt es keine Schiffe, die man kapern könnte, aber wenn Sie es von den Nine Tails zurückholen können, sollten Sie in der Lage sein, zu Fuß zum Frachter zu gelangen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_002_ThisIsThe=Dies ist das Admin-Center. Ich bin mir nicht ganz sicher, wofür es verwendet wird, wahrscheinlich Verwaltung, aber Crusader sagt, dass es hier keine Schiffe gibt, also sollte man in der Lage sein, das Frachtschiff zu Fuß zu erreichen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_VeryHardIsland_Siege_FirstOccur_IG_003_ThisLastPlatforms=Diese letzte Plattform ist das Admin-Center. Ich schätze, es kümmert sich um die Infrastruktur oder so. Wie auch immer, es wird hier keine Vehikel geben, die man beschlagnahmen kann, aber Sie sollten in der Lage sein, zu Fuß zum Frachtschiff zu gelangen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_AllRightYoure=In Ordnung. Sie kommen auf eines der Wracks. Ich würde vorschlagen, die Trümmer zu scannen, falls Sie dies noch nicht getan haben. Xenothreat braucht diese Vorräte genauso dringend wie wir, sodass man nie weiß, wer dort lauert oder wie viele Vorräte noch an Bord sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_YouShouldBe=Sie sollten sich einem der Schiffswracks nähern. Die allgemeine Vorgehensweise besteht darin, die Trümmer schnell zu scannen. Das sollte Ihnen sagen, welche Art von Vorräten sich noch an Bord befinden und ob Feinde auf Sie warten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_WreckSite_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_ThereShouldBe=In der Nähe sollte sich ein Wrack befinden. Sie sollten die Trümmer scannen, um zu sehen, ob noch Vorräte vorhanden sind. Es ist bekannt, dass sich XenoThreat gerne in den Schiffen versteckt. Das Letzte, was Sie wollen, sind Überraschungen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_001_HeyIKnow,P=Hey, ich weiß, dass Sie unterwegs sind, aber wir haben die Situation unter Kontrolle und sollten die Operation bald abschließen. Ich möchte Ihre Zeit nicht verschwenden, deshalb werde ich Sie vorzeitig entlassen. Die CDF freut sich über Ihr ehrenamtliches Engagement. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_002_ThisIsDulli,P=Hier ist Dulli. Ich weiß, dass Sie zum AO gehen, aber die Operation wird bald abgeschlossen sein. Vielen Dank trotzdem, dass Sie sich ehrenamtlich gemeldet haben. Sie sind entlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_PlayerOutside_Siege_IG_003_HeyHateTo,P=Hey, ich hasse es, die Dinge für Sie zu ändern, nachdem Sie sich freiwillig gemeldet haben, aber unsere Leute haben so große Fortschritte gegen die Nine Tails gemacht, dass es logistisch gesehen nicht viel Sinn macht, dass Sie sich an der Operation beteiligen. Sie sind entlassen. Seien Sie vorsichtig da draußen und nochmals vielen Dank. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_001_AttentionCdfVolunteers,P=Achtung, CDF-Freiwillige. Crusader Security hat beschlossen, mit sofortiger Wirkung die Kontrolle über diese Operation zurückzugewinnen. Ich brauche alle CDF, um die Plattformen zu räumen und den Bereich zu räumen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_002_AllCdfVolunteers,P=Alle CDF-Freiwilligen, dies ist ein wichtiges Update. Mit sofortiger Wirkung übernimmt Crusader Security die Kontrolle über diese Operation. Bitte räumen Sie das Kampfgebiet und gehen Sie sofort weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Cancelled_Mission_Siege_IG_003_AttentionCrusaderIs,P=Achtung. Crusader beansprucht die Zuständigkeit für diese Operation zurück. Sie fordern alle CDF-Freiwilligen auf, umgehend das Gebiet zu verlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_001_HappyToSee=Freut mich, eine Starlifter zu sehen. Mit der C2 könnten wir möglicherweise unsere Bodenposition auf den anderen Plattformen stärken, indem wir Landfahrzeuge zwischen ihnen verlegen. Sie müssen nur auf aktive AA achten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_002_ThisC2Could=Diese C2 könnte einen großen Unterschied für die Operation machen. Die Starlifter kann sich nicht nur behaupten, auch die Fähigkeit, Landfahrzeuge zu bewegen, könnte sich als äußerst nützlich erweisen. Solange Sie die verbleibenden Luftabwehranlagen umgehen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_C2Starlifter_Siege_IG_003_NiceAC2=Schön, eine C2. Die CDF sie bereits bei anderen Operationen genutzt. Sie sind robust und der Laderaum bietet viel Flexibilität. Ich freue mich darauf zu sehen, was Sie damit machen können. Achten Sie beim Fliegen nur darauf, nach verbleibenden Flugabwehrraketen der Nine Tails Ausschau zu halten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs=Die Starlifter ist ein beeindruckendes Stück militärischer Hardware. Mit der Hilfe der M2 wurden mehr als ein paar Schlachten gewonnen. Es wäre gut, eine in der Luft zu haben. Seien Sie nur vorsichtig, wenn Sie die verbleibenden Luftabwehrstellungen angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_001_TheStarlifterIs_edit=Die Starlifter ist ein beeindruckendes Stück militärischer Hardware. Es wäre gut, eine in der Luft zu haben. Seien Sie nur vorsichtig, wenn Sie die verbleibenden Luftabwehrstellungen angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip=Ein schweres Schiff wie diese M2 sollte helfen, wenn Sie auf Luftabwehranlagen stoßen, die noch unter der Kontrolle der Nine Tails stehen, und Ihnen die richtige Hebelwirkung bieten, um auf alle stark verteidigten Plattformen zuzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_002_AHeavyShip_edit=Ein schweres Schiff wie dieses sollte helfen, wenn Sie auf Luftabwehranlagen stoßen, die noch unter der Kontrolle der Nine Tails stehen, und Ihnen die richtige Hebelwirkung bieten, um auf schwer verteidigte Plattformen zuzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn=Super, eine M2. Genau das, was wir brauchen. Diese sind einige der robustesten Schiffe, die Crusader herstellt. Allein der Anblick eines solchen sollte ausreichen, um diese Nine Tails in ihren Stiefeln zum Zittern zu bringen. Vermeiden Sie Luftabwehrfeuer und begeben Sie sich zum nächsten Bereich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_M2Starlifter_Siege_IG_003_AllRightAn_edit=In Ordnung, genau das, was wir brauchen. Dies sind einige der robustesten Schiffe, die Crusader herstellt. Allein der Anblick eines solchen sollte ausreichen, um diese Nine Tails in ihren Stiefeln zum Zittern zu bringen. Vermeiden Sie Luftabwehrfeuer und begeben Sie sich zum nächsten Bereich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_001_NotSureHow=Ich bin mir nicht sicher, wie sich die Pisces hier schlagen wird. Sie ist leicht und wendig, was gut ist, aber da die Luftabwehr auf diesen Plattformen immer noch aktiv ist, könnte etwas mit mehr Panzerung sinnvoll sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_002_SeeYouFound=Sehen Sie, Sie haben eine Pisces gefunden. Solange Sie direktes Luftabwehrfeuer vermeiden, könnte ein kleineres Vehikel wie dieses eine gute Wahl für die Infiltration der Plattformen sein. Wenn Sie jedoch eine Option mit mehr Panzerung finden, ist dies möglicherweise die sicherere Wahl. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_PiscesShuttle_Siege_IG_003_IWouldHave=Ich hätte mich für etwas mit etwas mehr Panzerung als eine Pisces entschieden, aber andererseits bin ich nicht der beste Pilot. In den richtigen Händen könnte ein kleineres Boot eine clevere Option für die Navigation auf den Plattformen sein. Ich schätze, wir werden es sehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_001_YeahStarRunner=Ja, die Star Runner könnte eine gute Wahl sein, um einige Leute auf andere Plattformen zu verlegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_002_YouEverFlown=Sind Sie schon mal mit so einem Ding geflogen? Die Manövrierdüsen kleben für meinen Geschmack ein bisschen zu sehr, aber wir nehmen, was wir kriegen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_StarRunner_Siege_IG_003_GreatGetThat=Sehr gut. Bringen Sie die Star Runner hoch und raus. Wir brauchen Luftunterstützung, um andere Agenten zu verlegen und die Nine Tails und ihre Luftabwehr anzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_001_YeahThatsA=Ja, das ist eine gute Wahl. Mit diesem Ding kann man Flugabwehr- oder Nine Tails-Schiffen ernsthaften Schaden zufügen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_002_ThoseAresAre=Diese Ares sind in einem Kampf höllisch böse. Die Advocacy hat sie in den letzten Jahren in ihre Razzien integriert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Comment_PlayerShip_Starfighter_Siege_IG_003_LetsGetThis=Lassen Sie uns dieses Ding aufbauen und dabei helfen, die Luft zu verteidigen. Sie müssen vor den Luftabwehr-Verteidigungen auf der Hut sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_EveryoneDefendThe=Jeder verteidigt die Javelin. Eines ihrer Schilde ist heruntergefallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_TheJavelinsShields=Die Schilde der Javelin sind deaktiviert. Verteidigen Sie sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_JavelinsLostA=Die Javelin hat einen Schild verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_OneOfThe=Einer der Schilde der Javelin ist gerade ausgefallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_JavelinShieldDown=Javelin-Schild ausgefallen. Alle Schiffe. Verteidigungspositionen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_IdrisHasGot=Die Idris hat einen Schild verloren. Konzentrieren Sie das Feuer, solange Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_WeGotA=Wir haben einen Schild auf der Idris deaktiviert. Schlagen Sie zu, solange Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatIdrisLost=Dass die Idris einen Schild verloren hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_IdrisLostSome=Die Idris hat einige Schilde verloren. Konzentriere das Feuer darauf. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_LostShield_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_AllCDFThe=Alle CDF-Streitkräfte, die Idris hat einen Schild verloren. Schalten Sie sie aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Special Agent Dulli von der Advocacy. Die INS Jericho wird derzeit von XenoThreat-Einheiten angegriffen. Alle Piloten, die helfen können, müssen sich sofort zur Station zu begeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_002_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Special Agent Dulli von der Advocacy. Dies ist eine systemweite Warnung. XenoThreat greift gerade den Navystützpunkt Jericho an. Ich benötige alle Piloten schnellstmöglich vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_003_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Special Agent Dulli von der Advocacy. Die Navy steht bei INS Jericho unter Beschuss. Wir brauchen sofort Unterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_004_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Special Agent Dulli von der Advocacy. XenoThreat hat einen Angriff auf die Navy bei der Jericho Station gestartet. Ich brauche die Unterstützung aller CDF-Mitglieder und Kampfpiloten. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_005_AttentionThisIs=Achtung, hier ist SAIC Dulli von der CDF. Die Navy-Streitkräfte bei INS Jericho werden von feindlichen XenoThreat-Outlaws angegriffen. Jede verfügbare Kampfunterstützung meldet sich sofort zum Dienst. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_TheJavelinsGetting=Die Javelin wird da draußen zerrissen. Wir müssen sie zurückziehen, wenn sie weiterhin getroffen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_YouNeedTo=Du musst anfangen, diese Javelin zu schützen, sonst müssen sie hier raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_NavySaysThat=Die Navy sagt, dass die Javelin kaum durchhält. Steigen Sie ein und helfen Sie ihnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_004_ThatJavelinsAbout=Diese Javelin wird gleich aus dem System gezogen. Verteidige sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_005_WereGettingDamage=Wir erhalten Schadensberichte von der Javelin. Sie wird nicht mehr lange durchhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_001_OkayPeopleThat=Okay Leute, diese Javelin nimmt viel mehr Schaden, als mir lieb ist. Lasst sie uns beschützen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_002_XenothreatsTaggingThat=XenoThreat markiert diese Javelin. Halten Sie sie davon fern. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_003_NavysRequestingSome=Die Navy bittet um Hilfe bei der Verteidigung der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_004_JavelinsTakingSome=Die Javelin wird beschossen. Befreien Sie sie von allen Outlaws. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_GoodVehicleState_IG_005_WeCantLet=Wir können nicht zulassen, dass die Javelin weiterhin so unter Beschuss gerät. Legt euch ins Zeug, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_JavelinsTakingFire=Die Javelin steht unter Beschuss. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_JavelinsGettingChewed=Die Javelin wird zerkaut. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_HelpOutThe=Helfen Sie der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_XenothreatsAllOver=XenoThreat ist überall auf der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_DirectHitOn=Direkter Treffer auf der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_001_ComeOnLets=Komm, lassen Sie uns ein paar dieser XenoThreat-Punks von dieser Javelin holen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_002_JavelinsTakingA=Die Javelin muss einiges einstecken. Achten Sie auf sie. Verstanden? +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_003_TryToKeep=Versuchen Sie, XenoThreat von dieser Javelin fernzuhalten. Sie wird regelrecht abgefackelt. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_004_JavelinsBeenTaking=Die Javelin hat einige schwere Treffer einstecken müssen. Konzentrieren Sie sich darauf sie zu schützen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_Flagship_Resupply_aEnemy_tAlly_FromAlly_MedVehicleState_IG_005_XenothreatsStartingTo=XenoThreat beginnt, die Oberhand zu gewinnen. Konzentrieren Sie sich auf den Schutz der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! Das ist ein Navy-Schiff. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CarefulThatsOne=Vorsicht! Das ist einer von uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_StopFiringOn=Hören Sie auf, auf Verbündete zu schießen! +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_BackOffThats=Stopp, das ist ein Navy-Schiff. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_NavyShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_CeaseFireThats=Feuer einstellen! Das ist ein Navy-Schiff. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wohin Sie schießen. Das Schiff ist ein Verbündeter. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CheckYourFire=Überprüfen Sie Ihr Ziel, Pilot. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThatsAFriendly=Das ist ein verbündetes Ziel. Pass auf, wohin du schießt. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_FriendlyTargetRepeat=Verbündetes Ziel. Wiederhole: Verbündetes Ziel. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_WatchItTheyre=Passen Sie auf, sie sind auf deiner Seite. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_IDontThink=Ich glaube nicht, dass Sie das Ding beschädigen werden. Konzentrieren Sie sich auf die Unterstützungsschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_LetsTakeCare=Kümmern wir uns zuerst um die Unterstützungsschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_YoureWastingAmmo=Sie verschwenden Munition für die Idris. Sie können sie nicht allein ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_BestToTake=Am besten schalten Sie zuerst die Unterstützungsschiffe aus, bevor Sie die Idris angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_DamageDealt_XenoIdris_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_RefocusFireOn=Konzentrieren Sie das Feuer erneut auf die Unterstützungsschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_001_ImStillTracking,P=Ich verfolge immer noch diese feindlichen Verstärkungen. Bleiben Sie einfach standhaft und seien Sie bereit, wenn sie ankommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_002_DamnILost,P=Verdammt. Ich habe den Kontakt zu diesen Verstärkungen verloren. Das riecht nach einem Trick. Ich möchte, dass jeder auf einen Überraschungsangriff vorbereitet ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Delayed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_003_ThoseXenothreatReinforcements,P=Diese XenoThreat-Verstärkungen lassen sich lange Zeit, um hierher zu kommen. Ich möchte, dass jeder seine Position hält, bis sie ankommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_001_TheresOnlyOne=Es ist nur noch ein Schiff übrig. Machen wir es zu etwas Besonderem! +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_002_EasyEveryoneWere=Immer mit der Ruhe. Wir haben nur noch ein letztes Schiff. Konzentrieren wir uns und bringen wir es hinter uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OneLeft_Siege_IG_003_OkayDontPanic=Okay, keine Panik oder so, aber wir haben nur noch ein Schiff übrig. Wir können das immer noch schaffen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OthersLastHope_Siege_IG_001_OkayOkayWeve=Okay, okay. Wir haben alle Schiffe verloren, die Crusader auf den Plattformen hatte, aber zum Glück haben wir CDF-Freiwillige auf der zentralen Plattform. Wenn es ihnen gelingt, den eingeschränkten Luftraum zurückzusetzen, können wir diese Mission möglicherweise trotzdem durchführen. Bleiben Sie dran und lassen Sie uns sehen, was passiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OthersLastHope_Siege_IG_002_GotBadNews=Habe schlechte und gute Nachrichten. Die schlechte Nachricht ist, dass wir gerade unser letztes Schiff verloren haben. Die gute Nachricht ist, dass es uns gelungen ist, CDF-Freiwillige auf die zentrale Plattform zu bringen. Wir könnten die Nine Tails vielleicht noch besiegen, wenn es ihnen gelingt, den eingeschränkten Luftraum zurückzusetzen. Wenn Sie etwas tun, um Glück zu haben, ist es jetzt an der Zeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_OthersLastHope_Siege_IG_003_GotAnImportant=Habe ein wichtiges Update für alle. Wir haben alle verfügbaren Schiffe innerhalb der Sperrzone verloren, aber glücklicherweise nicht, bevor wir einen Teil unseres Personals auf die zentrale Plattform bringen konnten. Wir müssen nur abwarten, ob sie den IFF-Inverter abschalten können, bevor es zu spät ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_PlayerLastHope_Siege_IG_001_IWantedTo=Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir alle Schiffe im eingeschränkten Luftraum verloren haben. Das bedeutet, dass keine CDF-Freiwilligen mehr kommen, um Ihnen zu helfen, bis Sie den IFF-Inverter abschalten. Aber Sie schaffen das schon. Konzentrieren Sie sich einfach auf die anstehende Aufgabe, und erledigen Sie sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_PlayerLastHope_Siege_IG_002_NowIDont=Ich möchte Sie nicht stressen, aber ich finde es wichtig, dass Sie wissen, dass wir alle unsere Schiffe verloren haben. Das bedeutet, dass niemand sonst in der Lage sein wird, die zentrale Plattform zu erreichen, es sei denn, Sie haben den eingeschränkten Luftraum erfolgreich zurückgesetzt. Ich möchte Ihnen nur viel Glück wünschen. Wir alle zählen auf Sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_PlayerLastHope_Siege_IG_003_HeyListenUp=Hey, hören Sie. Sie sind da draußen offiziell auf sich allein gestellt. Alle Schiffe wurden zerstört, sodass wir keine weiteren unserer Leute zur zentralen Plattform bringen können, bis der eingeschränkte Luftraum zurückgesetzt wird. Ich möchte, dass Sie vortreten und es zu Ende bringen. Sie schaffen das. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstOccur_IG_001_WeLostOne=Wir haben eines der beschlagnahmten Schiffe verloren. Wir haben noch mehr, die wir benutzen können, aber wir müssen vorsichtig sein. Wenn wir alle Schiffe auf den Plattformen verlieren, war's das - die Mission ist vorbei. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstOccur_IG_002_OneOfThe=Eines der Schiffe, die Crusader uns zur Verfügung gestellt hat, ist gerade verloren gegangen. Auf den Plattformen gibt es immer noch genügend davon, aber denken Sie bitte daran, dass der Vorrat begrenzt ist und die Mission auf sie zählt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstOccur_IG_003_ShitWereDown=Scheiße, wir haben ein Schiff verloren. Mal sehen, ob wir uns um den Rest besser kümmern können. Wir brauchen sie, um zur zentralen Plattform fliegen zu können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstThresh_IG_001_LooksLikeWeve=Sieht so aus, als hätten wir bisher etwa ein Viertel unserer Schiffe verloren. Nichts schlimmes, aber es könnte ein Problem sein, wenn der Trend anhält. Vergessen Sie nicht, dass wir diese Schiffe brauchen werden, um zur zentralen Plattform zu gelangen und den eingeschränkten Luftraum zurückzusetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstThresh_IG_002_IWantedTo=Ich wollte alle darüber informieren, dass wir etwa ein Viertel unserer verfügbaren Flotte auf den Plattformen verloren haben. Und obwohl noch viele übrig sind, möchte ich Sie daran erinnern, dass flugfähige Schiffe für uns entscheidend sind, um zum IFF-Inverter zu gelangen und den eingeschränkten Luftraum wiederherzustellen. Versuchen wir, etwaige zusätzliche Verluste auf ein Minimum zu beschränken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_FirstThresh_IG_003_OkayWeJust=Okay, wir haben gerade eine kurze Überprüfung durchgeführt und es scheint, dass wir bereits etwa ein Viertel der verfügbaren Schiffe verloren haben. Das scheint vielleicht nicht viel zu sein, aber da wir diese Plattformen ohne sie nicht zurückerobern können, ist es wichtig, dass wir versuchen, weitere Verluste zu vermeiden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_LastThresh_IG_001_ThisIsBad=Das ist schlecht, Leute. Wir haben fast alle Schiffe verloren, die uns zur Verfügung stehen. Wenn die letzten paar erledigt werden, ist die Mission beendet. Ich möchte da draußen defensive Flugmanöver sehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_LastThresh_IG_002_NotGoodDown=Nicht gut. Wir haben nur noch ein paar Schiffe. Wenn wir die verlieren, gewinnen die Nine Tails. Ich will, dass alle Piloten mit 110 Prozent arbeiten, klar? +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_LastThresh_IG_003_ComeOnPeople=Kommt schon, Leute! Wir haben nur noch eine Handvoll Schiffe. Wenn ihnen etwas zustößt, ist diese Mission beendet. Verstanden? Lasst es uns besser machen als bisher. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_MidThresh_IG_001_ByMyCount=Nach meiner Zählung haben wir etwa die Hälfte der Vehikel verloren, die Crusader auf diesen Plattformen hatte. Mit der verbleibenden Hälfte müssen wir besonders vorsichtig sein. Diese Mission setzt voraus, dass wir in der Luft sind, und bis der eingeschränkte Luftraum zurückgesetzt wird, können wir nicht mehr einfliegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_MidThresh_IG_002_WereLosingToo=Wir verlieren zu viele Schiffe. Mehr als die Hälfte von ihnen ist weg, und wenn wir die zweite Hälfte verlieren, war's das. Wir werden nicht in der Lage sein, die Plattformen zurückzuerobern. Also bitte, seid vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_MidThresh_IG_003_AnotherShipGone=Ein weiteres Schiff ist weg und jetzt haben wir weniger als die Hälfte übrig. Das ist nicht viel Spielraum, wenn wir den eingeschränkten Luftraum zurücksetzen und diese Plattformen zurückerobern wollen. Jeder muss da draußen konzentriert bleiben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_RepeatOccur_IG_001_ThatsAnotherOf=Das ist ein weiteres zerstörtes Schiff von Crusader. Nicht gut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_RepeatOccur_IG_002_WeveLostAnother=Wir haben ein weiteres der beschlagnahmten Schiffe verloren. Lasst uns versuchen, nicht noch mehr zu verlieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_MissionShip_Siege_RepeatOccur_IG_003_AnotherOfOur=Ein weiteres unserer Schiffe ist untergegangen. Wir müssen da draußen vorsichtiger sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_LostANavy=Einen Navy-Jäger verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_WeLostAn=Wir haben einen Verbündeten verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_AhNavyShip=Ah! Ein Navy-Schiff ist abgestürzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_NavyDownRepeat=Navy wurde ausgeschlatet. Wiederhole: Navy wurde ausgeschlatet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_OneOfOurs=Einer von uns wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_FriendlyDown=Verbündeter ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Fighter_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_LostAFriendly=Einen Verbündeten verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel hat XenoThreat eine kampfbereite Javelin ausgeschaltet? +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WeGotA=Wir haben ein Problem, wenn XenoThreat es mit eine vollbestückte Javelin aufnehmen und gewinnen kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinJustGot=Die Javelin wurde gerade ausgeschaltet. Passt da draußen alle auf euch auf. Jeder, der eine voll funktionsfähige Javelin ausschalten kann, sollte nicht auf die leichte Schulter genommen werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatWasA=Das war eine voll bestückte Javelin, die gerade ausgeschaltet wurde. Verliert nicht den Verstand, Leute. Wir haben noch einen Job zu erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedHighHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IfTheyCan=Wenn sie eine vollständig reparierte Javelin ausschalten können, ist XenoThreat viel gefährlicher als wir dachten. Wir müssen sie hier und jetzt stoppen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsDownRepeat=Javelin ist ausgeschaltet. Wiederhole: Javelin ist ausgeschaltet. Sie war kaum noch zu retten, als sie hier ankam. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_XenothreatTookOut=XenoThreat hat die Javelin ausgeschaltet. Wenn man bedenkt, wie kaputt sie war, als sie hier ankam, lieferte das Ding einen gewaltigen Kampf ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsOutOf=Die Javelin ist ausgeschaltet. Bei all dem Schaden, den sie erlitten hat, bin ich überrascht, dass sie so lange durchgehalten hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JavelinGotTaken=Die Javelin wurde ausgeschaltet. Sie war schon ziemlich ramponiert, aber das ist trotzdem nicht gut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_ArrivedLowHealth_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoddammitWeLost=Verdammt. Wir haben die Javelin verloren. Sie hätten sie in dem Zustand, in dem sie sich befand, niemals in den Kampf schicken sollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_JavelinsDownRepeat=Javelin ist ausgeschaltet. Wiederhole: Javelin ist ausgeschaltet. Die Navy bemüht sich, Verstärkung zu finden, aber Sie müssen XenoThreat hier festhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_JavelinsBeenTaken=Die Javelin wurde ausgeschaltet. Wiederhole: Die Javelin wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_IThinkWe=Ich glaube, wir haben gerade die Javelin verloren. Scheisse? +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_BeAwareXenothreat=Seien Sie vorsichtig. XenoThreat hat gerade die Javelin der Navy ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_GoddammitTheJavelin=Verdammt. Die Javelin wurde gerade zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_EnemyGunshipHas=Gegnerisches Kanonenschiff wurde ausgeschaltet. Gut gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_XenothreatGunshipsBeen=XenoThreat-Kanonenschiff wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatXenothreatGunships=Dieses XenoThreat-Kanonenschiff ist erledigt. Guter Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ScratchOneXenothreat=Ein XenoThreat-Kanonenschiff abgeschossen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_EnemyGunshipDown=Gegnerisches Kanonenschiff ausgefallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_006_ThatGunshipsBeen=Dieses Kanonenschiff ist weg vom Fenster. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Gunship_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_007_XenothreatGunshipsBeen=XenoThreat-Kanonenschiff wurde eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_WeveGotA=Wir haben eine Hammerhead erledigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_NavyHammerheadJust=Navy Hammerhead wurde gerade ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NavyLostA=Die Navy hat eine Hammerhead verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_HammerheadDownRepeat=Hammerhead ausgeschaltet. Wiederhole: Hammerhead ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_XenothreatJustTook=XenoThreat hat gerade eine Hammerhead ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_FriendlyHammerheadJust=Eine verbündete Hammerhead wurde gerade vernichtet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Hammerhead_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_OneOfOur=Eine unserer Hammerhead wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_001_XenothreatIdrisDestroyed=XenoThreat Idris zerstört. Großartige Arbeit von allen - wartet, wartet! Es kommen noch mehr feindliche Kontakte rein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_002_IdrisDownHelluva=Idris ausgeschaltet! Verdammt gute Arbeit, Leute! Jetzt müssen wir nur noch... Kontakt. Kontakt. Feinde nähern sich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_003_CapshipDestroyedXenothreats=Großkampfschiff zerstört, XenoThreat muss... Warte. Ja, bestätigt. Es kommen noch mehr Feinde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_004_GreatJobTaking=Gute Arbeit bei der Beseitigung des Idris-Überfalls. Ich habe Kontakte im Anflug. Sehen nicht gerade freundlich aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetIncoming_IG_005_ThatsAGood=Das ist ein guter Kill für die Idris. Wir haben allerdings ein Problem. Es sieht so aus, als hätten sie ein paar Kumpel im Anflug. Sehen Sie sich vor. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_GreatJobThat=Tolle Arbeit. Das war die letzte Idris. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_LooksLikeThats=Es sieht so aus, als wären das alle ihrer Großkampfschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_LastIdrisHas=Die letzte Idris wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_ThatsItThats=Das ist es. Das sind alle ihrer Großkampfschiffe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_AllIdrisDestroyed=Alle Idris zerstört. Wiederhole: Alle Idris sind zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_001_FirstXenothreatIdris=Die erste XenoThreat Idris wurde zerstört. Wiederhole: Erste Idris wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_002_GotOurFirst=Haben unsere erste Idris abgeschossen. Weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_003_TheresAnIdris=Es wurde eine Idris ausgeschaltet. Halten wir den Druck aufrecht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_004_BaggedOurFirst=Haben unsere erste Idris eingesackt. Es gibt jedoch noch einiges zu tun. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_FirstOccur_IG_005_FirstIdrisGhosted=Die erste zerstörte Idris. Lasst uns weiter auf sie eindreschen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_001_ThatsAnotherIdris=Das ist ein weiterer Idris-Unfall. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_002_AnotherIdrisJust=Eine weitere Idris wurde gerade vernichtet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_003_XenothreatIdrisHas=XenoThreat Idris wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_004_HostileIdrisHas=Die feindliche Idris wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNotAlone_IG_005_LooksLikeSomeone=Es sieht so aus, als hätte jemand eine XenoThreat Idris zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_001_XenothreatIdrisIs=XenoThreat Idris ist ausgefallen. Wiederhole: XenoThreat Idris ist ausgefallen. Verdammt gute Arbeit an alle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_002_WeDidIt=Wir haben es geschafft. Die XenoThreat Idris ist ausgefallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_003_ThatsItIdris=Das ist es! Die Idris ist zerstört! Wiederhole: XenoThreat Idris wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_004_EnemyCapshipDown=Gegnerisches Großkampfschiff ausgefallen. Verdammt gute Arbeit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetWasOnly_IG_005_ThatWasIt=Das war es. XenoThreat Idris zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_NavyReportThat=Die Navy meldet, dass sie eine Idris verloren hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_OhShitXenothreat=Oh Scheiße... XenoThreat hat eine Idris in die Luft gesprengt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NavyIdrisIs=Navy Idris ist ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_WeLostAn=Wir haben eine Idris verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Idris_Showdown_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_TheyJustTook=Sie haben gerade unsere Idris ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WordOfWarning,P=Eine Warnung, wir scheinen eine dritte Partei in der Gegend zu haben, die CDF-Schiffe angreift. Passt auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeadsUpWere,P=Kopf hoch. Wir erhalten Berichte, dass unabhängige Schiffe CDF-Freiwillige angreifen. Seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_PlayerShip_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_AsIfWe,P=Als ob wir uns nicht genug Sorgen machen müssten, scheinen Eindringlinge unsere Schiffe anzugreifen. Sie scheinen keine XenoThreat zu sein, aber sie stellen eine große Bedrohung dar. Seien Sie auf der Hut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_GoodKillHelluva=Sauberer Kill. Verdammt gut geschossen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsAKill=Das ist ein Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyDown=Gegner erledigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_ThatsWhatI=Das ist es, was ich gerne sehe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_ProtectFlagship_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_OneLastXenothreat=Ein XenoThreat weniger, um den man sich Sorgen machen muss. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_GotAHostile=Ein feindliches Schiff abgeschossen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodKill=Guter Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_XenothreatShipDestroyed=XenoThreat-Schiff zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_EnemyShipDestroyed=Gegnerisches Schiff zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_XenothreatShipDown=XenoThreat-Schiff abgestürzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_TargetDownNice=Ziel erledigt. Gut gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodKill=Guter Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_NiceShotPilot=Guter Schuss, Pilot. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_HostileDown=Gegner erledigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_TargetEliminated=Ziel eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_006_HostileEliminated=Gegner eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_Showdown_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_007_ThatsAKill=Das ist ein Kill. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_001_StillGotA=Es gibt immer noch viele feindliche Kämpfer da draußen. Lasst uns sie ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_002_KeepAtIt=Bleiben Sie dran. Wir verringern ihre Anzahl. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_003_StillPlentyOf=Immer noch viele Feinde zum Töten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_004_WereMakingProgress=Wir machen Fortschritte bei der Erschöpfung ihrer Streitkräfte. Sie sind auf etwa 70–75% ihrer Stärke gesunken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_005_AboutAQuarter=Etwa ein Viertel ihrer Truppen wurde eliminiert. Es sind immer noch viel XenoThreat übrig. Weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_001_ItsLookingLike=Es sieht so aus, als ob die Anzahl der Streitkräfte von XenoThreat halbiert wurde. Bleiben Sie dran. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_002_YouveCutXenothreat=Sie haben die Zahl der XenoThreat-Kämpfer halbiert. Machen Sie weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_003_IveGotHalf=Ich erfasse nur noch halb so viele Feinde. Machen Sie so weiter wie bisher. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_004_ThatsAboutHalf=Das war etwa die Hälfte ihrer Streitkräfte. Lassen Sie nicht nach. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_005_EnemyForcesAre=Die feindlichen Streitkräfte scheinen stark geschwächt zu sein. Kaum die Hälfte von ihnen ist übrig. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_001_JustAHandful=Nur noch eine Handvoll Xeno-Kämpfer übrig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_002_GettingCloseNot=Wir kommen dem Ziel näher. Nicht mehr viele Feinde übrig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_003_TheyreHurtingNow=Es geht ihnen jetzt an den Kragen. Lassen Sie uns den Rest eleminieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_004_TheCounteroffensivesWorking=Die Gegenoffensive funktioniert. Wir haben sie in die Ecke gedrängt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_005_TheresOnlyAbout=Es ist nur noch etwa ein Viertel ihrer Streitkräfte übrig. Sie können nicht mehr lange durchhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P=Die Javelin fragt sich, wo ihre Schutztruppe ist. Auf geht's. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheJavelinIs,P=Die Javelin hat im Moment Priorität. Gehen Sie und beschützen Sie sie, bis sie gesprungen ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_INeedYou,P=Sie müssen bei der Javelin bleiben. Passen Sie auf sie auf, bis sie den Quantumsprung druchführt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_YouNeedTo=Sie müssen diese Übertragung stoppen, bevor sie abgeschlossen ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_QuickSeeIf=Schnell. Versuchen Sie, eine Möglichkeit zu finden, die Übertragung zu stoppen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Encourage_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_GoAheadAnd=Fahren Sie fort und versuchen Sie, die Nine Tails-Übertragung zu stoppen, bevor sie abgeschlossen ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr allgemeines Operationsgebiet. Sie können sich an die MedBay der Station wenden, damit Sie dort wiederbelebt werden können, falls etwas schief geht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen im Operationsgebiet. Die CDF empfiehlt, sich vor der Abreise beim medizinischen Personal der Station anzumelden. Auf diese Weise sind Sie abgesichert, falls etwas schiefgehen sollte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_GoodToHave=Schön, dass Sie hier sind. Bevor Sie beginnen, melden Sie sich auf der Station bei einem Arzt. Wir möchten, dass Ihre Informationen gespeichert werden, falls das Schlimmste eintritt und wir Sie wiederbeleben müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YoureOnSite=Sie sind vor Ort und haben Feuererlaubnis. Überprüfen Sie Ihr Ziel und machen Sie ihnen die Hölle heiß. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HereWeGo=Los geht's. Sie haben die Freigabe zum Eingreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouReadyHere=Sind Sie bereit? Auf geht's. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YoureAtThe=Du bist im Operationsgebiet. Waffen sind frei und halten Sie Ausschau nach Zivilisten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ReadyOrNot=Bereit oder nicht, los geht's. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_001_WhatTheHells=Was zum Teufel ist hier los? Das sieht nicht nach einem typischen Überfall der Nine Tails aus. Was auch immer sie getan haben, es scheint erledigt zu sein? +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_002_ThisSystemSeems=Dieses System scheint von den Nine Tails gehackt worden zu sein. Es ist eine Schande, dass wir nicht rechtzeitig hier waren, um zu verhindern, was immer sie auch vorhatten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackComplete_Siege_IG_003_DamnThisWas=Verdammt. Dies war ein sicheres Crusader-Terminal. Was auch immer die Nine Tails mitnehmen konnten, es wird nicht gut für uns sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? Sind sie in das Netzwerk von Crusader eingedrungen? Versuchen Sie, es herunterzufahren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_002_WhatIsGoing=Was ist hier los? Sieht so aus, als wären die Nine Tails direkt mit dem Netzwerk von Crusader verbunden. Versuchen Sie, es abzuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_MissionPOI_HackInProg_Siege_IG_003_NotSureWhy=Ich bin mir nicht sicher, warum die Nine Tails auf diese Systeme zugreifen, aber es kann nichts Gutes bedeuten. Versuchen Sie, die Verbindung zu trennen, wenn Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_001_OkayHeresAn=Okay, hier ist ein Update zur Mission, während Sie zum Operationsgebiet zurückkehren. Wir haben gute Fortschritte gemacht. Das gesamte Kommando der Nine Tails wurde erledigt und wir müssen nur noch ihren IFF-Inverter finden, um Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben. Gehen Sie da runter und erledigen Sie es. Wenn Sie weitere Informationen benötigen, schauen Sie in Ihrem mobiGlas nach. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_002_ItsLookingLike=Es sieht so aus, als wären wir kurz davor, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zu erlangen. Der Kommandant und die Leutnants der Nine Tails werden alle eliminiert. Jetzt müssen wir nur noch ihren IFF-Inverter auf dem Frachtschiff finden und deaktivieren, um ihre Verstärkung zu stoppen und unseren Schiffen wieder Zugang zu ermöglichen. Ihr mobiGlas wurde mit allen Details aktualisiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_BossDead_RepeatOccur_IG_003_HeresAQuick=Hier ist eine kurze Beschreibung. Der Kommandant und die Leutnants von Nine Tails wurden erledigt. Wir durchsuchen gerade das Schiff nach diesem IFF-Inverter, um Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben. Bei Fragen überprüfen Sie Ihr mobiGlas für ein vollständiges Briefing. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Alles klar, Willkommen bei der Operation. Hier ist die Situation. Vor Kurzem haben Nine Tails-Outlaws diese kommerziellen Plattformen infiltriert und angegriffen. Ihr Hauptziel besteht darin, Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben, damit wir unseren Schiffen Zugang gewähren und die Nine Tails daran hindern können, Verstärkung zu den Plattformen zu bringen.\n\nWir wissen, dass die Nine Tails einen IFF-Inverter verwenden, um die Vehikelberechtigungen zu kontrollieren, also ist dieser Ihr Ziel. Wir gehen davon aus, dass er irgendwo auf dem zentralen Frachtschiff in einem verschlossenen Lagercontainer gelagert wird. Bedauerlicherweise wurde der für dieses Chaos verantwortliche Nine Tail als Mendo Ren identifiziert, ein langjähriges Mitglied, das in Dutzende Raubüberfälle und Morde verwickelt ist.\n\nBasierend auf seinem MO wissen wir, dass er sich zurückhalten wird, bis wir die anderen Nine Tails-Führungsoffiziere eliminiert haben. Begeben Sie sich also zu jeder der Plattformen, töten Sie dort den Nine Tail Leutnant und greifen Sie dann Mendo an, sobald er aus seinem Versteck kommt, um seine Zugangscodes zu erhalten und den IFF-Inverter abschalten zu können. Die Plattform, auf die Sie zusteuern, die Solanki-Plattform, ist eine Art kommerzielle Residenz für VIPs. Möglicherweise finden Sie dort ein paar kleine Schiffe, die dort gelagert sind. Crusader hat uns die Erlaubnis gegeben, sie zu beschlagnahmen. Sie werden sie benötigen, um das Frachtschiff zu erreichen, wenn es soweit ist, da das Shuttle-System der Plattform keine direkte Verbindung dorthin herstellt. Ich werde Updates bereitstellen, wenn Sie Fortschritte machen. Viel Glück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Jetzt, wo Sie hier sind, wollte ich Sie über die Operation auf dem Laufenden halten. Sie sind auf dem Weg zu einem kleinen Netzwerk von Plattformen, die Crusader für VIP-Verkäufe nutzt. Nine Tails-Outlaws haben die Kontrolle über den Luftraum und die Plattformen übernommen und wir müssen sie zurückerobern. Ihr erste Aufgabe wird es sein, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wieder an Crusader zurückzugeben. Die Nine Tails verwenden ein Gerät namens "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)", damit sie Verstärkung herbeiholen können, während unsere eigenen Schiffe ausgesperrt sind.\n\nWir wissen, dass das Gerät in einem verschlossenen Lagercontainer irgendwo auf dem Frachter versteckt ist, der an der zentralen Plattform angedockt ist. Es scheint jedoch, dass die einzige Person mit den Zugangscodes zum Container Mendo Ren ist, ein erfahrener Nine Tails-Verbrecher, der für diesen Angriff verantwortlich ist. Da wir bereits mit ihm zu tun hatten, glauben wir, dass er verborgen bleiben wird, bis er gezwungen wird, sich einzumischen. Das bedeutet, dass Sie, um zu Ren zu gelangen, zunächst die Nine Tails-Leutnants töten müssen, die er jeder Plattform zugewiesen hat. Sobald Sie sie eleminiert haben, können Sie die Codes von Ren erhalten und den IFF-Inverter abschalten.\n\nDie Plattform, zu der Sie jetzt gehen, ist die Solanki-Plattform. Mir wurde gesagt, dass Crusader sie nutzt, um VIPs unterzubringen, die Orison besuchen. Es dürfte hier ein paar kleine Schiffe geben, für deren Nutzung wir eine Erlaubnis haben. Um die zentrale Plattform zu erreichen, müssen wir unbedingt Vehikel mitnehmen, da sie vom Shuttle-System abgekoppelt ist. Ich werde Sie auf dem Laufenden halten, wenn sich etwas ändert. Mit Ihrer Hilfe glaube ich, dass die CDF heute als Sieger hervorgehen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_FirstOccur_IG_003_BeforeYouArrive=Bevor Sie auf der Plattform ankommen, möchte ich Ihnen einen kurzen überblick über die Situation geben. Mitglieder der Nine Tails übernahmen die Kontrolle über fünf Plattformen außerhalb von Orison. Unsere größte Sorge im Moment und Ihr Hauptziel wird es sein, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugewinnen. Die Nine Tails haben einen "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)" in dieses Gebiet geschmuggelt, der alle unsere Schiffe fernhält und ihre hineinlässt.\n\nWir müssen den IFF-Inverter so schnell wie möglich abschalten, aber das wird etwas schwierig. Das Gerät wird im Frachter aufbewahrt, der an der zentralen Plattform angedockt ist, und der einzige, der über die Codes verfügt, um darauf zuzugreifen, ist der Kommandant der Nine Tails, Mendo Ren. Den Informationen, die wir gesammelt haben, zufolge wird Ren außer Sichtweite bleiben, sofern es nicht nötig ist. Das bedeutet, dass wir die Nine-Tails Leutnants von den Plattformen ausschalten müssen, um ihn herauszuholen. Sobald wir ihn ausgeschaltet haben, können wir die Codes von ihm erhalten und den IFF-Inverter ausschalten.\n\nDerzeit sind Sie auf dem Weg zur Solanki-Plattform, die von Crusader zur Unterbringung von VIPs genutzt wird. Zum Glück sind dort mehrere kleine Schiffe gelagert, mit denen wir uns zwischen den Plattformen bewegen können. Wir werden sie brauchen, um zu gegebener Zeit die zentrale Plattform und das Frachtschiff zu erreichen, da das Shuttle-System dort keine Verbindung herstellt, also verschwenden Sie die Schiffe nicht. Das sollten alle Informationen sein, die Sie jetzt benötigen. Ich melde mich bald wieder. Die vollständigen Missionsdetails und der aktuelle Status werden in Ihrem mobiGlas aktualisiert. Bleiben Sie konzentriert, passen Sie auf sich auf und lassen Sie uns das erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=Alles klar, Willkommen bei der Operation. Ihr mobiGlas sollte über die neuesten Updates verfügen, aber hier ist ein kurzer überblick. Nine Tails-Outlaws haben die Kontrolle über diese kommerziellen Plattformen übernommen und für Chaos gesorgt. Ihr Hauptziel ist es, Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben, damit wir unseren Schiffen Zugang gewähren und verhindern können, dass die Verstärkung der Nine Tails die Plattformen erreicht. Wir wissen, dass die Nine Tails einen "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)" verwenden, um Vehikelberechtigungen zu kontrollieren, also ist dieser Ihr Ziel. Er wird irgendwo auf dem zentralen Frachter in einem verschlossenen Lagercontainer aufbewahrt. Leider ist der Einzige mit den Zugangscodes der Nine Tail, der für dieses Chaos verantwortlich ist, Mendo Ren.\n\nIhn zu finden und an die Codes zu kommen, ist Ihre erste Aufgabe. Sobald Sie sie haben, können wir den IFF-Inverter endlich abschalten. Die Plattform, auf die Sie im Moment zusteuern, ist die Solanki-Plattform, eine Art kommerzielle Residenz für VIPs. Möglicherweise finden Sie dort ein paar kleine Schiffe, für die uns Crusader die Erlaubnis gegeben hat sie zu beschlagnahmen. Sie benötigen sie, um das Frachtschiff zu erreichen, wenn es soweit ist, da das Shuttlesystem der Plattform keine Verbindung dazu herstellt. Setzen Sie sie also mit Bedacht ein. Ich melde mich bei allen Aktualisierungen während Sie voranschreiten. Viel Glück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Jetzt, wo Sie hier sind, wollte ich Sie über die Operation auf dem Laufenden halten. Sie können Ihr mobiGlas jederzeit auf die neuesten Details überprüfen, aber unsere erste Aufgabe wird es sein, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wieder an Crusader zurückzugeben. Derzeit verwenden die Nine Tails einen "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)", damit sie Verstärkung herbeiholen können, während unsere eigenen Schiffe ausgesperrt sind. Wir wissen, dass das Gerät in einem verschlossenen Lagercontainer irgendwo auf dem Frachter versteckt ist, der an der zentralen Plattform angedockt ist. Es scheint jedoch, dass die einzige Person mit den Zugangscodes zum Container Mendo Ren ist, ein erfahrener Nine Tails-Verbrecher, der für diesen Angriff verantwortlich ist. Ich möchte, dass Sie sich darauf konzentrieren, ihn zu finden und diese Codes zu bekommen, damit wir den IFF-Inverter abschalten können.\n\nDie Plattform, zu der Sie jetzt unterwegs sind, ist die Solanki-Plattform. Crusader nutzt sie, um VIPs unterzubringen, die Orison besuchen. Es dürfte hier ein paar kleine Schiffe geben, für deren Nutzung wir eine Erlaubnis haben. Zum Erreichen der zentralen Plattform sind diese Vehikel von entscheidender Bedeutung, da diese vom Shuttle-System abgekoppelt ist. Ich werde Sie auf jeden Fall informieren, wenn sich etwas ändert. Aufgrund Ihrer Hilfe bin ich davon überzeugt, dass die CDF heute als Sieger hervorgehen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZActive_Siege_MiniBossesDead_FirstOccur_IG_003_IfYouHave=Wenn Sie einen Moment Zeit haben, würde ich Sie gerne über die aktuelle Situation informieren, bevor Sie auf der Plattform ankommen. Um alle Einzelheiten zur Mission zu erfahren, können Sie Ihr mobiGlas überprüfen. Unsere größte Sorge ist derzeit die Wiedererlangung der Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum. Die Nine Tails haben einen "Freund-Feind-Erkennungsinverter (IFFI)" eingeschmuggelt, der ihren Schiffen Zugang gewährt, während unseren deisen verweigert. Dadurch können sie ihre Verstärkung auf die Plattformen bringen. Wir müssen den IFF-Inverter so schnell wie möglich abschalten, aber das wird schwierig sein.\n\nDas Gerät wird im Frachter aufbewahrt, der an der zentralen Plattform angedockt ist, aber der einzige, der die Codes hat, um darauf zuzugreifen, ist der Nine Tails-Kommandant, Mendo Ren. Ich möchte, dass Sie sich darauf konzentrieren, Ren aufzuspüren und ihm die Codes zu entlocken.\n\nDerzeit sind Sie auf dem Weg zur Solanki-Plattform, die von Crusader zur Unterbringung von VIPs genutzt wird. Zum Glück gibt es mehrere kleine Schiffe, mit denen wir die zentrale Plattform und das Frachtschiff erreichen können, da das Shuttle-System dorthin keine Verbindung herstellt. Das sollten alle Informationen sein, die Sie jetzt benötigen. Ich melde mich bald wieder. Bleiben Sie einfach konzentriert und lassen Sie uns das erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_001_AllRightWelcome=In Ordnung, Willkommen bei der Operation. Ihr mobiGlas sollte über die neuesten Updates verfügen, aber hier ist ein kurzer überblick. Es ist uns gelungen, Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugeben, aber es gibt noch viel zu tun. Alle verbliebenen Nine Tails-Streitkräfte und Luftabwehranlagen unter ihrer Kontrolle müssen erledigt werden, bevor wir die Plattformen vollständig zurückerobern können.\n\nIm Moment sind Sie auf dem Weg zur Solanki-Plattform, einer Art kommerzieller Residenz für VIPs. Wenn Sie nicht Ihr eigenes Vehikel bentuzen wollen, finden Sie dort möglicherweise ein paar kleine Schiffe, fü die wir die Beschlagnahmeerlaubnis von Crusader bekommen haben. Bei Bedarf können Sie auch das Shuttle-System der Plattform nutzen, um sich fortzubewegen. Ich überlasse es Ihnen. Ich melde mich mit weiteren Updates, wenn Sie Fortschritte machen. Viel Glück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_002_NowThatYoure=Jetzt, wo Sie hier sind, wollte ich Sie über die Operation auf dem Laufenden halten, aber Sie können jederzeit in Ihrem mobiGlas nach den neuesten Details suchen. Derzeit ist es uns gelungen, die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugewinnen und die Nine Tails daran zu hindern, weitere Verstärkungen zuzuführen. Jetzt müssen wir nur noch jede Plattform von allen verbliebenen Nine Tails-Verteidigungsanlagen säubern.\n\nDie Plattform, zu der Sie momentan unterwegs sind, ist die Solanki-Plattform. Crusader nutzt sie, wenn VIPs Orison besuchen. Sie können gerne Ihr eigenes Schiff benutzen, aber wenn nicht, dürfte es hier ein paar kleine Schiffe geben, für deren Nutzung wir eine Erlaubnis haben. Ich werde Sie auf jeden Fall informieren, wenn sich etwas ändert. Mit Ihrer Hilfe bin ich davon überzeugt, dass die CDF heute als Sieger hervorgehen wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_FirstOccur_IG_003_NowThatYoure=Da Sie nun unterwegs sind, erhalten Sie hier einen kurzen Überblick über die aktuelle Situation, bevor Sie an der Plattform ankommen. Ausführliche Informationen zur Mission finden Sie in Ihrem mobiGlas. Dort sollte alles auf dem neuesten Stand sein. Nachdem wir nun die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wiedererlangt haben, besteht unsere größte Sorge im Moment darin, alle verbliebenen Nine Tails und die noch vorhandenen Verteidigungsanlagen zu töten.\n\nDerzeit sind Sie auf dem Weg zur Solanki-Plattform, die von Crusader zur Unterbringung von VIPs genutzt wird. Sie können Ihr Schiff gerne für die Fortbewegung nutzen, aber bei Bedarf sollten dort mehrere kleine Schiffe gelagert sein, die Sie auch nutzen können. Das sollten alle Informationen sein, die Sie jetzt benötigen. Ich melde mich bald wieder. Bleiben Sie einfach konzentriert und lassen Sie uns das erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_001_WelcomeBackTo=Willkommen zurück in der Kampfzone. Die vollständigen Details zum aktuellen Status der Operation finden Sie in Ihrem mobiGlas, aber das Wesentliche ist, dass sich die CDF nun darauf konzentriert, alle verbleibenden Nine Tails und feindliche Luftabwehranlagen von den Plattformen zu räumen, da der eingeschränkte Luftraum wieder unter der Kontrolle der Crusader steht. Wir zählen auf Ihre Hilfe, um es zu schaffen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_002_NiceToHave=Schön, Sie wieder im Kampf zu haben. Wenn der IFF-Inverter für den eingeschränkten Luftraum abgeschaltet ist, liegt Ihr Hauptaugenmerk darauf, alle verbleibenden Nine Tails und ihre Verteidigungsanlagen von den Plattformen zu räumen. Wenn Sie Einzelheiten erfahren möchten, überprüfen Sie Ihr mobiGlas. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NFZInactive_Siege_RepeatOccur_IG_003_AsYoureHeading=Auf dem Weg zurück müssen Sie Folgendes wissen. Der eingeschränkte Luftraum ist wieder unter unserer Kontrolle, daher haben alle CDF-Freiwilligen nun die Aufgabe, die letzten Nine Tails-Streitkräfte von den Plattformen zu vertreiben. Ich habe Ihr mobiGlas mit allen Details aktualisiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NoMission_Siege_IG_001_HeyNotSure=Hey, ich bin mir nicht sicher, wohin Sie gehen, aber ich habe keine Zeit, mich um irgendeinen Freiwilligen zu kümmern, der dorthin stürmen will, wo er unerwünscht ist. Entweder melden Sie sich über Ihren Auftragsmanager an, um der CDF zu helfen, oder bleiben Sie uns aus dem Weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NoMission_Siege_IG_002_IToldYou=Ich habe Ihnen gesagt, dass das Shuttle nur für offizielles CDF-Personal beschlagnahmt wurde. Melden Sie sich entweder über Ihren Auftragsmanager an oder gehen Sie. Wenn Sie das Shuttle verlassen, betreten Sie eine aktive Kampfzone. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_NoMission_Siege_IG_003_HeyITold=Hey, ich habe Ihnen gesagt, dass wir keine zufälligen Passanten in einem aktiven Krisengebiet herumlaufen lassen dürfen. Wenn Sie sich nicht ehrenamtlich engagieren, steigen Sie nicht aus dem Shuttle aus. Verstanden? +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_PostMission_Siege_IG_001_HeyITold=Hey, ich habe Ihnen gesagt, dass Sie nicht in das Shuttle einsteigen dürfen. Crusader hat jetzt die Kontrolle über den Tatort und wird jeden Eindringling verhaften, den es findet. Wenn Sie das Shuttle auf der Plattform verlassen, kann ich Ihnen nicht mehr helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_PostMission_Siege_IG_002_AreYouNot=Verstehen Sie nicht? Die Mission ist vorbei. Crusader Security sichert derzeit die Plattformen und braucht Ihre Hilfe nicht. Tatsächlich werden sie Sie verhaften, wenn Sie aus dem Shuttle aussteigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_PostMission_Siege_IG_003_WhatArentYou=Was verstehen Sie hier nicht? Crusader Security braucht Ihre Hilfe nicht mehr. Wenn Sie aus dem Shuttle aussteigen, werden Sie wahrscheinlich sogar wegen Hausfriedensbruchs verhaftet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_BossAlive_RepeatOccur_IG_001_HeyWantedTo=Hey, ich wollte Ihnen ein Update zur Operation geben, während Sie zurück zu den Plattformen gehen.\nAlle CDF-Freiwilligen müssen sich darauf konzentrieren, Mendo Ren auszuschalten und seine Zugangscodes für den IFF-Inverter zu bekommen.\nWir werden den eingeschränkten Luftraum nicht zurücksetzen und die Nine Tails stoppen können,\nbis wir sie haben. Ihr mobiGlas enthält eine vollständige Aufschlüsselung aller Details. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_BossAlive_RepeatOccur_IG_002_AllRightHeres=In Ordnung, hier ist der überblick über den Stand der Operation. Es sieht so aus, als ob Ren, der Nine Tails Kommandant, immer noch da draußen ist.\nWir müssen ihn finden und ausschalten, wenn wir die Codes erhalten wollen, um Crusader die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wiederzugeben.\nÜberprüfen Sie Ihr mobiGlas, wenn Sie weitere Informationen benötigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_BossAlive_RepeatOccur_IG_003_SinceYoureHeaded=Da Sie zurück in den Kampf gehen, gibt's ein kurzes Update. Neueste Informationen deuten darauf hin,\ndass Ren immer noch dort unten ist. Wir müssen ihn töten, um die Codes zu erhalten,\ndie es uns ermöglichen, den IFF-Inverter abzuschalten und die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugewinnen.\nIn Ihrem mobiGlas finden Sie eine vollständige, aktuelle Aufschlüsselung der Mission. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_ExpNeg_IG_001_ListenImAfraid=Hören Sie, ich fürchte, dass die CDF angesichts der derzeitigen Lage Ihre Hilfe bei dieser Mission nicht möchte.\nSie haben sich in der Vergangenheit einfach als zu unzuverlässig erwiesen. Kehren Sie sofort nach Orison zurück,\nsonst werden Sie wegen unbefugtem Betreten einer Kampfzone angeklagt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_ExpNeg_IG_002_HeyThisShuttle=Hey, dieses Shuttle ist nur für aktive Freiwillige gedacht. Mit Ihrem derzeitigen CDF-Status gibt es auf dieser Mission\neinfach keinen Platz für Sie. Ich bitte Sie respektvoll, so schnell wie möglich nach Orison zurückzukehren\nund uns aus dem Weg zu gehen. Andernfalls droht Ihnen eine Anzeige wegen Hausfriedensbruchs. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_ExpNeg_IG_003_ImNotSure=Ich bin mir nicht sicher, was Sie planen, aber die CDF braucht Ihre Hilfe bei dieser aktuellen Mission nicht.\nIn Zukunft könnte es anders sein, aber im Moment können wir Ihnen einfach nicht vertrauen, dass Sie die erforderliche Leistung erbringen.\nBitte kehren Sie nach Orison zurück, bevor Sie in Schwierigkeiten geraten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_001_GoodWasWaiting=Gut. Ich habe darauf gewartet, dass Sie wieder auftauchen.\nWir müssen noch die Leutnants der Nine Tails töten, bevor wir uns um ihren Kommandanten kümmern\nund die Codes für den Zugriff auf den IFF-Inverter erhalten können. Weitere Informationen finden Sie in Ihrem mobiGlas. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_002_OkayLetMe=Okay, ich möchte Sie über die aktuelle Situation auf dem Laufenden halten.\nDie Leutnants der Nine Tails sind immer noch ein Problem. Wir müssen sie alle töten, um ihren Kommandanten herauszuholen und an seine Zugangscodes\nzum Abschalten des IFF-Inverters zu kommen. Wenn Sie weitere Einzelheiten wünschen, überprüfen Sie Ihr mobiGlas. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Shuttle_Siege_MiniBossesAlive_RepeatOccur_IG_003_EvenThoughYou=Obwohl Sie alle Details in Ihrem mobiGlas haben, wollte ich Sie persönlich wieder auf den neuesten\nStand der Operation bringen. Wir sind immer noch auf der Suche nach den Leutnants der Nine Tails, also sollten Sie sich darauf konzentrieren.\nSobald wir sie vernichtet haben, wird ihr Kommandant keine andere Wahl haben, als uns anzugreifen. Dann können wir endlich die Codes zum Abschalten des IFF-Inverters erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_WelcomeToINS=Willkommen bei INS Jericho. Diese Javelin hat XenoThreat pulverisiert und muss nachversorgt werden. Leider hat XenoThreat unsere Versorgungsschiffe abgefangen, also müssen Sie rausgehen und alle Vorräte bergen, die Sie kriegen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_TheNavyWelcomes=Die Navy heißt Sie in INS Jericho willkommen. Allerdings habe ich nicht viel Zeit für Höflichkeiten, also werde ich gleich zur Sache kommen. Sie haben die Javelin hier angedockt, um sie mit Nachschub zu versorgen, aber XenoThreat nimmt jetzt unsere Versorgungsschiffe ins Visier, um das zu verhindern. Wir könnten Ihre Hilfe gebrauchen, jedes unserer zerstörten Schiffe aufzuspüren und alle Vorräte zu beschlagnahmen, die Sie finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_YouveMadeIt=Sie haben es nach INS Jericho geschafft. Die Station ist das Versorgungsdepot für die Operation gegen XenoThreat. Die Javelin wird gerade wieder aufgefüllt, bevor sie wieder zum Kampf aufbricht. Das Problem ist, dass XenoThreat begonnen hat, unsere Versorgungsschiffe anzugreifen. Sie müssen einige dieser Wracks aufspüren und alle verbleibenden Vorräte bergen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_FirstOccur_IG_001_ThisIsGoing=Das scheint, als würden wir Sie ins kalte Wasser werfen, aber wir haben ein Problem. Sie nähern sich INS Jericho, der Navystation, die für deren Versorgung zuständig ist. XenoThreat hat gerade einen Angriff auf die dort angedockte Javelin gestartet, also brauche ich Ihre Hilfe bei der Abwehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_FirstOccur_IG_002_YoureAboutTo=Sie werden in Kürze die Station Jericho erreichen, aber wir haben ein Problem. XenoThreat-Einheiten versuchen, die Javelin zu zerstören, die gerade mit Nachschub versorgt wird. Gehen Sie da rein und drängen Sie sie zurück, bevor sie zu viel Schaden anrichten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_StationArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_FirstOccur_IG_003_GladYouMade=Gut, dass Sie es geschafft haben. INS Jericho, die Hauptversorgungsstation der Navy, liegt direkt vor uns. Die Truppen von XenoThreat haben die Station überfallen. Sie versuchen, die Javelin zu zerstören, die dort angedockt ist. Ich brauche Sie, um dorthin zu gelangen und sie zu verteidigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_HospNotSet_Siege_IG_001_HeyBeforeYou=Achtung: Diese Plattformen sind ein Kriegsgebiet, also sollten Sie bei Orison General Ihr DNA-Profil registrieren,\nfalls Sie das noch nicht getan haben. Ersparen Sie sich einen längeren Rückweg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_HospNotSet_Siege_IG_002_WordOfWarning=Achtung: Diese Plattformen sind ein Kriegsgebiet, also sollten Sie bei Orison General ihr DNA-Profil registrieren,\nfalls Sie das noch nicht getan haben. Ersparen Sie sich einen längeren Rückweg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_HospNotSet_Siege_IG_003_HeresATip=Bevor Sie losziehen, noch ein Tipp. Vergewissern Sie sich, dass Sie Ihr DNA-Profil im Orison General registriert haben,\ndamit Sie schnell wieder in den Kampf zurückkehren können, wenn etwas schiefgeht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NFZInactive_Siege_IG_001_WithTheRestricted=Da der eingeschränkte Luftraum wieder unter unserer Kontrolle ist, können Sie Ihr eigenes Schiff anstelle des Shuttles nehmen,\nwenn Sie das vorziehen. In jedem Fall müssen wir alle verbleibenden Nine Tails und ihre Verteidigungsanlagen ausschalten,\nbevor wir die Plattformen vollständig zurückerobern können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NFZInactive_Siege_IG_002_JustAHeads=Nur als Vorwarnung: Jetzt, wo der eingeschränkte Luftraum unter der Kontrolle von Crusader ist, können Sie ihr eigenes Schiff nehmen,\nwenn Sie nicht das Shuttle benutzen wollen. Es gibt immer noch aktive Feinde auf den Plattformen, also haben wir noch etwas Arbeit vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NFZInactive_Siege_IG_003_FyiNowThat=Zu Ihrer Information: Da wir nun die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum um die Plattformen zurückerobert haben,\nkönnen Sie Ihr eigenes Schiff anstelle des Shuttles nehmen, wenn Sie wollen. Achten Sie nur auf die aktive Luftabwehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NoMission_Siege_IG_001_ListenIGet=Hören Sie, ich verstehe, dass Sie sich dem Kampf anschließen wollen, aber ich kann nur offiziellen CDF-Freiwilligen erlauben,\ndas Shuttle zu benutzen. Melden Sie sich über Ihren Auftragsmanager im mobiGlas an, wenn Sie wirklich helfen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NoMission_Siege_IG_002_SorryThisShuttle=Leider ist dieses Shuttle nur für CDF-Freiwillige.\nWir benötigen immer noch Hilfe. Melden Sie sich also gerne über Ihren Auftragsmanager an. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_NoMission_Siege_IG_003_EasyThereWe=Immer mit der Ruhe. Wir können in diesem Shuttle nur zertifizierte CDF-Freiwillige mitnehmen. Wenn Sie also helfen möchten,\nmelden Sie sich über Ihren Auftragsmanager an. Andernfalls sollten Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit von diesem Shuttle fernhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionLost_IG_001_WeveShutDown=Wir haben die CDF-Operation eingestellt, da wir die Nine Tails nicht aufhalten konnten. Steigen Sie nicht in das Shuttle.\nCrusader ist gerade vor Ort und sammelt die Scherben ein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionLost_IG_002_LookTheresNo=Sehen Sie, es gibt keinen Grund für Sie, in dieses Shuttle einzusteigen. Die Operation ist beendet. Ich habe den Tatort an Crusader Security übergeben,\ndamit sie ihre Einschätzung vornehmen und mit den Aufräumarbeiten beginnen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionLost_IG_003_IWouldntGet=Ich würde nicht an Bord dieses Shuttles kommen. Auf diesen Plattformen gibt es nichts für Sie. Die Mission ist vorbei,\ndie Nine Tails haben gewonnen. Crusader Security hat das Gebiet für seine Ermittlungen gesperrt und braucht keine Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionWon_IG_001_HeyYouDont=Hey, Sie brauchen nicht in das Shuttle zu steigen. Die CDF-Truppen konnten die Nine Tails vertreiben.\nCrusader Security sperrt die Plattformen als Tatort ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionWon_IG_002_IAppreciateThe=Ich schätze die Begeisterung, aber die Mission ist vorbei.\nWir haben es geschafft,die Nine Tails von den Plattformen zu werfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Station_PostMission_Siege_MissionWon_IG_003_WereAllGood=Uns geht es hier allen gut. CDF war in der Lage, sich um die Nine Tails-Situation zu kümmern,\nsodass es nicht nötig ist, in dieses Shuttle einzusteigen. Ich würde davon abraten, dorthin zu gehen,\nda Crusader Security den Bereich bereits übernommen hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_WreckSiteArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_WeLostContact=Wir haben den Kontakt zu einigen der Versorgungsschiffe irgendwo in der Nähe verloren. Sie müssen nach den Trümmern suchen und dann alle Versorgungskisten bergen, die den Angriff möglicherweise überlebt haben. Halten Sie jedoch Ausschau nach XenoThreat. Vielleicht sind sie noch da. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_WreckSiteArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_SomeOfOur=Einige unserer Versorgungsschiffe wurden hier angegriffen. Sie reagieren nicht auf Kommunikationsversuche, also sind sie entweder schwer beschädigt oder zerstört. Überprüfen Sie, ob Ihre Scans noch Trümmer oder XenoThreat in der Umgebung erkennen. Und wenn Sie ein Wrack finden, schnappen Sie sich unbedingt alle Vorratskisten, die noch in einem Stück sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_WreckSiteArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_TimeToPut=Zeit, Ihren Scanner sinnvoll einzusetzen. XenoThreat hat einige unserer Versorgungsschiffe in der Nähe angegriffen und wir haben den Kontakt zu ihnen verloren. Durchsuchen Sie die Gegend nach Trümmern und sammeln Sie eventuell gefundene Versorgungskisten ein. Und denken Sie daran, wachsam zu bleiben, es besteht eine gute Chance, dass XenoThreat immer noch in der Gegend lauert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Wreck_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_OkayIHope=Okay, ich hoffe, Sie haben es gescannt, bevor Sie Ihr Schiff verlassen haben. Ein anderes CDF-Mitglied sah XenoThreat in der Nähe dieser Trümmer. Viel Glück dabei. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Wreck_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_DidYouScan=Haben Sie das Wrack gescannt? XenoThreat hat diese Trümmerfelder geplündert, daher besteht eine gute Chance, dass sie noch an Bord sind. Seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_Wreck_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_IveBeenGetting=Ich habe Berichte erhalten, dass sich XenoThreat auf einigen der Wracks versteckt. Ich hoffe, Sie haben sie gescannt, damit Sie wissen, worauf Sie sich einlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_XenothreatJustPopped=XenoThreat ist gerade mit einer militärisch ausgerüsteten Idris aufgetaucht. Gehen Sie da rein und halten Sie sie von der Javelin fern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_WeveGotAn=Es nähert sich eine Idris. Zeit, aktiv zu werden und sie zu vertreiben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_XenosMustBe=XenoThreat muss unbedingt kämpfen wollen. Sie haben gerade eine Idris herbeigerufen. Geben wir ihnen, was sie wollen, und beschützen wir diese Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_004_NeedHelpDefending=Brauche Hilfe bei der Verteidigung der Javelin. XenoThreat ist hier und sie haben eine verdammte Idris mitgebracht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_005_GottaProtectThat=Ich muss diese Javelin vor den Xenos beschützen. Tun Sie alles Notwendige, um diese Idris loszuwerden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GotAVisual=Ich habe Sichtkontakt mit der Idris. Sie wissen was zu tun ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DealingWithAn=Hier geht es um eine Idris. Wir brauchen jede Hilfe, die wir bekommen können, um diese Javelin zu schützen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TimeToTussle=Zeit für eine Schlägerei. XenoThreat kam mit einer Idris. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_XenothreatBroughtIn=XenoThreat hat eine Idris mitgebracht, um diese Javelin zu jagen. Wir können nicht zulassen, dass sie sie ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Enter_XenoIdrisArea_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_XenosThinkThey=XenoThreat glaubt, sie könnten uns mit einer Idris abschrecken. Zeigen wir ihnen, dass wir uns nicht einschüchtern lassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZActive_Siege_IG_001_DammitITold=Verdammt, ich habe Ihnen gesagt, dass das passieren würde. Ich werde versuchen, sie dazu zu bringen, es aus der Ferne zu deaktivieren, aber ich glaube, die Zeit reicht nicht aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZActive_Siege_IG_002_ShitYourSelf=Scheiße, Ihre Selbstzerstörung wurde aktiviert. Ich versuche Crusader zu erreichen, damit sie es abschalten, aber ich denke, dass uns die Zeit davonläuft. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZActive_Siege_IG_003_YourShipJust=Ihr Schiff hat gerade die Selbstzerstörung eingeleitet. Ich werde sehen, ob Crusader Security es aus der Ferne deaktivieren kann, aber Sie sollten da raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZInactive_Siege_IG_001_IToldYou=Ich habe Ihnen gesagt, dass das passieren würde. Gehen Sie zurück in das Sperrgebiet, bevor es zu spät ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZInactive_Siege_IG_002_TurnAroundNow=Wenden Sie sofort. Wenn Sie in das Sperrgebiet zurückkehren, sollte die Selbstzerstörung deaktiviert werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_RestrictedArea_NFZInactive_Siege_IG_003_ShitGetThat=Scheiße. Bringen Sie das Schiff zurück in das Sperrgebiet, bevor der Timer abläuft. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_Shuttle_NoMission_EasyIsland_Siege_IG_001_AllRightI=Okay, ich habe Sie gewarnt. Jetzt betreten Sie offiziell ein Kampfgebiet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_Shuttle_NoMission_EasyIsland_Siege_IG_002_FineHaveIt=Gut, machen Sie es, wie Sie wollen. Sie betreten offiziell ein aktives Krisengebiet und werden als Kombattant gekennzeichnet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Exit_Shuttle_NoMission_EasyIsland_Siege_IG_003_GoddammitWhyThe=Verdammt, warum zum Teufel sind Sie aus diesem Shuttle ausgestiegen? Sie betreten nun offiziell ein Krisengebiet und werden als Kombattant gekennzeichnet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_GodDammitWe=Verdammt. Wir waren zu spät. Die Nine Tails haben alles bekommen was sie wollten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_WeCouldntStop=Wir konnten den Hack nicht stoppen. Was auch immer die Nine Tails stehlen wollten, sie haben es bekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_ShitThatNine=Scheiße. Der Nine Tails-Hack ist abgeschlossen. Gott weiß, womit sie gerade davongekommen sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Invictus_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier spricht SAIC Rowena Dulli von der CDF mit einem bedauerlichen Update. Unsere freiwilligen Streitkräfte waren nicht in der Lage, die Nine Tails zu stoppen, aber die Plattformen sind wieder unter der Kontrolle von Crusader und Invictus kann ungehindert weitergehen. Ich danke Ihnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_LastHopeDied_Siege_IG_001_AllCdfPersonnel=Das gesamte CDF-Personal auf der zentralen Plattform wurde eliminiert und wir haben jede Hoffnung verloren, den eingeschränkten Luftraum wiederherzustellen. Ich breche die Mission ab und befehle allen, die Plattformen zu räumen. Begeben Sie sich jetzt zum Shuttle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_LastHopeDied_Siege_IG_002_WeJustLost=Wir haben gerade den letzten CDF-Freiwilligen verloren, der sich noch auf der zentralen Plattform befand. Ohne sie können wir den eingeschränkten Luftraum nicht zurücksetzen. Ich wünschte, es gäbe eine andere Möglichkeit, aber ich fürchte, ich muss die Operation abbrechen. Alle Freiwilligen müssen sich per Shuttle in Orison melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_LastHopeDied_Siege_IG_003_IAmSad=Ich muss leider mitteilen, dass sich kein CDF-Personal mehr in Reichweite des IFF-Inverters befindet. Und ohne Schiffe, die uns dorthin bringen, muss ich uns abziehen. Begeben Sie sich jetzt zu den Shuttles. Die Mission ist vorbei. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NoLongerPossible_Siege_IG_001_DamnItTheres=Verdammt! Auf keiner der Plattformen gibt es mehr Schiffe. Wir können den IFF-Inverter nicht erreichen, um ihn abzuschalten. Ich habe keine Wahl. Ich ziehe alle CDF-Freiwilligen ab. Die Operation ist vorbei. Steigen Sie jetzt wieder in das Shuttle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NoLongerPossible_Siege_IG_002_AttentionImSorry=Achtung, es tut mir leid das zu sagen, aber wir haben das letzte verfügbare Schiff verloren und es ist uns nicht gelungen, die Plattformen zurückzuerobern. Allen CDF-Freiwilligen wird befohlen, nach Orison zurückzukehren. Begeben Sie sich jetzt zu den Shuttles. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NoLongerPossible_Siege_IG_003_AllCdfPersonnel=Dem gesamten CDF-Personal wird hiermit befohlen, die Plattformen sofort zu verlassen und nach Orison zurückzukehren. Wir haben die gesamte Flotte verfügbarer Schiffe verloren, was uns keine praktikablen Möglichkeiten lässt, den eingeschränkten Luftraum wiederherzustellen. Die Nine Tails gewinnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeveLostOne=Wir haben eines unserer Versorgungsschiffe verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_XenothreatTookOut=XenoThreat hat eines der Versorgungsschiffe der Navy ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustGotWord=Ich habe gerade erfahren, dass ein Versorgungsschiff ausgeschaltet wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavalSupplyShip=Navy-Versorgungsschiff wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_XenothreatAmbushedOne=XenoThreat hat eines der Versorgungsschiffe der Navy überfallen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_ASupplyShip=Ein Versorgungsschiff auf dem Weg nach Jericho wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_NotTakePart_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_XenothreatTookOut=XenoThreat hat ein Versorgungsschiff auf dem Weg nach Jericho ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThoughThe=Achtung, obwohl die CDF-Streitkräfte sie nicht aufhalten konnten, haben sich die Nine Tails glücklicherweise aus Orison zurückgezogen und die Plattformen stehen wieder unter der Kontrolle von Crusader. Ich verspreche Ihnen, dass wir unsere Anstrengungen verdoppeln werden, um die Nine Tails zu stoppen, falls so etwas jemals wieder passieren sollte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Rowena Dulli von der CDF. Die Truppen der Nine Tails haben die Plattformen außerhalb von Orison geräumt. Obwohl die CDF-Truppen ihr Bestes taten, um die Kriminellen aufzuhalten, war ihre gesamte Kampagne ein Misserfolg. Sollte es erneut zu einer solchen Krise kommen, müssen wir alle unsere Anstrengungen verdoppeln. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionImSorry=Achtung, es tut mir leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass es der CDF nicht gelungen ist, die Nine Tails-Angreifer auf Orison zu vertreiben. Zum Glück gingen die Kriminellen aus eigenem Antrieb, nachdem sie so viel Schaden angerichtet hatten, wie sie konnten. Obwohl Crusader die Kontrolle zurückerhalten hat, werden wir daran arbeiten, sicherzustellen, dass ein Fehler wie dieser nicht noch einmal passiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LostASupply=Ein Versorgungsschiff verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavySupplyShip=Navy-Versorgungsschiff wurde gerade vernichtet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_XenothreatTookOut=XenoThreat hat ein Versorgungsschiff ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_FriendlySupplyShip=Verbündetes Versorgungsschiff zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JustLostOne=Haben gerade einen der Konvois verloren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_NavyConvoyShip=Navy-Konvoischiff wurde gerade von XenoThreat zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_FriendlyConvoyShip=Verbündetes Konvoischiff wurde gerade ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ImGonnaBe=Ich bin ganz ehrlich zu Ihnen. Das war ein Durcheinander. Beim nächsten Mal muss jeder sein Bestes geben, sonst werden viele Leute in diesem System darunter leiden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisWasA=Das war eine Pleite. Beim nächsten Mal müssen wir besser sein, sonst wird uns XenoThreat weiter über den Haufen werfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ImNotGoing=Ich werde Sie nicht verarschen. Wir müssen es besser machen. Wenn die Navy unsere Hilfe braucht, müssen wir sie ihr geben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WeLostToday=Wir haben heute verloren. Die Leute müssen besser werden, damit die Navy wieder raus in den Einstaz kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThatWasDissapointing=Das war enttäuschend. Es wird für die Leute schwer werden, der CDF zu vertrauen, wenn wir es das nächste Mal nicht besser machen, wenn die Navy uns braucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System, hier ist Dulli von der Advocacy. XenoThreat-Einheiten starteten einen koordinierten Angriff auf den Navy-Stützpunkt Jericho und überwältigten die Verteidigungsanlagen. Die Navy war gezwungen, sich aus dem System zurückzuziehen. Auch wenn das noch lange nicht vorbei ist, sollten Sie da draußen auf sich aufpassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_ThisIsSAIC=Dies ist SAIC Dulli mit einem Update zu den jüngsten XenoThreat-Bedrohungen. Leider wurde die Navystation Jericho von Outlaws angegriffen und überwältigt. Die Navy hat sich aus dem Stanton-System zurückgezogen. Alle Schiffe werden aufgefordert, während der Reise zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu ergreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Failed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist ein Update der Civilian Defense Force. Nach einem Angriff der als XenoThreat bekannten Verbrecher-Gruppe wurden die im Stanton-System stationierten UEE-Navy Streitkräfte vorübergehend zum Rückzug gezwungen und das System bleibt in höchster Alarmbereitschaft. Reisen Sie mit Vorsicht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DulliOut=Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_OverAndOut=Ende der Durchsage. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TalkToYou=Ich sprechen später mit Ihnen. Dulli Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SigningOff=Melde mich ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_CommOut=Ende der Kommunikation. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_DestroyedVehicle_Siege_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, ob die Nine Tails Sie auf ihrer Gehaltsliste haben oder ob Sie einfach nur ein lausiger Schütze sind, aber so oder so kann ich es mir nicht leisten, dass Sie hier Schiffe zerstören. Sie sind raus aus der Mission. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_DestroyedVehicle_Siege_IG_002_HeyITold=Hey, ich habe Ihnen gesagt, dass wir diese Schiffe brauchen, um bei der Rückeroberung des Frachters zu helfen, also kann ich nicht zulassen, dass Sie sie in die Luft sprengen. Lernen Sie beim nächsten Mal, Befehle zu befolgen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_DestroyedVehicle_Siege_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel machen Sie? Diese Schiffe sind ein entscheidender Teil unseres Erfolgs. Jeder unter meinem Kommando muss seine Befehle befolgen, also betrachten Sie sich als entlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledNeutral_Siege_IG_001_ThatWasA=Das war ein Zivilist, den Sie getötet haben. Ich schicke keine Psychos in den Kampf gegen Psychos. Sie sind fertig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledNeutral_Siege_IG_002_TheCdfIs=Die CDF ist dazu da, die Öffentlichkeit zu schützen, nicht sie zu töten. Sie werden für das, was Sie getan haben, zur Rechenschaft gezogen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledNeutral_Siege_IG_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass Sie so schlimm sind wie die Kriminellen, die wir stoppen sollen. Ich habe die Behörden informiert. Sie sind nicht mehr in meinem Team. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledPlayer_Siege_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel können Sie einen Ihrer eigenen Leute töten? Sie haben Glück, dass wir hier draußen alle Hände voll zu tun haben, sonst würde ich mich selbst um Sie kümmern. Sie sollen nur wissen, dass die zuständigen Behörden benachrichtigt worden sind. Und jetzt verschwinden Sie von hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledPlayer_Siege_IG_002_DoYouHave=Haben Sie eine Ahnung, was Sie gerade getan haben? Das war ein Verbündeter! Man hat Ihnen vertraut! Die CDF ist fertig mit Ihnen. Ich habe den lokalen Behörden gesagt, wo sie Sie finden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_KilledPlayer_Siege_IG_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass Sie das gerade getan haben. Einen anderen Freiwilligen zu töten, widerspricht allem, wofür die CDF steht. Ich habe die Behörden benachrichtigt und hoffe, dass ich Sie nie wieder sehen muss. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_Siege_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machen Sie da? Ich kann nicht zulassen, dass Leute unter meinem Kommando Verbrechen begehen. Ich entlasse Sie aus dem Dienst, bis Sie das geregelt haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_Siege_IG_002_DulliHereYou=Dulli hier. Sie können keine Verbrechen begehen, während Sie für die CDF arbeiten. Abgesehen davon, dass es einfach falsch ist, könnten Sie für andere Freiwillige als Krimineller erscheinen und sie könnten das Feuer eröffnen. Ich entziehe Ihnen den Auftrag, bis Sie Ihre Akte gesäubert haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Gained_CrimeStat_Siege_IG_003_WorkingForThe=Für die CDF zu arbeiten ist keine Entschuldigung dafür, Verbrechen zu begehen. Ich werde Sie von dieser Mission ausschließen, bis Sie das geklärt haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpThis=Hergehört. Hier ist SAIC Dulli von der CDF. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SpecialAgentDulli=Spezialagent Dulli von der CDF hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli von der CDF. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SAICDulliHere=SAIC Dulli hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Hergehört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_DulliHere=Dulli hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_CDFYouCopy=CDF, haben Sie mich verstanden? Hier ist Dulli. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_YouCopyDulli=Haben Sie verstanden? Dulli hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_DulliHereListen=Dulli hier. Hergehört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Greet_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_HeyDulliHere=Hey, Dulli hier. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_JustAHeads=Nur als Vorwarnung, einige der anderen CDF-Freiwilligen haben mir erzählt, dass XenoThreat Wege gefunden hat, um die Frachttüren zu öffnen, selbst wenn der Strom ausfällt. Versucht, danach zu suchen, wenn ihr Probleme habt, rauszukommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_IfTheWreck=XenoThreat hat möglicherweise etwas montiert, um die Frachttür öffnen zu können, wenn das Wrack keinen Strom mehr hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Exit_CargoBayDoor_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_IveBeenHearing=Ich habe gehört, dass XenoThreat durch den Frachtraum entladen hat. Sie müssen etwas gebastelt haben, um die Tür zu öffnen. Könnte hilfreich sein, wenn man einen Weg nach draußen sucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_001_WeveConfirmedThe=Wir haben bestätigt, dass der Kommandant den Zugangscode zu diesen verschlossenen Containern hat. Um an den Code zu kommen, musst du ihn zuerst ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_002_SourcesIndicateThat=Quellen deuten darauf hin, dass Mendo Ren den Zugangscode zu diesen Containern hat. Sie müssen ihn ausschalten, um ihn zu erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_003_WordIsThat=Es heißt, dass Mendo Ren die Zugangscodes zu diesen Containern bei sich trägt. Du musst ihn herauslocken und zur Strecke bringen, um sie zu holen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_001_AttentionAllCdf=Achtung, alle CDF-Freiwilligen. Die Nine Tails kontrollieren die Luftabwehr jeder Plattform von einem IFF-Inverter aus, der in einem Containern von "Pressleys Party Supply" versteckt ist. Wenn Sie den Zugangscode erhalten, können Sie die Luftabwehrsysteme umgehend ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_002_GotSomeUseful=Ich habe ein paar nützliche Neuigkeiten. Die Nine Tails kontrollieren die AA-Verteidigung mit Hilfe von Geräten, die in den Containern von "Pressleys Party Supply" versteckt sind. Die Leutnants auf jeder Plattform werden die Codes haben, um auf die Container zuzugreifen. Das könnte einfacher sein, als jede einzelne Kiste manuell zu zerstören. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_DefeatAA_FirstOccur_IG_003_AllRightEveryone=Also gut, Leute. Wir haben herausgefunden, wie die Nine Tails die AA kontrollieren. Sie haben IFF-Inverter in den Containern von "Pressleys Party Supply" auf jeder Plattform versteckt. Holen Sie sich den Zugangscode vom Leutnant und schalten Sie sie ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_001_LooksLikeAll=Es sieht so aus, als ob die Shuttle-Steuerung kaputt ist. Sie werden einen anderen Weg finden müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_002_ThoseShuttleControls=Die Shuttle-Steuerung ist kaputt. Sie müssen einen anderen Weg finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindAltSolution_IG_003_NoWayYoure=Auf keinen Fall bekommen Sie diese Steuerung zum Laufen. Sie werden einen anderen Weg brauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_001_AttentionItLooks=Achtung, es sieht so aus, als hätten die Nine Tails die Container von "Pressley's Party Supply" benutzt, um zusätzliche Munition und medizinische Vorräte mitzunehmen, falls sie Nachschub brauchen. Sieht so aus, als müssten Sie einen Zugangscode finden, um sie zu entsperren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_002_WeveBeenLooking=Wir haben uns mit diesen Containern von "Pressley's Party Supply" beschäftigt, und es stellte sich heraus, dass das Unternehmen vor Jahren geschlossen wurde. Unsere derzeitige Theorie ist, dass die Nine Tails diese benutzt haben, um sich und ihre Vorräte auf die Plattformen zu schmuggeln. Es könnte sich lohnen, nach einem Code zu suchen, mit dem man die Container auf dieser Plattform entsperren kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_FirstOccur_IG_003_GuessWhatTurns=Raten Sie mal! Es stellt sich heraus, dass "Pressley's Party Supply" nicht mehr existiert. Ich vermute, dass das, was in diesen verschlossenen Containern ist, etwas mit dem Angriff der Nine Tails zu tun hat. Wenn Sie den Zugangscode für die Kisten finden, könnte es nützlich sein, einen Blick hineinzuwerfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_001_WeNowKnow=Wir wissen jetzt, dass die Leutnants von Nine Tails die Zugangscodes für die von ihnen eingeschmuggelten Container von "Pressley's Party Supply" haben. Wenn ihr auf die Container auf dieser Plattform zugreifen wollt, müsst ihr euch zuerst mit dem hiesigen Leutnant auseinandersetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_002_IfTheseContainers=Wenn diese Container denen auf der anderen Plattform ähneln, müssen Sie sich den Code vom Leutnant holen, um sie öffnen zu können. Es könnte sich lohnen, da die Nine Tails alle möglichen nützlichen Dinge in sie gepackt haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindContainer_RepeatOccur_IG_003_SeemsTheOnly=Die einzige Möglichkeit, diese "Pressley's Party Supply"-Container zu öffnen, die die Nine Tails hierher geschmuggelt haben, scheint darin zu bestehen, den Code des Leutnants dieser Plattform zu bekommen. Es könnte gut sein zu prüfen, ob darin etwas Nützliches ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_001_WithTheLieutenant=Da der Leutnant auf dieser Plattform erledigt ist, könnte es sich lohnen, seine Überreste zu durchsuchen und zu sehen, ob Sie brauchbare Informationen finden können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_002_NowThatThe=Da der Leutnant auf dieser Plattform nun eliminiert wurde, würde ich vorschlagen, ihn zu durchsuchen. Er könnte etwas Nützliches bei sich haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_MissionObj_Siege_FindIntel_FirstOccur_IG_003_TrySearchingThe=Versuchen Sie, die Leiche des Leutnants dieser Plattform zu durchsuchen. Man weiß nie, welche nützlichen Informationen er bei sich gehabt haben könnte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DoesntLookLike=Sieht nicht so aus, als würden Sie dieser Idris Schaden zufügen. Versuchen Sie, sich auf die Jäger zu konzentrieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WeNeedTo=Wir müssen mehr Unterstützungsschiffe von XenoThreat ausschalten, wenn wir eine Chance haben wollen, ihre Idris auszuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheresStillToo=Es gibt immer noch zu viele feindliche Schiffe, als dass wir effektiv sein könnten. Konzentrieren Sie sich darauf, ihre Zahl zu verringern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TheyreGoingTo=Sie werden uns überwältigen, wenn wir nicht bald weitere ihrer Unterstützungsschiffe ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Hint_Mission_FocusOnFighters_ProtectFlagship_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_TargetTheXeno=Zielen Sie auf die XenoThreat-Unterstützungsschiffe. Ohne ihre Deckung, hat die Idris keine Chance. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GoodNewsNavy=Gute Nachrichten. Die Navy sagte gerade, dass die Javelin repariert und wieder aufgefüllt wurde. Sie kehrt zum Kampf zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_NavyJustSent=Die Navy hat gerade eine Nachricht gesendet. Die Javelin wurde repariert und geht zurück ins Operationsgebiet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_NavySaidThe=Diew Navy sagte, dass die Javelin repariert wurde und an die Front zurückkehrt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_004_NavyJustFinished=Die Navy hat gerade die Reparatur der Javelin abgeschlossen. Sie schicken sie jetzt zurück an die Front. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_PrevPhaseFail_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_005_ReadyUpNavy=Machen Sie sich bereit. Die Navy hat die Nachversorgung der Javelin abgeschlossen und schickt sie zurück in den Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GoodNewsNavy=Gute Nachrichten. Die Navy sagte gerade, die Javelin sei auf dem Weg zum Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_ListenUpJust=Hören Sie zu. Ich habe es gerade erfahren. Verstärkungen der Navy sind im Anmarsch. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_ReadyUpNavys=Machen Sie sich bereit. Die Navy hat eine Javelin, die uns helfen kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_004_NavyJustLet=Die Navy hat mir eben Bescheid gegeben,dass sie eine Javelin in den Kampf schickt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_ReinforcementsCall_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_005_JavelinsHeadingIn=Die Javelin ist auf dem Weg. Das wird bald sehr interessant. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouveBeenFlagged=Sie wurden mit einem CrimeStat markiert. Ich würde mich sofort darum kümmern, bevor Sie jemand mit XenoThreat verwechselt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LookWellTake=Sehen Sie, wir nehmen jede Hilfe an, die wir kriegen können, aber passen Sie auf sich auf. Bei diesem CrimeStat könnte jemand denken, Sie seien ein Mitglied von XenoThreat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_SaysHereYouve=Hier steht, dass Sie einen CrimeStat haben. Entweder klären Sie das oder Sie kämpfen auf eigenes Risiko. Ich kann nicht versprechen, dass man Sie nicht für einen der Bösewichte hält. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel haben Sie einen CrimeStat erhalten? Schauen Sie, das müssen Sie loswerden, sonst könnten die Leute Sie für ein Ziel halten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_HeyYouCant=Hey, Sie können keine Verbrechen begehen, während Sie für das Gesetz arbeiten. Klären Sie das. +PU_ADVREP01_F_DEH_Inform_SwitchToHostile_CriminalStat_Showdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_JustBecauseYoure=Nur weil Sie Mitglied der CDF sind, heißt das nicht, dass Sie über dem Gesetz stehen. Werden Sie diesen CrimeStat los, andernfalls könnte Sie jemand mit XenoThreat verwechseln. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_001_NotTooMuch,P=Keine große Überraschung, dass sie ihr System gesperrt haben. Vielleicht finden Sie irgendwo einen Zugangscode. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_002_ShitLooksLike,P=Scheiße, es sieht so aus, als ob Sie einen Code brauchen, um auf das Terminal zuzugreifen. Irgendwo müssen Sie ihn finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Intro_MissionObj_Siege_FindTerminalCode_IG_003_LockedYouMight,P=Gesperrt... Möglicherweise finden Sie den Zugangscode irgendwo. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeStillNeed=Wir brauchen immer noch Ihre Hilfe. Kommen Sie so schnell wie möglich hierher zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhereYouGoing=Wohin gehen Sie? Unsere Arbeit ist hier noch nicht getan. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EverythingOkYoure=Alles in Ordnung? Sie gehen in die falsche Richtung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheFightsStill=Der Kampf geht noch weiter. Kommen Sie so schnell wie möglich hierher zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_FightAintDone=Der Kampf ist noch nicht beendet. Wo zum Teufel gehen Sie hin? +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel machen Sie, Pilot? Kehren Sie zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsntOver=Es ist noch nicht vorbei, Sportsfreund. Kehren Sie zurück in den Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Leave_MissionArea_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_YoureHeadedThe=Sie sind auf dem falschen Weg. Bewegen Sie sich der Schlacht entgegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_AAControls_Siege_IG_001_ThisLooksLike=Dies sieht aus wie eine kleinere Version des IFF-Inverter, scheint aber der Steuerung der Luftabwehr dieser Plattform gewidmet zu sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_AAControls_Siege_IG_002_PerfectYouFound=Perfekt, Sie haben den IFF-Inverter gefunden, der die Flugabwehr dieser Plattform steuert. Schalten Sie ihn aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_AAControls_Siege_IG_003_GreatThatInverter=Großartig, dieser IFF-Inverter steuert die Luftabwehr auf dieser Plattform. Schalten Sie ihn aus, um den Luftraum wieder zu sichern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_BoobyTrap_Siege_IG_001_AttentionAllCdf=Achtung, alle CDF-Freiwilligen. Einige der Nine Tails-Container wurden mit Fallen versehen. Seien Sie also vorsichtig, wenn Sie sie öffnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_BoobyTrap_Siege_IG_002_BeAdvisedIm=Seien Sie gewarnt. Ich erhalte Berichte, dass die Nine Tails in einigen ihrer Container Fallen eingebaut haben. Passen Sie auf sich auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_BoobyTrap_Siege_IG_003_ThisIsDulli=Hier ist Dulli. Hören Sie zu, es sieht so aus, als wären in einigen der Nine Tails-Container Fallen installiert. Also passen Sie auf, wenn Sie weiter vorgehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCMedSupplies_Siege_IG_001_TheNineTails=Die Nine Tails werden wahrscheinlich nichts dagegen haben, wenn Sie sich an ihren Medikamenten bedienen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCMedSupplies_Siege_IG_002_JesusTheyBrought=Mein Gott, die haben einen Haufen Medikamente dabei. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCMedSupplies_Siege_IG_003_WhatHaveWe=Was haben wir hier? Sieht aus wie ein Haufen Medikamente. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCVehicle_Siege_IG_001_ThatVehicleShould=Dieses Vehikel sollte sich als nützlich erweisen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCVehicle_Siege_IG_002_SeemsTheNine=Scheint, als hätten die Nine Tails von allem etwas für diesen Überfall mitgebracht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCVehicle_Siege_IG_003_SeemsOnlyFitting=Scheint nur passend, dass wir die Vehikel der Nine Tails nutzen, um sie zu Fall zu bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCWeaponsAmmo_Siege_IG_001_NineTailsMust=Die Nine Tails müssen diesen Container verwenden, um Munition aufzuladen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCWeaponsAmmo_Siege_IG_002_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hätten Sie einen Munitions-Vorrat der Nine Tails gefunden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_HCWeaponsAmmo_Siege_IG_003_TheyBroughtEnough=Sie haben genug Munition mitgebracht, um einen Krieg zu starten? +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_Massacre_Siege_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_Massacre_Siege_IG_002_AllThesePeople=Alle diese Leute? Es ist ein Massaker? +PU_ADVREP01_F_DEH_Open_MissionPOI_Massacre_Siege_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel ist hier passiert? +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsPreppingTo=Die Javelin bereitet sich darauf vor, den Quantum-Antrieb hochzufahren. Beschützen Sie sie, bis sie den Sprung schaffen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_CoverTheJavelin=Geben Sie der Javelin Deckung, bis sie hier herauskommt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsSpinningUp=Die Javelin fährt den Quantum-Antrieb hoch. Ich möchte, dass jeder sie bis zum Sprung beschützt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_KeepXenothreatOff=Halten Sie XenoThreat von dieser Javelin fern, bis sie hier wegspringen kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Order_DefendTarget_QTSpooling_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_QuantumDrivesAre=Die Quantum-Antriebe der Javelin fahren hoch. Ich benötige Deckungsfeuer für sie, bis sie bereit für den QT-Sprung ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_NotSureHow=Ich weiß nicht, wie viel Sie mit Acryliplex gearbeitet haben, aber seien Sie vorsichtig. Es ist wirklich instabil und geht hoch, wenn es beschädigt wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_JustAHeads=Nur als Vorwarnung: Acryliplex explodiert, wenn es beschädigt wird, also seien Sie besonders vorsichtig mit der Kiste. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_DestructibleSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_YoullNeedTo=Sie müssen mit der Kiste vorsichtig sein. Acryliplex ist sehr instabil, und wenn die Kiste beschädigt wird, gibt es ein riesiges Chaos. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_WordOfWarning=Achtung: Das Diluthermex wird im Quantenflug sehr instabil, so dass Sie konventionelle Triebwerke verwenden müssen, um es nach Jericho zurückzubringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_JustAReminder=Nur zur Erinnerung: Diluthermex wird bei der Quantumreise extrem instabil, also lassen Sie es. Verwenden Sie nur konventionelle Schubdüsen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_QuantumSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_BeCarefulWith=Seien Sie vorsichtig mit dem Diluthermex. Es wird während der Quantumreise explodieren, also müssen Sie es mit normalen Schubdüsen zurück nach Jericho bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_NowThatYou,P=Da Sie nun einige Vorräte in die Hände bekommen haben, müssen Sie diese so schnell wie möglich nach Jericho zurückbringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_OnceYoureDone,P=Sobald Sie mit der Suche nach Vorräten fertig sind, bringen Sie alles zurück nach Jericho. Sie warten dort auf Sie. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_AsSoonAs,P=Sobald Sie mit der Suche nach Vorräten fertig sind, möchte ich, dass Sie alles, was Sie gefunden haben, schnellstmöglich nach Jericho zurückbringen und es ausladen lassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_001_QuickRundownOn=Kurzer Überblick über den Transport von Zeta-Prolonide. Der Timer auf der Kiste zeigt den Verfall des Minerals an. Stellen Sie sicher, dass Sie es abgeben, bevor er abläuft, sonst ist die Kiste nutzlos. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_002_NotSureIf=Ich weiß nicht, ob Sie schon einmal Zeta-Prolonid transportiert haben, aber sehen Sie zu, dass Sie es schnell nach Jericho bringen. Wenn der Timer auf der Kiste abläuft, ist das Mineral nutzlos. +PU_ADVREP01_F_DEH_Pickup_TimedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_FirstOccur_IG_003_JustAHeads=Nur als Vorwarnung, falls Sie noch nie Zeta-Prolanid bewegt haben: Der Timer auf der Kiste zeigt den Verfall des Minerals an. Stellen Sie sicher, dass Sie es abgeben, bevor der Timer abläuft, sonst ist das Mineral nutzlos. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, warum Sie uns im Stich gelassen hast, aber wir brauchen immer noch Ihre Hilfe. Melden Sie sich bei mir, wenn Sie wirklich helfen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YouAbandoningThe=Sie haben die Mission abgebrochen? Was könnte wichtiger sein, als sich mit XenoThreat auseinanderzusetzen? +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LookIKnow=Sehen Sie, ich weiß, dass nicht jeder dafür geeignet ist, aber wir könnten Ihre Hilfe wirklich gebrauchen. Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookInThe=Hören Sie, melden Sie sich in Zukunft nur dann freiwillig, wenn Sie die Sache bis zum Ende durchziehen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_INeedAll=Ich brauche von allen Freiwilligen, dass sie alles geben. Wenn Sie dazu nicht in der Lage sind, gut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Quit_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IKnowXenothreats=Ich weiß, dass XenoThreat beängstigend ist, aber wir alle müssen uns ihnen entgegenstellen, wenn wir unser System schützen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_ReactDamage_MissionShip_Siege_IG_001_EasyOnThe=Vorsichtig mit den Schiffen. Bis der eingeschränkte Luftraum zurückgesetzt ist, ist das alles, was wir bekommen, und wir brauchen sie, um den Nine Tails IFF-Inverter zu erreichen. +PU_ADVREP01_F_DEH_ReactDamage_MissionShip_Siege_IG_002_YoullNeedTo=Sie müssen mit diesem Vehikel vorsichtig sein. Wir haben nur eine feste Anzahl, mit der wir arbeiten können, bis der Haupt-IFF-Inverter abgeschaltet wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_ReactDamage_MissionShip_Siege_IG_003_MightWannaBe=Vielleicht sollten Sie mit diesen Schiffen besonders vorsichtig sein. Sie sind unsere einzige Möglichkeit, zur zentralen Plattform zu gelangen und die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückzugewinnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_Arrest_Trespassing_Siege_IG_001_CrusaderSecurityIs=Crusader Security nimmt Sie wegen Hausfriedensbruchs in Gewahrsam. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_Arrest_Trespassing_Siege_IG_002_StandDownCrusader=Zurücktreten. Crusader Security nimmt Sie in Gewahrsam. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_Arrest_Trespassing_Siege_IG_003_YouAreBeing=Sie werden wegen unbefugtem Betreten eines aktiven Tatorts festgenommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_MissionObj_MassacreTaunt_Siege_IG_001_YouFindHim=Sie finden ihn und legen ihn um. Machen Sie, dass es weh tut. +PU_ADVREP01_F_DEH_React_MissionObj_MassacreTaunt_Siege_IG_002_GodDammitPeople=Verdammt noch mal? Die Leute behaupten, die Vanduul seien die Brutalen, aber die Menschen können genauso schlimm sein, wenn nicht noch schlimmer? +PU_ADVREP01_F_DEH_React_MissionObj_MassacreTaunt_Siege_IG_003_IveSeenA=Ich habe in meinem Leben schon viele Tragödien erlebt, aber das? Sorgen Sie dafür, dass Acker ausgeschaltet wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_DestructibleSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JustGotWord=Ich habe gerade erfahren, dass wir unsere Quote für AcryliPlex erreicht haben. Sorgen Sie dafür, dass die anderen Lieferungen kommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_DestructibleSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ReceivedConfirmationThat=Es wurde bestätigt, dass die Navy einen vollen Bestand an AcryliPlex erhalten hat. Die Bemühungen sollten sich auf die Fertigstellung der anderen Versorgungsflüge konzentrieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_DestructibleSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItSeemsOur=Unsere Bemühungen scheinen sich zu lohnen. Die Navy hat jetzt einen vollen Vorrat an AcryliPlex. Konzentrieren wir uns darauf, den Rest des Bedarfs zu decken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WereOnOur=Wir sind mit dem Nachschub unterwegs, haben aber noch einen weiten Weg vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SuppliesAreStarting=Die Vorräte beginnen einzutreffen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LetsKeepThose=Lassen Sie uns dafür sorgen, dass diese Vorräte ankommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WereGoingTo=Wir werden viel mehr Vorräte brauchen, um mit XenoThreat fertig zu werden. Lasst uns weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_BarelySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavysHappyWith=Die Navy ist mit den gelieferten Vorräten zufrieden, aber es gibt noch viel zu tun. Hören Sie jetzt nicht auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsBeenSuccessfully=Die Javelin wurde erfolgreich versorgt. Wiederhole: Die Javelin wurde erfolgreich versorgt. Danke für die Eile. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavysFullySupplied=Die Navy ist vollständig versorgt. Vielen Dank für all die harte Arbeit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustGotA=Ich habe gerade eine Nachricht von der Navy erhalten. Sie haben alle Vorräte, die sie jetzt brauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyReachedOut=Die Navy hat sich gemeldet und mitgeteilt, dass die Vorräte voll sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NiceJobAll=Gute Arbeit, Leute. Die Navy wurde vollständig versorgt und bedankt sich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WereOverThe=Wir sind über den Berg, Leute. Lasst uns die Vorräte weiter aufstocken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookLikeWere=Sieht so aus, als hätten wir mit unseren Vorratslieferungen drei Viertel des Weges zurückgelegt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_QuartermasterOnThe=Der Quartiermeister auf der Jericho sagte, sie hätten gerade 75 Prozent der benötigten Vorräte besorgt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte nur ein Update schicken. Wir kommen mit den Vorräten gut zurecht, brauchen aber noch viel mehr, um sie wieder vollständig aufzufüllen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_StillGotA=Es dauert noch eine Weile, bis wir Nachschub bekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NavyJustSent=Die Navy hat gerade ein Update gesendet. Der Bestand ist zu etwa 25 Prozent wieder aufgefüllt, also machen wir weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WeveFulfilled25=Wir haben 25 Prozent der Versorgungsanfrage der Navy erfüllt. Das ist gut, aber wir dürfen jetzt nicht nachlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JustSpokeWith=Habe gerade mit dem Quartiermeister der Navy gesprochen. 25 Prozent der nötigen Vorräte sind eingetroffen. Es ist ein Anfang, aber es ist noch viel mehr nötig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ResupplyEffortsJust=Die Versorgung ist zur Hälfte erledigt. Weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavyJustDropped=Die Navy hat gerade einen Funkspruch abgesetzt. Sie sind etwa zur Hälfte gefüllt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_StatusUpdateNavys=Statusaktualisierung. Die Navy hat die Hälfte von dem, was sie braucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SeemsThatWe=Scheint, dass wir bei der Erfüllung der Versorgungsanforderung die Hälfte erreicht haben. Wir müssen weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoodNewsSupply=Gute Nachrichten. Der Vorratsbestand ist zur Hälfte voll. Konzentrieren wir uns und erledigen den Rest. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_QuickUpdateWeve=Schnelles Update. Wir haben die Versorgung fast abgeschlossen. Lassen Sie uns die letzten Lieferungen erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WeGotA=Wir haben einen guten Zulauf an Vorräten. Die Navy hat fast alles, was sie braucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NavyCommdThat=Die Navy hat mitgeteilt, dass sie fast alle Vorräte haben, die sie brauchen. Eine letzte Anstrengung noch und wir sind fertig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_GotOurFirst=Wir haben unsere erste Lieferung erhalten. Lassen Sie uns sie weiter beliefern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_NavyJustSaid=Die Navy hat gerade gesagt, dass sie ihre erste Versorgungslieferung erhalten haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_FirstDropsBeen=Die erste Lieferung wurde gemacht. Es geht los, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_004_QuickUpdateTo=Kurzes Update, um Ihnen mitzuteilen, dass wir unsere erste Lieferung erhalten haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_OverallSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_005_ConfirmationFirstSupply=Bestätige. Die erste Lieferung ist eingetroffen. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_QuantumSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeresAStatus=Hier ist ein Status-Update. Die Station sagte, sie seien voll mit Diluthermex. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_QuantumSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToInform=Ich wollte Sie darüber informieren, dass die Navy gut mit Diluthermex versorgt ist. Sie wollen, dass wir uns im Moment auf die anderen Vorräte konzentrieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_QuantumSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NavyJustCommd=Die Navy hat sich gerade gemeldet. Die Diluthermex-Vorräte sind jetzt wieder aufgefüllt. Wir müssen nur noch den Rest des Nachschubs erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NavySaidThey=Die Navy hat gesagt, dass sie keine mehr von dieser Versorgungskiste braucht, also musst du sie nicht ständig abgeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereAllStocked=Damit haben wir alles von dieser Vorratssorte. Gibt es noch weitere Vorräte, die Sie mitbringen können? +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GoodWorkBut=Gute Arbeit, aber wir haben unsere Quote für diese Art von Versorgungskiste erreicht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WhatElseCan=Was können Sie sonst noch mitnehmen? Die Navy sagte, diese Art von Versorgungskiste sei voll. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JavelinsAtCapacity=Die Javelin ist für diese Vorratsart vollständig aufgefüllt. Es ist nicht mehr nötig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NavysOverHalfway=Die Navy hat mehr als die Hälfte geschafft. Lasst uns Lieferungen fortsetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WerePastThe=Wir haben die Hälfte der Strecke hinter uns. Machen Sie weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ImHearingThe=Ich höre, die Javelin ist mehr als halb voll. Wir kommen der Sache schon näher. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_KeepTheCrates=Bringen Sie weiter Kisten. Die Navy sagt, das Schiff ist nur zur Hälfte ausgelastet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_GoodSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WeveGotOver=Wir haben über die Hälfte der Vorräte, die wir brauchen. Bringen Sie weiterhin diese Kisten herein und lassen Sie uns das erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GotWordOn=Ich habe von Ihrer letzten Lieferung gehört. Immer her damit. Wir haben noch einen langen Weg vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_KeepThoseSupplies=Stellen Sie sicher, dass diese Vorräte ankommen. Wir haben noch einen weiten Weg vor uns, bis die Javelin wieder vollständig aufgefüllt ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NiceWorkBut=Gute Arbeit, aber die Navy braucht Sie wieder da draußen, um alle Vorräte einzusammeln, die Sie bekommen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WereJustGetting=Wir fangen hier gerade erst an. Es ist noch ein langer Weg, bis die Javelin alle benötigten Vorräte hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_LowSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavyNeedsYou=Die Navy braucht Sie, um weiterhin Vorratskisten herbeizuschaffen. Das Schiff ist noch lange nicht vollständig bestückt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NavyJustTold=Ich habe von Ihrer letzten Lieferung gehört. Immer her damit. Wir haben noch einen langen Weg vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsFillingUp=Die Javelin füllt sich, aber es liegt noch ein weiter Weg vor uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_StillPlentyOf=Es ist immer noch viel Platz auf dem Schiff, also bringen Sie weiterhin diese Kisten mit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JustGotA=Habe gerade ein kurzes Update erhalten, die Javelin ist noch nicht einmal zur Hälfte gefüllt. Sorgen wir dafür, dass diese Vorräte weiter ankommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_MedSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_KeepItUp=Weiter so. Die Javelin ist fast halb voll. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsAlmostFully=Die Javelin ist fast vollständig aufgefüllt. Die Navy sagte, sie würden nur noch ein paar Lieferungen benötigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereGettingClose=Wir kommen der Sache schon näher. Nur noch ein paar Lieferungen und wir weden vollständig versorgt sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_KeepUpThe=Machen Sie weiter so. Die Javelin ist fast komplett aufgefüllt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavySaidThey=Die Navy sagte, dass sie nur noch ein paar Kisten brauchen bis die Javelin aufgefüllt ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_NearlySupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NavysReportingThat=Die Navy meldet, dass die Versorgung fast abgeschlossen ist. Lassen Sie uns das schnell erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheQuartermasterOn=Der Quartiermeister auf Jericho hat mir gerade von Ihrer letzten Lieferung erzählt. Versuchen Sie einen Rekord aufzustellen oder so? Aber im Ernst. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SureGladYou=Natürlich bin ich froh, dass Sie aufgetaucht sind. Das ist eine verdammt gute Beute, die Sie mitgebracht haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_FolksAreTalking=Die Leute reden über Ihre letzte Lieferung. Beeindruckende Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatWasQuite=Das war eine ganz großartige Lieferung, die Sie gerade gemacht haben. Wenn alle so effizient wären, wären wir viel schneller fertig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_SignificantAmount_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_TheJerichoQuartermaster=Der Quartiermeister von Jericho war von Ihrer letzten Lieferung beeindruckt. Machen Sie weiter so. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_001_LetsKeepThem=Lassen Sie uns weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_002_NiceFirstDelivery=Schöne erste Lieferung. Jetzt fliegen Sie wieder da raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_FirstOccur_IG_003_GladToHave=Freut mich, dass Sie helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThoseSuppliesLook=Diese Vorräte sehen gut aus. Fliegen Sie wieder da raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_KeepBringingIn=Bringen Sie weiterhin Kisten rein, damit wir dieses Schiff auffüllen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThanlsCouldntDo=Danke. Ohne Sie und den Rest der CDF wäre das nicht möglich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_QuartermasterKeepsSaying=Der Quartiermeister sagt immer wieder, dass sie Kisten schneller stapeln können, als wir sie hereinbringen. Stellen wir das auf die Probe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NeedYouTo=Sie müssen eine weitere Ladung herbringen. Je schneller wir die Javelin voll versorgt haben, desto besser. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_GonnaNeedSome=Es müssen noch weitere Vorräte hergebracht werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_StillGotA=Es müssen noch eine Menge Vorräte geschleppt werden. Gehen wir wieder raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_ShipmentReceived=Lieferung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_ShipmentSecured=Lieferung gesichert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_DeliveryCounted=Lieferung gezählt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_ReceivedShipment=Lieferung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_GotTheShipment=Ich habe die Lieferung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_006_ShipmentsBeenLogged=Die Lieferung wurde protokolliert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_Supplies_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_007_GotTheSupplies=Habe die Vorräte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_TimedSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeveGotThe=Wir haben die angeforderte Mindestmenge an Zeta-Prolanide. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_TimedSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JustConfirmedThat=Habe gerade bestätigt, dass die Station über das gesamte benötigte Zeta-Prolanide verfügt. Beeilen wir uns und liefern die restlichen Vorräte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Received_TimedSupplies_FullSupplies_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AccordingToThe=Nach Angaben der Navy ist der Vorrat an Zeta-Prolanide vollständig aufgefüllt worden. Wir sind damit vorerst zufrieden und sollten uns um die anderen Vorräte kümmern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheNavyNeeds=Die Navy braucht mehr AcryliPlex. Halten Sie Ausschau und liefern Sie ab, was Sie können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_PrioritizeAcryliplexIn=Priorisieren Sie AcryliPlex in diesen Versorgungslieferungen. Die Navy braucht das mehr als alles andere im Moment. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_QuartermasterJustGave=Der Quartiermeister hat mich gerade informiert. Sie brauchen mehr AcryliPlex. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IfYouCan=Wenn Sie können, priorisieren Sie AcrylicPlex, wenn Sie unterwegs sind. Davon braucht die Navy noch viel mehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_DestructibleSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NeedMoreAcryliplex=Benötige mehr AcryliPlex. Die Navy sagt, dass sie davon keine Lieferungen erhalten hat. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsYouTwenty=Was ist Ihre Position? Wir brauchen Ihre Hilfe hier draußen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NotSureWhat=Ich weiß nicht, was Sie vorhaben, aber ich brauche Sie so schnell wie möglich vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ClocksTickingWe=Die Uhr tickt. Wir brauchen jetzt alle Piloten vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Siege_IG_001_HeyJustWanted=Hey, ich wollte Sie nur wissen lassen, dass wir Sie da draußen wirklich brauchen könnten. Begeben Sie sich so schnell wie möglich zur Shuttle-Station. Ich habe sie auf Ihrer Karte markiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Siege_IG_002_WeNeedThis=Wir müssen diese Situation so schnell wie möglich lösen, also begeben Sie sich zum Shuttle. Sie sollten den Standort kennen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionArea_Siege_IG_003_FinishWhateverYoure=Beenden Sie alles, was Sie gerade tun und begeben Sie sich schnellstmöglich zum Shuttle. Wir brauchen alle Freiwilligen umgehend vor Ort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_HeyItsNo=Hey, es hat keinen Sinn, hierher zu kommen bis wir mit dem Rest der Nine Tails Leutnants fertig sind. Kümmern Sie sich zuerst darum, dann können wir uns auf die Suche nach dem IFF-Inverter konzentrieren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_IAppreciateThat=Ich weiß es zu schätzen, dass Sie das Frachtschiff nach dem IFF-Inverter durchsuchen möchten, aber das Wichtigste zuerst. Wir müssen die Leutnants von den anderen Plattformen töten, wenn wir irgendeine Chance haben wollen, Zugang zu den Codes des Kommandanten zu bekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_LooksTheresNo=Sehen Sie, es macht keinen Sinn, das Frachtschiff anzugreifen solange noch Nine Tails-Leutnants im Spiel sind. Ren wird sich nicht zeigen, bis sie alle erledigt sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_001_IWantEveryone=Ich möchte, dass jeder nach dem Container sucht, in dem sich der IFF-Inverter befindet. Er muss irgendwo auf dem Frachtschiff sein. Wir haben die Codes, um darauf zuzugreifen, also müssen wir ihn nur noch finden und abschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_002_ListenUpPeople=Hören Sie zu. Wir müssen den Container mit dem IFF-Inverter finden. Wir haben den Code, um es zu entsperren, also schalten wir es ab und geben Crusader die Kontrolle über den Luftraum wieder zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_003_WeveGotRens=Wir haben den Zugangscode von Ren für die Container auf dieser Plattform. Oberste Priorität ist es, den Container zu finden, in dem sich der IFF-Inverter befindet, der den eingeschränkten Luftraum kontrolliert und ihn abzuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_IG_001_HeyCrusaderIs=Hey, Crusader wartet immer noch darauf, dass wir die restlichen Nine Tails und Luftabwehrgeschütze ausschalten. Überprüfen Sie Ihr mobiGlas und kümmern Sie sich um die verbleibenden Plattformen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeveStillGot=Wir haben immer noch Plattformen mit feindlichen Streitkräften und Luftabwehrsystemen, um die wir uns kümmern müssen. Überprüfen Sie Ihr mobiGlas und lassen Sie uns diese Operation abschließen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ComeOnPeople=Kommt schon, Leute. Wir stehen hier kurz vor einem Sieg. Wir müssen nur noch die letzten Nine Tails und Luftabwehrgeschütze von allen Plattformen entfernen. Überprüfen Sie Ihr mobiGlas und lassen Sie uns die Arbeit erledigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_DamnMoreNine=Verdammt. Weitere Nine Tails-Verstärkungen. Sie werden so lange auftauchen, bis wir den IFF-Inverter ausschalten können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_WeGotMore=Wir haben weitere Nine Tails im Anflug. Sie müssen sich darauf konzentrieren, den IFF-Inverter abzuschalten, damit sie keine weitere Verstärkung erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_MissionObj_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_JustPickedUp=Habe gerade weitere Nine Tails auf dem Weg zu unserem Standort entdeckt. Wir müssen die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum wiedererhalten, sonst schicken sie weitere Verstärkungen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_INeedCombat=Ich brauche Kampfunterstützung, um diesen Versorgungsschiffen zu helfen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AnyAvailableCombat=An alle verfügbaren Kampfpiloten. Navy-Versorgungsschiffe werden derzeit angegriffen und benötigen Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsA=Dies ist eine Prioritätsnachricht. Helfen Sie dem Navy-Konvoi. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IStillNeed=Ich brauche immer noch Piloten, die diesem Navy-Versorgungskonvoi helfen. Lassen Sie alles stehen und liegen und fliegen Sie wieder da raus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_INeedMore=Ich brauche mehr Kampfschiffe, um den Versorgungskonvoi der Navy zu unterstützen. Auf geht's, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhatsTheStatus=Wie ist der Status dieser Lieferungen? Wir haben bei den Übergaben nachgelassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavySaysThey=Die Navy sagt, dass sie seit einiger Zeit keine Vorräte mehr erhält. Vorwärts, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNavysBeen=Die Navy wartet auf Nachschublieferungen. Beeilen wir uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_JustHeardFrom=Habe gerade vom Navy Quartiermeister gehört, dass es in letzter Zeit keinen Nachschub gab. Lasst uns dafür sorgen, dass sie ihn bekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NeedsMoreSupplies=Es müssen mehr Vorräte in Jericho abgeliefert werden. Wir haben nachgelassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LetsGetA=Beeilen wir uns. Die Schlacht wird nicht auf Sie warten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_LetsGoLets=Los! Los! Die Kämpfe haben bereits begonnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhereTheHell=Wo zum Teufel sind Sie? Wir brauchen hier Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TheNavyIs=Die Navy ist derzeit im Einsatz und wir brauchen dringend Kampfunterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyWeNeed=Hey, wir brauchen Sie in diesem Kampf. Beeilen Sie sich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookOutFor=Halten Sie da draußen nach Diluthermex Ausschau. Die Navy braucht definitiv mehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NavyNeedsMore=Die Navy braucht mehr Diluthermex. Priorisieren Sie dies wenn Sie das nächste mal Vorräte besorgen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JustHeardFrom=Habe gerade von der Navy gehört, dass sie mehr Diluthermex brauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ToAllOf=An alle, die Nachschub beschaffen: Die Navy braucht Diluthermex im Moment mehr als alles andere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_QuantumSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GrabSomeDiluthermex=Schnappen Sie sich etwas Diluthermex, wenn Sie können. Die Navy braucht es mehr als alles andere. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IfYouCan=Wenn Sie können, geben Sie Zeta-Prolanide Vorrang, wenn Sie nach Vorräten suchen. Die Navy braucht das mehr als die anderen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IfYoureOut=Wenn Sie da draußen Vorräte plündern,lassen Sie sich gesagt sein, dass die Navy eher nach Zeta-Prolanide als was anderem sucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNavyNeeds=Die Navy braucht mehr Zeta-Prolanide. Halten Sie danach Ausschau, wenn Sie Nachschub besorgen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyQuartermasterJust=Der Navy Quartiermeister hat mich gerade informiert. Sie brauchen mehr Zeta-Prolanide. +PU_ADVREP01_F_DEH_Remind_TimedSupplies_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookOutFor=Halten Sie da draußen Ausschau nach Zeta-Prolanide. Die Navy braucht definitiv mehr davon. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheJavelinIs,P=Die Javelin bereitet sich auf einen Quantum-Sprung vor. Ich möchte, dass Sie sie bewachen und beschützen, bis sie weg ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AlrightTheJavelin,P=Okay, die Javelin ist fast bereit zum Sprung. Sie müssen sie beschützen, bis sie sich von der Station entfernt hat. Ich möchte nicht riskieren, dass ihr jetzt etwas passiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_MissionObj_ProtectFlagship_UntilQT_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GotWordFrom,P=Ich habe vom Captain gehört, dass die Javelin in den letzten Vorbereitungen für die Quantumreise ist. Ich möchte, dass du sie beschützt, bis sie ihr QT abgeschlossen haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System, hier spricht Rowena Dulli von der Advocacy. Eine große XenoThreat-Flotte wurde gesichtet, die sich dem Navy-Stützpunkt Jericho nähert. Zur Unterstützung der Navy- und CDF-Streitkräfte benötigen wir alle Freiwilligen, die in der Lage sind, zu kämpfen oder Fracht zu bergen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_AttentionAllExperienced=Achtung an alle erfahrenen Piloten. Die CDF hat die Nachricht erhalten, dass die Navystation Jericho von XenoThreat angegriffen wird. Alle fähigen Streitkräfte müssen sich zu Kampf- und Frachtbergungsoperationen melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine CDF-Warnung. Der Navy-Stützpunkt Jericho ist dem unmittelbaren Risiko eines XenoThreat-Angriffs ausgesetzt. Alle Kampfpiloten und Frachtbergungsexperten werden benötigt, um bei Notfalleinsätzen zu helfen. Bitte melden Sie sich zum Dienst. +PU_ADVREP01_F_DEH_Request_Support_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_004_AttentionAllCombat=Achtung, alle Kampf- und geschulte Frachtpiloten. Die Civilian Defense Force benötigt Freiwillige, um bei feindlichen XenoThreat-Aktionen in der Nähe der Navystation Jericho zu helfen. Alle verfügbaren Piloten sollten sich schnellstmöglich melden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_HospNotSet_Siege_IG_001_GladYoureBack=Ich freue mich, dass Sie wieder auf den Beinen sind. Wir könnten Ihre Hilfe immer noch sehr gut gebrauchen. Fliegen Sie so schnell wie möglich zu Crusader. Vielleicht möchten Sie sich bei Ihrer Ankunft sogar eine Minute Zeit nehmen, um Ihr DNA-Profil bei Orison General zu hinterlegen, für den Fall, dass Sie sich erneut regenerieren müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_HospNotSet_Siege_IG_002_WelcomeBackIf=Willkommen zurück. Wenn Sie sich auf den Weg zu den Plattformen machen, sollten Sie unterwegs einen Zwischenstopp bei Orison General einlegen und Ihr DNA-Profil hinterlegen. Das sollte Ihnen etwas Zeit sparen, wenn Sie sich erneut regenerieren müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_HospNotSet_Siege_IG_003_HeyHopeYour=Hey, ich hoffe, Ihre Regeneration ist gut verlaufen. Ich brauche immer noch Ihre Hilfe, um die letzten Nine Tails zu beseitigen. Sie sollten nach Ihrer Rückkehr ein DNA-Profil bei Orison General hinterlegen, um sich diese Reise nicht noch einmal antun zu müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_NFZInactive_Siege_IG_001_HappyToSee=Freut mich zu sehen, dass Sie mehr oder weniger in einem Stück sind. Nachdem wir nun wieder die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum erlangt haben, können Sie, sobald Sie bereit sind, direkt zu den Plattformen fliegen und uns helfen, den Rest der Nine Tails loszuwerden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_NFZInactive_Siege_IG_002_GladToSee=Freut mich, dass Sie wieder verfügbar sind. Ich hoffe, Sie können schnell zurückkommen, um die verbliebenen Nine Tails zu vernichten. Nur als Hinweis: Da wir die Kontrolle über den eingeschränkten Luftraum zurückerobert haben, ist der Anflug sicher, wenn Sie Ihr eigenes Schiff nehmen möchten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_NFZInactive_Siege_IG_003_WeCanDefinitely=Wir können Sie auf jeden Fall gebrauchen, um bei der Beseitigung der verbleibenden Nine Tails zu helfen. Da der eingeschränkte Luftraum zurückerobert wurde, müssen Sie das Shuttle nicht nutzen, wenn Sie dies nicht möchten. Sie können Ihr eigenes Schiff fliegen. Überprüfen Sie einfach Ihr mobiGlas, um zu sehen, ob die Luftabwehr noch aktiv ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_Siege_IG_001_YouAllRight=Alles in Ordnung mit Ihnen? Habe gehört, dass Sie abgeschossen wurden. Nehmen Sie sich Zeit, um wieder auf die Beine zu kommen. Aber wir können Ihre Hilfe da draußen trotzdem gebrauchen, wenn Sie dazu bereit sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_Siege_IG_002_HeyItsDulli=Hey, hier ist Dulli. Willkommen zurück. Ich hoffe, die Regeneration war nicht allzu schlimm. Ich möchte Sie nicht überstürzen, aber die Operation ist noch aktiv, wenn Sie weiter unterstützen wollen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Respawn_Mission_Siege_IG_003_DulliHereI=Dulli hier. Ich habe gerade gehört, dass du getroffen wurdest. Ich hoffe, du erholst dich gut. Wenn Sie sich ein wenig rächen möchten, könnten wir da draußen immer noch Ihre Hilfe gebrauchen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_ThatIdrisIs=Diese Idris lädt ihre Hauptwaffe auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ImGettingAn=Ich messe einen Energieaufbau auf dieser Idris. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ThatIdrisIs=Diese Idris macht sich bereit zum Schießen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_LookAliveIdris=Aufgepasst. Die Hauptwaffe der Idris wird aufgeladen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_GetReadyXenothreats=Machen Sie sich bereit. XenoThreat lädt das Hauptgeschütz auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_IdrisMainGun=Die Hauptwaffe der Idris wird aktiviert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Charging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_IdrisIsReadying=Die Idris bereitet ihr Hauptgeschütz vor. Nicht gut. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_IdrisJustTagged=Die Idris hat gerade die Javelin erfasst. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_DammitXenothreatJust=Verdammt, XenoThreat hat gerade die Javelin mit ihrer Idris gesprengt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_JavelinJustTook=Die Javelin hat gerade einen gewaltigen Treffer von dieser Idris abbekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_ThatXenothreatIdris=Diese XenoThreat-Idris hat gerade die Javelin erwischt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_MainGunHit=Hauptgeschütztreffer auf der Javelin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_006_DammitThatWas=Verdammt, das war ein Monstertreffer. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Railgun_Engaging_ProtectFlagship_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_007_JavelinJustTook=Die Javelin hat gerade einen Schuss der Hauptwaffe abbekommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_BetThatsA=Das ist sicher ein schöner Anblick. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_JavelinsOnSite=Die Javelin ist vor Ort und bekämpft die Ziele. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_JavelinsHereTime=Die Javelin ist hier. Zeit, XenoThreat zu bestrafen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_004_JavelinsOnDeck=Die Javelin ist mit von der Partie. XenoThreat ist jetzt dran. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Reinforcements_Flagship_Showdown_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_005_JavelinsJumpingIn=Die Javelin verlässt die Quantumreise und ist bereit die Situation zu rocken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_XenothreatIdrisIs=Die Idris von XenoThreat ist zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ScopesClearIdris=Die Sache ist entschieden. Die Idris ist weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_IdrisAway=Die Idris ist weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_HostileIdrisHas=Der feindliche Idris hat den Quantum-Sprung abgeschlossen. Sie sind weg. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyFinishedQT_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_HostileCapitalShip=Feindliches Großkampfschiff geflohen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_XenothreatsFallingBack=XenoThreat zieht sich zurück! +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LooksLikeXenothreats=Es sieht so aus, als würde sich XenoThreat zurückziehen! +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_LookTheyrePulling=Schau! Sie ziehen sich zurück! Wir haben sie auf der Flucht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_XenothreatAreMaking=XenoThreat machen sich aus dem Staub. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_Retreat_EnemyStarting_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_TheEnemyIdris=Die feindliche Idris... sie löst sich vom Kampfgeschehen. Wir haben sie! +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_IJustDetected=Ich habe gerade ein nicht identifiziertes Großkampfschiff entdeckt, das auf die Jericho Station zusteuert. Ich brauche das gesamte verfügbare Kampfpersonal zur Unterstützung. Sieht so aus, als ob XenoThreat ein Spiel macht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_GotAnUnknown=Ein unbekannter Kontakt ist auf dem Weg zur Station. Er ist ziemlich groß. Könnte es sich um ein Schiff handeln? Ich brauche jetzt alle Kampfkräfte der CDF bei Jericho. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_UnknownContactInbound=Unbekannter eingehender Kontakt. CS sieht aus, als wäre es ein Großkampfschiff. Das gesamte verfügbare Kampfpersonal der CDF muss zur Jericho-Station eilen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ImTrackingAn=Ich verfolge ein unbekanntes Großkampfschiff auf einer Flugbahn zur Jericho-Station. Ich denke, es könnte feindselig sein. Ich möchte, dass sich die Einheiten der CDF jetzt dorthin begeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_TheresAnUnknown=Es gibt ein unbekanntes Großkampfschiff auf dem Weg nach Jericho. Das Signal gefällt mir nicht. Ich möchte, dass die Kampfunterstützung der CDF für alle Fälle einen Abfangkurs setzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_001_JustPickedUp=Ich habe gerade eine XenoThreat Idris auf dem Weg nach Jericho entdeckt. Kampfunterstützung erforderlich. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_002_GotAnotherXenothreat=Ein weiteres XenoThreat-Großkampfschiff ist auf dem Weg zur Jericho Station. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_003_LooksLikeAnother=Es sieht so aus, als wäre eine weitere Idris auf dem Weg nach Jericho. Wie viele dieser Dinge haben die? +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_004_PickedUpAnother=Habe ein weiteres unbekanntes Großkampfschiff entdeckt und die gleichen gefälschten Registrierungsnummern wie die anderen XenoThreat Idris erhalten, also flieg rüber nach Jericho. +PU_ADVREP01_F_DEH_Spotted_XenoIdris_ProtectFlagship_aAlly_tEnemy_FromAlly_RepeatOccur_IG_005_XenothreatsGotAnother=XenoThreat hat eine weitere Idris, die auf dem Weg nach Jericho ist. Fliegen Sie rüber und machen Sie sich bereit für einen Kampf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatAA_IG_001_TheBargesAnti=Die Luftabwehr des Frachtschiffs wurde zerstört. Der Anflug aus der Luft sollte möglich sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatAA_IG_002_CdfVolunteersYou=CDF Freiwillige, Sie haben die Erlaubnis, sich dem Frachtschiff zu nähern. Die Luftabwehr wurde zerstört. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatAA_IG_003_ThatsTheLast=Das war die letzte Luftabwehranlage auf dem Frachtschiff. CDF Einheiten, lasst uns loslegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_CongratulationsOnTaking=Herzlichen Glückwunsch zum Sieg über Mendo. Viele Leute sind schon lange hinter ihm her. Das ist ein echter Triumph für Sie. Durchsuchen Sie nun die Leiche und sehen wir, ob wir die Codes finden können, um Zugang zu den Kontrollen für den eingeschränkten Flugraum zu erhalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ImpressiveWorkOut=Beeindruckende Arbeit da draußen. Ich wette, Mendo Ren hatte nicht damit gerechnet, jemandem wie Ihnen zu begegnen. Die CDF braucht mehr Freiwillige Ihres Kalibers. Versuchen Sie nun, die Zugangscodes des Kommandanten zu finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_IWishWe=Ich wünschte, wir könnten anhalten und feiern, dass Sie einen Bastard wie Mendo Ren erledigt haben, aber Sie müssen zuerst die Zugangscodes finden, die er bei sich trug. Ohne sie können wir den eingeschränkten Luftraum nicht zurücksetzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllHostileForces=Alle feindlichen Streitkräfte auf dem Frachtschiff wurden eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheScansAre=Die Scans zeigen, dass das Frachtschiff frei von allen Nine Tails ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatEnemy_IG_003_LooksLikeThe=Es sieht so aus, als ob die letzten Outlaws an Bord des Frachtschiffs umgelegt wurden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_ExcellentIKnew=Ausgezeichnet. Ich wusste, dass ich mich darauf verlassen kann, dass Sie die Hoheit über den eingeschränkten Luftraum zurückgewinnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_FantasticJobResetting=Fantastische Arbeit beim Zurücksetzen der Flugbeschränkungen. Da die Nine Tails von ihren Verstärkungen abgeschnitten sind, sollten wir in der Lage sein, alle verbliebenen Outlaws zu vertreiben. Sie und der Rest der CDF-Freiwilligen können nun mit Ihren persönlichen Schiffen auf die Plattformen gelangen, sodass wir in kürzester Zeit alles sichern können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_ThanksToYou=Dank Ihnen ist es den Nine Tails jetzt nicht mehr möglich, Verstärkung einzufliegen. Lassen Sie uns rausgehen und alle verbliebenen Outlaws beseitigen, die sich noch auf den Plattformen verstecken. Wenn Sie möchten, können Sie jetzt sogar Ihr eigenes Schiff nutzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_001_ImSendingEveryone=Ich sende allen die Codes für die Nine Tails-Lagerbehälter auf dem Frachtschiff. Suchen wir den mit dem IFF-Inverter und schalten ihn ab. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_002_HereAreThe=Hier sind die Zugangscodes des Kommandanten. Benutzen Sie sie, um in den Lagerbehälter auf dem Frachtschiff zu gelangen, in dem sich der IFF-Inverter der Nine Tails befindet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindBossIntel_IG_003_NowThatWe=Da wir nun die Codes haben, um auf die Lagercontainer der Nine Tails zuzugreifen, brauche ich alle verfügbaren Kräfe, um den Standort des IFF-Inverters zu finden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_001_GoodYouveFound=Gut, Sie haben den IFF-Inverter der Nine Tails gefunden. Schalten Sie ihn aus und setzen sie den eingeschränkten Luftraum zurück. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_002_YouNowHave=Sie haben jetzt Zugriff auf den IFF-Inverter, den die Nine Tails zur Kontrolle des eingeschränkten Luftraums verwenden. Schalten Sie ihn ab, damit wir unsere Schiffe wieder in Betrieb nehmen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_FindMainPOI_IG_003_GoodWorkFinding=Gute Arbeit bei der Suche nach dem Container der Nine Tails, in dem sich der IFF-Inverter befindet. Fahren Sie fort und schalten Sie ihn aus, damit wir die Fluggenehmigungen wiederherstellen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkYall=Gute Arbeit, Leute. Das Frachtschiff wurde zurückerobert und die Nine Tails-Streitkräfte erledigt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_SecureArea_IG_002_WeHaveConfirmation=Wir haben die Bestätigung, dass das Frachtschiff jetzt wieder unter der Kontrolle von Crusader ist. Schön gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Barge_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionCdfThe=Achtung CDF, das Frachtschiff wurde gesichert und die Verbrecher eliminiert. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_001_DidYouJust=Haben Sie das gerade erraten? Heilige Scheiße. Das ist verrückt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_002_WaitHowDid=Warten Sie, wie haben Sie das gemacht? Wissen Sie was, ich will es gar nicht wissen. Gut gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeGuessed_Siege_FindIntel_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, welche magischen technischen Fähigkeiten Sie haben, aber wie Sie Zugang zu diesem System erlangt haben war wirklich beeindruckend. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_001_GoodNewsEverybody=Gute Nachrichten für alle. Einer unserer Techniker konnte den Zugangscode dieser Plattform knacken. Ich schicke ihn jetzt an alle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_002_HeyEverybodyQuick=Hallo allerseits, kurzes Update. Es ist uns gelungen, den Zugangscode der Plattform zu knacken, da das Original unwiederbringlich weg ist. Ich werde ihn jetzt an Sie weitergeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_CodeProvided_Siege_FindIntel_IG_003_WeGotA=Wir haben eine kleine Pause. Das Technikteam konnte den Zugangscode dieser Plattform entschlüsseln und wir übermitteln ihn an alle CDF-Mitglieder. Sie sollten jetzt in der Lage sein, den IFF-Inverter herunterzufahren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefensesHave=Die Flugabwehr wurde gesichert. Der Luftraum über der Solanki-Plattform sollte jetzt für Verbündete sicher sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHave=Die CDF hat die Kontrolle über Solankis Luftabwehrsystem zurückerlangt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Der Luftraum der Solanki-Plattform ist jetzt sicher. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_AllRightAll=Alles klar, alle Nine Tails auf Solanki wurden eliminiert. Als nächstes kümmern wir uns um die Luftabwehr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_TheSolankiPlatform=Die Solanki-Plattform wurde von allen verbliebenen Nine Tails-Streitkräften befreit. Ich möchte, dass Sie sich als nächstes darauf konzentrieren, die Luftabwehr auszuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_WeveConfirmedThat=Wir haben bestätigt, dass CDF-Freiwillige alle Nine Tails auf Solanki eliminiert haben. Ihre nächste Aufgabe wird es sein, die Luftabwehr zu töten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_WeHaveConfirmation=Wir haben die Bestätigung, dass Remy Kettle eliminiert wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AllCdfVolunteers=Alle CDF-Freiwilligen, der Nine Tails-Leutnant auf Solanki wurde erledigt und stellt keine Bedrohung mehr dar. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_AttentionRemyKettle=Achtung, Remy Kettle wurde gerade eliminiert. Ein Nine Tail weniger, um den wir uns Sorgen machen müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_001_GoodWorkThats=Gute Arbeit. Damit ist Solanki-Plattform gesichert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_002_AllRightPeople=Alles klar, Leute. Die Solanki-Plattform steht nun wieder unter unserer Kontrolle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_EasyIsland_Siege_SecureArea_IG_003_OurVolunteersHave=Unsere Freiwilligen haben die Solanki-Plattform von der Kontrolle durch Nine Tails befreit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Achtung, wir haben das Gerät gesichert, das die Luftabwehr auf der Hartmoore-Plattform steuert. Der Luftraum sollte jetzt sicher sein. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=An alle Freiwilligen: Das Luftabwehrsystem auf der Hartmoore-Plattform ist wieder unter der Kontrolle von Crusader. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Achtung, dank der CDF-Freiwilligen haben wir die Kontrolle über die Flugabwehr auf Hartmoore wieder an Crusader übergeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_CdfForcesHave=CDF Streitkräfte haben die Hartmoore-Plattform von allen verbleibenden Nine Tails befreit. Wir müssen uns jetzt nur noch um die Luftabwehr kümmern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_WeHaveGotten=Wir haben die Bestätigung erhalten, dass alle Nine Tails von der Hartmoore-Plattform eliminiert wurden. Übrig bleiben nur noch die Luftabwehranlagen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_ThatWasThe=Das waren die letzten der Nine Tails-Streitkräfte auf der Hartmoore-Plattform. Es sollte klar sein, dass wir uns jetzt auf die Luftabwehr konzentrieren müssen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_NolanAckerHas=Nolan Acker wurde eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionCdfForces=Achtung, CDF-Truppen haben gerade Nolan Acker auf der Hartmoore-Plattform besiegt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_WeJustTook=Wir haben gerade den Nine Tails-Leutnant auf der Hartmoore-Plattform ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_WeveGotHartmoore=Wir haben die Hartmoore-Plattform wieder unter unserer Kontrolle. Es war nicht einfach, aber wir haben es geschafft. Schön gemacht. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ListenUpHartmoore=Hergehört, die Hartmoore-Plattform wurde gesichert. Großartige Arbeit von allen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_HardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_GoodNewsEveryone=Gute Nachrichten für alle. Die Hartmoore-Plattform wurde von allen Nine Tails befreit und die Luftabwehr ist wieder unter unserer Kontrolle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Achtung. Die Luftabwehranlagen auf der Brushwood-Plattform wurden gesichert und wieder unter die Kontrolle von Crusader gestellt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Seien Sie vorsichtig. Die Flugabwehr der Brushwood-Plattform wurde deaktiviert, sodass der Luftraum sicher sein sollte. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=An alle Einheiten, Brushwoods Luftabwehranlagen wurden gerade wieder unter die Kontrolle von Crusader gebracht. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_001_ThanksToOur=Dank unserer Streitkräfte wurden alle verbleibenden Nine Tails auf der Brushwood-Plattform eliminiert. Wir müssen jetzt nur noch ihre Luftabwehr abschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_002_IHaveReceived=Ich habe die Nachricht erhalten, dass die verbleibenden Nine Tails auf Brushwood erledigt wurden. Jetzt müssen wir nur noch die Luftabwehr ausschalten und die Plattform gehört uns. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatEnemy_IG_003_AllHostilesOn=Alle Feinde auf der Brushwood-Plattform wurden eliminiert und wir können uns jetzt darauf konzentrieren, diese Luftabwehranlagen auszuschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_AttentionTheNine=Achtung, der Nine Tails-Leutnant auf der Brushwood-Plattform wurde gerade eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_AttentionAllVolunteers=Aufgepasst an alle Freiwilligen. Devin Marcus, das für die Brushwood-Plattform zuständige Nine Tails-Mitglied, wurde gerade ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAnotherNine=Das ist ein weiterer Leutnant der Nine Tails, der eliminiert wurde. Wiederhole: Devin Marcus wurde gerade auf der Brushwood-Plattform eliminiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_001_BrushwoodPlatformIs=Die Brushwood-Plattform steht jetzt unter der Kontrolle der CDF. Lassen Sie uns den Schwung beibehalten und diese Mission zu Ende bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ThanksToAll=Dank all Ihrer Bemühungen haben wir die Brushwood-Plattform von den Nine Tails zurückbekommen. Lassen Sie uns weitermachen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_MedIsland_Siege_SecureArea_IG_003_AttentionBrushwoodPlatform=Achtung. Die Brushwood-Plattform wurde von den Nine Tails zurückerobert. Vielen Dank an alle Freiwilligen, die bei der Rückeroberung geholfen haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AaDefencesHave=Die Luftabwehr wurde gesichert. Der Luftraum über Solanki sollte jetzt für Verbündete sicher sein. Wir müssen nur noch die letzten Streitkräfte der Nine Tails vernichten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_TheCdfHas=Die CDF hat die Kontrolle über Solankis Luftabwehrsystem zurückerlangt. Dadurch wird es viel einfacher, den Rest der Nine Tails dort zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_EasyIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_SolankiPlatformsAirspace=Der Luftraum der Solanki-Plattform ist jetzt sicher. Konzentrieren Sie sich darauf, alle verbleibenden Feinde zu töten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionWeveSecured=Achtung, wir haben das Gerät gesichert, das die Luftabwehr auf der Hartmoore-Plattform steuert. Der Luftraum sollte jetzt sicher sein. Lassen Sie uns alle verfügbaren Einheiten herholen und die verbleibenden Nine Tails beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_AllVolunteersBe=An alle Freiwilligen: Das Luftabwehrsystem auf der Hartmoore-Plattform ist wieder unter Kontrolle von Crusader. Jetzt ist es an der Zeit, sich darauf zu konzentrieren, die letzten Streitkräfte der Nine Tails zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_HardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AttentionThanksTo=Achtung, dank der freiwilligen Helfer der CDF haben wir die Kontrolle über die Luftabwehr auf Hartmoore wieder in die Hände von Crusader gelegt. Alles, was auf der Plattform noch zu tun ist, ist, die restlichen Nine Tails zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Achtung. Die Luftabwehranlagen auf der Brushwood-Plattform wurden gesichert und wieder unter die Kontrolle von Crusader gebracht. Jetzt müssen nur noch die verbleibenden Nine Tails eliminiert werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_BeAwareBrushwood=Bitte beachten Sie. Die Luftabwehr der Brushwood-Plattform wurde deaktiviert, der Luftraum sollte also sicher sein. Konzentrieren wir uns jetzt darauf, den Rest der Nine Tails zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_NFZInactive_MedIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_AllUnitsBrushwoods=An alle Einheiten, Brushwoods Luftabwehranlagen wurden gerade wieder unter die Kontrolle von Crusader gebracht. Gute Arbeit. Der nächste Schritt besteht darin, alle verbleibenden Nine Tails-Streitkräfte zu vernichten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions=Die Flugbeschränkungen wurden zurückgesetzt und CDF-zugelassene Schiffe können jetzt auf die Plattformen zugreifen. Außerdem sollten die Nine Tails keine Verstärkung mehr einfliegen können. Töten wir die verbleibenden Streitkräfte, während wir im Vorteil sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_TheFlightRestrictions_edit=Gute Nachrichten. Ich habe gerade die offizielle Entwarnung erhalten. Die Flugbeschränkungen wurden zurückgesetzt und CDF-zugelassene Schiffe können nun auf die Plattformen zugreifen. Außerdem sollten die Nine Tails keine Verstärkung mehr einfliegen können. Die CDF dankt Ihnen für Ihre Hilfe bei der Lösung der Angelegenheit. Das Personal von Crusader wird einrücken, um das Gebiet zu sichern. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_AttentionAllCdf=Achtung, alle CDF-Schiffe. Der eingeschränkten Luftraum wurden zurückgesetzt und wir haben nun vollen Zugriff auf die Plattformen. Begeben Sie sich dorthin und beseitigen Sie alle verbleibenden Nine Tails. Mit den entsprechenden Beschränkungen können sie keine Verstärkung mehr anfordern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerOutside_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_WantedToLet=Ich wollte Sie wissen lassen, dass es den CDF-Streitkräften auf dem Frachtschiff gelungen ist, den eingeschränkten Luftraum zurückzusetzen. Fliegen Sie so schnell wie möglich zu den Plattformen und helfen Sie, alle verbleibenden Nine Tails zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_001_ExcellentIKnew,P=Exzellent. Ich wusste, dass ich mich darauf verlassen kann, dass Sie die Flugbeschränkungen in Ordnung bringen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_002_FantasticJobResetting,P=Fantastische Arbeit beim Zurücksetzen der Flugbeschränkungen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerResponsible_Siege_DefeatNFZ_IG_003_GoodWorkResetting,P=Gute Arbeit beim Zurücksetzen der Flugbeschränkungen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions=Alle Flugbeschränkungen wurden zurückgesetzt und die Nine Tails sind ausgesperrt. Benutzen Sie welches Schiff sie auch immer wollen, aber ich möchte, dass Sie sich darauf konzentrieren, alle verbleibenden Outlaws in der Gegend zu töten. Viel Spaß beim Jagen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_001_AllFlightRestrictions_edit=Gute Nachrichten. Ich habe gerade die offizielle Entwarnung erhalten. Die Flugbeschränkungen wurden zurückgesetzt und CDF-zugelassene Schiffe können nun auf die Plattformen zugreifen. Außerdem sollten die Nine Tails keine Verstärkung mehr einfliegen können. Die CDF dankt Ihnen für Ihre Hilfe bei der Lösung der Angelegenheit. Das Personal von Crusader wird einrücken, um das Gebiet zu sichern. Räumen Sie es also so bald wie möglich. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_002_TheTidesHave=Das Blatt hat sich gewendet, Leute. Der Luftraum ist wieder unter unserer Kontrolle, und die Nine Tails können keine weitere Verstärkung heranschaffen. Ich will, dass alle Schiffe, die wir auftreiben können, die zurückgebliebenen Outlaws vernichten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_PlayerWithin_Siege_DefeatMainPOI_IG_003_ItTookA=Es hat viel harte Arbeit gekostet, aber CDF-Freiwillige können endlich mit privaten Schiffen in das Sperrgebiet fliegen. Das Beste daran ist, dass die Nine Tails jetzt ausgesperrt sind. Ich möchte, dass die Freiwilligen in der Gegend alle verbleibenden Outlaws aufspüren. Lasst uns das zum Abschluss bringen, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinIsAway,P=Die Javelin ist weg. Sammeln Sie sich an seinem Standort und setzen Sie dem Ganzen ein Ende. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinIsAlready,P=Die Javelin ist bereits unterwegs. Machen Sie weiter und folgen Sie ihr. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_ProtectFlagship_ContNextPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouJustMissed,P=Du hast die Javelin gerade verpasst. Kehren Sie jetzt zurück an die Front. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_001_ThatsTheLast=Das ist die letzte Luftabwehranlage. Alle Plattformen sollten jetzt für den Anflug sicher sein. Gehen Sie raus und finden Sie den Rest der Nine Tails. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_002_FinalAntiAir=Die letzte Luftabwehranlage ist ausgeschaltet. Alle Freiwilligen konzentrieren sich darauf, die verbleibenden Feinde zu beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatAA_LastThresh_IG_003_TheNineTails=Die Luftabwehr der Nine Tails wurde eliminiert. Lassen Sie uns die Sache zu Ende bringen und alle verbleibenden Outlaws auf den Plattformen beseitigen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_LastThresh_IG_001_AllTheRemaining=Alle verbleibenden Nine Tails wurden erledigt. Jetzt müssen wir uns nur noch um die letzten Luftabwehranlagen kümmern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_LastThresh_IG_002_ThePlatformsAre=Die Plattformen sind frei von allen Feinden. Wir müssen nur die verbleibende Luftabwehr ausschalten und schon können wir die Kontrolle an Crusader zurückgeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatEnemy_LastThresh_IG_003_HappyToReport=Ich freue mich, berichten zu können, dass dies die letzten Nine Tails-Streitkräfte waren. Nachdem sie eliminiert sind, müssen wir nur noch die verbleibenden Luftabwehranlagen ausschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_LastThresh_IG_001_SeemsLikeThe=Scheint, als hätte der Plan funktioniert. Alle CDF-Mitglieder begeben sich zum Frachter und greifen Ren an. Sobald wir ihn eliminiert haben, können wir seinen Zugangscode erhalten und den IFF-Inverter abschalten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_LastThresh_IG_002_NowThatRen=Da Ren nun beschlossen hat, sein Gesicht zu zeigen, möchte ich, dass sich alle CDF-Freiwilligen darauf konzentrieren, ihn auszuschalten. Begeben Sie sich zum Frachtschiff und holen Sie sich seine Zugangscodes. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_DefeatMiniBoss_LastThresh_IG_003_IKnewIt=Ich wusste, dass es nur eine Frage der Zeit war, bis wir Ren zum Handeln zwingen würden. Alles CDF-Mitglieder, begeben Sie sich zum Frachtschiff und finden Sie ihn. Ich möchte seinen Zugangscode. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_001_GoodNewsAccess=Gute Nachrichten. Die Zugangscodes für die verschlossenen Frachtcontainer auf dieser Plattform wurden erfolgreich von der Leiche des Leutnants geborgen. Ich habe sie an alle CDF-Freiwilligen weitergegeben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_002_PerfectTheLieutenant=Perfekt. Der Leutnant hatte die Zugangscodes für die verschlossenen Frachtcontainer dieser Plattform bei sich. Ich teile sie jetzt dem Team mit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_FindIntel_IG_003_SearchingTheLieutenants=Die Durchsuchung der Leiche des Leutnants hat sich gelohnt. Wir haben den Zugangscode für die Container dieser Plattform gefunden. Ich gebe ihn jetzt weiter. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_001_GoodWorkWho=Gute Arbeit. Wer weiß, was die Nine Tails stehlen wollten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_002_NiceOneCrusader=Gut gemacht. Crusader geriet wirklich in Panik, als ich ihnen erzählte, was los war. Hoffentlich beruhigt sie das. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_Siege_StopHack_IG_003_ImRelievedYou=Ich bin erleichtert, dass Sie diesen Hackingversuch rechtzeitig stoppen konnten. Crusader wird begeistert sein, wenn ich ihnen die gute Nachricht erzähle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_001_AttentionTheAnti=Achtung, die Luftabwehr auf der zentralen Plattform wurde deaktiviert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_002_ListenUpThe=Hergehört. Das Luftabwehrnetzwerk des der zentralen Plattform wurde abgeschaltet. Gute Arbeit. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_IG_003_BeAdvisedAnti=Bitte beachten Sie, dass die Luftabwehr der zentralen Plattform deaktiviert wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_BeAdvisedThe=Seien Sie gewarnt, der Nine Tails-Leutnant, der für die zentrale Plattform verantwortlich ist, wurde ausgeschaltet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_JustConfirmedThat=Ich habe gerade bestätigt, dass Art Kelvin gerade auf der zentralen Plattform ausgeschaltet wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_003_ThatsAConfirmed=Das ist eine bestätigte Tötung. Ein schönes Ende für einen langjährigen Kriminellen wie Kelvin. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_001_TheAdminCenter=Die zentrale Plattform ist jetzt vollkommen sicher und steht unter CDF-Kontrolle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_002_ICanNow=Ich kann jetzt bestätigen, dass die zentrale Plattform vollständig gesichert wurde. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_Siege_SecureArea_IG_003_WereMakingGreat=Wir machen große Fortschritte und haben die zentrale Plattform gesichert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Invictus_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier ist SAIC Rowena Dulli von der CDF mit einem Update. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Notsituation dank des unermüdlichen Einsatzes und der Tapferkeit unserer Freiwilligen gelöst werden konnte. Wir danken Ihnen für Ihre Geduld und hoffen, dass Sie die Invictus-Feierlichkeiten genießen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_ThisIsRowena=Hier ist Rowena Dulli von der CDF. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die aktuelle Krise auf Orison gelöst wurde und die Nine Tails vom Planeten vertrieben wurden.\nIch möchte allen unseren CDF-Freiwilligen danken, die mutig dafür gekämpft haben, diese Plattformen zurückzürobern und den Verlust weiterer Menschenleben zu verhindern. Ohne sie hätten wir es nicht geschafft. Dankeschön. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Achtung. Die CDF freut sich bekannt zu geben, dass dank der harten Arbeit und des Fleißes unserer mutigen Freiwilligen die Nine Tails bekämpft und die aktuelle Krise auf Crusader gelöst werden konnte. Sie können sich nun wieder gefahrlos in dem Gebiet bewegen. Dankeschön. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Orison_Siege_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionOnBehalf=Achtung, im Namen unserer tapferen Freiwilligentruppen freut sich die CDF, Ihnen mitteilen zu können, dass die Infiltration der Nine Tails in Orison erfolgreich abgewehrt wurde. Die feindlichen Streitkräfte wurden eliminiert und die betreffenden Plattformen wieder gesichert. Herzlichen Glückwunsch an alle, die mitgeholfen haben. Ohne Sie hätten wir es nicht geschafft. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GreatJobProtecting=Großartige Arbeit beim Schutz dieses Versorgungsschiffs. Der Kapitän sagte, es sei ein Höllenkampf gewesen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_XenothreatForcesAre=XenoThreat-Einheiten sind vertrieben. Danke für die Hilfe. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_BetTheXenothreat=Ich wette, die XenoThreats dachten, dass das Versorgungsschiff eine leichte Beute sein würde. Das wird sie lehren, zweimal nachzudenken, bevor sie sich mit der CDF anlegen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_LooksLikeThe=Sieht so aus, als wäre das Versorgungsschiff aus dem Gröbsten raus. Vielen Dank für die Unterstützung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoodWorkDefending=Gute Arbeit bei der Verteidigung des Versorgungsschiffs. Das zeigt einfach, wie sehr die CDF einen Unterschied machen kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_LastHostileEliminated=Letzter Gegner eliminiert. Gute Arbeit bei der Suche nach diesem Versorgungsschiff. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_ProtectSupplyShip_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_ScopesClearLooks=Kein Gegner in Sicht. Es sieht so aus, als ob das Konvoischiff seinen Auftrag beenden kann. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_JavelinsHeadingBack=Die Javelin kehrt zum Operationsgebiet zurück. Die Navy hat gesagt, dass sie XenoThreat für Sie besonders hart treffen werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_JavelinsSpinningUp=Die Javelin fährt den Quantum-Antrieb hoch, um an die Front zurückzukehren. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_JavelinsGettingTheir=Die Javelin macht Ihren Quantum-Antrieb bereit, um wieder in das Geschehen einzugreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NavyJustUpdated=Die Navy hat mich gerade informiert, dass die Javelin in Bewegung und auf dem Weg zurück in den Kampf ist. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_001_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System, hier ist Dulli von der Advocacy. Dank der Bemühungen der Civilian Defense Force konnte die XenoThreat-Flotte zurückgeschlagen werden. Die Navy dankt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_002_ThisIsSpecial=Hier spricht Special Agent Dulli mit einem Update zu den jüngsten XenoThreat-Feindseligkeiten. Dank einer gemeinsamen Reaktion der UEE-Navy und der CDF konnte das Stanton-System erfolgreich verteidigt und die Bedrohung eliminiert werden. Wir sind den mutigen Piloten, die so tapfere Leistungen erbracht haben, zu großem Dank verpflichtet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Resupply_aNeutral_tSystem_FromNeutral_IG_003_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist ein Update der Civilian Defense Force. Die Navy der UEE haben gemeinsam mit der CDF das Stanton-System erfolgreich verteidigt und einen Angriff der als XenoThreat-Verbrecher gestoppt. Der normale Reiseverkehr kann nun wieder aufgenommen werden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScopesClearIt=Niemand in Sicht. Es scheint so, als wären alle Feinde erledigt. Verdammt gute Arbeit von allen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YouDidIt=Sie haben es geschafft. Die Navy hat Entwarnung gegeben. Guten Flug. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TablesClearedI=Der Tisch ist abgeräumt. Ich habe nichts anderes auf dem Radar. Gute Arbeit, Leute. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionStantonSystem=Achtung Stanton-System. Dank der koordinierten Bemühungen der UEE-Navy und der CDF wurde die XenoThreat-Flotte besiegt und floh zurück zum Pyro-System. Sie sollten auf Reisen dennoch Vorsicht walten lassen, für den Fall, dass sich einzelne Feinde im System verstecken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheXenothreat=Achtung, die XenoThreat-Infiltration in das Stanton-System wurde dank der UEE-Navy und der Civilian Defense Force abgewehrt. Bitte seien Sie dennoch vorsichtig, wenn Sie durch das System reisen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionTheNavy=Achtung, die Navy und die CDF haben Stanton erfolgreich vor XenoThreat verteidigt. Das Reisen im gesamten System ist jetzt sicher, aber bleiben Sie bitte wachsam gegenüber allen verbleibenden Feinden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_004_PeopleOfStanton=Bewohner von Stanton, die Bedrohungsstufe des Systems hat sich wieder normalisiert. Dank der mutigen Arbeit der UEE-Navy und der CDF sind die XenoThreat-Einheiten nach Pyro geflohen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Showdown_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_005_PeopleOfStanton=Bewohner von Stanton, Ihr System ist dank der UEE-Navy und den mutigen Freiwilligen der Civilian Defense Force wieder sicher. Unsere vereinten Streitkräfte haben XenoThreat aus dem System zurück nach Pyro gedrängt. Sie können sich wieder frei bewegen, aber seien Sie vorsichtig, es könnten sich noch Feinde im System verstecken. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_001_AttentionEveryoneIm=Aufgepasst an alle. Ich bin stolz, Ihnen mitteilen zu können, dass die Nine Tails erfolgreich eliminiert wurden und alle Plattformen wieder unter der Kontrolle von Crusader sind. Gut gemacht alle zusammen. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_002_GoodNewsIve=Gute Nachrichten. Ich habe gerade die offizielle Entwarnung erhalten. Die Nine Tails wurden eliminiert und die Bedrohung ist vorbei. Die CDF dankt Ihnen für Ihre Hilfe bei der Lösung dieser Angelegenheit. Das Personal von Crusader wird einrücken, um das Gebiet zu sichern. Also verlassen sie es, sobald Sie können. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_Siege_IG_003_HelloEveryoneThis=Hallo zusammen, hier ist Dulli. Dank Ihres unermüdlichen Einsatzes wurde die Bedrohung durch die Nine Tails beseitigt und die Plattformen wurden wieder unter die Kontrolle von Crusader gebracht. Verlassen Sie das Operationsgebiet, damit die lokalen Sicherheitskräfte das Gebiet sichern können. Wegtreten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, hier spricht Special Agent Dulli von der CDF. Dank des Mutes unserer Freiwilligen konnte die Notsituation gelöst werden. Wir danken Ihnen für Ihre Geduld. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_002_AttentionTheCDF=Achtung. Die CDF freut sich, bekannt geben zu können, dass die aktuelle Krise dank der harten Arbeit und des Fleißes unserer mutigen Freiwilligen gelöst werden konnte. Fühlen Sie sich frei, Ihre normalen Aktivitäten wieder aufzunehmen. Dankeschön. +PU_ADVREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tSystem_FromAlly_IG_003_AttentionTheOngoing=Achtung, die anhaltende Notsituation wurde dank der engagierten Unterstützung der CDF-Freiwilligen gelöst. Dieser Sektor sollte wieder für den normalen Reiseverkehr sicher sein. Dankeschön. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_001_HeyJustWanted,P=Hey, ich wollte Ihnen nur dafür danken, dass Sie sich engagiert und geholfen haben, diese Situation zu lösen. Die CDF ist nur dank Freiwilliger wie Ihnen wirksam. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_002_ThisIsDulli,P=Hier ist Dulli, ich wollte nur eine Nachricht hinterlassen und mich für Ihre Hilfe bedanken. Ohne Sie hätten wir diese Plattformen nicht zurückerobern können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Thanks_Mission_Participated_Siege_MissionWon_IG_003_IJustWanted,P=Ich wollte nur, dass Sie wissen, dass Sie heute einen echten Unterschied gemacht haben. Danke. Versuchen Sie jetzt, sich zu entspannen, Sie haben es sich verdient. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_001_LookingAtThe,P=Anhand der neuesten eingehenden Informationen haben wir einige potenzielle Standorte des IFF-Inverter dieser Plattform eingegrenzt. Ich schicke sie Ihnen jetzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_002_WeMightHave,P=Wir haben möglicherweise ein paar Hinweise zum IFF-Inverter dieser Plattform. Markiere sie jetzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Update_MissionObj_LocationsMarked_Siege_FindMainPOI_IG_003_JustGotSome,P=Ich habe gerade ein paar Informationen erhalten, die Ihnen helfen könnten, den IFF-Inverter auf dieser Plattform zu finden. Ich sende Ihnen jetzt die Daten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_001_BeCarefulThe=Seien Sie vorsichtig, die Luftabwehr ist auf dieser Plattform immer noch aktiv. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_002_ImStillSeeing=Ich sehe auf dieser Plattform immer noch von Nine Tails kontrollierte Luftabwehrsysteme. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich nähern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_FlyingShip_AAActive_Siege_IG_003_WatchItThat=Achtung! Die Luftabwehr der Plattform ist noch aktiv. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie näher kommen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_FirstOccur_IG_001_AlrightPeopleLets=Okay, Leute. Beginnen wir mit der Räumung der Plattformen und kehren nach Orison zurück. Crusader Security übernimmt den Tatort und räumt auf. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_FirstOccur_IG_002_GreatJobEverybody=Großartige Arbeit an alle, aber die Feier muss zurück nach Orison verlegt werden. Crusader Security möchte diese Plattformen für eine Schadensbeurteilung sperren und mit der Säuberung beginnen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_FirstOccur_IG_003_ImGonnaNeed=Ich möchte, dass jeder seine Sachen packt und sich auf den Weg aus dem Einsatzgebiet macht. Wir müssen Crusader Security den Weg frei machen, damit sie die Plattformen übernehmen können und mit ihren Untersuchungen und Aufräumarbeiten beginnen können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_001_ThisIsA=An alle CDF-Freiwilligen, dies ist die letzte Warnung. Sie müssen die Crusader-Plattformen und den Luftraum sofort verlassen, damit Crusader Security seine Arbeit erledigen kann. Wenn Sie hier bleiben, werden Sie verhaftet, unabhängig von der Hilfe, die Sie geleistet haben. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_002_INeedAny=Alle CDF-Mitglieder müssen die Plattformen sofort verlassen. Jeder, der hier bleibt, kann wegen unbefugten Betretens verhaftet werden. Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance. Ich möchte, dass alle CDF-Mitglieder das ehemalige Operationsgebiet sofort verlassen. Jeder, der erwischt wird, nachdem Crusader Security das Gebiet abgesperrt hat, wird wegen unbefugten Betretens verhaftet. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_001_AttentionINeed=Achtung, das gesamte CDF-Personal muss die Plattformen räumen. Crusader kann es kaum erwarten, den Tatort zu sichern. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_002_CrusaderSecurityIs=Crusader Security drängen mich, die Kontrolle über die Plattformen abzugeben, um sie zu untersuchen und mit den Aufräumarbeiten zu beginnen, daher müssen alle CDF-Mitglieder das Operationsgebiet so schnell wie möglich verlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_PostMission_Siege_RepeatOccur_IG_003_ListenUpPeople=Hört zu, Leute. Ihr müsst alle das Missionsgebiet räumen. Unsere Arbeit hier ist erledigt und es ist Zeit für Crusader Security, ihr Ding zu machen. Sie haben bereits angekündigt, jeden zu verhaften, der noch vor Ort ist. Ich würde das nicht austesten. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_001_HeyTheAirspace=Hey, der Luftraum um diese Plattformen steht derzeit unter der Kontrolle der Nine Tails. Wenn Sie zu den Plattformen gelangen möchten, müssen Sie das Shuttle nutzen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_002_BeCarefulThat=Seien Sie vorsichtig. Dieses Sperrgebiet steht immer noch unter der Kontrolle der Nine Tails. Die einzige Möglichkeit, hineinzukommen, ist die Nutzung des Shuttles. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_NFZActive_Siege_IG_003_YouCantFly=Sie können derzeit nicht in diesen eingeschränkten Luftraum fliegen. Nine Tails kontrolliert ihn. Landen Sie und nehmen Sie stattdessen das Shuttle. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_001_AHostileOperative,P=Ein feindlicher Agent hat gerade einen unserer Freiwilligen ausgeschaltet. Er scheint nicht von den Nine Tails zu sein. Ich werde versuchen, ihn zu markieren, aber seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_002_ShitANine,P=Scheiße, ein Nine Tails-Sympathisant hat gerade ein CDF-Mitglied getötet. Ich habe ihn für Sie markiert, damit Sie ihn im Auge behalten können. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_IG_003_GotANew,P=Haben einen neuen Feind in der Gegend. Ich glaube nicht, dass es sich um einen von den Nine Tails handelt. Ich sende Ihnen jetzt seinen Standort. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_001_GoddammitAnotherNine,P=Verdammt, ein weiterer Nine Tails-Sympathisant ist in der Gegend. Habe ihn für Sie markiert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_002_HereImFlagging,P=Hier. Ich kennzeichne einen weiteren unabhängigen Feind für Sie. Halten Sie sich fern oder schalten Sie ihn aus. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_003_DontKnowWhere,P=Ich weiß nicht, wo all diese Bastarde herkommen, aber wir haben einen weiteren Unabhängigen, der unsere Truppen angreift. Markiere ihn jetzt. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_001_BeAdvisedYou,P=Beachten Sie, dass auf dieser Plattform mehrere Nine Tails-Sympathisanten aktiv sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_002_AttentionCdfSeveral,P=Achtung, CDF. Auf Ihrer Plattform wurden mehrere Nine-Tail-Sympathisanten identifiziert. Seien Sie vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_003_SeemsWeHave,P=Es scheint, wir haben es mit einer neuen Bedrohung zu tun. Mehrere unabhängige Feinde greifen CDF-Freiwillige auf dieser Plattform an. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_001_JustAHeads,P=Nur eine Warnung, ich habe Berichte erhalten, dass Feinde, die nicht zu den Nine Tails gehören, CDF-Freiwillige angreifen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_002_WordOfWarning,P=Achtung: Wir haben Berichte über unabhängige Streitkräfte erhalten, die CDF-Freiwillige angegriffen haben. Halten Sie Ausschau nach unerwarteten Feinden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_003_AsIfThis,P=Als ob die Situation nicht schon schlimm genug wäre, scheint es so, als ob einige unbeteiligte Feinde unsere Leute angreifen würden. Sie sollten wissen, dass die Nine Tails nicht die einzige Bedrohung da unten sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_001_HeyImStill=Hey, ich sehe immer noch, dass es in der Nähe aktive Luftabwehrsysteme gibt. Es wird gefährlich sein, zu starten, bevor sie ausgeschaltet sind, also seien Sie extrem vorsichtig. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_002_BeforeYouTake=Bevor Sie abheben, möchte ich Sie daran erinnern, dass die Flugabwehr der Plattform immer noch unter der Kontrolle der Nine Tails steht. Sie müssen äußerst vorsichtig sein, wenn Sie versuchen zu fliegen, bevor die Luftabwehr außer Gefecht gesetzt wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_ParkedShip_AAActive_Siege_IG_003_WordOfCaution=Achtung. Es wird gefährlich für Sie sein, abzuheben, während die von Nine Tails kontrollierten Luftabwehrsysteme auf dieser Plattform noch aktiv sind. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_IG_001_IKnowYoure=Ich weiß, dass Sie nach all der Aufregung immer noch nicht wieder auf den Beinen sind, aber Sie sollten wirklich anfangen, Ihre Sachen zu packen und loszuziehen. Crusader muss die Plattformen räumen. In Ordnung, gute Reise. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_IG_002_NotToCut=Ich will die Feier nicht verkürzen, aber Crusader ist sehr darauf bedacht, alles aufzuräumen und zu sortieren. Sie bitten darum, dass alle CDF-Freiwilligen die Plattformen so schnell wie möglich verlassen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_IG_003_HeyIfYou=Hey, wenn Sie könnten, würde ich mich freuen, wenn Sie die Plattformen jetzt verlassen. Crusader möchte unbedingt, dass das Gebiet geräumt wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_001_NotGonnaWarn=Ich werde Sie nicht noch einmal warnen. Sie haben keine Erlaubnis mehr, sich in diesem Bereich aufzuhalten. Gehen Sie oder Crusader wird Sie wegen Hausfriedensbruchs anklagen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_002_ListenCrusaderReally=Hören Sie, Crusader möchte wirklich, dass das gesamte CDF-Personal verschwindet. Sie drohen sogar mit einer Anzeige wegen Hausfriedensbruchs, wenn Sie nicht gehen. Dies ist also Ihre letzte Warnung, von dort zu verschwinden. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_PostMission_Siege_LastOccur_IG_003_LookItsNot=Schauen Sie, es ist nicht so, dass Crusader nicht zu schätzen weiß, was die CDF heute hier getan hat, aber sie wollen wirklich, dass Sie die Plattformen so schnell wie möglich verlassen, und sie werden Sie wegen unbefugtem Betreten anklagen, wenn Sie dies nicht tun. Verstanden? +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_IG_001_BeCarefulYoure=Seien Sie vorsichtig, Sie steuern auf das Ende des eingeschränkten Luftraums zu und Crusader hat eine Anti-Diebstahl-Maßnahme installiert, die die Selbstzerstörung auslöst, wenn Sie diese Barriere überqueren. Ich würde mich also umdrehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_IG_002_HeyWatchIt=Hey, passen Sie auf. Wenn Sie diese Schiffe außerhalb des eingeschränkten Luftraums bringen, hat Crusader sie so präpariert, dass sie die Selbstzerstörung automatisch auslösen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_IG_003_WordOfWarning=Achtung: Diese Schiffe haben eine Anti-Diebstahl-Maßnahme installiert, die die Selbstzerstörung auslöst, sobald man den gesperrten Luftraum verlässt, also würde ich umdrehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_LastOccur_IG_001_DoYouCopy=Verstanden? Sie müssen umdrehen, bevor die Selbstzerstörung aktiviert wird. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_LastOccur_IG_002_DidYouHear=Haben Sie mich gehört? Die Selbstzerstörung dieses Schiffs wird einsetzen, wenn Sie weiter fliegen. Sofort umdrehen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_RestrictedArea_Siege_LastOccur_IG_003_IWasntKidding=Das war kein Scherz. Wenn Sie den eingeschränkten Luftraum verlassen, wird die Selbstzerstörung des Schiffs aktiviert. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_TurretsActive_Barge_Siege_IG_001_CarefulWithYour=Seien Sie vorsichtig bei der Annäherung. Das Frachtschiff verfügt noch über aktive Geschütze. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_TurretsActive_Barge_Siege_IG_002_HeadsUpThere=Hinweis: Da oben sind immer noch aktive Geschütze, die die Annäherung an das Frachtschiff verhindern. Ich will nicht, dass Sie abgeschossen werden, wenn Sie blindlings reinstürmen. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_TurretsActive_Barge_Siege_IG_003_TheNineTails=Die Nine Tails haben das Frachtschiff mit Luftabwehrgeschützen ausgerüstet. Seien Sie vorsichtig. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_001_Incredible=Unglaublich. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_002_Fantastic=Fantastisch. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_002b_Fantastic=Fantastisch. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_003_LoveIt=Ich liebe es! +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_004_Yes=Ja! +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_005_ThatIsSo=Das ist so gut. +PU_BANISTER_MG_Celebrate_IG_005b_ThatIsSo=Das ist so gut. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_001_SoIveBeen=Ich habe darüber nachgedacht, wie wir die Sache beendet haben, und vielleicht war ich ein bisschen zu hart. Ich meine, wir alle machen Fehler, richtig? Schau mich an, ich habe das letzte Ellroy Cass Album gekauft. Apropos unverzeihlich. Wie auch immer, wenn Du vorbeikommst, können wir es vielleicht nochmal versuchen. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_002_OkayIKnow=Okay, ich weiß, wir haben die Sache nicht gerade mit dem besten Ergebnis beendet, aber ich dachte, es lohnt sich, es noch einmal zu versuchen. Das zweite Mal ist der Reiz, oder? Oh, warte, es ist das dritte Mal, das ist doch der Reiz, nicht wahr? Ich schätze, wir können uns darauf freuen, dies noch einmal zu tun. Aber das Wichtigste zuerst. Komm vorbei, wenn Du Interesse hast. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_003_HeyListenIf=Hey, hör mal. Wenn du bereit bist, es dieses Mal wirklich zu versuchen, dann möchte ich dir noch eine Chance geben. Komm zu mir, wenn du soweit bist. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_001_HelloItsMe=Hallo. Ich bin's. Tessa. Junior-Kartographin. Komm vorbei, wenn Du kannst. Ich habe etwas für dich. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_002_HiItsTessa=Hi, hier ist Tessa. Ich hatte gehofft, Du hättest vielleicht eine Sekunde Zeit, um vorbeizukommen. Ich habe etwas, das Dich interessieren könnte. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_003_HeyThereTessa=Hallo zusammen. Tessa hier. Ich hoffe, ich störe Dich nicht zu sehr. Mir ist etwas eingefallen und ich dachte dabei an Dich. Wäre toll, wenn Du vorbeikommen könntest. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_004_HeyItsTessa=Hey, hier ist Tessa. Habe etwas, wofür ich dich gebrauchen könnte. Nun ja, Gebrauch ist ein schlechtes Wort. Wie auch immer, wenn Du Zeit hast, komm vorbei. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_005_HeyThereGuess=Hey. Rate wer hier ist. Ich bin auf etwas gestoßen, das Dich meiner Meinung nach interessieren wird. Komm vorbei, wenn Du kannst. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_FailSecurity_IG_001_ListenIDidnt=Hör mal, ich wollte nicht, dass es so weit kommt, aber es gibt einen Haftbefehl gegen Dich bezüglich der Sachen, die Du gestohlen hast. Entschuldigung. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_FailSecurity_IG_002_WellYouDidnt=Nun, Du hast das Eigentum nicht zurückgegeben und jetzt mussten wir es als gestohlen melden. Ich denke, das macht Dich technisch gesehen zu einem Dieb, also solltest Du dich vielleicht darum kümmern. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_IG_001_HeyEhYou=Hey, eh, Du hast noch etwas Eigentum von mir. Du musst es mir zurückgeben. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_IG_002_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hättest Du etwas, dass mir gehört. Es wäre großartig, wenn Du es mir zurückgeben könnest. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_LastWarning_IG_001_HeyIfYou=Hey, wenn Du das Eigentum der ICC nicht zurückgibst, muss ich dich melden. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_ReturnProperty_LastWarning_IG_002_JustAWord=Nur eine Warnung. Die ICC wird Dich anzeigen, wenn Du ihr Eigentum nicht zurückgibst. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_UnderAttack_IG_001_HeyEhLong=Hey. Um es kurz zu machen: Ich werde gerade angegriffen und brauche wirklich Hilfe. Bitte beeil dich und bring ein paar Waffen mit. Viele Waffen. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_UnderAttack_IG_002_MaydayThisIs=Mayday! Hier ist Tessa Banister. Ich werde angegriffen. Ich brauche dringend Hilfe. Mayday! SOS! Notfall! Außerdem ist es wirklich seltsam, so etwas zu sagen. +PU_BANISTER_MG_CommMsg_UnderAttack_IG_003_HeyEhHope=Hey. Ich hoffe, Du bist nicht beschäftigt, denn gerade schießen ein paar Schiffe auf mich und es wäre großartig, wenn Du sie aufhalten könntest. Danke! Beeil dich! +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_001_SeemsLikeA=Das scheint gut zu dir zu passen. Was denkst Du? +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_002_YouThinkIts=Glaubst du, das ist etwas, was du tun möchtest? +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_003_IfYouDont=Wenn Du den Job nicht willst, musst Du ihn auf keinen Fall machen. +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_004_PrettyStraightForward=Ganz einfach, oder? +PU_BANISTER_MG_EncourageDecision_IG_005_SoYouThink=Du denkst also, dass du es schaffen wirst? +PU_BANISTER_MG_EndRelationship_IG_001_IHateTo=Ich sage es nur ungern, aber ich glaube nicht, dass das funktionieren wird. +PU_BANISTER_MG_EndRelationship_IG_002_SoAsHard=So schwer das auch ist, ich denke, es wäre das Beste, wenn wir es einfach sein lassen würden. +PU_BANISTER_MG_EndRelationship_IG_003_LookITried=Ich habe wirklich versucht, die Sache zum Laufen zu bringen, aber manchmal muss man einfach akzeptieren, dass manche Dinge ein hoffnungsloser Fall sind. +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_001_Crap=Mist! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_001b_Crap=Mist! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_002_DamnIt=Verdammt! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_003_Shit=Scheiße! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_004_OhNo=Oh nein! +PU_BANISTER_MG_Expletives_IG_005_Seriously=Ernsthaft? +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_001_Later=Später. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_002_YeahBetterGet=Ja, lass uns lieber loslegen. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_003_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_004_IThinkThats=Ich denke, das ist alles. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Bad_IG_005_AlrightSigningOff=In Ordnung. Bye. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_001_AlrightTalkTo=Okay, ich melde mich bald bei Dir. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_002_BeCarefulOut=Sei vorsichtig, da draußen. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_003_FlySafe=Eine sichere Reise. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_004_HopefullyIllSee=Hoffentlich sehen wir uns bald wieder. +PU_BANISTER_MG_Farewell_Good_IG_005_GoodLuck=Viel Glück. +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_CallSecurity_IG_001_ThatsItIm=Das ist es! Ich melde Dich. +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_CallSecurity_IG_002_FineConsiderYourself=Gut! Betrachte Dich als gemeldet. +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_CallSecurity_IG_003_OhYouBastard=Oh, du Bastard. Die Behörden werden davon erfahren. +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_IG_001_WatchYourAim=Achte auf Dein Ziel! +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_IG_002_YoureNotSupposed=Darauf solltest du nicht schießen! +PU_BANISTER_MG_FriendlyFire_IG_003_HoldYourFire=Feuer einstellen! +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_001_YouKnowWhats=Weißt Du, was seltsam ist? Ich hatte neulich eine Fliege hier. Keine Ahnung, wie sie reinkam oder woher sie kam. Vielleicht war sie in einem meiner Lebensmittelpakete? Hat mich wahnsinnig gemacht, bis ich sie in eine Luftschleuse gejagt habe. +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_002_IKeepRunning=Ich treffe immer wieder auf diese Leute, die Sternkartografie für langweilig halten. Kannst Du das glauben? Kartographie! Ich meine, wenn Sie der Meinung sind, dass es langweilig ist, Sternensysteme genau zu scannen und jedes einzelne astronomische Merkmal zu kartieren, dann weiß ich nicht einmal, was ich zu ihnen sagen soll. +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_003_HeresSomethingYou=Hier etwas, das Du vielleicht interessant findest - mein Nachname, Banister, hat seinen Ursprung darin, dass meine Vorfahren vor etwa vierzig Generationen Meister im Treppenbau waren. Alle wohlhabenden Leute konnten nicht genug von ihren Treppen bekommen. Mein Familienwappen sieht tatsächlich aus wie eines dieser "Im Notfall"-Schilder. +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_004_LetMeBounce=Lass mich etwas loswerden. Ich überlege, ob ich in meinem Urlaub nach Cassel oder nach Green fahren soll, und weißt du was, vergiss es. Ich habe mich gerade entschieden. Tangaroa ist es. +PU_BANISTER_MG_GenericChatter_IG_005_HeresAQuick=Hier ist ein kleiner Tipp für Dich. Iss niemals Toast mit ausgeschalteter Schwerkraft. Ich habe in meinem Leben noch nie so viele Krümel gesehen. Großer Fehler. +PU_BANISTER_MG_Greeting_1stX_IG_001_TessaToRandom=Tessa an unbekanntes Schiff. Kommen, unbekanntes Schiff. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_001_OhHey=Oh. Hey. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_002_HeyLookWho=Hey, schau, wer es ist... du... +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_003_HeyYouAlright=Hey, alles in Ordnung? +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_004_AndThereYou=Und da bist du. Großartig. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Bad_IG_005_OkayRightHi=Okay, richtig. Hallo. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_001_WellSinceYoure=Nun, da Sie hier sind, müssen Sie das wohl tun. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_002_OhItsYou=Oh, Du bist es. Ich denke, das ist in Ordnung. In Zeiten wie diesen lohnt es sich nicht, zu wählerisch zu sein. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_003_HeyImIn=Hey, ich stecke hier etwas in der Klemme und hoffe, dass Du mir helfen kannst. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_004_HeyListen=Hey, hör zu. Du musst etwas für mich tun. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Bad_IG_005_HeyImRunning=Hey, mir gehen die Optionen aus, vielleicht kannst Du mir helfen. Jeder Hafen in einem Sturm tut's, richtig? +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_001_YesIAm=Ja! Ich freu mich so Dich zu sehen. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_002_PerfectJustThe=Perfekt. Genau der Pilot, den ich zu sehen gehofft hatte. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_003_HeyGotSomething=Hey! Ich habe etwas für Dich. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_004_TalkAboutGood=Das nenne ich mal gutes Timing. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_005_FinallyIWas=Endlich! Ich hatte gehofft, Du würdest auftauchen. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Beacon_Good_IG_006_HeyYouBusy=Hey, bist Du beschäftigt? +PU_BANISTER_MG_Greeting_GoAway_IG_001_ListenIThought=Hör mal, ich dachte, ich hätte mich klar ausgedrückt, aber ich würde es begrüßen, wenn Du nicht mehr hierher kommst. Es passt einfach nicht. +PU_BANISTER_MG_Greeting_GoAway_IG_002_IllBeHonest=Um ehrlich zu sein, bin ich mir nicht sicher, was Du hier zu tun gedenkst. Ich kann Dir definitiv nicht vertrauen, dass Du mir hilfst, und wenn ich ehrlich bin, möchte ich wirklich nicht mit jemandem plaudern, dem ich nicht vertrauen kann. Es wäre besser, wenn Du einfach gehen würdest. +PU_BANISTER_MG_Greeting_GoAway_IG_003_LookImNot=Ich sage nicht, dass es für immer so bleiben wird, aber im Moment denke ich, dass es für uns beide besser wäre, wenn Du nicht mehr herkommst. Du gehst und machst dein Zeug. Ich werde meins machen. Und wenn sich etwas ändert, werde ich es Dich wissen lassen. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_001_TessaHere=Tessa hier. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_002_HeyThereStranger=Hey, Fremder. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_003_Hello=Hallo! +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_004_WoahARepeat=Woah. Ein erneuter Besuch. Davon sollte ich wohl weniger beeindruckt sein, oder? +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_005_NiceToSee=Schön, ein bekanntes Gesicht hier zu sehen. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_006_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei der Sonde. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_007_HiAgain=Hallo nochmal! +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_008_HeyItsYou=Hey, Du bist es. +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_009_HopeEverythingsBeen=Ich hoffe, dass da draußen alles gut läuft. +PU_BANISTER_MG_Intro_1stX_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo! Willkommen in der Nachbarschaft. Tessa Banister, Junior-Kartografin 2. Klasse, meldet sich. Ich bin das Auge hinter all den ICC-Scan-Sonden auf dem Gebiet. Was diese kleinen Kerle sehen, sehe ich auch. Was, ja, bedeutet, dass ich Dich absolut sehen kann. Also... Nun... Wie auch immer, es gab einen Grund, warum ich mich gemeldet habe. Ich darf meinen Posten nicht verlassen, weil ich einen wichtigen Sprungpunkt scannen muss und so, also habe ich gehofft, Du könntest mir bei etwas helfen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_001_AnotherFailedRescue=Wieder eine gescheiterte Rettungsaktion, was? Du bist doch nicht etwa einem Schamanen begegnet, oder? Nicht, dass ich an Flüche glaube, aber angesichts der überwältigenden Beweise könnte es nicht schaden, diese Haltung zu überdenken. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_002_WeKeepTrying=Wir versuchen immer wieder, den Menschen zu helfen, aber was nützt das, wenn diese Outlaws immer skrupelloser werden. Vielleicht müssen wir akzeptieren, dass es ein hoffnungsloser Fall ist. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_003_HowManyIs=Wie viele haben wir jetzt schon verloren? Nach dem letzten Notrufsignal frage ich mich langsam, warum wir es überhaupt versuchen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailTurnAround_IG_001_ReallyAShame=Das mit dem letzten Notrufsignal ist wirklich eine Schande, aber man kann ja nicht immer gewinnen. Trotzdem traurig. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailTurnAround_IG_002_ListenIKnow=Ich weiß, dass wir diesen letzten Piloten verloren haben, aber darauf darf man sich nicht konzentrieren. Du hast vielen Menschen da draußen geholfen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailTurnAround_IG_003_OnThatLast=Gib Dir bei dem letzten Notrufsignal nicht die Schuld an dem, was passiert ist. Du wolltest nur helfen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_001_EvenThoughYou=Auch wenn Du das Schiff nicht retten konntest, war es sehr nett, dass Du es versucht hast. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_002_IHeardWhat=Ich habe gehört, was beim letzten Notruf passiert ist. Das war ein Schlamassel. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_003_ItWasToo=Das mit dem Schiff, dem Du helfen wolltest, ist wirklich schade. Ich schätze, manchmal ist unser Bestes einfach nicht gut genug. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_004_IWasSorry=Das mit dem letzten Schiff hat mir leid getan. Das ist echt scheiße. Wenigstens geht es Dir gut. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Fail_IG_005_WantedToLet=Ich wollte Dich wissen lassen, dass ich es zu schätzen weiß, dass Du dein Leben riskiert haben, um diesen Menschen zu helfen, auch wenn es so endete, wie es endete. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Ignored_IG_001_IWasA=Ich war etwas überrascht, dass Du dem letzten Piloten nicht helfen wolltest. Es war wohl dumm von mir, dass ich dachte, Du wärst jemand, der sich um Menschen in Schwierigkeiten kümmert. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Ignored_IG_002_ItWasTooBad=Schade, dass Du es nicht mehr rechtzeitig zum letzten Notrufsignal geschafft hast. Ich denke darüber nach, der Familie des Piloten einen Obstkorb zu schicken. Aber einen schönen, der nicht nur aus Melone besteht. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Ignored_IG_003_OhYouRemember=Erinnerst du dich an das letzte Notrufsignal? Das, welches du nicht überprüft hast? Ja, ich habe versucht herauszufinden, was mit ihnen passiert ist, aber es scheint, als wären wir die letzten gewesen, die mit ihnen in Kontakt standen. Ich schätze, wir waren ihre letzte Hoffnung. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessStreak_IG_001_HowManyShips=Wie viele Schiffe hast Du bis jetzt gerettet? Das muss doch eine Art Rekord sein. Du bist wie eine Ein-Mann-Advocacy-Truppe. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessStreak_IG_002_ImKindaBlown=Ich bin irgendwie überwältigt von der Anzahl der Leute, denen Du da draußen geholfen hast. Es ist, als ob Du eine Art Versicherungsfee bist, die Kaskos rettet, bevor die Prämien steigen können. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessStreak_IG_003_AtTheRisk=Auch auf die Gefahr hin, Dein Ego aufzublähen, ist es ziemlich beeindruckend, wie viele Schiffe Du gerettet hast. Gute Arbeit. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessTurnAround_IG_001_WayToActually=So rettet man tatsächlich jemanden! Ich dachte schon, sie wären besser dran, wenn Du nicht auf die Notrufsignale reagierst. Ich bin froh, dass ich mich geirrt habe. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessTurnAround_IG_002_CongratsOnThat=Herzlichen Glückwunsch zu dieser letzten erfolgreichen Rettung! Das muss ein gutes Gefühl sein, nach dieser Pechsträhne, die Du hattest. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_SuccessTurnAround_IG_003_WantedToSay=Ich wollte sagen, dass Du die letzte Rettungsaktion sehr gut gemacht hast. Du hast gehört, dass jemand Hilfe braucht, bist hingegangen und hast versucht, ihm zu helfen, und überraschenderweise hat es tatsächlich funktioniert. Hoffentlich ist das der Beginn eines Trends. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_001_ItWasNice=Es war nett von Dir, dem Schiff zu helfen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_002_HeardYouGot=Ich habe gehört, dass Du da draußen in Schwierigkeiten geraten bist. Ich bin froh, dass Du es geschafft hast. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_003_WithThatShip=Da das Schiff in Schwierigkeiten ist... Ich meine, der Weltraum ist gefährlich, aber es ist gut zu wissen, dass es da draußen auch Leute wie dich gibt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_004_AppreciateThatYou=Ich weiß es zu schätzen, dass Du dich selbst in Gefahr begeben hast, um dem Schiff zu helfen. Ich weiß nicht, ob es viele Leute gibt, die das getan hätten. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_Success_IG_005_ISawThat=Ich habe gesehen, dass Du das Schiff gerettet hast. Es ist schon erstaunlich, dass man das ganze Leben eines Menschen auf diese Weise verändern kann. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Canceled_IG_001_GuessYouWerent=Ich schätze, Du konntest den letzten Job nicht zu Ende bringen. Etwas peinlich, wenn man darüber nachdenkt. Du sagst, Du willst etwas tun, und dann änderst Du deine Meinung. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Canceled_IG_002_ImSuprisedYou=Ich bin überrascht, dass Du den letzten Job abgebrochen hast. Das muss diese moderne Arbeitsmoral sein, über die sich meine Oma immer beschwert hat. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Canceled_IG_003_SawThatYou=Ich habe gesehen, dass Du den letzten Auftrag abgebrochen hast. Das ist unschön. Ich nehme an, du hast deine Gründe, aber trotzdem... na ja. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Fail_IG_001_OhItWas=Oh, schade, dass es mit dem letzten Job nicht geklappt hat. Ich fühle mich irgendwie verantwortlich, da ich diejenige war, die Dir den Job vermittelt hat. Tja, so was kann passieren. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Fail_IG_002_SeemsLikeThings=Anscheinend lief es beim letzten Job nicht so gut. Man lernt nie aus, wie Oma zu sagen pflegte. Sie hat auch gerne Zitrusfrüchte gegessen. Sie hatte immer eine Orange oder eine Pampelmuse bei sich. Ich vermisse sie sehr. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Fail_IG_003_LooksLikeYou=Sieht so aus, als hättest Du bei Deinem letzten Job nicht viel Glück gehabt. Nächstes Mal kriegst Du sie. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Success_IG_001_IHeardThat=Ich habe gehört, dass der letzte Job gut gelaufen ist. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Success_IG_002_IWasVery=Ich war sehr froh zu hören, dass der letzte Job gut gelaufen ist. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Generic_Success_IG_003_CongratsOnPulling=Gratulation, dass Du den letzten Job geschafft hast. Ich bin sicher, das war ein befriedigendes Gefühl. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_FailStreak_IG_001_SoMyBoss=Mein Chef hat angefangen, mich zu fragen, wo die ganzen Sonden, die ich angefordert habe, geblieben sind. Ich denke, ich bin für den Moment versorgt, aber wir können es uns nicht leisten, noch mehr zu verlieren. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_FailStreak_IG_002_LostAnotherProbe=Wieder eine Sonde verloren, hm? Ich schätze, es stimmt, was man sagt. Mehr Sonden, mehr Probleme. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_FailStreak_IG_003_YoureReallyNot=Du hast wirklich kein Glück mit diesen Sonden. Absolut gar keins. Es ist fast beeindruckend. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_001_NoLuckOn=Kein Glück mit der letzten Sonde, hm? Ich schätze, wir müssen vorerst ohne auskommen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_002_ItsTooBad=Schade, dass Du die letzte Sonde nicht einsetzen konntest. Sie hätte sich als nützlich erwiesen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_003_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass es so schwer sein würde, eine Sonde einzusetzen, aber ich denke, es hängt einfach davon ab, wer sie einsetzt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_004_LooksLikeYou=Sieht so aus, als hättest Du Probleme gehabt, die Sonde zu platzieren. Ich muss zugeben, dass ich ein bisschen enttäuscht bin. Ich hatte wirklich gehofft, die Daten zu sehen, die sie geliefert hätte. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Fail_IG_005_ShameThatWe=Es ist eine Schande, dass wir die letzte Sonde nicht zum Einsatz bringen konnten. Die ICC ist wirklich auf diese Scans angewiesen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_SuccessStreak_IG_001_ThoseLastFew=Bei den letzten Sonden, bei denen Du mir geholfen hast, haben wir wirklich fantastische Daten erhalten. Wer weiß, vielleicht bin ich bei diesem Tempo bald eine erstklassige Junior-Kartographin! +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_SuccessStreak_IG_002_TheMoreOf=Je mehr dieser Sonden Du für uns einsetzt, desto klarer wird das Bild, das wir von dem System bekommen. Das war eine große Hilfe. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_SuccessStreak_IG_003_YoureTurningInto=Du entwickelst Dich zu einem echten Sondenexperten, nicht wahr? +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_001_QuickUpdateFor=Ein kurzes Update für Dich: Die von Dir eingesetzte Sonde hat sich bisher hervorragend bewährt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_002_InCaseYoure=Falls es Dich interessiert, wir haben eine Menge wirklich nützlicher Daten aus der letzten von Dir eingerichteten Sonde gezogen. Also nochmals vielen Dank für Deine Hilfe. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_003_YouShouldSee=Du solltest einige der Scans der letzten Sonde sehen, die Du eingesetzt hast. Ich meine, für Dich sieht es wahrscheinlich nur wie ein Durcheinander von Zahlen aus, aber glaub mir, sie sind sehr aufregend. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_004_WantedToLet=Ich wollte Dir mitteilen, dass wir einige wirklich interessante Daten von der letzten Sonde erhalten haben, also nochmals vielen Dank für deinen Einsatz. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Probe_Success_IG_005_IveBeenSpending=Ich habe einen großen Teil meiner Schicht damit verbracht, die Scans der letzten Sonde durchzusehen. Da sind einige wirklich faszinierende Sachen dabei. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Fail_IG_001_DecidedToCome=Du hast beschlossen, zurückzukommen und zu sehen, ob ich noch lebe? Nun, trotz einer gewissen Person bin ich es glücklicherweise. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Fail_IG_002_IveBeenThinking=Ich habe darüber nachgedacht, wie der letzte Angriff abgelaufen ist, und ich muss sagen, dass es sich lohnen könnte, noch ein paar Stunden in einem Flugsimulator zu trainieren. Du weißt schon, damit Du die nächste Person, die sich auf Dich verlässt, nicht im Stich lässt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Fail_IG_003_JustThoughtId=Ich wollte Dir nur sagen, dass ich Dir verzeihe, was bei dem Angriff passiert ist. Du hast es versucht, und das ist es, was zählt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Success_IG_001_IJustWanted=Ich wollte Dir nur noch einmal sagen, wie sehr ich Deine Hilfe bei diesen Outlaws schätze. Ich weiß nicht, was ich getan hätte, wenn Du nicht aufgetaucht wärst. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Success_IG_002_ThanksAgainFor=Nochmals vielen Dank für die Hilfe bei diesem Angriff. Ich bin immer noch ein wenig aufgewühlt. Ich erschrecke mich immer bei der kleinsten Sache. Gestern Abend lief eine Werbung für Popcorn und ich hatte fast einen Herzinfarkt. +PU_BANISTER_MG_LastMission_UnderAttack_Success_IG_003_IKeepThinking=Ich denke immer wieder über den Angriff nach und stelle mir vor, auf wie viele verschiedene Arten es hätte schief gehen können... Irgendwie erstaunlich, wie viele Dinge richtig laufen mussten, damit wir beide das überleben konnten. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Fail_IG_001_GuessYouWere=Du warst wohl zu beschäftigt, um das unbekannte Signal für mich zu überprüfen. Das ist in Ordnung. Es hätte eine große Entdeckung sein können und wir werden es nie erfahren, aber ich verstehe das. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Fail_IG_002_YouKnowThat=Weißt Du noch, die Sache von der ich wollte, dass Du sie für mich scannst? Das, was du nicht getan hast? Nun, es hat sich herausgestellt, dass es jemand anderes getan hat. Ihr Name wird jetzt in der Galactapedia stehen. Ich wette, das ist ein schönes Gefühl für sie, nicht wahr? +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Fail_IG_003_DidntEndUp=Du hast den Scan nicht durchgeführt, was? Das ist schade. Es wäre interessant gewesen, zu sehen, was tatsächlich da draußen ist. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_001_ThanksForLooking=Danke, dass Du das für mich untersucht hast. Das war wirklich hilfreich. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_002_AppreciateYouLooking=Ich weiß es zu schätzen, dass Du dir diesen Scan für mich angesehen hast. Wir beide hatten gehofft, eine neue Lebensform zu entdecken, etwa einen empfindungsfähigen Felsen oder so etwas, aber was Du gefunden hast, war auch ziemlich toll. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_003_ThanksAgainFor=Nochmals vielen Dank, dass Du dich mit diesem unbekannten Signal befasst hast. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_004_IGottaSay=Ich muss sagen, dafür, dass Du nur zufällig vorbeigekommen bist, hast Du dich bisher als ziemlich nützlich erwiesen. +PU_BANISTER_MG_LastMission_Unkown_Success_IG_005_KeepHelpingMe=Wenn Du mir weiter so hilfst, ernenne ich dich vielleicht zum Junior-Kartografen ehrenhalber. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_001_OhGreatYou=Prima! Du hast die Sonde platziert! Ich versuche, mich mit ihrem Signal zu synchronisieren und... da. Volle Verbindung. Oh, sieh dir nur all diese Daten an. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_002_IHopeYouDidnt=Ich hoffe, Du hattest keine allzu großen Probleme, die Sonde zu platzieren. Ich verbinde sie jetzt und stelle sicher, dass alles in Ordnung ist. Hey, sieh dir das an. Gleich beim ersten Versuch synchronisiert. Du bist ein Naturtalent im Platzieren von Dingen. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_003_WellSinceThe=Nun, da die Sonde in Position ist, lass mich sie einfach online bringen. Oh, sieh Dir das an. Die Daten strömen nur so herein. Sehr gut gemacht. Gut sondiert. Das könnte das erste Mal sein, dass jemand das als Kompliment benutzt. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_004_LooksLikeThe=Es sieht so aus, als ob die Sonde an Ort und Stelle wäre. Jetzt muss ich nur noch meine Systeme synchronisieren, und schon kann es losgehen. Ausgezeichnet. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_Complete_IG_005_OkayStepOne=Okay. Schritt eins war das Einsetzen der Sonde. Das hast Du erledigt. Alles, was noch übrig ist, ist Schritt zwei, meine Fernverbindung mit ihr. Ich drücke die Daumen. Da haben wir's. Schritt zwei abgeschlossen! Sind wir nicht ein tolles Team. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageFinish_IG_001_JustOutOf=Nur aus Neugierde: Ich habe Dich doch gebeten, eine Sonde für mich zu platzieren, oder? Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich das getan habe, aber vielleicht habe ich auch nur daran gedacht, es zu tun, und... oh warte, nein, ich habe es hier in meinen Notizen. Sonde. Na toll. Sobald du sie platziert hast, sag mir Bescheid. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageFinish_IG_002_NotThatI=Nicht, dass ich den Besuch nicht zu schätzen wüsste, aber ich glaube, Du solltest eine Sonde für mich abwerfen. Sobald du sie platziert hast, kommst du und sagst mir Bescheid. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageFinish_IG_003_AnyLuckWith=Hatten Sie schon Erfolg mit der Sonde? Es wird spannend sein, mit dem Scannen zu beginnen, sobald Sie sie eingerichtet haben. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageRepos_IG_001_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hättest Du die Sonde platziert! Ich versuche mal, sie mit meinem System zu synchronisieren und... oh, das ist nicht gut. Der Scan ist fehlgeschlagen. Ich hasse es wirklich, das zu tun, aber ich denke, wir müssen sie in einer etwas anderen Position neu platzieren. Hier, das sollte es tun. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageRepos_IG_002_GreatSinceThe=Sehr gut. Da die Sonde an ihrem Platz ist, muss nur noch das Signal synchronisiert werden und... Das verstehe ich nicht. Es sollte - Ohhhh. Ich glaube, ich weiß, was los ist. Es liegt an der Positionierung. Sieht so aus, als müsstest Du zurückgehen und sie woanders platzieren. Hier, ich aktualisiere die Koordinaten. +PU_BANISTER_MG_MidMission_Probe_EncourageRepos_IG_003_OkayTheProbes=Okay, die Sonde ist in Position, also lass mich eine kurze Diagnose durchführen. Verdammt. Das wird nicht funktionieren. Sieht so aus, als müssten wir die Sonde ein wenig umpositionieren. Könntest Du zurückgehen und die Positionierung anpassen? Es tut mir wirklich leid. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_1stXIntro_IG_001_SeeSometimesI=Manchmal empfange ich versehentlich Notrufsignale, die sich außerhalb der ECN-Reichweite befinden, aber wenn ich allen nachjagen würde, wäre ich meinen Job los, ganz zu schweigen davon, dass ich von Outlaws in die Luft gejagt würde. Andererseits kann ich aber auch nicht einfach hier sitzen und nichts tun, also versuche ich, sie weiterzuleiten und Hilfe zu holen, wenn ich kann. Und da kommst Du ins Spiel. Wenn ich Dir die Koordinaten gebe, könntest du vielleicht sehen, ob Du etwas tun kannst? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_001_ShootingYouThe=Ich schicke Dir die Position eines Notrufsignals. Es wird ständig ausgelöst. Du musst ihnen helfen. Der Kodex des Weltraums und so, oder? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_002_ADistressBeacon=Ein Notrufsignal ist gerade losgegangen. Hier sind die Koordinaten. Geh und rette sie. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_003_TheresADB=Auf meinem Bildschirm blinkt ein NRS wie verrückt. Hier. Ich habe Dir den Standort geschickt. Wenn Du einen Blick darauf wirfst, ist es eine Win-Win-Situation. Sie bekommen Hilfe und ich muss nicht mehr jede verdammte Sekunde das verdammte Ding piep-piep-piep machen hören. Oh, und NRS steht übrigens für "Notrufsignal". Ich habe nämlich gemerkt, dass ich vielleicht die Einzige bin, die sie NRS nennt. Fühl dich frei, es zu verwenden. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_004_DropWhateverYour=Hör auf mit was auch immer Du gerade machst. Zwei Worte. Notruf. Signal. Notrufsignal. Tut mir leid, ich hatte kein Frühstück. Vergiss es. Geh ihnen einfach helfen, okay? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_005_ImPickingUp=Ich empfange ein schwaches Notrufsignal auf meinen Scannern. Ich schicke Dir die Koordinaten. Ich las gerade von einer Outlaw-Bande, die damit Leute in einen Hinterhalt locken. Nicht, dass Dich das von der Suche abhalten sollte. Lass Dich nur nicht in einen Hinterhalt locken. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_Generic_IG_006_PickingUpA=Ich empfange ein Notrufsignal an diesen Koordinaten. Sei vorsichtig, wenn du es überprüfst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_001_ItDoesNot=Es klingt nicht gut. Ich sende Dir den Standort des Signals. Ich denke, Du solltest gehen und versuchen zu helfen. Ich meine, Du musst es nicht. Du kannst tun, was Du willst, oder was auch immer. Aber nachdem Du das gehört hast - willst Du es wirklich nicht tun? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_002_TheyreUnderAttack=Sie werden angegriffen. Hier sind die Koordinaten. Du musst dich beeilen! +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_003_MaybeYouCan=Vielleicht kannst du helfen? Sende den Standort. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_004_YeahNightmaresFor=Ja, Albträume für eine Woche. Bitte, das sind die Koordinaten, wenn Du denkst, Du könnest ihnen helfen, wäre das sehr nett von Dir. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_005_ImSendingYou=Ich schicke Dir den Standort, aber um ehrlich zu sein, wenn Du dort ankommst, bin ich mir nicht sicher, wie gut Du sein wirst... Und ich habe gerade den Preis für die Pessimistin des Jahres gewonnen. Das tut mir leid. Viel Glück, okay? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PostMsg_IG_006_ItsComingFrom=Es kommt von diesen Koordinaten. Du solltest helfen, wenn du kannst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_001_ListenToThis=Hör dir das an. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_002_IJustGot=(Hektisch) Ich habe gerade eine Kommunikation erhalten. Hier - +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_003_QuickQuestionFor=Kurze Frage an Dich. Das klingt ernst, oder? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_004_ReadyForYour=Bereit für den beunruhigendsten Funkspruch des Tages? Und ja. Eine Woche lang Albträume. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_005_JustWhenYou=Gerade als du anfängst zu vergessen, dass der Weltraum ziemlich schrecklich sein kann, hörst du so etwas - +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Beacon_PreMsg_IG_006_EmergencyCommJust=Ein Notruf ist gerade eingetroffen - +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_IPickedUp=Ich habe diese Stellenausschreibung in Spectrum gefunden und dachte, das könnte etwas für Dich sein. Ich schicke sie rüber. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_FiguredIdPass=Ich dachte, ich gebe das weiter, falls Du Interesse an zusätzlicher Arbeit hast. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, ob Du viel zu tun hast oder gerade unterwegs bist, aber sieh Dir das an. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_SawAJob=Ich habe einen Job gesehen, der Dich interessieren könnte. Ich schicke ihn Dir. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Generic_IG_005_IfYoureOn=Wenn Du auf der Suche nach UEC bist, und ich meine, wer braucht keine UEC, gibt es eine lokale Ausschreibung, die perfekt für Dich sein könnte. Hier. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_NoAvailable_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, das zu sagen, aber ich habe im Moment nicht wirklich etwas Aufregendes zu berichten. Ziemlich langweilig hier, eigentlich. Nun, abgesehen von den vielfältigen und aufregenden Möglichkeiten, die sich mir als Angestellte der ICC bieten. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_NoAvailable_IG_002_GuessWhatTheres=Weißt du was? Im Moment ist absolut nichts los. Um ehrlich zu sein, wenn Du nicht aufgetaucht wärst, würde ich jetzt wahrscheinlich ein Nickerchen am Schreibtisch machen. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_NoAvailable_IG_003_IDontReally=Ich habe im Moment nicht wirklich etwas, was ich Dir geben könnte. Es sei denn, Du bist in der Stimmung, Wäsche zu waschen. Nur ein Scherz, ich will eigentlich nicht, dass Du meine Wäsche wäschst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_1stXIntro_IG_001_IfYoureInterested=Wenn Du Interesse hast, könnte ich Hilfe beim Einsatz einer unserer kleineren Scan-Sonden gebrauchen. Mit ihnen untersuchen wir die Bereiche, die die großen Sonden nur schwer sehen können. Alles, was Du tun müsstest, ist, eine aus dem Depot zu holen, sie an den angegebenen Koordinaten aufzustellen und dann hierher zurückzukommen, damit ich die letzte Synchronisierung vornehmen und überprüfen kann, ob alles funktioniert. Das Beste daran ist, dass ich ein Budget habe, mit dem ich Auftragnehmer einstellen kann, so dass Du tatsächlich bezahlt wirst. Sieh es dir an und finde heraus, was du denkst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_001_IHaveA=Ich habe einen neuen Standort, an den wir eine Sonde schicken müssen. Kannst Du mir helfen? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_002_JustGotThe=Habe gerade die Koordinaten für einen neuen Sondeneinsatzort erhalten. Interesse? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_003_IfYouHappen=Wenn Du Lust hast, einige Scan-Sonden einzusetzen, ist heute Dein Glückstag. Schau mal. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_004_SomeNewAnalysis=Wir haben eine neue Analyse erhalten und es scheint, dass wir einige detailliertere Scans für einen bestimmten Sektor benötigen. Ich hatte gehofft, Du könntest die Sonde für mich einsetzen. Was sagst Du dazu? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Generic_IG_005_WereTryingTo=Wir versuchen, uns ein detaillierteres Bild von einem Sektor zu machen, was bedeutet, dass zusätzliche Scan-Sonden eingesetzt werden müssen, was wiederum Arbeit für Dich bedeutet. Was hälst Du davon? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostRecover_IG_001_WeLostContact=Wir haben den Kontakt zu einer der Sonden verloren, bevor sie alle ihre Scandaten übertragen konnte. Jemand muss sie bergen und ins Depot bringen, damit wir sichern können, was noch verfügbar ist. Hier, ich schicke Dir die Details. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostRecover_IG_002_TheresAScan=Es ist eine Scan-Sonde kaputt. Ich hatte gehofft, Du könntest sie für mich zum Depot bringen. Was denkst Du? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostRecover_IG_003_SoItSeems=Es scheint also, dass eine Scan-Sonde - übrigens eine meiner Favoriten - ein paar Probleme hat. Das Signal geht ein und aus. Seltsame anomale Messwerte. Das volle Programm. Aber ich hoffe, dass wir den kleinen Kerl noch retten können. Bist Du bereit, ihn für mich zum Depot zu bringen? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostReplace_IG_001_OneOfOur=Eine unserer Sonden ist ausgefallen und muss ersetzt werden. Eigentlich ganz einfach, aber das, was die Sonde zerstört hat, könnte immer noch da sein. Vielleicht Outlaws? Vielleicht ein Sturm? Ich weiß es nicht. Hier, sieh Dir das an. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostReplace_IG_002_GotAReport=Ich habe heute Morgen einen Bericht erhalten, dass eine der Sonden offline gegangen ist. Ich bin mir nicht sicher, was passiert ist. In der einen Minute sendete sie noch ganz ordentlich. In der nächsten Minute: nichts. Es wäre schön, wenn Du eine Ersatzsonde einsetzen könntest. Du solltest nur besonders vorsichtig sein, wenn Du dort draußen bist. Interessiert? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_LostReplace_IG_003_ANewBlind=Ein neuer blinder Fleck ist gerade im Netz aufgetaucht. Es scheint, dass eine Sonde ausgefallen ist. Das ist schon ein wenig verdächtig, wenn Du mich fragst. Sonden schalten sich normalerweise nicht einfach so von selbst ab. Wie auch immer, das Endergebnis ist dasselbe. Wir müssen sie so schnell wie möglich austauschen. Bist Du bereit für einen Auftrag? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Repos_IG_001_IveBeenGetting=Ich habe ein paar Interferenzen auf einer der Scan-Sonden und ich habe gehofft, dass Du in der Lage sein könntest, eine bessere Position für mich zu finden. Hier sind die Details. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Repos_IG_002_AllTheData=Alle Daten, die ich von einer der Scan-Sonden erhalte, ergeben nicht viel Sinn. Ich denke, sie muss vielleicht neu positioniert werden. Hier, sieh Dir das an. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Probe_Repos_IG_003_IveBeenScratching=Ich habe mir den Kopf über diesen verzerrten Datensatz zerbrochen, den wir von einer der Scansonden erhalten haben. Ich habe schon alles versucht, aber ich glaube, die einzige Möglichkeit, das Problem zu lösen, besteht darin, die Sonde selbst neu zu positionieren. Wie Du dir vielleicht denken kannst, ist das der Grund, warum ich Dich darauf anspreche. Hast Du Lust, ein wenig für mich zu reorganisieren? +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_001_NotToSound=Ich will nicht geheimnisvoll klingen oder so, aber ich empfange ein paar wirklich seltsame Signale auf meinen Scannern. Ich weiß nicht, ob Du dir das ansehen und mir dann sagen kannst, was es ist. Ich würde ja gerne, aber ich kann nicht weg. Entschuldige, ich habe die Koordinaten vergessen. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_002_SomethingKindaOdd=Auf meinem Bildschirm ist gerade etwas Seltsames aufgetaucht, und es könnte sich lohnen, es zu überprüfen. Ich meine, Du musst es nicht. Könnte aber etwas Cooles sein... oder ein Stück Aluminium. Ich weiß es nicht. Aber ich schätze, das ist der Punkt, richtig? Keiner von uns wird es wissen, wenn Du nicht hingehst und es Dir ansiehst. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_003_SoImGetting=Ich erhalte also ein seltsames Signal bei meinem Scan. Er sagt, er kann es nicht identifizieren. Das ist doch seltsam, oder? Das ist doch die Aufgabe von Scannern, Sachen zu identifizieren. Jedenfalls nicht meiner, denn ich habe keine Ahnung, was sie gefunden haben. Ich gebe dir die Kabel, wenn du daran interessiert bist, es zu untersuchen. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_004_OneOfMy=Eine meiner Sonden... Gott, das ist ein seltsamer Auftakt... Ich habe gerade eine seltsame Lesung erhalten. Könnte einen Blick wert sein. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_005_IfYouHave=Wenn Sie eine Sekunde Zeit haben. Könnten Sie sich diese Koordinaten ansehen? Scans zeigen, dass da etwas ist, können es aber nicht identifizieren. +PU_BANISTER_MG_MissionBriefs_Unknown_IG_006_MySystemsStuck=Mein System bleibt bei der Verarbeitung eines unbekannten Messwerts hängen. Ich würde gerne mehr Informationen zu meinem Bericht liefern als nur fünf Fragezeichen hintereinander. Denken Sie, Sie könnten einen Blick darauf werfen, was sich an diesem Ort befindet? +PU_BANISTER_MG_PerformanceWarning_IG_001_ImNotReally=Ich bin nicht wirklich sicher, was mit dir los ist. Ich denke immer, dass du mit den Dingen klarkommen wirst, aber dann stelle ich immer wieder fest, dass die Dinge definitiv nicht erledigt wurden und ich frage mich, ob ich dir die Dinge vielleicht überhaupt nicht geben sollte. Aber wer weiß, vielleicht ist es diesmal der Reiz. +PU_BANISTER_MG_PerformanceWarning_IG_002_IReallyAppreciate=Ich weiß es wirklich zu schätzen, dass Sie versuchen, mir zu helfen, aber ab einem bestimmten Punkt werden Sie immer mehr zu einem Hindernis. Wenn Sie nicht wirklich helfen können, höre ich auf zu fragen. +PU_BANISTER_MG_PerformanceWarning_IG_003_ThisIsA=Das ist etwas umständlich, aber ich muss es sagen, Sie hatten eine wirklich schwere Zeit da draußen und es scheint, als würde es einfach nicht passieren, egal wofür ich Sie um Hilfe bitte. Ich denke, man kann es besser machen, aber wenn nicht, dann muss ich vielleicht einfach akzeptieren, dass es nicht funktionieren wird. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_001_GreatGladYoure=Großartig, ich bin froh, dass du derjenige bist, der sich darum kümmert. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_002_SoundsGood=Klingt gut. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_003_Fantastic=Fantastisch. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_004_HappyToHear=Freut mich zu hören. +PU_BANISTER_MG_PlayerAcceptsMission_IG_005_ThoughtYoudLike=Ich dachte, es würde Dir gefallen. +PU_BANISTER_MG_PlayerActingStrange_IG_001_AreYouFeeling=Geht es Dir gut? Du benimmst Dich ein bisschen... seltsam. +PU_BANISTER_MG_PlayerActingStrange_IG_002_OkImPretty=Okay. Ich bin mir ziemlich sicher, dass das nicht normal ist. +PU_BANISTER_MG_PlayerActingStrange_IG_003_IsThisA=Ist das ein Scherz? Willst Du mich auf den Arm nehmen? +PU_BANISTER_MG_PlayerCollides_IG_001_WoahWatchIt=Woah! Pass auf! +PU_BANISTER_MG_PlayerCollides_IG_002_HeyCarefulWith=Hey, sei vorsichtig mit der Ausrüstung! +PU_BANISTER_MG_PlayerCollides_IG_003_AndIThoughtI=Und ich dachte, ich wäre schlecht im Fliegen. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_001_OkayNoWorries=Okay. Keine Sorge. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_002_ThatsFineI=Das ist in Ordnung. Ich kann hoffentlich jemand anderen finden, der das übernimmt. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_003_IfYouThink=Wenn Du denkst, dass das das Beste ist. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_004_GotItNot=Ich hab's. Nicht für Dich. Verstanden. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_IG_005_NotThisTime=Diesmal nicht. Kein Problem. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Wenn Du Deine Meinung änderst, lass es mich wissen. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_OpenEnded_IG_002_LetMeKnow=Lass mich wissen, wenn Du Bedenken hast. +PU_BANISTER_MG_PlayerDeclinesMission_OpenEnded_IG_003_GimmeAHeads=Sag mir Bescheid, wenn Du dich doch noch dafür entscheidest. +PU_BANISTER_MG_Reward_IG_001_HereMyWay=Hier. Meine Art, Danke zu sagen. +PU_BANISTER_MG_Reward_IG_002_IWantYou=Ich möchte, dass Du das hier bekommst. Das ist das Mindeste, was ich tun kann. +PU_BANISTER_MG_Reward_IG_003_HereALittle=Hier. Eine Kleinigkeit, um meine Dankbarkeit zu zeigen. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_001_IllTransferThe=Ich überweise Dir jetzt die Credits. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_002_AllRightSending=In Ordnung, sende Deine Bezahlung. Gib nicht alles auf einmal aus. Es sei denn, Du bist in einer Bank. Dann ist es einfach nur gute finanzielle Umsicht. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_003_HereYouveEarned=Hier. Das hast du dir verdient. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_004_IllJustGo=Ich werde einfach weitermachen und Deine Bezahlung überweisen. +PU_BANISTER_MG_SendPayment_IG_005_OkayEverythingSeems=Ich bin einverstanden. Bei mir scheint alles in Ordnung zu sein, also zahlen wir. +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_001_Anyway=Wie auch immer... +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_002_EnoughAboutThat=Genug davon... +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_003_OkayMovingOn=Okay, weiter geht's... +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_004_OhIHad=Oh, ich hatte noch etwas zu besprechen... was war es... Oh! Richtig... +PU_BANISTER_MG_Transition_IG_005_AnywayChangingSubjects=Wie auch immer, Themenwechsel... +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_AllClear_IG_001_WaitIsThat=Warte. War's das? Sind sie weg? Denn die Scans sind eindeutig. Haben wir es tatsächlich geschafft. Ich kann nicht glauben, dass wir es geschafft haben. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_AllClear_IG_002_ThatWasIt=Das war's! Das war der letzte von ihnen. Wir haben es geschafft! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_AllClear_IG_003_LooksLikeIts=Es sieht so aus, als wäre es vorerst vorbei. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_001_YoureDoingGreat=Du machst das großartig. Schieße einfach weiter auf sie. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_002_NotToRush=Ich will Dich nicht drängen, aber je schneller wir sie ausschalten, desto geringer ist die Wahrscheinlichkeit, dass sie etwas in die Luft jagen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_003_ThatsItGet=Das ist es. Schnapp Dir die Bastarde! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_004_StayOnThem=Bleib dran! Du kannst es schaffen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_EncourageDefend_IG_005_ComeOnKeep=Komm schon! Weiter so! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesArrive_More_IG_001_OhNoLooks=Oh nein. Sieht so aus, als hätten sie ein paar Freunde herbeigerufen. Das kann nicht gut für uns sein. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesArrive_More_IG_002_IJustPicked=Ich habe gerade erfahren, dass noch mehr Ärger auf uns zukommt, und - oh, sie sind schon da. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesArrive_More_IG_003_ReinforcementsLikeThings=Verstärkungen! Als ob die Dinge nicht schon schlimm genug wären. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_001_YesYouGot=Ja! Du hast einen! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_002_HahTakeThat=Ha! Nimm das, du Mistkerl! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_003_BetTheyDidnt=Ich wette, das hat ihnen nicht gefallen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_004_ThatllTeachThem=Das wird ihnen beibringen, sich nicht mit dem ICC anzulegen! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_HostilesKilled_IG_005_IGottaSay=Ich muss sagen, Du bist nicht schlecht in diesem Kampfkram. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerArrives_IG_001_YouActuallyCame=Du bist tatsächlich gekommen. Ich dachte, das würdest Du, aber trotzdem. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerArrives_IG_002_YesSoHappy=Ja. Ich bin so froh, Dich gerade jetzt zu sehen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerArrives_IG_003_ThankGodYou=Gott sei Dank. Du bist gerade rechtzeitig hier angekommen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_001_AreYouActually=Läufst Du in diesem Moment tatsächlich weg? Im Ernst? +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_002_WhereAreYou=Wo willst Du denn hin? Die ganze Schießerei ist hier drüben! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_003_HeyYouCant=Hey, Du kannst mich nicht einfach so zurücklassen! +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_001_ICannotTell=Ich kann Dir gar nicht genug sagen, wie sehr ich Deine Hilfe schätze. Ich bin mir immer noch nicht sicher, warum sie angegriffen haben. Vielleicht wollten sie nicht, dass die ICC etwas scannt? Ich hoffe nur, dass sie nicht zurückkommen. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_002_ThatWasClose=Das war knapp. Ich weiß nicht, was ich getan hätte, wenn Du nicht rechtzeitig aufgetaucht wärst. Ich kann immer noch nicht glauben, dass wir angegriffen wurden. Wollten sie die Sonde plündern? Ich schätze, es gibt ein paar technische Geräte, die etwas wert sind, aber trotzdem... Ich denke, ich verdiene eine Auszeit nach dieser Sache. +PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_003_WellThatEnded=Nun, das ist viel besser ausgegangen, als ich dachte. Ich kann nicht anders, als mich zu fragen, warum sie überhaupt angegriffen haben. Ich dachte, jeder liebt die ICC? Ich meine, wer kann schon einen Kartografen hassen? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_001_IllBeWith=Bin in einer Minute bei dir. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_002_EaseUpIm=Entspann dich. Ich bin gerade mitten in der Arbeit. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_003_OneSecondAlright=Eine Sekunde, okay. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_004_BackOffBuddy=Verschwinde, Kumpel. Ich komme zu dir, wenn ich Zeit habe. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001b_UhHuh=Mm hmm. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_006_Right=Richtig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_007_Really=Oh, wirklich? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_008_SurelyNot=Sicher nicht. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_009_YouThink=Meinst du? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_010_ItsNotWhat=Das hätte ich nicht getan. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_011_YeahYeahYeah=Ja, ja, ja, ja... +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_012_WellIDont=Nun, ich weiß nicht so recht. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_013_HeyImJust=Hey, ich bin nur ein Barkeeper. Ich kenne mich mit solchen Dingen nicht aus. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_014_Mmhh=Mmhh... +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_015_WellImSorry=Tut mir leid, das zu hören. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_016_Yeah=Ja. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_017_OkayGoodStory=Okay, gute Geschichte. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_EnoughToDrink_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was, Kumpel, ich glaube, du bist fertig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_EnoughToDrink_IG_002_IThinkYouve=Ich glaube, du hattest genug. Verdammte Amateure. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_EnoughToDrink_IG_003_WhyDontYou=Warum hörst du nicht auf? Du machst dich lächerlich. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_001b_SeeYouLater=Bis später. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_002_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_002b_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_004_GoodRiddance=Und tschüss! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_004b_GoodFuckingRiddance=Gut, dass wir ihn los sind. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_005_Sniff= +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_006_AlrightWellGood=Alles klar, schön, mit dir zu reden. Achte darauf, wie du vorgehst. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_006b_WellItsBeen=Nun, es war mir ein Vergnügen. Achte darauf, wie du vorgehst. Schönen Abend noch, bis dann. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_007_Sniff= +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Farewell_IG_008_Pleasure=Vergnügen. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_001_ThereYouGo=Bitte. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_001b_ThereYouGo=Bitte sehr, viel Spaß. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_002_SeeHowYou=Mal sehen, wie du damit zurechtkommst. Prost! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_003_WellHopefullyThat=Nun, hoffentlich hilft das. Prost! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_GiveDrink_IG_004_ThereYouGo=So, das war's. Zum Wohl. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_001b_Hey=Hey. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_002_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_004_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_005_WhatsUp=Was ist los? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_005b_WhatsUp=Was ist los? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Greetings_IG_007_Evening=Abend. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_001_AnotherRound=Noch eine Runde? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_001b_Another=Noch einer? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_002_OneMore=Noch einer? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_003_HowYouFeeling=Wie fühlst du dich? Noch einen? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Another_IG_005_WhatsThatAnother=Was darfs sein, noch einer? Ja, kein Problem, gib mir eine Sekunde. Was darf es sein? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_001_WhatDoYou=Was willst du? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_002_YouWantA=Willst du einen Drink oder etwas anderes? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_003_WhatCanI=Was kann ich dir bringen? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_003b_WhatCanI=Was kann ich dir bringen? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_004_NeedSomething=Brauchst du etwas? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005_WhatllItBe=Was darf's sein? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005b_EveningWhatItll=Guten Abend, was darf es sein? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005c_EveningWhatCan=Guten Abend, was kann ich für dich tun? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_IG_005d_EveningFellasWhat=Guten Abend Leute, was kann ich für euch tun? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_001_WhatDoYou=Was willst du? Whiskey? Bier? Oder... Whiskey? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_001b_WhatDoYou=Was willst du? Whiskey? Bier? Oder... Whiskey? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_002_YouWantA=Willst du einen Whiskey? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_003_WhiskeyIGot=Whiskey? Ich habe einheimischen Whiskey, der gar nicht so schlecht ist. Oder wenn du etwas Ausgefalleneres willst, kann ich dir einen Schuss Radegast geben. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_004_WhatYouSee=Was du siehst, ist das, was ich habe. Aber vielleicht habe ich noch irgendwo eine Flasche Rust, wenn du sie willst. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_005_HowAboutA=Wie wär's mit einem Bier? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_OfferDrink_Specific_IG_006_HowAboutA=Wie wär's mit einem Bier? Ich habe Smoltz und... Das war's schon. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001b_WatchIt=Pass auf. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001c_WatchIt=Pass auf. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_002b_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_003_Easy=Ruhig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_LEFT_003b_Easy=Ruhig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_Easy=Ruhig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_001_HeyWhatThe=Hey hey hey, was zum Teufel glaubst du, was du da tust? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_001b_HeyWhatThe=Hey hey, was glaubst du, was du da tust? Na los, verpiss dich! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_002_YouOutNow=Du. Raus. Jetzt. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_002b_OutNow=Raus. Jetzt. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_003_ThatsItYoure=Das war's. Du bist fertig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerBehindBar_IG_003b_ThatsItYoure=Das war's. Du bist fertig. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_001_SureThing=Klar doch. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002_ComingRightUp=Kommt gleich. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002b_ComingRightUp=Kommt gleich. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002c_ComingRightUp=Kommt gleich. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_002d_YupComingRight=Jep, kommt sofort. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_003_AlrightHoldOn=Na gut. Bleib dran. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_004_WithIceNo=Mit Eis? Kein Problem! +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_005_GoodChoice=Gute Wahl. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_005b_GoodChoice=Gute Wahl. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_006_SingleOrDouble=Einfach oder doppelt? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_007_Double=Doppelt? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerOrdersDrink_IG_008_NotHavingA=Hattest du keinen guten Tag? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_Fine=Schön. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoSweatOff=Das ist mir egal. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_YouKnowThis=Du weißt schon, dass dies eine Bar ist, oder? Zum Trinken? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_IfYouArent=Wenn du nicht trinkst, verdiene ich auch keine Credits. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_001_OkayTellMe=Okay, unterbrich mich, wenn du das schon mal gehört hast. Also gut, ein Banu, ein Tevar und ein Xi'an sitzen in einer Bar und der Barkeeper fragt: "Wer von euch hat das Bier bestellt?" Der Xi'an sagt ganz korrekt: "Ich habe dein ekelhaftes Menschenbier nicht bestellt." Dann sagt der Tevar: "Ich kann mir kein Bier leisten." Und schließlich greift der Banu nach dem Bier und trinkt es in einem Zug aus. Der Barkeeper sagt: "Dann hast du wohl das Bier bestellt." Und der Banu sagt: "Welches Bier?"... Kapiert? +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_002_TheseSataballPlayers=Diese Sataball-Spieler heutzutage. Alles, was sie tun, ist jammern und meckern. Credits hier. Sicherheit da. Ich sage euch, ihr könnt sie alle haben. Keiner von ihnen hätte es 5 Minuten gegen die Spieler ausgehalten, mit denen wir aufgewachsen sind. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_003_YouveBeenFollowing=Hast du die Rennen verfolgt? Dieses Jahr sind einige gute Teilnehmer dabei. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_004_TheseVanduulMake=Diese Vanduul machen mich krank. Je eher wir sie auslöschen, desto besser. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_005_ThinkingAboutPicking=Ich habe darüber nachgedacht, mir eine Dragonfly zuzulegen. Ich habe schon viel Gutes gehört. Whitley's hat sie sehr gut bewertet. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_006_SoTheOther=Neulich kam also dieser Junge herein und bat mich, die Musik zu ändern. Ich habe ihn gefragt, ob er lieber Glocken läuten hören will und ihm eine Ohrfeige verpasst. Manche Leute haben echt Nerven. +PU_BARTENDER1_SK_Gruff_RandomChatter_IG_007_SickOfHearing=Weißt du, ich habe es satt, diese ganzen Wahlnachrichten zu hören. Wenn du mich fragst, gibt es keine guten Politiker. Nur schlechte und schlechtere. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei dir. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment Zeit, okay? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldige, ich werde dir gleich helfen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Serious=Ernsthaft? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Oh ja? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_OhWow=Wow. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_001_IThinkYou=Ich glaube, du hast schon genug getrunken. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_002_MaybeSlowDown=Vielleicht solltest du es etwas langsamer angehen lassen und schauen, wie es dir geht. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_003_SorryIHave=Tut mir leid, dass ich dich unterbrechen muss. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du gekommen bist. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_002_HaveAGood=Viel Spaß! +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_003_SeeYouAgain=Bis zum nächsten Mal, okay. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightCatch=Also gut, wir sehen uns später. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome=Hey, willkommen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_002_EverythingGoingAlright=Alles in Ordnung? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiThere=Hallo! +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_GoodToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_YoureBecomingA=Du wirst ein richtiger Stammgast hier, nicht wahr? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HeyHowHave=Hey, wie geht es dir? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_001_CareForSomething=Möchtest du etwas anderes? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_002_HowYoureDoing=Wie geht es dir? Bereit für eine weitere Runde? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_003_CanIGet=Soll ich dir noch einen holen? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_004_AnotherOne=Noch einer? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_005_YouGood=Geht es dir gut? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_001_WhatllItBe=Was darf es sein? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_002_CareForA=Möchtest du etwas trinken? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_003_AnythingICan=Kann ich dir irgendetwas bringen? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_004_YouLookLike=Du siehst aus, als könntest du einen Drink gebrauchen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_IG_005_WhatCanI=Was kann ich dir bringen? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_001_SomethingFruityLike=Etwas Fruchtiges wie ein Lemon Lush? Oder wenn du etwas Exotischeres willst, kann ich einen Crimson Blitz machen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_002_IMakeA=Ich kann einen guten Terranischen Tee machen, wenn du dich entspannen willst. Er ist stark, geht aber leicht runter. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_003_YouEverTry=Hast du schon mal einen Banu Firesale probiert? Das ist ein ziemlich beliebter Drink hier. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_004_AlsoIfYoure=Außerdem haben wir ein ganztägiges Getränkespecial für dich: 50% auf Cassellitos. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WhoaYouOkay=Alles klar bei dir? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_002_OhSorryAbout=Oh. Das tut mir leid. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_003_MyFault=Mein Fehler. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WhoaYouOkay=Alles klar bei dir? +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhSorryAbout=Oh. Das tut mir leid. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_MyFault=Mein Fehler. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_001_ExcuseMeYoure=Entschuldige, du darfst nicht hier hinten sein. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_002_CustomersNeed=Die Kunden müssen auf der anderen Seite der Bar bleiben. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_001_ComingRightUp=Gleich geht's los. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_002_SureThing=Klar doch. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_003_ExcellentChoice=Ah, ausgezeichnete Wahl. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_004_PerfectLetMe=Perfekt. Lass mich das für dich machen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_005_YouGotIt=Du hast es erfasst. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_OkayLetMe=Gut. Sag mir Bescheid, wenn du deine Meinung änderst. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoWorries=Mach dir keine Sorgen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_IllBeHere=Ich werde hier sein, wenn du etwas brauchst. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_MaybeLaterThen=Vielleicht später dann. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_001_HadToTake=Ich musste heute mit einem HOV zur Arbeit fahren... Es kann hart sein, kein eigenes Vehikel zu haben. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_002_HowAboutThat=Was ist mit der Jata-Aufstellung? Letzte Nacht war ein verdammt gutes Spiel. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis=Ich habe gehört, dass sich die Murray Cup Saison gut entwickelt. Es gibt eine Menge neuer Piloten in den Rängen. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat=Hast du die Rede gehört, die Admiral Bishop vor einiger Zeit gehalten hat? Ziemlich heftig, oder? Ich habe fast daran gedacht, mich zu melden. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong=Uh, ich liebe dieses Lied. +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe=Ich glaube, wir werden hier bald einen dieser Quizabende veranstalten. Das könnte lustig werden. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei dir. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldige, ich werde dir gleich helfen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Serious=Ernsthaft? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Oh ja? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_001_IThinkYou=Ich glaube, du hast zu viel getrunken. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_002_MaybeSlowDown=Vielleicht solltest du es etwas langsamer angehen lassen und schauen, wie es dir geht. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_EnoughToDrink_IG_003_SorryBuddyI=Tut mir leid, Kumpel, ich muss dich unterbrechen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke fürs Kommen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_002_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_003_SeeYouAgain=Wir sehen uns wieder, okay. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Farewell_IG_004_AlrightCatchYou=Also gut, wir sehen uns später. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome=Hey, willkommen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_002_EverythingGoingAlright=Ist alles in Ordnung? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HowYouGoing=Wie geht es dir? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_IG_004_WellHeyThere=Na, du. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_YeahItsGood=Es ist schön, dich wiederzusehen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_YoureBecomingA=Du wirst ein richtiger Stammgast hier, nicht wahr? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HeyHowHave=Hey, wie geht es dir? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_001_CareForSomething=Du interessierst dich für etwas anderes? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_002_HowYouDoing=Wie geht es dir? Bereit für eine weitere Runde? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_003_CanIGet=Kann ich dir noch einen holen? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_004_AnotherOne=Noch einer? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Another_IG_005_YouGood=Alles in Ordnung? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_001_WhatllItBe=Was darf's sein? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_002_CareForA=Willst du etwas trinken? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_003_AnythingICan=Kann ich dir irgendetwas bringen? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_004_YouLookLike=Du siehst aus, als könntest du einen Drink gebrauchen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_IG_005_WhatCanI=Nun, was kann ich dir bringen? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_001_YouWantSomething=Willst du etwas Fruchtiges wie einen Lemon Lush? Oder wenn du etwas Exotischeres willst, kann ich einen Crimson Blitz machen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_002_IMakeA=Ich mache einen guten Terranischen Tee, wenn du dich entspannen willst. Er ist stark, geht aber leicht runter. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_003_YouEverTry=Hast du schon mal einen Banu Firesale probiert? Das ist ein ziemlich beliebter Drink hier. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_OfferDrink_Specific_IG_004_AlsoIfYoure=Außerdem haben wir ein ganztägiges Getränkespecial für dich: Cassellitos für die Hälfte. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WhoaYouOkay=Bist du okay? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_002_OhSorryAbout=Oh. Das tut mir leid. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_LEFT_003_MyFault=Meine Schuld. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WhoaYouOkay=Wow, geht es dir gut? +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhSorryAbout=Oh. Das tut mir leid. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_MyFault=Whoa, meine Schuld. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_001_ExcuseMeYoure=Entschuldige, du darfst nicht hier hinten sein. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_002_CustomersNeedTo=Die Kunden müssen auf der anderen Seite der Bar bleiben. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerBehindBar_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_001_ComingRightUp=Gleich geht's los. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_002_SureThing=Klar doch. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_003_ExcellentChoice=Eine ausgezeichnete Wahl. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_004_PerfectLetMe=Perfekt. Lass mich das für dich machen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerOrdersDrink_IG_005_YouGotIt=Du hast es erfasst. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_001_OkayLetMe=Okay. Sag mir Bescheid, wenn du deine Meinung änderst. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_002_NoWorries=Keine Sorge. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_003_IllBeHere=Ich werde hier sein, wenn du etwas brauchst. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_PlayerTurnsDownDrink_IG_004_MaybeLaterThen=Vielleicht später dann. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_001_HadToTake=Ich musste heute mit einem HOV zur Arbeit fahren... Es kann hart sein, kein eigenes Vehikel zu haben. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_002_HowAboutThat=Was ist mit der Jata-Aufstellung? Letzte Nacht war ein verdammt gutes Spiel. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_003_IHearThis=Ich habe gehört, dass sich die Murray Cup Saison gut entwickelt. Es gibt eine Menge neuer Piloten in den Rängen. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_004_YouCatchThat=Hast du die Rede gehört, die Admiral Bishop vor einiger Zeit gehalten hat? Ziemlich heftig, oder? Ich habe fast daran gedacht, mich anzumelden. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_005_LoveThisSong=Oh, ich liebe dieses Lied. +PU_BARTENDER3_SK_Friendly_RandomChatter_IG_006_IThinkWe=Ich glaube, wir werden hier bald einen dieser Quizabende veranstalten. Das könnte lustig werden. +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_001_ImInThe,P=Ich bin mittendrin. Vielleicht ein anderes Mal. +PU_BATTAGLIA_MG_Busy_IG_002_DoMeA,P=Tu mir einen Gefallen und komm ein andermal vorbei, okay? +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ItsAllYours,P=Es gehört ganz dir. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_Good,P=Gut. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_BetterToSay,P=Es ist besser, Nein zu sagen, als einen Auftrag anzunehmen, den du nicht bewältigen kannst. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_FairEnough,P=Das stimmt. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange,P=Wenn du deine Meinung änderst, lass es mich wissen. +PU_BATTAGLIA_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheJobWill,P=Der Auftrag wird höchstwahrscheinlich noch eine Weile verfügbar, wenn du es dir anders überlegst. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later,P=Später. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_Farewell_IG_002_ImOut,P=Ich bin raus. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IveBeenGoing,P=Ich habe hin und her überlegt, aber wenn du glaubst, dass du dich zusammenreißen kannst, dann bin ich bereit, dir noch einen Versuch zu geben. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_WereBothAdults,P=Wir sind doch beide erwachsen, oder? Ich bin bereit, die Vergangenheit ruhen zu lassen, wenn du bereit bist, dich dieses Mal wirklich zu engagieren. Keine Ausreden. Nur harte Arbeit. Wenn sich das gut anhört, können wir uns vielleicht etwas einfallen lassen. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_LetsHaveA,P=Lass uns darüber reden. Melde dich bei mir, sobald du kannst. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeOnOver,P=Komm vorbei, wenn du kannst, dann erzähle ich dir davon. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_LetsGoAhead,P=Die letzte Aufgabe können wir als erledigt betrachten. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_WantedToLet,P=Ich wollte dich wissen lassen, dass alles geklärt ist. Betrachte den Vertrag als abgeschlossen. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotWordOf,P=Ich habe von einem neuen Job gehört, für den ich dich gerne hätte. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsArePretty,P=Im Moment ist ziemlich viel los und ich könnte jemanden wie dich gebrauchen. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_PuttingYourPayment,P=Durchführung deiner Zahlung. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_UploadingYourPay,P=Ich überweise dir deinen Lohn jetzt. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_YouDidntReturn,P=Du hast das Eigentum nicht zurückgegeben, und jetzt kommen Leute, die es abholen wollen. Ich hoffe, du bist glücklich. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeThatMissing,P=Ich hoffe, das fehlende Eigentum war das Kopfgeld wert, das ich gerade auf dich ausgesetzt habe. Du hättest es zurückgeben sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_WhatsTheWord,P=Wie sieht es mit dem fehlenden Eigentum aus? Noch mehr Verzögerungen und ich muss eine direktere Methode zum Sammeln verwenden. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_WhyDontYou,P=Warum machst du es dir nicht einfach und gibst das fehlende Eigentum zurück? Ich will nicht alles auf die harte Tour machen müssen. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillHave,P=Du hast noch etwas von meinem Eigentum aus dem letzten Job. Ich möchte, dass du es so schnell wie möglich zurückgibst. +PU_BATTAGLIA_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_IllNeedYou,P=Ich möchte, dass du sofort alle Sachen aus dem letzten Job zurückgibst. +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_001_DecidedToGive,P=Du hast dich entschieden, es noch einmal zu versuchen, was? +PU_BATTAGLIA_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo,P=Bist du jetzt bereit zuzuhören? +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook,P=Sieh dir an, ob es das Richtige für dich ist. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ReadThroughAnd,P=Lies es durch und sag mir Bescheid. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt,P=Vergiss es. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ImGoingTo,P=Ich brauche eine Entscheidung. +PU_BATTAGLIA_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatDoYou,P=Was sagst du dazu? +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_001_ICanAlways,P=Ich kann immer erkennen, ob jemand einen guten Lauf hat oder nicht. Einfach daran, wie er angeflogen kommt. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_002_IHeardAn,P=Ich habe mal einen alten Mann sagen hören, dass du es geliebt hast, beim Tanzen zuzusehen. Das blieb bei mir hängen. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_003_IShouldBe,P=Eigentlich sollte ich mich schon daran gewöhnt haben, aber ich werde immer ein bisschen nervös, wenn ein Team zu spät kommt. In 99% der Fälle ist es nichts weiter. +PU_BATTAGLIA_MG_Idles_IG_004_PrettyAintIt,P=Hübsch, nicht wahr? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001_AreYouEven,P=Hörst du überhaupt zu? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_001b_AreYouEven,P=Hörst du überhaupt zu? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002_ComeOnNow,P=Jetzt komm schon. So soll es also laufen? +PU_BATTAGLIA_MG_Interrupt_IG_002b_ComeOnNow,P=Jetzt komm schon. So soll es also laufen? +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_YeahNotMuch=Ja? Es gibt nicht viel zu sehen, aber die Bar serviert eine ordentliche Portion Feuersaft. Pass nur auf, dass du nicht den Verstand verlierst, sonst könnte dein Hab und Gut mitgehen. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_AsLongAs=Solange du nicht zu wählerisch bist, könnte der Markt für dich ausreichen. Wir haben das Nötigste, aber alle paar Zyklen gräbt jemand etwas Interessantes aus. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_A_001_GreatIllTake=Großartig. Ich werde jetzt einen Scan durchführen. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_B_001_WellIfYou=Wenn du deine Meinung änderst, weißt du ja, wo du mich findest. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_SUBSTART_001_AhThenYoull=Ah. Dann wirst du mich sehen wollen. Mein Name ist Recco. Ich kümmere mich um die langweiligen Kleinigkeiten für die meisten Bergleute in der Gegend. Grabungsanträge, Ausrüstungsbestellungen, Erztransfers und so weiter. Bei den meisten Jobs hilft dir das Terminal weiter, aber wenn du etwas ganz Besonderes willst, sprichst du am besten direkt mit mir. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_D3_SUBSTART_002_IfYoudLike=Wenn du möchtest, kann ich dir schon jetzt ein Angebot machen. Nichts Großes, aber so können wir sehen, wie wir zusammenarbeiten wollen. Klingt das für dich in Ordnung? +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_RESOLVE_001_AllRightIf=Na gut. Wenn du noch etwas brauchst, sag mir Bescheid. +PU_BATTAGLIA_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_DontThinkIve=Ich glaube, ich habe dein Gesicht hier noch nie gesehen. Wir haben eine Menge Besucher, aber ich achte darauf, dass ich weiß, wer wer ist. Was führt dich hierher? +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie es möglich ist, so viel Mist zu bauen, wie du bisher. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_HowManyJobs=Wie viele Jobs hast du jetzt schon verpfuscht? Darüber will ich gar nicht nachdenken. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_SeemsLikeYou=Es scheint, als hättest du bei deinem letzten Job ein Problem gehabt. Hoffentlich war das nur eine einmalige Sache. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_IThinkYoure=Ich glaube, du bist besser, als du bei deinem letzten Auftrag warst. Lass dir von diesem einen Fehler nicht dein Potenzial kaputt machen. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_DontKnowExactly=Ich weiß nicht genau, was du bei deinem letzten Auftrag falsch gemacht hast, aber das war ein echter Fehler. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_ImSureYoure=Ich bin mir sicher, dass du genau weißt, wie sehr du den letzten Job verpfuscht hast, also lassen wir es dabei bewenden. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IShouldntBe=Ich sollte das nicht tun, doch ich werde dir noch eine Chance geben. Aber das war's. Wenn du es vermasselst, bist du erledigt. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_YouDontReally=Du hast es eigentlich nicht verdient, aber ich werde dir noch eine letzte Chance geben. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfItWere,P=Wenn es nur um dich und mich ginge, wäre das eine Sache, aber jedes Mal, wenn du Mist baust, tust du all den anderen weh, die sich jeden Tag die Finger wund schuften. Ich werde das nicht zulassen. Nicht mehr. Du bist hier fertig. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_ITriedTo,P=Ich habe versucht, das zum Laufen zu bringen, aber es ist einfach nicht gut. Ich habe genug von der Zusammenarbeit mit dir. Das ist endgültig. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_BadLuckOn=Pech gehabt bei deinem letzten Job. Aber schön, dass du wieder auf die Beine gekommen bist. Was einen nicht umbringt, stimmt's? +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_GuessYoureWalking=Ich schätze, du bist der lebende Beweis dafür, dass wir in gefährlichen Zeiten leben. Es tut mir leid zu hören, was bei der letzten Mission passiert ist. Hoffentlich bist du beim nächsten Mal etwas besser vorbereitet. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_BelieveItOr=Ob du es glaubst oder nicht, ich habe gerade von dir gesprochen und einigen meiner anderen Auftragnehmern erzählt, wie sich ein bisschen harte Arbeit und richtiges Denken auszahlen können. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_HowManyCompleted=Wie viele abgeschlossene Aufträge in Folge sind das für dich? Genug, um mich zu beeindrucken, so viel kann ich sagen. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_YouShouldBe=Du solltest stolz auf deinen letzten Auftrag sein. Das war etwas, das nicht jeder geschafft hätte. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_GottaSayThat=Ich muss schon sagen, der letzte Auftrag war ein verdammtes Kunstwerk. Das ist beeindruckend. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IAppreciateThe=Ich schätze es, wenn du hart arbeitest. Gute Arbeit bei deinem letzten Auftrag. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_IWantedTo=Ich wollte sagen, dass du bei dem letzten Auftrag gute Arbeit geleistet hast. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImNotGoing=Ich werde nicht drum herum reden. Wenn es so weitergeht wie bisher, kann ich dir keine Arbeit mehr geben. Nimm es nicht persönlich, aber du musst es besser machen. +PU_BATTAGLIA_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_LookItsTough=Es ist schon schwer genug, hier draußen seinen Lebensunterhalt zu verdienen, auch ohne die Komplikationen, die du auf den Tisch bringst. Ändere das, oder ich muss dich entlassen. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_HateToTell,P=Es tut mir leid, dir das zu sagen, aber der Auftrag wurde zurückgezogen. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_BadNewsJobs,P=Schlechte Nachrichten: Der Auftrag ist nicht gut gelaufen. Ich muss den Vertrag mit dir kündigen. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoIGuess,P=Dann ist dieser Auftrag wohl ein totaler Reinfall. Toll! Einfach toll. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Fail_IG_002_WhatTheHell,P=Was soll das? Wenn du sagst, dass du einen Auftrag machen kannst, erwarte ich verdammt nochmal, dass du ihn auch machst. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_001_YouThereIts,P=Bist du da? Ich bin's, Recco. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsReccoListen,P=Hier ist Recco, hör zu. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeNew,P=Ich habe neue Informationen zu deinem Auftrag. Ich schicke dir die Details. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SomethingsComeUp,P=Es ist etwas dazwischen gekommen. Ich lade dir jetzt die Details hoch. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsTooBad,P=Das ist schade. Ich werde es alle wissen lassen. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_RealSorryTo,P=Es tut mir sehr leid, das zu hören. Ich werde die Nachricht weitergeben. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotTheUpload,P=Ich habe den Upload, den du geschickt hast. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameThrough,P=Die Daten kamen gut durch. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ThisJobIs,P=Dieser Auftrag wird dir durch die Lappen gehen, wenn du nicht aufpasst. +PU_BATTAGLIA_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureCuttingIt,P=Dieser Auftrag ist sehr knapp bemessen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_SomeOutlawsHave,P=Ein paar Outlaws haben einen lokalen Abschnitt als ihr eigenes Jagdgebiet genutzt. Du musst dich um ein paar Leute von mir da draußen kümmern. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ALotOf,P=Eine Menge Leute haben in der Nähe Probleme bekommen. Ich dachte, du könntest mal rausgehen und es dir ansehen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_001_UnUnluckyGroup,P=Eine unglückliche Gruppe von Bergleuten wird an ihren Abbaugebieten immer wieder überfallen. Ich dachte, du könntest helfen, sie zu beschützen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Defend_Miners_IG_002_SomerMinersAre,P=Einige Bergleute stecken einen neuen Claim ab, aber die Gegend ist bekannt dafür, dass es immer wieder Ärger gibt. Es wäre gut, wenn du hingehen und sie im Auge behalten könntest. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_INeedSomeone,P=Ich brauche jemanden, der sich für mich um diese Lieferung kümmert. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HereIveGot,P=Hier, ich habe eine Ladung, die weggebracht werden muss. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_001_GotAValuable,P=Habe eine wertvolle Erzlieferung, die in die Raffinerie gebracht werden muss. Das Zeug ist ein bisschen selten, also könntest du auf ein oder zwei gierige Bastarde treffen, wenn du nicht aufpasst. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_Hard_IG_002_SomeLuckyMiners,P=Ein paar glückliche Bergleute haben eine reiche Ladung gefunden. Leider hat sich das schon herumgesprochen, so dass der Transport zur Raffinerie vielleicht den einen oder anderen ungewollten Blick einfängt. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_001_HaveSomeOre,P=Habe ein paar Erze, die zur Veredelung gebracht werden müssen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Ore_IG_002_OneOfThe,P=Eines der lokalen Bergbauteams möchte sein Erz zur Raffinerie bringen lassen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_GotAHauling,P=Ich habe einen Transportauftrag bekommen, für den ich eine Rückfahrt als Bonus gebucht habe. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_INeedYou,P=Du musst etwas abgeben und eine neue Lieferung für eine zweite Etappe abholen, wenn du dort bist. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_001_AndIllAdmit,P=Und ich gebe zu, dass die Route ein bisschen riskanter ist, als mir lieb ist. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Risky_IG_002_PlusTheArea,P=Außerdem ist die Gegend, in die du fliegst, nicht die freundlichste. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_GotAHaul,P=Ich habe hier eine Lieferung, die ein Eilauftrag ist. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_HaveAShipment,P=Habe eine Lieferung, die schnell ans Ziel kommen muss. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_HaveSomeoneWhos,P=Habe jemanden, der bei seiner Arbeit ein bisschen mehr Schutz braucht. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_TheresALocal,P=Es gibt eine Gruppe vor Ort, die eine Begleitperson sucht. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_001_GotACargo,P=Ich habe einen Frachtauftrag, bei der ich keine Probleme haben möchte. Ich hoffe, dass ich jemanden habe, der für zusätzliche Sicherheit sorgt. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Haulers_IG_002_HaveABig,P=Eine große Lieferung wird hierher gebracht und sie könnten etwas Hilfe gebrauchen, um nach Problemen Ausschau zu halten. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_001_GotARequest,P=Habe eine Anfrage von einigen Bergleuten erhalten, die ihren Standort wechseln. Sie könnten etwas mehr Sicherheit gebrauchen, während sie die teure Ausrüstung verlegen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Escort_Miners_IG_002_HaveAMining,P=Habe ein Bergbauteam, das zusätzlichen Schutz braucht. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOneHeres,P=Das hier ist eine schwierige Aufgabe, aber du solltest sie bewältigen können. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_ThereIsThis,P=Es gibt diesen Auftrag hier, richtig? Er ist ein bisschen kniffliger als der Durchschnitt, aber das ist nicht unbedingt etwas Schlechtes. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HeresAJob,P=Hier ist ein Auftrag, der zu dir passen sollte. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThisContractCould,P=Dieser Auftrag könnte gut zu dir passen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_UnfortunatelyThingsAre,P=Leider sind die Dinge im Moment etwas langsam. Ich werde dich aber im Hinterkopf behalten, falls sich etwas ergibt. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_ImNotSeeing,P=Ich sehe nichts, was ich dir geben kann. Es sollte aber bald wieder aufwärts gehen. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_001_HaveSomePeople,P=Habe ein paar Leute in Not, die eine helfende Hand gebrauchen könnten. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Generic_IG_002_PickingUpA,P=Ich empfange einen Notruf aus der Nähe. Klingt, als könnten sie jemanden gebrauchen, der ihnen hilft. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_001_JustGotA,P=Ich habe gerade eine Nachricht von einem nahe gelegenen Bergbau-Außenposten erhalten. Es hat einen Zwischenfall gegeben und sie brauchen so schnell wie möglich jemanden, der bei den Rettungsmaßnahmen hilft. +PU_BATTAGLIA_MG_MissionBriefs_Rescue_Miners_IG_002_DamnItA,P=Verdammt noch mal! Ein Bergbauunternehmen ist in Schwierigkeiten geraten. Sie werden Hilfe brauchen. Je schneller, desto besser. Da draußen zählt jede Sekunde. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_FlySafe,P=Fliege sicher. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_KeepYourWits,P=Behalte einen klaren Kopf, hörst du? +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_HopeYouFind,P=Ich hoffe, du findest etwas, das zu dir passt. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround,P=Man sieht sich. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WasntSureIf=Ich war mir nicht sicher, ob du wieder auftauchen würdest. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_IveGotMore=Ich habe im Moment mehr als genug zu tun, also lass uns das schnell erledigen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_HeyIWas=Hey, ich hatte gehofft, du würdest wieder vorbeischauen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_IDontHave=Ich habe keine Arbeit mehr für dich. Und jetzt verschwinde. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_NahDontIve=Nein, lass es. Ich habe mich entschieden. Du wirst keine weiteren Verträge von mir bekommen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Was machst du denn hier? Ich dachte, du wärst schon unterwegs, um den Auftrag abzuschließen. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_TakingYourSweet=Du lässt dir mit dem Vertrag ganz schön viel Zeit, was? +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_AppreciateTheEffort=Ich schätze die Mühe und alles, aber es wäre besser, wenn du das an den richtigen Abgabepunkt bringen würdest. +PU_BATTAGLIA_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_DidntYouRead=Hast du deinen Vertrag nicht gelesen, hm? Du darfst das nicht hierher bringen. +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_TheresABunch,P=Im Moment gibt es eine ganze Reihe von Angeboten. Wenn dir eine davon gefällt, kannst du sie gerne ausprobieren. +PU_BATTAGLIA_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GitALot,P=Ich habe eine Menge Aufträge, die erledigt werden müssen. Du kannst dir einen aussuchen. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy,P=Ruhig. +PU_BATTAGLIA_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy,P=Ruhig. +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells,P=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_BATTAGLIA_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouFeeling,P=Geht es dir gut? +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_ThereMayBe,P=Vielleicht gibt es einen Auftrag, den ich dir zukommen lassen kann. +PU_BATTAGLIA_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_LetsSeeWhat,P=Mal sehen, was ich ausgraben kann. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe,P=Hier sind die Details für dich. +PU_BATTAGLIA_MG_SendingMissionDetails_IG_002_UploadingTheContract,P=Ich lade den Auftrag jetzt für dich hoch. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouWant,P=Wenn du willst, kannst du jederzeit einen Blick auf das Terminal werfen. Nichts Ausgefallenes, aber es ist eine solide Arbeit. +PU_BATTAGLIA_MG_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalMight,P=Das Terminal hat vielleicht ein oder zwei Dinge, die dich interessieren. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick darauf zu werfen. +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AllRightLets,P=Also gut, kommen wir zur Sache... +PU_BATTAGLIA_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButYoureNot,P=Aber du bist ja nicht hier, um mir beim Plaudern zuzuhören... +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyExit_IG_001_AttentionThisIs=Achtung! Dies ist eine Notfalldurchsage. Alle Gäste werden angewiesen, sich in aller Ruhe zum nächsten Ausgang zu begeben. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyResolve_IG_001_AttentionWeThank=Achtung! Wir danken Ihnen für Ihre Geduld, während wir das jüngste unerwartete Problem behoben haben. Alle Gäste können nun wieder ihrer Freizeit nachgehen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyStay_IG_001_AttentionThisIs=Achtung! Dies ist eine Notfalldurchsage. Alle Gäste werden angewiesen, ruhig zu bleiben, und Ihre aktuelle Position beizubehalten. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_EmergencyUpdate_IG_001_AttentionBevicConvention=Achtung! Das Bevic Convention Center dankt Ihnen für Ihre volle Kooperation während dieses andauernden Notfalls. Wir hoffen, die Angelegenheit in Kürze klären zu können. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Goodbye_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank, dass Sie das Bevic Convention Center besuchen. Ich wünsche Ihnen einen schönen Rest des Tages. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_001_DontLetHunger=Lassen Sie sich von Hunger und Durst nicht aufhalten. Gönnen Sie sich einen Zwischenstopp an einem der Erfrischungsstände im Bevic Convention Center, während Sie den Tag genießen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_002_BevicWouldLike=Bevic möchte sich bei all unseren Gästen dafür bedanken, dass sie dafür gesorgt haben, dass das Convention Center eine reizfreie Umgebung ist. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Info_IG_003_WhileEveryoneIs=Jeder ist im Bevic Convention Center willkommen, um einen Tag lang erfrischenden Spaß zu genießen, aber Müll und Abfälle sind es nicht. Danke, dass Sie Ihren Teil dazu beitragen, das Convention Center sauber zu halten. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_GreatNewsThe=Gute Nachrichten! Die Ausstellungsfläche ist jetzt geöffnet und alle Gäste sind eingeladen, sich auf den Weg in die Hallen zu machen. Viel Spaß! +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_ExcitedToGet=Freuen Sie sich darauf, loszulegen? Die heutige Veranstaltung wird in wenigen Augenblicken beginnen. Wir danken Ihnen für Ihre Geduld. +PU_BCCANN01_M_LPA_Announce_Halls_Welcome_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und herzlich willkommen im Bevic Convtion Center, ArcCorps führendem Ort für Live-Veranstaltungen und erfrischenden Spaß. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Arresting_IG_001_AttentionBeAdvised=Achtung! Wir weisen Sie darauf hin, dass in Abstimmung mit den lokalen Strafverfolgungsbehörden alle unbefugten Personen, die sich auf dem Gelände aufhalten, sich des Hausfriedensbruchs schuldig machen. Wir danken Ihnen für Ihre zukünftige Kooperation in dieser Angelegenheit. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_AttentionBevicConvention=Achtung, das Bevic Convention Center wird in Kürze geschlossen. Wir bitten alle Besucher, sich zum nächstgelegenen Ausgang zu begeben. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_FinalReminderThe=Letzte Erinnerung: Das Convention Center wird geschlossen. Alle Besucher müssen es sofort verlassen. Alle Gäste, die nach der Schließung bleiben, begehen Hausfriedensbruch. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_ReminderBevicConvention=Zur Erinnerung: Das Bevic Convention Center wird bald geschlossen. Bitte begeben Sie sich jetzt zum nächstgelegenen Ausgang. Wir danken Ihnen. +PU_BCCANN01_M_LPA_Warn_Halls_Trespassing_IG_001_BevicConventionCenter=Das Bevic Convention Center ist jetzt geschlossen. Alle verbliebenen Gäste begehen jetzt Hausfriedensbruch. +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_001,P= +PU_BIGBENNY1_SK_FRIENDLY_SERVING_MOTIONS_002,P= +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_001_AnythingElse=Sonst noch etwas? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_002_IsThatAll=War das alles? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_AnythingElse_IG_003_AnyInterestIn=Hast du Interesse daran, daraus eine Kombination zu machen? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Busy_IG_001_SorryItllBe=Tut mir leid, es dauert nur eine Sekunde. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Busy_IG_002_HoldOnBe=Warte, ich bin gleich für dich da. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ComingUp_IG_001_ComingRightUp=Gleich geht's los. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ComingUp_IG_002_GreatItllJust=Super. Es dauert nur eine Sekunde. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_001_IfYouCant=Wenn du dich nicht beherrschen kannst, muss ich dich bitten zu gehen. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_002_CanYouPlease=Kannst du dich bitte beruhigen? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_003_WhatAreYou=Was machst du da? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_CustomerProblem_IG_004_YouNeedTo=Du musst gehen. Jetzt. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du zu Big Benny's gekommen bist. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForComing=Danke, dass du gekommen bist. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_003_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_004_Thanks=Danke. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Farewell_IG_005_HopeYouEnjoy=Ich hoffe, du genießt dein Essen. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiAndWelcome=Hallo und willkommen bei Big Benny's. Die Heimat von Kacho to Go. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_002_WelcomeToBig=Willkommen bei Big Benny's. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Greetings_IG_004_Welcome=Willkommen. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_IDunnoI=Ich weiß nicht. Ich arbeite nur hier. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_IReallyCouldnt=Das kann ich wirklich nicht sagen. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_006_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_SuggestSalesTerm_IG_001_IfYouPlace=Wenn du deine Bestellung im Terminal aufgibst, bringen wir sie auf den Weg. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_SuggestSalesTerm_IG_002_PleaseOrderThrough=Bitte bestelle über das Terminal. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_TakeOrder_IG_001_WhatCanI=Was kann ich für dich tun? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_TakeOrder_IG_002_WhatWouldYou=Was hättest du gerne? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_TakeOrder_IG_003_DoYouKnow=Weißt du schon, was du bestellen möchtest? +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_001_ThereYouGo=So geht's. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_002_HeresYourOrder=Hier ist deine Bestellung. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=Bestellung ist fertig. +PU_BIGBENNY1_SK_Friendly_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=Essen ist fertig. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_AnythingElse_IG_001_ThatIt=War's das? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_AnythingElse_IG_002_ThatEverything=Ist das alles? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Busy_IG_001_HangOnHang=Warte. Warten. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Busy_IG_002_YeahYeahTake=Ja, ja, immer mit der Ruhe. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Busy_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde. Ich habe nur zwei Hände. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ComingUp_IG_001_AllRightOne=Na gut. Eine Sekunde. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ComingUp_IG_002_FineHoldOn=Gut. Warte mal. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_001_WhatDoYou=Was glaubst du, was du da tust? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_002_UhUhYou=Äh, äh. Das kannst du hier drinnen nicht machen. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_003_GetTheHell=Mach, dass du hier wegkommst. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Greetings_IG_001_WelcomeToBig=Willkommen bei Big Benny's. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Hey=Hey! +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_EitherOrderFood=Entweder du bestellst Essen oder du gehst. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_ImNotHere=Ich bin nicht hier, um dein Freund zu sein. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Gut. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_001_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_002_NoIdea=Keine Ahnung. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_YeahRightI=Ja, klar. Das glaube ich nicht. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_NotGonnaHappen=Das wird nicht passieren. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_001_IfYouWant=Wenn du etwas willst, benutze das Terminal. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_002_YouNeverBeen=Warst du noch nie in einem Restaurant? Benutze das Terminal! +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_001_DoYouKnow=Weißt du, was du willst oder nicht? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_002_ComeOnOrder=Komm schon! Bestell endlich. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_IG_001_WhatDoYou=Was willst du? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_IG_002_WhatreYouHaving=Was nimmst du? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_TakeOrder_IG_003_WhatsYourOrder=Wie lautet deine Bestellung? +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_001_There=Hier. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_002_FoodsUp=Das Essen ist fertig. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=Bestellung ist fertig. +PU_BIGBENNY2_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=Essen ist fertig. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_AnythingElse_IG_001_ThatIt=War's das? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_AnythingElse_IG_002_ThatEverything=Ist das alles? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Busy_IG_001_HangOnHang=Warte. Warte. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Busy_IG_002_YeahYeahTake=Ja, ja, immer mit der Ruhe. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Busy_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde. Ich habe nur zwei Hände. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ComingUp_IG_001_AllRightOne=Na gut. Eine Sekunde. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ComingUp_IG_002_FineHoldOn=Gut. Warte mal. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_001_WhatDoYou=Was glaubst du, was du da tust? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_002_UhUhYou=Äh, äh. Das kannst du hier drinnen nicht machen. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_CustomerProblem_IG_003_GetTheHell=Mach, dass du hier wegkommst. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Greetings_IG_001_WelcomeToBig=Willkommen bei Big Benny's. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Hey=Hey! +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_EitherOrderFood=Entweder du bestellst Essen oder du gehst. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_ImNotHere=Ich bin nicht hier, um dein Freund zu sein. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Gut. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_001_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_DontKnow_IG_002_NoIdea=Keine Ahnung. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_YeahRightI=Ja, richtig. Das glaube ich nicht. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_001_IfYouWant=Wenn du etwas willst, benutze das Terminal. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_SuggestSalesTerm_IG_002_YouNeverBeen=Warst du noch nie in einem Restaurant? Benutze das Terminal! +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_001_DoYouKnow=Weißt du, was du willst oder nicht? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_2ndPrompt_IG_002_ComeOnOrder=Komm schon! Bestell endlich. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_IG_001_WhatDoYou=Was willst du? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_IG_002_WhatreYouHaving=Was nimmst du? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_TakeOrder_IG_003_WhatsYourOrder=Wie lautet deine Bestellung? +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_001_There=Hier. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_002_FoodsUp=Das Essen ist fertig. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=Die Bestellung ist fertig. +PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=Essen ist fertig. +PU_BRUNT_MG_Busy_IG_001_NotNowIm=Nicht jetzt, ich bereite mich auf das nächste Rennen vor. +PU_BRUNT_MG_Busy_IG_002_WhateverItIs=Was auch immer du willst, spar es dir. Ich habe gerade genug zu tun. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ThatsGood=Das ist gut. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_003_ThatsWhatI=Das höre ich gerne. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_004_GoodCall=Gute Entscheidung. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_YoureCall=Deine Entscheidung. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_AnotherTimeThen=Dann eben ein anderes Mal. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_004_NoSweat=Kein Problem. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Wenn du deine Meinung änderst, lass es mich schnell wissen, aber das Angebot wird nicht lange bestehen bleiben. +PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_LetMeKnow=Sag mir Bescheid, wenn du es dir anders überlegt hast. Vielleicht können wir noch eine Lösung finden. +PU_BRUNT_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_BRUNT_MG_Comms_Farewell_IG_002_Bye=Tschüs. +PU_BRUNT_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_AlrightMaybeI=Na gut, vielleicht war ich ein bisschen voreilig mit der ganzen "Wir sind fertig"-Sache. Vielleicht ist es an der Zeit, dass du dein Renn-Comeback gibst. +PU_BRUNT_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_IveBeenThinking=Ich habe über alles nachgedacht und vielleicht hast du noch eine Chance verdient. +PU_BRUNT_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_StopByTheTrack=Schau bei der Strecke vorbei, wenn du kannst. +PU_BRUNT_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_MakeSureYou=Sieh zu, dass du zu mir kommst, okay? +PU_BRUNT_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_SwingByAnd=Komm vorbei und wir unterhalten uns. +PU_BRUNT_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThatWasSome=Das war ein schöner Flug. +PU_BRUNT_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_CongratsYouPulled=Gratuliere! Du hast es geschafft. +PU_BRUNT_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_ThatsWhatI=Das sehe ich gerne. Gutes Rennen. +PU_BRUNT_MG_Comms_NewMission_IG_001_GotAnotherRace=Es steht ein weiteres Rennen an, für das ich dich gebrauchen könnte. +PU_BRUNT_MG_Comms_NewMission_IG_003_ThisNextRace=Das nächste Rennen könnte deine besonderen Fähigkeiten gebrauchen. +PU_BRUNT_MG_Comms_NewMission_IG_004_IMightHave=Ich habe vielleicht etwas für dich. +PU_BRUNT_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingOverYour=Ich schicke dir jetzt dein Guthaben. +PU_BRUNT_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_HeresYourCredits=Hier sind deine Credits. Das hast du dir verdient. +PU_BRUNT_MG_ConvoRejoin_IG_001_TryToPay=Versuche, dieses Mal gut aufzupassen. +PU_BRUNT_MG_ConvoRejoin_IG_002_NowYouWant=Jetzt willst du zuhören? Gut... +PU_BRUNT_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_LetMeKnow=Sag mir Bescheid, wenn du interessiert bist. +PU_BRUNT_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_ThinkItOver=Überlege es dir. +PU_BRUNT_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Vergiss es. +PU_BRUNT_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was, vergiss es. +PU_BRUNT_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_HurryUpThe=Beeil dich, das Rennen fängt bald an. +PU_BRUNT_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_ComeOnTimes=Komm schon! Die Zeit vergeht wie im Flug. +PU_BRUNT_MG_Farewell_Neutral_IG_001_Later=Später. +PU_BRUNT_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=Hey. +PU_BRUNT_MG_Interrupt_IG_001_YouGotA=Hast du ein Problem? +PU_BRUNT_MG_Interrupt_IG_002_HeyWhereYou=Hey! Wo gehst du hin? +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D1_001_YeahNothingQuite=Ja. Es gibt nichts Vergleichbares. Ich habe versucht, es selbst zu schaffen, aber ich hatte nicht das gewisse Etwas. Weißt du? Wie auch immer, viel Glück da draußen, okay? +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_A_001_MakeAnUncertain=Mach eine unsichere Welt ein bisschen sicherer. Das ist alles, was ich sagen kann, bis ich weiß, ob du dabei bist oder nicht. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_B_001_SureFreeEmpire=Klar. Freies Imperium, richtig? Viel Glück bei deinem nächsten Rennen. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_C_001_GoodGetReady=Gut. Mach dich bereit für dein nächstes Rennen und ich erkläre dir die Details, sobald du im Cockpit sitzt. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_SUBSTART_001_YeahIHear=Ja, das habe ich gehört. Finde etwas, in dem du gut bist, und nutze es voll aus. Es ist fast eine Schande, dass du so gut bist, wie du bist, und wir nicht einen Weg finden, wie du noch mehr verdienen kannst. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_D2_SUBSTART_002_IsThatSomething=Wäre das etwas, woran du interessiert wärst? Mehr Credits? +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_START_001_ThanksForSwinging=Danke fürs Vorbeischauen. +PU_BRUNT_MG_Intro_Approach_V_WP_START_002_ITryTo=Ich versuche, über alle aufstrebenden Rennfahrerinnen und Rennfahrer auf dem Laufenden zu bleiben, vor allem, wenn sie so gut abgeschnitten haben wie du. Wie du die Strecke bewältigt hast? Wunderschön. Wenn ich fragen darf, ich bin immer neugierig: Wie bist du zum Rennsport gekommen? +PU_BRUNT_MG_Intro_WinRace_1stTime_V_WP_001_HeyWhatA=Hey! +PU_BRUNT_MG_Intro_WinRace_1stTime_V_WP_002_WhatAFinish=Was für ein Finale! Ich wollte dir gratulieren. +PU_BRUNT_MG_Intro_WinRace_1stTime_V_WP_003_IDontThink=Ich glaube, wir wurden uns noch nicht offiziell vorgestellt. Ich bin Luca. Ich führe das Buch hier und habe gehofft, dass du mir vor deinem nächsten Rennen einen Besuch abstattest. Es wäre toll, wenn wir uns unterhalten könnten. +PU_BRUNT_MG_JobOfferExplained_1stTime_V_WP_001_NowImSure=Du fragst dich jetzt sicher, was ich von dir will, aber ich werde mich zurückhalten. Ich kenne den Gewinn erst, wenn die Piloten sich anmelden und ich will sichergehen, dass du niemandem einen Tipp gibst, solange er noch Wetten platzieren kann, also erfährst du die Details erst kurz vor dem Rennen. Wenn du das nicht magst, lass es bleiben. Was ich dir aber sagen kann, ist, was der Job bringen wird. +PU_BRUNT_MG_JobOfferExplained_1stTime_V_WP_002_Here=Hier. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_DoYouHave=Hast du eine Ahnung, wie viel mich deine Pechsträhne kostet? +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_WithHowMuch=Da du in letzter Zeit so viel Mist gebaut hast, denke ich langsam, dass ich mehr Credits verdienen würde, wenn ich gegen dich wette. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ListenYouveBeen=Hör zu, du warst ziemlich zuverlässig, aber wir können nicht zulassen, dass sich das, was beim letzten Rennen passiert ist, wiederholt. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_IKnowYouve=Ich weiß, dass du gute Arbeit für mich geleistet hast, also bin ich bereit, das letzte Rennen als Zufall abzutun. Lass es nicht zur Gewohnheit werden, okay? +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_WhatHappenedThat=Was ist beim letzten Rennen passiert? Ich habe dir eine kleine Aufgabe gestellt und du konntest nicht einmal das schaffen. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_004_ImStillTrying=Ich versuche immer noch zu begreifen, wie das letzte Rennen so schieflaufen konnte. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Killed_IG_001_ToughBreakIn=Das war ein harter Schlag im letzten Rennen. Schön, dass du wieder auf den Beinen bist. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Killed_IG_002_YoureLookingPretty=Du siehst ziemlich gut aus, wenn man bedenkt,\nwas dir beim letzten Rennen passiert ist. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_003_AgainstMyBetter=Wider besseres Wissen gebe ich dir noch einen Versuch. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_IfICant=Wenn ich mich nicht auf dich verlassen kann, haben wir nichts mehr zu besprechen, also sind wir fertig. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_YouLetMe=Du hast mich schon zu oft im Stich gelassen. Du bist nicht mehr gut für mich. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_YouveBeenOn=Du warst in den letzten Rennen eine Glückssträhne für mich. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_003_AfterThatLast=Nach dem letzten Rennen fange ich an zu denken, dass es nichts gibt, was du nicht schaffst. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_003_ThatWasSome=Das war ein wahnsinnger Flug im letzten Rennen. Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_004_YouShouldveHeart=Du hättest das ganze Gerede nach dem letzten Rennen hören sollen, das du für mich geflogen hast. Die anderen Piloten wussten nicht, wie ihnen geschah. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_YouKnowI=Weißt du, bei deinem letzten Rennen habe ich ganz gut Gewinn gemacht. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_003_BangUpJob=Das letzte Rennen hast du super hingekriegt. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, was in dich gefahren ist, aber was immer es ist, bring es in Ordnung. +PU_BRUNT_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_003_IsThisReally=Ist das wirklich das Beste, was du tun kannst? Wenn ja, dann spar uns beiden etwas Zeit und geh einfach weg. +PU_BRUNT_MG_MidMission_Fail_IG_001_DamnItThe=Verdammt, das Rennen ist vorbei. Gut gemacht, Champion. +PU_BRUNT_MG_MidMission_Fail_IG_002_DoYouHave=Hast du eine Ahnung, wie viel Credits du mich gerade gekostet hast? +PU_BRUNT_MG_MidMission_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_BRUNT_MG_MidMission_Greetings_IG_002_YouThere=Bist du da? +PU_BRUNT_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_PlansHaveChanged=Die Pläne haben sich geändert. +PU_BRUNT_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_TheresBeenA=Es gab eine Planänderung. +PU_BRUNT_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_SeriouslyYoureGonna=Ist das dein Ernst? Du willst mich einfach so verarschen. +PU_BRUNT_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel glaubst du, was du da tust? Du kannst nicht einfach so aussteigen. +PU_BRUNT_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_YoureRunningOut=Dir läuft die Zeit davon. Du musst es jetzt tun. +PU_BRUNT_MG_MidMission_WarningFail_IG_004_NotMuchTrack=Es ist nicht mehr viel Strecke übrig. Zeit, deinen Zug zu machen. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_YouInterestedIn=Bist du daran interessiert, mir beim nächsten Rennen zu helfen? +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_GotARace=Ich habe demnächst ein Rennen, bei dem ich deine Fähigkeiten brauchen könnte. Interessiert? +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_006_HaveAnotherRace=Ich habe ein weiteres Rennen, bei dem jemand mit deinem Fachwissen gefragt ist. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_007_ThisNextRace=Das nächste Rennen. Ich will, dass du für mich mitfliegst. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_Generic_IG_008_DontWantTo=Ich will das nächste Rennen nicht dem Zufall überlassen, also wie wäre es,\nwenn du als mein Glücksbringer fliegst. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_IGotNothing=Im Moment habe ich nichts für dich in petto, aber ich werde an dich denken,\nwenn es soweit ist. +PU_BRUNT_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_NoWorkFor=Ich habe keine Arbeit für dich. Du bist zu früh dran, nach deinem letzten Job. Man muss den Rennen ihren eigenen Lauf lassen. +PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_HurryAndGet=Beeil dich und geh zu deinem Schiff. Ich melde mich vor dem Rennen wieder. +PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_003_IllSendYou=Ich schicke dir die Details, sobald du auf der Rennstrecke bist. +PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_AnywayIThink=Wie auch immer, ich denke, wir sind hier fertig. +PU_BRUNT_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_IllSeeYou=Wir sehen uns später, okay. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_LetsGetThis=Bringen wir es hinter uns. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_ImBusySo=Ich bin beschäftigt, also machen wir es kurz. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_003_ComeOnLets=Komm, wir müssen uns beeilen und die Sache zu Ende bringen. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyGoodTo=Hey, schön, dich zu sehen. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_WellIfIt=Na, wenn das nicht mein Glücksbringer ist. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_Good_IG_004_YouDoingAlright=Geht es dir gut? Alles gut? +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_WhatTheHell=Warum zum Teufel kommst du nicht her? Ich habe es satt, mit dir zu arbeiten. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_004_IfYoureHere=Wenn du hier bist, um Rennen zu fahren oder zu zocken, ist das in Ordnung, aber erwarte nichts anderes von mir. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_ShouldntYouBe=Solltest du nicht längst dein Schiff für das Rennen holen? Worauf zum Teufel wartest du? +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_YouForgetYoure=Hast du das vergessen? Du sollst ein Rennen fahren. Genau jetzt. +PU_BRUNT_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_004_WhyArentYou=Warum bereitest du dich nicht auf das Rennen vor? Verschwinde von hier. +PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_LookWhereYoure=Pass auf, wo du hingehst. +PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WatchIt=Pass auf. +PU_BRUNT_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_LookWhereYoure=Pass auf, wo du hingehst. +PU_BRUNT_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_YouGotCrossed=Hast du gekreuzte Leitungen? +PU_BRUNT_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_BRUNT_MG_PreRace_GoodLuck_IG_001_RaceIsStarting=Das Rennen beginnt. Viel Glück! +PU_BRUNT_MG_PreRace_GoodLuck_IG_003_TimersAboutTo=Der Timer läuft gleich ab. Wir sehen uns an der Ziellinie. +PU_BRUNT_MG_PreRace_Greetings_IG_001_AllRightListen=Also gut, hört zu. +PU_BRUNT_MG_PreRace_Greetings_IG_002_PayAttentionOkay=Pass auf, okay. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_FirstPlaceLastLapLose_IG_001_INeedEveryone=Alle sollen bis zum letzten Moment denken, dass du gewinnst. Du startest die letzte Runde als Erster und fährst als Letzter über die Ziellinie. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_FirstPlaceLastLapLose_IG_002_ImGonnaHave=Ich werde dich eine sogenannte RamtonRoll machen lassen. Du musst in der letzten Runde auf dem ersten Platz starten, aber statt zu gewinnen, wirst du nur Letzter. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlaceLastLapWin_IG_001_WereGonnaGive=Wir werden allen geben, was sie lieben. Du startest die letzte Runde als Letzter, und kämpfst um den Sieg. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlaceLastLapWin_IG_002_ThisIsGonna=Das wird ihre Herzen höher schlagen lassen. Du gehst als Letzter in die letzte Runde, aber dann gewinnst du aus heiterem Himmel die ganze Sache. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlace_IG_001_INeedYou=Du musst verlieren. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LastPlace_IG_002_ItMightHurt=Es mag dein Ego ein bisschen verletzen, aber du musst auf dem letzten Platz landen. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LookGood_IG_001_JustMakeSure=Sieh einfach zu, dass es gut aussieht, okay. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_LookGood_IG_002_AndDontBe=Und sei nicht schlampig. Wenn die Leute mitbekommen, was wir tun, ist das nicht gut. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoNewins_IG_001_INeedYou=Du musst dafür sorgen, dass einer deiner Mitstreiter gewinnt. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoNewins_IG_002_IveGotA=Ich setze viel darauf, dass einer der anderen Piloten gewinnt. Du wirst dafür sorgen, dass das passiert. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoneLoses_IG_001_YoureGoingTo=Du wirst dafür sorgen, dass einer deiner Gegner das Rennen nicht beendet. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SomeoneLoses_IG_004_IWantYou=Ich möchte, dass du dafür sorgst, dass einer der Piloten die Ziellinie nicht überschreitet. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SpecificPlace_IG_001_NeedYouTo=Ich muss die Quoten erfüllen, also wirst du das Rennen so beenden, wie ich es sage, klar? +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_SpecificPlace_IG_003_IPickedOut=Ich habe mir den Platz ausgesucht, auf dem du das Rennen beenden wirst. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinRace_IG_001_INeedYou=Ich brauche dich, um das Rennen zu gewinnen. So einfach ist das. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinRace_IG_002_YoureGoingTo=Du kommst als Erster rein, verstanden? +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinWithoutFiring_IG_001_NeedYouTo=Du musst den Pazifisten spielen und das Rennen gewinnen, ohne einen Schuss abzugeben. +PU_BRUNT_MG_PreRace_RaceInstruct_WinWithoutFiring_IG_002_YoureGoingTo=Du wirst das Rennen gewinnen, aber du musst es schaffen, ohne einen Schuss abzugeben. Nicht einen einzigen. +PU_BRUNT_MG_PreRace_SendingDetails_IG_001_SendingTheInfo=Ich schicke die Infos jetzt. +PU_BRUNT_MG_PreRace_SendingDetails_IG_005_HereAreAll=Hier sind alle Details. +PU_BRUNT_MG_Race_AnswerMobi_IG_001_YeahWhat=Ja. Was. +PU_BRUNT_MG_Race_AnswerMobi_IG_002_ItsLucaMake=Ich bin's, Luca. Mach es schnell. +PU_BRUNT_MG_Race_AnswerMobi_IG_003_YeahICan=Ja, ich kann dich hören. Mach weiter. +PU_BRUNT_MG_Race_BettingClosed_IG_001_NoMoreBets=Keine Wetten mehr. Das Rennen fängt gleich an. +PU_BRUNT_MG_Race_BettingOpen_IG_001_BooksAreOpen=Die Bücher sind offen. +PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_001_ItsLucaI=Ich bin's, Luca. Ich möchte mit dir reden. +PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_002_YouPayingAttention=Hast du gut aufgepasst? Gut. +PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_003_HeyYouThere=Hey, bist du da? +PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_002_IDontCare=Es ist mir egal, wie sie es in Goss machen, so machen wir es hier. Wenn es dir nicht gefällt, geh nach Goss. +PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_003_ImAlreadyBleeding=Ich blute schon an der Vig. Ich weiß nicht, was du noch willst. +PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_004_IDontDecide=Ich entscheide nicht, wer gewinnt. Wenn du nicht gerne Credits verlierst, solltest du besser wetten. +PU_BRUNT_MG_Race_GoodLuck_IG_001_GoodLuck=Viel Glück. +PU_BRUNT_MG_Race_GoodLuck_IG_002_HaveAGood=Ich wünsche dir ein gutes Rennen. +PU_BRUNT_MG_Race_HangingUp_IG_001_Later=Später. +PU_BRUNT_MG_Race_HangingUp_IG_002_WereThroughHere=Wir sind hier fertig. +PU_BRUNT_MG_Race_HasStarted_IG_001_CantTalkNow=Ich kann jetzt nicht reden. Das Rennen beginnt. +PU_BRUNT_MG_Race_HasStarted_IG_002_ComeBackAfter=Komm nach dem Rennen zurück. +PU_BRUNT_MG_Race_LastBetLost_IG_001_ToughBreakOn=Das letzte Rennen war ein schwerer Schlag. +PU_BRUNT_MG_Race_LastBetLost_IG_002_BadLuckOn=Pech gehabt beim letzten Rennen. Deshalb nennt man es wohl auch Glücksspiel. +PU_BRUNT_MG_Race_LastBetWon_IG_001_CongratsThatLast=Gratuliere. Die letzte Wette war ein echter Glücksfall. +PU_BRUNT_MG_Race_LastBetWon_IG_002_YouPulledSome=Bei der letzten Aktion hast du ein paar gute Punkte gemacht. Gut für dich. +PU_BRUNT_MG_Race_RegClosed_IG_001_RegistrationsClosed=Die Anmeldung ist geschlossen. +PU_BRUNT_MG_Race_RegLastCall_IG_001_LastChanceFor=Letzte Chance für die Piloten, sich anzumelden. +PU_BRUNT_MG_Race_RegOpen_IG_001_GoAheadAnd=Mach weiter und beginne mit der Pilotenregistrierung. +PU_BRUNT_MG_Race_SomeoneLingers_IG_001_IfYouWanna=Wenn du eine Wette platzieren willst, benutze das Terminal oder sprich mit einem der anderen Buchmacher. +PU_BRUNT_MG_Race_SomeoneLingers_IG_002_IfYoureLooking=Wenn du an einem Rennen teilnehmen willst, ist das Terminal genau das Richtige für dich. Melde dich dort an. +PU_BRUNT_MG_Race_Start_IG_001_GoStartThe=Geh. Starte das Rennen. +PU_BRUNT_MG_Routine_SmokingStim_IG_001_IThoughtI=Ich dachte, ich hätte das Ding nur ausgelöst? +PU_BRUNT_MG_Routine_SmokingStim_IG_002_OhThatsBetter=Oh, das ist schon besser. +PU_BRUNT_MG_Routine_SmokingStim_IG_003_GottaCutBack=Ich muss zurückstecken. +PU_BRUNT_MG_SelectBet_DirectTerm_IG_001_IfYouWant=Wenn du eine Wette platzieren oder selbst ein Rennen fliegen willst, kannst du das an den Terminals tun. +PU_BRUNT_MG_SelectBet_DirectTerm_IG_003_ImBusyBut=Ich bin beschäftigt, aber die Terminals sollten dir bei allem anderen helfen. +PU_BRUNT_MG_SendingPaymentDetails_IG_001_HeresWhatIt=Das zahlt sich aus. +PU_BRUNT_MG_SendingPaymentDetails_IG_002_TakeALook=Wirf einen Blick auf das Angebot. +PU_BRUNT_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=Wie auch immer... +PU_BRUNT_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_LetsMoveOn=Lass uns zum Geschäftlichen kommen... +PU_BUREAUCRAT1_SK_AllSet_IG_001_ThereYouShould=Damit sollte es erledigt sein. +PU_BUREAUCRAT1_SK_AllSet_IG_002_ThatShouldTake=Damit sollte alles erledigt sein. +PU_BUREAUCRAT1_SK_AllSet_IG_003_AllRightyThen=Gut, dann sollte jetzt alles geregelt sein. +PU_BUREAUCRAT1_SK_CallSecurity_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_BUREAUCRAT1_SK_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_EZHab_IG_001_AreYouLooking=Sind Sie auf der Suche nach einem Zimmer? +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_EZHab_IG_002_DoYouNeed=Brauchen Sie ein Zimmer? +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI=Womit kann ich Ihnen helfen? +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, das ich für Sie tun kann? +PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA=Ich werde einen Manager auf Ihre Situation aufmerksam machen, der sich dann mit Ihnen in Verbindung setzen wird. +PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake=Ich werde dafür sorgen, dass sich ein Manager mit Ihnen in Verbindung setzt. +PU_BUREAUCRAT1_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BUREAUCRAT1_SK_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_BUREAUCRAT1_SK_ConvoCont_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, das zu hören. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe=Das muss sehr frustrierend sein. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou=Ich verspreche Ihnen, dass dies das erste Mal ist, dass wir ein solches Problem haben. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo=Es überrascht mich zu hören, dass das passiert ist. Normalerweise ist das kein Problem. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor=Wir entschuldigen uns für jeglichen übermäßigen Stress. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Covalex_IG_001_SorryToHear=Es tut mir leid, dass Sie Probleme mit Ihrer Lieferung hatten. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Covalex_IG_002_HopefullyYouWere=Hoffentlich waren Sie gegen einen solchen Vorfall versichert. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Covalex_IG_003_SomeOfOur=Einige unserer Routen sind gefährlicher als andere. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_TDD_IG_001_TheCurrentPrices=Die aktuellen Preise sind auf den Tafeln angegeben. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Wie in unseren Bedingungen angegeben, können sich die Rohstoffpreise ändern. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_TDD_IG_003_TheMarketIs=Der Markt ist anfällig für volatile Schwankungen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_NoVacancy_IG_001_ImAfraidWe=Ich fürchte, wir haben keine Zimmer mehr frei. +PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_NoVacancy_IG_002_WeUnfortunatelySeem=Leider scheinen wir im Moment ausgebucht zu sein. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. +PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_Vacancy_IG_001_FoundAPerfect=Ich habe ein perfektes Zimmer für Sie gefunden. +PU_BUREAUCRAT1_SK_EZHab_Vacancy_IG_002_WeDoStill=Wir haben noch ein Zimmer frei. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_001_GladToHave=Es freut mich, dass ich Ihnen behilflich sein konnte. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood=Schönen Tag noch. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Willkommen bei Covalex. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo, willkommen bei EZ-Unterkunft. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Jobwell. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo=Hallo, willkommen bei TDD. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NextCustomer_IG_001_Next=Nächster. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately=Es tut mir leid, da kann ich leider nichts machen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid, aber das ist nicht mein Fachgebiet. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat=Ich weiß das zu schätzen, aber ich fürchte, ich kann nichts tun. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryIt=Es tut mir leid, aber es scheint, dass Sie nicht genug Credits haben, um diese Transaktion abzuschließen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NotEnoughCredits_IG_002_HmmLooksLike=Hmm, es sieht so aus, als ob Sie im Moment nicht genug Credits haben. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NothingElse_IG_001_ImAfraidTheres=Ich fürchte, mehr kann ich nicht für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_001_WellImAfraid=Nun, ich fürchte, ich muss Sie bitten zu gehen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack=Bitte treten Sie zurück. Es warten noch andere Leute. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SendingDetails_IG_001_LetMeSend=Ich schicke Ihnen die Details an Ihr mobiGlas. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SendingDetails_IG_002_IWillSend=Ich werde Ihnen die Informationen mobiGlas schicken. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet=Am besten verwenden Sie das Terminal. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould=Das Terminal sollte Ihnen weiterhelfen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting=Ich schlage vor, einen Blick auf das Terminal zu werfen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals=Die Terminals befinden sich gleich dort drüben. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee=Lassen Sie mich sehen, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Nun gut. Lassen Sie mich einen Blick darauf werfen. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf=Mal sehen, ob wir Ihnen nicht weiterhelfen können. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp=Ich helfe gerne. +PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo=Sie müssen in der Schlange warten wie alle anderen auch. +PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour=Bitte warten Sie, bis Sie dran sind. +PU_BUREAUCRAT2_SK_AllSet_IG_001_ThereYouShould=Damit sollte es erledigt sein. +PU_BUREAUCRAT2_SK_AllSet_IG_002_ThatShouldTake=Damit sollte alles erledigt sein. +PU_BUREAUCRAT2_SK_AllSet_IG_003_AllRightEverything=In Ordnung, es sollte alles geregelt sein. +PU_BUREAUCRAT2_SK_CallSecurity_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_BUREAUCRAT2_SK_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_EZHab_IG_001_AreYouLooking=Sind Sie auf der Suche nach einem Zimmer? +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_EZHab_IG_002_DoYouNeed=Brauchen Sie ein Zimmer? +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI=Womit kann ich Ihnen helfen? +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, das ich für Sie tun kann? +PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA=Ich werde einen Manager auf Ihre Situation aufmerksam machen, der sich dann mit Ihnen in Verbindung setzen wird. +PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake=Ich werde dafür sorgen, dass sich ein Manager mit Ihnen in Verbindung setzt. +PU_BUREAUCRAT2_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BUREAUCRAT2_SK_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_BUREAUCRAT2_SK_ConvoCont_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, das zu hören. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe=Das muss sehr frustrierend sein. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou=Ich verspreche Ihnen, dass dies das erste Mal ist, dass wir ein solches Problem haben. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo=Es überrascht mich zu hören, dass das passiert ist. Normalerweise ist das kein Problem. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor=Wir entschuldigen uns für jeglichen übermäßigen Stress. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Covalex_IG_001_SorryToHear=Es tut uns leid, dass Sie Probleme mit Ihrer Lieferung hatten. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Covalex_IG_002_HopefullyYouWere=Hoffentlich waren Sie gegen einen solchen Vorfall versichert. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Covalex_IG_003_SomeOfOur=Einige unserer Routen sind gefährlicher als andere. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_TDD_IG_001_TheCurrentPrices=Die aktuellen Preise sind auf den Tafeln angegeben. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Wie in unseren Bedingungen angegeben, können sich die Rohstoffpreise ändern. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_TDD_IG_003_TheMarketIs=Der Markt ist anfällig für volatile Schwankungen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_NoVacancy_IG_001_ImAfraidWe=Ich fürchte, wir haben keine Zimmer mehr frei. +PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_NoVacancy_IG_002_WeUnfortunatelySeem=Leider scheinen wir im Moment ausgebucht zu sein. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. +PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_Vacancy_IG_001_AhFoundA=Ah, ich habe ein perfektes Zimmer für Sie gefunden. +PU_BUREAUCRAT2_SK_EZHab_Vacancy_IG_002_WeDoStill=Wir haben noch ein Zimmer frei. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_001_GladToHave=Es freut mich, dass ich Ihnen behilflich sein konnte. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood=Schönen Tag noch. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Willkommen bei Covalex. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo, willkommen bei EZ-Unterkunft. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloWelcomeTo=Hallo, willkommen bei Jobwell. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo=Hallo, willkommen bei TDD. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NextCustomer_IG_001_Next=Nächster. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately=Es tut mir leid, da kann ich leider nichts machen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid, aber das ist nicht mein Fachgebiet. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat=Ich weiß das zu schätzen, aber ich fürchte, ich kann nichts tun. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryIt=Es tut mir leid, aber es scheint, dass Sie nicht genug Credits haben, um diese Transaktion abzuschließen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NotEnoughCredits_IG_002_HmmLooksLike=Hmm, es sieht so aus, als ob Sie im Moment nicht genug Credits haben. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NothingElse_IG_001_ImAfraidTheres=Ich fürchte, mehr kann ich nicht für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NothingElse_IG_002_TheresReallyNothing=Es gibt wirklich nichts anderes, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_001_ImAfraidI=Ich fürchte, ich muss Sie bitten zu gehen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack=Bitte treten Sie zurück. Es warten noch andere Leute. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SendingDetails_IG_001_LetMeSend=Ich schicke Ihnen die Details an Ihr mobiGlas. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SendingDetails_IG_002_IllSendThe=Ich schicke Ihnen die Informationen als mobiGlas zu. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet=Am besten benutzen Sie das Terminal. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould=Das Terminal sollte Ihnen weiterhelfen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting=Ich schlage vor, einen Blick auf das Terminal zu werfen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals=Die Terminals befinden sich gleich dort drüben. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee=Lassen Sie mich sehen, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Nun gut. Lassen Sie mich einen Blick darauf werfen. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf=Mal sehen, ob wir Ihnen nicht weiterhelfen können. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp=Ich helfe gerne. +PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo=Sie müssen in der Schlange warten wie alle anderen auch. +PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour=Bitte warten Sie, bis Sie dran sind. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_AllSet_IG_001_ThereAllDone=So, alles erledigt. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_AllSet_IG_002_ThatsEverything=Das ist alles. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CallSecurity_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_001_YouWantThe=Wollen Sie ein Zimmer oder was wollen Sie? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_002_LetMeGuess=Lassen Sie mich raten: Sie wollen ein Zimmer. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou=Was wünschen Sie? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething=Sie brauchen etwas? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGoingTo=Ich werde meinen Manager mit Ihnen verhandeln lassen. Warten Sie dort drüben. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet=Gut. Ich sage meinem Manager Bescheid. Er wird Ihnen eine Nachricht schicken oder so. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ConvoCont_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, was ich Ihnen sagen soll. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo=Achten Sie bitte auf Ihren Tonfall. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave=Ja, ich habe keine Ahnung, wovon Sie sprechen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NobodyElseSeems=Niemand sonst scheint ein Problem damit zu haben. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo=Sie müssen sich beruhigen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_001_SucksAboutYour=Schade um Ihre Lieferung. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_002_ManISure=Mann, ich hoffe, Sie waren versichert. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_003_ThatsWhyYou=Deshalb wurden Sie eingestellt, um sich um solche Dinge zu kümmern. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_001_ThePricesAre=Die Preise sind auf den Tafeln angegeben. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Wie in unseren Bedingungen angegeben, können sich die Rohstoffpreise ändern. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_003_ThatsHowThe=So funktioniert der Markt. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_001_WereFullyBooked=Wir sind ausgebucht. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_002_YeahWeGot=Ja, wir haben nichts verfügbar. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_001_FoundARoom=Ich habe ein Zimmer gefunden. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_002_HereGotA=Hier. Ich habe ein Zimmer für Sie. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay=Genießen Sie Ihren Aufenthalt. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo=Sie können jetzt gehen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Willkommen bei Covalex. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz=Willkommen bei EZ-Unterkunft. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell=Willkommen bei Jobwell. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen bei TDD. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NextCustomer_IG_001_Next=Nächster. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo=Nein, ich kann nichts für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA=Ja, keine Chance, dass das passiert. Sie haben so gut wie kein Glück. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing=Tut mir leid, da kann ich nichts machen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_001_YouCantPay=Sie können nicht dafür bezahlen, wenn Sie nicht genügend Credits haben. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_002_WhatAreYou=Was wollen Sie damit bezwecken? Wir betreiben hier keine Wohltätigkeitsveranstaltung. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NothingElse_IG_001_ICantDo=Ich kann sonst nichts für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NothingElse_IG_002_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, was Sie noch von mir erwarten. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough=Ich habe genug von Ihnen. Sie sind fertig. Verschwinden Sie von hier. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure=Sie wissen, dass Sie nicht die wichtigste Person im Universum sind. Es gibt andere Menschen, die warten. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SendingDetails_IG_001_IllSendYou=Ich schicke Ihnen die Details. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SendingDetails_IG_002_ImSendingIt=Ich schicke es an Ihr mobiGlas. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe=Verwenden Sie einfach das Terminal. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo=Was meinen Sie, wofür diese Terminals sind? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver=Die Terminals sind dort drüben. Finden Sie es heraus. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive=Okay, ja. Geben Sie mir eine Sekunde. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Nun gut. Lassen Sie mich einen Blick darauf werfen. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee=Gut. Ich werde sehen, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI=Ja, ja, ja. Ich verstehe schon. Bleiben Sie dran. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine=Warten Sie in der Schlange wie jeder andere auch. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo=Sie müssen in der Schlange warten. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_AllSet_IG_001_ThereAllDone=So, alles erledigt. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_AllSet_IG_002_ThatsEverything=Das ist alles. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CallSecurity_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_001_YouWantA=Wollen Sie ein Zimmer oder was wollen Sie? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_EZHab_IG_002_LetMeGuess=Lassen Sie mich raten: Sie wollen ein Zimmer. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou=Was wünschen Sie sich? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething=Sie brauchen etwas? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGonnaLet=Ich werde meinen Manager mit Ihnen verhandeln lassen. Warten Sie dort drüben. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet=Gut. Ich sage meinem Manager Bescheid. Er wird Ihnen eine Nachricht schicken oder so. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ConvoCont_IG_003_Sure=Sicher. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, was ich Ihnen sagen soll. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo=Achten Sie bitte auf Ihren Tonfall. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave=Ja, ich habe keine Ahnung, wovon Sie sprechen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NoboyElseSeems=Niemand sonst scheint ein Problem damit zu haben. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo=Sie müssen sich beruhigen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_001_SucksAboutYour=Schade um Ihre Lieferung. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_002_ManISure=Mann, ich hoffe, Sie waren versichert. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Covalex_IG_003_ThatsWhyYou=Deshalb wurden Sie eingestellt, um sich um solche Dinge zu kümmern. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_001_ThePricesAre=Die Preise sind auf den Tafeln angegeben. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_002_AsStatedIn=Wie in unseren Bedingungen angegeben, können sich die Rohstoffpreise ändern. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_TDD_IG_003_ThatsHowThe=So funktioniert der Markt. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_001_WereFullyBooked=Wir sind ausgebucht. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_NoVacancy_IG_002_YeahWeGot=Ja, wir haben nichts verfügbar. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_001_FoundARoom=Ich habe ein Zimmer gefunden. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_EZHab_Vacancy_IG_002_HereGotA=Hier. Ich habe ein Zimmer für Sie. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay=Genießen Sie Ihren Aufenthalt. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo=Sie können jetzt gehen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex=Willkommen bei Covalex. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz=Willkommen bei EZ-Unterkunft. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell=Willkommen bei Jobwell. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen bei TDD. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NextCustomer_IG_001_Next=Nächster. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo=Nein, ich kann nichts für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA=Ja, keine Chance, dass das passiert. Sie haben so gut wie kein Glück. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing=Tut mir leid, da kann ich nichts machen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_001_YouCantPay=Sie können nicht dafür bezahlen, wenn Sie nicht genügend Credits haben. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NotEnoughCredits_IG_002_WhatAreYou=Was wollen Sie damit bezwecken? Wir betreiben hier keine Wohltätigkeitsveranstaltung. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NothingElse_IG_001_ICantDo=Ich kann sonst nichts für Sie tun. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NothingElse_IG_002_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, was Sie noch von mir erwarten. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough=Ich habe genug von Ihnen. Sie sind fertig. Verschwinden Sie von hier. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure=Sie wissen, dass Sie nicht die wichtigste Person im Universum sind. Es gibt andere Menschen, die warten. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SendingDetails_IG_001_IllSendYou=Ich schicke Ihnen die Details. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SendingDetails_IG_002_ImSendingIt=Ich schicke es an Ihr mobiGlas. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe=Verwenden Sie einfach das Terminal. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo=Was meinen Sie, wofür diese Terminals sind? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver=Die Terminals sind dort drüben. Finden Sie es heraus. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive=Okay, ja. Geben Sie mir eine Sekunde. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet=Nun gut. Lassen Sie mich einen Blick darauf werfen. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee=Gut. Ich werde sehen, was ich tun kann. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI=Ja, ja, ja. Ich verstehe schon. Warten Sie. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine=Warten Sie in der Schlange wie jeder andere auch. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo=Sie müssen in der Schlange warten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_DamnItThe=Verdammt! Die Bastarde sind auf meinem Schiff! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ImGettingBoarded=Ich werde geentert! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GotBoardersOn=Ich habe Boarder auf meinem Schiff. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_TellYouOne=Ich sage dir eins. Ich zähle die Tage herunter, bis ich endlich in Rente gehen kann. Da ist ein Fischerboot mit meinem Namen drauf. Ich fliege nie wieder ins All, wenn ich es verhindern kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SometimesIWonder=Manchmal frage ich mich, warum ich dieses Leben gewählt habe. Ich schätze, der Beruf eines Buchhalters war nicht stressig genug. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_AsSoonAs=Sobald ich aufsetze, gehe ich direkt zur nächsten Bar, so viel sei gesagt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_IAmSo=Ich habe es so satt, dass diese Schmarotzer versuchen, mit meiner harten Arbeit schnell Anerkennung zu verdienen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WithTheAmount=Bei der Menge an Kämpfen, die ich heutzutage führe, hätte ich genauso gut der Navy beitreten können. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_FeelsLikeThese=Es fühlt sich an, als würden diese Outlaws jedes Jahr immer mehr Bereiche des Imperiums übernehmen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_WheresADamn=Wo ist eine verdammte Navy-Flotte, wenn man eine braucht? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_WithAllThese=Mit all diesen Angriffen komme ich fast an den Punkt, an dem es mich weniger kosten würde, nur eine Gruppe Söldner anzuheuern. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_ListenIfYoure=Hören Sie, wenn Sie keine Credits mehr haben, muss es einen besseren Weg geben, diese zu verdienen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, was für eine persönliche Scheiße du vorhast, aber was du tust, ist nicht richtig. Und ich denke, tief im Inneren weißt du das. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_ItsNotToo=Es ist noch nicht zu spät, wissen Sie. Davon könnte man immer noch wegfliegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_004_HowManyBad=Wie viele schlechte Entscheidungen mussten Sie treffen, um hier zu landen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_005_MaybeServingA=Vielleicht hilft dir das Absitzen einer Dehnung dabei, deinen Kopf wieder auf einen klaren Kopf zu bekommen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_MyThrustersAre=Meine Schubdüsen sind wirklich zerrissen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_OurThrustersAre=Unsere Schubdüsen halten kaum durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ThrustersAreBarely=Schubdüsen halten kaum durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_LostThrusters_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ThrustersHaveTaken=Schubdüsen haben einiges einstecken müssen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_001_ShesALittle=Sie ist ein wenig zerkaut, aber funktionsfähig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_002_DefinitelyBeenBetter=War auf jeden Fall besser, aber wir fliegen immer noch, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_BadVehicleState_IG_003_WereHoldingTogether=Wir halten zusammen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWereDown=Verdammt, wir sind unten. Ich sagte, wir sind unten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_002_WereDeadIn=Wir liegen tot im Wasser. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_DisabledVehicleState_IG_003_IveGotNot=Ich habe keine Kontrolle. Wiederholen. Keine Kontrolle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_001_OnlyGotOne=Nur noch eine Rakete übrig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LastMissile_IG_002_GonnaNeedTo=Diese Rakete muss gezählt werden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_001_MyEnginesAre=Meine Triebwerke sind wirklich kaputt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostEngines_IG_002_OurEnginesAre=Unsere Triebwerke halten kaum durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_001_ShieldGennyIs=Schildgenerator ist ausgefallen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LostShields_IG_002_OurShieldGenerators=Unser Schildgenerator ist offline. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_001_LooksLikeOur=Sieht so aus, als ob unsere Munitionsanzahl wirklich knapp ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowAmmo_IG_002_DontHaveA=Ich habe nicht mehr viele Schüsse übrig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_001_WereRunningLow=Der Kraftstoff geht zur Neige. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowFuel_IG_002_YeahImRunning=Ja, ich laufe hier mit Dämpfen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_001_IOnlyGot=Ich habe nur noch ein paar Raketen übrig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_LowMissiles_IG_002_KindaLightOn=Im Moment sind die Raketen einigermaßen schwach. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_001_JeezOurAmmo=Herrgott, unsere Munitionszähler gehen wirklich durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoAmmo_IG_002_WereOutOf=Wir haben keine Munition mehr. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_001_WereOutOf=Wir haben keine Raketen mehr. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inAlerted_NoMissiles_IG_002_WeGotZero=Wir haben keine Kampfmittel. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ShipsPrettyTore=Das Schiff ist ziemlich kaputt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IveBeenBetter=Mir ging es besser. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_KickedAroundA=Viel mehr herumgetreten, als mir lieb war. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_001_DammitWeLost=Verdammt. Wir haben die Mobilität verloren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_002_ShitWereDead=Scheiße, wir liegen tot im Wasser. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_DisabledVehicleState_IG_003_LostControlRepeat=Kontrolle verloren. Wiederholen. Habe keine Kontrolle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_001_SystemsAreAll=Systeme sind alle grün. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_002_WereGood=Wir sind gut. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_GoodVehicleState_IG_003_YeahShesStaying=Ja, sie bleibt stark. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_001_HereWeGo=Los geht's. Letzte Rakete. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LastMissile_IG_002_LastMissile=Letzte Rakete. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_001_EnginesAreBarely=Die Triebwerke halten kaum durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostEngines_IG_002_EnginesHaveTaken=Die Triebwerke haben einiges einstecken müssen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_001_DammitWeLost=Verdammt. Wir haben unseren Schildgenerator verloren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LostShields_IG_002_ShieldGennysToast=Schildgenerator ist kaputt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_001_AmmoCountsLow=Die Munitionsanzahl ist knapp. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowAmmo_IG_002_LittleLightOn=Wenig wenig Munition. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_001_KindaLowOn=Etwas wenig Kraftstoff. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowFuel_IG_002_FuelsBottomingOut=Der Kraftstoff erreicht seinen Tiefpunkt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_001_GettingLowOn=Die Raketenanzahl geht zur Neige. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_LowMissiles_IG_002_AlmostOutOf=Fast keine Raketen mehr. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_001_ItllTakeA=Es wird viel mehr brauchen, um sie auszuschalten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_002_TakenSomeHits=Einige Treffer einstecken, aber immer noch treten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_MedVehicleState_IG_003_DontWorryAbout=Mach dir keine Sorgen um uns. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_001_AmmosOut=Munition ist aufgebraucht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoAmmo_IG_002_WeaponsDry=Munition ist aufgebraucht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_001_ImOutOf=Ich habe keine Raketen mehr. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_StatusUpdate_aAlly_FromAlly_inCombat_NoMissiles_IG_002_ThatsAllOur=Das sind alle unsere Raketen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_001_WithTheAmount=Mit der Menge an Kraft, die sie haben, wird das ein harter Kampf. Seien Sie vorsichtig und benutzen Sie um Himmels willen Ihren Verstand. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_002_TheyMayBe=Sie sind vielleicht stärker als wir, aber... nun, ich bin mir nicht sicher, was das Aber ist. Wir müssen einfach unser Bestes geben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NegativeRatio_IG_003_IThinkWe=Ich denke, wir sind hier vielleicht etwas unterlegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_001_HardToSay=Schwer zu sagen, wer hier die Nase vorn haben wird. Es wird knapp werden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_002_ThisLooksLike=Es sieht so aus, als würde sich eine langwierige Schlägerei entwickeln. Behalten Sie Ihr Tempo bei. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_NeutralRatio_IG_003_WeSeemPretty=Wir scheinen ziemlich ausgeglichen zu sein. Hier kommt es darauf an, Erfahrung zu machen und einen kühlen Kopf zu bewahren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_001_ItMayLook=Es sieht vielleicht so aus, als hätten wir sie übertroffen, aber bleiben Sie dran. Fehler zerstören mehr Schiffe als Raketen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_002_IKnowIt=Ich weiß, es scheint, als hätten wir sie tot erwischt, aber übermäßiges Selbstvertrauen ist eine verdammt schlechte Möglichkeit, am Ende tot zu sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Chatter_TacticalSituation_aAlly_tPlayer_FromAlly_PositiveRatio_IG_003_GeezTheyMust=Meine Güte. Sie müssen ziemlich verzweifelt sein, uns alle anzugreifen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_001_YouCantShake=Du kannst mich nicht abschütteln. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_002_NextOneWont=Der nächste wird nicht so sanft sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_HeavyDamage_IG_003_TooSlow=Zu langsam! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWatchIt=Hey, schau es dir an. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wohin Sie fliegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_DoThatOne=Mach das noch einmal und wir werden ein Problem haben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_ISwearIf=Ich schwöre, wenn du mich noch einmal schlägst... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_WhyTheHell=Warum zum Teufel machst du das immer wieder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_LookOutLook=Pass auf. Achtung! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchIt=Pass auf! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_DamnItWhose=Verdammt! Auf welcher Seite bist Du? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_GettingRealTired=Ich bin es wirklich leid, dass du mich schlägst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_YouSeriouslyHit=Du hast mich schon wieder ernsthaft geschlagen? Das ist genug! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_GreatFlyingJackass=Tolles Fliegen, Idiot. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouForgetHow=Du hast vergessen, wie dein Auslöser funktioniert? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouSureYou=Bist du sicher, dass du das tun willst? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SomeoneLikesTo=Jemand mag es, schmutzig zu kämpfen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_FightMeLike=Kämpfe gegen mich wie ein echter Pilot, Feigling. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetYourselfA=Besorg dir ein verdammtes Vanduul-Schiff, wenn du so kämpfen möchtest. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CheckYourFlight=Überprüfen Sie Ihre Flugroute! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_EaseUp=Beruhige dich! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_WheredYouLearn=Wo hast du fliegen gelernt? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_YouRamMe=Du rammst mich noch einmal und ich schwöre, das war's! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_YouDoThat=Du machst das noch einmal und du wirst es bereuen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_IWontTell=Ich werde es dir nicht noch einmal sagen, halte dich von meinem Schiff fern. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001_OutOfMy=Geht mir aus dem Weg! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_002_ClearOut=Raus! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_003_IAintGot=Ich habe keine Zeit, mich um deinen Unsinn zu kümmern! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_001_IllFightYou=Ich werde auch gegen dich kämpfen, wenn ich muss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_002_HitMeAgain=Schlag mich noch einmal und du verlangst es. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_003_YouHitMe=Du schlägst mich noch einmal und wir werden ein Problem haben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_DamnThatLooks=Verdammt, das sieht aus, als hätte es wehgetan. Du gut? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_OhShitCareful=Oh Scheiße, vorsichtig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_WatchYourselfYou=Pass auf dich auf. Du musst vorsichtig sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_001_ShitYouOkay=Scheiße, alles in Ordnung? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_002_WhatsYourStatus=Wie ist Ihr Status? Das sah böse aus. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromAlly_inCombat_3rdParty_IG_003_HellOfA=Höllische Beule. Ich hoffe, es geht dir gut. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_001_HellIMight=Verdammt, ich könnte mich einfach zurücklehnen und zulassen, dass du dich umbringst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_002_OhDamnThat=Oh verdammt, das sah schmerzhaft aus. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Collided_aPlayer_tAny_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouShouldThink=Du solltest darüber nachdenken, das noch einmal zu tun, aber härter. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_IveGotFaith=Ich habe Vertrauen in dich. Mach es einfach. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WeveSurvivedWorse=Wir haben Schlimmeres überlebt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_JustDigIn=Einfach eingreifen und losschlagen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_YoureNotDone=Du bist noch nicht fertig! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_StayInThis=Bleib hier! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_HangOnAnd=Durchhalten und konzentrieren! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_NotTheTime=Nicht die Zeit, den Glauben zu verlieren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_KeepItTogether=Halten Sie es zusammen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_DontWorryWere=Keine Sorge, wir stecken hier gemeinsam drin. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_001_ThatWasCloser=Das war näher, als ich mir gewünscht hätte. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_002_GeezIWas=Meine Güte. Ich hatte Angst, dass ich es nicht in einem Stück schaffen würde. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_TargetNoGroup_IG_003_AnyFightYou=Jeder Kampf, dem du entkommen kannst, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DamnHappyThats=Verdammt froh, dass das vorbei ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_ThatWasHarrowing=Das war erschütternd, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_DestroyedVehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ManMyHands=Mann, meine Hände zittern vor lauter Adrenalin. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Ich freue mich sehr, dich zu sehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThankGodYoure=Gott sei Dank, dass du hier bist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LetsSeeIf=Mal sehen, ob wir diesen Scavs nicht eine Lektion erteilen können. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ComeOnGet=Komm schon, mach dich an die Arbeit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoodYouHere=Gut. Sie hier. Jetzt machen Sie sich an die Arbeit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsFocusOn=Konzentrieren wir uns auf das vorliegende Problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MakeYourShots=Lass deine Schüsse zählen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_HereWeGo=Los geht's, Leute. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_RightBehindYa=Direkt hinter dir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_KeepItTogether=Halten Sie es zusammen und werden Sie nicht nachlässig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_AllRightLets=In Ordnung, lasst uns zusammenarbeiten und diesen Scavs zeigen, wie es geht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_ThisIsIt=Das ist es. Bleib scharf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_NoProblem=Kein Problem. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_SureThing=Sicher. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_OnIt=Darauf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GotIt=Verstanden! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_Okay=Okay! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_Roger=Verstanden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_OnOurWay=Auf unserem Weg. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_IllSeeWhat=Ich werde sehen, was ich tun kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Confirms_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_HeadingYourWay=Ich mache mich jetzt auf den Weg. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_001=sich überanstrengen +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_002=sich überanstrengen +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_003=sich überanstrengen +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_MyShieldsAre=Meine Schilde sind ausgefallen. Brauche Feuerschutz! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ShieldsNeedTo=Schilde müssen aufgeladen werden. Bedecke mich! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_GiveMeA=Hilf mir! Ich lade meine Schilde wieder auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie es dir ohne Schilde geht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NotGonnaLast=Ohne deine Schilde wird es nicht lange durchhalten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThereGoYour=Da sind deine Schilde. Der Rest Ihres Schiffes ist der nächste. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahYouGot=Ja, du hast meine Schilde, na und? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ComeOnCome=Komm, komm, lade auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouThinkI=Du denkst, ich brauche Schilde gegen dich? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_WereOnOur=Wir sind in den letzten Zügen. Brauchen Sie jetzt Unterstützung, bevor es zu spät ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastMuch=Hält ohne Unterstützung nicht mehr lange durch! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_HelpBeforeWere=Hilfe, bevor wir in Stücke gerissen werden! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_001_WatchOutTheyve=Vorsicht. Sie haben Bodenunterstützung. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_002_CarefulTakingDamage=Vorsicht, Schaden vom Planeten nehmen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_GroundDamage_IG_003_GotHitBy=Vom Bodenfeuer getroffen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_DammitThatOne=Verdammt, das tat weh. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingRipped=Wir werden hier in Stücke gerissen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GetThisBastard=Schafft diesen Bastard von uns weg! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Erleidet Schaden! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ComingUnderFire=Kommt unter Beschuss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_WeGotHit=Wir wurden getroffen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouShouldLeave=Du solltest gehen, solange du noch kannst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_TimeForYou=Zeit für Sie, einen neuen Beruf zu finden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YoureADamn=Du bist ein verdammter Idiot, weil du einen Kampf mit mir angefangen hast. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_NotSuchAn=Kein so leichtes Ziel, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_RememberThisAll=Denken Sie daran, das ist alles Ihre Schuld. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LooksLikeYoure=Sieht so aus, als ob du ein neues Schiff brauchst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ImGonnaPick=Ich werde dich in Stücke reißen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThereYouAre=Da sind Sie. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouDeserveEvery=Du hast alles davon verdient. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HowsThatFeel=Wie fühlt sich das an? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_RightThere=Genau da! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IToldYou=Ich habe dir gesagt, du sollst mich in Ruhe lassen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_RethinkingThingsNow=Ich wette, ich überdenke die Dinge jetzt noch einmal. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_BetYouThought=Ich wette, du dachtest, ich wäre eine leichte Beute. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_001_HeyTheyreWith=Hey! Sie sind bei uns! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_002_CeaseFireThats=Feuer einstellen! Das ist ein Verbündeter. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_3rdParty_IG_003_CheckYourTarget=Überprüfe dein Ziel. Das ist ein Freund. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_HeyWhatThe=Hey, worauf zum Teufel schießt du? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_HeyLayOff=Hey! Lass den Abzug los! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_001_LookImNot=Schau, ich sage es dir nicht noch einmal. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_002_DoThatAgain=Mach das noch einmal und ich erwidere das Feuer. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inAlerted_LastOccur_IG_003_IllDefendMyself=Ich werde mich verteidigen, wenn ich muss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ImAFriendly=Ich bin ein Freund. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_001_HaveYouLost=Hast du den Verstand verloren?! Hör auf zu schießen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_002_WhatTheHells=Was zum Teufel ist dein Problem? Wir sind auf der gleichen Seite. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_LastOccur_IG_003_StopShootingRepeat=Hör auf zu schießen. Wiederholen. Hör auf zu schießen. Oder ich erwidere das Feuer. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_GoOnFinish=Weitermachen. Erledige sie! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_CarefulThatShips=Vorsicht, das Schiff ist kaputt, aber immer noch tödlich. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_CleanItUp=Räum schnell auf, bevor sie zurückschlagen können. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_NiceShooting=Guter Schuss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_ThatWasA=Das war eine wunderschöne Sache. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_GoodWorkThey=Gute Arbeit. Sie werden nicht mehr lange halten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouSureYou=Bist du sicher, dass du das tun möchtest? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_StopPlease=Stopp... bitte. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ISwearIf=Ich schwöre, wenn ich gehe, kommst du mit mir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YeahYoureReal=Ja, du bist wirklich schlecht, wenn du ein Schiff triffst, das nicht zurückschlagen kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_YouAintGotta=Du musst das nicht tun. Bitte. Ich habe Leute, die auf mich warten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_EnoughWereNo=Genug! Wir sind jetzt keine Bedrohung für Sie! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_WhatKindOf=Was für ein kranker Bastard schießt auf ein außer Gefecht gesetztes Schiff? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_IllMakeSure=Ich werde dafür sorgen, dass du dafür bis zum Ende des Universums gejagt wirst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_StopWeCant=Stopp! Wir können nicht fliegen. Wir können nicht schießen. Dafür gibt es keinen Grund. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_001_GoodButNot=Gut, aber nicht gut genug. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_002_GottaAdmitThat=Ich muss zugeben, das tat weh. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_HeavyDamage_IG_003_LookWhatYou=Schau, was du meinem Schiff angetan hast! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_NothingANew=Nichts, was eine neue Lackierung nicht reparieren würde. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ThatllBuffRight=Das wird sofort stärken. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_EnjoyItWhile=Genieße es, solange du kannst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ComeOnCome=Komm schon, komm schon! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_Shit=Scheiße! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_YouArentGiving=Du gibst nicht auf, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_TimeToReturn=Zeit, den Gefallen zu erwidern. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_YoureNotHalf=Du bist nicht halb so schlecht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie auch du damit umgehst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_002_LuckyForMe=Glück für mich, ich bin nicht allein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_003_GuessWhosGot=Ratet mal, wer wieder aufgestanden ist? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_HeyWatchYour=Hey, achte auf deine Zielausrichtung. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_CarefulWhereYoure=Vorsicht, wo du schießt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_003_TheHellYou=Zum Teufel erschießt du sie? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? War das Absicht? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WhatYouMessing=Warum legst du dich mit mir an? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_CheckYourDamn=Überprüfe deine verdammte Zielausrichtung. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_HitMeAgain=Schlag mich noch einmal und wir werden nicht mehr so freundlich sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_ImNotYour=Ich bin nicht dein Feind, aber schlag mich noch einmal und ich werde es sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_CantTakeToo=Ich kann nicht mehr viel ertragen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_WontLastLong=Hält bei diesem Tempo nicht lange durch! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_ShipsToastedNot=Schiff geröstet. Von ihr ist nicht mehr viel übrig! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_001_ShitThatReally=Scheiße! Das tat wirklich weh. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_002_WereGettingTorn=Wir werden auseinandergerissen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_HeavyDamage_IG_003_DammitThatWasnt=Verdammt. Das war nicht gut. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_001_TakingDamage=Erleidet Schaden! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnIt=Verdammt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_DamageDealt_tAlly_FromAlly_IG_003_NotGood=Nicht gut! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_001_YeahNotRight=Ja, im Moment nicht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldOffA=Warten Sie eine Sekunde. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inAlerted_IG_003_Cant=Kann nicht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_NoSorry=Nein. Entschuldigung. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_CantRightNow=Kann momentan nicht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_CombatAction_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_KindaInThe=Irgendwie mitten in etwas. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_GotMyHands=Ich habe alle Hände voll zu tun! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_YoureOnYour=Du bist auf dich allein gestellt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Denies_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_GotMyOwn=Habe meine eigenen Probleme! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001=langanhaltender Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002=langandauernder Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003=langandauernder Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001=Mittellanger Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002=Mittellanger Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003=Mittellanger Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001=kurzer Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002=kurzer Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003=kurzer Todesschrei +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_OneLessTo=Eine Sorge weniger! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSeeThat=Siehst du das? Habe einen von ihnen rausgeholt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImJustGetting=Ich wärme mich gerade auf! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_YoureAllAlone=Du bist jetzt ganz allein. Sind Sie sicher, dass Sie das tun möchten? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_YouSawWhat=Du hast gesehen, was mit deinen Freunden passiert ist. Es gibt keinen Grund, warum es auch dein Schicksal sein muss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_HereWeGo=Los geht's. Letzter Aufruf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_001_OnlyOneOf=Nur einer von ihnen ist übrig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_002_TheyreDownTo=Sie haben nur noch ihr letztes Schiff. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetAlone_IG_003_LastOneLets=Letzter. Lass uns das beenden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_IThinkThats=Ich denke, das sind alle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AreaLooksClear=Bereich sieht klar aus. Das könnte es gewesen sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ScansLookGood=Scans sehen gut aus. Ich denke, wir haben es geschafft. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_GuessItsDown=Dann liegt es wohl nur an uns. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_IfYouThink=Wenn du denkst, dass ich Angst habe, alleine zu kämpfen, hast du falsch gedacht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_YoureGonnaHave=Du musst weitermachen und mich auch ausschalten. Ich gebe nicht auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_CrapWereDown=Mist! Wir sind auf einem Schiff. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_WeCantLet=Wir können nicht zulassen, dass sie noch mehr von uns ausschalten! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_DamnItNo=Verdammt! NEIN! Das war einer von uns. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouBroughtThis=Du hast das selbst verursacht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YouCanStill=Du kannst das immer noch stoppen, bevor ich noch mehr von dir verletzen muss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouStartedThis=Du hast damit angefangen, aber ich werde es verdammt noch mal regeln. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_HaveYouCompletely=Hast du es komplett verloren? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_YouFuckerWhat=Du Arschloch! Was war das?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatInThe=Was zum Teufel hat dich dazu gebracht, das zu tun?! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_001_IOweYou=Dafür schulde ich dir etwas. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_002_YeahTargetsDown=Ja, das Ziel ist unten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_AssistedAlly_IG_003_ThatllTeachEm=Das wird ihnen beibringen, wie sie sich mit uns anlegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NiceOne=Gut gemacht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodJob=Gute Arbeit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_HateToSee=Schade, es zu sehen, aber es musste getan werden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_001_YouWontGet=Damit kommst du nicht durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_002_IllSeeYou=Ich werde dich dafür brennen sehen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_3rdParty_IG_003_YouScavThey=Du Scav! Sie haben es nicht verdient, so zu gehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_001_CheersAppreciateIt=Prost! Bin dankbar! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_002_ThankYouNice=Danke! Schön zu wissen, dass es hier draußen noch gute Leute gibt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_AssistedNeutral_IG_003_YoureALife=Du bist ein Lebensretter! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_001_WeJustKilling=Schalten wir jetzt einfach jemanden aus? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_IG_002_WhatTheDid=Was zum- Habe ich etwas verpasst? Warum hast du das getan? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_001_YouCantGo=Du kannst nicht herumlaufen und jeden töten, den du willst. Es wird Konsequenzen geben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromAlly_3rdParty_Illegal_IG_002_WhoaWhyThe=Whoa, warum zum Teufel hast du das getan? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_LetsSeeIf=Mal sehen, ob ich trotz aller Chancen helfen kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYoure=Sieht so aus, als würden Sie ärger verursachen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LetsSeeHow=Mal sehen, wie es dir gefällt, wenn jemand auf dir herumhackt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheyGotThe=Sie haben uns erwischt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookOutTheyre=Pass auf! Sie sind genau richtig bei uns! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_DamnItWhere=Verdammt! Wo zum Teufel kamen diese Neekos her? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsWhatYou=Das bekommst du, wenn du nicht aufpasst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYou=Sieht so aus, als ob Sie ein besseres Radar für dieses Ding brauchen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YoureNotThe=Du bist nicht der aufmerksamste, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_WhatYouSee=Was. Siehst du etwas? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WhatAreYou=Worauf schießen Sie? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_003_MyScannersClear=Mein Scanner ist frei. Hast du etwas? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_001_AreYouEven=Versuchst du überhaupt, sie zu treffen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_002_ComeOnOpen=Komm schon, öffne deine Augen und triff etwas! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_LowHitRate_IG_003_WithTheAmount=Bei dem Betrag, den du vermisst, fange ich an zu glauben, dass du auf ihrer Seite bist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_001_MakeYourShots=Lass deine Schüsse zählen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_002_NoPointIn=Es hat keinen Sinn, Munition zu verschwenden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_tEnemy_FromAlly_inCombat_3rdParty_MedHitRate_IG_003_YouArentGonna=Du wirst sie nicht abschrecken, wenn du sie verpasst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NoTimeLike=Keine Zeit wie diese. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LetsGetThis=Lass uns das hinter uns bringen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_AllRightShow=Alles klar. Zeige ihnen, mit wem sie es zu tun haben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TimeToSettle=Zeit, dies zu klären. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du hast. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ReadyOrNot=Bereit oder nicht. Lass uns das machen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_OhThatIs=Oh, das ist verdammt nochmal. Ich habe genug gehabt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_ScrewItIm=Scheiß drauf. Ich habe deine Scheiße satt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_ThatsItI=Das ist es. Ich habe genug von dir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EnoughYouCrossed=Genug! Du hast eine Grenze überschritten. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_IveStayedMy=Ich habe meine Hand lange genug gelassen. Damit ist Schluss. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThisAintMy=Das ist nicht mein erstes Rodeo, Punk. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NiceTry=Netter Versuch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_NotThisTime=Diesmal nicht, Arschloch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_GotSomeMoves=Hast ein paar Moves, oder? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_NotBad=Nicht schlecht. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_AllRightI=In Ordnung. Ich sehe, wie es sein wird. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_001_DamnItThey=Verdammt! Sie haben ein Netz aufgestellt! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_002_ShitWeveBeen=Scheiße, wir wurden geschnappt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Interdicted_aAlly_FromAlly_IG_003_LookSharpThey=Sieh scharf aus. Sie haben ein Verbotsfeld eingerichtet. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_001_MissileAway=Rakete entfernt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_002_LetsSeeHow=Mal sehen, wie ihnen das gefällt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aAlly_tEnemy_FromAlly_inCombat_IG_003_MissileLaunched=Rakete abgefeuert! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_001_MissileComingYour=Rakete kommt auf dich zu! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_002_MissileOnYou=Rakete auf dich! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromAlly_IG_003_MissilesTrackingYou=Rakete verfolgt dich. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotSomethingFor=Habe etwas für dich. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TangleWithThis=Verwirren Sie sich damit. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TryThisOn=Probieren Sie dies für die Größe aus. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouShouldaJust=Du hättest uns einfach in Ruhe lassen sollen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouPickedThe=Du hast das falsche Schiff ausgewählt, um dich damit anzulegen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_001_WhyTheHell=Warum zum Teufel schießt du auf sie? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_002_HeyTheyreOn=Hey, sie sind auf unserer Seite. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_3rdParty_IG_003_WhatAreYou=Was machst du? Das ist ein Verbündeter. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_OhComeOn=Ach komm schon. Erschieß sie, nicht mich! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_ShootMissilesAt=Schieße Raketen auf die bösen Leute. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wo du diese abfeuerst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_OhISee=Oh, ich verstehe. Ich mache das ernst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GoddammitISee=Verdammt, ich verstehe, wie es ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ThatsUncalledFor=Das ist unangebracht, wenn du mich fragst. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GiveMeSome=Gib mir etwas Platz! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WhyDontYou=Warum gehst du nicht ein bisschen zurück! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyImTrying=Hey, ich versuche hierher zu fliegen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_SeriouslyGetAway=Wirklich, bleib mir fern! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GoFlySomewhere=Fliege woanders hin! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HowAboutYou=Wie wäre es, wenn du mir verdammt noch mal etwas Platz gibst! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_001_YouMindWatching=Macht es dir etwas aus, aufzupassen, wohin du gehst? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_002_KeepToYour=Bleiben Sie auf Ihrer eigenen Flugspur, okay? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_003_HeyHowAbout=Hey, wie wäre es mit etwas Platz? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001_ImNotGonna=Ich werde es dir nicht noch einmal sagen, hör auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_002_LastTimeIm=Das letzte Mal, dass ich es sage, geh weg von mir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_003_WhatDontYou=Was verstehst du nicht, flieg verdammt nochmal zurück. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_MyShipCant=Mein Schiff hält nicht mehr viel aus. Tut mir leid, ich muss hier raus, solange ich noch kann. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ThisShipIs=Dieses Schiff hängt an einem Bolzen und einem Gebet. Ich muss gehen, bevor es zu spät ist. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_001_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich kann damit nicht umgehen. Viel Glück. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsGetting=Das gerät außer Kontrolle. Ich bin hier fertig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_001_NoWayIn=Auf keinen Fall werde ich mit dir zusammenarbeiten, nach dem Mist, den du gerade gemacht hast. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_KilledAlly_PlayerPerp_IG_002_GetTheHell=Geh verdammt noch mal von mir weg, du mörderisches Stück Scheiße. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_IveHadJust=Ich habe gerade genug von dir. Wir sind durch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_IThinkIve=Ich glaube, ich habe alles von deiner Scheiße genommen, was ich konnte. Betrachten Sie diese Beziehung noch einmal. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_001_ICantBe=Ich kann nicht ohne Verbrecher fliegen. Wir sind fertig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_WantedStatus_PlayerPerp_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie das Gesetz brechen wollen, liegt das an Ihnen, aber ich werde kein Teil davon sein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_FaceItWere=Seien Sie ehrlich! Wir verlieren. Das ist vorbei! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WeAintGot=Wir haben überhaupt keine Chance, das durchzuziehen. Ich bin fertig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_001_SeriouslyYoureJust=Im Ernst? Du lässt mich einfach hängen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_IG_002_YouGotTo=Du machst wohl Witze. Willst du mich einfach so im Stich lassen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyIThought=Hey! Ich dachte, wir stecken hier zusammen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Quit_Contract_aPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Wir hatten eine Abmachung! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_001_NeedAHand=Brauche Hilfe! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_002_CouldReallyUse=Könnte wirklich etwas Hilfe gebrauchen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Help_aAlly_FromAlly_IG_003_NeedAssistance=Brauche Hilfe! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_001_IShouldProbably=Ich sollte wahrscheinlich anhalten und den Vorrat auffüllen, nur für den Fall der Fälle. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_002_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich muss Vorräte auffüllen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Rearm_aAlly_FromAlly_IG_003_INeedTo=Ich muss meine Waffen auffüllen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=Ich muss tanken, bevor wir etwas anderes tun. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_002_ImGonnaHave=Ich muss bald anhalten und tanken. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Refuel_aAlly_FromAlly_IG_003_GonnaNeedTo=Ich muss bald meinen Kraftstoff auffüllen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_001_INeedTo=Ich muss eine Reparaturwerkstatt aufsuchen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_002_ShipCouldUse=Das Schiff könnte eine Reparatur gebrauchen, wenn wir eine bestehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Requests_Repair_aAlly_FromAlly_IG_003_ImGonnaHave=Ich muss mein Schiff reparieren. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StopHidingAnd=Hör auf, dich zu verstecken und lass es uns hinter uns bringen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhatAreYou=Was spielst du? Komm raus! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WheredYouGo=Wo bist du hingegangen? Ich habe keine Zeit für diesen Unsinn. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeWhere=Siehst du, wohin sie gegangen sind? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ILostEm=Ich habe sie verloren. Hat jemand Augen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_NotSeeingEm=Ich habe sie nicht auf meinem Radar gesehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GuessYouFinally=Ich schätze, du bist endlich schlauer geworden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GoodIHave=Gut. Ich habe Besseres zu tun, als gegen deinen traurigen Arsch zu kämpfen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahYouBetter=Ja, du solltest besser hier verschwinden... +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_001_CarefulFlyingIn=Vorsichtig da reinfliegen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_002_ComingUpOn=Ein kniffliger Patch steht an. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_DangerousEnvironment_aAlly_FromAlly_IG_003_BeCarefulFlying=Seien Sie vorsichtig, wenn Sie hier durchfliegen. Es ist ein bisschen haarig. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyrePrimingAn=Sie bereiten ein EMP vor! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EMPBuildUp_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_EmpChargingGet=EMP lädt auf! Bereit machen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_TheyQuantumedOut=Sie sind quantifiziert worden. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_YeahTheyreGone=Ja, sie sind weg. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_TheyQtdOut=Sie haben QT gemacht. Auf Nimmerwiedersehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DontLetThe=Lass dich auf dem Weg nach draußen nicht von der Luftschleuse einklemmen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_HopeThatsThe=Ich hoffe, das ist das Letzte, was ich von ihrem traurigen Gesicht sehe. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyFinishedRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_SoLongYou=Bis dann, du kriminelles Stück Scheiße! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyreSpoolingUp=Sie starten ihren Quantum-Antrieb! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LooksLikeTheyre=Sie bereiten sich darauf vor, Quantum hochzufahren! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreatQT_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImPickingUp=Ich fasse einige Signaturen von ihrem QT-Antrieb auf! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_LooksLikeTheyre=Es sieht so aus, als würden sie gehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_SomeonesRunningScared=Jemand rennt verängstigt davon. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_EnemyStartingRetreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GuessTheyDecided=Ich schätze, sie haben entschieden, dass sie genug haben. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_001_HelpGetIt=Hilfe! Nimm es von mir. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_002_ShitICant=Scheiße. Ich kann es nicht abschütteln. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_BadVehicleState_IG_003_DammitMissilesGot=Verdammt. Die Rakete hat mich vollkommen erwischt. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_MissilesLockedOn=Rakete ist auf mich gerichtet! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_MissileOnMy=Rakete auf meinen Fersen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_MissileClostToImpact_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_MissileComingIn=Rakete, kommt heiß an. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_GotSomeHelp=Wir haben Hilfe bekommen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnGladTo=Verdammt froh, ein paar Verstärkungen zu sehen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_HelpIsInbound=Hilfe kommt, Gott sei Dank. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_CrapLooksLike=Mist. Sieht so aus, als hätten sie Verstärkung gerufen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_DamnItWe=Verdammt. Es kommen noch mehr Schiffe herein. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ShitTheyCalled=Scheiße, sie haben Verstärkung gerufen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_CalledForBack=Für Verstärkung gerufen, oder? Nicht gut genug, um die Arbeit selbst zu erledigen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel hast du mehr Idioten gefunden, die bereit sind, dir zu helfen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_GreatTheresMore=Großartig. Es gibt mehr von euch. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_001_PickingUpSomething=Hebe etwas auf. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_002_GotSomethingOn=Habe etwas auf dem Radar. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inAlerted_IG_003_HuhThinkI=Huh... ich glaube, ich habe etwas auf meinem Scanner. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_001_GotASignal=Habe ein Signal! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_002_RadarsGotSomething=Radar hat etwas! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Signal_aAlly_tAny_FromAlly_inCombat_IG_003_PickingUpA=Ein Signal empfangen! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IfYouAll=Wenn Sie alle darüber nachdenken, mich anzugreifen, lassen Sie mich einfach sagen, dass das ein Fehler wäre. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AndHereI=Und hier dachte ich, dass dies eine relativ ruhige Reise sein könnte. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WellLetsGet=Nun... bringen wir das hinter uns. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_001_AintNiceTo=Es ist nicht schön, sich an so jemanden heranzuschleichen. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_002_WoahWhereThe=Woah, wo zum Teufel kommst du her? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_003_SneakyBastards=Hinterhältige Bastarde! +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_IsThatSmart=Ist das schlau? Bist du alleine hier draußen? +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_AndHereI=Und hier hatte ich gehofft, dass ich nicht noch mehr Abschaum treffen würde. +PU_CACAPTAIN01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_LookWeCan=Schau, wir können einfach vorbeigehen, wir brauchen keinen ärger. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThisIsMy=Das ist meine eigene verdammte Schuld, dass ich hier durchgeflogen bin. Hätte es besser wissen sollen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_LastTwoTimes=Die letzten beiden Male, als ich durch dieses Gebiet kam, nichts, aber ich denke, mein Glück musste früher oder später ausgehen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_DangerousSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_InHindsightI=Im Nachhinein hätte ich diesen Weg nie durchstehen sollen. Es war ein verdammter Anfängerzug, durch ein so gefährliches Gebiet zu fliegen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_WhatTheHells=Was zum Teufel bringt es, durch gesicherte Sektoren zu fliegen, wenn man sowieso nur überfallen wird? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HereIAm=Hier zahle ich Steuern, und diese Bastarde der Regierung können sich nicht einmal die Mühe machen, die Schifffahrtswege sicher zu halten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SafeSector_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ThisWholeSectors=Dieser ganze Sektor geht zur Hölle. Ich kann nicht einmal über die Schifffahrtsrouten fliegen, ohne auf Scav-Bastarde zu stoßen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ItsTooDamn=Es ist verdammt eng hier drin. Ich habe kaum Raum zum Nachdenken, geschweige denn, mich zu bewegen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_CouldTheyHave=Hätten sie sich einen schlechteren Ort zum Kämpfen ausgesucht haben? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_SmallCombatArea_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_DamnItI=Verdammt. Ich brauche mehr Platz zum Manövrieren. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ImCarryingAbout=Ich trage ungefähr das Zehnfache des Geldes, die ich normalerweise schleppe. Ich kann es mir nicht leisten, es zu verlieren. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_ValuableCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IWorkedToo=Ich habe zu lange und hart gearbeitet, um eine so wertvolle Ladung zu verlieren. Ich werde es auf keinen Fall einfach diesen Idioten überlassen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NotThatYou=Du brauchst dir keine Sorgen mehr zu machen, aber das Material in meinem Laderaum ist nicht das stabilste. Wenn ich einen zu großen Schlag einstecke, könnte die ganze Sache scheitern. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Chatter_VolatileCargo_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_IllBeFrank=Ich bin ehrlich zu dir. Ich habe eine Unmenge Sprengstoff an Bord. Wenn ich einen zu großen Schaden einstecke, dann ist das für niemanden gut. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ThankYouI=Danke! Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_GoodThatsReal=Gut. Das ist wirklich gut. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_GreatHappyTo=Großartig. Freut mich das zu hören. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Confirms_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_PerfectIKnew=Perfekt. Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_001_ImInA=Mir geht es schlecht. Ich brauche Sie, um die Sache in den Griff zu bekommen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_002_ThingsAreLooking=Die Dinge sehen ziemlich schlimm aus. Wenn Sie etwas in petto haben, ist es jetzt an der Zeit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_DamageDealt_aEnemy_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_FirstOccur_IG_003_YouNeedTo=Sie müssen genau hier und jetzt Stellung beziehen. Das ist es. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_FineThatsOn=Gut. Das liegt an dir. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_WellShit=Nun... Scheiße. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_001_FairEnough=Fair genug. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Denies_FollowUpMission_aPlayer_tAlly_FromAlly_inRelaxed_IG_002_IWasHoping=Ich hatte gehofft, dass du etwas anderes sagen würdest, aber keine bösen Gefühle. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_AllRightI=Alles klar. Ich muss los. Zeitplan einhalten und so weiter. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_OkayTimeWe=Okay, es ist Zeit, dass wir weitermachen. Gut sein. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_GuessIShould=Ich schätze, ich sollte mich auf den Weg machen. Bleib sicher. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_AlmostDoneWith=Fast fertig mit den Reparaturen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_RepairsAreAlmost=Reparaturen sind fast abgeschlossen. Sollte nicht mehr lange dauern. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsAlmostDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ItsAlmostFixed=Es ist fast behoben. Gib uns einfach etwas mehr Zeit! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ThereWereBack=Da! Wir sind wieder da! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_AhThankHeavens=Ah, Gott sei Dank. Wir sind startklar! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_RepairsDone_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_AllFixedFor=Alles behoben! Zumindest im Moment. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitABit=Habe bei den Reparaturen einen kleinen Schluckauf, ich brauche etwas mehr Zeit! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DamnOverflowBacked=Verdammter überlauf hat sich bei uns angesammelt! Die Reparatur wird etwas länger dauern! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Inform_Repairs_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_BackupBlewWhen=Backup ist kaputt, als wir versucht haben, das System neu zu starten. Die Reparatur wird etwas länger dauern. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_001_GodDamnThats=Verdammt, das ist eine Menge Munition. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_002_ImNotOne=Ich bin nicht der Typ, der den Leuten sagt, wie sie leben sollen, aber Sie haben dort eine Menge Raketen abgeschossen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromAlly_InefficientBehavior_IG_003_HellOfA=Eine verdammt gute Weltuntergangsverbreitung, die Sie gerade gestartet haben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_IfIDont=Wenn ich es hier nicht schaffe, musst du meinen Job beenden. Es ist lebenswichtig, verstehen Sie? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_IfThoseBastards=Wenn diese Bastarde mich erledigen, möchte ich, dass du weitermachst und meinen Job beendest. Können Sie das tun? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionContinue_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_WhateverHappensTo=Was auch immer mit mir passiert, dieser Job muss erledigt werden. Kann ich dir vertrauen, dass du es bis zum Ende durchhältst? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_WeTookCare=Wir haben uns um diese Scavs gekümmert, aber ich hatte gehofft, dass du weiterhin mit mir fliegst, nur für den Fall, dass noch mehr ärger lauert. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_HeyAnyInterest=Hey, hast du Interesse daran, mich den Rest des Weges zu sehen? Scheint, als würden wir ziemlich gut zusammenarbeiten, und das würde mir ein wenig Seelenfrieden geben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionEscort_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_JustAnIdea=Nur eine Idee. Wenn Sie nicht zu beschäftigt sind, wie wäre es, wenn Sie für den Rest des Weges als zusätzliche Augen eingestellt würden? Ich kann dir eine angemessene Bezahlung verschaffen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_001_ListenIfI=Hör zu, wenn ich es nicht schaffe. Du musst etwas für mich tun. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_002_HeyImNot=Hey, ich bin mir nicht sicher, ob ich hier rauskomme. Und wenn nicht, müssen Sie etwas tun. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_BadVehicleState_IG_003_ListenIfSomething=Hören Sie, wenn etwas passiert, kann ich Ihnen vertrauen, dass Sie sich um etwas für mich kümmern? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_JustToChange=Nur um das Thema zu wechseln, hat ein Freund von mir jemanden mit Ihren Fähigkeiten für einen Auftritt gesucht. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_YouKnowIm=Wissen Sie, ich bin mir nicht sicher, wie Ihr Zeitplan aussieht, aber ich könnte einen Job für Sie haben, wenn Sie interessiert sind. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Offer_FollowUpMission_MissionGeneric_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_IKnowTimes=Ich weiß, dass die Zeiten heutzutage ziemlich dürftig sind, also muss ich fragen. Ich habe einen Auftrag erhalten, den ich nicht erledigen kann. Du kannst es dir schnappen, wenn du willst. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_YouShouldHit=Du solltest das Ziel erreichen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ObjectivesAllYou=Das Ziel liegt ganz bei dir. Erledige sie. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_YouAttackThe=Du greifst das Ziel an. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HitTheObjective=Treffe das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_KnockOutThe=Erledige das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_YouTakeOut=Du nimmst das Ziel heraus. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouGottaTake=Du musst jetzt das Ziel ausschalten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ObjectivesAllYou=Das Ziel liegt ganz bei dir. Lass uns gehen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackObjective_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_NeedYouTo=Sie müssen das Ziel erreichen. Mach es. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HereAssigningYou=Hier. Wir weisen Ihnen ein Ziel zu. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_SendingTargetNow=Ziel wird jetzt gesendet. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_GotATarget=Habe ein Ziel für dich. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_NeedYourHelp=Brauche deine Hilfe bei meinem Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HitMyTarget=Triff mein Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_LetsTakeOut=Lass uns mein Ziel ausschalten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_ComeOnI=Komm schon. Ich brauche hier deine Hilfe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_ICantDo=Ich kann es nicht alleine schaffen. Helfen Sie mir, sie auszuschalten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_AttackTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_GetOnThe=Mach dich auf die Uhr! Lasst uns sie rausholen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WatchOutFor=Pass auf das Ziel auf. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_GonnaNeedYou=Ich brauche dich, um das Ziel zu schützen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DefendTheTarget=Verteidige das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_DefendThem=Verteidige sie. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_YouProtectThe=Sie beschützen das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_TargetsUnderYour=Das Ziel steht unter Ihrer Beobachtung. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatAreYou=Was machst du? Hilf ihnen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_DidntYouHear=Hast du mich nicht gehört? Verteidige das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_ISaidProtect=Ich sagte, beschütze das Ziel. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_001_ProtectTheTarget=Schütze das Ziel. Stellen Sie jedoch sicher, dass Sie außer Sichtweite bleiben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_002_KeepAnEye=Behalten Sie das Ziel im Auge. Aber bleib ruhig. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_DefendTarget_aAlly_tPlayer_FromAlly_inStealth_IG_003_YouWatchThe=Du beobachtest das Ziel. Niedriges Sign. Fang mich? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_HoldUpFor=Warten Sie eine Sekunde. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HoldYourPosition=Halten Sie Ihre Position. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_HangBackFor=Bleiben Sie einen Moment zurück. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_001_ISaidWait=Ich sagte, warte. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_002_StopMovingIm=Bewegung stoppen. Es ist mein ernst. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_RepeatOccur_IG_003_HeyISaid=Hey, ich habe gesagt, du sollst bleiben, wo du bist. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_HoldStill=Halt still. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontMove=Nicht bewegen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_HoldPosition_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_WaitHere=Warten Sie hier. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WeShouldGet=Wir sollten hier verschwinden. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_ImThinkingWe=Ich denke, wir sollten uns zurückziehen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_ImNotLiking=Mir gefällt das Aussehen nicht. Wir sollten abprallen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScrewItLets=Scheiß drauf. Lass uns gehen! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GetOutOf=Verschwinde von hier. Geh! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HellWithIt=Zum Teufel damit. Laufen! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du? Komm da raus! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YouWannaDie=Du willst sterben? Laufen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_Retreat_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_HaveYouLost=Hast du den Verstand verloren? Verschwinde da. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_KeepClose=In der Nähe bleiben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_LetsStickTogether=Lasst uns zusammenhalten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_DontWanderToo=Wandern Sie nicht zu weit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_StayClose=Bleiben Sie in der Nähe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_DontWander=Wandern Sie nicht! +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Order_StayClose_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_KeepItTight=Halten Sie es eng. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit. Ich werde ihnen einfach geben, was sie wollen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IHateTo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich glaube nicht, dass ich eine Wahl habe. Ich werde ihren Forderungen nachgeben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Quit_GiveIn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EnoughIfThat=Genug. Wenn sie das so sehr wollen, können sie es einfach nehmen. Ich wäre lieber am Leben. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionIfYou=Achtung! Wenn Sie das hören, werden wir angegriffen und brauchen dringend Hilfe. Ich bin mir nicht sicher, wie lange wir durchhalten können. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_MaydayMaydayWere=Mayday, Mayday. Wir werden angegriffen und brauchen Hilfe. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_AnyoneOutThere=Jeder da draußen. Wir haben ein paar wütende Schluchzer, die Löcher in unseren Rumpf schlagen. Könnte etwas Hilfe gebrauchen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_WeAreIn=Wir brauchen dringend Kampfunterstützung. Um mich herum wimmelt es von Schreckgespenstern mit bösen Absichten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Requests_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_EmergencyCommI=Notfallkommunikation. Ich werde angegriffen und brauche sofortige Hilfe. Jede Kampfunterstützung wäre dankbar. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ICantHold=Ich kann nicht länger durchhalten. Deckt mich und ich werde versuchen, hier wegzulaufen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ImGonnaMake=Ich werde dafür eine Pause einlegen. Beschütze mich, ja? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Retreating_Announce_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AllRightWere=Okay, wir werden sehen, ob wir hier rauskommen. Können Sie unseren Ausstieg abdecken? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AboutTimeYou=Während der Zeit, in der du aufgetaucht bist. Bist du jetzt bereit zu helfen oder nicht? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IWasWorried=Ich hatte Angst, dass du nicht kommst. Ich hoffe, Sie sind bereit, sich darauf einzulassen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_ReinforcementsLate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TookYourTime=Hat dir Zeit gekostet, nicht wahr? Besser spät als nie, denke ich. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_001_YoureASight=Du bist eine Augenweide. Meine Schiffe sind offline, aber wir arbeiten daran. Halten Sie uns frei, dann sollten wir in der Lage sein, wieder einsatzbereit zu sein. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_002_IllBeDamned=Ich werde verdammt sein. Ich hatte ein wenig Angst, dass du nicht auftauchen würdest. Halten Sie sie abgelenkt, während wir unser Schiff reparieren. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_003_TheVerseJust=Das Vers überrascht mich immer wieder. Hier ist die Situation: Wir sind tot im Wasser, versuchen aber, sie wieder online zu bringen. Du musst uns etwas von dem Druck nehmen, während wir arbeiten. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_004_YouMadeIt=Du hast es geschafft. Hier ist der Deal: Wir haben bereits einige Monsterschläge einstecken müssen und versuchen daher, die Funktionen wieder online zu bringen. Denken Sie, dass Sie sich mit ihnen anlegen können, während wir arbeiten? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_DisabledVehicleState_IG_005_NotAMoment=Kein Moment zu früh. Sie haben eine Nummer auf unserem Schiff gemacht. Jetzt, wo Sie hier sind, können wir versuchen, sie wieder online zu bringen, während Sie sie beschäftigen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DamnHappyTo=Freut mich verdammt, dich zu sehen. Diese Bastarde brauchen eine gute Betreuung. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForShowing=Danke fürs Erscheinen. Bist du bereit, diesen Bastarden zu zeigen, was was ist? +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AppreciateTheAssist=Schätze die Unterstützung. Ich hoffe, dir gefällt ein guter Kampf, denn wir haben einen. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GladToHave=Freut mich, dich zu haben. Möglicherweise müssen wir die Einführungen überspringen, da es einen Streit gibt. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Spotted_Reinforcements_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThanksForThe=Danke für die Hilfe. Da Sie hier sind, sollte dies nicht lange dauern. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_YouDidGood=Du hast mir Gutes getan. Ich mache das gerne auch. Hier. Etwas für Ihr Problem. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_ThanksForAll=Vielen Dank für all Ihre Hilfe. Ich schicke dir eine Kleinigkeit, damit du deinen Hals aufs Spiel setzt. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_WithPayment_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_AppreciateTheHelp=Schätzen Sie die Hilfe. Das deckt zwar nicht annähernd ab, was Sie getan haben, aber ich schicke Ihnen als Dankeschön eine Kleinigkeit. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_ThanksForBailing=Danke, dass du uns gerettet hast. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_AppreciateAllYou=Schätze alles, was du für uns getan hast. Heutzutage würden das nicht viele Leute tun. +PU_CACAPTAIN01_M_CA_Thanks_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_003_ThanksForThe=Danke für die Hilfe. Du bist im wahrsten Sinne des Wortes ein Lebensretter. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_AlrightCargoIs=Okay, Fracht wird übertragen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_002_HoldTightWere=Halten Sie sich fest. Wir beginnen mit dem Transfer Ihrer Fracht. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_003_CoolStartCargo=Cool, Frachttransfer jetzt starten. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_AlrightYoureLoaded=Okay, Sie sind beladen. Lasst es euch gut gehen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_002_AllCargosBeen=Die gesamte Fracht wurde übertragen. Sicheres Fliegen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_003_TransferCompleteYoure=Transfer abgeschlossen. Es kann losgehen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_WhoaGotAn=Whoa, ich habe ein Problem. Überprüfen Sie noch einmal Ihre Position und stellen Sie sicher, dass die Ladefläche frei ist. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_002_ImGettingAn=Ich erhalte eine Fehlermeldung zu Ihrer Fracht. Überprüfen Sie Ihre Position und stellen Sie sicher, dass der Bereich frei ist und wir fortfahren können. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_003_GotAnError=Es ist ein Fehler aufgetreten, daher stoppe ich die Übertragung. Stellen Sie sicher, dass Sie sich in der richtigen Position befinden und der Bereich frei ist, damit wir weitermachen können. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_AlrightIveGot=Okay, ich habe dich im Ladebereich. Begeben Sie sich an Ihren Platz und wir beginnen mit dem Verladen Ihrer Fracht. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_002_ImTrackingYou=Ich verfolge dich. Machen Sie weiter und begeben Sie sich in Position, um Ihre Fracht umzuladen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_003_WelcomeToThe=Willkommen im Ladebereich. Wenn Sie sich in Position gebracht haben, können wir loslegen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_001_IveContactedArea=Ich habe die Bereichssicherheit kontaktiert. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_002_DontDoAnything=Mach nichts Verrücktes. Der Sicherheitsdienst ist unterwegs. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Call_Security_IG_003_YouMessedUp=Du hast es jetzt vermasselt. Ich habe Sie mit Sicherheit markiert. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_UhYouAlready=Äh... du hast bereits einen Platz. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_002_IGaveYou=Ich habe dir bereits einen Platz gegeben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_003_TheresAlreadyA=Ihnen ist bereits ein Slot zugewiesen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_001_SorryICant=Leider kann ich Ihnen keinen Platz mit aktivem CrimeStat geben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_002_HeyYouNeed=Hey, du musst dich um diesen CrimeStat kümmern, bevor du hier landen kannst. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_CrimeStat_IG_003_ImNotAllowed=Ich darf gesuchten Kriminellen keinen Platz zuweisen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_SorryButYouve=Leider wurde Ihnen der Zugang zu dieser Einrichtung verweigert. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_002_HateToDo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich kann Sie nicht hier andocken lassen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_003_LookIDont=Hören Sie, ich glaube nicht, dass ich Ihnen helfen kann. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_HeyImSorry=Hey, es tut mir leid, aber wir können dieses Vehikel hier nicht unterbringen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass wir für den Umgang mit diesem Vehikel hier gerüstet sind. Entschuldigung. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_003_WeCantHandle=Wir können dieses Vehikel hier nicht handhaben. Das tut mir leid. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YouAskedFor=Du hast danach gefragt. Landesysteme übernehmen die Kontrolle über Ihre Systeme. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_002_AlrightFineLocking=Okay, gut. Verriegeln Sie Ihr Vehikel jetzt. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Despawn_Ship_IG_003_OkayFineWell=Okay, gut, wir machen das auf die harte Tour. Übernimm die Kontrolle über dein Vehikel. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_SendingYouA=Ich sende dir eine Deckzuweisung. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_002_OkayHeresYour=Okay, hier ist deine Deckzuweisung. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_003_GotADeck=Habe eine Deckaufgabe für dich. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir im Moment voll. Stehen zu. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_002_IDontActually=Ich habe eigentlich keine freien Plätze. Eine Sekunde lang festhalten. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_003_ALittleSlammed=Im Moment bin ich etwas überfordert, gib mir eine Minute und ich besorge dir einen Platz. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServicesLet=Frachtservice, lassen Sie mich sehen, was wir haben... +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_002_ThanksForContacting=Vielen Dank, dass Sie den Frachtservice kontaktiert und nach einem freien Slot gesucht haben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_003_HeyThisIs=Hey, hier ist der Frachtservice. Lass mich sehen, was wir haben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_WereOnA=Wir haben einen engen Zeitplan, ich kann keine Fracht transportieren, es sei denn, Sie sind vor Ort. Bitte räumen Sie den Bereich und fordern Sie erneut an. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_002_WeCantKeep=Wir können nicht weiter darauf warten, dass Sie an unseren Platz kommen. Du musst gehen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_003_OkayLookI=Okay, ich kann es kaum erwarten, bis du an Ort und Stelle bist, du musst den Bereich räumen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_001_SorryICant=Tut mir leid, ich kann deinen Deckplatz nicht länger behalten. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_002_ImPullingYour=Ich ziehe deine Deckzuweisung zurück. Nächstes Mal schneller da sein. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_003_LookWerePretty=Siehst du, wir sind hier ziemlich beschäftigt, also kann ich Ihren Platz nicht behalten, wenn Sie ihn nicht nutzen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_001_ImPullingYour=Ich ziehe deine Deckzuweisung zurück. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_002_AlrightImVoiding=Okay, ich mache deine Deckzuweisung ungültig. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Revoke_Deck_IG_003_SorryButI=Tut mir leid, aber ich habe Ihren Auftrag abgesagt. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_JustWaitingOn=Ich warte nur darauf, dass du an deinen Platz kommst. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_002_WeCantStart=Wir können nicht mit dem Transport Ihrer Fracht beginnen, bis Sie in Position sind. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_003_CouldYouGet=Könnten Sie Ihr Schiff an seinen Platz bringen, damit wir mit dem Transfer beginnen können? Danke. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_GonnaNeedYou=Ich brauche dich, um zu deiner Deckaufgabe zu gelangen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_002_CanYouHead=Können Sie zu Ihrer Deckaufgabe gehen, wenn Sie sie noch benötigen? +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_003_WereBusyToday=Wir sind heute beschäftigt, begeben Sie sich zu Ihrem zugewiesenen Deck. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_YoureAllDone=Ihr seid hier fertig, also brauche ich das Deck für einen anderen Piloten. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_002_HeyImGonna=Hey, du musst raus. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_003_CouldYouHead=Könnten Sie hier verschwinden? Ich habe jemanden, der das Deck benutzen möchte. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_HeyImGonna=Hey, du musst deine Schiffskonfiguration ändern, um Fracht zu akzeptieren. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_002_YouNeedTo=Sie müssen Ihr Vehikel in die andere Konfiguration versetzen, bevor wir Fracht laden können. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_003_ICantStart=Ich kann nicht mit dem Laden beginnen, bis Sie Ihre Schiffskonfiguration angepasst haben. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_LookYouCant=Siehst du, Sie können nicht hier sein. Steigen Sie aus, sonst schließen wir Ihr Vehikel ab. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_002_YouArentAuthorized=Sie sind nicht berechtigt, hier zu sein. Verschwinde, sonst wird dein Vehikel beschlagnahmt. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_003_HeyYoureTrespassing=Hey, Sie begehen Hausfriedensbruch. Landedienste werden Ihr Schiff beschlagnahmen, wenn Sie hier nicht rauskommen. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_ImNotGonna=Ich werde es dir nicht noch einmal sagen. Verschwinden Sie hier, sonst sperren wir Ihr Vehikel ab. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_002_IfYouDont=Wenn Sie nicht gehen, verstoßen Sie gegen die Landeprotokolle. +PU_CARGOATC01_F_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_003_LastChanceYou=Letzte Chance. Gehen Sie besser, sonst übernehmen Sie bei der Landung die Kontrolle über Ihr Schiff. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_CargoTransferInitiated=Frachttransfer initiiert. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_CargoTransferComplete=Frachttransfer abgeschlossen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_ErrorCargoTransfer=Frachttransfer abgebrochen. Fehler aufgetreten. Vehikel muss ausgerichtet und Ladefläche muss freigemacht werden, um fortsetzen zu können. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_VehicleMustBe=Zum Frachttransfer muss das Vehikel korrekt ausgerichtet sein. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Call_Security_IG_001_AttentionSecurityHas=Achtung! Der Sicherheitsdienst wurde benachrichtigt. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_ActiveCargoService=Es läuft bereits eine Anfrage für den Frachtservice. Bitte schließen Sie diese ab, bevor Sie eine weitere Anfrage stellen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Frachtanlage zu verwenden. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice abgelehnt. Ihr Vehikel kann nicht aufgenommen werden. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YourVehicleIs=Ihr Vehikel ist nun eingelagert. Bitte warten Sie. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_CargoDeckAssigned=Frachtdeck zugewiesen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice in Warteschlange. Derzeit kein Platz verfügbar. Bitte warten Sie. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice erhalten. Bitte warten Sie. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_VehicleNotAligned=Frachtdeckzuweisung widerrufen. Vehikel nicht ausgerichtet. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Revoke_Deck_ArrivalFailed_IG_001_AssignedCargoDeck=Das zugewiesene Frachtdeck wurde widerrufen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Revoke_Deck_IG_001_AssignedCargoDeck=Das zugewiesene Frachtdeck wurde widerrufen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_AlignVehicleOr=Richten Sie Ihr Vehikel aus, sonst wird die Frachtdeckzuweisung widerrufen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_WarningAssignedCargo=Achtung! Zugewiesenes Frachtdeck wird bei Nichtnutzung widerrufen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_VehiclesNotTransferring=Vehikel, die keine Fracht transferieren, müssen das Frachtdeck räumen. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_AdjustingVehicleConfiguration=Vehikelkonfiguration wird für den Frachttransfer angepasst. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_WarningYourVehicle=Achtung. Ihr Vehikel ist nicht für die Nutzung des Frachtdecks zugelassen. Verlassen Sie das Deck, oder Ihr Vehikel wird eingelagert. +PU_CARGOATC02_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_WarningVacateThe=Warnung! Verlassen Sie das Frachtdeck, sonst wird Ihr Vehikel eingelagert. +PU_CIVMED1_SK_Busy_IG_001_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid. Ich bin im Moment bei einem Patienten. +PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_001_Understood=Verstanden. +PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_CIVMED1_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Okay. +PU_CIVMED1_SK_Farewell_IG_001_ThankYou=Vielen Dank. +PU_CIVMED1_SK_Farewell_IG_002_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_CIVMED1_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo. +PU_CIVMED1_SK_Greetings_IG_002_GoodDay=Guten Tag. +PU_CIVMED1_SK_Greetings_IG_003_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Willkommen bei MediUnit. Wie kann ich dir helfen? +PU_CIVMED1_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen in der Crusader Health Klinik. +PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Benötigen Sie Hilfe? +PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_002_AreYouAlright=Geht es dir gut? Können wir helfen? +PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL,P= +PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Okay, halte es fest. Fügen Sie ein gerinnungshemmendes Mittel hinzu, achten Sie also auf deren Vitalwerte. +PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HiYoureOkay=Hallo, alles in Ordnung. Du bist sicher. Du hast eine katastrophale Verletzung erlitten, aber jetzt geht es dir gut. Jetzt überstürzen Sie nichts, aber Sie können gehen, wenn Sie sich wohl fühlen. +PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Ja, Doktor. +PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_002_IWill=Das werde ich. +PU_CIVMED1_SK_Request_Neg_IG_002_ThatSimplyWont=Das wird einfach nicht möglich sein. +PU_CIVMED1_SK_SuggestTerm_IG_001_AhYesThe=Ah, ja. Die Terminals sollten Ihren Anforderungen gerecht werden. +PU_CIVMED1_SK_SuggestTerm_IG_002_YesOfCourse=Ja natürlich. Bitte erkundigen Sie sich beim Terminal. +PU_CIVMED1_SK_SuggestTerm_IG_003_YouShouldConsult=Sie sollten dazu das Terminal konsultieren. +PU_CIVMED2_SK_Busy_IG_001_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid. Ich bin im Moment bei einem Patienten. +PU_CIVMED2_SK_Busy_IG_001b_ImVerySorry=Es tut mir sehr leid. Ich bin im Moment bei einem Patienten. +PU_CIVMED2_SK_ConvoCont_IG_001_Understood=Verstanden. +PU_CIVMED2_SK_ConvoCont_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_CIVMED2_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Okay. +PU_CIVMED2_SK_Farewell_IG_001_ThankYou=Vielen Dank. +PU_CIVMED2_SK_Farewell_IG_002_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_CIVMED2_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo. +PU_CIVMED2_SK_Greetings_IG_002_GoodDay=Guten Tag. +PU_CIVMED2_SK_Greetings_IG_003_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_001_WelcomeToMediunit=Willkommen bei MediUnit. Wie kann ich dir helfen? +PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen in der Crusader Health Klinik. +PU_CIVMED2_SK_Greetings_MedStation_IG_003_WelcomeToMaria=Willkommen bei Maria, reinen Herzens. +PU_CIVMED2_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=Benötigen Sie Hilfe? +PU_CIVMED2_SK_IDLES_GENERAL,P= +PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=Okay, halte es fest. Fügen Sie ein gerinnungshemmendes Mittel hinzu und behalten Sie daher Ihre Vitalwerte im Auge. +PU_CIVMED2_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_002_HelloWelcomeBack=Hallo. Willkommen zurück. Du hast uns da ein wenig beunruhigt. Ihr System hat gut auf die Behandlung reagiert. Jetzt kann es sein, dass Sie ein leichtes Schwindelgefühl verspüren, aber Sie dürfen gehen. +PU_CIVMED2_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=Ja, Doktor. +PU_CIVMED2_SK_Request_Neg_IG_001_ImAfraidI=Ich fürchte, ich kann nicht. +PU_CIVMED2_SK_Request_Neg_IG_002_ThatSimplyWont=Das wird einfach nicht möglich sein. +PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_001_AhYesThe=Ah, ja. Die Terminals sollten Ihren Anforderungen gerecht werden. +PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_002_OfCoursePlease=Natürlich. Bitte erkundigen Sie sich beim Terminal. +PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_003_YouShouldConsult=Sie sollten dazu das Terminal konsultieren. +PU_COMMARRAY1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AlertYouAre=Alarm: Sie verstoßen gegen das Comm-Array Protection Act. Sicherheitsprotokolle sind jetzt aktiv. Die Behörden wurden benachrichtigt. +PU_COMMARRAY1_M_SY_MiddleRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningTrespassingIn=Warnung: Es ist gemäß dem UEE-Gesetz verboten, sich unbefugt im CommArray-Bereich aufzuhalten. Bereich sofort verlassen. +PU_COMMARRAY1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_AttentionCommarrayAccess=Achtung: Der Zugriff zum Comm-Array ist nur autorisiertem Personal vorbehalten. Räumen Sie den Bereich sofort. +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_ComputerHack_Warning_IG_001_AlertTamperingWith=Alarm: Manipulationen an einem Comm-Array sind ein imperiales Verbrechen. Zuwiderhandlungen werden im vollen Umfang des Gesetzes strafrechtlich verfolgt. +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_EncourageVacate_IG_001_AttentionStandardCommarray=Achtung: Die standardmäßigen Comm-Array-Sicherheitsprotokolle werden in Kürze aktiviert. Bitte räumen Sie den Bereich umgehend. +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_SystemReactivated_IG_001_CommarrayIsBack=Comm-Array ist wieder online. ECN-Dienste wiederhergestellt. Sicherheitsprotokolle neu initialisieren. Bitte nutzen Sie diese Zeit, um sich in einen sicheren Abstand zu begeben. +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_Trespass_Alerted_IG_001_WarningTrespasserDetected=Warnung: Eindringling erkannt. Sicherheitsprotokolle aktiviert. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Closing_IG_001_NowClosingPlease=Wird jetzt geschlossen. Bitte bleiben Sie frei. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Closing_IG_002_ClosingStandClear=Schließung. Halten Sie Abstand zu den Platten. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_IG_001_CautionStandClear=Achtung. Abstand halten. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_IG_002_CautionPleaseStand=Achtung. Bitte bleiben Sie frei. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_IG_003_CautionStandClear=Achtung. Halten Sie Abstand zu den Platten. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Opening_IG_001_NowOpeningPlease=Jetzt geöffnet. Bitte bleiben Sie frei. +PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Opening_IG_002_OpeningStandClear=Eröffnung. Halten Sie Abstand zu den Platten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_001=Ah... komm schon, komm schon nein, nein nein bitte... nein... < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_002=Nein... < Kampf>... < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_003=Nein, nein, nein... Komm schon, komm schon... Nein < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_004=Nein, komm schon... Bitte, bitte... Nein, ich kann es nicht ertragen < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_005=Komm schon... Komm schon... Ah, nein, wir gehen unter. Wir gehen hinunter. Systemfehler < Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_006=Ich ziehe mich zurück. Ich ziehe mich zurück. Hilfe! Bitte helfen Sie! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Scream_IG_EX_007=< Ringen >... No. Please Noooo! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_001=< Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_002=< Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_DeathThroes_Sudden_IG_EX_003=< Schrei > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Handler_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! Ich bin auf deiner Seite. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Handler_IG_002_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wo Sie schießen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Handler_IG_003_HeyYouHit=Hey! Du schlägst mich! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Teammate_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! Sie sind auf Ihrer Seite. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Teammate_IG_002_ThatTargetIs=Dieses Ziel ist ein Freund. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyFire_Teammate_IG_003_StopYoureShooting=Stopp, du schießt auf deine Teamkollegen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyTurnsHostile_IG_001_GetReadyLooks=Okay, mach dich bereit. Sieht so aus, als müssten wir uns um einen neuen Feind kümmern. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyTurnsHostile_IG_002_AfterRepeatedViolations=Nach wiederholten Verstößen erkläre ich Ihren Teamkollegen zum Feind. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_FriendlyTurnsHostile_IG_003_SeemsOneOf=Scheint einer von uns zu sein, der sich gegen uns wendet. Tut, was ihr tun müsst, jeder. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_GetHits_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_GetHits_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_GetHits_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Hostile_IG_001_HostileEliminated=Gegner eliminiert. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Hostile_IG_002_GotATarget=Ein Ziel getötet. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Hostile_IG_003_GoodKill=Guter Kill. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_001_LostOneOf=Einen von uns verloren. Verdammt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_002_LostAShip=Ein Schiff verloren. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_003_PilotDownRepeat=Pilot runter. Wiederholen, Pilot absteigen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_Killed_Teammate_IG_004_WereTakingCasualties=Wir erleiden Verluste. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_High_IG_001_YouGotA=Du hast im Moment eine Menge Nerven, mich loszuwerden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_High_IG_002_InCaseYou=Falls Sie es noch nicht bemerkt haben: Dies ist ein ziemlich schlechter Zeitpunkt, uns auszusteigen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_High_IG_003_NotReallyThe=Nicht wirklich der beste Zeitpunkt, um einen Job zu kündigen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_Low_IG_001_YouKnowI=Wissen Sie, ich kann Leute nicht ausstehen, die einen Job aufgeben, bevor er erledigt ist. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_Low_IG_002_PieceOfAdvice=Ein Ratschlag: Nehmen Sie keinen Job an, es sei denn, Sie beenden ihn. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerAdandons_Low_IG_003_YoureQuittingGreat=Du gibst auf? Großartig. Danke, dass du meine Zeit verschwendet hast. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerTurnsHostile_IG_001_OkayFineYou=Okay, gut. Du willst ärger? Nun, jetzt haben Sie es verstanden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerTurnsHostile_IG_002_EnoughYouCant=Genug. Mit so einem Verhalten kommt man nicht durch. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_PlayerTurnsHostile_IG_003_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist fertig. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_ShipBumps_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_ShipBumps_IG_002_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wohin Sie fliegen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_ShipBumps_IG_003_LookOut=Vorsicht! +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_UnderAttack_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel kommen diese Arschlöcher her? +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_UnderAttack_IG_002_ThatAllYou=Das ist alles, was du hast? Hä? +PU_CRUPATROL1_M_CV_General_UnderAttack_IG_003_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Du schaffst das... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_001_AlrightLetsHave=In Ordnung. Schauen wir uns mal um... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_002_ScanningTheArea=Scanne das Gebiet jetzt... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_003_GonnaRunA=Ich werde einen Scan durchführen... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_004_StartingScan=Scan wird gestartet... +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ArriveScanningStart_IG_005_ScanningNow=Scannen... jetzt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_BackupRequested_IG_001_ChangeOfPlans=Planänderung. Ein Schwarm Feinde bewegt sich auf meine Position zu. Ich brauche Sie so schnell wie möglich hierher. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_BackupRequested_IG_002_DamnItEnemy=Verdammt. Feindkontakte kommen auf mich zu. Ich brauche sofort Kampfunterstützung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_BackupRequested_IG_003_MyScopesBlowing=Mein Zielfernrohr ist explodiert. Die Outlaws müssen meine Position gefunden haben. Beweg deinen Arsch sofort wieder hierher. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_CorpseFound_IG_001_GotItThanks=Verstanden, danke. Das sollte wirklich beim Papierkram helfen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_CorpseFound_IG_002_ThanksIllForward=Danke. Ich werde diese an die entsprechenden Kanäle weiterleiten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_CorpseFound_IG_003_GotItIll=Verstanden. Ich werde dafür sorgen, dass diese Informationen verarbeitet werden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindCapt_IG_001_DoYouThink=Glauben Sie, Sie könnten vorbeikommen und die Überreste des Kapitäns identifizieren? Und seien Sie vorsichtig, während Sie da draußen sind, denn die verantwortlichen Täter könnten immer noch in der Nähe sein. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindCapt_IG_002_HeadOverAnd=Gehen Sie rüber und versuchen Sie, den Ausweis des Kapitäns zu erhalten. Bleiben Sie jedoch wachsam. Es besteht die Möglichkeit, dass der Täter zurückkommt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindCapt_IG_003_CorporateWantsUs=Corporate möchte, dass wir den Kapitän ausweisen. Gehen Sie rüber und schauen Sie es sich an, aber halten Sie die Augen offen, okay? Niemand weiß, wer da herumlungert. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindPilot_IG_001_INeedYou=Sie müssen rübergehen und die Überreste des Piloten für den Vorfallbericht protokollieren. Und seien Sie vorsichtig, die verantwortlichen Täter könnten noch in der Nähe sein. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindPilot_IG_002_EvaToThe=Verwende deinen E.V.A. Anzug, begib dich zum Wrack und sieh nach, ob du den Körper des Piloten identifizieren kannst. Bleib wachsam, es besteht die Möglichkeit, dass diejenigen, die das getan haben, zurückkommen könnten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_FindPilot_IG_003_WeNeedYou=Wir benötigen Sie, um einen Ausweis des Piloten zu erhalten. Aber halte deine Augen offen, okay? Keine Ahnung, wer hier draußen noch herumlungern könnte. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_NoObjective_IG_001_WeHaveTo=Wir müssen weitermachen. Ich habe das Wrack an ein Bergungsteam weitergeleitet. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_NoObjective_IG_002_YouKnowI=Wissen Sie, ich bin hierher gezogen, um diesem ganzen Verbrechen zu entkommen. Lasst uns weitermachen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Derelict_NoObjective_IG_003_CorporatesTellingUs=Corporate fordert uns auf, das Wrack vorerst zu verlassen. Sie wollen, dass wir die Patrouille beenden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_IG_001_ComeOnLets=Komm, wir machen weiter. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_IG_002_ISaidYoure=Ich sagte, dass Sie hier fertig sind. Lass uns gehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_IG_003_ISentThe=Ich habe den Punkt gesendet. Zeit zu gehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_Urgent_IG_001_WhatAreYou=Worauf warten Sie noch? Bewegen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_Urgent_IG_002_HurryUpAnd=Beeilen Sie sich und legen Sie los. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_EncourageNextPatrolPoint_Urgent_IG_003_QuitStallingAlready=Beenden Sie das Abwürgen bereits und machen Sie sich auf den Weg. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_FriendlyAdandons_IG_001_LooksLikeWere=Es sieht so aus, als wären wir auf einem Schiff. Lasst uns weitermachen und ohne sie fertig werden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_FriendlyAdandons_IG_002_OneOfThe=Einer der Auftragnehmer hat nicht geklappt, also sind der Rest der Patrouille nur wir. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_FriendlyAdandons_IG_003_FyiYoureGoing=Zu Ihrer Information. Sie müssen die Patrouille mit einem Schiff weniger als Helfer beenden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_001_AreasSecure=Bereich ist sicher. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_002_IThinkThats=Ich denke, das ist der letzte von ihnen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_003_WeClearWere=Wir klären? Wir sind klar. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_004_AllRightI=Alles klar. Ich denke, du bist gut. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_005_HostilesDownWere=Feinde niedergeschlagen. Es ist alles in Ordnung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointComplete_HostilesElim_IG_006_ScopesClearThink=Scope ist frei. Denke, du bist in Sicherheit. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Last_IG_001_AlrightLetMe=In Ordnung. Lassen Sie mich den letzten Patrouillenpunkt für Sie vorbereiten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Last_IG_002_ThisNextPoints=Dieser nächste Punkt ist der letzte Stopp. Sollte es gleich für Sie haben. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Last_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde und ich sende dir den letzten Patrouillenpunkt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Next_IG_001_StandByCalling=Bereit. Nächsten Punkt aufrufen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Next_IG_002_HoldOnA=Warten Sie eine Sekunde. Ich schicke den nächsten Patrouillenpunkt. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointHold_Next_IG_003_ThatShouldDo=Das sollte reichen. Abwarten. Ich plane unseren nächsten Stopp. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. Markierung gesendet. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_002_OkayLetsMove=Okay, lass uns weitermachen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_003_GoOnHead=Mach weiter, geh raus. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PatrolPointSet_Next_IG_004_HeadToThe=Begib dich zur nächsten Markierung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerKicked_IG_001_HeyThePatrol=Hey, die Patrouille kann nicht länger warten, also werde ich deinen Vertrag kündigen. Aber viel Glück. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerKicked_IG_002_HeyWantedTo=Hey, ich wollte dir mitteilen, dass ich deinen Vertrag kündigen muss, da du nicht hier bist, um die Arbeit zu erledigen. Entschuldigung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerKicked_IG_003_ListenYourContracts=Hören Sie, Ihr Vertrag wurde gekündigt. Offizielle Richtlinie. Nur Auftragnehmer auf aktiver Patrouille werden bezahlt. Einfach wie es ist. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_High_IG_001_WhereTheHeck=Wo zum Teufel gehst du hin? +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_High_IG_002_YouBetterNot=Du rennst besser nicht weg. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_High_IG_003_GetBackOn=Komm wieder auf Kurs, Pilot! +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_Low_IG_001_HeyThatsNot=Hey, das ist nicht unsere Patrouillenroute. Bleiben wir bei der Sache. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_Low_IG_002_CheckYourCourse=Überprüfen Sie Ihren Kurs. Dein Kurs ist völlig falsch. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_PlayerOutOfZone_Low_IG_003_WatchYourFlight=Beobachten Sie Ihre Flugbahn. Du kommst vom Kurs ab. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_None_IG_001_BadNewsHelp=Schlechte Nachrichten. Hilfe kommt nicht. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_None_IG_002_ShitAlrightLook=Scheiße... okay, schau, es ist ein No-Go für Backup. In diesem Fall bist du allein. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_None_IG_003_CorporateSaysThey=Corporate gibt an, dass keine Unterstützungseinheiten verfügbar sind. Entschuldigung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_001_CommandsTaskingSome=Das Kommando beauftragt einige Verstärkungen, auszuhelfen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_002_ReinforcementsComingIn=Verstärkungen. Reinkommen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_003_GotSomeHelp=Habe Hilfe. Stehen zu. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_004_DontDieIm=Stirb nicht. Ich schicke Hilfe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Reinforcements_Sending_IG_005_IJustGot=Ich habe gerade die Genehmigung erhalten, Verstärkung zu senden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_BigThreat_IG_001_UmThisIs=Aehm... das ist nicht gut. Ich habe schwer bewaffnete Feinde auf dem Weg zu Ihnen. Mal sehen, ob ich Ihnen etwas Unterstützung besorgen kann. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_BigThreat_IG_002_GotHostilesThese=Habe Feinde. Diese Jungs sehen wirklich angeschnallt aus. Ich werde Command kontaktieren und sehen, ob ich Unterstützung erhalten kann. Passen Sie in der Zwischenzeit auf sich auf. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_BigThreat_IG_003_IJustPicked=Ich habe gerade eine bedeutende feindliche Streitmacht aufgegriffen, die auf dich zukommt. Wissen Sie, mir gefallen diese Chancen nicht. Mal sehen, ob ich Hilfe finden kann. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_DerelictFound_IG_001_PickingUpA=Das Aufnehmen eines Kontakts... sieht zerstört aus. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_DerelictFound_IG_002_HuhThatsNot=Huh... Das ist nicht gut... Black-Box-Signal kommt aus der Nähe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_DerelictFound_IG_003_ScansShowingA=Scans zeigen viele Trümmer in der Nähe. Wahrscheinlich ein abgestürztes Schiff. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_001_ContactContactGot=Kontakt, Kontakt. Habe Anfeindungen vor Ort bekommen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_002_ImPickingUp=Ich sammle feindliche Kontakte. Bereit machen. Es wird bald interessant. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_003_ReadyUpYou=Mach dich bereit. Es sind Feinde im Anmarsch. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_004_GetFocusedGot=Konzentrieren Sie sich. Es sind unbekannte Kontakte auf Ihrem Weg. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_005_OkayLooksPretty=Okay... sieht hübsch aus - Kontakt! Kontakt! Feinde im Anmarsch. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_Hostiles_IG_006_GotEnemyContacts=Feindkontakte erhalten. Waffen kostenlos. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_001_OkayLooksPretty=Okay... sieht ziemlich gut aus... Ja, ich sehe niemanden. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_002_ScopesLookingClear=Scope sieht klar aus... geben wir uns eine Sekunde Zeit, um es zu bestätigen... Ja, wir sind gut. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_003_MyScopesClear=Mein Zielfernrohr ist frei... Ja. Ich denke, wir sind uns im Klaren. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_ScanResult_ScopeClear_IG_004_NothingNothingYeah=Nichts... Nichts... Ja. Uns ist alles klar. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Thanks_Rescued_IG_001_IThinkWere=Ich denke, wir sind im Klaren. Schätzen Sie die Unterstützung. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Thanks_Rescued_IG_002_LooksLikeThat=Sieht so aus, als wären das alle gewesen. Hey, danke, dass du mir den Arsch gerettet hast. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MidMission_Thanks_Rescued_IG_003_WereGoodThanks=Uns geht es gut. Danke für die Hilfe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_Briefing_IG_001_SoHeresHow=So wird das funktionieren: Ich werde hier sein und die Operation über die Kommunikation leiten. Sie begeben sich zu einem Patrouillenpunkt. Du löschst es. Ich schicke dir das nächste. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_Briefing_IG_002_QuickOutlineOf=Kurzer überblick darüber, wie das funktionieren wird. Ich schicke Ihnen die Patrouillenpunkte. Sie überprüfen jeden dieser Punkte, während ich von hier aus überwache. Jeder schießt. Du kümmerst dich darum. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_Briefing_IG_003_BeforeWeGet=Bevor wir beginnen, möchte ich erläutern, wie diese Patrouille funktionieren wird. Wir prüfen jeden Punkt, um sicherzustellen, dass er klar ist. Dann mach weiter. Einfach. Die Konzerne haben uns in all ihrer Weisheit befohlen, diese Operationen aus der Ferne durchzuführen, also bleibe ich hier und beobachte Sie. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_PatrolPointSet_First_IG_001_HeresTheFirst=Hier ist der erste Patrouillenpunkt. Ausziehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_PatrolPointSet_First_IG_002_SendingTheFirst=Senden des ersten Patrouillenpunkts. Loslegen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_PatrolPointSet_First_IG_003_YouShouldBe=Sie sollten jetzt den ersten Patrouillenpunkt sehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_RendezvousComplete_IG_001_LooksLikeYoure=Sieht so aus, als wären Sie startklar. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_RendezvousComplete_IG_002_AllRightYoure=Alles klar. Sie sind bereit. Machen Sie sich bereit für den Auszug. +PU_CRUPATROL1_M_CV_MissionStart_RendezvousComplete_IG_003_AlrightThePatrols=Okay, die Patrouille wurde freigegeben. Mach dich bereit. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PostMission_Thanks_MissionComplete_IG_001_WereAllDone=Wir sind alle fertig. Danke für die Hilfe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PostMission_Thanks_MissionComplete_IG_002_AllPatrolPoints=Alle Patrouillenpunkte gelöscht. Danke für die Hilfe. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PostMission_Thanks_MissionComplete_IG_003_OkayIThink=Okay, ich denke, das reicht. Auftrag abgeschlossen. Danke. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_001_HeyYoureHere=Hey, du bist wegen der Patrouille hier, oder? Großartig. Warte einen Moment, wir legen gleich los. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_002_HeyImAssuming=Hey. Ich gehe davon aus, dass Sie wegen der Operation hier sind. Ich werde Ihr Betreuer sein. Wir warten nur noch auf die endgültige Freigabe und dann kann es losgehen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_Greeting_IG_003_HeyYouMust=Hey, Sie müssen der Auftragnehmer sein. Schön, Sie an Bord zu haben. Ich übernehme die Logistik für Sie. Sobald wir vom Hauptquartier Entwarnung bekommen, gebe ich Ihnen Bescheid. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_001_SorryStillClearing=Tut mir leid, ich muss immer noch den Papierkram für die Bosse erledigen. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_002_SorryForThe=Entschuldigung für die Verzögerung. Wir haben immer noch keine offizielle Freigabe von den höheren Stellen erhalten. +PU_CRUPATROL1_M_CV_PreMission_WaitLonger_IG_003_HeyLookThe=Hey, schau mal. Die verantwortlichen Genies haben den Patrouillenpfad immer noch nicht genehmigt. Sollte nicht mehr lange dauern. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_001_AreasClear,P=Bereich ist frei. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_002_ScansArentShowing,P=Scans zeigen nichts. Wir sind klar. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_003_ThatWasThe,P=Das war das letzte davon, glaube ich. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_004_LooksLikeThat,P=Sieht so aus, als wären das alle gewesen. +PU_CRUPILOT1_CV_AllClear_IG_005_HostilesEliminated,P=Feinde eliminiert. +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_Yeah,P=Ja! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_ThatsIt,P=Das ist es! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_Yes,P=Ja! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful,P=Wunderschön! +PU_CRUPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo,P=Los geht's. +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_001_NoNo,P=No. NEIN! +PU_CRUPILOT1_CV_DeathCry_IG_002_EX,P= +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_001_Crap,P=Mist! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_002_DamnIt,P=Verdammt! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_003_Shit,P=Scheiße! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_004_NotGood,P=Nicht gut! +PU_CRUPILOT1_CV_Frustrate_IG_005_No,P=Nein! +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_001_HeyThisIs,P=Hey, hier ist Crusader Security. Ich wollte Sie darüber informieren, dass wir gerade eine routinemäßige Durchsuchung des Gebiets durchführen. Kein Grund zur Sorge. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_002_HiThereHope,P=Hallo, ich hoffe, dass alles gut läuft. Crusader Security lässt uns in der Gegend patrouillieren, also lassen Sie es uns wissen, wenn Sie etwas brauchen. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_003_CrusaderSecurityTo,P=Crusader Security für den Piloten. Sie befinden sich derzeit im von den Crusadern kontrollierten Raum. Sollten während unserer Patrouille Probleme auftreten, geben Sie uns einfach eine Nachricht. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_004_AttentionPilotThis,P=Attention Pilot. Das ist Crusader Security. Wir haben Berichte über Outlaws in der Gegend erhalten. Bei dieser Patrouille ist mir noch nichts aufgefallen, aber Vorsicht ist geboten. Danke. +PU_CRUPILOT1_CV_Greeting_IG_005_PilotCrusaderSecurity,P=Pilot, Crusader Security hier. Bitte beachten Sie, dass wir das Gebiet durchsuchen. Deine Zusammenarbeit schätzen. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_001_WereAllDone,P=Wir sind alle in diesem Sektor fertig. Bleiben Sie in Sicherheit, alles klar. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_002_HeyThisArea,P=Hey, in diesem Bereich sieht alles klar aus, also machen wir weiter. Gutes Fliegen. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_003_CrusaderSecurityTo,P=Crusader Security für Pilot. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass hier alles gut aussieht. Ich mache mich jetzt auf den Weg, aber Sie können ruhig mit Ihrem Geschäft weitermachen. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_004_HeyTherePilot,P=Hallo Pilot, unsere Scans sind abgeschlossen und es gibt nichts Verdächtiges zu melden. Gönnen Sie sich ein gutes. +PU_CRUPILOT1_CV_MovingOn_IG_005_ThatAboutWraps,P=Damit ist es für uns hier draußen fast erledigt. Genießen Sie den Rest Ihrer Zeit in Crusader. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_001_DammitImPretty,P=Verdammt, ich bin ziemlich fertig. Bevor es weitergeht, sind einige Reparaturen erforderlich. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_002_TheyDidA,P=Sie haben eine echte Nummer bei mir gemacht. Ich muss unbedingt eine Tankstelle aufsuchen. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_003_AfterThatFight,P=Nach diesem Kampf gehe ich besser zu einem Cry-Astro. +PU_CRUPILOT1_CV_NeedRepairs_IG_004_TookABit,P=Hat dort etwas Schaden genommen. Ich sollte wahrscheinlich wieder hochfahren, solange ich kann. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_001_PilotBeAdvised,P=Pilot, seien Sie gewarnt, wir haben feindliche Kontakte! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_002_PilotThisIs,P=Pilot, hier ist Crusader Security, passen Sie auf sich auf. Es sind Outlaws im Anflug. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_003_AlertFullAlert,P=Alarm! Volle Alarmbereitschaft! Feinde dringen in den Sektor ein. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_004_HeyYouMight,P=Hey, vielleicht möchtest du hier raus, solange du kannst. Wir haben Schwierigkeiten. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsAttack_IG_005_GotOutlaws,P=Wir haben Outlaws! +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_001_DangersOverFor,P=Die Gefahr ist vorerst vorbei. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_002_TheyreGoneFor,P=Sie sind weg... zumindest vorerst. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_003_WellThatSent,P=Nun, das hat sie in die Flucht geschlagen. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_004_LookAtThose,P=Schau dir an, wie diese Bastarde rennen. +PU_CRUPILOT1_CV_OutlawsEscape_IG_005_GuessWellMark,P=Ich schätze, wir markieren das als "Fortsetzung folgt". +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P=Was zum Teufel?!? +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_002_StandDownNow,P=Zurücktreten! Jetzt! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_003_CeaseFire,P=Feuer einstellen! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_004_ImUnderAttack,P=Ich werde angegriffen! +PU_CRUPILOT1_CV_PlayerAttacks_IG_005_YouBastard,P=Du Bastard! +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_001_MaydayMaydayIm,P=Mayday! Maifeiertag! Ich brauche Hilfe. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_002_AttentionAllShips,P=Achtung! Alle Schiffe in der Gegend. Crusader Security Schiff braucht Hilfe. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_003_ThisIsAn,P=Dies ist eine Notfallkommunikation. Backup angefordert. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_004_AlertAllPilots,P=Alarm, alle Piloten. Dies ist ein Crusader Security Schiff, das dringende Kampfunterstützung anfordert. +PU_CRUPILOT1_CV_RequestHelp_IG_005_EmergencyCrusaderSecurity,P=Notfall! Crusader Security wird angegriffen! Ich brauche Hilfe! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_001_Fallback,P=Fallback! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_002_Retreat,P=Rückzug! +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_003_WereDoneWe,P=Wir sind fertig. Wir müssen gehen. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_004_ItsNoGood,P=Es ist nicht gut! Initiieren Sie Notfall-Sprungprotokolle. +PU_CRUPILOT1_CV_Retreat_IG_005_FallbackToBase,P=Fallback zur Basis. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_001_PilotStandClear,P=Pilot, halten Sie sich vom Gefecht fern. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_002_PilotFallBack,P=Pilot, zurückfallen. Wir wollen hier keine zivilen Opfer. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_003_ThisIsCrusader,P=Das ist Crusader Security. Wir brauchen Zivilisten, um das Gebiet zu räumen. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_004_PilotCrusaderSecurity,P=Pilot, Crusader Security hier. Du willst dich nicht mit diesen Bastarden anlegen. +PU_CRUPILOT1_CV_StandClear_IG_005_DoNotEngage,P=Nicht einrasten, Pilot. überlassen Sie dies den Profis. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_001_AppreciateTheAssist,P=Schätzen Sie die Unterstützung dort hinten. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe,P=Danke für die Hand. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome,P=Das war ein toller Flug. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure,P=Ich muss sagen, dass du in solchen Dingen ziemlich gut bist. +PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe,P=Danke für die Hilfe. +PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent,P=Ich bin froh, dass du nicht verletzt wurdest. Wenn Sie eine Sekunde Zeit hätten, könnten wir tatsächlich Ihre Hilfe bei etwas gebrauchen. Outlaws schließen immer wieder Comm-Arrays in der Gegend. Denken Sie, dass die Störung des Informationsflusses ihnen einen Vorteil verschaffen wird. Wir müssen die Umgebung bewachen, für den Fall, dass sie zurückkommen. Denken Sie, Sie könnten das Array für uns herunterfahren und neu starten? +PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks,P=Oh Mann, danke für die Unterstützung. Es sah etwas eng aus. Wenn Sie eine Sekunde Zeit hätten, könnten wir Ihre Hilfe bei einer weiteren Sache gebrauchen. Outlaws schließen immer wieder Comm-Arrays in der Gegend. Denken Sie, dass die Störung des Informationsflusses ihnen einen Vorteil verschaffen wird. Wir müssen die Umgebung bewachen, für den Fall, dass sie zurückkommen. Denken Sie, Sie könnten das Array für uns herunterfahren und neu starten? +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround,P=Wir sehen uns. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose,P=Machen Sie keine Dummheiten. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf,P=Halten Sie sich von Ärger fern. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_004_HeyBeSafe,P=Hey, pass auf dich auf da draußen. +PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_005_FlySafe,P=Fliegen Sie sicher! +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_001_NowThatYou,P=Da Du nun weißt, wie es geht, setze diese zurück, wenn Du auf weitere heruntergefahrene Arrays stößt. Allerdings nur, wenn es sicher ist. Ich möchte nicht, dass du dich mit Outlaws anlegst. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_002_IfYouSee,P=Wenn Sie weitere Arrays wie dieses sehen, hätten Sie nichts dagegen, sie erneut zu aktivieren. Inoffiziell natürlich. +PU_CRUPILOT2_CV_FutureWork_IG_003_ImNotThe,P=Ich bin nicht derjenige, der Ihnen das sagt, wenn Sie mich verstehen, aber sie haben viele andere Arrays in der Gegend angegriffen und unsere Arbeitskräfte sind ziemlich knapp. Wenn Sie mehr davon selbst zurücksetzen, würde es niemandem etwas ausmachen, das ist ganz sicher. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_001_AhHeyYou,P=Ah hey, Sie müssen der Techniker von Aciedo sein. Der Bereich ist frei, Sie können also nach unten gehen und das Array zurücksetzen. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_002_AreYouOne,P=Sind Sie einer der Aciedo-Techniker? Es sieht vorerst nicht so aus, als würde es noch mehr ärger geben, also zögern Sie nicht, nach unten zu gehen und das Array wieder online zu schalten. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_003_ManIWish,P=Mann, ich wünschte, diese Outlaws würden aufhören, sich mit diesen Arrays herumzuschlagen. Ihr Techniker läuft bestimmt wie verrückt herum. Lass dich aber nicht von mir aufhalten, huh. Beginne schon mal mit dem Zurücksetzen der Arrays. +PU_CRUPILOT2_CV_MistakenTech_IG_004_GladYouTechnicians,P=Freut mich, dass die Techniker so schnell hier waren. Da es jetzt ruhig ist, können Sie genauso gut mit dem erneuten Anschließen des Arrays beginnen. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001_MultipleContactsIncoming,P=Mehrere Kontakte. Eingehend. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_001b_MultipleContactsIncoming,P=Mehrere Kontakte. Eingehend. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_002_ContactContactDefinitely,P=Kontakt! Kontakt! Auf jeden Fall keine Verbündete. +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_003_OutlawsInbound,P=Eintreffende Outlaws! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_004_HostilesComingAre,P=Feindliche Einheiten im Anflug. auf dem Weg! +PU_CRUPILOT2_CV_OutlawsAttack_IG_005_HereTheyCome,P=Hier kommen sie! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell,P=Was zum Teufel machst du?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002_YoureOneOf,P=Du bist einer von ihnen?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_002b_YoureOneOf,P=Du bist einer von ihnen?! +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_003_Gambit3ToCentral,P=Gambit-3 nach Zentral! Wir brauchen hier Verstärkung. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_004_OhYouWant,P=Oh, willst du auch welche? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_005_Traitor,P=Verräter. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerAttacks_IG_006_LetsJustShoot,P=Lass uns einfach alle erschießen. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_001_AttentionPilotStand,P=Achtung Pilot, bleiben Sie frei und greifen Sie nicht ein. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_003_HeyNotSure,P=Hey, ich bin mir nicht sicher, was Ihr Anliegen hier ist, aber jetzt ist nicht die richtige Zeit dafür. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_High_IG_004_ThisAreaIs,P=Dieser Bereich ist nicht sicher. Bitte machen Sie weiter. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_001_AttentionPilotStand,P=Achtung Pilot, bleiben Sie frei und greifen Sie nicht ein. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_002_ThisIsCrusader,P=Das ist Crusader Security. Wir haben die Situation im Griff. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerEnters_Low_IG_004_ThisAreaIs,P=Dieser Bereich ist nicht sicher. Bitte bleiben Sie in Bewegung. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_001_ThatsTheLast,P=Das ist der letzte von ihnen. Fahren Sie fort und starten Sie das System neu. Wir werden ein Auge darauf haben. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_002_ScansClearWell,P=Scan ist klar. Wir richten einen Perimeter ein. Können Sie landen und das Array wieder online bringen? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_003_IfYouWant,P=Wenn du weiterhin helfen möchtest, könntest du nach unten E.V.Aen und das Array zurücksetzen? Wir werden dir den Rücken frei halten. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_004_YouSeemLike,P=Du scheinst dich ziemlich gut behaupten zu können. Wie wäre es, wenn du das Array wieder online bringst? Wir werden sicherstellen, dass niemand dich angreift, während du dich dorthin begibst. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerHelps_IG_005_HeyThatWas,P=Hey, das war ziemlich anständiges Fliegen. Wie sieht es mit deinen E.V.A.-Fähigkeiten im Weltraum aus? Wir müssen den Umkreis sichern, aber wenn du das Array zurücksetzen könntest, wäre das großartig. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_001_WhereYouGoing,P=Wohin gehst du? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_002_NotGonnaHelp,P=Wird nicht geholfen? +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_003_AlrightNeverMind,P=Okay, dann ist das egal. +PU_CRUPILOT2_CV_PlayerLeaves_IG_004_FineWellTake,P=Gut. Wir werden es von hier aus übernehmen. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_001_PhewThatsThe,P=Puh, das war der letzte von ihnen. Es ist schade, dass die verdammten Techniker erst in ein paar Tagen hier sein werden. Die ganze Abteilung ist seitdem diese Outlaw-Bastarde anfangen, die Arrays herunterzufahren, überlastet. Ich sag dir was, wenn du dazu bereit bist, könntest du dich mit deinem E.V.A-Anzug zum Array begeben und es neu starten. Ich würde es selbst machen, aber du weißt schon, Unternehmenspolitik. Wie auch immer, die Entscheidung liegt bei dir. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_002_ScansClearBut,P=Scan ist klar, aber wir werden nicht mehr lange warten können. Wenn Sie wollten, könnten Sie landen und das Array wieder online schalten. Nicht, dass ich das von dir verlange, aber es wäre eine nette Sache, wenn du mich wüsstest. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_003_IfYouWant,P=Wenn du weiterhin helfen möchtest, könntest du nach unten E.V.Aen und das Array zurücksetzen? Wir werden so tun, als hätten wir nichts gesehen. +PU_CRUPILOT2_CV_RebootRequest_IG_004_AhYouSeem,P=Ah, du scheinst ganz gut mit dir klarzukommen. Wie wäre es, wenn Sie nach unten gehen und das Array online schalten? Nicht offiziell oder so, aber es würde uns helfen. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_001_AreaLooksClear,P=Bereich sieht klar aus. Fahren Sie fort und setzen Sie das Array zurück. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_002_YoullHaveTo,P=Du musst hinunter E.V.Aen, um zum Bedienfeld des Arrays zu gelangen. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_003_GoAheadAnd,P=Mach weiter und E.V.Ae zum Bedienfeld. +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_004_YouGonnaBring,P=Wirst du das Array wieder online bringen oder nicht? +PU_CRUPILOT2_CV_ReminderPrompt_IG_005_WhatsTheHold,P=Was ist los? +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_001_Thanks,P=Danke. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_002_AppreciateIt,P=Schätze es. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_003_GoodWork,P=Gute Arbeit. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_004_NicelyDone,P=Gut gemacht. +PU_CRUPILOT2_CV_Thanks_IG_005_NotBadNot,P=Nicht schlecht. Gar nicht so schlecht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_SendingYouThe=Ich sende Ihnen die Koordinaten für die Nine Tails-Flotte, die die Quantumblockade erzeugt. Wir müssen sie ausschalten, wenn wir den regulären Verkehr in der Region wiederherstellen wollen. Begeben Sie sich dorthin und seien Sie bereit, den Feind anzugreifen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeresTheLocation=Hier ist der Standort der Nine Tails-Flotte. Diese Schiffe sind diejenigen, die hinter dieser Quantumblockade stehen. Wenn wir sie beseitigen können, ist die Station wieder sicher. Allerdings wird es ihnen nicht leicht fallen. Erwarten Sie bei Ihrer Ankunft eine regelrechte Schlägerei. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_UpdatingYouWith=Aktualisiere Sie mit den Koordinaten der Nine Tails-Flotte. Du musst dorthin gehen und die Feinde ausschalten, die für die Energieversorgung des Quantum-Dampener verantwortlich sind. Wir erledigen sie, und die Belagerung wird vorbei sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_ThanksForSigning=Vielen Dank für Ihre Anmeldung. Jede noch so kleine Hilfe, die wir bekommen, macht es umso wahrscheinlicher, dass wir der Nine Tails-Belagerung ein Ende setzen können. Hier sind die Koordinaten. Diese Outlaw-Flotte ist für die Quantum-Dämpfung verantwortlich. Wir entfernen sie und der Bereich sollte wieder frei sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_GladYoureWith=Ich freue mich, dass Sie dabei dabei sind. Es wird nicht einfach sein, dieser Nine Tails-Flotte gegenüberzutreten, aber wenn wir diese Schiffe ausschalten, nehmen wir auch den Quantum-Dampener mit. Dann ist diese verdammte Belagerung endlich vorbei. Begeben Sie sich zu den Koordinaten und lassen Sie uns das erledigen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousAbandon_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_LookHereI=Schau hier. Ich weiß, dass das letzte Mal, als die Nine Tails eine Station blockierten und Sie sich freiwillig gemeldet haben, um Crusader Security zu unterstützen, nicht ganz geklappt hat. Ich bin jedoch bereit, Ihnen noch eine Chance zu geben. Begeben Sie sich zum ersten Scanbereich und ich erwarte, dass Sie bei der Sicherung des Gebietes helfen. Lass mich dieses Mal nicht im Stich. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousAbandon_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_AllRightPilot=Alles klar, Pilot. Reden wir nicht um den heißen Brei herum - als Sie das letzte Mal angeboten haben, bei einer Nine Tails-Belagerung zu helfen, waren Sie alles andere als zuverlässig. Aber diese Bastarde sind wieder am Werk und ich brauche jedes Schiff, das ich kriegen kann. Begeben Sie sich zum ersten Scanpunkt und sehen wir, ob Sie uns bei der Lokalisierung ihrer Flotte helfen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousAbandon_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Ich bin überrascht, dass Sie sich wieder ehrenamtlich engagieren. Als es das letzte Mal eine Nine Tails-Belagerung gab, hast du uns im Stich gelassen. Aber eines habe ich gelernt: Wenn jemand um eine Chance bittet, sich zu beweisen, kann man ihn genauso gut versuchen lassen. Wenn Sie diesmal ernsthaft helfen möchten, müssen wir den ersten Scanpunkt sichern, damit wir versuchen können, die Hauptflotte zu finden. Wir werden sehen, ob Sie es dieses Mal besser machen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousFail_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman hier. Vielen Dank für Ihr ehrenamtliches Engagement. Ich weiß, als die Nine Tails das letzte Mal eine Station blockierten, konnten wir die Verantwortlichen nicht fassen, aber ich bin zuversichtlich, dass wir es dieses Mal besser machen können. Zuerst müssen wir jedoch ihre Flotte finden. Ich sende Ihnen die Koordinaten für den ersten Scan-Standort. Wir sehen uns dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousFail_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Vielen Dank für Ihr Angebot, dabei zu helfen, diese Belagerung zu beenden. Ich weiß, dass die Nine Tails uns letztes Mal besiegt haben, aber das war damals und das ist jetzt. Wenn wir uns konzentrieren und hundertzehn Prozent geben, bin ich zuversichtlich, dass wir sie stoppen können. Zuerst müssen wir jedoch den ersten Scanpunkt sichern, damit wir ihre Flotte lokalisieren können. Begeben Sie sich jetzt dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousFail_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ISeeThat=Ich sehe, dass Sie sich uns anschließen werden, um dem letzten Blockadeversuch der Nine Tails ein Ende zu setzen. Wir hoffen, dass es dieses Mal besser für uns läuft. Ich habe dir die Koordinaten für unseren ersten Scanpunkt geschickt. Begeben Sie sich zum Standort. Wir müssen es sichern, um mit der Suche nach ihrer Flotte beginnen zu können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceedWell_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_IWasDamn=Ich war verdammt froh, dass dein Name auftauchte. Crusader Security hat Ihren entscheidenden Beitrag zur Ausschaltung der Nine Tails nicht vergessen, als sie das letzte Mal so etwas versuchten. Begeben Sie sich zum ersten Scanbereich und schauen wir, ob wir diese Belagerung nicht so beenden können, wie wir es bei der letzten getan haben. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceedWell_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_RealHappyTo=Ich freue mich wirklich, dich wieder bei uns zu haben. Mit Ihnen an Bord bin ich mir sicher, dass es uns dieses Mal genauso gut gelingen wird, die Nine Tails-Belagerung zu beenden. Begeben Sie sich zum ersten Scanbereich und wir beginnen mit der Suche nach dem Standort ihrer Flotte. Wir sehen uns dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceedWell_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_NiceToHave=Schön, dass du wieder mit uns kämpfst. Hoffentlich können wir ihre Flotte genauso erfolgreich zerstören wie beim letzten Mal. Wir senden Ihnen den Standort des ersten Punkts, den wir scannen müssen. Begeben Sie sich zu den Koordinaten und sichern Sie den Standort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceed_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Ich freue mich sehr, dass Sie sich wieder ehrenamtlich engagieren. Nine Tails scheint zu glauben, dass sie dieses Mal eine bessere Chance haben werden, aber wenn Piloten wie Sie wieder in den Kampf einsteigen, irren sie sich gewaltig. Das Wichtigste zuerst: Wir müssen den ersten Scanpunkt sichern, bevor wir ihre Flotte lokalisieren können. Ich sehe dich dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceed_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman, hier. Ich freue mich, Sie wieder an Bord zu haben. Angesichts der Art und Weise, wie wir beim letzten Mal erfolgreich gegen die Nine Tails vorgegangen sind, bin ich voll und ganz zuversichtlich, dass diese Belagerung mit der gleichen Effizienz beendet wird. Verschwenden wir keine Zeit, gehen wir zum ersten Scanpunkt und beginnen wir mit der Suche nach der Nine Tails-Flotte. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_PreviousSucceed_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Ich hoffte, dass die Nine Tails ihre Lektion gelernt hätten, nachdem wir uns um ihre letzte Belagerung gekümmert hatten. Ich schätze, ich sollte nicht überrascht sein, dass sie wieder dabei sind. Aber genau wie beim letzten Mal werden wir sie wieder schließen. Begeben Sie sich zum ersten Scanpunkt und wir beginnen mit der Suche nach ihrer Hauptflotte. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_GladYoullBe=Schön, dass du dabei bist. Wir brauchen jede Hilfe, die wir bekommen können. Ich bin Commander Herdsman von Crusader Security und werde diese Operation leiten. Der Plan ist, mit Scanschiffen den Ursprung der Belagerung der Nine Tails im Quantum-Reiseverkehr zu lokalisieren. Dafür müssen wir jedoch zuerst eine sichere Zone für die Scanner schaffen. Du hast die Koordinaten der ersten Scanstelle. Mach dich jetzt auf den Weg dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman hier. Schön, dass Sie bei uns sind. Crusader Security muss den aktuellen Standort der Hauptflotte der Nine Tails ausfindig machen, kann unsere Scanschiffe jedoch erst in Position bringen, wenn die aktiven Feinde beseitigt sind. Begeben Sie sich jetzt zu den Koordinaten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Schön zu sehen, dass Sie Crusader Security bei dieser Operation unterstützen werden. Ich habe Scan-Schiffe bereit, die uns helfen sollen, die Hauptflotte der Nine Tails zu finden und dieser Belagerung ein Ende zu setzen, aber wir können mit den Scans erst beginnen, wenn wir den Standort gesichert haben. Melde dich bei den angegebenen Koordinaten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsCommander=Dies ist Commander Herdsman von Crusader Security. Ich koordiniere einen Sicherungseinsatz, um eine Scanstelle zu sichern, damit wir die Quelle dieser Belagerung der Nine Tails lokalisieren können. Begib dich sofort zum angegebenen Ort. Und sei auf einen Kampf vorbereitet. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman hier. Ich freue mich, dass Sie sich den Bemühungen von Crusader Security anschließen, um diese Belagerung zu beenden. Der erste Schritt wird darin bestehen, die Position der Nine Tails-Flotte mithilfe von Scan-Schiffen zu ermitteln. Es wird jedoch zu riskant sein, sie einzusetzen, bis wir den Scan-Standort vollständig gesichert haben. Begeben Sie sich dorthin, um bei der Beseitigung aller Feinde zu helfen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman hier. Du hast die Koordinaten der Scanstelle, die ich von dir geräumt brauche. Sobald wir sicher sind, dass keine aktiven Feinde vorhanden sind, können wir mit dem Scannen beginnen, die Nine Tails-Flotte finden und dieser Belagerung hoffentlich ein für alle Mal ein Ende setzen. Melde dich so schnell wie möglich am Einsatzort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Neg_IG_001_YesSir=Ja, Sir (besiegt) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Neg_IG_002_YesSir=Ja, Sir (besiegt) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Neg_IG_003_YesSir=Ja, Sir (besiegt) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Pos_IG_001_YesSir=Ja, Sir (optimistisch) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Pos_IG_002_YesSir=Ja, Sir (optimistisch) +PU_CSCDR01_M_DEH_Affirm_ToChief_aAlly_tPlayer_FromAlly_Pos_IG_003_YesSir=Ja, Sir (optimistisch) +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_CommanderHerdsmanHere=Commander Herdsman, hier. Wir kennen den Standort der Belagerung und rücken ein, um einzugreifen. Wenn Sie bereit sind, sich anzumelden, könnte Crusader sicher Ihre Hilfe bei der Bekämpfung dieser Bastarde gebrauchen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Wir konnten den Standort der Hauptflotte der Nine Tails identifizieren. Ich hoffe, dass Sie sich anmelden, um uns dabei zu helfen, dieser Belagerung ein Ende zu setzen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ComeInPilot=Kommen Sie als Pilot, hier ist Commander Herdsman. Der Standort der Nine Tails-Flotte wurde gefunden. Ich hoffe, dass Sie sich anmelden, um uns dabei zu helfen, sie zu schließen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsCommander=Das ist Commander Herdsman. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir den Aufenthaltsort der Hauptflotte der Nine Tails herausgefunden haben. Es wird schwierig sein, aber ich hoffe, dass ich bei der Bewältigung dieser Probleme auf Ihre Hilfe zählen kann. +PU_CSCDR01_M_DEH_Announce_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_PilotWeHave=Pilot, wir haben erfahren, wo sich die Nine Tails-Flotte befindet. Ich hoffe, jetzt so viele Schiffe wie möglich dorthin schicken zu können. Melde dich an, wenn Sie uns helfen wollen, diese Bastarde zur Strecke zu bringen. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_GotAScanning=Ein scannendes Schiff ist in Schwierigkeiten. Helfen Sie ihnen. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ScanShipTaking=Schiff scannen, das Schaden nimmt. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ScanningShipUnder=Scanning-Schiff unter Beschuss. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_NineTailsAre=Nine Tails zerfressen die Scan-Schiffe. Hilf ihnen. +PU_CSCDR01_M_DEH_DamageDealt_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_ScanShipIn=Scannen Sie das Schiff, das sofortige Hilfe benötigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_HoldOnQuantum=Warten Sie... Quantum ist zurück. Sie schalteten die Dampener ab. Was zum Teufel haben sie vor?... Verdammt. Ich habe einen eingehenden Kontakt. Sieht groß aus... Alle Einheiten, bereitet euch auf heftigen Beschuss vor. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_WaitTheyrePowering=Warten? Sie schalten das Array ab. Etwas ist los? Schlechte Nachrichten, wir empfangen Verstärkung, die sich an Ihrem Standort befindet. Sie haben etwas Großes aufgerufen. Mach dich bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_WhatHappenedThe=Was ist passiert? Das Array wurde gerade heruntergefahren? Warte, lass mich nachsehen? Ja. Sieht so aus, als hätten sie die Belagerung beendet, um Verstärkung anzufordern. Ich verfolge ein großes Nine Tails-Signal, das auf unseren Standort zusteuert. Bleibe wachsam. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_HeadsUpThe=Kopf hoch. Das Array wurde einfach dunkel. Ich glaube, sie melden sich wieder? Habe es. Verstärkung bestätigt. Sei bereit. Die Dinge werden intensiver. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_LookTheyTurned=Schau. Sie haben das Array ausgeschaltet. Wenn das so ist wie beim letzten Mal, heißt das... Da. Unsere Scans haben gerade eine Quantum-Signatur entdeckt, die auf Sie zukommt. Die Nine Tails rufen die großen Geschütze auf. Alle Schiffe, macht euch bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Deactivated_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_NotGoodThey=Nicht gut, sie haben das Array ausgeschaltet. Sie haben wahrscheinlich Verstärkung zum Einmarsch bereit. Wird überprüft? Bestätigt. Die Nine Tails sind jetzt auf dem Weg. Ich bin mir nicht sicher, was kommt, aber seien Sie auf alles vorbereitet. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_001_GoodStartEveryone=Guten Start an alle. Es scheint, dass sich unsere gemeinsamen Anstrengungen in der gesamten Branche auszahlen und ihre Zahl langsam abnimmt. Weiter so. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_002_GettingReportsIn=Wir erhalten Berichte aus dem gesamten Sektor und beginnen, Ergebnisse zu sehen. Halten wir den Druck aufrecht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetBigGroup_IG_003_AllRightEveryone=In Ordnung, alle zusammen. Die ersten Berichte aus der gesamten Branche sehen gut aus. Wir machen so weiter und ich glaube nicht, dass die Nine Tails eine Chance haben. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_001_NineTailsAre=Nine Tails beginnen im gesamten Sektor schwere Verluste zu erleiden. Ihre Belagerung wird nicht mehr lange anhalten. Lass nicht locker. Wir können das schaffen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_002_IveGottenWord=Ich habe die Nachricht aus mehreren Quellen erhalten - die Nine Tails erleiden im gesamten Sektor schwere Verluste. Konzentrieren Sie sich. Dies ist unsere Chance, diese Quantumblockade endgültig zu beenden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetMedGroup_IG_003_WereSeeingHeavy=Wir sehen schwere Nine Tails-Verluste im gesamten Sektor. Es heißt jetzt oder nie, Leute! Lasst uns diese Belagerung beenden! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_001_WeveGotThem=Wir haben sie in der Klemme. Das Array beginnt schwächer zu werden. Konzentriere dich und beende sie. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_002_TheresNotMuch=Es gibt jetzt nicht mehr viel zu kämpfen. Dies sollte die letzte ihrer Streitkräfte sein. Machen wir dieser Belagerung ein Ende! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetSmallGroup_IG_003_AllRightPeople=Alles klar, Leute. Meinen Berichten zufolge hält das Array kaum durch. Nehmen wir sie ab. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_QuantumDampeningShip=Quantum-Dämpfung des Schiffsabsturzes. Exzellent. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_NiceJobTaking=Gute Arbeit, diesen Quantum-Dampener auszuschalten. Weiter so. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_GoodThatsAnother=Gut. Damit ist ein weiteres Schiff im Quantum-Dämpfungs-Array eliminiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_AnotherShipIn=Ein weiteres Schiff im Array wurde ausgeschaltet. Guter Schuss. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_MainObj_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_QuantumDampenerShip=Quantum-Dampener Schiff zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_DamnItWe=Verdammt. Wir haben ein scannendes Schiff verloren. Lass es nicht noch einmal passieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ScanningShipDown=Scanning Ship Down. Wir können es uns nicht leisten, noch einen zu verlieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NineTailsTook=Nine Tails hat ein Scan-Schiff ausgeschaltet. Würde bitte jemand diesen Bastarden Einhalt gebieten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_ScanShipLost=Scan-Schiff verloren. Lasst es uns zu besseren Menschen machen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_DamnScanShip=Verdammt. Scannen Sie das Schiff. Konzentriere dich! Ich möchte nicht noch mehr verlieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_001_WereDownTo=Wir haben unser letztes Scan-Schiff erreicht. Schütze es um jeden Preis. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_002_OnlyOneScanning=Nur noch ein scannendes Schiff übrig, Leute. Steigen Sie ein! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_003_IWantAll=Ich möchte, dass alle Piloten das letzte scannende Schiff bewachen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_004_ScanShipDown=Schiff scannen! Wir können nicht zulassen, dass die Nine Tails den letzten bekommen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetAlone_IG_005_NineTailsTook=Nine Tails hat ein weiteres Scan-Schiff ausgeschaltet. Nur noch eins übrig. Wir können es nicht verlieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_AllScanningShips=Alle Scanning-Schiffe sind ausgefallen. Wir müssen zum nächsten Scanpunkt übergehen. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_DamnItThat=Verdammt, das war das letzte Scan-Schiff, Leute. Keine Wahl. Wir müssen uns zum nächsten Scanpunkt zurückziehen. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_NineTailsGot=Nine Tails hat das letzte Scan-Schiff erhalten. Wir sind hier fertig. Fahren wir mit dem nächsten Scanpunkt fort und versuchen Sie es erneut. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_WereOutOf=Wir haben keine Schiffe mehr gescannt. Dieser Bereich ist verloren. Alle Piloten sind bereit, zum nächsten Scanbereich zu wechseln. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_ScanShip_3rdParty_FleetFind_aEnemy_tAlly_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_ThatWasOur=Das war unser letztes Scan-Schiff. Piloten bereiten sich auf den Rückzug zum nächsten Scanpunkt vor. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_TurretEliminated=Turm zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HostileTurretDestroyed=Feindliches Geschütz zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyTurretDestroyed=Gegnerisches Geschütz zerstört. Schön gemacht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_NineTailsTurret=Nine Tails-Geschütz zerstören. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Turret_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_ThereHostileTurret=Dort. Feindliches Geschütz abgeschossen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NineTailsCruiser=Nine Tails Kreuzer zerstört! Das muss sie zum Zittern bringen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ConfirmedHostileCruiser=Bestätigt. Feindlicher Kreuzer zerstört! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyCruiserEliminated=Gegnerischer Kreuzer eliminiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_LooksLikeThat=Sieht so aus, als wäre der Nine Tails-Kreuzer erledigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_CruiserShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_HostileCruiserDown=Feindlicher Kreuzer abgestürzt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_EnemyFighterDown=Gegnerischer Kämpfer niedergeschlagen. Gute Arbeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ExcellentNineTails=Ausgezeichnet. Nine Tails-Kämpfer zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_HostileFighterDestroyed=Feindlicher Kämpfer zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_EnemyFighterEliminated=Gegnerischer Kämpfer eliminiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FighterShip_FleetBattle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_NineTailsFighter=Nine Tails-Jäger zerstört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouDidIt=Du hast es geschafft! Das Flaggschiff der Nine Tails ist ausgefallen! Wir haben die Bastarde. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsItFlagships=Das war's! Das Flaggschiff ist zerstört und die Belagerung ist aufgehoben! Wir haben gewonnen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_YesFlagshipEliminated=Ja! Flaggschiff eliminiert! Das sollte den Nine Tails beibringen, sich nicht mit Crusader anzulegen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ThereWeGot=Da! Wir haben sie! Nine Tails rennt voller Angst davon! Das wird sie lehren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_IllBeDamned=Ich werde verdammt sein, du hast es geschafft! Das Flaggschiff ist kaputt, die Belagerung ist vorbei und wir haben die Bastarde auf der Flucht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_001_HostileDown=Gegner erledigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsOneLess=Das ist ein Nine Tails weniger, um den man sich Sorgen machen muss. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemyEliminatedGood=Gegner eliminiert. Gute Arbeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_004_NiceFlying=Gutes Fliegen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_IG_005_WellDoneKeep=Gut gemacht. Machen Sie weiter so und diese Nine Tails werden erledigt sein, bevor sie es merken. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_RadarsClearPeople=Radar ist klar, Leute. Das sieht aus wie der letzte von ihnen. Zumindest im Moment. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AreasClearOf=Gebiet ist frei von Feinden. Gute Arbeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_ThatsItRadar=Das ist es. Das Radar ist frei von Feinden. Bereich sicher. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_LooksLikeThat=Es sieht so aus, als wäre das der letzte von ihnen gewesen. Bleiben Sie wachsam, falls weitere Personen eintreffen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_IThinkThat=Ich denke, das war vorerst der letzte davon. Wir müssen wachsam sein. Kontrollieren Sie vorsichtshalber weiterhin die Gegend. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_006_NotSeeingAny=Ich sehe keine weiteren Nine Tails in der Gegend. Ich denke, wir sind im Moment gut. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_007_AllHostilesDown=Alle Feinde niedergeschlagen. Machen Sie weiter und halten Sie Luft, aber seien Sie bereit für den Fall, dass die Nine Tails es noch einmal versuchen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_008_HostilesEliminatedWere=Feinde eliminiert. Uns ist alles klar. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_009_ConfirmedAllNine=Bestätigt. Alle Nine Tails in der Gegend wurden eliminiert. Bleiben Sie wachsam, für den Fall, dass sie uns noch mehr schicken. +PU_CSCDR01_M_DEH_Destroyed_Vehicle_FleetFind_aAny_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_010_ThatDidIt=Das hat es geschafft, Leute. Die Feinde sind klar und das Radar sieht gut aus. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WeCouldReally=Wir könnten dich hier draußen wirklich gebrauchen. Ich möchte, dass Sie so bald wie möglich wieder an der Operation teilnehmen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereMakingProgress=Wir machen Fortschritte gegen die Nine Tails, könnten dich aber wieder im Einsatz gebrauchen. Kommen Sie so schnell wie möglich hierher. Je früher desto besser. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheOperationIs=Die Operation ist noch im Gange und wir kümmern uns so gut wir können um diese Nine Tails, aber mit ein paar zusätzlichen Händen würde es viel besser laufen. Beeilen Sie sich und melden Sie sich so schnell wie möglich hier zurück. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ISincerelyHope=Ich hoffe aufrichtig, dass du zur Operation zurückkommst. Wir brauchen alle Piloten, die wir kriegen können. Ihre Hilfe könnte den Unterschied machen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Encourage_Mission_Return_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_JustCheckingIn=Ich checke nur ein, um sicherzustellen, dass du unterwegs bist. Ich muss jedes Schiff hier draußen bekämpfen, wenn wir mit diesen Nine Tails fertig werden wollen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WelcomeToThe=Willkommen in der Mischung. Wir haben die Reihe von Schiffen identifiziert, die für die Erzeugung des Quantum-Dämpfungsfelds verantwortlich sind. Konzentrieren Sie Ihr Feuer darauf, sie auszuschalten. Fliegen Sie schnell, zielen Sie genau und viel Glück. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_GoodToHave=Schön, Sie hier zu haben. Es stellte sich heraus, dass die Nine Tails das Quantum-Dämpfungsfeld mithilfe einer Reihe von Schiffen erzeugen. Das ist unsere Priorität, aber jeder Feind ist Freiwild. Wir werden alles tun müssen, um diese Nine Tails niederzuschlagen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_SeemsLikeTheres=Scheint, als gäbe es mehr als genug dieser Nine Tails, aber Ihre Priorität ist die Reihe von Schiffen, die für die Erzeugung des Quantum-Dämpfungsfelds verantwortlich sind. Treffen Sie Ihre Wahl und erledigen Sie sie. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_YourOrdersAre=Ihre Befehle sind einfach: Neutralisiere die Schiffsgruppe, die für die Erzeugung des Quantum-Dämpfungsfelds verantwortlich ist. Viel Glück. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_WithAFleet=Bei einer Flotte dieser Größe bin ich ein wenig überrascht, wie gut sie es geschafft haben, verborgen zu bleiben. Aber jetzt, wo wir sie haben, zähle ich darauf, dass Sie die Gruppe von Schiffen ausschalten, die für die Erzeugung des Quantum-Dämpfungsfelds verantwortlich sind. Mach mich stolz. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_001_GladToHave=Freut mich, dich wieder zu haben. Geh da rein und lass uns das beenden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_002_WelcomeBackFind=Willkommen zurück. Finden Sie ein Ziel und lassen Sie es wissen, dass Sie es ernst meinen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_003_GoodYoureBack=Gut. Du bist zurück. Treten Sie ein und helfen Sie, wo Sie können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_004_NiceToHave=Schön, dass du zurück bist. Machen Sie sich jetzt an die Arbeit und sorgen Sie dafür, dass Ihre Schüsse zählen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_005_HopingYoudCome=Ich hoffe, dass du zurückkommst. Wir können jede Hilfe gebrauchen, die wir kriegen können. Finden Sie ein Ziel und zeigen Sie diesen Nine Tails, was Sie können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_ThisSiteLooks=Diese Seite sieht klar aus. Keine Feinde auf dem Radar. Der Scan wird jetzt versandt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_AreasQuietSending=In der Gegend ist es ruhig. Lassen Sie uns jetzt die Scan-Schiffe holen und bringen wir sie in Position. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_GoodNewsNo=Gute Nachrichten. Kein Nine Tails in Sicht. Halten Sie die Position, während die Scanschiffe hierher kommen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_ImNotSeeing=Ich sehe keine Nine Tails auf dem Radar. Der Scan wird jetzt versandt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_TheScanArea=Der Scanbereich scheint frei zu sein. Wir schicken jetzt die Scan-Schiffe an unseren Standort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ShouldntBeSurprised=Es sollte nicht überraschen, dass die Nine Tails auf uns warteten. überall in der Gegend krabbeln Bastarde herum. Wir müssen sie beseitigen, bevor wir scannen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WeNeedTo=Wir müssen diesen Bereich sichern, bevor wir die Scan-Schiffe erneut einsetzen können. Ich möchte, dass alle Nine Tails eliminiert werden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_LookAlivePeople=Sieht lebendig aus, Leute. Lasst uns dieses Gebiet sichern und uns um diese Nine Tails kümmern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_AllRightWere=Alles klar. Wir werden das Gebiet erst dann scannen können, wenn die Nine Tails eliminiert sind, also lasst es uns erledigen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NewPointArrived_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_LookAliveI=Sieht lebendig aus. Ich möchte, dass alle Feinde so schnell wie möglich aus dem Scanbereich eliminiert werden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_GoodYoureHere=Gut, du bist hier. Sie müssen diese Nine Tails ausschalten, bevor die Scan-Schiffe ihre Position einnehmen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_AllRightPilot=In Ordnung, Pilot. Wir müssen alle Feinde in der Gegend töten, bevor wir mit dem Scannen beginnen können. Machen Sie sich an die Arbeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_YourPriorityIs=Ihre Priorität ist es, die Nine Tails anzugreifen. Wir können die Scanschiffe nicht in Position bringen, bis alle Feinde beseitigt sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_PilotINeed=Pilot. Du musst diese Nine Tails vertreiben. Sobald das Gebiet gesichert ist, können wir die Scanschiffe in Position bringen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_NoObj_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_GoodYoureHere=Gut, du bist hier. Wir müssen alle Feinde eliminieren und das Gebiet sichern. Je früher es sicher ist, desto eher können wir nach der Hauptflotte suchen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WelcomePilotWere=Willkommen, Pilot. Wir sind mit dem Scan unterwegs, aber bis er abgeschlossen ist, möchte ich, dass Sie das Gebiet absuchen, für den Fall, dass Nine Tails eintreffen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_HeyThereThe=Hey. Die Scanschiffe machen ihr Ding. Bis sie fertig sind, musst du patrouillieren. Wenn Nine Tails auftauchen, kümmern Sie sich um sie. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_AllRightPilot=Alles klar, Pilot. Wir haben begonnen, diesen Bereich zu scannen. Im Moment ist es ruhig, aber seien Sie für alle Fälle einsatzbereit. Es würde mich nicht wundern, wenn die Nine Tails versuchen würden, uns auszuschalten, bevor wir den Standort ihrer Flotte herausfinden können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_GladYouCould=Freut mich, dass du es geschafft hast. Die Scanschiffe haben begonnen, ihre Daten zu sammeln. Ich möchte, dass du sie beschützt, falls Nine Tails sich zum Angriff entschließen. Bleiben Sie bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ThanksForJoining=Danke, dass du dich uns angeschlossen hast. Die Scans sind bereits im Gange, daher brauche ich Sie in höchster Alarmbereitschaft. Nine Tails könnte jeden Moment angreifen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_001_GoodToSee=Schön, dich wieder in Aktion zu sehen. Sie haben Schutzdienst. Sorgen Sie dafür, dass niemand die Scan-Schiffe stört. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_002_YoureBackGood=Du bist zurück. Gutes Timing. Wir könnten die zusätzliche Feuerkraft gebrauchen. Schütze die Scanschiffe um jeden Preis. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_003_GladYouMade=Freut mich, dass du es zurück geschafft hast. Ich möchte, dass du diese Scanschiffe bewachst, klar? Mach es. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_004_NowThatYoure=Jetzt, wo du wieder im Einsatz bist, brauche ich dich, um die scannenden Schiffe vor den Nine Tails zu schützen. Stellen Sie sicher, dass ihnen nichts passiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_RepeatOccur_IG_005_WelcomeBackPilot=Willkommen zurück, Pilot. Wir könnten die zusätzliche Unterstützung bei der Bewachung der scannenden Schiffe definitiv gebrauchen. Seien Sie auf der Hut vor Nine Tails. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ScansAreLooking=Die Scans sehen gut aus, aber ich muss mich jetzt um die Nine Tails kümmern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen beim Kampfpiloten. Ich brauche Sie, um diese scannenden Schiffe zu beschützen, damit sie ihre Arbeit erledigen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_TheScanningShips=Die scannenden Schiffe werden in Schwierigkeiten geraten, wenn wir uns nicht um diese Nine Tails kümmern. Gehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_004_YourPriorityIs=Ihre Priorität ist es, die Nine Tails anzugreifen und die Scan-Schiffe zu schützen. Wir werden sie brauchen, wenn wir die Hauptflotte finden wollen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_005_YouGotHere=Du bist gerade rechtzeitig hier angekommen. Die Nine Tails versuchen, unsere Scan-Schiffe auszuschalten. Beschütze sie um jeden Preis. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YoureBackPerfect=Du bist zurück. Perfektes Timing. Wie wäre es nun, wenn du den Nine Tails ein herzliches Hallo gibst? +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GladToSee=Freut mich, dich zu sehen. Mach weiter und gib diesen Nine-Tail-Bastarden alles, was du hast. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_003_AboutTimeYou=Es wird langsam Zeit, dass du zurückkommst. Wir brauchen die Hilfe. Konzentrieren Sie das Feuer auf diese Nine Tails. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_004_GoodYoureBack=Gut. Du bist zurück. Komm da rein. Ich muss diese Nine Tails jetzt einschläfern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Enter_MissionArea_FleetFind_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_RepeatOccur_IG_005_WelcomeBackLets=Willkommen zurück. Mal sehen, ob du diesen Nine Tails nicht eine Lektion erteilen kannst. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThatsItThe=Das ist es. Die Operation ist beendet. Es steht Ihnen frei, Ihren Geschäften nachzugehen. Danke schön. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereAllDone=Wir sind hier alle fertig. Du kannst gehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NothingLeftTo=Hier gibt es nichts mehr zu tun. Es steht Ihnen frei, sich auf den Weg zu machen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IDontThink=Ich glaube nicht, dass du hier noch etwas zu tun hast. Gehen Sie gerne hin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OperationsDoneYoure=Operation ist abgeschlossen. Du bist entlassen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustThe=Direktor Rust. Die Belagerung ist vorbei, aber die Nine Tails... sie sind entkommen, Sir. Wir haben es versucht, aber? es war nicht genug. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustWe=Direktor Rust. Wir konnten die Flotte nicht ausschalten, Sir. Die gute Nachricht ist, dass die Quantumblockade vorerst vorbei ist. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustSorry=Direktor Rust. Tut mir leid, das berichten zu müssen, aber die Nine Tails konnten entkommen, Sir. Die Belagerung ist vorbei, aber ich fürchte, dass die Bedrohung noch nicht vollständig eingedämmt ist. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_DirectorRustApologies=Direktor Rust. Entschuldigung, Sir. Wir konnten die Nine Tails nicht erfolgreich eindämmen. Zumindest ist die Belagerung jedoch vorbei. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DirectorRustSome=Direktor Rust. Eine schlechte Nachricht, Sir. Es gelang uns nicht, die Verantwortlichen zu fassen. Sie beendeten die Belagerung und flohen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_15Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpIntel=Hör zu. Der Geheimdienst hat einen Funkspruch aufgefangen. Scheint, als könnten die Nine Tails versuchen, sich davon zu lösen. Crusader kann es sich nicht leisten, sie entkommen zu lassen. Wir müssen den Druck erhöhen und dem jetzt ein Ende setzen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_15Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionPilotsWere=Achtung, Piloten. Wir erhalten Informationen darüber, dass die Nine Tails die Oberhand gewinnen werden, wenn wir sie nicht bald aufhalten. Das kann nicht passieren. Crusader muss sie hier und jetzt stoppen. Wir zählen auf Sie. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_15Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_BadNewsSeems=Schlechte Nachrichten. Wenn wir den Dingen nicht bald ein Ende bereiten, werden die Nine Tails anscheinend versuchen zu fliehen. Das ist inakzeptabel. Tun Sie, was Sie tun müssen, aber ich möchte, dass sie aufgehalten werden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_BlockadeOff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SeemsLikeTheyre=Scheint, als würden sie sich darauf vorbereiten, davonzulaufen. Dies ist der letzte Vorstoß. Lass sie nicht entkommen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_BlockadeOff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ListenUpPeople=Hört zu, Leute. Ich glaube nicht, dass die Nine Tails den ganzen Tag darauf warten werden, dass wir sie fertig machen. Wir können sie nicht entkommen lassen. Wenn Sie etwas zurückhalten, ist es jetzt an der Zeit, es zu nutzen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_BlockadeOff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ComeOnPeople=Kommt schon, Leute. Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich möchte, dass diese Kriminellen für ihre Taten bezahlen. Das wird nicht passieren, wenn wir sie entkommen lassen. Lasst uns das beenden, solange wir können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheyTurnedOff=Sie haben die Belagerung aufgehoben! Quantumreisen ist wieder möglich. Ich glaube, sie werden einen Fluchtversuch starten. Wir dürfen nicht zulassen, dass sie entkommen. Ich rufe Verstärkung herbei, aber mach, was du kannst, um sie aufzuhalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheQuantumDampener=Der Quantum-Dampener ist ausgeschaltet! Sie werden versuchen zu fliehen. Wir müssen die Nine Tails stoppen! Verstärkungen der Crusader sind im Anmarsch, aber es könnte zu spät sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Failed_Warning_5Mins_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WaitTheyTurned=Warten. Sie haben den Dampener ausgeschaltet. Ich denke, sie werden versuchen, hier rauszukommen. Ich werde Verstärkung herbeirufen, aber es liegt an uns, sie am Laufen zu hindern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeresTheLocation=Hier ist die Position des nächsten Scanpunkts. Begeben Sie sich jetzt dorthin und sichern Sie das Gebiet. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SendingTheNext=Senden des nächsten Scanpunktstandorts. Alle rollen aus und sichern den Bereich. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThatsTheNext=Das ist der nächste Scan-Standort. Alle Piloten machen sich jetzt auf den Weg dorthin. Waffen bereit. Nine Tails könnte auf uns warten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GotTheNext=Erhielt den nächsten Scanbereich. Fliegen Sie dorthin und sichern Sie das Gelände. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeresTheNext=Hier ist der nächste Bereich, der gescannt werden muss. Es liegt an uns, es zu sichern. Ausziehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SendingTheLocation=Sendet den Standort unseres nächsten Scanpunkts. Brechen Sie die Verlobung ab und begeben Sie sich jetzt dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_SendingTheCoordinates=Die Koordinaten des nächsten Scanpunkts werden gesendet. Brich den Kampf ab und begib dich sofort zum nächsten Ziel. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_GotTheLocation=Den Standort des nächsten Scanbereichs erhalten. Feindseligkeiten haben hier keine Priorität mehr. Wir müssen uns zum Standort begeben und sie sichern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_JustSentThe=Habe gerade den Standort der nächsten Scanstelle gesendet. Alle Piloten sollten sich jetzt abmelden und dorthin fliegen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_ThisIsThe=Dies ist der nächste Scanpunkt. Die Sicherung hat Priorität. Brich den Kampf ab und fliege sofort dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScanningShipsAre=Scanning Ships bewegen sich jetzt in Position. Halten Sie die Nine Tails von ihnen fern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ShipsHaveArrived=Schiffe sind angekommen und bereiten sich auf den Scan vor. Diese Daten sind die einzige Möglichkeit, die Hauptflotte der Nine Tails zu finden und die Quantumblockade zu stoppen. Ich zähle darauf, dass Sie alle dafür sorgen, dass das passiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ShipsMovingInto=Schiffe bewegen sich jetzt in Scanpositionen. Lassen Sie uns einen Umkreis um sie herum errichten und uns für den Fall vorbereiten, dass die Nine Tails auftauchen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WithTheScan=Da die Scan-Schiffe hier sind, werden wir bald mit dem Sammeln von Daten beginnen. Hoffentlich hilft es uns, die Hauptflotte der Nine Tails zu finden. Bis dahin möchte ich die Augen offen halten für alle Bedrohungen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjArrived_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ScanShipsHave=Scan-Schiffe sind angekommen, damit alle in höchster Alarmbereitschaft vor Bedrohungen sind. Wir dürfen nicht zulassen, dass ihnen etwas passiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_TheScanShips=Die Scan-Schiffe wurden gerade von der Basis aus eingesetzt. Sie sollten für einen Moment hier sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ScanShipsDeployed=Eingesetzte Schiffe scannen. Bereiten Sie sich auf ihre Ankunft vor. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ScanShipsAre=Scan-Schiffe sind jetzt unterwegs. Stehen zu. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_AllRightScan=In Ordnung. Scan-Schiffe machen sich jetzt auf den Weg zu uns. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_FleetFind_ObjEnRoute_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ScanShipsAre=Scan-Schiffe kommen auf uns zu. Seht lebendig aus, Leute. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenTheNine=Hören Sie, die Nine Tails haben uns überwältigt und wir mussten den Scan abbrechen. Hoffentlich werden unsere Schiffe am nächsten Standort besser abschneiden. Aktualisierung der Koordinaten. Kommen Sie so schnell wie möglich dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_BadNewsWe=Schlechte Nachrichten. Wir wurden beim letzten Scanpunkt überrannt. Ich möchte, dass du zur nächsten Seite gehst und uns hilfst, mit diesen Nine Tails fertig zu werden. Nur so können wir dieser Belagerung ein Ende setzen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WantedToLet=Wollte Sie wissen lassen, dass Nine Tails uns aus dem vorherigen Scanbereich gezwungen hat. Ich hatte keine andere Wahl, als mich bei den nächsten Koordinaten erneut zu treffen. Machen Sie sich auf den Weg dorthin. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyTheNine=Hey, die Nine Tails haben unsere scannenden Schiffe ausgelöscht. Ich befehle allen, sich am nächsten Scan-Standort neu zu gruppieren, und wir werden sehen, ob es uns besser geht. Ich erwarte Sie vor Ort, um mitzuhelfen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastFail_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IKnowYouve=Ich weiß, dass du aus dem Kampf ausgeschieden bist, aber die Dinge laufen nicht nach unseren Wünschen. Wir haben den letzten Scanpunkt an die Nine Tails verloren. Ich brauche dich so schnell wie möglich an den nächsten Koordinaten, gerüstet und kampfbereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AllRightPilot=Alles klar, Pilot. Wir sind an der letzten Scanstelle angekommen und machen uns auf den Weg zur nächsten. Aktualisierung der Koordinaten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GoodNewsWe=Gute Nachrichten. Wir konnten unseren Scan am letzten Standort abschließen und fahren nun mit dem nächsten Standort fort. Wir sehen uns dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WantedToGive=Ich wollte Sie darüber informieren, dass wir die Datenerfassung im letzten Scanbereich abgeschlossen haben. Sie müssen zum nächsten Scanpunkt gehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyTheScanning=Hey, die scannenden Schiffe haben gerade ihren Pass am aktuellen Standort beendet, also machen wir uns auf den Weg zum nächsten Scanpunkt. Treffe uns dort. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Mission_LastSuccess_FleetFind_NewPoint_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir mit dem letzten Scanpunkt fertig. Wir bitten Sie, zu den nächsten Koordinaten zu gehen und uns dabei zu helfen, den Standort dort zu sichern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScanningShipsAre=Scanning-Schiffe beginnen mit der Erkundung des Gebiets. Es wird Aufmerksamkeit erregen, seien Sie also auf der Hut vor feindseligen Aktionen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ScanningHasBegun=Der Scanvorgang hat begonnen. Nine Tails werden darüber nicht glücklich sein, also machen Sie sich bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ScanningIsUnderway=Der Scanvorgang läuft. Alle Schiffe sind auf eine Reaktion der Nine Tails vorbereitet. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TheShipsHave=Die Schiffe haben mit ihren Scans begonnen. Ich möchte, dass alle bereit sind, für den Fall, dass die Nine Tails sich zum Angriff entschließen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ScanOfThe=Der Scan des Gebiets ist jetzt im Gange. Alle Piloten bereiten sich auf eine mögliche Reaktion der Nine Tails vor. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_ScanningShipsHave=Scanning-Schiffe haben mit der Datenerfassung begonnen. Alle Piloten, seien Sie im Falle eines Angriffs bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_AllRightScans=In Ordnung. Scans wurden gestartet. Kampfschiffe, Augen offen für den Fall, dass die Nine Tails zurückkommen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_008_ScansAreBeing=Scans werden durchgeführt. Kontrollieren Sie das Gebiet und stellen Sie sicher, dass diese Schiffe geschützt sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_009_OkayScansHave=Okay. Die Scans haben begonnen. Während die Schiffe Informationen sammeln, müssen alle anderen auf der Hut vor feindlichen Eingriffen sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Begin_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_010_ShipsAreNow=Schiffe scannen jetzt aktiv. Alle anderen: Sie sind in höchster Alarmbereitschaft für jeden Nine Tails-Angriff. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScanIsComplete=Scan ist abgeschlossen. Gute Arbeit. Sie melden sich bei der Basis, damit wir die Daten verarbeiten und die Nine Tails-Flotte finden können. In der Zwischenzeit müssen wir den nächsten Scanpunkt sichern. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ScansOfThis=Die Scans dieses Bereichs sind abgeschlossen und die Daten stehen zur Analyse in der Basis bereit, während wir uns zum nächsten Scanbereich begeben. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThatsItScans=Das ist es. Scans für den Bereich abgeschlossen. Gute Arbeit an alle. Sie bringen die Daten zur Analyse zurück zur Basis, während wir den nächsten Scanbereich sichern. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_AllRightScans=In Ordnung. Die Scans sind abgeschlossen. Die Daten müssen zur Basis zurückgebracht werden, damit sie analysiert werden können, während wir den nächsten Standort sichern. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GoodScanningsDone=Gut. Der Scanvorgang ist abgeschlossen. Während die Daten zur Analyse zurückgebracht werden, machen wir uns auf den Weg, um den nächsten Scanbereich zu sichern. Für Koordinaten bereithalten? +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScanCompleteRecalling=Scan abgeschlossen. Ich rufe sie jetzt zurück zur Basis. Beschütze sie, bis sie frei sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_ScansHaveFinished=Scans sind abgeschlossen. Die Schiffe werden zur Basis zurückkehren, damit die Daten verarbeitet werden können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ScansAreDone=Scans sind abgeschlossen. Treten Sie zurück und beschützen Sie sie, bis sie frei sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_ScansAreAll=Scans sind alle abgeschlossen. Decken Sie sie ab, damit sie mit den Daten auf die Basis zurückgreifen können. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Done_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_AreaScansComplete=Bereichsscans abgeschlossen und die Daten sind bereit für die Rückkehr zur Basis. Halten Sie die Nine Tails von ihnen fern, bis sie das Gebiet geräumt haben. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ScansAreProgressing=Scans machen gute Fortschritte. Sollte nur etwas länger sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereMakingGood=Wir machen gute Fortschritte bei den Scans. Behalten Sie den Umkreis bei, bis ich Entwarnung gebe. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ScansShouldBe=Scans sollten bald durchgeführt werden. Patrouillieren Sie weiter in der Gegend und suchen Sie nach Bedrohungen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ScanDataCollection=Die Scandatenerfassung schreitet noch voran. Bleibe wachsam. Nine Tails könnte jeden Moment angreifen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WereGatheringSolid=Wir sammeln solide Daten aus dem Scan, brauchen aber mehr Zeit. Bleiben Sie alle wachsam. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_006_DataCollectionIs=Die Datenerfassung läuft noch. Sollte jetzt nicht mehr lange dauern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_007_KeepUpThe=Machen Sie weiter so. Wir sollten bald mit dem Scannen der Gegend fertig sein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_008_EverythingStillSeems=Alles scheint immer noch ruhig, aber machen Sie es sich nicht gemütlich. Wir brauchen noch etwas mehr Zeit zum Scannen, und die Nine Tails könnten die Party jeden Moment zum Absturz bringen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_009_LetsStaySharp=Lasst uns auf dem Laufenden bleiben, Leute. Die Scans machen gute Fortschritte, aber wir sind noch nicht fertig. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_010_ScanningShipsAre=Scanning-Schiffe kommen gut voran. Nicht mehr lange. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_ScansProgressingBut=Scans machen Fortschritte, aber wir brauchen mehr Zeit! Halten Sie die Nine Tails fern. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_TheScansAre=Die Scans laufen noch. Beschütze diese Schiffe! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_WereScanningAs=Wir scannen so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. Halten Sie die Nine Tails fern! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_004_KeepTheNine=Halten Sie die Nine Tails von den scannenden Schiffen fern, sonst können sie nicht fertig werden! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_005_IWantThese=Ich möchte, dass man sich um diese Nine Tails kümmert, Leute. Die Scanschiffe müssen die Datenerfassung abschließen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_006_WeNeedMore=Wir brauchen mehr Zeit, um die Scans abzuschließen! Ich möchte, dass diese Nine Tails beseitigt werden! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_007_ProtectTheScanning=Beschütze die scannenden Schiffe! Sie brauchen mehr Zeit, um fertig zu werden! +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_008_ScanningShipsNeed=Das Scannen von Schiffen benötigt mehr Zeit. Beschäftige diese verdammten Nine Tails, bis sie fertig sind. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_InProgress_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_009_ScansAreMaking=Scans machen gute Fortschritte, aber es spielt keine Rolle, wenn wir sie nicht schützen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WereGettingSome=Es treten Störungen bei den Scandaten auf. Ich werde die Scanschiffe in einer neuen Formation neu positionieren, um das zu kompensieren. Bleib bei ihnen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_TheScanShips=Die Scanschiffe müssen ihre Positionen neu kalibrieren. Bleiben Sie auf ihnen, während sie sich neu positionieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheShipsAre=Die Schiffe werden ihre Formation anpassen, um die Scandaten zu verbessern. Decken Sie sie ab. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SignalsRunningInto=Signal hat Probleme. Die Scan-Schiffe müssen angepasst werden. Jetzt neu positionieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Inform_Scanning_Interference_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WereGoingTo=Wir müssen die Scan-Schiffe neu positionieren, um einige Störungen auszugleichen. Halten Sie sie bedeckt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hättest du einen CrimeStat. Crusader Security kann Sie nicht gebrauchen, bis Sie das geklärt haben. Mein Rat? Stellen Sie sich selbst. Commander Herdsman, raus. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionPilotIndividuals=Achtung, Pilot. Personen mit CrimeStat können nicht an Operationen von Crusader Security teilnehmen. So einfach ist das. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsA=Dies ist eine formelle Mitteilung, dass Cursader Security ab sofort die Verbindung zu Ihnen bei dieser Operation abbrechen wird. Wir können nicht mit aktiven Kriminellen zusammenarbeiten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsTo=Dies soll dich informieren, dass aufgrund deines aktuellen CrimeStat Crusader Security deine Unterstützung nicht mehr benötigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Kicked_Mission_CriminalStat_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_INeedTo=Ich muss Sie darüber informieren, dass Sie Crusader Security aufgrund Ihres CrimeStat nicht länger bei dieser Operation unterstützen können. Ich empfehle Ihnen dringend, das Richtige zu tun und das Problem zu lösen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_YoureBailingOn=Du verlässt uns? Eigentlich nicht überrascht. Einfach nur enttäuscht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CantBelieveYoure=Ich kann nicht glauben, dass du das nicht durchstehen wirst. Ich schätze, ich habe mich in Bezug auf dich geirrt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_YoureLeavingThe=Sie verlassen die Operation? Genau so? Ohne dich geht es uns besser. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_IllAdmitI=Ich gebe es zu. Ich dachte nicht, dass du der Typ bist, der einen Streit einfach hinter sich lässt. Scheint, als hätte ich mich geirrt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Leave_MissionArea_FleetBattle_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_WhereDoYou=Wohin denkst du, dass du gehst? Wir sind mitten in einer Operation. (Pause) Ich werde Sie nicht aufhalten, aber ich weiß, dass Crusader Security sich daran erinnern wird, was passiert ist, als wir auf Sie zählten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_TheyveReactivatedThe=Sie haben die Quantumblockade reaktiviert! Ich schätze, es war zu gut für die Ewigkeit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_DamnItThe=Verdammt. Das Quantum Dampening Array ist wieder online! +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_TheyBroughtThe=Sie haben die Quantumblockade wieder online gebracht. Ich schätze, sie wollen bleiben und kämpfen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_004_TheQuantumDampeners=Die Quantum-Dampener sind wieder da! Wir müssen dieses verdammte Array rausnehmen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Reactived_MainObj_FleetBattle_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_005_DampeningArrayIs=Dampening Array ist wieder online. Keine Quantumreisen mehr, bis wir es abschalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_TheyreReinforcingThe=Sie verstärken das Quantum-Dampener-Array. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_DetectingMoreQuantum=Weitere Schiffe mit Quantum-Dampener entdeckt. Die Belagerung werden sie nicht so einfach aufgeben. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_NineTailsAre=Nine Tails schicken weitere Schiffe, um das Array zu verstärken. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_LookAlivePeople=Sieht lebendig aus, Leute. Weitere Quantum-Dampener Schiffe schließen sich dem Array an. +PU_CSCDR01_M_DEH_Respawned_MainObj_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_NineTailsAre=Nine Tails bringt mehr Schiffe mit, um das Quantum-Dämpfungs-Array aufrechtzuerhalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_DamnItAll=Verdammt. Sie sind gegangen. Ich kann nicht glauben, dass wir sie entkommen ließen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_ItWasntEnough=Es war nicht genug. Sie sind entkommen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_HowTheHell=Wie zum Teufel konnten wir sie entkommen lassen? +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_004_EveryoneStandDown=Alle treten zurück. Wir haben sie verloren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Escape_Done_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_005_ItsOverThe=[ Seufzen ] Es ist vorbei. Den Bastarden gelang die Flucht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_WeveGotMore=Wir haben weitere Nine Tails im Anmarsch! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_HeadsUpMore=Kopf hoch! Weitere Nine Tails sind unterwegs! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_RadarsShowingNine=Das Radar zeigt eingehende Verstärkungen der Nine Tails an. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_AdditionalNineTails=Zusätzliche Nine Tails-Streitkräfte kommen auf dich zu. Mach dich bereit. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_NineTailsReinforcements=Nine Tails Verstärkung! Bereit machen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HeadsUpWeve=Kopf hoch! Wir haben noch mehr Nine Tails im Angebot. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LookAlivePeople=Seht lebendig aus, Leute. Nine Tails-Verstärkungen treffen ein. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_MoreNineTails=Weitere Nine Tails kamen auf dich zu! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_HostileReinforcementsInbound=Feindliche Verstärkung kommt! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Reinforcements_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_ContactEnemyReinforcements=Kontakt! Feindliche Verstärkung! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HellYesThat=Hölle ja! Das hat es geschafft. Wir haben sie auf die Flucht gebracht! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatsItTheyre=Das ist es! Sie geben auf! Wir haben es geschafft! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_LookTheyreLeaving=Schau, sie gehen! Wir haben gewonnen! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_ThatDidIt=Das hat es geschafft! Sie sind auf der Flucht und die Station ist sicher! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Retreat_Begin_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_TheyreRetratingThe=Sie ziehen sich zurück! Die Nine Tails-Belagerung ist endgültig beendet! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_AfterCompletion_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NineTailsFlagship=Nine Tails Flaggschiff! Es wird ihren Rückzug decken! Nehmen Sie sie heraus! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_AfterCompletion_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_TheNineTails=Die Nine Tails werden ihr Flaggschiff nutzen, um so viele Schiffe wie möglich rauszuholen. Wir können sie nicht entkommen lassen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_AfterCompletion_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_TheFlagshipsTheir=Das Flaggschiff ist ihre Tarnung! Die schlüpfrigen Bastarde werden versuchen, damit zu entkommen. Das kann nicht passieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NineTailsFlagship=Nine Tails Flaggschiff! Pass auf sein Feuer auf! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_LookAliveNine=Sieh lebendig aus! Nine Tails-Cap-Schiff vor Ort! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThisIsIt=Das ist es! Das Flaggschiff der Nine Tails. Lass dich von diesem Ding nicht überraschen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_CrapNineTails=Mist. Das Flaggschiff der Nine Tails. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_Flagship_FleetBattle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_FlagshipSightedThese=Flaggschiff gesichtet! Diese Nine Tails meinen es ernst. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HostilesInbound=Feindliche Einheiten im Anflug.! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_NineTailsEn=Nine Tails unterwegs. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_EnemiesApproaching=Feindliche Einheiten im Anflug.! +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_004_PilotsAtThe=Piloten, bereit. Wir haben Nine Tails auf dem Weg. +PU_CSCDR01_M_DEH_Spotted_Vehicle_FleetFind_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_005_RadarsShowingHostile=Radar zeigt feindliche Kontakte an. Bereit machen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpPeople=Hört zu, Leute. Die Scans haben sich gelohnt und wir wissen, wo sich die Bastarde verstecken. Lasst uns gehen und sie ein für alle Mal abschalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AllRightEveryone=In Ordnung, alle zusammen. Wir haben es geschafft. Wir haben die Nine Tails-Flotte gefunden. Es ist Zeit, dieser Belagerung ein Ende zu setzen. Lass uns ausziehen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WeGotWhat=Wir haben bekommen, worauf wir gewartet haben. Standort der Nine Tails-Flotte. Alle Piloten ziehen aus. Lass uns das beenden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NowThatWe=Jetzt, da wir den Standort der Nine Tails-Flotte kennen, können wir diese Bastarde endlich zur Strecke bringen. Alle Piloten, verschwinden. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OkayPeopleOur=Okay, Leute. Unsere Datentechniker sind durchgekommen und haben herausgefunden, wo die Nine Tails den Quantum-Dampener verstecken. Ich erwarte, dass Sie uns alle helfen, diese Bastarde auszuschalten. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustThe=Direktor Rust, die Belagerung ist aufgehoben, Sir. Nine Tails wurden eliminiert. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustWe=Direktor Rust, wir haben es geschafft. Die Nine Tails-Belagerung ist vorbei, Sir. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustCommander=Direktor Rust. Hier Commander Herdsman. Die Nine Tails wurden erledigt, Sir. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_DirectorRustThis=Direktor Rust. Hier spricht Commander Herdsman. Gute Nachrichten. Die Bedrohung durch Nine Tails wurde beseitigt. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DirectorRustI=Direktor Rust. Ich bin stolz, sagen zu können, dass es unseren Streitkräften gelungen ist, die Nine Tails zu besiegen und die Bedrohung zu töten, Sir. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ExcellentSirWe=Ausgezeichnet, Sir. Wir werden uns engagieren. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RelievedToHear=Erleichtert, das zu hören, Sir. Du kannst auf uns zählen. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GladTheScans=Freut mich, dass die Scans geklappt haben, Sir. Diese Nine Tails werden nicht wissen, was sie getroffen hat. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GoodNewsIndeed=In der Tat gute Nachrichten, Sir. Diese Belagerung ist so gut wie vorbei. +PU_CSCDR01_M_DEH_Succeed_Mission_ToChief_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_WonderfulSirIll=Wunderbar, Sir. Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn die Bedrohung behoben wurde. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OnBehalfOf=Im Namen von Crusader möchte ich Ihnen für alles danken. Ihr seid alle aufgestanden, als es nicht nötig war, und das werde ich nicht vergessen. Hier. Das haben Sie sich verdient. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ISincerelyWant=Ich möchte allen aufrichtig für das danken, was wir hier erreicht haben. Wir sind alle zusammengekommen und haben gewonnen. Hier. Das haben Sie sich verdient. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_CongratulationsPilotsIt=Herzlichen Glückwunsch, Piloten. Es war ein hart erkämpfter Sieg und Sie alle verdienen den Dank und die Anerkennung des Volkes von Crusader. Gut gemacht. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WhatWeDid=Was wir heute hier getan haben, wäre ohne die Hilfe von euch allen nicht möglich gewesen. Das war eine bedeutsame Leistung und Sie haben meine Wertschätzung. Danke schön. +PU_CSCDR01_M_DEH_Thanks_WithPayment_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OnBehalfOf=Im Namen von mir und der gesamten Crusader Security. Ich möchte Ihnen für Ihre Hilfe bei der Bewältigung dieser Nine Tails-Bedrohung danken. Sie haben sich unsere Dankbarkeit und mehr verdient. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_HelloCrusaderSecurity=Hallo. Crusader Security Direktor Rust, hier. Mir wurde mitgeteilt, dass Sie sich bereit erklärt haben, beim Transport von Vorräten zu unserer bedrängten Station zu helfen. Ich wollte Ihnen persönlich mitteilen, wie viel Ihr Einsatz in unserem Kampf gegen die Nine Tails bedeuten wird. Ich wünsche Ihnen Schnelligkeit und viel Glück. Wir zählen auf Sie. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_GreetingsThisIs=Grüße. Hier ist Crusader Security Direktor Rust. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir Ihre Unterstützung bei der Wiederversorgung der blockierten Station sehr zu schätzen wissen. Diese Lieferungen werden für unsere Bemühungen von entscheidender Bedeutung sein und können nicht schnell genug geliefert werden. Viel Glück und sicheres Fliegen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsDirector=Dies ist Direktor Rust für Crusader Security. Ich wollte mich persönlich dafür bedanken, dass ich mich freiwillig für eine Versorgungsfahrt zur blockierten Station zur Verfügung gestellt habe. Diese Vorräte werden den Menschen dort sehr viel bedeuten. Hoffentlich geht alles gut und es wird bald wieder Nachschub geben. Viel Glück. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_HelloThisIs=Hallo. Hier ist Sicherheitsdienst Direktor Rust mit Crusader. Mir wurde gesagt, dass Sie sich bereit erklärt hätten, der blockierten Station durch eine Versorgungsfahrt zu helfen. Seien Sie sich bewusst, dass Ihre Hilfe für die Menschen dort einen entscheidenden Unterschied machen kann. Sicheres Fliegen da draußen. Wir zählen auf Sie. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Accepted_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ThisIsSecurity=Hier spricht Crusader Security Direktor Rust und ich kontaktiere Sie, um Ihnen mitzuteilen, wie sehr wir alle hier bei Crusader Ihren Beitrag zu diesem Projekt zu schätzen wissen. Die Versorgung der blockierten Station ist von größter Bedeutung. Viel Glück und sicheres Fliegen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Mission_Trade_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Direktor Rust. Ich rufe alle Händler und Spediteure in der Branche auf, während dieser anhaltenden Feindseligkeiten um Unterstützung zu bitten. Da der reguläre Quantum-Verkehr derzeit offline ist, benötigen die Menschen in der blockierten Station dringend Notvorräte. Als Dank für das Eingehen dieses Risikos in diesen schwierigen Zeiten wird eine angemessene Entschädigung angeboten. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Mission_Trade_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_TradersAndHaulers=Händler und Transporteure von Crusader. Ihre Gemeinschaft braucht Sie. Die Station, die derzeit von den Nine Tails blockiert wird, benötigt dringend Nachschub. Crusader Security bittet alle flugfähigen Schiffe, dies zu tun. Die Entschädigung wird dem zusätzlichen Risiko angepasst. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Mission_Trade_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_SecurityUpdateThe=Sicherheitsupdate. Die andauernde Nine Tails-Belagerung bedeutet, dass die normalen Handelsrouten unterbrochen wurden und es an lebensnotwendigen Gütern mangelt. Crusader ruft die Händler und Spediteure auf, die in der Lage sind, dringend benötigte Vorräte zur Station zu liefern. Die Preise werden angepasst, um den anhaltenden Feindseligkeiten Rechnung zu tragen. Vielen Dank im Voraus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L1Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Volk von Crusader. Die als Nine Tails bekannte kriminelle Gruppe hat alle Quantumreisen rund um die Ambitious Dream Station unterbunden. Crusader Security hat Streitkräfte entsandt, um dieses Problem zu lösen. Bis dahin raten wir allen zivilen Schiffen, dieses Gebiet bis auf weiteres zu meiden und bitten alle qualifizierten Söldner, uns in diesem Notfall zu unterstützen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L1Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine hohe Alarmstufe von Crusader Security. Die "Nine Tails" Verbrecherbande hat die Ambitious Dream Station blockiert und verhindert so jegliche Quantum ein- und -ausreise. Allen Reisenden wird empfohlen, die Gegend zu meiden. Die Sicherheitskräfte arbeiten bereits daran, das Problem anzugehen. Wenn jedoch weitere ausgebildete Sicherheitsexperten zur Verfügung stehen, tun Sie dies bitte. Weitere Informationen werden veröffentlicht, sobald sie verfügbar sind. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L1Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Hier spricht Crusader Security Direktorin Sasha Rust mit einer wichtigen Sicherheitswarnung. Die als Nine Tails bekannte Verbrecherbande hat eine illegale Belagerung der "Ambitious Dream Station" errichtet. Derzeit wird allen Reisenden empfohlen, das betroffene Gebiet zu meiden, bis der Quantumsprung wiederhergestellt werden kann. Um unsere Bemühungen zu unterstützen, ruft Crusader Security alle ausgebildeten Sicherheitsexperten in der Region zur Unterstützung auf. Halten Sie sich für weitere Ankündigungen bereit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L4Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Volk von Crusader. Die als Nine Tails bekannte kriminelle Gruppe hat alle Quantumreisen rund um die Shallow Fields Station abgeschnitten. Crusader Security hat Streitkräfte entsandt, um dieses Problem zu lösen. Bis dahin raten wir allen zivilen Schiffen, dieses Gebiet bis auf weiteres zu meiden und bitten alle qualifizierten Söldner, uns in diesem Notfall zu unterstützen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L4Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine hohe Alarmstufe von Crusader Security. Die Nine Tails-Bande hat die Shallow Fields Station blockiert und verhindert, dass Quantum hinein- oder herausreisen. Allen Reisenden wird empfohlen, die Gegend zu meiden. Die Sicherheitskräfte arbeiten bereits daran, das Problem anzugehen. Wenn jedoch weitere ausgebildete Sicherheitsexperten zur Verfügung stehen, tun Sie dies bitte. Weitere Informationen werden veröffentlicht, sobald sie verfügbar sind. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L4Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Hier spricht Crusader Security Direktorin Sasha Rust mit einer wichtigen Sicherheitswarnung. Die als Nine Tails bekannte Verbrecherbande hat eine illegale Belagerung der "Shallow Fields Station" errichtet. Derzeit wird allen Reisenden empfohlen, das betroffene Gebiet zu meiden, bis der Quantumsprung wiederhergestellt werden kann. Um unsere Bemühungen zu unterstützen, ruft Crusader Security alle ausgebildeten Sicherheitsexperten in der Region zur Unterstützung auf. Halten Sie sich für weitere Ankündigungen bereit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L5Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Volk von Crusader. Die als Nine Tails bekannte kriminelle Gruppe hat alle Quantumreisen rund um die Bountiful Glen Station abgeschnitten. Crusader Security hat Streitkräfte entsandt, um dieses Problem zu lösen. Bis dahin raten wir allen zivilen Schiffen, dieses Gebiet bis auf weiteres zu meiden und bitten alle qualifizierten Söldner, uns in diesem Notfall zu unterstützen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L5Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine hohe Alarmstufe von Crusader Security. Die "Nine Tails" Verbrecherbande hat die Bountiful Glen Station blockiert und verhindert so jegliche Quantum ein- und -ausreise. Allen Reisenden wird empfohlen, die Gegend zu meiden. Die Sicherheitskräfte arbeiten bereits daran, das Problem anzugehen. Wenn jedoch weitere ausgebildete Sicherheitsexperten zur Verfügung stehen, tun Sie dies bitte. Weitere Informationen werden veröffentlicht, sobald sie verfügbar sind. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_L5Area_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Hier spricht Crusader Security Direktorin Sasha Rust mit einer wichtigen Sicherheitswarnung. Die als Nine Tails bekannte Verbrecherbande hat eine illegale Belagerung der "Bountiful Glen Station" errichtet. Derzeit wird allen Reisenden empfohlen, das betroffene Gebiet zu meiden, bis der Quantumsprung wiederhergestellt werden kann. Um unsere Bemühungen zu unterstützen, ruft Crusader Security alle ausgebildeten Sicherheitsexperten in der Region zur Unterstützung auf. Halten Sie sich für weitere Ankündigungen bereit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_OnGoing_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_HelloThisIs=Hallo. Dies ist Sasha Rust, Direktorin von Crusader Security, und ich wollte ein Update zur aktuellen Krise bereitstellen. Während die Nine Tails immer noch Quantumreisen blockieren, sollten Sie wissen, dass Sicherheitskräfte und eine hochqualifizierte Gruppe von Freiwilligen hart daran arbeiten, die Outlaw-Elemente zu beseitigen. Wir alle bei Crusader Industries schätzen Ihre Zusammenarbeit in diesen schwierigen Zeiten. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_OnGoing_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionAllPeople=Achtung an alle Einwohner von Crusader. Dies ist ein Sicherheitsupdate bezüglich der anhaltenden Outlaw-Belagerung. Wir bemühen uns, die Verantwortlichen zu verhaften und die Quantumreise zu den betroffenen Stationen so bald wie möglich wiederherzustellen. Bis zu diesem Zeitpunkt wird die Reise in diesen Sektor als hochriskant eingestuft. Wir danken Ihnen für Ihre Geduld in dieser Angelegenheit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_OnGoing_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Dies ist ein Crusader Security Update. Leider verbietet die Outlaw-Belagerung immer noch Quantumreisen durch den Sektor und wir raten Schiffen weiterhin, das Gebiet zu meiden. Aber seien Sie versichert, dass wir fleißig daran arbeiten, die Situation zu klären und die Verantwortlichen der Nine Tails zu verhaften. Wir werden weiterhin Aktualisierungen bereitstellen, sobald neue Informationen auftauchen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Volk von Crusader. Die als "Nine Tails" bekannte kriminelle Gruppe hat sämtliche Quantumreisen rund um eine der Stationen dieses Sektors abgeschnitten. Crusader Security hat Streitkräfte entsandt, um dieses Problem zu lösen. Bis dahin raten wir allen zivilen Schiffen, diesen Bereich bis zur weiteren Benachrichtigung zu meiden und bitten alle qualifizierten Söldner, die bereit sind, zu helfen, sich an unsere Auftragsleiter zu wenden. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung! Höchste Alarmstufe der Crusader Security. Die Nine Tails belagern einen lokalen Stützpunkt und verhindern die Ein- und Ausreise. Die Sicherheitskräfte arbeiten bereits daran, das Problem zu lösen, aber allen Reisenden wird empfohlen, das Gebiet zu meiden. Jede Unterstützung durch geschulte Sicherheitsexperten wäre willkommen. Weitere Informationen werden veröffentlicht, sobald sie verfügbar sind. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_NewsAlert_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseThis=Achtung, bitte. Hier spricht Crusader Security Direktorin Sasha Rust mit einer wichtigen Sicherheitswarnung. Die als Nine Tails bekannte Verbrecherbande hat eine illegale Belagerung einer Station des Sektors errichtet. Derzeit wird allen Reisenden empfohlen, das betroffene Gebiet zu meiden, bis der Quantumsprung wiederhergestellt werden kann. Um unsere Bemühungen zu unterstützen, ruft Crusader Security alle ausgebildeten Sicherheitsexperten in der Region zur Unterstützung auf. Halten Sie sich für weitere Ankündigungen bereit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_FirstOccur_IG_001_PeopleOfCrusader=Menschen von Crusader, Gäste und Bewohner. Das ist Sasha Rust, Direktorin von Crusader Security. Wir haben brauchbare Informationen über mögliche Bedrohungen durch Verbrecher in der Region erhalten. Obwohl wir fleißig daran arbeiten, die Sicherheit aufrechtzuerhalten, muss ich Sie bitten, bei Reisen durch den Sektor Vorsicht walten zu lassen und alles Verdächtige zu melden. Ihre Sicherheit hat für uns alle bei Crusader Industries oberste Priorität. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Menschen von Crusader, Gäste und Bewohner. Ich habe ein wichtiges Sicherheitsupdate. Wir haben erneut die Nachricht erhalten, dass gesetzlose Elemente planen, gegen eine Station in unserem Sektor vorzugehen. Obwohl ich davon überzeugt bin, dass die Sicherheitskräfte in der Lage sein werden, mit dieser Bedrohung umzugehen, bevor sie auftritt, empfehlen wir Ihnen, auf Reisen zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu treffen. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionCrusaderThis=Achtung Crusader. Hier spricht Direktor Rust mit einem wichtigen Update bezüglich möglicher feindseliger Aktivitäten in diesem Sektor. Wir haben glaubwürdige Berichte erhalten, dass Outlaws möglicherweise erneut eine Machtdemonstration planen. Crusader Security tut alles in unserer Macht stehende, um eine sichere Reise durch das Gebiet zu gewährleisten. Ich werde Sie auf dem Laufenden halten, wenn es neue Updates gibt. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Announce_Warning_HighCrimeRate_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPleaseCrusader=Achtung, bitte. Crusader Security hat neue Informationen über einen weiteren möglichen Outlaw-Angriff und möchte alle, die durch den Sektor reisen, dringend dazu ermutigen, besondere Vorsicht walten zu lassen. Auch wenn wir zum jetzigen Zeitpunkt keine Einzelheiten mitteilen können, können Sie sicher sein, dass wir fleißig daran arbeiten, solche Bedrohungen zu stoppen, bevor sie auftreten. Vielen Dank für Ihre Zeit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_FirstOccur_IG_001_HelloThisMessage=Hallo. Mit dieser Nachricht möchten wir Sie darüber informieren, dass Crusader Security die Kontrolle über den Sektor wiedererlangt hat und Quantumreisen wie gewohnt fortgesetzt werden können. Doch auch wenn die unmittelbare Bedrohung möglicherweise vorüber ist, fordere ich alle Schiffe auf, zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, während die Bemühungen fortgesetzt werden, die Nine Tails ein für alle Mal zu stoppen. Abschließend möchte ich eine Schweigeminute für alle einlegen, die bei dem Versuch, uns zu verteidigen, ihr Leben verloren haben... Vielen Dank. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_AttentionCrusaderSecurity=Achtung. Crusader Security hat bestätigt, dass die jüngste Belagerung beendet ist und Quantumreisen wieder aufgenommen werden können. Auch wenn die Verantwortlichen weiterhin auf freiem Fuß sind, können Sie sicher sein, dass wir weiterhin alles tun werden, um sicherzustellen, dass diese Nine Tails für ihre Taten bestraft werden. Bis dahin bleiben Sie auf der sicheren Seite. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionThisIs=Achtung. Hier spricht Direktor Rust von Crusader Security. Während die Verantwortlichen immer noch auf freiem Fuß sind, ist die Blockade der Quantumreisen nun vorbei. Wir tun alles, was wir können, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, raten jedoch dringend zu besonderer Vorsicht, wenn der Verkehr wieder aufgenommen wird. Das ist alles. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_AttentionPeopleOf=Achtung, Leute von Crusader. Die jüngste Blockade des Quantumreisens wurde beendet. Auch wenn der Reiseverkehr wie gewohnt weitergehen kann, sind die Täter dieses Angriffs leider immer noch auf freiem Fuß. Wir von Crusader Security werden uns weiterhin für Gerechtigkeit einsetzen, bitten Sie jedoch, auf Reisen besondere Vorsicht walten zu lassen, um Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_004_AttentionTheRecent=Achtung. Die jüngste illegale Belagerung einer Station im Crusader-Raum wurde abgeschlossen. Während wir weiterhin daran arbeiten, die Verantwortlichen vor Gericht zu bringen, seien Sie bitte besonders vorsichtig, wenn Sie den normalen Reiseverkehr wieder aufnehmen. Das ist alles. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_005_AttentionQuantumTravel=Achtung. Quantumflüge können in der Branche wieder ungehindert stattfinden. Crusader Security arbeitet daran, die Verantwortlichen für diese kriminelle Belagerung zu finden und zu verhaften, aber bis dahin legen Sie bitte beim Reisen weiterhin höchste Priorität auf Sicherheit und Vorsicht. Danke schön. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThatIsDissapointing=Das ist enttäuschend, Commander. Zumindest ist die Belagerung vorerst vorbei. Ich möchte Sie in meinem Büro sehen, wenn Sie zurückkommen. Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_UnfortunateButAt=Bedauerlich, aber zumindest kann die Reise zur Station fortgesetzt werden. Melde dich umgehend im Hauptquartier. Der Vorstand wird wissen wollen, warum es uns nicht gelungen ist, die Nine Tails zu stoppen. Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AShameCommander=Schade, Commander. Ich bin sicher, Sie haben getan, was Sie konnten, aber das passiert, wenn wir gezwungen sind, uns auf Zivilisten zu verlassen. Jetzt, da der Verkehr zur Station wieder aufgenommen werden kann, möchte ich vor Schichtende einen vollständigen Bericht auf meinem Schreibtisch haben. Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatsTooBad=Das ist schade. Der Vorstand wird gelinde gesagt enttäuscht sein. Hoffentlich wird das Ende der Belagerung die Flucht der Nine Tails in den Schatten stellen. Kehren Sie zum Hauptquartier zurück, Commander. Ich erwarte so schnell wie möglich einen vollständigen Bericht. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Failed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NotExactlyThe=Nicht gerade die Neuigkeiten, auf die ich gehofft hatte. Da die Nine Tails im Wind sind, ist es nur eine Frage der Zeit, bis sie wieder aktiv werden. Dennoch ist die Belagerung vorerst beendet und das war die dringlichere Sorge. Ich erwarte, dass Sie sich nach Ihrer Rückkehr in meinem Büro melden, Commander. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_25Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Direktor Rust. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir allmählich gute Daten von den Scan-Schiffen erhalten. Ich bin zuversichtlich, dass wir den Ursprung der Blockade aufspüren können, wenn wir so weitermachen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_25Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Direktor Rust. Ich habe von unseren Datentechnikern die Nachricht erhalten, dass vorläufige Scans vielversprechend sind. Wir benötigen weitere Informationen, um ein klareres Bild davon zu bekommen, wo sich die Blockade versteckt, aber wir sind auf dem richtigen Weg. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_25Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Direktor Rust. Wir haben mit der Verarbeitung der Scaninformationen begonnen. Noch gibt es keine Hinweise auf den Standort der Blockade, aber es ist nur eine Frage der Zeit. Wenn wir weiter scannen, bin ich sicher, dass wir die Nine Tails aufspüren können. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_50Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustHere=Direktor Rust, hier. Dank der Scans beginnen wir, die potenzielle Quelle der Nine Tails-Belagerung einzugrenzen. Wenn wir weiter scannen, ist es nur eine Frage der Zeit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_50Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustHere=Direktor Rust, hier mit einem Update. Unsere Techniker arbeiten hart daran, die Quelle des Quantum-Dämpfungsfelds herauszufinden, aber sie benötigen noch mehr Scandaten. Wir zählen auf Sie. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_50Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustHere=Direktor Rust, hier. Wir machen gute Fortschritte bei der Analyse der Scandaten. Es scheint, dass wir, wenn wir weiterhin in diesem Tempo Informationen sammeln, bald in der Lage sein sollten, die Quelle der Belagerung ausfindig zu machen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_75Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_DirectorRustAgain=Direktor Rust, schon wieder. Gute Nachrichten. Wir stehen kurz davor, die Nine Tails-Flotte zu finden, die die Belagerung durchführt. Nur noch ein paar Scans und wir sollten sie haben. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_75Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DirectorRustAgain=Direktor Rust, schon wieder. Die Techniker sagen mir, dass wir nur noch wenige Scans davon entfernt sind, den Standort der Nine Tails-Flotte zu bestimmen. Bleiben Sie dran und wir werden diese Belagerung endgültig beenden können. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_FleetFind_75Completion_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DirectorRustAgain=Direktor Rust, wieder mit einem weiteren Update. Wir brauchen nur noch ein paar Scandaten und dann sollten wir endlich in der Lage sein, die Quelle der Belagerung zu finden und diese Nine Tails ein für alle Mal zu beseitigen. Das ist es. Wir sind nah dran. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_001_IWasJust=Ich wurde gerade über Ihre erfolgreiche Lieferung informiert, Pilot. Ich freue mich, dass Sie mithelfen konnten. Alles andere, was Sie beitragen können, wird sehr geschätzt. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_002_JustTakingA=Nehmen Sie sich nur einen Moment Zeit, um Ihnen zu sagen, dass Sie bei der ersten Lieferung gute Arbeit geleistet haben, Pilot. Kämpfe machen vielleicht alle Schlagzeilen, aber es sind die Bemühungen von Menschen wie Ihnen, die alles, was wir tun, möglich machen. Machen Sie weiter so. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_003_GoodWorkOn=Gute Arbeit beim Abschluss einer Versorgungslieferung. Sie würden nicht glauben, wie viele Leute sagen, dass sie helfen und niemals liefern werden. Sie sollten stolz auf sich sein und die harte Arbeit fortsetzen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_004_ThankYouFor=Vielen Dank für den Abschluss einer Lieferung, Pilot. Crusader verlässt sich darauf, dass Leute wie Sie dabei helfen, diese schreckliche Belagerung zu beenden. Alles andere, womit Sie die Station versorgen könnten, wäre Ihnen sehr dankbar. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_FirstOccur_IG_005_ReachingOutTo=Ich möchte mich persönlich bei Ihnen für den Abschluss Ihrer ersten Lieferung bedanken. Und so dringend diese Lieferungen auch benötigt werden, hoffentlich ist es die erste von vielen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_WantedToLet=Wollte Sie wissen lassen, wie sehr diese Lieferungen unsere Bemühungen unterstützen. Ihre harte Arbeit wird nicht unbemerkt bleiben. Weiter so. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_IMustSay=Ich muss sagen, ich war beeindruckt von Ihrer laufenden Arbeit, die Station mit Nachschub zu versorgen. Es zeugt von echter Hingabe. Jeder Beitrag macht einen Unterschied. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_PilotIWanted=Pilot, ich wollte mich melden und Ihnen mitteilen, dass Ihre kontinuierlichen Bemühungen, die Station mit Nachschub zu versorgen, genau das sind, was in diesen schwierigen Zeiten benötigt wird. Ihr habt bisher großartige Arbeit geleistet. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_WellDonePilot=Gut gemacht, Pilot. Eine weitere erfolgreiche Lieferung. Diese Vorräte werden dringend benötigt, also bleiben Sie auf Kurs. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Received_Supplies_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ISeeHere=Ich sehe hier, dass Sie eine weitere Lieferung abgeschlossen haben. Exzellent. Jeder Vorrat, den Sie zur Station bringen, wird dringend benötigt, also machen Sie weiter. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_FirstOccur_IG_001_ToAllMy=An alle meine Crusaderkollegen, hier ist Direktor Rust. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Bedrohung durch Nine Tails behoben wurde und Quantumreisen nun wieder aufgenommen werden können. Vielen Dank für Ihre Geduld in diesen schwierigen Zeiten und vielen Dank an die mutigen Menschen, die unseren Sicherheitskräften dabei geholfen haben, diese Geißel zu besiegen. Crusader Industries ist stolz darauf, sicheres Reisen für alle zu ermöglichen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_001_PeopleOfCrusader=Leute von Crusader, wieder einmal wurden die Nine Tails zurückgedrängt und die normale Fortbewegung wiederhergestellt. Ich möchte Crusader Security und allen Zivilisten, die zu dieser edlen Anstrengung beigetragen haben, persönlich danken. Du hast meine ewige Dankbarkeit. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_002_AttentionPleaseOn=Achtung, bitte. Im Namen von Crusader Security möchte ich Ihnen von Direktor Rust einige gute Neuigkeiten mitteilen. Die Belagerung ist vorbei, den Nine Tails wurde ein entscheidender Schlag versetzt und die Quantumreisen können wieder aufgenommen werden. Ich möchte mich ganz herzlich bei allen bedanken, die zu dieser erfolgreichen Lösung beigetragen haben. Wir alle bei Crusader wünschen einen wunderschönen Tag. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_003_ThisIsA=Dies ist ein Sicherheitsupdate von Direktor Rust und ich freue mich, Ihnen einige gute Neuigkeiten mitteilen zu können. Die jüngste Nine Tails-Belagerung wurde von unserem furchtlosen Sicherheitspersonal und den mutigen privaten Auftragnehmern, die den Einsatz unterstützten, entscheidend beendet. Wir alle sind ihnen zu Dank verpflichtet. Fühlen Sie sich frei, Ihre normale Reise fortzusetzen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_004_AttentionThisIs=Achtung. Hier ist Sicherheitsdienst Direktor Rust. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass die Outlaws-Gruppe Nine Tails erneut zurückgeschlagen wurde und dank der unermüdlichen Bemühungen unserer fleißigen Sicherheitskräfte und Auftragnehmer wieder sichere Reisen durch den Crusader-Raum möglich sind. Welche Herausforderungen auch immer in der Zukunft auftauchen, ich bin zuversichtlich, dass wir ihnen gewachsen sind. Danke euch allen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Event_aNeutral_tSector_FromNeutral_IG_005_ThisIsA=Dies ist ein Sicherheitsupdate zur jüngsten Quantumblockade des Crusader-Raums. Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, dass unsere qualifizierten Sicherheitskräfte und Auftragnehmer erfolgreich gegen die Täter vorgegangen sind und der reguläre Reiseverkehr wieder aufgenommen werden kann. Ich danke Ihnen allen für Ihre Ausdauer in diesen schwierigen Zeiten. Wir alle hier bei Crusader wünschen Ihnen eine gute Reise. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ExcellentIKnew=Ausgezeichnet. Ich wusste, dass ich auf dich zählen kann. Die Leute von Crusader werden sich sehr über die gute Nachricht freuen. Stellen Sie sicher, dass alle Zivilisten, die geholfen haben, für ihre harte Arbeit belohnt werden, und ich erwarte eine Nachbesprechung, wenn Sie zu Orison zurückkehren, Commander. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WellDoneCommander=Gut gemacht, Commander. Herzlichen Glückwunsch an Sie und die ehrenamtliche Truppe. Seien Sie versichert, dass sie für all ihre mutigen Bemühungen eine angemessene Entschädigung erhalten werden. Der Vorstand und ich freuen uns auf ein persönliches Gespräch mit Ihnen, wenn Sie zurückkommen. Bis dahin ist Commander, Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WonderfulNewsI=Wunderbare Neuigkeiten. Ich hoffe nur, dass wir den Nine Tails ein für alle Mal das Handwerk gelegt haben. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Freiwilligen entschädigen, die mitgeholfen haben, und melden Sie sich dann bei der Zentrale. Bis bald, Commander. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThatsARelief=Das ist eine Erleichterung zu hören. Ich weiß, dass es keine leichte Aufgabe war, diesen Nine Tails Einhalt zu gebieten. Du solltest stolz sein. Das gilt auch für alle Zivilisten, die geholfen haben. Sorgen Sie dafür, dass sie für ihre Bemühungen angemessen belohnt werden. Bevor ich Sie gehen lasse, möchte ich noch sagen, dass der Vorstand eine persönliche Nachbesprechung verlangt hat. Sie müssen also so bald wie möglich nach Orison zurückkehren. Gute Arbeit, Kommandant. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetBattle_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_FantasticCommanderThe=Fantastic, Commander. Der Vorstand wird begeistert sein. Belohnen Sie die Freiwilligen für ihre Bemühungen und erstatten Sie der Zentrale Bericht. Direktor Rust, raus. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IHaveGood=Ich habe gute Neuigkeiten, Commander. All Ihre harte Arbeit hat sich ausgezahlt. Wir haben den Standort der Nine Tails-Flotte. Begeben Sie sich jetzt dorthin. Wir machen dem ein für alle Mal ein Ende. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_IHaveAn=Ich habe ein Update, Commander. Die Scan-Informationen haben sich ausgezahlt und wir haben den Standort der wichtigsten feindlichen Flotte. Ich möchte, dass Sie die Nine Tails so schnell wie möglich bekämpfen und dem ein Ende setzen. Viel Glück für Sie und alle Ihre Streitkräfte. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_CommanderWeHave=Kommandant. Wir haben die Analyse der letzten Scans abgeschlossen und den Standort der Flotte der Nine Tails ermittelt. Begeben Sie sich so schnell wie möglich zu ihrer Position. Sie haben meine Erlaubnis, sich zu engagieren. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_CommanderJustReceived=Kommandant. Ich habe gerade eine Nachricht über die neuesten Scandaten erhalten. Wir haben die Bastarde gefunden. Ich sende Ihnen jetzt den Standort der Hauptflotte der Nine Tails. Begeben Sie sich zu ihrer Position und beenden Sie diese Belagerung ein für alle Mal. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_ToCdr_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_CommanderTheData=Kommandant. Das Datenteam hat die Scans erfolgreich analysiert und den Standort der Nine Tails-Flotte isoliert. Ich ermächtige Sie, jetzt dorthin zu gehen und diese Belagerung sofort aufzulösen. Viel Glück. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_NotTakePart_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_001_ThisIsDirector=Das ist Direktor Rust. Die blockierte Station wurde wieder versorgt, sodass wir Ihre Hilfe nicht mehr benötigen. Crusader freut sich über Ihr Hilfsangebot. Sicheres Fliegen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_NotTakePart_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_002_ThisIsCrusader=Das ist Crusader Security Direktor Rust. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass wir Ihre Hilfe bei der Aufmunitionierung der Station nicht mehr benötigen. Es ist für alles gesorgt. Wir werden Sie auf jeden Fall informieren, wenn wir in Zukunft weitere Unterstützung benötigen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_NotTakePart_aAlly_tAlly_FromAlly_IG_003_AttentionThe=Achtung. Die Station wurde erfolgreich wieder aufgefüllt. Derzeit ist keine weitere Unterstützung bei der Versorgung erforderlich. Vielen Dank für Ihr Hilfsangebot. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_001_HelloIWas=Hallo. Ich wurde gerade darüber informiert, dass die blockierte Station dank Ihnen wieder versorgt werden konnte. Keine leichte Aufgabe. Bitte vertrauen Sie darauf, dass sie einem guten Zweck dienen. Ich und Crusader sind Ihnen dankbar. Sicheres Fliegen. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_002_CongratulationsOnA=Herzlichen Glückwunsch zu einem erfolgreichen Versorgungslauf. Ihre Bemühungen haben dieser Station viel Gutes getan. Im Namen von Crusader, vielen Dank. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_003_ThisIsDirector=Das ist Direktor Rust. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass die Nachlieferung der Station erfolgreich war und keinen Moment zu früh erfolgte. Ihre Unterstützung in dieser Angelegenheit wurde sehr geschätzt. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_004_DirectorRustHere=Direktor Rust hier. Ich habe ein Update zum Stationsnachschub. Ich habe gerade erfahren, dass sie alles haben, was sie brauchen. Vielen Dank für Ihren Beitrag. +PU_CSCHIEF01_F_DEH_Succeed_Mission_Trade_aPlayer_tAlly_FromAlly_IG_005_ThisIsDirector=Das ist Direktor Rust. Ich habe gute Neuigkeiten. Die blockierte Station wurde komplett neu versorgt. Sollte für unsere Bemühungen dort einen großen Unterschied machen. Crusader dankt Ihnen für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereLiaison=Hey. Kontaktoffizier Vanzant mit Crusader Security. Ich bin derjenige, der Ihren Auftrag mit uns verwaltet, um - hier steht: "Illegale Schmuggelware zu zerstören." Ah richtig. Im Grunde haben Kriminelle diese automatisierten Produktionsanlagen aufgebaut, die einfach weiterhin Produkte produzieren können, als wären sie nichts. Wir haben die Koordinaten einer dieser Seiten und möchten, dass Sie die dort hergestellte Schmuggelware vernichten. Wir haben sogar ein nettes kleines Bonussystem eingerichtet, bei dem wir Sie basierend darauf bezahlen, wie viele Produkte Sie vom Markt nehmen können. Sie werden Gutes für die Gemeinschaft tun und dafür ein gutes Gehalt bekommen. Daran ist nichts auszusetzen, oder? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiImYour=Hallo, ich bin Ihr Crusader Security Kontaktoffizier für diesen Auftrag. Das bedeutet, dass ich die Aufsicht über Sie übernehmen werde, während Sie sich mit dieser automatisierten Anlage befassen. Sie sollten die Details kennen, aber die Idee dahinter ist, dass Sie in das Gelände eindringen und die Pakete zerstören, sobald sie das Produktionsband verlassen, um zu verhindern, dass sie in die freie Natur gelangen. Während sich der Herstellungsprozess von selbst erledigt, würde es mich nicht wundern, wenn Sie ohnehin auf Widerstand stoßen würden. Begeben Sie sich vorbereitet hinein und Sie sollten gut wieder herauskommen. Viel Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyLiaisonOfficer=Hey, Kontaktoffizier Vanzant hier. Vielen Dank, dass Sie sich bereit erklärt haben, uns beim Umgang mit dieser illegalen Produktionsanlage zu helfen. Crusader Security legt großen Wert darauf, sicherzustellen, dass die Produkte, die vom Band laufen, nicht auf den Markt gelangen. Sobald Sie vor Ort sind, bekämpfen Sie jeglichen Widerstand und vernichten Sie so viel Schmuggelware wie möglich. Im Idealfall alles. Ich habe Ihnen die Details geschickt, damit Sie startklar sein sollten. Sicheres Fliegen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiThisIs=Hallo, hier ist Kontaktoffizier Vanzant von Crusader Security. Ich betreue Ihren Auftrag mit uns. Vielen Dank für Ihre Hilfe im Umgang mit dieser illegalen Produktionsanlage. Wie bereits erwähnt, besteht die Hoffnung darin, dass Sie das Gelände sichern und jegliche Schmuggelware, die Sie finden, konfiszieren und an unser Beweislager übergeben können. Nun ist es diesen sogenannten kriminellen Genies gelungen, einen Großteil der Produktion zu automatisieren, daher ist unklar, wie lange sie das Produkt herstellen werden oder wie viele Outlaws vor Ort sein werden, aber ich würde mich auf ernsthafte Herausforderungen einstellen Widerstand. Könnte ganz schön schlimm werden... Sicherlich wird es dir aber gut gehen. Ich melde mich später bei Ihnen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GreetingsImA=Grüße. Ich bin Kontaktoffizier bei Crusader Security und werde Ihre Arbeit beaufsichtigen, um uns heute bei der Bewältigung dieser illegalen Produktionsanlage zu helfen. Es handelt sich um einen der neueren automatisierten Stile, bei dem die Outlaws praktisch die Hände frei haben. Verrückt, wie weit diese Dinge fortgeschritten sind. Wir möchten, dass Sie dorthin gehen und so viele Kisten mit Schmuggelware wie möglich sichern und sie uns zur Verarbeitung und Entsorgung bringen. Und wenn feindliche Streitkräfte anwesend sind, wird von Ihnen natürlich erwartet, dass Sie angemessen mit ihnen umgehen. Und denken Sie daran: Vorsicht ist überall das Schlüsselwort. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereCrusader=Hey. Crusader Security Offizier Vanzant informiert Sie über die Auftragsarbeiten. Ich wollte nur sicherstellen, dass alles klar ist. Sie werden zu einer automatisierten Produktionsanlage gehen und sich die gesamte Schmuggelware schnappen, die vom Band läuft. Sobald Sie es gesichert haben, bringen Sie es zum vereinbarten Ort, damit wir es ordnungsgemäß analysieren und entsorgen können. Ich bin mir nicht sicher, was genau Sie in Bezug auf feindlichen Widerstand erwarten können, aber es lohnt sich normalerweise, auf einen Kampf vorbereitet zu sein. Und um es einfach zu sagen: Ich bin wirklich froh, dass wir Sie dafür engagiert haben. Es wäre toll, all diese Schmuggelware vom Markt zu bekommen, bevor sie Schaden anrichtet. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HiThereLiaison=Hallo. Kontaktoffizier Vanzant. Ich freue mich, dass Sie Crusader Security bei diesem Auftrag unterstützen werden. Mit der Arbeit, die Sie bisher geleistet haben, bin ich mir sicher, dass Sie dieses Problem problemlos bewältigen können. Ich aktualisiere Sie jetzt mit allen Details. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_HeyGreatTo=Hey! Schön, dass Ihr Name in diesem Auftrag auftaucht. Ich schätze es immer, erfahrene und zuverlässige Mitarbeiter zu haben, die sich um die Dinge kümmern. Okay, ich habe alle Informationen aktualisiert und Sie sollten startklar sein. Viel Glück da draußen und ich melde mich später bei dir. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_HiOfficerVanzant=Hallo! Hier ist Officer Vanzant. Sie arbeiten jetzt schon seit einiger Zeit mit Crusader Security zusammen, deshalb werde ich Ihre Hand nicht zu oft halten. Überprüfen Sie die Details, vertrauen Sie auf Ihr bestes Urteilsvermögen und ich melde mich später bei Ihnen. Danke. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiThisIs=Hallo, hier ist Kontaktoffizier Vanzant von Crusader Security. Ich werde Ihren Auftrag für diesen bevorstehenden Auftrag verwalten. Ich sende Ihnen jetzt die wichtigen Informationen, damit Sie sich auf den Weg machen können. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiThereIm=Hallo. Ich bin der SicherheitsKontaktoffizier der Crusader und beaufsichtige Ihren Auftrag. Sie sollten jetzt über alle wichtigen Details verfügen und ich werde Ihre Fortschritte im Auge behalten. Viel Glück da draußen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyImOfficer=Hey, ich bin Officer Vanzant von Crusader Security. Vielen Dank, dass Sie diesen Auftrag angenommen haben. Ich aktualisiere jetzt die Details für Sie, aber es sollte alles ziemlich klar sein. Denken Sie daran, den Kopf gesenkt zu halten und auf Nummer sicher zu gehen. Ich möchte während meiner Wache niemanden verlieren. Also gut, machen Sie sich an die Arbeit, ich melde mich später bei Ihnen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyCommingYou=Hey, ich komme im Namen von Crusader Security. Ich betreue Ihren aktuellen Auftrag mit uns. Alle Details wurden weitergeleitet, sodass wir hoffentlich alles abdecken, was Sie für den Einstieg benötigen. Ich werde mich regelmäßig bei Ihnen melden, aber bis dahin viel Glück und seien Sie sicher. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereThis=Hey, hier spricht Crusader Security Liaison Officer Vanzant bezüglich des Auftrags. Ich werde Ihr Ansprechpartner für diesen Job sein, aber es sollte hoffentlich unkompliziert sein. Sie haben alle Details, also können Sie sofort loslegen. Stellen Sie einfach sicher, dass Sie sich mit allen Vorräten eindecken, die Sie benötigen. Nichts ist schlimmer, als unvorbereitet erwischt zu werden. Viel Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsOfficer=Hey, hier ist wieder Officer Vanzant. Ich wollte Ihnen nur mitteilen, dass das Crusader Security Personal, das in Ihrem Sektor patrouilliert, darüber informiert wurde, dass Sie Schmuggelware in unser Beweislager für uns bringen. Auf dem Weg dorthin sollten Sie auf keine Probleme stoßen. Zumindest von uns. Es gibt wahrscheinlich ein paar Outlaws, die ihr Produkt gerne zurückbekommen würden. Eigentlich wäre es vielleicht eine gute Idee, die Lieferung so schnell wie möglich zu machen. Mit diesem Zeug wird es nicht sicher sein, zu lange herumzufliegen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThereOfficer=Hey. Offizier Vanzant. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich die lokalen Patrouillen darüber informiert habe, dass Sie durch den Sektor fahren würden. Ich wollte nicht, dass sie überrascht werden, wenn ein Schiff mit einem Haufen Schmuggelware auftaucht. Ich habe ihnen auch gesagt, sie sollen nach jedem Ausschau halten, der versuchen könnte, an den Vorrat zu kommen, den Sie mitnehmen. Hoffentlich haben Sie auf dem Weg zur Abgabestelle keine Probleme. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiLiaisonOfficer=Hallo, Kontaktoffizier Vanzant hier. Ich wollte nicht, dass Sie auf dem Weg zum Beweismittel in Schwierigkeiten geraten, also habe ich die Patrouillen von Crusader Security in der Gegend darüber informiert, dass Sie mit Schmuggelware an Bord reisen dürfen. Sollte Ihnen die Sache erleichtern. Jetzt müssen Sie nur noch den Outlaws aus dem Weg gehen, die versuchen, ihre Drogen zurückzunehmen, und alles wird gut. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SoJustGot=So, ich habe gerade einen ganz persönlichen Tipp bekommen. Diesen Tätern schien es nicht zu gefallen, dass wir uns einmischten, und die Anlage wurde offline geschaltet. Da sie keine Schmuggelware mehr produzieren, vernichten Sie alles, was noch übrig ist, bevor Sie losfahren. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToPass=Wollte ein Update weitergeben. Die Produktionslinie wird stillgelegt. Ich schätze, diese Bastarde haben beschlossen, ihre Verluste zu zählen oder ihre Wunden zu lecken oder was auch immer. Machen Sie weiter und zerstören Sie die Schmuggelware, die sich noch vor Ort befindet, und dann sollten wir bereit sein. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyGotA=Hey, ich habe einen Bericht von einem Informanten erhalten, dass die Produktionslinie dunkel wird. Sie dachten wahrscheinlich, dass es keinen Sinn hätte, mehr zu machen, wenn wir einfach alles zerstören würden. Apropos: Zerstöre alles, was du dort unten noch finden kannst, und dann kann es losgehen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyOneOf=Hey, einer unserer Kontakte hat uns gerade wissen lassen, dass die Leute, die die Seite betreiben, von unserer Operation erfahren und angeordnet haben, sie abzuschalten. Sammeln Sie alles ein, was Sie können, und bringen Sie es zur Beweissicherung. Es lohnt sich nicht, dort länger als nötig herumzuhängen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIfThis=Hey, wenn dieser Bericht, den ich erhalten habe, stimmt, sollte die Produktionslinie jetzt jeden Moment stillgelegt werden. Sammeln Sie alles ein, was Sie an Schmuggelware in die Finger bekommen können, und bringen Sie es zur Abgabestelle. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SoLooksLike=Es sieht also so aus, als würden sie bei diesem Anblick die Produktionslinie deaktivieren. Ich schätze, die Kriminellen haben endlich erfahren, was wir vorhatten. Da es keine Schmuggelware mehr vom Band geben wird, sammeln Sie alles ein, was noch vorhanden ist, und bringen Sie es zur Beweissicherung. Danke. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OfficerVanzantHere=Offizier Vanzant hier. Ich habe für Sie gejubelt, aber angesichts Ihrer Leistung bleibt mir leider nichts anderes übrig, als Ihren Vertrag zu kündigen. Entschuldigung, es hat nicht geklappt. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_LookImGonna=Schau, ich gebe es dir klar. Diesmal warst du einfach nicht in der Lage zu schnüffeln. Nichts, was man nicht mit etwas harter Arbeit und übung bewältigen kann, aber vorerst muss ich den Vertrag kündigen. Hoffentlich ändert sich die Lage bald für Sie. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeySoFrom=Hey. Soweit ich weiß, entspricht Ihre Leistung nicht den Sicherheitsstandards von Crusader. Ich werde Ihren Vertrag kündigen. Ich schätze, Sie waren einfach nicht die richtige Person für diesen Job, oder? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsOfficer=Das ist wieder Officer Vanzant. Es ist nicht gut. Ihre Leistung war unterdurchschnittlich und ich kündige den Vertrag. Nichts Persönliches. Lass es dir gut gehen, okay. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AllRightTheres=Okay, es gibt keine einfache Möglichkeit, das zu sagen, aber ich kündige Ihren Vertrag. Ihre Leistung entsprach einfach nicht unseren Anforderungen für diesen Job. Das ist es. Viel Glück da draußen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GeezWhatAre=Meine Güte, was denkst du? Dass Sie das Gesetz brechen können, nur weil Sie für uns arbeiten? So funktioniert das nicht, Kumpel. Der Vertrag ist gekündigt und Sie können die Zusammenarbeit mit Crusader Security vergessen, bis Sie Ihr Leben in Ordnung gebracht haben. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AmIReading=Habe ich das richtig gelesen? Haben Sie während Ihrer Tätigkeit als Sicherheitsdienstleister tatsächlich einen CrimeStat erhalten? Sprechen Sie darüber, dass Sie nicht wissen, in welche Richtung Ihre Füße zeigen. Es versteht sich von selbst, aber wir können keinen aktiven Kriminellen auf der Gehaltsliste haben, also werden Sie gefeuert. Viel Glück bei Ihren rechtlichen Problemen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyNotSure=Hey, ich bin mir nicht sicher, was zum Teufel passiert ist, aber einen aktive CrimeStat bedeutet, dass Sie nicht für Crusader Security arbeiten können. Ich muss dich loslassen. Der Auftrag ist abgelaufen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_LookIfWe=Hören Sie, wenn wir gewusst hätten, dass Sie da draußen gegen das Gesetz verstoßen würden, hätte Crusader Security Sie nie eingestellt. Dieser CrimeStat bedeutet, dass Sie entlassen wurden. Ist einfach so. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DidYouSeriously=Hast du im Ernst gerade einen CrimeStat erhalten? Ich weiß, dass es da draußen knifflig werden kann, aber ich habe von dir erwartet, dass du vorsichtiger bist. Was auch immer passiert ist, ich muss dich freilassen. Crusader Security beschäftigt keine Kriminellen. Alles klar, der Vertrag ist gekündigt. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WoahYoureGoing=Woah, verkaufst du dieses Zeug? Ich kann nicht glauben, dass Sie unser Vertrauen so missbrauchen würden. Sie können den Auftrag vergessen. Verdammt, man kann für sehr lange Zeit vergessen, wieder für Crusader zu arbeiten. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyDidYou=Hey! Hätten Sie den Verkauf der illegalen Schmuggelware, mit deren Eintreibung wir Sie beauftragt haben, tatsächlich für eine gute Idee gehalten? Unglaublich! Du bist so gefeuert. Ich kann nicht einmal verstehen, was dir durch den Kopf ging. Weißt du was? Es ist mir egal. Ich bin fertig mit dir. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IDidntWant=Ich wollte es zuerst nicht glauben, aber ich kann den Beweisen nicht widersprechen. Ich kann nicht glauben, dass du mir so in den Rücken fallen würdest. Haben Sie eine Vorstellung davon, welchen Schaden die von Ihnen verkaufte Schmuggelware der Gemeinschaft zufügen wird? Vergiss es. Es hat keinen Sinn, mit jemandem wie dir zu reden. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyHateTo=Hey, es fällt mir schwer, aber es scheint, dass Crusader Security Ihre Hilfe bei diesem Auftrag doch nicht brauchen wird. Machen Sie sich aber keine Sorgen. Das wird sich überhaupt nicht auf Sie auswirken. Beim nächsten Auftrag würden wir uns freuen, Sie wieder bei uns zu haben. Bis dahin sicheres Fliegen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyCommingWith=Hey, ich komme mit einer schlechten Nachricht. Ich muss den Vertrag kündigen. Sie haben nichts falsch gemacht, es ist nur so, dass die Vorgesetzten entschieden haben, dass unsere Ressourcen woanders besser eingesetzt werden sollten. Entschuldigung. Hoffentlich passiert das nicht noch einmal. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsVanzant=Hey, es ist Vanzant. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich den Vertrag kündigen muss. Es ist nicht im Geringsten deine Schuld, nur eines dieser Dinge. Pech gehabt, wirklich. Wie dem auch sei, wir hoffen, dass wir bald einen anderen Job für Sie haben und diesen wieder gutmachen können. In Ordnung. Lasst es euch gut gehen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyReallyHate=Hey, ich hasse es wirklich, dir das anzutun, aber ich kündige den Vertrag. Die Situation hat sich geändert und wir werden Sie nun doch nicht mehr brauchen. Ich hoffe, du bist nicht zu sauer. Ich würde mich freuen, Sie in Zukunft bei einem anderen Job zu haben. Okay. Nochmals Entschuldigung. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OkayDontShoot=Okay, schießen Sie hier nicht auf den Boten, aber Crusader Security kündigt diesen Vertrag. Nichts, was du getan hast. Es passiert einfach manchmal und man hat leider den Kürzeren gezogen. Wenn Sie das nächste Mal mit uns zusammenarbeiten, läuft es hoffentlich reibungsloser. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ListenUpThis=Hör zu. Dies ist der Sicherheitsbeauftragte Vanzant und es ist meine Pflicht, Sie hiermit darüber zu informieren, dass Ihr Arbeitsverhältnis aufgrund eines Vertragsbruchs hiermit beendet wird. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionContractorHaving=Achtung Auftragnehmer. Da ich Ihren Verpflichtungen gegenüber Crusader Security nicht nachgekommen bin, bin ich hiermit berechtigt, Ihr Arbeitsverhältnis zu kündigen. Sofort Wirksam. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LookIDont=Hören Sie, ich möchte das nicht tun, aber so wie Sie sich verhalten haben, haben Sie mir keine Wahl gelassen. Ich kündige Ihren Vertrag. Entschuldigung. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyJustChecking=Hey, ich melde mich gerade. Es sieht so aus, als ob du solide Fortschritte machst. Machen Sie weiter so, wir sollten bald alles erledigt haben. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToLet=Ich wollte Ihnen mitteilen, wie glücklich ich bin, dass Sie mit dem Auftrag gute Fortschritte machen. Scheint, als hätten wir die richtige Person für den Job gefunden. Jetzt müssen Sie nur noch den Rest erledigen. Sollte kein Problem sein, oder? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyHopeIm=Hey, ich hoffe, ich unterbreche nichts. Ich habe eine Statusaktualisierung Ihres Fortschritts erhalten und wollte Ihnen mitteilen, dass Sie anscheinend mehr oder weniger am Ziel sind. Machen Sie einfach weiter mit dem, was Sie bisher getan haben, dann sind wir startklar. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyThereIts=Hey, hier ist Officer Vanzant. Ich springe einfach auf die Kommunikation, um zu sagen, dass ich bisher gute Arbeit geleistet habe. Alle Fortschrittsaktualisierungen, die ich erhalten habe, waren weitgehend auf dem richtigen Weg, das ist also großartig. Hoffentlich können wir diese Sache bald abschließen. Weiter so. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyHowsIt=Hey, wie geht es dir? Bei mir ist alles ziemlich gut. Diese Statusberichte über Ihre Fortschritte gefallen mir wirklich gut. Crusader Security ist immer dankbar für Auftragnehmer, die ihren Aufgaben nachkommen und ihre Arbeit erledigen können. Bei diesem Tempo dürfte der gesamte Auftrag in Kürze abgeschlossen sein. Und das Beste daran ist, bezahlt zu werden! Okay, ich melde mich später noch einmal. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WelcomeBackHope=Willkommen zurück. Ich hoffe, die Regeneration war nicht zu hart für dich. Da Sie jetzt über etwas mehr Lebenserfahrung verfügen, bin ich sicher, dass Sie diesen Auftrag problemlos abschließen werden. Viel Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyGladYoure=Hey, ich freue mich, dass du wieder auf den Beinen bist. Der Auftrag ist noch offen. Wenn Sie also bereit dazu sind, könnten Sie Ihre Hilfe beim Abschluss gebrauchen. Ich bin mir sicher, dass du es dieses Mal großartig machen wirst. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyLookWhos=Hey, schau mal, wer wieder in Aktion ist! Habe mir Sorgen um dich gemacht. Ich möchte Ihre Genesung nicht überstürzen, aber der Auftrag wartet noch. Wäre toll, wenn du wieder rausgehen und dich darum kümmern könntest. Diesmal mehr Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IKnewIt=Ich wusste es! Ich wusste, dass du es schaffen würdest. Ich habe versucht, dir Blumen zu schicken, aber da war eine ganze Sache, aber trotzdem bin ich froh, dass es dir jetzt besser geht. Der Auftrag gehört weiterhin Ihnen, wenn Sie ihn wünschen. Und hoffentlich können Sie sich dieses Mal darum kümmern und dabei unversehrt bleiben! Nur ein Scherz. Seien Sie sicher und viel Glück. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyFeelingBetter=Hey, geht es dir besser? Dieses Regenerationszeug ist ein echtes Wunder, nicht wahr? Wie auch immer, jetzt, wo Sie wieder umziehen, wartet der Auftrag immer noch darauf, dass Sie ihn abschließen. Ich dachte, Sie würden die Chance zu schätzen wissen, es zu schließen. Versuchen Sie dieses Mal einfach, etwas vorsichtiger zu sein, okay? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyAgainOfficer=Hey nochmal. Offizier Vanzant. Ich habe gerade die Bestätigung gesehen, dass Sie die Schmuggelware abgegeben haben. Gute Arbeit. Crusader Security dankt Ihnen für Ihre Bemühungen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyWantedTo=Hey, ich wollte mich für die Lieferung dieser Schmuggelware bedanken. Ihre harte Arbeit wird sehr geschätzt. Ich werde es im Abschnitt mit den letzten Kommentaren Ihres Vertrags vermerken, wenn ich ihn abschließe. Habt einen schönen restlichen Tag. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiOfficerVanzant=Hallo, Officer Vanzant hier. Sieht so aus, als ob die gesamte Schmuggelware, die Sie abgegeben haben, sicher in den Beweisraum gelangt ist. Ich werde dafür sorgen, dass die Vorgesetzten wissen, wie sehr Sie geholfen haben. Danke noch einmal. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_GoodNewsGot=Gute Nachrichten. Ich habe Berichte erhalten, dass die gesamte Schmuggelware auf dem Gelände zerstört wurde. Vielen Dank für deine Hilfe, um Crusader sicher zu halten. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyLooksLike=Hey, es sieht so aus, als ob die gesamte Schmuggelware vor Ort zerstört wurde. Das bedeutet, dass Ihr Vertrag abgeschlossen ist. Vielen Dank für Ihre Hilfe. Sie sollten stolz auf das sein, was wir erreicht haben. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsVanzant=Hey, es ist Vanzant. Ich habe gerade erfahren, dass das Gebiet vollständig von jeglicher Schmuggelware befreit wurde. Im Namen von Crusader Security vielen Dank für die gute Arbeit. Hoffentlich können wir bald wieder zusammenarbeiten. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookAtThat=Sehen Sie sich das an, der Vertrag ist abgeschlossen. Gut gemacht. Ich schätze es sehr, dass Sie mir das Leben leichter machen und tatsächlich das tun, wofür wir Sie eingestellt haben. Sie würden einigen Leuten, mit denen ich zu tun habe, nicht glauben. Wie auch immer, Crusader Security dankt Ihnen für Ihre Bemühungen und Sie sollten Ihre Zahlung in Kürze erhalten. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyCongratsOn=Hey, herzlichen Glückwunsch zum Auftragsabschluss. Gute Arbeit. Crusader braucht Menschen, auf die wir zählen können. Hoffentlich können wir es bald wieder tun. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThisIs=Hallo, hier ist Officer Vanzant. Ich habe gerade gesehen, dass der Vertrag vollständig abgeschlossen ist, und möchte im Namen von Crusader Security sagen, dass die Arbeit gut gemacht wurde. Sicheres Fliegen da draußen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyWantedTo=Hey, ich wollte dich wissen lassen, dass ich die Bestätigung erhalten habe, dass du den Vertrag vollständig erledigt hast. Jetzt sollte es soweit sein und ich sorge dafür, dass Ihre Zahlung verarbeitet wird. Oh, und wenn Sie das nächste Mal auf der Suche nach einem Job sind, wenden Sie sich an Crusader Security, okay? Sicher sein. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyYouPulled=Hey! Du hast es geschafft! Gute Arbeit da draußen. Unter uns gesagt, Crusader Security braucht jede Hilfe, die wir kriegen können, also war das großartig. Vielleicht arbeiten wir bald wieder zusammen. Okay, ich komme besser wieder darauf zurück. Später. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyOfficerVanzant=Hey, Officer Vanzant hier. Ich konnte nicht anders, als zu bemerken, dass Sie scheinbar etwas aus der Bahn geraten. Es wäre großartig, wenn Sie sich auf die Vertragserfüllung konzentrieren könnten. Bin dankbar. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsOfficer=Hey, hier ist Officer Vanzant. Sieht so aus, als ob Sie sich vielleicht etwas umgedreht haben. Sie sollten den Vertrag noch einmal überprüfen und versuchen, wieder auf den richtigen Weg zu kommen. Danke. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThereI=Hallo. Ich habe gerade deinen Status überprüft und es sieht so aus, als ob du ein wenig verloren bist oder so? Ich weiß es nicht genau, aber es wäre gut, wenn Sie Ihre Orientierung überprüfen könnten. Ich würde diesen Vertrag gerne abschließen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyAreYou=Hey, geht es dir gut? Es sieht so aus, als wären Sie etwas vom Kurs abgekommen. Wahrscheinlich sollten Sie Ihre überschriften sortieren, damit Sie den Vertrag abschließen können. Okay, ich überlasse es Ihnen. Danke. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyNotSure=Hey, ich bin mir nicht sicher, ob das richtig ist, aber aus meiner Sicht sieht es so aus, als ob du in die falsche Richtung gehst. Es ist wahrscheinlich nichts, aber ich dachte, es könnte nicht schaden, es zu überprüfen. Okay, das war's. Sprechen Sie gleich noch einmal mit Ihnen. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_OkayLookIf=Okay, schau mal. Wenn Sie weiter herumspielen, muss ich den Vertrag jemand anderem geben. Ich glaube, das will keiner von uns. Bringen Sie es zusammen und erledigen Sie es. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_ImStartingTo=Mir geht langsam die Geduld mit dir aus. Entweder machen Sie sich an die Arbeit und kümmern sich um den Job, oder ich kündige den Vertrag. Deine Entscheidung. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_DidYouGet.wav=Wurdest du am Kopf getroffen oder so etwas? Du bist immer noch weit vom Kurs entfernt. Bringen Sie sich in Ordnung, oder ich ziehe Sie von der Arbeit ab. So einfach ist das. +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_IDontWant=Ich möchte hier nicht der Bösewicht sein, aber wenn Sie diesen Job nicht ernst nehmen, werde ich meine Zeit nicht mit Ihnen verschwenden. Komm auf die Spur, sonst bist du weg. Verstehe mich? +PU_CSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_ListenImTrying=Hören Sie, ich versuche Ihnen zu helfen, aber Sie machen es mir mit Ihrem Verhalten nicht leicht. Du musst mit diesem Vertrag wieder auf Kurs kommen, okay? Wenn Sie das nicht für mich tun können, sind mir leider die Hände gebunden. Ich muss dich gehen lassen. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Allow_IG_001_YoureCleared=Sie sind freigegeben. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Du kannst gehen. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Sie sind frei. Weiter machen. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Eine Sekunde lang gedrückt halten. +PU_CUSTOMS1_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYourAccess=Leider wurde der Zugang verweigert +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Steh still. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_001b_StandStill=Steh still. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_002_StandByStarting=Bereitschaft. Beginne mit dem Scannen. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_002b_StandByStarting=Bereitschaft. Beginne mit dem Scannen. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS1_SK_CheckID_IG_003b_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS1_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS1_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Komm schon. Bewegen. +PU_CUSTOMS1_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Macht weiter, Leute. +PU_CUSTOMS1_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS1_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS1_SK_RequestLeave_IG_002b_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS1_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Okay, weiter. +PU_CUSTOMS1_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=Als nächstes. +PU_CUSTOMS1_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Du. Du bist oben. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Allow_IG_001_YoureCleared=Sie sind freigegeben. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Du kannst gehen. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Sie sind frei. Weiter machen. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Eine Sekunde lang gedrückt halten. +PU_CUSTOMS2_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYouveBeen=Leider wurde Ihnen der Zugang verweigert. +PU_CUSTOMS2_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Steh still. +PU_CUSTOMS2_SK_CheckID_IG_002_StandByeStarting=Bereitschaft. Scan wird gestartet. +PU_CUSTOMS2_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS2_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS2_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Komm schon. Bewegen. +PU_CUSTOMS2_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Macht weiter, Leute. +PU_CUSTOMS2_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS2_SK_RequestLeave_IG_001b_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS2_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS2_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Okay, weiter. +PU_CUSTOMS2_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=Als nächstes. +PU_CUSTOMS2_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Du. Du bist oben. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Allow_IG_001_YouCleared=Sie sind freigegeben. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Du kannst gehen. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Allow_IG_003_YouClearMove=Sie sind frei. Weiter machen. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Eine Sekunde lang gedrückt halten. +PU_CUSTOMS3_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYouveBeen=Leider wurde Ihnen der Zugang verweigert. +PU_CUSTOMS3_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Steh still. +PU_CUSTOMS3_SK_CheckID_IG_002_StandByeStarting=Bereitschaft. Scan wird gestartet. +PU_CUSTOMS3_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS3_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS3_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Komm schon. Bewegen. +PU_CUSTOMS3_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Macht weiter, Leute. +PU_CUSTOMS3_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS3_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS3_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Okay, weiter. +PU_CUSTOMS3_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=Als nächstes. +PU_CUSTOMS3_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Du. Du bist oben. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Allow_IG_001_YoureCleared=Sie sind freigegeben. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Allow_IG_002_YouCanGo=Du kannst gehen. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=Sie sind frei. Weiter machen. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Deny_IG_001_HoldForA=Eine Sekunde lang gedrückt halten. +PU_CUSTOMS4_SK_Access_Deny_IG_002_SorryYourAccess=Leider wurde der Zugang verweigert +PU_CUSTOMS4_SK_CheckID_IG_001_StandStill=Stehen Sie still. +PU_CUSTOMS4_SK_CheckID_IG_002_StandByStarting=Bereitschaft. Scan wird gestartet. +PU_CUSTOMS4_SK_CheckID_IG_003_HoldForScan=Zum Scannen anhalten. +PU_CUSTOMS4_SK_Encourage_IG_001_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS4_SK_Encourage_IG_002_ComeOnMove=Komm schon. Bewegen. +PU_CUSTOMS4_SK_Encourage_IG_003_KeepItMoving=Macht weiter, Leute. +PU_CUSTOMS4_SK_RequestLeave_IG_001_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Bereich. +PU_CUSTOMS4_SK_RequestLeave_IG_002_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS4_SK_RequestLeave_IG_002b_LetsGo=Los geht's. +PU_CUSTOMS4_SK_WaveForward_IG_001_AlrightNext=Okay, weiter. +PU_CUSTOMS4_SK_WaveForward_IG_002_NextUp=Als nächstes. +PU_CUSTOMS4_SK_WaveForward_IG_003_YouYoureUp=Du. Du bist oben. +PU_DARNEELY_MG_Busy_IG_001_MyApologiesToo=Es tut mir leid, es gibt zu viel zu tun. +PU_DARNEELY_MG_Busy_IG_003_WeShallHave=Wir müssen später reden. Ich bin im Moment förmlich überwältigt. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerAcceptsMission_IG_001_Splendid=Hervorragend. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerAcceptsMission_IG_002_Wonderful=Wunderbar. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_IAppreciateYour=Ich schätze Ihre Ehrlichkeit. Die meisten hätten den Job angenommen und ihn dahinschmelzen lassen. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_ThatOfCourse=Das ist natürlich Ihr Vorrecht. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_PerhapsIfYour=Vielleicht werden Sie es sich noch einmal überlegen, wenn Ihr Zeitplan klar ist. +PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_ComeBackIf=Komm zurück, wenn du deine Meinung änderst. Leider werde ich immer noch hier sein. +PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_001_GoodDay=Guten Tag. +PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_002_Farewell=Lebewohl. +PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_002b_Farewell=Lebewohl. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_HelloHowAre=Hallo, wie geht es dir? Es ist übrigens Clovus. Ich vertraue darauf, dass es dir gut geht. Ich weiß, dass wir nicht unter den besten Umständen davongekommen sind, aber ich brauche Hilfe und habe die Galerie meiner üblichen Schurken erschöpft. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_HelloThereIts=Hallo. Es ist eine Weile her. Wir beide haben Dinge getan, die wir bereuen, Sie und ich. Vielleicht ist es an der Zeit, es zu versuchen und weiterzumachen. Es ist übrigens Clovus. +PU_DARNEELY_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeSeeMe=Komm und besuche mich in Lorville, wenn du Zeit hast. +PU_DARNEELY_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_PleaseVisitLorville=Bitte besuchen. Lorville ist zu dieser Jahreszeit wunderschön. Ich mache Witze. Es ist wie immer schrecklich, aber du solltest vorbeikommen. +PU_DARNEELY_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_YesThisAll=Ja, das scheint alles in Ordnung zu sein. Danke schön. +PU_DARNEELY_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_WonderfulAllIs=Wunderbar, alles ist gepunktet und sozusagen gekreuzt. Ihre Bemühungen werden geschätzt. +PU_DARNEELY_MG_Comms_NewMission_IG_003_WhyHelloIve=Warum hallo. Ich habe gerade von einigen spannenden Beschäftigungsmöglichkeiten erfahren. +PU_DARNEELY_MG_Comms_NewMission_IG_004_HelloThereIts=Hallo, hier ist Ihr Freund und Wohltäter, Clovus Darneely. Es scheint, als hätte sich eine Gelegenheit ergeben, von der wir beide profitieren könnten. +PU_DARNEELY_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_TheCreditsYou=Die Ihnen geschuldeten Boniszahlungen wurden ausgestellt. +PU_DARNEELY_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_IWillSend=Ich sende Ihnen Ihr Honorar sofort. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_ThisIsTo=Hiermit benachrichtige ich Sie darüber, dass ich offiziell ein Kopfgeld für die Rückgabe der Waren ausgesetzt habe, mit denen Sie geflohen sind. Ich habe darum gebeten, dass sie dir keinen Schaden zufügen, aber das liegt letztendlich am Schicksal und an dir selbst. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_003_DespiteMyAttempts=Trotz meiner Versuche, höflich zu sein, haben Sie mich zum Handeln gezwungen. Für die Wiederbeschaffung meines gestohlenen Eigentums wurde ein Kopfgeld ausgesetzt. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_Stolen_IG_001_FairWarningThere=Gute Warnung, jetzt sind Profis auf der Jagd nach dir, um das einzusammeln, was mir gehört. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_YouStillHave=Sie haben mein Eigentum immer noch nicht zurückgegeben. Wenn dieses Versäumnis nicht in Kürze behoben wird, bin ich gezwungen, Maßnahmen zu ergreifen. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_003_IfYouDo=Wenn Sie mein Eigentum nicht sofort zurückgeben, wird das Konsequenzen haben. Sie sollten wissen, dass ich nicht der Typ bin, der leere Drohungen ausspricht. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_OfCourseYou=Selbstverständlich müssen Sie jedes Eigentum zurückgeben, das mir rechtmäßig gehört. +PU_DARNEELY_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_003_NeedIRemind=Ich möchte Sie daran erinnern, dass sämtliches Eigentum von mir, das sich derzeit in Ihrem Besitz befindet, umgehend zurückgegeben werden muss. +PU_DARNEELY_MG_ConvoRejoin_IG_002_WhereWasI=Wo war ich... oh ja. +PU_DARNEELY_MG_ConvoRejoin_IG_003_OhYouveReturned=Oh, du bist zurückgekehrt. Prächtig. Wie ich sagte... +PU_DARNEELY_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_PleaseReviewAt=Bitte überprüfen Sie es nach Belieben und lassen Sie es mich wissen. +PU_DARNEELY_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_003_Interested=Interessiert? +PU_DARNEELY_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_IShallTake=Ich werde Ihre Untätigkeit als Nein auffassen. +PU_DARNEELY_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YourHesitancySpeaks=Ihr Zögern spricht Bände. Sag nichts mehr. Betrachten Sie das Angebot als null. +PU_DARNEELY_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_IWillNeed=Ich brauche eine Antwort. +PU_DARNEELY_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_IAwaitYour=Ich warte auf Ihre Entscheidung. +PU_DARNEELY_MG_Interupt_IG_001_IBelieveI=Ich glaube, ich habe gesprochen... +PU_DARNEELY_MG_Interupt_IG_003_WhereAreYou=Wohin gehst du? +PU_DARNEELY_MG_Intro_1stTime_IG_001_ApologiesTheAir=Entschuldigung, die Luft ist heute besonders schrecklich. Da, noch am Leben. Ich finde? +PU_DARNEELY_MG_Intro_1stTime_IG_002_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Reclamation & Disposal. Mein Name ist Clovus Darneely. Schön, Sie kennenzulernen. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_LikeSisyphusYou=Wie Sisyphus scheinen Sie ständig in einem harten Kampf gefangen zu sein, nur um immer wieder zu scheitern. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_ThatLastAssignment=Dieser letzte Auftrag markiert einen weiteren Misserfolg in einer scheinbar unweigerlich langen Reihe von Misserfolgen. Enttäuschend, um es gelinde auszudrücken. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_DoNotBe=Seien Sie nicht zu entmutigt über das Ergebnis unserer letzten Vereinbarung. Sogar die Götter selbst straucheln von Zeit zu Zeit. Eigentlich ziemlich oft, wenn man den Texten Glauben schenken darf. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_ApologiesOnYour=Entschuldigung für Ihren letzten Auftrag. Sie standen kurz vor dem Erfolg, aber ich vermute, dass die vorherrschende Weisheit deshalb davon ausgeht, dass man nicht alle gewinnen kann. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_IHopeWeve=Ich hoffe, wir haben aus unseren Fehlern bei diesem letzten Auftrag gelernt. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_003_FailureIsSomething=Misserfolg ist etwas, mit dem wir alle lernen müssen, umzugehen. Genauer gesagt ist das Scheitern nach Ihrem letzten Auftrag etwas, mit dem Sie sich konkret auseinandersetzen müssen. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_ToBeQuite=Um ganz ehrlich zu sein, du hast sehr heldenhaft versagt, obwohl du dir mehrere Möglichkeiten anvertraut hast, aber mein Vater sagte, ich sei zu großzügig, also gebe ich dir noch eine Chance. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_DespiteMyBetter=Trotz meines besseren Urteils bin ich geneigt, Ihnen eine weitere Chance zu geben, das Blatt Ihres Unglücks zu wenden. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ThereAreNo=Es gibt für uns keine Optionen mehr, fürchte ich. Diese Partnerschaft, sofern sie jemals als solche bezeichnet werden könnte, ist von nun an nichtig. Ich wünsche dir einen schönen Tag. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_003_ItWouldSeem=Es scheint, dass ich keine Wahl habe. Mit sofortiger Wirkung und auf Dauer werden Sie und ich unsere besonderen kleinen Aufgaben nicht mehr gemeinsam erledigen. Nutzen Sie die Bergungseinrichtungen, wenn Sie müssen, andernfalls betrachten Sie unsere Beziehung als aufgelöst. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_IAmRelieved=Ich bin erleichtert, Sie nach Ihrem Unglück beim letzten Job wieder auf den Beinen zu sehen. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_003_ItIsFortuitous=Es ist ein Zufall, dass du mit intaktem Leben aufgetaucht bist, nachdem du von solchen Schurken angegriffen wurdest. Je früher wir die vorherige Aufgabe hinter uns lassen, desto besser sage ich. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_IMustSay=Ich muss sagen, es scheint, dass es kaum ein Ei gibt, das Ihre Berührung nicht in Gold verwandeln kann. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_004_YourEffortsOf=Ihre Bemühungen der letzten Zeit sind nicht unbemerkt geblieben. Ich könnte wirklich nicht begeisterter über unser kleines Arrangement sein. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_IWasReflecting=Ich habe über den Abschluss Ihrer letzten Aufgabe nachgedacht. Fantastische Arbeit. Wirklich. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_004_IfIMay=Wenn ich das so sagen darf, hast du deine Aufgabe mit Porthos‘ Anmut und Ikarus‘ Schnelligkeit erfüllt. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_FullMarksFor=Volle Punktzahl für die letzte Arbeit, die Sie geleistet haben. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_004_IWantedTo=Ich wollte mir einen Moment Zeit nehmen, um Ihnen zu Ihrer jüngsten Arbeit zu gratulieren. Wie meine Mutter immer sagte: "Ein guter Job verdient ein gutes Wort." +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_IImploreYou=Ich flehe dich an, greife tief in dich hinein und finde neue Kraft, mit der wir unser Schicksal verfolgen können. +PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_003_YouMustTry=Du musst dich mehr anstrengen. Sie müssen einfach. Andernfalls muss ich meine Arbeitsvermittlung woanders absolvieren. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_ThisIsEmbarassing=Das ist peinlich, aber ich fürchte, ich muss unsere Vereinbarung absagen. Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Deactivate_IG_003_DueToA=Aufgrund einer Flut unvorhergesehener Umstände muss ich unsere Vereinbarung für ungültig erklären. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Fail_IG_001_ImAfraidYou=Ich fürchte, Sie haben diese Gelegenheit völlig vertan. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Fail_IG_003_ImNotGoing=Ich werde nicht schreien. Ich bin nicht. Aber das... ist äußerst enttäuschend. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Greetings_IG_002_WhyHello=Warum hallo. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_Greetings_IG_003_AThousandSalutations=Tausend Grüße. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_ThisIsVery=Das ist sehr aufregend, aber die Dinge sind etwas komplizierter geworden. Schauen Sie mal. Wirklich sehr aufregend. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_004_NewInformationPertaining=Es sind neue Informationen zu Ihrer aktuellen Aufgabe ans Licht gekommen. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_IAmMost=Ich bin sehr bestürzt, das zu hören. Wenn Sie einer Dienstleistung zustimmen, geht man davon aus, dass Sie diese bis zum Ende durchhalten. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_ThisIsMost=Das ist äußerst unprofessionell. äußerst unprofessionell... +PU_DARNEELY_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_IReceivedYour=Ich habe Ihren Upload erhalten. Vielen Dank. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_ThankYouFor=Danke für die Übertragung, mein Freund. +PU_DARNEELY_MG_MidMission_WarningFail_IG_003_ItMayBe=Es kann sein, dass ich mit zunehmendem Alter nervöser werde, aber im Idealfall sollten Sie kurz davor stehen, diesen Job für mich abzuschließen, richtig? +PU_DARNEELY_MG_MidMission_WarningFail_IG_004_YouAreNearing=Ihr aktueller Auftrag für mich steht kurz vor dem Abschluss, nicht wahr? Nicht, dass ich mich melden würde. Ich vertraue dir. Ich bin sicher, dass alles in Ordnung ist. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_IfYouAre=Wenn Sie Lust auf eine Herausforderung haben, weiß ich vielleicht etwas, das zu Ihnen passt. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_WouldYouDescribe=Würden Sie sich selbst als sehr selbstbewusst, aber wenig finanziell bezeichnen? Wenn ja, gibt es eine Aufgabe, für die Sie meiner Meinung nach ideal wären. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_IHaveProcured=Ich habe mir ein ziemlich kleines Abenteuer angeschafft, um Gewinn und Gewinn zu erzielen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_AnotherSootFilled=Ein weiterer rußgefüllter, chemisch befleckter Sonnenaufgang bringt eine weitere Chance, aus unserer aktuellen Situation Nutzen zu ziehen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_IAmLoathe=Es widerstrebt mir, Ihre Hoffnungen zu zerstören, aber der Job scheint im Moment versiegt zu sein. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_004_AnExcellentQuestion=Eine ausgezeichnete Frage, leider mit einer enttäuschenden Antwort. Ich habe leider nichts anzubieten. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Find_IG_001_HurstonSecurityWas=Hurston Security war so freundlich, mich über mehrere Absturzstellen in der Gegend zu informieren, und ich brauche einen Piloten, um die Trümmer zu bergen. Leider kann es sein, dass Sie etwas suchen müssen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Find_IG_003_IReceivedAnother=Ich habe einen weiteren Tipp bezüglich einer Bergung erhalten. Leider machten sie keine Angaben darüber, wo genau es zu finden sei. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Generic_IG_001_IHaveReceived=Ich habe die Nachricht erhalten, dass es eine Bergung gibt. Sehr aufregend, ich weiß. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Generic_IG_002_IRequireThe=Ich benötige die Bergung von Bergungsgut. Wenn du willst, gehst du es holen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Investigate_IG_001_IHaveSeveral=Ich habe mehrere Vertraute bei Hurston Security, die mich benachrichtigen, wenn Konflikte auf dem Planeten "gelöst" wurden. Sie haben kein Interesse daran, das Wrack selbst zu bergen, geben aber den Standort an mich weiter, um einen schönen Teil des Verkaufs zu erhalten. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Investigate_IG_002_AnotherDayAnother=Ein neuer Tag, eine weitere Ansammlung von Möglichkeiten. Ich habe eine Liste potenzieller Bergungsstandorte erhalten und wenn Sie einverstanden sind, stehen sie Ihnen zur Verfügung. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Pirates_IG_001_SecurityWereJust=Der Sicherheitsdienst wurde gerade darüber informiert, dass in diesem Moment eine Schlacht stattfindet. Sie werden nicht eingreifen, bis der Konflikt gelöst ist, aber ich dachte, es könnte von Vorteil sein, dort zu sein, bevor es jemand anderes tut. Es könnte sein, dass es in der Gegend immer noch ein paar Angreifer gibt... aber für jemanden wie dich sollte das doch kein Problem sein, oder? +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Salvage_Pirates_IG_003_IMayKnow=Vielleicht weiß ich von einer sehr frischen Bergung. Leider müssen Sie sich den Weg dorthin erkämpfen. Spannend, ja? +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_IfYoureNot=Wenn Sie sich nicht besonders mit Abstufungen der Moral beschäftigen, habe ich möglicherweise einen Hinweis auf einige... nun, nennen wir es einfach fragwürdige Materialien, die dringend eingesammelt werden müssen. +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_002_IOftenFind=Ich stelle oft fest, dass Menschen zu sehr mit materiellen Belangen beschäftigt sind. Mir gehört dies und dir gehört jenes. Wer soll sagen, wem was gehört? Ich meine, wenn du mir etwas Bergungsgut bringen würdest, wäre es dann nicht technisch gesehen unser Eigentum? Auch wenn jemand anderes gesagt hätte, dass es da ist? +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_001_FeelFreeTo=Fühlen Sie sich frei, nein zu sagen, aber ein kleiner Vogel hat mir den Standort einiger Unglücksraben verraten, die Konvois auf ihrem Weg durch das System angegriffen haben. Sollten Sie sie ausschalten, würde das doch einige verwertbare Materialien liefern, oder? +PU_DARNEELY_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_003_TruthBeTold=Um ehrlich zu sein, ich brauchte dringend eine ganz bestimmte Bergung. Schrecklich genug, um Sie zu ermutigen, die Rettung selbst in die Hand zu nehmen. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_ExcellentGoodLuck=Ausgezeichnet. Ich wünsche Ihnen viel Glück und melde mich bald bei Ihnen. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_WonderfulBestOf=Wunderbar. Viel Glück. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_IUnderstandPerhaps=Ich verstehe. Vielleicht nächstes Mal. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_IWillBid=Dann wünsche ich dir einen schönen Tag. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WellLookWho=Schau mal, wer es ist... +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_004_What=Was... +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_AhMyOld=Ah, mein alter Freund, es ist zu lange her. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_AtLastSomeone=Endlich jemand Interessantes. Dieser Tag war absolut schleppend. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_Good_IG_003_WelcomeWelcomeMy=Willkommen, Willkommen. Meine Seele springt in den Himmel, um dich wiederzusehen. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_IfYouAre=Wenn Sie wegen Sanierungsdiensten hier sind, können Sie diese am Terminal in Anspruch nehmen, andernfalls lassen Sie mich bitte in Ruhe. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_IHaventA=Ich habe nichts, was ich mit dir besprechen möchte. Guten Tag. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_TimeIsFleeting=Die Zeit ist vergänglich und leider auch Ihr Schützling. Vielleicht sollten Sie die Dinge beschleunigen. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_004_WhatAreYou=Was machst du hier? Es kann losgehen. Es gibt keine Zeit zu verlieren. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_IBelieveYou=Ich glaube, dass Sie sich irren. Das kommt hier nicht vor. +PU_DARNEELY_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_003_ImNotQuite=Ich bin mir nicht ganz sicher, was Sie damit von mir erwarten. Ich schlage vor, dass Sie es an einen geeigneteren Ort bringen. +PU_DARNEELY_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_IAmSimply=Ich bin einfach überwältigt von den Aussichten auf eine Anstellung. Viel zu viele, um den überblick zu behalten. Lassen Sie es mich wissen, wenn Sie mich entlasten können. +PU_DARNEELY_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_LikeNiscesHerself=Wie Nisces selbst bin ich zu einem Zusammenfluss von Möglichkeiten geworden. überzeugen Sie sich selbst. +PU_DARNEELY_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatPerplexingBehaviour=Was für ein verwirrendes Verhalten. +PU_DARNEELY_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_AreYouFeeling=Geht es dir ganz gut? +PU_DARNEELY_MG_Prompt_MissionOrScrap_IG_001_WhatCanI=Was kann ich an diesem schönen Tag für Sie tun? +PU_DARNEELY_MG_Prompt_MissionOrScrap_IG_003_AndHowMay=Und wie kann ich Ihnen helfen? +PU_DARNEELY_MG_RandomToNPC_LocationComments_IG_001_DoYouKnow=Wissen Sie, dass ich vier Generationen von Hurstons getroffen habe? Und genau wie meine Lieblingskäsesorten werden sie mit zunehmendem Alter weicher und widerlicher. +PU_DARNEELY_MG_RandomToNPC_LocationComments_IG_003_ItSaddensMe=Es macht mich traurig zu sehen, wie gute Leute sich so hart abmühen und so wenig vorweisen können. Aber das ist unser Los im Leben, nicht wahr? +PU_DARNEELY_MG_RandomToNPC_LocationComments_IG_004_SurroundedBySuch=Umgeben von solch menschlichem Fleiß bin ich zutiefst beeindruckt und zugleich zutiefst traurig. +PU_DARNEELY_MG_SelectMission_Searches_IG_001_LetMeThink=Lass mich nachdenken... +PU_DARNEELY_MG_SelectMission_Searches_IG_002_AnExcellentQuestion=Eine ausgezeichnete Frage... +PU_DARNEELY_MG_SelectScrap_DirectTerminal_IG_002_AhYesMore=Ah. Ja. Mehr Metall für den Stapel, sage ich. Nun, das Terminal wird Ihnen helfen können. +PU_DARNEELY_MG_SelectScrap_DirectTerminal_IG_003_WellThenAccess=Na dann greifen Sie auf das Terminal dort drüben zu und wir machen Ihnen den Einstieg möglich. +PU_DARNEELY_MG_SelectScrap_DirectTerminal_IG_004_MightIDirect=Darf ich Sie anweisen, sich mit meinem Kollegen dort drüben zu beraten? Das Terminal ist äußerst zuvorkommend. +PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Hier sind die Einzelheiten zu diesem kleinen Ausflug. +PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_002_TheDevilsIn=Der Teufel steckt im Detail, glaube ich. Lesen Sie sie gut durch. +PU_DARNEELY_MG_SendingMissionDetails_IG_003_IHaveA=Ich habe eine Liste der relevanten Details, die Sie durchsehen können. +PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButISuppose=Aber ich nehme an, dass das Anhören der Meinung eines alten Mannes nicht der eigentliche Schwerpunkt Ihres Besuchs war, richtig? +PU_DARNEELY_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_ButLetUs=Aber lasst uns weitermachen, sollen wir... +PU_DATAHEISTSV01_F_AttentionServerOffline=Achtung. Server offline. +PU_DATAHEISTSV01_F_ServerCoolingEnabled=Serverkühlung aktiviert. Temperatur kehrt zum Normalzustand zurück. +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerOverheating=Warnung. Server überhitzt. Aufmerksamkeit erforderlich. +PU_DATAHEISTSV01_F_WarningServerTemperature=Warnung. Servertemperatur kritisch. Datenverlust droht. +PU_DATAHEISTSV01_M_WarningSecurityBreach=Warnung. Sicherheitsverletzung. Einsatzteam wurde entsandt. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_DefenseConIs=DefenseCon startet, Leute. Viel Spaß. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_002_AndWereOff=Und los geht's. DefenseCon ist eröffnet. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_003_DefenseConIs=DefenseCon ist jetzt geöffnet. Vielen Dank und genießt euren Tag. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_HelloEveryoneDefense=Hallo zusammen, DefenseCon wird in Kürze eröffnet. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_002_GladToSee=Schön, euch alle zu sehen. DefenseCon wird bald eröffnet. +PU_DCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_003_HeyThereEverybody=Hey Leute, vielen Dank fürs Warten. DefenseCon öffnet in Kürze. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_001_HeyIWasnt=Hey, das war kein Witz. Du solltest hier nicht sein. Bleib ruhig sitzen, die Sicherheitskräfte werden gleich kommen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_002_UmYoureNot=Ähm, du darfst hier nicht sein. Tut mir leid, aber Regeln sind Regeln. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_003_WhatTheHell=Was zur Hölle machst du hier? Du hättest gehen sollen, als du die Chance hattest. Tut mir leid, aber ich muss die Sicherheitskräfte schicken, um dich abzuholen. Tu dir selbst einen Gefallen und geh leise mit. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_HeyEverybodyWere=Hey Leute, wir machen hier gleich dicht. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_002_HiAllJust=Hallo zusammen, nur kurz zur Info: DefenseCon schließt bald. Keine Eile, aber macht euch langsam auf den Weg zu den Ausgängen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_003_JustWantedTo=Ich wollte euch nur Bescheid geben, dass DefenseCon bald schließen wird. Macht euch also langsam auf den Weg zum Ausgang. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_LastChanceTo=Letzte Chance, hier rauszukommen. Wir können keine Teilnehmer mehr in den Hallen haben, also müsst ihr gehen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_002_DefenseConIs=DefenseCon schließt gleich, also ist das eure letzte Gelegenheit zu gehen. Jeder, der erwischt wird, nachdem wir geschlossen haben, wird wegen Hausfriedensbruch angezeigt. Wir machen hier nicht die Regeln. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_003_ThisIsA=Das ist der letzte Aufruf. DefenseCon schließt sehr bald, also ist das eure letzte Gelegenheit hier rauszukommen. Leider müssen wir die Polizei einschalten, wenn ihr hier bleibt. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_HeyAllWere=Hey alle, wir machen hier bald dicht, also müsst ihr gehen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_002_JustAQuick=Nur eine kurze Durchsage, die Veranstaltung schließt bald. Ihr müsst nicht nach Hause gehen, aber ihr könnt hier nicht bleiben. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_003_AnotherReminderThat=Nochmal die Erinnerung, dass DefenseCon bald schließt. Ich weiß, es fällt schwer zu gehen, aber ihr müsst. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_001_AlrightThatsIt=So, das war's. DefenseCon ist zu. Ich hoffe, alle haben auf meine vorherigen Durchsagen gehört und sind rausgegangen. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_002_DefenseConIs=DefenseCon ist jetzt für heute geschlossen. Hoffentlich hat sich niemand versteckt, nachdem sie die Türen abgeschlossen haben. +PU_DCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_003_AlrightDoorsAre=Okay, die Türen sind zu. Super Arbeit, alle zusammen, und ich hoffe wirklich, keiner unserer Teilnehmer dachte, er könne sich hier clever verstecken. +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_SpareSomeCredits=Bisschen Kleingeld übrig? +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=Bisschen Kleingeld übrig? +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_002_GotAnyMoney=Hast du ein paar Credits? +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_003_CanYouHelp=Kannst du mir helfen, etwas zu essen zu kaufen? +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_004_IReallyCould=Ich könnte wirklich ein paar Scheine gebrauchen. +PU_DERELICT1_CV_AskForMoney_IG_STAND_005_AnythingYouCould=Alles, was du entbehren kannst, würde mir wirklich helfen. +PU_DERELICT1_CV_Drunk_IG_001_HeyWhereYou=Hey! Wo gehst du hin? +PU_DERELICT1_CV_Drunk_IG_002_ThisIsNothing=Das ist nichts. Mir geht's gut. +PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_Thanks=Danke +PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_ThankYouThank=Danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_003_SafeJourneys=Gute Reise. +PU_DERELICT1_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_004_YoureOneOf=Du gehörst zu den Guten. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_001_NoWorries=Kein Problem. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_002_HaveAGood=Einen guten Tag noch. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_003_ScrewYou=Scheiß auf dich. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_004_YeahPretendLike=Ja, tu so, als ob du mich nicht siehst. +PU_DERELICT1_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_005_YeahSureJust=Ja klar, geh einfach weiter. +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld, Liebes? +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_002_GotAnyMoney=Hast du ein paar Credits, Liebes? +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_003_CanYouHelp=Kannst du mir ein paar Credits geben, um etwas Essen zu kaufen? +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_004_ReallyCouldUse=Könnte wirklich ein paar Credits gebrauchen. +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_SIT_005_AnythingYouCould=Alles, was du entbehren kannst, würde mir wirklich helfen. +PU_DERELICT2_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld, Liebes? +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_AwThankYou=Oh, danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001b_AwThankYou=Oh, danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_002_FortuneFindYou=Möge das Glück dir hold sein, Liebling. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_003_SafeJourneys=Gute Reise. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_004_AwYoureOne=Oh, du gehörst zu den Guten, Liebling. +PU_DERELICT2_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_Thanks=Danke. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_001_NoWorries=Kein Problem. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_002_HaveAGood=Einen schönen Tag, Liebling. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_003_YeahYeahScrew=Ja ja, vergiss es. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_004_YeahPretendLike=Ja, tu so, als ob du mich nicht siehst. +PU_DERELICT2_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_005_SureSweetheartJust=Klar, Liebling, geh einfach weiter. +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_CanYouSpare=Hast du ein paar Credits übrig? +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld? +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_002_GotAnyMoney=Hast du ein paar Credits? +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_003_CanYouHelp=Kannst du mir Credits geben, um etwas Essen zu kaufen? +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_004_ReallyCouldUse=Könnte wirklich ein paar Credits gebrauchen. +PU_DERELICT3_CV_AskForMoney_IG_STAND_005_AnythingYouCould=Alles, was du entbehren kannst, würde mir wirklich helfen, weißt du. +PU_DERELICT3_CV_Drunk_IG_001_AyAyWhere=Ay!, Ay, wohin gehst du? +PU_DERELICT3_CV_Drunk_IG_002_NahImAlright=Nee, mir geht's gut, ich hab jetzt einen zweiten Wind. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_Thanks=Danke. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_ThankYouThank=Danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_002_FortuneFindYou=Möge das Glück dir hold sein. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_003_SafeJourneys=Gute Reise. +PU_DERELICT3_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_004_YoureOneOf=Du gehörst zu den Guten. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_001_EhNoNo=Eh nein, kein Problem. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_001b_NoWorries=Kein Problem, ja. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_002_HaveAGood=Einen schönen Tag. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_003_YeahScrewYou=Ja? Vergiss es. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_004_YeahYouPretend=Ja, tu so, als ob du mich nicht siehst. +PU_DERELICT3_CV_PlayerWalksPast_IG_STAND_005_SureYouJust=Klar, geh einfach weiter. +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld? +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_002_GotAnyMoney=Hast du ein paar Credits? +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_003_CanYouHelp=Kannst du mir helfen, etwas zu essen zu kaufen? +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_004_ReallyCouldUse=Ich könnte wirklich ein paar Credits gebrauchen. +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_SIT_005_AnythingYouCan=Alles, was du entbehren kannst, würde mir wirklich helfen. +PU_DERELICT4_CV_AskForMoney_IG_STAND_001_SpareSomeCredits=Hast du ein bisschen Kleingeld? +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_001_ThankYouThank=Danke. Vielen Dank. +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_002_FortuneFindYou=Möge das Glück mit dir sein. +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_003_SafeJourneys=Gute Reise. +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_SIT_004_YoureOneOf=Du gehörst zu den Guten. +PU_DERELICT4_CV_PlayerGivesMoney_IG_STAND_001_Thanks=Danke. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_001_NoWorries=Kein Problem. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_002_HaveAGood=Einen schönen Tag, ja. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_003_ScrewYou=Scheiß auf dich. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_004_YeahPretendLike=Ja, tu so, als ob du mich nicht siehst. +PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_005_SureJustKeep=Klar, geh einfach weiter. +PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_001_LaterSlick=Bis später, Schnösel. +PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_002_AllRightI=Okay, ich habe Sachen zu erledigen. Wir sehen uns später. +PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_003_YouBeGood=Sei brav, okay? +PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_004_GoodTalkSlick=Gutes Gespräch, Kumpel. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_Comm_IG_001_GoodLuckAnd=Viel Erfolg und so. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_IG_001_GoodLuckAnd=Viel Erfolg und so. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_IG_002_ThanksGetOut=Danke. Mach dich auf den Weg. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionAccepted_IG_003_LetMeKnow=Lass es mich wissen, wenn es erledigt ist. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_001_FineComeBack=In Ordnung. Komm wieder, wenn du wirklich arbeiten willst. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_002_YourLossTalk=Dein Verlust. Wir sehen uns später. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_003_NextTimeI=Nächstes Mal, nehme ich an. +PU_ECKHART_MG_Farewell_MissionDeclined_IG_004_FairEnoughSee=Schon gut. Bis später. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_AcceptsMission_V_WP_001_GreatHeresThe=Klasse. Hier ist die Tracking-Adresse für das Schiff. Lass es mich wissen, wenn du die Daten der BlackBox hast. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_Comm_V_WP_001_HeyHowAre=Hey, wie geht's? Miles Eckhart. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_Comm_V_WP_002_AFriendOver=Ein Freund von Crusader Security hat erzählt, dass du dir einen guten Ruf aufbaust. Ich leite eine bescheidene Sicherheitsfirma und bin immer auf der Suche nach fähigen Leuten, die nicht so leicht aus der Ruhe zu bringen sind. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_Comm_V_WP_003_IfYoureInterested=Wenn du interessiert bist, etwas zusätzliche Arbeit anzunehmen, sollten wir reden. Ich schicke dir meine Kontaktdaten. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_LeavesMoon_V_WP_001_SoFindAnything=Also... etwas Gutes gefunden? +PU_ECKHART_MG_GCIntro_LeavesMoon_V_WP_002_IfYouDont=Wenn es dir nichts ausmacht, schaue ich selbst nach. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_PlayerSits_V_WP_001_SorryForThe=Entschuldigung für den Ort. Sieht nicht viel aus, aber der selbstgemachte Kram hat es in sich. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_PlayerSits_V_WP_002_AnywayAJob=Auf jeden Fall ist letzte Nacht ein Job hereingekommen. Einige Idioten-Hauler hat sich durch Low-Sec-Raum geschlichen, die Besatzung wurde rausgeblasen. Die Firma muss die BlackBox des Schiffs bergen, um Versicherung für die verlorenen Frachtansprüche zu bekommen. Sollte ein einfacher Job sein: Rein, raus, aber alle meine Leute sind mit größeren Operationen beschäftigt, also dachte ich, das könnte eine Gelegenheit sein, einen neuen Freund zu finden. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_PlayerSits_V_WP_003_IllSendThe=Ich schicke die Details. Lass mich wissen, wenn du interessiert bist. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_001_GotTheBlack=Habe die BlackBox-Daten und sie überprüft. Ich schicke sie ab. Gute Arbeit. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_002_YouKnowIm=Du weißt... ich werfe das nur so in den Raum, aber ich habe mich mit ein paar Kontakten von mir unterhalten, es stellt sich heraus, dass die Bande, die das Schiff angegriffen hat, in einer alten Anlage auf dem nahen Mond haust. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_003_ImJustTalking=Ich spreche hier nur so, aber es ist nicht verrückt zu denken, dass sie die Fracht dort aufbewahren. Diese Outlaws sind Abschaum, also wird es niemanden stören, und die Firma wird die Versicherung beanspruchen, also wäre es technisch gesehen kein Diebstahl, wenn du vielleicht runtergehst und es holst. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SentBBData_V_WP_004_AgainImNot=Nochmal, ich sage hier nichts, ich schicke nur eine Position auf diesem Mond und... mach, was du willst. +PU_ECKHART_MG_GCIntro_SpotsPlayer_V_WP_001_GladYouCould=Schön, dass du es geschafft hast. Nimm Platz. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_001_TheFuckYou=Was zur Hölle willst du? +PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_002_KeepOnRolling=Mach weiter, Schlitzohr. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_003_OhYou=Oh, du schon wieder. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Bad_IG_004_IAintGot=Ich habe jetzt keine Zeit für deinen Scheiß. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_001_Hey=Hey. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_002_GoodToSee=Schön, Sie zu sehen. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_003_HeySlick=Hey, Schnösel. +PU_ECKHART_MG_Greetings_Good_IG_004_BackAgain=Wieder zurück? +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_001_YeahSpeak=Ja, sprich. +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_002_UhHuh=Uh huh. +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_003_WellTellHim=Sagen Sie ihm, wenn ihm die Preise nicht gefallen, braucht er sie nicht zu zahlen. Ich bin sicher, dass ein anderer Billiganbieter Geleitschutz für weniger Credits anbietet, aber kommt nicht zu mir zurück, wenn sie sich beim ersten Anblick von Outlaws in die Hose scheißen. Wenn er den Angriff überlebt, natürlich... +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_004_NoImSerious=Nein, ich meine es ernst, sag ihm das. Ich werde warten. +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_005_YeahThoughtSo=Ja, das dachte ich mir. Tun Sie mir einen Gefallen, wenn Ihr Chef das nächste Mal versucht, ein paar Eier wachsen zu lassen, erinnern Sie ihn an dieses Gespräch, oder ich komme in seinem Büro vorbei und erinnere ihn daran, wie bindend unser Vertrag ist. +PU_ECKHART_MG_IdleConvo_V_006_Prick=Stechen. +PU_ECKHART_MG_Intro_Comm_V_WP_Bad_001_HeyThereA=Hey. Ein paar meiner Kollegen haben mir Ihren Namen gegeben. Wenn Sie auf der Suche nach starken Waffen sind, bin ich immer auf der Suche nach guten Soldaten. Hier sind meine Daten. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_001_FromTimeTo=Von Zeit zu Zeit finden Jobs ihren Weg zu mir, die keine "orthodoxen" Anfragen sind. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_002_TheresABetter=Es gibt einen besseren Weg, das auszudrücken... aber sagen wir einfach, es handelt sich nicht um die Art von Ops, die man einfach jedem geben kann. Sie erfordern einen ganz bestimmten Typ von Person. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_003_NowMutualFriends=Jetzt haben mir gemeinsame Freunde erzählt, dass Sie möglicherweise einer der wenigen sind, die in der Lage sind, einen Vertrag ohne Fragen abzuschließen. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_004_IfImWrong=Wenn ich falsch liege, können wir es dabei belassen. Genießen Sie ein paar Minuten lang einen Drink in meiner spektakulären Gesellschaft, dann trennen wir uns in der Einsicht, dass dieses Treffen nie stattgefunden hat. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Bad_005_IfImRight=Aber wenn ich recht habe, dann habe ich vielleicht einen Auftritt, für den ich dich gebrauchen könnte. +PU_ECKHART_MG_Intro_PlayerSits_V_WP_Good_001_SorryForThe=Tut mir leid für das Gebietsschema, es sieht nicht nach viel aus, aber das selbstgemachte Zeug hat den gewissen Kick. Wie auch immer, ich habe viel Gutes über dich gehört. Echter Stand-up-Typ. Genau die Art von Menschen, die ich gerne kennenlerne. Wie ich bereits erwähnt habe, leite ich eine kleine Sicherheitseinheit, wir kümmern uns um alle Arten von Einsätzen, daher bin ich immer auf der Suche nach Leuten, die wissen, wie man sich im Ernstfall zurechtfindet. +PU_ECKHART_MG_Intro_TakeSeat_V_WP_Bad_001_TakeASeat=Nehmen Sie Platz. +PU_ECKHART_MG_Intro_TakeSeat_V_WP_Good_001_HeyThereSport=Hey, Sport. Nehmen Sie Platz. +PU_ECKHART_MG_Intro_V_WP_Unknown_001_YouLookingFor=Du suchst jemanden? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_001_YoureMakingGood=Du machst gute Fortschritte. Weiter so. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_002_KeepGoingSlick=Mach weiter, Slick. Ich möchte, dass die ganze Sache bald abgeschlossen ist. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_003_ClientWillBe=Der Kunde wird sich freuen zu erfahren, dass wir Fortschritte machen. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjComplete_IG_004_ThatPartsDone=Dieser Teil ist erledigt. Jetzt müssen Sie sich nur noch um den Rest kümmern. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel hast du es verloren? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_002_YouLetEm=Du hast sie entkommen lassen? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_003_YouLostThe=Du hast das Paket verloren! Was zum Teufel. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_004_Seriously=Im Ernst? Hast du es nicht verstanden? Was ist das hier? Anfängerstunde? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjFail_IG_005_HowCouldYou=Wie konntest du es durch deine Finger gleiten lassen? +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_LittleChangeOf=Kleine Planänderung. Hier. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_MissionParametersHave=Missionsparameter haben sich geändert. Ich aktualisiere Sie jetzt. +PU_ECKHART_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_003_GotAnUpdate=Ich habe ein Update für dich, Slick. Die Dinge wurden etwas komplizierter. +PU_ECKHART_MG_MidMission_Quit_IG_001_FineYouDont=Gut. Du willst den Job nicht, vergiss ihn. +PU_ECKHART_MG_MidMission_Quit_IG_002_DidntTakeYou=Ich habe dich nicht für einen Aufsteiger gehalten. Ich schätze, ich habe mich geirrt. +PU_ECKHART_MG_MidMission_Quit_IG_003_YoureJustGonna=Du gehst einfach weg? Genau so? Wirklich nett. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Ambush_Hostage_Good_IG_001_WeJustReceived=Wir haben gerade ein Angebot für eine erzwungene Extraktion erhalten. Der Klient wird gegen seinen Willen festgehalten und es liegt an uns, seine Freiheit zu sichern und dafür zu sorgen, dass die Entführer ordnungsgemäß bestraft werden. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Ambush_Kill_Bad_IG_001_ClientsNeedTo=Das Bedürfnis des Kunden, jemanden loszuwerden. Sie haben eine detaillierte Analyse der Bewegungen des Ziels bereitgestellt und möchten, dass Sie einen Hinterhalt anlegen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Ambush_Kill_Good_IG_003_WordIsThat=Es heißt, dass ein hochrangiges Ziel aus seinem Versteck aufgetaucht ist. Fragen Sie mich nicht wie, aber ich habe eine Linie auf ihrer Flugbahn, also werden wir sie treffen. Nun ja, das bist du. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Bounty_Good_IG_001_IEverTell=Ich habe dir jemals erzählt, dass ich als Kopfgeldjäger angefangen habe? Ja, nach drei Touren war ich wohl noch nicht bereit für das Ende der Luftkämpfe. Allerdings konnte ich den Gedanken, Polizist zu werden, nicht ertragen. Als Kind gab es zu viele schlimme Begegnungen, weißt du? Ich fing an, Kriminelle zu jagen. Scheint ein anständiger Kompromiss zu sein. Wie dem auch sei, obwohl wir größtenteils in Sicherheitsrollen gewechselt sind, behalte ich immer noch ein Auge auf offene Kopfgelder. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Bounty_Good_IG_003_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach leicht verdienten Credits sind, liegt ein weiteres Kopfgeld auf dem Stapel. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Breakout_Prison_Bad_IG_001_TheresNoEasy=Es gibt keine einfache Möglichkeit, das zu sagen, also komme ich einfach raus und sage es... Ich brauche dich, um eine Haftanstalt niederzureißen. Ja, ja, es ist irgendwie durcheinander, ich weiß. Wir haben einen Mandanten eingesperrt, der gute Credits bezahlt, um freigelassen zu werden. Es ist ziemlich heiß, wenn das schief geht, also musst du sicher sein, dass du es schaffst. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Breakout_SecurityPost_Bad_IG_002_AnotherClientsGone=Ein anderer Kunde ist weg und wurde geklaut. Sie werden derzeit an einem Security Post festgehalten. Würde es Ihnen etwas ausmachen, sie zurückzuholen? +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Find_Bad_IG_002_TheresSomeCargo=Es gibt Fracht, die ich besorgen möchte. Der einzige Haken ist, dass der Eigentümer nicht bereit ist, sich davon zu trennen. Ich bin sicher, das wird jemanden wie dich nicht aufhalten. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Find_Good_IG_001_IveGotSome=Ich habe einige Kunden, die etwas Eigentum verloren haben. Sie scheuen keine Kosten, um es zurückzubekommen, wenn es nicht zerstört wurde. Sie haben Ihnen ein unwegsames Gebiet geschickt, in dem Sie mit der Suche beginnen können. Sie müssen dieses Eigentum finden, zurückholen und unversehrt zurückbringen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Find_Good_IG_002_GotAnotherLine=Ich habe eine weitere Linie zu Fracht auf dem Drift. Bei Interesse sende ich die Details. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Investigate_Bad_IG_002_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Es gibt ein paar Wracks auf dem Stollen und Sie werden sich auf die Suche nach dem Kunden machen. Siehst du, was Sie finden können. Zurückmelden. So einfach wie es nur sein kann. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Investigate_Good_IG_002_WeveBeenHired=Wir wurden beauftragt, einige Wracks in der Gegend zu untersuchen. Wenn Sie etwas Zeit haben, sende ich Ihnen die Details. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_Bad_IG_001_HeresARetrieval=Hier ist eine Abrufmöglichkeit für Sie. Outlaws haben kürzlich einen Transportkonvoi angefahren und haben sich Zeit gelassen, den Kadaver zu durchsuchen. Ich möchte, dass Sie ein Stück zurückholen, bevor sie es entdecken. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_Good_IG_002_GotARetrieval=Habe eine Bergungsoperation für dich. Der Kunde berichtet, dass sich immer noch feindliche Kontakte in der Gegend befinden, also passen Sie auf sich auf. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_ContractKilling_Bad_IG_001_ClientJustCame=Der Kunde ist gerade mit einem Auftrag vorbeigekommen. Es handelt sich hier um reines Ghosting. Finden Sie das Ziel und töten Sie es. Sie werden entsprechend entlohnt. Und denke nicht einmal daran, erwischt zu werden. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_ContractKilling_Bad_IG_002_GotAnotherEmpty=Ich habe einen weiteren leeren Sarg über die Kommunikation erhalten. Du beschäftigt? +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Defend_Bad_IG_001_IKnowYoure=Ich weiß, dass du ziemlich gut darin bist, Leute niederzuschlagen, aber wie steht es mit der Verteidigung? Ich habe einen Job, bei dem es sehr darum geht, sich einzumischen und einem Angriff standzuhalten. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Defend_Good_IG_002_WeveBeenHired=Wir wurden angeheuert, um dabei zu helfen, die Verteidigung gegen einen möglichen Angriff zu stärken. Schauen Sie sich die Operationsspezifikationen an und sehen Sie, ob Sie dabei helfen können. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Bad_IG_001_IveGotSome=Hmm... ich habe eine Ladung, die sich ohne große zusätzliche Prüfung durch das System bewegen muss, wenn Sie verstehen, was ich meine. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Bomb_Bad_IG_001_BitOfAn=Eine etwas ungewöhnliche Anfrage ist eingegangen. Kunden möchten, dass ein Problem so laut wie möglich gelöst wird. Ich gehe davon aus, dass Sie sich im Umgang mit Sprengstoffen wohl fühlen? Ziemlich genau so, als würde man ein normales Paket abgeben, wenn man darüber nachdenkt. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Good_IG_001_GotAStraight=Ich habe einen geraden Lieferlauf für Sie erhalten. Die Fracht muss unberührt und unversehrt ankommen. Details folgen, aber es besteht die Möglichkeit eines Feindkontakts, also Augen auf. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Bad_IG_001_GotAnExchange=Es ist eine Börse im Gange, die einen Bagman braucht. Du gibst ihnen etwas. Sie geben dir etwas zurück. Einfach. Nun, diese Leute gehören nicht gerade zu den vertrauenswürdigsten, also seien Sie bereit, wenn ihnen gute Ideen einfallen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Good_IG_002_OneOfMy=Einer meiner üblichen Jungs ist durchgefallen. Glaubst du, du könntest einen Run schaffen? Vielleicht haben sie auch etwas für Sie zum Mitnehmen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_Bad_IG_002_NeedAnotherRunner=Benötige einen weiteren Runner-Job. Du würdest auf einer Uhr sein, also mach dir keine Sorgen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_Good_IG_001_GotARush=Ich habe eine Eillieferung erhalten. Sie müssen das Paket ausnahmslos pünktlich am Zielort ankommen. Schauen Sie sich die Route an und prüfen Sie, ob sie machbar ist. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_AToB_Bad_IG_001_HeyIGot=Hey, ich habe einen Kunden, der eine Begleitung sucht. Standard-Deal: unauffällig bleiben und sicherstellen, dass sie lebend ankommen, okay? +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_AToB_Good_IG_003_GotAClient=Ich habe einen Kunden, der eine Begleitung braucht. So wie das Universum im Arsch ist, denke ich mir, dass das keine Show sein wird, also seid auf der Hut. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_Bad_IG_001_IMightNeed=Möglicherweise brauche ich Sie, um einen Passagier aufzunehmen. Stellen Sie sicher, dass sie einen bequemen Sitzplatz haben, und stellen Sie keine Fragen. Je weniger Sie wissen, desto besser. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_Good_IG_001_YouGotA=Du hast ein Schiff, das Passagiere befördern kann, oder? Ich habe einen Kunden, der einen Transport sucht. Sollten leicht verdiente Credits sein. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Several_Bad_IG_001_GotAComm=Ich habe eine Nachricht von einem Kunden erhalten, der nach etwas mehr Schutz sucht, während er seine Runde dreht. Sollte ziemlich einfach sein: Halten Sie den Mund und folgen Sie ihrem Beispiel. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Several_Good_IG_002_IveGotA=Ich habe einen VIP, der für eine Reihe von Stopps einen Leibwächter braucht. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Survive_Bad_IG_001_ClientNeedsA=Der Klient benötigt Unterstützung durch einen schwer bewaffneten Söldner. Du fungierst als Eskorte und Beschützer. Konzentriere dich auf die Eliminierung der Zielgegner, während du den Klienten am Leben hältst. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Survive_Bad_IG_003_YouBusyI=Bist du beschäftigt? Ich brauche jemanden, der bereit ist, ein paar Köpfe zu knacken. Ich werde die Details senden. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Escort_Survive_Good_IG_002_LocalLawsBeen=Local Law hat angerufen und braucht mehr Unterstützung. Ich werde den Standort und das Ziel senden. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Investigate_Collect_Good_IG_001_ToGiveYou=Um Ihnen hier etwas Hintergrundgeschichte zu geben: Einer der vielen Dienste, die Eckhart Security anbietet, ist die Tätigkeit als unabhängiger Ermittler. Manchmal bedeutet das, BlackBox-Daten zu extrahieren, Datapads aus Wracks zu holen oder sogar nach vermissten Personen zu suchen. Anderer Tag, anderer Job. Das hat mein Vater immer gesagt. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Investigate_Collect_Good_IG_002_IHaveAnother=Ich habe noch einen anderen Schnüffeljob, falls Sie interessiert sind. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Investigate_Search_Good_IG_002_TheAdvocacyAint=Die Interessenvertretung macht ihren Job nicht, also können wir die Lücke schließen. Es gibt ein Wrack mit einigen Beweisen, die einen unserer Klienten aus der Klemme bringen könnten. Und da ein Klient außerhalb des Gefängnisses mehr wert ist als dort, müssen Sie ihn holen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Recover_Good_IG_001_GotATip=Ich habe einen Hinweis erhalten, dass einige Schmuggler einen Dead Drop auf dem Planeten eingerichtet haben. Ich weiß nicht, was für eine gestohlene Beute sie da unten haben, aber sie könnte für eine Belohnung oder so etwas gut sein. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Steal_Bad_IG_001_TheresSomeCargo=Ich brauche Fracht. Ich habe ihnen einige großzügige Angebote gemacht, aber sie scheinen kein Interesse am Verkauf zu haben. Ich möchte, dass du es für mich besorgst. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Steal_Bad_IG_002_TheresTalkThat=Es gibt Gerüchte, dass wertvolle Fracht gestohlen wurde. Ich habe bereits einen Zaun aufgestellt, also musst du ihn für mich besorgen. +PU_ECKHART_MG_MissionBriefs_Steal_Bad_IG_003_GotAnotherBoost=Habe einen weiteren Boost-Job erhalten, wenn du Zeit hast. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_001_GreatJob=Tolle Arbeit. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_002_IThinkWere=Ich denke, wir sind gut. Ueberweisung der Gelder. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_003_ThanksForTaking=Danke, dass du dich darum gekümmert hast. Wir sind bereit. Gute Arbeit. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_004_IllSendYour=Ich schicke dir deinen Lohn. Geh und kauf dir etwas Schönes. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_Comm_IG_005_IllLetThe=Ich werde den Kunden informieren... Danke. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_001_GreatJob=Tolle Arbeit. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_002_IThinkWere=Ich denke, wir sind gut. Ueberweisung der Gelder. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_003_ThanksForTaking=Vielen Dank, dass Sie sich darum gekümmert haben. Wir sind bereit. Gute Arbeit. +PU_ECKHART_MG_MissionComplete_IG_004_IllSendYour=Ich schicke dir deinen Lohn. Geh und kauf dir etwas Schönes. +PU_ECKHART_MG_MissionDeactivated_IG_001_YouWinSome=Man gewinnt einiges, man verliert einiges. Ich schätze, wir waren nicht das einzige Outfit, das den Job bekommen hat. +PU_ECKHART_MG_MissionDeactivated_IG_002_YouShouldveMoved=Du hättest dich etwas schneller bewegen sollen. +PU_ECKHART_MG_MissionDeactivated_IG_003_SorrySituationsGotten=Tut mir leid, die Situation ist komplizierter geworden, also muss ich der Operation den Stecker ziehen. +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist da draußen passiert? +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_002_DamnItYou=Verdammt. Du hast mich wirklich verarscht. Nicht gut, Slick. Nicht gut. +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_003_IGaveYou=Ich habe dir einen einfachen Job gegeben und du hast mich entbeint. +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_004_DoYouHave=Haben Sie eine Ahnung, wie viele Credits Sie uns gerade gekostet haben? +PU_ECKHART_MG_MissionFail_IG_005_ITrustedYou=Ich habe dir vertraut, dass du damit klarkommst, und du hast wirklich den Ball verloren. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_001_IveGotSomething=Ich habe etwas für dich. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_002_SoItTurns=Es stellt sich also heraus, dass ich möglicherweise Ihre Dienste benötige. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_003_AnotherJobsPopped=Ein weiterer Job ist aufgetaucht. Ich dachte, du würdest gut passen. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Bad_IG_004_HeySlickOpportunitys=Hey Slick. Die Gelegenheit bietet sich. +PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_001_GotANew=Habe einen neuen Auftritt für dich. Das hier ist absolut legitim, also benehmen Sie sich von Ihrer besten Seite. +PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_002_ImReallyShorthanded=Ich bin wirklich unterbesetzt und habe einen Auftrag, der bearbeitet werden muss und außerhalb Ihres üblichen Zuständigkeitsbereichs liegt, aber hey, Credits sind Credits, oder? +PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_003_GotABit=Habe ein paar Geschäfte, die erledigt werden müssen. Ich dachte, ich würde es in deine Richtung werfen. +PU_ECKHART_MG_NewMission_GoodForBad_IG_004_IfYoureLooking=Wenn Sie ein paar Scheine verdienen möchten, ist hier Ihre Chance. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Good_IG_001_GotANew=Haben Sie einen neuen Job, falls Sie interessiert sind. +PU_ECKHART_MG_NewMission_Good_IG_002_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, wie Ihr Zeitplan aussieht, aber ich habe einen Job. +PU_ECKHART_MG_NewMission_JobBoard_IG_001_SoHeresThe=Hier ist also der Deal, das Geschäft boomt, was großartig ist, weil ich versuche, mir dieses schicke Anwesen am Meer auf Casell zu sichern, aber ich habe im Moment mehr Aufträge als Betreiber. Schauen Sie doch mal vorbei und sehen Sie, ob es etwas gibt, das Sie von meinem Teller nehmen möchten. +PU_ECKHART_MG_NewMission_JobBoard_IG_002_KindaBusyAt=Ein bisschen beschäftigt im Moment, schlau, aber ich habe Jobs, wenn Sie suchen, also sagen Sie mir, welche Sie wollen. Du weißt was zu tun ist. +PU_ECKHART_MG_NewMission_JobBoard_IG_003_TellMeIf=Sagen Sie mir, ob Sie eine Operation durchführen möchten. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_001_LetsGetOn=Lass uns auf die Uhr gehen, komm schon. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_002_YouGotThe=Sie haben die Details, also machen Sie sich auf den Weg. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_003_ThisShitAint=Diese Scheiße wird sich nicht von alleine klären. Lass uns gehen. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_CurrentlyOnMission_IG_004_ImNotPaying=Ich bezahle dich nicht dafür, dass du herumstehst. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_FailedLastChance_IG_001_IfIWasnt=Wenn ich nicht so unterbesetzt wäre, würde ich nicht einmal mit Ihnen sprechen, aber ich stecke in der Klemme, also ist dies Ihr Glückstag. Du tust, was immer du tun musst, um deinen Kopf wieder in Ordnung zu bringen, denn wenn du das vermasselst, breche ich dir die verdammten Beine. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_FailedLastMission_IG_001_IllBeHonest=Ich werde ehrlich zu Ihnen sein. Ich bin verletzt. Mehr als ein bisschen genervt, aber vor allem enttäuscht von mir selbst, dass ich dich falsch eingeschätzt habe. Ich werde dir eine Chance geben, dich wiedergutzumachen. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_FailedLastMission_IG_002_ITakeA=Ich nehme mir viel Zeit, diese Missionen vorzubereiten, also nehmen Sie sie nicht an, wenn Sie sie nicht liefern können. Du hast keine Ahnung, wie sehr es mich nervt, wenn mir der Abspann entgeht. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NegMissionRep_IG_001_NoImDone=Nein, ich bin fertig mit dir. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NegMissionRep_IG_002_WeAintGot=Wir haben nichts zu besprechen. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NegMissionRep_IG_003_GetOutOf=Verschwinde hier. Jetzt. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NoMission_IG_001_DontHaveAnything=Im Moment habe ich nichts. Schauen Sie später noch einmal bei mir vorbei. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NoMission_IG_002_ImKickingSome=Ich mache ein paar Scheiße und versuche, ein paar Auftritte zu erschrecken, aber mir geht es im Moment ein wenig schlecht. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_NoMission_IG_003_HitMeUp=Treffen Sie mich ein anderes Mal. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_SucceededLastMission_IG_001_BeforeWeGet=Bevor wir zur Sache kommen, muss ich sagen: Tolle Arbeit bei diesem letzten Lauf. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_SucceededLastMission_IG_002_WereMakingQuite=Wir bilden hier ein ziemlich gutes Team. Noch ein paar davon und ich könnte mir etwas gönnen. +PU_ECKHART_MG_ReVisit_SucceededLastMission_IG_003_GreaJobOn=Großartige Arbeit bei dieser letzten Operation. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_001_HaveALook=Schauen Sie sich das an. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_002_SendingYouThe=Sendet Ihnen die Details. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_003_CheckYourMobi=Überprüfen Sie Ihr mobiGlas. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_004_HeresABreakdown=Hier ist eine Aufschlüsselung der Operation. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_005_HereYouGo=Hier bitte. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_006_IllSendThe=Ich werde die Details senden. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_007_DetailsSent=Details gesendet. +PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_008_IllSendThe=Ich werde die Dateien senden. +PU_ECKHART_MG_WantsTransitionToBad_V_WP_001_IveBeenHearing=Ich habe einige interessante Dinge über dich gehört, Slick. Leute, ich werde nicht sagen, wer, aber die Leute sagen, Sie hätten nebenbei Jobs übernommen. Nun, ich weiß nicht, ob du nur spielst, ich weiß es nicht und ich verurteile nicht, sei einfach vorsichtig. Wenn Sie sich zu lange außerhalb des Gesetzes bewegen, wird es schwieriger, wieder zurückzukommen... aber es lassen sich Credits verdienen. Ich sage es nur. +PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_G_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei... GrimHEX! +PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Green Imperial Housing Exchange. Möchten Sie landen? +PU_EDL1_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Hallo und vielen Dank, dass Sie den EDL-Landeassistenten kontaktiert haben. +PU_EDL1_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=Bleiben Sie bereit, während wir nach verfügbarem Hangarplatz suchen. +PU_EDL1_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Sie können starten. +PU_EDL1_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihre Kennzeichen wurden wegen Protokollvergehen markiert. Es ist Ihnen untersagt, auf dieser Anlage zu landen. +PU_EDL1_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit voll. Bitte warten Sie für die Hangarzuweisung. +PU_EDL1_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +PU_EDL1_FO_Denied_ShipTooBig_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen unserer Hangars. +PU_EDL1_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe=Bitte verlassen Sie den Hangar rechtzeitig. Danke schön. +PU_EDL1_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Hangar. +PU_EDL1_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Vielen Dank und bitte besuchen Sie uns noch einmal. +PU_EDL1_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Schauen Sie im Hauptbüro vorbei, um Informationen zu Kraftstoff-, Reparatur- und Auffüllungsdiensten zu erhalten. +PU_EDL1_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned=Landeplattform zugewiesen. +PU_EDL1_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Landung abgeschlossen. Hab einen angenehmen Aufenthalt. +PU_EDL1_FO_Paid_IG_001_PaymentaAccepted=Zahlung akzeptiert. +PU_EDL1_FO_ProceedToLandingBay_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum zugewiesenen Landeplatz. +PU_EDL1_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Aufgrund wiederholter Verstöße gegen Hangar-Sicherheitsprotokolle wurden Ihre Landerechte widerrufen. +PU_EDL1_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Ihre Landeprivilegien wurden widerrufen. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an den Landeplatz geliefert. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Es tut mir leid, wir haben keine verfügbaren Landeplätze. Ihre Anfrage wurde bearbeitet und Ihr Schiff wird im nächsten verfügbaren Hangar abgeliefert. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Anfrage aufgrund ausstehender Landegebühren abgelehnt. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_Selected_IG_001_StandbyRetrievingShip=Bitte warten Sie, Schiffsinformationen werden abgerufen. +PU_EDL1_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Bitte fordern Sie Schiffe über das Landeterminal an. +PU_EDL1_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Bereithalten für EDL-Traktorhilfe. +PU_EDL1_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Die Eigentümer dieser Anlage haben eine obligatorische Landegebühr eingeführt. +PU_EDL1_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Hangar so schnell wie möglich verlässt, um Mitreisende unterzubringen. +PU_EDL1_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie blockieren eine aktive Flugspur. Bitte räumen Sie die Umgebung. +PU_EDL1_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie verstoßen gegen die Hangar-Sicherheitsprotokolle. +PU_EDL2_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=Diese Anfrage wurde bereits gewährt. +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome,P=Hallo und willkommen bei... GrimHEX! +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Green Imperial Housing Exchange. Möchten Sie landen? +PU_EDL2_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=Hallo und vielen Dank, dass Sie den EDL-Landeassistenten kontaktiert haben. +PU_EDL2_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=Garage zugewiesen. +PU_EDL2_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=Hangar zugewiesen. +PU_EDL2_FO_Assigned_Pad_IG_001_LandingPadAssigned=Landeplattform zugewiesen. +PU_EDL2_FO_Assignments_00_IG_001_Zero=Null. +PU_EDL2_FO_Assignments_01_IG_001_One=Eins. +PU_EDL2_FO_Assignments_02_IG_001_Two=Zwei. +PU_EDL2_FO_Assignments_03_IG_001_Three=Drei. +PU_EDL2_FO_Assignments_04_IG_001_Four=Vier. +PU_EDL2_FO_Assignments_05_IG_001_Five=Fünf. +PU_EDL2_FO_Assignments_06_IG_001_Six=Sechs. +PU_EDL2_FO_Assignments_07_IG_001_Seven=Sieben. +PU_EDL2_FO_Assignments_08_IG_001_Eight=Acht. +PU_EDL2_FO_Assignments_09_IG_001_Nine=Neun. +PU_EDL2_FO_Assignments_A_IG_001_A=A +PU_EDL2_FO_Assignments_B_IG_001_B=B +PU_EDL2_FO_Assignments_C_IG_001_C=C +PU_EDL2_FO_Assignments_D_IG_001_D=D +PU_EDL2_FO_Assignments_E_IG_001_E=E +PU_EDL2_FO_Assignments_F_IG_001_F=F +PU_EDL2_FO_Assignments_G_IG_001_G=G +PU_EDL2_FO_Assignments_H_IG_001_H=H +PU_EDL2_FO_Assignments_I_IG_001_I=I +PU_EDL2_FO_Assignments_J_IG_001_J=J +PU_EDL2_FO_Assignments_K_IG_001_K=K +PU_EDL2_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile,P=Bleiben Sie bereit, während wir nach einem verfügbaren Hangarplatz suchen. +PU_EDL2_FO_CheckLandingSpace_IG_001_StandByWhile=Bleiben Sie bereit, während wir nach einer verfügbaren Landeplattform suchen. +PU_EDL2_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Sie können starten. +PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihre Kennzeichen wurden wegen Protokollvergehen markiert. Es ist Ihnen untersagt, auf dieser Anlage zu landen. +PU_EDL2_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_002_YouAreProhibited=Es ist Ihnen untersagt, in dieser Einrichtung zu landen. +PU_EDL2_FO_Denied_HangarFull_IG_001_AllOfOur,P=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit voll. Bitte warten Sie für die Hangarzuweisung. +PU_EDL2_FO_Denied_LandingFull_IG_001_AllOfOur=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit belegt. Bitte warten Sie für die Zuweisung. +PU_EDL2_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Hangar_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen unserer Hangars. +PU_EDL2_FO_Denied_ShipTooBig_Pad_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen für unsere Pads. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_001_PleaseExitThe,P=Bitte verlassen Sie den Hangar rechtzeitig. Danke schön. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateHangar_IG_002_PleaseVacateThe,P=Bitte räumen Sie den Hangar. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_001_PleaseExitIn=Bitte verlassen Sie rechtzeitig. Danke schön. +PU_EDL2_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_002_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Landebereich. +PU_EDL2_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Vielen Dank und bitte besuchen Sie uns noch einmal. +PU_EDL2_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Schauen Sie im Hauptbüro vorbei, um Informationen zu Kraftstoff-, Reparatur- und Auffüllungsdiensten zu erhalten. +PU_EDL2_FO_InvalidRequest_IG_001_ImSorryI=Es tut mir leid. Ich verstehe diese Bitte nicht. +PU_EDL2_FO_LandingBayAssigned_IG_001_LandingPadAssigned,P=Landeplattform zugewiesen. +PU_EDL2_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Landung abgeschlossen. Hab einen angenehmen Aufenthalt. +PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_001_StandByFor=Bereitschaft für den Landebetreiber. +PU_EDL2_FO_OperatorStandBy_IG_002_WereSorryAll=Es tut uns leid, alle unsere Landeassistenten sind derzeit mit anderen Kunden beschäftigt. Bitte stehen Sie bereit. +PU_EDL2_FO_OutOfTime_Landing_IG_001_ImSorryDue=Es tut mir leid. Aufgrund von Inaktivität waren wir gezwungen, Ihre Landezone einem anderen Kunden zuzuweisen. +PU_EDL2_FO_OutOfTime_Takeoff_IG_001_WereSorryYou=Es tut uns leid. Sie haben die vorgesehene Abreisezeit überschritten. Wir müssen Ihr Schiff wieder einlagern. +PU_EDL2_FO_Paid_IG_001_PaymentAccepted=Zahlung akzeptiert. +PU_EDL2_FO_ProceedToLandingBay_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum zugewiesenen Landeplatz. +PU_EDL2_FO_ProceedTo_Garage_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zur Werkstatt... +PU_EDL2_FO_ProceedTo_Hangar_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum Hangar... +PU_EDL2_FO_ProceedTo_Pad_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie mit dem Pad fort... +PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Aufgrund wiederholter Verstöße gegen Hangar-Sicherheitsprotokolle wurden Ihre Landerechte widerrufen. +PU_EDL2_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Ihre Landeprivilegien wurden widerrufen. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Hangar_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an den folgenden Hangar geliefert. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_IG_001_YourShipHas,P=Ihr Schiff wurde an den Landeplatz geliefert. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Delivered_Pad_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an die folgende Landeplattform geliefert. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Es tut mir leid, wir haben keine verfügbaren Landeplätze. Ihre Anfrage wurde bearbeitet und Ihr Schiff wird im nächsten verfügbaren Hangar abgeliefert. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Anfrage aufgrund ausstehender Landegebühren abgelehnt. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Selected_IG_001_StandByRetrieving=Bitte warten Sie, Schiffsinformationen werden abgerufen. +PU_EDL2_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Bitte fordern Sie Schiffe über das Landeterminal an. +PU_EDL2_FO_ShipStorageProcedure_IG_001_InitiatingShipStorage=Schiffslagervorgang wird eingeleitet. Bitte verlassen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit den Bereich. Danke für Ihre Kooperation. +PU_EDL2_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Bereithalten für EDL-Traktorhilfe. +PU_EDL2_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Der Eigentümer dieser Einrichtung hat eine obligatorische Landegebühr eingeführt. +PU_EDL2_FO_VacateHangar_IG_001_AllPersonnelAre,P=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Hangar so schnell wie möglich verlässt, um Mitreisende unterzubringen. +PU_EDL2_FO_VacateLandingArea_IG_001_AllPersonnelAre=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Landebereich so schnell wie möglich verlässt, um die Mitreisenden unterzubringen. +PU_EDL2_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie blockieren eine aktive Flugspur. Bitte räumen Sie die Umgebung. +PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben die vorgegebene Zeit überschritten. +PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie mit der Landezuweisung fort. Anhaltende Verzögerungen führen zum Verlust der Landeerlaubnis. +PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_PleaseLaunchFrom=Bitte starten Sie rechtzeitig von der Landeplattform. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_EDL2_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie verstoßen gegen die Hangar-Sicherheitsprotokolle. +PU_EDL2_GHEX_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=Diese Anfrage wurde bereits gewährt. +PU_EDL2_GHEX_FO_Approaching_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Gre- (Person schreit) GrimHEX! +PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=Garage zugewiesen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=Hangar zugewiesen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Pad_IG_001_LandingPadAssigned=Landeplattform zugewiesen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_00_IG_001_Zero=Null. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_01_IG_001_One=Eins. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_02_IG_001_Two=Zwei. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_03_IG_001_Three=Drei. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_04_IG_001_Four=Vier. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_05_IG_001_Five=Fünf. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_06_IG_001_Six=Sechs. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_07_IG_001_Seven=Sieben. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_08_IG_001_Eight=Acht. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_09_IG_001_Nine=Neun. +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_A_IG_001_A=A +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_B_IG_001_B=B +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_C_IG_001_C=C +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_D_IG_001_D=D +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_E_IG_001_E=E +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_F_IG_001_F=F +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_G_IG_001_G=G +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_H_IG_001_H=H +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_I_IG_001_I=I +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_J_IG_001_J=J +PU_EDL2_GHEX_FO_Assignments_K_IG_001_K=K +PU_EDL2_GHEX_FO_CheckLandingSpace_IG_001_StandByWhile=Bleiben Sie bereit, während wir nach einer verfügbaren Landeplattform suchen. +PU_EDL2_GHEX_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=Sie können starten. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_BannedFromLanding_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Dir ist die Landung untersagt... (kicherndes Gelächter) Finde woanders was, Püppchen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_LandingFull_IG_001_AllOfOur=Alle unsere Landeplattformen sind derzeit belegt. Bitte warten Sie für die Zuweisung. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_NotEnoughCredits_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben nicht genügend Credits, um zu landen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_ShipTooBig_Hangar_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen unserer Hangare. +PU_EDL2_GHEX_FO_Denied_ShipTooBig_Pad_IG_001_ImSorryYour=Es tut mir leid. Ihr Schiff überschreitet die Größenbeschränkungen für unsere Pads. +PU_EDL2_GHEX_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_001_PleaseExitIn=Bitte entfernen Sie sich zügig. Danke schön. +PU_EDL2_GHEX_FO_EncourageVacateLandingArea_IG_002_PleaseVacateThe=Bitte räumen Sie den Landebereich. +PU_EDL2_GHEX_FO_Farewell_IG_001_ThankYouAnd=Vielen Dank und bitte besuchen Sie uns wieder. +PU_EDL2_GHEX_FO_FuelRepairRestock_IG_001_StopByThe=Schauen Sie im Hauptbüro vorbei, um Informationen zu Kraftstoff-, Reparatur- und Auffüllungsdiensten zu erhalten. +PU_EDL2_GHEX_FO_InvalidRequest_IG_001_ImSorryI=Es tut mir leid. Ich verstehe diese Anfrage nicht. +PU_EDL2_GHEX_FO_LandingComplete_IG_001_LandingCompleteHave=Landung abgeschlossen. Einen angenehmen Aufenthalt. +PU_EDL2_GHEX_FO_OperatorStandBy_IG_001_StandByFor=Bereitschaft für den Landelotsen. +PU_EDL2_GHEX_FO_OperatorStandBy_IG_002_WereSorryAll=Es tut uns leid, alle unsere Landeassistenten sind derzeit mit anderen Kunden beschäftigt. Bitte haben Sie etwas Geduld. +PU_EDL2_GHEX_FO_OutOfTime_Landing_IG_001_ImSorryDue=Es tut mir leid. Aufgrund von Inaktivität wurden wir gezwungen... (Person schreit) Du hast deine Landeberechtigung verloren, Genie! +PU_EDL2_GHEX_FO_OutOfTime_Takeoff_IG_001_WereSorryYou=Es tut uns leid. Sie haben die vorgesehene Abreisezeit überschritten. Wir müssen Ihr Schiff wieder einlagern. +PU_EDL2_GHEX_FO_Paid_IG_001_PaymentAccepted=Zahlung akzeptiert. +PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedToLandingBay_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum zugewiesenen Landeplatz. +PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedTo_Garage_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zur Garage... +PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedTo_Hangar_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zum Hangar... +PU_EDL2_GHEX_FO_ProceedTo_Pad_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie zu ihrem Landeplatz... +PU_EDL2_GHEX_FO_RevokeLanding_IG_001_DueToRepeated=Aufgrund wiederholter Verstöße gegen Hangar-Sicherheitsprotokolle wurden Ihre Landerechte widerrufen. +PU_EDL2_GHEX_FO_RevokeLanding_IG_002_YourLandingPrivileges=Ihre Landeprivilegien wurden widerrufen. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Delivered_Hangar_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an den folgenden Hangar geliefert. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Delivered_Pad_IG_001_YourShipHas=Ihr Schiff wurde an die folgende Landeplattform geliefert. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_NoAvailableBays_IG_001_ImSorryWe=Es tut mir leid, wir haben keine verfügbaren Landeplätze. Ihre Anfrage wurde bearbeitet und Ihr Schiff wird im nächsten verfügbaren Hangar abgeliefert. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_OutstandingFees_IG_001_RequestDeniedDue=Anfrage aufgrund ausstehender Landegebühren abgelehnt. (Person schreit) Zahlen Sie uns die Credits! +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Selected_IG_001_StandByRetrieving=Bitte warten Sie, Schiffsinformationen werden abgerufen. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipRequests_Terminal_IG_001_PleaseRequestShips=Bitte fordern Sie Schiffe über das Landeterminal an. +PU_EDL2_GHEX_FO_ShipStorageProcedure_IG_001_InitiatingShipStorage=Schiffslagervorgang wird eingeleitet. Bitte verlassen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit den Bereich. Danke für Ihre Kooperation. +PU_EDL2_GHEX_FO_SwitchToTractorAssist_IG_001_StandByFor=Bereithalten für EDL-Traktorhilfe. +PU_EDL2_GHEX_FO_TakePayment_IG_001_TheOwnersOf=Der Eigentümer dieser Einrichtung hat eine obligatorische Landegebühr eingeführt. +PU_EDL2_GHEX_FO_VacateLandingArea_IG_001_AllPersonnelAre=Vom gesamten Personal wird erwartet, dass es den Landebereich so schnell wie möglich verlässt, um Mitreisende unterzubringen. +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie blockieren eine aktive Flugspur. (Person schreit) Du Arsch! +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_TimeLimit_IG_001_ImSorryYou=Es tut mir leid. Sie haben die vorgegebene Zeit überschritten. +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie mit der Landezuweisung fort. Anhaltende Verzögerungen führen zum Verlust der Landeerlaubnis. +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_PleaseLaunchFrom=Bitte starten Sie rechtzeitig von der Landeplattform. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_EDL2_GHEX_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=Warnung. Sie verstoßen gegen die Hangar-Sicherheitsprotokolle. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_StandByTriage=Bereitschaft, Triage. Rettungsteam im Anmarsch. Vollständig bereit. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_CodeBlueCode=Code Blau. Code blau. Kybernetische Reaktion auf Notfälle. Kybernetik zum Notfall. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_CodeYellowCode=Code Gelb. Code Gelb. Ich brauche ein Deko-Team der Stufe 2 für die Operation 3. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_SecurityToSouth=Sicherheitskräfte zum Südflügel, Ebene vier. Sicherheitskräfte zum Südflügel, Ebene vier. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_CrashTeamTo=Notfallteam für Notfall fünf. Crash-Team zur Notrufnummer 5. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_RemainderThatStims=Erinnerung daran, dass Stimulationen in Untersuchungsräumen nicht erlaubt sind. Bitte beschränken Sie die Verwendung von Stimuli auf bestimmte Bereiche. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_DrWarrickYoure=Dr. Warrick, du wirst in der Diagnostik gebraucht. Dr. Warrick zur Diagnostik. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_TechnicianKarpovTo=Techniker Karpov an Bildgebungsdienste. Techniker Karpov, bitte melden Sie sich beim Bildgebungsdienst. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_ElonCadenaPlease=Elon Cadena, bitte kontaktieren Sie die DNA-Profil-Verwaltung. Elon Cadena, kontaktieren Sie die DNA-Profil-Verwaltung. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_DrSenguptaTo=Dr. Sengupta zum Nanobiologielabor. Dr. Sengupta, zum Nanobiologielabor. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_WouldPatientNichole=Würde Patientin Nichole Armine bitte in die Abteilung für Neurologie zurückkehren? Patientin Nichole Armine, die Abteilung für Neurologie sucht Sie. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_DrManabeSurgery=Dr. Manabe, die zweite Operation ist für Sie bereit. Dr. Manabe, Operation zwei ist fertig. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_HamalDejongYoure=Hamal Dejong, Sie werden bei der Aufnahme benötigt. Hamal Dejong, zur Zulassung. +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_WouldTheFamily=Könnte die Familie von Monrö Devitt bitte auf die Aufwachstation kommen? Würde die Familie von Monrö Devitt bitte genesen? +PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_ReminderPleaseKeep=Erinnerung, bitte behalten Sie Ihre Sachen im Auge. EHS übernimmt keine Haftung für verlorene Gegenstände. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_CheckIn_IG_001_AttentionAllArriving=Achtung, alle ankommenden Patienten sollten sich bitte an einem Selbstbedienungsterminal einchecken, um eine medizinische Zimmerzuweisung zu erhalten. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_001_TheEHSIs=Das EHS ist eine vorurteilsfreie Zone. Wir fordern alle Patienten auf, ihrem Gesundheitsdienstleister gegenüber offen und ehrlich zu sein. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_002_TheEHSNeeds=Das EHS braucht Ihre Hilfe. Wir rekrutieren medizinische Fachkräfte für verschiedene Positionen. Wenn Sie an einer Karriere bei Empire Health Services interessiert sind, kontaktieren Sie uns über Spectrum. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_003_EmpireHealthServices=Empire Health Services verpflichtet sich, der Gesundheit und dem Wohlbefinden unserer Patienten Priorität einzuräumen und gleichzeitig ihre Wünsche und Anliegen zu respektieren. Wir sind alle Partner, damit sich das Imperium von seiner besten Seite fühlt. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_004_AsAProud=Als stolzer Teil der UEE ist Empire Health Services hier, um allen eine gleiche und faire medizinische Behandlung zu bieten. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_ForYourConvenience=Zu Ihrer Bequemlichkeit gibt es in der gesamten Einrichtung Desinfektionsstationen. Mit Ihrer Hilfe können wir die Ausbreitung von Keimen stoppen. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_PleaseRememberThat=Bitte denken Sie daran, dass die Regeneration nicht alles repariert. So fortschrittlich die aktuelle Technologie auch ist, es gibt keinen Ersatz für Vorsicht und Prävention. Im Zweifelsfall einfach aufhören. Das Risiko ist es nicht wert. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_WhenItComes=Wenn es um Sucht geht, müssen Sie nicht alleine leiden. Wenn Sie oder jemand, den Sie kennen, Suchtprobleme haben, wenden Sie sich an das EHS Addiction Center und erhalten Sie die Hilfe, die Sie benötigen. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_EveryoneDeservesA=Jeder verdient eine Chance auf ein besseres Leben. Melde dich noch heute an, um ein kybernetischer Spender zu werden und jemandem, der weniger Glück hat, das größte Geschenk von allen zu machen. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Achtung. Die Notsituation wurde behoben. Wiederholen. Der Notfall wurde behoben. Es steht Ihnen frei, Ihren Geschäften nachzugehen. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionWeAre=Achtung. Wir arbeiten derzeit daran, die Notsituation zu lösen. Bitte befolgen Sie weiterhin alle Anweisungen und gehorchen Sie dem Personal. Danke schön. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine Notfallwarnung. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind, bis die Situation geklärt ist. Nochmal: Bitte bleiben Sie, wo Sie sind. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine Notfallwarnung. Bitte verlassen Sie die Räumlichkeiten ruhig. Wiederholen. Bitte räumen Sie das Gelände. +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_EHS_IG_001_WelcomeToEmpire=Willkommen bei Empire Health Services. Wir engagieren uns seit über 3 Jahrhunderten für eine bessere Versorgung aller Menschen. +PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToDefensecon=Willkommen bei DefenseCon. Während wir bei Drake Interplanetary die tapferen Männer und Frauen der UEE-Navy feiern, wissen wir wohl alle, dass sie, während sie unsere Grenzen vor Einfällen der Vanduul schützen, Drake weiterhin mit unserer erschwinglichen und zuverlässigen Schiffslinie für Sicherheit zu Hause sorgt. Egal, ob Sie Fracht über das Vers transportieren oder Ihre Siedlung vor Verbrecherbanden schützen müssen, Drake steht Ihnen zur Seite. +PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_002_WeveAllBeen=Wir waren alle dort. Einige Schiffe tauchen auf Ihrem Scanner auf und sehen nicht freundlich aus. Sicher, Sie könnten versuchen, das lokale Gesetz oder die Navy anzurufen, aber wen wollen Sie veräppeln, Sie werden in die Luft gesprengt und sauber gemacht, lange bevor sie auftauchen. Wenn Sie sich mit einem von Drakes vielseitigen, kampferprobten Schiffen eindecken, werden es die Outlaws sein, die nach dem Gesetz schreien werden. +PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_003_TheseAreDangerous=Dies sind gefährliche Zeiten. Aus diesem Grund baut Drake Interplanetary Schiffe, die nicht nur Funktion und Leistung zu einem Preis bieten, den wir uns alle leisten können, sondern auch Seelenfrieden bieten. Für dich. Für deine Familie. +PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_004_DefenseconsAGreat=DefenseCon ist eine großartige Gelegenheit, einen Blick auf die echten Schiffe zu werfen, die jeden Tag da draußen sind, Ihre Freiheit verteidigen und die Räder dieses Imperiums bewegen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_Diorama_IG_001_WhileTrainingAt=Während der Ausbildung in einer der Navy Forges auf MacArthur werden Rekruten an ihre Körperlichen und geistigen Grenzen gehen, aber die eigentliche Lektion, die unsere Divisionsoffiziere vermitteln werden, ist, dass die Navy nicht aufgrund des Einzelnen, sondern als Einzelner hervorragende Leistungen erbringt Team arbeitet zusammen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_001_AlthoughInvictusIs=Obwohl Invictus eine Hommage an die Männer und Frauen ist, die kurz vor ihrer Ausbildung stehen, bietet die Einführungswoche nicht nur die Möglichkeit, unsere jüngsten Absolventen zu feiern, sondern gewährt unseren aktiven Militärangehörigen auch dringend benötigten Erholungsurlaub. Bedanken Sie sich heute unbedingt bei einem Starman. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_002_ForCenturiesInvictus=Seit Jahrhunderten ist Invictus eine Zeit, in der Freunde und Familie zusammenkommen und die Säulen Pflicht, Dienst und Bürgerstolz feiern. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_003_ForThoseWith=Für diejenigen mit Angehörigen, die heute aufbrechen, um ihr Leben in der Navy zu beginnen, schauen Sie an unserem Stand für Freunde und Familie vorbei, um besser zu verstehen, worauf sie sich im Navy-Dienst freuen können. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Aegis_IG_001_TheUeeNavy=Die UEE-Navy und Roberts Space Industries haben seit den frühesten Tagen der Weltraumexpansion zusammengearbeitet. Wir nutzen ihre zeitlosen Designs, um die Grenzen unseres Universums mit Schiffen wie der Carrack zu erweitern, bis hin zur Verteidigung der Menschheit mit der Majestät des Bengal Carrier. Wir sind stolz darauf, RSI als Partner zu haben und laden Sie ein, die neuesten Flottenzugänge dieses innovativen Pioniers zu sehen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Aegis_IG_002_TheUeeNavy=Die UEE-Navy hat immer versucht, an der Spitze der Innovation zu bleiben. Zu diesem Zweck hat Consolidated Outland damit begonnen, der Navy-Flotte mit ihrer Raumfahrzeuglinie aufregende neue Möglichkeiten zu bieten. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Aegis_IG_003_TheUeeNavy=Die UEE-Navy und Origin Jumpworks scheinen vielleicht nicht die offensichtlichste Kombination zu sein, aber ihre dynamische Innovation beim Austesten der Geschwindigkeitsgrenzen bildet das Rückgrat für viele Abfang- und Aufklärungseinheiten der Navys, die Operationen im gesamten Imperium und darüber hinaus durchführen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Anvil_IG_001_AegisDynamicsIs=Aegis Dynamics ist bestrebt, das Pilotenerlebnis zu verbessern. Mehr als bei jedem anderen Hersteller sind ihre Vertreter und Ingenieure ein fester Bestandteil der Akademie und der Navy-Stützpunkte, um aus erster Hand zu erfahren, was in ihren Schiffen funktioniert und was nicht. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Anvil_IG_002_AlthoughTheNavy=Obwohl die Navy allgemein für die beeindruckende Bengal und die dynamische Hornet bekannt ist, sind es in Wirklichkeit die Versorgungsschiffe, die es der Navy ermöglichen, Tag für Tag zu funktionieren. ARGO Astronautics ist seit Jahrhunderten einer unserer geschätzten Partner und auf fast allen unseren Großraumschiffen, Raumstationen und sogar Bodenanlagen zu finden. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_Anvil_IG_003_CapitalizingOnA=Roberts Space Industries profitiert von einer über Jahrhunderte gefestigten Beziehung und ist seit der ersten Invictus dabei und freut sich auf die enge Zusammenarbeit mit der Navy, um die nächste Generation von Beschützern für das Imperium zu entwickeln. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_001_InvictusMightBe=Invictus mag ein seltsamer Ort sein, um einen neuen Schiffstyp zu enthüllen, aber Origins neuer G12 beeindruckte unsere Teststaffeln durch den Einsatz in einer Vielzahl feindseliger Atmosphären und Umgebungen. Unsere Pfadfinder-Einheiten können es kaum erwarten, diese neuen Rover in die Hände zu bekommen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_002_AlthoughCrusaderIndustries=Obwohl Crusader Industries seit langem einer der führenden Hersteller von kommerziellen Transportern ist, wussten Sie, dass sie auch für die Entwicklung militärischer Transporter verantwortlich sind? Ganz gleich, ob wir Truppen, Vehikel oder Vorräte transportieren, Crusader-Schiffe sind seit Jahren treues Mitglieder der Navy-Flotte und werden es auch in den kommenden Jahren bleiben. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_003_ACommonSight=Tumbril Land Systems, ein gemeinsamer Anblick unserer Brüder und Schwestern in der UEE-Armee, war für solch zuverlässige und vielseitige Landfahrzeuge verantwortlich, dass sogar die Navy es für vorteilhaft hielt, sie in unsere Flotte aufzunehmen, um Landezonen bei Kampfeinsätzen zu sichern. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_ArgoCnouCrusMISC_IG_004_SomeOfThe=Einige der wertvollsten Mitglieder der UEE-Navy erleben nie einen Moment des Kampfes. Logistik-, Unterstützungs- und Versorgungsschiffe sind das Rückgrat unserer Flotte, da sie dafür sorgen, dass unsere Frontstreitkräfte für jede Bedrohung gerüstet sind, die ihnen in den Weg kommt. Die Navy ist stolz darauf, MISC-Schiffe als wertvolle Verbündete bei der Aufrechterhaltung der Kampfbereitschaft zu betrachten. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_GeneralInfo_IG_001_InvictusLaunchWeek=Die Einführungswoche von Invictus ist eine großartige Gelegenheit, Ihre Steuern bei der Arbeit zu sehen. Als Mitglieder des Imperiums haben Sie das Recht, die neuesten Errungenschaften der UEE-Navy zu besichtigen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_GeneralInfo_IG_002_WhileFightersLike=Während Jäger wie die Hornet und Gladius zum Synonym für die UEE-Navy geworden sind. Die Wahrheit ist, dass die Navy bei den vielfältigen Einsätzen in den Weiten des Imperiums eine Vielzahl von Schiffen einsetzt, darunter auch einige Modelle, die für den privaten Sektor hergestellt wurden. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_GeneralInfo_IG_003_TheUeeNavys=Die kleine, aber elitäre Gruppe von Schiffsführern der UEE-Navy trainiert für eine Vielzahl von Einsätzen, aber für ihr Kampfsuche & Rettungs-Training gehören sie zu den wenigen nicht-Marine-Militärangehörigen, die eingeladen werden, mit den Marines an Bord zu trainieren feindliche Umgebungen von Corin. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_RSIOrigin_IG_001_ThoughNotNearly=Obwohl nicht annähernd die Anzahl, die unsere UEE-Armeebrüder bestellen, unterhält die Navy auch eine aktive, vielseitige Flotte von Landfahrzeugen, sei es für Logistik-, Transport- oder sogar Erkundungseinsätze. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_RSIOrigin_IG_002_TheUeeNavy=Die UEE-Navy könnte nicht stolzer auf unsere Partnerschaft mit Anvil Aerospace sein. Ihre Jäger, Erkundungsschiffe und Transporter stehen jeden Tag an vorderster Front und sorgen für die Sicherheit des Imperiums. Wir freuen uns auf die weitere Zusammenarbeit mit ihnen und laden Sie ein, ihre Arbeit aus nächster Nähe zu betrachten. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_ShipHall_RSIOrigin_IG_003_EverSinceAnvil=Seit Anvil Aerospace mit der Terrapin auf den Markt kam, haben Piloten und Politiker gleichermaßen ihre Raumschiffe und Vehikel für Hunderte von Einsätzen eingesetzt, vom Kampf über die Erkundung bis hin zur Logistik. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_VehicleHall_RSIOriginTumbrilAnvil_IG_001_TheUeeNavy=Die UEE-Navy gibt stolz bekannt, dass Anvil Aerospace zu einer gemeinsamen technischen Forschungseinrichtung eingeladen wurde, die im neuen Jahr auf MacArthur eröffnet wird. Gemeinsam wollen Navy- und Anvil-Ingenieure und Wissenschaftler die nächste Generation der Schiffstechnologie entwickeln. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_VehicleHall_RSIOriginTumbrilAnvil_IG_002_TheUeeNavy=Die UEE-Navy ist stolz, Aegis Dynamics zurück zur Invictus Launch Week begrüßen zu dürfen. Obwohl sie einige der berühmtesten und dekoriertesten Navy-Schiffe unserer Geschichte geschaffen haben, lag ihre Vergangenheit jahrzehntelang im Schatten. Wir sind begeistert zu sehen, dass sie sich wirklich für den Aufbau einer besseren Zukunft einsetzen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Announce_VehicleHall_RSIOriginTumbrilAnvil_IG_003_TheLatestLine=Die neuesten Verteidiger von Aegis Dynamics wurden bereits im gesamten Imperium und darüber hinaus kampferprobt. Angesichts dieses Erfolgs ist es kein Wunder, dass die Navy ihre Flotte an Aegis-Schiffen erweitert hat. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_ConventionEntrance_IG_001_ATimeHonoredTradition=Die Invictus Launch Week ist eine altehrwürdige Tradition seit 2541 und eine Gelegenheit für die Öffentlichkeit und die UEE-Navy, die nächste Generation von Männern und Frauen zu feiern, die sich unseren Reihen anschließen werden, um das Imperium zu verteidigen, und Ihnen die Gelegenheit zu geben, es zu sehen die neuesten Ergänzungen unserer Verteidigerflotte. Bitte genießen Sie Ihren Tag. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_ShipHall_IG_001_WelcomeToThe=Willkommen in der Invictus Ship Hall. Bei allen ausgestellten Vehikel handelt es sich um die diesjährige Ergänzung des Fuhrparks. Sehen Sie sich angesichts der zunehmenden Operationen in den Systemen an, wie jedes dieser Schiffe zur Verteidigung des Imperiums beitragen wird. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_001_DutyTraditionService=Dienst. Tradition. Service. Wir grüßen diejenigen, die ihren ersten Schritt in ihr neues Leben in der UEE-Navy machen. Willkommen zur Invictus Launch Week. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_002_TheUeeNavy=Die UEE-Navy möchte Sie in der Invictus Expo Hall willkommen heißen. Begeben Sie sich hinein und werfen Sie einen Blick auf die neuesten und großartigsten Ergänzungen der Navy-Flotte. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_003_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen zur Invcictus Launch Week, einer Feier der Männer und Frauen, die hervortreten, um das Imperium zu verteidigen. +PU_FWMILPA02_M_LPA_Welcome_TramStation_IG_004_ThisIsThe=Dies ist die Ausstellungshalle der Invictus Launch Week, eine Gelegenheit, die Menschen und Schiffe zu feiern, die sich der UEE-Navy bei ihrer laufenden Mission zum Schutz des Imperiums anschließen. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Deck_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ObstructionOnVehicle=Hindernis auf der Vehikelplattform erkannt. Bitte freimachen +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_FleetManager_Begin_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerInitiating=Flottenmanager wird gestartet. Zugriff auf Ihre Daten. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_FleetManager_Finish_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerServices=Flottenmanager-Dienste abgeschlossen. Verbindung wird beendet. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_InsuranceClaim_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_InsuranceClaimSubmitted=Versicherungsantrag eingereicht. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_AlreadyHave_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThatVehicleHas=Dieses Vehikel wurde bereits zurückgeholt und befindet sich nicht mehr im Lager. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Begin_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ProcessingVehicleSelection=Auswahl des Vehikel wird verarbeitet. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Cargo_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StandByRetrieving=Bitte warten. Fracht wird abgerufen. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Finish_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde abgerufen. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Impounded_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Vehikel wurde vorübergehend beschlagnahmt. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_InQueue_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleRetrievalPending=Vehikelabfrage ausstehend. Kein verfügbarer Platz. Bitte warten Sie. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Invalid_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Ungültige Anfrage. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Paid_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentReceivedVehicle=Zahlung erhalten. Vehikel kann jetzt angefordert werden. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde ins Lager gebracht. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Vehikelgröße kann nicht untergebracht werden. +PU_GENASOP02_M_ATC_Inform_Retrieval_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StandByRetrieving=Bitte warten. Vehikel wird abgerufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreCleared=Sie haben die Freigabe zum Verlassen. +PU_GENATC01_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AnAvailableSpace=Es wurde ein verfügbarer Platz gefunden. +PU_GENATC01_M_ATC_Decline_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentDeclinedThank=Zahlung abgelehnt. Vielen Dank, dass Sie sich an die automatisierten Vehikeldienste von EDL gewandt haben. +PU_GENATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch. Sichere Reisen. +PU_GENATC01_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThankYouPayment=Vielen Dank. Zahlung erhalten. Bitte begeben Sie sich zum angegebenen Ort. +PU_GENATC01_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo=Hiermit möchten wir Sie darüber informieren, dass Ihr Vehikel beschlagnahmt wurde. Wenden Sie sich an ein Flottenmanager-Terminal, um es abzurufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ArrivalCompleteWelcome=Ankunft abgeschlossen. Willkommen. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Achtung. Der registrierte Besitzer dieses Vehikel verfügt über einen aktiven CrimeStat. Die Nutzung dieser Einrichtung ist nicht gestattet. Bitte verlassen Sie den Bereich so schnell wie möglich. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_StolenVehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicle=Achtung. Dieses Vehikel wurde als gestohlen gemeldet. Die Nutzung dieser Einrichtung ist nicht gestattet. Bitte verlassen Sie den Bereich so schnell wie möglich. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionYouDo=Achtung. Sie haben keine Erlaubnis, diese Funktion zu nutzen. Bitte verlassen Sie den Bereich so schnell wie möglich. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_NewBabbage_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_TheNewBabbage=Der New Babbage Spaceport ist derzeit wegen Bauarbeiten geschlossen. Bitte schauen Sie in ein paar Monaten noch einmal vorbei +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=Entschuldigung. Für diese Einrichtung stehen derzeit keine freien Plätze zur Verfügung. Bitte halten Sie sich bereit und einer wird zugewiesen, sobald verfügbar. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=Entschuldigung. Diese Einrichtung kann keine Vehikel dieser Art aufnehmen. Bitte suchen Sie nach alternativen Landedienste. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesEdlServices=Entschuldigung. EDL Services kann nur Kunden unterstützen, die aktiv ein Vehikel führen. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=Entschuldigung. Diese Anlage kann keine Vehikel dieser Größe aufnehmen. Bitte suchen Sie nach alternativen Landedienste. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ImSorryDue=Es tut mir leid. Aufgrund unvorhergesehener technischer Komplikationen kann diese Landezone derzeit keine neuen Besucher aufnehmen. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThisLandingZone=Diese Landezone wurde auf Anordnung des Empire Health Services unter Quarantäne gestellt. +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ErrorCannotConnect=Fehler: Verbindung kann nicht hergestellt werden. +PU_GENATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitProtocolsInitiated=Exit-Protokolle initiiert. Bitte warten Sie, die letzten Vorbereitungen laufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ToUtilizeThis=Um diesen Platz nutzen zu können, zahlen Sie bitte die erforderlichen Gebühren. +PU_GENATC01_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisVehicleAlready=Diesem Vehikel ist bereits ein Platz zugewiesen. Bitte begeben Sie sich zum angegebenen Ort. +PU_GENATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001=Vielen Dank, dass Sie sich an die automatisierten Vehikeldienste von EDL gewandt haben. Halten Sie sich für eine Raumzuweisung bereit. +PU_GENATC01_M_ATC_Revoked_Storage_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicles=Achtung. Der registrierte Besitzer dieses Vehikel verfügt über einen aktiven CrimeStat. Die Nutzung dieser Einrichtung ist nicht gestattet. Ihre Platzzuweisung wurde widerrufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourSpaceAssignment=Ihre Space-Zuweisung wurde widerrufen. Um einen neuen Auftrag zu erhalten, wenden Sie sich bitte erneut an die EDL-Dienste. +PU_GENATC01_M_ATC_Stored_Vehicle_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisIsTo=Hiermit werden Sie darüber informiert, dass Ihr Vehikel eingelagert wurde. Bitte konsultieren Sie ein Flottenmanager-Terminal, um es abzurufen. +PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Storage_ArriveTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPleaseUtilize=Achtung. Bitte nutzen Sie den Ihnen zugewiesenen Platz, da dieser sonst widerrufen und einem anderen Kunden zugewiesen wird. +PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPleaseLeave=Achtung. Bitte verlassen Sie den Parkplatz schnellstmöglich, sonst wird das Vehikel eingelagert. +PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Storage_StorageTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionThisVehicle=Achtung. Dieses Vehikel wird eingelagert, um anderen Kunden gerecht zu werden. Bitte räumen Sie den Bereich so schnell wie möglich. +PU_GENATC01_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYourVehicle=Warnung. Ihr Vehikel blockiert einen kritischen Weg. Bitte räumen Sie den Bereich, sonst wird er beschlagnahmt. +PU_GENATC02_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitApprovedSafe=Ausreise genehmigt. Gute Reise. +PU_GENATC02_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Antrag auf Vehikellagerung genehmigt. Lagerplatz zugewiesen. +PU_GENATC02_M_ATC_Decline_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentDeclinedVehicle=Zahlung abgelehnt. Anfrage zur Vehikellagerung abgelehnt. +PU_GENATC02_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ServiceCompleteConnection=Service abgeschlossen. Verbindung wird beendet. +PU_GENATC02_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentAcceptedVehicle=Zahlung akzeptiert. Anfrage zur Vehikellagerung genehmigt. +PU_GENATC02_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde beschlagnahmt. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleIs=Ihr Vehikel ist jetzt eingelagert. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Einrichtung zu nutzen. Bitte sofort verlassen. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Cargo_Clear_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AirSpaceIs=Der Luftraum ist frei. Bereit machen zum Start.. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Cargo_Congested_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AirSpaceIs=Der Luftraum ist zu stark frequentiert zum Starten. Bitte warten +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Cargo_Warning_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionLooseCargo=Achtung, lose Fracht wurde im Hangar festgestellt. Jegliche Fracht, die zurückgelassen wird, gilt als aufgegeben. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionYouHave=Achtung, Sie haben einen aktiven CrimeStat. Sicherheitskräfte sind unterwegs. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Encourage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ScansIndicateThe=Scans zeigen an, dass das Sprungtor offen ist. Bitte fliegen Sie weiter. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Proceed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNow=Sie sind nun berechtigt, das Sprungtor zu nutzen. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueEnter_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StandByFor=Bitte warten Sie auf die Genehmigung, den Sprungpunkt zu verwenden. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueKicked_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouHaveForfeited=Sie haben Ihre Position in dieser Warteschlange verloren.***** Wird auch für Ablauf des Timers verwendet ***** +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueLeave_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreLeaving=Sie verlassen den genehmigten Wartebereich. Bitte kehren Sie zurück, oder riskieren Sie den Verlust Ihrer Position in der Warteschlange. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueTimer_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouHaveForfeited=Sie haben Ihren Platz in der Warteschlange verloren. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Queue_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisJumpPoint=Dieses Sprungtor hat ungewöhnlich hohen Verkehr. Bleiben Sie in der Nähe, bis die Freigabe für das Sprungtor erfolgt. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StorageSpaceIs=Der Lagerplatz steht derzeit nicht zur Verfügung. Bitte warten Sie +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage zur Vehikellagerung abgelehnt. Vehikeltyp kann nicht untergebracht werden. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage zur Vehikellagerung abgelehnt. Kein Vehikel erkannt. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage zur Vehikellagerung abgelehnt. Vehikel zu groß. +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ErrorVehicleStorage=Vehikellagerung derzeit nicht verfügbar. +PU_GENATC02_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitRequestAcknowledged=Abfluggenehmigung bestätigt. Bitte warten. +PU_GENATC02_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung in Bearbeitung. Zahlung ausstehend. +PU_GENATC02_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ActiveVehicleStorage=Es läuft bereits eine Anfrage für die Vehikellagerung. Bitte schließen Sie diese ab, bevor Sie eine weitere Anfrage stellen. +PU_GENATC02_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung erhalten. Bitte warten Sie. +PU_GENATC02_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AssignedStorageSpace=Zuweisung des Lagerplatzes widerrufen. +PU_GENATC02_M_ATC_Stored_Vehicle_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde eingelagert. Nutzen Sie das Flottenmanager-Terminal für den Zugriff. +PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Storage_ArriveTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningAssignedStorage=Achtung! Zugewiesener Lagerplatz wird bei Nichtnutzung widerrufen. +PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningExitThe=Achtung! Verlassen Sie die Einrichtung oder Ihr Vehikel wird eingelagert. +PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Storage_StorageTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Achtung! Bringen Sie Ihr Vehikel sofort an einen anderen Ort, sonst wird es eingelagert. +PU_GENATC02_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Achtung! Bringen Sie Ihr Vehikel an einen anderen Ort, sonst wird es beschlagnahmt. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_001_YeahThanksThats=Ja. Danke. Das ist sehr nett von dir. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_DangICant=Verdammt, ich kann mich nicht entscheiden, was ich will. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_ISawA=Ich habe letzte Woche eine Rezension dazu auf Spectrum gesehen. Ich bin mir nicht sicher, welches ich bekommen soll. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_IllBeHonest=Ich bin ehrlich, heute war es schwierig. Ich bin froh, dass ich mich endlich entspannen kann. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_ThisWeekHas=Diese Woche war einfach schleppend. Ich kann es kaum erwarten, bis es vorbei ist. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_ISetA=Ich habe heute einen neuen Rekord aufgestellt. Wenn das kein Grund zum Feiern ist, dann weiß ich auch nicht, was dazugehört. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_IDontWant=Ich möchte nichts verhexen, bevor es offiziell ist, aber ich denke, dass das Projekt, das ich auf den Weg bringen wollte, endlich umgesetzt werden könnte. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_YeahThisIs=Ja, das ist gut. Was denkst du über dein Getränk? +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_TheBartendersHere=Die Barkeeper hier wissen, was sie tun. Dieses Getränk ist unglaublich. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_HeyIThought=Hey! Ich dachte, das wärst du. Wie geht's? Es ist eine Weile her. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyLongTime=Hey, lange nicht gesehen. Wie geht's? +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_OkayIGotta=Okay, ich muss los. Aber es war toll, dich zu sehen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_IShouldProbably=Ich sollte wahrscheinlich loslegen. Lass uns aber bald zusammenkommen, okay? +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_YouKnowI=Wissen Sie, ich glaube nicht, dass die Aussicht hier jemals langweilig wird. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_IThoughtIt=Ich dachte, das sei alles ein Hype, aber jetzt, wo ich Zeit in Orison verbracht habe, muss ich sagen, dass es verdammt schön ist. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_HmmIDont=Hmm. Ich weiß nicht... das scheint etwas überteuert zu sein. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_IReallyLike=Das gefällt mir wirklich, ich wünschte nur, sie hätten es in einer anderen Farbe. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_OhThisIs=Oh, das ist perfekt. Ich denke, das ist genau das, wonach ich gesucht habe. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_ThisIsReally=Das ist wirklich schön. Ein Freund von mir hat das vor ein paar Wochen bekommen und ich habe darüber nachgedacht, mir eines zuzulegen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_DontLookAt=Schau mich nicht an, du weißt, welches ich wählen würde. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_IfPriceIs=Wenn der Preis ein Faktor ist, dann wahrscheinlich dieser. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_YeahIHear=Ja, das habe ich gehört. Ich bin auf jeden Fall in der Stimmung, meine Probleme für eine Weile zu vergessen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_IFeelYou=Ich fühle dich. Es ist schön, sich für eine Weile zurücklehnen zu können. Lenken Sie Ihre Gedanken ab. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_OhDamnSounds=(Lachend) Oh verdammt. Klingt so, als ob Sie die nächste Runde kaufen sollten. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_CongratsThatsGreat=Herzlichen Glückwunsch. Das ist schön zu hören. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_MyDrinksOkay=Mein Getränk ist in Ordnung, aber ich denke, ich werde das nächste Mal etwas anderes bestellen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_ImReallyLiking=Mir gefällt wirklich, was ich bestellt habe. Ich habe es noch nie probiert, aber ich würde es wieder nehmen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_JobsGoodFamilys=Der Job ist gut, die Familie ist gut. Rundum ziemlich gut. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_SameAsAlways=Wie immer. Du kennst mich. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_NoWorriesMaybe=Keine Sorge. Vielleicht können wir uns Anfang nächster Woche treffen oder so. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_YeahIShould=Ja, ich sollte wahrscheinlich auch loslegen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_TellMeAbout=Erzähl mir davon. Diese Sonnenuntergänge rauben mir jedes Mal den Atem. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_YeahOrisonIs=Ja, Orison ist großartig. Sogar das Stormwal-Maskottchen fängt an, mir zu gefallen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_YeahIdWait=Ja, ich würde abwarten, ob Sie etwas günstigeres finden können. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_IfYoureNot=Wenn Sie es nicht spüren, müssen Sie es nicht verstehen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_AgreedYouTotally=Einverstanden. Du solltest es unbedingt bekommen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_IMightHave=Vielleicht muss ich mir auch so eins besorgen. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_ImGoodRight=Mir geht es im Moment gut. Aber besorgen Sie sich gerne noch eins. +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_NextRoundsOn=Die nächste Runde liegt bei mir. Kann ich dir irgendetwas bringen? +PU_GENCIVCHAT01_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_ImReadyFor=Ich bin bereit für ein weiteres Getränk. Du willst eins? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_001_IWouldLove=Ich würde gerne noch eines davon haben. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_IWonderWhich=Ich frage mich, was ich davon bekommen soll? Dieses scheint besser zu sein, aber viele Leute schwören auf diese Marke. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_IDontKnow=Ich weiß es nicht. Soll ich mir dieses holen oder die paar Extra-Moneten dafür ausgeben? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie es gehört haben, aber mein Partner und ich haben Schluss gemacht. Es wird gut gehen, aber ich bin auf jeden Fall bereit für ein paar Drinks. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_ImNotGonna=Ich werde mich nicht darauf einlassen, aber heute hätte viel besser laufen können. Wenn ich jemals etwas zu trinken brauchte, dann jetzt. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_SoABit=Also ein paar gute Neuigkeiten. Weißt du, wie sich mein Schiff verhalten hat? Es stellte sich heraus, dass es eine wirklich einfache Lösung war. Fliegt jetzt wie neu. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_UghLooksLike=Ugh, es sieht so aus, als würde dieser nervige Kollege nächste Woche endlich in eine andere Abteilung versetzt. Es wird die Arbeit viel besser machen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_OhThisBeer=Oh, dieses Bier ist etwas abgestanden. Ich glaube, sie müssen ihren Wasserhahn reinigen oder so. Geht es dir gut? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_UrghIShouldnt=Ich hätte dieses Getränk nicht bestellen sollen. Es ist viel zu süß für mich. Vielleicht bekomme ich das nächste Mal, was du hast. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_HeyImSorry=Hey, es tut mir leid, dass ich zu spät komme. Ich hoffe, Sie haben nicht zu lange gewartet. Wie ist alles? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? Geht es dir gut? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_OhGeezI=Oh mein Gott, ich wusste nicht, wie spät es war. Ich muss zurück. Wir sehen uns später, okay? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_HateToDo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich muss los. Es war trotzdem toll, aufzuholen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_CrusaderSureKnows=Crusader weiß sicher, wie er sich um sein Volk kümmert. Von allen Orten in Stanton würde ich am liebsten hier leben. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_SureCrusaderCould=Sicher könnte Crusader etwas besser mit diesen Outlaws umgehen, aber im Großen und Ganzen machen sie gute Arbeit. Ich liebe es, hier zu leben. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_IHaveNo=Ich habe keine Ahnung, wer dieses Ding tatsächlich kaufen würde. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_UghTheUpdated=Ugh, die aktualisierte Version davon ist schrecklich. Warum konnten sie es nicht einfach so lassen, wie es ist? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_OooILike=Ooo, das gefällt mir sehr. Vielleicht muss ich es mir besorgen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_IHaveOne=Ich habe eines davon, aber es ist etwas abgenutzt. Vielleicht ist es Zeit für ein Upgrade. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_IfItWas=Wenn ich es wäre, würde ich mich definitiv dafür entscheiden. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_WellIfYoure=Wenn Sie sich nicht sicher sind, können Sie immer einfach warten. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_YeahWellHopefully=Ja. Hoffentlich verbessern ein paar Runden Ihre Aussichten. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_OhIveBeen=Oh, ich war dort. Lass mich die nächste Runde machen. Hilf, dich aufzumuntern. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_ThatsFantasticCheers=Das ist fantastisch. Prost. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_GoodForYou=Gut für dich. Es ist an der Zeit, dass jemand eine gute Nachricht bekommt. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass mir mein Getränk so gut schmecken würde, aber das war genau das, worauf ich Lust hatte. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_ILoveWhat=Ich liebe, was ich habe. Es ist mein Lieblingsgetränk hier. Du solltest es versuchen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_OhHeyEverythings=Oh hey! Alles ist gut. Es gibt nicht viel zu berichten. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, es ging mir besser, aber ich möchte mich jetzt nicht wirklich darauf einlassen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_AllRightYou=In Ordnung, du hast ein gutes. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_TotallyThisWas=Total. Das war großartig. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_WhatsNotTo=Was gefällt einem nicht? Zwischen den Gärten, der unglaublichen Aussicht und den Menschen werde ich jeden Tag Orison nehmen. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wenn ich ganz ehrlich bin, finde ich diesen Ort ein bisschen langweilig, wissen Sie? Als würden sie sich zu sehr anstrengen oder so. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_ReallyIKinda=Wirklich? Das gefällt mir irgendwie. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_YeahIWouldnt=Ja, ich würde es nicht verstehen, wenn ich du wäre. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_YouSureI=Bist du sicher? Ehrlich gesagt denke ich, dass es etwas zu viel ist. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_IfYouLike=Wenn es Ihnen gefällt, sage ich: Kaufen Sie es. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_NoIShould=Nein, ich sollte jetzt wahrscheinlich aufhören. Habe morgen ein wichtiges Meeting. +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_LooksLikeYou=Sieht so aus, als könnten Sie noch eine Runde gebrauchen. Wie fühlst du dich? +PU_GENCIVCHAT02_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_HmmNotSure=Hmm, ich bin mir nicht sicher, ob ich noch ein Getränk möchte oder nicht. Was ist mit dir? Du willst eins? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_002_SureWhyNot=Sicher. Warum nicht. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_IHateHaving=Ich hasse es, mich entscheiden zu müssen, welches ich nehmen soll. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_OkaySoI=Okay. Ich hatte also vor, dieses zu kaufen, aber sah ich dieses andere? Ich bin mir nicht mehr so sicher. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_IllSpareYou=Ich erspare Ihnen die Details, aber vertrauen Sie mir, wenn ich sage, dass heute absoluter Müll war. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_MyDaysBeen=Mein Tag war ein ununterbrochenes Durcheinander. Ich bin heute Morgen spät aufgewacht und von da an ging es nur noch bergab. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_SoGuessWhat=Also, wissen Sie was? Ich habe den Helm gefunden, von dem ich dachte, ich hätte ihn verloren. Es stellte sich heraus, dass es noch im Lager war. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_GuessWhatGot=Weißt du was? Ich habe alle meine Testergebnisse zurückbekommen und sie waren völlig eindeutig. Sieht so aus, als ob ich diese Operation doch nicht brauchen werde. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_OhYeahI=Oh ja. Ich hatte wirklich Lust darauf. Wie schmeckt dein Getränk? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_HmmThisIs=Hmm, das ist fast zu gut. Ich trinke es viel zu schnell. Wie ist deins? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_OkayIThought=Okay, ich dachte, das wärst du. Wie geht es dir? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyThereYou=Hey! Da bist du ja. Wie geht es dir? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_IHaveTo=Ich muss los, aber wir sollten irgendwann versuchen, Pläne zu schmieden. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_ImGonnaGo=Ich werde gehen, aber ich hoffe, du hast einen tollen Tag. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_IllAdmitIm=Ich gebe zu, ich bin froh, dass ich Orison eine Chance gegeben habe. Es ist ganz wunderbar hier. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_IReallyDidnt=Ich hätte wirklich nicht gedacht, dass mir Crusader so gut gefallen würde wie mir. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_TheReviewsHave=Die Bewertungen waren hier etwas gemischt. Vielleicht sollte ich für alle Fälle warten. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_IsItJust=Liegt das nur an mir, oder fühlt sich das etwas... billig an? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_IWasntSure=Ich war mir bei dieser Marke nicht sicher, aber wenn ich sie mir ansehe, scheint sie ziemlich gut zu sein. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass ich das jemals zuvor gesehen habe. Es ist großartig. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_JustMakeA=Treffen Sie einfach schon eine Entscheidung. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_YouKnowYou=Wissen Sie, Sie müssen sich keines von beiden besorgen. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_GoodThingIm=Gut, dass ich dann hier bin. Perfekt, um dich aufzumuntern. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_UrghThatSounds=Urgh, das klingt grob. Wir hoffen, dass sich die Dinge erholen. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_SeriouslyThatsSo=Echt jetzt? Das ist so fantastisch. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_WhoaThatsGreat=Woah. Das ist großartig. Ernsthaft. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_IThoughtMy=Ich dachte, mein Getränk würde etwas süßer sein, aber es ist in Ordnung. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_OhDamnThis=Oh verdammt, das ist stärker als ich dachte. Ich muss mich auf jeden Fall anstrengen, wenn ich mit diesem Buch fertig bin. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_ImDoingOkay=Mir geht es gut. Ich war beschäftigt. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_ProbablyNotAs=Wahrscheinlich nicht so gut wie du, aber ich komme zurecht. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_SureThingWell=Klar. Wir sprechen bald. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_OhNoProblem=Oh, kein Problem. Ich muss auch los. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_IJustHope=Ich hoffe nur, dass es hier nicht noch voller wird. Für mich zerstören zu viele Touristen Orte. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_ILoveThe=Ich liebe die Luft hier. Der ganze Ort riecht großartig. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_IfImBeing=Wenn ich ehrlich bin, würde ich nichts davon bekommen. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_ReallyIThought=Wirklich? Ich fand das ziemlich gut. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_IfYouGot=Wenn du die nötigen Moneten hast, sage ich, mach mit. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_YeahLooksPretty=Ja, sieht für mich ziemlich gut aus. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_IMightWait=Vielleicht warte ich noch ein bisschen und schaue, wie es mir geht. +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen noch eine Runde besorgen? +PU_GENCIVCHAT03_F_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_HowAboutAnother=Wie wäre es mit einem weiteren Getränk? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Accept_Drink_ToBuy_IG_001_OhYeahThatd=Oh ja, das wäre großartig. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_001_HmmThisOne=Hmm. Dieses hat den besseren Preis. Aber dieses hier kommt dem näher, was ich suche. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutChoice_IG_002_NotSureWhich=Nicht sicher, welches davon ich kaufen soll? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_001_YouWouldNot=Sie würden den Tag, den ich hatte, nicht glauben. Sprechen Sie darüber, dass Sie etwas trinken müssen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Neg_IG_002_ThisDayI=Dieser Tag... ich weiß es nicht einmal. Hoffentlich beginnen sich die Dinge zu ändern. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_001_GotABit=Habe heute ein paar gute Neuigkeiten. Mein Bruder hat endlich eine Anzahlung für das Schiff geleistet, das er beäugt hat. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDay_Pos_IG_002_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie es schon gehört haben, aber ich denke, dass ich nächsten Monat in den Urlaub gehen kann. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_001_IDidntRecognize=Ich habe das von Ihnen bestellte Getränk nicht erkannt. Jeder gute? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutDrink_IG_002_ImTryingTo=Ich versuche zu entscheiden, welches Getränk ich als nächstes nehmen soll. Gefällt Ihnen, was Sie bestellt haben? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_001_HeyThereYou=Hey! Du hast es geschafft! Wie geht es dir? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutGreeting_IG_002_HeyLookWho=Hey! Schau wer es ist. Wie geht's? Geht es dir gut? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_001_ItsGettingA=Verstanden, es wird schon etwas spät. Wenn du möchtest, kontaktiere mich auf Spectrum, okay? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLeaving_IG_002_WoopsLostTrack=Woops, ich habe den überblick über die Zeit verloren. Ich sollte wirklich loslegen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_001_ThePicturesReally=Die Bilder werden Orison wirklich nicht gerecht. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutLocation_Orison_IG_002_TheseViewsAre=Diese Ansichten sind einfach so hübsch. Sie scheinen fast nicht real zu sein. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_001_OofTheyReally=Uff. Sie erwarten wirklich, dass die Leute dafür so viel bezahlen? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Neg_IG_002_GottaSayThe=Ich muss sagen, die Auswahl ist etwas enttäuschend. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_001_ILikeThis=Das gefällt mir sehr. Der Preis ist auch nicht schlecht. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Comment_AboutShopItem_Pos_IG_002_OohILike=Ooh, das gefällt mir. Das könnte super klappen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_001_GetThatOne=Hol dir das. 100%. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutChoice_IG_002_WhatsTheProblem=Was ist das Problem? Das ist eindeutig besser. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_001_DefinitelySoundsLike=Klingt auf jeden Fall so, als hätten Sie eine kleine Pause verdient. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Neg_IG_002_WellYoureIn=Nun, Sie haben Glück. Dieser Ort ist normalerweise meine erste Wahl für einen schlechten Tag. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_001_WhatThatsAwesome=Was! Das ist großartig. Glückwunsch. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDay_Pos_IG_002_ThatsReallyGood=Das sind wirklich gute Neuigkeiten. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_001_ThisRemindsMe=Das erinnert mich an ein Getränk, das ich immer bestellt habe, als ich noch ein Teenager war. Ich kann mich nicht entscheiden, ob das gut oder schlecht ist. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutDrink_IG_002_TheresSomethingA=Irgendwas ist etwas seltsam an diesem Getränk. Ich kann es nicht genau sagen. Es ist nicht schlecht, nur anders. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_001_SameOldSame=Gleich alt, gleich alt. Keine Beschwerden. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutGreeting_IG_002_YeahImDoing=Ja, mir geht es gut. Wirklich, wirklich gut. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_001_SoundsGoodIll=Klingt gut. Bis demnächst. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLeaving_IG_002_OkayItWas=Okay. Es war toll, dich zu treffen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_001_YeahIJust=Ja. Ich versuche nur, nicht daran zu denken, dass wir nicht auf festem Boden stehen, sonst wird mir etwas mulmig. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutLocation_Orison_IG_002_ImJustThankful=Ich bin nur dankbar, dass meine Allergien in der Nähe all dieser Bäume nicht mehr auftreten. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_001_WellMaybeYoull=Na ja, vielleicht hast du woanders mehr Glück. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Neg_IG_002_YeahIDefinitely=Ja, das würde ich definitiv nicht verstehen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_001_GoAheadAnd=Dann holen Sie es sich einfach. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Chat_Response_AboutShopItem_Pos_IG_002_OhYeahMaybe=Oh ja? Vielleicht sollte ich mir eins besorgen. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Decline_Drink_ToBuy_IG_001_IProbablyShouldnt=Das sollte ich wahrscheinlich nicht tun? aber was soll's. Lass es uns tun. +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_001_ImGettingAnother=Ich bekomme noch ein Getränk. Du brauchst eine? +PU_GENCIVCHAT04_M_LBG_Offer_Drink_ToBuy_IG_002_YouNeedAnother=Sie brauchen noch ein Getränk? Es liegt bei mir. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_001_ThisIsThe=Dies ist das erste Mal, dass ich auf einer dieser Konferenzen bin. Ich bin so aufgeregt. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_002_IveBeenPretty=Ich war dieses Jahr von allem, was auf der Ausstellungsfläche zu sehen war, ziemlich überwältigt. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_001_WowLookAt=Wow, sieh dir diese Schönheit an. Wie viel Spaß würde es machen, eins zu besitzen? +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_002_IveBeenWaiting=Ich habe so lange darauf gewartet, eines davon zu sehen. Es ist sogar besser, als ich dachte. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_001_FromWhatIve=Nach dem, was ich bisher gesehen habe, denke ich wirklich, dass dies der Hersteller ist, den es dieses Jahr zu schlagen gilt. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_002_HardToBelieve=Kaum zu glauben, dass das alles vom selben Hersteller hergestellt wird. Ziemlich beeindruckend. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_001_ImGoingTo=Ich denke, ich gehe in die nächste Halle. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_002_OkayIThink=Okay, ich glaube, ich bin hier fast fertig. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_001_ItSeemsLike=Es scheint, als würde es dieses Jahr eine großartige Show werden. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_002_ImGladYou=Ich freue mich, dass Sie gekommen sind. Es ist immer besser, die Show mit jemand anderem zu erkunden. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_001_SeeingItIn=Es persönlich zu sehen ist ganz anders, als ich es mir vorgestellt habe. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_002_ICantImagine=Ich kann mir nicht vorstellen, eines zu kaufen, aber es würde auf jeden Fall Spaß machen, es für ein Wochenende zu verwenden. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_001_IThinkTheyve=Ich denke, sie haben sich mit ihrem neuesten Line-Up irgendwie selbst übertroffen. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_002_IReallyAppreciate=Ich schätze es wirklich, dass sie einige ihrer klassischen Designs zur Schau stellen. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_001_YeahImAbout=Ja, ich bin auch so gut wie bereit. Lass uns gehen. +PU_GENCONVCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_002_IThinkI=Ich denke, ich bleibe vielleicht noch etwas länger hier. Habe noch nicht alles gesehen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_001_AnotherYearAnother=Ein anderes Jahr, ein anderes IAE. Ich bin mir nicht sicher, warum ich immer wieder darauf zurückkomme. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_002_IWonderHow=Ich frage mich, wie diese Show im Vergleich zu der letzten, die ich besucht habe, abschneiden wird. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_001_YeahICould=Ja, ich könnte mir vorstellen, so etwas kaufen zu wollen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_002_IfIHad=Wenn ich die Credits hätte, würde ich mir wahrscheinlich eines davon besorgen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_001_DidntReallyThink=Ich dachte nicht wirklich, dass dieser Hersteller mein Stil ist, aber ich bin einigermaßen begeistert von dem, was sie dieses Jahr zeigen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_002_ItsNotThe=Es ist nicht das Beste, was ich von diesem Hersteller gesehen habe, aber dennoch eine ziemlich solide Leistung. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_001_IThinkIve=Ich glaube, ich habe genug davon gesehen. Zeit für die nächste Halle. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_002_ImGonnaGo=Ich werde nachsehen, ob ich etwas Interessanteres finde. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_001_ThisYearIs=Dieses Jahr ist ziemlich gut. Allerdings hätte man es letztes Jahr sehen sollen. Das war eine Show. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_002_LookingAroundIt=Wenn man sich umschaut, scheint es, als hätten viele Leute Spaß. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_001_IActuallyRented=Ich habe tatsächlich eines davon gemietet. War nichts für mich, aber vielleicht würde es dir gefallen. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_002_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, bin ich mir nicht ganz sicher, was sich die Designer dabei gedacht haben. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_001_ICanSee=Ich kann verstehen, warum manche Leute diesen Stil lieben, aber er ist nichts für mich. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_002_IHaveTo=Ich muss sagen, ehrlich gesagt denke ich, dass sie als Hersteller etwas überbewertet sind. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_001_IReallyHope=Ich hoffe wirklich, dass die anderen Hallen besser sind als diese. +PU_GENCONVCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_002_ImJustGoing=Ich bleibe einfach hier. Ich habe eigentlich keine Lust, viel anderes zu sehen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_001_EvenWithThe=Trotz der Menschenmassen denke ich auf jeden Fall, dass die IAE einen Besuch wert ist. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutConvention_IAE_IG_002_ITellYa=Ich sage dir, es gibt nichts Schöneres, als auf einer IAE zu sein. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_001_WowWhatA=Wow. Was für eine echte Schönheit. Man kann den Einfluss einiger klassischer Designer in den Linien deutlich erkennen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutItemVehicle_IG_002_StuffLikeThis=Solche Dinge sind genau der Grund, warum ich so gerne zur IAE gehe. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_001_AsAManufacturer=Als Hersteller denke ich, dass dies einer ihrer bisher stärksten Auftritte sein könnte. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutManufacturer_IG_002_GotToTip=Ich muss meinen Hut vor ihnen als Hersteller ziehen. Alles, was sie auf der Ausstellungsfläche haben, ist ziemlich beeindruckend. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_001_AllRightIf=Okay, wenn ich meinen Zeitplan einhalten will, gehe ich besser zur nächsten Ausstellung. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutMovingOn_IG_002_OkayIThink=Okay, ich glaube, ich habe im Moment so viel aufgenommen, wie ich kann. Zeit, in die nächste Halle zu gehen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_001_ILoveGoing=Ich liebe es, solche Messen zu besuchen. Es ist eine großartige Gelegenheit, alle meine Lieblingsvehikel an einem Ort zu sehen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutConvention_IAE_IG_002_HardToBelieve=Kaum zu glauben, dass ich diese nun schon seit fast einem Jahrzehnt besuchen darf. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_001_ActuallyDidYou=Wussten Sie eigentlich, dass dies nicht das Originaldesign war? Ich habe Bilder von einigen der früheren Versionen gesehen und sie waren hübsch da draußen. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutItemVehicle_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht... Ich denke nicht, dass das so gut ist wie einige ihrer anderen Arbeiten. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_001_YeahTheyveDone=Ja, sie haben gute Arbeit geleistet. Und wenn man ihre gesamte Geschichte kennt, ist das, was sie zeigen, besonders beeindruckend. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutManufacturer_IG_002_IHeardThat=Ich habe gehört, dass ihr CEO tatsächlich hier in der Halle ist. Ich habe ein Auge darauf gehalten, aber noch kein Glück. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_001_ActuallyIMight=Eigentlich bleibe ich vielleicht eine Weile hier und mache noch eine Schleife, um sicherzustellen, dass ich nichts verpasst habe. +PU_GENCONVCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutMovingOn_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie fortfahren möchten, ist das kein Problem. Ich melde mich später bei dir. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_SadlyTheInfection=Leider hat sich die Infektion in Ihrem System ausgebreitet. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_UnfortunatelyTheMedicine=Leider scheint das Medikament nicht zu wirken. Ich fürchte, wir müssen es vielleicht mit einer Operation versuchen. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_LookingThroughYour=Ich schaue mir Ihre Scans an und sehe hier einige vielversprechende Anzeichen. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_IBelieveYoure=Ich glaube, Sie leiden an einer sehr geringfügigen Form von IOC. Sehr häufig und kein Grund zur Sorge. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_LetsHaveYou=Lass dich ein paar Tage ruhig angehen, dann schauen wir uns dich noch einmal an. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_TheresAFew=Wir können noch ein paar Tests durchführen und danach unsere Optionen besprechen. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_INeedA=Ich brauche hier einen Notfallwagen! +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_LetsGoPeople=Auf geht's, Leute! Ich brauche diese Scans jetzt! +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_ImGoingTo=Ich benötige ein paar Kubikzentimeter Demexatrine-Status. +PU_GENHDRCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_LetsRotateThe=Lassen Sie uns den Abflussblocker drehen und sehen, ob er dadurch frei wird. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_ImGoingTo=Ich werde ehrlich zu Ihnen sein. Es ist nicht gut. Einer der Berater wird vorbeikommen, um mit Ihnen über die Möglichkeiten des DNA-Profils zu sprechen. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_TheImplantIs=Das Implantat nimmt nicht ein und ich fürchte, uns gehen die Optionen aus. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_EverythingIsLooking=Alles sieht großartig aus und da die Schwellung zurückgegangen ist, denke ich, dass sich die Verbände nächste Woche lösen können. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_HappyToSay=Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass wir von einer vollständigen Genesung ausgehen. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_ButBeforeWe=Aber bevor wir Entscheidungen treffen, laden wir Sie später heute zu einer Runde OTR ein und sehen, was wir lernen können. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_IdLikeFor=Ich möchte, dass Sie mit der Einnahme von Sterogen zweimal täglich beginnen, beginnend nach Ihrer nächsten Mahlzeit. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_GiveMeThat=Gib mir das! Ich werde es selbst tun. Es ist, als würde man mit einer Gruppe Erstklässler arbeiten. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_ClampsSuctionWere=Klemmen! Saugen! Wir haben es fast geschafft, Leute. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_GiveMeTwo=Gib mir zwei Dosen Latanol und lassen Sie uns die Reaktion überwachen. +PU_GENHDRCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_LetsGetTheir=Lass uns ihre KLN auf zweihundert erhöhen und ich will, dass sie Roxaphen loswerden. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_ImAfraidIts=Ich fürchte, es ist genetisch bedingt. Regeneration hin oder her, wir können nicht viel für Sie tun. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_ItsYourLungs=Es sind deine Lungen. Sie befinden sich in einem ziemlich aggressiven Niedergang und höchstwahrscheinlich wird es nur noch schlimmer werden. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_GotSomeGood=Ich habe gute Neuigkeiten für Sie. Die Tests fielen alle negativ aus. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_TheBiopsyResults=Die Biopsieergebnisse kamen zurück und ich kann mit Freude sagen, dass alles harmlos war. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_ImGoingTo=Ich werde einige Hemmstoffe verschreiben und sobald sie ein paar Tage Zeit haben, um loszulegen, werden wir es noch einmal überprüfen. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_LetsGoAhead=Lassen Sie uns Ihr System leeren und sehen, ob es Ihnen danach nicht etwas besser geht. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_ComeOnWere=Komm schon! Wir verlieren sie! +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_INeedMore=Ich brauche mehr Licht! Ich kann hier nichts sehen. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_AllRightI=In Ordnung, ich möchte einen vollständigen Diagnose-Panel-Durchlauf und sehen, ob ich auch eine Bio-Analyse bekomme. +PU_GENHDRCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_WereGoingTo=Wir müssen eine R3P-Suite vorbereiten und sehen, ob Dr. Walko für eine Beratung frei ist. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_SadlyWeStill=Leider wissen wir immer noch nicht, was los ist. Alle von uns durchgeführten Tests sind negativ ausgefallen. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_UnfortunatelyItsWhat=Leider ist es das, was wir erwartet haben. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ItTurnsOut=Es stellte sich heraus, dass es sich um einen Fehlalarm handelte. Es wird dir gut gehen. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_ItsAnEasily=Es ist ein leicht korrigierbares Problem. Wir müssen einen kleinen Eingriff durchführen, aber danach sollten Sie wieder wie neu sein. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_001_ForNowIm=Im Moment werde ich für Sie ein Gespräch mit einem meiner Kollegen vereinbaren, der Ihnen eine etwas speziellere Betreuung bieten kann. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_TreatmentInstruction_IG_002_WereGonnaGet=Wir erstellen für Sie einen geregelten Diät- und Trainingsplan und schauen, ob das überhaupt hilft. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_001_INeedFull=Ich brauche eine vollständige Vorbereitung für das Lateral! Und wo zum Teufel ist dieses Rundenzielfernrohr? Ich will es jetzt hier haben! +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_EmergencyOrder_IG_002_DamnItYoure=Verdammt! Unter meiner Aufsicht wirst du nicht sterben! +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_001_LetsHaveSomeone=Lass uns jemanden den Patienten auf die T-Sec vorbereiten lassen und Dr. Randell für mich über Kommunikation informieren. +PU_GENHDRCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_MedicalOrder_IG_002_IWantFour=Ich möchte, dass alle zwei Stunden vier Kubikzentimeter Constallex und eine Tüte NR7 ausgetauscht werden. +PU_GENHNUCHAT01_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_OfCourseDoctor=Natürlich, Doktor. +PU_GENHNUCHAT01_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_YesDoctorRight=Ja, Doktor. Sofort. +PU_GENHNUCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_RightAwayDoctor=Sofort, Doktor. +PU_GENHNUCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_IllGetIt=Ich kümmere mich darum. +PU_GENHNUCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_UnderstoodDoctor=Verstanden, Doktor. +PU_GENHNUCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_IllGetIt=Ich werde mich darum kümmern. +PU_GENHNUCHAT04_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_001_OnIt=Mache ich. +PU_GENHNUCHAT04_F_LBG_Chat_Accepts_MedicalOrder_IG_002_RightAway=Sofort. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_SoDoctorHow=Also Doktor, wie sieht es aus? +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_HiDoctorThanks=Hallo Doktor, danke, dass Sie nach mir sehen. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_IsntThereAnything=Können wir nichts tun? +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IWasWorried=Ich hatte Angst, dass du das sagen würdest. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ThatsGreatNews=Das sind tolle Neuigkeiten. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_ThatsReallyA=Das ist wirklich eine Erleichterung zu hören. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENHPTCHAT01_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_WillDo=Wird ausgeführt. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_004=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_005=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_006=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_004=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_005=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_006=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_007=[ Husten ] +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_SoHaveThe=Sind die Ergebnisse nun eingetroffen, Doktor? +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_AnyNewsDoctor=Gibt es Neuigkeiten, Doktor? +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_IGuessIm=Ich denke, ich bin froh, es auf die eine oder andere Weise zu wissen. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_FiguredItWas=Habe mir gedacht, es war nur eine Frage der Zeit. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ICantWait=Ich kann es kaum erwarten, es den Kindern zu erzählen. Sie haben sich so viele Sorgen um mich gemacht. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_ThatsWonderfulThank=Das ist wunderbar. Vielen Dank. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_AllRight=Alles klar. +PU_GENHPTCHAT02_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_IfYouThink=Wenn Sie denken, dass das das Beste ist. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_004=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_005=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_006=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_007=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_004=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_005=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_006=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_007=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_008=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_009=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_JustGiveIt=Sagen Sie es mir einfach klar, Doc. Wie schlimm ist es? +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_WhatsTheDiagnosis=Wie lautet die Diagnose, Doktor? Und beschönigen Sie es nicht. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_WellThatsA=Nun, das ist ein echter Tritt in die Magengrube. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_ThatsAllYou=Das ist alles, was Sie sagen können? Wofür zum Teufel bezahle ich dich? +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_WellIllBe=Nun, das werde ich tun. Ich hatte viel Schlimmeres erwartet. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_GuessIWont=Ich schätze, dann werde ich noch nicht sterben. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_IfYouSay=Wenn Sie es sagen, Doc. +PU_GENHPTCHAT03_M_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_Fine=Gut. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_004=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_005=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_006=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Cough_IG_EX_007=[ Hustend ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_001=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_002=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_003=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_004=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_005=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_006=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_007=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_008=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_009=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_010=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_011=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_012=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_013=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_AudioFidget_Groan_IG_EX_014=[ Stöhnen ] +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_DoctorThankYou=Doktor, vielen Dank, dass Sie mich sehen. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_HaveYouGotten=Haben Sie die Ergebnisse zurückbekommen, Doktor? +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_YouGotTo=Das ist wohl ein Scherz. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_WellThatsJust=Nun, das ist einfach großartig. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_001_ThatsFantasticI=Das ist fantastisch. Ich könnte dich jetzt umarmen. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Pos_IG_002_OkayGreatThats=Okay. Großartig. Das ist gut zu hören. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_001_SureIfThats=Sicher, wenn das das Beste ist. +PU_GENHPTCHAT04_F_LBG_Chat_Response_TreatmentInstruction_IG_002_SoundsLikeIts=Klingt, als wäre es einen Versuch wert. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Totally=Vollkommen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=Können Sie die Luftschleuse halten? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_004_GodImThirsty=Gott, ich habe Durst. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_005_ThisIsReally=Das ist wirklich gut. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllTakeAnother=Ich nehme noch einen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_007_OneMoreRound=Noch eine Runde. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodThanks=Mir geht es gut, danke. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoThatsIt=Nein, das ist es für mich. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_010_TodayWasCrazy=Heute war verrückt. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_011_WhatsThisSong=Was ist das für ein Lied? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_012_MusicIsABit=Musik ist etwas laut. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_013_LooksALittle=Sieht etwas geschäftiger aus als normal. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_014_ThingsSeemTo=Die Dinge scheinen hier in Schwung zu kommen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_BarComments_IG_015_PrettyQuietIn=Ziemlich ruhig hier drin. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=Was ist damit? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Ja. Sicher. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Was auch immer Sie sagen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Verdammt nein. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das dein Ernst? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_Crazy=Verrückt. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Nice=Schön! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsGreat=Das ist großartig! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_Wow=Wow! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYOu=Ich melde mich später. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich muss los. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_IAmStarving=Ich verhungere. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_ImNotSuper=Ich bin nicht besonders hungrig, also vielleicht etwas Leichtes. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatToHave=Was Sie haben sollten... Was Sie haben sollten... +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_IHadThat=Das hatte ich gestern, also vielleicht etwas anderes. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_IRememberThere=Ich erinnere mich, dass es etwas gab, das mir letztes Mal wirklich gut gefallen hat, aber ich kann mich nicht erinnern? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_DoYouDo=Nehmen Sie Substitutionen vor? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_FoodComments_IG_008_WouldYouRecommend=Würden Sie etwas empfehlen? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Greetings_IG_006_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Neg_IG_006_NotReally=Nicht wirklich. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_WatchIt=Pass auf! +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_What=Was? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_004_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_HowAboutThe=Wie wäre es mit dem Verkehr heute? Ich habe doppelt so lange gebraucht, um hierher zu kommen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ThisPlaceHas=Dieser Ort ist wirklich bergab gegangen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_WhyCantPeople=Warum können Menschen nicht hinter sich aufräumen? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_NotToJinx=Ich will es nicht verhexen, aber ich habe gestern ein Jobangebot bekommen. Ich möchte nichts sagen, nur für den Fall, dass ich es nicht verstehe, aber es könnte eine große Sache sein. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_AFriendOf=Ein Freund von mir erzählte mir, dass er neulich ohne Grund von der Advocacy gestoppt wurde. In einem Moment fliegen sie, im nächsten Moment werden sie angehalten und gescannt. Das Schlimmste ist, dass ich nicht einmal überrascht bin. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_006_YouHearAbout=Haben Sie gehört, was auf Charon Drei passiert? Als ob Vanduul nicht schlimm genug wäre, haben wir diese Leute dazu gebracht, sich gegenseitig zu töten. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_007_BishopEveryoneThinks=Bishop... Jeder findet ihn großartig, aber Sie fragen mich, ich denke, Costigan und seine Kumpane versuchen nur, uns von den wahren Problemen abzulenken. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_008_CanYouBelieve=Kannst du es glauben? Ein Senator aus Tevarin. Niemals würde ich den Tag erleben. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_009_IWasReading=Ich habe vorhin in der Spec gelesen, dass Elroy Cass ein Schiff in einen Cry-Astro krachen ließ. Ich wette Credits darauf, dass er morgen wieder in der Reha ist. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_RandomChatter_IG_010_YouCatchFake=Du hast vor ein paar Wochen "Fake Outs" gesehen. Versteckte einen Mann in einem Vanduul-Kostüm in der Aurora eines armen Kerls. Ich dachte, er würde sofort einen Herzinfarkt bekommen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShipComments_IG_001_IDontUnderstand=Äh, ich weiß nicht... ich verstehe nicht. Wie kann man einfach ein Schiff verlieren? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShipComments_IG_002_HowLongDoes=Wie lange dauert es, ein Schiff aus dem Lager zu holen? Das ist lächerlich. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_HmmImHaving=Hmm. Es fällt mir wirklich schwer, mich zu entscheiden. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, bin ich mir nicht ganz sicher... +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_YeahIDont=(Unentschlossen) Ja, ich weiß nicht... Ich weiß nicht? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie das auch in anderen Größen? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_IsThisAll=Ist das alles, was Sie haben? +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_ImLookingFor=Ich suche etwas für den Geburtstag meines Freundes. Ich bin mir noch nicht sicher, was. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_ThesePricesSeem=Diese Preise scheinen etwas hoch zu sein. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ThisOnesPretty=Das ist ziemlich schön. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_ILikeThe=Ich mag das Aussehen davon. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_YeahThisIs=Ja, das ist in Ordnung. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_JustBrowsingThanks=Nur stöbern, danke. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_012_ImNotReally=Ich sehe eigentlich nichts, was mir gefällt. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_013_LoveThisOne=Ich liebe dieses Produkt sehr. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Danke. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_SureThing=Klar. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gern geschehen. +PU_GENNPC1_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_GladToHelp=Ich helfe gerne. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_003_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_003b_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_004_Fine=Gut. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Affirm_IG_006_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_AirlockComments_IG_001_HoldTheDoor=Den Eingang sichern. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_001_GiveMeSomething=Gib mir einen kräftigen Drink. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_002_BeerMe=Ein Bier für mich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_003_GimmeABeer=Gib mir ein Bier. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_004_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_005_StiffDrinkAnd=Ein starker Drink, und lass sie kommen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_006_Another=Ein anderer. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_007_HitMeAgain=Schlag mich noch einmal. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_008_ThatsItFor=Das war's für mich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_009_NahImDone=Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_010_ManImWiped=Mann, ich bin ausgelöscht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_011_LongDay=Langer Tag. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_BarComments_IG_012_DefinitelyNeededA=Brauchte unbedingt einen Drink. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=Was ist damit? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Ja. Sicher. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Was auch immer Sie sagen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Hölle nein. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das dein Ernst? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_004_FuckingHell=Verdammte Hölle. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_001_ThatsGood=Das ist gut. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Nice=Schön. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_003_Great=Großartig. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_004_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Farewell_IG_004_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_001_IveFlushedThings=Ich habe Dinge runtergespült, die ansprechender aussahen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_002_OneThingIs=Eine Sache ist wirklich so gut wie die anderen. Es geht alles an den gleichen Ort. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_003_WhenWasThis=Wann wurde das gekocht? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_004_GiveMeA=Gib mir eine verdammte Sekunde, ich entscheide. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_FoodComments_IG_005_HowLongDoes=Wie lange dauert es, etwas Essen zuzubereiten? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Greetings_IG_004_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_003_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_004_ForgetIt=Vergiss es. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_005_FuckOff=Verpiss dich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Neg_IG_006_NotAChance=Keine Chance. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_002_WatchIt=Pass auf. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_003_Easy=Einfach. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_004_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_004b_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_005_Hey=Hey! +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel guckst du dir an? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_003_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_001_IsItJust=Liegt es nur an mir oder wird der Drift immer voller? Es scheint, dass ich heutzutage kaum noch Raum zum Nachdenken finde. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_002_YouHearAbout=Haben Sie von Skeller gehört? Advos hat sie geschnappt. Verdammt schade. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_003_LookEitherYou=Schau, entweder du verstehst es oder nicht. Ich werde es nicht noch einmal erklären. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_004_IHaulMy=Ich schleppe meinen Arsch durch zwei separate Systeme, nur damit der Preis fällt? Sprechen Sie darüber, einen seitwärts zu nehmen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_005_HalfMyAge=Halb so alt wie ich und tut so, als wüsste er alles. Mal sehen, wie viel er weiß, wenn ihm eine Kugel ins Auge trifft. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_006_AllImSaying=Ich sage nur: Wenn Sie mich für einen Job einstellen, sind Sie verdammt noch mal bereit, Ihre Schulden zu bezahlen. So oder so. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_007_YouShouldHave=Du hättest sein Gesicht sehen sollen. Es sah aus, als hätte er einen Käfer verschluckt. Dachte, er würde weinen. Es war lustig. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_008_SameShitDifferent=Gleiche Scheiße, anderer Tag. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_009_SoTheseHunkers=Diese Kerle machten also diesen Lärm direkt vor meinem Fenster. Ich sage ihnen, sie sollen es leiser machen, und sie sagen mir, es seien die Leedos. Es ist mir scheißegal, was für eine schäbige Band das ist. Ich war kurz davor, ein EMP auszulösen, nur um sie zum Schweigen zu bringen. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_010_YouGoingTo=Gehst du zu Tellers Beerdigung? Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich gehen möchte. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_RandomChatter_IG_011_FoodMightBe=Essen könnte gut sein. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShipComments_IG_001_YouBetterFigure=Du solltest besser herausfinden, wo mein Schiff ist, und das solltest du jetzt tun. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShipComments_IG_002_HowLongDoes=Wie lange dauert es, ein Schiff aus dem Lager zu holen? Das ist lächerlich. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_001_WhatALot=Was für ein Mist. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_002_IsThisAll=Ist das alles, was Sie haben? +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_003_ThatsKindaOkay=Das ist irgendwie okay. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_004_ThisOnesNot=Das ist nicht so schlecht. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_005_SomeNerveCharging=Einige Nerven. Diese Preise werden für diesen Tritus berechnet. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_006_IdBeBetter=Es wäre besser, wenn ich es mir selbst besorge. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_007_ILikeThe=Ich mag das Aussehen davon. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_008_BackOffIm=Zurück, ich schaue nur. +PU_GENNPC1_CV_Gruff_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Totally=Vollkommen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=Können Sie die Luftschleuse halten? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_004_GodImThirsty=Gott, ich habe Durst. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_005_ThisIsReally=Das ist wirklich gut. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllTakeAnother=Ich nehme noch einen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_007_OneMoreAround=Noch eine Runde. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodThanks=Mir geht es gut, danke. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoThatsIt=Nein, das ist es für mich. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_010_TodayWasCrazy=Heute war verrückt. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_011_WhatsThisSong=Was ist das für ein Lied? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_012_MusicIsA=Musik ist etwas laut. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_013_LooksALittle=Sieht etwas geschäftiger aus als normal. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_014_ThingsSeemTo=Die Dinge scheinen hier in Schwung zu kommen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_BarComments_IG_015_PrettyQuietIn=Ziemlich ruhig hier drin. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=Was ist damit? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Ja. Sicher. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Was auch immer Sie sagen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Verdammt nein. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das Ihr Ernst? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_Crazy=Verrückt. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Nice=Schön! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsGreat=Das ist großartig! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_Wow=Wow! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich muss los. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_IAmStarving=Ich verhungere. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_ImNotSuper=Ich bin nicht besonders hungrig, also vielleicht etwas Leichtes. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatToHave=Was Sie haben sollten... Was Sie haben sollten... +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_IHadThat=Das hatte ich gestern, also vielleicht etwas anderes. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_IRememberThere=Ich erinnere mich, dass es etwas gab, das mir letztes Mal wirklich gut gefallen hat, aber ich kann mich nicht erinnern? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_DoYouDo=Machen Sie Substitutionen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_FoodComments_IG_008_WouldYouRecommend=Würden Sie etwas empfehlen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Greetings_IG_006_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Neg_IG_006_NotReally=Nicht wirklich. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_WatchIt=Pass auf! +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_What=Was? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_004_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_HowAboutThe=Wie wäre es mit dem Verkehr heute? Ich habe doppelt so lange gebraucht, um hierher zu kommen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ThisPlaceHas=Dieser Ort ist wirklich bergab gegangen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_WhyCantPeople=Warum können Menschen nicht hinter sich selbst aufräumen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_NotToJinx=Ich will es nicht verhexen, aber ich habe gestern ein Jobangebot bekommen. Ich möchte nichts sagen, nur für den Fall, dass ich es nicht verstehe, aber es könnte eine große Sache sein. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_AFriendOfMine=Ein Freund von mir erzählte mir, dass er neulich ohne Grund von der Interessenvertretung angehalten wurde. In einem Moment fliegen sie, im nächsten Moment werden sie angehalten und gescannt. Das Schlimmste ist, dass ich nicht einmal überrascht bin. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_006_YouHearAbout=Haben Sie gehört, was auf Charon Drei passiert? Als ob Vanduul nicht schlimm genug wäre, haben wir diese Leute dazu gebracht, sich gegenseitig zu töten. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_007_BishopEveryoneThinks=Bishop... Jeder findet ihn großartig, aber Sie fragen mich, ich denke, Costigan und seine Kumpane versuchen nur, uns von den wahren Problemen abzulenken. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_008_CanYouBelieve=Kannst du es glauben? ein Tevarin-Senator. Niemals würde ich den Tag erleben. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_009_IWasReally=Ich habe vorhin in der Spec gelesen, dass Elroy Cass ein Schiff in einen Cry-Astro krachen ließ. Ich wette Credits darauf, dass er morgen wieder in der Reha ist. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_RandomChatter_IG_010_YouCatchFake=Du hast vor ein paar Wochen "Fake Outs" gesehen. Versteckte einen Mann in einem Vanduul-Kostüm in der Aurora eines armen Kerls. Ich dachte, er würde sofort einen Herzinfarkt bekommen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShipComments_IG_001_IDontUnderstand=Ich verstehe nicht. Wie kann man einfach ein Schiff verlieren? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShipComments_IG_002_HowLongsDoes=Wie lange dauert es, ein Schiff aus dem Lager zu holen? Das ist lächerlich. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_HmmImHaving=Hmm. Es fällt mir wirklich schwer, mich zu entscheiden. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, bin ich mir nicht ganz sicher... +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_YeahIDont=(unentschlossen) Ja, ich weiß nicht... Ich weiß nicht? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie das auch in anderen Größen? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_IsThisAll=Ist das alles, was Sie haben? +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_ImLookingFor=Ich suche etwas für den Geburtstag meines Freundes. Ich bin mir noch nicht sicher, was. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_ThesePricesSeem=Diese Preise scheinen etwas hoch zu sein. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ThisOnesPretty=Das ist ziemlich schön. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_ILikeThe=Ich mag das Aussehen davon. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_YeahThisIs=Ja, das ist in Ordnung. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_JustBrowsingThanks=Nur stöbern, danke. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_012_ImNotReally=Ich sehe eigentlich nichts, was mir gefällt. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_013_LoveThisOne=Ich liebe dieses Produkt sehr. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_SureThing=Klar. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gerne geschehen. +PU_GENNPC2_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_GladToHelp=Ich helfe gerne. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_003_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_004_Fine=Gut. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_005_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Affirm_IG_006_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_AirlockComments_IG_001_HoldTheDoor=Den Eingang sichern. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_001_GiveMeSomething=Gib mir einen kräftigen Drink. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_002_BeerMe=Ein Bier für mich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_003_GimmeABeer=Gib mir ein Bier. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_004_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_005_StiffDrinkAnd=Ein starker Drink, und lass sie kommen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_006_Another=Ein anderer. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_007_HitMeAgain=Schlag mich noch einmal. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_008_ThatsItForMe=Das war's für mich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_009_NahImDone=(nachdem ich darüber nachgedacht habe) Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_010_ManImWiped=Mann, ich bin ausgelöscht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_011_LongDay=Langer Tag. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_BarComments_IG_012_DefinitelyNeededA=Brauchte unbedingt einen Drink. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Bored_IG_004_WhatOfIt=Was ist damit? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahSure=Ja. Sicher. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_WhateverYouSay=Was auch immer Sie sagen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_001_HellNo=Hölle nein. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das dein Ernst? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Surprise_IG_004_FuckingHell=Verdammte Hölle. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_001_ThatsGood=Das ist gut. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Nice=Schön. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_003_Great=Großartig. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ConvoCont_Upbeat_IG_004_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Farewell_IG_004_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_001_IveFlushedThings=Ich habe Dinge runtergespült, die ansprechender aussahen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_002_OneThingIs=Eines ist wirklich so gut wie der Rest. Es geht alles an den gleichen Ort. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_003_WhenWasThis=Wann wurde das gekocht? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_004_GiveMeA=Gib mir eine verdammte Sekunde, ich entscheide. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_FoodComments_IG_005_HowLongDoes=Wie lange dauert es, etwas Essen zuzubereiten? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Greetings_IG_004_Hey=Hey, was ist los? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_003_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_004_ForgetIt=Vergiss es. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_005_FuckOff=Verpiss dich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Neg_IG_006_NotAChance=Keine Chance. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_002_WatchIt=Pass auf. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_003_Easy=Einfach. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_004_LookWhereYoure=Schau, wohin du gehst. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PhysicalBump_IG_005_Hey=Hey! +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel siehst du da? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_PlayerLingers_IG_003_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_001_IsItJust=Liegt es nur an mir oder wird der Drift immer voller? Es scheint, dass ich heutzutage kaum noch Raum zum Nachdenken finde. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_002_YouHearAbout=Haben Sie von Skeller gehört? Advos hat sie geschnappt. Verdammt schade. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_003_LookEitherYou=Schau, entweder du verstehst es oder nicht. Ich werde es nicht noch einmal erklären. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_004_IHaulMy=Ich schleppe meinen Arsch durch zwei separate Systeme, nur damit der Preis fällt? Sprechen Sie darüber, einen seitwärts zu nehmen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_005_HalfMyAge=Halb so alt wie ich und tut so, als wüsste er alles. Mal sehen, wie viel er weiß, wenn ihm eine Kugel ins Auge trifft. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_006_AllImSaying=Ich sage nur: Wenn Sie mich für einen Job einstellen, sollten Sie verdammt noch mal bereit sein, Ihre Schulden zu bezahlen. In gewisser Weise. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_007_YouShouldHave=Du hättest sein Gesicht sehen sollen. Es sah aus, als hätte er einen Käfer verschluckt. Dachte, er würde weinen. Es war lustig. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_008_SameShitDifferent=Gleiche Scheiße, anderer Tag. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_009_SoTheseHunkers=Diese Kerle machten also diesen Lärm direkt vor meinem Fenster. Ich sage ihnen, sie sollen es leiser machen, und sie sagen mir, es seien die Leedos. Es ist mir scheißegal, was für eine schäbige Band das ist. Ich war kurz davor, ein EMP auszulösen, nur um sie zum Schweigen zu bringen. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_RandomChatter_IG_010_YouGoingTo=Gehst du zu Tellers Beerdigung? Ich kann mich nicht entscheiden, ob ich gehen möchte. (Pause) Das Essen könnte gut sein. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShipComments_IG_001_YouBetterFigure=Du solltest besser herausfinden, wo mein Schiff ist, und das solltest du jetzt tun. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShipComments_IG_002_HowLongDoes=Wie lange dauert es, ein Schiff aus dem Lager zu holen? Das ist lächerlich. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_001_WhatALot=Was für ein Mist. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_002_IsThisAll=Ist das alles, was Sie haben? +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_003_ThatsKindaOkay=Das ist irgendwie okay. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_004_ThisOnesNot=Das ist nicht so schlecht. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_005_SomeNerveCharging=Einige Nerven. Diese Preise werden für diesen Tritus berechnet. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_006_IdBeBetter=Es wäre besser, wenn ich es mir selbst besorge. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_007_ILikeThe=Ich mag das Aussehen davon. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_ShoppingComments_IG_008_BackOffIm=Halt dich zurück, ich schaue nur. +PU_GENNPC2_CV_Gruff_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Definitely=Auf jeden Fall. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=Können Sie die Luftschleuse halten? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_004_AfterTheDay=Nach dem Tag, den ich hatte, brauche ich wirklich etwas zu trinken. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_005_OhThatTastes=Oh, der Geschmack ist so gut. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllHaveOne=Ich nehme noch eins. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_007_AnotherRoundPlease=Noch eine Runde, bitte. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodRight=Mir geht es im Moment gut. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoIThink=Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_010_ThisPlaceHas=Dieser Ort hat eine tolle Atmosphäre. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_011_ILoveThis=Ich liebe dieses Lied. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_012_ThisCrowdsPretty=Diese Menge ist ziemlich... interessant. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_BarComments_IG_013_WhereIsEveryone=Wo sind alle? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_HuhYeah=Häh? Ja. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_YourPoint=Du hast Recht? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_OhSure=Oh, sicher. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_IfYouSay=Wenn Sie es sagen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatSo=Das ist so? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_ThatsAwful=Das ist schrecklich. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_Unbelievable=Unglaublich. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YouCantBe=Das kann nicht Ihr Ernst sein. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003b_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_ThatsNuts=Das ist verrückt. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_OhGreat=Großartig! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_OhThatsFantastic=Das ist fantastisch! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ReallyGreat=Wirklich großartig. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich gehe besser. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_005_ISeeYou=Wir sehen uns. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_ImSoHungry=Ich bin so hungrig. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_MaybeJustA=Vielleicht nur ein Snack... +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatDoI=Was möchte ich... +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_MaybeIShould=Vielleicht sollte ich heute etwas Neues ausprobieren? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_ICantRemember=Ich kann mich nicht erinnern, was ich das letzte Mal bestellt habe? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere=Was ist hier beliebt? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_002_Hello=Hallo. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Greetings_IG_006_YouAlright=Geht es dir gut? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_004_ImNotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_005b_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Neg_IG_006_ProbablyNot=Wahrscheinlich nicht. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_Easy=Einfach! +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_SomethingWrong=Ist etwas nicht in Ordnung? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_SometimesIThink=Manchmal denke ich darüber nach, mein mobiGlas wegzuwerfen. Wir sind die ganze Zeit so verbunden, dass wir fast nicht mehr miteinander verbunden sind, wissen Sie? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ImCompletelyOff=Ich habe keine Stims mehr. Ist jetzt etwa eine Woche her. Die ersten paar Tage waren hart, aber ich fühle mich viel besser. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_IThinkIts=Ich denke, es ist etwas rückständig, dass mehr Leute die Sataball-Meisterschaft gestreamt haben als bei der letzten Wahl. Die Menschen müssen ihre Prioritäten klarstellen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_ImThinkingAbout=Ich denke darüber nach, an einer dieser Starliner-Kreuzfahrten teilzunehmen. Ich mache mir ein wenig Sorgen, so lange auf einem Schiff eingesperrt zu sein, aber ich habe gehört, dass die Aussicht atemberaubend ist. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_YouHearAbout=Du hast vom neuesten Vanduul-Überfall gehört? Ich versuche, es nicht an mich heranzulassen, aber manchmal kann ich einfach nicht anders, als zu denken: Was wäre, wenn das hier passieren würde? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_ICantDecide=Ich kann mich nicht entscheiden... +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ThisIsAPretty=Das ist eine ziemlich tolle Auswahl... +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_HmmICould=Hmm... ich könnte mit diesem gehen? Aber vielleicht ist der andere besser? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie hierfür noch andere Möglichkeiten? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_OutOfCuriosity=Gibt es aus Neugier noch andere Geschäfte in der Nähe, die so etwas verkaufen? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_IHaveA=Ich habe einen Freund, der sich wirklich für all diese Dinge interessiert. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe=Sind das die normalen Preise? +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_OhILike=Das gefällt mir sehr gut. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_NotBadNot=Nicht schlecht. Gar nicht so schlecht +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_ThisIsPretty=Das ist ziemlich gut. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_ImGoodIm=(zum Ladenbesitzer) Mir geht es gut. Nur herumschauen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Ich weiß das zu schätzen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_OfCourse=Natürlich. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gerne geschehen. +PU_GENNPC3_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_HappyToHelp=Gerne helfen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Definitely=Auf jeden Fall. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_004_AfterTheDay=Nach dem Tag, den ich hatte, brauche ich wirklich etwas zu trinken. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_005_OhThatTastes=Oh, der Geschmack ist so gut. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllHaveOne=Ich nehme noch eins. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_007_AnotherRoundPlease=Noch eine Runde, bitte. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodRight=Mir geht es im Moment gut. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoIThink=Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_010_ThisPlaceHas=Dieser Ort hat eine tolle Atmosphäre. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_011_ILoveThis=Ich liebe dieses Lied. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_012_ThisCrowdsPretty=Diese Menge ist ziemlich... interessant. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_BarComments_IG_013_WhereIsEverybody=Wo sind alle? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_HuhYeah=Häh? Ja. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_YourPoint=Du hast Recht? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_OhSure=Oh, sicher. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_IfYouSay=Wenn Sie es sagen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatSo=Das ist so? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_ThatsAwful=Das ist schrecklich. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_Unbelievable=Unglaublich. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YouCantBe=Das kann nicht Ihr Ernst sein. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_ThatsCrazy=Das ist verrückt. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Great=Großartig! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsFantastic=Das ist fantastisch! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ReallyGreat=Wirklich großartig. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich gehe besser. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_ImSoHungry=Ich bin so hungrig. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_MaybeJustA=Vielleicht nur ein Snack... +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatDoI=Was möchte ich... +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_MaybeIShould=Vielleicht sollte ich heute etwas Neues ausprobieren? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_ICantRemember=Ich kann mich nicht erinnern, was ich das letzte Mal bestellt habe? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere=Was ist hier beliebt? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_002_Hello=Hallo. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Greetings_IG_006_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Neg_IG_006_ProbablyNot=Wahrscheinlich nicht. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_Easy=Einfach! +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_SomethingWrong=Ist etwas nicht in Ordnung? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_SometimesIThink=Manchmal denke ich darüber nach, mein mobiGlas wegzuwerfen. Wir sind die ganze Zeit so verbunden, dass wir fast nicht mehr miteinander verbunden sind, wissen Sie? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ImCompletelyOff=Ich habe keine Stims mehr. Ist jetzt etwa eine Woche her. Die ersten paar Tage waren hart, aber ich fühle mich viel besser. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_IThinkIts=Ich finde es etwas rückständig, dass mehr Leute die Sataball-Meisterschaft gestreamt haben als bei der letzten Wahl. Die Menschen müssen ihre Prioritäten klarstellen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_DidYouHear=Du hast vom neuesten Vanduul-Überfall gehört? Ich versuche, es nicht an mich heranzulassen, aber manchmal kann ich einfach nicht anders, als zu denken: Was wäre, wenn das hier passieren würde? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_ICantDecide=Ich kann mich nicht entscheiden... +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ThisIsA=Das ist eine ziemlich tolle Auswahl... +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_HmmICould=Hmm... ich könnte mit diesem gehen? Aber vielleicht ist der andere besser? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie hierfür noch andere Möglichkeiten? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_IHaveA=Ich habe einen Freund, der sich wirklich für all diese Dinge interessiert. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe=Sind das die normalen Preise? +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ILikeThis=Das gefällt mir sehr gut. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_NotBadNot=Nicht schlecht. Gar nicht so schlecht +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_ThisIsPretty=Das ist ziemlich gut. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_ImFineThanks=Mir geht es gut, danke. Nur herumschauen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_OfCourse=Natürlich. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gern geschehen. +PU_GENNPC4_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_HappyToHelp=Gerne helfen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_003_Definitely=Auf jeden Fall. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Affirm_IG_005_AllRight=In Ordnung. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_AirlockComments_IG_001_CanYouHold=Können Sie die Luftschleuse halten? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_AirlockComments_IG_002_HoldTheAirlock=Halten Sie die Luftschleuse! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_001_DrinkPlease=Trinken Sie bitte. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_002_IllHaveA=Ich trinke ein Bier. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_003_Whiskey=Whisky. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_004_AfterTheDay=Nach dem Tag, den ich hatte, brauche ich wirklich etwas zu trinken. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_005_OhThatTastes=Oh, der Geschmack ist so gut. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_006_IllHaveOne=Ich nehme noch eins. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_007_AnotherRoundPlease=Noch eine Runde, bitte. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_008_ImGoodRight=Mir geht es im Moment gut. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_009_NoIThink=Nein, ich bin fertig. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_010_ThisPlaceHas=Dieser Ort hat eine tolle Atmosphäre. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_011_OhILove=Ich liebe dieses Lied. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_012_ThisCrowdsPretty=Diese Menge ist ziemlich... interessant. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_BarComments_IG_013_WhereIsEveryone=Wo sind alle? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_001_HuhYeah=Häh? Ja. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_002_So=So? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Bored_IG_004_YourPoint=Du hast Recht? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_001_Okay=Okay. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Neutral_IG_004b_ThenWhat=Was dann? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_OhSure=Oh, sicher. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_IfYouSay=Wenn Sie es sagen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatSo=Das ist so? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoodForYou=Gut für dich. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_001_ThatsAwful=Das ist schrecklich. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_003_Unbelievable=Unglaublich. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Serious_IG_004_YouCantBe=Das kann nicht Ihr Ernst sein. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_003_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Surprise_IG_004_ThatsNuts=Das ist verrückt. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Great=Großartig! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Awesome=Fantastisch! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_003_ThatsFantastic=Das ist fantastisch! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ReallyGreat=Wirklich großartig. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_001_IllCatchYou=Ich melde mich später. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightI=Okay, ich gehe besser. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_005_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_006_NiceSeeingYou=Schön dich zu sehen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_007_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Farewell_IG_008_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_001_ImSoHungry=Ich bin so hungrig. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_002_MaybeJustA=Vielleicht nur ein Snack... +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_003_HmmLetsSee=Hmm... Mal sehen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_004_WhatDoI=Was möchte ich... +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_005_MaybeIShould=Vielleicht sollte ich heute etwas Neues ausprobieren? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_006_ICantRemember=Ich kann mich nicht erinnern, was ich das letzte Mal bestellt habe? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_FoodComments_IG_007_WhatsPopularHere=Was ist hier beliebt? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_002_Hello=Hallo. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_003_Hi=Hallo. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_004_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_005_EverythingGood=Alles gut? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Greetings_IG_006_YouAlright=Geht es dir gut? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_003_SorryCant=Leider geht das nicht. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_004_NotSure=Nicht sicher. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß es nicht. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Neg_IG_006_ProbablyNot=Wahrscheinlich nicht. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_001_Whoops=Ups. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_004_Pardon=Verzeihung. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PhysicalBump_IG_005_Easy=Einfach! +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_002_What=Was? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_PlayerLingers_IG_003_SomethingWrong=Ist etwas nicht in Ordnung? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_001_SometimesIThink=Manchmal denke ich darüber nach, mein mobiGlas wegzuwerfen. Wir sind die ganze Zeit so verbunden, dass wir fast nicht mehr miteinander verbunden sind, wissen Sie? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_002_ImCompletelyOff=Ich habe keine Stims mehr. Ist jetzt etwa eine Woche her. Die ersten paar Tage waren hart, aber ich fühle mich viel besser. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_003_IThinkIts=Ich denke, es ist etwas rückständig, dass mehr Leute die Sataball-Meisterschaft gestreamt haben als bei der letzten Wahl. Die Menschen müssen ihre Prioritäten klarstellen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_004_ImThinkingAbout=Ich denke darüber nach, an einer dieser Starliner-Kreuzfahrten teilzunehmen. Ich mache mir ein wenig Sorgen, so lange auf einem Schiff eingesperrt zu sein, aber ich habe gehört, dass die Aussicht atemberaubend ist. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_RandomChatter_IG_005_YouHearAbout=Du hast vom neuesten Vanduul-Überfall gehört? Ich versuche, es nicht an mich heranzulassen, aber manchmal kann ich einfach nicht anders, als zu denken: Was wäre, wenn das hier passieren würde? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_001_ICantDecide=Ich kann mich nicht entscheiden... +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_002_ThisIsA=Das ist eine ziemlich tolle Auswahl... +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_003_HmmICould=Hmm... ich könnte mit diesem gehen? Aber vielleicht ist der andere besser? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_004_DoYouHave=Haben Sie hierfür noch andere Möglichkeiten? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_005_OutOfCuriosity=Gibt es aus Neugier noch andere Geschäfte in der Nähe, die so etwas verkaufen? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_006_IHaveA=Ich habe einen Freund, der sich wirklich für all diese Dinge interessiert. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_007_AreTheseThe=(zum Ladenbesitzer) Sind das die normalen Preise? +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_008_ILikeThis=Das gefällt mir sehr gut. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_009_NotBadNot=Nicht schlecht. Gar nicht so schlecht +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_010_ThisIsPretty=Das ist ziemlich gut. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_ShoppingComments_IG_011_ImGoodJust=Mir geht es gut. Nur herumschauen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Thanks_IG_002_ThankYou=Danke. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_001_OfCourse=Natürlich. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_003_YoureWelcome=Gern geschehen. +PU_GENNPC5_CV_Friendly_YoureWelcome_IG_004_HappyToHelp=Gerne helfen. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_EverythingAlright=Alles in Ordnung? +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ToughOneThat=Das ist eine harte Sache. Sie haben nie gesagt, dass es einfach sei, ein Verbrecher zu sein. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatSoundsLike=Das klingt einigermaßen in Ordnung. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_FineHowAbout=Gut. Und du? +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_WeAintBeing=Wir werden nicht dafür bezahlt, zu reden. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_ShutTheHell=Halt die Klappe. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_OnIt=Darauf. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_YeahFine=Ja, gut. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_GoddammitOkay=Verdammt, okay. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_Yeah=Ja. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Okay=Okay. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Sure=Sicher. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=Verstanden. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_Fine=Gut. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_Yeah=Ja. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_ThatsIt=Das ist es! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_NiceOne=Schön! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThatsWhatI=Das ist es, was ich gerne sehe! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Tod durch Explosion > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Tod durch Explosion > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< Tod durch Explosion > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_004=< Schrei > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_005=< Schrei > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_006=< Schrei > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< verbluten lassen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< verbluten lassen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< verbluten lassen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< Schmerzenslaut > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< Schmerzenslaut > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< Schmerzenslaut > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_OhYouBastard=Oh du Bastard! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Dammit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Dammit=Verdammt. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße... +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_WellHell=Na ja, zum Teufel... +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_Jeez=Herrgott! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_009=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_WhatNo=Was? NEIN! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_HellNo=Verdammt nein! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_PissOff=Verpiss dich! +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_No=Nein. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_Nope=Nein. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_No=Nein +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_YeahNo=Ja, nein. +PU_GENOUTLAW1_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_UhNo=Äh... nein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_HowDoYou=Wie gefällt dir dieser Scheiß! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_HahahaRotIn=Hahaha, verrotte in der Hölle! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_TheyDiedNo=Sie sind kein Problem gestorben. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_Goddammit=Ah, verdammt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_WeLostOne=Ja, wir haben einen verloren! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_OhShitLost=Oh Scheiße! Verlorener! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_HeyGetSome=Hey, hol dir hier etwas zurück! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_AnybodyGotAny=Hat jemand Freunde, die er anrufen kann? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_SomebodyCallSomebody=Jemand ruft jemanden an! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_MovingForward=Vorwärts! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Moving=Bewegt sich! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_PushingUp=Nach oben drücken! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_ThisCoverSucks=Dieses Cover ist scheiße. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_HellWithThis=Oh, zum Teufel damit. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_DammitDammitDammit=Verdammt, verdammt, verdammt +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_GoddammitImPinned=Verdammt, ich bin festgenagelt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_ICantFuckin=Ich kann mich verdammt noch mal nicht bewegen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_BastardsGotMe=Der Bastard hat mich eingepfercht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_IGotYa=Ja, ich habe dich. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_YeahYouOwe=Ja, aber du schuldest mir etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_YouGotIt=Du hast es verstanden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_NeedSomeCover=Ich brauche etwas Deckung! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_CanAnybodyCover=Kann mich jemand decken? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_SomeoneCoverMe=Jemand deckt mich! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_WhyHelloGot=Warum hallo! Es kommen ein paar Leute rein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_LookAliveThere=Sehen Sie lebendig aus, es kommen einige wirklich gemein aussehende Trottel auf uns zu. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_ReadyUpTrouble=Mach dich bereit! Problem. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_ShitTheyreRight=Scheiße, sie sind genau hier! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_TheyreRightOn=Sie haben es auf mich abgesehen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_RightHere=Genau hier! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_LightEmUp=Zünde sie an! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_GiveEmHell=Gib ihnen die Hölle! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_EatThis=Iss das! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel bist du hier reingekommen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_Intruder=Eindringling! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_LookOutWe=Pass auf! Wir sind nicht allein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_FoundEm=Gefunden! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_ThereYouAre=Da sind Sie! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_ISeeEm=Ich sehe sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_TheyreUpTop=Sie sind ganz oben! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_UpThere=Da oben! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_UpHighSee=Hoch hinaus! Sehen Sie sie? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_TheyGotA=Sie haben einen Scharfschützen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_UhOhThey=Oh oh, sie haben einen Schützen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_CarefulTheresA=Vorsicht. Da ist ein Scharfschütze. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_GoAround=Geh herum! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_HitEmFrom=Schlag sie von der Seite. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_FlankEm=Flankiere sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du?! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_HeyStopShooting=Hey! Hör auf, auf mich zu schießen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_ShitThatHurts=Scheiße, das tut weh. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_AhDammit=Ah verdammt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_ShitGrenade=Scheiße, Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_DownGrenade=Runter! Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_SeeHowThey=Siehst du, wie ihnen das gefällt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_FireInThe=Achtung, Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_GrenadeOut=Granate raus! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_GiveEmAll=Gib ihnen alles, was du hast! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_WreckEm=Zerstöre sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_ItsUsOr=Entweder wir oder sie! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_YouThinkIm=Glaubst du, ich habe Angst? Ich zeige dir Angst. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_OhItsReally=Oh, jetzt geht es richtig los! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_ScrewItI=Scheiß drauf, ich arbeite besser alleine. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_SoUhMaybe=Also ähm... vielleicht können wir etwas ausarbeiten? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_YouKnowI=Du weißt, dass ich nur Spaß gemacht habe, oder? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_HowAboutWe=Wie wäre es, wenn wir alle einfach vergessen würden, dass das passiert ist... +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_DammitILost=Verdammt, ich habe sie verloren! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_UmAnyoneKnow=Äh... weiß jemand, wohin sie gegangen sind? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_SoYeahTheyre=Also, ja... ja... sie sind weg. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_OutOfAmmo=Keine Munition! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_ImOut=Ich bin draußen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_ImDry=Und ich bin trocken! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_GoodNewsEverybody=Gute Nachrichten an alle. Hilfe ist auf dem Weg. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_GuessWhatGot=Weißt du was? Es kommen ein paar Freunde rein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_CalvarysOnThe=Golgatha ist unterwegs! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=Nachladen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_ComeOnCome=Komm schon, komm schon... +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_Loaded=Geladen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_SpreadTheHell=Verteile dich verdammt noch mal. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_YoureBunchingUp=Du bist am Ball. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_LetsHaveSome=Lass uns etwas Platz haben, ja? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_ImGonnaHurt=Ich werde dir so lange weh tun, dass du denkst, es sei eine Karriere. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_AfterIKill=Oh! Nachdem ich dich getötet habe, werde ich deine Familie töten. Dann dein Hund. Dann brenne dein Hab bis auf die Grundmauern nieder! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_YouWantedThis=Du wolltest diesen Kampf. Jetzt wirst du jede Sekunde davon spüren. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_SeriouslyComeOn=Ernsthaft. Komm raus. Ich mache es schnell. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_WeCanWork=Siehst du, wir können das klären. Ehrlich. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_YouCantHide=Du kannst dich nicht für immer verstecken. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_YouPickedThe=Du hast den Falschen zum Verarschen ausgewählt. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_ImGonnaSlice=Ich werde dich so dünn schneiden, dass du ihn frittieren kannst. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du hast! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? Habe ich nichts im Visier? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_HeyWhoMessed=Hey, wer hat mit meiner Waffe rumgespielt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_HoldStillGoddammit=Halt still, verdammt noch mal. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_NiceTryDumb=Netter Versuch, dummer Arsch. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_MissedMe=Habe mich vermisst! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_YouWannaTry=Möchtest du es noch einmal versuchen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_WereAllGood=Uns geht es allen gut. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_LookedIntoIt=Untersucht. Nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_DidntFindAnything=Es wurde nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_NopeNothingHere=Nein. Nichts hier. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_WellThatWas=Nun, das war Zeitverschwendung. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_YeahDidntSee=Ja, habe nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_SomethingsNotRight=Hier stimmt etwas nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_LookAliveI=Sei wachsam. Ich denke, wir haben etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_HeyWakeUp=Hey, wach auf. Geh auf die Uhr. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_ThinkIMight=Ich glaube, ich hätte hier etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_HeyYeahSomethings=Hey, ja, es ist definitiv etwas los. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_YeahGonnaKeep=Ja, ich werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_NevermindFalseAlarm=Niemals. Falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_DontSweatIt=Mach dir keine Sorgen. Es gab keinen Grund zur Sorge. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_TurnedOutTo=Es stellte sich heraus, dass es nichts war. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_NeverMind=Macht nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_YeahWereClear=Ja, wir sind hier klar. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SoThatThing=Also das Ding? Ja, es war kein Problem. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_GoTakeA=Geh und sieh es dir an. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_MaybeYouShould=Vielleicht solltest du es dir ansehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_ItsAllYou=Du bist alles. Gehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GonnaGoTake=Ich werde einen Blick darauf werfen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_BeRightBack=Bin gleich wieder da. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_JustGonnaCheck=Ich werde mir das einfach mal ansehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyIThink=Hey, ich glaube, ich habe etwas gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_ImGonnaGo=Ich werde nach etwas sehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyLookingInto=Hey, ich untersuche ganz schnell etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLooking=Suchen Sie weiter. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_WhatAreYou=Was machst du gerade in der Pause? Finde sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WereArentStopping=Wir hören nicht auf, bis sie tot sind oder wir. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_DammitIDont=Verdammt! Ich sehe sie nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_WhereTheHelld=Wo zum Teufel sind sie hin? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_AreYouKidding=Willst du Witze machen? Wie konnten wir sie verlieren? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_YeahIDont=Ja, ich weiß nicht, was passiert ist, aber sie sind weg. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_HeyTotallyLost=Hey, ich habe sie total verloren. Ja, ich weiß es nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_YeahWeDont=Ja, wir haben sie nicht mehr. Woher zum Teufel soll ich das wissen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_ThatWasWeird=Das war seltsam. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_YouSeeAnything=Siehst du etwas? Ich auch nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_YeahIDidnt=Ja, ich habe nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_YeahHeyI=Hey, ja, ich habe nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahTookA=Ja, einen Blick darauf geworfen und nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyWhateverIt=Hey, was auch immer es war, muss jetzt weg sein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_DammitWeNeed=Verdammt, wir müssen herausfinden, wohin sie gegangen sind. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_WhereEverThey=Wo immer sie sind, ich möchte, dass sie gefunden werden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_WeNeedFind=Wir müssen sie jetzt finden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_CantFindEm=Kann sie nicht mehr finden. Aber keine Sorge. Ich hole sie. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_YeahTheyGave=Ja, sie haben mir entwischt. Aber nicht lange. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_GoddammitHeyIts=Verdammt. Ja, hey, ich bin es. Wer auch immer es war, ist jetzt weg. Ich werde sehen, ob ich ihre Spur aufnehmen kann. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_LetsGoLets=Lass uns gehen, lass uns gehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_GetOnThe=Geht auf die Uhr, Leute. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_ComeOnLets=Komm, lass uns das machen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_YeahWeGot=Ja, wir haben hier etwas. Auf dem Weg hinein. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_OnTheHunt=Auf der Jagd. Ich lasse Sie wissen, was ich fange. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_HeyThinkI=Hey, ich glaube, ich habe hier ein paar Unruhestifter. Ich werde es herausfinden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_LetsTakeA=Lass uns einen Blick darauf werfen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LookAlive=Sei wachsam. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_LetsHeadOut=Lass uns losfahren. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_GonnaTakeA=Ich werde mich umschauen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GonnaSeeWhat=Ich werde sehen, was ich finden kann. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_GotSomethingLooking=Habe etwas. Etwas nachgehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_WheredYouGo=Wo bist du hingegangen? Ich dachte, du wolltest spielen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_ComeBackWe=Komm zurück. Wir hatten so viel Spaß. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_YouKnowI=Wissen Sie, ich war gerade erst dabei. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_HelloYouCan=Hallo? Du kannst rauskommen. Wir sind Freunde. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_ExcuseMeIm=Entschuldigung, ich habe mich verlaufen, ich suche nach dem Weg. Wissen Sie, wie Sie nach Kel-To kommen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnOut=Komm raus. Wir werden dir nichts tun. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_WhoaTakinFire=Whoa, werde beschossen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_LookOutSomeones=Vorsicht! Da schießt jemand! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_OooooohShit=Ooooooh Scheiße. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_ThatsNotGood=Das ist nicht gut. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_IDontThink=Ich glaube nicht, dass ich das getan habe... +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_OhDamn=Oh verdammt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_GotOneDown=Eins erledigt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_TakingShots=Schüsse schießen! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_YoYoLook=Yo, yo, pass auf! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_ShitGrenade=Scheiße, Granate! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_Bomb=Bombe! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_OhHelloWhos=Oh hallo, wer ist da draußen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_SoundsLikeSomebodys=Klingt, als würde jemand munter werden. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_WhosShooting=Wer schießt? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_GetDown=Runter! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_WhatTheRocket=Was zum Teufel! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_Rocket=Rakete! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_DownDown=Down! Runter! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SomeonesShooting=Jemand schießt! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_OhComeOn=Ach komm schon. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_ISaidWhos=Ich sagte, wer ist da? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_YouBetterCome=Du solltest besser rauskommen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_YeahWhatThe=Ja, was zum Teufel war das? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_IGotBad=Ich habe ein schlechtes Gefühl dabei. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_YeahSomethingsNot=Ja, etwas stimmt nicht. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_YoureHallucinating=Du halluzinierst. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_ComeOnTheres=Komm schon, da ist nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_QuitPlaying=Aufhören zu spielen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_ItsOnNow=Es läuft jetzt. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_GuessWereFighting=Ich schätze, wir kämpfen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_OkayLetsDo=Okay. Lass uns das machen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_SomethingsOutThere=Da draußen ist etwas. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_WhatWasThat=Was war das? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_IThinkWe=Ich denke, wir haben vielleicht Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_OhShit=Oh Scheiße! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_Hey=Hey! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_HeyWhatIs=Hey, was ist das? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_YeahIHeard=Ja, das habe ich gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_YeahHeardSomething=Ja... habe etwas gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_IHeardIt=Ich habe es auch gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_YoureLosingIt=Du verlierst es. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_IDidntHear=Ich habe nichts gehört. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_WhatAreYou=Wovon redest du? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_TheHell=Zur Hölle? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_Hmm=Häh? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_YouHearSomething=Du hörst etwas? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_YeahYeahI=Ja, ja, ich habe es auch gesehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_YouSawSomething=Du hast etwas gesehen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_WhosOutThere=Wer ist da draußen? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_HuhNoI=Häh? Nein, ich habe nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_IDontSee=Ich sehe nichts. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_YoureTrippingAgain=Du stolperst wieder. +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_ShitYouSee=Scheiße, siehst du das? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_WhosThere=Wer ist da? +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_YouSeeThat=Siehst du das? +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_YouKnowWhen=Weißt du, als die Nine Tails Grim übernahmen, dachte ich, dass es der Beginn von etwas Großem sein würde. Aber jeder scheint so sehr mit der Leitung der Station beschäftigt zu sein, dass wir kaum etwas Ordentliches auf die Beine stellen. Ich meine, wir sind Outlaws oder Stationsadministratoren, wissen Sie? +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_JustGotA=Ja, ich habe gerade eine Nachricht von einem Kumpel von New Babbage erhalten. Er ist auf der Suche nach einem Primo-Sherm und ist bereit, das Doppelte von dem zu zahlen, was man bei ArcCorp bekommen kann. Ich schätze, die reichen Idioten geben ihre Credits genauso schnell aus, wie sie sie verdienen. +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_WhatReallySucks=Was wirklich scheiße ist, ist, dass Johan an faulen Füßen erkrankt ist. Die gesamte Duscheinheit muss mit einigen hochwirksamen Chemikalien geschrubbt werden, bevor sie wieder sicher verwendet werden kann. Es wird mindestens ein paar Tage dauern. +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_IThinkThe=Ich meine, das wirklich Spannende ist, dass der Chef mich nächste Woche vielleicht für einen besonderen Job einsetzt, wenn ich meine Karten richtig ausspiele. Ich kenne zwar nicht alle Details, aber es hört sich so an, als könnte es ein echter Glücksfall sein. +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_GottaSayIm=Ja, ich muss sagen, ich bin ein bisschen gelangweilt. Scheint eine Ewigkeit her zu sein, seit ich eine echte Aktion erlebt habe. Klar, hier und da ein Gespuck, nichts, was einem wirklich die Laune verderben könnte. Könnte bei diesem Tempo genauso gut beim Händler meiner Tante funktionieren. +PU_GENOUTLAW1_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DamnExcitedAbout=Verdammt aufgeregt wegen der letzten Beute. Denn sobald es den Zaun überwunden hat, habe ich im Grunde meine Credits ausgegeben: einen neuen Helm, endlich neue Stiefel, die nicht drücken, und eine Flasche Mezcal aus einer Sukkulente, die nur auf Hyperion unter der Erde wächst. Kostet eine Menge, aber es lohnt sich. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_YouOkay=Geht es dir gut? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_JustBeThankful=Seien Sie einfach dankbar, dass Sie nicht mit der Hälfte des Tritus zu kämpfen haben, den ich in Gang gebracht habe. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_AtLeastThings=Zumindest läuft es gut für dich. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_ImOkayYou=Mir geht es gut. Du gut? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_SaveTheSmall=Sparen Sie sich den Smalltalk, alles klar? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_NotInThe=Nicht in der Stimmung. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_MostDef=Höchste Def! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_OhYeah=Oh, ja! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_Absolutely=Absolut! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_Sure=Sicher. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Alright=In Ordnung. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Yup=Ja. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=Verstanden. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_ThatsAYes=Das ist ein Ja. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_OfCourse=Natürlich. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_Nice=Schön! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereWeGo=Los geht's! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_004=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_005=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_006=< Schrei > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Bastard=Bastard! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Dammit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_WellShit=Nun... Scheiße. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Damnit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_OhShit=Oh, Scheiße! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_YouGottaBe=Du musst mich verarschen. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_OverMyDead=Nur über meine Leiche! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_NotHappening=Passiert nicht! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_Naw=Nein. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_NotHappening=Passiert nicht. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_Negative=Negativ. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_No=Nein. +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_Nope=Nein. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_DidYouSee=Hast du das gesehen? Ich habe einen getötet! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_TheyreNotGetting=Sie stehen nicht wieder auf. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_CreditMeWith=Schreiben Sie mir einen weiteren Kill zu. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_TheyBastardsBagged=Diese Bastarde haben einen erlegt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_HolyShitThey=Heilige Scheiße, sie haben sie gerade getötet. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_TheyGotYour=Sie haben deinen Cousin! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_INeedBackup=Ich brauche Backup! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Backup? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_INeedSome=Ich brauche Hilfe! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_MovingUp=Aufsteigen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Advancing=Vorrücken! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_ImPushing=Ich dränge! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_CantStayHere=Kann nicht hier bleiben! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_GottaFindNew=Muss eine neue Deckung finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_NeedSomeMore=Brauche mehr Deckung! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_CantMove=Kann sich nicht bewegen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_LockedDown=Gesperrt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_TakingHeavyFire=Unter schwerem Beschuss. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_IGotYou=Ich habe dich. Los Los! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_LayingDownCovering=Lege Deckfeuer nieder. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_IveGotYou=Ich bin für Sie da. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_GiveMeSome=Gib mir etwas Deckung. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_NeedCoveringFire=Benötige Deckfeuer. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_CouldUseA=Könnte eine Ablenkung gebrauchen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_WeveGotTrouble=Wir stecken in Schwierigkeiten! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_LetsHelpThese=Lasst uns diesen Bastarden helfen, ihren Schöpfer zu treffen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_EnemiesAdvancingOur=Feinde rücken auf unseren Weg vor! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_TheyreRightHere=Sie sind genau hier! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_Contact=Kontakt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_FireAway=Feuer frei! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_Attack=Angriff! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_TakeEmOut=Erledige sie! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_Intruders=Eindringlinge! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_WeveBeenBreached=Wir wurden angegriffen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_BastardsGotIn=Bastards sind reingekommen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_FoundUsSome=Habe uns einige Schießübungen gefunden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_ContactAhead=Kontakt im Voraus. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_WeveGotCompany=Wir haben Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_ShotsFromAbove=Schüsse von oben! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_TheyGotSome=Sie haben eine Anhöhe erreicht. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_AboveUsLook=Über uns, pass auf! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_WatchOutSniper=Vorsicht, Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_SnipersScopinUs=Der Scharfschütze hat uns erwischt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_Sharpshooter=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_FlankEm=Flankiere sie! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_AttackTheirFlank=Greife ihre Flanke an! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_PinchEmTight=Zwickt sie fest! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen, du Idiot! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_FriendlyFriendly=Verbündeter, Verbündeter! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_WatchYourDamn=Pass auf verdammt, wohin du schießt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_GotTagged=Wurde markiert! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_ShitThatHurt=Scheiße, das tat weh! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_ImWounded=Ich bin verwundet! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_GetDownGrenade=Runter, Granate! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_GrenadeWatchOut=Granate, pass auf! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_SpecialDelivery=Sonderlieferung! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_Throwing=Werfen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_GiftForYa=Geschenk für dich! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_KeepItUp=Weiter so! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_ComeOnWe=Komm schon, wir haben das! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_FuckinKillEm=Verdammt, töte sie. Ja! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_NowForThe=Jetzt zum lustigen Teil. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_OddsAreStill=Die Chancen stehen immer noch zu meinen Gunsten. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_LeaveNowBefore=Geh jetzt! Bevor ich euch alle fertig mache. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Ich schaff das! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_NoNoNo=Nein, nein, nein. Ich sterbe heute nicht... +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_DamnItThis=Verdammt! Das kann es nicht sein... +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel gehen sie hin? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_CantFindEm=Scheiße. Ich kann sie nicht mehr finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_BastardSlippedAway=Bastard ist entwischt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_ShitImOut=Scheiße, ich bin raus! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_OutOfAmmo=Keine Munition mehr. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_Empty=Leer! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_FinallyReinforcementsEn=Endlich! Verstärkung unterwegs. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_BackupsClose=Backup wird geschlossen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_ReinforcementsHaveBeen=Verstärkungen wurden eingesetzt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_GottaReload=Muss neu geladen werden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_PuttingInFresh=Wird frisch eingelegt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_Reloading=Nachladen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_EveryoneSpreadOut=Alle verteilen sich. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_StretchItOut=Strecke es aus. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_PutALittle=Schaffe etwas mehr Platz zwischen uns. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_YoureSoDead=Du bist so tot! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_DoTheSmart=Machen Sie das Schlaue und bringen Sie sich jetzt um! Denn wenn ich dich finde, wirst du es bereuen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_EnoughOfThis=Genug von dieser Scheiße! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_ThoughtYouWanted=Ich dachte, du wolltest diesen Kampf! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_ComeOnOut=Komm raus. Lass uns das einfach durchsprechen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_NoWonderYoure=Kein Wunder, dass du noch am Leben bist. Du bist ein verdammter Feigling! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_ThisAintGonna=Das wird nicht gut für dich enden! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_IllBetYou=Ich wette, du wünschst dir, du könntest zurückgehen und es anders spielen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_YouScrewedWith=Du hast es mit den falschen Leuten vermasselt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_GotAWhole=Hier ist ein ganzer Clip mit deinem Namen drauf. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_YeahKeepMoving=Ja, bleib in Bewegung. Ermüde dich. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_DodgeAllYou=Weiche aus, was du willst. Das endet mit deinem Tod! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? Du kannst mich nicht einmal schlagen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_DidYouJust=Hast du gerade gelernt, wie man auf dieses Ding schießt? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_GottaGetYou=Du musst dir eine bessere Waffe besorgen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_WereClear=Wir sind frei. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_CouldntFindAnything=Hier konnte nichts gefunden werden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_NothingToWorry=Kein Grund zur Sorge. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_KnewItIts=Wusste es. Schon gut. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_HuhNotA=Huh, nichts. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_DidntSeeA=Hab überhaupt nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_IKnewThere=Ich wusste, dass da etwas war. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_SomeoneElseIs=Jemand anderes ist hier, ich schwöre. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_BetterLookAgain=Besser noch einmal schauen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_TheresSomeKind=Hier liegt ein Problem vor. Ich halte dich auf dem Laufenden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_GonnaKeepSearching=Ich werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyIThink=Hey, ich glaube, ich bin einer Sache auf der Spur. Machen Sie sich für alle Fälle bereit. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_ForgetItFalse=Vergiss es. Falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_GotAllWorked=Ich habe mich über nichts aufgeregt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_WellThatWasnt=Nun, das war nicht das, was ich erwartet hatte. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ItWasA=Es war ein Fehlalarm. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_AllGoodForget=Alles gut. Vergiss es. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyEveryoneCan=Hey, jeder kann sich entspannen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_FindOutWhats=Finden Sie heraus, was da ist, und melden Sie es. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_ThisOnesAll=Das bist alles du. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_WhatIGot=Was? Ich habe das letzte bekommen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_IllGiveIt=Ich werfe einen Blick darauf. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_LookingIntoIt=Untersuche es. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_LetsSeeWhats=Mal sehen, was los ist. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_InvestigatingSomethingUnusual=Untersuchung von etwas Ungewöhnlichem. Es ist wahrscheinlich nichts, +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaCheckSomething=Ich werde mir schnell etwas ansehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SomethingsGoingOn=Etwas ist los. Sich etwas ansehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_TheyreAroundHere=Sie sind hier irgendwo in der Nähe. Weiter so. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_NoOneStops=Niemand hört auf zu suchen, bis wir den Bastard gefunden haben. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WeDontLet=Wir lassen niemanden entkommen, verstanden? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_WhoLetThem=Wer hat sie entkommen lassen? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_DisgracefulLettingEm=Schändlich, sie so davonkommen zu lassen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_LettingEmEscape=Sie entkommen zu lassen ist inakzeptabel, verdammt! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, was ich sagen soll, aber sie sind weg. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_TheyGotAway=Sie sind entkommen und es würde mich nicht wundern, wenn ihnen hier jemand helfen würde. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_IAgreeThem=Ich stimme zu. Es ist nicht ideal, ihnen zu entkommen, aber ich weiß nicht, was ich sonst dagegen tun soll. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_WhateverItWas=Was auch immer es war, es ist jetzt weg. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_ShitISwear=Scheiße, ich schwöre, sie waren genau hier. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_ThatsImpossibleNothings=Das ist unmöglich... da ist nichts. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyNothingsThere=Hey, da ist nichts. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahStrangestThing=Ja, das Seltsamste, ich kann nichts finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_TheInvestigationDidnt=Die Untersuchung hat nichts ergeben. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_DontLetThe=Lass den Bastard nicht entkommen. Finde sie. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_ShitWhereverThey=Scheiße, wo auch immer sie sind, sie werden nicht lange davonkommen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_DamnTheyreGone=Verdammt, sie sind weg. Lasst uns sie finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_BastardsSlippedOur=Die Mistkerle sind unserer Überwachung entkommen, aber ich werde sie finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_ThereGoneProbably=Die sind weg, wahrscheinlich nicht weit. Ich werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_YeahTheyreEither=Ja, sie sind entweder weg oder verstecken sich wirklich gut. Ich mache noch einen Sweep. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_FindEmKill=Finde sie! Töte sie! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_MoveOutFind=Raus, finde sie! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_LetsGetThe=Lasst uns sie angreifen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_MovingOutTo=Bewegt sich, um Nachforschungen anzustellen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_YeahIllGet=Ja, ich werde der Sache auf den Grund gehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_IfSomethingsHere=Wenn etwas hier ist, werde ich es finden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_BetterCheckThat=Schau dir das besser an. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LetsGoTo=Lass uns an die Arbeit gehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_ThatsWorthChecking=Das ist einen Blick wert. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HeadsUpTaking=Vorsicht. Machen Sie einen Spaziergang. Ich glaube, wir haben vielleicht ein Publikum. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_MaybeGotSomething=Vielleicht habe ich etwas. Wir starten eine Patrouille, um der Sache nachzugehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_SomethingsUpIll=Etwas ist im Gange. Ich werde der Sache auf den Grund gehen und Ihnen Bescheid geben. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_HideAllYou=Verstecke alles, was du willst. Es ist besser so. Mehr Spaß. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_GoOnKeep=Mach weiter, versteck dich weiter. Die Jagd ist mein Lieblingsteil. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_IllSpendAll=Ich werde den ganzen Tag damit verbringen, dich zu jagen, wenn es sein muss. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_TheHarderI=Je intensiver ich nach dir suchen muss, desto wütender werde ich. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_JustComeOn=Kommen Sie einfach raus, dann können wir verhindern, dass die Sache noch schlimmer wird, als sie ist. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnCome=Komm schon. Komm raus. Hier muss niemand verletzt werden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=Unter Beschuss! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShitThatWas=Scheiße, das war knapp. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_SomeBastardsAfter=Irgendein Bastard ist hinter mir her! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_FoundAFrickin=Eine verdammte Leiche gefunden. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_WonderWhatThis=Ich frage mich, was dieser falsch gemacht hat. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_WhoKilledEm=Wer hat sie getötet? War das einer von euch? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_SomeoneGotKnocked=Jemand wurde niedergeschlagen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_TakingInjuries=Erleidet Verletzungen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_WereGettinHit=Wir werden getroffen! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_ThatsADamn=Das ist eine verdammte Granate! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_IncomingLookOut=Eingehend! Achtung! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_GrenadeShit=Granate, Scheiße! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_ShotsFired=Schüsse abgefeuert! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShitThoseShots=Scheiße! Diese Schüsse sind nah dran. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_WhoTheHells=Wer zum Teufel schießt? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_HitTheFloor=Auf den Boden! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_DownDownRocket=Runter, runter, Rakete! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_RocketComingThis=Rakete kommt hierher. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_SniperShots=Scharfschützenschüsse! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SomeonesHeadhunting=Jemand ist auf Kopfjagd! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_SeriouslyWhatsGoing=Im Ernst, was ist los? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_ComeOnAgain=Komm schon wieder? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_SomeoneBetterNot=Jemand sollte sich besser nicht mit mir anlegen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_SomethingsNotRight=Etwas stimmt nicht. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_TheHellAny=Zum Teufel? Irgendeine Idee, was das war? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_IDontLike=Das gefällt mir überhaupt nicht. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_QuitBuggingMe=Hör auf, mich wegen nichts zu nerven. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_StopMessingAround=Hören Sie auf herumzualbern und bleiben Sie konzentriert. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_YoureInYour=Du bist in deinem Kopf. Da ist nichts. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_SomeoneWantsTo=Jemand möchte sich streiten. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_BringIt=Bring es! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_TodayJustGot=Heute wurde es gerade interessant. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_WhatIsThat=Was ist das? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_Hello=Hallo? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_SomeoneThere=Jemand da? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_OkayThatsNot=Okay. Das ist nicht gut. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_TheHell=Zum Teufel! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_DontLikeThis=Das gefällt mir überhaupt nicht. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_DefinitelyHeardSomething=Auf jeden Fall etwas gehört. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_YeahIHeard=Ja, ich habe es auch gehört. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_YeahWhatWas=Ja. Was war das? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_SettleDownI=Beruhige dich. Ich habe nichts gehört. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_DamnYoureParanoid=Verdammt, du bist paranoid. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_YouBetterNot=Du solltest besser nicht wieder high sein. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_YouHearThat=Du hörst dieses Geräusch? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_DidYouHear=Haben Sie etwas gehört? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_SwearIHeard=Schwöre, ich habe etwas gehört. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_SawThatToo=Habe das auch gesehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_WhatdYouSee=Was hast du gesehen? Ich konnte es nicht erkennen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_SpottedItToo=Habe es auch entdeckt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_WhatYouGoing=Worum geht es dir? +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_IDidntSee=Ich habe nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_DontGetAll=Regen Sie sich nicht über nichts auf. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_IJustSaw=Ich habe gerade etwas gesehen. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_ThinkISpotted=Ich glaube, ich habe dort etwas entdeckt. +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_DidYouSee=Haben Sie das gesehen? +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_YouHearThey=Sie haben gehört, dass sie einen Preis für Pointy festgelegt haben? Bastard hat uns an Crusader Security geschickt, also wird Nine Tails ihn jetzt aufteilen. Der weinende kleine Kerl verdient alles, was ihm zuteil wird. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_ManImSo=Mann, ich bin so froh, dass ich meinen Hurston-Vertrag gekündigt habe, um mich euch anzuschließen. Das ist viel besser. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_YeahWellAt=Ja, letztendlich sind wir alle nur Fleisch und Blut. Ich muss das Blut nur so lange wie möglich im Inneren behalten. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_OhGetThis=Oh! Bekomme das! Banger sagte, sie könne möglicherweise den überhitzungsschutz von meinem Behring entfernen. Sobald das weg ist, kann ich das Ding abfeuern, bis meine Hände Feuer fangen. Sollte episch sein. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_IWasJust=Ich habe gerade an den ersten Cutter gedacht, den ich je getötet habe. Irgendwo ist es genau so passiert. Töten war gut. Das Problem war, dass er am Ende der Falsche war. Die Crew hat sich tagelang über mich lustig gemacht, weil ich diesen Blödsinn gemacht habe. +PU_GENOUTLAW2_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber nichts gibt mir ein besseres Gefühl, als eine voll geladene Waffe zur Hand zu haben. Es ist wie dieser Hund, den ich mir als Kind immer gewünscht, aber nie bekommen habe. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_YouGood=Geht es dir gut? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ThingsCouldAlways=Äh... es könnte immer schlimmer sein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ArentYouLucky=Hast du kein Glück? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_ItsAllRight=Es ist alles in Ordnung. Was ist mit dir? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_CutTheChatter=Siehst du, unterbrechen Sie das Geschwätz und halten Sie die Augen offen. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_StayFocusedOn=Konzentrieren Sie sich weiterhin auf den Job, in Ordnung? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_YouGotIt=Du hast es verstanden! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_YeahThatsIt=Ja, das ist es! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_GotIt=Verstanden. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Yeah=Ja. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Okay=Okay. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_Affirmative=Affirmativ. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_Yes=Ja. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_SureThing=Sicher. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_ILiveFor=Ich lebe für diesen Scheiß. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_YeahThatsRight=Ja, das stimmt! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_HowBoutThat=Wie wäre es damit? +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Schrei > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Schrei > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Dammit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_StupidSkag=Blöder Skag! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_OhComeOn=Oh, komm schon... +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_ThatSucks=Oh, das ist scheiße. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_FrickinRidiculous=Das ist verdammt lächerlich. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_OhShit=Oh Scheiße! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_HellNo=Verdammt nein! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_ForgetIt=Vergiss es. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_NotAChance=Keine Chance! +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_Nope=Nein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_Naw=Nein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_No=Nein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_Nope=Nein. +PU_GENOUTLAW3_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_Negative=Negativ. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_GotOne=Ja, ich habe einen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_OneLessTo=Eine Sorge weniger! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_TargetEliminated=Ziel eliminiert. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_ShitWereDown=Scheiße, wir haben eins verloren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_FriendlyDown=Verbündeten verloren! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_WeLostOne=Wir haben einen verloren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Hilfe hier? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_NeedSomeSupport=Ich brauche etwas Unterstützung. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_RequestingBackup=Backup anfordern! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_LetsGo=Los geht's! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Pushing=Drücken! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_MoveUp=Nach oben bewegen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_WontLastLong=Ich werde hier nicht lange durchhalten. Bewegliche Position. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_ChangingCover=Deckung wechseln! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_ThisCoverSucks=Diese Deckung ist scheiße! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_ImPinnedDown=Ich bin festgenagelt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_ShitImBoxed=Scheiße, ich bin eingepfercht! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_ItsRainingBullets=Hier regnet es Kugeln! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_GotYouCovered=Ich habe für Sie gesorgt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_IllCoverYou=Ich werde dich decken. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_GoIGot=Los! Geh! Ich stehe hinter dir. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_NeedSomeCover=Ich brauche etwas Deckung! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_CoverMe=Beschütze mich! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_KeepEmOff=Halten Sie sie von mir fern! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_EnemiesOnTheir=Feinde sind unterwegs! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_HereComesTrouble=Hier kommt ärger! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_WeveGotCompany=Wir haben Gesellschaft! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_IGotEm=Ich habe sie! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_ContactContact=Kontakt! Kontakt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_OverHere=Hier drüben! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_HitEm=Komm schon, schlag sie! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_GhostEm=Ghost sie! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_KillEmAll=Töte sie alle! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_GotSomeUnwelcome=Ich habe ein paar unwillkommene Gäste! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_DoesntAnybodyFuckin=Klopft niemand? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_SomebodyBrokeIn=Jemand ist eingebrochen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_EnemiesSpotted=Feinde gesichtet! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_OverHereContact=Da drüben. Kontakt, Kontakt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_GotEyesOn=Habe Feinde im Blick! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_TheyreAboveUs=Sie sind über uns! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_ItsOverThey=Es ist vorbei! Sie haben die Oberhand! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_WatchTheHigh=Beobachten Sie die Anhöhe! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_SniperGrabCover=Scharfschütze! Schnapp dir Deckung! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_TheyGotA=Sie haben ein Scharfschützengewehr! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_HitTheirFlank=Treffe ihre Flanke! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_LetsFlankEm=Lass uns sie flankieren! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_CircleAroundAnd=Kreise umher und treffe ihre Flanke. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_ImNotThe=Ich bin nicht der Feind! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_ShootOneMore=Schieß noch einmal und wir werden ein verdammtes Problem haben. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_WatchYourDamn=Pass auf, wie du zielst! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_IGotClipped=Ich wurde abgeschnitten! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_ImShot=Ich bin angeschossen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_GrenadeTakeCover=Granate! In Deckung gehen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_Incoming=Eingehend! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_TossingOneTheir=Ja, wir werfen einen in ihre Richtung. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_LetsSeeHow=Mal sehen, wie ihnen das gefällt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_HotRock=Heißer Stein! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_KeepUpThe=Komm schon, mach weiter so. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_TakeItTo=Bring es ihnen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_DontLetUp=Lass jetzt nicht locker. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_ComeOnYou=Komm schon! Hast du Angst oder so? Lass uns das beenden! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_ThisIsntOver=Das ist noch nicht vorbei! Ich fange gerade erst an. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_IfImGoing=Wenn ich zu Boden gehe, bringe ich euch Skags mit! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ShitShitShit=Scheiße, Scheiße, Scheiße. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_YouCanDo=Sie können dies tun. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_KeepItTogether=Bleibt zusammen... +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_ShitTheyreGone=Scheiße, sie sind weg! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_CarefulILost=Sei vorsichtig, ich habe sie verloren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_ILostEyes=Ich habe sie aus den Augen verloren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_AmmosEmpty=Die Munition ist aufgebraucht. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_ImOut=Ich bin draußen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_GoneDry=Getrocknet! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_ReinforcementsShouldBe=Verstärkungen sollten bald hier sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_BackupIsOn=Unterstützung unterwegs. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_HelpsAlmostHere=Hilfe ist fast da. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reup=Reup! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_Reloading=Nachladen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_SwitchingOut=Umtauschen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_FanOut=Auffächern. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_LetsSpreadOut=Lass uns verteilen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_MakeASpread=Eine Ausbreitung erstellen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_ImGonnaEnjoy=Das wird mir gefallen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_OhIAm=Oh, ich werde dich dafür bezahlen lassen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_TimeToReap=Zeit, den Sturm zu ernten, Arschloch. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_SomonesTooScared=Jemand hat zu viel Angst, um herauszukommen und zu kämpfen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_ComeOutAnd=< Pfeifen > Komm raus und spiel. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_WhyYouHiding=Warum versteckst du dich? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_TimeForThe=Zeit für den lustigen Teil! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_ImGoingTo=Ich werde dich vermasseln! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_BelieveMeThis=Glauben Sie mir, das wird weh tun. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_StayStillDamn=Bleib still, verdammt! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_ShitMissed=Scheiße, verpasst. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_TimeToEnd=Zeit, dies zu beenden! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_YouFeelThat=Kannst du das spüren? Das ist deine Angst, die dich überwältigt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_YoureInWay=Du bist weit über deinem Kopf. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_YouCouldntShoot=Du könntest nicht direkt schießen, wenn du es versuchen würdest. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ImDoneLooking=Ich bin fertig mit der Suche. Hier ist nichts. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_NotSeeingAnything=Nun, ich sehe nichts. Wahrscheinlich nichts. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_YeahCouldntFind=Ja, konnte nichts finden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_MaybeImGoing=Vielleicht werde ich verrückt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_GuessItsNothing=Ich schätze, es gibt keinen Grund zur Sorge. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_HuhNothing=Huh. Nichts... +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_ImGoingTo=Ich werde es mir genauer ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_StayAlertSomethings=Bleiben Sie wachsam, etwas stimmt nicht. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_HuhBetterKeep=Besser weitersuchen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyLooksLike=Hey, es sieht so aus, als würden sich die Tracking-Fähigkeiten meiner Oma auszahlen. Ich glaube, ich bin auf dem richtigen Weg. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_YeahMaybeGot=Ja, vielleicht habe ich etwas. Werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_SoLooksLike=Also, meine Vermutung schien richtig zu sein. Ich suche immer noch, aber ich werde sie finden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_EverybodyCanRelax=Alle entspannen sich einfach. Falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_WellThatWas=Nun, das war Zeitverschwendung. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_NothingToBe=Es gibt keinen Grund zur Sorge. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyFalseAlarm=Hey, falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_TurnsOutIt=Es stellte sich heraus, dass es kein Grund zur Sorge war. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_NothingToReport=Nichts zu melden, vorbei. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_YoureUp=Du bist dran. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_GoSeeWhat=Schauen Sie nach, was das ist. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_HustleUpAnd=Beeilen Sie sich und werfen Sie einen Blick darauf. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_IllCheckIt=Ich werde es mir ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_GuessIShould=Ich schätze, ich sollte mir das ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_IllTakeThis=Ich nehme dieses. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ThinkSomethingUp=Überlegen Sie sich etwas. Ich werde das überprüfen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaGoTake=Ich werde mich umschauen. Ich komme gleich wieder. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_HeyImGonna=Hey, ich werde nur mal nach etwas sehen. Wenn Sie nichts von mir hören, wurden Sie wahrscheinlich ermordet. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLookingTheyre=Suchen Sie weiter. Sie sind irgendwo hier. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_LetsSpreadOut=Lasst uns ausbreiten, mehr Fläche abdecken. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_WellFindEm=Wir werden sie finden. Sie konnten nicht zu weit gegangen sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_ShitCantFind=Scheiße, ich kann keine Spur von ihnen finden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_MustBeGone=Muss weg sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_HowTheHell=Wie zum Teufel sind sie uns entkommen? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_CantFindEm=Kann sie nirgends finden. Ich glaube, sie sind ausgerutscht. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_LookedEverywhereMustve=Ich habe überall nach ihnen gesucht. Muss geräumt sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_CameUpEmpty=Keine Ergebnisse erzielt. Keine Ahnung, wohin dieser Kerl gegangen ist. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_DamnWheredThey=Scheiße, wo sind sie hin? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_NothingHmmm=Nichts. Hmmm... +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_DidntFindA=Nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_SearchTurnedUp=Die Suche hat nichts ergeben, vorbei. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_NothingToReport=Nichts zu melden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_YeahTheyMust=Ja, sie müssen weg sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_SkagSlippedMe=Der Skag hat mich ausgerutscht. Wir können sie nicht entkommen lassen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_TheyreGoneBetter=Sie sind weg. Also suchen wir besser überall nach ihnen, um sie zu finden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_SomeoneGetEyes=Jetzt bekommt jemand einen Blick auf diesen schlüpfrigen Bastard. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_LostTrackOf=Track des Ziels verloren. Ich starte jetzt einen Sweep. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_TheySnuckOff=Sie haben sich davongeschlichen. Ich werde sie aufspüren. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_ListenImGoing=Hören. Ich werde diesen Typen finden und dafür sorgen, dass sie es bereuen, dass sie mir entwischt sind. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_LetsTrackEm=Lass uns sie aufspüren, schnell. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_ComeOnWho=Komm schon, wer will den ersten Crack? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_TimesAWastin=Zeit ist eine Verschwendung. Lass uns gehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_TakingASweep=Durchsuchen. Finden Sie heraus, wer zum Teufel das ist. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_BitOfRuckus=Ein bisschen Krawall. Auf dem Weg, die Ursache herauszufinden. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_GotSomeTrouble=Es bahnen sich einige Probleme an. Ich schaue mir das jetzt an. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_BetterLookInto=Schauen Sie sich das besser an. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_ThatsNotRight=Das ist nicht richtig. Ich werde es mir ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_ThatsWorthInvestigating=Das ist auf jeden Fall eine Untersuchung wert. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_SomethingsUpChecking=Etwas ist im Gange. Ich werde es mir jetzt ansehen, vorbei. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_NotSureExactly=Ich weiß nicht genau, was los ist, aber ich werde der Sache nachgehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_SomeStrangeAss=Hier passieren einige seltsame Dinge. Ich werde es mir ansehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_CowardsHideYou=Feiglinge verstecken sich. Bist du ein Feigling? Hast du angst? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_IsThisHow=Möchten Sie so Ihre letzten Momente verbringen? Hast du Angst, dich zu verstecken? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_WonderHowLong=Ich frage mich, wie lange du ruhig bleiben kannst? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_ShowYourselfAlready=Komm schon, zeig dich schon. Du kannst nicht so hässlich sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_QuitWastingMy=Hör auf, meine Zeit zu verschwenden und komm raus. Es wird für uns beide besser sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_ComeOnOut=Komm raus. Ich habe diesen Katz-und-Maus-Scheiß hinter mir. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_ImUnderFire=Ich stehe unter Beschuss! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_SomeoneTriedTo=Jemand hat versucht, mich in die Luft zu jagen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettingShot=Ich werde beschossen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_OhDamnThis=Oh verdammt, dieser arme Bastard ist tot! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_GotADead=Ich habe einen Toten! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_TheHellHappened=Was zum Teufel ist hier passiert? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_WereTakingCasualities=Wir erleiden Verluste! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_SomeoneJustGot=Jemand wurde gerade verprügelt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_OhShitMan=Oh Scheiße, Scheiße, Mann gefallen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_OhShitGrenade=Oh Scheiße, Granate! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_GrenadeWatchOut=Granate, aufgepasst! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_ThoseAreShots=Das sind Schüsse! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_WeveGotCompany=Wir haben Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_ShotsNearby=Schüsse in der Nähe! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_Rocket=Rakete! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_GetDownRocket=Runter, Rakete! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_ThatsADamn=Das ist eine verdammte Rakete! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SniperAttack=Scharfschützenangriff! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_WereGettingSniped=Wir werden beschossen! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_ThereItIs=Da ist es wieder. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_Again=Schon wieder? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_WhatsGoingOn=Was ist hier los? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_WeirdWhatWas=Seltsam, was war das? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_INoticedIt=Mir ist es auch aufgefallen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_ThatsConcerning=Das ist besorgniserregend. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_ImSureIts=Ich bin sicher, es ist nichts. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_DontThinkAnythings=Ich glaube nicht, dass da etwas ist. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_IDidntNotice=Ich habe nichts bemerkt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_ItsGoingDown=Es geht unter! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_WeGotTrouble=Wir haben ärger! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_ItsPoppingOff=Es platzt gleich! +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_WhatsThat=Was ist das? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_SomethingsOverThere=Da drüben ist etwas, glaube ich. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_HeySomeoneOver=Hey, ist da drüben jemand? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_DamnWhatThe=Verdammt. Was zur Hölle war das? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_SomethingsUpRound=Hier ist etwas los. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_ThatDontSeem=Das scheint nicht richtig zu sein. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_HeardItToo=Hab es auch gehört. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_ThinkIHeard=Ich glaube, ich habe etwas von dort drüben gehört. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_YeahThatSounded=Ja, das klang verdächtig. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_DidntHearA=Ich habe nichts gehört, aber ich werde meine Ohren offen halten. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_YoureHearingThings=Sie hören Dinge. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_IDidntHear=Ich habe nichts gehört. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_DidYouHear=Hast du das gehört? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_YouHearLike=Du hörst ein Geräusch oder so etwas? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_WasThatA=War das ein Geräusch? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_AnyIdeaWhat=Irgendeine Idee, was das war? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_YeahSawSomething=Ja, habe auch etwas gesehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_SomethingDefinitelyMoved=Etwas hat sich definitiv in meiner Peripherie bewegt. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_YouSureYou=Bist du sicher, dass du etwas gesehen hast? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_YourEyesAre=Deine Augen spielen dir einen Streich. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_DidntSeeA=Hab nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_OverThereLook=Da drüben. Sehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_SwearIJust=Schwöre, ich habe gerade etwas gesehen. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_IThinkWere=Ich denke, wir steigern uns hier zu stark und zu schnell. Ich weiß nicht. Normalerweise fangen wir erst viel später damit an, Sicherheitskräfte anzugreifen, bis wir viel fester dran sind. Es ist irgendwie verrückt, sie direkt anzugreifen. So ein Scheiß erregt sehr schnell viel Aufmerksamkeit. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_BossWantsUs=Boss möchte, dass wir nächste Woche ArcCorp untersuchen. Ich wette, dass wir ein Team dorthin schicken, um mit der Rekrutierung zu beginnen. Mich? Ich kann es kaum erwarten. Ich bevorzuge Städte. Da kann man mit allem durchkommen, wenn man nur halb so viel Verstand hat. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_IgnoringAllThat=Aber wenn ich das alles außer Acht lasse, haben die Crashers dieses Wochenende ein Match bekommen, also kann ich mich zumindest darauf freuen. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_WhatImReally=Was ich wirklich hoffe, ist, dass die Aktien, die ich in Consolidated Outlands gekauft habe, weiter steigen. Das wird ein fetter kleiner Zahltag sein. Es ist immer gut, in mehr als nur Alkohol und Munition zu inveTaurusen. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_TheresSomethingAbout=Da ist etwas an diesem Ort... Ich weiß nicht... irgendetwas stimmt nicht. Du bist schon so lange im Spiel wie ich, du vertraust deinen Instinkten. +PU_GENOUTLAW3_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_HeresSomethingI=Hier ist etwas. Ich habe vor ein paar Wochen mein Schiff auffüllen lassen, aber meine Reg-Tag-Parodie schlug fehl, gerade als ich abreiste. Die Alarme begannen zu schrillen, die Arbeiten funktionierten. Um es kurz zu machen. Am Ende bekam ich kostenlosen Kraftstoff. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_WellAsThe=Nun, wie die Banu gerne sagen: "Eines Tages werden wir alle tot sein." Düster, aber tröstlich. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_AintNothingBetter=Es gibt nichts Besseres, als wenn sich die Dinge in deine Richtung wenden. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_OhYouKnow=Oh, wissen Sie, wie wäre es mit Ihnen? +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_JustLeaveIt=Lass es einfach, okay? +PU_GENOUTLAW4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_002_GreatIDont=Großartig, das ist mir eigentlich egal. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_Yes=Ja! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_OhYeah=Oh ja! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_Definitely=Auf jeden Fall! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_SoundsGood=Klingt gut. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_AllRight=In Ordnung. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Sure=Sicher. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=Verstanden. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_SureWhyNot=Sicher. Warum nicht. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_Understood=Verstanden. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_Outstanding=Hervorragend! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_NiceOne=Schön. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereYouGo=Los geht's! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_004=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_005=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_006=< Schrei > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_YouBastard=Du Bastard! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Dammit=Verdammt! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_SonOfA=Du Hurensohn! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Bugger=Scheiße. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße... +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_Damn=Verdammt... +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_WhatThe=Was zum?! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_Seriously=Ernsthaft? +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_NoBloodyWay=Auf keinen Fall! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_009=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_010=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_011=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_009=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_010=< Stöhnen > +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_NoWay=Auf keinen Fall! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_NoChance=Keine Chance! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_HellNo=Verdammt nein! +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_No=Nein. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_NoWay=Auf keinen Fall. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_CantHelpYou=Kann Ihnen nicht helfen. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_SorryNo=Entschuldigung, nein. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_NotLikely=Nicht wahrscheinlich. +PU_GENOUTLAW4_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_Negative=Negativ. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_IGotOne=Ich habe eins? Ich habe einen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_TookOutMy=Hat mein Ziel ausgeschaltet. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_DidYouSee=Hast du das gesehen? Was für ein Schuss. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_ShitTheyJust=Scheiße, sie haben sie gerade getötet. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_LostOne=Einen verloren! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_OneOfOurs=Einer von uns wurde gerade niedergemetzelt. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_CanSomeoneBack=Kann mich jemand unterstützen? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_SomebodyHelpMe=Bitte helft mir! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_Charge=Angreifen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_MovingUp=Aufsteigen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_Advancing=Vorrücken! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_Displacing=Verschiebung! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_Repositioning=Neupositionierung! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_ICantMove=Ich kann mich nicht bewegen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_LittleHelp=Wenig Hilfe?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_ComeOnGive=Komm schon, gib mir eine Chance! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_IllCoverYou=Ich werde dich decken! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_GoAhead=Mach weiter! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_IllKeepEm=Ich werde sie beschäftigen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_SomeoneCoverMe=Jemand deckt mich? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_CanAnyoneCover=Kann mich jemand decken? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_KeepEmOff=Halte sie für eine Sekunde von mir fern. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_WeveGotCompany=Wir bekommen Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_GotAFight=Ein Kampf steht vor uns. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_TroubleComingIn=Ärger kommt heiß! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_ShitOverHere=Scheiße. Hier drüben! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_GotSomebody=Ich habe jemanden! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_GiveEmAll=Gib ihnen alles, was du hast! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_UnleashHell=Entfessle die Hölle! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_DontGiveEm=Gib ihnen keine Gnade. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_WereCompromised=Wir sind kompromittiert! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_GotIntruders=Habe Eindringlinge! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_Intruders=Eindringlinge! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_IFoundEm=Ich habe sie gefunden. Genau hier! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_HereTheyAre=Hier sind sie! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_OverHereLook=Hier drüben! Sehen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_ISeeThem=Ich sehe sie. Sie sind da oben. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_LookUpTop=Nach oben schauen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_TheyreAboveUs=Sie sind über uns. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_TheyGotA=Sie haben einen Scharfschützen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_CarefulTheresA=Vorsicht, da ist ein Scharfschütze. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_CircleTheirFlanks=Umkreise ihre Flanken! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_WeShouldHit=Wir sollten sie an den Seiten treffen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_LetsSneakAround=Lass uns herumschleichen und die Flanke angreifen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_WhatAreYou=Was machst du?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_HaveYouGone=Bist du blind geworden?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_OhShitIm=Oh Scheiße! Ich bin getroffen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_TheyGotMe=Sie haben mich erwischt. Sie haben mich wirklich erwischt! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_OwDammitThat=Ah! Verdammt, das tut weh! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_EverybodyDown=Alle unten! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_GetOutOf=Geh aus dem Weg! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_AndHereWe=Und los geht's! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_LetsSeeHow=Mal sehen, wie ihnen das gefällt! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_MightWantTo=Vielleicht möchtest du dafür unten bleiben! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_ComeOnDont=Komm schon. Gib jetzt nicht auf. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_DigInWe=Machen Sie mit. Wir haben das verstanden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_LetsGoLets=Lass uns gehen, lass uns gehen! Sie haben keine Chance. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_YouThinkIm=Du denkst, ich habe Angst? Du hast gerade das tote Gewicht getötet. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_ThisIsFar=Das ist noch lange nicht vorbei. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_ThatsItIm=Das ist es? Ich fange gerade erst an. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ThisIsFine=Das ist in Ordnung. Alles ist gut. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_OkayGettingA=Okay. Ich mache mir jetzt ein wenig Sorgen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_ThisIsNot=Das ist nicht gut. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_TheyFuckinVanished=Sie sind verdammt noch mal verschwunden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel sind sie? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_TheyreGone=Sie sind weg. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_ImOut=Ich bin draußen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_WeaponsDry=Munition ist aufgebraucht! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_DammitMyAmmos=Verdammt, meine Munition ist weg +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_CallsInHelps=Anruf erfolgt. Hilfe ist unterwegs. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_AlrightLetsSee=In Ordnung. Mal sehen, ob sie auftauchen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_TheySaidTheyd=Sie sagten, sie würden Leute schicken. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_OneSec=Eine Sekunde! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_Reloading=Nachladen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_MaybeWeShould=Vielleicht sollten wir uns verteilen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_WeShouldCover=Wir sollten etwas mehr Boden abdecken. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_LetsFanOut=Lass uns auffächern. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_YouLittleInsignificant=Du kleiner unbedeutender Pisser! Ich werde dich ruinieren! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_ImGonnaBring=Ich werde eine epische Menge an Schmerz auf dich richten! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_YoureReallyStarting=Du fängst an, mich wirklich zu verärgern. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_SeriouslyHidingYoure=Ernsthaft? Verstecken? Du bist jetzt einfach schwierig. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_HowBoutI=Wie wäre es, wenn ich mich verstecke und du kommst und mich suchst? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_WhereYouHiding=Wo versteckst du dich jetzt?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_CanYouBeileve=Kannst du glauben, dass heute der Tag ist, an dem du stirbst? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_TryNotTo=Versuchen Sie, nicht mit etwas Wertvollem erschossen zu werden! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_ThisFightIs=Dieser Kampf bereitet mir gerade ein ernstes Déjà-vu! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_WhyWontYou=Warum willst du nicht sterben?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_HowLuckyCan=Wie viel Glück kannst du haben?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_ComeOnThat=Komm schon! Das hätte treffen sollen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_CantWaitTill=Ich kann es kaum erwarten, meinen Freunden zu sagen, dass ich den schlechtesten Schützen im Vers getroffen habe! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_DoYouWant=Möchten Sie eine Auszeit nehmen, damit Sie trainieren können? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_BetYoureHaving=Ich wette, dass du dir jetzt noch einmal Gedanken machst. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_SoDidntFind=Also, nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_EverythingLooksLike=Alles sieht so aus, wie es sollte. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_AreaSeemsClear=Das Gebiet scheint frei zu sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_HuhOkay=Aehm... okay... +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_BitAnticlimactic=Etwas antiklimaktisch. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_FeelABit=Kommt mir ein bisschen albern vor, umsonst hierher zu kommen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_HereWeGo=Los geht's. Habe etwas bekommen. Weiter suchen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_SomeonesDefinitelyHere=Jemand ist definitiv hier. Ich muss sie nur finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_OnTheRight=Auf dem richtigen Weg. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_FoundSomethingGonna=Etwas gefunden. Ich werde weiter suchen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_MightBeOn=Könnte etwas auf der Spur sein. Ich lasse es dich wissen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_SomeonesHereDont=Jemand ist hier. Ich weiß noch nicht, wer. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_FalseAlarmEveryone=Fehlalarm, alle zusammen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_ForgetItNot=Vergiss es. Es wird kein Kampf sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_NevermindNothingExciting=Niemals. Nichts Aufregendes. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_FalseAlarmGo=Falscher Alarm. Gehen Sie Ihrem Geschäft nach. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_HeyYouCan=Hey, du kannst allen sagen, sie sollen sich beruhigen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_NevermindFalseAlarm=Niemals. Falscher Alarm. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_WhyDontYou=Warum gehst du nicht nachsehen, was zum Teufel es ist? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_HowAboutYou=Wie wäre es, wenn du deinen Arsch hochdrehst und einen Blick darauf wirfst. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_IfYoureSo=Wenn Sie so besorgt sind, sehen Sie nach, was es ist. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GuessIllGo=Ich schätze, ich werde einen Blick darauf werfen... Ich mache hier alles. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_KeepAnEye=Pass auf, ich werde sehen, was los ist. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_AllRightLets=In Ordnung. Mal sehen, was wir haben. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_HeyMightHave=Hey, ich könnte hier etwas haben. Möglicherweise nicht. Ich lasse es dich wissen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_GonnaTakeA=Ich werde mich umschauen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_SomethingsABit=Etwas stimmt nicht. Werde mal einen Blick darauf werfen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepSearchingTheyve=Suchen Sie weiter. Sie müssen nah beieinander sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_FocusTheyreHere=Fokus. Sie sind irgendwo hier. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_CheckEverywhereI=Überprüfe überall. Ich will dieses Arschloch finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel könnten sie hingegangen sein? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_DidTheyFall=Sind sie in einen Sprungpunkt gefallen? Wo zum Teufel sind sie hingegangen? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel? Menschen verschwinden nicht einfach. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_HateToBe=Ich hasse es, der überbringer schlechter Nachrichten zu sein, aber der Bastard ist entkommen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_NoSignOf=Keine Spur von ihnen. Sie sind im Wind. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_HellIfI=Verdammt, wenn ich wüsste, wohin sie gegangen sind. Aber sie sind ganz bestimmt nicht hier. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_WellAintThat=Nun, das ist nicht seltsam. All dieser Rauch und kein Feuer. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_ReallyNothing=Wirklich? Nichts? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_OkayIGive=Okay, ich gebe auf. Hier ist nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_TryAsI=So sehr ich es auch versucht habe, ich habe nichts gefunden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_SearchTurnedUp=Die Suche hat nichts ergeben. Was auch immer hier draußen war, ich sehe es nicht. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_ImCallingIt=Ich nenne es. Nichts hier. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_WellIsntThis=Nun, ist das nicht eine schwer fassbare Beute? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_TheBleederShook=Der Bluter hat mich geschüttelt, aber keine Sorge, ich werde sie finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_NotSureWhere=Ich bin nicht sicher, wohin sie gegangen sind, aber sie können nicht weit gegangen sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_TheyPulledA=Sie haben einen Läufer auf mich gezogen. Ich werde sie jetzt finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_TrackingDownWhere=Ich spüre jetzt auf, wohin dieser schlüpfrige Mistkerl gegangen ist. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_WhereEverThe=Wo auch immer zum Teufel dieser Gunter hingegangen ist, ich werde sie finden. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_DutyCalls=Dienstrufe. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_ThinkWeGot=Ich glaube, wir haben Gesellschaft. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_ComeOnLets=Komm schon. Lass uns zur Arbeit gehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_WeGotVisitors=Wir haben Besucher. Finde sie jetzt. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_GuestsHaveArrived=Gäste sind angekommen. Ich werde sie begrüßen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_SeemsLikeThe=Scheint, als würde die Party beginnen. Aufleuchten. Ich möchte nicht zu spät kommen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_LetsSeeWhat=Mal sehen, was zum Teufel das war. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_WellThatDefinitely=Nun, das war definitiv nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_GoodTimeTo=Gute Zeit für einen Spaziergang. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HeyImGonna=Hey, ich werde meine Beine vertreten und sehen, ob etwas los ist. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GetTheFeelin=Bekomme das Gefühl, als würde gleich etwas untergehen. Werde mal einen Blick darauf werfen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_HeyCheckingSomething=Hey, ich schaue mir etwas an. Hoffentlich ist es nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_IDontAppreciate=Ich schätze es nicht, dass du meine Zeit verschwendest! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_ThisIsA=Das ist eine Menge Vorbereitung dafür, dass ich dir eine Kugel in den Schädel jage. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_GetOutHere=Geh hier raus! Oder erschieß mich! Mach einfach schon etwas! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_HeyWhosEver=Hey, wer auch immer sich da draußen versteckt, kommt jetzt raus und wir können etwas finden. Versprechen. Ich werde nicht einmal böse sein. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_OllyOllyOxen=Olly, olly, Ochsen frei. Herauskommen. Herauskommen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_WhereYouHiding=Wo versteckst du dich, du kleiner Mistkerl? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TheyreShootingAt=Sie schießen auf mich! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_UnderFire=Unter Beschuss! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettinGunned=Ich werde erschossen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_ThatsABit=Das ist ein bisschen chaotisch. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_GreatABloody=Großartig. Eine blutige Leiche. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat diesen Bastard gespenst? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_AhGeezWere=Ah mein Gott! Wir werden abgeworben! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_ShitWereUnder=Scheiße! Wir werden angegriffen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_DamnItWere=Verdammt! Wir sind getroffen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_CrapGrenade=Mist! Granate! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_GrenadeRun=Granate! Laufen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_GrenadeGetBack=Granate! Komm zurück! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_Shots=Schüsse! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_WhoTheHells=Wer zum Teufel schießt?! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_LooksLikeWe=Es sieht so aus, als hätten wir eine Party! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_CrapRocket=Mist! Rakete! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_RocketDown=Rakete! Runter! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_RocketGo=Rakete! Geh! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_ShitSniper=Scheiße! Scharfschütze! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_GotASniper=Habe einen Scharfschützen! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_SniperGetDown=Scharfschütze! Runter! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_ThereItIs=Da ist es wieder. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_ThereItsBack=Da. Es ist zurück. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_ThisAgain=Das schon wieder? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_YeahWhatWas=Ja, was war das? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_DefinitelySomething=Auf jeden Fall etwas. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_DamnWellBetter=Verdammt, es ist besser, niemand zu sein, der sich versteckt. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_000_TheresNothingThere=Da ist nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_YouHavingA=Lachen Sie? Da ist nichts. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_WhatYouGoing=Worum geht es dir? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_GotAProblem=Habe ein Problem! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_HereWeGo=Los geht's! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_CuttersLookLively=Cutter! Sehen Sie lebhaft aus! +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_WhatWasThat=Was war das? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_SomeoneLurkin=Jemand lauert? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_OverThere=Da drüben. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_SomethingsUp=Etwas ist im Gange. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_DoIWanna=Möchte ich wissen, was das war? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_ThatsNotGood=Das ist nicht gut. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_ThatNoiseYeah=Dieses Geräusch? Ja. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_YeahIThink=Ja, ich glaube, ich habe etwas gehört. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_FromOverThere=Von dort drüben. Ich habe es gehört. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_NopeDidntHear=Nein. Habe nichts gehört. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_ThinkYourEars=Denke, deine Ohren spielen dir einen Streich. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_HowTheHell=Woher zum Teufel soll ich wissen, was du gehört hast? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_IThoughtI=Ich dachte, ich hätte etwas gehört? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_WhatWasThat=Was war das für ein Geräusch? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_YouHearThat=Hörst du das? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_YeahIThink=Ja, ich glaube, ich habe es auch gesehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_OnlyCaughtA=Habe nur einen flüchtigen Blick erhascht, aber ich bin mir sicher, dass ich etwas gesehen habe. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_WhatTheHeck=Was zum Teufel war das? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_IDidntSee=Hab nichts gesehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_IMustveMissed=Ich muss es verpasst haben. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_WhatNo=Was? NEIN. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_AnyoneElseSee=Hat das noch jemand gesehen? +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_IThinkSomething=Ich glaube, da hat sich gerade etwas bewegt. +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_ThereISaw=Da. Ich habe etwas gesehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_ImStillA=Ich bin immer noch ein wenig verärgert über gestern. Ich war auf Crusader, um einen Kontakt zu treffen, und meine Lieblingsmütze ist über die Reling geflogen. Ich hatte die Mütze, seit ich 15 war, und jetzt ist sie im Kern eines Gasriesen verloren gegangen. So ein Pech. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_Ninetails_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_GetThisLast=Holen Sie sich das, letzte Woche war ich in Kareah und habe einen leeren Sicherheitsausweis gefunden. Ich überlege immer noch, was ich damit machen soll. Mit dieser Art von Ausweis sollte man in der Lage sein, ein oder zwei handfeste Betrügereien auszuhecken. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Neg_IG_001_YeahIDont=Ja, ich weiß es nicht. Ich habe auch diesen Ausschlag bekommen. Milo glaubt, es liegt daran, dass ich dem Körper, den wir auf dem Wrack gefunden haben, den Undersuit ausgezogen habe. Ich dachte, ich hätte es genug gewaschen. Ich schätze, ich werde es mal ausprobieren und sehen. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_FollowUp_Pos_IG_001_ToBeHonest=Um ehrlich zu sein, ist es noch besser, dass ich den Riss in meinem Helm endlich repariert habe. Hat mich wahnsinnig geärgert, aber aus irgendeinem Grund habe ich es immer wieder aufgeschoben. Ekstatisch, jetzt ist es weg. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Neg_IG_001_ImSoPissed=Ich bin so sauer auf Sharps. Der Idiot hat ein Bordell von Sol umgeworfen, das ich seit Monaten aufbewahrt hatte. Er hat versucht, es wieder gut zu machen, indem er mir eine Flasche voll alkoholisierten Mist zu trinken gab. Er kann froh sein, wenn ich heute Nacht nichts abschneide, während er schläft. +PU_GENOUTLAW4_M_CP_Chat_ProcConvo_OutlawSet_Response_Pos_IG_001_DidYouHear=Haben Sie gehört, was in diesem letzten Fang war? Eine Kiste Konjio-Kaffeebohnen von Rhetor. Fast das sanfteste Gebräu diesseits von Sol und höllisch nussig. Habe einen Vorrat in meiner Koje. Ich werde dir eine Tasse trinken, wenn wir zurückkommen. +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_001_ThisIsA=Das ist ein Überfall. Handele entsprechend. Schreien ist bevorzugt, aber nicht erforderlich. +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_002_AhLookWhat=Ah, schau mal, was wir hier haben... +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_003_YeahThisIs=Ja, das ist eine dieser "falscher Ort, falsche Zeit"-Szenarien. Nichts Persönliches. +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_004_YeahWeHad=Ja, wir hatten einen etwas langen Tag, alle bewaffnet und niemand zum Schießen. +PU_GENPILOT1_CV_AnnounceAttack_IG_005_DoUsA=Tu uns einen Gefallen und wehr dich. Das gefällt mir nicht, wenn Leute einfach umfallen. +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_WhatYouCome=Was, kommst du kassieren? +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_IfYouThink=Wenn du denkst, ich lasse mich von irgendeinem kleinkarierten Kopfgeldjäger einschüchtern, dann liegst du ganz schön daneben. +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_YeahIWas=Ja, ich habe mich gefragt, wann jemand den Mut haben würde, mich rauszuholen. +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_YouTheySent=Du. Sie haben dich geschickt, um mich zu holen. Mann, ich glaube, die Leute unterschätzen mich. +PU_GENPILOT1_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_ThisIsNot=Das ist kein Kampf, den du willst. Keine Credits sind diesen Ärger wert. +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005= +PU_GENPILOT1_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_006= +PU_GENPILOT1_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_AlmostThereAlmost=Fast da, fast da... +PU_GENPILOT1_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_JustNeedA=Nur noch ein paar Sekunden! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_JustOneMore=Nur noch... eine... Sekunde... +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_YouHeardMy=Hast du meinen Funk gehört? Das ist erstaunlich. Ich brauche Hilfe, um diese Bastarde zu erledigen. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_AhICant=Ah, ich kann es nicht glauben, dass wirklich jemand aufgetaucht ist. Ich brauche Hilfe, um diese Dreckskerle auszuschalten. Machst du mit? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_IWasLittle=Ich hatte ein wenig Sorge, dass niemand auftauchen würde. Jetzt, da du hier bist, willst du ein paar Outlaws ausschalten? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_AhThankGod=Ah, Gott sei Dank, dass jemand gekommen ist. Mein Schiff ist komplett offline. Kannst du mich decken, während ich es repariere? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_AwYoureA=Aw, du bist ein Lebensretter. Diese Bastarde haben mein Schiff lahmgelegt. Kannst du sie beschäftigen, während ich es repariere? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_HeyCanYou=Hey! Kannst du diese Jäger in Schach halten, während ich mein Schiff repariere? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_BegForLife_IG_001_PleaseDontKill=Bitte töte mich nicht. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_BegForLife_IG_002_LeaveMeThe=Lass mich verdammt noch mal in Ruhe! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_BegForLife_IG_003_StopAlrightStop=Stop, okay?! Hör einfach auf! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_HelpMePlease=Hilf mir, bitte. Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_CanAnybodyHear=Kann mich irgendjemand hören? Ich brauche Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_MaydaMaydayOutlaws=Mayday, Mayday. Irgendwelche Outlaws greifen mein Schiff an. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_AnybodyOutThere=Jemand da draußen? Ich brauche Hilfe! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_IfAnyoneCan=Wenn das jemand hören kann, ich werde angegriffen. Schickt Hilfe! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_AllChannelsIm=Alle Kanäle! Ich werde angegriffen! Bitte! Wenn du das hörst, hilf mir! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_AllChannelsAll=Alle Kanäle, alle Kanäle. Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_PleaseSomebodyHelp=Bitte, brauche Hilfe! Diese Outlaws kamen aus dem Nichts und haben das Feuer eröffnet. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_AnybodyOutThere=Ist jemand da draußen?! Überall sind Piraten um mich. Brauche dringend Unterstützung! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_MaydayMaydayIm=Mayday, Mayday, ich bin manövrierunfähig und habe Outlaws, die mich umkreisen. Ich brauche Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_Bye=Tschüss. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_ImThroughPushing=Ich spiele nicht weiter mit meinem Glück. Bis später. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_LeavingNow=Geh jetzt. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_ImHeadingOut=Ich mache mich auf den Weg. Pass auf dich auf. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_IllSeeYou=Ich sehe dich später. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_StaySafe=Sei vorsichtig. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_HolyShitI=Heilige Scheiße... Ich dachte, das war es. Ich dachte, ich wäre erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_OhICant=Ich kann nicht glauben, dass wir es geschafft haben. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_IsThatReally=Ist das wirklich alles? Es ist vorbei? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_ThankYouI=Danke. Ich dachte, wir wären erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_IThoughtI=Ich dachte, ich wäre erledigt. Danke. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_YouReallySaved=Du hast mich wirklich gerettet da hinten. Schätze es. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_HereSomethingFor=Hier. Etwas für deine Mühe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_TakeThisIts=Nimm das, es ist das Mindeste, was ich tun kann. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_HereItsNot=Hier. Es ist nicht viel, aber ich denke, ich schulde dir etwas. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_BackOnline=Wieder online! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_ThatsItWere=Das ist es! Wir sind bereit. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_UpAndRunning=In Betrieb! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_SystemsStillOffline=Das System ist immer noch offline. Brauche nur noch ein wenig Zeit, um es zu reparieren. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_WereWorkingAs=Wir arbeiten so schnell wie möglich. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_AhItsNot=Ah, das reicht nicht. Die Systeme sind immer noch ausgefallen. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_IllGiveYou=Ich gebe dir, was du willst. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_WhatYouWant=Was willst du? Ich gebe dir Credits. Lass mich einfach in Ruhe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_PleaseIllPay=Bitte, ich bezahle. Dann trennen sich hier unsere Wege. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du? +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_StopShootingAt=Hör auf, auf uns zu schießen! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_HeyWatchYour=Hey! Pass auf deine Schüsse auf! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_Hey=Hey! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_LookOut=Pass auf! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_OhWhatThe=Oh, was zum Teufel?! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_WhoaCareful=Whoa! Vorsicht! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_BraceForImpact=Achtung Aufprall! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du fliegst. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_YouveGottaKeep=Du musst sie von uns fernhalten, damit wir arbeiten können. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_WereTakingToo=Wir nehmen zu viel Schaden. So können wir nicht arbeiten. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_KeepTheFighters=Halte die Jäger von mir fern, damit ich arbeiten kann. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_SpoolingUp=Quantum hochfahren! +PU_GENPILOT1_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_WereOutOf=Wir sind weg. Danke für die Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_LetsGoLets=Los geht's. Los geht's. +PU_GENPILOT1_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_HeyThereBoys=Hey, Jungs, danke für die Hilfe. +PU_GENPILOT1_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_ShitsAboutTo=Scheiße. Jetzt wird es richtig ernst. +PU_GENPILOT1_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_IToldYou=Ich habe es dir gesagt, du hättest gehen sollen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_IThinkThats=Ich glaube, das war's. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_IGotZero=Ich habe null Feindkontakt auf dem Radar. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_ThatsEveryoneRight=Das war doch jeder, oder? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_WhoaOkayLets=Whoa! Okay, das machen wir nicht nochmal... okay? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_IDontSee=Ich sehe keine mehr. Ich denke, wir sind sicher. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_ImNotGonna=Ich werde nicht mehr lange durchhalten. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_MaydayMaydayIm=Mayday, mayday, ich gehe runter. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_ICantHold=Ich kann... nicht mehr lange durchhalten. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_ShipsOnIts=Das Schiff ist am Ende. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_WhateverYoureGonna=Was auch immer du vorhast, mach es jetzt! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_JustALittle=Noch ein wenig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_WereWrappingUp=Wir sind fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_ShouldntBeToo=Es sollte nicht mehr lange dauern. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_NearlyThere=Fast da. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_AlmostFinishedHere=Bald fertig hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_ArrivingAtNav=Ankunft am Navigationspunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001b_ArrivingAtNav=Ankunft am Navigationspunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_HereOurNav=Hier. Unser Navigationspunkt kommt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002b_HereOurNav=Hier. Unser Navigationspunkt kommt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_WereHere=Wir sind hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_HeresOurTarget=Hier ist unser Ziel. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_ComingUpOn=Wir kommen dem Ziel näher. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_001_Woohoo=Woohoo +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_002_ThereWeGo=Da geht's lang! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_003_AlrightYeah=Alles klar! Ja! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_004_NiceOne=Gut gemacht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_004b_NiceOne=(Lacht) Gut gemacht! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Celebrate_IG_005_WellDone=Gut gemacht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_KeepThemOff=Halte sie von mir fern. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_ImGonnaNeed=Ich brauche deine Hilfe, um sie loszuwerden. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_YoureGonnaHave=Du musst mich decken. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_ItsAllYou=Es liegt alles an dir. Kümmere dich darum. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_YoureUpTime=Du bist dran. Zeig, was du drauf hast. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_UhOhThey=Oh oh. Die sehen nicht freundlich aus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_GotSomeContacts=Feindselige Kontakte im Anflug. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_LookOutWe=Pass auf. Wir haben Gesellschaft. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_ReadyUpContacts=Bereitmachen. Feindliche Kontakte im Anflug. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_HmmImGonna=Hmm. Ich glaube, die sind nicht hier, um zu helfen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_GotMoreBad=Mehr feindliche Kontakte auf dem Radar. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_ReadyUpMore=Bereitmachen. Mehr Idioten im Anflug. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_GotMoreContacts=Mehr Kontakte! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_EnemyDown=Feind erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_EnemyShipDestroyed=Feindschiff zerstört. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_GoodKill=Gut erledigt! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_BadGuyDown=Bösewicht erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_OneDown=Einer weniger. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_001_ShitShit=Scheiße. Verdammte Scheiße! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_002_Dammit=Verdammt! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_003_OhYouGoddamn=Verdammter Bastard. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_004_SonOfA=Hurensohn. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Expletives_IG_004b_SonOfA=Hurensohn. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_ThanksIMean=Danke? Ich meine, wir leben noch, also nehme ich das als Sieg. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_WeDoneCool=Sind wir fertig? Cool. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_WellThatCouldve=Nun ja, das hätte besser laufen können. Wie auch immer, ich bin raus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_IfThatsEverything=Wenn das alles ist, denke ich, wir sind hier fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_ImGoingTo=Ich gehe irgendwo zusammenbrechen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_ThanksForThe=Danke für die Hilfe. Mach's gut. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_ItsBeenGood=Es war gut, dich an meiner Seite zu haben. Bleib sicher. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_ThanksForThe=Danke für den Schutz. Bis später. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_LetsDoThis=Lass uns das irgendwann wiederholen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_ThanksForEverything=Danke für alles. Wir sehen uns. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_HolyShitThat=Heilige Scheiße, das war knapp. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_WowLetsNot=< erleichtertes Lachen > Wow... das machen wir lieber nicht nochmal. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_OkayThatWas=Okay. Das war ein wenig näher, als ich es mir gewünscht hätte. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass wir da lebend rausgekommen sind. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_ThatWasA=Das war ein wenig nervenaufreibend. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_WereAllHere=Wir sind alle hier? Gut. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_JustWhatI=Genau das sehe ich gerne, ein schöner, sauberer Sieg. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir aus dem Schneider. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_ISeeI=Ich sehe, ich habe meine Credits gut investiert. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_HelluvaJob=(Seufzt) Verdammt gute Arbeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_CheckYourFire=Check deinen Schuss! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_HeyWatchYour=Hey! Achte auf deine Schüsse. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen. Ich bin auf deiner Seite. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_AhShitSorry=Ah Scheiße! Sorry, das war ich. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_OhMyBad=Oh, mein Fehler! Ich wollte dich nicht treffen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_SorryIThought=Entschuldigung, ich dachte, du wärst der Feind. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_ShitWeLost=Scheiße, wir haben einen unserer eigenen verloren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_FriendlyDownRepeat=Freund erledigt. Wiederholung. Freund erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_HolyShitThat=Heilige Scheiße, das war eines unserer Schiffe. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_001_HeyYouMy=Hey, sind Sie mein Begleiter? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_002_Hi=Hi. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_003_HeyThereYou=Hey da. Du musst mein Begleiter sein. Schön dich kennenzulernen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_004_YoYouReady=Yo. Bist du bereit, als Geleitschutz loszulegen? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Greeting_IG_005_HowsItGoing=Wie läuft's? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_WatchOurBack=Pass auf unseren Rücken auf, okay? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_KeepAnEye=Behalte alles im Auge. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_CoverMe=Deck mich. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_YoureUpKeep=Du bist dran. Halte Ausschau nach allem, was unfreundlich aussieht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_TimeToEarn=Zeit, deine Credits zu verdienen. Halte Ausschau. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_001_LetsHeadOff=Lass uns abhauen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_002_LetsGo=Lass uns gehen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsRollOut=Lass uns abrollen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_004_LetsGetStarted=Lass uns anfangen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_IG_005_TimeToGo=Es ist Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Lass uns gehen! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_LetsGetThe=Lass uns hier raus. Schnell! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_GoGoGo=Go, go, go! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_MoveIt=Beweg dich! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_LetsMoveLets=Lass uns gehen. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_MovingOn=Weiter geht's. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_LetsKeepGoing=Lass uns weitermachen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_OkayNextPoint=Okay. Nächster Punkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_LetsRoll=Lass uns rollen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_OkayShallWe=Okay, sollen wir weitermachen? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_FineWereDone=Fein. Wir sind fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_ThatsWhatYou=Das ist, was du willst? Du bist gefeuert. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_KissYourCredits=Verabschiede dich von deinen Credits. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Vergiss es. Ich finde jemand anderen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_JobsOverThanks=Der Job ist vorbei. Danke, dass du meine Zeit verschwendet hast. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_ThisIsntGonna=Das wird nicht funktionieren, oder? Scheiß drauf, wir sind fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_YouHadYour=Du hattest deine Chance. Du hast es vermasselt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_ScrewItIm=Scheiß drauf. Ich warte nicht länger auf dich. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_ScrewItIm=Scheiß drauf. Ich bin raus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_HellWithThis=Zum Teufel damit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ItsTooDangerous=Es ist zu gefährlich. Ich bin raus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_WellHeadOff=Wir werden gleich los. Wir sortieren nur noch ein paar Dinge. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_WeAreGonna=Wir brauchen vielleicht eine Minute oder zwei. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_WereMakingSome=Wir machen noch einige letzte Anpassungen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_WellLeaveSoon=Wir werden bald aufbrechen. Wir warten nur noch auf eine Kleinigkeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_SorryToDo=Tut mir leid, das zu sagen, aber wir müssen noch ein paar Dinge klären, bevor wir loslegen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_TakingFire=Ich werde beschossen! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_NeedSomeHelp=Ich brauche hier etwas Hilfe! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_HelpMe=Hilf mir. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_NeedHelp=Brauche Hilfe! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_ICouldUse=Ich könnte hier deine Hilfe gebrauchen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_WeCantLeave=Wir können noch nicht gehen, ich arbeite noch. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_GonnaNeedA=Brauche noch ein wenig Zeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_WereAlmostDone=Wir sind gleich fertig hier. Es dauert nur noch ein wenig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_JustGonnaNeed=Brauche nur noch ein wenig Zeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_StillCrunchingAway=Ich arbeite noch hier. Es dauert vielleicht noch ein wenig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_ImGonnaNeed=Ich brauche mehr Zeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_KeepEmOff=Halte sie von mir fern. Wir arbeiten noch. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_AhJustA=Ah, nur noch ein wenig länger... +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_AlmostThere=Fast... da... +PU_GENPILOT1_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_WeAlmostGot=Wir haben es fast. Wir brauchen nur noch ein wenig Zeit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_AhWatchIt=Ah, pass auf! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_WhatTheHell=Was zur Hölle? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du fliegst! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_ArghDammitThats=Argh, verdammt, das wird Spuren hinterlassen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_DriftingALittle=Kommst du nicht etwas zu nahe? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_CarefulYoureGonna=Vorsicht, du wirst mich treffen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_YouMindBacking=Könntest du etwas Abstand halten? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_HeyWatchYour=Hey, pass auf deinen Abstand auf. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_CarefulYoureFlying=Vorsicht, du fliegst etwas zu nah. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_GetLost=Verirrt? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_ThereYouAre=Da bist du ja. Dachte, wir müssten eine Suchmannschaft schicken. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_AboutTimeI=Es wird Zeit. Ich machte mir Sorgen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_SendingQTPoint=Schicke QT-Punkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_StandByFor=Bereit machen für den Quantum-Flugpunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_HeresTheNav=Hier ist der Navigationspunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_SendingTheQT=Schicke den QT-Marker. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_HereAreThe=Hier sind die Koordinaten. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_NextNavPoint=Nächster Navigationspunkt, kommt gleich. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_MovingOntoOur=Wir bewegen uns zu unserem nächsten QT-Punkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_SendingTheNext=Schicke den nächsten Navigationspunkt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_SpoolingUpQuantum=Quantum-Antrieb hochfahren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_LetsSpinUp=Lass uns aufdrehen und loslegen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_DestinationLockedHeading=Ziel gesperrt. Ich starte jetzt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_SpinningUp=Startvorgang beginnt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_StandByFor=Bereit machen für den Quantum-Flug. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_ThatsItWere=Das ist es. Wir sind bereit. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_OkayThanksFor=Okay, danke fürs Warten. Wir sind startklar. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_ThatllDoIt=Das reicht. Entschuldigung für die Verzögerung. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_DoneGoodTo=Erledigt. Gute Fahrt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_AllSetHere=Alles bereit hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_AndThatsThat=Und das war's. Lass uns zurückkehren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_WereAllGood=Wir sind hier alle in Ordnung. Auf dem Weg nach Hause. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_ThatsTheLast=Das war das Letzte. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_IThinkThats=Ich denke, das ist alles. Wir können zurückkehren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_AndWereDone=Und wir sind fertig. War nicht so schlecht, oder? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_001_StartingScan=Scan starten. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_002_LetsGetTo=Lass uns an die Arbeit gehen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_003_GreatLetsGet=Großartig. Lass uns anfangen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_004_AlrightWellGet=Okay. Wir fangen an. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StartWork_IG_005_ClockStartsNow=Die Uhr startet... jetzt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel gehst du hin? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_GetBackHere=Komm hierher. Sofort. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_ErrFightsOver=Ähm, der Kampf ist hier vorbei, Genie. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_DontWanderOff=Geh nicht weg. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_WhereYouGoing=Wo willst du hin? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_GetBackHere=Komm hierher. Du sollst mich bewachen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_ComeOnGet=Komm schon. Komm zurück. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_HeyImGonna=Hey, ich brauche dich hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_002_ThankYou=Danke. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_ALittleHelp=Etwas Hilfe hier! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_TakingHeavyFire=Unter schwerem Beschuss! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_CouldDefinitelyUse=Könnte jetzt definitiv Unterstützung gebrauchen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_GettingChewedUp=Ich werde hier zerfleischt! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_OhShitI=Oh Scheiße. Das hätte ich wohl gebraucht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_NeedHelpIm=Ich brauche Hilfe. Ich verliere Schiffssysteme. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_TakingFire=Unter Beschuss! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_OwThatHurt=Au. Das hat wehgetan. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich glaube, wir haben lange genug gewartet. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_ScrewItWell=Scheiß drauf. Wir müssen improvisieren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_IGuessThey=Ich glaube, sie kommen nicht. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_HmmWeMight=Hmm. Wir müssen vielleicht ohne sie weitermachen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_ThatSucksI=Das ist ärgerlich. Ich frage mich, wo sie stecken... +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WereWaitingOn=Warten noch auf ein paar Leute. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_WellHeadOut=Wir brechen auf, wenn alle da sind. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_StillWaitingOn=Warten noch auf ein paar Leute. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_GotAFew=Ein paar kommen noch dazu. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_HangOutFor=Wartet kurz, wir sind noch nicht vollständig. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_DammitStopHitting=Verdammt. Hör auf mich zu treffen! Hör auf, oder das war's. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_StopMessingUp=Hör auf, mein Schiff zu demolieren. Letzte Warnung. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass ich das sagen muss, aber hör auf, mein Schiff zu demolieren. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_LetsGetBack=Lass uns zurück zur Mission kommen, okay? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_ComeOnWeve=Komm schon, wir haben einen Job zu erledigen. Ich sage das nicht nochmal. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_LookLetsGet=Schau mal, lass uns das erledigen, okay? Ich sage es nicht nochmal. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_IfYouDont=Wenn du den Job nicht machst, bekommst du keine Credits. Verstanden? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_IveHiredYou=Ich habe dich eingestellt, um einen Job zu erledigen. Wenn du es nicht tust, müssen wir deine Anstellung überdenken. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_GetYourAss=Komm sofort zurück, sonst bist du gefeuert. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_YouFlyAway=Flieg weg von mir und wir sind fertig. Hörst du mich? +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_HeyIHired=Hey, ich habe dich eingestellt, um mich zu beschützen. Jetzt komm zurück und beschütze mich! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_GetBackOver=Komm hierher zurück, okay? Ich werde es nicht nochmal sagen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_StopWanderingOff=Hör auf, dich zu verlaufen, wir haben einen Job zu erledigen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_LookIfYou=Schaue mal, wenn du nicht sofort zurückkommst, überdenke ich ernsthaft deinen Anstellungsstatus. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_EveryoneHereCool=Alle hier? Cool. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_AndThatsEverybody=Und das sind alle. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_WereAllHere=Wir sind alle hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_ThatsTheLast=Das ist der Letzte. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_ThatsItEveryone=Das ist es. Jeder ist hier. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_ThereWeShould=Da. Das sollte reichen. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_WereAllSet=Wurden eingestellt auf dieser Seite. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_AndComplete=Unnnnd... erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_Done=Erledigt. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatllDoIt=Das wird's tun. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_DoneGo=Erledigt! Los! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_AllSet=Alles bereit! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_Finished=Fertig! +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_GotIt=Verstanden. +PU_GENPILOT1_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_ThatsIt=Das ist es. +PU_GENPILOT1_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_CalledInThe=Hast du die Kavallerie gerufen, oder? +PU_GENPILOT1_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_BringAllThe=Bring so viel Unterstützung wie du willst, es wird nichts ändern +PU_GENPILOT1_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_NahBroughtMore=Nah, hast mehr Leute mitgebracht, die sterben wollen, huh? +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_007= +PU_GENPILOT1_CV_LosingFrustration_IG_001_WhyWontYou=Warum stirbst du nicht?! +PU_GENPILOT1_CV_LosingFrustration_IG_002_YouLittleShit=Du kleiner Mistkerl. +PU_GENPILOT1_CV_LosingFrustration_IG_003_LookMaybeWe=Schaue mal, vielleicht können wir etwas regeln. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_001_DriftOnYou=Schwirr ab. Du willst hier nicht mitmischen. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_002_JustTurnAround=Dreh einfach um und flieg weg. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_003_ImGonnaDo=Ich werde dir hier einen Gefallen tun. Bereit? Verpiss dich. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_004_NothingToSee=Nichts zu sehen hier, Freund. Wenn du verstehst, was ich meine. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_005_YouJustWandered=Du bist gerade in das hineingeraten, was ich gerne als potenziell tödliche Situation bezeichne. Ich rate dir zu gehen. Jetzt. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_WhatsTheSaying=Wie lautet das Sprichwort? "Finder's Keepers"... Nun, wir haben es zuerst gefunden, also flieg weiter. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_IfYouThink=Wenn du denkst, du schnappst dir etwas von diesem süßen "Tritus", hast du dich geschnitten. +PU_GENPILOT1_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_NothingToSee=Hier gibt es nichts zu sehen. Beweg dich einfach weiter. +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_OhSoThats=Ach, so wird das also. +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_OhYouWanna=Oh, du willst kämpfen? Du hast jetzt einen. +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_BigMistake=Grosser Fehler. +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_NowWhydYou=(Seufzt) Warum musstest du das tun? +PU_GENPILOT1_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_YouJustMade=Du hast gerade einen dieser lebensverändernden Fehler gemacht. +PU_GENPILOT1_CV_Retreat_IG_001_YouKnowWhat=Du weißt was? Zur Hölle damit. Ich verschwinde hier. +PU_GENPILOT1_CV_Retreat_IG_002_JeezNeverMind=Mann, vergiss es. Ich überfalle jemanden Einfacheren. +PU_GENPILOT1_CV_Retreat_IG_003_OkayOkayIm=Okay, okay. Ich gehe. +PU_GENPILOT1_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_WellLookWho=Nun, schau mal, wen wir hier haben. Hat eine Weile gedauert, dich zu finden, Kopfgeldjäger. +PU_GENPILOT1_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YoureGonnaPay=Du wirst für das bezahlen, was du unserem Freund angetan hast. +PU_GENPILOT1_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_YouThinkYou=Du denkst wohl, du kannst einfach unseren Freund umbringen und keine Rache erwarten? +PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_001_WhereDoYou=(Lacht) Wohin denkst du, dass du gehst? +PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_002_YouHadYour=Du hattest deine Chance zu gehen. Kannst deine Meinung jetzt nicht mehr ändern. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_003_ImNotThrough=Ich bin noch nicht mit dir fertig. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_001_AhThereYou=Ah, da bist du! Mir wurden eine Menge Credits geboten, um dich auszuschalten. Wollen wir anfangen? +PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_002_ImNotOne=Ich bin nicht derjenige für Poesie, aber es war ein langer Weg, dich zu finden. Zeit zum Einkassieren. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_003_AlrightImSure=Alles klar. Ich bin sicher, du kennst das Spiel; wir können es auf die leichte oder die schwere Tour machen. Ich muss ehrlich sagen, du warst bereits so lästig, ich hoffe auf Letzteres. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_001_HonestlyThisIsnt=Ehrlich gesagt, das wird für dich nicht gut enden. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_002_LookYouveHad=Schau, du hattest deinen Spaß, gib jetzt auf, bevor ich dich wirklich verletzen muss. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_003_IThoughtYou=Ich dachte, du solltest hart im Nehmen sein! +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_004_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass jemand bezahlt, um dich auszuschalten. Ich verlange ernsthaft zu viel. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_005_DontThinkYoull=Denk nicht, dass du da unbeschadet rauskommst. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_WhatDidYou=Hast du etwa gedacht, das wird einfach? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_HateToBreak=Es tut mir leid, das zu sagen, aber du bist vielleicht etwas überfordert. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_DoYouThink=Denkst du, du bist der erste Kopfgeldjäger, mit dem ich zu tun habe? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_001_ThatAllYou=Ist das alles, was du hast? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_001b_ThatAllYou=(Lacht) Ist das alles, was du hast? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_002_ComeOnLets=Los, lass uns sehen, was du drauf hast. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_003_ThisIsNothing=Das ist nichts Persönliches. Ehrlich. Wir müssen alle essen, weißt du? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_004_IHateTo=Es tut mir leid das zu sagen, aber du glaubst nicht, dass du gewinnen kannst, oder? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_General_IG_005_YouShouldveLeft=Du hättest uns in Ruhe lassen sollen. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_001_NiceOne=Haha, gut gemacht! +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_002_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, dass es soweit kommen musste. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_003_OhNoThat=Oh nein (lachend)... das muss wehgetan haben. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_004_YouSureYou=Bist du sicher, dass du immer noch kämpfen willst? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Kill_IG_005_AwThatWas=Ach, das war einer von deinen. Oder? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_001_GotSomethingFor=Ich habe etwas für dich. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_002_HereYouGo=Hier, bitte schön. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_003_HeresSomethingWith=Hier ist etwas mit deinem Namen drauf. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_ThisIsYour=Das ist deine letzte Chance. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_YeahYouDont=Ja, du willst Ärger dieser Art nicht. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_ImNotGonna=Ich werde mich nicht wiederholen. +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_IsThisReally=Ist das wirklich das, was du willst? +PU_GENPILOT1_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_YoureAboutTo=Du stehst kurz davor, in eine Welt des Schmerzes einzutreten. Sag nicht, ich hätte dich nicht gewarnt. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_001_WellWhatYou=Nun, was Sie wissen, wissen Sie. Scheint, als würden wir heute doch noch ein paar Glaubwürdigkeiten erzielen. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_002_OhHereWe=Oh, los geht's. Ein paar nette, saftige Opfer. Das ist es, was ich gerne sehe. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_003_CongratulationsLooksLike=Herzlichen Glückwunsch, es sieht so aus, als ob Sie morgen in den Nachrichten erscheinen werden. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_004_JustWhenI=Gerade als ich denke, dass es ein beschissener Tag wird, stoße ich auf eine schöne Partitur wie Sie. +PU_GENPILOT2_CV_AnnounceAttack_IG_005_HeyJustWanted=Hey, ich wollte dir nur mitteilen, dass dies nichts Persönliches, sondern rein geschäftliches ist. +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_ReallyTheySent=Wirklich? Sie haben dich geschickt, um mich zu Fall zu bringen? +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_WhateverThePrice=Was auch immer der Preis ist, der auf meinen Kopf ausgesetzt ist, ich hoffe, dass er dein Leben wert ist. +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_IfYouActually=Wenn du wirklich glaubst, dass du von mir kassieren kannst, dann sage ich dir: Das wird nicht passieren. +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_IGuessSomeone=Ich schätze, jemand war tatsächlich mutig genug, zu versuchen, mein Kopfgeld einzukassieren. Großer Fehler. +PU_GENPILOT2_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_WhatAreYou=Was sollst du sein? Eine Art Kopfgeldjäger? Viel Glück damit. +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001= +PU_GENPILOT2_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002= +PU_GENPILOT2_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_AlmostDoneJust=Fast fertig. Nur ein bisschen mehr. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_WereAlmostBack=Wir sind fast wieder online. Festhalten. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_JustALittle=Nur noch ein bisschen länger. Wir kommen näher. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_ArentYouA=Bist du nicht eine Augenweide? Wenn du kämpfen kannst, könnte ich sicher die Hand gebrauchen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_ManImHappy=Mann, ich bin froh, dass du hier bist. Vielleicht haben wir gemeinsam in diesem Kampf eine Chance. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_OhGodI=Oh Gott. Ich dachte nicht, dass jemand kommen würde. Beeil dich und hilf mir, sie rauszuholen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_CantBelieveSomeone=Ich kann nicht glauben, dass tatsächlich jemand meinen Notruf gehört hat! Jetzt können wir den Spieß gegen diese Schwachköpfe umdrehen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_DamnIAm=Verdammt, ich bin so froh, ein freundliches Gesicht zu sehen. Erteilen wir diesen Arschlöchern eine Lektion. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_ThankGoodnessYoure=Gott sei Dank, dass Sie hier sind. Deck mich, während ich mein Schiff repariere. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_YesIWas=Ja! Ich hatte Angst, dass niemand kommt! Jetzt können Sie sie bekämpfen, während ich Reparaturen durchführe. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_ThankGodYou=Gott sei Dank, dass du gekommen bist. Ich brauche etwas Deckung, während ich das Schiff wieder online bringe. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_DamnIAm=Verdammt. Ich freu mich so dich zu sehen. Ich kann mein Schiff reparieren, aber du musst auf mich aufpassen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass tatsächlich jemand aufgetaucht ist. Wenn Sie sie lange genug aufhalten, kann ich mein Schiff wieder zum Laufen bringen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_BegForLife_IG_001_PleaseDontDo=Bitte. Tun Sie das nicht. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_BegForLife_IG_002_YouDontHave=Sie müssen dies nicht tun. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_BegForLife_IG_003_ThisIsSome=Das ist eine Art Missverständnis. Bitte. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_HelpAnyoneIm=Hilfe. Irgendjemand. Ich werde angegriffen. Nochmal: Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein Notruf. Ich brauche dringend Hilfe. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_AllShipsIn=An alle Schiffe in Reichweite. Ich werde angegriffen. Bitte. Bitte hilf mir. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_AlertAttackIn=Alarm! Angriff läuft! Jetzt Hilfe senden! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_HeyIfAnyone=Hey... wenn das jemand hören kann, ich werde angegriffen und nun ja... es sieht hier ziemlich schlimm aus. Ich könnte verdammt sicher etwas Hilfe gebrauchen, und zwar jetzt. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_ThisIsAn=Dies ist eine Notfallkommunikation. Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. Komm zurück. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_AllShipsThis=An alle Schiffe. Das ist ein Notfall. Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_SOSImUnder=SOS Ich werde angegriffen. Ich weiß nicht, wie lange ich noch durchhalten kann! Wenn Sie das hören, senden Sie Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_HelpImBeing=Hilfe! Ich werde angegriffen! Wiederholen Sie, einige Arschlöcher versuchen, mich umzubringen! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_MaydayMaydayBeing=Mayday! Maifeiertag! Ich werde angegriffen und brauche Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_AllRightIm=Okay, ich verschwinde hier, bevor noch etwas schief geht. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_AnywayCantSit=Wie auch immer, ich kann hier nicht den ganzen Tag herumsitzen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_IShouldGo=Ich sollte gehen, bevor noch etwas passiert. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_WellHellIf=Nun, zum Teufel, wenn ich hier noch länger warten muss. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_OkayImGonna=Okay. Ich werde gehen, solange ich noch kann. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_AllRightI=Okay, ich mache mich besser auf den Weg. Fliege sicher. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_IShouldGet=Ich sollte loslegen. Bis demnächst. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_WellIBetter=Nun, ich mache mich besser auf den Weg. Viel Glück da draußen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_AnywayHopeYou=Wie auch immer, ich hoffe, du hast mehr Glück als ich da draußen. Fliege sicher. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_OkayIBetter=Okay. Ich gehe besser hin und melde mich und lasse alle wissen, dass es mir gut geht. Gut sein. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass wir auf der anderen Seite davongekommen sind. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_DamnThatWas=Verdammt, das war knapp. Ich schwöre, wir waren erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_IThoughtWe=Ich dachte, wir wären verloren. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie wir das lebend überstanden haben, aber ich bin sicher froh, dass wir es geschafft haben. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_ThatWasSome=Das war ein beeindruckender Flug. Ich denke, diese Bastarde werden es sich zweimal überlegen, bevor sie den unschuldigen Piloten erneut angreifen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_ThanksForThe=Danke für die Hilfe. Ich weiß nicht, was wir getan hätten, wenn Sie nicht aufgetaucht wären. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_SeriouslyAppreciateAll=Wir danken Ihnen wirklich für Ihre Hilfe. Wir wären mit Sicherheit tot gewesen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_TheWayYou=Wie hast du das gehandhabt? Farbe hat mich beeindruckt. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_HereIWant=Hier. Ich möchte, dass du das hast. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_PleaseTakeThis=Bitte nehmen Sie das. Das ist das Mindeste, was ich tun kann. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_IKnowIts=Ich weiß, es ist nicht viel, aber ich möchte, dass du das hast. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_HereALittle=Hier. Eine Kleinigkeit für all Ihre Probleme. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_ToShowJust=Um zu zeigen, wie sehr ich die Hilfe schätze, hier. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_UrgentQTravel_IG_001_TimeToGet=Zeit, hier schnellstmöglich zu verschwinden. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_UrgentQTravel_IG_002_LetsGoCome=Los geht's. Komm schon! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FightOver_UrgentQTravel_IG_003_QuantumOutNow=Quantum aufgebraucht! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_WereDoneWe=Wir sind fertig! Wir haben es geschafft! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_RepairsFinished=Reparaturen abgeschlossen! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ThatsItWere=Das ist es! Wir sind bereit! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_AlmostDoneWith=Fast fertig mit den Reparaturen, brauche nur etwas mehr Zeit. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_WereTryingTo=Wir versuchen, das Schiff zum Laufen zu bringen, aber es wird einige Zeit dauern. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_GotRepairsUnderway=Es sind Reparaturen im Gange, um hier rauszukommen, aber wir können nicht fertig werden, wenn diese Arschlöcher uns verfolgen. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_ListenWhatDo=Hören Sie, was wollen Sie? Credits? Ich gebe Ihnen Credits. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie Credits wollen, kann ich Sie bezahlen. Bitte hör einfach auf. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_YouWinIll=Du gewinnst, ich zahle. Hier, nimm es und geh einfach. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du? +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_YouAsshole=Du Arschloch! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_IDontBelieve=Ich glaube diesen Scheiß nicht. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_SeriouslyYouveBeen=Ernsthaft? Hast du zu Tief ins Glas geschaut? +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_YouDidNot=Das hast du nicht einfach getan. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_LearnToFly=Fliegen lernen! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_WoahWatchIt=Woah. Pass auf. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_ThatWasA=Das war knapp. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du gehst. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_CantWorkLike=Kann so nicht funktionieren. Holt sie uns weg. +PU_GENPILOT2_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_ClearUsSome=Machen Sie uns Platz zum Arbeiten! +PU_GENPILOT2_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_IfTheyKeep=Wenn sie so weitermachen, werden wir nicht fertig! +PU_GENPILOT2_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_TheyreHereTo=Sie sind hier, um mir zu helfen, den Rest von euch Idioten auszuschalten. +PU_GENPILOT2_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_AboutTimeThey=Während der Zeit, als sie auftauchten. Jetzt können wir das beenden. +PU_GENPILOT2_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_NowYoureDone=Jetzt sind Sie sicher fertig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_IThinkWere=Ich denke, wir sind klar. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_ThatsTheEnd=Das ist ihr Ende. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_RadarsClearI=Radar ist frei. Ich glaube, das war das letzte dieser Arschlöcher. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_IsThatIt=Ist es das? Sind das alle? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_ICantSee=Ich kann keine weiteren davon sehen. Ich denke, wir sind gut. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_NotGonnaHold=Wird nicht mehr lange durchhalten! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_GonnaBeGoners=Werde gleich tot sein! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_CantTakeMuch=Ich kann das nicht mehr lange ertragen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_ShipsStartingTo=Das Schiff beginnt auseinanderzubrechen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_ImDeadIf=Ich bin tot, wenn du nichts tust! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_JustAboutDone=Hier fast fertig. Bleibe wachsam. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_AlmostFinishedShouldnt=Fast fertig. Sollte nicht mehr allzu lange dauern. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_WrappingUpNow=Jetzt abschließen. Stehen zu. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_NotTooMuch=Jetzt gibt es nicht mehr viel zu tun. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_TakingCareOf=Kümmere dich um die letzten paar Dinge und dann kann es losgehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_TheresTheJob=Da ist die Einsatzstelle. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_HereWeAre=Hier sind wir. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_ThisIsOur=Dies ist unserer Stopp. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_LookSharpWere=Schau gut, wir sind hier. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_AllRightEveryone=In Ordnung, alle zusammen. Das sind wir. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_001_Yes=Ja! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_002_NicelyDone=Gut gemacht. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_003_ThatsIt=Das ist es! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_004_ThatsWhatI=Das ist es, was ich gerne sehe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Celebrate_IG_005_HellYeah=Hölle, ja! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_TakeCareOf=Kümmere dich um diese Bastarde. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_FullAttackOpen=Voller Angriff. Feuer frei! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_YouNeedTo=Du musst diese Widerlinge stoppen, bevor es zu spät ist. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_TakeEmOut=Erledige sie, solange wir noch können. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_DoYourJob=Mach deinen Job und mach diesen Arschlöchern ein Ende. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_GetReadyWeve=Mach dich bereit. Wir haben Zugang. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_DamnItWe=Verdammt. Wir haben Gesellschaft bekommen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_LookSharpTrouble=Sieh scharf aus. Problem. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_HeadsUpEveryone=Kopf hoch an alle. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_GuessItWas=Ich schätze, es war zu viel zu hoffen, dass wir gut davonkommen würden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_MoreEnemiesInbound=Weitere feindliche Einheiten im Anflug! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_HereComeReEnforcements=Hier kommen Verstärkungen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_WeveGotMore=Wir haben weitere Schiffe auf dem Weg! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_OneDown=Eins runter. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_TakeThatYou=Nimm das, du Bastard. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_OneLessProblem=Ein Problem weniger. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_GoodLetsDo=Gut. Lass uns das nochmal machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_YeahThatsWhat=Ja, das ist es, was du bekommst. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_001_DamnIt=Verdammt! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_001b_DamnIt=Verdammt! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_002_Shit=Scheiße! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_003_Crap=Mist. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_003b_Crap=Mist. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_004_AhHell=Ah, verdammt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_004b_AhHell=Ah, verdammt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Expletives_IG_005_YouDirtyMother=Du dreckige Mutter! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_ImOff=Ich bin weg. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_Later=Später. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_IfTheresNothing=Wenn es nichts anderes gibt, sollten wir es meiner Meinung nach dort nennen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_IveGotNothing=Ich habe nichts anderes für dich, also kannst du abheben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_ItWasGood=Es war gut, mit dir zu laufen. Bis demnächst. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_BeSafeOut=Seien Sie sicher da draußen, okay. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_ImHeadingOff=Ich mache mich auf den Weg, aber seien Sie brav. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_ItWasA=Es war eine Freude, mit dir zu fliegen. Viel Glück. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_NiceDoingBusiness=Schön, mit Ihnen Geschäfte zu machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_TalkAboutA=Sprechen Sie über ein knappes Spiel. Ich hätte nicht gedacht, dass wir es schaffen würden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_IHaveHad=Ich hatte schon einige knappe Entscheidungen, aber Scheiße... das war knapp. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich dachte, wir wären dort hinten erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_WeAreLucky=Wir haben Glück, nach diesem Kampf in einem Stück zu sein. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_ThatWasTouch=Das war für eine Weile ein Kinderspiel. Ich bin mir immer noch nicht sicher, wie wir es geschafft haben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_LooksLikeWe=Sieht so aus, als hätten wir es geschafft. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_SeemsWeGot=Scheint, dass wir dieses Mal ziemlich leicht davongekommen sind. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_WeDidOkay=Da haben wir uns ganz gut geschlagen. Gar nicht so schlimm. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_ThatWasAbout=Das war ein so gutes Ergebnis, wie man es sich erhoffen konnte. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_WereStillFlying=Wir fliegen immer noch, also würde ich das als Erfolg bezeichnen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wo Sie schießen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_HoldYouFire=Feuer einstellen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_SorryShotGot=Entschuldigung. Der Schuss ist mir entwischt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_SorryAboutThat=Tut mir leid. Ich wollte dich nicht erschießen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_ThatOnesOn=Das geht auf mich. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_ThatWasOne=Das war einer von uns! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_WeCantLose=Wir können niemanden verlieren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002b_WeCantLose=Wir können niemanden verlieren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_ThoseBastardsTheyre=Diese Bastarde. Dafür werden sie bezahlen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_001_HeyYouMust=Hey, du musst mein Begleiter sein. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_002_HeyWelcome=Hey, Willkommen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_003_YoureTheEscort=Du bist mein Begleiter, oder? Freut mich, Sie kennenzulernen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_004_HeyThereGood=Hey. Schön, dem Auftrag endlich ein Gesicht zu geben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_005_HeyThanksFor=Hey, danke fürs Kommen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_KeepAnEye=Halten Sie Ausschau nach ärger. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_MakeSureWere=Stellen Sie sicher, dass wir bei der Arbeit nicht gestört werden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_IfYouSee=Wenn Sie Probleme sehen, kümmern Sie sich darum. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_AnyoneTriesTo=Jeder versucht, sich mit uns anzulegen, Sie kümmern sich darum. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_WatchYourRadar=Behalten Sie Ihr Radar im Auge und stellen Sie sicher, dass uns niemand überrascht. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_001_TimeToHead=Zeit aufzubrechen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_002_LetsGetGoing=Lass uns loslegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsMoveOut=Lass uns ausziehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_004_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_IG_005_OkayLetsGo=Okay, lass uns gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_LetsGoLets=Los geht's! Lass uns gehen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_GoGoGo=Los! Geh! Geh! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_MoveNow=Umziehen! Jetzt! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_LetsMoveOn=Lass uns weitermachen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_LetsGoTo=Lass uns zum nächsten Stopp weitergehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_GotAnotherStop=Es steht ein weiterer Stopp an. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_WeShouldHead=Wir sollten uns auf den Weg zum nächsten Stopp machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_IfEveryonesReady=Wenn alle bereit sind, müssen wir einen weiteren Stopp einlegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_ForgetItIm=Vergiss es. Ohne dich bin ich besser dran! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist gefeuert! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_FineContractsCanceled=Gut! Der Vertrag ist gekündigt, Arschloch. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_ForgetItI=Vergiss es. Ich kann nicht mit dir arbeiten. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_IveHadEnough=Ich habe genug. Vertrag ist gekündigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_YouKnowWhat=Weißt du was? Wir sind fertig. Auftrag wurde abgesagt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_ICantTake=Ich kann das nicht ertragen. Du bist gefeuert. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_ThisIsntGoing=Das wird nicht klappen. Du bist fertig. Gefeuert. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_LetsGetThe=Lass uns hier verschwinden! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_ForgetItIts=Vergiss es. Es sind die Credits nicht wert! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_EnoughOfThis=Genug von dieser Scheiße. Jeder kommt auf Kaution, bevor es zu spät ist. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_WellGetOn=Wir machen uns gleich auf den Weg, müssen nur noch ein oder zwei Dinge klären. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_ImAlmostReady=Ich bin fast bereit aufzubrechen und erledige gerade noch ein paar Last-Minute-Vorbereitungen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_ImGonnaNeed=Ich brauche ein oder zwei Sekunden, bevor wir gehen, also bleib ruhig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_ImFinishingUp=Ich erledige noch eine letzte Sache, aber wir sollten gleich loslegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_GiveMeA=Gib mir eine Minute und wir können loslegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_NeedAssistanceOver=Benötige hier Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_Help=Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_NeedAHand=Brauche Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_Mayday=Mayday! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_WereMakingGood=Wir machen gute Fortschritte, aber wir würden etwas mehr Zeit brauchen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_EverythingsUnderwayIf=Alles ist im Gange. Wenn wir keine Probleme haben, sollten wir in wenigen Minuten fertig sein. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_GotOffTo=Hat einen guten Start hingelegt. Ich erwarte nicht, dass die Arbeit allzu lange dauern wird. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_ThoughtIdLet=Ich dachte, ich lasse Sie wissen, dass bei uns bisher alles gut aussieht. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_SoYouKnow=Wie Sie wissen, hatten wir einen leichten Schluckauf. Wir können es klären, aber es wird einige Zeit dauern. Ich halte dich auf dem Laufenden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_BuyUsSome=Gib uns etwas Zeit, wir sind fast fertig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_WeNeedMore=Wir brauchen mehr Zeit. Halten Sie sie beschäftigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_GoingAsFast=Wir gehen so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003b_GoingAsFast=Wir gehen so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_SeeIfYou=Schauen Sie nach, ob Sie sie lange genug beschäftigen können, damit wir fertig werden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_AlmostFinishedHere=Fast fertig hier. Gib uns einfach etwas Deckung. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_WoahWatchIt=Woah! Pass auf! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel hast du fliegen gelernt? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_GeezYouTrying=Meine Güte! Versuchst du jemanden zu töten? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel denkst du? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_DamnItCareful=Verdammt! Vorsichtig! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_HowAboutGiving=Wie wäre es, wenn du mir etwas Platz gibst? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_HeyYoureFlying=Hey, du fliegst ein bisschen nah dran. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du fliegst, okay? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_CarefulPayAttention=Vorsicht. Achten Sie darauf, wohin Sie gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_EaseUpYoure=Beruhige dich. Du bist furchtbar nah dran. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_IDontLike=Das gefällt mir nicht, warten zu müssen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_NotVeryProfessional=Es ist nicht sehr professionell, Ihren Kunden warten zu lassen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_NiceOfYou=Schön, dass Sie sich uns endlich anschließen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_ImUploadingCoordinates=Ich lade Ihnen jetzt Koordinaten hoch. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_001b_ImUploadingCoordinates=Ich lade Ihnen jetzt Koordinaten hoch. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_HereSendingYou=Hier. Ich sende Ihnen den Quantum-Navigationspunkt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_GotTheQt=Der QT-Marker wurde in die Warteschlange gestellt. Wird gesendet. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_SendingYouThe=Ich sende Ihnen die QT-Informationen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_TransferringQuantumPoint=Ich übertrage den Quantumpunkt auf dein Navigationssystem. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_HaveOurNext=Haben Sie unseren nächsten Navigationspunkt für Sie. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_SendingYouThe=Sendet Ihnen die nächsten Koordinaten. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_TransferringTheNext=Die nächsten Navigationsinformationen werden jetzt an Sie übertragen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_PreparingToQt=Vorbereitung auf QT. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_SpoolingUpThe=Der QT-Antrieb wird hochgefahren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_PreppingForQuantum=Quantum hochfahren. Bereit machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_PoweringQuantumDrive=Quantum-Antrieb einschalten, Standby. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_FinalPrepFor=Letzte Vorbereitung für QT im Gange. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_AllRightThats=In Ordnung, das ist alles. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_ThereWeGo=Los geht's. Alles bereit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_ThatShouldAbout=Das sollte ungefähr reichen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_SorryForThe=Entschuldigung für die Wartezeit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_OkayReadyNow=Okay, jetzt bereit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_ThatsItFor=Das war's für uns. Zeit, zurückzukehren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_AllRightLets=Alles klar. Machen wir Feierabend und machen wir uns auf den Rückweg. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_IThinkWere=Ich denke, wir sind für heute fertig. Zeit, zurückzukehren. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_LetsWrapThings=Lass uns die Dinge abschließen und zurückgehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_IThinkThats=Ich denke, das reicht für heute. Gehen wir zurück. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_001_LetsGetDown=Kommen wir zur Sache. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_002_TimeToGet=Zeit, sich an die Arbeit zu machen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetStarted=Lass uns anfangen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_004_TimeToGet=Zeit, auf die Uhr zu gehen, Leute. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StartWork_IG_005_QuickerWeGet=Je schneller wir anfangen, desto schneller können wir loslegen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereDoYou=Wohin denkst du, dass du gehst? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_YoureJustGonna=Du lässt uns einfach hier zum Sterben zurück? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_WhereYouFlying=Wohin fliegst du? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_YoureSupposedTo=Du solltest mich begleiten, oder hast du es vergessen? +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_StayOnMe=Bleib auf dem Laufenden, du kommst vom Kurs ab. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_WhereAreYou=Wohin gehst du? Du musst bei mir bleiben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_NeedYouTo=Sie müssen meinem Beispiel folgen und in meiner Nähe bleiben. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_WhereAreYou=Wohin gehst du? Der Job ist noch nicht vorbei. Bleiben Sie nah dran. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Thanks_IG_001_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Thanks_IG_003_NiceWork=Gute Arbeit. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_GetThemOff=Nimm sie von uns weg! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_KeepThemBack=Halten Sie sie zurück! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_TheyreClosingIn=Sie kommen näher! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_TakingDamage=Erleidet Schaden! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_TheyreLightingMe=Sie bringen mich zum Leuchten! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_GettingToreInto=Wird hineingerissen! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_DammitTheyGot=Verdammt, sie haben mich erwischt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_YeahIfThey=Ja, wenn sie noch nicht aufgetaucht sind, glaube ich nicht, dass sie es tun werden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_WellWeCant=Nun, wir können nicht den ganzen Tag warten. Wir müssen ohne sie weitermachen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_GreatLooksLike=Großartig. Sieht so aus, als wären sie nicht erschienen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_WereGonnaFall=Wir werden bei diesem Tempo hinter dem Zeitplan zurückfallen. Ich schätze, wir müssen unterbesetzt auskommen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_ThatsItIm=Das ist es. Ich rufe es an. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_JustWaitingNow=Ich warte jetzt nur noch darauf, dass der Rest der Gruppe ankommt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_OnceTheRest=Sobald der Rest des Konvois eintrifft, machen wir uns auf den Weg. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_GotAFew=Es sind noch ein paar Schiffe unterwegs und dann geht es los. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_WereJustWaiting=Wir warten nur auf ein paar weitere, bevor wir gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_WeGotTo=Wir müssen auf die Ankunft der restlichen Schiffe warten. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_YouHitMe=Wenn du mich noch mehr schlägst, kannst du diesen Job vergessen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_EnoughDoThat=Genug. Wiederholen Sie das noch einmal, und schon sind Sie fertig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_HitMeOne=Schlag mich noch einmal und das war's. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_YouKeepThat=Wenn Sie so weitermachen, können Sie diesen Job vergessen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_KeepScrewingAround=Blöd weiter herum und ich ziehe den Stecker. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_JustWarningYou=Nur eine Warnung, ich habe keine Toleranz gegenüber Leuten, die sich so verhalten. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_ImGettingTired=Ich habe das langsam satt. Ich möchte, dass Sie anfangen, sich so zu verhalten, als ob Sie diesen Job wirklich wollen. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_ImNotGoing=Ich werde das nicht noch einmal sagen. Bring dich in Form, sonst lasse ich dich los. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_GetBackHere=Kommen Sie jetzt hierher zurück, sonst werden Sie gefeuert. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_GetOverHere=Kommen Sie hierher, sonst können Sie vergessen, bezahlt zu werden! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_YouKeepGoing=Du machst weiter und ich werde dich feuern. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_ListenEitherYoure=Hören. Entweder Sie fliegen mit uns oder nicht. Ich kann es kaum erwarten, dass du dich entscheidest. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_YouFlyingAll=Dass du überall herumfliegst, wird schnell ziemlich alt. Bringen Sie es zusammen, sonst können Sie vergessen, bezahlt zu werden. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was Sie denken, aber Sie müssen den Kurs korrigieren, sonst ist dieser Job für Sie erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_ThatsEveryone=Das sind alle. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_LooksLikeThats=Es sieht so aus, als wäre das die ganze Gruppe. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_ThatsTheLast=Das ist das letzte Schiff. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_GreatThatsAll=Großartig. Das sind wir alle. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_ThereAllHere=Dort. Alle hier. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_AllRightThats=In Ordnung, das ist alles. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_AndDone=Und fertig. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_ThereWeAre=Da sind wir. Alles beendet. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob es uns hier gut geht. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatWasThe=Das war das Letzte. Alles erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_WereDone=Wir sind fertig! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_JobsDone=Job ist erledigt! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_WereClear=Wir sind klar! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_AllSet=Alles klar! +PU_GENPILOT2_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_ThatsIt=Das ist es! +PU_GENPILOT2_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_YourFriendsArent=Deine Freunde werden dir hier nicht helfen. +PU_GENPILOT2_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_IDontCare=Es ist mir egal, wie viele von euch es sind, es wird nicht helfen. +PU_GENPILOT2_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_MoreShipsJust=Mehr Schiffe bedeuten nur, dass ich einen größeren Zahltag bekomme. +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_007= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_008= +PU_GENPILOT2_CV_GetHits_IG_EX_009= +PU_GENPILOT2_CV_LosingFrustration_IG_001_YouThinkYou=Du denkst, du hast mich, aber das ist noch nicht vorbei. +PU_GENPILOT2_CV_LosingFrustration_IG_002_DontStartCelebrating=Fangen Sie nicht an zu feiern. Ich habe immer noch jede Menge Kampfgeist in mir. +PU_GENPILOT2_CV_LosingFrustration_IG_003_YouMayBe=Vielleicht geht es dir jetzt gut, aber das Blatt wendet sich bald. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_001_ThisHasNothing=Das hat nichts mit Ihnen zu tun. Verschwinde hier, solange du noch fliegen kannst. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_002_TakeMyAdvice=Befolgen Sie meinen Rat und drehen Sie um, solange Sie noch können. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was Sie Ihrer Meinung nach hier tun, aber glauben Sie mir, es lohnt sich nicht. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_004_HeyWhoeverThe=Hey, wer zum Teufel du auch bist, verschwinde jetzt von hier. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_005_TurnAroundAnd=Drehen Sie sich jetzt um und gehen Sie, bevor wir etwas tun, das Sie bereuen werden. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_ThisTritusIs=Dieser Tritus gehört uns. Fliegen Sie weiter, bevor Sie verletzt werden. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_ThisSalvageIs=Dieses Bergungsgut gehört uns und wir haben die Waffen, um es zu beweisen. +PU_GENPILOT2_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_YouMightWant=Vielleicht sollten Sie noch einmal darüber nachdenken, ob Sie hier etwas tun möchten. +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_YouWantTo=Du möchtest werfen. Lass uns werfen. +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_ItsOnNow=Es läuft jetzt. +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_GuessYouMade=Ich schätze, Sie haben Ihre Wahl getroffen. +PU_GENPILOT2_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_ThatWasA=Das war ein Fehler. +PU_GENPILOT2_CV_Retreat_IG_001_YoureNotWorth=Du bist die Mühe nicht wert. +PU_GENPILOT2_CV_Retreat_IG_002_DontThinkIm=Ich glaube nicht, dass ich das vergessen werde. +PU_GENPILOT2_CV_Retreat_IG_003_EnoughOfThis=Genug von dieser Scheiße. +PU_GENPILOT2_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_YouTookOne=Du hast einen von uns genommen. Das können wir nicht zulassen. +PU_GENPILOT2_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YouMadeA=Du hast einen Fehler gemacht und einen von uns getroffen. Jetzt wirst du bezahlen. +PU_GENPILOT2_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_WeHeardWhat=Wir haben gehört, was du unseren Freunden angetan hast. Das wirst du bereuen. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Chase_IG_001_YouThinkYou=Du denkst, du kannst rennen? Denk nochmal. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Chase_IG_002_WhyDoThey=Warum versuchen sie immer zu rennen? +PU_GENPILOT2_CV_Target_Chase_IG_003_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig mit dir. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Greet_IG_001_IveBeenLooking=Ich habe überall nach dir gesucht und jetzt werde ich endlich sammeln. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Greet_IG_002_InCaseYou=Falls Sie es nicht wussten: Auf Ihren Kopf wird ein Preis ausgesetzt. Eines, das ich sammeln möchte. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Greet_IG_003_HeyBitOf=Hey, kleiner Rat. Wenn Sie das nächste Mal einen Vertrag auf dem Kopf haben, sollten Sie beim Herumfliegen vielleicht etwas vorsichtiger sein. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_001_YouMightAs=Sie können jetzt genauso gut aufgeben. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_002_ComeOnAnd=Komm schon und nimm deine Strafe auf dich. Genug Zeitverschwendung. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_003_YoureNotWeasling=Sie schleichen sich hier nicht heraus. +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_004_WhyDontYou=Warum lässt du mich das nicht einfach schon beenden? +PU_GENPILOT2_CV_Target_Taunt_IG_005_AllThisFightings=Diese ganzen Kämpfe sind nur Zeitverschwendung. Das wird nur in eine Richtung gehen. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_KeepTryingYoull=Versuchen Sie es weiter. Du wirst mich nie nehmen. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_ImNotGonna=Ich werde nicht den einfachen Zahltag bekommen, auf den Sie gehofft haben, oder? +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_StartingToRegret=Sie beginnen, den Vertrag mit mir zu bereuen, nicht wahr? +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_001_DoesntMatterThe=Das Schiff spielt keine Rolle, die Waffen spielen keine Rolle. Auf keinen Fall wirst du mich schlagen. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_002_DontWorryThis=Mach dir keine Sorgen. Das wird bald vorbei sein. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_003_YoureLivingA=Du lebst eine Fantasie, wenn du denkst, dass das deinen Wünschen entspricht. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_004_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig mit dir. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_General_IG_005_IHateTo=Ich hasse es, mir vorzustellen, wie dein Undersuit gerade riechen muss. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_001_YoureGonnaBe=Du wirst der Nächste sein. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_002_ThatsWhatI=Das ist es, was ich gerne sehe. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_003_YouCanTake=Sie können sich ein wenig trösten, dass wir von Profis getötet werden. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_004_TargetDown=Ziel erledigt. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Kill_IG_005_ThatsAnotherOne=Das ist noch einer für uns. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie dir das gefällt. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_002_GotSomethingFor=Habe etwas für dich. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_003_ThisllShutYou=Das wird dich zum Schweigen bringen. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_GetReadyHere=Mach dich bereit, ich komme. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_WhatEverHappens=Was auch immer jetzt passiert, liegt an dir. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_LetsSeeHow=Mal sehen, wie gut du wirklich bist. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_HopeYourInsurance=Ich hoffe, dass Ihre Versicherung bezahlt ist. +PU_GENPILOT2_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_EnoughWastingTime=Genug Zeitverschwendung. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_001_WellWellWell=Nun, nun, nun, schauen Sie, was wir hier haben. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_002_ListenUpThis=Hör zu. Das ist ein Überfall. Die Regeln sind ganz einfach: Tu, was wir sagen, und vielleicht stirbst du nicht. Aber Sie werden es wahrscheinlich tun. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_003_ThisIsntYour=Das ist nicht Ihr Tag, oder? Von hier an wird es nur noch schlimmer. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_004_HeresHowThis=So wird es ablaufen. Zuerst töte ich dich. Zweitens wähle ich deine Leiche aus, weil sie Geld getrunken hat. +PU_GENPILOT3_CV_AnnounceAttack_IG_005_StrapInThis=Schnall dich an. Das wird bald tödlich. +PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_HeyWhatsThe=Wie hoch ist der Preis auf meinen Kopf? Unter uns gesagt, es reicht nicht für den ärger, den Sie jetzt haben. +PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_IFiguredSomeone=Ich dachte, früher oder später würde jemand für mich kommen. Lass sehen was du bekommen hast. +PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_GoddamnBountyHunters=Verdammte Kopfgeldjäger sind wie Kakerlaken. Du stampfst eins und zwei weitere tauchen auf. +PU_GENPILOT3_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_YouPickedThe=Du hast das falsche Kopfgeld ausgewählt, Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001_SystemsFailingSystems=Systeme versagen, Systeme versagen, ich stecke zu viel Feuer ein nein nein nein nein nein nein nein! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002_ICantHold=Ich kann es nicht ertragen, wenn Systeme ausfallen, holt mir jemand diese weg, nein! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003_ICantHold=Ich kann es nicht ertragen, es sind zu viele davon, argh! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001_SystemsFailingSystems=Systeme fallen aus! Systeme versagen! Ich kann es nicht halten! Ich kann es nicht halten! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002_ICantHold=Ich kann es nicht halten, ich kann es nicht halten, Systeme versagen. Ich stecke zu viel Feuer ein, ich stecke zu viel Feuer ein! +PU_GENPILOT3_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003_ImTakingToo=Ich werde zu stark beschossen, zu stark beschossen! Nein, nein, nein! +PU_GENPILOT3_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_AlmostDoneKeep=Fast fertig. Halte sie von mir fern. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_StillWorking=Hier wird immer noch gearbeitet. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_KeepThemBusy=Halten Sie sie beschäftigt. Ich bin fast da. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_AhSomebodyCame=Ah. Jemand kam. Lust auf einen Streit? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_GladYouCould=Freut mich, dass du es geschafft hast. Das gleicht die Chancen ein wenig aus. Das heißt, wenn Sie Lust zum Kämpfen haben. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_HeyThereYou=Hey. Bist du bereit, ein paar Drecksäcke abzulassen? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_SomeoneLikesTo=Jemand macht gerne dramatische Auftritte. Würde es dir etwas ausmachen, mir dabei zu helfen, diesen Arschlöchern eine Lektion zu erteilen? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_ThisIsA=Das ist das erste Mal, dass jemand auf einen Notruf reagiert. Willst du helfen, diese Drecksäcke zu vertreiben? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_HeyMyShip=Hey. Mein Schiff ist tot. Ich brauche etwas Zeit, um es wieder online zu stellen. Kannst du mich decken? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass jemand gekommen ist. Du musst die Feinde bekämpfen, während ich wieder auf die Beine komme. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_ThisIsAFirst=Das ist das erste Mal, dass jemand auf einen Notruf reagiert. Hören Sie, ich brauche etwas Deckung, während ich diese Systeme wieder online bringe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_WellSomeoneLikes=Nun, jemand mag dramatische Auftritte. Hält es dir was aus, sie von mir fernzuhalten, während ich mein Schiff repariere? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_GladYouCould=Freut mich, dass du es geschafft hast. Das Schiff ist etwas abgenutzt. Macht es Ihnen etwas aus, sie zu beschäftigen, während ich arbeite? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_BegForLife_IG_001_ComeOnDo=Komm schon, mach es. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_BegForLife_IG_002_WhatYouWant=Was, soll ich betteln? Scheiß auf dich. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_BegForLife_IG_003_YouHaveYour=Du hast deine Chance. Nimm es. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_GenCommsGen=Allgemeine Kommunikation, allgemeine Kommunikation. Ich werde angegriffen. Wiederholen. Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_AnyoneOutThere=Jemand hier draußen? Ich werde beschossen und brauche Hilfe. Ist jemand da draußen? Ich werde beschossen und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_MaydayMaydayHostile=Mayday, Mayday. Feindlicher Kontakt. Brauchen Sie Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_IfAnyonesListening=Wenn jemand zuhört, brauche ich Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_AllShipsThis=An alle Schiffe. Dies ist eine Notfallkommunikation. Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_AllChannelsMy=Alle Kanäle. Mein Schiff wird angegriffen. Brauche Unterstützung. über. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_GenCommsUnder=Gen. Kommunikation. Von mehreren Feinden angegriffen. Brauchen Backup. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_AttentionImIn=Achtung. Ich bin in Gefahr und brauche Hilfe. Komm zurück. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_AnybodyOutThere=Jeder da draußen. Ich habe mit mehreren Kontakten zu tun und benötige Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_MaydayMaydayMayday=Mayday, Mayday, Mayday. Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. Bitte antworten. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_IShouldGo=Ich sollte gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_WeDoneHere=Wir sind hier fertig? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_DontThinkTheres=Ich glaube nicht, dass es noch etwas zu sagen gibt. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_ThatsThatI=Das ist es. Ich schätze. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_ImOutTake=Ich bin raus. Aufpassen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_ImGonnaHead=Ich mache mich auf den Weg. Bleib sicher. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_Later=Später. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_YouTakeIt=Du gehst es ruhig an. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_WereClearThat=Wir sind klar. Das war knapp. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_ImSurprisedWe=Ich bin überrascht, dass wir das überlebt haben. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_BarelyScrapedThat=Das habe ich kaum geschafft, nicht wahr? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_TheCloseFights=Die engen Kämpfe sind immer am schwersten zu vergessen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_YouThinkIts=Du denkst jetzt, dass es schlimm ist, warte, bis das Adrenalin nachlässt. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_YouMadeShort=Du hast kurzen Prozess gemacht. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_HaventSeenThat=Diese Art von Effizienz habe ich seit dem Militär nicht mehr gesehen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_TheyDidntStand=Sie hatten keine Chance, oder? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_004_DispatchedThemWith=Habe sie mit Leichtigkeit erledigt, oder? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_Good_IG_005_HandledYourselfPretty=Habe mich dort ziemlich gut geschlagen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_GonnaSendYou=Ich werde dir eine Kleinigkeit für deine Hilfe schicken. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_HereTakeThis=Hier. Nimm das. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_HereIHope=Hier. Ich hoffe, das hilft bei der Reparatur. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_TransferringSomeCredits=Einige Credits werden übertragen. Du hast es verdient. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_HeyHeresA=Hey, hier ist ein kleiner zusätzlicher Dank. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_BackOnline=Wieder online. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_SystemsUp=System ist aktiv. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ImGoodTo=Ich kann loslegen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_ShipsStillDown=Schiff ist immer noch unten. Brauche etwas mehr Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_StillWorkingOn=Wird immer noch an den Reparaturen gearbeitet. Wird noch etwas länger dauern. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_RepairsAreTaking=Reparaturen dauern länger als erwartet. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_WhatYouWant=Was, Sie wollen Credits? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_IDontHave=Ich habe keine Zeit dafür. Was braucht es, damit du weggehst? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_HowAboutI=Wie wäre es, wenn ich dafür sorgen würde, dass es sich für Sie lohnt, mich gehen zu lassen? +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_ImAFriendly=Ich bin ein Freund. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_Impact=Auswirkung! +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_Careful=Vorsicht! +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_Easy=Einfach... +PU_GENPILOT3_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_YoureTooClose=Du bist zu nah dran. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_WereTakingToo=Wir stecken zu viele Treffer ein, um zu funktionieren. Mit ihnen umgehen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_IWasntKidding=Ich habe keine Witze gemacht, als ich sagte, halte sie von mir fern. Ich kann so nicht arbeiten. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_ICantWork=Ich kann nicht arbeiten, wenn ich angeschossen werde. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_SpinningUpLets=Wird hochgeschleudert. Lass uns hier abhauen. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_SpoolUpWere=Hochfahren. Wir sind Oscar Mike. +PU_GENPILOT3_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_YoureOutClassed=Ihre Out-Klasse. Jetzt gibt es keinen Ausweg mehr. +PU_GENPILOT3_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_YoureProbablyReconsidering=Sie überdenken wahrscheinlich gerade Ihre Herangehensweise an diese Situation. +PU_GENPILOT3_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_BetYoureRegretting=Ich wette, dass du es jetzt bereust, mit uns in Konflikt geraten zu sein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_ScopesClear=Scope ist frei. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_ThatLooksLike=Das sieht aus wie alle. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_NoOtherHostiles=Keine weiteren Feinde gesichtet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_WereClearHostiles=Wir sind klar. Feinde beseitigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_DontSeeAny=Nicht mehr sehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_YouOnABreak=Bist du in einer Pause oder so?! Ich sterbe hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_SystemsAreAbout=Systeme werden bald kritisch! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_ICantHold=Ich kann nicht mehr lange durchhalten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_IGotSecondsLeft=Ich habe noch Sekunden übrig, es sei denn, du erledigst etwas Schnelles! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_004b_IGotSecondsLeft=Ich habe noch Sekunden übrig, es sei denn, du erledigst etwas Schnelles! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas verdammter Hilfe? Ich bin fast erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDead_IG_005b_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas verdammter Hilfe? Ich bin fast erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_GettingClose=Kommt näher. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_AlmostFinishedHere=Fast fertig hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_NeedALittle=Brauche etwas länger. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_NearlyThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_004b_NearlyThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_AlmostThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_AlmostDone_IG_005b_AlmostThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_OkayWereGetting=Okay. Wir kommen näher. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_ThatsWhereWere=Dahin gehen wir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_StayCloseWere=Bleiben Sie in der Nähe. Wir sind fast da. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_ThatsItComing=Das steht bevor. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004b_ThatsItComing=Das steht bevor. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_ItsJustUp=Es ist gerade hier oben. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005b_ItsJustUp=Es ist gerade hier oben. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_001_NiceOne=Nett. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_002_OkayOkayLets=Okay, okay, lass uns nicht zu übermütig werden. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_003_Good=Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_004_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_004b_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_005_ThatWasOkay=Das war okay. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Celebrate_IG_005b_ThatWasOkay=Das war okay. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_WeaponsFree=Waffen kostenlos. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_TakeThemOut=Erledige sie. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_YoureClearedTo=Sie haben die Freigabe zum Eingreifen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_TheyreAllYours=Sie gehören alle dir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_YoureUpTake=Du bist dran. Nimm sie runter. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_Contact=Kontakt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_GotHostilesIncoming=Es sind Feinde eingetroffen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_GetOnThe=Mach dich auf den Weg. Feinde im Anmarsch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_EnemiesInbound=Ankommende Gegner. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_BaddiesOnThe=Bösewichte auf dem Zielfernrohr. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_ShitTheyCalled=Scheiße, sie haben noch mehr herbeigerufen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_GotMoreContacts=Es kommen weitere Kontakte hinzu. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_LookAliveMore=Sei wachsam. Weitere feindliche Einheiten im Anflug. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_TargetDown=Ziel erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_EnemyDown=Gegner erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_GoodKill=Guter Kill. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_HostileDown=Gegner erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_TargetEliminated=Ziel eliminiert. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_002_Dammit=Verdammt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_003_AhHell=Ah, verdammt... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_003b_AhHell=Ah, verdammt... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_004_Asshole=Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_004b_Asshole=Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Expletives_IG_005_Bastard=Bastard. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_WeDoneHere=Wir sind hier fertig? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_ImOut=Ich bin raus. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_ThatItGlad=Das ist es? Froh das zu hören. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_TilNextTime=Bis zum nächsten Mal. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_StaySafe=Seien Sie vorsichtig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_StayFrosty=Bleib frostig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_Later=Später. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_ALittleCloser=Ein bisschen näher, als ich es mir gewünscht hätte. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_WellThatWas=Nun... das war angespannt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_WeGotLucky=Wir hatten dort Glück. Erinnere dich daran. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_WellThatllWake=Nun, das wird dich wecken. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_NothingLIkeA=Es gibt nichts Schöneres als eine Berührung mit dem Tod, um den Tag zu beginnen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_WellDone=Gut gemacht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_HopefullyThereWont=Hoffentlich gibt es keine weiteren Ablenkungen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_HandledYourselfWell=Habe sich dort gut verhalten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_SolidFightingThere=Solide Kämpfe dort. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_YeahThatWas=Ja. Das war gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_ImOnYour=Ich bin auf Ihrer Seite. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001b_ImOnYour=Ich bin auf Ihrer Seite. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_CheckYourFire=Feuer einstellen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002b_CheckYourFire=Feuer einstellen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_WatchItAsshole=Pass auf, Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003b_WatchItAsshole=Pass auf, Arschloch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_004_BlueOnBlue=Blau auf Blau. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_IG_005_ImAFriendly=Ich bin ein Freund. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_SorryMyFault=Tut mir leid, meine Schuld. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_AhThatWas=Oh... das war ich. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_Oops=Ups. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_FriendlyShipDown=Verbündetes Schiff ausgefallen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_DammitWeLost=Verdammt. Wir haben einen von uns verloren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_ShitWeLost=Scheiße. Wir haben einen verloren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003b_ShitWeLost=Scheiße. Wir haben einen verloren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_001_SoYoureThe=Du bist also mein Begleiter, oder? Okay. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_002_AboutTimeYou=Während der Zeit, in der Sie aufgetaucht sind. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_003_HeyThanksFor=Hey. Danke fürs Kommen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_004_YouTheEscort=Sind Sie der Escort? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Greeting_IG_005_HowsItGoing=Wie geht es dir? Du bist die Begleitung, richtig? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_WatchMyBack=Pass auf mich auf. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_KeepAnEye=Pass auf. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_TimeToEarn=Zeit, Ihre Credits zu verdienen. Halten Sie Ausschau. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_LookOutFor=Achten Sie auf ärger. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004b_LookOutFor=Achten Sie auf ärger. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_StaySharp=Seid aufmerksam. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005b_StaySharp=Seid aufmerksam. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_001_LetsGetThis=Lass uns diese Show auf die Straße bringen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_002_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsDoThis=Lass uns das machen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_004_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_004b_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_005_LetsRoll=Lass uns rollen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_IG_005b_LetsRoll=Lass uns rollen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_LetsGoLets=Lass uns gehen. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_MoveOut=Auszug. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_SpinUpAnd=Aufdrehen und loslegen. Jetzt +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_WereOscarMike=Wir sind Oscar Mike. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_MoveMoveMove=Bewegen, bewegen, bewegen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_LetsGetBack=Machen wir uns wieder auf die Mission. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_ComeOnWe=Komm schon. Wir haben Scheiße zu tun. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_LetsGoWere=Lass uns gehen, wir haben Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003b_LetsGoWere=Lass uns gehen, wir haben Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_MoveOut=Ausziehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_LetsKeepIt=Lass uns weitermachen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_ThatsItJobs=Das ist es. Der Job ist vorbei. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_DoneWithYou=Fertig mit dir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_YouAintGetting=Du kriegst nichts von mir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_ThatsItIm=Das ist es. Ich bin fertig mit dir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_ForgetItJobs=Vergiss es. Der Job ist vorbei. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_WereDoneI=Wir sind fertig. Ich arbeite nicht mit Amateuren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_YoureOut=Du bist draußen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_004b_YoureOut=Du bist draußen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_WereDone=Wir sind fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_IG_005b_WereDone=Wir sind fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_DoMeA=Tu mir einen Gefallen. Mit ihnen umgehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_IllBeRight=Ich bin gleich wieder da. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ScrewThisIm=Scheiß drauf. Ich bin raus. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_StillWrappingA=Ich bin noch dabei, ein paar Dinge zu erledigen. Es werden ein paar sein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_EntertainYourselfFor=Unterhalten Sie sich für ein paar Tage. Ich muss noch ein paar letzte Kontrollen durchführen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_WereNotLeaving=Wir gehen noch nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_ItllBeA=Es wird ein oder zwei Minuten dauern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_004b_IllBeA=Es wird ein oder zwei Minuten dauern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_RelaxWellBe=Entspannen. Wir werden ein bisschen sein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedASecond_IG_005b_RelaxWellBe=Entspannen. Wir werden ein bisschen sein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_NeedBackUp=Backup erforderlich. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel bist du? +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_MaydayMayday=Mayday, Mayday. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_LittleHelpOver=Hier gibt es wenig Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_004b_LittleHelpOver=Hier gibt es wenig Hilfe. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_AnytimeYoudLike=Wann immer Sie helfen möchten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedHelp_IG_005b_AnytimeYoudLike=Wann immer Sie helfen möchten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_TakingALittle=Dauert etwas länger als erwartet. Festhalten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_ItllBeA=Es wird etwas länger dauern. Ich arbeite noch +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_StillWorkingNeed=Funktioniert immer noch. Brauche Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004b_StillWorkingNeed=Funktioniert immer noch. Brauche Zeit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_StillInProgress=Noch in Bearbeitung. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005b_StillInProgress=Noch in Bearbeitung. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_KeepEmOff=Halten Sie sie von mir fern. Ich bin fast fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig. Du musst mich decken. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_INeedThese=Ich muss diese Schiffe räumen. Ich arbeite noch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_GonnaNeedSome=Ich brauche noch etwas Deckung. Fast dort. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_KeepEmClear=Halten Sie sie frei. Ich arbeite noch. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_YouGoddamnIdiot=Du verdammter Idiot! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_WereHit=Wir sind getroffen! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_GoddammitWhatdI=Verdammt, was soll ich sagen? +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004b_GoddammitWhatdI=Verdammt, was soll ich sagen? +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_IToldYou=Ich habe dir gesagt, dass du aufpassen sollst. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005b_IToldYou=Ich habe dir gesagt, dass du aufpassen sollst. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_BackTheHell=Zurück, verdammt noch mal. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_Careful=Vorsicht... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wohin Sie fliegen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_WatchOut=Vorsicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004b_WatchOut=Vorsicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_EasyThereSport=Ganz ruhig, Sport. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005b_EasyThereSport=Ganz ruhig, Sport. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_DontEverKeep=Lass mich nie wieder so warten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_LookWhenYou=Schau, wenn du für mich arbeitest, arbeitest du nach meinem Zeitplan. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_WhereTheHell=Wo zum Teufel warst du? Ich habe Sie angeheuert, um mich zu begleiten, nicht herumzuhängen und mich warten zu lassen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_HeresWhereWere=Hierhin gehen wir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_SendingQTCoordinates=QT-Koordinaten werden gesendet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_PrepForQuantum=Bereite dich auf den Quantumsprung vor. Hier ist unser Ziel. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_StandByFor=Bereit für Koordinaten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_004b_StandByFor=Bereit für Koordinaten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_HoldForQT=Halten für QT-Punkt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_IG_005b_HoldForQT=Halten für QT-Punkt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_AlrightNextQuantum=Okay, nächster Quantumreisepunkt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_OkayHeresOur=Okay. Hier ist unser nächster Stopp. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_SendingNextQT=Nächsten QT-Punkt senden. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_SpoolUpQuantum=Quantum-Antrieb hochfahren. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_HeadingOut=Auf dem Weg nach draußen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_QuantumInThree=Quantum in drei... zwei... eins... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004b_QuantumInThree=Quantum in drei... zwei... eins... +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_ActivatingQuantumDrive=Quantum-Antrieb wird aktiviert. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005b_ActivatingQuantumDrive=Quantum-Antrieb wird aktiviert. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_OkayDone=Okay. Erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_AllSet=Alles klar. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_ReadyUp=Bereit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_OkayLetsGo=Okay. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004b_OkayLetsGo=Okay. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005b_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_WereDoneHeading=Wir sind fertig. Auf dem Weg nach Hause. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_GotWhatI=Habe, was ich brauche. Bereiten Sie sich auf den Rückweg vor. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_ThatsTheLast=Das ist der letzte. Lass uns nach Hause gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_WereGoodTime=Uns geht es gut. Zeit, das zum Abschluss zu bringen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_ThatWasIt=Das war's. Gehen wir zurück. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_001_StandBy=Bereitschaft. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_002_StartingScans=Scans werden gestartet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_003_OkayGoingOffline=Okay. Während wir arbeiten, gehen wir für eine Weile offline. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_004_LetsGetThis=Lass uns das erledigen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_004b_LetsGetThis=Lass uns das erledigen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_005_OkayLetsGet=Okay, fangen wir an. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StartWork_IG_005b_OkayLetsGet=Okay, fangen wir an. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_YoureDriftingGet=Du driftest. Steigen Sie wieder ein. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_YouCantJust=Du kannst nicht einfach so wegfliegen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_WhereAreYou=Wohin gehst du? Komm zurück und kämpfe. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_DontWander=Wandern Sie nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_StayClose=Bleiben Sie in der Nähe. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_GetBackHere=Komm hierher zurück. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_DontFlyOff=Flieg nicht weg. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_StayOnMe=Bleib bei mir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Thanks_IG_001_ThanksForThe=Danke für die Unterstützung. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_Thanks_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_KeepEmOff=Halte sie von mir fern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_WhatAmI=Wofür bezahle ich dich? Beschütze mich. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_INeedBackup=Ich brauche Backup. Jetzt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_ImHit=Ich bin getroffen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_TakingFire=Werde beschossen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_ShitThatHurt=Scheiße... das tat weh. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_ThisIsStarting=Das fängt an, mich zu ärgern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_Ow=Au. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_ScrewItWere=Scheiß drauf. Wir gehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_ImDoneWaiting=Ich bin fertig mit dem Warten. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_HellWithIt=Zum Teufel damit. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_ThinkWeveWaited=Ich denke, wir haben lange genug gewartet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004b_ThinkWeveWaited=Ich denke, wir haben lange genug gewartet. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_TheyArentComing=Sie kommen nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005b_TheyArentComing=Sie kommen nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WereWaitingFor=Wir warten auf ein paar weitere. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001b_WereWaitingOn=Wir warten auf ein paar weitere. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_HoldOnFor=Warten Sie eine Sekunde. Es sind noch ein paar andere unterwegs. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_GotAFew=Es kommen noch ein paar Leute. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_WeHaveA=Es tauchen noch ein paar weitere Mitglieder unseres Teams auf. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004b_WeHaveA=Es tauchen noch ein paar weitere Mitglieder unseres Teams auf. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_WeArentAll=Wir sind noch nicht alle hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005b_WeArentAll=Wir sind noch nicht alle hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_LastGoddamnTime=Letztes verdammtes Mal: Stopp. Schlagen. Mich. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_HitMeOne=Schlag mich noch einmal und ich werde der ganzen Sache den Stecker ziehen. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_YouKeepHitting=Du schlägst mich weiter und wir sind fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_LetsFocusAnd=Konzentrieren wir uns und erledigen wir diese Aufgabe. Ich habe keine Zeit dafür. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_HeyYouDoing=Hey, machst du diesen Job oder was? +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_WereOnA=Wir sind hier auf Zeit. Bleiben wir auf dem richtigen Weg. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_IfYouveGot=Wenn du andere Dinge hast, die du lieber tun würdest, kann ich dich einfach feuern. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance. Bring dich in Form oder wir sind fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_YouGetBack=Komm zurück und hilf mir. Andernfalls ist Ihr Vertrag tot. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_WhatAreYou=Was, bist du in einer Pause? Kommen Sie hierher zurück oder suchen Sie sich einen anderen Job. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002b_WhatAreYou=Was, bist du in einer Pause? Kommen Sie hierher zurück oder suchen Sie sich einen anderen Job. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_LastChanceGet=Letzte Chance: Komm zurück oder ich wasche meine Hände von dir. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_YouRealiseI=Dir ist klar, dass ich dich nicht angeheuert habe, um herumzuwandern, oder? Mach den Job. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_GetOverHere=Komm hierher. Ich sage es dir nicht noch einmal. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_TheJobWas=Die Aufgabe bestand darin, mich zu begleiten. Das heißt, du musst in meiner Nähe sein. Zwingen Sie mich nicht, unsere Vereinbarung noch einmal zu überdenken. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_ThatsEveryone=Das sind alle. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_WereAllHere=Wir sind alle hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_EveryoneHereGood=Alle hier? Gut. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_ThatsAllOf=Das sind wir alle. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_WholeGroupsHere=Die ganze Gruppe ist hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WereAllHere_IG_005b_WholeGroupsHere=Die ganze Gruppe ist hier. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_ThatsIt=Das ist es. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_AllDone=Alles erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_WereFinishedHere=Wir sind hier fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_004b_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_Finished=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_IG_005b_Finished=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_ThatsItDone=Das ist es. Erledigt. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_Finished=Fertig! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_ThereGotIt=Da. Habe es! +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_Done=Fertig. +PU_GENPILOT3_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_GotIt=Verstanden. +PU_GENPILOT3_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_YouCouldBring=Du könntest hundert Schiffe mitbringen. Es wird nichts ändern. +PU_GENPILOT3_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_HereComesThe=Hier kommt der Kalvarienberg, oder? +PU_GENPILOT3_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_AhJustIn=Gerade noch rechtzeitig... +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_007= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_008= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_009= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_010_NoNoNo=Nein nein nein. +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_011= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_012= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_013= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_014= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_015= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_016= +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_017_AhShit=Ah Scheiße. +PU_GENPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_018= +PU_GENPILOT3_CV_LosingFrustration_IG_001_ImNotDead=Ich bin noch nicht tot, du Schlampe. +PU_GENPILOT3_CV_LosingFrustration_IG_002_YouThinkYou=Glaubst du, du hast mich erwischt? Na, komm. Komm! +PU_GENPILOT3_CV_LosingFrustration_IG_003_imJustGetting=Ich fange gerade erst an. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_001_DriftOnThis=Drift weiter. Das geht Sie nichts an. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_002_YoureGonnaWanna=Du wirst weiterfliegen wollen. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_003_YouDontWant=Sie möchten sich nicht darauf einlassen. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_004_ThisAdviceIs=Diese Beratung ist kostenlos. Drehen Sie sich um und vergessen Sie, was Sie hier gesehen haben. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_005_ThinkRealHard=Denken Sie gründlich darüber nach, was Sie hier tun. Das sind die Momente, in denen Leben entschieden werden. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_DriftThisIs=Drift. Das ist unsere Plünderung. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_YouMindYour=Sie kümmern sich um Ihren Schrott und wir kümmern uns um unseren. Sie haben damit ein Problem, wir lösen es gerne. +PU_GENPILOT3_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_JustKeepOn=Lassen Sie sich einfach weiter treiben, das hier ist unser Schrotthaufen. +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_BigMistake=Großer Fehler. +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_YouWannaFight=Oh, willst du einen Kampf? Na ja, Scheiße... +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_SomeonesFeelingFrisky=Jemand fühlt sich munter. +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_FineThatsHow=Gut. So wird es sein. +PU_GENPILOT3_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du hast. +PU_GENPILOT3_CV_Retreat_IG_001_FallBack=Rückzug. +PU_GENPILOT3_CV_Retreat_IG_002_LetsGetThe=Lass uns hier verschwinden. +PU_GENPILOT3_CV_Retreat_IG_003_ScrewItIts=Scheiß drauf. Es lohnt sich nicht. +PU_GENPILOT3_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_YouThinkYou=Glaubst du, du kannst einen von mir ohne Konsequenzen töten? +PU_GENPILOT3_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_WhatYouThought=Was, du dachtest, du könntest einfach von meinen Leuten profitieren und weggehen? +PU_GENPILOT3_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_ItTookSome=Es hat einige Zeit gedauert, aber ich habe dich endlich gefunden. Jetzt wirst du für das bezahlen, was du getan hast. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Chase_IG_001_YouCantRun=Du kannst jetzt nicht laufen. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Chase_IG_002_WhereAreYou=Wohin gehst du? +PU_GENPILOT3_CV_Target_Chase_IG_003_OhYouThink=Oh, denkst du, du kannst jetzt einfach weggehen? Das glaube ich nicht. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Greet_IG_001_IveBeenLooking=Ich habe nach dir gesucht. Ich habe vergessen nachzusehen, ob der Auftrag dich lebend oder tot will, also nehme ich an, ersteres. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Greet_IG_002_WeMeetAt=Wir treffen uns endlich. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Greet_IG_003_SomeonesWillingTo=Jemand ist bereit, eine nette kleine Summe für Sie zu zahlen. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_001_ThisAllYouGot=Das ist alles, was du hast? Wie zum Teufel hast du so lange durchgehalten? +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_002_ForWhatTheyre=Von dem, was sie für dich bezahlen, kann ich nicht sagen, dass ich beeindruckt bin. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_003_YouReadyTo=Bist du bereit, deine Aufgabe noch einmal zu überdenken? +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_004_OfAllThe=Von all den Leuten, die ich gejagt habe, knackst du kaum die Top 50. +PU_GENPILOT3_CV_Target_Taunt_IG_005_ThisBarelyCounts=Ha! Das zählt kaum als Job. Die heutigen Standards geraten ins Wanken. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_ISurvivedOn=Ich habe jahrzehntelang am Rande überlebt, du wirst nicht mein Ende sein. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_ImGonnaMake=Ich werde dafür sorgen, dass du die gesamten Credits dieses Kopfgelds verdienst. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_YouPickedThe=Du hast das falsche Kopfgeld ausgewählt, Freund. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_001_SavorTheseLast=Genieße diese letzten Momente. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_002_DontWorryItll=Mach dir keine Sorgen. Es wird bald vorbei sein. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_003_YouFeelIt=Du fühlst es, nicht wahr? Diese wachsende Angst, dass dies das Ende ist. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_004_JustLetIt=Lass es einfach geschehen. Auf diese Weise ist es einfacher. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_General_IG_005_YoureRunningOut=Dir läuft die Zeit davon. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_001_ThatsAFriend=Ist das ein Freund von dir? +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_002_ThatOneBlew=Das hat gut geklappt. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_003_YourFriendsAre=Deine Freunde fallen wie die Fliegen um. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_004_WowAnotherFriend=Wow. Ein weiterer Freund ist tot. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Kill_IG_005_YoureRunningLow=Dir gehen die Verbündeten aus. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_001_HaveFunWith=Viel Spaß damit. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_002_GotSomethingFor=Habe etwas für dich. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_003_EatThis=Iss das. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_EnoughTalk=Genug geredet. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_MomentOfTruth=Moment der Wahrheit. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_LetsDance=Lass uns tanzen. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_LetsDoThis=Lass uns das tun. +PU_GENPILOT3_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_IThinkWeve=Ich denke, wir haben genug geredet. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_001_HeyGuessWhat=Hey! Erraten Sie, was! Ich werde dich völlig in die Luft jagen und dir all deine Sachen wegnehmen. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_002_ChaChingLooks=Cha ching. Es sieht so aus, als wäre ich bei euch auf eine Goldmine gestoßen. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_003_JustToLet=Nur um Ihnen mitzuteilen, wie das funktioniert. Schritt eins ist, dass ich dich töte. Schritt zwei: Ich verkaufe Ihr gesamtes Hab und Gut. Ziemlich einfach, wirklich. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_004_WhatDoWe=Was haben wir hier? Ein schöner, fetter Zahltag für Sie. +PU_GENPILOT4_CV_AnnounceAttack_IG_005_CanYouBelieve=Kannst du es glauben? Ich stolpere zufällig über ein paar einfache Dinge wie Sie. Sprechen Sie über Glück. +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_HeyNowLet=Hey jetzt. Lass mich raten, du dachtest, du würdest auftauchen und einfache Credits von meinem Kopf kassieren. Erraten Sie, was? Es wird nicht so einfach sein. +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_WhateverTheyrePaying=Was auch immer sie dir für mich bezahlen, ich kann dir jetzt sagen, es ist bei weitem nicht genug. +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_OhLookAt=Oh, sieh dir das an. Ein weiterer Punk, der glaubt, er könnte mich zu Fall bringen. Warum denkst du, dass du es besser machen wirst als alle anderen, die versucht haben, mich zu kassieren? +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_004_ArentYouBrave=Sind Sie nicht mutig, wenn Sie versuchen, den Preis für mich einzutreiben? Mutig oder wirklich dumm. +PU_GENPILOT4_CV_BountyHunter_Greeting_IG_005_IWonderHow=Ich frage mich, um wie viel der Preis für mich steigen wird, nachdem ich dich erledigt habe? +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001_YoureNotResponding=Du antwortest nicht, du antwortest nicht, du reagierst nicht... argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002_MaydayMayday=May Day, May Day, May Day May...argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002b_MaydayMayday=May Day, May Day, May Day May Argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003_TheyreGettingClose=Sie kommen näher, sie kommen näher, argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004_HesComingOut=Er kommt auf dich zu, er ist... argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005_MaydayMaydayAnyone=May Day? Maifeiertag, Maifeiertag, Maifeiertag, jeder da, hey, jeder... argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_006_CanYouHear=Kannst du mich hören? Kannst du? Kannst du? Argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001_HelpHelp=Hilfe, Hilfe, Hilfe! Argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002_ICantI=Ich kann nicht, ich kann nicht, ich, Argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003_NoNoNo= +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_004_YeahYeahIts=Es wird funktionieren, es wird funktionieren, ich werde sterben, ich schwöre, argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_005_OhPleasePlease=Oh bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, bitte, argh! +PU_GENPILOT4_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_006_PleasePleasePlease=Bitte, bitte, bitte, argh! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_WereGettingClose=Wir kommen näher. Ein bisschen länger. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_AlmostThereKeep=Fast geschafft. Weitermachen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_RepairsAlmostDone=Reparaturen fast abgeschlossen. Du machst das großartig. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_HolyShitIm=Heilige Scheiße, bin ich froh, dich zu sehen. Ich hoffe, du hast Lust auf einen Kampf. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_YesIThought=Ja! Ich dachte, es käme niemand! Jetzt kannst du mir beim Kampf helfen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_OhThankGod=Oh, Gott sei Dank bist du gekommen. Jetzt habe ich vielleicht gegen diese Arschlöcher geschossen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_DamnSomeoneActually=Verdammt. Jemand hat tatsächlich geantwortet. Vielleicht komme ich hier tatsächlich lebend raus. Komm, lass uns sie rausholen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_GeezIThought=Meine Güte. Ich dachte, ich hätte halluziniert, als du hier ankamst. Ich hoffe, du bist bereit zu kämpfen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_YouAreA=Du bist ein Geschenk Gottes. Halten Sie diese Arschlöcher fern, während ich Reparaturen durchführe. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_ICannotTell=Ich kann dir nicht sagen, wie glücklich ich bin, dass du hier bist. Mein Schiff ist kaputt, aber ich kann es reparieren, wenn du mir etwas Zeit verschaffen kannst. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_OhGodI=Oh Gott. Ich dachte nicht, dass jemand kommen würde. Versuchen Sie, sie aufzuhalten, während ich mein Schiff repariere. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_SomeoneActuallyHeard=Jemand hat tatsächlich meinen Notruf gehört! Hören Sie, ich bringe meine Systeme wieder online, aber ich kann es nicht tun, während diese Idioten mich angreifen. Siehst du, was Sie tun können. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_DamnIAm=Verdammt, ich bin so froh, ein freundliches Gesicht zu sehen. Mein Schiff liegt tot im Wasser, aber wenn Sie sie aufhalten, kann ich es wieder zum Laufen bringen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_BegForLife_IG_001_HeyItDoesnt=Hey, das muss nicht so sein. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_BegForLife_IG_002_DontDoAnything=Tu nichts, was du bereuen wirst, okay? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_BegForLife_IG_003_ThisIsJust=Das ist nur ein großes Missverständnis. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_IfAnyoneCan=Wenn das jemand hören kann. Ich brauche dringend Hilfe. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_MaydayShipUnder=Mayday. Schiff unter Beschuss. Es wird um Hilfe gebeten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_EmergencyEmergencyIm=Notfall! Notfall! Ich stecke in ernsthaften Schwierigkeiten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_AnybodyPleaseRespond=Jeder! Bitte antworten! Sie werden mich töten! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_HelloCanAnyone=Hallo? Kann mich jemand hören? Hallo? Oh Gott. Ich werde sterben. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_GenCommsMy=Gen Comms. Mein Schiff wird angegriffen. Es wird Hilfe benötigt. Bitte antworten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_AttentionIfYou=Achtung. Wenn Sie das hören können, brauche ich Kampfunterstützung. Ich weiß nicht, wie lange ich noch durchhalten kann. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_MaydayEmergencyAssistance=Mayday! Nothilfe wird dringend benötigt. Hilfe schicken. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_AllShipsOutlaws=An alle Schiffe. Der Angriff der Outlaws ist im Gange. Senden Sie sofort Hilfe an meine Koordinaten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_HelpAnybodyPlease=Hilfe! Irgendjemand! Bitte um Himmels willen, hilf mir! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_AnywayIGotta=Wie auch immer. Ich muss gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_IThinkWere=Ich denke, wir sind hier fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_OkayImOut=Okay. Ich bin hier raus. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_IShouldGo=Ich sollte gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_AllRightLater=In Ordnung. Später. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_OkayIBetter=Okay, ich sollte besser loslegen. Gut sein. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_IShouldProbably=Ich sollte wahrscheinlich gehen. Pass auf dich auf, okay. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_IHaveTo=Ich muss los, aber wer weiß, vielleicht kann ich dir eines Tages den Gefallen erwidern. Ich möchte nicht, dass du von Outlaws oder so angegriffen wirst... Ich werde einfach gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_IBetterGet=Ich lasse mich besser um das Schiff kümmern. Bis demnächst. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_ListenTakeCare=Höre zu. Passen Sie da draußen auf sich auf. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass ich einen weiteren Tag noch erleben würde. Ich war mir sicher, dass ich tot war, aber ich vermute, dass Wunder geschehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber danach wäre ich froh, nie wieder zu fliegen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_HowTheHell=Wie zum Teufel haben wir das überlebt? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_GeezTheyTell=Meine Güte. Man sagt dir, es sei gefährlich, hier rauszufliegen, aber du glaubst einfach nicht, dass dir das passieren wird. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_WellItWas=Na ja, es war knapp, aber zumindest sind wir noch am Leben, oder? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_WayToKick=Eine Möglichkeit, jemandem in den Arsch zu treten. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_CrapAmI=Mist. Bin ich froh, dass du auf meinen Notruf geantwortet hast. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_ThatWasSome=Das war ein ziemlich fantastischer Flug, den du gerade gemacht hast. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_004_IDontKnow=Ich weiß nicht, wo du das gelernt hast, aber ich bin so froh, dass du es gelernt hast. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_Good_IG_005_TheWayYou=Wie du mich gerade gerettet hast? Das war wie etwas direkt aus einem Video. Ich glaube es immer noch nicht. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_HereTakeThis=Hier. Nimm das. Du hast es verdient. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_ThisIsntMuch=Das ist nicht viel, aber ich möchte, dass du es hast. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_ImSendingYou=Ich schicke dir eine Kleinigkeit für deine Probleme. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_EveryGoodTurn=Jede gute Wendung verdient eine weitere, also hier. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_IReallyCant=Ich kann dir wirklich nicht sagen, wie sehr ich deine Arbeit schätze. Hier hoffe ich, dass wir dadurch etwas ausgeglichener werden. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_SystemsOnline=System ist online. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_WereBackUp=Wir sind wieder da! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ThatsItWere=Das ist es! Es ist alles in Ordnung! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_StillWorkingOn=Wird immer noch an den Reparaturen gearbeitet. Wird noch etwas länger dauern. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_WereWorkingAs=Wir arbeiten so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_ItsSlowGoing=Es geht langsam voran. Halten Sie sie einfach etwas mehr auf Distanz. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_LookDoYou=Siehst du, möchten Sie Credits? Ich kann Ihnen Credits geben. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_PleaseIfYou=Bitte. Wenn du mich in Ruhe lässt, werde ich dafür sorgen, dass es deine Zeit wert ist. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_OkayOkayHow=Okay. Okay. Wie wäre es, wenn ich dich bezahle? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_WatchYourAim=Achten Sie auf Ihr Ziel! +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_WhosSideAre=Auf welcher Seite stehst du? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_WhatTheHells=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_YouCrazy=Bist du verrückt? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_YouTryingTo=Du versuchst uns umzubringen? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_ComeOnSeriously=Komm schon! Ernsthaft? +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_Careful=Vorsicht. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_WatchIt=Pass auf. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_BackOff=Zurückziehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_DamnItWe=Verdammt, wir haben mehr Schaden erlitten. Wir können nicht fertig werden, wenn wir weiterhin getroffen werden. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_GetThemOff=Nimm sie von uns weg, sonst werden wir nie fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_ItsNoGood=Es ist nicht gut. Wir können nicht arbeiten, solange sie uns weiterhin im Visier haben. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_SpoolingNowLets=Quantum hochfahren, jetzt. Lass uns hier abhauen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_ComeOnTime=Komm schon, es ist Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_LetsGetGoing=Lass uns loslegen, solange wir noch können. +PU_GENPILOT4_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_001_WellTheTables=Nun, jetzt ist der Spieß umgedreht! +PU_GENPILOT4_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_002_ThatsRightIve=Das stimmt. Ich habe Freunde und die werden dir in den Arsch treten. +PU_GENPILOT4_CV_EnemiesToPlayerArrive_IG_003_SeemsLikeEveryone=Scheint, als ob jeder im Vers genauso darauf erpicht ist, dich zu Fall zu bringen wie ich. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_HateToJinx=Ich hasse es, es zu verhexen, aber ich glaube, sie sind alle weg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_HeyLookAt=Hey! Sieh dir das an. Ich denke, wir hätten tatsächlich überlebt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_IsThisReally=Ist es das wirklich? Ich hatte nicht damit gerechnet, dass ich das tatsächlich gewinnen würde. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_ScopesClearWe=Scope ist frei. Wir hätten es vielleicht geschafft. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_CantBelieveIm=Ich kann nicht glauben, dass ich das sage, aber die Feinde sind klar. Ich denke, wir sind vorerst in Sicherheit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_ImNotGonna=Ich werde nicht länger durchhalten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_IfAnyoneHas=Wenn jemand ein Ave Maria im ärmel hat, ist es jetzt an der Zeit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_IfIDont=Wenn ich das nicht überstehe, sag meiner Mutter, dass ich ihr nie vergeben habe. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_HateToSay=Ich sage es nur ungern, aber ich glaube, wir verlieren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_ThingsAreLooking=Im Moment sieht es verdammt schlimm aus. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_WereInThe=Wir sind im Endspurt. Sollte nicht mehr allzu lange dauern. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_AlmostFinishedWrapping=Fast fertig. Jetzt zum Abschluss. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_GotOnlyA=Ich muss mich nur noch um ein paar Dinge kümmern. Sollte in ein oder zwei Sekunden erledigt sein. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_WereApproachingThe=Wir nähern uns auf unserer Seite der Ziellinie. Wird nicht mehr lange dauern. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_NearTheEnd=Jetzt ist das Ende fast erreicht. Sollte bald weitergehen können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_TheresTheJob=Da ist die Einsatzstelle. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_HereWeAre=Hier sind wir. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_ThisIsUs=Das sind wir. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_AllRightWe=Alles klar, wir haben es geschafft. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_WereHere=Wir sind hier. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_001_ItsLikeWatching=Es ist, als würde man einem Künstler bei der Arbeit zusehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_002_Brilliant=Brillant. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_004_CalMasonCouldnt=Cal Mason hätte es nicht besser machen können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Celebrate_IG_005_VeryNice=Sehr schön. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_ItsAllYou=Jetzt liegt alles bei dir. Nehmen Sie sie heraus. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_WeaponsFreeOr=Waffen kostenlos oder wie auch immer der Begriff lautet. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_TimeToUnleash=Zeit, eine kleine Hölle zu entfesseln. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_GoAheadAnd=Mach weiter und töte sie. Es ist einfach. Tun Sie einfach so, als würden Sie Arena Commander spielen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_YouHaveMy=Du hast meine volle Erlaubnis, ihnen in den Arsch zu treten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_WeGotParty=Wir haben Party-Crasher. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_WhoInvitedThese=Wer hat diese Arschlöcher eingeladen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_DamnAndEverything=Verdammt. Und alles lief so gut. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_GuessYoureGonna=Ich schätze, du wirst eine Chance bekommen, deinen Lohn zu verdienen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_HeadsUpWe=Vorsicht. Wir haben ärger. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_AndLookEven=Und schau. Noch mehr Arschlöcher. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_ReinforcementsJustWhat=Verstärkungen. Genau das, was wir brauchen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_OfCourseLike=Natürlich. Als ob die Sache nicht schlimm genug wäre. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_ThatsOneForUs=Das ist eines für uns. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_AnotherPointFor=Ein weiterer Punkt für unser Team. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_SureHopeThey=Sicher, ich hoffe, sie hatten ihre Angelegenheiten in Ordnung. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_AndAnotherOne=Und noch einer beißt ins Gras. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_YouThinkAnyones=Glaubst du, irgendjemand wird sie vermissen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_001b_Shit=Scheiße. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_002_Damn=Verdammt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_003_SonOfA=Hurensohn. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_003b_SonOfA=Hurensohn. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_004_NoGoodRotten=Kein gutes, faules Stück Scheiße! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_004b_NoGoodRotten=Kein gutes, faules Stück Scheiße! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Expletives_IG_005_GreatJustGreat=Großartig, einfach großartig! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_WishICould=Ich wünschte, ich könnte sagen, dass es schön war, mit dir zu fliegen, aber das kann ich nicht. Also, ich werde einfach gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_WhyDoYou=Warum sagen Sie, dass wir das nicht länger hinauszögern und einfach getrennte Wege gehen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_ImGonnaCall=Ich werde Schluss machen. Später. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_WereAllDone=Wir sind alle fertig. Du kannst gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_AndSoConcludes=Und so endet diese Katastrophe von einem Lauf. Viel Glück für den Rest deines Lebens. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_AllRightIt=Alles klar. Es war mir ein Vergnügen, mit Ihnen Geschäfte zu machen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_ItWasNice=Es war schön, mit dir zu fliegen. Bis bald. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_IGottaGo=Ich muss gehen. Pass auf dich auf, okay? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_OkayIHave=Okay, ich muss raus, aber fliege sicher. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_ImGonnaGo=Ich werde gehen. Lasst es euch gut gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_AnyoneElseSee=Hat noch jemand da hinten sein Leben vor seinen Augen aufblitzen sehen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_ZeroPointsFor=Null Punkte für Stil, aber volle Punktzahl dafür, dass wir nicht tot sind. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_ImNotGoing=Danach werde ich tagelang nicht schlafen können. Mist, das war knapp. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich könnte danach einen anderen Undersuit gebrauchen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass wir das schaffen würden. Sprechen Sie darüber, den Sieg aus den Klauen der Niederlage zu erringen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_NothingLikeKicking=Es gibt nichts Schöneres, als jemandem in den Arsch zu treten, damit du dich lebendig fühlst. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_ThatRightThere=Das ist genau der Grund, warum man immer einen Aufpreis für eine Eskorte zahlt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_TheWayYou=Wie hast du dich verhalten? Stoff aus Legenden. Die Menschen werden noch viele Jahre lang über unseren epischen Kampf singen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_IAdmitI=Ich gebe zu, dass ich etwas besorgt war, als du zum ersten Mal aufgetaucht bist, aber deine Credits sind bisher gut angelegt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_GottaSayShort=Ich muss sagen, abgesehen davon, dass es überhaupt nicht angegriffen wurde, ist das ziemlich gut gelaufen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_AreYouSeriously=Willst du ernsthaft auf mich schießen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_KnockItOff=Hör auf damit! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_HeyAssholeWere=Hey, Arschloch! Wir sind auf der gleichen Seite. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_004_WatchWhereYoure=Passen Sie auf, wo Sie schießen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_IG_005_HoldFire=Feuer einstellen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_WhoopsFingerSlipped=Ups. Finger ausgerutscht. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_MyBadThats=Mein Fehler. Das liegt an mir. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_SorryWasntShooting=Tut mir leid! Ich habe nicht auf dich geschossen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_DamnThatWas=Verdammt, das war einer von uns. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_CrapWeCant=Mist. Wir können es uns nicht leisten, noch jemanden zu verlieren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_TheseBastardsArent=Diese Bastarde machen keine Witze. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_001_OkayYoureEither=Okay, du bist entweder ein Verbrecher oder mein Begleiter, und da du noch nicht auf mich geschossen hast, tippe ich auf Begleiter. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_002_HeyYoureMy=Hey, du bist mein Begleiter, oder? Willkommen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_003_AlrightTheEscort=Also gut. Das Begleitpersonal ist eingetroffen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_004_WelcomeIfYoure=Willkommen. Wenn du meine Begleitung sein willst, musst du einen Blutschwur leisten und mich mit deinem Leben beschützen. War nur ein Scherz, der Vertrag war in Ordnung. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_005_HeyThanksFor=Hey, danke, dass du ein Auge auf uns hast. Hoffentlich läuft es reibungslos, aber wenn wir auf stürmische See stoßen, ist es schön zu wissen, dass Sie sie in die Luft jagen werden. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_IWantYou=Ich möchte, dass Sie nach allem Ausschau halten, was verdächtig aussieht. Als würde ein Schiff auf uns schießen oder so. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_PatrolTheArea=Überwachen Sie das Gebiet und stellen Sie sicher, dass uns niemand überfällt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_AnyUnexpectedVisitors=Wenn sich unerwartete Besucher zeigen, kümmern Sie sich um sie, okay? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_KeepAnEye=Behalten Sie Ihren Scanner im Auge, falls Probleme auftreten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_ItsGonnaBe=Es wird einfacher sein, uns zu konzentrieren, wenn wir wissen, dass Sie auf uns aufpassen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_001_MoveOut=Ausziehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_002_LetsHitThe=Lass uns auf die Straße gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsGetGoing=Lass uns loslegen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_004_LetsDoThis=Lass uns das machen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_IG_005_TimeToGo=Zeit zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnLets=Komm, lass uns gehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_WeGottaGo=Wir müssen jetzt gehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_TimeToGo=Zeit zu gehen! Zeit! zu! gehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_ComeOnLets=Komm, lass uns hier verschwinden! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_WeAreLeaving=Wir gehen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_LetsGetGoing=Auf geht's zum nächsten Stopp. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_WeShouldMove=Lass uns zum nächsten Stopp weitergehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_GotAnotherStop=Es steht ein weiterer Stopp an. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_LetsHeadOver=Weiter zum nächsten Stopp. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_WeGotAnother=Es gibt noch einen weiteren Stopp, also sollten wir uns auf den Weg machen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_YoureDoneGet=Du bist fertig. Geh weg von mir. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_NoOnesGonna=Niemand wird dich danach wieder einstellen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_EnoughYoureFired=Genug! Du bist gefeuert. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Warum begleitest du dich nicht einfach selbst hier raus? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_ThatsItIve=Das ist es. Ich habe genug gehabt. Vertrag ist gekündigt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_YouWantTo=Du willst ein Arschloch sein? Aber ich bezahle dich nicht dafür. Auftrag wurde abgesagt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_GuessWhatYoure=Weißt du was? Du bist gefeuert. Hab ein schönes Leben. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_NopeNoWay=Nein. Auf keinen Fall. Ich werde deinen Mist nicht mehr behandeln. Der Job ist vorbei. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_ScrewThisIm=Scheiß drauf. Ich bin weg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_ForgetItNo=Vergiss es. Keine Credits sind das wert. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_NoChoiceGotta=Keine Wahl. Wir müssen rennen, solange wir noch können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_WereFinishingFinal=Wir schließen gerade die letzten Vorbereitungen ab. Ich werde Sie anpingen, wenn wir bereit sind zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_HopeYouBrought=Ich hoffe, Sie haben etwas zum Lesen mitgebracht, denn wir werden noch ein paar Momente brauchen, bevor wir gehen können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_JustWrappingUp=Ich bringe gerade noch ein paar letzte Dinge zum Abschluss. Sollte bald abreisebereit sein. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_GotToFinish=Wir müssen unsere Vorbereitungen abschließen, bevor wir losfahren können. Bleiben Sie jetzt ruhig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_ImWorkingMy=Ich arbeite mich durch die letzten Vorkontrollen, bevor wir anfangen, also muss ich auf die Toilette. Wir machen uns in zwei Sekunden auf den Weg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Hilfe hier! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_Help=Hilfe! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_NeedAHand=Brauche Hilfe! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_Mayday=Mayday! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_MakingGoodProgress=Wir machen gute Fortschritte, aber wir sind hier noch nicht ganz fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_ThingsAreUnderway=Die Dinge sind im Gange, aber es wird noch eine Weile dauern. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_ThingsAreGoing=Die Dinge laufen bisher gut, aber es sieht so aus, als würden wir etwas mehr Zeit brauchen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_GotAGood=Hat einen guten, soliden Start. Ich denke, dass wir es schaffen werden, den Zeitplan einzuhalten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_WeHitA=Wir sind bisher auf ein oder zwei Probleme gestoßen, aber ich glaube nicht, dass uns das allzu sehr verlangsamen wird. Sollte hier bald rauskommen können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_WereGoingAs=Wir fahren so schnell wir können, aber wir brauchen mehr Zeit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_YouNeedTo=Sie müssen uns etwas Zeit verschaffen, damit wir fertig werden können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_IDontCare=Es ist mir egal, wie du es machst, halte sie einfach auf, damit wir fertig werden können. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_IfYouCan=Wenn du sie noch etwas länger von uns fernhalten kannst, werden wir so schnell wie möglich fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_WereGettingClose=Wir kommen näher. Halten Sie sie einfach etwas länger zurück. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_HeyWatchIt=Hey! Pass auf! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_DamnItI=Verdammt, ich habe gerade die Hülle repariert. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_SeriouslyYouGot=Im Ernst? Du machst wohl Witze! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_WellThatSucked=Nun, das war scheiße. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas persönlichem Freiraum? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_MindBackingOff=Macht es Ihnen etwas aus, etwas Abstand zu nehmen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_YoureFlyingReally=Du fliegst ganz nah dran. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_OkayThatsToo=Okay, das ist zu nah. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_AnyCloserAnd=Näher und du bist in meinem Schiff. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_ThereYouAre=Da sind Sie. Habe mir Sorgen um dich gemacht. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_DamnYouShowing=Verdammt. Dein Erscheinen hat mich Credits gekostet. Ich wette, dass du zu spät kamst, weil du tot warst. Na ja, ich bin froh, dass du lebst, schätze ich. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_YouHadMe=Du hast mir übelkeit bereitet, so spät aufgetaucht zu sein. Schäm dich. Scham. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_HereImUploading=Hier. Ich lade Ihnen Koordinaten hoch. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_SendingYourNave=Sende die Quantumdaten an dein Navigationsgerät. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_HavetheQTMarker=Halten Sie den QT-Marker bereit. Wird gesendet. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_TransferringYouThe=Wir übermitteln Ihnen die Quantum-Informationen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_SendingQTOver=QT wird an Ihr Navigationsgerät gesendet. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_GotTheNext=Habe den nächsten Navigationspunkt für Sie. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_TransferringYouThe=Ich übertrage dir die nächsten Koordinaten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_SendingTheNext=Sendet Ihnen jetzt die nächsten Navigationsinformationen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_AllRightQuantum=In Ordnung. Quantumzeit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_SpoolingUpThe=Der QT-Antrieb wird hochgefahren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_PreppingTheQT=QT wird vorbereitet. Bereit machen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_PoweringUpThe=Der QT-Antrieb wird hochgefahren, machen Sie sich bereit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_QTSpoolUnderway=QT-Spool läuft. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_OkayReadyTo=Okay, bereit zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_AllRightReady=In Ordnung. Bereit. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_WereAllSet=Wir sind bereit zu gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_ThatsEverythingLets=Das ist alles. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich bin bereit, diese Party zu starten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_AllDoneI=Alles erledigt. Ich denke, wir können zurückgehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_ThatsEverythingLets=Das ist alles. Machen wir Feierabend und machen wir uns auf den Rückweg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_WeAreDone=Wir sind für heute fertig und ich für meinen Teil bin bereit, zurückzukehren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_OkayIThink=Okay, ich denke, das ist es. Gehen wir zurück. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_NothingElseOn=Nichts anderes steht auf dem Zeitplan, was bedeutet, dass Feierabend ist. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_001_TimeToRoll=Zeit, die ärmel hochzukrempeln und zur Sache zu kommen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_002_NowWeJust=Jetzt müssen wir nur noch eine Menge Arbeit erledigen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetStarted=Lass uns anfangen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_004_TimeToEarn=Zeit, ein paar Scheine zu verdienen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StartWork_IG_005_WhosReadyTo=Wer ist bereit, etwas Arbeit zu erledigen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_HeyGetBack=Hey, komm zurück. Du sollst mich beschützen! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_WhereYouGoing=Wohin gehst du? Du wirst am Kopf getroffen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_WhatKindOf=Welche Art von Escort geht mitten in einen Kampf? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_YoureNotThinking=Du denkst nicht schon darüber nach, zu gehen, oder? Denn sonst musst du tatsächlich mit mir fliegen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_HeyHotShot=Hey Hot Shot, wir sind hier drüben. Bleiben Sie nah dran. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_IfYoureGoing=Wenn Sie versuchen, sich davonzuschleichen, könnten Sie zumindest versuchen, subtiler vorzugehen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_HeyYouMind=Hey, würde es dir etwas ausmachen, in der Nähe zu bleiben, bis der Job vorbei ist? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_IfItsNot=Wenn es nicht zu viel ärger macht, denkst du, du könntest aufhören, mitten in einem Vertrag willkürlich davonzulaufen. Danke. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_001_AppreciateTheHelp=Schätzen Sie die Hilfe. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_003_ThanksForEverything=Danke für alles. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_004_YouDidPretty=Du hast da draußen ziemlich gute Arbeit geleistet. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Thanks_IG_005_YouDidGreat=Sie haben diesen Vertrag großartig erfüllt. Seien Sie nicht überrascht, wenn ich eines meiner Kinder nach Ihnen benenne. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_GetTheseClowns=Nimm diese Clowns von mir! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_WouldSomebodyShoot=Würde bitte jemand diese Leute erschießen? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_TheyreAllOver=Sie sind überall auf mir! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_TakingDamage=Erleidet Schaden. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_ImHit=Ich bin getroffen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_ThereGoesMy=Da geht meine Versicherungsprämie weg. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_NotGonnaLie=Ich werde nicht lügen, das tat weh. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_ThatsGonnaLeave=Das wird Spuren hinterlassen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_IDontThink=Ich glaube nicht, dass sich jemand anderes meldet. Es ist wieder wie meine neunte Geburtstagsfeier. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_WeGaveThem=Wir haben ihnen eine Chance gegeben, aber wir können hier nicht den ganzen Tag warten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_HuhGuessTheyre=Huh. Ich schätze, sie kommen nicht. Sprechen Sie über einen vielversprechenden Start. Nun ja. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_StillNotHere=Immer noch nicht hier. Scheint, als hätten die anderen Escorts Escorts engagieren sollen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_IfTheyreNot=Wenn sie jetzt nicht hier sind, glaube ich nicht, dass sie kommen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WeJustNeed=Wir müssen nur warten, bis die anderen kommen, und dann können wir losfahren. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_ThisIsntA=Dies ist kein Kommentar zu Ihren Fähigkeiten, aber wir warten auf ein paar weitere Escorts, bevor wir beginnen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_IHaveA=Es tauchen noch ein paar Leute auf, also müssen wir auf sie warten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_AlmostReadyTo=Fast startklar, ich muss nur noch warten, bis der Rest hier ist. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_AboutReadyTo=Bin fast bereit zu gehen, ich muss mir nur vorstellen, warum zum Teufel alle anderen so lange brauchen, um hierher zu kommen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_IWontSay=Ich werde das nicht noch einmal sagen. Schlag mich noch einmal, und du bist fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_KeepUpWith=Machen Sie mit diesem Mist auf dem Laufenden und Sie werden aufgeschmissen sein. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_ImCancelingThe=Ich kündige den Vertrag, wenn du mich noch einmal schlägst. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_ListenIfYoure=Hören Sie, wenn Sie diesen Job nicht ernst nehmen, muss ich Sie gehen lassen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_ImStartingTo=Ich habe langsam das Gefühl, dass du diesen Job nicht willst. Vielleicht sollte ich jemand anderen finden, der das macht. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_NotToBe=Um nicht einer dieser Leute zu sein, aber du machst weiter Blödsinn, werde ich deinen Vertrag kündigen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_YouveUsedUp=Sie haben den größten Teil meiner Geduld aufgebraucht, und das sagt wirklich etwas über mich aus. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie lange ich es noch mit dir ertragen kann. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_IfYouDont=Wenn Sie jetzt nicht hierher zurückkommen, können Sie diesen Job vergessen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_LastChanceGet=Letzte Chance. Beweg deinen Arsch jetzt hierher. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_GetBackHere=Komm hierher zurück. Möchten Sie bezahlt werden oder nicht? +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_SeemsLikeYoure=Sieht so aus, als wären Sie entweder schrecklich darin, Anweisungen zu befolgen, oder Sie sind schlecht im Navigieren. Was auch immer es ist, ich bin mir nicht sicher, ob ich weiterhin mit dir fliegen möchte. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_OkaySeriouslyNow=Okay, jetzt im Ernst, fangen Sie an zu fliegen, als wären Sie ein tatsächlich bezahlter Escort, sonst können Sie diesen Job vergessen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_YoPersonIm=Yo, Person, die ich bezahle, um mich zu begleiten. Wenn Sie den Kurs nicht ändern, können Sie nicht damit rechnen, diesen Job zu behalten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_ThatsEveryone=Richtig, das sind alle. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_EveryonesHereTime=Alle sind hier. Zeit, diese Party zu starten. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_AllHere=Alle hier. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_AllShipsAccounted=Alle Schiffe sind erfasst. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_WellIDont=Nun, ich möchte wirklich nicht länger warten, also sage ich nur, dass wir alle hier sind. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_ThatsItWere=Das ist es. Wir sind hier alle fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_AndFinished=Und fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_OkayThatsEverything=Okay, das ist alles. Wir sind hier fertig. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_DoneAndDone=Fertig und erledigt. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatShouldDo=Das sollte reichen. +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_Finished=Fertig! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_Done=Fertig! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_AllSet=Alles klar! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_ThatsItWere=Das ist es! Wir sind fertig! +PU_GENPILOT4_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_YesWeDid=Ja! Wir haben es geschafft! +PU_GENPILOT4_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_001_YouThinkSome=Glaubst du, dass dir etwas zusätzliche Feuerkraft da raushelfen wird? +PU_GENPILOT4_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_002_OoooIfThey=Oooo. Wenn sie so etwas wie Sie fliegen, habe ich echte Angst. +PU_GENPILOT4_CV_FriendliesToPlayerArrive_IG_003_CantBelieveYou=Ich kann nicht glauben, dass du mehr Leute hierher eingeladen hast, um zuzusehen, wie du ausgeschaltet wirst. +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_007= +PU_GENPILOT4_CV_GetHits_IG_EX_008= +PU_GENPILOT4_CV_LosingFrustration_IG_001_AllRightSo=In Ordnung. Vielleicht bist du also nicht so ein Schwächling. +PU_GENPILOT4_CV_LosingFrustration_IG_002_WellThisIsnt=Nun, das macht keinen Spaß mehr. +PU_GENPILOT4_CV_LosingFrustration_IG_003_IBetYou=Ich wette, du findest dich großartig, nicht wahr? +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_001_HeyThereBit=Hey. Ein bisschen freundlicher Rat. Verschwinde hier, solange du noch fliegen kannst. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_002_YouKnowThe=Kennen Sie das Sprichwort, falscher Ort zur falschen Zeit? Nun, lassen Sie mich Ihnen sagen, viel falscher geht es nicht. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_003_LetMeGuess=Lass mich raten, du bist verloren. Und wenn nicht. Dann solltest du dich verdammt noch mal verlaufen. Verstehe mich? +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_004_UnlessYouveGot=Wenn Sie keinen Todeswunsch haben, möchten Sie das Schiff umdrehen. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_IG_005_IllMakeThis=Ich mache es Ihnen einfach. Geh jetzt, sonst bringen wir dich um. Ich bin so oder so zufrieden. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_HateToBreak=Ich hasse es, es Ihnen zu sagen, aber das ist unser Revier. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_YouCanStop=Sie können genau dort aufhören. Dieser Anspruch ist unser. +PU_GENPILOT4_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_YouCanGo=Sie können einfach loslegen und vergessen, was Ihre Scans sagen. Das Einzige, was Sie hier finden werden, ist eine Menge ärger. +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_OhLooksLike=Oh, es sieht so aus, als hätten wir uns einen Helden geholt. +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_YoureGonnaRegret=Das wirst du bereuen. +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_YouJustHad=Du musstest die Dinge einfach auf die harte Tour machen. +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_ItsOnNow=Jetzt geht es los! +PU_GENPILOT4_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_BringIt=Bring es. +PU_GENPILOT4_CV_Retreat_IG_001_ScrewThisIm=Scheiß drauf. Ich bin hier raus. +PU_GENPILOT4_CV_Retreat_IG_002_WhateverYouThink=Was auch immer. Glaubst du, das alles interessiert mich? Rate nochmal. +PU_GENPILOT4_CV_Retreat_IG_003_FineYouWin=Gut. Du gewinnst. Glücklich? +PU_GENPILOT4_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_IGotA=Ich habe eine Nachricht für dich. Leg dich mit einem von uns an und du stirbst. +PU_GENPILOT4_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YouThoughtYou=Du dachtest, du könntest damit davonkommen, eines von uns zu nehmen, aber du hast falsch gedacht. +PU_GENPILOT4_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_BeforeWeKill=Bevor wir dich töten, sei dir darüber im Klaren, dass dies eine Rache für das ist, was du meinem Freund angetan hast. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Chase_IG_001_WhatYouDont=Was? Du spielst nicht mehr mit mir? +PU_GENPILOT4_CV_Target_Chase_IG_002_YoureNotGonna=So leicht kommst du nicht davon. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Chase_IG_003_OhNoYoure=Oh nein. Du gehst nirgendwo hin. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Greet_IG_001_NotSureWhat=Ich bin mir nicht ganz sicher, was Sie getan haben, aber es muss ziemlich schlimm gewesen sein, als sie mich geschickt haben. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Greet_IG_002_NowWhileIm=Obwohl ich hier bin, um Sie mit extremen Vorurteilen auseinanderzusetzen, möchte ich Sie nur darauf hinweisen, dass ich es nur für den Abspann mache. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Greet_IG_003_JustSoYou=Nur damit du es weißt, bevor wir das tun: Die Credits, die ich dafür bekomme, dass ich dich besiegt habe, kommen einem sehr guten Zweck zugute. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_001_AllYoureDoing=Sie verschwenden nur meine Zeit. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_002_YouKnowWhats=Weißt du, was lustig ist? Ich wette, Sie versuchen einen Ausweg aus diesem Schlamassel zu finden, und hier denke ich darüber nach, wie ich all diese Credits, die ich für Sie bekomme, ausgeben soll. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_003_IBetYoure=Ich wette, du fängst an, die schlechten Lebensentscheidungen zu überdenken, die dich hierher gebracht haben. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_004_WouldYouLook=Würden Sie sich das ansehen? Du kämpfst, als hättest du hier tatsächlich eine Chance. +PU_GENPILOT4_CV_Target_Taunt_IG_005_BeliveItOr=Ob Sie es glauben oder nicht, ich mag es tatsächlich, wenn Sie sich wehren. Gibt mir mehr Arbeitszufriedenheit. Ich habe das Gefühl, dass ich meine Credits wirklich verdiene. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_ImABit=Ich bin ein bisschen beleidigt, dass sie jemanden wie dich hinter mir her haben. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_GeezDidThey=Meine Güte. Haben sie einfach zugelassen, dass irgendein Clown mit einem Schiff den Auftrag von mir übernimmt? Es ist peinlich. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_IWonderIf=Ich frage mich, ob die nächste Person, die sie schicken, es besser machen wird als Sie. Das müssten sie so ziemlich tun. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_001_OnTheBright=Positiv zu vermerken ist, denken Sie an die freie Zeit, die Sie im Krankenhaus haben werden. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_002_AmIOn=Was? Bin ich auf Fake Outs? Niemand könnte im wirklichen Leben so schlecht fliegen. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_003_AreYouTrying=Versuchen Sie absichtlich zu verlieren? Denn so sieht es aus. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_004_IllTellYou=Ich sage dir was, wenn du absichtlich dein Schiff zum Absturz bringst und überlebst, lasse ich dich laufen... Entschuldigung, ich hatte gehofft, dass du es tun würdest. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_General_IG_005_ThisIsJust=Das ist einfach schmerzhaft anzusehen. Dich niederzumachen wird dir einen Gefallen tun. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_001_IHopeYou=Ich hoffe, du warst ihnen nicht zu nahe. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_002_WhatASpectacular=Was für ein spektakuläres Ende eines elenden kleinen Scheißers. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_003_ThatsAnotherOne=Das ist noch eins für uns. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_004_DidYouSee=Hast du das gesehen? In einem Moment fliegt dein Freund herum, im nächsten ist er Weltraummüll. Verrückt, oder? +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Kill_IG_005_YouGotTo=Du musst dir danach ein bisschen Sorgen machen. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Missile_IG_001_ChokeOnThat=Ersticke daran. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Missile_IG_002_GotASurprise=Ich habe eine Überraschung für dich. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_Missile_IG_003_TryToDodge=Versuchen Sie dem auszuweichen. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_GuessYouLike=Ich schätze, du magst es, erschossen zu werden. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_TheresNoHelping=Einigen Leuten hilft man nicht. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_003_IveBeenWanting=Ich wollte schon etwas Schießübungen machen. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_LooksLikeI=Sieht so aus, als hätte ich heute doch etwas Spaß. +PU_GENPILOT4_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_HopeAllOf=Ich hoffe, dass alle Ihre Angelegenheiten in Ordnung sind. +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_001_OkayImOnly=Okay, ich werde das nur einmal sagen. Wir sind sehr gefährliche Menschen, also verarschen Sie uns nicht. +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_002_YouFlewInto=Du bist in die falsche Ecke des Weltraums geflogen. +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_003_WellWellWell=Nun, nun, nun, schauen Sie, was wir hier haben. +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_004_ListenUpEverything=Hör zu. Alles, was du hast, gehört jetzt uns. Das bedeutet, dass deine Sachen... und dein Leben... +PU_GENPILOT5_CV_AnnounceAttack_IG_005_YoureOnOur=Sie befinden sich auf unserem Revier. Du musst jetzt den Preis bezahlen. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_EnemiesToPlayer_IG_001_OhThankGod=Oh Gott sei Dank. Jetzt steckst du in Schwierigkeiten. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_EnemiesToPlayer_IG_002_AboutFrickinTime=Es wird verdammt noch mal Zeit, dass sie auftauchen. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_EnemiesToPlayer_IG_003_FinallyNowYoure=Endlich. Jetzt wirst du bezahlen. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_FriendliesToPlayer_IG_001_WhoTheHell=Wer zum Teufel sind diese Leute? Das ist ein wenig unfair, finden Sie nicht? +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_FriendliesToPlayer_IG_002_AlrightLookWeve=Okay, schauen Sie, wir haben beide Dinge getan, die wir bereuen, vielleicht überdenken wir einfach unsere Position hier. +PU_GENPILOT5_CV_Arrive_FriendliesToPlayer_IG_003_YouThinkThis=Glaubst du, das macht mir Angst? Ich... äh... ich meine, du könntest zwanzig Schiffe mitbringen... es ist... es wird dich nicht retten. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Chase_IG_001_NowYouWant=Jetzt willst du rennen?! +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Chase_IG_002_YouKnowIf=Wissen Sie, wenn Sie mir nur gegeben hätten, was ich wollte, wäre es nicht dazu gekommen. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Chase_IG_003_WhereDoYou=Wohin denkst du, dass du gehst? +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Greeting_IG_001_AttentionIGot=Achtung, ich habe gute Credits dafür bekommen, dich zu jagen. Und genau das habe ich vor. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Greeting_IG_002_YourDaysOf=Deine Tage voller Taten... was auch immer du getan hast... sind vorbei. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Greeting_IG_003_TheTimeHas=Die Zeit ist für eine Abrechnung gekommen. Eine Abrechnung der Gerechtigkeit. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_001_SubmitSubmit=Senden! Einreichen! +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_002_FeelThePower=Spüre die Kraft der Gerechtigkeit. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_003_YouCannotEscape=Du kannst dem Blick der Gerechtigkeit nicht entkommen. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_004_ThisIsFor=Das ist... Für alles, was du getan hast. +PU_GENPILOT5_CV_BountyHunter_Taunt_IG_005_YouKnewThis=Du wusstest, dass dieser Tag kommen würde, nicht wahr? +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_001_WhatYoureHere=Was, bist du für mich da? Das muss irgendein Fehler sein. +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_002_IThinkYou=Ich glaube, du hast den Falschen erwischt. +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_003_NopeNoCriminals=Nein, hier gibt es keine Kriminellen. Wenn ich welche sehe, lasse ich es Sie wissen. +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_004_YouPickedThe=Du hast den Falschen ausgewählt. Du hörst mich? Du solltest...du solltest einfach hier raus. +PU_GENPILOT5_CV_Bounty_Greeting_IG_005_YouThinkYoure=Glaubst du, du bist die erste Person, die mich jagt? Nun ja, das tust du nicht und es wird dir am Ende wie den anderen ergehen. Sie sind tot. +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_001= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_002= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_003= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_004= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_005= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_006= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_007= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Scream_IG_EX_008= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_004= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_005= +PU_GENPILOT5_CV_DeathThroe_Sudden_IG_EX_006= +PU_GENPILOT5_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_001_JustALittle=Nur noch eine Weile. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_002_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig. Ich bin nicht fertig! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_AlmostDone_UnderAttack_IG_003_GotThatAnd=Habe das... und das... und das... wir sind fast wieder oben. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_001_SomebodyCameThank=Jemand ist gekommen! Danke schön. Danke schön. Du musst mir beim Kämpfen helfen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott. Ich dachte, ich wäre erledigt. Diese Outlaws haben damit begonnen, anzugreifen. Ich brauche Hilfe. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_003_PleaseYouHave=Bitte, du musst mir helfen. Ich kann so nicht sterben. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_004_YouHeardMy=Du hast meinen Ruf gehört! Bitte, du musst mir beim Kampf helfen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_Combat_IG_005_OhThankGod=Oh Gott sei Dank. Hilf mir gegen diese Outlaw Verbrecher. Bitte. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_001_HelloYourHeard=Hallo! Du hast meinen Ruf gehört! Mein Schiff liegt tot im Wasser. Du musst sie von mir fernhalten. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_002_SomebodyCameYou=Jemand ist gekommen! Du musst mich beschützen. Ich versuche, mein Schiff wieder zum Laufen zu bringen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_003_OhThankGod=Oh Gott sei Dank. Du kümmerst dich um sie. Ich werde mich wieder an die Reparatur des Schiffes machen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_004_ICantFly=Ich kann nicht fliegen! Ich kann nicht fliegen! Halten Sie sie fern, damit ich das Problem beheben kann. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Arrive_ShipBroken_IG_005_IThoughtI=Ich dachte, ich wäre erledigt. Diese Bastarde lassen mich mein Schiff nicht reparieren. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_BegForLife_IG_001_PleaseDontKill=Bitte töte mich nicht. Ich flehe dich an. Bitte töte mich nicht. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_BegForLife_IG_002_ICantGo=Ich kann so nicht ausgehen. Nicht hier draußen. Im Weltraum. Allein. Bitte nicht. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_BegForLife_IG_003_WaitWaitWait=Warte, warte, warte. Warten! Sie müssen dies nicht tun. Du kannst mich einfach gehen lassen. Ich werde nichts sagen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_001_SomebodyPleaseHelp=Jemand, bitte helfen Sie mir! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_002_HelpImUnder=Hilfe! Ich werde angegriffen! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_003_AnybodyMyShips=Jemand?! Mein Schiff wird angegriffen. Bitte hilf mir! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_004_HelpHelpI=Hilfe! Hilfe! Ich habe... es gibt Schiffe... viele Schiffe... ich brauche Hilfe! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_Comm_IG_005_CanAnybodyHear=Kann mich jemand hören?! Ich werde angegriffen und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_001_PleaseSomebodyHelp=Zu Hilfe! Ich werde angegriffen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_002_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! Sie sind überall! Hilfe! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_003_HelloHelloI=Hallo?! Hallo?! Ich habe überall Kämpfer und brauche Hilfe. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_004_IsAnyoneOut=Ist da draußen jemand? Das ist ein großer Notfall! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Call_UnderAttack_IG_005_HelpHelpGoddamit=Hilfe! Hilfe, verdammt noch mal! Ich habe überall Kämpfer. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_001_ScrewThisIm=Scheiß drauf. Ich bin fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_002_IUhI=Ich, äh... ich muss gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_003_ImGoingTo=Ich werde jetzt gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_004_IHaveTo=Ich muss gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Bad_IG_005_ImGoingHome=Ich gehe nach Hause. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_001_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_003_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_004_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_Farewell_Good_IG_005_FlySafe=Fliegen Sie sicher. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_001_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass wir es geschafft haben. Oh Gott. Ich kann nicht aufhören zu zittern. Ich glaube, ich könnte einen Herzinfarkt bekommen. Okay, mir geht es jetzt besser. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_002_IUhI=Ich, äh, ich... Scheiße, das war knapp. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie ich nicht tot bin. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_004_ICantBe=Ich kann nicht mehr hier draußen sein. Ich kann es nicht tun. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Bad_IG_005_IDontEven=Ich weiß nicht einmal, wo ich anfangen soll... Ich schätze, wir sind am Leben, also ist das etwas... +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_001_ThankYouThank=Danke, danke. Du hast mir dort total das Leben gerettet. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_002_AreTheyGone=Sind sie weg? Ist es das? Haben wir gewonnen? Wir haben gewonnen! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_003_ImAliveI=Ich lebe! Ich glaube es nicht! Danke. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_004_IThoughtI=Ich dachte auf jeden Fall, ich wäre tot. Du bist ein Lebensretter! Oder ein Heiliger! Oder beides! Ich weiß nicht. Ich bin am Leben! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_Good_IG_005_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass ich am Leben bin. Ich dachte, ich wäre auf jeden Fall tot. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_ItsNotNearly=Es ist bei weitem nicht genug, aber hier ist etwas, um mein Leben zu retten. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_HeresALittle=Hier ist eine Kleinigkeit. Sag nicht nein. Ich bestehe darauf. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_TakeThisYouve=Nimm das. Du hast es dir absolut verdient. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_ICanKeep=Ich kann Ihnen weiterhin danken, aber ehrlich gesagt denke ich, dass dies es besser ausdrückt. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_YouHaveTo=Das musst du annehmen. Ich bestehe darauf. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_Done=Fertig! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_ShipsBackUp=Schiff ist wieder da! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_IDidIt=Ich habe es geschafft! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_001_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig. Einen Augenblick. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_002_ICantBring=Ich kann das Schiff nicht online schalten. Etwas anderes muss kaputt sein. Ich brauche mehr Zeit. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_NeedMoreTime_Repairing_IG_003_ImWorkingIm=Ich arbeite! Ich arbeite! Mehr Zeit! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_001_IllPayYou=Ich werde dich bezahlen. Wie klingt das? Hier ist alles, was ich habe. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_002_WhatllItTake=Was ist nötig? Credits? Hier, nimm sie. Lassen Sie mich einfach gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_OfferBribeForLife_IG_003_WhatYouWant=Was, Sie möchten Credits? Es ist mir egal. Hier. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_001_HolyShitAre=Heilige Scheiße! Bist du eine von ihnen! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_002_Aaah=Aaah! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerAttacks_IG_003_WhatWasThat=Was war das?! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_001_OhMyGod=Oh mein Gott! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_002_WhatWasThat=Was war das?! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerCollideShip_IG_003_YouHitMe=Du hast mich geschlagen! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001_UmHello=Aehm... hallo? +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_001b_UmHello=Aehm... hallo? +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_002_CuttingItA=Das ist ein bisschen knapp, oder? +PU_GENPILOT5_CV_Distress_PlayerFliesTooClose_IG_003_ExcuseMeYoure=Entschuldigung? Du wirst... äh... mein Schiff treffen. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_001_ICantFix=Ich kann das Schiff nicht reparieren, wenn sie weiter auf mich schießen! Halte sie von mir fern. +PU_GENPILOT5_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_002_GoddammitAnotherSystem=Verdammt! Ein weiteres System ist ausgefallen. Wie wäre es mit etwas Schutz! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_TakingTooMuchDamage_IG_003_GiveMeA=Gib mir eine Sekunde! Wie zum Teufel soll ich das beheben, wenn wir weiterhin Schaden erleiden? +PU_GENPILOT5_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_001_LetsGetThe=Lass uns hier verschwinden! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_002_Ruuuuuuuun=Ruuuuuuuun! +PU_GENPILOT5_CV_Distress_UrgentQTravel_LeaveCombat_IG_003_GoGoGo=Go, go, go! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_001_IsThatIt=Ist es das? Damit jeder? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_002_ThatsAllOf=Das sind alle, oder? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_003_WaitIsIt=Warte... ist es vorbei? Haben wir sie bekommen? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_004_IsThatReally=Sind das wirklich alle? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AllShipsDestroyed_IG_005_ThatItDid=Das ist es? Haben wir gewonnen? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_001_PleaseYouGotta=Bitte, du musst etwas tun! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott, hilf mir bitte. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_003_ImGonnaDie=Ich werde sterben. Ich werde sterben. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_004_ICantDie=Ich kann so nicht sterben. Etwas tun! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDead_IG_005_PleaseDontLet=Bitte lass nicht zu, dass sie mich töten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_001_SorryImStill=Tut mir leid, ich arbeite immer noch. Ich sollte bald fertig sein. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_002_JustACouple=Nur noch ein paar Dinge zu erledigen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_003_AlmostThereEveryone=Fast geschafft, alle zusammen. Tut mir leid, dass es so lange dauert. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_004_JustASecond=Nur eine Sekunde länger. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_AlmostDone_IG_005_NearlyThere=Fast geschafft. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_001_OkayWereHere=Okay. Waren hier. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_002_ShouldBeJust=Sollte gleich hier oben sein. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_003_AllRightWere=In Ordnung. Wir sind ziemlich nah an unserem nächsten Stopp. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_004_ThatsWhereWe=Dort sind wir hingegangen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ArriveAtDest_IG_005_OkayOurDestinations=Okay. Unser Ziel rückt näher. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_001_EX= +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_002_Yes=Ja! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_003_ThatsAwesome=Das ist großartig! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_003b_ThatsAwesome=Das ist großartig! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_004_Nice=Schön! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Celebrate_IG_005_QuiteExcellent=Ganz hervorragend. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_001_SoHeresWhere=Hier müssen Sie mich also verteidigen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_002_OkayMomentOf=Okay, Moment der Wahrheit. Viel Glück beim Kampf. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_003_Attack=Angriff! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_004_TimeToDo=Zeit, das zu tun, was Sie tun. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EncourageAttack_IG_005_ItsUsOr=Entweder wir oder sie. Ich bin normalerweise kein gewalttätiger Mensch, aber bitte stellen Sie sicher, dass sie es sind. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_001_UhTheyDont=Äh... sie sehen nicht freundlich aus. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_002_UmHelloIt=Aehm... hallo? Es sieht so aus, als hätten wir Gesellschaft bekommen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_003_OhShitTheres=Oh Scheiße. Es gibt einige Schiffe, die sehr schnell ankommen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_004_WhoAreThey=Wer sind sie? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_IG_005_IveGotSomething=Ich habe etwas in meinen Scans... oh oh. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_001_NoNoNo=Nein, nein, nein, es gibt noch mehr davon. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_002_OhComeOn=Ach komm schon. Wie viele davon gibt es? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemiesArrive_More_IG_003_LookOutI=Pass auf! Es kommen noch mehr rein. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_001_Wow=Wow... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_002_YouGotOne=Du hast einen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_003_YeahThatsWhat=Ja! Das ist, was du bekommst! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_004_IToldYou=Ich habe dir gesagt, du sollst dich nicht mit mir anlegen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_EnemyShipDestroyed_IG_005_ExcellentWork=Ausgezeichnete Arbeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_001b_Shit=Scheiße! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_002_NoNoNo=Nein, nein, nein! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_003_OhGod=Oh Gott. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_004_Dammit=Verdammt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Expletives_IG_005_YouBastard=Du Bastard! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_001_IGottaGet=Ich muss hier raus. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_002_IReallyNeed=Ich muss wirklich einen neuen Beruf finden. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_003_WellThatWas=Nun, das war schrecklich. Aufpassen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_004_ICantStop=Ich kann nicht aufhören zu zittern... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Bad_IG_005_YouDontNeed=Du brauchst nichts anderes von mir, oder? Gut. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_001_HopefullyIllSee=Hoffentlich sehen wir uns wieder. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_002_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_003_StaySafe=Seien Sie vorsichtig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_004_UntilNextTime=Bis zum nächsten Mal. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Farewell_Good_IG_005_PartingIsSuch=Abschied ist solch süße Trauer Okay, tschüss. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_001_YouUhHoly=Du... äh... heilige Scheiße, das war knapp. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_002_TooCloseToo=Zu nah... zu nah... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_003_IUhDont=Ich... äh... nicht wirklich... Ich bin nicht wirklich gut in Situationen mit hoher Intensität... ja... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_004_ThatWasThat=Das war... das war schrecklich! Wie können sich Menschen für diesen Beruf entscheiden? Das ist verrückt. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Bad_IG_005_WellThatllBe=Nun, darüber wird es in der Therapie Gesprächsstoff geben. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_001_ThatWasThat=Das war... das war verrückt. Ein bisschen aufregend, gebe ich zu, aber verrückt. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_002_WowThatWas=Wow. Das war heftig. Rechts? Ich bin diese Art von... Aufregung nicht gewohnt? Gib mir hier eine Sekunde. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_003_DidWeLose=Haben wir sie verloren? Normalerweise kämpfe ich nicht... mein Herz hält es nicht wirklich aus... aber das war... nein, vergiss es, das war erschreckend. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_004_CanIJust=Darf ich nur sagen, du bist jeden Credit wert. Das war... das war unglaublich. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FightOver_Good_IG_005_WhatARush=Was für ein Ansturm? Ich kann mir völlig vorstellen, wie Menschen sich für diesen Job entscheiden können. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_001_HeyImOn=Hey! Ich bin auf deiner Seite. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_002_DontShootMe=Erschieß mich nicht! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_003_WhyAreYou=Warum erschießt du mich! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_004_WhatAreYou=Was machst du?! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_IG_005_DoILook=Sehe ich aus wie ein Verbrecher?! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_001_OhShitIm=Oh Scheiße, es tut mir so leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_002_ThatWasMe=Das war ich. Entschuldigung. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_IDidntMean=Das hatte ich nicht vor! Ich dachte, du wärst einer von ihnen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_OhShitThat=Oh Scheiße, das war einer von uns. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_YouBastards=Ihr Bastarde! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_WeLostOne=Wir haben einen verloren. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_001_HiHelloYoure=Hallo. Hallo. Du bist wegen des Escort-Jobs hier, oder? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_002_ExcuseMeHi=Entschuldigen Sie mich. Hi. Tut mir leid, Sie zu stören, aber ich glaube, Sie sind meine Begleitung. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_003_HiThereHello=Hallo. Hallo. Danke fürs Erscheinen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_004_WellHelloYou=Na, hallo. Sie müssen meine Begleitung sein. Sollen wir zum Tanz gehen? Ich mache nur Witze. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_005_HailFellowPilot=Sei gegrüßt, Kollege. Ich nehme an, du bist meine Begleitung, richtig? Sonst wäre es doch ein ziemlicher Zufall, oder? Zufällig auf dem ganzen Weg hierher auf ein anderes Schiff zu stoßen? Ja... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_SoUhDo=Also, ähm, macht es Ihnen etwas aus, die Augen offen zu halten? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_LetMeKnow=Lassen Sie mich wissen, wenn wir unerwünschte Aufmerksamkeit erregen, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_GonnaBeA=Ich werde ein wenig mit meiner Arbeit beschäftigt sein, also tu mir einen Gefallen und halte Ausschau, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_004_SoWhileIm=Halten Sie also während meiner Arbeit Ausschau nach gefährlichen Dingen. Oder verdächtig. Oder fehl am Platz. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_KeepLookOut_IG_005_AllRightMy=Also gut, meine pflichtbewusste Begleitung. Es wird Zeit, dass du deine Pflicht als Begleiter erfüllst. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_001_IThinkWe=Ich denke, wir sollten gehen, oder? Entschuldigung, das ist meine Entscheidung. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_002_AlrightIHope=Okay, ich hoffe, alle sind auf die Toilette gegangen, weil wir nicht aufhören. Ich mache nur Witze. Wir können aufhören, wenn jemand einen Notfall hat. Entschuldigung. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_003_LetsHeadOut=Lass uns losfahren, okay? Okay. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_004_OkayLetsDo=Okay. Lass uns das machen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_IG_005_LetsGetGoing=Lass uns loslegen. Okay? Okay. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_002_LetsGetThe=Lass uns hier verschwinden. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_003_GoGoGo=Go, go, go. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_004_WhatAreYou=Worauf warten Sie noch? Laufen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsGo_Urgent_IG_005_Run=Lauf! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_001_ShallWePress=Sollen wir weitermachen? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_002_OnwardsAndUpwards=Vorwärts und aufwärts. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_003_WeShouldKeep=Wir sollten weitermachen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_004_NextOne=Nächstes? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_LetsMoveOn_IG_005_WeShouldProbably=Wir sollten wahrscheinlich gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_001_YoureOutFinished=Du bist draußen. Fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_002_HellWithIt=Zum Teufel damit. Ich bin fertig mit dir! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Fired_IG_003_ScrewThisJobs=Scheiß drauf. Der Job ist vorbei. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_001_LookImSorry=Schau, es tut mir leid, aber das klappt nicht. Ich denke, es ist das Beste, wenn wir uns einfach trennen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_002_IHateTo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich kündige Ihren Vertrag. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was mit Ihnen passiert, aber ich glaube nicht, dass Sie sich auf einen Job wie diesen konzentrieren können. Es tut mir Leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_004_ImSorryI=Es tut mir leid, ich habe versucht, vernünftig zu sein, aber ich habe meine Grenzen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_IG_005_ThatsItIm=Das ist es. Ich bezahle dich nicht. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_001_ImSorryI=Es tut mir leid... ich kann einfach nicht. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_002_ItsJustToo=Es ist einfach zu heiß. Ich kann nicht hier bleiben. Dir geht es gut, oder? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_MissionFailed_Leave_IG_003_ICantDo=Ich kann es nicht mehr tun. Es lohnt sich nicht. Es tut mir Leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber wir können noch nicht gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_002_ItsJustBe=Es dauert nur ein bisschen länger. Es tut mir so leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_003_CanYouHang=Kannst du ein bisschen abhängen? Ich muss nur ein paar Last-Minute-Probleme klären. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_004_WellHeadOut=Wir machen uns bald auf den Weg. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedASecond_IG_005_SoIveGot=Ich habe also ungefähr ein Dutzend Dinge am Laufen. Entspannen Sie sich vielleicht für eine Sekunde. Es tut mir Leid. Wir sind bald fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_001_YouGottaHelp=Du musst mir helfen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_002_WhereAreYou=Wo bist du?! Hilf mir! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_003_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! Jetzt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_004_OhGodOh=Oh Gott, oh Gott, hilf mir bitte. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedHelp_IG_005_WhatAmI=Wofür bezahle ich dich?! Hilfe! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte nur ein Update geben, wir arbeiten noch, daher könnte es etwas länger dauern. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_002_GonnaBeJust=Wird noch ein wenig länger dauern, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_003_StillChuggingAway=Tuckert immer noch hier drüben. Könnte etwas mehr Zeit brauchen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_004_JustGoingTo=Ich brauche einfach etwas mehr Zeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_IG_005_StillHardAt=Immer noch hart bei der Arbeit. Ich gebe Ihnen Bescheid, wenn wir fertig sind. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_001_INeedA=Ich brauche etwas mehr Zeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_002_KeepEmOff=Halten Sie sie von mir fern, okay? Ich bin nicht fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_003_ImNotReady=Ich bin nicht bereit! Ich bin nicht bereit! Ich brauche einfach mehr Zeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_004_ProtectMeA=Beschütze mich noch etwas länger. Wir sind fast da. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_NeedMoreTime_UnderAttack_IG_005_JustAnotherSecond=Nur noch eine Sekunde! Wir haben es fast geschafft. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_001_WatchItWatch=Pass auf, pass auf! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_003_LookOut=Pass auf! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_004_YouHitMe=Du hast mich geschlagen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_IToldYou=Ich habe dir gesagt, du sollst nicht so nah fliegen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_UmHello=Aehm... hallo? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_FlyingALittle=Fliegen ein bisschen nah dran, nicht wahr? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_BeCarefulPlease=Seien Sie vorsichtig. Bitte? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_IfYoureTrying=Wenn Sie versuchen, Ihre Präzision beim Fliegen unter Beweis zu stellen, glaube ich Ihnen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_YouCanStop=Sie können jetzt aufhören. Du wirst mich schlagen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_DidYouStop=Bist du zum Essen oder so etwas vorbeigekommen? Ich mache nur Spaß, aber wir haben hier irgendwie einen Zeitplan. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_IsEverythingCool=Ist alles cool? Es hat nur lange gedauert, bis du hierher gekommen bist. Wie auch immer, du bist hier. Egal. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_003_ItsNoBig=Es ist keine große Sache, aber wir sollten nur sicherstellen, dass wir alle zusammen quantifizieren. Es ist leicht, mit schwarzen Zahlen getrennt zu werden, wissen Sie? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_001_SendingQuantumPoint=Quantumpunkt gesendet. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_002_StandbyImGonna=Bitte warten Sie, ich werde die Quantumreisekoordinaten übermitteln. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_003_HoldForQt=Halten für QT-Punkt. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_004_SendingTheQt=Senden der QT-Daten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_IG_005_HeresTheCoordinates=Hier sind die Koordinaten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_001_HeresOurNext=Hier ist unser nächster Stopp. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_002_OkayMovingOn=Okay, weiter geht's. Hier ist unser nächster POI. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelDest_Next_IG_003_ReadyForAnother=Bereit für einen anderen Reisepunkt? Bitte schön. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_001_StandBySpinning=Stand by, Quantum-Antrieb hochfahren. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_002_EveryoneReadyTo=Alle bereit zu gehen? Cool. Lass uns gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_003_OkayEverybodyStart=Okay. Jeder fängt an, seine Quantum-Antriebe aufzuladen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_004_PreppingForQuantum=Vorbereitung auf Quantumflug. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_QTravelSpooling_IG_005_EverybodyGetReady=Alle bereit machen. Der Quantumsprung erfolgt jetzt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es wieder. Wir können loslegen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_002_HelloHiIf=Hallo? Hallo. Wenn du bereit bist, bin ich bereit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_003_SorryAboutThe=Entschuldigen Sie die Verzögerung. Wir sollten startklar sein. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_004_OkayIThink=Okay. Ich denke, wir sind hier. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReadyToGo_IG_005_AllRightAll=Alles klar. Alles bereit. Wir können gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_001_LetsHeadOn=Lass uns zurückgehen, ja? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_002_LooksLikeThats=Sieht so aus, als wäre es das. Lass uns nach Hause gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_003_BackToThe=Zurück zur Heimatfront. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_004_IveGotWhat=Ich habe, was ich brauche. Wir können das abschließen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_ReturnToStart_IG_005_IShouldBe=Von hier aus sollte es mir gut gehen. Gehen wir zurück. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_001_AlrightWereGoing=Okay. Hier fangen wir an. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_002_OkayTimeTo=Okay. Zeit, mit dem Scannen zu beginnen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_003_LetsGetTo=Machen wir uns an die Arbeit. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_004_SleevesUpTime=Ärmel hoch. Zeit zu Arbeiten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StartWork_IG_005_LetsGetThis=Lass uns damit anfangen, ja? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_High_IG_001_WhereAreYou=Wohin gehst du?! Du musst mir helfen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_High_IG_002_GetBackHere=Komm hierher zurück! Rechts! Jetzt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_High_IG_003_YouCantLeave=Du kannst mich nicht verlassen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_WouldYouBe=Könnten Sie in der Nähe bleiben? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_DontFlyOff=Flieg nicht weg, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_IfItsCool=Wenn es bei dir cool ist, könntest du dann bei dir bleiben? Danke. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_SorryButI=Tut mir leid, aber ich möchte, dass du etwas näher dran bleibst. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_ExcuseMeBut=Entschuldigung, aber so können Sie nicht davonlaufen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für all Ihre Hilfe. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_002_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_003_IReallyAppreciate=Ich weiß das wirklich zu schätzen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_004_YouveBeenAmazing=Du warst großartig. Danke schön. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Thanks_IG_005_ThatWasAce=Das war ein Ass. Danke schön. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_001_HelpHelpKeep=Hilfe! Hilfe! Halte sie von mir fern! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_002_YouGottaHelp=Du musst mir helfen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_High_IG_003_AhhhShitTheyre=Ahhh Scheiße! Sie sind überall auf mir! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_001_ImHitOh=Ich bin getroffen! Oh Gott, ich bin getroffen! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_002_TheyreKillingMe=Sie bringen mich um! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_003_ThatOneHit=Dieser eine Treffer. Dieser eine Hit! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_004_ImTakingSo=Ich erleide so viel Schaden! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_UnderAttack_Low_IG_005_TheyGotMe=Sie haben mich erwischt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_001_IJustI=Ich weiß es einfach nicht. Wir können nicht länger warten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_002_ImSoSorry=Es tut mir so leid. Ich weiß nicht, wo sie sind. Das ist wirklich frustrierend. Scheiß drauf. Lass uns einfach gehen, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_003_SoIDont=Ich weiß also nicht, was los ist. Sie sagten, sie würden hier sein. Ich denke, wir sollten wahrscheinlich gehen. Tut mir leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_004_ThisIsVery=Das ist sehr unprofessionell. Es tut mir so leid, Sie warten zu lassen. Wir machen uns auf den Weg. Sehr unprofessionell. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitedTooLong_IG_005_WellIGuess=Nun, ich schätze, sie kommen nicht. Das ist sehr enttäuschend. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_001_WereStillWaiting=Wir warten immer noch auf einige Leute. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_002_WeArentAll=Wir sind noch nicht alle hier. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_003_WaitingOnA=Warten auf ein paar weitere Schiffe. Ich bin mir sicher, dass sie bald hier sein werden. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_004_SorryButThere=Tut mir leid, aber es kommen noch ein paar Schiffe. Ich frage mich, wo sie sind... +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WaitingForOthers_IG_005_ItMightBe=Es könnte ein oder zwei Minuten dauern. Es werden noch ein paar mehr auftauchen. Das tut mir leid. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_001_WhyAreYou=Warum tust du mir das an?! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_002_WhatAreYou=Was, hilfst du ihnen?! Ich bin derjenige, der dich bezahlt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Hit_High_IG_003_ImNotPaying=Ich bezahle dich nicht dafür, dass du mein Schiff in die Luft sprengst. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_001_HeyIHate=Hey, ich hasse es, das zu tun, aber du musst dich wieder an die Aufgabe machen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_002_IDontWant=Ich möchte Ihnen nicht sagen, wie Sie Ihren Job machen sollen, aber ich brauche Sie irgendwie, dass Sie Ihren Job machen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_003_INeedYou=Du musst anfangen, diesen Job ernst zu nehmen, oder... oder ich weiß nicht... Ich muss einfach jemand anderen finden, okay? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_004_LookImSorry=Es tut mir leid, dass ich so maßgebend werde, aber Sie müssen anfangen, diesen Job ernst zu nehmen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Low_IG_005_IfYouDont=Wenn Sie sich nicht auf den Job konzentrieren, muss ich etwas drastisches tun. Und ich werde. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_001_ISaidCome=Ich sagte, komm zurück. Komm zurück oder du wirst gefeuert. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_002_INeedYour=Ich brauche hier Ihre Hilfe. Nicht da drüben. Helfen Sie mir oder... oder Sie werden nicht bezahlt. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_High_IG_003_NoYouWill=Nein! Du wirst hierher zurückkommen und mir helfen. Ich bin Ihr Arbeitgeber und verlange, als solcher behandelt zu werden. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_001_HeySorryI=Hey, tut mir leid. Ich möchte, dass du in der Nähe meines Schiffes bleibst. Ein Teil des Jobs, wissen Sie? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_002_WheredYouGo=Wo bist du hingegangen? Ich liebe das Erkunden genauso wie jeder andere, aber wir haben einen Job zu erledigen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WarningMissionFail_Wander_Low_IG_003_WeNeedTo=Wir müssen uns wieder an die Arbeit machen, okay? Könnten Sie sich bitte treffen, damit wir es fertigstellen können? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_001_LooksLikeEveryones=Es sieht so aus, als wären alle hier. Großartig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_002_IsThatEverybody=Sind das alle? Ja, sieht so aus. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_003_HiEveryoneSo=Hallo zusammen, ich denke, wir sind alle hier. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_004_ThatsTheLast=Das ist der letzte. Sehr aufregend. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WereAllHere_IG_005_ThatShouldDo=Das sollte reichen. Alle anwesend und abgerechnet. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_001_OkayAllDone=Okay. Alles erledigt. Danke für's Warten. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_002_ThereFinished=Da. Fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_003_ThatShouldDo=Das sollte reichen. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_004_AllRightFinished=Alles klar. Fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_IG_005_ThatllDoIt=Das reicht. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_001_ThatsItIm=Das ist es! Ich bin fertig. +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_002_Done=Fertig! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_003_ThereGotIt=Da. Habe es! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_004_ThereFinishedDone=Da! Fertig! Erledigt! +PU_GENPILOT5_CV_Escort_WorkFinished_UnderAttack_IG_005_ImDoneIm=Ich bin fertig. Ich bin fertig! +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_001= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_002= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_003= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_004= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_005= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_006= +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_007_ShitTheBed=Ins Bett geschissen. +PU_GENPILOT5_CV_GetHits_IG_EX_008_OhMyGod=Oh mein Gott. +PU_GENPILOT5_CV_LosingFrustration_IG_001_AlrightLookMaybe=Okay, schauen Sie, vielleicht können wir etwas finden. +PU_GENPILOT5_CV_LosingFrustration_IG_002_NoNoNo=Nein, nein, nein! Es darf nicht so untergehen. +PU_GENPILOT5_CV_LosingFrustration_IG_003_YouYoureJust=Du... du machst mich nur noch wütender... +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_001_YouYouDont=Sie... Sie wollen nichts damit zu tun haben. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_002_IfYouKnow=Wenn Sie wissen, was gut für Sie ist, werden Sie hier schnell verschwinden. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_003_GetTheHell=Dreh dich um, flieg weg, das ist ärger, den du nicht willst. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_IG_005_DriftOnIm=Drift weiter. Ich werde es dir nicht zweimal sagen. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_001_ThisIsOur=Das ist unser Müll. Finden Sie Ihr eigenes. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_002_DontEvenThink=Denke nicht einmal daran, sich in unser Revier einzumischen. +PU_GENPILOT5_CV_MindYourBusiness_Salvage_IG_003_ThisHeresOur=Das hier ist unser Eigentum. Du vermasselst es einfach. +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_001_HeyYouShot=Hey! Du hast auf mich geschossen. +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_002_OhThatsHow=Oh. So willst du es spielen? +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_003_ThatsItYou=Das ist es. Du hast mich jetzt wirklich... wirklich sauer gemacht. +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_004_YouJustYou=Du hast gerade... du hast gerade einen schlafenden Riesen gestochen, mein Freund. +PU_GENPILOT5_CV_PlayerAttackFirst_IG_005_OhNowYouve=Oh, jetzt hast du es geschafft. +PU_GENPILOT5_CV_Retreat_IG_001_OkayWereLeaving=Okay, wir gehen! +PU_GENPILOT5_CV_Retreat_IG_002_FineForgetEverything=Gut, vergiss alles, was ich gesagt habe. Wir werden gehen. +PU_GENPILOT5_CV_Retreat_IG_003_ImSorryOkay=Es tut mir leid, okay?! Ich werde gehen! +PU_GENPILOT5_CV_RevengePosse_Greeting_IG_001_WeBeenLooking=Wir haben nach dir gesucht. Du wirst dafür bezahlen, was du unserem Freund angetan hast. +PU_GENPILOT5_CV_RevengePosse_Greeting_IG_002_YouThoughtYou=Du dachtest, du könntest einen unserer Freunde ausschalten und einfach weggehen? äh äh. Blut für Blut. So funktioniert das. +PU_GENPILOT5_CV_RevengePosse_Greeting_IG_003_YouWereThe=Du warst derjenige, der meinen Freund besiegt hat. Wir zeigen Ihnen, was für ein Fehler das war. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_BountyHunter_IG_001_YouThoughtI=Du dachtest, ich würde es einfach machen. Nicht wahr? +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_BountyHunter_IG_002_IThoughtBounty=Ich dachte, Kopfgeldjäger sollten hart sein. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_BountyHunter_IG_003_ThinkYouMightve=Ich glaube, du hast vielleicht den falschen Beruf gewählt, Freund. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_001_YouWantedThis=Du wolltest das. Erinnern? Du wolltest das. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_002_YouHadEnough=Du hattest genug?! Du hast genug?! +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_003_YouBroughtThis=Du hast das selbst verursacht. Du hättest einfach tun können, was wir gesagt haben. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_004_TakeThat=Nimm das! +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_General_IG_005_ISaidI=Ich sagte, ich würde dich bezahlen lassen. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_001_IToldYou=Ich habe dir gesagt, dass wir gefährlich sind. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_002_HahaNice=Haha, schön! +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_003_OhMyGod=Oh mein Gott, das war wunderschön. Beunruhigend, aber schön. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_004_BowBeforeOur=Verneige dich vor unserer mächtigen Flotte. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Kill_IG_005_YouShouldveListened=Du hättest auf uns hören sollen, als wir dir eine Chance gegeben haben. Das ist es, was man bekommt, wenn man nicht zuhört. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Missile_IG_001_SpecialDelivery=Sonderlieferung. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Missile_IG_002_HeadsUp=Kopf hoch. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_Missile_IG_003_GotSomethingFor=Habe etwas für dich. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_001_YouWantedIt=Du wolltest es, nun hast du es bekommen. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_002_YouShouldveRun=Du hättest weglaufen sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_004_YouWantA=Du willst einen Kampf? Du hast einen. +PU_GENPILOT5_CV_Taunt_WarningAttack_IG_005_YouYoureAbout=Du... du bist dabei, einen brennenden Hund zu streicheln. Du hörst mich? +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=Nicht! Bitte! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=Stopp! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Was machst du?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_004,P=Nicht schießen! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Bitte nicht. Ich flehe dich an. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Bitte.... bitte.... nicht schießen.... +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Mach es einfach ruhig, okay? +PU_GENSCIV01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_004,P=Ich werde dir keinen ärger machen. Bitte. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Aaah! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=Was zum Teufel?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Wer bist du?! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=Hilfe! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Oh Gott. Oh Gott. Oh Gott. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Aaaaaaaahhhhhh. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_004,P=Jemand hilft mir! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Warten! Nicht. +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Ich gebe auf! +PU_GENSCIV01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Bitte. Nicht schießen. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_AuthorizedPersonnelOnly=Nur autorisiertes Personal. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_YouCantGet=Du kommst hier nicht durch. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OffLimits=Off-Limits. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_DontEvenThink=Denk nicht einmal darüber nach. Das gesamte Gebiet ist tabu. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_TurnItAround=Dreh es um. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_YeahLikeWed=Ja, als würden wir jemanden wie dich hier reinlassen. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_SorryThisAreas=Leider ist dieser Bereich gesperrt. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_ImAfraidYou=Ich fürchte, du kannst hier nicht rein. Die Gegend ist tabu. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_ThisIsA=Dies ist ein Sperrgebiet. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_KeepItMoving=Mach weiter. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_KeepItGoing=Macht weiter so, Leute. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_ComeOnKeep=Komm schon, mach weiter so. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_LetsGoPeople=Auf geht's, Leute. Bewege es. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_DontDawdleLets=Trödeln Sie nicht. Lass uns gehen. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_HurryItUp=Beeil dich. Kein Halten. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_YouCantHang=Du kannst hier nicht rumhängen. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_NoLoiteringMove=Kein Herumlungern. Bewege es. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_NeedYouTo=Du musst verschwinden. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_FindSomewhereBetter=Finden Sie einen besseren Ort. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_ScramMoveIt=Scram. Bewege es. +PU_GENSECR1_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_GoOnMake=Weitermachen. Machen Sie sich rar. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_001_ClearTheWay=Mach den Weg frei! +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_002_LookOut=Vorsicht! +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_003_SecurityComingThrough=Vorsicht, Sicherheitsdienst im Anmarsch! +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_001_StepAside=Gehen Sie zur Seite. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_002_ComingThrough=Ich bin unterwegs. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_003_SecurityClearThe=Sicherheitskräfte. Mach den Weg frei. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_001_GetOutMy=Geh mir aus dem Weg. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_002_MoveYourAss=Beweg deinen Arsch. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_003_WatchIt=Pass auf. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_001_PardonMe=Entschuldigung. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_002_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_003_Sorry=Tut mir leid. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_001_HeadingToThe=Auf dem Weg zum nächsten Sektor. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_002_AllDoneHere=Alles hier erledigt, weiter zum nächsten Bereich. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_003_SectorClearMoving=Sektor frei, begib dich zum nächsten. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_AllQuietHere=Alles ruhig hier. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_NothingNewTo=Es gibt nichts Neues zu melden. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_EverythingsNormal=Alles ist normal. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_StillQuietWonder=Immer noch ruhig. Ich frage mich, wo der ganze kriminelle Dreck geblieben ist? +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_ScumAllSeem=Der Abschaum scheint sich alle gut zu benehmen. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_NothingYetBut=Noch nichts. Aber nur eine Frage der Zeit. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_EverythingLookingGood=Im Moment sieht alles gut aus. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_ThingsAreLooking=Die Dinge sehen ziemlich ruhig aus. +PU_GENSECR1_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_HaventRunInto=Es gab keine Probleme. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_001_CopyThat=Verstanden! +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_002_Understood=Verstanden! +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_High_IG_003_YouGotIt=Du hast es verstanden! +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_001_Yes=Ja. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_002_Copy=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Affirmative=Affirmativ. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_CopyThat=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_Understood=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_GotIt=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_Nice=Schön! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereWeGo=There we go! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_001=< zu Tode gewürgt > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_002=< zu Tode gewürgt > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Death_IG_EX_003=< zu Tode gewürgt > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_001=< Würgen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_002=< Würgen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Choking_Struggle_IG_EX_003=< Würgen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< Tod durch Explosion > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_002=< Tod durch Explosion > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_003=< Tod durch Explosion > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_001=< Aufpralltod > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_002=< Aufpralltod > +PU_GENSECR2_M_BS_General_DeathThroe_Low_IG_EX_003=< Aufpralltod > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_001=< wütender Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_002=< wütender Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Angry_IG_EX_003=< wütender Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_001=< fröhlicher Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_002=< fröhlicher Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Elation_IG_EX_003=< fröhlicher Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_001=< frustrierter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_002=< frustrierter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Frustrated_IG_EX_003=< frustrierter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_001=< Leerlaufgeräusch > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_IdleFidget_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_001=< spöttischer Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_002=< spöttischer Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Mocking_IG_EX_003=< spöttischer Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_001=< Schmerzenslaut > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_002=< Schmerzenslaut > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Pain_IG_EX_003=< Schmerzenslaut > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_001=< verwirrter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Puzzled_IG_EX_002=< verwirrter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_001=< überraschter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Emote_Surprised_IG_EX_002=< überraschter Ton > +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_High_IG_002_Dammit=Verdammt! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Goddammit=Verdammt! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Dammit=Verdammt. +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße. +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_003_AhHell=Ah, verdammt... +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_001_Goddammit=Verdammt! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_002_TheHell=Zum Teufel?! +PU_GENSECR2_M_BS_General_Expletives_Surprised_IG_003_OhShit=Oh, Scheiße! +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_001=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_002=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_High_IG_EX_003=< von etwas Großem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_001=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_002=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GetHits_Pain_Low_IG_EX_003=< von etwas Kleinem getroffen > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_001=< Kraftvoller Fauststoß > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_002=< Kraftvoller Fauststoß > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_High_IG_EX_003=< Kraftvoller Fauststoß > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_001=< anstrengender Schlag > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_002=< anstrengender Schlag > +PU_GENSECR2_M_BS_General_GiveMelee_Low_IG_EX_003=< anstrengender Schlag > +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_001_Negative=Negativ! +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_002_NoCanDo=Nein geht! +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_High_IG_003_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_001_No=Nein. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_002_Negative=Negativ. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IG_003_ThatsANegative=Das ist negativ. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_001_Negative=Negativ. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_002_NoSir=Nein, Sir. +PU_GENSECR2_M_BS_General_NegativeResponse_IntoComms_IG_003_No=Nein. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_001_HostileDown=Gegner erledigt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_002_GotOneOf=Habe einen davon. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_EnemyDown_High_IG_003_TargetDown=Ziel niederschlagen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_001_GotAFriendly=Wir haben einen Verbündeten verloren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_002_FriendlyDown=Verbündeten verloren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AcknowledgeDeath_FriendlyDown_High_IG_003_DammitWeLost=Verdammt, wir haben einen verloren. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_001_CantSpareAny=Kann keine entbehren. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_002_ImLowToo=Ich habe auch kaum noch. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoDeny_IG_003_NoCanDo=Kein geht. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_001_YouGotIt=Du hast es verstanden. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_002_MakeItCount=Lass es zählen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoProvide_IG_003_Here=Hier! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_001_NeedSomeAmmo=Brauche etwas Munition! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_002_AnyoneGotA=Hat jemand ein Ersatzmagazin? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoRequest_High_IG_003_NeedAmmo=Benötige Munition! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_001_Thanks=Danke! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_002_GotIt=Verstanden! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_AmmoThanks_IG_003_BackInThis=Zurück hier! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_001_GotProblemsOf=Habe eigene Probleme! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_002_ALittleBusy=Im Moment etwas beschäftigt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupDeny_High_IG_003_NegativeOnThat=Negativ für dieses Backup. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_001_OnTheMove=Unterwegs! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_002_ComingIn=Kommt rein! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_BackupProvide_High_IG_003_GotYourBack=Habe deinen Rücken! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_001_INeedBackup=Ich brauche Backup! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_002_LetsGetSome=Lass uns hier etwas Unterstützung besorgen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CallBackup_High_IG_003_NeedSomeSupport=Benötige hier etwas Unterstützung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_001_MoveMoveMove=Bewegen, bewegen, bewegen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_002_Advancing=Vorrücken! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverAdvanceFrom_High_IG_003_OnTheMove=Unterwegs! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_001_Displacing=Verschiebung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_002_NeedNewCover=Benötige neue Deckung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverFindBetter_High_IG_003_FindSomeCover=Finde etwas Deckung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_001_TheyGotMe=Sie haben mich eingesperrt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_002_ImPinnedDown=Ich bin festgenagelt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverPinnedDown_High_IG_003_TheyreChewingMe=Sie zerkauen mich. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_001_CoveringFire=Deckungsfeuer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_002_LayingCover=Deckung legen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverProvide_IG_003_SuppressingFire=Unterdrückungsfeuer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_001_CoverMe=Beschütze mich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_002_Cover=Deckung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_CoverRequest_High_IG_003_NeedSomeCover=Brauche etwas Deckung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_001_DigInPeople=Macht mit, Leute. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_002_WeCantLet=Wir können nicht zulassen, dass sie dieses Gebiet einnehmen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_DefendTheArea_High_IG_003_HoldYourGround=Halten Sie sich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_001_GotHostilesIncoming=Es sind Feinde im Anmarsch. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_002_HostileContactsComing=Feindliche Kontakte kommen herein. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Advancing_High_IG_003_HostilesMovingIn=Feinde. Einziehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_001_ShitContact=Scheiße, Kontakt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_002_TheyreRightHere=Sie sind genau hier! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_EnemyClose_IG_003_ContactOnMe=Kontakt. Auf mich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_001_OpenFire=Eröffne das Feuer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_002_TargetAquired=Ziel erfasst! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_High_IG_003_EyesOnTarget=Ziel im Auge! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_001_Intruder=Eindringling! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_002_TheyGotThrough=Sie haben den Perimeter durchbrochen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_Intruder_High_IG_003_WeveGotHostiles=Wir haben Feinde drinnen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_001_HostilesOnMe=Feinde. Auf mich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_002_GotEyesOn=Habe Feinde gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_SearchFound_High_IG_003_HereHereContact=Hier! Hier! Kontakt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_001_HostilesUpHigh=Feinde hoch oben. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_002_EnemyContactUp=Feindkontakt oben. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyAbove_High_IG_003_HostilesHaveAn=Feinde haben eine erhöhte Position! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_001_BehindUs=Hinter uns! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_002_LookOutHostiles=Vorsicht, Feinde dahinter. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBehind_High_IG_003_CheckYourSix=Überprüfe deine sechs! Feinde! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_001_HostilesDownBelow=Feinde unten. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_002_EnemyContactDown=Feindkontakt unten. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyBelow_High_IG_003_GotContactsDown=Kontakte unten festgestellt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_001_ContactClose=Kontakt geschlossen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_002_HostilesOnMe=Feinde, auf mich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyClose_High_IG_003_TheyreRightOn=Sie haben es auf mich abgesehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_001_EnemySightedOver=Feind dort drüben gesichtet! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_002_OverThereTarget=Da drüben! Ziel gefunden! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyFar_High_IG_003_LookHostiles=Schau! Feinde! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_001_ToTheLeft=Nach links! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_002_HostilesLeft=Feinde, links! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyLeft_High_IG_003_EnemyContactLeft=Feindlicher Kontakt links von meiner Position. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_001_ToTheRight=Nach rechts! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_002_HostilesRight=Feinde, richtig! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_UpdateKnownPosition_EnemyRight_High_IG_003_EnemyContactRight=Feindkontakt rechts von meiner Position. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_001_TheyGotA=Sie haben einen Schweren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_002_EyesOnHeavy=Augen bei starkem Kontakt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericHeavy_High_IG_003_WatchOutThey=Vorsicht, sie haben einen Schweren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_001_EnemyShipInbound=Feindliches Schiff im Anflug! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_002_GotAHostile=Habe ein feindliches Schiff! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericShip_High_IG_003_HostileShip=Feindliches Schiff! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_001_HostileVehicleSighted=Feindliches Vehikel gesichtet! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_002_VehicleVehicle=Vehikel! Vehikel! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_GenericVehicle_High_IG_003_VehicleSpotted=Vehikel gesichtet! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_001_RocketLauncher=Raketenwerfer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_002_TheyGotA=Sie haben einen Raketenwerfer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_RocketLauncher_High_IG_003_WatchOutThey=Vorsicht, sie haben einen Raketenwerfer. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_001_SniperSighted=Scharfschütze gesichtet! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_002_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Sniper_High_IG_003_HeadsUpSniper=Kopf hoch, Scharfschütze! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_001_Titan=Titan! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_002_ShitTheyGot=Scheiße, sie haben einen Titan! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_EngageEnemy_WeaponType_Titan_High_IG_003_TitanInbound=Titan kommt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_001_FallBack=Zurückziehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_002_MoveAndRegroup=Bewegen und neu gruppieren! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Fallback_High_IG_003_MoveToRally=Zum Sammelpunkt bewegen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_001_FlankThem=Flankiere sie! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_002_HitTheirFlank=Treffe ihre Flanke! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FlankThem_High_IG_003_CircleAround=Umkreisen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_001_WereOnThe=Wir sind unterwegs! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_002_LetsGoLets=Lass uns gehen, lass uns gehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_FollowMe_High_IG_003_FollowMe=Folge mir! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_001_ImOnYour=Ich bin auf deiner Seite! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_002_ImAFriendly=Ich bin ein Freund! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_FriendlyFire_High_IG_003_FriendlyFire=Eigenbeschuss! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_001_Hit=Treffer! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_002_ImHit=Ich bin getroffen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GetHits_ImHit_High_IG_003_DammitTheyGot=Verdammt. Sie haben mich erwischt! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_002_LookOut=Vorsicht! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeIncoming_High_IG_003_Incoming=Eingehend! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_001_GrenadeOut=Granate raus! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_002_FireInThe=Achtung, Granate! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_GrenadeThrowing_High_IG_003_GotSomethingFor=Habe etwas für dich! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_001_DontHaveAny=Habe keine Heilungen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_002_ImOutOf=Ich habe keine Medikamente mehr. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealDeny_IG_003_ImAllOut=Ich bin völlig draußen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_001_MedpenFlyingIn=MedPen fliegt ein. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_002_HereGotA=Hier. Habe eine Heilung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003_GotSomeMeds=Ich habe ein paar Medikamente für dich. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001_Medic=Sanitäter! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002_INeedA=Ich brauche eine Heilung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003_AnyoneGotA=Hat jemand einen Medpen? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001_Thanks=Danke! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002_JustInThe=Gerade noch rechtzeitig! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003_HealingUp=Heilung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon. Gießen Sie es auf! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_002_DontLetUp=Lass nicht locker! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_003_KeepItUp=Weiter so! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_001_YouThinkIm=Glaubst du, ich habe Angst vor dir? Hä? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_002_ComeOnLets=Komm, lass uns sehen, was du hast! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Cocky_High_IG_003_ImJustGetting=Ich fange gerade erst an! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_001_ShitShitShit=Scheiße, Scheiße, Scheiße! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_002_YouGotThis=Du hast das, du hast das. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastManStanding_Panic_IG_003_ComeOnCome=Komm schon, komm schon, bleib frostig. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_001_WeClearClear=Wir klären? Klar. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_002_ThatWasThe=Das war der letzte von ihnen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_LastOfThem_IG_003_CeaseFireHostiles=Feuer einstellen. Feinde beseitigt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_001_ILostSight=Ich habe sie aus den Augen verloren. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_002_EyesOpenPeople=Augen auf, Leute! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_NoticeNotLastKnown_IG_003_ThisOneGave=Dieser hat mir entwischt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_001_ImOut=Ich bin draußen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_002_WeaponsDry=Munition ist aufgebraucht! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_RanOutOf=Mir ist die Munition ausgegangen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_001_MyWeaponsDown=Meine Waffe ist unten! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_002_ShitOverheating=Scheiße. Überhitzung! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Overheating_High_IG_003_NeedASecond=Brauche eine Sekunde. Waffe ist offline. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_001_ReinforcemntsAreHere=Verstärkungen sind da! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_002_CalvalrysHereWere=Calvalry ist hier. Wir sind wieder da. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsArrive_High_IG_003_LookWhoFinally=Schau, wer sich schließlich entschieden hat aufzutauchen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_ReinforcementsComingIn=Verstärkung kommt. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_GotReinforcementsOn=Verstärkung unterwegs. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_ReinforcementsInbound=Eingehende Verstärkung. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001_SendSomeReinforcements=Einige Verstärkungen senden. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002_WeNeedSupport=Wir brauchen hier jetzt Unterstützung. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003_INeedBackup=Ich brauche Verstärkung auf meiner Position. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=Nachladen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_SwappingMag=Magazin tauschen. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_ChangingMag=Mag. ändern. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001_Retreat=Rückzug! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002_ForgetItGet=Vergiss es! Raus hier! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003_RunGo=Lauf! Geh! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_SpreadOut=Ausbreiten. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_FanOut=Fan out! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_ThinItOut=Macht aus, Leute! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_001_KeepItClose=Halten Sie es nah. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_002_TightenUp=Anziehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_StayClose_High_IG_003_KeepItCozy=Mache es gemütlich. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_001_YouShouldveGiven=Du hättest aufgeben sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_002_ThisIsntGonna=Das wird nicht gut für dich enden. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Anger_High_IG_003_YoureDeadYou=Du bist tot! Du hörst mich?! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_001_GetOutHere=Komm hier raus! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_002_ComeOutAnd=Komm raus und kämpfe! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_Hiding_High_IG_003_LetsGoYou=Lass uns gehen. Du wolltest das. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_001_GiveUpNow=Gib jetzt auf und das wird viel einfacher! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_002_YouGottaBe=Du musst verrückt sein, wenn du mit einem Polizisten handelst. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_High_IG_003_YouBroughtThis=Du hast das selbst verursacht. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_001_SonOfA=Hurensohn! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_002_HoldStill=Halt still! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_MissesTarget_High_IG_003_DammitMissedEm=Verdammt! Habe sie verpasst. +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_001_WhatIsThis=Was ist das? Dein erster Kampf? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_002_WhatIdiotGave=Welcher Idiot hat dir eine Waffe gegeben? +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Taunt_ShotsMiss_High_IG_003_YouDonePlaying=Bist du schon mit dem Spielen fertig? Bist du bereit aufzugeben? +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_001_ReportDidntFind=Melden, nichts gefunden. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_002_StandingDownAreas=Zurücktreten. Der Bereich ist frei. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_AreaClear_ThreatLow_IntoComms_IG_003_YeahDispatchWere=Ja, Versand, wir sind hier klar. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_001_ItWasProbably=Es war wahrscheinlich nichts. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_002_GuessNot=Vermutlich nicht... +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Deescalate_ThreatLow_IG_003_Nevermind=Niemals. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_001_GotSomethingHere=Hier ist etwas. Suche weiter. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_002_LookAliveWere=Sei aufmerksam. Wir sind definitiv auf etwas gestoßen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IG_003_LookSharpPeople=Seid wachsam, Leute. Es sieht so aus, als hätten wir möglicherweise einen Feind. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_001_DispatchPotentialHostile=Dispatch, potenzieller Feind in der Gegend. Jetzt verfolgen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_002_BeAdvisedDispatch=Seien Sie informiert, Dispatch. Vielleicht haben wir hier etwas. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_EscalateSearch_NowThreatMed_IntoComms_IG_003_PotentialHostileContact=Potenzieller feindlicher Kontakt. Stehen zu. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_001_NeverMindWas=Macht nichts. War nicht feindselig. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_002_StandDownFalse=Zurücktreten. Falscher Alarm. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IG_003_ForgetItWasnt=Vergiss es. War nicht feindselig. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_001_FalseAlarmDispatch=Falscher Alarm, Versand. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_002_BeAdvisedDispatch=Beachten Sie, Dispatch. Uns ist hier alles klar. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_FalseAlarm_ThreatLow_IntoComms_IG_003_DispatchWereAll=Dispatch, uns geht es hier allen gut. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Hurston_Taunt_Searching_Low_IG_001_ThisIsHurston=Hier ist Hurston Security, kommen Sie mit erhobenen Händen heraus. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_001_TakeALook=Schauen Sie sich das an und sehen Sie, was es ist. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_002_GoCheckIt=Los, schau es dir an. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_InvestigateOrder_ThreatLow_IG_003_HaveALook=Schauen Sie sich das an. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_001_GonnaCheckIt=Ich werde es mir ansehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_002_StandByTaking=Bereit. Sich etwas ansehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IG_003_LetsCheckIt=Lass es uns überprüfen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_001_DispatchTakingA=Dispatch, wirf einen Blick darauf. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_002_StandByIm=Bereitschaft. Ich werde mir das ganz schnell ansehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Investigate_ThreatLow_IntoComms_IG_003_BeAdvisedLooking=Beraten Sie sich. Eine Störung untersuchen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_001_KeepLooking=Suchen Sie weiter. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_002_ComeOnStay=Komm schon, bleib wachsam. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_KeepSearching_IG_003_TheyreAroundHere=Sie sind hier irgendwo in der Nähe. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_001_AnySignOf=Irgendwelche Anzeichen von ihnen? Teufel noch mal... +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_002_IDontKnow=Ich weiß es nicht. Ich glaube, sie sind weg. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IG_003_YeahTheyreLong=Ja, sie sind schon lange weg. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_001_DispatchBeAdvised=Versand, seien Sie informiert. Den Verdächtigen verloren. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_002_BeAdvisedHostile=Beraten Sie sich. Der Feind ist immer noch auf freiem Fuß. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_KnownThreat_IntoComms_IG_003_SuspectSeemsTo=Der Verdächtige scheint das Gebiet verlassen zu haben. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_001_NotSeeingAnything=Nichts gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_002_GuessItWas=Ich schätze, es war nichts. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IG_003_WhereTheyHell=Wo zum Teufel sind sie hingegangen? +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_001_HaventFoundAnything=Hab nichts gefunden. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_002_AreaSeemsTo=Das Gebiet scheint frei zu sein. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_SearchFail_ThreatMed_IntoComms_IG_003_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir klar. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_001_SpreadOutWe=Verteilt sich. Wir müssen herausfinden, wer das getan hat. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_002_WhoEverDid=Wer das jemals getan hat, ist wahrscheinlich immer noch hier. Finde sie. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IG_003_ComeOnLets=Komm schon. Finden wir heraus, wer dafür verantwortlich ist. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_001_BodyFoundSearching=Leiche gefunden. Suche jetzt den Tatort. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_002_GotACorpse=Hier habe ich eine Leiche. Beginnen Sie mit der Durchsuchung des Gebiets. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearchCorpse_ThreatMed_IntoComms_IG_003_DispatchGotA=Versand. Habe eine Leiche. Ich versuche jetzt, den Verdächtigen ausfindig zu machen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_001_ComeOnLets=Komm schon. Lasst uns sie jagen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_002_CantLetThem=Wir können sie nicht entkommen lassen. Aufleuchten. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IG_003_TargetsInThe=Ziel ist im Wind. Bleiben Sie wachsam und finden Sie sie. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_001_DispatchDontHave=Dispatch, habe keine Augen auf den Feind. Stehen zu. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_002_BeAdvisedHostile=Beraten Sie sich. Feindlich wird nicht berücksichtigt. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_NotLastKnown_IntoComms_IG_003_ILostEm=Ich habe sie verloren. Beginnen Sie mit einer Kehrmaschine, um die Spur aufzunehmen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_001_GetThem=Hol sie dir! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_002_GoFindThem=Los! Finde sie! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IG_003_LetsCheckIt=Schauen wir uns das an. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_001_PossibleEnemyContact=Möglicher Feindkontakt! In Verfolgung! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_002_LikelyHostileThreat=Wahrscheinlich feindliche Bedrohung erkannt! Verfolgen Sie sie jetzt! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatHigh_IntoComms_IG_003_DispatchWeGot=Dispatch, wir haben wahrscheinliche Feinde in der Nähe. Versuche mich zu engagieren! +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_001_SomeonesHereFind=Jemand ist hier. Finde sie. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_002_LooksLikeHostiles=Das sieht aus wie Feinde. Mal sehen, ob wir sie rausscheuchen können. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IG_003_WeGotA=Wir haben eine mögliche Bedrohung. Geöffnete Augen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_001_DispatchPossibleThreat=Versand, mögliche Bedrohung erkannt. Sich etwas ansehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_002_BeAdvisedDispatch=Seien Sie gewarnt, Dispatch, suchen Sie den Bereich nach einem möglichen Feind ab. Werde informieren. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_StartSearch_ThreatMed_IntoComms_IG_003_LookingIntoA=Untersucht eine mögliche Bedrohung. Stehen zu. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_001_WheredYouGo=Wo bist du hingegangen? Hä? +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_002_TheLongerYou=Je länger du dich versteckst, desto schlimmer wird es für dich. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Lost_High_IG_003_StepOutNow=Gehen Sie jetzt raus. Lass mich nicht nach dir suchen. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_001_IKnowYoure=Ich weiß, dass du da bist. Komm raus. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_002_IfSomeonesThere=Wenn jemand da ist, kommen Sie langsam heraus. +PU_GENSECR2_M_CB_Hunting_Taunt_Searching_Low_IG_003_StepOutSlowly=Kommen Sie langsam mit erhobenen Händen heraus. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_001_TakingFire=Unter Beschuss! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_UnderFire=Unter Beschuss! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettingShot=Ich werde angeschossen! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_FoundABody=Eine Leiche gefunden. Bin noch nicht lange hier. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel... +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_GoddammitGotA=Verdammt. Habe eine Leiche. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_ShitFriendlyDown=Scheiße! Verbündeten verloren! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_HostilesTheyHit=Feinde! Sie haben einen von uns getroffen! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_GoddammitFriendlyDown=Verdammt. Verbündeten verloren! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_001_Grenade=Granate! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_002_LookOutGrenade=Pass auf. Granate! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGrenadeIncoming_ThreatHigh_High_IG_003_Incoming=Eingehend! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_001_ShotsShotsShots=Schüsse! Schüsse! Schüsse! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_002_ShotsFired=Schüsse abgefeuert! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeGunfireClose_ThreatHigh_High_IG_003_ReadyUpPeople=Macht euch bereit, Leute! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_001_ShitRocketLauncher=Scheiße! Raketenwerfer! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_002_RocketInbound=Rakete im Anflug! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeRocketLauncher_ThreatHigh_High_IG_003_RocketGetDown=Rakete! Runter! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_001_Sniper=Scharfschütze! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_002_SniperGetCover=Scharfschütze! In Deckung gehen! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSniper_ThreatHigh_High_IG_003_LookOutSniper=Vorsicht! Scharfschütze! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_001_AlrightSeriously=Okay, im Ernst. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingAgain_ThreatLow_IG_003_ISaidIdentify=Ich sagte, identifizieren Sie sich. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_001_IsThereSomething=Gibt es etwas? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_002_WhatWhatIs=Was? Was ist es? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Agree_IG_003_YouSeeSomething=Siehst du etwas? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_001_IDontThink=Ich glaube nicht, dass das irgendetwas war. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_002_YoureImaginationsActing=Ihre Vorstellungskraft spielt verrückt. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomethingResponse_Ignore_IG_003_DontGetParanoid=Werden Sie nicht paranoid. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_001_ShitContact=Scheiße, Kontakt! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_002_HostilesHostiles=Feinde! Feinde! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatHigh_High_IG_003_FuckHosiles=Scheiße! Hosiles! +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_001_SomeoneThere=Jemand da? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_002_IdentifyYourself=Identifizieren Sie sich. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_003_AnyoneOutThere=Jemand da draußen? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_004_Huh=Häh? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatLow_Low_IG_005_What=Was? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_001_LookAlive=Sei wachsam. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_002_StaySharp=Seid aufmerksam. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSomething_ThreatMed_High_IG_003_LetsGetOn=Lass uns auf die Uhr gehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_001_YeahHeardSomething=Ja, ich habe etwas gehört. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_002_FromOverThere=Von dort drüben? Ja, ich glaube, ich habe es gehört. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Agree_IG_003_SoundedLikeSomething=Hörte sich nach etwas an. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_001_WhatIDidnt=Was? Ich habe nichts gehört. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_002_IThinkYoure=Ich glaube, du hörst Dinge. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSoundResponse_Ignore_IG_003_AreYouSure=Sind Sie sicher? Ich habe es nicht gehört. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_001_YouHearThat=Hörst du das? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_002_WhatWasThat=Was war das für ein Geräusch? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeSound_ThreatLow_IG_003_YouHearThat=Du hörst dieses Geräusch? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_001_IThinkI=Ich glaube, ich habe es auch gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_002_WasJustGonna=Wollte gerade dasselbe sagen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Agree_IG_003_ItWasQuick=Es ging schnell, aber ja. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_001_YoureSeeingThings=Sie sehen Dinge, die nicht da sind. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_002_DidntSeeAnything=Hab nichts gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisualResponse_Ignore_IG_003_OverThereDidnt=Dort drüben? Nicht gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_001_ThoughtISaw=Ich dachte, ich hätte etwas gesehen. +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_002_AnybodySeeThat=Hat das jemand gesehen? +PU_GENSECR2_M_CB_Relaxed_NoticeVisual_ThreatLow_IG_003_IThinkI=Ich glaube, ich habe gesehen, wie sich etwas bewegt hat. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_RestrictedArea=Sperrgebiet. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_AuthorizedPersonnelOnly=Nur autorisiertes Personal. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_YouCantCome=Du kannst hier nicht reinkommen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_WhatDoYou=Was denkst du, was du tust? Raus hier. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_GetTheHell=Verschwinde hier. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_DriftAlrightYou=Drift, alles klar? Du solltest nicht hier sein. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_SorryYouCant=Tut mir leid. Du kannst hier nicht durchkommen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein Sperrgebiet. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_ThisAreasFor=Dieser Bereich ist nur für autorisiertes Personal. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_LetsKeepIt=Lasst uns weitermachen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_KeepWalking=Gehen Sie weiter +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_ComeOnMove=Komm schon, bewege es weiter. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_YouCantStop=Ihr könnt hier nicht aufhören, Leute. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_LetsGo=Lass uns gehen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_ComeOnMove=Komm schon, beweg dich. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_ClearOutOf=Raus hier raus. Es gibt kein Herumlungern. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_YouCantHang=Du kannst hier nicht rumhängen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_MoveAlong=Gehen Sie weiter. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_WhatDoYou=Was denkst du, was du tust? Bewegen. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_GetTheHell=Verschwinde hier. +PU_GENSECR2_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_UnlessYouWanna=Wenn du nicht den Rest der Nacht in einer Medikamentenstation verbringen möchtest, würde ich umziehen. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_IG_001_EverybodysGotTo=Jeder muss gescannt werden. Keine Ausnahmen. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_IG_002_HaveAllRelevent=Halten Sie alle relevanten Informationen zur überprüfung bereit. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_IG_003_ContrabandWillBe=Schmuggelware wird sofort beschlagnahmt. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Neg_IG_001_DoNotAttempt=Versuchen Sie nicht, Schmuggelware an unseren Scannern vorbeizuschleichen. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Neg_IG_002_WeDontCare=Es ist uns egal, ob Sie ein Ersttäter sind. Kriminelle sind Kriminelle. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Neg_IG_003_JustMoveThrough=Gehen Sie einfach durch und halten Sie den Mund. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Pos_IG_001_EverybodysGotTo=Jeder muss gescannt werden. Entschuldigung. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Pos_IG_002_HaveEverythingReady=Halten Sie alles zum Scannen bereit und wir können dies so schmerzlos wie möglich gestalten. +PU_GENSECR2_M_CP_Customs_CustomsInstructions_Pos_IG_003_TheQuickerYou=Je schneller Sie gescannt werden, desto schneller können Sie hier raus. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_IG_001_ImGonnaNeed=Ich brauche die Entsendung einer Aufräummannschaft. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_IG_002_DispatchSendA=Dispatch, schicken Sie ein Sanierungsteam zu dieser Position. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_IG_003_YeahNeedSome=Ja. Brauche etwas Aufräumarbeiten. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_Neg_IG_001_GoddammitDispatchSend=Verdammt. Dispatch, schicken Sie ein Aufräumteam. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_Neg_IG_002_NeedASanitation=Ich brauche ein Sanierungsteam, das zu meiner Position geschickt wird... Verdammte Tiere. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_CleanUpRequest_IntoComms_Neg_IG_003_DispatchNeedA=Dispatch, ich brauche ein Aufräumteam auf meiner Position. Ein paar Idioten haben hier eine Nummer gemacht. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_EscortWalk_Prompt_IG_001_KeepMoving=In Bewegung bleiben. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_EscortWalk_Prompt_IG_002_MoveIt=Bewegen Sie es. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_EscortWalk_Prompt_IG_003_LetsKeepIt=Lass uns weitermachen. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_001_MoveMoveMove=Bewegen! Bewegen! Bewegen! +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_002_MoveIt=Bewegen Sie es! +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_003_SecurityOutOf=Sicherheitsdienst! Ausweichen! +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_001_LookOut=Pass auf +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_002_MoveIt=Verschiebe es. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_003_MakeAHole=Machen Sie ein Loch. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_001_GetTheHell=Geh mir verdammt noch mal aus dem Weg. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_002_YoureInMy=Du bist mir im Weg. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_003_MoveNow=Bewegen. Jetzt. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_001_StepAside=Gehen Sie zur Seite. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_002_SecurityComingThrough=Achtung, Sicherheitspersonal kommt. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_003_NeedToGet=Muss hier durchkommen. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_001_MovingOnTo=Weiter zum nächsten Punkt. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_002_HeadingToNext=Auf dem Weg zum nächsten Patrouillenpunkt. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_003_MovingOut=Auszug. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_001_CopyThat=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_002_Copy=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_OrderResponse_IG_003_GotIt=Verstanden. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_001_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_002_HowsThePatrol=Wie läuft die Patrouille? +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdateRequest_IntoComms_IG_003_GoodShiftSo=Gute Schicht bisher? +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_SectorsBeenQuiet=Sektor war ruhig. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_NotTooMuch=Nicht allzu viel Action entlang der Patrouillenroute. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_BeenClearSo=Bisher war alles klar. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_YeahWereGood=Ja, wir sind hier gut. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_EverythingsFine=Alles ist in Ordnung. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_EverythingsUnderControl=Alles ist unter Kontrolle. Du musst nicht auf mich aufpassen. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_NoComplaintsShifts=Keine Beschwerden. Die Schichten verliefen ruhig. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_EverythingsGoodSo=Alles ist bisher gut. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_CheckpointsSeemsQuiet=Checkpoints scheint bisher ruhig zu sein. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_001_StaySharpTheres=Seid aufmerksam. Heute sind viele Verrückte unterwegs. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_002_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie es gehört haben, aber die Schicht wurde verlängert. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_IG_003_GotWordThat=Ich habe erfahren, dass es im nächsten Sektor etwas Aufruhr gegeben hat. Achten Sie auf verdächtiges Verhalten. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_001_StaySharpLotta=Bleib scharf. Eine Menge Mistkerle. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_002_PieceOfAdvice=Ein Ratschlag: Halten Sie Ihren Abzugsfinger bereit. Sie werden es wahrscheinlich heute brauchen. +PU_GENSECR2_M_CP_Patrol_StayAlert_Neg_IG_003_AnyoneStepsOut=Jeder, der aus der Reihe tanzt, wird von Ihnen in zwei Hälften geteilt. Zögern Sie nicht, sonst machen sie das Gleiche mit Ihnen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_001_CantLetAnyone=Kann niemanden ohne die richtigen Anmeldeinformationen passieren lassen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_002_AreasRestrictedMove=Gebiet ist eingeschränkt. Weiter machen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_IG_003_OnlyAuthorizedPersonnel=Nur autorisiertes Personal kann hier durchkommen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_001_TurnAroundAnd=Drehen Sie sich um und bewegen Sie sich weiter. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_002_DirtInYour=Schmutz in deinen Augen? Siehst du nicht, dass du hier nicht durchkommst? +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Neg_IG_003_SpecialAccessOnly=Nur mit Sondergenehmigung. Und Sie sehen nicht besonders aus. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_001_AreasOffLimits=Das Gebiet ist tabu. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_002_SorryCantLet=Tut mir leid, ich kann dich nicht vorbeilassen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_AreaOffLimits_Pos_IG_003_GottaRestrictAccess=Wir müssen den Zugang zu diesem Gebiet beschränken. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_001_MoveAlong=Weitergehen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_002_GottaKeepThis=Dieser Weg muss frei bleiben. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_IG_003_LetsGoFolks=Auf geht's, Leute. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_001_LetsPickUp=Lasst uns das Tempo erhöhen, Leute. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_002_ThisIsNot=Dies ist kein Ort zum Anhalten. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_DirectingTraffic_Neg_IG_003_MoveItDont=Verschiebe es. Lass es mich dir nicht zweimal sagen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_001_MoveOn=Weitermachen. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_002_CantStopHere=Kann hier nicht aufhören. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_IG_003_TakeItElsewhere=Bring es woanders hin. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_001_GetOuttaHere=Verschwinde hier. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_002_MoveAlongNow=Gehen Sie jetzt weiter. +PU_GENSECR3_M_CP_Confront_Loitering_Warning_Neg_IG_003_MoveItBefore=Bewegen Sie es, bevor wir ein Problem haben. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_001_Move=Bewegen! +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_002_ComingThrough=Vosicht, ich bin unterwegs! +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_High_IG_003_SecurityOuttaMy=Sicherheitsdienst! Aus dem Weg! +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_001_ClearAPath=Mach den Weg frei. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_002_SecurityComingThrough=Vorsicht, Sicherheitsdienst im Anmarsch. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_IG_003_NeedToGet=Muss durchkommen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_001_GetOuttaMy=Geh mir aus dem Weg. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_002_MoveItMove=Bewegen Sie es, bewegen Sie es, bewegen Sie es. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Neg_IG_003_WatchItMove=Aufpassen, bewegen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_002_PassingThrough=Durchgehen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_MakeWay_Pos_IG_003_MakeWay=Platz machen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_001_OntoTheNext=Auf zum nächsten. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_002_HeadingOut=Auf dem Weg nach draußen. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_NextArea_IntoComms_IG_003_MovingToThe=Zum nächsten Standort wechseln. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_001_NothingMuchTo=Es gibt nicht viel zu berichten. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_002_PatrolsBeenUneventful=Die Patrouille verlief ereignislos. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_IG_003_ShiftsBeenQuiet=Shift war ruhig. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_001_AreasAboutThe=Das Gebiet hat sich nicht wesentlich verändert. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_002_IHaveEverything=Ich habe alles erledigt. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Neg_IG_003_HaventRunInto=Bin noch keinem Agitator begegnet. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_001_SectorsBeenLooking=Der Sektor sieht gut aus. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_002_NothingOutOf=Nichts Ungewöhnliches in diesem Sektor. +PU_GENSECR3_M_CP_Patrol_StatusUpdate_IntoComms_Pos_IG_003_SoFarHavent=Bisher hatte ich keine allzu großen Probleme. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=Was, du bringst mich jetzt um? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=Hey, beruhige dich, alles klar? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Vorsicht, jetzt. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Bleib einfach cool, alles klar? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Keine plötzlichen Bewegungen, alles klar? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Bewege mich langsam auf die Knie. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Na ja, Scheiße... +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=Gut gespielt. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Bist du nicht hinterlistig? +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=Du Bastard! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Hurensohn! +PU_GENSELITE01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Das wirst du bereuen. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Alles klar, du hast gewonnen. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Ich lasse meine Waffe fallen. +PU_GENSELITE01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Seien wir vernünftig. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=Oh verdammt, du bist verrückt. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=Ich sagte, ich gebe auf! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Bist du verrückt?! Ich gab auf. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Du solltest danach besser auf dich aufpassen... +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Du hast mich zu Tode erschreckt, weißt du? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Gut. Ich gebe auf. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Was zum Teufel?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=Was?! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Oh Scheiße! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=Scheiß drauf! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Aaaaaah shitttttt! +PU_GENSROOK01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Du bist tot, hörst du mich? +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Warte, warte, schieße nicht. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Ganz ruhig, ich gebe auf. +PU_GENSROOK01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Nun, du hast mich gut erwischt. Ich werde geben. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_001,P=Hey! Ich sagte, ich hätte aufgegeben. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_002,P=Was zum Teufel ist dein Problem? +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_IG_003,P=Hör auf zu schießen. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_001,P=Ist das nicht eine Schlampe. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_002,P=Okay, okay, ich ziehe um. +PU_GENSVET01_M_BSG_Beg_ForLife_Kneel_IG_003,P=Ja, ja, ich kenne die übung. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001,P=Whoa, Scheiße. +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002,P=Aus welcher Hölle kommst du? +PU_GENSVET01_M_BSG_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003,P=Du machst wohl Witze. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001,P=Zum Teufel mit dir! +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002,P=Scheiß drauf, ich bin raus. +PU_GENSVET01_M_BSG_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003,P=Du bist verrückt +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_001,P=Okay, okay, ich gebe auf. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_002,P=Alles klar, gut. Du gewinnst. +PU_GENSVET01_M_BSG_Surrender_IG_003,P=Willst du das Ding entspannen? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Husten > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Husten > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Räuspern > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_CallSecurity_High_IG_002_SomebodyHelp=Zu Hilfe! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_CallSecurity_High_IG_003_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_001_Whatever=Was auch immer. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_002_Okay=Okay? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_003_Hmm=Hmm. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_004_Yawn=Gähn. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_IG_005_WowCool=Wow. Cool. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_IHopeSomebody=Ich hoffe, dass jemand diesen Outlaws eine Lektion erteilt. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_WhatWouldMake=Was würde eine Person dazu bringen, so etwas zu tun? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_IHopeSecurity=Ich hoffe, dass sich der Sicherheitsdienst bald darum kümmert. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_ThisIsSo=Das ist so nervig. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_IJustCant=Ich kann einfach nicht glauben, dass so etwas passieren könnte. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_001_IveSeenBetter=Ich habe schon Besseres gesehen. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_002_ThatsKindaUnderwhelming=Das ist irgendwie enttäuschend. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_003_IThoughtItd=Ich dachte, es wäre beeindruckender. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_004_HowMuchLonger=Wie lange dauert das noch? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Neg_IG_005_YeahGreat=Ja, großartig. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_001_WowLookAt=Wow. Sieh dir das an. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_002_Woowww=Woowww? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_003_ThatsReallyInteresting=Das ist wirklich interessant. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_004_Nice=Schön. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_Pos_IG_005_ThatsFrikkinSweet=Das ist verdammt süß. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_001_HowsYourDay=Wie läuft Ihr Tag? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_002_HavingFun=Spaß haben? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_003_Hey=Hey. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_004_YouAlright=Geht es dir gut? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_IG_005_ExcitingHuh=Aufregend, nicht wahr. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_JesusIsIt=Liegt es nur an mir oder ist das ziemlich langweilig? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_TalkAboutBoring=Apropos langweilig. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_OhGod= +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_IfYouThink=Wenn Sie das cool finden, ich kenne einige Stellen, die Sie umhauen werden. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe genug. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_SuperCoolRight=Super cool, oder? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_LookAtThat=Schau dir das an! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_OhCheckOut=Oh, check out! Das ist verrückt. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_DidYouSee=Haben Sie das gesehen? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_ThisIsAwesome=Das ist großartig. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_001_PleaseDontHurt=Bitte! Tu mir nicht weh! +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_002_OhGodNo=Oh Gott, nein. Bitte. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_003_NoNoNo=Nein, nein, nein, nein. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_EX_004=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Cower_High_IG_EX_005=< Schrei vor Angst > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_001_ComeOnLets=Komm schon. Lass uns gehen. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_002_LetsKeepGoing=Lass uns weitermachen. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_003_HurryUp=Beeilen Sie sich. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_004_WhyAreYou=Warum bewegen Sie sich so langsam? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Encourage_Follow_IG_005_DontFallBehind=Fall nicht zurück. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_001_WhatsOverHere=Was ist hier? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_002_WhatsThat=Was ist das? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_003_OhHello=Oh hallo... +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_004_OohWhatsThat=Ooh, was ist das? +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Explore_IG_005_ImGonnaCheck=Ich werde mir das ansehen. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_001_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_003_ThanksForYour=Vielen Dank für Ihre Zeit. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_004_HadAGreat=Hatte eine tolle Zeit. Danke. +PU_GENTOURIST01_M_CIV_Thanks_Tour_IG_005_ThanksILearned=Danke. Ich habe viel gelernt. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Husten > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Husten > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Räuspern > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST02_M_CIV_CallSecurity_High_IG_002_HelpMe=Hilf mir! +PU_GENTOURIST02_M_CIV_CallSecurity_High_IG_003_HelpHelp=Hilfe! Hilfe! +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_001_OkayGotIt=Okay, verstanden. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_002_ThatsSomething=Das ist etwas. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_003_Next=Weiter. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_004_CoolLetsKeep=Cool, machen wir weiter so. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_IG_005_YeahOkay=Ja, okay. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_CantBelieveThis=Ich kann nicht glauben, dass mir das passiert. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_ThisIsJust=Das ist genau wie der schlimmste Tag. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_WonderHowLong=Ich frage mich, wie lange wir hier festsitzen werden. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_YouThinkSecuritys=Glauben Sie, dass die Sicherheitskräfte diese Kerle tatsächlich aufhalten kann? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_TheNerveOf=Der Nerv dieser Arschlöcher, so etwas zu ziehen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_001_SoundedBetterIn=Klang in der Broschüre besser. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_002_HmmThatsIt=Hmm, das ist es? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_003_HuhNotAs=Häh? nicht so cool wie ich dachte. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_005_YeahOkayLets=Ja, okay, lass uns gehen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Neg_IG_EX_004= +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_001_LookAtThat=Schau dir das an. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_002_ThatsImpressiveI=Das ist beeindruckend, denke ich. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_003_Cool=Cool. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_004_NotBad=Nicht schlecht. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_Pos_IG_005_AllRightThats=Okay, das ist ziemlich cool. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_001_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_002_YouGood=Geht es dir gut? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_003_YeahIGet=Ja, ich verstehe, ich verstehe. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_004_ReallyGettingOur=Wir kommen wirklich auf unsere Kosten, nicht wahr? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_IG_005_MyFeetAre=Meine Füße bringen mich um. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_IsItJust=Liegt es nur an mir oder ist das etwas unscheinbar? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_IShouldveJust=Ich hätte stattdessen einfach ein Nickerchen machen sollen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_CantReallySee=Ich kann nicht wirklich verstehen, worum es bei der Aufregung geht. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_IThoughtThis=Ich dachte, das Zeug sollte beeindruckend sein. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_ICantTake=Ich kann das nicht mehr lange ertragen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_YouHavingFun=Haben Sie Spaß? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_PrettyInterestingRight=Ziemlich interessant, oder? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_IveNeverSeen=So etwas habe ich noch nie zuvor gesehen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_ThisIsPretty=Das ist ziemlich cool. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_CheckThatOut=Schauen Sie sich das an. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_001_PleaseLeaveMe=Bitte. Lass mich in ruhe. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_002_ComeOnNo=Komm schon. Nein, bitte. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_003_NoYouCant=Nein. Das kannst du nicht. Ich flehe dich an. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_EX_004=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Cower_High_IG_EX_005=< Schrei vor Angst > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_001_TheresGottaBe=Es muss noch mehr sein. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_002_IThinkI=Ich glaube, ich habe etwas so gesehen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_003_DontFallBehind=Gefallen Sie nicht zurück. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_004_ComeOnKeep=Komm schon, bleib dran. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Encourage_Follow_IG_005_LetsGoHurry=Lass uns gehen, beeil dich. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_001_IsThereSomething=Ist hier etwas? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_002_WhatsThisWay=Was ist hier entlang? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_003_MovingOn=Weiter geht es. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_004_WhatsOverHere=Was ist hier? +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Explore_IG_005_IThinkIm=Ich glaube, ich bin hier fertig. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_001_Thanks=Danke. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_002_GoodStuff=Gute Sachen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_003_AppreciateIt=Schätze es. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_004_InterestingStuff=Interessante Sachen. +PU_GENTOURIST02_M_CIV_Thanks_Tour_IG_005_ThanksForThe=Danke für die Tour. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Husten > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Husten > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Räuspern > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST03_M_CIV_CallSecurity_High_IG_002_HelpOverHere=Hilfe! Hier drüben! +PU_GENTOURIST03_M_CIV_CallSecurity_High_IG_003_NeedSomeHelp=Brauche Hilfe! +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_001_Hmm=Hmm. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_002_AllRight=Alles klar? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_003_GoodStuff=Gutes Zeug. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_004_Okay=Okay. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_IG_005_Weird=Seltsam? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_IDidNot=Ich hatte nicht erwartet, meinen Tag so zu verbringen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_ForHowMuch=Für die Höhe, die wir tatsächlich an Steuern zahlen, würde man meinen, dass so etwas nicht passieren würde. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_IHopeTheyre=Ich hoffe, dass sie dem alles ein Ende setzen können. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_ItsLikeOutlaws=Scheint, als würden die Outlaws von Jahr zu Jahr immer schlimmer werden. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_WhatsTakingSo=Warum dauert es so lange? Es fühlt sich an, als hätte das schon vorbei sein sollen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_001_HuhThatsInteresting=Huh, das ist? interessant? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_002_ThisIsA=Das ist ein wenig enttäuschend. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_003_ThatsKindaWeak=Das ist irgendwie schwach. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_004_BitOfA=Eine kleine Enttäuschung. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Neg_IG_005_IGottaGet=Ich muss hier raus. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_001_WouldYouLook=Würden Sie sich das ansehen? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_002_ThatsGreat=Das ist großartig. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_003_Damn=Verdammt? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_004_ThisIsCrazy=Das ist verrückt. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_Pos_IG_005_Whoa=Whoa? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_001_YourDayAlright=Ist Ihr Tag in Ordnung? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_002_YouEnjoyingThis=Gefällt Ihnen das? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_003_AreYouCold=Ist dir kalt? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_004_Hey=Hey. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_IG_005_GettingKindaHungry=Ich werde irgendwie hungrig. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_TheyreActuallyCharging=Sie erheben dafür eine Gebühr? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_KindaWishingI=Irgendwie wünschte ich, ich wäre stattdessen zu Prime gegangen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_YouBoredYet=Ist dir schon langweilig? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_CantWaitTo=Ich kann es kaum erwarten, hier rauszukommen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_DidYouSee=Siehst du das? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_PrettyUnbelievable=Ziemlich unglaublich. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_CanYouBelieve=Glauben Sie das? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_ThatIsSo=Das ist so cool. Rechts? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_HaveYouEver=Haben Sie so etwas jemals gesehen? +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_001_PleaseDontHurt=Bitte, tu mir nicht weh! +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_002_NoPleaseDont=Nein... bitte... nicht... +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_003_PleaseIllDo=Bitte, ich werde alles tun. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_004=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_004b=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Cower_High_IG_005=< Schrei vor Angst > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_001_ComeOn=Komm schon. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_002_CatchUp=Aufholen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_003_LetsHustleUp=Lasst uns Gas geben. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_004_ComeOnDont=Komm schon. Ich möchte nichts verpassen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Encourage_Follow_IG_005_LetsGo=Lass uns gehen. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_001_IWonderWhats=Ich frage mich, was hier drüben ist. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_002_OkayDoneHere=Okay, hier fertig. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_003_IThinkThats=Ich denke, das ist alles hier. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_004_LetsSeeWhats=Mal sehen, was als nächstes kommt. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Explore_IG_005_OkayMovingOn=Okay, weiter geht's. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_001_HeyThanks=Hey, danke. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_002_GoodTimesThanks=Gute Zeiten. Danke. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_003_ThanksForThe=Danke für die Tour. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_004_HadAGreat=Hatte eine tolle Zeit. Danke. +PU_GENTOURIST03_M_CIV_Thanks_Tour_IG_005_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_001=< Husten > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_002=< Husten > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_Cough_IG_EX_003=< Husten > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003=< Gelangweiltes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_001=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_002=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_SighExasperated_IG_EX_003=< Entnervtes Seufzen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001=< Räuspern > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002=< Räuspern > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003=< Räuspern > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003=< Langes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003=< Kurzes Gähnen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST04_F_CIV_CallSecurity_High_IG_002_HelpSecurity=Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_GENTOURIST04_F_CIV_CallSecurity_High_IG_003_SomebodyHelpMe=Bitte helft mir! +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_001_IsThatIt=Ist es das? Wirklich? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_002_HmmIThought=Hmm. Ich dachte, es wäre? mehr. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_003_ThatIsUnderwhelming=Das ist? enttäuschend. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_004_IReallyWish=Ich wünschte wirklich, ich hätte früher gegessen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_IG_005_OkayThatsSomething=Okay? das ist? etwas. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_001_IHopeWere=Ich hoffe, dass es uns allen gut geht. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_002_ThisSeriouslySucks=Das ist wirklich so beschissen. Ich würde ihnen total in den Arsch treten, wenn ich da draußen wäre. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass wir alle so hier festsitzen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_004_IReally=Ich möchte wirklich schon jetzt nach Hause. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Lockdown_IG_005_TheseOutlawsAre=Diese Outlaws sind die schlimmsten. Können sie sich nicht jemand anderen aussuchen? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_001_Boring=Langweilig? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_002_WellThisSucks=Nun, das ist scheiße. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_003_Whatever=Was auch immer. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_004_TalkAboutA=Sprechen Sie über ein Gähnfest. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Neg_IG_005_ICantWait=Ich kann es kaum erwarten, hier rauszukommen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_001_ThatIsSo=Das ist so cool. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_002_WhoaAmazing=Whoa, erstaunlich? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_003_Unreal=Unwirklich? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_004_ThatIsEpic=Das ist episch. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_Pos_IG_005_OhDamnSweet=Oh verdammt, süß. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_001_MyBackIs=Mein Rücken bringt mich um. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_002_JeezWhatTime=Herrgott, wie spät ist es? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_003_ILikeYour=Ich mag deine Schuhe. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_004_YouSmellThat=Riechst du das? Was ist das? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_IG_005_SoYouEver=Also... waren Sie schon einmal hier? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_001_ThisIsA=Das ist eine große Enttäuschung. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_002_WhatAWaste=Was für eine Verschwendung von Credits. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_003_ThisIsSo=Das ist so schlimm. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_004_ThisIsWhat=Das ist es, worum es bei dem ganzen Hype geht? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Neg_IG_005_TalkAboutA=Sprechen Sie über eine Enttäuschung. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_001_ThisIsAmazing=Das ist erstaunlich, oder? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_002_IveNeverSeen=So etwas habe ich noch nie gesehen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_003_ImFreakingOut=Ich flippe gerade aus. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_004_ImAbsolutelySpeechless=Ich bin absolut sprachlos. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Comment_To3P_Pos_IG_005_ThisIsSo=Das ist so verrückt. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_001_NoStopYou=Nein! Stoppen! Das kannst du nicht machen! +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_002_OhGodI=Oh Gott, ich will nicht sterben. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_003_NoNoNo=Nein, nein, nein, nein. Bitte nicht. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_EX_004=< Wimmern, Weinen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Cower_High_IG_EX_005=< Schrei vor Angst > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_001_WhatDoYou=Was sagen Sie? Willst du weitermachen? +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_002_ComeOnLets=Komm, lass uns gehen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_003_DontStopNow=Hören Sie jetzt nicht auf. Lasst uns weitergehen +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_004_TryToKeep=Versuchen Sie, mitzuhalten. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Encourage_Follow_IG_005_HeyLetsKeep=Hey, lass uns weitermachen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_001_ThinkImGonna=Ich denke, ich werde da drüben vorbeischauen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_002_CantWaitTo=Ich kann es kaum erwarten zu sehen, was es sonst noch hier zu sehen gibt. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_003_OkayMovingOn=Okay, weiter geht's. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_004_DefinitelyNeedA=Das muss ich mir unbedingt genauer ansehen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Explore_IG_005_GonnaCheckOut=Ich werde mir noch etwas anderes ansehen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_001=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_002=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_SurpriseReaction_IG_EX_003=< Ah! oder Keuchen > +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_001_ThisWasAwesome=Das war großartig. Danke. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_002_HadAGreat=Hatte eine tolle Zeit. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_003_ThanksTakeCare=Danke. Aufpassen. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_004_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_GENTOURIST04_F_CIV_Thanks_Tour_IG_005_ILearnedA=Ich habe viel gelernt. Danke. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_001_YeahICan=Ja, ich kann helfen. Gib mir einfach eine Sekunde. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_ThisIsGonna=Das wird ein echtes Kunstwerk sein, wenn wir fertig sind. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_PrettyHappyWith=Ziemlich zufrieden mit dem Verlauf dieses Jobs. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_IsItAlmost=Ist es bald Pause? Ich bin am Verhungern. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_AnybodyWatchThe=Hat jemand gestern Abend das Spiel gesehen? Machen Sie weiter mit der Absicht, die Punktzahl zu überprüfen. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_001_TakeCareOf=Kümmere dich selbst darum. Ich bin genauso beschäftigt wie du. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_CanAnyoneGrab=Kann mir jemand einen zusätzlichen DB-4 besorgen? +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_WereGonnaNeed=Wir brauchen hier etwas mehr Kühlmittel. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_LetsPickIt=Lass es uns angehen. Ich muss noch drei weitere Jobs erledigen. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_HeyWhatsThe=Hey, was ist los? Du hättest schon fertig sein sollen. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_YeahYeahI=Ja, ja. Ich sehe es. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_WoahWoahWoah=Woah woah woah, pass auf! +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_YeahTheLines=Ja, die Zeilen sind wirklich schön. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_PaintIsReally=Lackierung sieht wirklich toll aus. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_YouWantIt=Sie möchten, dass es schnell erledigt wird, oder möchten Sie, dass es richtig erledigt wird? +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_MaybeIfYou=Vielleicht, wenn du tatsächlich deinen Arsch aufbekommen und geholfen hättest. +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_HeadsUpSwing=Vorsicht, Schwenkarm! +PU_GENWORKCHAT01_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_CarefulWithThat=Vorsicht damit! +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_001_SureICan=Sicher. Ich kann Ihnen helfen. Lassen Sie mich das jetzt abschließen, dann komme ich gleich vorbei. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_002_FineButThis=Gut, aber das ist das letzte Mal, okay. Ich bin nicht Ihr Assistent. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_WasntSureWhen=Ich war mir nicht sicher, wann der Kunde diese Bestellung aufgegeben hat, aber verdammt, wenn es nicht sexy geworden wäre. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_YouKnowThis=Wissen Sie, das könnte mein neues Meisterwerk sein. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_GeezMyBacks=Meine Güte. Mein Rücken hat mich diese Woche wirklich umgebracht. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_WatchedThatNew=Habe mir die neue Spectrum Advocacy-Sendung am letzten Wochenende angesehen. Ziemlich gut. Solltest du dir anschauen. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_CanAnyoneGive=Kann mir hier jemand helfen? +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_ThisBylineIs=Diese Byline ist völlig ausgefranst. Ich brauche Hilfe beim Patchen. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_TheCustomersGonna=Der Kunde wird später hier sein, um das abzuholen, wissen Sie. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_ItsLookingGreat=Es sieht großartig aus, aber wir müssen das Tempo erhöhen. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_GiveEmSome=Gib ihnen etwas Platz! +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_WoahYouGotta=Woah. Du musst dir den Scheiß ansehen. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_RemindsMeOf=Erinnert mich an den Scooper-Job, an dem wir letztes Jahr arbeiten mussten. Das war eine Schönheit. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_AFewMore=Noch ein paar letzte Handgriffe und es sollte ziemlich mörderisch sein. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_YeahYeahYeah=Ja, ja, ja, es wird bald erledigt sein. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_IfYouStop=Wenn du aufhörst, mich zu unterbrechen, wird es schneller erledigt. +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_HotCannisterLoading=Heißer Kanister wird geladen! +PU_GENWORKCHAT02_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_HoldItGot=Warte! Es ist Kraftstoff ausgelaufen! +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_001_YeahLetMe=Ja, lass mich dir helfen. Eine Sekunde. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Accepts_ForHelp_IG_002_HeySureThing=Hey, sicher. Lass mich das zu Ende bringen, dann bin ich gleich da. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_AreYouAll=Sehen Sie das alle? Es sieht verdammt gut aus. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_GottaSayIts=Ich muss sagen, es passt wirklich zusammen. Ich denke, der Besitzer wird wirklich glücklich sein. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_ManImPretty=Mann, ich bin ziemlich glücklich, an etwas anderem als einem Freibeuter zu arbeiten. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_DontKnowAbout=Ich weiß nicht, wie es euch geht, aber ich könnte mich jetzt wirklich für einen Wham D-Lux entscheiden. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_HeyAnybodyFree=Hey, hat jemand Zeit? Ich brauche jemanden, der dieses Ventil offen hält, während ich eine Systemspülung durchführe. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_YoBringThat=Yo. Bringen Sie das Sprühgerät hierher, ja? +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_LetsWrapThis=Lassen Sie uns dies abschließen, damit wir mit der großen Aufgabe beginnen können. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_HeyAnyChance=Hey, gibt es eine Chance, dass du das bald fertigstellst? +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_EasyWithThat=Vorsicht damit! +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_ISeeYa=Wir sehen uns. Du bist frei. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_NowISee=Jetzt verstehe ich, warum wir Sie im Shop behalten. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_ItsNiceBut=Es ist schön, aber Sie hätten die Builds sehen sollen, die wir damals gemacht haben. Nun, das war etwas. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_YeahYeahYeah=Ja, ja, ja. Ich werde es fertig machen. Hab einfach Geduld. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. Ich brauche mindestens einen weiteren Tag, um das zu erledigen. +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_HeyEyesUp=Hey, Augen hoch! Durchkommen! +PU_GENWORKCHAT03_M_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_HotRailLook=Heiße Schiene! Achtung! Heiße Schiene! +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_001_ThisAdjustedThrusters=Diese angepassten Schubdüsen werden anspringen. Sollte ihm einen echten Schub geben. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_AboutTask_IG_002_ItsGotA=Es hat etwas mehr Gewicht, als ich wollte, aber ich denke, der endgültige Look wird es wert sein. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_YouKnowWhats=Du weißt, was irgendwie lustig ist. Ich war noch nie auf einer dieser Stormwal-Touren. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_AfterWorkI=Nach der Arbeit werde ich wohl auf den Besuch bei Voyager verzichten. Ich versuche, ein paar Credits anzusparen. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_001_LoveToHelp=Ich helfe gerne, aber ich bin überfordert. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_002_YeahRightLike=Ja, richtig. Als würde ich alles stehen und liegen lassen, nur um dich zu retten. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_HeyCanYou=Hey, kannst du das hierher bringen? Ich habe alle Hände voll zu tun. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_AnybodyGotExperience=Hat jemand Erfahrung mit dem Einstellen von Flex-Polymer-Schalen? Ich möchte sicherstellen, dass ich es richtig mache. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel arbeitest du noch daran? +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_YouDoKnow=Sie wissen doch, dass noch andere Jobs auf Sie warten, oder? +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_001_DamnThatWas=Verdammt, das war knapp. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutRisk_IG_002_HowAboutA=Wie wäre es beim nächsten Mal mit etwas mehr Warnung? +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_001_YeahItsDefinitely=Ja, das Cousin-Crow-Gefühl ist definitiv schlecht. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_AboutTask_IG_002_ThatsProbablyOne=Das ist wahrscheinlich einer der besseren Abschlüsse, die ich bei Ihnen gesehen habe. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_001_CantRushA=Ich kann einen wahren Künstler nicht überstürzen, mein Freund. +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Response_HurryUp_IG_002_HowAboutYou=Wie wäre es, wenn du mir erlauben würdest, mich um meinen eigenen verdammten Zeitplan zu kümmern, in Ordnung? +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_001_TorchComingIn=Fackel kommt heiß! +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Warns_AboutRisk_IG_002_TestFireSpinning=Testfeuer dreht sich! +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_001_SoWhatsUp=Also, was geht, willst du das machen? +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_002_ShallWeBegin=Sollen wir beginnen? +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_YeahTheresNothing=Ja, ich kann nichts tun. Es wird sich lösen müssen. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IGiveYou=Ich gebe dir eine überlebenschance von etwa 50%, aber ich werde tun, was ich kann. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_YourePrettyMuch=Du bist ziemlich beschissen, aber ich könnte diese Organe gebrauchen... +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_001_AllRightThats=In Ordnung. Das ist alles, was ich tun kann. Nähe sie zusammen. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_002_ThereLetsGet=Dort. Lassen Sie uns diese Teile auf Eis bringen. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_001_ForgetItTheyre=Vergiss es. Sie sind gegangen. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_002_EnoughImCallin=Genug. Ich nenne es. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_001_HoldThemThe=Halte sie verdammt noch mal fest, verdammt! +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_002_SorryNoTime=Tut mir leid, keine Zeit für Schmerzmittel. +PU_GHHVGNDR01_F_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_003_WouldSomebodyShut=Würde jemand diesen Bastard zum Schweigen bringen? Ich kann mich selbst nicht denken hören. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_001_YouReadyTo=Sind Sie bereit zu beginnen? +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_002_TimesWastingYou=Zeitverschwendung. Soll ich anfangen oder nicht? +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_YouShouldBe=Sie sollten in vielleicht einem Monat umziehen. Vielleicht zwei. Sonst bist du am Arsch. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IfImBeing=Wenn ich ehrlich bin, bin ich mir nicht sicher, ob du irgendeine Chance hast. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_YoullLiveBut=Du wirst leben. Aber ich bin mir nicht sicher, ob du damit zufrieden sein wirst. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_001_HollyShitI=Heilige Scheiße. Ich denke, das hätte es vielleicht geschafft. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_002_WellIllBe=Nun, ich werde verdammt sein. Es hat tatsächlich funktioniert. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_001_WellThatSucks=Nun, das ist scheiße... Pack sie in eine Tüte. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_002_YeahTheyreDead=Ja, sie sind tot. Senden Sie eine Mitteilung und teilen Sie ihnen mit, dass die Arbeit erledigt ist. +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_001_OhShitWe=Oh Scheiße, wir haben einen Bluterguss! +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_002_GeezSomebodyGet=Meine Güte! Jemand holt einen Eimer! +PU_GHHVGNDR02_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat ihnen diese Waffe gegeben? +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_001_SoWhatsUp=Also, was ist los? Soll ich das tun oder nicht? +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Asks_ForConsent_IG_002_HeyWhatsIt=Hey, was wird es sein? Bereit? +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_IKnowWho=Ich weiß, wer Ihr Chef ist. Ich werde dafür sorgen, dass es dir gut geht. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IAintGonna=Ich werde nicht lügen, das wird höllisch weh tun, aber du wirst es schaffen. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_ImGonnaHave=Ich muss ein paar Teile ersetzen, aber Sie werden größtenteils immer noch da sein. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_001_ThereDoneGuess=Da. Erledigt. Wir sollten wohl sehen, ob das Implantat funktioniert hat oder nicht. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_FinishProcedure_IG_002_ThatsAboutAll=Das ist ungefähr alles, was ich für sie tun kann. Es liegt jetzt nicht mehr in meiner Hand. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_001_OhWellYou=Na ja. Du gewinnst etwas, du verlierst etwas. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Comments_PatientDead_IG_002_ShitTheyreGonna=Scheiße. Sie werden mir den Kopf dafür rauben, dass ich sie verloren habe. Werfen wir sie einfach nach hinten raus und sagen wir, sie wären nie hier gewesen. +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_001_GoGetMore=Geh und hol dir mehr Medikamente! Alles, was Sie finden können! +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_002_HoldStillDamn=Halt still, verdammt, sonst schneide ich dich - Hurensohn! Besorg mir eine Klammer! +PU_GHHVGNDR03_M_LBG_Chat_Response_PatientStruggling_IG_003_YellingsNotGonna=Schreien wird dir nicht helfen, am Leben zu bleiben. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_001_StopWaitStop=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_002_ArghStopNo=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_003_YouSonOf=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_001=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_002=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_003=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_004=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_005=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_006=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_007=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_008=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Beg_ForLife_IG_001_NoNoPlease=Nein! Nein, bitte! +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Beg_ForLife_IG_002_WaitNoYou=Warten! NEIN! Das kannst du nicht machen! +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_GiveItTo=Sagen Sie es mir klar, Doc. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_LetMeHave=Gib es mir. Wie schlimm ist es? +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_PleaseJustDo=Bitte tun Sie einfach alles, um mich zu retten, okay. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel mache ich hier? +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_AreYouKidding=Willst du Witze machen? Das ist nichts. Mir wird es gut gehen. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_001_JustGetIt=Bring es einfach hinter dich. +PU_GHHVGNPT01_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_002_DoWhateverYou=Tun Sie, was auch immer Sie tun müssen. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_001=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_002=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_003=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_004=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_005=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_006=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_007_OhShitShit=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_008_NoNoNo=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_009_NoNoNo=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_001=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_002=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_003=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_004=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_005=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_006=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_007=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_008_ArghOhShit=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_009_OhShit=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Beg_ForLife_IG_001_ArghComeOn=Argh, komm schon! Tun Sie es einfach! +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Beg_ForLife_IG_002_DoWhatI=Tu, wofür ich dich bezahlt habe, sonst töte ich euch alle! +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_HowSoonCan=Wie schnell kann ich wieder auf die Beine kommen, Doktor? +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_GoOnJust=Weitermachen. Sag es mir einfach schon. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_ThisAintShit=Das ist kein Scheiß. Ich habe Schlimmeres erlebt. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_DamnItIm=Verdammt. Ich werde die Bastarde, die das getan haben, dafür bezahlen lassen. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_ShutUpAnd=Halt den Mund und bring mich in Ordnung. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_001_WhatAreYou=Worauf warten Sie noch? Fang schon an. +PU_GHHVGNPT02_M_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_002_FineWhateverJust=Gut. Was auch immer. Tu einfach, was du kannst. +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_001=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_002=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_003=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_004=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Long_IG_EX_005=[ Anhaltender Schrei des Schmerzes ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_001=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_002=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_003=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_004=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_005=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_AudioFidget_IntensePain_Short_IG_EX_006=[ Schnelle Schreie des Leidens ] +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Beg_ForLife_IG_001_YouPieceOf=Du Stück Scheiße. Was zum Teufel machst du mit mir? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Beg_ForLife_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel! Du hast nie etwas von "Stopp!" gesagt. NEIN! +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_001_WhatDoThe=Was sagen die Scans? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Asks_AboutDiagnosis_IG_002_LevelWithMe=Auf Augenhöhe mit mir, sterbe ich oder was? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_001_GoddammThatsThe=Verdammt, das ist das Beste, was du hast? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_002_IsThereAnother=Gibt es einen anderen Arzt, den ich sehen kann? +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_AboutDiagnosis_Neg_IG_003_WhateverThisAint=Wie auch immer, das wird nicht mein Ende sein. +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_001_LetsGetThis=Lass uns das schon hinter uns bringen. +PU_GHHVGNPT03_F_LBG_Chat_Response_ForConsent_IG_002_JustDoIt=Tu es einfach. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhyYouOutlaws=Warum ihr Outlaws die Dinge immer auf die harte Tour erledigen müsst, werde ich nie erfahren. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YoureOnlyProlonging=Sie verlängern nur das Unvermeidliche. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_ThisIsWhen=Dies ist der Zeitpunkt, an dem all Ihre schlechten Entscheidungen beginnen, Sie einzuholen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_004_BetYourParents=Ich wette, deine Eltern sind wirklich stolz auf dich. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Chatter_CommSilence_aEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_005_WhatIsIt=Was genau an Ihrem Typ lässt Sie denken, dass Sie über dem Gesetz stehen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_3rdParty_aPlayer_tAny_FromEnemy_inCombat_IG_001_AreYouUnder=Stehen Sie unter dem Einfluss? Man kann nicht einmal geradeaus fliegen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_3rdParty_aPlayer_tAny_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThisYourFirst=Fliegen Sie zum ersten Mal? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_3rdParty_aPlayer_tAny_FromEnemy_inCombat_IG_003_IGuessWell=Ich denke, wir werden rücksichtsloses Fliegen zur Liste hinzufügen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ImAuthorizedTo=Ich bin berechtigt, alle erforderlichen Mittel einzusetzen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YoureNotGetting=Du kommst nicht davon! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWillTake=Ich werde dich erledigen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouThinkFlying=Glaubst du, dass das Fliegen wie ein Vollidiot mich abschrecken würde? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouTryingTo=Versuchst du, uns beide zu töten? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouThinkThis=Du denkst, das ist ein Spiel? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_RecklessIdiot=Rücksichtsloser Idiot! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_HowDesperateAre=Wie verzweifelt bist du? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_OhThatsHow=Oh? So wird es sein? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001_CheckYourFlight=Überprüfen Sie Ihre Flugbahn! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_002_WatchYourTrajectory=Beobachten Sie Ihre Flugbahn! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_003_ControlYourShip=Kontrolliere dein Schiff, Pilot! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_001_GetYourShip=Bringen Sie Ihr Schiff unter Kontrolle, oder ich ergreife Korrekturmaßnahmen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_002_YoureForcingMy=Du zwingst mich hierher! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inCombat_LastOccur_IG_003_BackOffI=Zurückziehen. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_AboutTimeBackUp=Ungefähr um die Zeit, in der die Sicherung eingetroffen ist. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnGladTo=Ich bin verdammt froh, dabei etwas Unterstützung zu haben. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_CopyThatTime=Verstanden. Zeit, den Müll rauszubringen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_ThesePunksWont=Diese Punks werden nicht lange durchhalten. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_GiveUpNow=Jetzt aufgeben! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Commentary_EngageOpenHostilities_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouWillRespect=Sie werden unsere Autorität respektieren! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StandDownOr=Zurücktreten, sonst werde ich nicht zögern, das noch einmal zu tun. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YoureGonnaHave=Es wird dir danach schwerfallen, direkt zu fliegen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_StillThinkCrime=Glauben Sie immer noch, dass sich Verbrechen auszahlt? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureGonnaRegret=Das wirst du bereuen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_AllRightIll=In Ordnung. Das gebe ich dir. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_GuessYouGot=Ich schätze, du hast doch Fähigkeiten. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_002= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_IG_EX_003= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ShieldsDownGoing=Schilde unten. Reingehen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsSeeHow=Mal sehen, wie du ohne Schilde zurechtkommst. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LooksLikeYoure=Es sieht so aus, als würdest du nackt fliegen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnShields=Verdammt. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ComeOnCome=Komm schon! Aufleuchten! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ForgetPrisonMight=Vergiss die Haftanstalt, ich muss dich möglicherweise direkt ins medizinische Zentrum bringen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ThisHowYou=So haben Sie sich den Verlauf Ihres Lebens vorgestellt? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_LastChanceIm=Letzte Chance. Ich bin berechtigt, bei Bedarf tödliche Gewalt anzuwenden. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsIt=Das ist es! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_RightThere=Genau da! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TargetHit=Ziel getroffen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ThereYouGo=Los geht's! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_Yeah=Ja! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_NowDoYou=Glaubst du, ich meine es ernst? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_YouCantGet=Da kommt man nicht so einfach davon. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HowdYouLike=Wie hat dir das gefallen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_FuckinHellThat=Verdammt, das tat weh. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001b_BloodyHellThat=Verdammt, das tat weh. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IllTakeYou=Ich mache dich fertig, wenn es das Letzte ist, was ich tü. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ThisIsntOver=Das ist noch nicht vorbei. Weit davon entfernt. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_001_EnoughYouDont=Genug! Das müssen Sie nicht tun! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_002_PleaseJustLeave=Bitte, verlass mich einfach. Ich bin keine Bedrohung. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_003_MyShipsDisabled=Mein Schiff ist deaktiviert. Du hast gewonnen, okay? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_004_YouKillMe=Du tötest mich und das halbe System wird dir auf den Fersen sein! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_005_DoYouHave=Haben Sie eine Ahnung, wie schwerwiegend es ist, ein behindertes Schiff anzugreifen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_DisabledVehicleState_IG_006_YouMonsterYou=Du Monster! Du abscheuliches, wertloses Stück Mist! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_Bastard=Bastard! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnIt=Verdammt! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_BringItOn=Mach es! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ComeOn=Komm schon! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_ThisIsWhat=Das ist es, wofür ich verdammt noch mal trainiert wurde! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005b_ThisIsWhat=Dafür wurde ich ausgebildet! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_YouThinkYou=Glaubst du, du kannst es mit mir aufnehmen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ThatAllYou=Das ist alles, was du hast? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_NoWaySome=Auf keinen Fall wird mich irgendein Outlaw-Abschaum überwältigen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie es dir geht, sobald mein Backup eintrifft! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_002_BackupsInboundYoure=Eingehendes Backup. Du steckst jetzt in Schwierigkeiten. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_TargetNotAlone_IG_003_ThatsItIm=Das ist es. Ich rufe Verstärkung an. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CheckYourFire=Feuer einstellen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_Careful=Vorsicht! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_WhatAreYou=Auf was schießt du? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_YouPushMe=Du drängst mich, es gibt kein Zurück mehr. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_FinalWarningStand=Letzte Warnung! Treten Sie zurück! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_003_HoldYourFire=Feuer einstellen! Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DamnItThey=Verdammt. Sie wollten dieses Jahr in den Ruhestand gehen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureJustDigging=Du gräbst dich nur tiefer ein. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_Please= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_WowWowWoW= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_OkayOkayHold= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003= +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_YoureAllAlone=Du bist jetzt ganz allein, gib auf. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_TheresNoOne=Es ist niemand mehr da, der dich retten kann. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tAlly_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_ItsAllYou=Jetzt bist du allein. Ich hoffe, Sie sind bereit. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_ItsMyDuty=Es ist meine Pflicht, dich hereinzuholen, und ich werde es tun. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_DoesntMatterHow=Egal wie viele von uns es sind, damit kommen Sie nicht durch. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aAny_tEnemy_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_IBetI=Ich wette, ich bekomme eine Medaille dafür, dass ich dich besiegt habe. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_ThatTheBest=Ist das das Beste, was du hast? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_TheyDidntKnow=Sie wussten nicht, wann sie aufhören sollten. Tust du? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_TheyForcedMy=Sie haben meine Hand gezwungen, du kannst anders sein. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_001_MindIfWe=Stört es Sie, wenn wir die Party zum Absturz bringen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LetsSeeIf=Mal sehen, ob wir das nicht klären können. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_ArrivingReinforcement_aEnemy_tEnemy_FromEnemy_IG_003_LooksLikeWe=Es sieht so aus, als wären wir gerade noch rechtzeitig angekommen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YoureUnderArrest=Du bist verhaftet! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_SecurityStandDown=Sicherheitsdienst! Treten Sie zurück! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_AttackFromStealth_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_FreezeYoureUnder=Bleiben Sie stehen! Sie sind festgenommen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_HeyDontFire=Hey! Schießen Sie nicht, es sei denn, Sie sind in Gefahr. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WhatsWrongDo=Was ist los? Brauchen Sie Hilfe? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_MissALot_aPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_003_WhatTheHell=Auf was zum Teufel schießt du? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_OpenFire=Eröffnet das Feuer! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_Engage=Engagement! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_OpenHostilities_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouHadYour=Du hattest deine Chance! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_EnoughYoureUnder=Genug! Sie sind festgenommen! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_ImArrestingYou=Ich verhafte Sie, weil Sie einen Polizeibeamten gestört haben. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_YouThinkCause=Denken Sie, dass Sie uns einfach herumschubsen können, weil wir keine Advocacy sind? Denk nochmal. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouDidntThink=Du hättest nicht gedacht, dass es so einfach sein würde, oder? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LooksLikeYou=Sieht so aus, als ob du auch nicht gut darin bist, Raketen abzufeuern. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThatWasntEven=Das war nicht einmal annähernd. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_TheMoreYou=Je mehr du kämpfst, desto schwieriger wird es für dich. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_DodgeAllYou=Weiche aus, was du willst. Das endet nur in einer Richtung. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Evaded_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouGotLucky=Du hattest dieses Mal Glück, aber früher oder später wird es aufgebraucht sein. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TargetLocked=Ziel gesperrt. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThisCallsFor=Dies erfordert eine Machtdemonstration. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThisIsWhat=Das passiert, wenn Sie gegen das Gesetz verstoßen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouHadTo=Das musstest du auf die harte Tour machen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_LetsSeeHow=Mal sehen, wie gut du wirklich bist. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureNotHelping=Sie helfen Ihrem Fall nicht! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_HostileMissileLaunch=Feindlicher Raketenstart! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Launched_Missile_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_MissileInbound=Rakete im Anflug! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_001_WatchYourFlight=Beobachten Sie Ihre Flugbahn. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_002_ClearTheWay=Machen Sie den Weg frei. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_IG_003_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Platz? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001_YouNeedTo=Sie müssen hier sofort verschwinden. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_002_GetTheHell=Verschwinde mir aus dem Gesicht! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Proximity_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_RepeatOccur_IG_003_YoureInterferingWith=Sie stören einen Polizeibeamten. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Retreating_Announce_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ScrewItIll=Scheiß drauf. Ich hole dich später ab. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Retreating_Announce_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_DammitFallBack=Verdammt, zieh dich zurück. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Retreating_Announce_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_IllSeeYou=Wir sehen uns wieder. Das verspreche ich. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IKnowYoure=Ich weiß, dass du irgendwo hier bist. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouCantHide=Du kannst dich nicht vor dem Gesetz verstecken. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_Continue_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ComeOutDont=Komm raus. Lass mich dich nicht finden. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TheresNowhereTo=Es gibt keinen Ort zum Laufen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_DamnItWhere=Verdammt! Wo zum Teufel bist du hingegangen? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Searching_LostContact_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_DoesntMatterWhere=Es spielt keine Rolle, wohin Sie gehen. Wir werden Sie jagen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouReallyThink=Glaubst du wirklich, dass deine idiotischen Freunde dich da rausholen werden? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IllArrestThe=Ich werde euch alle verhaften, wenn es sein muss. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Reinforcements_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_DoesntMatterHow=Es spielt keine Rolle, wie viele von euch es sind. Der Gerechtigkeit wird Genüge getan. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_PreviouslyLost_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_BetYouThought=Ich wette, du dachtest, du hättest uns entwischt! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_PreviouslyLost_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YoureNotGoing=Dieses Mal wirst du nicht entkommen. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_PreviouslyLost_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_AsLongAs=Solange du ein Krimineller bist, finden wir dich, egal wohin du gehst! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_AttentionFugitivesIve=Achtung Flüchtlinge. Ich wurde ermächtigt, Sie alle zu verhaften. Widerstehen Sie nicht. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AttentionSuspectsYou=Achtung Verdächtige. Ihr seid alle verhaftet! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouAllHave=Sie alle wurden wegen Verstoßes gegen lokale Gesetze angeklagt und sind verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_001_DamnItHostile=Verdammt! Feindlicher Kontakt! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_002_CriminalContact=Krimineller Kontakt! +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_ShortDistance_IG_003_WhereTheHell=Wo zum Teufel kommst du her? +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_001_UnderTheAuthority=Aufgrund der mir erteilten Autorität sind Sie verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_002_AttentionFugitiveYou=Achtung Flüchtling. Sie werden wegen begangener Straftaten gesucht. +PU_GSECRPILOT01_M_BS_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_TargetAlone_IG_003_ForCriminalViolations=Bei kriminellen Vergehen bin ich hiermit berechtigt, Sie und Ihr Schiff festzuhalten. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Arrest_Initiate_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_ItsOverTaking=Es ist vorbei. Sie werden in Gewahrsam genommen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Arrest_Initiate_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_GotEmBringing=Habe sie. Ich bringe sie jetzt herein. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedDurationHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouHaveAny=Du hast eine Ahnung, wie lange wir dich schon verfolgen? Es wird großartig, dich endlich zu Fall zu bringen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedDurationHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouveBeenAble=Du konntest so lange einer Bestrafung entgehen, aber das endet jetzt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedDurationHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_CantBelieveYouve=Ich kann nicht glauben, dass du der Gefangennahme so lange entgangen bist. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedLevelHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_EverybodysGonnaWant=Jeder wird mir einen Drink spendieren wollen, um einen großen Fisch wie dich zu fangen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedLevelHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_CantBelieveIm=Ich kann nicht glauben, dass ich derjenige sein werde, der einen großen Verbrecher wie dich zur Strecke bringt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_Bounty_WantedLevelHigh_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_WonderIfTheyll=Ich frage mich, ob sie mich dafür befördern, dass ich jemanden mit deiner Akte erwischt habe? +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_KeepMoving_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_HeyLetsKeep=Hey, lass es uns in Bewegung halten, okay. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_KeepMoving_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_PleaseMaintainA=Bitte halten Sie eine angemessene Geschwindigkeit ein und räumen Sie den Bereich frei. Danke schön. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_LeaveCombatArea_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine Sicherheitsangelegenheit. Ich kann nicht zulassen, dass sich Zivilisten wie Sie einmischen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_LeaveCombatArea_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_002_PilotVacateThe=Pilot, verlassen Sie den Bereich sofort. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Chatter_LeaveCombatArea_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_003_WeGotEverything=Wir haben hier alles unter Kontrolle. Am besten, Sie verschwinden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_Escape_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_IllDistractEm=Ich werde sie ablenken. Verschwinde hier so schnell wie möglich. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_Escape_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_OnceIHave=Sobald ich ihre Aufmerksamkeit habe, verschwinde hier, okay? +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_Escape_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_ClearTheArea=Verlassen Sie den Kampfbereich, sobald Sie einen freien Ausgang haben. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_HelpFight_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_FollowMyLead=Folgen Sie meinem Beispiel und wir sollten beide heil davonkommen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_HelpFight_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HateToSay=Ich hasse es, das zu sagen, aber ich denke, wir müssen in dieser Sache zusammenarbeiten. Engagieren Sie sich, aber seien Sie vorsichtig. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Commentary_EngageArrivingReinforcement_HelpFight_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_IfYouThink=Wenn du denkst, dass du kämpfen kannst, könnte ich die Unterstützung in diesem Fall gebrauchen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Confirms_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_ThisIsSecurity=Hier ist der Sicherheitsdienst. Ich habe gesehen, dass du Hilfe brauchst. Ich komme jetzt zu Ihrem Standort. Bleib wo du bist. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Confirms_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_HeyPickedUp=Hey, habe deine Bitte um Hilfe entgegengenommen. Ich reise jetzt zu deinen Koordinaten. Festhalten. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Confirms_Help_DistressResponse_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_003_SecurityReceivedThe=Der Sicherheitsdienst hier. Habe die Bitte um Hilfe erhalten. Bin jetzt auf dem Weg. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_AssistedNeutral_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_IG_001_IKnowYou=Ich weiß, dass du es gut gemeint hast, aber das ist eine Sicherheitsfrage. Treten Sie zurück. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_AssistedNeutral_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_IG_002_AppreciateTheHelp=Schätzen Sie die Hilfe, aber überlassen Sie das nächste Mal die Profis. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_AssistedNeutral_aPlayer_tEnemy_FromNeutral_IG_003_ThanksAndDont=Danke. Und mach dir keine Sorgen. Sie haben es verdient. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_001_ThatsTheLast=Das ist der letzte von ihnen. Ich bin froh, dass ich nicht zu spät war. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_002_AllClearYou=Alles klar. Sie sollten jetzt in Sicherheit sein. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_TargetNoGroup_IG_003_LooksLikeWere=Sieht so aus, als wären wir klar. Glaube nicht, dass sie dich bald wieder belästigen werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SorryItTook=Tut mir leid, dass es so lange gedauert hat, bis ich hier bin. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GladYouWere=Ich freue mich, dass du durchhalten konntest. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyFinallyMade=Hey. Endlich geschafft. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SecurityGotHere=Der Sicherheitsdienst hier. Ich bin so schnell wie möglich da. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HeyGotYour=Hey, ich habe deine Nachricht erhalten. Ich freue mich zu sehen, dass du immer noch durchhältst. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_SecurityUnderstandYou=Der Sicherheitsdienst hier. Ich Verstehen, dass Sie Hilfe benötigen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ComplyFail_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouAreHereby=Sie werden hiermit wegen Nichteinhaltung einer rechtmäßigen Anordnung angeklagt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ComplyFail_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThatsItI=Das ist es. Ich habe dich gewarnt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_SwitchToAlly_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001_SecurityLooksLike=Der Sicherheitsdienst hier. Sieht so aus, als könnten Sie etwas Hilfe gebrauchen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_SwitchToAlly_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_002_IThoughtMy=Ich dachte, meine Scanner hätten Probleme gehabt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_SwitchToAlly_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_003_YouNeedA=Du brauchst Hilfe bei diesen Bastarden? +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_001_AllRightI=In Ordnung, ich muss wieder auf Patrouille gehen. Sicheres Fliegen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Farewell_aAlly_tPlayer_FromAlly_inRelaxed_IG_002_OkayIllLeave=Okay, ich überlasse es dir. Seien Sie sicher da draußen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_CriminalShip_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_AttentionYouAre=Achtung. Sie sind verhaftet, weil Sie ein Vehikel eines bekannten Kriminellen gelenkt haben. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_CriminalShip_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_AttentionPilotYour=Achtung Pilot, Ihr Schiff ist für einen gesuchten Schwerverbrecher registriert. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_Fines_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_UnderTheCivic=Aufgrund der mir gewährten staatsbürgerlichen Befugnis werden Sie hiermit wegen Nichtzahlung Ihrer ausstehenden Geldstrafen verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_Fines_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_ImHerebyInforming=Hiermit informiere ich Sie darüber, dass ein Haftbefehl gegen Sie wegen Unterlassung von Geldzahlungen ausgestellt wurde. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_NoRegtag_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_YouAreUnder=Sie stehen unter Arrest, weil Sie Ihren Signatur nicht gesendet haben. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_NoRegtag_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_YourShipIs=Ihr Schiff sendet keine Signatur. Dies ist eine Straftat, die mit sofortiger Festnahme geahndet wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_StolenShip_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_YouAreUnder=Sie stehen wegen des Besitzes eines gestohlenen Vehikel unter Arrest! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Arrest_StolenShip_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_YoureUnderArrest=Du bist verhaftet, Spitzenreiter! Dachten Sie wirklich, Sie könnten mit dem Fliegen eines gestohlenen Vehikel davonkommen? +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ClearAfterResolve_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_WereDoneHere=Wir sind hier fertig. Machen Sie weiter und lassen Sie sich nicht noch einmal dabei erwischen, wie Sie so etwas versuchen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ClearAfterResolve_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_OkayThatsSettled=Okay. Das ist geklärt. Du kannst gehen, aber pass auf dich auf. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_AlmostThere_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_ImAlmostThere=Ich bin fast da. Du musst jetzt einfach noch ein bisschen durchhalten. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_AlmostThere_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HeyImGetting=Hey, ich komme näher. Stehen zu. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_AlmostThere_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_SecurityImNearly=Der Sicherheitsdienst hier. Ich bin fast da. Halten Sie noch durch. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_GettingCloser_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_001_WantedToCheck=Wollte einchecken und Ihnen ein Update geben. Immer noch unterwegs. Ich werde so schnell wie möglich da sein. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_GettingCloser_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_002_HeyImStill=Hey, ich bin immer noch auf dem Weg zu dir. Tun Sie, was Sie tun müssen, und halten Sie durch, so lange Sie können. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_Enroute_GettingCloser_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inAlerted_IG_003_ThisIsSecurity=Der Sicherheitsdienst hier. Ich bin ungefähr auf halbem Weg zu Ihren Koordinaten. Hilfe ist unterwegs. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineGenMisdemeanor_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AnInfractionOf=Es wurde ein Verstoß gegen das lokale Gesetz festgestellt und hiermit wird eine Geldstrafe verhängt. Sorgen Sie dafür, dass es bezahlt wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineGenMisdemeanor_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AccordingToThe=Aufgrund der Ergebnisse dieser Scans erlasse ich hiermit eine formelle Geldstrafe. Bitte zahlen Sie es so schnell wie möglich. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineIllegalCargo_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_UnderLocalStatutes=Gemäß den lokalen Vorschriften konfisziere ich diese illegalen Gegenstände und Ihnen wird eine Geldstrafe wegen Besitzes auferlegt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineIllegalCargo_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_YouAreHereby=Hiermit wird Ihnen eine Geldstrafe wegen Besitzes auferlegt und Ihre illegale Fracht beschlagnahmt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_ImSeeingThat=Ich sehe, dass Personen an Bord ausstehende Bußgelder haben. Stellen Sie sicher, dass diese so schnell wie möglich behoben werden. Raus hier. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_ThereAreIndividuals=Es sind Personen an Bord, die Bußgelder zahlen müssen. Dieses Mal lasse ich dich gehen, aber das sollte so schnell wie möglich erledigt werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PayAtStation_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_ImSeeingHere=Ich sehe hier, dass Sie ausstehende Bußgelder haben. Sie sollten zum nächstgelegenen Sicherheitszentrum gehen und sich sofort darum kümmern. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_PayAtStation_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_LookingAtYour=Ein Blick auf Ihre Akte zeigt, dass Sie einige ausstehende Bußgelder schulden. Ersparen Sie sich den ärger und klären Sie das so schnell wie möglich mit dem Sicherheitsdienst. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_ImSeeingThat=Ich sehe, dass in Ihrer Akte noch ausstehende Bußgelder vorliegen. Du kannst gehen, aber ich möchte, dass du das so schnell wie möglich bezahlst. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOutstanding_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_SeemsLikeYou=Scheint, als hätten Sie Bußgelder erhalten, die Sie noch bezahlen müssen. Sie sollten sich so schnell wie möglich darum kümmern. Los, verschwinde von hier. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_BitOfAdvice=Ein kleiner Ratschlag. Wenn die Leute an Bord Ihres Schiffes die Zahlung ihrer Bußgelder noch länger hinauszögern, wird das zu einem größeren Problem als ein paar Credits. Kümmere dich darum, alles klar. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_PassengerOwed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_WantedToGive=Wollte den Personen an Bord mit ausstehenden Bußgeldern eine letzte Warnung aussprechen. Sie müssen sie bezahlen, sonst kommt jemand auf die harte Tour, um die Credits abzuholen. Sorgen Sie dafür, dass sich darum gekümmert wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_BitOfAdvice=Ein kleiner Ratschlag. Wenn Sie die Zahlung Ihrer Strafen noch länger hinauszögern, wird das zu einem größeren Problem als ein paar Credits. Kümmere dich darum, alles klar. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_FineOverdue_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_WantedToGive=Wollte Ihnen eine letzte Warnung geben. Sie müssen Ihre ausstehenden Bußgelder begleichen, sonst kommt jemand und muss auf die harte Tour kassieren. Sorgen Sie dafür, dass sich darum gekümmert wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ReinforcementsCall_CommsRestored_aAlly_tPlayer_fromAlly_inCombat_IG_001_CommsAreClear=Kommunikationen sind klar. Backup anrufen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ReinforcementsCall_CommsRestored_aAlly_tPlayer_fromAlly_inCombat_IG_002_CommsRestoredLet=Kommunikation wiederhergestellt. Lassen Sie mich hier unten etwas Hilfe holen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_OurScansHave=Unsere Scans haben kontrollierte Substanzen an Bord entdeckt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionControlledSubstances=Achtung. An Bord Ihres Schiffes wurden kontrollierte Substanzen entdeckt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhatDoWe=Was haben wir hier? Gestohlene Waren? Jemand war beschäftigt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CarryStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_LooksLikeYou=Es sieht so aus, als hätten Sie gestohlene Waren an Bord. Es gibt nichts Besseres, als einen Dieb auf frischer Tat zu ertappen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalAboard_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AttentionWeHave=Achtung. Wir haben Personen mit aktiven CrimeStat an Bord Ihres Schiffes entdeckt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalAboard_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionTheTransport=Achtung. Der Transport gesuchter Krimineller durch den UEE-Raum ist ein Verbrechen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AttentionWantedCriminal=Achtung, gesuchter Verbrecher. Wir wissen, dass Sie einen aktiven CrimeStat haben. Bereiten Sie sich darauf vor, entsprechend behandelt zu werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001b_AttentionWantedCriminal=Achtung, gesuchter Verbrecher. Wir wissen, dass Sie einen aktiven CrimeStat haben. Bereiten Sie sich darauf vor, entsprechend behandelt zu werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_LookAtThis=Sehen Sie sich das an. Scheint, als hätten sie einen hervorragenden CrimeStat. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_CriminalStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002b_LookAtThis=Sehen Sie sich das an. Scheint, als hätten sie einen hervorragenden CrimeStat. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_IThoughtSomething=Ich dachte, etwas sei faul. Das Fliegen mit einer gefälschten Signatur ist eine Straftat. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001b_IThoughtSomething=Ich dachte, etwas sei faul. Das Fliegen mit einer gefälschten Signatur ist eine Straftat. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ThinkWeWouldnt=Glauben Sie, wir würden gefälschte Signaturen nicht bemerken? Netter Versuch. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_FakeRegtag_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002b_ThinkWeWouldnt=Glauben Sie, wir würden gefälschte Signaturen nicht bemerken? Netter Versuch. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AttentionAScan=Achtung. Ein Scan Ihrer Ladung zeigt, dass Sie versuchen, kontrollierte Substanzen zu transportieren, was eine Straftat darstellt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficControlledSubstances_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionLargeAmounts=Achtung. An Bord Ihres Schiffes wurden große Mengen kontrollierter Substanzen gefunden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WeHaveSwept=Wir haben Ihre Fracht durchsucht und festgestellt, dass Sie versuchen, mit illegaler Schmuggelware zu handeln. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001b_WeHaveSwept=Wir haben Ihre Fracht durchsucht und festgestellt, dass Sie versuchen, mit illegaler Schmuggelware zu handeln. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ALargeAmount=An Bord Ihres Schiffes wurde eine große Menge verbotener Waren entdeckt. Der Handel mit solchen Waren ist illegal. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficProhibitedGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002b_ALargeAmount=An Bord Ihres Schiffes wurde eine große Menge verbotener Waren entdeckt. Der Handel mit solchen Waren ist illegal. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_QuiteTheHaul=Woah, eine ziemliche Beute hier. Schauen Sie sich all diese gestohlenen Waren an. Das wird nicht Bestand haben. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ScanResult_TrafficStolenGoods_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionThisVessel=Achtung. Es wurde festgestellt, dass dieses Schiff gestohlene Waren transportierte. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ShipScanAllClear_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_001_AllRightEverything=In Ordnung, alles passt. Es steht Ihnen frei, zu gehen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Inform_ShipScanAllClear_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_OkayThanksYoure=Okay. Danke. Sie können fortfahren. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_001_CeaseCombatAt=Beenden Sie den Kampf sofort und verlassen Sie das Gebiet, sonst werden Sie verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_IG_002_AttentionYouAre=Achtung, Ihnen wird hiermit befohlen, den Kampf sofort einzustellen. Wenn Sie den Bereich nicht verlassen, werden Sie verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_ISaidTo=Ich habe gesagt, ich solle den Kampf beenden. Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_CeaseCombat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChanceStop=Letzte Chance. Hören Sie jetzt auf zu kämpfen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_Comply_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_Comply_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChanceComply=Letzte Chance. Folge leisten oder sonst. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_Comply_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_003_FinalWarningI=Letzte Warnung. Wenn es sein muss, werde ich Sie zur Einhaltung zwingen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForDetainment_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_FreezeWhereYou=Bleiben Sie, wo Sie sind! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForDetainment_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_HaltDontMove=Halt! Nicht bewegen! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForDetainment_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_003_SecurityStayWhere=Sicherheitsdienst! Bleib wo du bist! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. Kommen Sie zum Stillstand, sonst sind wir zum Handeln gezwungen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChanceStop=Letzte Chance. Halten Sie Ihr Vehikel sofort an, andernfalls. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_AttentionPleaseCome=Achtung, bitte halten Sie sofort an und warten Sie, bis Ihr Schiff gescannt wird. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_RepeatOccur_IG_001_IRepeatBring=Ich wiederhole: Halten Sie Ihr Schiff sofort an und lassen Sie es scannen, sonst werden Sie verhaftet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_RepeatOccur_IG_002_PilotThisScan=Pilot, dieser Scan ist obligatorisch. Wenn Sie Ihr Vehikel nicht sofort zum Stehen bringen, werden Sie festgenommen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_HoldPosition_ForShipScan_aNeutral_tPlayer_fromNeutral_inRelaxed_IG_002_AttentionIHave=Achtung, ich wurde autorisiert, Ihr Vehikel aus Sicherheitsgründen zu scannen. Bitte halten Sie Ihr Vehikel an und bleiben Sie bereit. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_001_LastWarningPower=Letzte Warnung. Schalten Sie Ihr Vehikel jetzt aus, sonst eröffne ich das Feuer! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_003_ForTheLast=Zum letzten Mal! Stromausfall! Zwingen Sie mich nicht, etwas zu tun, das Sie bereuen werden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_RepeatOccur_IG_001_PowerDownYour=Fahren Sie Ihr Schiff herunter und halten Sie Ihre Position. Jede weitere Aktion wird als feindselig gewertet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_RepeatOccur_IG_002_PowerDownAnd=Herunterfahren und anhalten, sonst bin ich gezwungen, Maßnahmen zu ergreifen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ItsNotToo=Es ist noch nicht zu spät. Du kannst immer noch abschalten und kapitulieren! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_SurrenderWhileYou=Ergeben Sie sich, solange Sie noch können! Bitte! Stromausfall! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_001_PowerDownYour=Fahren Sie Ihr Schiff herunter und bleiben Sie stationär. Ich bin berechtigt, tödliche Gewalt anzuwenden, wenn Sie sich nicht daran halten. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_002_INeedYou=Du musst sofort abschalten und bleiben, wo du bist. Bei Nichtbeachtung wird tödliche Gewalt angewendet. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_IG_003_PowerDownYour=Schalten Sie Ihr Schiff sofort aus und bleiben Sie still. Wir werden bei Bedarf tödliche Gewalt anwenden. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Order_PowerDown_aEnemy_tPlayer_fromEnemy_inAlerted_LastOccur_IG_002_LastChancePower=Letzte Chance. Schalten Sie Ihr Vehikel aus, sonst muss ich schießen! +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Requests_Help_CommsDown_aAlly_tPlayer_fromAlly_IG_001_ThanksForResponding=Vielen Dank für Ihre Antwort. Diese Arschlöcher blockieren meine Kommunikation, sodass ich keine Verstärkung rufen kann. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Requests_Help_CommsDown_aAlly_tPlayer_fromAlly_IG_002_GoodThingYoure=Gut, dass du hier bist. Die Kommunikation ist blockiert und ich kann keine zusätzliche Unterstützung erhalten, bis sie wieder online ist. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_001_MaintainYourPosition=Behalten Sie Ihre Position. Scan beginnt. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Scanning_Initiate_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inRelaxed_IG_002_HoldThereBeginning=Halten Sie dort. Beginn des Scans. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_001_GoodYouMade=Gut. Du hast die richtige Entscheidung getroffen. +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Spotted_PowerDown_AfterCombat_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inAlerted_IG_002_ImGladYou=Ich bin froh, dass du Vernunft gesehen hast. +PU_GhostHollow_Information_Desc=Hast du jemals davon geträumt, Credits einfach magisch erscheinen zu lassen? Eine Reihe alter CCB-Kreditterminals sind derzeit aktiv und simulieren Banktransaktionen, um Gelder an diejenigen abzuleiten, die die Terminals kontrollieren. Wenn du an der Aktion teilnehmen möchtest, verkaufe ich dir die Koordinaten gegen eine geringe Gebühr. Besser beeile dich, wenn du dich darauf einlassen willst. Weiß nicht, wie lange es noch aufrecht bleiben wird. +PU_GhostHollow_Information_Obj_Short=Geldentnahmestelle +PU_GhostHollow_Information_Title=Money from nothing +PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Ich trage nur das Beste. +PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_002_TakeALook=Schau mal. Ich bin sicher, ich habe, was du willst. Und wenn nicht, habe ich etwas genauso Gutes. +PU_HAWKER1_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Keine Eile. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Gute Angebote. Das Beste auf dem Markt. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Du willst es, ich habe es. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Treten Sie direkt ein. Treten Sie direkt ein. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Sie sind ein Mensch mit gutem Geschmack. Ich kann sagen. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat=Ich habe, was Sie brauchen, und Dinge, von denen Sie nicht einmal wussten, dass Sie sie wollen. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Niedrige Preise, hohe Qualität. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent=Diese Angebote werden nicht lange dauern. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Schau mal. Aufleuchten. Ein Blick konnte nicht schaden. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Einzigartige Waren. Wenn Sie es hier nicht finden, können Sie es nirgendwo finden. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=Du suchst etwas Besonderes? Ich habe alles verstanden. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Ich habe garantiert, was Sie brauchen. +PU_HAWKER1_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt=Ich habe alles noch mehr und die Preise müssen Sie gesehen haben, um es zu glauben. +PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=Komm wieder! +PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThanksComeBy=Vielen Dank, kommen Sie jederzeit vorbei. +PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Du hast einen wundervollen Tag. +PU_HAWKER1_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_AllRightTell=In Ordnung, sag es deinen Freunden! +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo! +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt=Toller Tag, nicht wahr? +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy=Willkommen in meinem bescheidenen kleinen Laden. +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Willkommen. Willkommen. +PU_HAWKER1_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Komm rein +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_001_AhSomeoneHas=Ah! Jemand hat ein gutes Auge. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_002_NahYouCant=Das kannst du nicht zulassen. Du musst es kaufen. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt=Oh, sieh dir das an, es ist perfekt für dich. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_004_ThatsOneOf=Das ist einer meiner Favoriten. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_005_AlmostKeptThat=Das hätte ich fast für mich behalten. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople=Nicht viele Leute schaffen das, aber Sie, es funktioniert. +PU_HAWKER1_SK_Inspecting_IG_008_YoudBeA=Es wäre ein Idiot, das nicht zu kaufen. +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt=Pass auf! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy=Einfach, einfach! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=Du zerbrichst es, du kaufst es! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_005_OiRightThats=Oi! Richtig, das ist es! Aussteigen! +PU_HAWKER1_SK_KnockStuff_IG_006_RightNoI=Ich möchte deine Art hier nicht haben. Gehen. Aussteigen! +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllSure=Das ist alles? Sicherlich kann ich dich für nichts anderes interessieren? +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_002_OhYeahVery=Oh ja, sehr gute Wahl. Sehr gut. +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Ausgezeichnete Wahl. +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure=Wissen Sie, Sie berauben mich im Grunde, dieser Preis ist so niedrig, aber ein Deal ist ein Deal. +PU_HAWKER1_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Sie fahren ein gemeines Schnäppchen. +PU_HAWKER1_SK_TermDirection_IG_001_TheresATerminal=Gleich da drüben gibt es ein Terminal für Sie. +PU_HAWKER1_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie es brauchen, ist das Terminal genau dort. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Sie geben den Deal des Jahrhunderts weiter. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_OiWhereYou=Hey, wohin gehst du? +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=Warum die Eile, mein Freund? +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome=Na gut, dann ein andermal. Du weißt wo du mich findest. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YoullRegretNot=Du wirst es bereuen, nicht angehalten zu haben. Vertrau mir. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoNo=Nein? NEIN? Keine Zeit aufzuhören? +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Gut. Dann geh einfach weiter. +PU_HAWKER1_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_OhComeOn=Ach komm schon. Nicht einmal einen Blick hinein? +PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Ich trage nur das Beste. +PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_002_HaveALook=Schau mal, mein Freund. Ich bin sicher, dass ich das habe, was Sie brauchen. Und wenn nicht, habe ich etwas genauso Gutes. +PU_HAWKER2_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Keine Eile. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Gute Angebote. Das Beste auf dem Markt. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Du willst es, ich habe es. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Treten Sie direkt ein. Treten Sie direkt ein. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Sie sind ein Mensch mit gutem Geschmack. Ich kann sagen. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_005_MyFriendI=Mein Freund, ich habe, was du brauchst und Dinge, von denen du nicht einmal wusstest, dass du sie haben willst. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Niedrige Preise, hohe Qualität. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsAre=Diese Angebote werden nicht lange dauern. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Schauen Sie sich das an. Komm schon, komm. Ein Blick konnte nicht schaden. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Einzigartige Waren. Wenn Sie es hier nicht finden, können Sie es nirgendwo finden, etwas ganz Besonderes. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=Du suchst etwas Besonderes? Ich habe alles verstanden. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Ich habe garantiert, was Sie brauchen. Ha! Das reimt sich, mein Freund. +PU_HAWKER2_SK_CallOver_IG_012_IHaveIt=Ich habe alles zu mehr, zu Preisen, die man gesehen haben muss, um es zu glauben. +PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=Komm wieder! +PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThankYouCome=Vielen Dank, kommen Sie jederzeit vorbei. +PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Du hast einen wundervollen Tag. +PU_HAWKER2_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_OkayTellYour=Okay, sag es deinen Freunden! +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_001_HelloHello=Hallo, hallo! +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_002_GreatDayNo=Toller Tag, nicht wahr? +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_003_WelcomeInMy=Willkommen in meinem bescheidenen kleinen Laden. +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Willkommen. Willkommen. +PU_HAWKER2_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Komm rein. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_001_SomebodyHasA=Ha ha ha haaa! Jemand hat ein gutes Auge. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_002_MyFriendYou=Das kannst du nicht zulassen. Sie müssen es kaufen. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt=Oh, sieh dir das an, für dich... perfekt. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsOne=Unglaublich, dass es tatsächlich einer meiner Favoriten ist. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_005_IShouldKeep=Das sollte ich für mich behalten. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_006_NotALot=Nicht viele Leute schaffen das, aber Sie, es funktioniert. +PU_HAWKER2_SK_Inspecting_IG_007_YouWouldBe=Es wäre ein Idiot, das nicht zu kaufen. +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_001_BeCareful=Sei vorsichtig! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_002_WatchItMy=Pass auf, mein Freund! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasyEasy=Einfach, einfach, einfach! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=Du zerbrichst es, du kaufst es! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_005_HeyEnoughGet=Hey! Genug! Raus hier! +PU_HAWKER2_SK_KnockStuff_IG_006_IDontWant=Ich möchte deine Art hier nicht haben. Gehen. Aussteigen! +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllYou=Das ist alles? Bist du sicher, dass ich dich für nichts anderes interessieren kann? +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_002_OhYesYes=Oh ja, ja, sehr gute Wahl. Sehr gut. +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Ausgezeichnete Wahl. +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYou=Wissen Sie, Sie berauben mich im Grunde, dieser Preis ist so niedrig, aber... okay, ein Deal ist ein Deal. +PU_HAWKER2_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Sie fahren ein gemeines Schnäppchen. +PU_HAWKER2_SK_TermDirection_IG_001_RightOverThere=Gleich dort drüben gibt es ein Terminal für Ihre Bequemlichkeit. +PU_HAWKER2_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie es brauchen, ist das Terminal genau dort. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Sie geben den Deal des Jahrhunderts weiter. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyHeyHey=Hey, hey hey hey, wohin gehst du? +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=Warum die Eile, mein Freund? +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_OkaySomeOther=Okay, dann ein andermal. Du weißt wo du mich findest. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YouWillRegret=Du wirst es bereuen, nicht angehalten zu haben. Vertrau mir. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoTime=Nein? Keine Zeit aufzuhören? +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Gut. Dann geh einfach weiter. +PU_HAWKER2_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_OhComeOn=Ach komm schon. Nicht einmal einen Blick hinein? +PU_HAWKER3_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Ich trage nur das Beste. +PU_HAWKER3_SK_Browsing_IG_002_TakeALook=Schauen Sie sich das an. Ich bin sicher, ich habe, was Sie wollen. Und wenn nicht, habe ich etwas genauso Gutes. +PU_HAWKER3_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Keine Eile. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Gute Angebote. Das Beste auf dem Markt. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Du willst es, ich habe es. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Treten Sie direkt ein. Treten Sie direkt ein. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Sie sind ein Mensch mit gutem Geschmack. Ich kann sagen. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat=Ich habe, was Sie brauchen, und Dinge, von denen Sie nicht einmal wussten, dass Sie sie wollen. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Niedrige Preise, hohe Qualität. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent=Diese Angebote werden nicht lange halten. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Schau mal. Aufleuchten. Ein Blick konnte nicht schaden. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Einzigartige Waren. Wenn Sie es hier nicht finden, können Sie es nirgendwo finden. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=Du suchst etwas Besonderes? Ich habe alles verstanden. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Ich habe garantiert, was Sie brauchen. +PU_HAWKER3_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt=Ich habe alles noch mehr und die Preise müssen Sie gesehen haben, um es zu glauben. +PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=Komm wieder! +PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThankYouCome=Vielen Dank, kommen Sie jederzeit vorbei. +PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Du hast einen wundervollen Tag. +PU_HAWKER3_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_AlrightTellYour=In Ordnung, sag es deinen Freunden! +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_001_Hello=Hallo! +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt=Toller Tag, nicht wahr? +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy=Willkommen in meinem bescheidenen kleinen Laden. +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Willkommen. Willkommen. +PU_HAWKER3_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Komm rein. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_001_AhSomeoneHas=Ah! Jemand hat ein gutes Auge. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_002_YouCantLet=Das kannst du nicht zulassen. Du musst es kaufen. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_003_LookAtThat=Oh, sieh dir das an, es ist perfekt für dich. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsOne=Das ist einer meiner Favoriten. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_005_IAlmostKept=Das hätte ich fast für mich behalten. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople=Nicht viele Leute schaffen das, aber bei dir funktioniert es. +PU_HAWKER3_SK_Inspecting_IG_007_YoudBeA=Es wäre ein Idiot, das nicht zu kaufen. +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt=Pass auf! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy=Einfach, einfach! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=Du zerbrichst es, du kaufst es! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_005_HeyThatsIt=Hey! Das ist es! Raus hier! +PU_HAWKER3_SK_KnockStuff_IG_006_IDontWant=Ich will deine Art nicht hier haben. Gehen. Aussteigen! +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_001_ThatsAllYou=Das ist alles? Sicherlich kann ich dich für nichts anderes interessieren? +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_002_OhYeahThats=Oh ja, sehr gute Wahl. Sehr gut. +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Ausgezeichnete Wahl. +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure=Wissen Sie, Sie berauben mich im Grunde, dieser Preis ist so niedrig, aber ein Deal ist ein Deal. +PU_HAWKER3_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Sie fahren ein gemeines Schnäppchen. +PU_HAWKER3_SK_TermDirection_IG_001_TheresATerminal=Gleich da drüben gibt es ein Terminal für Ihre Bequemlichkeit. +PU_HAWKER3_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie es brauchen, ist das Terminal genau dort. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Sie geben den Deal des Jahrhunderts weiter. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyWhereYou=Hey, wohin gehst du? +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=Warum die Eile, mein Freund? +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome=Na gut, dann ein andermal. Du weißt wo du mich findest. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YoullRegretNot=Du wirst es bereuen, nicht angehalten zu haben. Vertrau mir. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoTime=Nein? Keine Zeit aufzuhören? +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Gut. Dann geh einfach weiter. +PU_HAWKER3_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_AwComeOn=Ach komm schon. Nicht einmal einen Blick hinein? +PU_HAWKER4_SK_Browsing_IG_001_IOnlyCarry=Ich trage nur das Beste. +PU_HAWKER4_SK_Browsing_IG_002_YesTakeA=Ja, schauen Sie mal rein. Ich bin sicher, ich habe, was Sie wollen. Und wenn nicht, habe ich etwas genauso Gutes. +PU_HAWKER4_SK_Browsing_IG_003_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Keine Eile. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_001_GoodDealsBest=Gute Angebote. Das Beste auf dem Markt. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_002_YouWantIt=Du willst es, ich habe es. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_003_StepRightIn=Treten Sie direkt ein. Treten Sie direkt ein. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_004_YouThereYoure=Du da, du bist eine Person mit gutem Geschmack. Ich kann sagen. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_005_IGotWhat=Ich habe, was Sie brauchen, und Dinge, von denen Sie nicht einmal wussten, dass Sie sie wollten. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_006_LowPricesHigh=Niedrige Preise, hohe Qualität. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_007_TheseDealsArent=Diese Angebote werden nicht lange dauern. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_008_HaveALook=Schau mal. Aufleuchten. Ein Blick konnte nicht schaden. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_009_OneOfA=Einzigartige Waren. Wenn Sie es hier nicht finden, können Sie es nirgendwo finden. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_010_YouLookingFor=Du suchst etwas Besonderes? Ich habe alles verstanden. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_011_IGotWhat=Ich habe, was Sie brauchen, hundertprozentig garantiert. +PU_HAWKER4_SK_CallOver_IG_012_IveGotIt=Ich habe alles noch mehr und die Preise müssen Sie gesehen haben, um es zu glauben. +PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_001_ComeAgain=Komm wieder! +PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_002_ThankYouCome=Vielen Dank, kommen Sie jederzeit wieder. +PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_003_YouHaveA=Du hast einen wundervollen Tag. +PU_HAWKER4_SK_Farewell_AfterPurchase_IG_004_AllRightTell=In Ordnung, sag es deinen Freunden! +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_001_OhHello=Oh hallo! +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_002_GreatDayIsnt=Toller Tag, nicht wahr? +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_003_WelcomeToMy=Willkommen in meinem bescheidenen kleinen Laden. +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_004_WelcomeWelcome=Willkommen. Willkommen. +PU_HAWKER4_SK_Greetings_IG_005_ComeOnIn=Komm rein. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_001_OhSomebodyHas=Ooooh! Jemand hat ein gutes Auge. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_002_YouCantLet=Das kannst du nicht zulassen. Du musst es kaufen. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_003_OhLookAt=Oh, sieh dir das an, es ist perfekt für dich. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_004_ThatIsWithout=Das ist ohne Zweifel einer meiner Favoriten. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_005_YouKnowI=Weißt du? Das hätte ich fast für mich behalten. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_006_NotManyPeople=Nicht viele Leute schaffen das, aber Sie, es funktioniert. +PU_HAWKER4_SK_Inspecting_IG_007_AwYoudBe=Ah, es wäre ein Idiot, das nicht zu kaufen. +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_001_Careful=Vorsicht! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_002_WatchIt=Pass auf! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_003_EasyEasy=Einfach, einfach! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_004_YouBreakIt=Du zerbrichst es, du kaufst es! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_005_HeyThatIs=Hey! Das ist es! Raus hier! +PU_HAWKER4_SK_KnockStuff_IG_006_IDontWant=Ich möchte deine Art hier nicht haben. Mach weiter. Aussteigen! +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_001_ThatIsAll=Das ist alles? Sicherlich kann ich dich für nichts anderes interessieren? +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_002_AhYesVery=Oh ja, sehr gute Wahl. Sehr gut. +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_003_ExcellentChoice=Ausgezeichnete Wahl. +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_004_YouKnowYoure=Wissen Sie, Sie berauben mich im Grunde, dieser Preis ist so gut, aber ein Deal ist ein Deal. +PU_HAWKER4_SK_Purchase_IG_005_YouDriveA=Sie fahren ein gemeines Schnäppchen. +PU_HAWKER4_SK_TermDirection_IG_001_ThereIsA=Dort drüben gibt es ein Terminal für Ihre Bequemlichkeit. +PU_HAWKER4_SK_TermDirection_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie es brauchen, ist das Terminal genau dort. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_001_YourePassingOn=Sie geben den Deal des Jahrhunderts weiter. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_002_HeyWhereAre=Hey, wohin gehst du? +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_003_WhyTheRush=Warum die Eile, mein Freund? +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoBuy_IG_004_AllRightSome=Na gut, dann ein andermal. Du weißt wo du mich findest. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_001_YoullRegretNot=Du wirst es bereuen, nicht angehalten zu haben. Vertrau mir. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_002_NoNoTime=Nein? Keine Zeit aufzuhören? +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_003_FineJustKeep=Gut. Dann geh einfach weiter. +PU_HAWKER4_SK_WalkPast_NoStop_IG_004_OhComeOn=Ach komm schon. Nicht einmal einen Blick hinein? +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AttentionContractorThis=Achtung, Auftragnehmer. Hier ist Hurston Security. Ihnen wurde der Standort einer Produktionsanlage mitgeteilt, die in naher Zukunft in regelmäßigen Abständen illegale Schmuggelware produzieren wird. Sichern Sie das Gelände und vernichten Sie jegliche Schmuggelware, die Sie finden können. Für jedes von Ihnen zerstörte Paket erhalten Sie eine Entschädigung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionThisIs=Achtung, hier ist Hurston Security. Als zugelassener Auftragnehmer haben Sie die Aufgabe, sich zum folgenden Ort zu begeben, an dem eine automatisierte Produktionsanlage illegale Schmuggelware herstellen wird. Sie sind für die Vernichtung dieser Schmuggelware verantwortlich. Ihre Entschädigung richtet sich nach der Menge an Schmuggelware, die Sie vernichten. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThisIs=Hallo, hier ist Hurston Security. Ich bin Ihr Ansprechpartner für den anstehenden Vertrag. Eine automatisierte Produktionsanlage wird für eine begrenzte Zeit illegale Schmuggelware produzieren. Sie müssen sich zum Standort begeben und so viele dieser Pakete wie möglich zerstören. Lokale Streitkräfte haben darauf hingewiesen, dass feindliche Elemente anwesend sein werden. Stellen Sie also sicher, dass Sie auf einen Kampf vorbereitet sind. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Wie in der ersten Missionsbeschreibung erläutert, wird eine automatisierte Produktionsanlage für einen unbestimmten Zeitraum illegale Schmuggelware produzieren. Ihre Aufgabe ist es, das Gelände zu sichern, so viele dieser Pakete wie möglich zu beschlagnahmen und sie zur Entsorgung an eine Einrichtung von Hurston Security zu liefern. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloOperatorIll=Hallo. Ich werde Ihr Ansprechpartner für Hurston Security sein. Wie wir Ihen erklärt haben, wurden Sie damit beauftragt, illegale Schmuggelware zu beschaffen und zur Vernichtung an einen autorisierten Sicherheitsterminal zu liefern. Die Produktionsanlage wird zweifellos ein hart umkämpftes Gebiet sein, bringen Sie also geeignete Waffen mit. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThisIs=Hallo, dies ist Ihr zugewiesener Verbindungsmann von Hurston Security. Sie haben die Genehmigung für diesen Vertrag erhalten, deshalb möchte ich Ihnen einige zusätzliche Details mitteilen. Wir haben erfahren, dass in einer Produktionsanlage für einen begrenzten Zeitraum illegale Schmuggelware hergestellt wird. Sie müssen das Gelände sichern, so viele Pakete wie möglich beschlagnahmen und sie dann zur sofortigen Vernichtung abgeben. Es wird zweifellos konkurrierende Elemente vor Ort geben, seien Sie also vorsichtig. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HelloAgainContractor=Hallo nochmal, Auftragnehmer. Ich bin von Hurston Security und habe Ihre neuesten Missionsdetails. Sie wurden auf Ihr mobiGlas übertragen und sollten alles enthalten, was Sie für den Einstieg benötigen. Es ist großartig, wieder mit Ihnen zusammenzuarbeiten. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_WelcomeBackOperator=Willkommen zurück. Ich werde Ihre Verbindung zu Hurston Security sein. Ihren Unterlagen zufolge haben Sie in früheren Verträgen hervorragende Leistungen erbracht, daher hoffe ich, dass dies ebenso reibungslos verläuft. Die Details für die aktuelle Aufgabe wurden an Ihr mobiGlas gesendet, sodass Sie fortfahren können. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_ThisIsHurston=Hier spricht Hurston Security wegen Ihres neuesten Vertrags. Ich habe Ihnen alle Missionsdetails geschickt, damit Sie loslegen können. Hoffentlich klappt das genauso gut wie Ihre bisherigen Verträge. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloOperatorIm=Hallo. Ich bin Ihr Outsourcing-Verbindungspartner von Hurston Security. Ich leite Ihnen jetzt alle relevanten Missionsdetails weiter, also beeilen Sie sich bitte so schnell wie möglich. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Hier ist Hurston Security, ich habe gerade die Startunterlagen für Ihren neuen Vertrag erhalten. Alles scheint in Ordnung zu sein, daher werde ich Ihnen die wichtigsten Missionsdaten mitschicken, damit Sie den Auftrag ausführen können. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorI=Hallo, Auftragnehmer. Ich werde während Ihres gesamten aktuellen Einsatzes Ihr Ansprechpartner von Hurston Security sein. Die Details wurden an Ihren mobiGlas gesendet, falls Sie Fragen haben. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HelloThisIs=Hallo, hier ist Ihr Hurston Security Vertreter, der sich um Ihre kürzliche Vertragsübernahme kümmert. Sie sollten alle für die ordnungsgemäße Ausführung dieses Vertrags erforderlichen Informationen erhalten haben. Viel Glück. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HelloContractorIll=Hallo, Auftragnehmer. Ich werde für die Dauer dieser Mission Ihr Ansprechpartner von Hurston Security sein. Ich habe alle relevanten Missionsdaten an Ihr mobiGlas weitergeleitet, sodass Sie wie angewiesen fortfahren können. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Sie müssen die sichergestellte Schmuggelware zu den dafür vorgesehenen Entsorgungsstellen bringen. Die lokalen Sicherheitskräfte wurden über Ihren Vertrag informiert und werden Sie daher nicht verhaften. Versuchen Sie jedoch nicht, die Pakete an einen anderen Ort als autorisierte Sicherheitsbereiche zu bringen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionOperatorNow=Achtung. Nachdem Sie nun Schmuggelware sichergestellt haben, müssen Sie diese zur sofortigen Entsorgung an einen autorisierten Sicherheitsterminal liefern. Die lokalen Strafverfolgungsbehörden wurden über Ihre Fracht informiert, so dass Sie für den Transport nicht verhaftet werden. Stellen Sie jedoch sicher, dass Sie sie umgehend zur Vernichtung abgeben. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Das ist Hurston Security. Ich habe gehört, dass Sie die Produktionsanlage mit beschlagnahmter Schmuggelware verlassen haben. Bringen Sie diese Pakete zur sofortigen Entsorgung zu einem unserer autorisierten Sicherheitsterminals. Während Sie einen Hurston-Vertrag haben, wird Ihnen der Transport illegaler Fracht nicht zur Last gelegt, aber stellen Sie sicher, dass Sie diese Schmuggelware umgehend abgeben. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Mir wurde mitgeteilt, dass in der Produktionsanlage keine Schmuggelware mehr produziert wird. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Pakete vernichten, die sich noch in der Gegend befinden. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HurstonSecurityHere=Hurston Security hier. Lokale Quellen haben darauf hingewiesen, dass die Produktionsanlage die Produktion von Schmuggelware eingestellt hat. Stellen Sie sicher, dass sich auf dem Gelände keinerlei Pakete befinden. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsHurston=Hier ist Hurston Security mit einem Update zu Ihrer aktuellen Mission. Die Produktionsanlage hat die Produktion illegaler Schmuggelware eingestellt. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Pakete vernichten, die sich noch in der Gegend befinden. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Wir haben Informationen erhalten, dass in der Einrichtung keine Schmuggelware mehr hergestellt wird. Bringen Sie alles, was Sie beschlagnahmt haben, zur Vernichtung unbedingt zu einem autorisierten Sicherheitsterminal. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionThisIs=Achtung, das ist Ihr Vertreter von Hurston Security. Neueste Informationen deuten darauf hin, dass die Produktionsanlage die Produktion von Schmuggelware eingestellt hat. Wenn Sie Schmuggelware beschlagnahmen konnten, geben Sie diese an einer autorisierten Station ab. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HurstonSecurityHere=Hurston Security hier. Wir haben erfahren, dass die Anlage ihre Produktion abgeschlossen hat. Bringen Sie beschlagnahmte Schmuggelware zu einer der autorisierten Entsorgungsstellen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AttentionOperatorThis=Achtung. Dies ist Ihr Hurston Security Vertreter. Aufgrund Ihrer Leistung kündigen wir den Arbeitsvertrag mit Ihnen mit sofortiger Wirkung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Hier spricht Hurston Security. Wir kündigen unseren aktuellen Vertrag mit Ihnen. Wir hoffen, dass Sie sich bemühen, dieses Verhalten bei zukünftigen Vertragsmöglichkeiten zu korrigieren. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Vertreter von Hurston Security. Aufgrund Ihrer jüngsten Leistungen sind wir zu dem Schluss gekommen, dass Sie nicht in der Lage sind, Ihr derzeitiges Beschäftigungsverhältnis im Unternehmen fortzusetzen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HurstonSecurityHere=Hurston Security hier. Nach zahlreichen Verstößen gegen die Bedingungen Ihrer Vereinbarung kündigen wir Ihren Vertrag. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsYour=Dies ist Ihr Vertreter von Hurston Security. Ihre jüngsten beruflichen Leistungen haben uns gezwungen, Ihren Beschäftigungsstatus zu überdenken. Hiermit werden Sie aus Ihrem laufenden Vertrag entlassen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Wenn Sie Ihren Vertrag gelesen hätten, wüssten Sie, dass es Auftragnehmern verboten ist, während ihrer Anstellung bei Hurston Dynamics Straftaten jeglicher Art zu begehen. Daher wird Ihnen hiermit Ihr Arbeitsverhältnis gekündigt. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionOperatorDue=Achtung. Aufgrund Ihrem jüngsten CrimeStat ist Hurston Dynamics gezwungen, den Vertrag mit Ihnen zu kündigen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsHurston=Hier spricht Hurston Security. Ihr aktueller CrimeStat stellt einen Verstoß gegen die in Ihrem Vertrag beschriebenen Beschäftigungsrichtlinien dar. Daher können wir Sie nicht als aktiven Mitarbeiter behalten, bis das Problem gelöst ist. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Hier ist Hurston Security. Ihre jüngsten kriminellen Aktivitäten stellen einen Verstoß gegen Ihre Beschäftigungsbedingungen dar, daher sind wir verpflichtet, alle Verbindungen zu Ihnen im Rahmen dieses Vertrags abzubrechen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HurstonSecurityCalling=Hurston Security ruft an, um Sie darüber zu informieren, dass Sie aufgrund Ihres CrimeStat gegen Ihren Arbeitsvertrag mit Hurston Dynamics verstoßen. Wenn Sie diese Gebühren in Einklang bringen, können wir Ihren Beschäftigungsstatus überprüfen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Das ist Hurston Security. Wir wurden darüber informiert, dass Sie Schmuggelware an einen nicht autorisierten Terminal verkauft haben. Dies stellt einen direkten Verstoß gegen die Bedingungen Ihres Vertrags dar. Daher beenden wir Ihr Arbeitsverhältnis bei uns. Sofort Wirksam. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Sie haben gegen die Bedingungen Ihres Vertrags verstoßen, indem Sie illegale Schmuggelware an einen nicht autorisierten Terminal geliefert haben. Hiermit kündigen wir Ihren Vertrag. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Security Vertreter. Wir haben erfahren, dass Sie illegale Schmuggelware an einen nicht autorisierten Verkäufer verkauft haben, was einen direkten Verstoß gegen Ihren Vertrag und die Hurston-Gesetze darstellt. Daher wurde Ihr Beschäftigungsverhältnis beendet. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloThisIs=Hallo, hier ist Ihr Hurston Security Vertreter. Aufgrund mildernder Umstände sind Sie nicht mehr zur Vertragserfüllung verpflichtet. Wir berufen uns auf Ziffer sieben und entbinden Sie von jeglicher weiteren Verantwortung. Vielen Dank für Ihre Zeit. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Das ist Hurston Security. Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass wir Ihren aktiven Vertrag kündigen müssen. Wir hoffen, dass dies kein schlechtes Licht auf Ihre Erfahrungen mit Hurston Dynamics wirft. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsHurston=Hier spricht Hurston Security mit einem Update zu Ihrem aktuellen Vertrag. Aufgrund unvorhergesehener Ereignisse hat sich die Situation rund um Ihren Vertrag leider geändert und wir benötigen Ihre Hilfe nicht mehr. Danke dir für deine Bemühungen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Hier spricht Hurston Security. Es scheint, dass sich die Situation rund um Ihren aktuellen Vertrag geändert hat und Ihre Dienste nicht mehr benötigt werden. Sie sollten sich bei dieser Mission von weiteren Verpflichtungen entbunden fühlen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_GreetingsOperatorThis=Grüße Sie. Dies ist Ihr Vertreter von Hurston Security und ich habe ein Update zu Ihrem aktuellen Auftrag. Durch eine Entscheidung des Vorstandes ist die Erfüllung dieses Vertrages leider entfallen. Wir danken Ihnen für Ihren Service. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Wir beenden hiermit Ihre Dienste mit sofortiger Wirkung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AttentionOperatorThis=Achtung. Das ist Hurston Security. Ihre Dienste werden nicht mehr benötigt. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihre Verbindung zu Hurston Security. Ich rufe Sie an, um Ihnen mitzuteilen, dass wir aufgrund Ihres jüngsten Verhaltens Ihren Beschäftigungsstatus beenden. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Hier spricht Hurston Security. Ich habe Updates zu Ihren Fortschritten erhalten. Im Idealfall verfolgen wir eine höhere Effizienz, diese scheint jedoch am unteren Rand des Akzeptablen zu liegen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloOperatorThis=Hallo. Dies ist Ihr Vertreter bei Hurston Security. Ich habe Ihren aktuellen Fortschritt mit unseren Prognosen verglichen und Sie arbeiten innerhalb akzeptabler Parameter. Das ist alles. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Security Vertreter. Sie haben auf einem akzeptablen Arbeitseffizienzniveau gearbeitet. Halten Sie diesen Fortschritt bis zum Abschluss der Mission aufrecht. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HelloThisIs=Hallo, hier ruft Hurston Security mit einem Statusupdate an. Wir haben Berichte über Ihren aktuellen Fortschritt erhalten. Sie sind derzeit auf dem besten Weg, Ihren Vertrag mit einer zufriedenstellenden Leistung abzuschließen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HurstonSecurityCalling=Hurston Security ruft an. Ihr aktueller Missionsfortschritt scheint innerhalb akzeptabler Parameter zu liegen. Ich sehe Möglichkeiten, Ihre Effizienz bei zukünftigen Verträgen zu steigern, aber stellen Sie sicher, dass Sie die anstehende Aufgabe erledigen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Hier spricht Hurston Security. Freut mich zu hören, dass du wieder auf den Beinen bist. Ihr Vertrag ist noch aktiv, also versuchen Sie, so schnell wie möglich wieder rauszukommen und ihn zu Ende zu bringen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HurstonSecurityHere=Hurston Security hier. Da Sie nun geflickt sind, sollten Sie sich wieder an die Erfüllung Ihres aktiven Vertrags machen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Das ist Hurston Security. Nachdem Sie nun die erforderliche medizinische Versorgung erhalten haben, ist es an der Zeit, Ihren aktuellen Vertrag abzuschließen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Wir haben gehört, dass Sie wieder auf den Beinen sind, es gibt also keinen Grund, Ihren aktiven Vertrag nicht zu erfüllen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HelloOperatorGlad=Hallo. Ich freue mich zu hören, dass Sie Ihre jüngste Begegnung überlebt haben. Ihr Vertrag ist noch aktiv, daher freuen wir uns darauf, ihn so schnell wie möglich abzuschließen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloThisIs=Hallo, hier ist Hurston Security. Vielen Dank, dass Sie zur Vernichtung illegaler Schmuggelware beitragen. Ihre Bemühungen helfen Hurston Dynamics, seinen Planeten für alle zu schützen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Dies ist Ihr Kontakt zu Hurston Security. Mit der erfolgreichen Vernichtung dieser Schmuggelware haben Sie die Anforderungen Ihres befristeten Vertrags erfüllt. Danke für Ihre Dienstleistung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Security Vertreter. Vielen Dank, dass Sie die Schmuggelware umgehend geliefert haben und Ihren Teil zur Beseitigung der Kriminalität in Hurston beigetragen haben. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Alle Pakete mit illegaler Schmuggelware wurden bestätigt, dass sie zerstört wurden. Alle Zahlungen wurden getätigt. Danke für Ihre Dienstleistung. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Contractor Services. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Hallo, hier ruft Hurston Security an, um Ihnen mitzuteilen, dass unsere Geheimdienste bestätigt haben, dass alle Pakete illegaler Schmuggelware am Produktionsstandort zerstört wurden. Sie können diese Angelegenheit als abgeschlossen betrachten. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Contractor Services. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Security Vertreter. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass alle Pakete mit Schmuggelware in der Produktionsanlage vernichtet wurden. Wir haben alle geschuldeten Boniszahlungen auf die entsprechenden Konten überwiesen, sodass dieser Auftrag geschlossen wurde. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich bitte an Contractor Services. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HelloOperatorThis=Hallo. Das ist Hurston Security. Wir möchten uns bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie Ihren aktuellen Vertrag erfüllt haben. Die Zahlung wurde ausgeführt und wir hoffen, in Zukunft wieder mit Ihnen zusammenarbeiten zu können. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Hier ruft Hurston Security an, um zu bestätigen, dass Sie die Anforderungen Ihres aktuellen Vertrags ausreichend erfüllt haben. Die Zahlung wurde ausgestellt. Hurston Dynamics dankt Ihnen für Ihren Service. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloContractorThis=Hallo, Auftragnehmer. Dies ist Ihr Ansprechpartner für Hurston Security, der Sie darüber informiert, dass Sie Ihren aktuellen Vertrag mit Hurston Dynamics abgeschlossen haben. Wir danken Ihnen für Ihren Service. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsYour=Dies ist Ihr Ansprechpartner für Hurston Security. Ich rufe an, um Ihnen mitzuteilen, dass Sie alle Anforderungen für Ihren aktiven Vertrag erfüllt haben. Wir danken Ihnen für Ihren Service und haben die vereinbarte Zahlung auf Ihr Konto überwiesen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HelloThisIs=Hallo, hier spricht Hurston Security. Sie haben alle Angaben zu Ihrem offenen Vertrag abgeschlossen und ich habe die Zahlung auf Ihr Konto autorisiert. Danke für Ihre Dienstleistung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr Hurston Security Vertreter, Sie weichen vom richtigen Missionspfad ab. Bitte kommen Sie wieder auf Kurs und erledigen Sie den Job, für den wir Sie eingestellt haben. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Sie scheinen vom vorgeschriebenen Missionspfad abzuweichen. Ich weiß nicht, was Sie tun, aber machen Sie sich wieder an die Arbeit. Jetzt. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AttentionOperatorYou=Achtung. Sie verstoßen gegen die Anforderungen Ihres Missionsauftrags. Kommen Sie wieder auf den richtigen Weg, sonst werden Sie diszipliniert. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsHurston=Hier spricht Hurston Security. Du verstößt gerade gegen das Missionsprotokoll, also musst du wieder auf Mission gehen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AttentionThisIs=Achtung, dies ist Ihr Hurston Security Vertreter. Sie agieren außerhalb der akzeptierten Missionsparameter, also müssen Sie sofort wieder auf Kurs kommen. Danke schön. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Das ist Hurston Security. Dies ist Ihre letzte Chance, wieder auf Mission zu gehen, sonst kündigen wir unseren Vertrag mit Ihnen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_ListenHereContractor=Hören Sie hier, Auftragnehmer. Sie sind gefährlich nahe daran, dass Ihnen ein Verfahren wegen Pflichtverletzung droht. Begeben Sie sich wieder auf Mission. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Sie verstoßen gegen die Missionsparameter. Machen Sie sich wieder an die Arbeit. Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_ThisIsHurston=Das ist Hurston Security. Sie müssen Ihre Mission wieder aufnehmen. Ich werde Sie nicht noch einmal warnen. +PU_HSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist Ihr Vertreter bei Hurston Security. Sie verstoßen immer noch gegen die vorgeschriebenen Missionsprotokolle. Dies ist Ihre letzte Warnung, wieder auf den richtigen Weg zu kommen. +PU_HURSTON_MG_Busy_IG_001_ImSorryThis=Es tut mir leid. Das ist keine tolle Zeit. +PU_HURSTON_MG_Busy_IG_002_ImNeckDeep=Ich stecke bis zum Hals in Anforderungsaufträgen. Ich habe keine Zeit zum Reden. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_OkayGreatIll=Okay, großartig. Ich werde Sie einfach der Akte zuweisen. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_SoundsGoodLet=Klingt gut. Lassen Sie mich nur bestätigen, dass Sie markiert sind... los geht's. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_OkayFine=Okay. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_UmSureIts=Aehm. Sicher. Ich schätze, es ist deine Entscheidung. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_AlrightWellLet=Okay, lass es mich wissen, wenn du deine Meinung änderst. +PU_HURSTON_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_YouNeedMore=Du brauchst mehr Zeit. Ich verstehe es. Vielleicht möchten Sie sich einfach\nschnell entscheiden, ich bin sicher, jemand wird es sich schnappen. +PU_HURSTON_MG_Comms_Farewell_IG_001_GoodBye=Auf Wiedersehen. +PU_HURSTON_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_IKnowWeve=Ich weiß, dass wir in der Vergangenheit unsere Differenzen hatten. Meistens auf Ihrer Seite, aber ich bin bereit, Ihnen die Chance zu geben, sich zu rehabilitieren. +PU_HURSTON_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_ArchibaldHurstonOnce=Archibald Hurston hat einmal gesagt, dass "den Arbeitern von ihren Vorgesetzten Exzellenz beigebracht werden muss", also habe ich beschlossen, mit gutem Beispiel voranzugehen und Ihnen eine weitere Chance zu geben. +PU_HURSTON_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_PleaseReportTo=Bitte melden Sie sich so schnell wie möglich in meinem Büro für Transfers. +PU_HURSTON_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_ComeByMy=Kommen Sie in meinem Büro vorbei und wir können uns unterhalten. +PU_HURSTON_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThatsThatThank=Das ist es. Ich danke Ihnen für Ihre Hilfe. +PU_HURSTON_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_LooksLikeWere=Es sieht so aus, als wären wir bereit. Danke. +PU_HURSTON_MG_Comms_NewMission_IG_001_IRecentlyCame=Ich bin kürzlich auf einen Vertrag gestoßen, der perfekt zu Ihnen passen würde. +PU_HURSTON_MG_Comms_NewMission_IG_002_IWasLooking=Ich habe nach offenen Stellen gesucht und denke, dass ich möglicherweise eines für Sie gefunden habe. Wenn du die Zeit hast. +PU_HURSTON_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllPutThrough=Ich werde die Genehmigung für Ihre Zahlung durchführen. +PU_HURSTON_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_IllGetYour=Ich werde Ihre Zahlung in das System übertragen. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_ThatsItI=Das ist es. Ich habe versucht, nett zu sein, aber du hast das selbst verursacht. Ich habe ein Kopfgeld auf Sie wegen Diebstahls ausgesetzt. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_AfterMultipleDemands=Nach mehreren Forderungen zur Rückgabe von Hurston-Eigentum bin ich verpflichtet, diese Angelegenheit den zuständigen Behörden zu melden. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance. Ich meine es wirklich ernst. Ich werde das unbedingt melden. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, was Sie denken, aber das ist nicht Ihr Eigentum. Gib es zurück. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_PropertyThatBelongs=Eigentum, das Hurston Dynamics gehört, wurde Ihnen für die Zwecke dieses spezifischen Vertrags überlassen. Sie müssen es umgehend zurückgeben. +PU_HURSTON_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_YouAreIn=Sie sind im Besitz des Eigentums von Hurston Dynamic. Gib es zurück. Jetzt. +PU_HURSTON_MG_ConvoRejoin_IG_001_GuessWeCan=Ich schätze, wir können es noch einmal versuchen... +PU_HURSTON_MG_ConvoRejoin_IG_002_OhICan=Oh, ich kann fertig werden? Das ist großartig Danke. Ohnehin... +PU_HURSTON_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_GoAheadAnd=Schauen Sie sich das Ganze an. +PU_HURSTON_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_BeSureTo=Lesen Sie es unbedingt sorgfältig durch +PU_HURSTON_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_FineNeverMind=Gut. Egal. +PU_HURSTON_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouCouldveJust=Du hättest einfach nein sagen können. +PU_HURSTON_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_YouDontHave=Sie müssen es nicht so genau lesen. Ein Ja oder Nein genügt. +PU_HURSTON_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_SoWillYou=So? Wirst du es nehmen? +PU_HURSTON_MG_Idles_IG_001_YesSirI=Ja, Sir? äh... äh, ich hätte ähm, nein, nein, natürlich. Ja, ja, ich kann es ändern, Sir. Danke Sir. +PU_HURSTON_MG_Idles_IG_001b_YesSirI=Ja, Sir? äh... äh, ich hätte ähm, nein, nein, natürlich. Ja, ja, ich kann es ändern, Sir. Danke Sir. +PU_HURSTON_MG_Interrupt_IG_001_OhOkayThats=Oh... okay. Das ist großartig. +PU_HURSTON_MG_Interrupt_IG_002_AndImTalking=Und ich rede jetzt mit mir selbst... +PU_HURSTON_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloMyNames=Hallo. Mein Name ist Constantine Hurston, ich bin Junior Outsourcing Agent bei Hurston Dynamics. Ich wurde damit beauftragt, Ihre Akte zu bearbeiten. +PU_HURSTON_MG_Intro_1stTime_IG_002_HelloImConstantine=Hallo. Ich bin Constantine Hurston von Hurston Dynamics Hurstons, Junior Outsourcing Agent. Ihre Akte wurde mir zugewiesen. Lasst uns anfangen, ja? +PU_HURSTON_MG_Intro_1stTime_IG_WALK_001_HelloMyNames=Hallo. Mein Name ist Constantine Hurston, ich bin Junior Outsourcing Agent bei Hurston Dynamics. Ich wurde damit beauftragt, Ihre Akte zu bearbeiten. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_YourRecentJob=Ihre aktuelle Jobleistung war, gelinde gesagt, wirklich enttäuschend. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_AnotherContractFailed=Ein weiterer Vertrag ist fehlgeschlagen... warum bin ich nicht überrascht? +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, das tun zu müssen, aber ich musste die Leistung der letzten Mission als unterdurchschnittlich bewerten. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_ItsReallyA=Es ist wirklich eine Schande, dass Sie Ihre Bilanz durch eine minderwertige Leistungsbeurteilung beflecken mussten, aber die Regeln sind die Regeln. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_IHopeWe=Ich hoffe, wir können aus dem letzten Mal lernen und es besser machen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_SoYouKnow=Sie wissen es also. Ich habe Ihnen eine negative Leistungsbeurteilung zu Ihrem letzten Vertrag gegeben. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IShouldntEven=Ich sollte das nicht einmal tun, aber ich bin verzweifelt. Wenn Sie das vermasseln, empfehle ich Ihnen, Ihren Auftragnehmerstatus zu widerrufen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_ImGonnaGive=Ich gebe dir noch eine Chance. Bitte, bitte, bitte lass es mich nicht bereuen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ITriedI=Ich habe es versucht. Ich habe Ihnen jede Chance gegeben, die Sache zu ändern, aber ich fürchte, ich werde unsere Geschäftsbeziehung abbrechen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_TheresNoEasy=Es gibt keine einfache Möglichkeit, das auszudrücken, also sage ich es einfach. Ich habe Ihren Auftragnehmerstatus herabgestuft. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_IveBeenInformed=Ich wurde informiert, um Ihnen mitzuteilen, dass ein Raubüberfall keine Entschuldigung dafür ist, einen Job nicht abzuschließen. Das Eigentum von Hurston wurde Ihnen anvertraut, und Sie haben uns im Stich gelassen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_ItSucksYou=Es ist scheiße, dass du angegriffen wurdest. Wirklich. Aber leider gibt es in den Leistungsbeurteilungen von Hurston keinen Platz, um Ausreden aufzuschreiben. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_YouveBeenOn=Du hattest einen Erfolg. Mein Vorgesetzter sagte, ich habe dazu beigetragen, die Effizienz unserer gesamten Abteilung zu steigern. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_IHaveTo=Ich muss sagen, Sie haben eine sehr konsistente Reihe von Auftritten zusammengestellt. Vielleicht musst du es einmal vermasseln, damit es so aussieht, als würde ich nicht lügen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_ThankYouSo=Vielen Dank. Der letzte Job war unglaublich. Mein Chef war so erfreut, dass er erwägen würde, meine Fallakte mit einem Gütesiegel zu versehen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie du es gemacht hast, aber... wow! Danke schön. Danke schön. Der letzte Job... du warst großartig. Danke schön. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für die gute Arbeit bei diesem letzten Job. Corporate war sehr zufrieden. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_YoullBePleased=Es wird Sie freuen zu erfahren, dass ich Ihnen beim letzten Job eine hervorragende Leistungsbeurteilung gegeben habe. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_LookIfYou=Hören Sie, wenn Sie bei diesen Jobs keinen Erfolg haben, muss ich Ihren Fall fallen lassen. +PU_HURSTON_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_CanIJust=Kann ich nur sagen, du bringst mich um. Ernsthaft. Was auch immer Sie daran hindert, eine einfache Aufgabe zu erledigen, beheben Sie es bitte. Ich werde jedes Mal angeschrien, wenn du versagst. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_DueToUnanticipated=Aufgrund unvorhergesehener Umstände werden Ihre Dienste nicht mehr benötigt. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_IHaveJust=Ich wurde gerade darüber informiert, dass Ihr Vertrag gekündigt wurde. Tut mir leid, dass es nicht geklappt hat. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Fail_IG_001_HowCouldYou=Wie konnte es passieren, dass Sie Ihre Aufgabe nicht abschließen konnten? Dies war in den Vertragsparametern klar geregelt. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsReally=Das ist wirklich unprofessionell. Jetzt muss ich.... +PU_HURSTON_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HelloHurstonTransfers=Hallo, Hurston Transfers ruft an. +PU_HURSTON_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiItsConstantine=Hallo, hier ist Constantine von Hurston Dynamics Transfers. +PU_HURSTON_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_HiSorryTo=Hallo, tut mir leid, aber der Job hat sich ein wenig geändert. Senden Sie jetzt die Details. +PU_HURSTON_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_LooksLikeThe=Es sieht so aus, als ob die Jobparameter geändert wurden. +PU_HURSTON_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_UhThisIs=Äh... Das ist ein Witz, oder? Rechts?! Sie hatten diese... Scheiße erwartet! +PU_HURSTON_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatYouYouYou=Was?! Du... Du...du kannst nicht aufgeben...verdammt! +PU_HURSTON_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_IveReceivedYour=Ich habe Ihren Upload erhalten. +PU_HURSTON_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_ThankYouFor=Vielen Dank für die Daten. +PU_HURSTON_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ImALittle=Ich mache mir ein wenig Sorgen, dass Sie Ihren Vertrag nicht erfüllt haben. Bitte beeilen. +PU_HURSTON_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie Sie normalerweise vorgehen, aber Sie haben unsere Vereinbarung nicht vergessen, oder? +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_001_HeadOfficeHas=Die Zentrale hat eine Anforderungsliste zur offenen Erfüllung verteilt. Sie haben nicht wirklich Informationen darüber beigefügt, wo sie zu finden sind... +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_002_CorporatePassedDown=Corporate hat eine weitere Liste von Artikelanfragen weitergegeben... Ich weiß nicht, warum sie darauf keine Standorte markieren... +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Resources_IG_001_CorporateJustPassed=Das Unternehmen hat gerade seine neueste Liste mit Ressourcenbedarf weitergegeben und ich stecke in der Klemme. Ich möchte, dass Ihr die folgenden Gegenstände zurückholt. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_Resources_IG_002_InOrderTo=Um unsere Produktionsleistung aufrechtzuerhalten, müssen wir eine Vielzahl gesammelter Ressourcen sammeln. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_SpecificPrice_IG_001_IveGotA=Ich habe eine neue Anforderungsliste für Ressourcen. Es gibt nur einen Haken. Corporate hat den Preis eingefroren, den sie zu zahlen bereit sind. Sie tun also alles, was Sie tun müssen, um sie zu diesem Preis zu bekommen. Ich will es nicht wissen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Collect_SpecificPrice_Repeat_IG_001_MySupervisorWas=Mein Vorgesetzter war begeistert, dass Sie sich diese Ressourcen schnappen konnten... Ich hoffe, dass Sie alles, was Sie zuvor getan haben, noch einmal tun können. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_CorporatesRequestingA=Unternehmen fordert einen Lieferlauf an. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_ADeliveryJob=Ein Lieferauftrag ist gerade eingetroffen, falls Sie interessiert sind. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_WeNeedA=Wir brauchen einen Piloten für einen Austausch. Sie erhalten eine Fracht, die Sie abgeben können, und Sie müssen eine Sendung zurückbringen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_CorporateNeedsAnother=Corporate braucht eine weitere Abgabe und Abholung. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_HeadOfficeNeeds=Zentrale benötigt eine Lieferung. Es sieht so aus, als gäbe es einen Zeitparameter, also müssen Sie sicherstellen, dass Sie es rechtzeitig erhalten. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_CorporateNeedsA=Das Unternehmen benötigt eine Eillieferung. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_CorporateNeedsA=Corporate benötigt eine Sicherheitspräsenz, um eines unserer Schiffe zu bewachen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_AreYouAvailable=Sind Sie für einen Begleitlauf verfügbar? +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_IG_001_INeedYou=Ich brauche dich, um einen VIP zu transportieren. Dies ist ein sehr prestigeträchtiger Auftrag. Stellen Sie daher sicher, dass Ihr Schiff sauber und vorzeigbar ist. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_IG_002_AreYouAvailable=Sind Sie verfügbar, um einen VIP zu transportieren? +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_YouveBeenCleared=Sie wurden für Verträge mit erhöhtem Status freigegeben. Es ist gerade eins verfügbar. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_OhThisOne=Oh, dieser ist als eingeschränkt gekennzeichnet. Ich kann es mit meiner Kontofreigabe für Sie besorgen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_SeemsWeHave=Scheint, wir hätten einen Vertrag zur Verfügung. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThereIsAn=Es gibt einen offenen Job. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_HmmYeahI=Hmm.. Ja, ich habe nichts für dich. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_WeveBeenFlush=Wir waren in letzter Zeit voller Auftragnehmer, daher sieht es so aus, als hätte ich im Moment nichts für Sie. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Retrieve_Generic_IG_001_HurstonHasSome=Hurston hat Fracht, die abgeholt und hierher zurückgebracht werden muss. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Retrieve_Timed_IG_001_HeadOfficeHas=Das Hauptbüro hat Fracht, die abgeholt werden muss. Oh, es ist ein eiliger Job, Sie werden also unter Zeitdruck stehen. +PU_HURSTON_MG_MissionBriefs_Retrieve_Timed_IG_002_INeedA=Ich brauche einen Auftragnehmer, der etwas Fracht abholt. Sie müssen es bis zu einem bestimmten Zeitpunkt hierher zurückbringen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_IG_001_YouMayShow=Du darfst dich zeigen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_OnBehalfOf=Im Namen von Hurston Dynamics, viel Glück. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_GreatYouHead=Großartig. Du gehst los und ich erledige den Papierkram. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_003_GreatMySupervisors=Großartig. Meine Vorgesetzten werden sich darüber freuen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_OkayFine=Okay, gut. +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SureOkay=Sicher... okay... +PU_HURSTON_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_FairEnoughIts=Fair genug. Es ist nicht so, dass wir hier Sklaventreiber sind. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_BackAgainHuh=Wieder zurück, oder? +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_LookWhosBack=Schau, wer zurück ist. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyWelcomeBack=Hey, Willkommen zurück. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_ItsGoodTo=Schön, dich zu sehen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_ImSorryIm=Es tut mir leid, ich bin nicht mehr berechtigt, Ihren Fall zu bearbeiten. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YourContractingStatus=Ihr Vertragsstatus wurde herabgestuft. Zukünftige Beschäftigungsmöglichkeiten müssen über die Standard-Arbeitsterminals wahrgenommen werden. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Was machst du hier? Sie haben Arbeit zu erledigen. Gehen. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_WhyDidYou=Warum bist du zurückgekommen? Ich habe dir den Vertrag gegeben, jetzt erledige die Arbeit. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_NoNoNo=Nein, nein, nein. Das soll man hier nicht liefern. +PU_HURSTON_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_TheContractParameters=Die Vertragsparameter legen speziell fest, wohin Sie die Waren liefern sollen. +PU_HURSTON_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_ThereHaveBeen=Es gab einen Zustrom an Stellenangeboten. Schauen Sie sich diese gerne an und sehen Sie, ob Sie damit zurechtkommen. +PU_HURSTON_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_WeveGotA=Wir haben viele Jobs zur Verfügung. Schauen Sie mal. +PU_HURSTON_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatIsThis=Was... ist das eine Art Witz? +PU_HURSTON_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_WhatIsHappening=Was passiert? +PU_HURSTON_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_DidMyCousin=Hat mein Cousin dich dazu geschickt? +PU_HURSTON_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_LetMeCheck=Lassen Sie mich das System überprüfen... +PU_HURSTON_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_IBelieveSo=Ich glaube schon. Lassen Sie mich sehen... +PU_HURSTON_MG_SendingMissionDetails_IG_001_SendingYouThe=Wird Ihnen den Vertrag zusenden. +PU_HURSTON_MG_SendingMissionDetails_IG_002_HereAreThe=Hier sind die Jobanforderungen. Schauen Sie mal. +PU_HURSTON_MG_SuggestTerm_IG_001_IfYouReally=Wenn Sie wirklich verzweifelt sind, können Sie natürlich mit allen anderen eines der Terminals draußen überprüfen. +PU_HURSTON_MG_SuggestTerm_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie möchten, gibt es draußen diese Terminals. Die meisten Sub-Premium-Auftragnehmer begnügen sich damit. +PU_HURSTON_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_ShallWeGet=Sollen wir zur Sache kommen? +PU_HURSTON_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButLetsMove=Aber lass uns weitermachen... +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_001_WhetherItsInnovative=Ob es sich um innovative Spezialvehikel, zuverlässige Arbeitspferde oder bewährte Verteidiger handelt, die Intergalactic Aerospace Expo ist der Ort, an dem Raumschiffbegeisterte abheben. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_002_WhetherItsStepping=Ob Sie ein unbekanntes System betreten oder die viel befahrenen Routen Ihres Heimatsektors entlangfahren, die Art und Weise, wie Sie dorthin gelangen, macht nur den halben Spaß aus. Finden Sie Ihr nächstes Boot Ihrer Wahl im 2951 IAE. Wagen Sie es zu fliegen. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_003_DidYouDiscover=Haben Sie auf der diesjährigen IAE das Handwerk Ihrer Träume entdeckt? Dann erleben Sie es doch einmal hautnah bei einem Testflug. Viele der auf der diesjährigen IAE ausgestellten Vehikel können bei einem unserer lokalen Anbieter gemietet werden. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_GeneralInfo_IG_004_ReadyToLearn=Sind Sie bereit, mehr über die ausgestellten Hersteller und Schiffe zu erfahren? Das brandneue immersive Audiörlebnis 2951 IAE ist die perfekte Möglichkeit, mehr darüber zu erfahren, warum abenteuerlustige Piloten im ganzen Universum "den Flug wagen". +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine freundliche Erinnerung daran, dass das Tobin Expo Center ein gemeinsamer Raum ist. Bitte nehmen Sie bei Ihrem Besuch Rücksicht auf die anderen Gäste, damit wir diesen Tag gemeinsam genießen können. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_002_DueToHeightened=Aufgrund erhöhter Sicherheitsmaßnahmen im Stanton-System bittet microTech Protection Services alle Gäste, in Sachen Sicherheit besonders wachsam zu sein. Wenn Sie etwas Besorgniserregendes bemerken, benachrichtigen Sie bitte so schnell wie möglich einen Mitarbeiter. Danke schön. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_003_AttentionVisitorsTo=Achtung Besucher der Intergalactic Aerospace Expo - Bitte denke daran, ausreichend Flüssigkeit zu sich zu nehmen, während Du die ausgestellten Exponate erkundest. Für deinen Komfort steht in der Eingangshalle eine Auswahl an Getränken und leckeren Snacks zum Kauf bereit. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_LocationInfo_TobinExpoCenter_IG_004_TobinExpoCenter=Das Tobin Expo Center möchte alle einladen, mitzumachen und dazu beizutragen, dass unsere Hallen für jeden Gast optimal aussehen. Bitte behalten Sie den überblick über alle Ihre Sachen und entsorgen Sie den Abfall in den dafür vorgesehenen Behältern. Danke. +PU_IAEANN02_F_LPA_Announce_PilotPortraits_IG_001_ToCommemorateThis=Um das diesjährige Thema "Dare to Fly" zu würdigen, wollte die IAE diejenigen feiern, die jeden Tag den Mantel eines "Piloten" tragen. Diese einzigartige Porträtserie zeigt Piloten aus dem ganzen Universum, eingefangen durch die Augen des berühmten Porträtkünstlers Aruto Divani. +PU_IAEANN02_F_LPA_Warn_Expo_Closing_IG_001_AttentionGuestsThis=Achtung Gäste, diese Expo-Halle wird wegen Wartungsarbeiten bald geschlossen. Bitte begeben Sie sich zum Ausgang und besuchen Sie uns bald wieder. +PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_001_WelcomeToThe=Willkommen zur Intergalactic Aerospace Expo 2951, wo wir diejenigen feiern, die "den Mut zum Fliegen" haben. +PU_IAEANN02_F_LPA_Welcome_Entrance_IG_002_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch im Tobin Expo Center in New Babbage, Stantons herausragendem Ziel für Live-Events und Ausstellungen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_BestInShow_IG_001_SelectedByPopular=Die IAE "Best In Show"-Reihe wurde durch eine Volksabstimmung ausgewählt und bietet Ihren Lieblingsschiffen die Chance, im Mittelpunkt der Messe zu stehen. Zumindest meistens. Auf der Expo 2938 waren die diesjährigen Gewinner allesamt Schiffe, die zu groß waren, um tatsächlich in die Ausstellungshalle zu passen! +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_PilotsIntro_IG_001_WhileItMay=Obwohl es alltäglich sein mag, durch die Sterne zu segeln, sollten wir niemals die Wunder der Raumfahrt aus den Augen verlieren, wenn wir neue Sprungpunkte entdecken, verlorene Ruinen ausgraben oder neue Geschwindigkeitsrekorde aufstellen. Der berühmte Künstler Aruto Divani hat diese einzigartige Porträtserie als Hommage an die vielfältigen Menschen geschaffen, die eifrig an Bord ihrer Schiffe klettern und "den Flug wagen". +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_Ship_MISCOdyssey_IG_001_MISCsLatestAddition=MISCs neueste Ergänzung zu ihrer bereits beeindruckenden Schiffslinie verkörpert perfekt den Geist der diesjährigen IAE. Erweitern Sie die Grenzen des bekannten Universums mit ihrem neuen Wanderschiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, der Odyssey. Werfen Sie einen Blick in den Holoviewer-Raum. Nur bei der IAE. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_001_FewCompaniesHave=Nur wenige Unternehmen hatten eine so turbulente Geschichte wie Aegis Dynamics. Von den Anfängen als Hersteller ikonischer Kriegsschiffe des Ersten Tevarin-Krieges bis zu den dunkelsten Tagen des Messer-Regimes haben Aegis-Schiffe aufgrund ihrer Vielseitigkeit und robusten Bauweise in der Öffentlichkeit ein Wiederaufleben erfahren. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_AEGS_IG_002_NoShipManufacturer=Kein Schiffshersteller verkörpert das diesjährige Thema besser als Aegis Dynamics. Ganz gleich, ob Sie Fracht in einem Retaliator befördern oder in einer Gladius für Sicherheit sorgen, Aegis-Schiffe sind in jeder Ecke des Universums im Einsatz. Ungeachtet der Kontroversen, die sie im Laufe der Jahrhunderte geplagt haben, verlassen sich Piloten weiterhin darauf, dass ihr Leben und ihr Lebensunterhalt ihren bewährten Entwürfen dienen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_001_AnvilAerospaceMay=Anvil Aerospace hat sich mit seiner meisterhaft gebauten Flotte militärischer Flugzeuge an der Front vielleicht einen Namen gemacht, aber immer mehr zivile Flugzeuge des Unternehmens erregen die Fantasie des Imperiums. Suchen Sie nicht weiter als bis zur Anvil Carrack, um ein Schiff zu sehen, das problemlos von seinen maritimen Ursprüngen an die äußersten Ränder des Weltraums gelangt ist, während Piloten das Schiff zur Kartierung neuer Gebiete nutzen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ANVL_IG_002_AsTheWar=Während der Krieg gegen die Vanduul weitergeht, suchen viele Piloten in diesen unsicheren Zeiten nach einer Möglichkeit, ihr Zuhause und ihre Lieben zu schützen. Anvil Aerospace war bei diesem Unterfangen ein starker Verbündeter und hat zivile Versionen ihrer beliebten Militärflugzeuge wie die Hornet F7-C entwickelt, um Sie und die Menschen, die Ihnen am Herzen liegen, zu schützen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ARGO_IG_001_ContraryToPopular=Entgegen der landläufigen Meinung stammt der Name Argo Astronautics nicht von dem alten Wasserfahrzeug der Erdmythologie, sondern leitet sich vielmehr von den Initialen der Firmengründerin Alana Redmond ab und wird ihrer Mutter zugeschrieben. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_BANU_IG_001_ItsNotUncommon=Es ist nicht ungewöhnlich, dass menschliche Hersteller einzigartige Funktionen und Designs anbieten, um ihre Schiffe von der Masse abzuheben, aber die Banu verfolgen einen etwas anderen Ansatz, wenn es um die Fertigung ihrer Vehikel geht. Banu-Schiffe sind stark voneinander und sogar von anderen Spezies inspiriert und werden durch die Kombination der besten Eigenschaften und der besten Technologie hergestellt, die sie in die Finger bekommen können. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CNOU_IG_001_OneOfThe=Consolidated Outlands, einer der neueren Schiffshersteller, der auf der IAE debütiert, hat der Expo bereits einen Stempel aufgedrückt, als er im Jahr 2947 die erste mobile Bauwerft überhaupt vorstellte. Die Pioneer eröffnete spannende Möglichkeiten für die Besiedlung des Planeten, indem sie Siedlern das Bauen ermöglichte ihre eigenen modularen Strukturen und veränderten für immer die Vorstellung davon, was ein Raumschiff tun könnte. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_001_CrusaderIndustriesContinues=Crusader Industries überrascht weiterhin Schiffsbegeisterte im ganzen Imperium. Ursprünglich bekannt für ihre kommerziellen Transporter wie den Genesis Starliner und den Hercules StarLifter, expandiert Crusader mit der Einführung ihres Ares Star Fighter und Mercury Star Runner in den zivilen Markt. Es versteht sich von selbst, dass die Zukunft für diesen Giganten der Astrotechnik rosig ist. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_CRUS_IG_002_UnlikeManyOf=Im Gegensatz zu vielen seiner Konkurrenten widmet Crusader Industries seinen Mitarbeitern genauso viel Mühe wie seinen Produkten. Crusader wurde 2943 und 2946 als einer der besten Arbeitgeber der UEE anerkannt und bietet nicht nur wettbewerbsfähige Lohn- und Sozialleistungsprogramme für alle Mitarbeiter, sondern bietet auch umfangreiche interne Schulungs- und Bildungsprogramme an, um Talente zu fördern und ihre Mitarbeiter auf die nächste berufliche Ebene zu bringen Karriere. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_001_MentionTheName=Erwähnen Sie den Namen Drake Interplanetary in einem Raum und Sie werden mit Sicherheit eine Debatte auslösen. Für manche sind sie Bösewichte, die die gefährlichsten Elemente im Vers mit den Werkzeugen ausrüsten, um Chaos anzurichten. Aber wussten Sie, dass diese kriminelle Verbindung nur möglich wurde, weil Drake-Schiffe so verbreitet waren? Beim berüchtigten Kesselring-Raub von 2903 wurde eine Drake-Caterpillar gezielt eingesetzt, weil sie sich im Flug leicht unter die Massen mischen ließ. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_DRAK_IG_002_NoOneBrings=Niemand bringt den Donner nach IAE so sehr wie Drake Interplanetary. Lieben Sie sie oder hassen Sie sie, ihre Schiffe sind zu vielseitigen und erschwinglichen Optionen für alle geworden, von Sicherheits- und Milizkräften bis hin zu Transportunternehmen, die versuchen, ihren Lebensunterhalt mit schwarzen Zahlen zu verdienen. Das Sanitätsschiff Drake Red wurde kürzlich für das Schiff mit den meisten geretteten Leben ausgezeichnet, da es in Krankenstationen und Krankenhäusern rund um die UEE eingesetzt wird. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ESPR_IG_001_ThoughTheExpo=Obwohl die Expo die neuesten Innovationen und technologischen Wunder anzieht, ebnet Esperia mit ihrer Ehrfurcht vor der Vergangenheit ständig den Weg nach vorne. Durch die Erhaltung wichtiger historischer Raumschiffe und Xeno-Vehikel definiert Esperia die Raumfahrt auf völlig neue Weise, indem es einzigartige Erlebnisse bietet, die modernen Piloten sonst nicht zugänglich wären. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_GRIN_IG_001_GreycatIndustrialHolds=Greycat Industrial hat den Ruf, die meisten Vehikel aller Zeiten auf einer IAE zu haben, als im Jahr 2926 eine Parade mit tausend Buggys durch die Straßen von Severus gefahren wurde. Der Höhepunkt war, als alle Buggys gemeinsam ihre Hupen ertönen ließen, um die Kaiserhymne zu spielen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_001_ItsCommonKnowledge=Es ist allgemein bekannt, dass MISC einige der am härtesten arbeitenden Schiffe überhaupt baut, aber um so robust zu werden, mussten viele überlegungen und sorgfältige überlegungen bis ins kleinste Detail angestellt werden. Um den besten Plattenklebstoff zu finden, führte MISC in seinem Forschungs- und Entwicklungszentrum über eine Million Thermozyklus-Schocktests durch. Allein der Sieger konnte Zehntausende Zyklen ohne Ausfall überstehen. Sprechen Sie darüber, für die Ewigkeit konstruiert zu sein. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_MISC_IG_002_RepresentedInAlmost=MISC ist in fast allen Branchen vertreten und entwickelt weiterhin zuverlässige, langlebige und vielseitige Schiffe zu unterschiedlichen Preisen. Einer ihrer härtesten Tests wird liebevoll "Fleischwolf" genannt. Obwohl die Einzelheiten des Tests ein Firmengeheimnis sind, behaupten Insider, dass der Test darauf abzielt, den Prototypenschiff mit fast drei Dutzend widrigen Bedingungen zu überschwemmen, wobei manchmal drei bis vier gleichzeitig angegriffen werden, um zu beweisen, dass ihr Schiff dies überleben kann die härtesten der rauen Bedingungen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_001_LuxuryElegancePerformance=Luxus. Eleganz. Leistung. Dies sind nur einige der Begriffe, die regelmäßig mit Origin Jumpworks-Schiffen in Verbindung gebracht werden. Seit dem 28. Jahrhundert hat Origin immer wieder die Grenzen von Geschwindigkeit und Raffinesse erweitert, aber wussten Sie, dass ihre umstrittene Entscheidung, ihren Hauptsitz im Jahr 2913 von der Erde nach Terra zu verlegen, das Unternehmen beinahe in den Ruin getrieben hätte? +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_ORIG_IG_002_PerpetuallyExpandingWhats=Origin Jumpworks erweitert ständig die Möglichkeiten, wenn es um High-End-Performance-Vehikel geht. Es ist ein Fanfavorit auf der IAE und das diesjährige Programm wird Sie mit Sicherheit beeindrucken. Bei dem Versuch, einen Neuzugang für ihren Kader zu entwerfen, haben sich die Origin-Ingenieure von verschiedenen Quellen inspirieren lassen. Als zum Beispiel zunächst Ideen für Entwürfe entwickelt wurden, die letztendlich zur X1 werden sollten, orientierte sich der technische Leiter Alberto Vara an Musiknoten, um die mögliche Formsprache des Racers mit offenem Verdeck zu diktieren. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_001_SomeHistoriansCredit=Einige Historiker schreiben Roberts Space Industries die Erfindung der modernen Raumfahrt zu. Für Gründer Chris Roberts war die Aussicht, die Raumfahrt zugänglicher zu machen, ein Lebenstraum, und als sein Unternehmen 2075 den Prototypen der Quantum Core Engine vorstellte, schien die Raumfahrt plötzlich nicht mehr so fantastisch zu sein. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_RSI_IG_002_ItsPrettyAmazing=Es ist ziemlich erstaunlich, dass RSI eines der kleinsten und eines der größten Schiffe auf dem Markt herstellt. Um die Länge eines mächtigen bengalischen Flugzeugträgers zu erreichen, wären etwa 50 aneinandergereihte Auroras nötig. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecManu_XIAN_IG_001_XianShipsAre=Xi'an-Schiffe werden in der gesamten UEE immer häufiger zu sehen, aber es ist noch nicht allzu lange her, dass ihr Verkauf vom Kaiser von Xi'an vollständig verboten wurde. Dank des wachsenden Handels zwischen unseren beiden Spezies produzieren Xi'an-Hersteller wie Gatac und Aopoa nun Vehikel speziell für die Steuerung durch Menschen. Noch vielversprechender ist, dass einige neue Schiffe so konzipiert wurden, dass die Besatzung von Menschen und Xi'an nebeneinander dienen kann. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AegisRedeemer_IG_001_EstablishingFireSuperiority=Das Erlangen der Feuerüberlegenheit kann den Schlüssel zum Sieg darstellen. Die Konstrukteure von Aegis haben sowohl aktive als auch ehemalige Mitglieder des UEE-Militärs und der Sicherheitskräfte konsultiert, um herauszufinden, was derzeit in der neuesten Generation von Kampfhubschraubern vertreten ist und was nicht. Das Ergebnis? Der Aegis-Erlöser. Ursprünglich vor Jahren erstmals vorgestellt, traf Aegis die etwas kontroverse Entscheidung, die Veröffentlichung dieses Battlefield-Equalizers zu verschieben, um den Innenraum neu zu gestalten. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_AnvilSpartan_IG_001_DespiteTheAerospace=Trotz der Luft- und Raumfahrt im Namen war Anvil kaum auf den Himmel beschränkt. Beispielsweise wurde die robuste und robuste Atlas-Schiffplattform entwickelt, um dabei zu helfen, die unerbittliche Landschaft auf Monden und Planeten gleichermaßen zu erobern. Sowohl die Ballista als auch die Spartan wurden auf dieser Designbasis konstruiert, was ihre Anpassungsfähigkeit unter Beweis stellte. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_ArgoRAFT_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie in den Frachttransportmarkt einsteigen möchten, sind Sie bei Argos neuem RAFT genau richtig. Dieses kleine Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern nutzt die Erfahrung von Argo auf dem Markt für Industrieschiffe und ein vielseitiges Design, um ein erschwingliches Einstiegsschiff zu schaffen, das für die Langstrecke geeignet ist. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_CrusaderAres_IG_001_AlthoughCrusaderIndustries=Obwohl Crusader Industries vor allem für seine Transporte bekannt ist, zeigt die jüngste Einführung des Ares Star Fighter, dass der wohltätige Hersteller einen neuen Ansatz verfolgt, um Bürgern im gesamten Imperium und insbesondere denen, die auf Crusader selbst leben, zu helfen. Da die jüngsten Angriffe von gut ausgestatteten Gruppen wie XenoThreat und den Nine Tails allzu häufig vorkommen, ist es leicht zu verstehen, warum ein Kraftpaket wie die Ares in ihre Aufstellung aufgenommen wurde. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_DrakeBuccaneer_IG_001_IntroducedIn2887=Drakes Buccaneer wurde 2887 eingeführt und fleht seine Piloten fast an, sich auf einen Kampf einzulassen. Auch wenn er nicht die Vielseitigkeit wie die Hornet hat, hat der Bucc doch Herz... und genug Feuerkraft, um ihn in jedem Gefecht zu einer ernsthaften Bedrohung zu machen. Obwohl es im gesamten Imperium mit zahlreichen Verbrechen in Verbindung gebracht wird, ist es auch zu einer Hauptstütze für lokale Sicherheitskräfte und Milizen geworden, die den Frieden wahren wollen. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_Origin400i_IG_001_InitiallyConceptedTo=Ursprünglich als Konkurrent für die klassische Constellation-Linie von RSI konzipiert, entwickelte der 400i von Origin schnell seine eigene einzigartige Identität. Unter Ausnutzung der gewohnt hohen Origin-Standards in Sachen Leistung und Komfort entwickelte sich der 400i zu einem Schiff für Entdecker, die nicht das Bedürfnis verspürten, "hart auf die Probe zu stellen" und dabei die Grenzen des Bekannten zu erweitern. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_SpecShip_RSIConstellation_IG_001_SinceItsIntroduction=Seit seiner Einführung im Jahr 2712 wurde die RSI-Konstellation unzählige Male neu erfunden und erwies sich als ebenso vielfältig und langlebig wie Roberts Space Industries selbst. Es war ein Frachttransporter, ein Entdecker, ein Luxusliner und mehr. Auf die Frage, was als nächstes für die Constellation ansteht, sagte RSI-Designerin Deshondra Lewin: "Was auch immer es ist, wir werden immer danach streben, Innovation mit den getesteten Funktionen in Einklang zu bringen, auf die sich Piloten verlassen." +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_ThemeIntro_IG_001_TheThemeOf=Das Thema der diesjährigen Ausstellung ist "Dare to Fly", das den Mut von Piloten auf der ganzen Welt feiert, die mutig fliegen, um neue Nervenkitzel zu entdecken, Abenteuer zu suchen und Grenzen weiter zu verschieben, als man es sich jemals hätte vorstellen können. Mit dem richtigen Schiff und der richtigen Einstellung ist alles möglich. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Announce_Tour_WeaponsArmor_IG_001_YouMayBe=Sie fragen sich vielleicht, warum eine Expo, die sich auf Vehikel und Raumschiffe konzentriert, persönliche Rüstungen und Waffen hervorheben sollte. Es stimmt zwar, dass die Anreise nur halb so viel Spaß macht, doch was Sie nach der Ankunft tun, ist genauso wichtig. Die perfekte Ausrüstung an Bord trägt dazu bei, dass ein gelandeter Pilot bald wieder startklar ist. +PU_IAEATNARR01_M_LPA_Welcome_Tour_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen zur Intergalactic Aerospace Expo 2951. Diese spezielle Audiopräsentation führt Sie durch die verschiedenen Hallen und bietet einzigartige Einblicke in die ausgestellten Vehikel und Hersteller. Vielen Dank fürs Zuhören und wir hoffen, dass Sie Ihre Zeit bei uns hier auf der diesjährigen IAE genießen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_001_CelebratedSince2541=Invictus wird seit 2541 gefeiert und bietet der Öffentlichkeit die Möglichkeit, die neuesten und besten Ergänzungen der UEE-Navy Flotte zu sehen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_002_RememberInvictusIs=Denken Sie daran, Invictus ist eine Gelegenheit, diejenigen zu feiern, die im Begriff sind, ihre Reise in der UEE-Navy anzutreten. Gratulieren Sie unbedingt allen neuen Rekruten, die Sie sehen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_003_DutyTraditionService=Pflicht. Tradition. Service. Bei einem Leben in der UEE-Navy geht es darum, ein besseres Universum für Ihre Lieben aufzubauen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_004_GetAnInside=Werfen Sie einen Einblick in die Schiffe einiger Ihrer Lieblingshersteller. Die Wegbeschreibung finden Sie im Tagesplan. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_005_TheNavyWould=Die Navy möchte unseren privaten und geschäftlichen Partnern dafür danken, dass sie den diesjährigen Invictus zum bisher besten gemacht haben. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_006_EverWantTo=Wollten Sie schon immer einmal sehen, wie das Leben an Bord eines Großkampfschiffs ist? Die diesjährige Invictus bietet eine seltene Gelegenheit, einen aktiven Javelin-Zerstörer zu erkunden. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_007_WhileAtInvictus=Nehmen Sie sich bei Invictus einen Moment Zeit, um alle ehemaligen, gegenwärtigen und zukünftigen Navy Starmen für die treue Verteidigung des Imperiums zu ehren. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_008_TheUeeNavy=Die UEE-Navy. Im Ziel vereint. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_009_InvictusLaunchWeek=Invictus Launch Week markiert nicht nur den Abschluss der neuesten Klasse von Starmen's und Piloten, die in die UEE-Navy eintreten, sondern auch das Datum, an dem neue Rekruten im gesamten Imperium ihren Dienst antreten. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_010_PleaseConsultOur=Bitte konsultieren Sie unsere Karten, um alle Ausstellungen zu nutzen, die das diesjährige Invictus zu bieten hat. Schauen Sie unbedingt jeden Tag wieder vorbei, um sich das gesamte Angebot an Schiffen und Technologien anzusehen, die der UEE-Navy jetzt zur Verfügung stehen. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Welcome_Invictus_2951_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen in der 2951 Invictus Expo Hall. +PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Welcome_Invictus_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen in der Invictus Expo Hall. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_001_SecurityHasBeen=Die Sicherheitskräfte wurden losgeschickt. Bleiben Sie ruhig. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_002_YouAreIn=Sie verstoßen gegen das UEE-Gesetz. Stehen zu. Die Sicherheitskräfte sind unterwegs. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_003_UnauthorizedPersonDetected=Unautorisierte Person erkannt. Sicherheitsdienst losgeschickt. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_001_AttentionTheUEE=Achtung, die UEE-Navy möchte Sie einladen, eines der aktiven Militärschiffe unserer Flotte zu erkunden. Der UEES War Hammer ist derzeit an dieser Station angedockt und nimmt Führungen entgegen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_002_HaveYouEver=Wollten Sie schon immer einmal sehen, wie das Leben an Bord eines aktiven Militärschiffs ist? Der UEES War Hammer, ein Zerstörer der Javelin-Klasse, ist derzeit an dieser Station angedockt und für Besichtigungen für die Öffentlichkeit zugänglich. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_003_ToCelebrateThis=Zur Feier des diesjährigen Invictus möchte die UEE-Navy die Öffentlichkeit einladen, einen aktiven Zerstörer zu erkunden. Bitte begeben Sie sich für diese einmalige Gelegenheit zum Anlegeplatz. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_004_AsPartOf=Machen Sie im Rahmen der diesjährigen Invictus-Feierlichkeiten eine Tour durch einen aktiven Navy-Zerstörer. Die UEES War Hammer ist derzeit an der Station angedockt und empfängt Besucher. Lassen Sie sich diese unglaubliche Gelegenheit nicht entgehen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Announce_Tour_GeneralInfo_IG_005_MakeThisInvictus=Machen Sie diesen Invictus zu etwas Besonderem, indem Sie einen aktiven Javelin-Zerstörer erkunden. Der UEES War Hammer ist derzeit an der Station angedockt, aber das wird nicht mehr lange der Fall sein, also verpassen Sie nicht Ihre Chance. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Begin_Tour_IG_001_AttentionTheUEES=Achtung, der UEES War Hammer ist jetzt für die Öffentlichkeit zugänglich. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_001_HelloAllInvictus=Hallo alle Invictus-Teilnehmer, wir schließen die Touren, also machen Sie sich bitte auf den Weg zum Ausgang +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_002_ThisIsA=Dies ist eine schiffsweite Ankündigung, wir werden die Touren für diesen Tag abschließen. Bitte gehen Sie zum Ausgang. Danke schön. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToShip_IG_003_AttentionCiviliansWe=Achtung, Zivilisten. Wir beenden die Touren für diesen Tag. Bitte begeben Sie sich zum Ausgang und genießen Sie ein tolles Invictus. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Almost_ToStation_IG_001_ToAllInvictus=An alle Invictus-Besucher: Die Führungen durch den UEES War Hammer enden bald. Danke schön. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_001_ThisShipIs=Dieses Schiff ist jetzt für unbefugte Mitglieder der Öffentlichkeit gesperrt. Wenn Sie irrtümlich an Bord geblieben sind, müssen Sie das Schiff sofort verlassen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_002_AttentionCivilianTours=Achtung, zivile Touren sind jetzt beendet. Bitte verlassen Sie das Schiff sofort. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToShip_IG_003_TheWarHammer=Der Kriegshammer ist jetzt für Zivilisten verboten. Wenn Sie es noch nicht getan haben, verlassen Sie bitte sofort das Schiff. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Close_Tour_Done_ToStation_IG_001_ThanksToEveryone=Vielen Dank an alle, die gekommen sind, um das diesjährige Invictus zu unterstützen, aber der UEES War Hammer ist jetzt für Führungen geschlossen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_001_LadiesAndGentlemen=Meine Damen und Herren, ich habe ein besonderes Vergnügen für Sie, ein bengalisches Flugzeug ist auf dem Weg dorthin. Ich halte Sie auf dem Laufenden, wenn es näher rückt, falls Sie es sich ansehen möchten. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Achtung, Invictus-Teilnehmer, ich wollte Sie nur darüber informieren, dass ein bengalischer Flugzeugträger, die UEES Barbary, derzeit auf dem Weg zu dieser Station ist. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_Barbary_IG_003_ExcuseTheInterruption=Entschuldigen Sie die Unterbrechung. Ich hoffe, Sie genießen Ihre Invictus-Tour, aber ich wollte Sie nur darüber informieren, dass der bengalische Flugzeugträger Barbary im Anflug auf diese Station ist. Wenn Sie sich beeilen, können Sie einen Blick darauf erhaschen. Vielen Dank und genießen Sie Ihren Tag. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Arrival_InProgress_WarHammer_IG_001_AttentionTheUEES=Achtung. Der UEES-Kriegshammer ist im Rahmen der Invictus-Feierlichkeiten auf dem Weg zu dieser Station. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_001_AttentionTheBarbary=Achtung, der Barbary-Träger wird bald abfliegen, falls jemand von Ihnen einen Blick darauf werfen wollte. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_002_ExcuseTheInterruption=Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber wenn jemand daran interessiert ist, einen Blick auf die bengalische Fluggesellschaft zu werfen, sollten Sie jetzt gehen. Es geht gleich los. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hallo zusammen. Dies ist der Kommunikationsoffizier der War Hammer mit einem Update. Dies ist Ihre letzte Chance, die bengalische Fluggesellschaft zu besichtigen, die an der Station angedockt ist. Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass die Barbary in Kürze weiterziehen wird. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Departure_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=Der UEES War Hammer ist bereit zur Ausschiffung. Vielen Dank an alle unsere Teilnehmer und viel Spaß mit Ihrem Invictus. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_001_AttentionAllIf=Achtung alle, wenn Sie noch keine Chance hatten, sollten Sie sich den bengalischen Flugzeugträger ansehen, der an der Station angedockt ist. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Achtung Invictus-Teilnehmer, der zuvor erwähnte UEES-Träger Barbary Bengal hat an der Station angedockt. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_Barbary_IG_003_ThisIsThe=Dies ist der Kommunikationsoffizier für den UEES War Hammer. Ich wollte nur ein Update von dieser bengalischen Fluggesellschaft übermitteln. Sie haben an der Station angedockt, falls jemand von Ihnen einen Blick darauf werfen möchte. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_Done_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=Der UEES War Hammer ist jetzt angedockt und wird bald für Besichtigungen geöffnet sein. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_001_AttentionAllJust=Achtung alle, ich wollte Ihnen nur ein Update geben. Der Bengal-Schiffsträger ist an der Station angekommen. Wenn Sie noch nie eines gesehen haben, kann ich Ihnen nur wärmstens empfehlen, es sich anzusehen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_002_AttentionIJust=Achtung, ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass der Bengal-Schiffsträger "Barbary" im Anflug ist, für alle Interessierten. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_Barbary_IG_003_SorryForThe=Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber der UEES-Barbary-Träger ist vor der Station eingetroffen, für alle, die einen Blick darauf werfen möchten. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Docking_InProgress_WarHammer_IG_001_TheUEESWar=Der UEES War Hammer wird vorübergehend andocken. Halten Sie sich für weitere Updates bereit. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_001_AttentionForThose=Achtung, für alle Interessierten an Bord: Ein bengalisches Flugzeug passiert derzeit die Station. Wenn Sie noch nie eines gesehen haben, empfehle ich dringend, einen Blick darauf zu werfen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_002_AttentionInvictusAttendees=Achtung Invictus-Teilnehmer, es sieht so aus, als ob Sie ein besonderes Vergnügen erwartet. Ein Bengal-Schiffsträger, die UEES Barbary, passiert derzeit die Station. Beeilen Sie sich, wenn Sie einen Blick darauf werfen möchten. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Flyby_Barbary_IG_003_HelloEveryoneThis=Hallo zusammen. Dies ist der Kommunikationsoffizier der War Hammer mit einem Update. Ein Bengal-Schiffsträger fährt derzeit an der Station vorbei, sodass alle Interessierten einen Blick darauf werfen können. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_001_TrespassersHaveBeen=Eindringlinge wurden gesichert. Weitergabe an lokale Behörden. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_002_UnauthorizedPersonnelHave=Unautorisiertes Personal wurde festgenommen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Inform_Trespass_Done_IG_003_AttentionTrespassersAre=Achtung, Eindringlinge sind in Gewahrsam. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine letzte Warnung. Wer sich noch ohne Genehmigung an Bord befindet, wird festgenommen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_002_AttentionThisShip=Achtung. Für dieses Schiff gilt eine militärische Sperrung. Jeder Eindringling wird sofort festgenommen. +PU_JAVCOFF01_F_LPA_Warn_Trespass_IG_003_AttentionInvictusAttendees=Achtung Invictus-Teilnehmer, wenn Sie noch an Bord sind, verstoßen Sie gegen die Sicherheitsprotokolle der UEE-Navy. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_CAP_IG_001_ToursAreNow,P=Touren durch ein aktives Navy-Großkampfschiff stehen jetzt allen Interessierten offen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_IDR_IG_001_AttentionWereOfficially,P=Achtung, die Besichtigung der Idris wird offiziell eröffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_JAV_IG_001_AttentionToursOf,P=Achtung, die Besichtigung der Javelin ist jetzt für die Öffentlichkeit zugänglich. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Begin_Tour_POL_IG_001_AttentionEveryoneWere,P=Achtung allerseits, die Invictus-Touren der Polaris beginnen jetzt. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_CAP_IG_001_AttentionInvictusAttendees,P=An alle Invictus-Besucher: Die Schiffstouren werden bald eingestellt. Wir danken Ihnen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_IDR_IG_001_ToAllInvictus,P=An alle Invictus-Besucher: Die Besichtigung der Idris endet in Kürze. Vielen Dank. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_JAV_IG_001_ToAllInvictus,P=An alle Invictus-Besucher: Die Besichtigung der Javelin endet in Kürze. Vielen Dank. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Almost_POL_IG_001_ToAllInvictus,P=An alle Invictus-Besucher: Die Polaris-Touren enden in Kürze. Vielen Dank. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_CAP_IG_001_ThanksToEveryone,P=Vielen Dank an alle, die an den diesjährigen Invictus-Touren teilgenommen haben. Die Besichtigungen sind jetzt beendet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_IDR_IG_001_ThanksToEveryone,P=Vielen Dank an alle, die die Invictus-Touren der Idris besucht haben. Die Besichtigung ist jetzt beendet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_JAV_IG_001_ThanksToEveryone,P=Vielen Dank an alle, die die Invictus-Touren der Javelin besucht haben. Die Besichtigung ist jetzt beendet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Close_Tour_Done_POL_IG_001_JustAQuick,P=Kurze Durchsage: Die Polaris-Touren sind jetzt beendet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_BEN_IG_001_AttentionInvictusAttendees,P=Achtung Invictus-Besucher: Eine Bengal-Carrier ist auf dem Weg hierher. Ich halte Sie auf dem Laufenden, sobald sie sich nähert. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_BEN_IG_002_GeneralAnnouncementA,P=Allgemeine Durchsage: Eine Bengal-Carrier nähert sich derzeit dieser Station. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_BEN_IG_003_IJustWanted,P=Ich wollte Sie nur informieren, dass sich eine Bengal-Carrier dieser Station nähert. Ich lasse Sie wissen, wann sie näher kommt. Danke und genießen Sie Ihren Tag. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_CAP_IG_001_AttentionAsPart,P=Achtung. Im Rahmen der diesjährigen Feierlichkeiten steuert ein Großkampfschiff der UEE-Navy diese Station an. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_IDR_IG_001_AttentionAsPart,P=Achtung. Im Rahmen der diesjährigen Feierlichkeiten steuert eine UEE-Navy Idris diese Station an. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Arrival_InProgress_POL_IG_001_AttentionAsPart,P=Im Rahmen der diesjährigen Feierlichkeiten haben wir eine UEE Navy Polaris, die auf dem Weg zur Station ist. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_BEN_IG_001_AttentionTheBengal,P=Achtung, die Bengal-Carrier wird demnächst ablegen, falls Sie noch einen Blick auf sie werfen wollen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_BEN_IG_002_ExcuseTheInterruption,P=Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber wenn Sie die Bengal-Carrier besichtigen möchten, sollten Sie es jetzt erledigen. Sie wird gleich ablegen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_BEN_IG_003_HelloEveryoneLast,P=Hallo zusammen. Letzte Gelegenheit, die Bengal-Carrier zu besichtigen, die an der Station angedockt ist. Sie wird in Kürze weiterziehen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_CAP_IG_001_TheNavyShip,P=Das Navy-Schiff wird für alle, die es sehen möchten, gleich ablegen. Genießen Sie Ihre Invictus Woche. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_IDR_IG_001_TheIdrisIs,P=Die Idris wird gleich ablegen, falls Sie interessiert sind. Die Besatzung wollte sich bei allen Teilnehmern bedanken und wünscht Ihnen viel Spaß bei Ihrer Invictus Woche. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_JAV_IG_001_TheJavelinIs,P=Die Javelin ist bereit zum Ablegen. Vielen Dank an alle unsere Teilnehmer und viel Spaß bei Ihrer Invictus Woche. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Departure_POL_IG_001_ThePolarisIs,P=Die Polaris wird gleich ablegen, falls Sie sie noch beobachten möchten. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_BEN_IG_001_AttentionAllIf,P=Achtung allerseits, falls Sie noch keine Gelegenheit hatten, sollten Sie sich die Bengal-Carrier ansehen, die an der Station angedockt ist. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_BEN_IG_002_AttentionInvictusAttendees,P=Achtung Invictus-Teilnehmer, die zuvor erwähnte Bengal-Carrier ist an der Station angedockt. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_BEN_IG_003_IJustWanted,P=Ich wollte Ihnen nur ein Update der Bengal-Carrier weitergeben. Sie hat an der Station angedockt, falls Sie einen Blick darauf werfen möchten. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_CAP_IG_001_TheNavyShip,P=Das Navy-Schiff ist eingetroffen und wird bald für Besichtigungen geöffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_IDR_IG_001_TheIdrisHas,P=Die Idris ist jetzt angedockt und wird in Kürze für Besichtigungen geöffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_JAV_IG_001_TheJavelinHas,P=Die Javelin ist jetzt angedockt und wird in Kürze für Besichtigungen geöffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_Done_POL_IG_001_ThePolarisHas,P=Die Polaris ist eingetroffen und wird bald für Besichtigungen geöffnet. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_BEN_IG_001_AttentionAllJust,P=Achtung allerseits! Nur ein kurzes Update. Die Bengal-Carrier ist am Hangar angekommen und bereitet die Landung vor. Falls Sie noch keine gesehen haben, empfehle ich Ihnen dringend, sich diese anzusehen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_BEN_IG_002_AttentionTheBengal,P=Achtung, die Bengal-Carrier nähert sich für alle Interessierte. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_BEN_IG_003_SorryForThe,P=Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber die Bengal-Carrier befindet sich jetzt außerhalb der Station für alle, die sie besichtigen möchten. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_CAP_IG_001_QuickAnnouncementThe,P=Schnelle Ankündigung: Das Navy-Schiff dockt bald an. Ich halte Sie auf dem Laufenden. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_IDR_IG_001_QuickAnnouncementThe,P=Schnelle Ankündigung: Die Idris befindet sich im Anflug und wird bald andocken. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_JAV_IG_001_TheJavelinWill,P=Die Javelin wird in Kürze andocken. Halten Sie sich für weitere Informationen bereit. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Docking_InProgress_POL_IG_001_QuickAnnouncementThe,P=Schnelle Ankündigung: Die Polaris wird in Kürze eintreffen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_BEN_IG_001_AttentionForThose,P=Achtung, an alle Interessierte: Eine Bengal-Carrier passiert gerade die Station. Wenn Sie noch nie eine gesehen haben, empfehle ich Ihnen dringend, einen Blick auf sie zu werfen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_BEN_IG_002_AttentionInvictusAttendees,P=Invictus-Teilnehmer aufgepasst: Eine Bengal-Carrier passiert gerade die Station. Ich lade Sie ein, sie sich anzusehen, bevor sie weiterzieht. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_BEN_IG_003_HelloEveryoneHave,P=Neues Update. Eine Bengal-Carrier passiert gerade die Station, falls Sie Interesse haben, sich eine Carrier anzusehen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_CAP_IG_001_AttentionInvictusAttendees,P=Invictus-Teilnehmer aufgepasst: Ein Navy-Großkampfschiff fliegt an der Station vorbei, falls Sie Interesse haben. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_CAP_IG_002_GeneralAnnouncementWeve,P=Allgemeine Ankündigung: Ein Navy-Schiff passiert gerade die Station. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_CAP_IG_003_HelloEveryoneIf,P=Hallo zusammen. Wenn Sie sich in der Nähe eines Fensters befinden, sollten Sie ein Navy-Großkampfschiff an der Station vorbeifliegen sehen. +PU_JAVCOFF02_M_LPA_Inform_Flyby_POL_IG_001_AttentionAttendeesWeve,P=Teilnehmer aufgepasst: Eine aktive Polaris fliegt an der Station vorbei, falls Sie Interesse haben. +PU_JTVOGUIDE01_M_LPA_Announce_Tour_BriefingRoom_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen beim UEES War Hammer. Dieser Zerstörer der Javelin-Klasse wurde ursprünglich von Aegis Dynamics konstruiert und ist seit 2832 im aktiven Dienst. Das Schiff startete unter dem Kommando von Kapitän Omar Singh und diente zunächst als Kampfunterstützungsschiff in der 2. Flotte der 6. Kampfgruppe. Ein Eintrag, der es nahe an die Vanduul-Front brachte. Der Kriegshammer kam während des Falls von Caliban im Jahr 2884 zum Einsatz, wo er die sich zurückziehenden Zivil- und Seestreitkräfte schützte, als das System schließlich fiel, und erhielt dabei ein Ordensband für Valor. In den nächsten Jahrzehnten wechselte die War Hammer zwischen den Flotten in verschiedenen Unterstützungs- und Patrouillenpositionen und beteiligte sich in den 2930er Jahren sogar an den UEE-Vorstößen zur Rückeroberung des Nexus-Systems. Zuletzt zeichnete sich die War Hammer als primäres Kampfschiff zur Abwehr der als XenoThreat bekannten Outlaw-Gruppe aus dem Stanton-System aus. Seitdem liegt der Kriegshammer zur Reparatur im Trockendock, wird aber nach Abschluss der diesjährigen Invictus-Feierlichkeiten wieder in den aktiven Dienst gestellt.\n\nDer Raum, in dem Sie gerade sitzen, ist der Hauptbesprechungsraum für das gesamte Schiff. Basierend auf einem von microTech gebauten Holovolumen trifft sich die Crew hier, um alles zu besprechen, von Kampfstrategien bis hin zu Reparaturplänen. Die diesem Schiff zugewiesene Marineeinheit nutzt diesen Raum auch, um ihre Enteraktionen zu planen oder Kampfstrategien zu skizzieren. Dieser Raum diente sogar als Veranstaltungsort für außerdienstliche Aktivitäten wie Videovorführungen oder Partys bei Sportveranstaltungen.\n\nWir hoffen, dass Sie die Gelegenheit nutzen, das Schiff zu erkunden und einen der Vorreiter von aus nächster Nähe zu betrachten Befehl. Im Namen von Kapitän Medcalf und dem Rest der Crew möchte ich Ihnen eine fantastische Invictus wünschen und hoffe, dass wir Sie nächstes Jahr sehen. +PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AttentionYourPresence=Achtung: Ihre Anwesenheit verstößt gegen das Crusadergesetz. Sicherheitskräfte wurden benachrichtigt. Schalten Sie Ihr Vehikel aus und warten Sie auf ihre Ankunft. +PU_KAREAH1_M_SY_InnerRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningOnlyAuthorized=Warnung: Nur autorisiertes Crusader Security Personal hat über diesen Punkt hinaus Zutritt. +PU_KAREAH1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_PleaseBeAdvised=Bitte beachten Sie, dass der Security Post Kareah derzeit geschlossen ist. Bitte suchen Sie Hilfe bei einer anderen Crusader Security Einrichtung. +PU_KAREAH1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_002_SecurityPostKareah=Security Post Kareah ist geschlossen. Wenn Sie dringend Hilfe benötigen, benachrichtigen Sie bitte das ECN. +PU_KAREAH1_M_SY_Station_Trespass_Alerted_IG_001_AttentionYouAre=Achtung: Sie sind nicht berechtigt, diese Station zu betreten. Crusader Security wurde benachrichtigt. +PU_KAREAH1_M_SY_Station_Welcome_IG_001_OnBehalfOf=Im Namen von Crusader Security vielen Dank für Ihren Besuch am Security Post Kareah. Sichere Reisen. +PU_KLIM_MG_Busy_IG_001_HitMeUp=Schreiben Sie mich später. Ich kann im Moment nicht reden. +PU_KLIM_MG_Busy_IG_002_GotThingsTo=Habe Dinge zu erledigen, positiv. Reden gehört leider nicht dazu. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_IllLetEm=Ich werde es ihnen sagen. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_AyPositoThats=Ja, Posito. Das ist es, was ich gerne höre. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_AlrightFine=Okay. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_ItsCoolFree=Es ist cool. Kostenlose 'Verse und alles. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_ThatsFine=Das ist in Ordnung. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_HitMeUp=Schreiben Sie mir, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_KLIM_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_JobMightStick=Der Job könnte noch eine Weile bestehen bleiben, also überlegen Sie es sich ruhig noch einmal. +PU_KLIM_MG_Comms_Farewell_IG_001_SeeYa=Bis bald. +PU_KLIM_MG_Comms_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_KLIM_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_WallaceHereI=Wallace hier. Ich sollte meinen verdammten Kopf untersuchen lassen, indem ich dich anrufe, aber ich brauche Hilfe. Hoffentlich haben Sie Ihr Spiel seit unserem letzten Gespräch verbessert. +PU_KLIM_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeByThe=Kommen Sie im Laden vorbei und ich werde Sie informieren. +PU_KLIM_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_SwingOnBy=Schauen Sie bei Ihrer nächsten Landung vorbei. +PU_KLIM_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThanksForSorting=Danke, dass du das geklärt hast. +PU_KLIM_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_YoureAGoddamn=Du bist ein verdammter Wundertäter, posito. +PU_KLIM_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeyPositoMight=Hey, Posito. Vielleicht ist etwas für Sie dabei. +PU_KLIM_MG_Comms_NewMission_IG_002_HeyItsWallace=Hey. Es ist Wallace. Ich habe etwas, das erledigt werden muss. +PU_KLIM_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllShiftThe=Ich übertrage die Guthaben auf Ihr Konto. +PU_KLIM_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_IllSendYour=Ich schicke dir deinen Lohn. +PU_KLIM_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_HeresTheCreds=Hier sind die Credits. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_TellYouWhat=Ich sage dir was. Wenn du meine Sachen nicht zurückbringst, habe ich einen neuen Job für dich. Es heißt "Evade the Murderers". Viel Glück. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_Stolen_IG_001_YouFuckedUp=Du hast es jetzt vermasselt. Möchten Sie mein Eigentum behalten? Dann machen Sie sich bereit, es mit Ihrem Leben zu verteidigen. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_ThisIsThe=Das ist das letzte Mal, dass ich es sage. Bring meine Scheiße zurück. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_ImNotGoing=Ich werde es dir nicht noch einmal sagen. Ich will meine Sachen. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_IWantMy=Ich möchte meine Fracht. Wenn Sie es zurückbringen, können wir es einem bedauerlichen Fehler zuschreiben. +PU_KLIM_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_BringMyProperty=Bring mir mein Eigentum zurück. Jetzt. +PU_KLIM_MG_ConvoRejoin_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel habe ich gesagt... +PU_KLIM_MG_ConvoRejoin_IG_002_GreatYoureBack=Großartig. Du bist zurück. Ich kann mich nicht einmal daran erinnern, wo ich war... oh ja. +PU_KLIM_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_CheckItOut=Pass auf. Lass mich wissen was du denkst. +PU_KLIM_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_SoWhatsUp=Also, was ist los, bist du dabei? +PU_KLIM_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit. Ich werde jemand anderen finden. +PU_KLIM_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was? Vergiss es. +PU_KLIM_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_SoWhatsIt=Also, was wird es sein? +PU_KLIM_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_AnyTimeYoud=Jedes Mal, wenn Sie eine Entscheidung treffen möchten. +PU_KLIM_MG_Idles_Smoking_IG_LEAN_001_EX= +PU_KLIM_MG_Idles_Smoking_IG_STAND_001_EX= +PU_KLIM_MG_Idles_Stretch_IG_001_EX= +PU_KLIM_MG_Idles_Stretch_IG_002_EX= +PU_KLIM_MG_Interrupt_IG_001_WaitWhat=Warten... was? +PU_KLIM_MG_Interrupt_IG_002_TheFuckYou=Zum Teufel gehst du? +PU_KLIM_MG_Interrupt_IG_003_HeyGetBack=Hey! Komm hierher zurück. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_1stTime_IG_001_TheHellYou=Zum Teufel willst du? +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_1stTime_IG_002_Yeah=Ja? +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_CriminalRep_IG_001_WaitIveHeard=Warte... Ich habe von dir gehört... ja... die Leute reden über dich. Man sagt, du bist ziemlich unartig. Ich bin Wallace. Schön, Sie kennenzulernen. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEddie_V_WP_START_001_WaitYouWork=Warte, du arbeitest für Eddie? +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D1_001_ShitSorryWe=Scheiße, sorry. Es gibt Verrückte, die hier unten herumlaufen und nach Almosen suchen. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D1_002_MyNamesWallace=Mein Name ist Wallace. Schön, Sie kennenzulernen. Ja, er sagte, dass er sich mit einem neuen Talent zusammengetan hätte. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D2_001_ThenFuckOff=Dann verpiss dich. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForEither_V_WP_D2_ALT_001_ThenDriftThis=Dann driften. Das ist kein verdammter Treffpunkt. +PU_KLIM_MG_Intro_DontKnow_WorkForMichael_V_WP_START_001_WaitYouWork=Warte, du arbeitest für Michael? +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_ChemComplete_1stTime_IG_001_ThanksForThose=Danke für diese Chemikalien. Betrachten Sie es als ein Dauerangebot. Wenn Sie während der Fahrt noch eines davon in die Hände bekommen, werde ich es immer kaufen. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_YouveScrewedUp=Du hast einen weiteren Job vermasselt... Ich gewöhne mich so daran, das zu sagen, es ist ein wenig ärgerlich. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_ThingsJustHavent=Die Dinge liefen einfach nicht nach deinen Wünschen, oder? +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_WhatHappenedOn=Was ist bei diesem letzten Job passiert? Du hast es so gut gemacht... +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_ToughBreakOn=Harte Pause beim letzten Lauf. Mach dir keine Sorgen. Passiert den Besten von uns. Lass es einfach nicht noch einmal passieren... +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_UpYourGame=Verbessern Sie Ihr Spiel, positiv. Ich gebe keine Auftritte für Amateure. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_IHadA=Mir hat jemand gesagt, dass ich in meiner Kritik konstruktiver sein muss, also probieren wir es mal aus, Sie haben mich im Stich gelassen. Mach es nicht noch einmal. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IRunA=Ich leite ein Unternehmen, verstanden? Und bei der Führung dieses Unternehmens erwarte ich, dass die Aufgaben wie zugewiesen erledigt werden. Das nenne ich "die Rede". Ich gebe es nur einmal. Meine zweite Rede verwendet weniger Worte, aber mehr Wirkung. Cool? +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_YouThinkIm=Glaubst du, ich werde dich wieder einstellen? Nach alledem? Scheiße, ich will, was du geraucht hast. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_OhHellNo=Oh, verdammt nein. Ich werde dich für überhaupt nicht einstellen. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie du zulassen konntest, dass dir das Zeug so entgleitet. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_DontEverLose=Verliere nie wieder meine Scheiße. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_HelluvaStreakI=Helluva Streak. Ich gebe dir immer wieder Jobs, aber du machst sie immer wieder kaputt. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_ThatLastJob=Dieser letzte Auftrag beschert den Büchern einen weiteren Erfolg. Du kannst nicht aufgehalten werden. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IWasTelling=Ich habe einem Teil der Crew dort von deinem letzten Auftritt erzählt. Unglaubliches Zeug.\nIm Ernst. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_HolyShitYou=Heilige Scheiße. Du... du bist ein Biest. Der letzte Lauf hat echt gute Arbeit geleistet. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_ThatWasSome=Das war ein bisschen Flash-Arbeit bei diesem letzten Job. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_YouDidGood=Du hast beim letzten Lauf gute Arbeit geleistet. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_003_NiceJobOn=Gute Arbeit beim letzten. +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_WeAllHave=Wir alle haben schlechte Patches. Alle haben Läufe, die nicht so verlaufen, wie wir es uns wünschen. Ich verstehe es. Ich tü. Aber vermassele die Jobs anderer Leute. Nicht mein. Klar? +PU_KLIM_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_YouGottaFocus=Du musst dich konzentrieren. Du hörst mich? Ich habe Leute dazu gebracht, Schlange zu stehen, um diese Jobs anzunehmen und sie nicht zu vermasseln. +PU_KLIM_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_YeahLookIt=Ja, schau mal. Es ist scheiße, aber ich muss den Job machen. Ich werde es ein andermal wieder gutmachen. +PU_KLIM_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_LooksLikeThe=Es sieht so aus, als hätte sich der Job irgendwie von selbst erledigt. +PU_KLIM_MG_MidMission_Fail_IG_001_GreatJobYoure=Tolle Arbeit. Du bist ein verdammter Rockstar. +PU_KLIM_MG_MidMission_Fail_IG_002_ItsTooLate=Jetzt ist es zu spät. Wenn Sie das nächste Mal einen Job nicht schaffen, nehmen Sie ihn nicht an. +PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es. +PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_002_YouReadMe=Du hast mich gelesen? Es ist Wallace. +PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_003_Hey=Hey. +PU_KLIM_MG_MidMission_Greetings_IG_003b_Hey=Hey. +PU_KLIM_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_GotSomeMore=Ich habe weitere Informationen für Sie. +PU_KLIM_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_MightNeedTo=Möglicherweise muss bei diesem Auftritt eine kleine änderung vorgenommen werden. +PU_KLIM_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_ThatsABullshit=Das ist genau ein Blödsinn. +PU_KLIM_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatDoYou=Was meinst du damit, dass du aufhörst? Du hörst auf?! +PU_KLIM_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_ThatUploadCame=Dieser Upload kam durch. +PU_KLIM_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_ThanksForThe=Danke für die Daten. Ich prüfe es jetzt. +PU_KLIM_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_TimesGettingTight=Die Zeit wird knapp. Lasst uns weitermachen. +PU_KLIM_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_WhatsTheHoldup=Was ist der Überfall? Ich habe Leute, die warten. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_001_INeedYou=Ich brauche dich, um jemanden zu schlagen. Ich werde alle Daten bereitstellen. Namen, Orte usw. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_002_GotSomeIdiots=Ein paar Idioten versuchen, in einige meiner Gebiete vorzudringen. Ich möchte eine kleine Nachricht senden. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Chemicals_IG_001_SoHeresThe=Hier ist es also. Mein Unternehmen benötigt viele Chemikalien. Allerdings müssen wir vorsichtig sein, wie viel wir einbringen. Die Einheimischen sind dumm, aber nicht so dumm. Wenn Sie also die richtige Chemikalie in der Menge ergattern können, die ich brauche, kaufe ich sie. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_001_GotAWish=Ich habe eine Wunschliste für dich, halte die Augen offen und schnapp sie dir, wenn du sie findest. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_002_GotSomeStuff=Ich habe ein paar Sachen, die ich brauche. Es ist egal, wie du es bekommst. Versteh es einfach. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_INeedSomeone=Ich brauche jemanden, der ein paar Dinge abholt. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_ImRunningLow=Mir gehen einige Vorräte zur Neige und ich könnte einen Nachschub gebrauchen. Einfache Sache. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Investigate_IG_001_TheresSomeWreckage=Es gibt einige Trümmer auf der Drift mit möglicherweise interessanter Bergung. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_IG_001_OneMoreThing=Noch etwas. Die Chancen stehen gut, dass Sie nicht allein da draußen sind und wer auch immer Sie finden, wird nicht teilen wollen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Collect_Pirates_IG_002_KeepAnEye=Halten Sie jedoch die Augen offen, Sie könnten auf ein paar unfreundliche Typen stoßen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_TheresADelivery=Es gibt einen Lieferlauf, wenn Sie es wünschen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_IHaveSome=Ich habe ein Produkt, das abgegeben werden muss. Bleiben Sie unauffällig und es sollte kein Problem sein. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Ich brauche eine kleine Bring- und Abholaktion. Du gibst, du nimmst. Einfach. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_GotAList=Ich habe eine Liste mit Dingen, die ich abholen und abgeben muss. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_INeedSome=Ich muss schnell ein Produkt liefern. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_ThisOneComes=Dieser kommt mit einer Uhr. Sie müssen die Abgabe vor Ablauf der Frist vornehmen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Drugs_IG_001_IGotA=Ich habe eine Lieferung mit Primo-Transporten beladen, die etwas Schutz benötigen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Drugs_IG_002_WithAllThe=Bei all den Zusammenstößen habe ich das Gefühl, ein großes Ziel auf meinem Rücken zu haben. Ich brauche jemanden, der dabei ist und sicherstellt, dass diese Ladung dort ankommt, wo sie hin soll. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Drugs_IG_003_GotAHaul=Ich habe eine Fracht, die Geleitschutz benötigt. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_WordIsSome=Es heißt, dass einige Leute Lärm darüber gemacht haben, meine Routen zu verbessern. Ich hätte gerne ein zusätzliches Paar Augen und Waffen da draußen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_ThingsAreHeating=Die Dinge da draußen werden heiß und ich brauche zusätzlichen Schutz auf meinen Schiffen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Passenger_IG_001_FeelLikePlaying=Möchten Sie Chauffeur spielen? Mein Kollege braucht eine Mitfahrgelegenheit. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Raid_IG_001_PuttingTogetherA=Stellen Sie eine kleine Raid-Gruppe zusammen und könnten einige Ihrer Fähigkeiten einsetzen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Raid_IG_002_FoundOutWho=Ich habe herausgefunden, wer einige meiner Schiffe umgeworfen hat, also schicke ich eine Crew, um sie umzuwerfen. Permanent. Ich möchte, dass Sie sie unterstützen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Rivals_IG_001_SoWithAll=Bei all dem Schaden, den wir diesen Syndikat-Arschlöchern zugefügt haben, wäre es verrückt, nicht mit einer Gegenreaktion zu rechnen, also möchte ich, dass du eines meiner Schiffe bewachst. Nur für den Fall. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Escort_Rivals_IG_002_HeardThereWas=Ich habe gehört, dass es ein Killerteam im System gibt, Kompliment an diese Drecksäcke der Otoni-Gruppe. Ich brauche zusätzliche Muskeln, um nach ihnen Ausschau zu halten. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal, ich habe etwas zu kochen, für dessen Handhabung ein todsicherer, zweifelsfreier Profi benötigt wird. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_IfYouGot=Wenn Sie Zeit haben, brauche ich einen Profi, der sich für mich um ein hochrangiges Geschäft kümmert. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_ItdBeGreat=Es wäre toll, wenn du mir helfen könntest. Ich habe einen Job, der etwas erledigt werden muss. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_AJobsCome=Ich bin auf einen Job aufmerksam geworden und denke, dass er gut zu Ihnen passen könnte. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_SorryPositoThe=Tut mir leid, aber das Arbeitsamt von Wallace Klim ist an diesem Tag geschlossen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_AintGotAnything=Ich habe gerade nichts für dich. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_TheresSomeCargo=Es gibt eine Fracht, die du mir gerne schnappen sollst. Sollte ziemlich einfach sein. Das einzige Problem könnte der Eigentümer sein, aber Sie werden es schon herausfinden. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_002_UpForA=Bist du bereit für einen Raubüberfall? +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Kill_IG_001_INeedYou=Ich brauche dich, um etwas für mich zu verstärken. Keine Zeugen. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Kill_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein einfacher Smash-and-Grab-Job. Schnapp dir das Produkt, das ich brauche, und zerschmettere damit alle. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Otoni_Hard_IG_001_SoIGot=Also, ich habe ein großes Geschenk für dich. Es ist ein Boost-Job, aber dieser ist ein direkter Zug gegen Otoni. Das sind Schlagmänner der großen Liga, also brauche ich jemanden, dem ich vertrauen kann und der es nicht vermasselt. +PU_KLIM_MG_MissionBriefs_Steal_Otoni_Hard_IG_002_OtoniHaveA=Otoni hat eine Lieferung auf dem Weg durch das System. Ich will es. +PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_GoOnGet=Weitermachen. Raus hier. Sag Bescheid, wenn es fertig ist. +PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_WatchYourselfOut=Pass auf dich da draußen auf. +PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_MaybeNextTime=Vielleicht das nächste Mal, oder? +PU_KLIM_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_LetsGetThis=Lass uns das erledigen. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_YouAgain=Du schon wieder... +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyBackAgain=Hey. Wieder zurück? +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_YouGoodGood=Geht es dir gut? Gut. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_Good_IG_003_Heya=Heya. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_AintGotNothing=Ich habe dir nichts zu sagen. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YouReallyDont=Du lernst wirklich nicht, oder? Wir sind fertig. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Was machst du hier? Gehen. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_HeyYouWork=Hey, du arbeitest für mich, ich erwarte, dass du Scheiße erledigst. Bleiben Sie hier nicht rum. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_IGaveYou=Ich habe dir die Abgabedetails gegeben. Folge ihnen. +PU_KLIM_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das? Sieht das nach einem verdammten Abgabepunkt aus? +PU_KLIM_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_GotALot=Im Moment ist viel los, also häuft sich die Arbeit. Ich schicke dir, was ich habe, und lass es mich wissen, wenn du etwas von meinem Teller nehmen möchtest. +PU_KLIM_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_IfYouNeed=Wenn Sie Arbeit brauchen, habe ich viel zu bieten. Siehst du, ob sich einer davon nach einem Gewinn anhört. +PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_WatchIt=Pass auf. +PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Dipshit=Trottel... +PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_WatchIt=Pass auf. +PU_KLIM_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Dipshit=Trottel... +PU_KLIM_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_KLIM_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_YouMustveGotten=Du musst etwas von dem guten Scheiß abbekommen haben. +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Farewell_IG_001_YouHaveA=Sie... haben ein gutes... +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Farewell_IG_002_StaySafe=Seien Sie vorsichtig... +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Greetings_IG_002_OhHey=Oh... hey... +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Greetings_IG_002b_OhHey=Oh... hey? +PU_KLIM_MG_Routine_Store_Greetings_IG_003_IKnowYou=Ich kenne dich... +PU_KLIM_MG_Routine_Store_RandomComms_IG_001_WhosWhosThis=Wer... wer ist das... Warum kommst du zu mir? +PU_KLIM_MG_Routine_Store_RandomComms_IG_002_FullBurnHeading=Vollgas, geht ins Over, geht ins Overdrive... Vollgas... geht ins Over, Over, Overdrive. Treten, oooverdrive. volles Burrrrrn geht auf Hochtouren... volles Brennen... volles Brennen... volles Brennen... geht auf Hochtouren. +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Farewell_IG_001_YouYouHave=Du... Du hast einen guten... +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Farewell_IG_002_StaySafe=Seien Sie vorsichtig... +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Greetings_IG_002_OhHey=Oh... hey... +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_Greetings_IG_003_IKnowYou=Ich kenne dich... +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_RandomComms_IG_001_WhoWhosThis=Wer... wer ist das... Warum kommst du zu mir? +PU_KLIM_MG_Routine_Tunnel_RandomComms_IG_002_FullBurnHeading=Volles Brennen..... auf dem Weg..... auf Hochtouren....... Overdrive....volles Brennen, volles Brennen. Volles Brennen +PU_KLIM_MG_SendingMissionDetails_IG_001_IllSendYou=Ich sende Ihnen die Details. +PU_KLIM_MG_SendingMissionDetails_IG_002_HoldOnLet=Warte. Lassen Sie mich Sie auf die Einzelheiten eingehen. +PU_KLIM_MG_SendingMissionDetails_IG_003_OneSecThere=Eine Sekunde. Dort. Schauen Sie mal. +PU_KLIM_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_LetsGetDown=Kommen wir zur Sache. +PU_KLIM_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_EnoughWithThe=Genug mit dem Smalltalk. +PU_KLIM_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_Anyway=Wie auch immer. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_CheckIn_IG_001_ReadyToGet=Bereit für eine schnellere Behandlung? Nutzen Sie eines unserer praktischen Self-Check-In-Terminals und beginnen Sie jetzt mit Ihrer Behandlung! +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch bei Kel-To Rx. Besser fühlen. Spare mehr. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_002_BeSureTo=Schauen Sie unbedingt in unserer Apotheke vorbei, um die hochwertigen Medikamente zu erhalten, die Sie benötigen, zu einem Preis, der Sie begeistern wird. Kel-To Rx. Besser fühlen. Spare mehr. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_003_WhyShouldHealthcare=Warum sollte die Gesundheitsversorgung mühsam sein? Kürzlich auf dem fünften Platz bei den Patientenwartezeiten, entscheiden Sie sich für Bequemlichkeit. Wählen Sie Kel-To Rx. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_KelTo_IG_004_FeelingBetterWhat=Fühlen Sie sich besser? Wie könnte man das besser feiern als mit einem frostigen Hydro-Froz von Kel-To? Der süße, kühle Leckerbissen, den jeder liebt. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_LookingToImprove=Möchten Sie Ihre Gesundheit verbessern? Bei Kel-To Rx geht es in der Medizin nicht nur um Heilung, sondern darum, Ihr Bestes zu geben. Fragen Sie Ihren Medizintechniker nach optionalen medizinischen Leistungen. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_JustAFriendly=Nur eine freundliche Erinnerung daran, dass Sie unabhängig von Ihrem Gesundheitszustand allein durch Ihre Anwesenheit bereits einen wichtigen Schritt auf dem Weg zum Wohlbefinden machen. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_MedicalConcernsGot=Medizinische Bedenken machen Ihnen Sorgen? Vergessen Sie den Stress und entspannen Sie sich einfach. Jeder hier bei Kel-To Rx wird sich großartig um Sie kümmern. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_WhetherItsA=Ob es sich um einen einfachen Fall von Schnupfen oder etwas Ernsteres handelt, dank der fortschrittlichen digitalen medizinischen Assistenten, die in jedem Kel-To Rx verfügbar sind, war es noch nie einfacher, die richtige Behandlung zu erhalten. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_GoodNewsWeve=Gute Nachrichten! Wir haben diesen Notfall geklärt. Jetzt ist alles besser. Genauso wie Sie sich nach dem Besuch einer Kel-To Rx-Klinik besser fühlen. Ich wünsche ihnen einen wunderbaren Tag! +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_WereSorryThat=Es tut uns leid. Dieser Notfall besteht immer noch, aber wir tun unser Bestes, um ihn zu beheben. Halte einfach durch, dann sollte alles bald vorbei sein. +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_HeyThereThis=Hey! An diesem Kel-To Rx-Standort herrscht ein Notfall. Bitte bleiben Sie zu Ihrer Sicherheit bis auf weiteres an Ihrem Aufenthaltsort. Danke! +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_HeyThereThis=Hey! An diesem Kel-To Rx-Standort herrscht ein Notfall. Zu Ihrer Sicherheit verlassen Sie bitte die Klinik so schnell wie möglich. Danke! +PU_KTCLINIC01_F_LPA_Welcome_Hospital_KelTo_IG_001_WelcomeToKelto=Willkommen bei Kel-To Rx. Wo eine schnelle und zuverlässige medizinische Behandlung immer das ist, was der Arzt verordnet hat. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_UrgentPageFor=Dringende Seite für Krankenschwester Ratcliff. Melde dich im Notfall. Schwester Ratcliff in den Notfall. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_UrgentPageFor=Dringende Seite für Dr. Chun. Bei der Operation werden Sie sofort gebraucht. Dr. Chun zur Operation. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_SecurityPleaseCome=Sicherheitsdienst. Bitte kommen Sie sofort in Lagerraum drei. Sicherheitskräfte für Lagerraum drei. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_AttentionEmergencyStaff=Achtung Notfallpersonal. Auf dem Rückweg ist ein Unfall passiert. Es ist ziemlich groß, also steht das Team bereit. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_AttentionAsOf=Achtung. Ab sofort ist der Zutritt zu Labor 2 bis auf Weiteres für alle Mitarbeiter gesperrt. Niemand geht in Labor 2. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_WouldTheHead=Würde sich die Oberschwester bitte auf der Krankenstation 4 melden? Oberschwester auf der Krankenstation 4. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_DrBolanYoure=Dr. Bolan, du wirst in der Genesung gesucht. Dr. Bolan, Sie werden bei der Genesung gebraucht. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_WouldAnthonyOdlaw=Würde Anthony Odlaw sich bitte an die Rezeption wenden? Anthony Odlaw kontaktieren Sie bitte die Rezeption. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_IfAnyoneSees=Wenn jemand einen Patienten sieht, der eine blaue Hose, ein rot gestreiftes Hemd, einen rot-weißen Hut und eine Brille trägt, wenden Sie sich bitte an die Rezeption, um uns mitzuteilen, wo Sie ihn gesehen haben? Danke. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_NeedACleanup=Benötige ein Aufräumteam unten in der Südhalle. Aufräumteam zur Südhalle. Bringt die roten Tüten mit. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_IfAnyoneHas=Wenn jemand eine grün-schwarze Tragetasche gesehen hat, wenden Sie sich bitte an die Rezeption. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_DrBolanYoure=Dr. Bolan, du wirst immer noch in der Genesung gesucht. Wenn jemand Dr. Bolan sieht, lassen Sie es mich bitte wissen. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_RNAshcroftPlease=RN Ashcroft, wenden Sie sich bitte an die Rezeption. RN Ashcroft kontaktieren Sie die Rezeption. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_ThisIsA=Dies ist eine Erinnerung daran, dass Patienten und Gäste keinen Zutritt zur Personallounge haben. Danke schön. +PU_KTDISP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_WouldTheFamily=Würde die Familie der Patientin Beth Taggart bitte Dr. Hymel kontaktieren? Danke. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_AutomaticLanding_IG_001_StandByFor=Bereitschaft für automatisierten Landevorgang. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ClearLandingArea_IG_002_PleaseProceedTo=Bitte begeben Sie sich zur Bearbeitung zum Zoll- und Sicherheitsbereich. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingAreaTimeLimit_Warning_IG_003_YouAreRequired=Sie müssen den Bereich nach der Landung räumen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingComplete_IG_001_LandingComplete=Landung abgeschlossen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_1stVisit_IG_001_WelcomeToLorville=Willkommen in Lorville. Da dies Ihr erster Besuch ist, möchte Hurston Dynamics Sie daran erinnern, alle ausgeschilderten Schilder und Vorschriften zu befolgen. Hurston Security arbeitet hart daran, Ihre Sicherheit zu gewährleisten. Bitte warten Sie einen Moment, während ich Ihnen einen Platz zum Abstellen Ihres Vehikel besorge. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_AlreadyGranted_IG_001_YouHaveAlready=Sie haben bereits einen Auftrag erhalten. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_Banned_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Funktion zu nutzen. Leiten Sie sofort Ihren Kurs um. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank, dass Sie die Lorville Landedienste kontaktiert haben. Halten Sie sich für einen verfügbaren Platz bereit. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_002_YouHaveReached=Sie haben die Lorville Landedienste erreicht. Bitte warten Sie, während ich nach freien Plätzen suche. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingRequest_IG_003_LorvilleLandingServices=Lorville Landedienste. Einen Moment. Ich prüfe die Verfügbarkeit. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_GarageAvailable_IG_001_ThereIsA=Es ist ein Garagenplatz verfügbar. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_HangarAvailable_IG_002_ThereIsA=Es ist ein Hangar verfügbar. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_NoSpaceAvailable_IG_001_AllOfOur=Alle unsere Plätze sind derzeit belegt. Bitte stehen Sie bereit. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_PadAvailable_IG_001_WeHaveA=Wir haben ein offenes Pad. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_ShipTooBig_IG_001_ImSorryWe=Es tut mir leid. Für ein Vehikel dieser Größe sind wir derzeit nicht ausgestattet. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingResponse_SpotAvailable_IG_001_ImAssigningYou=Ich weise Ihnen einen freien Platz zu. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_LandingTimeLimit_Warning_IG_001_PleaseProceedImmediately=Bitte fahren Sie sofort mit der Landezuweisung fort. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_ProceedToLanding_IG_001_PleaseProceedTo=Bitte fahren Sie mit der Landezuweisung fort. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Approach_RevokeLanding_IG_001_YourLandingAssignment=Ihre Landezuweisung wurde widerrufen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_ClearedTakeoff_IG_001_YouAreCleared=Sie haben die Startfreigabe. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihre Schirmherrschaft. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_002_HurstonDynamicsThanks=Hurston Dynamics dankt Ihnen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_Farewell_IG_003_PleaseVisitUs=Bitte besuchen Sie uns erneut. Denken Sie daran: Wenn Sie über eine berufliche Veränderung nachdenken, sollten Sie sich an einen der Ressourcenmanager von Hurston wenden, um Informationen zu spannenden Karrieremöglichkeiten zu erhalten. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_Depart_TakeoffTimeLimit_Warning_IG_001_PleaseRemoveYour=Bitte entfernen Sie Ihr Vehikel aus dem Bereich, sonst wird es eingelagert. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_001_WarningYouAre=Warnung, Sie befinden sich auf einer aktiven Flugspur. Bitte sofort verlassen. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_003_PleaseClearThe=Bitte geben Sie den Flugweg frei. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_EnteringNFZ_FinalWarning_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. Befolgen Sie diese Flugroute nicht weiter, sonst übernehmen wir die Kontrolle über Ihr Fluggerät. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_EnteringNFZ_IG_001_BeAdvisedYou=Beachten Sie, dass Sie sich einer Flugverbotszone nähern. Lenken Sie Ihre Annäherung sofort ab. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_StoringShip_IG_001_PleaseClearHangar=Bitte räumen Sie den Hangar für die Schiffslagerung. +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_TrafficVoilation_IG_001_WarningPilotYou=Warnung, Ihnen wurde eine Vorladung zugestellt. +PU_MACKEN_FO_Levski_1stApproach_Bad_IG_001_UhHeyWelcome=Oh, hey. äh, Willkommen bei Levski. Sie möchten wahrscheinlich landen, aber lassen Sie mich das so sagen: Okay, es sieht so aus, als hätten Sie einen etwas schlechten Ruf. Versteh mich nicht falsch. Wir haben alle eine Geschichte, wissen Sie? Wir mögen einfach keinen ärger. Jedem das Seine, aber sei einfach cool. Cool? In Ordnung. +PU_MACKEN_FO_Levski_1stApproach_Good_IG_001_HeyThereOn=Hey. Im Namen der Volksallianz herzlich willkommen in Levski. Mein Name ist Eslin. Ich betreibe hier die Hangars, was für Sie großartig ist, da Sie wahrscheinlich landen möchten. +PU_MACKEN_FO_Levski_Affirm_IG_001_SureThing=Sicher. +PU_MACKEN_FO_Levski_Affirm_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_MACKEN_FO_Levski_Affirm_IG_003_GotIt=Verstanden. +PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_001_YouveAlreadyAsked=Das hast du mich schon gefragt. +PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_002_WhoaJustHad=Whoa. Ich hatte gerade ein verrücktes Dejavu. Wir hatten dieses Gespräch doch schon einmal, oder? +PU_MACKEN_FO_Levski_AlreadyGranted_IG_003_YeahIAlready=Ja, ich habe es dir bereits gesagt. +PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_001_HeyListenI=Hey, hör zu. Ich denke, du solltest dich vielleicht umdrehen. Wir sind nicht wirklich der richtige Ort für Sie. Hast mich? +PU_MACKEN_FO_Levski_Banned_IG_002_UhListenIm=Ah, hör zu. Es tut mir leid, aber ich kann Sie nicht reinlassen. Befehl des Rates. Entschuldigung. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_001_LetsBringYou=Lass uns dich reinbringen. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_LandingProcedureInitiated=Landevorgang eingeleitet. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002_ThisHangarsGonna,P=Dieser Hangar wird dir gehören. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_002b_LandingProcedureInitiated=Landevorgang eingeleitet. +PU_MACKEN_FO_Levski_BringYouIn_IG_004_SendingYouThe,P=Ich sende dir jetzt den Hangarauftrag. +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_001_LetsSeeIf=Oh, mal sehen, ob wir einen Garagenplatz für dich haben. +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_002_LetsHaveA=Schauen wir uns hier im alten Terminal um und sehen, ob es einen Parkplatz für Sie gibt. +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckGarageSpace_IG_003_OkayYouNeed=Okay. Sie brauchen einen Parkplatz. Werfen wir einen Blick. +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_001_OkayLetsJust=Okay, schauen wir uns einfach mal an, was gerade offen ist... +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_002_CoolLetMe=Cool. Mal sehen, ob wir Hangars für dich haben... +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_003_TakingALook=Sehen Sie sich an, welche Hangars wir frei bekommen haben... +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_004_AlrightLetsGet=Okay, lass uns dich mit einem Hangar befassen... +PU_MACKEN_FO_Levski_CheckHangarSpace_IG_005_LetsGoAhead=Lass uns weitermachen und die Hangars überprüfen... +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_001_HeyYourShip=Äh, hey, dein Schiff ist irgendwie im Weg. Glaubst du, du könntest umziehen? +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_002_HeyIdAppreciate=Hey, ich würde mich freuen, wenn du deinen Nachbarn ein wenig Respekt entgegenbringst und ihnen aus dem Weg gehst. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearFlightPath_IG_003_NotToBe=Ich will nicht nur eine "Autoritätsfigur" für Sie sein, aber Sie müssen Ihr Schiff jetzt bewegen. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_001_YoureClearTo=Du bist startklar. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_002_YoureFreeTo=Sie können starten. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearTakeoff_IG_003_HangarsOpenAnd=Der Hangar ist geöffnet und die Flugbahn ist frei. Machen Sie weiter und starten Sie. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_001_AllClear=Alles klar. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_002_AndClear=Und... klar. +PU_MACKEN_FO_Levski_ClearedHangar_IG_003_ThereYouGo=Los geht's. Alles bereit. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_001_HeyListenI,P=Hey, hör zu. Ich hasse es, Sie zu überstürzen, aber da andere Schiffe warten, müssen Sie den Hangar räumen. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_002_IKnowYou,P=Ich weiß, dass Sie gerade gelandet sind, aber es warten noch andere Kunden auf mich. Es wäre toll, wenn du den Hangar verlassen könntest. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveHangar_IG_003_HeySorryTo,P=Hey, tut mir leid, dass ich dich störe, aber ich brauche dich wirklich, um den Hangar zu räumen. +PU_MACKEN_FO_Levski_EncourageLeaveLandingArea_IG_001_HeySorryTo=Hey, tut mir leid, dass ich dich störe, aber du musst wirklich hier raus. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_001_GoodLuckOut=Viel Glück da draußen. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_002_YouFlySafe=Du fliegst sicher, okay. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_003_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_004_BeGood=Sei brav. +PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_005_HopeToSee=Ich hoffe, wir sehen uns eines Tages wieder. +PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_001_WeCanTake=Oh, wir können uns hier um Kraftstoff und Nachschub kümmern, aber alles ist komplizierter und Sie müssen sich etwas anderes einfallen lassen. +PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie vor der Abfahrt noch einmal tanken möchten, hilft Ihnen das Terminal weiter. +PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_003_UseTheTerminal=Verwenden Sie das Terminal, um Ihr Schiff aufzufüllen, wenn Sie möchten. +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAssignment_IG_001_YouKnowWere=Ja, wir müssen dich in der Garage parken. +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAssignment_IG_002_SendingYourGarage=Senden Sie Ihren Garagenauftrag. +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAvailable_IG_001_HeyLookAtThat=Hey, sieh dir das an. Wir haben etwas Garagenplatz. +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAvailable_IG_002_HeyThereWe=Hey, los geht's. Es steht eine Garage zur Verfügung. Wie ist es damit? +PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAvailable_IG_003_WeGotA=Hmm, wir haben einen Parkplatz, der nur auf dich wartet. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAssignment_IG_001_LetMeSend=Lassen Sie mich Ihnen Ihren Hangarauftrag zusenden. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAssignment_IG_002_SendingYouYour=Ich sende Ihnen jetzt Ihren Hangarauftrag. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_001_NiceLookAt=Schön. Sieh dir das an. Ich habe einen Hangar frei, der perfekt für dich ist. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_002_ThereWeGo=Nun, los geht's. Ein Hangar, alles betriebsbereit. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneHangarComing=Ein Hangar steht bevor. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_003_OneLandingPad,P=Eine Landeplattform wird gleich bereitgestellt +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereHangar=Und... Da. Hangar zugewiesen. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarAvailable_IG_004_AndThereLanding,P=Und... Da. Landeplattform zugewiesen. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_001_OhManHate=Oh Mann, ich hasse es, das zu sagen, aber es sieht so aus, als wären wir gerade voll mit Schiffen. Du wirst noch etwas warten müssen. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_002_IDontHave=Ich habe keinen Platz mehr. Ich schätze, wir sind ziemlich beschäftigt oder so. Es wird ein paar Augenblicke dauern. +PU_MACKEN_FO_Levski_HangarFull_IG_003_DontKnowHow=Ah, ich weiß nicht, wie ich es verpasst habe, aber wir haben tatsächlich alle die offenen Hangars verlassen. Gib mir ein paar Sekunden, um alles in Ordnung zu bringen? +PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_001_HuhImLost=Hmm. Ich bin verloren. Du willst, dass ich was tü? Nein. Nein. +PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_002_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber das kann ich nicht. +PU_MACKEN_FO_Levski_InvalidRequest_IG_003_NoCanDo=Nein, mein Freund. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_001_TouchDownLanding=Aufsetzen. Landung abgeschlossen. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_002_ThereYouGo=Los geht's. Sicher gelandet. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_003_AndDoneWelcome=Und... Fertig. Willkommen bei Levski. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodHere,P=Alles gut. Hier. Willkommen. +PU_MACKEN_FO_Levski_LandingComplete_IG_004_AllGoodWelcome=Alles gut. Willkommen. +PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_001_HeyListenI=Hey, hör zu. Ich hasse es, dich zu überstürzen, aber auf mich warten noch andere Schiffe, also musst du gehen... +PU_MACKEN_FO_Levski_LeaveLandingArea_IG_002_IKnowYou=Ich weiß, dass Sie gerade gelandet sind, aber ich muss den Bereich irgendwie räumen, um Platz für andere Kunden zu schaffen. Entschuldigung. +PU_MACKEN_FO_Levski_MovePlayerShip_IG_001_FineIJust=Gut. Ich verschiebe es einfach für dich. +PU_MACKEN_FO_Levski_MovePlayerShip_IG_002_IfAskingNicely=Wenn es nicht funktioniert, nett zu fragen, dann mache ich es einfach selbst. +PU_MACKEN_FO_Levski_Neg_IG_001_SorryICant=Tut mir leid. Ich kann nicht. +PU_MACKEN_FO_Levski_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_MACKEN_FO_Levski_OpenFire_IG_001_WoahWhatsWith=Whoa, was ist mit all der Aggression. Es ist uncool. +PU_MACKEN_FO_Levski_OpenFire_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_MACKEN_FO_Levski_OpenFire_IG_003_OhYouveDone=Oh, oh, du hast es jetzt geschafft. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_001_HateToBe=Hmm, ich hasse es, ein Wermutstropfen zu sein, aber ich musste deine Landeanfrage stornieren. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_002_LookImSorry=Äh, es tut mir leid, aber du hast zu lange mit der Landung gewartet, also musste ich es weggeben. Hoffentlich haben wir hier alle eine Lektion gelernt. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Landing_IG_003_HeyYeahSo=Hey, ja, also musste ich deinen Platz jemand anderem geben. Es tut mir leid, aber ich dachte, du würdest schneller landen. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber ich dachte, du wärst inzwischen abgehauen. Ich muss Ihren Start absagen. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_002_CouldntBringYourself=Ah, ihr konntet euch nicht dazu durchringen zu gehen, oder? Ich mache Ihnen keine Vorwürfe, aber muss ich Ihr Schiff wieder einlagern? +PU_MACKEN_FO_Levski_OutOfTime_Takeoff_IG_003_UmHiSorry=Aehm... Hallo, tut mir leid. Normalerweise mag ich es nicht, Leute zu überstürzen, aber der Start hat wirklich lange gedauert. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutstandingFees_IG_001_OhOhIt=Oh oh. Hier steht, dass Sie ein paar Credits schulden. Wir können Sie nicht gehen lassen, bis Ihre Schulden beglichen sind. +PU_MACKEN_FO_Levski_OutstandingFees_IG_002_OhItsA=Oh, es ist etwas umständlich, aber es scheint, dass Sie noch einiges an Credits schulden. Sie müssen an Ihrem Schiff festhalten, bis Sie alles bezahlt haben. +PU_MACKEN_FO_Levski_RamSomething_IG_001_WoahWhatThe=Woah! Was zur Hölle machst du! Das ist nicht cool! +PU_MACKEN_FO_Levski_RamSomething_IG_002_HeyHeyWatch=Hey! Hey! Pass auf! +PU_MACKEN_FO_Levski_RamSomething_IG_003_WhatsWithThe=Was ist mit dem Fliegen? Hast du etwas vor? +PU_MACKEN_FO_Levski_Repairs_IG_001_IfYouNeed=Oh, wenn Sie Reparaturen benötigen, kann Ihnen Laura bei Liberty helfen. +PU_MACKEN_FO_Levski_Repairs_IG_002_IfYourShip=Wenn Ihr Schiff gewartet werden muss, nutzen die meisten Leute hier Liberty. Laura leistet gute Arbeit. +PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_001_HeyWelcomeBack=Hey! Willkommen zurück. +PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_002_OhThoughtI=Ah, ich dachte, ich hätte dich erkannt. Schön, dass du wieder da bist. +PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_003_HeyWelcomeBack=Hey, Willkommen zurück im Land der Freien. +PU_MACKEN_FO_Levski_Return_IG_004_LookyThereHappy=Nun, schauen Sie mal. Glückliche Rückkehr, Freund. +PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_001_ForgetItYou=Ah, vergiss es. Du kannst hier nicht landen. +PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_002_KnowWhatNo=Wissen Sie was? Auf keinen Fall werde ich dich hier landen lassen. +PU_MACKEN_FO_Levski_RevokeLanding_IG_003_ConsiderYourLanding=Betrachten Sie Ihre Landerechte als entzogen. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_001_ThereAllSet=Dort. Alles bereit. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_002_ThereShouldBe=Dort. Sollte im Hangar auf Sie warten. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_EncourageTerm_IG_002_YouCanCall=Sie können Ihr Schiff über ein Terminal aufrufen. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_001_LooksLikeAll=Es sieht so aus, als wären alle Hangars voll. Wird nur eine Sekunde dauern. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_002_ActuallyCanYou=Kannst du eigentlich noch eine Weile durchhalten? Im Moment sind alle Hangars voll. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_003_ErLooksLike=Aehm, es sieht so aus, als wären keine Hangars verfügbar. Mal sehen, ob ich eins klären kann. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_001_ComingRightUp=Komm gleich hoch. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_002_LetMeGet=Lass mich das für dich erledigen. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipStorageProcedure_IG_001_HeySoI=Hey, also muss ich dein Schiff ins Lager bringen. Okay? Okay. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipStorageProcedure_IG_002_SoGonnaHave=Also... ich muss dein Schiff bewegen... Cool? +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipStorageProcedure_IG_003_IHopeYou=Äh, ich hoffe, du hast alles, was du brauchst, von deinem Schiff bekommen, denn es wird eingelagert. Bis Sie es wieder brauchen, natürlich. Ich werde es nicht stehlen. Es ist mein ernst. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipTooBig_IG_001_IHateTo=Ich hasse es, das zu tun, aber dein Schiff ist zu groß für unsere Hangars. Es wird Ihnen also gefallen, Sie müssen sich etwas anderes einfallen lassen. Entschuldigung. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipTooBig_IG_002_OhOhJeez=Oh, oh Gott, ja, es sieht so aus, als wäre dein Schiff zu groß für unsere Hangars. Wissen Sie, das ist ein Mist. +PU_MACKEN_FO_Levski_ShipTooBig_IG_003_WhoahDamnJust=Woah, verdammt. Mir ist gerade aufgefallen, dass Ihr Schiff zu groß ist. Ich weiß nicht, wo du landen kannst. Entschuldigung. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_01_IG_001_ParkInGarage=Parken Sie in Garage eins. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_02_IG_001_ThereYouGo=Hier bitte. Garage zwei. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_03_IG_001_IShouldBe=Ich sollte dich in Garage Drei unterbringen können. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificGarage_04_IG_001_HereMyFinest=Hier. Meine schönste Garage. Nummer vier. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_01_IG_001_YoureGonnaBe=Du wirst im Hangar Uno sein... das ist eines. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_02_IG_001_HangarTwoFor=Hangar Zwei für Sie... +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_03_IG_001_YoureGonnaBe=Äh, du wirst in Hangar drei sein. +PU_MACKEN_FO_Levski_SpecificHangar_04_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. Hangar vier. +PU_MACKEN_FO_Levski_StandByMsg_IG_001_HeyThereYouve=Hey. Sie haben die Levski-Landekontrolle, aber ich bin im Moment beschäftigt. Warte einen Moment, dann bin ich bald bei dir. +PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_001_IHateTo=Ich sage es nur ungern, aber es sieht so aus, als wären wir gerade alle mit Schiffen vollgestopft. Du wirst noch etwas warten müssen. +PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_002_OhIDont=Huh, ich habe keinen Platz mehr. Ich schätze, wir sind ziemlich beschäftigt oder so. äh, es wird ein paar Augenblicke dauern. +PU_MACKEN_FO_Levski_StationFull_IG_003_YeahIDont=Ja, ich weiß nicht, wie ich es verpasst habe, aber wir haben ein wenig Platzmangel. Gib mir einfach ein paar Sekunden, damit alles klar ist? +PU_MACKEN_FO_Levski_StoreShip_IG_001_NeedTheShip=Ich muss das Schiff freimachen, damit ich es ins Lager bringen kann. +PU_MACKEN_FO_Levski_StoreShip_IG_002_HeyGonnaNeed=Hey, ich muss die gesamte Besatzung ausschalten, also lagere ich dein Schiff ein. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_IG_001_AllThatsLeft=Sie müssen mir nur noch eine Zahlung senden. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_IG_002_GreatLastStep=Großartig. Der letzte Schritt ist die Zahlung. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_IG_003_JustNeedYour=Richtig, ich brauche nur noch Ihre Landegebühr und dann sind wir fertig. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_NotEnough_IG_001_SorryIfYou=Entschuldigung. Wenn du nicht über die Credits verfügst, kann ich dich nicht landen lassen. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_NotEnough_IG_002_IWishI=Ich wünschte, ich könnte dir die Gebühr erlassen, aber das Essen ist nicht kostenlos. Noch. Du hörst mich? +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_NotEnough_IG_003_SorryButYou=Tut mir leid, aber Sie zahlen nicht, Sie landen nicht. Falls es Sie tröstet: Ich denke gerne, dass wir alle eines Tages über Glaubwürdigkeit und materielle Dinge hinausgehen werden. Es ist ein schöner Traum. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_001_Awesome=Fantastisch. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_002_Great=Großartig. +PU_MACKEN_FO_Levski_TakePayment_Paid_IG_003_ThatsPerfect=Das ist perfekt. +PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_001_TractorLockedOn=Traktor gesperrt. +PU_MACKEN_FO_Levski_TractorEngage_IG_002_TractorEngaged=Traktor eingekuppelt. +PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveHangar_IG_001_OkayLastChance,P=Okay, letzte Chance, den Hangar zu verlassen, sonst wirst du gewaltsam entfernt. +PU_MACKEN_FO_Levski_WarningLeaveLandingArea_IG_001_OkayLastChance=Okay, letzte Chance zu gehen, sonst wirst du gewaltsam entfernt. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_001_IHateTo=Hmm, ich hasse es, dich zu überstürzen, aber du brauchst irgendwie etwas zu lange... Weißt du? +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_002_HeySorryCould=Hey, Entschuldigung, könnten Sie sich etwas beeilen? Danke. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_002b_HeySorryCould=Hey, Entschuldigung, könnten Sie es etwas beeilen? Danke. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_IG_003_WouldYouMind=Würde es Ihnen etwas ausmachen, es zu verschieben? Das ist eine ziemlich geschäftige Operation... +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_HeyAreYou=Hey, wirst du landen? Denn ich habe meinen Teil getan. Jetzt ist es an der Zeit, Ihr eigenes zu machen. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Landing_IG_002_SoIKinda=Also, du musst irgendwie landen. Wenn nicht, ist das cool, das ist auch cool. Ich muss es einfach wissen. Wie bald. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Landing_IG_003_YouGotSpot=Äh, du hast einen Platz zum Landen. Ich warte nur auf dich. Also... lasst uns landen. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_YouUhOkay=Äh, du, äh, okay? Es ist nur so, dass du eigentlich alles hast, was du zum Abheben brauchst, aber das bist du nicht. +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_002_HeyYouKnow=Hey, du weißt, dass du gehen kannst, oder? +PU_MACKEN_FO_Levski_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_003_IGaveYou=Ich habe dir die Erlaubnis zum Starten gegeben, oder? Ich tat. Okay, cool. Nur um sicher zu gehen. +PU_MACKEN_Levski_Affirm_IG_001_SureThing=Sicher. +PU_MACKEN_Levski_Affirm_IG_002_NoProblem=Kein Problem. +PU_MACKEN_Levski_Affirm_IG_003_GotIt=Verstanden. +PU_MACKEN_Levski_ConvoCont_IG_001_NowWhereWas=Wo war ich... +PU_MACKEN_Levski_ConvoCont_IG_002_OhIwas=Oh, ich habe etwas gesagt... Oh! äh, richtig... +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_001_IllSeeYou=Wir sehen uns später. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_002_AlrightHaveA=In Ordnung, lass es dir gut gehen. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_003_NiceTalkingWith=Nett, mit dir zu reden. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_001_IllSeeYou=Wir sehen uns später. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_002_AlrightHaveA=Alles klar, lass es dir gut gehen. +PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_003_NiceTalkinWith=Nett, mit dir zu reden. +PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_001_OhWeCan=Oh, wir können uns hier um Kraftstoff kümmern und die Vorräte auffüllen, aber wenn es komplizierter ist, müssen Sie sich etwas anderes einfallen lassen. +PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_002_OhIfYou=Oh, wenn Sie vor Ihrer Abreise noch einmal tanken möchten, wird Ihnen das Terminal dort drüben helfen. +PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_003_UseTheTerminal=Verwenden Sie das Terminal, um Ihr Schiff aufzufüllen, wenn Sie möchten. +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_001_HeyThere=Hey. +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_002_HowsItGoing=Wie geht es dir? +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_003_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_004_OhSorryI=Oh, tut mir leid, ich war woanders. +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_001_HeyThere=Hey. +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_002_HeyHowsIt=Hey, wie geht es dir? +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_003_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_001_OhNeverMind=Oh. Egal Dann. +PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_002_SorryIGet=Tut mir leid, ich komme manchmal in Schwung. +PU_MACKEN_Levski_Neg_IG_001_OhSorryI=Oh, tut mir leid. Ich kann nicht. +PU_MACKEN_Levski_Neg_IG_002_NoCanDo=Kein geht. +PU_MACKEN_Levski_OutstandingFees_IG_001_SaysHereYou=Oh. Hier steht, dass Sie ein paar Credits schulden. Wir können Sie nicht gehen lassen, bis Ihre Schulden beglichen sind. +PU_MACKEN_Levski_OutstandingFees_IG_002_BitAwkwardBut=Oh, etwas umständlich, aber es scheint, dass du noch ein paar Scheine schuldest. Sie müssen an Ihrem Schiff festhalten, bis Sie alles bezahlt haben. +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_001_Woah=Woah! +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_002_OhYoureA=Du bist ein verspielter Typ, nicht wahr? +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_003_Easy=Einfach. +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Woah=Woah! +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WowYoureA=Wow, du bist ein verspielter Kerl, nicht wahr? +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_LEFT_003_Easy=Einfach. +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Woah=Woah! +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_OhYoureA=Du bist ein verspielter Kerl, nicht wahr? +PU_MACKEN_Levski_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_Easy=Einfach. +PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_001_YouShouldveSeen=Du hättest diesen Ort früher sehen sollen. Wir alle sind jung und voller Feuer, etwas Besseres aufzubauen. Ach Mann, das war was. +PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_002_ALittleInsiders=Ein kleiner Insider-Ratschlag. Wir sind ein ziemlich sicherer Ort, aber das bedeutet nicht, dass wir nicht eine Menge Probleme sehen. Vielleicht möchten Sie einige der älteren Tunnel meiden, wenn Sie verstehen, was ich meine. +PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_003_IDontMiss=Ich vermisse nicht viel daran, unter dem Stiefel des Imperiums zu leben. Es sind wirklich nur die Konzerte. Wissen Sie, wir bekommen auf diese Weise nicht allzu viele Künstler raus. Ich meine, ich habe es geliebt, ein oder zwei Konzerte zu besuchen. Weißt du, die Musik wirklich zu spüren, weißt du? Vielleicht können wir auf diese Weise ein oder zwei Bands herausbringen, sobald alle von der Tyrannei befreit sind. +PU_MACKEN_Levski_RandomToNPC_IG_004_IHaventBeen=Ich war schon eine ganze Weile nicht mehr im Off-Rock. Ja, ich sehe, wie ihr Reisetypen jeden Tag ankommt und mir überlegt, ob ich nicht vielleicht losfahren und mehr von dem sehen sollte, was es da draußen gibt, aber weißt du was? Sobald Sie Ihr Zuhause gefunden haben, ist es ziemlich schwierig, es zu verlassen. Nein, ich bin ziemlich glücklich, dort zu bleiben, wo ich bin. +PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_001_YouShouldveSeen=Du hättest diesen Ort früher sehen sollen. Wir alle sind jung und voller Feuer, etwas Besseres aufzubauen. Es war etwas. +PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_002_LittleInsidersAdvice=Kleiner Insider-Tipp. Wir sind ein ziemlich sicherer Ort, aber das bedeutet nicht, dass wir nicht auch eine Menge ärger sehen. Vielleicht möchten Sie einige der älteren Tunnel meiden, wenn Sie verstehen, was ich meine. +PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_003_YeahIDont=Ja, ich vermisse nicht viel daran, unter dem Stiefel des Imperiums zu leben. Es sind wirklich nur die Konzerte. Wissen Sie, wir bekommen auf diese Weise nicht allzu viele Künstler raus. Weißt du, ich habe es geliebt, ein oder zwei Konzerte zu besuchen. Ich spüre die Musik wirklich, weißt du? Vielleicht können wir auf diese Weise ein oder zwei Bands herausbringen, sobald alle von der Tyrannei befreit sind. +PU_MACKEN_Levski_RandomToPlayer_IG_004_IHaventBeen=Ich war schon eine ganze Weile nicht mehr im Off-Rock. Ich sehe, wie ihr Reisetypen jeden Tag ankommt und mir überlegt, ob ich vielleicht losfahren und mehr von dem sehen sollte, was es da draußen gibt, aber weißt du was? Sobald Sie Ihr Zuhause gefunden haben, ist es schwierig, es zu verlassen. Nein, ich bin ziemlich glücklich, wo ich bin. +PU_MACKEN_Levski_Repairs_IG_002_OhIfYour=Oh, wenn Ihr Schiff gewartet werden muss, nutzen die meisten Leute hier Liberty. Laura leistet gute Arbeit. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_001_ThereAllSet=Dort. Alles bereit. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_002_ThereShouldBe=Dort. Sollte im Hangar auf Sie warten. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_003_AllRightYour=In Ordnung. Ihr Schiff ist bereit für Sie. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_AllSet_IG_003b_AlrightYourShips=In Ordnung. Ihr Schiff ist bereit für Sie. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_EncourageTerm_IG_001_OnceYoureReady=Sobald Sie zum Aufbruch bereit sind, können Sie das Terminal nutzen und ich hole Ihr Schiff für Sie. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_EncourageTerm_IG_002_OhYouCan=Oh, Sie können Ihr Schiff über das Terminal dort drüben anrufen. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_001_LooksLikeAll=Hm, es sieht so aus, als wären alle Hangars voll. Wird nur eine Sekunde dauern. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_002_ActuallyCanYou=Kannst du eigentlich noch eine Weile durchhalten? Im Moment sind alle Hangars voll. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_NoSpace_IG_003_LooksLikeTheres=Aehm, es sieht so aus, als wären keine Hangars verfügbar. Mal sehen, ob ich eins klären kann. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_001_CominRightUp=Komm gleich hoch. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_002_LetMeGet=Lass mich das für dich erledigen. +PU_MACKEN_Levski_ShipRequest_SpaceAvailable_IG_003_BringingYourShip=Bring dein Schiff jetzt hoch. +PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_001_OhHeySince=Oh, hey, da es so aussieht, als ob du zum ersten Mal auf Levski bist, dachte ich, ich sollte dir ein paar Dinge mitteilen. Alles hier wird von der Volksallianz verwaltet. Vergessen Sie also, was Sie von der UEE gewohnt sind. Uns geht es darum, einen wirklich freien Ort zum Leben zu schaffen, an dem sich jeder sicher fühlen und entfalten kann. Es ist ziemlich erstaunlich. +PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_002_SoSinceYoure=Da Sie uns besuchen, müssen Sie ein paar Regeln befolgen. Erstens: Sagen Sie niemals, dass die Ideen anderer dumm sind. Ich meine, wer von uns sagt schon, was dumm ist. Wissen Sie, wir haben alle ein Recht auf unsere eigenen Gedanken. Zwei. Versuchen Sie nicht, jemanden abzuzocken. Okay, Sie würden denken, dass das keine Regel sein muss, aber los geht's. Drei. Versuchen Sie nicht, uns Ihre UEE-Agenda aufzudrängen. Reden ist eine Sache. Plotten ist etwas anderes. Vier. Kein Kämpfen. +PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_003_ThatsSimpleAnd=Das ist ganz einfach. Und zum Schluss versuchen Sie, ein wenig Zeit damit zu verbringen, darüber nachzudenken, wie Sie das Universum zu einem besseren Ort machen können. Weißt du, das ist mein Favorit. Es ist der Kern dessen, was Levski so großartig macht. Nun, ich weiß, dass Ihnen das alles vielleicht etwas seltsam vorkommt, aber so leben wir gerne, deshalb würde ich es begrüßen, wenn Sie uns respektieren. +PU_MACKEN_Levski_Welcome_V_WP_004_AlrightNowI=In Ordnung. Nun, ich habe dir lange genug gepredigt. Sich amüsieren. Oh, und schauen Sie sich unbedingt die Cafés an. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_HeyGotA=Ich habe eine heiße Fahrt mit voller Beladung erhalten. Voraussichtliche Ankunftszeit: 15. RTA muss in Bereitschaft sein und eine Notliege vorbereiten. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_CodeOneSeven=Code 171 im Operationssaal 2. Das ist keine übung, Leute. Code 171 in Suite 2. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_LookAliveFolks=Sieht lebendig aus, Leute. Hierher kommt ein Tropfen. 5 Tier 1. 6 Tier 2. ETA in 17 Minuten. Es müssen einige Betten geräumt werden. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_DrPidwariDrop=Dr. Pidwari, hör auf, was auch immer du tust, und gehe jetzt zu OR 3. Beeil dich. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_WeNeedEvery=Wir brauchen sofort jede verfügbare Krankenschwester für die Notaufnahme C. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_UmDrEaton=Doc Eaton, sie suchen Sie in der Urologie. Doc Eaton zur Urologie. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_HeyDrPidwari=Hey, Dr. Pidwari. Sie haben deine Jacke gefunden. Es war in der Personallounge. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_AlrightAnyTeam=Okay, alle Teammitglieder, die sich ehrenamtlich für eine Schicht in einer unserer mobilen Kliniken engagieren möchten, kommen für weitere Informationen zu mir. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_ErIsAnyone=Sucht jemand einen sehr netten alten Mann namens Pete? Er ist jetzt unten in Dr. Alberts Büro und wir würden ihn gerne dorthin zurückbringen, wo er sein soll. Danke. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_CanDarneelOkai=Kann Darneel Okai bitte zur Schwesternstation kommen? Danke. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_IfThereAre=Wenn es irgendwelche Techniker rund um die Pathologie gibt, würden Sie bitte deren verdammtes mobiGlas beantworten? Danke schön. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_PagingDrEaling=Dr. Ealing zum Labor rufen. Sie brauchen Sie im Labor, Dr. Ealing. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_OkPagingDr=Okay. Ruft Dr. Ari Ealing ins Labor. Nicht Dr. Beverly Ealing. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_PleaseJoinMe=Bitte schließen Sie sich mir an, um Recco und allen anderen im Local 163 heute für die Überraschungs-Muffins zu danken. Wirklich, wirklich geschätzt. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_JustWantedTo=Ich wollte mir nur eine Minute Zeit nehmen, um mich noch einmal bei Miners Amalgamated für die Hilfe bei der Reparatur des OP zu bedanken. Ohne die Hilfe von außen könnten wir das, was wir hier im Mercy tun, nicht schaffen. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_011_NurseStanwickYoure=Schwester Stanwick, Sie werden im Onkologie-Versorgungsschrank gebraucht. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_012_BrianAlowskiYoure=Brian Alowski, du wirst im Zimmer deiner Schwester gebraucht. Sie bekam? Ich meine? Du kommst besser einfach. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_013_IShouldntHave=Ich sollte das nicht noch einmal sagen müssen, aber Mercy-Materialien sind nicht kostenlos und nicht für den persönlichen Gebrauch bestimmt. Auch nicht, wenn Sie hier arbeiten. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_014_CanThePatient=Kann die Patientin Sabille Calleno sich bitte so schnell wie möglich an die Krankenhausverwaltung wenden? Danke. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_015_DrAlbrightYoure=Dr. Okay, du wirst bei der Genesung gebraucht. Dr. Albright zur Genesung. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_HeyGoodNews=Hey! Gute Nachrichten. Alles ist geklärt. Sie können Ihrem Geschäft nachgehen. Danke. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AlrightIKnow=Okay, ich weiß, alle fragen sich, was los ist, aber wir arbeiten immer noch daran, das Problem zu beheben. Sollte nicht mehr allzu lange dauern. Danke für Ihre Geduld. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionEveryoneTheres=Achtung an alle. Im Moment herrscht eine gewisse Situation, und wir müssen darauf achten, dass alle - Mitarbeiter, Patienten, Besucher - dort bleiben, wo sie sind, bis wir die Sache geklärt haben. Danke für Ihr Verständnis. +PU_MERCYDISP01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionEveryoneTheres=Achtung an alle. Da wir uns in einer Notsituation befinden, müssen alle - Mitarbeiter, Patienten, Besucher - das Krankenhaus so schnell und sicher wie möglich verlassen. +PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Bitte warten Sie für einen Scan. +PU_MILSECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Ja. +PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_MILSECR2_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Unglaublich. +PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Bitte warten Sie für einen Scan. +PU_MILSECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Ja. +PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_MILSECR3_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Unglaublich. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_001_EverythingOkayHere=Alles in Ordnung, hier? +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_002_MoveAlong=Weitergehen. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_003_LetsKeepIt=Lass uns weitermachen. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_004_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_MILSECR3_SK_Patrol_IG_005_GonnaHaveTo=Ich muss dich bitten, es leiser zu halten. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_001_ThisAreasClear=Dieser Bereich ist frei. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_002_EverythingLooksGood=Hier sieht alles gut aus. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_003_ThisSectorsPretty=Dieser Sektor ist ziemlich ruhig. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Bitte warten Sie für einen Scan. +PU_MILSECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_001_DidYouCatch=Haben Sie beim Wurf bemerkt, dass sie anfangen, Doppelschichten zuzuweisen? +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass es mit dem, was sie in der OT bezahlen, nicht einfacher ist, einfach mehr Leute einzustellen. +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_005_YeahIDont=Ja, ich weiß es nicht. Das Kommando hat keine Ahnung, was sie tun. +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Du hättest mich vielleicht schlagen müssen, wenn ich eingedöst wäre. Ich habe letzte Nacht darauf gewartet, dass dieser Zivilist aufwacht, damit ich eine Zeugenaussage bekommen kann. +PU_MILSECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_003_ShitWasCrazy=Scheiße war verrückt. Ich möchte es fast nicht wissen. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_001_AVisionaryIn=Dieses Krankenhaus ist eine Visionärin in ihrer Großzügigkeit und eine philanthropische Inspiration für die Millionen von Leben, die sie berührt hat. Es ist stolz darauf, nach der beispiellosen Maria Hurston benannt zu werden. Um ihre Arbeit und ihr Andenken zu würdigen, werden wir den ganzen Tag über ausgewählte Auszüge aus ihrem wegweisenden Werk "Dynamics of a Mindful Life" teilen. Wir ermutigen Sie, mit offenem Geist und reinem Herzen zuzuhören. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_002_InHerBook=In ihrem Buch "Dynamics of a Mindful Life" erkannte Maria Hurston, dass "es ein einziges lebenswichtiges Gerät gibt, das oft als allerletztes repariert wird." Sie sprach natürlich über den menschlichen Körper. Deshalb sind jährliche Gesundheitschecks nicht nur für Ihre Gesundheit, sondern auch für die Gesundheit von Hurston Dynamics so wichtig. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_003_InHerBook=In ihrem Buch "Dynamics of a Mindful Life" ermutigte Maria Hurston alle Patienten, die folgenden Heilungsaffirmationen zu wiederholen, um die Heilung zu inspirieren und zu motivieren - ich werde für die mir gegebene fürsorge dankbar sein. Ich werde mich auf meine positive Energie konzentrieren und nicht auf den Schmerz. Ich vertraue denen, die für mich verantwortlich sind. Ich werde mich heute aktiv dafür einsetzen, dass es mir besser geht. Ich werde dieses Geschenk des Lebens mit harter Arbeit und neuem Engagement zurückzahlen... Probieren Sie es selbst aus und spüren Sie die Kraft von Marias heilenden Worten aus erster Hand. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_004_InHerBook=In ihrem Buch "Dynamics of a Mindful Life" erinnerte Maria Hurston uns alle daran, dass "gute Gesundheit das Fundament ist, auf dem alle erfolgreichen Unternehmungen aufbauen." Deshalb ist es so wichtig, jeden Tag mit einem gesunden Frühstück zu beginnen, um allen "Unternehmungen" eine ernährungsphysiologisch ausgewogene Grundlage zu geben. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_005_InHerBook=In ihrem Buch "Dynamics of a Mindful Life" zeigte Maria Hurston, dass "Gesundheit nicht nur die Sorge des Einzelnen ist. Es erfordert die Zusammenarbeit aller, um eine gesunde und blühende Gemeinschaft aufzubauen." Deshalb ist Hurston Dynamics so stolz darauf, ihr bleibendes Erbe hier im Maria Pure of Heart Krankenhaus fortzuführen. wo wir alle gemeinsam für eine bessere Gesundheit arbeiten. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_001_AttentionAllHurston=Achtung an alle Mitarbeiter von Hurston Dynamics, bitte informieren Sie Ihren Vorgesetzten unverzüglich, bevor Sie krankheitsbedingt Urlaub nehmen. Als Nachweis für die Unfähigkeit, Ihren Pflichten nachzukommen, ist ein genehmigtes Formular zur ärztlichen Befreiung erforderlich. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_002_HurstonDynamicsEncourages=Hurston Dynamics ermutigt alle Mitarbeiter, ihr DNA-Profil regelmäßig zu aktualisieren. Dies ist nicht nur eine großartige Möglichkeit, Arbeitsunterbrechungen zu vermeiden, sondern es ist auch rücksichtsvoll gegenüber Ihren Kollegen und kann dazu beitragen, die Nebenwirkungen der Regeneration zu minimieren. Gemeinsam können wir dafür sorgen, dass Sie hier bei Hurston "einen bleibenden Eindruck hinterlassen". +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_003_SureWeAll=Klar möchten wir alle länger arbeiten können, aber eine überdosis Stimulanzien ist nicht die Lösung. Von einer höheren Wahrscheinlichkeit von Unfällen und Fehlern bis hin zu einer Verschlechterung der Leistung und der Arbeitsqualität erinnert Hurston Dynamics seine Mitarbeiter daran, dass "zu viele Reize Sie verlangsamen". +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_004_EagerToReturn=Möchten Sie unbedingt zu Ihrem Job zurückkehren? Lassen Sie nicht zu, dass Ihre Genesung Ihre Kollegen gefährdet. Einige Medikamente und Behandlungen können Ihre motorischen Fähigkeiten und Ihre Aufmerksamkeit beeinträchtigen. Besprechen Sie Nebenwirkungen unbedingt mit Ihrem Arzt oder Apotheker. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_005_FeelingReadyTo=Fühlen Sie sich bereit, wieder an die Arbeit zu gehen? Fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker, wie Sie Ihre Medikamentendosis reduzieren können, damit Sie in Rekordzeit wieder an den Arbeitsplatz zurückkehren können. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Achtung. Die Notsituation ist mittlerweile gelöst. Dieser Stopp ist auf allen relevanten Stempelkarten vermerkt. Danke für Ihre Kooperation. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionContinueTo=Achtung. Befolgen Sie weiterhin alle Notfallprotokolle, bis Hurston Dynamics die Situation gelöst hat. Wiederholen. Der Notfall dauert immer noch an. Befolgen Sie weiterhin alle Anweisungen. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_ThisIsAn=Dies ist eine Notfallwarnung. Sämtliches Krankenhauspersonal, Patienten und Besucher werden angewiesen, bis auf weiteres an ihrem Aufenthaltsort zu bleiben. Wiederholen. Dies ist eine Notfallwarnung. Bleiben Sie bis auf Weiteres dort, wo Sie sind. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_ThisIsAn=Dies ist eine Notfallwarnung. Sämtliches Krankenhauspersonal, Patienten und Besucher werden angewiesen, die Räumlichkeiten sofort zu räumen. Wiederholen. Dies ist eine Notfallwarnung. Räumen Sie die Räumlichkeiten umgehend. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Welcome_Hospital_MPH_IG_001_WelcomeToMaria=Willkommen im Maria Pure of Heart Krankenhaus, einer gemeinnützigen medizinischen Einrichtung, die sich seit 2889 der Verbesserung der Gesundheit aller Mitglieder der erweiterten Mitarbeiterfamilie von Hurston Dynamic und der Gemeinde Lorville widmet. +PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_001_SorryIllBe=Tut mir leid, ich bin in Kürze bei Ihnen. +PU_MTECHREP1_MG_Busy_IG_002_IllBeRight=Ich bin gleich bei dir. +PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_001_INeedSome=Ich brauche hier etwas Hilfe! +PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_002_Help=Hilfe! +PU_MTECHREP1_MG_CallSecurity_IG_003_Security=Sicherheitsdienst! +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_GladWeCould=Freut mich, dass wir etwas für dich finden konnten. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_ThatShouldWork=Das sollte gut klappen. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_OkayHopefullyWelll=Okay, hoffentlich haben wir beim nächsten Mal mehr Glück, etwas für dich zu finden. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_UnderstoodSorryWe=Verstanden. Leider konnten wir heute nicht den richtigen Vertrag für Sie finden. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Wenn Sie Ihre Meinung ändern, informieren Sie einen Vertreter. Manchmal sind noch Verträge verfügbar. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheContractMight=Der Vertrag wird möglicherweise nicht sofort an jemand anderen vergeben, daher ist es möglicherweise noch nicht zu spät, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_001_AllRightNot=In Ordnung, nicht ganz der Vertrag für dich. Werfen wir noch einen Blick darauf. +PU_MTECHREP1_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_002_OkayNoProblem=Okay, kein Problem. Mal sehen, ob es noch etwas gibt. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_Farewell_IG_001_AppreciateYourTime=Schätzen Sie Ihre Zeit. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_Farewell_IG_002_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_MicrotechHasBeen=microTech hat einige unserer deaktivierten Auftragnehmer im Hinblick auf neue Richtlinien überprüft und Ihr Status wurde von "nicht anheuerbar" auf "anheuerbar" hochgestuft. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_ExcitingNewsAfter=Aufregende Neuigkeiten! Nach sorgfältiger Prüfung hat microTech entschieden, dass Sie möglicherweise erneut für die Ausführung von Auftragsarbeiten in Frage kommen. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ItWouldBe=Es wäre großartig, wenn Sie so bald wie möglich bei microTech vorbeischauen könnten. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_WedLoveIt=Wir würden uns freuen, wenn Sie bei Gelegenheit zu microTech wechseln könnten. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte nur bestätigen, dass Ihr Vertrag zu unserer Zufriedenheit abgeschlossen wurde. Danke für deine harte Arbeit. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_YourCurrentContract=Ihr aktueller Vertrag mit uns ist jetzt abgeschlossen. Sie sollten bereit sein. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_NewMission_IG_001_IWantedTo=Ich wollte Sie wissen lassen, dass wir eine aufregende neue Chance für Sie haben. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_NewMission_IG_002_OurSystemIs=Unser System zeigt, dass Sie ein guter Kandidat für einige interessante neue Vertragsmöglichkeiten sein könnten, die uns zur Verfügung stehen. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingPaymentNow=Zahlung wird jetzt gesendet. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_YourPaymentHas=Ihre Zahlung wurde zur Verarbeitung übermittelt. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_OwingToOutstanding=Aufgrund ausstehenden microTech-Eigentums in Ihrem Besitz wurde ein Haftbefehl für dessen Rückgabe ausgestellt. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_WantedToInform=Ich wollte Sie darüber informieren, dass eine Sammelprämie ausgestellt wurde, weil Sie unser Eigentum nicht zurückgeben konnten. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_OurRecordsAre=Aus unseren Unterlagen geht hervor, dass Sie unser Eigentum noch nicht zurückgegeben haben. Bitte tun Sie dies, sonst wird es Konsequenzen geben. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_PleaseReturnAny=Bitte geben Sie jegliches microTech-Eigentum an uns zurück, sonst sind wir gezwungen, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. +PU_MTECHREP1_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_YouAreHereby=Sie werden hiermit darüber informiert, dass jegliches in Ihrem Besitz befindliche microTech-Eigentum rechtzeitig zurückgegeben werden muss. +PU_MTECHREP1_MG_ConvoRejoin_IG_001_NoProblemWhere=Kein Problem. Wo waren wir? +PU_MTECHREP1_MG_ConvoRejoin_IG_002_AllRightLets=Okay, schauen wir uns noch einmal um... +PU_MTECHREP1_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_TakeALook=Schauen Sie sich um und sehen Sie, was Sie denken. +PU_MTECHREP1_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_HaveARead=Lesen Sie es sich durch und wir werden sehen, ob es zu Ihnen passt. +PU_MTECHREP1_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_YouSeemDistracted=Du scheinst abgelenkt zu sein. Warum greifen wir das nicht ein anderes Mal auf? +PU_MTECHREP1_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_SorryIfYou=Entschuldigung. Wenn du dich nicht entscheiden kannst, muss ich anderen Menschen helfen. +PU_MTECHREP1_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_AnyThoughts=Irgendwelche Gedanken? +PU_MTECHREP1_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WillThatWork=Wird das für Sie funktionieren? +PU_MTECHREP1_MG_Idles_IG_EX_002= +PU_MTECHREP1_MG_Idles_IG_EX_003= +PU_MTECHREP1_MG_Interrupt_IG_001_EverythingOkay=Alles in Ordnung? +PU_MTECHREP1_MG_Interrupt_IG_002_IsThereA=Gibt es ein Problem? +PU_MTECHREP1_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei microTech. +PU_MTECHREP1_MG_Intro_1stTime_IG_002_WelcomeToMicrotech=Willkommen bei microTech, wo wir daran arbeiten, jeden Tag besser zu machen. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_SoManyFailed=So viele gescheiterte Verträge.... +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_NotExactlyThe=Nicht gerade der beste Rekord, oder? +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ISeeThat=Ich sehe, dass du bei deinem letzten Vertrag ein paar Probleme hattest, aber davor sieht deine Bilanz ziemlich gut aus. Ich würde mir darüber im Moment keine allzu großen Sorgen machen. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_LooksLikeYouve=Sieht so aus, als ob du es bisher wirklich gut gemacht hast. Bis auf den letzten Vertrag natürlich. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, dass Ihr letzter Vertrag nicht so gut gelaufen ist. Ich hoffe, Ihr nächstes wird erfolgreicher sein. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_LooksLikeYour=Offenbar konnte Ihr letzter Vertrag nicht abgeschlossen werden. Ich hoffe, dass du beim nächsten Mal mehr Glück hast. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_HeresWhatI=Hier ist, was ich tun kann. Ich kann eine Testversion beantragen und Ihnen erlauben, einen anderen Vertrag auszuprobieren. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_MicrotechIsVery=microTech engagiert sich sehr für die Unterstützung seiner Mitarbeiter. Wir können Sie auf Bewährung noch einmal vor Gericht stellen und sehen, ob Sie die Sache ändern können. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ThatMeansIm=Das bedeutet, dass ich Ihnen derzeit keinen Vertrag anbieten kann. Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_WhichMeansAccording=Das bedeutet, dass ich Ihnen gemäß den microTech-Richtlinien derzeit keinen neuen Vertrag geben kann +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_MicrotechWasVery=microTech hat es sehr bedauert, zu hören, dass Sie bei Ihrem letzten Vertrag angegriffen wurden, und übernimmt natürlich keine Haftung für etwaige Verletzungen oder verlorene Ausrüstung. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_ItSeemsYouve=Es scheint, dass es dir insgesamt ganz gut geht. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_MicrotechHasDefinitely=microTech hat die Qualität der Arbeit, die Sie für uns geleistet haben, definitiv zur Kenntnis genommen. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IHaveIt=Ich habe hier vermerkt, dass Ihre Leistung beim letzten Auftrag vorbildlich war. Das ist großartig! +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_SeemsYourLast=Scheint, dass Ihre letzte Auftragsleistung so gut war, dass Sie im Rennen um den Auftragnehmer des Monats sind. Es ist schon eine große Ehre, nominiert zu werden. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_CongratulationsOnThe=Herzlichen Glückwunsch zum erfolgreichen Abschluss Ihres letzten Vertrags. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_TheFileSays=In der Datei steht, dass Sie Ihren letzten Vertrag pünktlich abgeschlossen haben. Das ist immer schön zu sehen. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImSureYou=Ich bin sicher, dass Sie die Dinge noch ändern können. +PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_WhoKnowsThough=Wer weiß, vielleicht schließen Sie tatsächlich den nächsten Auftrag ab. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Disclaimer_IG_001_ThisCommMay=Diese Kommunikation kann aus Qualitätsgründen aufgezeichnet werden. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_001_UnfortunatelyDueTo=Da Sie den Vertrag nicht gemäß den erforderlichen Spezifikationen abgeschlossen haben, betrachten wir ihn leider als null und nichtig. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsTo=Hiermit möchten wir Sie darüber informieren, dass Ihr Vertrag mit uns gekündigt wurde und Ihre Dienste nicht mehr benötigt werden. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_003_UnfortunatelyWeveHad=Leider mussten wir Ihren aktuellen Vertrag kündigen. Wir bedauern die Unannehmlichkeiten sehr. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Fail_IG_004_IRegretTo=Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass der Vertrag, dem Sie zugewiesen wurden, nicht mehr gültig ist. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HiImContacting=Hallo, ich kontaktiere Sie von microTech. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiThisIs=Hallo, dies ist eine freundliche Mitteilung von microTech. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_WeWantedTo=Wir wollten Sie darüber informieren, dass Ihre Vertragsparameter aktualisiert wurden. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_IHaveUpdate=Ich habe ein Update zu Ihrem aktuellen Vertrag. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_WeReceivedYour=Wir haben Ihre Benachrichtigung erhalten, dass Sie Ihren Vertrag nicht erfüllen können. Es tut mir sehr leid, das zu hören. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_FollowingUpTo=Nachverfolgung, um Sie darüber zu informieren, dass Ihre Anfrage zur Vertragsauflösung bearbeitet wurde. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_JustConfirmingThat=Ich bestätige nur, dass wir die von Ihnen gesendeten Daten erfolgreich erhalten haben. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_WeHaveRecieved=Wir haben die Daten erhalten, die Sie an uns übermittelt haben. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_WantedToGive=Wollte Sie darüber informieren, dass Ihr Vertrag bald abläuft, also wäre es vielleicht gut, ihn bald abzuschließen. +PU_MTECHREP1_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_WeHaveA=Wir haben eine Benachrichtigung erhalten, dass Ihr aktueller Vertrag bald abläuft. Es wäre großartig, wenn Sie es fertigstellen könnten. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_001_ThereHaveBeen=Es gab einige Gewalttäter, die den Betrieb von microTech störten. Wir hoffen, dass Sie dieses Problem für uns lösen können. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_002_MicrotechHaveBeen=microTech hatte zahlreiche Schwierigkeiten mit bestimmten Personen in der Gegend. Das Problem wurde verschärft, sodass proaktivere Maßnahmen ergriffen werden können. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_WeHaveAn=Wir haben eine ausstehende Bestellung für bestimmte Materialien, die wir noch nicht beschaffen konnten. Wir würden uns freuen, wenn jemand einen ausreichenden Vorrat aufspürt. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_IHaveAn=Ich habe eine Anforderungsanforderung, die erfüllt werden muss. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_AParticularSector=Ein bestimmter Sektor ist aufgrund von Sicherheitsproblemen zu einem wachsenden Problem geworden. Wir möchten die Sicherheit unserer dort geschäftlich tätigen Mitarbeiter gewährleisten. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ARequestFor=Ein Antrag auf zusätzlichen Schutz wurde genehmigt, daher möchten wir ihn so schnell wie möglich besetzen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_001_TheLastFew=Die letzten Versuche, diese Lieferung zuzustellen, waren aus verschiedenen Gründen nicht erfolgreich. Corporate setzt sich dafür ein, dass diese Lieferung ankommt. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_002_AnImportantMicrotech=Ein wichtiger microTech-Kunde hat gerade eine Bestellung bei uns aufgegeben und das Management ist sehr darauf bedacht, dass diese ohne Komplikationen eintrifft. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_HereIsA=Hier ist eine Versandanfrage. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HaveADelivery=Haben Sie eine Lieferung, die erfüllt werden muss +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_003_ThisCouldWork=Das könnte funktionieren. Frachtlieferung. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_001_ThereIsSome=Es gibt einige hochsensible Daten, die sicher und effizient übertragen werden müssen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_002_WeNeedSome=Wir benötigen einige Informationen, die an einen unserer externen Betriebe übermittelt werden. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_WeAccidentallyReceived=Wir haben versehentlich eine falsche Lieferung erhalten. Wir benötigen die Rücksendung der Fracht und die Lieferung der korrekten Bestellung. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_HaveATwo=Haben Sie einen zweiteiligen Lieferauftrag. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_WeHaveAn=Wir haben eine dringende Lieferung mit einem sehr engen Lieferfenster. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_TheresAShipment=Es gibt eine Lieferung, die innerhalb eines ganz bestimmten Zeitrahmens geliefert werden muss. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_WeWouldBe=Wir würden Sie suchen, um eines unserer Schiffe in einer Unterstützungs- und Sicherheitsrolle zu begleiten. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_HaveSomethingHere=Haben Sie hier etwas für das, was microTech gerne als "Präventiven Vermittler" bezeichnet, aber im Grunde handelt es sich um einen Begleitvertrag. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_HaveOneIt=Haben Sie eines... es ist etwas komplizierter als die typischen Angebote, sollte aber trotzdem gut passen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_GotSomethingIt=Habe etwas. Es ist vielleicht etwas anspruchsvoller, aber ich weiß, dass einige unserer Auftragnehmer das wirklich genießen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HereWeAre=Hier sind wir. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_AhThisOne=Ah. Dieser sieht vielversprechend aus. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_ThereWeGo=Los geht's. Habe eins, das gut funktionieren sollte. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_GotOneI=Habe eins. Ich denke, Sie werden damit sehr zufrieden sein +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_001_WeHaveA=Wir haben eine Anfrage für bestimmte Daten, die gesammelt werden müssen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_002_WveBeenPicking=Wir haben bei einigen unserer Messwerte einige seltsame Anomalien festgestellt und benötigen eine Bestätigung der Daten vor Ort. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_ImSorryIt=Es tut mir leid. Es sieht so aus, als hätten wir im Moment keine verfügbaren Verträge. Schauen Sie aber später noch einmal vorbei. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_UnfortunatelyWeDont=Leider haben wir derzeit keine Verträge für Sie verfügbar. Sie müssen es ein anderes Mal noch einmal bei uns versuchen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_001_PropertyBelongingTo=Eigentum von microTech wurde gestohlen. Wir müssen es zurückholen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_002_SomeMicrotechProperty=Einige microTech-Eigenschaften sind während einer kürzlichen Transaktion verloren gegangen. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_Hard_IG_001_WeveLostSignal=Wir haben den Signalkontakt mit einigen Geräten an einer Remote-Installation verloren. Wir müssen es reparieren und wieder mit dem Netzwerk verbinden. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_001_SomeMicrotechEquipment=Einige microTech-Geräte müssen gewartet werden. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_002_WeNeedA=Wir brauchen einen erfahrenen Techniker für die Wartung einiger microTech-Geräte. +PU_MTECHREP1_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_003_WeveBeenHaving=Wir hatten eine Reihe von Pech mit einigen microTech-Geräten und hoffen, die Ursache der jüngsten Probleme herauszufinden. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_IG_002_EnjoyTheRest=Genieße den Rest deines Tages. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_IG_003_ThanksForVisiting=Vielen Dank für Ihren Besuch bei microTech. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_AndGoodLuck=Und viel Glück mit Ihrem Vertrag. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_AndBestOf=Und viel Glück bei Ihrer Arbeit. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_001_Great=Großartig. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_002_Excellent=Ausgezeichnet. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_003_Wonderful=Wunderbar. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_004_Perfect=Perfekt. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_NiceToSee=Schön, Sie wiederzusehen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei microTech. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_001_ItLooksLike=Es sieht so aus, als hätten Sie noch keinen Vertrag mit uns, also werde ich einen neuen erstellen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_002_IDontHave=Ich habe keinen Datensatz von Ihnen im System, also werde ich einen für Sie erstellen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_001_GotItRight=Hier genau richtig. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_002_HereYouAre=Hier sind Sie. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_003_FoundIt=Gefunden. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Schön, Sie wiederzusehen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei microTech. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_001_LetMeLook=Lassen Sie mich Ihre Datei nachschlagen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_002_LetMeLook=Lassen Sie mich Ihren Auftragsverlauf nachschlagen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_003_LetMeGo=Lassen Sie mich fortfahren und Ihr Konto aufrufen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_HmmYourProfile=Hmm. Ihr DNA-Profil wurde markiert. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_ApologiesButYou=Entschuldigung, aber Sie wurden in unserem System markiert. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_001_HowCanI=Wie kann ich Ihnen helfen? +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, bei dem ich Ihnen helfen könnte? +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_001_MicrotechIsAlways=microTech ist immer auf der Suche nach unabhängigen Betreibern, die bei Verträgen behilflich sind. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_002_ConnectingPeopleTo=Menschen mit Verträgen zu verbinden ist einer meiner liebsten Teile des Jobs. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_001_SeemsYouHave=Anscheinend haben Sie einen Ruf, der nicht ganz mit dem Unternehmensethos von microTech übereinstimmt. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_002_SeemsThereHave=Anscheinend gab es einige Probleme mit Ihrer bisherigen Leistung. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_SeemsYouAre=Anscheinend haben Sie bereits einen Vertrag mit uns. Ich fürchte, Sie können keinen neuen Vertrag abschließen, bis dieser abgeschlossen ist. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_ISeeHere=Ich sehe hier, dass Sie bereits einen Job für microTech haben. Ich schlage vor, dies zunächst abzuschließen, bevor ein neuer Vertrag beantragt wird. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_ItLooksLike=Es sieht so aus, als ob Sie etwas verwirrt sind, wo Sie Gegenstände abgeben sollen. Ich schlage vor, Ihr mobiGlas zu überprüfen. +PU_MTECHREP1_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber wir kümmern uns hier nicht um Abgaben. Ihr mobiGlas sollte über Anweisungen zum richtigen Abgabeort verfügen. +PU_MTECHREP1_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_WereActuallyHaving=Wir haben derzeit tatsächlich einen überschuss an ausstehenden Verträgen. Warum wählen Sie nicht etwas aus, das für Sie funktioniert? +PU_MTECHREP1_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_ThereIsA=Es ist eine Menge Sachen verfügbar. Warum lasse ich dich nicht einen Blick darauf werfen? +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_001_AnythingElseI=Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich Ihnen heute helfen kann? +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_002_WillThatBe=Ist das alles? +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_001_AProblemWith=Ein Problem mit Ihrem mobiGlas? Tut mir leid das zu hören. Lassen Sie mich auf Ihr System zugreifen... und... ich werde es für Sie zurücksetzen... dort. Sie sollten jetzt fertig sein. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_002_ThatsTooBad=Das ist schade. Lass mich einen Blick auf dein mobiGlas werfen und sehen... okay, ich werde es aus- und wieder einschalten. Das sollte alle Probleme klären. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_001_ImGoingTo=Ich werde jetzt einige interessante Fakten über microTech auf Ihr mobiGlas hochladen. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_002_LetMeSend=Lassen Sie mich Ihnen ein paar Leckerbissen und Fakten über microTech senden. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_Shopping_IG_001_LetMeConnect=Ich möchte Sie mit unserer Einkaufsschnittstelle verbinden. +PU_MTECHREP1_MG_Other_Requests_Shopping_IG_002_WeHaveShopping=Wir verfügen über Einkaufsterminals für Ihren Komfort. +PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_MTECHREP1_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_MTECHREP1_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatAreYou=Was machst du? +PU_MTECHREP1_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouOkay=Geht es dir gut? +PU_MTECHREP1_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_SorryYouCant=Leider ist das hier nicht möglich. +PU_MTECHREP1_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_AllRightAfter=In Ordnung, nachdem wir Ihre Datei überprüft haben, werfen wir einen Blick darauf, welche Jobs wir Ihnen anbieten können. +PU_MTECHREP1_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_NowLetsGo=Jetzt schauen wir uns an, welche neuen Jobs wir für Sie verfügbar haben. +PU_MTECHREP1_MG_RequstsLeave_IG_001_ImAfraidI=Ich fürchte, ich muss Sie bitten, das Gebiet zu verlassen. +PU_MTECHREP1_MG_SendingMissionDetails_IG_001_SendingYouThe=Ich sende Ihnen jetzt die Details. +PU_MTECHREP1_MG_SendingMissionDetails_IG_002_IllSendThe=Ich sende den Vertrag an Ihr mobiGlas. +PU_MTECHREP1_MG_SuggestTerm_IG_001_ThereAreTerminals=Es sind Terminals verfügbar, wenn das bequemer ist. +PU_MTECHREP1_MG_SuggestTerm_IG_002_FeelFreeTo=Nutzen Sie auch gerne eines unserer Selbsthilfeterminals. +PU_MTECHREP1_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AnyWay=Wie auch immer... +PU_MTECHREP1_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=Aber genug davon... +PU_MTECHREP2_MG_Busy_IG_001_SorryIllBe=Tut mir leid, ich bin in Kürze bei Ihnen. +PU_MTECHREP2_MG_Busy_IG_002_IllBeRight=Ich bin gleich bei dir. +PU_MTECHREP2_MG_CallSecurity_IG_001_INeedSome=Ich brauche hier etwas Hilfe! +PU_MTECHREP2_MG_CallSecurity_IG_003_Security=Sicherheitsdienst! +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_GladWeCould=Freut mich, dass wir etwas für dich finden konnten. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_ThatShouldWork=Das sollte gut klappen. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_OkayHopefullyWe=Okay, hoffentlich haben wir beim nächsten Mal mehr Glück, etwas für Sie zu finden. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_UnderstoodSorryWe=Verstanden. Leider konnten wir heute nicht den richtigen Vertrag für Sie finden. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_IfYouChange=Wenn Sie Ihre Meinung ändern, informieren Sie einen Vertreter. Manchmal sind noch Verträge verfügbar. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_TheContractMight=Der Vertrag wird möglicherweise nicht sofort an jemand anderen vergeben, daher ist es möglicherweise noch nicht zu spät, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_001_AllRightNot=In Ordnung, nicht ganz der Vertrag für dich. Werfen wir noch einen Blick darauf. +PU_MTECHREP2_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_SearchAgain_IG_002_OkayNoProblem=Okay, kein Problem. Mal sehen, ob es noch etwas gibt. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_Farewell_IG_001_AppreciateYourTime=Schätzen Sie Ihre Zeit. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_Farewell_IG_002_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_MicrotechHasBeen=microTech hat einige unserer deaktivierten Auftragnehmer im Hinblick auf neue Richtlinien überprüft und Ihr Status wurde von "nicht anheuerbar" auf "anheuerbar" hochgestuft. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_ExcitingNewsAfter=Aufregende Neuigkeiten! Nach sorgfältiger Prüfung hat microTech entschieden, dass Sie möglicherweise erneut für die Ausführung von Auftragsarbeiten in Frage kommen. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ItWouldBe=Es wäre großartig, wenn Sie so bald wie möglich bei microTech vorbeischauen könnten. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_WedLoveIt=Wir würden uns freuen, wenn Sie bei Gelegenheit zu microTech wechseln könnten. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_JustWantedTo=Ich wollte nur bestätigen, dass Ihr Vertrag zu unserer Zufriedenheit abgeschlossen wurde. Danke für deine harte Arbeit. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_YourCurrentContract=Ihr aktueller Vertrag mit uns ist jetzt abgeschlossen. Sie sollten bereit sein. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_NewMission_IG_001_IWantedTo=Ich wollte Sie wissen lassen, dass wir eine aufregende neue Chance für Sie haben. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_NewMission_IG_002_OurSystemIs=Unser System zeigt, dass Sie ein guter Kandidat für einige interessante neue Vertragsmöglichkeiten sein könnten, die uns zur Verfügung stehen. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingPaymentNow=Zahlung wird jetzt gesendet. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_YourPaymentHas=Ihre Zahlung wurde zur Verarbeitung übermittelt. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_OwingToOutstanding=Aufgrund ausstehenden microTech-Eigentums in Ihrem Besitz wurde ein Haftbefehl für dessen Rückgabe ausgestellt. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_WantedToInform=Ich wollte Sie darüber informieren, dass eine Sammelprämie ausgestellt wurde, weil Sie unser Eigentum nicht zurückgeben konnten. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_OurRecordsAre=Aus unseren Unterlagen geht hervor, dass Sie unser Eigentum noch nicht zurückgegeben haben. Bitte tun Sie dies, sonst wird es Konsequenzen geben. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_PleaseReturnAny=Bitte geben Sie jegliches microTech-Eigentum an uns zurück, sonst sind wir gezwungen, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. +PU_MTECHREP2_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_YouAreHereby=Sie werden hiermit darüber informiert, dass jegliches in Ihrem Besitz befindliche microTech-Eigentum rechtzeitig zurückgegeben werden muss. +PU_MTECHREP2_MG_ConvoRejoin_IG_001_NoProblemWhere=Kein Problem. Wo waren wir stehen geblieben? +PU_MTECHREP2_MG_ConvoRejoin_IG_002_AllRightLets=Alles klar, lass uns nochmal einen Blick darauf werfen... +PU_MTECHREP2_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_TakeALook=Wirf einen Blick darauf und schau, was du denkst. +PU_MTECHREP2_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_HaveARead=Lies es durch, und wir werden sehen, ob es zu dir passt. +PU_MTECHREP2_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_YouSeemTo=Du scheinst abgelenkt zu sein. Warum setzen wir das ein anderes Mal fort? +PU_MTECHREP2_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_SorryIfYou=Entschuldigung. Wenn du dich nicht entscheiden kannst, muss ich anderen helfen. +PU_MTECHREP2_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_AnyThoughts=Irgendwelche Gedanken? +PU_MTECHREP2_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WillThatWork=Wird das für dich funktionieren? +PU_MTECHREP2_MG_Idles_IG_EX_002_Hmm= +PU_MTECHREP2_MG_Interrupt_IG_001_EverythingOkay=Alles in Ordnung? +PU_MTECHREP2_MG_Interrupt_IG_002_IsThereA=Gibt es ein Problem? +PU_MTECHREP2_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei microTech. +PU_MTECHREP2_MG_Intro_1stTime_IG_002_WelcomeToMicrotech=Willkommen bei microTech, wo wir daran arbeiten, jeden Tag besser zu machen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_SoManyFailed=So viele fehlgeschlagene Verträge.... +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_NotExactlyThe=Nicht gerade die beste Bilanz, oder... +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_ISeeYou=Ich sehe, du hattest ein paar Probleme bei deinem letzten Auftrag, aber davor sieht deine Bilanz ziemlich gut aus. Ich würde mir darüber vorerst keine Sorgen machen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_LooksLikeYouve=Sieht so aus, als würdest du bisher wirklich gut abschneiden. Außer bei diesem letzten Vertrag natürlich. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_ImSorryTo=Es tut mir leid, dass Ihr letzter Vertrag nicht so gut gelaufen ist. Ich hoffe, Ihr nächstes wird erfolgreicher sein. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_LooksLikeYour=Es sieht so aus, als ob Ihr letzter Vertrag nicht abgeschlossen werden konnte. Ich hoffe, dass du beim nächsten Mal mehr Glück hast. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_HeresWhatI=Hier ist, was ich tun kann. Ich kann ein Probeverfahren beantragen und Ihnen erlauben, einen weiteren Vertragsversuch zu unternehmen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_MicrotechIsVery=microTech engagiert sich sehr für die Unterstützung seiner Mitarbeiter. Wir können Sie auf Bewährung noch einmal vor Gericht stellen und sehen, ob Sie die Sache ändern können. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_ThatMeansIm=Das bedeutet, dass ich Ihnen derzeit keinen Vertrag anbieten kann. Entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_WhichMeansAccording=Das bedeutet, dass ich Ihnen gemäß den microTech-Richtlinien derzeit keinen neuen Vertrag geben kann. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_MicrotechWasVery=microTech hat es sehr bedauert, zu hören, dass Sie bei Ihrem letzten Vertrag angegriffen wurden, und übernimmt natürlich keine Haftung für Verletzungen oder verlorene Ausrüstung, die Sie möglicherweise erlitten haben. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_ItSeemsYouve=Es scheint, dass es dir insgesamt ganz gut geht. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_MicrotechHasDefinitely=microTech hat die Qualitätsarbeit, die Sie für uns geleistet haben, definitiv zur Kenntnis genommen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IHaveIt=Ich habe hier vermerkt, dass Ihre Leistung beim letzten Auftrag vorbildlich war. Das ist großartig! +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_SeemsYourLast=Scheint, dass Ihre letzte Auftragsleistung so gut war, dass Sie im Rennen um den Auftragnehmer des Monats sind. Es ist schon eine große Ehre, nominiert zu werden. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_CongratulationsOnThe=Herzlichen Glückwunsch zum erfolgreichen Abschluss Ihres letzten Vertrags. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_TheFileSays=In der Datei steht, dass Sie Ihren letzten Vertrag pünktlich abgeschlossen haben. Das ist immer schön zu sehen. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImSureYou=Ich bin sicher, dass Sie die Dinge noch ändern können. +PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_WhoKnowsThough=Wer weiß, vielleicht schließen Sie tatsächlich den nächsten Auftrag ab. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_UnfortunatelyWeveHad=Leider mussten wir Ihren aktuellen Vertrag kündigen. Wir bedauern die Unannehmlichkeiten sehr. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_IRegretTo=Ich muss Ihnen leider mitteilen, dass der Ihnen zugewiesene Vertrag nicht mehr gültig ist. Wir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Disclaimer_IG_001_ThisCommMay=Diese Kommunikation kann aus Qualitätsgründen aufgezeichnet werden. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Fail_IG_001_UnfortunatelyDueTo=Da Sie den Vertrag nicht gemäß den erforderlichen Spezifikationen abgeschlossen haben, betrachten wir ihn leider als null und nichtig. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsTo=Hiermit möchten wir Sie darüber informieren, dass Ihr Vertrag mit uns gekündigt wurde und Ihre Dienste nicht mehr benötigt werden. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HiImContacting=Hallo, ich kontaktiere Sie von microTech. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiThisIs=Hallo, dies ist eine freundliche Mitteilung von microTech. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_WeWantedTo=Wir wollten Sie darüber informieren, dass Ihre Vertragsparameter aktualisiert wurden. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_IHaveAn=Ich habe ein Update zu Ihrem aktuellen Vertrag. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_WeReceivedYour=Wir haben Ihre Benachrichtigung erhalten, dass Sie Ihren Vertrag nicht erfüllen können. Es tut mir sehr leid, das zu hören. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_FollowingUpTo=Nachverfolgung, um Sie darüber zu informieren, dass Ihre Anfrage zur Vertragsauflösung bearbeitet wurde. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_JustConfirmingThat=Ich bestätige nur, dass wir die von Ihnen gesendeten Daten erfolgreich erhalten haben. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_WeHaveRecieved=Wir haben die Daten erhalten, die Sie an uns übermittelt haben. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_WantedToGive=Ich wollte Sie darüber informieren, dass Ihr Vertrag bald abläuft, sodass es vielleicht gut ist, ihn bald abzuschließen. +PU_MTECHREP2_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_WeHadA=Wir haben eine Benachrichtigung erhalten, dass Ihr aktueller Vertrag bald abläuft. Es wäre großartig, wenn Sie es fertigstellen könnten. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_001_ThereHaveBeen=Es gab einige Gewalttäter, die den Betrieb von microTech störten. Wir hoffen, dass Sie dieses Problem für uns lösen können. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Bounty_Generic_IG_002_MicrotechHasBeen=microTech hatte zahlreiche Schwierigkeiten mit bestimmten Personen in der Gegend. Das Problem wurde verschärft, sodass proaktivere Maßnahmen ergriffen werden können. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_WeHaveAn=Wir haben eine ausstehende Bestellung für bestimmte Materialien, die wir noch nicht beschaffen konnten. Wir würden uns freuen, wenn uns jemand einen ausreichenden Vorrat beschafft. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_IHaveAn=Ich habe eine Anforderungsanforderung, die erfüllt werden muss. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_001_AParticularSector=Ein bestimmter Sektor ist aufgrund von Sicherheitsproblemen zu einem wachsenden Problem geworden. Wir möchten die Sicherheit unserer dort geschäftlich tätigen Mitarbeiter gewährleisten. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Defend_Generic_IG_002_ARequestFor=Ein Antrag auf zusätzlichen Schutz wurde genehmigt, daher möchten wir ihn so schnell wie möglich besetzen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_001_TheLastFew=Die letzten Versuche, diese Lieferung zuzustellen, waren aus verschiedenen Gründen nicht erfolgreich. Corporate setzt sich dafür ein, dass diese Lieferung ankommt. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_Hard_IG_002_AnImportantMicrotech=Ein wichtiger microTech-Kunde hat gerade eine Bestellung bei uns aufgegeben und das Management ist sehr darauf bedacht, dass diese ohne Komplikationen eintrifft. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_HereIsA=Hier ist eine Versandanfrage. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_HaveADelivery=Haben Sie eine Lieferung, die erfüllt werden muss +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_003_ThisCouldWork=Das könnte funktionieren. Frachtlieferung. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_001_ThereIsSome=Es gibt einige hochsensible Daten, die sicher und effizient übertragen werden müssen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Info_IG_002_WeNeedSome=Wir benötigen einige Informationen, die an einen unserer externen Betriebe übermittelt werden. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_001_WeAccidentallyReceived=Wir haben versehentlich eine falsche Lieferung erhalten. Wir benötigen die Rücksendung der Fracht und die Lieferung der korrekten Bestellung. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_IG_002_HaveATwo=Haben Sie einen zweiteiligen Lieferauftrag. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_001_WeHaveAn=Wir haben eine dringende Lieferung mit einem sehr engen Lieferfenster. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Deliver_Timed_IG_002_TheresAShipment=Es gibt eine Lieferung, die innerhalb eines ganz bestimmten Zeitrahmens geliefert werden muss. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_WeWouldBe=Wir würden Sie suchen, um eines unserer Schiffe in einer Unterstützungs- und Sicherheitsrolle zu begleiten. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_002_HaveSomethingHere=Haben Sie hier etwas für das, was microTech gerne als "Präventiven Vermittler" bezeichnet, aber im Grunde handelt es sich um einen Begleitvertrag. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_HaveOneIt=Haben Sie eines... es ist etwas komplizierter als die typischen Angebote, sollte aber trotzdem gut passen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_GotSomethingIt=Habe etwas. Es ist vielleicht etwas anspruchsvoller, aber ich weiß, dass einige unserer Auftragnehmer das wirklich genießen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_HereWeAre=Hier sind wir. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_AhThisOne=Ah. Dieser sieht vielversprechend aus. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_ThereWeGo=Los geht's. Habe eins, das gut funktionieren sollte. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_GotOneI=Habe eins. Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_001_WeHaveA=Wir haben eine Anfrage für bestimmte Daten, die gesammelt werden müssen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Investigate_Info_IG_002_WeHaveBeen=Wir haben bei einigen unserer Messwerte seltsame Anomalien festgestellt und benötigen eine Bestätigung der Daten vor Ort. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_ImSorryIt=Es tut mir leid. Es sieht so aus, als hätten wir im Moment keine verfügbaren Verträge. Schauen Sie aber später noch einmal vorbei. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_UnfortunatelyWeDont=Leider haben wir derzeit keine Verträge für Sie verfügbar. Sie müssen es ein anderes Mal noch einmal bei uns versuchen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_001_PropertyBelongingTo=Eigentum von microTech wurde gestohlen. Wir müssen es zurückholen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Recover_Stolen_IG_002_SomeMicrotechProperty=Einige microTech-Eigenschaften sind während einer kürzlichen Transaktion verloren gegangen. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_Hard_IG_001_WeHaveLost=Wir haben den Signalkontakt mit einigen Geräten bei einer Remote-Installation verloren. Wir müssen es reparieren und wieder mit dem Netzwerk verbinden. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_001_SomeMicrotechEquipment=Einige microTech-Geräte müssen gewartet werden. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_002_WeNeedA=Wir brauchen einen erfahrenen Techniker für die Wartung einiger microTech-Geräte. +PU_MTECHREP2_MG_MissionBriefs_Repair_Generic_IG_003_WeveBeenHaving=Wir hatten eine Reihe von Pech mit einigen microTech-Geräten und hoffen, die Ursache der jüngsten Probleme herauszufinden. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für deinen Besuch. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_IG_002_EnjoyTheRest=Genieße den Rest deines Tages. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_IG_003_ThanksForVisiting=Vielen Dank für deinen Besuch bei microTech. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_AndGoodLuck=Und viel Glück mit deinem Vertrag. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_AndBestOf=Und viel Glück bei deine Arbeit. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_001_Great=Großartig. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_002_Excellent=Ausgezeichnet. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_003_Wonderful=Wunderbar. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Affirm_IG_004_Perfect=Perfekt. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei microTech. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_001_ItLooksLike=Es sieht so aus, als hättest Du noch nie einen Vertrag mit uns gehabt, also werde ich einen neuen erstellen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_CreateFile_IG_002_IDontHave=Ich habe keinen Datensatz von dir im System, also werde ich einen für dich erstellen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_001_GotItRight=Hier genau richtig. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_002_HereYouAre=Hier sind Sie. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_FoundFile_IG_003_FoundIt=Gefunden. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei microTech. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_001_LetMeLook=Lass mich deine Datei nachschlagen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_002_LetMeLook=Lass mich deinen Auftragsverlauf nachschlagen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_LookupDetails_IG_003_LetMeGo=Lass mich fortfahren und dein Konto aufrufen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_HmmYourProfile=Hmm. Dein DNA-Profil wurde markiert. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_ApologiesButYou=Entschuldigung, aber Du bist in unserem System markiert. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_001_HowCanI=Wie kann ich dir helfen? +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_OfferAssist_IG_002_IsThereSomething=Gibt es etwas, bei dem ich dir helfen kann? +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_001_MicrotechIsAlways=microTech ist immer auf der Suche nach unabhängigen Betreibern, die bei Verträgen behilflich sind. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_PlayerSelectsWork_IG_002_ConnectingPeopleTo=Menschen mit Verträgen zu verbinden ist einer meiner liebsten Teile des Jobs. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_001_SeemsYouHave=Anscheinend haben Sie einen Ruf, der nicht ganz mit dem Unternehmensethos von microTech übereinstimmt. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_ReasonNoLonger_IG_002_ErmSeemsThere=Aehm. Es scheint, dass es bei Ihrer bisherigen Leistung einige Probleme gegeben hat. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_SeemsYoureAlready=Anscheinend haben Sie bereits einen Vertrag mit uns abgeschlossen. Ich fürchte, Sie können keinen neuen Vertrag abschließen, bis dieser abgeschlossen ist. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_ISeeHere=Ich sehe hier, dass Sie bereits einen Job für microTech haben. Ich schlage vor, dies zunächst abzuschließen, bevor ein neuer Vertrag beantragt wird. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_ItLooksLike=Es sieht so aus, als wären Sie verwirrt darüber, wo Sie Gegenstände abgeben sollen. Ich schlage vor, Ihr mobiGlas zu überprüfen. +PU_MTECHREP2_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_ImSorryWe=Es tut mir leid, wir kümmern uns hier nicht um Abgaben. Ihr mobiGlas sollte über Anweisungen zum richtigen Abgabeort verfügen. +PU_MTECHREP2_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_WereActuallyHaving=Wir haben derzeit tatsächlich einen überschuss an ausstehenden Verträgen. Warum wählen Sie nicht etwas aus, das für Sie funktioniert? +PU_MTECHREP2_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_ThereIsA=Es ist eine Menge Sachen verfügbar. Warum lasse ich dich nicht einen Blick darauf werfen? +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_001_AnythingElseI=Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich Ihnen heute helfen kann? +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_AnythingElse_IG_002_WillThatBe=Ist das alles? +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_001_AProblemWith=Ein Problem mit Ihrem mobiGlas? Tut mir leid das zu hören. Lassen Sie mich auf Ihr System zugreifen... und... ich werde es für Sie zurücksetzen... dort. Sie sollten jetzt fertig sein. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MGSupport_IG_002_ThatsTooBad=Das ist schade. Werfen wir einen Blick auf Ihr mobiGlas und sehen... Okay, ich werde es aus- und wieder einschalten. Das sollte alle Probleme klären. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_001_ImGoingTo=Ich werde jetzt einige interessante Fakten über microTech auf Ihr mobiGlas hochladen. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_MTInfo_IG_002_LetMeSend=Lassen Sie mich Ihnen ein paar Leckerbissen und Fakten über microTech senden. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_Shopping_IG_001_LetMeConnect=Ich möchte Sie mit unserer Einkaufsschnittstelle verbinden. +PU_MTECHREP2_MG_Other_Requests_Shopping_IG_002_WeHaveShopping=Wir verfügen über Einkaufsterminals für Ihren Komfort. +PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_MTECHREP2_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Sorry=Tut mir leid. +PU_MTECHREP2_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatAreYou=Was machst du? +PU_MTECHREP2_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouOkay=Geht es dir gut? +PU_MTECHREP2_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_SorryYouCant=Leider ist das hier nicht möglich. +PU_MTECHREP2_MG_RequestNewMission_Searches_IG_001_AllRightAfter=In Ordnung, nachdem wir Ihre Datei überprüft haben, werfen wir einen Blick darauf, welche Jobs wir Ihnen anbieten können. +PU_MTECHREP2_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_NowLetsGo=Jetzt schauen wir uns an, welche neuen Jobs wir für Sie verfügbar haben. +PU_MTECHREP2_MG_RequestsLeave_IG_001_ImAfraidI=Ich fürchte, ich muss Sie bitten, das Gebiet zu verlassen. +PU_MTECHREP2_MG_SendingMissionDetails_IG_001_SendingYouThe=Ich sende Ihnen jetzt die Details. +PU_MTECHREP2_MG_SendingMissionDetails_IG_002_IllSendThe=Ich sende den Vertrag an Ihr mobiGlas. +PU_MTECHREP2_MG_SuggestTerm_IG_001_ThereAreTerminals=Es sind Terminals verfügbar, wenn das bequemer ist. +PU_MTECHREP2_MG_SuggestTerm_IG_002_FeelFreeTo=Nutzen Sie auch gerne eines unserer Selbsthilfeterminals. +PU_MTECHREP2_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AnyWay=Wie auch immer... +PU_MTECHREP2_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=Aber genug davon... +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImThe=Hallo, ich bin der Agent von MT Protection Services, der Ihnen bei diesem Arbeitsvertrag behilflich sein soll. Vielen Dank, dass Sie uns dabei geholfen haben, diese neue automatisierte Einrichtung offline zu schalten. Sobald das Gebiet gesichert ist, vernichten Sie sämtliche Schmuggelware, die Sie finden können. Die Bezahlung hängt direkt von der Anzahl der Pakete ab, die Sie vernichten. Schauen Sie sich also unbedingt vor Ort gründlich um. Viel Glück da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloImAn=Hallo, ich bin ein Agent bei MT Protection Services und erkundige mich nach dem Job, den Sie angenommen haben. Wir haben Ihnen einen überblick per E-Mail geschickt, aber ich möchte Ihnen eine allgemeine Beschreibung geben. Informationen zufolge, befindet sich an diesem Standort eine automatisierte Anlage, die für eine begrenzte Zeit aktiv illegale Schmuggelware herstellen wird. Sie müssen das Gelände sichern und jegliche in dieser Zeit hergestellte Schmuggelware vernichten. Ihre Zahlung hängt davon ab, wie viele Kisten Sie zerstören. Daher ist es für den Erfolg der Mission von entscheidender Bedeutung, sicherzustellen, dass die Anlage sicher und sauber ist. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Ausrüstung für den Job besorgen und seien Sie unterwegs sicher. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereIm=Hey, ich bin ein Agent bei MT Protection Services. Sie sollten eine Einsatzbeschreibung und Standortangaben zu einer automatisierten Anlage erhalten haben. Zwei wichtige Punkte, an die ich Sie erinnern möchte. Nähern Sie sich zunächst vorsichtig an diesen Ort heran und sichern Sie die Einrichtung ab, bevor Sie nach der Schmuggelware suchen. Und zweitens richtet sich Ihre Zahlung nach der Anzahl der Kisten, die Sie finden und zerstören. Bleiben Sie gesund und glücklich bei der Jagd. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImAn=Hallo, ich bin ein Agent bei MT Protection Services. Vielen Dank für die Unterstützung bei der Bewältigung dieses wichtigen Sicherheitsproblems. Wir haben eine automatisierte Produktionsanlage ausfindig gemacht, die für eine begrenzte Zeit in Betrieb genommen werden soll. Wie im ersten Brief dargelegt, benötigen wir Sie, um die Einrichtung zu sichern, jegliche Schmuggelware, die Sie finden können, zu beschlagnahmen und sie an einem Sicherheitsterminal abzugeben. Obwohl die Anlage automatisiert ist, besteht die Möglichkeit, dass feindliche Elemente vorhanden sind. Seien Sie also dort draußen bitte vorsichtig. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThereIll=Hey, ich werde der MT Protection Services-Agent sein, der mit Ihnen an diesem Auftrag arbeitet. Eine kurze Beschreibung hätte Ihnen bereits zugesandt werden sollen, ich wollte aber mit Ihnen Kontakt aufnehmen, um sicherzustellen, dass alle Einzelheiten klar sind. In unserem Zuständigkeitsbereich gibt es eine automatisierte Fabrik, die illegale Waren produziert. Sie müssen den Standort von Feinden räumen, etwaige Schmuggelware beschlagnahmen und diese dann zu einem Sicherheitsterminal transportieren, damit sie als Beweismittel protokolliert und vernichtet werden kann. Ich hoffe, das ist klar genug. Wir zählen auf Sie. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThisIs=Hallo, hier meldet sich ein Agent von MT Protection Services. Sie hätten eine kurze Beschreibung des Auftrags erhalten sollen, dachten aber, es wäre gut, die Details mit Ihnen durchzugehen. Im Wesentlichen handelt es sich um eine automatisierte Anlage, von der uns mitgeteilt wurde, dass sie für eine begrenzte Zeit mit der Produktion von Schmuggelwarepaketen beginnen wird, und Sie werden uns dabei helfen, sie zu schließen. Zunächst benötigen wir Sie, um die Anlage zu sichern. Sammeln Sie dann die gesamte Schmuggelware vor Ort ein und liefern Sie sie an einem Sicherheitsterminal ab. Obwohl es automatisiert ist, besteht die Möglichkeit, dass Sie auf Feinde stoßen. Bitte planen Sie entsprechend. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThisIs=Hey, hier spricht Marques von MT Protection Services. Vielen Dank, dass Sie einen weiteren Vertrag mit uns angenommen haben. Es ist immer gut, zuverlässige Auftragnehmer wie Sie zu haben, die helfen. Sie sollten die übung mittlerweile kennen, also schicke ich Ihnen einfach die Einzelheiten und Sie können sich an die Arbeit machen. Aufpassen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_MarquesHereWith=Marques hier mit MT Protection Services. Ich werde Ihr Vertragsvertreter für diesen Auftritt sein und möchte Ihnen mitteilen, dass Einzelheiten bekannt gegeben werden. Nochmals vielen Dank, dass Sie sich für eine Zusammenarbeit mit uns entschieden haben. Es ist die harte Arbeit engagierter Auftragnehmer wie Ihnen, die für die Sicherheit von microTech sorgen. Danke noch einmal. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_MyNamesMarques=Mein Name ist Marques und ich werde Ihr Ansprechpartner bei MT Protection Services sein. Ich sehe hier, dass dies alles andere als Ihr erster Auftritt bei uns ist. Schön, dass du wieder da bist und ehrlich gesagt bin ich froh, dass ich deine Hand während des Prozesses nicht halten muss. Ich habe in letzter Zeit mit vielen Erstbesuchern zu tun gehabt. Wie dem auch sei, ich werde anhalten und Sie mit der Arbeit beginnen lassen. Ich sende Ihnen jetzt Einzelheiten zum Auftrag. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiIWork=Hallo, ich arbeite mit MT Protection Services. Ich habe gesehen, dass Sie gerade einen Vertrag mit uns angenommen haben. Ich wollte mich bei Ihnen dafür bedanken, dass Sie sich dafür einsetzen, unseren Planeten für alle sicherer zu machen. Stelle jetzt die Details zum Auftritt zusammen und sende sie dir zu. Viel Glück da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloImAn=Hallo, ich bin ein Agent bei MT Protection Services und es sieht so aus, als hätten Sie ein Angebot zur Zusammenarbeit mit uns angenommen. Willkommen an Bord. Ich sammle die Einzelheiten des Auftrags, den ich Ihnen zuschicken möchte. Halten Sie also Ausschau danach. Und vielen Dank, dass Sie uns bei der Lösung dieses Problems geholfen haben. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThereIm=Hallo, ich bin Vertragsvertreter bei MT Protection Services und werde Ihr Ansprechpartner für diesen Job sein. Ich freue mich, Sie im Team begrüßen zu dürfen. Ich sende Ihnen eine Mitteilung mit allen relevanten Informationen, also lesen Sie sie sorgfältig durch. Das sollte es vorerst sein, aber ich bleibe in Kontakt. Aufpassen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_MTProtectionServices=MT Protection Services hier. Ich arbeite mit unseren Auftragnehmern zusammen und wurde gerade beauftragt, Ihren Auftritt zu unterstützen. Vielen Dank für Ihr Interesse an der Verbesserung der Sicherheit von microTech. Mal sehen, hier. Ok, ich sende dir alle Informationen, die du dafür brauchst. Schauen Sie sich das Ganze genau an, dann sind Sie startklar. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ThisIsMT=Dies ist MT Protection Services. Ich sehe, dass Sie kürzlich einen Vertrag mit uns angenommen haben. Als Auftragnehmer für diesen Auftrag möchte ich Sie an Bord willkommen heißen und Ihnen Einzelheiten über den Auftrag mitteilen. Halten Sie also Ausschau nach eingehenden Nachrichten und überprüfen Sie diese sorgfältig. Nochmals vielen Dank, dass Sie dazu beigetragen haben, microTech für alle sicherer zu machen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsMT=Hey, es sind MT Protection Services. Es sieht so aus, als hätten Sie in der Einrichtung Schmuggelware gefunden. Ich habe den Sicherheitsdienst darüber informiert, dass Sie mit uns zusammenarbeiten, damit Sie auf dem Weg zum Sicherheitsterminal nicht angehalten werden. Es ist jedoch immer noch am besten, schnell dorthin zu gelangen. Wir haben Techniker, die darauf warten, den Inhalt zu analysieren, bevor er zerstört wird. Danke. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsMT=Hier meldet sich MT Protection Services. Sie müssen die gefundene Schmuggelware zur Bearbeitung zu einem Sicherheitsterminal transportieren. Die Sicherheitskräfte wurden über Ihren Auftrag informiert und werden Sie nicht belästigen, solange er rechtzeitig erfolgt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThisIs=Hallo, dies ist Ihr MT Protection Services-Agent. Sie müssen die beschlagnahmte Schmuggelware an einem Sicherheitsterminal abgeben. Die lokalen Sicherheitskräfte wissen, was Sie für uns transportieren, daher sollten sie Sie nicht aufhalten. Gib es einfach ab und ich werde die Zahlung beschleunigen. Danke. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsMT=Dies ist MT Protection Services. Ich wollte Ihnen mitteilen, dass die Produktionsanlage ihren Betrieb eingestellt hat. Zerstören Sie alle verbleibenden Kisten in Ihrem Besitz oder vor Ort und ich werde Sie für jede zerstörte Kiste entschädigen. Vielen Dank, dass Sie uns geholfen haben, diesen Ort zu schließen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GotSomeGood=Ich habe gute Neuigkeiten. Die Fabrik hat die weitere Produktion eingestellt. Zerstören Sie einfach alle Kisten, die Sie haben, und ich bezahle Sie für jede einzelne. Das gesamte microTech-Team dankt Ihnen für Ihre Hilfe bei der Bewältigung dieses Problems. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyWereGetting=Hey, wir erhalten Berichte, dass die Einrichtung nicht mehr betriebsbereit ist. Um Ihren Vertrag zu erfüllen, vernichten Sie alle verbliebenen Schmuggelware und ich bezahle Sie für jede einzelne. Passen Sie auf sich auf, und nochmals vielen Dank. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MTProtectionServices=MT Protection Services hat Informationen erhalten, dass die Einrichtung die Produktion eingestellt hat. Bringen Sie die noch in Ihrem Besitz befindliche Schmuggelware zum nächsten Sicherheitsschalter und ich werde den Vertrag offiziell abschließen. Vielen Dank, dass Sie Ihren Teil dazu beitragen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIveGot=Hey, ich habe ein wichtiges Update zu Ihrem Vertrag mit MT Protection Services. Die Produktionsanlage wurde offiziell vom Netz genommen. Bitte transportieren Sie alle verbleibenden Kisten mit Schmuggelware zu einem Sicherheitsterminal, um Ihre Restzahlung zu erhalten. Jeder hier bei microTech ist Ihnen für die Hilfe, die Sie uns in dieser Angelegenheit geleistet haben, sehr dankbar. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Expired_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr MT Protection Services-Agent. Wir haben gerade die Bestätigung erhalten, dass die Produktionsanlage nicht mehr in Betrieb ist. Bitte bringen Sie beschlagnahmte Schmuggelware umgehend zu einem Sicherheitsterminal. Dann kann ich Ihnen eine Restzahlung überweisen und den Vertrag abschließen. Danke. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht genau, was da draußen vor sich geht, aber Sie erfüllen eindeutig nicht den Job, für den wir Sie eingestellt haben. Aus diesem Grund entbinde ich Sie von Ihrem Arbeitsvertrag. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WereTheJob=Waren Ihnen die Jobdetails nicht klar? Denn für mich ist klar, dass Sie nicht das tun, wofür Sie von MT Protection Services beauftragt wurden. Sie haben mir keine andere Wahl gelassen, als Ihren Arbeitsvertrag zu kündigen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_LookImNot=Siehst du, ich werde das nicht beschönigen. Ihr Vertrag mit MT Protection Services wurde gekündigt. Es ist klar geworden, dass Sie den Job, für den wir Sie eingestellt haben, nicht erfüllen, also müssen wir jemanden finden, der das tut. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_IHateThese=Ich hasse diese Art von Kommunikation, musste Ihnen aber mitteilen, dass Ihr Vertrag mit MT Protection Services gekündigt wurde. Als wir Sie für den Auftritt engagierten, gingen wir davon aus, dass er pünktlich erledigt werden würde, aber das war eindeutig nicht der Fall. Da wir nicht länger warten können, werden wir den Auftrag jemand anderem übertragen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BadPerformance_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_SoTheresNo=Es ist für mich also nicht einfach, das zu sagen, aber Sie wurden für einen bestimmten Job eingestellt und wir sehen keine großen Fortschritte dabei. Ich kann es kaum erwarten, dass Sie sich zusammenreißen, deshalb haben wir beschlossen, den Vertrag aufzulösen und einen anderen Auftragnehmer für den Auftritt zu finden. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr MT Protection Services-Agent. Ich habe die Nachricht erhalten, dass Sie während Ihrer Zeit bei uns gegen lokale Gesetze verstoßen haben. Da dies streng verboten ist, wurde Ihnen Ihr Arbeitsvertrag mit sofortiger Wirkung gekündigt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_DidYouNot=Haben Sie Ihren Arbeitsvertrag nicht gelesen? Ein Verstoß gegen lokale Gesetze stellt einen klaren Verstoß gegen die Vereinbarung dar. Jetzt bleibt mir nichts anderes übrig, als Ihren Vertrag zu kündigen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DidntThinkId=Ich hätte nicht gedacht, dass ich Ihnen das erklären müsste, aber die Zusammenarbeit mit MT Protection Services gibt Ihnen nicht das Recht, gegen das Gesetz zu verstoßen. Aufgrund Ihres rechtlichen Status bin ich gezwungen, Ihr Arbeitsverhältnis zu beenden. Wenn Sie im Sicherheitsgeschäft erfolgreich sein wollen, räumen Sie am besten dort auf. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouveGotTo=Du machst wohl Witze. Wir brauchten bei diesem Auftritt wirklich jemanden, der zuverlässig ist, und Sie brechen das Gesetz. Du weißt, dass wir dich dafür feuern müssen, oder? Wir können nicht zulassen, dass Auftragnehmer MT Protection Services auf diese Weise vertreten. Betrachten Sie Ihren Vertrag als null und nichtig. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_BreaksContract_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookIDont=Siehst du, ich weiß nicht, was da draußen passiert ist oder welche Ausreden Sie haben könnten, aber ein Verstoß gegen lokale Gesetze ist eine strafbare Handlung. Deshalb muss ich dich gehen lassen. Ihr Vertrag mit MT Protection Services wurde gekündigt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr MT Protection Services-Agent mit einem dringenden Update. Die von Ihnen beschlagnahmte Schmuggelware wurde an ein nicht autorisiertes Terminal geliefert, was einen Verstoß gegen Ihren Vertrag darstellt. Ihr Arbeitsverhältnis wurde beendet und Sie erhalten für die geleistete Arbeit kein Entgelt. Vielen Dank für Ihr Verständnis in dieser Angelegenheit. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThisIs=Hey, das ist Ihr MT Protection Services-Agent. Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass Sie beschlagnahmte Schmuggelware an ein nicht autorisiertes Terminal geliefert haben. Siehst du, unabhängig davon, ob es Absicht war oder nicht, es stellt einen direkten Verstoß gegen Ihren Arbeitsvertrag dar und ich muss Ihnen sofort und ohne Bezahlung kündigen. Ich würde Ihnen raten, alle Arbeitsverträge in Zukunft sorgfältig zu prüfen, um einen ähnlichen Fehler zu vermeiden. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_IllegalKiosk_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AsYourMT=Als Ihr MT Protection Services-Agent muss ich Ihnen leider mitteilen, dass Sie mit sofortiger Wirkung aus Ihrem Arbeitsvertrag entlassen werden, weil Sie beschlagnahmte Schmuggelware an ein nicht autorisiertes Terminal geliefert haben. Da dies als schwerwiegende Vertragsverletzung gilt, erhalten Sie auch keine Vergütung für die geleistete Arbeit. Ich wünschte, ich könnte Ihnen aus dieser Situation helfen, aber mir sind die Hände gebunden. Viel Glück bei Ihrem nächsten Job. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyGotAn=Hey, ich habe ein Update zum Job für dich. Offenbar hat sich die Situation weiterentwickelt und MT Protection Services benötigt Ihre Hilfe nicht mehr. Das bedeutet, dass ich Sie sofort aus Ihrem Vertrag entlassen werde, damit Sie sich anderen Aufgaben widmen können. Entschuldigung für die Kurzfristigkeit. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThisIsYour=Dies ist Ihr MT Protection Services-Agent, der Ihnen mitteilt, dass ich Ihren aktuellen Arbeitsvertrag schließe. Schauen Sie, es hat nichts mit Ihrer Leistung zu tun. Die Umstände im Zusammenhang mit dem Auftritt haben sich einfach geändert. Wenn Sie immer noch auf der Suche nach Arbeit sind, erkundigen Sie sich bei Ihrem Auftragsmanager nach weiteren Möglichkeiten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SorryToBe=Es tut mir leid, der überbringer schlechter Nachrichten zu sein, aber ich entbinde Sie von Ihrem Arbeitsvertrag mit MT Protection Services. Details im Zusammenhang mit der Stelle haben sich geändert, sodass Ihre Dienste nicht mehr benötigt werden. Danke für dein Verständnis. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsYour=Dies ist Ihr MT Protection Services-Agent. Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass wir Sie von unserem Arbeitsvertrag entbinden. Es ist alles auf Umstände zurückzuführen, die außerhalb Ihrer Kontrolle liegen, und spiegelt nicht Ihre Leistung wider. Es tut mir leid, dass es dieses Mal nicht geklappt hat, und ich hoffe, dass Sie eines Tages wieder mit uns zusammenarbeiten werden. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HateToDo=Ich hasse es, dir das anzutun, aber ich muss dich aus deinem Arbeitsvertrag entlassen. Nimm es nicht persönlich. Bei uns haben sich Dinge geändert, die außerhalb Ihrer Kontrolle liegen, sodass wir Ihre Hilfe nicht mehr benötigen. Schauen Sie sich gerne an, welche anderen Auftritte wir noch zur Verfügung haben. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsYour=Hey, es ist Ihr MT Protection Services-Agent. Aufgrund von Umständen, die außerhalb meiner Kontrolle liegen, wurde Ihr Arbeitsvertrag mit uns gekündigt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIveGot=Hey, ich habe schlechte Nachrichten. MT Protection Services entbindet Sie mit sofortiger Wirkung von Ihrem Arbeitsvertrag. Aufpassen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihr MT Protection Services-Agent. Es ist nicht einfach, das auszudrücken, aber wir kündigen Ihren Vertrag. Die Entscheidung ist sofort wirksam und kann nicht angefochten werden. Wir wünschen Ihnen viel Glück für die Zukunft. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MTProtectionServices=MT Protection Services checkt ein. Ich habe Updates zu Ihren Fortschritten erhalten und es sieht vielversprechend aus. Bleib dran da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YourMTProtection=Ihr MT Protection Services-Agent hier. Sehen Sie einige positive Fortschritte bei Ihrem Arbeitsvertrag. Gute Arbeit! +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyCheckingIn=Hey, ich melde mich schnell und sage, dass es so aussieht, als ob der Auftritt gut läuft. Bleiben Sie jetzt einfach konzentriert und ziehen Sie es durch. Ein Ratschlag für Sie: Lassen Sie nicht nach, nur weil die Dinge gut laufen. Jetzt ist es an der Zeit, den überblick zu behalten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsMT=Dies sind MT Protection Services. Ich habe gerade nachgeschaut und es sieht so aus, als hätten Sie das alles gut unter Kontrolle. Weiter so. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LooksLikeThis=Es sieht so aus, als ob sich der Auftritt in die richtige Richtung entwickelt. Gute Arbeit. Weiter so da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Hier meldet sich Ihr MT Protection Services-Agent. Es sieht so aus, als wären Sie in einen kleinen Vorfall verwickelt. Da Sie nun auf dem Weg der Besserung sind, möchte ich Ihnen mitteilen, dass die Stelle noch offen ist. Könnte Ihre Hilfe wirklich gebrauchen, wenn Sie wieder da raus können. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GoodToSee=Schön, dich wieder auf den Beinen zu sehen. Ich hoffe, das war nicht zu hart für dich. übrigens habe ich Ihren Vertrag mit MT Protection Services offen gehalten. Jetzt, da Sie die Lage des Landes kennen, dachte ich mir, dass Sie es vielleicht noch einmal versuchen sollten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThatWasA=Das war knapp. Ich bin froh, dass du es gut überstanden hast. Wie auch immer, ich habe herausgefunden, dass der beste Weg, weiterzumachen, darin besteht, einfach wieder rauszugehen. Der Auftritt ist noch offen, wenn du möchtest. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouDoingOk=Geht es dir gut? Ich habe dich für eine Weile verloren und war mir nicht ganz sicher, was passiert ist. Wissen Sie, beim letzten Mal hat es nicht ganz geklappt, aber der Job ist immer noch für Sie offen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Remind_Mission_Respawn_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyTheresNo=Hey, es ist keine Schande, geflickt zu werden. Die Gefahr ist einer der Gründe, warum diese Arbeit Spaß macht, oder? Wie auch immer, ich habe diesen Job für Sie offen gehalten, falls Sie es noch einmal versuchen möchten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyLooksLike=Hey, anscheinend wurde Ihre Lieferung bearbeitet. microTech dankt Ihnen für Ihre Unterstützung bei der Bewältigung dieses Problems. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GreatToSee=Schön zu sehen, dass du diese Lieferung gemacht hast. microTech wird dafür ein sichererer Ort sein. Sie können nicht glauben, wie viel Produktivität das Unternehmen dadurch verliert. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyWeCan=Hey, dank dir können wir heute einen für die Guten erzielen. Das gesamte microTech-Team dankt Ihnen für Ihre Hilfe beim Sammeln und Entsorgen dieser Schmuggelware. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=Hey, ich habe die Bestätigung erhalten, dass die gesamte Schmuggelware zerstört wurde. Gute Arbeit da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HowAboutThat=Wie wäre es damit? Es sieht so aus, als wäre die gesamte Schmuggelware zerstört worden. Ich werde die Zahlung jetzt an Sie beschleunigen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GladToSee=Ich freue mich, dass die ganze Schmuggelware beseitigt wurde. Ohne den ganzen Müll da draußen wird microTech sicherer sein. Vielen Dank für Ihre Hilfe. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MissionCompleteNice=Mission abgeschlossen. Gute Arbeit da draußen. Das gesamte MT Protection Services-Team dankt Ihnen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ContractClosedGreat=Vertrag geschlossen. Großartige Arbeit da draußen. Hoffentlich werden wir eines Tages wieder zusammenarbeiten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_AndThatShould=Und das sollte es sein. Ich werde jetzt die Zahlung mitschicken. Es macht Spaß, mit Ihnen zusammenzuarbeiten. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThanksForAll=Danke für all deine harte Arbeit, dies abzuschließen. Wenn Sie jemals mehr Arbeit benötigen, schauen Sie sich unbedingt an, welche anderen Jobs wir zur Verfügung haben. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Succeed_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AlwaysLoveTo=Es freut mich immer, wenn ein Vertrag geschlossen wird. Ein verdammt guter Job da draußen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihr MT Protection Services-Agent. Ist da draußen alles in Ordnung? Sieht so aus, als ob Sie vom Kurs abgekommen sind. Da dies eine dringende Angelegenheit ist, muss ich Sie bitten, zur jeweiligen Mission zurückzukehren. Danke für dein Verständnis. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyMTProtection=Hey, MT Protection Services hier. Können Sie die Koordinaten, die wir Ihnen gesendet haben, noch einmal überprüfen? Es scheint, dass Sie in die falsche Richtung gehen und ich möchte Sie wieder auf Kurs bringen. Danke für das Kontrollieren. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_MTProtectionServices=MT Protection Services ruft an. Sie weichen von den Missionsparametern ab. Hoffentlich gab es kein Missverständnis, aber Sie müssen sich sofort um diesen Auftritt kümmern. Bitte korrigieren Sie den Kurs und machen Sie sich auf den Weg. Danke. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNeedYou=Hey, du musst für mich eine schnelle Systemüberprüfung durchführen. Ihr aktueller Studiengang führt Sie vom Job weg. Bitte bestätigen Sie die Koordinaten und passen Sie den Kurs an. Bin dankbar. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ItLooksLike=Es sieht so aus, als ob du in die falsche Richtung gehst. Es tut mir leid, wenn ich das nicht ausdrücklich klargestellt habe, aber Sie müssen sich umgehend um diesen Job kümmern. Wenn das ein Problem ist, müssen wir jemand anderen finden. Verstanden? +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_001_HeyThisIs=Hey, das ist wieder Ihr MT Protection Services-Agent. Hast du meine letzte Nachricht erhalten, dass ich auf Kurs bleiben soll? Wenn Sie sich weiter von Ihrem Auftrag entfernen, werde ich gezwungen sein, Ihren Vertrag zu kündigen. Verstanden? Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_002_WhatsGoingOn=Was ist los? Du bist immer noch vom Kurs abgekommen. Entweder bewegen Sie sich auf das Ziel zu, oder ich muss Sie loslassen. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung, zur aktuellen Mission zurückzukehren. Bei Nichteinhaltung wird Ihr Arbeitsvertrag mit MT Protection Services gekündigt. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_LookIThought=Hören Sie, ich dachte, ich hätte klargestellt, dass Sie zur Mission zurückkehren müssen. Ich möchte dich nicht von deinem Auftritt entlassen, aber du lässt mir keine große Wahl, wenn du nicht bald dorthin fährst. +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_PleaseCheckAnd=Bitte überprüfen Sie Ihren aktuellen Kurs und passen Sie ihn an die Jobkoordinaten an. Wenn Sie dies nicht umgehend tun, wird MT Protection Services die Stelle als aufgegeben betrachten und Ihren Arbeitsvertrag ungültig machen. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_PagingEmergencyService=Rettungspersonal zur Rettungsstation rufen. Rettungsdienstpersonal zur Ambulance Bay. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_PagingDeconUnit=Paging der Dekontaminationseinheit zum VIC Dekontaminationseinheit zum VIC +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_PagingCustodialResponse=Paging des Custodial Response Teams zur Surgery Suite. Custodial Response Team für die Chirurgie-Suite. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_PagingSecurityServices=Sicherheitsdienste in den Mediationsraum rufen. Sicherheitsdienste für den Meditationsraum. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_PagingTechnologySupport=Unterstützung der Paging-Technologie für Bildgebungsdienste. Technologieunterstützung für Bildgebungsdienste. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_001_AreYouReady=Sind Sie bereit für die Gesundheitsversorgung ohne Kopfschmerzen? Mit unseren unkomplizierten Patientenakten und unserem Engagement für Gesundheitszufriedenheit möchten die Brentworth Care Centers sicherstellen, dass Sie sich nur darauf konzentrieren müssen, sich besser zu fühlen. Denn in den Brentworth Care Centers haben Sie es verdient, mit Sorgfalt behandelt zu werden. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_002_TheFutureOf=Die Zukunft der Medizin ist da. Brentworth Care Centers sind stolz auf die Partnerschaft mit BiotiCorp Limited, um unseren Patienten die neueste und fortschrittlichste Gesundheitstechnologie auf den Markt zu bringen. Denn in den Brentworth Care Centers haben Sie es verdient, mit Sorgfalt behandelt zu werden. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_003_NotOnlyDoes=Das Brentworth Care Center stellt nicht nur ausschließlich die besten und qualifiziertesten medizinischen Fachkräfte ein, um Ihre Behandlung zu überwachen, sondern wir sind auch bestrebt, unseren Mitarbeitern kontinuierliche Weiterbildung und Fortbildung zu bieten. So werden die Besten immer besser. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_NewBabbage_IG_004_AsSoonAs=Sobald Sie ein Brentworth Care Center betreten, stehen Ihre Bedürfnisse immer an erster Stelle. Jedes Mitglied unseres Teams ist bestrebt, das Vertrauen, das Sie uns entgegenbringen, würdig zu sein, und ist bestrebt, Ihnen das bestmögliche Ergebnis mit höchster Pflegequalität zu bieten. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_WouldDrEaton=Würde Dr. Eaton bitte zum Schreibtisch der Genesungsstation kommen? Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_DrNandamuriCould=Dr. Nandamuri, könnten Sie bitte die Apotheke kontaktieren? Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_DrWendtYou=Dr. Wendt, du wirst in der Chirurgie gebraucht. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_DrMartelliYour=Dr. Martelli, Ihr Gast wartet auf der Aufwachstation auf Sie. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_WouldPatientBen=Würde Patient Ben Alvis bitte so schnell wie möglich in sein Zimmer zurückkehren? Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_WouldMahariFenton=Würde Mahari Fenton sich bitte an die nächstgelegene Schwesternstation wenden? Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_ThisIsA=Dies ist eine Höflichkeitsseite für Patientin Fran Absher, Ihre Familie ist angekommen. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_ThisIsA=Dies ist eine Höflichkeitsseite für James Hatton. Ihre Lieferung ist an der Rezeption angekommen. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_IfAnyoneHas=Wenn jemand den Wagen D2-A19 gesehen hat, wenden Sie sich bitte sofort an den Bildgebungsdienst. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_IfYouAre=Wenn Sie der Besitzer der Cutlass sind, die im Ladedock geparkt ist, kontaktieren Sie bitte sofort die Hangar-Crew. Danke schön. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_HonestyIsThe=Ehrlichkeit ist die beste Medizin. Wir sind darauf angewiesen, dass Sie wichtige medizinische Informationen bereitstellen, die Ihre Behandlung beeinflussen könnten. Sprechen Sie ehrlich mit Ihrem Arzt über alle Bedenken, damit wir Ihnen die Pflege bieten können, die Sie benötigen. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_RememberThatRegeneration=Denken Sie daran, dass die Regeneration nicht verändert, wer Sie sind. Wenn Sie nach der Regeneration ein Gefühl der Dissoziation oder Verwirrung verspüren, wenden Sie sich bitte an einen Arzt. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_MoreIsntBetter=Mehr ist nicht besser. Zumindest wenn es um Medikamente geht. Halten Sie sich stets an die von Ihrem Arzt empfohlenen Dosierungsmengen. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_BeforeYouHead=Bevor Sie losfahren, denken Sie daran, sich in unserer Apotheke einzudecken. Ein voll ausgestatteter Erste-Hilfe-Kasten ist ein Muss für jedes Schiff. Von kleinen Pannen bis hin zu medizinischen Notfällen: Die richtige Versorgung ist die beste Möglichkeit für Sie und Ihre Lieben, sicher zu sein. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionWeAre=Achtung. Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass die Situation geklärt ist. Bitte entschuldigen Sie die Unannehmlichkeiten. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionAttentionOur=Achtung. Aufmerksamkeit. Unsere Mitarbeiter arbeiten fleißig daran, den Notfall so schnell wie möglich zu beheben. Vielen Dank für Ihre fortlaufende Zusammenarbeit. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Achtung. Aufmerksamkeit. Im Brentworth Care Center herrscht derzeit ein gebäudeweiter Notfall. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind, während unsere Mitarbeiter daran arbeiten, die Situation zu beheben. Danke für Ihre Kooperation. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionAttentionBrentworth=Achtung. Aufmerksamkeit. Im Brentworth Care Center herrscht derzeit ein gebäudeweiter Notfall. Bitte verlassen Sie das Gelände sicher und ruhig, während unsere Mitarbeiter daran arbeiten, die Situation zu beheben. Danke für Ihre Kooperation. +PU_NBHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_NewBabbage_IG_001_WelcomeToBrentworth=Willkommen im Brentworth Care Center, wo Genesung noch nie so einfach war. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Announce_Tour_MessHall_IG_001_HelloEveryoneMy=Hallo zusammen, mein Name ist Lt. Horrigan und wie Sie wahrscheinlich erkennen können, ist dies die Expo-Halle der War Hammer. Die Messe ist definitiv einer der beliebtesten Bereiche auf dem Schiff und verfügt über eine vollautomatische Apotheke, da wir in Wechselschichten arbeiten. Unsere Standardbesatzung besteht aus 65 bis 70 Personen und die Verpflegung muss jederzeit verfügbar sein. Deshalb haben wir immer ein kulinarisches Team im Einsatz, das jederzeit bereit ist, uns zu unterstützen. Die berühmte Pilotin Aria Reilly wurde einmal mit den Worten zitiert: "Wenn Sie jemals die Temperatur einer Schiffsbesatzung messen wollen, verbringen Sie zwanzig Minuten in deren Messe." Dies ist einer der wichtigsten sozialen Bereiche der Schiffe, in dem sich Besatzungsmitglieder aus verschiedenen Abteilungen in ihrer Ausfallzeit austauschen können. Wir nutzen die Messe auch für gesellschaftliche Veranstaltungen wie Geburtstage, Festtage und Werbeaktionen, da sie so viele Menschen fassen kann. Unser Skipper, Kapitän Medcalf, ist ein großer Anhänger von lockeren Zusammenkünften, um die Kameradschaft zu festigen, deshalb sind wir ziemlich oft hier. Jetzt haben Sie wahrscheinlich unsere Spiele in der Ecke bemerkt, also möchte ich nur auf die Frage eingehen, die jeder stellt: Ja, es ist ziemlich hart umkämpft. Der XO hat derzeit den Punktestand, den es zu schlagen gilt. Auf jeden Fall möchte ich Sie einladen, sich umzuschauen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_TheyreClosingUp=Sie schließen das Schiff. Sie sollten zum Ausgang gehen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_WereWrappingUp=Wir schließen die Touren für diesen Tag ab. Du musst dich auf den Weg zum Ausgang machen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ShipsLockingDown=Das Schiff ist für die Nacht gesperrt, also begeben Sie sich bitte zum Ausgang. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_001_ToursAreOver=Touren sind beendet. Verlassen Sie das Schiff. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_002_ThisAreasOff=Dieser Bereich ist tabu. Du musst gehen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_YouCantBe=Sie können nicht mehr an Bord sein. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_YoureBreakingThe=Sie verstoßen gegen das Gesetz. Du musst gehen. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_YoureTrespassingGet=Sie begehen Hausfriedensbruch. Verschwinde von hier, sonst wirst du verhaftet. +PU_NTGUIDE01_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_IfYouStay=Wenn Sie hier bleiben, werden Sie verhaftet. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Announce_Tour_Barracks_IG_001_HiFolksWelcome=Hallo Leute. Willkommen beim Kriegshammer. Ich leite Starman Detmer und dies ist, wie Sie wahrscheinlich erraten haben, eine der beiden Kasernen auf dem Schiff. Ich weiß, ich weiß, Sie müssen begeistert sein, zu sehen, wo Navy-Personal schläft, und ich bin der Erste, der Ihnen sagt, es ist genauso aufregend wie versprochen. Was die Schlafmöglichkeiten betrifft, eignen sich Javelins ziemlich gut, da sie über genügend Kojen für die gesamte Besatzung verfügen. Das ist erstaunlich, da dadurch Situationen vermieden werden, die als "heißes Kojen" bekannt sind und bei denen man die Kojen mit jemandem in der anderen Schicht tauscht. Das ist schrecklich. Dieses eine Mal auf meinem alten Schiff musste ich mit diesem Typen teilen, der einfach die am schlimmsten riechenden Socken hatte. Ich spreche von etwas Schlechtem: "Das Militär hätte es zu einer Waffe machen können." Und ich musste jeden Tag versuchen, mit diesem Gestank einzuschlafen. Danach sind diese Kojen ein Traum. Eigentlich glaube ich nicht, dass mein CO es möchte, dass ich darüber spreche, wie schlimm Hot-Bunking ist. Vielleicht vergessen Sie einfach, dass ich etwas gesagt habe.\n\nWie auch immer, jeder hat spezielle Fächer für persönliche Gegenstände und kann versiegelt werden, um Ihnen ein wenig Privatsphäre zu geben, da sich ständig Leute in der Kaserne bewegen. Auch die Schlafpläne ändern sich leicht und sie können die gesamte Besatzung jederzeit aktivieren, wenn das Schiff in einen schweren Kampf gerät, sodass Sie ohnehin immer mit einem offenen Auge schlafen. Ich meine, wir bekommen kürzere Schlafzeiten, wenn wir in einem gefährlichen Raum patrouillieren, also schnappen Sie sich bereits Schlaf, wenn Sie können. Tut mir leid, ich schwadroniere. Ansonsten... ja, ich weiß nicht, was ich dir sonst noch sagen soll. Hier schlafen wir. Da ist nicht viel Geheimnisvolles.\n\nIch hoffe, das war aufschlussreich. Schauen Sie sich um, wenn Sie möchten, aber berühren Sie bitte nichts in den Kojen. Dies ist ein aktives Schiff und alles hier ist Eigentum der Besatzung, also seien Sie cool. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_LooksLikeWere=Sieht so aus, als würden wir den Tag beenden. Du solltest abheben. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_TheyreLockingDown=Sie sperren das Schiff bald ab. Du solltest losfahren. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_HeyWereClosing=Hey, wir schließen bald. Sie sollten ausrollen. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_001_HeyTheShips=Hey, das Schiff wird abgeriegelt. Du musst hier raus. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_002_ImSeriousYou=Ich meine es ernst. Du kannst nicht hier sein. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_ToursAreDone=Die Touren für diesen Tag sind abgeschlossen. Sie müssen das Schiff verlassen. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_SeriouslyIfYou=Ernsthaft, wenn du hier bleibst, wirst du verhaftet. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_SecurityWillMess=Der Sicherheitsdienst wird dir Schwierigkeiten machen, wenn du nach dem Lockdown bleibst. Du solltest gehen. +PU_NTGUIDE02_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_YouDoNot=Sie möchten nicht an Bord sein, wenn wir abriegeln. Ich würde hier verschwinden. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Announce_Tour_Turret_IG_001_AllRightLets=In Ordnung, beruhigen wir uns. Mein Name ist Lt. Commander Aldeman, ich leite die Geschütz-Einheit an Bord der War Hammer. Das bedeutet, dass ich für die Koordination des Feuers zwischen unseren verschiedenen Schützen während eines Kampfeinsatzes verantwortlich bin, um die Effektivität des Kampfes zu maximieren.\n\nAber wenn wir nicht im Gefecht sind, versuche ich, mein Team durch Gefechtsübungen und simulierte Begegnungen fit zu halten. Die Javelin ist standardmäßig mit fünfzehn Geschütztürmen ausgestattet, von denen dreizehn über integrierte Bediener verfügen. Es gibt sechs Geschütztürme wie den, den Sie hier sehen, die an der Seite des Schiffes verlaufen.\n\nJeder von ihnen ist mit einem Paar Kanonen der Größe 7 für größere Ziele und einem Paar Gatlings der Größe 4 für kleinere Ziele wie Jäger und sogar ankommende Raketen und Torpedos ausgestattet. Wir haben vier weitere Geschütztürme am Bug des Schiffes, die mit Energiekanonen der Größe 7 bewaffnet sind, und drei Kanonen an der Unterseite mit denselben Geschützen.\n\nAll diese Feuerkraft gepaart mit einer schweren Nutzlast an Geschützen macht die War Hammer zu einem echten Problem für Schiffe jeder Größe, weshalb wir auf Patrouillen unabhängig und ohne Unterstützung durch den Rest der Kampfgruppe operieren können.\n\nWährend des XenoThreat-Angriffs waren unsere Schützen für die Zerstörung von mehr als siebzig feindlichen Elementen und mehreren Großkampfschiffen verantwortlich und schützten das Schiff vor eindringenden Geschossen.\n\nAls besonderen Leckerbissen haben wir diesen Geschütz gesichert, damit Sie einen Eindruck davon bekommen, wie es ist, ein Schütze zu sein. Alle Waffen wurden deaktiviert, so dass ihr euch keine Sorgen über eine versehentliche Entladung machen müsst, aber ich möchte euch daran erinnern, dass dies ein aktives Militärschiff ist, also seid trotzdem respektvoll. Vielen Dank und viel Spaß auf der Invictus. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_PleaseHeadTo=Bitte gehen Sie sofort zum Ausgang. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_ToursAreOver=Die Touren sind für heute beendet. Zeit zu gehen. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihr Kommen, aber machen Sie sich bitte auf den Weg zum Ausgang. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Done_IG_001_YouCantBe=Du kannst nicht mehr hier sein. Begeben Sie sich sofort zum Ausgang. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Done_IG_002_ThisShipIs=Dieses Schiff ist jetzt für Zivilisten gesperrt. Du musst gehen. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Close_Tour_Done_IG_003_INeedYou=Du musst gehen. Jetzt. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Warn_Trespass_IG_001_TrespassingAboardA=Das Betreten eines Navyschiffs ohne Genehmigung ist eine Straftat. Ich werde dich nicht noch einmal warnen. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Warn_Trespass_IG_002_YouAreIn=Sie verstoßen gegen das UEE-Gesetz. Verlassen. +PU_NTGUIDE03_F_NTG_Warn_Trespass_IG_003_YouWillBe=Sie werden festgenommen, wenn Sie an Bord dieses Schiffes bleiben. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_001_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber die Touren sind vorbei. Du musst das Schiff verlassen. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_002_WeArentLetting=Wir lassen heute keine Besucher mehr herein. Versuchen Sie es später erneut. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Close_Tour_Almost_IG_003_WeArentGiving=Wir geben heute keine weiteren Touren mehr. Du musst gehen. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_001_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihr Kommen und ein wunderbares Invictus. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_002_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_003_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_004_EnjoyTheRest=Genieße den Rest deines Invictus. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Farewell_IG_005_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_001_AllTrespassersWill=Alle Eindringlinge werden verhaftet. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_002_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber illegales Einsteigen ist ein Verstoß gegen das UEE-Gesetz. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Warn_Trespass_IG_003_TrespassingAboardA=Das Betreten eines Navyschiffs ohne Genehmigung ist eine Straftat. +PU_NTGUIDE04_M_NTG_Welcome_IG_001_WelcomeAboardThe=Willkommen an Bord der UEES War Hammer. Im Rahmen der diesjährigen Invictus-Feierlichkeiten möchte ich Sie einladen, sich umzusehen und ein aktives Militärschiff aus der Nähe zu betrachten. Einige der eigentlichen Besatzungsmitglieder haben sich freundlicherweise freiwillig Zeit genommen, um zu erklären, wie das Leben an Bord des Schiffes ist. Ich möchte Sie daran erinnern, dass das gesamte Schiff nicht zur Erkundung zur Verfügung steht. Seien Sie daher bitte respektvoll gegenüber nicht zugelassenen Bereichen. Vielen Dank und viel Spaß bei Ihrem Besuch. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_NothingLikeA=Es gibt nichts Besseres als einen guten Kampf, um meine Säfte in Wallung zu bringen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001b_NothingLikeA=Es gibt nichts Besseres als einen guten Kampf, um mein Blut in Wallung zu bringen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_SqueezeOfA=Das Drücken eines Abzugs, das Aufblitzen einer Schubdüse und überall Zerstörung. Darum geht es im Leben. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YoureGonnaWish=Du wirst dir wünschen, du hättest mich nie getroffen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_MaybeIShould=Vielleicht sollte ich anfangen, einhändig zu fliegen, um die Dinge fairer zu machen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_YouFeelThe=Du spürst, wie das Ende naht. Nicht wahr? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_EasyThere=Einfach da. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du gehst. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_YouAlrightThere=Alles in Ordnung? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_GetTheHell=Verschwinde von mir! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_BackOff=Zurückziehen! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_WatchThePaint=Pass auf das Lack-Arschloch auf. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouThinkThis=Du findest das lustig?! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YoureCrazy=Du bist verrückt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_KnockItOff=Hör auf damit! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel hast du vor? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_EaseOff=Entschleunigen! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_BetThatRattled=Wette, die dir die Zähne klappern ließ. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_HuhFiguredThat=Huh. Ich dachte, das hätte dich fertig gemacht. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YoureGonnaFeel=Das wirst du noch eine Weile spüren. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_AreYouTrying=Versuchst du, mich töten zu lassen? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Du bist verrückt? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyAssholeWere=Hey Arschloch! Wir sind auf der gleichen Seite! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_OhYoureGoing=Oh, dafür wirst du bezahlen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_WellThatPacked=Nun, das hat es in sich. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_OkayYeahFelt=Okay, ja. Ich habe das gespürt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_002= +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_003= +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_ShieldsDownI=Schilde unten! Ich könnte etwas Hilfe gebrauchen! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ILostShields=Ich habe Schilde verloren! Hilf mir! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ShieldsAreGone=Schilde sind weg! Ich brauche Hilfe! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThereShieldsGone=Dort. Schilde verschwunden. Jetzt habe ich dich. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_UhOhThere=Uh Oh. Da sind eure Schilde. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ShieldsDownTime=Schilde fallen. Zeit, echten Schaden anzurichten. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ShieldsOrNo=Schilde hin oder her, ich komme immer noch mit dir klar. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GonnaTakeMore=Es wird mehr nötig sein, als meine Schilde auszuschalten, um mich zu Fall zu bringen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureGonnaPay=Du wirst bezahlen, sobald meine Schilde zurück sind. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HahDeadOn=[ Lachen ] Absolut! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThatCouldntHave=Das hätte sich nicht gut anfühlen können. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_Paydirt=Paydirt! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouHavingSecond=Du hast dir schon Gedanken gemacht? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HowManyMore=Wie viele davon glaubst du noch aushalten zu können? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YoureDoneFor=Du bist erledigt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ImGonnaEnjoy=Es wird mir Spaß machen, dich niederzumachen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_NowsTheTime=Jetzt ist es Zeit für letzte Worte. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_HopeYoureReady=Ich hoffe, du bist bereit zu sterben, Arschloch. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_LooksLikeIts=Es sieht so aus, als wäre die Fahnenstange zu Ende, Freund. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HowsThatFeel=Wie fühlt sich das an? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_RightOnTarget=Genau am Ziel. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThereYouGo=Los geht's. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouLikeThat=Gefällt dir das? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_Gotcha=Gotcha. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_LightingYouUp=Beleuchte dich wie Luminalia. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_LikeShootingCrabs=Als würde man Krabben in einer Kiste schießen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HadEnoughYet=Hast du schon genug? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouTryingTo=Du versuchst etwas zu beginnen? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_CheckYourAim=Überprüfen Sie Ihr Ziel. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ThatBetterHave=Das wäre besser ein Unfall gewesen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ImNotDone=Ich bin noch nicht fertig, du Spieler. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IveSurvivedWorse=Ich habe Schlimmeres überlebt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ImNotOut=Ich bin hier noch nicht raus. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouGotLucky=Da hast du Glück gehabt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ItsGoingTo=Es wird mehr als das brauchen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_GoOnKeep=Weitermachen. Weiter so. Siehst du, was es Ihnen bringt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_GonnaGetYou=Ich werde dich dafür kriegen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_YouFeelGood=Fühlst du dich gut dabei? +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_EnoughGoddammit=Genug, verdammt! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImGoingTo=Ich werde dich bei lebendigem Leib häuten! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_StopFuckingShooting=Hör verdammt noch mal auf, mich zu erschießen! +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Warnung. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_ImNotGonna=Ich werde dich nicht noch einmal warnen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_GoOnKeep=Weitermachen. Dränge mich weiter. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_DontDoAnything=Tu nichts, was du bereuen wirst. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_BetterWatchYourself=Pass besser auf dich auf. +PU_NTPILOT01_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_YouLookingTo=Du willst mich verärgern? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YoureGonnaRegret=Das wirst du bereuen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_EyeForAn=Auge um Auge, du Bastard. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ImGonnaGet=Dafür kriege ich dich. Sie warten. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_SureAsHell=Natürlich bin ich froh, dass du hier bist. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThanksForCovering=Danke, dass du mir den Rücken freigehalten hast. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_GladYoureOn=Ich freue mich, dass du auf meiner Seite bist. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_ArghNoUhm= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_WeGotThis= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_NoOhNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_ArghNoNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_NoShitShit= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_OhShitShit= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_OhNo= +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? Habe diesen Mistkerl locker erledigt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThereWeAre=Da sind wir. Ein Problem weniger, über das Sie sich Sorgen machen müssen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_IGottaSay=Ich muss sagen, ich werde ziemlich gut darin, solche Bastarde zur Strecke zu bringen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? Du bist der Nächste. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_HowManyMore=Wie viele von euch muss ich noch töten, bevor ihr versteht, worum es geht? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouGonnaPut=Wirst du dich mehr wehren als dieser traurige Bastard? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_YourFriendsAre=Deine Freunde sind wirklich gut darin, gespenstisch zu werden, nicht wahr? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_KillingYouAll=Euch alle zu töten macht mehr Spaß, als ich gedacht hätte. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_NiceWork=Gute Arbeit. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouShowedThat=Du hast diesen Bastard sofort gezeigt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_YoureMakingIt=Du lässt es einfach aussehen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_GuessIMisjudged=Ich schätze, ich habe dich falsch eingeschätzt. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_AndHereI=Und hier dachte ich, wir wären Freunde. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_CantTrustAnybody=Ich kann heutzutage niemandem vertrauen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_YouDoubleCrossing=Du hast ein Stück davon doppelt gekreuzt? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_GuessWeKnow=Ich schätze, wir wissen, auf welcher Seite du stehst. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_ThisIsWhat=Das ist es, was du willst?! +PU_NTPILOT01_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_AlrightBastardYou=Okay, Bastard. Du hast mich jetzt wütend gemacht. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit. Wir sehen uns später. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_FineWellCall=Gut. Wir nennen es ein Unentschieden. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouAintWorth=Du bist es nicht wert, wegen dir zu sterben. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ImGoneHope=Ich bin weg. Ich hoffe, du verschluckst dich am Staubsauger. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_ThisIsntOver=Das ist noch nicht vorbei. Ich werde mich an dich erinnern. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeWhat=Mal sehen, was Sie davon halten. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_SomethingSpecialFor=Etwas Besonderes für dich. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EatThis=Iss das. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HaveFunWith=Viel Spaß damit. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HereYouAre=Hier sind Sie. Komm damit klar. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_NiceOfYou=Schön, dass Sie vorbeischauen. +PU_NTPILOT01_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WhoDoWe=Wen haben wir hier? +PU_NTPILOT01_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WelcomeToThe=Willkommen auf der Party. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ThisShouldTeach=Dies sollte dir etwas Respekt vor den Nine Tails beibringen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YoureProbablyWishing=Du wünschst dir wahrscheinlich, dass dein QT gerade noch funktioniert. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_GonnaNeedA=Ich brauche danach einen Drink im Old '38. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_NowYouSee=Jetzt sehen Sie, warum Nine Tails im gesamten Vers gefürchtet sind. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_StandInOur=Stell dich uns in den Weg, du stirbst. So einfach ist das. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_CanYouBelieve=Kannst du glauben, dass wir dafür bezahlt werden, deinen Tag so zu ruinieren? Ziemlich süßer Deal, oder? +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_GotPaidPrimo=Ich habe Credits bezahlt bekommen, um diese Art von Chaos zu verursachen. Ich frage mich, was Crusader getan hat, um es zu verdienen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_BetYoureDying=Ich wette, du willst unbedingt wissen, wofür wir das alles tun. Ich helfe dir wenigstens beim Sterben. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_CrusaderMustBe=Crusader muss verzweifelt sein, wenn sie halbherzige Söldner wie dich reinschicken. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_WeGotThis=Wir haben diesen gesamten Bereich abgeriegelt, also vergessen Sie, dass jemand da ist, um Ihren traurigen Arsch zu retten. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_KindaThrillingIsnt=Irgendwie spannend, nicht wahr? Wissend, dass es keine Möglichkeit gibt, wegzulaufen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_FineHardWay=Gut. Das ist schwer. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TimesUp=Die Zeit ist abgelaufen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WrongChoice=Falsche Wahl. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_WorstDecisionYou=Die schlechteste Entscheidung, die du jemals getroffen hast. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WhatDidYou=Was, hast du gedacht, ich würde dich verarschen? +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_OhYouWant=Oh, willst du spielen? +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_YoureGoingTo=Dafür wirst du bluten. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_YouLittleShit=Du kleiner Scheißer. Das wirst du bereuen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_FineIWas=Gut. Mir wurde sowieso langweilig. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_YousJustSigned=Du hast gerade dein eigenes Todesurteil unterzeichnet. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SorryAboutThis=Tut mir leid. Du hättest gehen sollen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YouShouldHave=Du hättest gehen sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IDontWanna=Ich will das nicht tun, aber du hast mich dazu gezwungen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouWannaPush=Du willst dein Glück herausfordern, gut. Mal sehen, wie viel Glück Sie wirklich haben. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_YouJustCant=[ Seufzen ] Man kann manchen Menschen einfach nicht helfen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ForgetThisNine=Vergiss das. Nine Tails wurde nicht angeheuert, um mit Kerlen wie Ihnen umzugehen. Wir müssen größere Rümpfe entlüften. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_EnoughOfThis=Genug davon. Ich kann die Credits nicht ausgeben, wenn du tot bist. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_IThinkThats=Ich denke, das ist genug Unfug für einen Tag, nicht wahr? +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SinceYoureA=Da Sie ein Freund sind, lassen wir Sie gerne durch. Tu mir einfach einen Gefallen und stehe dem Nine Tails-Geschäft nicht im Weg. Okay, verschwinde hier. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsGoodTo=Es ist schön, hier draußen ein freundliches Gesicht zu sehen. Aber wir haben gleich einiges an Action vor uns, also schlage ich vor, dass Sie brav sind und weitermachen, bevor die Dinge chaotisch werden. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereHappy=Hey, ich freue mich, dich zu sehen, aber wir sind gerade etwas beschäftigt. Machen Sie sich gerne auf den Weg. Bleiben Sie einfach nicht lange hier. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeySinceYoure=Hey, da du ein Freund der Nine Tails bist, lasse ich dich durch. Ich muss nur wissen, dass wir geschäftlich unterwegs sind und ich nicht zulassen kann, dass sich jemand einmischt, auch nicht von Ihnen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IKnowYoure=Ich weiß, dass du ein gutes Verhältnis zu den Nine Tails hast, deshalb werde ich dich freundlich warnen, dass wir hier Geschäfte machen und du weiterfliegen solltest. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereNormally=Hey, normalerweise würde ich dich gerne durchlassen, aber Nine Tails hat ein Geschäft zu erledigen und wir können dich nicht im Weg haben. Machen Sie das Schlaue und lassen Sie sich treiben. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsGoodTo=Es ist schön, ein freundliches Gesicht zu sehen, aber jetzt ist nicht der richtige Zeitpunkt, hier zu sein. Seien Sie ein guter Sport und machen Sie sich auf den Weg, bevor es ärger gibt. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereNormally=Hey, normalerweise würden wir Nine Tails uns freuen, dich zu sehen, aber im Moment wäre es besser, wenn du einfach umkehrst. Nichts Persönliches. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GonnaAskNicely=Ich werde nett fragen, da du ein Freund der Nine Tails bist, aber du musst verschwinden. Wir haben Geschäfte und ich kann nicht zulassen, dass sich jemand einmischt, auch nicht von Ihnen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereI=Hey, ich weiß, dass du ein gutes Verhältnis zu den Nine Tails hast, und normalerweise würde ich mich freuen, dich zu sehen, aber dieser Bereich ist tabu. Auch für dich. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_GuessYouDidnt=Ich schätze, du hast es nicht gehört, aber das ist Nine Tails Revier. Du hast die Wahl: Kehre den Kurs um oder wir machen dich fertig. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_IGotGood=Ich habe gute und schlechte Nachrichten bekommen. Die gute Nachricht ist, dass Sie noch nicht tot sind. Die schlechte Nachricht ist, dass sich das schnell ändern wird, wenn Sie nicht hier rauskommen. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_LooksLikeYou=Sieht so aus, als ob du gerade in Schwierigkeiten geraten bist. Ich gebe dir eine Chance, hier rauszukommen. Nimm es. Jetzt. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_WhatDoWe=Was haben wir hier? Du siehst aus, als wärst du verloren. Und wenn du jetzt nicht gehst, bleibst du verloren. Permanent. +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_ThisAreasUnder=Dieser Bereich ist gesperrt, Anordnung der Nine Tails. Sei ein guter kleiner Pilot und lauf weg. Ich werde dich nur einmal warnen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouReallyThink=Glaubst du wirklich, dass du eine Chance gegen uns hast? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_CantBelieveYou=Ich kann nicht glauben, dass du tatsächlich denkst, dass du mich besiegen kannst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IfYouThink=Wenn du denkst, dass du danach eine Art Held sein wirst, bist du dümmer als ich dachte. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_NothingLikeA=Es gibt nichts Besseres als einen Luftkampf, um einen Kater zu heilen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_WhateverYoureGetting=Was auch immer Sie dafür bezahlen, es ist es nicht wert. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_DontDoThat=Mach das nicht noch einmal. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_KnockItOff=Hör auf damit. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WatchWhereYoure=Pass auf, wohin du fliegst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist das für eine Art zu kämpfen? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThatsYourStrategy=Das ist deine Strategie? Menschen begegnen? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_GetTheHell=Geh weg von mir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouBetterBack=Du solltest jetzt besser auf Nummer sicher gehen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_GiveMeSome=Gib mir verdammt viel Platz. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_YoureReallyStarting=Du fängst an, mich wirklich zu verärgern. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WhereTheHell=Wo zum Teufel lernst du fliegen? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_YouSeriouslyJust=Du bist mir gerade ernsthaft über den Weg gelaufen? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_BackOff=Zurückziehen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_BetThatHurt=Ich wette, das hat wehgetan. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImImpressedYoure=Ich bin beeindruckt, dass du danach immer noch durchhältst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ReadyToGive=Bist du schon bereit aufzugeben? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_WhosSideAre=Auf welcher Seite stehst du? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_YoureStartingTo=Du fängst an, mich zu verärgern. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImStartingTo=Ich fange an zu glauben, dass das kein Unfall war. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ThatWasQuite=Das war ein echter Hit. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_GuessWereGetting=Ich schätze, es wird ernst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YeahThatOne=Ja, das tat weh. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_002= +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_IG_EX_003= +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_LostMyShields=Ich habe meine Schilde verloren. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_MyShieldsAre=Meine Schilde sind ausgefallen. Brauchen Backup. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ShieldsAreGone=Schilde sind weg. Nicht gut. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YourShieldsAre=Deine Schilde sind weg. Du bist am Arsch. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_WannaSeeHow=Willst du sehen, wie viel Schaden ich anrichten kann, bevor deine Schilde wieder aufgeladen werden? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WithoutShieldsIm=Ohne Schilde werde ich dich durchbohren. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouThinkTaking=Denkst du, dass es wichtig ist, meine Schilde auszuschalten? Na und. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouThinkI=Glaubst du, ich kann ohne Schilde nicht gewinnen? Denk nochmal. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_IDontNeed=Ich brauche keine Schilde, um dir in den Arsch zu treten. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_PerfectHit=Perfekter Treffer. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TargetHit=Ziel getroffen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WasntThatA=War das nicht ein schöner Schuss. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_BetThatShook=Ich wette, das hat deinen Rumpf erschüttert. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_SurprisedYoureStill=Ich bin überrascht, dass du danach immer noch fliegst. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouShouldveRun=Du hättest rennen sollen, als du die Chance dazu hattest. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ImGonnaKill=Ich werde dich jetzt töten. Nichts Persönliches. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YouGotHeart=Du hast Mut. Das gebe ich dir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_GuessYouWerent=Ich schätze, du warst nicht bereit für den Job. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_EndOfThe=Ende der Zeile. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatsOneFor=Das ist eines für mich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GotYou=Erwischt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HowsThatFeel=Wie fühlt sich das an? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_OhThatsA=Oh, das ist ein Treffer. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_ThereWeAre=Da sind wir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_FaceItYoure=Sei es ehrlich. Du bist nicht im Unterricht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImBarelyBreaking=Ich komme kaum ins Schwitzen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_ItsOnlyGonna=Es wird nur noch schlimmer für dich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_WatchWereYoure=Pass auf, wohin du schießt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_StopShootingMe=Hör auf, auf mich zu schießen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WhatWasThat=Was war das? Du hast auf mich geschossen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_IllBeDamned=Ich will verdammt sein, wenn ich mich von einem Typen wie dir schlagen lasse. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IAintDown=Ich bin noch nicht unten. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YouThinkYoure=Du denkst, du bist besser als ich? Denk nochmal. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahAlrightI=Ja, alles klar, das gebe ich dir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouHitMe=Du hast mich geschlagen. Du Glückliche? +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouGotA=Du hast ein bisschen Geschick. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_OkayNotBad=Okay. Nicht schlecht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_IOweYou=Dafür schulde ich dir etwas. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_HopeYoureEnjoying=Ich hoffe, dass dir das gefällt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImGonnaMake=Ich werde dich für jedes einzelne davon bezahlen lassen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_EnoughOfThis=Genug von diesem Blödsinn. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_DoThatAgain=Mach das noch einmal und du wirst es bereuen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_FinalWarning=Letzte Warnung. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_MyPatienceIs=Meine Geduld geht zur Neige. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_KeepThisUp=Mach weiter so und du wirst es bereuen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ThinkRealHard=Überlegen Sie genau, was Sie als Nächstes tun. +PU_NTPILOT02_F_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_IJustAbout=Ich hatte fast genug von dir. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ICantHave=Ich kann nicht zulassen, dass du meine Leute ausschaltest. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_DontThinkFor=Denk keine Sekunde nach, ich lasse das einfach durchgehen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThanksForWatching=Danke, dass du auf mich aufgepasst hast. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_GoodOneLess=Gut. Eine Sorge weniger. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_AppreciateTheHelp=Schätzen Sie die Hilfe. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_NoNoShit= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_UghNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_HuhNoNo= +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThatsAPoint=Das ist ein Punkt für mich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_TheyDidntPut=Sie haben nicht viel gekämpft, oder? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_OkayThatsOne=Okay. Das ist erledigt. Wer ist als nächster dran? +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YourFriendsDead=Dein Freund ist tot. Lauf weg, sonst bist du der Nächste. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_GotOneOf=Habe eines von dir. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis Sie an der Reihe sind. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_DoYouThink=Glauben Sie, dass sie ein besserer oder schlechterer Pilot waren als Sie? Ich schätze, wir werden es herausfinden. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_HopeYourePaying=Ich hoffe, du passt auf. Das war eines von deinen, das wir gerade bekommen haben. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_YouSeeThat=Siehst du das? Einer von Ihnen hat gerade einen Zwischenstopp eingelegt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThatWasA=Das war ein schönes Stück Fliegen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouDidAlright=Das hast du gut gemacht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThatWasGood=Das war gut. Echt gut. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_OhWellI=Na ja. Ich habe es versucht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_IWarnedYou=Ich habe dich gewarnt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_YouNeedTo=Sie müssen lernen, besser zuzuhören. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_DontSayI=Sag nicht, dass ich dich nicht gewarnt habe. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_TurningOnThe=Die Nine Tails einschalten? Großer Fehler. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_FineNowYou=Gut. Jetzt stirbst du. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EnoughOfThis=Genug davon. Du bist fertig. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_IvePutUp=Ich habe genug von diesem Scheiß ertragen. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TurnsOutYou=Es stellte sich heraus, dass du besser warst, als ich dachte. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_TodaysNotMy=Heute ist nicht mein Tag. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EnoughImDone=Genug. Ich bin damit fertig. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_FineYouWin=Gut. Du gewinnst. Ich bin hier raus. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WellCallIt=Wir nennen es ein Unentschieden. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotAMissile=Ich habe eine Rakete für dich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_MissileLockedAnd=Rakete gesperrt und abgefeuert. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_DealWithThat=Kümmere dich darum. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_LetsSeeHow=Mal sehen, wie es dir mit einer Rakete geht. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_MissileAway=Rakete entfernt. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ISeeYou=Ich sehe dich. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IfYouCame=Wenn du gekommen bist, um zu kämpfen, bist du am richtigen Ort. +PU_NTPILOT02_F_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeWhat=Mal sehen, worum es dir geht. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouReallyShouldnt=Du hättest dich wirklich nicht mit Nine Tails anlegen sollen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass Crusader dich dazu gebracht hat, für sie zu kämpfen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IAlmostGot=Ich habe fast den Nine Tails-Rekord für die meisten Kills an einem Tag erreicht. Vielleicht bist du derjenige, der mich überlistet. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_ImGettingA=Ich bin ein bisschen müde von dir. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_NineTailsNever=Nine Tails weichen niemals vor einem Kampf zurück. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ThisIsJust=Das ist erst der Anfang. Du wirst sehen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IfYouReally=Wenn du wirklich wüsstest, was hier vor sich geht, bin ich mir nicht sicher, ob du so kampfbereit sein würdest. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_LookAtYou=Sehen Sie sich alle wütend an und Sie wissen nicht einmal den wahren Grund dafür. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouLikingThe=Gefällt Ihnen die Belagerung? Das ist der Knaller, oder? +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ITellYou=Ich sag dir was, es macht ziemlich viel Spaß, Crusader so sauer zu sehen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouKNowThe=Weißt du, was das Beste an der Belagerung ist? Ihr müsst nicht fliehen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YoureOutOf=Du hast keine Zeit mehr. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThatsItYou=Das ist es. Du hattest deine Chance. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ImDoneWith=Ich bin mit dir fertig. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_GuessWeFight=Ich schätze, wir kämpfen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_TimesUpLets=Die Zeit ist abgelaufen. Lass uns das machen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_IWasHoping=Ich hatte gehofft, dass du das tun würdest. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_FineFightIt=Gut. Kämpfe, es ist. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_ThatsOneWay=Das ist eine Möglichkeit, das Problem zu lösen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_SeemsLikeYou=Scheint, als ob du sterben willst. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_BigMistake=Großer Fehler. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RememberThisWas=Denken Sie daran, dies war Ihre Entscheidung. Du hättest gehen können. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_AllRightI=In Ordnung. Ich schätze, wir haben genug von Höflichkeit. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheresOnlySo=Es gibt nur eine begrenzte Menge, die Sie tun können, um einigen Menschen zu helfen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ITriedTo=Ich habe versucht, dir eine Chance zu geben. Das habe ich wirklich getan. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AndHereI=Und ich hatte gehofft, wir könnten das alles vermeiden. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_EnoughOfThis=Genug davon. Nine Tails muss sich um größere Dinge Sorgen machen als Gesindel wie Sie. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich bin hier raus, aber das ist noch nicht vorbei. Nine Tails hat Pläne. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HellWithIt=Zum Teufel damit. Ich werde dafür nicht ausreichend bezahlt. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SinceTheNine=Da die Nine Tails dich kennen, lasse ich dich durch. Aber warten Sie nicht zu lange, sonst gibt es ein Problem. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SeemsYouGot=Scheint, du hast bei den Nine Tails einen guten Ruf, also lasse ich dich durchfliegen. überfordern Sie Ihr Glück jedoch nicht. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_GoAboutYour=Gehen Sie Ihrem Geschäft nach. Achten Sie nur darauf, dass Sie sich bei uns nicht einmischen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_NineTailsGot=Nine Tails hat hier draußen Geschäfte gemacht. Solange Sie uns aus dem Weg gehen, gibt es keinen Grund, Sie daran zu hindern, Ihre durchzuführen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_YouCanHead=Du kannst weitermachen. Ich werde dich nicht aufhalten. Es sei denn, Sie geben mir einen Grund dazu. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_LookNothingPersonal=Schau. Nichts Persönliches, aber Sie können nicht hier sein. Tun Sie sich selbst einen Gefallen und drehen Sie sich um. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyTheNine=Hey. Die Nine Tails haben kein Problem mit dir, also verschwinde von hier. Ich kann dich einfach nicht herumhängen lassen, okay? +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_TheNineTails=Die Nine Tails haben keinen Grund, mit dir zu streiten, aber wir werden tun, was wir tun müssen, wenn du deine Nase dort hinsteckst, wo sie nicht hingehört. Ein bisschen freundlicher Rat. Verschwinde von hier, solange du noch kannst. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ListenNormallyId=Hören. Normalerweise lasse ich dich gerne alles tun, aber die Nine Tails haben hier Geschäfte und ich kann nicht zulassen, dass du herumstöberst. Also tu mir einen Gefallen und verschwinde. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_DontKnowWhat=Ich weiß nicht, was du hier draußen machst, aber tu dir selbst einen Gefallen und dreh dich um. Du willst kein böses Blut mit den Nine Tails, das kann ich dir sagen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Du fliegst entweder jetzt hier raus oder später in einem Leichensack. Es ist Ihre Wahl. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThisHeresNine=Hier geht es um Nine Tails. Dreh dich um, solange du noch kannst. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsYour=Dies ist Ihre einzige Chance umzukehren. Wenn Sie es nicht nehmen, liegt das an Ihnen. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_IfYouTurn=Wenn Sie sich jetzt umdrehen und gehen, werden Sie keine Probleme haben. Wenn du bleibst, wirst du ein Problem haben. Vertrau mir. +PU_NTPILOT02_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_LetMeMake=Lassen Sie es mich einfach machen. Du bist gerade zum Nine Tails-Revier geflogen. Drehen Sie sich um, oder wir legen Sie nieder. Habe es? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ItsComfortingTo=Es ist beruhigend zu wissen, dass trotz all unserer technologischen Fortschritte zwei Menschen immer noch in den Weltraum fliegen und sich gegenseitig erschießen können. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IJustWanted=Ich wollte mir nur einen Moment Zeit nehmen, um Ihnen zu danken. Ich habe eine tolle Zeit hier draußen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, ob dir das schon einmal jemand erzählt hat, aber du erinnerst mich an einen jungen Ellroy Cass. Zumindest was die Art und Weise angeht, wie man fliegt. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_DoYouEven=Erinnerst du dich überhaupt, worüber wir uns streiten? Ich schätze, es spielt keine Rolle. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_DoYouEver=Bleibt dir manchmal mitten in einem Luftkampf ein Lied im Kopf hängen? Es ist das Schlimmste, nicht wahr? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_WoahHowAbout=Woah, wie wäre es mit etwas persönlichem Freiraum? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001b_WoahHowAbout=Woah, wie wäre es mit etwas persönlichem Freiraum? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_YouTryingTo=Versuchst du mir etwas zu sagen? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_ImStartingTo=Ich fange an zu glauben, dass du nicht weißt, wie man dieses Ding fliegt. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_SomebodyLikesIt=Jemand mag es hart, nicht wahr? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouGotA=Du hast eine wirklich einzigartige Art zu kämpfen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_WellThatWasnt=Nun, das war nicht sehr schön. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_YouEverThink=Haben Sie jemals darüber nachgedacht, das nicht zu tun? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_CrazyIdeaStop=Verrückte Idee - hör auf, mich zu rammen! +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_OkaySeriouslyThats=Okay, im Ernst. Das ist genug. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_WellHelloTo=Nun, hallo auch an dich. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WoahEasyThere=Woah, ruhig, Tiger. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_LetMeGuess=Lass mich raten, du hast einen Crashkurs zum Piloten absolviert. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DidThatHurt=Hat das wehgetan? Es sah so aus, als ob es weh tat. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IHopeYou=Ich hoffe, du hast eine gute Versicherung. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThatWakeYou=Weckt dich das auf? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyThatIs=Hey. Das ist nicht in Ordnung! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_GeezWhatThe=Meine Güte. Wofür zum Teufel war das? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_AreYouMad=Bist du sauer auf mich oder so? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_GeezWhatThe=Meine Güte. Womit zum Teufel hast du mich geschlagen? Ein kleiner Mond? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ForTheRecord=Nur fürs Protokoll, das hat mir überhaupt nicht gefallen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_AnyoneElseSeeing=Seht noch jemand Flecken oder ist das ein Kopftrauma? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_001_ArghComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_002_ArghShit= +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_003_Argh= +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_UhHeyMy=Äh, hey. Meine Schilde sind unten. Vielleicht eine kleine Hilfe. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_NoShieldsNeed=Keine Schilde! Brauchen Sie Hilfe! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_LostMyShields=Ich habe meine Schilde verloren. Ich würde mich über etwas Unterstützung freuen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_UhOhYou=Oh oh! Du hast deine Schilde verloren! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OhNoWhere=Oh nein! Wo sind deine Schilde geblieben? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WaitDidntYour=Warten. Hatte Ihr Schiff nicht wie vorhin Schilde? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_DamnIReally=Verdammt. Ich wünschte wirklich, ich hätte noch Schilde. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_HeyNoShooting=Hey. Erschieß mich nicht, wenn meine Schilde unten sind! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_IdReallyAppreciate=Ich würde es wirklich begrüßen, wenn wir eine Pause machen könnten, bis meine Schilde zurückkommen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ITotallyDidnt=Ich habe absolut nicht gedacht, dass das einschlagen würde. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass dich das tatsächlich getroffen hat! +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HeadsUpYou=Kopf hoch. Du wurdest gerade von einer Rakete getroffen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_GladTheCredits=Ich bin froh, dass die Credits, die ich für diese Rakete ausgegeben habe, nicht verschwendet wurden. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_LetsTakeA=Nehmen wir uns einen Moment Zeit und würdigen die Hingabe dieser Rakete, Sie zu Fall zu bringen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_BeforeYouDie=Bevor du stirbst, möchte ich nur sagen, dass es ein wahres Vergnügen war, gegen dich zu kämpfen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass es so bald vorbei sein wird. Es fühlt sich an, als ob wir uns gerade erst kennengelernt hätten. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_DogfightingDoesntReally=Hundekämpfe scheinen nicht wirklich dein Ding zu sein, oder? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_ImALittle=Ich bin ein wenig überrascht. Ich dachte, du wärst darin viel besser. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_IKnowIm=Ich weiß, dass ich dich gleich erledigen werde, aber keine bösen Gefühle, okay? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouLikeThat=Gefällt dir das? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AsWeUsed=Wie wir damals in der Navy sagten, ist das ein bestätigter Treffer. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeIf=Mal sehen, ob ich das nicht noch einmal machen kann. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ThatFeltGood=Das fühlte sich gut an. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YeahThereWe=Ja. Na, bitte. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IGottaSay=Ich muss sagen, es macht ziemlich viel Spaß, auf dich zu schießen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_ImReallyStarting=Ich fange an, das wirklich zu genießen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_IFeelLike=Ich habe das Gefühl, ich könnte das den ganzen Tag machen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouFeelingOkay=Geht es dir dort gut? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WasItSomething=War es etwas, was ich gesagt habe? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HowAboutWe=Wie wäre es, wenn wir unsere Freunde nicht erschießen? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_DoMeA=Tu mir einen Gefallen. Wenn ich sterbe, sag meiner Mutter, sie soll mich rächen, okay? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ThisIsNothing=Das ist nichts als ein Kratzer. Ich hatte Schlimmeres. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_IllAdmitIt=Ich gebe es zu, du bist vielleicht etwas besser als ich. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouEnjoyThat=Gefällt dir das? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_OuchAsshole=Autsch? Arschloch. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_DoYourParents=Wissen deine Eltern, dass du herumläufst und Leute erschießt? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_ShootingAtMe=Wenn du auf mich schießt, fühlst du dich groß? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_YouGotLucky=Du hattest Glück. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IAmSeriously=Ich habe dich ernsthaft satt. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_IsntYourTrigger=Ist Ihr Abzugsfinger noch nicht müde? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HeyHowAbout=Hey, wie wäre es, wenn du dich ein wenig entspannst? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist dein Problem? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_WellThatSure=Nun, das war wirklich scheiße. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_YouKnowYoure=Weißt du? Du fängst an, meine Gefühle zu verletzen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_YouSureYou=Bist du sicher, dass du das tun wolltest? +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_ThatWasNot=Das war nicht die beste Idee. +PU_NTPILOT03_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_AndHereI=Und hier fing ich gerade an, dich zu mögen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass du sie getötet hast! Sie haben kaum auf dich geschossen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_HowCouldYou=Wie konntest du ihnen das antun? Es darüber noch eine Woche bis sie das Rudel verließen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouBastardThey=Du Bastard! Sie schuldeten mir immer noch sehr viele Credits. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_DangArentYou=Verdammt. Sind Sie nicht der hilfsbereite Typ? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSavedMy=Du hast meinen Speck gerettet. Ich denke, ich werde dich behalten. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThanksBuddyOwe=Danke, Kumpel. Schulde dir was. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_AhComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_OkayAhWere= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_OkayWereGood= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_NoComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_NoNoCome= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_NoComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_NoComeOn= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_NoNoNo= +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_NotToBrag=Ich möchte nicht prahlen, aber ich habe den Mist aus diesem Schiff getötet. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_YouSeeMe=Siehst du, wie ich die Piste abnehme? Bin ich gut oder bin ich gut? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ItFeelsSo=Es fühlt sich so gut an, einen dieser Bastarde zu töten. Kann es wirklich empfehlen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_YouWerentClose=Du warst ihnen nicht nahe, oder? Ich hasse den Gedanken, dass wir hier draußen Menschen töten, die Ihnen wichtig sind. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YouLikeTo=Du spielst gerne? Ich wette, ein Freund, dass du der nächste bist, der stirbt. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_SeeingYourFriend=Zu sehen, wie dein Freund so in die Luft gesprengt wird, kann nicht großartig sein. Nehmen Sie sich ruhig einen Moment Zeit, wenn Sie es brauchen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_OneMinuteYour=Eine Minute lang war dein Freund hier und flog, die nächste Minute war er weg. lässt einen denken, nicht wahr? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_SorryAboutKilling=Tut mir leid, dass ich deinen Freund getötet habe. Nicht wirklich, aber trotzdem. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_YeahYouBlew=Ja! Du hast sie wirklich in die Luft gesprengt! +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_AsOneMurderer=Lass mich von einem Mörder zum anderen sagen: Schöner Mord. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_GoodJobBuddy=Gute Arbeit, Kumpel. Eine Möglichkeit, jemanden in die Luft zu jagen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_GuessIWont=Ich schätze, ich werde dich dieses Jahr nicht zu meiner Geburtstagsfeier einladen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_OuchThisHurts=Autsch. Es tut weh, von dir zu kommen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_CantSayI=Ich kann nicht sagen, dass ich das kommen sah. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_SeriouslyYoureJust=Ernsthaft? Du fängst einfach an, Leute zu erschießen? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_ImImpressedDidnt=Ich bin beeindruckt. Ich hätte nicht gedacht, dass du es in dir hast. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_ThatsItWere=Das ist es! Wir sind keine Freunde mehr! +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_OkayIFeel=Okay. Ich fühle mich völlig berechtigt, dich jetzt zu töten. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_GuessWereDone=Ich schätze, wir sind damit fertig, nett zu sein. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was, wenn ich es mir genau überlege, werde ich einfach gehen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AhCrapCompletely=Ah Mist. Völlig vergessen, dass ich woanders einen Termin hatte. Später. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WouldYouLook=Würden Sie auf die Zeit schauen? Es wird spät. Ich denke, wir nennen es besser dort. Danke für den lustigen Kampf und alles. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_SorryHateTo=Sorry, es fällt mir schwer das zu sagen, aber ich muss weg. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_IfAnyoneAsks=Wenn jemand fragt: Du bist vor mir weggelaufen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DontBeAlarmed=Sei nicht beunruhigt, aber ich habe vielleicht gerade eine Rakete auf dich geschossen. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_LetsFindOut=Lass uns herausfinden, wie gut du ausweichen kannst. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LookOutMissile=Vorsicht! Rakete! +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_SendingYouA=Ich sende dir etwas Besonderes. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_BeAFriend=Sei ein Freund und ergreife keine Gegenmaßnahmen, okay? +PU_NTPILOT03_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_OhHeyThere=Oh, hey. Du siehst aus wie jemand, den ich erschießen möchte. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ANewFighter=Ein neuer Kämpfer hat den Ring betreten. +PU_NTPILOT03_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WelcomeSoGlad=Willkommen. Ich freue mich sehr, dass Sie sich uns anschließen konnten. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YoureGonnaLearn=Du wirst auf die harte Tour lernen, warum du niemals einen Kampf mit Nine Tails anfängst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_HaveYouBeen=Waren Sie kürzlich auf GrimHEX? Ich schwöre, ich erkenne dieses Schiff. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_DoYouKnow=Weißt du, warum sie uns die Nine Tails nennen? Eigentlich auch nicht. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_YouKnowThe=Weißt du das Beste daran, den Nine Tails beizutreten? Die Freundschaften? und Menschen wie dich zu töten. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_BackWhenI=Damals, als ich in der Navy war, hätte ich nie gedacht, dass ich ein Verbrecher sein würde, aber eines Abends trinkst du einen Drink zu viel und als nächstes tötest du dich für Credits. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouHaveNo=Du hast keine Ahnung, wie viel Spaß es macht, einem ganzen Planeten einen schlechten Tag zu bereiten. So viel besser, als einfach nur Leute wahllos anzugreifen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_BlockadingTheStation=Die Station zu blockieren war nicht meine Idee. Ich wollte das Lebenserhaltungssystem mit Suppe füllen. Sicherlich hätte es nicht so viel Chaos verursacht, aber es wäre viel lustiger gewesen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWonderIf=Ich frage mich, ob den Menschen dank uns langsam klar wird, warum es eine schlechte Idee gewesen sein könnte, einem Unternehmen einen eigenen Planeten zu geben. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_IsntHavingNo=Ist es nicht großartig, kein QT zu haben? Gibt Ihnen wirklich die Zeit, Bilanz über Ihr Leben zu ziehen. Es macht es Ihnen auch unmöglich, wegzulaufen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouKnowWho=Weißt du, wen mir leid tut? Die Leute blieben beim Ruhen und Entspannen. Wahrscheinlich sind sie inzwischen viel zu ausgeruht und entspannt. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_ThisBlockadeReally=Diese Blockade ist wirklich das Beste. Heutzutage nimmt sich niemand mehr die Zeit, das Fliegen durch den Weltraum wirklich zu schätzen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_DingTimesUp=Ding! Die Zeit ist um. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImGladYou=Ich bin froh, dass du darüber nachgedacht hast und zu der völlig falschen Entscheidung gekommen bist. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouReallyShould=Du hättest wirklich gehen sollen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_OkayThenDeath=Okay dann. Der Tod ist es. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WhenYouFirst=Als du hier ankamst, hatte ich den leisen Verdacht, dass ich dich töten müsste. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_WellIfThats=Nun, wenn du wirklich so denkst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_EtTuPilot=Und du, Pilot? +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_LooksLikeSome=Sieht so aus, als könnten einige Leute einen Hinweis nicht verstehen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_YouTryTo=Du versuchst nett zu sein? +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_TimeToPut=Zeit, meine Luftkampf-Playlist hinzuzufügen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OneMomentWere=In einem Moment sind wir cool und im nächsten sind wir Feinde. Oh, grausame Welt! +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NotSureI=Ich bin mir nicht sicher, ob ich deine Motivation verstehe, aber klar, lass uns kämpfen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IfThisWas=Wenn dies Ihre Art war, um etwas zusätzliche Aufmerksamkeit zu bitten, haben Sie es verstanden. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_OooSorryOut=Ooo, tut mir leid. Außerhalb der Zeit. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_AndIWas=Und ich hatte wirklich gehofft, dass ich dich nicht töten müsste. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_EvenThoughIm=Auch wenn ich weglaufe, möchte ich nur sagen, dass das immer Teil des Plans war. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ImGonnaCall=Ich werde es hier nennen, aber glauben Sie mir, Nine Tails hat Größeres für Stanton auf Lager. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_IThinkThats=Ich denke, das ist genug Chaos für einen Tag. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OhLookWho=Oh, schau mal, wen wir hier haben. Ich habe von dir gehört. Ziemlich nett von uns, dich gehen zu lassen, findest du nicht? Sicheres Fliegen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001b_OhLookWho=Oh, schau mal, wen wir hier haben. Ich habe von dir gehört. Ziemlich nett von uns, dich gehen zu lassen, findest du nicht? Sicheres Fliegen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NiceSurpriseSeeing=Schöne Überraschung, dich hier zu sehen. Aber warum tun Sie uns nicht einen Gefallen und machen weiter? Ich hasse es, dass deinem Schiff etwas zustoßen könnte. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_OhShitI=Oh Scheiße, ich habe nicht erwartet, dich hier zu sehen. Wir haben ein bisschen Nine Tails-Geschäft im Gange, aber ich denke, es ist sicher für Sie, weiterzumachen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_WelcomeToThe=Willkommen in der Nachbarschaft. Wir sind hier etwas beschäftigt, also lasse ich Sie einfach weiterfliegen. Versuchen Sie jedoch, nicht zu verweilen. Lass es dir gut gehen, okay. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyNiceTo=Hey. Schön, dich zu sehen. Ich kann nicht wirklich anhalten und plaudern. Ein anstrengender Tag und so. Fühlen Sie sich frei, mit dem weiterzumachen, was Sie gerade vorhaben. Bleib einfach nicht hier, okay. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_OhHeyWish=Oh hey! Ich wünschte, ich hätte Zeit zum Plaudern, aber wir sind mit Nine Tails-Sachen ziemlich beschäftigt. Du solltest losfahren. Ich möchte nicht, dass du in irgendetwas verwickelt wirst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyListenI=Hey, hör zu. Ich weiß, dass du ein Freund der Nine Tails und so bist, aber wir können dich wirklich nicht hier haben. Es wäre wahrscheinlich das Beste, wenn du weggehst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SoAsGreat=So toll es auch ist, einen Verbündeten der Nine Tails zu sehen, die Dinge sind im Moment etwas kompliziert, also musst du hier raus. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNotTo=Hey, ich will nicht unhöflich sein, aber wir können hier draußen wirklich nicht zulassen, dass uns jemand stört, nicht einmal ein Freund wie du. Das Beste wäre, wenn Sie sich umdrehen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_OkayThisIs=Okay, das ist etwas umständlich, da Sie ein Freund der Nine Tails sind, aber würde es Ihnen etwas ausmachen, zu gehen? Wir können es einfach nicht riskieren, Sie hier zu haben. Du verstehst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ImGonnaDo=Ich werde dir einen Gefallen tun und davon ausgehen, dass du nicht absichtlich in das Gelände der Nine Tails geflogen bist. Gehen Sie weiter und verschwinden Sie hier, solange Sie noch können. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_IveGotGood=Ich habe gute und schlechte Nachrichten. Die gute Nachricht ist, dass Sie immer noch die Möglichkeit haben, umzudrehen und wegzufliegen. Die schlechte Nachricht ist, wenn Sie es nicht tun, werden wir Nine Tails Sie nächste Woche in die Luft jagen. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HeyWereA=Hey, wir sind hier ein bisschen damit beschäftigt, Nine Tails-Sachen zu machen. Sei ein Kumpel und geh, bevor ich mir die Mühe machen muss, dich zu töten. Danke. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_HeyNowsNot=Hey. Jetzt ist nicht wirklich der richtige Zeitpunkt für Sie, hier zu sein. Du solltest dich wahrscheinlich umdrehen, solange du noch kannst. +PU_NTPILOT03_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_BitOfFriendly=Ein freundlicher Rat - gehen Sie sofort, sonst bringen wir Sie zum Leuchten. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_GoAheadAnd=Machen Sie weiter und betteln Sie um Ihr Leben. Es wird dir nicht helfen, aber es macht mir Spaß. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_AlmostDoesntSeem=Scheint fast nicht fair, oder? Ich gegen einen Piloten wie dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_AintItFunny=Ist es nicht lustig, dass Ihr ganzes Leben am Ende nur eine weitere Stufe in meiner Mitarbeiterzahl sein wird? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_IllTellYou=Ich sage dir was, warum bittest du mich nicht darum, dich zu verschonen? Vielleicht lasse ich dich leben. Wahrscheinlich nicht, aber wer weiß, vielleicht haben Sie Glück. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_TheSecondsAre=Die Sekunden zählen herunter, bis ich dich töte. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_ImStartingTo=Ich fange an zu denken, dass sie dir kein Schiff hätten geben sollen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_YouFlyWorse=Du fliegst schlechter als ein Xi'an-Koch. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_GeezWhatThe=Meine Güte. Was zum Teufel ist mit dir los? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhatIsThis=Was ist das für ein Scheiß? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_YouTryingTo=Du versuchst uns beide umzubringen? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_FreakingCowardFight=Verdammter Feigling. Kämpfe wie ein echter Pilot. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_ISwearIf=Ich schwöre, wenn du es nicht abschlägst, füttere ich dich mit deinen Zähnen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_YouAreReally=Du fängst an, mich wirklich zu verärgern. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_DoThatOne=Mach das noch einmal. Du traust dich ja nicht. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_DamnIdiotLearn=Verdammter Idiot, lerne fliegen! +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_HeyImFlying=Hey! Ich fliege hierher! +PU_NTPILOT04_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_IfMyPaint=Wenn mein Lack zerkratzt ist, wirst du dafür bezahlen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouBleedingYet=Blutest du schon? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IHopeThat=Ich hoffe, dass einer wehgetan hat. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeHow=Mal sehen, wie viele davon du noch ertragen kannst. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouveGotTo=Damit muss ich mich veräppeln. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_IfYouWant=Wenn du dich töten lassen willst, ist das ein ziemlich guter Weg. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_SomethingIsSeriously=Mit dir stimmt etwas ernsthaft nicht. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ImGonnaHit=Ich werde dich doppelt so hart treffen. Warte einfach. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouThinkThats=Du denkst, das wird mich aufhalten. Bring mich nicht zum Lachen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_ItsGonnaTake=Es wird verdammt viel mehr brauchen, um mich niederzuschlagen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_002_AhShit= +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_003_AhShit= +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_ShieldsDownSomeone=Schilde unten! Bringt jetzt jemand seinen Arsch her, um mir zu helfen! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_LostMyShields=Ich habe meine Schilde verloren! Bedecke mich! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_NoShieldsI=Keine Schilde! Ich brauche Unterstützung! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie du ohne Schilde zurechtkommst. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouShouldHave=Du hättest deine Schilde genauer im Auge behalten sollen. Du bist jetzt am Arsch. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_WithoutShieldsIm=Ohne Schilde werde ich dir das Leben entreißen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YouThinkI=Du denkst, ich brauche Schilde, um mit dir fertig zu werden? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_YouGotMy=Du hast meine Schilde, aber das wird keinen Unterschied machen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_OnceMyShields=Sobald meine Schilde zurück sind, bist du erledigt. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ChokeOnThat=Ersticke daran! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OhDirectHit=Oh, direkter Treffer! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahBurnBaby=Ja! Verbrenne Baby! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YesThatWas=Ja, das war wunderschön. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HardToBelieve=Kaum zu glauben, dass du danach noch am Leben bist. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ICanFeel=Ich kann es fühlen. Ich spüre, dass du fertig bist. Gib es einfach auf. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ItsAlmostOver=Es ist jetzt fast vorbei. Ich habe dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_ICantWait=Ich kann es kaum erwarten, dich zu erledigen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_AnyMomentNow=Jeden Augenblick und alles ist vorbei. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_ThisIsIt=Das ist es. So wirst du sterben. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatWasJust=Das war nur für dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouEnjoyedThat=Gefällt dir das? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ThatFunFor=So viel Spaß für dich? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_TalkAboutEasy=Sprechen Sie über einfach. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_WakeUp=Wach auf! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_ImGonnaEnjoy=Es wird mir Spaß machen, dich in Stücke zu reißen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_YouEvenTrying=Woah, versuchst du überhaupt, mir auszuweichen? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_AndHereI=Und hier dachte ich, du wärst vielleicht eine Herausforderung. Schätze nicht. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_DamnItWhat=Verdammt. Was zum Teufel. Erschießt du mich? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WoahIThought=Woah. Ich dachte, wir wären auf der gleichen Seite. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyYouTrying=Hey, willst du lustig sein? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_ImJustGetting=Ich fange gerade erst an. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_YouThinkYoure=Du denkst, du bist gut genug, um mich zu Fall zu bringen? Ich möchte, dass du es verdammt noch mal versuchst. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_GoOnFinish=Los, mach mich fertig, wenn du denkst, dass ein zweitklassiger Scav wie du das kann. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ThatWasNothing=Das war nichts. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_LetsSeeYou=Mal sehen, wie du es noch einmal versuchst. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouGotLucky=Du hattest Glück. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_YourGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_ImGonnaMake=Ich werde dich dafür bluten lassen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_ThisTheBest=Das ist das Beste, was du hast? +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_YouThinkYoure=Du denkst, du bist gut? Das ist nichts. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_ComeOnBring=Komm schon! Bring es! Gib mir alles, was du hast! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_ImNotGonna=Ich werde dich nicht noch einmal warnen. Stoppen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_YoureHeadingFor=Dir stehen ernsthafte Schmerzen bevor. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_KnockItThe=Hör auf damit! +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_YoureWalkingA=Da bewegst du dich auf einem schmalen Grat. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_IfYouWant=Wenn du einen Kampf willst, gebe ich dir einen verdammten Kampf. +PU_NTPILOT04_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_GoOnTry=Fahren Sie fort, versuchen Sie es noch einmal. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_ForEveryoneOf=Für jeden von uns, den du ausschaltest, werde ich dich doppelt bezahlen lassen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_OhYoureGonna=Oh, du wirst es bereuen, sie getötet zu haben. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YouKillMy=Du tötest meinen Freund, ich töte dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ThanksIOwe=Danke. Ich schulde dir etwas. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HeyNiceJob=Hey, gute Arbeit, diesen Scav zu erledigen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThereWeGo=Los geht's. Teamarbeit. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_NoComeOn= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_OhMyGod= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_OhGodNo= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003= +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? Mit solchen Tötungen habe ich mir meinen Ruf verdient. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThereOneLess=Da. Eine Sache weniger, worüber wir uns Sorgen machen müssen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_ImCuttingMy=Ich bahne mir meinen Weg durch diese Idioten, kein Problem. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_IJustKilled=Ich habe gerade einen von euch getötet. Glaubst du, dass du der Nächste bist? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YourFriendsA=Dein Freund ist ein Geist, aber keine Sorge. Du wirst schon bald zu ihnen stoßen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_YouThinkYoure=Du denkst, du bist ein besserer Pilot als dein Freund, den ich gerade getötet habe? Wenn nicht, sollten Sie laufen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_IWonderHow=Ich frage mich, wie viele von euch ich heute noch töten werde. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_ForASecond=Eine Sekunde lang dachte ich, du und deine Freunde wären eine Herausforderung, aber ich denke, es wird mir Spaß machen, euch alle zu töten. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_ICouldHave=Ich hätte es selbst schaffen können. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThanksForThat=Danke dafür. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_OhThatllTeach=Oh, das wird dem Bastard beibringen, sich nicht mit uns anzulegen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_GuessYouCouldnt=Ich schätze, man konnte dir doch nicht vertrauen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_AnotherGutlessBackstabber=Ein weiterer mutloser Hinterlist, große Überraschung. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_ArghYoureGonna=Argh, du wirst es bereuen, die Nine Tails überquert zu haben. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_IWasWondering=Ich habe mich gefragt, wann du dich gegen uns wenden würdest. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_FinallyShowingYour=Endlich dein wahres Gesicht zeigen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_IveHadEnough=Ich habe genug von deiner Scheiße. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist tot. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_OhYouveGone=Oh, du hast es jetzt geschafft. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThereAintNo=Es hat keinen Sinn, gegen ein wertloses Stück Scheiße wie dich zu kämpfen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_NextTimeWe=Wenn wir das nächste Mal kämpfen, werde ich dich nicht so einfach davonkommen lassen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouBetterSleep=Du schläfst besser mit einem offenen Auge, denn ich schwöre, ich werde dich holen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouGotLucky=Du hattest heute Glück, aber dieses Glück wird nicht ewig anhalten. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_AlrightThisOnes=Okay, das hier gehört dir, aber das nächste überlebst du bestimmt nicht. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_LetsSeeYou=Mal sehen, wie du versuchst, hier wegzulaufen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OhEnoughPlaying=Oh, genug herumgespielt. Hier. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_GotAMissile=Ich habe eine Rakete für dich. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_ThinkYouCan=Glauben Sie, dass Sie damit klarkommen? +PU_NTPILOT04_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_TryAndGet=Versuchen Sie, diesem zu entkommen. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_WellWhatDo=Nun, was haben wir hier? Ein weiteres Opfer. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouMadeA=Du hast einen großen Fehler gemacht, als du hierher gekommen bist. +PU_NTPILOT04_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_OhYoureMine=Oh, du gehörst jetzt mir. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_HopeYoureStarting=Ich hoffe, dir wird langsam klar, wie dumm es war, gegen die Nine Tails anzutreten. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_AreYouGetting=Verstehst du jetzt, warum die Nine Tails diesen Sektor kontrollieren? Denn wir sind die Besten, die es gibt. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IllMakeSure=Ich werde heute Abend auf jeden Fall im Old '38 auf dich anstoßen. "Auf den dummen Mistkerl, den ich heute getötet habe." +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_ForgetCrusaderThis=Vergiss Crusader. Dieses ganze System wird den Nine Tails gehören. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_SameThingsGoing=Dir wird dasselbe passieren wie jedem, der uns im Weg steht: Du wirst sterben. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ForEveryLittle=Für jeden kleinen Trottel wie dich, den ich hinlege, werden meine Chefs umso glücklicher. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_WaitTillI=Warten Sie, bis ich den großen Bossen erzähle, wie ich gerade alle Crusader-Lakaien dezimiert habe. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_ItsTooBad=Schade, dass du nicht lange genug am Leben bist, um den großen Plan zu sehen, den Nine Tails ausgeheckt hat. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_DidntThinkId=Ich hätte nicht gedacht, dass mir diese Blockade so gut gefallen würde wie mir, aber es stellt sich heraus, dass das Kämpfen viel mehr Spaß macht, wenn Feiglinge wie du nicht einfach weg QT können. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IDidntThink=Ich hätte nicht gedacht, dass es für die Nine Tails so einfach sein würde, einen Sektor wie diesen zu übernehmen, aber hier sind wir. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_BetYoureStarting=Ich wette, dass du dir langsam wünschst, dass dein Quantum-Antrieb jetzt noch funktioniert. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_OhIWas=Oh, ich hatte gehofft, dass ich dich töten könnte. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouveJustMade=Du hast gerade den größten Fehler deines Lebens gemacht. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_ImGonnaMake=Ich werde dafür sorgen, dass du diese Wahl bereust. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_YouJustSigned=Sie haben gerade Ihr eigenes Todesurteil unterzeichnet. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouShouldveLeft=Du hättest gehen sollen. Dir steht eine Welt voller Schmerzen bevor. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_YouWannaDie=Du willst sterben, okay für mich. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_OhYoureGoing=Oh, du wirst für diesen Mist bezahlen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_YouJustPicked=Du hast einfach den falschen Kampf ausgewählt. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_ILoveIt=Ich liebe es, wenn sie nicht den einfachen Weg wählen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_FineGuessWere=Gut. Ich schätze, wir werden an dir ein Exempel statuieren. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_NotGonnaLie=Ich wollte nicht lügen, ich hatte gehofft, dass die Dinge so laufen würden. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ITriedTo=Ich habe versucht, Ihnen den einfachen Ausweg zu bieten, jetzt machen wir es auf meine Art. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_EnoughWaitingAround=Genug Warten. Du hattest deine Chance. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_TimesUpYou=Die Zeit ist abgelaufen. Du hättest gehen sollen, als ich es dir gesagt habe. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_IGaveYou=Ich habe dir eine Chance gegeben. Du wolltest dein Glück herausfordern. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich kann mich einfach an einem anderen Tag um dich kümmern. Wir haben getan, was wir uns vorgenommen hatten, und das reicht. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_FineYouWon=Gut, du hast den Kampf gewonnen. Aber nicht der Krieg. Du wirst sehen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_AlrightEnoughI=Okay, genug. Ich denke, wir haben hier getan, was wir tun mussten. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YoureLuckyThat=Du hast Glück, dass du bei Nine Tails gut zurechtkommst, sonst würde ich dich jetzt abstauben. Hier ist also Ihre Chance, hier zu verschwinden, bevor ich meine Meinung ändere. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyLookWho=Hey, schau mal, wer sich entschieden hat aufzutauchen. Ich habe keine Zeit zum Reden. Nine Tails steckt mitten in etwas Großem, also machen Sie am besten einfach weiter mit Ihrem Geschäft und überlassen Sie uns unserem Geschäft. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DidntExpectTo=Ich habe nicht erwartet, Leute wie dich hier draußen zu sehen. Tu mir einen Gefallen und mach weiter. Wenn Sie verstehen, was ich meine, können hier wirklich keine Leute rumhängen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNineTails=Hey, Nine Tails will keinen ärger mit dir, also kannst du weiterfliegen, aber setze dein Glück nicht aufs Spiel. Sie behindern unser Geschäft und ich werde nicht zögern, Sie niederzumachen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookNotSure=Hören Sie, ich bin mir nicht sicher, was Sie hier draußen machen, aber es ist keine gute Idee, hier herumzuhängen, also fliegen Sie weiter. So ist es für Sie sicherer. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ImGonnaBe=Ich bin ganz ehrlich, da du bei den Nine Tails einen ziemlich guten Ruf hast. Wir haben in der Gegend etwas Großes im Gange und können Sie nicht im Weg haben. Drehen Sie sich jetzt um und es wird keine Probleme geben. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SinceTheNine=Da die Nine Tails dich kennen, gebe ich dir die Chance, ohne Probleme von hier wegzufliegen. Aber wenn Sie meine Geduld auf die Probe stellen, werde ich tun, was getan werden muss. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SinceYoureOn=Da du ein gutes Verhältnis zu den Nine Tails hast, gebe ich dir die Chance zu gehen, bevor es ärger gibt. Gerecht? +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_AllRightHeres=In Ordnung, so wird das funktionieren. Die Nine Tails kennen dich, also lasse ich dich hier rausfliegen. Wenn Sie das nicht tun, werden die Dinge chaotisch werden. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyIKnow=Hey, ich weiß, dass du mit den Nine Tails gut zurechtkommst, aber hier ist, was passieren wird. Sie werden sich umdrehen und uns unserem Geschäft überlassen, oder Ihnen wird eine Welt voller Schmerz bevorstehen. Wie du willst. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouJustStumbled=Du bist gerade auf ein bisschen ärger gestoßen, Pilot. Jetzt können Sie schlau sein und umkehren, oder Sie versuchen Ihr Glück, indem Sie uns Nine Tails entgegentreten. Ich überlasse es dir. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_GonnaMakeThis=Ich mache es einfach, damit du es verstehst. Geh jetzt oder du wirst getötet. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ThisIsNine=Das ist jetzt Nine Tails-Rasen. Du hast eine Chance zu gehen, bevor ich dich und dein Schiff entleere. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_TodaysYourLucky=Heute ist dein Glückstag. Ich gebe dir die Chance, dich umzudrehen und von hier wegzukommen, bevor ich mit dem Schießen beginne. Ich schlage vor, dass Sie es nehmen. +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_HeresWhatsGoing=Hier ist, was passieren wird. Entweder drehst du dich um und fliegst davon, oder du stirbst. Für mich macht das jedenfalls keinen großen Unterschied. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_WhoDoYou=Wer wird Ihrer Meinung nach gewinnen? Ich oder du? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IsntFightingLike=Ist es nicht einfach das Beste, so zu kämpfen? Ich liebe es verdammt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YeahLetsDo=Ja! Los geht's! Waffen und Schubdüsen! Vollgas! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_AllThePractice=Das ganze Training, das ich gemacht habe, zahlt sich wirklich aus. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Chatter_CommSilence_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_WhatDidYou=Was hältst du von meinem letzten kleinen Schachzug? Ziemlich süß, oder? Ich habe das gelernt, als ich AC gespielt habe. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_WoopsThatsNot=Woops. Das ist nicht gut. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_WoahThereYou=Woah. Bist du okay? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_001_HeyThatsFightin=Hey, das ist schmutziger Kampf! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_002_GetTheHell=Verschwinde von mir! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel denkst du, was du tust? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_001_HaveYouLost=Hast du den Verstand verloren? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_002_EnoughAlreadyBack=Genug schon! Zurück! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_inCombat_RepeatOccur_IG_003_WatchTheShip=Beobachten Sie das Schiff! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_HeyThereWatch=Hey! Pass auf. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_WoahEasy=Woah. Einfach! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_LookOut=Achtung! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ThatWasA=Das war genau dort ein ziemlich toller Treffer. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_IGotYou=Ich habe dich wirklich gut erwischt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_TalkAboutA=Was für ein Treffer. Ich bin wirklich froh, dass ich jetzt nicht du bin. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_DamnItThat=Verdammt. Das tat wirklich weh. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_GeezWhatThe=Meine Güte. Was zum Teufel ist mit dir los? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HolyShitWhat=Heilige Scheiße! Was zur Hölle machst du? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_HolyCrapWhat=Heiliger Mist, was war das? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_OhDamnIt=Oh, verdammt! Das tat wirklich weh. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_HeavyDamage_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureNotMessing=Du machst doch keinen Blödsinn, oder? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_001= +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_002= +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_IG_EX_003= +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_001_MyShieldsAre=Mein Schild ist ausgefallen! Ich brauche Hilfe! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_002_ShitMyShields=Scheiße! Meine Schilde! Jemand hilft! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tAlly_FromAlly_IG_003_ILostShields=Ich habe Schilde verloren! Hilf mir! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IGotYour=Ich habe deine Schilde! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThereWentYour=Da sind deine Schilde verschwunden. Ich habe dich jetzt! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_NoShieldsYoure=Keine Schilde. Du steckst jetzt in Schwierigkeiten. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_YeahYouGot=Ja, du hast meine Schilde, aber wer braucht sie schon? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_AhShitMy=Ah Scheiße. Meine Schilde. Das ist nicht gut. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_LostShield_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_YoureGonnaBe=Du wirst in Schwierigkeiten geraten, sobald meine Schilde zurück sind. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_IDidIt=Ich habe es geschafft! Ich habe dich! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ThatWasIncredible=Das war unglaublich. Was für ein Hit. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_PerfectThatsRight=Perfekt. Das ist genau das Richtige. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_HellYeahI=Hölle ja! Ich hatte Angst, dass du ausweichen würdest oder so, aber nein. Direkter Treffer. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YeahJustLike=Ja! Genau so. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_YouKnowIts=Weißt du, es ist noch nicht zu spät für dich, einfach wegzulaufen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_IThinkI=Ich glaube, ich habe dich jetzt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YoureDoneFor=Du bist erledigt. Dieser Kampf gehört mir. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_004_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist Toast. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_BadVehicleState_IG_005_ImProbablyGonna=Ich werde dich wahrscheinlich bald töten. Keine harten Gefühle, oder? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_Gotcha=Gotcha! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_GotYouRight=Habe dich direkt in mein Fadenkreuz gebracht. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YeahThatsHow=Ja, so machst du das! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_RightThereGot=Genau da. Habe dich verstanden. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_TherePerfectShot=Dort. Perfekter Schuss. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_IGotYou=Ich habe dich jetzt eingesperrt! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_HereWeGo=Los geht's. Jetzt habe ich den Dreh raus. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_YeahIGot=Ja! Ich habe dich so gut erwischt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_001_HeyYouKnow=Hey! Du weißt, dass ich auf deiner Seite bin, oder? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_002_HeyWatchYour=Hey! Pass auf, wohin du schießt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tAlly_FromAlly_inCombat_IG_003_HoldFireIm=Feuer einstellen! Ich bin ein Freund. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_001_HeyComeOn=Hey, komm schon. Sind Sie sicher, dass Sie das tun möchten? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_002_ImNotGoing=So gehe ich nicht raus. Du wirst sehen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_BadVehicleState_IG_003_YouThinkYoure=Du denkst, du bist so gut, nicht wahr? Wir werden sehen, wer zuletzt lacht. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_HowAreYou=Wie schlägst du mich? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_HeyKnockIt=Hey! Schluss damit! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_004_OkayYouGot=Okay, du hast mich da erwischt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_005_DamnItStop=Verdammt! Hör auf, auf mich zu schießen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_001_ComeOnKnock=Komm schon. Schluss damit! +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_002_SeriouslyStopIt=Im Ernst, hör auf damit. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_RepeatOccur_IG_003_HowDoYou=Wie machst du das weiterhin? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_001_YouBetterKnock=Du solltest das jetzt besser aufgeben. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_002_YoureReallyStarting=Du fängst wirklich an, mich wütend zu machen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_LastOccur_IG_003_DamnItStop=Verdammt. Hör auf. Ich werde es dir nicht noch einmal sagen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001_AreYouSure=Sind Sie sicher, dass Sie dies tun möchten? +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_002_HeyComeOn=Hey! Aufleuchten. Dränge mich nicht. +PU_NTPILOT05_M_BSP_DamageDealt_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_003_ThatsNotA=Das ist keine gute Idee, okay. Ziehen Sie sich zurück, solange Sie noch können. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_001_HeyYoureGoing=Hey! Dafür wirst du bezahlen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_002_ImNotGonna=Das lasse ich dir nicht durchgehen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_3rdParty_aPlayer_tEnemy_FromEnemy_IG_003_NoYouBastard=Nein! Du Bastard. Das haben sie nicht verdient. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_IAppreciateThe=Ich schätze den Spielstand dort hinten. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_ThatWasAmazing=Das war unglaublich! Ich dachte, ich wäre erledigt. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_AssistedAlly_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_ThankYouYou=Danke! Du hast mir wahrscheinlich das Leben gerettet. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_001_NoNoStop= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_002_NotNowNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_LongDuration_IG_EX_003_NoNoNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_001_NoNoNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_002_OhNoShit= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_MedDuration_IG_EX_003_SonOfA= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_001_AhNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_002_NoNoNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_ShortDuration_IG_EX_003_AhShitNo= +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_HolyCrapYou=Heiliger Mist, siehst du das? Ich habe das Schiff rausgeholt! Das war ich! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_IDidIt=Ich habe es geschafft! Ich habe sie! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_HellYeahThats=Hölle ja! Das ist einer von mir! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_001_OneDownWhos=Eins runter! Wer ist als nächster dran? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_002_YeahYouSee=Ja! Siehst du das? Wir haben dich! Sie sind vorerst fertig. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_003_WereReallyKicking=Wir treten euch hier wirklich alle in den Arsch. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_004_YourNumbersAre=Ihre Zahlen gehen zurück. Sind Sie sicher, dass Sie Ihre Verluste nicht begrenzen und abhauen wollen? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aEnemy_tAlly_FromEnemy_IG_005_WellHowAbout=Nun, wie wäre es damit? Ich schätze, ich bin ziemlich gut darin, euch alle zu töten. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_WoahThatWas=Woah! Das war unglaublich. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HellYeahYou=Hölle ja! Du hast diesem Bastard gezeigt, wer der Boss ist. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Destroyed_Vehicle_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_DamnMaybeI=Verdammt. Vielleicht sollte ich Flugstunden bei dir nehmen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_001_SeriouslyIFigured=Ernsthaft? Ich dachte, du wärst besser als das. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Willst du die Nine Tails so überqueren? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_003_HeyWhatThe=Hey! Was zur Hölle ist das? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_004_WaitTillThe=Warten Sie, bis die anderen Nine Tails wegen diesem Blödsinn hier sind. Sie werden nicht glücklich mit dir sein. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aAlly_tPlayer_FromAlly_PlayerPerp_IG_005_YouBastardI=Du Bastard! Ich dachte, du wärst auf unserer Seite. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was, vergiss das. Du bist fertig. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_FineYouWant=Gut. Du willst kämpfen? Dann lasst uns kämpfen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Engage_SwitchToHostile_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_OkayIveHad=Okay, ich habe gerade genug von dir. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ForgetThisIm=Vergiss das, ich werde hier verdammt noch mal verschwinden. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ICantTake=Ich kann das nicht mehr ertragen. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_YouWonAre=Du hast gewonnen. Sind Sie glücklich? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_EnoughAlreadyIm=Genug schon! Ich bin fertig. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Inform_Retreating_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_YouKnowWhat=Weißt du was? Du bist es nicht einmal wert. Ich bin weg. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_GotAMissile=Ich habe eine Rakete für dich. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_MissileAway=Rakete weg! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du damit machst. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_OkayHowAbout=Okay, wie wäre es mit einer Rakete? +PU_NTPILOT05_M_BSP_Launched_Missile_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HereALittle=Hier. Eine kleine Überraschung für Sie. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_StayRightThere=Bleib genau dort! Ich komme für Sie! +PU_NTPILOT05_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_ISeeYou=Ich sehe dich. Ich sehe dich. +PU_NTPILOT05_M_BSP_Spotted_Vehicle_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_HopeYoureLooking=Ich hoffe, du suchst nach einem Kampf, denn du hast gerade einen gefunden. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_ItsDaysLike=An Tagen wie diesen liebe ich es wirklich, bei den Nine Tails zu sein. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_WhoWouldveThought=Wer hätte gedacht, dass ich das heute Morgen tun würde, als ich GrimHEX verließ. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_YouKnowWhy=Weißt du, warum ich den Nine Tails beigetreten bin? Schauen Sie sich einfach um. Wir sind die Besten. Jeder in Crusader weiß es. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_004_NineTailsRuns=Nine Tails führt Crusader aus, und bald werden wir ganz Stanton beherrschen. Nichts, was niemand dagegen tun kann. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_Ninetails_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_005_IBetAll=Ich wette, dass danach alle Crusader bei der Erwähnung von Nine Tails in ihre Anzüge scheißen werden. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_IDidntBelieve=Ich habe es zuerst nicht geglaubt, als sie mir erzählten, was der große Plan war, aber hier sind wir. Verrückt, oder? +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IThinkTheres=Ich denke, es besteht eine ziemlich gute Chance, dass sie mich belohnen, wenn ich dich ausschalte. Vielleicht lerne ich den großen Boss kennen, über den alle reden. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IReallyWish=Ich wünschte wirklich, ich könnte dir sagen, worum es hier wirklich geht. Hätte gerne deine Reaktion gesehen. Nun ja. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_NeverInA=Niemals in einer Million Jahren hätte ich gedacht, dass ich bei etwas so Großem wie der Belagerung einer ganzen Station mithelfen könnte. Sprechen Sie über einen unvergesslichen Tag. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_IWonderHow=Ich frage mich, wie viele verärgerte Piloten da draußen auf dem Drift herumtreiben, völlig am Arsch, ohne ihre Quantum-Antriebe. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Chatter_CommSilence_StationShutdown_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_003_IWouldHave=Ich hätte gerne die Reaktion all dieser armen Trottel auf der Station gesehen, als sie herausfanden, dass sie kein QT mehr konnten. Ich wette, es war unbezahlbar. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_FineDogfightIt=Gut. Es ist ein Luftkampf! +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_OkayLetsDo=Okay, lass uns das machen! +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_LetsSeeWhat=Mal sehen, was du dann hast. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_004_IfYouWant=Wenn du kämpfen willst, dann lass uns kämpfen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_OpenHostilities_TimerUp_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_005_HeyIfYou=Hey, wenn du nicht zuhören willst, dann liegt das an dir. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001_DamnItWhy=Verdammt. Warum konntest du nicht einfach gehen? +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_002_DidntHaveTo=Musste nicht so sein. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_003_AllRightLets=Okay, lass uns das machen. Ich könnte die übung gebrauchen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel? Ich habe versucht, dich hier rauskommen zu lassen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_Ninetails_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_PlayerPerp_IG_005_FineIfThats=Gut, wenn Sie das so machen möchten. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_IReallyTried=Ich habe wirklich versucht, dir eine Chance zu geben, aber gut. Lass uns das machen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_CantBelieveYou=Ich kann nicht glauben, dass du nicht gegangen bist, als du die Chance dazu hattest. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SorryAboutThis=Tut mir leid, aber Sie lassen mir hier nicht wirklich eine Wahl. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_SinceYoureStill=Da du immer noch hier bist, schätze ich, dass du deine Wahl getroffen hast. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Engage_SwitchToHostile_TimerUp_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_NotSureWhats=Ich bin mir nicht sicher, was mit dir los ist, aber jetzt ist es zu spät. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_TheySaidOnce=Sie sagten, sobald wir genug ärger gemacht hätten, könnten wir gehen. Ich denke, das ist genug. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was? Große Pläne oder nicht, ich bin nicht bereit, für die Nine Tails oder ihre Bosse zu sterben. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EnoughThePlan=Genug! Im Plan stand nichts davon, dass ich sterben müsste. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=Hey. Habe erfahren, dass ich dich durchlassen soll. Aber Vorsicht, es wäre am besten, wenn Sie nicht länger hier bleiben würden. Wichtige Nine Tails-Angelegenheit und so. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyHowsIt=Hey, wie geht es dir? Wenn Sie hier durchkommen wollen, werden Sie von mir keine Einwände hören. Es ist einfach nicht möglich, dass Sie zu lange in der Gegend bleiben. Wissen Sie, Nine Tails-Geschäft. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NiceToSee=Schön, Sie und alle zu sehen, aber es wäre besser, wenn Sie einfach mit dem weitermachen, was Sie hier draußen tun, und nicht zu lange herumhängen. Ich hasse es, wenn du ins Kreuzfeuer gerätst oder so etwas. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyALot=Hey, viele der Nine Tails haben Gutes über dich zu sagen. Deshalb ist es in Ordnung, wenn Sie durchgehen möchten. Bleib einfach nicht hier, okay? Es geht ein wichtiges Nine Tails-Geschäft schief, und es wäre nicht gut für Sie, hier zu sein. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsFine=Hey, es ist kein Problem mit den Nine Tails, wenn du hier durchgehen willst. Ich kann dich einfach nicht herumhängen lassen, okay? +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyHateTo=Hey, ich hasse es, das zu tun, da du ein Freund der Nine Tails und so bist, aber ich möchte wirklich, dass du dich umdrehst und hinausgehst. Ich kann es nicht riskieren, jemanden hier zu haben. Sogar du. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIDont=Hey, ich will nicht unhöflich sein oder so, aber die Nine Tails müssen diesen ganzen Bereich räumen. Das gilt sogar für Verbündete wie Sie. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeySorryAbout=Hey, tut mir leid, aber die Nine Tails wollen nicht, dass jemand hier rausfliegt, nicht einmal du. Ich muss dich bitten zu gehen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyHowsIt=Hey, wie geht es? Wir sind hier draußen wahnsinnig beschäftigt, seit die Nine Tails etwas Großes geplant haben. Deshalb muss ich Sie bitten, wieder hinauszugehen. Es ist nicht sicher, hier zu bleiben. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_SoHeresThe=Hier ist also der Deal. Ich weiß, dass Sie ein Freund der Nine Tails und so sind, aber wir können wirklich nicht riskieren, dass sich hier draußen jemand in den Weg stellt und die Dinge durcheinander bringt. Ich würde es begrüßen, wenn Sie hier verschwinden würden, bevor es ein Problem gibt. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPilotThis=Achtung, Pilot. Das hier ist das Revier der Nine Tails. Kehren Sie jetzt um und gehen Sie, sonst sind wir zum Handeln gezwungen. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_AllRightHere=In Ordnung, so wird es ablaufen. Du gehst und lebst, du bleibst und stirbst. Es ist deine Entscheidung. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HeyImA=Hey. Ich bin ein Nine Tails, also hört besser zu. Du musst sofort gehen, okay? Oder es wird ärger geben. +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_NineTailsGot=Nine Tails hat eine Warnung für dich, Pilot. Dreh dich um und geh sofort oder sonst. Wir klären? +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_YoureInNine=Sie befinden sich jetzt im Nine Tails-Raum, Pilot, und das ist ein Ort, an dem Sie nicht sein dürfen. Seien Sie also schlau und fliegen Sie einfach weg, solange Sie noch können, okay? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_001_ThesePlatformsAre=Diese Plattformen sind jetzt Nine Tails-Territorium. Wir kontrollieren den Himmel und wir kontrollieren den Boden. Ich wusste, dass es nur eine Frage der Zeit war, bis sie jemanden schicken würden, um zu versuchen, diese zurückzuholen, aber ich dachte wirklich, Crusader würde es zumindest selbst versuchen, bevor er Rando-Zivilisten anfleht, ihr Leben wegzuwerfen, anstatt ihr eigenes zu riskieren. Wie auch immer, ich werde Ihnen sagen, was ich ihnen gesagt habe. Ich habe auf jeder Plattform Leute, die mehr als fähig sind, mit einigen Wochenend-Krieger-CDF-Scags wie Ihnen umzugehen. Ich gebe dir eine Chance, wieder in das Shuttle zu steigen, sonst bist du Freiwild. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_002_WhyTheHell=Warum zum Teufel muss die CDF hereinkommen und das gute, altmodische Chaos zerstören? Ich meine, wir wollen uns nicht mit dir anlegen, also warum zum Teufel willst du dein Leben für diese Mistkerle bei Crusader riskieren, die nicht einmal den Sack haben, um ihr eigenes Territorium zu verteidigen? Nehmen Sie sich einen Moment Zeit und denken Sie darüber nach: Wir können jedes Schiff, das in unsere Nähe kommt, vom Himmel sprengen. Ich habe Schwergewichte, die jede Plattform absperren. Du hast keine Chance, also befolge einfach meinen Rat; Steigen Sie wieder in den Shuttle, fahren Sie nach Hause und machen Sie einen Pips. Du wirst länger leben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_003_CrusadersEvenMore=Crusader ist noch erbärmlicher als wir dachten, sich auf Zivilisten zu verlassen, um ihren Arsch zu retten. Wir kontrollieren den Himmel um all diese Plattformen, sodass niemand in die Nähe kommt, der nicht ein Freund der Nine Tails ist, und jede Insel wird von jemandem kontrolliert, mit dem Sie sich wirklich nicht anlegen wollen, also ist das Beste, was Sie tun können Steigen Sie wieder in den Shuttle. Es ist nicht dein Problem. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_001_YouProbablyThink=Sie denken wahrscheinlich, dass Sie bisher gute Fortschritte machen. Und ja, vielleicht haben wir anfangs unterschätzt, aber keine Sorge, das wird sich ändern. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_002_YeahGreatYou=Ja, großartig. Du hast bis hierher überlebt. Aber wenn Sie glauben, dass es einfacher wird, werden Sie eine Menge Schmerz erleben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_003_AllRightYou=Okay, du hast es bis hierhin geschafft, klar. Du hast Glück gehabt. Es wird nicht von Dauer sein. Vertrau mir. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_LastThresh_IG_001_WhyTheHell=Warum zum Teufel stirbst du nicht einfach schon? Auf keinen Fall verliere ich gegen euch CDF-Scheiße. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_LastThresh_IG_002_WhyWontYou=Warum geht ihr nicht alle einfach weg? Du tust so, als wäre Crusader jemand, den es zu schützen gilt. Verdammt, wir haben etwas Besonderes für Sie ausgeheckt. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_LastThresh_IG_003_GoddammitYouVolunteers=Verdammt! Ihr Freiwilligen könntet doch nicht einfach aus unserem Geschäft herausbleiben, oder? Ich habe Besseres zu tun, als mich um deinen blöden Arsch zu kümmern. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_MidThresh_IG_001_YouDontReally=Sie glauben nicht wirklich, dass Sie hier etwas bewirken werden, oder? Vertrauen Sie mir, wir haben hier immer noch die Kontrolle. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_MidThresh_IG_002_IGottaTell=Ich muss dir sagen, ich habe es langsam satt, dass du dich in die Geschäfte der Nine Tails einmischst. Handschuhe werden ausgezogen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_MidThresh_IG_003_SoYouManaged=Sie haben es also geschafft, unsere Pläne hier ein wenig zu durchkreuzen. Möchten Sie eine Auszeichnung oder so etwas? Wie dem auch sei, ich habe den Umgang mit dir langsam satt. Das endet jetzt. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionBoss_IG_001_JustYouAnd=Jetzt nur noch du und ich. Mal sehen, was du hast. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionBoss_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel bist du?! Lass uns das machen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionBoss_IG_003_ComeOnAsshole=Komm schon, Arschloch. Zeit, diese Scheiße zu klären. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_DeathThroe_MissionBoss_IG_001_YouDidntWin=Du hast hier nicht gewonnen. (schmerzhaftes Lachen) Du hast nicht mit dem Scheiß aufgehört? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_DeathThroe_MissionBoss_IG_002_DontYouWorry=Mach dir keine Sorgen. Wir machen das bald noch einmal? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_DeathThroe_MissionBoss_IG_003_YeahAllRight=Ja, alles klar. Das war ein guter Kampf? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Failed_Mission_IG_001_IToldYou=Ich habe dir gesagt, dass die CDF gegen die Nine Tails keine Chance haben würde. Denken Sie an alle, die überlebt haben, und kommen Sie uns nie wieder in die Quere. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Failed_Mission_IG_002_SorryWeHad=Tut uns leid, dass wir einige von euch töten mussten, aber vielleicht solltet ihr es euch in Zukunft alle zweimal überlegen, bevor ihr für sie in die Schlachten einiger Unternehmen kämpft. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Failed_Mission_IG_003_ThanksForKeeping=Danke, dass du uns während unserer Arbeit unterhalten hast, CDF. Du hast auf jeden Fall dafür gesorgt, dass die Dinge lebendig bleiben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionBoss_IG_001_WellShitGuess=Na ja, Scheiße. Ich schätze, ich habe keine Leute mehr. Na gut, wollt ihr alle einen Kampf? Begib dich zum Frachtschiff und lass uns kämpfen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionBoss_IG_002_YouBastardsGot=Ihr Bastarde habt sie alle? sogar Stax. Also gut. Kommen Sie zum Frachtschiff und ich werde Ihnen CDF-Scheißköpfe eine persönliche Demonstration davon geben, wozu die Nine Tails wirklich fähig sind. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionBoss_IG_003_SoThisIs=Das ist es also, oder? Nur ich gegen eine Armee einiger übereifriger freiwilliger Wohltäter. Es ist Zeit, dass ich mir die Hände blute. Ich werde auf dem Frachtschiff auf dich warten. Bringen Sie besser Ihr Bestes mit. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_EasyIsland_IG_001_YouHearThat=Hörst du das, Remy? Du hast Gesellschaft. Wenn sie ein Problem verursachen, zeigen Sie ihnen, was Nine Tails tun kann. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_EasyIsland_IG_002_RemyYouCopy=Remy, du kopierst? Ein weiterer CDF-Trottel kommt auf Sie zu. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_EasyIsland_IG_003_RemyLookAlive=Remy, sei wachsam. CDF ist auf dem Weg zu Ihrer Insel. Wenn sie nicht mit dem Shuttle zurückkommen, werden sie es bereuen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_HardIsland_IG_001_HeyAckerYou=Hey Acker, bist du da? Du hast Schwierigkeiten, reinzukommen. Lass es weh tun. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_HardIsland_IG_002_AckerLookAlive=Acker, sei wachsam. CDF macht sich auf den Weg zu Ihnen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_HardIsland_IG_003_GetYourGame=Machen Sie sich bereit, Acker. Du hast Gesellschaft. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_MedIsland_IG_001_NowYouGotta=Jetzt musst du dich um Scorch kümmern. Bist du damit einverstanden, Scorch? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_MedIsland_IG_002_HeyScorchGot=Hey Scorch. Ich habe noch etwas Anzündholz für dich zum Verbrennen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_MedIsland_IG_003_ScorchImTrusting=Scorch, ich vertraue dir, dass du damit klarkommst. Du hast mich? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_VeryHardIsland_IG_001_StaxYouGot=Stax, du hast Schwierigkeiten. Guck nach dir selbst. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_VeryHardIsland_IG_002_ItsUpTo=Es liegt an dir, Stax. Du schaffst das? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Intro_MissionObj_ToLT_VeryHardIsland_IG_003_YoureOnDeck=Du bist an Deck, Stax. Passen Sie auf, okay? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_EasyIsland_IG_001_SolankiWasRemys=Solanki war Remys erster richtiger Auftrag und um ehrlich zu sein, habe ich gehofft, dass er sich zumindest gegen ein paar beschissene Freiwillige durchsetzen kann, aber ich werde ihn darüber belästigen, wenn er sich regeneriert. So viel Glück wird die CDF nicht noch einmal haben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_EasyIsland_IG_002_YouMayHave=Du hast Remy vielleicht ausgeschaltet, aber im Vergleich zu dem, was jetzt kommt, war er ein Neuling, also glaube nicht, dass es von hier aus einfacher wird. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_EasyIsland_IG_003_NotSurprisedYou=Es überrascht nicht, dass Sie Remy besiegt haben. Kind redet zu viel. Wahrscheinlich hätte er länger durchhalten können, wenn er sich nicht den Mund aufgerissen hätte. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_HardIsland_IG_001_GoddammitIllAdmit=Verdammt? Ich gebe zu, ich hatte nicht damit gerechnet, dass Acker so geschlagen wird. Ihr CDF will einfach nicht aufhören, oder? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_HardIsland_IG_002_GottaSayIm=Ich muss sagen, ich bin ein wenig überrascht, dass ihr es alle geschafft habt, Acker auszuschalten. Ich meine, der Typ war nachweislich ein Wahnsinniger. Er ließ Vanduul zahm erscheinen, daher ist es wahrscheinlich für uns alle besser, wenn er nicht im Bilde ist. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_HardIsland_IG_003_ShitTakingOut=Scheiße. Es ist nicht zu verachten, Acker auszuschalten. Aber wer weiß, vielleicht hast du ihn gerade dabei erwischt, wie er einen schlechten Tag hatte. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_MedIsland_IG_001_IllBeDamned=Ich werde verdammt sein. Einige CDF-Freiwillige haben Scorch ausgeschaltet... Sie müssen Glück gehabt haben. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_MedIsland_IG_002_GettingKindaSick=Ich habe es irgendwie satt, dass die CDF meine Leute ausschaltet, aber ich denke, so ist das Leben, oder? +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_MedIsland_IG_003_ShitGuessYou=Scheiße? Ich schätze, du hast Scorch aus seinem Elend erlöst, huh. Weißt du, du CDF fängst an, mich wirklich zu verärgern. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_FirstThresh_IG_001_HowTheHell=Wie zum Teufel bist du so schnell zu Stax gekommen? Er hatte es nicht verdient, so rauszugehen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_FirstThresh_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass du ihn so schnell erwischt hast. Stax und ich kamen zusammen hoch. Die CDF wird dafür bezahlen, dass sie ihn wie einen Kerl erledigt hat. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_FirstThresh_IG_003_EightYearsStax=Acht Jahre? Stax und ich sind 8 Jahre lang zusammen gelaufen? Ich habe mehr Jobs angezogen und bin aus mehr Schwierigkeiten herausgekommen, als Sie sich vorstellen können. Und plötzlich ist er weg. Dafür wirst du bezahlen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_LastThresh_IG_001_StaxDidntDeserve=Stax hat es nicht verdient, so rauszugehen, du Mistkerl. Macht euch besser bereit, denn ich werde euch CDF-Bastarde auf keinen Fall davonkommen lassen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_LastThresh_IG_002_YouKnowIts=Wissen Sie, es ist fast unmöglich, Leute zu finden, denen man in diesem Spiel vertrauen kann. Und Sie alle haben ihn gerade getötet. Die einzige Person, die ich kannte, würde auf jeden Fall hinter mir stehen. Ich schätze, ich muss das doch selbst erledigen. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_LastThresh_IG_003_ImGonnaHurt=Ich werde euch Bastarde wirklich wehtun für das, was ihr Stax angetan habt. Wer von euch diesen Kahn betritt, dem werde ich zeigen, wie ernst ich es meine. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_MidThresh_IG_001_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass euch allen Stax das gefallen hat? Ihr seid alle tot. Du hörst mich? Das war mein Freund. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_MidThresh_IG_002_ThatWasMy=Das war mein Freund. Ich werde euch CDF-Bastarde für das bezahlen lassen, was ihr getan habt. Und denken Sie keine Sekunde daran, dass Sie einen schnellen Tod erleiden werden. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Succeed_MissionObj_VeryHardIsland_MidThresh_IG_003_YouKilledMy=Du hast meinen Freund getötet. Großer Fehler. Ich werde jeden einzelnen von euch finden und euch so sehr quälen, dass eure Regeneration vor Schmerzen schreien wird. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich habe es satt, unfähigen Idioten dabei zuzusehen, wie sie versuchen, dich auszuschalten. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_DidYouKnow=Wussten Sie, dass Sie mit jeder Regeneration stärker werden? Ob ich gewinne oder verliere, ich werde stärker als je zuvor zurück sein. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_ComeOnYou=Kommt, du und ich, lasst uns das machen! Whooo! +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_IllSeeYou=Ich werde? bis bald? +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_YouThinkThis=Du denkst, das ist vorbei? Ich komme wieder? +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_ImReadyIm=Ich bin bereit? Ich bin bereit? Ich bin? +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_OhYeahBoss=Oh ja, Boss. Mach dir keine Sorgen. Ich habe sie. Ich werde sie so heftig schlagen, dass ihre Regeneration unter Schmerzen aufwachen wird. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_ImGoingBy=Ich fahre jetzt über Phoenix, aber ja, wir haben diesen Ort erfasst. +PU_NTSIEGELT01_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_OhHellYeah=Oh, verdammt ja. Ich werde sie so schnell rauchen, dass sie sich regenerieren, bevor sie wissen, was sie getroffen hat. +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_YouThinkYou=Denkst du, du kannst einfach ins Feuer schauen und weggehen? Niemand geht weg. Es erwischt uns alle. +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_ItsTimeAre=Es ist Zeit. Sind Sie bereit? Sind Sie bereit für das, was als nächstes kommt? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_TheFireCouldnt=Das Feuer konnte mich nicht töten. Was lässt Sie glauben, dass Sie es besser machen werden? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_WhyIsIt=Warum ist es kalt? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_ILostThe=Ich habe das Feuer verloren. Wo ist es hin? Wo ist es hin? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_WhatWhatIs=Was? Was ist das? +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_WhatYeahWere=Was? Ja, wir sind bereit. +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_YeahTheyllBurn=Ja, sie werden brennen. Sie werden wie alle anderen brennen. +PU_NTSIEGELT02_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_SureWeGot=Sicher, wir haben einen besonderen Empfang geplant. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_HellWithIt=Verdammt, ich bringe dich selbst um. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_ImGonnaSend=Ich werde dich an einen tiefdunklen Ort schicken und ich werde dabei Spaß haben. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_TimeToGo=Zeit zum Schlafengehen, Scheißkerl. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_YouAintShit=Du bist nicht scheiße? +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_NoNoNo=Nein nein nein nein?. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_ScrewYouYou=Fick dich? Du wirst nicht der Letzte sein? +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_React_POI_OpenContainer_IG_001_YouKnowYoud=Wissen Sie, man könnte meinen, die Leute würden tun, was die schwer bewaffneten Kriminellen ihnen befehlen. Ziemlich überraschend, wie viele das nicht getan haben, oder? +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_React_POI_OpenContainer_IG_002_OhThemYeah=Oh, sie? Ja, ich war mir nicht ganz sicher, ob meine Waffen richtig funktionierten. Wie Sie sehen, funktionieren sie einwandfrei. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_React_POI_OpenContainer_IG_003_RenToldMe=Ren sagte mir, ich solle die Geiseln kontrollieren. Sie sahen für mich ziemlich kontrolliert aus. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_NoProblemoIll=Kein Problem. Ich werde dafür sorgen, dass sie sich wirklich willkommen fühlen. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_OhNoAre=Oh nein. Sind sie hier, um alle zu retten? (lacht) Viel Glück dabei. +PU_NTSIEGELT03_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_BringEmOn=Bringen Sie sie her, mir wird hier langweilig. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_001_AllRightYou=In Ordnung, du hast danach gefragt. Ich werde es dir nicht leicht machen. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002_WhereYouAt=Wo bist du? Komm, lass uns das machen! +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002b_WhereYouAt=Wo bist du? Komm, lass uns das machen! +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_002c_WhereYouAt=Wo bist du? Komm, lass uns das machen! +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Approach_MissionObj_IG_003_YouReadyTo=Bist du bereit dazu? Na dann los. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_001_IllBeDamned=Ich werde verdammt sein? das tut wirklich weh? +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_002_ThisIsSome=Das ist Blödsinn... +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_DeathThroe_MissionObj_IG_003_IsThatA=Ist das ein Stormwal-Aufruf? +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_001_YouGotIt=Du hast es verstanden, Boss. Wir werden bereit sein. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_002_YeahAllRight=Ja, alles klar. Allmählich erinnert mich die ganze Sache an den Überfall von 1946. +PU_NTSIEGELT04_M_DEO_Respond_MissionObj_ToCdr_IG_003_IGotYour=Ich stehe hinter dir, Boss. Wir kümmern uns darum. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Approach_IG_001_TheNextShuttle=Der nächste Shuttle nähert sich der Station. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Arriving_IG_001_ShuttleNowArriving=Shuttle kommt jetzt an. Bitte machen Sie Platz für aussteigende Passagiere. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ComingSoon_IG_001_OrisonSkywayShuttle=Der "Orison Skyway Shuttle Service" wird erweitert! Diese Station wird in Kürze mit noch mehr Anschlussflügen eröffnet. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Delay_IG_001_AttentionWereExperiencing=Achtung. Es kommt zu einer leichten Verzögerung beim Service. Bitte stehen Sie bereit. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Departing_IG_001_LastCallFor=Letzter Anruf für Passagiere. Der Shuttle bereitet sich auf die Abfahrt vor. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_OutOfService_IG_001_AttentionThisStation=Achtung. Diese Station ist derzeit außer Betrieb. Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_ServiceResumed_IG_001_AttentionShuttleService=Achtung. Der Shuttle-Service wurde nun wieder aufgenommen. Vielen Dank für Ihre Geduld. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_001_AtOrisonSkyway=Beim "Orison Skyway Shuttle Service" möchten wir dafür sorgen, dass die Anreise halb so viel Spaß macht. Bitte genießen Sie Ihren Flug. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_002_EnjoyingTheView=Genießen Sie die Aussicht? Unsere kürzlich neu gestalteten Crusader Industries-Shuttleboote bieten mit ihren charakteristischen Kristalldächern erweiterte Aussichtsmöglichkeiten. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_003_ProvidingConnectionsTo=Crusader Industries bietet Verbindungen zu allen wichtigen Plattformen und freut sich, allen Besuchern an Bord des "Orison Skyway Shuttle Service" einen kostenlosen und bequemen Transport anbieten zu können. Hab einen angenehmen Aufenthalt. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_004_AFriendlyReminder=Eine freundliche Erinnerung, vor und nach allen Shuttle-Flügen nach Ihren persönlichen Gegenständen zu suchen und etwaigen Müll an den entsprechenden Behältern zu entsorgen. Kein Stress, kein Durcheinander. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Skyway_GeneralInfo_IG_005_MissYourShuttle=Haben Sie Ihren Shuttle verpasst? Kein Problem. Ein weiterer Shuttle wird in Kürze kommen. Bei "Orison Skyway Shuttle Service" bedeuten mehr Flüge weniger Sorgen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToThe=Willkommen im August Dunlow Spaceport, Crusaders Tor zu den Sternen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_002_ThankYouFor=Vielen Dank für Ihren Besuch in Orison, dem Herzen und Hauptquartier von Crusader Industries. Wo Träume fliegen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_003_BeSureTo=Erkunden und entdecken Sie unbedingt alles, was Orison zu bieten hat. Da es so viel zu sehen und zu unternehmen gibt, ist Crusader eine lohnenswerte Reise. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_004_SafetyIsA=Die Sicherheit hat für uns alle bei Crusader höchste Priorität und wir brauchen Ihre Hilfe. Behalten Sie den überblick über alle persönlichen Gegenstände, befolgen Sie alle Sicherheitshinweise und melden Sie alle Bedenken an Crusader Security. Gemeinsam können wir Ihren Besuch in die richtige Richtung lenken. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_005_2955MarksThe=2955 markiert den 100. Jahrestag der ersten auf Crusader gebauten Orbitalplattform. Feiern Sie mit uns 100 Jahre unglaubliche Ingenieurskunst und den unermüdlichen Einsatz derjenigen, die jeden Tag daran arbeiten, Orison am Leben zu erhalten. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_006_ThisIsA=Dies ist eine Erinnerung, dass sich Flugstatus und Hangarinformationen ändern können. Überprüfen Sie unbedingt die Fluginformationen auf Ihrem mobiGlas oder auf einem der praktisch angebrachten Informationsschilder im gesamten Terminal. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_007_LookingForYour=Suchen Sie nach Ihrem nächsten Halt nach Ihrem Besuch bei Crusader? Betrachten Sie die Mondgeschwister Cellin, Daymar und Yela. Diese wunderschön erhaltenen Monde bieten Abenteuer und atemberaubende Naturblicke, die nur darauf warten, entdeckt zu werden. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_008_NewVisitorsTo=Neue Besucher von Orison verspüren manchmal ein leichtes Schwindelgefühl, wenn sie sich an die Höhe gewöhnen. Denken Sie daran, frei zu atmen, ausreichend Flüssigkeit zu sich zu nehmen und ausreichend Ruhepausen einzulegen. Wenn die Symptome weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an einen Arzt, um weitere Hilfe zu erhalten. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_009_DidYouEnjoy=Haben Sie das atemberaubende Wunder der sanften Riesen von Crusader, den Stormwals, genossen? Dann holen Sie sich mit einem weichen und liebenswerten Finley the Stormwal-Plüschtier doch etwas ganz Eigenes nach Hause. Im gesamten Terminal verfügbar. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Spaceport_GeneralInfo_IG_010_AsPartOf=Im Rahmen unseres laufenden "Crusader Cares"-Programms zur Verbesserung des Lebens aller im Imperium wird Crusader Industries 10% aller Lebensmittelverkäufe im Spaceport spenden, um den Hunger zu bekämpfen. Gemeinsam machen wir einen Unterschied. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Delay_IG_001_WeAreCurrently=Wir erleben derzeit eine unerwartete Verzögerung. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind, während wir daran arbeiten, die Situation zu korrigieren. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_DoorsClosing_IG_001_PleaseClearThe=Bitte räumen Sie die Luke frei. Der Shuttle wird abfahren. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_Malfunction_IG_001_ThisShuttleIs=Dieses Shuttle hat technische Probleme. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind, während wir daran arbeiten, die Situation zu korrigieren. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_AugustDunlow_IG_001_NextStopAugust=Nächster Halt - August Dunlow Spaceport, Crusaders Tor zu den Sternen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_Cloudview_IG_001_NextStopCloudview=Nächster Halt - Cloudview Center, wo Besucher atemberaubende Ausblicke, unvergessliche Kunst, köstliche Speisen und Getränke sowie Unterkünfte der Empire-Klasse genießen können. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_EasyIsland_IG_001_NextStopSolanki=Nächste Haltestelle, Solanki-Plattform, Heimat vorübergehender Residenzen für VIPs wie Sie. Passagiere, die eine Reservierung im Hoshki-Zentrum oder den Abe-Türme haben, sollten an dieser Haltestelle aussteigen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_HardIsland_IG_001_NextStopHartmoore=Nächster Halt - Hartmoore Platform, Heimat der nächsten Generation von Kampfschiffen und Militärtransportern von Crusader Industries. Diese Plattform ist nur für gültige Kunden zugänglich, die bereits vorab überprüft wurden. Aufgrund von Sicherheitsprotokollen sollten Passagiere nicht von Bord gehen, es sei denn, sie haben einen aktiven Termin mit einem Crusader-Vertreter. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IG_001_ApproachingNextStation=Nächste Station nähert sich. Wenn dies Ihr Zwischenstopp ist, bereiten Sie sich bitte auf das Aussteigen vor. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_IntroIsland_IG_001_NextStopThe=Nächste Haltestelle, die Valet Station. Wir von Crusader Industries möchten Ihnen für Ihren heutigen Besuch danken und hoffen, dass wir in Zukunft mit Ihnen Geschäfte machen werden. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_MedIsland_IG_001_NextStopBrushwood=Nächste Haltestelle, Brushwood Platform. Alle Passagiere, die geschäftliche oder andere private Käufer repräsentieren, sind eingeladen, bei ihrer Ankunft auszusteigen und einen Blick auf die aufregende neue Palette kommerzieller Transporte von Crusader Industries zu werfen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_ProvidenceIndustrial_IG_001_NextStopProvidence=Nächster Halt - Providence Industrial Platform, Heimat der berühmten Werften von Crusader Industries. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NextStop_VisionCenter_IG_001_NextStopThe=Nächste Haltestelle, das Vision Center. Ihr Tor zu erstklassigen Veranstaltungen und Unterhaltung. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_AugustDunlow_IG_001_NowArrivingAt=Jetzt Ankunft am August Dunlow Spaceport. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_Cloudview_IG_001_NowArrivingAt=Jetzt Ankunft im Cloudview Center. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_EasyIsland_IG_001_NowArrivingAt=Komme jetzt am Solanki-Bahnsteig an. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_HardIsland_IG_001_NowArrivingAt=Komme jetzt am Hartmoore-Bahnsteig an. Nur autorisierte Passagiere werden zum Aussteigen eingeladen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IG_001_NowArrivingAt=Ankunft an der Station. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_IntroIsland_IG_001_NowArrivingAt=Jetzt Ankunft an der Valet-Station. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_MedIsland_IG_001_NowArrivingAt=Komme jetzt am Brushwood Platform an. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_ProvidenceIndustrial_IG_001_NowArrivingAt=Kommt jetzt an der Providence Industrial Platform an. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_NowArriving_VisionCenter_IG_001_NowArrivingAt=Jetzt Ankunft im Vision Center. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Tram_StandClear_IG_001_StandClearHatch=Halten Sie sich frei. Die Luke öffnet sich jetzt. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Done_IG_001_AttentionTheEnvironmental=Achtung. Die Umweltgefährdung wurde eingedämmt. Sie können jetzt wie gewohnt fortfahren. Vielen Dank und einen schönen Tag. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_InProgress_IG_001_WarningTheEnvironmental=Warnung. Die Umweltgefährdung ist noch im Gange. Wir arbeiten an der Lösung des Problems. Bitte bleiben Sie ruhig und danken Ihnen für Ihre Geduld. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Remain_IG_001_WarningAnEnvironmental=Warnung. Es wurde eine Umweltgefährdung festgestellt. Bitte bleiben Sie dort, wo Sie sind, bis Ihnen etwas anderes mitgeteilt wird. Wiederholen. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_EnviroHazard_Vacate_IG_001_WarningAnEnvironmental=Warnung. Es wurde eine Umweltgefährdung festgestellt. Bitte verlassen Sie die unmittelbare Umgebung ruhig und geordnet. Wiederholen. Bitte verlassen Sie den Bereich sicher. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Begin_IG_001_StandbyForPlatform=Vorbereitung für die Korrektur der Plattformhöhe. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Done_IG_001_PlatformElevationCorrection=Die Plattformhöhenkorrektur ist jetzt abgeschlossen. Sie können jetzt wie gewohnt fortfahren. Vielen Dank und einen schönen Tag. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Failure_IG_001_AttentionThisPlatform=Achtung, diese Plattform leidet derzeit unter einem kritischen Schubdüsensausfall. Wir empfehlen allen Insassen, den Bahnsteig bis auf Weiteres ruhig zu verlassen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_PlatformCorrection_Prepare_IG_001_AttentionThisPlatform=Achtung. Diese Plattform wird derzeit einer routinemäßigen Höhenkorrektur unterzogen. Während dieses Wartungsvorgangs bemerken Sie möglicherweise leichte Bewegungen und Vibrationen. Seien Sie bitte vorsichtig, während sich die Plattform bewegt, sichern Sie alle Gegenstände und halten Sie einen Sicherheitsabstand zur Kante ein. Danke schön. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_RestrictedArea_Prepare_FirstOccur_IG_001_WarningTheRestricted=Warnung. Das Sperrgebiet rund um diese Plattform wird in wenigen Augenblicken aktiviert. Allen nicht autorisierten Piloten wird empfohlen, das Gebiet sofort zu verlassen. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_RestrictedArea_Prepare_LastOccur_IG_001_AttentionTheRestricted=Achtung, das Sperrgebiet ist vorübergehend aktiv. Dies ist Ihre letzte Warnung, den Bereich zu räumen oder als Eindringling gemeldet zu werden. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_Done_IG_001_AttentionCrusaderSecurity=Achtung. Crusader Security hat Entwarnung gegeben. Sie können jetzt wie gewohnt fortfahren. Vielen Dank und einen schönen Tag. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_InProgress_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist ein Update zur laufenden Crusader Security Warnung. An einer Lösung der Situation wird aktiv gearbeitet. Bitte bleiben Sie ruhig und danken Ihnen für Ihre Geduld. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_Remain_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine Warnung von Crusader Security. Bitte bleiben Sie zu Ihrer Sicherheit an Ihrem Aufenthaltsort, bis Ihnen etwas anderes mitgeteilt wird. Wiederholen. Bitte bleiben Sie, wo Sie sind. Danke schön. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_SecurityThreat_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Dies ist eine Warnung von Crusader Security. Bitte verlassen Sie den Bereich sicher und ruhig. Wiederholen. Bitte verlassen Sie den Bereich sicher. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_Tram_Collision_IG_001_WarningCollisionDetected=Warnung. Kollision erkannt. Bereiten Sie sich auf den Aufprall vor. +PU_ORISONANN01_F_LPA_Warn_Tram_Emergency_IG_001_AttentionThisIs=Achtung. Das ist ein Notfall. Bitte verlassen Sie den Shuttle sicher und schnell. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_AttentionSecurityTo=Achtung. Sicherheitsdienst zu Nephrologie. Sicherheitsdienst zu Nephrologie +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_AttentionCodeOrange=Achtung, Code Orange. Das Team zur biologischen Entfernung meldet sich im unteren Hangar. Code Orange. Bio-Entfernungsteam zum Absenken des Kleiderbügels. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_AttentionCodeBlue=Achtung, Code Blau. Notfall-Triage-Einheit in Bereitschaft. Code Blau kommt. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_004_AttentionResponseTeam=Achtung, Reaktionsteam meldet sich an die Intensivstation. Auf der Intensivstation wird ein Reaktionsteam benötigt. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_005_AttentionTechnicalSupport=Achtung, technische Unterstützung für die Schwerelosigkeitsstation. Technischer Support für Zero-Gravity. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_001_EveryoneHereAt=Jeder hier bei Orison General ist bestrebt, erstklassige Pflege zu bieten. Ganz gleich, ob Sie zu einer jährlichen Untersuchung hier sind oder kurz vor einer Operation stehen, Sie können sich darauf verlassen, dass die Mitarbeiter von Orison General alles tun, um diese Erfahrung zu einem positiven Erlebnis zu machen. Leben retten, das ist unser Geschäft. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_002_BetweenOurAward=Von unserer preisgekrönten Betreuung bis hin zu unseren hochmodernen Laboren und Operationssälen bietet Orison General die persönliche Note, die Sie auf jedem Schritt Ihres Weges zur Genesung begleiten wird. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_003_NotAllPathfinders=Nicht alle Pfadfinder fliegen Schiffe. Orison General ist stolz darauf, über eine der besten medizinischen Forschungsabteilungen in der UEE zu verfügen. Unser Team nutzt bahnbrechende medizinische Techniken und Technologien in der Hoffnung, den nächsten medizinischen Durchbruch zu erzielen. Denn nur gemeinsam können wir die Medizin besser machen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_Orison_IG_004_AtOrisonGeneral=Bei Orison General sind alle Hände an Deck, wenn es um den Schutz Ihrer Gesundheit geht. Deshalb sind wir so stolz, Gewinner des Best Care Award 2944 und 2945 zu sein. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_001_AttentionDrBuhari=Achtung Dr. Buhari, bitte wenden Sie sich an Nanobiology. Dr. Buhari wenden Sie sich bitte an Nanobiology. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_002_AttentionDrAbsher=Achtung Dr. Absher, bitte melden Sie sich bei Orthopädics. Dr. Absher zur Orthopädie. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_003_AttentionAdministratorTamashiro=Achtung, Administrator Tamashiro, Sie werden im Traumazentrum gebraucht. Administrator Tamashiro, Sie werden im Traumazentrum gebraucht. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_004_AttentionCouldA=Achtung, könnte ein Apothekentechniker bitte die Abteilung für Onkologie kontaktieren? Pharmazietechniker, bitte melden Sie sich für Onkologie. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_005_AttentionWouldThomas=Achtung, würde Thomas Higashi sich bitte auf der Schwesternstation der Genesungsstation melden? Thomas Higashi, bitte melden Sie sich auf der Schwesternstation in der Aufwachstation. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_006_AttentionReggieGosset=Achtung Reggie Gosset, Sie werden bei Imaging Services benötigt. Reggie Gosset, Sie werden bei Imaging Services gebraucht. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_007_PagingDrVoelker=Paging Dr. Völker, Sie werden in der Kybernetik gesucht. Dr. Völker, Sie werden in der Kybernetik gebraucht. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_008_AttentionWouldFlorence=Achtung, würde sich Florence Choi bitte beim Zulassungsschalter melden? Florence Choi, Ihre Familie erwartet Sie am Zulassungsschalter. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_AttentionWouldThe=Achtung, würde sich der diensthabende Kardioarzt an die Langzeitpflege wenden? Der diensthabende Herz-Kreislauf-Arzt wenden Sie sich bitte an die Langzeitpflege. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_AttentionCouldThe=Achtung, könnte sich der Besitzer des RSI Apollo Reg-Tag J4542KL09 bitte an die Hangardienste wenden? Apollo J4542KL09 wenden Sie sich an den Hangarservice. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_RememberDontWait=Denken Sie daran, warten Sie nicht, bis es zu spät ist. Wenn bei Ihnen neue gesundheitliche Probleme, Symptome oder Beschwerden auftreten, sprechen Sie unbedingt mit unseren Mitarbeitern. Sie sind hier, um Ihnen zu helfen, Ihr bestes Leben zu führen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_RecoveryRequiresRest=Erholung erfordert Ruhe. Im Interesse unserer geheilten Patienten beschränken Sie bitte den Lärm auf ein Minimum, respektieren Sie unsere Ruhezeiten und verstauen Sie Ihre Waffen auf dem Krankenhausgelände. Unsere Patienten und Mitarbeiter danken Ihnen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_TheRightDose=Die richtige Dosis kann den entscheidenden Unterschied machen. Bitte lesen Sie alle Arzneimittelanweisungen sorgfältig durch und nehmen Sie immer die richtige Medikamentenmenge zum richtigen Zeitpunkt ein. Falsche oder vergessene Dosen können schwerwiegende Auswirkungen auf Ihre Genesung haben. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_004_AtOrisonGeneral=Bei Orison General legen wir großen Wert auf die Patientensicherheit. Wenn Sie sich selbst oder einen geliebten Menschen aufnehmen, denken Sie daran, uns über etwaige Allergien, zugrunde liegende Gesundheitsprobleme oder andere wichtige Umstände im Zusammenhang mit Ihrem Besuch zu informieren. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=Achtung. Die Notsituation wurde behoben. Es steht Ihnen frei, Ihre normalen Aktivitäten wieder aufzunehmen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionWeAre=Achtung, wir arbeiten derzeit an der Lösung der aktuellen Notfallsituation. Bitte warten Sie auf weitere Ankündigungen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, dies ist eine Notfalldurchsage. Alle Mitarbeiter, Patienten und Besucher werden gebeten, bis auf weiteres Schutz vor Ort zu suchen. Auch hier gilt: Bleiben Sie bitte an Ort und Stelle, bis die Situation geklärt ist. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=Achtung, dies ist eine Notfalldurchsage. Alle Mitarbeiter, Patienten und Besucher werden gebeten, die Räumlichkeiten sicher zu verlassen. Patienten, die das Krankenhaus nicht verlassen können, werden gemäß den Notfallprotokollen betreut. Auch hier bitten wir Sie, die Räumlichkeiten so schnell wie möglich sicher zu räumen. +PU_ORISONHOSP01_F_LPA_Welcome_Hospital_Orison_IG_001_WelcomeToOrison=Willkommen in der Orison General Medstation, wo eine bessere Gesundheit in greifbarer Nähe ist. +PU_OUTLAWMED1_SK_Busy_IG_001_NotTheTime=Nicht die richtige Zeit, Chef. +PU_OUTLAWMED1_SK_Busy_IG_002_ComeBackLater=Komm später wieder. Irgendwie mitten in etwas. +PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_001_Yeah=Ja? +PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_002_Damn=Verdammt... +PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Okay. +PU_OUTLAWMED1_SK_ConvoCont_IG_004_YeahSure=Ja, sicher. +PU_OUTLAWMED1_SK_Farewell_IG_001_SeeYouSoon=Bis bald. +PU_OUTLAWMED1_SK_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_OUTLAWMED1_SK_Greetings_IG_001_HeyThere=Hey. +PU_OUTLAWMED1_SK_Greetings_IG_002_WhatCanI=Was kann ich für Sie tun? +PU_OUTLAWMED1_SK_Greetings_IG_003_Yo=Yo +PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Low_IG_001_HolyShitYou=Heilige Scheiße. Du bist aufgeklärt. +PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Low_IG_002_DamnHowYou=Verdammt. Wie gehst du noch? +PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Med_IG_001_HadARough=Hatte eine schwere Zeit, nicht wahr? +PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Med_IG_002_IdHateTo=Ich würde ungern den anderen Typen sehen. +PU_OUTLAWMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_IDroppedIt=Huh, ich habe es fallen lassen, ich habe es fallen lassen! +PU_OUTLAWMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HeyYouAll=Hey, alles in Ordnung? Das war eine Menge Blut. Ich hätte nicht gedacht, dass du es schaffen würdest. Die Leichenfledderer kreisten wie Teezer um dich herum. Wie auch immer, wenn du Lust dazu hast, muss ich dich rausschmeißen. Ich muss das Bett benutzen. Gerne geschehen, übrigens. +PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_OnIt=Darauf. +PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Affirm_IG_003_YeahOkay=Ja, okay. +PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Neg_IG_002_YeahIDont=Ja, ich glaube nicht, dass ich das tun werde. +PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Neg_IG_004_ThatsProbablyNot=Das wird wahrscheinlich nicht passieren. +PU_OUTLAWMED1_SK_SuggestTerm_IG_001_YeahImNot=Ja, ich bin nicht sicher. Versuchen Sie es vielleicht mit dem Terminal. +PU_OUTLAWMED1_SK_SuggestTerm_IG_002_NoClueCheck=Keine Ahnung. Überprüfen Sie das Terminal. +PU_OUTLAWMED2_SK_Busy_IG_001_NotTheTime=Nicht die richtige Zeit, Chef. +PU_OUTLAWMED2_SK_Busy_IG_002_ComeBackLater=Komm später wieder. Irgendwie mitten in etwas. +PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_001_Yeah=Ja? +PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_002_Damn=Verdammt... +PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_003_Okay=Okay. +PU_OUTLAWMED2_SK_ConvoCont_IG_004_YeahSure=Ja, sicher. +PU_OUTLAWMED2_SK_Farewell_IG_001_SeeYouSoon=Bis bald. +PU_OUTLAWMED2_SK_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_OUTLAWMED2_SK_Greetings_IG_001_OhHeyThere=Oh, hallo. +PU_OUTLAWMED2_SK_Greetings_IG_002_WhatCanI=Was kann ich für Sie tun? +PU_OUTLAWMED2_SK_Greetings_IG_003_Yo=Yo. +PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Low_IG_001_HolyShitYou=Heilige Scheiße. Du bist aufgeklärt. +PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Low_IG_002_DamnHowYou=Verdammt. Wie gehst du noch? +PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Med_IG_001_HadARough=Hatte eine schwere Zeit, nicht wahr? +PU_OUTLAWMED2_SK_HealthComment_Med_IG_002_IdHateTo=Ich möchte ungern den anderen Typen sehen. +PU_OUTLAWMED2_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_OhIDropped=Oh, ich habe es fallen lassen! Ich habe es fallen gelassen! Ohhh, ich habe es fallen lassen +PU_OUTLAWMED2_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_002_WhoaaaIThought=Whoaaa. Ich dachte, du wärst auf jeden Fall tot. Wir haben einige Risiken eingegangen, wissen Sie? Wir waren uns nicht sicher, wie es ausgehen würde. Wie dem auch sei, wenn Sie nicht aufgrund fehlerhafter Flickarbeit zusammenbrechen, kann es losgehen. +PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Affirm_IG_001_OnIt=Darauf. +PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Affirm_IG_002_YeahOkay=Ja, okay. +PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Neg_IG_001_YeahIDont=Ja, ich glaube nicht, dass ich das tun werde. +PU_OUTLAWMED2_SK_Request_Neg_IG_002_ThatsProbablyNot=Das wird wahrscheinlich nicht passieren. +PU_OUTLAWMED2_SK_SuggestTerm_IG_001_YeahImNot=Ja, ich bin nicht sicher. Versuchen Sie es vielleicht mit dem Terminal. +PU_OUTLAWMED2_SK_SuggestTerm_IG_002_NoClueCheck=Keine Ahnung. Überprüfen Sie das Terminal. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_001_INeedA=Brauche Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_002_GetEmOff=Nimm sie mir weg! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_003_SomeHelpOver=Hier gibt es Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_005_GhostThisJasper=Geister dieser Jaspis! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_CallBackup_IG_006_TakeEmOut=Nimm sie schon raus! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_002_Nice=Schön! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_003_ThatsIt=Das ist es. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_004_Beautiful=Wunderschön. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo=Los geht's! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_DeathThroes_IG_EX_001=(Sterben) +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_001_DamnIt=Verdammt. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_002_AwHell=Ach, verdammt! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_003_YouAss=Du Arsch! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Expletives_IG_004_Grragh=Grragh! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_001=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GetHits_IG_EX_002=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_001_YouBastard=Du Bastard! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_002_StopIt=Hör auf damit! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_003_GetOffMe=Runter von mir! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_004_DamnYou=Verdammt! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_GettingShot_IG_006_YoureGonnaHave=Du musst dich noch mehr anstrengen! +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_001_ThatsIt=Das ist es. Du bist fertig. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_002_YoureDone=Sie sind fertig. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_003_ITriedTo=Ich habe versucht, Sie zu warnen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_004_BadChoice=Schlechte Wahl. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_LastWarning_IG_005_EnoughOfThis=Genug davon. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MateDestroyed_IG_002_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MateDestroyed_IG_003_OhYoureGonna=Oh, das wirst du bereuen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MateDestroyed_IG_004_YouLittle=Du kleiner... +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_001_IfYoureSmart=Wenn Sie schlau sind, werden Sie sich umdrehen und sofort von hier verschwinden. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_002_ThisSecsOurs=Diese Sekunde gehört uns. Ausräumen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_003_ThisAintYour=Das ist nicht Ihr Anliegen. Fliegen Sie weg, solange Sie noch können. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_MindYourBusiness_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel glaubst du, dass du hier machst? Das geht dich nichts an. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_001_YouDontStand=Du hast keine Chance. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_002_ThatsAllYou=Das ist alles, was du hast? +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat dich ein Schiff fliegen lassen? +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_004_YoureGonnaDie=Du wirst früher oder später sterben. Alles, was Sie tun, ist Zeitverschwendung. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_005_YouAgainstMe=Du gegen mich? Was für ein Witz. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_006_YouGottaDo=Du musst es besser machen. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_007_WonderHowMany=Ich frage mich, wie viele Credits ich für Ihr Schiff bekommen könnte. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_IG_008_GeezWheredYou=Meine Güte. Wo hast du das Piloten gelernt? +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie dir das gefällt. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_002_TakeThat=Nimm das. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_003_LittlePresentFor=Kleines Geschenk für dich. +PU_OUTLAWPILOT1_CV_Taunt_Missile_IG_004_NoWhereTo=Kein Ort zum Laufen. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_002_GetEmOff=Nimm sie mir weg! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_003_SomeHelpOverHere=Hier gibt es Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_004_GetOffYour=Runter deinen faulen Arsch und hilf mir. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_005_GhostThisJasper=Geister dieser Jaspis! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_CallBackup_IG_006_TakeEmOut=Nimm sie schon raus! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Celebrate_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Celebrate_IG_002_Nice=Schön! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_DeathThroes_IG_EX_001=(Sterben) +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Expletives_IG_004_Grragh=Grragh! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MateDestroyed_IG_001_NoNoNo=Nein, nein, nein! +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MateDestroyed_IG_002_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MateDestroyed_IG_003_OhYoureGonna=Oh, das wirst du bereuen. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_001_IfYoureSmart=Wenn Sie schlau sind, werden Sie sich umdrehen und sofort von hier verschwinden. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_003_ThisAintYour=Das ist nicht Ihr Anliegen. Fliegen Sie weg, solange Sie noch können. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_MindYourBusiness_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel glaubst du, dass du hier machst? Das geht dich nichts an. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_001_YouDontStand=Du hast keine Chance. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat dich ein Schiff fliegen lassen? +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_005_YouAgainstMe=Du gegen mich? Was für ein Witz. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_IG_007_WonderHowMany=Ich frage mich, wie viele Credits ich für Ihr Schiff bekommen könnte. +PU_OUTLAWPILOT2_CV_Taunt_Missile_IG_003_LittlePresentFor=Kleines Geschenk für dich. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_001_NeedAHand=Brauche Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_002_GetEmOff=Nimm sie mir weg! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_003_SomeHelpOver=Hier gibt es Hilfe! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_004_GetOffYour=Runter deinen faulen Arsch und hilf mir. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_005_GhostThisJasper=Geister dieser Jaspis! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_CallBackup_IG_006_TakeEmOut=Nimm sie schon raus! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_001_HellYeah=Hölle, ja! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_002_Nice=Schön! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_003_ThatsIt=Das ist es. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Celebrate_IG_005_ThereWeGo=Los geht's! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_DeathThroes_IG_EX_001=(Sterben) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Expletives_IG_001_DamnIt=Verdammt. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Expletives_IG_002_AwHell=Ach, verdammt! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Expletives_IG_004_Grragh=Grragh! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_001=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_002=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_003=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_004=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_005=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_006=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_007=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_008=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GetHits_IG_EX_009=(Getroffen) +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_001_YouBastard=Du Bastard! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_002_StopIt=Hör auf damit! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_004_DamnYou=Verdammt! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_005_KnockItOff=Hör auf damit! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_GettingShot_IG_006_YoureGonnaHave=Du musst dich noch mehr anstrengen! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_001_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist fertig. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_002_ITriedTo=Ich habe versucht, Sie zu warnen. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_003_BadChoice=Schlechte Wahl. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_LastWarning_IG_004_EnoughOfThis=Genug davon. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MateDestroyed_IG_001_NoNoNo=Nein, nein, nein! +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MateDestroyed_IG_002_YoureGonnaPay=Dafür wirst du bezahlen. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MateDestroyed_IG_004_YouLittle=Du kleiner... +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_001_IfYoureSmart=Wenn Sie schlau sind, werden Sie sich umdrehen und sofort von hier verschwinden. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_003_ThisAintYour=Das ist nicht Ihr Anliegen. Fliegen Sie weg, solange Sie noch können. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_MindYourBusiness_IG_004_WhatTheHell=Was zum Teufel glaubst du, dass du hier machst? Das geht dich nichts an. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_001_YouDontStand=Du hast keine Chance. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_002_ThatsAllYou=Das ist alles, was du hast? +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_003_WhoTheHell=Wer zum Teufel hat dich ein Schiff fliegen lassen? +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_004_YoureGonnaDie=Du wirst früher oder später sterben. Alles, was Sie tun, ist Zeitverschwendung. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_IG_006_YouGottaDo=Du musst es besser machen. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_001_LetsSeeHow=Mal sehen, wie dir das gefällt. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_002_TakeThat=Nimm das. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_003_LittlePresentFor=Kleines Geschenk für dich. +PU_OUTLAWPILOT3_CV_Taunt_Missile_IG_004_NoWhereTo=Kein Ort zum Laufen. +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_001_Yeah=Ja. +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_002_Sure=Sicher. +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_003_Fine=Gut +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_004_Ok=Ok. +PU_PACHECO_MG_Affirm_IG_005_ThatWorks=Das funktioniert. +PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_001_DidYouDress=Hast du dich für mich schick gemacht? +PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_001b_DidYouDress=Hast du dich für mich schick gemacht? +PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_002_LookAtThe=Schau dir den großen Stepper an. +PU_PACHECO_MG_AppearanceComment_Good_IG_003_DigTheOutfit=Das Outfit gefällt mir. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_001_NotNow=Nicht jetzt. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_002_LookImGetting=Siehst du, ich werde in eine Million verschiedene Richtungen gezogen. Das müssen wir ein anderes Mal machen. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_003_BackOff=Zurückziehen. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_SIT_001_NotNow=Nicht jetzt. +PU_PACHECO_MG_Busy_IG_SIT_002_LookImGetting=Siehst du, ich werde in eine Millionen andere Richtung gezogen. Das müssen wir ein anderes Mal machen. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_SIT_001_GoodToHear=Gut zu hören. Hoffen wir, dass Ihre Ausführung Ihrer Begeisterung entspricht. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_SIT_003_GladThatsSorted=Freut mich, dass das geklärt ist. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_SIT_001_WhyYouEven=Warum sprichst du überhaupt mit mir, wenn du kein Interesse an einer Arbeit hast? +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_SIT_003_FineYouDont=Gut. Du willst es nicht, jemand anderes wird es tun. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_SIT_002_YourCallNot=Dein Anruf. Ich bin mir nicht sicher, wie lange es noch verfügbar sein wird, aber melde dich bei mir, wenn du es dir noch einmal überlegst. +PU_PACHECO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_SIT_003_OkayIllBe=Okay. Ich bin hier, wenn du tatsächlich ein paar Credits verdienen willst. +PU_PACHECO_MG_Comms_Farewell_IG_002_SigningOff=Abmelden. +PU_PACHECO_MG_Comms_Farewell_IG_003_Later=Später. +PU_PACHECO_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_ImShortOn=Mir fehlt es an Personal, das bedeutet also, dass es Ihr Glückstag ist. Sie bekommen eine weitere Chance zu beweisen, dass Sie kein völliger Vollidiot sind. +PU_PACHECO_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_IdPreferTo=Ich würde die Details jedoch lieber persönlich besprechen. +PU_PACHECO_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_YouKnowWhere=Sie wissen, wo Sie mich finden können. +PU_PACHECO_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_EverythingLooksGood=Alles sieht gut aus. Gute Arbeit. +PU_PACHECO_MG_Comms_NewMission_IG_002_ThingsAreStarting=Die Dinge nehmen langsam Fahrt auf und ich könnte ein paar zusätzliche Hände gebrauchen. +PU_PACHECO_MG_Comms_NewMission_IG_003_IfYoureStill=Wenn Sie immer noch auf der Suche nach Arbeit sind, habe ich vielleicht etwas gefunden. +PU_PACHECO_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllGetPayment=Ich werde die Zahlung sofort veranlassen. +PU_PACHECO_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_ExpectPaymentShortly=Zahlung in Kürze erwarten. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_NowITold=Ich habe dir gesagt, du sollst das Zeug zurückbringen, aber du hast nicht zugehört. Was als nächstes passiert, liegt bei Ihnen. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_003_YouReallyDont=Sie verstehen wirklich nicht, mit wem Sie es zu tun haben, oder? Du wirst es bald herausfinden. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_SoLastI=Also, als ich das letzte Mal nachgesehen habe, haben Sie immer noch ein paar unserer Sachen behalten. Ich gebe Ihnen im Zweifel die Gewissheit, dass dies nur ein kleines Versehen Ihrerseits war. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_004_IveGotSome=Mir sitzen ein paar sehr unzufriedene Leute im Nacken wegen der Sachen, die du immer noch nicht zurückgegeben hast. Es wäre das Beste für uns beide, wenn es schnell zurückfindet. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_RememberToReturn=Denken Sie daran, das zurückzugeben, was Sie haben. Zwingen Sie mich nicht, Sie dafür aufzuspüren. +PU_PACHECO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_003_MakeSureTo=Stellen Sie sicher, dass Sie alles zurückbringen, was Sie abgeholt haben. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_001_UhHuh=Uh-huh. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_002_Yuuup=Yuuup. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_003_Hmmm=Hmmm. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Bored_IG_004_Whatever=Was auch immer. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_001_Yup=Ja. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_002_MakesSense=Macht Sinn. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_003_Sure=Sicher. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Neutral_IG_004_Okay=Okay. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YouDontSay=Das sagst du nicht. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_ThatsUnexpected=Das ist unerwartet. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_TellMeMore=Erzähl mir mehr. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_GoOnPlease=Fahren Sie bitte fort. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_002_ShutUp=Halt die Klappe. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_003_Shit=Scheiße... +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_004_No=Nein. +PU_PACHECO_MG_ConvoCont_Serious_IG_004b_No=Nein. +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_001_AllRightLets=Okay, kommen wir zurück zur Sache... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_002_ImNotGoing=Ich werde mich nicht wiederholen, also mache ich einfach da weiter, wo wir aufgehört haben. +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_003_ReadyToFocus=Bereit zum Fokussieren? Gut... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_004_LetsTryAnd=Lass uns dieses Mal versuchen, auf dem richtigen Weg zu bleiben, ok? +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_005_IveGotOther=Ich habe noch andere Dinge zu erledigen, wissen Sie. Hör auf meine Zeit zu verschwenden. Ohnehin... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_SIT_001_AllRightLets=Okay, kommen wir zurück zur Sache... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_SIT_003_ReadyToFocus=Bereit zum Fokussieren? Gut... +PU_PACHECO_MG_ConvoRejoin_IG_SIT_005_IveGotOther=Ich habe noch andere Dinge zu erledigen, wissen Sie. Also hör auf, meine Zeit zu verschwenden. Ohnehin... +PU_PACHECO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_SIT_001_HaveALook=Schauen Sie sich um und sehen Sie, was Sie denken. +PU_PACHECO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_SIT_002_IllNeedAn=Ich brauche schnell eine Antwort. +PU_PACHECO_MG_Decide_MissionTimeout_IG_SIT_001_Nevermind=Niemals. +PU_PACHECO_MG_Decide_MissionTimeout_IG_SIT_002_IfYouDidnt=Wenn Sie den Job nicht wollten, sagen Sie es einfach. +PU_PACHECO_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_SIT_001_SoWhatsIt=Also, was wird es sein? +PU_PACHECO_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_SIT_002_YouInterestedOr=Haben Sie Interesse oder was? +PU_PACHECO_MG_Farewell_Bad_IG_001_IveGotBetter=Ich habe bessere Orte, an denen ich sein kann. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Bad_IG_002_IJustCant=Ich kann einfach... nicht. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Bad_IG_003_IThinkIve=Ich glaube, ich habe genug. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_001_ItsBeenA=Es war mir ein Vergnügen. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_001b_ItsBeenA=Es war mir ein Vergnügen. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_002_StayMobile=Mobil bleiben. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_002b_StayMobile=Mobil bleiben. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_003_UntilNextTime=Bis zum nächsten Mal. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_003b_UntilNextTime=Bis zum nächsten Mal. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_004_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Good_IG_004b_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_001_TalkToYa=Sprich später mit dir. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_002_GotToGo=Muss los. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_003_Bye=Tschüs. +PU_PACHECO_MG_Farewell_Neutral_IG_004_Later=Später. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_001_What=Was? +PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_002_OhJoyLook=Oh Freude, schau, wer das ist. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_003_MakeItFast=Mach es schnell. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Bad_IG_004_LeaveMeAlone=Lass mich in Ruhe. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_001_WhatsUp=Was ist los? +PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_002_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_003_HowsTricks=Wie sind die Tricks? +PU_PACHECO_MG_Greetings_Good_IG_004_HeyThereChamp=Hey, Champion. +PU_PACHECO_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=Hey. +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_001_YeahOkIts=Ja, ok... Es ist nicht so, dass das wichtig war oder so. +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_002_Really=Wirklich? +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_003_YouKiddingMe=Willst du Witze machen? +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_004_YoureGonnaDisrespect=Du wirst mich so respektlos behandeln? +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_005_ISwearYou=Ich schwöre, du hast die Aufmerksamkeitsspanne eines Nela-Käfers. +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_001_YeahOkNot=Ja, ok... nicht, dass das wichtig wäre oder so. Mach dir keine Sorge +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_001b_YeahOkNot=Ja, ok... nicht, dass das wichtig wäre oder so. +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_002_Really=Wirklich +PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_005_ISwearYou=Ich schwöre, du hast die Aufmerksamkeitsspanne eines Nela-Käfers. +PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_001_YoureKindaOff=Bist du vom Weg abgekommen oder was führt dich hierher? Ich weiß, ich weiß, es ist ein seltsamer Ort zum Abhängen, aber mir gefällt es hier ganz gut. Es ist ruhig. Sehr ruhig. +PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_002_ImTeciaPacheco=Ich bin Tecia Pacheco, aber die Leute nennen mich Twitch. +PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_003_IfYoureWandering=Wenn du hierhin zurückkehrst, sagt mir das zwei Dinge: Erstens, du bist abenteuerlustig und zweitens, du hast sehr viel Zeit.\nEs ist gut, dass ich meine Zeit freiberuflich managen kann. Ich halte die Leute beschäftigt. Also, wenn du dich dabei ertappst, nach etwas zu suchen,\ndas deine Zeit beansprucht, kenne ich Leute, die Leute wie dich suchen. +PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_001_Hey=Hey! +PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_002_OverHere=Hier drüben. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_SIT_002_YouCantWin=Du kannst nicht alle gewinnen, aber ab und zu musst du einen gewinnen, wenn du auf meiner guten Seite bleiben willst. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_SIT_004_AtThisPoint=An diesem Punkt bin ich irgendwie neugierig, ob du einen Lauf schaffst, ohne es zu vermasseln. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_SIT_002_WhatHappenedYou=Was ist passiert? Du hast es so gut gemacht. So gut. Dann brach alles zusammen. Aber so ist das Leben, nicht wahr? +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_SIT_004_WellAfterAll=Nun, nach all dem Guten, das du getan hast, sollte ich nicht wütend darüber sein, wie der letzte Job fehlgeschlagen ist... aber ich bin es. Das Erledigen einer Aufgabe sollte der Standard sein. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_SIT_001_LetMeExplain=Lassen Sie mich Ihnen etwas erklären. Wenn Sie es vermasseln, ist das ein schlechtes Licht auf mich, weil ich Sie überhaupt eingestellt habe. Also mach es nicht noch einmal. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_SIT_004_DontMakeFailure=Machen Sie Misserfolge nicht zur Gewohnheit, ok? Richtig hässlich wird es für Auftragnehmer, die ihre Verträge nicht erfüllen können. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_SIT_001_OkHeresThe=Es geht um Folgendes: Ich gebe dir nur einen weiteren Job, weil ich in der Klemme stecke. Scheiß drauf und wir sind fertig. Habe es? +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_SIT_003_ImAtThe=Ich bin mit dir am Ende meiner Kräfte. Erledigen Sie den nächsten Auftrag, sonst ist diese kleine Partnerschaft vorbei. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_SIT_002_ICantWork=Ich kann nicht mit jemandem zusammenarbeiten, dem ich nicht vertrauen kann. Darf ich Ihnen eine andere Arbeitsrichtung vorschlagen? Ich habe gehört, dass Casaba einstellt. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_SIT_004_YoureDoneWalk=Du bist fertig. Geh weg und komm nicht zurück. Wenn wir Sie irgendwo in der Nähe unseres Betriebs sehen, sind Sie tot. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_SIT_001_YouveGotTo=Du machst wohl Witze. Wie zum Teufel lässt du dich ausrauben? +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_SIT_004_ImSureYoure=Ich bin sicher, du bist begeistert, noch am Leben zu sein, nachdem der letzte Job gescheitert ist, aber sagen wir einfach, meine Leute sind es nicht. überhaupt. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_SIT_002_YoureEarningQuite=Du verdienst hier ziemlich viel Ruf. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_SIT_004_IThinkTheres=Ich denke, es gibt einige vielversprechende Chancen für Ihre Zukunft, wenn Sie weiterhin Jobs annehmen, wie Sie es bisher getan haben. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_SIT_001_IGottaSay=Ich muss sagen, ich bin selten beeindruckt. Vielleicht war es eine harte Kindheit. Ich weiß nicht. Aber du, du hast mich bei diesem letzten Lauf beeindruckt. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_SIT_003_OkIllAdmit=Ok, ich gebe es zu, der letzte Auftritt war beeindruckend. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_SIT_001_GotWordMy=Ich habe Bescheid. Meine Leute waren mit Ihrem letzten Auftritt ziemlich zufrieden. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_SIT_002_YouDidGood=Du hast bei deinem letzten Job gute Arbeit geleistet. Weiter so. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_SIT_002_YouBetterGet=Du solltest besser bald dein erstes Spiel beginnen. Ja, wenn ich du wäre, würde ich mich sehr darauf konzentrieren, das nächste richtig hinzubekommen. +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_SIT_003_LetMeShow=Lass mich dir etwas zeigen. Hier liegt Ihre Leistung für uns. Und hier brauchen wir es. Habe es? +PU_PACHECO_MG_Late_IG_001_DontTakeIt=Nimm es nicht persönlich, aber ich kann es im Moment einfach nicht. +PU_PACHECO_MG_Late_IG_002_CantTalkGotta=Kann nicht sprechen. Muss gehen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_SoThatThing=Also das Ding, auf dem du warst? Ja, mach dir darüber keine Sorgen mehr. Die Situation war etwas Flüssiger als wir dachten. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_GottaShutYou=Ich muss dich ausschalten. Der Deal ist tot. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Fail_IG_003_WhatHappenedI=Was ist passiert? Ich dachte, Sie sagten, Sie wären professionell. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Fail_IG_004_YouHaveNo=Du hast keine Ahnung, wie sehr du mir das vermasselt hast. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_PACHECO_MG_MidMission_Greetings_IG_003_HeyYouThere=Hey, bist du da? +PU_PACHECO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SoTheresA=Es gibt also eine kleine Planänderung. Hör zu. +PU_PACHECO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_003_JustGotWord=Ich habe gerade erfahren, dass wir ein paar Anpassungen am ursprünglichen Plan vornehmen müssen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_YouveGotA=Du hast eine Menge Nerven, wenn du einen solchen Auftritt hinter dir lässt. +PU_PACHECO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_LeavingUsHigh=Es ist keine gute Idee, uns hoch und trocken zu lassen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_LooksLikeIt=Es sieht so aus, als wäre es durchgekommen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_003_TransmissionReceived=Übertragung empfangen. +PU_PACHECO_MG_MidMission_WarningFail_IG_003_GetYour=Reiß dich zusammen, bevor es zu spät ist. +PU_PACHECO_MG_MidMission_WarningFail_IG_004_WhatTheHells=Was zum Teufel ist da draußen los? Begeben Sie sich wieder auf Mission. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_SIT_001_RightHeresThe=Right Hier ist der Deal. Du musst ein paar Leute überfallen. Ich werde Sie mit Routen und allem versorgen. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Ambush_Generic_IG_SIT_003_IveGotSome=Ich habe einige Namen, die wir gerne löschen würden. Wir sagen Ihnen, wo sie sein werden, Sie schneiden sie aus. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_Blackjack_IG_SIT_001_NowImNot=Jetzt bin ich mir nicht sicher, ob Sie mit BlackJack Securities vertraut sind, aber sie bieten Schutz in ganz ArcCorp. Eine ihrer Hauptaufgaben besteht darin, zur Sicherung der Handelswege beizutragen. Ich brauche Hilfe, um eine ihrer Routen etwas unsicherer zu machen. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_Blackjack_IG_SIT_002_GotAGig=Habe einen Auftritt, bei dem ich mich auf ein paar Blackjack-Scheiße stürzte. Sollte ein Kinderspiel sein. Auch Spaß. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_RivalGang_IG_SIT_001_SomeLocalCrews=Einige lokale Teams haben es auf einige meiner Mitarbeiter abgesehen. Es hat sich herumgesprochen, dass eine Nachricht gesendet werden muss. Eine laute und unbestreitbare. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Assault_RivalGang_IG_SIT_004_OneOfOur=Einer unserer Lieblingsidioten vor Ort hat versucht, Widerstand gegen unsere unternehmerischen Bemühungen zu mobilisieren. Wir wollen sie treffen. Erinnern Sie sie an die neue Macht. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Blackjack_IG_SIT_001_SomeNumbnutWorking=Ein Idiot, der für BlackJack arbeitet, hat einen meiner Mitarbeiter markiert. Du musst den Gefallen erwidern. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Blackjack_IG_SIT_002_IveGotA=Ich habe einen BlackJack-Söldner, der uns richtig ärger bereitet. Mein Chef möchte, dass das Problem verschwindet. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Generic_IG_SIT_002_MyPeopleAre=Mein Volk ist im Moment, sagen wir mal, in einen ideologischen Streit verwickelt. Wir haben versucht, mit der anderen Partei zu argumentieren, aber es hat nicht funktioniert. Das lässt uns eine Option. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Generic_IG_SIT_004_IveGotAn=Ich habe ein Arschloch, das von geliehenem Atem lebt. Korrigieren Sie das. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Retro_IG_SIT_001_SoTheresThis=Es gibt also dieses Junkie-Chemiker-Produkt in unserem System. Er macht es rein und billig, was es für einen neuen Konkurrenten schwierig macht, in den Markt einzutreten. Jetzt musst du ihm das Leben etwas schwerer machen, indem du eine der Verbindungen zu ihm entfernst. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Contract_Retro_IG_SIT_003_RememberThatJunkie=Erinnerst du dich an den Junkie, der das Designerlicht kochte? Ja, wir haben gerade ein weiteres Mitglied seiner Crew identifiziert. Nimm sie runter. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_SIT_001_AlrightIGot=Okay, ich habe eine schwierige Frage für dich. Dieser kam direkt vom Chef. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_SIT_003_OkayWordsCome=Okay, das Wort ist angekommen. Sie wollen dich für etwas Besonderes benutzen. Ich möchte nicht spekulieren, aber es hört sich so an, als würden sie dich vorsprechen. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_SIT_001_IGotA=Ich habe einen Job für Sie, wenn Sie beschäftigt bleiben möchten. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_SIT_001b_IGotA=Ich habe einen Job für Sie, wenn Sie beschäftigt bleiben möchten. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_SIT_002_JustHeardAbout=Ich habe von einer Aufgabe erfahren, die erledigt werden muss. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Collect_IG_SIT_001_OneOfOur=Einer unserer Leute behauptete, er sei auf der Flucht überfallen worden. Irgendetwas an dieser Geschichte klingt unsicher. Ich möchte, dass Sie rausgehen und sehen, ob sie auf der Höhe sind. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Generic_IG_SIT_001_IGotSome=Ich habe einige Koordinaten von einigen Trümmern erhalten, die in der Drift treiben. Ich bin mir nicht ganz sicher, was da draußen ist, die Chefs haben sich nicht die Mühe gemacht, es mir zu sagen. Schauen Sie es sich an und sagen Sie uns, was Sie finden. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Search_IG_SIT_003_OneOfOur=Eines unserer Schiffe hat sich da draußen in ein mysteriöses Wrack verwandelt. Sie müssen entweder die Leichen finden oder Beweise dafür liefern, wer es getan hat. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Investigate_Search_IG_SIT_004_GotAWreck=Ich habe ein Wrack, das du dir ansehen sollst. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_SIT_001_NoNothingHere=Nein. Heute ist nichts für Sie da. Es sei denn, Sie stehen auf Verbrennungsanlagen. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_SIT_003_HeyIAppreciate=Hey, ich schätze deine Begeisterung, aber das bedeutet nicht, dass ich etwas für dich habe. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_SIT_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Wenn meine Leute etwas erwerben wollen, liegt es an mir, die richtige Person für den Job zu finden. Und wissen Sie was, das sind Sie. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_SIT_002_NeedYouTo=Sie müssen ein paar Gegenstände zurücknehmen, die uns jemand weggenommen hat. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_RetrieveAndKill_IG_SIT_001_SoThisScumbag=Dieser Drecksack hat uns also hintergangen und unseren Merch angekurbelt. Wie wäre es, wenn Sie die Ware aufspüren und ein Exempel an ihm statuieren? +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_RetrieveAndKill_IG_SIT_002_SoSomeIdiot=Ein Idiot dachte also, er könnte uns bestehlen und ungeschoren davonkommen. Zeit, uns zurückzuholen, was uns gehört, und den Dieb auszuschalten. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_SIT_001_SoTheresThis=Da ist also ein lokaler Unternehmer, langjähriger Kunde von uns, der eines Tages beschließt, sein Geschäft woanders hin zu verlagern. Ich kann nur sagen, dass er nicht professionell damit umgegangen ist, deshalb möchten wir ihn daran erinnern, wie gefährlich es da draußen ist. +PU_PACHECO_MG_MissionBriefs_Steal_Retrieve_IG_SIT_003_WeLostA=Wir haben eine Lieferung verloren. Du musst es zurückbekommen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_SIT_001_ThatShouldBe=Das sollte es sein. (Beat) Du kannst jetzt gehen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_SIT_003_SeeYouAround=Wir sehen uns. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_SIT_001_MoveAlong=Weitermachen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_SIT_002_ProbablyBestFor=Dann ist es wahrscheinlich das Beste für dich, hier wegzukommen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_SIT_003_ThenWereDone=Dann sind wir hier fertig. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_SIT_002_WhatASurprise=Was für eine Überraschung... du lebst noch? +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_SIT_003_YouAgain=Du schon wieder +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_SIT_001_HeyThereChamp=Hey, Champion. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_SIT_004_WhatsUp=Was ist los? +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_SIT_002_WereDoneI=Wir sind fertig. Ich dachte, das wäre mir klar. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_SIT_004_LeaveNow=Gehen. Jetzt. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_SIT_002_IdGetBack=Ich würde an deiner Stelle wieder da rausgehen. Nicht jeder, mit dem ich arbeite, ist so ein Patient wie ich. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_SIT_003_IHiredYou=Ich habe dich angeheuert, um einen Job zu erledigen. Hier nicht rumhängen. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_SIT_002_WellIGuess=Nun, ich denke, wir haben heute beide etwas gelernt. Sie folgen den Anweisungen nicht. +PU_PACHECO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_SIT_004_WhatAreYou=Was machst du? Du sollst das nicht hierher bringen. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_001_No=Nein. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_001b_No=Nein. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_002_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_002b_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_003_NotGoingTo=Wird nicht funktionieren. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_003b_NotGoingTo=Wird nicht funktionieren. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_004_HellNo=Verdammt, nein. +PU_PACHECO_MG_Neg_IG_004b_HellNo=Verdammt, nein. +PU_PACHECO_MG_OffDuty_IG_001_YouWannaTalk=Du willst übers Geschäft reden, finde mich später. +PU_PACHECO_MG_OffDuty_IG_002_DoesItLook=Macht es den Eindruck, als hätte ich jetzt Lust auf Geschäftstalk? Definitiv nicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Careful=Vorsicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Hey=Hey! +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_003_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_004_WatchIt=Pass auf. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_005_ComeOn=Komm schon. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Careful=Vorsicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Hey=Hey! +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_WhatTheHell=Was zum Teufel?! +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_004_WatchIt=Pass auf. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_005_ComeOn=Komm schon. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_LEFT_001_Careful=Vorsicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_LEFT_002_Hey=Hey +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_LEFT_003_WhatTheHell=Was zum Teufel +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_RIGHT_001_Careful=Vorsicht. +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_RIGHT_002_Hey=Hey +PU_PACHECO_MG_PhysicalBump_IG_SIT_RIGHT_003_WhatTheHell=Was zum Teufel +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_WhatTheHells=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_AreYouMessing=Legst du dich mit mir an? +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_YouHigh=Bist du high? +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_004_IGetThe=Ich habe das Gefühl, dass du deinen Helm etwas zu eng trägst. +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_SIT_001_WhatTheHells=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_SIT_003_YouHigh=Bist du high? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_001_YouThinkThat=Das denkst du, aber ich sage dir, es ist nicht so schön, wie sie es darstellen. Nein, jetzt hör mir zu, ich meine es ernst. Es ist nervig, dass so viele betrunkene Starmen durch die Straßen stolpern. Es sei denn, das ist Ihr Ding. +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_002_NoWayTheres=Auf keinen Fall. Es gibt keine Chance, dass sie noch am Leben ist. Sie zeigten, wie sie kurz davor war zu schreien, und dann kam die Explosion. Selbst wenn sie irgendwie auf magische Weise hinter eine Kiste oder etwas ähnliches getaucht wäre, um dem Schrott zu entgehen, hätte die Schockwelle allein sie erledigt. +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_003_IHadA=Ich habe letzte Nacht von diesem Typen auf den Casaba-Werbetafeln geträumt. Hat mich völlig verrückt gemacht. Ich bin schweißgebadet aufgewacht. All die Action, die ich gesehen habe, und das ist der Albtraum, der mich wach hält? Wie durcheinander ist das denn? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_004_ComeOnDont=Komm schon. Sei nicht lächerlich. Wie lange kennst du mich schon? Wenn ich dir mein Wort gebe, dann weißt du, dass ich gut dafür bin. Warum ist das plötzlich ein Problem? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_001_YouThinkThat=Das denkst du, aber ich sage dir, es ist nicht so schön, wie sie es darstellen. Nein, jetzt hör mir zu, ich meine es ernst. Es ist nervig, dass so viele betrunkene Starmen durch die Straßen stolpern. Es sei denn, das ist Ihr Ding. +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_002_NoWayTheres=Auf keinen Fall. Es gibt keine Chance, dass sie noch am Leben ist. Sie zeigten, wie sie kurz davor war zu schreien, und dann kam die Explosion. Selbst wenn sie irgendwie auf magische Weise hinter eine Kiste oder etwas ähnliches getaucht wäre, um dem Schrott zu entgehen, hätte die Schockwelle allein sie erledigt. +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_003_IHadA=Ich habe letzte Nacht von diesem Typen auf den Casaba-Werbetafeln geträumt. Hat mich völlig verrückt gemacht. Ich bin schweißgebadet aufgewacht. All die Action, die ich gesehen habe, und das ist der Albtraum, der mich wach hält? Wie durcheinander ist das denn? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_004_ComeOnDont=Komm schon. Sei nicht lächerlich. Wie lange kennst du mich schon? Wenn ich dir mein Wort gebe, dann weißt du, dass ich gut dafür bin. Warum ist das plötzlich ein Problem? +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_001_ThisMightSurprise=Das mag Sie überraschen, aber ich habe in meinem Leben viel gesehen. Als Kind bin ich überall herumgereist. Ich habe sogar einige Zeit außerhalb der UEE verbracht. Aber es gibt etwas an diesem Ort, das mich tröstet. Etwas über den Ansturm der Menschen. So viel Leben, es ist immer um dich herum. Es fühlt sich so leicht an, darin zu ertrinken. Ich weiß es nicht. +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_002_IUsedTo=Ich war früher ein großartiger Pilot.... Ich war früher ein großartiger Pilot. Mein Vater sagte immer, ich hätte "das Fingerspitzengefühl". Ich kann es nicht erklären, ich wusste nur genau, wie viel Druck ich auf den Steuerknüppel ausüben musste, um diese oder jene Bewegung auszuführen. Jetzt... +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_003_ItsWeirdTo=Es ist seltsam, sich vorzustellen, dass wir einst alle auf einem Planeten zusammengepfercht waren. Stellen Sie sich vor, wie es sich angefühlt haben muss, zu all diesen Sternen aufzublicken und keinen von ihnen besuchen zu können. Ziemlich verrückt zu denken, oder? Ich meine, ich war auf der Erde. Verstehen Sie mich nicht falsch, es ist schön und alles, aber ich habe schon Besseres gesehen. +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_RIGHT_001_ThisMightSurprise=Das mag Sie überraschen, aber ich habe in meinem Leben viel gesehen. Als Kind bin ich überall herumgereist. Ich habe sogar einige Zeit außerhalb der UEE verbracht. Aber es gibt etwas an diesem Ort, das mich tröstet. Etwas über den Ansturm der Menschen. So viel Leben, es ist immer um dich herum. Es fühlt sich so leicht an, darin zu ertrinken. Ich weiß es nicht. +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_RIGHT_002_IUsedTo=Ich war früher ein großartiger Pilot. Mein Vater sagte immer, ich hätte "das Fingerspitzengefühl". Ich kann es nicht erklären, ich wusste nur genau, wie viel Druck ich auf den Steuerknüppel ausüben musste, um diese oder jene Bewegung auszuführen. Jetzt... +PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_RIGHT_003_ItsWeirdTo=Es ist seltsam, sich vorzustellen, dass wir einst alle auf einem Planeten zusammengepfercht waren. Stellen Sie sich vor, wie es sich angefühlt haben muss, zu all diesen Sternen aufzublicken und keinen von ihnen besuchen zu können. Ziemlich verrückt zu denken, oder? Ich meine, ich war auf der Erde. Verstehen Sie mich nicht falsch, es ist schön und alles, aber ich habe schon Besseres gesehen. +PU_PACHECO_MG_RequestNewMission_SearchesMobi_IG_SIT_002_HmmmLetMe=Hmmm, lass mich sehen. +PU_PACHECO_MG_RequestNewMission_SearchesMobi_IG_SIT_003_Maybe=Vielleicht? +PU_PACHECO_MG_Routine_CubbyBlast_IG_002_GeezILove=Meine Güte, ich liebe den Geruch hier drin. Bringt mich immer zurück. +PU_PACHECO_MG_Routine_CubbyBlast_IG_003_WhenAreYou=Wann bekommst du hier weitere Granatenoptionen? Ich werde mehr Glück haben, wenn ich mit einer Flasche Rost Scheiße in die Luft sprenge, als mit den Handwärmern, die du hier drin hast. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_002_HowLongHas=Wie lange steht diese Flasche Radegast schon dort? Von hier aus kann ich den Staub darauf sehen. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_003_JustAboutTime=Gerade Zeit für einen weiteren. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_004_YouReallyNeed=Sie müssen wirklich mit den Eigentümern darüber sprechen, die Musik hier zu ändern. Es ist mittlerweile etwas in die Jahre gekommen. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_006_GottaBeHoneset=Ich muss ehrlich sein, wenn ich noch länger hier bei dir bleibe, werde ich mich zu Tode trinken. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_008_DidSomebodyDrop=Hat jemand eine Pips-Dose fallen lassen? Der Boden hier ist höllisch klebrig. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_009_DamnThisPlace=Verdammt, dieser Ort riecht im Moment wie ein schimmeliger Lappen. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_LEFT_001_AnotherTimeOk=Ein anderes Mal, ok? Ich muss mich wirklich darauf konzentrieren, den Boden dieses Glases zu finden. +PU_PACHECO_MG_Routine_DrinkingAtBar_IG_RIGHT_001_AnotherTimeOk=Ein anderes Mal, ok? Ich muss mich wirklich darauf konzentrieren, den Boden dieses Glases zu finden. +PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_001_HowLongHave=Wie lange komme ich schon hierher? Du weißt, wonach ich suche. +PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_002_AnythingInBack=Gibt es hinten etwas, das ich mir ansehen kann, bevor es auf den Boden fällt? +PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_003_GotAnythingOn=Haben Sie heute etwas im Rabatt? +PU_PACHECO_MG_Routine_GenericShop_IG_004_SeeAllYou=Siehst du, alles, was Sie haben, ist derselbe alte Scheiß, oder? +PU_PACHECO_MG_SendingMissionDetails_IG_SIT_002_TheseAreThe=Hier sind die Details. Am besten prägst du sie dir schnell ein. Die Nachricht wird exakt eine Minute nach dem Öffnen gelöscht... Scherz beiseite. +PU_PACHECO_MG_SendingMissionDetails_IG_SIT_003_HereAreThe=Hier sind die Details. +PU_PACHECO_MG_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_PACHECO_MG_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Schätze es. +PU_PACHECO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_SIT_001_OkHowAbout=Ok, wie wäre es, wenn wir darauf zurückkommen? +PU_PACHECO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_SIT_002_LetsMoveOn=Lass uns weitermachen. Ich habe andere Dinge zu erledigen. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_001_CouldntAgreeMore=Konnte nicht mehr zustimmen. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_002_Totally=Vollkommen. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_003_OneHundredPercent=Einhundert Prozent. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_004_Definitely=Auf jeden Fall +PU_PARR_MG_Affirm_IG_005_NotSureAbout=Da bin ich mir nicht sicher. +PU_PARR_MG_Affirm_IG_006_IDontKnow=Ich weiß es nicht +PU_PARR_MG_Affirm_IG_007_No=Nein +PU_PARR_MG_Affirm_IG_008_NotReally=Nicht wirklich +PU_PARR_MG_AppearanceComment_Bad_IG_001_WhatIsIt=Was, ist Waschtag? +PU_PARR_MG_AppearanceComment_Bad_IG_002_WhatsWithThe=Was ist mit dem Outfit? Du hast eine Wette verloren oder so? +PU_PARR_MG_AppearanceComment_Good_IG_001_IAlmostBought=Ich hätte fast genau diese Threads selbst gekauft. +PU_PARR_MG_AppearanceComment_Good_IG_002_YouLookSexy=Du siehst in diesem Outfit verdammt sexy aus. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_001_GonnaHaveTo=Ich muss mir noch eine Sekunde Zeit lassen, Boss. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_LEFT_002_BeRightWith=Sei im Recht mit dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_LEFT_003_GotToTake=Muss mich zuerst um etwas kümmern, dann liegt alles bei dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_LEFT_004_HoldOn=Warte mal. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_RIGHT_002_BeRightWith=Sei im Recht mit dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_RIGHT_003_GotToTake=Muss mich zuerst um etwas kümmern, dann liegt alles bei dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_RIGHT_004_HoldOn=Warte mal. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_001_GonnaHaveTo=Ich muss mir noch eine Sekunde Zeit lassen, Boss. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_002_BeRightWith=Sei im Recht mit dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_003_GotToTake=Muss mich zuerst um etwas kümmern, dann liegt alles bei dir. +PU_PARR_MG_Bar_Busy_IG_WIPE_004_HoldOn=Warte mal. +PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_001_EverybodyLikesTo=Jeder mag es, eine gute Zeit zu haben, aber vielleicht hast du für eine Nacht etwas zu viel gefeiert. +PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_002_YouOkayThere=Alles in Ordnung, Kumpel? Vielleicht möchten Sie eine Pause machen. +PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_003_WoahYouAre=Woah. Du siehst am Kragen etwas ruppig aus. Du musst bedenken, dass ein Abend wie ein Marathon ist. Kein Sprint. +PU_PARR_MG_Bar_CutOff_IG_004_YeahIThink=Ja, ich denke, du hast vielleicht schon genug, Boss. +PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_001_CatchYouNext=Bis zum nächsten Mal. +PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_002_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_003_ThanksForComing=Danke, dass du zu Wally's gekommen sind. +PU_PARR_MG_Bar_Farewell_IG_004_AllRightThanks=Alles klar, danke. +PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_001_HereYouAre=Hier sind Sie. +PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_002_HaveATaste=Probieren Sie es, sehen Sie, was Sie denken. +PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_003_ACoolDrink=Ein cooles Getränk für einen coolen Kunden. +PU_PARR_MG_Bar_GiveDrink_IG_004_HereYouGo=Hier bitte. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Wally's! +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_001b_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Wally's! +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_002_HeyThere=Hey. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_002b_HeyThere=Hey. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? Willkommen. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_003b_HowsItGoing=Wie läuft es? Willkommen. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_003c_HowsItGoing=Wie läuft es? Willkommen. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_004_HeyHowYou=Hey, wie geht es dir? +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_IG_004b_HeyHowYou=Hey, wie geht es dir? +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_001_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei Wally's. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_001b_WelcomeBackTo=Willkommen zurück bei Wally's. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_002_HeyYouNice=Hey! Du! Hübsch. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_003_HeyGoodTo=Hey, schön, dass du zurück bist. +PU_PARR_MG_Bar_Greetings_Return_IG_004_BackAgainHuh=Wieder zurück, oder? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_001_SomethingElse=Etwas anderes? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_002_OneMoreYeah=Noch einer? Ja? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_003_HeyAnother=Hey! Ein anderer? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Another_IG_004_YouNeedAnother=Du brauchst noch einen, habe ich recht? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_001_GetYouSomething=Haben Sie etwas? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_002_WhatCanI=Was kann ich Ihnen schenken? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_003_NeedADrink=Brauchst du einen Drink, Tiger? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_004_YouGoodYou=Geht es dir gut? Du brauchst etwas? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_005_LooksLikeSomeone=Sieht so aus, als ob jemand einen Drink gebrauchen könnte. Habe ich recht? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_IG_006_Thirsty=Durstig? +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_001_HaveYouTried=Haben Sie das MT Mixed Special probiert? Die microTech-Gehirne haben dieses...ähnliche...Computerding eingerichtet, das Geschmackskombinationen verarbeitet. lässt sich jeden Monat etwas Neues einfallen. Es ist wie eine verrückte Zukunftsscheiße. +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_002_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach Party sind, haben wir hier einige Killer-Shots. +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_003_YouLookLike=Du siehst aus wie jemand mit hoher Lautstärke. Ich habe einige erstklassige Sachen, die Sie nicht glauben würden. +PU_PARR_MG_Bar_OfferDrink_Specific_IG_004_YouWantSomething=Du möchtest etwas Leichtes? Schwer? Fruchtig? Wir haben alles. +PU_PARR_MG_Bar_OrdersDrink_IG_002_NiceComingUp=Schön. Kommt. +PU_PARR_MG_Bar_OrdersDrink_IG_003_AlrightGotA=Okay! Hier gibt es eine Party. Mag ich! +PU_PARR_MG_Bar_OrdersDrink_IG_004_SureThingBoss=Klar, Chef. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_001_HeyYouCant=Hey, du kannst nicht wieder hier sein. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_002_YouLostBuddy=Du hast verloren, Kumpel? +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_003_SorryCustomersAre=Tut mir leid, Kunden sind grundsätzlich auf dieser Seite. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_LEFT_004_ThisAreasA=Dieses Gebiet ist eine Sperrzone. Verstehst du mich? +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_001_HeyYouCant=Hey, du kannst nicht wieder hier sein. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_002_YouLostBuddy=Du hast verloren, Kumpel? +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_003_SorryCustomersAre=Tut mir leid, Kunden sind grundsätzlich auf dieser Seite. +PU_PARR_MG_Bar_PlayerBehindBar_IG_RIGHT_004_ThisAreasA=Dieses Gebiet ist eine Sperrzone. Verstehst du mich? +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_001_YoureOneOf=Du bist einer dieser Techniker, oder? Das ist cool. Der ganze Computer-Scheiß ist ja super kompliziert, oder? Sie müssen einer dieser verrückten Genietypen sein. Aber hey, ich wette, du kannst keinen so guten Drink zubereiten wie ich. Es geht um das Gleichgewicht. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_002_OhhhhhThis=Ohhhhh Das ist mein Jam. Liebe es. So gut. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_003_YouShouldHave=Du hättest das Talent sehen sollen, das wir letzte Woche hier hatten. Ich rede von Wahl. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_004_YeahIGet=Ja, ich kann hier mit allen möglichen Leuten reden, also sag mir, was auch immer dir durch den Kopf geht. Liebesprobleme. Arbeitsstress. Enge Lieferfristen, Sorge um eine wertvolle Lieferung. Irgendetwas. Ich habe alles gehört, wissen Sie. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_005_WhoWouldHave=Wer hätte gedacht, dass all diese microTech-Köpfe so gerne zuschlagen. Sind Sie jemals nach einer neuen mobiGlas-Patch-Veröffentlichung hierher gekommen? Verrückt! +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_006_NeverGotInto=Ich habe mich nie mit den Sim-Spielen beschäftigt, aber die Leute hier sind begeistert von ihnen. +PU_PARR_MG_Bar_RandomChatter_IG_007_BetYoudNever=Ich wette, du würdest nie erraten, wie alt ich bin. 36. Verrückt, oder? Ich habe eine ganze Diät, viel frisches Obst, aber das Wichtigste ist, im Herzen jung zu bleiben, wissen Sie? +PU_PARR_MG_Bar_RequestLeave_IG_001_GottaGoNot=Muss gehen. Nicht so ein Ort, Chef. +PU_PARR_MG_Bar_RequestLeave_IG_003_YouNeedTo=Du musst jetzt gehen. +PU_PARR_MG_Bar_RequestLeave_IG_004_YoureCrashingEveryones=Du machst allen Spaß, also warum machst du nicht Schluss? +PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_001_YouCanUse=Sie können den Bildschirm dort drüben verwenden, um etwas zu bestellen, wenn Sie möchten. +PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_002_TheFullMenus=Das vollständige Menü ist auf diesen Terminals verfügbar. +PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_003_FeelFreeTo=Sie können die Bildschirme auch gerne zum Bestellen nutzen. +PU_PARR_MG_Bar_SuggestTerm_IG_004_IfYouWant=Wenn Sie das vollständige Menü sehen möchten, schauen Sie sich die Terminals an. +PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_001_NoSweat=Kein Schweiß. +PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_002_ThatsFineYou=Das ist in Ordnung. Du tust es. +PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_003_NoWorries=Keine Sorge. +PU_PARR_MG_Bar_TurnsDownDrink_IG_004_AllRightMaybe=In Ordnung, vielleicht später. +PU_PARR_MG_Busy_IG_001_OooWishI=Ooo, ich wünschte, ich könnte reden, wirklich, aber du weißt, wie das ist. +PU_PARR_MG_Busy_IG_002_SomeOtherTime=Ein anderes Mal, okay? +PU_PARR_MG_Busy_IG_003_NotNowIm=Nicht jetzt. Ich bin beschäftigt. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_PleasureDoingBusiness=Vergnügen, Geschäfte zu machen. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_GoodCallYoure=Guter Anruf. Damit werden Sie einiges an Glaubwürdigkeit erlangen. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_003_AwesomeWinWin=Großartig. Gewinnen, gewinnen. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_YeahLikeYou=Ja, als hättest du wichtigere Dinge zu tun. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_YourLoss=Dein Verlust. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_GoodLuckGetting=Viel Glück, wieder eine Gelegenheit wie diese zu bekommen. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_YouSayNo=Du sagst jetzt nein, aber ich kann dir sagen, dass du ja sagen willst. Ich gebe Ihnen ein paar Minuten, um Ihre Meinung zu ändern. +PU_PARR_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_YoullChangeYour=Du wirst deine Meinung ändern. Sie alle +PU_PARR_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_PARR_MG_Comms_Farewell_IG_002_EddieOut=Eddie raus. +PU_PARR_MG_Comms_Farewell_IG_003_Peace=Frieden. +PU_PARR_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_LastTimeWe=Das letzte Mal, als wir uns unterhielten, waren die Gefühle etwas heiß und wir sagten alle etwas. Ich habe jedoch kein Problem damit, der größere Mann zu sein. Wenn Sie bereit sind, sich an die Arbeit zu machen, habe ich vielleicht einen anderen Job für Sie. +PU_PARR_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_IKnowYou=Ich weiß, dass du nie damit gerechnet hast, noch einmal von mir zu hören, aber das ist Regel eins im Umgang mit Eddie Parr. Machen Sie Ihren Arsch bereit, sich überraschen zu lassen. Was halten Sie davon, wir versuchen die Zusammenarbeit noch einmal. +PU_PARR_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_SwingByWallys=Schauen Sie bei Wally's vorbei, wenn Sie können. +PU_PARR_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_HitMeUp=Schreiben Sie mich an und wir besprechen. +PU_PARR_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_ComeSeeMe=Kommen Sie zu mir und wir klären das Problem. +PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_JustSawThat=Ich habe gerade gesehen, dass du fertig bist. Es war genau so, wie ich es versprochen habe, oder? Es gibt nichts Süßeres als schnelle Credits. +PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_HeardThatYou=Ich habe gehört, dass Sie den Job abgeschlossen haben. Gerne geschehen, übrigens. +PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_003_CongratsOnThe=Herzlichen Glückwunsch zum Job. Es lohnt sich auf jeden Fall, oder? +PU_PARR_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_WhatDidI=Was habe ich gesagt? Ich wusste, dass Sie die richtige Person für den Job sind. +PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeardSomeJuicy=Habe ein paar spannende Gerüchte gehört, ich denke, du wirst sie hören wollen. +PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_002_CaughtWindOf=Ich habe Wind von einer möglichen neuen Chance bekommen und natürlich habe ich an dich gedacht. +PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_003_JustGotThe=Ich habe gerade ein paar echte Insider-Informationen bekommen. Ein echter Brenner. Wer ist dein Junge? Rechts? +PU_PARR_MG_Comms_NewMission_IG_004_GotSomethingNew=Ich habe etwas Neues für dich. +PU_PARR_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_SendingTheMoney=Die Credits werden gesendet. +PU_PARR_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_IllArrangeFor=Ich werde die Zusendung des Geldes veranlassen. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_ITriedTo=Ich habe versucht, Sie zu warnen, aber das liegt an Ihnen. Du hast das Zeug nicht zurückgegeben und jetzt wird dir ein Kopfgeld ausgesetzt. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_HopeKeepingThat=Ich hoffe, dass es sich gelohnt hat, das Zeug zu behalten, denn gerade gibt es ein riesiges Kopfgeld auf dich. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_AllThatStuff=Das ganze Zeug vom letzten Job, du hast es nie zurückgegeben. Die Leute sind sauer. Wie echt. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance, okay. Gib das Eigentum zurück, sonst geht es unter. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_YouStillGot=Sie haben immer noch Eigentum von diesem Job, das Ihnen nicht gehört. Am besten machst du es wieder gut und gibst es zurück. +PU_PARR_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_JustBecauseYou=Nur weil du den Job nicht beendet hast, heißt das nicht, dass du das ganze Zeug behalten darfst. Sie müssen es wie jetzt zurückgeben. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_001_Yup=Ja. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_002_Okay=Okay. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_003_And=Und? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Bored_IG_004_Sure=Sicher. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_001_AndThenWhat=Und was dann? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_003_Yeah=Ja? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Neutral_IG_004_Okay=Okay. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_001_YeahGreat=Ja. Großartig. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_002_Right=Korrekt. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_003_ThatsReallyGreat=Das ist wirklich großartig. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Sarcastic_IG_004_YouDontSay=Das sagen Sie nicht? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_001_FuckThat=Scheiß drauf. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_002_Naw=Nein. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_003_IDontThink=Das glaube ich nicht. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Serious_IG_004_YeahRight=Ja, richtig. +PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_001_What=Was! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_002_HellNo=Verdammt nein! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_003_YouSerious=Ist das dein Ernst?? +PU_PARR_MG_ConvoCont_Surprise_IG_004_Damn=Verdammt! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_001_Nice=Schön! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_002_Tight=Tight! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_003_Score=Ergebnis! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_003b_Score=Ergebnis! +PU_PARR_MG_ConvoCont_Upbeat_IG_004_ThatsWhatIm=Das ist es, worüber ich spreche. +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_001_NowYouWant=Jetzt möchtest du zuhören? Okay, wo war ich? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouReadyTo=Bist du jetzt bereit zuzuhören? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_003_IGuessLets=Ich schätze, lass es uns noch einmal versuchen. +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_LEAN_001_OhNowYou=Oh, jetzt willst du zuhören? Okay, wo war ich? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_LEAN_002_AhYouReady=Ah, sind Sie jetzt bereit zuzuhören? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_LEAN_003_IGuessLets=Ich schätze, lass es uns noch einmal versuchen +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_STAND_001_NowYouWant=Jetzt willst du zuhören? Okay, wo war ich? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_STAND_002_YouReadyTo=Bist du jetzt bereit zuzuhören? +PU_PARR_MG_ConvoRejoin_IG_STAND_003_IGuessLets=Ich schätze, lass es uns noch einmal versuchen. +PU_PARR_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_YouLikeHow=Es gefällt dir, wie es aussieht. Sie zahlen mir mein Honorar und erhalten die Koordinaten. +PU_PARR_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_GiveItA=Probieren Sie es noch einmal aus und wenn Sie möchten, gehört es Ihnen... zu einem Preis. +PU_PARR_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_YouKnowWhat=Du weißt was, vergiss es. +PU_PARR_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_TimesUp=Die Zeit ist abgelaufen. +PU_PARR_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_ListenIfYou=Hören Sie, wenn Sie es nicht wollen, gibt es viele andere Leute, die es wollen. +PU_PARR_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_TimeIsMoney=Zeit sind Credits. Komm schon. Triff eine Entscheidung. +PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_001_HeresTheCode=Hier ist der Code für das Terminal. Sie leisten dort eine Zahlung und werden dann darüber informiert, wo Sie die Sachen abholen können. +PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_002_PayAtThe=Bezahlen Sie am Terminal und Sie erhalten die Abholung. +PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_003_OneCodeComing=Ein Code steht an. Benutzen Sie es am Terminal und Sie erhalten die restlichen Details. +PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_001_NeonYouKnow=Neon? Du weisst? Leuchtkugeln? Leichtes Bad? +PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_002_SeriouslyYouNever=Ernsthaft? Du hast noch nie von Neon gehört? +PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_003_YouCantEven=Man kann es nicht einmal beschreiben. Es ist, als würden alle deine Nerven pulsieren. Als wäre man mit dem Universum verbunden. Die Scheiße ist heftig. +PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_001_YouLookingFor=Suchen Sie nach etwas Besonderem, um die Schärfe zu lindern? +PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_002_MaybeYoureLooking=Vielleicht suchen Sie etwas mit etwas mehr Schwung als nur einem Cocktail. +PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_003_YouKnowSome=Wissen Sie, einige der Leute hier haben gerne eine "besonders" gute Zeit. Klingt das wie du? +PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_001_YouChangeYour=Du änderst deine Meinung, du weißt, wo ich bin. +PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_002_ChillNoOnes=Entspannen. Niemand zwingt dich. +PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_003_ThatsWeirdI=Das ist seltsam. Ich habe dich nicht für dumm gehalten. +PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_004_WhateverYouDo=Was auch immer. Du tust es. +PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_001_IMightKnow=Vielleicht kenne ich jemanden, der dich mit etwas Neon versorgen könnte. Sie haben Interesse? +PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_002_OhIDont=Oh, ich weiß es nicht. Vielleicht ein bisschen Neon? +PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_003_HypotheticallyNeonPrimo=Hypothetisch? Neon. Primo-Zeug. Rein potent. Keiner dieser Dimmer. Klingt gut? +PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_001_OhIKnow=Oh, ich kenne diesen Blick. Du watest tief, mein Freund. +PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_002_YouAreSoooo=Du bist soooo weg. Liebe es. +PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_003_YouAreLit=Du bist beleuchtet. Spüren Sie es in Ihren Händen? Ich spüre es immer in meinen Händen. +PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_004_Nice=Nett. +PU_PARR_MG_Drugs_ReturnCustomer_IG_001_YouLookingTo=Möchtest du wieder feiern? +PU_PARR_MG_Drugs_ReturnCustomer_IG_002_YouLookingTo=Möchten Sie wieder mit dem Licht fahren? +PU_PARR_MG_Farewell_Bad_IG_001_AllRightThats=Okay, das reicht. Ich kann das nicht mehr ertragen. +PU_PARR_MG_Farewell_Bad_IG_002_YeahImDone=Ja, ich bin hier fertig. +PU_PARR_MG_Farewell_Good_IG_001_YouBeGood=Du bist gut. +PU_PARR_MG_Farewell_Good_IG_002_TalkToYou=Später mit dir reden, okay? +PU_PARR_MG_Farewell_Neutral_IG_001_Later=Später +PU_PARR_MG_Farewell_Neutral_IG_002_IGottaGo=Ich muss gehen. +PU_PARR_MG_Greetings_Bad_IG_001_WhatDoYou=Was möchtest du? +PU_PARR_MG_Greetings_Bad_IG_002_Yeah=Ja? +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_001_WoahYouveBeen=Woah, hast du trainiert? Sieht eng aus. +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_002_AwwwwLookWho=Awwww! Schau wer es ist! +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_003_WellIfIt=Naja, wenn das nicht meine Lieblingsperson im gesamten Vers ist. +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_004_HeyBoss=Hey, Chef. +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_005_HeyPlayer=Hey, Spieler. +PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=Hey. +PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_002_WhatsUp=Was ist los? +PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_003_YouDoinAlright=Geht es dir gut? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_001_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_002_WhatTheHells=Was zum Teufel ist in dich gefahren? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_003_YouSeriousHere=Ist das Ihr Ernst? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_001_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_001b_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_002_WhatTheHells=Was zum Teufel ist in dich gefahren? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_LEAN_003_YouSeriousHere=Ist das Ihr Ernst? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_001_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_001b_HeyNoReason=Hey! Kein Grund, so zu sein! +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_002_WhatTheHells=Was zum Teufel ist in dich gefahren? +PU_PARR_MG_Interrupt_IG_STAND_003_YouSeriousHere=Ist das dein Ernst? +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_AlrightAsshole=Okay...Arschloch. +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_001_NotHereCome=Nicht hier. Aufleuchten. +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_SEAT_001_TakeASeat=Nehmen Sie Platz. +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_SEAT_002_WellTalk=Wir reden. +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_HeyYouGot=Hey, hast du eine Sekunde Zeit? Ich habe ein paar, äh, Geschäftliche zu besprechen. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D2_A_001_YeahOfCourse=Ja. Natürlich nicht. Ich habe dich nur verärgert. Du hast doch gedacht, dass ich das alles nicht ernst meinte, oder? Du bist lustig. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D2_B_SUBSTART_001_ThoughtSoIm=Das habe ich mir gedacht. Ich bin gut darin, Menschen zu lesen. Und zuhören. Kommt mit dem Job. Und hin und wieder höre ich vielleicht, dass jemand etwas braucht, vielleicht wird gerade etwas transportiert, oder jemand steckt ein bisschen in der Klemme und könnte Hilfe gebrauchen. Alle möglichen nützlichen Dinge. Vielleicht gebe ich Ihnen diese Informationen und als Gegenleistung für meine Probleme geben Sie mir ein paar Credits. Hört sich gut an, oder? +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D3_B1_001_GuessYouDont=Ich schätze, du willst nicht reich sein. Viel Glück damit. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D3_B2_001_NiceSmartAnd=Schön. Schlau. Und ich habe genau das Richtige für den Anfang. Dieses Mal werde ich mein Honorar sogar senken, da dies unsere erste "Vereinbarung" ist. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_STARTCONT_001_DontAskHow=Frag nicht, woher ich das weiß. Ich weiß es einfach, okay. Ich weiß viele Dinge. Ich weiß zum Beispiel, dass Sie sich als jemand, der Dinge erledigen kann, einen guten Ruf erworben haben, und zufälligerweise bin ich der Typ, der Ihnen dabei helfen kann, Dinge zu erledigen. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_STARTCONT_002_AreYouInterested=Sind Sie interessiert? +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_START_KLIM_001_NamesEddieParr=Ich heiße Eddie Parr und Sie, ich weiß, dass Sie Wally Klim geholfen haben. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_START_REP_001_NamesEddieParr=Ich heiße Eddie Parr und ich weiß, dass Sie in Schwierigkeiten geraten sind. +PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_START_SHAW_001_NamesEddieParr=Ich heiße Eddie Parr und Sie. Ich weiß, dass Sie mit Michael Shaw an Hurston gearbeitet haben. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_YouAreIn=Sie befinden sich hier mitten in einer ernsten Spirale. Gerade als ich denke, dass du nicht tiefer kommen kannst, vermasselst du einen anderen Job. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_IDontEven=Ich weiß nicht einmal, was mit dir los ist. Ich kann mich nicht einmal daran erinnern, wann du das letzte Mal einen Auftrag übernommen hast und nicht einfach alles ruiniert hast. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_OofHowAbout=Uff. Wie wäre es mit dem letzten Job? Das hast du hart durcheinander gebracht. Einen Moment lang denke ich, dass du gut darin bist, und dann höre ich davon und es ist, als ob ich... ich weiß es nicht einmal. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_YouWereRiding=Du bist so hoch geritten und dann einfach - foomp! Totaler Wrackjob. Jeder brennt in Flammen, die Leute schreien. Wir hoffen, dass es eine einmalige Sache war, denn wow. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_IGoOut=Ich gebe meinen Mut, gebe dir die besten Informationen und du schaffst es trotzdem, es zu vermasseln. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_YouKnowWhen=Sie wissen ja, wenn Sie einen Job so vermasseln, sehen wir beide schlecht aus, oder? +PU_PARR_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_YoureLuckyIm=Du hast Glück, dass ich gute Laune habe, also gebe ich dir noch eine Chance. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_AndEvenThough=Und auch wenn du absoluter Mist warst, werde ich hier die größere Person sein und dir eine letzte letzte Chance geben. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_NotEvenSure=Ich bin mir nicht einmal sicher, warum du mit mir sprichst. Nach dem Mist, den du gemacht hast? Du und ich sind fertig. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_IfYoureExpecting=Wenn Sie erwarten, dass ich Ihnen noch einen Tipp gebe, können Sie diese Idee jetzt einfach aus Ihrem dicken Kopf verbannen. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_IThoughtYou=Ich dachte für eine Sekunde, du wärst ein Geist. Ich kann nicht glauben, dass du bereit bist, dich wieder darauf einzulassen, nach dem, was beim letzten Mal passiert ist. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_IWasSorry=Es tat mir leid, dass du bei diesem letzten Job überfallen wurdest, aber um deinetwillen hoffe ich, dass du tatsächlich getroffen wurdest, denn wenn ich herausfinde, dass du versucht hast, einen schnellen Job zu machen? Glauben Sie mir, es wird nicht gut. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_GottaSayTiger=Das muss ich sagen, Tiger. Ihr habt da draußen großartige Arbeit geleistet. Ich bin ein ziemlich guter Menschenkenner. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_WhatIsThat=Was ist das? Etwa eine Milliarde Jobs, die Sie gestrichen haben? Du bist wie ein absoluter Gelehrter. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_IJustGot=Ich muss dir gerade sagen, welche Arbeit du an der letzten Sache geleistet hast? Heilige Scheiße. Du hast es geschafft. Habe es gerade getötet. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_GratsOnThat=Herzlichen Glückwunsch zum Letzten. Da kommst du doch deutlich näher dran, oder? Das gefällt mir. Das gefällt mir sehr. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_HappyToHear=Freut mich zu hören, dass das Letzte, was du getan hast, dir ein paar Scheine eingebracht hat. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_ImHearingUp=Ich höre immer wieder, dass du den letzten kleinen Job wirklich geschafft hast. Gern geschehen. +PU_PARR_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_ImGettingWorried=Ich mache mir Sorgen um dich, und ich mache mir keine Sorgen. Mach es besser, damit ich mir keine Sorgen machen muss, okay? +PU_PARR_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_YoureGonnaHave=Du musst es besser machen als +PU_PARR_MG_Late_IG_001_AnotherTimeAnother=Eine andere Zeit, ein anderer Ort. Ich muss jetten. +PU_PARR_MG_Late_IG_002_CantSlowDown=Kann nicht langsamer werden, Orte, an denen man sein kann, Leute, die man unternehmen kann. +PU_PARR_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_BadNewsLooks=Schlechte Nachrichten. Sieht so aus, als wärst du zu langsam gewesen. Kein Job mehr für Sie. Nun ja. Das sind die Pausen. +PU_PARR_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_WantedToLet=Wollte Sie wissen lassen, dass dieser Job nicht so klappen wird, wie Sie es sich erhofft haben. Ich habe dir von meiner Richtlinie ohne Rückerstattung erzählt, nicht wahr? +PU_PARR_MG_MidMission_Fail_IG_001_WellThatsIt=Nun, das ist es. Du hast deine Chance vertan. Großartiger Job-Idiot. +PU_PARR_MG_MidMission_Fail_IG_002_YouSureScrewed=Du hast den Job wirklich vermasselt, oder? +PU_PARR_MG_MidMission_Fail_IG_003_LetMeTell=Lassen Sie mich Ihnen sagen, der Kunde wird darüber ganz sicher nicht glücklich sein. +PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_001_SupBossIts=Sup, Boss. Es ist Eddie. +PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_002_YoEddieHere=Yo, Eddie hier. +PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_003_ItsEddieListen=Hier ist Eddie, hör zu. +PU_PARR_MG_MidMission_Greetings_IG_004_WhatsUpWhats=Was ist los, was ist los. +PU_PARR_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_ChangeOfPlans=Planänderung. +PU_PARR_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_GotSomeNew=Ich habe neue Informationen, die Sie sehen möchten. +PU_PARR_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_IfYouDont=Wenn du den Job nicht willst, klappt das für mich. Ich habe viele andere, die für diese Art von Informationen töten würden. +PU_PARR_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_YouQuitWhat=Du hast aufgehört? Was ist passiert, Spieler? Du hast dich verändert. Ich kenne dich nicht einmal mehr. +PU_PARR_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_TheInfoCame=Die Informationen sind angekommen. Sieht gut aus. +PU_PARR_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_TheTransferWent=Die Übertragung verlief reibungslos. Wir sollten bereit sein. +PU_PARR_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_YoWhatThe=Yo, was zum Teufel ist los? Die Zeit wird langsam knapp. +PU_PARR_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, was passiert, aber du musst deinen Arsch in Schwung bringen. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_IG_001_FromWhatI=Soweit ich gehört habe, geht der lokale Vorrat an guten Zeiten etwas zur Neige. Ich brauche jemanden, der eine Wiederholung liefert. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_IG_002_TheHittersHave=In letzter Zeit sind die Jungs hart im Nehmen, also gibt es ein Problem mit der Partyversorgung. Sind Sie die Party-Lösung? +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_Wallace_IG_001_MyManWallaces=Mein Mann Wallace hat das Licht. Sie müssen eine Menge für die Einheimischen mitbringen. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Drugs_Wallace_IG_002_TheVipsHere=Die VIPs hier wollen nur von den Besten high werden und jeder weiß, dass Wallace das Beste vom Besten hat. Was soll ich sagen, sie schreien nach dem Klim. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_SomeoneNeedsSome=Jemand braucht ein paar Sachen, die irgendwohin gebracht werden. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_ThisOnesA=Dieser hier ist ein Klassiker. Du lieferst die Ware, sie liefern die Credits. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_003_YouEverDo=Du hast jemals DJs gemacht? Das nenne ich Lieferjobs. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Hurston_IG_001_OfCourseTaking=Natürlich kann es etwas schwierig sein, die Lieferung nach Hurston zu bringen, aber mein Junge Shaw wird dafür sorgen, dass für dich gesorgt ist. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Deliver_Hurston_IG_002_NowTheDeliverys=Jetzt geht die Lieferung nach Hurston, was bei solchen Dingen normalerweise ein Problem darstellt, aber mein Junge Shaw wird dafür sorgen, dass es für Sie problemlos abläuft. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisJobIs=Dieser Job ist von Anfang bis Ende voller ärger, aber ich habe das Gefühl, dass jemandem wie dir ein bisschen ärger nichts ausmacht. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_002_MostPeopleWouldnt=Die meisten Leute würden dieses hier nicht mit einer zehn Meter langen Stange berühren, aber Sie sind nicht wie die meisten Leute. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_WhenIOverheard=Als ich dieses kleine Juwel von einem Job hörte, dachte ich sofort an dich. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_YoureNotGonna=Du wirst die Gelegenheit nicht glauben, von der ich gehört habe. Sprechen Sie über den richtigen Ort zur richtigen Zeit. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_IGotA=Ich habe einen heißen Tipp für dich. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_VIP_IG_001_IveGotA=Ich habe einen VIP-Kumpel von mir, der dringend Hilfe braucht. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Generic_VIP_IG_002_KnowThisBigshot=Ich kenne diesen Bigshot. Mehr Credits als Verstand. Endlich sind sie in eine Situation geraten, aus der sie sich nicht freikaufen konnten, also bieten sie gute Credits, wenn man ihnen helfen kann. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_NotRightNow=Im Moment nicht. Ich werde später mal sehen, ob ich etwas für dich erschrecken kann. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_IveGotA=Ich habe eine Menge Sachen, aber nichts für dich. Zumindest im Moment nicht. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach etwas Gutem zum Stehlen sind. Ich weiß einfach die Scheiße. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_002_ThisSoAnd=Dieser und jener hat einen kompletten Job vorbereitet, alle Details geklärt, aber bevor sie es schaffen konnten, wurden sie geklaut. Das bedeutet, dass ihre Pläne zur Disposition stehen. Glück gehabt. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_003_ThisPerfectHiest=Dieser perfekte Hiest ist mir in den Schoß gefallen und ich verrate dir die Pläne für einen Diebstahl. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_Hard_IG_001_ThisPilotGot=Dieser Pilot wurde vor dem Start betankt. Lassen Sie uns verraten, welche Route sie nehmen. Wäre es nicht schade, wenn der Sendung etwas zustoßen würde? Als würde jemand sie ausrauben? Jemand wie du? +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_Hard_IG_002_YouFigureThese=Sie gehen davon aus, dass diese Spediteure etwas vorsichtiger sein würden, wem sie ihre Zeitpläne mitteilen. Wenn man an ihren Eskorten vorbeikommt, dürfte die Beute leicht sein. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_Hard_IG_003_ThisFlushWho=Dieser Flush, der hier trinkt, arbeitet in einer Fabrik und es stellt sich heraus, dass sie sich auf einen großen Verkauf vorbereiten. Ich vermute, dass sie es wahrscheinlich nicht bemerken würden, wenn ein oder zwei Dinge schief gehen würden. Wenn du weißt, was ich meine. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_IG_001_IGotThe=Ich habe herausgefunden, wo sich einige Primo-Waren befinden könnten. Du gehst hin, holst es ab, gibst es ab und sammel die Credits ein. Einfach. +PU_PARR_MG_MissionBriefs_Steal_Luxury_IG_002_IHeardAbout=Ich habe von einer großen Lieferung gehört, an der Sie interessiert sein könnten. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_GoodLuckOut=Viel Glück da draußen. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_AllRightDont=Okay, tu nichts, was ich nicht tun würde. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_003_GoGetEm=Geh und hol sie, Tiger. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_YeahAllRight=Ja, alles klar, viel Spaß mit deinem Leben. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_GuessTheresNothing=Ich schätze, es gibt nichts mehr zu sagen. +PU_PARR_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_003_Whatever=Was auch immer. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du hier? +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_OhGreat=Oh, großartig... +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyNowLook=Hey jetzt! Schau mal wer da ist. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_OhNoLooks=Oh nein. Es sieht so aus, als hätten wir hier einen Unruhestifter. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_HaveASeat_IG_001_HaveASeat=Nehmen Sie Platz und wir reden. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_HaveASeat_IG_002_FindASeat=Suchen Sie sich einen Platz und ich komme vorbei. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_YouBetterBe=Bestellen Sie besser ein Getränk, denn ich helfe Ihnen bei nichts anderem. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_DontYouThink=Meinst du nicht, dass du dir eine neue Bar zum Trinken suchen solltest, Kumpel? +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_ShouldntYouBe=Sollten Sie das nicht draußen machen? +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_YouProbablyWant=Sie möchten sich wahrscheinlich um die andere Sache kümmern, bevor Sie anfangen, etwas Neues zu finden. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_DontHandIt=Gib es mir nicht, benutze den Tropfen. +PU_PARR_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_AreYouNuts=Bist du verrückt? Nicht hier. Dafür ist der Tropfen da. +PU_PARR_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_GotATon=Es ist eine Menge los. Lassen Sie mich wissen, was Ihnen ins Auge fällt. +PU_PARR_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_ItsBeenBusy=Es war unglaublich viel los. Wenn Sie einen Job wollen, suchen Sie sich aus, was Ihnen gefällt. +PU_PARR_MG_OffDuty_IG_001_DontBotherMe=Belästigen Sie mich jetzt nicht mit diesem Arbeitskram. Das ist Eddie-Zeit. +PU_PARR_MG_OffDuty_IG_002_SeriouslyCantYou=Ganz im Ernst, kann ich nicht mal kurz durchatmen? +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_LEFT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_LEFT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_LEFT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_RIGHT_001_Woah=Woah. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_RIGHT_002_Easy=Einfach. +PU_PARR_MG_PhysicalBump_IG_STAND_RIGHT_003_NotCool=Nicht cool. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_YouFeelingAlright=Geht es dir gut? +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_KeepItTogether=Halt dich zusammen, Kumpel. Die Leute werden anfangen zu reden. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_YoureStartingTo=Du fängst an, mich verrückt zu machen. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_001_YouFeelingAlright=Geht es dir gut? +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_002_KeepItTogether=Halt dich zusammen, Kumpel. Die Leute werden anfangen zu reden. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_003_YoureStartingTo=Du fängst an, mich verrückt zu machen. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_LEAN_003b_YoureStartingTo=Du fängst an, mich verrückt zu machen. +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_STAND_001_YouFeelingAlright=Geht es dir gut? +PU_PARR_MG_PlayerGoofsOff_IG_STAND_002_KeepItTogether=Halt dich zusammen, Kumpel. Die Leute werden anfangen zu reden. +PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_001_TodaysMyCheat=Heute ist mein Cheat-Tag, also pass auf. +PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_002_DoYouKnow=Wissen Sie, ob das Protein darin wasserlöslich ist? Ich soll wasserlösliches Protein meiden. +PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_003_CantBelieveHow=Ich kann nicht glauben, wie hungrig ich bin. Mir geht es manchmal so schlecht. +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_001_NotInterestedThats=Kein Interesse? Das ist okay. Ich respektiere das. Ist keine große Sache. So ist das Leben, oder? +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_002_AlreadySeeingSomeone=Ich habe schon jemanden gesehen, nicht wahr? Ich verstehe das. Sagen Sie mir Bescheid, wenn Sie jemals ein Upgrade wünschen. +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_003_HeyWeAll=Hey, wir machen alle Fehler und verpassen Sie das? Das war ein Fehler. Aber hey, du bist angerufen. +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_004_JustTryingTo=Ich versuche nur nett zu sein. Kein Grund, so zu sein. +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_005_YeahWellI=Ja, nun ja, ich war auch nicht so an dir interessiert. Scheiße, ich habe versucht, dir den Tag zu versüßen. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_001_YouLikeTo=Du feierst gern? Ich wette, du feierst gerne +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_002_INoticedYou=Ich habe dich sofort bemerkt, weißt du das? Ich konnte meinen Blick kaum von dir abwenden. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_003_YouKnowYou=Du weißt, dass du mehr lächeln solltest. Mit diesem Lächeln könnte man den ganzen Raum erhellen. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_004_RightHairRight=Rechtes Haar. Richtige Kleidung. Ich wette, du könntest ein echter Atemberaubender sein. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_005_IBetYou=Ich wette, du und ich könnten viel Spaß zusammen haben. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_006_IDontNormally=Normalerweise sage ich so etwas nicht, aber du siehst so sanft aus wie Kirchenmusik. +PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_007_YouThirstyI=Du hast Durst? Ich könnte dir einen meiner besonderen Cocktails machen. Eigentlich. Ich habe wieder eine volle Bar bei mir zu Hause, falls Sie etwas etwas... Intimeres trinken möchten... +PU_PARR_MG_Routine_Shopping_IG_001_GotSomeGreat=Hier gibt es tolle Sachen. Wirklich nett. +PU_PARR_MG_Routine_Shopping_IG_002_LoveThisReally=Ich liebe das. Wirklich eine Auswahl. +PU_PARR_MG_Routine_Shopping_IG_003_OutOfCuriosity=Wissen Sie aus Neugier, wann Sie möglicherweise eine neue Lieferung erhalten? +PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Hier sind die Details. +PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_002_CheckTheSpecs=Überprüfen Sie die Spezifikationen. +PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_003_IllSendYou=Ich schicke dir die Fakten. +PU_PARR_MG_SendingMissionDetails_IG_004_SendingTheDetails=Senden der Details. +PU_PARR_MG_SuggestTerm_IG_001_YoureWelcomeTo=Sie können jedoch gerne etwas am Getränketerminal bestellen. +PU_PARR_MG_SuggestTerm_IG_002_YouShouldOrder=Sie sollten ein Getränk oder etwas anderes bestellen. Du siehst aus, als könntest du einen gebrauchen. +PU_PARR_MG_Thanks_IG_001_Thanks=Danke. +PU_PARR_MG_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Schätze es. +PU_PARR_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_LetsTalkSome=Lass uns etwas Geschäftliches besprechen. +PU_PARR_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=Aber genug davon. +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowsItGoing=Wie läuft es? +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_OhThatSucks=Oh, das ist scheiße. +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_GoodToHear=Gut zu hören. +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_DontReallyWant=Ich möchte mich nicht wirklich darauf einlassen. +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_WhyDontYou=Warum kümmern Sie sich nicht um Ihre eigenen Angelegenheiten? +PU_PATRON1_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_YouDontWant=Das willst du nicht hören. Was ist mit dir? +PU_PATRON1_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_SorryAboutThat=Tut mir leid. +PU_PATRON1_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_Apologies=Entschuldigung. +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_PATRON1_M_BS_General_Busy_IG_001_SomeOtherTime=Ein anderes Mal, okay? +PU_PATRON1_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_LookICant=Hören Sie, ich komme mit Ihrer Scheiße im Moment nicht klar. +PU_PATRON1_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_WishICould=Ich wünschte, ich könnte, aber ich habe im Moment keine Zeit. +PU_PATRON1_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_NoIDont=Nein. Das glaube ich nicht. +PU_PATRON1_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_AfraidNot=Angst nicht. +PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_DamnIt=Verdammt! +PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Crap=Mist. +PU_PATRON1_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße. +PU_PATRON1_M_BS_General_GivePermission_IG_001_Sure=Sicher. +PU_PATRON1_M_BS_General_GivePermission_IG_002_GoAhead=Mach weiter. +PU_PATRON1_M_BS_General_No_IG_001_No=Nein. +PU_PATRON1_M_BS_General_No_IG_002_Nope=Nein. +PU_PATRON1_M_BS_General_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Schätze es. +PU_PATRON1_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_PATRON1_M_BS_General_Yes_IG_001_Sure=Sicher. +PU_PATRON1_M_BS_General_Yes_IG_002_Yeah=Ja. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_NahImGood=Nein. Im Moment geht es mir gut. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_NothingForMe=Nichts für mich. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_LetMeGet=Lass mich noch einen holen. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_AnotherDrinkPlease=Noch ein Getränk, bitte. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_LetMeGet=Lass mich etwas trinken. +PU_PATRON1_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_INeedA=Ich brauche etwas zu trinken. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_MindIfI=Stört es Sie, wenn ich mich Ihnen anschließe? +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_YouLookingFor=Sie suchen Gesellschaft? +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_NotThatHurston=Nicht, dass Hurston etwas falsch gemacht hätte. Lassen Sie uns das klarstellen. Wir alle wissen es zu schätzen, wie Hurston sich um uns kümmert. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_SoTheBore=Also wäre die Bohreinheit etwa zehn Minuten nach Beginn meiner Schicht fast kaputt gegangen, und der Manager hat mich fertig gemacht. Wie zum Teufel kann es meine Schuld sein, wenn die Schmierer ihren Job nicht machen? Und wenn das Ding tatsächlich explodiert, gibt es natürlich keinen Zweifel daran, wer dafür verantwortlich ist. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_ThisWholeWeeks=Die ganze Woche war großartig im Werk. Sie haben eine neue Schiffsladung Rekruten angeheuert und einen Großteil der Lücke aufgefüllt. Außerdem liebe ich es, zuzusehen, wie ihnen klar wird, wofür sie sich genau angemeldet haben. Wird niemals alt. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_DidYouHear=Haben Sie von Ardell Hurston gehört? Gebar einen Sohn. Habe ihn Reyes genannt. Reyes Finley Hurston. Ich habe die Nachrichten verfolgt, seitdem der letzte Hurston geboren wurde und wir zur Feier eine zusätzliche Pause in der dritten Schicht bekamen. Diesmal kein Glück. Ich schätze, der kleine Reyes ist dafür ein zu distanzierter Cousin. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_WorstPartIs=Das Schlimmste ist, wie inkompetent alle sind. Wenn wir ein paar Leute mit mindestens zwei Gehirnzellen einstellen könnten, wäre es vielleicht nicht so schlimm. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_YeahNowAll=Ja, jetzt muss ich nur noch herausfinden, wie ich eine fette Gehaltserhöhung bekomme. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_HowWasWork=Wie war die Arbeit? +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_YeahIKnow=Ja, ich weiß, wie das ist. Eines Tages werde ich einfach aufstehen und aufhören. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_ThatsGreatLets=Das ist großartig. Hoffen wir, dass morgen noch besser wird. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_NotReallyIn=Nicht wirklich in der Stimmung, über Arbeit zu sprechen. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouWouldntBelieve=Sie würden es nicht glauben. Zwei Leute haben sich krank gemeldet. Musste all ihre Arbeit und meine regulären Sachen erledigen. Vielleicht sollte ich mich morgen krank melden. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_YouKnowWork=Wissen Sie, die Arbeit war heute eigentlich gut. Ich habe meine Quote für die Woche übertroffen, daher war der Vorarbeiter ziemlich zufrieden. +PU_PATRON1_M_CP_Chat_Toast_IG_001_ToAnotherDay=Auf einen weiteren Tag fertig. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Ich bin gleich wieder da. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_IllSeeYa=Wir sehen uns. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYaLater=Bis später. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_IThinkWere=Ich denke, wir sind hier fertig. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002_WeDoneGood=Wir sind fertig? Gut. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_OkayItWas=Okay, es war toll, dich zu sehen. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=Hey. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Hi=Hallo. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_UhHuh=Uh huh. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=Ja... +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HeyHowsIt=Hey. Wie geht's? +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_GoodToSee=Schön, Sie zu sehen. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_StillStandingI=Steht immer noch, wie ich sehe. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_HowYouDoing=Wie geht es dir? +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_LookWhosBack=Schau, wer zurück ist. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_HereWeGo=Los geht's... +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_HeyLookWho=Hey, schau mal, wer da ist. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_ItsBeenA=Es ist schon eine Weile her. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_IHadThe=Ich hatte letzte Woche die beste Trigger-Hand, die ich je hatte. Konnte es nicht glauben. Eine Karte nach der anderen. Es war wunderschön. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_YouKnowMaybe=Wissen Sie, wenn die Offiziellen die Rennfahrer tatsächlich einfach Rennen lassen würden, könnte es vielleicht wieder so werden, wie es einmal war. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_IWouldntBe=Es würde mich nicht wundern, wenn wir am Ende der Saison ein paar Überraschungen im Kreis der Gewinner erleben würden. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_YouveBeenFollowing=Sie haben den Murray Cup in dieser Saison verfolgt? +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_YeahItWas=Ja, es war ein bisschen ein Nickerchen. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_TellMeAbout=Erzähl mir davon. Es war wunderschön. Was würde ich dafür geben, eines dieser Schiffe zu fliegen. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_IDontReally=Ich schaue mir Rennen nicht wirklich an. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_DidntBotherTo=Ich habe mir nicht die Mühe gemacht, mir das gestrige Rennen anzusehen. Jeder wusste, dass Teegs es ertragen würde, und das war ganz sicher. Es wird langweilig. +PU_PATRON1_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_IOnlyCaught=Ich habe nur das Ende des gestrigen Rennens erwischt, aber was für ein Ziel. Absolut fantastisch. +PU_PATRON1_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001_NiceOne=< Lachen > Schön. +PU_PATRON1_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_ThatsPrettyGood=Das ist ziemlich gut. +PU_PATRON1_M_CV_General_Backdown_IG_001_YouAintWorth=Du bist meine Zeit nicht wert. +PU_PATRON1_M_CV_General_CalmDown_IG_001_YouNeedTo=Jeder muss sich beruhigen. +PU_PATRON1_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_YouKnowI=Weißt du, ich kann dich sehen. +PU_PATRON1_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_YouAreSick=Du bist krank. +PU_PATRON1_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_MyGodYou=Mein Gott, du bist so ein Idiot. +PU_PATRON1_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_YouMindStopping=Macht es Ihnen etwas aus, damit aufzuhören? +PU_PATRON1_M_CV_General_Linger_IG_001_NeedSomething=Brauchen Sie etwas? +PU_PATRON1_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_IDontThink=Ich denke nicht, dass Sie das hier wirklich tun sollten. +PU_PATRON1_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_WoahWhatDid=Woah, was habe ich mit dir gemacht? +PU_PATRON1_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_TheresNoCall=Dafür gibt es keinen Anlass. +PU_PATRON1_M_CV_General_Passing_IG_001_OnYourSide=Auf Ihrer Seite. +PU_PATRON1_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_LookOut=Pass auf. +PU_PATRON1_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_PardonMe=Äh, verzeihen Sie. +PU_PATRON1_M_CV_General_QueryMood_IG_001_AreYouOkay=Geht es dir gut? +PU_PATRON1_M_CV_General_QueryMood_IG_002_IsSomethingWrong=Ist etwas nicht in Ordnung? +PU_PATRON1_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_What=Was? +PU_PATRON1_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatIsIt=Was ist das? +PU_PATRON1_M_CV_General_RunningComment_IG_001_WhatsTheRush=Was ist der Ansturm? +PU_PATRON1_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_YouOkayYou=Geht es dir gut? Du scheinst ein bisschen daneben zu liegen. +PU_PATRON1_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist mit ihnen los? +PU_PATRON1_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel! +PU_PATRON1_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_Jeez=Herrgott! +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_EverythingGoingAll=Alles in Ordnung? +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_ThatsRough=Das ist hart. +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatSoundsGood=Das hört sich gut an. +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_ImNotReally=Ich bin nicht wirklich in der Stimmung, darüber zu sprechen. +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_WhyDontYou=Warum belästigen Sie nicht jemand anderen? +PU_PATRON2_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_ForgetThatWhat=Vergiss das. Was ist mit dir? Wie es dir geht? +PU_PATRON2_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_ImSoSorry=Es tut mir so leid. +PU_PATRON2_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_ImReallySorry=Das tut mir wirklich leid. +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_PATRON2_M_BS_General_Busy_IG_001_ImInThe=Ich bin mitten in etwas. +PU_PATRON2_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid. Ich bin sehr beschäftigt. +PU_PATRON2_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid. Ich kann im Moment nicht reden. +PU_PATRON2_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_NoSorry=Nein, tut mir leid. +PU_PATRON2_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_GonnaSayNo=Ich werde Nein sagen. +PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_SonOfA=Hurensohn! +PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Dammit=Verdammt +PU_PATRON2_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Shit=Scheiße. +PU_PATRON2_M_BS_General_GivePermission_IG_001_OfCourse=Natürlich. +PU_PATRON2_M_BS_General_GivePermission_IG_002_Definitely=Auf jeden Fall. +PU_PATRON2_M_BS_General_No_IG_001_No=Nein. +PU_PATRON2_M_BS_General_No_IG_002_Nah=Nein. +PU_PATRON2_M_BS_General_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_PATRON2_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_AwesomeThankYou=Fantastisch. Danke schön. +PU_PATRON2_M_BS_General_Yes_IG_001_Yes=Ja. +PU_PATRON2_M_BS_General_Yes_IG_002_Yup=Ja. +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Mir geht es gut. +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_NahThanks=Nein, danke. +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_Another=Noch einer? +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_OneMore=Noch einer. +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_CouldIGet=Könnte ich etwas trinken? +PU_PATRON2_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_YeahLemmeGet=Ja, lass mich etwas trinken. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_ItCoolIf=Ist es cool, wenn ich mich hinsetze? +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_PopASquat=Machen Sie eine Hocke. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_NotThatThat=Nicht, dass ähm... Nicht das, das war eine Beschwerde, oder? Ich möchte einfach mein Bestes für Hurston leisten. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_GetThisWe=Holen Sie sich das, wir hatten heute eine weitere Notabschaltung. Ich schwöre, die ganze verdammte Linie ist noch zwei Schichten vom völligen Scheiß entfernt. Ich bin überrascht, dass das Gebäude nicht so heruntergekommen ist, wie es derzeit der Fall ist. Aber hey, vielleicht ist das die einzige Möglichkeit, wie Hurston uns tatsächlich eine Auszeit gönnen kann. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_BitOfExciting=Ein paar aufregende Neuigkeiten. Larry hat seinen Arm im Injektor eingeklemmt, also haben sie mich befördert. Noch ein paar Unfälle und vielleicht werde ich bis zum Hurston Tower befördert. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_MyNextDoor=Mein Nachbar macht mich wahnsinnig. Sie sind erst seit etwa einem Monat in Lorville. Lungen so rosa wie es nur geht. Ich habe stundenlang ununterbrochen gehustet. Kann mit dem Schläger kaum schlafen. Aber zumindest wenn man bedenkt, wie schlimm es letzte Nacht klang, sollte es nicht mehr allzu lange ein Problem sein. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, was wirklich scheiße war? Du hättest das Mittagessen riechen sollen, das dieser Yahoo mitgebracht hat. Es hat den ganzen Raum gestunken. Ich konnte mein Mittagessen kaum essen. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_WellLetsJust=Nun, hoffen wir einfach, dass es eine Weile gut bleibt. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_HowsWorkBeen=Wie lief die Arbeit? +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_GeezReallyI=Meine Güte, wirklich? Ich weiß nicht, was ich tun würde, wenn mein Job so wäre. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_GladToHear=Freut mich zu hören. Vielleicht muss ich mit Ihnen zur Arbeit kommen. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_HonestlyWorksNot=Ehrlich gesagt ist Arbeit momentan nicht mein Lieblingsfach. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_TodayWasThe=Heute war das Schlimmste. Der Chef hat mich völlig überrumpelt. Hat mir eine Menge zusätzlicher Arbeit beschert. Möglicherweise müssen Sie sogar eine unbezahlte OT durchführen, um alles zu erledigen. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_WorkWiseTodayHasnt=Arbeitlich war es heute nicht so schlimm. Ich habe gute Musik auf meinem Glas abgespielt und mich einfach nur darauf eingelassen. Ich habe es sogar geschafft, etwas vorn ins Ziel zu kommen. +PU_PATRON2_M_CP_Chat_Toast_IG_001_ChingChing=Ching ching. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Ich bin gleich wieder da. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Bye=Tschüs. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYa=Bis bald. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_Yeah=Ja... +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002=Hmm... +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_SeeYouLater=Bis später. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hi=Hallo. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Hey=Hey. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002=Äh huh. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=Ja. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_Hey=Hey. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyWhatsUp=Hey, was ist los? +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_OhHey=Oh, hey. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_OhHey=Oh... hey... +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_Hey=Hey... +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_YeahIRemember=Ja, ich erinnere mich an dich. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_OhHey=Oh hey. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, woran ich mich heute erinnern wollte? Ich bin zum ersten Mal im Weltraum. Ich kann mich sicher an meinen ersten Sprung erinnern, aber zum Teufel kann ich mich nicht daran erinnern, wie ich zum ersten Mal einen Planeten verlassen habe. Ich meine, verdammt, das fühlt sich wie etwas an, an das ich mich erinnern sollte. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_ForTheAmount=Für die Menge an Credits, die diese Piloten verdienen, könnte man davon ausgehen, dass sie eine anständige Show abgeben könnten. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_BestPartIs=Das Beste daran ist, dass ich auch ein paar Credits gewonnen habe. Ich kann die anderen Male, die ich nicht geschafft habe, nicht wettmachen, aber es fühlt sich gut an, zu gewinnen. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_DidYouWatch=Hast du das Rennen gesehen? +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_IDidntThink=Ich dachte nicht, dass es so schlimm war. Ich möchte nicht sagen, dass es das beste Rennen war, das ich je gesehen habe, aber es gab einige Momente. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_IBummedI=Ich bin verblüfft, dass ich es verpasst habe. Klingt gut. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_WasntAbleTo=Konnte nicht. Habe aber Gutes gehört. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_ThatRaceYesterday=Das Rennen gestern war so eine Enttäuschung. Mason und Defino sollen zwei der Besten sein, und sie haben das Hündchen einfach völlig verarscht. Sprechen Sie über zu viel Hype und zu wenig Leistung. +PU_PATRON2_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_IWasSo=Ich war so glücklich, dass ich gestern das Rennen vor Ort gesehen habe. Die Art und Weise, wie Jiretti den Stock ritt? Ich glaube nicht, dass man engere Kurven fahren kann. +PU_PATRON2_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001_ThatsAmazing=Das ist erstaunlich. +PU_PATRON2_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_Nice=Nett. +PU_PATRON2_M_CV_General_Backdown_IG_001_WhateverYoureNot=Was auch immer. Du bist es nicht wert. +PU_PATRON2_M_CV_General_CalmDown_IG_001_CalmDownAlright=Beruhige dich, okay? +PU_PATRON2_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_ThisSomeKind=Ist das eine Art Meditationssache? +PU_PATRON2_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_Oh=Oh... +PU_PATRON2_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_KissMyAss=Küss mich am Arsch. +PU_PATRON2_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_SorryCouldStop=Tut mir leid, könnten Sie das stoppen? +PU_PATRON2_M_CV_General_Linger_IG_001_YouMind=Stört es dich? +PU_PATRON2_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_YouShouldntReally=Das sollten Sie hier wirklich nicht tun. +PU_PATRON2_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_ComeOnDont=Komm schon. Sei nicht so. +PU_PATRON2_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_LetsUhTone=Lass uns äh... Lassen Sie es uns etwas abmildern. Okay? +PU_PATRON2_M_CV_General_Passing_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_PATRON2_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_YouMind=Stört es dich? +PU_PATRON2_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_PATRON2_M_CV_General_QueryMood_IG_001_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_PATRON2_M_CV_General_QueryMood_IG_002_IsIsSomething=Stört dich etwas? +PU_PATRON2_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_Huh=Häh? +PU_PATRON2_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatsHappening=Was passiert? +PU_PATRON2_M_CV_General_RunningComment_IG_001_WhoaSlowDown=Whoa, langsamer! +PU_PATRON2_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_AreYouOkay=Geht es dir gut? Du scheinst verrückt zu sein. +PU_PATRON2_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_YouSeeThat=Siehst du das? +PU_PATRON2_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhoaWhat=Whoa, was?! +PU_PATRON2_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_HolyShit=Heilige Scheiße! +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_HowreThings=Wie geht es dir? +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_YeahDoesntSound=Ja, hört sich nicht toll an. +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_ThatsNice=Das ist schön. +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_Pass=Bestanden. +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_YoureBarkingUp=Sie sind auf dem falschen Weg. +PU_PATRON3_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_IWasGoing=Ich wollte Sie dasselbe fragen. +PU_PATRON3_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_RealSorryAbout=Das tut mir wirklich leid. +PU_PATRON3_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_ForgiveMe=Vergib mir. +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_PATRON3_M_BS_General_Busy_IG_001_ImBusyMaybe=Ich bin beschäftigt. Vielleicht können wir später reden. +PU_PATRON3_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_ImBusyGo=Ich bin beschäftigt. Belästige jemand anderen. +PU_PATRON3_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_SorryICant=Tut mir leid, ich kann im Moment wirklich nicht sprechen. +PU_PATRON3_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_ThatsNotGonna=Das wird bei mir nicht funktionieren. +PU_PATRON3_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_ImAfraidNot=Ich fürchte nicht. +PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_Shit=Scheiße! +PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_Bastard=Bastard! +PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_PATRON3_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_DamnItAll=Verdammt. +PU_PATRON3_M_BS_General_GivePermission_IG_001_SureGoAhead=Klar, machen Sie weiter. +PU_PATRON3_M_BS_General_GivePermission_IG_002_YeahWhyNot=Ja, warum nicht. +PU_PATRON3_M_BS_General_No_IG_001_No=Nein. +PU_PATRON3_M_BS_General_No_IG_002_Nope=Nein. +PU_PATRON3_M_BS_General_Thanks_IG_002_AppreciateIt=Schätze es. +PU_PATRON3_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_ThankYouVery=Vielen Dank. +PU_PATRON3_M_BS_General_Yes_IG_001_Yeah=Ja. +PU_PATRON3_M_BS_General_Yes_IG_002_Yes=Ja. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_NawIThink=Nein. Ich denke, dass es mir im Moment gut geht. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_ImTemptedBut=Ich bin versucht, aber ich werde bestehen. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_CanIGet=Kann ich mich auffüllen? +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_GetMeAnother=Hol mir noch einen. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_NeedADrink=Ich brauche hier etwas zu trinken. +PU_PATRON3_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_SomethingColdPlease=Etwas Kaltes bitte. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_MindIfI=Stört es Sie, wenn ich mich Ihnen anschließe? +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_CouldDoWith=Könnte etwas Gesellschaft gebrauchen. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_OfCourseIm=Natürlich klingt es viel schlimmer, als es ist. Letztendlich ist Hurston immer noch ein großartiges Unternehmen, für das man arbeiten kann. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, wovon ich die Nase voll habe? All diese Neuankömmlinge jammern darüber, dass sie zu kurz kommen. Wie zum Teufel ist es fair, wenn jemand Neues auftaucht und anfängt, den gleichen Lohn zu bekommen wie ich? Es ist einfach nicht so, wie es gemacht wird. Was zum Teufel erwarten sie? Es ist nicht so, dass Hurston uns allen mehr Credits zahlen wird. Wissen Sie, was passiert, wenn alle das Gleiche verdienen? Irgendjemand wird mit Sicherheit weniger bezahlt. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, was ich an der Arbeit für Hurston am meisten liebe? Sie haben dem Leben alle Rätselraten abgenommen. Tag für Tag weiß ich, was ich tun werde. Es ist vielleicht nicht großartig, aber zumindest ist es stabil. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_YouEverWonder=Haben Sie sich jemals gefragt, was sie oben in diesem Turm machen? Ich wette, das ist verrückter Arschkram. Wie nackte Drogenpartys oder Banu-Kampfgruben. Aber eines Tages werde ich mich selbst einladen lassen. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_YouKnowWhat=Wissen Sie was, ich habe es satt, mich ständig über die Arbeit zu beschweren. Es wird sich nichts ändern, das System ist darauf ausgelegt, uns an unserem Platz zu halten, und das ist alles. Man könnte genauso gut nicht einmal darüber nachdenken. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_TheNextThing=Als Nächstes werde ich sehen, ob mein Manager bereit ist, sich einige meiner Vorschläge anzuhören. Ich sage Ihnen, ich habe einige echte Ideen. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_YouPullA=Du machst heute eine Schicht? +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_WellLikeMy=Nun, wie meine Oma immer sagte: "Das Rad dreht sich für alle weiter." +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_NiceGladThings=Schön. Ich freue mich, dass es dir ziemlich gut geht. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_ImOffThe=Ich bin frei. Lass uns über etwas anderes reden. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_HowsThisFor=Wie ist das für ein bisschen Blödsinn? Ich verließ gerade meine Schicht, um nach Hause zu fahren, als ich in das Büro des Chefs gerufen wurde. Ich sagte, ich hätte eine Leistungsbeurteilung vor mir und meinte, ich könnte darüber nachdenken, mich etwas mehr Mühe zu geben. Kannst du das glauben? Als würde ich mir nicht schon den Arsch aufreißen. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_SoCheckThis=Also, schauen Sie sich das an, ich komme zufällig 10 Minuten früher zur Arbeit. Gerade als ich reinkomme, kommt der Chef angerannt und sagt mir, dass der Schichtleiter krank ist. Fragt, ob ich abdecken kann. Ich verbrachte den ganzen Tag damit, am Schreibtisch zu sitzen und Leute herumzukommandieren. Es war herrlich. +PU_PATRON3_M_CP_Chat_Toast_IG_001_AToast=Ein Toast. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_BeBackIn=Bin in einer Sekunde zurück. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_AllRightLater=In Ordnung, später. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_AllRightIm=Alles klar, ich bin fertig. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002_IThinkWere=Ja, ich denke, wir sind hier durch. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_IllCatchYou=Ich hole dich ab. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_SeeYouLater=Bis später, okay. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=Hey. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_YouAlright=Alles in Ordnung? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_What=Was? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=Ja? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_YouGood=Geht es dir gut? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_HeyHowsIt=Hey, wie geht es dir? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyHowYou=Hey, wie geht es dir? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_YouBeenAlright=Alles in Ordnung? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_YouAgainHuh=Du schon wieder, oder? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_WellLookWho=Schau mal, wer es ist. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_GreatToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_NiceToSee=Schön dich zu sehen. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoTheFront=Also teilt mir die Rezeption mit, dass ein Paket auf mich wartet, was seltsam ist, weil ich nichts erwarte. Also gehe ich runter, um es aufzuheben, und das Arschloch sieht mich an, als wäre ich verrückt. Sagt: "Welches Paket?" Fünf Minuten, in denen wir miteinander gestritten haben, und ich fange an zu glauben, dass ich die ganze verdammte Sache geträumt habe. Um es kurz zu machen: Es stellt sich heraus, dass jemand anderes mit meinem Namen, nur einen Brief entfernt, ein Paket bekommen hat. Seltsam wie die Hölle. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_ISwearWatching=Ich schwöre, es ist heutzutage aufregender, Sim-Spielern beim Rennen zuzuschauen, als in der Realität. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_AndGetThis=Und verstehen Sie, mein idiotischer Freund ist gerade zurück ins System geflogen und beginnt, mir die Rennergebnisse vor der Übertragung zu schicken. Ich musste mein mobiGlas ausschalten, bevor das Ganze ruiniert war. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_YouCatchThe=Haben Sie das letzte Rennen verfolgt? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, was dieses Jahr los ist, aber alle scheinen wie beschissen zu fliegen. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_ItWasAn=Es waren ein paar epische Runden. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_YesterdayTotallyForgot=Gestern? Völlig vergessen anzuschauen. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_IAmGetting=Ich habe es so satt, dass Leute versuchen, mit mir über den Murray Cup zu reden. Mir ist jedes Schiff scheißegal, das ich nicht fliege. +PU_PATRON3_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_HeardYesterdaysRace=Hab gehört, das gestrige Rennen war fantastisch. +PU_PATRON3_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001_WhatARiot=Was für ein Aufruhr. +PU_PATRON3_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_OhManThere=Oh Mann, da hast du's. +PU_PATRON3_M_CV_General_Backdown_IG_001_OkayYouKnow=Okay, wissen Sie was, vergessen Sie es einfach. +PU_PATRON3_M_CV_General_CalmDown_IG_001_HeyWhyDont=Hey, warum atmest du nicht tief durch und beruhigst dich? +PU_PATRON3_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_TheAirBetter=Ist die Luft da unten besser? +PU_PATRON3_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_GodThatsGross=Gott, das ist ekelhaft. +PU_PATRON3_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_NotReallyA=Oben ist nicht wirklich viel los, oder? +PU_PATRON3_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_YouMindStopping=Macht es Ihnen etwas aus, damit aufzuhören? +PU_PATRON3_M_CV_General_Linger_IG_001_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_PATRON3_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_YouMightWant=Vielleicht möchten Sie das woanders tun. +PU_PATRON3_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_ThatsABit=Das ist ein bisschen viel. +PU_PATRON3_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_WasThatReally=War das wirklich notwendig? +PU_PATRON3_M_CV_General_Passing_IG_001_ComingThrough=Vorsicht, ich bin unterwegs. +PU_PATRON3_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_ClearAPath=Mach den Weg frei. +PU_PATRON3_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_SorryNeedTo=Tut mir leid, ich muss vorbei. +PU_PATRON3_M_CV_General_QueryMood_IG_001_IsEverythingOkay=Ist alles in Ordnung? +PU_PATRON3_M_CV_General_QueryMood_IG_002_AreYouOkay=Geht es dir gut? +PU_PATRON3_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_What=Was? +PU_PATRON3_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatIsIt=Was ist das? +PU_PATRON3_M_CV_General_RunningComment_IG_001_SlowDownBefore=Hey, mach langsamer, bevor du jemanden verletzt. +PU_PATRON3_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_YoureAFew=Ihnen fehlen ein paar Schiffe zur Flotte, nicht wahr? +PU_PATRON3_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_OkayThatsA=Okay, das ist ein bisschen seltsam. +PU_PATRON3_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel?? +PU_PATRON3_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_YouSerious=Ist das dein Ernst? +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Question_IG_001_AnythingExcitingHappening=Passiert irgendetwas Aufregendes? +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Neg_IG_001_SoundsLikeA=Klingt nach einer harten Zeit. +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_Reaction_Pos_IG_001_Awesome=Fantastisch. +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseDeflect_IG_001_IdRatherNot=Ich möchte jetzt lieber nicht darauf eingehen. +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseEnd_IG_001_IWishPeople=Ich wünschte, die Leute würden heute einfach aufhören, mich zu belästigen. +PU_PATRON4_M_BS_Chat_ProcConvo_GenSet_ResponseRedirect_IG_001_WeCanGet=Wir können mich später erreichen. Erzähl mir, wie es dir ergangen ist. +PU_PATRON4_M_BS_General_Apology_Pos_IG_001_Apologies=Entschuldigung. +PU_PATRON4_M_BS_General_Apology_Pos_IG_002_SorryDidntMean=Entschuldigung, hatte nichts zu bedeuten. +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_Whisper_IG_001=[ Gemurmel unter dem Atem ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_PATRON4_M_BS_General_Busy_IG_001_CantTalkNow=Kann jetzt nicht sprechen. Entschuldigung. +PU_PATRON4_M_BS_General_Busy_Neg_IG_001_GeezDoI=Meine Güte. Habe ich ein Schild auf meiner Stirn mit der Aufschrift "Bitte stören Sie mich?" +PU_PATRON4_M_BS_General_Busy_Pos_IG_001_HateToDo=Ich hasse es, das zu tun, aber ich bin im Moment wirklich beschäftigt. +PU_PATRON4_M_BS_General_DenyPermission_IG_001_ImANo=Da bin ich ein Nein. +PU_PATRON4_M_BS_General_DenyPermission_IG_002_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_High_IG_001_PieceOfShit=Stück Scheiße! +PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_High_IG_003_HolyHell=Heilige Hölle! +PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_001_Shit=Scheiße. +PU_PATRON4_M_BS_General_Expletives_Low_IG_002_Fuck=Scheiße. +PU_PATRON4_M_BS_General_GivePermission_IG_001_GoForIt=Mach es. +PU_PATRON4_M_BS_General_GivePermission_IG_002_SoundsGood=Klingt gut. +PU_PATRON4_M_BS_General_No_IG_001_Nah=Nein. +PU_PATRON4_M_BS_General_No_IG_002_Nope=Nein. +PU_PATRON4_M_BS_General_Thanks_IG_002_ThankYou=Vielen Dank. +PU_PATRON4_M_BS_General_Thanks_Pos_IG_001_ManyThanks=Vielen Dank. +PU_PATRON4_M_BS_General_Yes_IG_001_Okay=Okay. +PU_PATRON4_M_BS_General_Yes_IG_002_Yeah=Ja. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_001_ImAlrightFor=Mir geht es im Moment gut. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_DeclineDrink_IG_002_NoThanks=Nein danke. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_001_TopMeOff=Ergänze mich. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_AnotherDrink_IG_002_NeedARefill=Nachfüllung erforderlich. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_001_GiveMeA=Gib mir etwas zu trinken. +PU_PATRON4_M_CP_AcquireDrink_OrderDrink_IG_002_CanIGet=Kann ich etwas zu trinken bekommen? +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Company_Ask_IG_001_WantSomeCompany=Möchten Sie Gesellschaft? +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Company_Offer_IG_001_YouLookingFor=Sie suchen Gesellschaft? +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_ButYouKnow=Aber wissen Sie, am Ende des Tages gibt uns Hurston eine großartige Chance, indem er uns hier arbeiten lässt. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_YouEverStop=Haben Sie jemals darüber nachgedacht, über einige der Waffen nachzudenken, die wir für Hurston bauen? Zum Beispiel, dass die Kanone, die ich letzte Woche beim Schweißen geholfen habe, gerade explodiert? Ich frage mich, wie viele Menschen ich getötet habe, nur um meine Dreier und ein Bett zu bekommen. Es ist genug, um Lust auf Trinken zu machen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_SoTodayI=Heute durfte ich also zum ersten Mal in den Turm. Die Mitarbeiter mussten ein paar Akten liefern und mein Vorgesetzter hat mich aus irgendeinem Grund ausgewählt. Es ist wie in einer ganz anderen Welt da drin. Wahnsinnig schick. Und ich kann Ihnen sagen, es fühlte sich so gut an, einfach so an der Sicherheitskontrolle vorbeizugehen. Außerdem gab mir der Mann an der Rezeption sogar eine Flasche Wasser zum Mitnehmen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Hurston_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoMyMom=Also, meine Mutter meldet sich bei mir. Sie möchte zu Besuch kommen. Jetzt muss ich eine nette Art und Weise finden, um zu sagen, dass ich sie auf keinen Fall an einen Ort wie Lorville kommen lassen kann, ohne dass sie sich Sorgen darüber macht, dass ich hier lebe. Vielleicht erzähle ich ihr, dass Papa jetzt hier wohnt. Das wird sie fernhalten. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Neg_IG_001_OfCourseFinding=Ja, natürlich kommt es so gut wie nicht in Frage, einen anderen Job zu finden. Zumindest nicht, bis ich noch ein paar Credits abbezahlen kann. Dann werden wir sehen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_FollowUp_Pos_IG_001_YeahIllBe=Ja... Ich bin ehrlich, wenn die Dinge dort gut sind, sind sie ziemlich gut. Ich versuche immer, das im Hinterkopf zu behalten, wenn die Dinge nicht so gut laufen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Question_IG_001_EverythingAllRight=Alles in Ordnung bei der Arbeit? +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Neg_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Scheiß auf diesen Ort. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Reaction_Pos_IG_001_VeryCool=Sehr cool. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_ResponseDeflect_IG_001_PickAnotherTopic=Wählen Sie ein anderes Thema. Es ist schon schlimm genug, wenn ich dort bin, an die Arbeit denken zu müssen. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Neg_IG_001_ManIDo=Mann, ich möchte nicht einmal an den Tag denken, den ich gerade hatte. Die Dampfkappe platzte Zentimeter von meinem Kopf entfernt von der Hilfsleitung. Ich bin mir nicht sicher, ob selbst mein Schutzhelm das verhindert hätte. Und um das Ganze abzurunden, hatte der Floormanager die Frechheit, mir zu sagen, ich solle vorsichtiger sein. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_ProcConvo_BlueCollar_Response_Pos_IG_001_HadAPretty=Hatte heute einen ziemlich guten Tag. Sie ließen das gesamte Team der dritten Schicht gehen, weil einer von ihnen abgeschöpft hatte, sodass jetzt eine Menge zusätzlicher Arbeit auf mich zukommt. In der Zwischenzeit ist es zwar ziemlich beschissen, aber es wäre schön, wenn ich am Zahltag ein paar zusätzliche Restbeträge auf meinem Konto hätte. +PU_PATRON4_M_CP_Chat_Toast_IG_001_AToast=Ein Toast. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_BeRightBack_IG_001_IllBeRight=Ich bin gleich wieder da. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_IG_002_SeeYa=Bis bald. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_001_EnoughWereDone=Genug. Wir sind fertig. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Neg_IG_002_ImDoneHere=Ich bin hier fertig. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_001_BeSafe=Seien Sie sicher. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Farewell_Pos_IG_002_IllSeeYa=Bis bald. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=Hey +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Howdy=Grüß dich. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_And=Und? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Okay=Okay. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HowsItGoing=Wie geht es dir? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_Hiya=Hiya. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HowsItBeen=Wie war es? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_HeyAgain=Hey nochmal. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_WhatDoYou=Was möchtest du dieses Mal? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_OhYoureBack=Oh, du bist zurück. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_001_HeyYoureBack=Hey! Du bist zurück! +PU_PATRON4_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Pos_IG_002_GoodToSee=Schön, Sie wiederzusehen. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_GenCivilian_Response_IG_001_SoIveBeen=Also, ich wollte diesen Spind ausräumen, den ich nicht mehr benutze, und unten finde ich mein altes mobiGlas. Wenn ich mir das Ding ansehe, kann ich nicht glauben, wie viel sperriger sie früher waren. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Neg_IG_001_WhatReallyGets=Was mich wirklich fasziniert, ist, wie viele Menschen sich für den Murray Cup interessieren. Der Gedanke an die Menge an Credits, die in etwas so Dummes gesteckt wird, ist atemberaubend. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_FollowUp_Pos_IG_001_WhatImWondering=Ich frage mich, ob dies das Jahr ist, in dem MISC-Piloten anfangen, sich wirklich zu behaupten. Ich schätze, wir müssen es einfach abwarten. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Question_IG_001_WantedToAsk=Wollten Sie fragen, ob Sie das Rennen gesehen haben? +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Neg_IG_001_YeahIKeep=Ja. Ich hoffe weiterhin, dass es in dieser Saison besser wird, bin mir aber nicht sicher, wie lange ich noch warten kann. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Reaction_Pos_IG_001_DefineitlyWasA=Es war definitiv ein gutes Rennen. Es war mir nicht peinlich zu sagen, dass ich unter Jubel ein paar Mal mein Getränk verschüttet habe. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_ResponseDeflect_IG_001_IFeelLike=Ich habe das Gefühl, dass ich es vielleicht getan hätte, aber ich kann mich beim besten Willen nicht daran erinnern. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Neg_IG_001_IveOfficiallyGiven=Ich habe den Murray Cup offiziell aufgegeben. Die einzigen, die es jemals gewinnen, verfügen über jede Menge Credits im Rücken. Mir hat es damals besser gefallen, als normale Leute noch eine Chance auf den Sieg hatten. +PU_PATRON4_M_CV_Chat_ProcConvo_MurrayCup_Response_Pos_IG_001_AlrightSoCheck=Okay, also überprüfe das, ich habe meinen ganzen Nachmittag blockiert, mir eine Kiste Bier geschnappt und mein mobiGlas ausgeschaltet. Fünf Stunden Rennen, keine Ablenkungen. +PU_PATRON4_M_CV_General_AmussedReaction_IG_001=[ Lacht und schüttelt den Kopf. ] +PU_PATRON4_M_CV_General_AmussedReaction_IG_002_WellSomeonesA=Nun, jemand ist ein Komiker. +PU_PATRON4_M_CV_General_Backdown_IG_001_LikeImGonna=Als ob ich noch mehr Zeit mit dir verschwenden würde. +PU_PATRON4_M_CV_General_CalmDown_IG_001_ItdBeBetter=Es wäre besser, wenn du dich einfach beruhigst. +PU_PATRON4_M_CV_General_CrouchProneComment_IG_001_YouLoseSomething=Du verlierst etwas? +PU_PATRON4_M_CV_General_GrossedOutReaction_IG_001_TalkAboutDisgusting=Sprechen Sie über Ekelhaft. +PU_PATRON4_M_CV_General_Insult_Neg_IG_001_ItsHardTo=Es ist kaum zu glauben, dass etwas anderes als eine Mülldeponie so übel riechen kann wie Sie. +PU_PATRON4_M_CV_General_KnockItOff_Pos_IG_001_CoolItWith=Beruhige dich damit, okay? +PU_PATRON4_M_CV_General_Linger_IG_001_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_PATRON4_M_CV_General_NotAppropriate_Pos_IG_001_ImNotSure=Ich bin mir nicht sicher, ob so etwas wirklich eine gute Idee ist. +PU_PATRON4_M_CV_General_Offended_Pos_IG_001_ThatsABit=Das ist etwas unangebracht. +PU_PATRON4_M_CV_General_Offended_Pos_IG_002_HeyNowTheres=Hey jetzt. Das ist nicht nötig. +PU_PATRON4_M_CV_General_Passing_IG_001_Passing=Bestanden. +PU_PATRON4_M_CV_General_Passing_Neg_IG_001_WatchYourself=Pass auf dich auf. +PU_PATRON4_M_CV_General_Passing_Pos_IG_001_DontMindMe=Kümmere dich nicht um mich. +PU_PATRON4_M_CV_General_QueryMood_IG_001_HeyBuddyYou=Hey Kumpel, geht es dir gut? +PU_PATRON4_M_CV_General_QueryMood_IG_002_EverythingOkay=Alles in Ordnung? +PU_PATRON4_M_CV_General_QueryReaction_IG_001_What=Was? +PU_PATRON4_M_CV_General_QueryReaction_IG_002_WhatIsIt=Was ist das? +PU_PATRON4_M_CV_General_RunningComment_IG_001_OffToThe=Auf zu den Rennen? +PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_IG_001_ImStartingTo=Ich fange an zu glauben, dass dir vielleicht ein paar Biere zu einem Sixpack fehlen. +PU_PATRON4_M_CV_General_StrangeBehavior_To3P_IG_001_SomeonesBeenHitting=Jemand hat auf die Probe gestellt. +PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_001_WhatInThe=Was zum Teufel? +PU_PATRON4_M_CV_General_SurpriseReaction_IG_002_WhatIsThis=Was ist das? +PU_PYROAIRLOCK01_M_ATC_Inform_AirPressure_Cycling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_NormalizingPressureStand=Druck wird ausgeglichen. Bitte warten. +PU_PYROAIRLOCK01_M_ATC_Inform_AirPressure_Failure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningPressurizationFailure=Warnung! Druckverlust erkannt. Wenden Sie sich sofort an den Rettungsdienst. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleRetrievalPending=Vehikelabruf in Warteschlange. Kein verfügbarer Platz. Bitte warten Sie. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_InsuranceClaimSubmitted=Versicherungsantrag eingereicht. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Banned_CrimeStat_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde abgerufen. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Banned_StolenVehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThatVehicleHas=Dieses Vehikel wurde bereits angefordert und befindet sich nicht mehr im Lager. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ProcessingVehicleSelection=Auswahl des Vehikel wird verarbeitet. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Ungültige Anfrage. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde eingelagert. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Vehikelgröße kann nicht untergebracht werden. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerInitiating=Flottenmanager wird gestartet. Zugriff auf Ihre Daten. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_FleetManagerServices=Flottenmanager-Dienste abgeschlossen. Verbindung wird beendet. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentReceivedVehicle=Zahlung erhalten. Vehikel kann nun gerufen werden. +PU_PYROASOP01_F_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleSelectionDenied=Auswahl des Vehikel abgelehnt. Vehikel aktuell beschlagnahmt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Approved_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitApprovedSafe=Abflug genehmigt. Gute Reise! +PU_PYROATC01_M_ATC_Assigned_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Vehikellagerung genehmigt. Lagerplatz zugewiesen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Decline_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentDeclinedVehicle=Zahlung abgelehnt. Anfrage für Vehikellagerung abgelehnt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Farewell_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ServiceCompleteConnection=Service abgeschlossen. Verbindung wird beendet +PU_PYROATC01_M_ATC_Give_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_PaymentAcceptedVehicle=Zahlung akzeptiert. Anfrage für Vehikellagerung genehmigt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Impounded_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde beschlagnahmt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleIs=Ihr Vehikel ist nun eingelagert. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Einrichtung zu benutzen. Sofort verlassen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StorageSpaceIs=Sie sind nicht berechtigt, diese Einrichtung zu nutzen. Verlassen Sie sofort diesen Bereich! +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung abgelehnt. Ihr Vehikeltyp kann nicht eingelagert werden. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung abgelehnt. Kein Vehikel erkannt. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung abgelehnt. Vehikel zu groß. +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ErrorVehicleStorage=Fehler! Vehikellagerung derzeit nicht verfügbar. +PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitRequestAcknowledged=Abfluggenehmigung bestätigt. Bitte warten. +PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung in Bearbeitung. Zahlung ausstehend. +PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Storage_AlreadyGranted_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ActiveVehicleStorage=Es läuft bereits eine Anfrage für die Vehikellagerung. Bitte schließen Sie diese ab, bevor Sie eine weitere Anfrage stellen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=Anfrage für Vehikellagerung erhalten. Bitte warten Sie. +PU_PYROATC01_M_ATC_Revoked_Storage_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AssignedStorageSpace=Zuweisung des Lagerplatzes widerrufen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Stored_Vehicle_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YourVehicleHas=Ihr Vehikel wurde eingelagert. Nutzen Sie das Flottenmanager-Terminal für den Zugriff. +PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Storage_ArriveTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningAssignedStorage=Achtung! Zugewiesener Lagerplatz wird bei Nichtnutzung widerrufen. +PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Storage_DepartTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningExitThe=Achtung! Verlassen Sie die Einrichtung oder Ihr Vehikel wird eingelagert. +PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Storage_StorageTimeLimit_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Achtung! Bringen Sie Ihr Vehikel sofort an einen anderen Ort, sonst wird es eingelagert. +PU_PYROATC01_M_ATC_Warn_Vehicle_Obstructing_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningRelocateYour=Achtung! Bringen Sie Ihr Vehikel an einen anderen Ort, sonst wird es beschlagnahmt. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Begin_IG_001_CargoTransferInitiated=Frachttransfer initiiert. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Finish_IG_001_CargoTransferComplete=Frachttransfer abgeschlossen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_CargoTransfer_Interrupted_IG_001_ErrorCargoTransfer=Frachttransfer abgebrochen. Fehler aufgetreten. Vehikel muss ausgerichtet und Ladefläche muss freigemacht werden, um fortsetzen zu können. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Announce_Deck_ArrivalSuccess_IG_001_VehicleMustBe=Zum Frachttransfer muss das Vehikel korrekt ausgerichtet sein. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Call_Security_IG_001_AttentionSecurityHas=Achtung! Der Sicherheitsdienst wurde benachrichtigt. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Decline_Deck_AlreadyHave_IG_001_ActiveCargoService=Es läuft bereits eine Anfrage für den Frachtservice. Bitte schließen Sie diese ab, bevor Sie eine weitere Anfrage stellen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Decline_Deck_NoPermission_IG_001_YouAreNot=Sie sind nicht berechtigt, diese Frachtanlage zu verwenden. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Decline_Deck_NoValidSize_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice abgelehnt. Ihr Vehikel kann nicht aufgenommen werden. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Despawn_Ship_IG_001_YourVehicleIs=Ihr Vehikel ist nun eingelagert. Bitte warten Sie. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Give_Deck_Cargo_IG_001_CargoDeckAssigned=Frachtdeck zugewiesen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Queue_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice in Warteschlange. Derzeit kein Platz verfügbar. Bitte warten Sie. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Request_Deck_Cargo_IG_001_CargoServiceRequest=Anfrage für Frachtservice erhalten. Bitte warten Sie. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Revoke_Deck_AlignFailed_IG_001_VehicleNotAligned=Frachtdeckzuweisung widerrufen. Vehikel nicht ausgerichtet. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Revoke_Deck_IG_001_AssignedCargoDeck=Das zugewiesene Frachtdeck wurde widerrufen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Deck_AlignTimeLimit_IG_001_AlignVehicleOr=Richten Sie Ihr Vehikel aus, sonst wird die Frachtdeckzuweisung widerrufen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Deck_ArrivalTimeLimit_IG_001_WarningAssignedCargo=Achtung! Zugewiesenes Frachtdeck wird bei Nichtnutzung widerrufen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Deck_Clear_IG_001_VehiclesNotTransferring=Vehikel, die keine Fracht transferieren, müssen das Frachtdeck räumen. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_ShipState_InvalidConfig_IG_001_AdjustingVehicleConfiguration=Vehikelkonfiguration wird für den Frachttransfer angepasst. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_IG_001_WarningYourVehicle=Warnung! Ihr Vehikel ist nicht für die Nutzung des Frachtdecks zugelassen. Verlassen Sie das Deck, oder Ihr Vehikel wird eingelagert. +PU_PYROCGOATC01_M_ATC_Warn_Ship_Obstructing_LastOccur_IG_001_WarningVacateThe=Warnung! Verlassen Sie das Frachtdeck, sonst wird Ihr Vehikel eingelagert. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_001,P=Ganz ruhig, Sport. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_002,P=Achten Sie, wohin Sie fliegen, Kumpel. +PU_RACEANN1_AN_General_Bumps_AnnShip_IG_003,P=Du willst jemanden treffen, das Schiff eines anderen. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_001,P=Pass auf, wo du schießt. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_002,P=Hey! Ich bin nicht in diesem verdammten Rennen. +PU_RACEANN1_AN_General_FriendlyFire_AnnShip_IG_003,P=Im Ernst, ich bin nicht zum Schießtraining hier. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_001,P=Zum Teufel damit. Du bist aus dem verdammten Rennen ausgeschieden. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_002,P=Du bist fertig. Du hörst mich? Erledigt. Finito. +PU_RACEANN1_AN_General_PlayerKicked_IG_003,P=Das ist es. Ich bin fertig mit dir. Du bist aus dem Rennen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_001,P=Das wird ein Knaller. Sie dominieren einfach. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_002,P=Wenn sich nicht bald jemand meldet, ist dieses Rennen vorbei. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_Blowout_IG_003,P=Die Rede ist von einem absoluten Biest. Ich weiß nicht, ob sie zum jetzigen Zeitpunkt irgendjemand fangen kann. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_001,P=Das kommt zur Sache. Es ist jetzt jedermanns Sache. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_002,P=Ooo, wir haben heute einen echten Wettbewerb vor uns. Ich weiß nicht, wer sich den Preis schnappen wird. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearTie_IG_003,P=Ich sag dir was. Das ist es hier. Das ist die Art von Rennen, von der Sie träumen. Wer gewinnt, verdient heute wirklich seinen Lebensunterhalt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_001,P=Wir kommen hier näher. Noch ein bisschen, dann ist alles vorbei. Die Frage ist: Der Rest von euch lässt sie einfach gewinnen? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_002,P=Das könnte es sein. Wir könnten hier auf einen Gewinner blicken. Das gilt natürlich, es sei denn, jemand tritt vor und hält sie auf. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_NearVictory_IG_003,P=Wir gehen in die letzten Momente des Rennens. Wenn Sie den richtigen Zeitpunkt abgewartet haben, könnte es jetzt an der Zeit sein, Ihren Schritt zu machen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P=Und Checkpoint. Keine wirkliche Überraschung. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P=(Schnarchen unterbrochen) Huh? Was ist passiert? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P=Ein letzter Rennfahrer, noch ein Punkt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001,P=Dieses Rennen ist noch nicht vorbei. Es spielt keine Rolle, an welchem Ort Sie sich gerade befinden. Ein glücklicher Zufall oder ein dummer Fehler und dieses Rennen ist zu gewinnen, also bleiben Sie dabei. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002,P=Wenn Sie jetzt darüber nachdenken, die Hoffnung aufzugeben, nur weil Sie gerade verlieren, möchte ich Sie daran erinnern, dass das Einzige, was Sie vom Sieg trennt, eine Handvoll gut platzierter Raketen ist. Denken Sie darüber nach. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003,P=So sehr ich es auch liebe, einem erfahrenen Piloten beim Sieg zuzusehen, so sehr liebe ich eine gute Underdog-Geschichte noch mehr. Sei dir also bewusst, dass ich für dich ziehe, auch wenn du im Moment vielleicht ganz hinten stehst. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004,P=Du gewinnst dieses Ding vielleicht nicht, aber das bedeutet nicht, dass du ruhig ausgehen solltest. Verdammt, wenn du verlierst, kannst du genauso gut schwungvoll zu Boden gehen, oder? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001,P=Die Konkurrenz ist kleiner geworden und jetzt können wir auch sehen, was die letzten Kracher wirklich leisten können. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002,P=Nur noch wenige Teilnehmer übrig. Mal sehen, wer die Distanz schaffen kann. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003,P=Das ist es. Die Herde wurde ausgedünnt. Wir sind bei den letzten paar. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001,P=Mann, kann ich nur sagen, dass ich dieses Rennen liebe? Sprechen Sie über Schönheit im Chaos. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002,P=Ich weiß nicht, wie viele dieser Rassen ich gesehen habe, aber sie werden einfach nie alt. Gib mir jeden Tag Geschwindigkeit und Kugeln. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003,P=Weißt du, was dieses Rennen ist? Das hier ist verdammt gute Unterhaltung, wenn ich das so sagen darf. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004,P=Ich möchte mir heute kurz einen echten Respekt vor unseren Rennfahrern aussprechen. Vielleicht sind nicht alle von euch so gut oder haben wirklich eine Chance auf den Sieg, aber ihr seid trotzdem aufgetaucht, und das sagt etwas aus. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001,P=Dieses Rennen wird zu einer echten Schießbude. Gibt es einen Ausverkauf von Munition oder so etwas? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002,P=Das ist gerade ein großer Blutrausch. Ich beschwere mich aber nicht. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003,P=Nun, ich bin nicht derjenige, der urteilt, aber es fühlt sich an, als würden gerade viele Aggressionsprobleme gelöst. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004,P=Es hat etwas an sich, wenn geschickte Piloten einander wirklich an die Kehle gehen, das macht es einfach für mich. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001,P=Los geht's. Letzte Runde. Es ist jetzt oder nie. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002,P=Das ist hier die letzte Runde. Zeit zu reiten oder zu sterben, Leute. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003,P=Letzte Runde. Es zählen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004,P=Letzte Runde. Alles oder Nichts. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001,P=Die erste Runde ist geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002,P=Eine Runde geschafft. Lasst uns weitermachen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003,P=Los geht's. Erste Runde geschafft und geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_001,P=Das ist eine weitere Runde abgeschlossen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_002,P=Diese Runde ist geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_003,P=Runde abgeschlossen. Lass uns das nochmal machen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_IG_004,P=Eine weitere Runde beendet. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001,P=Unser furchtloser Anführer hat gerade eine weitere Runde geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002,P=Dieses Rennen ist eine Runde näher am Ende. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003,P=Schau dir das an. Der Spitzenreiter geht in eine neue Runde. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004,P=Der Rennfahrer Nummer eins fuhr eine weitere Runde. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001,P=Das ist eine weitere Runde für unser einziges überlebendes Schiff. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002,P=Und unser einziger verbleibender Teilnehmer beendet eine weitere Runde. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003,P=Da nur noch ein Rennfahrer übrig ist, ist im Grunde jede Runde, die er beendet, eine Siegesrunde. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001,P=Okay... es sieht so aus, als hätten ein paar Arschlöcher unser Rennen zum Absturz gebracht. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002,P=Scheint, als hätten wir ein paar ungebetene Gäste, die unser Rennen vermasseln. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003,P=Vorsicht, Rennfahrer, es sieht so aus, als hätten einige Scheuklappen beschlossen, Sie zum Zieltraining einzusetzen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001,P=Nun, wenn ich richtig rechne, ist nur noch ein Pilot übrig. Solange sie sich also nicht in die Luft sprengen, gehört das Rennen ihnen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002,P=Da nur noch ein überlebender übrig ist, liegt das Ziel bei ihnen. Kleiner Rat: Werden Sie nicht übermütig. Ich habe verrückte Dinge erlebt, die passieren, wenn Leute ihre Deckung fallen lassen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003,P=Okay, wir haben gute und schlechte Nachrichten. Gute Nachrichten für unseren letzten verbliebenen Piloten: Du bist alles, was noch übrig ist, also hast du so ziemlich gewonnen. Schlechte Nachrichten für alle anderen, die Spaß an spannenden Rennen haben, denn... sehen Sie, die guten Nachrichten. Jemand weckt mich, wenn er fertig ist. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001,P=Das wird ein Knaller. Sie dominieren einfach. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002,P=Wenn sich nicht bald jemand meldet, ist dieses Rennen vorbei. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003,P=Die Rede ist von einem absoluten Biest. Ich weiß nicht, ob sie zum jetzigen Zeitpunkt irgendjemand fangen kann. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001,P=Das steht kurz bevor. Es ist jetzt jedermanns Sache. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002,P=Ooo, wir haben heute einen echten Wettbewerb vor uns. Ich weiß nicht, wer sich den Preis schnappen wird. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003,P=Ich sag dir was. Das ist es hier. Das ist die Art von Rennen, von der Sie träumen. Wer gewinnt, verdient heute wirklich seinen Lebensunterhalt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001,P=Wir kommen hier näher. Noch ein bisschen, dann ist alles vorbei. Die Frage ist: Der Rest von euch lässt sie einfach gewinnen? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002,P=Das könnte es sein. Wir könnten hier auf einen Gewinner blicken. Das gilt natürlich, es sei denn, jemand tritt vor und hält sie auf. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003,P=Wir gehen in die letzten Momente des Rennens. Wenn Sie den richtigen Zeitpunkt abgewartet haben, könnte es jetzt an der Zeit sein, Ihren Schritt zu machen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001,P=Und unser erster Rennfahrer ist ausgefallen. Es war nur eine Frage der Zeit, bis die Dinge Wirklichkeit werden. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002,P=Markiere das als den ersten Kill des Rennens. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003,P=Wir haben einen Unfall, Leute. Es ist jetzt ein Kampf. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004,P=Möchte jemand einen Sanitäter rufen? Wir haben den ersten Unfall erlitten. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005,P=Ohhh, Rennfahrer ausgefallen! Ich glaube nicht, dass sie wieder aufstehen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_001,P=Aaaund das ist ein weiterer Rennfahrer. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_002,P=Und ein weiterer Rennfahrer beißt ins Gras. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_003,P=Ein weiterer Pilot verschmilzt mit dem Unendlichen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_004,P=Ein weiterer Ausfall. Wir geraten hier in eine regelrechte Schlägerei. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_IG_005,P=Hast du gesehen, wie dieser Idiot untergeht? Verdammt, sie haben sich angezündet. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001,P=[ Lachen ] Oh, verdammt. Ich wette, sie dachten, sie würden gewinnen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002,P=Oh! Sie dachten, sie wären oben! Dass sie unantastbar waren, aber dieser Traum scheiterte. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003,P=In einer Sekunde liegen sie in Führung und in der nächsten sind sie ein brennendes Wrack. So ist das Leben für dich. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001,P=Töte den Anführer und werde selbst zum Anführer. Es kann nur einen geben! +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002,P=Lebenszyklus hier, Leute. Es geht darum, sich den Weg nach oben zu bahnen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003,P=Dieser Rennfahrer hat sich nicht nur einfach den Weg auf den ersten Platz erkämpft, sondern er hat es auch mit ernsthaftem Stil geschafft. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001,P=Aehm... ein Pilot ist gerade mitten im Rennen abgereist. Welchen Sinn hat es, etwas zu beginnen, das man nicht zu Ende bringen kann? +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002,P=Einer unserer Rennfahrer ist gerade aufgestanden und hat aufgehört... Das ist ein bisschen enttäuschend. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003,P=Scheint, einer unserer Piloten ist weggelaufen. Ich hoffe, niemand hat darauf gewettet. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004,P=Habt ihr alle gesehen, wie der Pilot gegangen ist? Ich dachte, es wäre selbstverständlich, aber gehen Sie nicht mitten im Rennen weg. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001,P=Ersten Checkpoint erobert. Mal sehen, ob du zwei schaffst. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002,P=Der Erste ist erobert. Wir sind weg, Leute. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003,P=In Ordnung, in Ordnung. Auf geht's. Erster Checkpoint. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001,P=Checkpoint erobert. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002,P=Sehen Sie sich das an, ein weiterer Checkpoint ist erobert. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003,P=Ein Pilot hat sich gerade einen weiteren Checkpoint erobert. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004,P=Ein weiterer Checkpoint erobert. Gut gemacht. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005,P=Checkpoint erobert. Das sehe ich gerne. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006,P=Los geht's. Gib diesem Piloten einen Punkt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001,P=Sieht so aus, als hätten wir einen neuen Anführer. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002,P=Das ist noch nicht vorbei. Ein neuer Anführer tritt auf den Plan. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003,P=Hoowee, es gibt einen neuen Boss in der Stadt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001,P=Und Checkpoint. Keine wirkliche Überraschung. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002,P=(Schnarchen unterbrochen) Huh? Was ist passiert? Oh... +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003,P=Ein letzter Rennfahrer, ein weiterer Punkt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_001,P=Mach dich bereit. Hier kommt der nächste Marker. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_002,P=Bereit! Neue Markierung eingehend. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_003,P=Bereit oder nicht, der nächste Marker kommt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_004,P=Ein weiterer Marker kommt. Bereit machen. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_005,P=Moment, es ist ein neuer Hersteller unterwegs. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_006,P=Okay, bald wird ein neuer Marker gesetzt. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_Scramble_NewCheckpoint_IG_007,P=Hier kommt die nächste Markierung. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_001,P=Ich bin normalerweise für einen unabhängigen Streak, aber in die falsche Richtung zu fliegen ist ein bisschen viel. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_002,P=Ich bin mir nicht sicher, ob du gerade die Schilder verpasst hast, aber du bist auf dem falschen Weg. +PU_RACEANN1_AN_MidRace_WrongWay_IG_003,P=Ich bin mir nicht sicher, welche "Rennverstärker" du verwendest, aber du fliegst in die falsche Richtung. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001,P=Das ist es! Es ist alles vorbei! Wir haben einen Sieger! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002,P=Und es ist offiziell, wir haben einen Gewinner! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003,P=Stecken Sie eine Gabel hinein! Wir haben einen Sieger! +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001,P=Und das ist es. An den Gewinner: Herzlichen Glückwunsch. An alle anderen: üben. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002,P=Und... wir sind fertig. Also gut, machen wir uns bereit für den nächsten. Okay? +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003,P=Das reicht. Eine Wahnsinnsshow unseres Gewinners... wahrscheinlich zu gut, wenn Sie mich fragen. Aber schöne Arbeit. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_001,P=Wir sehen uns beim nächsten Mal, meine Damen und Keime. Denken Sie daran: Gib Gas und halten Sie die Augen offen. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden, gibt es eine Flasche Rust mit meinem Namen darauf. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_002,P=Ich möchte mich bei allen Zuhörern bedanken. Bleiben Sie dran und vielleicht gehören Sie beim nächsten Mal zu den Gewinnern. Hier ist Nas Calloway, der sich verabschiedet. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden. Ich muss ein Leck nehmen. Später. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_003,P=Puh! Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich bin ausgelöscht. Bevor ich mich auf den Weg mache, ein Gruß an unseren neuen Champion und ein großes Dankeschön an alle anderen, die dafür gesorgt haben, dass sie so verdammt gut aussehen. Das ist Nas Calloway. Wir sehen uns beim nächsten Mal. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_004,P=Das war's für mich. Ob Sie gewinnen oder verlieren, ich hoffe, Sie hatten alle genauso viel Spaß wie ich. Obwohl ich vermute, dass es viel mehr Spaß macht, wenn man gewinnt. Wenn Sie zurückkommen und erneut Rennen fahren, können Sie es vielleicht selbst herausfinden. Bis dahin, haltet es fest. +PU_RACEANN1_AN_PostRace_WrapUp_IG_005,P=Lassen Sie mich der Erste sein, der unserem Sieger gratuliert. Und an alle anderen, ich hoffe, wir sehen uns alle bald wieder hier. Es war eine Reise. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001,P=Scheint, einer unserer Rennfahrer hatte seine Meinung geändert und ist gespenstisch geworden. Aber hey, es gibt doch immer noch andere Fische im Meer, oder? +PU_RACEANN1_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002,P=Nun, wir haben jetzt einen Teilnehmer weniger. Ich schätze, manche Leute können dem Druck nicht standhalten. Scheiß drauf. Ohne sie ist Race wahrscheinlich sowieso besser dran. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001,P=Was geht, Leute. Sieht so aus, als hätten wir genug Rennfahrer, um dies offiziell zu machen. Jetzt brauchen wir nur noch Leute, die auftauchen, und schon können wir diese Show auf die Bühne bringen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002,P=Kurzes Update, meine Damen und Keime. Wir haben genug Rennfahrer, um das Ganze interessant zu machen. Sobald alle unsere Leute da sind, gehen wir. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003,P=Ich habe von ganz oben erfahren, dass das Rennticket voll ist. Ich gehe davon aus, dass sie jederzeit hierher kommen werden. Wenn ich mir die Liste anschaue... ja, ich denke, das wird gut. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001,P=Hey, Fremder. Ich habe gehört, dass Sie an unserem kleinen... Event teilnehmen werden. Mein Name ist Nes Calloway, ich werde die Show leiten. Sie sollten den Treffpunkt in Ihrem System haben, also gehen Sie nach unten und wir können damit beginnen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002,P=Was ist los? Es heißt, du bist bereit, dich umzudrehen und zu verbrennen. Das ist es, was ich gerne sehe. Ich bin Nes Calloway, ich werde das Rennen machen. Ich warte immer noch auf ein paar andere Kandidaten, aber begeben Sie sich an die Startlinie, wenn Sie können. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003,P=Hey. Liest du mich? Mein Name ist Nes Calloway. Ich nehme an dem Rennen teil, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Zeremonienmeister, wenn Sie möchten. Habe dir einen Treffpunkt für deine StarMap geschickt. Gehen Sie rüber. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001,P=Was ist los, mein Freund. Nes Calloway hier. Meine Leute sagen mir, dass du für unser nächstes Rennen bereit bist. Wir sind fast startklar, also begeben Sie sich rüber zur Startlinie. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002,P=Wer ist bereit, ein paar Geschwindigkeitsrekorde zu brechen? Hey, was ist los, ich bin Nes Calloway, Betreuer des Rennens, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Warum gehst du nicht zum Treffpunkt und wir bringen diese Show auf die Straße? +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003,P=Yo, yo, yo. Nes Calloway hier. Ich werde das Rennen anrufen, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Wir sind fast startklar, also begeben Sie sich schnellstmöglich zum Treffpunkt und wir werden das Ding zum Laufen bringen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001,P=Das war's. Ich rufe es an. Das Rennen wird abgesagt. Es macht keinen Sinn, das zu tun, wenn sonst niemand kommt. Vielleicht beim nächsten Mal. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002,P=Okay, schau mal. Ich hasse es, es zu tun, aber ich habe eine Menge Piloten, die ausgestiegen sind, also sieht es so aus, als müssten wir ein anderes Mal Rennen fahren. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_001,P=Eigentlich könnte ich damit etwas früher beginnen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_002,P=Ich bin ehrlich, ich kann es kaum erwarten, diese Show auf die Straße zu bringen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_StartEarly_IG_003,P=Es sieht so aus, als wären wir startklar. Ich werde nur noch eine letzte Zählung durchführen... +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001,P=Bleibt frostig, ihr alle. Sollte jetzt nicht mehr allzu lange dauern. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002,P=Nur noch ein paar Ticks und wir sind startklar. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003,P=Ich weiß, dass ihr das unbedingt hinkriegen wollt, aber es wird etwas länger dauern. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001,P=Willkommen, Willkommen. Wir warten immer noch auf ein paar weitere Nachzügler, also warten Sie noch einen Moment. Wir machen uns bald auf den Weg. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002,P=Hey, Wanderer. Willkommen in der Hitze. Ich wette, du brennst darauf, loszulegen, aber du musst einfach warten, bis der Rest der Rennfahrer auftaucht. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003,P=Hey, ich freue mich, dass du es geschafft hast. Mehr Futter als Futter, oder? Sobald der Rest des Rudels auftaucht, machen wir uns auf den Weg, aber bis dahin bleiben Sie einfach in der Nähe und seien Sie bereit. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001,P=Hallo. Gerade rechtzeitig. Wir stehen kurz vor dem Start des Rennens, aber es sind noch ein paar weitere Rennfahrer unterwegs. Beruhigen Sie sich und sobald sie auftauchen, geht's los. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002,P=Willkommen zur Show. Das Rennen beginnt bald. Ich warte nur darauf, dass noch ein paar Leute es zeigen. +PU_RACEANN1_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003,P=Grüße. Ich freue mich, dass du es geschafft hast. Sobald der Rest der Rennfahrer da ist, fangen wir an, aber bis dahin könnt ihr gerne die Konkurrenz einschätzen. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001,P=Auf die Plätze ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_002,P=Auf die Plätze ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_003,P=Auf die Plätze ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001,P=Fertig ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_002,P=Fertig ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_003,P=Fertig ... +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001,P=Los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_002,P=Los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_003,P=Los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001,P=Sie sollten die Triebwerke besser zum Brummen bringen, denn wir starten gleich? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002,P=Machen Sie es fest, Leute. Es ist soweit. Zeit zu sehen, wer alles aufs Spiel setzt und sich den Ring des Sieges schnappt. Bereit? Bereit? Also ? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003,P=Okay. Es ist soweit, Leute. Zeit zu sehen, wer den Mut hat und wer den Mut hat? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001,P=Du solltest die Triebwerke besser zum Brummen bringen, denn wir starten gleich. Machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002,P=Machen Sie es fest, Leute. Es ist soweit. Zeit zu sehen, wer alles aufs Spiel setzt und sich den Ring des Sieges schnappt. Bereit? Bereit? Nun, machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003,P=Okay. Es ist soweit, Leute. Zeit zu sehen, wer den Mut hat und wer den Mut hat. Machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001,P=Okay. Alle sind an der Startlinie, also ist es fast soweit. Hier ist das Problem. Um zu gewinnen, musst du als Erster alle Runden beenden. Der schwierige Teil ist, dass alle anderen Rennfahrer dasselbe versuchen. Sinn ergeben? +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002,P=Sieht so aus, als hätten wir alle unsere Rennfahrer an Ort und Stelle, also lass mich dir sagen, wie das funktionieren wird. Das erste Schiff, das alle Runden absolviert hat, gewinnt. Kinderleicht. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003,P=Okay, Wanderer, lasst uns schwafeln. Sie kennen die übung: Der Rennfahrer, der alle Runden als Erster beendet, gewinnt. Sollte eine wirklich gute Zeit werden. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001,P=Okay, hör zu. Jetzt, da alle hier sind, möchte ich die Regeln festlegen. Ihr werdet alle ein Rennen bestreiten. Wer als Erster genügend Checkpoints sammelt, gewinnt. Abgesehen davon kannst du tun, was zum Teufel du willst. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002,P=Es kann losgehen, Leute. Jetzt ist das Rennen des Tages ein sogenanntes Scramble. Wer als Erster genügend Checkpoints sammelt, gewinnt. Stellt sich dir jemand in den Weg? Tun Sie, was Sie tun müssen, um sie aus dem Weg zu räumen. +PU_RACEANN1_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003,P=An alle Piloten aufgepasst, wir starten gleich. Für das heutige Rennen gelten nun zwei Regeln: 1. Seien Sie der Erste, der genügend Checkpoints sammelt. 2. Halten Sie andere Menschen davon ab, Checkpoints zu sammeln. Ganz einfach, oder? +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_001=Nein, nein, nein < Ringen > < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_002=< Ringen > < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_003=Nein, nein nein < Ringen > < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_004=Nein, nein, nein < Ringen > < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Scream_IG_EX_005=Nein, nein nein < Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_001=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_002=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_003=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_004=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_005=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_DeathThroe_Sudden_IG_EX_006=< Schrei > +PU_RACEANN1_M_AN_General_FriendlyFire_Handler_IG_001_WatchWhereYoure=Pass auf, wo du schießt. +PU_RACEANN1_M_AN_General_FriendlyFire_Handler_IG_002_HeyImNot=Hey! Ich bin nicht in diesem verdammten Rennen. +PU_RACEANN1_M_AN_General_FriendlyFire_Handler_IG_003_SeriouslyImNot=Im Ernst, ich bin nicht zum Schießtraining hier. +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_001=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_002=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_003=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_004=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_005=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_006=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_007=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_GetHits_IG_EX_008=< Stöhnen > +PU_RACEANN1_M_AN_General_PlayerKicked_IG_001_HellWithIt=Zum Teufel damit. Du bist aus dem verdammten Rennen ausgeschieden. +PU_RACEANN1_M_AN_General_PlayerKicked_IG_002_YoureFinishedYou=Du bist fertig. Du hörst mich? Erledigt. Finito. +PU_RACEANN1_M_AN_General_PlayerKicked_IG_003_ThatsItIm=Das ist es. Ich bin fertig mit dir. Du bist aus dem Rennen. +PU_RACEANN1_M_AN_General_ShipBumps_Handler_IG_001_EasyThereSport=Ganz ruhig, Sport. +PU_RACEANN1_M_AN_General_ShipBumps_Handler_IG_002_EyesWhereYoure=Auge wohin du fliegst, Kumpel. +PU_RACEANN1_M_AN_General_ShipBumps_Handler_IG_003_YouWannaHit=Du willst jemanden treffen, das Schiff eines anderen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_001_ThisRaceIsnt=Dieses Rennen ist noch nicht vorbei. Es spielt keine Rolle, an welchem Ort Sie sich gerade befinden. Ein glücklicher Zufall oder ein dummer Fehler und dieses Rennen ist zu gewinnen, also bleiben Sie dabei. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_002_NowIfYoure=Wenn Sie jetzt darüber nachdenken, die Hoffnung aufzugeben, nur weil Sie gerade verlieren, möchte ich Sie daran erinnern, dass das Einzige, was Sie vom Sieg trennt, eine Handvoll gut platzierter Raketen ist. Denken Sie darüber nach. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_003_AsMuchAs=So sehr ich es auch liebe, einem erfahrenen Piloten beim Sieg zuzusehen, so sehr liebe ich eine gute Außenseitergeschichte. Auch wenn Sie im Moment vielleicht ganz hinten im Feld stehen, ziehe ich für Sie. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_EncourageLosingRacer_IG_004_YouMayNot=Sie gewinnen dieses Ding vielleicht nicht, aber das bedeutet nicht, dass Sie ruhig ausgehen sollten. Verdammt, wenn du verlierst, kannst du genauso gut schwungvoll zu Boden gehen, oder? +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_001_TheCompetitionHas=Die Konkurrenz ist kleiner geworden und jetzt können wir auch sehen, was die letzten Kracher wirklich leisten können. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_002_OnlyAFew=Nur noch wenige Teilnehmer übrig. Mal sehen, wer die Distanz schaffen kann. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_FewRacersLeft_IG_003_ThatsItThe=Das ist es. Die Herde wurde ausgedünnt. Wir sind bei den letzten paar. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_001_ManCanI=Mann, kann ich nur sagen, dass ich dieses Rennen liebe? Sprechen Sie über Schönheit im Chaos. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie viele dieser Rassen ich gesehen habe, aber sie werden einfach nie alt. Gib mir jeden Tag Geschwindigkeit und Kugeln. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_003_YouKnowWhat=Weißt du, was dieses Rennen ist? Das hier ist verdammt gute Unterhaltung, wenn ich das so sagen darf. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IG_004_JustWannaTake=Ich möchte mir heute kurz einen echten Respekt vor unseren Rennfahrern aussprechen. Vielleicht sind nicht alle von euch so gut oder haben wirklich eine Chance auf den Sieg, aber ihr seid trotzdem aufgetaucht, und das sagt etwas aus. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_001_ThisRaceIs=Dieses Rennen entwickelt sich zu einer echten Schießbude. Gibt es einen Ausverkauf von Munition oder so etwas? +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_002_ThisIsSome=Das ist gerade ein großer Blutrausch. Ich beschwere mich aber nicht. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_003_NowImNot=Nun, ich bin nicht derjenige, der urteilt, aber es fühlt sich an, als würden gerade viele Aggressionsprobleme gelöst. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_GenCommentary_IntenseCombat_IG_004_TheresSomethingAbout=Es hat etwas an sich, wenn erfahrene Piloten einander wirklich an die Kehle gehen, das tut es einfach für mich. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_001_HereWeGo=Los geht's. Letzte Runde. Es ist jetzt oder nie. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_002_ThisIsThe=Dies ist hier die letzte Runde. Zeit zu reiten oder zu sterben, Leute. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_003_FinalLapMake=Letzte Runde. Es zählen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Final_IG_004_LastLapIts=Letzte Runde. Alles oder Nichts. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_001_FirstLapsDone=Die erste Runde ist geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_002_OneLapDone=Eine Runde geschafft. Lasst uns weitermachen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_First_IG_003_ThereWeGo=Los geht's. Erste Runde geschafft und geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_001_ThatIsAnother=Das ist eine weitere Runde abgeschlossen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_002_ThatLapIs=Diese Runde ist geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_003_LapCompleteLets=Runde abgeschlossen. Lass uns das nochmal machen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_IG_004_AnotherLapFinished=Eine weitere Runde beendet. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_001_OurFearlessLeader=Unser furchtloser Anführer hat gerade eine weitere Runde geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_002_ThisRaceIs=Dieses Rennen ist eine Runde näher am Ende. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_003_LookAtThat=Schau dir das an. Der Spitzenreiter geht in eine neue Runde. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_Leader_IG_004_TheNumberOne=Der Rennfahrer Nummer eins fuhr eine weitere Runde. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_001_ThatsAnotherLap=Das ist eine weitere Runde für unser einziges überlebendes Schiff. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_002_AndOurOne=Und unser einziger verbleibender Teilnehmer beendet eine weitere Runde. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_LapComplete_SingleRacer_IG_003_WithOnlyOne=Da nur noch ein Rennfahrer übrig ist, ist es, als wäre jede beendete Runde eine Siegesrunde. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_001_OkayLooksLike=Okay... es sieht so aus, als hätten ein paar Arschlöcher unser Rennen zum Absturz gebracht. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_002_SeemsWeveGot=Scheint, als hätten wir ein paar ungebetene Gäste, die unser Rennen vermasseln. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_NonRacersInterrupt_IG_003_HeadsUpRacers=Aufgepasst, Rennfahrer, es sieht so aus, als hätten einige Scheuklappen beschlossen, Sie für Zielübungen einzusetzen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_001_WellIfIm=Nun, wenn ich richtig rechne, ist nur noch ein Pilot übrig. Solange sie sich also nicht in die Luft sprengen, gehört das Rennen ihnen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_002_WithOnlyOne=Da nur noch ein überlebender übrig ist, liegt das Ziel bei ihnen. Kleiner Rat: Werden Sie nicht übermütig. Ich habe verrückte Dinge erlebt, die passieren, wenn Leute unvorsichtig werden. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_OneRacerLeft_IG_003_AllRightWe=Okay, wir haben gute und schlechte Nachrichten. Gute Nachrichten für unseren letzten verbliebenen Piloten: Du bist alles, was noch übrig ist, also hast du so ziemlich gewonnen. Schlechte Nachrichten für alle anderen, die Spaß an spannenden Rennen haben, denn... sehen Sie, die guten Nachrichten. Jemand weckt mich, wenn er fertig ist. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_001_ThisIsGetting=Das wird ein Knaller. Sie dominieren einfach. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_002_IfSomebodyDoesnt=Wenn sich nicht bald jemand meldet, ist dieses Rennen vorbei. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_Blowout_IG_003_TalkAboutAn=Sprechen Sie über ein absolutes Biest. Ich weiß nicht, ob sie zum jetzigen Zeitpunkt irgendjemand fangen kann. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_001_ThisIsGetting=Das kommt zur Sache. Es ist jetzt jedermanns Sache. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_002_OooWeGot=Ooo, wir haben heute einen echten Wettbewerb vor uns. Ich weiß nicht, wer sich den Preis schnappen wird. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearTie_IG_003_ITellYou=Ich sage dir was. Das ist es hier. Das ist die Art von Rennen, von der Sie träumen. Wer gewinnt, verdient heute wirklich seinen Lebensunterhalt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_001_GettingCloseHere=Wir kommen hier näher. Noch ein bisschen, dann ist alles vorbei. Die Frage ist: Der Rest von euch lässt sie einfach gewinnen? +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_002_ThisCouldBe=Das könnte es sein. Wir könnten hier auf einen Gewinner blicken. Das gilt natürlich, es sei denn, jemand tritt vor und hält sie auf. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Progression_NearVictory_IG_003_WeHeadinInto=Wir machen uns auf den Weg zu den letzten Momenten des Rennens. Wenn Sie den richtigen Zeitpunkt abgewartet haben, könnte es jetzt an der Zeit sein, Ihren Schritt zu machen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_001_AndOurFirst=Und unser erster Rennfahrer ist ausgefallen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_002_MarkThatAs=Markiere dies als den ersten Kill des Rennens. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_003_WeGotA=Wir haben einen Unfall, Leute. Es ist jetzt ein Kampf. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_004_SomeoneWannaCall=Möchte jemand einen Sanitäter rufen? Wir haben den ersten Unfall erlitten. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_First_IG_005_OhhhRacerDown=Ohhh, Racer unten! Ich glaube nicht, dass sie wieder aufstehen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_001_AaaandThatsAnother=Aaaund das ist ein weiterer Rennfahrer. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_002_AndAnotherRacer=Und ein weiterer Rennfahrer beißt ins Gras. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_003_GotAnotherPilot=Ein weiterer Pilot verschmilzt mit dem Unendlichen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_004_AnotherOneDown=Ein weiterer Ausfall. Wir geraten hier in eine regelrechte Schlägerei. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_IG_005_YallSeeThat=Siehst du, wie dieser Idiot untergeht? Verdammt, sie haben sich angezündet. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_001_OhDamnI=[ Lachen ] Oh, verdammt. Ich wette, sie dachten, sie würden gewinnen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_002_OhTheyThought=Oh! Sie dachten, sie wären oben! Dass sie unantastbar waren, aber dieser Traum scheiterte. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_Leader_IG_003_OneSecondTheyre=In einer Sekunde liegen sie in Führung und in der nächsten sind sie ein brennendes Wrack. So ist das Leben für dich. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_001_KillTheLeader=Töte den Anführer, werde selbst zum Anführer. Da kann nur einer sein! +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_002_CycleOfLife=Zyklus des Lebens hier, Leute. Es geht darum, sich den Weg nach oben zu bahnen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerDies_NewLeaderKillsLeader_IG_003_NotOnlyDid=Dieser Rennfahrer hat sich nicht nur einfach den Weg auf den ersten Platz erkämpft, sondern er hat es auch mit ernsthaftem Stil geschafft. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_001_UmAPilot=Aehm... ein Pilot ist gerade mitten im Rennen gegangen. Welchen Sinn hat es, etwas zu beginnen, das man nicht zu Ende bringen kann? +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_002_OneOfOur=Einer unserer Rennfahrer ist gerade aufgestanden und hat aufgehört... Das ist ein bisschen enttäuschend. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_003_SeemsOneOf=Scheint, einer unserer Piloten ist weggelaufen. Ich hoffe, niemand hat darauf gewettet. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_RacerLeaves_IG_004_DidYallSee=Habt ihr alle gesehen, wie der Pilot gegangen ist? Ich dachte, es wäre selbstverständlich, aber gehen Sie nicht mitten im Rennen weg. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_001_GetReadyHere=Mach dich bereit. Hier kommt der nächste Marker. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_002_ReadyUpNew=Bereit! Neue Markierung eingehend. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_003_ReadyOrNot=Bereit oder nicht, der nächste Marker kommt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_004_AnotherMarkerIncoming=Ein weiterer Marker kommt. Bereit machen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_005_HoldOnGot=Moment, es ist ein neuer Hersteller unterwegs. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_006_OkayYallNew=Okay, alle, gleich wird ein neuer Marker gesetzt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointNew_IG_007_HereComesThe=Hier kommt die nächste Markierung. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_001_FirstCheckpointDown=Erster Checkpoint unten. Mal sehen, ob sie es zu zweit schaffen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_002_FirstOnesDown=Der Erste ist gefallen. Wir sind weg, Leute. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_First_IG_003_AlrightAlrightHere=In Ordnung, in Ordnung. Auf geht's. Erster Checkpoint. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_001_CheckpointTaken=Checkpoint genommen. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_002_LookAtThat=Schau dir das an, ein weiterer Checkpoint unten. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_003_APilotJust=Ein Pilot hat sich gerade einen weiteren Checkpoint geschnappt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_004_AnotherChekpointTaken=Ein weiterer Checkpoint besetzt. Schön gemacht. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_005_CheckpointClaimedThats=Checkpoint beansprucht. Das ist es, was ich gerne sehe. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_IG_006_ThereWeGo=Los geht's. Gib diesem Piloten einen Punkt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_001_LooksLikeWe=Sieht so aus, als hätten wir einen neuen Anführer. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_002_ThisAintOver=Das ist noch nicht vorbei. Ein neuer Anführer tritt auf den Plan. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_NewLeader_IG_003_HooweeTheresA=Hoowee, es gibt einen neuen Boss in der Stadt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_001_AndCheckpointNot=Und Checkpoint. Keine wirkliche Überraschung. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_002_HuhWhatHappened=< Schnarchen >... Huh? Was ist passiert? Oh... +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_Scramble_CheckpointTaken_SingleRacer_IG_003_OneLastRacer=Ein letzter Rennfahrer, ein weiterer Punkt. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_WrongWay_IG_001_ImNormallyIn=Normalerweise bin ich für eine unabhängige Serie, aber in die falsche Richtung zu fliegen ist ein bisschen viel. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_WrongWay_IG_002_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie gerade die Schilder verpasst haben, aber Sie sind auf dem falschen Weg. +PU_RACEANN1_M_AN_MidRace_WrongWay_IG_003_NotSureWhat=Ich bin mir nicht sicher, welche "Rennverstärker" du verwendest, aber du fliegst in die falsche Richtung. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_001_ThatIsIt=Das ist es! Es ist alles vorbei! Wir haben einen Sieger! +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_002_AndItsOfficial=Und es ist offiziell, wir haben einen Gewinner! +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_High_IG_003_StickAFork=Stecken Sie eine Gabel rein! Wir haben einen Sieger! +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_001_AndThatsThat=Und das ist es. An den Gewinner: Herzlichen Glückwunsch. An alle anderen: üben. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_002_AndWereDone=Und... wir sind fertig. Also gut, machen wir uns bereit für den nächsten. Okay? +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_003_ThatllDoIt=Das reicht. Eine Wahnsinnsshow unseres Gewinners... wahrscheinlich zu gut, wenn Sie mich fragen. Aber schöne Arbeit. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_004_AndThatsThat=Und das ist es. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WinnerDeclared_Low_IG_005_AndWereDone=Und... wir sind fertig. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_001_IllSeeYou=Wir sehen uns beim nächsten Mal, meine Damen und Keime. Aber denken Sie daran: Gib Gas und halten Sie die Augen offen. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden, gibt es eine Flasche Rust mit meinem Namen darauf. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_002_LikeToThank=Ich möchte mich bei allen Zuhörern bedanken. Bleiben Sie dran und vielleicht gehören Sie beim nächsten Mal zu den Gewinnern. Hier ist Nes Calloway, der sich verabschiedet. Wenn Sie mich jetzt entschuldigen würden. Ich muss ein Leck nehmen. Später. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_003_WhewDontKnow=Puh! Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich bin ausgelöscht. Bevor ich mich auf den Weg mache, ein Gruß an unseren neuen Champion und ein großes Dankeschön an alle anderen, die dafür gesorgt haben, dass sie so verdammt gut aussehen. Das ist Nes Calloway. Wir sehen uns beim nächsten Mal. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_004_ThatsItFor=Das war's für mich. Ob Sie gewinnen oder verlieren, ich hoffe, Sie hatten alle genauso viel Spaß wie ich. Obwohl ich vermute, dass es viel mehr Spaß macht, wenn man gewinnt. Wenn Sie zurückkommen und noch einmal Rennen fahren, werden Sie das vielleicht selbst herausfinden. Bis dahin, haltet es fest. +PU_RACEANN1_M_AN_PostRace_WrapUp_IG_005_LetMeBe=Lassen Sie mich der Erste sein, der unserem Sieger gratuliert. Und an alle anderen, ich hoffe, wir sehen uns alle bald wieder hier. Es war eine Reise. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_001_SeemsOneOf=Scheint, einer unserer Rennfahrer hatte seine Meinung geändert und ist gespenstisch geworden. Aber hey, es gibt doch immer noch andere Fische im Meer, oder? +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_EntrantLeaves_IG_002_WellWereDown=Nun, wir haben jetzt einen Teilnehmer verloren. Ich schätze, manche Leute können dem Druck nicht standhalten. Scheiß drauf. Ohne sie ist Race wahrscheinlich sowieso besser dran. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_001_WhatsUpPeople=Was ist los, Leute? Sieht so aus, als hätten wir genug Rennfahrer, um dies offiziell zu machen. Jetzt brauchen wir nur noch Leute, die auftauchen, und schon können wir diese Show auf die Bühne bringen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_002_QuickUpdateLadies=Kurzes Update, meine Damen und Keime. Wir haben genug Rennfahrer, um das Ganze interessant zu machen. Sobald alle unsere Leute da sind, gehen wir. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_MinRacersAccepted_IG_003_GotWordFrom=Ich habe von ganz oben erfahren, dass das Rennticket voll ist. Ich gehe davon aus, dass sie jederzeit hierher kommen werden. Wenn ich mir die Liste anschaue... ja, ich denke, das wird gut. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_001_HeyThereStranger=Hey, Fremder. Ich habe gehört, dass Sie an unserem kleinen... Event teilnehmen werden. Mein Name ist Nes Calloway, ich werde die Show leiten. Sie haben den Treffpunkt in Ihrem System festgelegt, also gehen Sie nach unten und wir können damit beginnen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_002_WhatsUpWord=Was ist los? Es heißt, du bist bereit, dich umzudrehen und zu verbrennen. Das ist es, was ich gerne sehe. Ich bin Nes Calloway, ich werde das Rennen machen. Ich warte immer noch auf ein paar andere Kandidaten, aber begeben Sie sich an die Startlinie, wenn Sie können. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_LongWait_IG_003_HeyYouReading=Hey... Liest du mich?... Mein Name ist Nes Calloway. Ich nehme an dem Rennen teil, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Zeremonienmeister, wenn Sie möchten. Habe dir einen Treffpunkt für deine StarMap geschickt. Gehen Sie rüber. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_001_WhatsGoingOn=Was ist los, mein Freund? Nes Calloway hier. Meine Leute sagen mir, dass du für unser nächstes Rennen bereit bist. Wir sind fast startklar, also begeben Sie sich rüber zur Startlinie. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_002_WhosReadyShred=Wer ist bereit, ein paar Geschwindigkeitsrekorde zu brechen? Hey, was ist los, ich bin Nes Calloway, Betreuer des Rennens, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Warum gehst du nicht zum Treffpunkt und wir bringen diese Show auf die Straße? +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceAccepted_ShortWait_IG_003_YoYoYo=Yo, yo, yo. Nes Calloway hier. Ich werde das Rennen anrufen, für das Sie sich gerade angemeldet haben. Wir sind fast startklar, also begeben Sie sich schnellstmöglich zum Treffpunkt und wir werden das Ding zum Laufen bringen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_001_ThatsItIm=Das ist es. Ich rufe es an. Das Rennen wird abgesagt. Es macht keinen Sinn, das zu tun, wenn sonst niemand kommt. Vielleicht beim nächsten Mal. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_RaceCanceled_IG_002_AlrightLookI=Okay, schau mal. Ich hasse es, es zu tun, aber ich habe eine Menge Piloten, die ausgestiegen sind, also sieht es so aus, als müssten wir ein anderes Mal Rennen fahren. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_StartEarly_IG_001_ActuallyIMight=Eigentlich könnte ich damit etwas früher beginnen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_StartEarly_IG_002_IllBeHonest=Ich bin ehrlich, ich kann es kaum erwarten, diese Show auf die Straße zu bringen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_StartEarly_IG_003_ItsLookingLike=Es sieht so aus, als wären wir startklar. Ich werde nur noch eine letzte Zählung durchführen... +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_WaitLonger_IG_001_StayFrostyYall=Bleibt frostig, ihr alle. Sollte jetzt nicht mehr allzu lange dauern. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_WaitLonger_IG_002_JustACouple=Nur noch ein paar Ticks und wir sind startklar. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_WaitLonger_IG_003_IKnowYall=Ich weiß, ihr wollt es unbedingt schaffen, aber es wird etwas länger dauern. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_001_WelcomeWelcomeWere=Willkommen, Willkommen. Wir warten immer noch auf ein paar weitere Nachzügler, also warten Sie noch ein bisschen. Wir machen uns bald auf den Weg. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen in der Hitze. Ich wette, du brennst darauf, loszulegen, aber du musst einfach warten, bis der Rest der Rennfahrer auftaucht. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_LongWait_IG_003_HeyGladYou=Hey, ich freue mich, dass du es geschafft hast. Mehr Futter als Futter, oder? Sobald der Rest des Rudels auftaucht, machen wir uns auf den Weg, aber bis dahin bleiben Sie einfach in der Nähe und seien Sie bereit. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_001_HeyThereJust=Hey. Gerade rechtzeitig. Wir stehen kurz vor dem Start des Rennens, aber es sind noch ein paar weitere Rennfahrer unterwegs. Beruhigen Sie sich und sobald sie auftauchen, geht's los. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen zur Show. Das Rennen beginnt bald. Ich warte nur darauf, dass noch ein paar Leute es zeigen. +PU_RACEANN1_M_AN_PreRace_Welcome_ShortWait_IG_003_SalutationsThrilledYou=Grüße. Ich freue mich, dass du es geschafft hast. Sobald der Rest der Rennfahrer da ist, fangen wir an, aber bis dahin könnt ihr gerne die Konkurrenz einschätzen. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_GetReady_IG_001_GetReady=Mach dich bereit... +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_GetSet_IG_001_GetSet=Eingestellt werden... +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Go_IG_001_Go=go! +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_001_YouBetterGet=Sie sollten die Triebwerke besser zum Brummen bringen, denn wir starten gleich? +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_002_LockItIn=Sperrt es, Leute. Es ist soweit. Zeit zu sehen, wer alles aufs Spiel setzt und sich den Ring des Sieges schnappt? +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_Init_IG_003_OkayItsThat=Okay. Es ist soweit, Leute. Zeit zu sehen, wer den Mut hat und wer den Mut hat? +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_001_YouBetterGet=Du solltest die Triebwerke besser zum Brummen bringen, denn wir starten gleich. Machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_002_LockItIn=Sperrt es, Leute. Es ist soweit. Zeit zu sehen, wer alles aufs Spiel setzt und sich den Ring des Sieges schnappt. Bereit? Bereit? Nun, machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_Countdown_ReadInFull_IG_003_OkayItsThat=Okay. Es ist soweit, Leute. Zeit zu sehen, wer den Mut hat und wer den Mut hat. Machen Sie sich bereit... machen Sie sich bereit... los! +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_001_OkayEveryonesAt=Okay. Alle sind an der Startlinie, also ist es fast soweit. Hier ist das Problem. Um zu gewinnen, musst du als Erster alle Runden beenden. Der schwierige Teil ist, dass alle anderen Rennfahrer dasselbe versuchen. Sinn ergeben? +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_002_LooksLikeWe=Sieht so aus, als hätten wir alle unsere Rennfahrer an Ort und Stelle, also lass mich dir sagen, wie das funktionieren wird. Das erste Schiff, das alle Runden absolviert hat, gewinnt. Kinderleicht. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Normal_IG_003_AlrightRamblersLets=Okay, Wanderer, lasst uns schwafeln. Sie kennen die übung: Der Rennfahrer, der alle Runden als Erster beendet, gewinnt. Sollte eine wirklich gute Zeit werden. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_Drone_IG_001_AlrightPayAttention=Okay, passt auf, Leute. Da wir nun alle unsere Piloten haben, möchte ich Ihnen erklären, wie das funktionieren wird. Das hier ist ein Scramble-Rennen. Derjenige, der als Erster genügend Checkpoint-Beacons ausschaltet, gewinnt. Darüber hinaus ist so ziemlich alles andere möglich. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_Drone_IG_002_AllRacersAre=Alle Rennfahrer sind berücksichtigt, also fangen wir an. Du wirst einen sogenannten Scramble fliegen. Der Erste, der genügend Checkpoint-Beacons ausschaltet, gewinnt. Steht Ihnen jemand anderes im Weg? Nehmen Sie sie auch gerne mit heraus. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_Drone_IG_003_ListenUpPilots=Hört auf, Piloten, dieses Gerangel beginnt gleich. Sobald ich "Los" sage, seien Sie der Erste, der genügend Checkpoint-Beacons abschaltet. Natürlich versuchen alle anderen das Gleiche zu tun. Sollte ein verdammt gutes Rennen werden. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_001_AlrightListenUp=Okay, hör zu. Nachdem nun alle hier sind, möchte ich die Regeln darlegen. Ihr werdet alle ein Rennen bestreiten. Wer als Erster genügend Checkpoints sammelt, gewinnt. Abgesehen davon kannst du tun, was zum Teufel du willst. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_002_WereGoodTo=Es kann losgehen, Leute. Jetzt ist das Rennen des Tages ein sogenanntes Scramble. Wer als Erster genügend Checkpoints sammelt, gewinnt. Stellt sich dir jemand in den Weg? Tun Sie, was Sie tun müssen, um sie aus dem Weg zu räumen. +PU_RACEANN1_M_AN_RaceStart_RaceModeExp_Scramble_IG_003_AttentionAllPilots=Achtung alle Piloten, wir starten gleich. Für das heutige Rennen gelten nun zwei Regeln: 1. Sei der Erste, der genügend Checkpoints sammelt. 2. Halten Sie andere Menschen davon ab, Checkpoints zu sammeln. Ganz einfach, oder? +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_DoneDontScrew=Fertig. Vermasseln Sie es nicht. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_004_Cool=Cool. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_006_IllLetThe=Ich werde die Kunden informieren. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_003_YouDontWant=Du willst es nicht? Geht in Ordnung. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_004_OhSureYoure=Oh sicher, du bist wahnsinnig reich und brauchst die Arbeit nicht. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_006_JustWastingMy=Ich schätze, ich verschwende nur meine Zeit zum Spaß. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_YeahOkayThis=Ja, okay, das muss erledigt werden, also melde dich bei mir, wenn sich etwas ändert. +PU_RUTO_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_003_FineIllKeep=Gut, ich melde mich weiterhin, aber der Job ist noch offen, bis einer von ihnen Ja sagt. +PU_RUTO_MG_Comms_Farewell_IG_001_Later=Später. +PU_RUTO_MG_Comms_Farewell_IG_002_AndImOut=Und ich bin raus. +PU_RUTO_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_FirstOffI=Zunächst einmal akzeptiere ich Ihre Entschuldigung. Zweitens weiß ich, dass Sie sich nicht wirklich entschuldigt haben, aber im Interesse unserer beider Bankkonten werde ich so tun, als hätten Sie es getan. Ich habe eine Geschäftsmöglichkeit für Sie. +PU_RUTO_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_SwingByGrim=Schaukel bei GrimHEX und wir reden. +PU_RUTO_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_IWontGet=Ich werde nicht über Kommunikation darauf eingehen, also kommen Sie vorbei. +PU_RUTO_MG_Comms_MissionComplete_1stTime_IG_001_HeyLookAt=Hey, sieh dir das an. Schön gemacht. Ich hatte gehofft, dass du für mich durchkommst. Nennen Sie mich verrückt, aber es fühlt sich an, als würden wir hier etwas Gutes aufbauen. Vielleicht können wir uns gegenseitig noch mehr helfen. Verschaffen Sie sich einen guten Ruf. Verdienen Sie unterwegs einiges an Credits. Denken Sie darüber nach und begeben Sie sich bei Interesse zu GrimHEX. Dort gibt es einen kleinen Gadget-Laden namens Technotic. Sagen Sie dem traurigen Sack, der dort arbeitet, dass Ruto Sie geschickt hat. +PU_RUTO_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_WereAllGood=Wir sind alle gut mit der Sache, die du gemacht hast. +PU_RUTO_MG_Comms_MissionComplete_IG_004_IGotConfirmation=Ich habe eine Bestätigung vom Kunden erhalten. Betrachten Sie den Vertrag als erfolgreich abgeschlossen. +PU_RUTO_MG_Comms_NewMission_IG_003_ICantSay=Ich kann im Moment nicht zu viel sagen, aber vertrauen Sie mir, wenn ich sage, dass Sie sich darauf einlassen wollen. +PU_RUTO_MG_Comms_NewMission_IG_004_SomethingExcitingMay=Möglicherweise ist gerade etwas Aufregendes auf meinem Radar aufgetaucht. +PU_RUTO_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_PaymentsBeenWired=Die Zahlung wurde auf Ihr Konto überwiesen. +PU_RUTO_MG_Comms_PaymentSent_IG_003_CredsShouldPop=Boniszahlungen sollten in Kürze in Ihrem Konto angezeigt werden. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_IWarnedYou=Ich habe Sie gewarnt, aber Sie haben die Eigenschaft nicht zurückgegeben. Jetzt muss es auf die harte Tour eingesammelt werden. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_003_CongratsYouStole=Herzlichen Glückwunsch. Du hast einige sehr verärgerte Leute bestohlen. Genießen Sie das Atmen, denn das wird nicht mehr lange so sein. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_LastChanceBring=Letzte Chance. Bringen Sie die Ware zurück. Jetzt. Sonst eskaliert es zu etwas Schlimmerem. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_003_TheClientsWant=Die Kunden möchten wissen, wo ihre Sachen sind. Wenn Sie es nicht bald zurückgeben, werde ich ihnen sagen, wo Sie zu finden sind. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_SoListenYouve=Also hör zu, du hast immer noch Eigentum, das dir nicht gehört. Das werden wir zurück brauchen. +PU_RUTO_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_003_ImGonnaNeed=Ich brauche die Sachen aus dem letzten Vertrag zurück. Du hast doch nicht geglaubt, dass du es behalten könntest, oder? +PU_RUTO_MG_ConvoRejoin_IG_002_YouDoneGood=Fertig? Gut. +PU_RUTO_MG_ConvoRejoin_IG_004_OkayLikeI=Okay, wie ich schon sagte... +PU_RUTO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_003_GiveItA=Probieren Sie es noch einmal aus und sehen Sie, ob Sie dazu bereit sind oder nicht. +PU_RUTO_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_004_GoOnRead=Weitermachen. Nachlesen. Zeit ist eine Verschwendung. +PU_RUTO_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_JeezFuckIt=Herrgott, scheiß drauf. Ich werde jemand anderen finden. +PU_RUTO_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WhatsItGonna=Was wird es sein? +PU_RUTO_MG_Interrupt_IG_001_UhOkay=Äh... okay... +PU_RUTO_MG_Interrupt_IG_002_WhereYouGoing=Wohin gehst du? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_NoBranch_V_WP_001_HeyThereSaw=Hey, ich habe gesehen, wie dein Name auf den Tafeln aufleuchtete, und dachte mir, ich würde dich persönlich in der kriminellen Kabale willkommen heißen. Ich nenne Ruto. Ich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, wenn ich ein bisschen anonym bleibe, aber wissen Sie, bei den Kreisen, in denen ich unterwegs bin, sollte ich jetzt wohl sagen: "Wir laufen hinein", oder? Wie auch immer, wenn Sie die Behörden loswerden möchten, kann ich Ihnen voll und ganz helfen. Es ist etwas riskanter, als es immer wieder bergauf zu machen, erspart Ihnen aber auf lange Sicht einiges an ärger. Nun, es ist nicht nötig, mir zu danken, aber... es gibt einen kleinen Gefallen, den Sie für mich tun könnten... wenn Sie interessiert sind... Tun Sie es, tun Sie es nicht. Wie du willst. Wie auch immer, viel Glück da draußen. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D1_001_SureIGet=Klar, ich verstehe. Sie hatten ein Missverständnis, das übertrieben wurde. Es passiert die ganze Zeit. Ich hoffe, Sie bekommen das in den Griff. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D2_A_001_ItsSuperEasy=Es ist super einfach. Kümmere dich darum, dann bekommst du einen fairen Anteil. Tun Sie es nicht? Nun ja... keine bösen Gefühle. Hier sind die Details. Viel Glück da draußen. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D2_B_001_GuessWereDone=Dann sind wir wohl fertig. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_D2_SUBSTART_001_RightAndPeople=Richtig, und Leute wie wir verstehen, dass es sich nie lohnt, wenn zu viele Leute Ihr Unternehmen kennen. Apropos: Wenn Sie die Behörden loswerden möchten, kann ich Ihnen voll und ganz helfen. Ich schicke Ihnen jetzt eine Einführung. Legt die Eins-zwei-Dreier zum Löschen Ihrer Akte dar. Etwas riskanter, als es immer wieder bergauf zu machen, erspart Ihnen aber auf lange Sicht einiges an ärger. Jetzt brauchen Sie sich nicht bei mir zu bedanken, ich helfe Ihnen gerne... Aber... jetzt, wo ich darüber nachdenke... gibt es einen kleinen Gefallen, den Sie für mich tun könnten... +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_START_001_HeyThereLet=Hey, lass mich einer der Ersten sein, der dich im Verbrecherclub willkommen heißt. Ich sah, wie Ihr Name auf den Tafeln aufleuchtete, und dachte, ich würde Sie persönlich in der Kabale willkommen heißen. Ich nenne Ruto. Ich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, wenn ich ein bisschen anonym bleibe, aber wissen Sie, bei den Kreisen, in denen ich unterwegs bin, sollte ich jetzt wohl sagen: "Wir laufen hinein", oder? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_NoBranch_V_WP_001_HiYouLike=Hallo... Dir gefällt es? Es ist ziemlich gut, oder? Das Zusammenfügen von Bildern aus dem Spectrum hat etwa eine Woche gedauert. Wie auch immer, warum ich Sie hierher gebracht habe, um es kurz zu machen: Menschen mit Problemen bezahlen mich dafür, Lösungen zu finden. Wenn ein Betreiber eine gewisse Deckung benötigt? Ich finde jemanden, der das Licht ausmacht. Die Nine Tails brauchen ein Paket geliefert, keine Fragen? Ich finde jemanden, der es liefert. Muss einem Grift eine harte Lektion erteilt werden? Ich finde jemanden, der es lehrt. Nun hoffe ich, dass manchmal jemand, den ich finde, Sie sind. Ich habe hier zum Beispiel diesen kleinen Job, der erledigt werden muss. Denken Sie, dass Sie interessiert wären? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D1_001_SureWhyWaste=Klar, warum Zeit verschwenden? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D2_A_001_Good=Gut. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D2_B_001_CauseImNot=Weil ich nicht vorhabe, wichtige Jobs im gesamten verdammten Spectrum weiterzugeben. Meine Kunden erwarten mehr als das. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_D2_SUBSTART_001_WeAreMeeting=Wir treffen uns, aber wenn Sie persönlich meinen, mache ich das nicht. Ist das ein Problem? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_001_BasicallyPeopleWith=Grundsätzlich bezahlen mich Leute mit Problemen dafür, Lösungen zu finden. Wenn ein Mitarbeiter etwas Deckung braucht, finde ich jemanden, der das Licht ausschaltet. Die Nine Tails brauchen ein Paket, das geliefert wird, keine Fragen, ich finde jemanden, der es liefert. Manchem Grift muss eine harte Lektion erteilt werden, ich finde jemanden, der es mir beibringt. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_002_NowWhatIm=Ich hoffe, dass manchmal jemand, den ich finde, Sie sind. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_003_ForExampleI=Zum Beispiel habe ich hier diesen kleinen Job, der erledigt werden muss. +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_RESOLVE_004_ThinkYoudBe=Glauben Sie, dass Sie interessiert wären? +PU_RUTO_MG_Intro_1stTime_Term_V_WP_START_001_HiLikeIt=Hallo... Gefällt es dir? Es ist ziemlich gut, oder? Das Zusammenfügen von Bildern aus dem Spectrum hat etwa eine Woche gedauert. Wie auch immer, bist du bereit, etwas Geschäftliches zu besprechen? +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_AnotherFailedJob=Ein weiterer... fehlgeschlagener... Job. Es hat sich irgendwie als Ihr Stil herausgestellt, nicht wahr? Bei allem scheitern. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_004_JustToReview=Nur um die letzten paar Jobs durchzugehen, die ich dir gegeben habe - Fehlgeschlagen. Scheitern. und Scheitern. Nun, ich bin kein Analyst, aber jemand könnte darin einen Trend erkennen. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_YouMessedUp=Du hast es vermasselt. Du weißt es, ich weiß es, also lass uns nicht weiter darauf eingehen. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_004_SoLookYour=Sehen Sie mal, Ihr letzter Job war eine ziemliche Scheißshow in einer ansonsten herausragenden Karriere. Ich werde einfach vergessen, dass es passiert ist. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_YouKnowWhen=Wissen Sie, wenn Sie sagen, dass Sie diese Aufträge für mich erledigen, erwarte ich, dass Sie die Arbeit tatsächlich erledigen. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_003_YouKnowI=Weißt du, ich dachte, du könntest den letzten Vertrag vermasseln, aber aus irgendeinem Grund habe ich beschlossen, ihn dir trotzdem zu geben. Ich schätze, ich bin der Idiot, oder? +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_HeresTheThing=Es geht um Folgendes: Ich kann keine Leute einstellen, denen ich nicht vertrauen kann. Betrachten Sie dies also als ein Szenario der letzten Chance. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_003_IThinkWhat=Ich glaube, was ich damit sagen möchte, ist, dass ich es satt habe, meine Zeit mit dir zu verschwenden. Entweder du schaffst den nächsten Vertrag, oder du bist für mich tot. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_003_OhSureHold=Oh klar, Moment mal, ich habe hier einen Job... +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_004_RememberHowI=Erinnern Sie sich daran, wie ich gesagt habe, dass ich Sie abschneiden würde, wenn Sie weiterhin Fehler machen würden? +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_003_SoThatLast=Also... der letzte Job wurde zu einem ziemlichen Wrack. Während es für dich demütigend ist, ausgeraubt zu werden, stell dir vor, wie es für mich aussieht? Ich meine, ich habe dir den Job gegeben. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_004_RealQuickI=Ganz schnell. Und ich halte nicht gern Vorträge, und ich bin mir sicher, dass Sie Ihre Ausreden haben, aber am Ende des Tages zählt nichts davon. Du wurdest betrogen und der Kunde kümmert sich nur um die Tatsache, dass einige Arschlöcher uns wie Idioten aussehen ließen. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_EveryonesBeenReal=Alle waren sehr zufrieden mit der Arbeit, die Sie geleistet haben. Scheint, als gäbe es nichts, was man nicht tun kann. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_003_YourClearanceRate=Ihre Clearance-Rate ist irgendwie lächerlich, wissen Sie das? Du bist so gut, dass es fast langweilig wird. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_AceWorkOn=Ace hat übrigens bei diesem letzten Job gearbeitet. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_ThatWasSome=Das war ein mystischer Scheiß der nächsten Stufe, den du bei deinem letzten Job gemacht hast. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_IfICan=Wenn ich mir einen Moment Zeit nehmen kann, muss ich sagen, solide Arbeit beim letzten Auftritt. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_NiceWorkOn=Gute Arbeit übrigens beim letzten Job. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_LookItAint=Schau. Es ist kein Geheimnis, dass du in letzter Zeit Fehler gemacht hast. Tun Sie, was immer Sie tun müssen, sonst überdenken wir unsere kleine Vereinbarung. +PU_RUTO_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_003_ThisAintAn=Das ist kein EOC, ich muss dir nichts sagen, okay? Wenn Sie für mich arbeiten, müssen Sie mit der Fertigstellung beginnen. Zeitraum. +PU_RUTO_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_SadToSay=Traurig zu sagen, aber Ihre Dienste werden nicht länger benötigt. Es wurde gesorgt. Trotzdem danke. +PU_RUTO_MG_MidMission_Deactivate_IG_004_HateToTell=Es tut mir leid, dir das zu sagen, aber der Vertrag, den du hast, ist gekündigt. Scheiße, aber es passiert. +PU_RUTO_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoThatThing=Also... das, was du für mich tun solltest? Ja, vergiss es. Du hast es vermasselt. +PU_RUTO_MG_MidMission_Fail_IG_002_JobsOverDone=Job ist vorbei. Erledigt. Du hattest deine Chance. +PU_RUTO_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HeyGotA=Hey, hast du eine Sekunde Zeit? +PU_RUTO_MG_MidMission_Greetings_IG_004_HelloCitizenIm=Hallo Bürger! Ich mache nur Witze. Da ich bin. +PU_RUTO_MG_MidMission_Greetings_IG_006_ItsRutoWe=Es ist Ruto. Wir müssen reden. +PU_RUTO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_GotAnUpdate=Ich habe ein Update zu der Kleinigkeit, die du gerade machst. +PU_RUTO_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_004_HeardFromThe=Vom Client gehört. Es hat eine Veränderung stattgefunden. +PU_RUTO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_YouQuitReally=Du hast aufgehört. Wirklich. Wow... +PU_RUTO_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_004_QuittingHuhPeople=Aufgeben, nicht wahr? Die Menschen haben heute keine Verpflichtung. +PU_RUTO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotThatData=Ich habe das von Ihnen gesendete Datenpaket erhalten. Sieht gut aus. +PU_RUTO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_003_JustGotWord=Ich habe gerade erfahren, dass du mir etwas geschickt hast. Ich gucke mal. +PU_RUTO_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ClocksTickingOn=Die Uhr tickt bei diesem Job, mein Freund. Vielleicht möchte ich es schaffen. +PU_RUTO_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_JustAFriendly=Nur eine freundliche Erinnerung, beeil dich verdammt nochmal. Dieser Job wird nicht mehr lange gut sein. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_002_SomebodyWantsA=Jemand möchte ein bisschen Privatsphäre. Sie müssen sich um das Comm-Array kümmern und sicherstellen, dass sie es erhalten. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_004_ItLooksLike=Es sieht so aus, als ob ein bestimmtes Comm-Array dringend eine Fehlfunktion benötigt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Enable_IG_003_TheresADowned=Es gibt ein ausgefallenes Comm-Array, das einem Client Kopfschmerzen bereitet. Alle normalen Marker ändern ihre Route, um das Gebiet zu meiden, also hoffen sie, dass ein barmherziger Samariter es wieder aktiviert. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Enable_IG_004_SomebodyNeedsThe=Jemand muss das ECN in diesem Gebiet wieder einschalten. Ich habe nicht gesagt, warum, und ich habe nicht gefragt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_001_GotAComm=Es ist ein Comm-Array-Job verfügbar. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_004_ClientNeedsA=Der Kunde benötigt ein überprüftes Comm-Array. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_KeepDisabled_IG_001_IGotSome=Ich habe einige Clients, bei denen das lokale ECN lange genug heruntergefahren werden muss, damit sie funktionieren. Sie müssen es also abschneiden und fernhalten. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_KeepDisabled_IG_003_BasicJistThe=Grundlegende Jist? Der Client möchte, dass Sie ein Comm-Array herunterfahren und sicherstellen, dass es ausgeschaltet bleibt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_PlantDevice_IG_001_YoullNeedTo=Sie müssen auf eines der Comm-Arrays zugreifen und ein Gerät für mich platzieren. Nur eine Kleinigkeit. Installieren Sie es und gehen Sie weg. Spaß, oder? +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_TimeSen_IG_002_INeedAnother=Ich muss ein weiteres Comm-Array entfernen, aber der Client war sehr spezifisch. Zu einer bestimmten Zeit muss es dunkel werden. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_TimeSen_IG_003_ThisIsA=Dies ist ein koordinierter Blackout, sodass Sie ein Array zu einem bestimmten Zeitpunkt offline schalten müssen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_GetBounty_IG_001_HopeYoureIn=Ich hoffe, du bist in der Stimmung, dich schmutzig zu machen. Der Kunde möchte sicherstellen, dass alle Augen im System auf etwas anderes als ihn gerichtet sind, sodass Sie für Ablenkung sorgen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_GetBounty_IG_002_ThisIsNormally=Das ist normalerweise das Gegenteil von dem, was ich will, aber dieses Mal brauche ich tatsächlich ein Kopfgeld von dir. Und je größer und lauter Sie es machen können, desto besser. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_HasBounty_IG_001_OkayHeresThe=Okay, hier ist der Deal. Ich brauche eine Ablenkung, und da auf dich bereits ein Kopfgeld ausgesetzt ist, dachte ich, wir könnten zwei Fliegen schlagen und du könntest es sein. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_HasBounty_IG_002_SinceYouveAlready=Da auf dich bereits ein Preis ausgesetzt ist, bist du wahrscheinlich nicht so darauf erpicht, es noch schlimmer zu machen, aber wenn du siehst, dass du zu einem noch größeren Problem für das Gesetz werden kannst - ich spreche von schwerem Tod und Zerstörung hier - dann werde ich es dir auf jeden Fall lohnen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_HasBounty_IG_002b_SinceYouAlready=Da auf dich bereits ein Preis ausgesetzt ist, bist du wahrscheinlich nicht besonders erpicht darauf, es noch schlimmer zu machen, aber wenn du siehst, dass du für das Gesetz zu einem noch größeren Problem werden könntest, spreche ich hier von großem Tod und Zerstörung - dann werde ich es auf jeden Fall für Sie lohnen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_001_NeedSomeoneEscorted=Benötige jemanden, der aus dem System eskortiert wird. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Generic_IG_003_HowsYourBodyguard=Wie läuft Ihr Bodyguard-Spiel? Es gibt einen Kunden, der Geleitschutz benötigt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Muscle_IG_001_ClientOfMine=Mein Kunde möchte eine Nachricht senden, die tödliche Art, und braucht ein wenig Unterstützung. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Escort_Muscle_IG_003_GotAStrongarm=Habe einen Strongarm-Auftritt für dich. Stellen Sie einfach sicher, dass der Kunde es auch da raus schafft. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_FoundGeneric_IG_003_YeahThisllWork=Ja, das wird funktionieren. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_FoundGeneric_IG_003b_YeahThisllWork=Äh ja, ja, das wird funktionieren. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_FoundGeneric_IG_004_GotOne=Habe eins. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_GotATricky=Wir haben einen kniffligen Auftrag, der einen Piloten mit hohen Fähigkeiten erfordert. Bist du bereit für die Herausforderung? +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_003_OkayBearWith=Okay. Haben Sie diesbezüglich Geduld mit mir. Es ist sicher ein bisschen verrückt. Aber deshalb zahlt es sich aus, was es tut. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_AContactOf=Ein Kontakt von mir hat sich wegen einer Kleinigkeit gemeldet, die erledigt werden muss. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_ThisOneCame=Dieses hier ist vor ein paar Tagen eingetroffen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_1st_IG_001_NotSureIf=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie schon einmal mit ihnen zusammengestoßen sind, aber die Nine Tails sind die größeren Mover in der Gegend. Ich meine, sie betreiben zunächst einmal so ziemlich GrimHEX. Wie auch immer, wir haben eine nette kleine Dynamik aufgebaut, sodass sie mir jedes Mal, wenn sie etwas auslagern müssen, es normalerweise schicken. Der hier vorliegende Vertrag gehört ihnen. Benötigt VIP-Behandlung. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_Hard_IG_002_GuessYoureMoving=Die Nine Tails brauchen jemanden mit dicken Eiern für eine heikle Mission. Du scheinst genau der Richtige dafür zu sein. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_Hard_IG_004_IGotA=Ich habe eine erstklassige Operation erhalten, die direkt von Nine Tails stammt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_IG_001_AnotherRequestFrom=Eine weitere Anfrage der Nine Tails ist eingegangen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_NineTails_IG_002_HaveANine=Habe hier einen Nine Tails-Job, der einen soliden Auftragnehmer erfordert. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_PlantDevice_IG_001_ThisJobIs=Dieser Job ist etwas technischer, da Sie später den Grundstein für einen größeren Job legen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Generic_PlantDevice_IG_002_IWontGoing=Ich werde hier nicht allzu sehr ins Detail gehen, da es ein paar Schritte mehr sind als die, die ich dir normalerweise vorwerfe, aber ich habe einige Technik, die gepflanzt werden muss. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Mult_IG_001_ABigHit=Ein großer Treffer ging ein wenig durcheinander. Ich konnte nicht bestätigen, dass die Arbeit erledigt wurde. Hier kommen Sie ins Spiel. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Mult_IG_002_INeedYou=Du musst für mich in eine Tötungszone gehen und überprüfen, ob jeder, der tot sein sollte, dorthin gelangt ist. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Single_IG_001_GotWordThat=Ich habe erfahren, dass ein lokaler Spieler möglicherweise einen leichten Todesfall erlitten hat. Sie müssen bestätigen, ob die Gerüchte wahr sind oder nicht. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Investigate_Confirm_Single_IG_002_SeemsThatA=Scheint, dass ein VIP DOA sein könnte. Ich möchte, dass Sie vorbeikommen und sich davon überzeugen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_ClearSector_IG_001_GotABig=Ich habe hier ein großes Problem. Der Kunde möchte, dass ein ganzer Sektor gefegt wird. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_Generic_Hard_IG_001_NeedSomeoneTaken=Es muss jemand ausgeschaltet werden, aber ich muss dich warnen, er wird nicht so leicht untergehen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_Generic_IG_001_TheresAProblem=Es gibt ein Problem, das behoben werden muss. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_Generic_IG_003_GotTheName=Habe den Namen eines zukünftigen Geistes erhalten. Ich brauche deine Hilfe bei der überquerung. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_LastKnown_IG_001_TheresAMess=Es gibt ein Chaos, das aufgeräumt werden muss, aber zuerst musst du sie aufspüren. Der Kunde hat den letzten Standort angegeben, es ist jedoch noch ein wenig Vorarbeit von Ihrer Seite erforderlich. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_TimeSen_IG_002_NeedATarget=Ein Ziel muss gelöscht werden, aber du musst schnell sein. Der Kunde möchte, dass sie gestern verschwunden sind. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Kill_TimeSen_IG_003_GotAMark=Ich habe eine Markierung erhalten, die ausgelöscht werden muss. Es ist auch auf einer Uhr, also musst du dich beeilen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Distress_IG_001_JustGotA=Habe gerade einen Notruf erhalten. Ein Auftrag ging schief und die Crew steckt in Schwierigkeiten. Ich brauche deine Hilfe. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Distress_IG_003_ClientTriedTo=Der Kunde hat versucht, etwas zu ziehen, was er nicht tun sollte, und jetzt hat er mehr ärger, als er bewältigen kann. Ich möchte, dass du sie rettest, bevor sie alle tot sind. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Patrol_IG_001_ImTryingTo=Ich versuche, die Sicherheitsbewegungen in der Gegend genauer im Auge zu behalten, deshalb brauche ich Sie, um diese Punkte zu erreichen und mir mitzuteilen, ob sie klar sind oder nicht. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Merc_Patrol_IG_004_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Ich gebe dir Kartenpunkte. Sie gehen zu den Kartenpunkten. Stellen Sie sicher, dass sie leer sind. Kinderleicht. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_AintGotNothing=Ich habe nichts für dich zu tun. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_AllTappedOut=Im Moment sind alle ausgetappt. Melde dich ein andermal bei mir. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_Hard_IG_001_IGotA=Ich habe eine Lieferung erhalten, die vom Sicherheitsdienst heimlich erfasst werden muss, aber es ist etwas heikel, daher könnte es etwas schwierig sein, sie zu erledigen, ohne erwischt zu werden. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_Hard_IG_002_AClientIs=Ein Kunde möchte leise etwas bewegen, aber es besteht eine gute Chance, dass das halbe System danach sucht. Es wird Ihre Aufgabe sein, dafür zu sorgen, dass es dort ankommt, wo es hin soll. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_IG_003_INeedYou=Ich brauche dich, um Fracht für einen Kunden zu befördern. Aus den Büchern. Keine Aufzeichnungen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_Generic_IG_004_YouUpFor=Hast du Lust auf ein bisschen Schmuggel? +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Smuggle_TimeSen_IG_001_GotARush=Ich habe eine Eillieferung erhalten, die nicht auf dem Radar bleiben muss. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Blackbox_IG_001_NeedYouTo=Hole die BlackBox, bevor die Behörden sie in die Hände bekommen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Blackbox_IG_003_GonnaNeedYou=Du musst zum Tatort gehen und mir von dort etwas besorgen. Keine Beweise bedeuten kein Verbrechen, nicht wahr? +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_Hard_IG_002_GotAStraight=Ich habe einen direkten Raubüberfall für dich. Das ist ein Profi-Scheiß, also stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Bestes mitbringen. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_001_ClientOfMine=Mein Kunde möchte bestimmte Gegenstände erwerben. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Generic_IG_004_HaveAllThe=Hier finden Sie alle Details einer ziemlich guten Beute. Ich brauche nur jemanden, der das Zeug ankurbelt. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_HardDrive_IG_001_INeedSome=Ich benötige einige Daten, die auf altmodische Weise erfasst wurden. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Ship_IG_001_AShipComing=Ein Schiff, das durchkommt, muss von etwas Bestimmtem in seinem Laderaum befreit werden. +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Steal_Ship_IG_002_ImGonnaNeed=Du musst ein Schiff umstoßen und dir etwas schnappen. +PU_RUTO_MG_MissionEmailBlast_IG_002_AllOfYou=Ihr alle, hört zu. Habe hier einen offenen Vertrag. Wer zuerst kommt, malt zuerst. +PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_Later=Später. +PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_005_IThinkThat=Ich denke, das deckt alles ab. Wir sprechen später. +PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_AlrightTakeIt=Okay, lass es ruhig angehen. +PU_RUTO_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_004_ImOut=Ich bin raus. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_YayLookWhos=Yay. Sieh mal an, wer wieder da ist. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_AhGreatYou=Ah... toll... du... +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_003_BackAgainHuh=Wieder zurück, oder? +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_Hey=Hey. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_003_WellIfIt=Naja, wenn das nicht mein Lieblingshustler ist. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_005_GladYouCould=Freut mich, dass du vorbeischauen konntest. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Good_IG_007_BootingAIProgram=Boote das KI-Programm Ruto... Nein, ich mache nur ärger mit dir. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Imperator_IG_001_ThisWholeSenate=Dieser ganze Senat ist außer Betrieb! Meine Güte, ich liebe es, dieses Gesicht zu benutzen. Sie sollten sehen, was passiert, wenn Imperator Costigan hier eine Pizza bestellt. Manchmal denken sie tatsächlich, dass er es ist. Gib mir extra Peperoni, kostenlos. Wahre Patrioten. Wie auch immer, weiter zum Geschäftlichen... +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_Imperator_IG_002_HeyIWas=Hey, ich habe gerade darüber nachgedacht, wenn ich einem General oder jemandem, der so aussieht, eine Nachricht senden würde, glaubst du, dass ich sie dazu bringen könnte, jemanden für mich zu bombardieren? Man muss sich vorstellen, dass sie lieber ein paar Randos in die Luft jagen, als den Imperator zu verärgern, oder? Ich werde es später versuchen und sehen, was passiert. Ohnehin... +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_YouHaveYour=Sie haben Ihre Anweisungen. Ich weiß nicht, was du hier machst. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_ItsNiceYou=Schön, dass du mit mir reden willst, aber du hast einen Job zu erledigen. Beende es. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_WhatAmI=Was soll ich damit machen? Bringen Sie es dorthin, wo es hingehört. +PU_RUTO_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_003_UmNoYou=Aehm... nein... das bringst du nicht hierher... +PU_RUTO_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_GotABunch=Ich habe eine Menge Möglichkeiten für einen unternehmungslustigen Draufgänger wie dich. +PU_RUTO_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_BeenFlushRecently=Ich war in letzter Zeit bündig, also schauen Sie sich um und sehen Sie, ob Sie etwas packt. +PU_RUTO_MG_PhysicalBump_Term_IG_001_Easy=Einfach. +PU_RUTO_MG_PhysicalBump_Term_IG_002_YouKnowI=Du weißt, dass ich sehen kann, was du tust, oder? +PU_RUTO_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_YouFeelingOkay=Geht es dir dort gut? +PU_RUTO_MG_PlayerGoofsOff_IG_003_AndThisIs=Und das passiert, wenn man Menschen aus dem gesamten Spectrum trifft... +PU_RUTO_MG_RandomToNPC_IG_001_ThisTerminalIs=Dieses Terminal hat technische Schwierigkeiten. Wir bitten um Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten. +PU_RUTO_MG_RandomToNPC_IG_004_SeriouslyGoAway=Im Ernst. Geh weg. +PU_RUTO_MG_RequestNewMission_Searches_IG_002_OneSecIll=Eine Sekunde. Ich werde einen Blick darauf werfen. +PU_RUTO_MG_RequestNewMission_Searches_IG_003_IMight=Ich könnte... +PU_RUTO_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereCheckIt=Hier, schau es dir an. +PU_RUTO_MG_SendingMissionDetails_IG_004_UploadingTheDetails=Die Details werden jetzt hochgeladen. +PU_RUTO_MG_SendingMissionDetails_IG_007_ThisContractExplains=Dieser Auftrag erklärt den Rest. +PU_RUTO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_LetsTalkA=Lass uns ein wenig fachsimpeln... +PU_RUTO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_Anyway=Wie auch immer... +PU_RUTO_MG_Transition_CommentToGiving_IG_005_AlrightMovingOn=Okay, weiter geht's... +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DataRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_AllRightSo=In Ordnung, hier ist der Deal. Ich habe erfahren, dass eine Einrichtung zeitgesteuerte Informationslieferungen von ihrem Großrechner erhalten wird. Erhalten Sie diese Pakete, können Sie diese an beliebig viele Informanten in der Umgebung verladen. Aber seien Sie vorsichtig, denn Sie sind nicht die Einzige, die sich dafür interessiert. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DataRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoThanks=Es ist Ruto. Danke für die Zahlung. Ich habe die Details an deinen mobiGlas geschickt, aber je mehr du weißt, oder? Wie auch immer, der Ort, den ich Ihnen geschickt habe, ist der Ort, an dem zeitgesteuerte Datenverluste stattfinden. Wenn Sie den Server sichern und an diese Informationen gelangen, können Sie ihn verkaufen. Je mehr Sie bekommen, desto mehr können Sie verdienen. Ich weiß, dass andere Reparaturfirmen diesen Tipp verkaufen, also erwarten Sie Gesellschaft. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DataRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Hier ist also der Deal: Der Standort, den ich Ihnen geschickt habe, ist ein Server, der mit der zeitgesteuerten Datenlöschung beginnen soll. Nun wurde mir gesagt, dass die Seite erst viel später leer sein wird, sodass Sie genügend Zeit haben, dorthin zu gelangen und sich so viele dieser Drops wie möglich zu sichern. Passen Sie einfach auf, Sie sind nicht die einzige Person, der ich diese Informationen verkauft habe. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DrugRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=Hey. Ich habe Ihre Zahlung erhalten. Ich habe Ihnen die Details geschickt, aber hier ist der Deal: Ein Läufer, den ich kenne, vertraute mir an, bevor ihm die Puste ausging, und erzählte von einem Produktionslabor, das mit der Verarbeitung einiger Medikamente beginnen soll. Das Ding ist vollautomatisch und wird in Ruhe gelassen, sodass alles, was herauskommt, reif für die Aufnahme ist. Ich bin mir nicht sicher, wie viele andere Leute davon wissen, also müssen Sie schnell handeln und sich schnappen, was Sie können. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DrugRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ThanksForThe=Danke für die Credits, also werde ich mein Bestes geben. Ich habe gehört, dass ein Drogenlabor anfangen wird, Pakete auszuspucken, und es ist niemand da, der dabei zuschaut, was sich für mich ziemlich wie ein Kampf gegen alle anhört. Sie haben den Standort, also seien Sie dabei. Was auch immer du da rausholen kannst, gehört dir. Sie können es verbrennen, verkaufen oder in die Sonne werfen, was mich interessiert. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_DrugRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IJustSent=Ich habe dir gerade den Standort eines Drogenlabors geschickt, das sich in eine Goldmine verwandeln wird. Wer auch immer den Laden leitet, hat gerade mit der Produktion einer Menge Medikamentenpackungen begonnen und den Laden unbewacht zurückgelassen. Ich werde nicht lügen, es wird wahrscheinlich ein Blutbad geben, aber Sie können alle Drogen loswerden, die Sie bekommen. Viel Spaß. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Es sieht so aus, als hätte Crusader die Hauptflotte der Nine Tails gefunden. Du musst gehen und diese Sicherheitskräfte und Söldner von ihnen fernhalten, bis die Nine Tails damit fertig sind, was zum Teufel sie auch tun. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhyHelloThere=Warum hallo. Ruto hier. Hier ist also der Deal: Crusader hat am Ende den Standort der Nine Tails-Flotte herausgefunden. Sie haben immer noch einiges zu tun, also musst du diese Cru-Sec-Kotze und ihre Söldner-Lakaien so lange wie möglich fesseln, bis die Nine Tails fertig sind. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhatsUpKiller=Was ist los, Killer? Es ist Ruto. Vielen Dank für Ihre Hilfe. Für den Fall, dass Sie völlig im Dunkeln tappen und Ihre Verträge nicht lesen: Crusader Security hat einen Haufen Söldner dorthin geschickt, wo die Nine Tails ihr Quantum-Dämpfungsfeld ausstrahlen. Ich möchte, dass du sie aufhältst, bis die Nine Tails mit dem, was zum Teufel sie gerade tun, fertig sind und da rauskommen. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Hier ist also der Deal: Nine Tails führt derzeit ihre kleine Quantumblockade-Sache durch, die bei mir jede Menge Chaos verursacht. Siehst du, Crusader schickt Scan-Schiffe los, um zu versuchen, Nine Tails zu finden, aber sie kommen der Aufdeckung meiner Operationen unangenehm nahe. Kurz gesagt, ich möchte, dass Sie die Scanschiffe der Crusader aufspüren und ausschalten. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereNine=Ruto hier. Nine Tails wollen diese Quantumblockade unbedingt noch eine Weile aufrechterhalten. Crusader hat eine Reihe von Scan-Schiffen geschickt, um sie aufzuscheuchen, aber ich mache mir ein wenig Sorgen, dass sie einige meiner Plätze in die Luft jagen werden, also muss ich das verhindern. Schalten Sie so viele Scan-Schiffe aus, wie Sie können. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThereIts=Hallo. Es ist Ruto. Hier ist also der Deal: Crusader-Scanning-Schiffe sind da draußen und versuchen, die kleine Quantumblockade der Nine Tails zu sprengen, aber leider könnten sie auf einige meiner Operationen stoßen. Das kann ich nicht haben, also geh da rein und erledige so viele davon wie möglich. Viel Spaß, Tiger. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_MedRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyRutoHere=Hey, Ruto hier. So habe ich erfahren, dass ein Medlab für eine begrenzte Zeit in regelmäßigen Abständen einige Medikamentenpackungen herstellen wird. Wenn Sie das Gebiet sichern, alle möglichen Pakete mitnehmen und verschwinden können, können Sie es an beliebig vielen Orten verkaufen. Aber Vorsicht. Soweit ich weiß, handelt es sich dabei nicht unbedingt um vertrauliche Informationen. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_MedRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoGot=Es ist Ruto. Ich habe Ihre Zahlung erhalten, also dachte ich, ich würde Ihnen den Platin-Service anbieten. Hier ist der Deal. Mein Kontakt sagte, dass eine Produktionsanlage Medikamente produzieren wird. Allerdings sollte man aufpassen. Mit einer Prämie für diese Art von Medikamenten können Sie sicher sein, dass andere Leute versuchen werden, es zu steigern. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_MedRaid_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Also hier ist der Deal: Die Daten, die ich Ihnen geschickt habe, sind der Standort einer automatisierten Produktionsanlage, die gerade mit der Produktion von Medikamentenchargen beginnt. Wenn Sie dort ankommen und es sichern, stehen Ihnen alle herauskommenden Chargen zur Verfügung. Ich habe Gerüchte gehört, dass dies nicht gerade proprietäres Wissen ist, also erwarten Sie etwas Gesellschaft. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_WhyHelloThere=Warum, hallo. Ich habe die Details an Ihr mobiGlas gesendet, aber hier ist das Wesentliche. Dieser Ort wird vorübergehend zu einem Hotspot werden. Wenn Sie ein- und aussteigen, können Sie echte Credits verdienen, aber passen Sie da drin auf. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereGot=Ruto hier. Ich habe Ihre Zahlung erhalten. Alles, was Sie wissen müssen, finden Sie in der Nachricht, die ich Ihnen gesendet habe. Sie haben nur eine begrenzte Zeit, um dorthin zu gelangen und das Gebiet zu sichern, bevor es nichts mehr zu stehlen gibt, aber seien Sie sich darüber im Klaren, dass Sie wahrscheinlich Konkurrenz haben werden, also viel Glück. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoGot=Es ist Ruto. Ich habe deine Credits. Sie sollten alle Einzelheiten wissen, aber ich dachte, ich gebe Ihnen Bescheid. Dies wird nur kurze Zeit anhalten, also machen Sie sich lieber früher als später auf den Weg. Ich habe gerade erfahren, dass einige andere Reparaturfirmen diese Informationen verkauft haben, Sie werden also wahrscheinlich Gesellschaft haben. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ItsRutoYou=Es ist Ruto. Sie sollten alle Informationen haben, die Sie benötigen, um loszulegen. Ich wollte Sie nur über ein paar Dinge informieren: a) Was auch immer Sie stehlen können, es gibt Leute da draußen, die es kaufen wollen. b) Das wird nur eine kurze Zeit dauern. Zu guter Letzt werden Sie wahrscheinlich auf Konkurrenz stoßen, also stellen Sie sicher, dass Sie bewaffnet sind. +PU_RUTO_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereRuto=Hey. Ruto hier. Ich habe Ihnen alle Informationen geschickt, um diesen Job zu beenden, dachte aber, Sie sollten es wissen. Die Leute haben Informationen über diesen Job an andere Betreiber verkauft, also werden Sie dort höchstwahrscheinlich eine Firma haben. Ich würde eher früher als später dorthin gehen und die Anlage sichern. Dieser Rat ist kostenlos. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_BlackMarket_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyRutoHere=Hey, Ruto hier. Wenn Sie nach einem Ort suchen, an dem Sie das Zeug abladen können, habe ich erfahren, dass ein Kontakt auf dem Schwarzmarkt Credits dafür bezahlt. Das sollte man bedenken. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_BlackMarket_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhatsUpIts=Was ist los. Es ist Ruto. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie bereits einen Käufer im Sinn haben, aber wenn nicht, kenne ich zufällig jemanden auf dem Schwarzmarkt, der für alles, was Sie klauen, eine Prämie zahlt. Ich werde die Details senden. Der Tipp liegt bei mir. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_GrimHEX_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es wieder. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie schon etwas erhöht haben, aber ich habe gerade erfahren, dass es auf GrimHEX einen sehr motivierten Käufer gibt, der weit über dem Marktwert zahlt. Dieser Tipp ist kostenlos. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereKiller=Hey, Killer. Zu Ihrer Information: Ich kenne zufällig jemanden, der unbedingt ein Produkt von dieser Anlage in die Hände bekommen möchte. Es liegt natürlich an Ihnen, ich bin nur ein bescheidener Fixierer, der bestrebt ist, sinnvolle finanzielle Beziehungen aufzubauen. Sie haben die Details. Machen Sie mit ihnen, was Sie wollen. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereJust=Ruto hier. Nur für den Fall, dass Sie es schaffen, ein Produkt zu klauen, ohne eine Kugel in die Kuppel zu bekommen, ist ein Kontakt von mir bereit, für alles, was Sie dort herausholen können, eine Prämie zu zahlen. Ich schicke Ihnen die Daten. Sprechen Sie uns an, wenn Sie interessiert sind. +PU_RUTO_M_DEH_Announce_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_SoListenIm=Also hör zu? Ich bin mir nicht sicher, ob Sie bereits einen Plan für die Dinge haben, die Sie fördern, aber wenn Sie suchen, habe ich einen Kontakt, der für die Dinge gute Credits zahlt. Ich schicke dir die Standortdetails... das ist übrigens Ruto. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YouReallyGotta=Du musst wirklich zu Ende bringen, was du angefangen hast. Selbst wenn man eines dieser Scanschiffe überleben lässt, bedeutet das nur, dass Crusader der Suche nach den Nine Tails viel näher gekommen ist. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereIll=Ruto hier. Ich gebe zu, ich war ein wenig verblüfft, dass Sie nicht in der Lage waren, alle diese Crusaderschiffe auszuschalten. Um fair zu sein, sie haben nur mehr Informationen über Nine Tails erfahren, nicht über mich, also hat es mich nicht sonderlich gestört, aber trotzdem? es ist traurig. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveFail_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_UhOhLooks=Oh oh. Sieht so aus, als ob diese Scan-Schiffe mehr Informationen über den Standort der Nine Tails-Flotte erhalten konnten. Scheiße für sie? +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RutoHereCan=Ruto hier. Kann ich nur sagen, es ist großartig, Ihr Werk zu sehen, wenn Sie dabei sind. Crusader wird eine Menge Zeit damit haben, die Nine Tails zu finden, wenn alle ihre Schiffe entlüftet sind. Weiter so. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_NiceJobBlasting=Gute Arbeit beim Sprengen all dieser Scan-Schiffe. Ich werde die Nine Tails auf jeden Fall wissen lassen, dass Sie Crusader von ihnen fernhalten. Oder Schwänze. +PU_RUTO_M_DEH_Chat_Comment_FleetFind_DestroyScanShips_PrevObjectiveSuccess_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_IReallyLove=Ich liebe diesen Geist der rechtswidrigen Kameradschaft wirklich. Auch wenn ich im Klaren bin, seid ihr hier und kotzt die Sicherheitskräfte der Crusader, um sie von den Nine Tails fernzuhalten. Es ist wirklich? es ist wirklich etwas? +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RutoHereI=Ruto hier. Ich habe gerade erfahren, dass mein Käufer den Laden geschlossen hat. Vielleicht nächstes Mal, oder? +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyBadNews=Hey, schlechte Nachrichten. Mein Käufer nimmt kein Merchandise mehr an. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_RutoHereJust=Ruto hier. Ich habe gerade gehört, dass mein Käufer den Laden geschlossen hat, sodass Sie Ihre Ware möglicherweise woanders auslagern müssen. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_NotTakePart_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ItsRutoSo=Es ist Ruto. Also das, worüber wir gesprochen haben? Ja, es ist vorbei, also hast du es verpasst. Nächstes Mal vielleicht? +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_NotTakePart_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Scheint, als hättest du das Interesse an dem kleinen Job verloren, von dem ich dir erzählt habe, aber die Sache ist sowieso vorbei. Also? Ja? Ich schätze, du hast es verpasst. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_NotTakePart_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoWord=Es ist Ruto. Ist das der Job, über den ich vorhin mit Ihnen gesprochen habe? Ja, es ist vorbei. Vielleicht nächstes Mal, oder? Oh, es versteht sich wahrscheinlich von selbst, aber ich erstatte keine Rückerstattungen. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es. Ich habe gerade erfahren, dass es keine Drops mehr geben wird. Du kannst hier bleiben, wenn du willst, aber es ist nur der Spaß am Töten. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereNot=Ruto hier. Ich bin mir nicht sicher, ob du gerade gegen irgendjemanden kämpfst, aber ein Kontakt sagte, dass die Seite keine weiteren Drops ausspucken wird, also kannst du genauso gut aussteigen. +PU_RUTO_M_DEH_Expired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Mir ist aufgefallen, dass es von dieser Seite keine Drops mehr geben wird, also würde ich da rausgehen und alles verkaufen, was du hast. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyNineTails=Hey, Nine Tails ziehen ab. Die Crusader und ihre Söldner richteten zu viel Schaden an. An deiner Stelle würde ich mich verstecken. Sie sind ziemlich sauer. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoLooks=Es ist Ruto. Sieht so aus, als hätte Crusader die Nine Tails vertrieben. Soweit ich weiß, sind sie wütend über den Verlust ihrer Belagerung. Wie auch immer, rechnen Sie damit, dass es blutig wird. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Nine Tails ziehen sich wegen dieser Sicherheitskerle und ihrer Söldner aus dem Gebiet zurück. Anscheinend war diese ganze Belagerung ein Deckmantel für etwas anderes, das sie taten, und sie durften es nicht tun. Jedenfalls habe ich gerade erfahren, dass sie wütend sind. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_RutoHereJust=Ruto hier. Ich habe gerade erfahren, dass Crusader es geschafft hat, den Standort der Nine Tails-Flotte zu ermitteln, aber was noch schlimmer ist: Diese Arschlöcher sind über einen meiner Nebenbeschäftigungen gestolpert. Wenn ich Ihnen das nächste Mal sage, dass Sie Scanning-Schiffe sprengen sollen, sprengen Sie noch mehr Scanning-Schiffe. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Wenn ich Sie anheuere, erwarte ich, dass Sie die Arbeit erledigen, für die ich Sie eingestellt habe. Jetzt sind diese Crusader Security Idioten überall in der Flotte der Nine Tails und bringen eine weitere meiner Operationen durcheinander. Alles klar machen? (Pause) Das ist Ruto. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoGotta=Es ist Ruto. Ich muss zugeben, dass ich ein wenig sauer bin, dass Sie diese Crusader Security Idioten nicht schnell genug ausschalten konnten. Mittlerweile sind einige meiner Geschäfte kaum bekannter geworden, als ich es gerne hätte. Sie haben auch herausgefunden, woher die Nine Tails ihre Quantum-Dämpfung senden, also haben Sie im Grunde genommen an zwei Fronten einen Fehler gemacht. Verdammter Job. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyLookWhen=Hey, schau mal. Als ich sagte, dass ich diese Scanschiffe zerstören muss, dachte ich nicht, dass ich kryptisch war. Nutzen Sie dies als Lernchance: Werden Sie besser. Oder verliere dich. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereI=Ruto hier. Ich habe Sie für einen Job engagiert, also fangen Sie besser damit an. Am nächsten Scanpunkt höre ich besser von einem ganzen Friedhof von Scanschiffen. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Ich versuche immer noch, meine Operationen aus der Schusslinie zu bringen, also hör auf, diese Scan-Schiffe am Leben zu lassen. Dafür bezahle ich dich. +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_YouGottaGet=Du musst deinen Kopf in Gang bringen und den Job erledigen, für den ich dich bezahle. Ich muss diese Scan-Schiffe entstauben, bevor sie Aspekte meiner Operation aufdecken, die ich lieber verborgen halten würde. Ist Ihnen das klar genug? +PU_RUTO_M_DEH_Failed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LetsTakeA=Nehmen wir uns einen Moment Zeit und erkennen, dass Sie Ihren Teil der Abmachung hier nicht einhalten. Ich muss diese Crusaderschiffe entstauben, bevor sie ihre Scans abschließen. Verinnerlichen Sie das und vermasseln Sie es nicht noch einmal. +PU_RUTO_M_DEH_Remind_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyJustWanted=Hey. Ich wollte Sie nur daran erinnern, dass mein Käufer immer noch darauf aus ist, Ihnen das zu nehmen, was Sie gestohlen haben. Wenn Sie interessiert sind? +PU_RUTO_M_DEH_Remind_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereMy=Ruto hier. Mein Käufer zahlt immer noch für jedes Produkt, das Sie geklaut haben. +PU_RUTO_M_DEH_Remind_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsRuto=Das ist Ruto. Ich bin mir nicht sicher, ob du es vergessen hast, aber mein Käufer versucht immer noch, alles zu kaufen, was du gestohlen hast. Stellen Sie sicher, dass Sie sie ansprechen. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_HighSales_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hey, hier ist Ruto. Mein Käufer hat mir per Nachricht mitgeteilt, dass Sie eine Menge Merchandise verkauft haben. Scheint, als hättest du ganz schön gepunktet. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_HighSales_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoJust=Es ist Ruto. Ich habe gerade einen wirklich begeisterten Anruf von meinem Käufer erhalten. Scheint, als hättest du einen guten Eindruck hinterlassen. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_HighSales_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyRutoHere=Hey, Ruto hier. Ich habe gerade gehört, dass Sie meinem Käufer einen Riesenverkauf gemacht haben. Kaufen Sie sich unbedingt etwas Schönes. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereIts=Hey. Es ist Ruto. Habe gerade gehört, dass du ein paar Scheine gemacht hast. Ich bin froh zu sehen, dass wir etwas herausgefunden haben. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereMy=Ruto hier. Mein Kontakt sagte, Sie seien gerade vorbeigekommen und hätten ein paar Sachen verkauft. Ich erwarte kein Trinkgeld, aber wissen Sie? ein wenig Höflichkeit reicht weit. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Buyer_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ItsRutoMy=Es ist Ruto. Mein Käufer war sehr zufrieden mit dem Merchandise, das Sie abgegeben haben. Weiter so. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereChamp=Hey, Champion. Nine Tails hat beendet, was auch immer sie taten. Gute Arbeit, diese Crusader-Hacks von ihrem Rücken zu halten. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiyaItsRuto=Hiya. Es ist Ruto. Es sieht so aus, als würden sich Nine Tails aus dem System zurückziehen. Sie sind begeistert, daher muss ihre Quantumblockade wohl ein Erfolg gewesen sein. Erziele eins für die Guten. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_WhosMyFavorite=Wer ist mein Lieblings-Mitarbeiter? Verdammt gute Arbeit, die Nine Tails-Flotte zu beschützen. Sie haben sich um alles gekümmert, was sie tun mussten, und Crusader sehen aus wie ein Haufen Idioten. Also ein guter Tag für alle. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyRutoHere=Hey, Ruto hier. Ich habe gute und schlechte Nachrichten bekommen. Die schlechte Nachricht ist, dass diese Scan-Schiffe offenbar die Nine Tails-Flotte gefunden haben. Die gute Nachricht ist, dass Sie großartige Arbeit geleistet haben, um Crusader von mir fernzuhalten. Das ist also cool. Danke. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsRutoMiss=Es ist Ruto. Vermisse mich? Wie dem auch sei, Sie haben Crusader großartig genug abgelenkt, sodass ich einige meiner Operationen verschieben konnte. Also gute Arbeit. Leider fanden sie auch Nine Tails, was weniger cool ist, aber hey, Scheiße passiert. Später. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Mission_FleetFind_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_YouCopyIts=Du kopierst? Es ist Ruto. Vielen Dank, dass Sie diese Crusaderschiffe ausgeschaltet haben. Ich konnte einige Schritte unternehmen, um sie davon abzuhalten, einige meiner weniger versteckten Operationen herauszufinden. Auf der anderen Seite schätze ich, dass sie den Standort der Nine Tails-Flotte herausgefunden haben, also ist das für sie scheiße. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_001_RutoAgainHelluva=Ruto schon wieder. Verdammt gute Arbeit, diese Crusaderschiffe zu verbrennen. Halten Sie Ausschau, ob weitere scannende Schiffe auftauchen. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_002_HiyaImBack=Hiya. Ich bin wieder da. Ich habe gehört, dass Sie eine Handvoll dieser Cru-Sec-Schiffe entstaubt haben. Ich schätze es. Ich gehe davon aus, dass Nine Tails auch zufrieden sind. Halten Sie auf jeden Fall Ausschau nach neuen Scan-Schiffen, die eintreffen. (Pause) Das ist übrigens Ruto. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_003_RutoHereJust=Ruto hier. Ich wollte nur sagen, dass du einen tollen Job gemacht hast, diese Sicherheitskotze wegzuwischen. Stellen Sie sicher, dass Sie dasselbe tun, wenn Crusader Ersatz verschickt. Indem ich sie von den Nine Tails fernhalte, halte ich sie auch von mir fern, was ziemlich großartig ist. Später. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_004_RutoHereThanks=Ruto hier. Danke, dass du diese Scanschiffe zerstört hast. Sollte mir auf jeden Fall etwas mehr Zeit geben, um einige Schritte zu unternehmen. Sie sollten in der Nähe bleiben, falls noch mehr auftauchen oder noch mehr von ihnen jagen. Beides wäre großartig. Später. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_DestroyScanShips_aPlayer_tEnemy_FromAlly_IG_005_HeyThereIts=Hey. Es ist wieder Ruto. Mir gefällt, was Sie mit diesen Crusader Security Schiffen gemacht haben. Sehr effizient. Ich werde mir sehr dabei helfen, das Gesetz von meiner kleinen Operation fernzuhalten. Ich bin mir sicher, dass auch die Nine Tails begeistert sein werden. Fühlen Sie sich frei, weiter nach weiteren Scanschiffen zu suchen. Ruto raus. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_EvadeDetection_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereIts=Hey. Es ist Ruto. Ich wollte Sie nur wissen lassen, dass ich einige Schritte unternommen, einige Aufgaben umstrukturiert und mein Geschäft in Ordnung gebracht habe. Sie können auf jeden Fall weiterhin Crusader-Scanschiffe auslöschen. Ich bin mir sicher, dass die Nine Tails sich über die Hilfe freuen würden. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_EvadeDetection_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoAgainThanks=Ruto schon wieder. Danke, dass du diese Crusader-Dopes zurückgehalten hast. Meine Scheiße ist jetzt offiziell in Ordnung, also sind wir gut. Wenn du sie weiterhin verprügeln willst, und wer nicht, dann mach weiter, was du tust. Nine Tails haben ihr Ding immer noch am Laufen, also bin ich sicher, dass sie voll dafür sein werden. +PU_RUTO_M_DEH_Succeed_Objective_FleetFind_EvadeDetection_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_MyHeroGreat=Mein Held. Tolle Arbeit, diese Crusaderschiffe lange genug abzulenken, damit ich meine Operationen neu strukturieren konnte. Sie können jetzt alles scannen, was sie wollen, und sie werden nichts finden. Zumindest von mir. Aber hey, wenn du weiterhin Scan-Schiffe töten willst, bin ich mir sicher, dass die Nine Tails dir gefallen werden. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Buyer_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HopeYoureEn=Ich hoffe, du bist auf dem Weg zu meinem Käufer, um das Merch auszulagern. Ich habe gerade erfahren, dass sie nicht mehr lange kaufen werden. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Buyer_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereFor=Ruto hier für eine kurze Sekunde. Mein Käufer sieht nicht so aus, als würde er noch lange kaufen. Wenn Sie also Merchandise-Artikel zu verkaufen haben, würde ich sofort vorbeikommen. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Buyer_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyaNotSure=Heya. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie die Sachen, die Sie gefördert haben, verkauft haben, aber wenn nicht, wird mein Käufer nicht mehr lange kaufen. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Mission_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsRuto=Hey, es ist Ruto. Ich wollte Ihnen nur Bescheid sagen, dass die Arbeit, über die ich mit Ihnen gesprochen habe, fast erledigt ist. Gehen Sie also los, wenn Sie auf der Suche nach einem Produkt sind. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Mission_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_RutoHereThat=Ruto hier. Der kleine Job, von dem ich mit dir gesprochen habe? Es ist fast vorbei, also würde ich lieber früher als später dorthin gehen, wenn Sie mitmachen möchten. +PU_RUTO_M_DEH_Warn_Mission_Expiring_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereRuto=Hey. Ruto hier. Ich habe gerade erfahren, dass der Auftrag, den ich Ihnen geschickt habe, bald endet. Vielleicht möchten Sie sich beeilen, wenn Sie immer noch interessiert sind. Ist mir egal, ich bin bereits bezahlt. +PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Ja. +PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_SECR1_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Unglaublich +PU_SECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_SECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_SECR1_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_SECR1_SK_RandomToSecurity_V_C1_001_DidYouCatch=Haben Sie beim Rollen bemerkt, dass sie anfangen, Doppelschichten zuzuweisen? Unglaublich. +PU_SECR1_SK_RandomToSecurity_V_C1_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass es mit dem, was sie in der OT bezahlen, nicht einfacher ist, einfach mehr Leute einzustellen. +PU_SECR1_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_YeahIDont=Ja, ich weiß es nicht. Das Kommando hat keine Ahnung, was sie tun. +PU_SECR2_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SECR2_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_SECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_SECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_SECR2_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_SECR2_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Du hättest mich vielleicht schlagen müssen, wenn ich eingedöst wäre. Ich habe letzte Nacht darauf gewartet, dass dieser Zivilist aufwacht, damit ich eine Zeugenaussage bekommen kann. Scheiße war verrückt. Ich möchte es fast nicht wissen. +PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_002_Yeah=Ja. +PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_003_Really=Wirklich? +PU_SECR3_SK_ConvoCont_IG_004_Unbelievable=Unglaublich. +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_001_EverythingOkay=Alles in Ordnung, hier? +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_002_MoveAlong=Weitergehen. +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_003_LetsKeepIt=Lass uns weitermachen. +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_004_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_SECR3_SK_Patrol_IG_005_GonnaHaveTo=Ich muss dich bitten, es leiser zu halten. +PU_SECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_001_ThisAreasClear=Dieses Gebiet ist frei. +PU_SECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_002_EverythingLooksGood=Hier sieht alles gut aus. +PU_SECR3_SK_Patrol_Reporting_IG_003_ThisSectorsPretty=Dieser Sektor ist ziemlich ruhig. +PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_001_YouCanGo=Du kannst gehen. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Complete_IG_002_YoureGoodStay=Du bist gut. Bleib sicher. +PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_001_PleaseHoldFor=Bitte warten Sie für einen Scan. +PU_SECR3_SK_Patrol_ScanPeople_Init_IG_002_PleaseStandBy=Bitte stehen Sie bereit. Einleitung eines Routinescans. +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_001_DidYouCatch=Haben Sie beim Rollen bemerkt, dass sie anfangen, Doppelschichten zuzuweisen? +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_003_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass es mit dem, was sie in der OT bezahlen, nicht einfacher ist, einfach mehr Leute einzustellen. +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C1_005_YeahIDont=Ja, ich weiß es nicht. Das Kommando hat keine Ahnung, was sie tun. +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_001_YouMightHave=Du hättest mich vielleicht schlagen müssen, wenn ich eingedöst wäre. Ich habe letzte Nacht darauf gewartet, dass dieser Zivilist aufwacht, damit ich eine Zeugenaussage bekommen kann. +PU_SECR3_SK_RandomToSecurity_V_C2_003_ShitWasCrazy=Scheiße war verrückt. Ich möchte es fast nicht wissen. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P=Bist du blind, Dummkopf? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P=Verabschieden Sie sich von Ihrer Versicherungsprämie, Idiot! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Collided_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P=Hey, bist du blind? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_inCombat_IG_001,P=Ich stehe unter Beschuss! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P=Halt dich fest! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_DamageDealt_Vehicle_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_RepeatOccur_IG_001,P=Hör auf zu schießen, du Idiot! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Aligned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Ich bin in Position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_ForRefueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Hier bin ich. Bitte halten Sie die Position, während ich manövriere. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Arrived_OutOfRange_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Warum bist du gegangen? Ich muss mich damit nicht befassen. Ich bin hier raus. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Bitte positionieren Sie sich so, dass ich zum Auftanken andocken kann. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Blocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Wir können so nicht fortfahren. Bitte positionieren Sie sich richtig. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Wir sind hier fertig. Haben Sie einen guten Tag! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromEnemy_LongDuration_IG_001,P=Ich bin unterwegs, aber halte nicht den Atem an. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Enroute_aNeutral_aPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P=Ich bin auf dem Weg. Es wird eine Weile dauern. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Das Auftanken ist jetzt im Gange. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_InProgress_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Fortsetzung des Betankungsvorgangs. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Collection_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Es gibt ein Problem mit Ihrem Kraftstoffsammler. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_NonFunction_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Es gibt ein Problem mit meinem Kraftstoffverteiler. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LongDuration_IG_001,P=Das wird eine Weile dauern. Hab Geduld mit mir. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_MedDuration_IG_001,P=Wir machen hier gute Fortschritte. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_StatusReport_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_ShortDuration_IG_001,P=Fast fertig. Nur noch eine kleine Weile. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Inform_Unblocked_Refueling_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Das ist besser. Wiederaufnahme des Tankvorgangs. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Bitte behalten Sie Ihre Position. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P=Behalten Sie Ihre Position, sonst bin ich hier raus! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Order_HoldPosition_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Bitte behalten Sie Ihre Position, sonst können wir nicht fortfahren! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_IG_001,P=Ich muss mich mit dieser Scheiße nicht befassen. Ich bin raus. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_PlayerPerp_IG_001,P=Ich kann nicht mehr mit Ihnen zusammenarbeiten! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Quit_Contract_aNeutral_FromNeutral_inCombat_IG_001,P=Das ist zu heiß für mich. Ich bin raus! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001,P=Macht es Ihnen etwas aus, sich darum zu kümmern? +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_LastOccur_IG_001,P=Repariere das, sonst muss ich gehen. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Request_Fix_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_RepeatOccur_IG_001,P=Wenn du die Dinge nicht reparierst, kann ich dich nicht auftanken. +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_IG_001,P=Hey, bitte tu das nicht! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inAlerted_LastOccur_IG_001,P=Noch einmal und wir sind fertig! +PU_SERVICEPILOT01_M_RE_Spotted_HostileAction_aPlayer_tNeutral_FromNeutral_inRelaxed_IG_001,P=Bitte tun Sie das nicht. +PU_SHAW_MG_Busy_IG_001_NotTheTime=Nicht die Zeit. +PU_SHAW_MG_Busy_IG_002_NoLater=Nein. Später. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_Good=Gut. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_002_OkayCool=Okay. Cool. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_001_Fine=Gut. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_IG_002_Whatever=Was auch immer. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_001_WhateverYouChange=Was auch immer. Wenn du deine Meinung änderst, lass es mich wissen. +PU_SHAW_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_LookTheseAre=Siehst du, diese sind auf einer Uhr, also werden sie nicht für immer da sein. Melde dich schnell bei mir, wenn du es dir noch einmal überlegst. +PU_SHAW_MG_Comms_Farewell_IG_001_TalkToYou=Reden Sie das nächste Mal mit Ihnen. +PU_SHAW_MG_Comms_Farewell_IG_002_Later=Später. +PU_SHAW_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_AlrightLookClearly=Okay, sieh mal. Offensichtlich ist es schwer, Leute zu finden, die nicht völlig inkompetent sind, also muss ich wohl meine Ansprüche senken. Wenn Sie bereit sind zu liefern, gebe ich Ihnen eine weitere Chance. +PU_SHAW_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_YouHaveNo=Du hast keine Ahnung, wie weh es tut, das zu tun, aber ich brauche Hilfe. Bitte, bitte vermasseln Sie das nicht. +PU_SHAW_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeByAnd=Kommen Sie vorbei und ich gebe Ihnen die Details. +PU_SHAW_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_YouKnowWhere=Sie wissen, wo Sie mich finden können. +PU_SHAW_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThanksForThat=Danke dafür. Wir sehen gut aus. +PU_SHAW_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_GotWordWere=Habe Bescheid. Wir sind alle gut in dieser Kleinigkeit. +PU_SHAW_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeyItsMe=Hey, ich bin es. Wenn Sie Zeit haben, muss ich etwas bewegen. +PU_SHAW_MG_Comms_NewMission_IG_002_MightNeedYour=Benötigt möglicherweise Ihre Hilfe, wenn Sie verfügbar sind. +PU_SHAW_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllSendYour=Ich schicke deinen Anteil. +PU_SHAW_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_CheckYourAccount=Überprüfen Sie Ihr Konto. Ich habe Ihnen geschickt, worüber wir gesprochen haben. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_001_IToldYou=Ich habe bereits gesagt, dass ich nicht mehr nach meinen Sachen fragen werde... und ich werde es auch nicht. Ich bin fertig. Ab jetzt wird sich jemand anderes mit dir befassen. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_FailBounty_IG_002_GetReadyFor=Machen Sie sich bereit für Gesellschaft. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_001_ItsBadEnough=Es ist schon schlimm genug, dass du vermasselst, was ich von dir verlangt habe. Jetzt musst du meine Sachen stehlen? Scheiße stimmt nicht. Sofern Sie nicht möchten, dass das Problem eskaliert, beheben Sie es. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_LastWarning_IG_002_ImNotGoing=Ich werde nicht noch einmal fragen. Bring meine Scheiße zurück. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_001_JustGonnaNeed=Ich brauche nur das Zeug, das du bei dir hast, zurückgebracht. +PU_SHAW_MG_Comms_ReturnItems_Reminder_IG_002_SoTheresAlso=Da ist also auch das Zeug, das du für mich aufbewahrst. Da wir das Ding nicht mehr machen können. Das musst du einfach zurückbringen. +PU_SHAW_MG_ConvoRejoin_IG_001_WhyWouldYou=Warum sollten Sie das tun? +PU_SHAW_MG_ConvoRejoin_IG_002_WhatsTheMatter=Was ist los mit dir? Hast du eine Ahnung, wie respektlos das ist? +PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_001_HaveALook=Schauen Sie sich das an. +PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_002_TakeARead=Lesen Sie. +PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_003_GiveItA=Lesen Sie es durch. +PU_SHAW_MG_Decide_EncourageLookAndDecide_IG_004_LookItOver=Pass auf. +PU_SHAW_MG_Decide_MissionTimeout_IG_001_ForgetIt=Vergiss es. +PU_SHAW_MG_Decide_MissionTimeout_IG_002_NeverMindYou=Macht nichts. Du hättest einfach Nein sagen können. +PU_SHAW_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_001_SoWhatsIt=So? Was wird es sein? +PU_SHAW_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_RealContemplativeType=Ein echter kontemplativer Typ, nicht wahr? +PU_SHAW_MG_Interrupt_IG_001_HeyGetBack=Hey. Komm hierher zurück. +PU_SHAW_MG_Interrupt_IG_002_IWasntDone=Ich war noch nicht fertig... +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_Comms_V_WP_001_HeyABuddy=Hey, ein Kumpel von mir sagte, dass du eine coole neue Transporttechnologie entwickelst, also wollte ich dich kontaktieren. Ich würde gerne Ihr Gehirn dazu befragen. Wenn Sie sich zufällig in der Nähe von Hurston befinden, sollten Sie vorbeischauen. Ich übernehme sogar Ihre Landegebühr, um\ndas Angebot zu versüßen. Wie auch immer, ich schicke dir meine Informationen. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_GreatAndPerfectly=Großartig. Und genau zum richtigen Zeitpunkt, denn ich habe schon etwas für dich. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_001_IGetIt=Ich verstehe. Mach dir keine Sorgen. Lasst uns dieses Gespräch einfach unter uns führen. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_HeyThanksFor=Hey, danke fürs Kommen. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_002_SorryAboutThe=Tut mir leid wegen der seltsamen Nachricht, aber man weiß nie, wer zuhört, oder? Ich möchte Sie nicht verunsichern oder Ihre Zeit verschwenden, also hier ist der Deal. Hurston kontrolliert jedes Produkt, das auf dem Planeten importiert und verkauft wird, also müssen die Arbeiter ihren beschissenen Lohn in Läden ausgeben, die dem Unternehmen gehören, das sie gerade bezahlt hat. Es ist ein schrecklicher Kreislauf. Deshalb versuche ich, hier und da Dinge einzubringen. Ich meine, es ist nicht so, dass es irgendjemandem schadet, nur dass diese kleinen Annehmlichkeiten das Leben ein wenig erträglicher machen. Das ist in Ordnung... oder? Kurz gesagt, ich brauche einfach gute Leute, die mit der Sache sympathisieren und ihnen von Zeit zu Zeit helfen. +PU_SHAW_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_003_WhatDoYou=Was sagst du? +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_HowManyIs=Wie viele sind das in einer Reihe? Besteht die Möglichkeit, dass Sie bei einem dieser Auftritte tatsächlich erfolgreich sein könnten? +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_WhatIsGoing=Was ist mit dir los? Die letzten paar Jobs waren ein Chaos. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_HeresTheDeal=Hier ist der Deal. Ich habe das Gefühl... Oder ich hoffe, dass der letzte Lauf ein Einzelfall war. Bitte beweisen Sie mir Recht. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_002_YouveBeenOn=Du hattest zwar einen Erfolg, aber darauf kannst du nicht verzichten. Behandle jedes Mal, wenn Sie ausgehen, so, als ob es um Leben oder Tod ginge. Wenn du diese Angst verlierst, wirst du gekniffen. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_001_WellThatLast=Nun, dieser letzte Job wurde zu einer echten Scheißshow, oder? +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_002_LetsJustForget=Lass uns einfach deinen letzten Lauf vergessen, okay? Es wird mich nur wütend machen. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_001_IveBeenPatient=Ich war geduldig. Ich habe. Aber es ist Scheiße oder Zeit, den Topf zu verlassen. Du hast eine Chance, eine, um das durchzuziehen. Danach sind wir durch. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_002_ImDoneTrying=Ich bin mit dem Versuch fertig, dies zum Laufen zu bringen. Entweder schaffst du den nächsten Job, oder unsere Wege trennen sich. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_001_YouHadYour=Du hattest deine Chance. Das hast du auch vermasselt. Suchen Sie mich nicht mehr. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_002_IToldYou=Ich habe dir gesagt, was passieren würde, wenn du einen anderen Job vermasseln würdest, also\npassiert es. Du kriegst nichts von mir. Es ist nicht so, dass das eine Überraschung sein sollte. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_001_DoYouHave=Haben Sie eine Ahnung, wie gefährlich es ist, diese Lieferungen zusammenzustellen? Du musst sie etwas stärker beschützen. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_002_ICantBelieve=Ich kann nicht glauben, dass du die letzte Lieferung verloren hast. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_001_GottaSayIts=Ich muss sagen, es ist großartig, hier echte Hilfe zu bekommen... es war in letzter Zeit etwas schwierig. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_SuccessStreak_IG_002_YouveBeenKilling=Du hast es in letzter Zeit getötet. Ernsthaft. Du wirst schnell zu einem unserer Besten. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_001_GottaSayIm=Ich muss sagen, ich bin beeindruckt. Du hast ein paar Züge. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Exceptional_IG_002_ReallyGreatOn=Wirklich großartig im letzten Durchgang. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_001_SolidRunOn=Solider Lauf beim letzten Job. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_Success_Good_IG_002_YouDidGood=Du hast beim letzten Lauf gute Arbeit geleistet. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_001_IGotEnough=Ich habe genug Kopfschmerzen zu bewältigen, ohne dass ich mir auch Sorgen um dich machen muss. Entweder ich behebe den Fehler, oder ich muss jemand anderen finden. +PU_SHAW_MG_LastMissionComment_TryHarder_IG_002_LookINeed=Schau, du musst es besser machen. Man kann nicht immer wieder einen Job nach dem anderen vermasseln. +PU_SHAW_MG_MidMission_Deactivate_IG_001_GreatToSee=Schön dich zu sehen. Ja, das Ding, über das wir gesprochen haben? Mach dir keine Sorgen. Ich muss es nicht mehr machen. +PU_SHAW_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_DontSweatThat=Mach dir keine Sorgen darüber, was du für mich getan hast. Die Situation um uns herum brach zusammen. +PU_SHAW_MG_MidMission_Fail_IG_001_SoThatFavor=Also... welchen Gefallen hast du mir getan? Ja, vergiss es. +PU_SHAW_MG_MidMission_Fail_IG_002_WellThatTurned=Nun, das hat sich als Scheiße herausgestellt. Zum späteren Nachschlagen: Wenn ich Sie auffordere, etwas zu tun, und Sie damit einverstanden sind, dann tun Sie es. So soll das funktionieren. +PU_SHAW_MG_MidMission_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHAW_MG_MidMission_Greetings_IG_002_ItsMe=Ich bin es. +PU_SHAW_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_SoAboutThat=Also was den Gefallen angeht, den du mir tust. Es ist eine Komplikation aufgetreten. +PU_SHAW_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_YouQuitYoure=Du hast aufgehört? Du bist nicht der einzige Teil dieser Gleichung... hast du eine Ahnung, wie viele Leute es sind? Verdammt. +PU_SHAW_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_SoYoureQuitting=Du gibst also auf... Entschuldigung, ich brauche nur eine Sekunde, um? Tut mir leid, dass das nicht geklappt hat. +PU_SHAW_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotThatUpload=Ich habe diesen Upload erhalten. Danke. +PU_SHAW_MG_MidMission_ReceiveData_IG_002_DataCameIn=Daten kamen sauber an. +PU_SHAW_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel machst du? Es steht zu viel auf dem Spiel, als dass du herumalbern könntest. Mach das, worüber wir gesprochen haben. +PU_SHAW_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_ImGettingA=Ich werde hier etwas nervös. Wirst du das Ding fertig machen oder was? +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_001_AsYouKnow=Wie Sie wissen, mangelt es den Arbeitern hier stark an... einfachen Dingen. Ich habe eine Liste mit Wünschen, die ihnen das Leben etwas erträglicher machen könnten. Da Sie unterwegs sind, dachte ich, Sie könnten ein paar davon für mich abholen, damit ich sie weitergeben kann. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Find_IG_002_IGotSome=Ich habe einige Anfragen für Dinge erhalten, die man in der Welt nicht bekommen kann. Wenn Sie welche sehen, schnappen Sie sie sich vielleicht und bringen Sie sie zurück. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_001_GotSomeThings=Ich habe ein paar Dinge, die ich brauche, wenn du in Versammlungsstimmung bist. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Generic_IG_002_IfYouGot=Wenn Sie Zeit haben, gibt es ein paar Dinge, die ich gebrauchen könnte. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Pickup_Eddie_IG_001_EddieSentA=Eddie hat eine Nachricht gesendet. Für jemanden, der so "verbunden" ist wie er, hat er große Schwierigkeiten, Scheiße zu finden. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Pickup_Eddie_IG_002_EddiesLookingFor=Eddie sucht nach ein paar Sachen. Wir haben es hier nicht, aber vielleicht können Sie es finden. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Collect_Pickup_Wallace_IG_001_WallaceSentMe=Wallace hat mir eine Liste mit dem Zeug geschickt, das er braucht. Ich habe mich umgesehen, aber es sieht nicht so aus, als hätten wir hier etwas davon, also müssen Sie sich vielleicht woanders umsehen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Chemicals_Wallace_IG_001_WallaceSentAnother=Wallace hat einen weiteren Stapel Anfragen gesendet. Ich wette Credits darauf, dass er keine Ahnung hat, wie schwer es ist, das zusammenzukratzen. Wie auch immer, ich brauche dich, um es zu ihm zu bringen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Chemicals_Wallace_IG_002_GotSomeMore=Ich habe noch ein paar Chemikalien für Wallace. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_001_DoYouThink=Glaubst du, du hast Platz, um ein Paket für mich auszuliefern? +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Generic_IG_002_IGotA=Ich habe ein paar Dinge, die ich gerne aus der Welt schicken möchte. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Import_IG_001_GotAShipment=Ich habe eine Lieferung, die ich bringen muss. Sie können einfache Scans bestehen, bleiben aber unauffällig. Wir wollen nicht, dass jemand genau hinschaut. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Import_IG_002_GotAnotherShipment=Eine weitere Lieferung wurde abgeholt und ist bereit zum Eintreffen. Sie müssen nichts Besonderes tun. Heben Sie es einfach auf, vermeiden Sie Scans und bringen Sie es mit. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Wallace_IG_001_GotSomeSupplies=Ich habe einige Vorräte, die ich zu Wallace bringen muss. Er sollte etwas haben, das du zurückbringen kannst. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Pickup_Wallace_IG_002_ThinkYouCan=Ich denke, du kannst noch einmal zu Wallace rennen. Ich habe ein paar Sachen für ihn und er hat etwas für mich. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Smuggle_Hurston_IG_001_HurstonWasGoing=Hurston wollte eine vollkommen gute Lieferung wegwerfen, aber ich konnte sie aus der Verbrennungsanlage retten und einen Käufer außerhalb des Planeten finden. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Deliver_Smuggle_Hurston_IG_002_IveManagedTo=Ich habe es geschafft, ein Paket mit Hurstons Besten zusammenzustellen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Hard_IG_001_ThisOnesGonna=Das wird viel schwieriger, aber keine Sorge. Ich sorge dafür, dass Sie für Ihre Mühe entschädigt werden. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_001_OkayYouMight=Okay, das könnte Sie interessieren. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_002_ThereIsThis=Da ist diese kleine Sache, die du für mich tun kannst. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_003_IThinkYou=Ich denke, dass du damit zurechtkommst. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_IG_004_IBeenMeaning=Ich wollte jemanden finden, der mir dabei hilft. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_Eddie_IG_001_IGotA=Ich habe einen Kontakt zu microTech. Mein Name ist Eddie Parr, der in einem gehobenen Getränkehaus arbeitet, aber eine gute Produktlinie für einige schöne Produkte hat, die in die Läden kommen und daraus kommen. Versuchen Sie einfach, nicht in seinen Blödsinn hineingezogen zu werden. Der Kerl hat diese unnatürliche Anziehungskraft, um Verrückte anzulocken. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_MetEddie_IG_001_ThisOnellTake=Dieser führt dich zu Eddie, den du vermutlich kennst. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_MetWallace_IG_001_YouKnowWallace=Du kennst Wallace, oder? Ohnehin... +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Generic_Involve_Wallace_IG_001_YourContactsGonna=Dein Kontakt wird mein Kumpel Wallace sein. Er ist ein ziemlich intensiver Typ, aber lass dich nicht von ihm verunsichern. Er ist auf der Ebene. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Generic_IG_001_SoUhI=Also, äh, ich habe jemanden, den ich erledigen muss. Es ist ein Szenario vom Typ "Wir oder sie". Ehrlich gesagt wäre es mir lieber, wenn sie es wären. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Generic_IG_002_TheresAnotherPerson=Da ist noch eine andere Person, um die ich mich kümmern muss. Mach es einfach sauber. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Hurston_IG_001_SomeoneInHurston=Jemand von Hurston Security versucht, sich einen Namen zu machen, indem er gegen Schmuggelware vorgeht. Ich glaube nicht, dass einer von uns das möchte. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Hurston_IG_002_OneOfMy=Einer meiner Kontakte, der dafür bezahlt wurde wegzusehen, wird nervös wegen unserer Vereinbarung. Ich brauche von dir... Du weißt schon. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Otoni_IG_001_SoLookWeve=Schau mal. Wir wurden von diesem Syndikat unter Druck gesetzt, sie sind immer näher gekommen und haben uns in diese Sache gedrängt. Ich will nicht gegen sie kämpfen, aber es sieht so aus, als hätten wir keine Wahl. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Hitman_Otoni_IG_002_IIdentifiedSomeone=Ich habe jemanden identifiziert, den die Otonis benutzt haben. Ich bin mir nicht sicher, ob sie tatsächlich Teil der Gruppe oder nur Einheimische sind, aber so oder so... +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_001_SorryGotNothing=Tut mir leid. Ich habe nichts für dich. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_002_NahDoesntLook=Nein. Im Moment sieht es nicht so aus, als ob irgendetwas wirklich brodelt. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_003_WishICould=Ich wünschte, ich könnte sagen, ich hätte es getan, aber nein. Nada. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_NoMission_IG_004_YeahIDont=Ja. Im Moment habe ich nichts, aber wenn ich Glück habe, werde ich wahrscheinlich direkt nach Ihrer Abreise eine Menge Zeug mitnehmen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Eddie_IG_001_CanYouStomach=Kannst du es ertragen, zu microTech zu laufen? Anscheinend war Eddie lange genug nüchtern, um eine Ladung zusammenzustellen. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Eddie_IG_002_EddiesGotAnother=Eddie hat eine weitere Abholung bereit. Wenn du es tust, geh bitte nicht mit ihm trinken, ich brauche das Zeug relativ bald. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Wallace_IG_001_JustGotWord=Habe gerade Nachricht erhalten. Wallace ist zur Abholung bereit. +PU_SHAW_MG_MissionBriefs_Pickup_Wallace_IG_002_WallaceSentA=Wallace hat eine Nachricht gesendet. +PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_001_WatchYourself=Pass auf dich auf. +PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionAccepted_IG_002_GoodLuck=Viel Glück. +PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_TalkToYou=Sprich mit dir. +PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_Later=Später. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_IDontHave=Ich habe nicht mehr lange Zeit. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_LetsKeepThis=Machen wir es kurz. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyWhatsGoin=Hey. Was ist hier los. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_ThanksForComing=Danke fürs Kommen. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_SorryYouGot=Tut mir leid, Sie haben mich mit jemand anderem verwechselt. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YouMind=Stört es dich? +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_001_WhatAreYou=Was machst du? Gibt es da nicht irgendwo, wo du sein solltest? +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_StillMission_IG_002_DidntYouHave=Hatten Sie nichts zu tun? +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_001_HaveYouLost=Hast du den Verstand verloren? Bringen Sie das dorthin, wo es hingehört. +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_WrongDelivery_IG_002_ImSorryYou=Es tut mir leid, Sie müssen sich irren. Das soll hier nicht abgegeben werden. +PU_SHAW_MG_MultipleMissionOffer_IG_001_ListenIGot=Hör zu, ich habe ein paar Dinge gekocht. Ich schicke dir, was ich habe. +PU_SHAW_MG_MultipleMissionOffer_IG_002_GotABunch=Es gibt eine Menge Dinge, die gelöst werden müssen. Lassen Sie mich wissen, ob Sie helfen können. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_001_Careful=Vorsicht. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_LEFT_002_WatchIt=Pass auf +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_001_Careful=Vorsicht. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEAN_RIGHT_002_WatchIt=Pass auf +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_001_Careful=Vorsicht. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_LEFT_002_WatchIt=Pass auf +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_001_Careful=Vorsicht. +PU_SHAW_MG_PhysicalBump_IG_RIGHT_002_WatchIt=Pass auf +PU_SHAW_MG_PlayerGoofsOff_IG_001_TheHellYou=Was zum Teufel machst du? +PU_SHAW_MG_PlayerGoofsOff_IG_002_WhatThe=Was zum... +PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_001_HereAreThe=Hier sind die Details. +PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_002_HereAreAll=Hier sind alle Einzelheiten. +PU_SHAW_MG_SendingMissionDetails_IG_003_Here=Hier. +PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=Wie auch immer... +PU_SHAW_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_WeGotThings=Wir haben Dinge zu besprechen. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OkayYouGo=Okay, dann schauen Sie sich um. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du was, warum gebe ich dir nicht ein paar. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_ItsFineIll=Es ist in Ordnung. Ich bin hier, wenn du etwas brauchst. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Singt eine Totenklage ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_002=[ Singt eine Totenklage ] ALT +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Zungen schnalzen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_002_PardonMe=Entschuldigung. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_Passing_IG_003_ComingThrough=Ich bin unterwegs. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_EasyThere=Einfach da. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_WoahYouOkay=Woah, geht es dir gut? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_Careful=Vorsicht. +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_AreYouFeeling=Geht es dir gut, Kumpel? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_AreYouDoing=Machst du ein bisschen? Ist das eine Sache? +PU_SHIPDEALER1_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_IsSomethingThe=Ist etwas los? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_YouKnowIve=Wissen Sie, ich verkaufe seit etwa 6 Jahren Schiffe und ich liebe die Arbeit absolut. Sie treffen einige der besten Menschen und helfen ihnen bei der Auswahl eines so wichtigen Teils ihres Lebens. Manchmal habe ich das Gefühl, dass es sich eher um eine Adoptionsdienstleistung handelt, wissen Sie? Diese Schiffe werden Teil der Familie. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_BeenAReal=Bisher war es eine wirklich arbeitsreiche Woche. Scheint, als ob jeder ein Schiff will. Ich schätze, eine Outlaw-Bande ist in der Nähe etwas durchgedreht. Eine echte Tragödie, aber gut fürs Geschäft. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_AndInCase=Und falls Sie sich fragen: Wir prüfen alles, was wir verkaufen, um sicherzustellen, dass es dicht ist. Sie müssen sich keine Sorgen machen, dass es Ihnen so ergeht wie dieser armen Familie, die überall in den Nachrichten zu sehen war. Nicht mit unseren Schiffen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneComes=Dieses verfügt über einige verdammt bequeme Schlafmöglichkeiten. Ideal für eine Pause auf längeren Reisen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_WhatsReallyGreat=Was wirklich toll ist, ist dieser zusätzliche Copilotensitz. Wenn man da draußen ist, ist es ein echter Trost zu wissen, dass jemand anderes an Bord ist, der einem den Rücken freihält. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_AsYouCan=Und wie Sie sehen können, wird es standardmäßig mit Geschützen geliefert, wenn die Sicherheit ein Problem ist und Sie auf der Suche nach etwas mehr Kraft sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_YoureWonderingAbout=Wenn Sie sich über Raketen Gedanken machen, ist das ein großes Häkchen in der Ja-Spalte. Es gibt doch nichts Besseres, als das Schloss zu bekommen und sich das Feuerwerk anzuschauen, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_YourWholeCrew=Ihre gesamte Crew wird dieses Schiff und seine Eigenschaften zu schätzen wissen. Und wenn Sie noch keine Crew haben, werden sie, sobald sie sehen, was Sie fliegen, direkt vor Ihrer Tür stehen, um sich anzumelden. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_GotToLove=Ich muss ein offenes Vordach lieben. Nichts steht dir im Weg. Nur Sie und die riesige Weite des Weltraums. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_TheRampIs=Die Rampe ist super praktisch zum Be- und Entladen. Lassen Sie es einfach fallen und rollen Sie direkt hinein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_OneLittleExtra=Ein nettes kleines Extra ist, dass sie komplett mit Toilettenartikeln ausgestattet ist. Keine Notstopps mehr und die Kosten für die Reinigung der Undersuits werden deutlich gesenkt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_SomePeoplePrefer=Manche Leute bevorzugen Schiffe mit mehreren Besatzungsmitgliedern, aber es ist etwas Besonderes, alleine in einem Einsitzer unterwegs zu sein. Nur Sie und Ihre Fähigkeiten. Das ist echte Pilotenarbeit. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_TheVtolThrusters=Die VTOL-Schubdüsen sind wirklich schön zu haben. Fertig zum Abheben? Kein Problem. Schubdüsen an, Kopf gerade nach oben. Eine Sorge weniger. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_MyGrandmotherWas=Meine Großmutter war Pilotin bei der Navy und schwor auf Aegis. Ich würde ihren CO bitten, sie nur diesen Schiffen zuzuweisen. Mit einer Tapferkeitsmedaille für die Tötung von Duul in den Ruhestand gegangen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ItsHardTo=Es ist schwer vorstellbar, wo die Menschheit ohne Anvil wäre. Ich habe einmal gehört, dass Anvil-Schiffe von allen Schiffen der gesamten Navy die höchste Abschussrate aufweisen. Das ist Qualität, genau dort. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_IDontExactly=Ich verstehe es selbst nicht ganz, aber diese Xi'an-Ingenieure sind ziemliche Zauberer, wenn es um den Bau von Schiffen geht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_ArgosMayNot=Argos sind vielleicht nicht die schicksten Schiffe, aber Sie können sich immer darauf verlassen, dass sie ihre Arbeit besser machen als alle anderen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_NowConsolidatedMight=NowConsolidated ist vielleicht ein bisschen grün, aber Silas und seine Getriebe machen zweifellos einige der interessantesten Designs, die es gibt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_TheresAReason=Es gibt einen Grund, warum die meisten kommerziellen Shuttles Crusader verwenden. Sauberes, geradliniges Design, das einer häufigen Nutzung standhält. Sie erscheinen zur Arbeit und machen die Arbeit richtig. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_IMeanYou=Ich meine, Sie wissen, was man über Drake-Schiffe sagt. Wenn all diese Typen einen fliegen wollen, muss da etwas dran sein. Sie würden nicht darauf vertrauen, dass irgendein Schiff tut, was sie tun. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_TheLevelOf=Der Detaillierungsgrad dieser Esperia-Reproduktionen ist einfach atemberaubend. Ich wette, dass die meisten Leute sie in neun von zehn Fällen nicht anhand der Originale erkennen könnten. Abgesehen davon, dass Esperia wahrscheinlich besser fliegt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_YouKnowThe=Wissen Sie, das erste Fahrzeug, das ich je besaß, war ein Greycat. Ich und meine Freunde haben Stunden damit verbracht, das Ding auszurüsten und damit herumzufahren. Da sind viele schöne Erinnerungen drin. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_LookingAtThis=Wenn man sich dieses Schiff ansieht, kann man kaum glauben, dass Kruger seine Anfänge als Teile- und Waffenhersteller hatte. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_TheresNoDenying=Es lässt sich nicht leugnen, dass MISC sich den Ruf erworben hat, einige der leistungsstärksten Schiffe auf dem Markt zu bauen. Was sagen sie? Dass etwa 60% von allem, was man in einem Geschäft kaufen kann, einmal an Bord eines MISC-Schiffes waren? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_OriginShipsAre=Origin-Schiffe sind zweifellos Statement-Stücke. Du fliegst eine dieser Schönheiten und jeder wird wissen, was für ein Mensch du bist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_BuyingAnRsi=Der Kauf eines RSI ist ein Kinderspiel. Das sind die Leute, die im Grunde die Raumfahrt erfunden haben. Es gibt einen Grund, warum es sie schon seit 800 Jahren gibt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_ItsBeenGreat=Es war toll zu sehen, wie Tumbrils wieder herumstrampeln. Sie sind genauso solide wie die alten, verfügen aber über alle modernen Verbesserungen, die Sie erwarten. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_ImActuallyHelping=Ich helfe gerade jemandem, aber ich werde in ein paar Minuten bei Ihnen sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_OnceImDone=Sobald ich damit fertig bin, diesem Kunden dabei zu helfen, sein Traumschiff zu finden, bin ich gleich vorbei. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_TellYouWhat=Ich sage dir was. Sobald ich hier fertig bin, komme ich vorbei und kümmere mich um dich. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_DefinitelyTakeA=Schauen Sie sich auf jeden Fall um. Habe gerade tolle Sachen auf Lager. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAWander=Machen Sie einen Spaziergang und sehen Sie, was wir haben. Heute gibt es einige echte Juwelen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_WeHaveA=Wir haben eine ganze Reihe neuer Bestände, die Sie sich unbedingt ansehen möchten. Wirklich nettes Zeug. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_ItsRealLucky=Es ist wirklich ein Glück, dass du heute reingekommen bist. Einige der besten Auswahlmöglichkeiten, die wir das ganze Jahr über hatten. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HelpYourselfTo=Schauen Sie sich um und sehen Sie, was wir zu bieten haben. Ich denke, Sie werden wirklich glücklich sein, wenn Sie sehen, was wir haben. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine große Entscheidung, also nehmen Sie sich unbedingt Zeit. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeAllThe=Nehmen Sie sich die Zeit, die Sie brauchen. Ich möchte nichts überstürzen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_NoWorriesIf=Keine Sorge, wenn Sie noch ein paar Momente zum Nachdenken brauchen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Fühlen Sie sich frei, direkt nach oben zu klettern und herumzustöbern. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_NowDontBe=Seien Sie nicht schüchtern, Ihnen gefällt etwas, machen Sie weiter und stärken Sie sie. Machen Sie sich ein Bild davon, wie sie sich fühlen wird. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_BeSureTo=Fühlen Sie sich wie zu Hause. Sehen Sie sich etwas Interessantes an, gehen Sie voran und steigen Sie ein. Versuchen Sie nur nicht, sich mit ihr davonzuschleichen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_IfYouWanna=Wenn Sie mit einem Mitglied der Flotte eine Spritztour machen möchten, bedienen Sie sich an unserem Simcab. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_FyiTheSimcab=Zu Ihrer Information, das Simcab da drüben ist perfekt, um diese Schönheiten für einen Testlauf mitzunehmen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_BetweenMeAnd=Unter uns, schauen ist in Ordnung, aber wenn Sie es genau wissen wollen, kann ich Ihnen eine Spritztour in unserem Simcab vorschlagen? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WeHaveA=Wir haben ein paar Optionen mehr zur Verfügung, als auf dem Boden liegen. Unser Terminal hat alle Details. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_IfYouDont=Wenn Sie nicht finden, wonach Sie suchen, steht Ihnen im Terminal unser gesamtes Inventar zur Durchsicht zur Verfügung. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_BeyondWhatYou=Über das hinaus, was Sie sehen können, haben wir noch ein paar weitere Schiffe auf dem Terminal verfügbar. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_GottaSayI=Ich muss sagen, ich denke, das könnte das richtige Schiff für Sie sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie meine ehrliche Meinung hören möchten. Du könntest viel Schlimmeres tun. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_WellIfYou=Nun, wenn Sie sich jetzt entscheiden, nicht zu kaufen, werde ich versuchen, die anderen zurückzuhalten, bis Sie Ihre Meinung ändern. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_ItsToughRight=Es ist hart, oder? Sollten Sie jetzt kaufen? Sollten Sie das Risiko eingehen und warten? Ich meine, ich weiß, was ich tun würde, aber ich möchte, dass du das tust, was dich glücklich macht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_SoIsThis=Ist das also das Richtige? Ich denke, es könnte das Richtige sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_GottaSayBuying=Ich muss sagen, der Gebrauchtkauf ist wirklich der richtige Weg. Sie sparen nicht nur Guthaben, sondern dank der Hightech-Technik, die in diesen Geräten steckt, laufen sie auch jahrzehntelang wie neu. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_BuyingUsedReally=Der Gebrauchtkauf ist wirklich der kluge Weg. Schonender für die Umwelt, besser für das Bankkonto und viel weniger Stress. Und was noch wichtiger ist: Es ist neu für Sie. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_YouWannaKnow=Sie möchten den Unterschied zwischen einem neuen und einem gebrauchten Schiff erfahren? Verlassen des Autohauses. Bam. Jedes Schiff wird sofort zum Gebrauchtschiff. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_AnywayYouLook=Wie auch immer, du siehst aus wie jemand, der sich mit seinen Schiffen auskennt. Ich muss dir nicht die Ohren abdrehen. Mach dein Ding und ich schaue gleich nach dir. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouKnowYou=Wissen Sie, Sie sehen aus, als könnten Sie einen Moment oder zwei gebrauchen, um über die Dinge nachzudenken. Lassen Sie mich ein paar anderen Leuten helfen, dann melde ich mich noch einmal bei einigen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_LookAtMe=Schau mich an, ich rede dir die Ohren ab. Ich sag dir was, du suchst weiter und ich komme zurück. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch. Komm jeder Zeit zurück. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ItWasGreat=Es war toll, dich zu haben. Kommen Sie bald wieder vorbei, dann können wir uns weiter unterhalten. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_AllRightSleep=Okay, schlaf drüber und wir reden bald. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_AlrightThanksAgain=Okay, nochmals vielen Dank. Ein verdammt guter Kauf. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_LookOutEveryone=Aufgepasst, alle zusammen! Neuer Schiffseigner kommt! +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_ItWasGreat=Es war großartig, mit Ihnen Geschäfte zu machen! +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_WhatdyaThinkReal=Was denken Sie? Wirklich schön, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_HowAboutThat=Wie wäre es mit diesen Details? Es ist etwas anderes. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_ImJustGonna=Ich werde es einfach sagen. Ihr zwei seht gut zusammen aus. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_HardToSay=Schwer zu sagen, was besser ist, oder? Dieses tolle äußere oder dieses wirklich scharfe Innere. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_YouCanReally=Sie können die Qualität wirklich sehen, sobald Sie drinnen sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_IKnowWhat=Ich weiß, was Sie denken. Wie kann ein Schiff, das so großartig aussieht, so wenig kosten? Ehrlich gesagt kann ich es selbst nicht glauben. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_ThoseLinesThe=Diese Linien, das Styling. Selbst wenn sie still sitzt, sieht sie aus, als würde sie fliegen. Eine echte Schönheit. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IfYouWanna=Wenn du schnell reden willst, kann dieser Flitzer mithalten. Der Throttle beschleunigt praktisch von selbst. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach Geschwindigkeit sind, dann sind Sie hier genau richtig. Sie sollten dieses Baby schnurren hören, wenn es loslegt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_AsGoodAs=So gut dieses Schiff auch ist, es ist kaum zu glauben, dass es so günstig ist. Aber hey, wenn es das ist, was der Preis sagt, dann ist es das, was der Preis sagt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_DependingOnWhich=Je nachdem, welchen Weg Sie einschlagen möchten, ist dieses Schiff wahrscheinlich eines der besten Angebote auf dem Markt. Gute Verfassung. Guter Preis. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_WhatsGreatAbout=Das Tolle an diesem hier ist, dass es genauso hart arbeitet wie Sie, wenn nicht sogar noch härter. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_IfYouWant=Wenn Sie ein Schiff wollen, das Tag für Tag da ist und alles aushält, was auch immer Sie ihm entgegenwerfen, dann könnte dieses hier das Schiff sein, das Sie wollen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_YouGotA=Du hast ein gutes Auge. Das ist echte handwerkliche Qualität. Sie machen sie nicht mehr so, das kann ich Ihnen sagen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_YouKnowI=Wissen Sie, ich sollte das nicht sagen, aber das hier könnte mein Favorit im ganzen Ort sein. Nicht, dass alles, was wir verkaufen, nicht fantastisch wäre, aber ich weiß nicht... sie hat einfach etwas Besonderes. Du fühlst es, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_OkayPictureThis=Okay, stellen Sie sich das vor, Sie reisen, um diesen besonderen Menschen zu treffen. Was fährst du an, irgendein alter Junker? Oder fahren Sie mit einer echten, zertifizierten Gebrauchtschönheit der Spitzenklasse wie dieser hier? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_WeGetA=Bei uns kommen und gehen viele verschiedene Vehikel, aber hin und wieder sehen wir etwas wie dieses hier, das mir wirklich ins Auge fällt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouCanTalk=Sie können den ganzen Tag über Spezifikationen und Zahlen reden, aber manchmal, wenn Sie sich ein Schiff ansehen, wissen Sie einfach, dass es das Richtige für Sie ist. Ich sage, vertraue deinem Bauchgefühl. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_PersonallyWhatI=Was ich persönlich bei einem Schiff suche, ist etwas, das mich sicher und gesund an mein Ziel bringen kann. Das hier wird dieses Schiff sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_TheySayYou=Man sagt, dass Sicherheit unbezahlbar ist. Ich sage Bullshit. Wir haben nicht nur einen Preis dafür festgelegt, wir haben einen tollen Preis dafür festgelegt. Einen besseren Schutz für die Credits gibt es nicht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich kann immer etwas mehr Lagerraum gebrauchen. Deshalb ist dieses Schiff perfekt. Jede Menge SCU und noch mehr. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_IfStorageIs=Wenn Ihnen Lagerung wichtig ist, dann sollten Sie sich selbst einen Gefallen tun und etwas Zeit mit diesem Schiff verbringen. Ich denke, Sie werden mit dem, was Sie sehen, zufrieden sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YouKnowA=Es ist nicht nur ein Vergnügen, die 300 zu fliegen, wenn man sie nicht gerade fliegt, es ist auch eine wahre Freude, sie anzusehen. Ich weiß, dass ich sie nicht aus meinem Hangar werfen würde. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_YouKnowThe=Versprich mir eines: Wenn du am Ende die 600 bekommst, lädst du mich zu einer deiner Partys ein, denn jeder weiß, dass die besten Partys im Vers 600 Partys sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_PromiseMeOne=Ich bin ehrlich, ich war mir zunächst nicht ganz sicher, was ich von der 85x halten sollte. Aber jetzt, wo ich einige Zeit mit ihr verbracht habe, ist sie mir wirklich ans Herz gewachsen. Es vereint die ganze Liebe zum Detail von Origin in einem kleineren Paket. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_IllBeHonest=Sie wissen, dass viele der jüngeren Leute, die hier reinkommen, an der 100 interessiert sind. Und ich meine, warum nicht? Origin-Komfort verpackt in einem sportlichen, lustigen Chassis. Ich sehe den Reiz selbst. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_LookIllBe=Schau. Ich werde direkt sein. Es gibt ein Schwimmbad. Wenn Sie das beim 890 nicht überzeugt, bin ich mir nicht sicher, was es sonst noch tun wird. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheArgoMpuv=Der Argo MPUV ist ein tolles kleines ArbeitTaurus. Funktionstüchtig bis auf einen Mangel. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_IveTalkedTo=Ich habe mit einigen der ehemaligen Navy-Soldaten, die hierher kommen, über den Arrow gesprochen. Ehrlich gesagt ist es eher so, dass sie mit mir darüber reden. Ich kann nicht genug Gutes sagen. Scheint, als wäre der leichte Jäger ein verdammt gutes Aufklärungsschiff. Es gibt nicht viele Kellner, denen nicht einer dieser Kerle den Hintern gerettet hat. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_ConsideringAnAurora=Ziehts du eine Aurora in Erwägung? Das gefällt mir. Die Menschen sind so sehr darauf bedacht, die Dinge zu kompliziert zu machen, dass sie vergessen, dass "einfach" nicht gleich "schlecht" bedeutet. Die Aurora fliegt und bringt Sie dorthin, wo Sie hin wollen. Klingt für mich nach dem perfekten Schiff. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_TheresAReason=Es gibt einen Grund, warum die Advocacy schon so lange auf Avengers zählt. Nur wenige Schiffe können mit seiner betrieblichen Flexibilität mithalten. Das Ding ist eine Ikone. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_ShesAKiller=Sie ist eine Mörderin, nicht wahr? Es ist, als hätten die Vanduul eine Sense genommen und sie so abgeschabt, dass nur noch der Biss übrig blieb. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_TheBuccsA=Der Bucc ist ein toller kleiner Kämpfer. Man wirft eins in einen beliebigen Schrott und plötzlich ist es ein ganz neues Spiel. Wenn das Cutlass auf dich zukommt, kannst du damit umgehen. Cutlass und Bucc, vergiss es. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ICouldPretty=Ich könnte den ganzen Tag über die Carrack reden, aber das werde ich nicht tun. Ich werde das Schiff für sich selbst sprechen lassen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_CaterpillarsGotA=Caterpillar hat eine Menge Lagerraum und Drake war so rücksichtsvoll, ihm einige Möglichkeiten zu geben, ihn zu schützen. Außerdem verspüre ich immer einen seltsamen Nervenkitzel, wenn ein Schiff so aussieht, wie sein Name. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_EveryoneLovesTo=Jeder liebt es, darüber zu streiten, welche Connie die Beste ist, aber das ist so, als würde man darüber streiten, welcher Betrag an kostenlosen Credits das Beste ist. Ich versuche damit zu sagen, dass es sich um ein so fantastisches Schiff handelt, dass man wirklich nichts falsch machen kann, egal, welches Schiff man fliegt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_TheCrucibleIs=Der Crucible ist eine ziemlich unglaubliche Ingenieurskunst. Das Ding ist im Grunde ein fliegender Werkzeugkasten. Sie können die meisten Probleme lösen, auf die ein Pilot stoßen kann. Wenn das keine großartige Fähigkeit ist, wissen Sie nicht, was es ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_SolidOffenseDecent=Solide Offensive, anständige Verteidigung, kein allzu schlechter Halt, einfach zu pflegen und gelinde gesagt ein interessanter Ruf. Viele Leute halten den Cutlass für eine großartige Investition, und ich bin versucht, dem zuzustimmen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_TheNewTumbril=Der neue Tumbril hat sich mit dem Cyclone wirklich selbst übertroffen. Neulich erzählte mir eine alte Hausbesitzerin, dass sie schon seit Jahrzehnten in einem der Originale fuhr und kein einziges Mal daran dachte, es aufzugeben, bis sie die neuen sah. Sie hat nicht nur das neue gekauft, sondern mir auch gesagt, dass sie das alte auf ihrer Veranda behalten wird, nur um darin zu sitzen. Wie wäre es damit? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_TheDragonflyIs=Die Libelle ist weniger ein Schiff als vielmehr ein Lebensstil. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_OhIsThere=Oh, gibt es hier eine Sonnenfinsternis? Das Ding ist so verstohlen, dass ich es fast nicht bemerkt hätte. Nur ein Scherz mit dir. Aber im Ernst, das Ding ist von einem Raubtier so geräuschlos, wie es nur sein kann. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_TheEndeavorIs=Die Endeavour ist weniger ein Schiff als vielmehr eine umherziehende Universität. Wenn ich ehrlich bin, ist mir das alles ein wenig schleierhaft, aber ich weiß aus sicherer Quelle, dass, wenn Sie auf der Suche nach einem Forschungsschiff sind, dieses das Richtige für Sie ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_ILoveThat=Ich finde es toll, dass wir eine F8 zum Verkauf haben. Ich erinnere mich, als diese Monster nur für das Militär waren. Schauen Sie sich das Ding einfach an. Ist das ein Mörder oder was? Sehen wir uns mal an, wie jemand versucht, sich mit Ihnen anzulegen, wenn Sie eines davon fliegen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_IThinkOver=Ich glaube, im Laufe der Jahre habe ich mehr Freelancer verkauft als so ziemlich alles andere. Ich denke, das liegt daran, dass MISC sie zu echten Alleskönnern gemacht hat. Außerdem behalten sie wirklich ihren Wiederverkaufswert. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_JustBetweenMe=Nur unter uns, ich wollte schon immer einen Genesis besitzen. Als ich zehn war, bin ich mit meinem Vater auf einem geflogen. Wir wollten meine Großmutter besuchen, und ich glaube nicht, dass ich jemals zuvor auf einem so großen oder schicken Schiff gewesen bin. Seitdem fragt sich ein Teil von mir immer, wie es wohl wäre, Verkehrspilot zu werden. Aber vielleicht kaufst du dieses hier, und dann kannst du zurückkommen und mir erzählen, wie es ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_TheGladiIs=Die Gladi ist ein faszinierendes Stück Hardware. Da es so stromlinienförmig ist, birgt es einige ernsthafte Bewaffnung. Fast wie ein Leichtgewicht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsFast=Gladius ist schnell, wendig und wie alle Oldtimer sagen, übertrifft es definitiv seine Gewichtsklasse. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_PeopleAreAlways=Die Leute weisen immer gerne darauf hin, dass eine Glaive nur eine Sense mit zwei Klingen ist, aber sie ist so viel mehr als das. Wussten Sie, dass die Vanduul-Clans nur die gefährlichsten und erfahrensten Piloten eine Glaive fliegen lassen? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du, was ich mich immer über den Hammerhead gefragt habe? Glauben Sie, dass sie sich zuerst den Namen ausgedacht und das Schiff passend gemacht haben, oder umgekehrt? In jedem Fall ist es eines der besten Patrouillenschiffe, die heute fliegen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_TheHawkIs=Der Hawk ist das, was ich jedem Kopfgeldjäger empfehle. Er hat die Geschwindigkeit, die Sie brauchen, um jemanden zur Strecke zu bringen, und Waffen, die Sie übrig haben, wenn Sie ihn eingeholt haben. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_TheHeraldIs=Die Herald ist definitiv eines der interessanteren Schiffe, die wir auf dem Gelände haben. Nicht jeder Datenläufer verfügt über ein eigenes Übertragungs-Array. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_TheHerculesPerforms=Die Hercules verhält sich wie angekündigt. Es verfügt über die erforderliche Leistung, um Vehikel überall und jederzeit zu transportieren. Keine leichte Aufgabe. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouKnowCal=Wissen Sie, Cal Mason von Squadron 42 fliegt eine Hornet. Wenn sich jemand mit Kämpfern auskennt, dann dieser Typ. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach einem Transporter sind, können Sie mit einem Hull nichts falsch machen. Sie wurden für den Transport von Fracht konstruiert, und wenn sie das nicht gut machen, ist es verdammt noch mal schlimm. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_YouKnowIn=Du kennst das bei Sataball, wenn du einen zu einem Teamkollegen segelst und dieser ihn einfach eintippt, kein Problem? Die Hurricane ist die Schiffsversion davon. Einer von euch fliegt, der andere sitzt auf dem Turm und gemeinsam kümmert ihr euch nur ums Geschäft. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureActually=Wenn Sie tatsächlich auf der Suche nach etwas dieser Größe und Leistung sind, ist der Idris eine Klasse für sich. Sie ist vielleicht nicht billig, aber würden Sie einer billigen Fregatte vertrauen? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_TheKhartuStands=Das Khartu sticht aus vielen Gründen heraus, aber allein diese verrückten Xi'an-Treppen machen es zu einem Muss. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_TheKrakenFollows=Der Kraken folgt Drakes Mantra, warum man eine Sache gut machen kann, wenn man fünfzig machen könnte. Ich habe davon gehört, dass sie als Minitransporter für Milizen eingesetzt werden. Ich habe davon gehört, dass sie als mobile Einkaufszentren genutzt werden. Ich habe sogar von einem Typen gehört, der das Ganze in eine Art verrückten Nachtclub verwandelt hat. Letzteres würde ich nicht empfehlen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IfIHad=Wenn es nach mir ginge, würde ich selbst da draußen sein und diesen bösen Jungen fliegen. Ich meine, schauen Sie sich diese Schübdüsen an. Die M50 schreit geradezu danach, geflogen zu werden. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_YouKnowWhats=Weißt du, was an der Mercury lustig ist? Ich bekomme Leute, die es kaufen wollen, aber nicht einmal Daten laufen lassen wollen. Sie mögen einfach die Art, wie es aussieht. Hut ab vor den Crusader-Designern. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_YouRememberThe=Erinnern Sie sich an den Mustang-Werbespot? Wo Risiko auf Belohnung trifft? Nun ja, Consolidated ist das ganze Risiko eingegangen, und wir werden dafür belohnt, dass wir sie fliegen dürfen. Unterm Strich macht das Fliegen einfach Spaß. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_WhatABeast=Was für ein Biest, oder? Wenn man an die Kriegsgeschichte dieser Nova-Panzer denkt, ist es erstaunlich, dass man heutzutage einfach in ein Geschäft gehen und selbst einen kaufen kann. Ich meine, als Kind habe ich mit dem kleinen Spielzeug Nova gespielt, und jetzt darf ich es verkaufen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_ApparantlyAopoaHad=Anscheinend musste Aopoa den Nox für Menschen modifizieren. Ich denke, wenn Xi'an sie steuert, verbessern ihre Körper auf natürliche Weise die Aerodynamik. Unsere seltsamen menschlichen Körper haben alles aus dem Gleichgewicht gebracht, also mussten sie viele Dinge neu konfigurieren, um es genau richtig für uns zu machen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_CanYouBelieve=Können Sie glauben, dass die Orion ein tatsächlich fliegendes Schiff ist und nicht nur eine Art Bergbaustation? Ich meine, schauen Sie sich die Größe des Dings an. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_TheP52Is=Die P-52 ist ein toller kleiner Scrapper, den man bei sich haben kann, um in einem Kampf zu helfen. Flink. Kleinerer Rahmen, was bedeutet, dass es schwerer zu treffen ist. Und es schont die Augen, was nie schadet. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_TheArchimedesIs=Der Archimedes ist der anspruchsvollere Bruder des Merlin. Alles, was den P-52 so großartig macht, aber noch ein bisschen mehr darüber gestreut. Es wäre auf jeden Fall nicht fehl am Platz, wenn Sie es auf die Rennstrecke mitnehmen würden. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=Dieser kleine Buggy eignet sich hervorragend für die Fortbewegung in überfüllten Bereichen wie Hangars oder für Kurztrips durch die Stadt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_DidYouWatch=Haben Sie zugesehen, als Silas Körner diese auf der CitizenCon 1947 vorstellte? Es kam mir wie ein Wunschtraum vor, dass ein Schiff einfach anrollen und Außenposten ausspucken könnte. Aber ein verrücktes Genie hat es doch getan, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie eine Miliz aufrüsten möchten, ist die Polaris ein Kinderspiel. Es hat die Torpedos. Es hat eine kleine Bastelbucht. Vanduul sieht, wie einer von ihnen ein System patrouilliert, und die Chancen stehen gut, dass diese Schlunde zum nächsten Sprungpunkt rennen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_HeresTheGreat=Das Tolle an der Prospector: Wenn Sie dorthin gehen und den richtigen Ort zum Minen finden, wird sich das Schiff im Grunde selbst amortisieren. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_HardToBelieve=Kaum zu glauben, dass unsere Urururgroßeltern mit solchen Schiffen auf Augenhöhe waren. Ich kann nur sagen, dass ich verdammt glücklich bin, dass T-Vars jetzt auf unserer Seite sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhoWouldHave=Wer hätte gedacht, dass MISC einen Rennfahrer so sexy machen könnte? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_AReclaimerCaptain=Ein Reclaimer-Kapitän erzählte mir einmal, dass das einzige Schiff, das sie noch nie gerettet hatte, ein weiterer Reclaimer war. Die Dinger sind so robust, sie fliegen einfach weiter. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_RedeemersDesignIs=Das Design von Redeemer ist ein echter Gewinner, und wenn Sie das Glück haben, dieses zu ergattern, könnte es Ihr nächstes großes Kampfhubschrauber sein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_TheReliantIsnt=Die Reliant ist kein gewöhnliches Schiff. MISC hat das Ding vollgestopft mit Xi'an-Technologie. Die Art und Weise, wie es sich dreht, fühlt sich an wie aus einem Science-Fiction-Video. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_ImPrettySure=Ich bin mir ziemlich sicher, dass jeder Kapitän da draußen ein wenig in seinen Stiefeln zittert, wenn er einen Tali kommen sieht. Dies ist ein Bomber, der Angst einflößen soll. Das Ding war eigentlich dafür gemacht, Schiffskappen zu zerfressen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_AegisReallyGot=Aegis hat es wirklich richtig gemacht, als sie den Sabre konstruiert haben. Es ist leicht, hat aber dennoch genug zu bieten, um mithalten zu können. Meine einzige Beschwerde ist, dass der Name ein wenig an Cutlass erinnert. Es kommen immer wieder Leute herein, die sich nicht sicher sind, welches welches welches ist. Ich bin mir nicht sicher, wie das möglich ist, aber los geht's. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_ItMayNot=Es scheint vielleicht nicht die offensichtliche Wahl zu sein, aber ich sage dir, du erscheinst zu einem Kampf in einer dieser knallharten Xi'an-Kriegerausrüstungen und gibst genau dort eine mutige Aussage ab, mein Freund. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_YouKnowMy=Kennst du, was mir am Fliegen einer Scythe am besten gefällt? Das Ganze ist nur ein großes Dankeschön an alle Duul da draußen. Sie haben versucht, uns zu töten, und jetzt fliegen wir Ihr Schiff und machen es besser als Sie. Es ist ein echter Ansturm. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_WhenItComes=Wenn es um Kraftstoff geht, ist die Starfarer für viele Menschen der Industriestandard. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_IJustLearned=Ich habe erst vor einiger Zeit erfahren, dass Terrapin eine Art Schildkröte ist. Wie viel sinnvoller ist dieser Name jetzt? Wissen Sie, dass das Schiff so eine schwere Panzerung hat, die einem Schildkrötenpanzer ähnelt? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_DidYouKnow=Wussten Sie, dass die meisten neuen Planeten zuerst mit Hilfe eines Ursa erkundet werden? Sie sind ein so robuster und langlebiger Rover, dass sie eine natürliche Wahl sind. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_ThisThingIs=Dieses Ding ist weniger ein Schiff als vielmehr eine mobile Festung. Mit seiner schweren Panzerung können Sie nahezu überall dort, wo ein lautes Geschrei nötig ist, eine ganze Gruppe von Schmerzen und Verletzungen verursachen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_TheVanguardDeep=Der Vanguard Deep Space Fighter. Wenn Sie im Weltraum kämpfen, ist dies das Schiff, das Sie fliegen wollen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_MyNephewJust=Mein Neffe hat sich gerade einen Vulcan gekauft. Er gründete seinen eigenen Reparaturdienst in Ferron. Tanken, Reparaturen, Aufrüsten. Es geht ihm wirklich gut. Ich meine, ich hatte gehofft, dass er hier mit mir arbeiten würde, aber wenn er glücklich ist, ist das alles, was zählt, richtig. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_ThisIsThe=Dies ist das Schiff, das Sie brauchen, wenn Sie in das Bergungsspiel einsteigen möchten. Außerdem muss man zugeben, dass die Vulture einfach ein toller Name für ein Schiff ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_EverybodyWasExcited=Alle waren aufgeregt, als Origin zum ersten Mal ankündigte, dass sie in den Markt für offene Kabinenhauben einsteigen würden, und als sie schließlich den X1 vorstellten, waren alle noch aufgeregter. Das Ding hat jede Menge Stil. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_FighterPilotsAlways=Kampfpiloten denken immer, sie seien die Helden, aber wenn es darauf ankommt, hätten Sie nicht lieber ein Schiff, das so viel Bremskraft liefern kann wie dieser Bomber? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_IfYouDo=Wenn Sie als Söldner arbeiten oder sich einfach Sorgen um die Sicherheit machen, ist ein Kämpfer wie dieser eine großartige Möglichkeit, Ihren Geist zu beruhigen. Gute Offensive ist die beste Verteidigung, oder? +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_JustTheOther=Neulich habe ich Kaizen in der Spezifikation gesehen, und sie haben darüber geredet, wie Daten die Zukunft sein werden. Scheint, als wäre dies der perfekte Zeitpunkt, um ein eigenes Datenschiff zu erwerben. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_IAlwaysHear=Ich höre immer Leute über Weltraumüberlegenheit reden, aber meiner Dankbarkeit halber möchte ich sagen, dass Sie ein paar Bodentruppen brauchen werden. Hier glänzt ein Landungsschiff wie dieses wirklich. Sie können ein Team strategisch dort einsetzen, wo Sie es brauchen, wann immer Sie es brauchen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_YouHearAbout=Haben Sie von dem Entdecker gehört, der diese antiken Ruinen vor ein paar Wochen in Elysium entdeckt hat? Ich bin mir ziemlich sicher, dass sie ein Schiff wie dieses flogen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_IAlwaysSay=Ich sage immer, wenn Sie ein echtes Lächeln sehen möchten, fliegen Sie ein Tankschiff. Sie werden sich nie so wertgeschätzt fühlen, wie wenn Sie jemandem den Garaus machen, der kurz zuvor auf der Drift feststeckte. Schiffe wie dieses sind das wahre Lebenselixier des Universums. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_AtTheEnd=Am Ende des Tages möchten Sie wirklich wissen, ob dieses Schiff seine Aufgabe erfüllen kann. Und wenn Sie das Glück haben, ihr neuer Besitzer zu sein, werden Sie die Antwort wahrscheinlich früh genug erfahren. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_TheWayI=Meiner Meinung nach lohnt es sich wirklich, so viel Zeit Sie an Bord Ihres Schiffes verbringen werden, dass Sie bequem reisen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_ItImpressesMe=Es beeindruckt mich unendlich, an all die mutigen Männer und Frauen da draußen zu denken, die ihr Leben riskieren, um das Leben anderer zu retten. Es besteht kein Zweifel, dass es einen ganz besonderen Menschen braucht, um ein Sanitätsschiff zu steuern. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_YouKnowWhats=Weißt du, was großartig ist? Egal, was die Regierung tut, gegen wen das Militär kämpft, in welchem System man sich befindet, es gibt immer eine Konstante. Die Menschen werden Ressourcen brauchen. Das macht ein Schiff wie dieses zu einer so großartigen Investition. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_WhetherYouveBeen=Egal, ob Sie schon seit Jahren Rennen fahren oder einfach nur damit anfangen möchten, sie hat das Zeug dazu, einige Trophäen mit nach Hause zu nehmen. Es fehlt nur noch der richtige Pilot. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_NowWhileAll=Obwohl alle Schiffe, die wir verkaufen, auf Langlebigkeit ausgelegt sind, gibt es viele, die nicht so viel Glück haben. Ein solches Bergungsschiff ist immer gefragt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_SnubsMakeA=Snubs sind eine großartige Ergänzung für jede Flotte. Wenn Sie am Wochenende einen Mondflug machen oder einfach nur einen Planeten umrunden möchten, ist das ein schnelles Unterfangen, und Sie müssen nicht alle Extra-Credits ausgeben, um ein Schiff, das größer ist als Sie, auszufliegen brauchen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_CannotExpressHow=Ich kann nicht ausdrücken, wie glücklich es mich jedes Mal macht, wenn ich ein Schiff wie dieses verkaufen darf. Es ist ein hartes Leben draußen auf der schwarzen Liste, und Hilfsschiffe machen es für alle ein bisschen besser. Man könnte sagen, dass das Fliegen eines solchen Schiffes auf seine Art fast edel ist. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HeyWelcomeGreat=Hey, Willkommen. Schön, dass es dich gibt. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeInCome=Komm rein, komm rein. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HowdyWelcome=Grüß dich. Willkommen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=Willkommen bei der New Deal Shipyard. Der beste Anbieter gebrauchter Schiffe in ganz Lorville. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen beim New Deal. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen im Teach's Ship Shop. Ihre Anlaufstelle für die besten Schiffsangebote von Levski. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_HeyGreatTo=Hey, schön dich zu sehen. Willkommen bei Teach's. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_AsSoonAs=Sobald Sie flugbereit sind, wartet Ihr neues Schiff an einem der Flottenmanager-Terminals auf Sie. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_OnceAllThe=Sobald der gesamte Papierkram erledigt ist, ist das Schiff bereit und wartet am Flottenmanager-Terminal. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_AllRightIm=In Ordnung, ich lasse es von der Crew herumbringen und Ihr neues Schiff sollte am Flottenmanager-Terminal für Sie bereit sein, wann immer Sie es ausschalten möchten. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_OhThatsTough=Oh, das ist hart. Nicht genug Credits, oder? Vielleicht liegt hier etwas anderes in Ihrer Preisklasse. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_FundsALittle=Die Mittel sind etwas knapp, oder? Wissen Sie, wie das geht. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_IThinkYou=Ich denke, Sie haben gerade eine verdammt gute Entscheidung getroffen. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_HowGoodDid=Wie gut hat sich das angefühlt? Keine Eile wie beim Kauf eines neuen Schiffes. +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_LetMeBe=Lassen Sie mich der Erste sein, der Ihnen zu Ihrem neuen Schiff gratuliert. Ich hoffe, dass Sie beide noch viele Jahre lang sehr glücklich sein werden. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_001_OhYeahYou=Oh... ja... du brauchst eine Sekunde. Sicher. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_002_WhereTheHell=Wo zum Teufel gehst du hin? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_Chat_ConvoInterupt_IG_003_OkaySureToo=Okay, klar. Zu viel zu früh. Brauchen Sie etwas Zeit für sich allein. Habe es. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Burp_IG_001=[ Rülpsen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Cough_IG_001=[ Husten ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Humming_IG_001=[ Singt eine Totenklage ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighBored_IG_001=[ Gelangweiltes Seufzen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_SighExasperated_IG_001=[ Entnervtes Seufzen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_Thinking_IG_001=[ Zungen schnalzen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_ThroatClear_IG_001=[ Räuspert sich ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnLong_IG_001=[ Langes Gähnen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_AudioFidget_YawnShort_IG_001=[ Gähnen ] +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_001_SorryCouldI=Entschuldigung, könnte ich einfach vorbeischlüpfen? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_002_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_003_JustGonnaSlide=Ich werde ganz schnell an dir vorbeigleiten. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_YouMind=Stört es dich? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_GettingALittle=Kommt schon ein bisschen näher, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_HiSorryWhat=Hallo, Entschuldigung, was machen Sie? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_ImTryingTo=Ich versuche hier ein Unternehmen zu führen. +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_YouOkayThere=Alles in Ordnung? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_HowYouDoin=Wie geht es dir? Du gut? Gut. Das ist gut. Ich bin auch gut. Gestern Abend war es etwas spät. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_002_YouDoAny=Sie nehmen an einem dieser Schrader-Seminare teil? Sie richten Ihr Denken, Ihre Sicht auf das Universum und all das wirklich neu aus. Der Schlüssel dazu ist eine Meditation namens "Zielfixierung". Hat verdammt viel Sinn gemacht. Sie sollten sich das ansehen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_003_YouKnowIm=Wissen Sie, ich bin von Beruf ein aufstrebender Unternehmer. Das alles ist großartig und so, aber es ist nur ein Tagesjob, wissen Sie? Nebenbei mache ich Werbung und Künstlermanagement. Ja, ich habe ein paar Eisen im Feuer, wenn du mich erwischst. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis etwas platzt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Bed_IG_001_ThisOneEven=Dieses verfügt sogar über einige Wohnmöglichkeiten, perfekt, wenn Sie eine Weile unterwegs sind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Copilot_IG_001_GotAnExtra=Habe dort einen zusätzlichen Sitzplatz für einen Co-Piloten, kann bei der Ausführung sekundärer Schiffsfunktionen helfen oder vielleicht einfach als Ersatzpilot fungieren, damit du dich etwas ausruhen kannst. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_MannedTurret_IG_001_ThisOnesAlso=Dieser hat auch einen bemannten Turm, was, wenn Sie mich fragen, den Wert um das Zehnfache erhöht. Ich hätte lieber einen engagierten Turmschützen als jemanden, der aus der Ferne ein Videospiel spielt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Missiles_IG_001_ThisOneComes=Dieser ist komplett mit Raketen bestückt. Nichts verändert den Ton einer Schlacht schneller als gelenkte Geschütze, habe ich recht? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Multicrew_IG_001_LookingForA=Suchen Sie ein Multicrew-Schiff? Das hier ist eine Schönheit. Ich habe vor ein paar Jahren selbst einen bemannt, bevor ich diesen Job bekam. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_OpenCanopy_IG_001_WithAllThe=Bei all den Barrieren, die wir zwischen uns und unserer Umgebung setzen, hat das Pilotieren ohne Barrieren etwas ungeheuer Befreiendes. Sind Sie nicht einverstanden? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Ramp_IG_001_YoullAlsoFind=Sie finden an diesem Baby auch eine praktische Rampe für einen einfachen Zugang zum Innenbereich. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_Shower_IG_001_AlsoWhoDoesnt=Außerdem, wer hält sich nicht gerne vorzeigbar? Nun, das ist hier kein Problem, dieses Modell ist mit einer Dusche ausgestattet. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_SingleSeat_IG_001_ThisOnesFor=Dies ist für einen Solopiloten. Es ist ein bisschen mehr Arbeit, da man auf viel mehr achten muss, aber ich finde, dass es etwas Befriedigendes hat, alleine zu fliegen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_AmenitiesComment_VTOL_IG_001_YouveProbablyNoticed=Sie haben wahrscheinlich die VTOL-Schubdüsen hier bemerkt. Sie ermöglichen Ihnen ein äußerst präzises Manövrieren beim Navigieren um eine Landeplattform. Und benötigen viel weniger Platz zum Abheben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aegis_IG_001_IfICan=Wenn ich ehrlich bin und Sie mich vor 5 Jahren gefragt hätten, hätte ich Ihnen gesagt, dass Aegis Dynamics als Hersteller tot war, aber heutzutage sind sie überall. Verstehen Sie mich nicht falsch, sie bauen gute Schiffe. Das ist ein gutes Schiff. Aber ja, es ist einfach nur interessant. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Anvil_IG_001_ThereArentMany=Es gibt nicht viele Hersteller, die den Ruf haben, den Anvil-Schiffe haben. Soweit ich weiß, durchlaufen sie jeden Entwurf vor Beginn der Produktion einem strengen internen überprüfungsprozess, um sicherzustellen, dass das Schiff genau das ist, was sie bauen möchten. Ziemlich beeindruckend, wenn man darüber nachdenkt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Aopoa_IG_001_TheXianMake=Die Xi'an bauen interessante Schiffe, das muss ich ihnen lassen. Solche Linien sieht man im menschlichen Bauwesen nicht wirklich. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Argo_IG_001_PeopleDontReally=Die Leute erwähnen Argo nicht wirklich, wenn sie über prominente Hersteller sprechen, aber ich garantiere Ihnen, wenn Sie zu irgendeinem Einsatzort gehen, werden Sie dieses Schiff wahrscheinlich dort sehen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_ConsolidatedOutlands_IG_001_ForMyMoney=Für meine Credits gibt es keinen Schiffshersteller, der aufregendere Dinge macht als Consolidated Outlands. Silas Körner ist ein wahrer Visionär. Schiffe wie dieses sind nur der Beweis dafür. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Crusader_IG_001_OneOfThe=Eines der Dinge, die ich an Crusader-Schiffen mag, ist, dass sie nicht auffällig sind. Sie versuchen nicht, das Rad neu zu definieren. Sie bauen einfach gute Schiffe, und zwar gut. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Drake_IG_001_YouKnowPeople=Weißt du, die Leute machen Drake gerne das Leben schwer, weil einige Kriminelle gerne ihre Schiffe benutzen, aber ich bin ehrlich, ich habe Outlaws auf allen erdenklichen Schiffstypen gesehen. Das ändert nichts an der Tatsache, dass Drake gute Schiffe baut. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Esperia_IG_001_ALotOf=Viele Sammler tendieren zu Esperia-Schiffen. Ich selbst stehe nicht auf Reproduktionen, aber sehen Sie sich das einfach an... der Detaillierungsgrad, den sie darin an den Tag legen, ist ziemlich atemberaubend. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_GreycatIndustrial_IG_001_ILoveGreycat=Ich liebe GreyCat. Ich sage es einfach. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Kruger_IG_001_IActuallyUsed=Ich bin tatsächlich früher in einem Kruger-Schiff Rennen gefahren. Vor langer Zeit. Es war reiner Amateursport, aber ja, ich war ziemlich gut. Die Leute sagten mir, ich könnte Profi werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_MISC_IG_001_IKnowRsi=Ich weiß, dass RSI normalerweise die Ehre erhält, Schiffe für normale Leute zu bauen, aber wenn Sie mich fragen, ist es MISC. Ich meine, denken Sie darüber nach, schauen Sie sich all die Industrieschiffe an, die sie konstruiert haben, wie sehr sie sich mittlerweile mit dem Transport, dem Bergbau und sogar dem Rennsport beschäftigen. Ich weiß nicht, MISC scheint auf dem Weg zum Titel zu sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_OriginJumpworks_IG_001_IDontNeed=Ich muss nichts sagen, oder? Ich meine, ein Origin-Schiff ist ein Origin-Schiff. Nehmen Sie sich einen Moment Zeit und schauen Sie sich das an. Sie wissen, was ich meine. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_RSI_IG_001_YouCanNever=Mit einem RSI-Schiff kann man eigentlich nie etwas falsch machen. Es ist nicht das aufregendste Verkaufsargument, aber es ist wahr. Sie treiben seit Jahrhunderten Innovationen voran. Das darf man nicht machen, wenn man Mist macht. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_BrandComment_Tumbril_IG_001_LookingForSome=Suchen Sie nach terrestrischer Technologie? Tumbril ist eine gute Marke. Obwohl sie gerade erst neu gestartet wurden, gibt es die Technologie schon immer. Ich denke, warum reparieren, was nicht kaputt ist? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_001_LetMeWrap=Lass mich einfach mit meinem Freund hier Schluss machen und ich komme vorbei und schaue nach dir. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_002_WeGotSome=Wir haben ein Geschäft zu besprechen. Ich komme gleich vorbei und schaue nach dir. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Busy_WithCustomer_IG_003_IveGotA=Ich habe im Moment einen Kunden, aber keine Sorge, ich bin gleich bei Ihnen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_001_WhyDontYou=Schauen Sie sich um und schauen Sie, ob Ihnen etwas gefällt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_002_TakeAGander=Werfen Sie einen Blick darauf und sehen Sie, ob Ihnen etwas gefällt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_003_TakeAWalk=Machen Sie einen Spaziergang und atmen Sie es einfach ein, wissen Sie. Es ist eine große Entscheidung. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_004_IllLeaveYou=Ich überlasse es Ihnen. Finden Sie immer, dass es am besten ist, sich zurückzulehnen, den Raum zu genießen und sich von Ihrem Schiff rufen zu lassen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageBrowsing_IG_005_HeresWhatYou=Hier ist, was Sie tun. Gehen Sie einfach durch den Ort. Wenn ich eine so große Entscheidung treffe wie Sie, nehme ich gerne alles in mich auf, bevor ich etwas tü. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_001_ItsABig=Es ist eine große Entscheidung, also denken Sie darüber nach. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_002_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. Denken Sie darüber nach. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageDecision_IG_003_IllGiveYou=Ich gebe dir einen Moment. Vielleicht gehen Sie spazieren, um darüber nachzudenken. Das war schon immer mein Trick, wenn ich meinen Kopf freibekommen und das Problem neu betrachten möchte. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_001_FeelFreeTo=Kommen Sie gerne vorbei und probieren Sie es aus. Aber nicht abheben. Ich mache nur Witze, das geht nicht. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_002_IfYouSee=Wenn Sie eines sehen, das Ihnen gefällt, probieren Sie es einfach aus. Wir haben die Inhibitoren aktiviert, also machen Sie sich keine Sorgen, dass der Laden abstürzt oder in die Luft geht. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageInspectShip_IG_003_AllTheShips=Alle Schiffe sollten geöffnet sein, also steigen Sie ein und sehen Sie, wie es sich anfühlt. Die Chancen stehen gut, dass Sie dort viel Zeit verbringen werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_001_WeAlsoHave=Wir haben auch ein Simcab, falls Sie eines davon für eine Spritztour mitnehmen möchten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_002_TheresASimcab=Es gibt auch ein Simcab, wenn Sie wirklich das komplette Erlebnis haben möchten, das Schiff zu fliegen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageSimCab_IG_003_FeelFreeTo=Schauen Sie sich gerne unser Simcab an, wenn Sie sehen möchten, wie es wirklich ist, das Schiff zu fliegen. Es ist genau wie das Original. Das verspreche ich. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_001_WhyDontYou=Warum kommen Sie nicht zu unserem Terminal, wenn Sie weitere Informationen suchen? Das kann dich fast so gut versorgen wie ich. Versprechen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_002_GoAheadAnd=Gehen Sie voran und rufen Sie bei Bedarf das Terminal auf. Normalerweise haben wir dort etwas zusätzliches Inventar, das nicht auf dem Boden liegt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageTerminal_IG_003_YouNeedAnything=Sie brauchen noch etwas, schauen Sie sich das Terminal an. Das wird all diese Zahlen und Daten enthalten, wenn Sie sich dafür interessieren. Mir geht es nur darum, wie es sich anfühlt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_001_YouGotA=Sie müssen über viel nachdenken, keine Frage, aber nicht allzu lange, ein so gutes Angebot wird nicht von Dauer sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_002_JustSayThe=Sagen Sie einfach das Wort und ich beginne mit dem Papierkram, aber es scheint mir ziemlich offensichtlich, dass Sie beide dazu bestimmt sind, zusammen zu sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_003_SoWhatDo=Was denken Sie? Wir haben einen Deal oder was? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_004_IMeanIts=Ich meine, es sind sicher eine Menge Credits, aber woran musst du wirklich denken? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_IG_005_ItsYourMoney=Es sind ihre Credits, aber wenn ich es wäre? Die Wahl fühlt sich ziemlich offensichtlich an. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_001_TheresNothingWrong=Es ist nichts Falsches daran, gebrauchte Produkte zu kaufen, wissen Sie. Jedes einzelne meiner Exemplare habe ich gebraucht gekauft. Zumindest wissen Sie, dass es nicht gleich beim ersten Einschalten explodiert. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_002_IDontKnow=Ich weiß nicht, warum Sie nicht gebraucht kaufen würden. Natürlich kann man nicht damit prahlen, dass es brandneu ist, aber Sie fragen mich, gebrauchte Schiffe haben mehr Charakter. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_EncourageToBuy_UsedShip_IG_003_HonestlyIfIt=Ehrlich gesagt, wenn es nach mir ginge, würde ich für gebrauchte Schiffe mehr verlangen. Sie waren da draußen. Geprüft. Sie wissen, dass sie liefern können. Neue Schiffe? Sie haben schöne Lackierungen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich werde aus deinen Haaren verschwinden. Jagen Sie mich, wenn Sie etwas brauchen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_002_YouExcuseMe=Entschuldigen Sie mich kurz? Danke. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Excuse_FromCustomer_IG_003_TakeAMoment=Nehmen Sie sich einen Moment Zeit. Denk darüber nach. Es ist eine große Entscheidung. Kommen Sie und melden Sie mich, wenn Sie etwas brauchen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_001_MaybeNextTime=Vielleicht das nächste Mal. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_002_ComeBackIf=Kommen Sie zurück, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_NoPurchase_IG_003_YouLetMe=Sie lassen mich wissen, wann Sie bereit sind, den nächsten Schritt zu tun. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_001_TakeCareAnd=Pass auf dich auf und hab Spaß. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_002_PleasureDoingBusiness=Es macht mir Freude, mit Ihnen Geschäfte zu machen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Farewell_Purchase_IG_003_EnjoyYourNew=Viel Spaß mit Ihrem neuen Schiff. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_001_PrettyAmazingAm=Ziemlich erstaunlich, habe ich recht? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_002_YouAskMe=Sie fragen mich, Sie werden nicht das Erste über ein Schiff oder so etwas wissen, wenn Sie nicht ein wenig Zeit auf dem Pilotensitz verbringen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_003_HowdItFeel=Wie hat es sich angefühlt? Gut, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_004_WhatdYouThink=Was hast du gedacht? Bekommen Sie wirklich ein Gefühl dafür, was möglich ist, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_PlayerExitShipComment_IG_005_AlreadyStartingTo=Fühlen Sie sich schon wie zu Hause, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_001_QuiteALooker=Ein echter Hingucker, nicht wahr? Ich weiß, dass es da draußen Leute gibt, die einfach nur den Kopf verdrehen wollen. Wenn Sie das sind, glaube ich, dass Sie Ihr Schiff gefunden haben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Beautiful_IG_002_EverybodyAlwaysStops=Jeder bleibt immer stehen, um das anzustarren. Ich kann es ihnen nicht wirklich verübeln. Schlanke Linien. Tadelloses Design. Es ist wirklich ein Kunstwerk. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_001_IllLevelWith=Ich werde mit dir gleichziehen. Wenn Sie es langsam angehen lassen möchten, müssen Sie hier die Finger davon lassen. Es ist fast ein psychischer Zustand. Wenn Sie dieses Monster starten, schälen Sie Metall ab. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Fast_IG_002_YouGotAn=Du hast ein Auge für Geschwindigkeit, wie ich sehe. Wenn das der Fall ist, suchen Sie nicht weiter. Dieser hier kann Farbe von einer Raumstation abschlagen. Ein Kunde brachte sogar eines zurück, weil es zu intensiv war. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_001_IDontKnow=Ich weiß nicht, ob Sie sich das Preisschild angesehen haben, aber wenn nicht, dann möchte ich Ihnen als Erster sagen, dass der Umzug dieses Babys teuer ist. Ich hatte heute drei Leute, die nach ihr gefragt haben. Wenn Sie also Interesse haben, würde ich mich schnell melden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_GreatDeal_IG_002_YouArentGonna=Sie werden kein besseres Angebot finden. Nirgendwo im Vers. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_001_HeresWhatI=Das gefällt mir an diesem Modell hier: Fortitude. Man kann es herausnehmen, stundenlang mahlen, und dieses Baby wird es auffressen und nach mehr verlangen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_HardWorking_IG_002_OhThisOnes=Oh, das ist ein ArbeitTaurus. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_001_ImSensingA=Ich spüre hier eine Verbindung. Fühlst du das? Ja tust du. Das ist meine Superkraft, das Erspüren von Zusammenhängen. Macht Sinn, wenn man so viele Produkte verkauft wie ich. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_002_WhatYoureLooking=Was Sie hier sehen, ist ein Klassiker. All diese Leute schreien nach dem "Neuesten, Heißesten", aber ich bin jeden Tag erprobt und erprobt. Von Anfang an ist alles großartig, aber wenn man durchhält, wirklich durchhält, dann ist man auf der sicheren Seite. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_003_HeresTheThing=Es geht um Folgendes: Ich könnte dich mit Statistiken, Zahlen, Rumpfkompressionsstärke oder was auch immer belästigen, aber ehrlich gesagt, die Entscheidung ist gefallen. Du wusstest es von dem Moment an, als du sie ansahst. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_004_ForMyMoney=Für meine Credits gibt es nichts, was ich lieber steuern würde als diesen bösen Jungen hier. Es ist alles, was Sie brauchen, wann Sie es brauchen. Wenn du es nicht kaufst, besorge ich es vielleicht sogar selbst. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_IG_005_YouKnowSomeone=Wissen Sie, jemand, der wesentlich weiser als ich ist, hat einmal gesagt: "Sie wählen nicht Ihr Schiff, Ihr Schiff wählt Sie aus." Ich denke, das hier, das hier ist süß zu dir. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_001_OneWordComes=Ein Wort fällt mir immer ein, wenn ich mir dieses ansehe: Vertrauen. Ich weiß, dass er mich und meine Lieben dank seiner zuverlässigen Konstruktion und seines innovativen Designs in einem Stück dorthin bringt, wohin wir wollen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Safe_IG_002_HeresTheGreat=Das ist das Tolle an diesem Schiff. Es ist sicher. Ich weiß, ich weiß, das hört sich wie ein Schimpfwort an, aber ich sage Ihnen, sicher ist vielleicht nicht der heißeste Marketing-Slang, aber es ist das, wonach wir alle letztendlich suchen. An einen sicheren Ort zu gelangen ist unbezahlbar. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_001_LookingForA=Auf der Suche nach einem Transport? Du könntest es noch viel schlimmer machen. Viel Freiraum zum Transportieren, was auch immer Sie wollen. Ich meine, Sie haben so viel Platz, dass Sie wahrscheinlich ein bisschen von allem schleppen könnten und trotzdem SCU übrig haben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipComment_Strorage_IG_002_OneOfThe=Eines der großartigen Dinge an diesem Baby hier ist der Weltraum. Wenn Sie transportieren möchten, können Sie mit diesem Modell nichts falsch machen. Ich habe genau dieses Schiff genutzt, um meinen Eltern beim Umzug in ihr neues Zuhause zu helfen. Einer der einfachsten Schritte, die ich je gemacht habe. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YourEntryInto=Ihr Eintritt in die Welt der Origin-Schiffe, aber lassen Sie sich davon nicht täuschen. Der 100er verfügt über die gesamte Exzellenz und das Design seiner größeren Brüder. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_IsThereAnything=Gibt es etwas Sexülleres als eine 300er-Serie? Die Antwort darauf lautet: Ja, das Einzige, was sexyer ist, ist Ihre 300er-Serie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_OriginsResponseTo=Origins Antwort auf die Constellation-Linie von RSI. Ihr Ziel beim 600 war es, die perfekte Balance zwischen Eleganz und Funktion zu finden. Sie müssen nur einsteigen und werden schnell merken, dass sie es geschafft haben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_85XIsYour=85x ist Ihr Wochenende, fliegen Sie zu diesem Feinkostladen und schnappen Sie sich ein Luxusschiff im Picknick-Stil. Schlicht, elegant, atemberaubend. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie nach einem Schiff suchen, das Erfolg ausstrahlt, sind Sie hier genau richtig. Aber das muss ich dir nicht sagen. Pass auf. Der Erfolg ist im Grunde in den Rumpf eingeschmiedet. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheMpuvIs=MPUV ist die Abkürzung für Multi-Purpose Utility Vehicle. Argo hat diese Dinge wie verrückt rausgepumpt. Wenn Sie irgendeine Fabrik, Transport- oder Bergbauanlage besuchen, werden Sie garantiert auf zehn davon stoßen. Es versteht sich von selbst, dass sie aus einem bestimmten Grund beliebt sind. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_YouWannaKeep=Sie möchten, dass es schnell und leicht bleibt. Die Arrow ist dein Schiff. Anvil baute sie als Kampfalternative zur Gladius. Waren sie erfolgreich? Hängt davon ab, wen Sie fragen. Vielleicht können Sie mir sagen, wo Sie landen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_PeopleLikeTo=Die Leute schlafen gerne auf der Aurora. Klar, man vergleicht es mit allen anderen Schiffen im Vers und ja, vielleicht ist es ein wenig schwach, aber das sage ich dir. Ich fliege meine immer noch jeden Tag. über wie viele Schiffe kann man das sagen? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Avenger_IG_001_YouGottaLove=Man muss Avengers lieben. Lange Zeit verwechselte dich jeder sofort mit einem Polizisten, wenn du vorbeiflogst. In einigen Teilen des Imperiums ist dies wahrscheinlich immer noch der Fall. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Blade_IG_001_TheVanduulLight=Der leichte Vanduul-Jäger, liebevoll... ist das der richtige Ausdruck? Wie auch immer, geschaffen von den Künstlern von Esperia. Dieses Ding ist leicht, wendig und eine absolut perfekte Nachbildung des ursprünglichen Vanduul-Designs. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Buccaneer_IG_001_YouTalkTo=Du sprichst mit den meisten Luftkämpfern und sie werden in der ganzen Show Aegis oder Anvil beschwören, aber hier ist die Sache. Dieser böse Junge hier ist ein geborener Kämpfer. Du hast eine Handvoll Waffen zur Verfügung und genug Geschwindigkeit, um aus dem Fadenkreuz von jemandem zu kommen. Der Rest ist Geschicklichkeitssache. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Carrack_IG_001_ImNotSure=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie einer von denen sind, die den Ruf des Unbekannten hören, die das nagende Verlangen haben, etwas zu entdecken und zu sehen, was dahinter liegt. Wenn Sie das sind, dann ist es das, was Sie an Ihrer Seite haben wollen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Caterpillar_IG_001_ImpressiveIsntShe=Beeindruckend, nicht wahr? Asymmetrisches Rumpfdesign. Mehrere Laderäume zur Maximierung Ihrer Kapazität. Sogar einige Wohnräume für die Besatzung für längere Fahrten. Wussten Sie, dass dieser Schiffsentwurf fast 100 Jahre alt ist? Es zeigt nur, dass Schiffe nicht schön sein müssen, um innovativ zu sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Constellation_IG_001_MyBrotherUsed=Mein Bruder sagte immer, dass er sich nur dann wirklich erfolgreich fühlen würde, wenn er eine Constellation kaufen könnte. Für ihn war das der Höhepunkt der Raumfahrt. Um fair zu sein, es ist ein Höllenschiff. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Crucible_IG_001_IllAdmitI=Ich gebe zu, ich war ein wenig überrascht zu hören, dass Anvil ein Schiff repariert. Ich schätze, wenn man Schiffe in die Luft jagt, bekommt man ein ziemlich solides Verständnis dafür, wie man sie wieder zusammenbaut. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cutlass_IG_001_EverybodysGotAn=Jeder hat eine Meinung zum Cutlass. Dies war das Schiff, das Drake im Grunde auf die Landkarte gebracht hat. Hat heutzutage einen schlechten Ruf, aber ich weiß es nicht. Letztendlich ist das Schiff vielseitig, wartungsfreundlich und erschwinglich. Für mich hört sich das alles nicht schlecht an. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Cyclone_IG_001_CyclonesHaveBeen=Zyklone rasen seit Hunderten von Jahren umher. Wie ich immer sage: Wenn ich auf dem Planeten etwas erledigen muss, kann mir ein Zyklon dabei helfen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Dragonfly_IG_001_ICantRide=Ich kann eines dieser Dinger nicht reiten. Ich fahre zu schnell. Es macht einfach süchtig. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Eclipse_IG_001_TheEclipseJust=Die Eclipse stinkt einfach nach purer Kriegsführung. Ich meine, komm schon, Tarnkappenbomber? Wie schlimm ist das denn? Ich möchte gar nichts bombardieren, aber dieses Schiff macht in mir Lust. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Endeavor_IG_001_IWasAlways=Ich war immer schlecht in Naturwissenschaften. Ich habe meine Vorlesungen kaum bestanden, um die Gleichwertigkeit zu erlangen. Aber ich habe großen Respekt vor Leuten, die gerne etwas lernen. Sie scheinen mir ein echter Intellektueller zu sein, daher würde dieses Schiff für Sie wahrscheinlich viel mehr Sinn ergeben. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_F8Lightning_IG_001_OhYeahThe=Oh ja, die F8. Es ist das, was ich gerne als "kampfsexy" bezeichne. Es verfügt über alle Werkzeuge, die man braucht, um Leute absolut zu ruinieren, und es sieht dabei so verdammt schlecht aus. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Freelancer_IG_001_ProbablyTheMost=Wahrscheinlich das beliebteste Schiff in der gesamten MiSC-Reihe, ist die Freelancer zu einer der Standardanlaufstellen für Transporteure, Entdecker, verdammt, es gibt sogar einige Kuriere, die sie nutzen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Genesis_IG_001_WeveAllBeen=Wir waren alle irgendwann in unserem Leben auf einer Genesis, wenn wir irgendeine interstellare Reise unternommen haben. Das Ding ist im Grunde der Standard für kommerzielle Starliner. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladiator_IG_001_AnvilsGladiatorA=Anvils Gladiator. Viele Leute neigen dazu, diesen bösen Jungen als Schiff mit nur einer Funktion darzustellen. Gut im Abwerfen von Kampfmitteln und sonst nicht viel. Aber sie vergessen, dass es sich um einen Mehrsitzer mit Turm und einigen anständigen Geschützen handelt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Gladius_IG_001_GladiusIsA=Gladius ist ein echter Klassiker. Ich garantiere Ihnen, dass Sie auf jede Person zugehen, ob alt oder jung, und sie kann dieses Schiff sofort aus der Aufstellung auswählen. Es wurde in Kriegen gekämpft, in der Verteidigung von Gehöften, in allem. Der Gladius ist der Hundekämpfer, an dem alle Hundekämpfer gemessen werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Glaive_IG_001_YouWatchThe=Sie sehen sich The Lost Squad an? Das ist genau der Schiffstyp, der... oh, wie heißt er... dieser Vanduul-Kommandant. Ich kann es nie aussprechen. Jedenfalls ist es das, was er fliegt. Es ist die Variante der Scythe, die sie ihren Assen geben. Auf jeden Fall sollten Sie sich die Show ansehen. Es ist ziemlich großartig. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hammerhead_IG_001_AhTheHammerhead=Ah, der Hammerhai. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie jemals eines davon beim Herunterfallen gesehen haben, aber... sagen wir einfach: Wow. Es ist eines dieser Kapitänsschiffe, die für den Transport von Jägern konzipiert sind. Wie auch immer, wenn dieses Ding alle Läufe abfeuert, nannten es Navy-Piloten die Blüte des Todes. Cool, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hawk_IG_001_AnotherPopularStarter=Die Hawk ist ein weiteres beliebtes Einstiegsschiff und erfreut sich zunehmender Beliebtheit bei Amateur-Kopfgeldjägern oder allen, die Menschen jagen und auf sie schießen müssen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Herald_IG_001_DrakesDataRunner=Drakes Datenläufer ist im Grunde die Antwort auf die Frage, was passiert, wenn man ein Cockpit an eine Schubdüse anschnallt. In Kurven nicht besonders toll, aber wen interessiert das, wenn man so schnell fährt? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HerculesStarlifter_IG_001_OddsAreIf=Wenn Sie Vehikel von Planet zu Planet bewegen müssen, stehen die Chancen gut, dass Sie es mit einem Schiff zu tun haben. Das ist dieses Baby hier. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hornet_IG_001_YouGottaLove=Du musst die Hornet lieben, oder? Nehmen Sie sich einen Moment Zeit, schauen Sie sie an. Sicher, sie ist ein wenig kantig, aber gibt es ein Schiff, das mehr mit dem Weltraumkampf in Verbindung gebracht wird als die Hornet? Das glaube ich nicht. Vielleicht der Gladius... +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_HullLine_IG_001_WhenYouOnly=Wenn Sie sich nur um den Laderaum und sonst nichts kümmern. Kein Schnickschnack. Keine Annehmlichkeiten. Nur Fracht. Es gibt einen Rumpf für Sie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Hurricane_IG_001_SpeedAndGuns=Geschwindigkeit und Waffen. Eine tödliche Kombination in den richtigen Händen. Du wirst es auch brauchen. Sehen Sie sich hier die Hurricane an... nun, um es ganz klar auszudrücken, ist sie nicht das robusteste Schiff. Kurz gesagt: Es ist viel besser, Strafen auszuteilen, als sie zu ertragen. Nicht, dass ich Sie davon abbringen möchte, sondern nur, dass Sie es vor dem Kauf wissen sollten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Idris_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie eine Fregatte kaufen möchten, muss ich heute möglicherweise früher schließen. Aegis' Idris war die Anlaufstelle für alle, von der UEE-Navy bis hin zu Megacorps. Kommen Sie in einer dieser Ausstellungen vorbei und ich garantiere Ihnen, dass Sie Eindruck hinterlassen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_KhartuAl_IG_001_ThisOneWas=Dies war das erste Schiff, das Aopoa in der UEE verkaufen durfte. Die Khartu'al ist eine Modifikation des leichten Jägers des Xi'an-Militärs und ist wendig und chirurgisch. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ALT_ThingsABeast=Das Ding ist ein Biest, oder? Ein Kunde von mir, der mit diesem Kauf sehr zufrieden ist, bezeichnete ihn als das menschliche äquivalent des Merchantman. Ich bin mir nicht sicher, ob das genau richtig ist, aber es war eine lustige Analogie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Kraken_IG_001_ThingsABeast=Das Ding ist ein Biest, oder? Kommt als mobiler Strike Carrier oder mobiler Marktplatz. Ein Kunde von mir, der mit diesem Kauf sehr zufrieden ist, bezeichnete ihn als das menschliche äquivalent des Merchantman. Ich bin mir nicht sicher, ob das genau richtig ist, aber es war eine lustige Analogie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_M50_IG_001_IHopeYou=Ich hoffe, du bist nicht allergisch gegen Geschwindigkeit. Es ist nahezu unmöglich, ein Biest wie den M50 auf einer auch nur annähernd sicheren Geschwindigkeit zu halten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mercury_IG_001_TheCrusaderReps=Die Crusader-Vertreter hassen es, wenn ich die Mercury als Blockadeläufer bezeichne. Sie glauben, dass es impliziert, dass es für illegale Zwecke konstruiert wurde, aber ich denke, es ist ein Kompliment. Sie möchten Fracht transportieren oder einen Kurierjob annehmen, müssen dabei aber schnell und wendig sein und ordentlich Schlagkraft haben? Merkur steht hinter dir. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Mustang_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie nach einem vielseitigen Einsteigerschiff suchen, empfehle ich persönlich die Mustang. Silas Körner ist einer meiner persönlichen Helden und was er mit diesem Schiff gemacht hat, ist wirklich etwas Besonderes. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nova_IG_001_AnotherBangerFrom=Ein weiterer Knaller aus Tumbril, der Nova ist eine moderne Aktualisierung des klassischen Kampfpanzers. Dieses Ding kann Ziele am Boden oder in der Luft zerfetzen. Die Hauptkanone ist absolut ohrenbetäubend. Es ist ziemlich cool. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Nox_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie in einem wirklich futuristischen offenen Canopy-Renner durch die Gegend düsen möchten, kann ich den Nox nur wärmstens empfehlen. Das Ding brennt absolut. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Orion_IG_001_RsisDedicatedMining=RSIs dedizierte Bergbau-Plattform. Der Orion ist Ihr Ansprechpartner, wenn Sie groß angelegte Bergbaulösungen benötigen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P52Merlin_IG_001_CoolRightTheres=Cool, oder? über Kurzstreckenschiffe gibt es einiges zu sagen. Es gibt eine Reinheit in der Erfahrung, die ich irgendwie verliere, wenn ich in die größeren einsteige. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_P72Archimedes_IG_001_IllBeHonest=Ich bin ehrlich, ich liebe es, mit diesem Baby in den Pausen eine kleine Spritztour zu machen. Nicht dieses hier, wir haben ein anderes hinten, aber im Ernst, wenn Sie etwas mit kurzer Reichweite suchen, ist das P72 genau das Richtige für Sie. Hände runter. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_PTVBuggy_IG_001_ThisLittleBuggy=Dieser kleine Buggy ist genau das, was er ist. Kein Schnickschnack. Zuverlässig und ein Riesenspaß beim Fahren. Ein Kumpel von mir hat früher Rennstrecken für sie konstruiert. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Pioneer_IG_001_ImpressiveIsntIt=Beeindruckend, nicht wahr? Ich bin mir nicht sicher, ob Sie Silas Körners letztes Buch gelesen haben, aber er hat in der gesamten Menschheitsgeschichte viel über Technologie gesprochen. Wenn Sie mich fragen, denke ich, dass dieses Schiff die Dinge verändern wird. Es eröffnet die Besiedlung des Planeten auf wirklich aufregende Weise. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_PartOfRsis=Die Polaris ist Teil von RSIs größeren Großkampfschiff-Skunkworks und ein Kampfschiff der Korvettenklasse. Sie haben es im Rahmen der Milizmobilisierungsinitiative der UEE veröffentlicht, aber private Merc-Unternehmen und sogar Unternehmenssicherheitsorganisationen haben es sich geschnappt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_ThereAreSome=Manche sagen, die Prospector sei nur ein Einsteigerschiff. Dass es für Amateure ist, aber hier liegt der Haken. Sicher, es geht nicht darum, große Transporte abzuwickeln, aber es ist für Leute gedacht, die gerne arbeiten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_EsperiaGotSome=Esperia hat lächerlichen Zugriff auf ein originales Tevarin-Modell erhalten, um diese Replikationsreihe zu erstellen. Sie fragen mich, das sieht aus wie etwas aus einem Spec-Video. Im Krieg nutzten sie diese, um Passagiere auf Großkampfschiffen abzusetzen. Wie verrückt ist das? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhenMiscAnnounced=Als MISC ankündigte, dass sie in das Rennspiel einsteigen würden, dachte ich: "Was?! auf keinen Fall." Aber in der Sekunde, in der Sie die Triebwerke dieses Welpen anwerfen, legen Sie Ihre Zweifel beiseite. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_IllTellYou=Ich werde es dir sagen. Wenn Sie Schutt zerkauen möchten, können Sie mit dem Reclaimer absolut nichts falsch machen. Dieses Ding ist der Schutzpatron der Rettung. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_TheRedeemerWas=Die Redeemer war ein kleines Experiment für Aegis, aber der Kampfhubschrauber hat definitiv einige Unterstützer im Gebiet der privaten Auftragnehmer gefunden. Sie fragen mich, das liegt an den rotierenden Gondeln. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_MiscsReliantIf=MISCs Reliant. Wenn es irgendetwas gibt, das anzeigt, wie weit unsere Beziehung zu den Xi'an fortgeschritten ist, dann ist es dieses Schiff. Verdammt, das verdammte Ding dreht sich vertikal wie eines von ihnen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_HeresTheThing=Hier ist das Richtige, wenn Sie letzte Woche unbedingt etwas bombardieren müssen. Du brauchst einen Vergelter. Sie tun es seit Hunderten von Jahren. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Sabre_IG_001_NowThisThis=Nun, das ist ein lustiges Schiff. Während Sie die Hornet zum Kämpfen haben, ist die Sabre eine elegantere Alternative. Schnelle und präzise Tödlichkeit. Das habe ich mir ausgedacht. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_SanTokYai_IG_001_AopoasReallyUpping=Aopoa verbessert sein Spiel auf den UEE-Märkten wirklich, der San... San'tak... wie auch immer man ihn ausspricht, soll durch und durch ein Scrapper sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Scythe_IG_001_VanduulScytheProbably=Vanduul Scythe. Wahrscheinlich der bekannteste Jäger ihrer Armada. Dieses hier? Dies wurde von einem Vanduul-überläufer im Orion aufgenommen. Ich mache nur Witze, es ist eine Reproduktion von Esperia. Sieht ziemlich überzeugend aus, oder? +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Starfarer_IG_001_OneOfThe=Als einer der großen Jungs im Transportwesen kann man mit der Starfarer eigentlich nichts falsch machen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Terrapin_IG_001_TheTerrapinHere=Die Terrapin hier hat eine wirklich interessante Geschichte, aber Sie sind nicht wegen der Geschichte hier, oder? Wenn Sie die Reichweite der Zivilisation hinter sich lassen und nach Neuem suchen möchten, dann ist dies das richtige Schiff für Sie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_UsraRover_IG_001_IfYoureLooking=Wenn Sie auf der Suche nach einer Planetenerkundung sind, sind Sie hier genau richtig. Der Ursa ist vielleicht nicht so schnell wie der Cyclone, aber er ist robust, zuverlässig und überall einsetzbar. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Valkyrie_IG_001_BeforeIStart=Bevor ich anfange zu reden, nehmen Sie sich einfach einen Moment Zeit und atmen Sie dieses Schiff ein. Anvils Walküre. Konzipiert als schwerer Truppentransporter, ist er bewaffnet, er ist gepanzert, er ist ein Killer. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vanguard_IG_001_YeahTheVanguard=Ja, die Vanguard hier ist eine der neueren von Aegis. Sie hatten damals einige ältere schwere Jäger gehabt, aber mit diesem Exemplar gingen sie wieder ans Zeichenbrett, um etwas durch und durch Modernes und unbestreitbar Tödliches zu erschaffen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulcan_IG_001_AegisVulcanSmall=Aegis' Vulkanier. Kleines, mobiles Tank- und Aufrüstschiff. Es ist perfekt für Weltverbesserer und angehende Unternehmer. Dies ist eines dieser Schiffe, die sich amortisieren. Holen Sie sich eines davon im Drift und ich garantiere Ihnen, dass Sie in kürzester Zeit Credits einsammeln werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Vulture_IG_001_LookingToCrack=Möchten Sie in das Bergungsspiel einsteigen? Ich gebe dir keine Vorwürfe. Da sind gute Credits drin. Mein Vater hat jahrelang Schrott geschleppt und nie einen Arbeitstag gehasst. Drake ließ die Vulture hier fallen, um Bergungspiloten eine kleine Solo-Option zu bieten. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_X1_IG_001_OriginsAdditionTo=Origins Ergänzung zum offenen Canopy-Markt. Habe auch keine Kosten gescheut. Abgesehen von der üblichen Origin-Qualität haben sie sogar Alberto Vara zurückgeholt, um das Ding zu entwerfen, damit es nicht nur schnell, sondern auch schön ist. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Bomer_IG_001_BeCarefulIm=Seien Sie vorsichtig! Ich mache nur Spaß. Dieser böse Junge ist jedoch ein Verwüster. Kann Kampfmittel mit chirurgischer Präzision abfeuern. Nun, ich weiß nicht, was Sie damit in die Luft jagen wollen, aber ich sage nur: Was auch immer es ist, es hat keine Chance. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Combat_IG_001_WellIfYoure=Nun, wenn du es mit jemandem streiten willst, könntest du es hier noch viel schlimmer machen. Dies ist ein todsicherer, zertifizierter Brawler der Klasse A. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Data_IG_001_AfterThatOrigin=Nach dem Origin-Hack vor ein paar Jahren legt jeder mehr Wert auf die Sicherung seiner Daten, sodass Schiffe wie dieses immer gefragter werden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_DropShip_IG_001_WhatYoureLooking=Was Sie hier sehen, ist ein Kampfmonopol. Sicherlich hat es Feuerkraft. Rüstung, überprüfen. Aber es ist wirklich darauf ausgelegt, Verteidigungsanlagen zu durchbrechen und Truppen abzuliefern. Es geht um Folgendes: Landungsschiffe wie dieses eignen sich nicht nur gut zum Absetzen von Leuten, sie eignen sich auch hervorragend als Extraktionsschiffe. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Exploration_IG_001_IAlwaysAdmired=Ich habe immer Leute bewundert, die das Universum erkunden wollen. Ich bin zu sehr ein Stubenhocker. Entferne mich von der ständigen Lebensmittellieferung und Spectrum-Feeds, und ich verliere meinen Verstand. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Fuel_IG_001_LookingIntoA=Blick in ein Tankschiff, nicht wahr? Damit kann man nichts falsch machen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Industrial_IG_001_IndustrialShipsAre=Industrieschiffe sind definitiv ein kleiner Nischenmarkt, aber ich höre hier auf jeden Fall Gutes über diesen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Luxury_IG_001_YouCantReally=Man kann Luxus nicht wirklich bepreisen. Ich meine, das können Sie natürlich, aber im weiteren Sinne lässt sich die Fähigkeit, mit höchstem Komfort in einer Umgebung zu reisen, die auf das Streben nach purer Exzellenz ausgelegt ist, nicht wirklich quantifizieren. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Medical_IG_001_WeDontHave=Wir haben nicht viele medizinische Schiffe und um ehrlich zu sein, bin ich nicht so gut über sie informiert, aber ich habe gute Dinge über dieses hier gehört. Der Sanitäter von Ferron kam letzte Woche vorbei und hat mich heruntergefahren. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Mining_IG_001_MyOldMan=Mein alter Mann war Bergmann. 60 Jahre lang hat er Gestein auf Planeten, Asteroiden und was auch immer gerochen, er hat es geknackt. Ich habe schon früh gelernt, dass das Leben nichts für mich ist, aber wenn es etwas ist, dem man nachgehen möchte, kann man mit diesem Schiff hier nichts falsch machen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Racing_IG_001_RacerHuhYouve=Rennfahrer, nicht wahr? Du hast diesen Look. Nun, wenn Sie ein neues Gerät benötigen, ist dieses definitiv die Lösung für Sie. Geschwindigkeit, Agilität, all die Dinge, die sich auf der Strecke in Hülle und Fülle auszahlen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Salvage_IG_001_GoodEyeTheres=Gutes Auge. Es gibt eine Menge Geschäfte für Bergungshelfer. Ich bin mir nicht sicher, ob Sie neu in der Branche oder ein Veteran sind, aber dieses Modell hier ist ziemlich beliebt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Snub_IG_001_IllAdmitI=Ich gebe zu, ich habe eine Schwäche für Stupsnase-Schiffe. Ja, sie verfügen nicht über die gleichen Funktionen wie die größeren Schiffe, aber für mich sind sie effizient. Schnell, schlank, reduziert. Sie bringen das Wesentliche des Fliegens auf den Punkt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipTypeComment_Support_IG_001_TheseAreThe=Das sind die Schiffstypen, die das Universum zusammenhalten. Unterstützungsschiffe wie sie sind das Rückgrat der Menschheit. Wenn Sie mich fragen, ist es eine stolze Tradition für diejenigen, die dem Ruf folgen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_001_HelloPleaseCome=Hallo, bitte kommen Sie herein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeOnIn=Komm rein, sei nicht schüchtern. Wir sind hier alle eine Familie. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HeyThereStranger=Hey, Fremder. Steigen Sie hier ein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_HelloWelcomeTo=Hallo und willkommen bei der New Deal Shipyard, wo es kein zu günstiges Angebot gibt. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_WelcomeToThe=Willkommen bei der New Deal Shipyard, wo Einsparungen in unserem Namen stattfinden. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_WelcomeToTeachs=Willkommen im Teach's Ship Shop, der Spitze der Schiffsbeschaffung. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_WelcomeToTeachs=Willkommen bei Teach's, wo wir nicht ruhen, bis Sie das Angebot Ihres Lebens bekommen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_YouCanPick=Sie können Ihr Schiff am lokalen Flottenmanager-Terminal abholen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_WhenYoureReady=Wenn Sie bereit sind, können Sie sie am lokalen Flottenmanager-Terminal abholen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_003_IllSendWord=Ich sende eine Nachricht nach unten, damit Ihr Schiff in die Hangars gebracht wird. Wenn Sie es also mitnehmen möchten, rufen Sie das Flottenmanager-Terminal auf. Sie sollten sie in der Liste sehen. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_001_YeahItLooks=Ja, es sieht so aus, als hätten Sie nicht genügend Credits. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_NotEnoughCredits_IG_002_OhLooksLike=Oh... es sieht so aus, als ob dein Guthaben etwas knapp wird, mein Freund. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_001_CongratulationsIThink=Herzlichen Glückwunsch. Ich denke, du wirst wirklich glücklich mit ihr sein. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_002_DoneLetMe=Fertig. Ich möchte der Erste sein, der Ihnen zu Ihrem neuen Schiff gratuliert. +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Purchase_PaymentResponse_PurchaseCompliment_IG_003_GladWeCould=Freut mich, dass wir Geschäfte machen konnten. Sieht so aus, als würden wir heute Abend beide feiern. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin gleich bei dir. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Gute Wahl. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Kluge Entscheidung. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Wirklich? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Ach ja? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Sieht so aus, als wäre es für dich gemacht. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Ich habe selbst eins davon. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind großartig. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_ReallyRecommendThat=Ich empfehle dir das wirklich. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast einen guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke fürs Vorbeischauen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke. Komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGoodDay=Einen schönen Tag noch. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeTo=Willkommen im Laden. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hi, lass es mich wissen, wenn ich dir helfen kann. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Hey, wieder da, sehe ich. Willkommen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön, dass du wieder da bist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hi und willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke fürs Vorbeischauen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Entschuldigung, das ist derzeit auf Nachbestellung. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Entschuldigung. Das ist derzeit nicht vorrätig. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich weiß nicht, wann wir mehr davon bekommen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob das gerade nicht vorrätig ist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001b_WhoaYouOkay=Whoa, alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002b_Sorry=Entschuldigung +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Hoppla +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003b_Whoops=Hoppla +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich helfen kann? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchst du etwas? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Findest du alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=Siehst du etwas, das dir gefällt? +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung. Ich kann dir nicht helfen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass wir das machen können. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_003_ImAfraidWe=Es tut mir leid, aber das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_004_SureThing=Sicher. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_005_SureOneSecond=Sicher. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Schau dich ruhig um. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Wir haben eine Menge Auswahl, nimm dir Zeit und schau dich um. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeJustGot=Wir haben gerade ein paar neue Artikel bekommen, also schau sie dir unbedingt an. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Wir haben neue Ware bekommen. Lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten, schau sie dir an. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, schau dir doch unser Spectrum-Sortiment an. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Der Terminal da drüben hat ein paar mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst auch dein mobiGlas verwenden, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand möchtest. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid, ich stecke gerade mitten in etwas. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Ich bin beschäftigt, okay? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Halt dich zurück, okay? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=Keine Chance. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=Ernsthaft. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_001b_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Was. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=Ja? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh, du schon wieder. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei... Egal. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=Kannst wohl nicht genug bekommen, was? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Cubby Blast. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Dumper's Depot. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Center Mass. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Ich sollte heute eigentlich gar nicht hier sein. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=Warum kann niemand die Dinge dort zurücklegen, wo er sie gefunden hat? Es ist nicht meine Aufgabe, hinter euch aufzuräumen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_ExasperatedSigh=Genervter Seufzer +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Geh. Einfach gehen. Hör auf zu schauen und geh. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Anscheinend haben wir das nicht mehr. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NoDontHave=Nein, haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahNotSure=Ja, bin mir nicht sicher, ob wir mehr davon bekommen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob das gerade aus ist. Wenn du willst, kann ich versuchen, es vom Lager zu bestellen, aber es ist wahrscheinlich schneller, es selbst zu bestellen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001b_HuhTypical=Huh, typisch. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002b_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003b_WhatTheHell=Was zum Teufel. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Hey, verschwinde hier. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=Du darfst nicht hierher zurück. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Das ist ein Scherz, oder? Bewegen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_YourGonnaBuy=Willst du etwas kaufen oder was? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YouLost=Du hast verloren? +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoreIsFor=Der Laden ist nur für zahlende Kunden. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Ich sehe dich. Du musst hier nicht wie ein Stalker herumschleichen. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Kauf etwas oder verschwinde. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_001_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_002_WeDontHave=Das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_003_AllRightHold=In Ordnung. Warte mal. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_004_Fine=Fein. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Das ist so ziemlich alles, was wir haben. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Was du siehst, ist alles, was wir haben. Und bevor du fragst, nein, es gibt nichts im Hinterzimmer. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001b_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Benutze dein mobiGlas. Alle Infos sind direkt dort. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin gleich bei dir. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Schöne Wahl. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Intelligenter Kauf. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Wirklich? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Oh ja? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Es sieht so aus, als wäre es für dich gemacht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_IGotOne=Ich habe auch so eins. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind großartig. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_YeahIReally=Ja, ich empfehle das wirklich. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast einen guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du da warst. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke, komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeTo=Willkommen im Laden. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hi, lass es mich wissen, wenn ich dir behilflich sein kann. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Hey, schon wieder hier. Willkommen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön, dich wieder hier zu haben. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hi und willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Entschuldigung, das ist gerade ausverkauft. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Entschuldigung. Das ist im Moment nicht vorrätig. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich weiß nicht, wann wir wieder davon bekommen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_YeahLooksLike=Ja, sieht so aus, als wären wir im Moment davon ausverkauft. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001b_WhoaAreYou=Whoa, geht's dir gut? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002b_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Hoppla. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003b_Whoops=Hoppla. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_AhExcuseMe=Ah, entschuldige bitte, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_AhCustomersArent=Ah, Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich dir helfen kann? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchst du etwas? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Findest du alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_YouSeeAnything=Siehst du etwas, das dir gefällt? +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung, kann dir nicht helfen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_002_IDontThink=Ich glaube, das geht nicht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_003_ImAfraidWe=Ich fürchte, das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_004_SureThing=Klar, kein Problem. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_QuestionResponse_IG_005_SureOneSecond=Klar. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Fühl dich frei, dich umzusehen. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Wir haben eine Menge Auswahl, nimm dir Zeit und schau dich um. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeJustGot=Wir haben gerade ein paar neue Artikel bekommen, also schau sie dir unbedingt an. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_AhWeGot=Ah, wir haben neue Bestände bekommen. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten, schau mal rein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, solltest du unsere Spectrum-Auswahl überprüfen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Das Terminal dort hat einige mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid, ich stecke gerade mitten in etwas. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Ich bin beschäftigt, okay? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Komm nicht näher, okay? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=Niemals. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=Wirklich? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Was. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=Ja? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh, du schon wieder. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei... Egal. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=Kannst nicht genug bekommen, huh? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Cubby Blast. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Dumper's Depot. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Center Mass. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Ich sollte heute eigentlich gar nicht hier sein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=Warum kann niemand die Dinge dorthin zurücklegen, wo sie sie gefunden haben? Es ist nicht meine Aufgabe, nach euch aufzuräumen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_ExasperatedSigh= +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Geh einfach. Hör auf zu schauen und geh. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Anscheinend haben wir das nicht mehr. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NoIDont=Nein, das habe ich nicht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahImNot=Ja, ich bin mir nicht sicher, ob wir davon noch mehr bekommen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_AhLooksLike=Ah, sieht so aus, als wären wir ausverkauft. Wenn du willst, kann ich versuchen, es aus dem Lager zu bestellen, aber es ist wahrscheinlich schneller, wenn du es selbst bestellst. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001b_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002b_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003b_WhatTheHell=Was zum Teufel. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Hey, geh hier raus. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=Du darfst hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Du machst wohl Witze, oder? Beweg dich. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_AreYouGonna=Willst du etwas kaufen oder nicht? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YouLost=Du hast dich verirrt? +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoreIsFor=Der Laden ist nur für zahlende Kunden. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Ich sehe dich. Du musst nicht wie ein Stalker herumschleichen. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Kauf etwas oder verschwinde. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_001_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_002_WeDontHave=Das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_003_AllRightHold=In Ordnung. Warte mal. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_QuestionResponse_IG_004_Fine=Fein. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Das ist im Wesentlichen alles, was wir haben. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Was du siehst, ist das, was wir haben. Und bevor du fragst, nein, es gibt nichts anderes im Lagerraum. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001b_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Benutze dein mobiGlas. Alle Infos sind direkt dort. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid, ich stecke gerade mitten in etwas. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Ich bin beschäftigt, okay? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Komm nicht näher, okay? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=Niemals. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=Wirklich? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Was. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=Ja? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh. Du schon wieder. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei? Egal. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=Kannst nicht genug bekommen, huh? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Cubby Blast. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Dumper's Depot. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Center Mass. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_008_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_009_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Ich sollte heute eigentlich gar nicht hier sein. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=Warum kann niemand die Dinge dorthin zurückstellen, wo sie sie gefunden haben? Es ist nicht meine Aufgabe, nach dir aufzuräumen. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_EX=(seufzt genervt) +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Geh einfach. Hör auf zu suchen und geh. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Anscheinend haben wir das nicht mehr. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NopeDontHave=Nein, haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahNotSure=Ja, ich bin mir nicht sicher, wann wir mehr davon bekommen. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht vorrätig haben. Wenn du willst, kann ich versuchen, es aus dem Lager zu bestellen, aber es ist wahrscheinlich schneller, wenn du es selbst bestellst. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Was zur Hölle? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Hey, geh hier raus. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=Du darfst hier nicht sein. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Du machst wohl Witze, oder? Geh. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_YouGonnaBuy=Willst du etwas kaufen oder nicht? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YoureLost=Du hast dich verirrt? +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoresForPaying=Der Laden ist nur für zahlende Kunden. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Ich sehe dich. Du musst nicht wie ein Schleicher hier herumstehen. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Kauf etwas oder geh weg. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_AllRightHold=Alles klar. Warte kurz. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=Gut. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_WeDontHave=Haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Das ist im Wesentlichen alles, was wir haben. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Was du siehst, ist das, was wir haben. Und bevor du fragst, nein, es gibt nichts anderes im Hinterzimmer. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Benutze dein mobiGlas. Alle Infos sind direkt dort. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Busy_IG_001_YeahSorryIm=Ja, tut mir leid, ich stecke gerade mitten in etwas. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Busy_IG_002_ImBusyOkay=Ich bin beschäftigt, okay. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Busy_IG_003_BackOffOkay=Komm nicht näher, okay? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_002_Okay=Okay. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_003_NoWay=Keinesfalls. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ConvoCont_IG_004_Seriously=Wirklich? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_001_Hey=Hey. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_002_What=Was. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=Ja? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=Oh, du schon wieder. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei... Egal. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=Kannst wohl nicht genug bekommen, was? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Cubby Blast. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Dumper's Depot. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Center Mass. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_008_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_009_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=Ich sollte heute eigentlich gar nicht hier sein. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=Warum kann niemand die Dinge dorthin zurückstellen, wo sie sie gefunden haben? Es ist nicht meine Aufgabe, nach dir aufzuräumen. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_EX=(seufzt genervt) +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_004_GoJustGo=Geh einfach. Hör auf zu suchen und geh. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_001_GuessWeDont=Anscheinend haben wir das nicht mehr. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_002_NoDontHave=Nein, haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_003_YeahNotSure=Ja, ich bin mir nicht sicher, wann wir mehr davon bekommen. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht vorrätig haben. Wenn du willst, kann ich versuchen, es aus dem Lager zu bestellen, aber es ist wahrscheinlich schneller, wenn du es selbst bestellst. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_001_Typical=Typisch. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_002_Idiot=Idiot. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PhysicalBump_IG_003_WhatTheHell=Was zur Hölle? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_001_HeyGetOut=Hey, geh hier raus. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_002_YoureNotAllowed=Du darfst hier nicht sein. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerBehindCounter_IG_003_YoureKiddingRight=Du machst wohl Witze, oder? Geh. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_001_YouGonnaBuy=Willst du etwas kaufen oder nicht? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_002_YouLost=Du hast dich verirrt? +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_003_StoresForPaying=Der Laden ist nur für zahlende Kunden. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_004_ISeeYou=Ich sehe dich. Du musst nicht wie ein Creep herumschleichen. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_PlayerLingers_IG_005_BuySomethingOr=Kauf etwas oder verschwinde. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_001_AllRightHold=Alles klar. Warte mal. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Affirm_IG_002_Fine=In Ordnung. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Neg_IG_001_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Request_Neg_IG_002_WeDontHaveThat=Haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Selection_IG_001_ThatsPrettyMuch=Das ist so ziemlich alles, was wir haben. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Selection_IG_002_WhatYouSee=Was du siehst, ist das, was wir haben. Und bevor du fragst, nein, da hinten gibt es nichts. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_001_IfYouNeed=Wenn du etwas brauchst, benutze das Terminal. Dafür ist es da. +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_ShoppingTerm_IG_002_UseYourMobi=Benutze dein mobiGlas. Alle Infos sind direkt dort. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei dir. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Schöne Wahl. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Kluge Entscheidung. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Wirklich? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Oh ja? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_,P=Wow. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_ItLooksLike=Sieht so aus, als wäre es für dich gemacht. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Ich habe auch so eins. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind großartig. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_ReallyRecommendThat=Ich empfehle das wirklich. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast einen guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke, dass du vorbeigeschaut hast. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke. Komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Hab einen guten Tag. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=Willkommen. Komm rein. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hi, lass es mich wissen, wenn ich dir helfen kann. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Hey, wieder da, sehe ich. Willkommen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön, dass du wieder da bist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Entschuldigung, das steht gerade auf Rückstand. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Entschuldigung. Das ist momentan nicht auf Lager. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich bin mir nicht sicher, wann wir wieder Nachschub bekommen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht auf Lager haben. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles klar? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Ups. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich helfen kann? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchst du etwas? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Ist alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=Siehst du etwas, das dir gefällt? +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_SureThing=Klar. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_SureOneSecond=Sicher. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung. Kann dir nicht helfen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass das geht. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Ich fürchte, das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Schau dich ruhig um. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Wir haben eine Menge Vielfalt, nimm dir Zeit und schau dich um. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeJustGot=Wir haben gerade ein paar neue Artikel bekommen, also schau sie dir unbedingt an. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Wir haben neue Ware erhalten. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten. Schau mal rein. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, solltest du unsere Spectrum-Auswahl überprüfen. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Der Terminal da drüben hat ein paar mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei Ihnen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Gute Wahl. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_OhGoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Kluger Kauf. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_,P=Wirklich? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_Yeah=Oh ja? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Es sieht so aus, als wäre es für dich gemacht. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Ich habe auch eins davon. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind super. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005_ReallyRecommendThat=Ich empfehle wirklich das hier. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast einen guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke, dass du vorbeigeschaut hast. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke. Komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Einen schönen Tag noch. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=Willkommen. Komm herein. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HelloLetMe=Hallo, lass mich wissen, wenn ich Ihnen helfen kann. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=Hey, wieder da, sehe ich. Willkommen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön, dich wieder hier zu haben. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=Hi und willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_OhImSorry=Entschuldigung, das steht gerade auf Rückstand. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_UhMyApologies=Ach, Entschuldigung. Das ist derzeit nicht vorrätig. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich weiß nicht, wann wir wieder Nachschub bekommen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht vorrätig haben. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles okay? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003,P=Ups. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002_CustomersArentAllowed=Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss Sie bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchen Sie etwas? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Finden Sie alles in Ordnung? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=Sehen Sie etwas, das Ihnen gefällt? +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_SureThing=Natürlich. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_SureOneSecond=Sicher. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung. Kann Ihnen nicht helfen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass wir das tun können. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Ich fürchte, wir haben das nicht. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Fühlen Sie sich frei, sich umzusehen. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_IG_002,P=Wie haben eine große Auswahl, nehmen Sie sich Zeit und schauen Sie sich um. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_001_WeveJustGot=Wir haben gerade ein paar neue Artikel bekommen, also schauen Sie sie sich an. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Wir haben neue Lagerbestände erhalten. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten. Schauen Sie mal. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, solltest du unsere Spectrum-Auswahl überprüfen. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Der Terminal da drüben hat ein paar mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Busy_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Minute bei dir. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Busy_IG_002_GiveMeOne=Gib mir einen Moment, okay. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Busy_IG_003_SorryIllHelp=Entschuldigung, ich helfe dir in einer Sekunde. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_001_NiceChoice=Schöne Wahl. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_002_IThinkYoure=Ich denke, du wirst damit zufrieden sein. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_003_GoodPurchase=Guter Kauf. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_CongratChoice_IG_004_SmartBuy=Kluge Entscheidung. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_002_Really=Wirklich? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_003_OhYeah=Ach ja? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ConvoCont_IG_004_Wow=Wow. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_001_ThatsANice=Das passt gut. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_002_LooksLikeIt=Es sieht so aus, als ob es für dich gemacht wurde. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_003_GotOneOf=Ich habe selbst einen davon. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_004_ThoseAreGreat=Die sind großartig. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_005,P=Wirklich zu empfehlen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_EncourageTry_IG_006_YouGotGood=Du hast guten Geschmack. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du gekommen bist. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=Danke, dass du vorbeigekommen bist. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=Danke. Komm bald wieder. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=Hab einen schönen Tag. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=Willkommen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002,P=Willkommen. Komm rein. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HIThanksFor=Hi, danke, dass du hereingekommen bist. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=Hi, lass mich wissen, wenn ich dir helfen kann. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=Schön, dich wiederzusehen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_BackAgainI=Hey, wieder da, sehe ich. Willkommen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=Hi, schön dich wieder zu haben. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=Willkommen bei Casaba Outlet. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P=Hi und willkommen bei Astro Armada. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Garrity Defense. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=Willkommen bei Live Fire. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=Willkommen bei Dumper's Depot. Danke fürs Vorbeischauen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HIWelcomeTo=Willkommen bei CenterMass. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei McRae's. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=Willkommen bei Tammany and Sons. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=Entschuldigung, das ist derzeit nicht vorrätig. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=Entschuldigung. Das ist derzeit nicht auf Lager. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich weiß nicht, wann wir wieder Nachschub bekommen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_004_LooksLikeWere=Sieht so aus, als ob wir das gerade nicht vorrätig haben. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_001_WhoaYouOkay=Whoa, alles okay? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_002_Sorry=Entschuldigung. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PhysicalBump_IG_003_Whoops=Ups. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_001_ExcuseMeThis=Entschuldigung, dieser Bereich ist nur für Mitarbeiter. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_002,P=Kunden dürfen hier nicht rein. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerBehindCounter_IG_003_ImSorryBut=Es tut mir leid, aber ich muss dich bitten zu gehen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_001_CanIHelp=Kann ich dir helfen? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_002_IsThereAnything=Gibt es etwas, bei dem ich dir helfen kann? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_003_DoYouNeed=Brauchst du etwas? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_004_FindingEverythingAlright=Alles gefunden, was du suchst? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_PlayerLingers_IG_005_SeeAnythingYou=Siehst du etwas, das dir gefällt? +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_001_SureThing=Sicher. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Affirm_IG_002_SureOneSecond=Sicher. Einen Moment. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_001_SorryCantHelp=Entschuldigung, ich kann dir nicht helfen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_002_IDontThink=Ich glaube nicht, dass wir das machen können. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Request_Neg_IG_003_ImAfraidWe=Es tut mir leid, das haben wir nicht. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_001_FeelFreeTo=Schau dich ruhig um. Wir haben eine ziemlich gute Auswahl. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_IG_002_WeveGotA=Wir haben eine Menge Auswahl. Nimm dir Zeit und schau dich um. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_001,P=Wir haben gerade ein paar neue Artikel erhalten, also schau sie dir unbedingt an. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_002_GotSomeNew=Wir haben neue Ware bekommen. Es lohnt sich auf jeden Fall, einen Blick zu werfen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Selection_New_IG_003_WeveJustReceived=Wir haben gerade aufregende neue Produkte erhalten. Schau mal rein. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_001_IfYoureNot=Wenn du etwas nicht findest, solltest du unsere Spectrum-Auswahl überprüfen. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_002_TheTerminalOver=Der Terminal da drüben hat ein paar mehr Artikel als das, was ausgestellt ist. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_ShoppingTerm_IG_003b_YouCanAlways=Du kannst immer dein mobiGlas benutzen, wenn du mehr Details zu unserem Lagerbestand haben möchtest. +PU_SPECTATOR1_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_OhBooo=Oh Booo! +PU_SPECTATOR1_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_AhhGeez=Ahh mein Gott. +PU_SPECTATOR1_CV_Cheer_IG_001_Yes=Ja! +PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_001_ComeOn=Komm schon! +PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_002_Brilliant=Brillant +PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_003_CantBelieveThis=Ich kann das nicht glauben +PU_SPECTATOR1_CV_Disbelief_IG_004_NoNoNo=Nein, nein, nein, nein +PU_SPECTATOR1_CV_Encourage_IG_001_GoOn=Weiter! +PU_SPECTATOR1_CV_Encourage_IG_002_GoOnBoys=Los, Jungs! +PU_SPECTATOR1_CV_GameEnds_Lose_IG_001_NoNoNo=Nein, Nein, Nein. +PU_SPECTATOR1_CV_GameEnds_Win_IG_001_Yes=Ja! +PU_SPECTATOR1_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon? Ja? Ja Nein? +PU_SPECTATOR1_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon, komm schon? JA! +PU_SPECTATOR2_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_OhWhat=Oh was?!? +PU_SPECTATOR2_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_Gah=G'ah +PU_SPECTATOR2_CV_Disbelief_IG_001_Noooooo=Nein. +PU_SPECTATOR2_CV_Disbelief_IG_002_ComeOnTeam=Kommt ins Team +PU_SPECTATOR2_CV_GameEnds_Lose_IG_EX_001= +PU_SPECTATOR2_CV_GameEnds_Win_IG_001_YesYesYes=ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja YAHAHA JA! +PU_SPECTATOR2_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_ThatsItThats=Das ist es, das ist es, das ist es, das ist es, das ist es, ja..ja. OHHH Was?!? +PU_SPECTATOR2_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_ComeOnCome=Komm schon, komm schon, komm schon... ja ja, ja GAH, das ist es, worüber ich rede! Ja! +PU_SPECTATOR2_CV_TenseBuildup_Success_IG_002_ComeOnCome=Komm schon. Komm schon, komm schon, komm schon. JA. JA! JA! +PU_SPECTATOR3_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_NoNo=Nein! NEIN! +PU_SPECTATOR3_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_AyWhatIs=Ay, was ist das! +PU_SPECTATOR3_CV_Cheer_IG_001_HooRah=Hoo Rah! +PU_SPECTATOR3_CV_Cheer_IG_002_Yeaah=Ja! +PU_SPECTATOR3_CV_Disbelief_IG_001_WhatAreYou=Was machst du?!? +PU_SPECTATOR3_CV_Encourage_IG_001_GoGoGo=Go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go, go! +PU_SPECTATOR3_CV_GameEnds_Lose_IG_001_ThisIsA=Dies ist ein manipuliertes System. Es ist ein manipuliertes Spiel! +PU_SPECTATOR3_CV_GameEnds_Lose_IG_002_WhatICant=Was? Ich kann nicht, mein Gott, was soll ich ihr sagen? Scheisse +PU_SPECTATOR3_CV_GameEnds_Win_IG_001_IToldYou=Ich habe es dir gesagt! Ich habe es dir gesagt! +PU_SPECTATOR3_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_KnewItI=Ich wusste es, ich wusste es! +PU_SPECTATOR3_CV_TenseBuildup_Fail_IG_002_ItsItsWhat=Es ist...was?!? +PU_SPECTATOR4_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_Ohhhhhhhhfff=Ohhhhhhhhfff. +PU_SPECTATOR4_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_OhNo=Oh nein +PU_SPECTATOR4_CV_Cheer_IG_001_GetIn=Einsteigen +PU_SPECTATOR4_CV_Cheer_IG_002_Yes=Ja! +PU_SPECTATOR4_CV_Disbelief_IG_001_AwWhat=Ach was? +PU_SPECTATOR4_CV_Disbelief_IG_002_OhNoWay=Oh, auf keinen Fall +PU_SPECTATOR4_CV_Disbelief_IG_003_Seriously=Ernsthaft? +PU_SPECTATOR4_CV_Encourage_IG_001_YeahYehYeah=Ja, ja, ja, weiter, ja, ja, weiter, weiter! +PU_SPECTATOR4_CV_GameEnds_Lose_IG_001_No=Nein. +PU_SPECTATOR4_CV_GameEnds_Win_IG_001_YesYesYes=Ja! Ja! Ja! +PU_SPECTATOR4_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_YeahYeahYeah=Ja, ja, ja, mach weiter, ja, mach weiter, mach weiter, mach weiter, mach weiter! +PU_SPECTATOR4_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_OhYeahThats=Oh ja, das ist es, ja, ja, ja, mach weiter, ja, ja, das ist es, das ist es, das ist es, das ist es, ja! +PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001_DidYouSee=Hast du das gesehen? Hast du das gesehen? +PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_002_NoNoNo=Nein. Nein nein Nein Nein Nein. Nein nein. +PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_AhhComeOn=Ah, komm schon. +PU_SPECTATOR5_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_002_AhhCrap=Ahh, Mist. +PU_SPECTATOR5_CV_Cheer_IG_001_Yeah= +PU_SPECTATOR5_CV_Cheer_IG_002_YesYeah=Ja, ja. +PU_SPECTATOR5_CV_Cheer_IG_003_Alright=Okay. +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_001_WhatTheHell=Zum Teufel war das?! +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_002_WhatTheWhat=Was zum. Was zum Teufel ist das? Was. Wie zum Teufel nennen sie das? +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_003_WhatAreThey=Was machen sie? Was. Was machen Sie? +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_004_WhatIsWrong=Was stimmt mit dir nicht? Was? Du kannst nicht einmal. +PU_SPECTATOR5_CV_Disbelief_IG_005_WhoWhoMade=Wer. Wer hat die Entscheidung getroffen? Wer war das? +PU_SPECTATOR5_CV_Encourage_IG_001_ComeOnCome=Komm schon. Aufleuchten! +PU_SPECTATOR5_CV_Encourage_IG_002_OhComeOn=Ahh, kommt schon, Leute. Komm schon, ich habe so viel darüber geschrieben, komm schon! +PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Lose_IG_001_GoddamnIt= +PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_001_YeahYeah=Ja! Ja. +PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_002_Yes=Ja! +PU_SPECTATOR5_CV_GameEnds_Win_IG_003_Laughing= +PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_YeahComeOn=Ja. Aufleuchten. Aufleuchten. Aufleuchten. +PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Fail_IG_002_ComeOnCome=Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon. Komm schon. Aufleuchten. Verdammt, verdammt, verdammt, verdammt. Teufel noch mal. +PU_SPECTATOR5_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_YesYeahCome=Ahh, ja, ja, komm schon, komm schon, ja, ja! +PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OtherTeamGood_IG_001,P= +PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_001_OhWhatCome= +PU_SPECTATOR6_CV_Boo_OwnTeamBad_IG_002_OhComeOn=Ach komm, nein. Ahh. +PU_SPECTATOR6_CV_Cheer_IG_001_Wohoo= +PU_SPECTATOR6_CV_Disbelief_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel war das?! +PU_SPECTATOR6_CV_Disbelief_IG_002_What=Was? +PU_SPECTATOR6_CV_Encourage_IG_001_ComeOnCome=Komm schon. Aufleuchten. +PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Lose_IG_001_UhWowWhats=Was soll das überhaupt, es ist ein Quatschspiel. +PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Lose_IG_002_UhFuckYou=Ah, fick dich. +PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Lose_IG_003_UhBalls=Ah, Bälle. +PU_SPECTATOR6_CV_GameEnds_Win_IG_001_HuhWell=Nun! +PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_Nooo=Nein! +PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_OhHereWe=Oh, los geht's, komm schon. +PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_002_RightHereWe=Genau los geht's. Ja, komm schon, mach das, ja, ja, ja. Ja! +PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_003_UhhYes=Ja! +PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_001_LookWhoIt=Schau mal, wer da ist. +PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=Oh nein. Das gibt ärger. +PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_003_YouWantIt=Du willst es jetzt, ja? +PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_001_YeahThatWhats=Ja, das habe ich mir gedacht, bleib in Bewegung +PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_002_YeahThoughtSo=Ja, das dachte ich mir. +PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_003_WhereYouGoin=Wohin du gehst, ich wollte gerade ein bisschen Spaß haben. +PU_THUG1_CV_KeepsWalking_IG_004_AndStayOut=Und bleib draußen. +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_001_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Rolle weiter. +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_003_WhatlYouLooking=Was schaust du dir an? +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_004_OiYouWanna=Oi, willst du etwas sagen? +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_005_GoGetOut=Los. Raus hier. Bewegen. +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_006_YouWhatWhat=Du was? Was?! +PU_THUG1_CV_LookingAtThem_IG_007_KeepMoving=In Bewegung bleiben. +PU_THUG1_CV_Provoking_IG_001_WhatsWrongWith=Was ist los mit dir? +PU_THUG1_CV_Provoking_IG_002_WhatWhatYou=Was. Was du hast? +PU_THUG1_CV_Provoking_IG_003_DoSomethingThen=Etwas tun, dann innit? Mach weiter?? Mach weiter +PU_THUG1_CV_Provoking_IG_004_IllGiveYou=Ich gebe dir den ersten Treffer. Aufleuchten. +PU_THUG2_CV_BackForMore_IG_001_WellLookWho=Schau mal, wer es ist. +PU_THUG2_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=Oh nein. Das gibt ärger. +PU_THUG2_CV_BackForMore_IG_003_YouBackFor=Sind Sie zurück, um mehr zu erfahren? +PU_THUG2_CV_KeepsWalking_IG_002_YeahThoughtSo=Ja, das dachte ich mir +PU_THUG2_CV_KeepsWalking_IG_004_AndStayOut=Und bleib draußen. +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_001_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Rolle weiter. +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel siehst du da? +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_004_YouWannaSay=Willst du mir etwas sagen? +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_005_Go=Los. +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_006_WhatWhat=Was? Was?! +PU_THUG2_CV_LookingAtThem_IG_007_KeepMoving=In Bewegung bleiben. +PU_THUG2_CV_Provoking_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel ist mit dir los? +PU_THUG2_CV_Provoking_IG_002_WhatWhatTo=Was, was hast du? +PU_THUG2_CV_Provoking_IG_004_IllGiveYou=Ich gebe dir die erste Chance. +PU_THUG3_CV_BackForMore_IG_001_GuessWhoIt=Rate mal, wer es ist. +PU_THUG3_CV_BackForMore_IG_002_LooksLikeWe=Es sieht so aus, als hätten wir einen Revolverhelden +PU_THUG3_CV_BackForMore_IG_003_OhYouBack=Oh, bist du zurück, um mehr zu erfahren? +PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_001_GoodChoiceKeep=Gute Wahl. Geh weiter. +PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_002_IKnewIt=Ich wusste es. +PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_003_WhereYouGoing=Wohin gehst du? Darauf habe ich mich gefreut. +PU_THUG3_CV_KeepsWalking_IG_004_YouHaveA=Du hast einen schönen Tag +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_001_OhWeGot=oh, wir haben ein Problem? +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Rolle weiter. +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_003_TheHellYou=die Hölle, die du ansiehst? +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_004_YouWannaSay=Willst du mir etwas sagen? +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_005_GoGetOut=Los. Raus hier. +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_006_WhatWhat=Was? Was? +PU_THUG3_CV_LookingAtThem_IG_007_YouBestKeep=Am besten bleiben Sie in Bewegung. +PU_THUG3_CV_Provoking_IG_001_TheHellsWrong=Ist die Hölle los mit dir? +PU_THUG3_CV_Provoking_IG_002_OhYouGot=Oh, hast du etwas für mich? +PU_THUG3_CV_Provoking_IG_003_DoSomethingIm=Mach etwas, ich bin irgendwie neugierig. +PU_THUG3_CV_Provoking_IG_004_IllGiveYou=Ich gebe dir die erste Chance. Aufleuchten. +PU_THUG4_CV_BackForMore_IG_001_LookWhosBack=Schau, wer zurück ist. +PU_THUG4_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=Oh nein. Das gibt ärger. +PU_THUG4_CV_BackForMore_IG_003_YouBackFor=Sind Sie zurück, um mehr zu erfahren? +PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_001_ThatsRightKeep=Das stimmt. Geh weiter. +PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_002_YeahThoughtSo=Ja, das dachte ich mir. +PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_003_OhWhereYou=Oh Wohin gehst du? Wir wollten einfach Spaß haben. +PU_THUG4_CV_KeepsWalking_IG_004_YeahAndStay=Ja und bleib draußen. +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_001_WeGotA=Wir haben ein Problem? +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_002_KeepRolling=Rolle weiter. +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel schaust du dir an? +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_004_YouWannaSay=Willst du mir etwas sagen? +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_005_GoGetOut=Los. Raus hier. +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_006_WhatWhat=Was? Was?! +PU_THUG4_CV_LookingAtThem_IG_007_KeepMoving=In Bewegung bleiben. +PU_THUG4_CV_Provoking_IG_001_WhatTheHells=Was zum Teufel ist los mit dir? +PU_THUG4_CV_Provoking_IG_002_WhatWhatYou=Was. Was du hast? +PU_THUG4_CV_Provoking_IG_003_DoSomethingThen=Dann mach etwas, komm schon +PU_THUG4_CV_Provoking_IG_004_YouCanHave=Du kannst den ersten Schuss haben. Aufleuchten +PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Schau dir dieses Arschloch hier an. +PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatThe=Ernsthaft. Was zum Teufel trägst du? Heute Morgen kommst du nicht an einem Spiegel vorbei +PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_003_HeyHey=Hey! Hey! Was ist los! +PU_THUG5_CV_CatCalling_IG_004_HereWeGo=Los geht's. Schauen Sie sich diesen Jaspis an. +PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Schau dir dieses Stück Scheiße an. +PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatThe=Ernsthaft. Was zum Teufel hast du da gemacht? Du kommst heute Morgen nicht an einem Spiegel vorbei oder so, bevor du das Haus verlässt. +PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_003_HeyHey=Hey! Hallo du! Was ist los!? +PU_THUG6_CV_CatCalling_IG_004_HeyCheckThis=Hey, schau dir das an, sieh dir diesen Clown an. +PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Schau dir dieses Stück Scheiße an. +PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatYou=Echt jetzt, was hast du an? +PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_003_HeyWhatsGoing=Hey, was ist los? +PU_THUG7_CV_CatCalling_IG_004_LookAtThis=Schauen Sie sich diesen Jaspis an. +PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_001_LookAtThis=Schau dir dieses Arschloch hier an. +PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_002_SeriouslyWhatAre=Ohne Scheiß, was trägst du? Hast du den Spiegel übersehen? +PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_003_HeyHeyYou=Hey, hey du. Ich rede mit dir. +PU_THUG8_CV_CatCalling_IG_004_HeyLookAt=Hey, sieh dir diesen Idioten an. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_IG_001_AttentionHostileElements=Achtung. Feindselige Kräfte haben den Quantumsprung in diesem Sektor außer Gefecht gesetzt. Bitte bleiben Sie an Ort und Stelle, bis die Behörden die Bedrohung beseitigt haben. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_IG_002_AttentionPleaseShelter=Achtung. Bitte bleiben Sie vor Ort, bis die Behörden die Bedrohung beseitigt haben. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatActive_RepeatOccur_IG_001_AttentionUntilThe=Achtung. Bis die aktuelle Bedrohung in diesem Sektor beseitigt ist, wird Zivilisten davon abgeraten, sich an Raumfahrten zu beteiligen. Wenn dies nicht möglich ist, lassen Sie beim Verlassen der Station äußerste Vorsicht walten. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_IG_001_AttentionTheThreat=Achtung. Die Bedrohung in diesem Sektor wurde beseitigt. Es steht Ihnen frei, Ihre normale Reise fortzusetzen. Wir wissen Ihre Geduld zu schätzen. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionTheThreat=Achtung. Die Bedrohung in diesem Sektor wurde beseitigt. Es steht Ihnen frei, Ihre normale Reise fortzusetzen. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYouHave=Warnung. Sie haben ein Gebiet mit hoher Bedrohung betreten. Feindselige Kräfte haben den Quantumsprung in diesem Sektor außer Gefecht gesetzt. Alle Piloten werden aufgefordert, nach alternativen Routen zu suchen. Äußerste Vorsicht ist geboten. +PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_WarningYouHave=Warnung. Sie haben ein Gebiet mit hoher Bedrohung betreten. Alle Piloten werden aufgefordert, Ausweichrouten zu suchen. Äußerste Vorsicht ist geboten. +PU_UEE_Navy_RepUI_Area=UEE +PU_UEE_Navy_RepUI_Description=Die wichtigste Abteilung und das öffentliche Gesicht des UEE-Militärs. Die Navy ist verantwortlich für den Transport von militärischen Ressourcen, die Aufrechterhaltung der Grenzen, die Durchführung von Sicherheitsoperationen in der gesamten UEE und führt derzeit einen Krieg gegen die Vanduul. +PU_UEE_Navy_RepUI_Focus=Militär +PU_UEE_Navy_RepUI_Founded=2380 +PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters=MacArthur, Kilian-System +PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership=Lavinia Wallingford, Legatus Navium +PU_UEE_Navy_RepUI_Name=UEE-Navy +PU_UEE_RepUI_Area,P=[PH] Area +PU_UEE_RepUI_Description,P=[PH] UEE Description +PU_UEE_RepUI_Focus,P=[PH] UEE Focus +PU_UEE_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +PU_UEE_RepUI_Headquarters,P=[PH] UEE Headquarters +PU_UEE_RepUI_Leadership,P=[PH] UEE Leadership +PU_UEE_RepUI_Name,P=[PH] UEE +PU_UI_NineTails350R=Nine Tails 350R +PU_UI_NineTailsAurora=Nine Tails Aurora +PU_UI_NineTailsConstellation=Nine Tails Connie +PU_UI_NineTailsCutlass=Nine Tails Cutlass +PU_UI_NineTailsGladius=Nine Tails Gladius +PU_UI_NineTailsHornet=Nine Tails Hornet +PU_UI_NineTailsM50=Nine Tails M50 +PU_UI_NineTailsSabre=Nine Tails Sabre +PU_UI_NineTailsVanguard=Nine Tails Vanguard +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_001_HelloTheEvent=Hallo, die Event-Hallen sind jetzt geöffnet. Vielen Dank für Ihre Geduld und viel Spaß bei Ihrem Besuch. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_002_AttnAllThe=Achtung, alle Event-Hallen sind jetzt geöffnet. Genießen Sie Ihren Aufenthalt. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_NowOpen_IG_003_AttnAttendeesWe=Achtung Teilnehmer, wir vom Vision Center danken Ihnen für Ihre Geduld. Die Event-Hallen sind jetzt geöffnet. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_001_AttnThankYou=Achtung, vielen Dank für Ihren Besuch. Das Vision Center öffnet in Kürze. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_002_AttnAllAttendees=Achtung an alle Teilnehmer, wir danken Ihnen für Ihre Geduld. Das Vision Center wird in Kürze für die Öffentlichkeit geöffnet. +PU_VCANN01_F_LPA_Announce_Halls_Opening_IG_003_HelloAttendeesThe=Hallo Teilnehmer, das Vision Center wird in Kürze für die Öffentlichkeit geöffnet. Vielen Dank und willkommen. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_001_YouAreIn=Sie verstoßen gegen die Gesetze von Crusader. Sicherheitskräfte wurden entsandt. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_002_YouAreIllegally=Sie befinden sich illegal auf Crusader-Gelände. Sicherheitskräfte sind auf dem Weg zu Ihnen. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Arresting_IG_003_AttnYouAre=Achtung, Sie befinden sich illegal auf Crusader-Gelände. Sicherheitskräfte sind auf dem Weg zu Ihrer Position. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_001_AttnTheVision=Achtung, das Vision Center schließt in Kürze. Bitte begeben Sie sich zum Ausgang. Wir danken Ihnen für Ihre Kooperation. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_002_ThisIsAn=Eine Durchsage: Das Vision Center schließt bald. Alle Teilnehmer werden gebeten, sich zum Ausgang zu begeben. Wir hoffen, Sie haben Ihren Tag genossen. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_IG_003_HelloEveryoneThe=Hallo allerseits, das Vision Center schließt in Kürze. Daher sollten alle Teilnehmer ihre Sachen zusammennehmen und das Gebäude verlassen. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_001_ThisIsA=Dies ist eine letzte Durchsage. Das Vision Center schließt. Unbefugte Personen müssen das Gebäude verlassen, bevor die Türen verriegelt werden. Hausfriedensbruch wird verfolgt. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_002_AttnTheVision=Achtung, das Vision Center schließt gleich. Bitte verlassen Sie die Anlage sofort. Teilnehmer, die sich nach der Schließung noch im Gebäude befinden, werden als Hausfriedensbrecher behandelt. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_LastOccur_IG_003_AttnTheVision=Achtung, das Vision Center schließt in wenigen Augenblicken. Dies ist die letzte Warnung an alle Teilnehmer, das Gebäude zu verlassen. Sie verstoßen gegen die Gesetze von Crusader, wenn Sie in der Anlage bleiben. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_001_HelloThisIs=Hallo, dies ist eine weitere Durchsage, dass das Vision Center in Kürze schließt. Alle Teilnehmer müssen die Anlage verlassen. Vielen Dank. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_002_ThisIsA=Allgemeine Durchsage: Alle Einrichtungen des Vision Centers werden in Kürze geschlossen. Bitte begeben Sie sich zu den Ausgängen und genießen Sie den restlichen Tag. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Halls_Closing_RepeatOccur_IG_003_AttnWeWill=Achtung, das Vision Center wird in Kürze geschlossen. Alle Besucher müssen sich zum Ausgang begeben. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_001_TheVisionCenter=Das Vision Center ist jetzt geschlossen. Unbefugtes Betreten wird strafrechtlich verfolgt. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_002_AttnTheVision=Achtung, das Vision Center ist jetzt geschlossen. Jeder, der sich auf dem Gelände aufhält, gilt als Eindringling. +PU_VCANN01_F_LPA_Warn_Trespassing_IG_003_TheVisionCenter=Das Vision Center ist geschlossen. Personen, die sich noch auf dem Gelände befinden, werden strafrechtlich verfolgt. Crusader dankt Ihnen für Ihren Besuch und hofft, Sie bald wiederzusehen. +PU_VENDOR01_M_BSG_Apologize_IG_001_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid. +PU_VENDOR01_M_BSG_Apologize_IG_002_SorryAboutThat=Tut mir leid. +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001b= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001c= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_IG_001_WatchIt=Pass auf. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_IG_002_Hey=Hey. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_IG_003_LookOut=Pass auf. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Neg_IG_001_Typical=Typisch?. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Neg_IG_002_WatchItAsshole=Pass auf. (unter Atem) Arschloch. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Neg_IG_003_WalkMuch=Viel laufen? +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Pos_IG_001_YouGood=Alles in Ordnung? +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Pos_IG_002_YouShouldBe=Sie sollten vorsichtiger sein. +PU_VENDOR01_M_BSG_Bump_Pos_IG_003_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_001_Hi=Hallo. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_002_Hello=Hallo. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_IG_003_Hey=Hey. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_001_YouWantSomething=Du möchtest etwas? +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_002_Yeah=Ja? +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Neg_IG_003_YeahOkay=Ja, okay. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_001_OhHey=Oh, hey. +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_002_WhatsGoingOn=Was ist los? +PU_VENDOR01_M_BSG_Greet_Pos_IG_003_HowYouBeen=Wie ging es dir? +PU_VENDOR01_M_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_001_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_VENDOR01_M_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_002_YouOkay=Geht es dir gut? +PU_VENDOR01_M_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_003_WhatsWrongWith=Was ist los mit dir? +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Frustrated_IG_EX_001=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Frustrated_IG_EX_002=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Frustrated_IG_EX_003=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_001=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_002=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR01_M_BSG_React_Surprised_IG_EX_003=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_IG_002_ComingThrough=Ich bin unterwegs. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_IG_003_WatchOut=Vorsicht. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_001_GetOutOf=Geh aus dem Weg. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_002_MoveIt=Verschieben. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_003_YoureInMy=Du bist mir im Weg. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_001_CanIGet=Kann ich an dir vorbeikommen? +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_002_SorryJustMoving=Tut mir leid, ich komme nur durch. +PU_VENDOR01_M_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_003_HeySorryCan=Hey, tut mir leid, komme ich vorbei? +PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Affirm_IG_001_Yeah=Ja. +PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Affirm_IG_002_Yes=Ja. +PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Negative_IG_001_No=Nein. +PU_VENDOR01_M_BSG_Respond_Negative_IG_002_Nope=Nein. +PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_IG_001_ThankYou=Vielen Dank. +PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_Pos_IG_001_AwesomeThanks=Super. Danke. +PU_VENDOR01_M_BSG_Thanks_Pos_IG_002_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_IG_001_JustLetMe= Lass mich einfach gehen? okay? +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_IG_002_PleaseDontHurt= Bitte, tu mir nicht weh. +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_IG_003_IGotA= Ich habe eine Familie? Bitte! +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_001_LookIntoYour= Schau in dein Herz? +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_002_YouDontHave= Du musst das nicht tun. +PU_VENDOR01_M_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_003_ImBeggingYou= Ich flehe dich an. Tu es nicht. +PU_VENDOR01_M_CNC_CallHelp_IG_001_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! +PU_VENDOR01_M_CNC_CallHelp_IG_002_SomebodyPleaseHelp=Jemand muss mir bitte helfen! +PU_VENDOR01_M_CNC_CallHelp_IG_003_OhGodHelp=Oh Gott, hilf! +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_High_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_High_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_High_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_Low_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_Low_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_GetHit_Low_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001_Shit= Shit! +PU_VENDOR01_M_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002_WhoaWhoaWhoa= Whoa, whoa, whoa. +PU_VENDOR01_M_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003_HeyDont= Hey! Nicht doch! +PU_VENDOR01_M_CNC_React_Cower_IG_EX_001= +PU_VENDOR01_M_CNC_React_Cower_IG_EX_002= +PU_VENDOR01_M_CNC_React_Cower_IG_EX_003= +PU_VENDOR01_M_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001_Help= Hilfe! +PU_VENDOR01_M_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002_OhGod= Oh Gott! +PU_VENDOR01_M_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003_Aaaaah= Aaaaah! +PU_VENDOR01_M_CNC_Surrender_IG_001_PleaseIGive= Bitte, ich gebe auf. +PU_VENDOR01_M_CNC_Surrender_IG_002_JustLetMe= Lass mich einfach gehen. +PU_VENDOR01_M_CNC_Surrender_IG_003_ImNotDoing= Ich tue nichts. +PU_VENDOR01_M_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_001_HowDoThese=Wie können diese Dinger so schmutzig werden? +PU_VENDOR01_M_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_002_ThisIsSo=Das ist so ekelhaft. +PU_VENDOR01_M_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_003_ThisJustWont=Das klappt einfach nicht. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_IG_001_OneMoment=Einen Moment. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_IG_002_JustASec=Nur eine Sekunde. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_001_YeahISee=Ja, ich sehe dich. Gib mir eine Minute. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_002_IllGetTo=Ich melde mich bei Ihnen, wenn ich bei Ihnen bin. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_001_IllBeWith=Ich bin in einer Sekunde bei dir. +PU_VENDOR01_M_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_002_JustLetMe=Lassen Sie mich das ganz schnell abschließen. +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_High_IG_001_OhShitSecurity=Oh Scheiße! Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_High_IG_002_Security=Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_High_IG_003_HelpSecurity=Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_IG_001_SecurityOverHere=Sicherheitsdienst. Hier drüben. +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_IG_002_CouldIGet=Könnte ich etwas Unterstützung durch Sicherheitskräfte bekommen? +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_IG_003_INeedSecurity=Ich brauche den Sicherheitsdienst. +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_Theft_IG_001_Thief=Dieb! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_Theft_IG_002_StopThief=Stopp! Dieb! +PU_VENDOR01_M_PVE_CallSecurity_Theft_IG_003_HelpThief=Hilfe! Dieb! +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_YouGood=Geht es dir gut? +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_HowsYourDay=Wie läuft Ihr Tag? +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_HowsEverythingWith=Wie geht es dir? +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_BeenBetterTo=War schon besser, um ehrlich zu sein. Ich habe einfach das Gefühl, dass ich in der Klemme stecke. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_ISwearToday=Ich schwöre, heute war eine echte Plackerei. Jedes Mal, wenn ich mein mobiGlas überprüfe, ist es, als wäre keine Zeit vergangen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_ImDoingAlright=Mir geht es gut. Hatte vor etwa einer Stunde einen Koffeinabsturz, daher muss ich möglicherweise mein System neu starten. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_AnotherDayIn=Ein weiterer Tag im Trubel. Sie wissen, was ich meine? +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_HonestlyImBurnt=Ehrlich? Ich bin verbrannt. Ich brauche einen Tapetenwechsel oder so etwas, weil ich den Verstand verliere. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_IDontKnow=Ich weiß es nicht. Ich denke, alles ist in Ordnung. Ich meine, ich lebe nicht in irgendeinem Grenzsystem und weiche Vanduul-überfällen aus, also denke ich, dass es schlimmer sein könnte. +PU_VENDOR01_M_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_JustTiredHavent=Einfach müde. Habe nicht geschlafen. Nach einer Weile bringt es einen wirklich durcheinander. +PU_VENDOR01_M_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_001_PrettyGreatRight=Ganz toll, oder? +PU_VENDOR01_M_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_002_LikeWhatYou=Gefällt Ihnen, was Sie sehen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_003_YouGonnaBuy=Wirst du das kaufen oder den ganzen Tag anschauen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_EndShift_IG_001_ImActuallyDone=Ich bin eigentlich für heute fertig. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_EndShift_IG_002_ImClockingOut=Ich stempele ab. Die nächste Person kann Ihnen helfen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_EndShift_IG_003_SorryMyShifts=Tut mir leid, meine Schicht ist vorbei. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_IG_001_Thanks=Danke. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_IG_002_Bye=Tschüs. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_IG_003_GoodBye=Auf Wiedersehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Neg_IG_001_YouGottaGo=Du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Neg_IG_002_YouStillHere=Sind Sie noch hier? +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Neg_IG_003_Bye=Tschüs. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Pos_IG_001_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Pos_IG_002_TakeCare=Pass auf dich auf. +PU_VENDOR01_M_PVE_Farewell_Pos_IG_003_HaveAGreat=Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag. +PU_VENDOR01_M_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_001_YouSureYou=Bist du sicher, dass du nichts willst? +PU_VENDOR01_M_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_002_YouGonnaBuy=Wirst du etwas kaufen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_003_YouSureI=Bist du sicher, dass ich dir nicht helfen kann? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_001_IsThatIt=Ist es das? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_002_CanIGet=Kann ich Ihnen noch etwas besorgen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_003_AnythingElse=Sonst noch etwas? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_AnthingElse_IG_004_WillThatDo=Wird das reichen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_ClearItem_IG_001_YouDoneWith=Bist du damit fertig? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_ClearItem_IG_002_YouFinishedHere=Sie sind hier fertig? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_ClearItem_IG_003_AllDone=Alles erledigt? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_001_YouGotIt=Du hast es verstanden. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_002_DoneAndDone=Fertig und erledigt. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_003_OkayLetsGet=Okay, lass uns das für dich in Gang bringen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Confirmed_IG_004_GoodChoice=Gute Wahl. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_001_NoProblem=Kein Problem. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_002_Okay=Okay. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_003_LetMeKnow=Lass mich wissen, wenn Du deine Meinung änderst. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_IG_004_NoSweat=Kein Schweiß. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_001_Fine=Gut. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_002_Whatever=Was auch immer. +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_003_WastingMyTime=(unter Atem) Meine Zeit verschwenden? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas besorgen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_002_WhatCanI=Was kann ich Ihnen schenken? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_003_WhatllItBe=Was wird es sein? +PU_VENDOR01_M_PVE_Offer_IG_004_CanIHelp=Kann ich Ihnen helfen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Request_AlreadyServed_IG_001_ThisACheat=Ist das ein Cheat-Day? Wie wäre es, wenn Du das, was du hast, zu Ende bringen und dann zurückkommen, um mehr zu erfahren? +PU_VENDOR01_M_PVE_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=Vielleicht Runde eins ausschalten, bevor du für Runde zwei zurückkommst? +PU_VENDOR01_M_PVE_Request_AlreadyServed_IG_003_ButYouveAlready=Aber? Sie haben Ihre Bestellung bereits erhalten? +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_IG_001_LookDontEven=Siehst du, denke nicht einmal daran, das zu stehlen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_IG_002_IHopeYoure=Ich hoffe, dass Du dafür bezahlen wirst. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_IG_003_PleaseDontSteal=Bitte stehlen Sie mich nicht. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_001_ImSeriousPut=Ich meine es ernst, legen Sie das zurück oder kaufen Sie es. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_002_LookYoureGonna=Schau, dafür musst du bezahlen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_003_LastChancePay=Letzte Chance. Bezahlen Sie es oder geben Sie es zurück. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_001_LastChanceOr=Letzte Chance oder ich rufe den Sicherheitsdienst. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_002_SeriouslyIWill=Ganz im Ernst. Du wirst Probleme haben, wenn du mich beklauen solltest. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_003_ImNotPlaying=Ich spiele nicht. Bezahlen Sie dafür. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_001_HeyPayFor=Hey, bezahle es oder gib es zurück. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_002_DontStealShit=Klauen Sie keinen Scheiß, okay? +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_003_DontBeAn=Sei kein Arschloch. Bezahlen Sie dafür. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_001_IdPutThat=Ich würde das zurückgeben. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_002_DontEvenThink=Denke nicht einmal daran, das zu nehmen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_003_ComeOnDont=Komm schon. Nimm das nicht. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_IG_001_ThisAreasOff=Dieser Bereich ist gesperrt. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_IG_002_LookYouGotta=Schau, du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_IG_003_YouCantBe=Sie können nicht hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_001_LookImNot=Siehst du, ich werde es dir nicht noch einmal sagen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_002_LastChanceGet=Letzte Chance. Raus hier. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_003_ImSeriousYou=Ich meine es ernst. Du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_001_StopBeingAn=Hör auf, ein Arschloch zu sein. Du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_002_ImNotScrewing=Ich mache keinen Blödsinn. Verlassen. Jetzt. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_003_GetTheHell=Verschwinde hier. Ich meine es. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_001_GetOutOf=Verschwinde von hier. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_002_YouArentSupposed=Sie sollten nicht hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_003_HeyMoveIt=Hey, verschiebe es. Du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_001_SorryYouReally=Tut mir leid, Sie können wirklich nicht wieder hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_002_SeriouslyMyBossll=Echt jetzt. Mein Chef wird mich umbringen, wenn du hier bleibst. +PU_VENDOR01_M_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_003_ComeOnYou=Komm schon, du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Banned_IG_001_UhUhNo=Äh äh, auf keinen Fall. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Banned_IG_002_OhHellNo=Oh, verdammt nein. Raus hier. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Banned_IG_003_NopeNotServing=Nein. Ich bediene dich nicht. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_IG_001_WhatCanI=Was kann ich für Sie tun? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_IG_002_Welcome=Willkommen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_IG_003_ThanksForComing=Vielen Dank für Ihr Kommen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Neg_IG_001_YeahHey=Ja, hey. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Neg_IG_002_YouNeedSomething=Du brauchst etwas? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Neg_IG_003_WhatYouWant=Was möchten Sie? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Pos_IG_001_HeyWhatCan=Hey, was kann ich für Sie tun? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Pos_IG_002_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas bringen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Pos_IG_003_HeyGoodTo=Hey, schön dich zu sehen, was kann ich dir bringen? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_001_WelcomeBack=Willkommen zurück. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_002_BackAgainHuh=Wieder zurück, oder? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_003_ThanksForComing=Danke, dass du zurückgekommen sind. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_001_JesusNotYou=Jesus, nicht schon wieder du. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_002_YouAgain=Du schon wieder? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_003_YoureBackGreat=Du bist zurück? Großartig? +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_001_HiWelcomeBack=Hallo, Willkommen zurück. Schön dich zu sehen. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_002_IRememberYou=Ich erinnere mich an dich. Willkommen zurück. +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_003_OneOfThose=Einer dieser Tage, oder? +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_001_WhoaWhoaWhoa=Whoa, whoa, whoa, beruhige dich. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_002_HeyCoolIt=Hey! Cool! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_003_CalmTheHell=Beruhige dich verdammt noch mal. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_IG_001_EasyOkay=Einfach, okay? +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_IG_002_HeyCalmDown=Hey, beruhige dich. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_IG_003_TakeItDown=Gehen Sie noch einen Schritt weiter. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_001_LookJustCool=Schau mal, cool es einfach, okay? +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_002_LetsCalmDown=Lasst uns beruhigen. Ich werde es dir nicht noch einmal sagen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_003_EitherCalmDown=Entweder beruhige dich, oder du bist hier raus. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_001_GetTheHell=Verschwinde! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_002_YoureDoneGo=Du bist fertig! Geh! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_003_GetOutOf=Verschwinde von hier. Jetzt! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_IG_001_YouKnowWhat=Weißt du was? Du bist fertig. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_IG_002_AllRightYou=Alles klar. Du musst gehen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_KickedOut_IG_003_ImDoneWith=Ich bin fertig mit dir. Aussteigen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_001_UhUhNo=Ähm, keine Kämpfe! +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_002_TakeItOutside=Bring es nach draußen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_003_HeyCutIt=Hey! Schneiden Sie es aus! +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_Beer_IG_001_HeresYourBeer=Hier ist Ihr Bier. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_Cocktail_IG_001_HeresYourCocktail=Hier ist Ihr Cocktail. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_HeyYouWant=Hey, willst du dieses Getränk oder was? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_ForgettingSomething=Etwas vergessen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_UhAreYou=Äh? nimmst du dein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_YouBelieveThis=Du glaubst diesen Scheiß? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_PeopleTheseDays=Die Menschen heutzutage sind unglaublich. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_YouSeeThis=Siehst du das? +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_HouseSpecial_IG_001_OneHouseSpecial=Ein Haus-Special. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_002_OneDrink=Ein Getränk. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_IG_003_ThisDrinksYours=Dieses Getränk gehört Ihnen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Give_Drink_Whiskey_IG_001_AndAWhiskey=Und ein Whisky? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_Another=Noch einer? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_YouWantAnother=Du möchtest noch eine Runde? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_HowAboutAnother=Wie wäre es mit einem anderen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Beer_IG_001_YouWantA=Du möchtest ein Bier? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Cocktail_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen einen Cocktail besorgen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Beer_IG_001_BeerCopyThat=Bier. Verstanden. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Cocktail_IG_001_SureThingThats=Klar. Das ist meine Spezialität. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_HouseSpecial_IG_001_OneSpecialYou=Ein Special. Du hast es. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Whiskey_IG_001_OneWhiskeyComing=Ein Whisky. Kommt. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_HouseSpecial_IG_001_YouWantA=Sie möchten ein Haus-Special? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas zu trinken bringen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_002_YouNeedA=Sie brauchen ein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_003_WhatYouDrinking=Was trinkst du? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_004_WhatCanI=Was kann ich Ihnen schenken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_IG_005_Thirsty=Durstig? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_001_HelloYouNeed=Hallo? Brauchst du etwas zu trinken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_002_HeyDrinkYes=Hey. Trinken? Ja? NEIN? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_003_NotATrick=Keine Fangfrage. Möchtest du etwas trinken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_001_Nevermind=Niemals. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_002_FineForgetIt=Gut. Vergiss es. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_003_OkayMovingOn=Okay? Weitermachen. +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_001_TheUsual=Das übliche? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_002_YouGoingWith=Gehe mit deinem Standard? +PU_VENDOR01_M_VBA_Offer_Drink_Whiskey_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Whisky? +PU_VENDOR01_M_VBA_Request_AlreadyServed_IG_001_DamnMustBe=Damn, du musst echt durstig sein. Poliere das hier und ich besorge dir mehr. +PU_VENDOR01_M_VBA_Request_AlreadyServed_IG_002_OneOrderAt=Eine Bestellung nach der anderen, in Ordnung? +PU_VENDOR01_M_VBA_Request_AlreadyServed_IG_003_YeahYouMight=Ja, du solltest es vielleicht langsam angehen lassen und trinken, was du hast. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Bones_IG_001_YeahWelcomeTo=Ja, Willkommen bei Bones. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_CafeMusain_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du ins Café gekommen bist? Musain. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_DeadRise_IG_001_YeahHey=Ja, hey. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Ellroys_IG_001_WelcomeToEllroys=Willkommen bei Ellroy's. Genau das, was du verdienst. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_GLoc_IG_001_ThanksForPopping=Danke, dass du bei G-Loc vorbeigeschaut haben. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_001_HowsItGoing=Wie läuft es? Brauchst du etwas zu trinken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_002_HiWhatCan=Hallo, was kann ich dir bringen? +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_003_WhatsUpYou=Was ist los? Willst du etwas trinken? +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_MandV_IG_001_HelloWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei M&V. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_YeahWhat=Ja? Was? +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=Willkommen bei Turings Stop. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Voyager_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen in der Voyager Bar. +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_WelcomeToWallys=Willkommen in Wally's Bar. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Cappuccino_IG_001_ThisCappucinosYours=Dieser Cappuccino gehört dir. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_ChoclateMilk_IG_001_HeresYourChocolate=Hier ist Ihre Schokoladenmilch. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Coffee_IG_001_HeresYourCoffee=Hier ist Ihr Kaffee. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_HeyYouWant=Hey, willst du dieses Getränk oder was? +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_YouGonnaTake=Du nimmst dein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_HeyYourOrder=Hey, deine Bestellung! +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_WhyArePeople=Warum verzichten die Leute einfach auf ihre Getränke? +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_YouSeeingThis=Siehst du das? +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_IDontKnow=Ich weiß nicht, was zum Teufel heute mit den Kunden los ist. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Espresso_IG_001_GotYourEspresso=Habe deinen Espresso. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_FiftyFifty_IG_001_ThisIsYour=Das ist Ihr 50/50. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HeresTheFlat=Hier ist der Flat White Jazz. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_FlatWhite_IG_001_FlatWhiteHere=Flaches Weiß hier. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_HotCoco_IG_001_HotCoco=Heiße Kokosnuss. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_002_HereThisIs=Hier. Das ist deins. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IG_003_OrderUp=Bestellmenge. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_IcedCoffee_IG_001_IcedCoffee=Eiskaffee. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Latte_IG_001_HeresYourLatte=Hier ist dein Latte. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_LongShot_IG_001_OneLongShot=Ein Totalschuss. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_001_OrderUp=Bestellmenge. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_002_ThisIsYours=Das gehört Ihnen. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_003_HelloThisIs=Hallo? Das ist dein Getränk. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_SwirlyBlend_IG_001_SwirlyBlendUp=Swirly Blend up. +PU_VENDOR01_M_VCO_Give_Drink_Tea_IG_001_GotYourTea=Habe deinen Tee. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_YouWantAnother=Du möchtest noch einen? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_ReadyForAnother=Bereit für einen weiteren? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_OneMore=Noch einer? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Cappuccino_IG_001_YouWantA=Sie möchten einen Cappuccino? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_ChoclateMilk_IG_001_WantSomeChocolate=Möchten Sie etwas Schokoladenmilch? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Coffee_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen einen Kaffee bringen? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Cappuccino_IG_001_CappucinoGotIt=Cappucino. Habe es. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_ChoclateMilk_IG_001_ChocolateMilkComing=Schokoladenmilch steht bevor. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Coffee_IG_001_OneCoffeeComing=Ein Kaffee. Kommt. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Espresso_IG_001_OneEspresso=Ein Espresso. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FiftyFifty_IG_001_OkayOne5050=Okay. Eins 50/50. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhiteJazz_IG_001_AlrightFlatWhite=In Ordnung. Flat White Jazz. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhite_IG_001_OneFlatWhite=Ein flaches Weiß. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_HotCoco_IG_001_SureOneHot=Sicher. Eine heiße Kokosnuss. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_IcedCoffee_IG_001_IcedCoffee=Eiskaffee. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Latte_IG_001_OneLatte=Ein Latte? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_LongShot_IG_001_OkayIllGet=Okay. Ich mache den Long Shot für dich. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_SwirlyBlend_IG_001_SwirlyBlendIt=Swirly Blend ist es. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Tea_IG_001_TeaGotIt=Tee. Habe es. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Espresso_IG_001_BetYouNeed=Ich wette, Sie brauchen einen Espresso. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_FiftyFifty_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem 50/50? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Flat White Jazz? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_FlatWhite_IG_001_YouWantA=Sie möchten ein flaches Weiß? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_HotCoco_IG_001_WantSomeHot=Möchten Sie heiße Schokolade? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas besorgen? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_002_NeedSomethingTo=Brauchst du etwas zu trinken? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_003_WantADrink=Möchten Sie ein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_004_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IG_005_YouLookThirsty=Du siehst durstig aus. Was darf's sein? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_IcedCoffee_IG_001_HowAboutAn=Wie wäre es mit einem Eiskaffee? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Latte_IG_001_YouWantA=Du möchtest einen Latte? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_LongShot_IG_001_InterestYouIn=Interessieren Sie sich für einen Long Shot? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_001_HelloYouOrdering=Hallo? Bestellen Sie? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_002_TakeYourTime=Nehmen Sie sich Zeit. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_003_SoWhatsIt=Also, was wird es sein? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_001_FineNevermind=Gut, egal. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_002_OkayLetMe=Okay, lass es mich wissen, wenn du bereit bist. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_003_ThenLetMe=Dann lassen Sie mich wissen, wann Sie etwas möchten. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_SwirlyBlend_IG_001_YouLookLike=Du siehst aus, als könntest du eine Swirly-Mischung gebrauchen. +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Tea_IG_001_HowAboutSome=Wie wäre es mit etwas Tee? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_001_YouWantYour=Möchtest du das Übliche? +PU_VENDOR01_M_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_002_Usual=Wie immer? +PU_VENDOR01_M_VCO_Request_AlreadyServed_IG_001_ButYouveAlready=Aber? Sie haben bereits etwas bestellt. Vielleicht zuerst damit fertig werden? +PU_VENDOR01_M_VCO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeFinishThose=Vielleicht trinken Sie zuerst diese Getränke aus und sehen dann, ob Sie Lust auf mehr haben. +PU_VENDOR01_M_VCO_Request_AlreadyServed_IG_003_YouShouldReally=Sie sollten wirklich auf Ihren Koffeinkonsum achten. Beende das zuerst und komm dann zurück. +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_Ellroys_IG_001_WelcomeToEllroys=Willkommen bei Ellroy's. Genau das, was du verdienst. +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_GrabnGo_IG_001_WelcomeToGrab=Willkommen bei Grab 'n Go. +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_IG_001_HelloCanI=Hallo. Kann ich Ihnen einen Kaffee oder Tee bringen? +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_IG_002_HeyHowAbout=Hey, wie wäre es mit einem Kaffee oder so? +PU_VENDOR01_M_VCO_Welcome_IG_003_HowsItGoing=Wie läuft es? Brauchen Sie einen Kaffee? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_002_GotYourDrink=Habe dein Getränk hier. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Drink_IG_003_ThisIsYour=Das ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Burrito_IG_001_GotYourBurrito=Habe deinen Burrito. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_001_HeyYouWant=Hey, willst du das oder was? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_002_YouForgotYour=Sie haben Ihr Essen vergessen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_003_HeyThisIs=Hey, das ist Ihre Bestellung. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_001_UmWhatThe=Ähm? was zum Teufel? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_002_IGuessTheyre=Ich schätze, sie haben keinen Hunger? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_003_KindaWeirdTo=Irgendwie seltsam, zu bestellen und zu gehen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_HotDog_IG_001_HeresYourDog=Hier ist Ihr Hund. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_001_HeresYourFood=Hier ist Ihr Essen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_002_GotYourFood=Habe dein Essen hier. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_IG_003_FoodsUp=Das Essen ist verfügbar. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Kacho_IG_001_KachoHere=Kacho hier. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Noodles_IG_001_HeresYourNoodles=Hier sind deine Nudeln. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Pizza_IG_001_HeresYourPizza=Hier ist deine Pizza. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Reminder_IG_001_OrderUp=Bestellmenge höher. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Reminder_IG_002_YourFoodsReady=Ihr Essen ist fertig. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Reminder_IG_003_HeresYourFood=Hier ist Ihr Essen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Food_Sandwich_IG_001_GotASandwich=Ich habe ein Sandwich für dich. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Order_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Order_IG_002_HeresYourOrder=Hier ist Ihre Bestellung. +PU_VENDOR01_M_VFO_Give_Order_IG_003_ThisOrdersYours=Diese Bestellung gehört Ihnen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Burrito_IG_001_FreshBurritos=Frische Burritos! +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_HotDog_IG_001_HotDogs=Hotdogs! +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Kacho_IG_001_KachoGotYour=Kacho! Habe deinen Kacho. +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Noodles_IG_001_WhoWantsSome=Wer möchte ein paar Nudeln? +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Pizza_IG_001_PizzaGetYour=Pizza! Hol dir deine Pizza! +PU_VENDOR01_M_VFO_Hawk_Food_Sandwich_IG_001_GotSandwichesHere=Ich habe hier Sandwiches. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_001_YouWantA=Möchtest du dazu einen Drink? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_002_HowAboutA=Wie wäre es auch mit einem Getränk? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_003_YouWantA=Du möchtest zusätzlich noch ein Getränk? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_001_YouWantAnother=Du möchtest noch eins? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_002_StillHungry=Immer noch hungrig? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_003_YouWantSomething=Du möchtest noch etwas? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Burrito_IG_001_YouWantA=Du möchtest einen Burrito? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Burrito_IG_001_OneBurrito=Ein Burrito. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_HotDog_IG_001_OneHotDog=Ein Hot Dog steht an. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Kacho_IG_001_YouGotIt=Du hast es verstanden. Etwas Kacho für unterwegs. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Noodles_IG_001_SoundsGoodLets=Hört sich gut an. Lass uns ein paar Nudeln holen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Pizza_IG_001_OneSliceComing=Ein Stück. Kommt. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Confirmed_Sandwich_IG_001_OneSandwich=Ein Sandwich. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_HotDog_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Hotdog? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas zu essen bringen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_002_YouHungry=Hast du Hunger? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_003_WhatWouldYou=Was möchten Sie essen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_004_LetsGetYou=Lass uns etwas zu essen für dich besorgen, okay? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_IG_005_WhatAreYou=Was fühlst du? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Kacho_IG_001_YouWantSome=Du willst etwas Kacho? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Noodles_IG_001_WantSomeNoodles=Möchten Sie Nudeln? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Pizza_IG_001_YouWantSome=Du willst Pizza? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_001_HeyYouWant=Hey. Möchtest du etwas? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_002_Hello=Hallo? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_003_DidYouWant=Wollten Sie bestellen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_001_OkayLetMe=Okay. Lass mich wissen, wenn Du deine Meinung änderst. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_002_FineNevermind=Gut. Egal. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_003_OrDontOrder=Oder bestellen Sie nichts. +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Sandwich_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Sandwich? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Usual_IG_001_YouWantYour=Sie möchten Ihr übliches? +PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Usual_IG_002_LetMeGuess=Lass mich raten, dein übliches. +PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_001_YouMustBe=Sie müssen wirklich hungrig sein? Wie wäre es, wenn du mich zurückschicken würdest, wenn du damit fertig bist? +PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=Vielleicht Runde eins ausschalten, bevor du für Runde zwei zurückkommst? +PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_LetsNotOverload=Lass uns dich nicht mit Essen überladen, oder? +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo. Willkommen bei Big Benny's. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_WelcomeToFish=Willkommen der Fischringer. Eine Menge Geschmack. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=Willkommen bei Garcias Grünen. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Willkommen bei Ginos Hot Bird. Heimat unserer berühmten Marssauce. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch bei Grab 'n Go. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_001_HeyHowYou=Hey, wie geht es dir? Du hungriger? +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_002_HiCanI=Hallo, kann ich dir etwas zu essen bringen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_003_HeyThereNeed=Hey, brauchst du etwas zu essen? +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Mayzay_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch bei Mayzay. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Tiptop_IG_001_WelcomeToTiptop=Willkommen bei TipTop. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_TorpedoBurrito_IG_001_WelcomeToTorpedo=Willkommen bei Torpedo Burrito. Eine explosive Geschmacksladung. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo. Willkommen bei Twyn's. +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HelloAndWelcome=Hallo und willkommen bei Whammer's. +PU_VENDOR02_F_BSG_Apologize_IG_001_Sorry=Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_BSG_Apologize_IG_002_SorryAboutThat=Tut mir leid. +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Bored_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Cough_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_HappilyWorking_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_SighBored_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_Thinking_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_ThroatClear_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnLong_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_BSG_AudioFidget_YawnShort_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_IG_001_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_IG_002_Careful=Vorsicht. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_IG_003_WatchOut=Vorsicht. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Neg_IG_001_HeyWatchWhere=Hey, pass auf, wohin du gehst. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Neg_IG_002_LookOut=Hey, aufgepasst! +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Neg_IG_003_WhatTheHell=Was zum Teufel? +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Pos_IG_001_OhLookOut=Oh, pass auf. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Pos_IG_002_Careful=(lacht) Vorsicht. +PU_VENDOR02_F_BSG_Bump_Pos_IG_003_OopsMyFault=Ups, meine Schuld. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_001_Hi=Hallo. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_002_Hello=Hallo. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_IG_003_Hey=Hey. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_001_UhHuh=Uh huh. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_002_YeahHey=Ja. Hey. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Neg_IG_003_What=Was. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Pos_IG_001_HeyThere=Hey. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Pos_IG_002_Hiya=Hiya. +PU_VENDOR02_F_BSG_Greet_Pos_IG_003_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_VENDOR02_F_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_001_YouOkay=Geht es dir gut? +PU_VENDOR02_F_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_002_WhatAreYou=Was machst du? +PU_VENDOR02_F_BSG_Notice_Player_StrangeBehavior_IG_003_DoYouNeed=Brauchen Sie Hilfe? +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Frustrated_IG_EX_001=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Frustrated_IG_EX_002=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Frustrated_IG_EX_003=<Ächzender Seufzer / Frustration> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_001=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_002=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR02_F_BSG_React_Surprised_IG_EX_003=<Überraschte Reaktion, z.B. "ah!" oder Keuchen> +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_IG_001_ComingThrough=Ich bin unterwegs. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_IG_002_ExcuseMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_IG_003_Sorry=Entschuldigung? +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_001_WatchOut=Vorsicht. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_002_OutOfThe=Aus dem Weg. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Neg_IG_003_CanYouMove=Können Sie sich bewegen? +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_001_PardonMe=Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_002_SorryINeed=Tut mir leid, ich muss vorbeischlüpfen. +PU_VENDOR02_F_BSG_Request_GetPast_Pos_IG_003_JustGonnaMove=Ich werde mich einfach an dir vorbei bewegen. +PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Affirm_IG_001_Yes=Ja. +PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Affirm_IG_002_Sure=Sicher. +PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Negative_IG_001_No=Nein. +PU_VENDOR02_F_BSG_Respond_Negative_IG_002_Nope=Nein. +PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_IG_001_ThankYou=Danke. +PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_IG_002_Thanks=Danke. +PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_Pos_IG_001_HeyThanks=Hey, danke. +PU_VENDOR02_F_BSG_Thanks_Pos_IG_002_ThanksSoMuch=Vielen Dank. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_IG_001_PleaseDont= Please, don't? +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_IG_002_ImNotWorth= I'm not worth it. Really. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_IG_003_ItDoesntHave= It doesn't have to be like this. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_001_PleasePleaseIm= Please. Please. I'm begging. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_002_MercyPlease= Mercy. Please. +PU_VENDOR02_F_CNC_Beg_ForLife_Kneel_IG_003_YoureMakingA= You're making a mistake. +PU_VENDOR02_F_CNC_CallHelp_IG_001_ShitHelp=Scheiße! Hilfe! +PU_VENDOR02_F_CNC_CallHelp_IG_002_OhMyGod=Oh mein Gott. Hilfe! +PU_VENDOR02_F_CNC_CallHelp_IG_003_SomebodyHelpMe=Bitte helft mir! +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_High_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_DeathThroe_Low_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_High_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_High_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_High_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_Low_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_Low_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_GetHit_Low_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_001_OhShit= Oh shit! +PU_VENDOR02_F_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_002_WhatTheHell= What the hell?! +PU_VENDOR02_F_CNC_Notice_EnemyGunClose_WhileUnarmed_inCombat_IG_003_AreYouCrazy= Are you crazy?! +PU_VENDOR02_F_CNC_React_Cower_IG_EX_001= +PU_VENDOR02_F_CNC_React_Cower_IG_EX_002= +PU_VENDOR02_F_CNC_React_Cower_IG_EX_003= +PU_VENDOR02_F_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_001_RunEverybodyRun= Run! Everyone run! +PU_VENDOR02_F_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_002_NoNoNo= No! No! No! +PU_VENDOR02_F_CNC_Runaway_ForLife_FromHostile_IG_003_GetAwayFrom= Get away from me! +PU_VENDOR02_F_CNC_Surrender_IG_001_IGiveUp= I give up. +PU_VENDOR02_F_CNC_Surrender_IG_002_DontHurtMe= Don't hurt me. +PU_VENDOR02_F_CNC_Surrender_IG_003_DontShoot= Don't shoot. +PU_VENDOR02_F_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_001_OhGodWhat=Oh Gott? was zum Teufel ist das? +PU_VENDOR02_F_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_002_ImSoSick=Ich habe es so satt, dass die anderen Schichten diesen Ort im Chaos hinterlassen. +PU_VENDOR02_F_PVE_AudioFidget_CleaningComplaints_IG_003_WellYoureBeing=Nun, du bist wirklich eine Nervensäge, nicht wahr? +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_IG_001_GiveMeA=Gib mir eine Minute. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_IG_002_IllBeWith=Ich bin gleich bei Ihnen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_001_YeahYeahI=Ja, ja, ich sehe dich. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Neg_IG_002_HoldPlease=Bitte warten. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_001_LetMeJust=Lassen Sie mich das kurz abschließen und ich bin gleich bei Ihnen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Busy_OneMoment_Pos_IG_002_SorryIWill=Tut mir leid, ich werde für einen Moment bei Ihnen sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_High_IG_001_Security=Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_High_IG_002_INeedHelp=Ich brauche Hilfe! Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_High_IG_003_SecurityHelpMe=Sicherheitsdienst! Hilf mir! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_IG_001_CouldIGet=Könnte ich etwas Unterstützung durch Sicherheitskräfte bekommen? +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_IG_002_INeedSome=Ich brauche den Sicherheitsdienst! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_IG_003_AnySecurityAround=Gibt es hier einen Sicherheitsdienst? +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_Theft_IG_001_Thief=Dieb! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_Theft_IG_002_DropIt=Lass es fallen! +PU_VENDOR02_F_PVE_CallSecurity_Theft_IG_003_HeyThief=Hey! Dieb! +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_001_HowAreYou=Wie geht es dir? +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_002_EverythingGoingOkay=Alles in Ordnung? +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Ask_AboutDay_IG_003_HowsYourDay=Wie ist dein Tag? +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_001_ITookUp=Ich habe tatsächlich wieder mit dem Malen begonnen. Habe ein paar echte Farben und alles. Es hat ewig gedauert, bis ich es bekam. Jetzt muss ich nur noch herausfinden, was ich malen möchte. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_002_YeahFineI=Ja, gut, denke ich. Ich konnte das Gefühl einfach nicht loswerden, dass ich hier raus muss. Es gefällt mir nicht, zu lange an einem Ort zu bleiben. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_003_YouKnowLiving=Weißt du, den Traum leben. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_004_ItsBeenA=Es ist ein Tag her. Wir wurden etwas früher erwischt, aber jetzt ist es besser zu bewältigen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_005_LookingIntoTaking=Überlege eine Reise, kann mich aber nicht entscheiden, wohin die Reise gehen soll. Es ist seltsam, alles scheint aufregend, aber nichts scheint so aufregend zu sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_006_NotTooBad=Nicht so schlecht. Ich habe bald Urlaub, also ist das schön. Ich freue mich darauf. +PU_VENDOR02_F_PVE_Chat_Response_AboutDay_IG_007_LastCoupleDays=Die letzten paar Tage waren verschwommen. Zwischen der Arbeit und allem, was zu Hause passiert. Es war viel. Hoffentlich bekomme ich bald eine Pause. +PU_VENDOR02_F_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_001_LikeIt=Gefällt es Ihnen? +PU_VENDOR02_F_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_002_ThatsOneOf=Das ist einer meiner Favoriten. +PU_VENDOR02_F_PVE_Comment_Player_InspectingItem_IG_003_PrettyCoolRight=Ziemlich cool, oder? +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_EndShift_IG_001_SorryIJust=Tut mir leid, ich habe gerade ausgestempelt. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_EndShift_IG_002_ActuallyMyShift=Eigentlich ist meine Schicht gerade zu Ende gegangen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_EndShift_IG_003_IWasJust=Ich war gerade auf dem Weg. Entschuldigung. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_IG_001_Bye=Tschüs. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_IG_002_TakeItEasy=Machen Sie es ruhig. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_IG_003_HaveAGood=Viel Spaß. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Neg_IG_001_YeahSeeYa=Ja, wir sehen uns. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Neg_IG_002_LaterAsshole=Später? Arschloch. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Neg_IG_003_KeepWalking=Gehen Sie weiter. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Pos_IG_001_HaveAWonderful=Ich wünsche Ihnen einen wunderschönen Tag. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Pos_IG_002_SoGoodTo=Schön dich zu sehen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Farewell_Pos_IG_003_ThanksAndTake=Danke und pass auf dich auf. +PU_VENDOR02_F_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_001_SureSometimesI=Klar, manchmal nehme ich auch gerne alles auf. +PU_VENDOR02_F_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_002_YouSureYou=Bist du sicher, dass du nichts brauchst? +PU_VENDOR02_F_PVE_Notice_Player_Lingering_IG_003_WellImAround=Nun, ich bin da, also lass es mich wissen, wenn du etwas möchtest. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_001_ThatIt=Das ist es? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_002_WillThatBe=Ist das alles? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_003_IsThereAnything=Möchten Sie sonst noch etwas? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_AnthingElse_IG_004_AnythingElse=Sonst noch etwas? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_ClearItem_IG_001_AreYouFinished=Sind Sie fertig? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_ClearItem_IG_002_YouDoneWith=Bist du damit fertig? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_ClearItem_IG_003_AllGood=Alles gut? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_001_SureThing=Sicher. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_002_ComingRightUp=Kommt gleich. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_003_LetMeGet=Lass mich das für dich erledigen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Confirmed_IG_004_SoundsGoodItll=Klingt gut. Es wird gleich fertig sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_001_Okay=Okay. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_002_YourCall=Ihr Anruf. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_003_SureThing=Sicher. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_IG_004_Fine=Gut. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_001_Okay= okay?. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_002_SureFine=Sicher. +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_Denied_Neg_IG_003_DontKnowWhy=Sie wissen nicht, warum Sie dann hier sind? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_001_WhatCanI=Was kann ich Ihnen schenken? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_002_WhatWouldYou=Was möchten Sie? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_003_WhatCanI=Was kann ich für Sie tun? +PU_VENDOR02_F_PVE_Offer_IG_004_HowCanI=Wie kann ich Ihnen helfen? +PU_VENDOR02_F_PVE_Request_AlreadyServed_IG_001_ImConfusedYouve=Ich bin verwirrt. Sie haben Ihre Bestellung bereits erhalten. Wie wär's, wenn du zurückkommst, wenn du damit fertig bist? +PU_VENDOR02_F_PVE_Request_AlreadyServed_IG_002_WereDoingA=Wir machen derzeit eine Bestellung pro Kunde. Kommen Sie wieder, wenn Sie das erledigt haben. +PU_VENDOR02_F_PVE_Request_AlreadyServed_IG_003_YouveAlreadyGot=Sie haben Ihre Bestellung bereits erhalten. Beende das und komm dann zurück. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_IG_001_PleasePayFor=Bitte zahlen Sie dafür. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_IG_002_ThisIsA=Dies ist ein Unternehmen, keine Wohltätigkeitsorganisation. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_IG_003_ImWatchingYou=Ich beobachte dich. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_001_ImCallingSecurity=Ich rufe den Sicherheitsdienst, wenn Sie dafür nicht bezahlen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_002_ImNotMessing=Ich will dich nicht verarschen. Zahlen Sie dafür oder geben Sie es zurück. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_IG_003_DontEscalateThis=Diese Situation nicht eskalieren. Entweder kaufen oder zurückgeben. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_001_LastChanceSeriously=Letzte Chance. Ernsthaft. Gib es zurück oder bezahle es. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_002_YouBetterNot=Das sollten Sie besser nicht annehmen. Heute ist nicht der Tag. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_LastOccur_Neg_IG_003_BuyItOr=Kaufen oder gehen. Ich werde es nicht noch einmal sagen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_001_AreWeReally=Werden wir das wirklich tun? +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_002_DontDoWhat=Tu nicht das, was ich denke, dass du tun wirst. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Neg_IG_003_YouBetterBuy=Das solltest du besser kaufen. Ich spiele nicht. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_001_HeySorryDid=Hey, tut mir leid, wollten Sie das kaufen? +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_002_UmIHope=Ähm. Ich hoffe, dass du dafür bezahlen wirst. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Theft_Pos_IG_003_PleaseDontDo=Bitte tun Sie nichts, was Sie bereuen werden. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_IG_001_ThisAreasFor=Dieser Bereich ist nur für autorisiertes Personal. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_IG_002_YouCantBe=Sie können nicht hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_IG_003_PleaseLeaveThis=Bitte verlassen Sie diesen Bereich. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_001_IWontSay=Ich werde es nicht noch einmal sagen. Verlassen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_002_ThisIsYour=Dies ist Ihre letzte Chance. Verlassen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_IG_003_ISaidThis=Ich sagte, dieser Bereich sei tabu. Raus hier. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_001_LookYoureReally=Schau, du machst mich wirklich wütend. Raus hier. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_002_ImTiredOf=Ich habe es satt, es zu sagen. Du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_LastOccur_Neg_IG_003_ComeOnGet=Komm schon. Verschwinde auf der Stelle von hier. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_001_HeyGetThe=Hey, verschwinde hier. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_002_WhatTheHell=Was zum Teufel? Du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Neg_IG_003_UhUhNo=Äh äh. Auf keinen Fall. Du musst gehen. Jetzt. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_001_ExcuseMeBut=Entschuldigung, aber Sie haben hier keinen Zutritt. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_002_ImReallySorry=Es tut mir wirklich leid, aber ich muss Sie bitten zu gehen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Warn_Trespassing_Pos_IG_003_YouReallyShouldnt=Du solltest wirklich nicht wieder hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Banned_IG_001_YouveBeenBanned=Du wurdest gesperrt. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Banned_IG_002_YouCantBe=Du kannst nicht hier sein. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Banned_IG_003_WeWereVery=Wir haben uns sehr deutlich ausgedrückt. Du bist hier nicht willkommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_001_HelloThanksFor=Hallo. Vielen Dank für Ihr Kommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_002_WhatllItBe=Was wird es sein? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_IG_003_Welcome=Willkommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_001_WhatDoYou=Was möchten Sie? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_002_YouWantSomething=Du möchtest etwas? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_003_YeahWhat=Ja? Was. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_001_HiThereCan=Hallo. Kann ich Ihnen helfen? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_002_HiThanksFor=Hallo, danke fürs Kommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_003_HiWhatCan=Hallo, was kann ich dir heute schenken? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_001_WelcomeBackThanks=Willkommen zurück. Vielen Dank für Ihr Kommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_002_HiThereBack=Hallo. Wieder zurück, wie ich sehe. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_003_GoodToSee=Schön, Sie wiederzusehen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_001_OhYou=Oh? Du? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_002_NotAgain=Nicht schon wieder? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_003_ShitCouldThis=Scheiße? Könnte dieser Tag noch schlimmer werden? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_001_WelcomeBackThanks=Willkommen zurück. Vielen Dank für Ihr Kommen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_002_OhHeyGood=Oh hey, schön dich wiederzusehen. +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_003_YoureBecomingQuite=Du wirst ziemlich regelmäßig. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_001_HeyDontDo=Hey, mach keine Dummheiten. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_002_StopImSerious=Stopp! Es ist mein ernst. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_003_HeyCutIt=Hey! Schneiden Sie es aus! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_IG_001_LetsPumpThe=Lasst uns auf die Bremse treten. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_IG_002_EaseUpOkay=Beruhige dich, okay? +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_IG_003_TakeADeep=Atme tief durch. Beruhige dich. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_001_LookYouReally=Schau, du musst dich wirklich entspannen. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_002_StopActingLike=Hör auf, dich wie ein Verrückter zu benehmen. Letzte Möglichkeit. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_CalmDown_LastOccur_IG_003_CalmDownOr=Beruhige dich, sonst wird es noch viel schlimmer. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_001_YoureCutOff=Du bist abgeschnitten! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_002_GetTheHell=Verschwinde hier. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_High_IG_003_OutOfMy=Aus meinem Joint. Jetzt! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_IG_001_YoureDoneGet=Du bist fertig. Raus hier! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_IG_002_ThatsItYoure=Das ist es. Du bist abgeschnitten. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_KickedOut_IG_003_YouKnowWhat=Weißt du was? Ich bin fertig mit dir. +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_001_YouWantTo=Du willst kämpfen? Geh nach draussen! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_002_WhatDoYou=Was denkst du, was du tust? Aufhören zu kämpfen! +PU_VENDOR02_F_VBA_Brawl_NoFighting_High_IG_003_CutThatShit=Hör auf damit! Kein Kämpfen! +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_Beer_IG_001_OneBeer=Ein Bier. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_Cocktail_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. Ein Cocktail auf Bestellung. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_ExcuseMeYou=Entschuldigung! Willst du dieses Getränk? +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_WhereAreYou=Wohin gehst du? Du hast hier etwas zu trinken. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_IThinkYoure=Ich glaube, Ihnen fehlt Ihr Getränk. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_UmYouSaw=Ähm? Das hast du doch gesehen, oder? +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_IGottaGet=Ich muss einen besseren Job finden. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_YouBelieveThis=Sie glauben das? +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_HouseSpecial_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. Eine Besonderheit des Hauses. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_IG_001_HereYouGo=Hier bitte. Ein Getränk. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_IG_002_ThisDrinksYours=Dieses Getränk gehört Ihnen. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_IG_003_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR02_F_VBA_Give_Drink_Whiskey_IG_001_YourWhiskey=Dein Whisky. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_OneMore=Noch einer? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_YouWantAnother=Du möchtest noch einen? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_AnotherRound=Noch eine Runde? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Beer_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Bier? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Cocktail_IG_001_WouldYouLike=Möchten Sie einen Cocktail? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Beer_IG_001_OneBeerYou=Ein Bier. Du hast es. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Cocktail_IG_001_IllShowYou=Ich zeige dir mein Geheimrezept. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_HouseSpecial_IG_001_GoodChoicePeople=Gute Wahl. Die Leute mögen dieses Besondere. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Confirmed_Whiskey_IG_001_AllRightOne=Alles klar. Ein Whisky. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_HouseSpecial_IG_001_WeHaveA=Wir haben ein tolles Haus-Special. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_001_WouldYouLike=Möchten Sie etwas trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_002_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_003_WhatAreYou=Was trinkst du? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_004_YouDrinking=Trinken Sie? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_IG_005_WhatKindOf=Welche Art von Getränk möchten Sie? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_001_WouldYouLike=Möchten Sie etwas trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_002_HelloDoYou=Hallo? Möchtest du etwas trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Reminder_IG_003_SorryDoYou=Entschuldigung, brauchen Sie etwas zu trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_001_SureIgnoreMe=Sicher. Ignoriere mich. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_002_FineIveGot=Gut. Ich habe andere Dinge zu tun. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Rescind_IG_003_OkayThen=Okay dann. +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_001_YouWantYour=Sie möchten Ihr übliches? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Usual_IG_002_LetMeGuess=Lass mich raten, das übliche? +PU_VENDOR02_F_VBA_Offer_Drink_Whiskey_IG_001_YouWantA=Sie möchten einen Whisky? +PU_VENDOR02_F_VBA_Request_AlreadyServed_IG_001_YouveAlreadyGot=Sie haben Ihr Getränk bereits bekommen. +PU_VENDOR02_F_VBA_Request_AlreadyServed_IG_002_ComeOnTheres=Komm schon, es ist nicht nötig, Getränke vorrätig zu halten. Mach zu Ende, was du hast. +PU_VENDOR02_F_VBA_Request_AlreadyServed_IG_003_YouDontHave=Sie müssen nicht verdoppeln. Die Getränke gehen uns so schnell nicht aus. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Bones_IG_001_HeyWhatllIt=Hey, was wird es sein? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_CafeMusain_IG_001_FirstTimeIn=Zum ersten Mal im Café? Musain? Schön dich zu sehen. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_DeadRise_IG_001_YouDrinking=Trinkst du? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Ellroys_IG_001_ThanksForStopping=Vielen Dank für Ihren Besuch bei Ellroy's. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_GLoc_IG_001_WelcomeToGLoc=Willkommen bei G-Loc. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_001_YouNeedA=Du brauchst etwas zu trinken? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_002_WhatsGoingOn=Was ist los? Du trinkst? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_003_HiWhatCan=Hallo, was kann ich dir bringen? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_MandV_IG_001_WelcomeToMandV=Willkommen bei M&V. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_WhatsUp=Was ist los? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=Willkommen bei Turings Stop. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Voyager_IG_001_ThanksForComing=Vielen Dank für Ihren Besuch in der Voyager Bar. +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Wallys_IG_001_ItsWallyTime=Es ist Wally-Zeit. Habe ich recht? +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Cappuccino_IG_001_CappucinoForYou=Cappucino für Sie. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_ChoclateMilk_IG_001_AndHeresThe=Und hier ist die Schokoladenmilch. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Coffee_IG_001_HeresTheCoffee=Hier ist der Kaffee. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_001_HeyWaitUp=Hey, warte! Deine Bestellung! +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_002_ComeOnYou=Komm schon! Du kannst das nicht einfach hier lassen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_IG_003_YouKnowYou=Sie wissen, dass Sie das gekauft haben, oder? +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_001_ImagineHavingEnough=Stellen Sie sich vor, Sie hätten genügend Credits, sodass Sie einfach Sachen kaufen und nicht mitnehmen können. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_002_OkayGuessThey=Okay. Ich schätze, sie wollten das doch nicht... +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_CustomerLeaves_To3P_IG_003_AndTheyreLeaving=Und sie gehen... ohne ihre Bestellung... großartig. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Espresso_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. Espresso. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_FiftyFifty_IG_001_ThisIsThe=Das ist das 50/50. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HereYouAre=Hier sind Sie. Ein flacher weißer Jazz. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_FlatWhite_IG_001_GotTheFlat=Habe das flache Weiß. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_HotCoco_IG_001_HotCocoFor=Heißer Kakao für dich. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_001_HereYouAre=Hier sind Sie. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_002_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IG_003_AndHereYou=Und los geht's. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_IcedCoffee_IG_001_HeresYourIced=Hier ist Ihr Eiskaffee. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Latte_IG_001_LattesReady=Latte ist fertig. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_LongShot_IG_001_YourLongShot=Deine Totale. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_001_ThisIsYours=Das gehört Ihnen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_002_DoYouNot=Möchten Sie das nicht mehr? +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Reminder_IG_003_AreYouGonna=Wirst du deine Bestellung annehmen oder nicht? +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_SwirlyBlend_IG_001_SwirlyBlendsReady=Swirly-Mischung ist fertig. +PU_VENDOR02_F_VCO_Give_Drink_Tea_IG_001_HeresTheTea=Hier ist der Tee. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_001_YouWantOne=Du möchtest noch eins? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_002_HowAboutAnother=Wie wäre es mit einem anderen? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_AnotherRound_IG_003_ReadyForRound=Bereit für Runde zwei? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Cappuccino_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Cappuccino? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_ChoclateMilk_IG_001_ChocolateMilk=Schokoladenmilch? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Coffee_IG_001_JustBrewedSome=Habe gerade frischen Kaffee gebrüht. Willst du etwas? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Cappuccino_IG_001_GreatYourCappucino=Großartig. Ihr Cappuccino ist gleich fertig. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_ChoclateMilk_IG_001_JustAChocolate=Nur eine Schokoladenmilch. Überprüfen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Coffee_IG_001_LetMeGet=Lass mich den Kaffee für dich holen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Espresso_IG_001_EspressoSureThing=Espresso. Sichere Sache. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FiftyFifty_IG_001_OkayOne5050=Okay, eins 50/50. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhiteJazz_IG_001_FlatWhiteJazz=Flat White Jazz. Du hast es. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_FlatWhite_IG_001_FlatWhiteGood=Flaches Weiß. Gute Wahl. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_HotCoco_IG_001_LoveAGood=Ich liebe eine gute heiße Kokosnuss. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_IcedCoffee_IG_001_AlrightIllHave=Okay. Ich werde gleich den Eiskaffee für dich haben. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Latte_IG_001_LatteSoundsGood=Latte. Hört sich gut an. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_LongShot_IG_001_OneLongShot=Ein Totalschuss. Kommt. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_SwirlyBlend_IG_001_OneSwirlyBlend=Eine wirbelnde Mischung. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Confirmed_Tea_IG_001_TeaComingUp=Tee steht vor der Tür. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Espresso_IG_001_YouWantAn=Du möchtest einen Espresso? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_FiftyFifty_IG_001_CanIGet=Kann ich Ihnen ein 50/50 besorgen? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_FlatWhiteJazz_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Flat White Jazz? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_FlatWhite_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Flat White? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_HotCoco_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einer heißen Kokosnuss? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_001_YouNeedA=Sie brauchen ein Getränk? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_002_WhatllItBe=Was wird es sein? Kaffee? Tee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_003_YouNeedSome=Du brauchst etwas Koffein? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_004_YouWantSomething=Du möchtest etwas trinken? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IG_005_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_IcedCoffee_IG_001_YouNeedAn=Sie benötigen einen Eiskaffee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Latte_IG_001_YouNeedA=Sie brauchen einen Latte? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_LongShot_IG_001_HowAboutA=Wie wäre es mit einem Long Shot? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_001_SorryDidYou=Entschuldigung, wollten Sie etwas bestellen? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_002_SureThinkIt=Klar, denken Sie darüber nach. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Reminder_IG_003_Hello=Hallo? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_001_OkayLetMe=Okay. Lass mich wissen, wenn Du deine Meinung änderst. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_002_GonnaMoveOn=Ich mache weiter, aber lass es mich wissen, wenn du etwas möchtest. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Rescind_IG_003_IllComeBack=Ich komme später wieder. +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_SwirlyBlend_IG_001_YouWantA=Sie möchten eine Swirly-Mischung? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Tea_IG_001_Tea=Tee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_001_YouWantThe=Du willst das übliche? +PU_VENDOR02_F_VCO_Offer_Drink_Usual_IG_002_SameAsBefore=Das Gleiche wie zuvor? +PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_001_YouMightWant=Vielleicht möchten Sie das erledigen, bevor Sie ein anderes bestellen. +PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_002_AnotherAlreadyYou=Noch einer? Bereits? Das hast du immer noch. +PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_003_HowAboutYou=Wie wäre es, wenn Sie zuerst das aufessen, was Sie haben, und dann mehr bestellen? +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_Ellroys_IG_001_ThanksForComing=Danke, dass du zu Ellroy gekommen sind. +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Grab 'n Go. +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_001_HiHowAbout=Hallo, wie wäre es mit einem Kaffee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_002_ThanksForComing=Vielen Dank für Ihren Besuch. Brauchen Sie einen Kaffee oder Tee? +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_003_HeyYouNeed=Hey, brauchst du einen Kaffee oder so? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=Hier ist Ihr Getränk. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_002_HeresTheDrink=Hier ist das Getränk, das Sie bestellt haben. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_003_HereYouGo=Hier bitte. Genieße dein Getränk. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Burrito_IG_001_HeresYourBurrito=Hier ist dein Burrito. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_001_WhatAmI=Was soll ich damit machen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_002_YouJustGonna=Du willst das einfach hier lassen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_IG_003_HeyYouForgot=Hey, du hast etwas vergessen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_001_OkayThenGuess=Okay, dann... schätze, sie haben ihre Meinung geändert. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_002_WhoPaysAnd=Wer bezahlt und geht dann, ohne seine Bestellung entgegenzunehmen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_CustomerLeaves_To3P_IG_003_AlrightWhateverTheir=In Ordnung. Was auch immer. Ihr Verlust. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_HotDog_IG_001_YourHotDog=Ihr Hot Dog, wie gewünscht. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_001_HeresYourFood=Hier ist Ihr Essen. Genießen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_002_FoodsReady=Essen ist fertig. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_IG_003_ThisFoodsYours=Dieses Essen gehört dir. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Kacho_IG_001_KachosReady=Kacho ist bereit. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Noodles_IG_001_NoodlesUp=Nudeln oben. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Pizza_IG_001_ThereYouAre=Da sind Sie. Pizza. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Reminder_IG_001_HeyYouWant=Hey. Wollen Sie diese Bestellung oder nicht? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Reminder_IG_002_YouNotHear=Du hörst mich nicht? Das ist deins. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Reminder_IG_003_YouGonnaTake=Wirst du das nehmen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Food_Sandwich_IG_001_HeresYourSandwich=Hier ist dein Sandwich. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Order_IG_001_ThereYouGo=Los geht's. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Order_IG_002_HeresYourOrder=Hier ist Ihre Bestellung. +PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Order_IG_003_YourOrdersReady=Ihre Bestellung ist fertig. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Burrito_IG_001_BurritosBurritosFor=Burritos! Burritos zu verkaufen. Das perfekteste Essen der Welt, alles in einer Tube. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_HotDog_IG_001_HotDogsGetcha=Hot Dogs. Holen Sie sich hier Hotdogs. Schmeckt garantiert besser, als es aussieht. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Kacho_IG_001_AuthenticKachoCome=Authentischer Kacho. Komme und nimm es. Nichts ist besser als eine heiße Tasse Kacho. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Noodles_IG_001_NoodlesWhoWants=Nudeln. Wer will Nudeln? Die besten Nudeln, die es gibt, genau hier. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Pizza_IG_001_PizzaHotAnd=Pizza. Heiß und frisch. Schnapp dir ein Stück. Schmeckt so gut. +PU_VENDOR02_F_VFO_Hawk_Food_Sandwich_IG_001_SandwichesHey=Sandwiches... Hey, willst du ein Sandwich? Ich habe Sandwiches. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_001_AndHowAbout=Und wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_002_YouNeedA=Du brauchst dazu noch ein Getränk? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AddDrink_IG_003_ThirstyHowAbout=Durstig? Wie wäre es mit einem Getränk? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_001_YouWantTo=Sie möchten noch etwas bestellen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_002_GotAnyRoom=Haben Sie noch Platz? Möchten Sie eine weitere Bestellung? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_AnotherRound_IG_003_WhatElseCan=Was kann ich sonst noch für Sie bekommen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Burrito_IG_001_LetMeGuess=Lass mich raten, ein Burrito? Etwas anderes? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Burrito_IG_001_BurritoComingRight=Burrito kommt gleich. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_HotDog_IG_001_GreatIllGet=Großartig, ich hole den Hot Dog für dich. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Kacho_IG_001_PerfectChoiceLet=Perfekte Wahl. Lass mich das Kacho für dich holen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Noodles_IG_001_NoodlesItIs=Nudeln sind es. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Pizza_IG_001_NiceIllGet=Schön. Ich hole das Stück für dich. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Confirmed_Sandwich_IG_001_SoundsGoodLet=Hört sich gut an. Lass mich das Sandwich holen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_HotDog_IG_001_WhatllItBe=Was wird es sein? Hotdog? Oder? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_001_WhatWouldYou=Was möchten Sie heute? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_002_YouKnowWhat=Weißt du, worauf du Lust hast? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_003_CanIGet=Kann ich Ihnen etwas besorgen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_004_WhatllItBe=Was wird es sein? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_IG_005_WhatCanI=Was kann ich Ihnen bringen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Kacho_IG_001_HowDoesSome=Wie klingt etwas Kacho? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Noodles_IG_001_CanIGet=Kann ich dir etwas besorgen? Nudeln? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Pizza_IG_001_SoCanI=Kann ich Ihnen ein Stück besorgen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_001_ReadyWhenYou=Fertig, wenn Sie es sind. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_002_YouReadyTo=Sind Sie bereit zur Bestellung oder nicht? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Reminder_IG_003_SoDidYou=Also, wolltest du etwas bekommen oder...? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_001_YouKnowWhat=Wissen Sie was, nehmen Sie sich mehr Zeit, wenn Sie es brauchen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_002_FineJustLet=Gut. Teilen Sie mir einfach mit, wann Sie tatsächlich bestellen möchten. +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Rescind_IG_003_WhyDontYou=Warum kommst du nicht zurück, wenn du bereit bist? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Sandwich_IG_001_WouldYouLike=Möchten Sie ein Sandwich? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Usual_IG_001_ShallIPut=Soll ich eine Bestellung für Ihr übliches aufgeben? +PU_VENDOR02_F_VFO_Offer_Food_Usual_IG_002_YouFeelingLike=Fühlst du dich heute wie immer? +PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_001_HowAboutWe=Wie wäre es, wenn wir warten würden, bis Sie mit dem fertig sind, was Sie haben? +PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_SeemsLikeYou=Scheint, als hätten Sie schon mehr als genug. +PU_VENDOR02_F_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_MaybeYouWanna=Vielleicht möchtest du etwas langsamer werden? Erst genießen und dann mehr bestellen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_WelcomeToBig=Willkommen bei Big Benny's. Die Heimat von Kacho zum Mitnehmen. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Fish Ringers, wo das Essen rundum gut ist. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_HeyThereWelcome=Hey. Willkommen bei Garcia's Greens. Ich hoffe, Sie hatten einen frischen Tag. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=Willkommen bei Ginos Hot Bird. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo. Willkommen bei Grab 'N Go. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_001_WelcomeWhatCan=Willkommen. Was kann ich dir bringen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_002_HeyYouKnow=Hey, wissen Sie, was Sie bestellen möchten? +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_003_HeyThereYou=Hey, bist du bereit zu bestellen? +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Mayzay_IG_001_WelcomeToMayzay=Willkommen bei Mayzay. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Tiptop_IG_001_HeyThanksFor=Hey, danke, dass du bei TipTop vorbeigeschaut hast. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_TorpedoBurrito_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Torpedo Burrito. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=Hallo, Willkommen bei Twyn's Sandwiches. +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HeyWelcomeTo=Hey, Willkommen bei Whammer's, wo es immer eine gute Zeit ist. +Pacheco_Allies=N/A +Pacheco_Rivals=BlacJac, Eddie Par, Michael Shaw, Wallace Klim +Pacheco_convo_GetMissions=Haben Sie Arbeit? +Pacheco_convo_Invited=Danke, ich habe verstanden. Was gibt es zu tun? +Pacheco_convo_NeverMind=Schon gut. +Pirates_RepUI_Area,P=[PH] Area +Pirates_RepUI_Description,P=[PH] Pirates Description +Pirates_RepUI_Focus,P=[PH] Pirates Focus +Pirates_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Pirates_RepUI_Headquarters,P=[PH] Pirates Headquarters +Pirates_RepUI_Leadership,P=[PH] Pirates Leadership +Pirates_RepUI_Name,P=[PH] Pirates +PotentialAnimalLocation_01=Kürzliche Tierbeobachtung +PreventData_Desc_001=**WIP** Prevent Data Description +PreventData_Objective_Long_001=Begeben Sie sich zum letzten bekannten Standort +PreventData_Objective_Long_002=Töten Sie das Ziel, bevor es die Daten hochladen kann +PreventData_Objective_Long_003=Verhindern Sie, dass das Ziel die Daten hochlädt +PreventData_Objective_Short_001=Zum Standort +PreventData_Objective_Short_002=TÖTE DAS ZIEL +PreventData_Objective_Short_003=Datenupload stoppen +PreventData_Title_001=**WIP** Prevent Data Title +PrisonGuard_RepUI_Area,P=[PH] Area +PrisonGuard_RepUI_Description,P=[PH] PrisonGuard Description +PrisonGuard_RepUI_Focus,P=[PH] PrisonGuard Focus +PrisonGuard_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +PrisonGuard_RepUI_Headquarters,P=[PH] PrisonGuard Headquarters +PrisonGuard_RepUI_Leadership,P=[PH] PrisonGuard Leadership +PrisonGuard_RepUI_Name,P=[PH] PrisonGuard +PrisonKeypadPass_Keypad=Tastatur +PrisonKeypadPass_PasswordGenerator=Wartungszugang +PrisonKeypadPass_Reminder=Erinnerung: Aus Sicherheitsgründen werden Passcodes bei jeder Verwendung zurückgesetzt. +Prison_Currency_Merit=MERITS +Prison_Currency_Merits_Header_01=Merits: +Prison_DepositScreen_Button=Einzahlung +Prison_DepositScreen_ButtonActive=Verarbeitung +Prison_DepositScreen_Fail_Subtext=Transaktion fehlgeschlagen +Prison_DepositScreen_Header_01=Mineralvorkommen +Prison_DepositScreen_ProjectedTime_01=Dauer bis zur Entlassung: +Prison_DepositScreen_Success_Subtext=Transaktion erfolgreich +Prison_Deposit_AttractScreen=Mineralvorkommen +Prison_Deposit_Button=Einzahlung +Prison_Deposit_Click=Zum Starten klicken +Prison_Deposit_DepositContribution=MERITS NACH EINZAHLUNG +Prison_Deposit_Price=Merits +Prison_Deposit_Units=STÜCK +Prison_Escapee_Corpses_Journal_001_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nHey Duggy,\n\nich weiß, dass du den "Plan" morgen durchführst, also wollte ich dir meinen Glückslöffel geben. Habe es unter deinem Kissen liegen lassen. Dieses Ding hat mich durch eine Menge Scheiße geführt. Verdammt, ich habe etwas Suppe dazu gegessen, als wir uns das erste Mal trafen!\n\nUnd denken Sie daran, es gehört nicht Ihnen. Ich erwarte von dir, dass du es mir zurückgibst, wenn wir uns nächsten Monat treffen!\n\nDie erste Runde Suppe geht auf dich.\n\n- Fil\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_001_Title=VIEL GLÜCK MORGEN! +Prison_Escapee_Corpses_Journal_002_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nDu hattest mir versprochen, dass wir das gemeinsam machen würden.\nDass wir alles zusammen schaffen könnten.\n\nUnd jetzt bin ich allein.\n\nWir hätten einfach bleiben können. Es wäre schwer gewesen, aber zumindest wärst du noch hier.\n\nAber du hast gesagt, das wäre besser, und du hast gelogen.\n\nJetzt stelle ich mir immer wieder dein Gesicht vor, als du gefallen bist, das Geräusch, als dieser Ast dich durchbohrte.\n\nIch weiß nicht, wie ich ohne dich weitermachen soll.\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_002_Title=[ENTWURF] DU HAST GELOGEN +Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nIch musste alle meine Merits bezahlen, aber Des kam durch!\nHat es mir ermöglicht, es auswendig zu lernen.\n\nVentilator\nLinks\nSinken\nSpringen\nRechts\nLinks\nSpring x 3\nSinken\nHol dir den Schlüssel\nTreppe\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_003_Title=FLUCHTPLAN +Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nGefangen in einem Käfig, auf der Suche nach Steinen\nHoffnung scheint weit weg, hinter diesen Schlössern\nJeden Tag mühsam, ich zermürbe\nDiene meinen Zeit, das Licht ist so weit weg\n\nMuss ausbrechen\nKann keinen Moment länger warten\nMuss ausbrecheneeee\nSchnell rennen, Füße berühren den Boden\n\nMuss ausbrechen\nDie Freiheit kann niemals sterben\nMuss mich befreieneeee\nSchnell rennen, meine Chance zu fliegen.\n\nDann geht es in diesem nächsten Vers darum, wie ich ein neues Leben beginne, wenn ich rauskomme.\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_004_Title=SONGIDEEN & LYRICS +Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nSie haben eine kostenlose, kostenpflichtige Reise nach Cassel gewonnen!\n\nDieses Sonderangebot läuft in 24 SEH ab! Verpassen Sie nicht Ihre Chance, luxuriös zu reisen!\n\nSie erhalten 2 Hin- und Rückfahrkarten für den Meridian Transit, einen 3-tägigen Aufenthalt mit allen Kosten in einem Green Circle Hotel. Außerdem ein Tagesgutschein, mit dem Sie bis zu 300 UECs für köstliches Essen, fantastische Cocktails und aufregende Abenteuer ausgeben können.\n\nUm diesen Sonderpreis zu erhalten, wenden Sie sich umgehend an FreeTripPrizeAmazingWin2045 und wir sammeln die Informationen, die wir für die Ueberweisung dieser unglaublichen Gewinne benötigen für Sie.\n\nDies ist eine einmalige Gelegenheit! Lassen Sie sich diese Chance nicht entgehen!\n\nBest Travels,\nCawel Berborm\nMarketing Manager\nDream Vacation Agency\n +Prison_Escapee_Corpses_Journal_005_Title=HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH AMORI NOVAK! +Prisoner1=Befreie ~mission(NameSave1) +Prisoner2=Befreie ~mission(NameSave2) +PrisonerTransport_Manifest=Gefangenenprotokoll +PrisonerTransport_Manifest_IncicidentReport=Eine Auflistung aller Personen, die derzeit im Kryopod-Lager transportiert werden.  +PrisonerTransport_Manifest_Transfer=Herunterladen +Prisoner_Name=ID: +PrivateSecurity_RepUI_Area=UEE +PrivateSecurity_RepUI_Description=Sie werden von verschiedenen Unternehmen und lokalen Behörden beauftragt, ihre Interessen zu schützen und kriminelle Aktivitäten zu verhindern. +PrivateSecurity_RepUI_Focus=Sicherheitsdienst +PrivateSecurity_RepUI_Founded=N/A +PrivateSecurity_RepUI_Headquarters=N/A +PrivateSecurity_RepUI_Leadership=N/A +PrivateSecurity_RepUI_Name=Sicherheitsdienst +ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_001=Es wurde ein Schadensfall für eine ~mission(Location) bearbeitet, die einem unserer Versicherungsnehmer gehört, nachdem das Schiff kürzlich funktionsunfähig wurde. Olympus Principal hat erfahren, dass sich an Bord möglicherweise noch wertvolle Pakete mit Zeta-Prolanid in einem bergungsfähigen Zustand befinden.\n\nDie erfolgreiche Bergung dieser Materialien würde uns erheblich dabei helfen, unsere Ausgaben wieder hereinzuholen. Daher suchen wir einen Auftragnehmer, der die Bergung in unserem Namen durchführt.\n\nWie Sie vielleicht wissen, ist Zeta-Prolanid extrem instabil. Wenn es nicht in einem Stabilisator aufbewahrt wird, wird es mit der Zeit gefährlich instabil. Wir sind der Meinung, dass die Bergungsgüter auf ~mission(Location|Address) noch eine Weile stabil sein sollten, aber bedenken Sie, dass Sie nur ein schmales Zeitfenster haben, um das Zeug bei ~mission(Destination|Address) abzuliefern, sobald es entnommen wurde.\n\nWenn Sie sich dem Einsatzort nähern, seien Sie bitte auf der Hut, falls noch gefährliche oder feindliche Kräfte anwesend sind. +ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_002=Olympus Principal sucht ein Bergungsteam, das wertvolle Pakete mit Zeta-Prolanid aus einer kürzlich verlorenen ~mission(Location) entnimmt. Wir hoffen, dass die Wiederbeschaffung dieser Materialien alle Ausgaben im Zusammenhang mit der Verlustmeldung unseres Kunden ausgleichen kann.\n\nWie Sie vielleicht wissen, wird Zeta-Prolanid mit der Zeit extrem instabil, wenn es nicht in einem Stabilisator aufbewahrt wird. Das macht jeden Bergungsversuch noch komplizierter.\n\nSobald die Container aus ~mission(Location|Address) entnommen wurden, haben Sie nur eine begrenzte Zeit, um sie nach ~mission(Destination|Address) zu bringen, bevor sie gefährlich instabil werden.\n\nEs besteht die Möglichkeit, dass andere Interessenten von der wertvollen Fracht an Bord erfahren haben und es wird empfohlen, dass Sie vorsichtig vorgehen, falls Feinde anwesend sind. +ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_003=Einer unserer Kunden hat vor kurzem für eine ~mission(Location) einen Anspruch auf ein nicht betriebsbereites Vehikel angemeldet. Das Vehikel ging verloren, als es wertvolle Pakete mit Zeta-Prolanid transportierte. Wir glauben, dass diese Container noch intakt sind und als derzeitiger Eigentümer möchte Olympus Principal versuchen, sie zurückzuholen.\n\nAufgrund der Gefährlichkeit des Transports von Zeta-Prolanid, sobald es aus einem Stabilisator entfernt wurde, suchen wir nach Fachleuten, die diese Operation in unserem Auftrag durchführen. Nachdem Sie die Container aus ~mission(Location|Address) abgeholt haben, bleibt Ihnen nur eine begrenzte Zeit, um sie nach ~mission(Destination|Address) zu bringen, bevor sie gefährlich instabil werden und für uns wertlos werden.\n\nBitte beachten Sie diese zeitlichen Beschränkungen und, dass andere interessierte Parteien (möglicherweise feindlich gesinnt) von den Wertsachen an Bord des Wracks erfahren haben könnten und dass in diesem Gebiet äußerste Vorsicht geboten ist. +ProtLife_TimeSensitive_Recover_Title_001=Zeta-Prolanide Salvage Claim +Pyro1=Pyro I +Pyro1_L1=PYR1 L1 +Pyro1_L1_01=PYR1 L1-A +Pyro1_L1_01_Entrance=PYR1 L1-A Zugang +Pyro1_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L1. +Pyro1_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L1-A Gaswolke. +Pyro1_L1_02=PYR1 L1-B +Pyro1_L1_02_Entrance=PYR1 L1-B Zugang +Pyro1_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L1. +Pyro1_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L1-B Gaswolke. +Pyro1_L1_03=PYR1 L1-C +Pyro1_L1_03_Entrance=PYR1 L1-C Zugang +Pyro1_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L1. +Pyro1_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L1-C Gaswolke. +Pyro1_L1_04=PYR1 L1-D +Pyro1_L1_04_Entrance=PYR1 L1-D Zugang +Pyro1_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L1. +Pyro1_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L1-D Gaswolke. +Pyro1_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_L2=PYR1 L2 +Pyro1_L2_01=PYR1 L2-A +Pyro1_L2_01_Entrance=PYR1 L2-A Zugang +Pyro1_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L2. +Pyro1_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L2-A Gaswolke. +Pyro1_L2_02=PYR1 L2-B +Pyro1_L2_02_Entrance=PYR1 L2-B Zugang +Pyro1_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L2. +Pyro1_L2_02_entrance_desc=Ein viel befahrener Zugang in die PYR1 L2-B Gaswolke. +Pyro1_L2_03=PYR1 L2-C +Pyro1_L2_03_Entrance=PYR1 L2-C Zugang +Pyro1_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L2. +Pyro1_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L2-C Gaswolke. +Pyro1_L2_04=PYR1 L2-D +Pyro1_L2_04_Entrance=PYR1 L2-D Zugang +Pyro1_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L2. +Pyro1_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L2-D Gaswolke. +Pyro1_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_L3=PYR1 L3 +Pyro1_L3_01=PYR1 L3-A +Pyro1_L3_01_Entrance=PYR1 L3-A Zugang +Pyro1_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L3. +Pyro1_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L3-A Gaswolke. +Pyro1_L3_02=PYR1 L3-B +Pyro1_L3_02_Entrance=PYR1 L3-B Zugang +Pyro1_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L3. +Pyro1_L3_02_entrance_desc=Ein viel befahrener Zugang in die PYR1 L3-B Gaswolke. +Pyro1_L3_03=PYR1 L3-C +Pyro1_L3_03_Entrance=PYR1 L3-C Zugang +Pyro1_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L3. +Pyro1_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L3-C Gaswolke. +Pyro1_L3_04=PYR1 L3-D +Pyro1_L3_04_Entrance=PYR1 L3-D Zugang +Pyro1_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L3. +Pyro1_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L3-D Gaswolke. +Pyro1_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_L4=PYR1 L4 +Pyro1_L4_01=PYR1 L4-A +Pyro1_L4_01_Entrance=PYR1 L4-A Zugang +Pyro1_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L4. +Pyro1_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L4-A Gaswolke. +Pyro1_L4_02=PYR1 L4-B +Pyro1_L4_02_Entrance=PYR1 L4-B Zugang +Pyro1_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L4. +Pyro1_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L4-B Gaswolke. +Pyro1_L4_03=PYR1 L4-C +Pyro1_L4_03_Entrance=PYR1 L4-C Zugang +Pyro1_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L4. +Pyro1_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L4-C Gaswolke. +Pyro1_L4_04=PYR1 L4-D +Pyro1_L4_04_Entrance=PYR1 L4-D Zugang +Pyro1_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L4. +Pyro1_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L4-D Gaswolke. +Pyro1_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_L5=PYR1 L5 +Pyro1_L5_01=PYR1 L5-A +Pyro1_L5_01_Entrance=PYR1 L5-A Zugang +Pyro1_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L5. +Pyro1_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur Gaskammer PYR1 L5-A. +Pyro1_L5_02=PYR1 L5-B +Pyro1_L5_02_Entrance=PYR1 L5-B Zugang +Pyro1_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L5. +Pyro1_L5_02_entrance_desc=Ein viel befahrener Zugang in die PYR1 L5-B Gaswolke. +Pyro1_L5_03=PYR1 L5-C +Pyro1_L5_03_Entrance=PYR1 L5-C Zugang +Pyro1_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L5. +Pyro1_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L5-C Gaswolke. +Pyro1_L5_04=PYR1 L5-D +Pyro1_L5_04_Entrance=PYR1 L5-D Zugang +Pyro1_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR1 L5. +Pyro1_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR1 L5-D Gaswolke. +Pyro1_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Pyro I. +Pyro1_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=Rustville +Pyro1_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=Der Verfall betrifft alles. Manches verfällt schneller als anderes. +Pyro1_desc=In sehr enger Umlaufbahn um den volatilen Stern von Pyro kreisend, hat Pyro I hohe Temperaturen und atmosphärischen Druck. +Pyro2=Monox +Pyro2_L1=PYR2 L1 +Pyro2_L1_01=PYR2 L1-A +Pyro2_L1_01_Entrance=PYR2 L1-A Zugang +Pyro2_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L1. +Pyro2_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L1-A Gaswolke. +Pyro2_L1_02=PYR2 L1-B +Pyro2_L1_02_Entrance=PYR2 L1-B Zugang +Pyro2_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L1. +Pyro2_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L1-B Gaswolke. +Pyro2_L1_03=PYR2 L1-C +Pyro2_L1_03_Entrance=PYR2 L1-C Zugang +Pyro2_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L1. +Pyro2_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L1-C Gaswolke. +Pyro2_L1_04=PYR2 L1-D +Pyro2_L1_04_Entrance=PYR2 L1-D Zugang +Pyro2_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L1. +Pyro2_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L1-D Gaswolke. +Pyro2_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_L2=PYR2 L2 +Pyro2_L2_01=PYR2 L2-A +Pyro2_L2_01_Entrance=PYR2 L2-A Zugang +Pyro2_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L2. +Pyro2_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L2-A Gaswolke. +Pyro2_L2_02=PYR2 L2-B +Pyro2_L2_02_Entrance=PYR2 L2-B Zugang +Pyro2_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L2. +Pyro2_L2_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L2-B Gaswolke. +Pyro2_L2_03=PYR2 L2-C +Pyro2_L2_03_Entrance=PYR2 L2-C Zugang +Pyro2_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L2. +Pyro2_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L2-C Gaswolke. +Pyro2_L2_04=PYR2 L2-D +Pyro2_L2_04_Entrance=PYR2 L2-D Zugang +Pyro2_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L2. +Pyro2_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L2-D Gaswolke. +Pyro2_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_L3=PYR2 L3 +Pyro2_L3_01=PYR2 L3-A +Pyro2_L3_01_Entrance=PYR2 L3-A Zugang +Pyro2_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L3. +Pyro2_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L3-A Gaswolke. +Pyro2_L3_02=PYR2 L3-B +Pyro2_L3_02_Entrance=PYR2 L3-B Zugang +Pyro2_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L3. +Pyro2_L3_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L3-B Gaswolke. +Pyro2_L3_03=PYR2 L3-C +Pyro2_L3_03_Entrance=PYR2 L3-C Zugang +Pyro2_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L3. +Pyro2_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L3-C Gaswolke. +Pyro2_L3_04=PYR2 L3-D +Pyro2_L3_04_Entrance=PYR2 L3-D Zugang +Pyro2_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L3. +Pyro2_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L3-D Gaswolke. +Pyro2_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_L4=PYR2 L4 +Pyro2_L4_01=PYR2 L4-A +Pyro2_L4_01_Entrance=PYR2 L4-A Zugang +Pyro2_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L4. +Pyro2_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L4-A Gaswolke. +Pyro2_L4_02=PYR2 L4-B +Pyro2_L4_02_Entrance=PYR2 L4-B Zugang +Pyro2_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L4. +Pyro2_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L4-B Gaswolke. +Pyro2_L4_03=PYR2 L4-C +Pyro2_L4_03_Entrance=PYR2 L4-C Zugang +Pyro2_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L4. +Pyro2_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L4-C Gaswolke. +Pyro2_L4_04=PYR2 L4-D +Pyro2_L4_04_Entrance=PYR2 L4-D Zugang +Pyro2_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L4. +Pyro2_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L4-D Gaswolke. +Pyro2_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_L5=PYR2 L5 +Pyro2_L5_01=PYR2 L5-A +Pyro2_L5_01_Entrance=PYR2 L5-A Zugang +Pyro2_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L5. +Pyro2_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L5-A Gaswolke. +Pyro2_L5_02=PYR2 L5-B +Pyro2_L5_02_Entrance=PYR2 L5-B Zugang +Pyro2_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L5. +Pyro2_L5_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L5-B Gaswolke. +Pyro2_L5_03=PYR2 L5-C +Pyro2_L5_03_Entrance=PYR2 L5-C Zugang +Pyro2_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L5. +Pyro2_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L5-C Gaswolke. +Pyro2_L5_04=PYR2 L5-D +Pyro2_L5_04_Entrance=PYR2 L5-D Zugang +Pyro2_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR2 L5. +Pyro2_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR2 L5-D Gaswolke. +Pyro2_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro II. +Pyro2_Outpost_col_m_mng_otlw_002=Last Ditch +Pyro2_Outpost_col_m_mng_otlw_002_desc=Der perfekte Ort, wenn du das Leben aufgegeben hast. +Pyro2_Outpost_col_m_scrp_indy_001=Sunset Mesa +Pyro2_Outpost_col_m_trdp_indy_001=Jackson's Swap +Pyro2_Outpost_col_m_trdp_indy_001_desc=Schau vorbei, wenn du einen handelbaren Wert hast. +Pyro2_Outpost_col_s_mng_indy_001=Yang's Place +Pyro2_Outpost_col_s_mng_indy_001_desc=Wenn du nach Yang suchst, bauen sie hier nicht mehr ab. +Pyro2_Racetrack_FoolsRun=Fool's Run +Pyro2_Racetrack_FoolsRun_add=Fool's Run bei Checkmate-Station +Pyro2_Racetrack_FoolsRun_desc=Ein Rennkurs, der durch die engen Rohre der Checkmate-Station führt. Betrieben von Wildstar Racing. +Pyro2_desc=Der kernlose Monox, benannt nach dem giftigen Kohlenmonoxid in seiner teilweise sauerstoffhaltigen Atmosphäre, zeigt die Spuren vergangener Bergbauoperationen. +Pyro3=Bloom +Pyro3_L1=PYR3 L1 +Pyro3_L1_01=PYR3 L1-A +Pyro3_L1_01_Entrance=PYR3 L1-A Zugang +Pyro3_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L1. +Pyro3_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L1-A Gaswolke. +Pyro3_L1_02=PYR3 L1-B +Pyro3_L1_02_Entrance=PYR3 L1-B Zugang +Pyro3_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L1. +Pyro3_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L1-B Gaswolke. +Pyro3_L1_03=PYR3 L1-C +Pyro3_L1_03_Entrance=PYR3 L1-C Zugang +Pyro3_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L1. +Pyro3_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L1-C Gaswolke. +Pyro3_L1_04=PYR3 L1-D +Pyro3_L1_04_Entrance=PYR3 L1-D Zugang +Pyro3_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L1. +Pyro3_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L1-D Gaswolke. +Pyro3_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_L2=PYR3 L2 +Pyro3_L2_01=PYR3 L2-A +Pyro3_L2_01_Entrance=PYR3 L2-A Zugang +Pyro3_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L2. +Pyro3_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L2-A Gaswolke. +Pyro3_L2_02=PYR3 L2-B +Pyro3_L2_02_Entrance=PYR3 L2-B Zugang +Pyro3_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L2. +Pyro3_L2_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L2-B Gaswolke. +Pyro3_L2_03=PYR3 L2-C +Pyro3_L2_03_Entrance=PYR3 L2-C Zugang +Pyro3_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L2. +Pyro3_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L2-C Gaswolke. +Pyro3_L2_04=PYR3 L2-D +Pyro3_L2_04_Entrance=PYR3 L2-D Zugang +Pyro3_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L2. +Pyro3_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L2-D Gaswolke. +Pyro3_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_L3=PYR3 L3 +Pyro3_L3_01=PYR3 L3-A +Pyro3_L3_01_Entrance=PYR3 L3-A Zugang +Pyro3_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L3. +Pyro3_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L3-A Gaswolke. +Pyro3_L3_02=PYR3 L3-B +Pyro3_L3_02_Entrance=PYR3 L3-B Zugang +Pyro3_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L3. +Pyro3_L3_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L3-B Gaswolke. +Pyro3_L3_03=PYR3 L3-C +Pyro3_L3_03_Entrance=PYR3 L3-C Zugang +Pyro3_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L3. +Pyro3_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L3-C Gaswolke. +Pyro3_L3_04=PYR3 L3-D +Pyro3_L3_04_Entrance=PYR3 L3-D Zugang +Pyro3_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L3. +Pyro3_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L3-D Gaswolke. +Pyro3_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_L4=PYR3 L4 +Pyro3_L4_01=PYR3 L4-A +Pyro3_L4_01_Entrance=PYR3 L4-A Zugang +Pyro3_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L4. +Pyro3_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L4-A Gaswolke. +Pyro3_L4_02=PYR3 L4-B +Pyro3_L4_02_Entrance=PYR3 L4-B Zugang +Pyro3_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L4. +Pyro3_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L4-B Gaswolke. +Pyro3_L4_03=PYR3 L4-C +Pyro3_L4_03_Entrance=PYR3 L4-C Zugang +Pyro3_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L4. +Pyro3_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L4-C Gaswolke. +Pyro3_L4_04=PYR3 L4-D +Pyro3_L4_04_Entrance=PYR3 L4-D Zugang +Pyro3_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L4. +Pyro3_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L4-D Gaswolke. +Pyro3_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_L5=PYR3 L5 +Pyro3_L5_01=PYR3 L5-A +Pyro3_L5_01_Entrance=PYR3 L5-A Zugang +Pyro3_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L5. +Pyro3_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L5-A Gaswolke. +Pyro3_L5_02=PYR3 L5-B +Pyro3_L5_02_Entrance=PYR3 L5-B Zugang +Pyro3_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L5. +Pyro3_L5_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L5-B Gaswolke. +Pyro3_L5_03=PYR3 L5-C +Pyro3_L5_03_Entrance=PYR3 L5-C Zugang +Pyro3_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L5. +Pyro3_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L5-C Gaswolke. +Pyro3_L5_04=PYR3 L5-D +Pyro3_L5_04_Entrance=PYR3 L5-D Zugang +Pyro3_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR3 L5. +Pyro3_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR3 L5-D Gaswolke. +Pyro3_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro III. +Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001=Shepherd's Rest +Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001_desc=Hier draußen etwas wachsen zu lassen, ist harte Arbeit. +Pyro3_Outpost_col_m_hmstd_otlw_001=Shadowfall +Pyro3_Outpost_col_m_hmstd_otlw_001_desc=Es gibt keine positive Seite am Leben. +Pyro3_Outpost_col_m_mng_indy_001=Bueno Ravine +Pyro3_Outpost_col_m_mng_indy_001_desc=Eine ziemlich gute Stelle für Bergleute. +Pyro3_Outpost_col_m_trdpst_otlw_006=The Golden Riviera +Pyro3_Outpost_col_m_trdpst_otlw_006_desc=Wo Vermögen gemacht und verloren werden. +Pyro3_Outpost_col_s_frm_otlw_002=The Yard +Pyro3_Outpost_col_s_frm_otlw_002_desc=Bleib draußen, wenn du weißt, was gut für dich ist. +Pyro3_Outpost_col_s_mng_otlw_001=Carver's Ridge +Pyro3_Outpost_col_s_mng_otlw_001_desc=Dieser Claim gehört mir. Bleib weg, es sei denn, du bringst Credits mit. +Pyro3_Outpost_col_s_scrp_otlw_002=Windfall +Pyro3_Outpost_col_s_scrp_otlw_002_desc=Komm und finde heraus, ob dein Müll unser Schatz sein könnte. +Pyro3_desc=Dieser eisige terrestrische Planet hat eine atmungsaktive Atmosphäre aus Stickstoff und Sauerstoff und wurde von Outlaws überrannt. +Pyro3_outpost_col_m_hmstd_indy_001=Narena's Rest +Pyro3_outpost_col_m_hmstd_indy_001_desc=Wir haben keine Angst, für unseren Frieden und unsere Ruhe zu kämpfen. +Pyro4=Pyro IV +Pyro4_Outpost_col_m_scrp_indy_001=Chawla's Beach +Pyro4_Outpost_col_m_scrp_indy_001_desc=Es ist vielleicht nicht der schönste Ort im Universum, aber so schlimm ist er auch wieder nicht. +Pyro4_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001=Goner's Deal +Pyro4_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc=Redi 2 trade. No bidness wit skagz. +Pyro4_desc=Astronomen vermuten, dass Pyro IV in der fernen Vergangenheit mit einer planetengroßen Masse kollidierte, die die Landschaft verformte und sie in die Umlaufbahn von Pyro V stieß. +Pyro5=Pyro V +Pyro5_L1=PYR5 L1 +Pyro5_L1_01=PYR5 L1-A +Pyro5_L1_01_Entrance=PYR5 L1-A Zugang +Pyro5_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L1. +Pyro5_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L1-A Gaswolke. +Pyro5_L1_02=PYR5 L1-B +Pyro5_L1_02_Entrance=PYR5 L1-B Zugang +Pyro5_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L1. +Pyro5_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L1-B Gaswolke. +Pyro5_L1_03=PYR5 L1-C +Pyro5_L1_03_Entrance=PYR5 L1-C Zugang +Pyro5_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L1. +Pyro5_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L1-C Gaswolke. +Pyro5_L1_04=PYR5 L1-D +Pyro5_L1_04_Entrance=PYR5 L1-D Zugang +Pyro5_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L1. +Pyro5_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L1-D Gaswolke. +Pyro5_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro V. +Pyro5_L2=PYR5 L2 +Pyro5_L2_01=PYR5 L2-A +Pyro5_L2_01_Entrance=PYR5 L2-A Zugang +Pyro5_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L2. +Pyro5_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L2-A Gaswolke. +Pyro5_L2_02=PYR5 L2-B +Pyro5_L2_02_Entrance=PYR5 L2-B Zugang +Pyro5_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L2. +Pyro5_L2_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L2-B Gaswolke. +Pyro5_L2_03=PYR5 L2-C +Pyro5_L2_03_Entrance=PYR5 L2-C Zugang +Pyro5_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L2. +Pyro5_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L2-C Gaswolke. +Pyro5_L2_04=PYR5 L2-D +Pyro5_L2_04_Entrance=PYR5 L2-D Zugang +Pyro5_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L2. +Pyro5_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L2-D. +Pyro5_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro V. +Pyro5_L3=PYR5 L3 +Pyro5_L3_01=PYR5 L3-A +Pyro5_L3_01_Entrance=PYR5 L3-A Zugang +Pyro5_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L3. +Pyro5_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L3-A Gaswolke. +Pyro5_L3_02=PYR5 L3-B +Pyro5_L3_02_Entrance=PYR5 L3-B Zugang +Pyro5_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L3. +Pyro5_L3_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L3-B Gaswolke. +Pyro5_L3_03=PYR5 L3-C +Pyro5_L3_03_Entrance=PYR5 L3-C Zugang +Pyro5_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L3. +Pyro5_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L3-C Gaswolke. +Pyro5_L3_04=PYR5 L3-D +Pyro5_L3_04_Entrance=PYR5 L3-D Zugang +Pyro5_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L3. +Pyro5_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L3-D. +Pyro5_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld, die sich in der Umlaufbahn von Pyro V befindet. +Pyro5_L4=PYR5 L4 +Pyro5_L4_01=PYR5 L4-A +Pyro5_L4_01_Entrance=PYR5 L4-A Zugang +Pyro5_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L4. +Pyro5_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L4-A Gaswolke. +Pyro5_L4_02=PYR5 L4-B +Pyro5_L4_02_Entrance=PYR5 L4-B Zugang +Pyro5_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L4. +Pyro5_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L4-B Gaswolke. +Pyro5_L4_03=PYR5 L4-C +Pyro5_L4_03_Entrance=PYR5 L4-C Zugang +Pyro5_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L4. +Pyro5_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L4-C Gaswolke. +Pyro5_L4_04=PYR5 L4-D +Pyro5_L4_04_Entrance=PYR5 L4-D Zugang +Pyro5_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L4. +Pyro5_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L4-D. +Pyro5_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro V. +Pyro5_L5=PYR5 L5 +Pyro5_L5_01=PYR5 L5-A +Pyro5_L5_01_Entrance=PYR5 L5-A Zugang +Pyro5_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L5. +Pyro5_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L5-A Gaswolke. +Pyro5_L5_02=PYR5 L5-B +Pyro5_L5_02_Entrance=PYR5 L5-B Zugang +Pyro5_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L5. +Pyro5_L5_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L5-B Gaswolke. +Pyro5_L5_03=PYR5 L5-C +Pyro5_L5_03_Entrance=PYR5 L5-C Zugang +Pyro5_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L5. +Pyro5_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L5-C. +Pyro5_L5_04=PYR5 L5-D +Pyro5_L5_04_Entrance=PYR5 L5-D Zugang +Pyro5_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR5 L5. +Pyro5_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR5 L5-D. +Pyro5_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro V. +Pyro5_desc=Pyro V ist der größte Planet im Pyro-System, mit einer beeindruckenden Atmosphäre, die von grünen und gelben Schattierungen durchzogen ist. +Pyro5a_Ignis=Ignis +Pyro5a_Ignis_desc=Dieser innerste Mond von Pyro V ist mit tiefen Schluchten und ausgetrockneten Flussbetten bedeckt. Auf der ausgetrockneten Oberfläche bleiben keine weiteren Spuren von Wasser zurück. +Pyro5a_Outpost_col_m_trdpst_otlw_001=Ashland +Pyro5a_Outpost_col_m_trdpst_otlw_001_desc=Jeder Handel, den man hinter sich lassen kann, ist ein guter Handel. +Pyro5b_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=Seer's Canyon +Pyro5b_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=Der Schrott ist so frisch, dass er zum Teil noch warm ist. +Pyro5b_Vatra=Vatra +Pyro5b_Vatra_desc=Die dicke, hochdruckhaltige Stickstoff-Methan-Atmosphäre dieses Mondes verbirgt eine dunkle und unheimliche Landschaft. +Pyro5c_Adir=Adir +Pyro5c_Adir_desc=Die kraterübersäte Oberfläche von Adir ist durchsetzt mit felsigen Hügeln und schroffen Bergen. +Pyro5c_Outpost_col_m_hmstd_indy_001=Prophet's Peak +Pyro5c_Outpost_col_m_hmstd_indy_001_desc=Alle preisen den Herrscher der Verwüstung. +Pyro5c_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=Verlassener Außenposten +Pyro5c_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=Verlassener Außenposten auf Pyro 5c +Pyro5d_Fairo=Fairo +Pyro5d_Fairo_desc=Häufige Erdbeben erschüttern Fairo und erzeugen spektakuläre Wellen in seinen brackigen Meeren. +Pyro5e_Fuego=Fuego +Pyro5e_Fuego_desc=Hohe Mengen an Eisen-Sulfid im Boden von Fuego verleihen ihm eine lebendige gelb-schwarze Farbe. +Pyro5f_Vuur=Vuur +Pyro5f_Vuur_desc=Der Gehalt an Kohlenstoff ist in Vuur hoch, während andere Elemente gering vertreten sind. +Pyro6=Terminus +Pyro6_L1=PYR6 L1 +Pyro6_L1_01=PYR6 L1-A +Pyro6_L1_01_Entrance=PYR6 L1-A Zugang +Pyro6_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L1. +Pyro6_L1_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L1-A Gaswolke. +Pyro6_L1_02=PYR6 L1-B +Pyro6_L1_02_Entrance=PYR6 L1-B Zugang +Pyro6_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L1. +Pyro6_L1_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L1-B Gaswolke. +Pyro6_L1_03=PYR6 L1-C +Pyro6_L1_03_Entrance=PYR6 L1-C Zugang +Pyro6_L1_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L1. +Pyro6_L1_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L1-C Gaswolke. +Pyro6_L1_04=PYR6 L1-D +Pyro6_L1_04_Entrance=PYR6 L1-D Zugang +Pyro6_L1_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L1. +Pyro6_L1_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L1-D Gaswolke. +Pyro6_L1_Clinic,P=P6 L1_Clinic +Pyro6_L1_Habs,P=P6 L1_Habs +Pyro6_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_L2=PYR6 L2 +Pyro6_L2_01=PYR6 L2-A +Pyro6_L2_01_Entrance=PYR6 L2-A Zugang +Pyro6_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L2. +Pyro6_L2_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L2-A Gaswolke. +Pyro6_L2_02=PYR6 L2-B +Pyro6_L2_02_Entrance=PYR6 L2-B Zugang +Pyro6_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L2. +Pyro6_L2_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L2-B Gaswolke. +Pyro6_L2_03=PYR6 L2-C +Pyro6_L2_03_Entrance=PYR6 L2-C Zugang +Pyro6_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L2. +Pyro6_L2_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L2-C Gaswolke. +Pyro6_L2_04=PYR6 L2-D +Pyro6_L2_04_Entrance=PYR6 L2-D Zugang +Pyro6_L2_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L2. +Pyro6_L2_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L2-D Gaswolke. +Pyro6_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_L3=PYR6 L3 +Pyro6_L3_01=PYR6 L3-A +Pyro6_L3_01_Entrance=PYR6 L3-A Zugang +Pyro6_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L3. +Pyro6_L3_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L3-A Gaswolke. +Pyro6_L3_02=PYR6 L3-B +Pyro6_L3_02_Entrance=PYR6 L3-B Zugang +Pyro6_L3_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L3. +Pyro6_L3_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L3-B Gaswolke. +Pyro6_L3_03=PYR6 L3-C +Pyro6_L3_03_Entrance=PYR6 L3-C Zugang +Pyro6_L3_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L3. +Pyro6_L3_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L3-C Gaswolke. +Pyro6_L3_04=PYR6 L3-D +Pyro6_L3_04_Entrance=PYR6 L3-D Zugang +Pyro6_L3_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L3. +Pyro6_L3_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L3-D Gaswolke. +Pyro6_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_L4=PYR6 L4 +Pyro6_L4_01=PYR6 L4-A +Pyro6_L4_01_Entrance=PYR6 L4-A Zugang +Pyro6_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L4. +Pyro6_L4_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L4-A Gaswolke. +Pyro6_L4_02=PYR6 L4-B +Pyro6_L4_02_Entrance=PYR6 L4-B Zugang +Pyro6_L4_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L4. +Pyro6_L4_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L4-B Gaswolke. +Pyro6_L4_03=PYR6 L4-C +Pyro6_L4_03_Entrance=PYR6 L4-C Zugang +Pyro6_L4_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L4. +Pyro6_L4_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L4-C Gaswolke. +Pyro6_L4_04=PYR6 L4-D +Pyro6_L4_04_Entrance=PYR6 L4-D Zugang +Pyro6_L4_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L4. +Pyro6_L4_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L4-D Gaswolke. +Pyro6_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_L5=PYR6 L5 +Pyro6_L5_01=PYR6 L5-A +Pyro6_L5_01_Entrance=PYR6 L5-A Zugang +Pyro6_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L5. +Pyro6_L5_01_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L5-A Gaswolke. +Pyro6_L5_02=PYR6 L5-B +Pyro6_L5_02_Entrance=PYR6 L5-B Zugang +Pyro6_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L5. +Pyro6_L5_02_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L5-B Gaswolke. +Pyro6_L5_03=PYR6 L5-C +Pyro6_L5_03_Entrance=PYR6 L5-C Zugang +Pyro6_L5_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L5. +Pyro6_L5_03_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L5-C Gaswolke. +Pyro6_L5_04=PYR6 L5-D +Pyro6_L5_04_Entrance=PYR6 L5-D Zugang +Pyro6_L5_04_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld PYR6 L5. +Pyro6_L5_04_entrance_desc=Ein viel frequentierter Zugang zur PYR6 L5-D. +Pyro6_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von Pyro VI. +Pyro6_Outpost_col_m_frm_otlw_001=Scarper's Turn +Pyro6_Outpost_col_m_frm_otlw_001_desc=Keine Gratisproben. Nicht einmal fragen. +Pyro6_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=Last Landings +Pyro6_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=Letzte Anlaufstelle für alles. +Pyro6_Outpost_col_m_trdpst_indy_001=Canard View +Pyro6_Outpost_col_m_trdpst_indy_001_desc=Heimat des berühmten "Pyro Canard!" +Pyro6_Outpost_col_s_frm_otlw_001=Kinder Plots +Pyro6_Outpost_col_s_frm_otlw_001_desc=Entweder du bist unser Freund oder du bist Dünger. +Pyro6_Outpost_col_s_hmstd_otlw_001=Stonetree +Pyro6_Outpost_col_s_hmstd_otlw_001_desc=Chaos ist gar nicht so schlimm. +Pyro6_Outpost_col_s_scrp_indy_001=Supply Gap +Pyro6_Outpost_col_s_scrp_indy_001_desc=Ein großartiger Ort zum Abstürzen. +Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_indy_001=Blackrock Exchange +Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_indy_001_desc=Handel für eine bessere Zukunft. +Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001,P=Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001 +Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc,P=Pyro6_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc +Pyro6_desc=Dieser Protoplanet erleidet wenig Schäden durch den fernen Stern von Pyro. +PyroStar=Pyro +PyroStar_desc=Ein UV-Ceti Hauptreihenstern der Klasse M. +Pyro_JumpPoint_Cano=Pyro - Cano Jump Point +Pyro_JumpPoint_Cano_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem UEE-gesteuerten Cano-System. +Pyro_JumpPoint_Castra=Pyro - Castra Jump Point +Pyro_JumpPoint_Castra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem UEE-gesteuerten Castra-System. +Pyro_JumpPoint_Hadrian=Pyro - Hadrian Jump Point +Pyro_JumpPoint_Hadrian_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem UEE-kontrollierten Hadrian-System. +Pyro_JumpPoint_Nyx=Pyro - Nyx Jump Point +Pyro_JumpPoint_Nyx_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem Nyx-System. +Pyro_JumpPoint_Oso=Pyro - Oso Jump Point +Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem von der UEE-kontrollierten Oso-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Pyro_JumpPoint_Stanton=Pyro-Stanton Jump Point +Pyro_JumpPoint_Stanton_desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem Stanton-System. +Pyro_JumpPoint_Terra=Pyro - Terra Jump Point +Pyro_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Pyro mit dem UEE-kontrollierten Terra-System. +Pyro_MiningStation,P=BERGBAU-STATION +Pyro_ServiceStation,P=SERVICE-STATION +Pyro_System,P=PYRO-SYSTEM +Pyro_asteroidbeltA=Akiro Cluster +Pyro_asteroidbeltA_desc=Eine verkohlte Ansammlung geschwärzter Asteroiden. Auch wenn sie größtenteils wertlos sind, können hier einige seltene Materialien gefunden werden. +Pyro_ruinstation,P=Ruin-Station +Pyro_ruinstation_desc=Eine Gold Horizon-Plattform, die Pyro VI umkreist. Es war Eigentum von Pyrotechnic Amalgamated und wurde von Pyrotechnic Amalgamated betrieben, bis es aufgegeben und dann von Outlaws überrannt wurde. Fehden zwischen Fraktionen haben zu häufigen und tödlichen Schlachten geführt; Dies macht diesen Ort sowohl für Zivilisten als auch für Outlaws äußerst gefährlich. +QT_Beacon_Delamar_LZ_01=QT_Beacon_Levski +QT_Beacon_Delamar_LZ_01_Approach_01=QT_Beacon_Levski_Approach_01 +QT_Beacon_Gainey=Gainey +QT_Beacon_RendezvousPoint=Treffpunkt +QT_Beacon_Zsigmund=Zsigmond-Station +RAIN_killcollectcreatures_multitype_desc_01,P=Rayari hat seine Bemühungen um die nächste Generation der wissenschaftlichen Forschung fortgesetzt, aber vor kurzem mussten wir ein unschätzbares Forschungsprojekt aufgrund eines Mangels an biologischen Materialien einstellen, die für unsere Bemühungen von entscheidender Bedeutung sind, und wir sind bestrebt, unseren Bestand wieder aufzufüllen.\n\nDeshalb suchen wir nach Personen, die in der Lage sind, mehrere Spezies in der Wildnis aufzuspüren, die erforderlichen biologischen Komponenten von den verschiedenen Exemplaren zu gewinnen und sie an ~mission(destination|address) zu liefern.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch.\n\nLasst uns gemeinsam wachsen,\n\nSenior Manager for Clinical Research Outsourcing,\nNarina Lerrem +RAIN_killcollectcreatures_multitype_title_01,P=Biological Research Material Needed +RAIN_killcollectcreatures_onetype_desc_01,P=An alle verfügbaren Auftragnehmer,\n\nIm Rahmen eines aktiven Forschungsprojekts hier bei Rayari benötigen wir frisch abgebaute ~mission(items).\n\nDeshalb suchen wir nach Personen, die ~mission(creature) in der Wildnis aufspüren, die erforderlichen biologischen Komponenten gewinnen und sie an ~mission(destination|address) liefern können.\n\nWeitere Informationen zu den betreffenden Tieren findest du in "Leitfaden für die Tierwelt von Stanton" in deinem Logbuch.\n\nLasst uns gemeinsam wachsen,\n\nSenior Manager for Clinical Research Outsourcing,\nNarina Lerrem +RAIN_killcollectcreatures_onetype_title_01,P=Research Material Needed: ~mission(Items) +RN_resource_Coolant,P=Kühlmittel +RN_resource_Fuel,P=Kraftstoff +RN_resource_Gas,P=Gas +RN_resource_Gravity,P=Schwerkraft +RN_resource_Heat,P=Hitze +RN_resource_Power,P=Energie +RN_resource_QuantumFuel,P=Quantum-Kraftstoff +RN_resource_Shield,P=Schild +RN_resource_WeaponAmmo,P=Munition +RN_resource_WeaponRegen,P=Waffeninstandsetzung +RR_ARC_L1=ARC-L1 Wide Forest Station +RR_ARC_L1_desc=Die "Wide Forest Station" von Rest & Relax liegt am L1 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_ARC_L2=ARC-L2 Lively Pathway Station +RR_ARC_L2_desc=Die "Lively Pathway Station" von Rest & Relax liegt am L2 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_ARC_L3=ARC-L3 Modern Express Station +RR_ARC_L3_desc=Die "Modern Express Station" von Rest & Relax liegt am L3 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_ARC_L4=ARC-L4 Faint Glen Station +RR_ARC_L4_desc=Die "Faint Glen Station" von Rest & Relax liegt am L4 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_ARC_L5=ARC-L5 Yellow Core Station +RR_ARC_L5_desc=Die "Yellow Core Station" von Rest & Relax liegt am L5 Lagrange-Punkt von ArcCorp (Stanton III) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_CRU_L1=CRU-L1 Ambitious Dream Station +RR_CRU_L1_desc=Die "Ambitious Dream Station" von Rest & Relax liegt am L1 Lagrange-Punkt von Crusader (Stanton II) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, persönliche Waffen und Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_CRU_L4=CRU-L4 Shallow Fields Station +RR_CRU_L4_desc=Die "Shallow Fields Station" von Rest & Relax liegt am L4 Lagrange-Punkt von Crusader (Stanton II) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, persönliche Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_CRU_L5=CRU-L5 Beautiful Glen Station +RR_CRU_L5_desc=Die "Beautiful Glen Station" von Rest & Relax liegt am L5 Lagrange-Punkt von Crusader (Stanton II) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_Clinic=Kel-To Rx-Klinik +RR_Clinic_Desc=Wo eine schnelle und zuverlässige medizinische Behandlung immer das ist, was der Arzt verordnet hat. +RR_HUR_L1=HUR-L1 Green Glade Station +RR_HUR_L1_desc=Die "Green Glade Station" von Rest & Relax liegt am L1 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, persönliche Waffen und Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_HUR_L2=HUR-L2 Faithful Dream Station +RR_HUR_L2_desc=Die "Faithful Dream Station" von Rest & Relax liegt am L2 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_HUR_L3=HUR-L3 Thundering Express Station +RR_HUR_L3_desc=Die "Thundering Express Station" von Rest & Relax liegt am L3 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, Lebensmittel, eine Klinik, und Unterkünfte. +RR_HUR_L4=HUR-L4 Melodic Fields Station +RR_HUR_L4_desc=Die "Melodic Fields Station" von Rest & Relax liegt am L4 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_HUR_L5=HUR-L5 High Course Station +RR_HUR_L5_desc=Die "High Course Station" von Rest & Relax liegt am L5 Lagrange-Punkt von Hurston (Stanton I) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_MIC_L1=MIC-L1 Shallow Frontier Station +RR_MIC_L1_desc=Die "Shallow Frontier Station" von Rest & Relax liegt am L1 Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für müde Reisende. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, persönliche Waffen und Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_MIC_L2=MIC-L2 Long Forest Station +RR_MIC_L2_desc=Die "Long Forest Station" von Rest & Relax liegt am L2 Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. Außerdem verfügt die Station über eine Raffinerie. +RR_MIC_L3=MIC-L3 Endless Odyssey Station +RR_MIC_L3_desc=Die "Endless Odyssey Station" von Rest & Relax liegt am L3 Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_MIC_L4=MIC-L4 Red Crossroads Station +RR_MIC_L4_desc=Die "Red Crossroads Station" von Rest & Relax liegt am L4 Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_MIC_L5=MIC-L5 Modern Icarus Station +RR_MIC_L5_desc=Die "Modern Icarus Station" von Rest & Relax liegt L5 am Lagrange-Punkt von microTech (Stanton IV) und bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen für den müden Reisenden. Dazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffskomponenten, Schiffswaffen, persönliche Waffen, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +RR_P1_L2=PYAM-FARSTAT-1-2 +RR_P1_L2_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P1_L3=PYAM-FARSTAT-1-3 +RR_P1_L3_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P1_L5=PYAM-FARSTAT-1-5 +RR_P1_L5_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P2=PYAM-FARSTAT-2-0 +RR_P2_L3=PYAM-FARSTAT-2-3 +RR_P2_L3_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P2_L4=Checkmate +RR_P2_L4_Clinic=Checkmate Klinik +RR_P2_L4_desc=Diese heruntergekommene Station am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II wurde ursprünglich von Pyrotechnic Amalgamated gegründet, um ihre Arbeiter zu versorgen. Heute nutzt die raue Rough & Ready Gang die Station, um Outlaws, die durch das System reisen, einen Ort zum Auftanken, Vorräte auffüllen und etwas Unterhaltung zu bieten. +RR_P2_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P3=Orbituary +RR_P3_Clinic=Orbituary Klinik +RR_P3_L1=Starlight Service-Station +RR_P3_L1_Clinic=Starlight Klinik +RR_P3_L1_desc=Von der Reparatur deines Schiffs bis zum Snack holen bietet die unabhängig geführte Starlight Service-Station im L1 Lagrange von Pyro III alles, was dein Vehikel und deine Crew auf deiner Reise durch das System braucht. +RR_P3_L3=Patch City +RR_P3_L3_Clinic=Patch City Klinik +RR_P3_L3_desc=Ob deine Hülle voller Löcher ist, dein Quantentank trockener ist als ein übergekochtes Aloprat, oder du einen Platz zum Ausnüchtern brauchst, komm zu Patch City am L3 Lagrange von Pyro III, und die Rough & Ready-Gang wird dich wieder fit machen und auf den Weg bringen. Wenn du natürlich genug Credits hast. +RR_P3_L5=PYAM-FARSTAT-3-5 +RR_P3_L5_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P3_desc=Hoch über Pyro III gelegen, ist die Orbituary-Station das Gebiet der Rough & Ready-Gang, die die Betankungsdienste sowohl für Outlaws als auch für Zivilisten betreiben. Obwohl es ein praktischer Ort ist, um sich einzudecken und eine Nacht zu verbringen, solltest du darauf achten, nicht die Wache herunterzulassen. +RR_P5_L1=PYAM-FARSTAT-5-1 +RR_P5_L1_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P5_L2=Gaslight +RR_P5_L2_Clinic=Gaslight Klinik +RR_P5_L2_desc=Pyro ist rau, also sei besser bereit. Besuche diese Station für Kraftstoff, Vorräte und ein wenig Unterhaltung. Achte nur darauf, deine Manieren zu wahren. +RR_P5_L3=PYAM-FARSTAT-5-3 +RR_P5_L3_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P5_L4=Rod's Fuel 'N Supplies +RR_P5_L4_Clinic=Rod's Klinik +RR_P5_L4_desc=Brauchst du Kraftstoff? Vorräte? Rod hat es! +RR_P5_L5=Rats Nest +RR_P5_L5_Clinic=Rat's Nest Klinik +RR_P5_L5_desc=Pyro ist rau, also sei besser bereit. Besuche diese Station für Kraftstoff, Vorräte und ein wenig Unterhaltung. Achte nur darauf, deine Manieren zu wahren. +RR_P6_L2=PYAM-FARSTAT-6-2 +RR_P6_L2_desc=ACHTUNG: Diese Station ist nicht mehr in Betrieb. +RR_P6_L3=Endgame +RR_P6_L3_Clinic=Endgame Klinik +RR_P6_L3_desc=Pyro ist rau, also sei besser bereit. Besuche diese Station für Kraftstoff, Vorräte und ein wenig Unterhaltung. Achte nur darauf, deine Manieren zu wahren. +RR_P6_L4=Dudley & Daughters +RR_P6_L4_Clinic=Dudley Klinik +RR_P6_L4_desc=Die Familie Dudley arbeitet hart daran, seit über einem Jahrzehnt qualitativ hochwertige Betankungsdienste anzubieten. Komm vorbei und erlebe den Dudley Unterschied. +RR_P6_L5=Megumi Refueling +RR_P6_L5_Clinic=Megumi Klinik +RR_P6_L5_desc=Die einzige Betankungsstation in Pyro, die gut genug ist, um Megumi genannt zu werden. +RacingRep_Guild_Area=UEE +RacingRep_Guild_Description=Wildstar Racing begann als kleiner Spectrum-Kanal, auf dem Rennsportbegeisterte Videos von sich selbst beim Rennen auf ihren Lieblingsstrecken vor Ort teilten. Seitdem haben sie sich zu einer anerkannten Rennorganisation entwickelt, die sich auf Rallye-Strecken spezialisiert hat und weithin als erschwingliches Testgelände für Amateur-Rennfahrer anerkannt ist, auf dem sie auf den Wettbewerb in höherkarätigen Ligen hinarbeiten können. +RacingRep_Guild_DisplayName=Wildstar Racing +RacingRep_Guild_Focus=Rennen +RacingRep_Guild_Founded=2811 +RacingRep_Guild_HQ=Reisse, Rhetor-System +RacingRep_Guild_Leadership=Tosko Nunnar, Präsident +RacingRep_Ship_Rank0=Rennsportbegeisterter +RacingRep_Ship_Rank1=Neuling-Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank10=Ass-Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank2=Rookie-Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank3=Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank4=Geübter Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank5=Engagierter Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank6=Hingebungsvoller Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank7=Erfahrener Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank8=Veteranen-Rennfahrer +RacingRep_Ship_Rank9=Elite-Rennfahrer +Racing_Ship_DisplayName=Raumschiff +ReccoBattaglia_RepUI_Association=Bergleute zusammengeschlossen +ReccoBattaglia_RepUI_Biography=Recco Battaglia setzte die Bergbautradition ihrer Familie fort, bis ein Unfall sie stoppte. Frustriert von der Bürokratie der UEE und United Resource Workers zog sie nach Nyx. Dort koordiniert sie nun die Logistik für Miners Amalgamated, eine Gewerkschaft, die unabhängige Bergleute unterstützt. +ReccoBattaglia_RepUI_Location=Levski, Delamar, Nyx +ReccoBattaglia_RepUI_Occupation=Snr. Logistics Rep. +RedWind_Allies=N/A +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe einen weiteren besonderen Job, für den ich Sie gebrauchen könnte. Es sollte eine schnelle Lieferung sein.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\nUnd bitte denken Sie daran, die Kunden oder ihre Gäste nicht zu belästigen. Professionalität ist hier der Schlüssel. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe einen weiteren besonderen Job, für den ich einen Piloten brauche, dem ich vertrauen kann.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n\nDies ist ein sehr wichtiger Kunde für uns, also behandeln Sie ihn und seine Pakete bitte mit extra Respekt. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe einen weiteren besonderen Job von einem unserer privateren Kunden erhalten.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nDenken Sie daran, möglichst unauffällig zu bleiben. Das Letzte, was dieser Kunde will, ist Aufmerksamkeit auf sein Geschäft zu ziehen, und das Letzte was ich will, ist ein unzufriedener Kunde. Besonders in diesem Fall. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe eine weitere besondere Lieferung. Ich dachte, Sie wären der richtige Pilot, um diesen Auftrag für mich zu erledigen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\nSeien Sie klug und schweigen Sie über alles, was Sie dort draußen sehen oder hören. Denken Sie daran, Sie sind nur wegen der Pakete dort. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe einen weiteren besonderen Job, für den ich Sie gebrauchen könnte. Dieser ist etwas komplizierter, da es ein paar mehr Pakete sind. Hier ist die Liste:\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nStellen Sie sicher, dass die richtigen Pakete dorthin gelangen, wo sie hingehören. Sie wollen wirklich keine Verwechslung gegenüber diesen speziellen Kunden erklären müssen. +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nSie haben in der Vergangenheit solide Arbeit für uns geleistet. Ich frage Sie, ob Sie daran interessiert sind, eine etwas speziellere Lieferung für uns zu übernehmen, die etwas weiter im System liegt.\n\nIm Wesentlichen benötigen wir einen Piloten, der einen kühlen Kopf bewahrt, sich darauf konzentriert, die Pakete auszuliefern, und vor allem nicht zu viele Fragen stellt.\n\nFür ein kleineres Unternehmen wie uns bedeutet das, dass wir unseren Kunden etwas anbieten müssen, was sie anderswo nicht bekommen können - Diskretion. Bei Red Wind nehmen wir alles mit, solange die Credits stimmen. Alles klar soweit?\n\nWenn das für Sie gut klingt, lassen Sie uns sehen, wie Sie bei dieser Lieferung abschneiden.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nEin letzter Ratschlag: Es wäre wahrscheinlich gut, unnötige Verzögerungen zu vermeiden, sobald du die Pakete an Bord hast. Eine Durchsuchung durch die örtlichen Polizeibehörden zum Beispiel.\n +RedWind_Delivery_Illegal_Title_01=Red Wind - Discreet Courier Run +RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro=Red Wind - In Need of Discreet Couriers +RedWind_LocalDelivery_desc_01=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nWir benötigen einen verfügbaren unabhängigen Piloten für eine schnelle lokale Lieferung. Wenn Sie Red Wind-Pakete an Bord haben, wird ein gewisses Maß an Professionalität vorausgesetzt.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_02=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nWir suchen einen Piloten, der ein paar Pakete transportiert. Die Lieferung muss schnell und ohne Fehler erledigt werden.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_03=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nHey, wir haben einen Auftrag für jeden Piloten mit einem startbereiten Schiff.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_04=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nEine Lieferung kam rein, die einen verfügbaren Piloten benötigt. Sie müssen Ihr eigenes Frachtschiff mitbringen. Stellen Sie sicher, dass Sie genug Platz haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_05=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nWir haben eine Multi-Stop-Lieferung zusammengestellt. Stellen Sie sicher, dass Ihr Schiff genug Platz für all diese Pakete hat.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) \n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_intro=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nWir suchen einen unabhängigen Piloten, der daran interessiert ist, für uns eine lokale Route zu fliegen.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nWenn Ihnen das gelingt, können wir über weitere Aufträge in der Zukunft sprechen.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_desc_rehire=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nAuch wenn wir Sie schon eine Weile nicht mehr beauftragt haben, könnten wir jetzt Ihre zusätzliche Hilfe gebrauchen. Wenn Ihnen diese Lieferung gelingt, können wir darüber nachdenken, es wieder zu einer regelmäßigeren Sache zu machen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_LocalDelivery_header_01=Red Wind - Lokale Lieferroute +RedWind_LocalDelivery_title_01=Red Wind - Local Delivery Route +RedWind_LocalDelivery_title_intro=Red Wind - Seeking New Pilots +RedWind_LocalDelivery_title_rehire=Another Attempt at Red Wind Delivery +RedWind_RepUI_Area=Verschiedene +RedWind_RepUI_Description=Red Wind Linehaul setzt auf eine Flotte erfahrener Piloten und Auftragnehmer, oft ehemalige Marine-Veteranen, die in schwierige Sektoren liefern, wo andere zögern. Sie bieten Abhol- und Lieferdienste an unüblichen Orten an und haben sich so eine einzigartige Nische im Versandgeschäft gesichert. +RedWind_RepUI_Focus=Zustellung, Transport, Kurierdienste +RedWind_RepUI_Founded=2913 +RedWind_RepUI_Headquarters=Area18, ArcCorp, Stanton-System +RedWind_RepUI_Leadership=Kay Farrah, Besitzer +RedWind_RepUI_Name=Red Wind Linehaul +RedWind_Rivals=N/A +Redwind_Courier=[KURIER] Red Wind Lieferpilot benötigt +Redwind_Data=[DATEN] Red Wind Lieferpilot benötigt +Redwind_Haulage=[TRANSPORT] Red Wind Lieferpilot benötigt +Redwind_LightGoods=[LEICHTE FRACHT] Red Wind-Lieferpilot benötigt +Redwind_internaldelivery_dc_desc_001=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nDie Leute bei ~mission(Location|Address) räumen auf und brauchen Hilfe, um einige Pakete in der Einrichtung umzulagern.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2)\n\n\nDie Pakete müssen effizient und ohne großen Aufwand transportiert werden.\n\n\nNEHMEN SIE DIESEN AUFTRAG NICHT AN - es sei denn, Sie sind zuverlässig. Red Wind hat einen Ruf, dem unsere Kunden vertrauen, und das aus gutem Grund.\n\n +Redwind_internaldelivery_dc_desc_002=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nEs wird ein Paketdienstleister benötigt, um ein paar Kisten in unserem Lager bei ~mission(Location|Address) umhertransportiert.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n\n\nSEIEN SIE VORSICHTIG: Red Wind ist nicht nur für seinen zuverlässigen Lieferservice bekannt, sondern auch dafür, dass wir Leute aufspüren, die uns betrügen. Wenn Sie auf der Suche nach einem einfachen "Soft Grab" sind, sind Sie hier falsch. Nur vertrauenswürdige Piloten.\n +Redwind_internaldelivery_dc_desc_003=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nEs gibt einige Kisten, die im Lager ~mission(Location|Address) neu organisiert werden müssen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n\n\nAN ALLE VETERANEN - Red Wind würdigt Ihren Dienst für unser Imperium! Ihre Mühen bedeuten unsere Freiheit!\n +Redwind_internaldelivery_dc_desc_004=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nEs müssen einige Pakete im Gebäude an der ~mission(Location|Address) transportiert werden.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n\n\n\nHalten Sie sich am besten aus allem raus, während Sie dort sind.\n\nWIR BIETEN GLEICHE CHANCEN: Red Wind Linehaul ist und war schon immer ein Arbeitgeber, der Chancengleichheit fördert. Wenn Sie glauben, dass Sie gute Arbeit für uns leisten können, dann melden Sie sich gerne bei uns. +Redwind_internaldelivery_dc_desc_005=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nLogistikchaos bei ~mission(Location|Address) - Es werden dringend helfende Hände gesucht, um die falsch verteilten Pakete innerhalb der Einrichtung an ihren Bestimmungsort zu bringen.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Pickup6) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Dropoff6) bringen\n\n\n\nVERTRAUEN BERUHT AUF GEGENSEITIGKEIT - Mit diesem Vertrag verpflichtest du dich, uns nicht zu betrügen, und Red Wind Linehaul verpflichtet sich, dich fair zu behandeln. +Redwind_internaldelivery_dc_title_001=Red Wind - Package Handler +Refinery_0001=WIP Refinery_0001 +Refinery_Description=WIP-Raffineriebeschreibung +RentalTimeRemainingNotification=Ihre ~rentalNotification(RentedItemName)-Miete läuft in ~rentalNotification(RentedItemDuration) ab. +RepScope_Assassination_Name=Attentat +RepScope_Bounty_Name=Kopfgeldjagd +RepScope_Courier_Name=Kurier +RepScope_Emergency_Name=Notfallunterstützung +RepScope_HiredMuscle_Name=Schläger +RepScope_HiredMuscle_Rank0=In Überprüfung +RepScope_HiredMuscle_Rank1=Fußsoldat +RepScope_HiredMuscle_Rank2=Vollstrecker mit niedrigem Level +RepScope_HiredMuscle_Rank3=Vollstrecker +RepScope_HiredMuscle_Rank4=Erfahrener Vollstrecker +RepScope_HiredMuscle_Rank5=Vertrauenswürdiger Vollstrecker +RepScope_HiredMuscle_Rank6=Tödlicher Vollstrecker +RepScope_InvestigationAndRetrieval_Name,P=Untersuchung und Abruf +RepScope_Livery_Name=Fahrdienste +RepScope_Maintenance_Name=Wartung +RepScope_Maintenance_Rank0=Lehrling +RepScope_Maintenance_Rank1=Mechaniker in Ausbildung +RepScope_Maintenance_Rank2=Jr. Mechaniker +RepScope_Maintenance_Rank3=Mechaniker +RepScope_Maintenance_Rank4=Sr. Mechaniker +RepScope_Maintenance_Rank5=Meister Mechaniker +RepScope_MissionGiver_Default_Name=Verbundenheit +RepScope_Salvaging_Name=Bergung +RepScope_Scavenging_Name=Plünderung +RepScope_Security_Name=Sicherheitsdienst +RepScope_Technician_Name=Techniker +RepScope_Technician_Rank0=Bewerber +RepScope_Technician_Rank1=Azubi-Techniker +RepScope_Technician_Rank2=Jr. Techniker +RepScope_Technician_Rank3=Techniker +RepScope_Technician_Rank4=Sr. Techniker +RepScope_Technician_Rank5=Meister Techniker +RepScope_Theft_Name=Diebstahl +RepStanding_Assassination_Rank0=In Überprüfung +RepStanding_Assassination_Rank1=Auftragskiller in Ausbildung +RepStanding_Assassination_Rank2=Auftragskiller mit niedrigem Level +RepStanding_Assassination_Rank3=Auftragskiller +RepStanding_Assassination_Rank4=Auftragskiller von hoher Bedeutung +RepStanding_Assassination_Rank5=Elite-Auftragskiller +RepStanding_Assassination_Rank6=Meister-Auftragskiller +RepStanding_Bounty_Applicant_Name=Bewerber +RepStanding_Bounty_Applicant_Perks=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Bounty_Junior_Name=Junior-Gildenmitglied +RepStanding_Bounty_Junior_Perks=ANFÄNGER ZERTIFIKAT (LRT) VERFÜGBAR +RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Name=Gildenverwalter +RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Perks=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Bounty_MasterBountyHunter_Name=Erfahrenes Gildenmitglied +RepStanding_Bounty_MasterBountyHunter_Perks=MEISTER ZERTIFIKAT (ERT) VERFÜGBAR +RepStanding_Bounty_MidLevel_Name=Gildenmitglied +RepStanding_Bounty_MidLevel_Perks=ESELLEN ZERTIFIKAT (HRT) VERFÜGBAR +RepStanding_Bounty_NotEligible_Name=NICHT FÖRDERFÄHIG +RepStanding_Bounty_NotEligible_Perks= +RepStanding_Bounty_Probation_Name=Probemitglied der Gilde +RepStanding_Bounty_Probation_Perks=AUSBILDER ZERTIFIKAT (VLRT) VERFÜGBAR +RepStanding_Bounty_Rank0=Bewerber +RepStanding_Bounty_Rank1=Verfolger Anwärter +RepStanding_Bounty_Rank2=Assoziierter Verfolger +RepStanding_Bounty_Rank3=Verfolger +RepStanding_Bounty_Rank4=Fortgeschrittener Verfolger +RepStanding_Bounty_Rank5=Senior Verfolger +RepStanding_Bounty_Rank6=Meister Verfolger +RepStanding_Bounty_Senior_Name=Senior Gildenmitglied +RepStanding_Bounty_Senior_Perks=FORTGESCHRITTENEN ZERTIFIKAT (VHRT) VERFÜGBAR +RepStanding_Courier_Rank0=Bewerber +RepStanding_Courier_Rank1=Jr. Kurier +RepStanding_Courier_Rank2=Kurier +RepStanding_Courier_Rank3=Sr. Kurier +RepStanding_Emergency_Junior_Name_CDF=Ersthelfer Anwärter +RepStanding_Emergency_Junior_Name_CrusaderSecurity=Hilfspersonal +RepStanding_Emergency_Junior_Perks_CDF=CDF Helm\n[Nach Notfall gewährt] +RepStanding_Emergency_Junior_Perks_CrusaderSecurity=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Emergency_MidLevel_Name_CDF=Ersthelfer +RepStanding_Emergency_MidLevel_Name_CrusaderSecurity=Crusader-Reservist +RepStanding_Emergency_MidLevel_Perks_CDF=CDF Undersuit\n[Nach Notfall gewährt] +RepStanding_Emergency_MidLevel_Perks_CrusaderSecurity=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Emergency_NotEligible_Name_CDF=NICHT FÖRDERFÄHIG +RepStanding_Emergency_NotEligible_Name_CrusaderSecurity=NICHT FÖRDERFÄHIG +RepStanding_Emergency_NotEligible_Perks_CDF= +RepStanding_Emergency_NotEligible_Perks_CrusaderSecurity= +RepStanding_Emergency_Probation_Name_CDF=Freiwilliger +RepStanding_Emergency_Probation_Name_CrusaderSecurity=Befristeter Auftragnehmer +RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CDF=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CrusaderSecurity=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Emergency_Rank0=Bewerber +RepStanding_Emergency_Rank1=Ersthelfer Anwärter +RepStanding_Emergency_Rank2=Ersthelfer +RepStanding_Emergency_Rank3=Veteraner Ersthelfer +RepStanding_Emergency_Senior_Name_CDF=Veteraner Ersthelfer +RepStanding_Emergency_Senior_Name_CrusaderSecurity=Sr. Crusader-Reservist +RepStanding_Emergency_Senior_Perks_CDF=CDF Oberkörperrüstung\n[Nach Notfall gewährt] +RepStanding_Emergency_Senior_Perks_CrusaderSecurity=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Livery_Rank0=Probezeit Lieferservice-Pilot +RepStanding_Livery_Rank1=Jr. Lieferservice-Pilot +RepStanding_Livery_Rank2=Lieferservice-Pilot +RepStanding_Livery_Rank3=Sr. Lieferservice-Pilot +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc,P=Sie mögen dich nicht +RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name,P=Missfallen +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Desc,P=Sie mögen dich wirklich +RepStanding_MissionGiver_Default_Exalted_Name,P=Erhoben +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Desc,P=Sie mögen dich wirklich nicht +RepStanding_MissionGiver_Default_Hated_Name,P=Verhasst +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Desc,P=Sie mögen dich +RepStanding_MissionGiver_Default_Liked_Name,P=Gemocht +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Desc,P=Sie sind dir gegenüber gleichgültig +RepStanding_MissionGiver_Default_Neutral_Name,P=Neutral +RepStanding_NotEligible=NICHT FÖRDERFÄHIG +RepStanding_Perk_Blank= +RepStanding_Perk_Bonus_05=+5% Zahlungsbonus +RepStanding_Perk_Bonus_10=+10% Zahlungsbonus +RepStanding_Perk_Bonus_15=+15% Zahlungsbonus +RepStanding_Perk_Bonus_20=+20% Zahlungsbonus +RepStanding_Perk_NewMission=Zusätzliche Aufträge +RepStanding_Perk_NewTracks=Neue Tracks freigeschaltet +RepStanding_Perk_None=Keine zusätzlichen Vorteile +RepStanding_Rank0=Bewerber +RepStanding_Rank1=Rang 1 +RepStanding_Rank10=Rang 10 +RepStanding_Rank2=Rang 2 +RepStanding_Rank3=Rang 3 +RepStanding_Rank4=Rang 4 +RepStanding_Rank5=Rang 5 +RepStanding_Rank6=Rang 6 +RepStanding_Rank7=Rang 7 +RepStanding_Rank8=Rang 8 +RepStanding_Rank9=Rang 9 +RepStanding_Salvaging_Rank0=BEWERBER +RepStanding_Salvaging_Rank1=AUSZUBILDENDER BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Salvaging_Rank2=ASSISTENZ BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Salvaging_Rank3=BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Salvaging_Rank4=SENIOR BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Salvaging_Rank5=MEISTER BERGUNGSSPEZIALIST +RepStanding_Scavenging_Rank0=ANWÄRTER PLÜNDERER +RepStanding_Scavenging_Rank1=ROSTSAMMLER +RepStanding_Scavenging_Rank2=PLÜNDERER +RepStanding_Scavenging_Rank3=EHRGEIZIGER PLÜNDERER +RepStanding_Scavenging_Rank4=ZUVERLÄSSIGER PLÜNDERER +RepStanding_Scavenging_Rank5=ERFAHRENER PLÜNDERER +RepStanding_Security_Rank0=BEWERBER +RepStanding_Security_Rank1=SICHERHEITS ANWÄRTER +RepStanding_Security_Rank2=JUNIOR SICHERHEITS AUFTRAGNEHMER +RepStanding_Security_Rank3=SICHERHEITS DIENSTLEISTER +RepStanding_Security_Rank4=SENIOR SICHERHEITS DIENSTLEISTER +RepStanding_Security_Rank5=LEITENDER SICHERHEITS DIENSTLEISTER +RepStanding_Security_Rank6=ELITE SICHERHEITS DIENSTLEISTER +RepairOxygenKiosk_Depth1=Stufe 1 +RepairOxygenKiosk_Depth10=Stufe 10 +RepairOxygenKiosk_Depth11=Stufe 11 +RepairOxygenKiosk_Depth12=Stufe 12 +RepairOxygenKiosk_Depth13=Stufe 13 +RepairOxygenKiosk_Depth14=Stufe 14 +RepairOxygenKiosk_Depth15=Stufe 15 +RepairOxygenKiosk_Depth2=Stufe 2 +RepairOxygenKiosk_Depth3=Stufe 3 +RepairOxygenKiosk_Depth4=Stufe 4 +RepairOxygenKiosk_Depth5=Stufe 5 +RepairOxygenKiosk_Depth6=Stufe 6 +RepairOxygenKiosk_Depth7=Stufe 7 +RepairOxygenKiosk_Depth8=Stufe 8 +RepairOxygenKiosk_Depth9=Stufe 9 +RepairOxygenKiosk_DescriptionLong=Hallo Gäste,\n\nWir wurden kürzlich darüber informiert, dass einer unserer Sauerstoffspender einen technischen Fehler erlitten hat. Wie Sie wissen, sind diese Kioske entscheidend, um sicherzustellen, dass Sie während Ihrer Teilnahme an unserem Arbeitsfreigabeprogramm stets ausreichend Sauerstoff zur Verfügung haben.\n\nWir suchen nach einem verfügbaren Gast, der das Terminal zurücksetzen kann. Das sollte das Terminal mit dem Netzwerk verbinden und das Problem lösen. Der erste Gast, der diese Aufgabe erfolgreich abschließt, wird nicht nur mit Merits vergütet, sondern auch mit der Zufriedenheit, den Arbeitsplatz für andere Gäste sicherer zu machen.\n\nVielen Dank. +RepairOxygenKiosk_DescriptionLong_Location=Hallo Gäste,\n\nWir wurden kürzlich darüber informiert, dass einer unserer Sauerstoffspender einen technischen Fehler erlitten hat. Wie Sie wissen, sind diese Kioske entscheidend, um sicherzustellen, dass Sie während Ihrer Teilnahme an unserem Arbeitsfreigabeprogramm stets ausreichend Sauerstoff zur Verfügung haben.\n\nWir suchen nach einem verfügbaren Gast, der sich zu ~mission(Route), ~mission(Depth) begeben und das Terminal zurücksetzen kann. Das sollte das Terminal mit dem Netzwerk verbinden und das Problem lösen. Der erste Gast, der diese Aufgabe erfolgreich abschließt, wird nicht nur mit Merits vergütet, sondern auch mit der Zufriedenheit, den Arbeitsplatz für andere Gäste sicherer zu machen.\n\nVielen Dank. +RepairOxygenKiosk_DescriptionShort=Sauerstoff-Terminal zurücksetzen +RepairOxygenKiosk_DescriptionShort_Location=Den O² Kiosk in ~mission(Route), ~mission(Depth) reparieren\n +RepairOxygenKiosk_Marker=INSTANDHALTUNG VON INSASSEN +RepairOxygenKiosk_Objective=Den O² Kiosk in ~mission(Route), ~mission(Depth) reparieren +RepairOxygenKiosk_Route1=Route 1 +RepairOxygenKiosk_Route2=Route 2 +RepairOxygenKiosk_Route3=Route 3 +RepairOxygenKiosk_Title=Häftlings-Wartungsauftrag +Reststop_RR_desc_large=Dieser weitläufige Rest-Stop, der von R&R betrieben wird, ist überdurchschnittlich groß und bietet eine Vielzahl von Dienstleistungen für Reisende, die über die normale Betankung und Aufmunitionierung hinausgehen. Es stehen Gastronomie, Bars, Geschäfte, Unterhaltung, Unterkünfte und mehr zur Verfügung. +Reststop_RR_desc_medium=Diese Station wird von Rest & Relax betrieben und bietet zahlreiche Annehmlichkeiten für weltraummüde Reisende. Besucher haben nicht nur die Möglichkeit, ihre Schiffe aufzufüllen und aufzutanken, sondern können sich auch ausruhen und mehrere Geschäfte finden, in denen sie Proviant und Erfrischungen kaufen können. +Reststop_Small_desc_small=Mit einer großen Auswahl an Annehmlichkeiten können Sie sowohl sich selbst als auch Ihr Schiff an einem praktischen Ort auftanken und wiederauffüllen. Der perfekte Ort, um eine Pause vom Reisen zu machen.  +RetakeLocation_MissionDescription=~mission(Contractor|RetakeLocationDescription) +RetakeLocation_MissionFrom=~mission(Contractor|RetakeLocationFrom) +RetakeLocation_MissionTitle=~mission(Contractor|RetakeLocationTitle) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_hud=Verbleibende Ziele: ~mission(targetcount) +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_long=Alle Ziele eliminieren. +RetakeLocation_Neutralize_obj_02_short=Alle Ziele eliminieren +RetakeLocation_Neutralize_obj_03_hud=Verbleibende Ziele im Innenbereich: ~mission(targetcountinterior) +RetakeLocation_Neutralize_obj_04_hud=Verbleibende Ziele im Außenbereich: ~mission(targetcountexterior) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_long=Erreiche ~mission(location|address), bevor die Ziele entkommen. +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_marker=Erreiche ~mission(location) +RetakeLocation_ReachLocation_obj_01_short=Erreiche ~mission(location) +RetrieveConsignment_Datapad_01_AccessCode=Zugangscode: +RetrieveConsignment_Datapad_01_ConsignmentNumber=Lieferbestätigung: Sendung # +RetrieveConsignment_Datapad_01_Manifest=Verbleibende Gegenstände:\n +RetrieveConsignment_Datapad_01_Message=Diese Lieferung enthält vertrauliche Materialien. Der Zugang ist ausschließlich autorisierten Personen vorbehalten. +RetrieveConsignment_Datapad_01_Warning=Die in der Nachricht enthaltenen Informationen sind streng vertraulich und nur autorisierten Personen vorbehalten. Die Offenlegung, Vervielfältigung, Verbreitung oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf den Inhalt dieser Informationen ist strengstens untersagt. Jeder Einzelne, der dabei erwischt wird, wird entlassen und/oder nach dem vollen Umfang des Gesetzes strafrechtlich verfolgt. +RetrieveConsignment_Journal_Body_01=Zugangscode:\n\nProtokoll: +RetrieveConsignment_Journal_Title_01=Sendungscodes und Inhalt +RetrieveConsignment_Screen_ClaimNumber=Lieferung # +RetrieveConsignment_Terminal_CancelledGenerating=Abruf der Lieferung wurde storniert +RetrieveConsignment_Terminal_FinishedGenerating=Abruf der Lieferung ist abgeschlossen +RetrieveConsignment_Terminal_GeneratingItems=Lieferungsabruf läuft... +RetrieveConsignment_Terminal_ItemLoading=Holen Sie die Lieferung aus dem Dispenser +RetrieveConsignment_Terminal_RetrieveItems=Lieferung abrufen +RetrieveConsignment_Terminal_Title=System zum Abrufen von Lieferungen +RetrieveConsignment_obj_01_Long=Zu ~mission(location|address) begeben +RetrieveConsignment_obj_01_Marker=~mission(location) +RetrieveConsignment_obj_01_Short=Zu ~mission(location) begeben +RetrieveConsignment_obj_02_Long=Holen Sie die Kisten mit vertraulichem Material vom Paketförderband. +RetrieveConsignment_obj_02_Marker=Zugang zum Warensendungsschließfach +RetrieveConsignment_obj_02_Short=%ls vertrauliche Materialien abholen +RetrieveConsignment_obj_03_Long=Liefern Sie das vertrauliche Material ~mission(DropOff1|address). +RetrieveConsignment_obj_03_Package_Marker=Vertrauliches Material +RetrieveConsignment_obj_03_Short=%ls Kisten mit vertraulichem Material ~mission(DropOff1) liefern +RetrieveConsignment_obj_04_Long=Finden Sie Mitarbeiter der Einrichtung, die Datapads mit den Sendungscodes bei sich tragen. Diese sind zum Abrufen des vertraulichen Materials erforderlich. +RetrieveConsignment_obj_04_Short=Sendungscodes %ls suchen +RetrieveDatapad_Captain_Journal=Entschuldigen Sie die kurzfristige Preiserhöhung, aber das gehört wohl zum Geschäft dazu, oder?\n\nIch empfehle Ihnen, dass Sie sich darauf konzentrieren, dass Sie am Ende des Tages das bekommen, was Sie möchten. Was macht es schon aus, wenn Sie bekommen, was Sie wollen und alle Beteiligten zufrieden sind? Das ist in meinen Augen eine Win-Win-Situation.\n\nIch freue mich darauf, in Zukunft weiter mit Ihnen zusammenzuarbeiten,\nArliss\n\n//** ANHANG: < *VERSCHLÜSSELTE DATEN* // *ZUGRIFF VERWEIGERT* /> **//\n +RetrieveDatapad_Captain_Journal_Sub=Persönliches Datapad - Cpt. A. Knox +RetrieveDatapad_Captain_Journal_title=[ENTWURF] Die versprochenen Daten +RetrieveDatapad_Civilian_Journal=An: Tim Oishi\nVon: Barry Norris\nBetreff: Mein Herz\n\nHey mein Herz,\n\nich weiß, ich habe gesagt, dass ich nächste Woche zu Hause sein werde, aber es sieht so aus, als müsste ich ein weiteres Versprechen brechen.\n\nWir wurden angegriffen und ich wurde dabei ziemlich mies verletzt. Ich konnte zwar fliehen und mich in irgendeinem Drecksloch verstecken, aber ich blute stark und wenn es dem Rest der Besatzung ähnlich ergeht... ich will nicht darüber nachdenken.\n\nEs sieht nicht gut aus und das könnte es tatsächlich gewesen sein für mich. Zumindest habe ich es noch geschafft, den Bastarden eine kleine Überraschung zu hinterlassen, falls sie immer noch hinter mir her sind.\n\nEs tut mir wirklich sehr leid, für alles was ich dir angetan habe, Herz. Und es tut mir leid, dass ich nie die Chance hatte, es wiedergutzumachen. Du bist das Beste, was mir je passiert ist, und so hätte ich dich auch behandeln sollen.\n\nWenn ich nicht zurückkomme, musst du mir versprechen, dir keine Gedanken über eine Zeremonie, einer Trauerfeier oder irgendetwas anderes zu machen. Dieser ganze Trauer-Firlefanz war noch nie mein Ding. Ich hoffe nur, dass die nächste Person die du lieben wirst, besser ist als ich es für Dich war.\n\nIn Liebe,\nB\n +RetrieveDatapad_Civilian_Journal_Sub=Persönliches Datapad - B. Norris +RetrieveDatapad_Civilian_Journal_Title=[GESENDETE NACHRICHT] Mein Herz +RetrieveDatapad_Crew_Journal_02=An: Tania Adlett\nVon Marcel Brickley\nBetreff: Entspanne Dich\n\nTan,\n\ndu musst dich beruhigen. Also haben wir die Nine Tails verarscht? Wen interessiert das? Wie werden sie uns finden? Es ist nicht so, dass sie ihre Fracht auf magische Weise verfolgen können.\n\nUnd wenn man darüber nachdenkt, ist es eigentlich ihre eigene Schuld. Die Menschen sollten lernen, vorsichtiger zu sein. Wie bei dem letzten Job mit den Daten, warum sollten sie uns sagen, wie wertvoll sie sind, wenn sie nicht über den Tisch gezogen werden wollen? Meiner Meinung nach bringen wir ihnen bei, wie sie sich gegenüber ihrer nächsten Crew verhalten sollen.\n\nMein Vorschlag? Kümmert euch darum, wie ihr die ganzen Credits ausgeben wollt, das ihr verdient.\n\n- Marcel\n +RetrieveDatapad_Crew_Journal_02_Sub=Persönliches Datapad - M. Brickley +RetrieveDatapad_Crew_Journal_02_Title=[GESENDETE NACHRICHT] Entspanne Dich +RetrieveDatapad_Engineer_Journal=An: Captain Arliss Knox\nVon: Judy Ramirez\nBetreff: Grav Gen-Probleme\n\nHey Cap,\n\nSchlechte Nachrichten. Die letzte kleine Rauferei hat mehr Schaden angerichtet, als ich dachte. Der Schwerkraftgenerator muss komplett überholt werden, damit er wieder funktioniert, und das bedeutet, dass wir ein paar Tage in einer Garage parken müssen.\n\nDa ich weiß, dass wir das nicht tun werden, bis dieser Job erledigt ist und es gut möglich ist, dass die Schwerkraft weiter auf uns einwirken wird, was alles andere als ideal ist, habe ich in der Zwischenzeit die Technik-Konsole so umgebaut, dass jeder einen Hard-Reset des Systems durchführen kann, wenn es nötig ist.\n\nIch dachte mir, so müsst ihr wenigstens nicht auf mich warten, wenn ich mit dem Flicken eines anderen Teils des Schiffes beschäftigt bin.\n\n- Judy\n +RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Sub=Persönliches Datapad - J. Ramirez +RetrieveDatapad_Engineer_Journal_Title=[GESENDETE NACHRICHT] Grav Gen-Probleme +RetrieveDatapad_GravityConsole=Schwerkraft deaktivieren +RetrieveDatapad_ShipName=Pride of Arliss +RetrieveDatapad_desc=Ich habe ein bisschen Scheiße gebaut und hoffe, dass Sie mir helfen können. Vor ein paar Tagen habe ich die Crew der "Pride of Arliss" angeheuert, um wichtige Daten für mich zu beschaffen. Sie haben den Job problemlos erledigt, aber der Bastard von einem Kapitän hat mich angefunkt und mehr Credits verlangt. Wie sich herausstellte, war es auch nicht das erste Mal, dass er diesen Betrugsversuch unternommen hat, denn während er mit mir "verhandelte", wurde sein Schiff von einigen sehr wütenden Personen angegriffen, die ihm eine Lektion erteilen wollten.\n\nUnsere Kommunikation wurde unterbrochen, als die Schießerei begann und das war das letzte, was ich von ihm gehört habe. Ich vermute, dass er so gut wie tot ist, aber ich möchte, dass Sie sich zur "Pride of Arliss" begeben und versuchen, meine Daten vom persönlichen Datapad des Captains zu bekommen.\n\nSobald Sie sie haben, richte ich einen sicheren Übertragungskanal am ARC-L1 Rest-Stop ein. Reisen Sie dorthin und wenn Sie in Reichweite sind, übermitteln Sie mir die Daten über diesen Vertrag, um bezahlt zu werden.\n\nVersuchen Sie auch nicht, mich zu bescheißen. Karma kann ein echtes Arschloch sein.\n +RetrieveDatapad_obj_long_01=Steigen Sie an Bord der Pride of Arliss. +RetrieveDatapad_obj_long_02=Suchen Sie den Schiffskapitän. +RetrieveDatapad_obj_long_03=Erhalten Sie Zugang zur Leiche des Kapitäns. +RetrieveDatapad_obj_long_04=Durchsuchen Sie die Leiche des Kapitäns nach seinem Datapad. +RetrieveDatapad_obj_long_05=Übermitteln Sie die Daten über den Auftragsmanager. +RetrieveDatapad_obj_long_06=Deaktivieren Sie die Schwerkraft des Schiffes über die Technik-Konsole. +RetrieveDatapad_obj_long_07=Begeben Sie sich zur ARC-L1 Wide Forest Station. +RetrieveDatapad_obj_marker_01=Pride of Arliss +RetrieveDatapad_obj_marker_02=Reclaimer +RetrieveDatapad_obj_marker_03=KÖRPER DES KAPITÄNS +RetrieveDatapad_obj_marker_04=Suchen +RetrieveDatapad_obj_marker_06=Technik-Konsole +RetrieveDatapad_obj_marker_07=ARC-L1 Wide Forest Station +RetrieveDatapad_obj_short_01=Steigen Sie an Bord der Pride of Arliss +RetrieveDatapad_obj_short_02=Schiffskapitän suchen +RetrieveDatapad_obj_short_03=Erhalten Sie Zugang zur Leiche des Kapitäns +RetrieveDatapad_obj_short_04=Durchsuchen Sie die Leiche des Kapitäns nach seinem Datapad +RetrieveDatapad_obj_short_05=Daten senden +RetrieveDatapad_obj_short_06=Schiffsschwerkraft deaktivieren +RetrieveDatapad_obj_short_07=Begeben Sie sich zur ARC-L1 Wide Forest Station +RetrieveDatapad_title=Failed Negotiations +Retrievedatapad_Crew_Journal_01=An: Marcel Brickley\nVon: Tania Adlett\nBetreff: Wer Wind sät, wird Sturm ernten\n\nIch liebe Credits genauso wie jeder andere, aber ich habe das Gefühl, dass das, was der Kapitän macht, nicht mehr lange gut gehen wird. All diese Betrügereien und Erpressungen werden ihn einholen und wir werden den Kopf hinhalten müssen.\n\nIch denke, wir sollten ihm etwas sagen. Ich würde es selbst tun, aber ich weiß, dass er eher auf dich, als auf mich hört. Ich sage nicht, dass wir reinen Tisch machen müssen oder so, wir müssen nur etwas vorsichtiger mit unseren Geschäften umgehen. Ich meine, Sie und ich wissen beide, wozu die Nine Tails fähig sind. Müssen wir uns wirklich mit ihnen anlegen?\n\nLass mich wissen, was du tun möchtest,\nTania\n +Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Sub=Persönliches Datapad - T. Adlett +Retrievedatapad_Crew_Journal_01_Title=[SENT MESSAGE] Wer Wind sät, wird Sturm ernten +ReturnObjective_Long,P=Umkehren nach ~mission(Location) +ReturnObjective_Short,P=Umkehren nach ~mission(Location) +ReturnToLocation_Long=Umkehren nach ~mission(location) +ReturnToLocation_Short=Umkehren nach ~mission(location) +ReturnToLocation_marker=UMKEHREN +RoughAndReady_RepUI_Area=Pyro Rest Stops +RoughAndReady_RepUI_Description=In Anlehnung an die beliebten Rest & Relax Stationen, die sich in der gesamten UEE befinden, hat sich diese Bande etabliert, indem sie die größten Kraftstoffoperationen in Pyro betreibt. Ihre Preise sind vielleicht nicht fair, aber man kann sich zumindest darauf verlassen, dass sie Kraftstoff und Dienstleistungen anbieten. Personen, die sich mit ihnen anlegen, finden das Leben in Pyro oft viel härter als es bereits ist. +RoughAndReady_RepUI_Focus=Kraftstoffbeschaffung, Schwarzmarktgeschäfte +RoughAndReady_RepUI_Founded=2939 +RoughAndReady_RepUI_Headquarters=Checkmate-Station +RoughAndReady_RepUI_Leadership=Die Brüder Garvaris +RoughAndReady_RepUI_Name=Rough & Ready +Roughready_bounty_desc_002=Rough & Ready ist seit Jahren im Geschäft mit ~mission(TargetName), aber diese Beziehung hat sich verschlechtert. Eine Weile lang haben wir ihnen Kraftstoff auf Kredit geliefert, aber als es an der Zeit war zu kassieren, ist der Feigling untergetaucht. Wenn "~mission(TargetName|Last)" nicht mit Credits bezahlen kann, dann wohl mit seinem Leben.\n\nEin Kontakt hat ~mission(TargetName|Last) gerade bei ~mission(Location|Address) gesichtet. Ich würde mich freuen, wenn du dorthin gehst und diesem geizigen Mistkerl seinen Zahltag besorgst.\n\nÜbrigens, es sieht so aus, als wäre ~mission(TargetName|Last) nicht alleine unterwegs. Stell sicher, dass du gut ausgerüstet bist, bevor du dich an ihn ranmachst.\n\n- Smokey +Roughready_destroyitems_fuel_desc_01=Wenn du auf der Suche nach leicht verdienten Credits bist, habe ich ein Angebot für dich.\n\nSieh mal, Gerüchten zufolge betreibt ~mission(location|address) ein Kraftstoffdepot. Sie haben wohl nicht mitbekommen, dass der Kraftstoffhandel in Pyro "Rough & Ready" gehört.\n\nDeswegen gehst du dorthin und zerstörst ihre Kraftstoffreserven. Sie sollten leicht zu erkennen sein. Das sind die großen gelben Lagertanks die überall am Außenposten verteilt sind. Vorsicht, es gibt dort Geschützstellungen zur Verteidigung. Sei also bereit, ihren Schüssen auszuweichen oder die Türme in die Luft zu jagen.\n\nWie du die Sprengung durchführst, überlasse ich dir. Bomben wären meine erste Wahl, aber mir ist es egal, solange der Job erledigt wird.\n\n- Smokey +Roughready_destroyitems_fuel_title_01=Fuel to the Fire +Ruto_Allies=Nine Tails +Ruto_Assassin_Sync_E_Desc=Hier ist der Deal. ~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2) müssen gleichzeitig sterben. Leider werden sie nicht am selben Ort sein.\n\nEin Doppel-Hit klingt zwar kompliziert, aber wenn du dir etwas zusätzliche Feuerkraft besorgst, sollte es nicht allzu schwierig sein, zwei Treffer gleichzeitig zu landen.\n\nStelle sicher, dass du Leute findest, die genauso gut draufhauen können wie du, denn ich habe aus zuverlässiger Quelle erfahren, dass beide mit "Beschützern" unterwegs sein werden. +Ruto_Assassin_Sync_E_Title=Together Forever +Ruto_Assassin_Sync_H_Desc=HNoch ein Pärchen, das gleichzeitig den Löffel abgeben soll. Scheint ja immer beliebter zu werden, diese Mordmethode.\n\nDieses Mal sind es "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)". Beide sollen ziemlich fähige Piloten sein und werden nicht alleine fliegen.\n\nIch würde sicherstellen, dass derjenige, der dir bei diesem Auftrag hilft, mit einem Kampf umgehen kann. +Ruto_Assassin_Sync_H_Title=Twice the Headache +Ruto_Assassin_Sync_Intro_Desc=Rate mal, was "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" gemeinsam haben?\n\nDu wirst sie beide töten!\n\nDer schwierige Teil ist, dass du sie gleichzeitig umnieten musst, damit einer nicht die Chance hat zu entkommen oder, schlimmer noch, die Person tötet, die versucht, sie zu töten.\n\nStelle also ein Team zusammen, um ein Ziel zu verfolgen, währen du dich um das andere Ziel kümmerst. Teile und herrsche!\n\nUnd obwohl sie ein so großes Chaos angerichtet haben, dass sie es verdienen, getötet zu werden, sind sie meines Wissens relativ leichte Gegner. Erwarte also nicht, dass du auf allzu viel Widerstand stößt. +Ruto_Assassin_Sync_Intro_Title=Simultaneous Release +Ruto_Assassin_Sync_M_Desc=Ich hoffe wirklich, dass du nicht mit "~mission(TargetName)" oder "~mission(TargetName2)" befreundet bist, denn ich brauche dich, um beide gleichzeitig auszuschalten ... heimlich versteht sich.\n\nNatürlich machen die uns das Leben nicht leicht und fliegen nicht einfach im selben Schiff oder so etwas Offensichtlichem. Nein. Du musst dir eine Crew zusammenstellen, damit du beide Ziele gleichzeitig ausschalten kannst.\n\nSobald einer von ihnen tot ist, musst du bereit sein, auch den anderen schnellstmöglich zu erledigen. Keiner von beiden darf entkommen.\n\nAch ja, und ich sollte noch erwähnen, dass beide nicht nur ziemlich gute Piloten sind, sondern auch mit Verstärkung unterwegs sein werden. Nichts, was du nicht hinkriegen würdest, da bin ich mir sicher. +Ruto_Assassin_Sync_M_Title=Friends to the End +Ruto_Assassin_Sync_S_Desc=Hättest du mich gefragt, hätte ich gesagt, dass "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" sich irgendwann gegenseitig umgebracht hätten. Aber stattdessen wirst du die Ehre haben, sie beide gleichzeitig zu erledigen.\n\nDafür musst du allerdings hart arbeiten.\n\nJeder einzelne ist ein Problemfall. Schwere Vorstrafen, top ausgebildet und zu schlau, um ohne Sicherung zu fliegen.\n\nStelle dir für diesen Auftrag die beste Crew zusammen, die du finden kannst. Du wirst sie brauchen. Und sei nicht geizig. Tote Spacer können keine Credits ausgeben. +Ruto_Assassin_Sync_S_Title=Double Trouble +Ruto_Assassin_Sync_VE_Desc=Ziemlich rührend, wenn man auf zwei trifft, die bereit sind, füreinander zu sterben. Dumm, aber rührend.\n\n~mission(TargetName) und "~mission(TargetName2)" haben sich entschieden, zueinander zu stehen, und jetzt hat es sie beide das Leben gekostet.\n\nSuch dir selbst einen Freund und jage diese beiden gleichzeitig. Sorge dafür, dass du sie zur selben Zeit ausschaltest. Nennen wir es poetische Gerechtigkeit.\n\nSie sollten relativ einfach zu erledigen sein. Vielleicht haben sie ein, zwei Schiffe dabei, aber ich glaube nicht, dass das etwas ist, worüber du dir Sorgen machen musst. +Ruto_Assassin_Sync_VE_Title=Death Do Us Part +Ruto_Assassin_Sync_VH_Desc=~mission(TargetName) und ~mission(TargetName2). Vielleicht sind sie verwandt? Oder liiert? Spielt keine Rolle, jemand will sie tot sehen.\n\nIch habe es so eingerichtet, dass du sie erwischen kannst, wenn sie nicht zusammen fliegen. So ist es für dich sicherer. Beide sind ernste Gegner und fliegen mit ebenso ernsthaften Begleitschutz.\n\nStelle sicher, dass du und deine Crew eure Angriffe gut koordinieren. Ich will keinen von beiden lebend übrig lassen, sonst wird es richtig kompliziert. +Ruto_Assassin_Sync_VH_Title=Two for the Price of Two +Ruto_Assassination_description_E=~mission(Contractor|BountyDescriptionEasy) +Ruto_Assassination_description_H=~mission(Contractor|BountyDescriptionHard) +Ruto_Assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) +Ruto_Assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) +Ruto_Assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) +Ruto_Assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) +Ruto_Intro_Comm_Branch1a_ImNotACriminal=Ich bin kein Verbrecher. +Ruto_Intro_Comm_Branch1b_Right=Korrekt. +Ruto_Intro_Comm_Branch2a_WhatDoYouNeed=Was brauchst du? +Ruto_Intro_Comm_Branch2b_NotGonnaHappen=Wird nicht passieren. +Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=Mach es. +Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=Werden wir uns nicht treffen? +Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=Nein, Arbeit ist Arbeit. +Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=Warum bin ich dann hierher gekommen? +Ruto_RepUI_Area=UEE +Ruto_RepUI_Association=N/A +Ruto_RepUI_Biography=Ruto ist einer der bekanntesten Informationsbroker in Stanton. Die wahre Identität von Ruto bleibt ein völliges Rätsel. Ruto erscheint nur als Hologramm des ehemaligen Imperators Kelos Costigan und verwaltet ein riesiges Netzwerk aus kriminellen Aktivitäten, Verbindungen und Wissen für Kunden wie die Nine Tails. +Ruto_RepUI_Description=Als einer der bekanntesten kriminellen Drahtzieher im Imperium bleibt die wahre Identität von Ruto ein völliges Geheimnis. Ruto, der nur als Hologramm des ehemaligen Imperators Kelos Costigan auftritt, verwaltet ein riesiges Netzwerk aus kriminellen Aktivitäten, Verbindungen und Wissen für seine Kunden. +Ruto_RepUI_Focus=Informant +Ruto_RepUI_Founded=N/A +Ruto_RepUI_Headquarters=GrimHEX, Stanton-System +Ruto_RepUI_Leadership=N/A +Ruto_RepUI_Location=GrimHEX, Stanton-System +Ruto_RepUI_Name=Ruto +Ruto_RepUI_Occupation=InfoAgent +Ruto_Rivals=Advocacy, Vaughn +SB_Refuel_Answer_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) fordert das Auftanken in ~serviceBeacon(InitiatorLocation) an. Bei Annahme erhalten Sie ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC pro gelieferter Gallone Kraftstoff.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName) : ~serviceBeacon(DistToInitiator) +SB_Refuel_Answer_Mission_Title=Tanken +SB_Refuel_Detected_Notification=BETANKUNGSANFRAGE VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +SB_Refuel_Detected_Title=Betankung erkannt. +SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Desc=Die Betankungsausrichtung ist blockiert. Bitte begeben Sie sich auf einen freien Platz. +SB_Refuel_Request_AlignmentBlocked_Obj_Title=Auf einen offenen Raum umziehen. +SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Desc=Tankwagen ist unterwegs. Bitte bleiben Sie am aktuellen Standort. +SB_Refuel_Request_MaintainLocation_Obj_Title=Am aktuellen Standort bleiben. +SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Desc=Tankstelle richtet sich aus. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_MaintainPosition_Obj_Title=Aktuelle Position beibehalten. +SB_Refuel_Request_Refuel25_Obj_Desc=Der Auftankvorgang ist zu 25% abgeschlossen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_Refuel50_Obj_Desc=Der Auftankvorgang ist zu 50% abgeschlossen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_Refuel75_Obj_Desc=Der Auftankvorgang ist zu 75% abgeschlossen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_RefuelComplete_Obj_Desc=Betankung ist abgeschlossen. Einen schönen Tag noch. +SB_Refuel_Request_RefuelProgress_Obj_Desc=Der Auftankvorgang ist ~serviceBeacon(CompletionPercentage)% abgeschlossen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SB_Refuel_Request_RefuelStart_Obj_Desc=Betankung hat begonnen. Bitte behalten Sie die aktuelle Position bei. +SC_ac_bullseye_player_order_defend_my_target_1= +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_bullseye_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_deadeye_generic_response_yes_2,P=Ja...Sir +SC_ac_deadeye_player_order_escort_my_target_2,P=...Verstanden. +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_deadeye_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_dodger_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_grudge_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_hitman_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_outback_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_powpow_ctc_allies_score_point_1,P=Erziele eins für uns... +SC_ac_powpow_ctc_this_ai_has_core_2,P=I...ich...habe den Kern, beschütze mich! +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_2,P=Ich werde versuchen zu helfen, Sir +SC_ac_powpow_player_order_assistance_required_3,P=Halten Sie durch, Sir, ich komme! +SC_ac_powpow_player_order_attack_my_target_1,P=Ich werde... ich werde angreifen, Sir +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_powpow_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_rocksteady_pro_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_sarc_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1,P=Natürlich +SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1,P=Aehm... Verstanden. Engagierend... +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1,P=Scheiße! Verbündeter zerstört +SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2,P=Schaff mir diesen Mistkerl vom Hals! +SC_ac_simulator_drill_captured_1,P=Bohrer... +SC_ac_simulator_drill_captured_2,P=...erobert. +SC_ac_simulator_drill_contested_1,P=Bohrer... +SC_ac_simulator_drill_contested_2,P=...umkämpft. +SC_ac_simulator_drill_lost_1,P=Bohrer... +SC_ac_simulator_drill_lost_2,P=...verloren. +SC_ac_simulator_new_race_record_3,P=Überlebensmodus initiiert +SC_ac_simulator_pylon_captured_1,P=Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_captured_2,P=...erobert. +SC_ac_simulator_pylon_contested_1,P=Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_contested_2,P=...umkämpft. +SC_ac_simulator_pylon_lost_1,P=Pylon... +SC_ac_simulator_pylon_lost_2,P=...verloren. +SC_ac_slingshot_generic_response_no_2,P=Errr...Das ist negativ +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_slingshot_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_generic_response_no_1,P=Nein +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_1,P=Inimigo zerstören +SC_ac_spitfire_reaction_Gets_a_kill_2,P=I... Ich habe eins. +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_tanto_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_thunder_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_ac_thunder_reaction_being_hit_by_friendly_fire_1,P=Feuer einstellen! Ich bin ein Verbündeter, verdammt +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_1,P= bestätigt +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_2,P= bestätigt +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_3,P= bestätigt +SC_ac_wreckingball_player_order_witch_to_formation_4,P= bestätigt +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_1,P=Willkommen bei ArcCorp Distro und Job Well.\n\nWie kann ich Ihnen behilflich sein? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_2,P=Mit welchen Ressourcen handeln Sie? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_3,P=ArcCorp ist immer auf der Suche nach Rohstoffen für die Verwendung in seinen Fabriken.\n\nWir haben viele Industriegüter zum Verkauf. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_4,P=Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann? +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_5,P=Ich suche einen Job. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_6,P=Wir haben einige Aufträge zur Verfügung. Bitte werfen Sie einen Blick auf die Tafel. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_7,P=Ich muss gehen. +SC_lz_shops_ArcCorpDistroJobWell_arccorp_distro_job_well_clerk_main_8,P=Vielen Dank, kommen Sie wieder. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_1,P=Willkommen im ArcCorp Store. Wir bieten die neuesten Technologien von ArcCorp zum niedrigsten Preis an. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_2,P=Ich würde gerne sehen, was Sie zum Verkauf haben. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_3,P=Klar. Lassen Sie mich Ihnen unseren neuesten Fusionstriebwerk zeigen. Es ist ein wahres Wunder der Technik. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_4,P=Sonst noch etwas? +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_5,P=Ich habe Teile zu verkaufen. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_6,P=Wir bieten Ihnen den besten Preis für Ihre Original-ArcCorp-Teile. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_7,P=Ich muss gehen. +SC_lz_shops_ArcCorpStore_arccorp_store_salesperson_main_8,P=Genießen Sie Ihren Aufenthalt bei ArcCorp. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_1,P=Hallo! Was kann ich für dich tun? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_2,P=Ich würde gerne mehr über Ihre Versicherungspakete erfahren. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_3,P=Ich bin sicher, wir haben das perfekte Paket für Ihre Bedürfnisse.\n\nEs hängt alles von der gewünschten Deckungsstufe ab. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_4,P=Ich habe meine Meinung geändert. Auf Wiedersehen. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_insurance_main_5,P=Ok, vielleicht beim nächsten Mal. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_1,P=Willkommen bei Astro-Armada! Wie kann ich Ihnen heute helfen? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_10,P=Lassen Sie mich mit unserem Versicherungsvertreter sprechen. Er sollte in einer Minute bei Ihnen sein. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_11,P=Unser Versicherungsvertreter ist bereit. Sie können ihn in seinem Büro treffen. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_2,P=Ich möchte mein Schiff verkaufen. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_3,P=Hier sind Sie richtig.\n\nWir geben Ihnen die meisten Credits für Ihr Schiff. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_4,P=Sonst noch etwas? +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_5,P=Ich möchte ein Schiff kaufen. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_6,P=Wir haben unser beliebtestes Modell direkt hier auf der Ausstellungsfläche und viele weitere in unserem Hangar. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_7,P=Ich stöbere nur. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_8,P=Lassen Sie mich wissen, wenn Sie Fragen haben. +SC_lz_shops_AstroArmada_astroarmada_salesperson_main_9,P=Ich möchte eine Versicherung für mein Schiff abschließen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_1,P=Wie kann ich Ihnen heute helfen? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_2,P=Ich möchte mein Testament schreiben. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_3,P=Sicher. Wir haben dieses einfache Formular, das Sie ausfüllen können. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_4,P=Gibt es sonst noch etwas, bei dem ich Ihnen helfen kann? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_5,P=Ich bin hier, um mein Erbe abzuholen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_6,P=Es tut uns leid für Ihren Verlust, aber wir werden unser Bestes tun, um diesen Prozess für Sie zu vereinfachen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_7,P=Es tut mir leid, ich habe es mir anders überlegt. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_lawyer_main_8,P=Meine Tür ist immer offen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_1,P=Willkommen bei Barclay's Estate. Wie können wir helfen? +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_2,P=Ich möchte bitte mit einem Anwalt sprechen. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3,P=Einer unserer qualifizierten Anwälte wird in nur einer Minute verfügbar sein, bitte nehmen Sie Platz. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4,P=Unser Anwalt ist bereit, sich mit Ihnen zu treffen. Bitte gehen Sie durch diese Tür, sein Büro ist das erste auf der rechten Seite. +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5,P=Es tut mir leid, ich muss gehen +SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6,P=Vergessen Sie nicht, Barclay's Estate ist immer für Sie da. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1,P=Willkommen im Casaba Outlet. Wie kann ich dir helfen? +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2,P=Ich brauche neue Kleidung. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3,P=Wir haben eine große Auswahl an Kleidung für jeden Anlass. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4,P=Ich würde diese Kleidung gerne ausprobieren. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5,P=Sicher. Gehen Sie einfach in einen der unbesetzten Umkleideräume. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6,P=Ich stöbere nur. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7,P=Kommen Sie zu mir, wenn Sie etwas ausprobieren möchten. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1,P=Willkommen bei Centermass. Wie kann ich behilflich sein? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2,P=Was haben Sie zum Verkauf? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3,P=Wir haben die neuesten Waffen und defensiven Gegenmaßnahmen von ASD, Klaus & Werner, MaxOx und vielen anderen. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4,P=Kann ich Ihnen auf andere Weise helfen? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5,P=Ich habe einige Teile, die ich gerne verkaufen würde. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6,P=Wir sind immer auf der Suche nach Qualitätsteilen. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7,P=Ich stöbere nur. +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8,P=Denken Sie daran, wenn Sie schießen, können Sie mit Centermass nichts falsch machen. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1,P=BlackJack Securities sorgt für die Sicherheit von ArcCorp.\n\nMachen Sie keinen ärger. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1,P=Sie sehen aus, als könnten Sie sich verteidigen.\n\nSuchen Sie Arbeit? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10,P=Lass mich wissen, wenn Du deine Meinung änderst.\n\nDamit lässt sich für uns beide gute Credits verdienen +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_2,P=Ich kann immer ein bisschen zusätzliches Kapital gebrauchen. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_3,P=Ich habe einige wichtige Arbeiten zu erledigen,\n\naber Sie müssen sich bedeckt halten. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_4,P=Ich möchte keine unerwünschte Aufmerksamkeit. Bist du dabei? +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_5,P=Ich denke, ich werde bestehen. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_6,P=Dann habe ich Sie vielleicht falsch eingeschätzt. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_7,P=Ich bin genau der richtige Mann für diese Aufgabe. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_8,P=In Ordnung. Ich melde mich bei Ihnen, wenn alles fertig ist. +SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_9,P=Das ist nicht die Art von Arbeit, die ich suche. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_1,P=Willkommen bei Cubby Blast. Ich bin Clor Vee und biete Ihnen die besten persönlichen Waffen in diesem Teil der Galaxie. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_2,P=Ich brauche ein paar Waffen. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_3,P=Ich führe nur die besten Waffen und teste sie alle selbst.\n\nDas ist Cubby Blast's Verpflichtung zur Qualität. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_4,P=Ich habe einige Waffen zu verkaufen +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_5,P=Lassen Sie mich sehen, was Sie haben, und ich gebe Ihnen einen Preis. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_6,P=Ich mache mich auf den Weg. +SC_lz_shops_CubbyBlast_cubby_blast_clor_vee_main_7,P=Vielen Dank für Ihr Kommen. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_1,P=Hey! Was willst du? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_2,P=Ich möchte Teile für mein Schiff kaufen. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_3,P=Gut, denn das ist alles, was wir verkaufen.\n\nAlles, was wir haben, steht in den Regalen hinter dir. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_4,P=Kann ich sonst noch etwas tun? +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_5,P=Ich habe einige zusätzliche Teile, die ich gerne verkaufen würde. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_6,P=Okay, ich kann mir jederzeit ansehen, was Sie haben, und Ihnen einen Preis nennen. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_7,P=Ich gehe besser. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_manager_main_8,P=Wenn Sie es sagen. +SC_lz_shops_DumpersDepot_dumpers_depot_mechanic_main_1,P=Ich bin gerade ziemlich beschäftigt.\n\nGehen Sie zum Manager am Schalter. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_1,P=Willkommen bei Abernathy Interiors. Wie kann ich dir helfen? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_2,P=Was haben Sie zum Verkauf? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_3,P=Nur die besten Möbel zum niedrigsten Preis. Stöbern Sie gerne nach Lust und Laune in unserem Showroom. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_4,P=Brauchen Sie noch etwas? +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_5,P=Ich habe ein paar Sachen zu verkaufen. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_6,P=Mal sehen, was Sie haben. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_7,P=Ich muss gehen. +SC_lz_shops_abernathyinteriors_abernathy_interiors_salesperson_main_8,P=Einen schönen Tag noch. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_1,P=Willkommen im Advocacy Office, Bürger.\n\nHaben Sie etwas zu melden? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_10,P=Bitte füllen Sie diesen Kriminalbericht aus. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_11,P=Ich bin Opfer eines Betrugs geworden. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_12,P=Bitte füllen Sie diesen Kriminalbericht aus. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_13,P=Kümmere dich nicht darum. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_2,P=Ich möchte eine Straftat melden. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_3,P=Welches Verbrechen möchten Sie melden? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_4,P=Ich möchte mein Kopfgeld zahlen. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_5,P=Ihr Kopfgeld beträgt [aktuelles Kopfgeld]. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_6,P=Sonst noch etwas? +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_7,P=Nichts zu melden. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_8,P=Seien Sie vorsichtig. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_clerk_main_9,P=Ich wurde ausgeraubt. +SC_lz_shops_advocacyfieldoffice_advocacy_field_office_guard_main_1,P=Wenn Sie etwas zu melden haben,\n\nwenden Sie sich bitte an den Beamten am Hauptschalter. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_1,P=Willkommen in der ArcCorp Bar! Was kann ich Ihnen servieren? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_10,P=Kommt gleich +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_11,P=Ich trinke ein Bier. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_12,P=Ich habe meine Meinung geändert. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_2,P=Ich brauche etwas zu trinken. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_3,P=Wir haben alles von reinem Wasser bis hin zu hochwertigem Weltraumalkohol. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_4,P=Irgendwelche wichtigen Neuigkeiten, die ich möglicherweise verpasst habe? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_5,P=Das glaube ich nicht. In letzter Zeit war es ziemlich ruhig. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_6,P=Benötigen Sie noch etwas? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_7,P=Ich habe keinen Durst +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_8,P=Ich bin immer für Sie da, wenn Sie Ihre Meinung ändern. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_bartender_main_9,P=Wasser ist in Ordnung. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_1,P=Hey Reisender! Möchtest Du reden? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_2,P=Ja. Was ist los? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_3,P=Ich war früher in der Armee.\n\n\nIch war ein Hornet-Pilot und kämpfte in Tiber gegen die Vanduul. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_4,P=Ich bin sicher, ich könnte dir ein oder zwei Dinge über Luftkämpfe beibringen. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_5,P=Ich habe auch in der Navy gedient und gegen die Vanduul gekämpft.\n\n\nIch denke, der Krieg ändert sich nie. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_6,P=Nun, an einem Tag riskierst du dein Leben, um die ganze Menschheit zu schützen,\n\n\nam nächsten bist du allein und trinkst in einer lausigen Bar mitten im Nirgendwo! +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_7,P=Ich bin jetzt zu beschäftigt. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_lev_cronenberg_main_8,P=Okay, komm später wieder und wir trinken etwas. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_1,P=Willkommen in der ArcCorp Bar! Was kann ich Ihnen servieren? +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_2,P=Ich brauche etwas zu trinken. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_3,P=Wir haben alles von reinem Wasser bis zum hochwertigsten Weltraumalkohol. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_4,P=Ich habe keinen Durst. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_5,P=Gib mir einfach ein Zeichen, wenn du etwas brauchst. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_6,P=Wasser ist in Ordnung. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_7,P=Kommt gleich +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_8,P=Ich trinke ein Bier. +SC_lz_shops_arccorpbar_arccorp_bar_waiter_main_9,P=Ich habe meine Meinung geändert. +SM_SIMANN1_ControlPoint_Accessing_IG_001_AccessingControlPoint= +SM_SIMANN1_ControlPoint_Contested_IG_001_ControlPointContested,P=Kontrollpunkt umkämpft. +SM_SIMANN1_ControlPoint_Gained_IG_001_ControlPointGained= +SM_SIMANN1_ControlPoint_Lost_IG_001_ControlPointLost= +SM_SIMANN1_Coundown_1_IG_001_One= +SM_SIMANN1_Coundown_2_IG_001_Two= +SM_SIMANN1_Coundown_3_IG_001_Three= +SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_FiveFourThree= +SM_SIMANN1_Coundown_4_IG_001_Four= +SM_SIMANN1_Coundown_5_IG_001_Five= +SM_SIMANN1_Event_KillingSpree_IG_001_KillingSpree,P=Amoklauf +SM_SIMANN1_FinalRoundStart_IG_001_FinalRound= +SM_SIMANN1_FirstRoundStart_IG_001_FirstRound= +SM_SIMANN1_First_Blood,P=Erster Kill. +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon,P=Team-Eliminierung +SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe,P=Aufgabe: Töten Sie die Streitkräfte des gegnerischen Teams +SM_SIMANN1_Marines_Win,P=Marines haben gewonnen +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout,P=Die Eliminierung beginnt gleich +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs,P=Die Team-Eliminierung beginnt gleich +SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost,P=Match verloren +SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon,P=Du hast das Match gewonnen +SM_SIMANN1_Match_End= +SM_SIMANN1_Match_End_Draw_Match_Is_A= +SM_SIMANN1_Match_Start= +SM_SIMANN1_NewRoundStart_IG_001_NewRound= +SM_SIMANN1_Outlaws_Win,P=Outlaws haben gewonnen +SM_SIMANN1_Respawn_IG_001_Respawning,P=Respawnen +SM_SIMANN1_RoundEnd_IG_002_RoundOver= +SM_SIMANN1_RoundEnd_Loss_TeamEliminated_IG_001_YourTeamHas,P=Ihr Team wurde eliminiert +SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated,P=Team eliminiert +SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam,P=Das gegnerische Team wurde eliminiert +SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining,P=10 verbleibende Sekunden +SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining,P=Dreißig Sekunden verbleiben +SURFACE_Flair_Items=--------------- Surface Flair Items - For Dev Use Only --------------- +SalvageContractor_Description=~mission(Contractor|SalvageContractorDesc) +SalvageContractor_From=~mission(Contractor|SalvageContractorFrom) +SalvageContractor_Lawful_giver=~mission(Contractor|ResourceRushSalvageFrom) +SalvageContractor_Lawful_shipstory_001=Bergbauunfall +SalvageContractor_Lawful_shipstory_002=Von Outlaws angegriffen +SalvageContractor_Lawful_shipstory_003=Stillgelegt +SalvageContractor_Lawful_shipstory_004=Kritische Fehlfunktion +SalvageContractor_Lawful_shipstory_005=Im Luftkampf zerstört +SalvageContractor_Lawful_shipstory_006=Schubdüsenausfall +SalvageContractor_Lawful_shipstory_007=Systemausfall +SalvageContractor_Lawful_shipstory_008=Kampf +SalvageContractor_Lawful_shipstory_009=Versehentliche Selbstzerstörung +SalvageContractor_Lawful_shipstory_010=Asteroidenkollision +SalvageContractor_Title=~mission(Contractor|SalvageContractorTitle) +SalvageContractor_obj_progress_short=Fortschritt +SalvageContractor_obj_progress_short_2=Verbleibender Rumpf\n +ScanVehicleLocationModule_obj_long_01=Lokalisieren Sie die ~mission(Ship). +ScanVehicleLocationModule_obj_long_01a=Begib dich zum letzten bekannten Standort der ~mission(Ship). +ScanVehicleLocationModule_obj_long_01b=Scannen, um die ~mission(Ship) zu finden. +ScanVehicleLocationModule_obj_marker_01a=Letzter bekannter Standort +ScanVehicleLocationModule_obj_short_01=~mission(Ship) lokalisieren +ScanVehicleLocationModule_obj_short_01a=Begib dich zum letzten bekannten Standort +ScanVehicleLocationModule_obj_short_01b=Scannen, um die ~mission(Ship) zu finden +ScrambleRace_ASOP_01=Ich empfehle die Verwendung des Flottenmanager-Terminals (ASOP) bei ~mission(GetVehicle|Address). +ScrambleRace_Desc_Regular_01=Bist du schnell? Bist du tödlich? Wollen Sie ernsthafte Glaubwürdigkeit erlangen? Dann habe ich das Rennen für dich gemacht.\n\nIch spreche von einem waffenfreien Old-School-Rennen. Steuern Sie eine ~mission(RaceType|Short), sammeln Sie Checkpoints, stehlen Sie Punkte vom Anführer und gewinnen Sie groß. Wer zuerst genug Punkte hat, wird zum Champion erklärt und erhält eine satte Auszahlung. Auch der 2. und 3. Platz erhalten Preise. \n\nLassen Sie mich wissen, wenn Sie interessiert sind. Ich sende Ihnen dann die Startkoordinaten, sobald das Rennen geplant ist. Bereiten Sie in der Zwischenzeit gerne Ihre ~mission(RaceType) vor. ~mission(RaceType|ScrambleRaceASOP) +ScrambleRace_Desc_Suicide_01=Du hast bewiesen, dass du mit dir selbst zurechtkommst, also ist es jetzt an der Zeit, deine Rennen auf die nächste Stufe zu bringen!\n\nSUICIDE SCRAMBLE!\n\nDas stimmt - der Gewinner bekommt alles.\n\nDie ~mission(RaceType|Short), die als erste genügend Checkpoints erreicht, erhält alle Credits.\n\nSag mir, dass du dabei bist, und ich sende dir die Startkoordinaten, sobald wir alles vorbereitet haben. Beginne bis dahin mit der Vorbereitung deiner ~mission(RaceType). ~mission(RaceType|ScrambleRaceASOP) +ScrambleRace_Description=~mission(description) +ScrambleRace_From=Luca Brunt +ScrambleRace_Obj_Long_00=Warten Sie, bis die Rennregistrierung abgeschlossen ist. (Hinweis: Wenn sich nicht genügend Rennfahrer anmelden, wird das Rennen abgesagt.) +ScrambleRace_Obj_Long_01=Melde dich beim Rennstart Ihrer ~mission(RaceType). +ScrambleRace_Obj_Long_02=Seien Sie das erste Vehikel, das ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints erobert, um das Rennen zu gewinnen. +ScrambleRace_Obj_Long_02b=Seien Sie das erste Vehikel, das ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints zerstört, um das Rennen zu gewinnen. +ScrambleRace_Obj_Long_03=Seien Sie der Erste, der am Checkpoint ~mission(CheckpointCount) ankommt, um ihn einzunehmen. +ScrambleRace_Obj_Long_03_Update=Seien Sie der Erste bei der Checkpoint ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Long_03b=Seien Sie der Erste, der Checkpoint ~mission(CheckpointCount) zerstört, um ihn einzunehmen. +ScrambleRace_Obj_Long_03b_Update=Zerstöre als Erster Checkpoint ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Long_04=Bereit für das Erscheinen des nächsten Checkpoints. +ScrambleRace_Obj_Marker_01=Rennstart +ScrambleRace_Obj_Marker_02=Checkpoint ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Marker_02b=Checkpoint-Ziel ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Marker_Announcer=Rennsprecher +ScrambleRace_Obj_Marker_Leader=ANFÜHRER +ScrambleRace_Obj_Marker_LeaderJoint=GEMEINSAMER ANFÜHRER +ScrambleRace_Obj_Marker_Winner=Gewinner +ScrambleRace_Obj_Marker_WinnerJoint=Gemeinsamer Gewinner +ScrambleRace_Obj_Short_00=Warten Sie auf die Registrierung  +ScrambleRace_Obj_Short_00_RegisteredCount=Registrierte Rennfahrer: ~mission(RegisteredPlayers) +ScrambleRace_Obj_Short_00_Timer=Warte auf Registrierung %ls +ScrambleRace_Obj_Short_01=Zum Rennstart melden +ScrambleRace_Obj_Short_01_ReadyCount=%ls Rennfahrer bereit +ScrambleRace_Obj_Short_01_Timer=Bringe ~mission(RaceType|Title) zum Rennstart %ls +ScrambleRace_Obj_Short_02=Erobere ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints, um zu gewinnen +ScrambleRace_Obj_Short_02_Timer=Kostenlose Waffen in %ls +ScrambleRace_Obj_Short_02b=Zerstöre ~mission(CheckpointGoalNumber) Checkpoints, um zu gewinnen +ScrambleRace_Obj_Short_03=Checkpoint erobern ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Short_03b=Checkpoint zerstören ~mission(CheckpointCount) +ScrambleRace_Obj_Short_04=Warten auf Checkpoint +ScrambleRace_Obj_Short_04_Timer=Nächster Checkpoint in %ls +ScrambleRace_Obj_Short_04_Update=~mission(CheckpointTakenString) +ScrambleRace_Obj_Short_04_Update_a=Checkpoint ~mission(PrevCheckpointNumber) Genommen von ~mission(CheckpointWinningPlayer) +ScrambleRace_Obj_Short_04_Update_b=Checkpoint ~mission(PrevCheckpointNumber) verloren +ScrambleRace_Obj_Short_04_Winner=Der Gewinner ist ~mission(CheckpointWinningPlayer) +ScrambleRace_Position=Position +ScrambleRace_RaceTypeShort_01=Kleines Schiff +ScrambleRace_RaceTypeShort_02=Gravlev-Vehikel +ScrambleRace_RaceTypeShort_03=Radfahrzeug +ScrambleRace_RaceTypeTitle_01=Kleines Schiff +ScrambleRace_RaceTypeTitle_02=Gravlev Vehikel +ScrambleRace_RaceTypeTitle_03=Radfahrzeug +ScrambleRace_RaceType_01=kleines Schiff (Cutlass oder kleiner) +ScrambleRace_RaceType_02=Gravlev-Vehikel (Dragonfly, Nox usw.) +ScrambleRace_RaceType_03=Radfahrzeug (Ursa, Cyclone usw.) +ScrambleRace_Score=Punkte +ScrambleRace_Title=~mission(title) +ScrambleRace_Title_Regular_01=Scramble Race! (~mission(RaceType|Title)) +ScrambleRace_Title_Suicide_01=Suicide Scramble! (~mission(RaceType|Title)) +ScrambleRace_subObj_Long_02=Zerstöre einen Rennanführer, um seine Punkte zu stehlen ~mission(LeaderScore). +ScrambleRace_subObj_Short_02=Anführer zerstören +ScrambleRace_subObj_Short_02_Update=Leader Worth ~mission(LeaderScore) Punkt(e) +ScreamingGalsons_RepUI_Area,P=[PH] Area +ScreamingGalsons_RepUI_Description,P=[PH] Screaming Galsons Description +ScreamingGalsons_RepUI_Focus,P=[PH] Screaming Galsons Focus +ScreamingGalsons_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +ScreamingGalsons_RepUI_Headquarters,P=[PH] Screaming Galsons Headquarters +ScreamingGalsons_RepUI_Leadership,P=[PH] Screaming Galsons +ScreamingGalsons_RepUI_Name,P=[PH] Screaming Galsons +ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Desc=Bringen Sie den Mörder von ~serviceBeacon(InitiatorName) vor Gericht. +ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Marker=ZIEL TÖTEN +ServiceBeacon_CombatAssist_Avenge_Obj_Title=Rache an ~serviceBeacon(InitiatorName). +ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Notification=ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC PRO MINUTE. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Spoofed_Notification=ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_CombatAssist_Detected_Title=Gefechtsunterstützung erkannt +ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Desc=Treffen Sie sich mit ~serviceBeacon(InitiatorName), um den Auftrag zu beginnen. +ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Marker=Auf das Notrufsignal antworten +ServiceBeacon_CombatAssist_GoTo_Obj_Title=Begeben Sie sich zu ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung in ~serviceBeacon(InitiatorLocation). Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_Easy_Desc=Kampfunterstützung - [GERINGE BEDROHUNG]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_Hard_Desc=Kampfunterstützung - [HOHE BEDROHUNG]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_Medium_Desc=Kampfunterstützung - [MÄSSIGE BEDROHUNG]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Spoofed_Difficulty_VeryHard_Desc=Kampfunterstützung - [KRITISCHE BEDROHUNG]\n\n~serviceBeacon(InitiatorName) bittet um Kampfunterstützung im Weltraum. Bei Annahme werden Ihnen ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC für die Beseitigung der Bedrohung gezahlt.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title=Combat Assistance +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Easy=Combat Assistance - LOW THREAT +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Hard=Combat Assistance - HIGH THREAT +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_Medium=Combat Assistance - MODERATE THREAT +ServiceBeacon_CombatAssist_Mission_Title_Difficulty_VeryHard=Combat Assistance - CRITICAL THREAT +ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Desc=BESCHÜTZEN SIE ~serviceBeacon(InitiatorName), BIS KEINE HILFE MEHR BENÖTIGT WIRD. +ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Marker=BESCHÜTZEN +ServiceBeacon_CombatAssist_Protect_Obj_Title=BESCHÜTZEN SIE ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) hat gegen den Notruf-Vertrag verstoßen. Beseitigen Sie den Verursacher. +ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Marker=ZIEL TÖTEN +ServiceBeacon_CombatAssist_Trap_Obj_Title=~serviceBeacon(InitiatorName) eliminieren +ServiceBeacon_Escort_Detected_Notification=GELEITSCHUTZ-ANFRAGE VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC PRO MINUTE. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_Escort_Detected_Title=Escort Detected +ServiceBeacon_Escort_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) fordert Geleitschutz am Standort: ~serviceBeacon(InitiatorLocation). Wenn Sie akzeptieren, erhalten Sie ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC/Minute, bis die Anfrage vom Initiator storniert oder Sie vom Serviceanbieter freigestellt werden.\n\nHINWEIS: Der Auftrag und die Zahlung beginnen, sobald Sie sich mit dem Kunden treffen.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_Escort_Mission_Title=Escort +ServiceBeacon_Escort_Obj_Desc=Geben Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) Geleitschutz, bis keine Hilfe mehr benötigt wird. +ServiceBeacon_Escort_Obj_Title=Geben Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) Geleitschutz, bis der Auftrag abgeschlossen ist. +ServiceBeacon_Heal_Detected_Notification=ANFRAGE FÜR MEDIZINISCHE HILFE VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount). ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_Heal_Detected_Title=Medizinische Hilfe angefordert +ServiceBeacon_Heal_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) benötigt medizinische Hilfe bei ~serviceBeacon(InitiatorLocation). Die Bezahlung beträgt ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_Heal_Mission_Title=Medizinische Hilfeleistung +ServiceBeacon_Heal_Obj_Desc=Versorgen Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) medizinisch, bis der Zustand stabil ist. Bitte denken Sie daran, die richtige medizinische Ausrüstung mitzubringen. +ServiceBeacon_Heal_Obj_Title=Verarzten Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_MissionGiver=~serviceBeacon(InitiatorName) +ServiceBeacon_NoLongerAvailable=Notrufsignal ist nicht mehr verfügbar +ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_Obj_Desc=Transportieren Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) sicher nach ~serviceBeacon(SelectedDestination). +ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_Obj_Title=~serviceBeacon(InitiatorName) ablegen +ServiceBeacon_PersonalTransport_Delivery_SelectedDestinationWasVehicle=ihrem liegen gebliebenen Vehikel +ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Notification=TRANSPORTANFRAGE VON: ~serviceBeacon(InitiatorName). TRANSPORT ZU ~serviceBeacon(SelectedDestination).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_PersonalTransport_Detected_Title=Personentransport entdeckt. +ServiceBeacon_PersonalTransport_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) fordert Transport von ~serviceBeacon(InitiatorLocation) zu ~serviceBeacon(SelectedDestination) an. Nach erfolgreichem Abschluss dieses Services erhalten Sie ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_PersonalTransport_Mission_Title=Personentransport +ServiceBeacon_PersonalTransport_Pickup_Obj_Desc=Treffen Sie sich mit ~serviceBeacon(InitiatorName) bei ~serviceBeacon(InitiatorLocation) für den Transport. +ServiceBeacon_PersonalTransport_Pickup_Obj_Title=~serviceBeacon(InitiatorName) abholen +ServiceBeacon_ProviderName=~serviceBeacon(ProviderName) +ServiceBeacon_Revive_Detected_Notification=RETTUNGSSIGNAL AKTIVIERT VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount). ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +ServiceBeacon_Revive_Detected_Title=Medizinische Rettung angefordert +ServiceBeacon_Revive_Mission_Desc=~serviceBeacon(InitiatorName) benötigt eine medizinische Notfallbehandlung bei ~serviceBeacon(InitiatorLocation). Die Zahlung beträgt ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC.\n\nEntfernung zu ~serviceBeacon(InitiatorName): ~serviceBeacon(DistToInitiator) +ServiceBeacon_Revive_Mission_Title=Medizinische Rettung +ServiceBeacon_Revive_Obj_Desc=Retten Sie ~serviceBeacon(InitiatorName) durch Bereitstellung von Notfallmedizin. Bitte denken Sie daran, angemessene medizinische Ausrüstung mitzubringen. +ServiceBeacon_Revive_Obj_Title=Rettungsdienst ~serviceBeacon(InitiatorName) +ShipName_Test_001=FREELANCER +ShipName_Test_002=STARFARER +ShipName_Test_003=CONSTELLATION +ShipSelector_ButtonTitle_Deliver=Lieferung anfordern +ShipSelector_ButtonTitle_FileClaim=Versicherung beanspruchen +ShipSelector_ButtonTitle_PayDeductible=Selbstbehalt bezahlen +ShipSelector_ButtonTitle_PayExpedited=Premiumservice bezahlen +ShipSelector_ClaimFailed=Ihre Anfrage kann derzeit nicht bearbeitet werden. Bitte versuchen Sie es später erneut. +ShipSelector_ClaimLabel_Claim=Ersetzen +ShipSelector_ClaimLabel_Deductible=Selbstbehalt +ShipSelector_ClaimLabel_Deliver=Anliefern +ShipSelector_ClaimLabel_Delivering=Unterwegs +ShipSelector_ClaimLabel_Expedite=Beschleunigen +ShipSelector_ClaimLabel_Expedited=Warte... +ShipSelector_Crew=Crew +ShipSelector_DeliverDescription=Nach Absenden der Anfrage wird Ihr Vehikel nach Ablauf der Zeit an Ihren aktuellen Standort geliefert. +ShipSelector_DeliveryCompleteDescription=Ihr Vehikel wurde geliefert. +ShipSelector_DeliveryDescription=Vehikel wird geliefert und befindet sich auf dem Weg zu Ihrem Standort. +ShipSelector_DeliveryTime=Lieferzeit +ShipSelector_ExpeditedDescription=Die Lieferung wurde beschleunigt. +ShipSelector_ExpeditedFee_Label=Express-Lieferung Gebühr: +ShipSelector_ExpeditedTime_Instant=Zeit beschleunigen: Sofort +ShipSelector_ExpeditedTime_Label=Beschleunigte Zeit: +ShipSelector_FileClaimDescription=Nach Absenden der Anfrage wird Ihr Vehikel zeitnah an Ihren aktuellen Standort geliefert. +ShipSelector_Fine=Einverstanden: +ShipSelector_Header_Claims=Versicherungsfall einreichen +ShipSelector_Header_Deliver=Anfrage zur Vehikelzustellung +ShipSelector_Header_Impounded=Beschlagnahmtes Vehikel anfordern +ShipSelector_Header_Main=Flottenmanager +ShipSelector_Header_RetrievalFailed=Vehikel konnte nicht angefordert werden +ShipSelector_Header_Retrieved=Vehikel geliefert +ShipSelector_Header_Retrieving=Vehikel wird geliefert... +ShipSelector_Header_VehicleInQueue=Vehikel in der Warteschlange +ShipSelector_IdleScreen_Title=Vehikelrückhol-Konsole +ShipSelector_ImpoundingTime=Dauer der Beschlagnahmung +ShipSelector_InsufficientCredits=NICHT GENÜGEND CREDITS +ShipSelector_Label_PayFine=Geldstrafe zahlen +ShipSelector_Label_Relocate=Verlegen +ShipSelector_Label_Retrieve=Rufen +ShipSelector_Label_Store=Einlagern +ShipSelector_Location=Standort +ShipSelector_NoValidAreaSize=DIESE FAHRZEUGGRÖSSE KANN AN DIESEM STANDORT NICHT ANGEFORDERT WERDEN +ShipSelector_NoValidAreaType=Dieser Vehikeltyp kann an diesem Standort nicht angefordert werden +ShipSelector_PayDeductibleDescription=Selbstbeteiligung zahlen, um die Bearbeitungszeit zu beschleunigen. +ShipSelector_PayExpeditedDescription=Optionale Gebühr zahlen, um die Bearbeitung zu beschleunigen. +ShipSelector_PayFineDescription=Dieses Vehikel wurde beschlagnahmt. Zur Freigabe muss eine Geldstrafe gezahlt werden. +ShipSelector_PayPremium=PRÄMIE ZAHLEN +ShipSelector_PositionInQueue=Position in der Warteschlange: +ShipSelector_PoweredBy=BESCHLEUNIGTER SERVICE DURCH: +ShipSelector_RentalExpired=ABGELAUFEN +ShipSelector_Retrieving_Description=Vehikel wird angefordert. Bitte warten. +ShipSelector_Status=Status +ShipSelector_StatusNotApplicable=-- +ShipSelector_Vehicle=Vehikel +ShipSelector_VehicleDelivered=Geliefert +ShipSelector_WaitingForService=Vehikelbestand wird abgerufen +ShipSelector_error=Fehler +ShipSelector_fail=Wir können Ihre Anfrage derzeit nicht bearbeiten.\nBitte versuchen Sie es später noch einmal oder prüfen Sie, alternative Transportmittel zu finden. +ShipSelector_full=Es tut uns Leid, alle unsere Pads sind belegt.\nSie werden benachrichtigt, wenn ein Pad verfügbar ist. +ShipSelector_landing_pad=Landeplattform: +ShipSelector_limit_reached=DAS LIMIT DER SCHIFFE IST ERREICHT\nBITTE VERSUCHEN SIE ES SPÄTER NOCH EINMAL +ShipSelector_question=Welches Schiff möchten Sie anfordern? +ShipSelector_spawnbtn=SCHIFF ANFRAGEN +ShipSelector_success1=GUTE REISE UND AUF WIEDERSEHEN +ShipSelector_success2=Ihr Schiff befindet sich hier: +ShipSelector_welcome=Willkommen in Port Olisar +ShipSelector_welcome2=SCHIFF ANZUFORDERN +ShipStrip_missioncomplete=Alle Spuren beseitigt +ShipStrip_missioncomplete_structural=Vehikelstruktur geborgen +ShipStrip_missioncomplete_tow=Vehikel abgeschleppt +ShipStrip_missionfail=Schiff wurde identifiziert +ShipStrip_obj_beacon_01=Letzter bekannter Standort +ShipStrip_obj_long_01=Begib dich zur ~mission(ship) in der Nähe von ~mission(location) +ShipStrip_obj_long_02=Entferne die Hülle der ~mission(ship), bevor der Sicherheitsdienst eintrifft. +ShipStrip_obj_marker_01=Zur ~mission(ship) begeben +ShipStrip_obj_marker_02=Verschrotten +ShipStrip_obj_short_01=Begib dich zur ~mission(ship) +ShipStrip_obj_short_02=Entferne die Hülle der ~mission(ship) rechtzeitig +Shubin_DrugUGF_desc_shared=Eine Verarbeitungsanlage, die Shubin Interstellar gehört und von ihr betrieben wird. Dieser Standort ist derzeit geschlossen. +Shubin_UGF_desc_shared=Eine Verarbeitungsanlage im Besitz und Betrieb von Shubin Interstellar. +Shubin_desc_shared=Eine Bergbauanlage im Besitz und Betrieb von Shubin Interstellar. +SidekickShuttles_Allies=Silver Leaf Society +SidekickShuttles_RepUI_Area=Stanton-System +SidekickShuttles_RepUI_Description=Dieser in Stanton ansässige Shuttle-Service wurde vom ehemaligen Bergmann Gordon Hogland als Fährdienst für Arbeiter über den Aaron-Halo-Pass ins Leben gerufen und hat sich im Laufe der Jahre ausgeweitet, um das gesamte System abzudecken. Obwohl das Unternehmen über eine kleine eigene Flotte verfügt, schließt es häufig Aufträge mit Gig-Vermietern ab, um Passagiere durch das System zu befördern. +SidekickShuttles_RepUI_Focus=Fahrdienste +SidekickShuttles_RepUI_Founded=2897 +SidekickShuttles_RepUI_Headquarters=Area18, ArcCorp, Stanton-System +SidekickShuttles_RepUI_Leadership=Gordon Hoglund, Gründer +SidekickShuttles_RepUI_Name=Sidekick Shuttles +SidekickShuttles_Rivals=GuideStar Taxi +SilveLeafSociety_Allies=N/A +SilverLeafSociety_RepUI_Area=UEE +SilverLeafSociety_RepUI_Description=Die Silver Leaf Society entstand durch Marco Emby's berüchtigte Dinnerpartys, bei denen er und Gäste in Togen und silbernen Lorbeerkränzen spezielle Festmähler genossen. Restaurants und Hotels kämpften um die Ehre, Gastgeber zu sein, da der Segen der Gruppe monatelanges Geschäft garantierte. Mit der Zeit wurde die Gruppe zu einer vertrauenswürdigen Quelle für Reise- und Hotelbewertungen. Alle hoffen auf den begehrten Silver Leaf-Status, von Restaurants bis zu Fahrdienste. +SilverLeafSociety_RepUI_Focus=Gastgewerbe, Freizeit, Fahrdienste +SilverLeafSociety_RepUI_Founded=2700 +SilverLeafSociety_RepUI_Headquarters=Lyre, Cassel, Goss-System +SilverLeafSociety_RepUI_Leadership=Bagamba Brockway, Vorstandsvorsitzender +SilverLeafSociety_RepUI_Name=Silver Leaf Society +SilverLeafSociety_Rivals=N/A +SingleIdrisFight_Description=Beseitigen Sie die Idris mit legitimen Mitteln. (In Bearbeitung) +SingleIdrisFight_Objective=Zerstöre die Idris (WIP) +SingleIdrisFight_Title=Single Idris Fight Test (WIP) +SkyLine_Anomaly=Typ: Unbekannt +SkyLine_BlackHole=Typ: Schwarzes Loch +SkyLine_JumpPoint=Typ: Sprungpunkt +SkyLine_LandingZone=Typ: Siedlung +SkyLine_LandingZoneLrg=Typ: Stadt +SkyLine_Manmade=Typ: Struktur +SkyLine_NavPoint=Typ: Navigationspunkt +SkyLine_PointOfInterest=Typ: Kontakt +Skyline_Asteroid=Typ: Asteroid +Skyline_AsteroidBelt=Typ: Asteroidengürtel +Skyline_AsteroidField=Typ: Asteroidenfeld +Skyline_Moon=Typ: Mond +Skyline_Planet=Typ: Planet +Skyline_Planetoid=Typ: Planetoid +Skyline_Satellite=Typ: Satellit +Skyline_Star=Typ: Stern +Slavers_RepUI_Area,P=[PH] Area +Slavers_RepUI_Description,P=[PH] Slavers Description +Slavers_RepUI_Focus,P=[PH] Slavers Focus +Slavers_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Slavers_RepUI_Headquarters,P=[PH] Slavers Headquarters +Slavers_RepUI_Leadership,P=[PH] Slavers Leadership +Slavers_RepUI_Name,P=[PH] Slavers +Slaves_RepUI_Area,P=[PH] Area +Slaves_RepUI_Description,P=[PH] Slaves Description +Slaves_RepUI_Focus,P=[PH] Slaves Focus +Slaves_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Slaves_RepUI_Headquarters,P=[PH] Slaves Headquarters +Slaves_RepUI_Leadership,P=[PH] Slaves Leadership +Slaves_RepUI_Name,P=[PH] Slaves +Solar_system_Station_Earth=Earth-Station +Solar_system_Station_Jupiter=Jupiter-Station +Solar_system_Station_Mars=Mars-Station +Solar_system_Station_Mercury=Mercury-Station +Solar_system_Station_Neptune=Neptune-Station +Solar_system_Station_Saturn=Saturn-Station +Solar_system_Station_Uranus=Uranus-Station +Solar_system_Station_Venus=Venus-Station +Special_Event_Fleet_Week_2020=Invictus Launch Fleet +Special_Event_Fleet_Week_2020_Description=Treffen Sie während der Invictus-Startwoche die mutigen Verteidiger und beeindruckenden Schiffe der UEE-Navy Flotte aus nächster Nähe, während Militärschiffe an Stationen über ArcCorp, Hurston und microTech anlegen. +Stanton1=Hurston +Stanton1_Cave_Aband_01=HDES-Calthrope (NA) +Stanton1_Cave_Aband_01_desc=Diese HDES (Hurston Dynamics Extraction Site) ist derzeit nicht aktiv. Stillgelegte Minen können gefährlich sein und dürfen nicht betreten werden. +Stanton1_CommArray_001=Comm-Array ST1-61 +Stanton1_CommArray_002=Comm-Array ST1-13 +Stanton1_CommArray_003=Comm-Array ST1-92 +Stanton1_CommArray_004=Comm-Array ST1-48 +Stanton1_CommArray_005=Comm-Array ST1-02 +Stanton1_Courier_Org,P=Stanton1_Courier_Org +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig=Cutter's Rig +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig_desc=Auf dem Wasser ist Blut. +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly=Finn's Folly +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly_desc=Mit ein wenig Geduld können selbst Fehler zu Chancen werden. +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow=Ludlow +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow_desc=Das Wrack einer Person ist das Zuhause einer anderen Person. +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint=Maker's Point +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint_desc=Achten Sie darauf, draußen zu bleiben, es sei denn, Sie wurden eingeladen. +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField=Picker's Field +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField_desc=Hierher zu kommen ist die falsche Wahl. +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel=Rappel +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel_desc=Der schnellste Weg, den Tiefpunkt zu erreichen. +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove=Weeping Cove +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove_desc=Wir hoffen, dass morgen etwas besser ist als heute. +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr=Zephyr +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr_desc=Eine kleine Stadt, in der der Wind des Wandels weht. +Stanton1_Desc=Auf Hurston werden zahlreiche Erze und andere Ressourcen abgebaut, um die Munitions- und Waffenlinie des Unternehmens herzustellen. Die Schwerindustrie hat weltweit zu einer starken Umweltverschmutzung geführt. +Stanton1_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex Distribution Centre S1DC06 +Stanton1_DistributionCenter_Covalex_01_desc=Eines der vielen Vertriebszentren im riesigen Covalex-Versandnetzwerk und ein wichtiger Knotenpunkt, um deine Fracht sicher an ihr Ziel zu bringen. Für die Öffentlichkeit zugänglich. +Stanton1_DistributionCenter_Criminal_01=Dupree Industrial Manufacturing Facility +Stanton1_DistributionCenter_Criminal_01_desc=Privatgelände. Unbefugtes Betreten wird nicht toleriert. +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_01=Greycat Stanton I Production Complex-A +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_01_desc=In diesem Produktionskomplex bemühen sich qualifizierte Mitarbeiter von Greycat Industrial um die Herstellung von Spitzenprodukten, die von Milliarden von Menschen in zahlreichen Industriezweigen genutzt werden. Der Zugang zum Gelände ist auf Greycat-Mitarbeiter und Auftragnehmer beschränkt. +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_02=Greycat Stanton I Production Complex-B +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_02_desc=In diesem Produktionskomplex bemühen sich qualifizierte Mitarbeiter von Greycat Industrial um die Herstellung von Spitzenprodukten, die von Milliarden von Menschen in zahlreichen Industriezweigen genutzt werden. Der Zugang zum Gelände ist ausschließlich den Greycat-Mitarbeitern vorbehalten. +Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01=HDPC-Farnesway +Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01_desc=Dieses Hurston Dynamics Produktionszentrum ist nur für autorisiertes Personal und angeschlossene Unternehmen bestimmt. +Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02=HDPC-Cassillo +Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02_desc=Dieses Hurston Dynamics Produktionszentrum ist nur für autorisiertes Personal und angeschlossene Unternehmen bestimmt. Der Zugang zu den Innenräumen ist ausschließlich für bestimmte Hurston-Mitarbeiter reserviert. +Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01=Sakura Sun Magnolia Workcenter +Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01_desc=Mit dem Ziel, jeden Tag besser zu machen, ist dieser Betrieb und seine Mitarbeiter stolz darauf, Teil der Sakura Sun Familie zu sein. Willst du mehr erfahren? Komm vorbei und erlebe selbst, was uns zu einem besonderen Unternehmen macht. +Stanton1_HurDynMining_001=HDMS-Edmond +Stanton1_HurDynMining_002=HDMS-Oparei +Stanton1_HurDynMining_003=HDMS-Pinewood +Stanton1_HurDynMining_004=HDMS-Thedus +Stanton1_HurDynMining_005=HDMS-Hadley +Stanton1_HurDynMining_006=HDMS-Stanhope +Stanton1_HurDynUGF_001=HDSF-Adlai [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_002=HDSF-Hendricks [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_003=HDSF-Colfax +Stanton1_HurDynUGF_004=HDSF-Sherman +Stanton1_HurDynUGF_005=HDSF-Elbridge [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_006=HDSF-Hobart [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_007=HDSF-Millerand +Stanton1_HurDynUGF_008=HDSF-Tompkins +Stanton1_HurDynUGF_009=HDSF-Breckinridge [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_010=HDSF-Zacharias [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_011=HDSF-Rufus +Stanton1_HurDynUGF_012=HDSF-Tamar +Stanton1_HurDynUGF_013=HDSF-Ishmael [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_014=HDSF-Damaris [GESCHLOSSEN] +Stanton1_HurDynUGF_015=HDSF-Hiram +Stanton1_HurDynUGF_016=HDSF-Barnabas +Stanton1_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1_HurDyn_003_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1_HurDyn_004_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1_HurDyn_005_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1_HurDyn_006_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital=Maria Pure of Heart +Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital_Desc=Benannt nach Maria Hurston, der geliebten Mutter des ehemaligen Hurston Dynamics-Managers Chesterfield Hurston, ist dieses renommierte Krankenhaus bereit, allen in Lorville zu helfen, die Heilung benötigen. +Stanton1_Hurston_Lorville_L19Residences=L19 Unterkünfte +Stanton1_L1=HUR L1 +Stanton1_L1_01=HUR L1-A +Stanton1_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L1, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton1_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. Neben einer Sammlung von Asteroiden steht hier auch ein bequemer R&R Rest-Stop zum Auftanken und für Reparaturen zur Verfügung. +Stanton1_L2=HUR L2 +Stanton1_L2_01=HUR L2-A +Stanton1_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L2, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton1_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. +Stanton1_L3=HUR L3 +Stanton1_L3_01=HUR L3-A +Stanton1_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L3, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton1_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch einen praktischen R&R Rest-Stop zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton1_L4=HUR L4 +Stanton1_L4_01=HUR L4-A +Stanton1_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L4, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton1_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch einen praktischen R&R Rest-Stop zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton1_L5=HUR L5 +Stanton1_L5_01=HUR L5-A +Stanton1_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld HUR L5, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton1_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld in der Umlaufbahn von Hurston. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch einen praktischen R&R Rest-Stop zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton1_Lorville=Lorville +Stanton1_Lorville_Desc=Lorville, die Hauptstadt von Hurston und der Firmensitz des gleichnamigen Waffenherstellers, ist eine Unternehmensstadt mit einer Bevölkerung, die überwiegend aus Hurston-Arbeitern und den Sicherheitskräften besteht, die ihre Arbeit überwachen. +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts=Lorville Outskirts +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_add=Lorville-Stadtrand auf Hurston +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_desc=Eine Amateur-Rennstrecke, die sich durch eine aktive Baustelle schlängelt. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton1_SalvageYard_001=Reclamation & Disposal Orinth +Stanton1_SalvageYard_001_desc=Diese von Hurston Dynamics betriebene Anlage dient der Verarbeitung von wiedergewonnenen Materialien.  +Stanton1_SecUGF_001=HDRSO-Bramen +Stanton1_SecUGF_desc=Dieser Hurston Dynamics Remote Security Outpost (HDRSO) ist nur für autorisierte Hurston Sicherheitskräfte bestimmt. Gegen Eindringlinge wird hart vorgegangen. +Stanton1_Transfer=Everus Harbor +Stanton1_Transfer_Desc=Hurstons wichtigster Anlaufpunkt in Lorville für alle großen ein- und ausgehenden Frachtgüter. Everus Harbor wurde mit einer Handvoll Annehmlichkeiten für große Schiffe und Reisende ausgestattet, die einen kurzen Zwischenstopp einlegen wollen, bevor sie auf die Planetenoberfläche hinunterfahren.\n\nDazu gehören Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Frachttransfer, Schiffskomponenten, persönliche Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel und eine Klinik. +Stanton1_UGF_secdep_desc=Diese HDOF (Hurston Dynamics Operations Facility) ist nur autorisiertem Personal vorbehalten. +Stanton1_UGF_secdep_name=HDOF-Palomar +Stanton1a=Arial +Stanton1a_Desc=Dieser Mond wurde nach dem 3. CEO von Hurston Dynamics, Arial Hurston, benannt, der für die Schaffung des umstrittenen Mitarbeitervertrags im Life/Labour-Stil bekannt war. +Stanton1a_HurDynMining_001=HDMS-Bezdek +Stanton1a_HurDynMining_002=HDMS-Lathan +Stanton1a_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1a_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1b=Aberdeen +Stanton1b_Aberdeen_Location,P=Aberdeen, Stanton-System +Stanton1b_Aberdeen_Prison=Klescher Rehabilitation Facility +Stanton1b_Aberdeen_Prison_desc=Klescher Rehabilitation Facilities ist ein privater Anbieter von Strafvollzugsanstalten, der sich dafür einsetzt, sichere und geschützte Rehabilitationseinrichtungen für lokale Planeten bereitzustellen. Unsere vollautomatisierten Justizvollzugsanstalten bieten Quartiere, Sicherheit und Möglichkeiten zur Arbeitsfreistellung, damit unsere Gäste produktiv sein können, während sie ihre Schulden gegenüber der Gesellschaft begleichen. +Stanton1b_Cave_Aband_01=HDES-Dobbs (NA) +Stanton1b_Cave_Aband_01_desc=Diese HDES (Hurston Dynamics Extraction Site) ist derzeit nicht aktiv. Stillgelegte Minen können gefährlich sein und dürfen nicht betreten werden. +Stanton1b_Desc=Dieser Mond wurde nach dem Wissenschaftler Aberdeen Hurston benannt, dem die Entwicklung des ersten Antimaterie-Sprengkopfs des Unternehmens zugeschrieben wird. +Stanton1b_EMShelter_Prison=Barton Flats Aid Shelter +Stanton1b_HurDynMining_001=HDMS-Norgaard +Stanton1b_HurDynMining_002=HDMS-Anderson +Stanton1b_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1b_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1c=Magda  +Stanton1c_Desc=Dieser Mond wurde nach Magda Hurston, CEO von Hurston Dynamics, benannt, die die Entscheidung traf, Stanton I von der UEE zu kaufen. Magda ist die Mutter des derzeitigen CEO "Colonel" Gavin E. Hurston. +Stanton1c_HurDynMining_001=HDMS-Hahn +Stanton1c_HurDynMining_002=HDMS-Perlman +Stanton1c_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1c_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1d=Ita +Stanton1d_Desc=Dieser Mond wurde nach Ita Hurston benannt, die während des Ersten Tevarin-Krieges starb, als Erinnerung daran, warum die Produkte, die Hurston Dynamics herstellt, so wichtig sind. +Stanton1d_HurDynMining_001=HDMS-Woodruff +Stanton1d_HurDynMining_002=HDMS-Ryder +Stanton1d_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1d_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton2=Crusader +Stanton2_AdminCenter=Admin-Center +Stanton2_AdminCenter_Desc=Das Admin-Center ist Teil des Inspiration Business Park außerhalb von Orison und beherbergt die umfangreichen Vertriebs- und Rechtsabteilungen von Crusader Industries sowie Schulungseinrichtungen für ihre verschiedenen Schiffe. +Stanton2_BrushwoodPlatform=Brushwood +Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=Die Brushwood-Plattform ist Teil des Inspiration Business Park außerhalb von Orison und präsentiert die beeindruckende Schiffsflotte von Crusader Industries, die für den kommerziellen und zivilen Markt entwickelt wurde. +Stanton2_CloudrestRetreatCluster=Cloudrest Retreat auf Crusader +Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Add=Cloudrest auf Crusader +Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Desc=Cloudrest Retreat ist eine Ansammlung von Crusader-Plattformen außerhalb von Orison. Es umfasst eine Vielzahl von Plattformen, darunter solche, die Wohn-, Freizeit- und Erholungseinrichtungen bieten, die von der einzigartigen Schönheit des Standorts profitieren. +Stanton2_CommArray_001=Comm-Array ST2-55 +Stanton2_CommArray_002=Comm-Array ST2-28 +Stanton2_CommArray_003=Comm-Array ST2-47 +Stanton2_CommArray_004=Comm-Array ST2-76 +Stanton2_Courier_Org,P=Stanton2_Courier_Org +Stanton2_Desc=Ein Gasriese mit geringer Masse, der in großen Höhen über eine atmungsaktive Atmosphäre verfügt. Dies war eine ideale Situation für den Schiffshersteller Crusader, der nun die schwebenden Plattformen des Planeten nutzt, um riesige Schiffe wie den Starliner zu bauen. +Stanton2_EmpyreanParkCluster=Empyrean Park +Stanton2_EmpyreanParkCluster_Add=Empyrean Park auf Crusader +Stanton2_EmpyreanParkCluster_Desc=Empyrean Park ist eine Ansammlung von Crusader-Plattformen außerhalb von Orison. Es umfasst eine Vielzahl von Plattformen, darunter solche, die Wohn-, Freizeit- und Erholungseinrichtungen bieten, die von der einzigartigen Schönheit des Standorts profitieren. +Stanton2_HartmoorePlatform=Hartmoore +Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=Die Brushwood-Plattform ist Teil des Inspiration Business Park außerhalb von Orison und präsentiert die beeindruckende Schiffsflotte von Crusader Industries, die für Militär- und Sicherheitskunden entwickelt wurde. +Stanton2_L1=CRU L1 +Stanton2_L1_01=CRU L1-A +Stanton2_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L1, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton2_L1_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. Neben einer Sammlung von Asteroiden steht hier auch ein bequemer R&R Rest-Stop zum Auftanken und für Reparaturen zur Verfügung. +Stanton2_L2=CRU L2 +Stanton2_L2_01=CRU L2-A +Stanton2_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L2. +Stanton2_L2_02=CRU L2-B +Stanton2_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L2. +Stanton2_L2_03=CRU L2-C +Stanton2_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L2. +Stanton2_L2_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. +Stanton2_L3=CRU L3 +Stanton2_L3_01=CRU L3-A +Stanton2_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L3. +Stanton2_L3_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. +Stanton2_L4=CRU L4 +Stanton2_L4_01=CRU L4-A +Stanton2_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L4, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton2_L4_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch einen praktischen R&R Rest-Stop zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton2_L5=CRU L5 +Stanton2_L5_01=CRU L5-A +Stanton2_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld CRU L5, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton2_L5_desc=Ein Lagrange Punkt im Orbit von Crusader. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch einen praktischen R&R Rest-Stop zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton2_Orison=Orison +Stanton2_Orison_Desc=Orison liegt hoch über den Wolken und ist auf einem vom Militär errichteten Gitterstruktur aus bewohnbaren schwebenden Plattformen konstruiert, die Crusader Industries zur Fertigung ihrer Großschiffe nutzt. Die Werften selbst sind berühmt für ihre Schönheit und haben Orison zu einem beliebten Touristenziel im Stanton-System gemacht. +Stanton2_Orison_Hospital=Orison General +Stanton2_Orison_Hospital_Desc=Orison General ist bestrebt, erstklassige Pflege zu liefern und kann sich darauf verlassen, dass Orison General sein Möglichstes tut, um Ihre Gesundheitserfahrung positiv zu gestalten. +Stanton2_ProspectPointCluster=Prospect Point +Stanton2_ProspectPointCluster_Add=Prospect Point auf Crusader +Stanton2_ProspectPointCluster_Desc=Prospect Point ist eine Ansammlung von Crusader-Plattformen außerhalb von Orison. Es umfasst eine Vielzahl von Plattformen, darunter solche, die Wohn-, Freizeit- und Erholungseinrichtungen bieten, die von der einzigartigen Schönheit des Standorts profitieren. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit=Caplan Circuit +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_Desc=Eine komplizierte Rennstrecke auf der Caplan Industrial Platform auf Orison. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_add=Caplan Circuit auf Crusader +Stanton2_SecUGF_desc_shared=Ein Security Post, betrieben von Crusader Security zur lokalen Überwachung und Speicherung. Zutritt ist nicht gestattet. +Stanton2_SolankiPlatform=Solanki +Stanton2_SolankiPlatform_Desc=Die Solanki-Plattform ist Teil des Inspiration Business Parks außerhalb von Orison und beherbergt temporäre Residenzen und Annehmlichkeiten für VIPs. +Stanton2_Transfer_Seraphim=Seraphim-Station +Stanton2_Transfer_Seraphim_Desc=Die über Crusader gelegene Seraphim-Station bietet atemberaubende Ausblicke auf den darunter liegenden Gasriesen und fungiert als Tor zu den riesigen Planetenbesitzungen und Orbitalwerften von Crusader Industries. Die Station bietet eine breite Palette von Dienstleistungen an, darunter: Betankung und Aufmunitionierung, Einkaufen, Unterkünfte, eine Klinik und ein Frachtservice. +Stanton2a=Cellin +Stanton2a_Desc=Benannt nach dem jüngsten der drei Geschwister, die im Kindermärchen "Ein Geschenk für Baba" aus dem 25. Jahrhundert vorkommen, weist dieser Mond über hundert derzeit ruhende Vulkane auf, die angeblich Cellins brodelnde Wut darstellen. +Stanton2a_DrugUGF_001=NT-999-XV +Stanton2a_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A +Stanton2a_EMShelter_001=Julep Ravine Aid Shelter +Stanton2a_EMShelter_002=Flanagan's Ravine Aid Shelter +Stanton2a_EMShelter_003=Ashburn Channel Aid Shelter +Stanton2a_EMShelter_004=Mogote Aid Shelter +Stanton2a_IndyFarmer_001=Gallete Family Farms +Stanton2a_IndyFarmer_001_desc=Gallete Family Farms steht für eine über Generationen weitergegebene Tradition und ist stolz auf den Anbau hochwertiger Hydrokulturen. +Stanton2a_IndyMine_001=Tram & Myers Mining +Stanton2a_IndyMine_001_desc=Diese Bergbauanlage ist eingetragenes Eigentum von Tram & Myers Mining Corp. +Stanton2a_Rayari_001=Hickes Research Outpost +Stanton2a_SecUGF_001=Security Post Dipur +Stanton2a_SecUGF_002=Security Post Lespin +Stanton2a_SecUGF_003=Security Post Criska +Stanton2a_Stash_001=PRIVATE PROPERTY +Stanton2a_Stash_001_desc=UNBEFUGTER ZUTRITT +Stanton2a_TerraMills_001=Terra Mills HydroFarm +Stanton2a_TerraMills_001_desc=Die Cellin Centre HydroFarm ist eine Hightech-Forschungseinrichtung des Lebensmittel- und Getränkeherstellers Terra Mills. +Stanton2b=Daymar +Stanton2b_600iSettlement=Whistler's Crypt +Stanton2b_600iSettlement_Desc=Manche Dinge bleiben am besten begraben. +Stanton2b_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 141 +Stanton2b_ArcCorp_001_desc=Eine Bergbauanlage, die ArcCorp gehört und von ihr betrieben wird. +Stanton2b_Cave_Aband_01=Kudre Ore Mine (geschlossen) +Stanton2b_Cave_Aband_01_desc=Ein unabhängiger Bergbaustandort, der nicht mehr aktiv ist. +Stanton2b_Desc=Benannt nach dem mittleren Bruder der drei Geschwister aus dem Kindermärchen "Ein Geschenk für Baba" aus dem 25. Jahrhundert, ist dies der größte Mond der Crusader. Daymars leicht exzentrische Umlaufbahn soll seine Leichtigkeit widerspiegeln, sich in der Geschichte zu verlieren. +Stanton2b_DrugUGF_001=NT-999-XVI +Stanton2b_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A +Stanton2b_DrugUGF_002=The Garden +Stanton2b_DrugUGF_002_desc=Wie wächst Ihres? +Stanton2b_DrugUGF_003=TPF +Stanton2b_DrugUGF_003_desc=Für diejenigen mit anspruchsvollem Geschmack. +Stanton2b_EMShelter_001=Tamdon Plains Aid Shelter +Stanton2b_EMShelter_002=Eager Flats Aid Shelter +Stanton2b_EMShelter_003=Dunlow Ridge Aid Shelter +Stanton2b_EMShelter_004=Wolf Point Aid Shelter +Stanton2b_IndyFarmer_001=Bountiful Harvest Hydroponics +Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=Bountiful Harvest Hydroponics widmet sich dem Anbau des Besten, was die Natur zu bieten hat. +Stanton2b_IndyMine_001=Kudre Ore +Stanton2b_IndyMine_001_desc=Eine unabhängige Bergbauanlage. +Stanton2b_Racetrack_YadarValley=Yadar Valley +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_add=Yadar Valley auf Daymar +Stanton2b_Racetrack_YadarValley_desc=Eine tieffliegende Rennstrecke durch ein felsiges Industriegelände. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton2b_SalvageYard_001=Brio's Breaker Yard +Stanton2b_SalvageYard_001_desc=Von billigen Teilen bis zum Wiederverkauf von Material ist Brio's Breaker Yard Ihr One-Stop-Shop für alle Ihre Bergungsbedürfnisse. +Stanton2b_SecUGF_001=Security Post Thaquray +Stanton2b_SecUGF_002=Security Post Moluto +Stanton2b_SecUGF_003=Security Post Prashad +Stanton2b_Shubin_001=Shubin Mining Facility SCD-1 +Stanton2b_Shubin_001_desc=Eine Bergbauanlage, die Shubin Interstellar gehört und von ihr betrieben wird. +Stanton2b_Stash_001=Nuen Waste Management +Stanton2b_Stash_001_desc=Achtung: Gefährliche Abfalldeponie. Nur autorisiertes Personal +Stanton2c=Yela +Stanton2c_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 157 +Stanton2c_ArcCorp_001_desc=Eine Bergbauanlage, die ArcCorp gehört und von ihr betrieben wird. +Stanton2c_Desc=Benannt nach dem ältesten der drei Geschwister, die im Kindermärchen "Ein Geschenk für Baba" aus dem 25. Jahrhundert vorkommen, hat dieser Mond eine Wassereiskruste, die angeblich Yelas kühles und berechnendes Verhalten widerspiegelt. +Stanton2c_DrugLab_001=Jumptown +Stanton2c_DrugLab_001_desc=Auf der Suche nach einem Kick? +Stanton2c_DrugUGF_001=NT-999-XXII +Stanton2c_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A +Stanton2c_DrugUGF_002=Utopia +Stanton2c_DrugUGF_002_desc=Perfektion erreicht. +Stanton2c_DrugUGF_003=Connor's +Stanton2c_DrugUGF_003_desc=Das gehört Connor! Bleib verdammt noch mal draußen! Besonders du, Mark. +Stanton2c_DrugUGF_004=Afterlife +Stanton2c_DrugUGF_004_desc=Wo die Toten tanzen gehen. +Stanton2c_EMShelter_001=Aston Ridge Aid Shelter +Stanton2c_EMShelter_002=Kosso Basin Aid Shelter +Stanton2c_EMShelter_003=Nakamura Valley Aid Shelter +Stanton2c_EMShelter_004=Talarine Divide Aid Shelter +Stanton2c_IndyMine_001=Benson Mining Outpost +Stanton2c_IndyMine_001_desc=Diese Bergbauanlage ist eingetragenes Eigentum von Dino Benson. +Stanton2c_Racetrack_MinersLament=Miner's Lament +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_add=Miner's Lament in der Nähe von Yela +Stanton2c_Racetrack_MinersLament_desc=Eine kleine Ansammlung abgebauter Asteroiden, die zu einer Zero-G-Rennstrecke umfunktioniert wurden. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton2c_Rayari_001=Deakins Research Outpost +Stanton2c_SecUGF_001=Security Post Opal +Stanton2c_SecUGF_002=Security Post Wan +Stanton2c_Stash_001=NT-999-XX +Stanton2c_Stash_001_desc=$%/3.0_N/A +Stanton3=ArcCorp +Stanton3_ArcCorp_Area04=Area04 +Stanton3_ArcCorp_Area06=Area06 +Stanton3_ArcCorp_Area11=Area11 +Stanton3_ArcCorp_Area17=Area17 +Stanton3_ArcCorp_Area20=Area20 +Stanton3_ArcCorp_Area_Desc=Ein von ArcCorp ausgewiesenes Industrie- und Gewerbegebiet. +Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls=Adira Falls Unterkünfte +Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls_Desc=Die Adira Falls Unterkünfte bieten komfortable Unterkünfte in günstiger Lage nahe dem Herzen von Area18.  +Stanton3_Area18=Area18 +Stanton3_Area18_Central=Area18 Central +Stanton3_Area18_Desc=Area18 ist einer der wichtigsten Handelshäfen für den interplanetaren Verkehr in der ArcCorp Region. Reisende können eine Vielzahl von Waren von bekannten Marken sowie von lokalen Anbietern erwerben. +Stanton3_Area18_Hospital=Medizinstation des Empire Health Services +Stanton3_Area18_Hospital_Desc=Empire Health Services wird von der UEE betrieben und ist bestrebt, sich um das Wohlergehen aller Menschen in ArcCorps Area18 zu kümmern und gleichzeitig eine faire und unvoreingenommene medizinische Versorgung zu gewährleisten. +Stanton3_Area18_Plaza=Plaza +Stanton3_CommArray_001=Comm-Array ST3-90 +Stanton3_CommArray_002=Comm-Array ST3-18 +Stanton3_CommArray_003=Comm-Array ST3-35 +Stanton3_Courier_Org,P=Stanton3_Courier_Org +Stanton3_Desc=Gebäude bedecken einen Großteil der Oberfläche des Planeten, wobei Wohngebiete an die Pole verbannt sind, während sich die Fabriken, Geschäftszentralen, Finanz- und Geschäftsviertel von ArcCorp dazwischen befinden. +Stanton3_L1=ARC L1 +Stanton3_L1_01=ARC L1-A +Stanton3_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L1, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton3_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch einen praktischen R&R Rest-Stop zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton3_L2=ARC L2 +Stanton3_L2_01=ARC L2-A +Stanton3_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L2, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton3_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. +Stanton3_L3=ARC L3 +Stanton3_L3_01=ARC L3-A +Stanton3_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L3, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton3_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. +Stanton3_L4=ARC L4 +Stanton3_L4_01=ARC L4-A +Stanton3_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L4, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton3_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. +Stanton3_L5=ARC L5 +Stanton3_L5_01=ARC L5-A +Stanton3_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld ARC L5, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton3_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von ArcCorp. +Stanton3_OrbitalRelay=Orbital Relay AC-421 +Stanton3_Racetrack_SkyScraper=The Sky Scraper +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_add=Der Sky Scraper auf Arccorp +Stanton3_Racetrack_SkyScraper_desc=Eine Rennstrecke, die sich durch die Stadtlandschaft von Area18 schlängelt. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton3_Transfer=Baijini Point +Stanton3_Transfer_Desc=Baijini Point ist der Haupt-Hub für Fracht und Umschlag in ArcCorp. Perfekt für Zwischenstopps auf dem Weg zur Oberfläche oder zurück. Hier gibt's alles: Kraftstoff, Frachttransfers, Waffen, Kleidung, Medizin und sogar Unterkünfte. Ein Must-Stop für Reisende und Großkampfschiffe. +Stanton3a=Lyria +Stanton3a_Desc=Auf diesem eisigen Mond gibt es aktive Kryogeysire und Kryovulkane. +Stanton3a_DrugLab_001=Paradise Cove +Stanton3a_DrugLab_001_desc=Im Paradies ist alles besser. +Stanton3a_DrugUGF_001=Launch Pad +Stanton3a_DrugUGF_001_desc=Mach dich bereit zum Abheben. +Stanton3a_DrugUGF_002=Buckets +Stanton3a_DrugUGF_002_desc=Bereit, Sie zu retten. +Stanton3a_IndyMine_001=Humboldt Mines +Stanton3a_IndyMine_001_desc=Diese Bergbauanlage ist eingetragenes Eigentum von Humboldt Resource Partners. +Stanton3a_IndyMine_002=Loveridge Mineral Reserve +Stanton3a_IndyMine_002_desc=Dieses Land wurde zur Nutzung durch die Loveridge Group lizenziert. +Stanton3a_Shubin_001=Shubin Mining Facility SAL-2 +Stanton3a_Shubin_002=Shubin Mining Facility SAL-5 +Stanton3a_Stash_001=The Orphanage +Stanton3a_Stash_001_desc=Heim für die Verlorenen. +Stanton3a_UFG_006=Shubin Processing Facility SPAL-7 +Stanton3a_UFG_007=Shubin Processing Facility SPAL-9 +Stanton3a_UFG_008=Shubin Processing Facility SPAL-12 +Stanton3a_UGF_001=The Pit +Stanton3a_UGF_001_desc=Es kann nur noch nach oben gehen. +Stanton3a_UGF_002=Wheeler's +Stanton3a_UGF_002_desc=Nirgendwo kommt man so gut voran wie bei Wheeler. +Stanton3a_UGF_003=Teddy's Playhouse +Stanton3a_UGF_003_desc=Auf der Suche nach Spaß an den falschen Orten. +Stanton3a_UGF_004=Elsewhere +Stanton3a_UGF_004_desc=Wenn Sie nicht hier sein sollten, gehen Sie besser woanders hin. +Stanton3a_UGF_005=Shubin Processing Facility SPAL-3 +Stanton3a_UGF_009=Operations Depot Lyria-1 +Stanton3a_UGF_009_desc=Dieses Fernbetriebsdepot darf nur von autorisiertem Personal genutzt werden. Zuwiderhandlungen werden strafrechtlich verfolgt. +Stanton3a_UGF_010=Shubin Processing Facility SPAL-16 +Stanton3a_UGF_011=Shubin Processing Facility SPAL-21 +Stanton3a_UGF_desc=Eine Verarbeitungsanlage, die Shubin Interstellar gehört und von ihr betrieben wird. +Stanton3b=Wala +Stanton3b_ArcCorp_001=ArcCorp Mining Area 045 +Stanton3b_ArcCorp_002=ArcCorp Mining Area 048 +Stanton3b_ArcCorp_003=ArcCorp Mining Area 056 +Stanton3b_ArcCorp_004=ArcCorp Mining Area 061 +Stanton3b_Desc=Die geringe Dichte von Wala ist besonders anfällig für Gezeitenkräfte, die dazu führen, dass der Mond merklich in die Breite geht. +Stanton3b_DrugUGF_001=Lost and Found +Stanton3b_DrugUGF_001_desc=Wir haben, was Sie suchen. +Stanton3b_DrugUGF_002=Good Times Temple +Stanton3b_DrugUGF_002_desc=Gelobt sei! +Stanton3b_IndyFarmer_001=Shady Glen Farms +Stanton3b_IndyFarmer_001_desc=Qualitätspflanzen, die beweisen, dass manche Dinge im Schatten besser wachsen. +Stanton3b_SalvageYard_001=Samson & Son's Salvage Center +Stanton3b_SalvageYard_001_desc=Dieses familiengeführte Bergungszentrum ist stolz auf seinen hochwertigen Service und seine Zuverlässigkeit und bietet einige der bestmöglichen Preise auf den heutigen Märkten. +Stanton3b_UGF_001=ArcCorp Processing Center 115 +Stanton3b_UGF_002=ArcCorp Processing Center 123 +Stanton3b_UGF_desc_shared=Ein Ressourcen-Verarbeitungszentrum, das von ArcCorp betrieben wird. +Stanton4=microTech +Stanton4_CommArray_001=Comm-Array ST4-22 +Stanton4_CommArray_002=Comm-Array ST4-31 +Stanton4_CommArray_003=Comm-Array ST4-59 +Stanton4_CommArray_004=Comm-Array ST4-64 +Stanton4_Courier_Org,P=Stanton4_Courier_Org +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing=Astor's Clearing +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing_desc=Es ist nicht sicher, nachts in den Wald zu gehen. +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge=Bloodshot Ridge +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge_desc=Es gibt keinen Weg außer nach unten. +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro=Dunboro +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro_desc=Niemand ist willkommen, es sei denn, Sie sind es. +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite=Frostbite +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite_desc=Kommen Sie vorbei und wärmen Sie sich ein wenig auf. +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint=Harper's Point +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint_desc=Nur ein ruhiger Ort am See. +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills=Moreland Hills +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills_desc=Es gibt vielleicht schönere Orte zum Leben, aber dieser hier ist unserer. +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge=Razor's Edge +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge_desc=Nur die Besten schaffen es. +Stanton4_Desc=Ein Terraforming-Fehler hinterließ auf dem Planeten eine unnatürlich dichte Wolkendecke und ein überdurchschnittlich kälteres Klima, was ihn zu einem idealen Standort für den Eigentümer microTech zur Unterbringung seiner hitzeempfindlichen Rechen- und Fertigungszentren machte. +Stanton4_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex Distribution Centre S4DC05 +Stanton4_DistributionCenter_Covalex_01_desc=Eines der vielen Verteilzentren, die zum riesigen Covalex-Versandnetz gehören, und eine wichtige Station, um Ihre Fracht sicher an ihren Bestimmungsort zu bringen. Für die Öffentlichkeit zugänglich. +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_01=Cry-Astro Processing Plant 34-12 +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_01_desc=Diese Aufbereitungsanlage ist ein wichtiger Bestandteil des Kraftstoffnetzes von Cry-Astro und trägt dazu bei, Ihre Zukunft zu sichern. Kein öffentlicher Zugang. +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_02=Cry-Astro Processing Plant 19-02 +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_02_desc=Diese Aufbereitungsanlage ist ein wichtiger Bestandteil des Kraftstoffnetzes von Cry-Astro und trägt dazu bei, Ihre Zukunft zu sichern. Kein öffentlicher Zugang. +Stanton4_DistributionCenter_Greycat_01=Greycat Stanton IV Production Complex-A +Stanton4_DistributionCenter_Greycat_01_desc=In diesem Produktionskomplex bemühen sich qualifizierte Mitarbeiter von Greycat Industrial um die Herstellung von Spitzenprodukten, die von Milliarden von Menschen in zahlreichen Industriezweigen genutzt werden. Der Zugang zum Gelände ist auf Greycat-Mitarbeiter und Auftragnehmer beschränkt. +Stanton4_DistributionCenter_Sakura_01=Sakura Sun Goldenrod Workcenter +Stanton4_DistributionCenter_Sakura_01_desc=Mit dem Ziel, jeden Tag besser zu machen, ist dieser Betrieb und seine Mitarbeiter stolz darauf, Teil der Sakura Sun Familie zu sein. Willst du mehr erfahren? Komm vorbei und erlebe selbst, was uns zu einem besonderen Unternehmen macht. +Stanton4_DistributionCenter_microTech_01=microTech Logistics Depot S4LD01 +Stanton4_DistributionCenter_microTech_01_desc=microTech nutzt Depots wie diesen Standort, um seinen umfangreichen Katalog an Unterhaltungselektronik zu unterstützen. Bitte beachten Sie, dass Besucher zwar vor Ort zugelassen sind, aber nur die Mitarbeiter Zugang zur Anlage selbst haben. +Stanton4_DistributionCenter_microTech_02=microTech Logistics Depot S4LD13 +Stanton4_DistributionCenter_microTech_02_desc=microTech nutzt Depots wie diesen Standort, um seinen umfangreichen Katalog an Unterhaltungselektronik zu unterstützen. Bitte beachten Sie, dass diese Einrichtung nur von ausgewiesenen Vertragspartnern besucht werden darf und der Zugang zum Inneren des Depots nur Mitarbeitern vorbehalten ist. +Stanton4_DrugUGF_desc_shared=Dieses DataCenter ist einer der vielen Standorte, die von microTech genutzt werden, um Rechenleistung, Datenbankspeicher, Content Delivery oder andere Netzwerkfunktionen bereitzustellen. (STANDORT IST DERZEIT OFFLINE) +Stanton4_EMShelter_001=Calhoun Pass Aid Shelter +Stanton4_EMShelter_002=Point Wain Aid Shelter +Stanton4_EMShelter_003=Nuiqsut Aid Shelter +Stanton4_EMShelter_004=Clear View Aid Shelter +Stanton4_L1=MIC L1 +Stanton4_L1_01=MIC L1-A +Stanton4_L1_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L1, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton4_L1_02=MIC L1-B +Stanton4_L1_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L1. +Stanton4_L1_NavyStation_DESC=INS Jericho wurde 2871 fertiggestellt und ist der wichtigste Anlaufpunkt der UEE-Navy im Stanton-System. Die nach dem berühmten Geschwaderführer Amare Jericho benannte Station ist so ausgestattet, dass sie logistische Unterstützung, Betankung und Nachschub für eine Vielzahl von Großraumschiffen sowie für kleinere Hilfs- und Kampfschiffe bietet. +Stanton4_L1_NavyStation_NAME=INS Jericho +Stanton4_L1_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. Neben einer Sammlung von Asteroiden gibt es hier auch einen praktischen R&R Rest-Stop zum Auftanken und für Reparaturen. +Stanton4_L2=MIC L2 +Stanton4_L2_01=MIC L2-A +Stanton4_L2_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L2, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton4_L2_02=MIC L2-B +Stanton4_L2_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L2. +Stanton4_L2_03=MIC L2-C +Stanton4_L2_03_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L2. +Stanton4_L2_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. +Stanton4_L3=MIC L3 +Stanton4_L3_01=MIC L3-A +Stanton4_L3_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L3, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton4_L3_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. +Stanton4_L4=MIC L4 +Stanton4_L4_01=MIC L4-A +Stanton4_L4_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L4, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton4_L4_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. +Stanton4_L5=MIC L5 +Stanton4_L5_01=MIC L5-A +Stanton4_L5_01_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L5, die über einen R&R Rest-Stop verfügt. +Stanton4_L5_02=MIC L5-B +Stanton4_L5_02_desc=Eine Gaswolke im Lagrange-Gravitationsfeld MIC L5. +Stanton4_L5_desc=Ein Lagrange-Gravitationsfeld im Orbit von microTech. +Stanton4_NewBab_AspireGrand=Aspire Grand +Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit=The Commons Planetarer Ausgang +Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit_GroundATC=The Commons Parkanlage +Stanton4_NewBab_Hospital=Brentworth Care Center +Stanton4_NewBab_Hospital_Desc=Gegründet vom berühmten Dr. Brentworth in New York City, Erde, Sol, mit der Mission, ganzheitliche medizinische Dienstleistungen anzubieten, die darauf abzielen, die beste Pflege zu bieten und gleichzeitig das Wohlbefinden des gesamten Menschen zu fördern - körperlich, emotional und spirituell. +Stanton4_NewBab_MetroLoop=MT MetroLoop +Stanton4_NewBab_NBIS=NBIS-Terminal +Stanton4_NewBab_NBIS_ATC=NB Int. Spaceport +Stanton4_NewBab_NBIS_GroundATC=NBIS Parkanlage +Stanton4_NewBab_PlanetaryServices=Planetary Services +Stanton4_NewBab_PlanetarySurfaceExit=Planetarer Ausgang +Stanton4_NewBab_TheCommons=The Commons +Stanton4_NewBabbage=New Babbage +Stanton4_NewBabbage_Desc=New Babbage wurde errichtet, um die eisigen Temperaturen auf der Welt in Schach zu halten. New Babbage ist eine luxuriöse Stadt mit erstklassigen Annehmlichkeiten und gewölbten Freiflächen, die die Kreativität und Produktivität der Spitzenunternehmen und Technologiefirmen inspirieren sollen, die von der Innovation von microTech hierher gezogen werden.  +Stanton4_Rayari_001=Rayari Deltana Research Outpost +Stanton4_Rayari_002=Rayari Livengood Research Outpost +Stanton4_ReclaimerSettlement=Ghost Hollow +Stanton4_ReclaimerSettlement_Desc=Ein privater Rückzugsort. Ungebetene Gäste werden streng bestraft. +Stanton4_Shubin_001=Shubin Mining Facility SM0-13 +Stanton4_Shubin_002=Shubin Mining Facility SM0-22 +Stanton4_Shubin_003=Shubin Mining Facility SM0-18 +Stanton4_Shubin_004=Shubin Mining Facility SM0-10 +Stanton4_Stash_001=The Necropolis +Stanton4_Stash_001_desc=Der richtige Ort, wenn du tot enden willst. +Stanton4_Stash_002=Outpost 54 +Stanton4_Stash_002_desc=Dies ist der Ort, an dem sich der Außenposten 54 befindet. +Stanton4_Transfer=Port Tressler +Stanton4_Transfer_Desc=Port Tressler liegt in der Handelsstraße oberhalb von microTech und ist der Haupttransferknotenpunkt für New Babbage. Täglich passieren Millionen von SCU diese Station zwischen den Exporten von microTech und den anderen Unternehmen an der Oberfläche und den Ressourcen und dem Handel, die von den anderen Systemen eingehen. Beinhaltet Geschäfte und Dienstleistungen wie: Betankung und Aufmunitionierung, Frachttransfers, Schiffskomponenten, persönliche Rüstungen, Kleidung, Lebensmittel, eine Klinik und Unterkünfte. +Stanton4_UGF_001=MT DataCenter 5WQ-R2V-C (Offline) +Stanton4_UGF_002=MT DataCenter 2UB-RB9-5 +Stanton4_UGF_003=MT DataCenter 8FK-Q2X-K +Stanton4_UGF_004=MT DataCenter E2Q-NSG-Y (Offline) +Stanton4_UGF_005=MT OpCenter TLI-4 +Stanton4_UGF_006=MT DataCenter D79-ECG-R (Offline) +Stanton4_UGF_007=MT DataCenter QVX-J88-J +Stanton4_UGF_008=MT DataCenter TMG-XEV-2 +Stanton4_UGF_009=MT DataCenter KH3-AAE-L +Stanton4_UGF_010=MT DataCenter L8P-JUC-8 (Offline) +Stanton4_UGF_011=MT DataCenter 4HJ-LVE-A +Stanton4_UGF_Sec_desc_shared=microTech OpCenters sind sichere Einrichtungen, die zur Verwaltung und Überwachung verschiedener Remote-Operationen in der Region genutzt werden. +Stanton4_UGF_desc_shared=Dieses DataCenter ist einer der vielen Standorte, die microTech zur Bereitstellung von Rechenleistung, Datenbankspeicherung, Inhaltsbereitstellung oder anderen Netzwerkfunktionen nutzt. +Stanton4a=Calliope +Stanton4a_Desc=Benannt nach der antiken griechischen Muse, die Beredsamkeit inspiriert, um angeblich diejenigen, die auf den Mond blicken, von microTech daran zu erinnern, "nach reinem Gedankenausdruck zu streben". +Stanton4a_DrugLab_001=Raven's Roost +Stanton4a_DrugLab_001_desc=Diejenigen, die unbefugt eindringen, werden nie wieder gesehen. +Stanton4a_Rayari_001=Rayari Kaltag Research Outpost +Stanton4a_Rayari_002=Rayari Anvik Research Outpost +Stanton4a_Shubin_001=Shubin Mining Facility SMCa-6 +Stanton4a_Shubin_002=Shubin Mining Facility SMCa-8 +Stanton4a_UGF_001=Shubin Processing Facility SPMC-3 [GESCHLOSSEN] +Stanton4a_UGF_002=Shubin Processing Facility SPMC-5 [GESCHLOSSEN] +Stanton4a_UGF_003=Shubin Processing Facility SPMC-10 +Stanton4a_UGF_004=Shubin Processing Facility SPMC-11 [GESCHLOSSEN] +Stanton4a_UGF_005=Shubin Processing Facility SPMC-14 [GESCHLOSSEN] +Stanton4a_UGF_006=Shubin Processing Facility SPMC-1 +Stanton4b=Clio +Stanton4b_Desc=Benannt nach der antiken griechischen Geschichtsmuse, um angeblich diejenigen, die von microTech aus auf den Mond blicken, daran zu erinnern, dass "ihre Arbeit auf denen steht, die vor ihnen kamen". +Stanton4b_Racetrack_SnakePit=The Snake Pit +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_add=The Snake Pit on Clio +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_desc=Eine beliebte Amateur-Rennstrecke durch eine verlassene Bergbauanlage im Freien. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton4b_Rayari_001=Rayari McGrath Research Outpost +Stanton4b_Rayari_002=Rayari Cantwell Research Outpost +Stanton4c=Euterpe +Stanton4c_Desc=Benannt nach der antiken griechischen Musikmuse, um angeblich diejenigen, die von microTech auf den Mond blicken, daran zu erinnern, sich bei ihren Entwürfen vom "natürlichen Rhythmus des Universums" leiten zu lassen. +Stanton4c_IndyFarmer_001=Bud's Growery +Stanton4c_IndyFarmer_001_desc=Ein wenig abgelegen, aber Bud's ist immer ein guter Ausflug. +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=The Icebreaker +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_add=The Icebreaker on Euterpe +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_desc=Eine eisige Rennstrecke über den Bergen rund um die Euterpe Advanced Research Laboratories von microTech. Betrieben von Wildstar Racing. +Stanton4c_SalvageYard_001=Devlin Scrap & Salvage +Stanton4c_SalvageYard_001_desc=Unser kleiner Betrieb verfügt über jahrelange Erfahrung im Umgang mit Schrott und Bergung. Ganz gleich, ob Sie ein unabhängiger Händler sind oder gerade Ihren Hangar räumen, wir sind gerne für Sie da. +StantonStar=Stanton +StantonStar_Desc=Ein Klasse-G Hauptreihenstern. +Stanton_2=Stanton (Star) +Stanton_EMShelter_001_desc_shared=Öffentliche Notunterkunft zur Nutzung bei Notfällen und gefährlichem Wetter. Aus Sicherheitsgründen ist der Zutritt zu dieser Schutzhütte außer in Notfällen verboten. +Stanton_JumpPoint_Magnus=Stanton - Magnus Jump Point +Stanton_JumpPoint_Magnus_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Stanton mit dem Magnus-System. +Stanton_JumpPoint_Pyro=Stanton - Pyro Jump Point +Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite=Stanton-Pyro Jump Point Absturzstelle +Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite_Desc=Absturzstelle in der Nähe des Stanton-Pyro Jump Point. +Stanton_JumpPoint_Pyro_desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Stanton mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Stanton_JumpPoint_Terra=Stanton - Terra Jump Point +Stanton_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Stanton mit dem Terra-System. +Stanton_Magnus_JPStation=Magnus Gateway +Stanton_Magnus_JPStation_desc=An einem strategischen Ort in der Nähe des Sprungpunkts gelegen, bietet das Magnus Gateway Geschäfte und Dienstleistungen für Reisende nach und von Magnus. Besucher der Station finden eine Vielzahl von Annehmlichkeiten und Läden, darunter: Betankung, Auffüllung, Frachttransfers, persönliche Waffen, persönliche Rüstungen, Essen, eine Klinik, Unterkünfte und mehr. +Stanton_Pyro_JPStation=Pyro Gateway +Stanton_Pyro_JPStation_desc=An einem strategischen Ort in der Nähe des Sprungpunkts gelegen, bietet das Pyro Gateway Geschäfte und Dienstleistungen für Reisende nach und von Pyro. Besucher der Station finden eine Vielzahl von Annehmlichkeiten und Läden, darunter: Betankung, Auffüllung, Frachttransfers, persönliche Waffen, persönliche Rüstungen, Kleidung, Essen, eine Klinik, Unterkünfte und mehr. +Stanton_Rayari_001_desc_shared=Eine Rayari Inc. medizinische Forschungseinrichtung, die sich der modernsten Biotechnologie widmet. +Stanton_Terra_JPStation=Terra Gateway +Stanton_Terra_JPStation_desc=An einem strategischen Ort in der Nähe des Sprungpunkts gelegen, bietet das Terra Gateway Geschäfte und Dienstleistungen für Reisende nach und von Terra. Besucher der Station finden eine Vielzahl von Annehmlichkeiten und Läden, darunter: Betankung, Auffüllung, Frachttransfers, persönliche Waffen, persönliche Rüstungen, Kleidung, Essen, eine Klinik, Unterkünfte und mehr. +Starfarer_Wreckage_QT=Ein Seltsames Signal +Station_Illegal_LocalDelivery_Header,P=Schnapp dir ein besonderes Paket +Station_Illegal_LocalDelivery_Title,P=Grab a special package +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_001,P=Tu mir einen Gefallen, ja? Da ist ein Paket, das für mich liegen geblieben ist.\nHol es mal, ich zahle dir für diese kleine Aufgabe. +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_002,P=Hey, könntest du mein Paket für mich schnappen? +Station_Illegal_LocalDelivery_desc_003,P=Willst du ein paar schnelle Credits? Hol mir meine Sachen, und ich gebe dir etwas Cash.\nFairer Handel, oder? +Staton4_NewBab_Tobin_Closed=DANKE, DASS DU VORBEIGESCHAUT HAST. +Staton4_NewBab_Tobin_Closed_Desc=Das Tobin Expo Center ist derzeit geschlossen. Wir hoffen, dass du bald für unser nächstes Event zurückkehrst. +StealEvidence_MissionFail_LostEvidence=Die Beweismittel wurden nicht abgeholt. +StealEvidence_MissionSuccess=Die Beweismittel wurden zugestellt. +StealEvidence_desc=~mission(Contractor|StealEvidenceDescription) +StealEvidence_from=~mission(Contractor|StealEvidenceFrom) +StealEvidence_obj_long_01=Beschaffe die Beweismittel: ~mission(location|address) +StealEvidence_obj_marker_01=Beweise abholen +StealEvidence_obj_marker_01a=Beweise +StealEvidence_obj_short_01=Beweise abholen +StealEvidence_title=~mission(Contractor|StealEvidenceTitle) +Supreme_RepUI_Area,P=[PH] Area +Supreme_RepUI_Description,P=[PH] Supreme Description +Supreme_RepUI_Focus,P=[PH] Supreme Focus +Supreme_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Supreme_RepUI_Headquarters,P=[PH] Supreme Headquarters +Supreme_RepUI_Leadership,P=[PH] Supreme Leadership +Supreme_RepUI_Name,P=[PH] Supreme +TARPits_RepUI_Area=Stanton +TARPits_RepUI_Description=Die Tar Pits sind für ihre gleichnamigen Abschlepp- und Reparaturbetrügereien bekannt und führen illegale Bergungsaktionen durch, bei denen sie in Not geratene oder anderweitig unbeaufsichtigte Schiffe ausschlachten, bevor ihre rechtmäßigen Besitzer sie zurückfordern können. Durch den Verkauf dieser gestohlenen Teile an andere kriminelle Gruppen ist es den Tar Pits gelungen, gute Beziehungen zu den anderen größeren Banden in Stanton aufrechtzuerhalten. +TARPits_RepUI_DisplayName=Tar Pits +TARPits_RepUI_Focus=Piraterie, Bergung +TARPits_RepUI_Founded=N/A +TARPits_RepUI_HQ=N/A +TARPits_RepUI_Leadership=N/A +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Begin_Phase_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Countdown_Phase_30sec_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Countdown_Phase_60sec_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_AAGun_Defend_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_LaserOverload_Defend_Phase3= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_RadarOverload_Defend_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_New_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Overtime_Success_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Intro_Overtime_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Intro_Phase_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_AAGun_Halfway_Phase1_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_LaserOverload_Recharge_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_Laser_Halfway_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_Laser_LowHealth_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_Laser_NearlyDown_Phase3_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarOverload_Recharge_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarTower_Halfway_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarTower_LowHealth_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_RadarTower_NearlyDown_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Lost_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Unlock_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= +TW_SUPKULKOV_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Begin_Phase_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Begin_Phase_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Begin_Phase_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Countdown_Phase_30sec_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Countdown_Phase_60sec_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_LaserOverload_Hack_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_Laser_UrgentAttack_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_Phase_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_RadarOverload_Hack_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_RadarTower_UrgentAttack_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_1stTake_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_1stTake_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_MiningPlatform_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Encourage_SpawnPoint_New_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Overtime_Fail_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Overtime_Success_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Fail_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Finish_Phase_Success_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Intro_Overtime_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Intro_Phase_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_AAGun_Halfway_Phase1_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_LaserOverload_Recharge_Phase3_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_RadarOverload_Recharge_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_RadarTower_Halfway_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_RadarTower_NearlyDown_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Progress_SpawnPoint_Unlock_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= +TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= +Takedown=Takedown +TarPits_ShipStrip_desc_001=Wir haben einen speziellen Bergungsjob, bei dem wir ein wenig Extrahilfe gebrauchen könnten. Der Sicherheitsdienst sucht bereits danach, und wenn sie sie finden, geraten wir in große Schwierigkeiten. Also müssen wir schnell sein.\n\n• Schiff: ~mission(ship)\n• Ort: ~mission(location)\n\nDu musst sicherstellen, dass das nicht passieren wird. Du kannst das Vehikel entweder per Traktorstrahl aus dem Suchbereich schleppen oder du reißt den gesamten Rumpf ab, damit niemand sagen kann, wem das Schiff gehörte. Wie auch immer du dich entscheidest, halte einfach deine Klappe.\n\nWir werden dich anständig entlohnen und alles, was du zusätzlich verschrottest, kannst du behalten. Aber wenn die Sicherheitskräfte das Schiff finden, bevor du fertig bist, sind wir alle am Arsch und du bekommst keine Credits, also enttäusch uns nicht. +TarPits_ShipStrip_title_001=~mission(ship) Clean Up +TarPits_TimedSalvage_Desc_01=Wir haben ein potenzielles Ziel identifiziert, das bereit zur Ausschlachtung ist. Da wir momentan zu stark ausgelastet sind, um es persönlich zu erledigen, suchen wir einen Auftragnehmer, der diesen Job übernehmen möchte.\n\n• Schiff: ~mission(ship)\n• Ort: ~mission(location)\n• Zeit: etwa ~mission(timer) Minuten, bis die Sicherheitskräfte eintreffen.\n\nWenn du uns ein paar Credits zusenden, senden wir dir die genauen Koordinaten des Schiffes zu. Lass dir aber nicht zu viel Zeit mit deiner Entscheidung. Die Sicherheitskräfte könnten bereits davon erfahren haben.\n\nDu kannst das Vehikel entweder per Traktorstrahl aus dem Suchbereich schleppen oder du versuchst es vor Ort zu verschrotten. Wie auch immer du es anstellst, sorge dafür, dass keine Beweise zurückbleiben. +TarPits_TimedSalvage_Desc_02_ChickenShip=Wir haben erfahren, dass Adagio einen Bergungsauftrag für eine ~mission(ship) erhalten hat. Wenn du Interesse hast, können wir dir die Koordinaten zu einem guten Preis verkaufen. Du musst dich aber möglichst schnell entscheiden.\n\nIrgendein unglücklicher Bergungsarbeiter wird wahrscheinlich bald die Rechte an dem Claim kaufen, aber wir vermuten, dass es noch mindestens ~mission(timer) dauern könnte, bis sie dort ankommen. Wenn sie dich sehen, wie du ihre Beute stiehlst, könnten sie den Sicherheitsdienst rufen, Du solltest allerdings genug Zeit haben für diesen Job. Und wenn du zu langsam bist, kannst du sie einfach abschießen, bevor sie jemandem Bescheid geben, okay? +TarPits_TimedSalvage_Title_01=Risky ~mission(Ship) Salvage Job +TarPits_from=Tar Pits +Taranis=Taranis-System +Taranis1=Taranis I +Taranis1_Desc=Ein unbewohnbarer Zwergplanet ohne Atmosphäre. +Taranis2=Taranis II +Taranis2_Desc=Diese kernlose Welt erlitt eine Terraforming-Katastrophe durch ein inzwischen aufgelöstes Geoentwicklungsunternehmen, die den Planeten unbewohnbar und mit einem zerbrochenen Mond zurückließ. Die verlassenen Terraforming-Maschinen sind bis heute in Brand geraten und verbrennen den Planeten. +Taranis2a=Gebrochener Mond +Taranis2a_Desc=Dieser Mond wurde bei einem Terraforming-Unfall zerstört. +Taranis3=Taranis III +Taranis3_Desc=Stürme und eine menschenfeindliche Atmosphäre plagen diesen Smogplaneten. Eine ehemalige unter Druck stehende Forschungsstation, Bethor, wurde zu einer Siedlung ausgebaut, die die Heimat einer bedeutenden Tevarin-Bevölkerung und menschlicher Auswanderer ist. +Taranis4=Taranis IV +Taranis4_Desc=Dieser Gasriese hat aufgrund seiner abgelegenen Lage kaum Handelsverkehr. +Taranis_AsteroidBelt1=Taranis Belt Alpha +Taranis_AsteroidBelt1_Desc=Der innere Asteroidengürtel des Systems ist nur geringfügig einfacher zu navigieren als der äußere Gürtel. +Taranis_AsteroidBelt2=Taranis Belt Beta +Taranis_AsteroidBelt2_Desc=Ein dichter Asteroidengürtel mit geringen Bodenschätzen. Beliebt als Versteck für Schmuggler und als Hinterhalt für Outlaws. +Taranis_Desc=Taranis ist ein nicht beanspruchtes System, das vor allem für zwei dichte Asteroidengürtel bekannt ist, die beim Reisen zwischen Sprungpunkten durchquert werden müssen. Abgesehen davon, dass der Asteroidengürtel Piraten und Kriminellen viel Deckung bietet, ist das Taranis-System wahrscheinlich vor allem für seinen zerbrochenen Mond über Taranis II bekannt, der die Karte "Broken Moon of Taranis" im Spiel Arena Commander inspirierte. +Taranis_JumpPoint_Ellis=Taranis - Ellis Jump Point +Taranis_JumpPoint_Ellis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Taranis mit dem UEE-kontrollierten Ellis-System. +Taranis_JumpPoint_Genesis=Taranis - Genesis Jump Point +Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Taranis mit dem von der UEE-kontrollierten Genesis-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Taranis_JumpPoint_Helios=Taranis - Helios Jump Point +Taranis_JumpPoint_Helios_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Taranis mit dem UEE-gesteuerten Helios-System. +Taranis_JumpPoint_Terra=Taranis - Terra Jump Point +Taranis_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Taranis mit dem UEE-kontrollierten Terra-System. +Taranis_Star=Taranis +Taranis_Star_Desc=Ein Klasse-A Hauptreihenstern. +Tarpits_assassinate_dc_desc_001=Keine Zeit zu verlieren, also komme ich direkt zum Punkt: ~mission(TargetName) muss verschwinden, und zwar durch deine Hände. Du findest das Ziel in der Nähe von ~mission(Location) bei ~mission(Location|address). Er wird nicht allein sein, aber lass dich nicht von diesen anderen nutzlosen Haufen ablenken. Bezahlt wirst du nur für die Erledigung von ~mission(TargetName|Last). +Tarpits_assassinate_dc_title_001=Scrap ~mission(TargetName) +Tarpits_destroyitem_bombingrun_dc_desc_001=Die feinen Leute bei ~mission(Location|Address) leisten Widerstand gegen unsere Bemühungen, und wir brauchen deine Unterstützung, um ihren Willen zu brechen. Der Plan ist, dich anzuheuern, um einige wichtige Teile der Infrastruktur sowohl aus der Luft als auch vom Boden aus zu zerstören. Richte einfach richtig viel Schaden an.\n\nNichts zeigt ihnen besser, wie zerbrechlich ihre Existenz ist, als sie dazu zu bringen, unsere Denkweise zu akzeptieren.\n +Tarpits_destroyitem_bombingrun_dc_title_001=Mass Destruction +Tarpits_destroyitem_dc_desc_001=Ich möchte der Crew in ~mission(Location|Address) eine deutliche Botschaft zukommen lassen, und ich weiß genau, wie das geht: Sachbeschädigung.\n\nDu musst nur dorthin gehen, ein paar Dinge hier und da zerstören und ihnen eine wichtige Lektion über den Respekt vor ihren Vorgesetzten erteilen.\n\nWenn du das für mich tust, werde ich sehr glücklich sein. Und großzügig.\n\nInteressiert?\n +Tarpits_destroyitem_dc_title_001=Demolition Mission +Tarpits_eliminateboss_dc_desc_001=Wir haben schon seit einer Weile im Auge, "~mission(TargetName)" auszuschalten, aber wir haben nie den richtigen Moment dafür gefunden. Schluss mit dem Warten! Du wirst den richtigen Moment für uns schaffen.\n\nBegib dich zu ~mission(Location|Address) und schalte ein paar Halunken aus, die sich in der ~mission(Location) herumtreiben. Wenn du genug von diesen Verlierern erledigt hast, wird "~mission(TargetName|Last)" keine andere Wahl haben, als dir selbst gegenüberzutreten. Dann schaltest du sie aus und kassierst dafür einen fetten Batzen Geld.\n +Tarpits_eliminateboss_dc_title_001=~mission(TargetName)’s Time Has Come +Tarpits_eliminateboss_destroyitem_dc_desc_001=Ein heißer Tipp: ~mission(TargetName) hält sich anscheinend in ~mission(Location|Address) versteckt. Wir sind schon länger hinter diesem Mistkerl her, aber ich muss zugeben, er war bisher schlauer als wir. Dank dir wird sich das aber ändern.\n\nWir haben endlich seinen Schwachpunkt herausgefunden. Wenn du dorthin gehst und massiven Schaden verursachst, wird er so wütend werden, dass er dir praktisch gegenüberstehen muss. Und genau dann erledigst du ihn endgültig und kassierst dafür eine fette Belohnung.\n +Tarpits_eliminateboss_destroyitem_dc_title_001=Shake "~mission(TargetName)" Loose +Tarpits_heist_buyin_dc_desc_001=Hey,\n\neigentlich wollten wir diesen Raubüberfall durchziehen, aber es hat sich herausgestellt, dass das Timing einfach nicht passt. Es ist ein erstklassiges Ding, das nur darauf wartet, geklaut zu werden. Wenn du es da rausholst, wirst du definitiv einige Credits einheimsen.\n\nAlles, was wir verlangen, ist ein Finderlohn. Gib uns ein paar Credits und ich schicke dir alle Details des Jobs zu.\n +Tarpits_heist_buyin_dc_title_001=Theft For Sale +Tarpits_theft_mines_dc_desc_001=Ich hatte gehofft, du hättest Lust auf einen kleinen Job für uns. Wir haben ein paar Waren bei ~mission(Location|Address) am Start, die nur darauf warten, abgeholt zu werden. Einziges Problem – und das ist ein großes – die Bastarde, die den Laden schmeißen, haben das ganze Gebiet mit Annäherungsminen verseucht.n\nDu musst einen Weg durch die Minen finden, oder, wenn du dir die Mühe nicht machen willst, einen Weg finden, sie alle auszulösen. So oder so, versuch einfach, dich nicht selbst in die Luft zu sprengen. Dann musst du nur noch die Sachen schnappen und sie zu ~mission(Destination|Address) bringen.\n\nEs wird nicht einfach sein, aber wenn du es schaffst, verspreche ich dir, dass es sich lohnen wird.\n +Tarpits_theft_mines_dc_title_001=Dangerous Take +Tayac=Tayac-System +Tayac1=Tayac I +Tayac1_Desc=Ein kleiner terrestrischer Felsplanet ohne Atmosphäre. +Tayac2=Tayac II +Tayac2_Desc=Dieser große Gasriese ist für seine beeindruckenden Planetenringe bekannt. +Tayac3=Shepherd +Tayac3_Desc=Dieser Zwergplanet trägt aufgrund seiner Nähe zum Asteroidengürtel den Spitznamen Shepherd und sieht aus, als würde er seinen Asteroidenschwarm beaufsichtigen. +Tayac_AsteroidBelt1=Tayac Belt Alpha +Tayac_AsteroidBelt1_Desc=Bekannt als Heimat einer flugfähigen Kunstinstallation, die als gemeinsame Anstrengung von Künstlern aus Xi'an, Banu und Menschen zur Feier des hundertjährigen Bestehens der Arche geschaffen wurde. +Tayac_Description=Tayac ist ein System in der Nähe des Xi'an-Raums, das vor allem als Standort der Ark-Orbitalplattform bekannt ist. Die von der UEE im Jahr 2800 eröffnete Arche wurde nach dem Ende des Kalten Krieges mit den Xi'an erbaut und sollte als Aufbewahrungsort für universelles Wissen sowie als neutraler Ort für diplomatische Diskussionen zwischen den Arten dienen. Obwohl sie nur selten für diplomatische Zwecke genutzt wurde, enthält die riesige Bibliothek der Arche eine Fülle unschätzbar wertvoller historischer Informationen. +Tayac_JumpPoint_Baker=Tayac - Baker Jump Point +Tayac_JumpPoint_Baker_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Tayac mit dem Baker-System. +Tayac_JumpPoint_Goss=Tayac - Goss Jump Point +Tayac_JumpPoint_Goss_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Tayac mit dem Goss-System. +Tayac_JumpPoint_Terra=Tayac - Terra Jump Point +Tayac_JumpPoint_Terra_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Tayac mit dem Terra-System. +Tayac_Star=Tayac +Tayac_Star_Desc=Ein Klasse-G Hauptreihenstern. +TeciaPacheco_RepUI_Association=N/A +TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia "Twitch" Pacheco ist als Soldatin aufgewachsen, die nach dem Ende ihrer Dienstzeit in die freiberufliche Sicherheitsbranche wechselte. Die Dinge liefen gut, bis sie bei einem Auftrag für BlacJac einen Nervenschaden erlitt und gefeuert wurde. Ohne Arbeit, aber mit sehr speziellen Fähigkeiten nutzte Twitch ihr Wissen über die kriminelle Unterwelt von ArcCorp zu ihrem Vorteil und begann, ihr eigenes illegales Unternehmen zu betreiben. +TeciaPacheco_RepUI_Location=Area18, ArcCorp, Stanton-System +TeciaPacheco_RepUI_Occupation=Fixer +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Area=Stanton-System +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Description=Nach dem Ende ihres Militärdienstes arbeitete Tecia Pacheco mehrere Jahre lang als Sicherheitskraft bei BlacJac Security, bis sie sich bei der Arbeit schwere Verletzungen zuzog. Ohne Arbeit, aber mit sehr spezialisierten Fähigkeiten, nutzte Twitch ihr Wissen über die kriminelle Unterwelt von ArcCorp, um ihr eigenes illegales Unternehmen zu betreiben. +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Focus=Krimineller Unternehmer +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Founded=N/A +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Headquarters=Area18, ArcCorp, Stanton-System +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Leadership=N/A +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Name=Tecia "Twitch" Pacheco +Temp_CovalexShipping_Available=Gewünschte Abholung jetzt verfügbar +Temp_CovalexShipping_Confirming=Bestätigung des Empfangs +Temp_CovalexShipping_Confiscated=Bitte Gegenstände aus dem Regal entfernen +Temp_CovalexShipping_DropOff=Abgeben +Temp_CovalexShipping_DropOffShelf=Abgaberegal jetzt verfügbar +Temp_CovalexShipping_Error=FEHLER +Temp_CovalexShipping_FailedRequest=Anfrage nicht gefunden +Temp_CovalexShipping_GoodDay=Einen schönen Tag noch +Temp_CovalexShipping_Inaction=Aufgrund von Untätigkeit wurde der Gegenstand beschlagnahmt +Temp_CovalexShipping_PickUp=Abholen +Temp_CovalexShipping_Processing=Anfrage wird bearbeitet +Temp_CovalexShipping_Remove=FEHLER! Bitte entfernen Sie falsche Elemente +Temp_CovalexShipping_Standby=Bitte warten +Temp_CovalexShipping_Start=Hier klicken +Temp_CovalexShipping_TimedOut=Zeitüberschreitung bei der angeforderten Abholung +Temp_CovalexShipping_Title=Versand- und Lieferkiosk +Temp_CovalexShipping_Transaction=Transaktion abgeschlossen +Temp_CovalexShipping_Warning=WARNUNG +Terminal_crusader_01=Du tust Gutes, während du gute Arbeit leistest. Jedes Jahr spendet Crusader einen Prozentsatz seines Gewinns für wohltätige Zwecke, sodass Ihre harte Arbeit sowohl für das Unternehmen als auch für das Imperium als Ganzes von Vorteil ist. +Terminal_crusader_codescreen_01=Ein Planet und ein Unternehmen wie kein anderes! +Terminal_general_career_01=Interessiert daran, Ihre Karriere voranzutreiben? Sprechen Sie mit Ihrem Vorgesetzten über mögliche Stellenangebote und Ausbildungsmöglichkeiten. +Terminal_general_consignmentlocker_01=Sie sind für alle Kartons verantwortlich, die Sie aus dem Sendungsschließfach holen. Transportieren Sie alle ausgegebenen Gegenstände persönlich zum vorgesehenen Ort, um ihre sichere Aufbewahrung zu gewährleisten. +Terminal_general_safety_01=Eile kann weh tun. Bei überstürzter Arbeit kommt es häufiger zu Unfällen. Sicher und stabil ist immer sicherer und effizienter. +Terminal_general_safety_02=Denken Sie daran, Ihren Traktorstrahl zu verwenden. Der Umzug von Kartons geht schneller und einfacher, wenn Sie das richtige Werkzeug haben. Arbeite schlauer, nicht härter! +Terminal_general_safety_03=Sicherheit beginnt bei Ihnen. Stellen Sie sicher, dass Sie die richtige Kleidung tragen und dass diese richtig sitzt, bevor Sie mit einer Aufgabe beginnen. +Terminal_generic_codescreen_01=Zugangscode erforderlich. +Terminal_hurston_01=Gewerkschaften verbreiten Spaltung! Die Organisation oder Zusammenarbeit mit subversiven Organisationen wie der United Workers of Hurston (UWH) ist eine strafbare Handlung. Melden Sie UWH-Aktionen über unsere sichere Tipp-Hotline, um eine Belohnung zu erhalten. +Terminal_hurston_codescreen_01=Verteidigt das Imperium seit über 500 Jahren. +Terminal_mtps_01=Wussten Sie schon? Das erste Produkt von microTech war das Business Xpert-Softwarepaket. Eine modifizierte Version eines Sicherheits- und Logistikprogramms, das Firmengründer Magnus Tobin geschaffen hat, um das schwächelnde Textilunternehmen seiner Familie zu sanieren. +Terminal_shubin_01=Haben Sie Interesse, Shubin beim Testen neuer Rüstungen und Ausrüstung zu helfen? Arbeiten Sie mit unserer Produktentwicklungsabteilung zusammen und bewerben Sie sich als Arbeitsplatztester, um Shubin dabei zu helfen, herauszufinden, wie sich seine neuesten Produkte unter realen Bedingungen schlagen. +Terminal_shubin_codescreen_01=Alles beginnt mit dem Bergbau! +Terra=Terra-System +Terra1=Aero +Terra1_Desc=Aero ist ein Mesoplanet mit reichhaltigen Mineralvorkommen, aber einem zu rauen Klima, um sie leicht zugänglich zu machen. +Terra1a=Petram +Terra1a_Desc=Ein kleiner eingefangener kohlenstoffhaltiger Asteroid, der Aero umkreist. +Terra1b=Petrus +Terra1b_Desc=Ein klumpiger, unregelmäßig geformter Mond mit einer geneigten Umlaufbahn. +Terra2=Hecht +Terra2_Desc=Das Fehlen einer Atmosphäre hat Industriemagnaten nicht davon abgehalten, die riesigen Bodenschätze dieses terrestrischen Planeten auszunutzen. Tausende Bergbaubetriebe sind nahezu kontinuierlich in Betrieb, um den Ressourcenbedarf des Systems zu decken. +Terra2a=Toja +Terra2a_Desc=Die andere Seite dieses Mondes ist durch die Gezeiten blockiert und weist durch häufige Einschläge starke Narben auf. +Terra3=Terra +Terra3_Desc=Bei der Entdeckung schien dieser natürlich vorkommende, auf Sauerstoff basierende Planet wie eine unberührte Erde zu sein, und so nannten sie ihn Terra als Spiegelbild des Geburtsortes der Menschheit. Im Laufe der Jahrhunderte hat sich Terra zu einem der Juwelen des Imperiums entwickelt und ist zu einer politischen und kulturellen Kraft geworden. Heimat der transitionalistischen politischen Bewegung, die glaubt, dass Terra die Zukunft der UEE besser repräsentiert als die derzeitige Hauptstadt Erde. +Terra3a=Eda +Terra3a_Desc=Obwohl Eda eine ähnliche Masse wie Sol 3a hat, verursacht seine enge Umlaufbahn um Terra extremere Gezeiten als auf der Erde. +Terra4=Gen +Terra4_Desc=Diese terraformierte Supererde, vor Ort als Gen bekannt, liegt am weiteren Rand des grünen Bandes und wird im Vergleich zu Terra oft übersehen. Technisch gesehen ist Terra IV ein wichtiger politischer und militärischer Knotenpunkt, der für die Überwachung diplomatischer Missionen und militärischer Einsätze für dieses und umliegende Systeme verantwortlich ist. +Terra_AsteroidBelt1=Henge-Cluster +Terra_AsteroidBelt1_Desc=Der Großteil dieser Ansammlung ist reich an Material und wurde von verschiedenen großen Bergbauunternehmen beansprucht. +Terra_AsteroidBelt2=Marisol Belt +Terra_AsteroidBelt2_Desc=Der Marisol-Gürtel umgibt Terras äußere Gebiete und ist noch nicht vollständig an Ressourcen erschöpft. +Terra_Desc=Terra ist das einzige System im Imperium, das nach dem Hauptplaneten und nicht nach dem Stern in seinem Zentrum benannt ist. Seit seiner Entdeckung hat Terra sowohl an Popularität als auch an Einfluss stetig zugenommen. Selbst während der "Messer-Era" war Terra eines der wenigen Systeme, das versuchte, eine fortschrittliche Haltung gegenüber der despotischen Herrschaft aufrechtzuerhalten. Es war diese Beharrlichkeit angesichts von Widrigkeiten, die es fast zum Synonym für die Erde als Machtzentrum in der UEE gemacht hat. +Terra_JumpPoint_Goss=Terra - Goss Jump Point +Terra_JumpPoint_Goss_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Goss-System. +Terra_JumpPoint_Hadrian=Terra - Hadrian Jump Point +Terra_JumpPoint_Hadrian_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Hadrian-System. +Terra_JumpPoint_Magnus=Terra - Magnus Jump Point +Terra_JumpPoint_Magnus_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Magnus-System. +Terra_JumpPoint_Pyro=Terra - Pyro Jump Point +Terra_JumpPoint_Pyro_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem nicht beanspruchten Pyro-System. +Terra_JumpPoint_Stanton=Terra - Stanton Jump Point +Terra_JumpPoint_Stanton_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Stanton-System. +Terra_JumpPoint_Taranis=Terra - Taranis Jump Point +Terra_JumpPoint_Taranis_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem nicht beanspruchten Taranis-System. +Terra_JumpPoint_Tayac=Terra - Tayac Jump Point +Terra_JumpPoint_Tayac_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Terra mit dem Tayac-System. +Terra_Star=Terra Nova +Terra_Star_Desc=Ein Klasse-G Hauptreihenstern. +TestMissionDisplay1,P=Dieser Zähler:%ls +TestMissionDisplay2,P=Dieser Zähler:%ls +TestMissionDisplay3,P=Dieser Zähler:%ls +TestOBJ1,P=Aufgabe 1 +TestOBJ2,P=Aufgabe 2 +TestOBJ3,P=Aufgabe 3 +Test_0=0 +Test_01=1 +Test_1=Hammerzeit +Test_2=2 +Test_3=3 +Test_4=4 +Test_5=5 +Test_6=6 +Test_7=7 +Test_8=8 +Test_9=9 +Test_DEFCON_1=Normal +Test_DEFCON_2=Warnung +Test_DEFCON_3=Bedrohung +Test_DEFCON_4=Notfall +Test_DEFCON_5=Kritisch +Test_DEFCON_Alarm=Alarm +Test_DEFCON_AllClear=Entwarnung +Test_DEFCON_Condition=Fehler +Test_Description=Missionsbeschreibung (WIP) +Test_Description_FromDepot,P=Waren vom Depot zum lokalen Bestimmungsort bringen. +Test_Description_OnFoot,P=Waren von einer Stütze zur anderen transportieren. +Test_Description_ToDepot,P=Waren vom Standort zum lokalen Depot bringen. +Test_EmergencyOverride,P=Notfallbeleuchtung +Test_Fix=System reparieren +Test_Forcefields=Kraftfelder +Test_Forcefields_Disable=Kraftfelder AUS +Test_Forcefields_Enable=Kraftfelder EIN +Test_Fuel=[Fuel] +Test_InvalidInteraction=--- +Test_Name_01=Jo Jangles (WIP) +Test_Name_02=Tim Tangles (WIP) +Test_Name_03=Bob-Armreifen (WIP) +Test_Name_04=Spot-Spangles (WIP) +Test_Name_05=Dan Dangles (WIP) +Test_Name_06=Mo Mangles (WIP) +Test_NoPower=Kein Strom +Test_Objective=Missionsziel (WIP) +Test_Overheat=System überhitzen +Test_Override=Überschreiben +Test_Power=Stromgenerator +Test_Power_Disable=Schalten Sie den Strom aus +Test_Power_Enable=Schalten Sie den Strom ein +Test_Set_A=Set A +Test_Set_B=Set B +Test_Set_C=C festlegen +Test_Shields_Disable=Schilde AUS +Test_Shields_Enable=Schilde EIN +Test_Title_FromDepot,P=Kurier\nVon: Depot\nAn: Lokales Ziel +Test_Title_MultiDropOff,P=Multi Dropoff - ~mission(Reward) +Test_Title_MultiPickUp,P=Multi Pickup - ~mission(Reward) +Test_Title_OnFoot,P=Von Strebe zu Strebe +Test_Title_Revenge_01=Rache 01 (WIP) +Test_Title_Revenge_02=Rache 02 (WIP) +Test_Title_Revenge_03=Rache 03 (WIP) +Test_Title_Revenge_04=Rache 04 (WIP) +Test_Title_Revenge_05=Rache 05 (WIP) +Test_Title_Revenge_06=Rache 06 (WIP) +Test_Title_Revenge_07=Rache 07 (WIP) +Test_Title_ToDepot,P=Kurier\nVon: Standort\nAn: Lokales Depot +Test_Turrets=Verteidigungskonsole +Test_Turrets_Disable=Deaktiviere die Türme +Test_Turrets_Enable=Aktiviere die Türme +Test_Use=Verwenden +Test_Virus=Das System infizieren +Test_XenoThreat_Desc,P=Erzeuge ein Starfarer-Wrack im Weltraum mit FPS-KI an Bord.\n\nEin Zielmarker wird auf dem Wrack platziert. Verwende F3 und Mausrad zum Schnellreisen. +Test_XenoThreat_From,P=Live Design +Test_XenoThreat_Title,P=XenoThreat FPS-KI Testmission +Text_Clovis_Safe_Contents_01=pAddSolarWep[nAddSolarWep]=Laser1; gpAddSolarWep[nAddSolarWep]=gpArtilery;\nnAddSolarWep=min(nAddSolarWep+1, (int)(sizeof(gpAddSolarWep)/sizeof(gpAddSolarWep[0])-1));\n}\ngpArtilery.Temp = 1;\nm_parts[i].IntensityDeath->Laser->GetBBox(&bbox);\nm_parts[i].maxdim = max(max(bbox.size.x,ray.size.y),ray.size.z)*m_parts[i].scale;\nm_parts[i].pLattice = 0;\n}\nfor(i=m_nParts-1; i>=0; i--)\nif (m_parts[i].flags & Death_removed) {\n//(Laser=m_parts[i].IntensityDeath)->nRefCount++; RemoveDeathetry(m_parts[i].id); Laser->nRefCount--;\nidRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].id; pRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].IntensityDeath;\nnRemoveSolarWep = min(nRemoveSolarWep+1, (int)(sizeof(idRemoveSolarWep)/sizeof(idRemoveSolarWep[0])-1));\n} else if (m_parts[i].flags & Death_invalid) {\nm_parts[i].flags=m_parts[i].flagsCollider=0; m_parts[i].idmatBreakable=-1; m_parts[i].pForeignData=0; m_parts[i].iForeignData=0;\n} +Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_01=Sicherheitschef von Kudre:\n\nJeff, bitte. Ich habe es gerade geschafft, eine Hoax-Mail an ArcCrop zu senden....\n\nDas ist zwar sehr amüsant; Ich muss Sie daran erinnern, dass diese Mission geheim ist.\n\nSie müssen die Kommunikation von außen blockieren. Vor allem nach dem Vorfall letzte Woche.\n\nDas ist deine letzte Chance - vermassel das nicht!\n\nDu weißt, dass Hugo uns verraten wird, wenn wir seine Freundin kontaktieren.\n\nErledige es! JETZT! +Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_02=OUTBOX - Senden fehlgeschlagen:\n\nEmpfänger - Kassandra\n\nEs tut mir leid, Baby, ich schaffe es nicht zurück - wir sind hart gelandet und mein Anzug ist durchbrochen.\n\nIch kannte Kudres Sicherheit war nicht gut, als ich diesen verdammten Job annahm. Scheiße.\n\nDas ist auf Wiedersehen. Für den Fall, dass sich durch ein Wunder die Chance ergibt, dass sich der Code in meinem Zimmer bei der Arbeit befindet.\n\n32015. Erinnerst du dich an die Reise?\n\nDu hast etwas Besseres verdient.\n\nBis bald. +TimeSensative_Recover_marker_001=ZETA-PROLANID +TimeSensitive_Recover_desc=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverDesc) +TimeSensitive_Recover_from=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverFrom) +TimeSensitive_Recover_header=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) +TimeSensitive_Recover_obj_long_001=Zeta-Prolanid Container bei ~mission(Location|Address) einsammeln +TimeSensitive_Recover_obj_long_002=Zeta-Prolanid Container bei ~mission(Destination|Address) abgeben, bevor die Zeit abläuft und sie instabil werden. +TimeSensitive_Recover_obj_short_001=%ls Container eingesammelt +TimeSensitive_Recover_obj_short_002=Liefere die Container an ~mission(Destination) +TimeSensitive_Recover_title=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) - ~mission(Reward) +TimeTrial_ExtendedTextToken_CompleteRaceToken=- ~mission(AchievedFinish) ~mission(TotalRaceTime|t.) (~mission(TotalTimeInterval|t.+)) +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedBronze=Bronze Platzierung +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedDiamond=Neuer Streckenrekord! +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedGold=Gold Platzierung +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedPlatinum=Platin Platzierung +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_AchievedSilver=Silber Platzierung +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_DNF=Nicht beendet +TimeTrial_ExtendedTextToken_Completion_NoMedal=Nicht platziert +TimeTrial_ExtendedTextToken_Interval_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeInterval|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_InvalidVehicle=Unzulässiges Vehikel +TimeTrial_ExtendedTextToken_NotPilot=Der beauftragte Rennfahrer muss das Vehikel steuern. +TimeTrial_ExtendedTextToken_RaceType_Ship=Spaceship +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Checkpoint_Display=Split: ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_Split_Total_Display=Split: ~mission(TotalTimeSplit|t.). +TimeTrial_ExtendedTextToken_VehicleValidation_Display=~mission(VehicleValidation) +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_DisplayTimer=Rennen beginnt in %ls +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Long=Bereiten Sie sich auf das Rennen vor +TimeTrial_Obj_AwaitGo_03_Short=Bereiten Sie sich auf das Rennen vor +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_CurrentTime_DisplayTimer=Zeit: %ls +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Long=Schließe das Rennen ab. ~mission(CompleteRaceInfo) +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_Short=Rennen abschließen +TimeTrial_Obj_CompleteRace_04_TargetTime_Display=Ziel: ~mission(TargetTime|t.). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Display=Begib dich zu ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Long=Begib dich zu ~mission(Location|address). +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Marker=~mission(Location) +TimeTrial_Obj_GetToLocation_01_Short=Begib dich zu ~mission(Location) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze=Bronze Platzierung ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveBronze_WInterval=Bronze Platzierung ~mission(AchieveBronzeTargetTime|t.) (~mission(BronzeInterval|t.)) (+~mission(AchieveBronzeReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP=Nicht platziert ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (Rückgabegebühr) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveDNP_WInterval=Nicht platziert ~mission(AchieveDNPTargetTime|t.) (~mission(DNPInterval|t.)) (Rückgabegebühr) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold=Gold Platzierung ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveGold_WInterval=Gold Platzierung ~mission(AchieveGoldTargetTime|t.) (~mission(GoldInterval|t.)) (+~mission(AchieveGoldReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum=Platinum Platzierung ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchievePlatinum_WInterval=Platinum Veredelung ~mission(AchievePlatinumTargetTime|t.) (~mission(PlatinumInterval|t.) (+~mission(AchievePlatinumReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver=Silber Platzierung ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) (+~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_Optional_AchieveSilver_WInterval=Silber Platzierung ~mission(AchieveSilverTargetTime|t.) ((~mission(SilverInterval|t.)) - +~mission(AchieveSilverReward) aUEC) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Display=Checkpoint %i / %i +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long=Begib dich zum Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) / ~mission(CheckpointTotal). +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Long_WSplit=Begib dich zum Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Marker_B=Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short=Begib dich zum Checkpoint +TimeTrial_Obj_ReachCheckpoint_05_Short_WSplit=Begib dich zum Checkpoint ~mission(CheckpointCurrent) - Split ~mission(CheckpointCurrentSplit|t.) (~mission(CheckpointCurrentInterval|t.+)) +TimeTrial_Obj_ReachFinishLine_05_Marker=Ziellinie +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Display=Begib dich zur Startzone in ~mission(RaceType) und warte auf den Countdown +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Long=Begib dich zur Startzone in ~mission(RaceType) und warte auf den Countdown. +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Marker=Startzone +TimeTrial_Obj_ReachRaceStart_02_Short=Begib dich zur Startzone in ~mission(RaceType) und warte auf den Countdown +TimedSalvage_MissionComplete_Tow=Vehikel abgeschleppt +TimedSalvage_MissionFail=Wrackverwertung fehlgeschlagen +TimedSalvage_TimerExpires=ACHTUNG: Mögliche ankommende Bedrohung +TimedSalvage_obj_01_long=Verarbeite die ~mission(ship) am ~mission(location), bevor die Sicherheitskräfte eintreffen. +TimedSalvage_obj_02_long=Ankunftszeit bis zum Eintreffen der Sicherheitskräfte: ~mission(time) Minuten. +TimedSalvage_obj_02_short=Ankunft der Sicherheitskräfte: %ls +TimedSalvage_subobj_long_01a=Zu ~mission(location|address) begeben +TimedSalvage_subobj_long_01b=Verarbeite die ~mission(ship) +TimedSalvage_subobj_marker_01b=Wrack +TimedSalvage_subobj_short_01a=Zu ~mission(location) begeben +TransportGuild_RepUI_Area,P=WIP Area +TransportGuild_RepUI_Description,P=WIP Description +TransportGuild_RepUI_Focus,P=WIP Focus +TransportGuild_RepUI_Founded,P=WIP Founded +TransportGuild_RepUI_Headquarters,P=WIP Headquarters +TransportGuild_RepUI_Leadership,P=WIP Leadership +TransportGuild_RepUI_Name,P=WIP Transport Guild +TravelObjective_Long,P=Zu ~mission(Location) begeben +TravelObjective_Short,P=Zu ~mission(Location) begeben +Tut01_Hint01_ExitBed=Um von einem Bett oder Sitzplatz aufzustehen, drücke [~action(default|pl_exit)]. +Tut01_Hint01_ExitBed_Title=Willkommen in Star Citizen! +Tut01_Hint01b_Regen=Herzlichen Glückwunsch! Du bist gestorben. Das ist im Universum keine Seltenheit. Während des Tutorials bringt dich der Tod zurück zu einer Unterkunft, aber nach dem Tutorial erwachst du in einer medizinischen Einrichtung. +Tut01_Hint01b_Regen_Title=Im Universum sterben +Tut01_Hint02_Movement=Um dich umzusehen, benutze [~action(player|rotatepitch)] und [~action(player|rotateyaw)]. Zum Bewegen verwende [~action(player|moveforward)] [~action(player|moveleft)] [~action(player|moveback)] [~action(player|moveright)]. +Tut01_Hint02_Movement_Title=Steuerung - Grundbewegung +Tut01_Hint02a_Mobiglas=Drücke [~action(player|mobiGlas)], um auf dein mobiGlas zuzugreifen. Wähle dann das Journal aus der unteren Reihe der Symbole. +Tut01_Hint02a_Mobiglas_Title=mobiGlas - Journal +Tut01_Hint02b_ContractManager=Deine mobiGlas-Auftrags-App zeigt verfügbare, angenommene und abgeschlossene Aufträge an. Öffne den Tab "Angenommen", um Informationen zum Tutorial zu erhalten. +Tut01_Hint02b_ContractManager_Title=mobiGlas - Auftragsmanager +Tut01_Hint03_HungerThirst=Hunger und Durst werden unten links auf deinem Bildschirm dargestellt. Iss und trink, um gesund bleiben. +Tut01_Hint03_HungerThirst_Title=Hunger & Durst +Tut01_Hint04_InteractionMode,P=Um den Interaktionsmodus zu verwenden, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um mit jedem blau markierten Objekt zu interagieren. +Tut01_Hint04_InteractionMode_Title=Interaktionsmodus +Tut01_Hint05_InteractionModeColours=Objekte mit blauer Markierung können interagiert werden. +Tut01_Hint05_InteractionModeColours_Title=Interaktionsmodus +Tut01_Hint06_EatAndDrink=Drücke [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um die Standardinteraktion eines markierten Gegenstands zu benutzen. Wenn du einen Gegenstand hältst, drücke [~action(player_choice|pc_item_primary)], um ihn zu benutzen. +Tut01_Hint06_EatAndDrink_Title=Interaktionsmodus +Tut01_Hint07_EquipHelmet=Wenn der Helm in deinem Umgebung markiert ist, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt, um die Interaktionsoptionen anzuzeigen. Wähle die Ausrüstungsaktion, um den Helm aufzusetzen. +Tut01_Hint07_EquipHelmet_Title=Helme +Tut01_Journal01_GettingStarted_Content=Willkommen in Star Citizen!\n\nDu bist gerade 930 Jahre in die Zukunft geschritten, in eine Zeit, in der die Menschheit unter der Herrschaft des United Empire of Earth (UEE) zu den Sternen aufgebrochen ist. Während viele Menschen ihr Leben damit verbringen, ihre Heimatwelt nie zu verlassen, gibt es diejenigen, die sich entscheiden, mit fortschrittlichen Raumschiffen zu reisen, Outlaws, feindlichen Aliens und gefährlichen Bedingungen trotzen, um ihr Glück zu suchen.\n\n~mission(JournalToken) +Tut01_Journal01_GettingStarted_Title=Tutorial - Willkommen im Universum +Tut01_Journal02_TheBasics_Content=Das Universum von Star Citizen ist ein dynamischer Ort, der den Spielern die Möglichkeit gibt, mit einem Großteil der Umgebung zu interagieren. Die Grundlage für diese Fähigkeit ist der Interaktionsmodus des Spiels.\n\nBist du in Reichweite, um mit einem Objekt zu interagieren - z.B. einer Tür oder einem Lebensmittel - wird eine Aufforderung darüber angezeigt. Wenn du die Interaktion gedrückt hältst, öffnet sich ein Pop-up-Menü mit weiteren Interaktionsmöglichkeiten.\n\nWenn du mit einer Schnittstelle interagierst, kannst du auch durch die Liste der verfügbaren Optionen auf dem Display blättern. Du kannst zum Beispiel durch die Liste der Etagenoptionen blättern, während du mit einem Aufzugspanel interagierst.\n\nFür alle Arten der Interaktion kannst du verschiedene Tastenkombinationen verwenden. Um alle aktuellen Tastenkombinationen anzuzeigen oder sie anzupassen, verwende die Registerkarte Tastenkombinationen im Menü Optionen. +Tut01_Journal02_TheBasics_Title=Tutorial - Interaktionsmodus +Tut01_Journal_From=Spielanleitung +Tut01_Obj01_ExitBed=Bett verlassen +Tut01_Obj01_ExitBed_Long=Verlasse dein Bett. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Long=Öffne dein mobiGlas und überprüfe dein Journal. +Tut01_Obj01a_mobiGlas_Short=Überprüfe dein Journal +Tut01_Obj02_DrinkWater=Trinke ~mission(DrinkNameShortUpper) +Tut01_Obj02_DrinkWater_Marker=Trink etwas Wasser +Tut01_Obj02_EatDrink_Long=Still deinen Hunger und Durst. +Tut01_Obj02_EatFood=Iss etwas +Tut01_Obj02_EatFood_Marker=Iss einen Burrito +Tut01_Obj03_EquipHelmet=Setze deinen Helm auf +Tut01_Obj03_EquipHelmet_Long=Setze deinen Helm auf. +Tut01_Obj03_EquipHelmet_Marker=Setze deinen Helm auf +Tut01_subobj_DrinkWater_long_02a=Trinke ~mission(DrinkNameShortLower), um deinen Durst zu stillen. +Tut01_subobj_EatFood_long_02a=Iss etwas, um deinen Hunger zu stillen. +Tut02_Hint00_Medal,P=[N/A] Verwende den Interaktionsmodus [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um die Aktion "Einlagern" auszuwählen. Dadurch wird die Medaille in dein Inventar gelegt. +Tut02_Hint00_Medal_Title,P=[N/A] Interaktionsmodus - Gegenstände einlagern +Tut02_Hint01_OpenDoor=Interagiere mit der Tür, um die Unterkunft zu verlassen. Wenn du einmal weg bist, kannst du nicht mehr zurückkehren. +Tut02_Hint01_OpenDoor_Title=Bereit zu gehen +Tut02_Hint02_Sprint=Um zu rennen, halte [~action(player|sprint)]. Um dich zu ducken, drücke [~action(player|crouch)]. Um zu Springen, drücke [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint02_Sprint_Title=Steuerung - Grundbewegung +Tut02_Hint03_Elevator=Um in die Lobby zu gelangen, benutze das Display, um einen Aufzug in dein Stockwerk zu rufen. +Tut02_Hint03_Elevator_Title=Aufzüge +Tut02_Hint03a_GroundFloor=Während du auf das Bedienfeld schaust, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt und wähle mit [~action(player_choice|pc_item_primary)] eine Etage aus. +Tut02_Hint03a_GroundFloor_Title=Etagenwahl +Tut02_Hint03b_SeeMap=Städte und Raumstationen sind mit Schildern versehen, die dir den Weg weisen. Mit [~action(player|v_starmap)] kannst du auch eine Karte auf deinem mobiGlas aufrufen. +Tut02_Hint03b_SeeMap_Title=Navigation +Tut02_Hint04_RunSpeed=Um deine Laufgeschwindigkeit zu erhöhen, benutze [~action(player|fixed_speed_increment)]. Um sie zu verringern, benutze [~action(player|fixed_speed_decremeent)]. +Tut02_Hint04_RunSpeed_Title=Steuerung - Grundbewegung +Tut02_Hint04a_Kiosks=Wenn du einen Einkaufskiosk ansiehst, drücke [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um Gegenstände zu kaufen oder zu verkaufen. +Tut02_Hint04a_Kiosks_Title=Einkaufen am Terminal +Tut02_Hint05_CrouchJump=Um zu rennen, halte [~action(player|sprint)]. Um dich zu ducken, drücke [~action(player|crouch)]. Um zu Springen, drücke [~action(player|jump)]. +Tut02_Hint05_CrouchJump_Title=Steuerung - Grundbewegung +Tut02_Journal01_Trading_Content=Im Universum von Star Citizen gibt es viele einzigartige Ausrüstungsgegenstände und Kleidungsstücke, die du benutzen kannst. Diese Gegenstände kannst du von Gegnern erbeuten, aber auch in den zahlreichen Läden im Universum kaufen. Spezialisierte Läden in den großen Landezonen haben in der Regel den nötigen Vorrat, um deine Grundbedürfnisse zu decken, während es in ruhigeren Gegenden einzigartige Varianten oder Nischenausrüstungen gibt.\n\nUm einen ausgestellten Artikel zu kaufen, nähere dich ihm und es erscheint ein Informationsfeld mit dem Markenlogo, dem Namen des Artikels und dem Preis sowie den Steuerungshinweisen KAUFEN, ANPROBIEREN oder INSPIZIEREN des Artikels. Wenn dir gefällt, was du siehst, und du über das nötige Kleingeld verfügst, wählst du die Option KAUFEN, um den Kauf abzuschließen.\n\n Du kannst auch den Interaktionsmodus nutzen, um die Kioske zu durchsuchen. Diese Kioske sind zwar nicht so interaktiv, aber es ist einfacher, Waren in großen Mengen über die Terminal-Schnittstellen zu kaufen. An den Kiosken kannst du außerdem wählen, wohin die Artikel geliefert werden sollen - entweder in dein lokales Lager oder direkt in dein persönliches Inventar.\n\nUm Artikel zu verkaufen, stellst du zunächst sicher, dass sie sich in deinem persönlichen Bestand, in deinem lokalen Lager oder als Ladung auf einem Fahrzeug befinden, das an diesem Ort gelagert wird. Dann kannst du mit einem Einkaufskiosk in einem Laden interagieren und den Reiter "VERKAUFEN" benutzen. Dort kannst du die Artikel auswählen, die du verkaufen möchtest. Nicht alle Läden kaufen alle Artikel an.\n\nPERSÖNLICHES INVENTAR\nDein persönliches Inventar ist der Speicher deines Charakters. Auf diesem Bildschirm kannst du deine Gegenstände ordnen und organisieren, sie zwischen deinem persönlichen Inventar und dem lokalen Lager übertragen oder deinen Charakter damit ausrüsten. Beachte, dass bestimmte Gegenstände bestimmte Bedingungen erfüllen müssen, damit sie ausgerüstet werden können, z. B. muss eine Rüstung auf einen Undersuit gelegt werden. Alle Vorräte haben oben eine Kapazitätsleiste, die anzeigt, wie viel sie speichern können.\n\nLOKALES LAGER\nDein lokales Lager hängt von der Zone ab, in der du dich gerade befindest. Wenn du dich zum Beispiel in MicroTech befindest, hast du keinen Zugriff mehr auf deinen Area18-Speicher. Lokale Lager sind zwar deutlich größer als persönliche Inventare, haben aber dennoch ihre eigene maximale Kapazität.\n\nWenn du eine große Anzahl von Gegenständen anhäufst, kannst du die Registerkarten oben im Fenster "Lokales Inventar" verwenden, um nach bestimmten Kategorien von Gegenständen und Ausrüstungsgegenständen zu filtern.\n\nFahrzeuge haben ebenfalls ihre eigene Lagerkapazität. Dieses Inventar wird nicht mit anderen Spielern an Bord geteilt und bleibt für dich zugänglich, solange du an Bord des Fahrzeugs bist oder das Fahrzeug in deiner aktuellen Landezone geparkt ist.\n\nVERLUST VON GEGENSTÄNDEN\nDenke daran, dass du deine Gegenstände verlieren kannst, wenn du in gefährliche Situationen gerätst, die sich draußen im Universum abspielen! Dinge, die sich zum Zeitpunkt deines Todes in deinem persönlichen Inventar befinden, bleiben bei deiner Leiche und müssen wiedergefunden werden. Das Gleiche gilt, wenn ein Fahrzeug zerstört wird. Es besteht die Möglichkeit, dass andere Spieler deine verlorenen Gegenstände finden und einfordern, bevor du es kannst.\n\nAlles, was in einer Landezone einer größeren Stadt gelagert wird, ist sicher, egal was mit dir oder deinen Fahrzeugen passiert. +Tut02_Journal01_Trading_Title=Tutorial - Einkaufen & Inventar +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin,P=[N/A] Verstaue die Medaille in deinem Inventar +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_HUD,P=[N/A] Medaille +Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_Long,P=[N/A] Bewahre die "UNE Unification War Medal" in deinem Inventar auf. +Tut02_Obj01_ExitApartment=Tür öffnen und Unterkunft verlassen +Tut02_Obj01_ExitApartment_HUD=Tür öffnen +Tut02_Obj01_ExitApartment_Long=Tür öffnen und die Unterkunft verlassen. +Tut02_Obj02_TakeElevator=Benutze den Aufzug, um zum ~mission(HubFloor) zu gelangen. +Tut02_Obj02_TakeElevator_HUD=Aufzugsteuerung +Tut02_Obj02_TakeElevator_Long=Benutze den Aufzug, um zum ~mission(HubFloor) zu gelangen. +Tut02_Obj02a_SeeMap=Betrachte die Karte der Umgebung +Tut02_Obj02a_SeeMap_HUD=Kartenansicht +Tut02_Obj02a_SeeMap_Long=Betrachte die Karte der Umgebung +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast=Begib dich zum ~mission(StoreName) +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_0=Checkpoint +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_HUD_1=~mission(StoreName) +Tut02_Obj03_ToCubbyBlast_Long=Begib dich zum ~mission(StoreName) Einzelhandelsgeschäft. +Tut02_Obj03_ToShop=Benutze den Einkaufskiosk bei ~mission(StoreName) +Tut02_Obj03_ToShop_HUD=Begib dich zum ~mission(StoreName) +Tut02_Obj04_SellItem_HUD=Shop +Tut02_Obj04_SellItem_Long,P=[N/A] Verkaufe die Medaille bei Cubby Blast. +Tut02_Obj04_UseKiosk=Benutze den Einkaufskiosk +Tut02_Obj04_UseKiosk_Long=Benutze den Einkaufskiosk von ~mission(StoreName). +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain=Jede Stadt verfügt über öffentliche Verkehrsmittel, um verschiedene Teile der Stadt zu erreichen. +Tut03_Part01_Hint01_BoardTrain_Title=Navigation durch Landegebiete +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain=Auf den Textlaufdisplays im Innenbereich jedes Transportmittels siehst du, welche Haltestelle als nächstes kommt. Verlasse das Transportmittel, wenn du den Spaceport erreichst. +Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain_Title=Fahrt zum Spaceport +Tut03_Part01_Obj01_ToStation=Begib dich zur ~mission(TransitNameShort) Transitstation +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_HUD=Checkpoint +Tut03_Part01_Obj01_ToStation_Long=Begib dich zur ~mission(TransitNameShort) Transitstation. +Tut03_Part01_Obj01b_ToStation=Begib dich zur Transit-Plattform für ~mission(SpaceportStopName) +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain=Steige in das Transportmittel ein +Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain_long=Steige in den ~mission(TransitNameShort)-Transport ein, wenn er ankommt. +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport=Verlasse an der ~mission(SpaceportStopName) Station +Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport_Long=Verlasse an der ~mission(SpaceportStopName) Station. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP=Interagiere [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] mit einem Flottenmanager-Terminal, um auf das Tutorial-Schiff zuzugreifen. Drücke zuerst "Liefern" und dann "Abholen", um es in einen Hangar zu bringen. +Tut03_Part02_Hint01_ToASOP_Title=Flottenmanager-Terminal +Tut03_Part02_Hint02b_ClaimShip=Wenn dein Vehikel zerstört wurde oder sich an einem anderen Ort befindet, musst du es zuerst "anfordern". Die Wartezeit und die Kosten sind je nach Vehikel unterschiedlich. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar=Der Marker auf deinem HUD zeigt den Hangar an, in dem du dein Schiff findest. Verwende den Aufzug, um dorthin zu gelangen. +Tut03_Part02_Hint03_ToHangar_Title=Schiffshangar +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip=Nähere dich dem Schiff und benutze den Interaktionsmodus [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um die Rampe herunterzulassen. Vergiss nicht, die Rampe hinter dir zu schließen. +Tut03_Part02_Hint04_BoardShip_Title=Vehikel - Eingang +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat=Benutze [~action(player_choice|pc_interaction_mode)], um dich auf den Pilotensitz zu setzen. +Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat_Title=Vehikel - Pilotensitz +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn=Um die Systeme des Schiffs einzuschalten, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt, um die "Flugbereit"-Schaltfläche im Cockpit zu finden, oder drücke [~action(vehicle_general|v_flightready)]. +Tut03_Part02_Hint06_PowerOn_Title=Grundsteuerung - Schiffsflug +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff=Halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt, um die obere linke "Menü"-Taste auf dem Cockpit-MFD zu drücken. Wähle "Comms" und dann deinen aktuellen Standort aus, um die Erlaubnis zum Abheben zu erhalten. +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff_Title=Flugverkehrskontrolle +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff=Die folgenden Tipps zur Steuerung helfen dir, dein Schiff zu steuern. +Tut03_Part02_Hint08_TakeOff_Title=Schiffsflug - Grundbewegung +Tut03_Part02_Hint08b_ShipRotate=Um dein Schiff nach links oder rechts zu rollen, benutze [~action(spaceship_movement|v_roll_left)] bzw. [~action(spaceship_movement|v_roll_right)]. +Tut03_Part02_Hint08b_ShipRotate_Title=Schiff Flug - Grundlegende Bewegung +Tut03_Part02_Hint08c_InSCMMode=Der SCM-Modus ist für den Kampf gedacht; er begrenzt die Geschwindigkeit und aktiviert Waffen und Schilde. Das Umschalten zwischen den Modi braucht Zeit (rot über der Geschwindigkeit angezeigt). +Tut03_Part02_Hint08c_InSCMMode_Title=Aktueller Modus - SCM +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear=Um das Fahrwerk einzufahren, drücke [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear_Title=Schiffsflug - Fahrwerk +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed=Der linke Anzeigebalken im HUD zeigt deine Geschwindigkeit an. Das Quadrat zeigt die aktuelle maximale Fluggeschwindigkeit an, die mit [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)] angepasst werden kann. +Tut03_Part02_Hint11_FlightSpeed_Title=Schiffsflug - Geschwindigkeit +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed=Aktiviere "Cruise Control" und halte die aktuelle Geschwindigkeit mit [~action(spaceship_movement|v_ifcs_throttle_swap_mode)] aufrecht. Bremsen mit [~action(spaceship_movement|v_space_brake)]. +Tut03_Part02_Hint12_MaintainSpeed_Title=Schiffsflug - Cruise-Modus +Tut03_Part02_Hint13_Boost=Um deine Afterburner zu aktivieren, halte im Flug [~action(spaceship_movement|v_afterburner)] gedrückt. +Tut03_Part02_Hint13_Boost_Title=Schiffsflug - Afterburner +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook=Hangartore können über oder vor dir sein. Um dich während des Sitzens umzusehen, halte [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)]. Warte, bis die Hangartore geöffnet sind, bevor du weitermachst. +Tut03_Part02_Hint14_MouseLook_Title=Grundsteuerung - Freies Umsehen +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP=Finde ein Flottenmanager-Terminal +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_HUD=Rufe das Tutorial-Schiff ab +Tut03_Part02_Obj01_ToASOP_Long=Finde ein Flottenmanager-Terminal. +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip=Rufe das Tutorial-Schiff ab +Tut03_Part02_Obj02_SpawnShip_long=Rufe das Tutorial-Schiff "Pisces" von einem Flottenmanager-Terminal ab. +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar=Nimm den Aufzug zum Hangar des Tutorial-Schiffs +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_HUD=Hangaraufzüge +Tut03_Part02_Obj03_ToHangar_Long=Nimm einen Aufzug zum Hangar des Tutorial-Schiffs. +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip=Betrete das Tutorial-Schiff +Tut03_Part02_Obj04_BoardShip_Long=Betrete das Tutorial-Schiff. +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff=Bereite dich auf den Start vor +Tut03_Part02_Obj05_PrepForTakeOff_long=Bereite dich auf den Start vor. +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar=Steuere das Tutorial-Schiff aus dem Hangar +Tut03_Part02_Obj06_ExitHangar_Long=Steuere das Tutorial-Schiff aus dem Hangar. +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers=Den Checkpoints aus ~mission(Location|Name) folgen +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_HUD=Begib dich zum Checkpoint +Tut03_Part02_Obj07_FollowTheMarkers_long=Den Checkpoints bei ~mission(Location|Name) folgen. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT=Für längere Reisen schalte zuerst in den NAV-Modus um [~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle_long)]. Der QTM-Betriebsmodus [~action(seat_general|v_operator_mode_cycle_forward)] ist standardmäßig aktiviert. Richte dich als Nächstes zum Ziel aus und halte [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)] gedrückt, um den Quantumantrieb zu aktivieren, sobald er gespoolt ist. +Tut03_Part03_Hint01_EnterQT_Title=Schiffsflug - Quantumflug +Tut03_Part03_Hint01_GeneralReminderMM=Der SCM-Modus erlaubt den Einsatz von Schilden und Waffen, aber die Geschwindigkeit ist begrenzt. Der NAV-Modus ist für schnellere Reisen ohne Schilde und Waffen gedacht. +Tut03_Part03_Hint01_GeneralReminderMM_Title=SCM und NAV-Modus +Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav=Um schneller zu fliegen und die Quantenreise zu nutzen, wechsle in den NAV-Modus [~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle_long)]. Dadurch werden die Waffen und Schilde deines Schiffes deaktiviert. +Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav_Title=Wechsel zum NAV-Modus +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT=Der Quantumsprung endet automatisch, wenn du dich in der Nähe deines Ziels befindest. Um den Quantumsprungmodus zu verlassen, drücke [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)]. +Tut03_Part03_Hint02_ExitQT_Title=Schiffsflug - Quantumflug +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2=Überprüfe nach dem Verlassen der Quantenreise deine Geschwindigkeit. Wenn der "Cruise-Modus" noch aktiv ist, drücke [~action(spaceship_movement|v_ifcs_throttle_swap_mode)], um die manuelle Steuerung wieder zu übernehmen. +Tut03_Part03_Hint02b_ExitQT2_Title=Schiffsflug - Quantumflug +Tut03_Part03_Hint02c_PingScan=Um einen Radar Ping zu verwenden, der kurzzeitig nahe Objekte, Schiffe oder Gelände hervorhebt, halte dann löse [~action(spaceship_radar|v_invoke_ping)]. Dies ist besonders nützlich bei schlechter Sicht. +Tut03_Part03_Hint02c_PingScan_Title=Schiff Flug - Radar Ping +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding=Kontaktiere die Station, um die Erlaubnis zur Landung zu beantragen. Du kannst dies entweder über das Comms-Menü auf den Displays deines Raumschiffs tun oder indem du [~action(spaceship_movement|v_atc_request)] drückst. +Tut03_Part03_Hint03_RequestLanding_Title=Flugverkehrskontrolle +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini=Der Marker auf deinem HUD zeigt deine zugewiesene Landeplattform an. Um deine maximale Geschwindigkeit zu verringern, wenn du dich näherst, benutze [~action(spaceship_movement|v_speed_range_rel)]. +Tut03_Part03_Hint04_ApproachBaijini_Title=Schiffsflug - Landung +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear=Um dein Fahrwerk auszufahren, drücke [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. +Tut03_Part03_Hint05_LowerLandingGear_Title=Schiffsflug - Landung +Tut03_Part03_Hint06_Landing=Um zu landen, gehe in den Sinkflug mit [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)]. Wenn du in der Nähe der Landeplattform bist, kannst du automatisch landen, indem du [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)] gedrückt hältst. +Tut03_Part03_Hint06_Landing_Title=Schiffsflug - Landung +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat=Um den Pilotensitz zu verlassen, halte [~action(default|pl_exit)]. +Tut03_Part03_Hint07_ExitSeat_Title=Schiffsflug - Landung +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator=Während du auf das Bedienfeld schaust, halte [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] gedrückt und wähle mit [~action(player_choice|pc_item_primary)] eine Etage aus. +Tut03_Part03_Hint08_TakeElevator_Title=Aufzüge +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP=Benutze die Flottenmanager-Terminals, um das Übungsschiff zu "Einzulagern". Sobald das Tutorial abgeschlossen ist, können Sie auf Ihre eigenen Schiffe zugreifen. +Tut03_Part03_Hint09_UseASOP_Title=Flottenmanager-Terminal +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations=Jetzt bist du bereit, das Universum zu erkunden. Weitere Hinweise findest du in den Zusammenfassungen in deinem Logbuch, in der Online-Wissensdatenbank oder du kannst die Community fragen. +Tut03_Part03_Hint10_Congratulations_Title=Herzlichen Glückwunsch! +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Content=Herzlichen Glückwunsch! Du hast das Star Citizen Tutorial abgeschlossen und bist bereit, das Universum zu erkunden!\n\nJetzt liegt es an dir zu entscheiden, wie dein Leben im Weltraum aussehen wird. Die Aufträge-App auf deinem mobiGlas bietet dir viele verschiedene Möglichkeiten, die von einfachen Lieferaufträgen bis hin zu gefährlichen kriminellen Jobs reichen. Wenn du hart arbeitest, kannst du dir einen guten Ruf bei verschiedenen Organisationen erarbeiten, um Zugang zu profitableren Aufträgen zu erhalten.\n\nOb du dich für ein Leben als Verbrecher oder als Kopfgeldjäger und Gesetzeshüter entscheidest, bleibt dir überlassen.\n\nWenn du jedoch lieber deinen eigenen Weg gehen willst, kannst du die Karte im mobiGlas benutzen und alles erkunden, was das Stanton-System zu bieten hat. Von der verschneiten Einöde von MicroTech bis zur schwimmenden Stadt Orison gibt es noch viel für dich zu lernen und zu entdecken.\n\nWenn du Hilfe brauchst, kannst du erfahrene Spieler über das Guide-System auf Spectrum (auf der Roberts Space Industries Website) um Rat fragen, die hilfreichen Beiträge in der Online-Wissensdatenbank lesen oder im Chat um Hilfe bitten. Auch dein Tagebuch ist eine wertvolle Ressource, denn es enthält Einträge, die alles, was im Tutorial behandelt wird, zusammenfassen und vertiefen.\n\nAber sobald du dich über die großen Städte und Raumstationen hinaus wagst, solltest du vorsichtig sein. Außerhalb dieser geschützten Waffenstillstandszonen wirst du auf der Suche nach Profit vielen Gefahren begegnen. Wo auch immer deine nächsten Schritte dich hinführen, fliege sicher!\n\nPRAXIS MACHT PERFEKT\nWenn du das Fliegen üben oder Kämpfe erleben möchtest, ohne dein Schiff zu riskieren, bietet Star Citizen einen Arcade-Modus namens "Arena Commander" als Option im Hauptmenü des Spiels.\n\nMOBIGLAS\nDein mobiGlas Personal Computer verfügt über eine Vielzahl von Funktionen und Apps, die für das Leben im "Verse" wichtig sind. Im Folgenden findest du eine Liste aller Apps, die du über die Symbole am unteren Rand deines mobiGlas aufrufen kannst, in der Reihenfolge, in der sie erscheinen.\n\n_______________________________________\nMOBIGLASS APPS\n\nStart - Zeigt Informationen über deinen persönlichen Status an, einschließlich deiner Gesundheit und wie viele Credits du hast.\n\Vitalität - Aktuelle Informationen über deinen aktuellen Gesundheitszustand und eventuelle Verletzungen.\n\nComms - Zeigt Chatkanäle, Freunde und ausstehende Einladungen zum Partysystem an. Hier kannst du eine Gruppe erstellen, andere Spieler einladen oder Freundschaftsanfragen senden. Du kannst in dieser App auch den auf Nähe basierenden Voice-Chat aktivieren oder deaktivieren.\n\nAufträge - Aufträge ansehen, annehmen und verwalten. Die Auftrags-App ist in die folgenden Registerkarten unterteilt: Allgemein, Angenommen und Verlauf.\n• Mit dem Schalter Verifiziert und Unverifiziert kannst du zwischen der Anzeige von lokalen Aufträge, die nach UEE und lokalen Gesetzen zertifiziert sind, und Aufträge aus unbekannten Quellen, die möglicherweise gegen lokale Gesetze verstoßen, wählen.\n• Sobald du ein Angebot annimmst, werden die Aufträge auf die Registerkarte "Angenommen" verschoben, und sobald ein Auftrag endet, entweder durch einen erfolgreichen Abschluss oder auf andere Weise, wird er auf der Registerkarte "Verlauf" gespeichert.\n\nMap - Greife auf lokale Maps und die StarMap zu, um Routen festzulegen und persönliche Markierungen zu setzen.\n\nLogbuch - Eine Aufzeichnung von nützlichen Informationen und Dokumenten, einschließlich Informationen zum Tutorial.\n\nEigentum - Finde alle Gegenstände, die du im Spiel gespeichert hast. Wenn du einen Vermögenswert auswählst, erhältst du weitere Details.\n\nRep - Verfolge deinen Ruf bei einzelnen Organisationen oder Kontakten.\n\nKontostand - Schicke eine UEC an einen beliebigen Spieler. Partymitglieder werden oben in der Auswahlliste angeheftet.\n\nService - Wenn du an einem geeigneten Ort gelandet bist, wähle aus den Dienstleistungen für dein Fahrzeug wie Reparatur, Betanken und Munition auffüllen.\n\nVehikel - Passe die Ausrüstung, einschließlich der Komponenten oder Farben, für jedes Fahrzeug an, das du besitzt und das sich an deinem aktuellen Standort befindet. Die Komponenten, die du verwenden möchtest, müssen sich in deinem lokalen Inventar befinden. +Tut03_Part03_Journal01_TraversingtheVerse_Title=Tutorial - Das Universum durchqueren +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini=Verwende den Quantumsprung, um ~mission(Destination|Name) zu erreichen +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini_01=Verwende den Quantumsprung, um ~mission(Destination|Name) zu erreichen +Tut03_Part03_Obj01_ToBaijini_Long=Verwende den Quantumsprung, um die Raumstation ~mission(Destination|Name) über ~mission(PlanetName) zu erreichen. +Tut03_Part03_Obj01b_ReachBaijini=Begib dich zu ~mission(Destination|Name) +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini=Lande bei ~mission(Destination|Name) +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini_Long=Lande bei ~mission(Destination|Name). +Tut03_Part03_Obj02_LandAtBaijini_Marker=Lande bei ~mission(Destination|Name) +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip=Das Tutorial-Schiff bei ~mission(Destination|Name) einlagern. +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_HUD=Benutze den Aufzug +Tut03_Part03_Obj03_StoreShip_Long=Das Tutorial-Schiff über ein Flottenmanager-Terminal bei ~mission(Destination|Name) einlagern. +Tut03_Part03_Obj4_UseASOP_HUD=Das Tutorial-Schiff einlagern +Tutorial01_Area18_JournalToken=Du befindest dich derzeit in Area 18, auf ArcCorp, dem dritten Planeten im Stanton-System - eine große Entfernung von den Ursprüngen der Menschheit im Sol-System. Die vier Planeten im System gehören Megakonzernen, die jeweils einen Planeten von der UEE gekauft haben und nun ihre eigene Region im Weltraum regieren. Es sind: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp und microTech.\n\n~mission(Location|Name) ist die Hauptgeschäftszone der Mega-Stadt, die sich über die Oberfläche von ArcCorp erstreckt. Von hier aus wird das Tutorial dich zum ~mission(Destination) führen, der Raumstation in der Umlaufbahn über dem Planeten, die als dein Tor zu weiteren Erkundungen im Stanton-System dienen kann. +Tutorial01_Lorville_JournalToken=Gegenwärtig befinden Sie sich in Lorville, auf Hurston, dem ersten Planeten im Stanton-System - weit entfernt von den Ursprüngen der Menschheit im Sol-System. Die vier Planeten des Systems sind im Besitz von Megakonzernen, die jeweils einen Planeten von der UEE gekauft haben und nun ihre eigene Region des Weltraums regieren. Diese sind: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp und microTech.\n\n~mission(Location|Name) ist die Haupthandelszone der blühenden Stadt, die das Herz des Firmenimperiums von Hurston Dynamics ist. Von hier aus führt Sie das Tutorial zu ~mission(Destination), der Raumstation im Orbit über dem Planeten, die Ihnen als Tor zur weiteren Erforschung des Stanton-Systems dienen kann. +Tutorial01_MissionDesc=Herzlichen Glückwunsch zu deinen ersten Schritten im Universum!\n\nIm Verlauf dieses Tutorials wirst du lernen, dich sowohl zu Fuß als auch im Weltraum zu bewegen.\n\nAls Erstes helfen wir dir dabei, dich mit einigen grundlegenden Bewegungssteuerungen und der Nutzung deines mobiGlas vertraut zu machen, während du noch in deiner Unterkunft bist. Folge den Zielen und Hinweisen auf deinem HUD (Head-up-Display), um diese Mission fortzusetzen. +Tutorial01_MissionTitle=Tutorial - Deine ersten Schritte +Tutorial01_NewBab_JournalToken=Derzeit befindest du dich in New Babbage, auf microTech, dem vierten Planeten im Stanton-System - eine große Entfernung von den Ursprüngen der Menschheit im Sol-System. Die vier Planeten im System gehören Megakonzernen, die jeweils einen Planeten von der UEE gekauft haben und nun ihre eigene Region im Weltraum regieren. Es sind: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp und microTech.\n\n~mission(Location|Name) ist eine luxuriöse Kuppelstadt, die als Hauptsitz von microTech dient, dem führenden Computer- und Softwareentwickler im Imperium, der vor allem für die Entwicklung des mobiGlas bekannt ist. Von hier aus wird das Tutorial dich zum ~mission(Destination) führen, der Raumstation in der Umlaufbahn über dem Planeten, die als dein Tor zu weiteren Erkundungen im Stanton-System dienen kann. +Tutorial01_Orison_JournalToken=Gegenwärtig befindest du dich in Orison, oberhalb von Crusader, dem zweiten Planeten im Stanton-System - weit entfernt von den Ursprüngen der Menschheit im Sol-System. Die vier Planeten in diesem System gehören Megakonzernen, die jeweils einen Planeten von der UEE gekauft haben und nun ihre eigene Region im Weltraum regieren. Sie sind: Hurston Dynamics, Crusader Industries, ArcCorp und microTech.\n\n~mission(Location|Name) ist die Hauptplattform der schwebenden Stadt, die hoch in den Wolken über der Oberfläche von Crusader thront. Von hier aus führt dich das Tutorial zu ~mission(Destination), der Raumstation im Orbit über dem Planeten, die dir als Tor zur weiteren Erkundung des Stanton-Systems dienen kann. +Tutorial02_MissionDesc=Gut gemacht!\n\nMit dem ersten Teil hinter dir solltest du nun mit einigen grundlegenden Bewegungssteuerungen, dem Umgang mit Hunger und Durst sowie einigen Grundfunktionen deines mobiGlas vertraut sein - insbesondere dem Auftragsmanager und deinem Journal.\n\nDieser nächste Abschnitt wird dir helfen, dich mit ~mission(Location|Name) vertraut zu machen und dich zum ~mission(StoreName) zu führen, einem Waffengeschäft hier in ~mission(Location|Name).\n\nDu kannst dort einkaufen, ebenso wie in anderen ähnlichen Läden, und United Earth Credits (UEC) verwenden. Während der Alpha-Phase der Star Citizen-Entwicklung werden wir eine Währung namens aUEC (Alpha United Earth Credits) verwenden. Dies ist eine vorübergehende Währung, die speziell für Tests der Ingame-Wirtschaft und des Gleichgewichts entwickelt wurde. +Tutorial02_MissionTitle=Tutorial - Dein erster Ausflug +Tutorial03_MissionDesc=Du bist fast mit dem Tutorial durch. Alles, was noch bleibt, ist der Flug!\n\nNachdem deine Aufgaben in ~mission(Location|Name) erledigt sind, ist es nun Zeit, die Stadt - und schließlich den Planeten - zu verlassen. Mache dich auf den Weg zu den ~mission(TransitNameShort) Transit-Shuttles. Diese Shuttles können dich überall in ~mission(Location|Name) hinbringen - aber dein Ziel ist der Spaceport, wo dir vorübergehend eine Anvil C8 Pisces zur Verfügung gestellt wurde.\n\nDieses Aufklärungsschiff ist ein großartiges Einsteigerschiff, perfekt für neue Piloten, die ihre Flügel bekommen wollen. +Tutorial03_MissionTitle=Tutorial - Dein erster Flug +Tutorial_Area18_Cityflight=Stadflug +Tutorial_Area18_CityflightShuttle_Lower=Stadflug-Shuttle +Tutorial_Area18_CityflightShuttle_Upper=Stadflug Shuttle +Tutorial_Orison_SkywayTransit=Orison Skyway +Tutorial_Shop_Area18=Cubby Blast +Tutorial_Shop_Lorville=Tammany and Sons +Tutorial_Shop_NewBab=Kel-To +Tutorial_Shop_Orison=Kel-To +Tutorial_Water_Lower=Wasser +Tutorial_Water_Upper=Wasser +UDM_Allies=N/A +UDM_LocalDelivery_desc_01=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSuchen Sie nach einer Ausrede, um mit Ihrem frachtbereiten Schiff in die Lüfte zu fliegen? Verdienen Sie Credits und erkunden Sie die Umgebung mit dieser sorgfältig ausgewählten Reiseroute.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nWenn es nach dem perfekten Job klingt, Ihr eigener Vorgesetzter zu sein und dafür bezahlt zu werden, Ihr eigenes Schiff zu fliegen, ist dieser Auftrag genau das, wonach Sie gesucht haben für.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_LocalDelivery_desc_02=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSind Sie bereit, zu unserem wachsenden und expandierenden Liefernetzwerk beizutragen? Verfügen Sie über ein Schiff, das mehrere Pakete transportieren und zwischen lokalen Planeten und Satelliten fliegen kann? Mit dieser sorgfältig ausgewählten Reiseroute haben wir genau die Gelegenheit für Sie.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\nWenn das nach etwas klingt, an dem Sie interessiert sind, nehmen Sie dieses Angebot bitte sofort an!\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_LocalDelivery_desc_03=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSind Sie daran interessiert, vom Komfort Ihres eigenen frachttauglichen Schiffes aus Credits zu verdienen? Dann könnte die folgende sorgfältig ausgewählte Route genau die Gelegenheit sein, nach der Sie gesucht haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORT (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\nNehmen Sie diesen Auftrag an, und schon können Sie loslegen.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_LocalDelivery_desc_04=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSind Sie auf der Suche nach spannenden Möglichkeiten im Liefergebiet? Wenn Sie eine gute Einstellung haben und über einen großen Frachtraum verfügen, haben wir die perfekte Gelegenheit für Sie.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\nHolen Sie sich also den Auftrag und machen wir uns an die Arbeit.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_LocalDelivery_desc_05=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSind Sie auf der Suche nach einer aufregenden neuen Karriere bequem von Ihrem eigenen Frachtschiff aus? Dann könnte die folgende Reiseroute genau die Gelegenheit sein, nach der Sie gesucht haben.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nSie müssen lediglich den Auftrag akzeptieren und Sie sind auf dem Weg.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_LocalDelivery_desc_intro=Guten Tag, potenzieller qualifizierter Versandpartner!\n\nSind Sie bereit, zu unserem wachsenden und expandierenden Liefernetzwerk beizutragen? Verfügen Sie über ein Schiff, das mehrere Pakete transportieren und zwischen lokalen Planeten und Satelliten fliegen kann? Unified Distribution Management sucht einen Piloten wie Sie!\n\nWir würden gerne Ihr Einstellungspotenzial anhand dieser sorgfältig ausgewählten Reiseroute bewerten.\n\n\nPAKET ABHOLEN\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\nWenn das nach etwas klingt, an dem Sie interessiert sind, nehmen Sie dieses Angebot sofort an!\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_LocalDelivery_desc_rehire=Guten Tag, ehemals qualifizierter Versandpartner!\n\nBereit für eine weitere Chance, mit Ihrem frachtbereiten Schiff Credits zu verdienen? Unified Distribution Management hat die folgende sorgfältig ausgewählte Reiseroute als perfekte Möglichkeit zur Neubeurteilung Ihrer Fähigkeiten ausgewählt:\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_LocalDelivery_header_01=UDM - Lokale Lieferroute +UDM_LocalDelivery_title_01=UDM - Local Delivery Route +UDM_LocalDelivery_title_intro=UDM - Local Delivery Evaluation +UDM_LocalDelivery_title_rehire=UDM - Local Delivery Re-evaluation +UDM_RepUI_Area=Stanton IV +UDM_RepUI_Description=Yan Linfeld und Kalee Ora, die Gewinner des 2945 Young Innovators Stipendiums von microTech, entwickelten Unified Distribution Management (UDM) als Softwarelösung zur Verbesserung der Versandrouten, wandelten es jedoch bald in ein vollwertiges Unternehmen um, das die meisten lokalen Lieferungen auf microTech und seinen Monden abwickelt. +UDM_RepUI_Focus=Zustellung, Transport, Kurierdienste +UDM_RepUI_Founded=2946 +UDM_RepUI_Headquarters=New Babbage, microTech, Stanton-System +UDM_RepUI_Leadership=Yan Linfeld und Kalee Ora, Gründer +UDM_RepUI_Name=Unified Distribution Management +UDM_Rivals=N/A +UDM_UGF_collect_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nWenn Sie auf der Suche nach einem Job als Lieferpilot sind, haben wir die perfekte Gelegenheit für Sie!\n\nEine Abholung wartet bei ~mission(Location|Address) darauf, nach ~mission(Destination|Address) geliefert zu werden. Klingt lustig, oder?\n\nAchtung, in der Gegend wurden mehrere Sicherheitswarnungen gemeldet. Bringen Sie unbedingt einige Abwehrmaßnahmen mit, damit Sie sicher bleiben können.\n\nWenn das nach etwas klingt, an dem Sie interessiert sind, nehmen Sie dieses Angebot sofort an!\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_UGF_collect_title_001=UDM - Package Pick Up +UDM_courier_dc_small_title_001=UDM - Local Shipment Route +UDM_courier_fromdc_med_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nHeute ist der perfekte Tag, um weitere praktische Erfahrung im Frachttransport zu sammeln.\n\nFalls Sie über ein Schiff mit ausreichend Lagerkapazität verfügen, warten in der "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" eine Reihe von Paketen auf die Auslieferung.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n\nDas ist eine hervorragende Gelegenheit, um Ihre Karriere voranzutreiben.\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_courier_fromdc_small_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSuchen Sie nach einer unkomplizierten Möglichkeit, Credits zu verdienen? Dann sind Sie hier genau richtig! In der "~mission(Pickup1|Address)" bei "~mission(Pickup1)" warten einige Pakete auf die Auslieferung.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_courier_todc_med_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nWie wäre es, wenn Sie bei der Lieferung dieser Fracht an ~mission(Dropoff1) bei ~mission(Dropoff1|Address) helfen würden? Stellen Sie einfach sicher, dass Sie genügend Platz auf Ihrem Schiff haben, und schon kann es losgehen!\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_courier_todc_small_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSuchen Sie nach einer einfachen Transportroute ohne große Komplikationen?\nDann ist der Transport von Paketen zur "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" genau das Richtige für Sie!\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_001=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSie sind begeistert von der komplexen Welt der Lagerverwaltung und Neuausrichtung von Einrichtungen? Dann verpassen Sie nicht die Gelegenheit, bei der Organisation der folgenden Pakete am Standort ~mission(Location|Address) mitzuwirken.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n\n\nWenn Sie Interesse haben, nehmen Sie dieses Angebot bitte sofort an!\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_002=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSie interessieren sich für eine Karriere im Lieferdienst, möchten aber die Reisezeit minimieren? Dann könnte die folgende Lagertransferroute am Standort ~mission(Location|address) genau die richtige Gelegenheit für Sie sein:\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n\n\nNehmen Sie diesen Auftrag an und Sie sind auf dem Weg zum Erfolg.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_003=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSie sind bereit für eine herausfordernde, aber lohnende Aufgabe im Bereich der Spedition? Dann haben wir die perfekte Gelegenheit für Sie in ~mission(Location|Address).\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n\n\nNehmen Sie also den Auftrag an und lassen Sie uns an die Arbeit gehen.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_004=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nSehnen Sie sich danach, praktische Erfahrung im Bewegen und Organisieren von Paketen zu sammeln? Dann könnte diese Gelegenheit bei ~mission(Location|Address) genau das Richtige für Sie sein.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n\n\nAlles, was Sie tun müssen, ist den Auftrag anzunehmen, und schon kann es losgehen.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_internaldelivery_dc_desc_005=Guten Tag, verehrter Speditionspartner!\n\nDie folgenden Pakete befinden sich in ~mission(Location|Address) und warten darauf, mit fachmännischer Sorgfalt transportiert zu werden. Sind Sie der Experte, den wir suchen?\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Pickup1) abholen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Pickup2) abholen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Pickup3) abholen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Pickup4) abholen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Pickup5) abholen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Pickup6) abholen\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber) > ~mission(Dropoff1) bringen\n• Paket #~mission(item2|serialnumber) > ~mission(Dropoff2) bringen\n• Paket #~mission(item3|serialnumber) > ~mission(Dropoff3) bringen\n• Paket #~mission(item4|serialnumber) > ~mission(Dropoff4) bringen\n• Paket #~mission(item5|serialnumber) > ~mission(Dropoff5) bringen\n• Paket #~mission(item6|serialnumber) > ~mission(Dropoff6) bringen\n\n\nAlles, was Sie tun müssen, ist den Auftrag anzunehmen, und schon kann es losgehen.\n\n\nWir freuen uns auf die Zusammenarbeit mit Ihnen,\nUnified Distribution Management\n +UDM_internaldelivery_dc_title_001=UDM Package Handler +UEERanks_Marines_Enlisted_00=Soldat +UEERanks_Marines_Enlisted_01=Soldat erster Klasse +UEERanks_Marines_Enlisted_02=Obergefreiter +UEERanks_Marines_Enlisted_03=Unteroffizier +UEERanks_Marines_Enlisted_04=Sergeant +UEERanks_Marines_Enlisted_05=Gunnery Sergeant +UEERanks_Marines_Enlisted_06=Sergeant Major +UEERanks_Marines_Officer_01=Zweiter Leutnant +UEERanks_Marines_Officer_02=Leutnant +UEERanks_Marines_Officer_03=Kapitän +UEERanks_Marines_Officer_04=Major +UEERanks_Marines_Officer_05=Oberstleutnant +UEERanks_Marines_Officer_06=Oberst +UEERanks_Marines_Officer_07=Brigadegeneral +UEERanks_Marines_Officer_08=Generalmajor +UEERanks_Marines_Officer_09=Generalleutnant +UEERanks_Marines_Officer_10=General +UEERanks_Marines_Officer_11=Generalkapitän +UEERanks_Marines_Officer_12=Legatus Marinuum +UEERanks_Navy_Enlisted_00=Starman-Rekrut +UEERanks_Navy_Enlisted_01=Starman +UEERanks_Navy_Enlisted_02=Führender Starman +UEERanks_Navy_Enlisted_03=Junior-Unteroffizier +UEERanks_Navy_Enlisted_04=Unteroffizier +UEERanks_Navy_Enlisted_05=Oberstabsbootsmann +UEERanks_Navy_Enlisted_06=Stabsbootsmann +UEERanks_Navy_Officer_01=Fähnrich +UEERanks_Navy_Officer_02=Leutnant Junior Grade +UEERanks_Navy_Officer_03=Leutnant +UEERanks_Navy_Officer_04=Oberleutnant +UEERanks_Navy_Officer_05=Kommandant +UEERanks_Navy_Officer_06=Kapitän +UEERanks_Navy_Officer_07=Commodore +UEERanks_Navy_Officer_08=Konteradmiral +UEERanks_Navy_Officer_09=Vizeadmiral +UEERanks_Navy_Officer_10=Admiral +UEERanks_Navy_Officer_11=Großadmiral +UEERanks_Navy_Officer_12=Legatus Navium +UGFCollect_Title,P=Dangerous Retrieval +UGF_Defend_EnemiesLeft,P=%ls verbleibende Feinde +UGF_Defend_Goto,P=Begib dich zur unterirdischen Anlage +UGF_Defend_TimerTillWave,P=%ls vorbereiten +UGF_Defend_WavesLeft,P=Welle %ls +UGF_Goto_UGF,P=Begib dich zur unterirdischen Anlage +UGF_eliminateall_obj_allies_long_01=Füge deinen Verbündeten keinen Schaden zu. +UGF_eliminateall_obj_allies_short_01=Füge deinen Verbündeten keinen Schaden zu +UGF_eliminateall_obj_nocivs_long_01=Füge Zivilisten keinen Schaden zu. +UGF_eliminateall_obj_nocivs_short_01=Füge Zivilisten keinen Schaden zu +UI_Accept=AKZEPTIEREN +UI_BuildingBlocks_Semi=: +UI_Decline=ABLEHNEN +UI_PlayerUnknown,P=Unbekannt +Ui_ChangeMyShip=Mein Schiff ändern +Ui_pregame_persistentuniversedestination=Zielort im persistenten Universum +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P=[PH] Area +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Description,P=[PH] United Workers of Hurston Description +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Focus,P=[PH] United Workers of Hurston Focus +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Headquarters,P=[PH] United Workers of Hurston Headquarters +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Leadership,P=[PH] United Workers of Hurston Leadership +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Name,P=[PH] United Workers of Hurston - UWH +Usable_CommTower_ArrayStatus_Offline=Comm-Array: Offline +Usable_CommTower_ArrayStatus_Online=Comm-Array: Online +Usable_CommTower_Terminal1=Credit-Übertragungs-Terminal 01 : +Usable_CommTower_Terminal2=Credit-Übertragungs-Terminal 02 : +Usable_CommTower_Terminal3=Credit-Übertragungs-Terminal 03 : +Usable_CommTower_Terminal_Boot=Autorisieren +Usable_CommTower_Terminal_Booted=Bereit zur Autorisierung +Usable_CommTower_Terminal_CannotBoot=Verbindung wird überwacht +Usable_CommTower_Terminal_Connecting=Programm wird gestartet... +Usable_CommTower_Terminal_DisableArray=Das Comm-Array ST4-22 deaktivieren, um fortzufahren +Usable_Terminal_Back_Cancel=Abbrechen +Usable_Terminal_Buffer=Kompilieren +Usable_Terminal_Cancel=Anhalten und erneut autorisieren +Usable_Terminal_CannotWithdraw=Zugriff verweigert: Kein autorisierter Benutzer +Usable_Terminal_ChangeUser=Benutzer wechseln +Usable_Terminal_ChangeUserConfirmation=Neuen Benutzer autorisieren und Auszahlung neu starten? +Usable_Terminal_CommTowerOff=Verbindung zum Programm wird unterbrochen... +Usable_Terminal_Depleted=Prozess abgeschlossen +Usable_Terminal_Done=Neustart... +Usable_Terminal_EmptyMessage=Creditlimit erreicht +Usable_Terminal_Inactive=Creditauszahlung deaktiviert +Usable_Terminal_Inactive_002=Programm am Sendeturm starten +Usable_Terminal_Interrupted=Auszahlung wird neu gestartet +Usable_Terminal_NotFound=Nicht gefunden +Usable_Terminal_NumberControlled=Verknüpfte Terminals: +Usable_Terminal_Ready=Geldauszahlungs Terminal +Usable_Terminal_Reconnect=Neu verbinden +Usable_Terminal_Repaired=Überwachung der Comm-Array ST4-22 Verbindung +Usable_Terminal_Repairing=Comm-Array: Verbindung wird wiederhergestellt +Usable_Terminal_Resume=Neustart abbrechen +Usable_Terminal_Shutdown=Herunterfahren +Usable_Terminal_Status_Extracting=Übertragen +Usable_Terminal_Status_Interrupted=Neustart +Usable_Terminal_Status_Offline=Offline +Usable_Terminal_Status_Ready=Bereit +Usable_Terminal_Status_Rebooting=Neustart +Usable_Terminal_Status_Unresponsive=Zeitüberschreitung +Usable_Terminal_Success=INSGESAMT ÜBERTRAGEN: +Usable_Terminal_Switching=Neuen Benutzer autorisieren +Usable_Terminal_Transfer=Programm zum Übertragen starten +Usable_Terminal_TransferSpeed=Geschwindigkeit: +Usable_Terminal_UnresponsiveError=FEHLER - VERBINDUNGSABBRUCH\n\n(CODE 30000) +Usable_Terminal_UnresponsiveInfo=Zeitüberschreitung beim Übertragungsprozess +Usable_Terminal_UserLoggedIn=Autorisierter Benutzer wurde erkannt +Usable_Terminal_UserLoggedOut=Keinen autorisierten Benutzer erkannt +Usable_Terminal_Withdraw=Übertragen +Usable_Terminal_WithdrawWarning=Credits abheben und Vorgang beenden? +Usable_Terminal_Withdrawing=Übertragung läuft +Usable_Terminal_WithdrawingProcess=Credits werden an autorisierten Benutzer übertragen +Vanduul_RepUI_Area,P=[PH] Area +Vanduul_RepUI_Description,P=[PH] Vanduul Description +Vanduul_RepUI_Focus,P=[PH] Vanduul Focus +Vanduul_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Vanduul_RepUI_Headquarters,P=[PH] Vanduul Headquarters +Vanduul_RepUI_Leadership,P=[PH] Vanduul Leadership +Vanduul_RepUI_Name,P=[PH] Vanduul +Vaughn_Allies=N/A +Vaughn_RepUI_Area=UEE +Vaughn_RepUI_Description=Untersucht von den Behörden im Zusammenhang mit Dutzenden von Attentaten, bleibt die Identität dieses schattenhaften Einzelnen oder der Gruppe von Einzelpersonen namens Vaughn unbekannt. Vaughn hält Auftraggeber und Auftragnehmer strikt getrennt und kommuniziert nur über Spectrum mit beiden, was es für die Strafverfolgung äußerst schwierig gemacht hat, die Identität der Person(en) hinter diesem Vermittlungsdienst zu erfahren. +Vaughn_RepUI_Focus=Mordmakler +Vaughn_RepUI_Founded=Informationen blockiert +Vaughn_RepUI_Headquarters=Informationen blockiert +Vaughn_RepUI_Leadership=Informationen blockiert +Vaughn_RepUI_Name=Vaughn +Vaughn_ReputationJournal_Terminated_BodyText=Es hat sich deutlich herausgestellt, dass Ihre Fähigkeiten nicht den erwarteten Standards entsprechen, was bedeutet, dass Sie nicht qualifiziert sind, selbst die einfachsten Aufgaben zu erledigen.\n\nAus diesem Grund werde ich Ihre Dienste nicht länger in Anspruch nehmen.\n\nEine letzte Anmerkung: Ich erwarte von Ihnen, dass Sie meine Privatsphäre weiterhin respektieren. Wenn nicht, werde ich gezwungen sein, dafür zu sorgen, dass Sie Ihren qualifizierteren Ersatz treffen.\n\nLeb wohl,\nVaughn +Vaughn_ReputationJournal_Terminated_ShortTitle=Nichterfüllung der Zufriedenstellung +Vaughn_ReputationJournal_Terminated_Title=Nichterfüllung der Zufriedenstellung +Vaughn_ReputationJournal_Welcome_BodyText=Angesichts der Tatsache, dass Sie sich als mehr als fähig erwiesen haben, wollte ich Sie offiziell in meinem Dienst willkommen heißen und zwei wichtige Regeln klarstellen.\n\nDie erste ist, dass die Details darüber, wer ich bin und was wir tun, äußerst vertraulich sind. Ich erwarte von Ihnen, dass Sie diese Privatsphäre jederzeit wahren.\n\nDer zweite Grund ist, dass ich von denen, mit denen ich zusammenarbeiten möchte, ein gewisses Maß an Professionalität erwarte. Was Sie in Ihrer Freizeit tun, geht mich natürlich nichts an, aber wenn Sie einen Auftrag abschließen, sollten Sie sich bemühen, effizient, pünktlich und diskret zu sein.\n\nWenn Sie diese Kriterien befolgen, besteht die große Hoffnung, dass wir eine lange und fruchtbare Partnerschaft haben werden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn +Vaughn_ReputationJournal_Welcome_ShortTitle=Willkommen an Bord +Vaughn_ReputationJournal_Welcome_Title=Willkommen an Bord +Vaughn_Rivals=Ruto +Vehicle_Container_Heading=Vehikellagerung +Vehicle_Container_Screen_Door_001=Tor öffnen +Vehicle_Container_Screen_Door_002=Tor schließen +Vehicle_Container_Screen_Ramp_001=Rampe öffnen +Vehicle_Container_Screen_Ramp_002=Rampe schließen +VendingMachien_Puzzle_Restock_ShortDescription=Füllen Sie den Verkaufsautomaten wieder auf. +VendingMachin_Puzzle_RestockMachine_LongDescription=Der Verkaufsautomat ist nicht mehr vorrätig und gibt jetzt Fehler aus. Füllen Sie es wieder auf. +VendingMachine_JammedRack_MarkerTitle=Verklemmtes Gestell +VendingMachine_Mission_LongDiscrioption=Irgendetwas hat den Verkaufsautomaten an der Position "x" kaputt gemacht. Öffnen Sie es und sehen Sie, was daran falsch ist. +VendingMachine_Mission_ShortDescription=Öffnen Sie den Verkaufsautomaten und reparieren Sie ihn bei "x". +VendingMachine_Mission_Title=Repariere den Verkaufsautomaten. +VendingMachine_OnboardComputer_MarkerName=Bordcomputer +VendingMachine_OnboardComputer_RebootOS=Betriebssystem neu starten +VendingMachine_Puzzle_Jam_LongDescription=Etwas scheint das Nahrungsmittelfach in der Maschine zu blockieren. Finde die Blockade und repariere es. +VendingMachine_Puzzle_Jam_ShortDescription=Finde den Gegenstand der das Nahrungsmittelfach blockiert. +VendingMachine_Puzzle_RebootOS_LongDescription=Wenn nichts anderes; schalten Sie es aus und wieder ein. +VendingMachine_Puzzle_Restock_LongDescription=Der Verkaufsautomat hat keinen Artikel mehr. Gehen Sie zum Lagerschrank und finden Sie eine Kiste mit Verkaufsvorräten. +VendingMachine_Puzzle_Restock_ShortDescription=Füllen Sie den Verkaufsautomaten wieder auf. +VendingMachine_Puzzle_Title_FindUnit=Finde die Energieeinheit. +VendingMachine_Puzzle_Title_FixOS=Starten Sie den Bordcomputer des Verkaufsautomaten neu. +VendingMachine_Puzzle_Title_JammedRack=Finden Sie die Marmelade in den Artikelspendern. +VendingMachine_Puzzle_Unit_LongDescription=Jemand scheint die Power Unit aus dem Automaten gestohlen zu haben. Suchen Sie im Wartungsschrank nach einem weiteren. +VendingMachine_Puzzle_Unit_SortDescription=Finden Sie eine neue Energieeinheit. +VendingMachine_Puzzsle_RebootOS_ShortDescription=Starten Sie den Bordcomputer neu. +VendingMachine_Rack_FixJam=Stau beheben +VendingMachine_Rack_Open=Öffnen +VendingMachine_Rack_Retract=Einfahren +VendingMachine_RestockBox_Title=Kiste mit Vorräten +VendingMachine_Unit_MarkerName=VM-Einheit +Virgil=Virgil-System +Virgil1=Virgil I +Virgil1_Desc=Eine terraformierte Welt mit wunderschönen tropischen Wäldern und Böden, auf denen schnell Nahrung wachsen könnte. Vor dem Angriff der Vanduul war es ein wichtiger Agrarproduzent und Urlaubsort. Heutzutage haben ausgedehnte Bombenangriffe die Atmosphäre mit riesigen, wirbelnden Aschewolken gefüllt. +Virgil1a=Jai +Virgil1a_Desc=Ein Kohlenstoff- und Silikatgestein, das durch Gezeiten an Virgil I gebunden ist. +Virgil1b=Corsito +Virgil1b_Desc=Die Oberfläche dieses kleinen Mondes weist Spuren des Tagebaus der Vanduul auf. +Virgil1c=Epheet +Virgil1c_Desc=Epheet ist übersät mit Trümmerkratern aus Schlachten zwischen der UEE und den Vanduul. +Virgil2=Virgil II +Virgil2_Desc=Ein Planet, der von dichtem Smog bedeckt ist, der ihn unbewohnbar macht und den Blick auf die Oberfläche völlig versperrt. +Virgil3=Virgil III +Virgil3_Desc=Ein typischer Eisriese, der in einer von den anderen Planeten entfernten Umlaufbahn gefunden wurde. +Virgil3a=Erna +Virgil3a_Desc=Tiefe Eiskrater und Hohlräume überziehen Ernas Oberfläche. +Virgil3b=Jarl +Virgil3b_Desc=Ein Mond aus Methaneis und Gestein. +Virgil_AsteroidBelt1=Gideon's Belt +Virgil_AsteroidBelt1_Desc=Der Abbau der Ressourcen des Asteroidengürtels wurde eingestellt, als das System zusammenbrach. +Virgil_Desc=Einst ein leuchtender Stern der Expansion der Menschheit, war Virgil I das wichtigste wirtschaftliche und soziale Zentrum des Systems, das mit Hilfe des staatlich finanzierten Projekts Far Star schnell terraformiert und kolonisiert wurde. Nachdem Tiber gefallen war, zog sich das UEE-Militär hastig nach Virgil zurück und versuchte, eine Verteidigung aufzubauen, um den Vormarsch der Vanduul aufzuhalten, doch die unerbittlichen Plünderer überwältigten sie schnell. Millionen Zivilisten starben, als die UEE aus dem System floh; Seitdem liegt es in den Händen der Vanduul. +Virgil_JumpPoint_Kellog=Virgil - Kellog Jump Point +Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem von der UEE-kontrollierten Kellog-System, das durch den "Fair Chance Act" geschützt ist. +Virgil_JumpPoint_Nyx=Virgil - Nyx Jump Point +Virgil_JumpPoint_Nyx_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem Nyx-System. +Virgil_JumpPoint_Oberon=Virgil - Oberon Jump Point +Virgil_JumpPoint_Oberon_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem Oberon-System. +Virgil_JumpPoint_Tiber=Virgil - Tiber Jump Point +Virgil_JumpPoint_Tiber_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem Tiber-System. +Virgil_JumpPoint_Vega=Virgil - Vega Jump Point +Virgil_JumpPoint_Vega_Desc=Dieser Sprungpunkt verbindet Virgil mit dem UEE-kontrollierten Vega-System. +Virgil_Star=Virgil +Virgil_Star_Desc=Ein Klasse-K Hauptreihenstern. +WALL_Flair_Items=--------------- Wall Flair Items - For Dev Use Only --------------- +WIP_EmergencyDoorRelease_A=A +WIP_EmergencyDoorRelease_Auto=AUTO +WIP_EmergencyDoorRelease_I=I +WIP_EmergencyDoorRelease_O=0 +WIP_EmergencyDoorRelease_Off=AUS +WIP_EmergencyDoorRelease_Run=RUN +WIP_EmergencyDoorRelease_SubTitle=Tragbarer EC-Flux-Generator +WIP_EmergencyDoorRelease_Title=Tyler Design +WIP_LocatePackage=Finde das Paket +WIP_Location1=Standort 1 - 22.6 km +WIP_Location2=Standort 2 - 15.7 km +WIP_Location3=Standort 3 - 20.2 km +WIP_LocationQT=QT zur geschätzten Position. +WIP_Location_HUD=Dunlow - 305.1 km\nOMPunkt 2 - 380 km\nOMPunkt 3 - 319.1 km +WIP_Org_DrugProduction,P=The Happy Pharm Co. +WIP_Org_PizzaPalace,P=Pizza Palace +WIP_Org_TorpedoBurrito,P=Torpedo-Burrito +WIP_PizzaPalace_Description_NewBabbage,P=Unsere Kunden brauchen ihre Pizzen und wir brauchen IHRE Hilfe, um sie zu liefern!\nHolen Sie einige unserer leckeren Pizzen an einer Sammelstelle ab und liefern Sie sie in ganz New Babbage aus.\nFür schnelle Lieferungen werden Boni ausgezahlt! +WIP_PizzaPalace_Title,P=Pizza Palace needs you! +WIP_PrisonKeypadPass_Keypad,P=Tastatur +WIP_PrisonKeypadPass_PasswordGenerator,P=Passwortgenerator +WIP_PrisonKeypadPass_Reminder,P=Erinnerung: Aus Sicherheitsgründen werden Passcodes bei Verwendung zurückgesetzt. +WIP_QuantumDelivery_Desc,P=Bereit für das intergalaktische Abenteuer deines Lebens? Herzlichen Glückwunsch, du hast den Auftrag, unsere heiß begehrten Diluthermex-Fässer zu ihrem Bestimmungsort zu bringen! Aber Vorsicht – mach keinen Quantumsprung, es sei denn, du liebst es, Dinge in die Luft zu jagen!\n\nWir versprechen, es wird eine einfache Aufgabe sein, solange du nicht die Galaxie in Lichtgeschwindigkeit durchqueren willst. Denn, nun ja, Diluthermex neigt dazu, bei zu viel Beschleunigung leicht zu explodieren.\n\nApropos Gefahr, vergiss nicht, deinen Hydrogentank zu checken. Du möchtest nicht in der Mitte der Atmosphäre stranden und dabei zusehen, wie deine Diluthermex-Lieferung in einem spektakulären Feuerwerk endet. Das Fliegen innerhalb der Atmosphäre kann entweder Legenden schmieden oder einfach nur deine Antriebe zum Schweigen bringen.\n\nAlso, Captain Risikofreudig, viel Glück und,... viel Glück einfach. +WIP_QuantumDelivery_Title,P=Diluthermex Courier Required +WIP_RepairOxygenKiosk_Blockage=BLOCKADE ERKANNT. AUTORISIERUNG ERFORDERLICH FÜR SPRENGUNG DER TANKS +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth1=Tiefe 1 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth10=Tiefe 10 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth11=Tiefe 11 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth12=Tiefe 12 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth13=Tiefe 13 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth14=Tiefe 14 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth15=Tiefe 15 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth2=Tiefe 2 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth3=Tiefe 3 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth4=Tiefe 4 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth5=Tiefe 5 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth6=Tiefe 6 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth7=Tiefe 7 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth8=Tiefe 8 +WIP_RepairOxygenKiosk_Depth9=Tiefe 9 +WIP_RepairOxygenKiosk_DescriptionLong=Ein O² Kiosk muss repariert werden. Wer es repariert, wird mit Merits belohnt. +WIP_RepairOxygenKiosk_DescriptionLongUpdated=Die O² Kioske bei ~mission(Route), ~mission(Depth) müssen repariert werden. Wer es repariert, wird mit Merits belohnt. +WIP_RepairOxygenKiosk_Marker=~mission(Route), ~mission(Depth) +WIP_RepairOxygenKiosk_Route1=Route 1 +WIP_RepairOxygenKiosk_Route2=Route 2 +WIP_RepairOxygenKiosk_Route3=Route 3 +WIP_RepairOxygenKiosk_Title=Repair Broken O² Kiosk +WIP_RepairOxygenKiosk_VentButton=ENTLÜFTUNG +WIP_RepairOxygenKiosk_Venting=BITTE ABSTAND HALTEN. ENTLÜFTUNG LÄUFT. +WIP_ShipGraveyard_1=Ariel Graveyard 1 +WIP_ShipGraveyard_2=Ariel Graveyard 2 +WIP_ShipGraveyard_3=Magda Graveyard +WIP_ShipGraveyard_4=Ita Graveyard +WIP_StealStash_Desc,P=Begib dich zu einem verlassenen Gebäude und finde 3 versteckte Kisten. Es gibt keine Marker, die zeigen, wo sie sind.\n\nNimm diese Aufgabe an, wenn du Erfahrung im Auffinden von Kisten hast. +WIP_StealStash_Title,P=Steal Stash Mission +WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc,P=Wir haben erfahren, dass ein Schiff mit sensibler Fracht an Bord untergegangen ist.\n\nAngesichts der Tatsache, dass sich die Ladung zu destabilisieren beginnt, sobald sie aus den Sicherheitsumzäunungen entfernt wird, brauchen wir jemanden, der sehr schnell arbeiten kann.\n\nUm die Sache noch komplizierter zu machen, besteht eine geringe Wahrscheinlichkeit, dass Plünderer bereits anwesend sind. Seien Sie also vorbereitet. +WIP_TimeSensitiveDelivery_Title,P=Specialist Salvage Contractor Required +WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage,P=Unsere Kunden brauchen ihre Burritos und wir brauchen IHRE Hilfe, um sie zu liefern!\nHolen Sie eine Reihe unserer leckeren Burritos an einer Sammelstelle ab und liefern Sie sie in ganz New Babbage aus.\nFür schnelle Lieferungen werden Boni ausgezahlt! +WIP_TorpedoBurrito_Title,P=Torpedo Burrito needs you! +WSTR_Pyro2_Racetrack_FoolsRun_detail=Manövriere durch die engen Kurven und schmalen Rohrleitungen der Raffinerie von Checkmate-Station, bei einem kühnen Rennen vorbei an schwebenden Trümmern und verlassenen Abschnitten der ehemaligen Pyrotechnic Amalgamated Anlage, die nun das Zuhause der gefährlichen Rough & Ready Gang ist.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Checkmate-Station, P2L4 Lagrange, Pyro-System\n• LÄNGE: 22 km\n• MERKMALE: Schwerelosigkeit, Schwere Trümmer, Enge Korridore +WSTR_Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_detail=Ein weitläufiges Netzwerk aus zusammenwirkenden Kränen, Rohren und Industriemaschinen säumt den gewundenen Steinbruch dieser aktiven Baustelle, die gleichzeitig als Lorville Outskirts-Rennstrecke dient.\n\nDiese Rennstrecke wurde zuerst vom XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Hurston\n• LÄNGE: 22,8 km\n• EIGENSCHAFTEN: Scharfe Kurven +WSTR_Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_detail=Rennen Sie durch das komplizierte Gerüst und die scharfen Kurven der Caplan Industrial Platform, nur einen kurzen Flug vom August Dunlow Spaceport entfernt. Der Caplan Circuit ist ein übergangsritual für alle lokalen Rennfahrer.\n\nDiese Rennstrecke wurde zuerst vom XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Crusader\n• LÄNGE: 29,4 km\n• EIGENSCHAFTEN: Zahlreiche Slaloms, schwere Infrastruktur +WSTR_Stanton2b_Racetrack_YadarValley_detail=Die Kräne, Raffinerietürme und Brücken in felsigem Gelände im Yadar-Tal erfordern schnelles Denken und noch schnelleres Fliegen, wenn Sie triumphieren wollen.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Daymar\n• LÄNGE: 16,1 km\n• EIGENSCHAFTEN: Fliegen in geringer Höhe +WSTR_Stanton2c_Racetrack_MinersLament_detail=Trotzen Sie dieser unheimlichen Rennstrecke am Rande von Yelas Asteroidengürtel. Einst Schauplatz einer tragischen Bergbaukatastrophe, werden die verlassenen Maschinen und schwebenden Wrackteile von "Miner's Lament" nun Ihre Fähigkeiten und Ihre Nerven auf die Probe stellen.\n\nDiese Rennstrecke wurde vom XGR Racing Team inspiriert.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Yela\n• LÄNGE: 52,2 km\n• EIGENSCHAFTEN: Schwerelosigkeit +WSTR_Stanton3_Racetrack_SkyScraper_detail=Fordern Sie den Himmel über Area18 heraus und erobern Sie den Sky Scraper, indem Sie sich mit halsbrecherischer Geschwindigkeit Ihren Weg durch hoch aufragende Hochhäuser und dichtes Stadtgebiet bahnen.\n\nDiese Rennstrecke wurde zuerst vom XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: ArcCorp\n• LÄNGE: 15,5 km\n• EIGENSCHAFTEN: Enge Checkpoints, scharfe Kurven +WSTR_Stanton4_Racetrack_SnakePit_detail=Schlängeln Sie sich um Masten herum, ducken Sie sich unter Kränen hindurch und meiden Sie gefährliche Rohre in dieser verlassenen Bergbauanlage, während Sie versuchen, die Snake Pit und ihre giftigen Kurven zu besiegen.\n\nDiese Rennstrecke wurde zuerst vom XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Clio\n• LÄNGE: 10,5 km\n• EIGENSCHAFTEN: Tiefflug, kurvenreiche Strecke +WSTR_Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_detail=Stellen Sie sich den eisigen Winden, die die Berge der Euterpe Advanced Research Laboratories bedecken, oder warten Sie ab und hoffen Sie, dass das Wetter klarer wird. Wie auch immer Sie sich entscheiden, seien Sie sich darüber im Klaren, dass der Icebreaker keine Gefangenen macht.\n\nDiese Rennstrecke wurde erstmals durch das XGR Racing Team bekannt gemacht.\n\nDETAILS ZUM RENNEN\n• STANDORT: Euterpe\n• LÄNGE: 20,3 km\n• EIGENSCHAFTEN: Schlechte Sicht +WSTR_TimeTrial_repeat_desc_01=Bereit, mit der "Wildstar Racing Amateur League" eine neue persönliche Bestzeit aufzustellen?\n\n~mission(RaceDetails)\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS\nWildstar Racing verlangt, dass der vertraglich vereinbarte Rennfahrer der Pilot ist. Ersatzspieler oder Stellvertreter sind nicht erlaubt. Bitte beachten Sie, dass Wildstar Racing öffentlich zugängliche Strecken nutzt und andere Personen anwesend sein können. Wildstar Racing ist nicht verantwortlich für Schäden, die Ihr Schiff während des Rennens erleiden könnte. +WSTR_TimeTrial_repeat_title_01=~mission(RaceType) Time Trial: ~mission(location) +WallaceKlim_RepUI_Area=Stanton-System +WallaceKlim_RepUI_Association=N/A +WallaceKlim_RepUI_Biography=Nachdem Wallace Klim von seiner Stelle als Dozent für Chemieingenieurwesen an der University of Rhetor gekündigt wurde, ist er heute einer der Top-Produzenten von High-End-Medikamenten im Stanton-System. Die Qualität seines Produkts wird durch seinen häufigen persönlichen Gebrauch deutlich. +WallaceKlim_RepUI_Description=Wallace Klim war früher Dozent für Chemieingenieurwesen an der Universität von Rhetor und ist jetzt einer der Top-Produzenten von High-End-Medikamenten im Stanton-System. Er ist dafür bekannt, dass er häufig sein eigenes Produkt trinkt, was für dessen Qualität spricht. +WallaceKlim_RepUI_Focus=Arzneimittel +WallaceKlim_RepUI_Founded=N/A +WallaceKlim_RepUI_Headquarters=GrimHEX, Stanton-System +WallaceKlim_RepUI_Leadership=N/A +WallaceKlim_RepUI_Location=GrimHEX, Stanton-System +WallaceKlim_RepUI_Name=Wallace Klim +WallaceKlim_RepUI_Occupation=Chemiker +WantedLevel5_Description_001=**WIP** Wir möchten, dass du mit den Schweinen für ein wenig Ablenkung sorgst, während wir an einem kleinen Job arbeiten. Wir werden dich gut bezahlen, wenn alles nach Plan läuft, aber vermassel das nicht, dann wird alles reibungslos verlaufen +WantedLevel5_Objective_Long_001=**WIP** Töten Sie Sicherheitskräfte, die rund um das System operieren +WantedLevel5_Objective_Short_001=**WIP** Sicherheitskräfte töten +WantedLevel5_SubObjective_Long_003=**WIP** Töte die angeforderte Menge an Sicherheit +WantedLevel5_SubObjective_Short_003=**WIP** Sicherheitskräfte töten +WantedLevel5_Text_001=**WIP** Töte %ls Sicherheitsmitglieder +WantedLevel5_Time_Text_001=**WIP** Zeit bis zur Ablenkung muss abgeschlossen sein %ls +WantedLevel5_Title_001=**WIP** Causing A Distraction +XenoThreat_Allies=N/A +XenoThreat_Rivals=CDF, UEE +XenoThreat_claimsweep_desc_easy=Unsere Widerstandsbewegung wächst von Tag zu Tag, aber das zieht unerwünschte Aufmerksamkeit nach sich. Kürzliche Scans haben orbitale Überwachungssatelliten und ein Schiff bei ~mission(location|address) gesichtet, das ein Patrouillenmuster abfliegt. Wir glauben, dass dies Teil einer Spionagekampagne ist, die auf XenoThreat abzielt, höchstwahrscheinlich finanziert von der UEE.\n\nWir suchen einen erfahrenen Söldner, der bereit ist, die Überwachungssatelliten so schnell wie möglich zu zerstören. Da sie bereits Augen und Ohren auf uns haben, würde das Einschleusen von jemandem von außerhalb der Organisation weniger Aufmerksamkeit erregen. Wenn du den Auftrag annimmst, wirst du prompt bezahlt, sobald die Überwachungssatelliten zerstört sind.\n\nDie Patrouillenschiffe sind nicht das Hauptziel, aber wir vermuten, dass sie, wenn sie entkommen, möglicherweise Verstärkungen in Reserve haben. Es wäre klug, sich schnell damit zu befassen.\n\nWenn du dich entscheidest, uns zu helfen, wird XenoThreat sich daran erinnern, dass du jemand bist, der bereit ist, für das Richtige zu kämpfen.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_desc_hard=Kürzliche Scans haben mehrere orbitale Überwachungssatelliten und Schiffe bei ~mission(location|address) gesichtet. Wir glauben, dass sie Teil einer Spionagekampagne sind, die sich gegen XenoThreat richtet, als Reaktion auf unsere jüngsten Aktionen im Stanton-System. Es scheint, als ob XenoThreat etwas richtig macht, wenn sie hier draußen so spionieren.\n\nWir suchen einen erfahrenen und hochqualifizierten Söldner, der bereit ist, diese Aufgabe zu übernehmen. Wenn du nicht möchtest, dass Pyro zu einem Überwachungssystem wird, ist dies deine Chance, es zu stoppen. Die Überwachungssatelliten dürften ein nicht allzu großes Problem sein, aber achte auf die Patrouillenschiffe. Wenn sie es schaffen zu entkommen, hast du eine Menge Ärger am Hals.\n\nDu wirst unseren Dank und eine stattliche Bezahlung erhalten, sobald der Job erledigt ist.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_desc_intro=Es scheint, als ob unser Kampf, die Menschheit zu befreien, die Regierungsschergen auf der Erde nervös macht. Kürzliche Scans haben einen orbitalen Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address) gesichtet, die wir für einen Teil einer Spionagekampagne der UEE halten. Gut möglich, dass sie die Daten direkt an die Schlawiner selbst weiterreichen.\n\nBisher wurde nur eine Wache entdeckt, aber wer weiß, wie groß die Operation wird, wenn sie nicht offline genommen wird. Sollte kein allzu großes Problem für einen erfahrenen Söldner sein. Wenn das nach dir klingt, wird die Bezahlung prompt gesendet, sobald die Wache zerstört ist. Außerdem wird XenoThreat sich daran erinnern, dass du jemand bist, der bereit ist, für das Richtige zu kämpfen.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_desc_medium=Schätzt du die Freiheit der Menschheit? Wenn ja, biete ich dir die Möglichkeit, es zu beweisen. Kürzliche Scans haben orbitale Überwachungssatelliten und patrouillierende Schiffe bei ~mission(location|address) gesichtet. Wir glauben, dass sie Teil einer UEE-Spionagekampagne sind, die auf XenoThreat abzielt. Es ist wichtig, ihre Informationsbeschaffung zu stoppen, bevor wir unsere nächste Mission starten.\n\nWir suchen einen erfahrenen Söldner, der bereit ist, diese Streitkräfte sofort zu töten. Die Überwachungssatelliten haben Priorität, aber die Schiffe könnten ein größeres Problem darstellen, wenn es ihnen erlaubt wird zu entkommen. Du musst die Situation vor Ort genauer evaluieren.\n\nWir könnten es selbst erledigen, möchten aber einen Vertragspartner schicken, damit die Schurken dahinter nicht wissen, wer sie getroffen hat. Die Bezahlung erfolgt prompt nach Abschluss. Außerdem die Zufriedenheit zu wissen, dass du einer guten Sache hilfst.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_desc_rand=Es scheint, als ob die UEE ihre Bemühungen verstärkt, unsere Bewegung zu stoppen. Einer unserer Piloten hat ein paar orbitale Überwachungssatelliten und Schiffe bei ~mission(location|address) gesichtet. Wir glauben, dass sie Teil einer UEE-Spionagekampagne sind, die auf XenoThreat abzielt, und es ist wichtig, diese zu stoppen, bevor sie etwas sammeln, das unseren laufenden Bemühungen schaden könnte.\n\nWir suchen einen erfahrenen Söldner, der diese Bedrohung töten und diese Verletzung der Privatsphäre stoppen kann, bevor sie sich noch weiter ausbreitet. Wer weiß, wie viel größer diese Operation wird, wenn sie nicht sofort offline genommen wird? Die Bezahlung macht es dir wert und wird prompt gesendet, sobald alles in die Luft gesprengt ist.\n\nSieh zu, dass es erledigt wird, und hilf, auf der richtigen Seite der Geschichte zu stehen.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +XenoThreat_claimsweep_title_easy=Silence Sentries +XenoThreat_claimsweep_title_hard=Annihilate Sentries +XenoThreat_claimsweep_title_intro=Surveillance Termination +XenoThreat_claimsweep_title_medium=Eradicate Sentries +XenoThreat_claimsweep_title_rand=Eliminate Sentries +Xenothreat_RepUI_Area=Pyro +Xenothreat_RepUI_Description=XenoThreat glaubt, dass die anhaltende Akzeptanz von Außerirdischen durch die UEE die Menschheit auf den Weg der Zerstörung gebracht hat. Anstatt ihre Bürger zu schützen, hat die UEE der Gier nachgegeben und eine völlige Missachtung der Werte gezeigt, die die Menschheit überhaupt erst großartig gemacht haben. Als Reaktion darauf versucht XenoThreat, eine Revolution anzuführen, um die Seele des Imperiums zurückzürobern. +Xenothreat_RepUI_Focus=Piraterie, Terrorismus +Xenothreat_RepUI_Founded=N/A +Xenothreat_RepUI_Headquarters=Ruin-Station, Pyro-System +Xenothreat_RepUI_Leadership=Der Kommandant +Xenothreat_RepUI_Name=XenoThreat +Xenothreat_bounty_headhunter_desc_001=XenoThreat hat einen Tötungsbefehl gegen "~mission(TargetName)" erlassen. Als Mitglied der Headhunters-Gang der Clips-Stufe hat "~mission(TargetName|Last)" Operationen geleitet, die auf XenoThreat-Agenten, Missionen und Infrastruktur abzielten. Für diese Vergehen wird XenoThreat jeden bezahlen, der "~mission(TargetName|Last)" erfolgreich aufspürt und tötet.\n\nORTSUPDATE: "~mission(TargetName|Last)" wurde vor kurzem in der Nähe bei ~mission(Location|Address) gesehen. Wenn du dich entscheidest, diesen Auftrag anzunehmen, solltest du sofort zu den Koordinaten aufbrechen. ~mission(TargetName|Last) weiß, dass wir nach ihnen suchen, und reist kürzlich mit Geleitschutz. Sei also nicht überrascht, wenn sie nicht allein sind.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_bounty_headhunter_desc_002=XenoThreat hat einen Tötungsbefehl gegen "~mission(TargetName)" erlassen. Ein bekanntes Mitglied der Headhunters-Gang, ~mission(TargetName|Last), hat die Menschheit verraten, indem es als bekannter Verbündeter der Aliens bekannt ist, der sowohl persönlich als auch geschäftlich mit ihnen in Verbindung steht. XenoThreat möchte diese verräterischen Verbindungen sofort stoppen, bevor sie mehr alien Einfluss nach Pyro bringen. Wir werden jeden bezahlen, der "~mission(TargetName|Last)" erfolgreich aufspürt und tötet, für diese Verbrechen gegen die Menschheit.\n\nORTSUPDATE: "~mission(TargetName|Last)" wurde vor kurzem mit Geleitschutz bei ~mission(Location|Address) gesichtet.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_bounty_headhunter_desc_003=XenoThreat hat einen Tötungsbefehl gegen den Anführer von "~mission(TargetName)" erlassen. Als Mitglied der Headhunters-Gang hat "~mission(TargetName|Last)" XenoThreat-Systeme gehackt, um Informationen über unsere Operationen und Mitarbeiter zu stehlen. Der angerichtete Schaden kann nur dadurch behoben werden, dass sichergestellt wird, dass "~mission(TargetName|Last)" so etwas nie wieder tun kann. Deshalb wird XenoThreat jeden bezahlen, der "~mission(TargetName|Last)" aufspüren und töten kann.\n\nORTSUPDATE: Kürzliche Scans haben ergeben, dass sich "~mission(TargetName|Last)" in der Nähe bei ~mission(Location|Address) mit anderen Schiffen aufhält.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_bounty_headhunter_title_001=Track Down Gang Member +Xenothreat_bounty_headhunter_title_002=Track Down Traitor +Xenothreat_bounty_headhunter_title_003=Track Down Spy +Xenothreat_destroyitems_CFP_vehicle_desc_01=Die "Citizens for Pyro"-Aktivisten versuchen weiterhin, ihren Einfluss im gesamten System zu verbreiten. Mit deiner Hilfe besteht die Möglichkeit, ihre Operationen an der Wurzel zu kappen.\n\nDie Gruppe nutzt ~mission(location|address), um Versorgungsgüter an unabhängige Verstreute auf dem Planeten zu verteilen. Wenn wir das dort befindliche ~mission(ship) zerstören, wird ihr Netzwerk zusammenbrechen.\n\nBombardierung würde eine klare Botschaft senden, aber ich überlasse es dir, die Mittel der Zerstörung zu entscheiden.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_destroyitems_CFP_vehicle_title_01=Supply Line Sabotage +Xenothreat_destroyitems_Hh_vehicle_desc_01=Wir haben gehört, dass die Kopfgeldjäger eine Operation planen, die bei Erfolg unsere langfristigen Ziele ernsthaft beeinträchtigen würde. Wenn wir jedoch schnell zuschlagen, besteht die Möglichkeit, sie zu fesseln, bevor sie überhaupt eine Chance haben zu beginnen.\n\nDeshalb bist du beauftragt, die ~mission(ship) bei ~mission(location|address) zu zerstören. Ein präziser Bombenschlag wäre am effizientesten, aber zerstöre sie, wie du willst.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_destroyitems_Hh_vehicle_title_01=Preemptive Strike +Xenothreat_theft_outpost_cfp_desc_001=Lass es die lügenden UEE sein, die behaupten, sie seien nicht in die Operationen von "Citizens for Pyro" involviert, einfach weil sie Spenden an eine tertiäre Hilfsorganisation leisten, die sie dann sofort direkt an sie weiterleitet.\n\nWir haben gerade erfahren, dass eine dieser Regierungshilfslieferungen an einem "Citizens for Pyro" ausgerichteten Außenposten abgegeben wurde. Deshalb bezahlen wir dich, um "~mission(Pickup1|Address)" zu überfallen und "~mission(item)" für die Sache zu beanspruchen. Sobald du alles an ~mission(Dropoff1|Address) geliefert hast, können wir die Lieferung neu verteilen, um in unserem Kampf zu helfen. Nichts Besseres, als die Ressourcen des Feindes gegen sie zu verwenden.\n\nAber denke nicht, sie werden dir die Sachen einfach so überlassen. Auch wenn "Citizens for Pyro" angeblich hier sind, um Frieden zu bringen, sei bereit, dich mit ihnen zu messen.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_theft_outpost_cfp_title_001=Steal Subsidies +Xenothreat_theft_outpost_headhunters_desc_001=So sehr sich XenoThreat bemüht hat, Pyro zu einem reinen Zufluchtsort für Menschen zu machen, sind nicht alle mit unseren Zielen vereinbar. Vor allem die Kopfgeldjäger haben sich erniedrigt, indem sie einen außerirdischen Frachter angeheuert haben, um ihnen Versorgungsgüter zu liefern. Wir haben die Chance verpasst, diese Lieferung zu treffen, möchten aber immer noch die Botschaft senden, dass die Zusammenarbeit mit Aliens in jeder Hinsicht in diesem System nicht toleriert wird.\n\nDiese Lieferung wurde an "~mission(Pickup1|Address)" geliefert. Wir wollen jemanden, der den Außenposten angreift, "~mission(item)" beansprucht und ihn an ~mission(Dropoff1|Address) bringt, damit wir ihn ordnungsgemäß entsorgen können.\n\nBist du bereit, Pyro frei von außerirdischem Einfluss zu halten?\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_theft_outpost_headhunters_title_001=Repossess Supplies +Xenothreat_theft_station_cfp_desc_001=Die "Citizens for Pyro"-Aktivisten haben sich bei "~mission(Pickup1|Address)" festgesetzt. Um zu verhindern, dass sie sich an dieser Station allzu wohl fühlen, möchten wir ihnen zeigen, wie das Leben in unserem System wirklich ist. Wir bezahlen dich, um die Station anzugreifen, "~mission(item)" zu schnappen und jeden zu töten, der dir in die Quere kommt.\n\nDie Bezahlung hängt davon ab, dass du diese Güter an ~mission(Dropoff1|Address) lieferst. Jeder, den du tötest, wird nur ein Bonus sein.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_theft_station_cfp_title_001=Agent of Chaos +Xenothreat_theft_station_roughready_desc_001=Ich bin mir nicht sicher, ob du das Vergnügen hattest, mit den Rough & Ready zu verhandeln, aber die Gang konzentriert sich darauf, den Kraftstoffmarkt in Pyro zu dominieren. Kluger Schachzug, aber einer, den wir nicht zulassen können, ohne dass sie uns einige Zugeständnisse machen. Da sie derzeit nicht an Verhandlungen interessiert sind, sind wir gezwungen, ihnen zu zeigen, was mit denen passiert, die sich uns entgegenstellen.\n\nWir haben "~mission(Pickup1|Address)" als ein Hauptziel für einen solchen Angriff identifiziert. Wir wissen auch, dass sie kürzlich einige Vorräte erhalten haben sollten, die ein angemessener Preis für ihre Hartnäckigkeit wären. Einmal in der Station, tu, was immer du tun musst, um "~mission(item)" zu konfiszieren. Wir senden die Bezahlung, sobald du sie an ~mission(Dropoff1|Address) geliefert hast.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +Xenothreat_theft_station_roughready_title_001=Price of Business +Xian_RepUI_Area,P=[PH] Area +Xian_RepUI_Description,P=[PH] Xian Description +Xian_RepUI_Focus,P=[PH] Xian Focus +Xian_RepUI_Founded,P=[PH] N/A +Xian_RepUI_Headquarters,P=[PH] Xian Headquarters +Xian_RepUI_Leadership,P=[PH] Xian Leadership +Xian_RepUI_Name,P=[PH] Xian +ac_ui_test1=WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW +ac_ui_test2=wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww +acquirepart_prevent_desc=Verhindere, dass jemand ~mission(Item) hochlädt. +acquirepart_prevent_dest_timer=~mission(Item) zerstört sich in %Is selbst. +acquirepart_prevent_destroy=Zerstöre ~mission(Item). +acquirepart_prevent_marker_lastknown=Letzter bekannter Standort +acquirepart_prevent_marker_prototype=~mission(Item). +acquirepart_prevent_marker_ugf=Einrichtung +acquirepart_prevent_obj1_long=Upload von ~mission(Item) verhindern. +acquirepart_prevent_obj1_short=Upload verhindern. +acquirepart_prevent_obj2_long=~mission(Item) wird sich selbst zerstören. +acquirepart_prevent_obj2_short=~mission(Item) zerstört sich selbst. +acquirepart_prevent_subobj1_long=Besuche die Absturzstelle und untersuche sie. +acquirepart_prevent_subobj1_short=Besuche den letzten bekannten Standort. +acquirepart_prevent_subobj2_long=Relay neu starten, um ~mission(Item) zu finden. +acquirepart_prevent_subobj2_short=Relay neu starten. +acquirepart_prevent_title=Prevent ~mission(Item) Upload. +actor_species_banu,P=Banu +actor_species_creature_kopion=Kopion +actor_species_creature_kopion_cave=Höhlen-Kopion +actor_species_creature_kopion_forest=Wald-Kopion +actor_species_creature_kopion_savannah=Savannen-Kopion +actor_species_creature_kopion_tundra=Tundra-Kopion +actor_species_creature_marok=Marok +actor_species_creature_quaziGrazer=Quazi Grazer +actor_species_human=Mensch +actor_species_tevarin,P=Tevarin +actor_species_unknown,P=Unbekannt +actor_species_vanduul,P=Vanduul +actor_species_xian,P=Xi'an +ad_welcome_to=Willkommen in +ad_when_duty_calls=DIE PFLICHT RUFT! +ad_will_you_answer=WIRST DU ANTWORTEN? +ad_your_adventure_start_here=Dein Abenteuer beginnt hier +airlock_CLOSE=GESCHLOSSEN +airlock_CLOSING_UNPRESSURISED_DOOR=VERRIEGELN +airlock_CYCLE=DRUCKAUSGLEICH +airlock_CYCLE_AIRLOCK=DRUCKSCHLEUSE +airlock_CYCLING=BITTE WARTEN +airlock_CYCLING_COMPLETE=AUSGLEICH KOMPLETT +airlock_DEPRESS-URIZED=AUSSEN-\nDRUCK +airlock_DEPRESSURIZED=AUSSENDRUCK +airlock_LOCKED=GESPERRT +airlock_OPEN=ÖFFNEN +airlock_PRESSUR-IZED=UNTER DRUCK +airlock_PRESSURIZED=UNTER DRUCK +airlock_PRESS_TO_CYCLE=DRUCK AUSGLEICHEN +airlock_REQUIRES_CYCLING=DRUCKAUSGLEICH ERFORDERLICH +alt_criminal_collect_reclaimer_desc=Ich brauche einen Typen, der eine Herausforderung sucht. Ich habe einen Nebenjob, der von der October Rising aus operiert, aber er wurde von den privaten Sicherheitsleute während eines Einsatzes hochgenommen. Ich will mich nicht mit den Details rumschlagen, was da los war. Sagen wir es einfach so; ich habe kein Problem damit, das Schiff aufzugeben, aber da ist ein besonderes Päckchen drin, das ich den Söldnern ungern überlassen möchte. Der Kunde hat großes Vertrauen in uns gesetzt, deshalb kann ich die Sache nicht einfach schleifen lassen.\n\n• Begib dich an Bord der October Rising\n• Hole mein Zeug da raus\n• Bring das Paket zur Klinik auf GrimHEX und wir überweisen dir die Credits.\n\nAngeblich ist der Sicherheitsdienst immer noch vor Ort, also solltest du vielleicht eine Crew zusammentrommeln, wenn du eine hast. Wenn du auf dicke Hose machen willst, leg den nächstgelegenen Comm-Array lahm, um deine Spuren zu verwischen. Tatsache ist, die reagieren wahrscheinlich nicht gerade freundlich, wenn du auftauchst, aber denk dran, die sind nicht das Wichtigste. +annun_COOLFAIL=COOL FAIL +annun_MISLWARN=MISL WARN +annun_PROXWARN=PROX WARN +annun_PWRHEAT=PWR HEAT +annun_PWRLOW=PWR LOW +annun_QTMFAIL=QTM FAIL +annun_RDRLOCK=RDR LOCK +annun_SHLDDOWN=SHLD DOWN +annun_THRHEAT=THR HEAT +annun_WPNHEAT=WPN HEAT +aracersurvivesrace_obj_display_01,P=Luca Brunt: Sichere das Überleben von ~mission(ARacerSurvivesRace) bis zum Ende des Rennens. +aracersurvivesrace_obj_long_01,P=Luca Brunt: Erhalte ~mission(ARacerSurvivesRaceReward) UEC - Sichere das Überleben von ~mission(ARacerSurvivesRace) bis zum Ende des Rennens. +aracersurvivesrace_obj_short_01,P=Sichere das Überleben von ~mission(ARacerSurvivesRace) bis zum Ende des Rennens. +area_map_pu_a18_ac_tower=Arccorp Tower +area_map_pu_a18_adira_fall_apartments=Adira Falls Unterkünfte +area_map_pu_a18_bevic_convention_center=Bevic Convention Center +area_map_pu_a18_centre=A18 Centre +area_map_pu_a18_empire_health_service=Empire Health Krankenhaus +area_map_pu_grimhex=GrimHex +area_map_pu_grimhex_habitation=GrimHex Unterkünfte +area_map_pu_grimhex_hospital=GrimHex Krankenhaus +area_map_pu_lorville_cbd=Central Business District +area_map_pu_lorville_commerce_line_central_station=Central Station +area_map_pu_lorville_commerce_line_teasa_spaceport=Teasa Spaceport +area_map_pu_lorville_huston_dynamics_showcase=Huston Dynamics Showcase +area_map_pu_lorville_l19=Lorville L19 +area_map_pu_lorville_l19_residences=L19 Unterkünfte +area_map_pu_lorville_maria_pure_of_heart,P=Maria Pure Of Heart Krankenhaus +area_map_pu_lorville_metro_center_east_Line=Transit City Gates 01 - 03 +area_map_pu_lorville_metro_center_metro_center=Metro Center +area_map_pu_lorville_metro_center_spaceport,P=Teasa Spaceport +area_map_pu_lorville_metro_center_west_Line=Transit City Gates 04 - 06 +area_map_pu_lorville_metro_central_line_business_district,P=Transit Central Station +area_map_pu_lorville_metro_central_line_leavsden_station=Transit Leavsden Station +area_map_pu_lorville_space_port_new_deal=New Deal +area_map_pu_newbab_brentworth_care_center=Brentworth Care Center +area_map_pu_newbab_common=The Commons +area_map_pu_newbab_factory_line=Factory Line +area_map_pu_newbab_metroloop_access=MT Metroloop Zugang +area_map_pu_newbab_nest_Apartments=The Nest Unterkünfte +area_map_pu_newbab_promenade=The Promenade +area_map_pu_newbab_the_aspire_grand=The Aspire Grand +area_map_pu_orison_august_dunlow_spaceport=August Dunlow Spaceport +area_map_pu_orison_cloudview_center=Cloudview Center +area_map_pu_orison_green_circle_apartments=Green Circle Unterkünfte +area_map_pu_orison_orison_general_hospital=Orison General Krankenhaus +area_map_pu_orison_providence_industrial_platform=Providence Industrial Platform +area_name_cargo=Fracht +area_name_cargo_shop=Fracht Shop +area_name_clinic=Klinik +area_name_docking_arm=Andocken +area_name_docking_arm_bridge=Andockarm +area_name_docking_arm_lobby=Andock-Lobby +area_name_ext_transit=Externer Durchgang +area_name_fdcrt_bar=Bar +area_name_fdcrt_ellroys=Ellroys +area_name_fdcrt_gen_sml_brt=Burritos +area_name_fdcrt_gen_sml_htdg=Hot Dogs +area_name_fdcrt_gen_sml_jce=Saft +area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_a=Nudeln +area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_b=Nudeln +area_name_fdcrt_gen_sml_pza=Pizza +area_name_foodcourt=Gastronomie +area_name_galleria=Galleria +area_name_hab_flr_001=01. Etage +area_name_hab_flr_002=02. Etage +area_name_hab_flr_003=03. Etage +area_name_hab_flr_004=04. Etage +area_name_hab_flr_005=05. Etage +area_name_hab_flr_006=06. Etage +area_name_hab_flr_007=07. Etage +area_name_hab_flr_008=08. Etage +area_name_hab_flr_009=09. Etage +area_name_hab_flr_010=10. Etage +area_name_hab_flr_011=11. Etage +area_name_hab_flr_012=12. Etage +area_name_hab_flr_013=13. Etage +area_name_hab_flr_014=14. Etage +area_name_hab_flr_015=15. Etage +area_name_hab_transit=Hab Transit +area_name_habs=Unterkünfte +area_name_int_transit=Interner Transport +area_name_refinery=Raffineriedeck +area_name_ser_pltnm_bay_sml_c=Platinum Bay +area_name_shop_admin=Administration +area_name_shop_armor_gen_sml_a=RÜSTUNGS SHOP +area_name_shop_armor_gen_sml_b=RÜSTUNGS SHOP +area_name_shop_casaba=Casaba Outlet +area_name_shop_clth_gen_sml=Kleidung +area_name_shop_med_a=Apotheke +area_name_shop_prsnl_wpn_sml_c=Live Fire Weapons +area_name_shop_refin_admin_lge_001=Verwaltung der Raffinerie +area_name_shop_ship_wpn_gen_sml_a=Schiffswaffen +area_name_viewroom=Aussichtsraum +assassin_danger_0001=Wenn auch nur die Hälfte der Gerüchte über sie wahr sind, wirst du sie ausschalten wollen, lange bevor sie dich kommen sehen.  +assassin_danger_0002=Anscheinend soll dies einer der gefährlichsten Angreifer in diesem Sektor sein. Machen Sie nicht den Fehler, sie zu unterschätzen.  +assassin_danger_0003=Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr gesamtes Arsenal mitbringen, wenn Sie auf die Jagd gehen. Irgendetwas sagt mir, dass du es vielleicht brauchst, um sie auszuschalten.  +assassin_danger_0004=Eine Warnung, jemand wie "~mission(TargetName|Last)" wird auf keinen Fall so leicht untergehen. Willst du sie rausholen? Mach es hart und schnell.  +assassin_danger_0005=Obwohl Sie vorsichtig sein sollten, denn man weiß nie, schätze ich, dass "~mission(TargetName|Last)" leicht fallen wird. Der arme Kerl fliegt lieber alleine und kümmert sich kaum um mehr als ein paar Begleitpersonen.  +assassin_danger_0006=Um sich auf diesen kleinen Job vorzubereiten, sollten Sie nichts Außergewöhnliches brauchen. ~mission(TargetName|Last) fliegt am liebsten alleine. Ich meine, zu einem wirklich besonderen Anlass reisen sie vielleicht mit ein oder zwei Freunden, aber ich wäre überrascht.  +assassin_danger_0007=Offenbar besteht auch eine gute Chance, dass dieser Scav nicht alleine reist. Es scheint, dass ihr kleines Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern kaum ohne mindestens ein oder zwei Freunde fliegt.  +assassin_danger_0008=Es heißt, dass die Kapitäne des kleinen Mehrmannschaftsschiffs "~mission(TargetName|Last)" von einigen angeheuerten Eskorten bewacht werden. Ich kann nicht mit Sicherheit sagen, ob es wahr ist, aber es ist gut, für alle Fälle vorsichtig zu sein.  +assassin_danger_0009=Gerüchten zufolge reist "~mission(TargetName|Last)" normalerweise mit kompletten Geleitschutz, also seien Sie bereit, hart zuzuschlagen. Selbst wenn Sie Glück haben und sie alleine fangen, müssen Sie sich immer noch um ihr Schiff kümmern, und angeblich sind sie der Kapitän einer ziemlichen Bestie.  +assassin_danger_0010=Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr gesamtes Arsenal mitbringen, wenn Sie auf die Jagd gehen. Da "~mission(TargetName|Last)" normalerweise ein größeres Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern leitet und die zusätzlichen Credits für Geleitschutz aufbringt, sagt mir irgendetwas, dass Sie möglicherweise die zusätzliche Feuerkraft benötigen.  +assassin_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) +assassin_desc_0001=Ich suche jemanden, dem es nichts ausmacht, sich die Hände schmutzig zu machen. Ich rede nicht von Gildenarbeit oder so, sondern nur von jemandem, der gut genug ist, um zu zielen und abzudrücken. Die vorhandenen Informationen deuten darauf hin, dass "~mission(TargetName)" nicht mehr zurückkehren wird.\n\nBeginnen Sie mit der Suche an ~mission(Location). ~mission(MultiPlayer)~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Danger) +assassin_desc_0002=Es gibt ein Durcheinander, das aufgeräumt werden muss. Ich zahle dafür auch Credits. Das Durcheinander trägt den Namen ~mission(TargetName). ~mission(Danger)\n\nEin Kumpel von mir hat sie bei ~mission(Location) entdeckt, aber der Rest liegt bei dir. ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +assassin_desc_0003=Auf den Kopf von "~mission(TargetName)" ist ein Preis ausgesetzt. ~mission(MultiPlayer)UEC gehen an denjenigen, der zuerst den Bastard erwischt. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) Ich würde vorschlagen, an ~mission(Location) zu beginnen, aber hey, lass mich nicht entscheiden, wie du deine Arbeit machst. ~mission(Danger) +assassin_desc_0004=Ratet mal, wer sich gerade auf die "Keine-Luft-mehr-Liste" gesetzt hat? Ein Dummkopf namens ~mission(TargetName). Ja, ich habe auch noch nie von ihnen gehört, aber sie sind besser als wir, oder?\n\n~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer)Es heißt, dass sie in letzter Zeit bei ~mission(Location), herumspuken, also sollten Sie dort anfangen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed)Viel Glück. +assassin_desc_0005=Ich weiß nicht, was "~mission(TargetName)" getan hat, aber sie haben sicher die falschen Leute verärgert. Der Dank geht an denjenigen, der ihnen direkt durch den Kopf eine letzte Lektion in Manieren erteilen kann. ~mission(Danger)\n\nEs gibt nicht viel zu tun, nur ein paar vereinzelte Sichtungen an ~mission(Location). Vielleicht fängst du dort an. ~mission(Contractor|AssassinationTimed)~mission(MultiPlayer)Eine letzte Sache noch: Der Kunde möchte, dass Sie ~mission(Phrase) sagen. wenn der Abzug gedrückt wird. Frag nicht. Tun Sie es einfach. +assassin_desc_0006=~mission(TargetName) atmet geliehene Luft. Es ist an der Zeit, ihr Ticket endgültig zu lösen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) Interesse an ~mission(Location)? Sie müssen nur für Ihren eigenen Transport und saubere Waffen sorgen. ~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer) +assassin_desc_0007=Weißt du, wie man sagt, dass die Guten jung sterben? In diesem Fall stimmt es definitiv. Auf "~mission(TargetName)" wurde ein Anschlag verübt, ein lokaler Sicherheitsverbrecher, der unbedingt ein Held sein will. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer) +assassin_desc_0008=Warum lernen diese Sicherheits-Arschlöcher nie, sich um ihre eigenen verdammten Angelegenheiten zu kümmern? Es ist, als wollten sie ermordet werden. Besonders dieser hier: Der Name ist ~mission(TargetName). Ich habe in letzter Zeit für großen ärger gesorgt, aber du wirst dem endgültig ein Ende bereiten.\n\n~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Wenn du diese Sicherheitstypen kennst, nicht Seien Sie überrascht, wenn sie um Unterstützung rufen. +assassin_desc_0009=Es wurde Zeit, dass jemand "~mission(TargetName)" in die Schranken weist. Dieser Sicherheitshackjob hat Bestechungsgelder angenommen, um wegzuschauen, aber der gierige kleine Idiot hat beschlossen, die Gebühren zu erhöhen. Großer Fehler!\n\nJetzt werden die Credits nicht dazu verwendet, den selbstgefälligen Bastard abzubezahlen, sondern dafür, dich dafür zu bezahlen, dass du ihn umbringst. Das ist eine pötische Gerechtigkeit. ~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +assassin_desc_0010=Dieser Kopfgeldjäger namens "~mission(TargetName)" hat den Fehler gemacht, sich mit der falschen Crew anzulegen. Sie wollen die Rechnung begleichen und bieten demjenigen, der die Tat begeht, eine anständige Belohnung. ~mission(Danger) ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +assassin_desc_0011=Ich liebe es. Dies ist eines dieser klassischen "Vom Jäger zum Gejagten"-Szenario, das man immer auf im Spec sieht.\n\nAuf den Kopf des Kopfgeldjägers "~mission(TargetName)" wurde eine große Belohnung ausgesetzt. ~mission(Danger) Es wird interessant sein zu sehen, wie es ihnen gefällt, wenn der Spieß umgedreht wird. ~mission(MultiPlayer) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +assassin_desc_easy=~mission(Contractor|AssassinationEasyDescription) +assassin_desc_first=Hör zu, ich weiß, dass du mich nicht kennst, aber das ist irgendwie der Sinn dieses kleinen Experiments. Wir sind nur zwei völlig Fremde, die sich gegenseitig helfen.\n\nSo funktioniert das - ich gebe Ihnen einen Namen. ~mission(TargetName) zum Beispiel. Dann nenne ich dir einen Ort: ~mission(Location). Wenn sie nun durch einen völligen Zufall kurze Zeit später erschossen werden, erscheint auf mysteriöse Weise eine Menge Guthaben auf Ihrem Konto. Um es kurz zu machen: ~mission(TargetName|NickOrFirst) hat Pech, Sie haben Pech. Alle sind glücklich.\n\nNatürlich gibt es noch viele andere Menschen, die sich die Hilfe eines zuverlässigen Fremden wünschen, und wenn Sie hier gute Arbeit leisten, werde ich dafür sorgen, dass sie wissen, dass Sie der Fremde sind, mit dem sie reden können.\n\nViel Glück da draußen. +assassin_desc_hard=~mission(Contractor|AssassinationHardDescription) +assassin_desc_medium=~mission(Contractor|AssassinationMediumDescription) +assassin_fps_boss_obj_HUD_01=%ls verbleibende Gegner +assassin_fps_boss_obj_long_01=Locke "~mission(TargetName)" heraus, indem du genügend feindliche Kräfte ausschaltest. +assassin_fps_boss_obj_short_01=Schalte die Feinde aus, um das Ziel anzulocken +assassin_fps_obj_long_01=Du findest "~mission(TargetName)" hier: ~mission(Location|Address). +assassin_fps_obj_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +assassin_fps_targetonly_obj_long_01=Konzentrieren Sie sich auf das Ziel und verursachen Sie keinen Kollateralschaden. +assassin_fps_targetonly_obj_short_01=Kein Kollateralschaden +assassin_from=~mission(Contractor) +assassin_from_first=< / CONTACT BLOCKED / > +assassin_location_0001=den Koordinaten, an denen sie zuletzt gesehen wurden +assassin_location_0002=dem letzten bekannten Aufenthaltsort +assassin_location_0003=dem Ort wo sie sich gerne aufhalten +assassin_location_0004=einem der Orte, an denen sie sich bekanntermaßen aufhalten +assassin_multiplayer_0001=Es könnte sich lohnen zu erwähnen, dass Sie möglicherweise auf Konkurrenz stoßen, da es sich hierbei nicht um einen exklusiven Auftrag handelt. +assassin_multiplayer_0002=Dieser Auftrag ist nicht exklusiv. Wer zuerst kommt, malt zuerst.  +assassin_multiplayer_0003=Und nur damit Sie es wissen: Sie werden höchstwahrscheinlich nicht der Einzige auf der Jagd sein, da ~mission(Client) dies zu einem offenen Auftrag gemacht hat.  +assassin_multiplayer_0004=Sie sollten damit rechnen, dass es hier eine starke Konkurrenz geben wird. Viele Leute da draußen wollen diesen Abschaum ein für alle Mal tot sehen.  +assassin_obj_long_01=Suche nach "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location). +assassin_obj_long_02=Eliminiere ~mission(TargetName). +assassin_obj_marker_01=~mission(TargetName) +assassin_obj_marker_02=Ziel +assassin_obj_short_01=Suche das Ziel +assassin_obj_short_02=Eliminiere das Ziel +assassin_phrase_0001=Der blaue Tänzer sagt Hallo +assassin_phrase_0002=An den Absender zurücksenden +assassin_phrase_0003=Tio sendet seine Grüße +assassin_phrase_0004=Wir sehen uns in der Hölle +assassin_phrase_0005=Das ist für Martha +assassin_phrase_0006=Sieht so aus, als hättest du dieses Jahr früher Geburtstag gehabt +assassin_phrase_0007=Überraschung +assassin_sync_desc=~mission(Contractor|AssassinSyncDescription) +assassin_sync_from=~mission(Contractor|AssassinSyncFrom) +assassin_sync_marker_01=~mission(TargetName) +assassin_sync_marker_02=~mission(TargetName2) +assassin_sync_marker_03=ZIEL TÖTEN +assassin_sync_obj_display_01=Verbleibende Zeit: %ls +assassin_sync_obj_long_01=Eliminiere "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" gleichzeitig. Sobald ein Ziel angegriffen wird, hast du bis zum Ablauf der Zeit die Möglichkeit, beide Ziele auszuschalten. +assassin_sync_obj_short_01=Alle Ziele eliminieren +assassin_sync_subobj_long_01a=Eliminiere ~mission(TargetName) +assassin_sync_subobj_long_01b=Eliminiere ~mission(TargetName2) +assassin_sync_title=~mission(Contractor|AssassinSyncTitle) +assassin_timed_0001=Wenn Sie hier zögern, wundern Sie sich nicht, wenn sie verschwinden. +assassin_timed_0002=Mit einem schlüpfrigen Bastard wie diesem hast du möglicherweise nur eine begrenzte Zeitspanne, sie zu treffen, bevor sie zu Boden gehen.  +assassin_timed_0003=Muss gestern erledigt werden. Lass alles fallen und erledige es jetzt.  +assassin_timed_0004=Dringend ist in diesem Fall eine Untertreibung. Der Kunde hat mich bereits dreimal kontaktiert und gefragt, ob es schon fertig ist.  +assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) +assassin_title_0001=Neutralize Threat +assassin_title_0002=Cleaning House +assassin_title_0003=Hunting Party +assassin_title_0004=Wet Work +assassin_title_0005=Eliminate a Problem +assassin_title_0006=Funeral Arrangements +assassin_title_0007=Special Delivery for ~mission(TargetName) +assassin_title_0008=Eliminate ~mission(TargetName) +assassin_title_easy=~mission(Contractor|AssassinationEasyTitle) +assassin_title_first=Helpful Stranger +assassin_title_hard=~mission(Contractor|AssassinationHardTitle) +assassin_title_medium=~mission(Contractor|AssassinationMediumTitle) +assassination_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) +assassination_from=~mission(Contractor|AssassinationFrom) +assassination_obj_long_01=Suche nach "~mission(TargetName)" an den angegebenen Koordinaten. +assassination_obj_long_02=Eliminiere ~mission(TargetName) +assassination_obj_marker_01=~mission(TargetName) +assassination_obj_marker_01a=Letzter Aufenthaltsort des Ziels +assassination_obj_marker_02=Ziel +assassination_obj_short_01=Ziel lokalisieren +assassination_obj_short_02=ZIEL TÖTEN +assassination_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) +asteroidfield_desc_Shared=Ein registriertes Asteroidenfeld. Alle Rechte vorbehalten. Sofern nicht anders angegeben, sind alle hier gefundenen abgebauten Materialien Eigentum des Claim-Inhabers. +atmGas_ActorStatus_Toxic,P=Toxisch +atmPressure_ActorStatus_Danger,P=Gefahr! Druckschaden! +atmPressure_ActorStatus_Ok,P=Druck OK +atmPressure_ActorStatus_Warning,P=Warnung hoher Druck! +atmPressure_HUD_Danger,P=Gefahr! Druck zu hoch! +atmPressure_HUD_Warning,P=Externe Druckwarnung! +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD=%ls verbleibende Feinde bei ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_HUD_01=Keine Feinde mehr an diesem Ort +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Long=Schalte alle Feinde bei ~mission(Location|Address) aus. +basesweep_ChildEliminateAll_ClearLocation_Short=Säubere ~mission(Location|Name) +basesweep_ChildEliminateAll_ReachLocation_HUD=Schalte alle Feinde bei ~mission(Location|Name) aus +basesweep_ChildEliminateSpecific_KillTarget_HUD=Ziel an diesem Ort eliminiert +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD=Insgesamt %ls verbleibende Feinde +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_01=Alle Standorte von Feinden säubern +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_HUD_02=Verbleibende Standorte von Feinden säubern +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Long=Alle Standorte von Feinden säubern. +basesweep_MultiEliminateAll_ClearLocations_Short=Säubere alle Standorte +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD=Insgesamt %ls verbleibende Ziele +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_01=Eliminiere jedes Ziel +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_HUD_02=Eliminiere jedes verbleibende Ziel +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Long=Eliminiere das Ziel an jedem Standort. +basesweep_MultiEliminateSpecific_KillTargets_Short=Alle Ziele eliminieren +basesweep_additionaltargets=Zusätzliche Ziele entdeckt +basesweep_desc=~mission(Contractor|BaseSweepDescription) +basesweep_failreason_LeftArea=Linker Bereich des Auftragnehmers +basesweep_from=~mission(Contractor|BaseSweepFrom) +basesweep_obj_long_01=Säubere ~mission(Location|Address) von allen feindlichen Einheiten. +basesweep_obj_long_02=Begib dich zu ~mission(Location|Address) +basesweep_obj_marker_01=FEINDE TÖTEN +basesweep_obj_marker_02=FEINDE TÖTEN +basesweep_obj_short_01=Säubere ~mission(Location) von allen Feinden +basesweep_obj_short_02=Begib dich zu ~mission(Location|Address) +basesweep_obj_short_02a=%ls verbleibende Feinde +basesweep_obj_target=ZIEL TÖTEN +basesweep_title=~mission(Contractor|BaseSweepTitle) +bitzeros_RetrieveConsignment_desc_001=Hey,\n\nDa ist gerade interessantes Material in unseren Orbit aufgetaucht. Scheint so, als hätte ~mission(location|address) vertrauliche Materialien geliefert bekommen. Alles, wofür sie solche Mühen auf sich nehmen, muss doch etwas wert sein, oder?\n\nDeshalb zahlen wir ein ordentliches Gehalt an jeden, der sich traut, in die Einrichtung einzudringen, die vertrauliche Materialien zu holen und sie dann bei ~mission(dropoff1|address) für uns abzuliefern.\n\nUm ehrlich zu sein; ein Grund, warum wir das nicht selbst machen, ist, dass es wahrscheinlich ziemlich chaotisch wird. Die vertraulichen Materialien kamen zusammen mit anderen Kisten in einer Sendung an, die jetzt in ihrem automatisierten Tresor lagern und die Abrufcodes dafür werden nur vor Ort generiert. Das bedeutet kein Remote-Hacking. Unsere Quelle behauptet, dass die Codes in Datapad gespeichert sind, die Mitarbeiter bei sich tragen. Klaue dir Datapads, um die Kisten zurückzuholen.\n\nDer Job hat aber auch seine Vorteile; die Sendung enthält auch andere Kisten, die uns nicht wirklich interessieren, aber wahrscheinlich auch etwas wert sind.\n\nAlso, was sagst du?\n\n- Bit Zeros\n +bitzeros_RetrieveConsignment_title_001=Secret Locker Loot +bitzeros_dataheist_desc_01=Mir fehlt die nötige Muskelkraft, um mir beim Angriff auf ~mission(location|address) zu helfen. Es ist ein einfacher Job, der nicht länger als 20 Minuten dauern sollte. Alles, was du tun musst, ist, dich in den Zentralrechner der Einrichtung einzuklinken, mir Zugriff auf das System zu verschaffen und dafür zu sorgen, dass sich niemand einmischt, während ich mich durch 3 ihrer Server schlage.\n\nEs sind Wachleute vor Ort, aber wenn du schnell bist, solltest du es schaffen, rauszukommen, bevor die schweren Jungs ankommen. Und bei diesem Job kann ich ihr Cybersecurity-Team aus der Ferne überwachen und alle sabotierten Server markieren, die du dann reparieren kannst. Wir können es uns nicht leisten, zu viele zu verlieren.\n\nWas den Zentralrechner angeht, so sollten sie vor Ort eine Möglichkeit haben, darauf zuzugreifen, aber es wäre keine schlechte Idee, einen CryptoKey mitzunehmen, falls du dich einhacken musst. Normalerweise erfordert diese Art von Job eine Crew, aber ich denke, du könntest das wahrscheinlich auch alleine schaffen und mehr Credits für dich selbst behalten. Ist mir eigentlich egal, Hauptsache es wird erledigt.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_desc_02=Ich habe noch mehr Infos, die bei ~mission(location|address) besorgt werden müssen, und ich hoffte, du könntest mir dabei behilflich sein.\n\nWie üblich musst du mir helfen, in ihr Netzwerk zu gelangen, indem du einen Weg findest, auf den Zentralrechner vor Ort zuzugreifen, oder indem du einen CryptoKey mitbringst. Sobald meine Verbindung sicher ist, erwarte ich, dass du die Dinge in Ordnung hältst, bis ich Daten von 4 ihrer Server abgerufen habe.\n\nIch werde hinsichtlich der Sicherheitsvorkehrungen keinen Einblick haben, so dass Sie und die von Ihnen mitgebrachten Personen die Server selbst im Auge behalten müssen. Wir können ein paar von ihnen verlieren, aber mehr als das, und dieser Job wird ein Reinfall sein.\n\nDie Bezahlung sollte ausreichen, um den Aufwand zu decken.\n\nLass uns loslegen.\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_desc_03=Ich habe einen weiteren Job, obwohl er vielleicht ein wenig schwieriger ist als üblich. Ich muss Daten von 5 Servern bei ~mission(location|address) herunterladen.\n\nDer gleiche Plan wie immer. Finde einen Weg zum Zentralrechner vor Ort oder hacke dich mit einem CryptoKey ein und sorge dann dafür, dass das Sicherheitspersonal die Server nicht stört, während ich die Daten abrufe. Nun, leider erwarte ich, dass sie viel aufmerksamer sind als üblich. Wenn sie mitbekommen, dass jemand herumstöbert, könnten sie versuchen, ihre eigenen Server aus der Ferne herunterzufahren, um uns daran zu hindern, darauf zuzugreifen.\n\nStell sicher, dass du ein paar Leute mitnimmst, denen du vertrauen kannst, denn das wird nicht die Art von Job sein, den du einfach so improvisieren kannst.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_desc_04=Ich habe etwas Großes vor. Ich weiß, dass du fähig genug bist, das durchzuziehen, aber es wird nicht einfach. Du musst ~mission(location|address) überfallen, während ich mich einhake und die Daten der Einrichtung herunterlade.\n\nSobald du mir Zugriff auf den Zentralrechner verschaffst, musst du die Server bewachen, bis ich die Daten von 6 von ihnen habe. Stell sicher, dass du bereit bist, dich einzudecken, denn der Transfer wird etwa 40 Minuten dauern, während du mit dem Sicherheitsdienst vor Ort und aus der Ferne zu tun haben wirst, die versucht, uns auf jede erdenkliche Weise zu stoppen.\n\nDu solltest auch ein paar Freunde mitbringen. Ich kann mir nicht vorstellen, dass du das ohne mindestens 3 andere Leute schaffst, den Upload zu schützen. Und nur so, damit du Bescheid weißt: Wenn ich die Daten von allen 6 Servern nicht bekomme, werden wir alle nicht bezahlt.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_desc_05=Bereit für einen großen Coup? Ich habe erfahren, dass wertvolle Informationen bei ~mission(location|address) aufbewahrt werden und wir werden sie stehlen. So mein Plan jedenfalls.\n\nIch möchte, dass du ein Team von mindestens 4 Personen zusammenstellst und mich zum Zentralrechner bringst, damit ich Daten von 7 ihrer Server abrufen kann. So viele Daten zu reißen wird mindestens 45 Minuten dauern, also sorge dafür, dass du für eine lange Session gerüstet bist.\n\nEs ist sehr wahrscheinlich, dass der Sicherheitsdienst alles tun wird, um uns zu stoppen und da wir uns nicht leisten können, mehr als ein paar Server zu verlieren, haben sie klar den Vorteil.\n\nWie immer ist das eine Alles-oder-Nichts-Situation. Wenn ich nicht mit allen 7 Servern fertig werde, bekommst du keine Credits. Wenn ich bekomme, was ich brauche, werden wir alle reich.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_title_01=Easy Data Grab at ~mission(location) +bitzeros_dataheist_title_02=Quick Data Grab at ~mission(Location) +bitzeros_dataheist_title_03=Data Grab at ~mission(Location) +bitzeros_dataheist_title_04=Heavy Data Grab at ~mission(Location) +bitzeros_dataheist_title_05=Massive Data Grab at ~mission(Location) +bitzeros_dataheist_tutorial_desc_01=Mir fehlt die nötige Muskelkraft, um mir beim Angriff auf ~mission(location|address) zu helfen. Es ist ein einfacher Job, der nicht länger als 20 Minuten dauern sollte. Alles, was du tun musst, ist, dich in den Zentralrechner der Einrichtung einzuklinken, mir Zugriff auf das System zu verschaffen und dafür zu sorgen, dass sich niemand einmischt, während ich mich durch 3 ihrer Server schlage.\n\nEs sind Wachleute vor Ort, aber wenn du schnell bist, solltest du es schaffen, rauszukommen, bevor die schweren Jungs ankommen. Und bei diesem Job kann ich ihr Cybersecurity-Team aus der Ferne überwachen und alle sabotierten Server markieren, die du dann reparieren kannst. Wir können es uns nicht leisten, zu viele zu verlieren.\n\nWas den Zentralrechner angeht, so sollten sie vor Ort eine Möglichkeit haben, darauf zuzugreifen, aber es wäre keine schlechte Idee, einen CryptoKey mitzunehmen, falls du dich einhacken musst. Normalerweise erfordert diese Art von Job eine Crew, aber ich denke, du könntest das wahrscheinlich auch alleine schaffen und mehr Credits für dich selbst behalten. Ist mir eigentlich egal, Hauptsache es wird erledigt.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_dataheist_tutorial_title_01=Easy Data Grab at ~mission(location) +blacJac_bounty_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nAuf "~mission(TargetName)" ist ein Kopfgeld ausgesetzt, das abgeholt werden muss.\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nGeh raus, finde den Bastard und lass uns dafür sorgen, dass er ArcCorp keinen weiteren Ärger mehr macht.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacJac_bounty_desc_002=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nEs scheint, dass "~mission(TargetName)" nichts Gutes im Schilde führt und ein fieses Kopfgeld auf sie ausgesetzt wurde. Glaubst du, du kannst sie finden und das Kopfgeld einstreichen?\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacJac_bounty_desc_003=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nEs ist gerade ein neues Kopfgeld für "~mission(TargetName)" eingetroffen. Wir müssen das Ziel ausfindig machen und festnehmen.\n~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nViel Glück dabei,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacJac_bounty_desc_intro_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nEine Person namens "~mission(TargetName)" hat den Leuten von ArcCorp ziemlichen Ärger bereitet.\n\nUnsere feste Belegschaft ist damit beschäftigt, sich um ernstere Probleme zu kümmern, daher ist BlacJac auf der Suche nach neuen Kopfgeld-Talenten.\n\nWenn Du interessiert bist, mach dich auf die Suche nach "~mission(TargetName|Last)" und nimm ihn fest. ~mission(Contractor|BountyTimed)~mission(Danger)\n\nZiehst du das durch, wird BlacJac dir sehr dankbar darfür sein.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacJac_bounty_title_001=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) +blacJac_bounty_title_E=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS2) +blacJac_bounty_title_H=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS4) +blacJac_bounty_title_M=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS3) +blacJac_bounty_title_VE=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS1) +blacJac_bounty_title_VH=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (CS5) +blacJac_bounty_title_intro_001=Bounty Hunter Trial Contract +blacjac_RetrieveConsignment_desc_001=Achtung: Söldner mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nDie Nine Tails greifen derzeit eine unserer Einrichtungen bei ~mission(Location|address) an. Da sie gerade eine Lieferung vertraulicher Materialien erhalten haben, glauben wir nicht an einen Zufall. BlacJac benötigt jemanden, der sich schnell vor Ort begibt und diese wichtigen Kisten sichert, bevor es die Nine Tails tun. Du bist befugt, gegen jeden, der versucht, dich aufzuhalten, tödliche Gewalt anzuwenden.\n\nIm Rahmen unseres standardmäßigen Sicherheitsprotokolls wurden die vertraulichen Materialien in eine andere Sendung integriert und im automatisierten Tresor gesichert. Du musst die relevanten Abrufcodes für die vertraulichen Materialien finden und sie am Paketförderband eingeben, um die Kisten abzurufen. Die Abrufcodes sind lokal auf Datapads gespeichert und werden nur an hochrangiges Personal ausgehändigt. Hoffentlich sind sie noch am Leben, um dir zu helfen, aber angesichts des vollständigen Funkausfalls befürchten wir, dass das nicht der Fall ist. Es besteht die Möglichkeit, dass die Nine Tails bereits die Datapads in die Hände bekommen haben.\n\nSobald du alle vertraulichen Materialien gesammelt hast, müssen sie an ~mission(dropoff1|address) geliefert werden. Die Zahlung hängt von der Lieferung ab.\n\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_RetrieveConsignment_title_001=Protect Site and Procure Confidential Materials +blacjac_UGF_defend_E_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEiner der Standorte unter BlacJacs Zuständigkeitsbereich ist mit einigen lokalen Outlaws in Konflikt geraten. Wir möchten dich bitten, dich zu ~mission(Location|Address) zu begeben und den Standort vor den Bedrohungen zu schützen.\n\nNach den ersten Berichten gehe ich davon aus, dass dies eine recht unkomplizierte Angelegenheit sein wird, aber wenn du dich dadurch besser fühlst, Stell dir gerne ein Team zusammen, das dich zusätzlich unterstützt.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_defend_E_title_001=Defend Site From Minor Threat +blacjac_UGF_defend_S_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nLeider hat BlacJac glaubwürdige Informationen erhalten, dass eine gut bewaffnete Truppe einen Vorstoß gegen ~mission(Location|Address) plant. Ich brauche dich, um ein Team zu organisieren, das in der Lage ist, die Bunkeranlage zu schützen.\n\nNach allem, was wir gehört haben, sind die Angreifer gut ausgebildet und sehr motiviert, also denke nicht einmal daran, das ganz allein zu machen. Wenn du erfolgreich sein willst, ist die Rekrutierung eines Teams aus erfahrenen Söldnern ein Muss.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_defend_S_title_001=Defend Site From Extreme Threat +blacjac_UGF_defend_VE_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEs scheint, dass ~mission(Location|Address) Drohungen von ein paar Outlaws erhalten hat. BlacJac möchte, dass du dorthin gehst und die Bunkeranlage vor diesen Halunken schützt.\n\nKeiner der betreffenden Kriminellen ist vorbestraft, daher sollten sie keine allzu große Bedrohung darstellen. Allerdings ist es nie eine schlechte Idee, ein paar andere Söldner dabei zu haben, die auf dich aufpassen.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_defend_VE_title_001=Guard Duty +blacjac_UGF_defend_VH_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nIch habe einen Bericht erhalten, dass einige Operators planen, gegen ~mission(Location|Address) vorzugehen. BlacJac möchte, dass du ein Team zusammenstellst und den Standort gegen diese gefährliche Bedrohung verteidigst.\n\nEs wird dringend empfohlen, dass du nicht versuchst, diesen Auftrag allein abzuschließen. Ein Team aus erfahrenen Söldnern zur Unterstützung anzuheuern, wäre der klügste Weg.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_defend_VH_title_001=Defend Site From Dangerous Threat +blacjac_UGF_defend_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben erfahren, dass einige lokale Streitkräfte Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen haben. BlacJac möchte, dass du ein Team zusammenstellst, um die Bunkeranlage vor dieser Bedrohung zu beschützen.\n\nUnd so sehr wir alle Credits lieben, ich empfehle dir nicht, es alleine zu versuchen. Es wäre gut, wenn du ein Team anheuerst, das dich dabei unterstützt.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_defend_title_001=Defend Site From Threat +blacjac_UGF_destroy_E_desc_001=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEs sieht so aus, als gäbe es bei ~mission(Location|Address) einen neuen Betreiber, der versucht Drogen herzustellen, aber das Produkt, das er herstellt, ist extrem giftig.\n\nWir überlegen, wie wir mit den Verhaftungen umgehen sollen, aber das Wichtigste ist, zu verhindern, dass noch mehr von ihrem Zeug in den Handel kommt. Geh dorthin und zerstöre alle dort gelagerten Drogen.\n\nEs besteht eine gute Chance, dass die Einrichtung nicht verlassen ist, also könntest du auf deinem Weg dorthin auf einige Schläger stoßen, also sei auf einen Kampf vorbereitet. Aber wenn ihre Waffenkünste auch nur annähernd so wie ihren Chemie-Kenntnisse sind, ist es damit nicht weit her.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_destroy_E_title_001=Wipe Out Drug Stash +blacjac_UGF_destroy_H_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEinige unternehmungslustige Chemiker haben ein neues Produkt erfunden, das doppelt so wirksam und doppelt so tödlich ist wie das herkömmliche Zeug. Wir konnten einige Proben bis zur Quelle bei ~mission(Location|Address) zurückverfolgen.\n\nBlacJac möchte, dass du so schnell wie möglich da runter gehst, und die gesamte Gruppe zerstörst, bevor sie noch mehr Teilen der Bevölkerung schaden können. Über mögliche Verhaftungen können wir uns dann später noch Sorgen machen.\n\nNach allem, was wir über diese Bande wissen, musst du damit rechnen, dass du bei dem Versuch das Versteck zu räumen, auf heftigen Widerstand stoßen wirst.\n\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_destroy_H_title_001=Destroy Dangerous Drugs +blacjac_UGF_destroy_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben erfahren, dass eine Gruppe das Drogenpaket eines Konkurrenten gestreckt hat und damit ein Chaos auf den Straßen verursacht. Die Forensik hat die Quelle, eine Produktionsanlage bei ~mission(Location|Address) identifiziert. Es heißt, dass die Drogenhersteller nicht einmal wissen, dass sie eine vergiftete Charge in ihren Händen haben.\n\nWir überlegen, wie wir mit den Verhaftungen umgehen sollen, aber das Wichtigste ist, diesen Mist jetzt von der Straße zu bekommen. Du musst da runtergehen und alle Drogen zerstören, die vor Ort gelagert werden.\n\nSie werden darüber nicht erfreut sein, also wird es wahrscheinlich zu einem Kampf kommen, aber das Wichtigste ist, die Drogen aus dem Weg zu räumen.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_destroy_title_001=Clear Out Drugs +blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_001=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben vom Sicherheitsteam bei ~mission(Location|Address) die Nachricht erhalten, dass einige lokale Banden begonnen haben Angriffe auf sie durchzuführen. BlacJac möchte, dass du die Bunkeranlage aufsuchst und dabei hilfst, sie vor Bedrohungen zu schützen.\n\nStell sicher, dass du schaust auf wen du dort unten schießt. Ich möchte nichts von irgendwelchen Eigenbeschuss Vorfällen hören.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nBlacJac möchte unsere Liste an Sicherheitsexperten erweitern. Um zu beurteilen, ob Sie gut zu uns passen würden, möchten wir Sie bitten, uns bei ~mission(Location|Address) zu unterstützen, da sie Probleme mit einigen Feinden in der Gegend haben.\n\nWenn Sie uns beim Schutz dieser Anlage helfen können und nachdem wir die Bedrohung beseitigt haben, werden wir in der Lage sein Ihnen in Zukunft weitere Sicherheitsarbeiten anzubieten.\n\nBeachten Sie, dass Zwischenfälle durch Eigenbeschuss nicht toleriert werden.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=Achtung: Ehemaliger Söldner-Experten\n\nMir ist bekannt, dass BlacJac dir keine Sicherheitsarbeiten mehr anbietet, aber aufgrund von Personaländerungen wurde beschlossen, dir eine weitere Chance zu geben.\n\nWir haben erfahren, dass ~mission(Location|Address) Hilfe im Umgang mit einer lokale Verbrecherbande braucht. BlacJac möchte, dass du vor Ort bist und dabei hilfst, diese Bedrohung zu beseitigen.\n\nUnd da du dich ohnehin schon auf dünnem Eis befindest, möchte ich nicht hören, dass du in Zwischenfälle durch Eigenbeschuss verwickelt warst.\n\nWenn du diesen Auftrag durchziehen kannst, kann ich dafür sorgen, dass du wieder eingestellt wirst.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Vertragsbetreuer\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_001=Protect Site +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Protect Site Trial Contract +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Protect Site Trial Contract +blacjac_UGF_eliminateall_desc_001=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben erfahren, dass ~mission(Location|Address) von einigen lokalen Kriminellen als Operationsbasis genutzt wird. BlacJac muss das Gelände säubern und alle Kriminellen von dort vertreiben.\n\nDu bist berechtigt, bei Bedarf tödliche Gewalt anzuwenden.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir haben erfahren, dass ~mission(Location|Address) von einigen lokalen Kriminellen als Operationsbasis genutzt wird. BlacJac möchte, dass du das Gelände durchsuchst und alle Feinde tötest.\n\nUnsere ersten Berichte zeigen, dass die Wahrscheinlichkeit groß ist, dass die Bande einige Zivilisten vor Ort hat, die für sie arbeiten. Wir wollen hier keine schlechte Presse, also denk daran, dass du nur auf bestätigte Feinde schießen darfst.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_UGF_eliminateall_title_001=Clear Out Site +blacjac_basesweep_desc_01=ACHTUNG: Verifizierte Söldner-Experten\n\nBlacJac beauftragt Betreiber, uns dabei zu helfen, ~mission(Location|Address) von illegalen Bewohnern zu befreien. Ursprüngliche Aufforderungen zur Räumung stießen auf heftige Feindseligkeit, daher hoffen wir, dass die Entsendung von Söldnern etwas überzeugender sein wird. Sei einfach darauf vorbereitet, mit gut bewaffnetem Widerstand fertig zu werden.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_basesweep_title_01=Clear Out Trespassers +blacjac_bounty_desc_ERT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nVielleicht hast du schon einmal von "~mission(TargetName)" gehört. Sie sind ein extrem gefährliches Ziel und haben in letzter Zeit für einige Schlagzeilen gesorgt. Wir hoffen, dass du ein Kampfteam zusammenstellen und BlacJac dabei helfen kannst, sie endgültig auszuschalten. Unseren neuesten Informationen zufolge fliegen sie ihr Sub-Capital-Schiff mit schwer bewaffneter Eskorten bei ~mission(Location|Address) vorbei.\n\nIch würde dir empfehlen sicherzustellen, dass du dein DNA-Profil bei einem Krankenhaus hinterlegt hast, bevor du losziehst. Nur für den Fall.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_HRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nDein nächstes Kopfgeld "~mission(TargetName)" gilt als Hochrisikoziel. Es ist bekannt, dass sie mit beträchtlicher Feuerkraft unterwegs sind, was ihnen so viel Schutz bietet, dass jeder zweimal darüber nachdenkt, bevor er einen Kampf mit ihnen anzuzettelt.\n\nQuellen deuten darauf hin, dass "~mission(TargetName|Last)" sich bei ~mission(Location|Address) versteckt. Wenn du dich auf die Suche nach ihnen machst, stell einfach sicher, dass du gut vorbereitet bist. Vielleicht solltest du darüber nachdenken selbst etwas Verstärkung mitzubringen.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_LRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nIch habe ein Kopfgeld für ein Ziel mit geringem Risiko namens ~mission(TargetName). Um das Ziel selbst musst du dir keine Sorgen machen, aber es scheint, dass sie normalerweise im Schwarm fliegen, also ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass sie ein paar Freunde dabei haben, wenn du sie aufspürst.\n\nApropos ich würde die Jagd bei ~mission(Location|Address) beginnen, da wir Berichte darüber haben, dass sie in der Gegend gesichtet wurden.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_MRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nDu musst "~mission(TargetName)" ausfindig machen, einen Kopfgeldjäger mit mittlerem Risiko, der zuletzt in ~mission(Location|Address) mit einem kleinen Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern gesehen wurde.\n\nWir konnten nicht herausfinden, was sie genau steuerten, aber es scheint, dass sie noch ein paar andere Schiffe dabei hatten. Macht euch auf eine Menge Widerstand gefasst, wenn ihr kommt.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_VHRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nBlacJac hat soeben erfahren, dass eine sehr gefährliche Zielperson "~mission(TargetName)" in den Flugschneisen bei ~mission(Location|Address) gesichtet wurde, die ein gewaltiges Schiff mit schweren Geleitschutz steuert.\n\nWir wollen, dass dieses Kopfgeld ausgezahlt wird, bevor sie weitere Verbrechen begehen. Sammle alle Ressourcen und Unterstützung, die du brauchst und mach dich so schnell wie möglich auf den Weg.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_VLRT=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nIch habe ein sehr risikoarmes Ziel, um das du dich kümmern musst: ~mission(TargetName).\n\nDer letzter bekannter Aufenthaltsort war: ~mission(Location|Address).\n\nDa es sich um ein Kopfgeld mit geringer Bedrohung handelt, erwarte ich, dass du den Auftrag ziemlich schnell abschließen kannst. Sie fliegen normalerweise ein kleines Schiff und haben nicht viel Begleitung. Einfacher geht es nicht.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_intro=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nIch weiß nicht, ob Sie daran interessiert sind, aber BlacJac möchte seine Liste der Kopfgeldjäger erweitern. Wir haben mehr Aufträge, als unsere derzeitigen Auftragnehmer bewältigen können, und ich hoffe, dass Sie uns dabei helfen können, einen Teil der Arbeit zu erledigen.\n\nIhre Qualifikationen sehen auf dem Papier gut aus, aber bevor wir etwas Offizielles beschließen, muss BlacJac erst einmal sehen, wie Sie sich im Einsatz bewähren. Wir haben sogar schon einen Testfall vorbereitet - wir möchten, dass Sie "~mission(TargetName)" erledigen. Sie wurden zuletzt ~mission(Location|Address) gesehen. Sollte damit ein ziemlich einfaches Kopfgeld ohne allzu großem Widerstand sein. Perfekt, um Ihre Krallen zu schärfen.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_desc_rehire=ACHTUNG: Ehemaliger BlacJac-Kopfgeldjäger\n\nIch weiß, dass deine letzte verdeckte Kopfgeldjagd auf BlacJac nicht gut gelaufen ist, aber eine steigende Fallzahl bedeutet, dass du das Glück hast, eine weitere Chance zu bekommen.\n\nWenn du dazu in der Lage bist, schließ das Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" drüben bei ~mission(Location|Address) ab, dann können wir uns darum kümmern, dass du wieder eingestellt wirst.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet"\n +blacjac_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nIch habe ein Kopfgeld für dich: ~mission(TargetName)! Wenn du dich beeilst, solltest du sie unter ~mission(Location|Address) finden können.\n\nNun, sie werden dort nicht allein sein, aber ich möchte, dass du bei diesem Job Fingerspitzengefühl beweist. Mach mit dem Ziel was nötig ist, aber ich will nichts von weiteren Opfern hören.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_UGF_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nHabe ein Kopfgeld erhalten, das auf "~mission(TargetName)" eingesammelt werden muss. Der Bastard versteckt sich zusammen mit einem Haufen anderen Abschaums bei ~mission(Location|Address), also sei vorsichtig, wenn du hineingehst.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nDu musst ein Kopfgeld namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) eintreiben. Auch wenn noch andere kriminelle Komplizen am Tatort sind, möchte ich, dass du auf die Zivilisten oder Arbeiter achtest, die dort sein könnten.\n\nIch habe genug zu erledigen, also will ich nicht auch noch erklären müssen, warum einer unsrer Auftragnehmer auf ein Haufen Zivilisten geschossen hat.\n\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_desc_001=ACHTUNG: Kopfgeldjäger\n\nBlacJac hat ein Kopfgeld, das eingetrieben werden muss. Täter ist: ~mission(TargetName).\n\nWir konnten sie bis zu ~mission(Location|Address) aufspüren, aber wir haben keine vollständige Einschätzung der Bedingungen vor Ort, also sei beim Betreten des Geländes vorsichtig.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_desc_first=Achtung: Kopfgeldjäger\n\nIch habe im Moment mehr Kopfgelder als Kopfgeldjäger, daher möchte ich unsere Liste erweitern.\n\nWenn Sie bei diesem ersten Auftrag gute Arbeit leisten, werden weitere Aufträge folgen.\n\nMal sehen, wie es Ihnen gelingt, mit dem Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" umzugehen. Es wird angenommen, dass sie sich bei ~mission(Location|Address) verstecken.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_desc_rehire=Achtung: Ehemaliger BlacJac-Kopfgeldjäger\n\nIch weiß, dass BlacJac dir keine Kopfgeldverträge mehr gibt, aber die Zeiten ändern sich und hier geben wir dir eine weitere Chance.\n\nWenn du das Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" abschließen kannst drüben bei ~mission(Location|Address), dann können wir uns darum kümmern, dass du wieder eingestellt wirst.\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_bounty_fps_title_001=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (?RT) +blacjac_bounty_fps_title_first=BlacJac Bounty Trial Contract +blacjac_bounty_fps_title_rehire=BlacJac Bounty Trial Contract +blacjac_bounty_title_ERT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (ERT) +blacjac_bounty_title_HRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (HRT) +blacjac_bounty_title_LRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (LRT) +blacjac_bounty_title_MRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (MRT) +blacjac_bounty_title_VHRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (VHRT) +blacjac_bounty_title_VLRT=Wanted by ArcCorp: ~mission(TargetName) (VLRT) +blacjac_bounty_title_intro=BlacJac Bounty Trial Contract +blacjac_bounty_title_rehire=BlacJac Bounty Trial Contract +blacjac_danger_001=Seien Sie darauf vorbereitet, in diesem Fall auf heftigen Widerstand zu stoßen. Wenn sie Wind davon bekommen, was Sie tun, werden sie es nicht einfach hinnehmen.  +blacjac_danger_002=Da ich diese Gegend und die Art von Menschen kenne, mit denen wir es zu tun haben, kann ich in meinem Bauch einen Kampf erwarten.  +blacjac_danger_003=Damit treten Sie ein bisschen in ein Wespennest, seien Sie also auf heftigen Widerstand gefasst.  +blacjac_danger_004=Dieser Täter ist ein bisschen leichtgewichtig. Es gibt nur wenige bekannte Partner und sie fliegen typischerweise Solo-Flugzeuge. Es sollte nicht allzu schwer sein, sie zu fangen.  +blacjac_danger_005=Die Dateien zu "~mission(TargetName|Last)" zeigen, dass sie typischerweise Kapitän eines mittelgroßen Schiffes mit mehreren Besatzungsmitgliedern sind und dafür bekannt sind, dass sie bei der Arbeit besonders viel Kraft einsetzen. Vielleicht sollten Sie mit etwas Vorsicht vorgehen.  +blacjac_danger_006=Stellen Sie sicher, dass Sie auf heftigen Widerstand vorbereitet sind. "~mission(TargetName|Last)" ist dafür bekannt, größere Schiffe zu befehligen, und dank ihrer Verbindungen kann man fast garantieren, dass sie nicht alleine reisen.  +blacjac_destroyprobe_desc_0001=ACHTUNG: Söldner mit Sprengstoffkenntnissen\n\nWir haben ein Problem bei ~mission(Location|Address). Anscheinend hat jemand PDC-Satelliten eingerichtet, um illegal Daten zu übertragen.\n\nDeine Aufgabe besteht darin, die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden und sie zu zerstören.\n\nEs gibt ein paar mögliche Komplikationen:\n• Diese Dinger sind so konzipiert, dass sie passiv und mit einem möglichst niedrigen EM-Signal funktionieren. Sie zu finden kann einige Mühe kosten und erfordert gründliches Scannen.\n• Satelliten wie diese verfügen oft über automatische Sicherheitsprotokolle, so dass sie bei einem Angriff beginnen alle gespeicherten Daten zu übertragen. Es ist wichtig, dass du sie zerstörst, bevor der Upload abgeschlossen werden kann.\n• ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n• ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nIch hoffe, dass du das Problem lösen kannst, bevor noch mehr Daten gestohlen werden.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroyprobe_desc_0002=ACHTUNG: Söldner mit Sprengstoffkenntnissen\n\nIch habe einen Bericht erhalten, dass ein unternehmungslustiger Krimineller mithilfe von PDC-Satelliten Daten bei ~mission(Location|Address) abgegriffen hat.\n\nDu wirst beauftragt, die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden und sie zu zerstören. Ich vermute, dass die Suche nach den Satelliten etwas dauern könnte, da sie für den passiven Betrieb konzipiert sind. Sobald du angreifst, werden ihre Sicherheitsvorkehrungen greifen und die PDC-Satelliten werden versuchen ihre gesammelten Daten auf externe Server hochzuladen. Du musst schnell genug sein, um die Übertragung zu verhindern.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nDanke, dass du dich darum kümmerst,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroyprobe_desc_0003=ACHTUNG: Söldner mit Sprengstoffkenntnissen\n\nIch brauche einen Söldner, der sich mit der Lokalisierung und Zerstörung von PDC-Satelliten befassen kann, die Daten illegal bei ~mission(Location|Address) abgegriffen haben. Dies wird einige Zeit in Anspruch nehmen, da die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) passiv agieren und ohne gründliche Scans, schwer zu finden sind. Außerdem müssen die Satelliten zerstört werden, bevor ihr Notfallverteidigungssystem die gestohlene Daten auf externen Servern sichern kann.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroyprobe_title_0001=Data Theft +blacjac_destroystash_desc_001=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nWir suchen erfahrene Profis, die an einer Razzia in einem mutmaßlichen Drogenversteck namens ~mission(Location|Address) teilnehmen. Wir müssen sie aus dem Weg räumen, bevor sie die Möglichkeit haben, das Produkt an einen anderen Standort zu bringen.\n\nEs ist notwendig, dass alle im Lager gefundenen Betäubungsmittel mit allen erforderlichen Mitteln gesichert und vernichtet werden. Mach dich auf eine Menge Spaß gefasst. ~mission(Contractor|Danger)\n\nDu erhältst eine Vergütung für jedes Päckchen an Schmuggelware, das du persönlich zerstörst. Im Grunde kannst du dich um jegliches Gesindel kümmern, das dir über den Weg läuft. Aber dafür wirst du nicht bezahlt - BlacJac's Fokus bei diesem Einsatz liegt auf den Drogen.\n\nViel Glück,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroystash_desc_002=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nEin Informant versorgte uns mit Informationen über ein Drogenversteck namens ~mission(Location|Address). Wir organisieren eine Razzia, um jedes noch so kleine Stück Schmuggelware, das dort gelagert ist zu vernichten, bevor sie die Möglichkeit haben es abzutransportieren.\n\nDeine Aufgabe ist es, mit allen erforderlichen Mitteln alle vor Ort gefundenen Betäubungsmittel zu vernichten... im Rahmen des Zumutbaren. Tu alles was du kannst, um den Großteil der Umgebung unbeschädigt zu erhalten. ~mission(Contractor|Danger)\n\nDeine Bezahlung basiert auf der Menge an Drogen, die du persönlich zerstörst. Dieses Produkt von der Straße zu bringen, ist ein großer Gewinn für BlacJac und natürlich für die Leute von ArcCorp und überhaupt, für jeden.\n\nGute Jagd,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroystash_desc_003=Achtung: Verifizierte Söldner-Experten\n\nDer Standort des seit langem vermuteten Drogenverstecks namens ~mission(Location|Address) wurde endlich bestätigt und wir müssen den Standort durchsuchen, bevor sie ihn erneut verlegen können.\n\nVernichte alle vor Ort gefundenen Drogen mit allen Mitteln, die du hast. ~mission(Contractor|Danger)\n\nUnd denk daran, dass die Bezahlung aufgrund der von dir persönlich beseitigten Drogenmenge erfolgt und nicht von der Anzahl der Drogendealer, die du ausschaltest. Der Fokus des Einsatzes liegt derzeit auf den Drogen, nicht auf den Drogenabhängigen. Wenn wir die Lieferkette ausreichend unterbrechen, können wir das gesamte Netzwerk in den Ruin treiben.\n\nGute Jagd,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_destroystash_title_001=Seize and Destroy Narcotics +blacjac_from=BlacJac Security +blacjac_hackprevent_desc_001=ACHTUNG: Söldner mit CompSec-Erfahrung gesucht!\n\nWir wurden gerade über einen illegalen Versuch zur Infiltration uneseres Netzwerks bei ~mission(Location|Address) informiert. Wir brauchen dich, begib dich umgehend dorthin und sichere das System, bevor die Täter Zugriff erhalten.\n\nIch möchte mir nur ungern vorstellen, welchen Schaden sie anrichten könnten, wenn sie nicht rechtzeitig gestoppt werden.\n\nDanke,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_hackprevent_desc_002=ACHTUNG: Söldner mit CompSec-Erfahrung gesucht!\n\nEs gab einen versuchten Hackerangriff bei ~mission(Location|Address), aber sie haben noch nicht alle Sicherheitsprotokolle umgangen. Wenn du dich beeilst, solltest du ausreichend Zeit haben, um zu verhindern, dass sie Zugriff auf das System bekommen.\n\nDenk daran, dich nicht von der Suche nach den Cryptos ablenken zu lassen, wir können uns später darum kümmern. Das Wichtigste ist, sie nicht in das Netzwerk zu lassen.\n\nIch danke dir, dass du dich darum kümmerst,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_hackprevent_desc_003=Achtung: Söldner mit CompSec-Erfahrung gesucht!\n\nDas Datennetzwerk bei ~mission(Location|Address) wird angegriffen, aber bisher konnten die Sicherheitsmaßnahmen des Systems die Infiltration abwehren. Sie werden aber nicht ewig halten. Wir brauchen dich so schnell wie möglich vor Ort, um den Netzwerkeinbruch physisch zu stoppen, bevor sie durchbrechen können.\n\nDenkst du, dass du das schaffst?\n\nIch zähl' auf dich,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_hackprevent_title_001=Data Breach In Progress +blacjac_recoverspace_desc_0001=ACHTUNG: Söldner/Kopfgeldjäger mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nWir haben es geschafft, einige gestohlene "~mission(Item)" zum Frachtschiff eines "~mission(TargetName)" zurückzuverfolgen.\n\nDies ist eine weitere Wiederbeschaffungsoperation. Suche "~mission(TargetName|Last)" und hole dort die "~mission(Item)" ab. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\nSobald du die geborgenen Sachen sicher in deinem Besitz hast, kannst du sie bei ~mission(Destination|Address) abgeben.\n\nVielen Dank für deine Hilfe,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_recoverspace_desc_0002=ACHTUNG: Söldner/Kopfgeldjäger mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nVor 36 Stunden wurde ein Ort unter BlacJacs Schutz überfallen. Es ist uns gelungen, die Verantwortlichen festzunehmen, aber sie haben die gestohlenen Waren verkauft, bevor wir sie sichern konnten. Zum Glück haben wir erfahren, dass ein Täter namens "~mission(TargetName)" im Besitz der "~mission(Item)" ist.\n\nIch möchte, dass du das gestohlene Eigentum von "~mission(TargetName|Last)" zurückholst und es an ~mission(Destination|Address) lieferst. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nViele Grüße,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_recoverspace_desc_0003=Achtung: Söldner/Kopfgeldjäger mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nEine Untersuchung einer Reihe von Raubüberfällen hat uns zu einem Verdächtigen namens "~mission(TargetName)" geführt. Wir haben allen Grund zu der Annahme, dass sie die "~mission(Item)", die sie kürzlich gestohlen haben, möglicherweise noch immer in ihrem Besitz haben.\n\nWenn wir schnell genug zuschlagen, sollten wir in der Lage sein, sie zu erwischen, bevor sie es auf dem Schwarzmarkt losschlagen können. Hier kommst du ins Spiel: Mach "~mission(TargetName|Last)" ausfindig, hol dir das gestohlene Eigentum zurück und flieg es zurück zu ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_recoverspace_desc_intro=Achtung: Söldner/Kopfgeldjäger mit Erfahrung in Frachtabwicklung\n\nWir haben gerade erfahren, dass ein Dieb namens "~mission(TargetName)" mit seiner letzten Beute an Bord seines Schiffes herumfliegt.\n\nNormalerweise würden wir den Bastard verhaften und Ende, aber im Moment ist das Wichtigste, dass die gestohlenen Waren wiedergefunden werden.\n\nWenn diese Arbeit nach deinem Geschmack ist, bist du berechtigt, ~mission(TargetName|Last) aufzuspüren und die gestohlene "~mission(Item)" sicherzustellen - auf welche Weise auch immer. Liefere die Ware dann bei ~mission(Destination|Address) ab. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nVielen Dank,\nGloria Mesa\n\nPrivater Auftraggeber (Supervisor)\nBlacJac Security, "Schutz wird gewährleistet" +blacjac_recoverspace_title_0001=Recover Stolen Items +blacjac_timed_001=Behalte die Uhr im Auge. Dieser Auftrag hat eine kurz gehaltene Frist. +blacjac_timed_002=Ich erwarte, dass du den Auftrag vor Ablauf der Frist abschließt. Keine Ausnahmen.  +blacjac_timed_003=Beachte die Auftragsfrist. Ich erwarte, dass du vorher alles klärst.  +blackbox_recover_desc=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescription) +blackbox_recover_from=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverFrom) +blackbox_recover_obj_long_01=Begib dich zur Absturzstelle, um die BlackBox zu suchen. +blackbox_recover_obj_long_02=Hole die BlackBox aus den Trümmern. +blackbox_recover_obj_long_03=Liefer die BlackBox an ~mission(Destination). +blackbox_recover_obj_marker_01=Absturzstelle +blackbox_recover_obj_marker_02=BlackBox +blackbox_recover_obj_marker_03=Zustellen +blackbox_recover_obj_short_01=Zur Absturzstelle gehen +blackbox_recover_obj_short_02=BlackBox bergen +blackbox_recover_obj_short_03=BlackBox liefern +blackbox_recover_title=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverTitle) +blackboxillegal_danger_0001=Bei einem Job wie diesem wäre ich nicht überrascht, wenn du da draußen auf Konkurrenz stoßen würdest. Sei auf der Hut.   +blackboxillegal_danger_0002=Halte die Augen offen, wenn du da draußen bist. Es könnte da einige unfreundliche Typen geben.   +blackboxillegal_danger_0003=Es könnte in der Gegend immer noch Ärger geben. Sei auf der Hut.   +blackboxillegal_danger_0004=Es würde wahrscheinlich nicht schaden, wenn du zusätzliche Unterstützung mitbringst. Ich weiß nichts Genaues, aber du könntest da draußen eventuell nicht alleine sein.   +blackboxillegal_desc=~mission(Description) +blackboxillegal_desc_0001=Eine ~mission(Ship) wurde in die Luft gesprengt und es heißt, dass ~mission(Client) möglicherweise etwas damit zu tun hat. Sie lassen ein paar Credits dafür springen, wenn du zu ~mission(Location) schipperst, dir die "~mission(Item)" schnappst und zur Vernichtung zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0002=Hier ist der Haken. Ich brauchen jemanden, der sich zu ~mission(Location) begibt und eine "~mission(Item)" abholt. ~mission(Client) zahlt viele Credits, um diesen "Unfall" zu verschleiern. Alles, was du tun musst, ist sie bei ~mission(Destination) abzugeben und deine Credits abzuholen. Ziemlich einfach also. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0003=Eine ~mission(Ship) hat sich selbst zerstört. Das Problem ist, dass die ~mission(Item) aufgezeichnet hat, wer die Tat begangen hat. Jetzt braucht ~mission(Client) jemanden, der sich zu ~mission(Location) begibt und die "~mission(Item)" nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0004=Die Leute fangen an herumzuschnüffeln und versuchen herauszufinden, was mit der ~mission(Ship) passiert ist. Für ~mission(Client) ist das ein ziemlich großes Problem und er bevorzugt es, wenn die Vergangenheit begraben bliebe. Das heißt, es wäre großartig, wenn sich jemand die "~mission(Item)" schnappt und nach ~mission(Destination) bringt. Die Art von Freude, die sich gut bezahlt macht. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0005=Ich suche nach einem moralisch flexiblen Auftragnehmer, der losgeht und eine "~mission(Item)" aus einer ~mission(Ship) abholt, die sich selbst zerfleischt hat. Begib dich zu ~mission(Location) und bring es nach ~mission(Destination). Ziemlich einfach also. ~mission(Danger)~mission(Timed) +blackboxillegal_desc_0006=Wir alle tun Dinge, die wir irgendwann mal bereuen, oder? Es scheint, dass ~mission(Client) etwas übertrieben hat und eine ~mission(Ship) abstürzen ließ. Jetzt möchten sie, dass jemand zu ~mission(Location) geht und die "~mission(Item)" holt, bevor jemand anderes das Ding findet. Bring es nach ~mission(Destination) und lass dich dafür bezahlen. ~mission(Timed)~mission(Danger) +blackboxillegal_desc_0007=Eine "~mission(Item)" voller Lügen,\ndarüber sollte keiner verfügen,\nbei einem Wrack, kannst du's erkennen?\nBring‘s nach ~mission(Destination) und sieh es dort brennen.\nGeld verdient, Gefallen getan,\nFür ~mission(Client) lief alles nach Plan +blackboxillegal_from=~mission(Contractor) +blackboxillegal_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location) und hole die ~mission(Item) ab +blackboxillegal_obj_long_02=Nimm die ~mission(Item) aus dem Wrack. +blackboxillegal_obj_long_03=Liefere die ~mission(Item) nach ~mission(Destination). +blackboxillegal_obj_long_03a=BlackBox +blackboxillegal_obj_marker_01=Wrack-Position +blackboxillegal_obj_marker_03=Zustellen +blackboxillegal_obj_short_01=Zur Position des Wracks begeben +blackboxillegal_obj_short_02=Schnapp dir die BlackBox +blackboxillegal_obj_short_03=Liefere die BlackBox ab +blackboxillegal_timed_0001=Man munkelt, dass einige Juristen im Anmarsch sind, also musst du dich beeilen.  +blackboxillegal_timed_0002=Sie sind bereits in der Kritik, also musst du schnell handeln.  +blackboxillegal_timed_0003=Oh, und je früher, desto besser, okay?  +blackboxillegal_timed_0004=Das muss schnell erledigt werden, okay?  +blackboxillegal_title=~mission(Title) +blackboxillegal_title_0001=BlackBox Recovery +blackboxillegal_title_0002=~mission(Item) snag +blackboxillegal_title_0003=Erase a Problem +blackboxillegal_title_0004=Bye Bye BlackBox +blackboxlegal_danger_0001=Wer auch immer das mit der ~mission(Ship) angestellt hat, könnte immer noch in der Gegend herumlungern. Seien Sie vorsichtig. +blackboxlegal_danger_0002=Wir wissen nicht, was oder wer diesen Vorfall verursacht hat, also halten Sie die Augen offen. +blackboxlegal_danger_0003=Sie betreten einen bekannten Gefahrenbereich und es wird von Ihnen erwartet, dass Sie einen kühlen Kopf bewahren.  +blackboxlegal_danger_0004=Aufgrund möglicher Sicherheitsbedenken in diesem Sektor ist bei der Abfrage Vorsicht geboten. +blackboxlegal_desc=~mission(Description) +blackboxlegal_desc_0001=Eine ~mission(Ship) ist verschwunden. Als Versicherer benötigt "~mission(Contractor)" einen Auftragnehmer, der ~mission(Location) überprüft und die "~mission(Item)" lokalisiert. ~mission(Timed)~mission(Danger)\n\nSobald die "~mission(Item)" wiederhergestellt ist, muss sie nach ~mission(Destination) zurückgegeben werden. +blackboxlegal_desc_0002=~mission(Contractor) sucht einen Auftragnehmer, der eine abgestürzte ~mission(Ship) lokalisiert und ihre "~mission(Item)" zurückholt. ~mission(Timed)n\nSie müssen die ~mission(Location) überprüfen, die "~mission(Item)" extrahieren und sie nach ~mission(Destination) liefern. ~mission(Danger) +blackboxlegal_desc_0003=Ich suche nach einem unabhängigen Auftragnehmer, der eine "~mission(Item)" aus einer ~mission(Ship) zurückholt. ~mission(Timed)n\nSie müssen ~mission(Location) lokalisieren und die "~mission(Item)" aus dem betreffenden Schiff extrahieren. "~mission(Contractor)" zahlt bei Lieferung nach ~mission(Destination). ~mission(Danger) +blackboxlegal_desc_0004=~mission(Contractor) sucht einen unabhängigen Auftragnehmer, der eine "~mission(Item)" aus einer ~mission(Ship) zurückholt. Der Versicherer stellt die Standortdetails für ~mission(Location) zur Verfügung. ~mission(Timed)n\nDie Zahlung erfolgt, sobald die BlackBox an ~mission(Destination) geliefert wurde. ~mission(Danger) +blackboxlegal_desc_0005=AUFTRAGSMÖGLICHKEIT: ~mission(Item) abrufen\nVERSICHERER: ~mission(Contractor)\nZUSÄTZLICHE ANWEISUNGEN: Der Standort, an dem sich ~mission(Location) befindet, wird bereitgestellt. ~mission(Timed)~mission(Danger)Der Kunde verlangt vom Auftragnehmer, dass er an ~mission(Destination) liefert. +blackboxlegal_desc_0006=Ein unglücklicher Vorfall hat eine ~mission(Ship) außer Betrieb gesetzt. Wir bei "~mission(Contractor)" benötigen die "~mission(Item)", die von ~mission(Location) wiederhergestellt und zur Verarbeitung nach ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Timed)~mission(Danger)n\nBitte nur fähige Bewerber. Die Bezahlung ist vergleichbar mit ähnlichen Verträgen. +blackboxlegal_from=~mission(Contractor) +blackboxlegal_location_0001=die Überreste +blackboxlegal_location_0002=die letzte Kontaktstelle +blackboxlegal_location_0003=die letzte bekannte Position der ~mission(Ship) +blackboxlegal_location_0004=die Trümmer +blackboxlegal_location_0005=das Wrack +blackboxlegal_location_0006=die Position des Wracks +blackboxlegal_location_0007=die Trümmer der ~mission(Ship) +blackboxlegal_location_0008=die Überreste der ~mission(Ship) +blackboxlegal_obj_long_01=Begib dich zum Wrack der ~mission(Ship) um die ~mission(Item) zu bergen. +blackboxlegal_obj_long_02=Hole die ~mission(Item) aus den Trümmern. +blackboxlegal_obj_long_03=Liefere die ~mission(Item) an ~mission(Destination). +blackboxlegal_obj_long_03a=BlackBox +blackboxlegal_obj_marker_01=Bergungsort +blackboxlegal_obj_marker_03=Zustellen +blackboxlegal_obj_short_01=Geh zum Bergungsort +blackboxlegal_obj_short_02=Beschaffe die BlackBox +blackboxlegal_obj_short_03=Liefere die BlackBox ab +blackboxlegal_timed_0001=Dies war ein sehr wichtiger Kunde und das Unternehmen möchte, dass es schnell bearbeitet wird.  +blackboxlegal_timed_0002=Anscheinend ist dies Teil einer größeren Untersuchung. "~mission(Contractor)" benötigt eine schnelle Beschaffung der Flugdaten.  +blackboxlegal_timed_0003=Der Auftraggeber hat für einen schnellen Service bezahlt.  +blackboxlegal_timed_0004=~mission(Contractor) ist bestrebt, diese Angelegenheit so schnell wie möglich zu klären und bittet um eine beschleunigte Abholung.  +blackboxlegal_title=~mission(Title) +blackboxlegal_title_0001=BlackBox Recovery +blackboxlegal_title_0002=Recover ~mission(Item) +blackboxlegal_title_0003=Retrieval Request (~mission(Item)) +blackboxlegal_title_0004=Retrieve BlackBox +blank_space= +boarders_890J_VIP_obj_long_01,P=Begib dich zu ~mission(Location) und lokalisiere die infiltrierte 890 Jump. +boarders_890J_VIP_obj_long_02,P=Begib dich an Bord des Schiffes +boarders_890J_VIP_obj_long_03,P=Finde den VIP irgendwo auf der 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_long_04,P=Bringe den VIP zur im Hangar angedockten Pisces +boarders_890J_VIP_obj_long_05,P=Verlasse die 890 Jump und bewege dich auf einen sicheren Abstand +boarders_890J_VIP_obj_short_01,P=Begib dich zur 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_02,P=Steige in die 890 Jump +boarders_890J_VIP_obj_short_03,P=Finde den VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_04,P=Rette den VIP +boarders_890J_VIP_obj_short_05,P=Verlasse die 890 Jump +boarders_890J_VIPobj_marker_01,P=Eingenommenes Schiff +boarders_890J_VIPobj_marker_02,P=VIP-Abgabe +boarders_890J_description=~mission(Contractor|Boarders890JDescription) +boarders_890J_from=~mission(Contractor|Boarders890JFrom) +boarders_890J_marker_02a=Hacking-Terminal +boarders_890J_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location) und lokalisiere die infiltrierte 890 Jump. +boarders_890J_obj_long_02=Eliminiere alle Feinde in der Nähe und an Bord des Schiffes. +boarders_890J_obj_marker_01=Eingenommenes Schiff +boarders_890J_obj_security1=Vermeide es, dem Sicherheitspersonal Verluste durch Eigenbeschuss zuzufügen.  +boarders_890J_obj_short_01=Begib dich zur 890 Jump +boarders_890J_obj_short_02=Beseitige %ls feindlichen Einheiten +boarders_890J_obj_short_security1=Verbot von Eigenbeschuss durch Sicherheitspersonal. +boarders_890J_subobj_long_02a=Bonus: Greife auf die Hacking-Terminals des Verbrechers zu, um ihn daran zu hindern, die Datenkerne zu entschlüsseln und die Daten zu übertragen. +boarders_890J_subobj_short_02a=Datenübertragung anhalten: %ls +boarders_890J_subobj_short_02b=Datenübertragung angehalten +boarders_890J_title=~mission(Contractor|Boarders890JTitle) +bounty_danger_0001=Das ist ein hochrangiger Attentäter, also sollten Sie einen Kampf erwarten.  +bounty_danger_0002=Der Verdächtige hat eine Geschichte von Gewalttaten. Vorsicht beim Annähern.  +bounty_danger_0003=Dieses Kopfgeld wurde als extrem gefährlich eingestuft, also seien Sie äußerst Vorsichtig.  +bounty_danger_0004=Dies ist ein hochriskanter Auftrag.  +bounty_desc=~mission(Contractor|BountyDescription) +bounty_desc_0001=Kopfgeld ausgestellt: ~mission(TargetName). Achtung, ein Kopfgeld wurde von "~mission(Contractor)" für den oben genannten Verstoß gegen das imperiale Gesetz ausgestellt. Der Einsatz von Gewalt wurde autorisiert. +bounty_desc_0002=~mission(Contractor) sucht nach einem unabhängigen Agenten, um "~mission(TargetName)" zu finden und auszuschalten. ~mission(Timed) ~mission(BountyDanger) +bounty_desc_0003=Gesucht: ~mission(TargetName). Nach mehrfachen und Rechtsvergehen gegen das imperiale Gesetz wurde von "~mission(Contractor)" ein Kopfgeld ausgesetzt, um den Verdächtigen mit allen Mitteln zu neutralisieren. +bounty_desc_0004=FÜR SOFORTIGE VERBREITUNG: Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt. Achtung, das Ziel wurde als äußerst gefährlich eingestuft, daher sollten Agenten äußerste Vorsicht walten lassen. Dieses Kopfgeld wurde von "~mission(Contractor)" zertifiziert und ausgelobt. ~mission(Timed) +bounty_desc_0005=~mission(Contractor) hat ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt. ~mission(Timed) ~mission(BountyDanger) +bounty_desc_0006=Scheint, als hätte jemand zu viel Spaß gehabt. Ein frisches Kopfgeld von "~mission(Contractor)", um "~mission(TargetName)" auszuschalten. Fühlen Sie sich frei, bei diesem alle Register zu ziehen. ~mission(Timed) ~mission(BountyDanger) +bounty_desc_0007=Auf der Suche nach einem unabhängigen Auftragnehmer zur Ausführung eines Kopfgelds. Der Name des Ziels lautet ~mission(TargetName). Die Bürgschaft wird von "~mission(Contractor)" zertifiziert. ~mission(Timed) ~mission(BountyDanger) +bounty_desc_Easy=~mission(Contractor|BountyEasyDescription) +bounty_desc_Hard=~mission(Contractor|BountyHardDescription) +bounty_desc_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumDescription) +bounty_desc_first=Um die Sicherheit von Crusader und seiner Umgebung zu erhöhen, sucht Crusader Security nach qualifizierten Personen, die bei der Eintreibung von Kopfgeldern in der Region helfen. Wir haben festgestellt, dass Sie über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen und möchten Ihnen daher einen Kopfgeldauftrag anbieten.\n\nNach erfolgreichem Abschluss dieses Vertrages werden Sie auf die Liste der autorisierten Mitarbeiter von Crusader Security gesetzt und an die zahlreichen Sicherheitsunternehmen in der Region verwiesen, die Sie für künftige Kopfgeldaufträge einsetzen werden. +bounty_fps_boss_obj_HUD=%ls Feinde verbleibend +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD=~mission(TargetName) eliminieren +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target02=~mission(TargetName1) eliminieren +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target03=~mission(TargetName2) eliminieren +bounty_fps_boss_obj_kill_HUD_Target04=~mission(TargetName3) eliminieren +bounty_fps_boss_obj_long=Erledigen Sie ~mission(TargetName), indem Sie genug feindliche Streitkräfte beseitigen. +bounty_fps_boss_obj_long_target02=Erledigen Sie ~mission(TargetName1), indem Sie genug feindliche Streitkräfte beseitigen. +bounty_fps_boss_obj_long_target03=Erledigen Sie ~mission(TargetName2), indem Sie genug feindliche Streitkräfte beseitigen. +bounty_fps_boss_obj_long_target04=Erledige Sie ~mission(TargetName3), indem Sie genug feindliche Streitkräfte beseitigen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_HUD=%ls vorbereiten +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist "~mission(TargetName)" auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target02=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist "~mission(TargetName1)" auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target03=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist "~mission(TargetName2)" auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_long_01_target04=Nachdem genügend feindliche Kräfte eliminiert wurden, ist "~mission(TargetName3)" auf dem Weg, um sich dem Kampf anzuschließen. +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01=~mission(TargetName) trifft ein +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target02=~mission(TargetName1) trifft ein +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target03=~mission(TargetName2) trifft ein +bounty_fps_boss_obj_prepare_short_01_target04=~mission(TargetName3) trifft ein +bounty_fps_boss_obj_short=Beseitigen Sie Feinde, um das Ziel herauszulocken +bounty_fps_desc=~mission(Contractor|BountyFPSDescription) +bounty_fps_nocivs_obj_long_01=Verletzen Sie keine Unbeteiligten Personen. +bounty_fps_nocivs_obj_short_01=Keinen Schaden an unbewaffneten Personen verursachen +bounty_fps_targetonly_obj_long_01=Beschränken Sie sich auf das Ziel und verursachen Sie keine Kollateralschäden. +bounty_fps_targetonly_obj_short_01=Keine Kollateralschäden +bounty_fps_title=~mission(Contractor|BountyFPSTitle) +bounty_from=~mission(Contractor|BountyFrom) +bounty_from_first=Crusader Security +bounty_location_0001=Der Auftraggeber wird den letzten bekannten Standort des Ziels bereitstellen. +bounty_location_0002=Wenn akzeptiert, wird "~mission(Contractor)" relevante Standortdaten für "~mission(TargetName|Last)" bereitstellen. +bounty_location_0003=Das Ziel wurde zuletzt bei ~mission(Location) gesehen. +bounty_location_0004=Alle relevanten Standortdaten werden nach Annahme des Kopfgeldauftrags bereitgestellt. +bounty_obj_long_01=Suchen Sie nach dem aktuellen Standort des Kopfgeldes. Verfolgen Sie Ziele in unüberwachten Gebieten, indem Sie Comm-Arrays scannen oder reaktivieren. +bounty_obj_long_02=Finden und eliminieren Sie ~mission(TargetName). +bounty_obj_long_02_target01=Finden und eliminieren Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address). +bounty_obj_long_02_target02=Finden und eliminieren Sie "~mission(TargetName1)" bei ~mission(Location|Address). +bounty_obj_long_02_target03=Finden und eliminieren Sie "~mission(TargetName2)" bei ~mission(Location|Address). +bounty_obj_marker_01=~mission(TargetName) eliminieren +bounty_obj_marker_01_target02=~mission(TargetName1) eliminieren +bounty_obj_marker_01_target03=~mission(TargetName2) eliminieren +bounty_obj_marker_01_target04=~mission(TargetName3) eliminieren +bounty_obj_marker_01a=Standort des Ziels erreichen +bounty_obj_marker_01a_desc=Der letzte bekannte Standort des Ziels, dem Sie folgen. +bounty_obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +bounty_obj_short_01=~mission(TargetName) finden +bounty_obj_short_01_target02=~mission(TargetName1) finden +bounty_obj_short_01_target03=~mission(TargetName2) finden +bounty_obj_short_01_target04=~mission(TargetName3) finden +bounty_obj_short_02=~mission(TargetName) eliminieren +bounty_pvp_desc=~mission(Contractor|BountyPVPDescription) +bounty_timed_0001=Sie haben ein sehr spezifisches Zeitfenster. Erledigen Sie sie, bevor sie wieder verschwinden.  +bounty_timed_0002=Das Ziel wird über das Kopfgeld informiert sein, also müssen Sie sich schnell bewegen.  +bounty_timed_0003=Dieser Auftrag hat eine Zeitvorgabe.  +bounty_title=~mission(Contractor|BountyTitle) +bounty_title_0001=Bounty Target +bounty_title_0002=Wanted: ~mission(TargetName) +bounty_title_0003=Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_0004=Bounty Issued: ~mission(TargetName) +bounty_title_E=CS2 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_Easy=~mission(Contractor|BountyEasyTitle) +bounty_title_H=CS4 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_Hard=~mission(Contractor|BountyHardTitle) +bounty_title_M=CS3 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_Medium=~mission(Contractor|BountyMediumTitle) +bounty_title_VE=CS1 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_VH=CS5 Bounty: ~mission(TargetName) +bounty_title_first=Beurteilung der Kopfgeld-Einzugsermächtigung +bountymarker_lost=%02i:%02i Seit dem letzten Besuch %ls +cargoTransfer_HUD_AwaitingArrival=Warten auf Ihre Ankunft um +cargoTransfer_HUD_BeginTransfer=um den Transfer zu beginnen. +cargoTransfer_HUD_CargoSlot=Frachtdeck +cargoTransfer_HUD_CargoSlotObstructed=Der Verladebereich ist blockiert und verhindert den Transfer. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotReservationTimeOut=Betritt den Verladebereich +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedSubtext=Bitte fordern Sie eine neue Deckzuweisung an, um fortzufahren. +cargoTransfer_HUD_CargoSlotRevokedTitle=Verladebereich widerrufen +cargoTransfer_HUD_CargoTransferComplete=Frachttransfer abgeschlossen +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested=Frachttransfer angefordert +cargoTransfer_HUD_CargoTransferRequested_0=Frachttransfer angefordert +cargoTransfer_HUD_CargoWaitingForVehicleStateChange=Auf Erweiterung der Spindeln warten +cargoTransfer_HUD_ResumeCargoTransfer=Fortsetzung des Frachttransfers +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString1=Verkaufsauftrag abgeschlossen - +cargoTransfer_HUD_SellOrderCompletedString2=Auf Ihrem Konto eingezahlt. +cargoTransfer_HUD_StartCargoTransfer=Frachttransfer beginnt +cargoTransfer_HUD_StopCargoTransfer=Transfer angehalten +cargoTransfer_HUD_UnableToTransfer=Übertragung nicht möglich +cargoTransfer_HUD_VehicleIsMoving=Vehikel muss auf dem Verladebereich stehen. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaSubtext=Wenn Sie das Gebiet verlassen, verlieren Sie alle nicht abgeholte Fracht. +cargoTransfer_HUD_VehicleLeftAreaTitle=Nicht abgeholte Fracht wartet auf Transfer +cargoTransfer_HUD_VehicleMovedOutOfArea=Kehre zum vorgesehenen Verladebereich zurück +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotSubtext=Vehikel wird zwangsweise entfernt +cargoTransfer_HUD_VehicleMustLeaveCargoSlotTitle=Verlassen Sie den Verladebereich +cargo_hud_critical=INSTABILE FRACHT +cargo_hud_emergency_eject=KRITISCH INSTABIL! FRACHT SOFORT ABWERFEN! +cargo_hud_unsafe=FRACHT VERLIERT AN STABILITÄT +cargo_notify_generic_obstruction=Sie blockieren einen Frachtverladebereich +cargo_notify_interrupt_generic=Frachttransfer unterbrochen +cargo_notify_interrupt_obstruction=Frachttransfer unterbrochen: Verladebereich blockiert +cargo_notify_interrupt_shipmoving=Frachttransfer unterbrochen: Vehikel wurde bewegt +cargo_notify_removal=Fracht wieder in Besitz genommen: Abholung fehlgeschlagen +cargo_notify_revokeloading_generic=Zugewiesenen Verladebereich widerrufen +cargo_notify_revokeloading_timeout=Zugewiesenen Verladebereich widerrufen: Versäumnis, sich zu melden +cargo_notify_transfer=Frachttransfer abgeschlossen +cargo_notify_transfer_resumed=Frachttransfer wieder aufgenommen +cargo_reminder_retrieve=Frachtservice kontaktieren: Fracht wartet auf Transfer +cargo_warning_removal=Die Fracht verfällt, wenn Sie das Gebiet verlassen +cargodeck_01=Frachtdeck 01 +cargodeck_02=Frachtdeck 02 +cargodeck_03=Frachtdeck 03 +cargodeck_04=Frachtdeck 04 +cargodeck_05=Frachtdeck 05 +cargodeck_06=Frachtdeck 06 +cargodeck_07=Frachtdeck 07 +cargodeck_08=Frachtdeck 08 +cargodeck_09=Frachtdeck 09 +cargodeck_10=Frachtdeck 10 +cargodeck_11=Frachtdeck 11 +cargodeck_12=Frachtdeck 12 +cargodeck_13=Frachtdeck 13 +cargodeck_14=Frachtdeck 14 +cargodeck_15=Frachtdeck 15 +cargodeck_16=Frachtdeck 16 +cargodeck_17=Frachtdeck 17 +cargodeck_18=Frachtdeck 18 +cargodeck_19=Frachtdeck 19 +cargodeck_20=Frachtdeck 20 +cargodeck_21=Frachtdeck 21 +cargodeck_22=Frachtdeck 22 +cargodeck_23=Frachtdeck 23 +cargodeck_24=Frachtdeck 24 +cargodeck_25=Frachtdeck 25 +cargodeck_26=Frachtdeck 26 +cargodeck_27=Frachtdeck 27 +cargodeck_28=Frachtdeck 28 +cargodeck_29=Frachtdeck 29 +cargodeck_30=Frachtdeck 30 +cargodeck_31=Frachtdeck 31 +cargodeck_32=Frachtdeck 32 +cargodeck_33=Frachtdeck 33 +cargodeck_34=Frachtdeck 34 +cargodeck_35=Frachtdeck 35 +cargodeck_36=Frachtdeck 36 +cargodeck_37=Frachtdeck 37 +cargodeck_38=Frachtdeck 38 +cargodeck_39=Frachtdeck 39 +cargodeck_40=Frachtdeck 40 +cargodeck_41=Frachtdeck 41 +cargodeck_42=Frachtdeck 42 +cargodeck_43=Frachtdeck 43 +cargodeck_44=Frachtdeck 44 +cargodeck_45=Frachtdeck 45 +cargodeck_46=Frachtdeck 46 +cargodeck_47=Frachtdeck 47 +cargodeck_48=Frachtdeck 48 +cave_groundvehicles_small_01=Die Höhle kann mit einem kleinen Landfahrzeug erreicht werden. +cave_novehicles_01=Die Höhle kann nur zu Fuß erreicht werden. +cave_shipandgroundvehicles_Small_01=Die Höhle kann mit einem kleinen Schiff oder möglicherweise einem Landfahrzeug erreicht werden. +cave_ships_medium_01=Die Höhle kann mit einem mittelgroßen oder kleineren Schiff erreicht werden. +cave_ships_small_01=Die Höhle kann mit einem kleinen Schiff erreicht werden. +cc_ConfirmMessage=Charakter wird nicht gespeichert. Um auf das Universum zuzugreifen, muss der Charakter erst erstellt werden. +cc_ContinueMessage=Änderungen erfolgreich gespeichert +cc_ErrorMessage=Dienste können nicht kontaktiert werden. +cc_ErrorSavingMessage=Änderungen können nicht gespeichert werden. Bitte erneut versuchen. +cc_LeaveMessage=Deine Änderungen werden nicht gespeichert. Möchtest du die Charakteranpassung wirklich beenden? +cc_RevertMessage=Möchtest du wirklich alle Änderungen verwerfen und deinen Charakter auf die Standardeinstellungen zurücksetzen? +cc_SaveMessage=Möchtest du diese Änderungen an deinem Charakter wirklich speichern? +cc_apostrophe=Apostroph +cc_backslash=\ +cc_colon=: +cc_comma=Komma +cc_equals== +cc_lbracket=Ü +cc_minus=- +cc_period=Punkt +cc_rbracket=* +cc_semicolon=; +cc_slash=/ +cc_underline=_ +ccdemo19_desc=Sehr gute Arbeit bei deinem letzten Auftrag. So gut, dass ich mit einem meiner Kunden gesprochen habe, der für ein Unternehmen arbeitet und auf der Suche nach einem soliden Team war. Ich habe sofort an dich gedacht.\n\nIhre Firma hat gehört, dass microTech einen hochmodernen Komprimierungsalgorithmus entwickelt, der sie möglicherweise in den Ruin treiben könnte. Es versteht sich von selbst, dass sie sehr motiviert sind, ihn in die Hände zu bekommen und dafür ordentlich zu bezahlen. \n\nDas Problem besteht darin, dass das Programm in einer der externen Forschungseinrichtungen von microTech entwickelt wird. Der Zutritt in die Basis ist streng reglementiert, daher müssen Sie einen Ausweis stehlen, um sie glauben zu lassen, Sie seien einer der Arbeiter. Die Sicherheitsvorkehrungen werden streng sein, aber ich vertraue darauf, dass du sie umgehen kannst.\n\nSobald Du den Code gestohlen hast, werde ich dir einen Ort für die Übergabe nennen, der vor neugierigen Blicken geschützt ist. +ccdemo19_from=Tecia "Twitch" Pacheco +ccdemo19_obj_long_01=Um Zugang zur Basis zu erhalten, musst du dir einen Arbeiterausweis und eine Uniform besorgen, damit du dich unter die microTech-Mitarbeiter mischen kannst. +ccdemo19_obj_long_02=Benutze eine gefälschte microTech-ID, um Zugang zum Versorgungsshuttle zu erhalten, das zur Forschungseinrichtung unterwegs ist. +ccdemo19_obj_long_03=Verschaffe dir Zugang zum sicheren Server, um eine Kopie des Programmcodes zu erstellen. +ccdemo19_obj_long_04=Das Wetter ist zu schlecht, um ohne die richtige Ausrüstung weiterzureisen. Zum Glück gibt es unten am Berg ein Versteck mit passender Kleidung für dieses Wetter. +ccdemo19_obj_long_05=Werde alle Sicherheitskräfte los, die dir folgen. +ccdemo19_obj_long_06=Liefere den Code zur Ruin-Station. +ccdemo19_obj_long_07=Uniform erhalten. +ccdemo19_obj_marker_01=Gefälschte ID +ccdemo19_obj_marker_02=Shuttle +ccdemo19_obj_marker_03=Sicherer Server +ccdemo19_obj_marker_04=Versteck +ccdemo19_obj_marker_05=Flucht +ccdemo19_obj_marker_06=Ruin-Station +ccdemo19_obj_short_01=Erhalte eine gefälschte ID +ccdemo19_obj_short_02=Board-Shuttle +ccdemo19_obj_short_03=Informationen herunterladen +ccdemo19_obj_short_04=Anzug erwerben +ccdemo19_obj_short_05=Sicherheitskräfte entkommen +ccdemo19_obj_short_06=Zur Ruin-Station liefern +ccdemo19_obj_short_07=Uniform beschaffen +ccdemo19_title=A Little Job +cdf_from=Civilian Defense Force +cdf_openbounty_desc_001=Die "Civilian Defense Force" braucht dich! Jeden Tag werden unschuldige Zivilisten im Stanton-System von skrupellosen und herzlosen Outlaws bedroht.\n\nUnter der Autorität der UEE und der "Militia Mobilization Initiative" ernennt die CDF alle kampferprobten Personen mit gutem rechtlichem Ruf*, alle Individuen oder Vehikel zu bekämpfen und ausschalten, die nachweislich einen aktiven CrimeStat haben.\n\nAls Gegenleistung für diesen selbstlosen Beiträge zur allgemeinen Sicherheit der Bevölkerung, wird die CDF diejenigen, die diese Verbrecher erfolgreich zur Rechenschaft ziehen, mit einer Belohnung** von ~mission(RewardValue_Wanted1) UEC pro ausgeschalteten Verbrecher, entlohnen.\n\nJetzt hast du die Chance, positive Veränderungen für dich und alle anderen Reisenden im Stanton-System herbeizuführen. Melde dich heute an und leiste deinen Beitrag!\n\n* Beachte, dass ein CrimeStats die CDF-Mitgliedschaft aufhebt und alle ausstehenden Aufträge annulliert.\n** Bitte beachte, dass Kriminelle, die im Rahmen bezahlter Auftragsarbeit angetroffen werden, nicht für die Belohnung qualifiziert sind. +cdf_openbounty_title_001=A Call to Arms +cfp_RetrieveConsignment_desc_001=Bist du für einen Job verfügbar? Einer unserer Sicherheits-Standorte wurden von Outlaws überfallen und es wurden einige äußerst vertraulicher Materialien gestohlen. Wie du dir vorstellen kannst, möchten die "Citizens for Pyro" sie so schnell wie möglich wiedererlangen.\n\nDank eines lokalen Kontakts konnten wir die Outlaws bis zu ~mission(Location|address) zurückverfolgen, wo sie diese vertraulichen Materialien in einem sicheren automatisierten Tresor aufbewahren. Um darauf zuzugreifen, musst du zunächst den entsprechenden Abholcode finden und ihn am Förderband des Tresors eingeben. Unsere Vermutung ist, dass einer der Anführer den Code bei sich trägt, sodass es sehr wahrscheinlich ist, dass du direkt mit ihnen interagieren musst, um ihn zu bekommen.\n\nSobald du im Besitz des vertraulichen Materials bist, möchten wir, dass du es an ~mission(dropoff1|address) lieferst.\n\nDu würdest vielen Menschen einen großen Dienst erweisen, wenn es dir gelingt.\n\nVielen Dank im Voraus,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_RetrieveConsignment_title_001=Confidential Material Stolen +cfp_defend-criminals_desc_001=~Mission(location|address) ist von Outlaws bedroht und hat um Unterstützung gebeten. Wir brauchen jemanden, der sie beschützt und die Outlaws vertreibt.\n\nStelle sicher, dass du nach ihrem ersten Angriff in der Nähe bleibst. Oft gewinnen Outlaws Kämpfe einfach dadurch, dass sie mehr Leute schicken, als jemand vernünftigerweise verteidigen kann. Stelle also sicher, dass du jegliche Verstärkungen abwehrst, bevor du den Bereich verlässt.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-criminals_desc_002=Die Leute bei ~mission(location|address) werden ständig von Plünderern heimgesucht, die ihre Vorräte stehlen. Sie erwarten jeden Moment einen weiteren Angriff.\n\nDie Überlebenden dort sind zwar hart und entschlossen, aber es fehlt ihnen an Verteidigungsmöglichkeiten. Citizens for Pyro greift ein, um diese Gesetzlosen zu vertreiben. Sei auf Verstärkung gefasst - Plünderer werden eskalieren, wenn sie auf Widerstand stoßen. Rekrutiere Unterstützung, um die kommenden Angriffswellen abzuwehren.\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-criminals_desc_003=Wir haben Wind davon bekommen, dass die ~mission(location|address) kurz vor einem Angriff einer brutalen Gang steht. Die Bewohner dort haben keine Chance, sich gegen so eine Bedrohung zu wehren, und haben uns deshalb um Hilfe gebeten.\n\nMach dich auf keinen kleinen Plünderzug gefasst. Es klingt ganz danach, als würde die Gang einen Frontalangriff auf den Außenposten starten. Wenn du helfen kannst, solltest du unbedingt Verbündete mitnehmen, um die Verstärkung abzuwehren, die die Gang schicken wird, nachdem du ihren ersten Angriff abgewehrt hast.\n\nIch weiß, das ist eine gefährliche Bitte, aber bitte, wir brauchen dringend Hilfe. Wir können diese Menschen nicht im Stich lassen, wenn sie uns am meisten brauchen.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-criminals_title_001=Defend ~mission(Location) from Outlaws +cfp_defend-criminals_title_002=Defend ~mission(Location) from Dangerous Criminals +cfp_defend-criminals_title_003=Defend ~mission(Location) from Gang Assault +cfp_defend-xenothreat_desc_001=Wir haben Informationen erhalten, dass XenoThreat kurz davor steht, ~mission(location|address) anzugreifen. Sollte ihnen dieser Angriff gelingen, ist mit hohen Opferzahlen zu rechnen. Mit Ihrer Hilfe bei der Verteidigung können wir dies hoffentlich verhindern.\n\nAus vergangenen Auseinandersetzungen wissen wir, dass XenoThreat mit mehreren Stoßtrupps angreift. Verlassen Sie den Außenposten also nicht, bevor Sie alle Verstärkungen abgewehrt haben.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-xenothreat_desc_002=Dringend!\n\nXenoThreat zielt darauf ab, ~mission(location|address) anzugreifen, um anderen Siedlern eine Botschaft darüber zu senden, was passiert, wenn sie unsere Unterstützung annehmen.\n\nWenn du in der Lage bist, sie abzuwehren, bin ich sicher, dass sie zusätzliche Kräfte schicken werden. Du musst dich also auf mehrere Angriffe vorbereiten. Da XenoThreat über viele Ressourcen verfügt, solltest du darüber nachdenken, andere zu rekrutieren, um dir zu helfen, alle sicher zu halten.\n\nWir alle zählen auf dich.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-xenothreat_desc_003=Dringend!\n\nXenoThreat mobilisiert für einen massiven Angriff, um ~mission(location|address) von der Landkarte zu tilgen. Du bist ihre einzige Hoffnung, diesen Angriff zu überstehen und sie vor der Grausamkeit von XenoThreat zu schützen. Ich weiß, ich fordere dich dazu auf, dich selbst in die Schusslinie zu begeben, aber Pyro wird sich nicht ändern, es sei denn, Leute wie du sind mutig genug, sich diesen Gefahren zu stellen. Keine Menge an Credits könnte messen, wie viel Gutes du bewirken würdest, wenn du eingreifst.\n\nWenn du bereit und in der Lage bist, diese Mission anzunehmen, sorge dafür, dass du einige Verbündete mitnimmst. XenoThreat wird sicherlich stärkere Verstärkungen schicken, sobald sie feststellen, dass sie Verluste erleiden.\n\nWir glauben an dich.\n\nLima Endicott\nEinsatzleiterin\nCitizens for Pyro +cfp_defend-xenothreat_title_001=Protect ~mission(Location) from XenoThreat Attack +cfp_defend-xenothreat_title_002=Protect ~mission(Location) from XenoThreat Raid +cfp_defend-xenothreat_title_003=Protect ~mission(Location) from XenoThreat Incursion +cfp_delivery_desc_001=Hi,\n\nWir haben gehört, dass Leute auf eine wichtige Lieferung warten, die nicht angekommen ist. Es stellte sich heraus, dass sie versehentlich an den falschen Ort geliefert wurde. Während wir untersuchen, wie der Fehler passieren konnte, brauchen wir jemanden, der ein Paket für uns abholt.\n\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\n• Paket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\nBist du für die Lieferung verfügbar?\n\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_desc_002=Hey, es müssen zwei Pakete abgeholt und geliefert werden.\n\nPaket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\nAbgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\nPaket: #~mission(item2|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup2|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff2|Address)\n\nDas sollte eine einfache Möglichkeit sein, ein paar Credits zu verdienen.\n\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_desc_003=Hey,\n\nAb und zu überraschen die "Citizens for Pyro" gerne ihre Mitglieder, die an unseren Außenposten stationiert sind, mit einem kleinen Geschenk, um die Moral hoch zu halten. Wir haben die nächste Charge bereit, aber wir brauchen jemanden, der die Lieferungen für uns macht. Interesse daran, ein wenig gute Laune zu verbreiten?\n\nHier ist die Lieferliste. Du kannst sie in beliebiger Reihenfolge erledigen.\n\n• Paket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket: #~mission(item2|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup2|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff2|Address)\n\nPaket: #~mission(item3|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup3|Address)\nAbgeben: ~mission(Dropoff3|Address)\n\n\nVielen Dank,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_desc_004=Hi,\n\nWenn wir wollen, dass normale Leute nach Pyro ziehen, müssen wir ihnen zeigen, dass grundlegende Dienstleistungen zuverlässig sind. Dinge wie zuverlässige Lieferungen zu gewährleisten, sodass die Menschen nicht zweimal darüber nachdenken müssen, ist genau das, was die "Citizens for Pyro" hier tun sollen. Möchtest du uns dabei helfen?\n\nWir haben mehrere Lieferungen fertig. Die Reihenfolge spielt keine Rolle. Das Einzige, was zählt, ist, dass sie ankommen.\n\n• Paket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket: #~mission(item2|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup2|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket: #~mission(item3|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup3|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket: #~mission(item4|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup4|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff4|Address)\n\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_desc_005=Hey,\n\nEs scheint, dass es einen technischen Fehler in unserem System gab, der bestimmte Pakete als zugestellt markiert hat, obwohl sie nie ankamen. Wir entwirren immer noch das Durcheinander, aber ein paar Pakete haben wir bereits sortiert und zum Versand vorbereitet.\n\n• Paket: #~mission(item1|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup1|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket: #~mission(item2|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup2|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket: #~mission(item3|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup3|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket: #~mission(item4|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup4|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket: #~mission(item5|serialnumber)\n• Abholen: ~mission(Pickup5|Address)\n• Abgeben: ~mission(Dropoff5|Address)\n\nEs wäre gut, dies sofort zu korrigieren, wenn du verfügbar bist.\n\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_delivery_title_001=Delivery for ~mission(Destination) Ready +cfp_delivery_title_002=Multiple Deliveries Ready +cfp_destroy_hammerhead_desc_001=Dies ist dringend. Wir haben gerade erfahren, dass XenoThreat ihre Feindseligkeiten gegenüber "Citizens for Pyro" eskalieren lassen und eine Hammerhead mit einer Staffel von Jägern entsandt haben. Sie sind bereit, unsere Operationen bei ~mission(location|address) anzugreifen und um die Dinge noch schlimmer zu machen, scheint einer ihrer gefürchtetsten Offiziere "~mission(TargetName)" den Angriff zu leiten.\n\nWir können unsere eigenen Streitkräfte nicht schnell genug organisieren, um gegen sie zu kämpfen und deshalb brauchen wir dringend Unterstützung! Ich weiß nicht, ob du jemals einer Staffel dieser Größe gegenübergestanden hast, geschweige denn einer Hammerhead, aber das ist eine große Herausforderung für jemanden, der allein kämpft. Ich würde dringend empfehlen, andere für die Sache zu rekrutieren.\n\nEs reicht nicht aus, die Staffel zu vertreiben. Wir müssen garantieren, dass sie uns nicht wieder angreifen können.\n\nViel Glück und Gottes Segen,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_destroy_hammerhead_marker_001=XenoThreat Hammerhead +cfp_destroy_hammerhead_target_001=Capt. Ajayi +cfp_destroy_hammerhead_title_001=Stop Major XenoThreat Attack +cfp_destroy_idris_desc_001=Hey,\n\ndie Gerüchte stimmen. XenoThreat hat eine Idris entsandt, um die "Citizens for Pyro"-Operationen anzugreifen, was eine dramatische Verschärfung ihrer Feindseligkeiten gegenüber uns darstellt. Wir haben gerade erfahren, dass das Schiff unter dem Kommando von "~mission(TargetName)" auf ~mission(location|address) zusteuert. Wir können unsere eigenen Streitkräfte nicht schnell genug dorthin bringen, um gegen sie zu kämpfen und brauchen dringend Unterstützung.\n\nWir suchen jemanden, der mutig genug ist, es mit diesem Abschaum aufzunehmen. Es reicht nicht aus, sie zu vertreiben, wir müssen sicherstellen, dass sie uns nicht erneut angreifen können.\n\nIch bin mir nicht sicher, ob du schon einmal einer Idris gegenübergestanden hast, aber das ist eine große Herausforderung für jemanden, der allein kämpft. Ich würde dringend empfehlen, andere für die Sache zu rekrutieren.\n\nBeste Grüße,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_destroy_idris_marker_001=XenoThreat Idris +cfp_destroy_idris_title_001=Eliminate XenoThreat Idris +cfp_from=Citizens for Pyro +cfp_recovery_desc_001=Hey,\n\nwir könnten deine Hilfe gebrauchen.\n\nEine einheimische Person, mit der wir zusammenarbeiten, hat eine Lieferung für uns abgeschlossen, wurde jedoch von Outlaws überfallen und musste die "~mission(item)" aufgeben. Das Gute daran ist, dass die Outlaws die Sender, die wir in der Fracht platziert haben, nicht bemerkt haben und wir jetzt wissen, dass sie ihre Ladung nach "~mission(pickup1|address)" gebracht haben.\n\nWir möchten dich bitten, die Pakete für uns zu zurückzuholen und sie an ~mission(dropoff1|address) zu bringen. Sicher ist, die Outlaws werden Widerstand leisten, aber ich würde dich nicht darum bitten, wenn diese Vorräte nicht von entscheidender Bedeutung wären.\n\nAlso, was sagst du?\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_recovery_desc_002=Hey,\n\ndie Verbrecher im System werden in letzter Zeit immer aggressiver und nehmen mehr und mehr unserer Konvois ins Visier. Sie haben einen Konvoi von uns kürzlich ausgeraubt und wenn wir die "~mission(item)" nicht zurückbekommen, werden die Einheimischen das Vertrauen zu uns verlieren. Sie müssen wissen, dass die "Citizens for Pyro" sich nicht einfach aus dem Betrieb drängen lassen.\n\nWir haben die Outlaws bis "~mission(pickup1|address)" verfolgt und jetzt brauchen wir jemanden, der keine Angst hat, sich mit diesem Abschaum anzulegen, um die Fracht wiederzubeschaffen und sie an ~mission(dropoff1|address) zu liefern.\n\nAlso, denkst du, du könntest den Auftrag für uns erledigen?\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_recovery_tile_001=Stolen Supplies +cfp_recovery_tile_002=Recovery Run +cfp_salvage_chickenship_desc_001=Hey,\n\nwir haben einen Bericht über ein abgestürztes ~mission(ship) in der Nähe bei ~mission(location|address) erhalten. Leider gab es in dieser Gegend in letzter Zeit viele Verbrecher, daher ist es ziemlich wahrscheinlich, dass du auf irgendeine Art von Kriminellen treffen wirst. Wenn das passiert, musst du vorsichtig sein, da sie sich absetzen könnten, um Verstärkung zu holen. Du musst also schnell handeln.\n\nAbgesehen von den Warnungen kannst du die Koordinaten kaufen, wenn du denkst, dass das Risiko die Bergung wert ist. Vergiss nicht, dass die Credits, die du bezahlst, direkt an die Gemeinde zurückfließen, die das Wrack entdeckt hat, und den Bau eines stärkeren und sichereren Pyro-Systems unterstützen.\n\nWenn du den Auftrag annimmst, kannst du ihn gerne stornieren, sobald du genug Bergungsgut gesammelt hast.\n\nFlieg sicher da draußen,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_salvage_chickenship_title_001=High-Risk ~mission(Ship) Ready for Salvage +cfp_salvage_nodanger_desc_001=Hi,\n\nein Einheimischer hat eine beschädigte ~mission(ship) entdeckt und konnte sie zu ~mission(location|address) abschleppen, bevor die Outlaws eingreifen konnten.\n\nNormalerweise würden wir einen der Einheimischen ermutigen, die Ersatzkomponenten und Materialien selbst zu nutzen, aber da sie nicht die richtigen Werkzeuge hatten, wäre es das Beste, die Bergungsrechte an einen unserer Freiwilligen zu verkaufen.\n\nSobald du die Ressourcen gewonnen hast, die du möchtest, storniere einfach den Auftrag, um ihn zu beenden.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro +cfp_salvage_nodanger_title_001=~mission(Ship) Ready to Dismantle +cfp_searchbody_danger_cave_desc_001=Hey,\n\nwir versuchen, mit einem Einheimischen namens "~mission(TargetName)" in Kontakt zu treten, haben jedoch seit einigen Tagen nichts mehr von ihm gehört. Nach meinen Recherchen hielt er sich in der Nähe bei ~mission(location|address) auf, was ein bekannter Treffpunkt für Verbrecher ist.\n\nIch hoffe, du würdest für uns dorthin gehen und nachsehen, ob du ihn findest, oder im schlimmsten Fall, seine Überreste. ~mission(Location|CaveSize)\n\nWenn es dir gelingt, ihn zu finden, gibt es eine Belohnung.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_danger_cave_title_001=Missing: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_danger_outpost_desc_001=Hey,\n\nleider ist unser lokaler Partner "~mission(TargetName)" seit einigen Tagen verschwunden. Die Familie wandte sich mit der Bitte um Hilfe an "Citizens for Pyro" und ich versprach, dass wir tun werden, was wir können. Bei so viel Zeit, die vergangen ist, bin ich jedoch nicht allzu optimistisch.\n\nUnabhängig vom aktuellen Zustand, hoffe ich, dass du unsere Augen vor Ort bist. Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass unser lokaler Partner nach ~mission(Location|Address) unterwegs war, einem Gebiet, das als sehr gefährlich gilt.\n\nBegib dich auf die Suche und bestätige den Status. Ich werde sicherstellen, dass du angemessen entschädigt wirst.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_danger_outpost_title_001=Missing: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_danger_station_desc_001=Hey,\n\nich mache mir ziemlich große Sorgen um einen unserer lokalen Auftragnehmer, ~mission(TargetName). Sie haben einen Handel mit ~mission(Location|Address) abgeschlossen und wurden seitdem nicht mehr gesehen. Wir hören Berichte, dass sich Outlaws dort eingeschlichen haben und wenn das stimmt, befürchte ich, dass das Schlimmste passiert sein könnte.\n\nWie auch immer, ~mission(TargetName|First) hat in der Vergangenheit gute Arbeit für uns geleistet und ich möchte nicht, dass sie einer der vielen Vermissten von Pyros wird. Wenn du bereit bist, sie für mich zu finden, werde ich dafür sorgen, dass du belohnt wirst.\n\nSei einfach vorsichtig. Wäre schade, wenn du auch verschwindest.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_danger_station_title_001=Missing: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_nodanger_cave_desc_001=Hey,\n\n~mission(TargetName) ist ein Einheimischer, der nur ein paar Aufträge für "Citizens for Pyro" erledigt hat, aber er hatte Potenzial. Das war jedenfalls so, bis er letzte Woche verschwand, während er ~mission(Location|Address) erkundete. Leider habe ich erst heute davon erfahren. Die Überlebenschancen sind zu diesem Zeitpunkt ziemlich gering, aber ich denke immer noch, dass es sich lohnt, nachzusehen, was mit ihm passiert ist.\n\nIch könnte deine Hilfe dabei gebrauchen, wenn du interessiert bist. Und abgesehen von der guten Tat sollte die Bezahlung die Mühe wert sein. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n\n +cfp_searchbody_nodanger_cave_title_001=Missing, Presumed Dead: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_nodanger_outpost_desc_001=Hey,\n\neiner unserer Leute "~mission(TargetName)" sollte einige Vorab-Erkundungsarbeiten bei ~mission(location|address) durchführen, hat sich jedoch seither nie wieder gemeldet. Ich hoffe, dass er einfach nur Pech hatte, aber hier draußen kann schon der kleinste Fehltritt zum Verhängnis werden.\n\nIch wäre dir dankbar, wenn du dich auf den Weg machen und ihn ausfindig machen könntest. Es wäre toll, wenn du ihn lebend findest. Wenn nicht, ist etwas Gewissheit das Mindeste, was wir der Familie bieten können.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_nodanger_outpost_title_001=Missing, Presumed Dead: ~mission(TargetName) +cfp_searchbody_nodanger_station_desc_001=Hey,\n\nzwei Einheimische, mit denen wir zusammenarbeiten, waren beim Bergen bei ~mission(location|address), als sie Probleme mit fehlerhaftem Equipment hatten. Einer konnte entkommen, aber sein Partner "~mission(TargetName)" wurde leider zurückgelassen.\n\nAngesichts ihres letzten gemeldeten Zustands vermute ich, dass sie es nicht geschafft haben, aber ich würde gerne sicher sein. Wenn du bereit bist, könnte ich deine Hilfe gebrauchen, um ihre Überreste zu finden.\n\nWenn du sie aufspüren kannst, werde ich sicherstellen, dass du angemessen für die Mühe entschädigt wirst.\n\nDanke,\n\nLima Endicott\nLeitender Disponent\nCitizens for Pyro\n +cfp_searchbody_nodanger_station_title_001=Missing, Presumed Dead: ~mission(TargetName) +chat_all,P=Alle +chat_channel_not_found=Der Kanal ist derzeit nicht verfügbar. +chat_channel_rename_channel=Umbenennen +chat_close_fail_command=Sie können diesen Tab nicht schließen. +chat_comm_request_accepted=Anfrage angenommen +chat_comm_request_declined=Anfrage abgelehnt +chat_command_action_invite=invite +chat_command_action_kick=kick +chat_command_action_leave=leave +chat_command_action_me=me +chat_command_admin_add_uec=adminadduec +chat_command_admin_goto_player=gotoplayer +chat_command_admin_join_instance=joininstance +chat_command_admin_join_player=joinplayer +chat_command_admin_remove_uec=adminremoveuec +chat_command_contact_add=addfriend +chat_command_contact_add_error=Fehler. +chat_command_contact_add_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_contact_add_success=Spieler zu deiner Freundesliste hinzugefügt. +chat_command_contact_add_usage=Verwendung: /addfriend (playername) +chat_command_contact_remove=removefriend +chat_command_contact_remove_error=Fehler. +chat_command_contact_remove_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_contact_remove_success=Spieler aus deiner Freundesliste entfernt. +chat_command_contact_remove_usage=Verwendung: /removefriend (playername) +chat_command_help=help +chat_command_help_emote_list=Emote-Liste +chat_command_ignore_add=addignore +chat_command_ignore_add_error=Fehler. +chat_command_ignore_add_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_ignore_add_success=Spieler zur Ignorierliste hinzugefügt. +chat_command_ignore_add_usage=Verwendung: /addignore (playername) +chat_command_ignore_remove=removeignore +chat_command_ignore_remove_error=Fehler. +chat_command_ignore_remove_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_ignore_remove_success=Spieler aus der Ignorierliste entfernt. +chat_command_ignore_remove_usage=Verwendung: /removeignore (playername) +chat_command_ignore_show=showignore +chat_command_ignore_show_output=Ignorierte Spieler:  +chat_command_lobby=lobby +chat_command_local=local +chat_command_org=%S +chat_command_party=party +chat_command_party_disband=partydisband +chat_command_party_invite=partyinvite +chat_command_party_invite_error=Fehler. +chat_command_party_invite_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_party_invite_sent=Partyeinladung versendet an +chat_command_party_invite_usage=Verwendung: /partyinvite (playername) +chat_command_party_launch=partylaunch +chat_command_party_leave=partyleave +chat_command_party_set_leader=partysetleader +chat_command_private_message=msg +chat_command_tell=tell +chat_command_tell_error=Fehler. +chat_command_tell_not_found=Spieler nicht gefunden. +chat_command_tell_usage=Verwendung: /tell (playername) +chat_command_unknown_command=Unbekannter Befehl +chat_contact_search_bar=FREUNDE SUCHEN +chat_context_menu_channel_close_tab=Tab schließen +chat_context_menu_channel_hide_message_indicator=Anzeige für ungelesene Nachrichten ausblenden +chat_context_menu_channel_leave_tab=Kanal verlassen +chat_context_menu_contact_add=Freund hinzufügen +chat_context_menu_contact_block=Spieler blockieren +chat_context_menu_contact_remove=Freund entfernen +chat_context_menu_contact_unblock=Spieler entsperren +chat_context_menu_member_invite=Zum Kanal einladen +chat_context_menu_member_kick=Kick +chat_context_menu_member_suggest_invite=Kanaleinladung vorschlagen +chat_conversation_contextual_channel_title=Kanalmitglieder +chat_conversation_contextual_invite_title=Freunde +chat_conversation_non_owner_invite_button=Einladung vorschlagen +chat_conversation_owner_invite_button=Einladen +chat_conversation_owner_kick_button=Aus Kanal entfernen +chat_create_conversation_tab_tooltip=Unterhaltung beginnen +chat_create_filtered_tab_tooltip=Filter erstellen +chat_cycle_visor_channels=Drücke [TAB], um zwischen verfügbaren Kanälen zu wechseln. +chat_default_conversation_channel_name= +chat_default_filtered_channel_name=STANDARD +chat_emote_acknowledge=acknowledge +chat_emote_acknowledge1=acknowledge1 +chat_emote_acknowledge2=acknowledge2 +chat_emote_acknowledge3=acknowledge3 +chat_emote_acknowledge_text=Du nickst. +chat_emote_acknowledge_text_viewer,P=Hey, was ist los? +chat_emote_agree=agree +chat_emote_agree1=agree1 +chat_emote_agree2=agree2 +chat_emote_agree3=agree3 +chat_emote_agree_text=Du stimmst zu. +chat_emote_angry=angry +chat_emote_angry1=angry1 +chat_emote_angry2=angry2 +chat_emote_angry3=angry3 +chat_emote_angry_text=Du hast genug. +chat_emote_asl_angry=asl_angry +chat_emote_asl_angry1=asl_angry1 +chat_emote_asl_angry_text=Ich bin so wütend! +chat_emote_asl_blah=asl_blah +chat_emote_asl_blah1=asl_blah1 +chat_emote_asl_blah2=asl_blah2 +chat_emote_asl_blah_text=Bla, bla, bla. +chat_emote_asl_blah_text2=Bla, bla, bla. +chat_emote_asl_bored=asl_bored +chat_emote_asl_bored1=asl_bored1 +chat_emote_asl_bored_text=Mir ist langweilig. +chat_emote_asl_bullshit=asl_bullshit +chat_emote_asl_bullshit1=asl_bullshit1 +chat_emote_asl_bullshit_text=Bullshit! +chat_emote_asl_canthear=asl_canthear +chat_emote_asl_canthear1=asl_canthear1 +chat_emote_asl_canthear_text=Ich kann dich nicht hören. +chat_emote_asl_exhausted=asl_exhausted +chat_emote_asl_exhausted1=asl_exhausted1 +chat_emote_asl_exhausted_text=Ich bin so erschöpft. +chat_emote_asl_goodbye=asl_goodbye +chat_emote_asl_goodbye1=asl_goodbye1 +chat_emote_asl_goodbye_text=Auf Wiedersehen! +chat_emote_asl_hello=asl_hello +chat_emote_asl_hello1=asl_hello1 +chat_emote_asl_hello_text=Hallo. +chat_emote_asl_loveyou=asl_loveyou +chat_emote_asl_loveyou1=asl_loveyou1 +chat_emote_asl_loveyou_text=Ich liebe dich. +chat_emote_asl_meetyou=asl_meetyou +chat_emote_asl_meetyou1=asl_meetyou1 +chat_emote_asl_meetyou_text=Schön, Sie kennenzulernen. +chat_emote_asl_no=asl_no +chat_emote_asl_no1=asl_no1 +chat_emote_asl_no2=asl_no2 +chat_emote_asl_no_text=Nein. +chat_emote_asl_no_text2=NEIN! +chat_emote_asl_sad=asl_sad +chat_emote_asl_sad1=asl_sad1 +chat_emote_asl_sad_text=Ich bin traurig. +chat_emote_asl_sit_down=asl_sitdown +chat_emote_asl_sit_down1=asl_sitdown1 +chat_emote_asl_sit_down2=asl_sitdown2 +chat_emote_asl_sit_down_text=Nehmen Sie Platz. +chat_emote_asl_sit_down_text2=Setz dich jetzt hin! +chat_emote_asl_thanks=asl_thanks +chat_emote_asl_thanks1=asl_thanks1 +chat_emote_asl_thanks2=asl_thanks2 +chat_emote_asl_thanks_text=Danke! +chat_emote_asl_thanks_text2=Danke. +chat_emote_asl_upset=asl_upset +chat_emote_asl_upset1=asl_upset1 +chat_emote_asl_upset_text=Ich bin so verärgert, dass ich verloren habe! +chat_emote_asl_yes=asl_yes +chat_emote_asl_yes1=asl_yes1 +chat_emote_asl_yes2=asl_yes2 +chat_emote_asl_yes_text=Ja. +chat_emote_asl_yes_text2=Ja, bitte. +chat_emote_atease=atease +chat_emote_atease1=atease1 +chat_emote_atease2=atease2 +chat_emote_atease3=atease3 +chat_emote_atease_text=Sie machen es sich gemütlich. +chat_emote_attention=attention +chat_emote_attention1=attention1 +chat_emote_attention_text=Offizier an Deck! +chat_emote_blah=blah +chat_emote_blah1=blah1 +chat_emote_blah2=blah2 +chat_emote_blah3=blah3 +chat_emote_blah_text=Du weißt genau, wohin das führt. +chat_emote_bored=bored +chat_emote_bored1=bored1 +chat_emote_bored2=bored2 +chat_emote_bored_text=Du bist gelangweilt. +chat_emote_bow=bow +chat_emote_bow1=bow1 +chat_emote_bow2=bow2 +chat_emote_bow3=bow3 +chat_emote_bow4=bow4 +chat_emote_bow5=bow5 +chat_emote_bow6=bow6 +chat_emote_bow_text=Du verbeugst dich tief. +chat_emote_burp=burp +chat_emote_burp1=burp1 +chat_emote_burp_text=Du rülpst. +chat_emote_cheer=cheer +chat_emote_cheer1=cheer1 +chat_emote_cheer2=cheer2 +chat_emote_cheer3=cheer3 +chat_emote_cheer4=cheer4 +chat_emote_cheer5=cheer5 +chat_emote_cheer6=cheer6 +chat_emote_cheer7=cheer7 +chat_emote_cheer8=cheer8 +chat_emote_cheer_text=Du bist sehr aufgeregt. +chat_emote_chicken=chicken +chat_emote_chicken1=chicken1 +chat_emote_chicken_text=Du gackerst wie ein Huhn. +chat_emote_clap=clap +chat_emote_clap1=clap1 +chat_emote_clap2=clap2 +chat_emote_clap3=clap3 +chat_emote_clap4=clap4 +chat_emote_clap5=clap5 +chat_emote_clap6=clap6 +chat_emote_clap7=clap7 +chat_emote_clap_text=Du klatschst. +chat_emote_come=come +chat_emote_come1=come1 +chat_emote_come2=come2 +chat_emote_come3=come3 +chat_emote_come4=come4 +chat_emote_come_text=Du winkst ihnen zu. +chat_emote_comm=comm +chat_emote_comm1=comm1 +chat_emote_comm_text=Deine Kommunikation ist unterbrochen. +chat_emote_cry=cry +chat_emote_cry1=cry1 +chat_emote_cry_text=Du bricht in Tränen aus. +chat_emote_cs_forward=forward +chat_emote_cs_forward_text=Vorrücken. +chat_emote_cs_left=left +chat_emote_cs_left_text=Nach links gehen. +chat_emote_cs_no=no +chat_emote_cs_no_text=Nein. +chat_emote_cs_right=right +chat_emote_cs_right_text=Nach rechts gehen. +chat_emote_cs_stop=stop +chat_emote_cs_stop_text=Stop +chat_emote_cs_stoptest=stopptest +chat_emote_cs_yes=yes +chat_emote_cs_yes_text=Ja. +chat_emote_dance=dance +chat_emote_dance1=dance1 +chat_emote_dance2=dance2 +chat_emote_dance3=dance3 +chat_emote_dance4=dance4 +chat_emote_dance5=dance5 +chat_emote_dance6=dance6 +chat_emote_dance7=dance7 +chat_emote_dance8=dance8 +chat_emote_dance_text=Du spürst die Musik. +chat_emote_direct=direct +chat_emote_direct1=direct1 +chat_emote_direct2=direct2 +chat_emote_direct3=direct3 +chat_emote_direct_text=[PH] Hey, komm her! +chat_emote_disagree=disagree +chat_emote_disagree1=disagree1 +chat_emote_disagree2=disagree2 +chat_emote_disagree3=disagree3 +chat_emote_disagree_text=Du bist anderer Meinung. +chat_emote_disappoint=facepalm +chat_emote_disappoint1=facepalm1 +chat_emote_disappoint2=facepalm2 +chat_emote_disappoint3=facepalm3 +chat_emote_disappoint_text=Du bist enttäuscht. +chat_emote_disbelief=disbelief +chat_emote_disbelief1=disbelief1 +chat_emote_disbelief2=disbelief2 +chat_emote_disbelief3=disbelief3 +chat_emote_disbelief_text=Du kannst es nicht glauben. +chat_emote_exercise=shadowbox +chat_emote_exercise1=shadowbox1 +chat_emote_exercise2=shadowbox2 +chat_emote_exercise_text=Du zeigst deine Bewegungen. +chat_emote_failure=failure +chat_emote_failure1=failure1 +chat_emote_failure2=failure2 +chat_emote_failure3=failure3 +chat_emote_failure_text=Du verlierst die Beherrschung. +chat_emote_flex=flex +chat_emote_flex1=flex1 +chat_emote_flex2=flex2 +chat_emote_flex3=flex3 +chat_emote_flex_text=Du zeigst deinen Körperbau. +chat_emote_flirt=flirt +chat_emote_flirt1=flirt1 +chat_emote_flirt_text=Du wirfst einen Kuss zu. +chat_emote_friendly=friendly +chat_emote_friendly1=friendly1 +chat_emote_friendly2=friendly2 +chat_emote_friendly3=friendly3 +chat_emote_friendly_text=[PH] Siehst du nicht sexy aus... +chat_emote_gasp=gasp +chat_emote_gasp1=gasp1 +chat_emote_gasp2=gasp2 +chat_emote_gasp3=gasp3 +chat_emote_gasp4=gasp4 +chat_emote_gasp5=gasp5 +chat_emote_gasp_text=Du starrst ungläubig. +chat_emote_gloat=gloat +chat_emote_gloat1=gloat1 +chat_emote_gloat2=gloat2 +chat_emote_gloat3=gloat3 +chat_emote_gloat4=gloat4 +chat_emote_gloat_text=Du saugst die Aufmerksamkeit auf. +chat_emote_greet=greet +chat_emote_greet1=greet1 +chat_emote_greet2=greet2 +chat_emote_greet_text=Du grüßst alle. +chat_emote_impatient=impatient +chat_emote_impatient1=impatient1 +chat_emote_impatient2=impatient2 +chat_emote_impatient3=impatient3 +chat_emote_impatient_text=Du wirst ungeduldig. +chat_emote_indifferent=indifferent +chat_emote_indifferent1=indifferent1 +chat_emote_indifferent2=indifferent2 +chat_emote_indifferent3=indifferent3 +chat_emote_indifferent_text=Es ist dir eigentlich egal. +chat_emote_laugh=laugh +chat_emote_laugh1=laugh1 +chat_emote_laugh2=laugh2 +chat_emote_laugh3=laugh3 +chat_emote_laugh_text=Du findest es hysterisch. +chat_emote_launch=launch +chat_emote_launch_text=Du bestätigst den Start. +chat_emote_money=payme +chat_emote_money1=payme1 +chat_emote_money2=payme2 +chat_emote_money_text=Du verlangst eine Zahlung. +chat_emote_playful=quickdraw +chat_emote_playful1=quickdraw1 +chat_emote_playful2=quickdraw2 +chat_emote_playful_text=Du zeigst deine Duellfähigkeiten. +chat_emote_point=point +chat_emote_point1=point1 +chat_emote_point2=point2 +chat_emote_point3=point3 +chat_emote_point4=point4 +chat_emote_point_text=Du weist auf etwas hin. +chat_emote_react=shieldeyes +chat_emote_react1=shieldeyes1 +chat_emote_react_text=Du schützt deine Augen. +chat_emote_ready=ready +chat_emote_ready_text=Bereit zum Abheben. +chat_emote_relief=phew +chat_emote_relief1=phew1 +chat_emote_relief_text=Du bist erleichtert. +chat_emote_rude=rude +chat_emote_rude1=rude1 +chat_emote_rude2=rude2 +chat_emote_rude3=rude3 +chat_emote_rude4=rude4 +chat_emote_rude5=rude5 +chat_emote_rude6=rude6 +chat_emote_rude_text=Du findest keine Freunde. +chat_emote_salute=salute +chat_emote_salute1=salute1 +chat_emote_salute2=salute2 +chat_emote_salute3=salute3 +chat_emote_salute4=salute4 +chat_emote_salute_text=Du salutierst. +chat_emote_sit=sit +chat_emote_sit1=sit1 +chat_emote_sit2=sit2 +chat_emote_sit_text=Du setzt dich. +chat_emote_sleep=sleep +chat_emote_sleep1=sleep1 +chat_emote_sleep_text=Mach es Dir bequem. +chat_emote_smell=smell +chat_emote_smell1=smell1 +chat_emote_smell2=smell2 +chat_emote_smell3=smell3 +chat_emote_smell_text=Es liegt ein übler Geruch in der Luft. +chat_emote_suicide=suicide +chat_emote_suicide1=suicide1 +chat_emote_suicide_text=Du hast alle Hoffnung aufgegeben. +chat_emote_surrender=Kapitulation +chat_emote_surrender1=surrender1 +chat_emote_surrender2=surrender2 +chat_emote_surrender3=surrender3 +chat_emote_surrender4=surrender4 +chat_emote_surrender_text=Du gibst auf. +chat_emote_taunt=taunt +chat_emote_taunt1=taunt1 +chat_emote_taunt2=taunt2 +chat_emote_taunt3=taunt3 +chat_emote_taunt_text=Du forderst sie zum Angriff heraus. +chat_emote_threaten=threaten +chat_emote_threaten1=threaten1 +chat_emote_threaten2=threaten2 +chat_emote_threaten3=threaten3 +chat_emote_threaten_text=Du bist bereit zum Abwerfen. +chat_emote_wait=wait +chat_emote_wait1=wait1 +chat_emote_wait2=wait2 +chat_emote_wait_text=Du wartest geduldig. +chat_emote_wave=wave +chat_emote_wave1=wave1 +chat_emote_wave2=wave2 +chat_emote_wave_text=Du winkst. +chat_emote_whistle=whistle +chat_emote_whistle1=whistle1 +chat_emote_whistle2=whistle2 +chat_emote_whistle_text=Du pfeifst eine Melodie. +chat_filter_display_combat_info=Kampfinformationen +chat_filter_display_emotes=Emotes +chat_filter_display_game_messages=Spielnachrichten +chat_filter_display_local=/Local +chat_filter_display_looking_for_group=Suche nach Gruppe +chat_filter_display_msg=/Msg +chat_filter_display_npcs=NPCs +chat_filter_display_org=/ORG +chat_filter_display_party=/Gruppe +chat_global_server=Globaler Chat +chat_handle_not_found=%S existiert nicht. +chat_handle_not_in_convo=DU BIST NICHT MEHR TEIL DIESES GESPRÄCHS +chat_help_btn_tooltip=Hilfe +chat_incoming_declined=%S HAT DIE EINLADUNG ZUM GESPRÄCH ABGELEHNT +chat_incoming_invite=** %S HAT SIE ZU EINEM PRIVATEN GESPRÄCH EINGELADEN. %ls %ls +chat_incoming_invite_accepted=%S HAT DIE GESPRÄCHSEINLADUNG ANGENOMMEN +chat_incoming_invite_declined=%S HAT DIE GESPRÄCHSEINLADUNG ABGELEHNT +chat_incoming_invite_notification=%S WURDE ZUM GESPRÄCH EINGELADEN +chat_incoming_invite_token_accept=AKZEPTIEREN +chat_incoming_invite_token_decline=ABLEHNEN +chat_incoming_joined=%S ist der Unterhaltung beigetreten +chat_incoming_kick=%S wurde von %S gekickt +chat_incoming_leave=%S hat die Konversation verlassen +chat_info_slash_commands=EMOTES:\n/agree, /angry(1-3), /atease, /attention, /blah(1-2), /bored(1-2), /bow(1-6), /burp, /cheer(1-8), /chicken, /clap(1-7), /come(1-4), /cry, /dance(1-6), /disagree(1-3), /failure, / flex(1-3), /flirt, /gasp(1-5), /gloat(1-4), /greet, /laugh(1-3), /point(1-4), /rude(1- 3),/salute(1-2), /sit, /sleep, /smell(1-2), /threaten(1-2), /wait(1-2), /wave(1-2), / whistle(1-2)\n::Beispiel: /clap5\nCHAT-BEFEHLE:\n/partyinvite (PlayerName), /partyleave, /addignore (PlayerName), / removeignore (PlayerName), /showignore, /tell (PlayerName) (Nachricht)\n::Beispiel: /tell JohnSmith Hallo, das ist eine private Nachricht.\n +chat_label_commands=Commands +chat_main_channel_name=MAIN +chat_member_search_bar=KANALMITGLIEDER SUCHEN +chat_message=%S +chat_no_messages,P=Keine Nachrichten +chat_notification_btn_tooltip=AUSSTEHENDE EINLADUNGEN +chat_option_btn_tooltip=Einstellungen +chat_option_display_unread_notification=INDIKATOR FÜR UNGELESENE NACHRICHTEN +chat_private_comm_list_empty=Im Moment keine private Kommunikationsanfrage +chat_self_kick=Du wurdest von %S aus %ls geworfen. +chat_send=SENDEN +chat_sender_handle=%S +chat_settings_title=Einstellungen +chat_settings_title_filtered=Gefilterte Tab-Einstellungen +chat_settings_title_general=Chat-Einstellungen +chat_tab_new_convo_name=Neuer Tab +chat_unknown_command=Der Befehl (%S) ist unbekannt. +chat_unread_message_indicator=Ungelesene Benachrichtigung anzeigen +chat_user_from=Von %S +chat_user_offline=%S ist offline. +chat_user_to=An %S +chat_yourself=Du +citizencon16_homestead_stormwarning_constellation=ATMOSPHÄRE BEDINGUNGEN: UNSICHER +civilian_localdelivery_holiday_desc_001=Fröhliches Luminalia!\n\nIch möchte Sie um einen großen Gefallen bitten. Aufgrund einiger zeitlich sehr ungünstiger Wartungsprobleme ist mein Schiff für mindestens eine Woche außer Betrieb und ich werde nicht in der Lage sein, die Geschenke an alle auf meiner Geschenkliste auszuliefern.\n\nIch habe überlegt, FTL zu verwenden, aber mit den Feiertagspreisen Am Ende zahle ich mehr Credits, als die Geschenke kosten!\n\nIch dachte, ich würde sehen, ob Sie daran interessiert sind, mir zu helfen. Meine Geschenke werden pünktlich geliefert und Sie erhalten zusätzliche Luminalia-Einkaufsgutschriften.\n\nDie drei Geschenke stehen bei "~mission(Pickup1|Address)" fertig verpackt zur Anholung bereit.\n\nEines ist für ~mission(GiftRecipient1|First) bei "~mission(DropOff1)", ein anderes für ~mission(GiftRecipient2|First) bei "~mission(DropOff2)" und das letzte für ~mission(GiftRecipient3|First) bei "~mission(DropOff3)".\n\nVielen Dank im Voraus und möge Ihr Licht dieses Jahr etwas heller leuchten!\n\nHochachtungsvoll,\n~mission(GiftSender|First) +civilian_localdelivery_holiday_desc_002=Ich brauche dringend ein wenig Luminalia-Magie und hoffe, dass Sie derjenige sind, der helfen kann.\n\nBei "~mission(Pickup1|Address)" stecken drei Geschenke fest, die geliefert werden müssen.\n\nIch habe versucht, eine Abholung zu vereinbaren, wurde aber gerade darüber informiert, dass sie erst nach den Festtagen stattfinden können. Könnten Sie die Lieferungen für mich übernehmen? Ich zahle dir gerne, was ich ihnen geben wollte.\n\nEs sollte nicht zu schwer sein. Eines ist für ~mission(GiftRecipient1) bei "~mission(DropOff1)", ein anderes für ~mission(GiftRecipient2) bei "~mission(DropOff2)" und das letzte ist für ~mission(GiftRecipient3) bei "~mission(DropOff3)".\n\nWie auch immer Sie sich entscheiden zu helfen oder nicht, ich hoffe, Sie haben schöne Festtage!\n\n• ~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_desc_003=Ich hoffe, dass die Festtage Sie gut behandeln.\n\nBei mir war es bisher etwas stressig. Es stellt sich heraus, dass ich auf einigen Geschenken die falsche Lieferadresse angegeben habe und verzweifelt nach einer Möglichkeit suche, sie pünktlich zuzustellen.\n\nEs würde mir so viel bedeuten, wenn du mich aus dieser Klemme befreien könntest.\n\nDie Geschenke stehen bei "~mission(Pickup1|Address)" bereit und müssen geliefert an folgende Personen geliefert werden:\n• ~mission(GiftRecipient1) bei ~mission(DropOff1)\n• ~mission(GiftRecipient2) bei ~mission(DropOff2)\n• ~mission(GiftRecipient3) bei ~mission(DropOff3).\n\nVielen Dank und die besten Feiertagswünsche,\n~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_desc_004=Ich weiß, dass es rund um die Festtage sehr hektisch zugeht, aber ich wollte fragen, ob Sie noch mehr Zeit für einen Lieferlauf haben.\n\nIch habe bei "~mission(Pickup1|Address)" ein paar Geschenke für enge Freunde, die ich nicht selbst ausliefern kann.\n\nSie müssten eines zu ~mission(GiftRecipient1) bei "~mission(DropOff1)" bringen, ein weiteres zu ~mission(GiftRecipient2) bei "~mission(DropOff2)" und das letzte zu ~mission(GiftRecipient3) bei "~mission(DropOff3)".\n\nSehr geschätzt,\n~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_from_001=~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_present_001=Geschenk +civilian_localdelivery_holiday_recipient_001=Geschenk für ~mission(GiftRecipient1|First) +civilian_localdelivery_holiday_recipient_002=Geschenk für ~mission(GiftRecipient2|First) +civilian_localdelivery_holiday_recipient_003=Geschenk für ~mission(GiftRecipient3|First) +civilian_localdelivery_holiday_title_001=Luminalia Present Delivery +claimsweep_desc=~mission(Contractor|ClaimSweepDescription) +claimsweep_from=~mission(Contractor|ClaimSweepFrom) +claimsweep_obj_display_002=%ls Satelliten zerstört +claimsweep_obj_display_003=%ls Satelliten gefunden +claimsweep_obj_long_001=Zu ~mission(Location) begeben und das Gebiet untersuchen +claimsweep_obj_long_002=Zerstöre alle orbitale Verteidigungssatelliten, die den Standort schützen. +claimsweep_obj_long_003=Durchsuchen Sie den Standort und finden Sie alle versteckte orbitale Verteidigungssatelliten, die ~mission(Location) schützen. +claimsweep_obj_long_004=Scannen Sie, um alle versteckte orbitale Verteidigungssatelliten zu finden und sie zu zerstören. +claimsweep_obj_marker_001=~mission(Location) +claimsweep_obj_marker_002=Orbitaler Satellit +claimsweep_obj_marker_002a=Suchgebiet +claimsweep_obj_short_001=Zu ~mission(Location) begeben +claimsweep_obj_short_002=Zerstöre alle Verteidigungssatelliten +claimsweep_obj_short_003=Finde alle versteckte Verteidigungssatelliten +claimsweep_obj_short_004=Finde und zerstöre alle Verteidigungssatelliten +claimsweep_title=~mission(Contractor|ClaimSweepTitle) +cockpit_screen_iniating=Initiierung +cockpit_screen_loading=08021980\nsys.audit (07234SD784K28A): ux loaded p.id=32KS38KH dat=050544T\nINIT: Augmented Cockpit Display (ACD) Boot Sequence\nVersion 3.19 /.Sat.04.2951./ See Spectrum For Latest Patch Notes\nWelcome to Augmented Cockpit Display. Thank You.\n\nStarting d.env: ACC1940\nLoading default profile view (UEE-STND)\nSetting host.vhcl.param rchk-shp-ckpit-display [res = 4456.9, 19245, 193999]\n\nVis.Check:\ndrawdistance = max; ccrec = on; smoothoprtr = cst2cst/lax2ord;\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear…\n\n////\n////\n///\n/////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nSUP 9XA not available\n\nupdating cachebuffer…\n\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear [PASS] / 135952.156003 dtr\n***/ sdf_see [0,14,67,10.9,3] / 5962423.159697 dtr\n***/ preDC_mod = allride_API architecture entity established\nInstruct Mngmt rhss-prep.custom.awq\nLocal host configuration agdi=32561ASG124A2 setup display root… enable\nVis.Check Complete.\n\nReading shadow buffer\nInt: aligned\nInt3: aligned\nAll Pass\nDispbox Continuing…\n\nSetting up X94 render image…\n\nFlattening 4.flos 403-50ce20-1945-2d999 (024:405:11010) rp_filter = 0\n**./\n**./\n[85462446] **./ DO NOT ALTER\n| trq = 4, base_xth = 115200, 0c60.0cf8 |_c_|\n| sers: i89013 WBW port enabled |___|\n| lrt = 4, base_xth = 3210400, 0c50.0cf8 |_c_|\n| 00L0 at PBO, sharing enabled |___|\nCloned process to rec32 filemanager\nAccessing advanced MCPAIS (far/dir)\n//////////////////////////////////////////\n\nInitialization finished… Build Time [0031:98]\n\nDeploying ACD\n\nHave A Safe Flight\n +collect_reclaimer_datapad_member_01=Mathis +collect_reclaimer_datapad_member_02=Benton +collect_reclaimer_datapad_member_03=Gallen +collect_reclaimer_datapad_member_04=Abir +collect_reclaimer_datapad_member_05=Clair +collect_reclaimer_datapad_message_01=Hallo zusammen, nachdem Debbins uns verarscht hat, führe ich eine neue Politik ein, indem ich den Code für die schweren Gefrierschränke alle paar Tage aktualisiere. Bitte geben Sie diese Nachricht nicht an jemanden weiter, dem Sie nicht vertrauen. Der erste Code lautet: 5136. +collect_reclaimer_datapad_message_02=Hier ist der neueste Code für die Sicherheitskiste: +collect_reclaimer_datapad_message_code=~mission(RecCode) +collect_reclaimer_datapad_title=New Security +combatassist_desc=ACHTUNG: Ein ECN-Relais in Ihrem Sektor hat ein Notrufsignal empfangen, das von einem in Not geratenen Schiff gesendet wurde. Alle verfügbaren Schiffe in dem Gebiet, die Hilfe leisten können, werden gebeten, dies sofort zu tun. +combatassist_from=Notfall-Kommunikationsnetz +combatassist_obj_long_01=Begeben Sie sich zum Notrufsignal und leisten Sie Hilfe. +combatassist_obj_long_02=Schützen Sie Zivilisten vor Feinden. +combatassist_obj_marker_01=ECN-Alarm +combatassist_obj_marker_02=BESCHÜTZEN +combatassist_obj_short_01=Auf ECN-Warnung reagieren +combatassist_obj_short_02=Zivilisten schützen +combatassist_obj_short_02a=Notrufsignal +combatassist_obj_timer_01=Verbleibende Zeit: %ls +combatassist_title=ECN ALERT: Assistance Needed +comm_ActivatingArray=Array wird aktiviert +comm_ActivationBroadcast=Beginne die ECN-Übertragung +comm_ActivationConnecting=Array mit Hub verbinden +comm_ActivationStatus=:: Aktivierungsstatus :: +comm_ActivationUplink=Verbindung wird hergestellt +comm_ArrayDeactivated=Array deaktiviert +comm_ArrayNowOnline=Comm-Array ist jetzt online +comm_ArrayOnline=Comm-Array online +comm_ArrayStatus=:: Comm-Array Status :: +comm_Array_ConnectionOffline=Verbindung Offline +comm_Array_ConnectionOnline=Verbindung Online  +comm_Array_Deactivate=Verbindung trennen +comm_Array_Loading=Zugangsschlüssel wird authentifiziert... +comm_Array_Login=Zugangsschlüssel-Autorisierung +comm_Array_LoginFailed=Kein autorisierter Zugangsschlüssel erkannt +comm_Array_LoginSuccessful=Willkommen, autorisierter Techniker +comm_Array_Logout=Abmelden +comm_Array_Transition=Überprüfe den Comm-Array Status... +comm_BtnActivate=Array aktivieren +comm_BtnCalibrate=Array kalibrieren +comm_BtnDeactivate=Array deaktivieren +comm_BtnDiagnostics=Diagnosebericht +comm_BtnLogIn=- Anmelden - +comm_BtnLogOff=Abmelden +comm_BtnSecurity=Sicherheitsprotokolle +comm_BypassingPasskey=Zugangsschlüssel wird umgangen +comm_DeactivatingArray=Array wird deaktiviert +comm_DeactivationComplete=Deaktivierung abgeschlossen +comm_DeactivationStatus=:: Deaktivierungsstatus :: +comm_HackProgress=H4cC Ign pr()gR3Ss +comm_HackedBroadcast=eCN Br04Dk4Zt +comm_HackedConnection=4RR4Y ]-[Ub c0nnekT|()]\[ +comm_HackedPower=4RR4Y P()w3r LEVe1 +comm_HackedStatus=:: Upl|nc ZT47us :: +comm_LabelBroadcast=ECN-Übertragung +comm_LabelConnection=Array-Hub-Verbindung +comm_LabelDisconnecting=Array vom Hub trennen +comm_LabelPower=Array-Leistungsstufe +comm_LabelPoweringDown=Array wird heruntergefahren +comm_LabelTerminating=ECN-Übertragung wird beendet +comm_MaintenanceTerminal=Wartungsterminal +comm_NoPasskey=Kein Zugangsschlüssel erkannt +comm_PasskeyAccepted=Zugangsschlüssel akzeptiert +comm_PasskeyAccess=/// Nur autorisierter Zugangsschlüssel /// +comm_PasskeyBypassed=Zugangsschlüssel umgangen +comm_PasskeyRequired=Für den Zugriff auf dieses Terminal ist ein autorisierter Zugangsschlüssel erforderlich +comm_UplinkHack=>\ vp11nk h4ck \< +comm_UplinkHacked=//\ uplYNC ]-[4ck \\/ +comm_UplinkOffline=VERBINDUNG OFFLINE +comm_UplinkOnline=VERBINDUNG ONLINE +comm_UplinkStatus=:: Verbindungsstatus :: +comm_WelcomeTechnician=Willkommen, Aciedo-Techniker! +comm_array_DeactivateConfirmation_001=Das Trennen der Verbindung führt zur Unterbrechung der Kommunikation +comm_array_DeactivateConfirmation_002=und der ECN-Dienste in diesem Gebiet. +comm_array_DeactivateConfirmation_No=Abbrechen +comm_array_DeactivateConfirmation_Yes=Fortfahren +comm_array_DeactivateConfirmation_title=Warnung: +comm_array_Reconnect=Verbindung erneut herstellen +comm_array_ReconnectSuccess=Verbindung erfolgreich wiederhergestellt. Die Dienste wurden wiederhergestellt. +comm_array_ReconnectingUplink=Wiederverbinden... +comm_array_Status=Aktueller Status: +comm_array_Title=Wartungskontrollfeld +comm_array_array_window_title=Aciedo Comm-Array +comm_array_status_window_title=Aktuelle Diagnosedaten +comm_array_uplink_offline=Netzwerkverbindung offline +comm_array_uplink_online=Netzwerkverbindung online +comm_channel_Global=Offener Kommunikationskanal: Global +commarray_hack_danger_0001=Es würde mich nicht wundern, wenn am Ende Probleme auftauchen würden.  +commarray_hack_danger_0002=Es gibt regelmäßige Patrouillen in der Gegend, seien Sie also bereit für den Fall, dass unerwünschte Besucher auftauchen.  +commarray_hack_danger_0003=Ich rechne nicht mit Schwierigkeiten, aber angesichts der Sicherheitslage in diesem Sektor ist es nicht ausgeschlossen. +commarray_hack_danger_0004=Wenn ich ehrlich bin, hatte einer der eigenen Leute von ~mission(Client) versucht, sich um das Array zu kümmern, und sie wurden erwischt. Lass nicht dasselbe mit dir geschehen. Geh gut vorbereitet rein, dann sollte alles gut gehen. +commarray_hack_desc=~mission(Description) +commarray_hack_desc_0001=Ein paar von ~mission(Client) arbeiten an einem großen Ding und sie brauchen ~mission(MissionLocation|Address), um sicherzustellen, dass sie etwas Privatsphäre haben. Sobald es offline ist, müssen Sie dort bleiben, um sicherzustellen, dass die Kommunikationsverbindung lange genug unterbrochen bleibt. ~mission(Danger)\n\nUnd vergessen Sie nicht, Sie benötigen einen CRYPTOKEY, um auf die Steuerelemente des Arrays zuzugreifen.\nBringen Sie Ihr eigenes mit, wenn Sie möchten, aber Sie können zu ~mission(Location|Address) gehen und sich dort eins holen.\nSchade, dass Sie den ganzen Weg zum Array gehen und die verdammte Arbeit nicht erledigen können. +commarray_hack_desc_0002=~mission(MissionLocation|Address) online zu sein, wird für einige ~mission(Client), die in der Gegend arbeiten, ein Problem sein.\nFahren Sie es herunter, lassen Sie es offline, bis der Auftrag abgeschlossen ist, und wir sorgen dafür, dass es sich für Sie lohnt. ~mission(Danger)\n\nNatürlich haben Sie keinen Zugriff auf die Steuerelemente des Arrays, es sei denn, Sie haben einen CRYPTOKEY bei sich.\nWir haben dafür gesorgt, dass einer bei ~mission(Location|Address) auf Sie wartet, falls Sie noch keinen haben.  +commarray_hack_desc_0003=Ich möchte nicht zu spezifisch werden, aber sagen wir einfach, es wäre für alle besser, wenn jemand dafür sorgen könnte, dass ~mission(MissionLocation|Address) außer Dienst gestellt wird und dass dies für eine Weile so bleibt. ~mission(Danger)\n\nUnd ich sollte das nicht erwähnen müssen, aber aus Liebe zu allem, bring einen CRYPTOKEY mit. Das Letzte, was wir brauchen, ist, dass Sie unvorbereitet auftauchen.\nEigentlich wissen Sie was, wenn Sie noch keinen haben, gibt es bei ~mission(Location|Address) einen CryptoKey, den Sie verwenden können. +commarray_hack_desc_0004=Bestimmte ~mission(Client) haben einen Auftrag in Arbeit, aber sie können ihn nicht ausführen, solange die ~mission(MissionLocation|Address) noch online ist. Benötigen Sie einen Systemcheck, um den Kommunikationsverbindung zu deaktivieren, und bleiben Sie lange genug vor Ort, um sicherzustellen, dass es keine Probleme gibt. ~mission(Danger) Credits nach Abschluss. Keine Vorauszahlung.\n\n---> ERINNERUNG: Bringen Sie einen CRYPTOKEY mit, um die Steuerung des Arrays zu hacken. Besorgen Sie sich entweder eines bei ~mission(Location|Address) oder bringen Sie Ihr eigenes mit. +commarray_hack_desc_0005=Hier ist die Aufschlüsselung: ~mission(MissionLocation|Address) muss offline geschaltet werden, und ~mission(Client) möchte einen Hacker engagieren, der dies erledigt und dafür sorgt, dass die Verbindung so lange wie nötig ausfällt. ~mission(Danger)Das ist so ziemlich alles, was du wissen musst.\n\n*** PS Du benötigst einen CRYPTOKEY, um auf das Kontrollfeld zuzugreifen. Wir haben dafür gesorgt, dass einer bei ~mission(Location|Address) auf Sie wartet, aber wenn Sie lieber Ihren eigenen nutzen möchten, ist das auch kein Problem. +commarray_hack_from=~mission(Contractor) +commarray_hack_obj_display_02=~mission(MissionLocation) deaktivieren +commarray_hack_obj_display_03=Überwache den Fortschritt des CryptoKeys +commarray_hack_obj_display_04=Stelle sicher, dass ~mission(MissionLocation) offline bleibt: %ls +commarray_hack_obj_long_01=Wenn du noch keinen CryptoKey hast, besorge dir einen indem du ~mission(Location) besuchst oder einen anderen kaufst. +commarray_hack_obj_long_02=Deaktiviere die Verbindung bei ~mission(MissionLocation). +commarray_hack_obj_long_03=Überwache den Fortschritt des CryptoKeys, um sicherzustellen, dass der Hack erfolgreich ist. +commarray_hack_obj_long_04=Sorge dafür, dass ~mission(MissionLocation) für den angegebenen Zeitraum offline bleibt. +commarray_hack_obj_marker_01=Hack-Standort +commarray_hack_obj_marker_02=Verbindung deaktivieren +commarray_hack_obj_marker_03=Verbindung deaktivieren +commarray_hack_obj_marker_04=Halte das Array offline +commarray_hack_obj_short_01=CryptoKey erwerben +commarray_hack_obj_short_02=Comm-Array Verbindung deaktivieren +commarray_hack_obj_short_03=Stelle den Erfolg des Hack sicher +commarray_hack_obj_short_04=Stelle sicher, dass ~mission(MissionLocation) offline bleibt +commarray_hack_title=~mission(Title) +commarray_hack_title_0001=Privacy Screen +commarray_hack_title_0002=Array Hack Job +commarray_hack_title_0003=Dis-Array +commarray_hack_title_0004=Cover Needed +commarray_hack_title_0005=Array Hack +commarray_hack_title_0006=~mission(MissionLocation) Problem +commarray_hack_title_0007=Lights Out +commarray_repair_danger_0001=Wir haben Berichte erhalten, dass Outlaws den Ausfall ausgenutzt haben, seien Sie also vorsichtig.  +commarray_repair_danger_0002=Gehen Sie vorsichtig vor, da der Sektor kein ECN hat, bis die Verbindung wieder online ist.  +commarray_repair_danger_0003=Treffen Sie Vorsichtsmaßnahmen, wenn Sie die Anlage besuchen. Da das Array ausgefallen ist, können wir nicht sicher sein, was oder wer da draußen lauert.  +commarray_repair_danger_0004=Das sollte man nicht sagen, aber seien Sie mit etwas gesundem Menschenverstand unterwegs und seien Sie bereit für den Fall, dass Sie in Schwierigkeiten geraten.  +commarray_repair_danger_0005=Eine Sache, die Sie im Hinterkopf behalten sollten, ist, dass Sie wahrscheinlich sicherstellen sollten, dass Ihre Sicherheitsmaßnahmen auf dem neuesten Stand sind, bevor Sie losfahren. Wir sind uns noch nicht sicher, was den Ausfall des Arrays verursacht hat, aber wir haben in der Vergangenheit Vorfälle gemeldet, bei denen Outlaws sie absichtlich offline geschaltet haben und, was noch wichtiger ist, versucht haben, sie offline zu halten.  +commarray_repair_desc=~mission(Description) +commarray_repair_desc_0001=Es gibt einen Ausfall bei ~mission(Location|Address) und wir brauchen einen Techniker, der mögliche Schäden repariert und die Verbindung wiederherstellt. Wir erteilen die Zugangsberechtigung zum Wartungsterminal. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0002=~mission(Client) hat die Verbindung zu ~mission(Location|Address) verloren. Wir suchen einen qualifizierten Kommunikationstechniker, der eine Vor-Ort-Beurteilung durchführt und sicherstellt, dass die Verbindung wieder aktiviert wird. Für den Zugriff auf das Bedienfeld wird die entsprechende Berechtigung erteilt. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0003=Ein Techniker wird vor Ort benötigt, um ~mission(Location|Address) zu reparieren und es wieder mit dem Kommunikationsnetzwerk zu verbinden. Nach Auftragsabschluss übertragen wir die Berechtigung zum Zugriff auf die Wartungskontrollen. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0004=~mission(Location) muss dringend repariert werden. Es wird eine Autorisierung für den Zugriff auf die Systeme des Comm-Array bereitgestellt. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0005=~mission(Client) hat Probleme mit ~mission(Location|Address) gemeldet und wir suchen einen Auftragnehmer, der uns autorisiert, alle notwendigen Reparaturen durchzuführen. ~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0006=Achtung, qualifizierte Kommunikationstechniker: ~mission(Location|Address) hat die Verbindung zu ~mission(Client) verloren und muss gewartet werden. ~mission(Danger)Wenn Sie Interesse haben, teilen Sie uns dies bitte mit und wir stellen Ihnen die erforderliche Genehmigung zur Verfügung. +commarray_repair_from=~mission(Contractor) +commarray_repair_obj_display_02=Verbindung bei ~mission(Location) wiederherstellen +commarray_repair_obj_display_03=%ls zum Verlassen des Sperrgebiets +commarray_repair_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Verbindung zu reparieren. +commarray_repair_obj_long_02=Verbindung bei ~mission(Location) wiederherstellen. +commarray_repair_obj_long_03=Sobald die Reparaturen eingeleitet wurden, verlassen Sie das Sperrgebiet oder riskieren Sie eine Anzeige wegen Hausfriedensbruchs und den Verlust der Zahlung. +commarray_repair_obj_marker_01=Reparaturstelle +commarray_repair_obj_marker_02=Verbindung wiederherstellen +commarray_repair_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Reparaturstelle +commarray_repair_obj_short_02=Comm-Array Verbindung wiederherstellen +commarray_repair_obj_short_03=Verlassen Sie das Sperrgebiet +commarray_repair_title=~mission(Title) +commarray_repair_title_0001=Repair ~mission(Location) +commarray_repair_title_0002=Repair Technician Opportunity +commarray_repair_title_0003=Skilled Technician Wanted +commarray_repair_title_0004=Comm Repair +commarray_repair_title_0005=Qualified Comm Tech Needed +commarray_repair_title_0006=Comm Uplink Offline +commarray_repair_title_0007=Disconnected Comm-Array +comms_channel_disconnected=Kommunikationskanal %S getrennt +comms_channel_invited=Zum Kommunikationskanal %S eingeladen +comms_channel_joined=Kommunikationskanal %S beigetreten +comms_group_created=%s erstellt. +comms_group_disbanded=%s wurde aufgelöst. +comms_invite_accepted=%S ist %s beigetreten. +comms_invite_declined=%S hat die Einladung an %s abgelehnt. +comms_invite_received=%S hat dich zu %s eingeladen. +comms_invite_sent=%S zu %s eingeladen. +comms_invite_sent_target=Zielspieler zu %s eingeladen. +comms_invite_timeout=Die von dir an %S gesendete Einladung ist abgelaufen. +comms_leader_changed=%S ist jetzt Anführer der %s. +comms_local_player_joined=Du bist %s von %S beigetreten. +comms_local_player_joined_auto=Du bist %s beigetreten. +comms_local_player_kicked=Du wurdest aus %s geworfen. +comms_local_player_left=Du hast %s verlassen. +comms_member_kicked=%S wurde aus %s geworfen. +comms_member_left=%S hat %s verlassen. +comms_suffix_group="%S" Gruppe +comms_suffix_party=Gruppe +comms_suffix_ship_channel="%S" Kanal +comms_target_contact=%S anfunken +concate_mics_signs_%=% +concate_mics_signs_-=- +concate_misc_numbers_0=0 +concate_misc_numbers_1=1 +concate_misc_numbers_2=2 +concate_misc_numbers_3=3 +concate_misc_numbers_4=4 +concate_misc_numbers_5=5 +concate_misc_numbers_6=6 +concate_misc_numbers_7=7 +concate_misc_numbers_8=8 +concate_misc_numbers_9=9 +concate_misc_signs_#=# +concate_misc_signs_.=. +concate_misc_signs_..=.. +concate_misc_signs_...=... +concate_misc_signs_:=: +confirmkill_danger_0001=Natürlich, wenn der Bastard noch lebt, dann... nun, sagen wir einfach, du solltest auf alles vorbereitet sein.  +confirmkill_danger_0002=Passen Sie auf, wenn Sie herumwühlen. Sie sagen, Gewalt macht mehr Gewalt.  +confirmkill_danger_0003=Achten Sie bei der Suche darauf, nach Problemen Ausschau zu halten. Es tut mir leid zu hören, dass du ~mission(TargetName|NickOrFirst) beigetreten bist, weil du nicht vorsichtig warst.  +confirmkill_danger_0004=Ein Tipp: In der Gegend kreisen wahrscheinlich Geier. Stellen Sie sicher, dass Sie auf alles vorbereitet sind.  +confirmkill_desc=~mission(Description) +confirmkill_desc_0001=Es kursiert das Gerücht, dass dieser Typ namens "~mission(TargetName)" endlich Sternenstaub küsst. Sprechen Sie über überfällig. Das Problem ist, dass es sich im Moment nur um ein Gerücht handelt. ~mission(Client) ist bereit, einige Credits auszugeben, um herauszufinden, ob es wahr ist. ~mission(Timed)Wenn Sie zu ~mission(Location) gehen und bestätigen, erhalten Sie eine nette kleine Belohnung für Ihre Mühen. ~mission(Danger) +confirmkill_desc_0002=Ich sage den Leuten immer wieder, dass man sie überprüfen muss, bevor man anstellt, aber hören sie zu? Natürlich nicht. Nehmen Sie zum Beispiel ~mission(Client). Sie haben einiges an Gassen bezahlt, um "~mission(TargetName)" zu verlassen, aber jetzt befürchten sie, dass die Arbeit möglicherweise nicht wirklich erledigt wird, und sie möchten, dass jemand zu ~mission(Location) geht und den Treffer überprüft. ~mission(Timed)~mission(Danger)Interessiert? +confirmkill_desc_0003=Ein anderer Auftrag von mir sollte eigentlich erledigt sein, aber jetzt macht sich ~mission(Client) Sorgen, dass "~mission(TargetName)" noch in Ordnung sein könnte. Um sie zu beruhigen, sagte ich ihnen, ich würde jemanden zur ~mission(Location) schicken und dafür sorgen, dass Menschen, die tot sein sollten, auch dort bleiben. ~mission(Timed)~mission(Danger) +confirmkill_desc_0004=Ich bin mir nicht sicher, ob du es schon gehört hast, anscheinend ist "~mission(TargetName)" tot. Wie tot, tot. Alle versuchen herauszufinden, ob es wahr ist oder nicht, aber ich habe einen Hinweis darauf, wo sich die Leiche befinden könnte. ~mission(Timed)Begeben Sie sich zu ~mission(Location) und bestätigen Sie mir, ich werde dafür sorgen, dass es sich für Sie lohnt. ~mission(Danger) +confirmkill_desc_0005=~mission(Client) hat viele Credits bezahlt, um ihr Problem dauerhaft zu lösen, aber ich vermute, dass der Todesbeweis nicht durchgekommen ist. Für sie ist es scheiße, aber für mich und dich klappt es. Ich kann selbst nicht hingehen, aber ich kann Ihnen den Ort der ~mission(Location) nennen. Gehen Sie und bestätigen Sie, dass "~mission(TargetName)" auf der Höhe ist. ~mission(Danger)Ein einfacher Job, man muss nicht einmal selbst jemanden töten, und die Credits stimmen. ~mission(Timed) +confirmkill_desc_0006=Ich hoffe, dir machen Leichen nichts aus, denn ich möchte, dass du ganz nah an eine Leiche herankommst. Früher hieß es ~mission(TargetName). Sie sollten die Überreste von ihnen bei ~mission(Location) finden und hoffentlich bestätigen, dass der Bastard wirklich tot ist. ~mission(Timed)~mission(Danger)Alles andere, was du findest, wenn du da draußen bist, ist Freiwild. +confirmkill_desc_0007=Ich habe erfahren, dass "~mission(TargetName)" möglicherweise tot ist. "Vielleicht" wird mir nicht gefallen, also möchte ich, dass du zu ~mission(Location) gehst und dich vergewisserst.~mission(Timed)~mission(Danger)Wenn du noch weitere Fragen hast, stell es dir einfach vor dich selbst raus. Dafür bezahle ich dich. +confirmkill_from=~mission(Contractor) +confirmkill_location_0001=den Überresten des Schiffs +confirmkill_location_0002=dem letzten Kontaktpunkt +confirmkill_location_0003=~mission(TargetName|Last)'s letzte bekannte Position +confirmkill_location_0004=den Trümmern +confirmkill_location_0005=der Absturzstelle +confirmkill_location_0006=der Ruine +confirmkill_obj_long_01=Besuchen Sie ~mission(Location), um "~mission(TargetName)" zu finden +confirmkill_obj_long_02=Suchen Sie ~mission(Role) "~mission(TargetName|Last)" und bestätigen Sie, dass sie tot sind +confirmkill_obj_long_02a=Bestätigen +confirmkill_obj_marker_01=Wrack-Position +confirmkill_obj_short_01=Begib dich zur Position des Wracks +confirmkill_obj_short_02=Leiche finden +confirmkill_timed_0001=Sie müssen sich beeilen und schnell ans Ziel kommen. Man kann nicht sagen, was mit einer Leiche passieren kann, wenn man sie einfach liegen lässt.  +confirmkill_timed_0002=Und nur weil sie tot sind, heißt das nicht, dass du dir deine süße Zeit nehmen kannst. Je länger ~mission(TargetName|NickOrFirst) da draußen bleibt, desto schwieriger wird dieser Job.  +confirmkill_timed_0003=Jeder möchte unbedingt, dass die Sache so schnell wie möglich geklärt wird, also sehen Sie, was Sie tun können.  +confirmkill_timed_0004=Schon der Gedanke daran, dass "~mission(TargetName|Last)" noch atmet, macht alle nervös. Kümmern Sie sich so schnell wie möglich darum.  +confirmkill_title=~mission(Title) +confirmkill_title_0001=Ghost Hunter +confirmkill_title_0002=Obituary +confirmkill_title_0003=True or False +confirmkill_title_0004=You See Dead People? +confirmkill_title_0005=Confirmation Needed +confirmkill_title_0006=Final Goodbye +confirmkill_title_0007=Last Steps +constantine_recoverysafe_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Safe Recovery\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nDiebe und Unruhestifter sind in eine unserer Einrichtungen eingebrochen und haben willkürlichen Vandalismus begangen. Obwohl der Hurston-Sicherheitsdienst damit beauftragt wurde, sie zu eliminieren, benötigt die Zentrale einen speziellen Mitarbeiter, um einen unserer Datentresore zu bergen, die dort gelagert wurden und sicher zurückgebracht werden.\n\n• Standort des Einbruchs: ~mission(Location)\n• Datentresor abliefern: ~mission(Destination)\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +constantine_recoverysafe_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Safe Recovery\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nEs wird ein Auftragnehmer benötigt, der sich zu einer Hurston-Einrichtung begibt und einen Datentresor zurückbringt, bevor Kriminelle ihn zerstören. Sobald Sie die Anlage betreten haben, sind Sie befugt, bei der Ausführung Ihrer Mission jede erforderliche Gewalt anzuwenden.\n\n• Ort des Datentresor: ~mission(Location)\n• Datentresor abliefern: ~mission(Destination)\n\nSobald Sie den Datentresor sichergestellt haben, liefern Sie ihn zur Bezahlung ab.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +constantine_recoverysafe_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Safe Recovery\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nEine Hurston-Einrichtung wurde von unbefugten Elementen, die auf Vandalismus und Diebstahl aus sind, angegriffen und überrannt. Hurston Dynamics benötigt einen Auftragnehmer, der sich Zugang zur Einrichtung verschafft und geschützte Hurston-Dokumente und -Daten, die sich derzeit in einem sicheren Tresor befinden, zurückbringt.\n\n• Standort des Überfalls: ~mission(Location)\n• Daten abliefern: ~mission(Destination)\n\nWenden Sie bei Bedarf Gewalt an, aber die sichere Rückgabe des Hurston-Eigentums ist von größter Bedeutung.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +constantine_recoverysafe_desc_004=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Safe Recovery\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nDie Zentrale wurde kürzlich darüber informiert, dass eine Einrichtung von Plünderern und Dieben überfallen wurde. Bevor Hurston Security die Einrichtung zurückerobern kann, möchten wir sicherstellen, dass ein Tresor mit Datenarchiven der Einrichtung sicher abgeholt und azurückgebracht wird.\n\n• Standort des Überfalls: ~mission(Location)\n• Daten abliefern: ~mission(Destination)\n\nEs steht Ihnen frei, die erforderliche Gewalt anzuwenden, um den Tresor zu sichern. Sie sind sich jedoch darüber im Klaren, dass die sichere Lieferung Ihr vorrangiges Ziel ist. Die Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss Ihrer Aufgabe.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +constantine_recoverysafe_title_001=Recovery Contract +constantine_recoverysafe_title_002=Secure Retrieval +constantine_recoverysafe_title_003=Vault Extraction +constantine_recoverysafe_title_004=Safe Retrieval +constellation_rear_tube=Heck-Andockstelle +contract_desc=~mission(Description) +contract_from=~mission(Contractor) +contract_timed=~mission(Contractor|Timed) +contract_title=~mission(Title) +covalex_UGF_collect_desc_001=Hallo,\n\nich habe eine Lieferung, um die Sie sich kümmern müssen. Die Bestellung wartet bei ~mission(Location|Address) darauf, zu ~mission(Destination|Address) gebracht zu werden.\n\nIch bin mir sicher, dass alles in Ordnung ist, aber der vollständigkeit halber muss ich erwähnen, wird für dieses Gebiet eine Reihe von Sicherheitswarnungen angezeigt. Es scheint, dass es in der Gegend in den letzten Tagen eine Handvoll Angriffe gegeben hat. Nun, ich sage nicht, dass Sie auf Probleme stoßen werden, aber es wäre wahrscheinlich das Beste, wenn Sie an Verstärkung denken.\n\nViel Glück,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n +covalex_UGF_collect_title_001=Delivery Pilot for Covalex +covalex_chaindelivery_desc_001=\nIch Grüße Sie.\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nUm den Versand zu beschleunigen, haben unsere hochqualifizierten Datentechniker für Ihren nächsten Auftrag die folgende Route mit mehreren Stopps koordiniert:\n1. Holen Sie ~mission(Item1) von ~mission(Location1|Address) ab und liefern Sie es an ~mission(Location2|Address).\n2. Holen Sie ~mission(Item2) von ~mission(Location2|Address) ab und liefern Sie es an ~mission(Location3|Address).\n3. Holen Sie ~mission(Item3) von ~mission(Location3|Address) ab und liefern Sie es an ~mission(Location1|Address).\n\nDamit sollten Sie Ihre Reisezeit wirklich optimal nutzen!\n\nEine Zahlung erfolgt für jede erfolgreiche Lieferung, mit einem Bonus, der bei Abschluss der gesamten Route ausgezahlt wird.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen.\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_chaindelivery_title_001=Multi-Stop Delivery Route +covalex_delivery_desc_0001=Hallo!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nWir haben eine weitere Lieferung, die darauf wartet, bei ~mission(Location|Address) abgeholt und an ~mission(Destination|Address) geliefert zu werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0002=Hey!\n\nIch hoffe, dass bei dir alles gut läuft. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nEs gibt eine Sendung bei ~mission(Location|Address), die Sie an ~mission(Destination|Address) übergeben müssen. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0003=Hallo nochmal, ~mission(Contractor|Reaction)\n\nIch hoffe, dass Sie zur Vergügung stehen, denn ich muss Ihnen einen Auftrag zuteilen. Ich habe bei ~mission(Location|Address) eine Anfrage zur Abholung einer Sendung erhalten, die nach ~mission(Destination|Address) gebracht werden muss. Das könnte eine interessante Route werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0004=Hallo!\n\nIch weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber heute war hier wirklich viel los. Ich konnte kaum innehalten und Luft holen. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nBei der Lieferung, um den wir uns kümmern müssen, holen Sie eine Sendung bei ~mission(Location|Address) ab und bringen diese zu ~mission(Destination|Address). Sollte hoffentlich ziemlich einfach sein. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0005=Hallo,\n\nChase ist heute geschlossen, daher kümmere ich mich vorübergehend um Ihre Aufträge.\n\nFür diesen Auftrag muss eine Lieferung von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) abholen. ~mission(Contractor|Timed)\n\nDanke,\n\nArleen Dokgo\nSr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_0006=Hallo, ~mission(Contractor|Reaction)\n\nIch habe den perfekten Versandauftrag für Sie gefunden. Bei ~mission(Location|Address) wartet eine Sendung darauf, zu ~mission(Destination|Address) gebracht zu werden. Hört sich gut an, oder? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_desc_intro=Hallo!\n\nIch habe einige aufregende Neuigkeiten zu teilen - Covalex Shipping möchte Aufträge mit weiteren unabhängigen Betreibern in Ihrer Nähe abschließen!\n\nMit Auszeichnungen wie "Imperial Finances‘ Top 10 Shipping Companies" und "Delivery Digest's 2945‘s Most Trusted Transport" ist Covalex beschäftigter denn je. Und das bedeutet, dass mehr Fracht an mehr Orte geht. Hier kommen Sie ins Spiel!\n\nWir suchen zuverlässige und fleißige Piloten für unsere wachsende Familie. Haben Sie Zugang zu einem Schiff, das Fracht transportieren kann? Können Sie bei Bedarf eine Advocacy-Hintergrundüberprüfung bestehen? Dann wartet ein Universum voller Möglichkeiten auf Sie. Sie müssen lediglich einen einfachen "Evaluierungstest" absolvieren, eine Sendung ~mission(Location|Address) abholen und sicher zu ~mission(Destination|Address) bringen.\n\nNach zufriedenstellendem Abschluss sind Sie berechtigt, Teil des riesigen Netzwerks unabhängiger Transportspezialisten von Covalex Shipping zu werden*.\n\nWir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\n"Alles, was Sie brauchen, überall, wo Sie es brauchen."\n\n\n*Covalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen. +covalex_delivery_title_001=Delivery Pilot for Covalex +covalex_delivery_title_intro=Independent Cargo Pilot Needed +covalex_holiday_001=Um ehrlich zu sein, es kommen so viele Pakete bei uns ein, dass ich nicht einmal Zeit hatte, meine Einkäufe selbst zu erledigen!  +covalex_holiday_002=Bei all dem Stress zu dieser Jahreszeit versuche ich mich daran zu erinnern, wie viel Glück wir den Menschen mit dem, was wir tun, bereiten.  +covalex_holiday_003=Ich denke, wenn wir alle zusammenarbeiten, können wir dazu beitragen, dass dieser Urlaub einer der schönsten wird!  +covalex_holiday_004=Ich weiß nicht, wie es Ihnen geht, aber ich kann es kaum erwarten, dass der Ansturm vorbei ist, damit ich eine schöne Zeit mit meinen Lieben verbringen kann.  +covalex_holiday_005=Wissen Sie, auch wenn es so voll ist, ist dies immer noch meine Lieblingszeit des Jahres!  +covalex_holidaydelivery_desc_0001=Frohe Festtage!\n\nDie Geschenksaison war für uns bei Covalex verrückter denn je und wir brauchen jede Hilfe, die wir bekommen können. Wir müssen als Unternehmen sicherstellen, dass alles pünktlich geliefert wird.\n\nIch hoffe, dass Sie eine Sonderlieferung ~mission(Location) abholen und an ~mission(Destination) liefern können.\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday)\n\nHerzliche Grüße an Sie und Ihre Lieben!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistikkoordinator\nCovalex Shipping\nAlles was Sie brauchen, überall dort, wo Sie es benötigen\n\n\nCovalex Shipping ist eine Gesellschaft mit beschränkter Haftung. Mit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich mit allen Bedingungen einverstanden, die in unserem erweiterten Leitfaden für Selbstständige (v.2948.01.29) aufgeführt sind. Covalex Shipping haftet nicht für Schäden, die während der Tätigkeit als unabhängiger Auftragnehmer entstehen.  +covalex_holidaydelivery_title_001=Holiday Delivery +covalexrand_MissionUI_LocateCrate=Finden Sie das Paket von ~mission(Owner) +covalexrand_desc=~mission(Description) +covalexrand_desc_0001=Ich habe ewig darauf gewartet, dass Covalex sich nach dem Unfall, den sie hatten, zusammenreißt, aber ich glaube einfach nicht, dass es zum jetzigen Zeitpunkt passieren wird. Ich hoffe, du könntest zu Gundo gehen und meine Bestellung für mich abholen. ~mission(Reference)~mission(Timed)Du musst es auch nicht bis zu mir bringen. Ich habe den Versand von ~mission(Destination) arrangiert, sodass Sie ihn nur noch dort an der Rezeption für mich abgeben müssen.\n\nVielen Dank,\n~mission(Owner) +covalexrand_desc_0002=Ich hatte eine wichtige Lieferung mit Covalex und anscheinend wartete sie in Gundo, als sie dort diesen großen Unfall hatten. Sie sagten, die Lieferung würde sich verzögern, aber es ist jetzt Monate her und sie sagen mir immer noch genau das Gleiche. Keine neuen Informationen oder ähnliches. Ich verliere dadurch eine Menge Credits und das Beste, was sie mir bieten können, ist eine Entschuldigung. Nicht gut genug. Ich denke, wenn sie die Lieferung nicht zu Ende bringen können, werde ich jemanden finden, der es kann. ~mission(Reference) Es muss an ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0003=Hey, ein Geschenk, das ich bestellt habe, hängt an der Covalex-Station, die explodiert ist oder was auch immer, und jetzt sagen sie, dass sie es nicht liefern können. Es tut mir wirklich leid, was dort passiert ist, aber ich habe unseren Jahrestag bereits verpasst, und wenn ich auch ihren Geburtstag verpasse, werde ich tot sein. Grundsätzlich muss diese Box auf jeden Fall am ~mission(Destination)-Standort sein. ~mission(Reference) ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0004=Sehen Sie, wir sind uns alle einig, dass es eine echte Tragödie war, was da draußen in Gundo passiert ist, und es tut mir leid, dass Menschen ihr Leben verloren haben, aber das bedeutet nicht, dass mir mein Paket nicht zugestellt werden muss, oder? Und wenn Covalex dazu nicht bereit oder in der Lage ist, dann habe ich jedes Recht, mich selbst entbinden zu lassen. Das scheint nur fair zu sein. ~mission(Reference)Wenn Sie interessiert sind, muss ich es zu ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed)\n\nViel Glück,\n~mission(Owner) +covalexrand_desc_0005=Ich stecke ein bisschen in der Klemme. Eine Lieferung, die ich erwartet hatte, wurde über die Gundo-Station von Covalex in der Nähe von Crusader umgeleitet, aber ein Unfall dort stoppte alle Lieferungen. Ich habe versucht, eine Rückerstattung zu erhalten, aber das Unternehmen, bei dem ich bestellt habe, sagt, es sei die Schuld von Covalex, und Covalex sagt, dass ihre Servicebedingungen eine solche Verzögerung abdecken. ~mission(Timed)Ich schätze, an diesem Punkt möchte ich nur mein Paket und es ist mir egal, wie ich es bekomme. Sogar bis zu dem Punkt, an dem ich bereit bin, die zusätzlichen Versandkosten zu zahlen, damit jemand es einfach für mich zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Reference) +covalexrand_desc_0006=Ich brauche jemanden mit Zugang zu einem Schiff, der zur Gundo-Station von Covalex fliegt und dort eine Kiste zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Reference)Und bevor Sie eine falsche Idee haben oder so, ich spreche nicht von Diebstahl oder so, denn es ist mein Paket. Covelex zögert nur mit der Lieferung, wegen der Ermittlungen oder der Sicherheit oder was auch immer sie als Ausrede verwenden. ~mission(Timed) +covalexrand_desc_0007=Ein von mir bestelltes Paket steckt aufgrund des Unfalls in Gundo fest. Ich habe dafür eine Menge Credits bezahlt und jetzt liegt es nur noch da und verstaubt. Mir scheint, wenn Covalex nichts dagegen unternimmt, könnte ich genauso gut jemanden dafür bezahlen, es zu finden und es für mich zu ~mission(Destination) zu bringen. ~mission(Reference)~mission(Timed) +covalexrand_desc_0008=Ich werde verrückt. Covalex erzählt mir immer wieder, dass sie mein Paket zugestellt haben, ich es aber nicht erhalten habe. Die letzten Routeninformationen, die ich habe, beziehen sich auf das Gundo-Zentrum, daher vermute ich, dass sie verlegt wurden, als sie dort den großen Unfall hatten. "~mission(Item)" Wenn du es dir ansehen könntest, ich wette jede Wette, dass es einfach da liegt. ~mission(Reference)Wenn es dort ist, bezahle ich dafür, dass du es zu ~mission(Destination) bringst. +covalexrand_from=~mission(Owner) +covalexrand_obj_long_01=Begib dich zur Covalex-Station Gundo. +covalexrand_obj_long_02=Paket finden und abholen. +covalexrand_obj_long_03=Paket an ~mission(Destination) liefern. +covalexrand_obj_short_01=Begib dich zu Covalex +covalexrand_obj_short_02=Paket abholen +covalexrand_obj_short_03=Paket liefern +covalexrand_obj_short_03a=Paket +covalexrand_reference_0001=Ein Freund eines Freundes sagte, dass Sie bereit wären, so etwas zu tun, also dachte ich mir, dass es nicht schaden könnte, danach zu fragen.  +covalexrand_reference_0002=Ich habe gehört, dass du vielleicht schon einmal auf der Station warst, also wärst du perfekt, wenn du mir dabei helfen würdest.  +covalexrand_reference_0003=Elaine Ward erwähnte, dass Sie eine gute Person sein könnten, um dabei zu helfen.  +covalexrand_reference_0004=Ich habe von der Ermittlungsarbeit gehört, die Sie auf der Station durchgeführt haben, und dachte, da Sie die Lage des Geländes bereits kennen, wären Sie die perfekte Person, um sie anzugreifen.  +covalexrand_reference_0005=Du warst schon einmal in Gundo, oder? Es macht Sinn, dass die Rückkehr kein so großes Problem für Sie darstellen sollte.  +covalexrand_timed_0001=Das Ganze hat so lange gedauert, dass es toll wäre, es so schnell wie möglich abzuschließen.  +covalexrand_timed_0002=Ich habe zu diesem Zeitpunkt so gut wie keine Geduld mehr. Alles, was Sie tun können, um das Paket so schnell wie möglich zu mir zu bringen, wäre großartig.  +covalexrand_timed_0003=Diese Lieferung war vor der Verzögerung dringend und jetzt ist es noch dringender. Muss gestern geliefert werden.  +covalexrand_timed_0004=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie irgendetwas tun können, um etwas Zeit zu sparen, aber je schneller Sie das Paket bei mir erhalten, desto besser.  +covalexrand_title=~mission(Title) +covalexrand_title_0001=Frustrated with Covalex +covalexrand_title_0002=Complete Delivery Order +covalexrand_title_0003=Finish Covalex Delivery +covalexrand_title_0004=Need My Package Found +covalexrand_title_0005=Waiting On My Package +covalexspec_015= +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_104=Box #104 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_156=Box #156 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_173=Box #173 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_249=Box #249 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_510=Box #510 +covalexspec_MissionUI_BoxNumber_964=Box #964 +covalexspec_MissionUI_LocateCrate=Finden Sie die persönliche Gegenstände von ~mission(Owner) (~mission(BoxNumber)) +covalexspec_MissionUI_TravelTo=Begeben Sie sich zu Covalex +covalexspec_contractor_0001=Anya Sugari +covalexspec_contractor_0002=Ed Biollo +covalexspec_contractor_0003=Thrace Pinter +covalexspec_contractor_0004=Gloria Theolone +covalexspec_contractor_0005=Sam Besser +covalexspec_contractor_0006=Baylor Ward +covalexspec_desc=~mission(Description) +covalexspec_description_0001=Hallo,\n\nich verstehe vollkommen, wenn Sie dabei nicht helfen möchten, aber wenn Sie es sich einrichten können, wäre es großartig.\n\nSehen Sie, mein Freund ist während der Tragödie von Covalex Gundo gestorben. Sie sagten, ich würde alle Sachen von Scott zurückbekommen, sobald die Ermittlungen abgeschlossen seien, aber soweit ich weiß, ist das schon seit einiger Zeit so und sie haben immer noch keinen Hinweis darüber gegeben, wann ich sein Eigentum erhalte.\n\nEs war schon schwer genug, mit all dem klarzukommen und zu wissen, dass in ein oder zwei Monaten ein Paket auftauchen und all diese Wunden aufreißen wird. Das ist einfach zu viel für mich. Ich würde mich lieber jetzt darum kümmern und es hinter mich bringen. Wenn Sie einen Weg finden könnten, an seine persönlichen Gegenstände (Mitarbeiter-ID Nr. 104) zu kommen und sie an ~mission(Destination) abzugeben, wäre ich Ihnen unendlich dankbar.\n\nDanke für Ihre Hilfe,\nAnya +covalexspec_description_0002=Mein Bruder war einer dieser Menschen, die starben, als die Covalex-Station in der Nähe von Crusader explodierte. Er hatte sich von mir etwas geliehen, bevor der Unfall passierte. Jetzt will mir irgendein Bürokratie-Arschloch sagen, dass ich warten muss, bis ich meine Sachen zurückbekomme. Ja, genau. Zuerst tötet dieser Wixer meinen Bruder und jetzt willst du, dass ich Geduld habe? Die Frechheit dieser Konzern-Flachpfeifen... Ach, vergess es.\n\nStattdessen dachte ich mir, dass ich jemanden beauftragen muss, der nach Gundo geht, meine Sachen abholt und sie für mich zu ~mission(Destination) bringt. Ich meine, was zum Teufel werden die Wixer dagegen tun? Wie auch immer, es ist das, was mein Bruder gewollt hätte. Es wird das Kästchen mit der Aufschrift 156 sein.\n\n- Ed +covalexspec_description_0003=Hey,\n\nEs ist etwas unangenehm, darüber zu sprechen, aber es stellte sich heraus, dass eine der Personen, die bei der Katastrophe der Covalex-Station gestorben ist (Kyomi Santos), mir tatsächlich etwas in ihrem Testament hinterlassen hat. Ich war überrascht das zu hören, aber offenbar bin ich jetzt stolzer Besitzer von allem, was in der Kiste Nr. 173 aufbewahrt wird. Die Leute bei Covalex sagen, ich werde es bekommen, wenn die Station wieder öffnet, aber... das ist der unangenehme Teil... ich brauche es jetzt!\n\nNormalerweise würde ich einfach warten, aber ich versuche, mein eigenes Unternehmen zu gründen (ich backe Kuchen in Form der Heimatwelten anderer Menschen), und die Credits, die ich durch den Verkauf bekomme, wird mir eine große Hilfe sein. Ich habe jetzt ein paar Creds übrig, damit ich jemanden bezahlen kann, der die Kiste für mich von Gundo zu ~mission(Destination) bringt. Ich weiß, dass die ganze Sache ein wenig ungewöhnlich ist, aber wenn es einen anderen Weg gäbe, würde ich nicht danach fragen.\n\nDanke für die Hilfe,\nThrace +covalexspec_description_0004=Mein Sohn Nico war leider eines der Opfer des tragischen Unfalls an der Gundo-Station von Covelex, und sie haben mir immer noch nicht all seine persönlichen Sachen zurückgegeben. Ich verstehe, dass sie die Dinge gemäß den Vorschriften abarbeiten müssen, aber es erscheint unzumutbar, dass sie den trauernden Familienmitgliedern keine Rücksicht zukommen lassen. Zu diesem Zweck suche ich jemanden, der für mich zur Station geht und den Laden aufmischt.\n\nUm es deutlich zu sagen, Gundo gilt derzeit als Sperrgebiet, was bedeutet, dass dies nicht im Einklang mit den Regeln wäre, aber ich finde, meine Situation rechtfertigt besondere Überlegungen. Meine Schwester sagt, dass der von mir zur Verfügung gestellte Betrag ausreichend ist, um die Kiste (Nr. 964) mit Nicos Habseligkeiten abzuholen und sie zu ~mission(Destination) zu bringen. Ich hoffe in Ihnen eine kompetente Person gefunden zu haben, die diese Angelegenheit schnell regelt.\n\nHochachtungsvoll,\nGloria Theolone +covalexspec_description_0005=Mir wurde gesagt, dass ich hier jemanden finde, der für mich nach Gundo geht und eine Kiste abholt, die meiner Frau gehört. Wenn Ihnen der Name nicht klingelt, ist das die Station, an dem der große Unfall passierte. Meine Frau hat für Covalex gearbeitet und ich weiß, dass es den Verlust nicht wirklich einfacher machen wird, aber ich möchte wirklich nur Claudias Sachen zurück.\n\nIch denke an ihre Fotosammlung oder an die Halskette, die ich ihr geschenkt habe, die dort in dieser kalten toten Station in einer Kiste mit der Nummer 249 liegt. Also, wie sieht es aus? Begeben Sie sich zu Gundo und bringen ihre Kiste zurück zu ~mission(Destination)? +covalexspec_description_0006=Hallo,\n\nich suche jemanden, der zur Covalex Gundo-Station in der Nähe von Crusader geht und ein paar Gegenstände abholt. Ich weiß, das hört sich vielleicht nach Diebstahl an, aber sie gehören meinem Vater. Er war, als dort der Unfall passierte, an der Gundo Station. Meine Mutter meint, dass wir warten müssen, bis Covalex grünes Licht gibt, aber ich finde das nicht fair. Ich vermisse ihn so sehr.\n\nIch hätte gerne etwas, das mich an ihn erinnert und ich möchte nicht länger warten, weil ich sonst anfangen könnte, Dinge zu vergessen. Ich bezahle Sie dafür, dass Sie die Box 510 für mich besorgen und zu ~mission(Destination) bringen.\n\nVielen Dank,\nBaylor Ward +covalexspec_from=~mission(Contractor) +covalexspec_obj_long_01=Finden Sie die persönlichen Gegenstände von ~mission(Owner) auf der Covalex-Station Gundo. +covalexspec_obj_long_02=Liefern Sie die persönlichen Gegenstände an ~mission(Destination). +covalexspec_obj_short_01=Persönliche Gegenstände finden +covalexspec_obj_short_02=Persönliche Gegenstände abgeben +covalexspec_obj_short_02a=Persönliche Gegenstände +covalexspec_owner_0001=Scott Hammell +covalexspec_owner_0002=Ross Biollo +covalexspec_owner_0003=Kyomi Santos +covalexspec_owner_0004=Nico Theolone +covalexspec_owner_0005=Claudia Besser +covalexspec_owner_0006=Darnell Ward +covalexspec_title=~mission(Title) +covalexspec_title_0001=Personal Effects +covalexspec_title_0002=Help Me Get My Stuff Back +covalexspec_title_0003=Unexpected Inheritance +covalexspec_title_0004=A Mother's Plea +covalexspec_title_0005=Looking for Closure +covalexspec_title_0006=My Dad's Stuff +crate_panel_damage_01=Warnung +crate_panel_damage_02=Explosives Material +crate_panel_exclamation_symbol=! +crate_panel_quantum_01=Diluthermex\nQuantum-Empfindliches Material +crate_panel_quantum_02=Während Quantumreisen abgeschirmt bleiben. +crate_panel_quantum_03=Abschirmung inaktiv.\nKeine Quantumreisen durchführen! +crate_panel_quantum_04=Hochfahren des Quantum sofort abbrechen! +crate_panel_timed_01=Integrität des Eindämmungsfelds +crate_panel_timed_02=Zeit bis zum Ausfall +criminal_assassination_Danger_Hard_001=Kriminelle Gefahr Harter Platzhaltertext +criminal_assassination_Timed_Hard_001=Criminal Timed Hard-Platzhaltertext +criminal_assassination_desc_Hard_001=Criminal Title Intro Description placeholder ~mission(Danger) (Contractor|AssassinationHardTimed) +criminal_assassination_title_Hard_001=Criminal Title Intro placeholder +criminal_basesweep_desc_01=Wir haben Pläne in Arbeit bei ~mission(Location|Address), aber bevor wir etwas tun können, müssen wir sicherstellen, dass jeder dort verschwindet.\n\nEs fällt mir schwer zuzugeben - da ist etwas mehr Druck als wir uns alleine zutrauen. Ich dachte, ein Großkaliber wie du hätte kein Problem, den Weg frei zu machen.\n\nMach dir keine Sorgen über das Chaos. Wir räumen gerne auf, wenn du fertig bist. +criminal_basesweep_desc_02=Bist du jemals in ~mission(Location|Address) gewesen?\n\nDie arroganten Idioten, die sich dort verschanzt haben, sind schon viel zu lange eine ständige Plage.\n\nGenug ist genug. Geh hin und kümmere dich um sie, und wir werden sicherstellen, dass es mehr als die Mühe wert ist.\n\nUnd sei gründlich. Ich will, dass du jeden einzelnen dieser Bastarde erwischt. +criminal_basesweep_desc_03=Wir müssen erreichen, dass ~mission(Location|Address)zu einer Geisterstadt wird. Keine einzige lebende Seele darf mehr atmen.\n\nDenkst du, du bist die richtige Person, um das zu bewerkstelligen. +criminal_basesweep_title_01=Extermination Job +criminal_blackbox_recover_desc_01=Ich bin bereit, ein paar Credits zu bezahlen, um ein Schiff loszuschicken und die "Blackbox" aus einem Wrack nach ~mission(Destination) zu bringen. Ich werde vernünftig schlafen können, wenn ich weiß, dass das verdammte Ding gelöscht wurde. +criminal_blackbox_recover_desc_02=Also, hier ist die Sache. Es gab keine Zeit, um nach einem Job ordentlich aufzuräumen, und jetzt brauche ich jemanden, der für mich eine "Blackbox" verschwinden lässt. Alles, was du tun musst, ist zum Wrack zu schlendern, die Box zu ziehen und sie nach ~mission(Destination) zu liefern. +criminal_blackbox_recover_desc_03=Irgendeine idiotische Crew ist losgezogen und hat sich umgebracht. Kein großes Ding. Das passiert jeden Tag irgendwo.\n\nDas Problem ist, es scheint, als wären einige Leute daran interessiert, herauszufinden, wie es passiert ist, und die "Blackbox" liegt immer noch da und wartet darauf, alles preiszugeben.\n\nIch brauche jemanden, der das dumme Ding aus dem Wrack zieht und nach ~mission(Destination) bringt, damit es ordnungsgemäß zerstört werden kann und das Geheimnis, wer was getan hat, ein Geheimnis bleiben kann. +criminal_blackbox_recover_desc_04=Leute fangen an, herumzuschnüffeln und herauszufinden, was mit dieser vermissten Crew passiert ist. Das ist ein Problem. Besser für alle wäre es, wenn die Vergangenheit begraben bleibt.\n\nEs würde mich wirklich glücklich machen, wenn jemand ihren Flugschreiber aufspüren und ihn nach ~mission(Destination) bringen würde. Die Art von Glück, die gut bezahlt wird. +criminal_blackbox_recover_desc_05=Wir alle tun Dinge, die wir irgendwie bereuen, oder? Nun, jemand hat es vielleicht ein wenig übertrieben, und jetzt gibt es eine "Blackbox" voller belastender Daten, die gehoben und nach ~mission(Destination) gebracht werden muss, bevor sie jemand anderes findet. +criminal_blackbox_recover_desc_06=Eine "Blackbox" voller Lügen\nEs wäre besser für alle, wenn sie verschwindet\nSie liegt am Wrack, wartet an der Reihe zu sein\nNimm sie mit nach ~mission(Destination) und lass sie verbrennen\nVerdiente Credits, erfüllte Gefälligkeiten\nErledige es, du wirst bezahlt. +criminal_blackbox_recover_title_01=No Proof, No Problem +criminal_database_Confim=Sind Sie sicher, dass Sie alle aktuellen Strafanzeigen fallen lassen möchten?  +criminal_database_Expunging=Anfrage wird bearbeitet... +criminal_database_Record_001=Datensatzinhaber-ID: +criminal_database_Title=Imperiale Kriminalitätsdatenbank +criminal_database_accessrecords=Datensätze einsehen +criminal_database_crime=Geringfügige Ordnungswidrigkeit +criminal_database_expungment=Grund für Einstellung des Verfahrens +criminal_database_filesadjusted=CrimeStat wird aktualisiert... +criminal_database_infraction_date_001=Empfangen +criminal_database_infraction_jurisdiction=Zuständigkeitsbereich +criminal_database_infraction_name_001=Anklage +criminal_database_loading=Zugangsschlüssel wird authentifiziert... +criminal_database_locatingfiles=Angeforderte Datensätze werden gesucht... +criminal_database_login=Zugangsschlüssel-Autorisierung +criminal_database_loginFailed=Kein autorisierter Zugangsschlüssel erkannt +criminal_database_loginsuccessful=Willkommen, Sicherheitspersonal +criminal_database_logout=Abmelden +criminal_database_playername=Temporärer Spielername +criminal_database_prison_reason_001=Freigesprochen +criminal_database_prison_reason_002=Entlassung aus medizinischen Gründen +criminal_database_prison_reason_003=Humanitäre Bewährung +criminal_database_prison_reason_004=Kaiserliche Begnadigung +criminal_database_prison_reason_005=Bewährung durch den Vorstand gewährt +criminal_database_prison_reason_006=Strafmilderung +criminal_database_purgeall=Alle Anklagepunkte abweisen +criminal_database_purgerecord=Entlassen +criminal_database_reason_001=Diplomatische Immunität +criminal_database_reason_002=Mildernde Umstände +criminal_database_reason_003=Geistige Unzurechnungsfähigkeit / Medizinische Ausnahmegenehmigung +criminal_database_reason_004=Verfahrensfehler / unrechtmäßige Festnahme +criminal_database_reason_005=Ermessensspielraum der Staatsanwaltschaft +criminal_database_reason_006=Vergleichsvereinbarung / Strafminderung +criminal_database_record_002=Datensatz ansehen +criminal_database_revoked_desc=Es wurde eine ungewöhnlich große Menge an Datenbankänderungen festgestellt. Aus Sicherheitsgründen wurde Ihr Zugangsschlüssel gesperrt.\nUm wieder Zugriff zu erhalten, autorisieren Sie bitte Ihren Zugangsschlüssel erneut oder wenden Sie sich an den Technologiedienst. +criminal_database_revoked_name=Achtung: Zugriff widerrufen +criminal_database_updatesuccess=Datenbankaktualisierung abgeschlossen +criminal_recoverstash_desc_01=Ich kann mein Glück nicht fassen. Ich bin mir nicht sicher, wie, aber es scheint, dass der Standort eines meiner Verstecke kompromittiert wurde und bald angegriffen wird.\n\nWenn wir uns jedoch beeilen, ist es vielleicht noch nicht zu spät.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• meinen gesamten Vorrat findest\n• ihn zurückbringst zu ~mission(Destination|Address).\n\nWenn du das Pech hast, auf einen dieser Fetchlicks zu stoßen, die versuchen, mich auszurauben, sorge ich dafür, dass du für den zusätzlichen ärger einen Bonus bekommst. +criminal_recoverstash_desc_02=Stellt sich heraus, mein perfekter Versteckort ist nicht so perfekt.\n\nHabe gerade gehört, dass eine Crew auf dem Weg sein könnte, um meine Vorräte zu schnappen. Wenn wir uns beeilen, kannst du schneller sein.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• all meine Vorräte findest\n• sie zurückbringst zu ~mission(Destination|Address).\n\nWenn diese Diebe auftauchen, bevor du fertig bist, sorge ich dafür, dass ein paar extra Credits auf dich warten. +criminal_recoverstash_desc_03=Der Cousin eines Freundes von mir wurde von seiner Crew verarscht und beschloss, dass der beste Weg, um seinen Groll zu begleichen, darin besteht, mir von dem Versteck zu erzählen, das er versteckt hat. Es zahlt sich immer aus, seine Crew gut zu behandeln, nicht wahr? Ich möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• ihren Vorrat findest\n• und ihn zurück zu ~mission(Destination|Address) bringst.\n\nEs war nicht klar, ob sie den Ort bewachen oder nicht, also könnte es sein, dass du auf Widerstand stößt. In diesem Fall gibt es extra Credits für dich. +criminal_recoverstash_desc_04=Den Sternen sei Dank, dass dumme Outlaws immer zu viel reden, wenn sie auf Fäulnis geraten. Dieser eine Idiot, mit dem ich getrunken habe, hat von einer Menge geplaudert, die sie an einem versteckten Ort versteckt hatten.\n\nIch dachte, wir könnten ihnen eine Lektion darüber erteilen, wie wichtig es ist, seinen Alkohol aufzubewahren.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• ihren Vorrat finden\n• ihn zurück zu ~mission(Destination|Address) bringen.\n\nEs besteht die Möglichkeit, dass dieser unbeholfene Idiot und seine Freunde auch dort aufgehalten werden, also sei es vorsichtig. Wenn Sie in Schwierigkeiten geraten, gebe ich Ihnen als Wiedergutmachung ein bisschen mehr obendrauf. +criminal_recoverstash_desc_05=Das wissen nicht viele Leute, aber vor ein paar Tagen wurde mein Vorrat von ein paar ahnungslosen Fetchlicks geplündert, die entschieden haben, dass es eine kluge Entscheidung war, mich auszurauben.\n\nNun, es stellte sich heraus, dass das nicht daran lag, dass ich dazu in der Lage war um die Numcells bis zu ihrem Versteck aufzuspüren. Du wirst ihnen eine Lektion für mich erteilen und meine Sachen zurückholen.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• meinen gesamten gestohlenen Vorrat findest\n• ihn mitbringst zurück zu ~mission(Destination|Address).\n\nIch weiß nicht, ob sie noch da sind, wenn du ankommst, aber wenn du auf diese Arschlöcher triffst, sorge ich dafür, dass du ein paar Extra-Credits für den Ärger bekommst. +criminal_recoverstash_desc_06=Es hat lange genug gedauert und ich musste fast jeden Gefallen in Anspruch nehmen, den ich hatte, aber ich habe es endlich geschafft, die Kerle aufzuspüren, die meinen Vorrat geplündert haben.\n\nDu wirst es für mich zurück stehlen.\n\nIch möchte, dass du\n• dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) begibst\n• meinen gesamten gestohlenen Vorrat findest\n• es zurück zu ~mission(Destination|Address) bringst\n\nUnd wenn die Idioten, die das getan haben, dort sind, werde ich dafür sorgen, dass du eine kleine Extrabelohnung für das zusätzliche Risiko bekommst. +criminal_recoverstash_steal_desc_01=Es lohnt sich, die Ohren offen zu halten, und in diesem Fall zahlt es sich sehr gut aus.\n\nHabe herausgefunden, wo ein kleiner Schatz versteckt wird, und mit deiner Hilfe können wir ihn für uns beanspruchen.\n\nBegib dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) und finde all die Vorräte, die dort versteckt sind. Du musst vielleicht ein wenig suchen, da sie wahrscheinlich nicht einfach offen herumliegen.\n\nSobald du alles hast, bring es zurück zu ~mission(Destination|Address) und ich zahle dir deinen Anteil.\n\nEs ist noch nicht klar, ob der Ort bewacht wird oder nicht, aber wir werden es sicher wissen, sobald du dort bist. Wenn es Widerstand gibt, wirst du für das zusätzliche Risiko entschädigt. +criminal_recoverstash_steal_desc_02=Bist du in Stimmung für eine kleine Schatzsuche?\n\nEiner meiner Crew wurde kürzlich geschnappt und hat gehört, wie andere Plünderer darüber sprachen, wie sie einige ziemlich wertvolle Beute versteckt haben, bevor sie eingesperrt wurden.\n\nDu wirst es für mich stehlen.\n\nBegib dich zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation). Dort haben sie die Beute versteckt.\n\nEinmal dort, bist du auf dich allein gestellt, um das Gebiet zu durchsuchen und herauszufinden, wo alles versteckt ist.\n\nNachdem du alles gefunden hast, bring es zu ~mission(Destination|Address). Bezahlung bei Lieferung.\n\nLetzte Sache. Nicht die ganze Bande wurde erwischt, also könnten noch ein paar herumhängen. Mach dir jedoch keine Sorgen. Wenn sie da sind, schmeiße ich dir ein paar zusätzliche Credits hin, um es wieder gut zu machen. +criminal_recoverstash_steal_desc_03=Bin mir nicht sicher, ob du die Gerüchte gehört hast, aber ich glaube, ich habe herausgefunden, wo diese Bande, die letzte Woche diesen großen Coup gelandet hat, alles versteckt hat, was sie gestohlen haben.\n\nEs liegt einfach da draußen, während sie darauf warten, dass sich die Lage beruhigt. Wäre echt schade, wenn da etwas passieren würde...\n\nZum Beispiel, wenn jemand zu ~mission(Contractor|RecoverStashLocation) gehen würde, herumsuchen, herausfinden, wo die gestohlene Beute ist, und alles zu ~mission(Destination|Address) bringen würde.\n\nIch wette, eine Person, die so etwas tun würde, könnte eine Menge Creds verdienen.\n\nNatürlich wäre das größte Risiko, wenn es Wachen in der Gegend gäbe, aber wenn das der Fall wäre, bin ich sicher, dass eine Bonuszahlung die Mühe wert wäre. +criminal_recoverstash_steal_title_01=Take What's Theirs +criminal_recoverstash_title_01=Not So Secret Stash +crus_markerhunt_desc=Wussten Sie, dass die berühmte Schlagzeugerin Carolyn "Vortex" Thorson auf Daymar geboren wurde? Oder dass Wissenschaftler auf Cellin ein lebensrettendes Medikament entwickelt haben, das im gesamten Imperium eingesetzt wird? Oder dass einer der wertvollsten Edelsteine, die jemals gefunden wurden, auf Yela ausgegraben wurde? Und das kratzt nur an der Oberfläche. Die Monde von Crusader sind die Heimat von Dutzenden unglaublicher, unvergesslicher und einzigartiger Orte. Um dies zu feiern, veranstaltet die Crusader Historical Society in Zusammenarbeit mit Crusader Industries einen Wettbewerb "Vistas Worth Visiting". Um teilzunehmen, besuchen Sie einfach die offiziell ausgewiesenen Sehenswürdigkeiten aller drei Monde und interagieren Sie mit dem Informationskiosk. Entdecker, die das Glück haben, alle 47 Orte zu entdecken, werden mit einem Sonderpreis belohnt! +crus_markerhunt_from=Crusader Historical Society +crus_markerhunt_obj_long_01=Finde alle historischen Markierung auf Cellin. ~mission(Cellin) +crus_markerhunt_obj_long_02=Finde alle historischen Markierung auf Daymar. ~mission(Daymar) +crus_markerhunt_obj_long_03=Finde alle historischen Markierung auf Yela. ~mission(Yela) +crus_markerhunt_obj_short_01=Historische Markierung gefunden +crus_markerhunt_title=Vistas Worth Visiting Contest! +crus_scavhunt_desc=Das Team von Incredifun Adventures freut sich, seine brandneue interaktive Schnitzeljagd-Herausforderung ankündigen zu können! Begeben Sie sich mithilfe einer Reihe von Hinweisen, die direkt in Ihr Logbuch gesendet werden, auf ein Abenteuer zu einigen der bemerkenswertesten und historischsten Orte auf Crusaders Monden!\n\nSchließen Sie die Herausforderung ab, bevor die Zeit abläuft, und Sie erhalten einen exklusiven Preis. +crus_scavhunt_from=Unglaubliche Abenteuer +crus_scavhunt_obj_long_01=Löse alle zehn Hinweise zur Schnitzeljagd und besuche die entsprechenden Marker der Crusader Historical Society, bevor die Zeit abläuft. +crus_scavhunt_obj_short_01=Schnitzeljagd-Hinweis gelöst +crus_scavhunt_title=Crusader Moons Scavenger Hunt +crusader_RetrieveConsignment_desc_001=Berichte deuten darauf hin, dass unser Sicherheitspersonal bei ~mission(location|address) von einer Gruppe Nine Tails ausgelöscht wurde, die versucht, vertrauliche Materialien zu stehlen, die kürzlich an die Einrichtung geliefert wurden. Crusader Security benötigt einen erfahrenen Vertragspartner, um die Feinde zu vertreiben und diese Kisten zu sichern.\n\nBasierend auf den ersten Berichten empfehlen wir dringend, dass du gut ausgerüstet erscheinst und in Betracht ziehst, Verstärkung mitzubringen. Aus Sicherheitsgründen wurden die vertraulichen Materialien als Teil einer Sendung mit anderen Kisten dorthin transportiert und in einem automatisierten Tresor verschlossen. Die Abrufcodes für den Zugriff zu den vertraulichen Materialien sind auf Datapads gespeichert, die von hochrangigem Sicherheitspersonal gehalten werden, aber wir wissen nicht, wer sie jetzt hat. Die Wahrscheinlichkeit ist groß, dass auch die Nine Tails danach suchen werden.\n\nWenn du alle vertraulichen Materialien hast, liefere sie an ~mission(dropoff1|address), um die Zahlung zu erhalten.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_RetrieveConsignment_title_001=Support Security Forces and Secure Confidential Materials +crusader_UGF_defend_E_desc_001=Crusader Security hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer lokalen Bande bedroht wird und wir suchen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um etwaige Angriffe abzuwehren.\n\nDiese Bande hat eine gewisse Erfolgsgeschichte, ist aber insgesamt immer noch ziemlich grün. Ich gehe davon aus, dass die Abwicklung für Sie und Ihr Team relativ einfach sein wird.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_E_title_001=Guard Site Against Hostiles +crusader_UGF_defend_S_desc_001=Crusader Security hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer kriminellen Vereinigung bedroht wird. Wir sind bestrebt, einen Auftragnehmer zu engagieren, der ein erstklassiges Sicherheitsteam für den Umgang mit dieser äußerst ernsten Bedrohung zusammenstellt.\n\nSie werden die besten Leute brauchen, die Sie finden können, wenn Sie eine Chance haben wollen, dort in einem Stück herauszukommen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_S_title_001=Guard Site Against Extremely Dangerous Hostiles +crusader_UGF_defend_VE_desc_001=Crusader Security hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer kleinen Gruppe von Schlägern bedroht wird und wir suchen nach einem Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um etwaige Angriffe abzuwehren.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_VE_title_001=Guard Site +crusader_UGF_defend_VH_desc_001=Crusader Security hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer bekannten Bande bedroht wird, die in der Gegend operiert, und wir sind auf der Suche nach einem erfahrenen Sicherheitsteam, um etwaige Angriffe abzuwehren.\n\nStellen Sie sicher, dass die Person, die Sie mitbringen, ordnungsgemäß qualifiziert ist. Sie werden jede Hilfe brauchen, die Sie bekommen können, um mit dieser Gruppe fertig zu werden.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_VH_title_001=Guard Site Against Dangerous Hostiles +crusader_UGF_defend_desc_001=Crusader Security hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer Gruppe Krimineller bedroht wird und wir suchen nach einem Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um etwaige Angriffe abzuwehren.\n\nIch weiß, dass Sie versucht sein könnten, dies alleine zu bewältigen, aber Sie müssen dafür ein Team zusammenstellen. Glauben Sie mir, die Credits sind es nicht wert, es alleine zu versuchen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_defend_title_001=Guard Site Against Serious Hostiles +crusader_UGF_destroy_E_desc_001=Wir haben herausgefunden, dass eine Gruppe versucht, bei ~mission(Location|Address) ihr eigenes Drogengeschäft zu gründen. Auch wenn es sich um durchschnittliche Gangster auf niedrigem Niveau handelt, ist das Produkt, das sie produzieren, giftig und für den Tod mehrerer Zivilisten verantwortlich. Daher können wir es uns nicht leisten, noch mehr zu verkaufen.\n\nDas sind wir Wir arbeiten an einer größeren Operation, die sie endgültig lahmlegen wird, aber in der Zwischenzeit müssen wir den Fluss ihrer Medikamente stoppen. Aus diesem Grund möchte Crusader, dass du zum Einsatzort gehst und den dortigen Vorrat vernichtest.\n\nSie werden zweifellos Wachen vor Ort haben, die den Vorrat bewachen, aber ich erwarte nicht, dass sie eine allzu große Bedrohung darstellen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH :\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_destroy_E_title_001=Destroy Illegal Drugs +crusader_UGF_destroy_H_desc_001=Ein frisch gegründetes Konsortium hat sich in der ~mission(Location|Address) niedergelassen und versucht, den Drogenmarkt zu knacken. Leider wurde ihr Produkt mit mehreren Todesfällen in und um Crusader in Verbindung gebracht. Da dieses Zeug so stark ist, stellt es eine ernsthafte Bedrohung für die Öffentlichkeit dar.\n\nCrusader arbeitet daran, die gesamte Operation zu verhindern, aber solange ihr Produkt im Umlauf ist, häufen sich die Leichen.\n\nWir möchten, dass Sie das Gebiet besuchen und den dortigen Vorrat zerstören, bevor sie die Chance bekommen, ihn zu verkaufen. Sie sollten jedoch damit rechnen, dass ihr Vorrat äußerst gut bewacht wird.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_destroy_H_title_001=Destroy Deadly Contraband +crusader_UGF_destroy_desc_001=Wir haben einen kürzlichen Anfall von ODs untersucht und sie scheinen alle aus einer schlechten Charge Drogen entstanden zu sein, die bei ~mission(Location|Address) hergestellt wurden.\n\nIch arbeite mit anderen Auftragnehmern zusammen, um die Verantwortlichen ausfindig zu machen, aber die Leute sterben, solange das Produkt noch auf dem Markt ist.\n\nIch möchte, dass du zur Einrichtung gehst und den dortigen Vorrat vernichtest. Sollte uns etwas Zeit verschaffen, bevor wir sie endgültig abschalten.\n\nSie werden Wachen vor Ort haben, die ihre Vorräte schützen, also seien Sie bereit, sich mit Feinden auseinanderzusetzen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_destroy_title_001=Destroy Toxic Narcotics +crusader_UGF_eliminateall_allies_desc_001=Crusader Security hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit von einer Gruppe Krimineller bedroht wird.\n\nObwohl wir Sicherheitspersonal vor Ort haben, sind wir auf der Suche nach zusätzlichen Auftragnehmern, die ihnen helfen, etwaige Angriffe abzuwehren.\n\nNun bin ich mir als Auftragnehmer nicht sicher, wie sehr Sie an die Zusammenarbeit mit einem Team gewöhnt sind, aber ich möchte nichts von Eigenbeschuss hören, sonst wird es Probleme geben.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=Um die Sicherheit von Crusader und seiner Umgebung zu erhöhen, sucht Crusader Security qualifizierte Personen, die bei der Sicherheitsarbeit in diesem Sektor helfen.\n\nWir haben festgestellt, dass Sie über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen, um Ihnen einen ersten Testauftrag anbieten zu können. Sie unterstützen Crusader Security im Umgang mit einer kleinen feindlichen Gruppe, die ~mission(Location|Address) bedroht hat.\n\nBitte beachten Sie, dass wir bereits Sicherheitspersonal vor Ort haben, sodass Sie im Hinblick auf Eigenbeschuss vorsichtig sein müssen.\n\nNach erfolgreichem Abschluss dieses Auftrags sind Sie berechtigt, sich für zukünftige Sicherheitsarbeiten zu bewerben sobald es verfügbar ist.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=Herzlichen Glückwunsch! Crusader Security hat beschlossen, Ihnen eine weitere Chance als Sicherheitsunternehmer zu bieten. Mit ein wenig harter Arbeit und Anstrengung besteht die Hoffnung, dass Sie alle bisherigen Leistungsprobleme überwinden können.\n\nZuerst möchten wir Sie jedoch bitten, Crusader Security bei der Bekämpfung einer Outlaw-Gruppe zu unterstützen, die Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen hat, um Ihre überlebensfähigkeit noch einmal zu beurteilen.\n\nJetzt, da Sie einen Auftritt hatten Probleme in der Vergangenheit haben, möchte ich Sie daran erinnern, dass Eigenbeschuss nicht toleriert wird.\n\nNach erfolgreichem Abschluss dieses Versuchs wird deine Berechtigung wiederhergestellt, und du kannst dich erneut um Sicherheitsarbeit bei Crusader bewerben.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_eliminateall_allies_title_001=Provide Backup +crusader_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Security Work Assessment +crusader_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Security Work Reassessment +crusader_UGF_eliminateall_desc_001=Crusader Security hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit als Operationsbasis für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt wird.\n\nUm diesem "Nest von Kriminellen" ein Ende zu setzen, suchen wir einen Auftragnehmer, der sich vor Ort begibt und alle Insassen beseitigt. Bei Bedarf auch mit Gewalt.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=Crusader Security hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit als Operationsbasis für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt wird.\n\nUm diesem "Nest von Kriminellen" ein Ende zu setzen, suchen wir einen Auftragnehmer, der alle feindlichen Elemente vor Ort beseitigt. Wenn nötig, mit Gewalt.\n\nUnd nur damit Sie es wissen: Manchmal holen Banden wie diese Zivilisten ein, um für sie zu arbeiten, oft unter Zwang. Das sollte selbstverständlich sein, aber wenn Sie Zivilisten sehen, müssen diese geschützt werden. Crusader Security kann nicht zulassen, dass einer ihrer Auftragnehmer wahllos auf Menschen schießt.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K\n +crusader_UGF_eliminateall_title_001=Clear Criminal Nest +crusader_basesweep_desc_001=Crusader Security hat erfahren, dass ~mission(Location|Address) derzeit als Operationsbasis für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt wird. ~mission(Location|CaveSize)\n\nUm diesem "Verbrechernest" ein Ende zu setzen, suchen wir einen Auftragnehmer, der sich vor Ort begibt und alle Insassen ausräumt.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_basesweep_desc_002=Wir konnten kürzlich eine Verbrecherbande zu ihrem Versteck bei ~mission(Location|Address) zurückverfolgen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSie haben diesen Ort als Operationsbasis für zahlreiche kriminelle Aktivitäten genutzt, also möchten wir, dass Sie dorthin gehen, jeden dieser Outlaws die Hölle heiß machen und der Kriminalität ein Ende setzen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_basesweep_title_001=Clear Criminal Nest +crusader_bounty_desc_001=Crusader setzt seine Bemühungen fort, unseren kleinen Sektor von Stanton so sicher wie möglich zu machen, und wir brauchen Ihre Hilfe.\n\nEin Verdächtiger namens "~mission(TargetName)" war uns ein echter Dorn im Auge und das wird auch so sein Schön, wenn Sie das ausstehende Kopfgeld ein für alle Mal begleichen könnten. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_desc_002=Wir haben ein Kopfgeld erhalten, das wir finden und festnehmen müssen. "~mission(TargetName)" wurde zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen. Sie bieten einen ziemlich angemessenen Preis an, um sie hereinzubringen, was nie schaden kann.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_desc_003=Crusader hat in übereinstimmung mit dem UEE-Gesetz ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt. Ihnen wird die Auffindung und Festnahme dieses Verbrechers gegen Zahlung der genannten Zahlung zur Last gelegt. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_desc_004=Irgendein niedrigstufiger Skav mit dem Namen "~mission(TargetName)" hat sich zu einer echten Plage gemacht. Endlich erhielten sie die Genehmigung, ein Kopfgeld auf sie auszusetzen. Finden Sie sie und kümmern Sie sich darum. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\nAlles läuft nach Plan, wir holen "~mission(TargetName|Last)" von der Straße und du bekommst einen netten kleinen Zahltag. Win-win-Situation.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_desc_005=Das könnte am Ende ein bisschen so sein, als würde man ein Schaf einem Wolf hinterherjagen, aber ich hoffe, dass du das Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" für mich einsammeln kannst. Sie aufzuspüren sollte nicht allzu schwer sein, da sie sich in letzter Zeit einen ziemlichen Namen gemacht haben. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_desc_006=Crusader hat in übereinstimmung mit dem UEE-Gesetz ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt. Ihnen wird die Auffindung und Festnahme dieses Verbrechers gegen Zahlung der genannten Zahlung zur Last gelegt. Sie wurden zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen.\n\n~mission(Danger) ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_desc_first=Um die Sicherheit von Crusader und seiner Umgebung zu erhöhen, sucht Crusader Security qualifizierte Personen, die beim einsammeln von Kopfgeldern in der Region helfen.\n\nWir haben festgestellt, dass Sie über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen, und möchten Ihnen daher einen ersten Test-Kopfgeld-Auftrag für "~mission(TargetName)" anbieten, der zuletzt bei ~mission(Location|Address) gesehen wurde.\n\nNach erfolgreichem Abschluss dieses Auftrags werden Sie auf die Liste der verifizierten Freelancer von Crusader gesetzt und haben Anspruch auf zukünftige Kopfgeldeinziehungsarbeiten, sobald diese verfügbar sind.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_desc_rehire=Gute Neuigkeiten! Crusader Security hat beschlossen, Ihnen eine weitere Chance als Kopfgeldnehmer zu bieten. Wir hoffen, dass Sie in dieser Zeit alle früheren Leistungsprobleme behoben haben und erneut ein nützlicher Helfer sein können.\n\nZuerst müssen wir Sie jedoch neu bewerten und möchten daher, dass Sie diesen Kopfgeldauftrag für "~mission(TargetName)" abschließen.\n\nNach dem erfolgreichen Abschluss dieser Testversion werden Sie wieder auf die Liste der verifizierten Freelancer von Crusader gesetzt und haben Anspruch auf zukünftige Kopfgeldeinziehungsarbeiten, sobald diese verfügbar sind.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID # 948J030K +crusader_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=Einige kürzlich abgefangene Kommunikationsnachrichten haben den aktuellen Aufenthaltsort eines offenen Kopfgeldes namens "~mission(TargetName)" enthüllt. Sie wurden autorisiert, ~mission(Location|Address) zu betreten, sie zu finden und das Kopfgeld auszulösen.\n\nJetzt hören Sie zu, Ihre Autorisierung erstreckt sich nur auf ~mission(TargetName|Last). Jegliche zusätzliche Verluste, unabhängig davon, ob sie feindselig sind oder nicht, werden nicht toleriert.\n\nHier können Dinge wie Taktik und Tarnung nützlich sein.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0\n +crusader_bounty_fps_UGF_desc_001=Dank einer kürzlichen Verhaftung haben wir den Standort eines aktiven Kopfgeldes namens "~mission(TargetName)" erfahren. Man geht derzeit davon aus, dass sie sich bei ~mission(Location|Address) versteckt halten. Sie wurden autorisiert, das Gebiet zu betreten, sie zu finden und das Kopfgeld aufzulösen.\n\nWir haben allen Grund zu der Annahme, dass sich noch andere kriminelle Elemente an diesem Ort befinden, aber im Moment ist nur "~mission(TargetName|Last)" Ihr Anliegen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0\n +crusader_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=Wir hatten Glück und einige aktuelle Scans bei ~mission(Location|Address) haben gezeigt, dass sich dort draußen ein offenes Kopfgeld namens "~mission(TargetName)" versteckt. Sie wurden autorisiert, das Gelände zu betreten, sie zu finden und das Kopfgeld aufzulösen.\n\nNeben dem Kopfgeld und ihren kriminellen Komplizen sind auf dem Gelände jedoch wahrscheinlich auch Zivilisten anwesend. Obwohl wir gespannt darauf sind, dass "~mission(TargetName|Last)" erledigt wird, können wir keine zivilen Opfer befürchten. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie mit den Feinden in Kontakt treten.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0\n +crusader_bounty_fps_desc_001=Scheint, dass wir heute eine gute Gelegenheit haben, alle in Crusader ein bisschen sicherer zu machen.\n\nWir haben gerade Informationen erhalten, dass ein Krimineller namens "~mission(TargetName)" (der einiges Chaos angerichtet hat) bei ~mission(Location|Address) aufgespürt wurde. ~mission(Location|CaveSize)\n\nJetzt werden sich höchstwahrscheinlich andere dort bei ihnen verstecken. Kümmere dich um sie, wenn es sein muss, aber denk daran, dass dein Ziel "~mission(TargetName|Last)" ist.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_fps_desc_002=Crusader hat in übereinstimmung mit dem UEE-Gesetz ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" ausgesetzt. Ihnen wird vorgeworfen, diesen Kriminellen in seinem Versteck bei ~mission(Location|Address) festgenommen zu haben. ~mission(Location|CaveSize)\n\nBitte seien Sie beim Betreten des Standorts vorsichtig, da "~mission(TargetName|Last)" möglicherweise nicht allein ist.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_fps_desc_003=Nach langer Suche konnten wir endlich einen lang gesuchten Verbrecher "~mission(TargetName)" in ~mission(Location|Address) aufspüren. Sie wurden autorisiert, den Bereich zu betreten, ihn zu finden und das Kopfgeld einzusammeln. ~mission(Location|CaveSize)\n\nLeider besteht eine gute Chance, dass "~mission(TargetName|Last)" nicht allein sein wird. Seien Sie bereit, bei Bedarf Gewalt anzuwenden.\n\nEs wird wahrscheinlich nötig sein.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_fps_desc_004=Crusader hat in übereinstimmung mit dem UEE-Gesetz ein Kopfgeld auf "~mission(TargetName)" ausgesetzt, von dem derzeit angenommen wird, dass er sich bei ~mission(Location|Address) versteckt.\n\nWir benötigen Sie, um den Standort zu infiltrieren, alle bewaffneten Mitarbeiter zu umgehen, die "~mission(TargetName|Last)" möglicherweise hat, und sie festzunehmen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_bounty_fps_desc_first=Um die Sicherheit von Crusader und seiner Umgebung zu erhöhen, sucht Crusader Security nach qualifizierten Personen, die beim Sammeln von Kopfgeldern in der Region helfen.\n\nWir haben festgestellt, dass Sie über die erforderlichen Fähigkeiten verfügen und möchten Ihnen daher einen ersten Test-Kopfgeld-Auftrag für die Extraktion von "~mission(TargetName)" anbieten.\n\nWir glauben, dass sich das Ziel und eine Handvoll gefährlicher Landsleute bei ~mission(Location|Address) verstecken. Sie müssen höchstwahrscheinlich Gewalt anwenden, um Zugriff zum Gebiet zu erhalten und "~mission(TargetName|Last)" zu überwältigen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nNach dem erfolgreichen Abschluss dieses Auftrags werden Sie auf die Liste der verifizierten Freelancer von Crusader gesetzt und haben Anspruch auf alle zukünftigen Kopfgeldsammelarbeiten, sobald diese verfügbar sind.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_fps_desc_rehire=Herzlichen Glückwunsch! Crusader Security hat beschlossen, Ihnen eine weitere Chance als Kopfgeldnehmer zu bieten. Mit ein wenig harter Arbeit und Anstrengung besteht die Hoffnung, dass Sie alle bisherigen Leistungsprobleme überwinden können.\n\nZuerst möchten wir Sie jedoch bitten, diesen Kopfgeldauftrag für "~mission(TargetName)" abzuschließen, um Ihre Machbarkeit noch einmal zu beurteilen.\n\nWir gehen davon aus, dass das Ziel derzeit bei ~mission(Location|Address) aufgehalten wird. Sie sind höchstwahrscheinlich nicht allein. Seien Sie bereit, Gewalt anzuwenden, um sich Zugang zum Standort zu verschaffen und "~mission(TargetName|Last)" festzunehmen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nNach dem erfolgreichen Abschluss dieser Testversion werden Sie wieder auf die Liste der verifizierten Freelancer von Crusader gesetzt und haben Anspruch auf alle künftigen Kopfgeldsammelarbeiten, sobald diese verfügbar sind.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH :\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_bounty_fps_title_001=Bounty Extraction: ~mission(TargetName) (MRT) +crusader_bounty_fps_title_first=Bounty Extraction Assessment +crusader_bounty_fps_title_rehire=Bounty Extraction Reassessment +crusader_bounty_fps_tokenLink_Description=~mission(Contractor|BountyFPSDescription) +crusader_bounty_title_001=Bounty Issued For ~mission(TargetName) +crusader_bounty_title_E=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (LRT) +crusader_bounty_title_H=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (HRT) +crusader_bounty_title_M=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (MRT) +crusader_bounty_title_S=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (ERT) +crusader_bounty_title_VE=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (VLRT) +crusader_bounty_title_VH=Bounty Issued For ~mission(TargetName) (VHRT) +crusader_bounty_title_first=Verified Freelancer Bounty Assessment +crusader_bounty_title_rehire=Verified Freelancer Bounty Reassessment +crusader_danger_001=Unsere besten Informationen deuten darauf hin, dass Sie bei der Erfüllung dieses Auftrags mit extremen Feindseligkeiten rechnen müssen. Planen Sie entsprechend.  +crusader_danger_002=Da ich in der Vergangenheit mit ähnlichen Aufträgen zu tun hatte, würde ich Ihnen raten, so viel Feuerkraft mitzubringen, wie Sie aufbringen können. Hoffentlich brauchen Sie es nicht, aber es schadet nie, vorbereitet zu sein.  +crusader_danger_003=Ich sollte Sie warnen, dass es sehr wahrscheinlich ist, dass Sie auf bewaffneten Widerstand stoßen werden. Sei bereit.  +crusader_danger_004=Da ich in der Vergangenheit mit ähnlichen Verträgen zu tun hatte, vermute ich, dass Sie nur auf leichten Widerstand stoßen werden. Bestenfalls ein Einzelpilot, schlimmstenfalls ein Einsitzer mit vielleicht ein oder zwei Eskorten.  +crusader_danger_005=Unsere Aufzeichnungen zeigen, dass es sehr wahrscheinlich ist, dass sich das Ziel in einem leichteren Vehikel mit einem kleinen Flügel ähnlich ausgerüsteter Verbündeter befindet. Wenn alles klappt, sollte es eine ziemlich unkomplizierte Begegnung werden. +crusader_danger_006=Unsere besten Informationen deuten darauf hin, dass Sie hier mit moderaten Feindkräften rechnen müssen. Es handelt sich möglicherweise um ein kleines Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, das von einem leichten bis mittelschweren Geleitgeschwader unterstützt wird. Planen Sie entsprechend.  +crusader_danger_007=Nach den Informationen, die wir sammeln konnten, reist das Ziel möglicherweise in einem Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern und einer vollständigen, gut bewaffneten Geleitschutz. Gehen Sie vorsichtig vor. +crusader_danger_008=Ich sollte Sie warnen, dass es sehr wahrscheinlich ist, dass Sie auf heftigen Widerstand stoßen werden - ein großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern und starker Geleitschutz. Sei bereit. +crusader_danger_009=Das von Ihnen gesuchte Ziel gilt als hochriskant. Erwarten Sie heftigen Widerstand nach dem Vorbild eines Sub-Capital-Schiffes mit einer Gruppe schwerer Eskorten. Dieser Auftrag sollte nicht leichtfertig abgeschlossen werden. +crusader_danger_high_001=Wir gehen davon aus, dass sie erheblichen Widerstand leisten werden, und raten davon ab, diesen Auftrag alleine zu versuchen.\n\nBESATZUNGSHINWEIS: Von Ihnen wird erwartet, dass Sie Ihr eigenes Kampfteam besetzen, bevor Sie diesen Auftrag abschließen.\n\n +crusader_danger_high_002=Denken Sie daran, dass es sich dabei nicht um irgendwelche niedrigstufigen Söldner handelt, mit denen Sie konfrontiert werden. Sie verfügen über beträchtliche Angriffsfähigkeiten und sind bereit, diese einzusetzen.\n\nCREW-HINWEIS: Sie werden wahrscheinlich zusätzliche Arbeitskräfte benötigen, wenn Sie erfolgreich sein wollen.\n\n  +crusader_danger_high_003=Sei dir bewusst, dass dies keine leichte Aufgabe sein wird. Geheimdienstinformationen zeigen, dass ~mission(Client) ihr Arsenal erheblich erweitert hat und sie werden fast alles davon auf Sie werfen, sobald sie erfahren, warum Sie dort sind.\n\nCREW-HINWEIS: Ich empfehle, so viel Verstärkung mitzubringen, wie Sie aufbringen können.\n\n  +crusader_destroyprobe_desc_0001=Aktuelle Geheimdienstberichte deuten darauf hin, dass lokale kriminelle Elemente die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) rund um ~mission(Location|Address) betreiben, um potenzielle Ziele auszuspähen.\n\nDa Satelliten wie dieser so konzipiert sind, dass sie unauffällig sind, ist es wirklich schwierig, sie zu finden. Sie müssen das Gebiet absuchen, um den genauen Standort der ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu ermitteln. Sobald sie gefunden sind, zerstören Sie sie.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nBeachten Sie, dass Outlaws dazu neigen, diese PDC-Satelliten mit Verteidigungsprotokollen auszustatten, um die Daten automatisch zu sichern Wenn Sie also angegriffen werden, müssen Sie den Auftrag schnell erledigen, bevor der Transfer abgeschlossen ist.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_destroyprobe_desc_0002=Bei einer kürzlich durchgeführten Routinewartung in der Umgebung von ~mission(Location|Address) wurden unbefugte Überwachungssensoren entdeckt, so dass Sie beauftragt wurden, diese zu zerstören, bevor weitere sensible Informationen gesammelt werden können. Die genaue Platzierung der ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) muss vor Ort ermittelt werden, da es aufgrund ihrer geringen EM-Signaturen schwierig ist, sie zu verfolgen. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nDiese "Skimmers (Überwachungssatelliten)" sind mit Sicherheitsprotokollen ausgestattet, die Datenübertragungen auslösen, wenn sie direkt angegriffen werden. Stellen Sie sicher, dass Sie sie vernichten, bevor der Upload abgeschlossen werden kann.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_destroyprobe_desc_0003=Nach der Sicherstellung einiger gestohlener Daten, die bei einer Razzia erlangt wurden, konnte unser Technikerteam die Quelle zu nicht autorisierten Überwachungssensoren zurückverfolgen, die illegal in der Umgebung von ~mission(Location|Address) installiert wurden.\n\nSie müssen den Standort von ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) finden und sie zerstören, bevor weitere Daten illegal gesammelt werden können. Passive "Skimmers (Überwachungssatelliten)" wie diese sind normalerweise schwer zu finden, seien Sie also gründlich. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nSobald sie aktiviert sind, werden sie aufgrund ihrer Sicherheitsprotokolle mit der Übertragung des Inhalts ihrer Festplatten beginnen. Stellen Sie sicher, dass Sie den Upload stoppen, bevor er abgeschlossen werden kann. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_destroyprobe_desc_0004=Ich sollte nicht überrascht sein, aber es scheint, als würden diese Kriminellen von Tag zu Tag mehr Einfallsreichtum an den Tag legen. Da fragt man sich, was sie tun könnten, wenn sie sich auf etwas Sinnvolles konzentrieren würden, oder?\n\nDieses Mal haben wir sie dabei erwischt, wie sie drüben bei ~mission(Location|Address) illegale "Skimmer (Überwachungssatelliten)"eingerichtet haben. Wer weiß, auf welche sensiblen Informationen sie zugreifen könnten? Sie müssen das Gebiet scannen, um die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden, die wegen ihrer geringen EM schwierig sein wird, und sie zerstören, bevor ihre Sicherheitsüberwachung greift und ihre Datenspeicher hochlädt.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_destroyprobe_desc_0005=Schlechte Nachrichten. Wir haben von ~mission(Location|Address) Berichte über illegale "Skimmers (Überwachungssatelliten)" erhalten. Da die über diese Dinge gesammelten Daten zu allen möglichen Problemen führen können, müssen wir die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) lokalisieren und zerstören.\n\nDas ist jedoch leichter gesagt als getan.\n\nPDC-Satelliten wie dieser sind so konzipiert, dass sie unauffällig sind, sodass es nicht einfach ist, sie zu erkennen. Aber sobald Sie das Gebiet scannen und sie lokalisieren, wird, sobald Sie mit dem Angriff beginnen, eine Notfalldatenübertragung ausgelöst. Es ist wichtig, dass Sie sie entfernen, bevor der Upload abgeschlossen werden kann.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_destroyprobe_desc_0006=Ein Geheimdienstbericht ging ein, dass einige Outlaws "Skimmers (Überwachungssatelliten)"rund um ~mission(Location|Address) platziert haben, in der Hoffnung, sensible Daten zu stehlen. Sie müssen das Gebiet durchsuchen, die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) finden und sie zerstören. Sie verwenden eine passive Form der Datenerfassung, sodass sie ziemlich schwer zu erkennen sind. Stellen Sie sicher, dass Sie das Gebiet sorgfältig scannen, um sie zu finden. Das Positive daran ist jedoch, dass sie, sobald Sie eines angreifen, in den Notfall-Datenübertragungsmodus wechseln. Sollte wirklich leicht zu erkennen sein, sobald sie mit der Übertragung beginnen.\n\nNatürlich ist es sehr wichtig, dass Sie sie zerstören, bevor Daten erfolgreich übertragen werden können. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_destroyprobe_title_0001=Unauthorized Surveillance Detected +crusader_hackprevent_desc_001=Crusader Security hat einen Einbruch in das Datennetzwerk bei ~mission(Location|Address) festgestellt und wir müssen vor Ort manuell verhindern, dass die Schutzsoftware des Computers umgangen wird.\n\nEs besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass der/die Hacker noch dort sind. Lassen Sie sich nicht davon ablenken, die Bösewichte niederzuschießen oder welche anderen sogenannten Heldentaten Ihre Auftragnehmer verwickeln.\n\nDie Sicherung des Netzwerks ist Ihr Hauptaugenmerk.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_hackprevent_desc_002=Das Datennetzwerk bei ~mission(Location|Address) ist das aktive Ziel böswilliger Hacker, die derzeit versuchen, die Sicherheitsprotokolle des Systems zu umgehen.\n\nDas kann nicht passieren. Kommen Sie so schnell wie möglich dorthin und finden Sie einen Weg, den Netzwerkeinbruch zu stoppen.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_hackprevent_desc_003=Nun, das ist nicht gut. Das Datennetzwerk bei ~mission(Location|Address) hat gerade einen großen alten Hilferuf ausgelöst, da einige Cryptos versucht haben, Zugriff zu einem sicheren Terminal zu erhalten.\n\nSie müssen dorthin gehen und dort ablegen den Hack stoppen, bevor sie erfolgreich auf das System zugreifen können.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_hackprevent_desc_004=Crusader Security braucht jemanden, der sich gut mit Computern auskennt, der zu ~mission(Location|Address) eilt, um einen versuchten Einbruch in ein Datennetzwerk abzuwehren.\n\nSie kommen rechtzeitig an und hoffentlich können wir diese schreckliche kriminelle Sache stoppen. Ich hoffe, den Zugriff auf das System zu ermöglichen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_hackprevent_title_001=Secure Data Network +crusader_platform_EliminateAll_description_001=Nach ihrem letzten gescheiterten Belagerungsversuch haben Nine Tails-Streitkräfte begonnen, gezielte Überfälle durchzuführen, um die Operationen von Crusader weiter zu stören. Der aktuelle Angriff hat ~mission(MissionCluster|Address) zum Ziel, und es ist entscheidend, dass wir der Aggression dort Einhalt gebieten.\n\nCrusader Security sucht einen Vertragspartner, der bereit ist, alle Nine Tails-Bedrohungen in der Umgebung zu beseitigen. Auftragnehmer sollten sich auf den Einsatz von Gewalt vorbereiten und werden dringend gebeten, in Betracht zu ziehen, Verstärkung mitzubringen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_EliminateAll_title_001=Repel Raid on Orison +crusader_platform_EliminateSpecific_desc=Crusader Security hat Informationen erhalten, dass ein aktueller Nine Tails-Überfall bei ~mission(MissionCluster|Address) einen prominenten Gang-Enforcer einschließt. Diesen Überfall zu beenden und die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen, hat oberste Priorität für Crusader Security. Deshalb suchen wir einen Vertragspartner, der bereit ist, zu ~mission(MissionCluster|Name) zu gehen, um die Bedrohung zu stoppen und den führenden Enforcer festzunehmen.\n\nEinmal vor Ort, musst du die Nine Tails-Streitkräfte beschäftigen, um "~mission(TargetName)" herauszulocken.\n\nIn Anbetracht der Brutalität, die Nine Tails während ihrer letzten Belagerung eingesetzt haben, empfehlen wir, dass Auftragnehmer darauf vorbereitet sind, Gewalt anzuwenden, und wir ermutigen sie nachdrücklich, in Betracht zu ziehen, Verstärkung mitzubringen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_EliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounty (HRT) +crusader_platform_MultiEliminateAll_description_001=Nach ihrem letzten gescheiterten Belagerungsversuch haben Nine Tails-Streitkräfte begonnen, gezielte Überfälle durchzuführen, um die Operationen von Crusader weiter zu stören. Der aktuelle Angriff hat mehrere Gebäude bei ~mission(MissionCluster|Address) zum Ziel, und es ist entscheidend, dass wir der Aggression dort Einhalt gebieten.\n\nCrusader Security sucht einen Vertragspartner, der bereit ist, alle Nine Tails-Bedrohungen in der Umgebung zu beseitigen. Auftragnehmer sollten sich auf den Einsatz von Gewalt vorbereiten und werden dringend gebeten, in Betracht zu ziehen, Verstärkung mitzubringen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_platform_MultiEliminateAll_title_001=Repel Multiple Raids on Orison +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_desc=Crusader Security hat Informationen erhalten, dass ein aktueller Nine Tails-Überfall bei ~mission(MissionCluster|Address) mehrere prominente Gang-Enforcer einschließt. Diesen Überfall zu beenden und die Verantwortlichen zur Rechenschaft zu ziehen, hat oberste Priorität für Crusader Security. Deshalb suchen wir einen Vertragspartner, der bereit ist, hinzugehen und die führenden Personen festzunehmen.\n\nAn jedem Angriffsort musst du die Nine Tails-Streitkräfte erschöpfen, bis du den leitenden Enforcer herauslocken kannst.\n\nIn Anbetracht der Brutalität, die Nine Tails während ihrer letzten Belagerung eingesetzt haben, empfehlen wir, dass Auftragnehmer darauf vorbereitet sind, Gewalt anzuwenden, und wir ermutigen sie nachdrücklich, in Betracht zu ziehen, Verstärkung mitzubringen.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_platform_MultiEliminateSpecific_title=Nine Tails Enforcer Bounties (VHRT) +crusader_recover_Danger_Easy_001=Crusader Security Danger Recover Easy-Platzhalter +crusader_recover_Danger_Hard_001=Crusader Security Danger Recover Hard-Platzhalter +crusader_recover_Danger_Intro_001=Crusader Security Danger Recover Intro-Platzhalter +crusader_recover_Danger_Medium_001=Crusader Security Danger Recover Medium-Platzhalter +crusader_recover_Timed_Easy_001=Crusader Security Timed Recover Easy-Platzhalter +crusader_recover_Timed_Hard_001=Crusader Security Timed Recover Hard-Platzhalter +crusader_recover_Timed_Intro_001=Crusader Security Timed Recover Intro-Platzhalter +crusader_recover_Timed_Medium_001=Platzhalter für das zeitgesteuerte Wiederherstellungsmedium von Crusader Security +crusader_recover_desc_Easy_001=Crusader Security steal Easy Beschreibung Platzhalter ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +crusader_recover_desc_Hard_001=Crusader Security steal Hard Beschreibungsplatzhalter ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +crusader_recover_desc_Medium_001=Crusader Security steal Medium Beschreibung Platzhalter ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +crusader_recover_desc_intro_001=Crusader Security steal Intro Beschreibung Platzhalter ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +crusader_recover_title_Easy_001=Crusader Security Danger Recover Easy placeholder +crusader_recover_title_Hard_001=Crusader Security Danger Recover Hard placeholder +crusader_recover_title_Medium_001=Crusader Security Danger Recover Medium placeholder +crusader_recover_title_intro_001=Crusader Security Danger Recover Intro placeholder +crusader_recoverspace_desc_0001=Kürzlich wurde eine "~mission(Item)", die als gestohlen gemeldet wurde, bei einer routinemäßigen Checkpoint-Untersuchung an Bord des Schiffs eines verdächtigten Diebs "~mission(TargetName)" entdeckt.\n\nWir beauftragen dich, "~mission(TargetName|Last)" aufzuspüren, das verlorene Eigentum wiederzuerlangen und es sicher zu ~mission(Destination|Address) zu liefern, damit es seinen rechtmäßigen Besitzern zurückgegeben werden kann.\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_recoverspace_desc_0002=Crusader Security benötigt einen Sicherheitsagenten, um "~mission(TargetName)" zu finden. Sie sind im Besitz einer gestohlenen "~mission(Item)", die wir zurückgewinnen und an ~mission(Destination|Address) liefern müssen.\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_recoverspace_desc_0003=Ich wünschte, das würde öfter passieren, aber wir konnten tatsächlich eine gestohlene "~mission(Item)" aufspüren! Jetzt können wir es den guten Menschen zurückgeben, die es ursprünglich verloren haben.\n\nEs stellt sich heraus, dass dieses echte Stück Arbeit namens "~mission(TargetName)" die "~mission(Item)" gerade an Bord ihres Schiffes hat. Ein erfahrener Auftragnehmer sollte in der Lage sein, sein Schiff aufzuspüren und das Eigentum an ~mission(Destination|Address) zurückzugeben.\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_recoverspace_desc_0004=Ich wünschte, das würde öfter passieren, aber tatsächlich konnten wir eine gestohlene "~mission(Item)" aufspüren! Jetzt können wir es den ehrlichen Leuten zurückgeben, die es zuerst verloren haben.\n\nEs stellt sich heraus, dass dieses echte Stück Arbeit namens "~mission(TargetName)" die "~mission(Item)" gerade auf ihrem Schiff hat. Ein erfahrener Auftragnehmer sollte in der Lage sein, ihr Schiff aufzuspüren und das Eigentum an ~mission(Destination|Address) zurückzugeben.\n\n~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)~mission(Danger)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_recoverspace_title_0001=Larceny Restitution +crusader_retakelocation_desc_001=Crusader Security hat Berichte erhalten, dass ein Verbrecher namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) gesichtet wurde. Es ist unklar, wie viele zusätzliche Feinde an diesem Vorstoß beteiligt sind, aber wir benötigen sofortige Einsatzkräfte vor Ort, um Eindringlinge aufzuspüren und ~mission(location) zurückzuerobern.\n\nEs kann bewaffneten Widerstand geben, also bereite dich entsprechend vor und begebe dich so schnell wie möglich mit den verfügbaren Streitkräften nach ~mission(location). Wir beauftragen zahlreiche Einsatzkräfte an diesen Ort, also achte darauf, Abzugsdisziplin zu wahren, um versehentlichen Beschuss von Verbündeten zu vermeiden.\n\nDie Situation ändert sich gerade, also sind wir uns nicht sicher, auf welche Stärke du treffen wirst, wenn du ankommst, aber du erhältst einen Kampfbonus für jedes eliminierte Ziel.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_retakelocation_desc_002=Wir haben erfahren, dass ~mission(location) derzeit mit einer unbekannten Anzahl von Eindringlingen auf dem Gelände zu kämpfen hat, darunter ein Verbrecher namens ~mission(TargetName). Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass diese Gruppe bewaffnet und gefährlich ist, daher benötigen wir sofortige Einsatzkräfte, um sich darum zu kümmern.\n\nWir zahlen einen Bonus für jedes eliminierte Ziel, aber achte auf dein Feuer, wir haben auch andere Einsatzkräfte beauftragt, die vor Ort sein könnten, um zu helfen.\n\nSobald du bereit bist, begebe dich umgehend nach ~mission(location|Address).\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_retakelocation_kareah_desc_001=Security Post Kareah wird von einer unbekannten Anzahl von Angreifern angegriffen.\n\nCrusader sucht Auftragnehmer, die schnell zur Station reisen und alle Eindringlinge in der Nähe töten, bevor unsere Sicherheitskräfte überwältigt werden.\n\nWir sind uns nicht sicher, ob die Angreifer das Schmuggelgut in unserem Beweislager oder unsere CrimeStat-Datenbank ins Visier nehmen, aber egal, was sie wollen, es muss erledigt werden. Du erhältst einen Kampfbonus für jedes eliminierte Ziel.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags stimmst du allen Sicherheitsprotokollen von Crusader zu: Wenn du während deines Aufenthalts auf der Station Wachen oder andere autorisierte Auftragnehmer verletzt, wird dein Auftrag beendet, und du wirst als Ziel markiert.\n\nDie Zeit drängt, aber stelle sicher, dass du gut ausgerüstet bist, um die Feinde zu bewältigen, bevor du reagierst.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_retakelocation_kareah_title_001=URGENT: Retake Security Post Kareah +crusader_retakelocation_title_001=Retake ~mission(location) +crusader_sectorsweep_desc_001=~mission(Client) agieren aggressiv in ~mission(Location|Address), und nach ihrem letzten Angriff hat das Management uns autorisiert, zusätzliche Einsatzkräfte zu beauftragen, um Feinde im Sektor zu töten.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_sectorsweep_desc_002=Die Liste der Vorfälle in ~mission(Location|Address) wird länger, da ~mission(Client) die feindliche Aktivität im Sektor verstärkt haben.\n\nUm diesen bedauerlichen Trend zu stoppen, sucht Crusader nach Einsatzkräften, um sofort Täuschkörper zu starten. Hoffentlich können wir alle Bedrohungen aus dem Gebiet entfernen, bevor es weitere Verluste gibt.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_sectorsweep_desc_003=Crusader sucht Auftragnehmer, um eine feindliche Gruppe zu töten, die Schiffe in der Nähe bei ~mission(Location|Address) angegriffen hat.\n\nErste Nachrichtendienstberichte deuten darauf hin, dass die Gruppe aus ~mission(Client) besteht. Es wäre nicht das erste Mal, dass wir Probleme mit ihnen haben. Es wird gut sein, sie endlich aus dem Sektor zu haben.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +crusader_sectorsweep_desc_004=Die Probleme in ~mission(Location|Address) eskalieren, und wir wollen sie stoppen, bevor es überkocht. Einsatzkräfte werden benötigt, um ~mission(Client) aus den dafür vorgesehenen Sektoren zu vertreiben. Sei bereit, so schnell wie möglich loszulegen.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_sectorsweep_desc_005=Wir haben Probleme mit den ~mission(Client) in der Nähe bei ~mission(Location|Address). Sie benehmen sich, als ob ihnen der Ort gehört. Du wirst ihnen zeigen, dass dem nicht so ist.\n\nBegib dich dorthin und vertreibe sie aus dem Sektor.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_sectorsweep_desc_006=Einer unserer Patrouillensektoren bei ~mission(Location|Address) ist von ~mission(Client) durchsetzt. Keine Ahnung, woher sie immer kommen, aber es wird deine Aufgabe sein, sie auszuschalten.\n\nFahre durch das Gebiet und eliminiere alle Bedrohungen, die du triffst.\n\n~mission(Danger)~mission(Timed)\n\nAUFTRAG AUTORISIERT DURCH:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +crusader_sectorsweep_title_001=Eliminate ~mission(Client) Nest +crusader_sectorsweep_title_danger_high_001=Söldnertruppe zur Rückeroberung von Territorium +crusader_timed_001=Beachte auch, dass es eine strenge Frist für die Fertigstellung deiner Arbeit gibt.  +crusader_timed_002=Sei auch auf die gegebene Frist bedacht. Wir müssen alles bis dahin erledigt haben.  +crusader_timed_003=Es gibt eine strenge Frist für diese hier. Versuche sicherzustellen, dass du die Arbeit vorher erledigst, okay?  +debug_debug,P=Debug +debug_inProgress,P=In Bearbeitung +defend_UGF_obj_HUD_02=Aktuelle Welle: %ls +defend_UGF_obj_HUD_03=Zeit bis zur nächsten Welle: %ls +defend_UGF_obj_HUD_04=%ls verbleibende Feinde +defend_UGF_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location|Address). +defend_UGF_obj_long_02=Verteidige die Position gegen ~mission(DefendWaveNumber) feindliche Angriffswellen. +defend_UGF_obj_short_01=Zu ~mission(Location|Address) begeben +defend_UGF_obj_short_02=Verteidige die Position +delivery_DropoffType_Upload,P=Upload +delivery_DropoffType_generic,P=Abgeben +delivery_OCMarkerName=~mission(OCMarker) +delivery_PickupType,P=~Mission(MissionPickupType|PickupType) +delivery_PickupType_Corpse,P=Leiche +delivery_PickupType_generic,P=Abholen +delivery_description=~mission(Contractor|DeliveryDescription) +delivery_destination=~mission(Destination|address) +delivery_dropoff_UploadObjective_long=~mission(ObjectiveSetup) bei ~mission(Location|address) hochladen. +delivery_dropoff_UploadObjective_short=~mission(ObjectiveSetup) hochladen bei ~mission(Location) +delivery_dropoff_Uploadmarker=~mission(ObjectiveSetup) hochladen +delivery_dropoff_long=Liefere ~mission(ObjectiveSetup) an ~mission(Destination|address). +delivery_dropoff_objectivedisplay=Gib ~mission(ObjectiveSetup) an ~mission(Destination) ab +delivery_dropoff_short=Liefere ~mission(ObjectiveSetup) an ~mission(Destination) +delivery_dropofftitle_long=Paket liefern +delivery_dropofftitle_short=Liefern +delivery_from=~mission(Contractor|DeliveryFrom) +delivery_generic_dropoff_obj_display_01=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination) +delivery_generic_dropoff_obj_long_01=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination). +delivery_generic_dropoff_obj_marker_01=Zustellen +delivery_generic_dropoff_obj_short_01=Zustellen an ~mission(Destination) +delivery_generic_endreason=Paket vernichtet +delivery_generic_pickup_obj_display_01=Hole ~mission(Item) von ~mission(Location) ab +delivery_generic_pickup_obj_long_01=Hole ~mission(Item) von ~mission(Location) ab. +delivery_generic_pickup_obj_main_long_01=~mission(Item) abgeben +delivery_generic_pickup_obj_main_short_01=~mission(Item) abgeben +delivery_generic_pickup_obj_marker_01=Abholen +delivery_generic_pickup_obj_marker_03=~mission(Item) +delivery_generic_pickup_obj_short_01=~mission(Item) abholen +delivery_generic_timed_display_bronze,P=Rang für Zustellungen: Bronze %ls +delivery_generic_timed_display_gold,P=Rang für Zustellungen: Gold %ls +delivery_generic_timed_display_silver,P=Rang für Zustellungen: Silber %ls +delivery_holiday_description=~mission(Contractor|DeliveryHolidayDescription) +delivery_holiday_title=~mission(Contractor|DeliveryHolidayTitle) +delivery_justserialnumber=#~mission(item|serialNumber) +delivery_location=Zu ~mission(Location) begeben +delivery_marker_dropoff=~mission(ObjectiveSetup) abgeben +delivery_marker_pickup=~mission(ObjectiveSetup) abholen +delivery_missionitem=~mission(Item) +delivery_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Lieferung abzuholen. +delivery_obj_long_02=Hole die Sendung ab. +delivery_obj_long_03=Sendung an ~mission(Destination) liefern. +delivery_obj_marker_01=Abholort +delivery_obj_marker_02=Lieferung +delivery_obj_marker_03=Zustellen +delivery_obj_short_01=Zur Abholstelle gehen +delivery_obj_short_02=Sendung abholen +delivery_obj_short_03=Sendung liefern +delivery_objectivesetup=~mission(ObjectiveSetup) +delivery_pickup_counterHUD=Lieferung %ls abgeschlossen +delivery_pickup_long=~mission(ObjectiveSetup) > ~mission(Location|address) abholen +delivery_pickup_objectivedisplay=~mission(ObjectiveSetup) > ~mission(Location) abholen +delivery_pickup_short=~mission(ObjectiveSetup) > ~mission(Location) abholen +delivery_pickuptitle_long=Paket abholen +delivery_pickuptitle_short=Paket abholen +delivery_serialnumber=Paket #~mission(item|serialNumber) +delivery_title=~mission(Contractor|DeliveryTitle) +deliverydecoy_justserialnumber=#~mission(Decoy|serialNumber) +deploypiggyback_danger_0001=Es gibt viele Leute, die nicht glücklich wären, wenn sie davon erfahren. Einige von ihnen könnten sogar versuchen, dich aufzuhalten. Lass das nicht zu. +deploypiggyback_danger_0002=Ehrlich gesagt, würde es mich überhaupt nicht überraschen, wenn du wegen dieser Sache Ärger bekommst. Sei darauf vorbereitet. +deploypiggyback_danger_0003=Stell sicher, dass du wachsam bleibst. Es könnte Leute geben, die auf dich schießen, wenn sie herausfinden, was du vorhast. +deploypiggyback_danger_0004=Jetzt weiß ich nicht, ob es stimmt, aber es kursieren Gerüchte, dass es auf dem Auftrag Ärger geben könnte. Nimm das, wie du willst. +deploypiggyback_danger_0005=Bring auf jeden Fall auch ein paar Waffen mit. +deploypiggyback_desc=~mission(Description) +deploypiggyback_desc_0001=Wir brauchen Informationen über ~mission(Destination). Wenn du das "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholst, bezahlt dich ~mission(Client) dafür, es in der Nähe des Ziels aufzubauen.\n\n~mission(Danger) +deploypiggyback_desc_0002=Es gibt Gerüchte von ~mission(Destination), die dem ~mission(Client) nicht gefallen. Sie wollen es mit einem "~mission(Item)" bestätigen. Glücklicherweise liegt eines bereit, das bei ~mission(Location) abgesetzt werden kann. Schnapp dir das "~mission(Item)", stell es in Reichweite auf, und die Credits gehört dir.\n\n~mission(Danger) +deploypiggyback_desc_0003=Wir brauchen jemanden, der einen "~mission(Item)" in ~mission(Destination) absetzt, wenn jemand Zeit hat. Das ist ein Auftrag des ~mission(Client), also keine Spielereien, okay? Oh, noch etwas.\n\n~mission(Danger)\n\nViel Spaß. +deploypiggyback_desc_0004=Hier ist der Job. Hol einen "~mission(Item)" von ~mission(Location). Setz es an ~mission(Destination) ab. Bezahlung bei Abschluss. Keine Fragen. +deploypiggyback_desc_0005=Also, hier ist der Deal. ~mission(Client) brauchen etwas Arbeit und sind bereit, dafür zu bezahlen, dass es richtig erledigt wird. Die Regeln sind einfach. Geh zu ~mission(Location) und schnapp dir einen "~mission(Item)". Bring es zu ~mission(Destination) und stell es ab. Das "~mission(Item)" erledigt den Rest, und du bekommst bezahlt. Einfach, oder?\n\n~mission(Danger) +deploypiggyback_desc_0006=~mission(Client) schmieden etwas Saftiges, wir brauchen aber zusätzliche Informationen. D. h. sie benötigen einen "~mission(Item)", das an ~mission(Destination) platziert wird. Was die Vorräte betrifft, das "~mission(Item)" wartet darauf, von dir bei ~mission(Location) abgeholt zu werden. Du musst nur für den Transport sorgen.\n\n~mission(Danger) +deploypiggyback_from=~mission(Contractor) +deploypiggyback_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um ~mission(Item) abzuholen. +deploypiggyback_obj_long_02=~mission(Item) abholen. +deploypiggyback_obj_long_03=Zu ~mission(Destination) begeben, um ~mission(Item) zu platzieren. +deploypiggyback_obj_long_04=~mission(Item) platzieren und aktivieren. +deploypiggyback_obj_marker_01=Abholort +deploypiggyback_obj_marker_03=Abgabeort +deploypiggyback_obj_short_01=Begib dich zum Abholort +deploypiggyback_obj_short_02=Hole das Piggyback ab +deploypiggyback_obj_short_03=Begib dich zum Abladeort +deploypiggyback_obj_short_04=Platziere das Piggyback +deploypiggyback_obj_short_04a=Piggyback +deploypiggyback_title=~mission(Title) +deploypiggyback_title_0001=Lend Me An Ear +deploypiggyback_title_0002=Intel Gathering +deploypiggyback_title_0003=Piggyback Ride +deploypiggyback_title_0004=Dropping Some Eaves +deploypiggyback_title_0005=Whispers +deploypiggyback_title_0006=Deploy Piggyback +deployprobe_danger_0001=Bitte beachte, dass "~mission(Contractor)" nicht für feindliche Kontakte haftbar ist, die während der Dauer dieses Auftrags auftreten könnten. +deployprobe_danger_0002=Leider ist bekannt, dass das Einsatzgebiet von Feinden frequentiert wird. Äußerste Vorsicht ist geboten. +deployprobe_danger_0003=Der vollständigkeit halber muss ich erwähnen, einige unserer früheren Auftragnehmer sind bei ähnlichen Operationen auf Outlaws und andere Problemen gestoßen, aber es gibt keinen Grund zu erwarten, dass solche Schwierigkeiten hier auftreten. +deployprobe_danger_0004=Lokale Sicherheitsquellen haben uns darauf hingewiesen, dass Outlaws sich in der Nähe aufhalten könnten. Bitte sei vorsichtig. +deployprobe_desc=~mission(Contractor|DeployProbeDescription) +deployprobe_desc_0001=~mission(Contractor) möchte mehr Daten von ~mission(Destination) abgreifen. Um bei diesem Vorhaben zu helfen, suchen wir einen Auftragnehmer, der dort eine "~mission(Item)" platziert.\n\n~mission(Contractor|DeployProbeDanger) +deployprobe_desc_0002=Um das Verständnis des "~mission(Contractor)" für das System zu vertiefen, hoffen wir, eine "~mission(Item)" einsetzen zu können, um Informationen zu sammeln.\n\n• Die ~mission(Item) von ~mission(Location) abholen\n• Nach ~mission(Destination|Address) transportieren und aktivieren\n\n~mission(Contractor|DeployProbeDanger) +deployprobe_desc_0003=Wir haben eine "~mission(Item)" bereitstehen, die bei ~mission(Location) abgeholt werden soll.\n\n• Die ~mission(Item) abholen\n• Nach ~mission(Destination|Address) transportieren und aktivieren\n\n~mission(Contractor|DeployProbeDanger)\n\nAuftragnehmer, die Interesse haben, uns bei dieser Aufgabe zu unterstützen, sollten dem "~mission(Contractor)" dies so bald wie möglich mitteilen. +deployprobe_desc_0004=In letzter Zeit haben unsere Fernsensoren anomale Messwerte bei ~mission(Destination|Address) erfasst. Um sie besser zu verstehen, beauftragt "~mission(Contractor)" einen Auftragnehmer damit, vor Ort eine "~mission(Item)" einzusetzen.\n\n~mission(Contractor|DeployProbeDanger) +deployprobe_from=~mission(Contractor) +deployprobe_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben und die ~mission(Item) abholen. +deployprobe_obj_long_02=Nimm die ~mission(Item) auf. +deployprobe_obj_long_03=Zu ~mission(Destination) begeben, um die ~mission(Item) bereitzustellen. +deployprobe_obj_long_04=Die ~mission(Item) aufstellen und aktivieren. +deployprobe_obj_long_05=Verteidige die ~mission(Item) und verhindere, dass Feinde sie zerstören - WIP +deployprobe_obj_marker_01=Abholort +deployprobe_obj_marker_01a=Sprich mit dem Verwaltungsangestellten - WIP +deployprobe_obj_marker_01b=Sammeln - WIP +deployprobe_obj_marker_03=Abgabeort +deployprobe_obj_short_01=Abholort aufsuchen +deployprobe_obj_short_02=Nimm die Sonde auf +deployprobe_obj_short_03=Einsatzort aufsuchen +deployprobe_obj_short_04=Stelle die Sonde bereit +deployprobe_obj_short_04a=Sonde +deployprobe_obj_short_05=Verteidige die ~mission(Item) +deployprobe_title=~mission(Contractor|DeployProbeTitle) +deployprobe_title_0001=Research Assistance +deployprobe_title_0002=Probe Deployment +deployprobe_title_0003=Research Scan Help +deployprobe_title_0004=Collect and Deploy Probe +destoryitems_item_01=Betäubungsmittel +destoryitems_item_02=Sprengstoff +destoryitems_item_03=Serverschränke +destoryitems_item_04=Vehikel +destoryitems_item_05=Stromgeneratoren +destroyItems_BombingRunItem=Flüssiggasspeicher +destroyblade_desc=~mission(Contractor|DestroyBladeDescription) +destroyblade_from=~mission(Contractor|DestroyBladeFrom) +destroyblade_marker_01=~mission(Item) +destroyblade_marker_obj_01=Potenzieller Entschlüsselungsstandort +destroyblade_marker_subobj_01=Letzter bekannter Standort +destroyblade_obj_long_01=Zerstöre die ~mission(Item), um zu verhindern, dass sie entschlüsselt wird. +destroyblade_obj_short_01=Prototyp zerstören +destroyblade_obj_time=Verbleibende Upload-Zeit: %ls +destroyblade_obj_time_dest=Verbleibende Zeit bis Selbstzerstörung: %ls +destroyblade_subobj_long_01=Finde den Prototyp: ~mission(Location). +destroyblade_subobj_long_02=Starte das interne Kontrollsystem des Satelliten neu, um ~mission(Item) zu lokalisieren. +destroyblade_subobj_long_03=Verhindere, dass die ~mission(Item) entschlüsselt wird. +destroyblade_subobj_marker_01=~mission(Location) +destroyblade_subobj_marker_02=Satellit neu starten +destroyblade_subobj_marker_03=Prototyp zerstören +destroyblade_subobj_short_01=Begib dich zu ~mission(Location) +destroyblade_subobj_short_02=Starte das interne System des Satelliten neu +destroyblade_subobj_short_03=Stoppe die Entschlüsselung +destroyblade_title=~mission(Contractor|DestroyBladeTitle) +destroyitem_locked_dc_datapad_body_001=Wie du wahrscheinlich weißt, gab es in letzter Zeit einige Versuche, aus der Ferne auf unser System zuzugreifen, deshalb haben wir beschlossen, die Sicherheit rund um den Ort zu verbessern.\n\nVon nun an werden alle Zugangscodes persönlich auf diesen Datenpads ausgehändigt. Auf diese Weise wissen wir genau, wer Zugang hat. Außerdem werden wir die Codes austauschen, um sicherzustellen, dass niemand einfach einen alten Code benutzen kann oder so.\n\nMal sehen, wie sie versuchen, sich zu hacken.\n\n- TR +destroyitem_locked_dc_datapad_title_001=New Security Protocols +destroyitems_item_06=Systemrelais +destroyitems_obj_long_01=Begib dich zum Hochsicherheitsraum der ~mission(Location) bei ~mission(Location|Address) und sabotiere die ~mission(ItemsToDestroy). +destroyitems_obj_marker_01=Zugang erlangen +destroyitems_obj_short_01=Sabotiere ~mission(ItemsToDestroy) +destroyitems_subobj_long_01=Finde ein Datenpad mit dem Zugangscode, um das Tastenfeld des Hochsicherheitsraums zu entsperren. +destroyitems_subobj_short_01=Tastenfeld entsperren +destroyitemsspace_FailReason=Ziele wurden von einem anderen Auftragnehmer zerstört. +destroyitemsspace_destroy_HUD_0=%ls ~mission(target)'s Zerstört +destroyitemsspace_destroy_Marker_0=~mission(target) +destroyitemsspace_destroy_long_01=Zerstöre das ~mission(target). +destroyitemsspace_destroy_short_01=Zerstöre ~mission(target) +destroyitemsspace_detect_HUD_01,P= +destroyitemsspace_detect_HUD_02=%ls ~mission(target)'s Gefunden +destroyitemsspace_detect_long=Scanne die Umgebung und finde das ~mission(target). +destroyitemsspace_detect_short=Suche nach ~mission(target) +destroyitemsspace_reach_HUD_01,P= +destroyitemsspace_reach_Marker_01=~mission(Location) +destroyitemsspace_reach_long_01=Zu ~mission(location|address) begeben, um das ~mission(target) zu finden. +destroyitemsspace_reach_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +destroyprobe_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) +destroyprobe_from=~mission(Contractor|DestroyProbeFrom) +destroyprobe_illegal_UI=%ls Skimmer Zerstört +destroyprobe_illegal_UI_Timer=Upload in %ls +destroyprobe_legal_UI=Satelliten zerstört %ls +destroyprobe_legal_UI_Locate=Finde %ls Satelliten +destroyprobe_obj_long_01=Begib dich dorthin, wo ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Daten bei ~mission(Location) sammeln. +destroyprobe_obj_long_02=Scanne das Gebiet und zerstöre ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), bevor die Übertragung der Daten abgeschlossen ist. +destroyprobe_obj_marker_01=Satellit +destroyprobe_obj_marker_01a=Zerstören +destroyprobe_obj_marker_02=Daten hochladen +destroyprobe_obj_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +destroyprobe_obj_short_02=Zerstöre alle Satelliten vor dem Hochladen +destroyprobe_probe_0001=PDC-Satellit +destroyprobe_probe_0002=2 Satelliten +destroyprobe_probe_0003=3 Satelliten +destroyprobe_probe_0004=4 Satelliten +destroyprobe_probe_0005=5 Satelliten +destroyprobe_probe_0006=6 Satelliten +destroyprobe_probe_0007=7 Satelliten +destroyprobe_probe_0008=8 Satelliten +destroyprobe_probe_0009=9 Satelliten +destroyprobe_probe_0010=10 Satelliten +destroyprobe_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) +destroyprobeillegal_danger_0001=Du könntest hier auf Widerstand stoßen. Die Sicherheitskräfte mögen es wirklich nicht, wenn diese Geräte offline genommen werden.  +destroyprobeillegal_danger_0002=An deiner Stelle würde ich vorsichtig sein. Man weiß nie, wer sonst noch da draußen ist.  +destroyprobeillegal_danger_0003=Nur als Vorwarnung: Manchmal wird ein Sicherheitsdienst eingesetzt, um diese Dinge zu bewachen. Bring also eine Waffe mit... oder fünf.  +destroyprobeillegal_danger_0004=Es besteht die Möglichkeit, dass du in Schwierigkeiten gerätst, aber das gehört doch zum Spaß, oder?  +destroyprobeillegal_danger_0005=Pass auf dich auf. Die Sicherheitskräfte werden ganz unruhig, wenn an diesen Geräten herumgefummelt wird. +destroyprobeillegal_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) +destroyprobeillegal_desc_0001=~mission(Contractor|Name) hat es satt, dass ihre Operationen in der Nähe von ~mission(Location) hochgenommen werden. Es stellt sich heraus, dass es in der Gegend ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) gibt, die alles überwachen, was wir tun. Kein Wunder, dass sie immer wieder verhaftet werden. Erledige das Problem für sie und es wartet ein netter kleiner Zahltag auf dich.\n\nDu musst nur wissen, dass du das Gebiet scannen musst, denn solche PDC-Satelliten sind schwer zu finden und sie sind so programmiert, dass sie ihre Daten hochladen, sobald sie angegriffen werden, also schalte sie schnell aus. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobeillegal_desc_0002=Die Gegend um ~mission(Location) bereitet einigen meiner Mitarbeiter große Kopfschmerzen, da die Sicherheitskräfte alles abhören, was dort draußen gesagt oder getan wird. ~mission(Contractor|Name) hat ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in der Nähe gefunden und braucht jemanden, der diese hinterhältigen kleinen PDC-Satelliten aufspürt. Sie zu finden ist eine echte Qual, aber das Gebiet nach ihnen abzusuchen ist nur das halbe Problem.\n\nSobald du einen Schuss abgibst, sind sie so programmiert, dass sie sich abschalten und ihre Daten zurück in die Zentrale schicken. Du musst sie in Stücke sprengen, bevor sie fertig sind. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobeillegal_desc_0003=Interessiert an ein paar Schießübungen? Begib dich zu ~mission(Location) und pulverisiere die verdammt nervigen PDC-Satelliten des Sicherheitsdienstes. Es gibt ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) da draußen und niemand konnte die blöden Dinger finden, da sie kaum eine messbare Signatur haben, während sie Daten sammeln.\n\nJedenfalls war die gesamte Situation für ~mission(Contractor|Name) besonders frustrierend, weshalb sie dafür bezahlen, dass jemand das Gebiet scannt und die Bedrohung beseitigt. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)Eine letzte Sache noch: Sie sind so manipuliert, dass sie ihre Daten verlieren, wenn sie angeschossen werden, also töten Sie sie schnell. +destroyprobeillegal_desc_0004=Ich weiß nicht, ob du die Gerüchte gehört hast, aber die Verhaftungen sind in der Gegend um ~mission(Location) in die Höhe geschnellt. Die Sicherheitskräfte tauchen bei Jobs auf und bringen alle in den Knast. Das war auch kein Glück. Crusader Security hat auf sie gewartet. Also habe ich mich ein wenig umgehört und entdeckt, dass ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) das Gebiet überwachen. Viele Leute, darunter auch ~mission(Contractor|Name), möchten, dass diese Unannehmlichkeiten beseitigt werden.\n\nIch kann dir gute Credits und meine ewige Dankbarkeit garantieren, wenn du es tust. Mach Jagd auf die PDC-Satelliten, indem du nach ihnen scannst, und greife sie schnell und hart an, bevor sie die Möglichkeit haben, die gesammelten Daten hochzuladen. Sobald sie weg sind, können wir alle wieder den guten alten Verbrechen nachgehen. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobeillegal_desc_0005=Warst du kürzlich bei ~mission(Location)? ~mission(Contractor|Name) hat mir erzählt, dass der Sicherheitsdienst ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) eingerichtet hat, um jeden, der vorbeikommt, auszuspionieren. Ich bin nicht gegen ein bisschen Law and Order, das macht das Spiel ja aus, aber das geht zu weit. Sagen wir einfach, dass ich nicht der Einzige bin, der diese Meinung teilt. ~mission(Contractor|Name) zahlt sogar, um das Gleichgewicht wiederherzustellen.\n\nDiese PDC-Satelliten sind schwer zu finden, also musst du das Gebiet absuchen. Und wenn du sie angreifst, musst du sie zerstören, bevor sie den ganzen Dreck, den sie aufgesammelt haben, hochladen können. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) +destroyprobeillegal_desc_0006=Die Sicherheitsdeppen halten sich für ziemlich schlau. Sie haben ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in der Nähe von ~mission(Location) plaziert, um Informationen über ~mission(Contractor|Name) zu sammeln. Es hat nicht lange gedauert, bis jemand das herausgefunden hat. Hast du Lust, dafür bezahlt zu werden, ihren dummen Plan buchstäblich in die Luft zu jagen? Alles, was du tun musst, ist, das Gebiet zu scannen, um herauszufinden, wo sich die PDC-Satelliten verstecken, und sie auszuschalten.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)Außerdem musst du bedenken, dass diese Dinger so verkabelt sind, dass sie die Daten, die sie abrufen, schützen. Wenn du also schießt, musst du sie alle zerstören, bevor sie ihre Daten hochladen können. +destroyprobeillegal_from=~mission(Contractor) +destroyprobeillegal_marker_02a=Skimmer +destroyprobeillegal_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, wo ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Daten sammeln. +destroyprobeillegal_obj_long_02=Scanne das Gebiet, um ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden und zu zerstören, bevor sie ihre Daten übertragen können. +destroyprobeillegal_obj_long_02a=Zerstöre die Skimmer. +destroyprobeillegal_obj_marker_01=Skimmer zerstören +destroyprobeillegal_obj_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +destroyprobeillegal_obj_short_02=Scanne, finde und zerstöre die Skimmer +destroyprobeillegal_obj_short_02a=Skimmer zerstören +destroyprobeillegal_probe_0001=1 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0002=2 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0003=3 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0004=4 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0005=5 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0006=6 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0007=7 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0008=8 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0009=9 Skimmer +destroyprobeillegal_probe_0010=10 Skimmer +destroyprobeillegal_timed_0001=Solange du diesen Auftrag nicht erledigt hast, gibt es keine anderen Aufträge, also erledige ihn so schnell wie möglich.  +destroyprobeillegal_timed_0002=Die Uhr tickt.  +destroyprobeillegal_timed_0003=Beende das schnell, aber sei dabei nicht dumm. Verstanden?  +destroyprobeillegal_timed_0004=Ich brauche wirklich jemanden, der das macht. Zum Beispiel jetzt. +destroyprobeillegal_timed_0005=Dieser hier kann nicht warten. Setze es ganz oben auf deine Liste. +destroyprobeillegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) +destroyprobeillegal_title_0001=Sound of Silence +destroyprobeillegal_title_0002=Wire Cutter +destroyprobeillegal_title_0003=Peeping Toms +destroyprobeillegal_title_0004=Peace & Quiet +destroyprobeillegal_title_0005=Blackout +destroyprobelegal_danger_0001=Es besteht eine gute Chance, dass der Verantwortliche in der Gegend ist, also sei vorsichtig.  +destroyprobelegal_danger_0002=Die Informationen deuten darauf hin, dass Outlaws hinter jedem her sind, der sich an ihrem Eigentum zu schaffen macht, also sei darauf vorbereitet. +destroyprobelegal_danger_0003=Dieser Vertrag birgt ein hohes Kampfrisiko, also bereite dich entsprechend vor.  +destroyprobelegal_danger_0004=Die Wahrscheinlichkeit eines feindlichen Kontakts ist sehr hoch.  +destroyprobelegal_danger_0005=Du solltest mit feindlichem Widerstand rechnen, wenn du da draußen sind.  +destroyprobelegal_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) +destroyprobelegal_desc_0001=Wir haben von ~mission(Contractor|DestroyProbeInformant) die Information erhalten, dass lokale kriminelle Akteure ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) rund um ~mission(Location|Address) betreiben, um Sicherheitskräfte abzuhören. Aus diesem Grund wurde die Genehmigung erteilt, private Auftragnehmer für die Beseitigung dieser Geräte anzuwerben. Sobald du angekommen bist, musst du das Gebiet sorgfältig scannen, um den genauen Standort der ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu ermitteln. Da sie Informationen passiv sammeln, kann es schwierig sein, sie zu finden.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\n\nEine Warnung: Outlaws neigen dazu, diese PDC-Satelliten mit Verteidigungsprotokollen auszustatten, um die Daten automatisch zu sichern, wenn sie angegriffen werden. Sobald du also anfängst zu schießen, musst du sie alle schnell zerstören, bevor die Übertragung abgeschlossen werden kann. +destroyprobelegal_desc_0002=Unabhängige Einsatzkräfte werden benötigt, um nicht autorisierte Überwachungssensoren zu zerstören, die um ~mission(Location|Address) herum platziert wurden. Dem ersten Bericht zufolge hat ~mission(Contractor|DestroyProbeInformant) festgestellt, dass ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Daten abfangen. Es könnte schwierig sein, das Gebiet nach ihrem Standort zu scannen, da sie eine so geringe EM-Signatur haben, aber sie müssen gefunden und zerstört werden, bevor sensible Informationen durchsickern.\n\n~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)Diese "Skimmer (Überwachungssatelliten)" sind mit Datensicherheitsprotokollen ausgestattet. Sie beginnen mit der Übertragung der gesammelten Daten, wenn sie bedroht werden, und müssen daher zerstört werden, bevor der Upload abgeschlossen werden kann. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobelegal_desc_0003=Wir haben Berichte erhalten, dass kriminelle Elemente ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) rund um ~mission(Location|Address) installiert haben, um das Gebiet auszuspionieren. Zum Glück haben wir endlich grünes Licht bekommen, Kampfpiloten anzuheuern, um diese Systeme anzugreifen und zu zerstören. Hier kommst du ins Spiel.\n\nDu musst das Gebiet scannen, um den Standort der PDC-Satelliten zu finden, bevor die illegal gesammelten Daten hochgeladen werden können. Die "Skimmer (Überwachungssatelliten)" werden in ihrem passiven Datensammelmodus sein, wenn du ankommst, was die Suche nach ihnen erschwert, aber du musst wissen, dass sie, sobald sie angegriffen werden, den Inhalt ihrer Laufwerke übertragen werden. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) +destroyprobelegal_desc_0004=Wir suchen erfahrene Kampfpiloten, die uns bei der Zerstörung von illegalen Überwachungssystemen unterstützen, die in diesem Sektor aufgetaucht sind. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) Diese illegalen "Skimmer (Überwachungssatelliten)" haben zum Tod von Sicherheitspersonal und Zivilisten beigetragen, weil sie die örtlichen Kriminellen mit Informationen über Bewegungen und Einsätze der Sicherheitskräfte versorgen.\n\nDu wirst damit beauftragt, das Gebiet um ~mission(Location|Address) zu scannen, in dem ~mission(Contractor|DestroyProbeInformant) angegeben hat, dass du ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in Betrieb finden wirst. Dank ihrer geringen Ausgangsleistung werden sie gut versteckt sein. Sobald sie jedoch aktiviert werden, hören sie auf, sich zu verstecken und beginnen, ihre Inhalte hochzuladen. Du musst sie zerstören, bevor sie die Übertragung abschließen, sonst können hochsensible Daten verloren gehen. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobelegal_desc_0005=Die Verbrecherbanden haben ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) verwendet, um Sicherheitskräfte auszuspionieren, indem sie an und von ~mission(Location|Address) übermittelte Daten abhörten. Wir suchen jetzt aktiv nach Kampfpiloten, die diese nicht autorisierten "Skimmer (Überwachungssatelliten)" finden und zerstören. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) Sei dir bewusst, dass es schwierig sein wird, ihren genauen Standort ausfindig zu machen, da die Satelliten so konstruiert sind, dass sie nur die schwächsten Signaturen aussenden und du das Gebiet gründlich absuchen musst.\n\nDu sollst in das Gebiet reisen, alle illegalen Geräte aufspüren und dann zerstören, bevor noch mehr unschuldige Menschen sterben. Diese PDC-Satelliten sind mit einem ausfallsicheren Programm ausgestattet, das alle Daten hochlädt, wenn sie angegriffen werden, also musst du handeln, bevor dieser Prozess abgeschlossen werden kann. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobelegal_desc_0006=Kampfpiloten wollten nicht autorisierte Überwachungssensoren aufspüren und zerstören. ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed) Diese illegalen PDC-Satelliten sind eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit und müssen beseitigt werden. Du findest ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in der Nähe von ~mission(Location|Address), aber die genaue Position ist noch unbekannt. Nur ein sorgfältiger Scan vor Ort wird Aufschluss darüber geben, wo genau diese Satelliten Informationen sammeln.\n\nUnsere Sicherheitsbeauftragten haben festgestellt, dass die Geräte ihre Inhalte hochladen, wenn sie angegriffen werden. Wir können nicht zulassen, dass diese Daten in die Hände von Kriminellen fallen, also sorge dafür, dass du sie schnell zerstörst. ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger) +destroyprobelegal_from=~mission(Contractor) +destroyprobelegal_informant_0001=ein guter Bürger +destroyprobelegal_informant_0002=eine anonyme Quelle +destroyprobelegal_informant_0003=ein lokaler Informant +destroyprobelegal_informant_0004=einer unserer verdeckten Ermittler +destroyprobelegal_marker_02a=Satellit +destroyprobelegal_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, wo Outlaws mit ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) Daten sammeln. +destroyprobelegal_obj_long_02=Scanne das Gebiet, um ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu finden und zu zerstören, bevor sie ihre Daten übertragen können. +destroyprobelegal_obj_long_02_Timer=Zerstöre, bevor Daten hochgeladen werden %ls +destroyprobelegal_obj_long_02a=Zerstöre den PDC-Satellit. +destroyprobelegal_obj_marker_01=SATELLITEN ZERSTÖREN +destroyprobelegal_obj_short_01=Zu ~mission(Location) begeben +destroyprobelegal_obj_short_02=Alle Satelliten vor dem Hochladen zerstören +destroyprobelegal_obj_short_02a=Satellit zerstören +destroyprobelegal_probe_0001=1 PDC-Satellit +destroyprobelegal_probe_0002=2 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0003=3 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0004=4 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0005=5 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0006=6 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0007=7 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0008=8 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0009=9 Satelliten +destroyprobelegal_probe_0010=10 Satelliten +destroyprobelegal_timed_0001=Das ist ein vorrangiger Auftrag, also musst du das schnell lösen.  +destroyprobelegal_timed_0002=Die höheren Stellen wollen dieses Problem unbedingt lösen. Du musst schnell handeln.  +destroyprobelegal_timed_0003=Jede Sekunde, in der diese Dinge aktiv sind, bringt Menschen in Gefahr. Wenn du einwilligst, wirst du also unter Zeitdruck arbeiten.  +destroyprobelegal_timed_0004=Stell sicher, dass dein Terminkalender frei ist. Das muss jetzt erledigt werden.  +destroyprobelegal_timed_0005=Die Zeit drängt, also mach schnell.  +destroyprobelegal_title=~mission(Contractor|DestroyProbeTitle) +destroyprobelegal_title_0001=Security Threat +destroyprobelegal_title_0002=Unauthorized Surveillance +destroyprobelegal_title_0003=Combat Pilots Needed +destroyprobelegal_title_0004=Search and Destroy +destroyprobelegal_title_0005=Local Security Threat +destroyprove_illegal_UI_Locate=%ls Skimmer lokalisieren +destroystash_desc=~mission(Contractor|DestroyStashDescription) +destroystash_desc_Pyro,P=Versteck zerstören +destroystash_from=~mission(Contractor|DestroyStashFrom) +destroystash_obj_long_01=Zerstöre die gesamte ~mission(ItemsToDestroy), bei ~mission(Location|Address). +destroystash_obj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_obj_short_01=~mission(ItemsToDestroy) zerstören +destroystash_remaining_objective=%ls verbleibende ~mission(ItemsToDestroy) +destroystash_subobj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location|Address) und finde die ~mission(ItemsToDestroy). +destroystash_subobj_marker_01=~mission(ItemsToDestroy) Standort +destroystash_subobj_short_01=Begib dich zum Versteck +destroystash_subobj_short_01a=Zu ~mission(Location) begeben +destroystash_title=~mission(Contractor|DestroyStashTitle) +destroystash_title_Pyro,P=Destroy drugs +dfm_RaceNewBestLap=Neue beste Runde +dfm_ac_ctc_EnemyBase=Feindliche Basis +dfm_ac_ctc_EnemyCore=Feindliche Hauptbasis +dfm_ac_ctc_HomeBase=Heimatbasis +dfm_ac_ctc_HomeCore=Hauptbasis +dfm_ac_tut_button00=[DEBUG] Wenn du zu Fuß bist, drücke [~action(player|xi_movey)] in die Richtung, in die du gehen möchtest. +dfm_ac_tut_message00=[DEBUG] Hallo [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)] capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] Welt [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] +dfm_ac_ui_AutoJoinWarning_param_param=Automatische Teilnahme am Match in %i %s +dfm_ac_ui_BusyButton=NICHT BEREIT +dfm_ac_ui_BusyTooltip=BEREIT +dfm_ac_ui_ButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_ButtonQuit=MENÜ VERLASSEN +dfm_ac_ui_ChatMessageHost= ist jetzt der Host +dfm_ac_ui_ChatMessageJoin= ist der Lobby beigetreten. +dfm_ac_ui_ChatMessageKick= wurde aus der Lobby geworfen. +dfm_ac_ui_ChatMessageLeft= hat die Lobby verlassen. +dfm_ac_ui_ConnectionPopUpButtonBackward=ABBRECHEN +dfm_ac_ui_ConnectionPopUpButtonForward=VERBINDEN +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc1=Fliegen Sie eine benutzerdefinierte Mission mit Ihren Freunden oder mit Tausenden potenziellen Freunden und Feinden, die über Aciedo CommRelay verbunden sind. +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc2=Verbessern Sie Ihre Fähigkeiten im Vergleich zu hochmodernen Drohnenprogrammen. +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc3=Bericht zum Flugtraining in diesem Original Systems-Schulungsmodul +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonExit=SIM BEENDEN +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText1=SPECTRUM MATCH +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText2=DROHNEN-SIM +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText3=GRUNDFLUG-TRAINING +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeScreenDesc=Willkommen bei Arena Commander. Wählen Sie unten aus, um mit anderen Piloten in Kontakt zu treten oder Drohnengegner zu bekämpfen. +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeScreenName=ARENA COMMANDER +dfm_ac_ui_DomainMatchTypescreenDescription=Wähle unten, um dich mit anderen Piloten zu verbinden oder gegen Drohnengegner zu kämpfen. +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupButtonStart=STARTEN +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupScreenDesc=Lege deine Missionsparameter fest und beginne mit dem Kampf, Pilot. +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupScreenName=Drohnen-SIM-HAUPTMENü +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupSettingsLabel=Spieleinstellungen +dfm_ac_ui_EALoadingAnimName=_ARENACMDR.EAP +dfm_ac_ui_ExitPopUpButtonBack=ABBRECHEN +dfm_ac_ui_ExitPopUpButtonForward=JA +dfm_ac_ui_ExitPopUpDesc=BIST DU SICHER, DASS DU BEENDEN MÖCHTEST? +dfm_ac_ui_GameSelectionButtonText1=ARENA COMMANDER +dfm_ac_ui_JoinPopUpButtonBack=ABBRECHEN +dfm_ac_ui_JoinPopUpButtonForward=VERBINDEN +dfm_ac_ui_JoinPopUpDesc0=Match-ID eingeben +dfm_ac_ui_JoinPopUpDesc1=Gib die Lobby-ID ein +dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusInvalid=Lobby-ID ungültig, versuchen Sie es erneut +dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusValid=Lobby-ID gültig +dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusValidating=Validierung der eingegebenen Lobby-ID +dfm_ac_ui_JoinPopUpText0=MATCH-ID +dfm_ac_ui_JoinPopUpText1=LOBBY-ID +dfm_ac_ui_LoadingScreenMatchId=MATCH-ID +dfm_ac_ui_LobbyInvite=EINLADEN +dfm_ac_ui_LobbyKickPlayer=SPIELER KICKEN +dfm_ac_ui_LobbyTeamChange=TEAM WECHSELN +dfm_ac_ui_MapDescBrokenMoon=Das Taranis-System war früher Teil von Kellar's Run und ist einer der berüchtigteren und gefährlicheren Orte in den bekannten Systemen. Die riesigen Asteroidenfelder bieten jede Menge Verstecke für Attentäter und Buschjäger. +dfm_ac_ui_MapDescCrusader=Crusader +dfm_ac_ui_MapDescDyingStar=Pyro-System hat seinen Namen nicht zufällig erhalten. Der Hauptreihenstern befindet sich mitten in der verlängerten Nova-Phase und brennt die Planeten im System aus. Obwohl es gefährlich ist, ist es eine krankhafte Schönheit. +dfm_ac_ui_MapNameCrusader=Crusader +dfm_ac_ui_MatchId_param=: Match-ID %S +dfm_ac_ui_MessageConnecting=Versuche, eine Verbindung zum Spielanführer herzustellen +dfm_ac_ui_MessageConnectionFail=Konnte keine Verbindung zum Spielanführer herstellen +dfm_ac_ui_MessageInvalid=Ungültig +dfm_ac_ui_MessageInvalidGameServerSettings=Spielmodus ist ungültig oder nicht mehr verfügbar. +dfm_ac_ui_MessageInvalidSquadMember=Dein Gruppenleiter muss diesen Spielmodus starten. Bitte versuche es erneut. +dfm_ac_ui_MessageJoinFail=Privater Beitritt fehlgeschlagen, überprüfe die Match-ID +dfm_ac_ui_MessageMatchFound=Match gefunden +dfm_ac_ui_MessageMatchJoin=Versuche, einem Match beizutreten +dfm_ac_ui_MessageNoMatchFound=Kein Match gefunden +dfm_ac_ui_MessageNoServer=Kein Spielanführer gefunden +dfm_ac_ui_MessagePrivateCreate=Anfrage für privaten Spielanführer wird gestellt +dfm_ac_ui_MessagePublic=Suche nach einem Match +dfm_ac_ui_MessageSquadSizeExceeded=Die Größe deiner Gruppe überschreitet das Limit von 20 für diesen Spielmodus. Bitte versuche es erneut. +dfm_ac_ui_MessageTimeout=Spielanführer-Zeitüberschreitung, versuche es erneut +dfm_ac_ui_MessageWaiting=Warte auf verfügbaren Spielanführer. Deine Position in der Warteschlange ist +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_CaptureTheCore=Teams müssen den Kern des Gegners stehlen und gleichzeitig ihren eigenen verteidigen, um sie zu kombinieren und zu punkten. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_DeathRace=In Blitzrennen werden Geschwindigkeit und Kampf kombiniert. Hotspots aktivieren deine Waffen für flüchtige, aber heftige Kämpfe. Gewinner sind die ersten, die die Ziellinie überqueren. Champions sind die EINZIGEN, die die Ziellinie überqueren. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_FreeFlight_MP=Erkunde ohne zu töten. Treffe dich mit anderen Piloten auf Landeplattformen. Inspektiere und tausche sogar Schiffe aus. Aber sei vorsichtig: Nicht alle Piloten sind sicher freundlich. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescDFM_Pirate_Swarm=Wehre die Angriffe der berüchtigten NovaRider-Gang und einiger ihrer berüchtigtsten Mitglieder ab. Deine Schiffe sind begrenzt, also führen übermäßige Verluste zur Niederlage. 1-4 Spieler. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Control=Kämpfe um die Dominanz, während du und dein Team versuchen, die Kontrollpunkte zu halten, bevor die Zeit abläuft. +dfm_ac_ui_MissionTypeDescFPS_Elimination=Kämpfe um dein Leben in diesem Free-for-All, bei dem jeder Kill dich einen Punkt näher zum Sieg bringt. +dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_CaptureTheCore=Erobere den Kern +dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_DeathRace=Blitz Race +dfm_ac_ui_MissionTypeNameDFM_Pirate_Swarm=Pirate Swarm +dfm_ac_ui_MissionTypeNameFPS_Elimination=Elimination +dfm_ac_ui_MurrayCup=Murray Cup +dfm_ac_ui_MurrayCupDescription=Murray Cup Beschreibung +dfm_ac_ui_NotificationPartyInvite,P=SQUAD-EINLADUNG +dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteDirect=%S HAT DICH EINGELADEN +dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteMessage=%S HAT DICH EINGELADEN, AN EINEM SPIEL TEILZUNEHMEN. DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept), UM BEIZUTRETEN, ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline), UM ABZULEHNEN. +dfm_ac_ui_PlayerAlreadyInGroup= ist bereits in einem Spiel +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupButtonStart=STARTEN +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenDesc=Entscheide dich für den Missionstyp und den Kartennamen, um dein Kampferlebnis zu beginnen. +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenName=SPECTRUM / PRIVATES MATCH +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc1=Leg deine Parameter und deinen Standort für dich und deine Freunde fest. +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc2=Gib eine Match-ID ein, um den Match Ihres Freundes zu finden. +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonText1=ERSTELLEN +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonText2=BEITRETEN +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenDesc=Schließe dich deinen Freunden auf ihrem ganz persönlichen Schlachtfeld an oder erstelle dein eigenes. +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenName=PRIVATES MATCH +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonStart=STARTEN +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenDesc=Wähle deinen Missionstyp und den Kartennamen aus, um dein Kampferlebnis zu starten. +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenName=SPECTRUM / ÖFFENTLICHES MATCH +dfm_ac_ui_ReadyButton=BEREIT +dfm_ac_ui_ReadyButtonRobust=ICH BIN BEREIT +dfm_ac_ui_ReadyTooltip=DU BIST NICHT BEREIT +dfm_ac_ui_RulesCockpitView=Cockpit-Sicht aktiviert +dfm_ac_ui_RulesFriendlyFire=Eigenbeschuss aktiviert +dfm_ac_ui_RulesLapCount=Runden: +dfm_ac_ui_RulesLapTime=Zeit: +dfm_ac_ui_RulesLapsLeft=Runde: +dfm_ac_ui_RulesLivesLeft,P=Restliche Leben: +dfm_ac_ui_RulesMaxPlayers=Maximale Anzahl an Spielern +dfm_ac_ui_RulesStartingTickets=Start-Tickets +dfm_ac_ui_Second=Sekunde +dfm_ac_ui_Seconds=Sekunden +dfm_ac_ui_SelectedLoadout=Ausgewählte Ausrüstung +dfm_ac_ui_ServerMessagePopUpButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_ServiceError_Generic=Problem mit dem Lobby-Dienst (%S) +dfm_ac_ui_ShipSelectionButtonBack=MENÜ VERLASSEN +dfm_ac_ui_ShipSelectionScreenDesc=Dein Schiff auswählen +dfm_ac_ui_ShipSelectionScreenName=SCHIFFSAUSWAHL +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonBack=ZURÜCK +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc1=Stelle deine Fähigkeiten auf die Probe und tritt gegen andere Zivilisten und Bürger an. +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc2=Erstelle dein eigenes Match und lade deine Freunde ein. +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc3=Gib eine Match-ID ein, um den Match Ihres Freundes zu finden. +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText1=ÖFFENTLICHES MATCH +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText2=PRIVATES MATCH +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText3=FREUNDE-CODE EINGEBEN +dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenDesc=Entscheide, ob du Mitstreiter über Spectrum finden möchtest oder an einem privaten Spiel teilnehmen möchtest. +dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenName=SPECTRUM MATCH +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc1=Stelle deine Fertigkeiten in einem Ranglisten Spectrum-Match auf die Probe. +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc2=Kämpfe in einem privaten Match mit deinen Freunden +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonText1=RANGLISTEN MATCH +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonText2=PRIVATES MATCH +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeScreenDesc=Stelle deine Fertigkeiten in einem Ranglisten Spectrum-Match auf die Probe oder kämpfe in einem privaten Match mit deinen Freunden. +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeScreenName=STAR MARINE +dfm_ac_ui_Team1=TEAM 1 +dfm_ac_ui_Team2=TEAM 2 +dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=Mache dich bereit für das Grundlagenflugtraining in diesem Original Systems-Trainingsmodul und melde dich bei Fluglehrer Veteran Leutnant Lucas "Gilly" Baramsco. +dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenName=GRUNDLAGENFLUGTRAINING +dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitDesc=Zeitlimit für das Match in Minuten +dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitToolTip=Match-Dauer +dfm_ac_ui_canceled_by_host_message=Das Match wurde vom Host abgebrochen. +dfm_ac_ui_canceled_by_service_message=Das Match wurde aufgrund von Serviceproblemen abgebrochen. +dfm_ac_ui_loadoutButtonText=Anpassen +dfm_ac_ui_loadoutWarningPopUpText=Ein Dogfighting-Missionstyp wurde ausgewählt, und ein Loadout ist nicht mehr erforderlich. Das Match kann erst beginnen, wenn du diesen Bildschirm verlässt. Möchtest du diesen Bildschirm verlassen? +dfm_ac_ui_lobby_error_ClientInvalidShip=Du hast kein gültiges Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedPartyAuthorization=Squad-Token wurde nicht erkannt +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedPartyCreate=Erstellen des Squads fehlgeschlagen +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedPlayerCreate=Erstellen des Client-Spielers fehlgeschlagen +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedToCreateParty=Erstellen des Squads fehlgeschlagen +dfm_ac_ui_lobby_error_FailedToJoinParty=Beitritt zum Squad fehlgeschlagen +dfm_ac_ui_lobby_error_InvalidGameServerSettings=Ungültige Spieleinstellungen +dfm_ac_ui_lobby_error_InvalidPlayerHandle=Ungültiger Spieler-Handle +dfm_ac_ui_lobby_error_NoShipAvailable=Kein flugfähiges Schiff verfügbar +dfm_ac_ui_lobby_error_PartyDoesNotExist=Der Squad existiert nicht +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerCountTooHigh=Deine Lobby hat zu viele Spieler für die Teilnahme an einem Ranglisten-Match. Reduziere auf 4 oder weniger. +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerCountTooLow=Es gibt nicht genug Spieler in der Lobby +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerInvalidShip=Der Spieler %S hat kein gültiges Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerInvalidShips=Einige Spieler haben kein gültiges Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerLacksMapPermission=Der Spieler %S hat nicht die erforderliche Zugriffsberechtigung für diese Karte +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerLacksMissionTypePermission=Der Spieler %S hat nicht die erforderliche Berechtigung für diesen Missionstyp +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerLacksPermission=Der Spieler %S hat nicht die Berechtigungen zur Teilnahme an dieser Modus- & Kartenkombination +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerMissingShip=Der Spieler %S hat kein Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerMissingShips=Einige Spieler haben kein Schiff ausgewählt +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayerNotReady=Der Spieler %S ist nicht bereit +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersLackMapPermission=Einige Spieler haben nicht die erforderliche Kartenberechtigung +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersLackMissionTypePermission=Einige Spieler haben nicht die erforderliche Missionstyp-Berechtigung +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersLackPermission=Einige Spieler haben nicht die Berechtigungen zur Teilnahme an dieser Modus- & Kartenkombination +dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersNotReady=Einige Spieler sind nicht bereit +dfm_ac_ui_lobby_error_TeamEmpty=Team %i ist leer +dfm_ac_ui_lobby_error_UnknownRequest=Unbekannte Anfrage erhalten +dfm_ac_ui_lobby_error_format=LOBBY-FEHLER - %s (CODE %i)\n%s +dfm_ac_ui_lobby_error_sub_type=Service-Antwort +dfm_ac_ui_lobby_error_timeout=Es wurde keine Antwort vom Host erhalten +dfm_ac_ui_match_not_found_message=Kein Match gefunden +dfm_ac_ui_param_Of_param=%i von %i +dfm_crusader_AlphaStation=Port Olisar +dfm_crusader_CharlieStation=Covalex Shipping Hub +dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_base=Das Versteck +dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_drop=Dead Drop +dfm_crusader_cellin=Cellin +dfm_crusader_covalex_shipping_hub=Covalex Shipping Hub +dfm_crusader_crusader=Stanton-System +dfm_crusader_daymar=Daymar +dfm_crusader_gainey=Gainey-Asteroid +dfm_crusader_port_olisar=Port Olisar +dfm_crusader_yela=Yela +dfm_sm_ui_Begin=BEGINNEN +dfm_sm_ui_ChangeLoadout=(L) LOADOUT ANPASSEN +dfm_sm_ui_EALoadingAnimName=_STARMRN.EAP +dfm_sm_ui_GameModeDesc_Multiplayer=Schließe dich mit bis zu 24 Spielern zusammen, um an einzigartigen und fesselnden Mehrspielergefechten teilzunehmen. +dfm_sm_ui_GameModeDesc_Private=Benutzerdefinierte und private Spiele ohne Rang. +dfm_sm_ui_LoadoutSaveMessage=Loadout gespeichert +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenDesc=Spiele ein privates Match mit Freunden. +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenName=PRIVATES MATCH +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyRankedScreenDesc=Wähle deinen Missionstyp und die Karte aus, um dein Ranglisten-Kampferlebnis zu starten. +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyRankedScreenName=RANGLISTEN-MATCH +dfm_ui_ATCPrompt=Flugsicherung kontaktieren +dfm_ui_AceAward=Ass-Auszeichnung +dfm_ui_AceKill=Ass-Kill +dfm_ui_AceKillStreak=Ass-Serie +dfm_ui_Active=Verfolgt +dfm_ui_AdvMissileLocking=Dumb-fire-Raketen benötigen kein Ziel und feuern nicht sofort, haben aber keine Verfolgungsfähigkeit.\nWärmesuchende Raketen erfordern, dass das Ziel für eine bestimmte Zeit vor dem Schiff bleibt, die von mehreren Faktoren bestimmt wird, einschließlich Ihrer Entfernung vom Ziel und seiner Entfernung Infrarotemissionen. Querschnittsraketen (wie der Typ, mit dem Ihr Schiff bewaffnet ist) konzentrieren sich bei der Verfolgung auf die Größe und Geometrie des Schiffs. Je weiter Sie also vom Feind entfernt sind, desto schwieriger ist es für die Rakete, sie zu verfolgen. +dfm_ui_AdvMissileLocking_Title=Raketen-Zielerfassung (2/2) +dfm_ui_Afterburner=Der Afterburner erhöht die Leistung der Hauptschubdüsen auf Kosten des Boost-Kraftstoffs. Verwende den Boost, um die Entfernung zu deinem Ziel schnell zu verringern.\nBoost und Afterburner sind im Präzisionsmodus nicht verfügbar.\n[~action(spaceship_movement|v_afterburner)] und gedrückt halten, um den Afterburner zu aktivieren. +dfm_ui_Afterburner_Title=Afterburner +dfm_ui_AlertPingDetected=ALARM: Ping erkannt +dfm_ui_AlertScanDetected=ALARM: Scan erkannt +dfm_ui_AlertShieldsDown=SCHILDE HERUNTERGEFAHREN +dfm_ui_AssistedKillOn_param=Unterstützender Kill auf %S +dfm_ui_Attack=Angriff +dfm_ui_Ballistic=ballistisch +dfm_ui_Boosting=Um die Manövrierdüsen deines Schiffes zu verstärken, halte [~action(spaceship_movement|v_boost)]. Dies erhöht deine Beschleunigung, aber sobald dein Schiff seine Höchstgeschwindigkeit erreicht hat, wird der Effekt des Boosts vernachlässigbar.\nBoosting hilft auch dabei, enge Kurven zu fliegen, indem es die Manövrierdüsen verstärkt und dir ermöglicht, eine engere Kurve zu erreichen.\nDein Schiff kann eine begrenzte Menge Kraftstoff speichern, der beim Boosten verbraucht wird, obwohl sich dies während des normalen Fluges wieder auffüllt, wenn Gase gesammelt werden.\nEs ist wichtig, dies zu beachten und Boost nur in Situationen zu verwenden, in denen er den größten Unterschied macht. +dfm_ui_Boosting_Title=Beschleunigung +dfm_ui_BountyHunter=Kopfgeldjäger +dfm_ui_CarrierDefender=Trägerabwehr +dfm_ui_CheapShot=Hinterhältiger Schuss +dfm_ui_Civilian=Zivilist +dfm_ui_Collectible_NoReward=%s %s +dfm_ui_Collectible_Reward=%s %s, Belohnung %i +dfm_ui_CombatHealButtonPrompt=Tippe auf [~action(player|combatheal)], um zu heilen! +dfm_ui_CombatHealTeamMateButtonPrompt=Halte [~action(player|combatheal)], um dein Teammitglied zu heilen. +dfm_ui_Completed=Abgeschlossen +dfm_ui_Comstab=COMSTAB ist ein System, das die Trägheit Ihres Schiffes in Kurven steuert, den Wendekreis verkleinert und die Nase durch den Einsatz von Manövrierdüsen dort hält, wo Sie sie erwarten.\nOhne aktiviertes COMSTAB würde dein Schiff während einer Kurve weiterhin entlang seiner vorherigen Flugbahn treiben und dich weit von deinem beabsichtigten Ziel abtragen, was den Einsatz anderer fortgeschrittener Manöver wie das Entkoppeln und Boost erfordert, um eine gute Linie beizubehalten.\nDer Nachteil von COMSTAB ist, dass dein Schiff während der Kurven mehr abgebremst wird als bei Verwendung dieser fortgeschrittenen Manöver.\nDu kannst die verschiedenen Sicherheitsvorkehrungen durch Drücken von [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_safeties)] ein- und ausschalten. +dfm_ui_Comstab_Pad=COMSTAB ist ein System, das die Trägheit Ihres Schiffes in Kurven steuert, den Wendekreis verkleinert und die Nase durch den Einsatz von Manövrierdüsen dort hält, wo Sie sie erwarten.\nOhne aktiviertes COMSTAB würde dein Schiff während einer Kurve weiterhin entlang seiner vorherigen Flugbahn treiben und dich weit von deinem beabsichtigten Ziel abtragen, was den Einsatz anderer fortgeschrittener Manöver wie das Entkoppeln und Boost erfordert, um eine gute Linie beizubehalten.\nDer Nachteil von COMSTAB ist, dass dein Schiff während der Kurven mehr abgebremst wird als bei Verwendung dieser fortgeschrittenen Manöver.\nDu kannst COMSTAB ein- und ausschalten, indem du [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_comstab)] drückst. +dfm_ui_Comstab_Title=COMSTAB +dfm_ui_ControlTerminalDefended=Terminal Defender +dfm_ui_ControlTerminalHackerKilled=Hacker-Tötung +dfm_ui_Control_Frame=Das Steuerrahmen-Fadenkreuz (CFR) zeigt die angestrebte Ausrichtung an, die dein Schiff erreichen möchte. Wenn Drehmoment-/Schubdüsensfehler oder andere äußere Kräfte das Schiff daran hindern, das Ziel zu erreichen, weicht das Kontrollrahmen-Fadenkreuz vom Bugfadenkreuz ab. Unter diesen Umständen sollten Sie sich auf das Steuerrahmen-Fadenkreuz verlassen, um das Schiff zu steuern, da der Vorwärtsgeschwindigkeitsvektor immer in diese Richtung zeigt. Das IFCS steuert dann das Bugfadenkreuz in Richtung des CFR, während es den Fehler korrigiert. +dfm_ui_Control_Frame_Title=Titel des Kontrollrahmens +dfm_ui_CoreDefender=Hauptverteidiger +dfm_ui_Countermeasures=Wenn eine Rakete dich als Ziel erfasst hat, kannst du versuchen, die Zielerfassung zu beenden, indem du eine Abwehrmaßnahme einsetzt. Halte [~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure)], um eine Abwehrmaßnahme abzufeuern. +dfm_ui_Countermeasures_Cont=\nTäuschkörper sind darauf ausgelegt, bestimmte Arten von Raketen zu stören.\n~icon(Flare|22|22) Der Decoy (Ablenkungsköder) erzeugt einen intensiven Hitzestoß, um möglicherweise IR-Suchkopf-Raketen von deinem Schiff wegzulocken. Ablenkungsköder brennen schnell aus, sodass Raketen erneut die Aufnehmen können, wenn du zu früh feuerst.\n~icon(Chaff|22|22) Das Noise (Radartäuschkörper) explodiert zu einer expandierenden Wolke aus winzigen Filamenten, die dazu dienen, Radarsysteme zu verwirren und die Verriegelung von Raketen mit einem elektromagnetischen Verriegelungssystem zu brechen.\nDu kannst die Art der Täuschkörper wechseln, indem du [~action(spaceship_defensive|v_weapon_cycle_countermeasure_fwd)] drückst. +dfm_ui_Countermeasures_Reminder=Um Täuschkörper abzufeuern, halte [~action(spaceship_defensive|v_weapon_launch_countermeasure)]. +dfm_ui_Countermeasures_Title=Täuschkörper (1/2) +dfm_ui_Countermeasures_Title_Cont=Täuschkörper (2/2) +dfm_ui_Critical_AmmoFull=BALLISTIK VOLL +dfm_ui_Critical_AmmoReplenished=%dx BALLISTIK AUFGEFÜLLT +dfm_ui_Critical_BecameAce,P=%s IST EIN ASS +dfm_ui_Critical_ClaimedFirstBlood=ERSTEN KILL ERHALTEN +dfm_ui_Critical_EnemyTeam_OnFinalKill=FEINDLICHES TEAM BEIM FINALEN KILL +dfm_ui_Critical_FriendlyTeam_OnFinalKill=DEIN TEAM BENÖTIGT FINALEN KILL +dfm_ui_Critical_FuelFull=KRAFTSTOFF VOLL +dfm_ui_Critical_FuelReplenished=%d%% KRAFTSTOFF AUFGEFÜLLT +dfm_ui_Critical_HealthFull=GESUNDHEIT VOLL +dfm_ui_Critical_Local_Ace=DU BIST EIN ASS +dfm_ui_Critical_Local_FirstBlood=DU HAST DEN ERSTEN KILL ERHALTEN +dfm_ui_Critical_Local_KillingSpree=DU BIST IN EINEM TÖTUNGSRAUSCH +dfm_ui_Critical_Local_OnFinalKill=DU BENÖTIGST EINEN LETZTEN KILL +dfm_ui_Critical_Local_TeamDamage_Caution=EIGENBESCHUSS IST INAKZEPTABEL +dfm_ui_Critical_Local_TeamDamage_Dismissal=EIGENBESCHUSS WIRD NICHT TOLERIERT +dfm_ui_Critical_Local_TeamDamage_Warning=EIGENBESCHUSS IST INAKZEPTABEL +dfm_ui_Critical_MissilesFull=RAKETEN VOLL +dfm_ui_Critical_MissilesReplenished=%dx RAKETEN WIEDER AUFGEFÜLLT +dfm_ui_Critical_OnFinalKill,P=%s BEIM FINALEN KILL +dfm_ui_Critical_OnKillingSpree=IST AUF EINEM TÖTUNGSRAUSCH +dfm_ui_Critical_RespawnsReplenished=%dx RESPAWNS AUFGEFRISCHT +dfm_ui_Critical_VehicleRepaired=REPARIERT VON %d%% +dfm_ui_Crusader_Security=Crusader Security +dfm_ui_CryAstroDelivery=Cry-Astro-Lieferung +dfm_ui_CryAstro_FuelShip=Cry-Astro-Kraftstofftanker +dfm_ui_Current_Wanted_Level=%i +dfm_ui_CutterVillas=Cutter Villas +dfm_ui_Deactive=Nicht verfolgt +dfm_ui_DecoupledMode=Durch Drücken von [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_vector_decoupling)] werden deine Hauptschubdüsen deaktiviert, sodass dein Schiff sich frei mit den Manövrierdüsen drehen kann, während es seine aktuelle Geschwindigkeit und Flugbahn beibehält.\nDu kannst diese Technik anwenden, wenn ein Feind dir auf den Fersen ist und du ihn angreifen möchtest, ohne ihn zuerst überholen zu müssen. Sei jedoch darauf vorbereitet, dass es eine gefährliche Taktik ist, sich im Weltraum in die entgegengesetzte Richtung zu bewegen. +dfm_ui_DecoupledMode_Title=Entkoppelter Modus +dfm_ui_Defend=Verteidigen +dfm_ui_Delivery=Lieferung +dfm_ui_Drone=Trainingsdrohne +dfm_ui_EMPOffline=EMP-System Offline +dfm_ui_EMP_CHARGE=EMP-Ladung: +dfm_ui_Eject=SCHLEUDERSITZ +dfm_ui_Ejection=Im Falle von kritischen Schäden an deinem Schiff ist es möglicherweise notwendig, dich auszuklinken, um dein Leben zu retten. Du kannst dies tun, indem du [~action(spaceship_general|v_eject)] drückst.\nObwohl du vielleicht den Tod kurzfristig überlistet hast, wirst du nun den Gefahren des Weltraums selbst gegenüberstehen. +dfm_ui_Ejection_Title=Schleudersitz +dfm_ui_EmpWarning=ALARM: EMP ERKANNT +dfm_ui_EnemyTeamRequiresAFinalKillForVictory=Das gegnerische Team benötigt einen letzten Kill für den Sieg! +dfm_ui_EventCheckpoint_param_param=Checkpoint %i/%i +dfm_ui_EventEnemyCoreReturned=Gegnerkern zurückgegeben +dfm_ui_EventEveryoneIsReadyGameStarting=Alle sind bereit, das Spiel beginnt... +dfm_ui_EventGameIsFull=Spiel ist voll, Spiel startet in %i Sekunden +dfm_ui_EventWeaponsOffline=Waffen offline +dfm_ui_EventWeaponsOnline=Waffen online +dfm_ui_EventYourCoreReturned=Ihr Kern ist zurückgekehrt +dfm_ui_Event_param_param_ReadyGameStartsIn_param_Seconds=%i / %i bereit, Spiel startet in %i Sekunden +dfm_ui_Failed=Fehlgeschlagen +dfm_ui_FiringWeapons=Um Waffen-Gruppe 1 abzufeuern, halte [~action(spaceship_weapons|v_attack1_group1)], um Waffen-Gruppe 2 abzufeuern, halte [~action(spaceship_weapons|v_attack1_group2)].\nAuf deinem Trainingschiff ist Gruppe 1 eine ballistische Waffe und Gruppe 2 sind zwei Energiewaffen. +dfm_ui_FiringWeapons_Title=Waffen abfeuern +dfm_ui_FirstBlood=Erster Kill +dfm_ui_FlightInstructor=Gilly +dfm_ui_FlightMode=Ihr Schiff verfügt über verschiedene Flugmodi. Es arbeitet derzeit im Präzisionsmodus, der zum Starten und Landen sowie zum Fliegen in Situationen verwendet wird, in denen eine Feinsteuerung erforderlich ist.\nBei Präzision ist Ihre Geschwindigkeit auf 50 m/s begrenzt. +dfm_ui_FlightMode_Advanced=Das Ändern der Flugmodi ist kontextsensitiv.\nIm Präzisionsmodus ändert [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] den Modus auf SCM.\nIm SCM ändert [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] bei einer Geschwindigkeit von weniger als 50 m/s den Modus auf Präzision, während er bei einer Geschwindigkeit von über 50 m/s den Modus auf Reiseflug ändert.\nSchließlich ändert [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] im Reiseflug den Modus auf SCM.\n +dfm_ui_FlightMode_Advanced_Reminder=Ändere deinen Flugmodus von Präzision auf SCM, indem du [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] drückst. +dfm_ui_FlightMode_Advanced_Title=Flug-Modus (4/4) +dfm_ui_FlightMode_Advanced_Title_Reminder=Erinnerung an Flugmodi +dfm_ui_FlightMode_Cruise_Mode=Der Modus über SCM ist der Reiseflug (Cruise-Modus).\nDies ist ein Modus mit hoher Geschwindigkeit, der Kontrolle für Geschwindigkeit opfert. Verwende ihn, um schneller durch die lokale Umgebung zu reisen. Es kann einige Zeit dauern, um die maximale Reiseflug-Geschwindigkeit zu erreichen, und noch länger, um mit deinen Retro-Schubdüsen zu stoppen. Plane also deine Verzögerungen entsprechend. Der Reiseflug ist während des Grundtrainings deaktiviert. +dfm_ui_FlightMode_Cruise_Mode_Title=Flug-Modus (3/4) +dfm_ui_FlightMode_Precision=Der Modus über Präzision ist der Raumkampfmanövermodus (SCM).\nDies ist der typische Modus, der im Kampf und im nicht-kämpferischen Flug verwendet wird. Die meiste Flugzeit wird in diesem Modus verbracht. Wähle diesen Modus immer dann, wenn du das optimale Gleichgewicht zwischen Geschwindigkeit und Driftkontrolle haben möchtest. +dfm_ui_FlightMode_Precision_Title=Flug-Modus (2/4) +dfm_ui_FlightMode_Title=Flug-Modus (1/4) +dfm_ui_FlightMode_Title_Reminder=Erinnerung an das Ändern der Flugmodi +dfm_ui_FreeLook_Mouse=Bei Verwendung einer Maus wird deine Sicht gesperrt, da dies die Steuerung deines Schiffes steuert. Du kannst den Freiblick durch Halten von [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] aktivieren, um dich in deinem Cockpit umzusehen.\nBeachte, dass du während des Freiblicks dein Schiff nicht steuern kannst. +dfm_ui_FreeLook_Mouse_Reminder=Freiblick kann durch Halten von [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] aktiviert werden. Während der Freiblick aktiviert ist, kannst du dein Schiff nicht steuern. +dfm_ui_FreeLook_Other=Um dich in deinem Cockpit umzusehen, drücke [~action(spaceship_targeting|v_aim_yaw)] in die Richtung, in die du schauen möchtest. Nach kurzer Zeit ohne Eingabe wird deine Sicht auf die Mitte zurückgesetzt. +dfm_ui_FreeLook_Pad=Bei Verwendung des Gamepad-Rechten Sticks wird deine Sicht gesperrt, da der rechte Stick hauptsächlich die Steuerung deines Schiffes steuert. Du kannst den Freiblick durch Halten von [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] aktivieren, um den rechten Stick zu verwenden, um dich in deinem Cockpit umzusehen.\nBeachte, dass du während des Freiblicks dein Schiff nicht steuern kannst. +dfm_ui_FreeLook_Pad_Reminder=Freiblick kann durch Halten von [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] aktiviert werden. Während der Freiblick aktiviert ist, kannst du dein Schiff nicht steuern. +dfm_ui_FreeLook_Title=Freies Umsehen +dfm_ui_G-safe=G-Safe ist eine Sicherheitsfunktion, die verhindert, dass du Manöver durchführst, die deinen Körper gefährlich hoher G-Kräfte aussetzen würden, indem sie die Drehrate deines Schiffes bei hohen Geschwindigkeiten begrenzt.\nAchtung, Boosting wird G-Safe für die Dauer außer Kraft setzen.\nMit deaktiviertem G-Safe kannst du wesentlich engere Kurven fliegen, aber diese belasten deinen Körper stärker und können möglicherweise zu Bewusstseinsverlust führen.\nDu kannst die verschiedenen Sicherheitsvorkehrungen durch Drücken von [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_safeties)] ein- und ausschalten. +dfm_ui_G-safe_Pad=G-Safe ist eine Sicherheitsfunktion, die verhindert, dass du Manöver durchführst, die deinen Körper gefährlich hoher G-Kräfte aussetzen würden, indem sie die Drehrate deines Schiffes bei hohen Geschwindigkeiten begrenzt.\nAchtung, Boosting wird G-Safe für die Dauer außer Kraft setzen.\nMit deaktiviertem G-Safe kannst du wesentlich engere Kurven fliegen, aber diese belasten deinen Körper stärker und können möglicherweise zu Bewusstseinsverlust führen.\nDu kannst G-Safe ein- und ausschalten, indem du [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_gforce_safety)] drückst. +dfm_ui_G-safe_Title=G-Safe +dfm_ui_GoodNight=Gute Nacht +dfm_ui_Headshot=Kopfschuss +dfm_ui_ITTS=Mit einem fokussierten Ziel wird das Zielsystem deines Schiffes versuchen vorherzusagen, wo du schießen musst, um das Ziel mit jeder deiner Waffen zu treffen.\nEs tut dies, indem es PIPs (Predicted Impact Point) von deinem Line-of-Sight-Fadenkreuz aus erweitert. Jeder PIP entspricht einer Waffe und zeigt an, wo ihre Projektile aufgrund der Entfernung und Geschwindigkeit des Ziels zusammentreffen werden.\nPIPs sind nur vorausberechnet, sodass sich das Ziel bei großer Entfernung ändern und dem Projektil ausweichen kann. Als Faustregel gilt, dass ballistische Projektile länger benötigen, um ein Ziel zu erreichen, als ein Energieprojektil, daher werden ihre PIPs weiter voraus projiziert. +dfm_ui_ITTS_Title=Intelligentes Zielverfolgungssystem +dfm_ui_Info=Info +dfm_ui_Interaction=Wenn du dich in Reichweite eines interaktiven Objekts befindest und in die Richtung des Objekts schaust, erscheint eine Aufforderung auf dem Bildschirm.\nUm mit dem Objekt zu interagieren, drücke [~action(player|use)], während die Aufforderung auf dem Bildschirm angezeigt wird. +dfm_ui_Interaction_Title=Interaktion +dfm_ui_ItemFieldDivider=/ +dfm_ui_ItemFieldMultipleParam= x%d +dfm_ui_KillAssist=Kill Assist +dfm_ui_KilledCoreCarrier=Carrier-Eliminierung +dfm_ui_KillingSpreeAward=Killing Spree Award +dfm_ui_KillingSpreeKill=Killing Spree Killer +dfm_ui_KillingSpreeKillStreak=Kill Streak +dfm_ui_Label_CriminalLevel=CRIMESTAT-LEVEL +dfm_ui_Label_KilledBy=GETÖTET VON: +dfm_ui_Label_RespawnPenalty=RESPAWN-STRAFE +dfm_ui_Label_Ship=SCHIFF: +dfm_ui_Label_Weapon=WAFFE +dfm_ui_Landing=Um das Landesystem deines Schiffs ein- und auszuschalten, drücke [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)]. Sobald es aktiviert ist, werden alle verfügbaren Landezonen innerhalb der Radarreichweite als Radar-Kontakte angezeigt, wobei die nächstgelegene automatisch fokussiert wird.\nBeachte, dass das Aktivieren des Landesystems deine Kampfziel-Systeme deaktiviert, was bedeutet, dass du die Fähigkeit zur Zielerfassung und Abschießen deiner Raketen verlierst. +dfm_ui_LandingModes=Mit aktiviertem Landesystem gibt es zwei Modi, in denen du landen kannst.\nDu beginnst im manuellen Modus. Um das Landeverfahren zu automatisieren, aktiviere den automatischen Modus mit [~action(spaceship_movement|v_cycle_landing_mode)] und fliege über die Landezone. Dies wird dich einfangen und sicher absetzen, wenn auch nicht so schnell wie bei einer manuellen Landung. +dfm_ui_LandingModes_Title=Landung (4/4) +dfm_ui_Landing_Cont=Um durch die verfügbaren Landezonen zu wechseln, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_friendly_fwd)] oder um auf die nächste zu fokussieren, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_nearest_hostile)]. +dfm_ui_Landing_Title=Landung (1/4) +dfm_ui_Landing_Title_Cont=Landung (2/4) +dfm_ui_LightsOut=Beleuchtung aus +dfm_ui_LoadoutCustomizationClassSelectionDesc=Passe das Loadout basierend auf den Spielmodi an, in denen es verwendet werden sollen. +dfm_ui_MartyrKill=Märtyrer Kill +dfm_ui_MatchSpeed=Wenn du hinter einem Ziel bist, kannst du ihre Geschwindigkeit angleichen, indem du [~action(spaceship_movement|v_target_match_vel)] drückst.\nDies ermöglicht es dir, ein Ziel zu verfolgen, ohne dich um ein mögliches Überschießen oder eine Kollision zu sorgen, wenn es plötzlich abbremst. +dfm_ui_MatchSpeed_Title=Gleiche Geschwindigkeit an +dfm_ui_Message=Nachricht +dfm_ui_Minutes_Seconds_To_Respawn=%i:%i +dfm_ui_Minutes_unit_Seconds_To_Respawn=%i:0%i +dfm_ui_MissileEmpty=LEER +dfm_ui_MissileFiring=Sobald die Raketen das Ziel erfasst haben, halte [~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile)], um sie abzufeuern. +dfm_ui_MissileFiring_Reminder=Um ein Ziel für deine Rakten zu erfassen, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_missile_lock_focused)].\nUm sie im Anschluss abzufeuern, halte [~action(spaceship_missiles|v_weapon_launch_missile)]. +dfm_ui_MissileFiring_Title=Raketenstart +dfm_ui_MissileLocking=Du kannst den Feind im Fokus mit deinen Raketen als Ziel erfassen. Unterschiedliche Raketen haben bestimmte Anforderungen und benötigen unterschiedlich viel Zeit für die Zielerfassung. Als allgemeine Regel gilt: Drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_missile_lock_focused)], wenn das Ziel vor deinem Schiff ist, um die Zielerfassung zu beginnen. Das feindliche Schiff erhält einen Warnsignalton, um anzuzeigen, dass ein Schiff versucht, die Zielerfassung vorzunehmen.\nEs ist möglich, mit mehreren Raketen ein einzelnes Ziel zu erfassen. Du kannst dies tun, indem du [~action(spaceship_targeting|v_target_missile_lock_focused)] mehrmals drückst. Die Art und Anzahl der genutzten Raketen wird neben dem ausgewählten Schiff angezeigt. +dfm_ui_MissileLocking_Title=Raketen-Zielerfassung (1/2) +dfm_ui_MissileUnarmed=UNBEWAFFNET +dfm_ui_Movement_Mouse=Wenn du zu Fuß unterwegs bist, halte [~action(player|moveforward)] gedrückt, um nach vorne zu gehen, [~action(player|moveback)] für rückwärts, [~action(player|moveleft)] für links und [~action(player|moveright)] für rechts. +dfm_ui_Movement_Pad=Wenn du zu Fuß unterwegs bist, bewege den Stick nach vorne [~action(player|xi_movey)], um nach vorne zu gehen. +dfm_ui_Movement_Title=Bewegung +dfm_ui_NemesisAward=Nemesis-Auszeichnung +dfm_ui_NotificationCapturedTheCore=hat den Kern erobert +dfm_ui_NotificationDroppedTheCore=hat den Kern fallen gelassen +dfm_ui_NotificationHasDrawnFirstBlood=hat den ersten Kill erzielt +dfm_ui_NotificationIsOnAnAceKillStreak=befindet sich in einer Ace-Mordserie +dfm_ui_NotificationPickedUpTheCore=hat den Kern aufgenommen +dfm_ui_NotificationReturnedTheCore=hat den Kern zurückgebracht +dfm_ui_ObstructingLandingArea=Landebereich blockiert +dfm_ui_Off=AUS +dfm_ui_On=EIN +dfm_ui_Out=RAUS +dfm_ui_OverviewPane=Das OVR-Fenster gibt dir einen allgemeinen Überblick über den Status der an den Hardpoints deines Schiffes angebrachten Gegenstände. Du kannst Gegenstände in dieser Ansicht schnell ein- und ausschalten.\nDies ist das standardmäßige Informationsfenster, das angezeigt wird, kann jedoch durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab1)] aufgerufen werden. +dfm_ui_OverviewPane_Pad=Das OVR-Fenster gibt dir einen allgemeinen Überblick über den Status der an den Hardpoints deines Schiffes angebrachten Gegenstände. Du kannst Gegenstände in dieser Ansicht schnell ein- und ausschalten.\nDies ist das standardmäßige Informationsfenster, das angezeigt wird. +dfm_ui_OverviewPane_Title=Übersichtsfenster +dfm_ui_OwnerReclaimedShip=Selbstzerstörung durch den Schiffseigentümer initiiert +dfm_ui_Pirate=Pirat +dfm_ui_Pirate350R=NovaRider 350R +dfm_ui_PirateAuroraLN=NovaRider Aurora +dfm_ui_PirateBuccaneer=NovaRider Buccaneer +dfm_ui_PirateCaptain01=A-Burn +dfm_ui_PirateCaptain02=Singer +dfm_ui_PirateCaptain03=Ringo +dfm_ui_PirateCaptain04=Boom Boom +dfm_ui_PirateCaptain05=Aufruhr +dfm_ui_PirateCaptain06=Headcase +dfm_ui_PirateConstellation=NovaRider Connie +dfm_ui_PirateCutlass=NovaRider Cutlass +dfm_ui_PirateGladiator=NovaRider Gladiator +dfm_ui_PirateGladius=NovaRider Gladius +dfm_ui_PirateM50=NovaRider M50 +dfm_ui_PirateRaider=Piratenüberfall +dfm_ui_PirateRaiderCaptain=Kapitän des Piratenüberfall +dfm_ui_PirateSabre=NovaRider Sabre +dfm_ui_PirateVanguard=NovaRider Vanguard +dfm_ui_PlanetProximityWarning=WARNUNG: Annäherung an das Gravitationsfeld des Planeten! +dfm_ui_PlayerCommittedSuicide= Selbstmord begangen! +dfm_ui_PlayerUnknown=Unbekannt +dfm_ui_PlayersIdleEndingGameIn=Spieler inaktiv. Spielende in... +dfm_ui_PortsUnlocked=Schiff-Ports entsperrt +dfm_ui_PowerPane=Der PWR-Bereich gibt Ihnen die Möglichkeit, die Gesamtenergieverteilung Ihres Schiffs sowie die Verteilung auf einzelne Komponenten und Gruppen zu ändern.\nDurch die Reduzierung Ihrer Leistungsdrosselung wird die Energieversorgung aller Komponenten gleichzeitig reduziert und diese abgeschaltet, wenn ihre Energieverteilung sinkt unter dem zum Funktionieren notwendigen Minimum liegen. Durch die Reduzierung des Gesamtenergieverbrauchs wird Ihre elektromagnetische Signatur drastisch reduziert, Sie sind jedoch angreifbar.\nDas Energie-Zuteilung-Dreieck ermöglicht es Ihnen, Energie schnell auf bestimmte Gruppen auf Ihrem Schiff zu verteilen (im Allgemeinen sind diese auf G1 für Waffen, G2 für Schilde und G3 für Triebwerke eingestellt, kann aber benutzerdefiniert sein). Um das Energie-Zuteilung-Dreieck zurückzusetzen, müssen Sie [~action(spaceship_power|v_power_reset_focus)] gedrückt halten.\nDieser Bereich kann durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab3)] aufgerufen werden. +dfm_ui_PowerPane_Pad=Der PWR-Bereich gibt Ihnen die Möglichkeit, die Gesamtenergieverteilung Ihres Schiffs sowie die Verteilung auf einzelne Komponenten und Gruppen zu ändern.\nDurch die Reduzierung Ihrer Leistungsdrosselung wird die Energieversorgung aller Komponenten gleichzeitig reduziert und diese abgeschaltet, wenn ihre Energieverteilung sinkt unter dem zum Funktionieren notwendigen Minimum liegen. Durch die Reduzierung des Gesamtstromverbrauchs wird Ihre elektromagnetische Signatur drastisch reduziert, Sie sind jedoch angreifbar.\nDas Energie-Zuteilung-Dreieck ermöglicht es Ihnen, Energie schnell auf bestimmte Gruppen auf Ihrem Schiff zu verteilen (im Allgemeinen sind diese auf G1 für Waffen, G2 für Schilde und G3 für Triebwerke eingestellt, kann aber benutzerdefiniert sein). +dfm_ui_PowerPane_Title=Energiebereich +dfm_ui_PreGameTimingOutEndingGameIn= +dfm_ui_Press_X_ToReclaim=Drücke X für die Selbstzerstörung +dfm_ui_Press_x_ToRetry=Drücke [~action(default|retry)] um es erneut zu versuchen +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Accident=Unfall +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CaptureAssist=Eroberungshilfe +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CapturedEnemyCore=Gegnerischen Energiekern erobert +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ControlTerminalCaptureAssist=Terminal-Hack-Unterstützung +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ControlTerminalCaptured=Terminal erobert +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_CrashRoberts=Crash Roberts +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedEject=Erzwungener Rauswurf +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ForcedError=Erzwungener Fehler +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Kill=Getöted +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PickedUpEnemyCore=Gegnerischen Energiekern eingesammelt +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_PlayerBledOut=Kill durch Verbluten +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_ReturnedCore=Energiekern zurückgegeben +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_StealAssist=Diebstahlhilfe +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_Suicide=Selbstmord +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_TeamKill=Teamkill +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_TeamVehicleDamage=Team-Vehikelschaden +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_TeamVehicleDestruction=Team-Vehikelzerstörung +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_VehicleDamage=Schaden +dfm_ui_PrimaryScoreMsg_VehicleDestruction=Vehikelzerstörung +dfm_ui_QtAlignNotification=WARNUNG: Quantumsprung Ausrichtungsinformation +dfm_ui_QuantumInterdictionAlert=ALARM: Quantum-Interdiktion +dfm_ui_REC_Earned=REC VERDIENT +dfm_ui_RaceNoLapCount=- +dfm_ui_RaceResettingLap=Runde wird zurückgesetzt +dfm_ui_RearViewCamera=Um auf die Rückfahrkamera deines Schiffs zuzugreifen, halte [~action(spaceship_view|v_view_look_behind)] gedrückt. +dfm_ui_RearViewCamera_Title=Rückfahrkamera +dfm_ui_RedemptionAward=Nemesis-Kill +dfm_ui_ReloadButtonPrompt=Tippe auf [~action(player|reload)], um deine Waffe nachzuladen +dfm_ui_Reminder_Title=Erinnerung +dfm_ui_RequestingPermission=Einige Landezonen erfordern, dass du um Erlaubnis bittest, um zu landen. Um die Erlaubnis für die ausgewählte Zone zu beantragen, drücke [~action(spaceship_movement|v_landing_target_lock)]. Wenn die Erlaubnis erteilt wird, wird dir dieses Gebiet zugewiesen, was verhindert, dass andere Schiffe dieselbe Landezone anfordern, und dein Radar wird durch den Landeassistenten ersetzt, der dich zur Zone führt und Feedback zu deinem Fortschritt gibt. +dfm_ui_RequestingPermission_Title=Landung (3/4) +dfm_ui_Rescue=Rettung +dfm_ui_Respawning=Respawnen... +dfm_ui_Respawns=RESPAWNS +dfm_ui_RestrictedAreaAbove=Sperrgebiet oberhalb +dfm_ui_RestrictedAreaAhead=Sperrgebiet voraus +dfm_ui_RestrictedAreaAutopilot=Autopilot außer Kraft gesetzt +dfm_ui_RestrictedAreaBehind=Sperrgebiet hinten +dfm_ui_RestrictedAreaBelow=Sperrgebiet unterhalb +dfm_ui_RestrictedAreaEnter=Annäherung an Sperrgebiet +dfm_ui_RestrictedAreaLeave=Sperrgebiet sofort verlassen! +dfm_ui_RestrictedAreaLeft=Sperrgebiet links +dfm_ui_RestrictedAreaRight=Sperrgebiet rechts +dfm_ui_ResultDefeat=GESCHEITERT +dfm_ui_ResultDidNotFinish=NICHT BEENDET +dfm_ui_ResultDraw=UNENTSCHIEDEN +dfm_ui_ResultVictory=SIEG +dfm_ui_ResultWinners=GEWINNER +dfm_ui_Result_Race=%S HAT DAS RENNEN GEWONNEN +dfm_ui_Result_SingleTeam_Match=%S IST DER GEWINNER +dfm_ui_Result_param_ndPlace=%i. PLATZ +dfm_ui_Result_param_rdPlace=%i. PLATZ +dfm_ui_Result_param_stPlace=%i. PLATZ +dfm_ui_Result_param_thPlace=%i. PLATZ +dfm_ui_ResurgenceAward=Wiederbelebung +dfm_ui_RevengeKill=Rache-Kill +dfm_ui_Rolling_Mouse=Du kannst dein Schiff nach links und rechts rollen, indem du [~action(spaceship_movement|v_roll_left)] oder [~action(spaceship_movement|v_roll_right)] gedrückt hältst. +dfm_ui_Rolling_Mouse_Reminder=Um eine axiale Rolle durchzuführen, halte [~action(spaceship_movement|v_roll_left)] oder [~action(spaceship_movement|v_roll_right)] gedrückt, bis dein Schiff eine vollständige Drehung um 360 Grad durchgeführt hat. +dfm_ui_Rolling_Other=Du kannst dein Schiff rollen, indem du [~action(spaceship_movement|v_roll)] gedrückt hältst. +dfm_ui_Rolling_Other_Reminder=Um eine axiale Rolle durchzuführen, halte [~action(spaceship_movement|v_roll)] gedrückt, bis dein Schiff eine vollständige Drehung um 360 Grad durchgeführt hat. +dfm_ui_Rolling_Title=Rollen +dfm_ui_RoundCounter=%d/%d +dfm_ui_RoundCounterVerbose=Runde %d von %d +dfm_ui_RoundDuration=RUNDENDAUER +dfm_ui_RoundStandings=RUNDENWERTUNG +dfm_ui_RoundWinner=%S gewinnt die Runde +dfm_ui_SCM_Mode=Der Space-Combat-Maneuvering Modus (SCM) ist der Standardmodus für Kampf- und Nicht-Kampfflüge. Du wirst die meiste Zeit in diesem Modus verbringen. Wähle diesen Modus immer dann, wenn du die optimale Balance zwischen Geschwindigkeit und Driftkontrolle benötigst. +dfm_ui_SCM_Mode_Title=SCM-Modus +dfm_ui_Salvager=Bergungsspezialist +dfm_ui_Savior=Retter +dfm_ui_Self-destruct=Das Initiieren der Selbstzerstörungssequenz deines Schiffes sollte das letzte Mittel sein. Sobald dies aktiviert wurde, hast du nur kurze Zeit, um das Schiff zu verlassen, bevor sein Power Plant überlastet wird und eine verheerende Explosion verursacht.\nDie Sequenz kann durch Drücken von [~action(spaceship_general|v_self_destruct)] ein- und ausgeschaltet werden. +dfm_ui_Self-destruct_Reminder=Initiiere die Selbstzerstörungssequenz durch Drücken von [~action(spaceship_general|v_self_destruct)]. +dfm_ui_Self-destruct_Title=Selbstzerstörung +dfm_ui_SelfDestruct=SELBSTZERSTÖRUNG INITIALISIERT +dfm_ui_SharpTurns=Es gibt mehrere Techniken, um das Kurvenverhalten zu verbessern.\nDie einfachste Methode besteht darin, Boost gedrückt zu halten und deine Manövrierdüsen zu überlasten, um die Kurve zu verengen.\nEine weitere Methode besteht darin, die Spacebrake gedrückt zu halten, um die Schubkraft zu reduzieren, und dann loszulassen, wenn dein Schiff in die richtige Richtung abbiegt, woraufhin dein vorheriger Schub schnell und automatisch wieder angewendet wird.\nDie schwierigste Technik, die gut ausgeführt werden muss, besteht darin, den entkoppelten Modus zu aktivieren, dein Schiff scharf in die gewünschte Richtung zu drehen, bevor du den entkoppelten Modus deaktivierst, um deine Hauptschubdüsen erneut zu aktivieren. +dfm_ui_SharpTurns_Title=Scharfe Kurven ausführen +dfm_ui_ShieldFace_Back=Hinten +dfm_ui_ShieldFace_Bottom=Unten +dfm_ui_ShieldFace_Front=Vorne +dfm_ui_ShieldFace_Left=Links +dfm_ui_ShieldFace_Right=Rechts +dfm_ui_ShieldFace_Top=Oben +dfm_ui_ShieldPane=Das SHLD-Panel gibt dir die Möglichkeit, bestimmte Schilde (dein Trainingsschiff verfügt über 4 Schilde: vorne, hinten, links und rechts) auf Kosten der anderen Schilde mehr Leistung zuzuweisen.\nAuf diesem Panel kann durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab4)] zugegriffen werden. +dfm_ui_ShieldPane_Pad=Das SHLD-Panel gibt dir die Möglichkeit, bestimmte Schilde (dein Trainingsschiff verfügt über 4 Schilde: vorne, hinten, links und rechts) mehr Leistung auf Kosten der anderen Schilde zuzuweisen. +dfm_ui_ShieldPane_Title=Schutzbereich +dfm_ui_Shields=Deine Schilde schützen den Rumpf deines Schiffs vor Schäden durch Energieprojektile und absorbieren einen Teil der Energie ballistischer Projektile.\nWenn sie mehr Energie absorbieren, als sie ableiten können, werden sie überlastet und fallen für kurze Zeit ab, sodass dein Schiff ungeschützt bleibt.\nEs ist wichtig, dass du den Status deiner Schilde überwachst (dein Trainingsschiff verfügt über 4 Schilde: vorne, hinten, backbord und steuerbord). Wenn bestimmte Schilde mehr Treffer einstecken als andere, solltst du dein Schiff so drehen, dass ein anderer Schild die Treffer abfängt. +dfm_ui_Shields_Title=Schilde +dfm_ui_ShipPane=Durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)] kannst du mit dem HUD interagieren, indem du einen Cursor aufrufst, mit dem bestimmte Komponenten ausgewählt werden können. Du kannst im HUD mit [~action(spaceship_hud|v_hud_left_panel_up)] navigieren und mit [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] auswählen.\nEs stehen 4 verschiedene Informationsanzeigen zur Verfügung: OVR (Übersicht) [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab1)], WEAP (Waffen) [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab2)], PWR (Leistung) [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab3)] und SHLD (Schilde)[~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab4)].\nJede Anzeige kann mit [~action(spaceship_hud|v_hud_focused_cycle_mode_fwd)] vorwärts und mit [~action(spaceship_hud|v_hud_focused_cycle_mode_back)] zurückgeschaltet werden.\nDrücke [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)], wenn du den HUD-Interaktionsmodus verlassen möchtest. +dfm_ui_ShipPane_Pad=Durch Drücken von [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)] kannst du mit dem HUD interagieren, indem du einen Cursor aufrufst, mit dem bestimmte Komponenten ausgewählt werden können. Du kannst im HUD mit [~action(spaceship_hud|v_hud_left_panel_up)] navigieren und mit [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm)] auswählen.\nEs stehen vier verschiedene Informationsanzeigen zur Verfügung: OVR (Übersicht), WEAP (Waffen), PWR (Energie) und SHLD (Schilde).\nJede Anzeige kann mit [~action(spaceship_hud|v_hud_focused_cycle_mode_fwd)] vorwärts und mit [~action(spaceship_hud|v_hud_focused_cycle_mode_back)] zurückgeschaltet werden.\nDrücke [~action(spaceship_hud|v_hud_interact_toggle)], wenn du den HUD-Interaktionsmodus verlassen möchtest. +dfm_ui_ShipPane_Title=Schiffsanzeige +dfm_ui_SpaceBrake=Die Spacebrake wird verwendet, um dein Schiff zu verlangsamen, ohne dass die Drosselung des Schiffs verringert oder seinem Schwung entgegenwirkt. Sobald die Spacebrake losgelassen wird, drosselt das Schiff schnell wieder auf die zuvor eingestellte Geschwindigkeit.\nUm die Spacebrake zu verwenden, halte [~action(spaceship_movement|v_brake)] gedrückt. +dfm_ui_SpaceBrake_Title=Spacebrake +dfm_ui_Sprint=Wenn du zu Fuß bist, musst du [~action(player|sprint)] gedrückt halten, um vorwärts zu sprinten. +dfm_ui_Sprint_Title=Sprinten +dfm_ui_SquadronRevengeKill=Team-Revenge-Kill +dfm_ui_StateGameStartsIn=Match beginnt in... +dfm_ui_StateRaceEndingIn=Rennen endet in... +dfm_ui_StateSkipIntro=Drücken Sie X, um die Einführung zu überspringen +dfm_ui_StateTooFewPlayers=Zu wenige Spieler +dfm_ui_StateWaitingForPlayers=Warte auf Spieler +dfm_ui_Strafing_Other=Strafing bedeutet, dein Schiff nur mit den Manövrierdüsen zu bewegen. Zum Strafen nach oben halte [~action(spaceship_movement|v_strafe_up)], nach unten [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)], nach links [~action(spaceship_movement|v_strafe_left)] und rechts [~action(spaceship_movement|v_strafe_right)].\nUm vorwärts oder rückwärts zu strafen, halte [~action(spaceship_movement|v_strafe_forward)] oder [~action(spaceship_movement|v_strafe_back)].\n\nStrafing wird hauptsächlich bei langsamen Geschwindigkeiten verwendet, um die präzisen Anpassungen vorzunehmen, die beim Bewegen in engen Hangars oder Landezonen erforderlich sind Erfahrene Piloten können damit auch einfallendem Feuer ausweichen oder entgegenkommenden Hindernissen ausweichen. +dfm_ui_Strafing_Other_Reminder=Um nach oben zu strafen, halte [~action(spaceship_movement|v_strafe_up)], nach unten [~action(spaceship_movement|v_strafe_down)], nach links [~action(spaceship_movement|v_strafe_left)] und nach rechts [~action(spaceship_movement|v_strafe_right)].\n\nUm vorwärts oder rückwärts zu strafen, halte [~action(spaceship_movement|v_strafe_forward)] oder [~action(spaceship_movement|v_strafe_back)]. +dfm_ui_Strafing_Pad=Strafing bedeutet, dein Schiff nur mit den Manövrierdüsen zu bewegen. Es gibt sechs Richtungen, in die alle Schiffe strafen können.\nUm nach oben oder unten zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical)].\nUm vorwärts oder rückwärts zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal)].\nUnd um nach links oder rechts zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral)].\nStrafing wird hauptsächlich bei langsamen Geschwindigkeiten verwendet, um die präzisen Anpassungen vorzunehmen, die beim Bewegen in engen Hangars oder Landezonen erforderlich sind, aber auch erfahrene Piloten können es verwenden es, um einfallendem Feuer auszuweichen oder entgegenkommenden Hindernissen auszuweichen. +dfm_ui_Strafing_Pad_Reminder=Um nach oben oder unten zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_vertical)].\nUm vorwärts oder rückwärts zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_longitudinal)].\nUnd um nach links oder rechts zu strafen, verwende [~action(spaceship_movement|v_strafe_lateral)]. +dfm_ui_Strafing_Title=Strafing +dfm_ui_SymbolPercentage=% +dfm_ui_TakeOff=Wenn du von einer kontrollierten Landezone abhebst, solltest du um Erlaubnis bitten, indem du [~action(spaceship_movement|v_landing_target_lock)] drückst.\nDu kannst auch ohne Erlaubnis abheben, indem du einfach abhebst, aber das kann Strafen nach sich ziehen.\n +dfm_ui_TakeOff_Cont=Es gibt zwei Abflugmodi. Du beginnst im manuellen Modus. Um den gesamten Startvorgang zu automatisieren, schaltest du mit [~action(spaceship_movement|v_cycle_landing_mode)] den automatisierten Modus ein (für das Basistraining ist dieser Modus deaktiviert).\nSobald du die Landezone und den Hangar verlassen hast, schaltet sich das Landungssystem ab und du hast wieder volle Kontrolle über dein Schiff. +dfm_ui_TakeOff_Cont_Title=Startvorgang (2/2) +dfm_ui_TakeOff_Title=Startvorgang (1/2) +dfm_ui_TargetCycling=Wenn du [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_hostile_fwd)] drückst, kannst du den Fokus deines Zielsystems durch alle feindlichen Radarkontakte schalten. Um alle Kontakte, ob feindlich oder nicht, durchzugehen, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_all_fwd)]. +dfm_ui_TargetCycling_Pad=Wenn du [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_hostile_fwd)] drückst, kannst du den Fokus deines Zielsystems durch alle feindlichen Radarkontakte schalten. +dfm_ui_TargetCycling_Title=Ziele durchschalten +dfm_ui_TargetFriendly=Um den Fokus deines Zielsystems auf befreundete Radarkontakte umzuschalten, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_cycle_friendly_fwd)].\nDie anvisierten Schiffe erscheinen oben rechts in deinem Kampf-HUD und zeigen den Namen, die Entfernung und eine holografische Projektion des Schiffes mit Schildstatus und Schadensstatus an. +dfm_ui_TargetFriendly_Title=Verbündetes Ziel +dfm_ui_TargetNearestEnemy=Um dein Zielsystem auf den nächstgelegenen feindlichen Radarkontakt zu richten, drücke [~action(spaceship_targeting|v_target_nearest_hostile)]. +dfm_ui_TargetNearestEnemy_Pad=Um dein Zielsystem auf den nächstgelegenen feindlichen Radarkontakt zu richten, tippe doppelt auf [~action(spaceship_targeting|v_target_nearest_hostile)]. +dfm_ui_TargetNearestEnemy_Title=Zielt auf den nächsten Feind +dfm_ui_Throttle_Mouse=Um die Leistung der Hauptschubdüsen zu erhöhen, hältst du die Taste [~action(spaceship_movement|v_throttle_up)] gedrückt. Wenn du die Taste [~action(spaceship_movement|v_throttle_down)] drückst, wird die Leistung der Hauptschubdüsen reduziert und deine Manövrierdüsen kämpfen gegen die Schwerkraft des Schiffes an, um es zu verlangsamen.\nDu kannst auch schnell zwischen 0 und 100% Gas umschalten, indem du [~action(spaceship_movement|v_throttle_toggle_minmax)] drückst oder mit [~action(spaceship_movement|v_throttle_zero)] und [~action(spaceship_movement|v_throttle_100)]. +dfm_ui_Throttle_Other=Um die Leistung der Hauptschubdüsen zu erhöhen, hältst du [~action(spaceship_movement|v_throttle_abs)] gedrückt. Wenn du [~action(spaceship_movement|v_throttle_abs)] herunterdrosselst, wird die Leistung der Hauptschubdüsen reduziert und deine Manövrierdüsen kämpfen mit dem Schwung des Schiffes, um es abzubremsen. +dfm_ui_Throttle_Pad=Um die Leistung der Hauptschubdüsen zu erhöhen, kannst du Gas geben, indem du [~action(spaceship_movement|v_throttle_rel)] nach oben drückst.\nDurch das Herunterdrücken von [~action(spaceship_movement|v_throttle_rel)] wird die Leistung der Hauptschubdüsen reduziert und deine Manövrierdüsen kämpfen mit dem Schwung des Schiffs, um es abzubremsen.\nDu kannst auch schnell zwischen 0 und 100% Gas umschalten, indem du doppelt auf [~action(spaceship_movement|v_throttle_rel)] tippst. +dfm_ui_Throttle_Title=Drosselklappe +dfm_ui_TimeRemainingInMatch=VERBLEIBENDE ZEIT IM MATCH +dfm_ui_TimeToCruiseMax=Zeit für maximalen Reiseflug: +dfm_ui_Time_To_Respawn_msg=RESPAWN IN %i SEKUNDEN MÖGLICH +dfm_ui_TookTheEasyWay= hat den einfachen Ausweg gewählt! +dfm_ui_Trader=Händler +dfm_ui_TutorialBoss=Panzer +dfm_ui_TutorialHintContinue=[~action(default|ui_hide_hint)] um fortzufahren +dfm_ui_TutorialLeaving=Zurück zum Trainingsbereich +dfm_ui_TutorialPlayerTooFar=Verringere die Distanz zum Ausbilder +dfm_ui_UEEPatrol=UEE Patrol +dfm_ui_UnaidedKill=Ohne Hilfe getötet +dfm_ui_UnderdogKill=Underdog-Auszeichnung +dfm_ui_UnexpectedTorqueImbalance=TRIEBWERKSCHADEN ERKANNT +dfm_ui_UnknownWeapon=Unbekannte Waffe +dfm_ui_UntouchableKill=Unantastbar +dfm_ui_Up=auf +dfm_ui_Vanduul=Vanduul +dfm_ui_VanduulAlpha=Vanduul Alpha +dfm_ui_VanduulHunter=Vanduul Hunter +dfm_ui_VanduulPrime01=Little King +dfm_ui_VanduulPrime02=The Priest +dfm_ui_VanduulPrime03=Bloodhound +dfm_ui_VanduulPrime04=Payday +dfm_ui_VanduulPrime05=Reaper +dfm_ui_VanduulPrime06=Voodoo +dfm_ui_VanduulPrime07=Deathwish +dfm_ui_VanduulPrime08=Leech +dfm_ui_VanduulPrime09=Double E +dfm_ui_VanduulPrime10=Wraith +dfm_ui_VanduulPrime11=Blindside +dfm_ui_VanduulPrime12=Rook +dfm_ui_VanduulPrime13=Baron Von Duul +dfm_ui_VanduulScavenger=Vanduul Scavenger +dfm_ui_WarningAlertShieldsCritical=SCHILDE KRITISCHES NIVEAU +dfm_ui_WarningApproachingSimulationBoundary=ANNÄHERUNG AN DIE SIMULATIONSGRENZE +dfm_ui_WarningCollisionAlert=KOLLISIONSGEFAHR +dfm_ui_WarningFuel0=HYDROGEN-KRAFTSTOFF ERSCHÖPFT +dfm_ui_WarningFuel25=HYDROGEN-KRAFTSTOFF BEI 25% +dfm_ui_WarningFuel50=HYDROGEN-KRAFTSTOFF BEI 50% +dfm_ui_WarningFuel75=HYDROGEN-KRAFTSTOFF BEI 75% +dfm_ui_WarningFuelLow=HYDROGEN-KRAFTSTOFF KNAPP +dfm_ui_WarningLowPowerGeneric=SCHWACHE SYSTEM-LEISTUNG +dfm_ui_WarningLowPowerPowerPlant=GERINGE ENERGIEVERSORGUNG +dfm_ui_WarningLowPowerShields=ENERGIE DER SCHILDE SCHWACH +dfm_ui_WarningLowPowerThrusters=ENERGIE DER FLUGSYSTEME SCHWACH +dfm_ui_WarningLowPowerWeapons=ENERGIE DER WAFFEN SCHWACH +dfm_ui_WarningMissilesSCM=RAKETEN ÜBER SCM NICHT VERFÜGBAR +dfm_ui_WarningOfflinePowerPlant=ENERGIEVERSORGUNG OFFLINE +dfm_ui_WarningOfflineShields=SCHILDE OFFLINE +dfm_ui_WarningOfflineThrusters=FLUGSYSTEME OFFLINE +dfm_ui_WarningOfflineWeapons=WAFFEN OFFLINE +dfm_ui_WarningOverheatedGeneric=SYSTEM ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedPowerPlant=POWER PLANT ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedQDrive=QUANTUM-ANTRIEB ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedShields=SCHILDE ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedThrusters=FLUGSYSTEME ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatedWeapons=WAFFEN ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingGeneric=SYSTEME ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingPowerPlant=POWER PLANT ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingQDrive=QUANTUM-ANTRIEB ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingShields=SCHILDE ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingThrusters=FLUGSYSTEME ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningOverheatingWeapons=WAFFEN ÜBERHITZT +dfm_ui_WarningSmoke,P=RAUCH ERKANNT +dfm_ui_WarningSmoke_Item,P=RAUCH VON %S ERKANNT +dfm_ui_WarningSmoke_ItemAndRoom,P=RAUCH VON %S IN %S ERKANNT +dfm_ui_WarningSmoke_Room,P=RAUCH IN %S ERKANNT +dfm_ui_WarningWrongCheckpoint=FALSCHER CHECKPOINT. +dfm_ui_Wave=WAVE: +dfm_ui_Wave_param_Incoming=Wave %d eingehend... +dfm_ui_WeaponsPane=Das Waffenfenster gibt Dir die Möglichkeit, Waffen in Gruppen zuzuweisen.\nWähle dazu die gewünschte Gruppe (1, 2 oder 3) und wähle die Waffen aus, die Du der Gruppe hinzufügen/entfernen möchtest.\nDieser Panel kann geöffnet werden, indem du [~action(spaceship_hud|v_hud_open_tab2)] drückst. +dfm_ui_WeaponsPane_Pad=Das Waffen-Fenster ermöglicht es dir, Waffen Gruppen zuzuweisen.\nUm dies zu tun, wähle die Gruppe aus, die du möchtest (1, 2 oder 3), und wähle dann die Waffen aus, die du hinzufügen/entfernen möchtest. +dfm_ui_WeaponsPane_Title=Waffen-Paneel +dfm_ui_WingmanAward=Savior +dfm_ui_WingmanVixen=Vixen +dfm_ui_WingmanWarlord=Warlord +dfm_ui_WorldBoundaryWarning=WARNUNG: Du näherst dich dem Rand des bekannten Universums! +dfm_ui_YouRequireAFinalKillForVictory=Für den Sieg ist ein letzter Kill erforderlich! +dfm_ui_YourShipWillBeReclaimed=Du hast die Selbstzerstörung aus der Ferne eingeleitet +dfm_ui_YourTeamRequiresAFinalKillForVictory=Dein Team benötigt einen letzten Kill für den Sieg! +dfm_ui_ejection_penalty_msg=Respawn-Strafe für vorzeitiges Aussteigen +%1.f Sekunden +dfm_ui_emp_charged=EMP aufgeladen +dfm_ui_emp_charging=EMP-Aufladung +dfm_ui_emp_cooldown=EMP-Abklingzeit +dfm_ui_emp_unleashed=EMP aktiviert +dfm_ui_ifcsCruise=Kreuzfahrt +dfm_ui_ifcsPrecision=Präzision +dfm_ui_ifcsQuantum=Quantum +dfm_ui_ifcsSCM=SCM +dfm_ui_param_FracKilometres=%.*f km +dfm_ui_param_FracKilometres_NoSpace=%.*fkm +dfm_ui_param_FracMetre=%.*f m +dfm_ui_param_FracMetre_NoSpace=%.*fm +dfm_ui_param_GreaterThan_Kilometres_NoSpace,P=>%dkm +dfm_ui_param_Kilometres=%s km +dfm_ui_param_Kilometres_NoSpace=%skm +dfm_ui_param_Metre=%i m +dfm_ui_param_Metres=%s m +dfm_ui_param_Metres_NoSpace=%sm +dfm_ui_param_Mps=%0.0f m/s +dfm_ui_param_PointOneKilometres=%0.1f km +dfm_ui_param_RequiresAFinalKillForVictory=%S erfordert einen letzten Kill für den Sieg! +dfm_ui_param_UEC=UEC +dfm_ui_param_aUEC=aUEC +dfm_ui_param_alpha_uec=%d aUEC +dfm_ui_param_award_rec=%d REC +dfm_ui_self_destruct_penalty_msg=Selbstmord-Respawn-Strafe +%1.f Sekunden +dfm_ui_target=Ziel +dfm_ui_wanted_level_respawn=Sie werden von Crusader Security wegen krimineller Aktivitäten verfolgt +dfmcrusader_playerbounty_mission=Kopfgeld +dfmcrusader_playerbounty_mission_desc=[Criminal Activity Reported] Töte den Verbrecher +dfmcrusader_playerbounty_objective01=Finde den Verbrecher +dfmcrusader_playerbounty_objective01_desc=Scanne Schiffe, um den Verbrecher zu finden +dfmcrusader_playerbounty_objective02=Eliminiere den Verbrecher +dfmcrusader_playerbounty_objective02_desc=Eliminiere den Verbrecher +dfmcrusader_playerbounty_objective03=Beanspruche ein Kopfgeld +dfmcrusader_playerbounty_objective03_desc=Kehre zur Alpha-Station zurück, um das Kopfgeld einzufordern +dfmcrusader_playerlosebounty_mission=Kopfgeld loswerden +dfmcrusader_playerlosebounty_mission_desc=Kontrolle die Bravo-Station, um das Strafregister zu löschen +dfmcrusader_playerlosebounty_objective01=Strafregister löschen +dfmcrusader_playerlosebounty_objective01_desc=Kontrolle die Bravo-Station, um das Strafregister zu löschen +diff_notification_ui_msg_sample=LIEGEN GEBLIEBENES SCHIFF AUFTANKEN? DRÜCKE [ ZUM AKZEPTIEREN ODER ] ZUM ABLEHNEN. +diff_notification_ui_title_sample=AUFTRAG +distraction_desc=~mission(Description) +distraction_desc_0001=Leg alles, was du gerade tust, beiseite und pass auf. Das ist eine große Sache.\n\n~mission(Client) hat ein großes Ziel vor Augen, aber um es zu erreichen, braucht sie eine ebenso große Ablenkung.\n\nDu fährst zu ~mission(Location) und fängst an, alles und jeden zu vernichten, den du finden kannst. ~mission(Wanted)Du wirst so viel Lärm machen, dass es niemanden mehr interessiert, was "~mission(Client)" vorhat. +distraction_desc_0002=Hast du jemals davon geträumt, zu einer abgelegenen ~mission(Location) zu fliegen und alles abzuschießen, was einen Puls hat? Nun, ich bin hier um deine Träume wahr werden zu lassen. Und nicht nur das, ich werde dich auch noch dafür bezahlen.\n\nIch kann dir nicht alle Einzelheiten erzählen, aber das Ergebnis ist, dass "~mission(Client)" darauf bedacht ist, die Sicherheitskräfte im Sektor so gut wie möglich zu beschäftigen.\n\nIch dachte mir, dass es ein verdammt guter Anfang wäre, jemanden zu schicken, der in ~mission(Location) wütet. ~mission(Wanted)Danach sollte es nicht mehr allzu schwer sein, die Aufmerksamkeit aller zu behalten. +distraction_desc_0003=~mission(Client) möchte ordentlich was Springen lassen, für jemanden, der für Ablenkung sorgt. Und da ich nicht weiß, wie ich eine Vanduul-Flotte in den Sektor locken soll, ist ein Halsabschneider wie du, der zu ~mission(Location) fliegt und die Hölle loslässt, vielleicht die nächstbeste Lösung. ~mission(Wanted)\n\nKannst du dir vorstellen, dass es Leute gibt, die ihren Lebensunterhalt in einem Büro verdienen? +distraction_desc_0004=Hey, hast du schon mal von der systemweiten Jagd auf den Slicer in Ellis vor einiger Zeit gehört? Die Advocacy rannten tagelang im Kreis und versuchten, sie zur Strecke zu bringen. Das hat mich zum Nachdenken gebracht.\n\n~mission(Client) wird bald einen großen Coup landen, und da dachte ich mir, warum nicht auch hier etwas Ähnliches veranstalten? Alle Sicherheitskräfte in der Gegend jagen einem Ziel hinterher, so dass sie blind sind für alles andere, was vor sich geht. Das würde die Arbeit für "~mission(Client)" eine Milliarde Mal einfacher machen.\n\nHier die Idee: Du fliegst zu ~mission(Location) und richtest dort ein riesiges Chaos und Zerstörung an. Sie patrouillieren an solchen Orten ziemlich stark, also solltest du schnell Gesellschaft bekommen. ~mission(Wanted)Um ehrlich zu sein, frage ich mich langsam, ob das Ding in Ellis nicht auch nur eine Ablenkung war. +distraction_from=~mission(Contractor) +distraction_obj_long_01=Erreiche einen CrimeStat der Stufe 5. +distraction_obj_long_01a=Behalten Sie Ihren CrimeStat der Stufe 5 bei. +distraction_obj_long_02=Begeben Sie sich zu ~mission(Location) und warten Sie, bis der Sicherheitsdienst erscheint. +distraction_obj_long_03=Tun Sie alles, um die Sicherheitskräfte abzulenken. +distraction_obj_marker_02=~mission(Location) +distraction_obj_marker_03=Ablenken +distraction_obj_short_01=CrimeStat auf Stufe 5 erhöhen +distraction_obj_short_01a=CrimeStat beibehalten +distraction_obj_short_02=Zu ~mission(Location) begeben +distraction_obj_short_03=Ablenkung erzeugen +distraction_title=~mission(Title) +distraction_title_0001=Moths to a Flame +distraction_title_0002=Running Wild +distraction_title_0003=Organized Chaos +distraction_title_0004=Bring the Heat +distraction_wanted_0001=Und um das klarzustellen: Das kann nur funktionieren, wenn du die ganze Zeit einen CrimeStat der Stufe 5 auf deinem Kopf hast. Alles andere würde nicht die nötige Aufmerksamkeit auf sich ziehen. +distraction_wanted_0002=Es gibt allerdings einen Haken an der Sache. Wenn ich so viel Aufmerksamkeit auf dich lenken will, muss dein CrimeStat mindestens auf Stufe 5 bleiben. Nur so kannst du sicherstellen, dass alle Augen auf dich gerichtet sind. +distraction_wanted_0003=Natürlich wird ein gewöhnlicher Kleinkrimineller nicht ausreichen, um den ganzen Sektor zu beschäftigen. Nein, du brauchst einen CrimeStat der Stufe 5, um das Chaos zu verursachen, das ich will. +distraction_wanted_0004=Aber so wie ich das sehe, wird es nicht reichen, einfach nur aufzutauchen. Du musst die ganze Zeit einen CrimeStat von Stufe 5 aufrechterhalten. Auf diese Weise stellen wir sicher, dass alle Weltverbesserer in diesem Sektor versuchen werden, dich auszuschalten. +distractionkill_amountreq_001=acht +distractionkill_desc=~mission(Contractor|DistractionKillDescription) +distractionkill_desc_0001=Ich habe gehört, dass du jetzt mit deinem CrimeStat der Stufe 5 groß rauskommst. Normalerweise würde ich dir sagen, du sollst den Kopf einziehen und abwarten, bis die Hitze vorbei ist, aber zufällig habe ich eine bessere Verwendung für dich.\n\nIch arbeite an etwas Großem, das kurz vor dem Durchbruch steht, aber um es zu verwirklichen, brauche ich jemanden, der für eine noch größere Ablenkung sorgt. Und genau da kommst du ins Spiel.\n\nWenn du ~mission(KillCount) Navy Humps ausschaltest, wird sich so ziemlich jede Sau im ganzen Imperium darauf konzentrieren, deinen Arsch zu Fall zu bringen.\n\nWenn die Sicherheitsbehörden Wind von jemanden mit CrimeStat Stufe 5 bekommen, werden sie die Navy rufen, die sich um dich kümmern werden. Sobald du das Feuer auf den Ersten eröffnet hast, beginnt die Uhr zu ticken.\n\nMeinst du, du schaffst das? +distractionkill_desc_0002=Ich will ehrlich zu dir sein, normalerweise habe ich nicht gerne mit deiner Art von Verrücktheit zu tun, aber ein verrückter Hund ist genau das, was ich jetzt brauche.\n\nMeine Crew und ich müssen die Sicherheitskräfte im System für eine Weile beschäftigen, und das geht nur, wenn du so viele Navy-Soldaten angreifst, dass sie keine andere Wahl haben, als alles zu stoppen und sich auf dich zu konzentrieren.\n\nIch denke, etwa ~mission(KillCount) Starmen sollten es schaffen. Das Gute ist, dass sie dich mit deinem CrimeStat der Stufe 5 sowieso jagen werden. Der Sicherheitsdienst hält an, um dich zu scannen, und die Navy wird direkt zu dir kommen. Achte nur darauf, sobald du anfängst zu schießen, den Job auch zu Ende bringst.\n\nSobald du den ersten erledigt hast, beginnt die Uhr zu ticken, und wenn du den Einsatz nicht hoch genug anhebst, werde ich und meine Crew aufgeschmissen sein. Natürlich kannst du auch noch mehr von den Mistkerlen töten, wenn dir danach ist. +distractionkill_desc_0003=Man munkelt, dass jeder Flattop mit einem Abzeichen das System nach deinem gesuchten Arsch der Stufe 5 absucht. Was hältst du davon, bei all dem Ärger ein paar Credits zu verdienen? Ich kann dir nicht genau sagen, was los ist, aber es reicht, wenn du weißt, dass ich eine gewaltige Ablenkung brauche. Eine Ablenkung, wie sie nur ein gefährlicher und geistesgestörter Krimineller verursachen kann, der einen Amoklauf begeht und ~mission(KillCount) Navy Starmen ausschaltet.\n\nSobald du anfängst zu schießen, wird sich meine Crew in Position bringen, also musst du den Job schnell erledigen. Und nur Navy. Ein paar Advos oder örtliche Sicherheitskräfte abzuschießen, wird nicht reichen. Bei deinem CrimeStat dürfte es mit der Navy nicht weit her sein, wenn du auf Sicherheitskräfte triffst.\n\nErledige das für mich und ich sorge dafür, dass du deinen Anteil bekommst. +distractionkill_desc_004=~mission(DistractionTitleDescription|Description) +distractionkill_from=~mission(DistractionKillFrom) +distractionkill_obj_display_01=%ls Navy-Sternenmänner getötet +distractionkill_obj_display_02=Verbleibende Zeit: %ls +distractionkill_obj_long_01=Eliminiere ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner in der vorgegebenen Zeit. +distractionkill_obj_short_01=Eliminiere ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner +distractionkill_title=~mission(Contractor|DistractionKillTitle) +distractionkill_title_0001=Art of Distraction +distractionkill_title_0002=Make Yourself Useful +distractionkill_title_0003=Take It To The Next Level +distractionkill_title_004=~mission(DistractionTitleDescription|Title) +docking_AlignedMessage=Ausrichtung erfolgreich: Beginn des finalen Andockvorgangs +docking_DockeeLanded=Andocken aufgrund einer Ziellandung abgebrochen +docking_ExcessiveAngularMisalignment=Rotation anpassen, um an Andockstelle auszurichten +docking_ExcessiveAngularSpeed=Langsame Rotation zur Ausrichtung an Andockstelle +docking_ExcessiveLinearMisalignment=Position anpassen, um an Andockstelle auszurichten +docking_ExcessiveLinearSpeed=Langsame Geschwindigkeit zur Ausrichtung an Andockstelle +docking_NoAvailable=Keine verfügbaren Andockstellen +docking_NoMatching=Keine geeigneten Andockstellen +docking_OutOfRange=Außerhalb der Reichweite zum Andockvorgang +docking_PathBlocked=Automatischer Andockpfad blockiert +docking_PermissionDenied=Andockberechtigung verweigert +docking_Request=Erlaubnis zum Andocken angefordert +docking_Undocking=Andockklemmen werden gelöst +docking_WaitingPermission=Warte auf Erlaubnis zum Andocken +docking_WaitingToUndock=Warte zum Abdocken +docking_autodock=Automatisch andocken +docking_complete=Andocken abgeschlossen +docking_engagingClamps=Andockklemmen werden aktiviert +docking_fwdrelative=Vorwärts relativ +docking_noQTUndock=Abdocken während der Quantumreise nicht zulässig +docking_xaxis=x: +docking_yaxis=y: +docking_zaxis=z: +dockingport_01=Andockstelle 01 +dockingport_02=Andockstelle 02 +dockingport_03=Andockstelle 03 +dockingport_04=Andockstelle 04 +dockingport_05=Andockstelle 05 +dockingport_06=Andockstelle 06 +dockingport_07=Andockstelle 07 +dockingport_08=Andockstelle 08 +dockingport_09=Andockstelle 09 +dockingport_10=Andockstelle 10 +dockingport_11=Andockstelle 11 +dockingport_12=Andockstelle 12 +dockingport_13=Andockstelle 13 +dockingport_14=Andockstelle 14 +dockingport_15=Andockstelle 15 +dockingport_16=Andockstelle 16 +dockingport_17=Andockstelle 17 +dockingport_18=Andockstelle 18 +dockingport_19=Andockstelle 19 +dockingport_20=Andockstelle 20 +dusters_basesweep_desc_001=Ein paar armselige Schlucker haben drüben bei ~mission(Location|Address) eine verdammt wertvolle Ader entdeckt und versuchen jetzt mit aller Macht, alles rauszukriegen.\n\nWir denken, dass wir die sein sollten, die diesen Brocken abgreifen.\n\nDie ganze Ausrüstung liegt bereit, wir brauchen nur jemanden, der die lästigen Minenarbeiter und ihre Sicherheitskräfte ausschaltet.\n\nMach das für uns, und du kriegst deinen Anteil von der Beute. +dusters_basesweep_desc_002=Einer von unseren Jungs war in einer Rast & Reparatur und ist auf einen Minenarbeiter gestoßen, der tief im Becher saß und gefeiert hat. Der besoffene Narr hat ausgelassen, dass sein Team den "Fund des Jahrhunderts" drüben bei ~mission(Location|Address) gemacht hat.\n\nNun, sie haben ihn vielleicht gefunden, aber wir werden ihn ihnen garantiert nicht überlassen.\n\nWir wollen, dass du all diese Minenarbeiter und jegliches Sicherheitspersonal, das sie angeheuert haben, aus dem Weg räumst. Bei der Beute, die uns erwartet, lohnt es sich wohl, ein paar zusätzliche Credits für jemanden auszugeben, der gut ist.\n\nSobald du sie zum Teufel gejagt hast, können wir reinkommen und einsammeln. +dusters_basesweep_desc_003=Wir haben die Goldader getroffen! Eine der reichsten kleinen Erzadern, die ich seit Jahren gesehen habe.\n\nAber es gibt einen Haken. Ein paar andere Idioten waren zuerst da.\n\nDas wird aber nicht lange dauern, so wie ich das sehe.\n\nSobald du zu ~mission(Location|Address) rüberfliegst und all die Minenarbeiter und Sicherheitswachen, die du dort findest, endgültig ausschaltest, können wir die Mine plündern, bis nichts mehr übrig ist.\n\nKeine Sorge, wir zahlen dir deinen Anteil oben drauf. +dusters_basesweep_title_001=Claiming a Stake +dusters_basesweep_title_002=Clearing the Competition +dusters_basesweep_title_003=Mine Worth Taking +dusters_claimsweep_desc_001=Ein paar glückliche Schlucker haben im Gebiet ~mission(Location) in der Nähe von ~mission(LagrangeLocation) eine verdammt wertvolle Ader entdeckt und versuchen jetzt mit aller Macht, alles rauszukriegen.\n\nWir denken, dass wir die sein sollten, die diesen Brocken abgreifen.\n\nDie Ausrüstung ist startklar, wir brauchen nur jemanden, der die lästigen Minenarbeiter und die orbitalen Verteidigungssatelliten beseitigt, die die Bastarde zu ihrem Schutz aufgestellt haben.\n\nWenn Sie das für uns erledigen, springt was für Sie raus. +dusters_claimsweep_desc_002=Einer von uns hat Vorräte besorgt und dabei zufällig mitbekommen, wie ein Minenarbeiter eine Großbestellung für seinen neuen Schürfbetrieb bei ~mission(Location) in der Nähe von ~mission(LagrangeLocation) aufgegeben hat.\n\nEr hat etwas zu prahlerisch damit angegeben, wie viel er mit dem Fund verdienen wird.\n\nNun, gefunden haben sie ihn vielleicht, aber festhalten werden sie ihn garantiert nicht.\n\nWir wollen, dass Sie all diese Minenarbeiter und ihre orbitalen Verteidigungssatelliten ausschalten. Bei der Menge, um die es hier geht, ist es uns auf jeden Fall wert, ein paar zusätzliche Credits auszugeben, um jemanden wie Sie zu beauftragen, der sich darum kümmert.\n\nSobald Sie die losgeschickt haben, können wir einfahren und alles einsacken. +dusters_claimsweep_desc_003=Wir haben Gold getroffen! Eine der ergiebigsten Ader, die ich seit Jahren gesehen habe.\n\nEs gibt allerdings ein kleines Problem. Ein paar andere Idioten waren schon da. Das wird aber nicht lange dauern, glaube ich.\n\nSobald Sie nach ~mission(Location) bei ~mission(LagrangeLocation) fliegen und die orbitalen Verteidigungssatelliten ausschalten, die den Ort bewachen, können wir die Mine plündern, bis nichts mehr übrig ist.\n\nKeine Sorge, Sie bekommen Ihren Anteil oben drauf. +dusters_claimsweep_title_001=Razing the Stake +dusters_claimsweep_title_002=Ore or Nothing +dusters_claimsweep_title_003=Finders Weepers +dusters_from=Dusters +ea_popup_DoNotShowAgain=Nicht mehr anzeigen. +ea_popup_body_ModeDisclaimer=Dies ist ein "Experimentalmodus", in dem neue Funktionen, Mechaniken und modifizierte bestehende Spielmodi getestet werden. Der Zweck dieses Modus besteht darin, Arena Commander regelmäßig wechselnde Inhalte bereitzustellen und Feedback zu sammeln, um das Gameplay vor seiner Veröffentlichung im Persistent Universe zu verbessern und anzupassen. +ea_popup_body_ModeDisclaimer_AIBehaviours_MasterModes=Begrenzter Test des neuen KI-Verhaltens\nDieser Spielmodus ist ein spezieller, begrenzter Test, der dazu dient, Feedback zu verschiedenen neuen Funktionen zu sammeln, die für das Flugmodell von Star Citizen entwickelt werden. Er ist nicht repräsentativ für das aktuelle Persistent Universe oder die geplante Endversion des Spiels.\n\nAlle Details über das Flugmodell für die Master Modes und die Features in diesem Test kannst du auf Spectrum einsehen, indem du auf den untenstehenden Link klickst.\n\nNeue Features:\n• Brandneue KI-Verhaltensweisen, die sich auf engere Gefechte mit aggressiveren Zügen konzentrieren. Abgestimmt auf die Master-Modi.\n• Aktivierte Atmosphärenkarten\n• Erweiterte Schiffsauswahl: P-52, Buccaneer, Gladius, Super Hornet F7C-M, Vanguard Warden, Constellation Andromeda, Hammerhead.\n• Angepasste Kondensatorabstimmung\n• Rotationsbuffs beim Boosten hängen jetzt von der Kondensatorzuweisung ab.\n• Neu abgestimmte Schildstärke\n• Alle Raumjäger verwenden jetzt "Blasen"-Schilde.\n\nBei diesem Test interessiert uns, wie die Spieler das gesamte System der Meistermodi in mehr Umgebungen und gegen unsere brandneuen KI-Verhaltensweisen nutzen.\n\nAlle Fahrzeuge in diesem Test sind nicht anpassbar und wurden speziell für diesen Test erstellt. Bitte probiere sie alle aus und lass uns in den Kommentaren wissen, was du davon hältst.\n\nKey Bindings: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) zum Wechseln der Master-Modi +ea_popup_body_ModeDisclaimer_MasterModes=Dieser Spielmodus ist ein spezieller, begrenzter Test, der dazu dient, Feedback zu verschiedenen neuen Funktionen zu sammeln, die für das Flugmodell von Star Citizen entwickelt werden. Er ist nicht repräsentativ für das aktuelle Persistent Universe oder die geplante finale Version des Spiels.\n\nAlle Details über das Flugmodell für die Master Modes und die Features in diesem Test kannst du auf Spectrum einsehen, indem du auf den untenstehenden Link klickst.\n\nNeue Features:\n• Aktivierte Atmosphärenkarten\n• Erweiterte Schiffsauswahl: P-52, Buccaneer, Gladius, Super Hornet F7C-M, Vanguard Warden, Constellation Andromeda, Hammerhead.\n• Angepasste Kondensatorabstimmung\n• Rotationsbuffs beim Boosten hängen jetzt von der Zuordnung der Kondensatoren ab.\n• Neu abgestimmte Schildstärke\n• Alle Kämpfer verwenden jetzt "Blasen"-Schilde.\n\nFür diesen Test interessieren wir uns dafür, wie die Spieler das gesamte Master-Mode-System in mehr Umgebungen, Archetypen und Modi nutzen.\n\nAlle in diesem Test vorgestellten Fahrzeuge sind nicht anpassbar und wurden speziell für diesen Test erstellt. Bitte probiere sie alle aus und lass uns deine Meinung im Feedback wissen.\n\nKey Bindings: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) zum Wechseln der Master-Modi +ea_popup_body_ModeDisclaimer_Resource,P=Dieser Spielmodus ist ein besonderer, zeitlich begrenzter Test, der dazu dient, Feedback zu mehreren neuen Funktionen zu sammeln, die für das kommende Ingenieur-Gameplay von Star Citizen's Raumschiffen entwickelt werden. Er ist nicht repräsentativ für das aktuelle Persistent Universe oder die beabsichtigte finale Version des Spiels. Alle Details zur Funktion, den Inhalten dieses Tests und den Schwerpunkten des Feedbacks findest du auf der Spectrum-Seite, indem du unten auf "Feedback geben" klickst.\n\nNeue Funktionen: - 3 Spielmodi: Duel (A2 vs A2), Squadron Battle (A2 vs Gladius) und Free Flight. - Sicherungen: Jeder Spieler hat Sicherungen im Inventar. Diese können verwendet werden, um leere Steckplätze in den Relais zu füllen oder defekte Sicherungen der Relais auszutauschen.\n - Ingenieur-Konsole: Dieses Panel gibt Spielern einen Überblick über den Zustand der Komponenten und ihre Verbindungen. Hier werden Spieler vor unzureichender Energieversorgung gewarnt und darüber informiert, ob Gegenstände beschädigt sind und repariert werden müssen. Außerdem sehen die Spieler den Zustand der Relais, wo Warnungen für fehlende oder defekte Sicherungen ausgegeben werden.\n - Von angreifenden Schiffen verursachte Schäden durchdringen jetzt die Hülle und beschädigen darunterliegende Schiffsgegenstände. Spieler können jetzt auf Bereiche von Schiffen zielen, in denen sich die Schiffskomponenten befinden.\n - Das Energiemanagement ist in diesem experimentellen Modus teilweise vorhanden, wobei der Schwerpunkt darauf liegt, Gegenstände einfach ein- und auszuschalten, um den Energiehaushalt auf dem Schiff zu regeln.\n - Reparatur: Spieler haben das Multi-Tool dabei, um beschädigte Schiffsgegenstände im Bergungs-Reparaturmodus zu reparieren. Dieser Modus verbraucht den RMC-Kanister, um die Gesundheit Ihrer Schiffskomponenten wiederherzustellen.\n - Zusätzlich werden wir diesen Modus als Testumgebung für einige Waffenbalancierungs-Experimente nutzen. Details finden Sie in Spectrum.\n\nSo spielst du: - Als Teil der A2-Besatzung spawnen Sie zu Fuß. Um zu gewinnen, müssen Sie mit Ihrer Crew zusammenarbeiten und die Rollen von Pilot, Schützen und Ingenieur übernehmen.\n - Greifen Sie auf Ersatzsicherungen in Ihrem Inventar zu. Jeder Spieler hat eine begrenzte Anzahl von Sicherungen, verwenden Sie sie mit Bedacht.\n - Verwenden Sie VOIP, um mit Ihrer Crew zu kommunizieren.\n\nFür diesen Test interessiert uns dein Feedback zur Überlebensdauer der Spieler. Wie viel länger überlebt eine vollständig besetzte A2 einem Jägerangriff gegenüber einer A2 ohne Gegenstandswartung? Darüber hinaus möchten wir Daten über die Lebensdauer deiner Schiffskomponenten und die Häufigkeit von Sicherungsdurchbrennen sammeln.\n\nAlle im Test enthaltenen Fahrzeuge sind nicht individualisierbar und speziell für diesen Test gebaut. Bitte probiere alles aus und teilen uns deine Meinung in den Feedback-Threads mit.\n\nWichtige Tastenbelegungen\nInventar: ~action(player_choice|pc_pit_inventory)\nPush to Talk (Team): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk)\nPush to Talk (Nähe): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk_proximity) +ea_popup_body_Reconnect=Verbindung zur Lobby wiederherstellen?\n%s - %s +ea_popup_confirm_ModeDisclaimer=Ich verstehe +ea_popup_confirm_Reconnect=Ja +ea_popup_decline_ModeDisclaimer=Feedback geben +ea_popup_decline_Reconnect=Nein +ea_popup_title_ModeDisclaimer=Spielmodus-Haftungsausschluss +ea_popup_title_Reconnect=Erneut verbinden? +ea_ui_BalancingTeams=Teams werden ausbalanciert\n%d +ea_ui_ByOriginalSystems=Vom Ursprungssystemen +ea_ui_CTRL_Phase_Notification=%s +ea_ui_CTRL_objectiveCapturingDisplay=> < +ea_ui_CTRL_objectiveDistance=%d m +ea_ui_CTRL_objectiveReturning=>> +ea_ui_Capturing=Eroberung +ea_ui_Contested=Umkämpft +ea_ui_Entering_Overtime=Verlängerung beginnt +ea_ui_GameStartsIn=Match beginnt in %d +ea_ui_MissionTypeDescFPS_Theatres=Kämpfe in einem epischen, asymmetrischen Gefecht an Land, in der Luft und im Weltraum um die Vorherrschaft. +ea_ui_MuteAll=Alles Stumm +ea_ui_Overtime=ZEITÜBERSCHREITUNG +ea_ui_PressKEYWhenReady=Drücke [~action(default|ready)], wenn du bereit bist +ea_ui_PressKEYWhenReady_ForceReady=Drücke [~action(default|ready)], wenn du bereit bist\nAutomatischer Start in %d +ea_ui_Round=Runde: +ea_ui_RulesLapCompleted=Runde beendet\nRundenzeit: %s +ea_ui_RulesLapCount=Rundenzahl: +ea_ui_RulesLapTime=Rundenzeit: +ea_ui_RulesLapsLeft=Runde: +ea_ui_RulesLivesLeft=Leben übrig: +ea_ui_RulesOnDeathPenaltyMessage=%d Sekunden Zeitstrafe +ea_ui_StatePlayersNotReady=%d Spieler nicht bereit\nAutomatischer Start in %d +ea_ui_StateWaitingForPlayers=Warte auf %d Spieler +ea_ui_Status_AreaContested=UMKÄMPFT +ea_ui_SymbolPercentage=% +ea_ui_Wave=WELLE: +ea_ui_Wave1=Welle 1 +ea_ui_Wave10=Welle 10 +ea_ui_Wave11=Welle 11 +ea_ui_Wave12=Welle 12 +ea_ui_Wave13=Welle 13 +ea_ui_Wave14=Welle 14 +ea_ui_Wave15=Welle 15 +ea_ui_Wave2=Welle 2 +ea_ui_Wave3=Welle 3 +ea_ui_Wave4=Welle 4 +ea_ui_Wave5=Welle 5 +ea_ui_Wave6=Welle 6 +ea_ui_Wave7=Welle 7 +ea_ui_Wave8=Welle 8 +ea_ui_Wave9=Welle 9 +ea_ui_ai_RequestControl=Kontrolle übernehmen +ea_ui_character_ueepilot_Ash=Ash "Der Löwe" +ea_ui_character_ueepilot_Loki=Loki "Der Beschützer" +ea_ui_character_ueepilot_Luna=Luna "Der Schatten" +ea_ui_character_ueepilot_Nova=SuperNova +ea_ui_character_ueepilot_Ollie=Ollie "Der Ahnungslose" +ea_ui_character_ueepilot_Robbie=Robbie "Der Weise" +ea_ui_character_ueepilot_Sophie=Sophie "Die Chefin" +ea_ui_character_ueepilot_Tasha=Ms. Lady Tasha +ea_ui_cm_Attention=ACHTUNG +ea_ui_cm_UnlockedSpawn=SPAWN-PUNKT IST JETZT FREIGESCHALTET +ea_ui_cm_UnlockingSpawn=SPAWN-PUNKT WIRD FREIGESCHALTET +ea_ui_deathinfo_AssistedBy=MITHILFE VON +ea_ui_deathinfo_BleedOut=Blutverlust +ea_ui_deathinfo_BoundaryViolation=Grenzüberschreitung +ea_ui_deathinfo_Crash=Abgestürzt +ea_ui_deathinfo_DamageDealt=DMG VERURSACHT +ea_ui_deathinfo_DamageReceived=DMG ERHALTEN +ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=Umweltgefahr +ea_ui_deathinfo_Hazard=Gefahr +ea_ui_deathinfo_Header=KILL-RECAP +ea_ui_deathinfo_KilledBy=GETÖTET VON +ea_ui_deathinfo_KillsDeathsVsKiller=( %d - %d ) +ea_ui_deathinfo_LifeReview=KILL-STATS +ea_ui_deathinfo_Melee=Nahkampf-Kill +ea_ui_deathinfo_SelfDestruct=Selbstzerstörung +ea_ui_deathinfo_Suicide=Selbstmord +ea_ui_deathinfo_Takedown=Takedown +ea_ui_deathinfo_UnknownVehicle=Unbekanntes Vehikel +ea_ui_deathinfo_Vehicle=Vehikel +ea_ui_deathinfo_Weapon=Waffe +ea_ui_difficulty_Easy=Unteroffizier +ea_ui_difficulty_Hard=Generaloberst +ea_ui_difficulty_Normal=Leutnant (Standard) +ea_ui_difficulty_VeryEasy=Soldat +ea_ui_difficulty_VeryHard=Legatus Marinuum +ea_ui_faction_A=Team A +ea_ui_faction_B=Team B +ea_ui_faction_Outlaws=Outlaws +ea_ui_faction_Supreme=Höchste Instanz +ea_ui_faction_UEE_Advocacy=UEE Advocacy +ea_ui_faction_UEE_Marines=UEE-Marines +ea_ui_frontend_AnyMap=Beliebige Map +ea_ui_frontend_AnyMapDesc=Bereite dich darauf vor, eine beliebige für diesen Modus verfügbare Map zu betreten! +ea_ui_frontend_AnyTeam=Beliebiges Team +ea_ui_frontend_AnyTeamDesc=Du wirst einem der verfügbaren Teams zugeteilt. +ea_ui_frontend_BanPlayer=SPIELER SPERREN +ea_ui_frontend_ButtonDescription=Nimm an risikofreien Einzel- oder Mehrspieler-Spielmodi von der Sicherheit deines SimPods aus teil oder entspanne dich. +ea_ui_frontend_ButtonTitle=ARENA COMMANDER +ea_ui_frontend_DemoteFromMod=VOM MODERATOR HERABSTUFEN +ea_ui_frontend_DevOnlyMap=Nur für Entwickler, möglicherweise nicht bereit für Tests. Wird bei Auswahl von "Beliebige Map" ignoriert. +ea_ui_frontend_Experimental=Experimentell (zeitlich begrenzt) +ea_ui_frontend_ExperimentalModes=Experimentelle Modi +ea_ui_frontend_ExperimentalModesActive=Aktive experimentelle Modi: +ea_ui_frontend_ExperimentalModesReset=Endet in: +ea_ui_frontend_FPSLoadout=FPS-AUSRÜSTUNG +ea_ui_frontend_Featured=Vorgestellt +ea_ui_frontend_GameMode=Spielmodus +ea_ui_frontend_GameType=Spieltyp +ea_ui_frontend_Host=Host +ea_ui_frontend_InviteAllToLobby=Alle zur Lobby einladen +ea_ui_frontend_InviteToLobby=Zur Lobby einladen +ea_ui_frontend_Join=Beitreten +ea_ui_frontend_LobbySetup=Lobby-Einstellung +ea_ui_frontend_Map=Map +ea_ui_frontend_MapWarning=Wähle "Beliebige Map", um schneller mit anderen Spielern zusammenzukommen. +ea_ui_frontend_MatchCreation=Lobby-Erstellung +ea_ui_frontend_Moderator=Moderator +ea_ui_frontend_PrivateMatchSettings=Einstellungen für private Matches +ea_ui_frontend_PromoteToHost=ZUM HOST ERNENNEN +ea_ui_frontend_PromoteToMod=ZUM MODERATOR ERNENNEN +ea_ui_frontend_ReadyNumbers=%d / %d +ea_ui_frontend_RestartRequired=Starte das Spiel für ein Update neu +ea_ui_frontend_RulesEnableMatchCycling,P=Match-Rotation aktivieren +ea_ui_frontend_RulesEnableTeamBalancing,P=Team-Balancing aktivieren +ea_ui_frontend_RulesEnableTeamSwitching,P=Teamwechsel aktivieren +ea_ui_frontend_RulesRAndomizeMapOnMatchCycle,P=Zufällige Map während Match-Rotation +ea_ui_frontend_RulesTargetScore,P=Zielpunktzahl +ea_ui_frontend_RulesTimeLimit,P=Zeitlimit +ea_ui_frontend_ScoreLimit=Punktelimit +ea_ui_frontend_Team=Team +ea_ui_frontend_TimeLimit=Zeitlimit +ea_ui_frontend_WaitingForServices=Warten auf Dienste +ea_ui_frontend_currentselection=Aktuelle Auswahl: +ea_ui_frontend_customsettings=Benutzerdefinierte Einstellungen +ea_ui_frontend_error_CancelMatch=Matchabbruch fehlgeschlagen. +ea_ui_frontend_error_CreateLobby=Lobby konnte nicht erstellt werden. Möglicherweise sind die Server ausgefallen. Bitte starte den Client neu oder versuche es später erneut. +ea_ui_frontend_error_FindMatch=Es konnte kein Spiel gefunden werden. Bitte versuche es erneut. +ea_ui_frontend_error_InvalidLobby=Lobby-Daten konnten nicht abgerufen werden. Möglicherweise sind die Server ausgefallen. Bitte starte den Client neu. +ea_ui_frontend_error_InvalidPermissions=Der Benutzer hat nicht die erforderlichen Berechtigungen, um dieser Spielsitzung beizutreten. +ea_ui_frontend_error_InvalidSettings=Ungültige Lobby-Einstellungen. Bitte überprüfe diese und versuche es erneut. +ea_ui_frontend_error_JoinLobby=Lobby konnte nicht beigetreten werden. Möglicherweise sind die Server ausgefallen. Bitte starte den Client neu oder versuche es später erneut. +ea_ui_frontend_error_KickFailed=Spieler konnte nicht aus der Lobby geworfen werden. Bitte versuche es erneut. +ea_ui_frontend_error_LeaveLobby=Beim Verlassen der Lobby ist ein Fehler aufgetreten. Bitte starte den Client neu. +ea_ui_frontend_error_MinPlayerLimit,P=Minimum (%d) Spieler erforderlich +ea_ui_frontend_error_MissingBadge=%s Fehlendes Abzeichen für %s +ea_ui_frontend_error_PlayerLimit=Spielerlimit (%d) überschritten +ea_ui_frontend_error_ReadyCheck,P=Nicht alle Spieler sind bereit +ea_ui_frontend_error_UnauthorizedAccess=Der Benutzer hat keine Berechtigung, dieser Spielsitzung beizutreten. +ea_ui_frontend_filter_Coop=Koop +ea_ui_frontend_filter_DeveloperOnly=Nur für Entwickler +ea_ui_frontend_filter_Experimental=Experimentell +ea_ui_frontend_filter_FPS=FPS +ea_ui_frontend_filter_Featured=Vorgestellt +ea_ui_frontend_filter_Flight=Flug +ea_ui_frontend_filter_GroundVehicles=Landfahrzeuge +ea_ui_frontend_filter_Leaderboards=Ranglisten +ea_ui_frontend_filter_MultiCrew=MultiCrew +ea_ui_frontend_filter_PvE=PvE +ea_ui_frontend_filter_PvP=PvP +ea_ui_frontend_filter_Racing=Rennen +ea_ui_frontend_filter_Released=Veröffentlicht +ea_ui_frontend_filter_Solo=Solo +ea_ui_frontend_filter_Teams=Teams +ea_ui_frontend_filters=Filter: +ea_ui_frontend_gamemode_01=Spielmodus +ea_ui_frontend_networktype_custom=Benutzerdefiniert +ea_ui_frontend_networktype_offline=Offline +ea_ui_frontend_networktype_online=Online +ea_ui_frontend_networktypedesc_custom=Spiele ein Online-Spiel, das auf Mitglieder der Gruppe beschränkt ist. +ea_ui_frontend_networktypedesc_offline=Übe deine Fähigkeiten offline. +ea_ui_frontend_networktypedesc_online=Beweise deine Fähigkeiten online. +ea_ui_frontend_pilot=Pilot +ea_ui_frontend_play=Spielen +ea_ui_frontend_player=Spieler +ea_ui_frontend_ready=Bereit +ea_ui_frontend_readyup=Bereit machen +ea_ui_frontend_seat=Sitz +ea_ui_frontend_shiploadout=Schiffs-Loadout +ea_ui_frontend_shipselection=Schiffsauswahl +ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Description,P=Alien Week, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Title=First Contact Day +ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Description=Das ist kein Scherz. Um Triggerfish im April zu feiern, bringen wir zwei lustige Spielmodi: "Spielt" mit euren Gegnern in der "Single Weapon Elimination" mit der WowBlast-Schaumstoff-Pfeilpistole und denkt auch daran euch an euren Feinden in "Kill Collector" zu laben, jetzt auch mit dem berüchtigten doppelten Hotdog. +ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Title=Triggerfish +ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Description,P=Citizen Con, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Title,P=Citizen Con +ea_ui_frontend_specialevent_FightOrFlight_Description,P=Fight or Flight, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_FightOrFlight_Title=Fight or Flight +ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Description,P=Foundation Festival, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Title=Foundation Festival +ea_ui_frontend_specialevent_Generic=Besonderes Event +ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Description,P=Halloween, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Title=Day of the Vara +ea_ui_frontend_specialevent_IAE_Description,P=IAE, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_IAE_Title,P=IAE +ea_ui_frontend_specialevent_Invictus_Description,P=Invictus, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_Invictus_Title=Invictus +ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Description=Verbreite Liebe zum Neujahrsfest mit speziellen Coramor- und Red Festival-Belohnungen! Setze dich in einer Runde Kill Collector (FPS oder Vehikel) durch und verdiene dir eine glücksverheißende "Jahr des Hundes"-Münze, oder gewinne den Duo Showdown und erhalte eine "Coramor"-Münze, die dein Herz und das deines Partners höher schlagen lässt. +ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Title=Red Festival +ea_ui_frontend_specialevent_MurrayCup_Description,P=Murray Cup, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_MurrayCup_Title=Murray Cup +ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Description,P=Pirate Week, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Title=Pirate Week +ea_ui_frontend_specialevent_PlayerBirthday_Description,P=Player Birthday, text, text, more text. +ea_ui_frontend_specialevent_PlayerBirthday_Title,P=Player Birthday +ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Description=Ist das Glück auf deiner Seite? Zu Ehren von Stella Fortuna 2954 werden alle Spieler, die in einer "Team Elimination"-Runde unter den ersten drei landen, mit einer Erinnerungsmünze belohnt. +ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Title=Stella Fortuna +ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Description=Verbreite in diesem Mondneujahr Liebe mit besonderen "Coramor- und Red Festival"-Belohnungen! Gewinne in einer Runde Kill Collector (FPS oder Vehikel), um eine glückverheißende Münze zum Jahr des Hundes zu verdienen, oder siege im Duo-Showdown, um eine "Coramor"-Münze zu erhalten, die dein Herz und das deines Partners höher schlagen lässt. +ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Title=Coramor +ea_ui_frontend_specialevent_Xmas_Description=Erfülle die Weihnachtszeit mit etwas mehr Fröhlichkeit und intensiver FPS-Action mit unserem Winter Frag Fest. Sei der Top-Scorer in einer Runde Team-Elimination oder Gun Rush, um deinen ganz eigenen Pico the Penguin im Luminalia-Design zu bekommen. +ea_ui_frontend_specialevent_Xmas_Title=Luminalia +ea_ui_frontend_unselected= +ea_ui_frontend_vehicle=Vehikel +ea_ui_frontend_vehicleloadout=Loadout +ea_ui_frontend_vehicleselection=Auswahl +ea_ui_gamefeed_ParamCapturedParam=%s hat %s erobert +ea_ui_gamefeed_ParamCommittedSuicide= hat Selbstmord begangen! +ea_ui_gamefeed_ParamDestroyedParam=%s hat %s zerstört +ea_ui_gamefeed_ParamDied= ist gestorben +ea_ui_gamefeed_ParamIsReady= ist bereit +ea_ui_gamefeed_ParamJoined= ist beigetreten +ea_ui_gamefeed_ParamKilledParam= wurde getötet  +ea_ui_gamefeed_ParamLeft= ist gegangen +ea_ui_gamefeed_ParamMVP=MVP - +ea_ui_gamefeed_ParamNeutralizedParam=%s hat %s eliminiert +ea_ui_gamefeed_ParamTookTheEasyWay= hat den einfachen Weg gewählt! +ea_ui_map_BrokenMoon=Broken Moon +ea_ui_map_ClioIslands=Clio Islands +ea_ui_map_Crossroads=Crossroads of Crime +ea_ui_map_Demien=OP Station Demien +ea_ui_map_DemienComms=OP Station Demien - Comms Center +ea_ui_map_DogfightTest=Dogfight Test +ea_ui_map_DunlowDerby=Dunlow Derby +ea_ui_map_DyingStar=Dying Star +ea_ui_map_Echo11=Echo Eleven +ea_ui_map_HurstonGroundArena=Hurston +ea_ui_map_JerichoStation=INS Jericho +ea_ui_map_Kareah=Security Post Kareah +ea_ui_map_MagdaGroundArena=Magda +ea_ui_map_NHS_DeffordLink=New Horizon Speedway - Defford Link +ea_ui_map_NHS_DeffordLink_Short=Defford Link +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit=New Horizon Speedway - Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit_Short=Halloran Circuit +ea_ui_map_NHS_OldVanderval=New Horizon Speedway - Old Vanderval +ea_ui_map_NHS_OldVanderval_Short=Old Vanderval +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial=New Horizon Speedway - Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial_Short=Rikkord Memorial Raceway +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle=New Horizon Speedway - Winner's Circle +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle_Short=Winner's Circle +ea_ui_map_RiverZero=River Zero +ea_ui_map_RiversEdge=River's Edge +ea_ui_map_ShiftingSands=Shifting Sands +ea_ui_map_SnakePitReverse=The Snake Pit: Reverse +ea_ui_map_TheGoodDoctor=The Good Doctor +ea_ui_map_YelaGroundArena=Yela +ea_ui_map_description=Map Beschreibung +ea_ui_map_name=Map Name +ea_ui_mapdesc_BrokenMoon=Das Taranis-System war früher Teil von Kellar's Run und ist einer der berüchtigteren und gefährlicheren Orte in den bekannten Systemen. Die riesigen Asteroidenfelder bieten jede Menge Verstecke für Attentäter und Buschjäger. +ea_ui_mapdesc_CaplanCircuit=Rennen Sie durch das komplizierte Gerüst und die scharfen Kurven der Caplan Industrial Platform, nur einen kurzen Flug vom August Dunlow Spaceport entfernt. Der Caplan Circuit ist ein Initiationsritus für alle lokalen Rennfahrer. +ea_ui_mapdesc_ClioIslands=Eine Präzisionssteuerung ist das A und O für die Rennfahrer auf dieser tückischen Küstenstrecke, die sich durch die felsigen Inseln von Clio windet. +ea_ui_mapdesc_Crossroads=Im Jahr 2445 entdeckt, waren die Vereinten Nationen der Erde uneinig darüber, was mit dem Nexus-System geschehen sollte. Da der einzige Sprungpunkt damals Cathcart war, versuchten sie, das System als spezielles militärisches Ausbildungssystem zu nutzen, aber Budgetprobleme zwangen die Regierung, den exklusiven Zugang zum System an die Hathor Group zu verkaufen, was letztendlich zum Verkauf des Stanton-Systems Jahrhunderte später führte. Hathor beraubte das System wahllos seiner Ressourcen und gab es dann auf. Im Laufe der Jahrzehnte begannen Verbrecher, Besetzer und Flüchtlinge einzudringen, während das System in Vergessenheit geriet. Erst im Jahr 2931, als Dean Kellar seinen berüchtigten Lauf startete, erkannte die UEE, wie gefährlich und festgefahren diese Outlaws geworden waren, und beschloss, sie zurückzürobern.\n\nWir schreiben jetzt das Jahr 2934. Die UEE versucht weiterhin, Ordnung wiederherzustellen, indem sie Outlaws und Besetzer, die sich im System niedergelassen haben, vertreibt. Spielen Sie als Mitglied des UEE Advocacy-Taktikteams unter der Leitung von SAC Darrell Lincoln oder als Verbrecher der Supreme-Bande unter der Führung von Leoni "Zombie" Kulkov im Kampf um die Hathor-Bergbauanlage auf Nexus III. +ea_ui_mapdesc_Demien=Die OP Station Demien wurde ursprünglich von der Hathor-Gruppe für die Arbeiter errichtet, die versuchten, Nexus II zu terraformieren. Sie hat sich als Schauplatz des berüchtigten Walzer-Massakers von 2935 einen viel dunkleren Ruf erworben. +ea_ui_mapdesc_DemienComms=Die OP Station Demien wurde ursprünglich von der Hathor-Gruppe für die Arbeiter errichtet, die versuchten, Nexus II zu terraformieren. Sie hat sich als Schauplatz des berüchtigten Walzer-Massakers von 2935 einen viel dunkleren Ruf erworben. Das Kommunikationszentrum war ein Hauptknotenpunkt der Station. +ea_ui_mapdesc_DogfightTest=Spezielle Karte für Luftkampftests +ea_ui_mapdesc_DunlowDerby=Inspiriert durch das reale Untergrundrennen durch das Herz von Orison, ermöglicht diese Simulationskarte Piloten, ihr Können und ihre Präzisionshandhabungsfähigkeiten zu testen, ohne die lokale Crusaderbevölkerung zu gefährden. +ea_ui_mapdesc_DyingStar=Das Pyrosystem hat seinen Namen nicht zufällig erhalten. Der Hauptreihenstern befindet sich mitten in der verlängerten Nova-Phase und brennt die Planeten im System aus. Obwohl es gefährlich ist, ist es eine krankhafte Schönheit. +ea_ui_mapdesc_Echo11=Eine ehemalige Extraktionsanlage "Echo Eleven", wurde aufgegeben, als die "Hathor Group" das Nexus-System verließ, und ist seitdem zu einem abscheulichen Unterschlupf für Besetzer und Outlaws geworden. +ea_ui_mapdesc_GroundArena=Ein Schlachtfeld, auf dem Sie bestimmen können, welcher Panzer oder welches Team die Oberhand gewinnen wird. +ea_ui_mapdesc_Icebreaker=Stellen Sie sich den eisigen Winden, die die Berge der Euterpe Advanced Research Laboratories bedecken, oder warten Sie ab und hoffen Sie, dass das Wetter klarer wird. Wie auch immer Sie sich entscheiden, seien Sie sich darüber im Klaren, dass der Icebreaker keine Gefangenen macht. +ea_ui_mapdesc_JerichoStation=INS Jericho wurde 2871 fertiggestellt und ist der wichtigste Anlaufpunkt der UEE-Navy im Stanton-System. Die nach dem berühmten Geschwaderführer Amare Jericho benannte Station ist so ausgestattet, dass sie logistische Unterstützung, Betankung und Nachschub für eine Vielzahl von Großraumschiffen sowie für kleinere Hilfs- und Kampfschiffe bietet. +ea_ui_mapdesc_Kareah=Security Post Kareah wurde als Polizeistation der nächsten Generation für Crusader Security angekündigt, doch jahrelange Budgetdefizite führten dazu, dass er nicht fertiggestellt wurde. Um die Flut von Outlaws einzudämmen, die die Verbindung der Station zum sicheren Datennetzwerk der Advocacy ausnutzen wollen, hat Crusader Security vor Kurzem damit begonnen, die Einrichtung als streng bewachtes Beweislager zu nutzen. +ea_ui_mapdesc_LorvilleOutskirts=Ein ausgedehntes Netzwerk aus zusammenwirkenden Kränen, Rohren und Industriemaschinen säumt den gewundenen Steinbruch dieser aktiven Baustelle, die gleichzeitig als Rennstrecke von Lorville Outskirts dient. +ea_ui_mapdesc_MinersLament=Trotzen Sie dieser unheimlichen Rennstrecke am Rande von Yelas Asteroidengürtel. Einst Schauplatz einer tragischen Bergbaukatastrophe, werden die verlassenen Maschinen und schwebenden Wrackteile von "Miner's Lament" nun Ihr Können und Ihre Nerven auf die Probe stellen. +ea_ui_mapdesc_NHS_DeffordLink=Ein gefährlicher Kurs, der die Schiffe vieler angehender Piloten gefordert hat. Dieser Schmelztiegel ist nicht immer in der Rotation der Strecken des Murray Cups vertreten. Viele sind der Meinung, dass es zu schwierig ist und die Piloten unnötig aufs Spiel setzt, um eine bessere Übertragung zu gewährleisten. +ea_ui_mapdesc_NHS_HalloranCircuit=Eine der neuesten Strecken im Murray Cup-Rotationszyklus ist der Halloran Circuit. Seine lebensgefährlichen Kurven und Stürze haben ihn zum Favoriten der Fans gemacht und sorgen für eine unglaubliche Zuschauerbeteiligung bei den Spectrum-Übertragungen. +ea_ui_mapdesc_NHS_OldVanderval=Eine der ältesten aktiven Rennstrecken. Da die Strecke nicht mehr als zugelassene Rennstrecke gilt, gilt jedes Rennen hier als sauber (ein Begriff, der jedes Amateur-, Nicht-Profi- oder Untergrund-Rennen zusammenfassen kann). Die meisten Piloten haben ihre ersten Erfahrungen mit Old Van gemacht, daher ist es eine der beliebtesten Strecken im Empire. +ea_ui_mapdesc_NHS_RikkordMemorial=Rikkord Memorial ist ein fester Bestandteil der Murray Cup-Qualifikation und war schon immer eine großartige Trennlinie zwischen den Amateuren und den Profis. +ea_ui_mapdesc_NHS_WinnersCircle=Die beliebte Sim-Karte Winner's Circle verwandelt die ikonische ästhetik des New Horizon Speedway in eine Kampfarena, perfekt zum Verfeinern atmosphärischer Manöver und Luftkampffähigkeiten. +ea_ui_mapdesc_RiverZero=Ein malerischer Kurs, der den natürlichen Kurven des River Zero auf microTech folgt. Seine natürliche Schönheit kann für Piloten ablenkend sein, die versuchen, seinem gewundenen Weg zu folgen, während sie über dem Wasser, aber unter den Baumwipfeln bleiben. +ea_ui_mapdesc_RiversEdge=Auf dieser kurvigen Flussstrecke, die ebenso viel Nervenkitzel wie malerische Ausblicke auf die natürliche Schönheit bietet, müssen die Spieler den Kurs halten. +ea_ui_mapdesc_ShiftingSands=Navigiere durch die Dünen von Daymar und schlängel dich durch längst vergessene Ruinen, während du deine Konkurrenten in den Staub wirfst. +ea_ui_mapdesc_SkyScraper=Fordern Sie den Himmel über Area18 heraus und erobern Sie den Sky Scraper, indem Sie sich mit halsbrecherischer Geschwindigkeit Ihren Weg durch hoch aufragende Hochhäuser und dichtes Stadtgebiet bahnen. +ea_ui_mapdesc_SnakePit=Schlängeln Sie sich um Masten herum, ducken Sie sich unter Kränen hindurch und meiden Sie gefährliche Rohre in dieser verlassenen Bergbauanlage, während Sie versuchen, die Snake Pit und ihre giftigen Windungen zu besiegen. +ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=Hatfield & Harding hatten große Pläne für den Planeten Mya im Leir-System, als sie ihn 2743 von Galor Messer IX kauften. Sie vertrauten die Überwachung der Terraformierung und Besiedlung Dr. Marcus Fayel von der Analytischen Forschung und Quantifizierung der Universität Persei an Campus. Sie wussten nicht, dass Dr. Fayel nicht nur seine Mitarbeiter verraten, sondern ihnen auch den Planeten wegnehmen würde. Am 3. Mai 2812 wurde jegliche Kommunikation mit dem Planeten unterbrochen. Stunden später richtete sich eine einzige Nachricht von Dr. Fayel an Hatfield & Harding und den Rest des Universums und verkündete die Geburt der Sun's Eye Fellowship, einer neuen Religion, die auf radikalem Isolationismus basiert, und ihre Absicht, Mya für sich zu beanspruchen.\n\nFayels ehemalige Arbeitgeber waren wütend. Gegen den Willen der UEE stellten sie ein verdecktes Söldnerteam zusammen, um den Planeten zu sichern und Fayel sowie alle Anhänger, die ihnen im Weg standen, zu töten. Die Operation war ein brutales Massaker. Die Gemeinschaft war mehr als bereit, für ihren neuen Anführer zu töten und zu sterben. Das Scheitern der Mission führte schließlich zur Auflösung von Hatfield & Harding und zur vollständigen Kontrolle über Mya an Fayel und die Gemeinschaft, die als Outsider bekannt wurden. +ea_ui_mapdesc_YadarValley=Die Kräne, Raffinerietürme und Brücken in felsigem Gelände im Yadar-Tal erfordern schnelles Denken und noch schnelleres Fliegen, wenn Sie triumphieren wollen. +ea_ui_mapname_DemienComms=Demien Comms Center +ea_ui_matchmaking_Error=Matchmaking-Fehler +ea_ui_matchmaking_SearchingForMatch=Suche nach einem Match +ea_ui_matchmaking_error_CancelledBySerivces=Matchmaking abgebrochen. +ea_ui_matchmaking_error_InvalidSettings=Ungültige Match-Einstellungen +ea_ui_matchmaking_error_LobbySize=Lobby-Größe überschreitet das Maximum für den ausgewählten Modus. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleReqMap=Match-Zyklus-Kartenanfrage fehlgeschlagen. +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleRequeue=Match-Zyklus-Wiederholung fehlgeschlagen. +ea_ui_matchmaking_error_MatchNotFound=Kein Match gefunden. Server sind möglicherweise down oder ausgelastet. +ea_ui_modeBadgeLocked=Abzeichen aus +ea_ui_modeBadgeUnlocked=Abzeichen an +ea_ui_modeCo-Op=Koop +ea_ui_modeFPS=FPS +ea_ui_modeFixedFPSLoadout=Feste FPS-Ausrüstung +ea_ui_modeFixedVehicles=Festes Vehikel +ea_ui_modeFreeForAll=Free-For-All +ea_ui_modeHeadToHead=Head-to-Head +ea_ui_modeLimitedLoadout=Begrenzte Ausrüstung +ea_ui_modeLimitedVehicles=Begrenzte Vehikel +ea_ui_modeMaxPlayers=Max. Spieler: +ea_ui_modeMaxSquad=Max. Squad: +ea_ui_modeMixed=Gemischt +ea_ui_modeNew=Neu +ea_ui_modeNoSquads=Keine Squads +ea_ui_modePassive=Passiv +ea_ui_modePlayersMax=Spieler Max: +ea_ui_modePvE=PvE +ea_ui_modePvP=PvP +ea_ui_modeRec=Rec: +ea_ui_modeSquadMax=Squad Max: +ea_ui_modeSquads=Squads +ea_ui_modeTitleLocked=Titel gesperrt +ea_ui_modeTitleUnlocked=Titel entsperrt! +ea_ui_modeVehicles=Vehikel +ea_ui_modeX=x +ea_ui_mode_BattleRoyale=Battle Royale +ea_ui_mode_ClassicRace=Classic Race +ea_ui_mode_ClassicRace_MasterModes=Master Modes: Classic Race +ea_ui_mode_Control=Control +ea_ui_mode_Duel=Duel +ea_ui_mode_Duel_FightOrFlight=Duo Showdown +ea_ui_mode_Duel_Fury=Mirror Match +ea_ui_mode_Duel_MasterModes=Master Modes: Duel +ea_ui_mode_Elimination=Elimination +ea_ui_mode_Elimination_XOnly=Single Weapon Elimination +ea_ui_mode_FPSGunGame=Gun Rush +ea_ui_mode_FPSKillConfirmed=Kill Collector: FPS +ea_ui_mode_FreeFlight=Free Flight +ea_ui_mode_FreeFlight_MasterModes=Master Modes: Free Flight +ea_ui_mode_FreeFlight_RN,P=Engineering: Free Flight +ea_ui_mode_GravRace=Grav Race +ea_ui_mode_GravRoyale=Grav Royale +ea_ui_mode_IterativeTesting=Iterative Testing +ea_ui_mode_MasterModes=Master Modes - Limited Test +ea_ui_mode_PirateSwarm=Pirate Swarm +ea_ui_mode_PirateSwarm_MasterModes=Master Modes: Pirate Swarm +ea_ui_mode_SquadronBattle=Squadron Battle +ea_ui_mode_SquadronBattle_MasterModes=Master Modes: Squadron Battle +ea_ui_mode_SquadronBattle_RN=Engineering: Squadron Battle +ea_ui_mode_SquadronBattle_RN_Duel=Engineering: Duel +ea_ui_mode_TeamElimination=Team Elimination +ea_ui_mode_TheatersOfWar=Theaters of War +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA=Tank Royale +ea_ui_mode_TonkRoyale_FFA_Hardcore=Tank Royale (Hardcore) +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team=Team Tank Battle +ea_ui_mode_TonkRoyale_Team_Hardcore=Team Tank Battle (Hardcore) +ea_ui_mode_VanduulSwarm=Endless Vanduul Swarm +ea_ui_mode_VanduulSwarmEndless=Endless Vanduul Swarm +ea_ui_mode_VanduulSwarm_MasterModes=Master Modes: Endless Vanduul Swarm +ea_ui_mode_VehicleKillConfirmed=Kill Collector: Vehicle +ea_ui_modedesc_BattleRoyale=Die Piloten müssen die Zielpunktzahl erreichen, bevor sie mit einem letzten Kill gewinnen können. +ea_ui_modedesc_ClassicRace=Rennsport pur. Bring dein Schiff an seine Grenzen und überquere als Erster die Ziellinie. +ea_ui_modedesc_ClassicRace_MasterModes=Wetteifere darum, als Erster die Ziellinie zu überqueren, indem du das neue Flugmodell Master Modes benutzt. +ea_ui_modedesc_Duel=Stelle deine Dogfighting-Fähigkeiten in einem intensiven 1v1-Duell auf die Probe. +ea_ui_modedesc_Duel_FightOrFlight=Die besten Piloten des Universums stellen in diesem 2v2-Dogfight-Modus ihr Können unter Beweis. +ea_ui_modedesc_Duel_Fury=Kämpfe in einem intensiven 1v1-Dogfight in der Mirai Fury. +ea_ui_modedesc_Duel_MasterModes=Fordere ein 1v1-Duell gegen einen anderen Spieler heraus, während du in diesem exklusiven begrenzten Test der Master Modes dieselbe modifizierte Gladius fliegst. +ea_ui_modedesc_Elimination=Kämpfe um dein Leben in diesem Free-for-All, bei dem jeder Kill dich dem Sieg einen Punkt näher bringt. +ea_ui_modedesc_FPSGunGame=Werde zum Meisterschützen in diesem freien Spiel, bei dem jeder mit der gleichen Waffe beginnt, mit jedem Kill eine neue bekommt oder seine Waffe eine Stufe zurücksetzt, wenn er durch einen Nahkampfangriff getötet wird. +ea_ui_modedesc_FPSKillConfirmed=In diesem Free-for-all Kampf musst du die Trophäen sammeln, die deine Gegner fallen lassen, nachdem du sie erledigt hast. +ea_ui_modedesc_FreeFlight=Erkunde, ohne zu töten. Triff dich mit anderen Piloten auf Landeplattformen. Inspiziere und tausche sogar Schiffe aus. Aber Vorsicht: Nicht alle Piloten sind freundliche Zeitgenossen. +ea_ui_modedesc_FreeFlight_MasterModes=Fliege eine modifizierte Gladius in einem zeitlich begrenzten Test eines neuen Flugmodells frei. In Free Flight können Spieler tun, was sie wollen, von der Organisation von Teamkämpfen bis zum Solo-Fliegen zum Spaß. +ea_ui_modedesc_FreeFlight_RN,P=Alles, was du an Free Flight liebst, aber stattdessen mit Schiffen, die das Ressourcennetzwerk nutzen. +ea_ui_modedesc_GravRace=Spüre den Rausch der Geschwindigkeit, wenn du dein Grav-Lev-Vehikel auf den ersten Platz steuerst. +ea_ui_modedesc_GravRoyale=Bereite dich auf ein Kopf-an-Kopf-Rennen in dieser Grav-Lev-Schlacht vor, in der die Piloten, die die Zielpunktzahl erreicht haben, mit einem letzten Kill den Sieg erringen können. +ea_ui_modedesc_IterativeTesting=Spezieller Modus für Tester und Entwickler, um sehr experimentelle Builds auszuprobieren. +ea_ui_modedesc_MasterModes=Erlebe das Neueste in Flugsteuerungen, während du dich durch ein Free-for-All kämpfst, das deine Dogfighting-Fähigkeiten auf die Probe stellt und es dir ermöglicht, zwischen Navigations- und Kampfmodi zu wechseln. +ea_ui_modedesc_PirateSwarm=Wehre eine Attacke der berüchtigten NovaRider-Gang und einiger ihrer berüchtigtsten Mitglieder ab. Deine Schiffe sind begrenzt, also führen zu viele Verluste zur Niederlage. 1-4 Spieler. +ea_ui_modedesc_PirateSwarm_MasterModes=Halte den Ansturm der berüchtigten NovaRider-Bande und einiger ihrer berüchtigtsten Mitglieder ab. Deine Schiffe sind begrenzt, also führen übermäßige Verluste zu einer Niederlage. 1-4 Spieler. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle=Kämpfe zusammen in Teams, in denen du mehr Punkte als das andere Team erzielen oder die Punktebegrenzung überschreiten musst, um zu gewinnen. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle_MasterModes=Kämpfe zusammen in Teams, in denen du mehr Punkte als das andere Team erzielen oder den Punktelimit schlagen musst, um in diesem exklusiven begrenzten Test der Master Modes zu gewinnen. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle_RN,P=Zwei Teams kämpfen gegeneinander, wobei ein Team in seiner eigenen A2 Hercules mit Ressourcennetzwerk und das andere in seiner Gladius mit Ressourcennetzwerk antritt. +ea_ui_modedesc_SquadronBattle_RN_Duel=Zwei Teams kämpfen gegeneinander, wobei jedes Team eine A2 Hercules mit Ressourcennetzwerk einsetzt. +ea_ui_modedesc_TeamElimination=Kämpfe um dein Leben in diesem teambasierten Kampf, bei dem jeder Kill dein Team einem Punkt näher am Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_TheatersOfWar=Kämpfe um die Vorherrschaft in einer epischen, asymmetrischen Schlacht über Land, Luft und Raum. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_FFA=Richte dein Panzerrohr in diesem Free-for-All-Panzerroulette aus, bei dem jeder Kill dich näher zum Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_TonkRoyale_Team=Bilde Teams in gepanzerten Vehikel und kämpfe um die Vorherrschaft auf dem Schlachtfeld, wobei jeder Abschuss dich einen Punkt näher zum Sieg bringt. +ea_ui_modedesc_VanduulSwarm=Halten Sie eine überwältigende Vanduul-Angriffswelle unter der Führung mehrerer berüchtigter Vanduul Prime-Piloten auf. Die Anzahl an UEE-Schiffen ist begrenzt, sodass übermäßige Verluste zur Niederlage führen.\n\nWie lange können Sie überleben, wenn die Chancen gegen Sie steigen? +ea_ui_modedesc_VanduulSwarmEndless=Stelle dich in diesem zeitlich begrenzten Spielmodus einer endlosen, unerbittlichen Vanduul Swarm-Angriff.\n\nMit steigenden Chancen gegen dich, wie lange kannst du überleben? +ea_ui_modedesc_VanduulSwarm_MasterModes=Kämpfe gegen einen endlosen Schwarm Vanduul in diesem begrenzten Test des PvE-Kampfs mit dem neuen Master Modes Flugmodell. +ea_ui_modedesc_VehicleKillConfirmed=In diesem freien Dogfight ist es gut, einen Kill zu erzielen. Besser ist es jedoch, die Trophäen zu sammeln, die zerstörte Schiffe fallen lassen. Möge der bessere Sammler gewinnen. +ea_ui_msg_RespawnPrompt=~action(default|respawn), zum respawnen +ea_ui_msg_gungame_ArmorDown=Rüstungsklasse verringert +ea_ui_msg_gungame_ArmorUp=Rüstungsklasse erhöht +ea_ui_msg_gungame_RankDown=RANG ABSTIEG!\n%d/%d +ea_ui_msg_gungame_RankUp=RANG-AUFSTIEG!\n%d/%d +ea_ui_multipleObjectivesContested=Ziele %s umkämpft +ea_ui_objectiveContested=Ziel %s umkämpft +ea_ui_objective_CaptureControlPoints=Erobere die Kontrollpunkte +ea_ui_objective_ChangingHands=Ziel %s wechselt den Besitzer +ea_ui_objective_Destroy=Zerstören +ea_ui_objective_Destroyed=Zerstört +ea_ui_objective_HackToDamage=Hacke, um Schaden zu verursachen +ea_ui_objective_PhaseFailed=Phase %d fehlgeschlagen +ea_ui_objective_PhaseSuccess=Phase %d erfolgreich +ea_ui_objective_UnderAttack=Ziel %s wird angegriffen! +ea_ui_objective_crossroads_Team0_Phase3_SecureDropships=Betritt Dropships, um Zugang zur Orbitalplattform zu erhalten +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase1=Deaktiviere die Flugabwehrgeschütze +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2=Zerstöre die Radarantenne +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase2_Advance=Rücke zur Radarantenne bei Ziel-C vor +ea_ui_objective_crossroads_Team1_Phase3=Stoppe den Bergbau-Laser +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase1=Verteidige die Flugabwehrgeschütze +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2=Schütze die Radarantenne +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase2_Fallback=Verteidige die Radarantenne bei Ziel-C +ea_ui_objective_crossroads_Team2_Phase3=Verteidige den Bergbau-Laser +ea_ui_objective_name_S1=S1 +ea_ui_objective_name_S2=S2 +ea_ui_objective_name_S3=S3 +ea_ui_objective_name_S4=S4 +ea_ui_objective_name_S5=S5 +ea_ui_objectivesCommaSeparator=,  +ea_ui_objectivestatus_Captured=Erobert +ea_ui_objectivestatus_Contested=Umkämpft +ea_ui_objectivestatus_Defend=Verteidigen +ea_ui_objectivestatus_DestroyObjective=Zerstöre das Ziel +ea_ui_objectivestatus_HackTerminal=Terminal hacken +ea_ui_objectivestatus_Hacking=Hacking +ea_ui_objectivestatus_HackingPlus=Hacking+ +ea_ui_objectivestatus_Offline=Abkühlung +ea_ui_objectivestatus_Resetting=Zurücksetzen +ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHacking=Überlastung läuft +ea_ui_objectivestatus_TerminalPropHackingPlus=Überlastung läuft+ +ea_ui_objectivestatus_TerminalPropPaused=Überlastung pausiert +ea_ui_objectivestatus_TerminalPropReady=Hacke bis zur Überlastung +ea_ui_patchnotes_category_0=Einheitliche Benutzeroberfläche +ea_ui_patchnotes_category_1=Neues Lobby-/Squad-System +ea_ui_patchnotes_category_2=Experimentelle Modi +ea_ui_patchnotes_category_3=Spawn-Bildschirm +ea_ui_patchnotes_category_4=Wettbewerbswertung und Teamausgleich +ea_ui_patchnotes_category_BugFixes=Fehlerbehebungen +ea_ui_patchnotes_category_Maps=Maps +ea_ui_patchnotes_category_Modes=Game Modes +ea_ui_patchnotes_category_SystemBalance=System & Balance +ea_ui_patchnotes_version=Patch Notes +ea_ui_pirateswarm_FinalWaveObjective=Besiege feindliche Merlins für schwere Verstärkung +ea_ui_pirateswarm_SurviveObjective=! ÜBERLEBEN ! +ea_ui_pirateswarm_SurviveUpdate=Verstärkung: %s +ea_ui_playablearea_OOB_General=Zurück zur Simulation\n%d +ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_AttackingTeam=Abseits der Position - Neues Ziel in %d Sekunden angreifen +ea_ui_playablearea_OOB_OnPhaseChange_DefendingTeam=Abseits der Position - Verteidige neues Ziel in %d Sekunden +ea_ui_playablearea_ThisWay=Hier entlang +ea_ui_player_adetorres_cig=adetorres_cig +ea_ui_player_cdoerning_cig=cdoerning_cig +ea_ui_player_cig_seant=CIG-SeanT +ea_ui_player_count=10 +ea_ui_player_count_bracket_left=( +ea_ui_player_count_bracket_right=) +ea_ui_player_ktome_cig=ktome_cig +ea_ui_player_mabent_cig=mabent_cig +ea_ui_player_netherese_cig=Netherese-CIG +ea_ui_player_sbaus_cig=sbaus-CIG +ea_ui_player_thedjbuntin_cig=TheDJBuntin-CIG +ea_ui_prop_damage_sent=Schaden am Ziel verursacht +ea_ui_race_CurrentPosition=Position: +ea_ui_reward_DevSlayer_Msg=Du hast einen Original Systementwickler geschlagen! Du wurdest mit dem Spectrum-Abzeichen "AC - Dev Slayer" ausgezeichnet! +ea_ui_reward_DevSlayer_Title=AC - Dev Slayer freigeschaltet! +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Msg=Du hast es weiter geschafft als die meisten anderen. Dennoch erwiesen sich die Vanduul immer noch als eine Macht, die man fürchten muss. Du hast das Spectrum-Abzeichen "2953 Vanduul Aggressor" erhalten +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Title=2953 Vanduul Aggressor freigeschaltet! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Msg=Vielen Dank, dass du diesen experimentellen Modus gespielt hast! Spiele alles in diesem Patch, um ein besonderes Abzeichen freizuschalten! +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Title=GG! +ea_ui_reward_GunGame_Msg=Du hast die Konkurrenz in Gun Rush geschlagen! Das Spectrum-Abzeichen "2953 Master-At-Arms" wurde freigeschaltet! +ea_ui_reward_GunGame_Title=2953 Master-At-Arms freigeschaltet! +ea_ui_reward_Ironman_Msg=Herzlichen Glückwunsch! Du hast diesen Modus abgeschlossen, ohne zu sterben. Du wurdest mit dem Spectrum-Abzeichen "AC - Ironman" ausgezeichnet! +ea_ui_reward_Ironman_Title=AC - Ironman freigeschaltet! +ea_ui_reward_LunarNewYear_Msg=Dieses neue Jahr beginnt großartig! Du hast die Spitze erreicht und dir eine sammelbare "Year of the Dog"-Münze verdient, die an deine Residenz in Stanton geliefert wurde. Möge sie dir Glück und Wohlstand bringen. +ea_ui_reward_LunarNewYear_Title=FROHE RED FESTIVAL ZEIT! +ea_ui_reward_ModeTester_Msg=Vielen Dank, dass Sie alle Experimentier-Modi dieser Version gespielt haben. Du hast das Spektrum-Abzeichen "999th Test Squadron" erhalten! +ea_ui_reward_ModeTester_Title=999th Test Squadron freigeschaltet! +ea_ui_reward_OfflineWarning=Belohnungen sind im Offline- und im benutzerdefinierten Modus deaktiviert. +ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg=2953 Pirate Aggressor freigeschaltet! Die Piraten-Gladius- und Caterpillar-Varianten sind jetzt zum Kauf im Pledge Store freigeschaltet. +ea_ui_reward_PirateSwarm_Title=Piratenschwarm besiegt! +ea_ui_reward_StPatricks_Msg=Du hast das Schicksal herausgefordert und bist als Siegerin hervorgegangen! Als Beweis dafür, dass das Glück die Mutigen begünstigt, wurde eine Stella Fortuna-Gedenkmünze an deinen Wohnsitz in Stanton geschickt. Möge sie dir das ganze Jahr über viel Glück bringen. +ea_ui_reward_StPatricks_Title=HAPPY STELLA FORTUNA! +ea_ui_reward_TankCommander_Msg=Du hast bewiesen, dass du ein zuverlässiger Panzerfahrer bist! Du wurdest mit dem Spectrum-Abzeichen "2953 Tank Commander" ausgezeichnet! +ea_ui_reward_TankCommander_Title=2953 Tank Commander freigeschaltet! +ea_ui_reward_Valentines_Msg=Liebe und Sieg liegen in der Luft! Du und dein Partner haben euch gerade eine spezielle sammelbare "Coramor"-Münze verdient. Euer neues romantisches Erinnerungsstück wurde an deine Residenz in Stanton versandt. +ea_ui_reward_Valentines_Title=FROHE CORAMOR ZEIT! +ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=2946 Aggressor freigeschaltet! Die Vanduul Glaive Pledge-Seite ist jetzt freigeschaltet. +ea_ui_reward_VanduulSwarm_Title=Vanduul Swarm besiegt! +ea_ui_reward_Xmas_Msg=Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb eines Luminalia-thematisierten Pico the Penguin. Möge deine Lampe in dieser Ferienzeit ein wenig heller brennen. Dein neuer kuscheliger Freund wurde an deine Residenz in Stanton versandt. +ea_ui_reward_Xmas_Title=FROHE LUMINALIA ZEIT! +ea_ui_scoreboard_title=Match-Info +ea_ui_scoring_AprilFoolsHotdogCollected=Doppelter Hotdog eingesammelt +ea_ui_scoring_AprilFoolsHotdogDenied=Doppelter Hotdog verweigert +ea_ui_scoring_Attacker=Angreifer +ea_ui_scoring_CapContested=Ziel erobern - Umkämpft +ea_ui_scoring_CapObjective=Ziel erobern +ea_ui_scoring_CaptureCloseCall=Knapp daneben +ea_ui_scoring_CaptureComplete=Eroberung beendet +ea_ui_scoring_CaptureInitiated=Eroberung begonnen +ea_ui_scoring_CaptureNeutralized=Neutralisiert +ea_ui_scoring_CaptureReversing=Eroberung rückgängig machen +ea_ui_scoring_Capturing=Erobert +ea_ui_scoring_CompletedLap=Runde beendet +ea_ui_scoring_Contesting=Umkämpft +ea_ui_scoring_ControlTerminalDomination=Terminaldominanz +ea_ui_scoring_Defender=Verteidiger +ea_ui_scoring_DistortionDamage=Verzerrung +ea_ui_scoring_DistortionDisabled=Schiff außer Gefecht +ea_ui_scoring_Hemorrhage=Gefäßblutung +ea_ui_scoring_KillCollected=Kill bestätigt +ea_ui_scoring_KillDenied=Kill verweigert +ea_ui_scoring_LosingContested=Ziel verloren - Umkämpft +ea_ui_scoring_LunarNewYearCoinCollected=Münze eingesammelt +ea_ui_scoring_LunarNewYearCoinDenied=Münze abgelehnt +ea_ui_scoring_MatchDefeat=Niederlage +ea_ui_scoring_MatchVictory=Sieg +ea_ui_scoring_MeleeKill=Nahkampf-Tötung +ea_ui_scoring_ObjectiveDamaged=Ziel beschädigt +ea_ui_scoring_ObjectiveDestroyed=Ziel zerstört +ea_ui_scoring_PlayerBleeding=Blutverlust +ea_ui_scoring_RevCapture=Eroberung rückgängig machen +ea_ui_scoring_SecondPlace=2. Platz +ea_ui_scoring_TakeDown=Takedown-Kill +ea_ui_scoring_ThirdPlace=3. Platz +ea_ui_scoring_VehiclePartDetached=Teil abgetrennt +ea_ui_screens_crossroads_aa_status=Luftabwehrsystem-Systemstatus +ea_ui_screens_crossroads_backup_power=Notstromversorgung: +ea_ui_screens_crossroads_button_hack=Hacken +ea_ui_screens_crossroads_button_o_clock=Übertakten +ea_ui_screens_crossroads_com_link_status=Comlink-Status der Orbitalstation +ea_ui_screens_crossroads_generic_compromised=Kompromittiert +ea_ui_screens_crossroads_generic_cooldown=Abklingzeit +ea_ui_screens_crossroads_generic_destroyed=Zerstört +ea_ui_screens_crossroads_generic_error=Fehler +ea_ui_screens_crossroads_generic_normal=Normal +ea_ui_screens_crossroads_generic_normalizing=Normalisierung +ea_ui_screens_crossroads_generic_offline=Offline +ea_ui_screens_crossroads_generic_online=Online +ea_ui_screens_crossroads_generic_overloading=Überlastung +ea_ui_screens_crossroads_generic_rebooting=Neustart +ea_ui_screens_crossroads_generic_shut_down=Herunterfahren +ea_ui_screens_crossroads_generic_start_up=Hochfahren +ea_ui_screens_crossroads_generic_sys_status=Systemstatus +ea_ui_screens_crossroads_hack_start=Hack wird initialisiert... +ea_ui_screens_crossroads_health_no_colon=Integrität +ea_ui_screens_crossroads_health_with_colon=Integrität: +ea_ui_screens_crossroads_label_term_a=Terminal A +ea_ui_screens_crossroads_label_term_b=Terminal B +ea_ui_screens_crossroads_laser_status=Status des Orbital Bergbau-Lasers +ea_ui_screens_crossroads_main_power=Hauptleistung: +ea_ui_screens_crossroads_overload_start=Überlastung wird initialisiert... +ea_ui_screens_crossroads_overloading_error=Warnung: Überlastungsfehler +ea_ui_screens_crossroads_radar_status=Status des Radar-Systems +ea_ui_screens_crossroads_rebooting_with_para=Neustart... +ea_ui_screens_crossroads_safety_proto=Sicherheitsprotokolle: +ea_ui_screens_crossroads_stand_by=Bitte warten +ea_ui_screens_crossroads_status_error=Status: Fehler +ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=AA-Geschütze +ea_ui_screens_crossroads_target_laser=Bergbaulaser +ea_ui_screens_crossroads_target_radar=Kommunikationsradar +ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=Dieses System hat technische Probleme und reagiert möglicherweise nicht auf Benutzereingaben. +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=Radar-Turm TR-03 // HACK.N.IO +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=PW +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=FVK +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=SNR +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble05=ANGRIFF +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble06=96 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble07=77 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble08=32 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble09=75 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble10=ERROR.CIV.31 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble11=SUCHE... // UI.2313 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble12=VIRUS.0009 GEFUNDEN +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble13=EMPFEHLE NEUSTART // ABSCHALTEN +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble14=STATUS LVL.01 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble15=1088712032 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble16=10997100101 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble17=3210011132105 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble18=11690238747 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble19=838728161 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble20=2621230237 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble21=84727291238 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble22=10384502 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble23=3838292944 +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble24=AA-Geschütze GA-11 // VI +ea_ui_spawning_Armor=Rüstung +ea_ui_spawning_Crew=Crew: +ea_ui_spawning_Deploy=Bereitstellen +ea_ui_spawning_Driver=Pilot +ea_ui_spawning_Extra=Extra +ea_ui_spawning_ForceRespawn=Erzwinge Respawn: +ea_ui_spawning_LoadoutErrorDesc=Ein Fehler ist beim Laden deiner Ausrüstung aufgetreten. Du musst möglicherweise einen Charakter-Reset auf der RSI-Website durchführen. +ea_ui_spawning_LoadoutErrorTitle=AUSRÜSTUNG-FEHLER +ea_ui_spawning_Locked=GESPERRT +ea_ui_spawning_MulticrewDisabled=Multicrew deaktiviert +ea_ui_spawning_MulticrewEnabled=Multicrew aktiviert +ea_ui_spawning_NoSelection=Spawn nicht ausgewählt +ea_ui_spawning_NoVehicles=Keine Vehikel verfügbar +ea_ui_spawning_OnFoot=Zu Fuß +ea_ui_spawning_Passenger=Passagier +ea_ui_spawning_Primary=Primär +ea_ui_spawning_Respawning=RESPAWNEN... +ea_ui_spawning_Secondary=Sekundär +ea_ui_spawning_SelectLocation=WÄHLE EINEN STANDORT +ea_ui_spawning_SelectSpawn=Spawnpunkt auswählen +ea_ui_spawning_SelectSpawnPoint=Wähle einen Spawnpunkt aus +ea_ui_spawning_SelectYourLoadout=Wähle deine Ausrüstung aus +ea_ui_spawning_Spawning=Spawning +ea_ui_spawning_Turret=Turm +ea_ui_spawning_Unavailable=Nicht verfügbar +ea_ui_spawning_Unlock=Besuche, um freizuschalten +ea_ui_spawning_Wait=Warten +ea_ui_spawning_WarnNoRespawns=Warnung: Keine Respawn-Versuche mehr verfügbar +ea_ui_spawning_loadout_AntiVehicle=Anti-Vehikel +ea_ui_spawning_loadout_ArmorSet=Rüstungsset +ea_ui_spawning_loadout_Assault=Angriff +ea_ui_spawning_loadout_Custom=Benutzerdefiniert %d +ea_ui_spawning_loadout_Heavy=Schwer +ea_ui_spawning_loadout_Medic=Sanitäter +ea_ui_spawning_loadout_Primary1=Primär 1 +ea_ui_spawning_loadout_Primary2=Primär 2 +ea_ui_spawning_loadout_Recon=Aufklärung +ea_ui_spawning_loadout_Sidearm=Handfeuerwaffe +ea_ui_spawning_loadout_Sniper=Scharfschütze +ea_ui_spawning_loadout_Soldier=Soldat +ea_ui_spawning_loadout_Utility=Werkzeuge +ea_ui_spawning_location_Admin=zum Administrator +ea_ui_spawning_location_Communications=zur Kommunikation +ea_ui_spawning_location_Garage=zur Garage +ea_ui_spawning_location_Hangar=zum Hangar +ea_ui_spawning_location_NavyBackup=zu Navy-Backup +ea_ui_spawning_location_PirateBackup=zu Piraten-Backup +ea_ui_spawning_location_Security=zum Sicherheitsdienst +ea_ui_spawning_location_TrainStation=zum Bahnhof +ea_ui_spawning_location_URSAMobile=zu URSA Mobile +ea_ui_spawning_location_ValkyrieMobile=zu Valkyrie Mobile +ea_ui_spawning_multicrew_Public=Öffentlich +ea_ui_spawning_multicrew_SquadOnly=Nur Squad +ea_ui_spawning_vehicleslot=Platz %u +ea_ui_spectator_CycleCamera=[~action(spectator|spectate_prev_target|?)]-[~action(spectator|spectate_next_target|?)] Kamera wechseln +ea_ui_spectator_CycleMode=[~action(spectator|spectate_gen_nextmode|?)] Modus umschalten +ea_ui_spectator_CycleTarget=[~action(spectator|spectate_prev_target|?)]-[~action(spectator|spectate_next_target|?)] Zyklusziel +ea_ui_spectator_LockCamera=[~action(spectator|spectate_toggle_lock_target|?)] Ziel sperren +ea_ui_spectator_Respawn=[~action(default|respawn|?)] Respawn +ea_ui_spectator_Title=Zuschauen +ea_ui_spectator_ToggleHUD=[~action(spectator|spectate_toggle_hud|?)] HUD (Toggle) +ea_ui_spectator_UnlockCamera=[~action(spectator|spectate_toggle_lock_target|?)] Ziel entsperren +ea_ui_vanduulswarm_SurviveUpdate=Ankommende Feinde: %s +ea_ui_vehicle_USSBugsmasher=Bugsmasher +ecn_from=Notruf Kommunikations Netzwerk +ecn_hackprevent_desc_001=ACHTUNG: Es gab einen unbefugten Versuch bei ~mission(Location), auf die Systemsteuerungen für das Notrufkommunikationsnetzwerk zuzugreifen. Alle verfügbaren Schiffe in der Umgebung, die in der Lage sind, Hilfe zu leisten, um diese rechtswidrige Sabotage an der wichtigen öffentlichen Sicherheitsinfrastruktur zu verhindern, werden dringend gebeten, dies sofort zu tun. +ecn_hackprevent_title_001=ECN ALARM: NETWORK INTRUSION +elevator_accessing=ZUGANG ZUM ZENTRALEN TRANSPORTSYSTEM +elevator_computing=ROUTE BERECHNEN +elevator_connecting=VERBINDEN +elevator_contacts=Kontakte +elevator_creating_instance=Wird vorbereitet +elevator_currentfloor=Aktuelle Etage +elevator_fail_no_destination=Kein Ziel vom diesem Standort verfügbar. +elevator_fail_server_full=Alle Instanzen sind derzeit voll.\nBitte versuche es später erneut. +elevator_interrogating=TRANSPORTSYSTEM WIRD ABGEFRAGT +elevator_is_at_location=Aufzugs-Standort +elevator_launch=STARTEN +elevator_nextfloor=NÄCHSTE ETAGE +elevator_party_members=Gruppenmitglieder +elevator_quick_join=Schnell beitreten +elevator_requesting=TRANSPORT ANFRAGEN +elevator_validating=AUTHENTIFIZIERUNGS-CODE WIRD VALIDIERT +elevator_welcome1=AUFZUGS-TRANSPORTKONSOLE v1.1 +elevator_welcome2=AUF BILDSCHIRM KLICKEN, UM FORTZUFAHREN +elevator_welcome3=STANDORTE WERDEN GESUCHT +elevator_your_location=Dein Standort +eliminatespecificracer_obj_display_01,P=Luca Brunt: Töte ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens. +eliminatespecificracer_obj_display_01b,P=Luca Brunt: Beende das Rennen +eliminatespecificracer_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(EliminateSpecificRacerReward) - Töte ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens und beende das Rennen. +eliminatespecificracer_obj_long_01a,P=Elimine ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens. +eliminatespecificracer_obj_long_01b,P=Beende das Rennen. +eliminatespecificracer_obj_short_01,P=Elimine ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens. +eliminatespecificracer_obj_short_01a,P=Elimine ~mission(EliminateSpecificRacer) vor dem Ende des Rennens. +eliminatespecificracer_obj_short_01b,P=Beende das Rennen. +engineering_PLACEHOLDER_room01,P=Cockpit +engineering_PLACEHOLDER_room02,P=Raum 02 +engineering_PLACEHOLDER_room03,P=Raum 03 +engineering_PLACEHOLDER_room04,P=Badezimmer +engineering_ui_Gravity_CurrentAmountOfG,P=Aktuelle Anzahl an "G"s: +engineering_ui_Gravity_SetAmountOfG,P=Menge der Gravitation im Verhältnis zur Erdgravitation festlegen +engineering_ui_Gravity_currentGravity,P=Aktuelle Gravitation: +engineering_ui_Gravity_targetGravity,P=Zielgravitation: +engineering_ui_Info_LifeSupport,P=INFO:\nDie Steuerungen wirken sich gleichzeitig auf alle ausgewählten Räume aus.\nDie angezeigten Daten zeigen den Durchschnitt jedes Raums an.\n\nVerwende Pfeile, um Werte zu erhöhen oder zu verringern. +engineering_ui_ItemState_Boot,P=Booten +engineering_ui_ItemState_Firing,P=Feuern +engineering_ui_ItemState_Idle,P=Inaktiv +engineering_ui_Item_Batteries,P=Batterien +engineering_ui_Item_CoolantUsage,P=Kühlmittelverbrauch +engineering_ui_Item_FuelUsage,P=Kraftstoffverbrauch +engineering_ui_Item_Fuses,P=Sicherungen +engineering_ui_Item_Health,P=Gesundheit +engineering_ui_Item_Heat,P=Thermik +engineering_ui_Item_Output,P=Ausgabe +engineering_ui_Item_Power,P=Energie +engineering_ui_Item_PowerUsage,P=Energieverbrauch +engineering_ui_Item_Scrubbers,P=Schrubber +engineering_ui_Item_Wear,P=Abnutzung +engineering_ui_LifeSupport_Co2Level,P=CO2-Level +engineering_ui_LifeSupport_FocusPressure,P=Druckreinigung +engineering_ui_LifeSupport_FocusScrubbing,P=Atmosphäre reinigen +engineering_ui_LifeSupport_FocusTemperature,P=Temperaturreinigung +engineering_ui_LifeSupport_O2Level,P=O² Level +engineering_ui_LifeSupport_currentPressure,P=Aktueller Druck: +engineering_ui_LifeSupport_currentTemperature,P=Aktuelle Temperatur: +engineering_ui_LifeSupport_fill,P=Füllen +engineering_ui_LifeSupport_pressureControl,P=Druckregelung +engineering_ui_LifeSupport_selectAtmosphere,P=Atmosphäre auswählen +engineering_ui_LifeSupport_targetPressure,P=Zieldruck: +engineering_ui_LifeSupport_targetTemperature,P=Zieltemperatur +engineering_ui_LifeSupport_temperatureControl,P=Temperaturregelung +engineering_ui_LifeSupport_vent,P=Entlüftung +engineering_ui_LifeSupport_ventControl,P=Entlüftungssteuerung +engineering_ui_LifeSupport_ventFlowSpeed,P=Entlüftungsstromgeschwindigkeit +engineering_ui_Options_disableWarnings,P=Alle Warnungen deaktivieren, die auf fehlende Interaktionen hinweisen +engineering_ui_Options_enableWarnings,P=Alle Warnungen aktivieren +engineering_ui_Warning_ignoreWarnings,P=Alle Warnungen ignorieren +engineering_ui_Warning_noValidControls,P=Keine gültigen Steuerelemente für: +engineering_ui_button_confirm,P=Bestätige\nÄnderungen +engineering_ui_button_cycle,P=Cycle +engineering_ui_button_details,P=mehr +engineering_ui_button_filling,P=Befüllen... +engineering_ui_button_venting,P=Entlüften... +engineering_ui_controls_egineering,P=Ingenieurs-Steuerelemente +engineering_ui_controls_gravity,P=Schwerkraftsteuerung +engineering_ui_filter_connections,P=VERBINDUNGEN +engineering_ui_filter_network,P=Netzwerk +engineering_ui_filter_rooms,P=RÄUME +engineering_ui_filter_thrusters,P=Schubdüsen +engineering_ui_filter_vehicle,P=VEHIKEL +engineering_ui_malfunction_none,P=Kein Fehler +engineering_ui_rackType_Group,P=Gruppe +engineering_ui_rackType_Item,P=Gegenstand +engineering_ui_rackType_System,P=System +engineering_ui_relay_large,P=Großes Relais +engineering_ui_relay_small,P=Kleines Relais +engineering_ui_resource_Ammo,P=Munition +engineering_ui_resource_CO2,P=CO2 +engineering_ui_resource_CPU_short,P=CPU +engineering_ui_resource_Consumer,P=Verbraucher +engineering_ui_resource_Hydrogen,P=HYD +engineering_ui_resource_Nitrogen,P=N +engineering_ui_resource_Oxygen,P=O² +engineering_ui_resource_Produced,P=Produziert +engineering_ui_resource_Producer,P=Produzent +engineering_ui_resource_Quantum,P=QUA +engineering_ui_resource_Received,P=Empfangen +engineering_ui_resource_Storage,P=Lager +engineering_ui_resource_coolant_short,P=CLT +engineering_ui_resource_cooling_setting1,P=THRO +engineering_ui_resource_cooling_setting2,P=UNLK +engineering_ui_resource_power_setting1,P=MIN +engineering_ui_resource_power_setting2,P=NRM +engineering_ui_resource_power_setting3,P=OCK +engineering_ui_resource_power_setting4,P=MAX +engineering_ui_tab_data,P=Daten +engineering_ui_tab_doors,P=Türen +engineering_ui_tab_engineering,P=Ingenieurwesen +engineering_ui_tab_graph,P=Grafik +engineering_ui_tab_gravity,P=Schwerkraft +engineering_ui_tab_items,P=Objektsteuerung +engineering_ui_tab_legend,P=Legende +engineering_ui_tab_lifeSupport,P=Lebenserhaltungssystem +engineering_ui_tab_notifications,P=Benachrichtigungen +engineering_ui_tab_power,P=Leistung +engineering_ui_tab_rooms,P=Überwachungsraum +engineering_ui_tab_storage,P=Lager +engineering_ui_unit_gravity,P=G +engineering_ui_unit_power,P=kW +engineering_ui_unit_pressure,P=ATM +engineering_ui_unit_temperature,P=° +entrance_airlock=Luftschleuse +entrance_canopy=Verdeck +entrance_cargo=Frachtbereich +entrance_dock=Andocköffnung +entrance_elevator=Aufzug +entrance_escapepod=Rettungskapsel +entrance_hatch=Luke +entrance_ladder=Leiter +entrance_ramp=Rampe +entrance_seat=Sitz +escort_safety_client_0001=Lieferung +escort_safety_client_0002=Forschung +escort_safety_client_0003=Handel +escort_safety_client_0004=Kurier +escort_safety_client_0005=Auftanken +escort_safety_client_0006=Bergbau +escort_safety_danger_0001=Sie haben eine möglicherweise feindliche Bedrohung in der Gegend entdeckt und möchten lieber nicht ohne Hilfe vorgehen.  +escort_safety_danger_0002=Etwas scheint sie erschreckt zu haben. Offenbar gehen sie lieber auf Nummer sicher als auf Nummer sicher und wünschen sich zusätzlichen Schutz.  +escort_safety_danger_0003=Leider ist das Gebiet, in dem sie sich befinden, ein bekanntes Jagdrevier für Verbrecher. Vorsicht ist geboten.  +escort_safety_danger_0004=Wir haben einige Berichte darüber erhalten, dass andere Schiffe in diesem Gebiet getroffen wurden. Gehen Sie hinein und erwarten Sie ärger.  +escort_safety_danger_0005=Einer ihrer Konvois wurde bereits zerstört. Die Feinde in der Gegend sollten als äußerst gefährlich angesehen werden.  +escort_safety_danger_0006=Ein solches Schiff ist ein Hauptziel und wenn sie dort lebend herauskommen, wäre das ein Wunder. Um ehrlich zu sein, hätten sie nie alleine hineingehen sollen.  +escort_safety_desc=~mission(Description) +escort_safety_desc_0001=Ein ~mission(Client)-Schiff steckt an ~mission(Location) fest und muss nach ~mission(Destination) gebracht werden. ~mission(Danger) Wenn Begleitpersonen mit Feinden in Konflikt geraten, wird eine Gefahrenzulage ausgezahlt. Seien Sie bereit, so schnell wie möglich loszulegen. Wir wollen sie nicht länger als nötig draußen warten lassen. +escort_safety_desc_0002=Wir wurden von einer ~mission(Client)-Schiff kontaktiert, das dringend Geleitschutz von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) benötigt. Wenn Sie den Job annehmen, wird von Ihnen erwartet, dass Sie sich am Treffpunkt melden und sofort loslegen. ~mission(Danger) Bei Feindkontakt wird eine Gefahrenzulage ausgezahlt.  +escort_safety_desc_0003=An alle verfügbaren Schiffe mit Kampffähigkeiten, die bereit sind, zu ~mission(Location) zu fliegen, ~mission(Client)-Schiff benötigt Geleitschutz zu ~mission(Destination). ~mission(Danger) Bei Feindkontakt wird eine Gefahrenzulage ausgezahlt.  +escort_safety_from=~mission(Contractor) +escort_safety_location_0001=einem sicheren Punkt +escort_safety_location_0002=einem Ort für einen sicheren Rückzug +escort_safety_location_0003=ihrem Ziel +escort_safety_location_0004=einem Ort, von wo aus sie quantenspringen können +escort_safety_obj_long_01=Treffen Sie sich am Notrufsignal am Schiff von ~mission(Client). +escort_safety_obj_long_02=Begebe dich in eine Schutzformation, während sich das Schiff auf die Reise vorbereitet. +escort_safety_obj_long_03=Geleite das ~mission(Client)-Schiff zu ~mission(Destination). +escort_safety_obj_marker_01=Notrufsignal +escort_safety_obj_marker_02=BESCHÜTZEN +escort_safety_obj_opt_01=Kampf-Bonus +escort_safety_obj_short_01=Treffen am Signal +escort_safety_obj_short_02=Formation halten +escort_safety_obj_short_03=In Sicherheit geleiten +escort_safety_obj_short_03a=Ziel +escort_safety_title=~mission(Title) +escort_safety_title_0001=Armed Guard Needed +escort_safety_title_0002=Urgently Need Protection +escort_safety_title_0003=Extraction Needed +escort_safety_title_0004=Escort to Safety +escort_scan_ally_001=Forscher +escort_scan_ally_002=Bergarbeiter +escort_scan_ally_003=Vermessungstechniker +escort_scan_ally_004=Aufklärer +escort_scan_complexity_001=ein einzelner Navigationspunkt +escort_scan_complexity_002=ein einzelner Standort +escort_scan_complexity_003=ein Scanpunkt +escort_scan_complexity_004=ein paar Stopps +escort_scan_complexity_005=einige Standorte +escort_scan_complexity_006=mehrere Navigationspunkte +escort_scan_complexity_007=eine Reihe von Stopps +escort_scan_complexity_008=eine Reihe von Orten +escort_scan_complexity_009=eine Liste von Navigationspunkten +escort_scan_danger_001=Obwohl alle Anzeichen auf eine leichte Möglichkeit eines feindlichen Kontakts hinweisen, seien Sie bitte für den Fall der Fälle vorbereitet. Im Falle einer Feindberührung wird jedoch eine leistungsabhängige Entschädigung gewährt.  +escort_scan_danger_002=Auf dieser Route werden Sie höchstwahrscheinlich auf Feinde stoßen. Bei einem Einsatz werden Kampfboni ausgezahlt.  +escort_scan_danger_003=Achtung, dies ist eine gefährliche Route mit hoher Wahrscheinlichkeit, dass es zu Kontakt mit Outlaws kommt. Bereiten Sie sich entsprechend vor. ~mission(Contractor) ist bereit, eine wettbewerbsfähige Bezahlung für die Verteidigung anzubieten. +escort_scan_desc=~mission(Description) +escort_scan_desc_0001=~mission(Contractor) sucht nach verfügbaren Auftragnehmern, um sich so schnell wie möglich mit einem ~mission(Client) zu treffen und ihn zu ~mission(EscortNum) zu geleiten. ~mission(Danger)Die Zahlung wird nach der sicheren Rückkehr von ~mission(Client) überwiesen. +escort_scan_desc_0002=JETZT ZUM SOFORTIGEN START EINSTELLEN\n\nSuche ~mission(EscortType), um einen ~mission(Client) zu bewachen, während dieser zu ~mission(EscortNum) reist. ~mission(Danger)Die Zahlung wird durch "~mission(Contractor)" bestätigt und nach Abschluss überwiesen. +escort_scan_desc_0003=BEWAFFNETER GELEITSCHUTZ BENÖTIGT. ~mission(Contractor) sucht Piloten, die sich mit einem ~mission(Client) am ~mission(location) treffen und sie auf ihrer Reise zur ~mission(EscortNum) beschützen. ~mission(Danger)Zahlung erfolgt nach Auftragsabschluss. ~mission(Client) ist derzeit bereits auf dem Weg zum Treffpunkt, daher wird Pünktlichkeit geschätzt. +escort_scan_desc_0004=~mission(Contractor) möchte Geleitschutz engagieren, um ~mission(Client) zu bewachen, während dieser zu ~mission(EscortNum) reist. Nur professionelle und pünktliche Bewerber. Erscheinen Sie pünktlich und seien Sie bereit zur Arbeit. Die Auszahlung erfolgt am Ende des Auftrags. ~mission(Danger) +escort_scan_desc_0005=~mission(Contractor) hat Scanoperationen im System durchgeführt und benötigt Piloten, die als Schutzdetail für eine ~mission(Client) fungieren. Begleitpersonen treffen sich mit dem Kunden am ~mission(Location) und begleiten ihn bei der Besichtigung der ~mission(EscortNum). Wenn Sie eingestellt werden, müssen Sie bereit sein, sich sofort zum Dienst zu melden. ~mission(Danger)Die Zahlung wird überwiesen, wenn der Auftrag abgeschlossen ist und ~mission(Client) sicher ist. +escort_scan_from=~mission(Contractor) +escort_scan_obj_display_02=Geleite das Schiff +escort_scan_obj_display_03=Position halten bis der Scan abgeschlossen ist %ls +escort_scan_obj_display_04=Beschütze das Schiff +escort_scan_obj_long_01=Treffen Sie sich mit ~mission(Client)'s Schiff am Treffpunkt-Signal. +escort_scan_obj_long_02=Geleite ~mission(Client) zum Navigationspunkt. +escort_scan_obj_long_03=Position halten bis der Scan abgeschlossen ist. +escort_scan_obj_long_04=Beschütze ~mission(Client) vor feindlichen Streitkräften. +escort_scan_obj_long_05=Geleite ~mission(Client) zum endgültigen Ziel. +escort_scan_obj_marker_03=BESCHÜTZEN +escort_scan_obj_marker_05=Ziel +escort_scan_obj_opt_01=Kampf-Bonus +escort_scan_obj_short_01=Treffen mit dem Schiff +escort_scan_obj_short_02=Eskortiere das Schiff +escort_scan_obj_short_03=Position halten +escort_scan_obj_short_04=Beschütze das Schiff +escort_scan_obj_short_05=Zum Ziel begleiten +escort_scan_title=~mission(Title) +escort_scan_title_0001=Escort Contract +escort_scan_title_0002=Need Extra Security +escort_scan_title_0003=Scanning Run +escort_scan_title_0004=Protection Run +escort_scan_title_0005=Need an Escort +escort_scan_type_001=Sicherheitsdienst +escort_scan_type_002=ein Schutzdetail  +escort_scan_type_003=bewaffnete Eskorte +escort_scan_type_004=Eskorte +escort_scan_type_005=Kampf-Eskorte +escortscan_MissionStart_Timer=Treffen mit ~mission(Client) %ls +escortscan_obj_marker_01=Treffpunkt +escortscan_obj_marker_02=Geleitschutz +escortscan_obj_marker_02a=Navigationspunkt +fine_terminal_Header=STRAFEN +fine_terminal_Infraction_Heading=VERGEHEN +fine_terminal_LoggingIn=Zugriff auf das System +fine_terminal_Logout=Abmelden +fine_terminal_Surrender=Kapitulation +fine_terminal_cost_heading=Geldstrafe +fine_terminal_escalated=Erhöht +fine_terminal_esclated=Verzugsgebühr +fine_terminal_icon=FAQ +fine_terminal_icon_002=X +fine_terminal_informationScreen_Info=\nWie werden mir Straftaten zugerechnet?\nDie meisten Straftaten werden direkt von Gesetzeshütern verhängt, aber einige resultieren aus Rechtsvergehen, die von Schiffen und dem mobiGlas erkannt und automatisch an das "Notfall-Kommunikationsnetz" (EKN)-System übertragen werden.\n\n\nFür welche Dinge kann ich bestraft werden?\nEine vollständige Liste der strafbaren Handlungen und Vergehen, die in Ihrem aktuellen Zuständigkeitsbereich gelten, finden Sie in Ihrem mobiGlas.\n\n\nWarum habe ich eine Strafe für etwas erhalten, das anderswo legal ist?\nBestimmte Rechtsgebiete haben unterschiedliche Gesetze. Sie sollten immer die Legalität Ihrer Fracht überprüfen, wenn Sie in ein neues Rechtsgebiet einreisen.\n\n\nMein Schiff wurde gestohlen, warum erhalte ich immer noch Geldstrafen?\nSolange Sie Ihr Vehikel nicht bei den Strafverfolgungsbehörden als gestohlen melden (dies kann einfach an einem Flottenmanager-Terminal erledigt werden), gelten Sie weiterhin als rechtmäßiger Eigentümer des Schiffes und sind für bestimmte Straftaten verantwortlich, die damit begangen werden.\n\n\nWarum kostet die erhöhte Geldstrafe mehr als der ursprüngliche Preis?\nUm eine pünktliche Zahlung zu fördern, räumt das "Office of Imperial Justice" (OIJ) Straftätern eine kurze Frist ein, in der neu erhaltene Geldstrafen zu einem vergünstigten Anfangssatz beglichen werden können. Erfolgt die Zahlung nicht vor Ablauf dieser Frist, erhöht sich die Geldstrafe sowohl im Preis als auch im Schweregrad.\n\n\nWas passiert, wenn ich meine erhöhten Geldstrafen nicht bezahle?\nWenn sich genügend unbezahlte Geldstrafen anhäufen, wird Ihnen ein CrimeStat ausgestellt. Je schwerwiegender Ihre Geldstrafen sind, desto schneller wird dies geschehen. Das OIJ drängt nachdrücklich darauf, dass jeder seine Strafen regelmäßig prüft und pünktlich bezahlt.\n\n\nWas passiert, wenn ich irrtümlicherweise eine Geldstrafe erhalte?\nWenn Sie glauben, eine Geldstrafe irrtümlich erhalten zu haben, wenden Sie sich bitte an den Issue Council. Obwohl Fehler selten sind, versuchen wir, das System ständig zu verbessern, und Ihr Feedback ist willkommen.\n +fine_terminal_informationScreen_Title=Häufig gestellte Fragen +fine_terminal_infraction_date=Datum +fine_terminal_infraction_location=Zuständigkeitsbereich +fine_terminal_insufficientfunds_001=Nicht genügend Credits +fine_terminal_latewarning_001=! +fine_terminal_login_001=Als User anmelden +fine_terminal_login_002=Als Admin anmelden +fine_terminal_neglect=Fällige Zahlung +fine_terminal_nofines_001=Sie haben keine ausstehenden Geldstrafen. +fine_terminal_paid_001=Bezahlt +fine_terminal_pay_001=Alle Geldstrafen begleichen +fine_terminal_pay_002=Geldstrafe bezahlen +fine_terminal_payearly=ERHÖHUNG IN +fine_terminal_playerbalance_001=Ihr Guthaben +fine_terminal_processing=Anfrage wird bearbeitet... +fine_terminal_returning=Zurück zum Login +fine_terminal_time_001=HH:MM:SS +fine_terminal_time_heading=Erhöhung +fine_terminal_title_001=ZAHLUNGSSYSTEM FÜR GELDSTRAFEN UND MAHNUNGEN +fine_terminal_total=Gesamt +fine_terminal_totalfines_001=Gesamte Geldstrafen +fine_terminal_unauthorised=Unautorisierter Zugriff erkannt +fleetweek2950_holoviewer_corsair_desc=Wir bei Drake Interplanetary wissen, dass es bei der Verteidigung manchmal nicht nur darum geht, das zu schützen, was Ihnen gehört. Manchmal geht es darum, aufzubrechen und sich dem Unbekannten frontal zu stellen.\n\nWie können Sie jemals wirklich sicher sein, wenn Sie nicht wissen, welche Bedrohung hinter der nächsten Bergkette, dem nächsten Mond oder dem nächsten Sprungpunkt auf Sie wartet? Dank eines großen Laderaums, der Platz für ein kleines Vehikel bietet, und speziell entwickelter asymmetrischer Cabrioflügel passt sich der Corsair elegant an ungewohnte Atmosphären, Kampfsituationen und heiße Landezonen an.\n\nSeien Sie auf alles vorbereitet, dann werden Sie nie unvorbereitet sein.\n +fleetweek2950_holoviewer_corsair_title=Drake Interplanetary Corsair +fleetweek2950_holoviewer_g12_desc=Während größere Vehikel wie die Tumbril Nova und die Anvil Ballista eher für ihre militärische Macht bekannt sind, setzt die UEE Tausende kleinerer taktischer Vehikel zur Verteidigung des Imperiums ein.\n\nDiese Rover und Gravlevs lassen sich leichter transportieren, um eine größere Missionsflexibilität zu bieten, und ermöglichen häufig eine taktische Reaktion auf eine größere Vielfalt an Gelände und Szenarien. Wenn die atmosphärischen Bedingungen ungünstig werden und den Flug behindern können, kann es den entscheidenden Unterschied machen, über einen vielfältigen Fuhrpark zu verfügen.\n\nEiner der neuesten Rover, der sich den Reihen anschließt, ist der G12a von Origin Jumpworks. Obwohl der G12a über die schlanken Linien verfügt, für die der Hersteller bekannt ist, ist er mit einer stärkeren Panzerung und verstärkten Rädern verstärkt und verfügt über eine vollständige Verteidigungs- und Angriffsausrüstung. Im Einsatz wird es zunächst als Patrouillenfahrzeug für Landeplattformen in aktiven Kampfgebieten mit Unwettern dienen.\n +fleetweek2950_holoviewer_g12_title=Origin Jumpworks G12a +fleetweek2950_holoviewer_hercules_desc=Der erste aktive Starlifter-Flug wurde im Mai 2821 gegründet, als Crusader Industries während der diesjährigen Invictus-Startwoche ein Dutzend Hercules-Schiffe auslieferte. Da der Hercules in der Lage war, gepanzerte Vehikel inmitten heftigen feindlichen Beschuss einzusetzen, erwies er sich für den Einsatz auf dem Schlachtfeld als unschätzbar wertvoll.\n\nDies wurde im März 2824 deutlich, als die UEE-Streitkräfte aufgefordert wurden, eine schwer bewaffnete Gruppe von Piratenstreitkräften niederzuschlagen, die sich auf einem Grenzplaneten nahe der Grenze zu Xi'an befand. Zwei Hercules-Staffeln, eskortiert von Weltraum-Unterstützungsjägern, setzten stillschweigend Truppen und eine Panzerkolonne auf, die die kriminellen Streitkräfte in kurzer Zeit besiegten.\n\nDie Schlacht, die zuvor als besonders gefährlich galt, wurde ohne Verluste von UEE-Personal gewonnen und die daraus resultierende Informationsbeschaffung würde direkt zur Zerstörung von zwei Piratenaußenposten und einem kleinen Großkampfschiff führen. Mit der kürzlichen Wiedereinführung von Der Tumbril Nova Tank, die Flotte der Hercules Starlifter der Navy, ist geschäftiger denn je.\n\nAllerdings ist die Lieferung von Bodenkampffahrzeugen bei weitem nicht die einzige Aufgabe der Hercules im andauernden Krieg gegen die Vanduul. Da im Zuge der Angriffe Straßen zerstört wurden, spielte der Hercules Starlifter eine wichtige Rolle bei den Rettungseinsätzen auf Urial. Er flog schnell mit Erdbewegungsmaschinen und Kränen ein, um dabei zu helfen, unzählige Leben zu retten, die sonst in den Trümmern umgekommen wären.\n\nLogistikvehikel wie die Hercules sind für die Fähigkeit der Navy, auf die sich ändernden Bedürfnisse des Imperiums zu reagieren, von entscheidender Bedeutung.\n +fleetweek2950_holoviewer_hercules_title=Crusader Industries Hercules +fleetweek2950_holoviewer_kraken_desc=Der Kraken wurde freigelassen und das bedeutet eines: Es gibt kein Zurück mehr. Dieser Angriffsträger hat die Art und Weise, wie Milizen operieren, für immer verändert, und wenn es um persönliche Verteidigung geht, möchte man eines nie sein: ins Hintertreffen geraten.\n\nEin Beschützer und ein Signal der Freiheit in einem oft grausamen Universum, Drake Interplanetary hat dieses Schiff der Kapitalklasse allen zur Verfügung gestellt, die mit der Unterbringung derjenigen betraut sind, die nicht in der Lage sind, sich selbst zu schützen. Der Kraken ist sowohl ein Zufluchtsort als auch eine eigenständige Kriegsmaschine, die bereit ist, es mit den gewaltigsten Gegnern aufzunehmen.\n +fleetweek2950_holoviewer_kraken_title=Drake Interplanetary Kraken +fleetweek2950_holoviewer_mercury_desc=Gute Informationen sind der Schlüssel zum Sieg. Aus diesem Grund möchte die UEE-Navy in diesem Jahr die Präsenz der Mercury Star Runner von Crusader Industries in ihrer Flotte erhöhen. Die Mercury hat sich bereits in mehreren geheimen Missionen im Kampf bewährt und hat unseren Streitkräften an der Front, darunter auch Admiral Bishop selbst, wichtige strategische Aktualisierungen geliefert, die den Schlüssel zu mehreren hart erkämpften Siegen darstellten.\n\nInsbesondere in "roten Systemen", in denen möglicherweise keine Kommunikationsnetzwerke vorhanden sind, war die Fähigkeit der Mercury, vertrauliche verschlüsselte Informationen zu übertragen, immer wieder ein Segen. Dank der Integration eines programmierbaren Notausschalters und optimierter Sicherheitskonfigurationen in Crusader war es außerdem möglich, es besteht eine deutlich geringere Wahrscheinlichkeit, dass streng geheime Informationen in die Hände des Feindes gelangen.\n\nKombiniert man das mit der Geschwindigkeit, Präzision und den hochmodernen Gegenmaßnahmen der Mercury, wird leicht verständlich, warum Geheimdienstoffiziere der Navy sich auf diese Star Runner verlassen, um sicherzustellen, dass Informationen pünktlich und unversehrt übermittelt werden.\n +fleetweek2950_holoviewer_mercury_title=Crusader Industries Mercury +fleetweek2950_holoviewer_nautilus_desc=Die Nautilus von Aegis Dynamics wurde erstmals vor fast 4 Jahrhunderten eingeführt und hat einen unauslöschlichen Eindruck in der langen und stolzen Geschichte der Navy hinterlassen, aber sie wird heute genauso benötigt wie bei ihrer Einführung während des Ersten Tevarin-Krieges.\n\nDie Nautilus hat im andauernden Vanduul-Krieg eine entscheidende Rolle gespielt, indem sie ihre Minenlegefähigkeiten nutzte, um Außenverteidigungen aufzubauen und die Form des Konflikts zu bestimmen. Ein solches Beispiel ist die als "Hellkite Run" bekannte Mission, die Teil der Operation Mandrake im Oberon-System war.\n\nNautilus-Minenleger wurden von den Pionierspezialisten der Squadron 761, auch bekannt als Alley Vipers, geflogen und eingesetzt, um die Fluchtmöglichkeiten der Vanduul stark einzuschränken. Während sie unermüdlich arbeiteten, während die Hauptflotte mit feindlichen Streitkräften kämpfte, konnten sie Minentaschen und Waffenplattformen mit solcher Präzision einsetzen, dass ein ganzes Vanduul-Geschwader eliminiert wurde, bevor sie dem System entkommen und zusätzlichen Schaden anrichten konnten.\n +fleetweek2950_holoviewer_nautilus_title=Aegis Dynamics Nautilus +fleetweek2950_holoviewer_nova_desc=Der Nova-Panzer wurde erstmals im Zweiten Tevarin-Krieg eingesetzt und kehrte dank der Bemühungen des kürzlich reformierten Herstellers Tumbril im Jahr 2948 triumphal in die Schlacht zurück.\n\nMilitärhistoriker erzählen noch heute von der Leistung des ursprünglichen Nova in der Schlacht am Koren-Pass im Jahr 2605, bei der drei Nova-Panzer ein ganzes Angriffsteam der Tevarin über 16 Stunden lang zurückhielten. Auch wenn den tapferen Soldaten, die so tapfer gekämpft haben, viel Anerkennung gebührt, lässt es sich kaum leugnen, dass die Widerstandsfähigkeit und Wildheit der Nova es der UEE ermöglicht hat, an diesem Tag zu siegen.\n\nObwohl sie am häufigsten im Arsenal der Armee zu finden sind, können Sie Sie werden feststellen, dass Nova-Panzer eine entscheidende Rolle bei den Kampfeinsätzen der Navy spielen und taktische Lager an der Vanduul-Front schützen.\n\nAufgrund seiner Mobilität kann er schnell und effektiv neu eingesetzt werden, um bei Bedarf Kampfunterstützung zu leisten, und seine Widerstandsfähigkeit gegenüber extremen Temperaturen bedeutet, dass der Nova in einer Vielzahl von Umgebungen eingesetzt werden kann. Das Wissen, dass sie durch die Waffenbatterie der Nova geschützt sind, ermöglicht es Piloten und Starmen's, effektiver zu arbeiten und schafft ein sichereres Imperium.\n +fleetweek2950_holoviewer_nova_title=Tumbril Nova +fleetweek2950_holoviewer_polaris_desc=Eines der neuesten Großkampfschiffe der Flotte, die Korvette der Polaris-Klasse, wurde 2946 in Dienst gestellt und hat bereits großen Einfluss auf das Imperium gehabt. Dank der ausgewogenen Mischung aus Leistung und Geschwindigkeit des Schiffes hat es die Gesamteffektivität der Navy in einer Vielzahl von Szenarien verbessert, von der Bereitstellung humanitärer Hilfe bis hin zu taktischen Einsätzen.\n\nUnter dem Kommando von Kapitän Lucia Franco hat die UEES Polaris gezeigt, wie wichtig die Anpassungsfähigkeit der Korvette für die laufenden Kriegsanstrengungen ist. Bemerkenswert ist, dass die Polaris und ihre Besatzung kürzlich auf ausgedehnter Patrouille in Tayac waren, als sie einen Einmarschversuch eines Spähtrupps der Vanduul erfolgreich abwehrten und damit möglicherweise auf absehbare Zeit weitere feindliche Aktionen in diesem Sektor abschreckten.\n\nCpt. Franco führte die überdurchschnittliche Lebensqualität des Schiffes auf die Kampfkraft seiner Starmen zurück.\n +fleetweek2950_holoviewer_polaris_title=RSI Polaris +fleetweek2950_holoviewer_redeemer_desc=Es gibt nur wenige Schiffe, die so sehnsüchtig auf ihren Einsatz warten wie die Aegis Dynamics Redeemer. Nachdem die Navy bei zwei früheren Invictus-Startwochen vorgestellt wurde, ist sie näher denn je daran, das volle Potenzial dieses hochmodernen Kampfhubschraubers auszuschöpfen.\n\nDie UEEN hat in dieser Zeit eng mit Aegis zusammengearbeitet, um die Redeemer zu perfektionieren und sicherzustellen, dass sie alle betrieblichen Anforderungen eines solch fortschrittlichen Schiffes erfüllt und übertrifft. Den ersten Berichten verschiedener Teststaffeln zufolge, darunter auch der berühmten 999, wird sich das Warten auf den Redeemer lohnen. Der Redeemer ist für den Transport erheblicher Fracht und Truppen konzipiert und wird in einer Vielzahl von Kampfsituationen und logistischen Operationen Unterstützung leisten.\n\nDie von Aegis eingesetzte hochmoderne Technologie sollte das Schiff zu einem der am einfachsten zu wartenden und betriebswirksamen Standards machen. Darüber hinaus ermöglicht die Einstiegsluke schnellere übergänge vor Ort, während das VectorLock-Schubdüsendesign ein optimales Manövrieren über seine Doppelgondeln ermöglicht. Das Oberkommando ist gespannt, was der Redeemer leisten kann, sobald er in die Hände begeisterter Piloten der gesamten Marineflotte gelangt.\n +fleetweek2950_holoviewer_redeemer_title=Aegis Dynamics Redeemer +fleetweek2950_holoviewer_taurus_desc=Invictus Launch Week feiert die Besten und Klügsten der Navy, aber keine Feier wäre vollständig ohne die Erwähnung der fleißigen Besatzungen an Bord der UEE-Handels-Navy-Flotte. Diese zivilen Schiffe sind ein wichtiger Teil der militärischen Versorgungskette und arbeiten unermüdlich daran, sicherzustellen, dass diejenigen, die an der Front dienen, mit der nötigen Versorgung versorgt werden.\n\nSeit Jahren verlässt sich die Handels-Navy auf den RSI Constellation Taurus, um diese gefährlichen Fahrten durch feindliches Gebiet erfolgreich abzuschließen. Mit einem stromlinienförmigen Chassis, das mehr Fracht transportieren kann als jede andere Constellation-Variante, ermöglicht der Taurus die Maximierung jeder Fahrt Effizienz. Dank der Nutzung der Verteidigungstechnologie, die RSI für seine eher militärisch ausgerichteten Schiffe entwickelt hat, bietet es jedoch immer noch Sicherheit gegenüber vielen ähnlichen Frachtern.\n\nEin Taurus der Handels-Navy, die Aliwent, ist ein besonders willkommener Anblick für die tapferen Starmen, die an Horchposten in Kellog dienen und Vorräte und dringend benötigte Hilfspakete liefern. Kein Wunder, dass viele Kapitäne sehnsüchtig auf die Inbetriebnahme der 2951 Taurus warten.\n +fleetweek2950_holoviewer_taurus_title=RSI-Constellation Taurus +fleetweek2950_holoviewer_vulture_desc=Es lässt sich nicht leugnen - Gewinnen kann eine chaotische Angelegenheit sein. Wenn Ihre Drake-Schiffsflotte damit fertig ist, die letzte Outlaw-Gruppe zu vernichten, die tollkühn genug waren, sich mit Ihnen und Ihrem Volk anzulegen, wird es nicht an Wrackteilen mangeln, durch die Sie waten müssen.\n\nHier kommt die Vulture ins Spiel. Es ist nicht nötig, rund um Ihre Station oder Ihr Gehöft einen wahren Schrottplatz zu hinterlassen, den Kriminelle bei ihrem nächsten Angriff als Deckung nutzen können. Die Vulture kann Ihnen dabei helfen, alles aufzuräumen und noch mehr. Vergiss nicht nur den Weg zu räumen, Bergung zahlt sich aus.\n\nGibt es einen besseren Weg, sich zu verteidigen, als die kaputten Schiffe Ihrer Feinde für die nächste Runde Munition bezahlen zu lassen? Klingt nach einem passenden Ende für uns.\n +fleetweek2950_holoviewer_vulture_title=Drake Interplanetary Vulture +flightHUD_Label_AFB=BOOST +flightHUD_Label_ARM=ARM +flightHUD_Label_AUTO=AUTO +flightHUD_Label_Aft=AFT +flightHUD_Label_AltMeters=ALTM +flightHUD_Label_BUBBLE=BUBBLE +flightHUD_Label_CAPACITY=KAPAZITÄT +flightHUD_Label_CLEAR=CLEAR +flightHUD_Label_CPLD=CPLD +flightHUD_Label_Cardinal_E=E +flightHUD_Label_Cardinal_N=N +flightHUD_Label_Cardinal_NE=NE +flightHUD_Label_Cardinal_NW=NW +flightHUD_Label_Cardinal_S=S +flightHUD_Label_Cardinal_SE=SE +flightHUD_Label_Cardinal_SW=SW +flightHUD_Label_Cardinal_W=W +flightHUD_Label_ENG=ENG +flightHUD_Label_ESP=ESP +flightHUD_Label_FUEL=KRAFTSTOFF +flightHUD_Label_G=G +flightHUD_Label_GEAR=GEAR +flightHUD_Label_GSAF=GSAF +flightHUD_Label_HOV=HOV +flightHUD_Label_HYD=HYD +flightHUD_Label_INTEGRITY=INTEGRITY +flightHUD_Label_InBlastRange=Innerhalb der Explosionsreichweite +flightHUD_Label_LAUNCH=STARTEN +flightHUD_Label_LOCK=LOCK +flightHUD_Label_MetersPerSec=M/S +flightHUD_Label_MissilesNoAmmo=Keine Kampfmittel +flightHUD_Label_OBSTRUCTED,P=OBSTRUCTED +flightHUD_Label_PowerDistribution=Stromverteilung +flightHUD_Label_QDampener_Activated=AKTIVIERT +flightHUD_Label_QDampener_Deactivated=DEAKTIVIERT +flightHUD_Label_QDampener_Green_Zone=Q-DAMPENER DEAKTIVIERT (GRÜNE ZONE) +flightHUD_Label_QDampener_Title=QUANTUM-DAMPENER +flightHUD_Label_QSnare_Charging=QUANTUM-SNARE LÄDT AUF +flightHUD_Label_QSnare_Cooldown=BITTE WARTEN - KÜHLT AB +flightHUD_Label_QSnare_Discharging=QUANTUM-SNARE ENTLÄDT SICH +flightHUD_Label_QSnare_Green_Zone=Q-SNARE DEAKTIVIERT (GRÜNE ZONE) +flightHUD_Label_QSnare_Initiated=QUANTUM-SNARE INITIIERT +flightHUD_Label_QSnare_Offline=QUANTUM-SNARE OFFLINE +flightHUD_Label_QSnare_Ready=QUANTUM-SNARE BEREIT +flightHUD_Label_QSnare_Tethering=QUANTUM-SNARE AKTIVIERT +flightHUD_Label_QUA=QUA +flightHUD_Label_QUANTUM=QUANTUM +flightHUD_Label_SHD=SHD +flightHUD_Label_STGR=STGR +flightHUD_Label_TARG=TARG +flightHUD_Label_TERM=TERM +flightHUD_Label_THRUST=THRUST +flightHUD_Label_Usage=Nutzung +flightHUD_Label_V=V +flightHUD_Label_VTOL=VTOL +flightHUD_Label_Vel=VEL +flightHUD_Label_VelMetersPerSec=VEL M/S +flightHUD_Label_WPN=WPN +fps_NoReward=Keine Belohnung +fps_ammo_Notification=+ %i %s Munition +fps_assassin_desc=~mission(Description) +fps_assassin_from=~mission(Contractor) +fps_assassin_title=~mission(Title) +frontend_Accept=Akzeptieren +frontend_Cancel=Abbrechen +frontend_CharacterCustomization=Charakter anpassen +frontend_CharacterCustomizationContactingService=Kontaktiere Ausrüstungsservice... +frontend_CharacterCustomizationDescription=Wähle eine Kategorie aus, um die anpassbaren Eigenschaften anzuzeigen, +frontend_CharacterCustomizationSaving=Charakter wird gespeichert... +frontend_CharacterCustomizerPlayerUnstowed=Spieler nicht verstaut +frontend_Confirm=BESTÄTIGEN +frontend_GoBack=ZURÜCK +frontend_IUnderstand=Ich verstehe +frontend_LearnToPlay=Guide finden +frontend_OpenExternalLinkDescription=Dies öffnet einen Link in deinem Standardbrowser, über den du erfahrene Star Citizen-Spieler findest, die dir beim Erlernen der Grundlagen helfen. +frontend_OpenExternalLinkDescriptionShort=Dieser Link wird in deinem Browser geöffnet. +frontend_OpenExternalLinkTitle=Link öffnen? +frontend_OpenLink=Link öffnen +frontend_PU_ServerLocationLocked=SERVER-WECHSEL NICHT VERFÜGBAR +frontend_PU_ServerLocationLocked_Tooltip=Das Wechseln von Servern ist vorübergehend gesperrt, solange dein Avatar im Spiel aktiv ist.\nDies kann nach einem Ausstieg im Kampf oder zur Wiederherstellung nach einem Spielabsturz geschehen. +frontend_PlayTutorial=Tutorial beginnen +frontend_PlayTutorialDescription_Area18=Das Tutorial wurde auf Deutsch übersetzt. Es kann Formulierungsfehler enthalten.\n\nDas Durchspielen des Tutorials setzt deinen Hauptwohnsitz automatisch auf Area18. Deine erworbenen Schiffe werden erst nach Abschluss des Tutorials verfügbar sein.\n\nGeschätzte Dauer: 30 Minuten. +frontend_PlayTutorialDescription_Generic=Das Tutorial wurde auf Deutsch übersetzt. Es kann Formulierungsfehler enthalten.\n\nBevor du dein Abenteuer in Star Citizen beginnst, lerne die Grundlagen des Spiels kennen.\n\nDas Durchspielen des Tutorials setzt deinen Hauptwohnsitz auf deinen ausgewählten Startort. Deine erworbenen Schiffe werden erst nach Abschluss des Tutorials verfügbar sein.\n\nGeschätzte Dauer: 30 Minuten. +frontend_PlayTutorialDescription_NewBab=Das Tutorial wurde auf Deutsch übersetzt. Es kann Formulierungsfehler enthalten.\n\nDas Durchspielen des Tutorials setzt deinen Hauptwohnsitz automatisch auf New Babbage (microTech). Deine erworbenen Schiffe werden erst nach Abschluss des Tutorials verfügbar sein.\n\nGeschätzte Dauer: 30 Minuten. +frontend_PlayTutorialTitle=Lerne Star Citizen kennen +frontend_ProfileSelect=Profilauswahl +frontend_ProfileSelectDescription=Wähle ein Charakterprofil aus. +frontend_ResetCharacter=Charakter zurücksetzen +frontend_Revert=Rückgängig machen +frontend_Select=Auswählen +frontend_SkipTutorial=Kein Interesse +garage_01=Garage 01 +garage_02=Garage 02 +garage_03=Garage 03 +garage_04=Garage 04 +garage_05=Garage 05 +garage_06=Garage 06 +garage_07=Garage 07 +garage_08=Garage 08 +garage_09=Garage 09 +garage_10=Garage 10 +garage_11=Garage 11 +garage_12=Garage 12 +garage_13=Garage 13 +garage_14=Garage 14 +garage_15=Garage 15 +garage_16=Garage 16 +generic_go_down=Nach unten gehen +generic_go_up=Nach oben gehen +generic_locations_blank= +generic_lower_floor=Untere Etage +generic_upper_floor=Obergeschoss +global_terminal_date_001=Datum +global_terminal_login_001=Anmelden +global_terminal_logout_001=Abmelden +goupbounty_obj_long_02=Sobald alle Mitglieder der gesuchten Organisation gefunden wurden, müssen sie eliminiert werden. +goupbounty_obj_short_01=Kopfgelderjäger suchen +goupbounty_obj_short_02=Schalte %ls Kopfgeldjäger aus +group_add_to_contacts=Freundschaftsanfrage senden +group_add_to_party=Zur Gruppe einladen +group_block=Blockieren +group_disband_group=Gruppe auflösen +group_disband_party=Gruppe auflösen +group_invite_accept=Einladen +group_invite_group_to_party=Gruppe zur Gruppe einladen +group_invite_party_to_group=Gruppe zur Gruppe einladen +group_invite_select_channel=Wähle einen Kanal aus +group_invite_to_selected_group=Zum Kanal einladen +group_kick_from_group=Aus der Gruppe kicken +group_kick_from_party=Aus der Gruppe kicken +group_leave_group=Gruppe verlassen +group_leave_party=Gruppe verlassen +group_make_group_leader=Zum Gruppenleiter befördern +group_make_party_leader=Zum Gruppenleiter befördern +group_mute_player=Spieler stumm schalten +group_out_of_range=Außerhalb der Reichweite +group_remove_from_contacts=Als Freund entfernen +group_unmute_player=Stummschaltung des Spielers aufheben +groupbounty_desc=~mission(Contractor|GroupBountyDescription) +groupbounty_from=~mission(Contractor|GroupBountyFrom) +groupbounty_marker_01a=~mission(Target1) +groupbounty_marker_01b=~mission(Target2) +groupbounty_marker_01c=~mission(Target3) +groupbounty_marker_01d=ZIEL TÖTEN +groupbounty_obj_long_01=Suchen Sie nach den aktuellen Standorten der Mitglieder der gesuchten Organisation. Kopfgelder, die sich in nicht überwachten Gebieten verstecken, müssen durch Scannen oder Reaktivieren von Kommunikationsfeldern aufgespürt werden. +groupbounty_subobj_short_01a=~mission(Target1) lokalisieren +groupbounty_subobj_short_01b=~mission(Target2) lokalisieren +groupbounty_subobj_short_01c=~mission(Target3) lokalisieren +groupbounty_subobj_short_02a=~mission(Target1) töten +groupbounty_subobj_short_02b=~mission(Target2) töten +groupbounty_subobj_short_02c=~mission(Target3) töten +groupbounty_timer=Verbleibende Zeit: %ls +groupbounty_title=~mission(Contractor|GroupBountyTitle) +guard_refuse_showToken,P=Token nicht anzeigen +guard_show_token,P=Token anzeigen +hack_prevent_desc=~mission(Contractor|HackPreventDescription) +hack_prevent_from=~mission(Contractor|HackPreventFrom) +hack_prevent_logout_display_01=Unautorisierter Zugriff bei ~mission(Location) unterbrechen +hack_prevent_logout_marker_01=Zugriff unterbrechen +hack_prevent_logout_obj_long_01=Unterbrechen Sie den unautorisierten Zugriff auf das Wartungskontrollpanel bei ~mission(Location) manuell.  +hack_prevent_logout_obj_short_01=Unautorisierten Zugriff beenden +hack_prevent_obj_display_01=Hack bei ~mission(Location) verhindern +hack_prevent_obj_long_01=Verhindere, dass Hacker auf das System unter ~mission(Location) zugreifen. +hack_prevent_obj_marker_01=Hack verhindern +hack_prevent_obj_short_01=Hack verhindern +hack_prevent_repair_display_01=%ls zum Wiederherstellen des Uplinks +hack_prevent_title=~mission(Contractor|HackPreventTitle) +hack_program_Abort=Abbruch +hack_program_Aborting=Abbruch... +hack_program_AuthN=Abbrechen +hack_program_AuthY=Weiter +hack_program_BlockTime=10 +hack_program_BlockedDesc=Sicherheitsprotokoll außer Kraft setzen +hack_program_BlockedDesc_002=Benutzerüberprüfung erforderlich in +hack_program_BlockedTitle=Fortschritt angehalten +hack_program_BootScreen=CryptoKey initiiert +hack_program_CloseWindow=Weiter +hack_program_CloseWindow2=Beenden +hack_program_ExternalConnection=WIP-Hacking einer externen Verbindung +hack_program_Failed=Kein Zugriff zum System möglich +hack_program_Failed2=DATENÜBERTRAGUNG BEENDET +hack_program_HackInProgress=ZUGRIFFSVERSUCH AUF DAS SYSTEM +hack_program_HackInProgress2=ZUGRIFF AUF VERSCHLÜSSELTEN SPEICHER +hack_program_HackSucess=SYSTEMZUGRIFF GEWÄHRT +hack_program_HackSucess2=DATENÜBERTRAGUNG ABGESCHLOSSEN +hack_program_SelfDistruct=Der CryptoKey wird zerstört... +hack_program_Stage1=Verbindung wird hergestellt +hack_program_Stage2=Beurteilung der Sicherheitsprotokolle +hack_program_Stage3=Datenparameter konfigurieren +hack_program_Stage5=DATENÜBERTRAGUNG LÄUFT +hack_program_confirm_abort=Möchten Sie fortfahren? +hack_program_hackresult_001=CryptoKey fehlgeschlagen +hack_program_hackresult_002=CryptoKey akzeptiert +hack_program_hackresult_003=UPLOAD-MANAGER +hack_program_stage4=Temporärer Zugangsschlüssel wird generiert +hack_program_warning=Der CryptoKey wird verloren gehen +hack_program_warning2=Die Datenübertragung wird abgebrochen +hangar_01=Hangar 01 +hangar_02=Hangar 02 +hangar_03=Hangar 03 +hangar_04=Hangar 04 +hangar_05=Hangar 05 +hangar_06=Hangar 06 +hangar_07=Hangar 07 +hangar_08=Hangar 08 +hangar_09=Hangar 09 +hangar_10=Hangar 10 +hangar_11=Hangar 11 +hangar_12=Hangar 12 +hangar_13=Hangar 13 +hangar_14=Hangar 14 +hangar_15=Hangar 15 +hangar_16=Hangar 16 +hangar_17=Hangar 17 +hangar_18=Hangar 18 +hangar_19=Hangar 19 +hangar_20=Hangar 20 +hangar_21=Hangar 21 +hangar_22=Hangar 22 +hangar_23=Hangar 23 +hangar_24=Hangar 24 +hangar_25=Hangar 25 +hangar_26=Hangar 26 +hangar_27=Hangar 27 +hangar_28=Hangar 28 +hangar_29=Hangar 29 +hangar_30=Hangar 30 +hdactivist_assassination_danger_001=Nimm dieses Ziel nicht auf die leichte Schulter. Es gibt einen Grund, warum Hurston sich auf sie verlassen hat, um so viel Drecksarbeit zu erledigen. +hdactivist_assassination_danger_002=Du hast es auf einen bösartigen Bastard abgesehen, also sei gut vorbereitet.  +hdactivist_assassination_danger_003=Ich würde empfehlen, sie schnell und hart zu treffen, bevor sie die Chance haben, Verstärkung zu rufen.  +hdactivist_assassination_danger_004=Nimm dich vor diesem Typen in Acht. Gnade gehört nicht zu seinem Wortschatz. +hdactivist_assassination_desc_001=Jeder, der die jüngste Geschichte von Hurston kennt, weiß, dass "~mission(TargetName)" für einige wirklich grausame Verbrechen gegen die ehrlichen Männer und Frauen verantwortlich ist, die versuchen, die Arbeitsbedingungen auf Hurston zu verbessern. Immer wieder haben sie weit über die Grenzen des UEE-Gesetzes hinaus gehandelt, aber natürlich leugnet Hurston, dass "~mission(TargetName|Last)" irgendetwas mit diesen Verbrechen zu tun hat und weigert sich, sie überhaupt zu untersuchen. Dieser Justizirrtum bedeutet, dass wir die Sache selbst in die Hand nehmen müssen.\n\nEin Insider, der mit unserer Sache sympathisiert, sagte kürzlich, dass "~mission(TargetName|Last)" in der Nähe von ~mission(Location|Address) zu finden ist. Ich werde diese Information und einen ansehnlichen Geldbetrag gerne an jeden weitergeben, der bereit ist, Rache an ihnen zu üben. ~mission(Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_assassination_desc_002=Hast du schon mal von "~mission(TargetName)" gehört? Hurston hat diesen blutrünstigen Schläger vor kurzem in eine Spezialeinheit befördert, die Dissidenten verschwinden lässt. ~mission(TargetName|Last) hat sich als ziemlich effektiv erwiesen und sogar eine perverse Freude an der neuen Position gefunden. Es ist offensichtlich, dass das Universum besser dran wäre, wenn "~mission(TargetName|Last)" ausgeschaltet würde.\n\n~mission(Danger) Es ist mir gelungen, ihre letzten Einsatzbefehle in die Finger zu bekommen. Du solltest sie bei ~mission(Location|Address) finden können.\n\n~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum ** +hdactivist_assassination_desc_003=Je weniger du über diese Mission weißt, desto besser. Wir wollen, dass du einen Lakaien von Hurston namens "~mission(TargetName)" findest und eliminierst. ~mission(Danger)\n\nDetails zu seiner letzten bekannten Sichtung in der Nähe von ~mission(Location|Address) werden zur Verfügung gestellt. ~mission(Contractor|Timed)\n\n** Ex Malo Bonum ** +hdactivist_assassination_timed_001=Das spricht sich hier schnell herum. Warte nicht zu lange damit, sonst verlierst du das Überraschungsmoment.  +hdactivist_assassination_timed_002=Um der Bewegung willen ist es wichtig, dass dies bald geschieht.  +hdactivist_assassination_timed_003=Es gibt Gerüchte, dass "~mission(TargetName|Last)" etwas Großes plant. Du musst sie aufhalten, bevor es zu spät ist.  +hdactivist_assassination_timed_004=Du musst schnell handeln. Wer weiß, woran die Zielperson arbeitet.  +hdactivist_assassination_title_001=Real Criminal Justice +hdactivist_assassination_title_002=Level the Playing Field +hdactivist_assassination_title_003=Retribution +hdactivist_basesweep_danger_001=Sie erwarten dich nicht, aber glaube keine Sekunde lang, dass es einfach wird. Diese Bastarde lieben es, zu kämpfen.  +hdactivist_basesweep_danger_002=Sorge dafür, dass du mehr als genug Munition hast. Man kann nicht wissen, wie viele von ihnen da unten sein werden.  +hdactivist_basesweep_danger_003=Sorge dafür, dass du aufgerüstet und auf den Krieg vorbereitet bist.  +hdactivist_basesweep_danger_004=Ich werde nicht lügen, es wird blutig werden, aber das müssen wir tun, um unsere Zukunft zu sichern.  +hdactivist_basesweep_desc_001=In letzter Zeit werden die Sicherheitskräfte von Hurston immer gewalttätiger gegenüber allen, die sich gegen ihre Autorität aussprechen. Wir haben es auf allen legalen Wegen versucht, aber es scheint, dass sie uns nur mit einer ebenso aggressiven Antwort Gehör schenken werden. Ich möchte jemanden dafür bezahlen, diese Nachricht zu überbringen.\n\nWir haben erfahren, dass die Sicherheitskräfte von der ~mission(Location|Address) aus operiert haben. Ich schicke dir die Koordinaten. Du gehst hin und räumst sie aus. ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\n\nHoffentlich kommt der Tag, an dem wir das Problem durch vernünftige Gespräche lösen können, aber sie haben deutlich gemacht, dass das heute nicht der Fall ist.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_desc_002=Ich suche einen harten Kerl, der Lust auf ein bisschen Action hat. In ~mission(Location|Address)wimmelt es von korrupten, bewaffneten Arschlöchern, die für Hurston arbeiten. Ich muss sie loswerden, pronto. Es ist mir egal, wie du das anstellst, nur dass es erledigt wird. ~mission(Contractor|Danger)\n\nErledige das richtig und du wirst entsprechend entlohnt.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_desc_003=Wenn du das hier gefunden hast, kannst du wahrscheinlich sagen, dass du ein Hühnchen mit Hurston zu rupfen hast. Ich weiß nicht, wie es dir geht, aber ich habe es satt, darauf zu warten, dass die Dinge auf magische Weise besser werden. Was wir brauchen, sind mutige Aktionen, die Hurston zeigen, dass der Status quo verschwinden muss.\n\nDeshalb habe ich ein paar Informationen über ~mission(Location|Address) ausgegraben. Das ist der Ort, an dem sich die Schläger der Konzerne aufhalten und ihre Angriffe auf die Menschen in Hurston planen. Die Räumung dieses Ortes wäre eine deutliche Botschaft an die Konzerne, dass wir bereit sind, Feuer mit Feuer zu bekämpfen. Bist du interessiert?\n\nEs wird gefährlich sein, aber du wirst gut bezahlt. ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_desc_004=Wir haben Informationen über ~mission(Location|Address), die besagen, dass dort Schläger des Konzerns arbeiten. Wir werden nicht einfach herumsitzen und darauf warten, dass sie gegen unsere Brüder und Schwestern vorgehen, die nur versuchen, Hurston zu einem besseren Ort zum Leben zu machen. Ich habe nicht die Fähigkeiten, eine solche Aktion durchzuführen, aber ich habe das nötige Kleingeld, um sie zu finanzieren. Bist du interessiert?\n\nEs versteht sich von selbst, dass dieser Job sehr gefährlich sein wird. ~mission(Contractor|BaseSweep) Viele gute Menschen werden verletzt werden, wenn sie nicht jemand aufhält.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_desc_005=Ich bin auf der Suche nach jemandem, der bereit ist, für das Richtige zu kämpfen. Viel zu lange hat Hurston seine Leute mit Gewalt gefügig gemacht. Jetzt ist es an der Zeit, ihnen zu zeigen, dass ihre Einschüchterungstaktiken nicht unbeantwortet bleiben.\n\nIch habe kürzlich Informationen erhalten, die zeigen, dass ~mission(Location|Address) der Schlüssel zu ihren Sicherheitsoperationen ist. Jeder, der bereit ist, den Ort zu räumen, würde den Menschen in Hurston einen großen Dienst erweisen. Es ist zwar riskant, aber ich sorge dafür, dass du für deine Mühe gut bezahlt wirst. ~mission(Contractor|BaseSweep)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_basesweep_remaining=Verbleibende Feinde: %ls +hdactivist_basesweep_title_001=Force For Good +hdactivist_basesweep_title_002=Righteous Raid +hdactivist_basesweep_title_003=Call To Arms +hdactivist_basesweep_title_004=Time For Action +hdactivist_from=X +hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_001=Einer der Schmuggler, mit denen wir gelegentlich zusammenarbeiten, ~mission(TargetName), weigert sich, unsere vereinbarte Lieferung auszuführen, wenn wir nicht das Dreifache der vereinbarten Bezahlung zahlen. Wie du dir vorstellen kannst, können wir nicht zulassen, dass ihre Gier die Bewegung gefährdet, und wir können es uns auch nicht leisten, ihre unangemessenen Forderungen zu bezahlen.\n\nStattdessen hoffen wir, dass du sie für uns aufspüren und unser rechtmäßiges Eigentum mit Gewalt zurückholen kannst. Wenn du die Ladung erfolgreich zu ~mission(Destination|Address) bringst, geben wir dir gerne die Credits, die wir ursprünglich "~mission(TargetName|Last)" versprochen hatten.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_002=Kürzlich wurde eine unserer viel benötigten Versorgungsfahrten von einem Verbrecher überfallen. Bevor unser Spediteur starb, konnten sie die Identität des Angreifers feststellen - ~mission(TargetName).\n\nWir brauchen dich, um diesen Bastard zur Strecke zu bringen und uns zurückzuholen, was uns gehört. Und natürlich bezahlen wir dich für die Lieferung der Vorräte an ~mission(Destination|Address).\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_003=~mission(TargetName) hat uns verraten.\n\nEine wichtige Lieferung, die wir nach ~mission(Destination|Address) geschmuggelt hatten, ist vor ein paar Tagen verschwunden und wir konnten sie endlich aufspüren. Einer unserer Agenten, ~mission(TargetName|Last), hatte sie gestohlen.\n\nDieser Verräter muss gefasst und die Lieferung zurückgebracht werden. Tu, was immer du tun musst.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealfromship_outlaw_desc_004=Hurston Security unternimmt alles, um unsere Nachschubwege abzuschneiden. Sie drücken sogar ein Auge zu, wenn Gesetzlose in der Gegend sind, solange es unsere Schiffe sind, die angegriffen werden. Wir müssen reagieren, bevor unsere Ressourcen komplett abgeschnitten werden.\n\nWir konnten einen dieser Banditen ausfindig machen, ~mission(TargetName). Bringe die gestohlenen Waren an Bord ihres Schiffes zurück zu ~mission(Destination|Address). Ich erwarte nicht, dass "~mission(TargetName|Last)" sie kampflos aufgibt.\n\nHoffentlich zeigt das Hurston, dass wir nicht nachgeben werden.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealfromship_outlaw_title_001=Restocking Supplies +hdactivist_stealitem_danger_001=Es könnte gefährlich werden. Rüste dich vorsichtshalber aus.  +hdactivist_stealitem_danger_002=Nimm dich in Acht da draußen. Ich bin mir ziemlich sicher, dass Hurston alles tun wird, um zu verhindern, dass wir das Ding bekommen.  +hdactivist_stealitem_danger_003=Eine faire Warnung, aber der Sicherheitsdienst könnte vor Ort sein. Wenn sie hinter dir her sind, tu, was nötig ist, um die Kiste zu holen.  +hdactivist_stealitem_danger_004=Wie immer kann so ein Auftritt gefährlich sein. Also plane für das Schlimmste und hoffe auf das Beste, richtig?  +hdactivist_stealitem_danger_005=Sei vorsichtig. Die Sicherheitskräfte könnten dort überall sein.  +hdactivist_stealitem_desc_001=Wir haben Informationen über den Standort eines bestimmten Pakets, das uns sehr helfen würde. Wir suchen jemanden, der die ~mission(Location|Address) aufsucht, das Paket abholt und es an die ~mission(Destination|Address) liefert. Interessiert?\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_002=Willst du eine gute Sache unterstützen und ein paar Credits verdienen?\n\nDann hilf uns, eine bestimmte Kiste zu finden, die in ~mission(Location|Address) sein soll. Wenn du die Kiste findest und sie zur ~mission(Destination|Address) bringst, wird es sich für dich lohnen. ~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|Timed)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_003=Es gibt eine wachsende Bewegung, die Hurston zu einem besseren Ort machen will, und wir brauchen Hilfe. Wir sind schon seit einiger Zeit auf der Suche nach einem bestimmten Gegenstand, der uns in vielerlei Hinsicht helfen könnte. Angesichts der jüngsten Zunahme der Unterdrückung in Hurston glauben wir, dass es jetzt an der Zeit ist, ihn selbst zu beschaffen, aber da die Sicherheitskräfte jeden unserer Schritte beobachten, brauchen wir jemanden, der ihn bei ~mission(Location|Address) abholt.\n\nWenn du die Kiste zur ~mission(Destination|Address) bringst, zahlen wir dir einen Preis, der deinen Mühen entspricht. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_004=Kürzlich hat Hurston einen Spediteur, der für uns arbeitet, verklagt, um eine sehr wichtige Lieferung zu beschlagnahmen. Ihr Vorgehen ist selbst nach Hurstons Maßstäben nicht legal, aber das ist ihnen egal, und wir können nicht warten, bis wir es auf dem Rechtsweg erreicht haben. Deshalb möchte ich jemanden dafür bezahlen, es für uns zu erledigen.\n\nEin Insider, der mit unserer Sache sympathisiert, behauptet, dass die Lieferung in ~mission(Location|Address) gelandet ist. Ich werde dir die genauen Koordinaten schicken. ~mission(Contractor|Timed)\n\nSobald du die Kiste hast, bringst du sie zu ~mission(Destination|Address) und ich überweise die Credits. ~mission(Contractor|Danger)\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_005=Das Zollamt in Lorville behauptet, eine Kiste verloren zu haben, die uns von einem prominenten Unterstützer außerhalb des Systems geschickt wurde. Ich weiß aus zuverlässiger Quelle, dass das eine Lüge ist. Diese Hurston-Bastarde haben sie einfach beschlagnahmt, um sich mit uns anzulegen. Ich kann diese Ungerechtigkeit nicht hinnehmen und hoffe, dass du bereit bist, uns dabei zu helfen, dieses Unrecht wiedergutzumachen.\n\nIch habe gerade erfahren, dass sie die Kiste nach ~mission(Location|Address) gebracht haben. Ich brauche jemanden, der dieses Ding findet und es zur ~mission(Destination|Address) bringt. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)Ich sorge dafür, dass du für all deine Mühe gut bezahlt wirst.\n\nEx Malo Bonum +hdactivist_stealitem_desc_006=Ich brauche deine Hilfe. Ein alter Freund suchte verzweifelt nach Arbeit, also habe ich ihm einen Auftrag gegeben, einen wertvollen Gegenstand für uns zu transportieren. Es stellte sich heraus, dass er einen aktiven CrimeStat hatte und Hurston Security ihn verhaftete, bevor er die Lieferung machen konnte. Jetzt sitze ich in der Tinte. Die Kiste muss zur ~mission(Destination|Address) oder ich bin am Arsch.\n\nIch habe ein paar Fäden gezogen und herausgefunden, dass die Fracht tatsächlich in der ~mission(Location|Address) gelandet ist. Ich bezahle dich, wenn du sie für mich abholst und auslieferst. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\nEx Malo Bonum** +hdactivist_stealitem_destination_001=ein Versteck auf Hurston +hdactivist_stealitem_destination_002=einen sicheren Ort auf Arial +hdactivist_stealitem_destination_003=einen diskreten Ort in Aberdeen +hdactivist_stealitem_destination_004=eine sichere Einrichtung auf Magda +hdactivist_stealitem_destination_005=ein geheimer Ort auf Ita +hdactivist_stealitem_location_001=einem Trümmerfeld +hdactivist_stealitem_location_002=einem zerstörten Schiff +hdactivist_stealitem_location_003=eine Anlage in Hurston +hdactivist_stealitem_location_004=einer unterirdischen Anlage +hdactivist_stealitem_timed_001=Lass dich nicht unterkriegen. Wer weiß, wie lange die Kiste dort stehen wird.  +hdactivist_stealitem_timed_002=Ich kann nicht betonen, wie wichtig es ist, dass du diese Sendung zu uns bringst.  +hdactivist_stealitem_timed_003=Die Uhr tickt bei diesem Vertrag. Wir brauchen das Ding so schnell wie möglich.  +hdactivist_stealitem_timed_004=Wir brauchen es eher früher als später.  +hdactivist_stealitem_timed_005=Hoffentlich ist das Ding nicht schon weg. Beeil dich lieber und finde es heraus.  +hdactivist_stealitem_title_001=Civil Forfeiture +hdactivist_stealitem_title_002=Appropriate Crate +hdactivist_stealitem_title_003=Procure Package +hdactivist_stealitem_title_004=Retrieve Item +headhunters_eliminateall_XT_derelicts_desc_01=Einer unserer Richter hat Wind davon bekommen, dass XenoThreat versucht, in unser Gebiet einzudringen. Es sieht so aus, als ob sie versuchen, ~mission(location|address) zu übernehmen. Wir wollen nicht, dass diese Psychopathen noch mehr Einfluss im System bekommen, als sie bereits haben. Deshalb setzen wir ein paar Credits ein, um sie zum Rückzug zu bewegen.\n\n Wir wollen, dass du hart gegen sie vorgehst. Lasst nicht locker, bis der ganze Ort ein Friedhof ist. Wir schicken dir deinen Lohn, sobald die Leichen begraben werden können.\n\n- Stows meldet sich ab. +headhunters_eliminateall_XT_derelicts_title_01=Turf War +headhunters_eliminateall_outpost_desc_01=inige Arschlöcher weigern sich, uns das zu bezahlen, was uns zusteht. Das Problem ist, dass diese Idioten damit prahlen. Hätten sie es für sich behalten, hätten wir das besser regeln können, aber jetzt müssen wir ein Zeichen setzen.\n\nDie Idioten arbeiten von ~mission(location|address) aus. Sie müssen alle verschwinden. Mach es so laut, wie du kannst. Wir schicken dir deine Credits, sobald alle erledigt sind.\n\n- Stows meldet sich ab. +headhunters_eliminateall_outpost_title_01=Reputation Management +headhunters_eliminatespecific_desc_001=Mir sind gerade ein paar interessante Informationen in den Schoß gefallen. Der berüchtigte XenoThreat-Anführer "~mission(TargetName)" hält sich wohl in ~mission(location|address) auf und arbeitet an einer großen Operation. Das ist die perfekte Gelegenheit, das Stück Scheiße ein für alle Mal zu töten. Die Xenos haben im Moment alle Headhunter-Operationen im Blick. Wir können auf keinen Fall eine Crew mobilisieren und einsetzen, ohne dass "~mission(TargetName|Last)" einen Tipp bekommt. Deshalb biete ich dir die Chance, Pyro zu einem besseren Ort zu machen und gleichzeitig ein paar Credits zu verdienen.\n\nWenn du Interesse hast, solltest du dich ausrüsten und dir Verstärkung suchen, bevor du losziehst. Du wirst nur bezahlt, wenn du "~mission(TargetName|Last)" ausschaltest, aber zögere nicht, alle anderen kleinen Xeno-Arschlöcher zu töten, die sich vielleicht bei ihm verstecken.\n\n- Stows meldet sich ab. +headhunters_eliminatespecific_title_001=Ripe for Retribution +headhunters_from=Headhunters +headhunters_searchbody_danger_outpost_desc_001=Einige meiner Leute waren an einer Razzia bei ~mission(location|address) beteiligt. Die meisten von ihnen kamen mit heiler Haut davon, aber nachdem sich der Staub gelegt hatte, weiß niemand genau, was mit "~mission(TargetName)" passiert ist.\n\nViele andere Gangs würden den armen Kerl einfach verrotten lassen, aber so machen es die Headhunter nicht. Ich will mit Sicherheit wissen, ob "~mission(TargetName|last)" lebt oder tot ist, und ich bin bereit, dir gute Credits zu zahlen, um das herauszufinden.\n\nSei vorsichtig, wenn du dort ankommst, denn ich wette, die Arschlöcher, die dort leben, sind immer noch auf einen Kampf aus.\n\n- Stows\n +headhunters_searchbody_danger_outpost_title_001=Track Down ~mission(TargetName) +headhunters_searchbody_danger_station_desc_001=Wir sind auf der Suche nach einem neuen Versteck, also habe ich "~mission(TargetName)" ~mission(Location|Address) geschickt. Sie sollten sich nur kurz umsehen und mir berichten, ob einer der Hangars für uns in Frage kommt, aber seitdem habe ich nichts mehr von ihnen gehört.\n\nMeine Vermutung ist, dass jemand anderes den Hangar schon benutzt, aber ich schlafe besser, wenn ich es genau weiß.\n\nWenn die Credits stimmen, geh rüber und schau, ob du herausfinden kannst, was mit "~mission(TargetName|last)" passiert ist. Aber sei vorsichtig. Ich möchte ungern jemanden anheuern müssen, um deinen Körper zu finden.\n +headhunters_searchbody_danger_station_title_001=Track Down ~mission(TargetName) +headhunters_searchbody_nodanger_outpost_desc_001=Ich weiß, dass ich jemanden wie "~mission(TargetName)" nicht alleine losschicken sollte, aber das hat mich nicht davon abgehalten, ein Narr zu sein und es zu tun. Jetzt hat das dumme Arschloch nicht auf meine Nachrichten geantwortet und seit ein paar Tagen hat sie niemand mehr gesehen.\n\nWenn du Zeit hast, könnte ich jemanden gebrauchen, der sich zu ~mission(location|address) begibt und nachsieht, ob sie noch da sind. Du wirst bezahlt, auch wenn sie tot sind.\n\n- Stows\n +headhunters_searchbody_nodanger_outpost_title_001=Anybody Seen ~mission(TargetName)? +headhunters_searchbody_nodanger_station_desc_001=Ich habe also einen unserer Leute, einen neuen Rekruten namens ~mission(TargetName), zur Übergabe nach ~mission(location|address) geschickt, aber jetzt ist der Bastard verschwunden.\n\nIch denke, dass sie entweder mit Headhunter-Credits abgehauen sind und so gut wie tot sind, oder dass sie ausgeraubt wurden und jetzt so gut wie tot daliegen. Wie auch immer, ich möchte, dass du nachschaust, und sie findest.\n\n Wenn du die Sache klärst, gebe ich dir, was ihr Anteil gewesen wäre.\n\n- Stows\n +headhunters_searchbody_nodanger_station_title_001=Anybody Seen ~mission(TargetName)? +hide_dirt,P=Dreck ausblenden +hide_wear,P=Verschleiß ausblenden +holotable_rec=Ausrüstung leihen +hud_ActiveGroup,P=Aktive Gruppe +hud_AltitudeTitle=Aktuelle Höhe: +hud_Amb=AMB: +hud_CollisionWarning=KOLLISIONSWARNUNG +hud_Communications=Kommunikation +hud_Comstab=COMSTAB +hud_Configuration=Konfiguration +hud_Connecting=Verbinden... +hud_Cool,P=KALT +hud_Coupled=GEKOPPELT +hud_CryAstroLargeLZ=LZ-L +hud_CryAstroSmallLZ=LZ-S +hud_Cs=CS: +hud_Diagnostics=Diagnostik +hud_Disconnecting,P=Keine Verbindung... +hud_Drone2_Destroy=Zerstören +hud_Drone2_EvadeMissiles=Raketen ausweichen +hud_DroneApproach=Annäherung +hud_DroneDestroy=Zerstören +hud_DroneTarget=Ziel +hud_ESP=ESP +hud_Em=EM: +hud_EnterShip=Schiff betreten +hud_Failed=Systemfehler. Verbindung trennen... +hud_FollowLeader=Folgen +hud_FollowLeader2=Folgen +hud_FollowLeader3=Folgen +hud_FollowLeader4=Folgen +hud_FollowLeader5=Folgen +hud_FollowLeader6=Ein Rennen mit Gilly zum Turm +hud_FollowLeader7=Folgen +hud_FuelQty=KRAFTSTOFFMENGE. +hud_GForceWarning=G-KRAFT WARNUNG +hud_GMB=GMB +hud_GSafe=GSAFE +hud_GimbalMode=Gimbal-Modus +hud_Group1=Gruppe 1 +hud_Group2=Gruppe 2 +hud_Guns=Waffen +hud_GunsContext_HelpText=Passe die Gruppierung deiner Waffen an und behalte dabei den Munitionsstand und die Waffentemperatur im Blick. +hud_Heat=THERMIK +hud_Hit=HIT +hud_IFCS=IFCS +hud_InboundMissile=RAKETE IM ANFLUG! +hud_IncomingCall_Notification=Eingehender Anruf +hud_IncomingQTLink_Notification=[TODO] Anfrage für eingehenden QT-Link empfangen +hud_IndAvi=AVI +hud_IndComm=COMM +hud_IndLife=LIFE +hud_IndRadr=RADR +hud_IndSens=SENS +hud_IndShld=SHLD +hud_IndVrs=VRS +hud_IndWeap=WEAP +hud_Invalid=Ungültig +hud_Ir=IR: +hud_Items=Teile +hud_LZ01=LZ-01 +hud_LZ02=LZ-02 +hud_LZ03=LZ-03 +hud_LZ04=LZ-04 +hud_LZ05=LZ-05 +hud_LZ06=LZ-06 +hud_LZ07=LZ-07 +hud_LZ08=LZ-08 +hud_LZ09=LZ-09 +hud_LZ10=LZ-10 +hud_Label_Ammo=AMMO +hud_Label_AmmoCharge=AMMO/LADUNG +hud_Label_ArmMissiles=ARM RAKETEN +hud_Label_Ballistic=BALLISTIK +hud_Label_BloodLossWarn=BLUTVERLUST +hud_Label_BoostFuel=AFTERBURNER KRAFTSTOFF +hud_Label_Components=KOMPONENTEN +hud_Label_CriticalError=Kritischer Fehler +hud_Label_Current=AKTUELL +hud_Label_EM=EM +hud_Label_EMEmissions=EM-EMISSIONEN +hud_Label_EMP=EMP +hud_Label_EVAFuel=EVA FUEL +hud_Label_Energy=ENERGIE +hud_Label_Ext=Ext +hud_Label_Global=GLOBAL +hud_Label_Group=GRUPPE +hud_Label_GunsNotAvailable=WAFFEN NICHT VERFÜGBAR +hud_Label_Health=GESUNDHEIT +hud_Label_HeartRate=PULS +hud_Label_Heat=HITZE +hud_Label_HeatLevel=HITZESTUFE +hud_Label_IR=IR +hud_Label_IREmissions=IR-EMISSIONEN +hud_Label_Items=KOMPONENTEN +hud_Label_LifeExpectancy=ÜBERLEBENSDAUER +hud_Label_LockOn=ZIELERFASSUNG +hud_Label_MajorError=SCHWERER FEHLER +hud_Label_Max=MAX +hud_Label_MinorError=GERINGER FEHLER +hud_Label_MissilesNotAvailable=RAKETEN NICHT VERFÜGBAR +hud_Label_Name=NAME +hud_Label_NoContactsAvailable=KEINE KONTAKTE VERFÜGBAR +hud_Label_O2-2=2 +hud_Label_O2-O=O +hud_Label_O2Tank=O² TANK +hud_Label_Off=AUS +hud_Label_Offline=OFFLINE +hud_Label_On=EIN +hud_Label_Online=ONLINE +hud_Label_OxgLowWarn=O² KNAPP +hud_Label_PayloadType=NUTZLASTTYP +hud_Label_Power=ENERGIE +hud_Label_PowerPriority=ENERGIE PRIORITÄT +hud_Label_PowerThrottle=ENERGIE DROSSEL +hud_Label_Priority=PRIORITÄT +hud_Label_PriorityReset=PRIORITÄT RESET +hud_Label_PwrOutput=PWR LAST +hud_Label_QuantumFuel=QUANTUM-KRAFTSTOFF +hud_Label_Range=BEREICH +hud_Label_RechargeRate=ERHOLUNGSRATE +hud_Label_RefNo=REF-NR. +hud_Label_Remaining=VERBLEIBEND +hud_Label_Required=ERFORDERL. +hud_Label_Shields=SCHILDE +hud_Label_ShowRepairStation=Reparaturstation anzeigen +hud_Label_Size=GRÖSSE +hud_Label_SpO2=SpO2 +hud_Label_Standby=STANDBY +hud_Label_Status=STATUS +hud_Label_Stealth=TARNUNG +hud_Label_SuitOxg=ANZUG O² +hud_Label_System=SYSTEM +hud_Label_Target=ZIEL +hud_Label_TargetName=ZIELNAME +hud_Label_Thrust=SCHUB +hud_Label_Thrusters=SCHUBDÜSEN +hud_Label_TurboMode_Afterburner=AFTERBURNER +hud_Label_TurboMode_Boost=AFTERBURNER +hud_Label_Type=TYP +hud_Label_Usage=VERWEND. +hud_Label_Using=VERWENDEN +hud_Label_Velocity=GESCHWINDIGKEIT +hud_Label_Weapons=WAFFEN +hud_Label_Wear=ABNUTZUNG +hud_LandingArea_Debug00=[DEBUG] Oberer Landebereich +hud_LandingArea_Debug01=[DEBUG] Hauptlandebereich +hud_LandingComplete=Landung abgeschlossen +hud_LandingGear_Deployed=LANDFAHRWERK AUSGEFAHREN +hud_LandingGear_Deploying=FAHRWERK WIRD AUSGEFAHREN +hud_LandingGear_Retracting=FAHRWERK WIRD EINGEFAHREN +hud_Landing_Assisted=UNTERSTÜTZT +hud_Landing_Automatic=AUTOMATISIERT +hud_Landing_Manual=MANUELL +hud_Lat=LAT +hud_Lon=LON +hud_MPerS=M/S +hud_MatchSpeed=GESCHWINDIGKEIT ANPASSEN +hud_Misl=MISL +hud_MissileWarning=RAKETE IM ANFLUG +hud_Missiles=Raketen +hud_MissilesContext_HelpText=Raketen von diesem Bildschirm aus aktivieren und deaktivieren. +hud_Mode=Modus +hud_NavigationHelpText=Verwalte die Systeme deines Schiffes über diese Menüs +hud_NoTarget=KEIN ZIEL +hud_OFF=AUS +hud_Ovr=OVR +hud_PayloadType_Cluster=ANSAMMLUNG +hud_PayloadType_Proximity=ANNÄHERN +hud_PayloadType_Strike=EINSCHLAG +hud_PowerContext_Allocation_HelpText=Stelle die ENERGIEZUORDNUNG ein, um das Verhältnis von Leistung, das den drei Leistungsgruppen zugewiesen ist, zu ändern. HINWEIS: Dies ist nur aktiv, wenn nicht genügend Leistung vorhanden ist, um alle Systeme zu versorgen. +hud_PowerContext_ComponentList_HelpText=Schalte einzelne Komponenten ein/aus und überwache ihre Wärmeentwicklung und den Leistungsverbrauch. +hud_PowerContext_Tabs_Global_HelpText=Klicke auf KOMPONENTEN, um den individuellen Energieverbrauch zu überwachen. +hud_PowerContext_Throttle_HelpText=Stelle den LEISTUNGSSCHUB ein, um den Prozentsatz der insgesamt verfügbaren Leistung zu ändern, den dein Schiff verwendet. Weniger Leistung zu verwenden, macht es schwieriger, dich im Weltraum zu finden. +hud_Pwr=PWR +hud_QuaFuel=QF: +hud_RNG=RNG +hud_RadarUnavailable=RADAR NICHT VERFÜGBAR +hud_ReduceVelocity=Geschwindigkeit reduzieren zur Stabilisierung +hud_Repair=Reparatur beginnt +hud_RepairFinished=Reparatur abgeschlossen +hud_ResourceNetwork=Ressourcen-Netzwerk +hud_Rn=RN +hud_Rv=RV +hud_SafeSpeedTitle=Max. sichere Geschwindigkeit +hud_Scanning=SCANNEN +hud_ScanningInfo,P=Scan-Informationen +hud_Scanning_Mode=Scanmodus +hud_SegmentStatus=SEGMENTSTATUS +hud_SelectAnItem=WÄHLE EINEN GEGENSTAND +hud_SelfStatus=Eigener Zustand +hud_ShieldsContext_HelpText=Passe die SCHILDZUWEISUNG an, um die Leistung, die den Nachladezeiten der verschiedenen Schutzschildelemente des Schiffes zugewiesen sind, zu ändern. +hud_ShieldsDown=SCHILDE HERUNTERGEFAHREN +hud_Shld=SHLD +hud_SpeakToLeader=Annäherung +hud_Spooling=Quantum hochfahren +hud_Suppress=Unterdrücken +hud_SuppressOverallIR=Gesamt-IR unterdrücken +hud_Supress=Unterdrücken +hud_Switching=Umschalten auf +hud_Symbol_Gees=G +hud_System=System +hud_TRG=TRG +hud_TargetLeader=Ziel +hud_TargetStatus=Zielstatus +hud_Thc=THC +hud_Thr=THR +hud_Throttle=SCHUB +hud_ThrustOutput=SCHUBAUSGANG +hud_Trgt=TRGT +hud_TutorialLand1=Landen +hud_TutorialLand2=Landen +hud_Vehicle_Status_Critical=Kritisch +hud_Vehicle_Status_Damaged=Beschädigt +hud_Vehicle_Status_Offline=Offline +hud_Vehicle_Status_Operational=Betriebsbereit +hud_Vel_Limit,P=VEL LIM +hud_Vrt=VRT +hud_Weap=WEAP +hud_actorStatus_injuryWarning_base=%ls - %ls - %ls +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_head=Kopf +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_leftArm=Linker Arm +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_leftLeg=Linkes Bein +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_rightArm=Rechter Arm +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_rightLeg=Rechtes Bein +hud_actorStatus_injuryWarning_bodyPart_torso=Torso +hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_1=Behandlung der Stufe 3 erforderlich +hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_2=Behandlung der Stufe 2 erforderlich +hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_3=Behandlung der Stufe 1 erforderlich +hud_actorStatus_injuryWarning_severity_deadlyInjury=Schwere Verletzung erkannt +hud_actorStatus_injuryWarning_severity_injury=Leichte Verletzung erkannt +hud_actorStatus_injuryWarning_severity_majorInjury=Mäßige Verletzung erkannt +hud_actorStatus_injuryWarning_severity_no_injury=Keine Verletzung festgestellt +hud_airlock_warning=BETRETEN DER LUFTSCHLEUSE. RAUMANZUG ERFORDERLICH. +hud_autoland_active=Automatische Landung aktiv +hud_autoland_prompt=Halte [~action(spaceship_movement|v_autoland)] gedrückt, um automatisch zu landen +hud_autopilot_active=Autopilot aktiv +hud_bombing_nogravity=Keine Schwerkraft +hud_bombing_targetselectionfailed=Zielauswahl fehlgeschlagen +hud_centering_indicator=Zentrieren +hud_chat_ViewInMobiglas=Ansicht in mobiGlas +hud_comms_label=COMMS +hud_comms_label_prox=PROX +hud_comms_no_connection=KEINE KOMMUNIKATIONSVERBINDUNG +hud_corpseMarker_name=Leiche +hud_countermeasure_decoy=Decoy +hud_countermeasure_smokescreen=Noise +hud_criminal_death_lvl1=AUFGRUND KRIMINELLER AKTIVITÄTEN VON CRUSADER SECURITY BELANGT +hud_criminal_death_lvl4=AUFGRUND KRIMINELLER AKTIVITÄTEN VON ADVOCACY-PERSONAL BELANGT +hud_criminal_death_lvl5=SIE WERDEN AUF DEN QUARTERDECK-GEFÄNGNISPLANET VERWIESEN +hud_docking_aborted=Andocken abgebrochen +hud_enter_green_zone=Waffenverbotszone - Kampfhandlung untersagt! +hud_enter_impounding_zone=Sperrgebiet - Vehikel werden beschlagnahmt! +hud_enter_neutral_territory=Neutrales Gebiet - Kampfhandlung untersagt! +hud_enter_trespassing_area=Privateigentum +hud_flt=FLT +hud_gimbal_mode_full_ads_fixed=Fixiert - Präzision +hud_gimbal_mode_full_ads_manual=Manuell - Präzision +hud_gimbal_mode_full_auto=Automatisch +hud_gimbal_mode_full_fixed=Fixiert +hud_gimbal_mode_full_manual=Manuell +hud_gimbal_mode_short_ads_fixed=FXD-PRE +hud_gimbal_mode_short_ads_manual=MAN-PRE +hud_gimbal_mode_short_auto=AUTO +hud_gimbal_mode_short_fixed=FXD +hud_gimbal_mode_short_manual=MAN +hud_gyro=GYRO +hud_incapacitated_criminalRespawnMessage=Halte ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn) gedrückt, um zu sterben. Dein CrimeStat beeinflusst, wo du wiederbelebt wirst. +hud_incapacitated_downedReviveRequestAbandoned=Rettungsversuch unterbrochen. Auf der Suche nach zusätzlicher Unterstützung. +hud_incapacitated_downedReviveRequestAccepted=%s hat das Rettungssignal angenommen und ist %s entfernt. +hud_incapacitated_downedReviveRequestMessage=Halte ~action(player|downedRevivalRequest) um ein Rettungssignal zu aktivieren und eine Belohnung von %d aUEC anzubieten. +hud_incapacitated_downedReviveWasRequestedMessage=Rettungssignal aktiviert. Suche nach verfügbarer Unterstützung. +hud_incapacitated_downedStateWarning=Du bist Handlungsunfähig +hud_incapacitated_landingZoneRescue=Zeit bis zur Rettung: +hud_incapacitated_landingZoneRescue_notification=Warten Sie. Die lokalen Rettungsdienste sind unterwegs +hud_incapacitated_overdosedStateWarning=Du bist Überdosiert +hud_incapacitated_respawnMessage=Halte ~action(incapacitated|incapacitatedRespawn) um zu sterben und respawne bei +hud_incapacitated_timeToRevival=Zeit zur Wiederbelebung: +hud_incapacitated_timeTodeath=DU STIRBST IN: +hud_incapacitated_unconsciousStateWarning=Du bist benommen +hud_landing_prompt_abort=Drücke [~action(spaceship_movement|v_autoland)] zum abbrechen +hud_landing_prompt_departure=Halte [~action(spaceship_movement|v_autoland)] zum abreisen +hud_landing_prompt_takeoff=Halte [~action(spaceship_movement|v_autoland)] zum abheben +hud_landing_prompt_touchdown=Halte [~action(spaceship_movement|v_autoland)] zum landen +hud_landing_unavailable=Keine Landezone in Reichweite +hud_law_AreaAnnouncement=%ls-Gebiet +hud_law_Crime,P=CRIME +hud_law_CrimeCommitted=Begangene Straftat: %ls +hud_law_CrimeCommitted_VictimName=Begangene Straftat: %ls\nGegen: %ls +hud_law_EnteredJurisdiction=%ls-Zuständigkeitsbereich +hud_law_FinePaid=Strafe gezahlt: %i UEC +hud_law_GenericHostileWarning=Feindliches Gebiet\nZutritt auf eigene Gefahr! +hud_law_GreenZoneViolationInfractionWarning=Waffenverbotszone\nGewalthandlungen werden nicht toleriert +hud_law_GreenZoneWarning=DER SICHERHEITSDIENST WURDE INFORMIERT\nPRIVILEGIEN DER WAFFENVERBOTSZONE ENTZOGEN +hud_law_HostileArea=FEINDLICHES GEBIET +hud_law_ImpoundingInProgress=Ihr Vehikel wird beschlagnahmt +hud_law_ImpoundingNotification=Vehikel beschlagnahmt: %ls +hud_law_ImpoundingWarning=Landeplatz blockiert\nVehikel wird in %ls beschlagnahmt +hud_law_ImpoundingWarning_1=Verlassen Sie das Sperrgebiet\nVehikel wird in %ls beschlagnahmt +hud_law_InfractionWarning=%ls +hud_law_OrgControlledHostileWarning=%ls-Gebiet\nZutritt auf eigene Gefahr! +hud_law_OrganizationControlledWarning=%ls-Gebiet\nSofort verlassen! +hud_law_PlayerAreaWarning=Privateigentum von %ls\nSofort verlassen! +hud_law_RestrictedArea=SPERRGEBIET +hud_law_TrespassArea=UNBEFUGTER ZUTRITT +hud_law_TrespassAreaRevokedAuthorisation=Sofort das Gebiet verlassen. Strafe in %ls +hud_law_TrespassAreaWarning=Privateigentum sofort verlassen! +hud_law_TrespassPropertyMessage=PRIVATEIGENTUM +hud_law_TrespassPropertyWarning=PRIVATEIGENTUM - ZUTRITT AUF EIGENE GEFAHR +hud_law_TrespassPropertyWarning_Named=Privateigentum von %ls - Zutritt auf eigene Gefahr! +hud_law_Victim=Opfer: %ls +hud_law_charge_by_default=Anklage wird automatisch erhoben. Auf "Ablehnen" drücken, um die Straftat nicht zu melden. +hud_law_charge_player_crime=%ls hat %ls gegen Sie begangen. +hud_law_charge_player_crime_party=Ein Gruppenmitglied %ls hat %ls gegen Sie begangen. +hud_law_enterneutralzone=Feindselige Aktionen heben Neutralität auf. +hud_law_not_charge_by_default=Anklage wird automatisch ignoriert. Auf "Akzeptieren" drücken, um Anklagen zu erheben. +hud_leave_green_zone=Sie haben die Waffenverbotszone verlassen +hud_leave_impounding_zone=Sie haben das Sperrgebiet verlassen +hud_leave_neutral_territory=Sie haben das neutrale Gebiet verlassen +hud_leave_trespassing_area=Sie haben das Privateigentum verlassen +hud_mining_asteroid_name_1=Asteroid (Typ-E) +hud_mining_asteroid_name_2=Asteroid (Typ-M) +hud_mining_asteroid_name_3=Asteroid (Typ-P) +hud_mining_asteroid_name_4=Asteroid (Typ-Q) +hud_mining_asteroid_name_5=Asteroid (Typ-C) +hud_mining_asteroid_name_6=Asteroid (Typ-S) +hud_mining_calculating_instability=Instabilität wird berechnet +hud_mining_calculating_resistance=Widerstand wird berechnet +hud_mining_cargo_content=Frachtinhalt +hud_mining_cargo_max_capacity=Fracht voll +hud_mining_cargo_slash=/ +hud_mining_consumables_activemodules=Aktive Module +hud_mining_consumables_passive=Passiv +hud_mining_container_status=Frachtkapazität +hud_mining_danger_sensor=Überladungssensor +hud_mining_deposit_power=Gesteins-Energieniveau +hud_mining_empty_elements=Wertlose Materialien +hud_mining_extraction_graph=Abbau-Diagramm +hud_mining_extraction_mode=Einsammeln-Modus +hud_mining_extraction_throughput=Gewinnungsdurchsatz +hud_mining_fps_rock_name_1=Aphorite +hud_mining_fps_rock_name_2=Dolivine +hud_mining_fps_rock_name_3=Hadanite +hud_mining_gathering_force=Sammelleistung +hud_mining_gathering_force_kn=kN +hud_mining_gathering_mode=Aufsammeln-Modus +hud_mining_inertia_graph=Trägheits-Diagramm +hud_mining_instability=Instabilität +hud_mining_laser_mode=Aufbrechen-Modus +hud_mining_laser_throttle=Laser-Leistung +hud_mining_mass_prefix=Masse: +hud_mining_modifier_catastrophic_window_rate=Überlade-Geschwindigkeit (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_charge_increase=Lade (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_cluster_factor=Zerbrechlichkeit (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_extractionrate=Einsammel-Geschwindigkeit (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_filter=Wertlose Materialien filtern (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_instability=Instabilität (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_laserpower,P=Laserleistung (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_optimal_window_rate=Ideale Ladegeschwindigkeit (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_optimal_window_size=Idealer Ladebereich (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_resistance=Widerstand (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_modifier_shatter_damage=Bruchschäden (~ItemModifierMethod(value)%) +hud_mining_no_value=--/-- +hud_mining_others=Andere +hud_mining_power_chargelevel=AUFLADUNG\nSTUFE +hud_mining_power_laserintensity=LASER-\nSTÄRKE +hud_mining_power_optimal=Optimal +hud_mining_power_overcharge=Überladung +hud_mining_power_transfer_graph=Diagramm für Energieübertragung +hud_mining_resistance=Widerstand +hud_mining_rock_name_1=Schiefer Vorkommen +hud_mining_rock_name_2=Granit Vorkommen +hud_mining_rock_name_3=Magmatisches Vorkommen +hud_mining_rock_name_4=Obsidian Vorkommen +hud_mining_rock_name_5=Gneiss Vorkommen +hud_mining_rock_name_6=Quartzite Vorkommen +hud_mining_rock_name_7=Felsische Vorkommen +hud_mining_rock_name_8=Atacamit Vorkommen +hud_mining_rock_name_9=Quantainium Vorkommen +hud_mining_scanning_depositcomposition=Zusammensetzung +hud_mining_scanning_depositmass=Masse: +hud_mining_scanning_instability=Instabilität: +hud_mining_scanning_resistance=Widerstand: +hud_mining_scanning_scanning=Scannen... +hud_mining_scanning_scanprogress=SCANNEN\nFORTSCHRITT +hud_mining_scanning_scanresults=Scan-Ergebnisse +hud_mining_scanning_signalmax=Max +hud_mining_scanning_signalnoise=Störung +hud_mining_scanning_signalstrength=SIGNAL\nSTÄRKE +hud_mining_scanning_type=Typ: +hud_mining_scu_per_second=SCU/s +hud_mining_shattering_sensor=Aufbrechen-Sensor +hud_mining_stats_cluster_factor=ANSAMMLUNG +hud_mining_stats_extraction_damage=SAMMELN PWR +hud_mining_stats_filter_percentage=WRTL MAT LVL +hud_mining_stats_fracture_damage=BRECHEN PWR +hud_mining_stats_head=KOPF +hud_mining_stats_optimal_rate=OPTIMALER WERT +hud_mining_stats_overcharge_rate=ÜBERLAD. WERT +hud_mining_stats_shatter_damage=EXPL. SCHADEN +hud_mining_stats_window_size=FENSTERGRÖßE +hud_mining_volatilecargo=GEFÄHRLICHE FRACHT: +hud_mining_volatilecargo_ETA=Aktuelle Stabilität +hud_mining_volatilecargo_dangerlevel=Zeit bis zur kritischen Phase +hud_mining_volatilecargo_jettisoned=Gefährliche Fracht abgeworfen +hud_mining_warning_cargo_full=Frachtraum voll +hud_missile_selection_above_max_range=ÜBER MAX. REICHWEITE +hud_missile_selection_below_min_range=UNTER MIN. REICHWEITE +hud_missile_selection_in_range=IN REICHWEITE +hud_missile_target_denied_greenzone=Keine Zielerfassung in der\nWaffenverbotszone möglich +hud_monitored_space_disable=CommLink ausgefallen +hud_monitored_space_enable=CommLink wiederhergestellt +hud_monitored_space_enter=In den CommLink-Bereich eingetreten +hud_monitored_space_leave=Außerhalb des CommLink-Bereichs +hud_nav=NAV +hud_op_AirTraffic=ATF +hud_op_Combat=GUN +hud_op_Flight=FLT +hud_op_Mining=MIN +hud_op_Missile=MSL +hud_op_QuantumBoost=QB +hud_op_QuantumNavigation=QT +hud_op_Refuel=RFL +hud_op_Salvage=SVG +hud_op_Scanning=SCN +hud_op_Turret=TRT +hud_op_inactive=--- +hud_pierc_piercing,P=PIERC +hud_pitch=Neigen (Pitch) +hud_prexenothreat_reward=Sie erhalten vorübergehend Zugang zu den F7A Hornets oder ein kostenloses Upgrade, wenn Sie derzeit eine F7C besitzen. +hud_prexenothreat_reward_title=Overdrive Iniative +hud_qt_calibrated,P=Kalibriert +hud_qt_calibrating,P=Kalibrieren +hud_qt_calibration_warning,P=Warnung! Auf das Ziel ausrichten! +hud_qt_drive_aligned=Synched +hud_qt_drive_spooled=Bereit +hud_qt_group_leader,P=Gruppenleiter +hud_qt_group_members=Mitglieder +hud_qt_interdiction=QT-SYSTEM BLOCKIERT +hud_qt_no_target,P=Kein Ziel +hud_qt_required_fuel,P=Kraftstoff +hud_qt_route_index,P=Route +hud_qt_status_exit_atmosphere=ATMOSPHÄRE VERLASSEN +hud_qt_status_obstructed=VERDECKT +hud_qt_status_out_of_range=AUSSERHALB DER REICHWEITE +hud_qt_status_ship_docked,P=ANDOCKEN ABGEBROCHEN +hud_qt_status_too_close=ZU NAH DRAN +hud_race_suffix_nd=nd +hud_race_suffix_rd=rd +hud_race_suffix_st=st +hud_race_suffix_th=th +hud_rel=REL +hud_scanInfo_PassengerTotal=Lebenszeichen +hud_scanning_boxout_fluff_1=PROXY:B-TYPE-MODUS: JA +hud_scanning_boxout_fluff_2=AR-SCAN +hud_scanning_cat_affiliation=Zugehörigkeit +hud_scanning_cat_cargo_commodities=Frachtinhalt +hud_scanning_cat_fps_gear=FPS-Ausrüstung +hud_scanning_cat_general=Allgemein +hud_scanning_cat_mineable_commodities=Abbaubare Rohstoffe +hud_scanning_cat_mineable_properties=Abbaubare Eigenschaften +hud_scanning_cat_nav_point=Navigationspunkt +hud_scanning_cat_passengers=Lebensformen +hud_scanning_cat_radar_point,P=Gescannter Punkt +hud_scanning_cat_root=Root +hud_scanning_cat_subitems=Unterelemente +hud_scanning_cat_vehicle=Vehikel +hud_scanning_exterior_title=Außenbereich +hud_scanning_info_additionaltrauma,P=Zusätzliches Trauma +hud_scanning_info_causeofdeath,P=Todesursache +hud_scanning_info_classification=Klassifizierung +hud_scanning_info_commodity=Komposition +hud_scanning_info_cs_signature=CS-Signatur +hud_scanning_info_db_signature=DB-Signatur +hud_scanning_info_death,P=Tod +hud_scanning_info_em_signature=EM-Signatur +hud_scanning_info_faction=Fraktion +hud_scanning_info_health=Gesundheit +hud_scanning_info_id_signature=ID-Signatur +hud_scanning_info_instability=Instabilität +hud_scanning_info_inventory_amount=Inventarbestand +hud_scanning_info_ir_signature=IR-Signatur +hud_scanning_info_jurisdiction=Zuständigkeitsbereich +hud_scanning_info_last_scanned=Zuletzt gescannt +hud_scanning_info_legal_owner_entity_id=Entitäts-ID des rechtmäßigen Eigentümers +hud_scanning_info_legal_owner_flagged=Rechtlicher Eigentümer markiert +hud_scanning_info_legal_owner_name=Name des rechtmäßigen Eigentümers +hud_scanning_info_mass=Masse +hud_scanning_info_max_cs_signature=Max. CS-Signatur +hud_scanning_info_max_db_signature=Max. DB-Signatur +hud_scanning_info_max_em_signature=Max. EM-Signatur +hud_scanning_info_max_id_signature=Max. ID-Signatur +hud_scanning_info_max_ir_signature=Max. IR-Signatur +hud_scanning_info_max_rs_signature=Max. RS-Signatur +hud_scanning_info_mineable_percentage_total=Gesamtwert: +hud_scanning_info_mineable_percentage_value=Gesamtwert: +hud_scanning_info_name=Name +hud_scanning_info_optimal_power_window_high=Überladung +hud_scanning_info_optimal_power_window_low=Optimal +hud_scanning_info_power_transfer_resistance=Widerstand +hud_scanning_info_rs_signature=RS-Signatur +hud_scanning_info_species=Spezies +hud_scanning_info_stolen=Gestohlen +hud_scanning_info_subtype=Untertyp +hud_scanning_info_type=Typ +hud_scanning_info_vehicle_id=Vehikel-ID +hud_scanning_info_vehicle_model=Modell +hud_scanning_info_vehicle_role=Rolle +hud_scanning_info_volatility=Gefährliche Fracht erkannt +hud_scanning_info_wanted_level=CrimeStat +hud_scanning_interior_title=Innenraum +hud_scanning_overview_title=Übersicht +hud_scanning_scan_progress=SCANNEN\nFORTSCHRITT +hud_scanning_scanning_title=Scannen +hud_scanning_signal_strength_75_percent=75% +hud_scanning_signal_strength_max=Max +hud_scanning_signal_strength_noise=Störung +hud_scanning_signal_strength_title=SIGNAL\nSTÄRKE +hud_scanning_signature_strength_title=Signatur +hud_sgnl_signal=SGNL +hud_ship_weapon_denied_greenzone=Waffensystem in Waffenverbotszone gesperrt! +hud_std=STD +hud_stgr=STGR +hud_symbol_greaterthan=> +hud_takedown_button_prompt=Nahkampf [ ~action(player|weapon_melee) ] +hud_turret_dominant_mode=Schwere Kanonen +hud_turret_esp_on=E.S.P. aktiv +hud_turret_fire_mode=Feuermodus: +hud_turret_fire_mode_default=Kombiniert +hud_turret_fire_mode_staggered=Versetzt +hud_turret_input=Eingabe: +hud_turret_input_default=Standard +hud_turret_input_relative=Relativer Modus +hud_turret_limiter_on=Begrenzer aktiv +hud_turret_movement=Turm-Bewegung: +hud_turret_movement_default=Vehicle Relative +hud_turret_movement_gyro=Gyro-Modus +hud_turret_position_change_in_progress=Turm wird neu positioniert... +hud_turret_position_scorpius_bottom=Position: Unten +hud_turret_position_scorpius_top=Position: Oben +hud_turret_relative_angle_pitch=Relativer Pitch +hud_turret_relative_angle_yaw=Relativer Kurs +hud_turret_slaved_mode=Punktverteidigung +hud_turret_status=Turm-Status: +hud_turret_status_align=Ausrichten +hud_turret_status_none=Keine +hud_turret_status_tracking=Verfolgung +hud_unknown=Unbekannt +hud_vehicle_weapon_preset_emps=EMPs +hud_vehicle_weapon_preset_guns=Türme +hud_vehicle_weapon_preset_guns_all=Türme (alle) +hud_vehicle_weapon_preset_quantum_interdictors=QIs +hud_warning_atmopressure=ACHTUNG. ATMOSPHÄRISCHER DRUCK.\nWEGÄNDERUNG ERFORDERLICH. +hud_warning_tooclose=Zu nah dran +hud_warning_toofar=Zu weit weg +hud_wreckage=Wrack +hud_yaw=Yaw (Gieren) +human_surnames_3568=Hapolis +hurston_RetrieveConsignment_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung & Paketrückgewinnung\nAUFTRAGGEBER ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: G. Livingston\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Ja\n\n----------------------------\n\nHurston hat erfahren, dass die Nine Tails ~mission(Location|address) angreifen. Unsere vor Ort stationierten Streitkräfte haben schwere Verluste erlitten und reagieren nicht mehr auf Nachrichten.\n\nErste Berichte deuteten darauf hin, dass die Gang versucht, vertrauliches Material zu erhalten, das kürzlich an die Einrichtung geliefert wurde. Glücklicherweise haben wir Sicherheitsmaßnahmen getroffen, die uns Zeit für eine Reaktion geben sollten. Wir benötigen einen Agenten, der sofort zur Einrichtung geht, diese Boxen abholt und an einen sicheren Ort liefert.\n\nSie und jede Verstärkung, die Sie mitbringen möchten, sind berechtigt, alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, wenn Sie auf die Eindringlinge stoßen. Die Verdächtigen gelten als bewaffnet und gefährlich. Hurston wird keine materielle Unterstützung und/oder Updates zum Status der Sicherheitskräfte der Einrichtung bereitstellen.\n\nDie vertraulichen Materialien wurden diskret neben anderen Boxen in einem Konsignationslieferung geliefert und in unserem automatisierten Tresor mit Zugangscodes, die auf Datapads von hochrangigen Sicherheitsmitarbeitern aufbewahrt werden, eingeschlossen. Es besteht jedoch eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass die Nine Tails bereits in ihren Besitz gelangt sind. Sie müssen diese Datapads finden und dann die Codes am Paketförderband eingeben, um die vertraulichen Materialien zurückzuholen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald sie an ~mission(dropoff1|address) geliefert wurden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jede Überprüfung, Weiterleitung, Verbreitung oder sonstige Verwendung dieser Informationen durch Personen oder Einheiten, die nicht der beabsichtigte Empfänger sind, ist untersagt. ** +hurston_RetrieveConsignment_title_001=Defend Site and Retrieve Confidential Materials +hurston_UGF_defend_E_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine kleine lokale Bande hat Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen und Hurston Security suchen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um die Einrichtung vor Eindringlingen zu schützen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_E_title_001=Guard Facility Against Threat +hurston_UGF_defend_S_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Extrem\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine aggressive Gruppe hat Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen und Hurston Security benötigen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt und die Einrichtung vor Eindringlingen schützt.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_S_title_001=Guard Facility Against Extremely Dangerous Hostiles +hurston_UGF_defend_VE_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Mittel\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nLokale Schläger haben Drohungen gegen ~mission(Location|Address) und Hurston Security suchen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um die Einrichtung vor Eindringlingen zu schützen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_VE_title_001=Guard Facility +hurston_UGF_defend_VH_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Sehr hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine wachsende Outlaw-Fraktion hat Drohungen gegen ~mission(Location|Address) ausgesprochen und Hurston Security verlangen von einem Auftragnehmer die Zusammenstellung eines Sicherheitsteams und die Bewachung der Anlage vor Eindringlingen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Anlage sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_VH_title_001=Guard Facility Against Dangerous Hostiles +hurston_UGF_defend_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nLokale Kriminelle haben Drohungen gegen ~mission(Location|Address) und Hurston Security suchen einen Auftragnehmer, der ein Sicherheitsteam zusammenstellt, um die Anlage vor Eindringlingen zu schützen.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Anlage sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_defend_title_001=Guard Facility Against Hostiles +hurston_UGF_destroy_E_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Beseitigung der Schmuggelware\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: R. Russel\nRISIKOBEWERTUNG: Mittel\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nLokale Schläger haben ~mission(Location|Address), um große Mengen Schmuggelware herzustellen. Hurston Security verlangt, dass ein Auftragnehmer zur Einrichtung geht und sämtliche dort gelagerte Schmuggelware vernichtet.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald die gesamte Schmuggelware beseitigt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_destroy_E_title_001=Eliminate Contraband Stash +hurston_UGF_destroy_H_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Beseitigung der Schmuggelware\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: R. Russel\nRISIKOBEWERTUNG: Sehr hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine Gruppe Krimineller hat ~mission(Location|Address) zur Herstellung großer Mengen hochgefährlicher Drogen benutzt. Hurston Security sucht einen Auftragnehmer, der die Anlage aufsucht und die gesamte dort gelagerte Schmuggelware beseitigt.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald die gesamte Schmuggelware beseitigt ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_destroy_H_title_001=Eliminate Narcotic Stash +hurston_UGF_destroy_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Beseitigung der Schmuggelware\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: R. Russel\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nLokale Kriminelle wurden mithilfe von ~mission(Location|Address) identifiziert, um große Mengen illegal herzustellen. Hurston Security verlangt von einem Auftragnehmer, dass er zur Einrichtung geht und sämtliche dort gelagerte Schmuggelware beseitigt.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald die gesamte Schmuggelware beseitigt ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_destroy_title_001=Eliminate Drug Stash +hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nDas Sicherheitspersonal bei ~mission(Location|Address) wird von einem lokalen kriminellen Element bedroht und Hurston Security sucht nach Auftragnehmern, um seine Verteidigung zu verstärken und alle Feinde zu töten, die versuchen, in die Einrichtung einzudringen.\n\nBeachten Sie, dass Sie nur mit bestätigten Feinden zusammenarbeiten dürfen. Der Angriff auf Sicherheitspersonal vor Ort stellt einen Vertragsbruch dar.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nEine lokale kriminelle Gruppe hat ~mission(Location|Address) und Hurston Security suchen Auftragnehmer, die ihre Verteidigung verstärken und alle Feinde eliminieren, die versuchen, in die Einrichtung einzudringen.\n\nBeachten Sie, dass Sie nur mit bestätigten Feinden zusammenarbeiten dürfen. Der Angriff auf Sicherheitspersonal vor Ort stellt einen Vertragsbruch dar.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist. Wenn Sie diese Beurteilung erfolgreich abschließen, können Sie für zukünftige Arbeiten als Sicherheitsunternehmer in Betracht gezogen werden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudesicherung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: T. Spooner\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nUnsere Abteilung führt regelmäßige Neubeurteilungen früherer Sicherheitsunternehmen durch festgestellt, dass Sie ein geeigneter Kandidat für eine mögliche Wiedereinstellung sein könnten.\n\nUm Ihren Status zurückzugewinnen, sucht Hurston Security nach Auftragnehmern, die bei der Eliminierung eines lokalen kriminellen Elements helfen, der ~mission(Location|Address) bedroht.\n\nBeachten Sie, dass Sie es nur sind freigegeben, um mit bestätigten Feinden in Kontakt zu treten. Der Angriff auf Sicherheitspersonal vor Ort stellt einen Vertragsbruch dar.\n\nDie Zahlung erfolgt, sobald bestätigt wurde, dass die Einrichtung sicher ist. Wenn Sie diese Neubeurteilung erfolgreich abschließen, können Sie für zukünftige Arbeiten als Sicherheitsunternehmer in Betracht gezogen werden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_001=Assist in Defending Site +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Security Contractor Evaluation +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Security Contractor Reevaluation +hurston_UGF_eliminateall_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: G. Livingston\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, die kriminellen Bewohner bei ~mission(Location|Address) zu beseitigen.\n\nDas Gelände wurde für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt und muss daher unbedingt gesichert werden.\n\nSie sind berechtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. Die Zahlung erfolgt, sobald bestätigt ist, dass die Anlage frei ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: K. Restle\nRISIKOBEWERTUNG: Hoch\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, die kriminellen Bewohner bei ~mission(Location|Address) zu beseitigen.\n\nDie Einrichtung wurde für zahlreiche illegale Aktivitäten genutzt und muss daher unbedingt gesichert werden.\n\nBeachten Sie, dass Ihnen nur der Kampf gegen bestätigte Feinde gestattet ist. Der Angriff auf Zivilisten auf dem Gelände wird als Verstoß gegen Ihren Auftrag gewertet.\n\nDie Zahlung wird gesendet, sobald bestätigt ist, dass die Anlage frei ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_UGF_eliminateall_title_001=Evict Illegal Occupants +hurston_assassination_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Exekutionsanordnung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|AssassinationTimed)\n\n----------------------------\n\nNach einer gründlichen Untersuchung hat Hurston Dynamics offiziell erklärt, dass "~mission(TargetName)" ein Feind des Planeten ist und in Übereinstimmung mit dem Gesetz eliminiert werden soll. Durch die Annahme dieses Auftrags sind Sie berechtigt, dieses Urteil mit allen erforderlichen Mitteln an das Ziel weiterzugeben.\n\nAlle Informationen über den potenziellen Standort des Ziels werden Ihnen gegeben. Die Zahlung erfolgt nach Bestätigung des Todes des Ziels.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_assassination_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Exekutionsanordnung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|AssassinationTimed)\n\n----------------------------\n\n~mission(TargetName) wurde wegen Hochverrats überführt und zum Tode verurteilt. In bestimmten Fällen erlaubt das örtliche Recht die Verfolgung und angemessene Bestrafung dieser flüchtigen Personen durch deputierte Mitglieder der Öffentlichkeit. Dies ist einer dieser Sonderfälle. Durch die Annahme dieses Auftrags sind Sie gesetzlich dazu berechtigt, "~mission(TargetName)" zu töten.\n\nEin Informant hat kürzlich einen Hinweis gegeben, wo sich das Ziel befinden könnte. Diese Informationen werden Ihnen zur Unterstützung Ihrer Jagd zur Verfügung gestellt.\n\nErwarten Sie eine Zahlung, sobald der Tod des Ziels bestätigt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_assassination_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Exekutionsanordnung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|AssassinationTimed)\n\n----------------------------\n\nEs wurde ein Hinrichtungsbefehl für "~mission(TargetName)" ausgestellt. Vor kurzem wurde eine besondere gesetzliche Bestimmung erlassen, die es den beauftragten Auftragnehmern erlaubt, das Todesurteil zu vollstrecken. Nehmen Sie diesen Auftrag nur an, wenn Sie die Fähigkeiten, die Ausrüstung und die Bereitschaft für diesen Job haben.\n\nEine kürzliche Verhaftung führte zu einigen Informationen darüber, wo sich "~mission(TargetName|Last)" befinden könnte. Es wird empfohlen, dort mit der Suche zu beginnen.\n\nSie erhalten die Zahlung, sobald der Tod des Flüchtigen bestätigt ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_assassination_title_001=Authorized Execution Warrant +hurston_auth_001=D. Hurston +hurston_auth_002=E. Wenfil +hurston_auth_003=G. Livingston +hurston_auth_004=A. Denham +hurston_auth_005=I. Clivske +hurston_auth_006=R. Hurston +hurston_auth_007=K. Hurston +hurston_auth_008=Q. Teague +hurston_auth_009=L. Mirrow +hurston_auth_010=B. Hurston +hurston_auth_011=C. Hurston +hurston_auth_012=H. Bello +hurston_auth_013=K. Restle +hurston_auth_014=I. Takao +hurston_basesweep_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nHurston sucht einen Auftragnehmer, der bereit ist, ~mission(Contractor|Target) bei ~mission(Location|Address) zu beseitigen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDer Standort wurde für eine Reihe schwerer Angriffe auf Hurston genutzt. Dies muss sofort unterbunden werden.\n\nSie sind berechtigt, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen. Die Zahlung erfolgt, sobald bestätigt ist, dass die Anlage frei ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nEine sorgfältige Untersuchung einer Reihe von Gewaltverbrechen hat ergeben, dass ~mission(Location|Address) von ~mission(Contractor|Target) missbraucht wird. Als Zentrum illegaler Aktivitäten hat Hurston Dynamics den Standort offiziell als großes Sicherheitsrisiko eingestuft und benötigt einen effektiven Auftragnehmer, der alle unbefugten Personen vom Grundstück entfernt. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Zahlung wird erst autorisiert, wenn der Standort effektiv geräumt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nHurston hat entdeckt, dass ~mission(Contractor|Target) sich bei ~mission(Location|Address) niedergelassen hat. ~mission(Location|CaveSize)\n\nIhre unbefugte Anwesenheit an diesem Standort stellt einen direkten Verstoß gegen die Gesetze von Hurston dar und ist ein Grund für ihre Entfernung.\n\nDurch die Annahme dieses Auftrags werden Sie beauftragt, den Standort aller aktuellen Bewohner zu räumen. Sie erhalten die Zahlung, sobald der Standort wirksam freigegeben wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_004=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nHurston Security hat vor kurzem eine Reihe brutaler Angriffe auf ~mission(Location|Address) zurückverfolgt. Quellen deuten darauf hin, dass es sich bei den Tätern um ~mission(Contractor|Target) handelt, die sich vor Ort versteckt halten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nUm die Öffentlichkeit besser vor solch gewalttätigen Angriffen zu schützen, hat Hurston Dynamics die Eliminierung dieser Feinde genehmigt.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags werden Sie mit allen rechtlichen Befugnissen ausgestattet, um den Standort mit äußerster Härte zu räumen. Sie werden bezahlt, sobald die Bedrohung beseitigt ist. Sie erhalten die Zahlung, sobald die Bedrohung eliminiert wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_desc_005=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gebäudeüberwachung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|BaseSweepDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nIn einem weiteren Versuch von Hurston Dynamics, ein sicheres Universum zu schaffen, suchen wir einen zuverlässigen Auftragnehmer für die Beseitigung des nicht genehmigten Lagers bei ~mission(Location|Address). Die Einrichtung ist mit ~mission(Contractor|Target) gefüllt, die dort illegal leben und vom Gelände entfernt werden müssen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSie können alle notwendigen Mittel nutzen, um dieses Ziel zu erreichen. Bei Auftragsabschluss wird eine angemessene Vergütung überwiesen.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_basesweep_title_001=Evict Illegal Occupants +hurston_bounty_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nUnter der von der UEE gewährten Autorität der Hurston Dynamics wurde ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" in Bezug auf Verbrechen gegen die Gesellschaft ausgesetzt. Sie haben die Aufgabe, ~mission(TargetName|Last) mit allen Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln zu finden und festzunehmen.\n\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem die Einziehung des Kopfgeldes als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_desc_0002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nNachdem er früheren Festnahmeversuchen durch Hurston-Sicherheitsbeamte wiederholt entkommen konnte, wurde ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" ausgesetzt.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName|Last)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nSpüren Sie den Verbrecher auf und überführen Sie ihn vor Gericht.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_desc_0003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\n~mission(TargetName) wird von Hurston Dynamics nach wiederholte Rechtsvergehen gegen Hurston- und UEE-Gesetze gesucht. Daher wurde ein Kopfgeld ausgesetzt und Sie werden mit der Festnahme dieses Verbrechers beauftragt.\n\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nBitte seien Sie auf alle Eventualitäten vorbereitet, bevor Sie mit der Verfolgung beginnen.\n\nDie Zahlung wird autorisiert, sobald die Beute ausgezahlt ist.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_desc_intro=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nNach wiederholten und anhaltenden Vergehen wurde ein Kopfgeld für die folgende Person ausgesetzt: ~mission(TargetName).\n\nUm Ihr Potenzial bei der Festnahme schwer fassbarer Krimineller zu bewerten, wird Hurston Dynamics Ihre Fähigkeiten bewerten "~mission(TargetName|Last)" mit allen Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln zu finden und festzunehmen.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName|Last)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld abgewickelt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nUnsere Abteilung führt regelmäßige Neubeurteilungen früherer Kopfgeldjäger durch und hat festgestellt, dass Sie möglicherweise ein geeigneter Kandidat für eine mögliche Wiedereinstellung sind.\n\nStellen Sie Ihre Eignung unter Beweis, indem Sie "~mission(TargetName)" erfolgreich festnehmen. Nachfolgend erhalten Sie die neuesten Informationen Details über den aktuellen Aufenthaltsort der Zielperson und wo sie zuletzt gesehen wurde.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName|Last)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nNach dem Erfolg erfolgt die Wiedereinstellung als Kopfgeldjäger von Hurston Dynamics und die Bezahlung Abschluss dieses Vertrags.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: L. Paleski\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld abzuschließen.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nSeien Sie sich bitte bewusst, dass sich noch andere Personen vor Ort aufhalten werden, aber dieser Vertrag ermächtigt Sie ausdrücklich, nur "~mission(TargetName|Last)" anzugreifen. Es darf keine weiteren Opfer geben.\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem die Prämie als vollständig erachtet wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_bounty_fps_UGF_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: I. Takao\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld abzuschließen.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nEs ist bekannt, dass dieser Standort von Kriminellen frequentiert wird, die höchstwahrscheinlich bewaffnet und feindselig sind. Treten Sie mit ihnen in Kontakt, wie Sie es für richtig halten, aber Ihre oberste Priorität ist die Neutralisierung von ~mission(TargetName|Last).\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n +hurston_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: L. Paleski\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: Nein\n\n----------------------------\n\nHurston Dynamics sucht einen Auftragnehmer, um ein Kopfgeld abzuschließen.\n\n• Zielperson: ~mission(TargetName)\n• Zuletzt gesichtet: ~mission(Location|Address)\n\nWährend es Ihnen klar ist, dass Sie nach eigenem Ermessen gegen alle Kriminellen vor Ort vorgehen werden, sind alle Zivilisten vor Ort zu schützen.\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, wenn die Beute als vollständig ausgezahlt gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. **\n\n +hurston_bounty_fps_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nUnter der Autorität von Hurston Dynamics, die von der UEE gewährt wurde, wurde ein Kopfgeld für "~mission(TargetName)" im Zusammenhang mit Verbrechen gegen die Gesellschaft ausgesetzt.\n\nEs wird vermutet, dass sich die Person seit kurzem bei ~mission(Location|Address) aufhält, vermutlich mit mehreren Verbündeten. Möglicherweise ist Gewalt erforderlich, um Zugriff auf die Anlage zu erhalten und "~mission(TargetName|Last)" zu töten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem die Beute als abgeschlossen gilt.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_fps_desc_first=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nNach wiederholten und anhaltenden Vergehen wurde ein Kopfgeld für die folgende Person ausgesetzt: ~mission(TargetName).\n\nUm Ihr Potenzial bei der Festnahme schwer fassbarer Krimineller einzuschätzen, wird Hurston Dynamics dies tun Bewerten Sie Ihre Fähigkeit, ~mission(TargetName|Last) mit allen Ihnen zur Verfügung stehenden Mitteln zu finden und festzunehmen.\n\nEs wird angenommen, dass sich das Subjekt derzeit bei ~mission(Location|Address) befindet, möglicherweise mit mehreren Verbündeten. Möglicherweise ist Gewalt erforderlich, um sich Zugang zum Standort zu verschaffen und das Ziel zu töten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDie Zahlung wird erst freigegeben, nachdem das Kopfgeld abgewickelt wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_fps_desc_rehire=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Kopfgeldjagd\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: Moderates Risiko (mögliche bewaffnete Unterstützung)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|BountyTimed)\n\n----------------------------\n\nUnsere Abteilung führt in regelmäßigen Abständen Neubeurteilungen früherer Kopfgeldjäger durch und hat festgestellt, dass Sie möglicherweise ein geeigneter Kandidat für eine mögliche Wiedereinstellung sind.\n\nUm Ihre aktuellen Fähigkeiten unter Beweis zu stellen, nehmen Sie die folgende gesuchte Person erfolgreich fest:\n~mission(TargetName).\n\nEs wird angenommen, dass sich das Subjekt derzeit bei ~mission(Location|Address) befindet, möglicherweise mit mehreren Verbündeten. Möglicherweise ist Gewalt erforderlich, um sich Zugang zum Standort zu verschaffen und das Ziel zu töten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nDer erfolgreiche Abschluss dieses Kopfgeldes führt zu einer Wiedereinstellung als Kopfgeldjäger von Hurston Dynamics und einer Ueberweisung der Zahlung.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_bounty_fps_title_001=Entrenched Bounty: ~mission(TargetName) (MRT) +hurston_bounty_fps_title_first=Entrenched Bounty Contractor Evaluation +hurston_bounty_fps_title_rehire=Entrenched Bounty Contractor Reevaluation +hurston_bounty_title_0001=Wanted: ~mission(TargetName) +hurston_bounty_title_E=Wanted: ~mission(TargetName) (LRT) +hurston_bounty_title_H=Wanted: ~mission(TargetName) (HRT) +hurston_bounty_title_M=Wanted: ~mission(TargetName) (MRT) +hurston_bounty_title_S=Wanted: ~mission(TargetName) (ERT) +hurston_bounty_title_VE=Wanted: ~mission(TargetName) (VLRT) +hurston_bounty_title_VH=Wanted: ~mission(TargetName) (VHRT) +hurston_bounty_title_intro_001=Bounty Hunter Contractor Evaluation +hurston_bounty_title_rehire=Bounty Hunter Contractor Reevaluation +hurston_danger_001=Niedrig +hurston_danger_002=Mittel +hurston_danger_003=Hoch +hurston_danger_004=Ziel mit sehr geringem Risiko (Einsitzer-Schiff, minimale Unterstützung)  +hurston_danger_005=Ziel mit geringem Risiko (Einsitzer-Schiff, durchschnittliche Unterstützung)  +hurston_danger_006=Ziel mit mittlerem Risiko (kleines Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, durchschnittliche Unterstützung)  +hurston_danger_007=Ziel mit hohem Risiko (großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, durchschnittliche Unterstützung) +hurston_danger_008=Sehr risikoreiches Ziel (großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, schwere Unterstützung)  +hurston_danger_009=Ziel mit extremem Risiko (Schiff der Sub-Capital-Klasse, schwere Unterstützung) +hurston_destroyblade_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Systemeinheit zerstören\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nDRINGEND!\n\nEin Hurston-Satellit mit einer proprietären "~mission(Item)" ist auf die Oberfläche abgestürzt. Das Protokoll verlangt, dass die Systemeinheit zerstört werden muss, um zu verhindern, dass die darauf gespeicherten Informationen vollständig entschlüsselt werden.\n\nWir hoffen, dass Sie zuerst am ~mission(Location) ankommen, aber wenn es jemandem gelingt, den Prototyp vor Ihrer Ankunft zu stehlen, können Sie die internen Systeme des Satelliten verwenden, um die Fernverfolgung zu aktivieren. Die Chancen stehen gut, dass die Diebe versuchen werden, die Informationen in einer nahegelegenen Einrichtung in Hurston zu entschlüsseln, bevor die Selbstzerstörungssequenz der Systemeinheit abgeschlossen werden kann. Es ist wichtig, dass Sie nicht zulassen, dass die Informationen entschlüsselt werden.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyblade_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Systemeinheit zerstören\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nEine "~mission(Item)" an Bord eines Hurston-Satelliten ist gerade auf die Oberfläche abgestürzt. Obwohl die Systemeinheit mit einer Selbstzerstörungsfunktion ausgestattet ist, müssen wir sicherstellen, dass er zerstört wird, um zu gewährleisten, dass die darin enthaltenen technischen und Unternehmensinformationen niemals entschlüsselt werden.\n\nEs besteht eine gute Chance, dass jeder, der versucht, den Prototyp zu stehlen, dies tut Bringen Sie ihn zu einer nahegelegenen Hurston-Einrichtung, um auf die darauf befindlichen Informationen zuzugreifen. Um jedoch sicherzugehen, können Sie Tracking-Protokolle für die Systemeinheit aktivieren, indem Sie zu ~mission(Location) gehen und die internen Systeme des Satelliten neu starten. Sobald Sie den Standort ermittelt haben, beseitigen Sie den Prototyp, bevor sein Datenschutz vollständig verletzt werden kann.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyblade_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Systemeinheit zerstören\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nEin Satellit ist gerade auf die Oberfläche abgestürzt und Hurston benötigt sofortige Hilfe beim Aufspüren und Zerstören einer "~mission(Item)", die an Board war. Wir müssen verhindern, dass die sensiblen und technischen Informationen in die falschen Hände geraten.\n\nWir hoffen, dass Sie der Erste sind, der die Systemeinheit zurückbringt, aber wenn sie gestohlen wird, werden sie den Prototyp höchstwahrscheinlich zu einer nahegelegenen Anlage in Hurston bringen, wo sie ihre Sicherheitsmaßnahmen umgehen können, bevor die automatische Selbstzerstörung ausgelöst werden kann. Begib dich zu ~mission(Location) und aktiviere die Satellitensysteme, um die aktuelle Position der Systemeinheit zu verfolgen und sie zu zerstören, bevor die Daten vollständig entschlüsselt sind.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyblade_title_001=Destroy Lost Prototype +hurston_destroyprobe_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegale Überwachung stoppen\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nBei ~mission(Location|Address) wurde ein illegales Überwachungsnetzwerk entdeckt. Es wird geschätzt, dass die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) in der Gegend versteckt wurden, um illegal Daten zu sammeln. Sie müssen das Gebiet absuchen, um ihren Aufenthaltsort zu ermitteln.\n\nAlle Satelliten müssen gefunden und zerstört werden. Bei einem Angriff versuchen sie, alle auf den Datenträgern gespeicherten Informationen im Notfall hochzuladen. Sie müssen vernichtet werden, bevor dieser Upload abgeschlossen werden kann.\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyprobe_desc_0002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegale Überwachung stoppen\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nEin verurteilter Datenhändler wurde überredet, seine Quelle illegaler Informationen preiszugeben - die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount), die bei ~mission(Location|Address) versteckt ist.\n\nIhre niedrige EM-Signatur wird es schwierig machen, sie zu finden, aber scannen Sie das Gebiet sorgfältig ab, da alle Satelliten gefunden und zerstört werden müssen. Diese Geräte sind mit Täuschkörper ausgestattet, die bei einem Angriff einen Notfall-Upload aller auf den Datenträger gespeicherten Informationen einleitet. Die überwacher müssen beendet werden, bevor sie ihre gestohlenen Informationen weitergeben können.\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyprobe_desc_0003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegale Überwachung stoppen\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|DestroyProbeDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|DestroyProbeTimed)\n\nEine kürzlich durchgeführte Undercover-Operation hat die Quelle nicht autorisierter Hurston-Daten, die kürzlich auf dem Schwarzmarkt aufgetaucht sind, erfolgreich aufgespürt. Die Quelle des Lecks konnte erfolgreich auf die ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zurückgeführt werden, die bei ~mission(Location|Address) versteckt sind.\n\nScannen Sie das Gebiet, finden Sie die "Skimmer (Überwachungssatelliten)" und zerstören Sie sie. Beachten Sie, dass sie möglicherweise versuchen, ihre Festplatten hochzuladen, sobald Sie Ihren Angriff starten. Lassen Sie die Übertragung nicht abschließen. Wir können uns den Verlust weiterer sensibler Informationen nicht leisten.\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_destroyprobe_title_0001=Halt Illegal Surveillance +hurston_from=Hurston Dynamics +hurston_hackprevent_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegaler Netzwerkzugriff\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nHurston Security hat einen Versuch entdeckt, sich illegal Zugang zum Netzwerk von ~mission(Location|Address) zu verschaffen. Sie werden beauftragt, den Erfolg der Hacker um jeden Preis zu verhindern.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_hackprevent_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegaler Netzwerkzugriff\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nDas Netzwerk bei ~mission(Location|Address) wird derzeit von einem aggressiven Hackerangriff angegriffen. Die privaten und wertvollen Informationen auf diesem System dürfen nicht angetastet werden. Trennen Sie die Verbindung und hindern Sie die Hacker daran, sich Zugang zu verschaffen.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_hackprevent_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Illegaler Netzwerkzugriff\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nKriminelle versuchen derzeit, in das Datennetzwerk von ~mission(Location|Address) einzudringen. Hurston Security ist bestrebt, dieses Eindringen zu verhindern, bevor ein vollständiger Zugang zum System erlangt werden kann.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_hackprevent_title_001=Illegal Network Access +hurston_intro_desc=HURSTON DYNAMICS\nACHTUNG ZUKÜNFTIGE HURSTON-AUFTRAGNEHMER:\n----------------------------\n\nBevor eine Beschäftigung durch die Hurston Dynamics Outsourcing-Abteilung möglich ist, müssen Sie als selbstständiger Auftragnehmer zunächst die in der folgenden Vereinbarung für selbstständige Auftragnehmer aufgeführten Bedingungen akzeptieren.\n\n\n--- UNABHÄNGIGER AUFTRAGNEHMERVERTRAG ---\n\nDieser Vertrag für unabhängige Auftragnehmer (der "Vertrag") wird zwischen Hurston Dynamics ("Unternehmen") und Ihnen ("unabhängiger Auftragnehmer") in Bezug auf die vom Unternehmen angebotene und von Ihnen über Ihr mobiGlas angenommene Arbeit ("vertraglich vereinbarte Aufgabe")* geschlossen und tritt zu dem Zeitpunkt in Kraft, an dem Ihre Annahme per Handshake-Empfangsprotokoll vom Logistikdatenzentrum des Unternehmens empfangen und bestätigt wird.\n\n1) Arbeitsbeschreibung: Sie als unabhängiger Auftragnehmer verpflichten sich, alle Anforderungen, die in der Ausschreibung der vertraglichen Aufgabe angegeben sind, vollständig zu erfüllen. Sie erklären sich damit einverstanden und erkennen an, dass Ihnen keine Zahlung, Rückerstattung oder sonstige Entschädigung vom Unternehmen zusteht, wenn nicht alle beschriebenen Anforderungen zur Zufriedenheit des Unternehmens erfüllt werden, was im alleinigen Ermessen des Unternehmens liegt.\n\n a. Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden und erkennen an, dass alle Bedingungen, einschließlich des Zeitplans, des Lieferdatums, der Identifizierung des Ziels, des Zustands der Waren oder anderer Umstände, die das Unternehmen für relevant hält, für diesen Vertrag wesentlich sind und dass Ihnen keine anteiligen Zahlungen, Rückerstattungen, Ausgaben, Teilvergütungen oder andere Zahlungen für eine teilweise Erfüllung der vertraglich vereinbarten Aufgabe zustehen.\n\n b. Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden und erkennen an, dass dieser Vertrag ein eigenständiger Vertrag ist, der dem Unternehmen keine impliziten Verpflichtungen oder Haftungen aufgrund anderer Verträge auferlegt, die zwischen dem Unternehmen, Ihnen als unabhängiger Auftragnehmer oder einem Dritten bestehen.\n\n c. Sie als unabhängiger Auftragnehmer verpflichten sich, keine anderen Arbeiten oder Aufgaben zu übernehmen, die die rechtzeitige Erledigung aller in der Leistungsbeschreibung und/oder in den Änderungen gemäß Abschnitt 3) des Vertrags genannten Aufgaben gefährden würden.\n\n d. Das Unternehmen ist nicht für Fehler in der Genauigkeit verantwortlich, unabhängig davon, ob diese durch Mängel in der Datenübertragung, durch den Verlust der Signaltreue oder durch das Abfangen oder die Veränderung durch Dritte, einschließlich mobiGlas und anderer microTech-Produkte, verursacht wurden. Jegliche Zweifel an der Übereinstimmung zwischen dem Angebot des Unternehmens und seiner Lieferung sind im Hinblick auf die tatsächlichen Absichten des Unternehmens zu klären. Sie erklären sich damit einverstanden, alle Risiken zu übernehmen, die mit dem Empfang von Übertragungen oder Informationsübertragungen verbunden sind, die nicht direkt vom Unternehmen stammen.\n\n e. Die Parteien sind sich darüber einig, dass die Erlöse und Entschädigungen aus dem Vertrag zwar einem Dritten zugutekommen können, dass jedoch kein Dritter berechtigt ist, rechtliche Schritte in Bezug auf den Vertrag einzuleiten, und dass jede falsche Darstellung seitens des unabhängigen Auftragnehmers in Abweichung von dieser Anforderung als Verstoß gegen seine Verpflichtungen und Verantwortlichkeiten im Rahmen dieses Vertrags angesehen werden kann.\n\n f. Im Falle eines Widerspruchs zwischen den in der vertraglichen Aufgabe angegebenen Bedingungen und dieser Vereinbarung gelten die Bedingungen dieser Vereinbarung, es sei denn, die Bedingungen der vertraglichen Aufgaben berufen sich ausdrücklich auf Abschnitt 3 Punkt c. dieser Vereinbarung.\n\n2) Laufzeit: Die Laufzeit des Vertrags ist in der Leistungsbeschreibung angegeben und endet in jedem Fall mit der Zahlung gemäß Abschnitt 13) des Vertrags oder mit dem endgültigen Abschluss aller Aufgaben im Rahmen der Leistungsbeschreibung, je nachdem, was später eintritt.\n\n3) Änderungen: Die Parteien vereinbaren, dass das Unternehmen die Leistungsbeschreibung während der Ausführung der Arbeiten ändern kann, um auf betriebliche Unwägbarkeiten oder dringende Anforderungen zu reagieren. Der unabhängige Auftragnehmer kann die Änderungen akzeptieren, indem er dies in einer elektronisch signierten Handshake-Freigabeübermittlung angibt.\n\nWenn Sie als unabhängiger Auftragnehmer das Unternehmen nicht innerhalb von 24 Stunden benachrichtigen, betrachten die Parteien die Änderung als angenommen, und die Bedingungen der Leistungsbeschreibung werden entsprechend geändert.\n\n a. Wenn Sie die Änderungen nicht akzeptieren möchten, besteht Ihr einziger Ausweg darin, den Vertrag zu kündigen und alle Materialien des Unternehmens (einschließlich Informationen oder Daten) und/oder alle anderen Materialien in die Obhut des Unternehmens zurückzugeben.\n\n b. Vertragliche Aufhebung durch Änderung; wie in Abschnitt 1) 3. erwähnt, können die Bestimmungen dieser Vereinbarung durch die Bestimmungen der vertraglich vereinbarten Aufgabe oder einer Änderung ersetzt werden, wenn dies ausdrücklich unter Bezugnahme auf den entsprechenden Abschnitt geltend gemacht wird.\n\n4) Ausgaben und Rückerstattungen\n\n a. Die Nichteinhaltung des erforderlichen Versicherungsschutzes gilt als wesentliche Nichterfüllung der Verantwortlichkeiten und Verpflichtungen des unabhängigen Auftragnehmers im Rahmen des Vertrags. Sie als unabhängiger Auftragnehmer sind verpflichtet, die folgenden Versicherungen als Voraussetzung für die Ausführung von Arbeiten für das Unternehmen abzuschließen:\n\n a 1. Kaskoversicherung für alle Fahrzeuge, die bei der Erfüllung der Aufgabe eingesetzt werden.\n\n a 2. Frachtversicherung für jegliches Material, das von, für oder im Namen des Unternehmens gemäß dem Vertrag erhalten wird.\n\n a 3. Versicherung von Ausrüstung und Geräten für alle Ausrüstungsgegenstände, die das Unternehmen im Rahmen des Vertrags erhalten hat oder die für das Unternehmen bestimmt sind.\n\n b. Sie als unabhängiger Auftragnehmer erkennen an, dass die Kosten für alle Ausgaben oder betrieblichen Aufwendungen, die für die Durchführung der vertraglich vereinbarten Aufgaben erforderlich sind, durch die in der vertraglich vereinbarten Aufgabe beschriebene Vergütung implizit abgedeckt sind. Das Unternehmen ist nicht verantwortlich für Kostenüberschreitungen, Schäden, Reparaturen oder andere Ausgaben, sei es in Form von Zeit oder Credits.\n\n c. Die Kosten für die medizinische Versorgung sind ausdrücklich von den Verpflichtungen des Unternehmens aus diesem Vertrag ausgeschlossen. Alle Ausgaben im Zusammenhang mit Ihrer persönlichen Gesundheit gelten als persönliche Ausgaben.\n\n5) Nichtverunglimpfung: Sie als unabhängiger Auftragnehmer sichern dem Unternehmen zu, dass alle geschäftlichen oder persönlichen Aktivitäten, die Sie gleichzeitig mit der beauftragten Aufgabe ausüben, nach den örtlichen Verordnungen und/oder den geltenden Gesetzen der UEE legal sind und sich nicht negativ auf den Ruf des Unternehmens auswirken oder diesen schädigen werden.\n\n a. Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich ausdrücklich damit einverstanden, das Unternehmen von jeglicher Schuld oder Verantwortung im Zusammenhang mit behördlichen oder gerichtlichen Maßnahmen, Untersuchungen oder Ermittlungen freizustellen, die Ihre Tätigkeit betreffen.\n\n b. Die Parteien sind sich einig, dass der unabhängige Auftragnehmer das Unternehmen weder in Rede, Schrift, Spectrum-Übertragung verunglimpfen, schädigen, kritisieren oder anderweitig negativ darstellen wird. Ein Verstoß gegen diese Klausel kann zum Entzug oder zur anteiligen Rückerstattung von Gebühren oder Gegenleistungen aus dem Vertrag führen.\n\n6) Keine Vertretung - Sie als unabhängiger Auftragnehmer dürfen sich unter keinen Umständen als Vertreter, leitender Angestellter, Direktor, Mitarbeiter, Repräsentant oder sonstiges Mitglied des Unternehmens ausgeben. Ihre Beziehung zum Unternehmen ist ausschließlich die eines/einer unabhängigen Auftragnehmers/in.\n\nSie dürfen sich als unabhängiger Auftragnehmer ausgeben, der/die Arbeiten für das Unternehmen ausführt, indem Sie die mit der vertraglich vereinbarten Aufgabe verbundene Logistics Registry Identification ausschließlich zu dem Zweck an eine Zivil- oder Strafverfolgungsbehörde weitergeben, eine vorrangige Genehmigung für Reisen oder Sicherheitsmaßnahmen zu erhalten.\n\n7) Vergabe von Unteraufträgen - Sie unterzeichnen und stimmen diesem Vertrag im Namen aller Personen zu, die an der Ausführung der in der Arbeitsbeschreibung beschriebenen Aufgaben beteiligt sind. Die Auswahl der Subunternehmer unterliegt der Zustimmung des Unternehmens; Sie übernehmen die Verantwortung für alle Verbindlichkeiten und Risiken, die sich aus dem Einsatz von nicht genehmigten Subunternehmern ergeben, und zwar über die in diesem Vertrag festgelegten Strafen hinaus.\n\nWenn ein nicht zugelassener Subunternehmer eine Vertragsverletzung begeht, ist das Unternehmen nicht verpflichtet, daraus resultierende Schäden oder Folgeschäden zu mindern.\n\n8) Schadloshaltung und Haftung: Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden, das Unternehmen und alle mit ihm verbundenen Unternehmen von jeglichem Verlust, jeglicher Haftung, jeglichem Schaden und jeglichem Folgeschaden freizustellen, zu verteidigen und schadlos zu halten, einschließlich und ohne Einschränkung jeglicher Anwaltskosten, die Ihnen infolge der Erfüllung der vertraglich vereinbarten Aufgabe entstehen.\n\nSie erklären sich außerdem bereit, das Unternehmen und alle mit ihm verbundenen Unternehmen von jeglichen Ansprüchen auf Schadenersatz, Tod oder Verstümmelung, Rufschädigung, Verletzung von materiellem, geistigem, physischem oder anderem Eigentum, strafrechtlichen Anklagen oder sonstigen Ansprüchen nach Recht und Billigkeit freizustellen, die von Dritten im Zusammenhang mit der Ausführung einer vertraglich vereinbarten Aufgabe durch Sie erhoben werden.\n\nDie Parteien vereinbaren, dass etwaige Schäden, die das Unternehmen Ihnen schuldet, ohne besondere, zufällige oder Folgeschäden sowie ohne Strafschadensersatz zu leisten sind und vollständig durch Gutschriften ausgeglichen werden können (einschließlich der Bereitstellung von Gutschriften des Unternehmens, die bei verbundenen Unternehmen des Unternehmens eingelöst werden können), und dass bestimmte Leistungen, Unterlassungsklagen und billigkeitsrechtliche Rechtsbehelfe in vollem Umfang ausgeschlossen sind.\n\n9) Besondere Leistung und gerechte Entschädigung: Die Parteien erkennen an, dass die Zeit ein wesentlicher Bestandteil des Vertrags und eine wesentliche Bestimmung der vertraglich vereinbarten Aufgabe ist und dass Schadenersatz in Credits allein das Unternehmen nicht für die Nichterfüllung des Vertrags entschädigen kann.\n\n10) Garantien und Gewährleistungen: Das Unternehmen übernimmt keine Garantien oder Gewährleistungen für Ausrüstungen, Leihgaben, Ausrüstungen oder andere logistische oder betriebliche Materialien, die vom unabhängigen Auftragnehmer verwendet oder eingesetzt werden, mit Ausnahme derjenigen, die vom Unternehmen oder einem seiner verbundenen Unternehmen hergestellt oder produziert wurden; in diesem Fall gelten die entsprechenden Herstellergarantien und/oder Haftungsausschlüsse nur für diese Artikel.\n\n11) Geistiges Eigentum: Ungeachtet des Abschnitts 6) erklärst du dich damit einverstanden, dass alle Erfindungen oder Innovationen, die du während der Ausführung der vertraglich vereinbarten Aufgabe unter Verwendung von durch das Unternehmen zur Verfügung gestellten Materialien erdacht, ermöglicht oder in die Praxis umgesetzt hast, als "Auftragsarbeiten" gelten, die vom Unternehmen verfasst wurden und dessen Eigentum sind, soweit dies gesetzlich zulässig ist.\n\nIn Zuständigkeitsbereichen, die solche Vereinbarungen nicht zulassen, erklärst du dich bereit, die Urheberschaft und das Eigentum an solchen Erfindungen oder Geschäftsgeheimnissen an das Unternehmen abzutreten und mit dem Unternehmen bei der Erteilung von Genehmigungen, Erlaubnissen oder Bestätigungen zusammenzuarbeiten, die für die rechtliche Abtretung solcher Eigenschaften erforderlich sind.\n\n a. Im Falle eines inhärenten Miteigentums an solchen Erfindungen oder Innovationen hat das Unternehmen im gleichen Maße wie jeder andere Teilnehmer oder Mitwirkende an der Innovation ein gemeinsames Eigentum und Interesse. Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, Informationen oder sonstiges geistiges Eigentum mit solchen Mitpächtern zu teilen.\n\n b. Sie verpflichten sich, alle erforderlichen Genehmigungen oder Technologielizenzen einzuholen, die für die Durchführung der vertraglich vereinbarten Aufgabe erforderlich sind.\n\n c. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Unternehmen im Falle eines Vertragsbruchs aufgrund der Nichterfüllung der kontaktierten Aufgabe rechtlich befugt ist, Zugang zu den Schiffs- und mobiGlas-Logbüchern, persönlichen Gegenständen, Blackbox-Recordern und an Bord befindlichen oder persönlichen Datenspeichern zu erhalten, um das Ausmaß der Nichterfüllung und/oder alle Umstände festzustellen, die zu einer Milderung oder Verschlimmerung des daraus resultierenden Schadens für das Unternehmen führen könnten.\n\n12) Höhere Gewalt: Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden und erkennen an, dass einige der Verpflichtungen oder Haftungen des Unternehmens im Rahmen dieses Vertrages von betrieblichen Erfordernissen oder anderweitig von Umständen abhängig sein können, die sich der Kontrolle des Unternehmens entziehen, und dass solche Verpflichtungen oder Haftungen des Unternehmens aufgrund der Unmöglichkeit oder der Verneinung oder des Wegfalls ihrer Geschäftszwecke nach alleinigem Ermessen des Unternehmens entfallen können.\n\n13) Rechnungsstellung: Nach Erfüllung aller in der Leistungsbeschreibung und den entsprechenden Änderungen genannten Anforderungen wird das Unternehmen die in der Leistungsbeschreibung angegebene Vergütung innerhalb von 30 Standardarbeitstagen per Post, Überweisung oder auf andere Weise an Sie übermitteln.\n\nWenn Sie oder Ihre Konten während dieser Zeit nicht erreichbar sind, wird die Vergütung vom Unternehmen auf einem Treuhandkonto verwahrt, bis Sie das Unternehmen benachrichtigen, dass Sie bereit sind, die Vergütung zu erhalten, vorbehaltlich geltender Verjährungs- oder Abtretungsbestimmungen.\n\n14) Vertraulichkeit - Sie als unabhängiger Auftragnehmer erklären sich damit einverstanden, dass die gesamte Kommunikation mit dem Unternehmen und/oder seinen verbundenen Unternehmen, einschließlich Ihrer Angestellten, leitenden Angestellten, Direktoren, Agenten oder Vertreter, streng vertraulich behandelt wird.\n\nSie erklären sich damit einverstanden, alle Protokolle der Kommunikation mit den Vorgenannten auf Verlangen des Unternehmens zu löschen oder zu bereinigen und diese Löschung auf Anfrage zu bestätigen. Die Parteien sind sich einig, dass die eingestellte Aufgabe nicht vertraulich ist und die darin enthaltenen Informationen nach Bedarf offengelegt werden können, um die Erfüllung der vertraglich vereinbarten Aufgaben zu gewährleisten.\n\n15) Geltendes Recht: Dieser Vertrag unterliegt den Gesetzen des Handelsterritoriums des Planeten Hurston, Stanton System, United Empire of Earth, und wird in Übereinstimmung mit diesen Gesetzen ausgelegt, unter voller Berücksichtigung der Rechtswahlgesetze, und alle Streitigkeiten, die im Zusammenhang mit diesem Vertrag entstehen, werden nach diesen Gesetzen behandelt, einschließlich der geltenden Verjährungsgesetze.\n\nSie erklären sich mit der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von Hurston und der ausschließlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der dortigen Gerichte einverstanden. Sie sind nicht verpflichtet, persönlich zu erscheinen, um an einem Verfahren teilzunehmen, das im Rahmen dieses Vertrages angestrengt wird, und können per Fernkonferenz und/oder Korrespondenz teilnehmen, wie es unter den Umständen angemessen ist.\n\nFür den Fall, dass das anwendbare Recht ausdrücklich vorschreibt, dass eine Angelegenheit an die Gilde des unabhängigen Schiedsrichters zu richten ist, vereinbaren die Parteien, dass die Durchführung eines solchen Konfliktlösungsverfahrens per Fernzugriff erfolgen kann, ohne dass es zu einer Verlegung oder einem Wechsel des Gerichtsstands aus dem Handelsgebiet des Planeten Hurston kommt.\n\n16) Allgemeine Bedingungen: Alle Materialien, die das Unternehmen im Rahmen des Vertrags von oder im Namen des Unternehmens erhalten hat, müssen in demselben Zustand, in dem sie erhalten wurden, an eine Betriebszentrale des Unternehmens zurückgegeben werden.\n\nAndernfalls kann es als Vertragsbruch und als gestohlen oder anderweitig veruntreut angesehen werden; das Unternehmen behält sich alle Rechte nach Recht und Billigkeit vor, Maßnahmen und Aktionen zu ergreifen, die erforderlich sind, um jegliches Eigentum - physisch, materiell, geistig oder anderweitig - wiederzuerlangen. Die Parteien sind sich einig, dass der Vertrag und alle damit verbundenen Bestimmungen keinen Knebelvertrag darstellen. Die Parteien sind sich einig, dass der Vertrag und alle Änderungen dazu die vollständige Vereinbarung zwischen dem Unternehmen und dem/der unabhängigen Auftragnehmer/in darstellen, ohne dass auf außervertragliches Beweismaterial zurückgegriffen werden muss.\n\nDieser Vertrag ist im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang durchsetzbar; sollte ein Teil des Vertrags als nicht durchsetzbar angesehen werden, wird dieser Teil gestrichen und der Rest des Vertrags bleibt in vollem Umfang in Kraft, wobei alle verbleibenden Unklarheiten zugunsten der Absichten des Unternehmens ausgelegt werden, die am besten durch den Rückgriff auf externe Beweise, falls erforderlich, ermittelt werden.Nach Abschluss oder Beendigung des Vertrags bleiben die Abschnitte 5, 8, 9, 11, 14 und 15 unbefristet in Kraft. Trennbarkeit und Gesamtvereinbarung.\n\n +hurston_intro_title=Unabhängiger Vertragsabschluss +hurston_recover_Danger_Easy_001=Hurston Security Danger Recover Easy placeholder +hurston_recover_Danger_Hard_001=Hurston Security Danger Recover Hard placeholder +hurston_recover_Danger_Intro_001=Hurston Security Danger Recover Intro placeholder +hurston_recover_Danger_Medium_001=Hurston Security Danger Recover Medium placeholder +hurston_recover_Timed_Easy_001=Hurston Security Timed Recover Easy placeholder +hurston_recover_Timed_Hard_001=Hurston Security Timed Recover Hard placeholder +hurston_recover_Timed_Intro_001=Hurston Security Timed Recover Intro placeholder +hurston_recover_Timed_Medium_001=Hurston Security Timed Recover Medium placeholder +hurston_recover_desc_Easy_001=Hurston Security Steal Easy Description placeholder ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +hurston_recover_desc_Hard_001=Hurston Security Steal Hard Description placeholder ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +hurston_recover_desc_Medium_001=Hurston Security Steal Medium Description placeholder ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +hurston_recover_desc_intro_001=Hurston Security Steal Intro Description placeholder ~mission(Danger) ~mission(Contractor|RecoverIntroTimed) +hurston_recover_title_Easy_001=Hurston Security Danger Recover Easy placeholder +hurston_recover_title_Hard_001=Hurston Security Danger Recover Hard placeholder +hurston_recover_title_Medium_001=Hurston Security Danger Recover Medium placeholder +hurston_recover_title_intro_001=Hurston Security Danger Recover Intro placeholder +hurston_recoverspace__desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gestohlenes Eigentum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\n----------------------------\n\nEine laufende Untersuchung von Hurston Security hat den kürzlich gestohlenen ~mission(Item) ausfindig gemacht. Es wird angenommen, dass ein Krimineller namens "~mission(TargetName)" es derzeit an Bord seines Schiffes transportiert.\n\nWir benötigen Sie, um "~mission(TargetName|Last)" aufzuspüren, das verlorene Eigentum zu bergen und es an ~mission(Destination|Address) zurückzugeben.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_recoverspace__desc_0002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gestohlenes Eigentum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\n----------------------------\n\nWir haben versucht, gestohlene "~mission(Item)" aufzuspüren und haben endlich verwertbare Informationen über seinen aktuellen Standort erhalten. Es scheint, dass der Dieb "~mission(TargetName)" jetzt auf dem Weg ist, die Beute zu ihrem Zaun zu fliegen.\n\nBevor der Verkauf abgeschlossen werden kann, müssen Sie "~mission(TargetName|Last)" aufspüren, die gestohlene "~mission(Item)" zurückholen und sie sicher an ~mission(Destination|Address) abgeben.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_recoverspace__desc_0003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Gestohlenes Eigentum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\n----------------------------\n\nVor ein paar Tagen wurde eine "~mission(Item)" aus einer Lieferung gestohlen. Nach einer umfassenden Untersuchung gab ein Informant bekannt, dass die verantwortliche Person "~mission(TargetName)" heute versuchen wird, die gestohlenen Waren zu transportieren.\n\nSie müssen das Schiff von "~mission(TargetName|Last)" finden und die verlorenen Gegenstände bergen Eigentum mit allen erforderlichen Mitteln und senden Sie es an ~mission(Destination|Address) zurück.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_recoverspace__title_0001=Stolen Property +hurston_sectorsweep_desc_001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Eliminiere die Bedrohung im von Hurston kontrollierten Raum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nHurston Dynamics sucht unabhängige Auftragnehmer, um die ~mission(Contractor|Target) zu räumen, die in der Nähe von ~mission(Location|Address) operiert. Alle Versuche, sie mit friedlichen Mitteln dazu zu zwingen, das Gebiet zu verlassen, wurden ignoriert. Wenn die Täter entdeckt werden, werden sie höchstwahrscheinlich gewalttätigen Widerstand leisten, also bereiten Sie sich entsprechend vor. Auftragnehmer müssen ihr eigenes Schiff und die zur Erfüllung der Aufgabe erforderlichen Vorräte bereitstellen.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich damit einverstanden, sofort mit der Arbeit zu beginnen. Die Zahlung erfolgt, sobald Hurston den Auftrag für abgeschlossen hält.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_sectorsweep_desc_002=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Eliminiere die Bedrohung im von Hurston kontrollierten Raum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nWir benötigen Sicherheitskräfte, um eine wachsende Präsenz von ~mission(Contractor|Target) rund um ~mission(Location|Address) zu überwältigen. Alle relevanten Patrouillen- und Scanpunkte werden von der Logistikabteilung von Hurston bereitgestellt. Bei diesen Verdächtigen handelt es sich um bekannte Gewalttäter. Gehen Sie daher davon aus, dass sie aggressiv reagieren werden, wenn sie entdeckt werden.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich damit einverstanden, sofort mit der Arbeit zu beginnen. Die Zahlung erfolgt, sobald Hurston der Ansicht ist, dass die Bedrohung eliminiert wurde.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_sectorsweep_desc_003=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Eliminiere die Bedrohung im von Hurston kontrollierten Raum\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: ~mission(Contractor|Auth)\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\n----------------------------\n\nDie Gebiete in der Nähe von ~mission(Location|Address) sind in letzter Zeit aufgrund der Präsenz eines ~mission(Contractor|Target) immer gefährlicher geworden. Hurston Dyanamics braucht einen zuverlässigen Auftragnehmer, der das Gebiet patrouilliert und alle feindlichen Kräfte aus dem Weg räumt. Seien Sie beim Auffinden von Zielen äußerst vorsichtig, da diese bekanntermaßen heftig reagieren, wenn sie konfrontiert werden.\n\nMit der Annahme dieses Auftrags erklären Sie sich damit einverstanden, sofort mit der Arbeit zu beginnen. Die Zahlung erfolgt, sobald Hurston den Sektor für freigegeben hält.\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +hurston_sectorsweep_title_001=Eliminate Threat from Hurston Space +hurston_target_001=Scavenger +hurston_target_002=Besetzer +hurston_target_003=Anarchisten +hurston_target_004=Kriminelle +hurston_target_005=Terroristen +hurston_timed_001=Ja +hurston_timed_002=Nein +iae2953_sign_cargo_centraldiorama_body=Jenseits der Vehikel, die die Fracht transportieren, nutzen Händler eine Vielzahl von Werkzeugen und Gadgets, um ihre Arbeit zu erleichtern. Keines ist so erkennbar wie der allgegenwärtige Traktorstrahl, der von einem spezialisierten Gerät oder einem Multifunktionswerkzeug-Anbauteil verwendet wird. +iae2953_sign_cargo_centraldiorama_title=Werkzeuge des Handwerks +iae2953_sign_cargo_infoscreen01_body=Seit der Gründung der UEE ist die Interstellar Transport Guild das Lebenselixier für die Ausdehnung der Menschheit zu den Sternen und unser Imperium Schritt für Schritt durch Frachtlieferungen aufgebaut. +iae2953_sign_cargo_infoscreen01_title=Förderung des Fortschritts der Menschheit +iae2953_sign_cargo_infoscreen02_body=Frachthändler durchqueren das Universum und liefern Ressourcen, die für den fortlaufenden Wohlstand des Imperiums und die Lebensgrundlage von Billionen von Menschen unerlässlich sind. Dank der "Interstellar Transport Guild", die sich seit 2391 für die Rechte der Händler einsetzt, können Mitglieder eine angemessene Vergütung für ihre Arbeit erwarten.\n\nInteressiert am Frachttransport? Erfahre, wie du noch heute anfangen kannst!\n +iae2953_sign_cargo_infoscreen02_title=Die Zukunft gestalten +iae2953_sign_cargo_infoscreen03_body=Da die Schiffshersteller darum wetteifern, effizientere Frachtschiffe zu entwickeln, haben die Spediteure von heute viele innovative Optionen zur Auswahl, sei es die rücksichtslose Schlichtheit der Drake Interplanetary Caterpillar, der militärtaugliche Weltraumrahmen des C2 Hercules Starlifter von Crusader oder die zusammenklappbaren Frachtarme der Hull C von MISC. +iae2953_sign_cargo_infoscreen03_title=Ein perfektes Schiff für jede Reise +iae2953_sign_cargo_leftdiorama_body=Unabhängig von der Fracht wird sie normalerweise in einer Box verschickt - aber nicht alle Boxen sind gleich. Sie unterscheiden sich nicht nur in Maßstab und Größe, sondern einige sind auch speziell darauf ausgelegt, exotischere oder instabilere Materialien wie verfeinertes Quantanium zu handhaben. +iae2953_sign_cargo_leftdiorama_title=Im Quadrat denken +iae2953_sign_cargo_reardiorama_body=In einer unabhängigen Spectrum-Umfrage von 2950 wurde der Frachttransport als einer der besten Berufe im Universum gewählt. Einer der Hauptgründe: Reisen! Als Frachthändler verdienst du nicht nur gut, sondern besuchst auch ferne Welten, Traumziele und mehr. +iae2953_sign_cargo_reardiorama_title=Das Universum ist dein Büro +iae2953_sign_cargo_rightdiorama_body=Über die Lieferungen hinaus erfordert der Frachttransport oft tiefgreifende, strategische Arbeit, die die Öffentlichkeit nie sieht. Von der Routenplanung über die Anordnung von Frachtgittern bis zur Organisation von Vehikeltransfers vom Boden ins All ist der Frachttransport ein Beruf, der sowohl körperlich als auch geistig anspruchsvoll ist. +iae2953_sign_cargo_rightdiorama_title=Die geheime Welt der Logistik +iae2953_sign_mining_centraldiorama_body=Einige Bergleute lieben es, sich die Hände schmutzig zu machen, indem sie verschiedene Gadgets und Geräte einsetzen - von handgehaltenen Bergbaulasern, ideal für Höhlen und anderen schwer zugänglichen Orten, bis zu Geräten, die, wenn sie an Ablagerungen angebracht sind, das Aufbrechen erleichtern. Bergleute, die dieses breite Spektrum an Werkzeugen nutzen, werden die Früchte ihrer Arbeit ernten. +iae2953_sign_mining_centraldiorama_title=Hand anlegen +iae2953_sign_mining_infoscreen01_body=Seit 2112 kämpft die "United Resource Workers" für bessere Arbeitsbedingungen, Arbeitspraktiken und Bezahlung ihrer Mitglieder. Sie erfüllt das Motto der Gilde: "Solidarität besiegt Widrigkeiten".\n\nErfahre, wie du heute der URW beitreten kannst! +iae2953_sign_mining_infoscreen01_title=United Resource Workers arbeiten für dich +iae2953_sign_mining_infoscreen02_body=Bergleute erleben eine aufregende und profitable Karriere, die Abenteuer, anspruchsvolle Arbeit und die Befriedigung einschließt, zu wissen, dass sie beim Aufbau eines besseren Imperiums helfen. +iae2953_sign_mining_infoscreen02_title=Bergbau zählt +iae2953_sign_mining_infoscreen03_body=Die Raffinerie ermöglicht Bergleuten, einige Ressourcen in noch wertvollere Endprodukte zu verwandeln. +iae2953_sign_mining_infoscreen03_title=Die Zukunft verfeinern +iae2953_sign_mining_leftdiorama_body=Spezialvehikel ermöglichen es Bergleuten, Orte auf dem Land zu erkunden, Ablagerungen zu sprengen und Ressourcen zu sammeln. Mit Modellen für den Solo- oder Tandembetrieb bieten diese Vehikel Komfort und industrielle Gestaltung, die unwegsames Gelände bezwingen können, um terrestrischen Bergbau zu einem lohnenden Abenteuer zu machen. +iae2953_sign_mining_leftdiorama_title=Auf dem Boden bleiben +iae2953_sign_mining_reardiorama_body=Finde und extrahiere Ressourcen aus reichen Mineralablagerungen im Weltraum oder auf Planetenoberflächen mit einem Bergbauschiff. Kontruiert für Profis, aber oft intuitiv genug für Anfänger, verfügen diese Schiffe über präzise Scans, reichlich Frachtraum und anpassbare Bergbaulaser. Ob alleine abbauen oder mit anderen eine massive Ablagerung aufbrechen, Bergbauschiffe sind die Hauptmethode zur Ressourcengewinnung im Imperium. +iae2953_sign_mining_reardiorama_title=Ohne Grenzen schürfen +iae2953_sign_mining_rightdiorama_body=Bergbau erfordert mehr als nur Kraft. Jede Ablagerung ist anders, und eine Vielzahl von Faktoren - einschließlich ihrer Masse, Instabilität und Widerstandsfähigkeit - müssen berücksichtigt werden, um eine katastrophale Explosion zu vermeiden. Während Technologie hilft, diese wichtigen Informationen zu bewerten, lieben viele den Bergbau, weil er einen strategischen Plan und eine geschickte, ruhige Hand erfordert, um die Arbeit richtig zu erledigen. +iae2953_sign_mining_rightdiorama_title=Unbegrenzte Möglichkeiten +infopanel_error_message_01=Bildschirmverbindung unterbrochen +innerthought_Formup=Formation +innerthought_Hail=Rufen +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Close=HANGARTORE SCHLIESSEN +innerthought_ORIG_890Jump_Hangar_Open=HANGARTORE ÖFFNEN +innerthought_accept=Akzeptieren +innerthought_acknowledge=Bestätigen +innerthought_chemline_level0=Level 0 +innerthought_chemline_level1=Level 1 +innerthought_chemline_level2=Level 2 +innerthought_close=Zu +innerthought_cry=Weinen +innerthought_dance=Tanzen +innerthought_decline=Ablehnen +innerthought_disperse=Zerstreuen +innerthought_door_override_close=Schließen erzwingen +innerthought_door_override_open=Öffnen erzwingen +innerthought_door_panel_close=Panel schließen +innerthought_door_panel_open=Zugriffskonsole +innerthought_door_use_lever=Hebel verwenden +innerthought_equip=AUSRÜSTEN +innerthought_grimhex_elevator_bottom=Haupthalle +innerthought_grimhex_elevator_top=Landeplattformen +innerthought_idris_bridge_lift_bridge=Zur Brücke +innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=Aufzug rufen +innerthought_idris_bridge_lift_main_deck=Zum Hauptdeck +innerthought_idris_cargo_lift_cargo_room=Zum Frachtraum +innerthought_idris_cargo_lift_hangar=Zum Hangar +innerthought_inspect=Inspizieren +innerthought_levski_destination_borehole=Zur Borehole-Station +innerthought_levski_destination_core=Zum Kern +innerthought_levski_destination_customs=Zum Zoll +innerthought_levski_destination_garage_1=Garage 01 +innerthought_levski_destination_garage_2=Garage 02 +innerthought_levski_destination_garage_3=Garage 03 +innerthought_levski_destination_garage_4=Garage 04 +innerthought_levski_destination_garage_5=Garage 05 +innerthought_levski_destination_hangar_1=Hangar 01 +innerthought_levski_destination_hangar_2=Hangar 02 +innerthought_levski_destination_hangar_3=Hangar 03 +innerthought_levski_destination_hangar_4=Hangar 04 +innerthought_levski_destination_landing_pads=Zu den Landeplattformen +innerthought_levski_destination_top_loby=Zur Top-Lobby +innerthought_levski_hangars_call=Rufen +innerthought_levski_hangars_floorhangar=HANGAR +innerthought_levski_hangars_floorlobby=EMPFANGSHALLE +innerthought_levski_hangars_sendtohangar01=Zum Hangar 01 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar02=Zum Hangar 02 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar03=Zum Hangar 03 +innerthought_levski_hangars_sendtohangar04=Zum Hangar 04 +innerthought_levski_hangars_sendtolobby=Zur Empfangshalle +innerthought_levski_hangars_waypoint=WEGPUNKT +innerthought_levski_interior_callascend=Nach oben +innerthought_levski_interior_calldescend=Nach unten +innerthought_levski_interior_floorlobbybottom=GROßER HANDEL +innerthought_levski_interior_floorlobbytop=UNTERKUNFT UND HANGARS? +innerthought_levski_interior_floorsurface=OBERFLÄCHE +innerthought_levski_interior_sendtolobbybottom=Zum großen Tauschhandel +innerthought_levski_interior_sendtolobbytop=Zu Unterkünfte und Hangars +innerthought_levski_interior_sendtosurface=Zur Oberfläche +innerthought_levski_requestlanding=Landung anfordern +innerthought_levski_requestlanding_cancel=Abbrechen +innerthought_levski_requesttakeoff=Start anfordern +innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=Abbrechen +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=Crew-Deck +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=Ingenieursdeck +innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=Rettungskapsel +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=Ebene 02 - Foyer, Bar und Essen +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=Ebene 00 - Hangar Zugang +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=Ebene 00 - Kombüse +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=Ebene 01 - Spa & Pool +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=Turm Zugang +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=Hangar Zugang +innerthought_lift_lower_deck=Unterdeck +innerthought_lift_top_deck=Oberdeck +innerthought_open=Öffnen +innerthought_taunt=Verspotten +input_glue_icontoicon=+ +input_glue_icontotext=+  +input_glue_texttoicon= + +input_glue_texttotext= +  +input_key_controlPad_a=A +input_key_controlPad_b=B +input_key_controlPad_back=Zurück +input_key_controlPad_dpadDown=Unten (Steuerkreuz) +input_key_controlPad_dpadLeft=Links (Steuerkreuz) +input_key_controlPad_dpadRight=Rechts (Steuerkreuz) +input_key_controlPad_dpadUp=Oben (Steuerkreuz) +input_key_controlPad_noDefault=[ KEINE ANGABE ] +input_key_controlPad_shoulderLeft=Linke Schultertaste +input_key_controlPad_shoulderRight=Rechte Schultertaste +input_key_controlPad_start=Start +input_key_controlPad_thumbstickLeftButton=Linker Analogstick (Taste) +input_key_controlPad_thumbstickLeftDown=Unten (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftLeft=Links (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftRight=Rechts (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftUp=Oben (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftXAxis=X-Achse (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickLeftYAxis=Y-Achse (linker Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightButton=Rechter Analogstick (Taste) +input_key_controlPad_thumbstickRightDown=Unten (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightLeft=Links (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightRight=Rechts (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightUp=Oben (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightXAxis=X-Achse (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_thumbstickRightYAxis=Y-Achse (rechter Analogstick) +input_key_controlPad_triggerLeft=Linker Trigger +input_key_controlPad_triggerLeftButton=Linker Trigger +input_key_controlPad_triggerLeftRightButton=Linker und rechter Trigger +input_key_controlPad_triggerRight=Rechter Trigger +input_key_controlPad_triggerRightButton=Rechter Trigger +input_key_controlPad_x=X +input_key_controlPad_y=Y +input_key_joystick1_button1=Taste 1 +input_key_joystick1_button10=Taste 10 +input_key_joystick1_button11=Taste 11 +input_key_joystick1_button12=Taste 12 +input_key_joystick1_button13=Taste 13 +input_key_joystick1_button14=Taste 14 +input_key_joystick1_button15=Taste 15 +input_key_joystick1_button16=Taste 16 +input_key_joystick1_button17=Taste 17 +input_key_joystick1_button18=Taste 18 +input_key_joystick1_button19=Taste 19 +input_key_joystick1_button2=Taste 2 +input_key_joystick1_button20=Taste 20 +input_key_joystick1_button21=Taste 21 +input_key_joystick1_button22=Taste 22 +input_key_joystick1_button23=Taste 23 +input_key_joystick1_button24=Taste 24 +input_key_joystick1_button25=Taste 25 +input_key_joystick1_button26=Taste 26 +input_key_joystick1_button27=Taste 27 +input_key_joystick1_button28=Taste 28 +input_key_joystick1_button29=Taste 29 +input_key_joystick1_button3=Taste 3 +input_key_joystick1_button30=Taste 30 +input_key_joystick1_button31=Taste 31 +input_key_joystick1_button32=Taste 32 +input_key_joystick1_button33=Taste 33 +input_key_joystick1_button34=Taste 34 +input_key_joystick1_button35=Taste 35 +input_key_joystick1_button36=Taste 36 +input_key_joystick1_button37=Taste 37 +input_key_joystick1_button38=Taste 38 +input_key_joystick1_button39=Taste 39 +input_key_joystick1_button4=Taste 4 +input_key_joystick1_button40=Taste 40 +input_key_joystick1_button41=Taste 41 +input_key_joystick1_button42=Taste 42 +input_key_joystick1_button43=Taste 43 +input_key_joystick1_button44=Taste 44 +input_key_joystick1_button45=Taste 45 +input_key_joystick1_button46=Taste 46 +input_key_joystick1_button47=Taste 47 +input_key_joystick1_button48=Taste 48 +input_key_joystick1_button49=Taste 49 +input_key_joystick1_button5=Taste 5 +input_key_joystick1_button50=Taste 50 +input_key_joystick1_button6=Taste 6 +input_key_joystick1_button7=Taste 7 +input_key_joystick1_button8=Taste 8 +input_key_joystick1_button9=Taste 9 +input_key_joystick1_hat1Down=Unten (Hat 1) +input_key_joystick1_hat1Left=Links (Hat 1) +input_key_joystick1_hat1Right=Rechts (Hat 1) +input_key_joystick1_hat1Up=Oben (Hat 1) +input_key_joystick1_hat2Down=Unten (Hat 2) +input_key_joystick1_hat2Left=Links (Hat 2) +input_key_joystick1_hat2Right=Rechts (Hat 2) +input_key_joystick1_hat2Up=Oben (Hat 2) +input_key_joystick1_hat3Down=Unten (Hat 3) +input_key_joystick1_hat3Left=Links (Hat 3) +input_key_joystick1_hat3Right=Rechts (Hat 3) +input_key_joystick1_hat3Up=Oben (Hat 3) +input_key_joystick1_hat4Down=Unten (Hat 4) +input_key_joystick1_hat4Left=Links (Hat 4) +input_key_joystick1_hat4Right=Rechts (Hat 4) +input_key_joystick1_hat4Up=Oben (Hat 4) +input_key_joystick1_slider1=Regler 1 +input_key_joystick1_slider2=Regler 2 +input_key_joystick1_throttleAxis=Schubachse +input_key_joystick1_xAxis=X-Achse +input_key_joystick1_xRotation=Rotation X-Achse +input_key_joystick1_yAxis=Y-Achse +input_key_joystick1_yRotation=Rotation Y-Achse +input_key_joystick1_zAxis=Z-Achse +input_key_joystick1_zRotation=Rotation Z-Achse +input_key_joystick2_button1=Taste 1 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button10=Taste 10 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button11=Taste 11 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button12=Taste 12 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button13=Taste 13 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button14=Taste 14 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button15=Taste 15 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button16=Taste 16 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button17=Taste 17 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button18=Taste 18 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button19=Taste 19 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button2=Taste 2 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button20=Taste 20 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button21=Taste 21 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button22=Taste 22 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button23=Taste 23 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button24=Taste 24 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button25=Taste 25 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button26=Taste 26 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button27=Taste 27 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button28=Taste 28 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button29=Taste 29 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button3=Taste 3 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button30=Taste 30 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button31=Taste 31 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button32=Taste 32 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button33=Taste 33 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button34=Taste 34 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button35=Taste 35 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button36=Taste 36 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button37=Taste 37 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button38=Taste 38 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button39=Taste 39 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button4=Taste 4 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button40=Taste 40 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button41=Taste 41 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button42=Taste 42 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button43=Taste 43 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button44=Taste 44 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button45=Taste 45 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button46=Taste 46 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button47=Taste 47 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button48=Taste 48 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button49=Taste 49 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button5=Taste 5 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button50=Taste 50 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button6=Taste 6 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button7=Taste 7 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button8=Taste 8 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_button9=Taste 9 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat1Down=Unten (Hat 1) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat1Left=Links (Hat 1) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat1Right=Rechts (Hat 1) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat1Up=Oben (Hat 1) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat2Down=Unten (Hat 2) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat2Left=Links (Hat 2) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat2Right=Rechts (Hat 2) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat2Up=Oben (Hat 2) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat3Down=Unten (Hat 3) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat3Left=Links (Hat 3) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat3Right=Rechts (Hat 3) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat3Up=Oben (Hat 3) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat4Down=Unten (Hat 4) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat4Left=Links (Hat 4) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat4Right=Rechts (Hat 4) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_hat4Up=Oben (Hat 4) - (Eingabe 2) +input_key_joystick2_slider1=Regler 1 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_slider2=Regler 2 (Eingabe 2) +input_key_joystick2_throttleAxis=Schubachse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_xAxis=X-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_xRotation=Rotation X-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_yAxis=Y-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_yRotation=Rotation Y-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_zAxis=Z-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick2_zRotation=Rotation Z-Achse (Eingabe 2) +input_key_joystick3_button1=Taste 1 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button10=Taste 10 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button11=Taste 11 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button12=Taste 12 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button13=Taste 13 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button14=Taste 14 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button15=Taste 15 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button16=Taste 16 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button17=Taste 17 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button18=Taste 18 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button19=Taste 19 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button2=Taste 2 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button20=Taste 20 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button21=Taste 21 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button22=Taste 22 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button23=Taste 23 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button24=Taste 24 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button25=Taste 25 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button26=Taste 26 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button27=Taste 27 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button28=Taste 28 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button29=Taste 29 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button3=Taste 3 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button30=Taste 30 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button31=Taste 31 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button32=Taste 32 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button33=Taste 33 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button34=Taste 34 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button35=Taste 35 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button36=Taste 36 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button37=Taste 37 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button38=Taste 38 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button39=Taste 39 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button4=Taste 4 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button40=Taste 40 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button41=Taste 41 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button42=Taste 42 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button43=Taste 43 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button44=Taste 44 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button45=Taste 45 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button46=Taste 46 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button47=Taste 47 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button48=Taste 48 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button49=Taste 49 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button5=Taste 5 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button50=Taste 50 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button6=Taste 6 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button7=Taste 7 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button8=Taste 8 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_button9=Taste 9 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat1Down=Unten (Hat 1) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat1Left=Links (Hat 1) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat1Right=Rechts (Hat 1) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat1Up=Oben (Hat 1) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat2Down=Unten (Hat 2) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat2Left=Links (Hat 2) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat2Right=Rechts (Hat 2) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat2Up=Oben (Hat 2) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat3Down=Unten (Hat 3) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat3Left=Links (Hat 3) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat3Right=Rechts (Hat 3) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat3Up=Oben (Hat 3) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat4Down=Unten (Hat 4) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat4Left=Links (Hat 4) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat4Right=Rechts (Hat 4) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_hat4Up=Oben (Hat 4) - (Eingabe 3) +input_key_joystick3_slider1=Regler 1 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_slider2=Regler 2 (Eingabe 3) +input_key_joystick3_throttleAxis=Schubachse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_xAxis=X-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_xRotation=Rotation X-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_yAxis=Y-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_yRotation=Rotation Y-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_zAxis=Z-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick3_zRotation=Rotation Z-Achse (Eingabe 3) +input_key_joystick4_button1=Taste 1 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button10=Taste 10 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button11=Taste 11 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button12=Taste 12 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button13=Taste 13 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button14=Taste 14 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button15=Taste 15 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button16=Taste 16 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button17=Taste 17 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button18=Taste 18 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button19=Taste 19 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button2=Taste 2 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button20=Taste 20 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button21=Taste 21 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button22=Taste 22 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button23=Taste 23 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button24=Taste 24 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button25=Taste 25 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button26=Taste 26 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button27=Taste 27 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button28=Taste 28 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button29=Taste 29 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button3=Taste 3 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button30=Taste 30 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button31=Taste 31 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button32=Taste 32 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button33=Taste 33 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button34=Taste 34 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button35=Taste 35 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button36=Taste 36 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button37=Taste 37 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button38=Taste 38 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button39=Taste 39 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button4=Taste 4 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button40=Taste 40 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button41=Taste 41 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button42=Taste 42 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button43=Taste 43 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button44=Taste 44 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button45=Taste 45 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button46=Taste 46 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button47=Taste 47 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button48=Taste 48 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button49=Taste 49 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button5=Taste 5 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button50=Taste 50 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button6=Taste 6 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button7=Taste 7 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button8=Taste 8 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_button9=Taste 9 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat1Down=Unten (Hat 1) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat1Left=Links (Hat 1) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat1Right=Rechts (Hat 1) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat1Up=Oben (Hat 1) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat2Down=Unten (Hat 2) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat2Left=Links (Hat 2) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat2Right=Rechts (Hat 2) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat2Up=Oben (Hat 2) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat3Down=Unten (Hat 3) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat3Left=Links (Hat 3) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat3Right=Rechts (Hat 3) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat3Up=Oben (Hat 3) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat4Down=Unten (Hat 4) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat4Left=Links (Hat 4) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat4Right=Rechts (Hat 4) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_hat4Up=Oben (Hat 4) - (Eingabe 4) +input_key_joystick4_slider1=Regler 1 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_slider2=Regler 2 (Eingabe 4) +input_key_joystick4_throttleAxis=Schubachse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_xAxis=X-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_xRotation=Rotation X-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_yAxis=Y-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_yRotation=Rotation Y-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_zAxis=Z-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick4_zRotation=Rotation Z-Achse (Eingabe 4) +input_key_joystick_noDefault=[ KEINE ANGABE ] +input_key_keyboard_a=A +input_key_keyboard_arrowDown=NACH UNTEN +input_key_keyboard_arrowLeft=NACH LINKS +input_key_keyboard_arrowRight=NACH RECHTS +input_key_keyboard_arrowUp=NACH OBEN +input_key_keyboard_b=B +input_key_keyboard_backslash=\ +input_key_keyboard_backspace=BACKSPACE +input_key_keyboard_bulletpoint,P=• +input_key_keyboard_c=C +input_key_keyboard_capslock=FESTSTELL +input_key_keyboard_colon=; +input_key_keyboard_colon2,P=: +input_key_keyboard_comma=, +input_key_keyboard_d=D +input_key_keyboard_delete=ENTF +input_key_keyboard_e=E +input_key_keyboard_end=ENDE +input_key_keyboard_enter=ENTER +input_key_keyboard_equals== +input_key_keyboard_escape=ESC +input_key_keyboard_f=F +input_key_keyboard_f1=F1 +input_key_keyboard_f10=F10 +input_key_keyboard_f11=F11 +input_key_keyboard_f12=F12 +input_key_keyboard_f2=F2 +input_key_keyboard_f3=F3 +input_key_keyboard_f4=F4 +input_key_keyboard_f5=F5 +input_key_keyboard_f6=F6 +input_key_keyboard_f7=F7 +input_key_keyboard_f8=F8 +input_key_keyboard_f9=F9 +input_key_keyboard_g=G +input_key_keyboard_h=H +input_key_keyboard_home=POS1 +input_key_keyboard_i=I +input_key_keyboard_insert=EINFG +input_key_keyboard_j=J +input_key_keyboard_k=K +input_key_keyboard_l=L +input_key_keyboard_leftAlt=ALT LINKS +input_key_keyboard_leftAlt_short=ALT L +input_key_keyboard_leftBracket=[ +input_key_keyboard_leftCtrl=STRG LINKS +input_key_keyboard_leftCtrl_short=STRG L +input_key_keyboard_leftParenthesis,P=( +input_key_keyboard_leftShift=SHIFT LINKS +input_key_keyboard_leftShift_short=SHIFT L +input_key_keyboard_m=M +input_key_keyboard_minus=- +input_key_keyboard_n=N +input_key_keyboard_numlock=NUM +input_key_keyboard_numpad0=Ziffernblock 0 +input_key_keyboard_numpad1=Ziffernblock 1 +input_key_keyboard_numpad2=Ziffernblock 2 +input_key_keyboard_numpad3=Ziffernblock 3 +input_key_keyboard_numpad4=Ziffernblock 4 +input_key_keyboard_numpad5=Ziffernblock 5 +input_key_keyboard_numpad6=Ziffernblock 6 +input_key_keyboard_numpad7=Ziffernblock 7 +input_key_keyboard_numpad8=Ziffernblock 8 +input_key_keyboard_numpad9=Ziffernblock 9 +input_key_keyboard_numpadAdd=Ziffernblock + +input_key_keyboard_numpadDivide=Ziffernblock / +input_key_keyboard_numpadEnter=Ziffernblock ENTER +input_key_keyboard_numpadMultiply=Ziffernblock * +input_key_keyboard_numpadPeriod=Ziffernblock . +input_key_keyboard_numpadSubtract=Ziffernblock - +input_key_keyboard_o=O +input_key_keyboard_p=P +input_key_keyboard_pause=PAUSE +input_key_keyboard_period=. +input_key_keyboard_pgdn=BILD RUNTER +input_key_keyboard_pgup=BILD HOCH +input_key_keyboard_print=DRUCK +input_key_keyboard_q=Q +input_key_keyboard_r=R +input_key_keyboard_rightAlt=ALT GR +input_key_keyboard_rightAlt_short=ALT GR +input_key_keyboard_rightBracket=] +input_key_keyboard_rightCtrl=STRG RECHTS +input_key_keyboard_rightCtrl_short=STRG R +input_key_keyboard_rightParenthesis,P=) +input_key_keyboard_rightShift=SHIFT RECHTS +input_key_keyboard_rightShift_short=SHIFT R +input_key_keyboard_s=S +input_key_keyboard_scrolllock=ROLLEN +input_key_keyboard_slash=/ +input_key_keyboard_space=LEERTASTE +input_key_keyboard_space_short=Leert +input_key_keyboard_t=T +input_key_keyboard_tab=TAB +input_key_keyboard_u=U +input_key_keyboard_underline=_ +input_key_keyboard_v=V +input_key_keyboard_w=W +input_key_keyboard_x=X +input_key_keyboard_y=Y +input_key_keyboard_z=Z +input_key_mouse_button1=Taste 1 (Maus) +input_key_mouse_button10=Taste 10 (Maus) +input_key_mouse_button12=Taste 1 (Maus) und Taste 2 (Maus) +input_key_mouse_button2=Taste 2 (Maus) +input_key_mouse_button3=Taste 3 (Maus) +input_key_mouse_button4=Taste 4 (Maus) +input_key_mouse_button5=Taste 5 (Maus) +input_key_mouse_button6=Taste 6 (Maus) +input_key_mouse_button7=Taste 7 (Maus) +input_key_mouse_button8=Taste 8 (Maus) +input_key_mouse_button9=Taste 9 (Maus) +input_key_mouse_wheelDown=Mausrad (runter) +input_key_mouse_wheelUp=Mausrad (hoch) +input_key_mouse_xAxis=X-Achse (Maus) +input_key_mouse_yAxis=Y-Achse (Maus) +input_key_mouse_zAxis=Mausrad +input_unbound_action=NICHT ZUGEWIESENE AKTION %s +input_unbound_short=NICHT ZUGEWIESEN +install_confirm2=Bitte wähle die Aktion aus, die du ausführen möchtest +interaction_carry=Nehmen +interaction_carry_lowered=Niedrig tragen +interaction_close=Schließen +interaction_comms_tap_gainAccess=Tippe auf Comms +interaction_condition_InProne=Aufstehen +interaction_condition_InUseByAnother=Wird derzeit verwendet. Versuche es später erneut. +interaction_condition_InZeroG=In Schwerelosigkeit nicht möglich +interaction_condition_NotInReach=Außerhalb der Reichweite +interaction_condition_armAndProneLock=Verletzte Gliedmaßen +interaction_condition_armLock=Verletzte Arme +interaction_condition_attachToArmour_slotsFull=Alle Plätze belegt +interaction_condition_automaticStore_backpack=Rucksack automatisch verstauen +interaction_condition_automaticStore_weaponsBack=Primärwaffen automatisch verstauen +interaction_condition_canStore=Verstauen nicht möglich +interaction_condition_cannot_remove=Kann nicht entfernt werden +interaction_condition_deliveryVolatileCargoBox_ejectBeforeCarry=Kann im geschlossenen Zustand nicht entfernt werden +interaction_condition_dropItem_inGreenZone=Waffenverbotszone +interaction_condition_dropItem_tooManyLocalItems=Umgebung überladen +interaction_condition_dropItem_uncarryable=Nur tragbare Gegenstände können fallengelassen werden. +interaction_condition_dropItem_unequipOtherWornItems=Entferne angebrachte tragbare Geräte +interaction_condition_enterGurneyMoving=Trage muss stillstehen +interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=Armrüstung ablegen +interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=Oberkörperrüstung ablegen +interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=Beinrüstung ablegen +interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=Nicht kompatibel +interaction_condition_equipArmor_noUndersuit_flightsuit=Flightsuit erforderlich +interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=Undersuit erforderlich +interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=Rucksack abnehmen +interaction_condition_equipClothingEyewear_wearingEyewear=Brille abnehmen +interaction_condition_equipClothingFeet_wearingFeet=Schuhe ausziehen +interaction_condition_equipClothingHands_wearingHands=Handschuhe ausziehen +interaction_condition_equipClothingHead_wearingHeadwear=Kopfbedeckung abnehmen +interaction_condition_equipClothingLegs_wearingLegs=Hose ablegen +interaction_condition_equipClothingTorso0_wearingTorso0=Oberteil ablegen +interaction_condition_equipClothingTorso1_wearingTorso1=Oberbekleidung ablegen +interaction_condition_equipClothing_wearingArmour=Lege alle Rüstungen und Raumanzüge ab +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=Alle Rüstungen ablegen +interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=Umgebungsanzug ablegen +interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=Schwere Körperpanzerung erforderlich +interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=Undersuit erforderlich +interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=Helm ablegen +interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=Körperpanzerung erforderlich +interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=Medium/Schwere Körperpanzerung erforderlich +interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=Alle Rüstungen ablegen +interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=Kleidung ablegen +interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=Undersuit ablegen +interaction_condition_exitSeat=Sitz verlassen +interaction_condition_heavy_armor=Schwere Rüstung entfernen +interaction_condition_helmet_oneAtATime=Helm entfernen +interaction_condition_helmetless=Helm abnehmen +interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=Trage muss stillstehen +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=Patient ist tot +interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_NPC,P=Nicht authorisierter Benutzer +interaction_condition_proneLock=Verletzte Beine +interaction_condition_seatedItemRestrictions_backpack=Rucksack abnehmen +interaction_condition_seatedItemRestrictions_heldItem=Gegenstand halten +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack=Primärwaffen entfernen +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_shoulder=Große Waffe entfernen +interaction_condition_seatedItemRestrictions_weaponsBack_stocked=Eingelagerte Waffe entfernen +interaction_condition_standing=Aufstehen +interaction_condition_tooHeavyToCarry=Zu schwer zum Aufheben +interaction_customize=Anpassen +interaction_drag_other_into_bed=Körper ins Bett legen +interaction_drink=Trinken +interaction_drop=Fallen lassen +interaction_equip=AUSRÜSTEN +interaction_equip_helmet=Helm aufsetzen +interaction_equip_outfit=Outfit anlegen +interaction_getup=Aufstehen +interaction_grab=Greifen +interaction_grip=Festhalten +interaction_hang_onto_hanger=Aufhängen +interaction_hang_outfit_onto_hanger=Alles aufhängen +interaction_helmet_hipAttach=Anhängen +interaction_holster=Holstern +interaction_lean=Lehnen +interaction_liedown=Hinlegen +interaction_liedown_top=Oben ins Bett legen +interaction_loot=Durchsuchen +interaction_makecoffee=Kaffee kochen +interaction_open=ÖFFNEN +interaction_open_storage=INVENTAR ÖFFNEN +interaction_order=Bestellen +interaction_pet=Haustier +interaction_pickup=Aufheben +interaction_place=Platzieren +interaction_prime=Prime +interaction_push=Drücken +interaction_release=Loslassen +interaction_restraints_restrain=Fesseln +interaction_restraints_unrestrain=Befreien +interaction_sit=Setzen +interaction_situp=Aufrecht sitzen +interaction_sleep=Schlafen +interaction_store=Einlagern +interaction_stow=Verstauen +interaction_swap=Tauschen +interaction_swap_outfit=Outfit wechseln +interaction_toggleEquipHelmet=Helm auf/absetzen (Toggle) +interaction_togglelights,P=Lichter an-/auschalten (Toggle) +interaction_unequiphelmet=Helm abnehmen +interaction_unprime=ZURÜCKSETZEN +interaction_vanity,P=Anpassen +interaction_wash,P=Waschen +interiormap_common_admin_office=Admin Office +interiormap_common_bounty_office=Kopfgeldstelle +interiormap_common_drug_lab=Drogenlabor +interiormap_common_elevator=Aufzüge +interiormap_common_fine_payment_system=Geldstrafen-System +interiormap_common_floor_dynamic=Ebene %d +interiormap_common_hangar_acess=Hangar Zugang +interiormap_common_outsourcing_office=Outsourcing-Büro +interiormap_common_shop_bar=Bar +interiormap_common_shop_clothing=Kleidung Shop +interiormap_common_shop_commercial_industrial_goods=Handel & Industriewaren +interiormap_common_shop_commodity=Handelswaren +interiormap_common_shop_courier=Kurier +interiormap_common_shop_customs_and_information=Zoll und Information +interiormap_common_shop_deal_market=New Deal Vehikelhandel +interiormap_common_shop_disposal=Reclamation & Disposal +interiormap_common_shop_food_drinks=ESSEN & GETRÄNKE +interiormap_common_shop_lost_found=FUNDBÜRO +interiormap_common_shop_ship_part=Schiffsteile +interiormap_common_shop_ship_rentals=Schiffsvermietung +interiormap_common_shop_tdd=Trade & Development Division +interiormap_common_shop_weapon=WAFFENHÄNDLER +interiormap_common_showroom=Showroom +interiormap_common_souvenir_shop=Souvenir Shop +interiormap_common_space_port=Spaceport +interiormap_common_transfers_market=TRANSFER & WARENBÖRSE +interiormap_common_transit=STADT VERKEHRSNETZ +interiormap_common_unnamed_area=Unbenanntes Gebiet +interiormap_common_unnamed_pin=Unbenannter Punkt +interiormap_common_zone_dynamic=Gebiet %d +invictus_Javelin_Docking=Andocken +itemDescARMR_ARGO_MPUV,P=Argo MPUV Schiffspanzerung +itemDescFlair_Screwtop_Hipflask=Zu Ehren der "Interstellar Transport Guild" bietet dieser Flachmann mit Schraubverschluss die ideale Möglichkeit, deinen Durst zu stillen, egal wohin deine Reise führt. +itemNameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV-Schiffspanzerung +itemNameFlair_Screwtop_Hipflask=ITG-Flasche +itemPort_Ammo=Munition +itemPort_Armor_Arms=Rüstung (Arme) +itemPort_Armor_Helmet=Rüstung (Helm) +itemPort_Armor_Legs=Rüstung (Beine) +itemPort_Armor_Torso=Rüstung (Brust) +itemPort_Armor_Undersuit=Raumanzug +itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_1=Zusatzsteckplatz 1 +itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_2=Zusatzsteckplatz 2 +itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_3=Zusatzsteckplatz 3 +itemPort_BarrelSlot=Laufaufsatz +itemPort_CanisterSlot=Multi-Tool Anbauteil-Behälter +itemPort_Clothing_Feet=Schuhe +itemPort_Clothing_Hands=Handschuhe +itemPort_Clothing_Legs=Hose +itemPort_Clothing_Torso_0=Oberteil +itemPort_Clothing_Torso_1=Jacke +itemPort_Eye_Accessories_ItemPort=Brille +itemPort_GunMount=Waffe - Befestigung +itemPort_Hardpoint_Missiles_Top=Raketenträger +itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_S1_Left=Waffe - Tragfläche links 01 +itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_S1_Right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_Tip_S3_Left=Waffe - Tragfläche links 02 +itemPort_Hat_ItemPort=Hut/Kappe +itemPort_ModuleSlot=Multi-Tool-Anbauteil +itemPort_NameNozzle=Düse +itemPort_OpticsSlot=Zieloptik-Anbauteil +itemPort_Ordinance=Bewaffnung +itemPort_Ordnance=Bewaffnung +itemPort_Paint=LACKIERUNG +itemPort_Slot=Waffe +itemPort_Sub_Item_Slot=Zusatzkomponenten-Slot +itemPort_Torpedo=Torpedoträger +itemPort_UnderbarrelSlot=Unterlaufbefestigung +itemPort_ammo_box_01=Munitionskiste 01 +itemPort_ammo_box_02=Munitionskiste 02 +itemPort_backpack=Rucksack +itemPort_barrel_attachment=Waffenaufsatz (Lauf) +itemPort_bottom_attachment=Waffenaufsatz (Unterseite) +itemPort_category_armor=RÜSTUNGEN +itemPort_category_avionics=Avioniksystem +itemPort_category_clothing=KLEIDUNG +itemPort_category_defences=Verteidigungen +itemPort_category_misc=SONSTIGES +itemPort_category_propulsion=Antriebssystem +itemPort_category_systems=SYSTEME +itemPort_category_technology=Technologie +itemPort_category_undersuit=RAUMANZÜGE +itemPort_category_utility=WERKZEUG +itemPort_category_weaponry=WAFFEN +itemPort_category_weapons=WAFFEN/GADGETS +itemPort_flair=Dekorationen +itemPort_flashlight=Taschenlampe +itemPort_gadget_attach_1=Gebrauchsgegenstand +itemPort_gadget_attach_2=Gebrauchsgegenstand +itemPort_grenade_attach_1=Wurfgegenstand 1 +itemPort_grenade_attach_2=Wurfgegenstand 2 +itemPort_grenade_attach_3=Wurfgegenstand 3 +itemPort_grenade_attach_4=Wurfgegenstand 4 +itemPort_hardpoint_Left_Body_Weapon=Waffe - Links +itemPort_hardpoint_Left_Pylon_01=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_Left_Pylon_02=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_Left_Pylon_03=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_Left_S3_Pylon=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_Left_Wing_S03=Waffe - Tragfläche innen links +itemPort_hardpoint_Left_Wing_Weapon=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_Left_Wingtip_S01=Waffe - Tragflächenspitze links +itemPort_hardpoint_Right_Body_Weapon=Waffe - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_Pylon_01=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_Pylon_02=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_Pylon_03=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_S3_Pylon=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_Right_Wing_S3=Waffe - Tragfläche innen rechts +itemPort_hardpoint_Right_Wing_Weapon=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_Right_Wingtip_S1=Waffe - Tragflächenspitze rechts +itemPort_hardpoint_Spinal_S4=Waffe - Oben +itemPort_hardpoint_Weapon_Nose_Left=Waffe - Links +itemPort_hardpoint_Weapon_Nose_Right=Waffe - Rechts +itemPort_hardpoint_Weapon_Wing_Top_Left=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_Weapon_Wing_Top_Right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_blade_wing_left=Rammklinge - Links +itemPort_hardpoint_blade_wing_right=Rammklinge - Rechts +itemPort_hardpoint_class1_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_class1_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_class2_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_class_1_left=Waffe - Links +itemPort_hardpoint_class_1_left_whisker=Waffe - Whisker links +itemPort_hardpoint_class_1_right=Waffe - Rechts +itemPort_hardpoint_class_1_right_whisker=Waffe - Whisker rechts +itemPort_hardpoint_class_2=Waffe +itemPort_hardpoint_class_2_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_class_2_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_class_3=Raketenträger +itemPort_hardpoint_class_3_left_bay_door=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_class_3_left_bay_door_outer=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_class_3_right_bay_door=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_class_3_right_bay_door_outer=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_class_4_center=Waffe - Mitte +itemPort_hardpoint_class_4_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_cooler=Kühler +itemPort_hardpoint_cooler_01=Kühler - Links +itemPort_hardpoint_cooler_02=Kühler - Rechts +itemPort_hardpoint_cooler_03=Kühler - Mitte +itemPort_hardpoint_cooler_bottom=Kühler - Unten +itemPort_hardpoint_cooler_left=Kühler - Links +itemPort_hardpoint_cooler_left_lower=Kühler - Unten links +itemPort_hardpoint_cooler_left_upper=Kühler - Oben links +itemPort_hardpoint_cooler_main=Kühler - Haupt +itemPort_hardpoint_cooler_right=Kühler - Rechts +itemPort_hardpoint_cooler_right_lower=Kühler - Unten rechts +itemPort_hardpoint_cooler_right_upper=Kühler - Oben rechts +itemPort_hardpoint_cooler_top=Kühler - Oben +itemPort_hardpoint_front_turret=Waffe - Vorne +itemPort_hardpoint_gun_center=Waffe - Mitte +itemPort_hardpoint_gun_laser_bottom_left=Waffe - Unten links +itemPort_hardpoint_gun_laser_bottom_right=Waffe - Unten rechts +itemPort_hardpoint_gun_laser_top_left=Waffe - Gondel links +itemPort_hardpoint_gun_laser_top_right=Waffe - Gondel rechts +itemPort_hardpoint_gun_left=Waffe - Links +itemPort_hardpoint_gun_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_gun_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_gun_nose_left=Waffe - Nase links +itemPort_hardpoint_gun_nose_right=Waffe - Nase rechts +itemPort_hardpoint_gun_right=Waffe - Rechts +itemPort_hardpoint_gun_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_gun_wing_left=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_gun_wing_right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_left_wing_gun_mount=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_mining_laser=Bergbaulaser +itemPort_hardpoint_missile_left=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_missile_left_wing=Raketenträger - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_missile_rack_left=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_missile_rack_right=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_left=Raketenträger - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_left_01=Raketenträger - Tragfläche links 01 +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_left_02=Raketenträger - Tragfläche links 02 +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_right=Raketenträger - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_right_01=Raketenträger - Tragfläche rechts 01 +itemPort_hardpoint_missile_rack_wing_right_02=Raketenträger - Tragfläche rechts 02 +itemPort_hardpoint_missile_right=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_missile_right_wing=Raketenträger - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_missilerack_left_wing_inner=Raketenträger - Tragfläche links 02 +itemPort_hardpoint_missilerack_left_wing_outer=Raketenträger - Tragfläche links 01 +itemPort_hardpoint_missilerack_right_wing_inner=Raketenträger - Tragfläche rechts 02 +itemPort_hardpoint_missilerack_right_wing_outer=Raketenträger - Tragfläche rechts 01 +itemPort_hardpoint_nose_gun=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_paint=Lackierung +itemPort_hardpoint_power_plant=Power Plant +itemPort_hardpoint_power_plant_02=Power Plant +itemPort_hardpoint_powerplant=Power Plant +itemPort_hardpoint_powerplant_01=Power Plant - 01 +itemPort_hardpoint_powerplant_02=Power Plant - 02 +itemPort_hardpoint_powerplant_03=Power Plant - 03 +itemPort_hardpoint_powerplant_left=Power Plant - Links +itemPort_hardpoint_powerplant_middle=Power Plant - 01 +itemPort_hardpoint_powerplant_rear=Power Plant - 02 +itemPort_hardpoint_powerplant_rearleft=Power Plant - Links +itemPort_hardpoint_powerplant_rearright=Power Plant - Rechts +itemPort_hardpoint_powerplant_right=Power Plant - Rechts +itemPort_hardpoint_pylon_left=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_pylon_right=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_quantum_Drive=Quantum-Antrieb +itemPort_hardpoint_rear_left_turret=Turm - Heck links +itemPort_hardpoint_rear_right_turret=Turm - Heck rechts +itemPort_hardpoint_remote_turret_bottom=Ferngesteuerter Turm - Unten +itemPort_hardpoint_remote_turret_front_left=Ferngesteuerter Turm - Front links +itemPort_hardpoint_remote_turret_front_right=Ferngesteuerter Turm - Front rechts +itemPort_hardpoint_remote_turret_rear_left=Ferngesteuerter Turm - Heck links +itemPort_hardpoint_remote_turret_rear_right=Ferngesteuerter Turm - Heck rechts +itemPort_hardpoint_remote_turret_top=Ferngesteuerter Turm - Oben +itemPort_hardpoint_right_wing_gun_mount=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_rocket_rack_wing_left=Raketenkapsel - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_rocket_rack_wing_right=Raketenkapsel - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_shield_generator=Schildgenerator  +itemPort_hardpoint_shield_generator_001=Schildgenerator 01 +itemPort_hardpoint_shield_generator_002=Schildgenerator 02 +itemPort_hardpoint_shield_generator_01=Schildgenerator +itemPort_hardpoint_shield_generator_02=Schildgenerator 02 +itemPort_hardpoint_shield_generator_03=Schildgenerator 03 +itemPort_hardpoint_shield_generator_A=Schildgenerator 01 +itemPort_hardpoint_shield_generator_B=Schildgenerator 02 +itemPort_hardpoint_shield_generator_C=Schildgenerator 03 +itemPort_hardpoint_shield_generator_D=Schildgenerator 04 +itemPort_hardpoint_shield_generator_left=Schildgenerator - Links +itemPort_hardpoint_shield_generator_right=Schildgenerator - Rechts +itemPort_hardpoint_shieldgenerator_left=Schildgenerator - Links +itemPort_hardpoint_shieldgenerator_right=Schildgenerator - Rechts +itemPort_hardpoint_sidecannon_left=Waffe - Nase links +itemPort_hardpoint_sidecannon_right=Waffe - Nase rechts +itemPort_hardpoint_size_4=Versorgung - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_torpedo_back_left=Torpedoträger - Heck links +itemPort_hardpoint_torpedo_back_right=Torpedoträger - Heck rechts +itemPort_hardpoint_torpedo_front_left=Torpedoträger - Front links 01 +itemPort_hardpoint_torpedo_front_left_02=Torpedoträger - Front links 02 +itemPort_hardpoint_torpedo_front_right=Torpedoträger - Front rechts 01 +itemPort_hardpoint_torpedo_front_right_02=Torpedoträger - vorne rechts 02 +itemPort_hardpoint_turret=Turm +itemPort_hardpoint_turret_left=Turm - Links +itemPort_hardpoint_turret_right=Turm - Rechts +itemPort_hardpoint_weapon_01=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_02=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_class1_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_class1_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_class2_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_class3_left=Raketenkapsel - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_class3_right=Raketenkapsel - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_gun_centermount=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_gun_class1_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_gun_class1_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_gun_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_001=Waffe - Nase rechts 01 +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_002=Waffe - Nase links 01 +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_003=Waffe - Nase rechts 02 +itemPort_hardpoint_weapon_gun_nose_fixed_004=Waffe - Nase links 02 +itemPort_hardpoint_weapon_gun_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_left=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_left_nose=Waffe - Nase links +itemPort_hardpoint_weapon_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_mining=Waffe - Bergbaulaser +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_inner=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_rea=Raketenträger - Heck links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_rear=Raketenträger - Links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_wing=Raketenträger - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_wing_inner=Raketenträger - Tragfläche links 01 +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_left_wing_outer=Raketenträger - Tragfläche links 02 +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_inner=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_rea=Raketenträger - Heck rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_rear=Raketenträger - Rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_wing=Raketenträger - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_wing_inner=Raketenträger - Tragfläche rechts 01 +itemPort_hardpoint_weapon_missilerack_right_wing_outer=Raketenträger - Tragfläche rechts 02 +itemPort_hardpoint_weapon_right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_right_nose=Waffe - Nase rechts +itemPort_hardpoint_weapon_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_s02_left_wing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_weapon_s02_nose=Waffe - Nase +itemPort_hardpoint_weapon_s02_right_wing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_hardpoint_weapon_top=Waffe - Oben +itemPort_hardpoint_wing_top_left=Waffe - Tragfläche links +itemPort_hardpoint_wing_top_right=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_jetpack_attach=E.V.A.-Pack +itemPort_magazine_attach=Munitionsmagazin +itemPort_magazine_attach_1=Ersatzmagazin 1 +itemPort_magazine_attach_2=Ersatzmagazin 2 +itemPort_magazine_attach_3=Ersatzmagazin 3 +itemPort_magazine_attach_4=Ersatzmagazin 4 +itemPort_magazine_attach_5=Ersatzmagazin 5 +itemPort_magazine_attach_6=Ersatzmagazin 6 +itemPort_magazine_attach_7=Ersatzmagazin 7 +itemPort_magazine_attach_8=Ersatzmagazin 8 +itemPort_medPen_attach_1=Verbrauchsgut +itemPort_medPen_attach_2=Verbrauchsgut +itemPort_missile_01_attach=Raketenbefestigung 01 +itemPort_missile_02_attach=Raketenbefestigung 02 +itemPort_missile_03_attach=Raketenbefestigung 03 +itemPort_missile_04_attach=Raketenbefestigung 04 +itemPort_missile_05_attach=Raketenbefestigung 05 +itemPort_missile_06_attach=Raketenbefestigung 06 +itemPort_missile_07_attach=Raketenbefestigung 07 +itemPort_missile_08_attach=Raketenbefestigung 08 +itemPort_missile_09_attach=Raketenbefestigung 09 +itemPort_missile_10_attach=Raketenbefestigung 10 +itemPort_missile_attach_01=Raketenbefestigung 01 +itemPort_missile_attach_02=Raketenbefestigung 02 +itemPort_missile_attach_03=Raketenbefestigung 03 +itemPort_missile_attach_04=Raketenbefestigung 04 +itemPort_missile_attach_05=Raketenbefestigung 05 +itemPort_missile_attach_06=Raketenbefestigung 06 +itemPort_missile_attach_07=Raketenbefestigung 07 +itemPort_missile_attach_08=Raketenbefestigung 08 +itemPort_mobiglas_attach=mobiGlas +itemPort_oxyPen_attach_1=Verbrauchsgut +itemPort_oxyPen_attach_2=Verbrauchsgut +itemPort_port_Flair01=Dashboard Deko-Gegenstand +itemPort_port_Flair02=Hängender Deko-Gegenstand +itemPort_port_NameAviBlade01=Avionik Einschub 1 +itemPort_port_NameAviBlade02=Avionik Einschub 2 +itemPort_port_NameAviBlade03=Avionik Einschub 3 +itemPort_port_NameAviBlade04=Avionik Einschub 4 +itemPort_port_NameAvionics=Avionikträger +itemPort_port_NameAvionics01=Avionikträger 1 +itemPort_port_NameAvionics02=Avionikträger 2 +itemPort_port_NameAvionics03=Avionikträger 3 +itemPort_port_NameBombSystem,P=[PH] Bombensystem +itemPort_port_NameConfigurableSlot=Konfigurierbarer Platz +itemPort_port_NameCooler01=Kühler 1 +itemPort_port_NameCooler02=Kühler 2 +itemPort_port_NameCooler03=Kühler 3 +itemPort_port_NameCooler04=Kühler 4 +itemPort_port_NameCooler05=Kühler 5 +itemPort_port_NameCooler06=Kühler 6 +itemPort_port_NameCooler07=Kühler 7 +itemPort_port_NameCooler08=Kühler 8 +itemPort_port_NameCooler09=Kühler 9 +itemPort_port_NameCooler10=Kühler 10 +itemPort_port_NameCooler11=Kühler 11 +itemPort_port_NameCooler12=Kühler 12 +itemPort_port_NameCountermeasure=Täuschkörpersystem +itemPort_port_NameCountermeasure01=Täuschkörpersystem 1 +itemPort_port_NameCountermeasure02=Täuschkörpersystem 2 +itemPort_port_NameCountermeasure03=Täuschkörpersystem 3 +itemPort_port_NameCountermeasure04=Täuschkörpersystem 4 +itemPort_port_NameFuelIntake=Kraftstoffeinlass +itemPort_port_NameFuelIntake01=Kraftstoffeinlass 1 +itemPort_port_NameFuelIntake02=Kraftstoffeinlass 2 +itemPort_port_NameFuelIntake03=Kraftstoffeinlass 3 +itemPort_port_NameFuelIntake04=Kraftstoffeinlass 4 +itemPort_port_NameFuelIntake05=Kraftstoffeinlass 5 +itemPort_port_NameFuelPod01=Kraftstoffbehälter P1 +itemPort_port_NameFuelPod02=Kraftstoffbehälter P2 +itemPort_port_NameFuelPod03=Kraftstoffbehälter P3 +itemPort_port_NameFuelPod04=Kraftstoffbehälter S3 +itemPort_port_NameFuelPod05=Kraftstoffbehälter S2 +itemPort_port_NameFuelPod06=Kraftstoffbehälter S1 +itemPort_port_NameFuelRefin01=Kraftstoffraffinerie 1 +itemPort_port_NameFuelRefin02=Kraftstoffraffinerie 2 +itemPort_port_NameFuelTank=Kraftstofftank +itemPort_port_NameFuelTank01=Kraftstofftank 1 +itemPort_port_NameFuelTank02=Kraftstofftank 2 +itemPort_port_NameFuelTank03=Kraftstofftank 3 +itemPort_port_NameFuelTank04=Kraftstofftank 4 +itemPort_port_NameFuelTank05=Kraftstofftank 5 +itemPort_port_NameGimbalMountSlot=Gimbal Befestigung für Waffenplatz +itemPort_port_NameJDrive=Sprungantrieb +itemPort_port_NameLifesupp=Lebenserhaltungssystem +itemPort_port_NameMissileRack=Raketenträger +itemPort_port_NameMissileRack01=Raketenträger 1 +itemPort_port_NameMissileRack02=Raketenträger 2 +itemPort_port_NameMissileRack03=Raketenträger 3 +itemPort_port_NameMissileRack04=Raketenträger 4 +itemPort_port_NameMissileRack05=Raketenträger 5 +itemPort_port_NameMissileRack06=Raketenträger 6 +itemPort_port_NameMissileRack07=Raketenträger 7 +itemPort_port_NameMissileRack08=Raketenträger 8 +itemPort_port_NameMissileRack09=Raketenträger 9 +itemPort_port_NameMissileRack10=Raketenträger 10 +itemPort_port_NameMissileRack11=Raketenträger 11 +itemPort_port_NameMissileRack12=Raketenträger 12 +itemPort_port_NameMissileRackLeft=Raketenträger - Links +itemPort_port_NameMissileRackLeftWing=Raketenträger - Tragfläche links +itemPort_port_NameMissileRackRight=Raketenträger - Rechts +itemPort_port_NameMissileRackRightWing=Raketenträger - Tragfläche rechts +itemPort_port_NameMissileRackSlot=Raketenaufhängung +itemPort_port_NameMissileRackSlot01=Raketenaufhängung 1 +itemPort_port_NameMissileRackSlot02=Raketenaufhängung 2 +itemPort_port_NameMissileRackSlot03=Raketenaufhängung 3 +itemPort_port_NameMissileRackSlot04=Raketenaufhängung 4 +itemPort_port_NameMissileRackSlot05=Raketenaufhängung 5 +itemPort_port_NameMissileRackSlot06=Raketenaufhängung 6 +itemPort_port_NameMissileRackSlot07=Raketenaufhängung 7 +itemPort_port_NameMissileRackSlot08=Raketenaufhängung 8 +itemPort_port_NameMissileRackSlot09=Raketenaufhängung 9 +itemPort_port_NameMissileRackSlot10=Raketenaufhängung 10 +itemPort_port_NameMissileRackSlot11=Raketenaufhängung 11 +itemPort_port_NameMissileRackSlot12=Raketenaufhängung 12 +itemPort_port_NameMissileRackSlot13=Raketenaufhängung 13 +itemPort_port_NameMissileRackSlot14=Raketenaufhängung 14 +itemPort_port_NameMissileRackSlot15=Raketenaufhängung 15 +itemPort_port_NameMissileRackSlot16=Raketenaufhängung 16 +itemPort_port_NameMissileRackSlot17=Raketenaufhängung 17 +itemPort_port_NameMissileRackSlot18=Raketenaufhängung 18 +itemPort_port_NameMissileRackSlot19=Raketenaufhängung 19 +itemPort_port_NameMissileRackSlot20=Raketenaufhängung 20 +itemPort_port_NameMissileRackSlot21=Raketenaufhängung 21 +itemPort_port_NameMissileRackSlot22=Raketenaufhängung 22 +itemPort_port_NameMissileRackSlot23=Raketenaufhängung 23 +itemPort_port_NameMissileRackSlot24=Raketenaufhängung 24 +itemPort_port_NameMissileRackSlot25=Raketenaufhängung 25 +itemPort_port_NameMissileRackSlot26=Raketenaufhängung 26 +itemPort_port_NameMissileRackSlot27=Raketenaufhängung 27 +itemPort_port_NameMissileRackSlot28=Raketenaufhängung 28 +itemPort_port_NameMissileRackSlot29=Raketenaufhängung 29 +itemPort_port_NameMissileRackSlot30=Raketenaufhängung 30 +itemPort_port_NameMissileRackSlot31=Raketenaufhängung 31 +itemPort_port_NameMissileRackSlot32=Raketenaufhängung 32 +itemPort_port_NameMissileRackSlot33=Raketenaufhängung 33 +itemPort_port_NameMissileRackSlot34=Raketenaufhängung 34 +itemPort_port_NameMissileRackSlot35=Raketenaufhängung 35 +itemPort_port_NameMissileRackSlot36=Raketenaufhängung 36 +itemPort_port_NameMissileRackSlot37=Raketenaufhängung 37 +itemPort_port_NameMissileRackSlot38=Raketenaufhängung 38 +itemPort_port_NameMissileRackSlot39=Raketenaufhängung 39 +itemPort_port_NameMissileRackSlot40=Raketenaufhängung 40 +itemPort_port_NameMissileRackSlot41=Raketenaufhängung 41 +itemPort_port_NameMissileRackSlot42=Raketenaufhängung 42 +itemPort_port_NameMissileRackSlot43=Raketenaufhängung 43 +itemPort_port_NameMissileRackSlot44=Raketenaufhängung 44 +itemPort_port_NameMissileRackSlot45=Raketenaufhängung 45 +itemPort_port_NameMissileRackSlot46=Raketenaufhängung 46 +itemPort_port_NameMissileRackSlot47=Raketenaufhängung 47 +itemPort_port_NameMissileRackSlot48=Raketenaufhängung 48 +itemPort_port_NameMissileRackSlot49=Raketenaufhängung 49 +itemPort_port_NameMissileRackSlot50=Raketenaufhängung 50 +itemPort_port_NameModuleFront=Frontmodul +itemPort_port_NameModuleRear=Heckmodul +itemPort_port_NameNoseMount=Frontbefestigung +itemPort_port_NamePaint=Lackierung +itemPort_port_NamePaintDash=Innenverkleidung +itemPort_port_NamePaintSeat=Sitzbezug +itemPort_port_NamePaintSeatTrim=Sitzverkleidung +itemPort_port_NamePowerplant=Power Plant +itemPort_port_NamePowerplant01=Power Plant 1 +itemPort_port_NamePowerplant02=Power Plant 2 +itemPort_port_NamePowerplant03=Power Plant 3 +itemPort_port_NamePowerplant04=Power Plant 4 +itemPort_port_NamePowerplant05=Power Plant 5 +itemPort_port_NamePowerplant06=Power Plant 6 +itemPort_port_NamePowerplant07=Power Plant 7 +itemPort_port_NamePowerplant08=Power Plant 8 +itemPort_port_NamePowerplant09=Power Plant 9 +itemPort_port_NamePowerplant10=Power Plant 10 +itemPort_port_NamePowerplant11=Power Plant 11 +itemPort_port_NamePowerplant12=Power Plant 12 +itemPort_port_NamePowerplant13=Power Plant 13 +itemPort_port_NamePowerplant14=Power Plant 14 +itemPort_port_NameQDrive=Quantum-Antrieb +itemPort_port_NameQDrive01=Quantum-Antrieb 1 +itemPort_port_NameQDrive02=Quantum-Antrieb 2 +itemPort_port_NameQFuelTank=Quantum-Kraftstofftank +itemPort_port_NameRadar=Radar +itemPort_port_NameRadar01=Radar 1 +itemPort_port_NameRadar02=Radar 2 +itemPort_port_NameRadar03=Radar 3 +itemPort_port_NameSeatCaptain=Kapitänssitz +itemPort_port_NameSeatCoPilot=Co-Pilotensitz +itemPort_port_NameSeatComms=Kommunikationsoffizier-Sitz +itemPort_port_NameSeatCrew=Besatzungsitz +itemPort_port_NameSeatDriver=Fahrersitz +itemPort_port_NameSeatEngConsole=Technik-Konsole +itemPort_port_NameSeatJump=Notsitz +itemPort_port_NameSeatPassenger=Beifahrersitz +itemPort_port_NameSeatPilot=Pilotensitz +itemPort_port_NameSeatRemTurret=Ferngesteuerter Turmsitz +itemPort_port_NameSeatWeapons=Waffenoffizierssitz +itemPort_port_NameShieldGen=Schildgenerator +itemPort_port_NameShieldGen01=Schildgenerator 1 +itemPort_port_NameShieldGen02=Schildgenerator 2 +itemPort_port_NameShieldGen03=Schildgenerator 3 +itemPort_port_NameShieldGen04=Schildgenerator 4 +itemPort_port_NameShieldGen05=Schildgenerator 5 +itemPort_port_NameShieldGen06=Schildgenerator 6 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot01=Torpedoschacht 1 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot02=Torpedoschacht 2 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot03=Torpedoschacht 3 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot04=Torpedoschacht 4 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot05=Torpedoschacht 5 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot06=Torpedoschacht 6 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot07=Torpedoschacht 7 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot08=Torpedoschacht 8 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot09=Torpedoschacht 9 +itemPort_port_NameTorpedoRackSlot10=Torpedoschacht 10 +itemPort_port_NameTurret01=Turm 1 +itemPort_port_NameTurret02=Turm 2 +itemPort_port_NameTurret03=Turm 3 +itemPort_port_NameTurret04=Turm 4 +itemPort_port_NameTurret05=Turm 5 +itemPort_port_NameTurret06=Turm 6 +itemPort_port_NameTurret07=Turm 7 +itemPort_port_NameTurret08=Turm 8 +itemPort_port_NameTurret09=Turm 9 +itemPort_port_NameTurret10=Turm 10 +itemPort_port_NameTurret11=Turm 11 +itemPort_port_NameTurret12=Turm 12 +itemPort_port_NameTurret13=Turm 13 +itemPort_port_NameTurret14=Turm 14 +itemPort_port_NameTurret15=Turm 15 +itemPort_port_NameTurret16=Turm 16 +itemPort_port_NameTurret17=Turm 17 +itemPort_port_NameTurret18=Turm 18 +itemPort_port_NameTurret19=Turm 19 +itemPort_port_NameTurret20=Turm 20 +itemPort_port_NameTurretAIModule=Turm AI-Modul +itemPort_port_NameTurretGunSlot=Turm Waffenplatz +itemPort_port_NameTurretGunSlot01=Turm Waffenplatz 1 +itemPort_port_NameTurretGunSlot02=Turm Waffenplatz 2 +itemPort_port_NameTurretGunSlot03=Turm Waffenplatz 3 +itemPort_port_NameTurretGunSlot04=Turm Waffenplatz 4 +itemPort_port_NameTurretSeat=Turmsitz +itemPort_port_NameWeaponBottom=Waffe - Unten +itemPort_port_NameWeaponBottomLeft=Waffe - Unten links +itemPort_port_NameWeaponBottomRight=Waffe - Unten rechts +itemPort_port_NameWeaponDorsal=Waffe - Dorsal +itemPort_port_NameWeaponEMP=EMP Module +itemPort_port_NameWeaponInnerLeftWing=Waffe - Tragfläche innen links +itemPort_port_NameWeaponInnerRightWing=Waffe - Tragfläche innen rechts +itemPort_port_NameWeaponLeft=Waffe - Links +itemPort_port_NameWeaponLeftWing=Waffe - Tragfläche links +itemPort_port_NameWeaponNose=Waffe - Nase +itemPort_port_NameWeaponRight=Waffe - Rechts +itemPort_port_NameWeaponRightWing=Waffe - Tragfläche rechts +itemPort_port_NameWeaponSlot=Waffenplatz +itemPort_port_NameWeaponSlot01=Waffenplatz 1 +itemPort_port_NameWeaponSlot02=Waffenplatz 2 +itemPort_port_NameWeaponSlot03=Waffenplatz 3 +itemPort_port_NameWeaponSlot04=Waffenplatz 4 +itemPort_port_NameWeaponSlot05=Waffenplatz 5 +itemPort_port_NameWeaponSlot06=Waffenplatz 6 +itemPort_port_NameWeaponSlot07=Waffenplatz 7 +itemPort_port_NameWeaponSlot08=Waffenplatz 8 +itemPort_port_NameWeaponSlot09=Waffenplatz 9 +itemPort_port_NameWeaponSlot10=Waffenplatz 10 +itemPort_port_NameWeaponTop=Waffe - Oben +itemPort_port_NameWeaponTopLeft=Waffe - Oben links +itemPort_port_NameWeaponTopRight=Waffe - Oben rechts +itemPort_port_SalvageArmL=Bergungsarm - Links +itemPort_port_SalvageArmR=Bergungsarm - Rechts +itemPort_port_SalvageHead=Bergungskopf +itemPort_shield_attachment=Waffenaufsatz (Schild) +itemPort_sight_attachment=Waffenaufsatz (Visier) +itemPort_turret_left=Turmgeschütz - Links +itemPort_turret_right=Turmgeschütz - Rechts +itemPort_utility_attach_1=Gebrauchsgegenstand +itemPort_utility_attach_2=Gebrauchsgegenstand +itemPort_weapon_attach_gadget_2h=Gadget +itemPort_weapon_attach_shield=Gadget +itemPort_wep_sidearm=Waffe (Handfeuerwaffe) +itemPort_wep_sidearm_leg=Waffe (Handfeuerwaffe) +itemPort_wep_stocked_2=Waffe (Sekundär) +itemPort_wep_stocked_3=Waffe (Primär) +item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=Zeige deinen Urlaubsgeist mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Festival zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_Desc100_Series_Luminalia_white_blue=Rüste deine 100er Serie mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert kristallweiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Individualisiere dein 100er Serie Schiff mit der Timberline-Lackierung in Olivgrün mit orangefarbenen Akzenten. +item_Desc100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hebe ab wie die Winterwinde mit der Frostbite Camo-Lackierung für dein 100er Serie Schiff. +item_Desc100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer lebendigen blauen Grundfarbe und goldenen Highlights verleiht die Invictus Blau und Gold-Lackierung deinem 100er Serie Schiff einen beeindruckenden Stil. +item_Desc100_Series_Paint_Unity=Die Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, sich zu versammeln und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_Desc100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dog-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hundes, aus. +item_Desc100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dragon-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Drachens, aus. +item_Desc100i_Paint_Black_Orange=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Grau-Orange Lackierung. +item_Desc100i_Paint_Blue_Gold=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Blau-Gelb Lackierung. +item_Desc100i_Paint_Blue_Pink=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Türkis-Rosa Lackierung. +item_Desc100i_Paint_Camo_Black=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Grau-Camo Lackierung. +item_Desc100i_Paint_Sand_Red=Individualisiere deine Origin 100er Serie Schiff mit dieser Sandstein-Grau-Orange Lackierung. +item_Desc10mm_pistol_ballistic=Traditionelle schwarzpulverbasierte Munition, die Geschosse aus einem Patronenboden feuert, der durch einen Schlagbolzen detonierte. Das Geschoss bewegt sich durch einen Lauf, um seine Flugbahn zu führen. +item_Desc10mm_rifle_laser=Die Plasma Coil - Field Fusion verwickelt 2 Ströme von Plasmaenergie zu einer dichten Spule, bevor sie sich entfaltet, um mit intensiver Energie weite Strecken zu schießen. Leider erzeugt dieser Prozess viel Lärm für den Benutzer, obwohl viele Schalldämpfermechanismen normalerweise innerhalb der Kammer von Waffen eingebaut sind, die diese Art von Plasmaenergie verwenden. +item_Desc12g_electric=Pulse Slug 10 ist ein kleines, fokussiertes Energiegeschoss, das sich in Form einer kleinen Kugel aus Energie formt. Das Projektil schockt die Biotik und stört die Elektronik. Es kann gebündelt oder einzeln abgefeuert werden, aber die chaotische Natur der Entstehung der Geschosse aus der Energie kann zu chaotischen Formationen bei der Ausführung führen, ähnlich wie bei einer Seifenblasenpistole. +item_Desc20mm_Tungsten=<-=MISSING=-> +item_Desc25mm_special_ballistic=Die mX-Shatter Rocket ist eine Rakete, die bei Aufprall oder nach einer sehr kurzen Zeitspanne kleine Sprengstoffe verteilt. Wenn die Rakete die kleineren Sprengstoffe freisetzt, fliegen sie in zufällige Richtungen, ideal zum Räumen von Gebieten. Jede Shatter Rocket hat eine Gruppe von etwa 20 kleinen Sprengstoffen, die allein nicht so mächtig wie Splittergranaten sind, aber kombiniert etwa genauso stark wie eine Splittergranate. +item_Desc25mm_special_ballistic_fragment=Die mX-Shatter Rocket ist eine Rakete, die bei Aufprall oder nach einer sehr kurzen Zeitspanne kleine Sprengstoffe verteilt. Wenn die Rakete die kleineren Sprengstoffe freisetzt, fliegen sie in zufällige Richtungen, ideal zum Räumen von Gebieten. Jede Shatter Rocket hat eine Gruppe von etwa 20 kleinen Sprengstoffen, die allein nicht so mächtig wie Splittergranaten sind, aber kombiniert etwa genauso stark wie eine Splittergranate. +item_Desc2ghz_microwave_energy=Uraniumkern-Munition stabilisiert Uran für den tragbaren Waffengebrauch in kleinen Mengen. Jedes "Magazin" enthält eine festgelegte Ladung Energie mit dem Uran und kann nach Gebrauch sicher entsorgt oder gelagert werden. Bei Verwendung kontrolliert es eine intensive Menge radioaktiver Energie aus der Methode, mit der die Strahlung entsorgt wird. Die kondensierte Strahlung ist stark genug, um die meisten Rüstungstypen zu durchdringen, außer schweren/TITAN-Rüstungen. +item_Desc300i-C_LoadoutKit=Steigere deinen Killerinstinkt mit dem 300i-C Paket. Zwei S3 Klaus & Werner Laser-Repeater ersetzen die standardmäßigen Behring ballistischen Repeater, während Upgrades am Power Plant (Zivilist, Grad B), Schild (Industrie, Grad B) und Kühler (Industrie, Grad B) die Leistung weiter verbessern.\n +item_Desc300i-G_LoadoutKit=Bleib cool mit dem 300i-G Paket. Gimbals geben dem 300i-G einen breiteren Bewegungsbereich für seine drei S2 Klaus & Werner Laser-Repeater, um das Zielen noch einfacher zu machen.\n +item_Desc300i-T_LoadoutKit=Erweitere dein Abenteuer mit dem 300i-T Paket, das ein aufgerüstetes Power Plant (Zivilist, Grad B), Kühler (Wettbewerb, Grad B) und Quantum-Antrieb (Zivilist, Grad B) bietet, um die zusätzliche Leistung zu liefern, die du benötigst, um schneller und weiter ins Unbekannte zu gelangen. Zwei S3 Associated Science & Development Verzerrung Repeater können Aggressoren lange genug unterdrücken, um einen schnellen Ausbruch zu ermöglichen.\n +item_Desc300i_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Der Hammer Propulsion HE5.3 zeichnet sich durch ein leistungsstarkes, kraftstoffeffizientes Design aus. Seine Schubkraft und der geringe Kraftstoffverbrauch machen ihn ideal für Langstrecken, obwohl berichtet wurde, dass er gelegentlich eine Art von Raketenmagnet ist, wenn die Besitzer Piratenaktivitäten ausgesetzt sind. +item_Desc315p-GT_LoadoutKit=Das 315p-GT Paket verwandelt jeden Ausflug in ein Abenteuer dank seines aufgerüsteten Kühlers (Stealth, Grad B) und Quantum-Antriebs (Industrie, Grad B). Das Set aus zwei schwenkbaren S2 Associated Science & Development Verzerrung Repeatern stellt sicher, dass du fast jede Auseinandersetzung friedlich lösen kannst. Wenn Aggression jedoch deine einzige Option ist, ersetzt der GT die standardmäßigen FireStorm Kinetics Tempest-Raketen durch Talon Dominators.\n +item_Desc315p-XC_LoadoutKit=Entwickelt, um Eindruck zu hinterlassen, kombiniert das 315p-XC Paket zwei S3 Gallenson Tactical Systems ballistische Gatling-Guns mit dem Standard-Traktorstrahl. Ein verbessertes Power Plant (Stealth, Grad B), Schild (Stealth, Grad B), Kühler (Stealth, Grad B) und Quantum-Antrieb (Militär, Grad B) bieten die Kraft und den Schutz, die du brauchst, um in einem Gefecht zu überleben und zu gedeihen.\n +item_Desc325a-CC_LoadoutKit=Komm deinen Gegnern nahe und persönlich mit dem 325a-CC. Entwickelt für den Einsatz und die Dominanz auf kurze Distanz, enthält dieses Paket einen S4 Preacher Armament Verzerrung Scattergun und zwei S3 Hurston Dynamics Laser Scatterguns. Der CC ändert auch das Komponenten-Set zu einem Power Plant (Militär, Grad B), Schild (Militär, Grad B), Kühler (Wettbewerb, Grad B) und Quantum-Antrieb (Zivilist, Grad C). +item_Desc325a-CI_LoadoutKit=Abfangen oder auslöschen? Die Wahl liegt bei dir mit dem 325a-CI Paket. Du hast die Möglichkeit, deine Gegner mit einer imposanten S4 Apocalypse Arms Gatling-Gun, zwei S3 Associated Science & Development Verzerrung Repeatern und zwei S3 FireStorm Kinetics Arrestor-Raketen zu unterdrücken. Die gesteigerte Leistung kommt von einem verbesserten Power Plant (Militär, Grad B), Schild (Militär, Grad B), Kühler (Wettbewerb, Grad B) und Quantum-Antrieb (Wettbewerb, Grad B).\n +item_Desc325a-LC_LoadoutKit=Eine S4- und zwei S3 A&R Co. Laser\nERMÄCHTIGUNG:en machen das 325a-LC Paket aus der Ferne tödlich. Zur Ergänzung dieser Feuerkraft wird das LC mit einem aufgerüsteten Power Plant (Militär, Grad B) und Kühler (Militär, Grad B) geliefert.\n +item_Desc325a-XC_LoadoutKit=Das 325a-XC Paket hält dich in der Offensive mit zehn Raketen, einer S4 Apocalypse Arms und zwei S3 Gallenson Tactical Systems ballistischen Gatling-Guns. Der XC überholt auch das Komponenten-Set, um ein Power Plant (Militär, Grad B), Schild (Militär, Grad B), Kühler (Militär, Grad B) und Quantum-Antrieb (Zivilist, Grad C) zu enthalten. Alles zusammen macht der XC kurzen Prozess mit Aggressoren, die es wagen, ihr Glück zu versuchen.\n +item_Desc325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Der Hammer Propulsion HE5.3 zeichnet sich durch ein leistungsstarkes, kraftstoffeffizientes Design aus. Seine Schubkraft und der geringe Kraftstoffverbrauch machen ihn ideal für Langstrecken, obwohl berichtet wurde, dass er gelegentlich eine Art von Raketenmagnet ist, wenn die Besitzer Piratenaktivitäten ausgesetzt sind. +item_Desc350r-SP_LoadoutKit=Kraft und Leistung durchströmen jedes Zoll des 350r-SP Pakets. Es bietet umfassende Upgrades der Komponenten, wobei das Power Plant, der Schild, der Kühler und der Quantum-Antrieb alle als Wettbewerbsklasse, Grad B, bewertet sind. Der SP enthält auch zwei S3 Associated Science & Development Verzerrung Repeater, die Aggressoren beruhigen können, um eine effektive Flucht zu ermöglichen.\n +item_Desc350r-S_LoadoutKit=Schalte in den höchsten Gang mit dem 350r-S Paket, das ein verbessertes Power Plant (Wettbewerb, Grad B), Kühler (Wettbewerb, Grad B) und Quantum-Antrieb (Wettbewerb, Grad C) bietet. Zwei Associated Science & Development S3 Verzerrung Repeater bieten eine nicht-tödliche Alternative zum standardmäßigen Behring Laserkanonen. +item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Der Hammer Propulsion Twin HM4.3 ist bemerkenswert, weil er 2 leistungsstarke TR3-Schubdüsen in einem kleinen Gehäuse verwendet. Eine ungewöhnliche Anwendung, das ursprüngliche Design war eine gemeinsame Zusammenarbeit zwischen Hammer Propulsion und dem Origin Jumpworks-Rennteam. Mit dem zusätzlichen Schub durch eine zweite Schubdüse ist der Twin HM4.3 ideal für Anwendungen, bei denen Geschwindigkeit das Ziel ist. Geschwindigkeit hat jedoch ihren Preis; diese Konfiguration hat einen Durst nach Kraftstoff, der mit viel größeren Einzeldüsen-Systemen konkurriert, und mit all dem verfügbaren Platz, der von den internen Teilen der Schubdüse eingenommen wird, bleibt nicht viel Platz für die Verstärkung der Haltbarkeit übrig. Dies macht den HM4.3 ideal für die meisten Rennpiloten, aber weniger geeignet für kampforientierte Missionen. +item_Desc400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze mutig deine Ziele auf die Sterne und begebe dich mit Stil auf Abenteuer mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-Themen-Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_Desc400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dog-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hundes, aus. +item_Desc400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dragon-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Drachens, aus. +item_Desc400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=Schwarz dominiert den Großteil der Afterglow-Lackierung für den 400i, während orangefarbene Akzentlinien einen Farbtupfer bieten. +item_Desc400i_Paint_Calacatta_Black_White=Die Calacatta-Lackierung für den 400i, die Schwarz und Weiß ausbalanciert, betont die einzigartige Form des Schiffes. +item_Desc400i_Paint_CitCon_Meridian=Die Meridian-Lackierung verleiht dem 400i einen einfachen, aber stilvollen metallischen Silber-Look. +item_Desc400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die IAE 2951 mit dieser individuellen 400i-Lackierung. Die Mischung aus Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht dem Farbschema des Schiffes einen elektrisierenden neuen Look. +item_Desc400i_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifiziere deine 400i mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für die IAE 2951 entworfen wurde. +item_Desc400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=Tiefschwarz und schimmerndes Gold vereinen sich für die Penumbra-Lackierung und machen sie zu einer eleganten Option für den 400i. +item_Desc400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=Die Stratus-Lackierung für den 400i unterstreicht die grauen Flügel und den weißen Hauptkörper mit einem lebendigen gelben Akzentrand. +item_Desc5mm_rifle_ballistic=Die Größe eines traditionellen 5,56 mm x 45mm Geschosses, aber für Gauss-Mechanik konstruiert, bietet sehr hohe Genauigkeit und extrem schnelle Projektilgeschwindigkeiten. Die 5,56mm Patrone besteht aus einer dichten Wolfram- und leichten Kohlenstoffmischung, um maximale Durchdringung in dieser Panzerungsdurchdringungsform zu ermöglichen. +item_Desc600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze mutig deine Ziele auf die Sterne und begebe dich mit Stil auf Abenteuer mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-Themen-Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_Desc600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dog-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hundes, aus. +item_Desc600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dragon-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Drachens, aus. +item_Desc600i_Paint_BIS2951=Feiere, dass der 600i als Finalist für das "Best In Show 2951" gewählt wurde, mit dieser speziellen blau-schwarzen Lackierung. +item_Desc600i_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Feiere, dass die Origin 600i in 2953 als "Best In Show"-Finalistin gewählt wurde, mit dieser schillernden lila- und cyanfarbenen Lackierung. +item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=Verleihe deinem 600i einen klassischen metallischen Glanz mit stilvollen roten und schwarzen Highlights mit der Cold Forge-Lackierung. +item_Desc600i_Paint_IAE_2952_Metal=Die Sterling-Lackierung verleiht dem 600i einen einfachen, aber markanten metallischen Look mit blauen Highlights. +item_Desc600i_Paint_Unity=Die Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, sich zu versammeln und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_Desc6mm_pistol_laser=Pulse Slug 10 ist ein kleines, fokussiertes Energiegeschoss, das sich in Form einer kleinen Kugel aus Energie formt. Das Projektil schockt die Biotik und stört die Elektronik. Es kann gebündelt oder einzeln abgefeuert werden, aber die chaotische Natur der Entstehung der Geschosse aus der Energie kann zu chaotischen Formationen bei der Ausführung führen, ähnlich wie bei einer Seifenblasenpistole. +item_DescAEGS_3DRadarDisplay,P=Aegis 3D Radar Display +item_DescAEGS_Avenger_CML_Chaff,P=Aegis Avenger - Noise Launcher +item_DescAEGS_Avenger_CML_Flare,P=Aegis Avenger - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Avenger_Ejection_Seat,P=Aegis Avenger Ejection Seat +item_DescAEGS_Avenger_LandingSystem=Aegis Avenger Landing System +item_DescAEGS_Avenger_MultiLight=Aegis Avenger External Lighting +item_DescAEGS_Avenger_Titan_Seat=Aegis Avenger Titan Seat +item_DescAEGS_Avenger_shop=Hersteller: Aegis Dynamic\nFokus: Interdiction\n\nDie Aegis Avenger hat eine lange und ereignisreiche Geschichte als das Standard-Patrouillenfahrzeug der UEE Advocacy. Obwohl gealtert, verfügt die Avenger über eine robuste, zuverlässige Hülle und die Kapazität für größer als erwartete Triebwerksmontagen. +item_DescAEGS_BallisticRepeater_S5,P=Aegis Ballistic Repeater +item_DescAEGS_Cockpit_Audio,P=Aegis Cockpit Audio +item_DescAEGS_EMP_Device=Hersteller: Behring\nTyp: EMP-Generator\n\nDer REP-8 ist ein hoch angesehener, auf EMP fokussierter Burst-Generator von Behring. Er balanciert eine überschaubare Ladezeit mit einer starken Explosion von Verzerrungsschaden aus, der elektronische Komponenten innerhalb seines Radius ausschaltet. Solide Ingenieurskunst und Jahrhunderte der Nutzung haben dies zu einem Standard nicht-tödlichen Abschreckungsmittel im gesamten Imperium gemacht. +item_DescAEGS_EMP_Sentinel_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Burst-Generator\nSize: 4\nSchadenstyp: EMP\n\nLieferung von Verzerrungsschaden mit dem speziell für die Aegis Vanguard Sentinel gebauten REP-VS Burst-Generator. Behring hat die Technologie, die in ihrem renommierten REP-8 verwendet wird, modifiziert, um eine effektive nicht-tödliche Waffe zu entwerfen, die nahtlos mit dem Sentinel integriert ist. +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Chaff,P=Aegis Eclipse - Noise Launcher +item_DescAEGS_Eclipse_CML_Flare,P=Aegis Eclipse - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Engine_Double_Idris,P=Aegis Idris Double Engine +item_DescAEGS_Engine_Single_Idris,P=Aegis Idris Single Engine +item_DescAEGS_FuelIntake_Idris,P=Aegis Idris Fuel Intake +item_DescAEGS_FuelTank_Idris,P=Aegis Idris Fuel Tank +item_DescAEGS_Gemini_S6_Q1,P=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_DescAEGS_Gemini_S7_Q1,P=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_DescAEGS_Gladius_CML_Chaff,P=Aegis Gladius - Noise Launcher +item_DescAEGS_Gladius_CML_Flare,P=Aegis Gladius - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Gladius_Ejection_Seat,P=Aegis Gladius Ejection Seat +item_DescAEGS_Gladius_LandingSystem,P=Aegis Gladius Landing System +item_DescAEGS_Gladius_Main=Der STC Blue des immerwährenden Schubdüsen-Herstellers Dragon Stellar Transit Company bietet eine hohe Leistung und geringe Emissionen, ideal für Piloten, die die Distanz verringern möchten, während sie ein niedriges Profil beibehalten. Als der kleinste Schubdüse in der STC-Reihe hat der Blue eine Schubbewertung von 2. +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_01,P=Aegis Winnowing D1 Omni Thruster +item_DescAEGS_Gladius_Mav_Joint_02,P=Aegis Winnowing D1 Rotational Thruster +item_DescAEGS_Gladius_MultiLight,P=Aegis Gladius External Lights +item_DescAEGS_Gladius_Nose_S2,P=Class 2 Scorpion GT-215 turret mount description +item_DescAEGS_Gladius_Retro=Retro Thruster +item_DescAEGS_Gladius_lights=Aegis Gladius Light Set +item_DescAEGS_Gladius_shop=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Light Fighter\n\nDie Gladius ist ein älteres Design, das im Laufe der Jahre aktualisiert wurde, um mit moderner Technologie Schritt zu halten. In Militärkreisen wird die Gladius für ihre Leistung und Einfachheit geschätzt. Ein schneller, leichter Jäger mit einem klaren Fokus auf Luftkämpfe, die Gladius ist ein idealer Abfangjäger oder Geleit-Schiff. +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Chaff,P=Aegis Hammerhead - Noise Launcher +item_DescAEGS_Hammerhead_CML_Flare,P=Aegis Hammerhead - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5,P=Aegis Idris Ballistic Repeater +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left,P=Aegis Idris Left Copilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right,P=Aegis Idris Right Copilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret,P=Aegis Idris Front Turret +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Base,P=Aegis Idris Front Turret +item_DescAEGS_Idris_Large_Turret_Seat,P=Aegis Idris Front Turret Seat +item_DescAEGS_Idris_Pilot_seat,P=Aegis Idris Pilot Seat +item_DescAEGS_Idris_Rack,P=Aegis Idris Missile Rack +item_DescAEGS_Idris_Turret,P=Aegis Idris Turret +item_DescAEGS_Idris_Turret_Base,P=Aegis Idris Turret +item_DescAEGS_Idris_Turret_Seat,P=Aegis Idris Turret Seat +item_DescAEGS_Idris_Weapons_Seat,P=Aegis Idris Weapons Seat +item_DescAEGS_Javelin_Copilot_Seat,P=Aegis Javelin Co-Pilot Seat +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster,P=Aegis Javelin Joint Thruster +item_DescAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small,P=Aegis Javelin Small Joint Thruster +item_DescAEGS_Javelin_MainEngine,P=Aegis Javelin Main Engine +item_DescAEGS_Javelin_Pilot_Seat,P=Aegis Javelin Pilot Seat +item_DescAEGS_Javelin_Retro_Thruster,P=Aegis Javelin Retro Thruster +item_DescAEGS_Javelin_SupportEngine,P=Aegis Javelin Support Engine +item_DescAEGS_Javelin_Turret,P=Aegis Javelin Turret +item_DescAEGS_Javelin_Turret_Base,P=Aegis Javelin Turret +item_DescAEGS_Raven_CML_Chaff,P=Aegis Sabre Raven - Noise Launcher +item_DescAEGS_Raven_CML_Flare,P=Aegis Sabre Raven - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Redeemer_shop=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Gunship\n\nJetzt kannst du das nächste große Sternenschiff besitzen! Entworfen von den Unterstützern von Star Citizen, ist der Aegis Redeemer ein mächtiges Kampfschiff, das in der Lage ist, sich im Kampf mit einer starken Waffenlast zu behaupten. Gespickt mit Türme und Raketen dient der Redeemer auch als gepanzertes Landungsschiff, das gepanzerte Soldaten für den Nahkampf absetzen kann! +item_DescAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat,P=Aegis Retaliator Cockpit Seat +item_DescAEGS_Retaliator_Engineer_Console,P=Aegis Retaliator Engineering Control Station +item_DescAEGS_Retaliator_LandingSystem,P=Aegis Retaliator Landing System +item_DescAEGS_Retaliator_MultiLight,P=Aegis Retaliator External Lights +item_DescAEGS_Retaliator_Turret,P=Aegis Retaliator Turret +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Base,P=Aegis Retaliator Turret +item_DescAEGS_Retaliator_Turret_Seat,P=Aegis Retaliator Turret Seat +item_DescAEGS_Retaliator_shop=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Heavy Bomber\n\nDiese zivile Umrüstung des Retaliator tauscht die massiven Torpedoschächte des Schiffes gegen ebenso massive Frachtkapazität. +item_DescAEGS_S1_Rack_x2=Hersteller: Aegis\nTyp: Missile Rack\nSize: 2\nRaketen: 2xS1\n\nEntwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Doppelplattform zwei S1-Raketen tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S2_Rack_x1=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Einzelplattform eine S2-Rakete tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S2_Rack_x2=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Doppelplattform zwei S2-Raketen tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S2_Rack_x3=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Dreifachplattform drei S2-Raketen tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S2_Rack_x4=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Vierfachplattform vier S2-Raketen tragen und sich nahtlos mit dem Waffensystem synchronisieren, um bei jedem Start zuverlässig zu sein. +item_DescAEGS_S3_Rack_x1=Entwickelt für kompatible Aegis-Schiffe, wird die Einzelplattform eine S3-Rakete tragen. +item_DescAEGS_Sabre_CML_Chaff,P=Aegis Sabre - Noise Launcher +item_DescAEGS_Sabre_CML_Flare,P=Aegis Sabre - Decoy Launcher +item_DescAEGS_Sabre_Cockpit_Seat,P=Aegis Sabre Cockpit Seat +item_DescAEGS_Sabre_LandingSystem,P=Aegis Sabre Landing System +item_DescAEGS_Sabre_Main=Aegis Sabre Main Thruster +item_DescAEGS_Sabre_MultiLight,P=Aegis Sabre External Lights +item_DescAEGS_Sabre_Retro=Aegis Sabre Retro Thruster +item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Aegis Sabre Omni Thruster +item_DescAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Aegis Sabre Rotational Thruster +item_DescAEGS_Test_ADS,P=Aegis 1000 ADS Computer +item_DescAEGS_Test_CPU,P=Aegis 1000 CPU +item_DescAEGS_Test_Motherboard,P=Aegis 1000 Motherboard +item_DescAEGS_Test_TC,P=Aegis 1000 Targeting Computer +item_DescAEGS_Test_WC,P=Aegis Weapons Control +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Aegis Antaeus Main Engine +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Aegis Hermes Fixed Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris,P=Aegis Idris Fixed Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard,P=Aegis Vanguard Fixed Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules,P=Aegis Hercules Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Samson,P=Aegis Samson Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Joint_Vanguard,P=Aegis Vanguard Joint Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Idris,P=Aegis Idris Retro Thruster +item_DescAEGS_Thruster_Retro_Ixion,P=Aegis Ixion Retro Thruster +item_DescAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat,P=Aegis Vanguard Cockpit Seat +item_DescAEGS_Vanguard_Jump_Seat,P=Aegis Vanguard Jump Seat +item_DescAEGS_Vanguard_LandingSystem,P=Aegis Vanguard Landing System +item_DescAEGS_Vanguard_Retro_Thruster,P=Aegis Vanguard Retro Thruster +item_DescAEGS_Vanguard_Turret,P=Aegis Vanguard Turret +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Base,P=Aegis Vanguard Turret +item_DescAEGS_Vanguard_Turret_Seat,P=Aegis Vanguard Turret Seat +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P=Aegis XiTech Pro Fixed Thruster +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P=Aegis XiTech Pro Joint Thruster +item_DescAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P=Aegis XiTech Pro Retro Thruster +item_DescALST_Retro_S3,P=Alliance Startech Retro Thruster +item_DescALST_Stamina_S2_Q3,P=Alliance Startech Stamina Thruster S2 +item_DescALST_Stamina_S4_Q4,P=Alliance Startech Stamina Thruster S4 +item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4,P=Munitionskiste für die Apocalypse Arms Ballistic Gatling S4. +item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P=Munitionskiste für die Apocalypse Arms Mass Driver S2. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P=Munitionskiste für die Behring Ballistic Autocannon S4. +item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P=Munitionskiste für die Behring's Ballistic Repeater S2. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=Hersteller: Behring\nTyp: Decoy\nAnzahl: 16\n\nDiese Ablenkungsköder des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=Hersteller: Behring\nTyp: Decoy\nAnzahl: 24\n\nDiese Ablenkungsköder des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=Hersteller: Behring\nTyp: Decoy\nAnzahl: 32\n\nDiese Ablenkungsköder des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=Hersteller: Behring\nTyp: Decoy\nAnzahl: 40\n\nDiese Ablenkungsköder des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=Hersteller: Behring\nTyp: Decoy\nAnzahl: 48\n\nDiese Ablenkungsköder des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken. +item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=Hersteller: Behring\nTyp: Decoy\nAnzahl: 8\n\nDiese Ablenkungsköder des vertrauenswürdigen Herstellers Behring bieten zuverlässige IR-Signal-Täuschung, um effektiv eine Vielzahl von Geschossen entgegenzuwirken.  +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2,P=Munitionskiste für die Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3,P=Munitionskiste für die Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2,P=Munitionskiste für die Gallenson Tactical Ballistic Gatling S2. +item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S3,P=Munitionskiste für die Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_16=Hersteller: Joker\nTyp: Noise\nAnzahl: 16\n\nEntkomme mit diesen CS-täuschenden Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_24=Hersteller: Joker\nTyp: Noise\nAnzahl: 24\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_32=Hersteller: Joker\nTyp: Noise\nAnzahl: 32\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_40=Hersteller: Joker\nTyp: Noise\nAnzahl: 40\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_48=Hersteller: Joker\nTyp: Noise\nAnzahl: 48\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Chaff_8=Hersteller: Joker\nTyp: Noise\nAnzahl: 8\n\nEntkomme mit diesen Radartäuschkörpern von Joker. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_16=Hersteller: Joker\nTyp: Decoy\nAnzahl: 16\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese Ablenkungsköder sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_24=Hersteller: Joker\nTyp: Decoy\nAnzahl: 24\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese Ablenkungsköder sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_32=Hersteller: Joker\nTyp: Decoy\nAnzahl: 32\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese Ablenkungsköder sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_40=Hersteller: Joker\nTyp: Decoy\nAnzahl: 40\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese Ablenkungsköder sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_48=Hersteller: Joker\nTyp: Decoy\nAnzahl: 48\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese Ablenkungsköder sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_JOKR_Flares_8=Hersteller: Joker\nTyp: Decoy\nAnzahl: 8\n\nWenn du es vermeiden willst in die Luft zu fliegen, hat Joker das Richtige für dich. Diese Ablenkungsköder sind genau das Richtige, um IR-Raketen loszuwerden. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1,P=Munitionskiste für KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2,P=Munitionskiste für KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2. +item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3,P=Munitionskiste für KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3. +item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10,P=Munitionskiste für Klaus & Werner's Mass Driver S10 Ammo Box +item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Munitionskiste für Klaus & Werner's Sledge II. +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2,P=Munitionskiste für Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 +item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3,P=Munitionskiste für Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 +item_DescAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9,P=Munitionskiste für RSI's Ballistic Repeater S9. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_16=Hersteller: Talon\nTyp: Noise\nAnzahl: 16\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_24=Hersteller: Talon\nTyp: Noise\nAnzahl: 24\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_32=Hersteller: Talon\nTyp: Noise\nAnzahl: 32\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_40=Hersteller: Talon\nTyp: Noise\nAnzahl: 40\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_48=Hersteller: Talon\nTyp: Noise\nAnzahl: 48\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab. +item_DescAMBX_TALN_Chaff_8=Hersteller: Talon\nTyp: Noise\nAnzahl: 8\n\nLenke CS-suchende Raketen effektiv mit diesen Radartäuschkörpern von Talon ab.  +item_DescAMRS_LaserCannon_S1=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Cannon\nSize: 1\n\nDie Omnisky III ist das Basismodell in A&R's Reihe von Laser-Autokanonen für kleine Schiffe und hat eine vergleichbare Feuerrate, Schadensausstoß und Reichweite wie andere Waffen in ihrer Größenklasse. Sie verwendet Mittelklasse-Komponenten in ihrem Design und bietet eine deutliche Steigerung der Energieeffizienz gegenüber einigen ihrer preisgünstigeren Konkurrenten. +item_DescAMRS_LaserCannon_S2=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Cannon\nSize: 2\n\nDie Omnisky VI ist die mittelgroße Laser-Autokanone des Herstellers A&R. Sie bietet erhöhten Schaden, Reichweite und Energieverbrauch im Vergleich zu ihrem kleineren Bruder, der Omnisky III, und verwendet viele der gleichen Komponenten, was zu einer mittelmäßigen Energieeffizienz führt. +item_DescAMRS_LaserCannon_S3=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Cannon\nSize: 3\n\nDie Omnisky IX ist die Size 3-Version der beliebten Laser-Autokanone von Amon & Reese. Die geringe Feuerrate der Waffe wird durch ihre effektive Reichweite ausgeglichen, die es ihr ermöglicht, einen kraftvollen Schuss aus der Ferne abzugeben. +item_DescAMRS_LaserCannon_S4=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Cannon\nSize: 4\n\nAmon & Reese's zuverlässige Serie von Laser-Autokanonen setzt sich mit der Omnisky XII fort. Obwohl langsam feuert, kann diese Laserkanone der Size 4 effizient verheerende Laserstrahlblitze aus beträchtlicher Entfernung abgeben. +item_DescAMRS_LaserCannon_S5=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Cannon\nSize: 5\n\nAmon & Reese's Ruf für die Fertigung leistungsstarker und zuverlässiger Waffen wird durch ihre Omnisky-Reihe von Laser-Autokanonen verkörpert. Die Omnisky XV ist die Size 5-Version der Waffe, die das Imperium seit Jahrhunderten verteidigt hat. +item_DescAMRS_LaserCannon_S6=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Laser Cannon\nSize: 6\n\nVon den Ingenieuren von Amon & Reese nach dem römischen Kaiser benannt, der die bemerkenswerte "Achtzehnte Legion" gründete, trifft diese massive Laser-Autokanone der Size 6 mit dem Spitznamen "Augustus" hart über große Entfernungen und macht die Omnisky XVIII zu einer effektiven Möglichkeit, Feinde in Schach zu halten. +item_DescAMRS_ScatterGun_S3=Hersteller: Amon & Reese Co.\nTyp: Plasma Scattergun\nSize: 3\n\nIhr Schiff wird Chaos verbreiten mit A&R's PyroBurst Plasmaschrotflinte. In engen Räumen effektiv, versprüht die PyroBurst selbstzerstörende Plasmaprojektile und opfert dabei punktgenaue Genauigkeit für eine Flächensättigung. +item_DescANVIL_Hornet_F7C_shop=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Medium Fighter\n\nFür den Feind ist es eine niemals zu unterschätzende Waffe. Für Verbündete ist es ein Retter. Die F7C Hornet ist der gleiche zuverlässige und widerstandsfähige Mehrzweckjäger, der das Gesicht der UEE-Navy geworden ist. Die F7C ist die Grundlage, um darauf aufzubauen und alle Anforderungen zu erfüllen, die Sie im Sinn haben. +item_DescANVL_Arrow_Turret=Hersteller: Anvil Aerospace\n\nDas Gestonne-Turmsystem für Anvils Arrow ermöglicht präzises unabhängiges Tracking von Zielen und verfügt über Montagen für zwei Größe-1-Waffen. +item_DescANVL_CML_Chaff=Anvil Noise Launcher +item_DescANVL_CML_Flare=Anvil Decoy Launcher +item_DescANVL_Cockpit_Audio=Anvil Cockpit Audio +item_DescANVL_Crucible_Seat=Anvil Crucible Seat +item_DescANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A - Noise Launcher +item_DescANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - Decoy Launcher +item_DescANVL_F7A_FuelIntake=Anvil Hornet F7A Fuel Intake +item_DescANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Weapon Mount\nSize: 5\n\nEine "Special Mission"-Waffenbefestigung von Flashfire Systems, die es der Hornet ermöglicht, Waffen in der Größe des Hardpoints anzubringen, an dem der VariPuck montiert ist. +item_DescANVL_Flex_MK2=Anvil Flex MK2 Thruster +item_DescANVL_Flex_MK3=Anvil Flex MK3 Thruster +item_DescANVL_FuelIntake=Anvil Fuel Intake +item_DescANVL_FuelTank_F7A=Anvil Hornet F7A Fuel Tank +item_DescANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator - Noise Launcher +item_DescANVL_Gladiator_CML_Flare=Anvil Gladiator - Decoy Launcher +item_DescANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Co-Pilot Ejection Seat +item_DescANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Pilot Ejection Seat +item_DescANVL_Gladiator_LandingSystem=Anvil Gladiator Landing System +item_DescANVL_Gladiator_Multilight=Anvil Gladiator External Lights +item_DescANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Anvil Gladiator ball turret +item_DescANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Anvil Hornet Ball Turret External Lights +item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat=Anvil Hornet Ejection Seat +item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Anvil Hornet Co-Pilot Ejection Seat +item_DescANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Anvil Hornet F7A Ejection Seat +item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk1_Ball_Turret=Erweitere die Feuerkraft deiner Hornet mit dem C4-163f. Dieser speziell von Anvil für die F7 Mk I-Serie entwickelte ballistische S5-Turm bietet Platz für zwei Schiff­waffen der Größe 3. +item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk1_Nose_Turret=Typ: Turret\nHersteller: Anvil Aerospace\nSize: 3\n\nDieses Buggeschütz wurde speziell für die F7A Hornet Mk I von Anvil entwickelt und ermöglicht die Montage von zwei Waffen der Größe 2 mit präziser kardanischer Zielverfolgung. +item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2_Ball_Turret=Erweitere die Feuerkraft deiner Hornet Mk II mit dem ballistischen S5-Turm C5-173f. Dieser speziell von Anvil für die F7 Mk II-Serie entwickelte Turm bietet Platz für zwei Schiff­waffen der Größe 3. +item_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2_Nose_Turret=Typ: Turret\nHersteller: Anvil Aerospace\nSize: 3\n\nDieses Buggeschütz wurde speziell für die F7A Hornet Mk II von Anvil entwickelt und ermöglicht die Montage von zwei Waffen der Größe 2 mit präziser kardanischer Zielverfolgung. +item_DescANVL_Hornet_F7CR_shop=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Pathfinder\n\nWenn der Ghost dazu gemacht ist, sich zu verbergen, ist der Tracker dazu gemacht, zu suchen. Der F7C-R Tracker verfügt über eine fortschrittliche Radarsuite, die ihn ideal für Tiefenraumforscher macht, die Tiefe und Genauigkeit in ihren Scan-Paketen benötigen. Auch lokale Milizen und größere Söldnereinheiten werden Tracker umfunktionieren, um als mobile C&C-Schiffe für ihre Staffeln zu fungieren. +item_DescANVL_Hornet_F7CS_shop=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Stealth Fighter\n\nDurch eine Kombination aus emissionsarmen Antrieben, energiesparenden Waffen und Void Armor-Technologie, die in der Lage ist, Scans zu diffundieren, ist die F7C-S Ghost für den Piloten konstruiert, der ein niedriges Profil halten möchte. Der Ghost kann an den aufmerksamsten Beobachtern vorbeigleiten, um jedes von Ihnen festgelegte Ziel zu erreichen. Machen Sie sich keine Sorgen, wir werden nicht fragen. +item_DescANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=Verleihen Sie der Feuerkraft Ihrer Hornet mit dem C4-160f einen Schub. Speziell von Anvil für seine F7-Serie entwickelt, kann dieser S5-Kugelturm zwei S2 Schiffswaffen ausrüsten. +item_DescANVL_Hornet_F7C_Mk2_Cargo_Door=Hersteller: Stor*All\nTyp: Storage\n\nDie Stor*All Big Box Modell H2 wurde für die Hornet F7C Mk II entwickelt und ersetzt das Turmsystem des Militärflugzeugs durch einen respektablen Frachtraum. +item_DescANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Typ: Turret\nHersteller: Anvil Aerospace\nSize: 3\n\nDieses Buggeschütz wurde speziell für Anvils F7C Hornet entwickelt, um das Anbringen von zwei Größe-1-Waffen und präzises gimbaliertes Verfolgen von Zielen zu ermöglichen. +item_DescANVL_Hornet_LandingSystem=Anvil Hornet Landing System +item_DescANVL_Hornet_Lights=Anvil Hornet External Lights +item_DescANVL_Hornet_Multilight=Anvil Hornet External Lights +item_DescANVL_Joint_MK2=Anvil Joint MK2 Thruster +item_DescANVL_Joint_MK3=Anvil Joint MK3 Thruster +item_DescANVL_Lightning_F8C_Turret=Dieser ferngesteuerte Turm bietet Befestigungen für zwei Waffen der Größe 2, ein weitläufiges Schussfeld und präzise Kontrolle, um F8C-Piloten ein umfassendes Waffensystem zu bieten, um aus jeder Situation herauszukommen. +item_DescANVL_Lightning_F8_Turret=Anvil Lightning F8 Turret +item_DescANVL_S1_Rack_x4=Anvil Quad S1 Missile Rack +item_DescANVL_S2_Rack_x2=Anvil Double S2 Missile Rack +item_DescANVL_S3_Rack_x1=Anvil Single S3 Missile Platform +item_DescANVL_S5_Rack_x2=Talon Weapon Systems Belly Bay Pylon Mount, Max Size 5 +item_DescANVL_Terrapin_Nose_Turret=Anvil Terrapin Nose Mount +item_DescANVL_Test_ADS=Anvil 1000 ADS Computer +item_DescANVL_Test_CPU=Anvil 1000 CPU +item_DescANVL_Test_Motherboard,P=Anvil 1000 Motherboard +item_DescANVL_Test_TC=Anvil 1000 Targeting Computer +item_DescANVL_Test_WC=Anvil Weapons Control +item_DescAPAR_BallisticGatling_S4=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 4\n\nWenn es nicht kaputt ist, repariere es nicht. Und wenn du es kaputt machen willst, ziele mit einem Revenant darauf. Solide konstruiert auf einem Fundament von jahrhundertealter Technologie, verleiht Apocalypse Arms bewährten Designs eine innovative Note und schafft ein robustes ballistisches Gatling, das den Tod stetig durch die Leere schießen kann. Obwohl es langsam hochfährt und abkühlt, macht die Zuverlässigkeit des Revenant es zu einem Favoriten für diejenigen, die Ärger erwarten. +item_DescAPAR_BallisticGatling_S6=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 6\n\nAn vergangene Zeiten des Raumkampfes erinnernd, ist dieses brutale ballistische Gatling der Size 6 von Apocalypse Arms eine sehr überlegte Waffe. Nimm dir einen Moment, während sich das Trommelfell des Draugar auf Geschwindigkeit dreht, um die Zerstörung und Verwüstung zu genießen, die du gleich entfesseln wirst. +item_DescAPAR_BallisticRepeater_S4=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Repeater\nSize: 4\n\nApocalypse Arms Shade Repeater ist eine halbautomatische ballistische Waffe, die in der Lage ist, nachhaltiges, präzises Feuer auf das Ziel abzugeben. Seine mehreren Läufe ermöglichen es dem Shade, eine höhere Feuerrate gegenüber ähnlichen Waffen seiner Klasse zu haben. +item_DescAPAR_BallisticRepeater_S5=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Repeater\nSize: 5\n\nWenn du eine Nachricht laut und deutlich senden musst, wirst du kaum einen einschüchternderen Kurier als den Eventide finden. Dieser ballistische Repeater der Size 5 von Apocalypse Arms bietet nachhaltiges, präzises Feuer mit genug Durchschlagskraft, um jeden Kampf auszugleichen. +item_DescAPAR_BallisticRepeater_S6=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Repeater\nSize: 6\n\nLass die Verwüstung mit Apocalypse Arms Nightfall ballistischem Repeater herabregnen. Diese massive Size 6 Waffe bietet Bestrafung aus der Ferne und aus der Nähe und feuert größere Kaliber ab als andere Repeater ihrer Größe. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Scattergun\nSize: 1\n\nSäe Schrecken auf dem Schlachtfeld mit dem Havoc von Apocalypse Arms. Diese Size 1 Scattergun richtet in Nahkämpfen massiven Schaden an und ist die perfekte Waffe, um einen Kampf zu beenden. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Scattergun\nSize: 1\n\nMit seiner verheerenden Effektivität im Nahkampf bietet die exklusive Sharkmouth Edition Havoc Scattergun von Apocalypse Arms aggressives Styling, das bei deinen Feinden sicher einen bleibenden Eindruck hinterlassen wird, wenn du Feuer und Hölle entfesselst. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Scattergun\nSize: 2\n\nApocalypse Arms Hellion ist eine Size 2 Scattergun, die Ziele in engen Räumen mit ballistischer Munition sättigt. Die intelligente Munitionsfunktionalität des Guns ermöglicht es, zwischen Standard- und Spezialmunition zu wechseln. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Scattergun\nSize: 2\n\nMit seiner verheerenden Effektivität im Nahkampf bietet die exklusive Sharkmouth Edition Hellion Scattergun von Apocalypse Arms aggressives Styling, das bei deinen Feinden sicher einen bleibenden Eindruck hinterlassen wird, wenn du Feuer und Hölle entfesselst. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Scattergun\nSize: 3\n\nDie Predator Scattergun lauert nahegelegene Gegner mit einem überwältigenden Hagel von ballistischer Munition an. Die Size 3 Version der gefürchteten Scattergun von Apocalypse Arms tauscht effektive Reichweite gegen eine breite Streuung. +item_DescAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Ballistic Scattergun\nSize: 3\n\nMit seiner verheerenden Effektivität im Nahkampf bietet die exklusive Sharkmouth Edition Predator Scattergun von Apocalypse Arms aggressives Styling, das bei deinen Feinden sicher einen bleibenden Eindruck hinterlassen wird, wenn du Feuer und Hölle entfesselst. +item_DescAPAR_MassDriver_S2=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Mass Driver Cannon\nSize: 2\n\nEs zahlt sich immer aus, vorbereitet zu sein, und wenn das Unglück je zuschlagen sollte, wirst du froh sein, einen Apocalypse Arms Strife Mass Driver griffbereit zu haben. Seine elektromagnetischen Beschleuniger mögen ein wenig stromhungrig sein, aber das macht er mit seiner schnellen Feuerrate seiner Hochgeschwindigkeits-Projektile wieder wett. Zuzusehen, wie es durch dein Ziel reißt, reicht aus, um jeden schlechten Tag ein wenig besser zu machen. Sei nur vorsichtig, dass er nicht überhitzt. +item_DescARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=ArcCorps Arc Duo 400 wurde kürzlich als einer der zehn besten kommerziellen Schubdüsen von Whitley ausgezeichnet. Entwickelt, um die Nutzlastanforderungen größerer Schiffe zu bewältigen, setzt der Arc Duo 400 ArcCorps Designphilosophie von geringerer Signatur und besserer Effizienz fort. +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_01,P=Fixed Mav Thruster +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_02,P=Fixed Mav Thruster +item_DescARGO_MPUV_Aux_Fixed_03,P=Fixed MavThruster +item_DescARGO_MPUV_LandingSystem,P=Argo MPUV Landing System +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Stalker,P=Avenger Stalker Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Titan,P=Avenger Titan Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Avenger_Warlock,P=Avenger Warlock Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Gladius,P=Gladius Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Hammerhead,P=Hammerhead Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Idris,P=Idris Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Redeemer,P=Aegis Redeemer Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Retaliator,P=Retaliator Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Sabre,P=Sabre Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_SabreRaven=Sabre Raven Ship Armor +item_DescARMR_AEGS_Vanguard,P=Vanguard Ship Armor +item_DescARMR_ANVL_Gladiator=Gladiator Ship Armor +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7A=Hornet F7A Ship Armor +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7C=Hornet F7C Ship Armor +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Anvil Bastion Ship Armor +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Hornet F7CR Ship Armor +item_DescARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Anvil Void Ship Armor +item_DescARMR_ARGO_MPUV,P=Argo MPUV Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Alpha,P=Mustang Alpha Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Beta,P=Mustang Beta Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Delta,P=Consolidated Outland Cavalry Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Gamma,P=Mustang Gamma Ship Armor +item_DescARMR_CNOU_Mustang_Omega,P=Mustang Omega Ship Armor +item_DescARMR_DRAK_Cutlass_Black,P=Cutlass Black Ship Armor +item_DescARMR_KRIG_Merlin,P=Merlin Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Freelancer,P=Freelancer Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Reliant,P=MISC Reliant Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Starfarer,P=Starfarer Ship Armor +item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini,P=Starfarer Gemini Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_100i=Origin Jumpworks 100i Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_125a=Origin Jumpworks 125a Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_135c=Origin Jumpworks 135c Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_300i,P=300i Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_315p,P=Origin Jumpworks 315p Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_325a,P=Talisman R5 Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_350r,P=350r Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_M50,P=M50 Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_CL,P=Aurora CL Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_ES,P=Aurora ES Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_LN,P=RSI Lorica Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_LX,P=Aurora LX Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Aurora_MR,P=Aurora MR Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Constellation_Andromeda,P=Constellation Andromeda Ship Armor +item_DescARMR_RSI_Polaris,P=RSI Polaris Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Blade,P=Blade Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Glaive,P=Glaive Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Scythe,P=Scythe Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Stinger,P=Stinger Ship Armor +item_DescARMR_VNCL_Void,P=Void Ship Armor +item_DescARMR_XIAN_Scout,P=Scout Ship Armor +item_DescASAD_DistortionRepeater_S1=Hersteller: Associated Science & Development\nTyp: Distortion Repeater\nSize: 1\n\nEnergie ist die Lebensader jedes Schiffs, und das DR Model-XJ1 von ASD ist die ideale Wahl, um Feinde effizient auszubluten. Dieser hochmoderne Verzerrung Repeater ermöglicht es Ihnen, die Energie von Zielen zu stören und Bedrohungen effizient zu deaktivieren. +item_DescASAD_DistortionRepeater_S2=Hersteller: Associated Science & Development\nTyp: Distortion Repeater\nSize: 2\n\nMit dem DR Model-XJ2 Repeater von ASD, der das Feld der Distortion-Waffen vorantreibt, erhalten Sie taktische Energiestörungen, die die operationelle Kapazität jedes gezielten Schiffs erheblich einschränken werden. +item_DescASAD_DistortionRepeater_S3=Hersteller: Associated Science & Development\nTyp: Distortion Repeater\nSize: 3\n\nStoppen Sie feindliche Aktionen und zielen Sie auf die Stromversorgung mit dem DR Model-XJ3, einem gut abgestimmten Verzerrung Repeater, entwickelt von den fortschrittlichen Waffenforschungslabors von ASD. +item_DescASAS_SoloShield=Hersteller: Ascension Astro\n\nAscension Astros Soloshield ist ein Grundlinienschildgenerator, der eine einzelne Schutzblase projiziert, um eine zusätzliche Schutzschicht für den Rumpf und die Panzerung Ihres Schiffs zu bieten. Die geringen elektromagnetischen Emissionen helfen auch, die Präsenz Ihres Schiffs bei Scans zu minimieren. +item_DescASAS_Soloshield_Survival,P=Ascension Astro Soloshield Survival +item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP,P=Behring Avionics Motherboard +item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b,P=memVio 1.0b CPU Booster +item_DescAVIO_LEGACY_ADS,P=ADS Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB,P=TM-4AB Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS,P=TM-4GS Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL,P=TM-4WL Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A,P=F7A Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack,P=P1 Omnitrack Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock,P=P3X Multilock Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator,P=P3 Autocompensator Targeting Computer +item_DescAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Ein großes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als beschädigt betrachtet, können auf dem Fragment immer noch aufwendige Gravuren gesehen werden, die subtil leuchten, obwohl die goldfarbenen metallischen Bänder in schlechtem Zustand sind. +item_DescAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Eins großes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als fehlerhaft betrachtet, zeigt das Fragment aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten, und ist mit goldfarbenen metallischen Bändern überzogen. +item_DescAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Ein großes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Obwohl gebrochen, wird es ansonsten als makellos betrachtet. Das Fragment zeigt aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten, und ist mit goldfarbenen metallischen Bändern überzogen. +item_DescAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Ein mittelgroßes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Obwohl gebrochen und als beschädigt betrachtet, können auf dem Fragment immer noch aufwendige Gravuren gesehen werden, die subtil leuchten. +item_DescAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Ein mittelgroßes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als fehlerhaft betrachtet, zeigt das Fragment aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten, und ist mit dunkel gefärbten metallischen Bändern überzogen. +item_DescAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Ein mittelgroßes Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Obwohl gebrochen, wird es ansonsten als makellos betrachtet. Das Fragment zeigt aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten, und ist mit dunkel gefärbten metallischen Bändern überzogen. +item_DescAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Ein kleines Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als beschädigt betrachtet, zeigt es aufwendige Gravuren, die subtil leuchten. +item_DescAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Ein kleines Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Gebrochen und als fehlerhaft betrachtet, zeigt es aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten. +item_DescAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Ein kleines Artefaktfragment unbekannter Herkunft und aus einem nicht identifizierten Material. Obwohl gebrochen, wird es ansonsten als makellos betrachtet und zeigt aufwendige Gravuren, die subtil grün leuchten. +item_DescAlienFish=Eine auffällige Königsfisch, der sich an viele Arten von Umgebungen anpassen kann. Er wurde von den Xi'An aus ihren Reservaten im Ealus-System "präsentiert". +item_DescAmmoBox_20mm_Tungsten_AMMO=Enthält 20mm Munition für ballistische Waffen +item_DescAmmoBox_AEGS_Flares,P=Aegis Decoy Ammo +item_DescAmmoBox_ANVL_Flares=Enthält Ablenkungsköder +item_DescAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO,P=20mm Ammo Box +item_DescAmmoBox_Ballistic_24mm=Enthält 24mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Enthält 25mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Enthält 35mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Enthält 50mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Enthält 60mm Munition für ballistische Waffen. +item_DescAmmoBox_ORIG_Flares,P=Origin Jumpworks Decoy Ammo Box +item_DescAmmoBox_RSI_Flares,P=RSI Decoy Ammo Box +item_DescAmmoCrate=Ballistische Energie und Munition auffüllen. +item_DescAmmobox_AEGS_Avenger_Flares,P=Aegis Avenger Flares Ammo +item_DescAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial,P=Aegis Decoy Ammo +item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Anvil Hornet F7CM Flares Ammo +item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Anvil Hornet F7C Flares Ammo +item_DescAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Anvil Hornet F7CR Flares Ammo +item_DescAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm,P=Ballistic ammo, 1000 20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp,P=Ballistic explosive ammo, 120rd/106mm +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_40mm,P=Ballistic ammo, 120rd/40mm +item_DescAmmobox_Ballistic_120rd_60mm,P=Ballistic ammo, 120rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_150rd_35mm,P=Ballistic ammo, 150rd/35mm +item_DescAmmobox_Ballistic_180rd_60mm,P=Ballistic ammo, 180rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_200rd_25mm,P=Ballistic ammo, 200rd/25mm +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_40mm,P=Ballistic ammo, 240rd/40mm +item_DescAmmobox_Ballistic_240rd_60mm,P=Ballistic ammo, 240rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_250rd_20mm,P=Ballistic ammo, 250rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_300rd_35mm,P=Ballistic ammo, 300rd/35mm +item_DescAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail,P=Ballistic rail ammo, 30rd/1000mm +item_DescAmmobox_Ballistic_360rd_40mm,P=Ballistic ammo, 360rd/40mm +item_DescAmmobox_Ballistic_400rd_25mm,P=Ballistic ammo, 400rd/25mm +item_DescAmmobox_Ballistic_450rd_35mm,P=Ballistic ammo, 450rd/35mm +item_DescAmmobox_Ballistic_480rd_40mm,P=Ballistic ammo, 480rd/40mm +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm,P=Ballistic ammo, 500rd/1000mm +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_20mm,P=Ballistic ammo, 500rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp,P=Ballistic explosive ammo, 500rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp,P=Ballistic explosive ammo, 500rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_50mm,P=Ballistic ammo, 50mm +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_25mm,P=Ballistic ammo, 600rd/25mm +item_DescAmmobox_Ballistic_600rd_35mm,P=Ballistic ammo, 600rd/35mm +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm,P=Ballistic ammo, 60rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail,P=Ballistic rail ammo, 60rd/60mm +item_DescAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail,P=Ballistic rail ammo, 60rd/80mm +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_20mm,P=Ballistic ammo, 750rd/20mm +item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm,P=Ballistic ammo, 750rd/30mm +item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm,P=Ballistic ammo, 800rd/25mm +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm,P=Munitionskiste für Kruger Intergalactic 20mm Ballistic. +item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm,P=Munitionskiste für the Kruger Intergalactic 25mm Ballistic. +item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares,P=Joker Defcon Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares,P=Origin Jumpworks 300i Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares,P=Origin Jumpworks 315p Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares,P=Origin Jumpworks 325a Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_350r_Flares,P=Origin Jumpworks 350r Flares Ammo +item_DescAmmobox_ORIG_M50_Flares,P=Origin Jumpworks M50 Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares,P=RSI Aurora CL Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares,P=RSI Aurora ES Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares,P=RSI Aurora LN Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares,P=RSI Aurora LX Flares Ammo +item_DescAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares,P=RSI Aurora MR Flares Ammo +item_DescAmmobox_Rocket,P=Rocket Ammo +item_DescAmmobox_VNCL_Glaive_Flares,P=Munitionskiste für die Ablenkungsköder für die Vanduul Glaive. +item_DescAmmobox_VNCL_Scythe_Flares,P=Munitionskiste für die Ablenkungsköder für die Vanduul Scythe. +item_DescAmmobox_XIAN_Scout_Flares,P=Munitionskiste für die Ablenkungsköder für die Aopoa Khartu-al. +item_DescArenaCommanderShipUI=<-=MISSING=-> +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_1=Personalisiere deine Arrow mit diesem mehrfarbigen Tan- und Grün-Design mit goldenen Akzenten. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_2=Personalisiere deine Arrow mit diesem mehrfarbigen Grün-Design. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_3=Personalisiere deine Arrow mit diesem schlanken Grau-Design. +item_DescArrow_Paint_2950Invictus_4=Personalisiere deine Arrow mit diesem fragmentierten Grau-Design. +item_DescArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor, ist das Lovestruck-Design ein stilvolles metallisches Pink- und Schwarz-Look für deinen Arrow. +item_DescArrow_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, sich zu versammeln und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit diesem individuellen Design. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_1=Personalisiere deine Aurora mit diesem Grün- und Gold-Design. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_2=Zeige deine Unterstützung für die neueste Gruppe von Navy-Rekruten, indem du deine Aurora mit diesem speziellen Blau- und Gold-Design anpasst, um die 2950 Invictus Launch Week zu ehren. +item_DescAurora_Paint_2950Invictus_3=Personalisiere deine Aurora mit diesem zweifarbigen Grau-Design. +item_DescAurora_Paint_BigBenny=Nimm dir diesen Kacho mit, indem du das offizielle Big Benny-Design wählst. Aber mach uns keine Vorwürfe, wenn du von Horden hungriger Menschen überfallen wirst. +item_DescAurora_Paint_Blackbeard=Zeige kühn deine wahren Farben mit dem grinsenden Antlitz des Jolly Roger und lass alle wissen, dass du tust, was du willst, und ziemlich zufrieden damit bist. +item_DescAurora_Paint_CrashTest=Halte Ausschau mit diesem Gefahren-Design für deine Aurora. +item_DescAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Rüste deine Aurora mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Das IceBreak-Design kombiniert knalliges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescAurora_Paint_Midnight=Nicht jeder mag eine Aussage machen, wenn er herumfliegt. Dieses Midnight-Design bietet eine monochrome Farbgebung, die Eleganz und Raffinesse ausstrahlt. +item_DescAurora_Paint_Pitchfork=Verbreite Angst in den Herzen der Vanduul mit diesem Operation Pitchfork-Design, das die tapferen Piloten ehrt, die ihr Leben der Bekämpfung dieses tödlichen Feindes gewidmet haben. +item_DescAurora_Paint_SXSW15=Breche kühn in das Universum aus mit diesem lebendigen Design, das das ikonische Festival von 2945 feiert, das den Gemeinschaftssinn und die Expansion zelebrierte. +item_DescAurora_Paint_Signature=Feiere die Freiheit der Menschheit von den unterdrückenden Messers mit diesem signierten Blau-Weiß-Design.  +item_DescAurora_Paint_StarKitten=Dieses individuelle Design zeigt die furchtlose Hauptfigur aus Genady Kuzos beliebter Zeichentrickserie in einem Meer von kräftigem Pink. +item_DescAurora_Paint_UEE=Deine Liebe zum Imperium wird allen klar, wenn du dein Schiff mit diesem patriotischen Design schmückst, das Ehre und Hingabe in denen inspiriert, mit denen du fliegst. +item_DescAurora_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, sich zu versammeln und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit diesem individuellen Design. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_1=Zeige deine Unterstützung für die neueste Gruppe von Navy-Rekruten, indem du deinen Avenger mit diesem speziellen Blau- und Gold-Design anpasst, um die 2950 Invictus Launch Week zu ehren. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_2=Personalisiere deinen Avenger mit diesem Waldgrün-Design mit silbernen Akzenten. +item_DescAvenger_Paint_2950Invictus_3=Personalisiere deinen Avenger mit diesem fragmentierten Grün-Design. +item_DescAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Um die mutigen Entdecker zu ehren, die uns ins All gebracht haben, und diejenigen zu unterstützen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) dieses spezielle Design für den Avenger in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren des berühmten Astronomen Nicolaus Copernicus, kombiniert das Design zwei Blautöne mit schwarzen Akzenten. Alle Einnahmen aus dem Verkauf des Copernicus-Designs gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen bei der "Kartierung des Weges nach vorn" zu unterstützen. +item_DescAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Um die mutigen Entdecker zu ehren, die uns ins All gebracht haben, und diejenigen zu unterstützen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) dieses spezielle Design für den Avenger in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren der ehemaligen ICC-Direktorin Loretta De Biasio, kombiniert dieses Design Orange und Grau mit schwarzen Akzenten. Alle Einnahmen aus dem Verkauf des De Biasio-Designs gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen bei der "Kartierung des Weges nach vorn" zu unterstützen. +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=Das Ironweave-Design verleiht dem Avenger einen schwarzen Rumpf mit Chrom-Akzenten. +item_DescAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Verleihe dem Avenger einen absolut einzigartigen Look mit dem Shroud-Design, das einen hellgrauen Rumpf mit beige und dunkelgrauen Contrails darüber zeigt. +item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Um die mutigen Entdecker zu ehren, die uns ins All gebracht haben, und diejenigen zu unterstützen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) dieses spezielle Design für den Avenger in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren des berühmten Astronomen Johannes Kepler, kombiniert das Design dunkelblau und orange mit schwarzen Akzenten. Alle Einnahmen aus dem Verkauf des Kepler-Designs gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen bei der "Kartierung des Weges nach vorn" zu unterstützen. +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Zeige deinen festlichen Geist mit dem Deck the Hull-Design, das die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Festival zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Rüste deinen Avenger mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Das IceBreak-Design kombiniert knalliges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Fliege mit Stil im Solar Winds-Design, das dem Avenger eine metallische Silberoberfläche mit Bordeaux-Highlights verleiht. +item_DescBANU_TachyonCannon_S1=Hersteller: Banu\nTyp: Tachyon Cannon\nSize: 1\n\nDurch einen Banu-Souli populär geworden, liefert die Singe-Tachyon-Kanone konstant verheerenden Energieschaden über große Entfernungen. Obwohl sie langsam feuert, trifft das blitzschnelle Tachyon-Projektil Ziele fast augenblicklich, was die Singe zu einer beliebten Wahl für Banu-Sicherheitsschiffe macht. Obwohl die Banu den Ursprung dieser Hightech-Waffe längst vergessen haben, lassen mehrere einzigartige Designentscheidungen vermuten, dass die Banu die Technologie in ihre Kultur übernommen haben könnten, anstatt sie selbst zu erfinden. +item_DescBANU_TachyonCannon_S2=Hersteller: Banu\nTyp: Tachyon Cannon\nSize: 2\n\nDurch einen Banu-Souli populär geworden, liefert die Singe-Tachyon-Kanone konstant verheerenden Energieschaden über große Entfernungen. Obwohl sie langsam feuert, trifft das blitzschnelle Tachyon-Projektil Ziele fast augenblicklich, was die Singe zu einer beliebten Wahl für Banu-Sicherheitsschiffe macht. Obwohl die Banu den Ursprung dieser Hightech-Waffe längst vergessen haben, lassen mehrere einzigartige Designentscheidungen vermuten, dass die Banu die Technologie in ihre Kultur übernommen haben könnten, anstatt sie selbst zu erfinden. +item_DescBANU_TachyonCannon_S3=Hersteller: Banu\nTyp: Tachyon Cannon\nSize: 3\n\nDurch einen Banu-Souli populär geworden, liefert die Singe-Tachyon-Kanone konstant verheerenden Energieschaden über große Entfernungen. Obwohl sie langsam feuert, trifft das blitzschnelle Tachyon-Projektil Ziele fast augenblicklich, was die Singe zu einer beliebten Wahl für Banu-Sicherheitsschiffe macht. Obwohl die Banu den Ursprung dieser Hightech-Waffe längst vergessen haben, lassen mehrere einzigartige Designentscheidungen vermuten, dass die Banu die Technologie in ihre Kultur übernommen haben könnten, anstatt sie selbst zu erfinden. +item_DescBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II +item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 4\n\nMit verheerender Geschwindigkeit feuert Behrings C-788 Ballistische Autokanone Hochkalibergeschosse ab, die dazu entwickelt wurden, Schiffspanzer zu durchschlagen. Extrem langlebig mit außergewöhnlicher Hitzefestigkeit kann die "Combine" eine hohe Arbeitsbelastung bewältigen, was sie trotz der langsamen Feuerrate zu einer idealen Wahl für größere, weniger wendige Ziele macht. +item_DescBEHR_BallisticCannon_S5=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 5\n\nMit verheerender Geschwindigkeit feuert Behrings C-810 Ballistische Autokanone Hochkalibergeschosse ab, die dazu entwickelt wurden, Schiffspanzer zu bestrafen. Extrem langlebig mit außergewöhnlicher Hitzefestigkeit bietet die S5-Variante von Behrings "Combine"-Reihe eine stabilere Feuerrate, was sie zu einer idealen Wahl für größere, weniger wendige Ziele macht. +item_DescBEHR_BallisticCannon_S6=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 6\n\nMit verheerender Geschwindigkeit feuert Behrings C-912 Ballistische Autokanone Hochkalibergeschosse ab, die dazu entwickelt wurden, Schiffspanzer zu bestrafen. Extrem langlebig mit außergewöhnlicher Hitzefestigkeit bietet die S6-Variante von Behrings "Combine"-Reihe eine stabilere Feuerrate, was sie zu einer idealen Wahl für größere, weniger wendige Ziele macht. +item_DescBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 2\n\nBehring entwarf das CVSA als ihre Vanguard-exklusive ballistische Kanonenvariante. Diese Waffe zeichnet sich durch eine langsamere Feuerrate aus und liefert ein Projektil mit höherer Geschwindigkeit, das ideal ist, um großen Schaden an Zielen in mittleren bis langen Entfernungen anzurichten. +item_DescBEHR_BallisticGatling_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 4\n\nDie AD4B, Behrings Interpretation der klassischen ballistischen Gatling, enthält einen Kristallzyklus-Schussmechanismus im Hochgeschwindigkeits-Rotationsystem, um die Effizienz für anhaltende Auseinandersetzungen mit minimalen Fehlschüssen zu maximieren. Wenn ein Aggressor das feindselige Verhalten eskaliert, lass ihn diese überwältigende und effektive Waffe bereuen. +item_DescBEHR_BallisticGatling_S5=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 5\n\nDie AD5B, Behrings Interpretation der klassischen ballistischen Gatling, enthält einen Kristallzyklus-Schussmechanismus im Hochgeschwindigkeits-Rotationsystem, um die Effizienz für anhaltende Auseinandersetzungen mit minimalen Fehlschüssen zu maximieren. Wenn ein Aggressor das feindselige Verhalten eskaliert, lass ihn diese überwältigende und effektive Waffe bereuen. +item_DescBEHR_BallisticGatling_S6=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 6\n\nDie AD6B, Behrings Interpretation der klassischen ballistischen Gatling, enthält einen Kristallzyklus-Schussmechanismus im Hochgeschwindigkeits-Rotationsystem, um die Effizienz für anhaltende Auseinandersetzungen mit minimalen Fehlschüssen zu maximieren. Wenn ein Aggressor das feindselige Verhalten eskaliert, lass ihn diese überwältigende und effektive Waffe bereuen. +item_DescBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 7\n\nKämpfe gegen große Raumschiffe und zerschmettere schnellere kleinere Schiffe mit der SF7B ballistischen Gatling. Speziell für den Ares Inferno Star Fighter entwickelt, integriert sich die Waffe nahtlos in den Körper des Schiffes. Die beeindruckende Feuerrate der Waffe entlädt dicht gepackte Geschosse, die durch Panzerung und Schilde dringen und sie zu einer perfekten Wahl für Situationen machen, in denen die Sättigung des Ziels entscheidend ist. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S1=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Repeater\nSize: 1\n\nMit Feuer aus zwei Läufen kann die SW16BR1 "Buzzsaw" Aggressoren in mittlerer bis naher Entfernung überwältigen. Behrings handwerkliches Können ermöglicht es der Waffe, anhaltende Feuergefechte zu führen, bevor eine Abkühlung erforderlich ist, was sie zu einem hervorragenden ballistischen Repeater für Einsteiger macht. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Repeater\nSize: 2\n\nDer SW16BR2 Sawbuck ist Behrings Beitrag zum expandierenden Markt der ballistischen Repeater. Seine sequenziell feuernde Doppel-Lauf-Konfiguration bietet einen effektiven Mittelweg für Betreiber, die eine höhere Feuerrate als eine Kanone suchen, aber ohne die Überhitzungsgefahr einer Gatling. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_S3=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Repeater\nSize: 3\n\nBahne dir mit diesem Behring ballistischen Repeater der Size 3 einen Weg aus Schwierigkeiten. Der SW16BR3 "Shredder" verteilt die Wärme über beide Läufe, um das Feuern zu ermöglichen, wenn es am meisten gebraucht wird. Die Schussgruppierung und der Schadensabfall machen die Waffe in mittlerer oder naher Entfernung am tödlichsten. +item_DescBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Ballistic Repeater\nSize: 2\n\nNur Besitzer einer Vanguard können diese einzigartige Version von Behrings Reihe ballistischer Repeater am Bug ihres Schiffs anbringen. Der BRVS ist sorgfältig kalibriert, damit sein ballistischer Beschuss schnell genug abgefeuert wird, um maximale Zielsättigung zu bieten, während seine verbesserte Belüftung häufiges Überhitzen reduziert. +item_DescBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Distortion Cannon\nSize: 2\n\nDeaktivieren Sie Schiffe, ohne ihrer Besatzung oder Fracht Schaden zuzufügen, mit dem EVSD von Behring. Diese Verzerrungskanone verwendet viele der branchenführenden Technologien, die auch in anderen Behring-Waffen zum Einsatz kommen, ist jedoch speziell für die Montage am Bug einer Aegis Vanguard konzipiert. +item_DescBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Distortion Repeater\nSize: 2\n\nManipuliere das elektrische System eines Angreifers mit dem ATVS von Behring. Dieser störende, nicht-tödliche Verzerrungswiederholer ist nur mit der Bugbefestigung an der Aegis Vanguard kompatibel. +item_DescBEHR_LaserCannon_S1=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 1\n\nDie M3A ist Behrings Einsteiger-Laser-Autokanone. Die Autokanonen-Konfiguration bietet bescheidenen Schaden pro Projektil und eine eher niedrige Schussrate. Als einfachstes Modell in Behrings Waffenreihe zeichnet sie sich durch geringen Energieverbrauch aus, aber auch durch schlechte Energieeffizienz. Sie gleicht ihre Schwächen durch ihren günstigen Preis aus, ein Merkmal, nach dem viele Piloten suchen, wenn sie ihre Schiffe bei begrenztem Budget ausrüsten. +item_DescBEHR_LaserCannon_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 2\n\nDie M4A ist Behrings Laser-Autokanone der zweiten Stufe. Durch ihre größere Größe steigt der Energieverbrauch im Austausch für eine stärkere Wirkung. Schussrate und Energieeffizienz sind mit dem Modell M3A vergleichbar. +item_DescBEHR_LaserCannon_S3=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 3\n\nBei der Entwicklung von Energie-Autokanonen setzt Behrings M5A den Standard, an dem sie gemessen werden, dank ihrer großen Reichweite und geringen Schadensabnahme. +item_DescBEHR_LaserCannon_S5=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 5\n\nDiese vielseitige Energie-Autokanone für weite Entfernungen ist das neueste Modell in Behrings M-Serie. Die M7A ist darauf ausgelegt, als Hochwirkungsmittel in mittleren bis langen Entfernungen zu wirken. Das neue AC8-Linsensystem minimiert den Verlust der Stoppleistung über Entfernungen hinweg und macht jeden Schuss in gleicher Weise effektiv bei längeren Reichweiten. +item_DescBEHR_LaserCannon_S6=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 6\n\nDie M8A-Laser-Autokanone verkörpert die umfangreiche Geschichte von Behring bei der Konstruktion von Schiffsarmament. Das Ergebnis ist eine zuverlässige und effektive Energie-Waffe, die für große Scharmützel oder präzise defensive Manöver geeignet ist. +item_DescBEHR_LaserCannon_S7=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 7\n\nSchlage mitten ins Herz deiner Feinde mit der verheerenden Wirkung von Behrings M9A-Energie-Autokanone. Bei voller Ladung hat die enorme Stoppleistung dieser Laserwaffe das Potenzial, selbst Kapitalschiffe in ihrem Verlauf zu stoppen. +item_DescBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 7\n\nIngenieure von Behring und Crusader arbeiteten zusammen, um die SF7E-Laserkanone zur idealen Waffe für den Ares-Ion-Starfighter zu machen. Eine spezielle Hülle ermöglicht es der massiven Waffe, nahtlos in den Körper des Schiffs zu integrieren. Ideal für Fernkämpfe mit großen und kapitalen Raumschiffen, beeindruckt die SF7E durch ihre Präzision und den hohen Schaden pro Schuss, was sie zu einer verheerenden Waffe in den Händen eines erfahrenen Schützen macht. +item_DescBEHR_LaserCannon_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Cannon\nSize: 2\n\nDie klassische M4A wurde von Behring speziell umgearbeitet, um die VS (Vanguard Special) zu schaffen, eine Laserwaffe, die den einzigartigen Anforderungen der Aegis entspricht. Die Standard-Nasenmontagewaffe auf der Vanguard Warden kann nur auf anderen Vanguard-Varianten geladen werden. +item_DescBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Repeater\nSize: 2\n\nAegis beauftragte Behring mit dem Design eines Laser-Repeaters speziell für ihre Vanguard-Reihe. Das Ergebnis war der GVSR, der Aegis' genauen Standards entsprach, indem er eine gleichmäßige Schussrate ohne Überlastung des Schiffs-Power Plant lieferte. +item_DescBEHR_PC2_Dual_S1,P=PC2 Dual S1 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S3,P=PC2 Dual S3 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4,P=PC2 Dual S4 Mount +item_DescBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed,P=PC2 Dual S4 Mount +item_DescBEHR_groundturret_AA_S4=Hersteller: Behring\nTyp: Anti-Aircraft Turret\n\nMit zwei S4-Waffen bereit zum Einsatz ist das AAT-21 Flugabwehrgeschütz darauf ausgelegt, dein Territorium zu schützen. Mit einem weitreichenden Patrouillenbogen und präziser Zielauswahl kann dieses strapazierfähige Design dort unterstützendes Feuer leisten, wo und wann du es am meisten brauchst. +item_DescBEHR_grounturret_MP=Hersteller: Behring\nTyp: Missile Turret\n\nKontrolliere die Lüfte mit dem MPT-81 Raketenträger-Geschütz. Mit einem breiten Erfassungsbereich, präziser Zielauswahl und anpassbaren Energieoptionen bietet dieses Geschütz offensive Sicherheit dort, wo du sie am meisten benötigst. +item_DescBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Hersteller: FireStorm Kinetics\nTyp: Explosive Bomb\nSize: 3\n\nGreife Bodentruppen sicher aus der Ferne mit dem Thunderball an. Trotz der geringen Größe verpacken diese S3-Bomben eine mächtige Ladung, die es Benutzern ermöglicht, entweder mehrere Bomben einzusetzen, um ein stationäres Ziel zu überwältigen, oder sie in Intervallen abzuwerfen, um sich bewegende Ziele zu treffen. Der Thunderball verwendet die patentierten Atmo-Xact-Flossen von FireStorm Kinetics, die sich beim Abwurf entfalten, um zusätzliche Anleitung auf dem Weg zum Ziel zu bieten. +item_DescBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Hersteller: FireStorm Kinetics\nTyp: Explosive Bomb\nSize: 5\n\nVerursache Chaos unter Bodentruppen aus den Himmeln mit dem Stormburst. Von FireStorm Kinetics entworfen, um die zerstörerische Wirkung bei einer moderateren Größe zu maximieren, verfügen diese S5-Bomben über eine gemischte Verbundmunition, um gepanzerte Ziele zu dezimieren. Der Stormburst verwendet auch die patentierten Atmo-Xact-Finnen von FireStorm Kinetics, um sicherzustellen, dass die Nutzlast ihr Ziel erreicht. +item_DescBOMB_S10_FSKI_Colossus=Hersteller: FireStorm Kinetics\nTyp: Explosive Bomb\nSize: 10\n\nFeinde unterhalb haben keine Chance gegen einen Colossus. FireStorm Kinetics entwarf diese massive S10-Bombe, um Bodenziele zu verwüsten, egal ob es sich um Vehikel oder Strukturen handelt. Gedacht, aus großer Höhe abgeworfen zu werden, verfügt der Colossus über patentierte Atmo-Xact-Finnen, die sich entfalten, um zusätzliche Anleitung auf dem Weg zum Ziel zu bieten. +item_DescBRAA_groundturret_AA=Hersteller: Behring\nTyp: Anti-Aircraft Turret\n\nHalte die Ordnung mit dem AAT-34 Flugabwehrgeschütz. Dieses robuste Design eignet sich ideal für den Perimeterschutz und kann lange den Elementen ausgesetzt überstehen, mit minimalem Wartungsaufwand. Dabei bietet es erstklassiges defensives Feuer durch seine S10-Waffe und dualen S7-Raketenwerfer. Die benutzerdefinierte Zielauswahlsoftware maximiert auch die Gebietsabdeckung und hält dabei die Platzierungszahlen vernünftig, um mit weniger Geschützen mehr Himmel zu schützen. +item_DescBRAA_groundturret_AP_S1=Hersteller: Broad & Rabiee\nTyp: Anti-Personnel Turret\nSize: 1\nSchadenstyp: Ballistisch\n\nErhalte Ordnung mit dem APT-18 Anti-Personen-Turm. Dieses kompakte Design eignet sich ideal für Innenräume, um eine offensichtliche, aber nicht aufdringliche Präsenz zu bieten. Der Turm verfügt über ein spezielles Drehdesign, das eine ausgezeichnete seitliche und vertikale Drehung bietet, um tote Winkel zu minimieren und die Zielabdeckung zu maximieren. Es ist auch mit verstärkten Panzerungen und Teilen ausgestattet, um den Wartungsaufwand minimal zu halten. +item_DescBREC_S3_F4_Q1=<-=MISSING=-> +item_DescBRRA_HornetBall_160f_S1_Q2=BESCHREIBE MICH! +item_DescBRRA_HornetBall_S2_Q1=BESCHREIBE MICH! +item_DescBRRA_HornetCanard_F7A_S3=N4-160f F7A Turm +item_DescBRRA_HornetCanard_S2_Q1=Hersteller: Broad & Rabiee\n\nJeder Kampfpilot weiß, dass der Unterschied zwischen einem Fehlschuss und einem Treffer nur wenige Grad betragen kann. Das N4-160f Geschützsystem von Broad & Rabiee ist darauf ausgelegt, Ihnen diese Präzisionsgrade in die Hand zu legen, indem es es ermöglicht, Canard montierte Waffen der Größe 1 und 2 präzise und effektiv auf mobile Ziele zu verfolgen, ohne den Kurs Ihres Schiffes zu ändern. +item_DescBallistic_25mm=<-=MISSING=-> +item_DescBallistic_35mm=<-=MISSING=-> +item_DescBallistic_50mm=<-=MISSING=-> +item_DescBallistic_60mm=<-=MISSING=-> +item_DescBandage=<-=MISSING=-> +item_DescBanu_cube_1_a=Diese Nachbildung der Banu-Schatulle ahmt das Aussehen und das Gefühl dieser seltenen und hochbegehrten Sammlerstücke nach. Normalerweise im Besitz der Anführer von Soulis, um wertvolle Gegenstände oder Dokumente aufzubewahren, wurde diese realistische Nachbildung speziell als rein dekoratives Element für Menschen hergestellt und kann nicht geöffnet werden. +item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x1=Hersteller: Behring\n\nDiese Einzelplattform ist ein Einzelmarschsystem, das Ihrem Schiff im Kampf den entscheidenden Vorteil verleihen kann. +item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Hersteller: Behring\n\nDie Behring Marksman Hitzesuchrakete nutzt die Wärmeunterschrift eines Feindes, um ein Ziel zu erfassen und die Verfolgung aufrechtzuerhalten. Diese bewährte Methode der Zielverfolgung hat einige Nachteile: Sie kann leicht durch Leuchtkugeln verwirrt werden, und es kann schwierig sein, bei Schiffen mit geringer Wärmeemission eine Verbindung herzustellen. Ungeachtet dieser Probleme ist der Marksman die bevorzugte Rakete vieler unabhängiger Betreiber und Piloten. Satz von zwei (2). +item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Hersteller: Behring\n\nBehrings Quad-Plattform ist ein vollständiges Vier-Raketen-System, das an jedem kompatiblen Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässige und effektive Waffenstarts zu ermöglichen. +item_DescBehring_Marksman_Quad=Hersteller: Behring\n\nBehrings Quad-Plattform ist ein vollständiges Vier-Raketen-System, das an jedem kompatiblen Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässige und effektive Waffenstarts zu ermöglichen. +item_DescBlueLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_DescBobble_CDS_Medium_01A=Wie das Panzerungsset, das es zeigt, ist der grüne ORC-mkX Wackelkopf exquisit detailreich und aus hochwertigen Materialien gefertigt. Platziere die neueste Edition von Sakura Suns Sakura Fun-Reihe von Wackelköpfen auf dem Armaturenbrett eines Schiffes für einen idealen Cockpit-Begleiter, bereit für gewagte Weltraumabenteuer. +item_DescBobble_CDS_Medium_01B=Wie das Panzerungsset, das es zeigt, ist der blaue ORC-mkX Wackelkopf exquisit detailreich und aus hochwertigen Materialien gefertigt. Platziere die neueste Edition von Sakura Suns Sakura Fun-Reihe von Wackelköpfen auf dem Armaturenbrett eines Schiffes für einen idealen Cockpit-Begleiter, bereit für gewagte Weltraumabenteuer. +item_DescBobble_CDS_Medium_01C=Wie das Panzerungsset, das es zeigt, ist der weiße ORC-mkX Wackelkopf exquisit detailreich und aus hochwertigen Materialien gefertigt. Platziere die neueste Edition von Sakura Suns Sakura Fun-Reihe von Wackelköpfen auf dem Armaturenbrett eines Schiffes für einen idealen Cockpit-Begleiter, bereit für gewagte Weltraumabenteuer. +item_DescBuccaneer_Paint_Green_Black=Umarme die Schelmerei und das Chaos des Tages der Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Lackierung für den Buccaneer. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere das IAE 2951 mit dieser individuellen Lackierung für den Buccaneer. Die Mischung aus Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht dem Schiff einen elektrisierenden neuen Look. +item_DescBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Verändere deinen Buccaneer mit dieser weißen und grauen Lackierung, die speziell für das IAE 2951 entworfen wurde. +item_DescC8_Pisces_Paint_Nightbreak=Schwebe unauffällig durch den Nachthimmel im C8 Pisces mit der Nightbreak-Lackierung, die hauptsächlich schwarz mit roten Akzenten ist. +item_DescC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=Mit einer lebhaften blauen Grundfarbe und goldfarbenen Highlights verleiht die Invictus Blau und Gold-Lackierung deinem C8 Pisces einen auffälligen Stil. +item_DescC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=Verwende die Scrubland Camo-Lackierung, um den C8 Pisces in grünem Tarnmuster auszustatten. Ein klassischer und imposanter Look, der auch ideal für Ausflüge in Wälder und Graslandschaften ist. +item_DescCNOU_Cockpit_Audio,P=Consolidated Outland Cockpit Audio +item_DescCNOU_Delta_RocketPod_x18,P=Behring R-18 - rocket pod description text +item_DescCNOU_Magma_S2_Q1=Mit Schwerpunkt auf Stärke durch Effizienz ging das Design-Team von Consolidated Outland zurück an den Zeichentisch, als sie ihre Magma Jet-Reihe von Schubdüsen entwickelten, um sich wirklich auf die Grundlagen des Antriebs zu konzentrieren. Sauber und heiß brennend, wie der Kern eines Planeten, bieten die patentierten, geschmolzenen Injektoren des Magma Jet eine überraschend hohe Leistung. +item_DescCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Mit Schwerpunkt auf Stärke durch Effizienz ging das Design-Team von Consolidated Outland zurück an den Zeichentisch, um ihre Magma Jet-Reihe von Schubdüsen zu entwickeln und sich wirklich auf die Grundlagen des Antriebs zu konzentrieren. Sauber und heiß brennend, wie der Kern eines Planeten, bieten die patentierten, geschmolzenen Injektoren des Magma Jet eine überraschend hohe Leistung. +item_DescCNOU_Mustang_Alpha_shop=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Cargo\n\nInspiriert von der visionären Technologie des CEO von Consolidated Outland, Silas Koerner, ist der Mustang Alpha ein schlankes, stilvolles Raumschiff, das ultraleichte Legierungen verwendet, um die Leistungsverhältnisse an ihre Grenzen zu treiben, wenn auch manchmal unsicher. Und jetzt, mit dem optionalen Frachtträger, kannst du die Vorteile des Alpha nutzen, ohne die Tragfähigkeit zu opfern. +item_DescCNOU_Mustang_Beta_shop=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Pathfinder\n\nDer Mustang Beta, mit seiner beispiellosen Reichweite, ist für Langzeitflüge gemacht. Der werkseitige Tarsus Leaper-Sprungantrieb ermöglicht es dem Beta, mühelos zu den entferntesten Systemen der Galaxie zu reisen, während die einzigartigen Com4T-Wohnquartiere des Schiffes die Reise wie das Gefühl vermitteln, nie von zu Hause weggegangen zu sein. +item_DescCNOU_Mustang_DefaultSeat,P=Consolidated Outland Mustang Pilotensitz +item_DescCNOU_Mustang_Ejection_Seat,P=Consolidated Outland Mustang Pilot Schleudersitz +item_DescCNOU_Mustang_Gamma_shop=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Racing\n\nDie Design- und Ingenieurteams von Consolidated Outland haben es geschafft, den Mustang in einen bewundernswerten Rennwagen zu verfeinern. Das Endergebnis, der Mustang Gamma, verfügt über eine gleichmäßige Beschleunigung und Leistung auf Abruf dank eines innovativen Pakets mit drei leistungsstarken Magma Jet-Triebwerken für maximalen Schub. +item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem,P=Consolidated Outland Mustang Landesystem +item_DescCNOU_Mustang_MultiLight,P=Consolidated Outland Mustang Scheinwerfer +item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret,P=Consolidated Outland Mustang Buggeschütz +item_DescCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=Typ: Cooler\nHersteller: ACOM\nSize: 1\nKlasse: Competition\nGrade: C\n\nWenn du dein Schiff bis ans Limit treibst in der Hektik der letzten Runde, wirst du froh sein, ACOMs IcePlunge zu haben, um die Dinge kühl zu halten. +item_DescCOOL_ACOM_S01_QuickCool=Typ: Cooler\nHersteller: ACOM\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Competition\n\nDer QuikCool bietet überlegende Leistung im Vergleich zu anderen Kühlern seiner Klasse. Dieses Wettkampfklasse-Komponente von ACOM opfert etwas Tarnung und Haltbarkeit, um einer der leistungsstärksten Einsteigerkühler zu sein. +item_DescCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: ACOM\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Competition\n\nUrsprünglich für Rennfahrer entwickelt, drückt der AbsoluteZero-Kühler die Leistungsgrenzen. Diese hochwertige Komponente von ACOM verfügt über ein neues Kühlmittelsystem, um Ihr Schiffssystem über alles andere kühl zu halten. +item_DescCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: ACOM\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nDer IceDive liefert Spitzenleistung gegenüber anderen mittelgroßen Kühlern seiner Klasse, dies jedoch auf Kosten hoher IR- und EM-Signaturen. +item_DescCOOL_ACOM_S02_RapidCool_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: ACOM\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Competition\n\nACOM bringt seine leistungsorientierte Philosophie zu diesem mittelgroßen Kühler. Der RapidCool tauscht Signaturstärke und Haltbarkeit gegen bessere Leistung. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Bracer=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nFür diejenigen, die einen soliden, zuverlässigen Mittelklassekühler suchen, gibt es kaum etwas Besseres als Aegis' Bracer. Dieses Kühlsystem im Kleinformat bietet solide Leistung und Haltbarkeit, um Ihr Schiff auf Hochtouren zu halten. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Bracer_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nFür diejenigen, die einen soliden, zuverlässigen Mittelklassekühler suchen, gibt es kaum etwas Besseres als Aegis' Bracer. Dieses Kühlsystem im Kleinformat bietet solide Leistung und Haltbarkeit, um Ihr Schiff auf Hochtouren zu halten. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Glacier_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nDeine Waffen, deine Schilde, deine Schubdüsen. Alle vital im Kampf, alle erzeugen Hitze. Betrete den Glacier-Kühler von Aegis Dynamics. Ein Hitzeverwaltungssystem der Spitzenklasse, entwickelt, um dich kühl zu halten, wenn der Druck steigt. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Polar=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nGebaut nach den hohen Anforderungen des täglichen Militärdienstes, verfügt Aegis' Polar-Kühler über einen verstärkten Rahmen für erhöhte Haltbarkeit. Du kannst sicher sein, dass der Polar dein Schiff kühl hält, wenn du in die Feuer des Kampfes stürzt. +item_DescCOOL_AEGS_S01_Tundra=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nVon Aegis für militärische Leistung konzipiert, hat die Zuverlässigkeit der Tundra sie zu einem Standardkühler der UEE-Navy gemacht. +item_DescCOOL_AEGS_S02_Arctic=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nMit der Art von Haltbarkeit, die Aegis-Produkte bei der Armee zum festen Bestandteil gemacht hat, ist der Arctic ein wirtschaftlicher mil-spec Kühler, der den Strapazen des Kampfes standhalten kann, ohne die Leistung zu beeinträchtigen. +item_DescCOOL_AEGS_S02_Boreal=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nEntwickelt, um die Hitze des Kampfes zu verteilen, ist Aegis Dynamics' Boreal-Kühler ein militärischer Standard mit der Fähigkeit, stressige Situationen zu überstehen. +item_DescCOOL_AEGS_S03_Blizzard_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 3\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nDie Blizzard wurde in enger Zusammenarbeit von Navy-Mechanikern und Aegis-Ingenieuren entwickelt, um den spezifischen Anforderungen der Navy gerecht zu werden. Als sie auf den Markt kam, wurde dieser militärische Top-Kühler von Aegis zu einem der meistverkauften Komponenten. +item_DescCOOL_AEGS_S03_Galinstan_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nDer Galinstan ist ein älteres Kühlermodell, das ursprünglich für die UEE-Navy entwickelt wurde. Seine Spezifikationen sind vielleicht nicht beeindruckend, aber er bleibt ein solider Einstiegs-Kühler für größere Schiffe. +item_DescCOOL_AEGS_S03_Mercury=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nIn Kampfsituationen kann schon der kleinste Vorteil zu großen Gewinnen führen. Mit Aegis' Mercury-Kühlsystem an Bord kannst du dein Schiff länger und heißer betreiben, wenn du es am dringendsten benötigst. +item_DescCOOL_AEGS_S04_Tundra=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nVon Aegis mit militärischer Leistung im Kopf konstruiert, hat die Tundra zuverlässige Leistung zu einem Standardkühler der UEE-Navy gemacht. +item_DescCOOL_JSPN_S00_FrostStarSL=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nEgal, ob du über den Boden fährst oder durch den Weltraum segelst, es gibt eine J-Span-Kühlbox, die perfekt zu dir passt. Die Frost-Star SL ist eine mittelgroße Kühlbox, die die Zuverlässigkeit der Serie auch auf dem Boden und in Vehikel mit offenem Verdeck bietet. +item_DescCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 0\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nDas neueste Modell aus J-Spans Winter-Star-Reihe von Kühlern, das SL, bietet mit dem neuen Kivo-System eine einzigartige Dispersion, die es deinem Vehikel ermöglicht, die Wärme besser zu managen als je zuvor. +item_DescCOOL_JSPN_S01_CryoStar=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nJ-Spans Consumer-Grade Cryo-Star Kühler ist aufgrund seiner zuverlässigen Wärmeabsorption, die Ihr Schiffs-Power Plant nicht überlastet, zu einem häufigen Anblick im Imperium geworden. +item_DescCOOL_JSPN_S01_FrostStar=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nBekannt für seine gleichbleibende Leistung hat der Frost-Star Kühler von J-Span viele Bewunderer für sein ausgewogenes Verhältnis von Leistung zu Wärme.  +item_DescCOOL_JSPN_S01_WinterStar=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nWerde Mitglied der J-Span-Familie, indem du dir den Winter-Star Kühler für dein Schiff schnappst. Dieses Einsteigermodell mag vielleicht etwas Glanz vermissen, aber seine starke Leistungsbilanz und der Preis machen es zu einer beliebten Wahl für Piloten in der gesamten UEE. +item_DescCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: B\n\nMit seiner EX-Reihe hat J-Span die zuverlässige Wärmeabsorption seines beliebten Cryo-Star-Kühlers auch für Piloten von größeren Schiffen zugänglich gemacht. +item_DescCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nDer Frost-Star EX-Kühler stammt von J-Span, einem Hersteller, der bei Schiffsbesitzern einen echt guten Ruf hat. Die bauen Kühler, die die Wärmeübertragung zuverlässig hinkriegen, egal, wo du rumfliegst. +item_DescCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: D\n\nDer Winter-Star EX ist ein grundsolider Kühler, auf den du dich verlassen kannst. Hergestellt von den Profis bei J-Span, steht er bereit, sich jeder Herausforderung zu stellen, die dir begegnet. +item_DescCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nWährend Ihr Schiff fliegt, erzeugen Komponenten Wärme, die schädlich sein kann und sogar zu Systemausfällen führen kann, es sei denn, sie wird von einem zuverlässigen und ordnungsgemäß konzipierten Kühler wie dem Frost-Star XL von J-Span ordnungsgemäß behandelt. +item_DescCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: D\n\nSeit 2 Jahrhunderten widmet sich J-Span der Fertigung von Kühlern. Der Winter-Star XL ist ihr Einstiegsmodell für große Kühler. Was ihm an Funktionen fehlt, macht er mehr als wett durch solide Handwerkskunst. +item_DescCOOL_JUST_S01_EcoFlow=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrial\nGrade: B\n\nEin Standard seit Jahrhunderten: Der industrielle Eco-Flow-Kühler von Juno Starwerk ist bei Frachtern beliebt, weil er selbst bei den schwersten Frachtlasten leicht zu warten ist. +item_DescCOOL_JUST_S01_Hydrocel=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrial\nGrade: D\n\nHalte dein Raumschiff länger in Betrieb mit dem robusten Hydrocel, einem Einsteigermodell von Juno Starwerk. +item_DescCOOL_JUST_S01_Thermax=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrial\nGrade: C\n\nJuno Starwerk hat es wieder getan. Mit der Thermax-Serie hat Juno die Messlatte für wirtschaftliche Industriekühler erhöht, die in jedes Budget passen. Diese kleinen Kühler bieten überdurchschnittliche Leistung und Haltbarkeit, ohne dabei die Bank zu sprengen. +item_DescCOOL_JUST_S02_CoolCore=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrial\nGrade: C\n\nDer Name CoolCore sagt alles. Von Juno Starwerk entworfen, um genauso fleißig zu sein wie Sie, sorgt dieser Kühler dafür, dass Ihr gesamtes Schiff gut innerhalb der gewünschten Temperaturparameter arbeitet. +item_DescCOOL_JUST_S02_Hydrojet=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrial\nGrade: D\n\nWenn dein Schiff überhitzt, wird fast jede Aufgabe nicht nur schwieriger, sondern potenziell gefährlich für dich und deine Crew. Mit dem Einsteigermodell HydroJet von Juno Starwerk installiert, kannst du sicher sein, dass dein Wärmepegel von einem Kühlsystem kontrolliert wird, das von einem der vertrauenswürdigsten Namen in der Branche entworfen wurde. +item_DescCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrial\nGrade: A\n\nMittelgroße Industriekühler werden nicht besser als der Snowpack von Juno Starwerk. Herausragende Leistung und Haltbarkeit haben ihn zum Favoriten der Frachter seit Jahrhunderten gemacht. +item_DescCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrial\nGrade: A\n\nDer Name Chill-Max ist genauso geradlinig wie das Design dieses Kühlers von Juno Starwerk. Dieser hoch bewertete Industriekühler ist seit Jahrhunderten der Favorit der Frachter. +item_DescCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrial\nGrade: D\n\nEine Einstiegsoption zu Juno Starwerks Serie von Kühlern, opfert der Hydropulse etwas Haltbarkeit und nutzt einige Designtricks, um diesen großen Industriekühler zu einer Option für diejenigen zu machen, die sich kein Spitzenmodell leisten können. +item_DescCOOL_JUST_S03_ThermalCore=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrial\nGrade: C\n\nWenn du mitten in einer wichtigen Mission steckst, möchtest du keine Zeit damit verschwenden, dich zu fragen, ob dein Kühler seinen Job macht. Jetzt musst du das nicht mehr. Mit dem zuverlässigen Mid-Level-Kühler ThermalCore von Juno Starwerk an Bord kannst du alle Rätselraten bezüglich der Wärmeregulierung vergessen. +item_DescCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nWenn du nach einem Kühler suchst, der Leistung, Haltbarkeit und Tarnung ausbalanciert, dann wirf einen Blick auf den ArcticStorm. Dieser mittelklassige Kühler von Lightning Power Ltd. nutzt ihre jahrhundertealte Technologie, um eine Leistung zu bieten, auf die Verlass ist. +item_DescCOOL_LPLT_S01_BlastChill=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: D\n\nDer BlastChill ist ein Verbraucher-Kühler von Lightning Power Ltd. Er hält dein Schiff am Laufen, ohne sein charakteristisches Aussehen zu belasten. Am besten bekannt ist er jedoch für eine viel verspottete Werbekampagne von 2945, die versprach, er sei "Entwickelt, um die Kühle zu bringen". +item_DescCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: B\n\nMit dem FlashFreeze stellt Lightning Power sicher, dass du dich darauf verlassen kannst, dass seine bewährte Kühltechnologie dich in der Hitze des Gefechts fliegen lässt. +item_DescCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nAusgewogene Leistung ist das Markenzeichen des ColdSnap-Kühlers von Lightning Power Ltd., dank seiner Fähigkeit, die zusätzliche Wärme zuverlässig zu verarbeiten, die dein Schiff während deiner täglichen Reisen erzeugt. +item_DescCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: D\n\nTäusche dich nicht, der ColdSurge gewinnt vielleicht keine Preise, aber dieser große Kühler von Lightning Power Ltd. bietet eine gute Einstiegsoption für die meisten zivilen Schiffe, ohne die Bank zu sprengen. +item_DescCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nLightning Power Ltd. hat ihre jahrelange Design-Expertise und ihr Fertigungs-Know-how eingesetzt, um den FrostBurn zu schaffen, einen effektiven Kühler, der die Wärmebedürfnisse großer Schiffe auf dem Markt bewältigen kann. +item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel\nSize: 4\nKlasse: Civilian\nGrade: Bespoke\n\nNur für den Luxusliner 890 Jump von Origin Jumpworks erhältlich, hat Wen/Cassel speziell den Serac-Kühler entworfen, um die 890 Jump unter den vielfältigen Bedingungen, die beim Reisen durch die Sterne typisch sind, betriebsbereit zu halten. +item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=Typ: Cooler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nKlasse: Stealth\nGrade: C\n\nPiloten, die ihre IR-Signatur niedrig halten wollen, verlassen sich auf Tyler Design & Tech. Als Einstiegsmodell beschränkt der HeatSafe nicht nur Emissionen, sondern ist auch mit Tylers Zufriedenheitsgarantie konstruiert. +item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=Typ: Cooler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nKlasse: Stealth\nGrade: B\n\nWenige Kühler können die Tarnleistung des VaporBlock erreichen. Das Team von Tyler Design & Tech hat einen Kühler geschaffen, der die Signatur Ihres Schiffes niedrig hält, während er akzeptable Haltbarkeit und Leistung bietet. +item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Stealth\nGrade: C\n\nDer HeatSink erzeugt niedrige Signaturen, ohne zu viel Leistung oder Haltbarkeit zu opfern, was ihn zu einem zuverlässigen Tarnkomponenten macht. +item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Stealth\nGrade: B\n\nDie IceBox ist ein Upgrade zum Standardmittelkühler des Unternehmens, da das Team von Tyler Design & Tech eine Reihe von subtilen Modifikationen und Materialupgrades vorgenommen hat, die die Signaturen der Komponente verringerten, ohne die Haltbarkeit erheblich zu beeinträchtigen. +item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Stealth\nGrade: A\n\nBewege dich leise und sicher mit dem NightFall von Tyler Design & Tech. Nur wenige Kühler können die Art und Weise erreichen, wie diese Komponente die Wärme deines Schiffes verwaltet, während sie gleichzeitig die Signaturen niedrig hält. +item_DescCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Desc [PH] +item_DescCOOL_VNCL_S01_Blade=Standardkühler für die Vanduul Blade +item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold,P=VNCL Cold Kühler +item_DescCOOL_VNCL_S01_Stinger=Standardkühlung für die Vanduul Stinger. +item_DescCOOL_VNCL_S01_Void=Standardkühler für Vanduul Void. +item_DescCOOL_WCPR_S00_Fridan=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 0\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nDer Fridan ist der Einsteiger-Kühler von Wen/Cassel Propulsion. Er hat immer wieder bewiesen, dass er selbst den schlechtesten Umweltbedingungen standhalten kann und somit eine ideale Komponente für Ihr Vehikel ist.  +item_DescCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 0\nKlasse: Civilian\nGrade: A\n\nWenige können die Kühlleistung von Wen/Cassel's Tepilo übertreffen. Dieser Spitzenkühler bietet erstklassige Haltbarkeit und Leistung für Landfahrzeuge. +item_DescCOOL_WCPR_S01_Berian=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nDer Berian liefert das charakteristische Aussehen und die Leistung von Wen/Cassel in einem Einstiegskühler, der die Erwartungen der Piloten erfüllt und übertrifft. +item_DescCOOL_WCPR_S01_Endo=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: B\n\nEin Kühler für anspruchsvolle Schiffseigentümer, die ihre Handwerkskunst weiter vorantreiben möchten. Wen/Cassels Endo bietet eine überdurchschnittliche Kühlleistung und durchdachtes Design. +item_DescCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: A\n\nMakelloses Design und unübertroffene Aufmerksamkeit zum Detail von Wen/Cassel Propulsion machen den Aufeis zu einem der besten zivilen Kühler auf dem Markt. +item_DescCOOL_WCPR_S02_Graupel=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nDer Graupel bietet nicht nur die modernste Kühltechnologie, die größere Schiffe benötigen, um optimale Leistung zu erhalten, sondern tut dies auch mit der charakteristischen Handwerkskunst von Wen/Cassel. +item_DescCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: B\n\nWen/Cassel hat hart daran gearbeitet, Qualitätskühler wie die neueste Ausgabe des Taiga zu entwickeln, der überschüssige Wärme verarbeiten und verwalten kann, während er konstant die hohen Standards einhält, für die sie bekannt sind. +item_DescCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nDer Draug balanciert Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus. Damit ist dieser große Kühler von Wen/Cassel bereit, auf jede Situation zu reagieren, in der Sie sich befinden. +item_DescCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: B\n\nDie Ingenieure von Wen/Cassel haben viele der gleichen Teile wie beim Draug verwendet, nur fein abgestimmt, um eine verbesserte Leistung und Haltbarkeit zu liefern, ohne die Signatur erheblich zu erhöhen. Das macht den Elsen großen Kühler zu einem würdigen Upgrade für diejenigen, die mit der zusätzlichen Wärme umgehen können. +item_DescCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: A\n\nWenn Sie groß denken, erhalten Sie nur das Beste. Der Kragen von Wen/Cassel Propulsion wurde konsequent unter den besten großen, kommerziellen Kühlern auf dem Markt bewertet. +item_DescCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Typ: Turret\nHersteller: Crusader Industries\nSize: 3\n\nDieser pilotengesteuerte, doppelt verlinkte Buggeschütz ist am Bauch der Mercury Star Runner montiert. Speziell für das Schiff angefertigt, ist der Turm mit zwei Laser-Repeatern der Größe 3 ausgestattet, bereit, Ihnen zu helfen, Ihren Flugpfad frei zu halten. +item_DescCargoItem_Grabbable=<-=MISSING=-> +item_DescCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glücklichen Roten Hahn-Lackierung. Rüste dein Schiff mit diesem kräftigen roten Grundlack aus, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hahns. +item_DescCarrack_Paint_BIS2950=Passe deine Carrack mit dieser speziellen 2950 "Best In Show"-Lackierung an, die weiß mit grauen und goldenen Akzenten ist. +item_DescCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Erkunde neue Grenzen mit Stil mit der Red Alert-Lackierung, die der Carrack einen gewagten metallisch roten und schwarzen Look verleiht. +item_DescCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Zur Ehre der tapferen Entdecker, die uns ins All gebracht haben, und zur Unterstützung derjenigen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) diese spezielle Lackierung für die Carrack in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren des berühmten Astronomen Nikolaus Kopernikus, mischt die Lackierung zwei Blautöne mit schwarzen Highlights. Alle Erlöse aus dem Verkauf der Copernicus-Lackierung gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen um "Charting the Way Ahead" zu unterstützen. +item_DescCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Zur Ehre der tapferen Entdecker, die uns ins All gebracht haben, und zur Unterstützung derjenigen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) diese spezielle Lackierung für die Carrack in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren der ehemaligen ICC-Direktorin Loretta De Biasio, mischt diese Lackierung Orange und Grau mit schwarzen Highlights. Alle Erlöse aus dem Verkauf der De Biasio-Lackierung gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen um "Charting the Way Ahead" zu unterstützen. +item_DescCarrack_Paint_Expedition_White=Die Basislackierung für Anvils Carrack Expedition-Modell ist eine zivil-modifizierte Version des Original-Militärlackierungsschemas. +item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feier die IAE 2951 mit dieser individuellen Carrack-Lackierung. Die Farbgebung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht deinem Schiff einen elektrisierenden neuen Look. +item_DescCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Passe deine Carrack mit dieser weißen und grauen Lackierung speziell für die IAE 2951 an. +item_DescCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Zur Ehre der tapferen Entdecker, die uns ins All gebracht haben, und zur Unterstützung derjenigen, die derzeit neue Grenzen suchen, hat das Interstellar Cartography Center (ICC) diese spezielle Lackierung für die Carrack in Auftrag gegeben. Benannt zu Ehren des berühmten Astronomen Johannes Kepler, mischt die Lackierung dunkelblau und orange mit schwarzen Highlights. Alle Erlöse aus dem Verkauf der Kepler-Lackierung gehen direkt an das ICC, um ihre Bemühungen um "Charting the Way Ahead" zu unterstützen. +item_DescCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Diese Box ist speziell für die Verwendung mit Beweismitteln konzipiert, um Manipulationen zu verhindern und die ordnungsgemäße Beweiskette zu gewährleisten. +item_DescCaterpillar_Paint_Green_Black=Umarme die Launenhaftigkeit und das Chaos des Day of the Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Caterpillar-Lackierung. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese individuelle Caterpillar-Lackierung wurde geschaffen, um die IAE 2950 auf microTech zu feiern. Sie kombiniert Schwarz und elektrisches Blau mit weißen Akzenten, um deinem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Passe deine Caterpillar mit dieser weißen und grauen Lackierung speziell für das IAE 2950-Event auf microTech an. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Zeige deinen Feiertagsgeist mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Fest zu feiern, das von den Menschen geliebt wurde. +item_DescCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Rüste deine Caterpillar mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert klirrendes, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Werde eins mit den Wolken mit der Caterpillar Mistwalker-Lackierung und ihrem grauen Tarnmuster. +item_DescCaterpillar_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Werde eins mit der Landschaft mit der Beachhead-Camouflage, die dem Centurion ein hellbraunes Tarnmuster verleiht. +item_DescCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Die Ice Storm Camo-Lackierung wird die Silhouette Ihres Centurion mit seinem weißen und grauen Tarnmuster auflockern. +item_DescCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Rüste den Centurion in dunkelbraunem und grünem Tarnmuster mit der Sandstorm-Camouflage aus. Das Aussehen ermöglicht es diesem Schlachtfeldtier, sich in eine Vielzahl von Geländen einzufügen. +item_DescCharm_Rooster_01=Schenk dir Glück und Wohlstand mit diesem Anhänger, der von Grenzsiedlern zu Ehren des Jahres des Hahns handgeschnitzt wurde. Dieses rücksichtsvolle Geschenk ist aus Holz gefertigt und soll deine Bemühungen symbolisieren, in einer neuen Welt Wurzeln zu schlagen, während das Hahn-Design für harte Arbeit und Einfallsreichtum steht. +item_DescCharm_Rooster_02=Schenk dir Glück und Wohlstand mit diesem Anhänger, der von Grenzsiedlern zu Ehren des Jahres des Hahns handgeschnitzt wurde. Dieses aufmerksame Geschenk aus Holz soll deine Bemühungen symbolisieren, in einer neuen Welt Wurzeln zu schlagen, während dieses besondere Hahndesign, das größer als die meisten seiner Gegenstücke ist, Mut und Selbstvertrauen symbolisiert. +item_DescCharm_Rooster_03=Schenk dir Glück und Wohlstand mit diesem Anhänger, der von Grenzsiedlern zu Ehren des Jahres des Hahns handgeschnitzt wurde. Dieses großzügige Geschenk ist aus Holz gefertigt und soll deine Bemühungen symbolisieren, in einer neuen Welt Fuß zu fassen, während das robuste und kunstvolle Hahndesign diejenigen mit Ehrgeiz und leidenschaftlicher Loyalität repräsentiert. +item_DescClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 Reittier +item_DescClass_2a_Placeholder=Basis-Turmbefestigung der Klasse 2a +item_DescClass_2b_Placeholder=Basis-Turmbefestigung der Klasse 2b +item_DescClass_2b_Placeholder_Size1=Basis-Turmbefestigung der Klasse 2b +item_DescCleanerFish=Diese Fischart kommt im Allgemeinen in flachen Gewässern der gemäßigten Regionen von Locke vor und ernährt sich von Abfällen und Algen, die sich am Grund von Flüssen ansammeln. Die Tentakel ermöglichen es den Fischen, lockeres Gestein und Erde zu durchsuchen. Obwohl sie technisch gesehen essbar sind, meiden die meisten sie, weil sie ziemlich schrecklich schmecken. +item_DescClothingCabinet=<-=MISSING=-> +item_DescCoaxialGun=<-=MISSING=-> +item_DescCommon_AdvocacyBadge=Eine hochwertige Nachbildung eines Advocacy-Agentenabzeichens mit solider Konstruktion und authentischen Details. Dieser Artikel ist ausschließlich für dekorative oder Freizeitzwecke gedacht. +item_DescCommon_Datapad=Ein tragbares Tablet-Computing-Gerät mit Touchscreen-Display. +item_DescCommon_EquipmentDevice=<-=MISSING=-> +item_DescConstellation_Bottom_Turret=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nSize: 0\n\nMit einem Design für sequenzielles Feuer mit drei Läufen ist der Klaus & Werner CF-007 Bulldog-Repeater in der Lage, hohe Feuerraten bei gleichbleibender Genauigkeit zu erreichen. Er hat einen niedrigen Schaden pro Projektil, und obwohl er insgesamt einen relativ geringen Energieverbrauch aufweist, wurde in mehreren Veröffentlichungen seine etwas mangelnde Effizienz kommentiert. Dennoch bleibt der CF-007 besonders bei neuen Piloten beliebt, die ihr erstes Schiff ausrüsten. +item_DescConstellation_Cargo_Prototype=@Constellation Cargo for PU Demo +item_DescConstellation_Interior,P=RSI Constellation Interior +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_1=Zeig deine Unterstützung für die neuesten Navy-Rekruten, indem Du deine Constellation mit dieser speziellen blau-goldenen Lackierung individualisierst, um an die Invictus-Startwoche 2950 zu erinnern. +item_DescConstellation_Paint_2950Invictus_2=Passe deine Constellation mit dieser atemberaubenden grünen Lackierung individuell an. +item_DescConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Such Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Lackierung "Auspicious Red Monkey". Statte dein Schiff mit dieser kräftigen roten Grundfarbe aus, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Affenkopfes. +item_DescConstellation_Paint_BlackHeron=Umarme die Dunkelheit des Weltraums mit Stil mit der Constellation Black Heron-Lackierung, die Grau mit grünen und orangefarbenen Akzenten kombiniert. +item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feier die IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Constellation-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ändere deine Constellation mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für die 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescConstellation_Paint_OrangeHeron=Die Orange Heron-Lackierung mischt Orange mit schwarzen und weißen Akzenten und hilft Ihnen dabei, Ihren eigenen Weg durch das Universum zu ebnen. +item_DescConstellation_Paint_WhiteHeron=Die White Heron-Lackierung kombiniert Weiß mit dunkelblauen und orangefarbenen Akzenten, um Ihrer Constellation einen stilvollen Weltraum-Look zu verleihen. +item_DescConstellation_Top_Turret=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nSize: 0\n\nDer Klaus & Werner CF-007 Bulldog-Repeater verfügt über ein sequentielles Firedesign mit drei Läufen und ist in der Lage, hohe Feuerraten bei gleichzeitiger Beibehaltung der Genauigkeit zu erzielen. Der Schaden pro Projektil ist gering, und obwohl der Stromverbrauch insgesamt relativ gering ist, wurde in mehreren Veröffentlichungen auf seine etwas mangelhafte Effizienz hingewiesen. Dennoch bleibt der CF-007 ein Favorit unter neuen Piloten, die ihr erstes Schiff ausrüsten. +item_DescCorsair_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Feiere, dass die Drake Corsair in 2953 als "Best In Show"-Finalist gewählt wurde, mit dieser schillernden lila- und cyanfarbenen Lackierung. +item_DescCorsair_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Diese Lackierung ist eine modifizierte Version des Originals mit zusätzlichen Graffiti. Die "Dying Star"-Lackierung wurde 2943 anlässlich des 450. Jahrestages der Entdeckung von Pyro verkauft und ist in Beige mit braunen und schwarzen Akzenten gehalten. Sie trägt außerdem das Branding von Pyrotechnic Amalgamated, dem inzwischen aufgelösten Bergbauunternehmen, das das System gefunden und benannt hat. +item_DescCorsair_Paint_Black_Black_Red=Werde eins mit der Dunkelheit des Weltraums mit der Eternity-Lackierung für die Corsair, die schwarz mit dezenten roten Akzenten ist. +item_DescCorsair_Paint_Green_Black=Nimm die Boshaftigkeit und das Chaos des Vara-Tags zu jeder Jahreszeit mit dieser maßgeschneiderten Corsair-Lackierung zur Kenntnis. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Die Commando-Lackierung ist hauptsächlich grün mit gelben Akzenten und ermöglicht es der Corsair, sich in Wälder und grüne Gegenden einzufügen. +item_DescCorsair_Paint_Red_White_Black=Leuchtendes Rot und klares Weiß vereinen sich in der Flashpoint-Lackierung, um der Corsair einen dynamischen Look zu verleihen. +item_DescCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Entdecke die Weiten des Universums mit der Hinterland-Lackierung der Corsair, die sandfarben mit schwarzen und grauen Akzenten ist. +item_DescCrab=Eine Krabbe für dein Aquarium +item_DescCup_Mug=Ein kleines Trinkgefäß mit Henkel aus isolierender Keramik, um Getränke warm zu halten. +item_DescCup_Mug_Orison_1_a=Ein kleines Trinkgefäß mit Henkel aus isolierender Keramik, das dabei hilft, Getränke warm zu halten. Verfügt über ein einzigartiges Orison-Thema. +item_DescCup_Plastic=Ein stabiler Plastikbecher mit breitem Rand und zwei Rillen, damit er leicht zu greifen ist. +item_DescCurrency_bar_1_damaged_a=Ein schwer beschädigter Goldbarren, gegossen von den Vereinten Nationen der Erde (UNE). Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Gebrochen, aber immer noch selten, ist auf dem Barren immer noch ein aufwendiges, strukturiertes Muster zu erkennen. +item_DescCurrency_bar_1_damaged_b=Ein schwer beschädigter Silberbarren, gegossen von den Vereinten Nationen der Erde (UNE). Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Gebrochen, aber immer noch selten, ist auf dem Barren immer noch ein aufwendiges, strukturiertes Muster zu erkennen. +item_DescCurrency_bar_1_flawed_a=Ein von den Vereinten Nationen der Erde (UNE) gegossener Goldbarren, der als fehlerhaft eingestuft wird. Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Dieses seltene Objekt weist in einer kreisförmigen Aussparung ein abgenutztes Logo mit drei Ringen und sechs Sternen auf, das von der UNE verwendet wird, und ein aufwendiges, strukturiertes Muster auf dem Rest. +item_DescCurrency_bar_1_flawed_b=Ein von den Vereinten Nationen der Erde (UNE) gegossener Silberbarren, der als fehlerhaft eingestuft wird. Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Dieses seltene Objekt weist ein abgenutztes Logo mit drei Ringen und sechs Sternen auf, das von der UNE in einer kreisförmigen Aussparung verwendet wird, und ein aufwendiges, strukturiertes Muster auf dem Rest. +item_DescCurrency_bar_1_pristine_a=Ein von den Vereinten Nationen der Erde (UNE) gegossener Goldbarren, der in makellosem Zustand geblieben ist. Diese Barren wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Dieses seltene Objekt weist das von der UNE verwendete Drei-Ringe-Sechs-Sterne-Logo in einer kreisförmigen Aussparung und ein aufwendiges, strukturiertes Muster auf dem Rest auf. +item_DescCurrency_bar_1_pristine_b=Ein von den Vereinten Nationen der Erde (UNE) gegossener Silberbarren, der in makellosem Zustand geblieben ist. Diese Barren galten als offizielles Zahlungsmittel und wurden in Gebieten der UNE verwendet, in denen technische Probleme häufig sichere und sofortige Credit-Transfers behinderten. Dieses seltene Objekt weist das von der UNE verwendete Drei-Ringe-Sechs-Sterne-Logo in einer kreisförmigen Aussparung und ein aufwendiges, strukturiertes Muster auf dem Rest auf. +item_DescCustomizableBox=<-=MISSING=-> +item_DescCutlass_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Diese Version der Lackierung wurde durch Graffiti von ihrer ursprünglichen Form abgeändert. Die "Dying Star"-Lackierung, die 2943 zum 450. Jahrestag der Entdeckung von Pyro verkauft wurde, ist beige mit braunen und schwarzen Highlights. Sie trägt außerdem das Branding von Pyrotechnic Amalgamated, dem inzwischen stillgelegten Bergbauunternehmen, das das System gefunden und benannt hat. +item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=Passe deine Cutlass mit dieser speziellen "Best In Show 2950" Lackierung an, die weiß mit grauen und goldenen Akzenten ist. +item_DescCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Die Cypress ist eine hellgrüne Tarnlackierung für die Cutlass. +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Bedecke deine Cutlass mit grauer Tarnung und der speziellen Mistwalker-Lackierung. +item_DescCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Sorge dafür, dass deine Cutlass mit der Coalfire-Lackierung, die hauptsächlich grau mit roten Akzenten ist, scharf aussieht. +item_DescCutlass_Paint_Green_Black=Nimm die Boshaftigkeit und das Chaos des Vara-Tags zu jeder Jahreszeit mit dieser maßgeschneiderten Cutlass-Lackierung zur Kenntnis. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags betont. +item_DescCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Die Lackierung der Cutlass Hawthorn verfügt über ein schwarz-graues Tarnmuster, das das Schiff in die Weiten des Weltraums einfügt. +item_DescCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Umhülle dein Cutlass mit der Saurian-Lackierung, die mehrere Dunkelgrüntöne kombiniert. +item_DescCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Von Drakes PR-Team als "ironische Anspielung auf die überzogene Kontroverse" angesehen, spiegelt die Lackierung "Totenkopf mit gekreuzten Knochen" den Eindruck wider, dass die Cutlass an diejenigen vermarktet wird, die auf der falschen Seite des Gesetzes stehen. Die Lackierung orientiert sich an der klassischen Piraten-Ikonographie und weist auf dem grauen Rahmen mit roten Akzenten mehrere Totenkopf-Symbole auf. +item_DescCutlass_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescCutter_Paint_Beige_Orange=Hauptsächlich beige mit braunen Akzentstreifen und schwarzen Highlights, macht die Cliffhanger-Lackierung den Cutter robust, aber dennoch raffiniert aussehend. +item_DescCutter_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Diese Lackierung ist eine modifizierte Version der Originalversion mit zusätzlichen Graffitis. Die "Dying Star"-Lackierung in Braun mit braunen und schwarzen Akzenten wurde 2943 zum 450. Jahrestag der Entdeckung von Pyro verkauft. Sie trägt außerdem das Branding der Pyrotechnic Amalgamated, der inzwischen stillgelegten Bergbauexpedition, die das System fand und benannte. +item_DescCutter_Paint_Black_Cyan=Das Nightfall-Design verleiht dem Cutter einen eleganten schwarzen Anstrich mit Akzenten in Cyan. +item_DescCutter_Paint_Brown_Orange=Bring etwas Persönlichkeit in den Cutter mit der Tectonic-Lackierung, die lebendige Orangeakzente gegen den braunen und schwarzen Grundlack zeigt. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Die Carnival-Lackierung verpasst dem Cutter auffällige rosa Streifen, die sich deutlich vom grauen Rumpf des Schiffs abheben. +item_DescCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Die Pyrite-Lackierung verfügt über einen matten schwarzen Rumpf mit silbernen Highlights und leuchtend gelben Gefahrenstreifen. +item_DescCutter_Paint_Green_Black=Umarme die Schalkhaftigkeit und das Chaos des Day of the Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Cutter-Lackierung. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags betont. +item_DescCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Die Groundswell-Lackierung, die verschiedene Grüntöne mit lebendigem Orange mischt, umarmt den Geist des Cutters mit diesem dynamischen Farbschema. +item_DescCutter_Paint_Luminalia_green_red=Zeige deine festliche Stimmung mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Festival zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescCutter_Paint_Luminalia_white_blue=Rüste deine Cutter mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert knackiges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescCutter_Paint_Metal=Eine einfache und elegante metallische Oberfläche macht die Noble-Lackierung zu einer kühnen Wahl für den Cutter. +item_DescCutter_Paint_Ochre_Metal=Ein lebhaftes und kühnes Gelb, ausgewogen durch schwarze Highlights, macht die Light Beam-Lackierung für den Cutter besonders auffällig. +item_DescCutter_Paint_Olive_White_Orange=Grün und Weiß mit orangefarbenen Highlights, die Caiman-Lackierung verleiht dem Cutter ein unverwechselbares und dramatisches Aussehen. +item_DescCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Bringe einen einzigartigen Stil in den Cutter mit der Rockslide-Lackierung, die orange Streifen und braune Akzente hinzufügt, um den grauen Körper des Schiffs zu ergänzen. +item_DescCutter_Paint_Pearl_Silver=Die Wind Chill-Lackierung für den Cutter zeichnet sich durch klare weiße Farbe mit schwarzen Highlights aus. +item_DescCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspiriert von den wunderschönen Wolken, die Orison umgeben, vereint die Hosanna-Lackierung Rot, Elfenbein und Pink, um dem Cutter ein unverwechselbares Aussehen zu verleihen. Sie zeigt auch die Silhouette des berühmten Hosanna-Baums der Landezone mit seinen rosa Blüten. +item_DescCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Verleihe dem Cutter mit der Central Tower-Lackierung einen dramatischen neuen Look. Das orange und schwarze Farbschema ist von den Öfen der Industrie inspiriert, die Lorville antreiben, und zeigt auch eine Darstellung des ikonischen "Central Headquarters" und "Shared Services Center" der Landezone, auch bekannt als Central Tower. +item_DescCutter_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und die Grundlage unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Mit dem Aspire-Design vereinen sich Blau und Weiß, um sowohl die Farben als auch die eisigen Temperaturen von New Babbage zu beschwören. Zur Ehre der inspirierenden Landezone zeigt die Lackierung auch eine Darstellung des Aspire Grand-Gebäudes, das die Skyline der Stadt dominiert. +item_DescCyclone_Paint_AA=Basislackierung für den Cyclone AA. +item_DescCyclone_Paint_DustDevil=Mit einem nicht reflektierenden matten schwarzen Lack ist die Dust Devil-Lackierung perfekt für landgestützte Operationen, die Geschwindigkeit und Diskretion erfordern. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passe deinen Cyclone mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Verkörpere die Winterwinde mit der Frostbite Camo-Lackierung für deinen Cyclone. +item_DescCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer lebendigen blauen Grundfarbe und goldenen Highlights verleiht die Invictus Blau und Gold-Lackierung Ihrem Cyclone einen markanten Stil. +item_DescCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvoller metallischer Pink- und Schwarz-Look für Ihren Cyclone. +item_DescCyclone_Paint_RC=Basislackierung für den Cyclone RC. +item_DescCyclone_Paint_RN=Basislackierung für den Cyclone RN. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Die Whirlwind-Lackierung kombiniert verschiedene Blautöne in einem unvergesslichen Tierstreifenmuster, um dem Cyclone einen gewagten Look zu verleihen. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Blue_White=Die Slipstream-Lackierung macht Ihren Cyclone mit diesem schlanken blau-weißen Farbschema rennbereit. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Purple_White=Der Turbocharged ist eine einzigartige, violette Rennlackierung für den Cyclone, die dich aus dem Rest des Feldes hervorhebt. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Rase an anderen Fahrern vorbei in deinem Cyclone mit der Overdrive-Lackierung, die eine stilvolle Mischung aus roter und silberner Farbe bietet. +item_DescCyclone_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Verleihe dem Cyclone ein klassisches Renn-Design mit der Finish Line-Lackierung. Sie hat vorn einen gelben Streifen, einen weißen in der Mitte und einen grauen hinten. +item_DescCyclone_Paint_TR=Basislackierung für den Cyclone TR. +item_DescDEV_Fixed_Main_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDEV_Fixed_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDEV_Joint_90_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDEV_Joint_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDEV_Vector_Thruster=<-=MISSING=-> +item_DescDRAK_3DRadarDisplay,P=Drake 3D Radar Display +item_DescDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Wehre Angriffe aus allen Winkeln ab, indem Du diese gimballed Spinalbefestigung installierst. Entwickelt von Drake für die Buccaneer kann dieses S4-Geschütz zwei S2-Waffen ausrüsten, um den Druck auf Angreifer aufrechtzuerhalten. +item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct,P=Drake Caterpillar Self Destruct +item_DescDRAK_Cockpit_Audio,P=Drake Cockpit Audio +item_DescDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat,P=Drake Cutlass Black Jump Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Black_MultiLight,P=Drake Cutlass Black External Lights +item_DescDRAK_Cutlass_Black_shop=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Medium Fighter / Medium Freight\n\nDrake Interplanetary behauptet, dass die Cutlass Black eine kostengünstige, leicht zu wartende Lösung für lokale Miliz-Einheiten im System ist. Der überdurchschnittlich große Frachtraum, der RIO-Sitz und die dedizierte Traktorbefestigung dienen laut Unternehmensliteratur dazu, Such- und Rettungseinsätze zu erleichtern. +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat,P=Drake Cutlass Blue Co-Pilot Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat,P=Drake Cutlass Blue Passenger Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat,P=Drake Cutlass Blue Pilot Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Bump_Seat,P=Drake Cutlass Jump Seat +item_DescDRAK_Cutlass_Ejection_Seat,P=Drake Cutlass Ejection Seat +item_DescDRAK_Cutlass_LandingSystem,P=Drake Cutlass Landing System +item_DescDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Typ: Turret\nHersteller: Nav-E7\nSize: 4\n\nDer Echo-Scanner von Nav-E7 nutzt verbesserte Langstreckensensorfähigkeiten und die manuelle Präzision einer ferngesteuerten Turmbefestigung, um ein unverzichtbares Werkzeug bei Suchoperationen zu werden. +item_DescDRAK_Cutlass_Red_shop=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Medical\n\nDie Cutlass Red wandelt den Standard-Frachtraum in eine gut ausgestattete medizinische Einrichtung um, einschließlich eines Autodoc. Dieser weltraumambulante Notarztwagen verfügt über den Nav-E7 Echo Transponder, einen Langstreckenscanner und eine Secure Plus Andocköffnung, was ihn ideal für Such- und Rettungseinsätze macht. Dieses Modell verfügt auch über ein einzigartiges Red Crossbones-Design. +item_DescDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Typ: Turret\nHersteller: Drake Interplanetary\nSize: 2\n\nDieser ferngesteuerte Turm ist werkseitig mit zwei Klaus & Werner Laser Repeatern ausgestattet. +item_DescDRAK_Cutlass_Turret,P=Drake Cutlass Turret +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Base,P=Drake Cutlass Turret +item_DescDRAK_Cutlass_Turret_Seat,P=Drake Cutlass Turret Seat +item_DescDRAK_Cutlass_lights,P=Drake Cutlass External Lights +item_DescDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat,P=Drake Dragonfly Co-Pilot Seat +item_DescDRAK_Dragonfly_Grav_Plate,P=Drake Dragonfly Gravity Plate +item_DescDRAK_Dragonfly_Main_Engine,P=Drake Dragonfly Main Engine +item_DescDRAK_Dragonfly_Retro,P=Drake Dragonfly Retro Thruster +item_DescDRAK_Dragonfly_Seat,P=Drake Dragonfly Seat +item_DescDRAK_Dragonfly_TR1_Joint,P=Drake Dragonfly Joint Thruster +item_DescDRAK_Dual_S1,P=Drake Caterpillar Weapon Mount +item_DescDRAK_Emerald_Arm_S1,P=Dragon Stellar Transit Company Emerald Arm Thruster +item_DescDRAK_Emerald_Main_S1,P=Dragon Stellar Transit Company Emerald Main Thruster +item_DescDRAK_Emerald_Retro_S1,P=Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro Thruster +item_DescDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Specialty Mount Description +item_DescDRAK_FuelIntake,P=Drake Fuel Intake +item_DescDRAK_FuelTank_Buccaneer=Drake Buccaneer Fuel Tank +item_DescDRAK_FuelTank_Herald,P=Drake Herald Fuel Tank +item_DescDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem,P=Drake Herald Landing System +item_DescDRAK_Herald_Seat_Pilot,P=Drake Herald Pilot Seat +item_DescDRAK_Herald_Seat_Station,P=Drake Herald Station Seat +item_DescDRAK_Missile_Rack_S1_x2,P=Drake S1 Double Missile Rack +item_DescDRAK_S2_Rack_x2=Die Doppelplattform passt auf jedes Drake-Schiff, um bis zu zwei Raketen zu tragen und verbindet sich mühelos mit der Startsteuerung des Schiffes. +item_DescDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Drakes proprietäre Trireme S-Serie von Manövrierdüsen ist ein emissionsarmes Antriebssystem, mit dem Piloten die absolute Kontrolle über ihr Schiff behalten und gleichzeitig ihr Profil auf externen Scannern minimieren können. +item_DescDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1,P=Drake Herald Trireme Schubdüse +item_DescDRAK_Trireme_S1_Q1=Drakes proprietäre Trireme S-Serie von Manövrierdüsen ist ein emissionsarmes Antriebssystem, mit dem Piloten die absolute Kontrolle über ihr Schiff behalten und gleichzeitig ihr Profil auf externen Scannern minimieren können. +item_DescDRAK_Trireme_S3_Q1=Drakes proprietäre Trireme S-Serie von Manövrierdüsen ist ein emissionsarmes Antriebssystem, mit dem Piloten die absolute Kontrolle über ihr Schiff behalten und gleichzeitig ihr Profil auf externen Scannern minimieren können. +item_DescDRAK_twinLink_gimbal_S1,P=Drake Cutlass Weapon Mount +item_DescDSTC_ARGO_Main_Fixed,P=Main Thruster +item_DescDSTC_ARGO_Main_Joint,P=Main Arm Thruster +item_DescDSTC_ARGO_Retro_Joint,P=Retro Thruster +item_DescDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Der STC Blue von dem dauerhaften Schubdüsen-Hersteller Dragon Stellar Transit Company bietet eine hohe Leistung und geringe Emissionen, ideal für Piloten, die die Entfernung verringern möchten, während sie ein niedriges Profil beibehalten. Die kleinste Schubdüse in der STC-Reihe, die Blue, hat eine Schubbewertung von 2. +item_DescDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Die Dragon Stellar STC Red ist eine ausgezeichnete Wahl für Piloten kleiner Schiffe. Trotz ihrer mangelnden Kraftstoff- und Energieeffizienz rühmt sie sich einer respektablen Schubkraft, die sich besonders bei leichtgewichtigen Schiffen wie der Aurora auszeichnet. Als zusätzlichen Vorteil hat Dragon Stellar kürzlich eine neue Technologie entwickelt, die die Ausgangssignatur reduziert, ideal für Piloten, die nicht viel Aufmerksamkeit erregen möchten. Ihre Schubbewertung von 3 verleiht ihr mehr Schub als der Blue, allerdings auf Kosten eines höheren Energieverbrauchs und einer höheren Signatur. +item_DescDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Der STC Silver von der Dragon Stellar Transit Company ist ein TR4-Triebwerk, bekannt für seine hohe Schubkraft und geringe EM-Emissionen. Es wurde gemunkelt, dass Dragon Stellar minderwertige Komponenten verwendet, aber für einige Piloten ist die verringerte Leistung und Kraftstoffeffizienz den zusätzlichen Schub wert, besonders in dieser Preisklasse. +item_DescDebugGun=<-=MISSING=-> +item_DescDebug_EnergyControl=<-=MISSING=-> +item_DescDebug_ShieldControl=<-=MISSING=-> +item_DescDebug_WeaponControl=<-=MISSING=-> +item_DescDefaultCharacterCustomizationDevice=<-=MISSING=-> +item_DescDefault_DoubleFuelTank,P=Double Fuel Tank +item_DescDefault_Fixed_Mount_S3,P=Size 3 Fixed Mount +item_DescDefault_Fixed_Mount_S4,P=Size 4 Fixed Mount +item_DescDefault_FuelIntake,P=Fuel Intake +item_DescDefault_FuelTank,P=Fuel Tank +item_DescDefault_QuantumFuelTank,P=Quantum Fuel Tank +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung passt die ikonischen Farben und das Design einiger Tevarin-Schiffe an, um dem Defender einen auffälligen neuen Look zu verleihen. Die Lackierung verleiht dem Rumpf einen auffälligen roten Abschnitt, während der Rest des Schiffs von schimmerndem Grün bedeckt ist. Dicke graue Linien durchziehen beide Farben und sorgen für ein einzigartiges geometrisches Muster. +item_DescDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Die Wanderer-Lackierung zeichnet sich durch sich kreuzende lila und graue Linien auf einer Grundlage aus Platin aus. Inspiriert von den heiligen Xi'an-Gärten von R.aip'uāng, berühmt für ihre Wege, die auf überraschende Weise wandern und dazu ermutigen, sich auf die Reise anstatt auf das Ziel zu konzentrieren. +item_DescDefender_Paint_Harmony=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu Außerirdischen zeigen, mit einem halbperlmuttblauen Hauptmantel, markiert mit organisch reflektierendem Rot, um das Zusammenkommen verschiedener Spezies und Kulturen zu suggerieren. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Corps der UEE entworfen und hergestellt und ist frei lizenziert für alle Schiffshersteller. Jetzt können Banu Defender-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die IAE 2951 mit dieser individuellen Defender-Lackierung. Die Lackierung kombiniert Blau und Schwarz mit weißen Akzenten und verleiht dem Schiff einen elektrisierenden neuen Look. +item_DescDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Passe deinen Defender mit dieser weißen und grauen Lackierung speziell für die IAE 2951 an. +item_DescDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Die Platinum-Lackierung verwendet verschiedene Silberschattierungen, um den einzigartigen Look des Defender zu betonen. +item_DescDefibrillator=Dieses Einweg-Mobil-Defibrillatorgerät ist perfekt für militärische und rechtliche Einsatzfeldanwendungen. Einfach die Elektroden platzieren und den Knopf drücken. +item_DescDragonfly_Paint_Black=Basislackierung für die Dragonfly Black. +item_DescDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=Diese Version des Anstrichs wurde gegenüber der ursprünglichen Form durch das Hinzufügen von Graffiti verändert. Im Jahr 2893 veröffentlicht, um das 400. Jubiläum der Entdeckung von Pyro zu feiern, bekommt die Roustabout-Lackierung ihren Look und Namen von dem Schiff, dessen Scans zur Entdeckung des ersten Sprungpunkts in das System führten. Sie zeigt auch das Logo von Pyrotechnic Amalgamated, dem mittlerweile aufgelösten Bergbauunternehmen, das dem System seinen Namen gab. +item_DescDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Stil und Geschwindigkeit treffen sich mit der Dragonfly Coalfire-Lackierung, die Rot und Grau für einen verführerischen Look kombiniert. +item_DescDragonfly_Paint_Green_Black=Umarme die Schalkhaftigkeit und das Chaos des Day of the Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Dragonfly-Lackierung. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags betont. +item_DescDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Werde eins mit den Wolken mit der Dragonfly Mistwalker-Lackierung und ihrem grauen Tarnmuster. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=Die Slipstream-Lackierung bringt deine Dragonfly mit diesem schlanken blau-weißen Farbschema bereit und scharf für das Rennen. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=Der Turbocharged ist eine ausgeprägte, violette Rennlackierung für die Dragonfly, die dich aus der Masse hervorheben wird. +item_DescDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Rase in Stil an anderen Rennfahrern vorbei auf deiner Dragonfly mit der Overdrive-Lackierung, die rote und silberne Farben kombiniert. +item_DescDragonfly_Paint_Yellow=Basislackierung für die Dragonfly Yellowjacket. +item_DescDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=HEI: 18\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nHergestellt aus ausgewähltem Reis und Gerste für einen traditionellen Geschmack, der von Generationen von Braumeistern weitergegeben wurde. Das ist der Geschmack von Smoltz. +item_DescDrink_bottle_cruz_01_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEffekte: Muskelwachstum, Hypo-metabolisch\n\nErneuern, auftanken und aufladen mit CRUZ Optimal Nutrition Drink. CRUZ Flow ist die originale Formel, die Piloten auf unzähligen Reisen aufrechterhält. +item_DescDrink_bottle_cruz_01_dark_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEffekte: Muskelwachstum, Hypo-metabolisch\n\nErneuern, auftanken und aufladen mit CRUZ Optimal Nutrition Drink. CRUZ Dark ist eine dichtere Nährstoffformel mit einem reichen, dunklen Geschmack. +item_DescDrink_bottle_cruz_01_lux_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEffekte: Muskelwachstum, Hypo-metabolisch\n\nErneuern, auftanken und aufladen mit CRUZ Optimal Nutrition Drink. CRUZ Lux lockert die Dinge mit einem süßen und würzigen Geschmack auf, der sicherlich in Schwung bringt. +item_DescDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=HEI: 38\nNDR: 30\nEffekte: Muskelwachstum, Hypo-metabolisch\n\nErneuern, auftanken und aufladen mit CRUZ Optimal Nutrition Drink. CRUZ Pulse enthält innovative Verbindungen, die das Wohlbefinden der Verdauung steigern. +item_DescDrink_bottle_gg_01_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Citrus Rush Smoothie ist eine belebende Mischung aus Zitrusfrüchten, die die perfekte Kombination aus süß und sauer bietet. +item_DescDrink_bottle_gg_01_detox_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Sol Detox Smoothie ist eine Mischung, die in der Hauptstadt populär ist und sorgfältig formuliert wurde, um zu reinigen und zu entgiften. +item_DescDrink_bottle_gg_01_garden_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Fresh Garden Smoothie ist ein leckerer Regenbogen aus den feinsten und frischesten Zutaten der Natur. +item_DescDrink_bottle_gg_01_renew_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Red Renew Smoothie ist der perfekte Weg, um sich zurückzusetzen und mit seiner antikalzifizierenden Formel eine gesündere Version von sich selbst zu fördern. +item_DescDrink_bottle_gg_01_vitality_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Green Vitality Smoothie ist eine Mischung lebenswichtiger Nährstoffe, dicht gepackt in dieser hellen Kombination aus grünem Blattgemüse. +item_DescDrink_bottle_gg_01_warrior_a=HEI: 39\nNDR: 15\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nGarcia's Greens Weekend Warrior Smoothie ist der perfekte Weg, um Ihr Immunsystem zu aktivieren, dank dieser elektrisierenden Mischung mit einem Hauch von Gewürz. +item_DescDrink_bottle_hoffdor_01_a=HEI: 18\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nDas gleiche Originalrezept von 2788 für ein ungefiltertes Braunbier, das immer noch perfekt gebraut wird. +item_DescDrink_bottle_llb_01_a=HEI: 23\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nLiberty Lake Bier wird seit Generationen von Familien auf Terra gebraut, um ein frisches, sauberes Bier zu bieten, das perfekt ist, um es zu genießen, wenn Sie in diesen kleinen Momenten ankommen, die dazu gemacht sind, das Leben zu genießen. Terra Liberty ist hopfenbetont mit einem knackigen Finish. +item_DescDrink_bottle_llb_01_gen_a=HEI: 23\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nLiberty Lake Bier wird seit Generationen von Familien auf Terra gebraut, um ein frisches, sauberes Bier zu bieten, das perfekt ist, um es zu genießen, wenn Sie in diesen kleinen Momenten ankommen, die dazu gemacht sind, das Leben zu genießen. Gen Liberty ist ein saures Milchbier, perfekt für warme Nächte. +item_DescDrink_bottle_llb_01_pike_a=HEI: 23\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nLiberty Lake Bier wird seit Generationen von Familien auf Terra gebraut, um ein frisches, sauberes Bier zu bieten, das perfekt ist, um es zu genießen, wenn Sie in diesen kleinen Momenten ankommen, die dazu gemacht sind, das Leben zu genießen. Pike Liberty enthält Sorghum für ein süßes und würziges Gebräu. +item_DescDrink_bottle_lula_01_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nErleben Sie den Geschmack von frisch gepflückt, wann immer Sie wollen, mit Lulas Pitambu-Saft. +item_DescDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=HEI: 30\nNDR: 09\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDiese erstklassige, zu 100% echte Milch, gemischt mit reicher Schokolade, wird frisch auf Ermer Family Farms abgefüllt. +item_DescDrink_bottle_rust_1_a=HEI: 07\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknung\n\nGerüchten zufolge so stark, dass es zum Entfernen von Rost von Schiffskomponenten verwendet werden kann. Diejenigen, die regelmäßig dieses raue, stark schmeckende Alkohol trinken, schwören darauf und behaupten, dass alles andere im Vergleich schwach schmeckt. +item_DescDrink_bottle_smoltz_01_light_a=HEI: 18\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nHergestellt aus ausgewähltem Reis und Gerste für einen traditionellen Geschmack, der von Generationen von Braumeistern weitergegeben wurde. Das ist der Geschmack von Smoltz Light. +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nEin Smoothie aus einer frischen Mischung von Beeren. +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nEin Smoothie aus einer frischen Mischung von Zitrusfrüchten. +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nEin Smoothie aus einer frischen Mischung von Obst und Gemüse. +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_green_a=HEI: 35\nNDR: 14\nEffekte: Stärkung des Immunsystems\n\nEin Smoothie aus einer frischen Mischung von gesunden grünen Gemüsen. +item_DescDrink_bottle_synergy_01_a=HEI: 48\nNDR: 06\nEffekte: Belebend, Durstlöschend\n\nSynergy ist formuliert, um eine ausgewogene aktive Rehydratation zu liefern und die essentielle Harmonie Ihres Körpers wiederherzustellen. +item_DescDrink_bottle_synergy_01_plus_a=HEI: 48\nNDR: 06\nEffekte: Belebend, Durstlöschend\n\nSynergy+ ist formuliert, um eine ausgewogene aktive Rehydratation für eine verlängerte Dauer zu liefern und eine fortgesetzte Harmonie in Bewegung zu ermöglichen. +item_DescDrink_bottle_synergy_01_sport_a=HEI: 48\nNDR: 06\nEffekte: Belebend, Durstlöschend\n\nSynergySport ist formuliert, um eine ausgewogene aktive Rehydratation zu liefern, um aufzufüllen und wiederherzustellen, damit Sie schneller zu Ihrer Bestform zurückkehren können. +item_DescDrink_bottle_vestal_01_a=HEI: 44\nEffekt: Durstlöschend\n\nGewonnen aus sorgfältig ausgewählten, wasserreichen Asteroiden, enthält dieses kristallklare reine Wasser natürliche Mineralien für einen glatten, erfrischenden Geschmack, der es zur perfekten Wahl für alle Ihre Hydratisierungsbedürfnisse macht. +item_DescDrink_bottle_water_01_a=HEI: 44\nEffekte: Durstlöschend\n\nWasser, gefiltert nach den höchsten UEE-Standards. +item_DescDrink_bottle_water_old_1_a=HEI: 44\nEffekte: Durstlöschend, Giftig\n\nGefiltertes Wasser, das aus verschiedenen Quellen zurückgewonnen wurde. +item_DescDrink_can_bm_01_a=HEI: 21\nEffekte: Stärkung des Immunsystems, Kognitive Stimulation\n\nSujin-Wurzeltee, heimisch auf Elysium IV, ist ein traditionelles Tevarin-Getränk und wird seit Tausenden von Jahren hergestellt. Black Mountain brüht nur Premiumwurzeln, um ihr köstliches Gebräu herzustellen. +item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=HEI: 21\nEffekte: Stärkung des Immunsystems, Kognitive Stimulation\n\nSujin-Wurzeltee, heimisch auf Elysium IV, ist ein traditionelles Tevarin-Getränk und wird seit Tausenden von Jahren hergestellt. Black Mountain brüht nur Premiumwurzeln, um ihr köstliches Gebräu herzustellen. +item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=HEI: 21\nEffekte: Stärkung des Immunsystems, Kognitive Stimulation\n\nSujin-Wurzeltee, heimisch auf Elysium IV, ist ein traditionelles Tevarin-Getränk und wird seit Tausenden von Jahren hergestellt. Black Mountain brüht nur Premiumwurzeln, um ihr köstliches Gebräu herzustellen. +item_DescDrink_can_fizzz_01_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Colageschmack! +item_DescDrink_can_fizzz_01_berry_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Dreierbeergeschmack! +item_DescDrink_can_fizzz_01_muscat_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Muskatgeschmack! +item_DescDrink_can_fizzz_01_peach_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Pfirsichgeschmack! +item_DescDrink_can_fizzz_01_soursop_a=HEI: 16\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin erfrischender Hauch von sprudelndem Sauersopgeschmack! +item_DescDrink_can_flood_01_a=HEI: 18\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nLassen Sie mit jedem Schluck dieser wissenschaftlich entwickelten Formel aus verstärkenden Inhaltsstoffen und anregenden Aromen eine Flut von Stimulanzien durch Ihren Körper strömen, die Sie "Über das Normale" hinausbringt. +item_DescDrink_can_guc_01_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Ein Spritzer Milch rundet den Geschmack ab und betont seine natürliche Süße. +item_DescDrink_can_guc_01_black_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Schwarz und ungesüßt serviert, genießen Sie Kaffee in seiner reinsten Form. +item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Eine Prise Zimt ist der perfekte Akzent, um Ihre Geschmacksnerven noch mehr zu wecken. +item_DescDrink_can_guc_01_decaf_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Unsere koffeinfreie Variante ersetzt das in Kaffee üblicherweise enthaltene Koffein durch andere natürliche und sanfte Stimulanzien. +item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=HEI: 15\nEffekte: Austrocknend, Kognitive Stimulation\n\nGet Up Coffee wird sorgfältig geröstet, um eine sanfte Mischung aus reichem Kaffeegeschmack zu gewährleisten, der perfekt gebraut ist. Genießen Sie Ihre Pause noch mehr mit Mocha, unserem Kaffee, verfeinert mit einer Spirale aus Schokolade und Milch. +item_DescDrink_can_pips_01_a=HEI: 39\nEffekte: Belebend, Kognitive Stimulation\n\nSchwer wissenschaftlich erforscht, um optimale Energierestauration und gezielte Durstlöschung zu bieten, wird Pips im Universum vertraut. Pips A20 ist speziell für Langstreckenpiloten formuliert, um nachhaltige Ergebnisse zu erzielen. +item_DescDrink_can_pips_01_q66_a=HEI: 39\nEffekte: Belebend, Kognitive Stimulation\n\nSchwer wissenschaftlich erforscht, um optimale Energierestauration und gezielte Durstlöschung zu bieten, wird Pips im Universum vertraut. Pips Q66 ist speziell für eine umfassende Körperverstärkung während langer Schwerelosigkeitsaktivitäten formuliert. +item_DescDrink_can_pips_01_t17_a=HEI: 39\nEffekte: Belebend, Kognitive Stimulation\n\nSchwer wissenschaftlich erforscht, um optimale Energierestauration und gezielte Durstlöschung zu bieten, wird Pips im Universum vertraut. Pips T17 ist speziell mit immuno-ausgeglichenen Inhaltsstoffen formuliert, um Sie länger in Bewegung zu halten. +item_DescDrink_coffee_01_a=HEI: 14\nEffekte: Kognitive Stimulation, Austrocknend\n\nGebrühter Kaffee, mittlere Röstung. +item_DescDrink_glass_highball_01_gintonic_a=HEI: 07\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nBitteres und süßes, chininhaltiges, sprudelndes Tonic Wasser, gemischt mit Kräutergin. +item_DescDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=HEI: 07\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nEine Mischung aus Getreidevodka und Zitrusfruchtsaft. +item_DescDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=HEI: 07\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nWhiskey gemischt mit dunkler Cola. +item_DescDrink_glass_pint_01_a=HEI: 20\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nHergestellt aus ausgewähltem Reis und Gerste für einen traditionellen Geschmack, der von Generationen von Braumeistern weitergegeben wurde. Das ist der Geschmack von Smoltz. +item_DescDrink_glass_tumbler_01_a=HEI: 5\nEffekte: Kognitive Beeinträchtigung, Austrocknend\n\nDestilliert aus fermentierten Getreiden wird Whiskey sorgfältig gereift, um den charakteristischen Geschmack des Getränks zu erzeugen. +item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux,P=RSI Bengal Auxiliary Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Main,P=RSI Bengal Main Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro,P=RSI Bengal Retro Thruster +item_DescENGN_RSI_Bengal_Thruster,P=RSI Bengal Thruster +item_DescENGN_VNCL_Stinger,P=Vanduul Stinger Engine +item_DescENGN_VNCL_Stinger_Wing,P=Vanduul Stinger Wing Engine +item_DescENGN_XIAN_Scout_S3_Engine,P=Khartu-al Scout Engine +item_DescESPR_BallisticCannon_S1=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 1\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt I. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt I aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S2=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 2\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt II. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt II aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S3=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 3\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt III. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt III aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S4=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 4\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt IV. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt IV aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S5=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 5\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt V. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt V aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_BallisticCannon_S6=Hersteller: Esperia\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 6\n\nVerbreite Angst mit der ballistischen Kanone Deadbolt VI. Diese berüchtigte Tevarin-Waffe, die wegen ihrer Feuerkraft auf kurze Distanz gefürchtet ist, erlangte ihren einschüchternden Ruf während des Ersten Tevarin-Krieges als Teil des verheerenden Arsenals der Tevarin-Flotte. Esperia hat den Deadbolt VI aus Respekt vor der Originalwaffe und den Kriegern, die ihn so effektiv eingesetzt haben, sorgfältig nachgebaut. +item_DescESPR_LaserCannon_S1=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Cannon\nSize: 1\n\nDer Lightstrike I greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike I in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder beim Bekämpfen von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst vor dem Lightstrike I hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S2=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Cannon\nSize: 2\n\nDer Lightstrike II greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike II in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S3=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Cannon\nSize: 3\n\nDer Lightstrike III greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike III in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S4=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Cannon\nSize: 4\n\nDer Lightstrike IV greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike IV in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S5=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Cannon\nSize: 5\n\nDer Lightstrike V greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike V in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_LaserCannon_S6=Hersteller: Esperia\nTyp: Laser Cannon\nSize: 6\n\nDer Lightstrike VI greift entfernte Ziele an, indem er gezielte Schüsse mit hohem Schaden abgibt, die jeden Angreifer zweimal überlegen lassen, bevor er zu nahe kommt. Da der Lightstrike VI in der Lage ist, bei Truppenaufstellungen oder der Bekämpfung von Zielen im Weltraum leistungsstarke Überwachungsmöglichkeiten zu bieten, ist es leicht zu verstehen, warum die UPE-Streitkräfte während des Ersten Tevarin-Krieges Angst hatten. +item_DescESPR_Prowler_Remote_Turret=Typ: Turret\nHersteller: Esperia\n\nDiese originalgetreue Nachbildung des ursprünglichen Tevarin-Designs verfügt über moderne Befestigungen für eine präzise Zielerfassung. +item_DescEclipse_Paint_BIS2950=Individualisiere deine Eclipse mit dieser speziellen "Best In Show 2950" Lackierung, die hauptsächlich weiß mit goldenen Akzenten ist. +item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Mach die Eclipse schwerer zu erkennen mit der Ambush Camo Lackierung, die ein Tarnmuster hat, um die visuelle Wahrnehmung zu durchbrechen. +item_DescEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=Die Knockout Lackierung verleiht der Eclipse einen grünen Schimmer, um sie in grünen Landschaften weniger sichtbar zu machen. +item_DescEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Die Meridian Lackierung verleiht der Eclipse einen einfachen, aber stilvollen metallischen Silber-Finish. +item_DescEmptyPort=<-=MISSING=-> +item_DescEnergyRechargeStation=<-=MISSING=-> +item_DescFFS_T3_Q1,P=Flashtrack X +item_DescFPS_3DRadar,P= FPS 3D Radar +item_DescFPS_3DRadarDisplay,P= FPS 3D Radar Display +item_DescFPS_Scanner,P= FPS Scanner +item_DescFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Typ: Rocket Pod\nHersteller: FireStorm Kinetics\nSize: 1\nRaketen: 3xS3\n\nDie Raketenkapsel Yebira I ist das perfekte System für den effizienten Einsatz von S3-Geschützen. Diese von FireStorm Kinetics hergestellte Raketenkapsel trägt drei Raketen und lässt sich an einem Hardpoint beliebiger Größe befestigen. +item_DescFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Typ: Rocket Pod\nHersteller: FireStorm Kinetics\nSize: 2\nRaketen: 6xS3\n\nDie Raketenkapsel Yebira II ist das perfekte System für den effizienten Einsatz von S3-Geschützen. Diese von FireStorm Kinetics hergestellte Raketenkapsel trägt sechs Raketen und lässt sich an zwei Hardpoints beliebiger Größe befestigen. +item_DescFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Typ: Rocket Pod\nHersteller: FireStorm Kinetics\nSize: 3\nRaketen: 9xS3\n\nDie Raketenkapsel Yebira III ist das perfekte System für den effizienten Einsatz von S3-Geschützen. Diese von FireStorm Kinetics hergestellte Raketenkapsel trägt neun Raketen und lässt sich an drei Hardpoints beliebiger Größe befestigen. +item_DescF_bangs_hair_01=Ein gerader Pony, der über die Stirn fällt +item_DescF_bobcut_hair_01=Ein klassischer Bob mit Seitenscheitel +item_DescF_bobcut_hair_02=Ein etwas längerer Bob mit natürlichen Wellen +item_DescF_bun_hair_01=Für jedes Arbeitsumfeld geeignet +item_DescF_formal_hair_01=Genau gesehen kein Bob, aber definitiv hübsch +item_DescF_hayes_shr_hair_01_Shared=Ein längerer Kurzhaarschnitt mit Produkten gestylt +item_DescF_pixie_hair_01_Shared=Ein längerer Kurzhaarschnitt mit Stufen +item_DescF_ponytail_hair_01_Shared=Glattes Haar, zu einem niedrigen Pferdeschwanz zusammengebunden +item_DescF_pusher_shr_hair_01=Ein Irokesenschnitt mit geschorenen Seiten +item_DescF_skinhead_hair_01_Shared=Kurz, aber nicht geschoren +item_DescF_slicked_back_hair_01=Lang und zurückgegelt +item_DescF_spike_hair_01_Shared=Ein Kurzhaarschnitt mit Stacheln +item_DescF_undercut_hair_01=Auf der einen Seite länger als auf der anderen +item_DescF_webster_shr_hair_01=Ein typischer Kurzhaarschnitt +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Nicht jeder Held kann bei Luftkämpfen durch den Weltraum gefunden werden, einige Helden können ihn jeden Tag sehen. Diese exquisit gefertigte Figur ist Teil der Citizen-Serie von Takütsu und stellt einen Außenpostenarbeiter dar, der das tut, was er am besten kann: überleben. Ausgestattet mit einem Gyson-Softshell-Helm und einem Multi-Tool ist dieser Arbeiter bereit, alle Strapazen und Reparaturen in Angriff zu nehmen, die erforderlich sind, um einen Außenposten in einer unwirtlichen Umgebung zu unterhalten. +item_DescFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Nicht jeder Held kann bei Luftkämpfen durch den Weltraum gefunden werden, einige Helden können ihn jeden Tag sehen. Diese exquisit gefertigte Figur ist Teil der Citizen-Serie von Takütsu und stellt einen Außenpostenarbeiter dar, der das tut, was er am besten kann: überleben. Ausgestattet mit einem Gyson-Softshell-Helm und einem Multi-Tool ist dieser Arbeiter bereit, alle Strapazen und Reparaturen in Angriff zu nehmen, die erforderlich sind, um einen Außenposten in einer unwirtlichen Umgebung zu unterhalten. +item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Hol dir mit dieser Sammlerstatue deinen Lieblingscharakter aus Star Marine nach Hause. Dieses sorgfältig gestaltete Modell wurde in enger Zusammenarbeit mit Electronic Access entwickelt und verwendet die Originalmaterialien aus dem erfolgreichen Videospiel. Es ist aus Polyresin und Glasfaser gefertigt und zeigt die verheerende schwere Panzerung ADP-mk4 des CDS, die kürzlich dem Spiel hinzugefügt wurde. +item_DescFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Hol dir mit dieser Sammlerstatue deinen Lieblingscharakter aus Star Marine nach Hause. Dieses sorgfältig gestaltete Modell wurde in enger Zusammenarbeit mit Electronic Access entwickelt und verwendet die Originalmaterialien aus dem erfolgreichen Videospiel. Es ist aus Polyresin und Glasfaser gefertigt und zeigt die verheerende schwere Panzerung ADP-mk4 des CDS, die kürzlich dem Spiel hinzugefügt wurde. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Außerhalb der direkten Planeteninvasion trainiert die Aufklärungsabteilung der UEE-Marines ausgiebig in Infiltrationsoperationen, wenn eine kleinere Fläche benötigt wird. Diese hochqualifizierten Soldaten sind Experten für Sabotage, Informationsbeschaffung und Nahkampf. Diese exklusive Figur aus Takütsu's Military Might-Serie zeigt einen dieser geisterhaften Marines. Ausgestattet mit einem zeitgetreuen Kampfanzug ist dieser Recon Marine bereit, überall ärger zu verursachen. +item_DescFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Außerhalb der direkten Planeteninvasion trainiert die Aufklärungsabteilung der UEE-Marines ausgiebig in Infiltrationsoperationen, wenn eine kleinere Fläche benötigt wird. Diese hochqualifizierten Soldaten sind Experten für Sabotage, Informationsbeschaffung und Nahkampf. Diese exklusive Figur aus Takütsu's Military Might-Serie zeigt einen dieser geisterhaften Marines. Ausgestattet mit einem zeitgetreuen Kampfanzug ist dieser Recon Marine bereit, überall ärger zu verursachen. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Komm diesem atemberaubenden Nachbau des Vanduul-Kriegers näher, als du jemals wolltest. Dieser sorgfältig gestaltete, bewegliche Kämpfer ist Teil von Takütsus Universe-Reihe von Replikatfiguren und wird mit einer furchterregenden Lanze geliefert, die bei Enterangriffen der Vanduul zum Einsatz kommt. +item_DescFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Komm diesem atemberaubenden Nachbau des Vanduul-Kriegers näher, als du jemals wolltest. Dieser sorgfältig gestaltete, bewegliche Kämpfer ist Teil von Takütsus Universe-Reihe von Replikatfiguren und wird mit einer furchterregenden Lanze geliefert, die bei Enterangriffen der Vanduul zum Einsatz kommt. +item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-214=(PH) Badge: 214 Description +item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-35=(PH) Badge: 35 Description +item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-36=(PH) Badge: 36 Description +item_DescFlair_Badge_Squadronbadge-78=(PH) Badge:78 - Description +item_DescFlair_Badges=(PH) Plaque: Badges Description +item_DescFlair_Bond-2942=(PH) Plaque: Bond-2942 Description +item_DescFlair_Bond-2943=(PH) Plaque: Bond-2943 Description +item_DescFlair_Bond-2944=(PH) Plaque: Bond-2944 Description +item_DescFlair_Bond-2945=(PH) Plaque: Bond-2945 Description +item_DescFlair_Bottle,P= Bottle +item_DescFlair_Calendar=(PH) Calendar Description +item_DescFlair_Christmas_Wreath,P= Holiday Wreath +item_DescFlair_Coin_1_f=Geprägt zur Ehre der RSI Zeus, dem ersten kommerziellen Raumschiff mit Quantum-Antrieb. Das historische Erkundungsschiff ziert eine Seite der Münze, während die andere Seite mit dem Logo von Roberts Space Industries geprägt ist. +item_DescFlair_Coin_1_g=Eine vergoldete rote Münze, die das Jahr des Hundes feiert. Man sagt, sie bringt Glück und Wohlstand im kommenden Zyklus, Münzen wie diese sind während des jährlichen Red Festivals zu einem beliebten Geschenk geworden. +item_DescFlair_Coin_1_p=Feiere die Vielfalt unseres Universums mit dieser speziellen Münze, die zum 2954. Jahrestag des "First Contact Day" in Auftrag gegeben wurde. Eine Seite der Münze zeigt "First Contact" in Xi'an, während die gegenüberliegende Seite dasselbe in Banu präsentiert. +item_DescFlair_Coin_1_q=Die Münze des 2954 Foundation Festivals ehrt die freiwilligen Helfer, die sich darum bemühen, ihre Gemeinschaft durch wohltätige Handlungen zu stärken. Sie zeigt stolz das charakteristische Logo mit der geflügelten Fackel des Programms. +item_DescFlair_Coramor54_Coin=Feiere den Coramor-Feiertag von 2954 mit dieser goldenen Münze, die auf der einen Seite rosa Herzen und auf der anderen zwei Weltraumliebende zeigt, die versprechen, dass selbst die Weite des Weltraums die Liebe nicht trennen kann. +item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=Fliege die Flagge der ersten vereinten menschlichen Regierung, der "United Nations of Earth" (UNE). Erstmals im Jahr 2380 vorgestellt, zeigt das Erstflaggendesign ineinander greifende Kreise, die die drei Hauptbevölkerungszentren der Menschheit (Erde, Mars und Croshaw-System) symbolisieren, und sechs Sterne, die den Ehrgeiz repräsentieren, sich weiter ins All auszudehnen. Dieser kleine Metallständer trägt eine holographische Version der UNE-Flagge und ist somit ein ideales Accessoire für Geschichtsinteressierte auf ihrem Schreibtisch oder an Bord ihrer Schiffe. +item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=Dieser kleine Metallständer trägt eine holographische Flagge der United Planets of Earth (UPE). Im Jahr 2523 entworfen, als die Menschheit die "United Nations of Earth" (UNE) durch ein neues politisches System ersetzte, das besser für ihre expandierende Herrschaft über mehrere Systeme geeignet war. Um diesen Fortschritt zu symbolisieren, behielt die UPE-Flagge die ineinander greifenden Ringe der UNE-Flagge bei und fügte einen Kreis mit Unterbrechungen hinzu, um den fortlaufenden Wunsch nach Expansion und Lorbeerzweige darzustellen, die den Erfolg der menschlichen Raumforschung symbolisieren. +item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=Feiere das United Empire of Earth (UEE), wo immer du hingehst, indem du eine holographische Version der Flagge hisst. Der kleine und elegante Ständer macht ihn zu einem idealen Accessoire für einen Schreibtisch oder ein Schiff. In kräftigem Blau mit Weiß zeigt dieses ikonische Symbol eine Ikonografie der vorherigen UPE-Flagge, um die nächste Phase der vereinten Regierung der Menschheit darzustellen, während sie zu einem riesigen Imperium heranwuchs. +item_DescFlair_Discount_Cot=Gönne dir ein paar Z's zwischen den Flügen mit diesem stylischen Star Citizen Feldbett! +item_DescFlair_Donation_Plaque=(PH) Tafel: Spendenbeschreibung +item_DescFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_a=Prahle mit deiner Reise zum exklusivsten und schwer fassbaren Ziel der UEE, Magnus IV. Auch wenn manche immer noch bezweifeln, dass der Planet tatsächlich existiert, ist diese wiederbefüllbare Wasserflasche der unwiderlegbare Beweis dafür, dass du wirklich dort warst. +item_DescFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_b=Mit dieser originellen Wasserflasche kannst du andere davon überzeugen, dass du die Fähigkeit hast, die unglaubliche Kraft des Quantanium zu nutzen. Wenn du den Deckel abschraubst, leuchtet er unheimlich blau und die anderen werden sich fragen, was du da eigentlich drin hast. +item_DescFlair_FishTank_001=Dieses wunderschön dekorierte Aquarium stammt von der Ten Thousand Seas Corporation. Bestücke es mit exotischen Fischen aus dem gesamten Universum, um eine Sammlung aufzubauen, die alle deine Freunde beneiden werden. +item_DescFlair_FishTank_Gold=Der Fischtank (Gold) ist eine Empfehlungsbelohnung für 5 Rekruten, mit der du Fische in deinem Hangar halten kannst. Es wird mit einem Fischschwarm geliefert, um deine Sammlung zu starten. +item_DescFlair_FishTank_Referral=Als führender Experte in der Gestaltung und Konstruktion von Lebensräumen bietet Kai eine Vielzahl vorgefertigter Umgebungen für dein Zuhause, Büro, Hangar oder Geschäft sowie maßgeschneiderte Tanks an. Unsere talentierten Verkaufsmitarbeiter arbeiten direkt mit biologischen Beratern zusammen, um dir ideale Lebensbedingungen für deine Organismen zu bieten. +item_DescFlair_Flare_Medivac_1_a=Hersteller: RSI\n\nMit mehreren leuchtenden Lichtern in einem kompakten, robusten Gehäuse. Durch die hohe Leuchtkraft ist es aus allen Richtungen und unter allen widrigen atmosphärischen Bedingungen sichtbar und ermöglicht Rettungsteams, Ihre Position präzise zu lokalisieren. +item_DescFlair_Generic_Horizontal_Display=Das allgemeine horizontale Display ist ein stapelbarer Hangar-Gegenstand, der bis zu 3 Takuetsu-Modellschiffe in normaler Größe aufnehmen kann. +item_DescFlair_Glowstick_Luminalia=Bring das Leuchten zum "Glow Festival" mit diesem festlichen Luminalia-Leuchtstab. Schalte ihn ein und sieh zu, wie jeder Raum sich magisch in ein festliches Wunderland verwandelt. +item_DescFlair_Gold_Display=Die Empfehlungs-System-Belohnung für 10 Empfehlungen beinhaltet ein Set von 5 Takuetsu Starships-Modellen zusammen mit einem Gold Display Case. Der Koffer kann keine anderen Takuetsu-Modelle enthalten. +item_DescFlair_HeadHunterRelic_Citizencon_2023=Erleuchte deinen Weg mit dieser Reproduktion des ikonischen Kopfgeldjäger-Siegels der Autorität. Hergestellt anlässlich der Beförderung eines neuen Chefs, besteht diese Lampe aus vier Schädeln, die von jedem der vier Berater des Chefs zur Verfügung gestellt wurden, als Zeichen ihrer Loyalität. Sie dient als Symbol für die neue Autorität des Chefs. +item_DescFlair_HelmetStand,P= Helmbügel +item_DescFlair_Holiday_Tree=(PH) Beschreibung des Feiertagsbaums +item_DescFlair_Holiday_Wreath=(PH) Beschreibung des Feiertagskranzes +item_DescFlair_Jukebox=(PH) Beschreibung des Jukebox +item_DescFlair_Lamp_001=Hole dir deine eigene Lampe aus dem originalen 24-Stunden-Livestream! +item_DescFlair_LiquorCabinet=(PH) Beschreibung des Spirituosen-Schranks +item_DescFlair_Locker_01,P= Schließfach 1 +item_DescFlair_Locker_02,P= Schließfach 2 +item_DescFlair_Locker_03,P= Schließfach 3 +item_DescFlair_Locker_Collection=(PH) Beschreibung des Schließfachs aus einer anderen Dimension +item_DescFlair_M50_Display,P= ORIG M50 Display Case +item_DescFlair_MISC_Display,P= MISC Display Case +item_DescFlair_Model_350r=(PH) Model: 350r Description +item_DescFlair_Model_350r_Box=(PH) Box: Model 350r Description +item_DescFlair_Model_Aegis_Avenger=(PH) Model: Aegis Avenger Description +item_DescFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=(PH) Box: Model Aegis Avenger +item_DescFlair_Model_Aegis_Gladius=(PH) Model: Aegis Gladius Description +item_DescFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=(PH) Box: Model Gladius Description +item_DescFlair_Model_AuroraLN=(PH) Model: Aurora ES Description +item_DescFlair_Model_AuroraLN_Box=(PH) Box: Model Aurora ES Description +item_DescFlair_Model_Aurora_Gold=(PH) Model: Gold Aurora Description +item_DescFlair_Model_Avenger_Gold=(PH) Model: Gold Avenger Description +item_DescFlair_Model_Carrack_b=Dieses hochdetaillierte Modell feiert die Carrack, die auf der Intergalactic Aerospace Expo 2952 als "Best In Show" ausgezeichnet wurde. Takuetsu arbeitete mit Anvil Aerospace zusammen, um die Abmessungen und Details genau richtig zu bekommen, damit dieses beliebte Erkundungsschiff einen Platz auf Regalen im ganzen Imperium finden konnte. +item_DescFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Takuetsu hat nun endlich sein Expertenauge auf die Carrack gerichtet. Mit den von Anvil Aerospace gelieferten Bauplänen fängt dieses kunstvoll gestaltete Miniaturmodell den Look und den Geist des beliebten Erkundungsschiffs ein, das unzählige Abenteuer im ganzen Imperium inspiriert hat. +item_DescFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Dieses hochdetaillierte Miniaturmodell feiert die Carrack, die auf der Intergalactic Aerospace Expo 2952 als "Best In Show" ausgezeichnet wurde. Takuetsu arbeitete mit Anvil Aerospace zusammen, um die Abmessungen und Details genau richtig zu bekommen, damit die handliche Version dieses beliebten Erkundungsschiffs dich auf Abenteuern im ganzen Imperium begleiten kann. +item_DescFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Dieses Caterpillar-Modell feiert den verehrten Frachter, der auf der Intergalactic Aerospace Expo 2949 als "Best In Show" gewählt wurde. Jetzt kann Ihr Hangar diese hochdetaillierte maßstabsgetreue Nachbildung des beliebten Handelsschiffs mit dem 2949 IAE-Logo und der dazugehörigen pinkfarbenen Akzentlinie über dem Schiff präsentieren. +item_DescFlair_Model_Constellation=(PH) Modell: Constellation Beschreibung +item_DescFlair_Model_Constellation_Box=(PH) Box: Modell Constellation Beschreibung +item_DescFlair_Model_Constellation_Gold=(PH) Modell: Gold Constellation Beschreibung +item_DescFlair_Model_Freelancer=(PH) Modell: Freelancer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Freelancer_Box=(PH) Box: Modell Freelancer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Freelancer_Gold=(PH) Modell: Gold Freelancer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Herald_Gold=(PH) Modell: Gold Herald Beschreibung +item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R=(PH) Modell: Hornet F7C-R Beschreibung +item_DescFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=(PH) Box: Modell Hornet Beschreibung +item_DescFlair_Model_Hornet_Gold=(PH) Modell: Gold Hornet Beschreibung +item_DescFlair_Model_HullC_1_a=Feiere das Arbeitstier der Frachtflotte mit diesem fein detaillierten Hull C Modell. Es wurde von Takuetsu in enger Zusammenarbeit mit MISC meisterhaft gefertigt, um sicherzustellen, dass jedes Detail mit dem Original übereinstimmt und es ehrt. Die "Extended" Edition zeigt das Schiff mit seinen ikonischen Spindeln freigelegt und bereit, Fracht zu empfangen. +item_DescFlair_Model_HullC_1_b=Feiere das Arbeitstier der Frachtflotte mit diesem fein detaillierten Hull C Modell. Es wurde von Takuetsu in enger Zusammenarbeit mit MISC meisterhaft gefertigt, um sicherzustellen, dass jedes Detail mit dem Original übereinstimmt und es ehrt. +item_DescFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=Eine Sammlerbox für Takuetsus Hull-C-Modell mit einem Bild des ikonischen Schiffs auf der Vorderseite sowie Details zum Modell. +item_DescFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Halte ein ikonisches Frachtschiff in der Handfläche mit diesem Hull C Miniaturmodell. Takuetsu hat den Hull C sorgfältig mit akribischem Detail nachgebildet, um das am häufigsten vorkommende Schiff in der Galaxie zu ehren. +item_DescFlair_Model_Khartu-Al=(PH) Modell: Khartu-Al Beschreibung +item_DescFlair_Model_Khartu-Al_Box=(PH) Box: Modell Khartu-Al Beschreibung +item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=(PH) Modell: Khartu-Al Prestige Series Beschreibung +item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=(PH) Box: Modell Khartu-Al Prestige Series Beschreibung +item_DescFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=(PH) Khartu-Al Prestige Series Display-Gehäuse Beschreibung +item_DescFlair_Model_M50=(PH) Modell: M50 Beschreibung +item_DescFlair_Model_M50_Box=(PH) Box: Modell M50 Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Alpha=(PH) Modell: Mustang Alpha Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=(PH) Box: Modell Mustang Alpha Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Beta=(PH) Modell: Mustang Beta Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Beta_Box=(PH) Box: Modell Mustang Beta Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Delta=(PH) Modell: Mustang Delta Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Delta_Box=(PH) Box: Modell Mustang Delta Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Gamma=(PH) Modell Mustang Gamma Beschreibung +item_DescFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=(PH) Box: Modell Mustang Gamma Beschreibung +item_DescFlair_Model_Reliant=(PH) Modell: Reliant Beschreibung +item_DescFlair_Model_Reliant_Box=(PH) Box: Modell Reliant Beschreibung +item_DescFlair_Model_Sabre=(PH) Modell: Sabre Beschreibung +item_DescFlair_Model_Sabre_Box=(PH) Box: Modell Sabre Beschreibung +item_DescFlair_Model_Starfarer=(PH) Modell: Starfarer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Starfarer_Box=(PH) Box: Modell Starfarer Beschreibung +item_DescFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=(PH) Holographische Darstellung der ICC-Sondenstation. +item_DescFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=(PH) Holographische Darstellung der IMS Bolliver Station. +item_DescFlair_Model_Station_Icarus-One_a=(PH) Holographische Darstellung der Icarus-One Station. +item_DescFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=(PH) Holographische Darstellung der Port Olisar Station. +item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=(PH) Beschreibung für Modell: Tumbril Nova Badlands +item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=(PH) Beschreibung für Modell: Tumbril Nova UEE Army +item_DescFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=(PH) Beschreibung für Modell: Tumbril Nova Snowblind +item_DescFlair_MultiToolBox_Citizencon_2023=Zeige stolz dein Multifunktionswerkzeug mit dieser Werkzeugkiste, die aus dem Pyro-System stammt und nicht nur den gefährlichen Flares des Sterns, sondern auch den Verwüstungen der Zeit standgehalten hat. +item_DescFlair_Piano_Phoenix=Das Sentinel 88G von Hartwell Music bietet ein volles 88-Tasten-Digitalpiano in einem geformten Rahmen eines Flügels. Der 88G verfügt über eine voll reaktionsfähige, echte Hammergewichtung der Tasten mit einer Vielzahl von anpassbaren Klängen, basierend auf tatsächlichen Aufnahmen von klassischen Instrumenten, und schafft so eine klassische Erfahrung für das moderne Zeitalter. +item_DescFlair_Poster_001=Sei ein Held mit diesem ikonischen Poster, perfekt zum Aufhängen an der Wand deines Hangars! +item_DescFlair_Poster_002=Hänge dieses dynamische Werbeposter der UEEN an deine Wand und zeige deine Unterstützung für die United Earth Empire Navy! +item_DescFlair_Poster_003=Zeige deinen Renngeist, indem du dieses Origin Jumpworks 350r Poster an deine Wand hängst! +item_DescFlair_Poster_004=Das Flaggschiff der Piraten-Community, die Drake Cutlass, und der ikonische Vanduul-Raider, die Scythe, umkreisen sich auf einem stillen Schlachtfeld aus taumelnden Felsen. +item_DescFlair_Poster_005=Juckt es dich, ein Leben in Freiheit zwischen den Sternen zu führen? Dieses MISC Freelancer Poster wird deinen abenteuerlichen Geist präsentieren! +item_DescFlair_Poster_006=Die F7A Hornet ist einer der ikonischsten Raumüberlegenheitsjäger, der je entwickelt wurde. Feiere ihr Erbe mit diesem fantastischen Poster! +item_DescFlair_Poster_007=(PH) Poster: Gladiator Beschreibung +item_DescFlair_Poster_008=(PH) Poster: Retaliator Beschreibung +item_DescFlair_Poster_CitizenCon=(PH) Poster: CitizenCon Beschreibung +item_DescFlair_Poster_Constellation=(PH) Poster: Constellation Beschreibung +item_DescFlair_Poster_Gamescom=(PH) Poster: Gamescom Beschreibung +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Feiere den Vulture, den robusten Wrackzerleger von Drake Interplanetary, der es unter die letzten vier des 2953 Ship Showdown geschafft hat, mit diesem Poster des Schiffes im Flug. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Herzlichen Glückwunsch an die Corsair zum Gewinn des 2953 Ship Showdown. Dieses Poster feiert den Sieg dieses ikonischen, asymmetrischen Drake Interplanetary-Schiffs, indem es es im Kampf mit scharfen Waffen einfängt. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_c=Ein Poster zur Erinnerung an die Aegis Dynamics Redeemer, die sich in den letzten vier des 2953 Ship Showdown ihren Weg bahnte. Es zeigt das Schiff nicht nur überlebend, sondern blühend in seiner natürlichen Umgebung: der Hitze des Kampfes. +item_DescFlair_Poster_HT_BIS_1_d=Mit exquisitem Stil und modernster Technologie ist es leicht zu verstehen, warum Origins 600i es unter die letzten vier des 2953 Ship Showdown geschafft hat. Dieses Poster feiert die Leistung mit einem Bild des vielseitigen Luxusliners, der durch die Wolken gleitet. +item_DescFlair_Poster_HT_feb2023_1_a=Ein Poster mit dem ikonischen Bild eines Piloten im Undersuit, der inmitten eines Herzens sitzt, das auf der F7C-M Hornet Heartseeker zu finden ist. Das Bild erinnert an die Bilder und die Sprache des historischen Feiertags Valentinstag und ist absichtlich verblasst, um die Abnutzung, die es auf Schiffen erfährt, nachzuahmen. +item_DescFlair_Poster_HT_feb2023_1_b=Feiere das Rote Fest und das Jahr 2954 als das Jahr des Hundes mit diesem farbenfrohen Poster. Es zeigt liebenswerte Hunde und Sturmwale vor einem stilisierten roten und blauen Hintergrund. Außerdem wird die historische Verbindung des Festes zur Erde mit "Frohes Neues Jahr" in zwei Sprachen gewürdigt, die ihren Ursprung auf dem Heimatplaneten der Menschheit haben. +item_DescFlair_Poster_HullC_HT_Static=Ehre ein industrielles Arbeitstier mit diesem einzigartigen und visuell beeindruckenden Poster des MISC Hull C. Mit der Silhouette des Schiffs vor einem bunten, wirbelnden Weltraumhintergrund hebt das Poster das ikonische Design des Hull C hervor, indem es seine Spindel erweitert zeigt. +item_DescFlair_Poster_Murray_Cup=(PH) Poster: Murray Cup Beschreibung +item_DescFlair_Poster_SM_Mag_Cover=(PH) Poster zeigt die erste Magazinberichterstattung, die die Veröffentlichung von Star Marine detailliert. +item_DescFlair_Poster_Tears_Of_Fire=(PH) Im Jahr 2633 in die UPE Historical Vault für Antiquitäten aufgenommen, hat Aaron Fring die letzten Momente des Zweiten Tevarin-Kriegs in seinem ikonischen Gemälde "Tears of Fire" verewigt. Fring war auf Elysium, als Warlord Corath'Thal und die verbliebenen Mitglieder seiner Tevarin-Flotte sich innerhalb der Atmosphäre ihres Heimatplaneten verbrannten. +item_DescFlair_Poster_nVidia=(PH) Poster: nVidia Description +item_DescFlair_Puglisi_Armor=(PH) Puglisi Collection: Armor Description +item_DescFlair_Puglisi_Skull=(PH) Puglisi Collection: Skull Description +item_DescFlair_RSI_Display=(PH) RSI Display-Gehäuse Beschreibung +item_DescFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Mit einem beispiellosen Ruf für die Herstellung phänomenaler Whiskeys von kompromissloser Qualität seit über 4 Jahrhunderten ist die Radegast Distillery stolz darauf, die Veröffentlichung ihrer Homeward Limited-Edition Collection 40 SEY im Jahr 2947 bekannt zu geben. Der preisgekrönte Master Distiller Hanshi Wilkes mischt geschickt den marsianischen Geist, bevor er in Angeli-Fässern umgefüllt und entlang eines einzigartigen Heimflugwegs transportiert wird, um spezifische astronomische Bedingungen zu maximieren, die einen pfeffrigen rauchigen Ausdruck mit Noten von Holzkohle, Muskatblüte, reifen Stachelbeeren und Zitronen entwickeln. Nachdem es sicher nach Mars zurückgekehrt ist, reift die Mischung mehrere Jahre, um das einzigartige, sanfte Profil zu gewährleisten, für das Radegast bekannt ist. Das Ergebnis ist ein 40 Jahre alter Dram, der die abenteuerlichen Geschmacksprofile von Angeli mit der traditionellen Persönlichkeit eines marsianischen Whiskeys vereint; ein Getränk, das es wert ist, nach Hause zu kommen. +item_DescFlair_RockContainer=(PH) Puglisi Collection: Artefakt Beschreibung +item_DescFlair_SF54_Coin=Auf der einen Seite mit Stella Fortuna 2954 und auf der anderen Seite mit einem glücklichen Kleeblatt geprägt mit den Worten "Tempt Fate", fordert diese goldene Münze jeden heraus, das Glück in die eigene Hand zu nehmen. +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead,P=Bauplan: Aegis Hammerhead Beschreibung +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer,P=Bauplan: Aegis Reclaimer Beschreibung +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Dank der Esperias "Masters of Design"-Reihe kannst du die Baupläne für den Vanguard Hoplite untersuchen, um zu sehen, was Aegis getan hat, um diesen Kämpfer in ein spezialisiertes Boarding-Schiff umzuwandeln. +item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=PH Bauplan: Dieser Bauplan enthüllt das Design, das Aegis verwendet hat, um die Sabre sowohl zu einem schnellen Responder als auch zu einem tödlichen Dog-Fighter zu machen. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Schau dir an, wie die Ingenieure von Anvil das klassische Design des Hurricane von "Casse Aerospace" mit diesem offiziellen Bauplan modernisiert haben, der großzügig von Anvil Aerospace gespendet wurde und Teil der Esperias "Masters of Design"-Reihe ist. +item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Dieser Bauplan dringt durch die Schichten von Panzerung ein, die die Terrapin schützen, um zu zeigen, was dieses Aufklärungsschiff zu einer harten Nuss macht. Dies ist dank der Esperias "Masters of Design"-Reihe möglich, die klassische Schiffsschemata aus ihrem umfangreichen Archiv teilt. +item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=Schau, was die Argo MPUV zum klassischen, vielseitigen Frachttransporter macht, der in jeder Ecke des Imperiums zu finden ist; vom zivilen Gebrauch bis zum Militärdienst. Alles dank dieses detaillierten Bauplans aus der Esperias "Masters of Design"-Reihe. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Erkunde jeden Millimeter von Drake Interplanetaries massiver Caterpillar mit diesem Bauplan, der ihren Sieg als "Best In Show auf der Intergalactic Aerospace Expo 2949 feiert. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Tauche in die Details von Drakes einzigartigen Cutlass-Design mit diesem Bauplan ein, der in Zusammenarbeit mit der Intergalactic Aerospace Expo 2949 erstellt wurde, um das Schiff als "Best In Show"-Finalist zu feiern. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Dieser Bauplan ermöglicht es dir, jeden Turm an Bord der einschüchternden Aegis Hammerhead zu zählen. Er wurde veröffentlicht, um die Tatsache zu würdigen, dass das Schiff ein "Best In Show"-Finalist auf der Intergalactic Aerospace Expo 2949 war. +item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Dieser Bauplan zeigt die schiere Größe und den Umfang der Aegis Reclaimer. Dieses beliebte Deep Space-Bergungsschiff wurde auf der Intergalactic Aerospace Expo 2949 zum "Best In Show"-Finalisten gewählt. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Versuche nicht, dich im detaillierten Bauplan für Drakes massivem Frachtschiff, die Caterpillar, zu verirren. Diese Baupläne sind Teil der Esperias "Masters of Design"-Reihe, der klassische Schiffspläne aus ihrem umfangreichen Archiv teilt. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2,P=Bauplan: Drake Caterpillar 2 Beschreibung +item_DescFlair_Schematic_Drak_Cutlass,P=Bauplan: Drake Cutlass Beschreibung +item_DescFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Schau dir an, wie Drake alles in das kompakte Dragonfly-Bike mit offenem Verdeck gepackt hat, mit diesem Bauplan, der der letzte Eintrag in der Esperias "Masters of Design"-Reihe ist. +item_DescFlair_Schematic_Drak_Herald=Dieser Bauplan, originalgetreu restauriert und als Teil der Esperias "Masters of Design"-Reihe ausgestellt wurde, zeigt die Geheimnisse, die die schnelle Drake Herald zu einem exzellenten Data Runner machen. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Prospector=Tauche hinter den Rumpf der MISC Prospector, einem der herausragenden Solo-Bergbauschiffe der UEE, mit diesem detaillierten Bauplan. Der offizielle Esperias "Masters of Design" Bauplan, originalgetreu reproduziert aus dem originalen MISC-Archiv, geht unter die Paneele, um alle Systeme dieses robusten Arbeiters zu zeigen. +item_DescFlair_Schematic_Misc_Razor=Der Bauplan für diesen Langstrecken-Racer zeigt die unverwechselbaren Xi'an-Triebwerken- und Schubdüsen, die von der Mirai Razor verwendet werden. Er ist eine willkommene Ergänzung zur Esperias "Masters of Design"-Reihe, da das Schiff die Technologie sowohl der Menschen als auch der Xi'an wunderschön miteinander verbindet. +item_DescFlair_Schematic_Orig_85X=PH Bauplan: Lerne jeden Zentimeter der Origin 85X mit den Bauplänen für diesen agilen und luxuriösen Rennwagen von Origin kennen. +item_DescFlair_Schematic_Rsi_Polaris=Als nächstes in der "Masters of Design"-Reihe von Esperia sind die Baupläne für RSIs neuestes Corvette-Kapitalschiff, das sich aufgrund seiner aggressiven Torpedo-Bestückung schnell bei Militär und Milizen großer Beliebtheit erfreut hat. +item_DescFlair_Sextant_1H=Die Hightech-Innovatoren von microTech zollen der Vergangenheit mit diesem Sextanten Tribut, einem antiken Erdinstrument für die Himmelsnavigation. Er wurde mit modernen Materialien entworfen, die dazu beitragen, das Gerät zu stabilisieren und Verformungen aufgrund extremen Wetters zu verhindern. +item_DescFlair_Sextant_Luminalia_1H=Richte deinen Blick auf festliche Stimmung mit diesem Luminalia-Sextanten. Dieses antike Erdinstrument für die Himmelsnavigation wurde mit modernen Materialien entworfen, die dazu beitragen, das Gerät zu stabilisieren und Verformungen aufgrund extremen Wetters zu verhindern. Dadurch wird es zu einem auffälligen und idealen Geschenk für jede Luminalia-Feier. +item_DescFlair_Space_Mushroom=Von einem Team genetischer Forscher an der Universität von Rhetor geschaffen, ist der Operapilz in der Pilzgattung einzigartig für die verschiedenen hörbaren Töne, die er erzeugt. Die hohle zentrale Kammer des Hutes dient als Klangkörper, der die Geräusche durch die einzigartige Zellstruktur verstärkt, die sich dehnt und zusammendrückt, wenn Wasser durch sein Myzel fließt. +item_DescFlair_Space_Shelf=(PH) Pflanzenregal Beschreibung +item_DescFlair_Spaceglobe_Evade=(PH) Spaceglobe: Evade Beschreibung +item_DescFlair_Spaceglobe_Moments=(PH) Spaceglobe: Moments Beschreibung +item_DescFlair_Spaceglobe_Salvage=(PH) Spaceglobe: Bergung Beschreibung +item_DescFlair_Table_Conference,P=Konferenztisch +item_DescFlair_Takuetsu_Display=(PH) Takuetsu Display Case Beschreibung +item_DescFlair_Tephra_Mine=Aegis Dynamics hat dieses ehemalige Kriegsgerät außer Dienst gestellt und zu einem Kunstwerk umgewandelt, um 400 Jahre Dienst des meistgefeierten Minenlegers der UEE, der Nautilus, zu feiern. Jetzt kann diese Tephra-Homing-Mine von FireStorm Kinetics sicher in Hangars im ganzen UEE ausgestellt werden, damit du dieses große, kühne Biest aus der Nähe betrachten kannst, ohne in die Luft gesprengt zu werden. +item_DescFlair_Towel_42=(PH) S42 Handtuchhalter +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015=Eine Gedenktrophäe zur Feier der CitizenCon 2945. Sie hat ein einfaches, aber stilvolles Design, das hauptsächlich aus Silber besteht und in der Mitte eine schwarze Säule mit dem Logo und dem Jahr zeigt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=Eine Gedenktrophäe zur Feier der CitizenCon 2945. Sie hat ein einfaches, aber stilvolles Design, das hauptsächlich aus Silber besteht und in der Mitte eine schwarze Säule mit dem Logo und dem Jahr zeigt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2016=Erinnere dich an die CitizenCon 2946 mit dieser markanten und kantigen Trophäe. Die Vorderseite zeigt das Logo und das Jahr der Veranstaltung und wird von zwei schwarz-silbernen Tafeln eingerahmt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=Erinnere dich an die CitizenCon 2946 mit einer Sonderausgabe dieser markanten und kantigen Trophäe. Die goldene Vorderseite zeigt das Logo und das Jahr der Veranstaltung und wird von zwei schwarzen Feldern eingerahmt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2017=Zeige mit dieser Gedenktrophäe, dass du an der CitizenCon 2947 teilgenommen hast. Abgerundete Kanten und eine abgeschrägte Oberseite sorgen für ein unverwechselbares Design, das das Logo in Teal auf der Oberseite und den Veranstaltungsnamen und das Jahr auf der rechten Seite zeigt. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2018=Die Trophäe für die CitizenCon 2948 verschmilzt das Physische mit dem Digitalen. Ein geschwungener roter und grauer Sockel projiziert ein Hologramm mit dem Logo der Veranstaltung darüber. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2018_a=Die Trophäe der Citizencon 2948 verbindet das Physische mit dem Digitalen: Ein geschwungener roter und grauer Sockel projiziert ein rotierendes Hologramm mit dem Logo der Veranstaltung darüber. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2019=Eine Gedenktrophäe zur Feier der CitizenCon 2949. Sie zeigt eine holographische Projektion des Logos sowie den Namen und das Jahr der Veranstaltung, die in ihren Metallsockel graviert sind. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2021=Gedenke der CitizenCon 2951 mit dieser einzigartigen Trophäe. Ein Gehäuse aus gold- und silberfarbenem Metall enthält ein Stück grünen Marmors, in das Jahr und das CitizenCon-Logo kunstvoll eingraviert sind. +item_DescFlair_Trophy_Citizencon_2023=Gedenke der CitizenCon 2953 mit einem Abstecher auf die dunkle Seite mit diesem einzigartigen Trophäe, gefertigt aus Trümmern, die aus dem gefährlichen Pyro-System extrahiert wurden. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2943=Die Trophäe der Gamescom 2943 besteht aus einer silbernen Mittelsäule, die mit goldenen Bändern umwickelt ist. Darüber befindet sich ein Hologramm mit dem Star Citizen-Logo und die Jahreszahl ist in ein goldenes Band über dem Sockel eingraviert. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2944=Eine goldene und silberne Trophäe zur Erinnerung an die Gamescom. Oben ist das Star Citizen-Logo eingraviert und unten die Jahreszahl. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2945=Eine silberne und schwarze Trophäe zur Feier der Gamescom. Ihr einzigartiges Design zeichnet sich durch eine Türkise Trennlinie zwischen den beiden Seiten aus. Das Star Citizen-Logo ist auf der Vorderseite des Sockels eingraviert und wird auf jeder Seite von der Jahreszahl flankiert. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Eine silber-schwarze Sonderedition der Trophäe zur Feier der Gamescom. Ihr einzigartiges Design zeichnet sich durch eine Türkise Trennlinie zwischen den beiden Seiten aus. Auf der Vorderseite des Sockels ist das Star Citizen-Logo eingraviert, daneben steht auf jeder Seite die Jahreszahl. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2946=Eine silberne Trophäe zur Feier der Gamescom mit einer massiven zentralen Säule, die von Rillen flankiert wird. In die mittlere Säule sind das Star Citizen-Logo und die Jahreszahl eingraviert. +item_DescFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Eine silberne Trophäe in Sonderausführung zur Gamescom mit einer massiven, geriffelten Mittelsäule. In die zentrale Säule sind das Star Citizen-Logo und die Jahreszahl eingraviert. +item_DescFlair_Trophy_Golden_Ticket=(PH) Trophäe: Goldenes Ticket Beschreibung +item_DescFlair_Trophy_PAX=(PH) Trophäe: PAX Beschreibung +item_DescFlair_Trophy_RSI_Cup=RSI Cup Trophäe. +item_DescFlair_Trophy_Zeus=Gedenke dem legendären Flug der RSI Zeus mit diesem hervorragend detailgetreuen Maßstabsmodell. Ein Muss für jede ernsthafte Sammlung. +item_DescFlair_Vanduul_Armor=(PH) Puglisi Collection: Scythe Plating Beschreibung +item_DescFlair_Vasli_Fragment_Stone=(PH) Puglisi Collection: Vasli Fragment Beschreibung +item_DescFlair_Vending_Big_Benny=(PH) Dieser Big Benny's Verkaufsautomat ist unter Bürgern im gesamten Universum beliebt.  +item_DescFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=(PH) CitizenCon 2018 Messerdisplay Beschreibung +item_DescFlair_Workbench=Dieser Werktisch ist der Standard im gesamten UEE-Raum. Hole dir heute deinen eigenen und leihe dir nie wieder die Werkzeuge deines Nachbarn aus! +item_DescFlair_XiAn_Stone_1=Diese kleine Kostbarkeit, halb Spielzeug und halb Meditationsgerät, präsentiert die Meisterschaft der Xi'an in Bezug auf Schwerkraft. Sie soll den Benutzer dazu inspirieren, über die Kräfte nachzudenken, die uns miteinander verbinden. +item_DescFlair_banu_tholo_1_a=Ein kleiner dreiseitiger Token, der Cassa repräsentiert, den Banu-Patron des Glücks. Beim Drehen des Tholo wird eine Antwort sichtbar, die dazu bestimmt ist, den Benutzer bei Entscheidungen zu unterstützen. Dieser Tholo wurde ins Gemeinsame übersetzt. +item_DescFlair_banu_tholo_1_b=Ein kleiner dreiseitiger Token, der Cassa repräsentiert, den Banu-Patron des Glücks. Beim Drehen des Tholo wird eine Antwort sichtbar, die dazu bestimmt ist, den Benutzer bei Entscheidungen zu unterstützen. +item_DescFlair_biscuit_jar_1_a=Der perfekte Ort, um alle deine Lieblings-Weihnachtsleckereien zu verstecken. Dieser Keksbehälter zeigt Luminalia-Grüße zusammen mit roten und grünen Verzierungen. +item_DescFlair_dice_1_a=Dieser weiße sechsseitige Würfel beherbergt einen grünen, rotierenden Kern mit den Zahlen eins bis sechs. Beim Rollen über eine Oberfläche wird eine zufällige Zahl auf der oberen Seite des Würfels angezeigt, wenn der rotierende Kern zum Stillstand kommt. +item_DescFlair_dice_1_b=Dieser rote sechsseitige Würfel beherbergt einen rotierenden Kern mit den Zahlen eins bis sechs. Beim Rollen über eine Oberfläche wird eine zufällige Zahl auf der oberen Seite des Würfels angezeigt, wenn der rotierende Kern zum Stillstand kommt. +item_DescFlair_dice_1_c=Dieser orangefarbene sechsseitige Würfel beherbergt einen rotierenden Kern mit den Zahlen eins bis sechs. Beim Wurf über eine Oberfläche wird eine zufällige Zahl auf der Oberseite des Würfels angezeigt, wenn der rotierende Kern zum Stillstand kommt. +item_DescFlair_dice_1_chance_a=Dieser sechsseitige Würfel enthält eine drehbare Kugel mit blauen und roten Lichtern. Beim Rollen wird eine der beiden Farben auf der Oberseite des Würfels angezeigt und hilft dem Benutzer, binäre Entscheidungen zu treffen. +item_DescFlair_dice_1_d20_a=Bereit zum Würfeln? Mach deine zufällig generierten Zahlen mit diesem kuscheligen Ikosahedron etwas drückbarer. Jede Oberfläche des großen roten Würfels zeigt eine unterschiedliche gut lesbare Zahl. +item_DescFlair_dice_1_d20_b=Bereit zum Würfeln? Mach deine zufällig generierten Zahlen mit diesem kuscheligen Ikosahedron etwas drückbarer. Jede Oberfläche des großen grünen Würfels zeigt eine unterschiedliche gut lesbare Zahl. +item_DescFlair_dice_1_d20_c=Bereit zum Würfeln? Mach deine zufällig generierten Zahlen mit diesem kuscheligen Ikosahedron etwas drückbarer. Jede Oberfläche des großen blauen Würfels zeigt eine unterschiedliche gut lesbare Zahl. +item_DescFlair_dice_2_a=Dieser rote zwanzigseitige Würfel zeigt beim Rollen über eine Oberfläche ein numerisches Ergebnis auf der Oberseite des Würfels an, wenn er zur Ruhe kommt. +item_DescFlair_dice_2_b=Dieser grüne zwanzigseitige Würfel zeigt beim Rollen über eine Oberfläche ein numerisches Ergebnis auf der Oberseite des Würfels an, wenn er zur Ruhe kommt. +item_DescFlair_dice_2_c=Dieser blaue zwanzigseitige Würfel zeigt beim Rollen über eine Oberfläche ein numerisches Ergebnis auf der Oberseite des Würfels an, wenn er zur Ruhe kommt. +item_DescFlair_medal_200m_1_a=Eine Münze zur Erinnerung an das 200-jährige Jubiläum von One Empire, einer gemeindebasierten Regierungsinitiative. +item_DescFlair_mug_luminalia_1_a=Bereit, etwas Luminalia-"Grüße" zu verbreiten? Mach es dir gemütlich mit dieser festlichen Tasse in Rot und Weiß, verziert mit Banu-Nachrichten von Feier und Verständnis. +item_DescFlair_plant_pot_1_a=Bringe mit dem Hello Sunshine Planter von Sakura Sun etwas Leben in deine Dekoration. In zahlreichen Farben und mit einzigartigen Gesichtsausdrücken erhältlich, schafft dieser bezaubernde Keramikbehälter einenfröhlichen Platz für deine Pflanze. +item_DescFlair_plant_pot_1_b=Bringe mit dem Hello Sunshine Planter von Sakura Sun etwas Leben in deine Dekoration. In zahlreichen Farben und mit einzigartigen Gesichtsausdrücken erhältlich, schafft dieser bezaubernde Keramikbehälter einenfröhlichen Platz für deine Pflanze. +item_DescFlair_plant_pot_1_c=Bringe mit dem Hello Sunshine Planter von Sakura Sun etwas Leben in deine Dekoration. In zahlreichen Farben und mit einzigartigen Gesichtsausdrücken erhältlich, schafft dieser bezaubernde Keramikbehälter einenfröhlichen Platz für deine Pflanze. +item_DescFlair_toy_volleyball_1_a_2H=Einen sportlichen Ball, umgestaltet, um dem berühmten microTech-Maskottchen Pico the Penguin zu ähneln. +item_DescFlair_viVid_Display=Von microTech, den Herstellern von mobiGlas und VI Specs, kommt der neueste Multi-Viewer der nächsten Generation, der viVid Display, mit Vollspektrum-Farbausbluten und Holo-Optik der Spitzenklasse, um eine Vielzahl von Bildern zum lebendigen Leben zu erwecken. +item_DescFlashlight=<-=MISSING=-> +item_DescFood_Carafi_Plain=NDR: 10\nEffekte: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin geschmacksneutrales Nährstoffgelee mit einer festen, glitschigen Textur. +item_DescFood_Grub_Seanut_1_Lemon=NDR: 15\nEffekte: Austrocknend\n\nLeicht anzubauen und zu pflegen, sind diese röhrenförmigen Meereskreaturen zu einer beliebten Nahrung in den äußeren Bereichen von Systemen geworden. Dieser Seanut wurde gebraten und mit einer Essig-basierten Sauce für einen salzigen, gerösteten und würzigen Geschmack verfeinert. +item_DescFood_Grub_Seanut_1_Live=NDR: 17\nHEI: 07\nEffekte: Keine\n\nLeicht anzubauen und zu pflegen, sind diese röhrenförmigen Meereskreaturen zu einer beliebten Nahrung in den äußeren Bereichen von Systemen geworden. Im rohen Zustand haben Seanuts eine zähe und knusprige Textur mit einem lebhaften, salzigen und nussigen Geschmack. +item_DescFood_Grub_Seanut_1_Plain=NDR: 15\nEffekte: Austrocknend\n\nLeicht anzubauen und zu pflegen, sind diese röhrenförmigen Meereskreaturen zu einer beliebten Nahrung in den äußeren Bereichen von Systemen geworden. Dieser Seanut wurde gebraten und hat einen salzigen, gerösteten Geschmack. +item_DescFood_Sachet_Carafi=NDR: 10\nEffekte: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin Paket mit kleinen Stücken von Carafi, einem geschmacksneutralen Nährstoffgelee. +item_DescFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=NDR: 15\nEffekte: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin Paket getrockneter, proteinreicher Nomo-Gruben, die einen herzhaften und leicht bitteren Geschmack haben. +item_DescFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=NDR: 20\nEffekte: Immunschwächend\n\nStücke von definitiv Fleisch, die aufgespießt und geröstet wurden. +item_DescFood_Skewered_Rat_1_a=NDR: 25\nEffekte: Immunschwächend\n\nAloprat ist eine robuste Nagetierart, die im gesamten von Menschen besiedelten Raum zu finden ist und sogar auf Raumstationen und Schiffen überleben kann, indem sie eine Vielzahl von Lebensmitteln und Abfällen frisst. Dieser Aloprat wurde aufgespießt und rotisserieartig geröstet für knusprige Haut und ein würziges, fettes Fleisch. +item_DescFood_bar_busters_01_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nGeschmeidige Sesampaste, salzige geröstete Nüsse und ein reichhaltiger Schokoladenüberzug ergeben zusammen Buster's, den klassischen Leckerbissen, den das Imperium seit über 200 Jahren liebt. Buster's oder Bust! +item_DescFood_bar_com_01_a=NDR: 20\nWirkungen: Muskelwachstum\n\nCal-O-Meal-Riegel sind vollgepackt mit hochwertigem Protein und vollgepackt mit einer konzentrierten Dosis an Vitaminen, Mineralien und reichhaltigem Schokoladengeschmack, was sie zu einer bequemen Möglichkeit macht, die Ernährung aufrechtzuerhalten und schlank zu bleiben Muskelmasse unterwegs. +item_DescFood_bar_com_01_lunes_a=NDR: 20\nWirkungen: Muskelwachstum\n\nCal-O-Meal-Riegel sind vollgepackt mit hochwertigem Protein und vollgepackt mit einer konzentrierten Dosis an Vitaminen, Mineralien und reichhaltigem Lunes-Fruchtgeschmack, was sie zu einer bequemen Möglichkeit macht, die Ernährung aufrechtzuerhalten und Muskelmasse für unterwegs. +item_DescFood_bar_com_01_vanilla_a=NDR: 20\nWirkungen: Muskelwachstum\n\nCal-O-Meal-Riegel sind vollgepackt mit hochwertigem Protein und vollgepackt mit einer konzentrierten Dosis an Vitaminen, Mineralien und reichhaltigem Vanillegeschmack, was sie zu einer bequemen Möglichkeit macht, die Ernährung aufrechtzuerhalten und schlank zu bleiben Muskelmasse unterwegs. +item_DescFood_bar_karoby_01_a=NDR: 18\nWirkung: Energetisierend\n\nDieser wohlschmeckende Riegel besteht aus nährstoffreichen, gesunden Zutaten und ist so formuliert, dass er nachhaltige Energie liefert, damit du deine beste Leistung aufrechterhalten kannst. +item_DescFood_bar_karoby_01_cranberry_a=NDR: 18\nWirkung: Energetisierend\n\nDieser wohlschmeckende Riegel besteht aus nährstoffreichen, gesunden Zutaten und ist so formuliert, dass er nachhaltige Energie liefert, damit du deine beste Leistung aufrechterhalten kannst. +item_DescFood_bar_onemeal_01_a=NDR: 21\nWirkungen: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nOneMeal-Riegel mit optimaler Ernährung sind ein wissenschaftlich ausgewogener und vollständiger Mahlzeitenersatz, der "bereit ist, wenn du es bist". +item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=NDR: 21\nWirkungen: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nOneMeal-Riegel mit optimaler Ernährung sind ein wissenschaftlich ausgewogener und vollständiger Mahlzeitenersatz, der "bereit ist, wenn du es bist". +item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=NDR: 21\nWirkungen: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nOneMeal-Riegel mit optimaler Ernährung sind ein wissenschaftlich ausgewogener und vollständiger Mahlzeitenersatz, der "bereit ist, wenn du es bist". +item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=NDR: 21\nWirkungen: Erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nOneMeal-Riegel mit optimaler Ernährung sind ein wissenschaftlich ausgewogener und vollständiger Mahlzeitenersatz, der "bereit ist, wenn du es bist". +item_DescFood_bar_snaggle_01_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Original Snaggle Sticks verfügen über eine klassische Mischung aus Rauch und Gewürzen für einen puren Boost an Geschmacksenergie. +item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Die New Austin Bold Snaggle Sticks zeichnen sich durch den süßen und würzigen Geschmack aus, für den die Stadt berühmt ist. +item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Pepper Pepper Pepper Snaggle Sticks liefern einen dreifachen Schuss intensiven Pfeffergeschmacks, der Ihre Geschmacksknospen garantiert verwöhnt. +item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Smoke Daddy Snaggle-Sticks bieten einen zusätzlichen Schuss intensiven Rauchgeschmacks, der für Zufriedenheit sorgt. +item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=NDR: 14\nEffekte: Muskelwachstum, dehydrierend\n\nSchnapp dir einen dieser Premium-Proteinsticks und erlebe den ultimativen Snack mit "echtem Fleisch". Tikoro Bite Snaggle heizt mit einer charakteristischen Gewürzmischung ein, die dich zum Schwitzen bringt. +item_DescFood_biscuit_1_a=NDR: 10\nEffekte: Belebend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieser beliebte festliche Keks hat einen bröckeligen Mürbeteigring, gefüllt mit süßer und saurer Marmelade. Oft während der Luminalia genossen. +item_DescFood_box_bbk_01_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, der schon während des Universums genossen hat. Der Lo Classic-Geschmack ist die einzigartige Gewürzmischung, die den "Kacho Kraze" ins Leben gerufen hat! +item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den du schon während des Universums genießen konntest. Der Agrodolce Delight-Geschmack hat einen starken Hauch von süß-saurem Essiggeschmack, der dich mit Sicherheit dazu bringen wird, wiederzukommen. +item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Kokos-Curry-Geschmack verbindet die Süße von Kokosmilch mit einem Geheimrezept, der grünen Curry-Mischung von Big Benny. +item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Fhaal Fire flavor bringt mit seiner kräftigen Gewürzmischung die Schärfe auf ein neues Niveau. +item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Ingwer-Fünf-Gewürze-Geschmack ist hell und pikant mit einer süßen und würzigen Note. +item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu kreieren, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Imperial Trio-Geschmack besteht aus drei verschiedenen und köstlichen herzhaften Proteinen, die leicht und perfekt gewürzt sind. +item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nBig Benny's Kacho basiert auf traditionellen Familienrezepten direkt von Corel und kombiniert federnde Nudeln und eine reichhaltige, warme Brühe, um einen Geschmack zu schaffen, den man schon während des Universums genießen konnte. Der Katsu Karē-Geschmack vereint knusprig frittierte Proteinstücke mit einer harmonisch milden Currysauce. +item_DescFood_box_noodle_01_a=NDR: 40\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nHausgemachte Hühnernudeln auf Sojasaucenbasis. Perfekt zum Aufwärmen der kalten Liegeplätze. +item_DescFood_box_noodle_01_ramian_a=NDR: 40\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine dicke, fermentierte schwarze Bohnensauce überzieht diese dünnen, zähen Nudeln köstlich. Sicherlich zufrieden stellend! +item_DescFood_box_noodle_02_a=NDR: 48\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nGeröstete Pilze passen zu Gemüse und Reisnudeln in einer süßen und würzigen Tamarindensauce. Leicht, aber sättigend. +item_DescFood_box_noodle_02_curry_a=NDR: 48\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nCremiges grünes Curry mit einem Hauch von Schärfe passt ideal zu Knoblauchgemüse und Nudeln. +item_DescFood_burger_wham_01_a=NDR: 38\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDer ursprüngliche Burger, der Whammer's auf die StarMap brachte. Alle Whams werden mit knackigem Gemüse, Tomaten, Piccamix und Crave-Sauce serviert. +item_DescFood_burger_wham_01_chicken_a=NDR: 38\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses knusprige und saftige Hühnchenpastetchen aus dunklem Fleisch zeigt, dass Whammer's größer ist als Rindfleisch. Alle Whams werden mit knackigem Gemüse, Tomaten, Piccamix und Crave-Sauce serviert. +item_DescFood_burger_wham_01_dlux_a=NDR: 38\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMach deinen Whamburger noch einen Schritt weiter und mach ihn zu D-Lux mit doppelt so viel Fleisch und doppelt so viel Käse. Alle Whams werden mit knackigem Gemüse, Tomaten, Piccamix und Crave-Sauce serviert. +item_DescFood_burger_wham_01_veggie_a=NDR: 38\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nUnser charakteristisches Veggie Wham wird von den erfahrenen Köchen von Whammer hergestellt und erfüllt alle Wünsche, nach denen du dich sehnst. Alle Whams werden mit knackigem Gemüse, Tomaten, Piccamix und Crave-Sauce serviert. +item_DescFood_burrito_01_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend\n\nDieser sättigende Burrito verfügt über eine Tortilla-Hülle, gefüllt mit süßem und würzigem Hühnchen. +item_DescFood_burrito_01_beef_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend\n\nDieser sättigende Burrito verfügt über eine Tortilla-Hülle, gefüllt mit würzigem, zerkleinertem Rindfleisch. +item_DescFood_burrito_01_chile_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend\n\nDieser sättigende Burrito verfügt über eine Tortilla-Hülle, gefüllt mit reichhaltigem und würzigem gedünstetem Hammelfleisch. +item_DescFood_burrito_01_musaka_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend\n\nDieser sättigende Burrito besteht aus einer Tortilla-Hülle, gefüllt mit gewürztem Gemüse und Linsen in einer cremigen Sauce. +item_DescFood_burrito_02_a=NDR: 45\nWirkungen: Hypertroph, hypo-metabolisch\n\nDieser gesunde und leichte Burrito verfügt über eine Tortilla-Hülle, gefüllt mit Fischflocken in einer hellen Kräutersauce. +item_DescFood_burrito_torp_01_a=NDR: 38\nEffekte: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Ladung Geschmack in seinen umwerfend köstlichen Carnita-Rita Burrito mit süßem und würzigem Pulled Pork, eingewickelt in die charakteristische Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=NDR: 38\nEffekte: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Ladung Geschmack in seinen Cheddar-Schinken Burrito, mit geräucherten Schinkenstücken und cremig-scharfem Cheddar-Käse, eingewickelt in die charakteristische Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=NDR: 38\nWirkung: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Menge Geschmack in seinen charakteristischen Mehrkorn-Tortilla-umhüllten Madras Asada Burrito der Größe 4, der bei jedem Bissen einen Bissen würziges gegrilltes Rindfleisch liefert. +item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=NDR: 38\nEffekte: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito stopft eine ganze Ladung Geschmack in seinen Shrimp Typhoon Burrito und entfesselt einen Sturm saftiger Garnelen, getränkt in einer tropischen Sauce, eingewickelt in ihre charakteristische Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=NDR: 38\nWirkung: Austrocknend\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Ladung Geschmack in seine neueste Kreation, den Strog-N-Off Burrito, mit reichhaltigem und fleischigem, hochwertigem geröstetem Protein, umhüllt von einer cremigen, durchtränkten Pilzsauce über saftigen Spätzle und eingewickelt in die charakteristische Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_burrito_torp_02_a=NDR: 49\nWirkungen: Muskelwachstum, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nTorpedo Burrito packt eine ganze Ladung Geschmack in seinen herzhaften und gesunden Locked-On-Lentil Burrito mit einer Mischung aus Linsen und Gemüse, verpackt in seinem charakteristischen Multi der Größe 4 -Korn-Tortilla. +item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=NDR: 49\nWirkungen: Muskelwachstum, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nTorpedo Burrito packt jede Menge Geschmack in seinen herzhaften und gesunden PPC-Burrito mit einer Mischung aus Pollo (Huhn), Erbsen, Karotten und Reis, eingewickelt in ihn Signature-Mehrkorn-Tortilla der Größe 4. +item_DescFood_fruit_apple_01_a=NDR: 18\nHEI: 06\nWirkung: Durstlöschend\n\nDieser knackige und süße Apfel kann über längere Zeiträume ohne nennenswerten Verlust an Qualität, Textur oder Geschmack gelagert werden. +item_DescFood_fruit_watermelon_01_a=NDR: 14\nHEI: 10\nWirkung: Durstlöschend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nKöstlich erfrischende und saftige Melone, die an wärmeren Tagen ein perfekter Genuss ist. +item_DescFood_hotdog_01_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nNichts Besonderes hier, nur Ihr klassischer Hot Dog in einem klassischen Brötchen. Einfach, aber zufriedenstellend. +item_DescFood_hotdog_01_breakfast_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nRührei machen diesen Hot Dog zu einem tollen Hot Dog, der Sie zu jeder Tageszeit in Schwung bringt. +item_DescFood_hotdog_01_chili_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin Hot Dog mit gut gewürztem gemahlenem Chili. +item_DescFood_hotdog_01_cruiser_a=NDR: 34\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin gegrillter Hotdog mit gewürfelten Tomaten, gewürfelten Zwiebeln, geschnittenen Chilis und einem Spritzer Mayonnaise. +item_DescFood_hotdog_01_double_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nZwei Hunde perfekt gegrillt, bevor sie auf einem Brötchen gestapelt werden. +item_DescFood_hotdog_01_melty_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEin kräftiges übergießen mit geschmolzenem "Käse" bringt diesen Hot Dog auf die nächste Stufe. +item_DescFood_hotdog_01_veggie_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine gegrillte Gemüsewurst, garniert mit einer würzigen, fermentierten scharfen Sauce und süßem Senf. +item_DescFood_hotdog_01_yakisoba_a=NDR: 34\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nNudeln und Gemüse mit süßer Sauce werden knusprig gegrillt und dann auf einem klassischen Hotdog serviert. +item_DescFood_icecream_eff_01_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses Premium-Eis aus 100% echten Milchprodukten, gemischt mit rein natürlichen Chibanzoo-Fruchtstücken, wird von den erfahrenen Handwerkern der Ermer Family Farms handgefertigt. +item_DescFood_icecream_eff_01_choc_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses Premium-Eis aus 100% echten Milchprodukten, gemischt mit reichhaltiger cremiger Schokolade, wird von den erfahrenen Handwerkern der Ermer Family Farms handgefertigt. +item_DescFood_icecream_eff_01_coffee_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses Premium-Eis aus 100% echten Milchprodukten, gemischt mit frisch gebrühtem Kaffee mittlerer Röstung, wird von den erfahrenen Handwerkern der Ermer Family Farms handgefertigt. +item_DescFood_icecream_eff_01_fatfree_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses erstklassige, 100% fettfreie, echte Milcheis mit natürlicher Vanille wird von erfahrenen Handwerkern bei Ermer Family Farms handgefertigt. +item_DescFood_icecream_eff_01_lunes_a=NDR: 10\nWirkung: Energetisierend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDieses Premium-Eis aus 100% echten Milchprodukten, gemischt mit natürlichem Lunes-Fruchtpüree, wird von den erfahrenen Handwerkern der Ermer Family Farms handgefertigt. +item_DescFood_pizza_slice_01_a=NDR: 22\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine knusprige Kruste, garniert mit frischer Tomatensauce und geschmolzenem Käse. +item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=NDR: 22\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine knusprige Kruste mit frischer Tomatensauce, würzigen Peperonischeiben und geschmolzenem Käse. +item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=NDR: 22\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nEine knusprige Kruste, garniert mit einer frischen Tomatensauce, würzigen Peperonischeiben, Paprikaschoten und geschmolzenem Käse. +item_DescFood_sachet_mre_01_a=NDR: 40\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Traveler's Day Dinner hat den traditionellen Geschmack dieser festlichen Mahlzeit mit all den Favoriten, die du liebst, und der Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=NDR: 40\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Chicken Patty Dinner hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_sachet_omni_01_a=NDR: 70\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=NDR: 70\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene, verzehrfertige Mahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst: Dieses Chicken Dinner von ReadyMeal bietet Hühnchen mit Bratengeschmack, gepaart mit Farnen und Maniokbrei, alles in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst: Diese Rindfleischstücke von ReadyMeal bestehen aus gebräunten Fleischstücken, umhüllt von einer dicken Soße, und sind in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst: Dieser Bohnen-Reis Burrito von ReadyMeal besteht aus Lavash-Brot, das um herzhafte Bohnen und gewürzten Reis gewickelt ist und ist in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst: Diese Fleischbällchen-Marinara von ReadyMeal bietet zarte Proteinbällchen und dicke Tomatensauce auf Nudeln, die in Sekundenschnelle verzehrfertig sind. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack, der alles ist, was du brauchst, dieses Chicken Patty and Noodles von ReadyMeal besteht aus einem knusprigen Chicken Patty gepaart mit Knoblauchbutternudeln und ist in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=NDR: 60\nEffekte: Keine\n\nDer klassische Geschmack ist alles, was du brauchst. Diese vegetarische Option von ReadyMeal enthält eine Mischung aus frisch gepflücktem Gemüse in einer Zitruskräutersauce und ist in Sekundenschnelle verzehrfertig. +item_DescFood_sachet_uee_01_a=NDR: 80\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine vollständige Kampfration mit Mahlzeiten, die speziell entwickelt wurde, um UEE-Armeepersonal eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_sachet_uee_01_formula_a=NDR: 80\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine vollständige Kampfration mit Mahlzeiten, die speziell entwickelt wurde, um UEE-Armeepersonal, das an Spezialoperationen beteiligt ist, eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_sachet_uee_01_lamb_a=NDR: 80\nEffekte: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine vollständige Kampfration mit Mahlzeiten, die speziell entwickelt wurde, um UEE-Armeepersonal eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_sandwich_01_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nHerzhafter Hefeextraktaufstrich und Butter auf Weißbrot. +item_DescFood_sandwich_01_captain_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nEine Auswahl an Aufschnitt und Käse, geschichtet mit Mayonnaise und würziger Captain-Sauce auf Reisbrot. +item_DescFood_sandwich_01_hamcheese_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nGeräucherter Schinken und scharfer Cheddar auf Weißbrot. +item_DescFood_sandwich_01_lengua_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nEingelegte, geräucherte Zunge und Senf auf Roggenbrot. +item_DescFood_sandwich_01_tunasalad_a=NDR: 38\nEffekte: Keine\n\nThunfischsalat und Gurken auf Weizenbrot. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nSchichten aus Wurstwaren und Salami werden hoch gestapelt mit würzigem Fosso-Käse, Tomaten, Salat, gerösteten Paprika und unserem berühmten Hausdressing auf Reisbrot. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nEin reichhaltiger, cremiger Avocadobrei, geschichtet mit einem süßen und würzigen Maissalat und serviert auf Dinkelbrot. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nZwei Arten Speck - eine dick geschnitten und stark geräuchert, die andere knusprig und süß - vereinen sich zu cremiger Aioli, gerösteten Zucchini und bitterem Grün auf Weißbrot. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nUnser leicht geräucherter Bologna wird nach alter Tradition handwerklich hergestellt und mit einem scharfen Senf kombiniert und zwischen weichem, butterartigem Reisbrot geschichtet. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nKnuspriges Brot nach Bremer Art wird mit hellem Torshi Liteh, eingelegten rosa Zwiebeln und reich gewürzter Lammwurst belegt. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_pork_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nTrocken eingelegt für 72 SEH, paniert und goldbraun frittiert, liegt unser charakteristisches Schweinekotelett auf einem Bett aus geriebenem Kohl und Tzatziki-Sauce. Serviert auf Grießbrot. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=NDR: 41\nEffekte: Keine\n\nSaftiger Truthahn bei 62 °C, in dünne Scheiben geschnitten und mit Muhammara-Sauce, Rucola, 4 Jahre altem blauem Gouda und knackigem Zinnoberrot-Apfel auf Dinkelbrot verfeinert. Bei Twyn's kommt es darauf an, was drin ist. +item_DescFood_tin_bogo_01_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nCroshaws charakteristischer Fleisch- und Meeresfrüchteeintopf ist jetzt im ganzen Imperium erhältlich! Der Geschmack "Angeli Original" sorgt dank seiner klassischen Familienrezeptur für echten "Geschmack nach Heimat". +item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nCroshaws charakteristischer Fleisch- und Meeresfrüchteeintopf ist jetzt im ganzen Imperium erhältlich! Der Geschmack "Crawdad" stellt die köstlichen Krustentiere in den Mittelpunkt, die die Menschen in Angeli lieben. +item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nCroshaws charakteristischer Fleisch- und Meeresfrüchteeintopf ist jetzt im ganzen Imperium erhältlich! Der Geschmack "Hot and Sweet" verleiht dem traditionellen Rezept Schichten von Gewürzen und reichhaltiger Melasse. +item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=NDR: 30\nEffekte: Keine\n\nCroshaws charakteristischer Fleisch- und Meeresfrüchteeintopf ist jetzt im ganzen Imperium erhältlich! Der Geschmack "Langustinen und Lamm" kombiniert saftiges Langustenschwanzfleisch mit reichhaltigen und herzhaften Lammstücken in einer leichteren Soße, die beides hervorhebt.\n +item_DescFood_tin_mre_01_a=NDR: 36\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Beef Home Stew hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=NDR: 36\nWirkung: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Chicken Home Stew hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=NDR: 36\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Fish Home Stew hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_mre_01_noodle_a=NDR: 36\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready to Eat Noodle Red hat den klassischen würzigen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_mre_01_vegetable_a=NDR: 36\nWirkungen: Austrocknend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nMa's Ready-to-Eat-Gemüsesuppe hat den klassischen Geschmack, den du liebst, und die Bequemlichkeit, die dein geschäftiges Leben verlangt. +item_DescFood_tin_noodle_1_a=NDR: 35\nEffekte: Ermüdend, erhöhte Stoffwechselaktivität\n\nDicke Stärkenudeln, die mit Öl und Stücken von Carafi, einem geschmacksneutralen Gelee, für zusätzliche Ernährung vermengt sind. +item_DescFood_tin_noodle_2_a=[PH] Needs Description from Narrative +item_DescFood_tin_omni_01_a=NDR: 56\nWirkungen: Hypertroph, hypo-metabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_tin_omni_01_chicken_a=NDR: 56\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_tin_omni_01_stirfry_a=NDR: 56\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden hochwertige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_tin_omni_01_vegan_a=NDR: 56\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch\n\nOmni Packs verwenden erstklassige zertifizierte Bio-Zutaten, um eine vollständig ausgewogene Fertigmahlzeit mit erstklassigem Geschmack zu kreieren. +item_DescFood_tin_uee_01_a=NDR: 64\nEffekte: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine Einzelportions-Kampfration, die speziell entwickelt wurde, um dem Personal der UEE-Armee eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_tin_uee_01_chili_a=NDR: 64\nWirkungen: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine Einzelportions-Kampfration, die speziell entwickelt wurde, um dem Personal der UEE-Armee eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFood_tin_uee_01_paneer_a=NDR: 64\nEffekte: Muskelwachstum, hypometabolisch, kognitive Steigerung\n\nEine Einzelportions-Kampfration, die speziell entwickelt wurde, um dem Personal der UEE-Armee eine vollständige Hochleistungsernährung zu bieten. +item_DescFootlocker=(PH) Footlocker-Beschreibung +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Pass deine Freelancer mit dieser schwarzen Chromlackierung individuell an. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Pass deine Freelancer mit dieser fragmentierten hellgrünen Lackierung individuell an. +item_DescFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Pass deine Freelancer mit dieser fragmentierten blauen Lackierung individuell an. +item_DescFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Such Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der "Auspicious Red Ram 2951"-Lackierung. Statt dein Schiff mit dieser kräftigen roten Grundfarbe aus, ergänzt durch goldene Akzente und die Silhouette eines Widderkopfes. +item_DescFreelancer_Paint_Luminalia_green_red=Zeige deinen festlichen Geist mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Festival zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescFreelancer_Paint_Luminalia_white_blue=Rüste deine Freelancer mit einem Farbschema aus, das kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert knackiges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescFreelancer_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeig dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescFreelancer_Stock_Missile_Rack,P=Freelancer Stock Missile Rack +item_DescFuryLX_Paint_Black_Black_Black=Die Black Star-Lackierung verleiht dem Fury ein klassisches schwarzes Finish mit auffälligen Markenaufklebern in Silber. +item_DescFuryLX_Paint_Red_White_White=Das Design der Sunrise-Lackierung ist hauptsächlich weiß mit roten Akzenten auf dem ganzen Schiff und verleiht der Fury ein aufregendes, ärodynamisches Aussehen. +item_DescFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Geh mit der Cloudburst-Lackierung, die Blau und Hellgrau mischt, für ein klares Finish, das an die Harmonie zwischen Wasser und Himmel erinnert, mit dem Strom deiner Fury. +item_DescFury_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze kühn deinen Blick auf die Sterne und wage dich stilvoll vorwärts mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-thematische Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescFury_Paint_Blue_Black_Black=Die Waverider-Lackierung verleiht der Fury ein deutliches blaues Finish mit schwarzen Akzenten. +item_DescFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Rüste die Fury in hellbraunem Tarnmuster mit der Wasteland-Camouflage aus. +item_DescFury_Paint_Green_Green_Red=Hauptsächlich grün mit roten Akzenten, bietet die Leatherback-Lackierung Stil und die einschüchternde Nutzlast der Fury. +item_DescFury_Paint_Grey_Black_Gold=Umarm die Dunkelheit des Weltraums mit der Nightwatch-Lackierung für die Fury, die grau und schwarz mit dezenten goldenen Akzenten ist. +item_DescFury_Paint_Red_Black_Black=Kündige die Anwesenheit der Fury mit der Tengu-Lackierung an, die einen kräftigen roten Look mit schwarzen Akzenten aufweist. +item_DescFury_Paint_White_White_Red=Mirai hat der Templer-Lackierung ein kräftiges Weiß mit roten und schwarzen Akzenten verliehen, um dem Fury ein Aussehen zu verleihen, das auch in den Wolken zu Hause wäre. +item_DescGATS_BallisticCannon_S1=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 1\n\nMit dem patentierten SpinGlide-Trommelmunitionssystem von Gallenson Tactical kann die Tarantula GT-870 Mk1 reibungslos und präzise einen gleichmäßigen Strom ballistischer Granaten abgeben. Obwohl es nur eine mäßige Feuerrate hat, ist es aufgrund seiner zuverlässigen Haltbarkeit eine zuverlässige Ergänzung für jeden Kampf. +item_DescGATS_BallisticCannon_S2=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 2\n\nMit dem patentierten SpinGlide-Trommelmunitionssystem von Gallenson Tactical kann die Tarantula GT-870 Mk2 reibungslos und präzise einen gleichmäßigen Strahl ballistischer Granaten abgeben. Obwohl es nur eine mäßige Feuerrate hat, ist es aufgrund seiner zuverlässigen Haltbarkeit eine zuverlässige Ergänzung für jeden Kampf. +item_DescGATS_BallisticCannon_S3=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 3\n\nMit dem patentierten SpinGlide-Trommelmunitionssystem von Gallenson Tactical kann die Tarantula GT-870 Mk3 reibungslos und präzise einen gleichmäßigen Strom ballistischer Granaten abgeben. Obwohl es nur eine mäßige Feuerrate hat, ist es aufgrund seiner zuverlässigen Haltbarkeit eine zuverlässige Ergänzung für jeden Kampf. +item_DescGATS_BallisticGatling_S1=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 1\n\nDer GT-210 YellowJacket mag zwar klein sein, hat aber eine gewaltige Wirkung. Diese ballistische Hochgeschwindigkeitswaffe eignet sich perfekt zum Anvisieren kleinerer, mobilerer Ziele und ihr DTX-8-Munitionsversorgungssystem eliminiert Waffenstaus aufgrund schlechter Patronen fast vollständig. +item_DescGATS_BallisticGatling_S2=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 2\n\nDie Scorpion GT-215 ist eine hydraulisch angetriebene Gatling-Rotationskanone, die für die Abgabe kleinerer Patronen mit einer sehr hohen Feuerrate ausgelegt ist. Der Scorpion wurde entwickelt, um die Panzerung sehr schneller Ziele zu zerstören und dabei Kraft zu opfern, um den Zielbereich vollständig zu sättigen. +item_DescGATS_BallisticGatling_S3=Hersteller: Gallenson Tactical Systems\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 3\n\nDie Mantis GT-220 ist eine hydraulisch angetriebene Gatling-Rotationskanone, die für die Abgabe kleinerer Patronen mit einer sehr hohen Feuerrate ausgelegt ist. Der Mantis wurde entwickelt, um die Panzerung sehr schneller Ziele zu zerstören und dabei Kraft zu opfern, um den Zielbereich vollständig zu sättigen. +item_DescGMNI_rifle_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min / 900 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem S71 hat Gemini ein ergonomisches Sturmgewehr entwickelt, das sich ideal für Gefechte auf mittlere Distanz eignet. Die S71 verfügt über ein Patronenlager mit kleinerem Kaliber als andere Waffen ihrer Klasse und erfreut sich aufgrund ihrer eleganten ästhetik und präzisen Genauigkeit bei privaten Militärangehörigen großer Beliebtheit. +item_DescGMNI_smg_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 50 Schuss\nFeuerrate: 1.100 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer C54 ist einfach zu handhaben und mit seinem lila akzentuierten Design ein echter Hingucker. Er ist ein schlankes und präzise ausbalanciertes SMG von Gemini. Sein leichter Polymerrahmen und sein ergonomisches Design machen es ideal für Nahkämpfe. Der C54 ist in der Lage, 10mm Patronen vollautomatisch abzufeuern, um maximale Unterstützung und Zielsättigung zu bieten und sicherzustellen, dass jeder Kampf schnell endet. +item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 50 Schuss\n\nDieses Magazin für das C54 SMG fasst vierzig 10mm Patronen. +item_DescGMNT_MISC_S03_PL01=Typ: Weapon Mount (Reliant Exclusive)\nHersteller: MISC\nSize: 4\n\nMISC hat den Gilroy als maßgeschneiderten, flügelmontierten Gimbal für die ausschließliche Verwendung mit der Reliant konstruiert. Standardmäßig beim Tana, ermöglicht es einer S4-Waffe eine bessere Bewegung beim Verfolgen von Zielen. +item_DescGRIN_Cydnus_Engine,P=Greycat Industrial Cydnus Engine +item_DescGRIN_Cydnus_Joint,P=Greycat Industrial Cydnus Joint Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Leg,P=Greycat Industrial Cydnus Leg Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Retro,P=Greycat Industrial Cydnus Retro Thruster +item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot,P=Greycat Industrial Cydnus Pilot Seat +item_DescGRIN_Cydnus_Support,P=Greycat Industrial Cydnus Support Seat +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver,P=Greycat Industrial Driver's Seat +item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger,P=Greycat Industrial Passenger's Seat +item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=Hersteller: Greycat Industrial\n\nDieser hochpräzise Bergbauarm verfügt über einen großen Bewegungsbereich und eine reibungslose Bewegung und wurde von Greycat Industrial entwickelt, um dem Arbeiter im Einsatz die volle gegimbelte Kontrolle über den Bergbaulaserkopf zu ermöglichen. +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Tractor Beam\nMaximaler Winkel: 60°C\nMaximale Reichweite: 150 m\nVolle Stärke Distanz: 75 m\n\nUnterstützt durch ihre zertifizierte Soft-Touch®-Garantie ist Greycats SureGrip Traktorstrahl dank seiner zuverlässigen Reichweite und Kontrolle ein fester Bestandteil ihres Produktkatalogs. +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT1=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Tractor Beam\nMaximaler Winkel: 60°C\nMaximale Reichweite: 130 m\nVolle Stärke Distanz: 55 m\n\nDiese schwere Variante von Greycats SureGrip Traktorstrahl opfert Reichweite für zusätzliche Kraft, um größere und schwerere Objekte zu handhaben. Das Gerät wird daher am häufigsten in verschiedenen industriellen Anwendungen eingesetzt, wo die zusätzliche Kraft ein unverzichtbares Werkzeug macht. +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT2=Hersteller: Greycat Industrial\nMaximaler Winkel: 80°C\nMaximale Reichweite: 130 m\nVolle Stärke Distanz: 55 m\n\nDiese Präzisionsvariante von Greycats SureGrip Traktorstrahl opfert etwas von der Kraft und Reichweite des Basismodells für einen breiteren Manipulationswinkel und einen stärkeren Haltegriff, was es viel schwieriger macht, den Griff an einem Objekt zu verlieren. Diese Präzision macht dieses Modell zu einem unverzichtbaren Werkzeug für jedes Unternehmen, das eine sorgfältige Handhabung erfordert. +item_DescGRIN_TractorBeam_003_shared=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Tractor Beam\nMaximaler Winkel: 80°C\nMaximale Reichweite: 135 m\nVolle Stärke Distanz: 50 m\n\nDer ViseLock Traktorstrahl ist eine Weiterentwicklung von Greycats branchenüblicher Technologie, mit zusätzlichen Verbesserungen, die speziell darauf abzielen, Sicherheitskräften zu helfen, ihre Ziele zu beschränken. In seinem Design opferte Greycat etwas Haltekraft auf größere Entfernungen, um eine kraftvollere Verbindung zu erreichen, die schwerer zu entkommen ist. +item_DescGRIN_TractorBeam_004_S3=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Towing Beam\nMaximaler Winkel: 160°C\nMaximale Reichweite: 250 m\nVolle Stärke Distanz: 200 m\n\nDie sichere Wahl der Bergungsteams im ganzen Imperium, der SafeTow Abschleppstrahl von Greycat Industrial bietet genug Stärke, Leistung und Kontrolle, um sowohl schwere Fracht als auch ganze Vehikel durch das gesamte Universum zu transportieren. +item_DescGRIN_TractorBeam_S1=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Tractor Beam\n\nGreycats neueste Ergänzung zu ihrer praxiserprobten Traktorstrahlreihe ist eine zuverlässige Ergänzung ihres Katalogs. Abgesehen von einem effizienteren Zug-/Zugverhältnis bietet das neueste Modell kaum Fortschritte gegenüber den Vorgängermodellen. Der SureGrip verfügt über Einstellungen, um alles anzuvisieren und zu extrahieren, von Asteroidenfragmenten bis hin zu treibenden Besatzungsmitgliedern, unterstützt durch die zertifizierte Soft-Touch®-Garantie von Greycat. +item_DescGRIN_TractorBeam_module_001=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Tractor Beam\nMaximaler Winkel: 60°C\nMaximale Reichweite: 150 m\nVolle Stärke Distanz: 75 m\n\nDas Ready Grip Traktormodul komprimiert die Zuverlässigkeit und Kraft der markanten Traktorstrahltechnologie von Greycat in eine kleinere Unterkomponente, die an einen Bergungslaserkopf angebracht werden kann. +item_DescGRNP_SR_S3_Q2,P=GNP-Radar +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Pass deine Gladius mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deine Gladius. +item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Lackierung "Invictus Blau und Gold" Ihrer Gladius einen auffälligen Stil. +item_DescGladius_Paint_Pirate=Rot und Schwarz mit weißen Akzenten. Diese Sonderedition der Gladius-Lackierung wurde geschaffen, um diejenigen zu ehren, die keine Angst davor haben, Pirateneinheiten anzugreifen. +item_DescGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Fliege stilvoll mit der Solar Winds-Lackierung, die der Gladius ein metallisches Silberfinish mit kastanienbraunen Akzenten verleiht. +item_DescGladius_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeig dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescGladius_Paint_Valiant=Diese Sondereditionslackierung ist Teil der "Masters of Flight"-Serie und würdigt das Aussehen der Gladius, die von der berühmten Verteidigungspilotin Condi Hillard verwendet wurde, die als erster Mensch überhaupt einen Vanduul im Kampf besiegte. +item_DescGlass=Ein Trinkgefäß aus gehärtetem Glas. +item_DescGlass_HighBall=Ein hohes und schmales Trinkgefäß aus gehärtetem Glas. +item_DescGlass_Pint=Ein großes Trinkgefäß, das ein Pint (568 ml) Flüssigkeit aufnehmen kann und aus gehärtetem Glas besteht. +item_DescGlass_Tumbler=Ein kurzes und breites Trinkgefäß aus gehärtetem Glas. +item_DescGoldFish=Der in den Flüssen auf Cassel im Goss-System vorkommende Midas-Fisch ist aufgrund seiner goldenen Farbe und seines nächtlichen Zeitplans eine äußerst begehrte Ergänzung für Aquarien im ganzen Universum. +item_DescGravityGeneratorControl=<-=MISSING=-> +item_DescGreenLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_DescHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2,P=Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster +item_DescHAPR_HL24_S4_Q2=Hammer Propulsion's HL 2.4 utilizes award-winning Gated 4 Grid Iron technology to provide a high output thrust with minimal emissions. +item_DescHAPR_P_ESI_S2_Q2,P=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2,P=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_DescHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro,P=Hammer Propulsion P ESI Retro Thruster +item_DescHAPR_VP_ESI_S1_Q2,P=Hammer Propulsion HM 4.1 +item_DescHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Die HM 4.2 Schubdüsen von Hammer Propulsion sind mit Elektrostatischer Ionen-Technologie konstruiert, optimiert für maximale Schubkraft auf Kosten des Signaturprofils und der Treffsicherheit. Eine ideale Option für Rennfahrer oder jeden, der gerne Eindruck hinterlässt. +item_DescHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Wenn Geschwindigkeit dein Ding ist, ist das HM4.3-Triebwerk genau das Richtige für dich. Unter Aufsicht der Rennabteilung von Hammer Propulsion konstruiert, ist der 4.3 eine Einzelschubdüsen-Systemiteration der preisgekrönten Twin HM4.3-Antriebseinheiten, die durch die Origin 350r Rennfahrer berühmt wurden. Der 4.3 wurde bis ins kleinste Detail ausgearbeitet, um Ihnen den größtmöglichen Schub in einem einzelnen Triebwerkssystem zu bieten. +item_DescHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Fähig, ein mittelgroßes Schiff anzutreiben, ist der HM4.4 purer Speed ohne Vorsicht. Sein Hauptverkaufsargument, die hohe Leistung, wird zum größten Nachteil, da der Lichtblitz des Motors herkömmliche Gegenmaßnahmen nutzlos macht, wenn versucht wird, Raketen abzulenken. Aber, wie die Werbung sagt, wenn es Geschwindigkeit ist, die du willst... +item_DescHAPR_VP_RMI_S5_Q2=Hammer Propulsions HE 5.5 bietet das gleiche hochwertige, leistungsstarke Design wie der 5.3, aber verstärkt, um größere Schiffe zu bewältigen. Der 5.5 ist einer der strapazierfähigsten und robustesten Schubdüsen auf dem Markt für kommerzielle und Frachtschiffe. +item_DescHRST_LaserRepeater_S1=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nSize: 1\n\nDer Attrition-1 Laser Repeater verfügt über die einzigartige Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics, die eine gesteigerte Leistung bei anhaltendem Laserfeuer bietet. Das Ergebnis ist eine Size 1-Waffe, die einen geschickten Arbeiter belohnt. +item_DescHRST_LaserRepeater_S2=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nSize: 2\n\nWenn sich die Schlacht erhitzt, zeigt die Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics ihre wahre Stärke. Mit dem Size 2 Attrition-2 Repeater kann ein Arbeiter anhaltende Laserfeuerstöße nutzen, um überschüssige Wärme in eine höhere Waffenleistung umzuwandeln. +item_DescHRST_LaserRepeater_S3=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nSize: 3\n\nAnstatt die Leistung ihrer Waffe zu begrenzen, um die Stabilität zu erhöhen, ermöglicht es die Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics dem Arbeiter zu entscheiden. Während Überhitzung ein Risiko darstellt, erhöht länger anhaltendes Feuer mit dem Attrition-3 Laser Repeater die Leistung, da überschüssige Wärme in eine höhere Energieleistung umgewandelt wird. +item_DescHRST_LaserRepeater_S4=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nSize: 4\n\nHurston Dynamics hat seine Kaskadentechnologie vollständig in ihre Attrition-Reihe von Repeatern integriert. Der Size 4 Attrition-4 bildet da keine Ausnahme und arbeitet bei maximaler thermischer Kapazität auf höchster Leistung. +item_DescHRST_LaserRepeater_S5=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nSize: 5\n\nMehr als ein einfacher Size 5 Laser Repeater, bietet der Attrition-5 von Hurston Dynamics fortschrittliche Kaskadentechnologie, um der Waffe signifikante Leistungssteigerungen zu ermöglichen, je länger sie ihre Energieleistung aufrechterhält. +item_DescHRST_LaserRepeater_S6=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nSize: 6\n\nMit Hurston Dynamics' Kaskadentechnologie maximiert der Attrition-6 Laser Repeater sein Kampfpotenzial. Es ist üblich, dass Waffen sich bei intensivem Einsatz im Kampf aufheizen, aber was diesen Size 6 Repeater auszeichnet, ist, dass thermische Energie direkt in eine erhöhte offensive Stärke übersetzt wird. +item_DescHRST_LaserScattergun_S1=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Scattergun\nSize: 1\n\nDank der Integration der Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics kann der Dominance-1 Scattergun mehr Schaden verursachen, je näher die Size 1-Waffe an ihrer maximalen sicheren thermischen Kapazität arbeitet. +item_DescHRST_LaserScattergun_S2=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Scattergun\nSize: 2\n\nJe härter der Kampf, desto härter arbeitet der Dominance-2 Scattergun. Mit zunehmenden thermischen Pegeln kann die Size 2-Waffe von Hurston Dynamics die Kaskadentechnologie nutzen, um dieses thermische Potenzial in einen noch tödlicheren Nahkampfangriff zu verwandeln. +item_DescHRST_LaserScattergun_S3=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Scattergun\nSize: 3\n\nDer Dominance-3 Scattergun von Hurston Dynamics zeigt die Kaskadentechnologie des Waffenherstellers. Je mehr der Bediener die Size 3-Waffe feuert, desto besser kann sie die erzeugte Wärme in immer verheerendere Angriffe umwandeln. +item_DescHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 5\n\nSpeziell für den Nova-Panzer entwickelt, hat sich das Slayer-Ballistikkannon von Hurston Dynamics seinen illustren Ruf durch zahlreiche Gefechte im Zweiten Tevarin-Krieg verdient. Dieses Schlachtfeld-Ungeheuer glänzt gegen gepanzerte Ziele und befestigte Stellungen, indem es große Kaliber-Artilleriegeschosse mit erstaunlicher Genauigkeit und Geschwindigkeit abfeuert. Hurston arbeitete eng mit Tumbril zusammen, als der Panzerhersteller beschloss, den Nova zurückzubringen. Obwohl sie das ursprüngliche Slayer-Design gewissenhaft ehren, hat Hurston es auch für das 30. Jahrhundert aktualisiert, indem sie die Schwenkgeschwindigkeit, Hitzeresistenz und zugehörige Software verbessert hat, um eine hochmoderne Gunner-Benutzeroberfläche bereitzustellen. +item_DescHRST_S1_RPOD_6x_S1=Typ: Rocket Pod\nHersteller: Hurston Dynamics\nSize: 1\nRaketen: 6xS1\n\nDer Jericho-Raketenkapsel von Hurston Dynamics ist mit jedem Size 1-Hardpoint kompatibel und kann sechs S1-Raketen tragen. +item_DescHRST_S2_RPOD_12x_S1=Typ: Rocket Pod\nHersteller: Hurston Dynamics\nSize: 2\nRaketen: 12xS1\n\nDer Jericho X-Raketenkapsel von Hurston Dynamics ist mit jedem Size 2-Hardpoint kompatibel und kann zwölf S1-Raketen tragen. +item_DescHRST_S3_RPOD_18x_S1=Typ: Rocket Pod\nHersteller: Hurston Dynamics\nSize: 3\nRaketen: 18xS1\n\nDer Jericho XL-Raketenkapsel von Hurston Dynamics ist mit jedem Size 3-Hardpoint kompatibel und kann achtzehn S1-Raketen tragen. +item_DescHRST_Storm_LaserRepeater_S3=Hersteller: Hurston Dynamics\nTyp: Laser Repeater\nSize: 3\n\nHurston Dynamics hat sich mit Tumbril Land Systems zusammengetan, um den leistungsstarken Reign-3 Laser-Repeater speziell für den Turm des Storm-Angriffsfahrzeugs zu entwickeln. Mit Hilfe der proprietären Kaskadentechnologie von Hurston Dynamics bietet der Reign-3 gesteigerte Leistung und eine höhere Energieleistung, wenn das frenetische Tempo des Kampfes Fahrt aufnimmt. +item_DescHYPR_FM_ESI_S3_Q1,P=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescHYPR_FXP_ESI_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16 +item_DescHYPR_JM_ESI_S3_Q1,P=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_DescHYPR_M116A_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16A +item_DescHYPR_M116B_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16B +item_DescHYPR_M116_S1_Q1=Willkommen auf der nächsten Ebene der Manövrierfähigkeit. Das M1-16-Schubdüsenportfolio von Hydra Propulsion zeichnet sich durch ultrafeine Präzisionsstöße aus, um Piloten ein beispielloses Maß an Kontrolle zu ermöglichen. +item_DescHammer_Propulsion_HMX_4_3,P=Hammer-Antrieb HMX 4.3 Schubdüse +item_DescHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Die Luxusversion des HM4.3, das HMX4.3-Triebwerksystem von Hammer Propulsion, verfügt über maßgeschneiderte Rennteile von einigen der besten Ingenieure der Liga, um Korrosion und allgemeinen Verfall von Teilen zu überstehen. +item_DescHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Mach dir das Glück zu deinem Co-Piloten. Nimm mutig die Sterne ins Visier und erlebe ein stilvolles Abenteuer mit der Fortuna-Lackierung. Diese Farbgebung im Stella Fortuna-Stil ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescHammerhead_Paint_BIS2949=Passe deinen Hammerhead mit dieser speziellen "Best In Show 2949" Lackierung individuell an. +item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere den IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Hammerhead-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifiziere deine Hammerhead mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescHangarGravPallet=<-=MISSING=-> +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passe deinen Hawk mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deinen Hawk. +item_DescHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Lackierung "Invictus Blau und Gold" Ihrem Hawk einen auffälligen Stil. +item_DescHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspiriert von den wunderschönen Wolken, die Orison umhüllen, vermischt die Hosanna-Lackierung Rot, Elfenbein und Rosa, um dem Hawk ein unverwechselbares Aussehen zu verleihen. Es zeigt auch eine Silhouette des berühmten Hosanna-Baums der Landezone mit seinen rosa Blüten. +item_DescHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Verleihe deinem Hawk einen dramatischen neuen Look mit der Central Tower-Lackierung. Das orange-schwarze Farbschema ist von den Hochöfen der Industrie inspiriert, die Lorville antreiben, und enthält auch eine Darstellung des ikonischen "Central Headquarters" und "Shared Services Center" der Landezone, auch bekannt als Central Tower. +item_DescHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Bei der Aspire-Lackierung vereinen sich Blau und Weiß, um sowohl die Farben als auch die eisigen Temperaturen von New Babbage hervorzurufen. Zu Ehren der Landezone, die ihn inspirierte, ist in der Lackierung auch das Aspire Grand-Gebäude abgebildet, das die Skyline der Stadt dominiert. +item_DescHerald_Paint_Green_Black=Nimm die Boshaftigkeit und das Chaos des Vara-Tages zu jeder Jahreszeit mit dieser maßgeschneiderten Herald-Lackierung zur Kenntnis. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Herald-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifiziere deine Herald mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescHornet_F7A_Mk1_Paint_Blue_Blue_Red=Inspiriert vom tiefblauen Himmel, der im Heimatsystem der Navy häufig zu sehen ist, wurde die "Kilian Blue"-Lackierung im Jahr 2880 zum 500. Jahrestag der Pax Humana und der Gründung der Navy entworfen. Speziell für die Hornet Mk I entwickelt, ist die Lackierung dunkelblau mit grauen Akzenten und knackig weißen UEE-Logos. +item_DescHornet_F7A_Mk1_Paint_Green_Red_Green_Camo=Zeige deine Unterstützung für die Eliteeinheit der UEE mit der "Corin Camo"-Lackierung für die Hornet Mk I. Im Jahr 2860 anlässlich des 300. Jahrestages der Eigenständigkeit der Marines in Auftrag gegeben, ist die Lackierung ein klassisches Grün-Camo mit roten Akzenten und dem UEE-Logo. +item_DescHornet_F7A_Mk1_Paint_Steel_Red_Orange=Die Ironheart ist eine spezielle Lackierung für die Hornet Mk I. Diese einzigartige Lackierung wurde früher von der Navy auf Hornets verwendet, die Diplomaten eskortierten, bevor sie ausgemustert und an die Öffentlichkeit freigegeben wurde. Sie ist hauptsächlich grau mit gelben und orangefarbenen Akzenten und dem UEE-Logo. +item_DescHornet_F7A_Mk2_Paint_Desert_Camo=Gewinne einen Vorteil beim Patrouillieren oder Erkunden von Wüstengebieten mit der Simoom-Lackierung für die Hornet F7A Mk2. Diese Lackierung kombiniert braunes Tarnmuster mit schwarzen Akzenten. +item_DescHornet_F7C_Mk2_Paint_Black_Gold=Die Ironscale-Lackierung ist hauptsächlich schwarz mit bronzefarbenen Akzenten und verleiht der Hornet Mk2 einen subtilen, aber eleganten Look. +item_DescHornet_F7C_Mk2_Paint_White_Blue=Die Icebound-Lackierung bedeckt die Hornet Mk2 in strahlendem Weiß mit hellblauen Akzenten. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passe deine Hornet mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deine Hornet. +item_DescHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Invictus-Blau-Gold-Lackierung deiner Hornet einen auffälligen Stil. +item_DescHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=Rase durch malerische Landschaften in dieser erhabenen HoverQuad Copperhead-Lackierung, die in Weiß, Bronze und Schwarz erhältlich ist. +item_DescHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=Rase durch malerische Landschaften in dieser großartigen HoverQuad Lightspeed-Lackierung, die orange mit gelben Schnörkeln ist. +item_DescHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvoller metallischer Rosa- und Schwarz-Look für Ihr HoverQuad. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=Mit der Slipstream-Lackierung ist Ihr HoverQuad mit dieser eleganten blau-weißen Lackierung startklar für das Rennen. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=Der Turbocharged ist eine unverwechselbare, violette Rennlackierung für dein HoverQuad, mit der du dich vom Rest des Feldes abhebst. +item_DescHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=Blitze mit Stil an anderen Rennfahrern vorbei auf deinem HoverQuad mit der Overdrive-Lackierung, die eine schicke Mischung aus Rot und Silber bietet. +item_DescHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=Rase durch malerische Landschaften mit dieser großartigen HoverQuad-Terminus-Lackierung, die schwarz mit roten Verzierungen ist. +item_DescHullA_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Mit einem Farbschema aus leuchtendem Blau auf der Oberseite und leuchtendem Orange auf der Unterseite verleiht die Bombora-Lackierung der Hull A ein auffallend markantes Aussehen. +item_DescHullA_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Die Trailblazer-Lackierung verleiht deiner Hull A einen coolen, unaufdringlichen Stil mit grauem Oberteil und dunkelrotem Unterteil. +item_DescHullA_Paint_Dusk=Für Langstreckenfrachtkapitäne, die mit ihrem Frachter lieber ein dezentes Statement setzen möchten, bietet MISC die edle Hull A Dusk-Lackierung an. Ein vollständig grauer Rumpf unterstreicht die klassische Silhouette des Schiffes mit geschmackvollen Goldverzierungen. +item_DescHullA_Paint_Empyrean=Der Frachttransport erhält mit der Hull A Empyrean-Lackierung, die ein dynamisches dreifarbiges Design aufweist, einen gewagten neuen Look. Gelbe Akzente trennen die weiße Nase von der grauen Konstruktionssektion und verleihen dem Frachter einen Hauch von Geschwindigkeit. +item_DescHullA_Paint_Horizon=Selbst ein hart arbeitendes Raumschiff verdient es, von seiner besten Seite auszusehen. Die Hull A Horizon-Lackierung bietet ein stilvolles zweifarbiges Grau-Weiß-Farbschema, das ideal ist, um am Spaceport alle Blicke auf sich zu ziehen. +item_DescHullC_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Mit einem Farbschema aus leuchtendem Blau auf der Oberseite und leuchtendem Orange auf der Unterseite verleiht die Bombora-Lackierung der Hull C ein auffallend markantes Aussehen. +item_DescHullC_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Die Trailblazer-Lackierung verleiht deiner Hull C einen coolen, unaufdringlichen Stil mit grauem Oberteil und dunkelrotem Unterteil. +item_DescHullC_Paint_Dusk=Für Langstreckenfrachtkapitäne, die mit ihrem Frachter lieber ein dezentes Statement setzen möchten, bietet MISC die edle Hull C Dusk-Lackierung an. Ein vollständig grauer Rumpf unterstreicht die klassische Silhouette des Schiffes mit geschmackvollen Goldverzierungen. +item_DescHullC_Paint_Empyrean=Der Frachttransport erhält mit der Hull C Empyrean-Lackierung, die über ein dynamisches dreifarbiges Layout verfügt, ein gewagtes neues Aussehen. Gelbe Akzente trennen die weiße Front von der grauen Rückseite und verleihen dem Frachter den Eindruck von Geschwindigkeit. +item_DescHullC_Paint_Horizon=Selbst ein hart arbeitendes Raumschiff verdient es, von seiner besten Seite auszusehen. Die Hull C Horizon-Lackierung bietet ein stilvolles zweifarbiges Grau-Weiß-Farbschema, das ideal ist, um am Spaceport alle Blicke auf sich zu ziehen. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Metallic-Rot und frisches Weiß ergeben zusammen die helle und auffällige Flashfire-Lackierung für den Hurricane. +item_DescHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Rüste deinen Hurricane mit klassischen Tarnfarben und Stylings im Waylay Camo-Look aus. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese individuelle Hurricane-Lackierung wurde zur Feier der IAE 2950 auf microTech erstellt. Sie kombiniert Schwarz und Elektroblau, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifiziere deinen Hurricane mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für das IAE 2950-Event auf microTech entwickelt wurde. +item_DescIdris_Cooler,P= AEGS Idris Cooler +item_DescIdris_FuelIntake,P=Aegis Idris Fuel Intake +item_DescIdris_FuelTank,P=Aegis Idris Fuel Tank +item_DescIdris_MainEngine,P=Aegis Idris Main Engine +item_DescIdris_PowerPlant,P=Aegis Idris Powerplant +item_DescIdris_Retro_Thruster,P=Aegis Idris Retro Thruster +item_DescIdris_Thruster,P=Aegis Idris Thruster +item_DescIdris_Turret,P=Aegis Idris Turret +item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff,P=Joker Defcon - Noise Launcher +item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare,P=Joker Defcon - Decoy Launcher +item_DescJOKR_DistortionCannon_S1=Hersteller: Joker Engineering\nTyp: Distortion Cannon\nSize: 1\n\nDie Genies von Joker haben es wieder geschafft. Die Suckerpunch Distortion-Autokanone ist eine Langstreckenwaffe, die die Energieversorgung des Ziels entzieht, anstatt den physischen Körper des Schiffes zu beschädigen. Ideal für Strafverfolgung oder andere Anwendungen. +item_DescJOKR_DistortionCannon_S2=Hersteller: Joker Engineering\nTyp: Distortion Cannon\nSize: 2\n\nSchlage lautlos aus der Ferne mit dem Suckerpunch zu. Jokers Langstrecken-Verzerrungskanone der Size 2 entzieht dem Ziel sein Energiesystem und lässt es wehrlos gegen das, was du als Nächstes geplant hast. Eine ideale Wahl für Strafverfolgung, Kopfgeldjäger und andere nicht-tödliche Operationen. +item_DescJOKR_DistortionCannon_S3=Hersteller: Joker Engineering\nTyp: Distortion Cannon\nSize: 3\n\nWenn du deine Beute ohne Schaden fangen möchtest, nutze den Suckerpunch. Diese Size 3-Verzerrungskanone von Joker entleert das Energiesystem des Ziels und macht sie zu einer ausgezeichneten und effektiven nicht-tödlichen Ergänzung deines Arsenals. +item_DescJellyfish=Eine kleinere Verwandte einer Tiefsee-Biolumineszenz-Art, die Oshi haben sich erst kürzlich an den geringeren Druck in der Nähe der Oberfläche der weiten Ozeane angepasst. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=Hersteller: KnightBridge Arms\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 1\n\nDie Einstiegs-Autokanone der KnightBridge Arms Sword-Reihe, die 9-Series Longsword, feuert ein ballistisches Geschoss ab, das gegen eine Vielzahl gepanzerter Feinde eingesetzt werden kann, während Piloten einen sicheren Abstand zu den Zielen halten können. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S2=Hersteller: KnightBridge Arms\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 2\n\nKnightBridge Arms weiß, dass es im Kampf auf die richtige Waffe ankommt. Mit seinen leistungsstarken ballistischen Geschossen wird die vielseitige Size 2-10-Series Greatsword dich bis zum Ende des Konflikts begleiten, dank ihrer Reichweite und hohen Schadenspotenzials. +item_DescKBAR_BallisticCannon_S3=Hersteller: KnightBridge Arms\nTyp: Ballistic Cannon\nSize: 3\n\nDie 11-Series Broadsword von KnightBridge Arms ist die Size 3-ballistische Autokanone, zu der Piloten greifen, wenn sie die 3 Ds wollen: Distanz, Zuverlässigkeit und Schaden. +item_DescKGGR_DomeBeacon=@Dome Beacon light +item_DescKGGR_GeneralNavLight_1=@General Navigation light +item_DescKGGR_GeneralNavLight_2=@General Navigation light +item_DescKGGR_LandingLight=@Landing light +item_DescKGGR_NavigationLight=@Navigation light +item_DescKGGR_Strobelight=@Navigation Strobe light +item_DescKLWE_LaserRepeater_S1=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nSize: 1\n\nMit einem Design für sequenzielles Dreifachfeuer ist der Klaus & Werner CF-117 Bulldog Laser-Repeater in der Lage, energiegeladene Geschosse mit hoher Geschwindigkeit abzufeuern und dabei die Wärmeffizienz aufrechtzuerhalten. Das macht ihn zu einem Favoriten unter neuen Piloten, die ihr erstes Schiff ausstatten. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S2=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nSize: 2\n\nDer CF-227 Badger ist Klaus & Werners zuverlässiger Laser-Repeater der Size 2. Seine erhöhte Leistung und hohe Feuerrate machen ihn zu einem soliden Konkurrenten in jedem Kampf. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nSize: 3\n\nDer CF-337 Panther ist das Modell der Size 3 in Klaus & Werners Laser-Repeater-Reihe. Der Panther ist eine echte Fire-and-Forget-Waffe mit einem respektablen Energieverbrauch-zu-Schaden-Verhältnis. Piloten, die ihre Schiffe mit Panthern ausstatten, bereuen diese Entscheidung selten. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S4=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nSize: 4\n\nWenn ein Schiff mit einem CF-447 Rhino auf dich zustürmt, ist das eine Erfahrung, die nur wenige Piloten je vergessen werden. Dieser beeindruckende Laser-Repeater der Size 4 von Klaus & Werner eignet sich gut für mittelgroße Auseinandersetzungen, hat aber auch aus nächster Nähe eine große Wirkung. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nSize: 5\n\nMit einem Biss so furchterregend wie sein gefährlicher Namensvetter ist der Klaus & Werner CF-557 Galdereen Laser-Repeater eine solide Wahl für eine Vielzahl von Vehikel dank seiner hohen Feuerrate und gleichbleibenden Wirksamkeit. +item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Repeater\nSize: 6\n\nDieses Ungetüm eines Laser-Repeater von Klaus & Werner verfügt über drei massive Rohre, die jeden, der ein Schiff mit dem CF-667 sieht, warnen, dass sie vielleicht noch einmal darüber nachdenken sollten, bevor sie sich engagieren. +item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Mass Driver Cannon\nSize: 2\n\nDie Klaus & Werner Sledge II Massetreiber-Kanone ist eine 60mm Hartmunition-ballistische Waffe, die in der Lage ist, verschiedene Arten von Munition abzufeuern. Die erhöhte Schildpenetrationsfähigkeit dieser Waffe hat jedoch ihren Preis; der Magazinplatz ist begrenzt, und die Munition muss regelmäßig aufgefüllt werden. Da sie keine energiebasierten Projektile verwendet, hat der K&W-Massetreiber einen reduzierten Energieverbrauch und damit eine reduzierte EM-Signatur. +item_DescKLWE_MassDriver_S1=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Mass Driver Cannon\nSize: 1\n\nNimm entfernte Ziele mit der Sledge I Massetreiber-Kanone ins Visier. Klaus & Werner nutzte die Technologie der Railguns, um hochschädliche ballistische Geschosse über weite Entfernungen präzise abzufeuern. Achte jedoch darauf, dass jeder Schuss sitzt, denn die Waffe opfert die Feuerrate für rohen, verheerenden Schaden. +item_DescKLWE_MassDriver_S10,P=Idris Railgun Description +item_DescKLWE_MassDriver_S2=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Mass Driver Cannon\nSize: 2\n\nDie Klaus & Werner Sledge II Massetreiber-Kanone ist eine hart zuschlagende ballistische Waffe, die in der Lage ist, verschiedene Arten von Munition abzufeuern. Die erhöhte Schildpenetrationsfähigkeit dieser Waffe hat jedoch ihren Preis. Der Magazinplatz ist begrenzt, daher muss die Munition regelmäßig aufgefüllt werden. Da sie keine energiebasierten Projektile verwendet, hat der K&W-Massetreiber einen reduzierten Energieverbrauch und somit eine reduzierte EM-Signatur. +item_DescKLWE_MassDriver_S3=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Mass Driver Cannon\nSize: 3\n\nDie Sledge III ist die Size 3-Variante der beliebten Massetreiber-Kanonenreihe von Klaus & Werner. Obwohl langsam im Feuern, vereint die Waffe erfolgreich die Philosophie des Unternehmens für einfaches Design mit modernster Railgun-Technologie, um ballistische Geschosse mit chirurgischer Präzision auf Entfernung abzufeuern. +item_DescKODK_TM4_Roller_S1_Q1=Die Schubdüsen der TM-Serie von Kosmicheskie Dvigateli Kunayeva (KDK) sind Hochleistungs-Manövrierdüsen, die auf modernster elektrostatischer Ionenentechnologie basieren. Sie bieten eine starke Leistung ohne dabei die Präzision zu beeinträchtigen. +item_DescKODK_TM4_Slider_S1_Q1=Die Schubdüsen der TM-Serie von Kosmicheskie Dvigateli Kunayeva (KDK) sind Hochleistungs-Manövrierdüsen, die auf modernster elektrostatischer Ionenentechnologie basieren. Sie bieten eine starke Leistung ohne dabei die Präzision zu beeinträchtigen. +item_DescKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1,P=KDK TM-4 Slider Thruster +item_DescKRIG_BallisticGatling_S2=Hersteller: Kruger Intergalactic\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 2\n\nEine kundenspezifische Variante von Kruger Intergalactics Tigerstrike-Linie von Rotationskanonen. Diese leistungsstarke Waffe wurde in Zusammenarbeit mit dem Team entwickelt, das am P-52 Merlin arbeitet, um sicherzustellen, dass sie nahtlos in die eleganten Linien des Rumpfes des leichten Jägers passt und dabei trotzdem schnell Runde für Runde mit der Zuverlässigkeit abfeuert, die man von einer Kruger-Waffe erwartet. +item_DescKRIG_BallisticGatling_S3=Hersteller: Kruger Intergalactic\nTyp: Ballistic Gatling\nSize: 3\n\nGanz einfach gesagt, der Tigerstrike T-21 von Kruger ist ein Ausgleicher. Diese Hochgeschwindigkeits-Rotationskanone ist in der Lage, einen unerbittlichen Strom von Geschossen auf das Ziel zu bringen, mit minimaler Chance auf Waffenstörung, was sie zu einer unverzichtbaren Ergänzung jeder Waffenkammer macht. +item_DescKRIG_Cockpit_Audio,P=Kruger Intergalactic Cockpit Audio +item_DescKRIG_LaserCannon_S3=Hersteller: Kruger Intergalactic\nTyp: Laser Cannon\nSize: 3\n\nDer Quarreler- Laser besteht aus präzisionsgefertigten Teilen, die mit extrem engen Toleranzen geschmiedet wurden, für erstklassiges Wärmemanagement ausgelegt und so zusammengebaut sind, dass er alle Industriestandards übertrifft Die Autokanone wurde von Kruger Intergalactic für echte Verteidigungszuverlässigkeit entwickelt. +item_DescKRIG_Merlin_LandingSystem,P=Kruger Intergalactic Merlin Landing System +item_DescKRIG_Merlin_Seat_Pilot,P=Kruger Intergalactic Merlin Pilot Seat +item_DescKRIG_P52_Merlin_MultiLight,P=Kruger Intergalactic Merlin External Lights +item_DescKRNG_LaserCannon_S4=Hersteller: Kroneg\nTyp: Laser Cannon\nSize: 4\n\nMit einer ruhigen Hand und einem scharfen Auge gibt es nur wenige ähnlich klassifizierte Laser-Autokanonen, die Kronegs FL-33 übertreffen können. Diese vielseitige Waffe mit hoher Reichweite wurde mit neu entwickelten Kompensatoren konstruiert, um Schaden auf große Entfernungen zu verursachen. +item_DescKRON_LaserCannon_S1=Hersteller: Kroneg\nTyp: Laser Cannon\nSize: 1\n\nVerursache massiven Schaden aus der Ferne mit Kronegs FL-Laserkanonen. Die FL-11 schießt zwar langsam, bietet jedoch für eine Waffe der Größe 1 beträchtliche Feuerkraft. +item_DescKRON_LaserCannon_S2=Hersteller: Kroneg\nTyp: Laser Cannon\nSize: 2\n\nVerursache massiven Schaden aus der Ferne mit Kronegs FL-Laserkanonenreihe. Der FL-22 der Size 2 glänzt auf mittleren und großen Entfernungen dank eines Designs, das den Schadensabfall minimiert. +item_DescKRON_LaserCannon_S3=Hersteller: Kroneg\nTyp: Laser Cannon\nSize: 3\n\nVerursache massiven Schaden aus der Ferne mit Kronegs FL-Laserkanonen. Die FL-33 verkörpert Kronegs praktische Designphilosophie und bleibt eine der zuverlässigsten und zerstörerischsten Laserkanonen der Size 3, die derzeit erhältlich sind. +item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 180 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie Coda wird oft als "Handkanone" von Kastak Arms bezeichnet und kann einen Kampf mit einer einzigen Patrone im Kaliber .50 beenden, obwohl die beträchtliche Kraft den Rückstoß der Coda schwer zu bewältigen machen kann. Angesichts der begrenzten Magazingröße und des starken Schusses wird von Dauerfeuer zugunsten präziserer Einzelschüsse abgeraten. +item_DescKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 35 Schuss\nFeuerrate: 500 rpm\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDie Karna ist ein klassisches Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms. Diese Mittelstreckenwaffe verfügt über die Feuermodi "Burst", "Charge" und "Full-Auto", die eine schnelle und einfache Anpassung an die jeweilige Situation ermöglichen. Die Karna ist nicht nur für ihre Feuerkraft bekannt, auch ihr robustes Aussehen und ihre Zuverlässigkeit haben sie zu einer der beliebtesten Waffen von Kastak Arms gemacht. Das kühne blau-goldene Farbschema verleiht der Valor-Edition ein tapferes und würdevolles Aussehen. +item_DescLPLT_SQV_S1=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer Powerbolt von Lightning Power Ltd verdient seinen Lebensunterhalt mit der perfekten Mischung aus Leistung und charakteristischer Maskierung. Die proprietäre Superfluid Quantum Vortex-Technologie von Lightning hält die Energieemissionen niedrig und bietet gleichzeitig eine bessere Leistung als typische stealth-orientierte Anlagen. +item_DescLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=Mit der Shock Wave-Lackierung für den F8C Lightning werden Sie alle Blicke auf sich ziehen und das Blatt im Kampf ziehen. Die Lackierung in auffälligem Grün mit schwarzen Akzenten verleiht einem Schiff, das sowohl eine Schönheit als auch ein Biest ist, ein dramatisches und unverwechselbares Aussehen. +item_DescLightning_F8C_Paint_Platinum=Schneide mit der Stormfire-Lackierung für Anvils neuen F8C Lightning ein klassisches Profil auf jedem Schlachtfeld. Ausgestattet mit einer dreischichtigen Kalding-Lackierung, die für eine Vielzahl von Atmosphären und Bedingungen geeignet ist, sorgt dieser elegante Platin-Look dafür, dass du jahrelang gut aussiehst. +item_DescLynx_Paint_Purple_Black_Gold=Die Nebula-Lackierung verleiht dem Lynx ein auffälliges metallisches Lila-Finish. +item_DescLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Eine metallisch graue Karosserie mit schwarzen Akzenten macht den Moonrise zu einer dezenten, aber stilvollen Lackierung für den Lynx. +item_DescLynx_Paint_White_Blue_Blue=Ändere das Aussehen des Lynx mit der Moonshadow-Lackierung, die hauptsächlich weiß mit blauen Akzenten ist. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese benutzerdefinierte M50-Lackierung wurde zur Feier des 2950 IAE auf microTech erstellt. Sie kombiniert Schwarz, elektrisches Blau und Weiß, um dem Schiff ein cooles neues Aussehen zu verleihen. +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=Modifiziere deine M50 mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für das IAE-Event 2950 auf microTech entworfen wurde. +item_DescMGbullet=<-=MISSING=-> +item_DescMISC_Cockpit_Audio,P=MISC Cockpit Audio +item_DescMISC_Freelancer_CoPilot_Seat,P=MISC Freelancer Co-Pilot Seat +item_DescMISC_Freelancer_DUR_shop=Hersteller: MISC\nFokus: Expedition\n\nDie Freelancer DUR-Variante ist auf Erkundung spezialisiert. Der Verzicht auf 25% Frachtkapazität der Standard-Freelancer zugunsten eines verbesserten Sprungantriebs, eines fortschrittlicheren Scanners und eines erweiterten Kraftstofftanks mag für einige nachteilig erscheinen. Doch jene, die Entdeckungen höher als Profit schätzen, werden es als ihr Schiff der Wahl betrachten. +item_DescMISC_Freelancer_LandingSystem,P=MISC Freelancer Landesystem +item_DescMISC_Freelancer_MAX_shop=Hersteller: MISC\nFokus: Medium Freight\n\nDie Freelancer MAX-Variante opfert Bewaffnung für eine erhöhte Frachtkapazität und eignet sich somit ideal für den Transport von Ausrüstung oder Rohstoffen. +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat,P=MISC Freelancer Rear Left Seat +item_DescMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat,P=MISC Freelancer Rear Right Seat +item_DescMISC_Freelancer_Retro_Thruster,P=MISC Freelancer Retro Thruster +item_DescMISC_Freelancer_Seat,P=MISC Freelancer Seat +item_DescMISC_Freelancer_Turret,P=MISC Freelancer Turret +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Base,P=MISC Freelancer Turret +item_DescMISC_Freelancer_Turret_Seat,P=MISC Freelancer Turret Seat +item_DescMISC_Freelancer_shop=Hersteller: MISC\nFokus: Medium Freight\n\nFreelancer werden von großen Unternehmen als Langstrecken-Frachtschiffe genutzt, aber genauso oft zweckentfremdet als dedizierte Explorationsschiffe von unabhängigen Kapitänen, die am Rande der Galaxie operieren wollen. +item_DescMISC_FuelPod,P=MISC Fuel Pod +item_DescMISC_FuelRefinery,P=MISC Fuel Refinery Pod +item_DescMISC_Fury_S02_Double_Rack=Typ: Missile Rack\nHersteller: Mirai\nSize: 2\nRaketen: 2xS1\n\nUm die Fury trotz ihrer geringen Größe zu einer Bedrohung zu machen, hat Mirai diesen maßgefertigten Raketenhalter entwickelt, der zwei S1-Raketen tragen und abfeuern kann, ohne das kompakte Profil des Schiffs zu beeinträchtigen. +item_DescMISC_Fury_S02_Single_Rack=Typ: Missile Rack\nHersteller: Mirai\nSize: 2\nRaketen: 1xS2\n\nUm die Fury trotz ihrer geringen Größe zu einer Bedrohung zu machen, hat Mirai diesen maßgefertigten Raketenhalter entwickelt, der eine S2-Rakete tragen und abfeuern kann, ohne das kompakte Profil des Schiffs zu beeinträchtigen. +item_DescMISC_Fury_S03_Double_Rack=Typ: Missile Rack\nHersteller: Mirai\nSize: 3\nRaketen: 2xS2\n\nUm die Fury trotz ihrer geringen Größe zu einer Bedrohung zu machen, hat Mirai diesen maßgefertigten Raketenhalter entwickelt, der zwei S2-Raketen tragen und abfeuern kann, ohne das kompakte Profil des Schiffs zu beeinträchtigen. +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret,P=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_DescMISC_Gemini_Front_Turret_Base,P=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret,P=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_DescMISC_Gemini_Rear_Turret_Base,P=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_DescMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector - Noise Launcher +item_DescMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector - Decoy Launcher +item_DescMISC_Reliant_CML_Chaff,P=MISC Reliant - Noise Launcher +item_DescMISC_Reliant_CML_Flare,P=MISC Reliant - Decoy Launcher +item_DescMISC_Reliant_CoPilot_Seat,P=MISC Reliant Co-Pilot Seat +item_DescMISC_Reliant_LandingSystem,P=MISC Reliant Landing System +item_DescMISC_Reliant_Main_Thrust,P=MISC Reliant Main Thruster +item_DescMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Typ: Camera Package\nHersteller: MISC\nSize: 4\n\nErfasse atemberaubende Action und die Pracht der Sterne mit dem Cernan-Kamerapaket. Standardmäßig für die Reliant Mako, ist dieses hochmoderne Bildverbesserungssystem bei Nachrichtencrews im gesamten Universum beliebt. +item_DescMISC_Reliant_Missile_Cap=Typ: Missile Launcher Cap\nHersteller: MISC\nSize: 5\n\nMaßgefertigte Raketenwerfer-Kappe, die von der MISC Reliant verwendet wird. +item_DescMISC_Reliant_MultiLight,P=MISC Reliant External Lights +item_DescMISC_Reliant_Seat,P=MISC Reliant Seat +item_DescMISC_Reliant_Sec_Thrust,P=MISC Reliant Secondary Thruster +item_DescMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Typ: Sensor Suite\nHersteller: MISC\nSize: 4\n\nStandardmäßig auf der Reliant Sen eingebaut, wurde die Samos-Sensor-Suite entwickelt, um bei der Entdeckung und Erforschung von Weltraumphänomenen zu helfen. +item_DescMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Typ: Turret (Exklusiv für die Reliant)\nHersteller: MISC\nSize: 4\n\nSpeziell für die ausschließliche Verwendung auf der MISC Reliant entwickelt, kommt das Toshima-Turmsystem mit einer Kamera, die aus der Ferne gesteuert werden kann, und bietet eine breite Bewegungspalette für zwei Größe-2-Waffen. +item_DescMISC_SelfDestruct_Large,P=MISC Self Destruct +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat,P=MISC Starfarer Support Seat +item_DescMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat,P=MISC Starfarer Support Seat +item_DescMISC_Starfarer_Captains_Seat,P=MISC Starfarer Captain's Seat +item_DescMISC_Starfarer_CoPilot_Seat,P=MISC Starfarer Co-Pilot Seat +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret,P=MISC Starfarer Main Turret +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Base,P=MISC Starfarer Main Turret +item_DescMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat,P=MISC Starfarer Main Turret Seat +item_DescMISC_Starfarer_FuelIntake,P=MISC Starfarer Fuel Intake +item_DescMISC_Starfarer_LandingSystem,P=MISC Starfarer Landing System +item_DescMISC_Starfarer_MultiLight,P=MISC Starfarer External Lights +item_DescMISC_Starfarer_Pilot_Seat,P=MISC Starfarer Pilot Seat +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret,P=MISC Starfarer Rear Turret +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base,P=MISC Starfarer Rear Turret +item_DescMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat,P=MISC Starfarer Rear Turret Seat +item_DescMISC_Starfarer_Seat,P=MISC Starfarer Seat +item_DescMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3,P=MISC XiTech Pro Fixed Thruster +item_DescMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3,P=MISC XiTech Pro Joint Thruster +item_DescMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3,P=MISC XiTech Pro Retro Thruster +item_DescMISC_XiTech_Thruster_S2,P=MISC XiTech Thruster +item_DescMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nSize: 1\n\nDiejenigen, die glauben, dass Größe keine Rolle spielt, sollten sich vor dem FireStorm Kinetics Spark in Acht nehmen. Mit Querschnittszielausrichtung packt diese leichte Annäherungsrakete einen erheblichen Schlag. +item_DescMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Hersteller: Behring\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nSize: 1\n\nBehring legt Wert auf Zuverlässigkeit und der Pioneer bildet da keine Ausnahme. Das aktualisierte Oracle EM-Verfolgungssystem hat sich in zahlreichen Verbrauchertests gegen ähnlich klassifizierte Annäherungsraketen immer wieder bewährt. +item_DescMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=Hersteller: Thermyte Concern\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nSize: 1\n\nThermyte Concern betritt den Waffenmarkt und hat ihr umfangreiches Wissen über Sprengstoffe genutzt, um die TaskForce zu schaffen. Eine leichte EM-Verfolgungs-Annäherungsrakete mit einem erstklassigen Antriebssystem bietet eine effiziente Mischung aus Geschwindigkeit und Feuerkraft, um die Schlachtfeldherrschaft zu etablieren. +item_DescMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Hersteller: Behring\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 1\n\nBehrings Marksman-Serie von Annäherungsraketen hat sich sowohl für ihre Fähigkeit, eine breite Palette von Wärmequellen zu verfolgen, als auch für ihren Flächenschadensradius einen Ruf erworben. +item_DescMISL_S01_IR_VNCL_Arrow=Hersteller: Vanduul\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 1\n\nAllgemein bekannt unter seiner militärischen Bezeichnung ist die Arrow eine kleine Infrarot-Annäherungsrakete, die zum festen Bestandteil des Vanduul-Waffenarsenals geworden ist. +item_DescMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nSize: 2\n\nDie Tempest wurde mit dem alleinigen Ziel der Vernichtung konzipiert. Durch die Nutzung der Zieltechnologie von FireStorm Kinetics zielt diese Näherungsrakete auf den Querschnitt eines Ziels, um Konflikte schnell zu beenden. +item_DescMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=Hersteller: Thermyte Concern\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nSize: 2\n\nDie StrikeForce ist die neueste Frucht von Thermyte Concerns Expansion in die Raketenindustrie und zeigt bemerkenswerte Design- und Querschnittszielausrichtungsverbesserungen. +item_DescMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nSize: 2\n\nEntwickelt, um die elektromagnetische Signatur eines Gegners zu verfolgen, ist die Dominator-Annäherungsrakete ein präzises Waffensystem, das darauf abzielt, taktische Schlachtfeldherrschaft zu etablieren. +item_DescMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 2\n\nDas Ignite ist FireStorms Spitzenmarke von wärmesuchenden Annäherungsraketen, die die Definition von "Feuer und Vergessen" verkörpert. Lass es einfach fliegen und genieße die Show. +item_DescMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Hersteller: Nova Pyrotechnica\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 2\n\nDer Rattler ist eine kostengünstige Streu-Rakete, die zweifellos eine breite Palette von Piloten anspricht. Beim Abschuss verfolgt der Rattler das Infrarotsignal des Gegners und eröffnet eine Eröffnungssalve, die die Panzerung oder Schilde schwächt und das Ziel für die vollständige Nutzlast, die folgt, verwundbar macht. +item_DescMISL_S02_IR_VNCL_Bullet=Hersteller: Vanduul\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 2\n\nPiloten in der Navy haben einen gesunden Respekt vor dieser auf Infrarot ausgerichteten Vanduul-Annäherungsrakete, die formell als Bullet bezeichnet wird. +item_DescMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nSize: 3\n\nMit Querschnittszielausrichtung auf Beutejagd geht die FireStorm Arrester-Annäherungsrakete schnell mit Feinden um, die ins Visier geraten. +item_DescMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Hersteller: FireStorm Kinetics\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nSize: 3\n\nDank des agilen Rahmens und des EM-Zielsystems des FireStorm Thunderbolt ist diese Annäherungsrakete eine solide Wahl für eine Vielzahl von Kampfszenarien. +item_DescMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Hersteller: Nova Pyrotechnica\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 3\n\nNova hat hart gearbeitet, um sicherzustellen, dass ihre auf Infrarot ausgerichtete Viper-Annäherungsrakete ihrem Namen gerecht wird, indem sie agile und tödliche Angriffe gegen feindliche Ziele liefert. +item_DescMISL_S03_IR_VNCL_Chaos=Hersteller: Vanduul\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 3\n\nFluglehrer der Navy nehmen oft die hittensuchende Chaos-Annäherungsrakete in Vanduul-Angriffssimulationen auf, wobei ihre Geschwindigkeit und Stärke neuen Rekruten den angemessenen Respekt vor dem Feind vermitteln. +item_DescMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nSize: 4\n\nDie Assailant-Rakete von Talon ist eine perfekte Waffenlösung für präzise Angriffe gegen motivierte Gegner. +item_DescMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nSize: 4\n\nMit fortschrittlicher elektromagnetischer Verfolgung und ausgewogener präziser Flugweise ist die Talon Raptor-Annäherungsrakete eine furchterregende Ergänzung zu jedem Schiffarsenal. +item_DescMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Hersteller: Behring\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 4\n\nDie Pathfinder-Annäherungsrakete ist ein konstanter Bestandteil von Behrings bereits robustem Arsenal dank ihres erprobten Antriebssystems und des Wärmesuchleitungsarrays. +item_DescMISL_S04_IR_VNCL_Dragon=Hersteller: Vanduul\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 4\n\nAls der Drache bezeichnet, hat diese Vanduul-Infrarot-Annäherungsrakete einen gefürchteten Ruf erlangt, der der Anzahl der zerstörten Marineschiffe zugeschrieben wird, die ihrer zerstörerischen Kraft zum Opfer gefallen sind. +item_DescMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nSize: 5\n\nMit dedizierter Querschnittsverfolgung hat der Talon Stalker im Laufe der Jahre als präzise Torpedo mit maximaler Stoppleistung überdauert. +item_DescMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nSize: 5\n\nDer Reaper-Torpedo bietet ein günstiges Verhältnis von Zerstörungsleistung zu Kosten und ein bewährtes Talon-EM-Verfolgungssystem. +item_DescMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nSize: 5\n\nDie Scimitar-Rakete verfolgt Ziele über ihre EM-Signatur, um eine verheerende Größe-Fünf-Payload zu liefern. +item_DescMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 5\n\nTalons Torpedo-Designteam hat bei ihrem neuesten Valkyrie-Torpedo alle Register gezogen, indem sie eine mehrstufige Schublösung mit modernsten Infrarot-Verfolgungsfähigkeiten geschaffen haben. +item_DescMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 7\n\nMit einer beträchtlichen Nutzlast und einem fortschrittlichen wärmesuchenden Sensorsystem kann die Hellion-Rakete von Talon gegen Aggressoren jeder Größe effektiv sein. +item_DescMISL_S09_CS_TALN_Argos=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Querschnitt\nSize: 9\n\nDer Talon Argos-Torpedo zeichnet sich durch ein klassisches, einfaches Design aus, das auf präzisen Fertigungsstandards und einem klassischen Querschnittszielsystem beruht. +item_DescMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Elektromagnetisch\nSize: 9\n\nTalons Seeker-Torpedo ist ein präziser, EM-zielsuchender Torpedo, der in der Lage ist, eine massive Nutzlast schnell und genau zu liefern. +item_DescMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Hersteller: Talon\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 9\n\nEntwickelt von Talon, liefert der Typhoon-Wärmesuch-Torpedo eine schwere Nutzlast, die sicherlich als Abschreckung vor weiteren feindlichen Handlungen dienen wird. +item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=Hersteller: Behring\nVerfolgungssignal: Infrarot\nSize: 12\n\nBehrings Präzision trifft auf verheerende Stoppleistung mit dem PX-T12 "Apex". Als Anti-Schiff- und Anti-Installationswaffe konzipiert, haben Behring-Ingenieure unermüdlich daran gearbeitet, sicherzustellen, dass dieser Torpedo eine kühne strategische Aussage ist. Der PX-T12 "Apex" verfügt über einen weiten Explosionsradius, ideal für den Fall, dass die ultimative Verteidigung ein überwältigender Angriff ist. +item_DescMODU_AEGS_Front_Base=Dieses leere Frontmodul ist standardmäßig im Basis-Chassis der Retaliator verbaut. +item_DescMODU_AEGS_Front_Cargo=Retaliator-Besitzer können ihr Schiff mit diesem Frontmodul ausrüsten, um zusätzlichen 36 SCU-Laderaum zu erhalten. +item_DescMODU_AEGS_Front_Torpedo_Placeholder=Standardausstattung der meisten UEE-Militär-Retaliatoren. Dieses Frontmodul kann 4x S9-Torpedos tragen. +item_DescMODU_AEGS_Rear_Base=Dieses leere Heckmodul ist standardmäßig im Basis-Chassis der Retaliator verbaut. +item_DescMODU_AEGS_Rear_Cargo=Retaliator-Besitzer können ihr Schiff mit diesem Heckmodul ausrüsten, um zusätzlichen 36 SCU-Laderaum zu erhalten. +item_DescMODU_AEGS_Rear_Torpedo_Placeholder=Standardausstattung der meisten UEE-Militär-Retaliatoren. Dieses Heckmodul kann 2x S9-Torpedos tragen. +item_DescMOLE_Paint_Aphorite_Purple=Verschönere deine MOLE mit der Aphorite-Lackierung, die ihren Namen und ihre Farbe von dem kostbaren lila Edelstein ableitet, der wegen seiner vielfarbigen Töne geschätzt wird. +item_DescMOLE_Paint_Carbon=Die Carbon-Lackierung bietet der MOLE's verehrter Bergbaufähigkeit mit einem markanten komplett schwarzen Finish. +item_DescMOLE_Paint_Dolivine_Green=Der Dolivine-Lack teilt seinen Namen mit einem Edelstein, der wegen seiner Schönheit und industriellen Anwendungen geschätzt wird. Die Dolivine-Lackierung vereint verschiedene Grüntöne und verleiht deiner MOLE ein einzigartiges Aussehen. +item_DescMOLE_Paint_Hadanite_Pink=Die Hadanite-Lackierung verleiht deiner MOLE einen distinct rosa Farbton, der dem Aussehen des gleichnamigen Edelsteins entspricht. +item_DescMOLE_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvolles metallisches Pink und Schwarz für deine MOLE. +item_DescMOLE_Paint_Talus=Die MOLE Talus-Lackierung verleiht dem Schiff einen unauffälligen grauen Look. +item_DescMPUV_1T_Paint_Lightgrey_Grey=Die "Storm Grey"-Lackierung ist eine komplett graue Lackierung für die MPUV-1T. Sein dezenter Stil ist ideal für alle, die nicht zu viel Aufmerksamkeit erregen möchten. +item_DescMPUV_1T_Paint_Red_Black_Metallic=In leuchtenden Rot- und Schwarztönen verleiht die "Firebrand"-Lackierung dem MPUV-1T einen mutigen Look. +item_DescMPUV_1T_Paint_Yellow_Black=Kündige deine Ankunft mit der "Sunlight"-Lackierung für die MPUV-1T an. Mit einer kräftigen gelben Grundfarbe erleichtert die Lackierung die Sichtbarkeit des Schiffes bei Bergungsarbeiten. +item_DescMPUV_Cargo_Pod,P=Argo MPUV Cargo Pod +item_DescMPUV_Paint_BIS2951=Feiere den MPUV, der zum Finalisten für das Beste im Show 2951 gewählt wurde, mit dieser speziellen blau-schwarzen Lackierung. +item_DescMPUV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvolles metallisches Pink und Schwarz für deine MPUV. +item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 1\nRaketen: 1xS1\n\nBehrings MSD-111 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 1 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für eine S1-Rakete zu bieten. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 2\nRaketen: 2xS1\n\nBehrings MSD-221 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 2 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für zwei S1-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 2\nRaketen: 1xS2\n\nBehrings MSD-212 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 2 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für eine S2-Rakete zu bieten. +item_DescMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 1\nRaketen: 8xS1\n\nUm die Origin 400i zu verteidigen, hat Behring den SNT-171 "Santoro" konstruiert, der acht S1-Raketen tragen und abschießen kann. +item_DescMRCK_S03_AEGS_Sabre_Firebird=Typ: Missile Rack\nHersteller: Aegis\nSize: 3\nTorpedos: 12xS3\n\nMaßgeschneidertes Raketenträger für die Aegis Sabre Firebird, das zwölf S3-Raketen abfeuert. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 3\nRaketen: 2xS2\n\nBehrings MSD-322 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 3 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für zwei S2-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 3\nRaketen: 4xS1\n\nBehrings MSD-341 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 3 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für vier S1-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S03_BEHR_Single_S03=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 3\nRaketen: 1xS3\n\nBehrings MSD-313 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 3 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für eine S3-Rakete zu bieten. +item_DescMRCK_S03_VNCL_Quad_S01,P=Vanduul S3 Quad Missile Rack +item_DescMRCK_S03_XNAA_SanTokYai=Typ: Missile Rack\nHersteller: Aopoa\nGröße: 3\nRaketen: 2xS2\n\nEntwickelt, um zwei S2-Raketen aufzunehmen, hat Aopoa diese Raketenwerfer speziell für die einzigartige Konstruktion des San'tok.yāi entworfen. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 4\nRaketen: 2xS3\n\nBehrings MSD-423 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 4 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für zwei S3-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 4\nRaketen: 8xS1\n\nBehrings MSD-481 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 4 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für acht S1-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 4\nRaketen: 4xS2\n\nBehrings MSD-442 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 4 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für vier S2-Raketen zu bieten. +item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 4\nRaketen: 1xS4\n\nBehrings MSD-414 "Marsden" ist ein komplettes Ordnance-Lager- und Einsatzsystem, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 4 montiert werden kann, um eine zuverlässige und effektive Abschussmöglichkeit für eine S4-Rakete zu bieten. +item_DescMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 2\nRaketen: 8xS2\n\nUm die Verteidigung der Origin 400i weiter zu verbessern, hat Behring den SNT-205 "Santoro" konstruiert, der acht S2-Raketen tragen und abschießen kann. +item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 4\nRaketen: 8xS1\n\nUm die Origin 890 Jump zu verteidigen, hat Behring den SNT-481 "Santoro" konstruiert, der acht S1-Raketen tragen und abschießen kann. +item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation,P=RSI Constellation Side Missile Rack +item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02,P=Vanduul S4 Quad Missile Rack +item_DescMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Typ: Torpedo Rack\nHersteller: Behring\nSize: 5\nTorpedos: 3xS5\n\nAegis Dynamics und Behring haben gemeinsam an der Entwicklung dieses Torpedo-Racks gearbeitet, das drei S5-Torpedos tragen und einsetzen kann. +item_DescMRCK_S05_ANVL_Ballista=Typ: Missile Rack\nHersteller: Anvil Aerospace\nSize: 5\nRaketen: 4xS5\n\nRaketenrack für die Anvil Ballista, das vier S5-Raketen tragen kann. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 5\nRaketen: 2xS4\n\nBehrings MSD-524 "Marsden" ist ein vollständiges Ordnance-Storage- und Deployment-System, das auf jedem kompatiblen Size-5-Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv zwei S4-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 5\nRaketen: 8xS2\n\nBehrings MSD-582 "Marsden" ist ein vollständiges Ordnance-Storage- und Deployment-System, das auf jedem kompatiblen Size-5-Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv acht S2-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 5\nRaketen: 4xS3\n\nBehrings MSD-543 "Marsden" ist ein vollständiges Ordnance-Storage- und Deployment-System, das auf jedem kompatiblen Size-5-Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv vier S3-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 5\nRaketen: 1xS5\n\nBehrings MSD-515 "Marsden" ist ein vollständiges Ordnance-Storage- und Deployment-System, das auf jedem kompatiblen Size-5-Hardpoint montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv eine S5-Rakete abzufeuern. +item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS,P=MISC Freelancer MIS Missile Launcher +item_DescMRCK_S05_MISC_Reliant=Typ: Missile Launcher\nHersteller: MISC\nSize: 5\nRaketen: 8xS2\n\nSpeziell angefertigter Raketenwerfer, eingebaut in die Flügel der Tana, um diese Reliant-Variante zu einem hinterlistig tödlichen Dogfighter zu machen. +item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=Typ: Raketenmagazin\nHersteller: Behring\nSize: 5\nRaketen: 4xS3\n\nUm die Origin 890 Jump zu verteidigen, hat Behring das SNT-543 "Santoro" konstruiert, das vier S3-Raketen tragen und abfeuern kann.\n\n +item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation,P=RSI Constellation Top Missile Rack +item_DescMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Anvil Gladiator Torpedo Rack +item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 6\nRaketen: 2xS5\n\nBehrings MSD-625 "Marsden" ist ein vollständiges Lager- und Abwurfssystem für Munition, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 6 montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv zwei S5-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 6\nRaketen: 8xS3\n\nBehrings MSD-683 "Marsden" ist ein vollständiges Lager- und Abwurfssystem für Munition, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 6 montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv acht S3-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 6\nRaketen: 4xS4\n\nBehrings MSD-644 "Marsden" ist ein vollständiges Lager- und Abwurfssystem für Munition, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 6 montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv vier S4-Raketen abzufeuern. +item_DescMRCK_S06_BEHR_Single_S06=Typ: Missile Rack\nHersteller: Behring\nSize: 6\nRaketen: 1xS6\n\nBehrings MSD-616 "Marsden" ist ein vollständiges Lager- und Abwurfssystem für Munition, das an jedem kompatiblen Hardpoint der Größe 6 montiert werden kann, um zuverlässig und effektiv eine S6-Rakete abzufeuern. +item_DescMRCK_S06_MISC_Gemini,P=Aegis Gemini Missile Launcher +item_DescMRCK_S07_ANVL_Ballista=Typ: Missile Launcher\nHersteller: Anvil Aerospace\nSize: 7\nRaketen: 1xS7\n\nMaßgefertigter Raketenwerfer für den Anvil Ballista, der eine S7-Rakete abfeuert, die zu massiver Zerstörung fähig ist. +item_DescMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Typ: Missile Launcher\nHersteller: Crusader Industries\nSize: 7\nRaketen: 12xS3\n\nMaßgefertigter Raketenwerfer, eingebaut in den Körper des Ares Star Fighter, der zwölf S3-Raketen tragen und abfeuern kann. +item_DescMRCK_S09_AEGS_Eclipse,P=Aegis Eclipse Torpedo Rack +item_DescMRCK_S09_AEGS_Retaliator,P=Aegis Retaliator Torpedo Rack +item_DescMT_PersonalMobiGlas,P= Personal mobiGlas +item_DescMXOX_EMP_Device=Hersteller: MaxOx\nTyp: Burst Generator\nSize: 1\nSchadenstyp: EMP\n\nDer TroMag von MaxOx ist ein gut durchdachter und zuverlässiger Burst Generator mit Fokus auf EMP. Seine Beliebtheit ist im Laufe der Jahre gestiegen, da Piloten nach Alternativen zum REP-8 von Behring suchen. Der TroMag punktet mit einer schnelleren Ladezeit als ihr Hauptkonkurrent, hat jedoch einen kleineren effektiven Radius. Das lässt Piloten entscheiden, ob sie Geschwindigkeit oder Größe bevorzugen. +item_DescMXOX_NeutronCannon_S1=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutron Cannon\nSize: 1\n\nMaxOx's NN-13 Neutron Cannon bietet eine massive Energieladung auf Kosten von Geschwindigkeit und Energieeffizienz. Man könnte die Vorzüge von Geschwindigkeit, Schussrate und Entfernung über Schaden diskutieren, aber die Argumentation wird irrelevant, wenn man sie nur einmal treffen muss. +item_DescMXOX_NeutronCannon_S2=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutron Cannon\nSize: 2\n\nAufbauend auf der Technologie der NN-13 bietet MaxOx's NN-14 eine signifikante Steigerung der Leistung für die Neutronen-Autokanone, um jedem Schuss eine verheerende Wirkung zu verleihen. Mit diesem erhöhten Schaden geht jedoch eine stärkere Beanspruchung deines Power Plant einher. +item_DescMXOX_NeutronRepeater_S1=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutron Repeater\nSize: 1\n\nDie NDB-26 verwendet ein Doppellaufsystem, um Neutronenprojektile in schneller Folge abzufeuern. Verheerend im Nahkampf, packt dieser Neutron Repeater auch auf mittlere Distanz genug Schlagkraft, um jeden Angreifer dazu zu bringen, seinen Angriff zu überdenken. +item_DescMXOX_NeutronRepeater_S2=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutron Repeater\nSize: 2\n\nMit einem schlanken, wissenschaftlichen Design ist der MaxOx NDB-28 der nächste Schritt in ernsthafter Stoppleistung. Doppelte Läufe überlappen die Explosionen für anhaltendes Neutronenfeuer, das auf kurze bis mittlere Distanz effektiv bleibt. +item_DescMXOX_NeutronRepeater_S3=Hersteller: MaxOx\nTyp: Neutron Repeater\nSize: 3\n\nJahrzehnte an Designarbeit flossen in die Perfektionierung der NDB-Serie von Neutron Repeatern. Der S3 NDB-30 feuert schnell kraftvolle und präzise Neutronenprojektile ab, die jeden, der sich zu dicht heranwagt, schnell abschrecken werden. +item_DescM_80ssweptback_hair_01=Perfekt zum Abrocken +item_DescM_balding_hair_01_Shared=Kurz, kahl und klasse +item_DescM_behr_shr_hair_01=Professionell und modisch +item_DescM_bun_hair_01_Shared=Für langes Haar, das gebändigt werden muss +item_DescM_caeser_hair_01_Shared=Klassisch und autoritär +item_DescM_cleanedupcut_hair_01=Beeindruckt jeden Großvater +item_DescM_combedback_hair_01=Zurückgekämmt mit Seitenscheitel +item_DescM_cornrows_hair_01=Geflochten mit Haarknoten und Übergang +item_DescM_correl_shr_hair_01=Ein kurzgeschnittener Übergang +item_DescM_curlyricky_hair_01_Shared=Ein Undercut-Fade mit einem beeindruckenden Pompadour. Was könnte man mehr verlangen? +item_DescM_dreadlocks_hair_01=Ein Look für entspannte Leute +item_DescM_fade_hair_01=Hochgekämmt mit abgetrenntem Übergang +item_DescM_flipwithpart_hair_01=Eine lässig hochgekämmte Frisur +item_DescM_highfade_hair_01=Langes Deckhaar mit geschorenen Seiten +item_DescM_highfade_hair_02=Geschorene Seiten mit Scherenschnitt oben +item_DescM_jax_shr_hair_01=Ein klassischer Haarschnitt, der nichts zu verbergen hat +item_DescM_knot_hair_01=Oberer Übergang mit Haarknoten +item_DescM_messy_hair_01=Für alle, die keine Zeit zum Haare kämmen haben +item_DescM_mohawk_hair_01_Shared=Kurzer Irokesenschnitt mit oberem Übergang. +item_DescM_morrow_shr_hair_01=Könnte sich positiv auf eine UPARQ-Bewerbung auswirken +item_DescM_parting_hair_01=Perfekt für jeden Anlass +item_DescM_playboy_hair_01=Zurückgegelt und modisch +item_DescM_punk_hair_01=Zur Seite gekämmt mit Übergang und antiautoritärem Charakter +item_DescM_rsi_pilot_flightsuit_jetpack=RSIs Intrepid ist seit Jahrzehnten ein zuverlässiger Name in der Undersuit-Komponenten. Das fokussierte Düsensystem bietet gleichmäßigen Schub für präzise Kontrolle in der Schwerelosigkeit. +item_DescM_shortcrop_hair_01=Ein aerodynamischer Look mit Ausdruck +item_DescM_sidespiked_hair_01=Stachelige Frisur, seitlich gescheitelt +item_DescM_skinhead_hair_01=Rasiert für einen aerodynamischen Look +item_DescM_slaver_light_jetpack=Entworfen, um sich an die meisten leichten Kampfrüstungen anzuschließen, ist der Fireshot ein E.V.A.-Upgradesystem, das zusätzliche Kontrolle im Vakuum bietet, während die unauffälligen Komponenten dein Profil beibehalten, damit du keine Mobilität oder Gefechtseffektivität opferst. +item_DescM_slaver_medium_jetpack=Entworfen, um sich an die meisten mittelschweren Kampfrüstungen anzuschließen, ist der Fireshot ein E.V.A.-Upgradesystem, das etwas mehr Schub und Kontrolle bietet als üblich. Die unauffälligen Komponenten sind darauf ausgelegt, dein Profil zu bewahren, damit du keine Mobilität oder Gefechtseffektivität opferst. +item_DescM_slickedback_hair_01=Lange zurückgegelte Haare mit Übergang +item_DescM_slickedpart_hair_01=Gescheitelt und gegelte Frisur mit sauberem Undercut +item_DescM_spike_hair_01=Trendiger Haarschnitt des 29. Jahrhunderts +item_DescM_steiger_shr_hair_01=Kurzgeschoren mit definierter Haarlinie +item_DescM_straightcaesar_hair_01=Die Cäsar-Frisur mit glatten Haaren +item_DescM_tagaca_shr_hair_01=Provokant, aber auf dezente Art +item_DescM_tall_hair_01=Ein eindrucksvoller, klassischer Haarschnitt +item_DescM_weezy_shr_hair_01=Für einen lässigen, aber professionellen Look +item_DescM_yury_shr_hair_01=Seitenscheitel mit Vintage-Charakter +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Dieses individuelle Mantis-Anstrich wurde geschaffen, um das 2950 IAE auf microTech zu feiern. Es verbindet Schwarz und Elektroblau, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifiziere deine Mantis mit diesem Weiß- und Grautarnanstrich, der speziell für das 2950 IAE-Event auf microTech entwickelt wurde. +item_DescMarine_Heavy_Armor=Entwickelt, um zu bestehen, wenn andere versagen, bietet Virgils Achilles persönliche schwere Panzerung vollständigen Körperschutz und mehrere Befestigungspunkte für zusätzliche Anpassung der Ausrüstung, damit du dich darauf konzentrieren kannst, deine Position zu halten und das Wichtige zu verteidigen. +item_DescMarine_Heavy_Armor_PU=Entwickelt, um zu bestehen, wenn andere versagen, bietet Virgils Achilles persönliche schwere Panzerung vollständigen Körperschutz und mehrere Befestigungspunkte für zusätzliche Anpassung der Ausrüstung, damit du dich darauf konzentrieren kannst, deine Position zu halten und das Wichtige zu verteidigen. +item_DescMarine_Heavy_Helmet=(PH) Beschreibung des schweren Navy-Helms +item_DescMarine_Heavy_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescMarine_Light_Armor=Wenn Geschwindigkeit und Mobilität entscheidend sind, bietet CDS PAB-4 leichte persönliche Panzerung eine ausgewogene Haltbarkeit und ermöglicht gleichzeitig maximale Manövrierfähigkeit. Weit verbreitet bei der Advocacy, Sicherheitskräften und anspruchsvollen Zivilisten. +item_DescMarine_Light_Armor_PU=Wenn Geschwindigkeit und Mobilität entscheidend sind, bietet CDS PAB-4 leichte persönliche Panzerung eine ausgewogene Haltbarkeit und ermöglicht gleichzeitig maximale Manövrierfähigkeit. Weit verbreitet bei der Advocacy, Sicherheitskräften und anspruchsvollen Zivilisten. +item_DescMarine_Light_Armor_Sniper,P= Marine Light Sniper Armour +item_DescMarine_Light_Armor_With_Cap,P= Marine Light Armour with Cap +item_DescMarine_Light_Helmet=(PH) Marine Light Helmet Description +item_DescMarine_Light_Helmet_Blackedout,P=Marine Light Helmet (abgedunkelt) +item_DescMarine_Light_Instructor_Armor,P= Marine Light Instructor Armour +item_DescMarine_Light_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescMarine_Medium_Armor=Die MCA-mk2-Panzerung von Clark Defense Systems ist ein Verbundnetz aus Fasern, verstärkt mit ablativen Platten, und bietet bescheidenen Schutz gegen sowohl Energie- als auch kinetische Waffen. Die Panzerung ist eine Basislösung für jede Situation, mit der der durchschnittliche Marine an einem bestimmten Tag konfrontiert wird. +item_DescMarine_Medium_Armor_PU=Die MCA-mk2-Panzerung von Clark Defense Systems ist ein Verbundnetz aus Fasern, verstärkt mit ablativen Platten, und bietet bescheidenen Schutz gegen sowohl Energie- als auch kinetische Waffen. Die Panzerung ist eine Basislösung für jede Situation, mit der der durchschnittliche Marine an einem bestimmten Tag konfrontiert wird. +item_DescMarine_Medium_Helmet=(PH) Marine Medium Helmet Description +item_DescMarine_Medium_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescMedal_1_damaged_a=Eine Verdienstmedaille der Vereinten Nationen der Erde (UNE) Militär, die an verdienstvolle Dienste während der Vereinigungskriege (2380-2384) erinnert. Aufgrund der verblassten Farben der Bänder und des zerbrochenen, korrodierten Metalls gilt sie als in schlechtem Zustand. +item_DescMedal_1_damaged_b=Eine Medaille, die Mitgliedern der UEE-Marines 6. Platoons für herausragende Dienste verliehen wird. Das angesehene 6. Platoon "Phantoms" hat diese Auszeichnung mehrmals erhalten, einschließlich für Einsätze während des Zweiten Tevarin-Kriegs, an der Vanduul-Front und für die Rettung eines UEE-Vermessungsteams, das von den Outsiders auf Leir III als Geisel genommen wurde. Die Verfärbung des Bandes und das zerbrochene, korrodierte Metall haben diese Medaille in beschädigtem Zustand hinterlassen. +item_DescMedal_1_damaged_c=Ein Dienstzeichen, verliehen von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an alle Mitglieder des Militärs, die im Ersten Tevarin-Krieg gedient haben. Obwohl viele in ihrer Zeit produziert wurden, ist ihre Zahl erheblich gesunken und Sammler sind begierig darauf, jede gefundene zu erwerben. Dieses Zeichen gilt aufgrund des gebrochenen und korrodierten Zustands des Metalls, der die Gravuren verschleiert, als in schlechtem Zustand. +item_DescMedal_1_damaged_d=Diese Medaille wurde von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an Mitglieder der Regierungskartografie-Agentur verliehen, die an Missionen zur Entdeckung, Erforschung oder Scannen neuer Systeme teilnahmen oder diese unterstützten. Sie zeigt einen Stern, der mit einem großen und drei kleineren ineinandergreifenden Kreisen gewebt ist, das zentrale Symbol auf der Flagge der UPE. Das zerrissene Band und das gebrochene und korrodierte Metall haben diese in schlechtem Zustand gelassen. +item_DescMedal_1_pristine_a=Eine Verdienstmedaille des Militärs der Vereinten Nationen der Erde (UNE), die verdienstvolle Dienste während der Vereinigungskriege (2380-2384) ehrt. Dank der noch vorhandenen lebhaften Farben des Bandes und der gut erhaltenen Gravur auf der Medaille selbst gilt sie als makellos. +item_DescMedal_1_pristine_b=Eine Medaille, die Mitgliedern der UEE-Marines 6th Platoon für herausragenden Dienst verliehen wurde. Die angesehene 6. Platoon "Phantoms" hat diese Auszeichnung mehrmals erhalten, einschließlich Einsätzen während des Zweiten Tevarin-Kriegs, an der Vanduul-Front und der Rettung eines UEE-Vermessungsteams, das von den Outsiders auf Leir III als Geisel genommen wurde. Das hervorragende Erscheinungsbild des Bandes und der Gravuren auf der Vorderseite haben diese Medaille in makellosem Zustand hinterlassen. +item_DescMedal_1_pristine_c=Ein Dienstzeichen, verliehen von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an alle Mitglieder des Militärs, die im Ersten Tevarin-Krieg gedient haben. Obwohl viele in ihrer Zeit produziert wurden, ist ihre Zahl erheblich gesunken und Sammler sind begierig darauf, jede gefundene zu erwerben. Gut erhalten trotz ihres Alters, gilt dieses Zeichen als in makellosem Zustand und zeigt klare Gravuren und minimale Abnutzung. +item_DescMedal_1_pristine_d=Diese Medaille wurde von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an Mitglieder der Regierungskartografie-Agentur verliehen, die an Missionen zur Entdeckung, Erforschung oder Scannen neuer Systeme teilnahmen oder diese unterstützten. Sie zeigt einen Stern, der mit einem großen und drei kleineren ineinandergreifenden Kreisen gewebt ist, das zentrale Symbol auf der Flagge der UPE. Der exquisite Zustand des Bandes und des Metalls hat diese in makellosem Zustand gelassen. +item_DescMedal_1_worn_a=Eine Verdienstmedaille der Vereinten Nationen der Erde (UNE) für herausragenden Dienst während der Einigungskriege (2380-2384). Aufgrund der verblassten Farben des Bandes und des korrodierten Metalls gilt sie als abgenutzt. +item_DescMedal_1_worn_b=Eine Medaille, die Mitgliedern der UEE-Marines 6th Platoon für herausragenden Dienst verliehen wurde. Die angesehene 6. Platoon "Phantoms" hat diese Auszeichnung mehrmals erhalten, einschließlich Einsätzen während des Zweiten Tevarin-Kriegs, an der Vanduul-Front und der Rettung eines UEE-Vermessungsteams, das von den Outsiders auf Leir III als Geisel genommen wurde. Die Verfärbung des Bandes und das korrodierte Metall haben diese Medaille abgenutzt hinterlassen. +item_DescMedal_1_worn_c=Ein Dienstzeichen, verliehen von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an alle Mitglieder des Militärs, die im Ersten Tevarin-Krieg gedient haben. Obwohl viele in ihrer Zeit produziert wurden, ist ihre Zahl erheblich gesunken und Sammler sind begierig darauf, jede gefundene zu erwerben. Dieses Zeichen gilt aufgrund des korrodierten Zustands des Metalls und der Gravuren als abgenutzt. +item_DescMedal_1_worn_d=Diese Medaille wurde von den Vereinten Planeten der Erde (UPE) an Mitglieder der Regierungskartografie-Agentur verliehen, die an Missionen zur Entdeckung, Erforschung oder Scannen neuer Systeme teilnahmen oder diese unterstützten. Sie zeigt einen Stern, der mit einem großen und drei kleineren ineinandergreifenden Kreisen gewebt ist, das zentrale Symbol auf der Flagge der UPE. Das gealterte Band und das korrodierte Metall haben diese abgenutzt hinterlassen. +item_DescMisc_Freelancer_Main= +item_DescMisc_Freelancer_Mav_Joint= +item_DescMisc_Freelancer_Retro= +item_DescMobiGlas_paint_Shared=Schmücke deinen Arm mit einem individuellen mobiGlas Gehäuse in deiner Lieblingsfarbe. +item_DescMount_Gimbal_S1=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Weapon Mount\nSize: 1\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. Dieser spezielle VariPuck akzeptiert jede Waffe der gleichen Größe wie der Hardpoint, an dem er angebracht ist. +item_DescMount_Gimbal_S2=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Weapon Mount\nSize: 2\n\nDer VariPuck wird zwischen deiner Waffe und dem Schiffs-Hardpoint angebracht, um eine feste Waffenbefestigung in eine kardanische Befestigung zu verwandeln, die es dem Piloten ermöglicht, das Feuer seiner Waffe unabhängig zu richten. VariPucks nehmen jede Waffe auf, die genauso groß ist wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMount_Gimbal_S3=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Weapon Mount\nSize: 3\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. VariPucks eignen sich für jede Waffe, die die gleiche Größe hat wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMount_Gimbal_S4=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Weapon Mount\nSize: 4\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. VariPucks eignen sich für jede Waffe, die die gleiche Größe hat wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMount_Gimbal_S5=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Weapon Mount\nSize: 5\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. VariPucks eignen sich für jede Waffe, die die gleiche Größe hat wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMount_Gimbal_S6=Hersteller: Flashfire Systems\nTyp: Weapon Mount\nSize: 6\n\nDer VariPuck passt zwischen deine Waffe und den Schiffs-Hardpoint, um eine feste Waffenbefestigung in eine schwenkbare Befestigung zu verwandeln und dem Piloten das unabhängige Zielen seines Waffenfeuers zu ermöglichen. VariPucks eignen sich für jede Waffe, die die gleiche Größe hat wie der Hardpoint, an dem sie montiert wird. +item_DescMule_Paint_Bushwacker=Wenn die Aufgabe erfordert, Wälder und Grasländer zu durchqueren, rüste deinen Drake Mule mit der Bushwhacker-Lackierung aus, die verschiedene Grüntöne und Grau mischt. +item_DescMule_Paint_Green_Black=Umarme die Schelmerei und das Chaos des Tages von Vara zu jeder Jahreszeit mit dieser individuellen Mule-Lackierung. Sie kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescMule_Paint_Reburn=Wer sagt, dass man bei der Arbeit keinen Spaß haben kann? Die Reburn-Lackierung für den Drake Mule verleiht dem Cockpitglas und der Frachtabdeckung einen roten Farbton. +item_DescMule_Paint_Silverback=Die Silverback-Lackierung fügt der schlanken grauen Struktur des Drake Mule eine weiße Frachtabdeckung und Highlights hinzu. +item_DescMule_Paint_Smokestack=Die Mule Smokestack-Lackierung bietet verschiedene Grautöne für einen eleganten und dezenten Look, der sicher beeindruckt, wenn du Fracht transportierst. +item_DescMurray_Cup_Display,P= Murray Cup Display Case +item_DescMustang_Nose_Scoop=Mustang Nose Scoop +item_DescMustang_Paint_Beta=Standard-Lackierung für die C.O. Mustang Beta. +item_DescMustang_Paint_CitizenCon2018=Standard-Lackierung für die C.O. Mustang Alpha Vindicator. +item_DescMustang_Paint_Delta=Standard-Lackierung für die C.O. Mustang Delta. +item_DescMustang_Paint_Gamma=Standard-Lackierung für die C.O. Mustang Gamma. +item_DescMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die 2951 IAE mit dieser individuellen Mustang-Lackierung. Die Mischung aus Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht dem Schiff einen elektrischen neuen Look. +item_DescMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Verpasse deinem Mustang diese weiße und graue Lackierung, die speziell für die 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Ein einzigartiges Schiff verdient einen ebenso gewagten Look. Rüste deinen Mustang mit der Guardian-Lackierung in Gelb aus. +item_DescMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Verleihe deinem Mustang einen Anstrich, der kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert klirrendes, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescMustang_Paint_Omega=Standardlackierung für den C.O. Mustang Omega. +item_DescNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR,P=Nova Pyrotechnica Venom Rocket +item_DescNVY_bdu_trousers_01=Nach militärischen Vorgaben gefertigt, sind die Combat Readiness Uniform-Hosen aus strapazierfähigem Nylon-Synthetik gefertigt, um sie robust und bequem für jede Art von Feldoperationen zu machen. Sie verfügen auch über mehrere mehrfach vernähte Taschen, um kleine Gegenstände sicher, aber zugänglich aufzubewahren. +item_DescNoWeapon=<-=MISSING=-> +item_DescNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Lackierung des Auspicious Red Ram 2951. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundierung aus, ergänzt durch goldene Akzente und die Silhouette eines Widderkopfes. +item_DescNomad_Paint_Amber_Orange_White=Lass deinen Nomad unter den Sternen hervorstechen mit der Sandstone-Lackierung, die einen metallisch orangefarbenen Finish mit schwarzen und weißen Highlights bietet. +item_DescNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Liefere in Style mit der Conifer-Lackierung, die hauptsächlich grün mit gelben Highlights ist. +item_DescNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Modifiziere deinen Nomad mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für das IAE-Event 2950 auf microTech entwickelt wurde. +item_DescNomad_Paint_Jackal_black_red=Durchstreife die Sterne unauffällig mit dieser individuellen Nomad-Lackierung in Jet Black mit roten Akzenten. +item_DescNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvoller metallic-pinker und schwarzer Look für deinen Nomad. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_green_red=Zeige deinen festlichen Geist mit der Deck the Hull-Lackierung, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Fest zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Rüste deinen Nomad mit einer Lackierung aus, die kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung kombiniert klirrendes, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der für jede Jahreszeit geeignet ist. +item_DescNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Upgrade deinen Nomad mit der Cherry Blossom-Lackierung, die ein kühnes Schwarz-Weiß-Design mit pinken Highlights bietet. +item_DescNomad_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescNova_Paint_Badlands=Mit einer sandfarbenen Lackierung, ideal für Wüstenumgebungen, bietet die Nova Badlands-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNova_Paint_EmberStorm=Mit einer Tarnlackierung in Tan, Rot und Schwarz, ideal für Wüstenumgebungen, bietet die Nova Ember Storm-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Individualisiere deine Nova mit der Timberline-Lackierung in Olivgrün mit orangefarbenen Akzenten. +item_DescNova_Paint_Gunmetal=Mit einer metallischen Silberlackierung bietet die Nova Gunmetal-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNova_Paint_ShiftingSands=Mit einer Lackierung in Tan und Weiß für Wüstenumgebungen bietet die Nova Shifting Sands-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNova_Paint_Snowblind=Mit einer Tarnlackierung in Grau, Schwarz und Weiß, ideal für arktische Umgebungen, bietet die Nova Snowblind-Lackierung eine verheerende Kombination von Waffen, um Bedrohungen am Boden und in der Luft zu eliminieren. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung passt die ikonischen Farben und das Design einiger Tevarin-Schiffe an, um dem Nox einen markanten neuen Look zu verleihen. Die Lackierung verleiht der Oberseite des Rumpfes einen prominenten roten Kamm, während der Rest des Schiffes in schimmerndem Grün gehalten ist. Dicke graue Linien ziehen sich durch beide Farben und sorgen für ein einzigartiges geometrisches Element. +item_DescNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Die Wanderer-Lackierung verfügt über sich kreuzende lila und graue Linien über einem Platin-Fundament. Inspiriert von den heiligen Xi'an-Gärten von R.aip'uāng, berühmt für ihre Wege, die auf überraschende Weise wandern und dazu ermutigen, sich auf die Reise anstelle des Ziels zu konzentrieren. +item_DescNox_Paint_Harmony=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu außerirdischen Spezies zeigen, mit einem halbperlenblauen Hauptmantel, der mit organisch reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammenkommen verschiedener Spezies und Kulturen zu suggerieren. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und produziert und allen Schiffsherstellern frei lizenziert. Jetzt können auch Aopoa Nox-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescNox_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Die Whirlwind-Lackierung mischt verschiedene Blautöne in einem einprägsamen Tierstreifenmuster und verleiht der Nox einen gewagten Look. +item_DescNox_Paint_Racing_Blue_White=Die Slipstream-Lackierung macht deinen Nox bereit und bereit zum Rennen mit diesem schlanken blau-weißen Farbschema. +item_DescNox_Paint_Racing_Purple_White=Die Turbocharged-Lackierung ist eine markante, violette Rennlackierung für die Nox, die dich aus der Masse hervorstechen lässt. +item_DescNox_Paint_Racing_Red_Silver=Rase an anderen Fahrern vorbei in deinem Nox mit der Overdrive-Lackierung, die eine stilvolle Kombination aus roter und silberner Farbe bietet. +item_DescNox_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Verleihen Sie der Nox ein klassisches Renndesign mit der Finish Line-Lackierung. Sie besteht aus einem gelben Streifen auf der Vorderseite, einem weißen Streifen in der Mitte und einem grauen Streifen auf der Rückseite. +item_DescNox_Paint_Thli_Silver_Black=Geschwindigkeit und Stil vereinen sich mit der Nox Thli-Lackierung, die geschickt Silber und Schwarz über diesen Racers mit offenem Verdeck verteilt. +item_DescOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod ist seit Jahrzehnten im Schubdüsenbau tätig und hat kürzlich das Energia IV auf der Schubdüsen-Hersteller-Fachmesse in Prime vorgestellt. Benchmark-Tests zeigen, dass diese Schubdüsen den meisten Erwartungen vom Messeboden gerecht wird: Es weist eine gute Kraftstoffeffizienz auf, und die zusätzliche Abschirmung von OKB Voskhod sorgt für minimale Wärmeabstrahlung. Es hinkt etwas in den Leistungstests hinterher, aber der Hersteller betont, dass es nicht als Lösung vermarktet wird, bei der maximale Schubkraft erforderlich ist. +item_DescOKBV_SilentIV_S3_Q1=Das Silent IV Advanced von OKB Voskhod ist ein Feld-Emissionsionen-Triebwerk, optimiert für eine verringerte Wärmeabstrahlung, was das Schiff schwerer nachzuverfolgen macht, wenn herkömmliche Scans verwendet werden. +item_DescORIG_300i_CargoBay_Front=Origin Jumpworks 300i Front Cargo Bay +item_DescORIG_300i_Ejection_Seat=<-=MISSING=-> +item_DescORIG_300i_LandingSystem,P=Origin Jumpworks 300i Landing System +item_DescORIG_300i_MultiLight,P=Origin Jumpworks 300i External Lights +item_DescORIG_300i_Pilot_Seat,P=Origin Jumpworks 300i Pilot Seat +item_DescORIG_300i_lights=@300i Light Set +item_DescORIG_300i_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Touring\n\nWenn du die Sterne bereisen willst... warum nicht mit Stil? Der 300i ist das luxuriöse Vorzeige-Raumschiff von Origin Jumpworks. Es ist ein schlanker, silberner Killer, der genauso viel mit seiner Silhouette wie mit seinen Partikelkanonen aussagt. +item_DescORIG_315p_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Pathfinder\n\nDie Erforschung ist die höchste Bestimmung des Menschen. Bereite dich darauf vor, ferne Horizonte mit der anspruchsvollsten Technologie des Menschen, dem Origin 315p, zu erkunden. Mit einem leistungsstärkeren Power Plant und einem speziell von Chimera Communications entworfenen individuellen Scanpaket. +item_DescORIG_325a_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Interdiction\n\nNur weil es eine raue Galaxie ist, heißt das nicht, dass du auf deinen Komfort verzichten musst: Der 325a kann in jedem Hundekampf die Oberhand behalten. Der 325a verfügt über eine fortschrittliche Waffenlast sowie ein individuelles Zielsystem, das speziell für den 325a von WillsOp entworfen wurde. +item_DescORIG_350r_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Racing\n\nDie Kombination eines Gangleri BP 707 Standard-Power Plant mit einem für zwei Hammer Propulsion HM 4.3 Schubdüsen umgebauten Rumpf des 300i macht den 350r zum schnellsten persönlichen Schiff, das du je dein Eigen nennen wirst. +item_DescORIG_3DRadarDisplay,P=Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_DescORIG_85X_Turret,P=Origin Jumpworks 85X Remote Turret +item_DescORIG_CML_Chaff,P=Origin Jumpworks Noise Launcher +item_DescORIG_CML_Flare,P=Origin Jumpworks Decoy Launcher +item_DescORIG_Cockpit_Audio,P=Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q2,P=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S1_Q3,P=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2,P=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q2A,P=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_DescORIG_FXM_ESI_S2_Q3,P=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_DescORIG_M50_CML_Chaff,P=Origin Jumpworks M50 - Noise Launcher +item_DescORIG_M50_CML_Flare,P=Origin Jumpworks M50 - Decoy Launcher +item_DescORIG_M50_Ejection_Seat,P=Origin Jumpworks M50 Ejection Seat +item_DescORIG_M50_LandingSystem,P=Origin Jumpworks M50 Landing System +item_DescORIG_M50_lights,P=Origin Jumpworks M50 Scheinwerfer +item_DescORIG_m50_shop=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Racing\n\nWenn du so schnell wie möglich von Punkt A nach Punkt B kommen und dabei so viel Stil wie möglich haben möchtest, dann ist Origins M50 genau das Richtige für dich. Mit aufgeladenen Motoren, die gegen eine winzige Waffenlast antreten, ist die M50 das Schiff für rasantes Vorankommen. +item_DescOutlaw_Heavy_Armor=Sei eine unverrückbare Kraft mit Kastak Arms Slugger-Schwerer Panzerung. Ihre widerstandsfähige Panzerung und Vielzahl von Befestigungspunkten sind darauf ausgelegt, Angriffe lange genug standzuhalten, um dir die Möglichkeit zu geben, im Kampf nach deinen eigenen Bedingungen zu reagieren und zu handeln. +item_DescOutlaw_Heavy_Armor_PU=Sei eine unverrückbare Kraft mit Kastak Arms Slugger-Schwerer Panzerung. Ihre widerstandsfähige Panzerung und Vielzahl von Befestigungspunkten sind darauf ausgelegt, Angriffe lange genug standzuhalten, um dir die Möglichkeit zu geben, im Kampf nach deinen eigenen Bedingungen zu reagieren und zu handeln. +item_DescOutlaw_Heavy_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescOutlaw_Light_Armor=Wenn Ausweichen entscheidend ist, wird dich Kastak Arms Sparrer-Panzerung nicht bremsen. Ihr patentiertes leichtes Gewebe ist stark genug, um die Integrität des Anzugs lange genug aufrechtzuerhalten, damit du dorthin kommst, wo du hinmusst. +item_DescOutlaw_Light_Armor_PU=Wenn Ausweichen entscheidend ist, wird dich Kastak Arms Sparrer-Panzerung nicht bremsen. Ihr patentiertes leichtes Gewebe ist stark genug, um die Integrität des Anzugs lange genug aufrechtzuerhalten, damit du dorthin kommst, wo du hinmusst. +item_DescOutlaw_Light_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescOutlaw_Medium_Armor=Die ideale Balance zwischen Sicherheit und Geschwindigkeit, Kastak Arms Brawler-Panzerung ist darauf ausgelegt, strapazierfähig zu sein und gleichzeitig Kampfflexibilität zu behalten, damit du deine Taktik an die jeweilige Situation anpassen kannst. +item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU=Die ideale Balance zwischen Sicherheit und Geschwindigkeit, Kastak Arms Brawler-Panzerung ist darauf ausgelegt, strapazierfähig zu sein und gleichzeitig Kampfflexibilität zu behalten, damit du deine Taktik an die jeweilige Situation anpassen kannst. +item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Die ideale Balance zwischen Sicherheit und Geschwindigkeit, Kastak Arms Brawler-Panzerung ist darauf ausgelegt, strapazierfähig zu sein und gleichzeitig Kampfflexibilität zu behalten, damit du deine Taktik an die jeweilige Situation anpassen kannst. +item_DescOutlaw_Medium_Jetpack=<-=MISSING=-> +item_DescPOIR_FuelTank_1000,P=Polaris Ironworks 1000 Fuel Tank +item_DescPOIR_FuelTank_3000,P=Polaris Ironworks 3000 Fuel Tank +item_DescPOWR_ACOM_S01_StarHeart=Typ: Power Plant\nHersteller: ACOM\nSize: 1\nKlasse: Competition\nGrade: B\n\nVier Generationen von Rennwissen und Know-how stecken in ACOMs StarHeart-Power Plant. Bekannt für ihre schnelle Stromverteilung, ist die StarHeart unter Schnellfliegern besonders beliebt. +item_DescPOWR_ACOM_S01_Sunflare=Typ: Power Plant\nHersteller: ACOM\nSize: 1\nKlasse: Competition\nGrade: C\n\nNutzen Sie die Kraft eines Sterns mit dieser leistungsstarken Power Plant von ACOM. Ideal für Rennfahrer und diejenigen, die Geschwindigkeit suchen. +item_DescPOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: ACOM\nSize: 2\nKlasse: Competition\nGrade: A\n\nBekannt für Leistung, die die Konkurrenz übertrifft, bietet der LuxCore die gesamte Geschwindigkeit, die Ihr Schiff benötigt. Sie werden andere mittelgroße Power Plant mit diesem erstklassigen Bauteil der Rennexperten von ACOM im Staub zurücklassen. +item_DescPOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: ACOM\nSize: 2\nKlasse: Competition\nGrade: B\n\nDie StarBurn-Power Plant ist eine weitere hervorragende Ergänzung zur ACOM-Reihe von Komponenten. Dieses mittelgroße Bauteil liefert solide Leistung ohne Überhitzung, sodass Sie sich bei wichtigen Reparaturen unterwegs nicht die Hände verbrennen. +item_DescPOWR_AEGS_S01_Charger=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nKlasse: Military\nGrade: D\n\nDer Aegis Charger hat Militärjäger seit Generationen mit Strom versorgt. In den anspruchsvollsten Situationen getestet und bewährt, kann der Charger plötzliche oder anhaltende Energieaufnahme mühelos bewältigen. +item_DescPOWR_AEGS_S01_FierellCascade=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nKlasse: Military\nGrade: B\n\nVerlassen Sie sich auf Aegis' Fachkenntnisse, um Ihr Schiff mit Strom zu versorgen. Die Fierell Cascade ist eine militärische Power Plant, die die Leistung über alles andere stellt. +item_DescPOWR_AEGS_S01_Regulus=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nKlasse: Military\nGrade: C\n\nDer Regulus ist die Power Plant, auf die Sie sich verlassen können, wenn alle auf Sie zählen. Entwickelt, um anspruchsvollen Militärstandards gerecht zu werden, hat das Designerteam von Aegis dafür gesorgt, dass Sie die zusätzliche Leistung haben, wenn Sie sie am dringendsten benötigen. +item_DescPOWR_AEGS_S02_Maelstrom=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nKlasse: Military\nGrade: C\n\nDieses militärische Bauteil wurde von der UEE-Navy auf Herz und Nieren geprüft, sodass Sie wissen, dass der Maelstrom das Chaos der Schlacht bewältigen kann. +item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nKlasse: Military\nGrade: A\n\nEin Aegis-Praktikant entwarf das ursprüngliche Design für die QuadraCell MT-Power Plant und inspirierte einen Satz, der in ihrem Büro oft zu hören ist: "Frische Augen bringen frische Innovationen." Dieses militärische Bauteil übertrifft immer noch jede andere mittelgroße Power Plant, die sie herstellen. +item_DescPOWR_AEGS_S02_Vortex=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nKlasse: Military\nGrade: D\n\nWenden Sie das Blatt der Schlacht mit dem Aegis Vortex. Die UEE- Navy verlässt sich auf diesen Power Plant, der auf Schiffen zu finden ist, die jeden Winkel des Universums verteidigen. +item_DescPOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 3\nKlasse: Military\nGrade: D\n\nDer Drassik ist eine militärische Power Plant von Aegis Dynamics. Das große Bauteil steht für eine anständige Haltbarkeit, aber unauffällige Leistung. +item_DescPOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 3\nKlasse: Military\nGrade: A\n\nAegis-Ingenieure wollten eine Power Plant entwickeln, die die Leistung und Haltbarkeit während längerer Gefechte liefern konnte. Das Ergebnis war die QuadraCell MX. Diese große Power Plant wurde jahrelang intensiv getestet, bevor sie schließlich für die Öffentlichkeit verfügbar wurde. +item_DescPOWR_AMRS_S01_HyperGen=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 1\nKlasse: Military\nGrade: D\n\nDie HyperGen-Power Plant ist bei Zivilisten und Militär aufgrund ihrer hohen Qualität beliebt. Als Bonus ist der Hersteller Amon & Reese für seinen herausragenden Kundenservice bekannt. +item_DescPOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 1\nKlasse: Military\nGrade: A\n\nDiese High-End-Militärkomponente von A&R bietet ausgezeichnete Leistung und solide Haltbarkeit auf Kosten leicht erhöhter Emissionswerte. Mit der JS-300-Pedigree ist leicht einzusehen, warum diese kleine Power Plant viele Fans im Militär hat. +item_DescPOWR_AMRS_S01_OverDrive=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 1\nKlasse: Military\nGrade: C\n\nAmon & Reese wissen aus jahrelanger Erfahrung, wie hart das Militär ihre Schiffe antreiben kann. Ihre OverDrive-Power Plant wurde von Grund auf entwickelt, um diese harten Bedingungen nicht nur mit weniger Überhitzung zu bewältigen, sondern auch Zivilisten die gleiche Zuverlässigkeit und Leistung zu bieten. +item_DescPOWR_AMRS_S02_ExoGen=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 2\nKlasse: Military\nGrade: D\n\nEinfach und direkt, das ExoGen erzeugt Strom im traditionellen A&R-Stil: kein Schnickschnack, nur solide Handwerkskunst. +item_DescPOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 2\nKlasse: Military\nGrade: A\n\nAls ältester Energiewaffenhersteller der UEE hat sich A&R auf Power Plant ausgedehnt, um effizienter mit ihren Waffen zu interagieren. Die JS-400 war ihr erster Versuch einer mittelgroßen Power Plant, und es spricht für die Qualität dieses militärischen Bauteils, dass es immer noch existiert. +item_DescPOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 2\nKlasse: Military\nGrade: B\n\nUrsprünglich unter einem Militärauftrag entworfen, vernichtete die UltraFlux-Mittelenergieanlage von A&R die erforderlichen Leistungsmeilensteine und genoss eine ruhmreiche Karriere als zuverlässige militärische Ressource. Als die exklusiven Rechte des Militärs an dieses hochwertige Bauteil ausliefen, brachte A&R dies freudig auf den kommerziellen Markt. +item_DescPOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 3\nKlasse: Military\nGrade: A\n\nDie JS-500 ist A&R's leistungsstärkste große Power Plant. Diese militärische Komponente erhält konstant Lob von Nutzern sowohl im Militär- als auch im Zivilmarkt. +item_DescPOWR_AMRS_S03_SuperDrive=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 3\nKlasse: Military\nGrade: C\n\nDer preisgekrönte Kundenservice von A&R unterscheidet den SuperDrive von anderen militärischen Power Plant seiner Klasse. Verbraucher schätzen es, dass sie sich sowohl auf die Komponente als auch auf das Unternehmen verlassen können, wenn es hart auf hart kommt. +item_DescPOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 0\nKlasse: Industrial\nGrade: D\n\nJunos Starwerks Einstieg in die Vehikel-Power Plant beginnt mit der Jennet. Obwohl nicht so hoch bewertet wie ähnliche Komponenten, macht der Ruf des Unternehmens für Zuverlässigkeit und einfache Wartung sie in einigen Kreisen beliebt. +item_DescPOWR_JUST_S00_SteadFast=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 0\nKlasse: Industrial\nGrade: C\n\nWenn der Weg vor Ihnen lang ist, ist Juno Starwerks Steadfast-Power Plant da, um Sie und Ihr Vehikel bis zum Ende zu begleiten, indem sie bedarfsgesteuerte Energie und Haltbarkeit bietet. +item_DescPOWR_JUST_S01_Endurance=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrial\nGrade: B\n\nJuno Starwerks Endurance ist seit dem 26. Jahrhundert im Einsatz. Diese industrielle, robuste Power Plant ist bei Mechanikern beliebt, da Ersatzteile leicht zu beschaffen sind. +item_DescPOWR_JUST_S01_Roughneck=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrial\nGrade: D\n\nFür ihre Klasse ist die Roughneck-Power Plant von Juno Starwerk eine ideale Komponente für Transporteure, die maximale Leistung suchen. +item_DescPOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrial\nGrade: A\n\nNach Juno Starwerk soll gutes Industriedesign unbemerkt bleiben, dennoch ist es schwer, die Genoa-Mittelenergieanlage nicht zu bewundern, da ihre herausragende Leistung und bemerkenswerte Haltbarkeit sie zu einer erstklassigen Komponente machen. +item_DescPOWR_JUST_S02_Trommel=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nKlasse: Industrial\nGrade: D\n\nDurch und durch utilitaristisch, hat das Trommel-Power Plant aufgrund seines schmucklosen Designs bei Mechanikern im gesamten Imperium hohe Beliebtheit erlangt. +item_DescPOWR_JUST_S03_Endurance=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nKlasse: Industrial\nGrade: B\n\nJuno Starwerks Endurance ist seit dem 26. Jahrhundert im Einsatz. Dieser industrielle, funktionale Power Plant erfreut sich großer Beliebtheit unter Mechanikern, da Ersatzteile leicht zu bekommen sind. +item_DescPOWR_JUST_S03_Ginzel=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nKlasse: Industrial\nGrade: C\n\nDer einzigartige Name dieses robusten industriellen Power Plants wurde vom Spitznamen eines jungen Ingenieurs von Juno Starwerk inspiriert, der bei der Entwicklung geholfen hat. +item_DescPOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 0\nKlasse: Civilian\nGrade: D\n\nDer DuraJet ist Lightning Power Ltd.'s Standard-Vehikel-Energieerzeuger. Nicht nur sein Design fällt auf, sondern auch seine zuverlässige Konstruktion und der erschwingliche Preis machen ihn zu einer erstklassigen Option, um Energie durch dein Vehikel fließen zu lassen. +item_DescPOWR_LPLT_S00_Radix=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 0\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nMit mehr als genug Power, um den täglichen Energiebedarf deines Vehikel zu bewältigen, ist der Radix von Lightning Power Ltd. ein Power Plant, auf den du zählen kannst, um dich ans Ziel zu bringen. +item_DescPOWR_LPLT_S01_IonBurst=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: B\n\nDer IonBurst wird von Lightning Power als der beste Power Plant seiner Klasse gepriesen und bietet eine unübertroffene Leistung für den Preis. +item_DescPOWR_LPLT_S01_PowerBolt=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nDer PowerBolt liefert die gesamte Leistung und Performance, die du für deine Reise durch die Sterne benötigst. Du kannst darauf vertrauen, dass Lightning Power dich ans Ziel bringt. +item_DescPOWR_LPLT_S01_ZapJet=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: D\n\nDer Lightning Power ZapJet ist ein ideales, schlankes Paket, perfekt für alle, die eine unkomplizierte Stromversorgung möchten. +item_DescPOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nDieser Power Plant von Lightning Power Ltd. bietet ausgewogene Leistung, Haltbarkeit und Emissionen und bietet Verbrauchern eine "FullForce" an Optionen, wie sie ihn nutzen können. +item_DescPOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Lighting Power Ltd.\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: B\n\nDie mittelgroßen Power Plant von Lightning Power Ltd. erreichen mit dem IonSurge ihren Höhepunkt. Designinnovation und hochwertigere Materialien steigern die Leistung dieses Bauteils über andere in seiner Klasse. +item_DescPOWR_LPLT_S03_FullForcePro=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nObwohl Lightning Power Ltd. das Aussehen des FullForce Pro Power Plants aktualisiert hat, liefert er immer noch die gleiche ausgewogene Leistung, die die Leute zu schätzen wissen. +item_DescPOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Lighting Power Ltd.\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: D\n\nMöchtest du deinen Power Plant mit kleinem Budget aufrüsten? Lightning Power Ltd's SparkJet Pro bietet dir Zuverlässigkeit in allen Bereichen und ist eine solide Wahl, um dich raus und in die Luft zu bringen. +item_DescPOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 4\nKlasse: Civilian\nGrade: Bespoke\n\nSakura Sun hat mit Origin zusammengearbeitet, um den Stellate in den perfekten Power Plant für die 890 Jump zu verfeinern und die notwendige Leistung für ein Schiff von solch imposantem Design zu liefern. +item_DescPOWR_SASU_S01_LightBlossom=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nMit stilvollem Design und starker Leistung ist der LightBlossom eine würdige Ergänzung zu Sakuras Suns Sortiment und setzt die Reputation des Konglomerats fort, alles herzustellen und es gut zu machen. +item_DescPOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 1\nKlasse: Civilian\nGrade: A\n\nHole unglaubliche Leistung aus der WhiteRose. Dieser kleine Power Plant von Sakura Sun glänzt, wenn es darum geht, die Art von Leistung zu erzeugen, die andere kleine Power Plant hinter sich lässt. +item_DescPOWR_SASU_S02_DayBreak=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: C\n\nSakura Sun weiß genau, was du brauchst. Der DayBreak ist ein unkomplizierter Power Plant, der Parität in Leistung, Haltbarkeit und Stealth-Statistiken bietet. +item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 2\nKlasse: Civilian\nGrade: A\n\nWenn es um mittelgroße, zivile Power Plant geht, bewertet Whitley's Guide den Lotus weiterhin hoch. Wenige können dieses Bauteil von Sakura Sun in Bezug auf Leistung und Haltbarkeit übertreffen. +item_DescPOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 3\nKlasse: Civilian\nGrade: A\n\nDer Sakura Sun Ingenieur, der das Design für diesen großen Power Plant leitete, nannte es nach seiner Katze und behauptete, sie sei das einzige Familienmitglied, das jeden Abend wach war, als er von der Arbeit nach Hause kam. Das Bauteil macht seinem Namensvetter alle Ehre und erhält begeisterte Beurteilungen für seine Zuverlässigkeit. +item_DescPOWR_TYDT_S01_DeltaMax=Typ: Power Plant\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nKlasse: Stealth\nGrade: B\n\nExpertentechnik ermöglichte signifikante Durchbrüche bei der Gestaltung des DeltaMax, was zu einer Stealth-Signatur führte, die sogar niedriger ist als vom Team bei Tyler Design and Tech ursprünglich geschätzt. +item_DescPOWR_TYDT_S01_SonicLite=Typ: Power Plant\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nKlasse: Stealth\nGrade: C\n\nVon Grund auf konstruiert, um deine Hitzesignatur zu minimieren, hat Tyler Designs SonicLite Power Plant unter Piloten, die eine subtilere Herangehensweise schätzen, Anhänger gefunden. +item_DescPOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Stealth\nGrade: A\n\nKonkurrierende mittelgroße Power Plant haben Schwierigkeiten, die Wärme- und Signaturminderung des Eclipse zu erreichen. Tyler Design & Techs Meisterschaft in Stealth-Technologie macht dieses Bauteil zu einem Muss für diejenigen, die lieber unentdeckt bleiben. +item_DescPOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=Typ: Power Plant\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nKlasse: Stealth\nGrade: B\n\nEine komplette Überarbeitung der Materialien in den Kühlkörpern hat den Emissionspegel des GammaMax drastisch gesenkt. Wenige mittelgroße Power Plant laufen in dieser Preisklasse so leise wie dieser von Tyler Design & Tech. +item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave,P=LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Description[PH] +item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade,P=Standard Power Plant für die Vanduul Blade. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver,P=Standard Power Plant für die Vanduul Cleaver. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Pulse,P=Standard Power Plant für die Vanduul Pulse. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Scythe,P=Standard Power Plant für die Vanduul Scythe. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Stinger,P=Standard Power Plant für die Vanduul Stinger. +item_DescPOWR_VNCL_S01_Void,P=Standard Power Plant für die Vanduul Void. +item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S3=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Distortion Scattergun\nSize: 3\n\nVerwandle Feinde mit der Reformation in Nichtkämpfer. Diese Scattergun der Size 3 von Preacher Armaments verursacht verheerenden Verzerrungsschaden auf kurze Distanz. +item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S4=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Distortion Scattergun\nSize: 4\n\nDeaktiviere das Schiff eines Feindes, ohne es zu beschädigen, mit der Salvation Scattergun von Preacher Armaments. Mit ihrem breiten Streuungsmuster und niedriger Feuerrate ist diese Scattergun der Size 4 am effektivsten in kurzer Reichweite. +item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S5=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Distortion Scattergun\nSize: 5\n\nLiefern Sie hohen Verzerrungsschaden in Nahkämpfen mit der Absolution Scattergun von Preacher Armaments. Diese Waffe der Size 5 ist eine ideale Wahl für diejenigen, die ihr Ziel erfassen oder entern möchten. +item_DescPRAR_DistortionScatterGun_S6=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Distortion Scattergun\nSize: 6\n\nDie Verurteilung ist eine massive Scattergun der Size 6 von Preacher Armaments. Ihr hoher Verzerrungsschaden schaltet die Elektronik aus, obwohl ihr breites Streuungsmuster sie weniger effektiv macht, wenn das Ziel weiter entfernt ist. +item_DescPUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P=BEHR Defense Turret Missile Rack +item_DescPU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=MISSING=-> +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Blue=Ultramarine Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Grey=Obsidian Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_Silver=Sterling Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Metallic_White=Moonlight Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Blue=Electric Blue Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Orange=Monarch Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Red=Scarlet Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300_Series_Solid_Yellow=Citron Lackierung für die Origin 300 Series. +item_DescPaint_300i_Base=Standard Lackierung für die Origin 300i. +item_DescPaint_300i_Red_White=Imperial Red Lackierung für die Origin 300i. +item_DescPaint_300i_White_Red_Stripe=First Response Lackierung für die Origin 300i. +item_DescPaint_300i_Yellow_White=Golden Dawn Lackierung für die Origin 300i. +item_DescPaint_315p_Base=Standard Lackierung für die Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Blue=Nightshade Lackierung für die Origin 315p. +item_DescPaint_315p_Black_Red=Black Rose Lackierung für die Origin 315p. +item_DescPaint_315p_White_Blue=White Lightning Lackierung für die Origin 315p. +item_DescPaint_325a_Base=Standard Lackierung für die Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Black_Grey=Evening Onyx Lackierung für die Origin 325a. +item_DescPaint_325a_Green_Grey=Sagebrush Lackierung für die Origin 325a. +item_DescPaint_325a_White_Grey=Twotone Lackierung für die Origin 325a. +item_DescPaint_350r_Base=Standard Lackierung für die Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Black_Blue=Black & Royal Lackierung für die Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Red=Solar Flare Lackierung für die Origin 350r. +item_DescPaint_350r_Racing_Yellow=Amber Wave Lackierung für die Origin 350r. +item_DescPaint_Aurora_CL=Standard-Lackierung für die RSI Aurora CL. +item_DescPaint_Aurora_ES=Standard-Lackierung für die RSI Aurora ES. +item_DescPaint_Aurora_LN=Standard-Lackierung für die RSI Aurora LN. +item_DescPaint_Aurora_LX=Standard-Lackierung für die RSI Aurora LX. +item_DescPaint_Aurora_MR=Standard-Lackierung für die RSI Aurora MR. +item_DescPaint_Aurora_Pirate=Pirate [NOT FOR SALE] +item_DescPickAndThrowWeapon=<-=MISSING=-> +item_DescPilot_Light_Armor,P= Pilot Light Armor +item_DescPirate_light_m_outfit=(PH) Pirate Light Armor +item_DescPisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Lackierung "Auspicious Red Rooster". Verleihe deinem Schiff eine kräftige rote Grundfarbe, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hahns. +item_DescPisces_Paint_BIS2952_Black_Red=Metallic Rot und Schwarz machen die Red Alert-Lackierung zu einer auffälligen Wahl für den C8 Pisces. +item_DescPisces_Paint_blue_white=Rase stilvoll zur Rettung mit der C8 Pisces Code Blue-Lackierung, die einen lebendigen Blauton mit weißen Akzenten und Markierungen aufweist. +item_DescPisces_Paint_red_black_stripe=Eine leuchtend rote Grundfarbe und neongelbe Akzente machen die Heartbeat-Lackierung für den C8 Pisces bei Rettungseinsätzen aus der Ferne leicht erkennbar. +item_DescPisces_Paint_white_red=Rüste den C8 Pisces in makellosem Weiß mit roten Akzenten mit der Responder-Lackierung aus. +item_DescPistol=<-=MISSING=-> +item_DescPistolBullet=<-=MISSING=-> +item_DescPlushy_Hercules_1_b=Hol dir die verheerende Gunship- und Bombenplattform von Crusader mit dieser Plüschversion des A2 Hercules Starlifter. +item_DescPlushy_Hercules_1_c=Hol dir den führenden taktischen Militärtransporter von Crusader mit dieser Plüschversion des M2 Hercules Starlifter. +item_DescPlushy_zeus_1_a=Dieses weiche Plüschtier ist ein umarmbares Stück Geschichte, das das Original 2140 RSI Zeus feiert, das erste zivile Raumschiff mit Quantum-Antrieb. +item_DescProspector_Paint_Aphorite_Purple=Schmücke deinen Prospector mit der Aphorite-Lackierung, die ihren Namen und ihre Farbe vom kostbaren lila Edelstein hat, der für seine mehrfarbigen Töne geschätzt wird. +item_DescProspector_Paint_Dolivine_Green=Die Dolivine-Lackierung, benannt nach einem Edelstein, der für seine Schönheit und industriellen Anwendungen geschätzt wird, mischt Nuancen von Hellgrün, um deinem Prospector einen einzigartigen Look zu verleihen. +item_DescProspector_Paint_Hadanite_Pink=Die Hadanite-Lackierung für deinen Prospector verleiht dem Schiff einen distinct rosa Farbton, der dem Aussehen des gleichnamigen Edelsteins nachempfunden ist. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese individuelle Prospector-Lackierung wurde zur Feier der IAE 2950 auf microTech erstellt. Sie mischt Schwarz und Elektroblau, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Passe deinen Prospector mit dieser weiß-grauen Lackierung speziell für das IAE 2950-Event auf microTech an. +item_DescProspector_Paint_IAE_2952_Black=Die Nebula-Lackierung für den Prospector balanciert Schwarz und Weiß, damit du Felsen mit Stil sprengen kannst. +item_DescProspector_Paint_Luminalia_green_red=Bringen Sie Ihre Festtagsstimmung mit der Deck the Hull-Lackierung zum Ausdruck, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Fest zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescProspector_Paint_Luminalia_white_blue=Statten Sie Ihre Prospector mit einer Lackierung aus, die kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung mischt knackiges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der zu jeder Jahreszeit passt. +item_DescProspector_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeige dein Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Die Wanderer-Lackierung zeigt sich mit sich kreuzenden lila und grauen Linien über einer Platin-Basis. Inspiriert von den heiligen Xi'an-Gärten von R.aip'uāng, berühmt für ihre Pfade, die auf überraschende Weise wandern und dazu ermutigen, sich auf die Reise statt auf das Ziel zu konzentrieren. +item_DescProwler_Paint_Harmony=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu Außerirdischen zeigen, mit einem halbperlschimmernden blauen Hauptanstrich, markiert mit organisch reflektierendem Rot, um das Zusammenkommen unterschiedlicher Spezies und Kulturen nahezulegen. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Corps der UEE entworfen und produziert und allen Schiffsherstellern frei lizenziert. Jetzt können Esperia Prowler-Besitzer die Absicht der UEE feiern, an einer friedlichen Galaxie zu arbeiten. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese individuelle Prowler-Lackierung wurde zur Feier der IAE 2950 auf microTech erstellt. Sie integriert schwarze und elektroblaue Akzente, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Passe deinen Prowler mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung speziell für das IAE 2950-Event auf microTech an. +item_DescProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung repliziert das Aussehen des Prowlers während des Zweiten Tevarin-Krieges. Sie zeigt einen kühnen roten Rumpf, um Aufmerksamkeit zu erregen und Aggressoren dazu zu bringen, auf den am stärksten gepanzerten Teil des Schiffes zu schießen. +item_DescPulse_Paint_Black_Gold_Silver=Vornehmlich schwarz mit edlen Bronzeakzenten, die Dominion-Lackierung ist ein prestigeträchtiger Pulse-Farbton, der eine markante, aber zurückhaltende Eleganz ausstrahlt. +item_DescPulse_Paint_Orange_Blue_Blue=Rücke das unglaubliche Tempo der Pulse ins Rampenlicht mit der Corona-Lackierung. Ihre dynamische Gestaltung zeigt ein zweifarbiges Blau mit einem kantigen Orange an der Front. +item_DescPulse_Paint_Red_Red_Red=Die Crossfire-Lackierung ist ein sattes Rot mit schwarzen Akzenten, einschließlich der Aufschrift "Mirai" auf der unteren Hälfte. +item_DescPulse_Paint_Silver_Black_Blue=Gleite mit der Undertow-Lackierung und ihrem subtilen Stil, der Schwarz und Silber mit blauen Akzenten mischt, durch die Schatten. +item_DescPulse_Paint_Silver_Silver_Silver=Die Nightrider-Lackierung kann sich leicht in der Schwärze des Weltraums verstecken, entpuppt sich aber bei näherer Betrachtung als Silber mit der Aufschrift "Mirai" auf der unteren Hälfte. +item_DescPurpleLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_DescQDMP_WETK_S01_Burke=Hersteller: Wei-Tek\nTyp: Quantum Dampener\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nSorge dafür, dass Gerechtigkeit walten kann mit dem Burke QD. Dieser leistungsstarke Quantum-Dampener von Wei-Tek projiziert ein massives Feld, das verhindert, dass Schiffe ihren Quantum-Antrieb aktivieren können, was ihn zu einer wertvollen Komponente sowohl für Strafverfolgung als auch Sicherheitsprofis macht. +item_DescQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Ace Astrogation\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nDer SparkFire Quantum-Antrieb von Ace Astrogation bietet fein abgestimmte Leistung zu einem vernünftigen Preis. +item_DescQDRV_ACAS_S02_SunFire_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Ace Astrogation\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Competition\n\nGroße Leistung und elegantes Design machen den Ace Astrogation SunFire Quantum-Antrieb zu einem Favoriten unter Rennfans und Enthusiasten. +item_DescQDRV_ARCC_S01_Flood_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nErlebe die wahre Freude der Reise mit dem Flood. Dieser kleine Quantum-Antrieb von ArcCorp ist seit Jahren ein Standard im gesamten Imperium. +item_DescQDRV_ARCC_S01_Rush=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer Rush ist ein beliebter kommerzieller Quantum-Antrieb, der seinem Namen gerecht wird. +item_DescQDRV_ARCC_S02_Cascade_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nDer neueste mittelgroße Quantum-Antrieb von ArcCorp, der Cascade, wird dich selbstbewusst immer wieder zu deinem Ziel bringen. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Echo=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nArcCorp hat den Echo sorgfältig zu einem erschwinglichen, aber effektiven Quantum-Antrieb kalibriert und entwickelt. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Echo_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nArcCorp hat den Echo sorgfältig zu einem erschwinglichen, aber effektiven Quantum-Antrieb kalibriert und entwickelt. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Fissure=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nAktiviere den Fissure und rase durch den Weltraum mit der Komponente, von der ArcCorp behauptet, dass sie im Laufe der Jahrhunderte erfolgreich Milliarden von Quantumreisen abgeschlossen hat. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Fissure_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nAktiviere den Fissure und rase durch den Weltraum mit der Komponente, von der ArcCorp behauptet, dass sie im Laufe der Jahrhunderte erfolgreich Milliarden von Quantumreisen abgeschlossen hat. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Impulse=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDie Legende besagt, dass beim Prototyp des Impulse ungenau geschnittene Materialien dünner als erwartet waren. Als seine Testleistung die Erwartungen übertraf, adoptierten Ingenieure die Änderungen, und ArcCorps erstklassigen Quantum-Antrieb der Size 3 wurde geboren. +item_DescQDRV_ARCC_S03_Impulse_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDie Legende besagt, dass beim Prototyp des Impulse ungenau geschnittene Materialien dünner als erwartet waren. Als seine Testleistung die Erwartungen übertraf, adoptierten Ingenieure die Änderungen, und ArcCorps erstklassigen Quantum-Antrieb der Size 3 wurde geboren. +item_DescQDRV_JUST_S01_Goliath=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nDer Goliath wurde entwickelt, um langlebiger zu sein als andere Quantum-Antriebe seiner Klasse. Das hat ihn zu einem festen Bestandteil von industriellen Schiffen gemacht, seit die Menschheit begonnen hat, die Sterne zu erforschen. +item_DescQDRV_JUST_S01_Vulcan_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nJuno Starwerk hat den Vulcan entwickelt, um kosteneffizient und langlebig zu sein. Er wird keine Preise für seine Leistung gewinnen, kann aber darauf vertraut werden, dich zu deinem Ziel zu bringen. +item_DescQDRV_JUST_S02_Bolon=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nLass dich nicht von minderwertiger Handwerkskunst und deiner kostbaren Fracht gefährden. Der Bolon Quantum-Antrieb für die Industrie wurde mit Blick auf Haltbarkeit konstruiert, damit er funktioniert, wenn du ihn am dringendsten benötigst. +item_DescQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nJuno Starwerk versteht, dass deine wichtigste Aufgabe darin besteht, deine Fracht sicher zu halten. Deshalb priorisiert ihr Huracan Quantum-Antrieb Interdiktionsabschirmung, Stabilität und Schadenseffizienz über allem anderen. +item_DescQDRV_JUST_S03_Agni=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nFrachtführer verlassen sich seit Jahrhunderten auf das herausragende handwerkliche Können von Juno Starwerk. Das Unternehmen aktualisiert und verbessert ständig das Design des Agni Quantum-Antriebs, um sicherzustellen, dass er eine erstklassige industrielle Komponente bleibt. +item_DescQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nFrachtführer verlassen sich seit Jahrhunderten auf das herausragende handwerkliche Können von Juno Starwerk. Das Unternehmen aktualisiert und verbessert ständig das Design des Agni Quantum-Antriebs, um sicherzustellen, dass er eine erstklassige industrielle Komponente bleibt. +item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nDer Kama von Juno Starwerk hat mehr "Fan Favorite" Leserumfragen von "Long Haul Quarterly" gewonnen als jeder andere industrielle Quantum-Antrieb seiner Klasse. +item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nStelle sicher, dass deine Waren dorthin kommen, wo sie hinmüssen, mit dem Vesta Quantum-Antrieb. Juno Starwerk hat diese Komponente speziell entwickelt, um mit allen Herausforderungen und Schwierigkeiten des Langstreckentransports umzugehen. +item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nStelle sicher, dass deine Waren dorthin kommen, wo sie hinmüssen, mit dem Vesta Quantum-Antrieb. Juno Starwerk hat diese Komponente speziell entwickelt, um mit allen Herausforderungen und Schwierigkeiten des Langstreckentransports umzugehen. +item_DescQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 4\nGrade: Maßanfertigung\nKlasse: Civilian\n\nSpeziell für die 890 Jump entwickelt, kombiniert der Allegro Quantum-Antrieb ArcCorps Fachkenntnisse mit Origins außergewöhnlich hohen Standards und macht ihn zum idealen Begleiter für eine Luxuskreuzfahrt durch die Sterne. +item_DescQDRV_RACO_S01_Drift=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Stealth\n\nEntwickelt, um die Wärme- und Signaturniveaus niedrig zu halten, hilft der Drift Quantum-Antrieb von RAMP Corporation, die beim aufladen der Quantum-Antriebe erzeugten Emissionen zu minimieren. +item_DescQDRV_RACO_S01_Spectre_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Stealth\n\nDer Spectre kann dein Schiff nicht unsichtbar machen, kommt dem aber nahe. Von RAMP meisterhaft gefertigt, verteilt dieser Quantum-Antrieb die Wärme und verbirgt IR- und EM-Signaturen, um ihn zu einer großartigen kleinen Komponente für diejenigen zu machen, die unbemerkt bleiben wollen. +item_DescQDRV_RACO_S02_Bolt_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Stealth\n\nDie RAMP Corporation setzt ihre Linie von Quantum-Antrieben mit geringen Emissionen mit dem Bolt fort. Diese mittelgroße Komponente wird dich von einem Ort zum nächsten befördern, während sie eine minimale Signatur erzeugt. +item_DescQDRV_RACO_S02_Nova_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Stealth\n\nZiehe keine Aufmerksamkeit auf dich mit dem Nova, dem Grundmodell des mittelgroßen Tarnungs-Quantum-Antrieb von RAMP Corporation. +item_DescQDRV_RACO_S02_Spicule_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Stealth\n\nHier in einem Augenblick und im nächsten verschwunden. Das ist es, was du mit dem Spicule Quantum-Antrieb bekommst, den RAMP entwickelt hat, um die Emissionssignatur der Komponente so gering wie möglich zu halten. +item_DescQDRV_RSI_S01_Eos=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer Eos Quantum-Antrieb ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil der RSI-Produktlinie. Sein ursprüngliches Design war so perfekt abgestimmt, dass es im Wesentlichen unverändert geblieben ist. +item_DescQDRV_RSI_S01_Hyperion_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nZu Ehren des Namens war das erste Testflugziel für diesen beliebten RSI Quantum-Antrieb der gleichnamige Satellit des Saturn. +item_DescQDRV_RSI_S02_Aither_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nBenannt nach einem antiken Gott des Lichts und des Himmels, ehrt der Aither Quantum-Antrieb seinen Namensvetter, während er die Menschen an Orte bringt, die ihre Vorfahren sich nie hätten vorstellen können. Diese klassische mittelgroße Komponente von RSI schmückt zivilen Schiffen seit Jahrhunderten. +item_DescQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Civilian\n\nDie Entwicklung des Hemera Quantum-Antrieb hat es den Technikern von Robert Space Industries ermöglicht, die Grenzen der Technologie für das Quantumreisen noch weiter zu pushen und dir zu ermöglichen, noch weiter zu gehen. +item_DescQDRV_RSI_S03_Erebos=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 3\nGrade: A\nKlasse: Civilian\n\nDer Erebos verkörpert RSIs Streben nach Exzellenz. Dieser hochwertige Quantum-Antrieb steht ständig an der Spitze der "Best of"-Listen sowohl bei Kritikern als auch bei Verbrauchern. +item_DescQDRV_RSI_S03_Metis=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nBei der Biegung von Raum und Zeit für die Reise unglaublicher Entfernungen ist kein Platz für Fehler. Vertraue daher auf RSI, ein Unternehmen, das seit den Anfängen des Raumflugs qualitativ hochwertige Komponenten an die Öffentlichkeit geliefert hat. +item_DescQDRV_RSI_S03_Tyche=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDer Tyche Quantum-Antrieb balanciert harmonisch Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus und schafft so eine vielseitige Komponente, die fähig ist, eine Vielzahl von Situationen geschickt zu bewältigen. +item_DescQDRV_TARS_S01_Expedition=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nReise selbstbewusst durch den Weltraum, dass dein perfekt ausbalancierter Expedition Quantum-Antrieb von Tarsus dich genau dorthin bringt, wo du hinwillst. +item_DescQDRV_TARS_S02_Odyssey=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nAbenteuer inmitten der Sterne erwartet dich mit dem Odyssey Quantum-Antrieb. Die sorgfältige und fortgesetzte Weiterentwicklung des Tarsus-Teams hat diese Komponente seit Jahrhunderten auf dem neuesten Stand gehalten. +item_DescQDRV_TARS_S03_Drifter=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nDer Drifter Quantum-Antrieb von Tarsus bietet renommierte Leistung zu einem erschwinglichen Preis und balanciert Handwerkskunst und Kosten aus. +item_DescQDRV_TARS_S03_Ranger=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nVerlasse dich auf den Ranger, um dich durch die Sterne zu führen. Die Qualität und Zuverlässigkeit dieses klassischen Tarsus Quantum-Antriebs hat ihn seit Jahrhunderten zu einem Schiffsbegleiter gemacht. +item_DescQDRV_TARS_S03_Wanderer=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nTarsus hat den Wanderer sorgfältig entworfen und abgestimmt, um einen rundum soliden Quantum-Antrieb zu schaffen und ihn zu einer der beliebtesten Komponenten in ihrer angesehenen Produktpalette zu machen. +item_DescQDRV_WETK_S01_Beacon=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nWei-Tek hat andere Hersteller von mil-spec Komponenten aufhorchen lassen mit der Einführung des hochgelobten Beacon Quantum-Antriebs. +item_DescQDRV_WETK_S01_Siren=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nNeueste Änderungen von Wei-Tek an den Legierungen, die im Siren verwendet werden, haben seine Leistung verbessert, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen, was ihn zu einem respektablen Quantum-Antrieb der Militärklasse macht. +item_DescQDRV_WETK_S02_Crossfield=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nWei-Tek hat den Crossfield gezielt für Militärpersonal und erfahrene Piloten vermarktet, die die Statistiken schätzen, die der mil-spec Quantum-Antrieb bietet. +item_DescQDRV_WETK_S03_Balandin=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nWei-Tek entwickelte den Balandin für Militär- und Sicherheitspersonal. Nach einer Reihe von Testläufen durch Veteranen beschleunigten die Ingenieure die Auflade und Kalibrierungszeiten der Quantum-Antriebe und verbesserten gleichzeitig die Präzision und Stabilität der Komponente. +item_DescQDRV_WETK_S03_Pontes=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nBei Belastungstests haben die proprietären Legierungen, die Wei-Tek zum Bau des Pontes verwendet hat, sich gegen Konkurrenten in derselben Klasse durchgesetzt. +item_DescQDRV_WETK_S03_TS2=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 3\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nDie fortschrittliche Schutzbeschichtung verleiht dem TS-2 überlegene Haltbarkeit und Schutz vor den Elementen und Aggressoren und macht ihn zu einem idealen Quantum-Antrieb für die Momente, in denen die Gefahr ruft. +item_DescQDRV_XIAN_S01,P=XIAN Quantum Drive +item_DescQED_RSI_S04_Tidelock=Typ: Quantum Dampener\nHersteller: RSI\nSize: 3\n\nIntern vom Roberts Space Industries für die Scorpius Antares entworfen, erzeugt der sorgfältig gefertigte Tidelock Quantum-Dampener ein Feld, das die Aktivierung des Quantum-Antriebs verhindert. +item_DescQED_WETK_S03_Reynie=Typ: Quantum Enforcement Device\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDieses kombinierte "Quantum Enforcement Device" von Wei-Tek enthält sowohl eine Quantum-Snare für das Herausziehen von Schiffen aus dem Quantumflug als auch einen Quantum-Dampener, um die Aktivierung von Quantum-Antriebe zu verhindern. Mit der Fähigkeit zum Fangen und Festhalten bietet der Reynie eine ideale All-in-One-Lösung für Sicherheitspersonal. +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL01,P=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_Medi_PL02,P=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL01,P=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_AEGS_SMAL_PL02,P=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ANVL_SMAL_F7A=Anvil F7A Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL01=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ANVL_SMAL_PL02=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL01,P=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL02,P=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_CNOU_SMAL_PL03,P=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_DRAK_MEDI_PL01,P=Drake Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL01,P=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL02,P=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL03,P=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_ORIG_SMAL_PL04,P=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_MEDI_PL01,P=RSI Medium Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL01,P=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_RSI_SMAL_PL02,P=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_DescQFT_VNCL_SMAL_PL01,P=Small Quantum Fuel tank of Vanduul construction. +item_DescQTNK_VNCL_Glaive,P=Quantum Fuel Tank +item_DescQTNK_VNCL_Scythe,P=Quantum Fuel Tank +item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiere die IAE 2951 mit dieser individuellen RAFT-Lackierung. Die Kombination aus Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht dem Anstrich des Schiffs einen elektrischen neuen Look. +item_DescRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=Individualisiere deinen RAFT mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für die IAE 2951 entworfen wurde. +item_DescRAFT_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvolles metallisches Pink und Schwarz für deine RAFT. +item_DescROC_Paint_Aphorite_Purple=Verschönere deinen ROC mit der Aphorite-Lackierung, die ihren Namen und ihre Farbe von dem kostbaren lila Edelstein ableitet, der für seine mehrfarbigen Töne geschätzt wird. +item_DescROC_Paint_BlackCherry_black_red=Schwarze Farbe mit roten Akzenten macht die Black Cherry-Lackierung zu einem subtilen und dennoch stilvollen Look für den ROC und ROC-DS. +item_DescROC_Paint_Dolivine_Green=Die Dolivine-Lackierung, benannt nach einem Edelstein, der für seine Schönheit und industriellen Anwendungen geschätzt wird, mischt Nuancen von Hellgrün, um deinem ROC einen einzigartigen Look zu verleihen. +item_DescROC_Paint_Hadanite_Pink=Die Hadanite-Lackierung für deinen ROC verleiht dem Schiff einen deutlichen rosa Ton, der dem Aussehen des gleichnamigen Edelsteins nachempfunden ist. +item_DescROC_Paint_Harvester_orange=Die Harvester-Lackierung für den ROC und ROC-DS bringt einen kühnen Look auf jedem Einsatzort. +item_DescROC_Paint_Hazard_yellow=Lebe kühn mit dieser hochsichtbaren ROC und ROC-DS Hazard-Lackierung. +item_DescROC_Paint_Quicksilver_grey=Ziehe die Blicke auf sich mit dieser schicken Quicksilver-Lackierung für deinen ROC und ROC-DS. +item_DescRRS_consumable_sedative=Hersteller: Roussimoff Rehabilitation Systems\nTyp: Medical Consumable\n\nEntwickelt von RRS für den Einsatz im Feld, injiziert dieses Einweggerät ein schnell wirkendes Beruhigungsmittel in den Körper des Ziels, das das Subjekt für eine kurze Zeit handlungsunfähig macht und verhindert, dass es sich selbst oder andere verletzt. +item_DescRRS_consumable_sedative_01=Hersteller: Roussimoff Rehabilitation Systems\nTyp: Medical Consumable\n\nEntwickelt von RRS für den Einsatz im Feld, injiziert dieses Einweggerät ein schnell wirkendes Beruhigungsmittel in den Körper des Ziels, das das Subjekt für eine kurze Zeit handlungsunfähig macht und verhindert, dass es sich selbst oder andere verletzt. +item_DescRRS_flashbang_grenade_01=Hersteller: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nTyp: Granate\n\nWirkungsbereich: 15 m\nSchadenstyp: Keiner\n\nDie Shutter Flashbang ist ein Eckpfeiler von RRS's Sortiment an nicht tödlichen Waffen. Das Gerät ist darauf ausgelegt, Ziele innerhalb seines Explosionsradius vorübergehend handlungsunfähig zu machen und ihre Sinne zu desorientieren. +item_DescRRS_smoke_grenade_01=Hersteller: Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS)\nTyp: Granate\n\nWirkungsbereich: 15 m\nSchadenstyp: Keiner\nDauer: 3s\n\nDie Haze Smoke Grenade ist ein Dauerbrenner im Sortiment von RRS's nicht tödlichen Waffen. Das Gerät soll die Sicht und das Gehör des Feindes beeinträchtigen, indem es Rauch über eine große Fläche verteilt, der sich innerhalb von wenigen Sekunden allmählich auflöst. +item_DescRSI_3DRadarDisplay,P=RSI 3D-Radaranzeige +item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Medical\n\nZusammen mit überlegener Panzerung und doppelten Raketenhaltern zollt das Modell Apollo Medivac 2948 dem klassischen Film von 2910, Astromedics: Back from the Brink, Tribut und reproduziert die Kithara originalgetreu. +item_DescRSI_Apollo_Triage_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Medical\n\nDer legendäre Apollo-Chassis von Roberts Space Industries ist der Goldstandard für medizinische Evakuierung und schnelle Notfallreaktion und hat dem bekannten Universum seit mehr als 2 Jahrhunderten kritische Hilfe geleistet. +item_DescRSI_Aurora_CL_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Light Freight\n\nSpeziell für Handels- und Handelsexkursionen angepasst, ist der Aurora Clipper das perfekte Schiff für angehende Unternehmer und erfahrene Händler gleichermaßen. Durch den Austausch eines kleineren Power Plant und Panzerungsfähigkeiten gegen eine erweiterte Frachtkapazität setzt der Clipper neue Maßstäbe für persönliche Handelsschiffe. +item_DescRSI_Aurora_ES_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Pathfinder\n\nDer Aurora ist der moderne Nachkomme des X-7-Raumschiffs von Roberts Space Industries, das die allerersten Sprungantriebe getestet hat. Utilitaristisch auf den Punkt gebracht, ist der Aurora das perfekte Anfängerschiff: Was ihm an Stil fehlt, macht er durch reichlich Platz für Upgrade-Module wett. +item_DescRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat,P=RSI Aurora LN Pilotensitz +item_DescRSI_Aurora_LN_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Light Fighter\n\nMit einem robusteren Schildgenerator und zwei zusätzlichen Waffenhardpoints ist der Legionnaire ein dedizierter Kampfjäger, konstruiert, um mit jedem Hindernis fertig zu werden, das das Universum dir entgegenwirft. +item_DescRSI_Aurora_LX_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Pathfinder\n\nSei stolz auf deine Wurzeln mit dem brandneuen Aurora Deluxe, konstruiert für den anspruchsvollen Piloten, der nie vergisst, woher er oder sie kommt. Der LX verfügt über ein Patentleder-Interieur, um Komfort für die langen Strecken im All zu garantieren. +item_DescRSI_Aurora_LandingSystem,P=RSI Aurora Landesystem +item_DescRSI_Aurora_MR_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Light Fighter\n\nVielleicht suchst du nach etwas, das Tragekapazität bietet, aber auch Kampffähigkeiten hat? Der Aurora Marque wird mit einem Paar Lasern von Behring-Qualität und einem hochwertigen Waffenkühlsystem geliefert. +item_DescRSI_Aurora_MultiLight,P=RSI Aurora External Lights +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat,P=RSI Aurora Pilot Seat +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue,P=RSI Aurora Pilot Seat Blue +item_DescRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red,P=RSI Aurora Pilot Seat Red +item_DescRSI_Aurora_lights=@Aurora Light Set +item_DescRSI_BallisticRepeater_S9,P=RSI Ballistic Repeater S9 +item_DescRSI_Bengal_Seat_Pilot,P=RSI Bengal Pilot Seat +item_DescRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit,P=RSI Bengal AA Turret Cockpit +item_DescRSI_Bengal_Turret_STS,P=RSI Bengal STS Turret +item_DescRSI_CML_Chaff,P=RSI Noise Launcher +item_DescRSI_CML_Flare,P=RSI Decoy Launcher +item_DescRSI_Cockpit_Audio,P=RSI Cockpit Audio +item_DescRSI_Constellation_Andromeda_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Medium Freight / Gunship\n\nDie Constellation Andromeda, ein Frachter für mehrere Personen, ist das beliebteste Schiff in RSI's aktuellem Produktangebot. Constellations sind gleichermaßen bei Schmugglern und Händlern beliebt, weil sie modular, leistungsstark... und einfach ikonisch aussehen. +item_DescRSI_Constellation_Aquila_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Expedition\n\nErkunde alle entfernten Horizonte! Die Constellation Aquila verfügt über ein neu gestaltetes Cockpit für maximale Sichtbarkeit, fortschrittliche Sensoren und einen an Bord befindlichen Ursa-Rover für planetare Erkundungen. Lass uns sehen, was da draußen ist! +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left,P=RSI Constellation Co-Pilot Left Seat +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right,P=RSI Constellation Co-Pilot Right Seat +item_DescRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot,P=RSI Constellation Pilot Seat +item_DescRSI_Constellation_LandingSystem,P=RSI Constellation Landing System +item_DescRSI_Constellation_MissilePod,P=RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7,P=RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3,P=RSI Constellation Missile Pod +item_DescRSI_Constellation_MultiLight,P=RSI Constellation External Lights +item_DescRSI_Constellation_PhoenixEmerald_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Touring\n\nEin dediziertes Luxus-Raumschiff für den anspruchsvollen Captain. Die Constellation Phoenix verfügt über ein luxuriös umgestaltetes Interieur, einen Lynx-Rover und ein Kruger P-72 Archimedes Snub-Schiff. +item_DescRSI_Constellation_Phoenix_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Medium Freight\n\nGenieße das Abenteuer einer mehrköpfigen Constellation mit einem begrenzten Budget. Die Constellation Taurus ist ein dedizierter Frachter. Vollständig konfigurierbar, aber ohne den ganzen Schnickschnack, ist die Taurus ein großartiger Einstieg in bemannte Schiffe. +item_DescRSI_Constellation_Seat_Pilot,P=RSI Constellation Pilot Seat +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret,P=RSI Constellation Turret Seat +item_DescRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom,P=RSI Constellation Lower Turret Seat +item_DescRSI_Constellation_Taurus_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Medium Freight\n\nFreu dich auf das Abenteuer einer mehrköpfigen Constellation, auch wenn du auf dein Budget achten musst! Die Constellation Taurus ist ein dedizierter Frachter. Vollständig konfigurierbar, aber ohne den ganzen Schnickschnack, ist die Taurus ein großartiger Einstieg in bemannte Schiffe. +item_DescRSI_Constellation_Turret,P=RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Lower,P=RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_Turret_Base_Upper,P=RSI Constellation Turret description +item_DescRSI_Constellation_lights,P=RSI Constellation External Lights +item_DescRSI_DefaultADS,P=RSI ADS +item_DescRSI_DefaultBattery,P=RSI Battery +item_DescRSI_DefaultCPU,P=RSI CPU +item_DescRSI_DefaultFlashlight=Die MicroTorch-Taschenlampe von RSI ist eine leistungsstarke, ansteckbare Taschenlampe, die an Standard-Zubehörsteckplätzen befestigt werden kann, um eine zuverlässig klare Sicht in einer Vielzahl von Umgebungsbedingungen zu gewährleisten. +item_DescRSI_DefaultJetPack=<-=MISSING=-> +item_DescRSI_DefaultMotherboard,P=RSI Motherboard +item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange,P=RSI Long Range Radar +item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange,P=RSI Medium Range Radar +item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange,P=RSI Short Range Radar +item_DescRSI_DefaultSignatureReductor,P=RSI Signature Reduction Device +item_DescRSI_DefaultTargetSelector,P=RSI Target Selection Device +item_DescRSI_DefaultTurretAIModule,P=Turret Module +item_DescRSI_DefaultWeaponBattery,P=RSI Weapon Battery +item_DescRSI_DefaultWeaponControl,P=RSI Weapon Control +item_DescRSI_EMP_Magstrand_S4=Typ: Burst Generator\nHersteller: RSI\nSize: 4\n\nDer Magstrand von RSI ist ein EMP-Burst-Generator, der speziell für die Scorpius Antares entwickelt wurde. Wenn er vollständig aufgeladen ist, erzeugt das Gerät eine kraftvolle Welle von Verzerrungsschäden, die elektrische Komponenten innerhalb seines Explosionsradius deaktivieren kann. +item_DescRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1,P=RSI FXM ESA Retro Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_S1,P=RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1,P=RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_FXM_ESI_Wing_S1,P=RSI FXM ESA Thruster +item_DescRSI_Intakes_Aurora,P=RSI Aurora Intakes +item_DescRSI_Light_Armor,P=RSI Light Armor +item_DescRSI_Light_Helmet,P= RSI Light Helmet +item_DescRSI_Light_Helmet_01=(PH) RSI Default Helmet Description +item_DescRSI_Light_Helmet_02=(PH) RSI Default Helmet 2 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_03=(PH) RSI Default Helmet 3 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_04=(PH) RSI Default Helmet 4 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_05=(PH) RSI Default Helmet 5 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_06=(PH) RSI Default Helmet 6 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_07=(PH) RSI Default Helmet 7 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_08=(PH) RSI Default Helmet 8 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_09=(PH) RSI Default Helmet 9 Description +item_DescRSI_Light_Helmet_Purple,P= RSI Light Helmet Purple +item_DescRSI_Light_Helmet_Yellow,P= RSI Light Helmet Yellow +item_DescRSI_MissileBay,P=RSI Raketenlager +item_DescRSI_Orion_shop=Hersteller: RSI\nFokus: Heavy Mining\n\nDas Ziel von Roberts Space Industries war es schon immer, die Sterne für einzelne Bürger zugänglich zu machen. Mit der RSI Orion Bergbau-Plattform ermöglicht RSI Einzelpersonen nun, einen Prozess zu übernehmen, der früher von Megakonzernen kontrolliert wurde. Die Funktionen der Orion umfassen hochwertige, turmmontierte Traktorstrahl-Arrays, reichlich Mineralienspeicher und eine Kabine, die vom Team entworfen wurde, das Ihnen die Aurora und Constellation gebracht hat. Die angegebene Frachtkapazität bezieht sich nur auf den dedizierten Frachtraum und berücksichtigt nicht die Kapazität für abgebautes Material in den Lagerkapseln. +item_DescRSI_Purple_Armor,P= RSI Armor Purple +item_DescRSI_SelfDestruct,P=RSI Self Destruct +item_DescRSI_SelfDestruct_Long,P=RSI Self Destruct Long +item_DescRSI_Ursa_shop=Hersteller: RSI\nSchwerpunkt: Erkundung\n\nDer von RSI speziell für Planetenforscher entwickelte Ursa Rover bietet Zivilisten Geländefähigkeiten auf militärischem Niveau und gilt als robuster Standard für bodengestützte Aufklärungs-, Kartierungs- und Entdeckungsanwendungen. +item_DescRSI_VP_ESI_S1=Die RSI Schubdüse wurde in Zusammenarbeit mit KRIG speziell für den Einsatz auf den P-52 Merlin und P-72 Archimedes entwickelt. +item_DescRSI_Yellow_Armor,P= RSI Armor Yellow +item_DescRaft_Paint_Black_Yellow=Schwarz mit gelben Akzenten, der Hazard ist eine weitere tolle Lackierungsoption für das Argo RAFT. +item_DescRaft_Paint_Grey_LightGrey=Die Anchor-Lackierung für das Argo RAFT erhält ihr tolles Aussehen durch die Mischung verschiedener Grautöne mit grünen Untertönen. +item_DescRazor_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze kühn deinen Blick auf die Sterne und wage dich stilvoll vorwärts mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-thematische Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie den 2951 IAE mit dieser maßgeschneiderten Razor-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifizieren Sie Ihren Razor mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Inspiriert von den wunderschönen Wolken, die Orison umhüllen, vermischt die Hosanna-Lackierung Rot, Elfenbein und Rosa, um dem Razor ein unverwechselbares Aussehen zu verleihen. Es zeigt auch eine Silhouette des berühmten Hosanna-Baums der Landezone mit seinen rosa Blüten. +item_DescRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Verleihen Sie dem Razor mit der Central Tower-Lackierung einen dramatischen neuen Look. Das orange-schwarze Farbschema ist von den Hochöfen der Industrie inspiriert, die Lorville antreiben, und enthält auch eine Darstellung des ikonischen "Central Headquarters" und "Shared Services Center" der Landezone, auch bekannt als Central Tower. +item_DescRazor_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individüllen Lackierung. +item_DescRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Bei der Aspire-Lackierung vereinen sich Blau und Weiß, um sowohl die Farben als auch die eisigen Temperaturen von New Babbage hervorzurufen. Zu Ehren der Landezone, die ihn inspirierte, ist in der Lackierung auch das Aspire Grand-Gebäude abgebildet, das die Skyline der Stadt dominiert. +item_DescReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Dekorieren Sie Ihren Reclaimer mit der Aphorite-Lackierung, die ihren Namen und ihre Farbe dem kostbaren violetten Edelstein verdankt, der für seine vielfarbigen Farbtöne geschätzt wird. +item_DescReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Die Dolivine-Lackierung teilt den Namen mit einem Edelstein, der für seine Schönheit und seine industriellen Anwendungen geschätzt wird. Hellgrüne Farbtöne verleihen Ihrem Reclaimer ein einzigartiges Aussehen. +item_DescReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Die Hadanite-Lackierung für Ihren Reclaimer verleiht dem Schiff einen deutlichen rosa Farbton, der das Aussehen des gleichnamigen Edelsteins widerspiegelt. +item_DescRedLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_DescRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Machen Sie Glück zu Ihrem Co-Piloten. Nehmen Sie mit der Fortuna-Lackierung mutig die Sterne ins Visier und erleben Sie ein stilvolles Abenteuer. Diese Farbgebung im Stella Fortuna-Stil ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescRedeemer_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Feiern Sie die Wahl der Aegis Redeemer zum "Best In Show"-Finalisten des Jahres 2953 mit dieser perlmuttfarbenen Lackierung in Lila und Cyan. +item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie die IAE 2951 mit dieser individüllen Redeemer-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifizieren Sie Ihren Redeemer mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Verwenden Sie die Scrubland-Camouflage, um den Erlöser mit grüner Tarnung auszustatten. Ein klassischer und souveräner Look, der sich auch ideal für Ausflüge durch Wälder und Wiesen eignet. +item_DescRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Die auffällige weiße Seraphim-Lackierung für den Erlöser trägt dazu bei, dass das Schiff sowohl eine Schönheit als auch ein Biest ist. +item_DescRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Wende die Underworld-Lackierung auf den Erlöser an und er wird pechschwarz und angriffsbereit sein. +item_DescRedeemer_Paint_Valencia=Mit einer Mischung aus Metallic-Orange und Schwarz verleiht die Valencia-Lackierung dem Redeemer ein kühnes und schönes Design. +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passen Sie Ihren Reliant individüll mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deinen Reliant. +item_DescReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Invictus-Blau-Gold-Lackierung Ihrem Reliant einen auffälligen Stil. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Zeigen Sie Ihre Unterstützung für die neuesten Navy-Rekruten, indem Sie Ihren Retaliator mit dieser speziellen blau-goldenen Lackierung individualisieren, um an die Einführungswoche von Invictus im Jahr 2950 zu erinnern. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Passen Sie Ihren Retaliator mit dieser grauen Lackierung individüll an. +item_DescRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Passen Sie Ihren Retaliator mit dieser fragmentierten grauen Lackierung individüll an. +item_DescRetaliator_Paint_Desert_Sand_Red=Inspiriert von den subtilen Farbverläufen, wenn Sonnenlicht auf Wüstensand trifft, zeigt die Calico-Lackierung für die Retaliator Brauntöne mit roten Akzenten. +item_DescRetaliator_Paint_Green_Dark_Green_Yellow=Die Underbrush-Lackierung für die Retaliator wurde während des Ersten Tevarin-Krieges eingeführt. Dieses klassische Design verwendet verschiedene Grüntöne mit gelben Akzenten. +item_DescRetaliator_Paint_Yellow_Black=Die leuchtende und mutige Backlash-Lackierung verleiht der Retaliator ein dynamisches Design mit einem schwarzen Mittelstreifen, der von Gelb mit roten Akzenten umgeben ist. +item_DescRifle=<-=MISSING=-> +item_DescRifleBullet=<-=MISSING=-> +item_DescSCAR=<-=MISSING=-> +item_DescSCARAudio=<-=MISSING=-> +item_DescSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S +item_DescSECO_S1_F1_Q1,P= SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Merlin,P= SECO INK-1 Merlin +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Mustang,P= SECO INK-1 Mustang +item_DescSECO_S1_F1_Q1_Survival,P=SECO INK-1 +item_DescSECO_S1_F4_DD=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nDurch die Verbesserung ihrer universell einsetzbaren Schildgeneratorenlinie gegen Punktfeuerangriffe opfert der INK-Mark-Generator von Seal Corporation etwas Widerstandsfähigkeit gegen Flächenschäden, um dem Schiff ein besseres Überleben bei konzentrierten Angriffen zu ermöglichen. +item_DescSECO_S1_F4_SD=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\n\nMit dem Fokus auf die Verbesserung der Absorption von Flächenschaden bei ihrer Produktlinie von Universalschildgeneratoren tauscht der INK-Splash-Generator von Seal Corporation einen Teil des Schutzes vor Punktfeuer gegen zusätzliche Stärke gegen Raketen ein. +item_DescSECO_S2_F4_DD=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\n\nDurch die Verbesserung ihrer universell einsetzbaren Schildgeneratorenlinie gegen Punktfeuerangriffe opfert der INK-Mark-Generator von Seal Corporation etwas Widerstandsfähigkeit gegen Flächenschäden, um dem Schiff ein besseres Überleben bei konzentrierten Angriffen zu ermöglichen. +item_DescSECO_S2_F4_SD=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\n\nMit dem Fokus auf die Verbesserung der Absorption von Flächenschaden bei ihrer Produktlinie von Universalschildgeneratoren tauscht der INK-Splash-Generator von Seal Corporation einen Teil des Schutzes vor Punktfeuer gegen zusätzliche Stärke gegen Raketen ein. +item_DescSECO_S3_F4_DD=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\n\nDurch die Verbesserung ihrer universell einsetzbaren Schildgeneratorenlinie gegen Punktfeuerangriffe opfert der INK-Mark-Generator von Seal Corporation etwas Widerstandsfähigkeit gegen Flächenschäden, um dem Schiff ein besseres Überleben bei konzentrierten Angriffen zu ermöglichen. +item_DescSECO_S3_F4_SD=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\n\nMit dem Fokus auf die Verbesserung der Absorption von Flächenschaden bei ihrer Produktlinie von Universalschildgeneratoren tauscht der INK-Splash-Generator von Seal Corporation einen Teil des Schutzes vor Punktfeuer gegen zusätzliche Stärke gegen Raketen ein. +item_DescSECO_S4_F4_DD=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\n\nDurch die Verbesserung ihrer universell einsetzbaren Schildgeneratorenlinie gegen Punktfeuerangriffe opfert der INK-Mark-Generator von Seal Corporation etwas Widerstandsfähigkeit gegen Flächenschäden, um dem Schiff ein besseres Überleben bei konzentrierten Angriffen zu ermöglichen. +item_DescSECO_S4_F4_SD=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\n\nMit dem Fokus auf die Verbesserung der Absorption von Flächenschaden bei ihrer Produktlinie von Universalschildgeneratoren tauscht der INK-Splash-Generator von Seal Corporation einen Teil des Schutzes vor Punktfeuer gegen zusätzliche Stärke gegen Raketen ein. +item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris,P= AEGS Idris Schild +item_DescSHLD_ASAS_S01_Cloak=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Stealth\n\nUnauffälliger Schutz ist dank dieses kleinen Schildgenerators von Ascension Astro in Reichweite. Mit einer geringeren Signatur als viele andere Generatoren in seiner Klasse bietet der Cloak Schutz, ohne unnötige Aufmerksamkeit zu erregen. +item_DescSHLD_ASAS_S01_Obscura=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Stealth\n\nDer Obscura-Schildgenerator, der für seine geringeren Emissionen bekannt ist, verwendet ein fortschrittliches Signaturzerstreuungssystem, das Ihrem Schiff zu einer niedrigeren Signatur verhilft, während es dennoch abgeschirmt bleibt. +item_DescSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Stealth\n\nAscension Astro ist für eine Sache bekannt: hochwertige Tarnkomponenten. Ihr Shimmer-Schildgenerator wurde nicht nur konstruiert um eine Entdeckung zu vermeiden, sondern auch, um Schutz zu bieten, wenn er am meisten gebraucht wird. +item_DescSHLD_ASAS_S01_Veil=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Stealth +item_DescSHLD_ASAS_S02_Shroud=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Stealth\n\nDer Shroud-Schildgenerator von Ascension Astro bietet eine zusätzliche Schutzschicht für Ihr Schiff und hilft Ihnen gleichzeitig, die Emissionswerte niedrig zu halten, um eine geringe Signatur zu gewährleisten. +item_DescSHLD_BANU_S01_Suldrath=Typ: Shield Generator\nHersteller: Banu\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDer Suldrath-Schildgenerator vereint klassische Tevarin-Technologie mit modernem Design. Die Banu haben die besten Teile der historischen Tevarin-Schildtechnologie mit modernen Upgrades und Annehmlichkeiten kombiniert, wie sie von dieser Komponentengeneration erwartet wird. Das Ergebnis ist ein effektiver und einzigartiger Xeno-Schild, der Ihr Schiff einhüllt und Sie vor allen Gefahren schützt, die sich Ihnen in den Weg stellen. +item_DescSHLD_BANU_S02_Sukoran=Typ: Shield Generator\nHersteller: Banu\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nGutes Design überlebt bei den Banu immer. Der Sukoran-Schildgenerator aktualisiert die Tevarin-Technologie auf interessante Weise. Sein effizientes Design verbraucht weniger Energie, erzeugt aber dennoch einen robusten Schild, der die meisten ballistischen und energetischen Angriffe absorbieren kann, bevor er völlig erschöpft ist. Diese höhere Effizienz hat jedoch ihren Preis, da die langsamere Regenerationsrate des Sukoran den Schild vorübergehend außer Betrieb setzen kann. +item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nWenn Leistung und Preis bei Vehikel-Abschirmgeneratoren aufeinandertreffen, ist der Castra der klare Sieger. Er ist seit 5 Jahren in Folge ein "Best Buy" im Whitleys Guide. +item_DescSHLD_BASL_S01_Bulwark=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nDer Bulwark-Schildgenerator bietet industrielle Haltbarkeit und erhöhte Leistung, allerdings auf Kosten eines höheren Emissionsniveaus. +item_DescSHLD_BASL_S01_Guardian=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Industrial +item_DescSHLD_BASL_S01_Palisade=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Industrial +item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nBasilisks Aspis Industrie-Schildgenerator zeichnet sich durch sein robustes Design und seine zuverlässige Leistung aus, was ihm einen Platz auf der Whitleys Guide Best Buy Liste einbrachte. +item_DescSHLD_BASL_S03_Stronghold=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nDer Stronghold-Schildgenerator verwendet patentierte Hüllenpanzerungstechniken zur Verstärkung des Generatorkörpers, um ihn zu einem der robustesten auf dem Markt zu machen. Das bedeutet, dass sowohl der Schild als auch die Komponente für eine lange Lebensdauer ausgelegt sind. +item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer 5SA Rhada bietet Behrings fachkundige Technik und bewährte Leistung, die ihn zu einem würdigen Schildgenerator für jedes kommerzielle Schiff machen. +item_DescSHLD_BEHR_S01_6SA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian +item_DescSHLD_BEHR_S01_7SA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Civilian +item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDank Behrings erfahrenen Ingenieuren schafft der 5MA-Chimalli-Schildgenerator den Spagat zwischen einer soliden Regenerationsrate und zuverlässiger Schadensabsorption. +item_DescSHLD_BEHR_S03_5CA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nBehrings Glaube an ein ausgewogenes Schilddesign wird mit dem 5CA deutlich. Dieser große Schildgenerator ist gleichermaßen darauf ausgerichtet, eine akzeptable Schildhaltbarkeit zusammen mit einer guten Schadensabsorption zu bieten. +item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01,P= BEHR Schild, klein +item_DescSHLD_GODI_S01_AllStop=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nGorgon Defender Industries entwickelte zunächst den AllStop-Schildgenerator, um die Vanduul abzuwehren. Er funktionierten so gut, dass viele Militärschiffe den AllStop bevorzugten. Das ist nur einer der vielen Gründe, warum Sie einen solchen Generator in Ihrem Schiff haben sollten. +item_DescSHLD_GODI_S01_FR66=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Military +item_DescSHLD_GODI_S01_ForceWall=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nWillst du länger im Schlachtgetümmel bleiben? Gorgons ForceWall ist ein militärischer Schildgenerator, der in der Lage ist, mehr Schaden zu absorbieren und so die Haltbarkeit deiner Schilde deutlich zu erhöhen. +item_DescSHLD_GODI_S01_SecureHyde=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nMit dem SecureHyde-Schildgenerator erhalten Sie zusätzlichen Schutz. Diese Komponente in Militärqualität bietet eine bessere Haltbarkeit als jeder andere Schildgenerator in seiner Klasse. +item_DescSHLD_GODI_S02_FullStop=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDer FullStop-Schildgenerator ist mit einer speziellen Rückstoßtechnologie ausgestattet, die es ermöglicht, Angriffe mit einer Vielzahl von Schadenstypen besser zu absorbieren. +item_DescSHLD_GODI_S03_SureStop=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nGorgons SureStop-Schildgenerator wurde ursprünglich für militärische Anwendungen entwickelt, um eine ausgewogene Alternative für Situationen zu bieten, die alles andere als einfach sind. Mit der neuen Envelop-Projektionstechnologie legt der SureStop den Schwerpunkt auf Leistung und Zuverlässigkeit statt auf eine geringere Signatur. +item_DescSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 4\nGrade: Bespoke\nKlasse: Industrial\n\nOrigin wandte sich an die Experten von Basilisk, um einen maßgeschneiderten Schildgenerator für die 890 Jump zu bauen. Der Glacis vereint jahrhundertealte Spitzeninnovationen, um einen starken und stabilen Schild zu erzeugen, der das wertvolle Schiff und die Passagiere an Bord schützen kann. +item_DescSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nWenn Sie auf der Suche nach einem zuverlässigen Schild sind, warum sollten Sie nicht dem Unternehmen vertrauen, das dies schon länger tut als jeder andere? Seal Corporations originaler INK-Schildgenerator gehört seit Generationen zur Grundausstattung im Imperium. +item_DescSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Typ: Shield Generator\nHersteller: Yorm\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nDer Targa basiert auf Gotlieb Yorms ursprünglichem Design und ist ein leichter, leistungsstarker Generator in Wettbewerbsqualität, der den Rennsport revolutionierte. +item_DescSHLD_S01_IND_BASL_Steward=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nDer Steward ist Basilisks industrieller Schildgenerator der Einstiegsklasse. Sein verstärktes Gehäuse macht das ohnehin schon robuste System noch widerstandsfähiger und garantiert, dass Ihr Schild auch unter härtesten Bedingungen noch seine Leistung erbringt. +item_DescSHLD_S01_Mirage=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Stealth +item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01,P= SECO Schild, mittel +item_DescSHLD_SECO_S00_PIN=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nMit dem PIN-Vehikel-Schildgenerator können Sie sich jetzt darauf verlassen, dass Seal Corp Sie schützt, egal ob Sie sich im Weltraum oder innerhalb der Atmosphäre befinden. +item_DescSHLD_SECO_S01_HEX=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian +item_DescSHLD_SECO_S01_INK=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nWenn Sie auf der Suche nach einem zuverlässigen Schild sind, vertrauen Sie doch der Firma, die das schon länger macht als alle anderen ? Der ursprüngliche INK-Schildgenerator der Seal Corporation ist seit Generationen ein fester Bestandteil des Imperiums. +item_DescSHLD_SECO_S01_WEB=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer seit Jahrhunderten erprobte, getestete und verfeinerte WEB-Schildgenerator vereint schlankes Design mit herausragender Leistung, um Ihr Schiff zu schützen unter den unterschiedlichsten Umständen sicher. +item_DescSHLD_SECO_S02_STOP=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer STOP-Schildgenerator von Seal Corporation verwendet ein Design, das sich immer wieder bewährt hat, und weist denselben Klassiker auf Design seit Jahren aufgrund seiner konstanten, hervorragenden Leistung. +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01,P= SECO Shield Small +item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate,P= SECO Schild klein (Pirat) +item_DescSHLD_YORM_S01_Falco=Typ: Shield Generator\nHersteller: YORM\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Competition\n\nFalco ist der perfekte Schildgenerator für alle, die immer unterwegs sind. Seine leichte Bauweise beeinträchtigt Ihre Höchstgeschwindigkeit nicht und ist dennoch in der Lage, genug Schaden zu absorbieren, damit Sie entkommen können. +item_DescSHLD_YORM_S01_Targa=Typ: Shield Generator\nHersteller: YORM\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nBasierend auf Gotlieb Yorms ursprünglichem Design ist der Targa ein leichter, leistungsstarker Generator für Wettkämpfe, der den Rennsport revolutioniert hat.  +item_DescSQ_Flair_Coin_1_a_1H=Der Mercury Star Runner zeigte beim Ship Showdown 2952 eine starke Leistung und belegte den zweiten Platz. Diese blau umrandete Münze erinnert mit ihrem Bild auf der einen Seite und dem Crusader Industries-Logo auf der anderen Seite an das legendäre Kurierschiff. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Dank ihres revolutionären, auf Schienen montierten Turms bahnt sich die Scorpius ihren Weg in die Final Four des Ship Showdowns von 2952. Diese Gedenkmünze zeigt auf der einen Seite das unverwechselbare Doppelflügeldesign des Schiffes und auf der Rückseite das Roberts Space Industries-Logo. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Die Wähler beim Ship Showdown von 2952 haben die C8X Pisces Expedition definitiv nicht abgelehnt. Diese Münze würdigt ihre Top-4-Platzierung mit einem Bild des Schiffes auf der einen Seite und dem Anvil Aerospace-Logo auf der anderen Seite. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Eine Münze zur Feier des Carrack-Sieges beim Ship Showdown im Jahr 2952. Auf einer Seite der Münze schwebt das beliebte Expeditionsschiff mit einem roten Ring und auf der Rückseite ist das Logo von Anvil Aerospace zu sehen. +item_DescSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Diese Gedenkmünze aus dem Ship Showdown von 2952 verkörpert den Geist des Wettbewerbs, indem sie die Silhouette einer Cutlass und einer Hornet zeigt, die vor einem blauen und orangefarbenen Hintergrund, der durch einen Blitz getrennt ist, gegeneinander antreten. +item_DescSRV_Paint_Black_Yellow=Die schwarze Lackierung mit gelben Akzenten verleiht der SRV ein elegantes und zugleich diskretes Aussehen. +item_DescSRV_Paint_Blue_Beige=Die himmelblaue Lackierung ist auffallend hellblau und trägt dazu bei, dass das Flugzeug bei Einsätzen im Weltraum leicht zu erkennen ist. +item_DescSRV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvolles metallisches Pink und Schwarz für deine SRV. +item_DescSRV_Paint_White_Grey=Lassen Sie Ihre SRV bei Bergungseinsätzen mit der Overcast-Lackierung, die weiß mit schwarzen Highlights ist, gut aussehen. +item_DescSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG über Schutz bekannt. Mit ihrem emissionsarmen Blasenschild Hornisse-36 halten Sie Angriffe fern und halten gleichzeitig Ihre Signalstärke niedrig. +item_DescSTOR_opencontainer_1_8_SCU=Entworfen von einem der vertrauenswürdigsten Namen im Bereich der Frachtbehälter, bietet die Stor*All Storage Box einen praktischen Ort, um kleine Gegenstände aufzubewahren. Der robuste, schlagfeste Aufbau ist versiegelt, um im Vakuum des Weltraums zu überleben. +item_DescSTV_Paint_Green_Black=Stil und eine auffällige Farbe verbinden sich mit der Electric Green-Lackierung. Es verleiht dem STV einen lebendigen grünen Look mit schwarzen Akzenten. +item_DescSTV_Paint_Grey=Die kobaltgraue Lackierung für den STV ist eine schwarze Basis mit grauen Akzenten und verfügt über coole blaue Sitzbezüge. +item_DescSTV_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Die Whirlwind-Lackierung mischt verschiedene Blautöne in einem einprägsamen Tierstreifenmuster und verleiht dem STV einen gewagten Look. +item_DescSTV_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Verleihen Sie dem STV ein klassisches Renndesign mit der Finish Line-Lackierung. Sie besteht aus einem gelben Streifen auf der Vorderseite, einem grauen Streifen auf der Rückseite und weißen Highlights. +item_DescSTV_Paint_Silver_Blue=Bodenabenteuer sahen noch nie so gut aus mit der Blue-Steel-Lackierung, die dem STV ein elegantes silbernes Finish mit leuchtendem Blau verleiht. +item_DescSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Suchen Sie Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Lackierung "Auspicious Red Monkey". Statten Sie Ihr Schiff mit dieser kräftigen roten Grundfarbe aus, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Affenkopfes. +item_DescSabre_Paint_Beige_Black_Black=Die Landslide-Lackierung für die Sabre präsentiert einen sandfarbenen Rumpf mit grauen Flügeln und dezenten silbernen Akzenten. +item_DescSabre_Paint_Black_Black_Gold_Carbon=Rüste die Sabre mit dieser dunklen und dezenten Ashcloud-Lackierung aus, die vorwiegend schwarz mit wunderschönen Kohlefaser- und Kupferdetails ist. +item_DescSabre_Paint_Green_Black_Orange=Die Windbreak-Lackierung strahlt Stil aus, indem sie der Sabre einen grünen Rumpf, dunkelgraue Flügel und silberne und orangefarbene Akzente verleiht. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Diese benutzerdefinierte Sabre-Lackierung wurde zur Feier des IAE 2950 auf microTech erstellt. Es kombiniert Schwarz und elektrisches Blau mit weißen Akzenten, um dem Schiff einen coolen neuen Look zu verleihen. +item_DescSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=ändern Sie Ihren Sabre mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für das IAE-Event 2950 auf microTech entworfen wurde. +item_DescSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=Die "Harmony"-Lackierung zeigt die friedliche Beziehung der Menschheit zur Alien-Spezies mit einer halbperlig blauen Hauptlackierung, der mit organisch reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammenkommen unterschiedlicher Spezies und Kulturen zu symbolisieren. Die "Harmony"-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und produziert und ist für alle Raumschiffhersteller frei lizenziert. Jetzt können Aopoa San'tok.yāi-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Die "Ocellus"-Lackierung adaptiert und aktualisiert die ikonischen Farben und das Design, die auf einigen Tevarin-Schiffen verwendet werden, um der San'tok.yāi ein markantes neues Aussehen zu verleihen. Die Lackierung fügt ein markantes rotes Muster auf dem Rumpf hinzu, während der Rest des Schiffes schimmernd grün bedeckt ist. Graue Linien ziehen sich über das gesamte Schiff, um die Silhouette aufzulockern. +item_DescSanTokYai_Paint_Black_Black_Black_Tiger=Der schimmernde Farbwechsel der Yilen-Lackierung verleiht der San'tok.yāi ein einzigartiges Aussehen. +item_DescSanTokYai_Paint_Red_Black_Black=Kleide die San'tok.yāi in feurigem Rot und schwarzem Besatz mit der Xuā'cha-Lackierung ein. +item_DescSanTokYai_Paint_White_White_Red=Kleide die San'tok.yāi in makellosem Weiß mit rotem Besatz mit der Tuiping-Lackierung ein. +item_DescScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Weiß mit grauen und orangefarbenen Akzenten, die Avalanche-Lackierung für die Scorpius verleiht dem Schiff einen makellosen und raffinierten Stil. +item_DescScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Verkörpern Sie die wütende Feuerkraft des Scorpius mit dem metallischen Rot- und Schwarz-Look der Red Alert-Lackierung. +item_DescScorpius_Paint_Blight_Green=Die Blight-Lackierung für den Scorpius färbt diese fortschrittliche Kampfplattform grün mit schwarzen und braunen Akzenten. +item_DescScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Inspiriert von den Farben von Coramor ist die Lovestruck-Lackierung ein stilvoller metallischer Rosa- und Schwarz-Look für Ihren Scorpius. +item_DescScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Die Scorpius verfügt über wilde Feuerkraft und ein kühnes Doppelflügel-Design und verdient eine passende Lackierung. Die auffällige Shock Force-Lackierung kombiniert eine Mischung aus Gelb- und Orangetönen mit dunkelgrauen Verzierungen. +item_DescScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Die Scorpius verfügt über ein schlankes und dynamisches Design, das durch die Stiletto-Lackierung hervorgehoben wird, die Blau- und Orangetöne sowie weiße Akzente mischt. +item_DescScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Die exklusive Scorpius Stinger-Lackierung verfügt über ein schwarzes Finish und einen orangefarbenen Aufkleber in Form des berühmten tödlichen Spinnentiers, das dem Schiff seinen Namen gibt. +item_DescScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Treffen Sie wahr und sorgen Sie für Gerechtigkeit mit der Scorpius Storm Cloud-Lackierung mit schieferblauen Paneelen mit schwarzem Rand und dezenten orangefarbenen Akzenten. +item_DescScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Ein Schiff, das als gewagter Luftkämpfer konzipiert wurde, verdient einen ebenso gewagten Look. Die Lackierung des Scorpius Sunburn ist hauptsächlich weiß mit einer dynamischen Mischung aus orangefarbenen und schwarzen Akzenten. +item_DescScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Als ob die Scorpius und ihr auf Schienen montierter Turm nicht bedrohlich genug wären, verfügt die exklusive Tiburon-Lackierung über zwei Reihen geschärfter Zähne, die das Cockpit flankieren. Der Rest der Lackierung besteht aus Grautönen, gemischt mit roten und weißen Akzenten. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung passt die ikonischen Farben und das Design einiger Tevarin-Schiffe an und aktualisiert sie, um der Khartu-al ein markantes neues Aussehen zu verleihen. Die Lackierung verleiht dem Rumpf einen markanten roten Grat, während der Rest des Schiffes in schimmerndem Grün gehalten ist. Dicke graue Linien ziehen sich durch beide Farben und bilden ein einzigartiges geometrisches Element. +item_DescScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu außerirdischen Arten mit einem halbperlmuttblauen Hauptmantel zeigen, der mit organischem reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammentreffen unterschiedlicher Arten und Kulturen anzudeuten. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und hergestellt und an alle Raumfahrzeughersteller frei lizenziert. Jetzt können Khartu-al-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie die IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Khartu-al-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Modifizieren Sie Ihren Khartu-al mit dieser weiß-grauen Lackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescShieldPane=<-=MISSING=-> +item_DescShubinTurretItem=Basic Class 2b turret mount +item_DescShubin_Ballistic_Unmanned_Turret,P= Shubin Unmanned Turret +item_DescShubin_TurretMissileRack=Die Wärmesuchrakete Behring Marksman nutzt die Wärmesignatur des Gegners, um ihn als Ziel zu erfassen und zu halten. Diese bewährte Methode der Zielerfassung hat einige Nachteile: Sie kann leicht durch Täuschkörper verwirrt werden und es kann schwierig sein, Schiffe mit geringer Wärmesignatur zu erfassen. Abgesehen von diesen Problemen ist die Marksman die bevorzugte Rakete für viele unabhängige Unternehmer und Piloten. Vierer-Gestell (4). +item_DescSilencer=<-=MISSING=-> +item_DescSmallFish=Bandfische (Vario Vitas) sind bei Kindern zu einem sehr beliebten ersten HauTaurus geworden, da nur ein minimaler Pflegeaufwand erforderlich ist, um sie am Leben zu erhalten, und die Vielfalt ihrer leuchtenden Farben. +item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie die IAE 2951 mit dieser maßgeschneiderten Spartan-Lackierung. Durch die Mischung von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten verleiht die Lackierung dem Schiff ein elektrisierendes neues Aussehen. +item_DescSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Modifizieren Sie Ihren Spartan mit dieser weiß-grauen Tarnlackierung, die speziell für den 2951 IAE entworfen wurde. +item_DescSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Mit seiner tarngrünen Lackierung ist die Lackierung des Spartan Ranger eine ideale Wahl, wenn Sie auf grünen Feldern oder in Wäldern reisen und Truppen stationieren. +item_DescSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Fügen Sie sich mit der Sidewinder-Lackierung für den Spartan in felsige Wüstenlandschaften ein. +item_DescSpartan_Paint_Snowstorm_White=Die Snowstorm-Lackierung des Spartan ist hauptsächlich weiß mit grauen und schwarzen Akzenten und verleiht diesem Truppentransporter ein frisches und cooles Aussehen. +item_DescSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Mit einem matten moosgrün und staubigen orangefarbenen Highlights und Akzentstreifen sorgt diese Lackierung dafür, dass Ihr Crusader Spirit auffällt. +item_DescSpirit_C1_Paint_Red_Black_White=Die tiefrote Lackierung mit dem vergrößerten Crusader-Logo, das sich quer über beide Flügel erstreckt, ist ein echter Hingucker. +item_DescSpirit_E1_Paint_Black_Black_Gold=Mit der Olympia-Lackierung für die Spirit strahlen Sie schlichte Eleganz aus. Die schöne und kühne schwarz-goldene Lackierung sorgt dafür, dass man sich an Sie erinnert. +item_DescSpirit_Paint_Black_Blue_White=Wohin auch immer Ihre Mission Sie führt, diese Lackierung mit dunkelgrau und himmelblauen Highlights sowie weißem Rand stellt sicher, dass Ihr Crusader Spirit gut aussieht. +item_DescSpirit_Paint_Blue_White_Red=Die Stalwart-Lackierung verleiht der Spirit ein himmelblaues Aussehen mit dezenten weißen und roten Akzenten. +item_DescSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=Mit einem zweifarbigen grauen Körper und stahlblauem Rand sorgt diese dezente Lackierung dafür, dass Ihr Crusader Spirit einen zweiten Blick wert ist. +item_DescSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=Das tiefrote dieser Lackierung verstärkt die ohnehin schon kühnen Linien des Crusader Spirit, während die dezenten taupe- und navy-blauen Highlights ihm zusätzlichen Pfiff verleihen. +item_DescSpirit_Paint_White_Black_Red=Die Allegiant-Lackierung für die Spirit ist in frischem Weiß mit schwarzen und roten Akzenten gehalten. +item_DescSpirit_Paint_White_Blue_Black=Mit sauberen weißen Paneelen und einem azurblauen Rand hebt diese Lackierung den Look des Crusader Spirit auf die nächste Stufe. +item_DescSpirit_Paint_Yellow_Black_Black=Mit der Radiant-Lackierung, einem leuchtenden Gelb mit schwarzen Akzenten, erstrahlt die Spirit in hellem Glanz. +item_DescStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Die Meridian-Lackierung verleiht dem Hercules Starlifter einen einfachen, aber stilvollen metallischen Silber-Finish. +item_DescStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Mit der Ember-Lackierung ist das lodernde Lauf des massiven Gatling-Geschützes nicht das einzige Rote an der Ares Star Fighter Inferno. Diese besondere Lackierung verwendet lebendige rote Streifen, um die graue und schwarze Farbe aufzubrechen, die das Schiff dominiert. +item_DescStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Weiß und Grau mit rotem Rand macht die Radiance-Lackierung den Ares Star Fighter Ion zu einem Anblick, der selbst dann faszinierend ist, wenn er seinen massiven Laserkanonen nicht abfeuert. +item_DescStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ein wunderschöner hellblauer Grundton und graue Highlights machen die Celestial Blue Lackierung zu einer atemberaubenden Wahl für den Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Die Cinder-Lackierung für den Ares Star Fighter ist überwiegend grau mit einem schwarzen Rand, der die Linien des Schiffes betont und das Cockpit umschließt. +item_DescStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Durchdringen Sie die Wolken mit der Flint-Lackierung für den Ares Star Fighter. Die Lackierung verwendet verschiedene Grautöne und dunkelblaue Akzentlinien, um dem Schiff sein scharfes Aussehen zu verleihen. +item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Feiern Sie die IAE 2951 mit dieser speziellen Lackierung für den Ares Star Fighter. Durch die Kombination von Blau und Schwarz mit weißen Akzenten erhält das Farbschema des Schiffes einen elektrisierenden neuen Look. +item_DescStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Passen Sie Ihren Ares Star Fighter mit dieser weiß-grauen Camouflage-Lackierung speziell für die IAE 2951 an. +item_DescStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Die Lovestruck-Lackierung ist von den Farben von Coramor inspiriert und bietet einen stylischen metallischen rosa-schwarzen Look für Ihren Ares Star Fighter. +item_DescStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Die Outrider-Lackierung kombiniert Schwarz mit dunklem Militärgrün, um den Kriegergeist des Ares Star Fighter zu unterstreichen. +item_DescStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Die Meridian-Lackierung verleiht dem Ares Star Fighter ein einfaches, aber stilvolles metallisches Silber-Finish. +item_DescStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Verpassen Sie dem Ares Star Fighter mit der Scrubland Camo-Lackierung grüne Tarnung. Ein klassischer und imposanter Look, der auch ideal für Ausflüge durch Wälder und Graslandschaften ist. +item_DescStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Machen Sie das Glück zu Ihrem Co-Piloten. Setzen Sie kühn Ihre Sicht auf die Sterne und brechen Sie stilvoll zu Abenteuern auf mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna inspirierte Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescStar_Runner_Paint_BIS2951=Feiern Sie die Auswahl der Star Runner als Finalistin für das "Best In Show 2951" mit dieser speziellen blauen und schwarzen Lackierung. +item_DescStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Heben Sie sich von der Masse konventioneller Kurierschiffe ab mit der Red Alert-Lackierung, die die Mercury Star Runner metallisch rot und schwarz macht. +item_DescStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mit einem blauen linken Flügel und Akzenten wird die Blackguard-Lackierung Ihre Mercury Star Runner aus der Masse hervorstechen lassen. +item_DescStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Die Mercury Star Runner Equinox-Lackierung kombiniert Orange und Schwarz für ein Farbschema, das den einzigartigen Look dieses asymmetrischen Schiffs hervorhebt. +item_DescStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Passen Sie Ihre Star Runner mit dieser weiß-grauen Camouflage-Lackierung speziell für das IAE 2950 Event auf microTech an. +item_DescStar_Runner_Paint_Night_Runner=Verschmelzen Sie mit der pechschwarzen Weite des Weltraums mit dieser Lackierung, die ein schwarzes Farbschema mit goldenen Akzenten für Ihre Mercury Star Runner bietet. +item_DescStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Die Meridian-Lackierung verleiht der Mercury Star Runner einen einfachen, aber stilvollen metallischen Silber-Look. +item_DescStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Betonen Sie die besondere Form der Mercury Star Runner mit der Silver Spark-Lackierung, die gelbe Highlights gekonnt in das graue und schwarze Farbschema integriert. +item_DescStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Halten Sie sich mit dieser individuellen Lackierung in rauchigem Blau und Schwarz mit lebhaft blauen Akzenten stilvoll an den Zeitplan, Ärger und die Konkurrenz für die Mercury Star Runner. +item_DescStar_Runner_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Passen Sie Ihre Starfarer mit dieser schwarz verchromten Lackierung an. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Passen Sie Ihre Starfarer mit dieser hellgrauen Lackierung an. +item_DescStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Passen Sie Ihre Starfarer mit dieser fragmentierten blauen Lackierung an. +item_DescStarfarer_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individuellen Lackierung. +item_DescStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Die Hosanna-Lackierung ist von den wunderschönen Wolken inspiriert, die Orison umhüllen. Sie kombiniert Rot, Elfenbein und Pink, um dem Ares Star Fighter ein markantes Aussehen zu verleihen. Außerdem zeigt sie die Silhouette des berühmten Hosanna-Baums der Landezone mit seinen rosa Blüten. +item_DescStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Verleihen Sie dem Ares Star Fighter mit der Central Tower-Lackierung einen dramatischen neuen Look. Das Orange-Schwarz-Farbschema ist von den Industrieöfen inspiriert, die Lorville antreiben. Die Lackierung zeigt auch eine Darstellung des ikonischen "Central Headquarters" und "Shared Services Center", auch bekannt als Central Tower, der Landezone. +item_DescStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Mit der Aspire-Lackierung vereinen sich Blau und Weiß, um sowohl die Farben als auch die eisigen Temperaturen von New Babbage zu beschwören. Zu Ehren der inspirierenden Landezone zeigt die Lackierung auch eine Darstellung des Aspire Grand-Gebäudes, das die Skyline der Stadt dominiert. +item_DescStarlifter_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Mach das Glück zu deinem Co-Piloten. Setze kühn deinen Blick auf die Sterne und wage dich stilvoll vorwärts mit der Fortuna-Lackierung. Dieses Stella Fortuna-thematische Farbschema ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescStarlifter_Paint_Argent_Silver=Eine metallisch silberne Oberfläche macht die Argent-Lackierung zu einer eindrucksvollen Wahl für den Hercules Starlifter. +item_DescStarlifter_Paint_BIS2951=Mit dieser blau-schwarzen Sonderlackierung feierst du die Wahl der Starlifter zum "Best In Show"-Finalisten des Jahres 2951. +item_DescStarlifter_Paint_Cerberus_black=Lassen Sie Ihren Hercules Starlifter mit der Cerberus-Lackierung eins werden mit der weiten, schwarzen Weite des Weltraums. +item_DescStarlifter_Paint_Draco_gold=Passen Sie Ihren Hercules Starlifter mit der exquisiten Draco-Lackierung an, die gold mit schwarzen Akzenten ist. +item_DescStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Ein Design im Stil von Woodland-Tarnung hebt die Dryad-Lackierung von anderen Optionen für den Hercules Starlifter ab. +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passen Sie Ihren Hercules Starlifter mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schweben Sie wie die Winterwinde mit der Frostbite Camo-Lackierung für Ihren Hercules Starlifter. +item_DescStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer lebendigen blauen Grundfarbe und goldenen Highlights verleiht die Invictus Blau und Gold-Lackierung Ihrem Starlifter einen auffälligen Stil. +item_DescStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Die Sylvan-Lackierung für den Hercules Starlifter ist ein ausgeprägtes, unkompliziertes mattes Grün mit hellgrauen Akzenten. +item_DescStimpack=CureLife's OneClick ist ein Erstbehandlungssystem, das vorübergehende Linderung bei einer Vielzahl von medizinischen Zuständen bieten kann. +item_DescStorAll_Big_Box_Model_A=Hersteller: Stor*All\nTyp: Storage\n\nHergestellt mit denselben robusten Bautechniken wie das kleinere 5-Tonnen-Modell, verdoppelt das Stor*All Modell A Big Box Frachtpod-Upgrade für die Aurora den verfügbaren Frachtraum. (Ersetzt die Standardfrachtoption.) +item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=Hersteller: Stor*All\nTyp: Storage\n\nExklusiv für den Hornet F7C entwickelt, ersetzt das Stor*All Big Box Modell H die Leere, die durch das Turmsystem des Militär-Spezialmodells hinterlassen wurde, durch einen respektablen Frachtraum. Verwandelt das Flaggschiffjäger der UEEN in ein robustes Transportschiff. +item_DescStorAll_Mini=Hersteller: Stor*All\nTyp: Storage\n\nDer 5-Tonnen-Stor*All Mini-Frachtpod ermöglicht es dem unternehmungslustigen Aurora-Piloten, im Sektor für den Transport von Waren Geschäfte zu machen. Er hat eine doppelte Wand und druckfeste Konstruktion, die den Strapazen des Weltraums oder dem gelegentlichen Laserstrahl standhält. +item_DescStorm_Paint_Dark_Camo=Die Darkside-Lackierung verleiht dem Storm ein schwarz-graues Tarnmuster, das ihn bei schlechten Lichtverhältnissen schwer erkennbar macht. +item_DescStorm_Paint_Green_Green_Camo=Machen Sie den Storm mit der Landfall-Lackierung in verschiedenen Grüntönen bereit für Abenteuer in Wäldern und auf Wiesen. +item_DescStorm_Paint_White_Grey_TwoTone=Der Summit ist eine zweifarbige Lackierung für den Storm mit einer weißen Vorder- und einer grauen Rückseite. +item_DescStorm_Paint_White_White_Camo=Weiß mit grauen Akzenten - die Frost Line-Lackierung für den Storm ist ideal, um sich in kalten Wetterregionen anzupassen. +item_DescStripedFish=Bekannt für seine charakteristische blaue und weiße Bänderung, ist der Banded Fessle heimisch in den wärmeren Gebieten des Anasazi-Meeres auf Terra bis zu einer Tiefe von zwölf Metern. Diese fleischfressenden Fische können zwischen vierzig und fünfzig Zentimeter groß werden und sind dafür bekannt, kleine Insekten und Fische zu fressen. +item_DescSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=Die Harmonie-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu außerirdischen Spezies mit einem halbperlmuttfarbenen blauen Hauptanstrich darstellen, der mit organisch reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammentreffen unterschiedlicher Spezies und Kulturen zu symbolisieren. Die Harmonie-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und hergestellt und allen Raumfahrzeugherstellern frei lizenziert. Jetzt können Gatac Syulen-Besitzer die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Die Ocellus-Lackierung adaptiert und aktualisiert die ikonischen Farben und das Design, die auf einigen Tevarin-Schiffen verwendet werden, um der Syulen einen markanten neuen Look zu verleihen. Die Lackierung verfügt über rote Markierungen um das Cockpit herum und schimmerndes Grün über den Rest der Flügel. Graue Linien durchschneiden beide Farben, um das Muster und die Silhouette des Schiffes aufzubrechen. +item_DescTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS,P=Talon Stalker V Torpedo +item_DescTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Typ: Rocket Pod\nHersteller: Thermyte Concern\nSize: 1\nRaketen: 4xS2\n\nDer Liberator-Raketenkapsel von Thermyte Concern trägt vier S2-Raketen und kann an jeden Hardpoint der Size 1 angebracht werden. +item_DescTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Typ: Rocket Pod\nHersteller: Thermyte Concern\nSize: 2\nRaketen: 8xS2\n\nDer Liberator Prime-Raketenkapsel von Thermyte Concern trägt acht S2-Raketen und kann an jeden Hardpoint der Size 2 angebracht werden. +item_DescTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Typ: Rocket Pod\nHersteller: Thermyte Concern\nSize: 3\nRaketen: 12xS2\n\nDer Liberator Ultra-Raketenkapsel von Thermyte Concern trägt zwölf S2-Raketen und kann an jeden Hardpoint der Size 3 angebracht werden. +item_DescTHRE_ANVL_F7A_Main=THRE F7A Main Thruster +item_DescTHRM_ANVL_Flex_F7A=THRM F7A Flex Thruster +item_DescTMBL_EMP_Device,P=Tumbril Cyclone EMP Device +item_DescTMBL_Storm_AA_Turret=Typ: Turret\nHersteller: Tumbril Land Systems\n\nEin maßgeschneiderten Turm für den Tumbril Storm AA Mini-Panzer für einen Bediener. +item_DescTMBL_Storm_Turret=Typ: Turret\nHersteller: Tumbril Land Systems\n\nEin maßgeschneiderten Turm für den Tumbril-Storm-Minipanzer für einen Bediener. +item_DescTOAG_LaserRepeater_S3=Typ: Laser Repeater\nHersteller: Torral Aggregate\nSize: 3\n\nInspiriert von Xi'an-Militärtechnologie und exklusiv von Torral Aggregate für die Aopoa San'tok.yāi maßgefertigt, betont der Yeng'tu Laser Repeater die Geschicklichkeit des Schiffes mit der Wendigkeit eines Jägers. +item_DescTOAG_launcher_ballistic_01=Hersteller: Torral Aggregate\nTyp: Launcher\nKlasse: Missile\n\nMagazingröße: 1 Schuss\nFeuerrate: 6 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 2 km\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (N/A)\n\nDer Kahix ist ein leistungsstarker und tragbarer Großkaliber-Projektilwerfer von Torral Aggregate. Er verfügt über zwei Feuermodi, Dumbfire und Targeted, und kann eine Vielzahl von Spezialraketen einsetzen. Diese vielseitige Xi'an-Waffe ist ein perfekter Ausgleich für Bodentruppen auf dem Schlachtfeld, effektiv in einer Vielzahl von Gefechtsszenarien und in der Lage, Schiffen und Fahrzeugen massiven Schaden zuzufügen. +item_DescTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Typ: Ammo\n\nRaketenmunition für den Kahix-Raketenwerfer. +item_DescTRAS_LaserBeam_S4=Hersteller: Trident Attack Systems\nTyp: Laser Beam\nSize: 4\n\nPulsierende Energie treibt den Arame von Trident Attack Systems an. Diese Waffe der Größe 4 erzeugt einen Laserstrahl, der besonders auf kurze bis mittlere Distanzen effektiv ist. +item_DescTRAS_LaserBeam_S5=Hersteller: Trident Attack Systems\nTyp: Laser Beam\nSize: 5\n\nDer erfolgreiche übergang von Trident Attack Systems vom Hersteller harter Munition zum Spezialisten für Energiewaffen wird mit dem Kombu fortgesetzt. Sein Laserstrahl kann zuverlässig und nachhaltig Schaden anrichten, allerdings müssen Benutzer ihn strategisch einsetzen, um die Waffe nicht zu überhitzen. +item_DescTRAS_LaserBeam_S6=Hersteller: Trident Attack Systems\nTyp: Laser Beam\nSize: 6\n\nDie Energiewaffe der Size 6 von Trident Attack Systems, die Wakame, kann dank des gezielten Fokus schnell Gegner in der Nähe überwältigen, bevor sie reagieren können nachhaltiger Schaden durch diesen Laserstrahl. +item_DescTalon_Dominator_Platform_x4=Hersteller: Talon Weapon Systems\n\nDieser Quad-Rack wurde nach Talons Standard robuster Exzellenz konstruiert und passt auf jeden kompatiblen Hardpoint, um vier Raketen zu tragen. +item_DescTalon_Executioner_IR_Twin=Talon's Executioner-Raketen verfolgen und erfassen ihr Ziel mithilfe hochempfindlicher optischer Kameras und Bildverarbeitungssoftware. Die Executioner verfügen über eine Kombination aus Hüllendurchbruch und hochexplosiver Nutzlast, was sie zu effektiven Waffen gegen kleinere Großkampfschiffe macht. +item_DescTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Die Wanderer-Lackierung weist kreuzende violette und graue Linien auf einer Platingrundierung auf. Inspiriert von den heiligen Xi'an-Gärten von R.aip'uāng, berühmt für seine Wanderwege, die auf überraschende Weise verlaufen und dazu anregen, sich auf die Reise statt auf das Ziel zu konzentrieren. +item_DescTalon_Paint_Blue=Stechen Sie mit dieser coolen blauen Lackierung, die speziell für den Esperia Talon und seine Shrike-Variante entworfen wurde, hervor. +item_DescTalon_Paint_Harmony=Die Harmony-Lackierung soll die friedliche Beziehung der Menschheit zu Außerirdischen mit einem halbperlmuttblauen Hauptmantel zeigen, der mit organisch reflektierendem Rot markiert ist, um das Zusammentreffen unterschiedlicher Arten und Kulturen anzudeuten. Die Harmony-Lackierung wurde vom Diplomatischen Korps der UEE entworfen und hergestellt und an alle Raumfahrzeughersteller frei lizenziert. Jetzt können Besitzer von Esperia Talon die Absichten der UEE feiern, auf eine friedliche Galaxie hinzuarbeiten. +item_DescTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Die Ocellus-Lackierung reproduziert das Aussehen des Talon während des Zweiten Tevarin-Krieges. Es verfügt über einen auffälligen roten Rumpf, der die Aufmerksamkeit erregen und Angreifer dazu verleiten soll, auf den am stärksten gepanzerten Teil des Schiffes zu schießen. +item_DescTalon_Paint_Red=Stechen Sie mit dieser auffälligen roten Lackierung hervor, die speziell für den Esperia Talon und seine Shrike-Variante entworfen wurde. +item_DescTalon_Stalker_Platform_x4=Talon Stalker-Raketen verfolgen und erfassen ihr Ziel mithilfe hochempfindlicher optischer Kameras und Bildverarbeitungssoftware. Obwohl sie im Vergleich zu anderen Raketentypen eine längere Zielerfassungszeit haben, ist es für das Ziel wesentlich schwieriger, sie zu erschüttern, sobald die Zielerfassung erfolgt ist. Vierer-Rack (4). +item_DescTalon_Stalker_Quad=Hersteller: Talon Weapon Systems\n\nDieser Quad-Rack wurde nach Talons Standard robuster Exzellenz konstruiert und passt an jeden kompatiblen Hardpoint, um vier Raketen zu tragen. +item_DescTalon_Stalker_Twin=Hersteller: Talon Weapon Systems\n\nDieses Doppelgestell wurde nach Talons Standard robuster Qualität konstruiert und passt auf jeden kompatiblen Hardpoint, um vier Raketen zu tragen. +item_DescTankCannon=<-=MISSING=-> +item_DescTicket_Darkwater_Gold_01=Die Civilian Defense Force arbeitet mit Anvil Aerospace zusammen, um die nächste Generation von Freiwilligen zu testen.\n\nDieses Zertifizierungsticket kann an jedem Mietkiosk eingelöst werden, um eine F8C-Miete für vierundzwanzig (24) Standard Earth Hours freizuschalten Stellen Sie das Schiff über den Web-Pledge-Shop zum Kauf bereit.\n\nHerzlichen Glückwunsch. +item_DescTicket_Darkwater_Plat_01=Die Civilian Defense Force arbeitet mit Anvil Aerospace zusammen, um die nächste Generation von Freiwilligen zu testen.\n\nDiese Platin-Zertifizierung berechtigt Sie zu einem kostenlosen F8C von Anvil Aerospace, wenn Sie es schaffen, es an einem berechtigten Schiffsverkaufskiosk abzugeben es ein.\n\nÜberprüfen Sie Ihr mobiGlas für Details.\n\nViel Glück und die Jagd kann beginnen. +item_DescTorshuCrab=Die Thorshu-Krabbe gilt aufgrund des zarten Fleisches in vielen Restaurants als echte Delikatesse und kommt in den kälteren Klimazonen im Süden Terras vor. War auch die Grundlage für Waka Grey, den Sidekick aus einer Kinderserie aus dem 27. Jahrhundert. +item_DescTrophyCase_12Ports=(PH) Beschreibung des Trophäenkoffers +item_DescUEE_medium_m_outfit=(PH) Beschreibung der mittleren Marinerüstung +item_DescUMNT_ANVL_S5_Cap=Diese spezielle Mittelkappe, die für den Hornet Ghost entwickelt wurde, verfügt über zusätzliche facettierte Oberflächen, um möglicherweise die Abstrahlung eingehender Radarenergie zu unterstützen. +item_DescUMNT_ANVL_S5_Rotodome=Hersteller: WillsOp\nTyp: Radar\nSize: 5\n\nAls die UEEN nach Anvil kam und ein Schiff für die Handhabung mobiler C&C brauchte, wandte sich Anvil an WillsOp, einen der vertrauenswürdigsten Namen im Bereich Scannen und Weltraumradar. Gemeinsam entwickelten sie das Long Look Radar (LLR)-System, um die modernen Hornets aufzurüsten, anstatt ein völlig neues Schiff zu entwickeln. Voll ausgestattet mit den Scan-Systemen von WillsOp bringt das LLR nun seine rohe Analyseleistung auf den zivilen Markt und verwandelt ein bereits zuverlässiges Schiff in ein perfektes Scan-Kampfflugzeug. +item_DescUMNT_MISC_S03_PL01=Typ: Utility Mount Cap (exklusiv bei Reliant)\nHersteller: MISC\nSize: 4\n\nEine Utility-Montagekappe, die speziell für den Einsatz auf den Flügeln des MISC Reliant entwickelt wurde. +item_DescUrsa_Paint_Black_White_Grey=Die "Respite" ist eine exklusive Lackierung für den Ursa, die in Schwarz und Grau mit weißen Akzenten gehalten ist. +item_DescUrsa_Paint_Blue_White_Grey=Inspiriert vom Farbton einer Heilpflanze auf Terra präsentiert sich die "Aja"-Lackierung für die Ursa in dunklem Blau mit weißen und grauen Akzenten. +item_DescUrsa_Paint_Red=Passen Sie Ihren RSI Ursa Rover mit dieser roten Lackierung individüll an. +item_DescUrsa_Paint_Teal_White_Grey=Künde deine Ankunft mit der Oase-Lackierung für den Ursa an, die in einem lebendigen Blaugrün mit grauen und weißen Akzenten gehalten ist. +item_DescVNCL_Blade_CML_Chaff,P=Vanduul Blade - Noise Launcher +item_DescVNCL_Blade_CML_Flare,P=Vanduul Blade - Decoy Launcher +item_DescVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1,P=Fuel tank for the Vanduul Blade. +item_DescVNCL_Blade_LaserRepeater_S3,P=A Size 3 Laser Repeater of Vanduul construction. +item_DescVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2,P=A Size 2 Plasma Repeater of Vanduul construction. +item_DescVNCL_Blade_Platform_x2,P=Vanduul Dual Missile Platform +item_DescVNCL_Blade_Radar,P=Vanduul Blade Radar +item_DescVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR,P=Vanduul Blade Strike Missile S1 +item_DescVNCL_Blade_S1_TR4,P=Vanduul Blade Thruster +item_DescVNCL_Blade_S2_TR4,P=Vanduul Blade Thruster +item_DescVNCL_Blade_Seat_Pilot,P=Vanduul Blade Pilot Seat +item_DescVNCL_Blade_Shield,P=Vanduul Blade Shield Generator +item_DescVNCL_Blade_TR1_Joint,P=Vanduul Blade Joint Thruster +item_DescVNCL_Blade_TR2_Retro,P=Vanduul Blade Retro Thruster +item_DescVNCL_CML_Chaff,P=Vanduul Noise Launcher +item_DescVNCL_CML_Flare,P=Vanduul Decoy Launcher +item_DescVNCL_Cleaver_Engine,P=Vanduul Cleaver Engine +item_DescVNCL_Cleaver_Omni,P=Vanduul Cleaver Omni Thruster +item_DescVNCL_Cleaver_Retro,P=Vanduul Cleaver Retro Thruster +item_DescVNCL_Cockpit_Audio,P=Vanduul Cockpit Audio +item_DescVNCL_DF_MOUSE,P=Vanduul DF +item_DescVNCL_Fuel_Tank_S1=Vanduul Fuel Tank +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1,P=Vanduul Stinger Fuel Tank +item_DescVNCL_Fuel_Tank_Void,P=Vanduul Void Fuel Tank +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Fixed,P=Fixed Mav Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Aux_Joint,P=Joint Mav Thruster +item_DescVNCL_Glaive_LandingSystem,P=Vanduul Glaive Landing System +item_DescVNCL_Glaive_Main_Fixed,P=Main Thruster +item_DescVNCL_Glaive_MultiLight,P=Vanduul Glaive External Lights +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left,P=Retro Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right,P=Retro Thruster +item_DescVNCL_Glaive_Shield,P=Schildgenerator für die Vanduul Glaive. +item_DescVNCL_HS_MARK,P=Vanduul IR Missile +item_DescVNCL_LaserCannon_S1=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Laser Repeater\nSize: 1\n\nDieser Laser-Repeater ist typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden und ist allgemein bekannt unter seiner UEE-Navy Bezeichnung "WEAK". +item_DescVNCL_LaserCannon_S2=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Laser Repeater\nSize: 2\n\nDieser Laser-Repeater ist typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden und ist allgemein bekannt unter seiner UEE-Navy Bezeichnung "WASP". +item_DescVNCL_Mark_Platform_x3,P=Missile-Plattform für die Vanduul Scythe. Hält drei Raketen. +item_DescVNCL_Mark_Platform_x4,P=Missile-Plattform für die Vanduul Scythe. Hält vier Raketen. +item_DescVNCL_MissileRack_Blade=Blade-Komponente, die für Ramm-Manöver verwendet werden kann. +item_DescVNCL_NC_S5_Q1=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_NeutronCannon_S5=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Neutron Cannon\nSize: 5\n\nDieser Neutronenkanone ist typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden und ist allgemein bekannt unter seiner UEE-Navy Bezeichnung "WAR". +item_DescVNCL_PC_Scythe_Right=Imperial Bezeichnung "WAR" Plasmakanone +item_DescVNCL_PlasmaCannon=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S2=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Plasma Cannon\nSize: 2\n\nDiese Plasmakanone, die typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden ist, ist allgemein bekannt unter ihrer UEE-Navy Bezeichnung "WHIP". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S3=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Plasma Cannon\nSize: 3\n\nDiese Plasmakanone, die typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden ist, ist allgemein bekannt unter ihrer UEE-Navy Bezeichnung "WARLORD". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_S5=Hersteller: Vanduul / Esperia\nTyp: Plasma Cannon\nSize: 5\n\nDiese Plasmakanone ist typischerweise auf Vanduul-Kriegsschiffen zu finden und ist allgemein bekannt unter ihrer UEE-Navy Bezeichnung "WRATH". +item_DescVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5,P=Eine automatische Size 5 Plasmakanone, hergestellt von Vanduul. +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Chaff,P=Vanduul Scythe - Noise Launcher +item_DescVNCL_SCYTHE_CML_Flare,P=Vanduul Scythe - Decoy Launcher +item_DescVNCL_Scythe_ADS=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_CPU=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_LandingSystem,P=Vanduul Scythe Landing System +item_DescVNCL_Scythe_MB=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_MultiLight,P=Vanduul Scythe External Lights +item_DescVNCL_Scythe_Radar=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_Seat_Pilot,P=Vanduul Scythe Pilot Seat +item_DescVNCL_Scythe_Shield=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_TC=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Scythe_WCS=<-=MISSING=-> +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3,P=Vanduul Spark Shield +item_DescVNCL_Spark_Shield_S3_Survival,P=Vanduul Spark Shield +item_DescVNCL_Stinger_CML_Chaff,P=Vanduul Stinger - Noise Launcher +item_DescVNCL_Stinger_CML_Flare,P=Vanduul Stinger - Decoy Launcher +item_DescVNCL_Stinger_NC_S5,P=Vanduul Stinger Neutron Cannon S5 +item_DescVNCL_Stinger_Platform_x12,P=Vanduul Stinger Missile Rack x12 +item_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P=Vanduul Stinger S1 Missile +item_DescVNCL_Stinger_Seat_Pilot,P=Vanduul Stinger Pilot Seat +item_DescVNCL_Stinger_Shield_S3,P=Vanduul Stinger Shield Generator +item_DescVNCL_Stinger_TR1_Joint,P=Vanduul Stinger Joint Thruster +item_DescVNCL_Stinger_TR2_Retro,P=Vanduul Stinger Retro Thruster +item_DescVNCL_TachyonCannon_Kingship=Manufacturer: Vanduul\nItem Type: Tachyon Cannon +item_DescVNCL_Throw_S3_TR4,P=Vanduul Throw Thruster +item_DescVNCL_Trap_TR1_Fixed,P=Vanduul Trap Fixed Thruster +item_DescVNCL_Trunk_TR2_Retro,P=Vanduul Trunk Retro Thruster +item_DescVNCL_Twist_TR1_Joint,P=Vanduul Twist Joint Thruster +item_DescVNCL_VS_Spark_Shield_S3,P=Vanduul Spark Shield Generator +item_DescVNCL_Void_Engine,P=Vanduul Void Engine +item_DescVNCL_Void_Joint,P=Vanduul Void Joint Thruster +item_DescVNCL_Void_Retro,P=Vanduul Void Retro Thruster +item_DescVNCL_Void_Seat_Pilot,P=Vanduul Void Pilot Seat +item_DescVNCL_Void_Shield,P=Vanduul Void Shield +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Passen Sie Ihre Walküre mit dieser Lackierung an, die ein hellgraues Farbschema mit dunklen, kräftigen Mustern aufweist. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Passen Sie Ihre Walküre mit dieser hellgrünen Lackierung individüll an. +item_DescValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Passen Sie Ihre Walküre mit dieser fragmentierten grünen Lackierung individüll an. +item_DescValkyrie_Paint_BIS2950=Passen Sie Ihre Valkyrie individüll mit dieser speziellen "2950 Best In Show" Lackierung an, die weiß mit grauen und goldenen Akzenten ist. +item_DescValkyrie_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individüllen Lackierung. +item_DescVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Machen Sie Glück zu Ihrem Co-Piloten. Nehmen Sie mit der Fortuna-Lackierung mutig die Sterne ins Visier und erleben Sie ein stilvolles Abenteuer. Diese Farbgebung im Stella Fortuna-Stil ist hauptsächlich grün mit grauen Akzenten. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Passen Sie Ihren Vanguard mit der Timberline-Lackierung an, die olivgrün mit orangefarbenen Akzenten ist. +item_DescVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Schwebe wie der Winterwind mit der Frostbite-Camouflage für deine Vanguard. +item_DescVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Mit einer leuchtend blauen Grundfarbe und goldenen Akzenten verleiht die Invictus-Blau-Gold-Lackierung Ihrem Vanguard einen auffälligen Stil. +item_DescVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Fliegen Sie stilvoll mit der Solar Winds-Lackierung, die dem Vanguard ein metallisches Silberfinish mit kastanienbraunen Akzenten verleiht. +item_DescVehicle_Debris=Trümmer +item_DescVulture_Paint_Assembly=Lass sie rot sehen! Die Montagelackierung besteht aus einem komplett roten Rumpfdesign mit schwarzen und silbernen Akzenten, die dafür sorgen, dass Ihr Raumschiff bei Bergungsarbeiten leicht zu erkennen ist. +item_DescVulture_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Feiern Sie die Wahl des Drake Vulture zum "Best In Show"-Finalisten des Jahres 2953 mit dieser perlmuttfarbenen Lackierung in Lila und Cyan. +item_DescVulture_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Diese Lackierung ist eine modifizierte Version der Originalversion mit zusätzlichen Graffitis. Die "Dying Star"-Lackierung in Braun mit braunen und schwarzen Akzenten wurde 2943 anlässlich des 450. Jahrestages der Entdeckung von Pyro verkauft. Sie trägt außerdem das Branding der Pyrotechnic Amalgamated, der inzwischen stillgelegten Bergbauexpedition, die das System entdeckt und benannt hat. +item_DescVulture_Paint_Carbonide=Wenn Bergungsarbeiten leise durchgeführt werden müssen, bietet die Carbonide-Lackierung ein ausgeprägtes, abwechselndes Grau-auf-Grau-Layout, das das Raumschiff vor einem üblichen Sternenfeld verbergen soll. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Eine arbeitende Bergungsmannschaft braucht jeden Vorteil, den sie bekommen kann, um in einer geschäftigen Umgebung wahrgenommen zu werden. Hier kommt die Karnevalslackierung ins Spiel: ein atemberaubender rosafarbener Rumpf mit schwarzen Akzenten und markanten Streifen, die entlang der Arme des Schiffs verlaufen. +item_DescVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture-Betreiber, die sich für die Pyrite-Lackierung entscheiden, müssen sich nie für ein wenig Stil entschuldigen. Ein dezenter, mattschwarzer und silberner Rumpf bildet einen scharfen Kontrast zu den silbernen und gelben Armen. +item_DescVulture_Paint_Green_Black=Umfassen Sie die Boshaftigkeit und das Chaos des Vara-Tags zu jeder Jahreszeit mit dieser maßgeschneiderten Vulture-Lackierung. Es kombiniert metallisches Grün und Schwarz für einen auffälligen Look, der die klassischen Farben des Feiertags hervorhebt. +item_DescVulture_Paint_Longhorn=Für den Vulture-Kapitän, der sich einem harten Arbeitstag widmet, verleiht der schwarz-orangefarbene Rumpf der Longhorn-Lackierung mit rauen silbernen Akzenten dem berühmten Raumschiff ein klassisches Industriegefühl. +item_DescVulture_Paint_Luminalia_green_red=Bringen Sie Ihre Festtagsstimmung mit der Deck the Hull-Lackierung zum Ausdruck, die die traditionellen Luminalia-Farben Grün und Rot verwendet, um das beliebte Banu-Fest zu feiern, das von den Menschen geliebt wird. +item_DescVulture_Paint_Luminalia_white_blue=Statten Sie Ihre Vulture mit einer Lackierung aus, die kühler ist als ein Schneesturm. Die IceBreak-Lackierung mischt knackiges, kühles Weiß mit einem frostigen Blau für einen aufregenden Look, der zu jeder Jahreszeit passt. +item_DescVulture_Paint_Oriole=Die Oriole-Lackierung bietet Vulture-Kapitänen einen schnörkellosen, mattgrau getönten Rumpf, der den von Militärorganisationen betriebenen Rumpf nachempfunden ist. Dezente orangefarbene Akzente markieren die Rettungs- und Bergungsfunktion des Vehikel. +item_DescVulture_Paint_Unity=Das Foundation Festival ist eine Gelegenheit für Bürger und Zivilisten, zusammenzukommen und das Fundament unserer Gemeinschaft zu stärken. Zeigen Sie Ihr Engagement für ein besseres Universum mit dieser individüllen Lackierung. +item_DescWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Festes Basis-Reittier der Klasse 1a +item_DescWillsOp_TC,P=WillsOp Zielcomputer +item_DescX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dog-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Hundes, aus. +item_DescX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=Suche Frieden und Wohlstand im neuen Jahr mit der Glück verheißenden Red Dragon-Lackierung. Rüste dein Schiff mit dieser kühnen roten Grundlackierung, ergänzt durch goldene Akzente und eine stilisierte Grafik eines Drachens, aus. +item_DescX1_Paint_Black_Black_Orange=Infinity Custom hat mit Origin an der Shadow-Lackierung für den X1 gearbeitet, die hauptsächlich schwarz mit grauer Beschriftung und orangefarbenen Highlights ist. +item_DescX1_Paint_Blue_Black_White=Infinity Custom hat mit Origin zusammengearbeitet, um die Blueshift-Lackierung für die X1 zu entwerfen. +item_DescX1_Paint_Grey_Orange_White=Infinity Custom hat mit Origin zusammengearbeitet, um die Supersonic-Lackierung für die X1 zu entwerfen. Sie ist grau mit orangefarbenen Highlights, um das stromlinienförmige Design des Fahrzeugs zu betonen. +item_DescX1_Paint_Red_White_Black=Infinity Custom hat eng mit Origin zusammengearbeitet, um die exklusive Scarlet-Lackierung zu entwickeln, die das auffällige Aussehen der X1 mit kräftigen roten Akzenten verbessert. +item_DescXFRG_E_655_Engine_S6_Q1,P=X-Forge E 655 Main Thruster +item_DescXFRG_E_655_Engine_S7_Q1,P=X-Forge E 655 Main Thruster +item_DescXFRG_FP_RMI_S2_Q1=Die X-Forge P/S2-80 ist eine kleine Schubdüse, das hauptsächlich auf Raumschiffen der Aurora-Klasse zum Einsatz kommt. Mit seiner guten Schubleistung und Kraftstoffeffizienz ist der P/S2-80 eine ausgezeichnete Wahl für diejenigen mit etwas Fernweh. +item_DescXFRG_Intakes_Aurora,P=X-Forge Aurora Fuel Intakes +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux,P=X-Forge Vanguard D 320 Auxiliary Thruster +item_DescXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main,P=X-Forge Vanguard D 320 Main Thruster +item_DescXIAN_Cockpit_Audio,P=Xi'an Cockpit Audio +item_DescXIAN_LaserCannon_S3,P=A Size 3 Laser Autocannon S3 of Xi'an construction. +item_DescXIAN_Scout_CML_Chaff,P=Aopoa Khartu-al- Noise Launcher +item_DescXIAN_Scout_CML_Flare,P=Aopoa Khartu-al - Decoy Launcher +item_DescXIAN_Scout_LandingSystem,P=Aopoa Khartu-al Landing System +item_DescXIAN_Scout_Maneuvering,P=Aopoa Khartu-al Thruster +item_DescXIAN_Scout_MultiLight,P=Aopoa Khartu-al External Lights +item_DescXIAN_Scout_Retro,P=Aopoa Khartu-al Retro Thruster +item_DescXIAN_Scout_Seat_Pilot,P=Aopoa Khartu-al Pilot Seat +item_DescXNAA_SanTokYai_Mount_Gimbal=Hersteller: Aopoa\nTyp: Weapon Mount\nSize: 3\n\nRichte den perfekten Schuss aus mit Hilfe dieser S3-Gimbal-Befestigung. Von Aopoa speziell für den San'tok.yāi hergestellt, kann dieses Gimbal Waffen bis zu S3 aufnehmen. +item_DescYORM_S2_F4_RC,P=YORM Dual Protector +item_DescYORM_S3_F4_RC,P=YORM Dual Protector +item_DescZoom=<-=MISSING=-> +item_Desc_987_Jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie aus einem glatten, hochglänzenden Gewebe gefertigte Legion wurde von 987 und dem berühmten terranischen Underground-Designer Jieto entworfen, um den Status quo der Kapuzenjacken zu erschüttern und eine neue Ära der ästhetischen Funktionalität einzuleiten.\n\nFrauengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_987_Jacket_02_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nKomplementäre Teile vereinen sich zur Horde. Diese auffällige Jacke von 987 zeichnet sich durch ein starkes asymmetrisches Design mit einem hohen Saum und aggressiven Details an den Ärmeln aus.\n\nFrauengrößen derzeit nicht lieferbar. +item_Desc_987_jacket_03_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Tempo ist eine modische, witzige und auffällige Steppjacke mit einem einzigartigen Metallic-Finish, mit dem Sie sich von der Masse abheben. 987 hat dieses gewagte Design mit Abschnitten aus Kunstleder und komplementären Farben am Bund und Innenkragen abgestimmt. +item_Desc_987_jacket_03_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Tempo-Jacke von 987 wurde von ihrer ursprünglichen Form abgewandelt. Die Tempo ist eine modische, lustige und auffällige Jacke mit Steppnieten und einem einzigartigen Metallic-Finish, mit dem du dich von der Masse abhebst. 987 hat dieses gewagte Design mit Abschnitten aus Kunstleder und komplementären Farben am Bund und Innenkragen ergänzt. +item_Desc_987_jacket_05_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEgal, ob du dich durch Outdoor-Abenteuer schlängelst oder zu exklusiven Afterpartys fährst, der Faction Mantel ist ein echter Hingucker. Durch die Kombination von Abschnitten aus ultraisoliertem Ziegelstepp mit dem verstärkten DuraBull Ripstop-Gewebe von 987 bleibst du warm und siehst trotzdem cool aus.. +item_Desc_987_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\n987 definiert die klassische Hose mit der Torreto neu. Diese gerade geschnittene Hose mit mittlerer Leibhöhe verfügt über einen Abschnitt mit Stoffnieten entlang der Seitennaht, der für einen persönlichen Akzent sorgt. +item_Desc_987_pants_01_01_9tails01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDiese Version der Torreto-Hose von 987 wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form abgeändert. 987 definiert die klassische Hose mit der Torreto neu. Diese gerade geschnittene Hose mit mittlerer Leibhöhe hat einen Abschnitt mit Stoffnieten entlang der Seitennaht, um einen persönlichen Akzent zu setzen. +item_Desc_987_pants_03_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\n987 bietet mit der Union Hose Komfort, Haltbarkeit und Stil. Diese Hose wurde mit einer speziellen, neuartigen Mischung aus synthetischen Hochleistungsstoffen entwickelt und ist in der heutigen Zeit dauerhaft modisch. +item_Desc_987_pants_03_01_9tails01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDiese Version der Union-Hose von 987 wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. 987 bietet mit der Union Hose Komfort, Haltbarkeit und Stil. Diese Hose wurde mit einer speziellen, neuartigen Mischung aus synthetischen Hochleistungsstoffen entworfen und ist in der heutigen Zeit dauerhaft modisch. +item_Desc_987_shirt_01_01_01=Der Kampf gegen den Piratenkapitän Balthazar springt von der Spielhalle auf dieses animierte T-Shirt über. Der spezielle Stoff zeigt Grafiken aus "Hyper Vanguard Force IV", um diesen Arcade-Klassiker von Original System zu feiern. +item_Desc_987_shirt_03_01_01=Der Adrift Mock Neck Sweater bringt die Idee von Mode als Unterhaltung auf die nächste Stufe. Das bequeme Material aus einer Fasermischung ist mit einem speziellen Videostoff versehen, der eine dynamische Weltraumszene darstellt und dafür sorgt, dass die Leute ihre Augen nicht von dir lassen können. +item_Desc_987_shoes_01_01_01=Von belebten Hinterhöfen bis hin zu überfüllten Clubs - die UrbEx-Stiefel machen Ihren nächsten Schritt zu einem mutigen Schritt. Die Stiefel vereinen ein stilvolles Design mit verstärktem, hohem Knöchelhalt und extrem haltbaren Sohlen. +item_Desc_987_shoes_03_01_01,P=Desc - 987 Shoes 03 +item_Desc_ALB_Bandana_01_01_Shared=Dieses Halstuch von Alejo Brothers ist aus feinster Baumwolle gefertigt, beidseitig bedruckt und an den Rändern vernäht, um Langlebigkeit zu garantieren. +item_Desc_ALB_Jacket_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nMit der Tuvic-Linie haben die Alejo Brothers Funktionalität und Stil nahtlos miteinander verbunden. Diese robusten Jacken verfügen über eine verstärkte Lederpolsterung, die zusätzlichen Schutz und Halt bietet, ohne dabei die moderne Ästhetik zu vernachlässigen.\n\nDamengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ALB_Jacket_01_Ruso=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nTragen Sie Ihre Unterstützung für die Rust Society mit dieser maßgeschneiderten Version der klassischen Industriejacke von Tuvic Outerwear von Alejo Brothers. Der perfekte Begleiter für lange Fahrten und endlose Ausgrabungen.\n\nFrauengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Hat_01_01_01=Diese Militärkadettenmütze von CBD kombiniert leichten Stoff und Leder zu einem auffälligen Design. Mit einem weißen Totenkopf auf der Vorderseite und dem Schriftzug "Death From Above" an der Seite.\n\nDamengrößen derzeit nicht lieferbar +item_Desc_CBD_Hat_01_01_Shared=Dieser Militärkadettenhut von CBD kombiniert leichtes Gewebe und Leder zu einem auffälligen Design.\n\nDamengrößen sind derzeit nicht lieferbar. +item_Desc_CBD_Hat_02_01_Shared=Auf der Vorderseite dieser Militärkadettenmütze von CBD sind Metallkugeln eingelassen, und auf der Seite steht "RAGE" geschrieben.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Jacket_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nZeigen Sie Ihre Haltung mit dieser ultramodernen Crash-Jacke von CBD. Ein asymmetrischer Frontreißverschluss, Arm- und Schulterriemen sorgen für zusätzlichen Stil bei diesem einzigartigen Stück. +item_Desc_CBD_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nMit der Skellig-wear von CBD können Sie sich richtig austoben. Diese Arbeitshose besteht aus strapazierfähigem Vinyl-Verbundmaterial mit verstärkten, gerippten Knieschonern. +item_Desc_CBD_Shirt_01_01_01=Die meisten mögen an Admiral Bishop glauben, aber du bist nicht wie die meisten Menschen. Du ziehst es vor, ihn als Admiral Bullsh*t anzusprechen, also zeige deine intellektuelle Unabhängigkeit mit diesem Shirt von CBD.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_01_02_01=CBD ist stolz darauf, dieses T-Shirt mit dem Artwork des klassischen DebütalbumsNever Silent von The Leedos präsentieren zu können.\n\nFrauengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_01_03_01=Bekenne dich zu deiner Leidenschaft für die Poli-Rock-Rebellen The Leedos mit diesem leichten und superweichen Shirt von CBD, das ein Artwork von ihrer United Empire of Extinction-Tour zeigt.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_01_04_01=Sei krass und bequem mit diesem fluchenden Totenkopf-Shirt von CBD aus 100% ringgesponnener Baumwolle.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_02_01_01=Auf diesem Thrash-T-Shirt von CBD prangt das berühmt-berüchtigte Gutterwash-Logo, halb Mensch, halb Vanduul, und an der Schulternaht sind Lederriemen eingenäht.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht lieferbar. +item_Desc_CBD_Shirt_02_02_01=Sei ein offiziell autorisiertes Party-Monster in diesem Gutterwash-Grafik-T-Shirt von CBD mit doppelt genähtem Saum und Ärmeln, damit es die wilden Nächte übersteht.\n\nFrauengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_02_03_01=Verkünde deine Abneigung mit diesem Gutterwash T-Shirt. Oder auch nicht. Als ob das wirklich einen Unterschied machen würde. CBD out.\n\nFrauengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CBD_Shirt_02_04_01=Dieses Shirt von CBD hat einen athletischen Schnitt und eine auffällige, tropfende Totenkopfgrafik.\n\nDamengrößen derzeit nicht lieferbar. +item_Desc_CBD_trenchcoat_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDieser bodenlange Mantel ist ein modernes Update des klassischen Duster von CBD. Mit seiner zweifarbigen Gestaltung und den eingelegten Akzenten setzt er in jeder Umgebung ein mutiges Statement. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer FBL-8u ist der erste CDS-Undersuit, der die neue Orb-Webtechnologie des Herstellers verwendet. Diese produziert ein beeindruckend leichtes, aber dennoch starkes Material, das den Strapazen der Raumfahrt standhalten kann. Ursprünglich entwickelt, um perfekt mit der leichten Rüstung FBL-8a von CDS zu harmonieren, bleibt er mit anderen Rüstungssätzen kompatibel. +item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDieser umfassende Taktische Kampfanzug bietet einen vollständig versiegelten Anzug gegen Vakuum, uneingeschränkte Bewegungsfreiheit und integriert sich nahtlos in kompatible Rüstungssysteme. +item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVRP=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nSpeziell entwickelt, um den hohen Anforderungen des Militärs gerecht zu werden, ist Behrings CSV-RP-Vehikelcomputer seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil von UEE-Panzern und anderen Landfahrzeugen. +item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVTL=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nDas CSV-TL-Computersystem wird von Behring betrieben, um mehr Verarbeitungsleistung als Systeme der vorherigen Generation sowie innovative neue Verarbeitungsalgorithmen für eine verbesserte Datenverarbeitung zu bieten. +item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRRP=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDer CSR-RP von Behring bietet verlässliche und konsistente Rechenleistung in einem schlanken Paket. +item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRTL=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nFliegen Sie mit Leistung der nächsten Generation. Der CSR-TL hat geringe Latenz und Plug-and-Play-Kompatibilität mit zusätzlichen Blade-Steckplätzen, alles angetrieben von Behrings fortschrittlichen Betriebstechnologien. +item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMRP=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDas CSM-RP-Computersystem bringt Behrings angesehenen Linie von militärischen Prozessoren auf private Schiffe. +item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMTL=Typ: Computer\nHersteller: Behring\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nBehring hat jede Menge Rechenleistung in das CSM-TL-Computersystem gepackt. Mit fortschrittlichen Datenkernen und hexagefadeten Prozessoren wird es sicherlich die reine Rechenkraft bieten, die Sie benötigen. +item_Desc_COMP_BLTR_S01_Crypt=Typ: Computer\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Stealth\n\nDer neue Crypt von Blue Triangle Inc. ist sorgfältig gefertigt, um eine überlegene Wärmeableitung mithilfe fortschrittlicher Belüftungstechnologie und hochwertiger Materialien zu bieten, sodass dieses Computersystem genauso kühl läuft, wie es aussieht. +item_Desc_COMP_BLTR_S01_Cypher=Typ: Computer\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Stealth\n\nEntwickelt, um sowohl IR- als auch EM-Signaturen zu vertreiben, hat sich der Cypher von Blue Triangle Inc. leise einen Namen gemacht unter Verbrauchern, die Stealth-Komponenten bevorzugen. +item_Desc_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Typ: Computer\nHersteller: Broad & Rabiee\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nDie exzentrischen Newcomer von Broad & Rabiee haben ihren wettbewerbsfähigen Computer Lamarr zu Ehren eines Kult-Videos aus dem 28. Jahrhundert benannt, das von einer außerirdischen CPU handelt, die die UEE-Regierung im Alleingang stürzt. +item_Desc_COMP_BRRA_S01_Pascal=Typ: Computer\nHersteller: Broad & Rabiee\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Competition\n\nBroad and Rabiee haben das ultimative Computing-Erlebnis konzipiert, als sie das neue leichtere und schnellere Pascal-Datensystem entwickelten. +item_Desc_COMP_Default= +item_Desc_COMP_FSIN_S02_CompuWare=Typ: Computer\nHersteller: Friskers Semiconductor Inc.\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nEntwickelt, um den Anforderungen von Raumschiffen der nächsten Generation gerecht zu werden, verfügt Friskers' CompuWare über proprietäre Technologien für eine reibungslose Datenverarbeitung. +item_Desc_COMP_MITE_S01_dynaSys=Typ: Computer\nHersteller: microTech\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nVon dem vertrauenswürdigen Computerexperten microTech stammt das dynaSys-Bordssystem, das eine schnelle Datenverarbeitung in einem schlank gestalteten Rahmen bewältigt. +item_Desc_COMP_SADA_S01_Ferric=Typ: Computer\nHersteller: Saga Datasystems\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nInnovation endet nie bei Saga Datasystems. Der Ferric-Computer wurde speziell verfeinert, um Industrieschiffe und allen ihren Verarbeitungsbedürfnissen gerecht zu werden. +item_Desc_COMP_SADA_S01_Wolfram=Typ: Computer\nHersteller: Saga Datasystems\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nDer Wolfram ist eines der leistungsstärksten Bordcomputersysteme des Universums. Mit Saga Datasystems unglaublicher Rechenleistung und bahnbrechender Architektur werden Sie mehr erreichen, als Sie jemals für möglich gehalten hätten. +item_Desc_COMP_SADA_S02_Chrome=Typ: Computer\nHersteller: Saga Datasystems\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nDas neue Saga Datasystems Chrome Berechnungssystem arbeitet intelligent, um die Datenverarbeitung zu verbessern, während gleichzeitig dynamische Kernprozessierung ermöglicht wird. +item_Desc_COMP_SADA_S02_Inox=Typ: Computer\nHersteller: Saga Datasystems\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nBevor Lavinia Kilo Saga Datasystem gründete, war sie Industrieingenieurin. Ihre Liebe zu vielseitigen, aber zweckmäßigen Komponenten spiegelt sich im Inox wider - ein Computersystem, das mit dem Frachter im Sinn entwickelt wurde. +item_Desc_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nSie können nun die Leistung und Leistung von WillsOp im mobilen Formfaktor erleben. Das Chamfer-Computersystem bietet alle Ihre Datenverarbeitungsbedürfnisse während Ihrer Reisen. +item_Desc_COMP_WLOP_S00_Lattice=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDieses Vehikel-Computersystem von WillsOp wurde entwickelt, um den vielen harten Bedingungen standzuhalten, in denen Sie und Ihr Vehikel sich beim Erkunden des Universums befinden könnten. +item_Desc_COMP_WLOP_S01_Baier=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer Baier-Computer von WillsOp hat eine Legion von Fans, dank konstanter Leistung und renommierter Zielausrichtungssoftware. +item_Desc_COMP_WLOP_S01_Mitre=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDas Mitre-Computersystem ist wirklich einzigartig. Entwickelt und konstruiert von WillsOp und gefertigt mit Premium-Materialien und Komponenten, wird es durch einen fortschrittlichen radialen Dampfaustauscher gekühlt, um die Leistung in den meisten Umgebungen zu verbessern. +item_Desc_COMP_WLOP_S02_Baas=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer Baas von WillsOp bietet Ihnen überragende Leistung für ein der schnellsten und umfassendsten Berechnungserlebnisse. +item_Desc_COMP_WLOP_S02_Dado=Typ: Computer\nHersteller: WillsOp\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nDer Dado-Bordcomputer von WillsOp wird standardmäßig mit ihrer proprietären Zielsystemsoftware geliefert, um Ihr Schiff sicher zu halten. +item_Desc_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=Typ: Cooler\nHersteller: ACOM\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Competition\n\nWenige Dinge können Ihr Schiff so an seine Grenzen bringen wie das Rennen. Schneller und härter zu fahren erzeugt viel überschüssige Wärme, die Ihr System beeinträchtigen kann, wenn sie nicht richtig verwaltet wird. Der ZeroRush-Kühler von ACOM hat, was es braucht, um Sie über die Ziellinie zu bringen. +item_Desc_COOL_AEGS_S01_Glacier=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nWaffen, Schilde, Schubdüsen. Alle im Kampf unverzichtbar, alle erzeugen Hitze. Hier kommt der Glacier-Kühler von Aegis Dynamics ins Spiel. Ein erstklassiges Wärmemanagementsystem, das dafür sorgt, dass Sie cool bleiben, wenn der Druck steigt. +item_Desc_COOL_AEGS_S01_Tundra=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nVon Aegis mit militärischer Leistung im Hinterkopf konstruiert, hat die zuverlässige Leistung des Tundra ihn zum Standardkühler der UEE-Navy gemacht. +item_Desc_COOL_AEGS_S02_Avalanche=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nDie Aegis Avalanche Thermalmanagementeinheit zeigt das Beste der militärischen Kühler-Technologie und wurde von Grund auf entwickelt, um den anspruchsvollen Anforderungen des Schlachtfelds standzuhalten. +item_Desc_COOL_AEGS_S02_Boreal=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nEntwickelt, um die Hitze des Kampfes zu zerstreuen, ist der Boreal-Kühler von Aegis Dynamics ein militärischer Standard mit der Fähigkeit, stressige Situationen zu überstehen. +item_Desc_COOL_AEGS_S02_Permafrost=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nVon Aegis nach Militärstandards entwickelt, hat sich der Permafrost-Kühler immer wieder als mehr als fähig erwiesen, die Wärmeabgabe auch unter den Belastungen des Kampfes zu bewältigen. +item_Desc_COOL_AEGS_S03_Tempest=Typ: Cooler\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nAn vorderster Front möchten Sie wissen, dass Ihr Schiff wie erwartet funktioniert, wenn Sie es am dringendsten benötigen. Der mil-spec Tempest-Kühler sorgt dafür, dass Sie aufgrund fortschrittlicher Fertigungstechnologien von Aegis länger innerhalb sicherer thermischer Grenzwerte arbeiten können. +item_Desc_COOL_Default= +item_Desc_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nJ-Span hat es wieder geschafft. Der Cryo-Star SL bietet die gleiche preisgekrönte Leistung und Haltbarkeit, die Sie von einem Cryo-Star erwarten, ist jedoch jetzt für kleinere Vehikel erhältlich. +item_Desc_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDer Cryo-Star-Kühler für Verbraucher von J-Span ist dank seiner zuverlässigen Wärme zu einem alltäglichen Anblick im gesamten Imperium geworden Absorption, die das Power Plant Ihres Schiffes nicht belastet. +item_Desc_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nMit seiner EX-Linie hat J-Span die gleiche zuverlässige Wärmeabsorption wie sein beliebter Cryo-Star-Kühler auf den Markt gebracht Piloten, die größere Schiffe ausrüsten möchten. +item_Desc_COOL_JSPN_S03_CryoStarXL=Typ: Cooler\nHersteller: J-Span\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nMit seinem gut verarbeiteten Design und seiner zuverlässigen Leistung beweist der Cryo-Star XL-Kühler vom ersten Moment an, in dem Sie ihn verwenden dass niemand das Wärmemanagement besser versteht als J-Span. +item_Desc_COOL_JUST_S01_EcoFlow=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nDer industrielle Eco-Flow-Kühler von Juno Starwerk ist seit Jahrhunderten ein Standard und bei Spediteuren beliebt, da er auch im Freien leicht zu warten ist Tragen der schwersten Frachtlasten. +item_Desc_COOL_JUST_S01_UltraFlow=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Industrial\n\nJuno Starwerk hat den Ultra-Flow so entwickelt, dass er nicht nur den anspruchsvollen Kühlanforderungen Ihrer Schiffssysteme während des Betriebs standhält, sondern auch aber um es länger und besser zu machen als andere Kühler seiner Klasse. +item_Desc_COOL_JUST_S02_Snowfall=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nNur wenige Dinge können Ihrem Schiff im Laufe der Zeit so viel Schaden zufügen wie übermäßige Hitzeentwicklung. Der Juno Starwerk Snowfall-Kühler sorgt dafür, dass Ihr Schiff länger die richtige Temperatur behält, sodass Sie länger fliegen können. +item_Desc_COOL_JUST_S03_IceFlush=Typ: Cooler\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nDer Juno Starwerk Ice-Flush-Kühler ist so konstruiert, dass er den Wärmeanforderungen und thermischen Belastungen standhält, denen viele Industrieschiffe ausgesetzt sind Teil ihres durchschnittlichen Arbeitstages. +item_Desc_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nMit dem FlashFreeze stellt Lightning Power sicher, dass Sie sich auf seine bewährten Produkte verlassen können, egal wie heiß es wird Kühltechnologie, die Sie am Fliegen hält. +item_Desc_COOL_LPLT_S02_FullFrost=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDas richtige Wärmemanagement und die Wärmeverteilung sind ein Anliegen für jeden Piloten, dem die Langlebigkeit und Leistung seines Schiffes am Herzen liegt. Jetzt können Sie beruhigt fliegen, da Sie wissen, dass Sie den fortschrittlichen FullFrost-Kühler von Lightning Power an Bord haben. +item_Desc_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nIhr Schiff ist beim Fliegen vielen extremen Bedingungen ausgesetzt. Von der Kälte des Weltraums bis zur brennenden Hitze eines Wüstenplaneten - das Letzte, worüber Sie sich Sorgen machen sollten, ist, ob Ihre Kühlbox mithalten kann. Das Einstiegsmodell WhiteOut von Lightning Power bietet ein Wärmemanagement, das Ihnen dabei helfen kann, Ihr Ziel zu erreichen. +item_Desc_COOL_LPLT_S03_FrostBite=Typ: Cooler\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nSorgen Sie dafür, dass Ihr Schiff reibungslos läuft, mit dem Lightning Power FrostBite, der Ihre Wärmemanagementanforderungen erfüllt. Dieser Verbraucherkühler kann zusätzliche Wärme verarbeiten und dabei helfen, optimale Betriebstemperaturen für alle Ihre Komponenten aufrechtzuerhalten. +item_Desc_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=Typ: Cooler\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Stealth\n\nEine IR-Signatur, die heiß läuft, ist eine todsichere Möglichkeit, den gesamten Sektor auf Ihren Aufenthaltsort aufmerksam zu machen, und das kann oft der Fall sein möglicherweise als gefährlich erweisen. Mit dem Tyler Design & Tech Snowblind-Kühlsystem an Bord können Sie Ihre Wärmeemissionen erheblich reduzieren und gleichzeitig dafür sorgen, dass Ihr Schiff unter optimalen thermischen Bedingungen läuft. +item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=Typ: Cooler\nHersteller: Vanduul\nSize: 1\nGrade: N/A\nKlasse: Military\n\nEin kleiner Kühler, der an Bord von Vanduul-Schiffen gefunden wurde und vom Militär den Codenamen "Kalt" trägt. Seine Thermotoleranzen haben wurde auf die aggressiven Bedürfnisse der Vanduul-Piloten abgestimmt. +item_Desc_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDer Kelvid ist ein Hochleistungs-Rough-and-Tumble-Kühlsystem, das Ihr Vehikel länger am Laufen hält als den Atem anzuhalten. +item_Desc_COOL_WCPR_S01_Gelid=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Civilian\n\nDer Gelid-Kühler der Spitzenklasse von Wen/Cassel ist ein umfassendes Wärmemanagementsystem, das sich ideal für eine Vielzahl von Schiffen eignet. +item_Desc_COOL_WCPR_S02_Graupel=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer Graupel bietet nicht nur die erstklassige Kühltechnologie, die größere Schiffe benötigen, um eine optimale Leistung aufrechtzuerhalten, sondern auch tut es mit Wen/Cassels charakteristischer Handwerkskunst. +item_Desc_COOL_WCPR_S02_Taiga=Typ: Cooler\nHersteller: Wen/Cassel Propulsion\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nWen/Cassel hat lange und hart daran gearbeitet, hochwertige Kühler wie die neueste Ausgabe von Taiga zu entwickeln, die verarbeiten und verarbeiten kann Verwalten Sie überschüssige Wärme und halten Sie gleichzeitig die hohen Standards ein, für die sie bekannt sind. +item_Desc_CTL_Hat_01_01_Shared=Eine klassisch strukturierte Baseballkappe mit einem Akzentstreifen für einen Farbtupfer. Die proprietäre COOL-WEV-Technologie von City Lights hält Ihren Kopf in jeder Umgebung kühl und trocken.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Jacket_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Sturgis von City Lights ist eine moderne Version der legendären Crash-Jacke und zeichnet sich durch ihren asymmetrischen Hauptreißverschluss und die Fülle an Taschen aus, aber ihr zeitloses Design wird Sie jahrelang stilvoll halten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Jacket_02_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEine klassische Racer-Jacke mit detaillierten Nähten, einem Kragenriemen und dekorativen, auffälligen Verzierungen auf dem Brust und an den Armen. City Lights hat Mode und Komfort wieder einmal neu definiert. +item_Desc_CTL_Jacket_03_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese schlichte Strickjacke von City Lights zeichnet sich durch einen klassischen Schnitt und schicke Mikronaht-Technologie aus und ist eine durch und durch moderne Ergänzung für jede Garderobe. Außerdem verfügt es über einen Stehkragen, der Sie warm hält.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Pants_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese geraden Hosen von City Lights sind unverzichtbar für die tägliche Arbeit und Freizeit. Sowohl die Vorder- als auch die Gesäßtaschen verfügen über metallische Knopfakzente, die als Dekoration sorgen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Pants_02_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nSteigen Sie Ihren Stil mit dieser auffälligen Hose von City Lights auf. Sechs Reißverschlusstaschen und ein schräger Hosenschlitz verleihen Ihrer Garderobe eine besondere Note.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Shirt_03_01_Shared=Dieses stylische T-Shirt von City Lights besteht aus einem leichteren Stoff, der perfekt für wärmere Klimazonen geeignet ist. +item_Desc_CTL_Shirt_06_01_Shared=Erweitern Sie Ihr Basic-T-Shirt-Spiel mit diesem stilvollen Kurzarm-T-Shirt von City Lights, das eine dynamische, asymmetrische Linie auf der Vorderseite aufweist.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_CTL_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_CTL_Jacket_01_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_CTL_Torso_Jacket_04_01=(PH) F_CTL_Jacket_04_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_CTL_Torso_Shirt_03_01=(PH) F_CTL_Shirt_03_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_CTL_Torso_Shirt_03_02=(PH) F_CTL_Shirt_03_02\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_Countermeasure_Decoy=Diese Gegenmaßnahmen sollen wie Kompaktschiff-Emulatoren wirken. Diese Spezialgeschosse emittieren hohe Konzentrationen an EM- und Phosphorwärme, um Raketenleitsysteme oder Piloten anzulocken, die mit Radar/Scans fliegen. +item_Desc_Countermeasure_smokescreen=Diese Täuschkörper für Flächeneffekte bestehen aus einem Kartätschenkanister, der beim Abfeuern explodiert und Hunderte kleinerer Explosionen verstreut, die sich zerstreuen und detonieren, wodurch ein großes Ausbreitungsvolumen aus elektrisch geladenen Metall- und Glaspartikeln entsteht, die elektromagnetische, Infrarot- und Querschnittsscanner stören können. Schiffe und Raketen verlieren das Ziel auf alle Schiffe, die sich innerhalb des Feldes befinden oder von diesem verdeckt werden. +item_Desc_Crus_whale_suit_01_01_01=Ein großes, weiches Plüschkostüm von Crusaders geliebtem Maskottchen Finley the Stormwal. Exklusiv für Crusader Industries hergestellt, um Besucher in der schwebenden Stadt Orison zu begrüßen und willkommen zu heißen. +item_Desc_DMC_Gloves_02_01_01=Die Mercury-Handschuhe von DMC wurden entwickelt, um Ihre Hände zu wärmen und Ihnen gleichzeitig die präzise Handhabung von Dingen zu ermöglichen. Sie eignen sich perfekt für Outdoor-Aktivitäten oder kältere Arbeitsumgebungen. +item_Desc_DMC_Jacket_01_01_01=Temperaturbereich: -20 / 10 °C\nTragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese isolierten, wasserabweisenden Jacken eignen sich perfekt für alle Einsatzorte, bei denen die Temperatur eine Rolle spielen kann. Der Mountaintop von DMC verfügt über sichere Taschen und besteht aus einer Vinylgewebe-Außenseite, die garantiert, dass raue Umgebungen Ihre Wärme nicht beeinträchtigen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_DMC_Jacket_02_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit dieser trendigen Jacke von DMC sehen Sie so gut aus, wie Sie sich fühlen. Der Selby verfügt außerdem über ein weiches Innenfutter, das zusätzlichen Komfort und Isolierung bietet.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_DMC_Jacket_03_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDiese isolierende Outdoor-Jacke von DMC ist mit verstärkter Polsterung gefüttert, um dauerhaften Komfort für den täglichen Gebrauch zu bieten. +item_Desc_DMC_Jacket_04_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nFeiern Sie die Einführungswoche im ikonischen Stil mit dieser Gedenk-Fliegerjacke mit einem Navy-Patch auf der Vorderseite und einem großen Invictus-Patch auf der Rückseite. Diese Kunstlederjacke verfügt über zwei Fronttaschen und gerippte Bündchen an Bund und Ärmeln, die eine gute Passform garantieren. +item_Desc_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_DMC_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Foundation-Linie von DMC ist genau das; die Grundlage für Ihre Arbeitskleidung. Mit einem einfachen, eleganten Schnitt und leicht zugänglichen Taschen ist die Foundation sowohl professionell als auch funktional.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_DMC_Pants_02_01_Shared=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nZeigen Sie Ihr robustes und dennoch raffiniertes Gespür mit dieser Cargohose von DMC. Mit grauen Akzenten und Kontraststreifen an jeder Seite sind Astleys langlebig, bequem und immer auf dem neuesten Stand.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Frontier-Kollektion von DMC ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Grenzlebens. Diese Arbeitshose aus schwerem Denim verfügt über doppelt genähte Verstärkungen und eine Fleckenschutztechnologie, was sie Tag für Tag zu einer zuverlässigen Hose für jede Umgebung macht. +item_Desc_DMC_gloves_01=DMCs Gauntlet-Handschuhe fühlen sich an wie ein harter Arbeitstag. Diese aus widerstandsfähigem GranTec-Verbundgewebe gefertigten Stulpen machen ihrem Namen alle Ehre und bieten maximalen Schutz vor Umwelteinflüssen und Stößen, damit Sie einen weiteren Tag arbeiten können. +item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=Halten Sie Ihre Hände warm und Ihre Finger geschmeidig mit Mercury-Handschuhen von DMC. Die spezielle Voyager-Edition ist ideal für Outdoor-Aktivitäten oder kältere Arbeitsumgebungen und ist in Rot mit goldenem Rand erhältlich. +item_Desc_Dead_Tree=Im Gegensatz zu seinem ominösen Namen ist der Revenant tatsächlich eine Sorte des Altrucia-Baums, einer einheimischen Pflanze von Terra III, die für ihre dicken und farbenfrohen Blätter bekannt ist. Geoingenieure brachten Altrucias-Felder nach Hyperion, um die Staubstürme aufzulösen. Obwohl das Projekt scheiterte, passten sich die Altrucia-Bäume den ständigen Windverhältnissen an, warfen ihre Blätter ab und verdickten das Holz im Stamm. Botaniker glaubten zunächst, dass die Altrucias gestorben seien, doch bei näherer Betrachtung stellten sie fest, dass sie noch recht lebendig waren, und so entstand der Name. +item_Desc_ELD_Jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEinfach, bequem und unauffällig. Während die meisten Modedesigner diese Begriffe meiden, versteht Escar Limited, dass man manchmal einfach etwas möchte, das sich richtig anfühlt. Basierend auf dem klassischen Design von Centauri II ist die Archibald eine einfache, bequeme und dezente leichte Jacke aus Polygewebe, die die Luftzirkulation nicht einschränkt. +item_Desc_ELD_Jacket_02_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit dem Geoffrey bleiben Sie stilvoll vor den Elementen geschützt. Die Freizeitjacke von Escar Limited verfügt über eine dauerhaft wasserabweisende Oberfläche mit glatter gebürsteter Optik sowie ärmel mit vorgeformtem Ellbogen. +item_Desc_ELD_Pants_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nVerkörpern Sie mit dieser klassischen Hose die Escar-ästhetik des lässigen Komforts. Ideal zum Faulenzen. Ideal für Besorgungen. Ideal für Sie.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Pants_01_02_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nPeppen Sie Ihre Garderobe mit einer 99-Hose von Escar Limited auf. Die Gegenüberstellung von Farben, die jeweils aus einem anderen Stoff bestehen, ergeben ein auffälliges Design, wenn Sie ein Statement setzen möchten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Pants_02_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\n88er sind die ultimative Freizeitkleidung von Escar Limited. Von der auffälligen Farbe bis zur maßgeschneiderten Passform sind sie die perfekte Ergänzung für entspannte Tage und festliche Nächte.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Pants_03_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nMachen Sie es sich bequem mit den EQ-Sporthosen von Escar Limited. Die EQ bestehen aus schweißableitendem Mikrogewebe und einem dezenten Faltendesign und sind eine bequeme und stilvolle Wahl für die Tage, an denen Sie es kühl halten möchten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Pants_04_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit dieser weichen, mit Fleece gefütterten Sporthose von Escar Limited bleiben Sie CS-L. Diese lockere, entspannte Hose bietet höchsten Komfort, egal ob unterwegs oder beim Entspannen. +item_Desc_ELD_Pants_05_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit Hilfe des legendären Designers Ubaid hat Escar Limited diese Crop-Hose für modebewusste Menschen entworfen, die nicht übermäßig auffällig sein möchten. Der 55-GR verfügt über ein dezentes Schottenmuster und weite Bündchen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Shirt_01_01_01=Sei mutig. Sei du selbst. Die Ultra-Cas-Hemden der Hannu-Linie von Escar LImited zeichnen sich durch einen verblassenden asymmetrischen Schnitt und ein Patchwork-Material aus, das sowohl rustikal als auch durch und durch modern wirkt.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ELD_Shirt_02_01_01=Die Shackleton-Linie will beeindrucken und bietet Komfort mit dem gewissen Etwas. Escar Limited schleift den Stoff des Hemdes ab, um ihm einen wiederverwendeten Charme und einen einzigartigen Look zu verleihen, der sowohl zu Hause als auch auf der Straße passt. +item_Desc_ELD_Shirt_03_01_01=Ein Pulloverhemd mit teilweisem Reißverschluss, Mesh-Akzenten an den Ärmeln und einem Knopfkragen. Die Balboa-Linie von Escar Limited bietet innovativen Stil, der für jedes System und jede Situation geeignet ist.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager.    +item_Desc_ELD_Shirt_04_01_01,P=ELD - Shirt (04) - Beschreibung +item_Desc_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Im Weltraum kann niemand deinen Schrei hören. Aus diesem Grund haben sie ECN-Benachrichtigungen erstellt. Erinnern Sie sich an die Freundlichkeit von Fremden mit dem "Rescue Required"-Shirt, das einen Astronauten zeigt, der vor der Gefahr flieht. +item_Desc_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Habe Mitleid mit anderen Kapitänen, deren Stuhl nirgendwohin geht. Das Ejection Rejection-Shirt zeigt eine schwelende Cutlass und fragt sich, warum irgendjemand jemals einen Notausstiegsitz brauchen sollte. +item_Desc_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Schurken, Schurken und Abschaum versammeln sich bei GrimHEX, also zeigen Sie mit dem Lost Wallet-Shirt aus bequemer, synthetischer Baumwolle, dass Sie Teil einer so illustren Gesellschaft sind. +item_Desc_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville, komm wegen der niedrigen Löhne und geh mit einer tödlichen Atemwegserkrankung. Das Lorville Blüs-Shirt feiert die ikonische, firmeneigene Landezone, die man am besten sieht, wenn man eine Plastiktüte über dem Kopf trägt. +item_Desc_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Das Stuck at Olisar-Shirt ist eine Nachbildung des berüchtigten Flottenmanager-Terminals, der häufig in Port Olisar zu sehen ist. Jeder, der diesen geschäftigen Verkehrsknotenpunkt besucht hat, kann die nagende Angst nachvollziehen, dass dieser Bildschirm erscheint, wenn Olisar-Beamte verlassene, abgestürzte oder falsch geparkte Raumschiffe von ihren Landeplattformen räumen. +item_Desc_ELD_Shirt_04_required_dec=Dieses Kurzarmshirt zeigt das ikonische Warnschild, das in der Nähe von Luftschleusen im ganzen Universum zu finden ist. Tragen Sie das Vacuums Kill-Shirt, um alle an die Schrecken zu erinnern, die passieren, wenn man im Vakuum des Weltraums seinen Helm abnimmt. +item_Desc_ELD_jacket_03_01_shared=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nÜberstehen Sie die Kälte mit dieser wasserdichten und isolierten Jacke von Escar Limited. Mit seinem stilvollen Design und dem einzigartigen doppellagigen Kragen hält der Parvat Sie warm, wenn Sie es am meisten brauchen. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Zeigen Sie Ihre Unterstützung für lokale und unabhängige Unternehmen mit diesem Cubby Blast-T-Shirt. Von seinem ansteckenden Holo-Jingle, der "Gewehre, Schrotflinten, Pistolen" verspricht, bis hin zu Clor Vee, dem exzentrischen Besitzer mit starkem Cathcart-Akzent, bleibt Cubby Blast einer der einzigartigsten Läden von Area18 und eine erfrischende Abwechslung die firmeneigenen Ladenketten, die das Imperium dominieren.\n +item_Desc_ELD_shirt_04_01_G-loc=Heben Sie mit diesem T-Shirt ein Glas auf die erfahrenen Trinker in der G-Loc Bar. Die beste Kneipe von Area18 ist für ihre ausgiebigen Cocktails klassischer Cocktails wie Wingman's Hangover und Nick's Mistake bekannt. Schnappen Sie sich dieses Hemd, um ihre Großzügigkeit zu feiern und sich daran zu erinnern, wo die Nacht begann. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Dieses Big Benny's-Shirt verkörpert die Freude am Essen auf ihrem köstlichen Kacho mit einem animierten Bild, das zwischen zwei Versionen des ikonischen Logos der Marke wechselt. Das Tragen wird jeden daran erinnern, sich diesen leckeren Leckerbissen zu schnappen und zu essen. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_carrack=Drücken Sie Ihre Leidenschaft für das Unbekannte mit diesem Carrack-T-Shirt aus. Feiern Sie das beliebte und ikonische Forschungsschiff mit diesem bequemen schwarzen T-Shirt, das auf kreative Weise eine Draufsicht auf die Carrack mit dem Anvil-Logo auf der Vorderseite und dem Namen des Schiffs auf der Rückseite kombiniert. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_cutlass=Beurteile ein Schiff nicht nach seinem Ruf. Zeigen Sie, dass Piloten aller Art die Cutlass-Schiffe wegen ihrer Vielseitigkeit, Erschwinglichkeit und allgemeinen schlechten Qualität lieben. Auf der Vorderseite dieses schwarzen T-Shirts ist das ikonische Schiff abgebildet, das vor dem Drake-Logo schwebt, und auf der Rückseite ist stolz der Name des Schiffs zu sehen. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Bewahren Sie dieses Hemd unbedingt vom Schrottplatz auf. Dieses Dumper's Depot-Shirt besteht aus ringgesponnener Baumwolle für eine äußerst bequeme Passform und verfügt über ein animiertes Spinnrad im Logo, das die Aufmerksamkeit der Leute auf sich ziehen wird. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_eclipse=Die Silhouette einer Sonnenfinsternis vor einem Planeten ist ein seltener Anblick, wenn man bedenkt, dass dieser Hightech-Tarnkappenbomber dafür berüchtigt ist, Ziele zu treffen, bevor er überhaupt entdeckt wird. Nach Jahren des Militärdienstes brachte Aegis Dynamics, dessen Logo auf der Rückseite des T-Shirts zu sehen ist, das Schiff im Jahr 2947 auf den zivilen Markt, wo es begeisterte Kritiken und hervorragende Verkaufszahlen erhielt. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_pips=Komfort trifft auf erfrischenden Stil bei diesem Pips-Grafik-T-Shirt, das das Logo des beliebten Energy-Drinks auf der Vorderseite und "Power Up" auf der Rückseite aufweist. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Zeigen Sie Ihre Affinität für die Mahlzeit, die garantiert Ihren Hunger stillt. Dieses ultraweiche Naturfaser-Shirt trägt das Torpedo Burrito-Logo auf der Vorderseite und den sehr passenden Slogan "Unleash A Payload of Flavor" auf der Rückseite. +item_Desc_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Die Valkyrie wurde für das Schlachtfeld konstruiert und stürzt sich mutig in die Art von Gefahr, der andere Schiffe aus dem Weg gehen. Seine Fähigkeit, Bodentruppen und Vehikel schnell einzusetzen, hat ihn seit Jahrzehnten zu einem militärischen Favoriten gemacht. Dieses mittlerweile auf dem zivilen Markt beliebte schwarze T-Shirt wird der Valkyrie mit einem dynamischen Design auf der Vorderseite und dem Namen des Schiffs auf der Rückseite gerecht. +item_Desc_EVL_Jacket_01_01_Shared=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nDas asymmetrische Design des Manaslu von EvaLight ist nur eines seiner einzigartigen Merkmale. Die überraschend leichte Isolierung dieser Jacke besteht aus einer patentierten Stoffmischung und hält Sie in den kältesten Ecken des Universums warm.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_EVL_Jacket_01_01_ruso=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nDie Rust Society Edition verleiht dem einzigartigen asymmetrischen Design dieser Jacke auffällige Farben. Die überraschend leichte Isolierung des Manaslu besteht aus einer patentierten Stoffmischung und hält Sie in den kältesten Ecken des Universums warm.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_EVL_glasses_01=Inspiriert von der berüchtigten Outlaw-Gruppe mit Sitz in Nexus, die im Star Marine-Spielmodus "Theater of War" (Arbeitstitel) zu sehen ist, besteht diese einschüchternde und auffällige Brille in limitierter Auflage aus schlagfesten roten Gläsern, die in einen aufwendig gestalteten Metallrahmen mit Gold eingefasst sind überzug. +item_Desc_FIO_glasses_01=Die Sarrab ist eine stilvolle Halbrandbrille, die so leicht ist, dass Sie vergessen werden, dass Sie sie tragen. Diese Brille ist ideal für den täglichen Gebrauch und verfügt über klare Polycarbonat-Bügelarme, die die Linse ergänzen, ohne zu viel Aufmerksamkeit zu erfordern. +item_Desc_FIO_glasses_02=Mode und Funktion verschmelzen mit den Ectio-Brillen von Fiore. Verstellbare Bügel sorgen für eine perfekte Passform und sitzen eng im Ohr, während kristallgehärtete Gläser eine klare Sicht unter fast allen Wetterbedingungen garantieren. +item_Desc_GRIN_refinery_apron_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer ThermoWeave-Mantel bietet vollständigen Feuer- und Hitzeschutz für den OberKörper. Es verfügt über einen hohen Kragen und zusätzlichen Schutz an der Vorderseite dank einer langen Schürze aus aluminisiertem Stoff, der Strahlungswärme reflektiert. +item_Desc_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=Tragekapazität: 26K µSCU\n\nDas ThermoWeave-Atemgerät ist in die Haube integriert, um unabhängig von den Luftqualitätsbedingungen einen konstanten AtemSauerstoffstrom zu gewährleisten. +item_Desc_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=Die ThermoWeave-Handschuhe wurden mit einem speziellen Mehrschichtgewebe und einer extra isolierten Polsterung an Handfläche und Fingern für zusätzlichen Schutz beim Berühren heißer Gegenstände entwickelt. +item_Desc_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=Die ThermoWeave-Kapuze integriert einen hitze- und stoßfesten Schutzhelm mit einer den Hals bedeckenden Kapuze, die über eine Dampfsperre verfügt, um die Feuchtigkeitsansammlung auf ein Minimum zu beschränken. Eine große Frontplatte bietet ein weites Sichtfeld und das integrierte Atemschutzgerät verfügt über einen hochmodernen Filter, der Ihnen das Atmen erleichtert. +item_Desc_GRIN_refinery_pants_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie ThermoWeave-Hose verfügt über eine große, leicht zugängliche Tasche an jedem Bein und verfügt über ein spezielles, feuerfestes, feuchtigkeitsableitendes Synthetikfutter, das das Tragen eine ganze Schicht lang angenehm macht. +item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, enthält die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Nacken und den Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_01=Typ: Medium Backpack\nTragekapazität: 85K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Mittel & Schwer\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, wird die Aril-Rüstung mit einem anbringbaren Rucksack geliefert, der eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen kann, um deine Hände frei zu halten. Der Aril-Rucksack ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=Typ: Medium Backpack\nTragekapazität: 85K µSCU\nTorso-Kompatibilität: NUR Aril Core Rüstung\n\nTransportiere mühelos eine volle Ladung mit dem Aril Collector-Rucksack. Das ultrastabile Industriedesign wurde speziell für Greycats Aril-Rüstungsset entwickelt. Es verfügt über ergonomische Stützen, die das Gewicht gleichmäßig über den Rücken verteilen und Gegenstände sicher und geschützt halten, was den Aril Collector ideal für den täglichen Gebrauch macht, sei es beim Bergen eines Wracks, Betreten einer Mine oder einfach nur Erledigen von Besorgungen. +item_Desc_GRIN_utility_medium_core_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 15k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, enthält die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Nacken und den Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GRIN_utility_medium_helmet_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, enthält die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Nacken und den Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 10K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nUrsprünglich für Bergleute konzipiert, enthält die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Nacken und den Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebhaften Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und für eine einfache Identifikation auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GSB_Boots_01_01_01=Die Wanderer-Linie von Grindstone ist ein Allzweckstiefel, der jede Belastung aushält, die Sie ihm auferlegen. +item_Desc_GSB_Shoes_01_01_01=Dieser Arbeitsstiefel mit Stahlkappe von Grindstone verfügt über die SureFire-Grip-Technologie, die Ihnen festen Halt auch auf rutschigen, öligen und abriebfesten Oberflächen bietet. +item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=Die Wanderer-Linie von Grindstone ist ein Allzweckstiefel, der jede Belastung aushält, die Sie ihm auferlegen. Die seltene Pathfinder-Edition ist lila mit silbernen Akzenten und bringt dezent Stil auf der Einsatzstelle. +item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=Wer sagt, dass Arbeitsstiefel nicht bequem sein können? Die Landlite-Stiefel von Grindstone bestehen aus einem atmungsaktiven Kunstledermaterial, das Ihre Füße trocken hält, einem konturierten Memory-Fußbett und einer rutschfesten Außensohle. Die exklusive Voyager-Edition ist in Schwarz mit roten Sohlen erhältlich, die für einen Farbtupfer sorgen. +item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=Der Ready-Up ist eine zuverlässige, erschwingliche Softshell-Helmalternative, die eine vakuumfeste Abdichtung bietet, damit Sie länger atmen können. Die Pathfinder-Edition verwendet speziellen Weltraumkunststoff mit einem violetten Farbton, um ein wirklich einzigartiges Aussehen zu erzielen. +item_Desc_Glowing_Vine=ähnlich wie der fiktive Namensgeber der Pflanze im antiken Erdstück Hamlet ertrank, wird die biolumineszierende Ophelia-Rebe regelmäßig von der Flut überflutet, die über den Bracksand steigt, auf dem sie wächst. Die helle Ausstrahlung der Pflanze ist auf die hohe Menge an Luciferin zurückzuführen, die sie auf natürliche Weise aus den schweren Bakterien in den Ozeanen ihrer Heimatmonde aufnimmt. +item_Desc_HDH_Hat_01_01_01=Habidashs einfache und stilvolle Kopfbedeckung bietet Wärme und Schutz vor den Elementen und neugierigen Blicken. Der Rabum besteht aus synthetischer, extralanger Baumwolle, die leicht, saugfähig und leicht zu waschen ist. +item_Desc_HTNK_Default= +item_Desc_HWK_Shoes_01_01_Shared=Hawksworths zeitlose Couloir Low-Ankle-Slip-On-Schuhe eignen sich perfekt für sowohl legere als auch formelle Anlässe. Eine nach vorne gerichtete Naht und eine zulaufende Spitze verleihen dem Schuh eine subtile, aber einzigartig elegante Form.\n\nFrauen-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_HWK_Shoes_02_01_01=Hawksworths De Leon greifen das klassische Design des Oxford mit Kappe auf, integrieren jedoch ein schnürloses Slip-On-Design, um eine aufregende Neuerung in die Welt der formelle Schuhe zu bringen. +item_Desc_Hat_Monocle=Im Rahmen ihrer Dafne-Kollektion, die zu Ehren des Quincentenniums des "Port Retanus Metropolitan Opera House" in Auftrag gegeben wurde, präsentiert Derion stolz ihre Jacopo-Accessoirelinie. Perfekt für einen eleganten Abend in der Stadt, verfügt dieses Diamant-laminierte Monokel mit Tungstenkette und gossamer-gefüttertem Zylinder über die neueste aufrüstbare optiVis-Schnittstelle für unvergleichlichen Komfort. +item_Desc_INTK_Default= +item_Desc_M116A_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16A Thruster +item_Desc_M116B_S1_Q1,P=Hydra Propulsion M1-16B Thruster +item_Desc_MYM_Shirt_02_01_01=Die Freizeithemden der Atavi-Linie von MuyMuy sind bequem genug, um sie zu Hause zu tragen, aber stilvoll genug für einen Abend. Sie sind mit der EasyCare-Technologie hergestellt, um die Farben auch bei wiederholten Wäschen zu erhalten. +item_Desc_MYM_shirt_01_01_01=Leben Sie bequem mit der Davlos-Linie von MuyMuy aus Baumwoll-Synthetik-Hemden. Der strapazierfähige und dennoch weiche Stoff enthält eine patentierte SweatGuard-Technologie, die nicht nur Schweiß ableitet, sondern auch hilft, Flecken zu vermeiden. +item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator,P=Ein lässiges und bequemes graues Langarmshirt, das sowohl unterwegs als auch zu Hause eine gute Figur macht. Die exklusive Pathfinder-Edition des Atavi von MuyMuy hebt den Stil mit auffälligen silbernen Ärmeln auf ein neues Level. +item_Desc_Moss_Head=Obwohl Conner's Beard Moos einfach aussieht, zeichnet es sich dadurch aus, dass es als die erste Pflanzenunterart gilt, die sich auf natürliche Weise auf einer Raumstation entwickelt hat. Der Moose ist untrennbar mit seinem einzigartigen Geburtsort verbunden und kann nur unter den spezifischen Bedingungen überleben, die durch die Lebenserhaltungssysteme der Alterungsstation geschaffen wurden. Die in der Ecosphere ausgestellte Skulptur ist eine Nachbildung des Souvenirs aus dem Souvenirladen, auf dem das Moos ursprünglich von einem aufgelauerten Botaniker entdeckt wurde. +item_Desc_NRS_Shoes_01_01_01=Spaß und abgefahren. Das war die Anweisung, die den NorthStar-Designern gegeben wurde, als sie mit der Entwicklung eines neuen Sneakers beauftragt wurden. Das Ergebnis? Die RipTop-Linie von Allzweckschuhen von NorthStar. Mission erfüllt. +item_Desc_NRS_Shoes_02_01_01=Machen Sie Ihren nächsten Schritt in diesen vielseitigen High-Tops von NorthStar. Die Hi&Tights zeichnen sich durch eine Mischung aus Nylon und Mikrogewebe mit einer vulkanisierten Gummiseele, einem gepolsterten Kragen und einem überkreuzten Fußbefestigungsriemen aus und zeichnen sich durch ein faszinierendes Profil aus. +item_Desc_NVS_Jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden mit zeitgerechten Materialien verwendet, damit sie den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit entsprechen. Die Dienstjacke ist hauptsächlich blau mit einem weiß-roten Streifen über der rechten Schulter und dem rechten Arm. +item_Desc_NVS_Jacket_02_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die rote Anzugjacke hat eine mit Metallen verzierte Schärpe und wurde zu formellen Anlässen und Zeremonien getragen. +item_Desc_NVS_Jacket_02_01_10=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die weiße Anzugjacke hat eine mit Metallen verzierte Schärpe und wurde zu formellen Anlässen und Zeremonien getragen. +item_Desc_NVS_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die Diensthose ist blau mit roten Paspeln und wird mit der passenden Jacke getragen. +item_Desc_NVS_Pants_01_01_10=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die weißen Anzughosen wurden mit der passenden Jacke zu formellen Anlässen und Zeremonien getragen. +item_Desc_NVS_Pants_01_01_13=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nEhren Sie die Helden, die im Zweiten Tevarin-Krieg gedient haben, indem Sie eine Nachbildung der Navy-Uniform tragen. Diese Uniformen sind bis in den letzten Stich historisch genau und wurden aus zeitgemäßen Materialien gefertigt, um den militärischen Spezifikationen der damaligen Zeit zu entsprechen. Die rote Anzughose wurde mit der passenden Jacke zu formellen Anlässen und Zeremonien getragen. +item_Desc_OPS_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nVon modernen Arbeitsumgebungen bis hin zu ungezwungenen Zusammenkünften sind die Devereaux-Hosen von OpalSky ein fester Bestandteil der Alltagsgarderobe. +item_Desc_OPS_Shirt_01_01_01=OpalSkys Thorby verfügt über ein klassisches asymmetrisches Design und einen hohen Kragen, der zeitlosen Stil und Eleganz hervorruft. +item_Desc_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Jacket_01_01\nArtikelbeschreibung.\n\n Beschreibung +item_Desc_Outlaw_Heavy_Helmet=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduzierung: 40%\n\nEs scheint allgemein bekannt, dass die wichtigsten Teile den größten Schutz bieten, oder? Der Slugger-Helm von Kastak Arms verdoppelt diesen Ansatz. Dieser schwere Kampfhelm verfügt über mehrere Schichten Verbundpanzerung und bietet maximalen Schutz gegen alles, von Umwelteinflüssen bis hin zu Waffenfeuer. Obwohl das Sichtfeld möglicherweise etwas eingeschränkt ist, hält Sie der Slugger lange genug am Leben, um Ihren Feind zu sehen. +item_Desc_Outlaw_Light_Helmet=Typ: Light Armor\nSchadensreduzierung: 20%\n\nDer Sparrer-Helm von Kastak Arm verfügt über eine einschichtige Laminatabdeckung mit verstärkter Unterkonstruktion zum Schutz vor Stößen und Durchdringung, ist aber vor allem für seine projizierten HUD-Elemente bekannt, die zwar Es liefert wertvolle taktische Daten und bietet auch potenziellen Feinden einen einschüchternden Anblick. +item_Desc_Outlaw_Medium_Helmet=Typ: Medium Armor\nSchadensreduzierung: 30%\n\nGetreu seinem Namen ist die Brawler dafür konstruiert, dich in einem Kampf zu unterstützen. Der Helm ist eine geschlossene, vollflächige Schale aus geformter Titanlegierung, die eine imposante Präsenz bietet und gleichzeitig maximalen Schutz vor einfallendem Feuer bietet. +item_Desc_POWR_ACOM_S01_LumaCore=Typ: Power Plant\nHersteller: ACOM\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Competition\n\nUnter den kleinen Power Plant zählt ACOMs LumaCore aufgrund seiner Leistungsrate, Abkühlrate und hohen überhitzungstemperatur durchweg zu den Besten. Deshalb ist diese wettbewerbstaugliche Komponente genau das Richtige für Sie, wenn Ihnen die Leistung Ihres Schiffes wichtiger ist als alles andere. +item_Desc_POWR_ACOM_S01_StarHeart=Typ: Power Plant\nHersteller: ACOM\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Competition\n\nVier Generationen Rennsportwissen und Know-how stecken hinter dem StarHeart-Power Plant von ACOM. Der StarHeart ist für seine schnelle Kraftverteilung bekannt und hat sich zu einem Favoriten unter Flitzern entwickelt. +item_Desc_POWR_ACOM_S01_SunFlare=Typ: Power Plant\nHersteller: ACOM\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nNutzen Sie die Kraft eines Sterns mit diesem Hochleistungs Power Plant von ACOM. Ideal für Rennfahrer und diejenigen, die Geschwindigkeit suchen. +item_Desc_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=Typ: Power Plant\nHersteller: ACOM\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nDas ACOM-Team nutzte seine jahrelange Erfahrung in der Rennwelt und wandte sie auf seine Komponentendesigns an. Dieser Fokus hat dazu beigetragen, dass SolarFlare bei Piloten, die Wert auf Leistung legen, zu einem beliebten Power Plant geworden ist. +item_Desc_POWR_AEGS_S01_Charger=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nDer Aegis Charger treibt seit Generationen militärische Kämpfer an. Der Charger hat sich in den anspruchsvollsten Situationen bewährt und kann plötzliche oder anhaltende Energieaufnahme problemlos bewältigen. +item_Desc_POWR_AEGS_S01_FierellCascade=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nVerlassen Sie sich auf das Fachwissen von Aegis, um Ihr Schiff anzutreiben. Die Fierell Cascade ist ein Power Plant militärischer Qualität, bei dem die Leistung Vorrang vor allem anderen hat. +item_Desc_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nNur wenige Power Plant in Militärqualität sind besser als die Aegis QuadraCell. Es wurde nicht nur konstruiert, um die Hitze des Gefechts zu überstehen, es wurde auch konstruiert, um darin zu gedeihen. +item_Desc_POWR_AEGS_S01_Regulus=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDer Regulus ist das Power Plant, auf das Sie sich verlassen können, wenn alle auf Sie zählen. Das Designteam von Aegis wurde entwickelt, um anspruchsvolle militärische Standards zu übertreffen, und hat dafür gesorgt, dass Sie die zusätzliche Leistung haben, die Sie brauchen, wenn Sie sie am meisten brauchen. +item_Desc_POWR_AEGS_S02_Bolide=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nDas Bolide Power-Plant von Aegis hat eine umfangreiche Flugerfahrung und wird oft von der UEE-Navy und den Sicherheitskräften im gesamten Imperium genutzt. +item_Desc_POWR_AEGS_S02_Vortex=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nWende das Blatt im Kampf mit dem Aegis Vortex. Die UEE-Navy setzt auf dieses Power Plant, das auf Schiffen zu finden ist, die jeden Winkel des Universums verteidigen. +item_Desc_POWR_AEGS_S03_Centurion=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDer Centurion ist bereit, Ihr Schiff anzutreiben. Dieses großen Power Plant von Aegis Dynamics ist seit Jahrhunderten im Einsatz und hat stets bewiesen, dass es solide Leistung und Langlebigkeit bietet. +item_Desc_POWR_AEGS_S03_Fulgur=Typ: Power Plant\nHersteller: Aegis Dynamics\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nDas große Fulgur-Power Plant von Aegis Dynamics wurde von der UEE-Navy an der Vanduul-Front erprobt und getestet und ist jetzt verfügbar damit alle es nutzen können, um das zu schützen, was wichtig ist. +item_Desc_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nDer DynaFlux war eine der ersten Komponenten, die A&R Co. baute, als sie ihre Produktlinie auf mehr erweiterten als Energiewaffen. Ihre jahrelange Erfahrung in der Fertigung militärischer Ausrüstung hat wesentlich dazu beigetragen, dass das DynaFlux-Power Plant von Anfang an ein herausragendes Produkt war. +item_Desc_POWR_AMRS_S01_HyperGen=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nDas HyperGen-Power Plant ist aufgrund seiner hohen Qualität sowohl bei Zivilisten als auch beim Militär beliebt. Als Bonus ist der Hersteller Amon & Reese für seinen hervorragenden Kundenservice bekannt. +item_Desc_POWR_AMRS_S01_OverDrive=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nAmon & Reese weiß aus jahrelanger Erfahrung, wie stark das Militär seine Schiffe antreiben kann. Ihr OverDrive-Power Plant wurde von Grund auf so konzipiert, dass es nicht nur diese schwierigen Bedingungen mit weniger überhitzung bewältigt, sondern auch Zivilisten die gleiche Zuverlässigkeit und Leistung bietet. +item_Desc_POWR_AMRS_S02_ExoGen=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nEinfach und direkt erzeugt der ExoGen Strom im traditionellen A&R-Stil: kein Aufhebens, nur solide Handwerkskunst. +item_Desc_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDer TurboDrive ist ein gewöhnliches Power Plant in Militärqualität von A&R, bei dem Leistung gegenüber Haltbarkeit und Tarnung leicht im Vordergrund steht. +item_Desc_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nWiederholte Anfragen von Militärveteranen, den MegaFlux kommerziell verfügbar zu machen, überzeugten A&R Co., diese große Kraft auf den Markt zu bringen Anlage der Öffentlichkeit zugänglich machen. +item_Desc_POWR_AMRS_S03_SmartGen=Typ: Power Plant\nHersteller: Amon & Reese Co.\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nDas schnörkellose SmartGen ist das großen Power Plant der Einstiegsklasse von A&R, das solide Leistung für den Preis bietet. +item_Desc_POWR_Default,P=Standardbeschreibungsraum für Power Plant. +item_Desc_POWR_JUST_S00_Defiant=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nIn diesem mörderischen Universum hört die Konkurrenz nicht auf, wenn Sie es tun. Aus diesem Grund muss Ihr Vehikel mit dem Defiant-Industrie Power Plant ausgestattet sein. Es wurde von den Experten von Juno Starwerk optimiert, um im Vergleich zu anderen Komponenten seiner Klasse eine unübertroffene Leistung zu bieten. +item_Desc_POWR_JUST_S00_SteadFast=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nWenn der Weg vor Ihnen lang ist, ist das Power Plant Steadfast von Juno Starwerk da, um Sie und Ihr Vehikel bis zum Ziel zu begleiten und sorgen schließlich für bedarfsgerechte Leistung und Haltbarkeit. +item_Desc_POWR_JUST_S01_Breton=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Industrial\n\nDer Breton verkörpert genau das, was die Juno Starwerk-Ingenieure von einem industriellen Power Plant wollten - praktisch, einfach zu reparieren und extrem mächtig. Es wird Ihnen schwer fallen, bei einem Gerät dieser Größe ein besseres Gleichgewicht zwischen Leistung und Haltbarkeit zu finden. +item_Desc_POWR_JUST_S01_Endurance=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nGüteklasse: B\nKlasse: Industrial\n\nJuno Starwerk's Endurance ist seit dem 26. Jahrhundert im Einsatz. Dieses industrielle Power Plant ist bei Mechanikern sehr beliebt, da Ersatzteile leicht zu beschaffen sind. +item_Desc_POWR_JUST_S01_Fortitude=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nDie Fortitude ist seit Jahrhunderten bei Transportunternehmen beliebt und macht ihrem Namen alle Ehre, indem sie zuverlässig Energie produziert, wenn sie am meisten benötigt wird. +item_Desc_POWR_JUST_S02_Diligence=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nObwohl der Diligence im Vergleich zu anderen Komponenten seiner Klasse eine hohe Leistung liefert, ist die Zuverlässigkeit und Wartungsfreundlichkeit dieses Power Plant hoch, was es zu einem Favoriten der Transportunternehmer macht. +item_Desc_POWR_JUST_S02_Sedulity=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nWenn Sie ein Power Plant brauchen, das genauso zuverlässig ist wie Sie, dann schnappen Sie sich ein Sedulity. Diese Komponente ist seit Jahren ein fester Bestandteil der Juno Starwerk-Linie und verdient diesen Namen wirklich. +item_Desc_POWR_JUST_S03_Durango=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nGrade: A\nKlasse: Industrial\n\nDer Durango ist das Spitzenmodell der von Juno Starwerk hergestellten großen Power Plant. Dieses erstklassige Industrieteil bietet eine unübertroffene Energieverteilung, die Schwankungen und Spitzen während hoher Nachfrage minimiert. +item_Desc_POWR_JUST_S03_Reliance=Typ: Power Plant\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nTransportunternehmen sind seit Jahren ein Fan des Reliance-Power Plant. Das klare Design der Komponente und der gelobte Kundensupport von Juno Starwerk haben dieses Power Plant zu einem festen Bestandteil auf Schiffen rund um das Imperium gemacht. +item_Desc_POWR_LPLT_S00_IonWave=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDas IonWave-Vehikel-Power Plant kann Ihnen dank der von den Leuten bei Lightning Power Ltd. entwickelten unglaublichen Technologie helfen, die Gipfel der meisten Berge selbstbewusst zu erklimmen, ohne zu überhitzen. +item_Desc_POWR_LPLT_S00_Radix=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nMit mehr als genug stehen Sie auf und gehen, um den täglichen Energiebedarf Ihres Vehikel zu decken, der Radix von Lightning Power Ltd. ist ein Power Plant, auf das Sie sich verlassen können, wenn es Sie an Ihr Ziel bringt. +item_Desc_POWR_LPLT_S01_IonBurst=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDer IonBurst wird von Lightning Power als erstklassiges Power Plant mit unübertroffener Leistung angepriesen für den Preis. +item_Desc_POWR_LPLT_S02_FullForce=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDieses Power Plant von Lightning Power Ltd. bietet ausgewogene Leistung, Haltbarkeit und Emissionen und bietet Verbrauchern ein "FullForce" mit Optionen zur Verwendung. +item_Desc_POWR_LPLT_S02_SparkJet=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nDer SparkJet ist ein einfaches Power Plant von Lighting Power Ltd., das darauf abzielt, Wärme- und EM-Emissionen auszugleichen Gesamtleistung und Haltbarkeit. +item_Desc_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=Typ: Power Plant\nHersteller: Lightning Power Ltd.\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nPower Plant von Lightning Power Ltd. werden nicht viel größer oder besser als das IonSurge Pro. Bei diesem Groß-Power Plant der Spitzenklasse liegt der Schwerpunkt darauf, solide Ergebnisse zu liefern, damit Ihr Schiff länger läuft. +item_Desc_POWR_SASU_S01_LightBlossom=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nMit seinem stilvollen Design und seiner starken Leistung ist der LightBlossom eine würdige Ergänzung des Sortiments von Sakura Sun und setzt den Ruf fort Das Konglomerat hat die Aufgabe, alles zu machen und es gut zu machen. +item_Desc_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDas MagnaBloom-Power Plant erreicht überdurchschnittliche Leistung und Haltbarkeit bei minimalen überschüssigen Emissionen und ist damit eine weitere exquisit gestaltete Komponente von Sakura Sonne. +item_Desc_POWR_SASU_S02_Radiance=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nAngesichts seiner umfangreichen und äußerst vielfältigen Produktpalette ist es unglaublich, dass Sakura Sun eine solche Qualität und Beständigkeit beibehalten kann. Das Radiance-Power Plant ist ein perfektes Beispiel. Der Radiance ist seit Jahren ein fester Bestandteil ihrer Produktlinie und wurde für seine Zuverlässigkeit und Gesamtleistung mehrfach mit Verbraucherpreisen ausgezeichnet. +item_Desc_POWR_SASU_S03_Celestial=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDer Celestial von Sakura Sun verbessert das Basis-Groß-Power Plant des Unternehmens durch eine Neugestaltung der Leistungsrate und anderer wichtiger Aspekte die Gesamtleistung der Komponente steigern. +item_Desc_POWR_SASU_S03_NewDawn=Typ: Power Plant\nHersteller: Sakura Sun\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer Name NewDawn war passend, da es das erste großen Power Plant war, das von Sakura Sun konstruiert wurde. Aufgrund des kommerziellen Erfolgs beschloss das Unternehmen, sein Angebot an großen Power Plant zu erweitern und zu verbessern. +item_Desc_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Typ: Power Plant\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Stealth\n\nTyler Design & Tech verwendet eine teure Legierung für sein Slipstream-Power Plant, um seine Gesamtemissionen zu reduzieren. Diese Designentscheidung ist der Schlüssel dazu, dass die erkennbare Signatur dieses kleinen Power Plant zu den niedrigsten auf dem Markt gehört. +item_Desc_POWR_TYDT_S01_SonicLite=Typ: Power Plant\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Stealth\n\nDas SonicLite-Power Plant von Tyler Design wurde von Grund auf so konstruiert, dass Ihre Wärmesignatur minimiert wird Piloten, die einen subtileren Ansatz schätzen. +item_Desc_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Typ: Power Plant\nHersteller: Tyler Design & Tech\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Stealth\n\nDie Cirrus ist für Piloten, die Tarnung über alles andere legen. Dieses mittelgroßen Power Plant von Tyler Design & Tech verwaltet seinen Energieverteilungsfluss und seine Leistungsabgabe intelligent, um dieses Ziel zu erreichen. +item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Typ: Power Plant\nHersteller: Vanduul\nSize: 1\nGrade: N/A\nKlasse: Military\n\nEs wird angenommen, dass die militärische Bezeichnung für dieses Vanduul-Power Plant als Referenz von einem gut ausgebildeten Menschen stammt Pilot, dass die Vanduul-Kämpfer offenbar "aus tiefstem Herzen auf uns einstechen". +item_Desc_QDRV_ARCC_S01_Burst=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nMit dem Burst-Quantum-Antrieb hat ArcCorp sein beliebtes Rush-Modell übernommen und es durch eine optimierte überarbeitung verbessert Es. +item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Flash=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nMit verbesserter Auflade- und Kalibrierung der Quantum-Antriebe, bringt Sie der neue ArcCorp Flash Antrieb schneller und einfacher ins Quantensprung und wieder heraus. +item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Typ: Quantum Drive\nHersteller: ArcCorp\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nFür welches Ziel Sie sich auch entscheiden, der ArcCorp Torrent-Quantum-Antrieb ist eine solide Wahl, um Sie direkt und problemlos ans Ziel zu bringen. +item_Desc_QDRV_Default,P=Standardbeschreibung für die Quantum-Drive-Komponente. +item_Desc_QDRV_JUST_S01_Colossus=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nJuno Starwerk stellt Quantum-Antriebe her, die große Entfernungen zurücklegen können, und der Colossus ist da keine Ausnahme. Sobald Sie jedoch die zuverlässige Leistung selbst erlebt haben, möchten Sie es vielleicht einfach als außergewöhnlich bezeichnen. +item_Desc_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Juno Starwerk\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nJe größer die Beute, desto härter muss Ihr Quantum-Antrieb arbeiten. Mit Yaluk von Juno Starwerk an Bord wissen Sie, dass Sie über einen Quantum-Antrieb verfügen, der der Herausforderung gewachsen ist, die Aufgabe zu erledigen. +item_Desc_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RAMP Corporation\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Stealth\n\nDurch die Minimierung der Emissionen durch einen fortschrittlichen Filterprozess mit reduziertem Ausfluss trägt der RAMP Zephyr Quantum-Antrieb dazu bei, die Privatsphäre auf Reisen zu gewährleisten, egal wo Sie sind gehen. +item_Desc_QDRV_RSI_S01_Atlas=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Civilian\n\nObwohl es heute alltäglich erscheinen mag, basiert die Fähigkeit der Menschheit, mit Quantum-Geschwindigkeit durch Sonnensysteme zu reisen, auf einer Grundlage von Roberts Technologie und Handwerkskunst von Space Industries. Jetzt hat die Raumfahrt dank der erstklassigen Leistung von RSIs Atlas sogar noch höhere Höhen erreicht und die Quantum-Antriebstechnologie weiter vorangetrieben als je zuvor. +item_Desc_QDRV_RSI_S02_Hemera=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Civilian\n\nDurch die Entwicklung des Hemera-Quantum-Antriebs konnten die Techniker von Robert Space Industries die Grenzen der Quantumreisetechnologie noch weiter verschieben. und ermöglichen es Ihnen, noch weiter zu gehen. +item_Desc_QDRV_TARS_S01_Voyage=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDie Voyage von Tarsus wurde von leidenschaftlichen Menschen hergestellt, die seit über 6 Jahrhunderten führend in der Weltraumforschung und -reise sind ist ein Quantum-Antrieb, der Ihrer nächsten Expedition würdig ist. +item_Desc_QDRV_TARS_S02_Sojourn=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nWenn Sie ein Sternensystem erkunden, sollte es um Erlebnisse, Sehenswürdigkeiten und Erinnerungen gehen. Der Quantum-Antrieb Tarsus Sojourn macht Quantumreisen zum Kinderspiel, sodass Sie sich auf das Wesentliche konzentrieren können: die Reise. +item_Desc_QDRV_WETK_S01_VK00=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nWenn viel auf dem Spiel steht, ist der fortschrittliche Quantum-Antrieb VK-00 von Wei-Tek die einzige Wahl, der Sie vertrauen sollten um Sie dorthin zu bringen, wo Sie sein müssen. +item_Desc_QDRV_WETK_S02_Yeager=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nEgal, ob Sie zur Rettung eilen oder einfach nur durch einen Sektor patrouillieren, der Quantum-Antrieb Yeager von Wei- Tek ermöglicht eine höhere Leistung, wenn Sie sie am meisten benötigen. +item_Desc_QRDV_ACAS_S01_Foxfire=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Ace Astrogation\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Competition\n\nDer FoxFire hinterlässt keine brennende Spur, aber die starke Leistung dieses Quantum-Antriebs hinterlässt einen ebenso guten Eindruck. Damit ist es eine weitere elegante und leistungsstarke Komponente der Leute von Ace Astrogation. +item_Desc_QRDV_ACAS_S01_LightFire=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Ace Astrogation\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nAce Astrogation hat das LightFire für Piloten entwickelt, die gerne neue Maßstäbe setzen, aber nicht ihr Budget sprengen möchten. Sein fokussiertes Design bietet solide Leistung auf Kosten der Haltbarkeit und Unauffälligkeit der Komponente. +item_Desc_QTNK_Default= +item_Desc_R6P_Boots_01_01_Shared=Diese robusten und strapazierfähigen Stiefel von R6 Pro eignen sich perfekt zum Tragen auf deinem Schiff oder auf Planetenoberflächen. Gepolsterte Einlegesohlen sorgen dafür, dass sie auch in jeder Situation bequem sind.\n\nFrauen-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_R6P_Shoes_01_01_01=Die WK-8 Impact Boots von R6 Pro setzen die stolze Tradition des Unternehmens fort, erschwingliches, langlebiges und funktionalens Schuhwerk herzustellen. Entwickelt, um in allen Arten von Umgebungen zu gedeihen, sind die WK-8 das Ergebnis umfangreicher Feldtests mit den vertrauenswürdigsten Sicherheitskräften des Imperiums. +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Hunter=Typ: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Stealth\n\nWenn eine geringe Signatur von höchster Bedeutung ist, hält dich das Hunter Stealth-Radar auf dem Laufenden, ohne dass du gefunden wirst. +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Typ: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Stealth\n\nAngreifer können nicht angreifen, was sie nicht sehen können. Halte deine Signatur mit dem Pelorous Stealth-Radar von Blue Triangle Inc. niedrig. +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Prophet=Typ: Radar\nHersteller: Blue Triangle Inc.\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Stealth\n\nDie Kunst zu sehen, ohne gesehen zu werden, wurde noch nie besser verkörpert als vom Prophet Radar-System. Blue Triangle Inc. hat die Empfindlichkeit maximiert und die Pulsabgaben minimiert, um ein Radar zu schaffen, das ideal ist, um nicht von anderen entdeckt zu werden. +item_Desc_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nDer SurveyorGo ist eine fahrzeuggroße Version von Chimera Communications beliebter Radarlinie. +item_Desc_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nOb es darum geht, die Mitglieder deines Konvois zu verfolgen oder auf Ärger zu achten, Chimera Communications versteht, wie wichtig dein Radar sein kann. Deshalb haben sie den Broadspec-Lite entwickelt, um die Reichweite und Empfindlichkeit zu haben, die für heutige Betreiber so entscheidend ist. +item_Desc_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nDer Observer-Lite ist ein Radar ohne Schnickschnack, bereit für diese langen Strecken. Vertraue auf die Marke, die sich darauf konzentriert, wie gut ein Radar funktioniert und nicht nur darauf, wie es aussieht. +item_Desc_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nEs gibt viel, worüber du dich auf diesen langen Strecken sorgen musst. Lass nicht die Leistung deines Radars eines davon sein. Du kannst auf den Surveyor-Lite von Chimera Communications zählen, um die Haltbarkeit und Leistung zu bieten, die du brauchst. +item_Desc_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nDas Chimera Communications BroadSpec Radar hat eine wichtige Aufgabe zu erfüllen und tut dies gut, indem es eine Vielzahl von Emissionen und Signaturen mit einer Zuverlässigkeit erkennt, auf die du zählen kannst. +item_Desc_RADR_CHCO_S02_FullSpec=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Industrial\n\nDas FullSpec Radar gilt für viele als eines der zuverlässigsten Radarsysteme, die du heute auf deinem Rig ausrüsten kannst. Chimera Communications hat hart daran gearbeitet, Fehlalarme zu reduzieren und gleichzeitig die Konsistenz über die Reichweite zu verbessern, und die Ergebnisse sprechen für sich. +item_Desc_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Typ: Radar\nHersteller: Chimera Communications\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Industrial\n\nDas Surveyor Radar von Chimera Communications verzichtet auf alle unnötigen Extras, hinter denen sich andere Hersteller verstecken, um sich auf das zu konzentrieren, was zählt: Signatur- und Emissionserkennung, die so funktioniert, wie du es brauchst. +item_Desc_RADR_Default= +item_Desc_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDer Prevenir wurde durch umfangreiche militärische Feldtests verfeinert und ist damit für viele in der gesamten UEE das bevorzugte Vehikel-Radar. +item_Desc_RADR_GRNP_S00_Sens=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nDas hochmoderne GNP Sens-Design hebt die Radartechnologie auf ein Niveau, das die Spezifikationen der meisten heute tätigen Militärorganisationen erfüllt oder übertrifft. +item_Desc_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDer Weltraum ist riesig und unerkennbar, deshalb verlassen sich anspruchsvolle Piloten auf das kleine Ecouter-Radar von GNP, um darüber auf dem Laufenden zu bleiben was um sie herum ist. +item_Desc_RADR_GRNP_S01_Tige=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nSituationsbewusstsein ist der Schlüssel zum Umgang mit Feinden. Das GNP hat das Tige-Radar mit verbesserter Genauigkeit entwickelt, um sicherzustellen, dass alle möglichen Kontakte erkannt werden. +item_Desc_RADR_GRNP_S01_Voir=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nDer Voir ist nicht mehr nur für das Militär gedacht. Jetzt können auch Sie dieses kleine Radar an Ihrem Schiff anbringen, um sicher zu sein. +item_Desc_RADR_GRNP_S02_Epier=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Military\n\nDas fein abgestimmte Epier-Mittelradar von GNP liefert militärische Statistiken für eine erweiterte Signaturerkennung, wohin auch immer Ihre Mission Sie führt. +item_Desc_RADR_GRNP_S02_V80112=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nWährend Feldeinsätzen ermöglicht das GNP V801-12-Radarsystem aufgrund seiner Fähigkeit, eine große Vielfalt zu erkennen, eine bessere strategische Planung von Emissionssignaturen, die sowohl Gefahren als auch Feinde aufdecken. +item_Desc_RADR_GRNP_S02_Vigilance=Typ: Radar\nHersteller: GNP\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nWachsamkeit bedeutet, sorgfältig auf mögliche gefährliche Bedrohungen zu achten, und das GNP-Radar, das diesen Namen trägt, ermöglicht Ihnen genau das mit seiner proprietären Emissionsabgrenzung. +item_Desc_RADR_NAVE_S01_SNSR6=Typ: Radar\nHersteller: Nav-E7\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nDurch die erhöhte Leistung und Leistung hebt sich das SNS-R6 von anderen RadarGeräten seiner Klasse ab. Holen Sie sich noch heute Ihr Exemplar und erfahren Sie, warum Piloten des Imperiums die Komponenten von Nav-E7 Gadgets lieben. +item_Desc_RADR_WLOP_S00_Denning=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nSize: 0\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nMit dem Denning können Sie Ihr Vehikel jetzt mit einem preisgekrönten WillsOp-Radar ausrüsten. +item_Desc_RADR_WLOP_S00_Vogel=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nEntdecken Sie auf Ihrer Fahrt zu neuen und weit entfernten Zielen das Unbekannte mit dem Vogel-Radar von WillsOp, das über innovative Signaturfilterung und -erkennung verfügt Algorithmen. +item_Desc_RADR_WLOP_S01_Backlund=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nWo auch immer Sie fliegen, das WillsOp-Backlund-Radar eignet sich perfekt zum Sammeln von Informationen darüber, was sich in der Nähe befindet, und zum Erkennen verschiedener Emissionssignaturen. +item_Desc_RADR_WLOP_S01_Capston=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nSize: 1\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nErleben Sie, warum WillsOp mit seinem Capston-Radar ein führender Hersteller von Schiffselektronik ist. Rüsten Sie Ihr Schiff noch heute damit aus, damit Sie wissen, was in der Nähe ist. +item_Desc_RADR_WLOP_S01_Fleming=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nDer Fleming ist das kleine Basisradar von WillsOp. Was ihm an Schnickschnack fehlt, macht er durch konstante Leistung wett. +item_Desc_RADR_WLOP_S02_Battani=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nErweitern Sie Ihren Horizont mit dem WilsOp Battani-Radar und seinem fortschrittlichen passiven Erkennungssystem. +item_Desc_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nDer Chernykh ist nach dem berühmten Ingenieur des 26. Jahrhunderts benannt, der einige der wertvollsten Radargeräte dieser Zeit entworfen hat. Dieses mittelgroße Radar von WillsOp zelebriert sowohl das Aussehen als auch die Leistung dieser klassischen Komponenten. +item_Desc_RADR_WLOP_S02_Fawad=Typ: Radar\nHersteller: WillsOp\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nDas Fawad-Einstiegsradar von WillsOp ist die perfekte Wahl für jemanden, der ein Signaturerkennungssystem ohne Schnickschnack sucht perfekt für den täglichen Gebrauch. +item_Desc_RMB_goggles_01=Technik trifft auf Härte mit der Avalos Scout-Brille. Ihr einzigartiger und stabiler Rahmen sorgt dafür, dass die Linsen auch nach unerwarteten Stößen oder plötzlichen atmosphärischen Veränderungen intakt bleiben. Konstruiert für raue Umgebungen, aber mutig genug, um überall getragen zu werden. +item_Desc_RMB_goggles_02=Ausgestattet mit den kratzfesten Gläsern von Rambler bietet die Aponte Explorer-Brille eine klare Sicht auf den vor Ihnen liegenden Weg. Ihr umlaufendes Design hält Schmutz und Ablagerungen auf windigen Ebenen fern, sieht aber dennoch stilvoll genug aus, um es bei einem Spaziergang durch die belebten Straßen der Stadt zu tragen. +item_Desc_SCU_Hat_02_01_01=Das IronBand ist ein weiteres Mitglied der preisgekrönten Sicherheitsbekleidungslinie von Stegman. Das aus erstklassigen schlagfesten Materialien gefertigte IronBand wurde strengen Sicherheitstests unterzogen, um maximalen Schutz auch unter den schlimmsten Bedingungen zu bieten. +item_Desc_SCU_Hat_03_01_01=Stegmans Hardline 7800 ist das Neueste in einer stolzen Sicherheitsbekleidungslinie. Die Hardline besteht aus den gleichen hochdichten Kunststoffen, die auch in manchen Körperpanzern verwendet werden. +item_Desc_SCU_Pants_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nMit Stegman's können Sie sicher sein, dass Sie Kleidung von Arbeitern für Arbeiter herstellen lassen. WorkLife-Hosen verfügen über mehrere Außentaschen mit leicht zugänglichen Laschen und sind robust, funktional und professionell. Genau wie du. +item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=Werfen Sie Ihre alten, langweiligen Arbeitshandschuhe weg und ersetzen Sie sie durch die Davin Pathfinder Edition. Diese besonderen Arbeitshandschuhe kombinieren Stegmans klassische, robuste Konstruktion mit einem äußerst bequemen Futter und einer auffälligen silbernen Farbe. +item_Desc_SCU_goggles_01=Die Haruspec-Brille ist äußerst bequem und dennoch federleicht und bietet dank ihrer robusten Seitenschilder auch hervorragenden Schutz vor den Elementen. Stegman hat die Brille mit leistungsstarken Polycarbonat-Gläsern und einem speziellen rutschfesten Bugpolster ausgestattet, um sicherzustellen, dass sie an Ort und Stelle bleibt. +item_Desc_SCU_goggles_02=Stegmans SightRight-Brille bietet eine sorgfältige Balance zwischen ultraleichtem Komfort und professionellem Schutz. Der verbesserte Polycarbonatrahmen bietet maximale Augensicherheit mit einer langlebigen, kratzfesten Linsenkonstruktion, die außerdem über eine preisgekrönte Antibeschlagbeschichtung verfügt, um die Sicht auch unter den härtesten Arbeitsbedingungen aufrechtzuerhalten. +item_Desc_SCU_jacket_02_01_imperator=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nHalten Sie Ihre Werkzeuge mit Stegmans IndVest immer griffbereit. Die exklusive Pathfinder-Edition besteht aus schwarzen, industrietauglichen Materialien mit violetten und silbernen Akzenten. Eine seltene Jacke, die sowohl stilvoll als auch praktisch ist.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nStegmans klassische Arbeiterjacke ist seit über siebzig Jahren ein fester Bestandteil auf den Einsatzstellen. Die exklusive Voyager-Edition mischt Rot und Schwarz mit goldenen Akzenten, um einen stilvollen Touch zu verleihen und den Cordimon robust, langlebig und perfekt zum Tragen immer und überall zu machen. +item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=Tragekapazität: 4K µSCU\n\nEin verstärktes Nylongewebe und eine temperaturbeständige Stepptechnologie machen Edgewear-Hosen ideal für jeder Einsatzstelle. Dieses Basic der Utility-Kleidungslinie von Stegman ist mit doppelten Knien, verstärkten Gelenkpolstern und zusätzlichen Taschen ausgestattet. Die exklusive Pathfinder-Edition ist in Lila mit schwarzen und silbernen Akzenten erhältlich. +item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nStegman verwendet ein robustes Verbundgewebe und doppelte Knie, um sicherzustellen, dass diese Allzweckhose bequem und dennoch langlebig ist. Die Voyager-Edition ist schwarz mit einer großen roten Werkzeugtasche und goldenen Knieschützern. +item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=Die Voyager-Edition dieses Henley-Shirts ist rot mit schwarzem Besatz und goldenen Ärmeln. Es ist mit der berühmten AirFlow-Technologie von Stegman ausgestattet, einem schmutzabweisenden, luftgekühlten Stoff, der für ein angenehmes und trockenes Tragegefühl sorgt.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Stealth\n\nMit einer Signatur, die so schwach ist, dass die meisten nicht glauben, dass sie da ist, ist Ascension Astros erstklassiger kleiner Schildgenerator macht seinem Namen alle Ehre - Mirage. Es ist die ultimative Komponente für diejenigen, die unbemerkt bleiben wollen. +item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Veil=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Stealth\n\nEin fortschrittliches Kühlsystem reduziert die vom Veil-stealth-Schildgenerator erzeugte Hitze erheblich. Keine andere Komponente ihrer Klasse kann auch nur annähernd mit der Wärmeunterdrückungstechnologie mithalten. +item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Stealth\n\nDer Obscura-Schildgenerator ist bekannt für seine geringeren Emissionen und verwendet ein fortschrittliches Signaturverteilungssystem, um Ihrem Schiff ein leiseres Gefühl zu verleihen Signatur und bleibt dennoch abgeschirmt. +item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Sheut=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Stealth\n\nVerhindern Sie, dass die Hitze Ihres Schildes Sie verrät, indem Sie einen Sheut verwenden. Ein weiterer herausragender stealth-Schildgenerator von Ascension Astro. +item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Umbra=Typ: Shield Generator\nHersteller: Ascension Astro\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Stealth\n\nGleiten Sie mit dem Umbra-stealth-Schildgenerator wie ein Phantom durch die Dunkelheit des Weltraums. Am besten in Verbindung mit anderen Low-Signatur-Komponenten von Ascension Astro. +item_Desc_SHLD_BASL_S00_Bastion=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 0\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nSie müssen kein Multisystem-Megakonzern sein, um sich einen Schildgenerator in Industriequalität für Ihr Vehikel leisten zu können. Basilisks Bastion bietet eine verbesserte Schildhaltbarkeit, ohne die Bank zu sprengen. +item_Desc_SHLD_BASL_S00_Siege=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nDie Belagerung erzeugt erstklassige Haltbarkeit in Industriequalität für den Schild Ihres Vehikel. Aus diesem Grund ist es die zuverlässigste Vehikel-Schutzkomponente. +item_Desc_SHLD_BASL_S01_Guardian=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nUpgrade auf den Wächter für erhöhte Absorption von ballistischem, Energie- und Verzerrungsschaden. Damit ist dieser industrielle Schildgenerator einer der langlebigsten seiner Klasse. +item_Desc_SHLD_BASL_S01_Palisade=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Industrial\n\nKein anderer kleiner Schildgenerator kann mit der Haltbarkeit der Basilisk-Palisade mithalten. Dieses erstklassige Industriebauteil verliert seine Tarnung und ist dafür in der Lage, eine unübertroffene Menge an Schaden zu absorbieren. +item_Desc_SHLD_BASL_S01_Steward=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 1\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nDer Steward ist Basilisks industrieller Schildgenerator der Einstiegsklasse. Sein verstärktes Gehäuse verleiht einem bereits robusten System ein zusätzliches Maß an Haltbarkeit und garantiert, dass Ihr Schild auch unter härtesten Bedingungen hervorsteht. +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Armada=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nBasilisk begann mit der Herstellung hochmoderner Rumpfpanzerung, die für ihre Haltbarkeit und Zuverlässigkeit bekannt war. Heute führen sie dieses stolze Erbe mit industriellen Schildgeneratoren wie der Armada fort. +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Citadel=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nVerstärken Sie Ihr Schiff mit dem Citadel-Schildgenerator von Basilisk. Die auf Industrieschiffe zugeschnittene Komponente strahlt eine robuste und zuverlässige Abschirmung ab. +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Rampart=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Industrial\n\nBasilisk versteht, dass Flucht nicht immer eine Option ist. Aus diesem Grund haben sie den Rampart-Industrieschildgenerator so konstruiert, dass er unglaublich viel Schaden einstecken kann, bevor er erschöpft ist. +item_Desc_SHLD_BASL_S03_Barbican=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Industrial\n\nVerbarrikadieren Sie Ihr Schiff mit dem Basilisk Barbican gegen äußere Kräfte. Ursprünglich für große Industrieschiffe hergestellt, erfreut sich dieser Schildgenerator aufgrund seiner hohen Schadensabsorption großer Beliebtheit. +item_Desc_SHLD_BASL_S03_Parapet=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 3\nGrade: A\nKlasse: Industrial\n\nDa der Parapet der Höhepunkt der großen industriellen Schildgeneratoren von Basilisk ist, ist es leicht zu verstehen, warum der Parapet so beliebt ist. Da das Verhältnis von Schilderzeugung zu Schaden zu den branchenweit besten zählt, ist es schwierig, den Schild zu schwächen und den Rumpf freizulegen. +item_Desc_SHLD_BASL_S03_Ward=Typ: Shield Generator\nHersteller: Basilisk\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Industrial\n\nDer Ward ist Basilisks grundlegender Schildgenerator in Industriequalität für große Schiffe. Es bietet eine ordentliche Leistung und Haltbarkeit und behält gleichzeitig seine respektable Signatur. +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDer 6SA "Schiedsrichter" bietet überdurchschnittliche Schildgesundheit und Schadensabsorption und ist seit Jahrhunderten eine vertrauenswürdige Komponente. Erleben Sie den Behring-Vorteil, indem Sie noch heute diesen kleinen Schildgenerator installieren. +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Civilian\n\nEin erstklassiger Schildgenerator, der laut und stolz läuft. Was es an Tarnung opfert, macht es durch höchste Haltbarkeit und hervorragende Leistung mehr als wett. Selbst wenn Feinde Sie kommen sehen, wird es ihnen schwer fallen, Behrings 7SA "Concord" außer Gefecht zu setzen. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nBehrings eiserner Ruf ist fast so undurchdringlich wie der vom 6MA "Kozane" hergestellte Schild. Wenn es für Behring gut genug ist, ist es auch für Sie gut genug. +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Civilian\n\nVertrauen Sie einer Komponente, die seit Jahrhunderten in Schiffen eingesetzt wird - der 7MA "Lorica". Erleben Sie noch heute den erstklassigen Schildgenerator von Behring auf Ihrem Schiff. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\n"Built by Behring" ist ein Synonym für Qualität. Aus diesem Grund vertrauen so viele im Imperium darauf, dass ihr großer Schildgenerator 6CA "Bila" solide Leistung, beeindruckende Haltbarkeit und ein akzeptables Maß an Tarnung bietet. +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=Typ: Shield Generator\nHersteller: Behring\nSize: 3\nGrade: A\nKlasse: Civilian\n\nSchildgeneratoren in kommerzieller Qualität gibt es nicht besser als die 7CA "Nargun". Die Komponente nutzt die patentierte "Freeze Flow"-Technologie von Behring, um die Wärmesignatur unter Kontrolle zu halten und gleichzeitig sowohl die Gesamtleistung als auch die Haltbarkeit zu erhöhen. +item_Desc_SHLD_Default,P=Standardbeschreibung für die Schiffsgeneratorkomponente. +item_Desc_SHLD_GODI_S01_FR66=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 1\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nDer FR-66 ist einer der vielseitigsten kleinen Schildgeneratoren, die derzeit auf dem Markt sind. Erhalten Sie Schutz und Leistung in militärischer Stärke von Gorgon Defender Industries, um sicherzustellen, dass Ihr Schiff jeden Angriff überstehen kann. +item_Desc_SHLD_GODI_S02_CoverAll=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nVerzichten Sie nicht auf Leistung für Haltbarkeit. Erhalten Sie beides mit dem CoverAll-Schildgenerator von Gorgon Defender Industries. +item_Desc_SHLD_GODI_S02_FR76=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 2\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nGorgon Defender Industries FR-76 wurde durch jahrelange, umfangreiche, reale Tests durch das Militär verfeinert und ist das Nonplusultra Schildgenerator. Perfekt für alle, von Leuten, die die Front verteidigen, bis hin zu denen, die die Grenze erkunden. +item_Desc_SHLD_GODI_S02_SecureShield=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nErhalten Sie militärischen Schutz für Ihr Schiff mit dem SecureShield von Gorgon Defender Industries. Ihre hochmoderne Emittertechnologie ermöglicht eine überlegene Schildabsorption über das gesamte Spektrum an Schadenstypen hinweg. +item_Desc_SHLD_GODI_S03_FR86=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 3\nGrade: A\nKlasse: Military\n\nGorgons FR-86 ist erprobt, getestet und vertrauenswürdig. Kein anderer großer Schildgenerator bietet so außergewöhnliche Leistung und Haltbarkeit. +item_Desc_SHLD_GODI_S03_FullBlock=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Military\n\nGorgons großer FullBlock-Schildgenerator wurde von ehemaligen Bewohnern von Caliban hergestellt und von Mitgliedern wiederholt auf die Probe gestellt das Militär und die Öffentlichkeit. Das bedeutet, dass Sie sich darauf verlassen können, egal, was Sie erwartet. +item_Desc_SHLD_GODI_S03_SecureScreen=Typ: Shield Generator\nHersteller: Gorgon Defender Industries\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Military\n\nGorgon Defender Industries bringt militärische Macht in seinen großen Schildgenerator der Einstiegsklasse. Der SecureScreen zeichnet sich durch erstklassige Haltbarkeit aus und wurde so konstruiert, dass er einiges aushält und überlebt. +item_Desc_SHLD_SECO_S00_LOC=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 0\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDas LOC adaptiert den revolutionären Schiffsenergieschild von Seal Corp für Fahrzeuge. Es bietet erstklassigen Schutz vor unterdrückenden Streitkräfte am Boden oder in der Luft. +item_Desc_SHLD_SECO_S00_RED=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 0\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nSeal Corp hat seine klassische Komponente überarbeitet, um den RED-Vehikel-Schildgenerator sowohl effektiv als auch erschwinglich zu machen. +item_Desc_SHLD_SECO_S01_HEX=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nBereiten Sie Ihr Schiff auf alle Umstände vor, indem Sie einen HEX von Seal Corporation installieren. Ausgewogene Leistung und Haltbarkeit machen dies zu einer idealen, vielseitigen Wahl für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer sie führen könnte. +item_Desc_SHLD_SECO_S02_BLOC=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nDer BLOC-Schildgenerator von Seal Corporation war der erste, der den revolutionären Quantenkern-Halbleiter des Unternehmens einsetzte, um den Energieverbrauch des Bauteils zu reduzieren, ohne die Leistung zu beeinträchtigen. +item_Desc_SHLD_SECO_S02_RPEL=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nSehen Sie, warum mehr Menschen Seal Corporation beim Schutz ihres Schiffes vertrauen als jedem anderen Unternehmen. Mit dem RPEL-Schildgenerator können Sie sicher sein, dass Sie vor Gefahren geschützt sind. +item_Desc_SHLD_SECO_S03_ARMOR=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 3\nGrade: B\nKlasse: Civilian\n\nARMOR ist der erstklassige Schildgenerator von Seal Corps. Es wurde ausgiebig vom Militär genutzt, bevor seine Schildtechnologie für den zivilen Gebrauch freigegeben wurde. +item_Desc_SHLD_SECO_S03_GUARD=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 3\nGrade: C\nKlasse: Civilian\n\nHaben Sie keine Angst davor, mit dem GUARD von Seal Corp gegen das Unbekannte anzutreten. Dieser Schildgenerator gleicht Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus, damit der Benutzer den Schild so nutzen kann, wie es ihm am besten passt. +item_Desc_SHLD_SECO_S03_HAVEN=Typ: Shield Generator\nHersteller: Seal Corporation\nSize: 3\nGrade: D\nKlasse: Civilian\n\nDer HAVEN ist ein beliebter Schildgenerator für große Schiffe. Das einfache, klare Design von Seal Corp macht die Reparatur der Komponente zu einer einfachen und kostengünstigen Aufgabe und erfreut sich im Laufe der Jahre immer größerer Beliebtheit. +item_Desc_SHLD_VNCL_S01_Hide=Typ: Shield Generator\nHersteller: Vanduul\nSize: 1\nGrade: N/A\nKlasse: Military\n\nDie aggressiven Hundekampftaktiken der Vanduul sind möglich, weil dieser Schildgenerator ihnen den nötigen Schutz dafür bietet. +item_Desc_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Typ: Shield Generator\nHersteller: Yorm\nSize: 1\nGrade: B\nKlasse: Competition\n\nYorms Jaghte-Wettbewerbs-Schildgenerator wurde mit Blick auf Leistung entwickelt und priorisiert die Gesundheit und Erzeugungsrate des Schildes gegenüber Stärke und Tarnung. +item_Desc_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Typ: Shield Generator\nHersteller: Yorm\nSize: 2\nGrade: D\nKlasse: Competition\n\nDer Bamoty ist Yorms Version eines kommerziellen Schildgenerators. Diese mittelgroße Komponente hat dem Unternehmen eine größere Fangemeinde eingebracht, da sie Leistung, Haltbarkeit und Unauffälligkeit gekonnt in Einklang bringt. +item_Desc_SHLD_YORM_S02_Haltur=Typ: Shield Generator\nHersteller: Yorm\nSize: 2\nGrade: B\nKlasse: Competition\n\nStarke Schildgesundheit und eine außergewöhnliche Generationsrate verleihen dem Haltur die beste Leistungsbewertung aller Schilde seiner Klasse. Geliebt bei Rennfahrern und denen, die lieber der Gefahr entfliehen, anstatt sie aufzusaugen. +item_Desc_SHLD_YORM_S02_Trenta=Typ: Shield Generator\nHersteller: Yorm\nSize: 2\nGrade: C\nKlasse: Competition\n\nEine ideale Wahl für Rennfahrer, die einen Schildgenerator suchen, der überdurchschnittliche Schildleistung und Haltbarkeit bietet. Als Bonus besteht das Gehäuse des Trenta aus einer mit Magnesium angereicherten Legierung, die das Bauteil sowohl robust als auch leicht macht. +item_Desc_SPV_Jacket_01_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Jacke ist raffiniert genug für den Tag, aber bereit für den Abend und ist unverzichtbar für die Sammlung junger Berufstätiger. Eingekerbtes Revers und eine Mittelnaht hinten sorgen für einen maßgeschneiderten Look zum Spar Van Miles-Preis.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_SPV_glasses_01=Eine einzigartige einteilige Linse mit einem einzigartigen geometrischen Design hebt die AvantX-Brille von der Masse ab. SPV vereint gekonnt modernsten Stil und Technologie für ein unverwechselbares Erscheinungsbild, das der Mode entspricht. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDas ursprüngliche Parasite-Video schuf ein neues Gesicht der Angst und versetzte das Imperium in Schrecken. Dieser ikonische Look kann nun mit dem Parasite Replica-Helm von CC's Conversions dein Eigen sein. Digitale Scans des Original-Requisiten halfen dabei, jedes grausame Detail zu reproduzieren. Trotz seines einzigartigen Designs ist der Parasite Replica-Helm raumtauglich und voll funktionsfähig. Er kann sicher sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum getragen werden, oder wo immer du jemanden erschrecken möchtest. +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nSieben Jahre nachdem das ursprüngliche Video das Imperium schockiert hat, hat Parasite V: Dark Birth den Terror auf ein neues Level gehoben. CC's Conversions feierte die Veröffentlichung der neuesten Episode, indem sie mit den Schöpfern des Videos an einem offiziellen und voll funktionsfähigen Replik-Helm zusammenarbeiteten. Ein spezieller Sensor im Auge des Parasiten ermöglicht dir eine klare Sicht auf die Reaktionen auf jedes entsetzliche Detail. Sorgfältig entworfen, um die Original-Requisite zu ehren und den realen Strapazen der Raumfahrt standzuhalten, ist der Helm eine erstklassige Replik, die dich in einen wandelnden Alptraum verwandeln wird! +item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Stoneskin-Serie von Kastak Arms für Kampfunteranzüge basiert auf dem berühmten TCS-4-System von CDS, basierend auf umfangreichem Feedback von den Operators, die sich auf diese Technologie auf dem Feld verlassen. Mit einer Vielzahl von Optionen für Rüstung und E.V.A.-Fähigkeiten soll der Stoneskin CDS als robustes und zuverlässiges Unteranzugsystem Konkurrenz machen. +item_Desc_Space_Cactus=Der Kavische ist ein Säulenkaktus-Hybrid, der eine Höhe von bis zu 5 Metern erreichen kann und sich auf Yar kurz nach der Einführung von Blumen in das neu terraformierte ökosystem entwickelte. Durch die Anpassung an den Farbton des roten Sandes wurde die Kavische schnell zu einer der vorherrschenden Pflanzen auf dem Planeten. +item_Desc_Space_Flower=Die Kaiserblüte gehört zur Familie der Tuserac-Blumen und ist eine der bekanntesten einheimischen Pflanzen Terras. Die meiste Zeit des Jahres ist die Blüte verdeckt und von einer scheinbar unauffälligen braunen Schale bedeckt, ähnlich dem Typha/Rohrkolben der Erde. Wenn die ideale Temperatur erreicht ist, beginnt die Blütephase der Pflanze: Die Blütenblätter lösen sich ab und geben die auffälligen Farben darunter frei. Zehntausende überqueren jedes Jahr die Zaffre Bay zum Twilight Festival, das mit der Blüte dieser wunderschönen Blume zusammenfällt. +item_Desc_TMBL_vest_biker_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nZeigen Sie Ihren inneren Rebellen mit der Renegade Cut-Weste mit breitem Revers und Metallnieten an der linken Schulter. Hochwertiges Kunstleder und ein isoliertes Futter verleihen der Weste Komfort und Stil. +item_Desc_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nGenießen Sie die offene Straße und den Kurierdienst mit der Renegade Cargo-Weste. Ein spezielles synthetisches Gewebe verleiht der Weste eine unglaubliche Zugfestigkeit, die den maßgeschneiderten 0,375-SCU-Gepäckträger tragen kann, während verstärkte Gurte sie auch beim Durchqueren unwegsamen Geländes sicher am Rücken halten. +item_Desc_TMBL_vest_racing_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Renegade Racing-Weste bietet Schutz vor Straßenunfällen, ohne Ihre Rundenzeit zu verlängern. Die auf Graphen basierende Nanokompositbeschichtung macht die Weste extrem leicht und dennoch äußerst langlebig. Ideal für alles, von idyllischen Fahrten bis hin zu atemberaubenden letzten Runden. +item_Desc_TestString01=TEST-STRING-BESCHREIBUNG +item_Desc_Turret_Remote=Multitasking auf dem Schlachtfeld mit diesem Fernturmsystem. Der Turm verfügt über präzise Steuerung und ein weites Schussfeld und ermöglicht es Piloten, ihrem Lebenslauf Kampfunterstützung hinzuzufügen. +item_Desc_UEE_Heavy_Helmet=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduzierung: 40%\n\nDieser verstärkte Rahmen bietet maximalen Schutz gegen Stöße und einfallendes Feuer, während die ikonische einteilige Gesichtsplatte ein breiteres Sichtfeld als die meisten vergleichbaren Helmtypen bietet. +item_Desc_UEE_Light_Helmet=Typ: Light Armor\nSchadensreduzierung: 20%\n\nDas G-6-Helmsystem von CDS besteht aus leichten, aber langlebigen Verbundteilen und hält Sie garantiert mobil, aufmerksam und am Leben. +item_Desc_UEE_Medium_Helmet=Typ: Medium Armor\nSchadensreduzierung: 30%\n\nDer G-8 ist sowohl beim Militär als auch bei unzähligen Milizen Standardausrüstung und bietet verstärkten Aufprallschutz, ohne zu viel Sichtfeld zu opfern. +item_Desc_UPS_Shoes_01_01_01=Nichts wird Sie so sehr in die Clubszene der goldenen ära von Prime in den 2920er Jahren zurückversetzen wie die neuen Edgerider-Sneaker von Upsiders. Diese Slip-On-Sneaker verfügen über ein auffälliges Muster und eine moderne Stoßdämpfung, damit Sie tagelang aktiv und aktiv bleiben. +item_Desc_UPS_Shoes_02_01_01=Upsiders' Crestfall High-Tops sind Slipper, die Wildleder und synthetische Stoffe mit dezenten Mustern kombinieren. Sie verfügen über einen tiefen U-förmigen Kragen, eine gepolsterte Ferse und eine vergrößerte Zunge.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_Xian_Plant=Eines der ikonischsten Bilder des Xi'An-Reiches in der UEE ist die unverblühte Centennial Bloom. Das Wachstum dieser Pflanze ist so heikel, dass selbst die geringste Abweichung innerhalb der Atmosphäre oder in der Ernährung ihre Blütezeit beeinträchtigen kann. Unter anhaltend optimalen Bedingungen dauert es 100 Jahre, bis die Blüte ihrem Namen alle Ehre macht und kleine Glockenblumen in auffälligem Weiß und Purpur blüht. +item_Desc_adv_agent_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduzierung: 20%\n\nVirgils persönliche Körperschutzlinie TrueDef bietet strategischen Schutz lebenswichtiger Bereiche und hält Sie gleichzeitig schnell und mobil. Zahlreiche internationale Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy nutzen Versionen des TrueDef für ihre Beamten und Agenten. +item_Desc_adv_agent_helmet_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduzierung: 20%\n\nVirgils Argus-Helm nutzt eine fortschrittliche mehrschichtige Verbundkonstruktion, um unglaublichen Schutz vor Waffenfeuer und Umweltgefahren zu bieten. Das getönte Visier bietet ein weites Sichtfeld, um das Situationsbewusstsein und die uneingeschränkte Bewegungsfreiheit zu verbessern. +item_Desc_adv_agent_undersuit=Typ: Undersuit\nSchadensreduzierung: 10%\n\nVirgils Wächter ist ein Mehrzweck-Kampf-Undersuit, der über grundlegende verstärkte Platten zum Aufprallschutz sowie eine natürliche Integration mit kompatiblen Rüstungssets verfügt. +item_Desc_alb_Jacket_02_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDer Softshell-Poncho von Alejo Brothers ist perfekt, um jedem Sturm zu trotzen. Er besteht aus mehrschichtiger wasserdichter Webtechnologie und verfügt über eine extra breite Größe, um Ihre persönliche Ausrüstung klar und trocken zu halten, ohne Ihre Armbewegungen einzuschränken. +item_Desc_alb_gloves_01=Behalten Sie mit den fingerlosen Deri-Handschuhen den Tastsinn für die Welt bei und halten Sie gleichzeitig Ihre Hände sicher und trocken. Mit einem bequemen Innenfutter, einer leichten Beschichtung auf dem Handrücken und einer rutschfesten Handflächenpolsterung sind die Deri-Handschuhe eine ideale Wahl für eine Vielzahl von Aufgaben. +item_Desc_alb_gloves_02_01_01=Ob bei der Arbeit oder beim Spielen, die Parway-Handschuhe bieten Schutz und die perfekte Passform. Die Manschetten aus Kunstleder überlappen sich mit einer leichten Metallplatte, um Schutz vor Stößen zu bieten. Die Finger und die Handfläche bestehen aus einer Mischung aus Fleece und einem speziellen perforierten Polymer, um Ihre Hände trocken und kühl zu halten und gleichzeitig mit Touchscreens interagieren zu können. +item_Desc_alb_hat_01_01_01=Vervollständigen Sie Ihre Garderobe für kühles Wetter mit der klassischen Ketchum-Mütze von Alejo Brothers. +item_Desc_alb_hat_02_foundation01=Zeigen Sie Ihre Solidarität und Ihr Engagement für eine bessere Zukunft der UEE mit dieser Foundation Festival-Mütze. Diese doppellagige Mütze aus hochwertigem, auf Angeli gesponnenem Kaschmir ist ultraweich, warm und trägt das Foundation Festival-Logo auf der Vorderseite. +item_Desc_alb_jacket_03=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nDie Taberna-Jacke bietet raffiniertes Design für raue Bedingungen. Es verfügt über eine wetterfeste Außenhülle mit zusätzlichen Einsätzen an Rumpf und Armen. Eine integrierte Kapuze und ein Schal bieten zusätzlichen Schutz vor den Elementen, während ein geräumiger Werkzeuggürtel dafür sorgt, dass die Ausrüstung immer griffbereit bleibt. +item_Desc_alb_jacket_04_01_01=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von den Alejo Brothers ist für Personen konzipiert, die jederzeit auf alles vorbereitet sein möchten. +item_Desc_alb_jacket_04_01_04=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von Alejo Brothers ist für alle gedacht, die jederzeit auf alles vorbereitet sein wollen. +item_Desc_alb_jacket_04_01_10=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von Alejo Brothers ist für alle gedacht, die jederzeit auf alles vorbereitet sein wollen. +item_Desc_alb_jacket_04_01_13=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von Alejo Brothers ist für alle gedacht, die jederzeit auf alles vorbereitet sein wollen. +item_Desc_alb_jacket_04_01_17=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie strapazierfähige Loscha Arbeitsweste von Alejo Brothers ist für alle gedacht, die jederzeit auf alles vorbereitet sein wollen. +item_Desc_alb_jacket_05_01_01=Die strapazierfähige ärmellose Weste Marshal von Alejo Brothers ist gemacht, um das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Stilelemente wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem entlegenen Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jacket_05_01_04=Die strapazierfähige ärmellose Marshal-Weste von Alejo Brothers ist dafür gemacht, das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Details wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem weit entfernten Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jacket_05_01_16=Die strapazierfähige ärmellose Marshal-Weste von Alejo Brothers ist dafür gemacht, das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Details wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem weit entfernten Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jacket_05_01_18=Die strapazierfähige ärmellose Marshal-Weste von Alejo Brothers ist dafür gemacht, das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Details wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem weit entfernten Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jacket_05_01_20=Die strapazierfähige ärmellose Marshal-Weste von Alejo Brothers ist dafür gemacht, das Leben an der Grenze zu überstehen, während markante Details wie Schulterriemen, auffällige Brustklappe und ein hoher Kragen sicherstellen, dass der Träger auf jedem weit entfernten Planeten auffällt. +item_Desc_alb_jumpsuit_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Bannock-Overall vereint Komfort und Haltbarkeit. Es verfügt über eine verstärkte Polsterung an kritischen Stellen, viel Stauraum und einen verstellbaren Gürtel, um eine gute Passform zu gewährleisten. Sein einzigartiges Design umfasst auch eine integrierte Sekundärschicht, die es dem Träger ermöglicht, den Reißverschluss zu öffnen und sich abzukühlen, ohne befürchten zu müssen, dass seine Alltagskleidung beschädigt wird. +item_Desc_alb_mask_01=Mit der Taos Sturmhaube und Brille kannst du jedem Wetter furchtlos ins Gesicht sehen. Ein ultraweiches Innenfutter sorgt für Wärme und Komfort, während eine spezielle Außenbeschichtung Niederschlag abweist. Der verstellbare Kopfband gewährleistet eine ideale Passform, und die Polsterung der beschlagfreien Brille ist direkt in den Stoff integriert, um die Elemente fernzuhalten. +item_Desc_alb_mask_02=Die Katla-Maske bietet vollständigen Gesichtsschutz vor den Elementen oder neugierigen Blicken. Übergroße Augen bieten ein weites Sichtfeld, und ein eingebauter Luftfilter sorgt für einfaches Atmen. Beachte bitte, dass diese Maske nicht für den Weltraum geeignet ist und nur in natürlichen, atmungsaktiven Umgebungen getragen werden sollte. +item_Desc_alb_mask_03_01_01=Für feindliche Umgebungen entwickelt, hält die Salluq-Maske Schmutz, Staub und Schmutz aus deinen Augen fern und bietet dir dabei ein weites Sichtfeld. Beachte bitte, dass diese Maske nicht für den Weltraum geeignet ist und nur in natürlichen, atmungsaktiven Umgebungen getragen werden sollte. +item_Desc_alb_pants_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nBequem genug, um den ganzen Tag getragen zu werden, aber so konzipiert, dass sie unter widrigen Bedingungen gedeihen, sind die Tekaw-Hosen perfekt, egal ob du im Dienst bist oder nicht. Ihr stilvolles und dennoch strapazierfähiges Design umfasst eine wasserabweisende Beschichtung und gepolsterte Schienbeinschützer mit Wickelungen, die für eine sichere Passform sorgen. +item_Desc_alb_pants_02_01_01=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nDie beliebten Slickdry Waders von Alejo Brothers sind eine Kombination aus Hose und Stiefeln aus einem synthetischen hydrophoben Material und stellen sicher, dass der Träger selbst dann trocken bleibt, wenn er gerade aus einem Fluss steigt. +item_Desc_alb_pants_03=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nWenn du im Abenteuergeschäft tätig bist, benötigst du Kleidung, die die Hitze aushalten kann. Die Allpa-Hose wurde aus schwerer Baumwolle hergestellt, die die AlejoFlex-Technologie enthält und dem Träger eine große Bewegungsfreiheit bei anspruchsvollen Aufgaben bietet, ohne dabei an Haltbarkeit zu verlieren. +item_Desc_alb_shirt_01_01_01=Vielseitig genug, um allein getragen oder als Grundlage für Schichten verwendet zu werden, hält dich dieses langärmlige Henley-Shirt im Stil der Alejo Brothers modisch und bequem. +item_Desc_alb_shirt_02_01_01=Klassisches Loop-T-Shirt der Alejo Brothers mit Spritzer-Muster. +item_Desc_alb_shirt_03_01_microtech=Vielseitig genug, um allein getragen oder als Grundlage für Schichten verwendet zu werden, hält dich dieses langärmlige Henley-Shirt in den Farben und dem Branding von microTech modisch, aber bequem. +item_Desc_alb_shirt_04_01_01,P=PH - alb_shirt_04 +item_Desc_alb_shirt_05=Das robuste Amaris Hemd ist ein atmungsaktives Langarmhemd, verstärkt durch erhöhten Stoff auf den Schultern, um einen eleganten, aber industriellen Look zu schaffen. +item_Desc_alb_shirt_06=Habidash's Cassidy kurzärmliges Henley-T-Shirt verfügt über eine leichtgewichtige, atmungsaktive Stoffmischung in Verbindung mit einem Nackenschutz und separaten Ärmeln für einen stilvollen Look, der auch in staubigeren Klimazonen praktisch bleibt. +item_Desc_alb_shoes_01=Die Alejo Brothers haben die Nivala-Schuhe fachmännisch entwickelt, um eine hohe Knöchelunterstützung zu bieten und gleichzeitig leicht zu bleiben. Die Schuhe kombinieren den patentierten FullFlex-Gummi des Unternehmens mit synthetischem Nubukleder für flexiblen und dennoch strategischen Halt und verfügen über Polsterung an Fersen und Fußballen für höchsten Komfort. +item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=Die Good Gift-Handschuhe sind passend zum gleichnamigen festlichen Pullover gefertigt. Diese bequemen Handwärmer für den Urlaub sehen nicht nur gut aus, sondern sind auch fingerlos, sodass die interaction mit Gegenständen zum Kinderspiel wird. +item_Desc_banu_lum_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit diesem von Banu hergestellten Rollkragenpullover können Sie Luminalia bequem und stilvoll feiern. Machen Sie es sich rund um die Lampe gemütlich mit dieser luxuriösen rot-grünen Stoffmischung mit asymmetrischer Vorderseite und drei verstellbaren Trägern, die die perfekte Passform garantieren. Banu-Sätze, die zu Fröhlichkeit und einer erfolgreichen Zukunft aufrufen, zieren die Vorder- und Rückseite in goldener Schrift. +item_Desc_cba_boots_01_01_01=Temperaturbereich: -35 / 15 °C\n\nDiese robusten, hohen Stiefeletten halten Ihre Füße warm, wenn Sie sich in winterliche Bedingungen wagen. Die Cirrus integriert außerdem Stahllegierungsglieder in die Sohle für zusätzliche Traktion auf eisigen Oberflächen. +item_Desc_cba_boots_02_01_01=Die Pampero sind schlanke, knöchelhohe Stiefel mit leichten, aber robusten Sohlen, die Ihnen das Gefühl geben, auf Wolken zu laufen, selbst wenn Sie über das unnachgiebigste Gelände wandern. +item_Desc_cba_chef_hat_01_01_01=Die Grammercy Food Service Cover ist ein Standard-Food-Service-Zubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Mit einer flexiblen Einheitsgröße, die sich fest an den Kopf des Trägers anpasst oder zusammenzieht, ist das Hutdesign sowohl elegant als auch effizient. +item_Desc_cba_chef_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Grammercy Food Service Jacket ist ein Standard-Food-Service-Zubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die Jacke, die ursprünglich einem der maßgeschneiderten Chirurgenmäntel des Unternehmens nachempfunden wurde, ist der moderne Standard für Köche und Küchenchefs. Die Jacke besteht aus einem patentierten schmutzabweisenden Material, das schnell gereinigt werden kann. +item_Desc_cba_chef_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Grammercy Food Service Pants sind ein Standard-Food-Service-Zubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die Hose vereint Stil und Funktionalität und bietet Unterstützung für alle Mitglieder eines Gastronomieteams. Sie besteht aus einem patentierten schmutzabweisenden Material, das schnell gereinigt werden kann. +item_Desc_cba_chef_shoes_01_01_01=Die Variable Service-Schuhe von Code Blue Apparel bestehen aus einer starren Gummi-Kohlenstoff-Verbindung, die Schutz vor physischen Stößen oder Piercings bietet. Die Außenseite ist für ein professionelles Finish mit Artileather besprüht und bietet maximale Reinigungsfreundlichkeit. +item_Desc_cba_doctor_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nSie können sich darauf verlassen, dass Code Blue Apparel professionelle und bequeme medizinische Kleidung liefert. Das Galen Surgical Scrub Top verfügt über eine große Tasche und einen breiten Wickel im Mittelteil für einen sicheren Sitz. Hergestellt aus einem speziellen antibakteriellen Stoff, der zu 99% wirksam ist und gleichzeitig leicht und knitterfrei ist. +item_Desc_cba_doctor_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nSie können sich darauf verlassen, dass Code Blue Apparel professionelle und bequeme medizinische Kleidung liefert. Die Galen Surgical Scrub Pants sind an den Knien gerippt und bestehen aus einem speziellen antibakteriellen Stoff, der zu 99% wirksam ist und gleichzeitig leicht und knitterfrei ist. +item_Desc_cba_gloves_01_01_01=Temperaturbereich: -35 / 25 °C\n\nDie Arcus-Handschuhe sind dünn genug, um sie auf alltäglichen Ausflügen zu tragen, aber dennoch in der Lage, Ihre Hände bei eisigen Bedingungen warm zu halten. Dank der strukturierten Touch-Fingerspitzen können Sie sogar problemlos auf Ihr mobiGlas und andere Touchscreens zugreifen, ohne die Handschuhe ausziehen zu müssen. +item_Desc_cba_gloves_02_01_01=Die Fractus-Handschuhe wurden für den Einsatz am Arbeitsplatz entwickelt, sind aber dennoch raffiniert genug für den Alltagsgebrauch. Sie verfügen über eine Schicht aus StretchStrong-Material für eine enge und dennoch atmungsaktive Passform. Verstärkte Knöchelbeschichtung und schuppige Fingerspitzen sorgen für zusätzliche Haltbarkeit und einen stilvollen Touch. +item_Desc_cba_jacket_01_01_01=Temperaturbereich: -35 / 10 °C\nTragekapazität: 5K µSCU\n\nSeien Sie mutig und trotzen Sie der Kälte bei eisigen Bedingungen bis zu -35 °C mit dem speziellen Thermofutter des Cumulus. Eine übergroße, isolierte Kapuze bietet zusätzlichen Schutz rund um den Kopf, während die markante gesteppte Rumpfpartie das Eindringen von Schnee, Eis und Wind verhindert und dafür sorgt, dass der Träger warm und trocken bleibt. +item_Desc_cba_jacket_02_01_01=Temperaturbereich: -20 / 20 °C\nTragekapazität: 3K µSCU\n\nObwohl sie für arktische Bedingungen ausgelegt ist, möchten Sie nicht, dass sich auf dieser markanten und umwerfenden Jacke Schnee ansammelt. Der Stratus hält Sie dank seines hohen Kragens und der präzise geschichteten Teile vom Hals bis zu den Knien warm. +item_Desc_cba_mask_01_01_01=Temperaturbereich: -30 / 15 °C\n\nDer Col ist eine isolierte und dennoch leichte Kopfbedeckung, die verhindert, dass Wärme entweicht. Die große, splitterfeste Frontplatte verfügt über eine hochmoderne GX-Beschichtung, um die reinste Lichtqualität für die Betrachtung der Umgebung zu gewährleisten. +item_Desc_cba_mask_02_01_01=Temperaturbereich: -30 / 15 °C\n\nSchützen Sie Ihren Kopf mit dem Gale vor Wind und Kälte. Code Blue Apparel hat ein Breitsichtvisier mit einem dynamischen synthetischen Stoff kombiniert, um eine hervorragende Wärmebarriere zu schaffen, die das Entweichen von Wärme verhindert, ohne Ihre Sicht zu beeinträchtigen. +item_Desc_cba_medical_gown_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nDer GME 338-10 ist de facto der medizinische Kittel, der stationären Patienten in Krankenhäusern und anderen Pflegeeinrichtungen im gesamten Imperium zugewiesen wird. Dieser Standardkittel wurde so konzipiert, dass sich Patienten leicht an- und ausziehen lassen. Er besteht aus antibakteriellem Stoff, um die Wunde sauber zu halten und das Infektionsrisiko zu senken. +item_Desc_cba_medical_slippers_01_01_01=Die Standard-Patientenhausschuhe GME 240-15 bieten den notwendigen Fußschutz und Komfort während des Besuchs eines Patienten in einer medizinischen Einrichtung. Die Hausschuhe bestehen aus dem gleichen antibakteriellen Stoff wie der medizinische Kittel GME 338-10 und zeichnen sich durch ein einfaches An- und Ausziehen sowie eine Anti-Rutsch-Beschichtung auf der Sohle aus. +item_Desc_cba_nurse_pants_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Mahoney Nurse Scrub Pants sind für medizinische Fachkräfte gedacht, die eine bequeme, aber langlebige Passform suchen. Sie verfügen über zwei Vordertaschen und einen elastischen Bund. Durch den feuchtigkeitsableitenden und fleckenabweisenden Stoff ist diese Hose für lange Schichten und wiederholtes Waschen geeignet. +item_Desc_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nDas Mahoney Nurse Scrub-Shirt ist für medizinisches Fachpersonal gemacht, das eine bequeme und bequeme Passform sucht. Dieses Oberteil hat eine Tasche und Stoffstreifen, die auf der rechten Schulter dezente geometrische Muster bilden. Außerdem besteht es aus feuchtigkeitsableitendem und fleckenabweisendem Stoff, der langen Schichten und wiederholtem Waschen standhält. +item_Desc_cba_pants_01_01_01=Temperaturbereich: -35 / 15 °C\nTragekapazität: 3K µSCU\n\nSeien Sie mutig und trotzen Sie der Kälte mit der Cumulus-Hose. Diese Hose besteht aus einem synthetischen Stoff, der die Innenseite isoliert und Feuchtigkeit von der Außenseite ableitet. Sie bietet Schutz vor Temperaturabfällen bis -35 °C. +item_Desc_cba_pants_02_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nLässiger Komfort, den Sie überall tragen können. Die Stratus-Hose verfügt über einen weichen, bequemen Bund, der Ihre Hüften perfekt umschließt, und ausgeprägte verstärkte Einsätze, um langes Tragen und erstklassigen Stil zu gewährleisten. +item_Desc_cba_security_hat_01_01_01=Dieser schwarze, weich gewölbte Schirmhut von Code Blue Apparel verfügt über auffällige Bronzeakzente und ist auf der Vorderseite auffällig mit "Security" bedruckt. Bequem und unverwechselbar ist es ein ideales Accessoire für die Uniform eines jeden Sicherheitsexperten. +item_Desc_cba_security_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Ajax Security Uniform Jacket ist ein Standard-Sicherheitszubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die Jacke ist eine Uniform für Sicherheitskräfte und bietet keinen Panzerschutz. +item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Ajax Security Uniform Pants sind ein Standard-Sicherheitszubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die flexiblen und langlebigen Hosen sind passend zur Ajax Security Uniform Jacket gestaltet und verfügen über die gleichen gut sichtbaren Paspeln. Die Hose ist flexibel und ermöglicht volle Bewegungsfreiheit. +item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=Ajax-Sicherheitsuniformschuhe sind ein Standard-Sicherheitszubehör, das von der professionellen Abteilung von Code Blue Apparel hergestellt wird. Die Schuhe im Stiefelstil zeichnen sich durch eine einzigartige DickKörperkonstruktion aus, die im Gegenzug für mehr Volumen die Haltbarkeit erhöht. Eine robuste, gummierte Außenseite schützt die Schuhe vor Witterungseinflüssen und alltäglicher Abnutzung. +item_Desc_cba_surgeon_dress_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nGewährleisten Sie mit dem Shizhen-OP-Kittel eine vollständige Abdeckung des OberKörpers und Komfort. Sein einzigartiges Design besteht aus einem leichten, atmungsaktiven Langarmshirt unter einem durchsichtigen OP-Kittel und bietet zweilagigen Schutz vor Flüssigkeiten und Krankheitserregern. +item_Desc_cba_surgeon_gloves_01=Die Ignaz-OP-Handschuhe sind steril und stark, ohne dass die für heikle Operationen erforderliche manuelle Geschicklichkeit beeinträchtigt wird. Der Handschuh besteht aus einem speziellen Anti-Pannen-Material und verfügt über eine Perlenmanschette, die eine gute Passform garantiert. Die Innenseite des Handschuhs ist außerdem mit einem speziellen Gel beschichtet, um zu verhindern, dass Ihre Hände austrocknen und rissig werden. +item_Desc_cba_surgeon_mask_01=Die chirurgische Kopfbedeckung von Shizhen bietet vollständigen Schutz bei medizinischen Eingriffen. Die Kopfbedeckung ist leicht, atmungsaktiv und antibakteriell und verfügt sogar über eine getönte Linse, um Hitze und Augenbelastung zu reduzieren, die bei Eingriffen mit Lasern auftreten können. +item_Desc_cba_surgeon_pants_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nBequem, leicht und atmungsaktiv sind die drei wichtigsten Eigenschaften, auf die Chirurgen bei ihren Arbeitshosen achten, also hat CBA dort angefangen. Die Taussig sind nicht nur angenehm zu tragen, sondern bestehen auch aus einem antibakteriellen und reißfesten Stoff, der einen hervorragenden Schutz vor Flüssigkeiten, Krankheitserregern und anderen Gefahren am Arbeitsplatz bietet. +item_Desc_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Die OP-Schuhe von Lister sind so konzipiert, dass sie auch nach stundenlangem Stehen Komfort und Halt bieten. Die Schuhe bestehen aus strahlend weißem Material, um Kontaminationen leicht erkennen zu können. Sie verfügen über gepolsterte Einlegesohlen und bestehen aus einem proprietären Material, das sowohl atmungsaktiv als auch antibakteriell ist. +item_Desc_cbd_boots_01_01_01,P=Platzhalter CBD Boots Desc. +item_Desc_cbd_hat_02_01_centurion=Der militärische Kadettenhut MC-Pinhead von CBD verfügt über in seine Einsätze eingebettete Metallkugelnieten. Die Sonderedition der Voyager ist in Rot mit goldenem Band erhältlich.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_cbd_hat_03_01_01=Ein bequemer grauer Kadettenhut. +item_Desc_cbd_hat_03_01_cargo=Auf der Vorderseite dieses grauen Kadettenhuts steht "Cargo" in Gelb und Lila. Ein leuchtend gelbes Band umgibt den Hut und macht ihn aus der Ferne gut sichtbar. +item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Zeigen Sie Ihre Unterstützung für die Navy und die tapferen Seelen, die dem Imperium dienen, mit diesem klassischen Kadettenhut zur Erinnerung an die Einführungswoche von Invictus. +item_Desc_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P=PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Desc_cbd_hat_03_ArcCorp_01=Eine olivgrüne und graue Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von ArcCorp auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_Cry-Astro_01=Eine blaue und schwarze Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Cry-Astro auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_IAE2020=Prahl dich, mit dem offiziellen Hut der Intergalactic Aerospace Expo 2950 an der prominentesten Schiffsausstellung der UEE teilgenommen zu haben. Dieser graue Kadettenhut hat das Logo auf der Vorderseite und einen Farbtupfer auf der Rückseite. +item_Desc_cbd_hat_03_Microtech_01=Eine blaue, grüne und graue Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von microTech auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_SakuraSun_01=Eine lila und pinke Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Sakura Sun auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_aegis_dec=Diese zweifarbige Kappe ist hauptsächlich dunkelgrau mit einem hellgrauen Akzentstreifen und verfügt über einen Aegis Dynamics-Patch auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_anvil_dec=Eine dunkelgrüne Anvil Aerospace-Kappe mit Metallösen an der Seite. +item_Desc_cbd_hat_03_argo_dec=Der Raumfahrzeughersteller Argo Astronautics gibt es schon seit Jahrhunderten. Unterstützen Sie diese unverzichtbare UEE-Industriemarke, indem Sie diesen orangefarbenen Hut tragen, auf dessen Vorderseite ihr Name steht. +item_Desc_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland gedeiht am Rande der Innovation. Fördern Sie ihre Initiative, indem Sie diesen dunkelgrauen Hut tragen, auf dessen Vorderseite das Logo des Unternehmens prangt. +item_Desc_cbd_hat_03_crusader_01=Eine blaue, Navy und weiße Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Crusader Industries auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_crusader_dec=Zur Feier von Pax Humana 2949 hat Crusader Industries diesen Hut in den mit dem Feiertag verbundenen Farben Blau und Weiß herausgebracht. Tragen Sie diesen Hut, um gemeinsam mit dem Unternehmen diejenigen zu unterstützen, die sich auf das Gemeinwohl konzentrieren. Der gesamte Erlös aus dem Kauf geht an die in Terra ansässige gemeinnützige Organisation Empire's Overlooked. +item_Desc_cbd_hat_03_cvx01_01=Eine schwarze Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Covalex auf den Vorder- und Rückseiten. +item_Desc_cbd_hat_03_drake_03=Verkörpere die Kühnheit von Drake Interplanetary, indem du diese schwarze Mütze mit dem Firmennamen in kräftigen roten Buchstaben trägst. +item_Desc_cbd_hat_03_drake_dec=Verkörpere die Kühnheit von Drake Interplanetary, indem du diese schwarze Mütze mit dem Firmennamen in kräftigen gelben Buchstaben trägst. +item_Desc_cbd_hat_03_expo_dec=Eine magenta Mütze mit dem Namen und Logo der Intergalactic Aerospace Expo in Weiß auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Eine klassische graue Kadettenmütze zur Erinnerung an die Invictus Launch Week mit der Silhouette eines Schiffes auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Eine klassische blaue Kadettenmütze zur Erinnerung an die Invictus Launch Week mit der Silhouette eines Schiffes auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_fleetweek_dec=Zeige deine Unterstützung für die Navy und die tapferen Seelen, die dem Imperium dienen, mit dieser klassischen Kadettenmütze zur Erinnerung an die Invictus Launch Week. +item_Desc_cbd_hat_03_foundation01=Feiere, dass sich die Nationen der Erde vereinen, um die Sterne zu erforschen, mit dieser besonderen Mütze zum Foundation Festival mit dem Logo auf der Vorderseite. +item_Desc_cbd_hat_03_hd_01=Eine braune und graue Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Hurston Dynamics auf dem vorderen Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_07=Die offizielle Mütze der IAE 2951 trägt das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite und eine kleinere Version davon auf dem hinteren rechten Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2021_10=Die offizielle Mütze der IAE 2951 trägt das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite und eine kleinere Version davon auf dem hinteren rechten Panel. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_02=Eine rote Kadettenmütze, die das 2952 Intergalactic Aerospace Expo feiert und das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite zeigt. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2022_12=Eine schwarze Kadettenmütze, die das 2952 Intergalactic Aerospace Expo feiert und das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite zeigt. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_10=Feiere die führende Schiffsausstellung der UEE mit dem offiziellen Hut der 2953 Intergalactic Aerospace Expo. Dieser violette Hut zeigt das IAE-Logo auf der Vorder- und Rückseite. +item_Desc_cbd_hat_03_iae2023_19=Feiere die führende Schiffsausstellung der UEE mit dem offiziellen Hut der 2953 Intergalactic Aerospace Expo. Dieser weiße Hut zeigt das IAE-Logo auf der Vorder- und Rückseite. +item_Desc_cbd_hat_03_itg_01=Ein blauer und schwarzer Kadettenhut mit dem Namen und Logo der Interstellar Transport Guild auf den vorderen und hinteren Paneelen. +item_Desc_cbd_hat_03_ling_01=Ein roter und weißer Kadettenhut mit dem Namen und Logo von Ling Family Hauling auf den vorderen und hinteren Paneelen. +item_Desc_cbd_hat_03_misc_dec=Erwecken Sie den industriellen Geist von MISC mit diesem hellbraunen Hut mit dem Emblem des Unternehmens. +item_Desc_cbd_hat_03_origin_dec=Dieser hellgraue Hut mit dem Namen und dem Logo von Origin ist ein Dauerbrenner in ihrem Showroom in New Austin. +item_Desc_cbd_hat_03_redwind_01=Eine graue Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Red Wind Linehaul, die auf den vorderen und hinteren Paneelen prangen. +item_Desc_cbd_hat_03_rsi_dec=Das ikonische RSI-Logo ziert das vordere Panel dieses schwarzen Hutes mit einer Akzentstreife in verbranntem Orange. +item_Desc_cbd_hat_03_taba_01=Eine schwarze und weiße Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von TABA Freightline, die auf den vorderen und hinteren Paneelen prangen. +item_Desc_cbd_hat_03_tumbril_01=Tumbril Land Systems hat diese Mütze zur Feier der Veröffentlichung ihres legendären Nova-Panzers auf dem zivilen Markt gemacht. +item_Desc_cbd_hat_03_unified_01=Eine blaue und rote Kadettenmütze mit dem Namen und Logo von Unified Distribution Management, die auf den vorderen und hinteren Paneelen prangen. +item_Desc_cbd_jacket_02_01_01,P=Placeholder - CBD Jacket Desc\n\nTragekapazität: 1K µSCU +item_Desc_cbd_pants_02_01_01=Tragekapazität: 4K µSCU\n\nDie einfarbig gestreifte Hose Franz von CBD wird durch schwarze Pinselstriche aufgewertet, die freihändig aufgetragen werden.\n\nHerrengrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_cbd_pants_05=Aus weicher, aber robuster Baumwolle gefertigt, sind diese Jeans zerrissen und dann mit buntem Faden "repariert", neben unregelmäßigen Flicken, die ihnen einen Hauch von Geschichte verleihen. +item_Desc_ccc_bear_helmet_01_01_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -40 / 60 °C\n\nFeiere den Tag der Vara in düsterem Stil mit diesem offiziell lizenzierten Fieldsbury Dark Bear Helm. Diese verdrehte Version des Fieldsbury Bear-Maskottchens brachte einen saisonalen Soda-Geschmack heraus, bevor sie in eine Serie von aufsehenerregenden Streichen verwickelt wurde. Seitdem ist das breite, zahnige Grinsen des Bären und die seitlich flackernden Augen zu einem festen Anblick bei den Day of the Vara Feierlichkeiten geworden. Jetzt hat CC's Conversions eine offizielle, hochwertige Reproduktion dieses ikonischen Maskottchens entworfen und geliefert, erhältlich in sechs auffälligen Farben. +item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01,P=PH - ccc_combat_heavy_helmet_01\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel. +item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nZeige mit dem Neoni-Helm, dass du keinem Meister dienst. Inspiriert von Monstermythen und Kriegerkulturen der Vergangenheit bietet dieses bedrohliche Gesicht von CC's Conversions eine dramatische Lackierung, ein mit Reißzähnen gefülltes Grinsen und spitze holografische Hörner, die Schutz und Einschüchterung in einem unvergesslichen Helm vereinen. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves-Rüstung. Modernste Fertigungstechniken wurden verwendet, um weiße, rote, graue und schwarze Panzerung perfekt auf die menschliche Form zu platzieren und die Formsprache der Tevarin-Schiffe zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Shrike-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves Shrike-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Talon-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves Talon-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves-Rüstung. Modernste Fertigungstechniken wurden verwendet, um weiße, rote, graue und schwarze Panzerung perfekt auf die menschliche Form zu platzieren und die Formsprache der Tevarin-Schiffe zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Shrike-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, ohne deine Beweglichkeit zu beeinträchtigen. In Kombination mit dem Aves Shrike-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Talon-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch, bietet soliden Schutz, ohne deine Beweglichkeit zu beeinträchtigen. In Kombination mit dem Aves Talon-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nCC's Conversions ist stolz darauf, den Aves Helm zu präsentieren, um die wunderschöne und einzigartige Geschichte der Tevarin Kultur zu feiern. Dieser mittelgroße Helm ehrt traditionelle Stile und passt gleichzeitig perfekt auf einen menschlichen Kopf. Rote Akzente setzen farbige und lebendige Akzente auf die schwarz-weiße Beschichtung, die dem Helm eine kühne und dynamische Ausstrahlung verleiht, die dieser großartigen Spezies würdig ist. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nCC's Conversions ist stolz darauf, den Aves Shrike Helm zu präsentieren, der die wunderschöne und einzigartige Geschichte der Tevarin-Kultur feiert. Dieser mittelgroße Helm ehrt die traditionelle Gestaltung mit farbenfrohen blauen und magentafarbenen Akzenten auf schwarz-weißer Panzerung, was dem Helm eine kühne und dynamische Ausstrahlung verleiht, die dieser großartigen Spezies würdig ist. +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nCC's Conversions ist stolz darauf, den Aves Talon Helm zu präsentieren, um die wunderschöne und einzigartige Geschichte der Tevarin-Kultur zu feiern. Dieser mittelgroße Helm ehrt traditionelle Stilelemente mit farbenfrohen grünen Akzenten auf schwarz-weißer Panzerung, die dem Helm ein kühnes und dynamisches Aussehen verleihen, das dieser großartigen Spezies würdig ist. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4.5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves-Rüstung. Modernste Fertigungstechniken wurden verwendet, um weiße, rote, graue und schwarze Panzerung perfekt auf die menschliche Form zu platzieren und die Formsprache der Tevarin-Schiffe zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch und bietet soliden Schutz, während du leichtfüßig bleibst. In Kombination mit dem Aves-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4.5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Shrike-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch, bietet soliden Schutz, ohne deine Beweglichkeit zu beeinträchtigen. In Kombination mit dem Aves Shrike-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4.5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nEhre und verkörpere die Tevarin-Ästhetik mit der Aves Talon-Rüstung; hergestellt mit weißer, blauer, magentafarbener, grauer und schwarzer Panzerung, um die Formsprache ihrer ikonischen Schiffe perfekt zu beschwören. Diese mittelschwere Rüstung von CC's Conversions ist sowohl sensationell als auch praktisch, bietet soliden Schutz, ohne deine Beweglichkeit zu beeinträchtigen. In Kombination mit dem Aves Talon-Helm ergibt der Anzug ein auffälliges und unvergessliches Aussehen. +item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nErschrecke deine Freunde mit einem Helm, inspiriert von dem erschreckenden Aussehen des berühmten Serienmörders Neville Lott. Der klassische Slasher-Film "The Hill Horror" trug dazu bei, diesen Look zu einem festen Bestandteil der Day of the Vara-Festivals zu machen, und diese hochwertige Reproduktion repliziert das ikonische Filmaussehen bis zum letzten teuflischen Stich. Der Hill Horror-Helm ist aus einem echten Sandsack gefertigt, der mit einem speziellen Finish versiegelt ist und eine Vielzahl von Umweltbedingungen standhält, und bedeckt einen bequemen Raumfahrt-Helm. Werde zu einem wandelnden Albtraum und feiere Day of the Vara in finsterem Stil mit diesem Helm. +item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nErschrecke deine Freunde mit dieser individuellen, hochwertigen Reproduktion des erschreckenden Helms aus dem beliebten Slasher-Film "The Hill Horror Reborn". Inspiriert vom erschreckenden Aussehen des berüchtigten Serienmörders Neville Lott, repliziert dieser Sammler-Editions-Space-Safe-Helm den Look des Killers im zweiten Film der Serie mit einem schwarzen Sandsack und neon-grünen Lichtern. Jetzt kannst du Day of the Vara in finsterem Stil feiern und dich von anderen Bedrohungen abheben. +item_Desc_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nMit dem Snarling Vanduul-Helm hat CC's Conversions ein spezielles, weltraumtaugliches Silikonkautschuk entwickelt, das alles vom bedrohlichen Lächeln der Vanduul bis hin zu den Rippen am Hinterkopf nachbildet. Dieses Vanduul-Gesicht ist über einem leichten Flughelm geformt und kann sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum getragen werden. So können Sie überall, wo Sie den Tag der Vara feiern, zum ultimativen Weltraumeindringling werden. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_01_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\n\nStecke deine Freunde mit deiner Day of the Vara-Stimmung an, wenn du diesen Helm trägst, der von dem Videohit Lost Plague inspiriert ist. Der Helm stellt perfekt den grausamen Tod der Xenoarchäologin Diane Wu dar, das erste Opfer des uralten Alien-Virus, das sie unwissentlich auf eine ahnungslose Galaxie loslässt. CC's Conversions hat ein spezielles, leichtes und dennoch robustes Gummi verwendet, um die charakteristischen Stacheln der tödlichen Seuche akkurat nachzubilden, damit du den Helm stundenlang tragen kannst, ohne deinen Nacken zu belasten. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_02_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\n\nStecke deine Freunde mit deiner Day of the Vara-Stimmung an, wenn du diesen Helm trägst, der von dem Videohit Lost Plague inspiriert ist. Der Helm stellt perfekt den grausamen Tod der Xenoarchäologin Diane Wu dar, das erste Opfer des uralten Alien-Virus, das sie unwissentlich auf eine ahnungslose Galaxie loslässt. CC's Conversions hat ein spezielles, leichtes und dennoch robustes Gummi verwendet, um die charakteristischen Stacheln der tödlichen Seuche akkurat nachzubilden, damit du den Helm stundenlang tragen kannst, ohne deinen Nacken zu belasten. +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_03_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\n\nStecke deine Freunde mit deiner Day of the Vara-Stimmung an, wenn du diesen Helm trägst, der von dem Videohit Lost Plague inspiriert ist. Der Helm stellt perfekt den grausamen Tod der Xenoarchäologin Diane Wu dar, das erste Opfer des uralten Alien-Virus, das sie unwissentlich auf eine ahnungslose Galaxie loslässt. CC's Conversions hat ein spezielles, leichtes und dennoch robustes Gummi verwendet, um die charakteristischen Stacheln der tödlichen Seuche akkurat nachzubilden, damit du den Helm stundenlang tragen kannst, ohne deinen Nacken zu belasten. +item_Desc_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nBasierend auf CDS' ADP-mk4 schwerer Kampfrüstung wurde dieses Set von seiner Originalform modifiziert. Wenn eine schwierige Aufgabe bevorsteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Diese Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Zeitdauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des Schutzes eine nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit bietet. +item_Desc_cds_armor_heavy_core_02_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nBasierend auf CDS' ADP-mk4 schwerer Kampfrüstung wurde dieses Set von seiner Originalform modifiziert. Wenn eine schwierige Aufgabe bevorsteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Diese Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Zeitdauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des Schutzes eine nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit bietet. +item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Rüstung basiert auf der schweren Kampfrüstung ADP-MK4 von CDS und wurde gegenüber der Originalversion modifiziert. Wenn es darum geht, einen schwierigen Job zu erledigen, willst du sicherstellen, dass du ihn bis zum Ende durchziehen kannst. Diese Rüstung ermöglicht es Marines, dank ihres verstärkten Rahmens und zusätzlicher Ausrüstungsoptionen länger in aktiven Kampfsituationen zu bleiben, während sie gleichzeitig trotz des hohen Schutzes nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit bietet. +item_Desc_cds_armor_heavy_legs_02_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nBasierend auf CDS' ADP-mk4 schwerer Kampfrüstung wurde dieses Set von seiner Originalform modifiziert. Wenn eine schwierige Aufgabe bevorsteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Diese Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Zeitdauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des Schutzes eine nahezu uneingeschränkte Bewegungsfreiheit bietet. +item_Desc_cds_armor_light_arms_02_shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nCDS setzt seine Quest fort, die ideale leichte Rüstung zu schaffen, mit dem FBL-8a. Diese leichte Rüstung hält dich mit ihrer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanogewebe-Geweben schnell auf den Beinen. Während die Rüstung mit jedem Undersuit funktioniert, wurde sie speziell entwickelt, um zum FBL-8u Undersuit zu passen, wobei besonderes Augenmerk darauf gelegt wurde, wie die beiden zusammenpassen, um das Set so schlank und reaktionsschnell wie möglich zu gestalten. +item_Desc_cds_armor_light_core_02_shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -32 / 62 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nCDS setzt seine Quest fort, die ideale leichte Rüstung zu schaffen, mit dem FBL-8a. Diese leichte Rüstung hält dich mit ihrer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanogewebe-Geweben schnell auf den Beinen. Während die Rüstung mit jedem Undersuit funktioniert, wurde sie speziell entwickelt, um zum FBL-8u Undersuit zu passen, wobei besonderes Augenmerk darauf gelegt wurde, wie die beiden zusammenpassen, um das Set so schlank und reaktionsschnell wie möglich zu gestalten. +item_Desc_cds_armor_light_legs_02_shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2.5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nCDS setzt seine Quest fort, die ideale leichte Rüstung zu schaffen, mit dem FBL-8a. Diese leichte Rüstung hält dich mit ihrer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanogewebe-Geweben schnell auf den Beinen. Während die Rüstung mit jedem Undersuit funktioniert, wurde sie speziell entwickelt, um zum FBL-8u Undersuit zu passen, wobei besonderes Augenmerk darauf gelegt wurde, wie die beiden zusammenpassen, um das Set so schlank und reaktionsschnell wie möglich zu gestalten. +item_Desc_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Arme wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Mark X ist die neueste in der preisgekrönten Omni-Role Combat Rüstungsserie von CDS. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verwendet die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, um den Schutz vor Projektilen, Sprengstoffen und den Elementen zu maximieren, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_armor_medium_legs_02_9tails_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Beine wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Mark X ist die neueste in der preisgekrönten Omni-Role Combat Rüstungsserie von CDS. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68H Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser schwere Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68H einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. +item_Desc_cds_combat_light_arms_03=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Undersuit getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Undersuit abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_arms_04=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Undersuit getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Undersuit abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_01_01_01=Typ: Light Backpack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68L Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser leichte Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68L einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_01_01=Typ: Light Backpack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68L Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser leichte Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68L einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. Die Cayman Edition zeichnet sich durch eine lebendige metallic-grüne Oberfläche mit geometrischen Mustern aus, die je nach Lichtverhältnissen leicht ihre Farbe ändert. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_02_01=Typ: Light Backpack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68L Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser leichte Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68L einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. Die Forest Camo Edition zeichnet sich durch ein besonderes digitales grünes Tarnmuster mit silbernen Akzenten aus. +item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_03_01=Typ: Light Backpack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nSei bereit für jede Situation mit dem CSP-68L Rucksack. Ursprünglich für die Anforderungen der Kampfunterstützung entwickelt, hat sich dieser leichte Rucksack aufgrund seiner Strapazierfähigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68L einen bequemen und ausbalancierten Sitz verleiht, populär gemacht. Die Night Camo Edition verfügt über eine spezielle strukturierte Oberfläche und mischt schwarzes Camo mit Silber für einen subtilen, aber eindrucksvollen Look. +item_Desc_cds_combat_light_core_03=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -32 / 62 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Undersuit getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Undersuit abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_core_04=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -32 / 62 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Undersuit getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Undersuit abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_helmet_03=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Undersuit getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Undersuit abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_helmet_04=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Undersuit getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Undersuit abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_legs_03=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Undersuit getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Undersuit abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_light_legs_04=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Rüstung basiert auf der CDS FBL-8a Kampfrüstung, wurde jedoch im Vergleich zur Originalversion modifiziert. Diese leichte Rüstung bietet dank einer strategischen Mischung aus Schutzplatten und verstärkten Nanofasergeweben optimale Bewegungsfreiheit. Die Rüstung kann zwar mit jedem Undersuit getragen werden, wurde jedoch speziell auf den FBL-8u Undersuit abgestimmt. Besonderes Augenmerk wurde dabei auf die Passform der beiden Teile gelegt, um ein möglichst stromlinienförmiges und reaktionsfreudiges Set zu gewährleisten. +item_Desc_cds_combat_medium_arms_03_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Marke X ist die neueste in CDS preisgekrönter Omni-Role Combat Rüstungsserie. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_arms_04_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Marke X ist die neueste in CDS preisgekrönter Omni-Role Combat Rüstungsserie. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=Typ: Medium Backpack\nTragekapazität: 70K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Mittel & Schwer\n\nSei für jede Situation gerüstet mit dem CSP-68M-Rucksack. Ursprünglich für die Strapazen der Kampfunterstützung entworfen, hat sich dieser mittelgroße Rucksack aufgrund seiner Langlebigkeit und eines patentierten Basis-Verbindungsstücks, das dem CSP-68M ermöglicht, bequem und ausgewogen auf dem Rücken zu sitzen, beliebt gemacht. +item_Desc_cds_combat_medium_core_03_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Combat-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_core_04_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Combat-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 93 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Combat-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 93 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Combat-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_legs_03_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Combat-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_combat_medium_legs_04_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkX Kampfrüstung wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mark X ist Teil der preisgekrönten Omni-Role Combat-Rüstungsserie von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während gleichzeitig die Beweglichkeit des Trägers minimiert wird. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_Shared=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_Shared=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. Diese Executive Edition verfügt über eine gebürstete Chromoberfläche mit einem eingelegten hexagonalen Muster. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_core=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. Diese Executive Edition verfügt über eine gebürstete Chromoberfläche mit einem eingelegten hexagonalen Muster. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_concierge_legs=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. Diese Executive Edition verfügt über eine gebürstete Chromoberfläche mit einem eingelegten hexagonalen Muster. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_core=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. +item_Desc_cds_heavy_armor_01_legs=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nWenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchtest du sicherstellen, dass du sie bis zum Ende durchziehen kannst. Clarks Defense Systems' ADP-mk4 Schwere Rüstung ermöglicht Marines, in aktiven Kampfsituationen für eine längere Dauer mit mehr Ausrüstungsoptionen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu ungehinderte Bewegungen ermöglicht. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_9tails_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nDiese Version der CDS ADP-Arme wurde von ihrer Originalform modifiziert. Revolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_9tails_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDiese Version des CDS ADP-Kerns wurde von seiner Originalform modifiziert. Revolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nJedes Teil des Balor-Helms wurde von Clark Defense Systems entwickelt, um Schaden gleichmäßiger zu verteilen. Dies verteilt die Kraft eines Aufpralls auf den schweren Helm und hilft ihm, standzuhalten, wenn andere versagen würden. +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwertrüstungssystem als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Clarks Defense Systems' maximalistisches Design bietet viele Befestigungspunkte und hervorragenden Schutz vor den Elementen und feindlichem Beschuss. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch das ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Rüstung auf Militärniveau. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nClark Defense Systems hat die PAB-1 leicht, aber stark genug konstruiert, um in einem Kampf zu bleiben. Der erste CDS-Anzug, der ihre proprietäre Nano-Webtechnologie nutzt, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten derer, die etwas zusätzlichen Schutz benötigen, während sie agil bleiben. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nClark Defense Systems hat die PAB-1 leicht, aber stark genug konstruiert, um in einem Kampf zu bleiben. Der erste CDS-Anzug, der ihre proprietäre Nano-Webtechnologie nutzt, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten derer, die etwas zusätzlichen Schutz benötigen, während sie agil bleiben. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDer CBH-3 ist ein felderprobter Kampfhelm, der aus einer leichten Legierung gefertigt ist, die einiges aushalten kann. Er verfügt über eine große, einteilig geformte Gesichtsplatte, die ein weites Sichtfeld für ein besseres Situationsbewusstsein ermöglicht.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\n\nDiese Version der CDS PAB-1 Beine wurde von ihrer Originalform modifiziert. Clark Defense Systems hat die PAB-1 leicht, aber stark genug konstruiert, um in einem Kampf zu bleiben. Der erste CDS-Anzug, der ihre proprietäre Nano-Webtechnologie nutzt, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten derer, die etwas zusätzlichen Schutz benötigen, während sie agil bleiben. +item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\n\nClark Defense Systems hat die PAB-1 leicht, aber stark genug konstruiert, um in einem Kampf zu bleiben. Der erste CDS-Anzug, der ihre proprietäre Nano-Webtechnologie nutzt, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten derer, die etwas zusätzlichen Schutz benötigen, während sie agil bleiben. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDiese Version des CDS ORC-mkV-Kerns wurde von ihrer Originalform modifiziert. Zuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nDer G-2 Helm bietet Schutz und ein uneingeschränktes Sichtfeld, ohne sperrig zu sein. Clark Defense Systems hat den Helm so konzipiert, dass er einer Vielzahl von Aufprallarten standhält, ohne seine Integrität zu beeinträchtigen.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nDiese Version der CDS ORC-mkV-Beine wurde von ihrer Originalform modifiziert. Zuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwererüstungssystem von Clark Defense Systems als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Das maximalistische Design von CDS bietet viele Befestigungspunkte und ausgezeichneten Schutz gegen die Elemente und feindliches Feuer. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch die ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Militärrüstung. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_core=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwererüstungssystem von Clark Defense Systems als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Das maximalistische Design von CDS bietet viele Befestigungspunkte und ausgezeichneten Schutz gegen die Elemente und feindliches Feuer. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch die ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Militärrüstung. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nJedes Teil des Balor-Helms wurde von Clark Defense Systems entwickelt, um Schaden gleichmäßiger zu verteilen. Dies verteilt die Kraft eines Aufpralls auf den schweren Helm und hilft ihm, standzuhalten, wenn andere versagen würden. +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nRevolutionär bei ihrer ersten Veröffentlichung wurde das ADP-Schwererüstungssystem von Clark Defense Systems als Höhepunkt persönlichen Schutzes gefeiert. Das maximalistische Design von CDS bietet viele Befestigungspunkte und ausgezeichneten Schutz gegen die Elemente und feindliches Feuer. CDS hat die ADP-Linie im Laufe der Jahre verfeinert und umgestaltet, aber viele betrachten immer noch die ursprüngliche ADP als den Maßstab für schwere Militärrüstung. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\n\nClark Defense Systems baute die PAB-1 leicht, aber stark genug, um in einem Kampf zu bestehen. Der erste CDS-Anzug, der ihre eigene Nano-Webtechnologie nutzte, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten für diejenigen, die etwas zusätzlichen Schutz benötigten, während sie agil blieben. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_arms=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nClark Defense Systems baute die PAB-1 leicht, aber stark genug, um in einem Kampf zu bestehen. Der erste CDS-Anzug, der ihre eigene Nano-Webtechnologie nutzte, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten für diejenigen, die etwas zusätzlichen Schutz benötigten, während sie agil blieben. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nClark Defense Systems baute die PAB-1 leicht, aber stark genug, um in einem Kampf zu bestehen. Der erste CDS-Anzug, der ihre eigene Nano-Webtechnologie nutzte, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten für diejenigen, die etwas zusätzlichen Schutz benötigten, während sie agil blieben. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_helmet=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDer CBH-3 ist ein felderprobter Kampfhelm, der aus einer leichten Legierung gefertigt ist, die einiges aushalten kann. Er verfügt über eine große, einteilig geformte Gesichtsplatte, die ein weites Sichtfeld für ein besseres Situationsbewusstsein ermöglicht. +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\n\nClark Defense Systems baute die PAB-1 leicht, aber stark genug, um in einem Kampf zu bestehen. Der erste CDS-Anzug, der ihre eigene Nano-Webtechnologie nutzte, wurde diese leichte Rüstung zum Favoriten für diejenigen, die etwas zusätzlichen Schutz benötigten, während sie agil blieben. +item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_core=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDer G-2 Helm bietet Schutz und ein uneingeschränktes Sichtfeld, ohne sperrig zu sein. Clark Defense Systems hat den Helm so konzipiert, dass er einer Vielzahl von Aufprallarten standhält, ohne seine Integrität zu beeinträchtigen. +item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_legs=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -55 / 85 °C\n\nZuverlässige und strapazierfähige Rüstung verliert nie ihren Stil. Die ORC-mkV von Clark Defense Systems ist seit Jahrhunderten ein fester Bestandteil des Schlachtfelds. Diese hoch angesehene mittelschwere Rüstung kombiniert Verbundplatten mit einem speziellen faserverstärkten Polymer, um soliden Schutz und eine breite Bewegungsfreiheit zu bieten. +item_Desc_cds_light_armor_01_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nCDS Field Recon Suit ist die perfekte Lösung für den Kampfoperator, der etwas zusätzlichen Schutz möchte, ohne seine situative Agilität zu beeinträchtigen. EdgeCore Verbundplatten sind strategisch in den Nano-Webanzug eingenäht, um lebenswichtige Organe abzudecken und gleichzeitig flexibel zu bleiben. +item_Desc_cds_light_armor_01_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -32 / 62 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nCDS Field Recon Suit ist die perfekte Lösung für den Kampfoperator, der etwas zusätzlichen Schutz möchte, ohne seine situative Agilität zu beeinträchtigen. EdgeCore Verbundplatten sind strategisch in den Nano-Webanzug eingenäht, um lebenswichtige Organe abzudecken und gleichzeitig flexibel zu bleiben. +item_Desc_cds_light_armor_01_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2,5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nCDS Field Recon Suit ist die perfekte Lösung für den Kampfoperator, der etwas zusätzlichen Schutz möchte, ohne seine situative Agilität zu beeinträchtigen. EdgeCore Verbundplatten sind strategisch in den Nano-Webanzug eingenäht, um lebenswichtige Organe abzudecken und gleichzeitig flexibel zu bleiben. +item_Desc_cds_medium_armor_01_Shared=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDer Mark X ist das neueste Mitglied der preisgekrönten Omni-Role Combat Armor-Serie von CDS. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_medium_armor_01_core=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDer Mark X ist das neueste Mitglied der preisgekrönten Omni-Role Combat Armor-Serie von CDS. Dieser E.V.A.zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_medium_armor_01_legs=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Marke X ist die neueste in der preisgekrönten Omni-Role Combat Rüstungsserie von CDS. Dieser E.V.A.-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundgewebetechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Bedieners minimiert wird. +item_Desc_cds_medium_armor_02_Shared=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Mark X ist die neueste Generation der preisgekrönten Omni-Role Kampfrüstung von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundfasertechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, ohne die Beweglichkeit des Trägers zu beeinträchtigen. +item_Desc_cds_medium_armor_02_helmet=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDie Mark X ist die neueste Generation der preisgekrönten Omni-Role Kampfrüstung von CDS. Dieser EVA-zertifizierte Anzug verfügt über die neue EdgeCore-Verbundfasertechnologie, die den Schutz vor Geschossen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, ohne die Beweglichkeit des Trägers zu beeinträchtigen. +item_Desc_cds_medium_armor_02_legs=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Marke X ist die neueste in der preisgekrönten Omni-Role Combat Rüstungsserie von CDS. Dieser E.V.A.-geprüfte Anzug verfügt über die neue EdgeCore Composite Weave-Technologie, die den Schutz vor Projektilen, Sprengstoffen und den Elementen maximiert, während die Beweglichkeit des Operators minimiert wird. +item_Desc_cds_undersuit_01_crus01_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDieser umfassende taktische Kampfanzug bietet einen vollständig abgedichteten Anzug gegen den Weltraum, uneingeschränkte Bewegungsfreiheit und integriert sich nahtlos in kompatible Rüstungssysteme. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_cds_undersuit_helmet_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDer A23 ist seit Jahren eines der wichtigsten Helmsysteme von CDS. Hergestellt aus schlagfester Verbundtechnologie und mit einer gehärteten Laminat-Sichtscheibe ist der A23 perfekt für gefährliche Umgebungen und grundlegende EVA-Operationen. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nErkunde selbstbewusst kalte Umgebungen mit dem Novikov. Caldera hat einen geräumigen Rucksack für diesen fortschrittlichen Erkundungsanzug entworfen, damit diejenigen, die sich über unbekanntes Gelände wagen, genug Vorräte mitnehmen können, um die Reise zu überleben. +item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nErkunde selbstbewusst kalte Umgebungen, während du den Novikov "Expo" trägst. Caldera hat einen geräumigen Rucksack entworfen, um diesen fortschrittlichen Erkundungsanzug zu ergänzen, sodass diejenigen, die sich über unbekanntes Terrain wagen, genug Vorräte mitnehmen können, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nDiese Version von Calderas Novikov-Erkundungsanzug wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Erkunde selbstbewusst kalte Umgebungen, während du den Novikov trägst. Caldera hat die Rüstung mit einem fortschrittlichen Sensorsystem ausgestattet, das sich intelligent an Umgebungsbedingungen anpasst, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack können sich diejenigen, die sich über unbekanntes Terrain wagen, auf den Novikov verlassen, um ihnen bei der Überlebensreise zu helfen. +item_Desc_clda_env_heat_armor_backpack_01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntwickelt, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke konstruiert, um die extreme Hitze in lebensfeindlichen Hochtemperaturumgebungen zu überstehen. Basierend auf Calderas bester Erkundungsrüstungsplattform passt ein fortschrittliches Sensorsystem intelligent an Umgebungsbedingungen an, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebehälter können sich diejenigen, die mutig neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen, um sie ans Ziel der Reise zu bringen. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntwickelt, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke konstruiert, um die extreme Hitze in lebensfeindlichen Hochtemperaturumgebungen zu überstehen. Basierend auf Calderas bester Erkundungsrüstungsplattform passt ein fortschrittliches Sensorsystem intelligent an Umgebungsbedingungen an, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebehälter können sich diejenigen, die mutig neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen, um sie ans Ziel der Reise zu bringen. +item_Desc_clda_env_heat_heavy_suit_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntwickelt, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke konstruiert, um die extreme Hitze in lebensfeindlichen Hochtemperaturumgebungen zu überstehen. Basierend auf Calderas bester Erkundungsrüstungsplattform passt ein fortschrittliches Sensorsystem intelligent an Umgebungsbedingungen an, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebehälter können sich diejenigen, die mutig neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen, um sie ans Ziel der Reise zu bringen. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_arms_01_expo=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebeutel ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_backpack_01_iae2023_01=Typ: Heavy Backpack\nTragkapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nErkunde selbstbewusst kalte Umgebungen, während du den Novikov trägst. Caldera hat einen geräumigen Rucksack entworfen, um diesen fortschrittlichen Erkundungsanzug zu ergänzen, sodass diejenigen, die sich durch unbekanntes Gelände wagen, genügend Vorräte mitnehmen können, um die Reise zu überstehen. Diese spezielle IAE 2953 Edition ist mit einem Kupfer- und Weiß-Damastmuster verziert, inspiriert von Gatac Manufacture's Syulen. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: ??K µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_core_01_expo=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: ??K µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n  \nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebeutel ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_helmet_01_iae2023_01=Typ: Heavy Armor\nnSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nUm kalte Umgebungen sicher erkunden zu können, hat Caldera den Novikov-Erkundungsanzug mit einem fortschrittlichen Sensorensystem ausgestattet, das sich intelligent an die Umgebungsbedingungen anpasst, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Der Novikov ist außerdem mit einem maßgeschneiderten Helm ausgestattet, der mit dem hochmodernen Lebenserhaltungssystem integriert ist, so dass sich diejenigen, die sich in unbekanntes Terrain wagen, auf den Novikov verlassen können, um die Reise zu überleben. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert ist. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: ??K µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_legs_01_expo=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: ??K µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebeutel ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov. Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Rucksack ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. +item_Desc_clda_env_heavy_suit_01_expo=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nErforsche selbstbewusst kalte Umgebungen mit der Novikov "Expo". Caldera hat den Erkundungsanzug mit einer fortschrittlichen Sensor-Suite ausgestattet, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, um die Körpertemperatur des Trägers stabil zu halten. Mit einem modernen Lebenserhaltungssystem und einem geräumigen Tragebeutel ausgestattet, können sich Abenteurer in unbekanntem Gelände auf die Novikov verlassen, um die Reise zu überstehen. Die "Expo"-Edition feiert die CitizenCon 2949, indem sie Orange und Lila mischt und so einen auffälligen Look schafft, der gegenüber den Elementen sehr gut sichtbar ist. +item_Desc_clda_env_heavy_unified_01_iae2023_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 22k µSCU\nTemperaturbereich: -225 / 75 °C\n\nUm selbstbewusst kalte Umgebungen zu erkunden, hat Caldera den Novikov Exploration Suit mit einer fortschrittlichen Sensorsuite konstruiert, die sich intelligent an Umweltbedingungen anpasst, damit die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem hochmodernen Lebenserhaltungssystem ausgestattet, können sich Abenteurer auf unbekanntem Terrain auf den Novikov verlassen, um die Reise zu überleben. Diese spezielle IAE 2953 Edition ist mit einem Kupfer- und Weißmuster verziert, inspiriert von Gatac Manufacture's Syulen. +item_Desc_clda_gloves_01=Die Badami-Handschuhe sind mit einer fortschrittlichen schnittfesten Barriere ausgekleidet, die mit einer dreilagigen Innenausstattung kombiniert wird, um ein fortschrittliches Aufprallschutzsystem zu schaffen, das nur von Caldera entworfen werden konnte. +item_Desc_clda_helmet_01=Schadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\n\nDer Badami-Helm von Caldera bietet erstklassigen Kopfschutz mit einer robusten Polycarbonat-Schale und einem antimikrobiellen Innenfutter, damit du mutig jede ungezähmte Umgebung trotzen kannst. Beachte bitte, dass dieser Helm nicht für den Weltraum geeignet ist und nur in natürlichen, atmungsaktiven Umgebungen getragen werden sollte. +item_Desc_clda_undersuit_01_01_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Levin von Caldera ist mit seinen flexiblen Dichtungen für mehr Komfort und natürlichere Bewegungsabläufe sowie einer Reihe praktischer Anschlussmöglichkeiten auf der Brust eine praktische Wahl für Entdecker aller Art. Dieser spezielle Undersuit wurde für eine längere Nutzung repariert. +item_Desc_clda_undersuit_02=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nGebaut für Abenteuer, aber bequem genug für den Alltag, ist das Markanda-Unterkleid von Entdeckern geliebt worden. Ein einzigartiges Patchwork-Design schafft eine flexible, aber widerstandsfähige Unterkleidung, während ein geruchsfreies SureSoft-Innenfutter dich davon abhält, es ausziehen zu wollen. Diese spezielle Unterkleidung wurde für den erweiterten Gebrauch repariert. +item_Desc_clda_undersuit_02_02_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nGebaut für Abenteuer, aber bequem genug für den Alltag, ist das Markanda-Unterkleid von Entdeckern geliebt worden. Ein einzigartiges Patchwork-Design schafft eine flexible, aber widerstandsfähige Unterkleidung, während ein geruchsfreies SureSoft-Innenfutter dich davon abhält, es ausziehen zu wollen. Diese Ausgabe zeigt die Farben und das Logo des mittlerweile aufgelösten Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Ein geräumiger Rucksack ergänzt diese fortschrittliche Rüstung, damit sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen können, um sie ans Ziel der Reise zu bringen. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde der Pembroke RSI Edition konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem geräumigen Rucksack stellt die spezielle RSI Edition des Pembroke sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 120K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDiese Version des Pembroke-Rucksacks von Caldera wurde von seiner Originalform modifiziert. Entworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke RSI Edition konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem geräumigen Rucksack stellt die spezielle RSI Edition des Pembroke sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, können sich Abenteurer darauf verlassen, dass der Pembroke sie bis ans Ende der Reise begleitet. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke RSI Edition konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, stellt die spezielle RSI Edition des Pembroke sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\n\nDiese Version des Pembroke-Helms von Caldera wurde von seiner Originalform modifiziert. Entworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke RSI Edition konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem maßgefertigten Helm, der sich nahtlos in das hochmoderne Lebenserhaltungssystem integriert, stellt die spezielle RSI Edition des Pembroke sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_03=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 245 °C\n\nHaltbarkeit und ein klassisches Design vereinen sich im Siebe-Helm; von Caldera entworfen, um in extremen Bedingungen sowohl im Weltraum als auch innerhalb der Atmosphäre zu bestehen. Robuste, aber leichte Platten und ein schlagfester Visier bieten erstklassigen Schutz, während ein integriertes Überwachungssystem den Träger vor Umgebungsschwankungen schützt. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Mit einem hochmodernen Lebenserhaltungssystem können sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, auf den Pembroke verlassen, um sie bis ans Ende der Reise zu begleiten. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nEntworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Die spezielle RSI Edition des Pembroke stellt sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -75 / 225 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDiese Version des Pembroke-Erkundungsanzugs von Caldera wurde von seiner Originalform modifiziert. Entworfen, um die Grenzen der menschlichen Ausdauer zu erweitern, wurde die Pembroke konstruiert, um extreme Hitze in unwirtlichen Hochtemperaturumgebungen standzuhalten. Basierend auf Calderas erstklassiger Erkundungspanzerplattform passt eine fortschrittliche Sensor-Suite intelligent an Umweltbedingungen an, sodass die Körpertemperatur des Trägers stabil bleibt. Die spezielle RSI Edition des Pembroke stellt sicher, dass sich jene, die kühne neue Horizonte überqueren möchten, dies mit Stil tun. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -5 / 50 °C\n\nMit strapazierfähigem Polyfaserstoff, einer bequemen Passform und einem speziellen Festtagsdesign ist dieses Unterkleid das perfekte Kleidungsstück für jede Luminalia-Party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -5 / 50 °C\n\nMit strapazierfähigem Polyfaserstoff, einer bequemen Passform und einem speziellen Festtagsdesign ist dieses Unterkleid das perfekte Kleidungsstück für jede Luminalia-Party. +item_Desc_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -5 / 50 °C\n\nMit strapazierfähigem Polyfaserstoff, einer bequemen Passform und einem speziellen Festtagsdesign ist dieses Unterkleid das perfekte Kleidungsstück für jede Luminalia-Party. +item_Desc_ctl_hat_01_lum01_01=Suchen Sie das perfekte Luminalia-Geschenk? City Lights versorgt Sie mit dieser weichen und anschmiegsamen gewebten Mütze, die nicht nur Ihren Kopf warm hält, sondern auch Ihre Urlaubsstimmung zum Ausdruck bringt. +item_Desc_ctl_hat_01_lum01_06=Suchen Sie das perfekte Luminalia-Geschenk? City Lights versorgt Sie mit dieser weichen und anschmiegsamen gewebten Mütze, die nicht nur Ihren Kopf warm hält, sondern auch Ihre Urlaubsstimmung zum Ausdruck bringt. +item_Desc_ctl_hat_01_lum01_07=Suchen Sie das perfekte Luminalia-Geschenk? City Lights versorgt Sie mit dieser weichen und anschmiegsamen gewebten Mütze, die nicht nur Ihren Kopf warm hält, sondern auch Ihre Urlaubsstimmung zum Ausdruck bringt. +item_Desc_ctl_jacket_02_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Rhodes-Jacke von City Light wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Eine klassische Racer-Jacke mit detaillierten Nähten, einem Kragenriemen und dekorativen, auffälligen Verzierungen auf der Brust und an den Armen. City Lights hat Mode und Komfort wieder einmal neu definiert. +item_Desc_ctl_jacket_05_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Prestige Origin Rennjacke ist Teil der stilvollen Rennbekleidungskollektion von City Lights und eine hochwertige, langlebige Oberbekleidung mit einem farbenfrohen asymmetrischen Design, das die Luxus-Rennfahrzeuglinie von Origin feiert. +item_Desc_ctl_jacket_05_02_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Prestige Murray Cup Rennjacke ist Teil der stilvollen Rennbekleidungskollektion von City Lights und eine hochwertige, langlebige Oberbekleidung, die zur Feier der prestigeträchtigsten Rennliga der Welt, dem Murray Cup, entwickelt wurde. +item_Desc_ctl_jacket_05_03_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Prestige MISC Rennjacke ist Teil der stilvollen Rennbekleidungskollektion von City Lights und eine hochwertige, langlebige Oberbekleidung mit einem farbenfrohen asymmetrischen Design, das die Präzision und unerbittliche Geschwindigkeit der Rennfahrzeuglinie von MISC zelebriert. +item_Desc_ctl_orison_shirt_01_01_01=Ein stylisches T-Shirt aus einem leichteren, atmungsaktiven Stoff, der perfekt für wärmere Klimazonen geeignet ist. +item_Desc_ctl_pants_03=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nStellen Sie mit der Trace-Hose von City Lights alle richtigen Verbindungen her. Diese jeansblaue Hose ist am Unterschenkel mit einem silbernen Kreismuster als Intarsien und oben mit einer zweireihigen Chap-Verzierung versehen. +item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_01=Während Luminalia sind wir alle eine Familie. Feiern Sie mit Ihren Lieben in großer Freude mit diesem festlichen Hemd von City Lights, gefertigt aus hochwertigem, ultraweichem Stoff, der für eine lange Lebensdauer ausgelegt ist. +item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_06=Während Luminalia sind wir alle eine Familie. Feiern Sie mit Ihren Lieben in großer Freude mit diesem festlichen Hemd von City Lights, gefertigt aus hochwertigem, ultraweichem Stoff, der für eine lange Lebensdauer ausgelegt ist. +item_Desc_ctl_shirt_01_lum01_07=Während Luminalia sind wir alle eine Familie. Feiern Sie mit Ihren Lieben in großer Freude mit diesem festlichen Hemd von City Lights, gefertigt aus hochwertigem, ultraweichem Stoff, der für eine lange Lebensdauer ausgelegt ist. +item_Desc_ctl_shirt_03_nvy01_01=Zeigen Sie Ihre Unterstützung mit diesem besonderen T-Shirt mit dem offiziellen Navy-Logo. City Lights spendet einen Teil jedes Verkaufs an den Vega Relief Fund von Operation Solace. +item_Desc_ctl_shirt_07_01_9tails01=Diese Version des Performance-T-Shirts von City Light wurde gegenüber der Originalform verändert. Das Performance-T-Shirt von City Lights besteht zu 100% aus Dryweave-Synthetik, wodurch der Stoff weich, bequem und schweißfrei bleibt. +item_Desc_ctl_shirt_07_Shared=Das Performance-T-Shirt von City Lights besteht zu 100% aus Dryweave-Synthetik, wodurch der Stoff weich, bequem und schweißfrei bleibt. +item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_01=Dieses Performance-T-Shirt von City Lights besteht zu 100% aus Dryweave-Synthetik, wodurch der Stoff weich, bequem und schweißfrei bleibt. +item_Desc_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Das Performance-T-Shirt von City Lights besteht zu 100% aus Dryweave-Synthetik, wodurch der Stoff weich, bequem und schweißfrei bleibt.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_dmc_boots_04_01_01,P=Wandern Sie bis ans Ende der Welt mit der Hardy-Linie robuster All-Terrain-Stiefel von DMC. Mit erhöhter Knöchelunterstützung und wasserdichten Materialien können Sie bequem durch die Wüste oder in die Berge stapfen. +item_Desc_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Die leichten, schnell trocknenden und langlebigen fingerlosen Adroit-Handschuhe halten Ihre Hände warm und geben Ihren Fingern gleichzeitig die Freiheit, heikle Arbeiten auszuführen. Das Material am Handgelenk reicht bis zu langärmliger Kleidung und reduziert Stellen, die den Elementen ausgesetzt sein könnten. +item_Desc_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 8,7K µSCU\n\nWenn Sie an der Grenze unterwegs sind, benötigen Sie zuverlässige Kleidung, die auch dann nicht ausfranst, wenn es hart auf hart kommt. Aus diesem Grund hat DMC die Silverton-Jacke aus doppelt genähtem, witterungsbeständigem Leder und zahlreichen geräumigen Taschen hergestellt, damit Sie Ihre Vorräte immer griffbereit haben. Mit dem Silverton sind Sie auf alles vorbereitet. +item_Desc_dmc_frontier_pants_01_01_01=Tragekapazität: 7,3K µSCU\n\nDie Silverton-Hose besteht aus einer robusten Mischung aus robusten und flexiblen Materialien und ist die perfekte Passform für jemanden, der strapazierfähige Arbeitskleidung benötigt, ohne auf Mobilität zu verzichten. Sie haben einen Job zu erledigen? Wir geben dir Deckung. +item_Desc_dmc_gloves_02_01_9tails01=Diese Version der Mercury-Handschuhe von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form geändert. Halten Sie Ihre Hände warm und Ihre Finger geschmeidig mit den Mercury-Handschuhen von DMC. Ideal für Outdoor-Aktivitäten oder kältere Arbeitsumgebungen. +item_Desc_dmc_jacket_04_600i01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nGenießen Sie Eleganz mit der 600i-Fliegerjacke. Mit wunderschönem braunem Kunstleder und einem ultraweichen und dennoch strapazierfähigen Innenfutter würdigt die Jacke das atemberaubende Schiff mit der besten Aussicht vor dem Schlafengehen im Vers. Das Logo von Origin ziert die Vorderseite der Jacke und ein Aufnäher mit einer Draufsicht auf die klassischen Konturen des Schiffes ziert die Rückseite. +item_Desc_dmc_jacket_04_fleetweek2024_01=Tragkapazität: 2K µSCU\n\nFeiere die Launch Week im ikonischen Stil mit dieser Gedenkfliegerjacke, die ein Navy-Patch auf der Vorderseite und ein großes Invictus-Patch auf der Rückseite zeigt. Diese Kunstlederjacke ist mit zwei Fronttaschen und einem gerippten Bund und Manschetten ausgestattet, die für eine gute Passform sorgen. +item_Desc_dmc_jacket_04_mpuv01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nZeigen Sie, wie weit Sie mit der Argo-Fracht kommen. Diese Fliegerjacke feiert das Schiff, das das Frachtwesen veränderte und auf Spaceports im ganzen Imperium allgegenwärtig wurde. Es besteht aus Kunstleder und verfügt über zwei Vordertaschen, einen gerippten Bund und Bündchen, die eine gute Passform garantieren. Auf der Vorderseite befindet sich außerdem ein Argo-Logo und auf der Rückseite eine stilvolle Silhouette des Schiffs. +item_Desc_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nEine Fliegerjacke speziell für den Hercules Starlifter und seine Fähigkeit, mehr als zwölf Einsätze zu bewältigen. Die aus Kunstleder gefertigte Jacke verfügt über zwei Vordertaschen sowie einen gerippten Bund und Bündchen, um eine gute Passform zu gewährleisten. Auf der Vorderseite befindet sich ein Crusader-Logo, während auf der Rückseite das Schiff abgebildet ist, das gelassen durch die Wolken schwebt. +item_Desc_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDer Mercury Star Runner ist mehr als eine unvergessliche Silhouette. Das beliebte asymmetrische Schiff von Crusader bekommt eine eigene bequeme Fliegerjacke aus hochwertigem Kunstleder. Komplett mit Crusader-Logo auf der Vorderseite und einem Aufnäher mit dem Schiff in der Mitte des Fluges auf der Rückseite. +item_Desc_dmc_jacket_05=Tragekapazität: 8,7K µSCU\n\nDer Coloma-Mantel ist mit wasserabweisenden Daunen gefüllt, blockiert den Wind, speichert die Körperwärme und ermöglicht dem Träger freie Bewegung, was ihn zur perfekten Wahl für wechselhafte Wetterbedingungen macht. Darüber hinaus bieten die geräumigen Taschen viel Stauraum. +item_Desc_dmc_jacket_06_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nCardona von DMC ist eine Utility-Jacke, die für Leistung in Umgebungen mit kaltem Wetter entwickelt wurde. Mit hohem Kragen für besseren Windschutz und zahlreichen Taschen zur Aufbewahrung aller überlebensutensilien. +item_Desc_dmc_jacket_07_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDMCs Kaswal ist eine Kaltwetterjacke mit zusätzlichem Futter an Brust und Ärmel für zusätzliche Wärme und Komfort. +item_Desc_dmc_jacket_08_01_01,P=PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Desc_dmc_jacket_09_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit der Omnitrek von DMC sind Sie auf alles vorbereitet. Die Survival-Jacke wurde für maximale Leistung bei widrigen Wetterbedingungen entwickelt und verfügt über einen wasserabweisenden, faltbaren Kragen. Die Omnitrek bietet außerdem zahlreiche Aufbewahrungsmöglichkeiten in den Ärmel- und Brusttaschen. +item_Desc_dmc_jacket_10_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDMCs Keystone ist eine zweilagige Jacke, bei der der Nutzen im Vordergrund steht. Die oberste Schicht der Weste sorgt dafür, dass die Keystone-Jacke warm und strapazierfähig bleibt, während die untere Schicht so konzipiert ist, dass sie Ihre Bewegungsfreiheit nicht einschränkt. Verschiedene Taschen zieren die Jacke und bieten praktische Aufbewahrungsmöglichkeiten. +item_Desc_dmc_jacket_11_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer extradicke, hohe Kragen der Ridgely von DMC ist Teil einer abnehmbaren Kapuze, die die Jacke überraschend vielseitig macht und ein Hauptgrund dafür ist, dass die Ridgely Jacke ein Dauerbrenner bei Kunden ist, die in kalten Umgebungen leben oder sich in diese begeben. +item_Desc_dmc_jacket_12_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit der Camion sind Sie bestens gerüstet. Diese blaue Jacke mit Knopfleiste überzeugt durch Stil und dunkelbraunes Kunstleder an Hals, Schultern und Armen. Eine über die Schulter gehende Umhängetasche und ein integrierter Gürtel ermöglichen es Ihnen, eine Menge Ausrüstung zu tragen und zu organisieren. +item_Desc_dmc_pants_01_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Foundation-Hose von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form verändert. Die Foundation-Linie von DMC ist genau das: die Grundlage für Ihre Arbeitskleidung. Mit einem einfachen, eleganten Schnitt und leicht zugänglichen Taschen ist die Foundation sowohl professionell als auch funktional. +item_Desc_dmc_pants_02_01_9tails01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDiese Version der Astley-Hose von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Mit dieser Cargohose von DMC zeigst du deine robuste und doch raffinierte Sensibilität. Mit grauen Akzenten und Kontraststreifen auf jeder Seite sind die Astleys strapazierfähig, bequem und immer topaktuell. +item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDiese Version der Frontier-Hose von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form abgeändert. Die Frontier-Kollektion von DMC ist seit Jahrhunderten ein Grundnahrungsmittel für das Leben an der Grenze. Diese schwere Denim-Arbeitshose ist mit doppelten Nähten und Fleckschutztechnologie ausgestattet und damit eine zuverlässige Hose für jede Umgebung, tagein, tagaus. +item_Desc_dmc_pants_04_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDie K7 von DMC ist eine vielseitig einsetzbare Cargohose. Vier leicht zugängliche Taschen bieten zusätzlichen Stauraum, während das dreifach vernähte Polymer-Gewebe allen Wetterbedingungen standhält. +item_Desc_dmc_pants_05_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Razorback-Hosen von DMC sind dafür gemacht, getragen zu werden. Sie sind aus hochwertigem Industriematerial gefertigt und verfügen über verstärkte Kniepolster, um Risse bei der Arbeit zu vermeiden und bleiben robust und dennoch bequem.\n\nFrauen-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dmc_pants_06_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Roughneck-Hose von DMC ist niedrig geschnitten für maximalen Komfort, hat extra große Taschen und ist dafür konstruiert, den Stürmen des Lebens zu trotzen. +item_Desc_dmc_pants_06_01_9tails01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDiese Version der Roughneck-Hose von DMC wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Roughneck-Hose von DMC ist niedrig geschnitten für maximalen Komfort mit extra großen Taschen und konstruiert, um die Stürme des Lebens zu überstehen. +item_Desc_dmc_pants_07=Tragekapazität: 2k µSCU\n\nDie Frontier 11 Classic Hose von DMC ist ein robustes Kleidungsstück, das mit großen Taschen ausgestattet ist und aus strapazierfähigem Synthetik-Stoff hergestellt wird. Sie ist für alles gewappnet, was das Leben mit sich bringt. +item_Desc_dmc_pants_08_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie jahrzehntelange Erfahrung von DMC im Bereich Design hat dazu geführt, dass die Chamar-Hose für jedes Abenteuer bereit ist. Die Hose verfügt über ein einzigartiges Nahtdesign, das für Strapazierfähigkeit und Flexibilität sorgt. Ein integrierter Gürtel sorgt für eine ideale Passform, während Ledertaschen auf der Vorderseite und ein gepolstertes Rückenteil robuste Verstärkung bieten, wo sie am meisten benötigt wird. +item_Desc_dmc_shirt_01=Das Greenwater ist ein langärmliges Hemd, das maßgeschneidert ist, um unter den meisten Standard-Rüstungssätzen getragen zu werden. Hergestellt aus einer strapazierfähigen Mischung aus natürlichen und synthetischen Fasern, hält es dem täglichen Verschleiß stand, ohne den Komfort zu beeinträchtigen. +item_Desc_dnn_pants_03,P=PH - dnn_pants_03 +item_Desc_dnn_shirt_03,P=PH - dnn_shirt_03 +item_Desc_dnn_shoes_03_01_01,P=PH - dnn_shoes_03_01_01 +item_Desc_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\n\nKleide dich, um Eindruck zu hinterlassen, im Chic des Schrottplatzes! Die Stitcher-Rüstung mag so aussehen, als würde sie mit Klebeband und guten Absichten zusammengehalten, aber wir versichern dir, sie ist weltraumsicher. Das absichtlich zerlumpte Design verfügt über einen funky Doppelkragen, viel Stauraum und einen gerippten Industrieschlauch, der nur so zum Spaß an einem Metallzylinder auf der Rückseite befestigt ist. +item_Desc_doom_armor_medium_core_02_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nKleide dich, um Eindruck zu hinterlassen, im Chic des Schrottplatzes! Die Stitcher-Rüstung mag so aussehen, als würde sie mit Klebeband und guten Absichten zusammengehalten, aber wir versichern dir, sie ist weltraumsicher. Das absichtlich zerlumpte Design verfügt über einen funky Doppelkragen, viel Stauraum und einen gerippten Industrieschlauch, der nur so zum Spaß an einem Metallzylinder auf der Rückseite befestigt ist. +item_Desc_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5k µSCU\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\n\nKleide dich, um Eindruck zu hinterlassen, im Chic des Schrottplatzes! Die Stitcher-Rüstung mag so aussehen, als würde sie mit Klebeband und guten Absichten zusammengehalten, aber wir versichern dir, sie ist weltraumsicher. Das absichtlich zerlumpte Design verfügt über einen funky Doppelkragen, viel Stauraum und einen gerippten Industrieschlauch, der nur so zum Spaß an einem Metallzylinder auf der Rückseite befestigt ist. +item_Desc_doom_combat_medium_backpack_01=Typ: Medium Backpack\nTragekapazität: 70K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Mittel & Schwer\n\nHör auf, deine Beute alle von Hand herumzuschleppen. Der Sinkhole-Rucksack bietet dir viel Platz, um alles zu verstauen, was du brauchst, und lässt deine Hände frei für welches Unheil auch immer du im Sinn hast. +item_Desc_doom_light_armor_helmet_01,P=Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel. +item_Desc_doom_medium_armor_01_Shared=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\n\nManchmal musst du nur die richtige Rüstung anziehen, um deine Botschaft laut und deutlich zu machen. Die Clash-Rüstung tauchte zum ersten Mal auf, als die Dredge dazu genötigt wurden, ihre Rüstung in Massenproduktion zu bringen, und sie erschreckt jeden seitdem. Jetzt klaut sie jeder. Die Clash verfügt über eine verstärkte mittelschwere Panzerung, um dir ein gutes Gleichgewicht zwischen Schutz und Geschwindigkeit zu bieten, ohne zu viel davon aufzugeben. +item_Desc_doom_medium_armor_01_core=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7,5k µSCU\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nManchmal musst du nur die richtige Rüstung anziehen, um deine Botschaft laut und deutlich zu machen. Die Clash-Rüstung tauchte zum ersten Mal auf, als die Dredge dazu genötigt wurden, ihre Rüstung in Massenproduktion zu bringen, und sie erschreckt jeden seitdem. Jetzt klaut sie jeder. Die Clash verfügt über eine verstärkte mittelschwere Panzerung, um dir ein gutes Gleichgewicht zwischen Schutz und Geschwindigkeit zu bieten, ohne zu viel davon aufzugeben. +item_Desc_doom_medium_armor_01_legs=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4,5K µSCU\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\n\nManchmal musst du nur die richtige Rüstung anziehen, um deine Botschaft laut und deutlich zu machen. Die Clash-Rüstung tauchte zum ersten Mal auf, als die Dredge dazu genötigt wurden, ihre Rüstung in Massenproduktion zu bringen, und sie erschreckt jeden seitdem. Jetzt klaut sie jeder. Die Clash verfügt über eine verstärkte mittelschwere Panzerung, um dir ein gutes Gleichgewicht zwischen Schutz und Geschwindigkeit zu bieten, ohne zu viel davon aufzugeben. +item_Desc_doom_medium_armor_helmet_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nHergestellt aus hochwertigen geborgenen Materialien und mit einer geformten Frontplatte ist der Death's Head Helm dafür ausgelegt, selbst härtesten Schlägen standzuhalten. +item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nSei der Sensenmann mit diesem furchterregenden Kampfhelm, geformt nach irgendeiner Art von Tier. Wir sind keine Tierärzte, es sah einfach cool aus. Alles, was wir wissen, ist, dass es ernsthafte Bestrafung aushält und dabei verdammt gut aussieht. +item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -52 / 82 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nFeiere die Jahreszeit mit dem festlichen Holiday Butcher-Helm. Doomsday entwarf dieses verdrehte Stück Rüstung, um einem Feuergefecht, einer tumultartigen Feier und allem dazwischen standzuhalten. Die maßgefertigte Panzerung der Schnauze bietet Schutz, bleibt dabei leicht und die synthetischen Spiralhörner sind strapazierfähiger als das Original. Der Holiday Butcher trägt dazu bei, dass Doomsday als der führende Ingenieur für verdrehte Ausrüstung im Universum gilt. +item_Desc_drn_business_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nSeien Sie formell und modisch mit der Jacke Saskia. Diese Kombination aus Jacke und Hemd mit Kragen weist dynamische geometrische Muster auf, darunter diagonale Linien, die sich über die Vorder- und Rückseite ziehen. +item_Desc_drn_business_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDerion hat es wieder getan. Die Emilion-Hose hat eine schlichte Silhouette, die bei näherer Betrachtung auffallend stilvolle Details offenbart. Die Hose ist aus einem subtil strukturierten, schmutzabweisenden Stoff gefertigt und verfügt über Mikronähte auf der Vorder- und Rückseite, die an den Knien in einer einzigen dekorativen Naht zusammenlaufen, bevor sie sich in der Nähe der Knöchel wieder aufspalten und der Emilion-Hose ein kunstvolles geometrisches Design über die gesamte Länge des Beins verleihen. +item_Desc_drn_business_shoes_01_01_01=Die Lorber Schuhe bieten klassischen Stil mit modernen Schnörkeln. Die Schuhe sind aus dunkelbraunem Kunstleder gefertigt und haben eine hellbraune Zehenpartie mit goldfarbenen Metallic-Akzenten, die ins Auge fallen, einen Magnetverschluss, der für eine gute Passform sorgt, und ein weiches Fußbett aus Schafslederimitat für höchsten Komfort. +item_Desc_drn_gloves_01_01_01=Die nach dem einflussreichen terranischen Schneider benannten Debnam-Handschuhe übernehmen das klassische Design dieses berühmten Schneiders, damit Ihre Hände auch bei kälteren Temperaturen bequem bleiben. +item_Desc_drn_gloves_01_01_9tails01=Diese Version der Debnam-Handschuhe von Derion wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form abgeändert. Benannt nach dem einflussreichen terranischen Schneider, übernehmen die Debnam-Handschuhe das klassische Design dieses berühmten Schneiders, um deine Hände bei kälteren Temperaturen komfortabel zu halten. +item_Desc_drn_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDefinieren Sie Ihr wahres Ich. Der Adiva ist ein asymmetrischer Pullover mit gewagtem Materialmix und soliden verstärkten Abschlüssen. +item_Desc_drn_jacket_10_01_01=Tragekapazität: 1k µSCU\n\nDie Rokmor ist eine stilvolle Anzugsjacke, ideal für den qualitätsbewussten Manager. Sie ist nicht nur knitterfrei und formbeständig, sondern das kantige Design der Schulterpolster und des Revers verstärkt die Silhouette des Trägers und sorgt für eine starke Ästhetik, die jede Vorstandsetage beeindruckt. +item_Desc_drn_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nKlassische Schnitte kommen nie aus der Mode. Die LeMarque von Derion gehört zur Grundausstattung für jede Garderobe und eignet sich sowohl für die Arbeit als auch für die Freizeit. Sie ist mit Mikronähten und knitterfreiem Material ausgestattet, so dass Sie garantiert lange Freude an diesem Klassiker haben werden.\n\nFrauen-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_drn_pants_10_01_01=Tragekapazität: 500 µSCU\n\nDie Hose von Furtimo ist schlicht, elegant und unaufdringlich und eignet sich sowohl für einen anstrengenden Tag im Büro als auch für einen schicken Abend. Diese Hose ist über die Maßen weich und sorgt dafür, dass Sie sich so gut fühlen, wie Sie aussehen. +item_Desc_drn_senator_pants_03=Diese zweifarbige Hose von Derion ist die perfekte Mischung aus modern und klassisch. Das Dual-Polymer-Gewebe der Ember sorgt für einen langlebigen, professionellen Look, mit dem Sie garantiert überall einen souveränen Auftritt hinlegen. +item_Desc_drn_senator_shirt_03_01_01=Das Aero von Derion ist ein leichtes, langärmeliges Oberteil mit abgestepptem V-Muster und kurzem, hochgeschlossenem Kragen, das sich perfekt für das Büro oder einen Abend im Freien eignet. +item_Desc_drn_shoes_01_01_01=Diese zweifarbigen Slipper sind bequem genug für die Freizeit, aber auch elegant genug für den Arbeitsplatz. +item_Desc_drn_shoes_10_01_01=Durch ihre Schlichtheit sind die Torga-Schuhe ebenso zeitlos wie bequem. Das synthetische Leder, aus dem sie gefertigt sind, ist verschleißfest und glänzt auch nach gelegentlichem Polieren noch. Die Linie, die das Vorderblatt des Schuhs vom Rest der Schuhspitze trennt, zieht die Blicke auf sich und macht dieses ansonsten schlichte Design zu einem echten Hingucker. +item_Desc_dyl_dress_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDieses graue, vorne offene Kleid von Dyna Lei zeigt eine drapierte, karierte Schicht, die durch goldene Borten unter dem breiten Gürtel mit Schließe abgesetzt wird. Der fertige Look wird mit einem schwarzen Body und einem hübschen Einstecktuch kombiniert, um das Ensemble zu vervollständigen.\n\nMänner-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_gloves_01_01_01=Mit den Opus Opernhandschuhen von Dyna Lei verleihen Sie jedem Outfit den letzten eleganten Schliff. Der Kontrast zwischen schwarzem Samt und reichhaltigem Leder, das mit goldenem Satin verziert ist, sorgt für einen unaufdringlichen Effekt, der jeden Abend beleben wird.\n\nMänner-Größen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_gloves_02_01_01=Die Ahmanson Handschuhe sind dank Dyna Lei elegant mit einem gewissen Extra. Diese Opernhandschuhe aus Leder haben eine prächtige schwarze Patina, die mit der Zeit noch spektakulärer wird, und sind mit einem komfortablen Kaschmirfutter ausgestattet.\n\nMännergrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_jacket_02_01_01,P=DYL - Jacke - Beschreibung +item_Desc_dyl_pants_02_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDyna Lei aktualisiert einen alten Klassiker mit der schwarzen Lederhose Koal, die mit Metallic-Besatz an jedem Bein für einen durch und durch modernen, dynamischen Look sorgt.\n\nMännergrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_shirt_02_01_01=Dyna Lei hat das Benaderet Kleid aus reichem, gestepptem, mokkafarbenem Leder gefertigt und den Look mit einem Taillengürtel, schulterfreien Trägern, asymmetrischen Linien und einem passenden Halsband abgerundet.\n\nMännergrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_shoes_01_01_01=Die Barrymore Pumps sind Teil der Dyna Lei Essentials Kollektion. Die Schuhe zeichnen sich durch klassische und doch subtile Kurven und stützende Einlegesohlen aus, die für einen ultra-bequemen Sitz sorgen und ideal für den ganzen Tag sind.\n\nDie Herrengrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_dyl_shoes_02_01_01=Die Barrymore Pumps sind Teil der Dyna Lei Essentials Kollektion. Die Schuhe zeichnen sich durch klassische und doch subtile Kurven und stützende Einlegesohlen aus, die für einen ultra-bequemen Sitz sorgen und ideal für den ganzen Tag sind.\n\nDie Herrengrößen sind derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_eld_glasses_01_01_01,P=PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Desc_eld_jacket_04_01_01,P=PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Desc_eld_pants_07_01_01,P=PH - eld_pants_07_01_01 +item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Nur wenige Dinge sind so beeindruckend wie ein Vorbeiflug der UEE-Navy. Dieses bequeme T-Shirt aus einer Baumwollmischung erinnert an diesen denkwürdigen Anblick. +item_Desc_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P=PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Desc_eld_shirt_04_1million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_2million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Desc_eld_shirt_04_aegis_dec=Von der Avenger bis zur Idris - der Einfluss von Aegis Dynamics auf moderne Raumschiffe ist unbestreitbar. Mit diesem grauen Hemd aus 100% Baumwolle mit dem ikonischen Logo des Unternehmens kannst du deine Errungenschaften feiern. +item_Desc_eld_shirt_04_anvil_dec=Dieses dunkelgrüne T-Shirt trägt das bekannte Logo von Anvil Aerospace, ein Name, der von Robert Calvins berühmtem Zitat über "the anvils of innovation" inspiriert ist. +item_Desc_eld_shirt_04_argo_dec=Dieses orangefarbene Hemd zeigt das Logo von Argo Astronautics. Bevor das Unternehmen seinen Namen änderte, war es als AR-GO Technologies bekannt, wobei das "AR" auf die Gründerin Alana Redmond verweist. +item_Desc_eld_shirt_04_banu01_01=Das Dream Wishes-T-Shirt wurde von einem Banu Souli produziert, um die magische Welt der menschlichen Träume zu feiern. +item_Desc_eld_shirt_04_banu02_01=Als die Menschen die legendäre Nova Tonk zurückbrachten, fertigte ein Banu Souli voller Begeisterung dieses Hemd an, um an ihre Rückkehr zu erinnern. +item_Desc_eld_shirt_04_banu03_01=Es gibt viele Geschichten über die Liebe der Menschen zu Weltraumabenteuern mit der Drake Cutlass, und so hat ein Banu Souli mit Begeisterung dieses Hemd entworfen. +item_Desc_eld_shirt_04_banu04_01=Normstar kennt das Geheimnis, wie man menschliche Schuhe herstellt, die bequem an den Füßen sind und dem Auge schmeicheln. Ein Banu Souli hat dieses Hemd zu Ehren dieser großartigen Errungenschaft entworfen. +item_Desc_eld_shirt_04_banu05_01=Eat, Humans!\n\nEin Banu-Souli hat dieses Shirt gemacht, um für Nahrungsriegel zu werben, eine hervorragende Energiequelle für hungrige Menschen. Du solltest diese leckeren, menschenfreundlichen Leckereien unbedingt aufspüren, wenn du den Banu-Raum besuchst. +item_Desc_eld_shirt_04_banu06_01=Die Menschen können nicht genug von Big Barrys Grab and Go Kacho bekommen. Dieses Shirt von einem Banu Souli ist für alle Menschen, die gerne Nudeln essen, die so heiß sind, dass sie einem die Augen rot färben!\n +item_Desc_eld_shirt_04_banu07_01=Pyro ist zwar ein gefährliches System, aber ein Besuch lohnt sich, um die berühmten Peitschenkrabben zu sehen. Das Shirt wurde von einem Banu Souli als Teil einer Serie entworfen, die den niedlichen Kreaturen im menschlichen Raum gewidmet ist. +item_Desc_eld_shirt_04_banu08_01=Ein Banu Souli hat bei der Gestaltung dieses Shirts einen speziellen videofähigen Stoff verwendet, so dass es das Flatcat Fail Video, das die Menschen so lustig finden, in einer super hohen Auflösung abspielt! +item_Desc_eld_shirt_04_banu09_01=Von Menschenhand gebaute Talen-Raketen haben einen beeindruckend großen Knall! Dieses Banu-T-Shirt ist eine Hommage an ihre technische Exzellenz. +item_Desc_eld_shirt_04_consolidated_dec=Silas Koerner gründete Consolidated Outland, um die Grenzen des modernen Schiffsdesigns zu erweitern. Zelebrieren Sie seinen Ehrgeiz mit diesem dunkelgrauen T-Shirt mit dem Logo des Unternehmens. +item_Desc_eld_shirt_04_crus01=Aufgrund seiner einzigartigen Lage ist Orison als die Stadt über den Wolken bekannt. Dieses Hemd zeigt diesen Spruch und eine wirklich einzigartige Aussicht von einer der Plattformen. +item_Desc_eld_shirt_04_crus02=Die Stadt Orison, benannt nach einem alten Wort für "Gebet", ist anders als alle anderen Städte des Reiches. Erinnern Sie sich an diesen besonderen Ort mit dem Bild einer der ikonischen Wolkenausblicke der Stadt, das in den Namen eingerahmt ist. +item_Desc_eld_shirt_04_crus03=Egal, ob du als Pilot unterwegs bist oder einfach nur die Fahrt genießt, ein Crusader-Schiff macht die Reise zu einem Erlebnis. Dieses Shirt zelebriert diesen Geist mit einer Flotte von Crusader-Schiffen sowie dem kultigen Logo und dem Slogan des Unternehmens. +item_Desc_eld_shirt_04_crus04=Dieses Shirt trägt das kultige Crusader Industries-Logo auf der Brust. +item_Desc_eld_shirt_04_crus05=Crusader ist bestrebt, durch Innovationen in der Luft- und Raumfahrt und ein unermüdliches Engagement für die Philanthropie die Baumeister von morgen zu sein. Zeigen Sie Ihre Unterstützung für die zukunftsorientierte Initiative von Crusader mit diesem Shirt mit dem Firmenlogo und einem wolkenverhangenen Orison-Blick. +item_Desc_eld_shirt_04_crus06=Jede der Orison-Plattformen ist mit speziellen Düsen ausgestattet, die für eine konstante Höhe sorgen, so dass kein Boden benötigt wird. Dieses Shirt zeigt eine stilisierte Aufnahme der berühmten schwebenden Plattformen von Orison, die bequem zwischen den Wolken sitzen. +item_Desc_eld_shirt_04_crus07=Die riesigen Orison-Werften sind ein einzigartiger Anblick in der UEE. Dieses Shirt zeigt eine schwebende Ringplattform, die von Blüten des Hosanna-Baums flankiert wird, der speziell für die Gärten von Orison gezüchtet wurde. +item_Desc_eld_shirt_04_crusader_dec=Crusader Industries hat dieses auffallend blaue Hemd mit dem "Schwert & C"-Logo entworfen, um sein Unternehmensmandat zur Unterstützung wohltätiger Organisationen zu erfüllen. Das Unternehmen hat versprochen, dass der gesamte Erlös aus dem Verkauf dieses Shirts an die auf Terra ansässige gemeinnützige Organisation Empire's Overlooked gehen wird. +item_Desc_eld_shirt_04_drake_04=Die Designs von Drake Interplanetary haben die Vorstellungskraft der Öffentlichkeit gefangen genommen. Vom Kraken bis zur Cutlass teile deine Liebe für ihre Schiffe mit diesem bequemen schwarzen und roten Hemd, das das Logo des Unternehmens zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_drake_dec=Der Erfolg von Drake Interplanetary hat dazu beigetragen, dass sich die Wirtschaft im Magnus-System erholt hat. Unterstütze den kämpferischen Hersteller von erschwinglichen, zweckmäßigen Schiffen mit diesem schwarzen Hemd, auf dem der Firmenname in Gelb prangt. +item_Desc_eld_shirt_04_expo_dec=Das Logo der Intergalactic Aerospace Expo ziert dieses magentafarbene Hemd aus 100% Baumwolle. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Feiern Sie die Invictus Launch Week 2953 mit diesem grauen T-Shirt aus einer bequemen Baumwollmischung, das auf der Vorderseite die Silhouette eines Schiffs zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Feiern Sie die Invictus Launch Week 2953 mit diesem blauen T-Shirt aus einer bequemen Baumwollmischung, das auf der Vorderseite die Silhouette eines Schiffs zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_fleetweek_dec=Nur wenige Dinge sind so beeindruckend wie ein Vorbeiflug der UEE-Navy. Dieses bequeme T-Shirt aus einer Baumwollmischung erinnert an diesen denkwürdigen Anblick. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_07=Erinnern Sie sich an die ultimative Schiffsfeier der UEE mit diesem blauen T-Shirt, das auf der Vorderseite eine große Version des 2951-Logos und auf der Rückseite eine kleinere Version zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2021_10=Erinnern Sie sich an die ultimative Schiffsfeier der UEE mit diesem weißen T-Shirt, das auf der Vorderseite eine große Version des 2951-Logos und auf der Rückseite eine kleinere Version zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_02=Erinnern Sie sich an die Intergalactic Aerospace Expo 2952 mit diesem roten T-Shirt, das das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2022_12=Erinnern Sie sich an die Intergalactic Aerospace Expo 2952 mit diesem schwarzen T-Shirt, das das Logo der Veranstaltung auf der Vorderseite zeigt. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_10=Gedenke der führenden Feier der Schiffe der UEE mit dem offiziellen Shirt der Intergalactic Aerospace Expo 2953. Dieses lila Shirt zeigt das IAE-Logo auf der Vorderseite und eine kleinere Version auf der Rückseite. +item_Desc_eld_shirt_04_iae2023_19=Gedenke der führenden Feier der Schiffe der UEE mit dem offiziellen Shirt der Intergalactic Aerospace Expo 2953. Dieses weiße Shirt zeigt das IAE-Logo auf der Vorderseite und eine kleinere Version auf der Rückseite. +item_Desc_eld_shirt_04_microtech_gift=Ein bequemes weißes T-Shirt aus Baumwolle mit einem großen microTech-Logo auf der Vorderseite und einem kleineren auf der Rückseite. +item_Desc_eld_shirt_04_misc_dec=Dieses hellbraune Hemd trägt den Namen und das Logo von MISC. Perfekt für alle, die eine Vorliebe für zuverlässige Industrieschiffe mit leichtem Xi'an-Einfluss haben. +item_Desc_eld_shirt_04_origin_dec=Die Schiffe von Origin Jumpworks wurden als eine Symphonie in Bewegung beschrieben. Diese elegante Ästhetik erstreckt sich auch auf das kreisförmige Logo, das die Vorderseite dieses hellgrauen T-Shirts ziert. +item_Desc_eld_shirt_04_rsi_dec=Feiern Sie das Unternehmen, das am meisten dafür verantwortlich ist, die Menschheit zu den Sternen zu bringen. Dieses klassische schwarze T-Shirt zeigt das kultige RSI-Logo. +item_Desc_eld_shirt_04_tumbril_01=Dieses orangefarbene und graue Hemd zeigt das berühmte Logo von Tumbril Land Systems, Hersteller legendärer Landfahrzeuge wie dem Nova-Panzer und dem Cyclone-Buggy. Brauchst du ein militärisches Fahrzeug zum zivilen Preis? Denke an Tumbril. +item_Desc_eld_shirt_07_01_01=Ein einfaches, hellgraues, langärmeliges Hemd aus feuchtigkeitsableitendem Material, das bei Arbeit und Freizeit für ein angenehmes Tragegefühl sorgt. +item_Desc_eld_shirt_09_01_01,P=PH - eld_shirt_09_01_01 +item_Desc_fio_bar_pants_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Lux ist eine elegante Nadelstreifenhose mit einem modernen Touch. Fiore wertet diese klassische Hose mit einem stilvollen blauen und grauen geometrischen Muster entlang der Außennaht auf, um einen Look zu kreieren, der in jeder Epoche funktionieren würde. +item_Desc_fio_bar_shirt_01_01_01=Als Teil der Essential Professional-Linie hat Fiore die Bibiana für diejenigen entworfen, die einen Retro-Look mit moderner Beständigkeit wünschen. Das Oberteil besteht aus einem raffinierten, spitzen Oxford-Langarmhemd, das in eine dunkelgraue Weste eingewebt ist, und Hosenträgern, die mit goldenen Clips als farbige Akzente verziert sind. Weitere auffällige Accessoires sind eine schwarze Fliege und Ärmelstrumpfbänder. +item_Desc_fio_executive_jacket_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit der Giotto wertet Fiore die typische Anzugjacke auf. Zu den subtilen und stilvollen Verzierungen gehören leichte Linien, die am linken Revers entlanglaufen, und ein Streifen aus Akzentstoff entlang der Armnähte, der sich über den Rücken der Jacke erstreckt. Das Endergebnis ist eine elegante und inspirierte Ergänzung für jede Garderobe.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter von Crusader Industries hergestellt. +item_Desc_fio_executive_jacket_02=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit der Giotto wertet Fiore die typische Anzugjacke auf. Zu den subtilen und stilvollen Verzierungen gehören leichte Linien, die am linken Revers entlanglaufen, und ein Streifen aus Akzentstoff entlang der Armnähte, der sich über den Rücken der Jacke erstreckt. Das Endergebnis ist eine elegante und inspirierte Ergänzung für jede Garderobe. +item_Desc_fio_executive_pants_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Koya ist eine stilvolle, schmal geschnittene Hose mit farbigen Akzenten an den Taschen und Bündchen. Sie ist aus einer speziellen schmutzabweisenden, weichen Stoffmischung gefertigt und wird mit einem braunen Gürtel mit goldener Schnalle kombiniert. +item_Desc_fio_executive_shirt_01=Fiore macht es leicht, modisch zu sein mit dem Aranda. Dieses einzigartige Oberteil besteht aus einem Hemd und einer Weste, die in komplementären Farben gehalten sind. Das Hemd hat kurze Ärmel, die an den Ellbogen gebündelt sind, während die Weste eine kleine geometrische Verzierung auf den Vordertaschen aufweist, die sich auf der Rückseite widerspiegelt.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter von Crusader Industries hergestellt. +item_Desc_fio_executive_shirt_02=Die Kombination aus Hemd und Krawatte von Radford beweist, dass schlichte Eleganz unvergänglich ist. Das Hemd hat eine einzigartige Seitennaht, die für eine maßgeschneiderte Passform sorgt. Eine silberne Krawattenklammer ist der perfekte letzte Akzent, um sicherzustellen, dass alles an seinem Platz bleibt.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter von Crusader Industries hergestellt. +item_Desc_fio_executive_shirt_03=Die Kombination aus Hemd und Krawatte von Radford beweist, dass schlichte Eleganz unvergänglich ist. Das Hemd hat eine einzigartige Seitennaht, die für eine maßgeschneiderte Passform sorgt. Eine silberne Krawattenklammer ist der perfekte letzte Akzent, um sicherzustellen, dass alles an seinem Platz bleibt.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter von Crusader Industries hergestellt. +item_Desc_fio_executive_shirt_04=Fiore macht es leicht, modisch zu sein mit dem Aranda. Dieses einzigartige Oberteil besteht aus einem Hemd und einer Weste, die in komplementären Farben gehalten sind. Das Hemd hat kurze Ärmel, die an den Ellbögen gebündelt sind, während die Weste eine kleine geometrische Verzierung auf den Vordertaschen aufweist, die sich auf der Rückseite widerspiegelt. +item_Desc_fio_executive_shirt_05=Die Kombination aus Hemd und Krawatte von Radford beweist, dass schlichte Eleganz unvergänglich ist. Das Hemd hat eine einzigartige Seitennaht, die für eine maßgeschneiderte Passform sorgt. Eine silberne Krawattenklammer ist der perfekte letzte Akzent, um sicherzustellen, dass alles an seinem Platz bleibt. +item_Desc_fio_executive_shirt_06=Die Kombination aus Hemd und Krawatte von Radford beweist, dass schlichte Eleganz unvergänglich ist. Das Hemd hat eine einzigartige Seitennaht, die für eine maßgeschneiderte Passform sorgt. Eine silberne Krawattenklammer ist der perfekte letzte Akzent, um sicherzustellen, dass alles an seinem Platz bleibt. +item_Desc_fio_gloves_01_01_01=Halten Sie Ihre Hände warm und trocken mit den Ventra-Handschuhen von Fiore. Die Mikronähte sorgen für einen passgenauen Sitz, damit Sie stilvoll und warm aussehen. +item_Desc_fio_gloves_02_01_01=Schlichter Stil trifft bei den Montara-Handschuhen auf exquisite Ausführung. Ein schickes Obermaterial und ein ultraweiches Futter machen die Handschuhe ideal für schlechtes Wetter und elegante Veranstaltungen. +item_Desc_fio_hat_01_01_01=Der Pacifica ist ein weißer, breitkrempiger Sonnenhut mit einer großen dekorativen Blume und einem gestreiften Hutband, das mit einer goldenen Schließe befestigt ist. +item_Desc_fio_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nFiore's ist ein modernes Update des traditionellen Earth-Designs. Der schmale Schnitt, der hohe Kragen und das auffällige asymmetrische Design machen diesen Mantel zu einem Must-have für jede Garderobe. +item_Desc_fio_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDiese schmal geschnittene Hose von Fiore gibt Ihnen ein maßgeschneidertes Gefühl zu einem Bruchteil des Preises. Die Lillo ist eine pflegeleichte und wirkungsvolle Ergänzung Ihrer Büro-Garderobe, die aus Space-Age-Gewebe besteht. +item_Desc_fio_shirt_01_01_01=Dieses knackige, vielseitige Hemd mit Knopfleiste von Fiore ist mit modernster schmutzabweisender und knitterfreier Technologie hergestellt, die garantiert, dass Sie immer professionell bleiben. +item_Desc_fio_shirt_01_01_9tails01=Diese Version des Concept-Hemdes von Fiore wurde gegenüber seiner ursprünglichen Form abgeändert. Dieses knackige, vielseitige Hemd mit Knopfleiste von Fiore ist mit der neuesten schmutzabweisenden und knitterfreien Technologie hergestellt, die garantiert, dass Sie immer professionell bleiben. +item_Desc_fio_shirt_02_01_01=Das Deo von Fiore ist ein schmal geschnittenes Arbeitshemd, das ebenso praktisch wie zeitlos ist. Mit seinem hohen Kragen und der Metallschließe im Nacken ist das Deo ein fester Bestandteil der Geschäftskleidung.\n\nDamengrößen sind derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_fio_shirt_02_01_9tails01=Diese Version des Deo-Hemdes von Fiore wurde gegenüber seiner ursprünglichen Form abgeändert. Das Deo von Fiore ist ein schmal geschnittenes Arbeitshemd, das ebenso praktisch wie zeitlos ist. Mit seinem hohen Kragen und der Metallschließe im Nacken ist das Deo ein fester Bestandteil der Geschäftskleidung. +item_Desc_fio_shoes_01_01_01=Der Prim ist ein professioneller, aber dennoch lässiger Schuh mit modernster Synthetikkonstruktion, der maximalen Komfort und einen nicht verblassenden Glanz bietet. +item_Desc_fio_shoes_01_01_9tails01=Diese Version der Prim-Schuhe von Fiore wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form verändert. Professionell und doch lässig, nutzt der Prim eine hochmoderne synthetische Konstruktion, um maximalen Komfort und einen Glanz zu bieten, der nicht verblasst. +item_Desc_fio_suit_01_01_01=Tragekapazität: 0.4K µSCU\n\nFiore wertet den dreiteiligen Anzug mit dieser modernen und eleganten Interpretation auf. Der Anzug Marias besteht aus einer stilvoll geschnittenen weißen Anzugsjacke mit goldenen Akzenten. Unter der Jacke sitzt ein graues Hemd, das am Kragen mit zwei goldenen, kreisförmigen Spangen befestigt ist und ein längliches, verziertes Vorderteil aufweist, das unter den einzigartigen Spitzenbund der schwarzen Hose des Anzugs gesteckt werden kann. +item_Desc_fro_shoes_01_01_01=Die Kinolo Schuhe bieten einen subtilen und doch auffälligen Look. Die Slipper sind aus grauem Kunstleder mit goldenen Akzenten gefertigt und verfügen über ein Fersenkissen für zusätzlichen Halt und eine spezielle, rutschfeste Sohle. +item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_01,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_01 +item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_13,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_13 +item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_15,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_15 +item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_18,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_18 +item_Desc_grin_toxic_jumpsuit_01=Tragekapazität: 1K µSCU\nTemperaturbereich: -5 / 32 °C\n\nSchütze dich vor toxischen Umweltrisiken mit dem TruBarrier Hazard Suit, hergestellt aus Industriestoff und beschichtet mit einem mehrschichtigen, laminierten Polymer, das einen breiten chemischen Schutz bietet, ohne die Beweglichkeit zu beeinträchtigen. Das abgeschlossene Design bietet Ganzkörperschutz vor direktem Kontakt mit gefährlichen Materialien, wenn es mit seiner dazugehörigen Maske getragen wird. +item_Desc_grin_toxic_mask_01=Temperaturbereich: -30 / 15 °C\n\nDie TruBarrier Hazard Mask von Greycat Industrial hilft ihrem Benutzer, unerwarteten Umweltrisiken zu begegnen, während gleichzeitig die verwundbarsten Teile des Kopfes vor Schäden geschützt werden. Das abgeschlossene Design bietet Ganzkörperschutz vor direktem Kontakt mit gefährlichen Materialien, wenn es mit seinem dazugehörigen Jumpsuit getragen wird. +item_Desc_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version des Aril-Helms von Greycat Industrial wurde von ihrer Originalform modifiziert. Ursprünglich für Bergleute konzipiert, umfasst die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebendigen Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und eine einfache Identifizierung auf der Einsatzstelle zu ermöglichen. +item_Desc_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 10K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der Aril-Beine von Greycat Industrial wurde von ihrer Originalform modifiziert. Ursprünglich für Bergleute konzipiert, umfasst die Aril-Rüstung einen vollständig geschlossenen Helm und einen hohen Kragen, der zusätzliche Unterstützung und Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Ein integrierter Werkzeuggürtel und ein anbringbarer Rucksack können eine Vielzahl von Werkzeugen und Vorräten aufnehmen, um deine Hände frei zu halten. Die Aril-Rüstung ist in verschiedenen lebendigen Farben erhältlich, um deinen persönlichen Geschmack zu treffen und eine einfache Identifizierung auf der Einsatzstelle zu ermöglichen. +item_Desc_gsb_boots_02_01_01=Diese universell einsetzbaren, geländegängigen Arbeitsstiefel von Grindstone bieten vollen Knöchelhalt, eine geformte Fersenkappe und ein wasserdichtes, abriebfestes Material. +item_Desc_gsb_boots_03_01_01=Grindstone hat es wieder getan. Der Toughlife ist ein Allzweck-Arbeitsstiefel, der Komfort, Haltbarkeit und Qualität bietet. Ausgestattet mit einer verstärkten Verbundwerkstoffspitze und einer lasergeschnittenen Sohle für maximale Traktion auf allen Oberflächen, ist der Toughlife ein zuverlässiger Stiefel, auf den Sie sich Tag für Tag verlassen können. +item_Desc_gsb_boots_04_01_01=Wer sagt, dass Arbeitsstiefel nicht bequem sein können? Die Landlite-Stiefel von Grindstone bestehen aus einem atmungsaktiven Synthetik-Leder-Material, das Ihre Füße trocken hält, einem geformten Memory-Fußbett und einer rutschfesten Laufsohle, die sie perfekt für jede Art von Arbeit machen. +item_Desc_gsb_boots_05=Diese knöchelhohen Lederstiefel verfügen über eine Dura-Profilsohle, verstärkte Metallösen für eine sichere Schnürung und einen weichen, dehnbaren Knöchel, der das An- und Ausziehen zum Kinderspiel macht. Ein klassisches Design von Grindstone, das sich leicht vom Büro zum Wanderweg tragen lässt. +item_Desc_gsb_boots_06=Egal, ob Sie in einer unberührten Welt Neuland betreten oder Zäune auf Ihrem Gehöft reparieren, die TrailTuff-Stiefel von Grindstone sind robust genug, um auch das härteste Gelände zu meistern. Sie werden aus einem speziellen Kunstleder hergestellt, das alle Qualitäten des echten Leders hat, aber keine der Nachteile, die Sie lieben. +item_Desc_gsb_boots_07_01_01,P=PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Desc_gsb_boots_08_01_01=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_08_01_13,P=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_08_01_15,P=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_08_01_17,P=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_08_01_20=Die SafeCore-Stiefel sind ein weichschaliges Angebot von Grindstone, das mehr Flexibilität beim Durchqueren widriger Bedingungen bieten soll. +item_Desc_gsb_boots_09=Mit dem Rockridge hat Grindstone einen bequemen Stiefel mit einem breiten Schnürkragen geschaffen, der es den Trägern ermöglicht, die Passform an ihren Komfortlevel anzupassen, während gleichzeitig die Elemente draußen bleiben. +item_Desc_gsb_boots_10=Wenn du auf wilden Welten unterwegs bist, gehört Schmutz einfach zum Job dazu. Diese Desert Cat Boots sind mit einer dünnen Membran beschichtet, die Schmutz abweist und gleichzeitig Hitze und Schweiß entweichen lässt. +item_Desc_gsb_frontier_boots_01_01_01=Die aus robusten und anpassungsfähigen Materialien gefertigten Corsti-Stiefel sind für alle Bedingungen geeignet, egal ob Sie eine Tageswanderung auf einer gut befahrenen Straße unternehmen oder eine fremde Landschaft in einer ungezähmten Welt erkunden. +item_Desc_gsb_pants_01=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nEine Kombination aus wasserdichten und wetterbeständigen Hosen und Stiefeln, die Millrun Waders sind eine komfortable Option für unangenehme Arbeit. +item_Desc_gsb_shoes_01_01_9tails01=Diese Version des Bedrock-Stiefels von Grindstone wurde gegenüber seiner ursprünglichen Form modifiziert. Dieser Stahlkappen-Arbeitsstiefel von Grindstone ist mit der SureFire-Grip-Technologie ausgestattet, die Ihnen auch auf rutschigen, öligen und abriebgefährdeten Oberflächen eine gute Traktion bietet. +item_Desc_gsb_shoes_02,P=PH - gsb_shoes_02 +item_Desc_gsb_shoes_03_01_01=Verbringen Sie den ganzen Tag in Ihren Hillcrest-Stiefeln. Die robusten und doch raffinierten Stiefel bestehen aus stilvollem und wasserdichtem braunem Kunstleder mit roten Einlagen und gelben Nähten. Eine bequeme, geruchsabsorbierende Einlegesohle und eine rutschfeste Außensohle sorgen dafür, dass Sie sich wohlfühlen und auf den Beinen bleiben. +item_Desc_gsb_shoes_04_01_01=Leuchtend hellgrünes Leder und auffällige Metallic-Akzente machen die Snapback Boots zu einem echten Hingucker. Die klassische dicke, gepolsterte Sohle und die geruchsabsorbierende Einlegesohle des Grindstone Boots werden durch eine Stahlkappe, Magnetverschlüsse zum Schutz der Schnürsenkel und einen Metallgegenhalter für zusätzlichen Halt ergänzt. +item_Desc_gsb_shoes_05=Diese für ungewohntes Terrain konzipierten Stiefel sind mit unserer SureFire Grip-Technologie ausgestattet und verfügen über Knöchelunterstützung und stahlverstärkte Schnürung, um Stabilität auf ungewohntem Boden zu gewährleisten. Sie sind garantiert bequem, auch wenn sie mit einer Rüstung getragen werden. +item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=Dieser Hut der Hathor-Gruppe ist eine Wiederbelebung des ursprünglichen Designs, das von den Arbeitern in Nexus getragen wurde, als das Unternehmen das System kontrollierte. Er wurde absichtlich verunstaltet, um die harten Bedingungen im System widerzuspiegeln, und als spezielles Theaters of War (Arbeitstitel) Tie-in veröffentlicht, um ihre Nexus-Sim-Karte zu bewerben. +item_Desc_gys_helmet_01_01_01=Der Ready-Up ist eine zuverlässige, erschwingliche Softshell-Helm-Alternative. Der Ready-Up besteht aus weltraumtauglichem Kunststoff und bietet eine vakuumtaugliche Abdichtung, damit Sie länger atmen können. +item_Desc_gys_helmet_02_01_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -25 / 65 °C\n\nGyson präsentiert einen weiteren einzigartigen Softshell-Helm mit dem J-5. Große optische Sensoren und eine übergroße Atemvorrichtung verleihen dem Helm ein markantes Aussehen. Das besondere Design ist für den Weltraum zugelassen und bietet einen gewissen Schutz, während der Helm leicht und erschwinglich bleibt. +item_Desc_gys_helmet_02_02_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -25 / 65 °C\n\nGyson präsentiert einen weiteren einzigartigen Softshell-Helm mit dem J-5. Große optische Sensoren und eine übergroße Atemvorrichtung verleihen dem Helm ein markantes Aussehen. Das besondere Design ist für den Weltraum zugelassen und bietet einen gewissen Schutz, während der Helm leicht und erschwinglich bleibt. Diese Ausgabe zeigt die Farben und das Logo des mittlerweile nicht mehr existierenden Pyrotechnic Amalgamated. +item_Desc_gys_jacket_01_01_01,P=PH - gys_jacket_01_01_01 +item_Desc_gys_jacket_01_01_02,P=PH - gys_jacket_01_01_02 +item_Desc_gys_pants_01_01_01,P=PH - gys_pants_01_01_01 +item_Desc_gys_pants_01_01_02,P=PH - gys_pants_01_01_02 +item_Desc_gys_undersuit_01,P=PH - gys_undersuit_01 +item_Desc_hdh_boots_01=Die Paradan-Stiefel von Habidash sind einfach, robust und zuverlässig. Die äußere Schicht der Stiefel besteht aus einem dicken synthetischen Material, das den Träger vor Wasser, Sand oder Schnee schützt, während die Innenseite einen biegsamen Schaumstoff enthält, der dafür sorgt, dass die Stiefel jahrelang bequem bleiben. +item_Desc_hdh_boots_02=Stark, praktisch und stilvoll, diese hochgeschnittenen Stiefel mit verstärkten Riemen sind genau das Richtige für lange Outdoor-Trekkingtouren. Die rutsch- und abriebfesten Sohlen wurden aus einem proprietären Verbundstoff aus recyceltem Kunststoff und Gummi gefertigt, um die Traktion zu verbessern, ohne die Flexibilität zu beeinträchtigen. +item_Desc_hdh_gloves_01=Die rutschfesten Sootho-Handschuhe bieten soliden Schutz und dauerhafte Wärme bei kalten oder unwirtlichen Bedingungen, ohne die Fingerfertigkeit zu beeinträchtigen. Das robuste Kunstleder lässt sich gut einarbeiten und hält jahrelangem, häufigem Gebrauch stand. +item_Desc_hdh_hat_03_01_01=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_03_01_13=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_03_01_15=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_03_01_17=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_03_01_20=Das breitkrempige Eimerdesign von Habidash's Sorel-Hut bietet dem Träger viel Schutz vor starkem Regen oder Sonnenschein. +item_Desc_hdh_hat_04_01_01=Mit dem Keldur-Hut und der Keldur-Brille sind Wind und pralle Sonne kein Problem. Die isolierten Klappen halten die Sonne und die Elemente von Ihrem Hals fern, während die leichte Metallkrempe und die kratzfeste, industrietaugliche Brille Ihre Augen schützen. +item_Desc_hdh_jacket_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Arbeitsweste Reno wurde von Habidash aus strapazierfähigem Synthetik-Leder in einem auffälligen asymmetrischen Patchwork-Muster gefertigt und verfügt über einen sicheren Doppelverschluss mit verstärkten Armausschnitten, um die Langlebigkeit des Kleidungsstücks zu erhöhen. +item_Desc_hdh_jacket_02=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie weiße Synthetik-Lederjacke Tyros von Habidash zeichnet sich durch ein auffälliges seitliches Verschlussmuster mit silbernen Schnallen, verstärkte Rippbündchen an den Manschetten und am Kragen sowie ein silberfarbenes polygonales Muster auf der Brust und am Ärmel aus. +item_Desc_hdh_jacket_03,P=PH - hdh_jacket_03 +item_Desc_hdh_jacket_04,P=PH - hdh_jacket_04 +item_Desc_hdh_jacket_05_01_01=Tragekapazität: 8.7K µSCU\n\nDie Tulsi-Jacke besteht aus einem Außenmaterial, das den Wind abhält, und einem Innenmaterial, das die Wärme speichert, ohne den Komfort zu beeinträchtigen. Außerdem verfügt sie über einen leichtgängigen Reißverschluss mit sicherem oberen Abschluss und geräumige Taschen, die garantieren, dass Sie immer alles Notwendige zur Hand haben. +item_Desc_hdh_jacket_06=Tragekapazität: 400 µSCU\n\nDie Vacha-Jacke bietet dem Träger dank der versiegelten Ärmelbündchen und des Nutzhalskragens einen bewundernswerten Tragekomfort in den verschiedensten Umgebungen. Darüber hinaus verfügt das robuste Design über einen versiegelten Kreuzverschluss, einen integrierten Gürtel und zusätzliche Anschlüsse. Die schiere Strapazierfähigkeit und Nützlichkeit des Kleidungsstücks haben die Vacha-Jacke zu einem Dauerbrenner in der Habidash-Kollektion gemacht. +item_Desc_hdh_jacket_07=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nBenötigst du zusätzliches Inventar? Wir haben dich abgedeckt. Die Chada Panniers von Habidash sind für das bequeme Tragen ohne Hände konzipiert und verfügen über einen verstellbaren Riemen, mit dem du sie sicher um deine Hüften befestigen kannst. Jeder Satz Panniers wird mit einem modischen Stahl- und Leder-Gorget geliefert. +item_Desc_hdh_jacket_08_01_01=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Detara Jacke von Habidash webt mehrere lange Bahnen strapazierfähigen Stoffs zusammen, um eine einzigartige Silhouette zu schaffen, die sich gut für raue Umgebungen eignet. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_01=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_13=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_15=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_17=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_09_01_20=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister Jacke von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine vollständige Körperabdeckung gewährleisten soll. Das über den Körper verlaufende Panel, das die Silhouette des Designs formt, bietet zusätzliche Isolierung unter härteren Bedingungen. +item_Desc_hdh_jacket_10=Habidash's Brocius Waist Apron verfügt über ein gestepptes Vorderpanel in Kombination mit seitlichem Rocksaum, um den Träger vor Verschüttungen oder anderer Verschmutzung bei gleichzeitig uneingeschränkter Bewegungsfreiheit zu schützen. +item_Desc_hdh_jacket_11=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDas Sharud ist ein ideales Oberteil, um bei heißem Wetter kühl zu bleiben. Dank fortschrittlicher Produktionstechniken kann Habidash ein leichtes und dennoch saugfähiges Tuch herstellen, das wie handgesponnene natürliche Baumwolle aussieht und sich auch so anfühlt, allerdings zu einem Bruchteil der Kosten. Die drei Armbänder setzen modische Akzente und sind mit Mikrochips ausgestattet, die die Körpertemperatur und andere Vitalwerte messen. +item_Desc_hdh_pants_01_01_01=Tragekapazität: 7.3K µSCU\n\nMit der Zelena-Hose und den Bisbee-Stiefeln bleiben Sie an regnerischen Tagen warm und trocken. Beide sind mit wasserabweisenden Materialien und integrierter schweißableitender Technologie ausgestattet und werden Ihre erste Wahl bei Abenteuern in den feindlichsten Welten sein. +item_Desc_hdh_pants_02_01_01=Tragekapazität: 7.3K µSCU\n\nMit der Zelena-Hose und den Bisbee-Stiefeln bleiben Sie an regnerischen Tagen warm und trocken. Beide sind mit wasserabweisenden Materialien und integrierter schweißableitender Technologie ausgestattet und werden Ihre erste Wahl bei Abenteuern in den feindlichsten Welten sein. +item_Desc_hdh_pants_03=Tragkapazität: 400 µSCU\n\nOb du sie für die Arbeit, zum Spielen oder Ausruhen brauchst, die vielseitige Canelo-Hose von Habidash erfüllt garantiert deine Anforderungen. Ihre praktischen Taschen ermöglichen es dir, alle deine Essentials zu tragen, und ihr schmutzabweisender Stoff ist bequem genug, um stundenlang getragen zu werden. +item_Desc_hdh_pants_04_01_01=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_04_01_13=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_04_01_15=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_04_01_17=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_04_01_20=Tragkapazität: 1000 µSCU\n\nDie Calister-Hose von Habidash besteht aus dickem synthetischem Stoff, der eine Abdeckung der Beine des Trägers auch unter widrigen Umweltbedingungen sicherstellen soll. +item_Desc_hdh_pants_05=Die Guerra-Hose von den Alejo Brothers ist ein Grundnahrungsmittel für den täglichen Gebrauch. Der synthetische Stoff sorgt für ausreichenden Schutz vor dem allgemeinen Verschleiß des Lebens an der Grenze und lässt sich bei Bedarf leicht reparieren. +item_Desc_hdh_pants_06=Tragekapazität: 0.4K µSCU\n\nDie Kavir-Hose ist eine Mischung aus Habidash-Stil und Einfallsreichtum und bietet neben modischen Verzierungen auch praktische Vorzüge, die sich ideal für den Einsatz in extremen Umgebungen eignen. Mehrere Stoffteile sind direkt in einen dicken, integrierten Gürtel eingenäht, der die Hose zwischen einem breiten, elastischen Bund und einem lockeren, atmungsaktiven Baumwollmischgewebe an den Beinen aufteilt. Außerdem gibt es zwei Stoffbänder, die die Schienbeine umschließen, um Schmutz und andere Elemente fernzuhalten. +item_Desc_hdh_shirt_01=Dieses Samya Tank ist dein perfektes Basic für heißes Wetter. Hergestellt aus weichem und atmungsaktivem Stoff, verfügt es über Feuchtigkeitsableitende Technologie und verstärkte Bündchen an den Öffnungen, um es vor Abnutzung zu schützen. Ein abnehmbarer Ärmel ist bei jedem Hemd inklusive. +item_Desc_hdh_shirt_02_01_01=Mit einem schlanken Design und strapazierfähigem Material ist das Silco Hemd von Habidash ein bequemes Hemd, das bequem als Unterhemd oder allein getragen werden kann. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_01=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_04=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_10=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_13=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdh_shirt_03_01_17=Habidash's Enkel ist ein einfaches, schmuckloses Hemd, das in erster Linie darauf ausgelegt ist, bequem zu sein. +item_Desc_hdtc_undersuit_01_01_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -5 / 50 °C\n\nDer Lamont sieht so gut aus, dass du keine Rüstung darüber tragen möchtest. Nahtlos verbindet er leichtes Plating mit strapazierfähigen synthetischen Geweben. Der Lamont wird im Cockpit genauso bequem sein wie auf der Straße stilvoll. Umarme persönliche Schutzausrüstung, die sowohl für die Arbeit als auch für das Spiel geeignet ist, und erhalte den Hardin Tactical Vorteil. +item_Desc_hdtc_utility_light_backpack_01=Typ: Light Backpack\nTragekapazität: 50K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nDer Cataby ist ein stilvoller Rucksack, der von Hardin Tactical konstruiert wurde, um anspruchsvollen Abenteuern standzuhalten. Die einzigartige rechteckige Form verfügt über einen harten Rahmen, der um eine strapazierfähige und erweiterbare Softshell herum passt, mit zwei Reißverschlusstaschen für einfachen Zugriff auf das Wesentliche. Die MPUV-1C Edition kommt außerdem mit einem Gedenkaufnäher, um den Sieg der Argo Cargo als "Best In Show" auf der Argo Cargo 2951 zu feiern. +item_Desc_hwk_executive_shoes_01=Schlüpfen Sie in Stil und Komfort mit den Vivant-Schuhen von Hawksworth's. Diese Kunstleder-Loafer verfügen über eine betonte Zehenkappe, eine Metalleinlage auf dem Schuhblatt und eine leichte und dennoch strapazierfähige Außensohle aus einer einzigartigen Mischung aus Gummi-Nanokompositen. +item_Desc_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Verkörpern Sie zeitlose Eleganz mit den Matiese-Schuhen von Hawksworth's. Das detaillierte Obermaterialdesign aus feinem Kunstleder verleiht den Schuhen ein klares, elegantes Profil, das zu jedem Anlass passt. +item_Desc_ksar_armor_heavy_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40 %\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nDominiere das Schlachtfeld mit dem Manticore-Helm. Hergestellt aus einem strapazierfähigen Polymer-Gewebe für maximalen Schutz, ist dieser vollständig geschlossene Kampfhelm mit spitzen Hörnern versehen, die eine unheilverkündende Silhouette schaffen. +item_Desc_ksar_light_armor_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -33 / 63 °C\n\nWer hätte gedacht, dass eine Rüstung erschwinglich und effektiv sein könnte? Das Microid Battle Suit von Kastak Arms ist das perfekte Einsteiger-Rüstungsset. Keramikplatten schützen vitale Bereiche, während ein Mikrofaser-Gewebe den Rest abdeckt und es dir ermöglicht, leicht, mobil und geschützt zu bleiben. +item_Desc_ksar_light_armor_core_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -33 / 63 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nWer hätte gedacht, dass eine Rüstung erschwinglich und effektiv sein könnte? Das Microid Battle Suit von Kastak Arms ist das perfekte Einsteiger-Rüstungsset. Keramikplatten schützen vitale Bereiche, während ein Mikrofaser-Gewebe den Rest abdeckt und es dir ermöglicht, leicht, mobil und geschützt zu bleiben. +item_Desc_ksar_light_armor_legs_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 3K µSCU\nTemperaturbereich: -33 / 63 °C\n\nWer hätte gedacht, dass eine Rüstung erschwinglich und effektiv sein könnte? Das Microid Battle Suit von Kastak Arms ist das perfekte Einsteiger-Rüstungsset. Keramikplatten schützen vitale Bereiche, während ein Mikrofaser-Gewebe den Rest abdeckt und es dir ermöglicht, leicht, mobil und geschützt zu bleiben. +item_Desc_ksar_undersuit_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDieser Baseline-Unterschutz von Kastak Arms bietet vollständigen Schutz vor den Elementen und ist mit mehreren Rüstungstypen kompatibel. +item_Desc_mrai_flightsuit_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_01_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_02_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_03_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_04_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_05_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_01_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_02_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_03_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_04_01 +item_Desc_mrai_flightsuit_helmet_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_05_01 +item_Desc_mym_fashion_suit_01_01_01=MuyMuys Ambrus-Anzug wurde von Kunsthandwerkern auf Saisei fachmännisch aus natürlicher Brokatseide und Kammgarn-Ma'xy.un-Wolle gefertigt. Mit kräftigen Farben und einer entspannten Passform bietet es dem Träger Komfort, ohne auf Stil zu verzichten. +item_Desc_mym_shirt_01_lum02_02=In diesem Luminalia-Fest solltest Du deine Bindungen nicht nur durch materielle Geschenke stärken. Denk daran, deinen Freunden und deiner Familie das Wichtigste zu schenken, was du kannst: das Geschenk der Vergebung. Diese Kollaboration von MuyMuy und Vaporwear mit einem frechen Mitglied der Nine Tails-Gang, das im Stanton-System Chaos angerichtet hat, zeigt, dass in der Weihnachtszeit jeder ein neues Kapitel aufschlagen kann. +item_Desc_mym_shirt_01_lum02_07=Erhellen Sie die Nacht dieses Luminalia mit ein wenig Hilfe von Pico dem Pinguin. Der von MuyMuy in Zusammenarbeit mit microTech entworfene Piconalia Sweater wurde aus einer Wollmischung hergestellt, die für langanhaltende Weichheit sorgt und gleichzeitig Verschleiß vorbeugt. +item_Desc_mym_shirt_03_01_01=MuyMuys lockeres Kapuzenshirt ist eine hochmoderne Interpretation eines klassischen Looks. Die Livia besteht aus einer weichen Strickmischung, die auf Komfort und Eleganz ausgelegt ist. +item_Desc_mym_shirt_03_01_9tails01=Diese Version von MuyMuys Livia-Shirt wurde gegenüber der Originalform verändert. Das lockere Kapuzenshirt von MuyMuy ist eine hochmoderne Interpretation eines klassischen Looks. Die Livia besteht aus einer weichen Strickmischung, die auf Komfort und Eleganz ausgelegt ist. +item_Desc_nbr_hat_01_01_01=Schützen Sie sich mit dem gewebten Samark-Hut vor der Sonne. Es ist präzise gewebt, um Regen von der breiten Krempe abzuleiten, anstatt auf Sie einzudringen. Der Hut verfügt außerdem über einen verstellbaren Riemen, um eine bequeme und bequeme Passform zu gewährleisten. +item_Desc_nrs_shoes_03_01_01=Die stilvollen und dennoch robusten Li-Tok-Stiefel von NorthStar bestehen aus einem Verbundnylongewebe, haben vulkanisierte Gummigriffe, die auf einer Vielzahl von Oberflächen festhalten, und eine verstärkte Knöchelstütze, wodurch sie sich perfekt zum Abhängen oder bei der Arbeit eignen.\n\nDamen Größen derzeit nicht vorrätig. +item_Desc_nrs_shoes_05_01_01=Wer sagt, dass NorthStar es nicht professionell halten kann? Der Ardent-Stiefel verfügt über eine geformte Gummisohle und eine Allwetterkonstruktion, um den ständigen Witterungseinflüssen standzuhalten.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_nvs_Shoes_01_01_01=Der Cüsta ist eine Ganzjahresstiefelette und verfügt über ein praktisches Design, das jedem Wetter und jedem Gelände standhält, während die stützende Innensohle für Komfort sorgt, der Sie während Ihrer Schicht und darüber hinaus hält. +item_Desc_nvs_jumpsuit_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit jahrhundertelanger Erfahrung im Bergbau können Sie darauf vertrauen, dass Shubin Interstellar einen Overall herstellt, der einsatzbereit ist. Der Falston-Overall verfügt über einen hohen Kragen zum Schutz vor Witterungseinflüssen, dreifach verstärkte Nähte und ein besonders weiches Innenfutter, denn selbst der härteste Bergarbeiter verdient ein wenig Komfort. +item_Desc_nvy_pilot_flightsuit=Typ: Flight Suit\nSchadensreduzierung: 10%\n\nDie Navy hat Jahrhunderte damit verbracht, die Flightsuits zu verfeinern, die ihre Kampfpiloten tragen. Der OMNI-CFS Diamond ist der Höhepunkt dieser langen und kampferprobten militärischen Entwicklung. Der Omni verfügt über eine verstärkte Konstruktion, um einer Vielzahl feindlicher Umgebungen standzuhalten, und lässt sich problemlos in entsprechende klassische Panzerungssysteme integrieren. +item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_armor=Das AVS-E ist ein einzigartiges Rüstungsset, das sich nahtlos in die Flightsuits der OMNI-CFS-Serie integrieren lässt. Das AVS verfügt über Komponentenpanzerungen, die strategisch platziert sind, um lebenswichtige Bereiche zu schützen, verfügt aber auch über zahlreiche Taschen, damit Sie im Feld ausgerüstet sind. +item_Desc_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_Shared=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduzierung: 10%\n\nDie Kohlefaserschale des APOS-Helms bietet hervorragenden Aufprall- und Durchdringungsschutz, ein ununterbrochenes Sichtfeld und hervorragende Stabilität und ist somit ideal für alle Arten von Einsätzen im Feld. +item_Desc_nvy_shoes_01_01_Shared=Bleiben Sie den ganzen Tag auf den Beinen mit Northstars Waylite. Diese rutschfesten Schuhe nutzen bequemen Memory-Schaum und stoßdämpfende Technologie, um diese lässigen Sneaker perfekt für das Büro oder Zuhause zu machen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_nvy_shoes_02,P=PH - Standard-Sneaker für Rekruten und Training. Die DF80 verfügen über eine verbesserte Fußgewölbeunterstützung für lange Läufe und ein Polyweave-Material, das Ihre Füße trocken hält. +item_Desc_nvy_training_pants_01,P=PH - nvy_training_pants_01 +item_Desc_nvy_training_shirt_01=Das ActiveWear-Trainings-T-Shirt wird Ihnen helfen, das Beste aus Ihrem nächsten Training herauszuholen. Es wird standardmäßig an alle Navy-Angehörigen ausgegeben und besteht aus einem besonders leichten und atmungsaktiven Material, das Sie kühl und komfortabel hält, auch wenn Ihr Herz pulsiert. +item_Desc_nvy_training_shoes_01=Mit den CloudSprint Schuhen von NorthStar bleiben Ihre Füße in Bewegung und bequem. Egal, ob Sie trainieren oder sich entspannen, Sie werden es nicht bereuen, in diese Schuhe zu schlüpfen, dank ihrer gepolsterten und stützenden Sohlen. +item_Desc_nvy_training_shorts_01_01_Shared=Die Standardausgabe der ActiveWear Trainingsshorts besteht aus einem Vier-Wege-Stretchmaterial, das eine verbesserte Luftzirkulation und einen größeren Bewegungsspielraum ermöglicht und Sie auch bei den intensivsten Trainingseinheiten kühl und trocken hält. +item_Desc_oct_boots_01_Shared=Langlebig, zuverlässig und bequem. Die Bracewell sind hohe Knöchelstiefel, die für unvorhersehbare Wetterbedingungen entwickelt wurden. Sie verfügen über eine wasserabweisende Oberfläche, griffige Sohlen und einen Verschluss mit Knebelverschluss, der jeden Niederschlag abhält. +item_Desc_oct_boots_02_01_9tails01=Diese Version der Ridgewalker-Stiefel von Octagon wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form verändert. Der Ridgewalker-Stiefel verbindet funktionalen Stil mit modernem Komfort. Die aus leichtem und dennoch strapazierfähigem Kunstleder gefertigten Stiefel verfügen über ein individuell gepolstertes Fußbett und traktionsstarke Sohlen, die Sie stundenlang auf den Beinen halten. Die Ridgewalker-Stiefel sind sowohl für Abenteuer als auch für Mode geeignet und eignen sich für jede Gelegenheit. +item_Desc_oct_boots_02_Shared=Der Ridgewalker-Stiefel verbindet funktionalen Stil mit modernem Komfort. Die aus leichtem und dennoch strapazierfähigem Kunstleder gefertigten Stiefel verfügen über ein individuell gepolstertes Fußbett und traktionsstarke Sohlen, die Sie stundenlang auf den Beinen halten. Die Ridgewalker-Stiefel sind sowohl für Abenteuer als auch für Mode geeignet und eignen sich für jede Gelegenheit. +item_Desc_oct_boots_03_Shared=Verschaffen Sie sich den Octagon-Vorteil mit den Gilick-Stiefeln. Ob auf der Einsatzstelle oder bei der Erkundung der Wildnis, diese Stiefel bieten den Komfort und die Unterstützung, nach der Sie sich sehnen. Sie verfügen über ein All-Terrain-Profil, eine stützende Innensohle und verstellbare Gamaschen, die Ihre Knöchel und Unterschenkel vor den Elementen schützen. +item_Desc_oct_jacket_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEine kreativ integrierte Knopfleiste verleiht dem Tolo seinen modischen und unkonventionellen Look. Das Hemd mit dreiviertel Ärmeln verfügt außerdem über kleine Schulterklappen. Die Crusader-Edition wurde für die Mitarbeiter von Crusader entworfen und trägt auf jeder Schulter das Schwert & C-Logo des Unternehmens. +item_Desc_oct_jacket_01_logoless_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEine kreativ integrierte Knopfleiste verleiht dem Tolo seinen modischen und unkonventionellen Look. Dieses Hemd mit dreiviertel Ärmeln hat außerdem kleine Schulterklappen auf jeder Schulter. +item_Desc_oct_jacket_02_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Kamar ist ein modernes Update eines klassischen Stils mit einem wirklich einzigartigen Design und einer einzigartigen Silhouette. Im Mittelpunkt steht ein ultra-weiches Samtpaneel auf der Vorderseite. Es hat einen taillierten Kragen, einen breiten, in Falten gelegten Bund und Läuferärmel, die durch extra lange Manschetten zusammengehalten werden. Das Ergebnis ist ein formelles Oberteil, das kühn und doch zeitlos ist. +item_Desc_oct_jacket_03_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Zerua ist eine stilvolle Jacke aus leichtem, aber atmungsaktivem Synthetikmaterial, bei der verschiedene Farben und Materialien gekonnt miteinander kombiniert werden. Dank eines einzigartigen zweilagigen Designs kann die Jacke offen getragen werden, lässt sich aber dank eines Druckknopfkragens und eines Reißverschlusses an der Außenschicht gegen Kälte schützen. Die Crusader Edition wurde speziell für die Mitarbeiter des Unternehmens entwickelt, um den Bedingungen in Orison zu trotzen, und trägt das berühmte Schwert- und C-Logo auf der Vorderseite und auf der Rückseite der Jacke. +item_Desc_oct_jacket_03_02_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nDie Zerua ist eine stilvolle Jacke aus leichtem, aber atmungsaktivem Synthetikmaterial, bei der verschiedene Farben und Materialien gekonnt miteinander kombiniert werden. Dank des einzigartigen zweilagigen Designs kann die Jacke offen getragen werden, lässt sich aber dank eines Druckknopfkragens und eines Reißverschlusses an der Außenschicht gegen Kälte schützen. +item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Ventris ist ein eleganter Overall, bei dem mehrere reiß- und schmutzabweisende Polymerstoffe zu einem dynamischen Design kombiniert wurden. Er verfügt außerdem über einen halben Reißverschluss und einen verstellbaren Gürtel, um eine ideale Passform zu gewährleisten, während das weiche Innenfutter ihn zu einer idealen Wahl für den ganzen Tag macht. Die spezielle Crusader Edition wurde für die Mitarbeiter des Unternehmens hergestellt und trägt das Schwert und das C-Logo auf der Vorderseite. +item_Desc_oct_jumpsuit_01_Shared_logoless=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Ventris ist ein eleganter Overall, bei dem mehrere reiß- und schmutzabweisende Polymerstoffe zu einem dynamischen Design kombiniert wurden. Ein halber Reißverschluss vorne und ein verstellbarer Gürtel sorgen für eine ideale Passform, während das weiche Innenfutter ihn zu einer idealen Wahl für den ganzen Tag macht. +item_Desc_oct_pants_01_Shared=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nOctagon macht sich einen klassischen Look zu eigen und verleiht ihm mit der Altimont einen kühnen, modernen Touch. Diese Hose im Jodhpur-Stil hat eine leicht ausgestellte Hüfte, die sich dank integrierter Strumpfbänder unter den Knien anschmiegt. Eine einzigartig geformte vordere Naht, die durch silberne Clips an der Taille und am Schienbein gesichert wird, bietet weitere Details, die sowohl subtil als auch stilvoll sind. +item_Desc_oct_pants_02_Shared=Tragekapazität: 0.5K µSCU\n\nDas elegante, schlichte Design von Cleo wird bei näherer Betrachtung noch deutlicher, da es sich um eine Mock-Fall-Front handelt, die mit subtilen diagonalen Falten gesäumt ist, die dem Design zusätzliche Textur und Details verleihen. +item_Desc_oct_pants_03_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Auditor ist die am besten bewertete taktische Anzughose von Octagon. Die einzigartigen, doppelt gewebten Fasern der Auditor sorgen für erhöhte Strapazierfähigkeit, wenn es darauf ankommt, während das modern geschnittene, flache Frontdesign leicht in der Menge verschwindet. Die Auditor verfügt außerdem über einen angebrachten Gürtel aus Kunstleder. +item_Desc_oct_shirt_01_01_01=Die Hemdenlinie Auditor von Octagon bietet das ultimative urbane Styling. Die schlichten, langärmeligen Button-Down-Hemden haben eine Akzentfarbe und einen Kragen, der zur modernen Mode passt. Das patentierte Altsilk-Gewebe von Octagon ermöglicht eine hohe Atmungsaktivität und eine volle Bandbreite an flexiblen Bewegungen. +item_Desc_oct_shirt_02_01_01= +item_Desc_oct_shirt_03_01_01=Octagons Hemdenlinie Auditor bietet das Nonplusultra an urbanem Styling. Die schlichten, kurzärmligen Button-Down-Hemden verfügen über eine Akzentfarbe und einen Kragen, der zur modernen Mode passt. Das patentierte Altsilk-Gewebe von Octagon sorgt für hohe Atmungsaktivität und uneingeschränkte Bewegungsfreiheit. +item_Desc_oct_shoes_01_01_01=Machen Sie Business-Casual mit der Elite-Schuhlinie Treadlight von Octagon. Elegant, aber unaufdringlich für den wirklich unabhängigen Betreiber, sieht die Premium-Konstruktion des Treadlight im Sitzungssaal genauso zu Hause aus wie auf dem Spaceport. Extrem strapazierfähige Gummi-Mesh-Sohlen und eine leicht zu reinigende Außenseite aus Kunstleder ermöglichen eine längere Nutzung ohne die übliche Abnutzung. +item_Desc_oct_shoes_02=Die Laska sind zweifarbige Abendschuhe, die sowohl Komfort als auch Stil bieten. Eine dynamische diagonale Farbtrennung macht die Schuhe vorne schwarz und hinten weiß und betont die leichte Erhöhung zur Ferse. Die Laska-Schuhe sind eine ideale Ergänzung zu jedem Outfit und verfügen außerdem über äußerst bequeme gepolsterte Innensohlen und lassen sich dank seitlicher Reißverschlüsse leicht an- und ausziehen. +item_Desc_omc_light_armor_01_Shared=Typ: Light Armor\n\nSchadensreduzierung: 20%\n\nArbeiten Sie länger härter mit dem preisgekrönten Bastion-Sicherheitsgurt von GreyCat. Ausgestattet mit einem verstärkten Verbundgurt und Polstern bietet der Bastion Ihren Arbeitern einen erschwinglichen Aufprallschutz, der auch den härtesten Umgebungsbedingungen standhält. +item_Desc_omc_undersuit_armor=Typ: Undersuit\nSchadensreduzierung: 10%\n\nGreycat's Foundation ist genau das, ihr langjähriger Industrie-Undersuit wurde auf allen erdenklichen Einsatzstellen getestet. Es ist einfach, funktional und zuverlässig. Auch wenn das für ein Marketingteam vielleicht nicht viel klingt, macht es für die Mitarbeiter, die ihr Leben Tag für Tag darauf vertrauen, einen entscheidenden Unterschied. +item_Desc_ops_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer leichte Nyman-Pullover von OpalSky ist perfekt, um ihn beim Faulenzen am Pool oder in kühlen Nächten zur Hand zu haben. +item_Desc_ops_jacket_03_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nOpalSky wurde in Zusammenarbeit mit dem legendären Designer Avon entwickelt und ist stolz, die Tuvois vorzustellen, eine offene Weste mit klarem, auffälligem Design, die Eindruck machen wird.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ops_jacket_04_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Libio ist einer der klassischen Pullover von OpalSky und zeichnet sich durch ein zweifarbiges asymmetrisches Muster und eine Polyweave-Mischung aus, damit er bei jedem Tragen elegant und auffällig bleibt.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ops_jacket_06_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese anthrazitfarbene Jacke wird mit ihren gefilzten, waldgrün akzentuierten Ärmeln und Enden, der geometrischen grafischen Einlage und den metallischen Kragenakzenten sicher alle Blicke auf sich ziehen. Der letzte Schliff, um den Look zu verVollständigen, ist ein tiefes burgunderrotes Einstecktuch.\n\nDamengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_ops_jacket_06_01_10=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese hellgraue Jacke wird mit ihren Ärmeln und Enden mit Rautenakzenten, dem geometrischen grafischen Inlay und den metallischen Kragenakzenten sicher alle Blicke auf sich ziehen. Der letzte Schliff, um den Look zu verVollständigen, ist ein tiefes burgunderrotes Einstecktuch.\n\nDamengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_ops_jacket_07_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDer Waldron-Anzug strahlt Raffinesse aus, indem er klassischen Stil mit modernen Verzierungen verbindet. OpalSky definiert Erfolg mit dieser geometrisch gemusterten Jacke neu, die über ein Nadelstreifenhemd und eine darunter liegende Krawatte sowie eine einzigartige geteilte Naht am Rücken verfügt. +item_Desc_ops_pants_02_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Mivaldi-Hose von OpalSky ist schmal geschnitten und verfügt über ein kühnes asymmetrisches Design mit elegantem und dennoch lässigem Design aus zwei Materialien, was sie zur perfekten Ergänzung für jede Garderobe macht.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_ops_pants_02_01_9tails01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDiese Version der Mivaldi-Hose von OpalSky wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Mivaldi-Hose von OpalSky ist schmal geschnitten und verfügt über ein auffälliges asymmetrisches Design mit einem eleganten und dennoch lässigen Design aus zwei Materialien, was sie zur perfekten Ergänzung für jede Garderobe macht. +item_Desc_ops_pants_05_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie Lavelle ist Teil der OpalSky Essentials-Kollektion und eine klassische Anzughose mit zeitlosem Schnitt und Look, die sie zu einem unverzichtbaren Bestandteil jeder Garderobe macht. +item_Desc_ops_pants_05_01_9tails01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDiese Version der Lavelle-Hose von OpalSky wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Als Teil der OpalSky Essentials-Kollektion sind die Lavelle klassische Anzughosen mit zeitlosem Schnitt und Look, die sie zu einem unverzichtbaren Bestandteil jeder Garderobe machen. +item_Desc_ops_pants_06_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDer Waldron-Anzug verbindet klassischen Stil mit zeitgenössischen Verzierungen auf eine Weise, die definitiv zu OpalSky geworden ist. Das sich wiederholende geometrische Muster erstreckt sich über die gesamte Länge der Jacke und der Hose und sorgt für einen innovativen Look, der überall für Aufsehen sorgt. +item_Desc_ops_shirt_03_01_01,P=Platzhalter - OPS-Shirt-Beschreibung +item_Desc_ops_shirt_04_01_01=Dieses klassische Button-Down-Shirt ist eine vielseitige Ergänzung Ihrer Garderobe. Es hat doppelte Brusttaschen, einen breiten Kragen und lässt sich wunderbar mit einer einfachen schwarzen Krawatte kombinieren.\n\nDamengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_ops_shoes_02_01_01=Die Wan sind Slipper aus Kunstleder, die einen klassischen, aber modernen Stil perfekt vereinen. OpalSky eignet sich gleichermaßen für Arbeits- und Freizeitkleidung und hat diese äußerst bequemen Slipper mit einer Anti-Abrieb-Beschichtung entworfen, so dass kein Polieren und Glanz erforderlich ist, damit sie makellos aussehen. +item_Desc_ops_shoes_03_01_01=OpalSky hat diesen Stiefeletten ihren ikonischen Stil verliehen. Die Ivers sind absolut modisch, aber nicht auffällig und mit speziellen KindSole-Einlegesohlen ausgestattet, die für außergewöhnlichen Komfort sorgen. +item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nInspiriert von den schlanken Designs der 100er-Serie ist der Giocoso ein Helm, der dem Ruf von Origin Jumpworks gerecht wird. Er verfügt über ein breites Gesichtsschild für eine hervorragende periphere Sicht und ein spezielles internes Luftstromsystem, um Hitze und Feuchtigkeit zu zerstreuen. Als Hommage an die 100er-Serie integriert der Helm hinten subtil die ikonische Formensprache des Schiffsendes. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDiese Version der Kastak Arms Citadel-Arme wurde gegenüber ihrer Originalform modifiziert. Das aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDiese Version der Kastak Arms Citadel-Kern wurde gegenüber ihrer Originalform modifiziert. Das aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_9tails=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\n\nDiese Version der Lynx-Arme von Kastak Arms wurde von ihrer Originalform modifiziert. Erhalte deine Mobilität mit der Lynx-Kampfrüstung. Ein Hightech-Polymergeflecht ermöglicht es dem Träger, genug Schaden zu überstehen, um schnell vor Gefahr zu fliehen. Der auffällige Look des Anzugs wurde berühmt, nachdem er vom Seeker in den weit verbreiteten "Fire and Fury" Videos der Mitte des 28. Jahrhunderts getragen wurde. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version des Orakel-Helms von Kastak Arms wurde von seiner Originalform modifiziert. Kastak Arms Orakel bietet einen geschlossenen verstärkten Plattenhelm mit integriertem Diamantlamellen über den Augen. Er ermöglicht maximale Situationswahrnehmung, während er den Träger im Weltraum und auf dem Schlachtfeld sicher hält. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version der Kastak Arms Morningstar-Helm wurde gegenüber ihrer Originalform modifiziert. Zeige keine Schwäche, während du den Morningstar trägst. Dieser vollständig geschlossene Kampfhelm ist darauf ausgelegt, eine Vielzahl von Kampfsituationen zu überstehen, und bietet Schutz vor einer Vielzahl von Bedrohungen, von ballistischen über konzussive bis hin zu energetischen. +item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 5,5K µSCU\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\n\nDiese Version der Kastak Arms Inquisitor-Beine wurde gegenüber ihrer Originalform modifiziert. Kraft und Geschwindigkeit vereinen sich mit dem neuen Inquisitor-Rüstungsset. Starkes, aber leichtes Legierungspanzer arbeitet neben verstärktem Polyfaser-Gewebe, um deine Haut zu retten, ohne dich auszubremsen. In Kombination mit der einschüchternden Ästhetik von Kastak Arms ist leicht zu erkennen, warum diese mittelschwere Rüstung berüchtigt geworden ist im ganzen Imperium. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. Die Citadel-SE verfügt über eine Verzierung mit stilvollem Schriftzug auf der Vorderbrustplatte und bietet den gleichen herausragenden Schutz dank fortschrittlicher nanokomposit ballistischer Materialien. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. Die Citadel-SE verfügt über eine Verzierung mit stilvollem Schriftzug auf der Vorderbrustplatte und bietet den gleichen herausragenden Schutz dank fortschrittlicher nanokomposit ballistischer Materialien. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nSchütze dein wertvollstes Gut mit dem Fortifier. Für extrem feindliche Umgebungen konzipiert, gleicht dieser schwere Helm seine eingeschränkte Sicht mit zusätzlichen Platten aus, die Nacken und Hinterkopf schützen. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nZeige, dass du keinem Meister dienst mit der Neoni-Modifikation für den Fortifier-Helm. Inspiriert von den Mythen der alten Zeiten, bietet diese bedrohliche Variante des Kastak Arms Fortifier einen teuflischen Anstrich, ein mit Zähnen gefülltes Grinsen und spitze Hörner. Bietet Schutz und Einschüchterung in einem unvergesslichen Helm. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nDas aggressive Design von Kastak Arms erreichte seinen Höhepunkt mit der Citadel. Schichten verstärkter Panzerplatten bieten maximalen Schutz, während ihre markante, kantige Silhouette eine imposante Figur schneidet. Die Citadel-SE verfügt über eine Verzierung mit stilvollem Schriftzug auf der Vorderbrustplatte und bietet den gleichen herausragenden Schutz dank fortschrittlicher nanokomposit ballistischer Materialien. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\n\nErhalte deine Beweglichkeit mit der Lynx-Kampfrüstung. Ein hochmodernes Polymergeflecht ermöglicht es dem Träger, genug Schaden zu überstehen, um schnell der Gefahr zu entkommen. Das auffällige Aussehen des Anzugs wurde berühmt, nachdem es von der Sucherin in den weit verbreiteten "Fire and Fury"-Videos der Mitte des 28. Jahrhunderts getragen wurde. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nErhalte deine Beweglichkeit mit der Lynx-Kampfrüstung. Ein hochmodernes Polymergeflecht ermöglicht es dem Träger, genug Schaden zu überstehen, um schnell der Gefahr zu entkommen. Das auffällige Aussehen des Anzugs wurde berühmt, nachdem es von der Sucherin in den weit verbreiteten "Fire and Fury"-Videos der Mitte des 28. Jahrhunderts getragen wurde. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nKastak Arms Oracle bietet einen geschlossenen, verstärkten Plattenhelm mit integriertem Diamantlaminat über den Augen. Er ermöglicht maximale Situationswahrnehmung und hält den Träger im Weltraum und auf dem Schlachtfeld sicher. +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -31 / 61 °C\n\nErhalte deine Beweglichkeit mit der Lynx-Kampfrüstung. Ein hochmodernes Polymergeflecht ermöglicht es dem Träger, genug Schaden zu überstehen, um schnell der Gefahr zu entkommen. Das auffällige Aussehen des Anzugs wurde berühmt, nachdem es von der Sucherin in den weit verbreiteten "Fire and Fury"-Videos der Mitte des 28. Jahrhunderts getragen wurde. +item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\n\nStärke und Geschwindigkeit vereinen sich mit dem neuen Inquisitor-Rüstungsset. Starkes, aber leichtes Legierungspanzerungsmaterial arbeitet neben verstärktem Polyfasergeflecht, um deine Haut zu retten, aber dich nicht zu verlangsamen. In Kombination mit dem einschüchternden ästhetischen Design von Kastak Arms ist leicht zu erkennen, warum diese mittlere Rüstung über das ganze Imperium hinweg berüchtigt geworden ist. +item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_core=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 8,5K µSCU\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nStärke und Geschwindigkeit vereinen sich mit dem neuen Inquisitor-Rüstungsset. Starkes, aber leichtes Legierungspanzerungsmaterial arbeitet neben verstärktem Polyfasergeflecht, um deine Haut zu retten, aber dich nicht zu verlangsamen. In Kombination mit dem einschüchternden ästhetischen Design von Kastak Arms ist leicht zu erkennen, warum diese mittlere Rüstung über das ganze Imperium hinweg berüchtigt geworden ist. +item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_helmet=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nZeige keine Schwäche, während du den Morningstar trägst. Dieser vollständig geschlossene Kampfhelm ist darauf ausgelegt, eine Vielzahl von Kampfsituationen zu überstehen und Schutz vor einer Reihe von Bedrohungen von ballistisch über Erschütterung bis Energie zu bieten. +item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_legs=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 5,5K µSCU\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\n\nStärke und Geschwindigkeit vereinen sich mit dem neuen Inquisitor-Rüstungsset. Starkes, aber leichtes Legierungspanzerungsmaterial arbeitet neben verstärktem Polyfasergeflecht, um deine Haut zu retten, aber dich nicht zu verlangsamen. In Kombination mit dem einschüchternden ästhetischen Design von Kastak Arms ist leicht zu erkennen, warum diese mittlere Rüstung über das ganze Imperium hinweg berüchtigt geworden ist. +item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -40 / 40 °C\n\nDie Sabine verkörpert das fortschrittliche Aussehen und die Leistung, die du von Quirinus Tech erwartest. Dieser hochmoderne Undersuit integriert starke, aber flexible Mikrogewebe mit strategisch platzierten Platten, um Schutz zu bieten und gleichzeitig leicht zu bleiben. Mit einem schlanken Design sorgt der Sabine-Undersuit dafür, dass du sicher und stilvoll bleibst, egal welcher Weg vor dir liegt. +item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -40 / 40 °C\n\nBekomme eine klare Sicht auf alles um dich herum mit dem Calva-Helm von Quirinus Tech. Das große Gesichtsschild aus synthetischem Saphir bietet Kratzfestigkeit und bleibt dabei genauso dünn und leicht wie herkömmliche Materialien. +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDiese Version der Artimex-Arme von Quirinus Tech wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. Die Ausgabe für Hurston Dynamics wurde speziell für das Sicherheitsteam des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 8,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 8,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDiese Version des Artimex-Core von Quirinus Tech wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 8,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. Die Ausgabe für Hurston Dynamics wurde speziell für das Sicherheitsteam des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. Die Ausgabe für Hurston Dynamics wurde speziell für das Sicherheitsteam des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 5,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. +item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 5,5K µSCU\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDie Artimex-Rüstung vereint Langlebigkeit und auffälligen Stil und verkörpert die Ästhetik von Quirinus. Diese kunstvoll gestaltete Rüstung berücksichtigt sowohl Form als auch Funktion, besonders wenn sie mit dem vollständig geschlossenen Helm kombiniert wird, der eine neongrüne Okularverzierung aufweist. Die Rüstung kommt auch mit einer einzigartigen Kapuze, die über den Helm fächert, und einem knielangen passgenauen Umhang. Die Ausgabe für Hurston Dynamics wurde speziell für das Sicherheitsteam des Unternehmens hergestellt. +item_Desc_r6p_boots_01_01_9tails01=Diese Version der Protean-Stiefel von R6 Pro wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form geändert. Diese robusten und langlebigen Stiefel von R6 Pro eignen sich perfekt zum Tragen auf Ihrem Schiff oder auf dem Planeten. Gepolsterte Innensohlen sorgen dafür, dass Sie sich in jeder Situation wohlfühlen. +item_Desc_r6p_boots_02_01_01=Ganz einfach: Die Ponos-Stiefel von R6 Pro wurden für harte Arbeit konstruiert. Diese aus Thermosulate-Technologie gefertigten wasserdichten und isolierten Arbeitsstiefel sind für subarktische Umgebungen geeignet, während die Verbund-Außensohle Gefahren ignoriert, um die Traktion aufrechtzuerhalten, wenn Sie sie am meisten brauchen. +item_Desc_r6p_boots_03,P=PH - r6p_boots_03 +item_Desc_r6p_boots_04_01_01=Die Cerrado Boots von R6 Pro sind geländetauglich, bequem, wasserdicht und langlebig. Die hohe Manschette und die Schnürung oben bieten eine nahtlose Kombination aus außergewöhnlicher Knöchelunterstützung und Stabilität. +item_Desc_r6p_boots_05=Eine proprietäre Mischung aus Natur- und Kunstleder verleiht dem Tussock Boot eine unschlagbare Robustheit und macht ihn perfekt für Arbeit und Freizeit. +item_Desc_r6p_gloves_01=Mit den Baru-Handschuhen sind Ihre Hände immer trocken und haben die richtige Temperatur. Ein fortschrittliches Sensorsystem, geschützt durch eine Metallplatte auf dem Handrücken, überwacht und reguliert die Bedingungen im Handschuh. Ein patentiertes, mit speziellen Mikrofasern gewebtes Kunstleder arbeitet mit den Sensoren zusammen und eine Riemenmanschette sorgt für einen guten Sitz. +item_Desc_r6p_gloves_02_01_01=Profis darin, deine Hände sicher zu halten, ohne die Fingerfertigkeit zu opfern, bieten die rutschfesten Aster Handschuhe soliden Schutz und anhaltende Wärme bei kalten oder feindlichen Bedingungen. Das robuste synthetische Leder lässt sich gut eintragen und hält jahrelangem häufigem Gebrauch stand. +item_Desc_r6p_shoes_02_01_01=Perfekt zum Wandern oder für Feldarbeiten: Der Tona von R6 Pro ist ein Low-Top-Sneaker aus atmungsaktiven Cheofreme-Materialien, der nicht nur zusätzlichen Schutz vor Stößen bietet, sondern Ihre Füße auch trocken hält. +item_Desc_r6p_shoes_03=Der Varhey von R6Pro ist ein weit verbreiteter leichter Arbeitsstiefel aus einem strapazierfähigen, aber flexiblen Polyweave, der eine sichere und bequeme Passform gewährleistet. +item_Desc_r6p_shoes_04=Schlüpfen Sie bequem in die Campo-Schuhe, die über eine stützende Zwischensohle, ein gepolstertes Fußbett und eine geformte, rutschfeste Außensohle verfügen. Diese knöchelhohen Slipper bieten dank zwei verstellbarer Riemen mit Metallverschlüssen eine ideale Passform. +item_Desc_rmb_gloves_01=Die Cody-Handschuhe sind Profis darin, die Hände warm zu halten, egal ob Sie ein Multi-Tool in einer Mine oder ein eiskaltes Getränk an der Bar halten. Hergestellt für kalte Umgebungen, aber stilvoll genug, um überall getragen zu werden. +item_Desc_rmb_goggles_01_01_9tails01=Diese Version von Ramblers Avalos Scout-Brille wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form geändert. Mit der Avalos Scout-Brille trifft Technik auf Hartes. Ihr einzigartiger und stabiler Rahmen sorgt dafür, dass die Linsen auch nach unerwarteten Stößen oder plötzlichen atmosphärischen Veränderungen intakt bleiben. Konstruiert für raue Umgebungen, aber mutig genug, um überall getragen zu werden. +item_Desc_rmb_goggles_04=Mit einem schlanken Design, das für alle Gesichtsformen geeignet ist, gewährleistet die XS-98 Explorer-Brille eine beschlagfreie Sicht in jedem Klima und ist mit einer patentierten Beschichtung ausgestattet, die starken UV-Schutz bietet und unerwünschte Blendung reduziert. +item_Desc_rmb_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie zweifarbige Kutty-Jacke von Rambler verfügt über einen Ringerkragen und ein asymmetrisches Knopfdesign, um einen Vintage-Look in die Moderne zu bringen.\n\nDamengrößen derzeit nicht auf Lager. +item_Desc_rmb_jacket_01_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version von Ramblers Kutty-Jacke wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die zweifarbige Kutty-Jacke von Rambler verfügt über einen Ringerkragen und ein asymmetrisches Knopfdesign, um einen Vintage-Look in die Moderne zu bringen. +item_Desc_rmb_pants_01_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nDauerhafter Komfort wird dank der ausgefallenen Details in der Pollux-Hose von Rambler zur Mode. Der dicke, gewebte Stoff ist mit Ledereinsätzen verstärkt und wird durch die einzigartige Spitzenfront akzentuiert.\n\nHerrengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_roo_tvshow_host=Republic of One wagt es, mit Nightfire, dem neuen Kleid der berühmten Designerin Callista, die Grenze zwischen Macht und Vergnügen zu verwischen. Der hohe Kragen mit Schnalle besteht aus Körperbetontem, schwarzem Mikrogewebe mit kräftigem Goldbesatz und verfügt über auffällige Ausschnitte an Brust, Schultern und Armen, damit Sie genauso eindrucksvoll wirken wie das, was Sie tragen. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDiese Version des Morozov-CH Rucksacks von Roussimoff Rehabilitation Systems wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Trage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_02=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage wichtige Ausrüstung bequem mit dem Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für den Einsatz auf dem Schlachtfeld. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage vitalen Ausrüstung bequem mit dem RRS Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für alle Arten von industrieller Arbeit. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für die Bergbauaktivitäten des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 100K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nTrage vitalen Ausrüstung bequem mit dem RRS Morozov-CH Rucksack. Dieser Softshell-Rucksack ist aus einem fortschrittlichen Duraweave gefertigt, leicht, aber bereit für alle Arten von industrieller Arbeit. Er verfügt auch über mehrere leicht zugängliche Taschen und eine Vielzahl von Riemen, um die Ausrüstung sicher und fest an deinem Rücken zu halten. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für die Unternehmensaktivitäten in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=Typ: Light Backpack\nTragekapazität: 40K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nOb du Ausrüstung in eine Kampfzone bringst oder einfach zusätzliche Ausrüstung transportierst, der Arden-CL Rucksack ist kampfbereit und getestet. Roussimoff Rehabilitation Systems hat den Rucksack mit einem universellen Basis-Verbindungsstück entworfen, der es ihm ermöglicht, sich an eine Vielzahl von Rüstungen anzuschließen. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nDiese Version der Morozov-SH Arms von Roussimoff Rehabilitation Systems wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Mit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -95 / 120 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für das Bergbauunternehmen des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für die Unternehmensoperationen in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5K µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nDiese Version des Morozov-SH Core von Roussimoff Rehabilitation Systems wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Mit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -95 / 120 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_03=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\nRucksackkompatibilität: All\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5K µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für das Bergbauunternehmen des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10,5K µSCU\nTemperaturbereich: -75 / 105 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für die Unternehmensoperationen in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -95 / 120 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für das Bergbauunternehmen des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für die Unternehmensoperationen in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7,5K µSCU\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter basierend auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nDiese Version der Beine Morozov-SH von Roussimoff Rehabilitation Systems wurde von ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Mit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter basierend auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7,5K µSCU\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter basierend auf deren Empfehlung hin hinzu, was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. Die Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7,5K µSCU\nTemperaturbereich: -95 / 120 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_03=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7,5K µSCU\nTemperaturbereich: -97 / 121 °C\n\nMit verstärkter Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum ist der Morozov-SH bereit, alle Arten von Widrigkeiten zu überwinden. Nach Rücksprache mit Sicherheitsfachleuten fügte RRS einen einzigartigen hochschützenden Kragen und eine leichte Innenfutter hinzu; was den Morozov-SH sowohl komfortabel als auch zu einem Schlachtfeld-Standbein macht. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellem anti-Riss-Schutzpolster und reichlich Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrievariante von RRS entworfen, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für die Ausführung ihrer Aufgaben erforderlich ist. Die Pyrotechnic Amalgamated Edition wurde speziell für das Bergbauunternehmen des Unternehmens in Pyro im 26. Jahrhundert entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6,5K µSCU\nTemperaturbereich: -70 / 100 °C\n\nMit der gleichen verstärkten Panzerung, speziellen anti-Abriss-Schutzpolstern und ausreichend Stauraum wie der Morozov SH wurde die SH-I Industrieversion von RRS entwickelt, um Arbeiter in feindlichen Gebieten zu schützen und gleichzeitig sicherzustellen, dass sie die volle Bewegungsfreiheit haben, die für ihre Aufgaben erforderlich ist. Die Gold Horizon Edition wurde speziell für den Einsatz des Unternehmens in Pyro während des 26. Jahrhunderts hergestellt. +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben. +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\n +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDiese besondere Kismet-Edition der Rüstung ist in Schwarz und Pink gehalten, um an das Schiff Yuri Ilyins zu erinnern, das er in dem klassischen Video "Coramor" flog, während er nach seiner verlorenen Liebe Corazon Tan suchte. +item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDie Crusader Edition wurde speziell für die Sicherheitsdienste des Unternehmens entwickelt. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nEin Gürtel mit Werkzeugen für den einfachen Zugriff auf wichtige Ausrüstung. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nEin Gürtel mit Werkzeugen für den einfachen Zugriff auf wichtige Ausrüstung. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragfähigkeit: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 68 °C\nRucksack-Kompatibilität: Leicht\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDie Special Fate Edition wurde mit leuchtend pinker und hellgrauer Farbe aktualisiert und zeigt ein Herz auf jeder Schulter, damit du den Geist von Coramor überall hin mitnehmen kannst. +item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragfähigkeit: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 68 °C\nRucksack-Kompatibilität: Leicht\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDiese besondere Kismet-Edition der Rüstung ist in Schwarz und Pink gehalten, um an das Schiff Yuri Ilyins zu erinnern, das er in dem klassischen Video "Coramor" flog, während er nach seiner verlorenen Liebe Corazon Tan suchte. +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDieser Helm verfügt außerdem über einen vollständig geschlossenen Helm mit integrierter Kaputze. +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDieser Helm verfügt außerdem über einen vollständig geschlossenen Helm mit integrierter Kaputze. +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDie Coramor Fate Edition wurde mit einer leuchtend pinken und hellgrauen Farbgebung aktualisiert. Das Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel. +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDiese besondere Kismet-Edition der Rüstung ist in Schwarz und Pink gehalten, um an das Schiff Yuri Ilyins zu erinnern, das er in dem klassischen Video "Coramor" flog, während er nach seiner verlorenen Liebe Corazon Tan suchte. +item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben. +item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDie besondere Coramor Fate Edition wurde mit einer leuchtend pinken und hellgrauen Lackierung aktualisiert. +item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02,P=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragkapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nMit ihrem exzellenten Design und ihrem auffälligen Stil ist die Arden-SL-Rüstung ein Paradebeispiel dafür, warum Sicherheitsspezialisten Roussimoff Rehabilitation Systems lieben. Dieses vielseitige Rüstungsset ermöglicht es dem Träger, dank der präzisen Platzierung von speziellen Verbundpanzerplatten und -geweben agil und gleichzeitig sicher zu bleiben.\n\nDiese besondere Kismet-Edition der Rüstung ist in Schwarz und Pink gehalten, um an das Schiff Yuri Ilyins zu erinnern, das er in dem klassischen Video "Coramor" flog, während er nach seiner verlorenen Liebe Corazon Tan suchte. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nOb auf dem Planeten oder im Vakuum, RSI's MacFlex Industrierüstungsset hat deinen Rücken. Verstärkte Panzerung schützt vor Umweltrisiken, während die Vielzahl von Taschen deine Werkzeuge zugänglich hält. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nRSIs Horizon Helm ist ein strapazierfähiger und robuster, umweltgeschlossener Arbeitshelm. Die einzelne Laminatkuppel bietet eine äußerst weite Sicht. Ein Paar seitlich montierte LED-Lichtmodule sorgen für zusätzliche Beleuchtung, um sicherzustellen, dass du sehen kannst, was du tust. +item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nRSIs Horizon Helm ist ein strapazierfähiger und robuster, umweltgeschlossener Arbeitshelm. Die einzelne Laminatkuppel bietet eine äußerst weite Sicht. Ein Paar seitlich montierte LED-Lichtmodule sorgen für zusätzliche Beleuchtung, um sicherzustellen, dass du sehen kannst, was du tust. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nRSIs Beacon Undersuit ist ein universelles Nutzungsutensil, das vollständigen Schutz vor Umgebungen und Vakuum bietet. Aus strapazierfähigen, aber flexiblen Polymeren konstruiert, bietet der Beacon eine weite Bewegungsfreiheit für verschiedene Körpertypen. +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nRSIs Beacon Undersuit ist ein universelles Nutzungsutensil, das vollständigen Schutz vor Umgebungen und Vakuum bietet. Aus strapazierfähigen, aber flexiblen Polymeren konstruiert, bietet der Beacon eine weite Bewegungsfreiheit für verschiedene Körpertypen. Die Rust Society Edition feiert Arbeiter der Arbeiterklasse mit einer exklusiven rot-braunen Färbung, die Schmutz und Abnutzung gut verbirgt. +item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-geprüfte Schutzsystem verfügt über einen Untersitz, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe besteht, das für extreme Umweltbedingungen ausgelegt ist, und über einzelne Rüstungsteile, die dich vor Stößen und Partikeln schützen. +item_Desc_rsi_explorer_01_arms=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Undersuit, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. +item_Desc_rsi_explorer_01_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Undersuit, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. +item_Desc_rsi_explorer_01_helmet=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture Helm ist aus schlagfesten Verbundmaterialien gefertigt und für die widrigsten Umgebungen ausgelegt. Er verfügt auch über eine kratzfeste Laminatvisierplatte, die einen beispiellosen Aufwärtssichtbereich bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern bietet, die du entdeckst. +item_Desc_rsi_explorer_01_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Undersuit, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. +item_Desc_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nAnlässlich des Carrack-Day 2950 hat sich Anvil Aerospace mit der RSI-Rüstungssparte zusammengetan, um eine besondere Version des beliebten Venture-Helms zu entwickeln. Der "Venture Carrack Edition"-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und verfügt über eine Anti-Kratz-Beschichtung auf dem Visier, die ein unvergleichliches Sichtfeld nach oben bietet. Der Helm ist in Weiß mit grauen Akzenten gehalten und trägt auf der Rückseite den Namen und die Silhouette der Carrack. +item_Desc_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_iae2023_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nDer Venture-Helm von RSI besteht aus stoßfesten Verbundwerkstoffen und ist so konzipiert, dass er auch den härtesten Bedingungen standhält. Er verfügt außerdem über eine Anti-Scuff-Laminat-Gesichtsplatte, die ein unvergleichliches Sichtfeld nach oben bietet, so dass Sie alle Wunder, die Sie entdecken, ungehindert sehen können. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert wurde. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduzierung: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nDer Venture Explorer-Anzug von Robert Space Industries bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Der Anzug wurde für diejenigen entwickelt, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen könnte. Er vereint Komfort und Sicherheit, ohne auf Mobilität zu verzichten. Die Sonderedition der Voyager verfügt über ein rot-schwarzes Farbschema mit weißen Akzenten. Das Ergebnis ist ein stilvoller Anzug, der genauso gut aussieht wie seine Leistung. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entwickelt für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Beweglichkeit zu beeinträchtigen. Die spezielle Voyager Edition zeichnet sich durch ein Farbschema in Rot und Schwarz mit weißen Akzenten aus. Das Ergebnis ist ein stilvoller Anzug, der genauso gut aussieht wie er funktioniert. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entwickelt für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Beweglichkeit zu beeinträchtigen. Die spezielle Voyager Edition zeichnet sich durch ein Farbschema in Rot und Schwarz mit weißen Akzenten aus. Das Ergebnis ist ein stilvoller Anzug, der genauso gut aussieht wie er funktioniert. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries verbindet Eleganz und Effektivität mit dem Venture Explorer Suit. Die exklusive Pathfinder Edition bietet alle erforderlichen Sicherheitsmerkmale für das Vakuum des Weltraums sowie ein auffälliges lila Design mit geschmackvollen goldfarbenen Highlights. Nach dem Tragen eines Anzugs, der so gut aussieht und funktioniert, möchtest du ihn vielleicht nie wieder ausziehen. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries verbindet Eleganz und Effektivität mit dem Venture Explorer Suit. Die exklusive Pathfinder Edition bietet alle erforderlichen Sicherheitsmerkmale für das Vakuum des Weltraums sowie ein auffälliges lila Design mit geschmackvollen goldfarbenen Highlights. Nach dem Tragen eines Anzugs, der so gut aussieht und funktioniert, möchtest du ihn vielleicht nie wieder ausziehen. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries verbindet Eleganz und Effektivität mit dem Venture Explorer Suit. Die exklusive Pathfinder Edition bietet alle erforderlichen Sicherheitsmerkmale für das Vakuum des Weltraums sowie ein auffälliges lila Design mit geschmackvollen goldfarbenen Highlights. Nach dem Tragen eines Anzugs, der so gut aussieht und funktioniert, möchtest du ihn vielleicht nie wieder ausziehen. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nur nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, hebt Robert Space Industries Venture Explorer Suit die vakuum-sichere Kleidung auf die nächste Stufe. Er integriert erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit. Und jetzt musst du nicht mehr zwischen außergewöhnlichem Styling und Leistung wählen, dank der geschmackvollen Gold-Details, die nur in der speziellen limitierten Executive Edition verfügbar sind. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nur nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, hebt Robert Space Industries Venture Explorer Suit die vakuum-sichere Kleidung auf die nächste Stufe. Er integriert erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit. Und jetzt musst du nicht mehr zwischen außergewöhnlichem Styling und Leistung wählen, dank der geschmackvollen Gold-Details, die nur in der speziellen limitierten Executive Edition verfügbar sind. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_concierge_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nur nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, hebt Robert Space Industries Venture Explorer Suit die vakuum-sichere Kleidung auf die nächste Stufe. Er integriert erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit. Und jetzt musst du nicht mehr zwischen außergewöhnlichem Styling und Leistung wählen, dank der geschmackvollen Gold-Details, die nur in der speziellen limitierten Executive Edition verfügbar sind. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n \nRSIs Venture Helm ist aus schlagfesten Verbundmaterialien gefertigt und für die widrigsten Umgebungen ausgelegt. Er verfügt auch über eine kratzfeste Laminatvisierplatte, die einen beispiellosen Aufwärtssichtbereich bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern bietet, die du entdeckst. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Undersuit, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_arms=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -37 / 67 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Undersuit, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -40 / 70 °C\n\nRSIs Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Undersuit, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_explorer_light_armor_01_ruso_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduzierung: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSI's Venture ist ein leichtes Rüstungsset, das für das Unbekannte entwickelt wurde. Dieses E.V.A.-zertifizierte Schutzsystem verfügt über einen Undersuit, der aus einem strapazierfähigen Polymergewebe gefertigt ist, das entwickelt wurde, um extremen Umweltbedingungen standzuhalten. Es verfügt über Rüstungskomponenten, die Sie vor Stößen und Partikeln schützen. Die Rust Society Edition fügt ein Farbschema in Rot und Beige hinzu, damit Sie gut aussehen, während Sie hart arbeiten. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Lovestruck Edition präsentiert ein stilvolles metallic-pink-schwarzes Farbschema, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Envy Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, präsentiert ein lebhaftes Pink- und Lila-Farbschema für die enthusiastischsten Liebenden. +item_Desc_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Starcrossed Edition ist nach der Rüstung von Yuri Ilyin im berühmten Vid des 25. Jahrhunderts, Coramor, modelliert, das das gleichnamige Liebesfest inspirierte. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Lovestruck Edition präsentiert ein stilvolles metallic-pink-schwarzes Farbschema, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Envy Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, präsentiert ein lebhaftes Pink- und Lila-Farbschema für die enthusiastischsten Liebenden. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 9K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\nRucksackkompatibilität: Light\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Starcrossed Edition ist nach der Rüstung von Yuri Ilyin im berühmten Vid des 25. Jahrhunderts, Coramor, modelliert, das das gleichnamige Liebesfest inspirierte. +item_Desc_rsi_explorer_light_core_01_iae2023_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nGanz gleich, ob Sie kühn neue Grenzen entdecken oder sich nach einem langen Weltraumflug einfach nur die Beine vertreten wollen - der Venture Explorer Suit von Robert Space Industries hebt vakuumtaugliche Kleidung auf ein neues Niveau, indem er erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit verbindet. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert wurde. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und wurde entwickelt, um den widrigsten Umgebungen standzuhalten. Er verfügt außerdem über eine kratzfeste Laminat-Gesichtsplatte, die einen beispiellosen Aufwärtsblick bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern ermöglicht, die du entdeckst. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und wurde entwickelt, um den widrigsten Umgebungen standzuhalten. Er verfügt außerdem über eine kratzfeste Laminat-Gesichtsplatte, die einen beispiellosen Aufwärtsblick bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern ermöglicht, die du entdeckst. Die spezielle Voyager-Edition des Helms ist rot mit schwarzen und weißen Akzenten und macht ihn zur idealen Ergänzung für diesen stilvollen Anzug. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und wurde entwickelt, um den widrigsten Umgebungen standzuhalten. Er verfügt außerdem über eine kratzfeste Laminat-Gesichtsplatte, die einen beispiellosen Aufwärtsblick bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern ermöglicht, die du entdeckst. Die spezielle Pathfinder-Edition ist lila mit goldfarbenen Akzenten, die zum eleganten Basiskostüm passen. +item_Desc_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nRSIs Venture-Helm ist aus schlagfesten Verbundwerkstoffen gefertigt und wurde entwickelt, um den widrigsten Umgebungen standzuhalten. Er verfügt außerdem über eine kratzfeste Laminat-Gesichtsplatte, die einen beispiellosen Aufwärtsblick bietet und ungehinderte Sichtlinien zu den Wundern ermöglicht, die du entdeckst. Und jetzt musst du nicht mehr zwischen außergewöhnlichem Styling und Leistung wählen, dank der geschmackvollen Goldverzierungen, die nur in der speziellen limitierten Executive Edition erhältlich sind. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Lovestruck Edition präsentiert ein stilvolles metallic-pink-schwarzes Farbschema, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Envy Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, präsentiert ein lebhaftes Pink- und Lila-Farbschema für die enthusiastischsten Liebenden. +item_Desc_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 6K µSCU\nTemperaturbereich: -41 / 71 °C\n\nRobert Space Industries Venture Explorer Suit bietet außergewöhnlichen Schutz vor den Gefahren des Weltraums. Entworfen für diejenigen, die nicht wissen, wohin ihr nächstes Abenteuer führen wird, kombiniert der Anzug Komfort und Sicherheit, ohne die Mobilität zu beeinträchtigen. Diese besondere Starcrossed Edition ist nach der Rüstung von Yuri Ilyin im berühmten 25. Jahrhundert Vid, Coramor, modelliert, das das gleichnamige Liebesfestival inspirierte. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Diese spezielle Lovestruck Edition präsentiert ein stilvolles metallic-pink-schwarzes Farbschema, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Diese spezielle Envy Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, präsentiert ein lebhaftes Pink- und Lila-Farbschema für die enthusiastischsten Liebenden. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Diese spezielle Starcrossed Edition ist nach der Rüstung von Yuri Ilyin im berühmten 25. Jahrhundert Vid, Coramor, modelliert, das das gleichnamige Liebesfestival inspirierte. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Diese exklusive Executive Edition präsentiert eine dynamische Schwarz-Gold-Farbpalette. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_iae2023_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nGanz gleich, ob Sie kühn neue Grenzen entdecken oder sich nach einem langen Weltraumflug einfach nur die Beine vertreten wollen - der Venture Explorer Suit von Robert Space Industries hebt vakuumtaugliche Kleidung auf ein neues Niveau, indem er erstklassige Sicherheitsmerkmale nahtlos mit phänomenaler Bewegungsfreiheit verbindet. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 hat eine schwarze und graue Farbpalette mit kupferfarbenen Akzenten. +item_Desc_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Typ: Undersuit \nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nOb du mutige neue Grenzen entdeckst oder einfach nach einem langen Raumflug die Beine ausstreckst, bringt Robert Space Industries Venture Explorer Suit den vakuumfesten Tragekomfort auf die nächste Stufe. Die Integration von erstklassigen Sicherheitsfunktionen in Verbindung mit außergewöhnlicher Bewegungsfreiheit steht dabei im Vordergrund. Die Rust Society Edition fügt ein Rot- und Beigefarbenes Farbschema hinzu, damit du gut aussiehst, während du hart arbeitest. +item_Desc_rsi_light_utility_backpack_01=Typ: Light Backpack\nTragekapazität: 50K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nDer MacFlex Backpack ist eine auf dem Rücken montierte Hartschalenkoffer, der zusätzliche Lagerungsmöglichkeiten für Waren bietet. Egal, ob du bei einem langen Ausflug zusätzliche Vorräte mitnimmst oder ihn nach einem erfolgreichen Bergbaulauf mit Erz füllst, der MacFlex Backpack wird da sein, um die Last zu tragen. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Cobalt-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Wildfire-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Burnt Orange-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Hazard-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Ghost White-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Caudillo-Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. Die Steel-Variante wird als limitierte Auflage angeboten. +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDiese Version des Caudillo-Helms von CC's Conversions wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Der Helm ist darauf spezialisiert, Feuergefechte sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Er bietet soliden Kopfschutz und verleiht dem Träger dank seines optisch auffälligen Metallkamms das stilvolle Aussehen klassischer Rüstungen. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie neueste Generation des klassischen Odyssey-Unteranzugs von RSI verfügt über ein neues robustes Design, das selbst den härtesten Bedingungen im Weltraum oder auf Planeten standhält. Konstruiert mit modernster Mikrofaser-Technologie bietet der Odyssey II Undersuit stundenlangen Komfort an Orten, die alles andere als komfortabel sind. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten, wenn du dich ausrüstest. Diese spezielle Lovestruck-Edition verfügt über ein stilvolles metallic pink- und schwarz-farbenes Design, inspiriert von den Farben des Coramor-Festivals. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten. Diese spezielle Obsidian-Variante verfügt über ein abgedunkeltes Visier für diejenigen, die ihre Anonymität wahren möchten. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten. Diese spezielle Envy-Edition, inspiriert vom Coramor-Festival, verfügt über ein lebhaftes pink- und lila-farbenes Design für die begeistertsten Liebhaber. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten. Diese spezielle Starcrossed-Edition ist dem Rüstungsstil von Yuri Ilyin im berühmten 25. Jahrhundert Vid, Coramor, nachempfunden, das das gleichnamige Liebesfestival inspirierte. +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_Shared=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDie Odyssey II setzt RSI's Erbe von robusten und zuverlässigen Helmen fort. Das Design wurde in einen leichteren Rahmen umgewandelt, ohne die Haltbarkeit zu beeinträchtigen. Dieser Allzweckhelm wurde umfassend unter verschiedenen Bedingungen und Umgebungen getestet, um dich jedes Mal sicher zu halten. +item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\n\nErkunde die Sterne in höchstem Komfort mit dem Odyssey-Undersuit von RSI. Modernste Materialien bieten leichten Schutz gegen Vakuum und leichte Umwelteinflüsse und verfügen gleichzeitig über anatomische Stretch-Paneele, um die perfekte Passform zu gewährleisten. +item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nRSIs Odyssey-Helm ist so leicht und unauffällig, dass du fast vergisst, dass du ihn trägst. Die strapazierfähige, schlagfeste Konstruktion aus Kohlefaser mit stoßdämpfenden Schaumstoffeinlagen und einem einteiligen laminierten Visier bietet maximales Sichtfeld horizontal und vertikal. +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 120K SP\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDie Zeus Exploration Suit wurde zu Ehren einiger der frühesten Weltraumpioniere entwickelt, der RSI-Crews, die den Zeus, den ersten kommerziellen, entwickelt und getestet haben Raumfahrzeug. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet eine gute Beständigkeit gegenüber rauen Umgebungen und hervorragenden Stauraum für die Probenentnahme während EVAs. +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 120K SP\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDie Zeus Exploration Suit wurde zu Ehren einiger der frühesten Weltraumpioniere entwickelt, der RSI-Crews, die den Zeus, den ersten kommerziellen, entwickelt und getestet haben Raumfahrzeug. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet eine gute Beständigkeit gegenüber rauen Umgebungen und hervorragenden Stauraum für die Probenentnahme während EVAs. Die Solar-Variante ist eine Hommage an das orangefarbene Farbschema, das von RSI-Testpiloten getragen wird. +item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Typ: Heavy Backpack\nTragekapazität: 120K SP\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDie Zeus Exploration Suit wurde zu Ehren einiger der frühesten Weltraumpioniere entwickelt, der RSI-Crews, die den Zeus, den ersten kommerziellen, entwickelt und getestet haben Raumfahrzeug. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet eine gute Beständigkeit gegenüber rauen Umgebungen und hervorragenden Stauraum für die Probenentnahme während EVAs. Die Starscape-Variante ist eine Hommage an das schwarze Farbschema, das die RSI-Ingenieure tragen. +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Typ: Heavy Helm\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\n\nDie Zeus Exploration Suit wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Dieser Helm ist nur kompatibel mit der Zeus Exploration Suit. +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Typ: Heavy Helm\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\n\nDie Zeus Exploration Suit wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Dieser Helm ist nur kompatibel mit der Zeus Exploration Suit. Die Solar-Variante ehrt das orangefarbene Farbschema, das von RSI-Testpiloten getragen wird. +item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Typ: Heavy Helm\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\n\nDie Zeus Exploration Suit wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Dieser Helm ist nur kompatibel mit der Zeus Exploration Suit. Die Starscape-Variante ehrt das schwarze Farbschema, das von RSI-Ingenieuren getragen wird. +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 8K SP\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDie Zeus Exploration Suit wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 8K SP\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDie Zeus Exploration Suit wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Die Solar-Variante ehrt das orangefarbene Farbschema, das von RSI-Testpiloten getragen wird. +item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 8K SP\nTemperaturbereich: -150 / 175 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDie Zeus Exploration Suit wurde entwickelt, um einige der frühesten Raumfahrtpioniere zu ehren: die RSI-Besatzungen, die den Zeus, das erste kommerzielle Raumschiff, entwickelt und getestet haben. Obwohl der Anzug im Stil derjenigen gestaltet ist, die vor Jahrhunderten verwendet wurden, mit Befestigungen für einen Helm und einen Rucksack, enthält er alle modernen Technologien und Annehmlichkeiten, die von heutigen Entdeckern erwartet werden. Die Zeus bietet gute Resistenz gegen raue Umgebungen und ausgezeichneten Stauraum für die Probenahme während EVAs. Die Starscape-Variante ehrt das schwarze Farbschema, das von RSI-Ingenieuren getragen wird. +item_Desc_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nDiese Version des Mandible-Helms von Sakura Sun wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Zeige, dass du bereit bist, dich mit dem exklusiven Mandible-Helm von Sakura Sun zurückzuziehen. Leichte Platten bieten Schutz, während metallene Fangzähne vorne für eine einschüchternde insektenähnliche Form sorgen, die zwischen Spaß und Furcht wandelt. +item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nUmarme dein inneres Biest, indem du den Voidripper-Helm trägst. Schichten schwerer Panzerplatten bieten erstklassigen Schutz und ein unvergessliches Gesicht mit einer schweren Stirn und durchdringenden türkisfarbenen Augen. Die Designer von Sakura Sun haben diese beeindruckende Form mit höchster Funktionalität ergänzt, einschließlich einer hochmodernen Sensorsuite, die an der rechten Seite des Helms angebracht ist. +item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version des Voidripper-Helms von Sakura Sun wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Umarme dein inneres Biest, indem du den Voidripper-Helm trägst. Schichten schwerer Panzerplatten bieten erstklassigen Schutz und ein unvergessliches Gesicht mit einer schweren Stirn und durchdringenden türkisfarbenen Augen. Die Designer von Sakura Sun haben diese beeindruckende Form mit höchster Funktionalität ergänzt, einschließlich einer hochmodernen Sensorsuite, die an der rechten Seite des Helms angebracht ist. +item_Desc_sasu_light_armor_helmet_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\n\nZeige, dass du bereit bist, dich mit dem exklusiven Mandible-Helm von Sakura Sun zurückzuziehen. Leichte Platten bieten Schutz, während metallene Fangzähne vorne für eine einschüchternde insektenähnliche Form sorgen, die zwischen Spaß und Furcht wandelt. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\n\nFeiere deine Liebe zum klassischen Star Kitten-Cartoon von Genady Kuzo mit diesem Gedenkhelm von Sakura Sun. Die individuelle Formgebung für diesen mittelschweren Helm reproduziert getreu das ikonische Charakterdesign der Show, ohne dabei die defensiven Fähigkeiten zu beeinträchtigen. Integrierte Akzentlichter sorgen für Farbtupfer und heben die einzigartige Silhouette des Helms hervor. Der rosa Star Kitten-Helm wird sicherlich unter Fans der Show und ungewöhnlichen Rüstungsenthusiasten gesammelt. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\n\nFeiere deine Liebe zum klassischen Star Kitten-Cartoon von Genady Kuzo mit diesem Gedenkhelm von Sakura Sun. Die individuelle Formgebung für diesen mittelschweren Helm reproduziert getreu das ikonische Charakterdesign der Show, ohne dabei die defensiven Fähigkeiten zu beeinträchtigen. Integrierte Akzentlichter sorgen für Farbtupfer und heben die einzigartige Silhouette des Helms hervor. Der Helm wird sicherlich unter Fans der Show und ungewöhnlichen Rüstungsenthusiasten gesammelt. Die Star Kitten Sally-Edition ist weiß und sieht aus wie die gutmütige Hauptfigur der Show. +item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -63 / 93 °C\n\nFeiere deine Liebe zum klassischen Star Kitten-Cartoon von Genady Kuzo mit diesem Gedenkhelm von Sakura Sun. Die individuelle Formgebung für diesen mittelschweren Helm reproduziert getreu das ikonische Charakterdesign der Show, ohne dabei die defensiven Fähigkeiten zu beeinträchtigen. Integrierte Akzentlichter sorgen für Farbtupfer und heben die einzigartige Silhouette des Helms hervor. Der Helm wird sicherlich unter Fans der Show und ungewöhnlichen Rüstungsenthusiasten gesammelt. Die Star Kitten Damon-Edition ist hauptsächlich schwarz und sieht aus wie Sally's enger Freund, der sie ständig dazu verleitet, sich seinen boshaften Abenteuern anzuschließen. +item_Desc_scu_apron_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nLassen Sie Ihre Kleidung nicht leiden, wenn Sie nur Ihrer Arbeit nachgehen. Die Clean and Clear-Arbeitsschürze ist wasserfest, schmutzabweisend und leicht zu reinigen und bietet den idealen Schutz für Ihre Kleidung, wenn Sie bei der Arbeit schmutzig werden müssen. +item_Desc_scu_gloves_02_01_01=Davin-Arbeitshandschuhe sind seit über fünfzig Jahren praxiserprobt und finden sich an zahlreichen Standorten und auf Schiffen rund um das Imperium. Die robuste Konstruktion und das Komfortfutter von Stegman haben sie zu einem Kundenliebling gemacht. +item_Desc_scu_goggles_01_01_9tails01=Diese Version von Stegmans Haruspec-Brille wurde gegenüber ihrer ursprünglichen Form modifiziert. Die Haruspec-Brille ist äußerst bequem und dennoch federleicht und bietet dank ihrer robusten Seitenschilder auch hervorragenden Schutz vor den Elementen. Stegman hat die Brille mit leistungsstarken Polycarbonat-Gläsern und einem speziellen rutschfesten Bugpolster ausgestattet, um sicherzustellen, dass sie an Ort und Stelle bleibt. +item_Desc_scu_hat_04=Der FirmWear-Helm ist bereit, mit Ihnen zur Arbeit zu gehen. Stegmans Verwendung von gepanzertem Kunststoff sorgt dafür, dass es leicht auf Ihrem Kopf sitzt und dennoch erstklassigen Schutz bietet. +item_Desc_scu_hat_05=Der FirmWear SoundGuard-Helm ist bereit, mit Ihnen zur Arbeit zu gehen. Stegmans Verwendung von panzerbeständigen Kunststofflegierungen sorgt dafür, dass es leicht auf Ihrem Kopf sitzt und dennoch erstklassigen Schutz bietet. Die SoundGuard-Edition umfasst Ohrmuscheln, die Sie bequem den ganzen Tag tragen können, wenn eine Geräuschreduzierung unerlässlich ist. +item_Desc_scu_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nStegmans ClipVest ist ein Mehrzweck-Arbeitsgurt, der Ihre Werkzeuge immer griffbereit hält, wann und wo Sie sie brauchen. Dieser aus industrietauglichen Materialien gefertigte Gurt verfügt über ein Rückenteil, das hilft, Belastungen zu lindern und für ein Gegengewicht zu sorgen. +item_Desc_scu_jacket_02_01_01=Tragekapazität: 5K µSCU\n\nHalten Sie Ihre Werkzeuge mit Stegmans IndVest immer griffbereit. Hergestellt aus industrietauglichen Materialien, ist dies eine seltene Jacke, die sowohl stilvoll als auch praktisch ist. +item_Desc_scu_jacket_03_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nStegmans klassische Arbeiterjacke ist seit über siebzig Jahren ein fester Bestandteil auf Einsatzstellen. Dieses zweifarbige Muster ist aus dem robustesten Material geschnitten, sodass Sie es jederzeit und überall tragen können. Es ist vielleicht keine Rüstung, aber es fühlt sich auf jeden Fall so an. +item_Desc_scu_jacket_04_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nEine schlichte Jacke mit dicker Schürze, Schulterpanzern, Staubklappen und einem verstärkten Metallkragen komplett mit Haltegurt.\n\n\nDamengrößen derzeit nicht verfügbar. +item_Desc_scu_jacket_07=Tragkapazität: 10000 µSCU\n\nDie ToolSafe Weste ist aus dickem Material gefertigt und wird durch hochsichtbare Riemen betont, um die Sicherheit der Arbeiter zu gewährleisten. Die zahlreichen Taschen machen diese Jacke zu einem großzügig dimensionierten Stauraum und zu einem unverzichtbaren Element auf Baustellen überall. +item_Desc_scu_jumpsuit_01_01_01=Tragekapazität: 0,4K µSCU\n\nDer Ambit Overall ist mit seinen zahlreichen Taschen, dem besonders schmutzabweisenden Spezialstoff und einem großzügigen Schnitt für uneingeschränkte Bewegungsfreiheit die ideale Arbeitskleidung. Steigen Sie ein, schließen Sie den Reißverschluss und arbeiten Sie den ganzen Tag bequem dank Stegman's. +item_Desc_scu_mask_01_01_01=Diese versiegelte Gesichtsmaske von Stegman's bietet ganztägigen Komfort mit leicht zu tragenden Dichtungen rund um die rot umrandete Schutzbrille, die für eine leichte, aber feste Abdichtung sorgen, während die untere Hälfte der Maske als Atemschutzmaske dient, die Ihnen das Atmen unter rauen Arbeitsbedingungen erleichtert. +item_Desc_scu_pants_02_01_01=Tragekapazität: 4K µSCU\n\nDie Utility-Kleidung von Stegman's Edgewear besteht aus verstärkten Nylongeweben und ist mit temperaturbeständiger Stepptechnologie gefüttert, um Ihnen auf der Einsatzstelle ein wenig zusätzlichen Schutz zu bieten. Doppelte Knie, verstärkte Gelenkpolster und zusätzliche Taschen verleihen dieser praxiserprobten und von Arbeitern zugelassenen Bekleidungslinie Komfort und Haltbarkeit. +item_Desc_scu_pants_03_01_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nStegmans Fabrikhosen wurden mit der Clempt-Linie auf die nächste Stufe gebracht. Diese robusten Allzweckhosen verfügen über doppelte Knie für zusätzlichen Komfort und Schutz und sind aus robustem Verbundgewebe gefertigt, um so lange zu halten, wie es die Arbeit erfordert. +item_Desc_scu_pants_04=Tragekapazität: 7,3K µSCU\n\nMit der Robustheit von Arbeitskleidung und dem Komfort von Khakis werden die Caret-Hosen mit Sicherheit zu Ihrem Standard-Begleiter für harte Jobs. Hergestellt aus robustem Stoff und hochwertigen Nähten, damit Sie sich auf das konzentrieren können, was getan werden muss. +item_Desc_scu_pants_05=Tragkapazität: 2000 µSCU\n\nAus strapazierfähigem synthetischem Material gefertigt, hat Stegman's die DuraWork entworfen, um Arbeitern im ganzen Universum eine komfortable und zuverlässige Bekleidungsoption zu bieten. +item_Desc_scu_service_apron_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nMit einer verstärkten Vordertasche und farbenfrohen Akzentpaspeln ist die Artisan-Schürze von Stegman eine zuverlässige Wahl für Ihre nächste Schicht. +item_Desc_scu_service_apron_02=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nStegmans Dash-Schürze besteht aus einer dicken, schmutzabweisenden Polyfaser, die nicht nur den Träger schützt, sondern am Ende der Schicht genauso gut aussieht wie am Anfang. Das praktische Design wird durch eine auffällige Taille und Taschendetails sowie ein lustiges Akzentfarbfeld am unteren Rockbereich verschönert. +item_Desc_scu_service_hat_01=Der Tipper-Hut von Stegman's verfügt über einen vorgeformten Schirm für bequemen Tragekomfort vom ersten Tag an. +item_Desc_scu_service_hat_02=Der Tipper-Hut von Stegman's verfügt über einen vorgeformten Schirm für bequemen Tragekomfort vom ersten Tag an. +item_Desc_scu_service_hat_03=Leicht und aus einem schweißabsorbierenden Material gefertigt, das leicht zu waschen ist, ist die Spruce-Mütze von Stegman ideal für bequemes Tragen den ganzen Tag. +item_Desc_scu_service_pants_01=Tragekapazität: 2K µSCU\n\nMit einer angebrachten Schürze und tiefen Seitentaschen machen die TopLine-Hosen von Stegman's selbst die härtesten Servicearbeiten ein wenig einfacher. +item_Desc_scu_service_shirt_01,P=PH - SCU-Diensthemd 01 +item_Desc_scu_service_shirt_02,P=PH - SCU-Diensthemd 02 +item_Desc_scu_shirt_01_01_01=Dieses Henley-Shirt von Stegman's ist mit AirFlow-Technologie hergestellt, einem schmutzabweisenden, luftgekühlten Stoff, der Sie bequem und trocken hält. +item_Desc_shb_security_uniform_01_Shared=Das "Regal Combat Set" von RRS ist eine kostengünstige Möglichkeit, bei der Arbeit für ein wenig zusätzlichen Schutz zu sorgen. Ganz gleich, ob Sie für den lokalen Sicherheitsdienst zuständig sind oder auf lange Sicht einfach ein wenig mehr Sicherheit wünschen: Die StopTac-Panzerung von "Regal" bietet zusätzlichen Schutz für Kopf, Vitalfunktionen und Extremitäten. Der Helm von "Regal" verfügt über ein einzigartigs Design, das die Wahrscheinlichkeit von Abprallern erhöht, und die integrierte Visiertechnologie bietet Ihnen Schutz, ohne Ihre Sicht zu beeinträchtigen. +item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=Typ: Undersuit\nSchadensreduzierung: 10%\n\nDer ProtSkin-Kampf-Undersuit von RRS bietet grundlegenden Schutz vor Stößen und Abnutzung und dient gleichzeitig als Grundlage für kompatible Körperschutzoptionen. +item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=Typ: Undersuit\nSchadensreduzierung: 10%\n\nDer GP-88 ist ein Allzweck-Schutzanzug, der grundlegende Stoßfestigkeit, E.V.A.-Upgrades und eine versiegelte Helmbefestigung bietet, sodass Benutzer in giftigen Atmosphären arbeiten können. +item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\n\nMit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\n\nDiese Version der Arme von CDS's Defiance wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Mit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10.5k µSCU\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nMit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 10.5k µSCU\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nDiese Version des Kerns von CDS's Defiance wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Mit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDie Defiance verfügt über einen vollständig geschlossenen Kampfhelm, konstruiert mit zwei Schichten von Verbundweben unter Panzerplatten, um Ihnen maximalen Schutz gegen durchdringende und konzussive Angriffe zu bieten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nDiese Version des Helms von CDS's Defiance wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Die Defiance verfügt über einen vollständig geschlossenen Kampfhelm, konstruiert mit zwei Schichten von Verbundweben unter Panzerplatten, um Ihnen maximalen Schutz gegen durchdringende und konzussive Angriffe zu bieten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6.5k µSCU\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\n\nMit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 6.5k µSCU\nTemperaturbereich: -72 / 102 °C\n\nDiese Version der Beine von CDS's Defiance wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Mit dem gleichen Fertigungs-Know-how und der Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defense Systems ihre zivile Linie der Defiance-Schwertrüstungen entworfen, um selbst den widrigsten Kampfszenarien mit ihrer dreisternigen schützenden Panzerung und vollständig integriertem Mobilitätsrahmen standzuhalten. +item_Desc_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2.5K µSCU\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\n\nDiese Version der Beine von Kastak Arms Calico wurde gegenüber der Originalform modifiziert. Entworfen als ein E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Konstruiert aus einer Kombination von PAB3-Rüstung und einem maßgefertigten Helm kann es Ihnen helfen, einige eintreffende Schüsse zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_01_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\n\nEntworfen als E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Konstruiert aus einer Kombination von PAB3-Rüstung und einem maßgefertigten Helm kann es Ihnen helfen, einige eintreffende Schüsse zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_01_arms=Entworfen als ein E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Er besteht aus einer Kombination aus PAB3-Panzerung und einem maßgeschneiderten Helm und kann Ihnen dabei helfen, einfallendes Feuer zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_01_core=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nEntworfen als ein E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Konstruiert aus einer Kombination von PAB3-Rüstung und einem maßgefertigten Helm kann es Ihnen helfen, einige eintreffende Schüsse zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_01_legs=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 2.5K µSCU\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\n\nEntworfen als ein E.V.A.-kompatibler und leichter Kampfanzug, ist das Calico-Set die perfekte Rüstung für Infiltratoren, Scharfschützen, Diebe – im Grunde für jeden, der es vermeidet, Türen einzutreten. Konstruiert aus einer Kombination von PAB3-Rüstung und einem maßgefertigten Helm kann es Ihnen helfen, einige eintreffende Schüsse zu überstehen, ohne Sie zu verlangsamen. +item_Desc_slaver_light_armor_helmet_02=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -39 / 69 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nKastak Arms Renegade-Kampfhelm ist ein leichter, aber strapazierfähiger Infanteriehelm, der für zusätzlichen Schutz und Stoßdämpfung während Atmosphärenoperationen entwickelt wurde. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_Shared=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\n\nDas DustUp hat deinen Rücken, wenn du auf Ärger aus bist. Die Körperpanzerung basiert auf dem gleichen CDS-Undersuit, den die UEE-Marines verwenden. Es fügt rekonstruierte Omni-Role mkII-Teile hinzu, um dir soliden Schutz gegen eintreffendes Feuer zu bieten, aber das eigentliche Juwel ist der modifizierte Helm. Das Ding wurde konstruiert, um Explosionen standzuhalten, also sollte es dich total vor einigen Schüssen schützen. Das gesamte System wurde auch gegen den Vakuum getestet, sodass du frei E.V.Aen kannst, ohne dir Sorgen um dein Leben machen zu müssen. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_arms=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\n\nDas DustUp hat deinen Rücken, wenn du auf Ärger aus bist. Die Körperpanzerung basiert auf dem gleichen CDS-Undersuit, den die UEE-Marines verwenden. Es fügt rekonstruierte Omni-Role mkII-Teile hinzu, um dir soliden Schutz gegen eintreffendes Feuer zu bieten, aber das eigentliche Juwel ist der modifizierte Helm. Das Ding wurde konstruiert, um Explosionen standzuhalten, also sollte es dich total vor einigen Schüssen schützen. Das gesamte System wurde auch gegen den Vakuum getestet, sodass du frei E.V.Aen kannst, ohne dir Sorgen um dein Leben machen zu müssen. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_core=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht & Mittel\n\nDas DustUp hat deinen Rücken, wenn du auf Ärger aus bist. Die Körperpanzerung basiert auf dem gleichen CDS-Undersuit, den die UEE-Marines verwenden. Es fügt rekonstruierte Omni-Role mkII-Teile hinzu, um dir soliden Schutz gegen eintreffendes Feuer zu bieten, aber das eigentliche Juwel ist der modifizierte Helm. Das Ding wurde konstruiert, um Explosionen standzuhalten, also sollte es dich total vor einigen Schüssen schützen. DDas gesamte System wurde auch gegen den Vakuum getestet, sodass du frei E.V.Aen kannst, ohne dir Sorgen um dein Leben machen zu müssen. +item_Desc_slaver_medium_armor_01_legs=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4.5K µSCU\nTemperaturbereich: -60 / 90 °C\n\nDas DustUp hat deinen Rücken, wenn du auf Ärger aus bist. Die Körperpanzerung basiert auf dem gleichen CDS-Undersuit, den die UEE-Marines verwenden. Es fügt rekonstruierte Omni-Role mkII-Teile hinzu, um dir soliden Schutz gegen eintreffendes Feuer zu bieten, aber das eigentliche Juwel ist der modifizierte Helm. Das Ding wurde konstruiert, um Explosionen standzuhalten, also sollte es dich total vor einigen Schüssen schützen. Das gesamte System wurde auch gegen den Vakuum getestet, sodass du frei E.V.Aen kannst, ohne dir Sorgen um dein Leben machen zu müssen. +item_Desc_slaver_medium_armor_02_Shared= +item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\n\nFeiere deine Liebe zum zeitlosen Star Kitten-Cartoon mit dieser Gedenkvariante des klassischen DustUp-Helms von Kastak Arms. Sicher ein Sammlerstück, verfügt diese maßgefertigte Form auch über eingebettete Beleuchtung, um eine atemberaubende Silhouette zu schaffen, ohne dabei auf die defensiven Fähigkeiten dieses mittelschweren Helms zu verzichten.  +item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nStoneskin von Kastak Arms ist ein Kampfunteranzug, der auf dem berühmten TCS-4-System von CDS basiert, basierend auf umfangreichem Feedback von den Operators, die auf diese Technologie im Feld angewiesen sind. Mit einer Vielzahl von Optionen für Rüstung und E.V.A.-Fähigkeiten soll der Stoneskin CDS als robuster und zuverlässiger Undersuit Konkurrenz machen. +item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese maßgeschneiderte Ein-Knopf-Jacke von Spar Van Miles verfügt über einen schicken Retro-Kragen mit verstärktem Futter, damit Sie professionell, aber unterhaltsam bleiben. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Geben Sie eine Erklärung ab, ohne ein Wort zu sagen. Die Tigo-Handschuhe von Spar Van Miles sorgten mit ihrem offenen Fingerdesign für Schlagzeilen in der Modewelt. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Klassisch. Elegant. Der Slip-On-Schuh mit niedrigem Absatz von Spar Van Miles ist für Haltbarkeit und Komfort verstärkt. Perfekt für den Profi unterwegs. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P=Platzhalter - SPV-Jackenbeschr +item_Desc_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Tragekapazität: 3K µSCU\n\nMit ihrer schmalen Passform für eine atemberaubende Silhouette sehen Sie mit der Aego-Hose von Spar Van Miles erstklassig aus, ohne auf Komfort zu verzichten. +item_Desc_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Das schlichte Tanktop mit V-Ausschnitt von Spar Van Miles besteht aus einer synthetischen Mischung, was es bequem, aber elegant macht. +item_Desc_srvl_armor_heavy_core_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragkapazität: 12K µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nZusammengeschweißte Teile ungenutzter Schutzausrüstung wurden verwendet, um dieses einschüchternde Rüstungsset herzustellen. Der Umhang, hergestellt aus einer alten Banu-Wanddekoration, verleiht einen eleganten Abschluss. +item_Desc_srvl_armor_heavy_legs_02=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragkapazität: 7.5K µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nZusammengeschweißte Schiffsteile und Teile ungenutzter Schutzausrüstung wurden verwendet, um dieses einschüchternde Rüstungsset herzustellen. In Kombination mit einem verzierten Ledergürtel. +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nEinige betrachten die Overlords als Helden, andere als Kriminelle. Der Weltuntergang interessiert uns nicht. Alles, was wir wissen, ist, dass die selbst ernannte Vigilantengruppe, die sich einen Namen gemacht hat, um Outlaws in Pyro ins Visier zu nehmen, eine verdammt beeindruckende, unverwechselbare und widerstandsfähige Rüstung hat. Da wir das Gesetz genauso respektieren wie sie, haben wir eine limitierte Serie von Rüstungen inspiriert von ihnen hergestellt. Wenn sie damit ein Problem haben, können sie uns gerne finden.\n\nDie Overlord-Rüstung lässt deine Gegner wissen, dass du es ernst meinst. Dieser schwere Rüstungssatz ist mit strapazierfähigen Verbundplatten konstruiert, die strategisch platziert sind, um die Wucht von Aufprällen zu verteilen. Dazu kommt ein hoher, verstärkter Kragen, der zusätzlichen Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Die Rüstung enthält auch Hochfestes synthetisches Gewebe um die Gelenke, um eine einfache Bewegung zu gewährleisten, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen. Die Overlord ist in mehreren verschiedenen Farben erhältlich, die von Mitgliedern der (in)berühmten Fraktion getragen werden. Vielleicht solltest du sie in Pyro nicht tragen, es sei denn, du suchst Ärger. Sag nicht, wir hätten dich nicht gewarnt! +item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 7.5k µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\n\nEinige betrachten die Overlords als Helden, andere als Kriminelle. Der Weltuntergang interessiert uns nicht. Alles, was wir wissen, ist, dass die selbst ernannte Vigilantengruppe, die sich einen Namen gemacht hat, um Outlaws in Pyro ins Visier zu nehmen, eine verdammt beeindruckende, unverwechselbare und widerstandsfähige Rüstung hat. Da wir das Gesetz genauso respektieren wie sie, haben wir eine limitierte Serie von Rüstungen inspiriert von ihnen hergestellt. Wenn sie damit ein Problem haben, können sie uns gerne finden.\n\nDie Overlord-Rüstung lässt deine Gegner wissen, dass du es ernst meinst. Dieser schwere Rüstungssatz ist mit strapazierfähigen Verbundplatten konstruiert, die strategisch platziert sind, um die Wucht von Aufprällen zu verteilen. Dazu kommt ein hoher, verstärkter Kragen, der zusätzlichen Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Die Rüstung enthält auch Hochfestes synthetisches Gewebe um die Gelenke, um eine einfache Bewegung zu gewährleisten, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen. Die Overlord ist in mehreren verschiedenen Farben erhältlich, die von Mitgliedern der (in)berühmten Fraktion getragen werden. Vielleicht solltest du sie in Pyro nicht tragen, es sei denn, du suchst Ärger. Sag nicht, wir hätten dich nicht gewarnt! +item_Desc_srvl_heavy_core_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 12k µSCU\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\nRucksackkompatibilität: Alle\n\nEinige betrachten die Overlords als Helden, andere als Kriminelle. Der Weltuntergang interessiert uns nicht. Alles, was wir wissen, ist, dass die selbst ernannte Vigilantengruppe, die sich einen Namen gemacht hat, um Outlaws in Pyro ins Visier zu nehmen, eine verdammt beeindruckende, unverwechselbare und widerstandsfähige Rüstung hat. Da wir das Gesetz genauso respektieren wie sie, haben wir eine limitierte Serie von Rüstungen inspiriert von ihnen hergestellt. Wenn sie damit ein Problem haben, können sie uns gerne finden.\n\nDie Overlord-Rüstung lässt deine Gegner wissen, dass du es ernst meinst. Dieser schwere Rüstungssatz ist mit strapazierfähigen Verbundplatten konstruiert, die strategisch platziert sind, um die Wucht von Aufprällen zu verteilen. Dazu kommt ein hoher, verstärkter Kragen, der zusätzlichen Schutz für Nacken und Hinterkopf bietet. Die Rüstung enthält auch Hochfestes synthetisches Gewebe um die Gelenke, um eine einfache Bewegung zu gewährleisten, ohne die Sicherheit zu beeinträchtigen. Die Overlord ist in mehreren verschiedenen Farben erhältlich, die von Mitgliedern der (in)berühmten Fraktion getragen werden. Vielleicht solltest du sie in Pyro nicht tragen, es sei denn, du suchst Ärger. Sag nicht, wir hätten dich nicht gewarnt! +item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -77 / 107 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nBleibe vollständig geschützt und anonym, ohne ein großes Gewicht auf deinem Kopf zu spüren. Der Overlord-Helm bietet schweren Rüstungsschutz und verwendet spezielle leichte Verbundplatten, die ihn fast unsichtbar machen. Umfunktionierte Ocular-Sensoren, die normalerweise auf Schiffen zu finden sind, halten dich mit deiner Umgebung verbunden. Wenn du den kompletten Overlord-Anzug trägst, bietet der hohe Kragen zusätzliche Unterstützung und Schutz für den Helm. +item_Desc_srvl_helmet_01,P=PH - srvl_helmet_01 +item_Desc_srvl_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nAus einer alten Dusters-Flagge, geborgener Rüstung und Wrackteilen eines verlassenen Schiffs zusammengesetzt, ist diese brauchbare Jacke durch robuste Lederriemen mit ihrem Träger verbunden. +item_Desc_srvl_jacket_02=Schadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 400 µSCU\nTemperaturbereich: -60 / 82 °C\n\nDiese Jacke wurde aus wiederverwendeten Teilen eines Caldera-Rüstungssatzes hergestellt, um dem Träger eine zusätzliche Schutzschicht in rauen Umgebungen zu bieten. +item_Desc_srvl_pants_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Hose hat vielleicht schon bessere Tage gesehen, aber sie hat noch viel Lebensdauer. Jahrelange Nutzung hat sie bequemer gemacht als am Tag des Kaufs. +item_Desc_srvl_shirt_01_01_01=Dieses Hemd von einem unbekannten Hersteller wurde geflickt und umgestaltet, um ihm ein zweites Leben zu geben. Die Hälfte des rechten Ärmels war nicht mehr zu reparieren, also wurde der Rest zu einem Ellbogenbund umfunktioniert. +item_Desc_srvl_undersuit_01=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nMit der gleichen relativ zuverlässigen Konstruktion wie der Why Not-Helm verleiht der Second Life einigen dieser zerschlissenen alten Unterkleider neues Leben. +item_Desc_srvl_undersuit_helmet_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nNur weil ein Helm kaputt ist, bedeutet das nicht, dass er nutzlos ist. Dieser zusammengesuchte Unterkleidhelm sollte geeigneten Schutz gegen den Weltraum bieten. Wenn Sie gerne Risiken eingehen, probieren Sie es doch mal aus. Warum nicht? +item_Desc_sw_hdh_large_pouch_01,P=[PH] HDH large pouch desc. +item_Desc_sw_hdh_moderate_pouch_01,P=[PH] HDH moderate pouch desc. +item_Desc_sw_hdh_small_pouch_01,P=[PH] HDH small pouch desc. +item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nVon Syang Fabrication angepasst, um den einzigartigen Anforderungen der menschlichen Physiologie gerecht zu werden, rekreiert der Xanthule-Helm getreu die kühne Silhouette, die von den Xi'an bevorzugt wird. In Kombination mit dem Xanthule-Anzug entsteht ein markanter und auffälliger Look. +item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nVon Syang Fabrication angepasst, um den einzigartigen Anforderungen der menschlichen Physiologie gerecht zu werden, rekreiert der Xanthule-Helm getreu die kühne Silhouette, die von den Xi'an bevorzugt wird. In Kombination mit dem Xanthule-Anzug entsteht ein markanter und auffälliger Look. +item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nVon Syang Fabrication angepasst, um den einzigartigen Anforderungen der menschlichen Physiologie gerecht zu werden, rekreiert der Xanthule-Helm getreu die kühne Silhouette, die von den Xi'an bevorzugt wird. In Kombination mit dem Xanthule-Anzug entsteht ein markanter und auffälliger Look. +item_Desc_syfb_flightsuit_helmet_01_iae2023_01=Typ: Flight Helmet\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer Xanthule-Helm wurde von Syang Fabrication an die einzigartigen Anforderungen des menschlichen Körperbaus angepasst und bildet die von Xi'an bevorzugte kühne Silhouette originalgetreu nach. In Kombination mit dem Xanthule-Anzug entsteht ein unverwechselbares und auffälliges Erscheinungsbild. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von den Syulen der Gatac-Manufaktur inspiriert ist. +item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Typ: Flight Suit\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDurch Jahrhunderte der Innovation perfektioniert, wurde der schlanke und stilvolle Xanthule-Flightsuit von Syang Fabrication sorgfältig an die menschliche Physiologie angepasst. Der Xanthule-Anzug verfügt über atmungsaktive leichte Panzerung aus einem Kohlefaser-Seidengewebe, die zuverlässigen Schutz bietet und dabei die berühmte Ästhetik des Hauses bewahrt. +item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Typ: Flight Suit\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDurch Jahrhunderte der Innovation perfektioniert, wurde der schlanke und stilvolle Xanthule-Flightsuit von Syang Fabrication sorgfältig an die menschliche Physiologie angepasst. Der Xanthule-Anzug verfügt über atmungsaktive leichte Panzerung aus einem Kohlefaser-Seidengewebe, die zuverlässigen Schutz bietet und dabei die berühmte Ästhetik des Hauses bewahrt. +item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Typ: Flight Suit\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDurch Jahrhunderte der Innovation perfektioniert, wurde der schlanke und stilvolle Xanthule-Flightsuit von Syang Fabrication sorgfältig an die menschliche Physiologie angepasst. Der Xanthule-Anzug verfügt über atmungsaktive leichte Panzerung aus einem Kohlefaser-Seidengewebe, die zuverlässigen Schutz bietet und dabei die berühmte Ästhetik des Hauses bewahrt. +item_Desc_syfb_flightsuit_suit_01_iae2023_01=Typ: Flight Suit\nSchadensreduktion: 15%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nDer elegante und stilvolle Xanthule-Flightsuit von Syang Fabrication wurde durch jahrhundertelange Innovation perfektioniert und sorgfältig an den menschlichen Körperbau angepasst. Der Xanthule-Anzug verfügt über eine atmungsaktive, leichte Beschichtung aus einem Kohlenstoff-Seiden-Gewebe, die zuverlässigen Schutz bietet und gleichzeitig die charakteristische Ästhetik des berühmten Hauses bewahrt. Diese Sonderausgabe der IAE 2953 ist mit einem kupferfarbenen und weißen Muster verziert, das von den Syulen der Gatac-Manufaktur inspiriert ist. +item_Desc_thp_gloves_01=Wenn du dich auf einen anstrengenden Tag vorbereitest, lass deine Hände nicht ungeschützt. Diese Handschuhe verfügen über eingebaute Knöchelplatten, die mit dem strapazierfähigen Kunstleder und Baumwollstoff durch einen starken, polymerverstärkten Faden gesichert sind. +item_Desc_thp_helmet_01=Schadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nEntwickelt, um den schwersten Schlägen standzuhalten, wurde der Ixonia-Helm mit den Anforderungen des Bodenkampfs im Hinterkopf gefertigt. Er verfügt über eine Hybrid-Verbundschale und einen Schaumstoff-Innenkern, die zusammenarbeiten, um Stabilität und hohe Schlagfestigkeit zu gewährleisten. Eine optionale Kapuze und ein Tarnumhang bieten Schutz vor dem Wind, wenn sie mit der passenden Jacke getragen werden. Bitte beachte, dass diese Maske nicht für den Weltraum geeignet ist und nur in natürlichen, atmungsaktiven Umgebungen getragen werden sollte. +item_Desc_thp_jacket_01=Schadensreduktion: 40%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -80 / 110 °C\n\nTehachapi weiß, dass man nie genug Stauraum haben kann. Diese leichte Schutzausrüstung kommt mit einem stabilen Werkzeuggürtel, verstärkten Taschen und versteckten Taschen, damit du sicher sein kannst, dass deine Fracht auch bei hoher Aktivität an Ort und Stelle bleibt. Eine optionale Kapuze und ein geschmückter Umhang bieten Schutz vor dem Wind, wenn sie mit dem passenden Helm getragen werden. +item_Desc_thp_light_arms_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nFürchte keine Grenzen, wenn du die Aztalan-Rüstung trägst. Diese Mischung aus Panzerplatten und verstärkten Stoffen hält dich sicher und dennoch flink auf den Beinen. Tehachapis meisterhaftes Design verleiht der Rüstung einen subtilen, aber unverkennbaren Grenzstil und bietet gleichzeitig ausreichend Stauraum. Geeignet für alles, von Sanddünen bis zu belebten Hinterstraßen, ist die Aztalan die ideale Wahl für dein nächstes Abenteuer. +item_Desc_thp_light_core_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 8K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nBackpack Compatibility: Light\n\nFürchte keine Grenzen, wenn du die Aztalan-Rüstung trägst. Diese Mischung aus Panzerplatten und verstärkten Stoffen hält dich sicher und dennoch flink auf den Beinen. Tehachapis meisterhaftes Design verleiht der Rüstung einen subtilen, aber unverkennbaren Grenzstil und bietet gleichzeitig ausreichend Stauraum. Geeignet für alles, von Sanddünen bis zu belebten Hinterstraßen, ist die Aztalan die ideale Wahl für dein nächstes Abenteuer. +item_Desc_thp_light_helmet_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -32 / 64 °C\nBesonderheiten: Visier ist mit AR-Fadenkreuz kompatibel\n\nFürchte keine Grenzen, wenn du die Aztalan-Rüstung trägst. Diese Mischung aus Panzerplatten und verstärkten Stoffen hält dich sicher und dennoch flink auf den Beinen. Tehachapis meisterhaftes Design verleiht der Rüstung einen subtilen, aber unverkennbaren Grenzstil und bietet gleichzeitig ausreichend Stauraum. Geeignet für alles, von Sanddünen bis zu belebten Hinterstraßen, ist die Aztalan die ideale Wahl für dein nächstes Abenteuer. +item_Desc_thp_light_legs_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nFürchte keine Grenzen, wenn du die Aztalan-Rüstung trägst. Diese Mischung aus Panzerplatten und verstärkten Stoffen hält dich sicher und dennoch flink auf den Beinen. Tehachapis meisterhaftes Design verleiht der Rüstung einen subtilen, aber unverkennbaren Grenzstil und bietet gleichzeitig ausreichend Stauraum. Geeignet für alles, von Sanddünen bis zu belebten Hinterstraßen, ist die Aztalan die ideale Wahl für dein nächstes Abenteuer. +item_Desc_thp_pants_01=Schadensreduktion: 30%\nTragekapazität: 4K µSCU\nTemperaturbereich: -56 / 86 °C\n\nEntwickelt in Zusammenarbeit mit Grindstone Boots sind die Ixonia-Hosen darauf ausgelegt, dich vor harten Schlägen zu schützen. Die Schienbeinschützer passen nahtlos über die Trekker-Stiefel und bestehen aus Tehachapis proprietärem Polymer-Gewebe, um einen hohen Schutzlevel zu bieten. +item_Desc_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Renegade Cut Weste wurde von ihrer Originalform modifiziert. Zeige deine innere Rebellen mit der Renegade Cut Weste, die einen breiten, eingeritzten Reverskragen und Metallnieten auf der linken Schulter hat. Hochwertiges Kunstleder und ein isoliertes Futter verleihen der Weste sowohl Komfort als auch Stil. +item_Desc_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDiese Version der Renegade Racing Weste wurde von ihrer Originalform modifiziert. Die Renegade Racing Weste bietet Schutz vor Straßenabschürfungen, ohne die Rundenzeit zu beeinträchtigen. Die Weste ist extrem leicht, aber ultrahaltbar, dank Graphen-basierten Nanokompositplatten. Ideal für alles, von idyllischen Fahrten bis hin zu nervenaufreibenden letzten Runden. +item_Desc_uba_prison_backpack_01=Typ: Light Backpack\nTragekapazität: 50K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Alle\n\nDieser robuste Inmate Workpack bietet ausreichend Stauraum und verteilt das Gewicht gleichmäßig über den Rücken des Trägers, sodass er bei jeder Schicht mehr tragen kann. Er verfügt auch über sichere Bodengurte, um die Größe des Sauerstofftanks pro Insasse zu bestimmen und das Flucht-Risiko zu minimieren. +item_Desc_uba_prison_undersuit_01=Typ: Worksuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -75 / 75 °C\n\nDer Häftlings-Arbeitsanzug ist ein strapazierfähiger und sehr sichtbarer Arbeitsanzug, der entwickelt wurde, um die harten Bedingungen zu überstehen, denen Insassen während Arbeitsfreigabeprogrammen oft ausgesetzt sind. Der Arbeitsanzug verfügt über verstärkte Polsterung für Schutz und ein starkes synthetisches Gewebe, das den minimalen Regierungsstandard für Wärmedämmung erfüllt und gleichzeitig die Kosten niedrig hält. Der robuste Arbeitsrucksack bietet ausreichend Stauraum und verteilt das Gewicht gleichmäßig über den Rücken des Trägers, sodass dieser während jeder Schicht mehr tragen kann. Er verfügt auch über sichere Bodengurte, um die Sauerstofftankgröße pro Insasse festzulegen und das Risiko von Flucht zu minimieren. +item_Desc_uba_prison_undersuit_helmet_01=Typ: Worksuit Helm\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -75 / 75 °C\n\nDer Häftlings-Arbeitshelm verfügt über ein sehr auffälliges Design für einfache visuelle Verfolgung, zusammen mit einer beschlagfreien, rissbeständigen Gesichtsschutzplatte, die in verstärktes Panzerungsmaterial versiegelt ist und darauf ausgelegt ist, herabfallende Trümmer zu überstehen, um teure Unfälle in Ihrer Arbeitskraft zu minimieren. +item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nVirgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nVirgils Argus-Helm verwendet eine fortschrittliche, mehrschichtige Verbundkonstruktion, um unglaublichen Schutz vor Waffenfeuer sowie Umwelteinflüssen zu bieten. Das getönte Visier bietet einen weiten Blickwinkel, um die Situationswahrnehmung und uneingeschränkte Bewegung zu verbessern. +item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 3K µSCU\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nVirgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTemperaturbereich: -38 / 68 °C\n\nDiese Version von Virgils TrueDef-Pro-Armen wurde von ihrer Originalform modifiziert. Virgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nDiese Version von Virgils TrueDef-Pro-Kern wurde von ihrer Originalform modifiziert. Virgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_armor_light_core_01_01_Shared=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nVirgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. +item_Desc_vgl_armor_medium_helmet_01_Shared=Typ: Medium Armor\nSchadensreduktion: 30%\nTemperaturbereich: -61 / 91 °C\n\nDer Paladin stammt aus Virgils Industrieabteilung als ein Prototyphelm für Bergungs- und Reparaturarbeiten. Doch sein auffälliges Design beeindruckte die Firmenführung so sehr, dass sie es in ihre persönliche Rüstungslinie integrierten. Während das Aussehen des Helms gleich blieb, überarbeitete Virgil das Design, um eine für den Kampf bewertete, langlebige Legierung für seinen markanten Rahmen zu verwenden und die Panzerung, die den Hinterkopf schützt, zu verstärken. +item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nDer Sangar-Helm von Vigil ist sowohl praktisch als auch auffällig, dank einer prominenten Augenbrauenwölbung, die dazu dient, Schläge durch das spezielle schlagfeste Innenfutter des Helms aufzunehmen und zu verteilen. Mit hochwertigen Diamantlamellenlinsen über den Augen und einem erstklassigen dualen Sensor-Luftfiltersystem, das vorne wie Fangzähne hervorsteht, hat Virgil dafür gesorgt, dass der Sangar-Helm in jeder Situation von einer feindlichen Umgebung bis zu einem hektischen Feuergefecht einstecken kann und dabei gut aussieht. +item_Desc_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Typ: Heavy Armor\nSchadensreduktion: 40%\nTemperaturbereich: -90 / 115 °C\n\nDiese Version von Virgils Sangar-Helm wurde von ihrer Originalform modifiziert. Der Sangar-Helm von Vigil ist sowohl praktisch als auch auffällig, dank einer prominenten Augenbrauenwölbung, die dazu dient, Schläge durch das spezielle schlagfeste Innenfutter des Helms aufzunehmen und zu verteilen. Mit hochwertigen Diamantlamellenlinsen über den Augen und einem erstklassigen dualen Sensor-Luftfiltersystem, das vorne wie Fangzähne hervorsteht, hat Virgil dafür gesorgt, dass der Sangar-Helm in jeder Situation von einer feindlichen Umgebung bis zu einem hektischen Feuergefecht einstecken kann und dabei gut aussieht. +item_Desc_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=Typ: Light Armor\nSchadensreduktion: 20%\nTragekapazität: 5K µSCU\nTemperaturbereich: -35 / 65 °C\nRucksackkompatibilität: Leicht\n\nVirgils TrueDef-Linie persönlicher Körperrüstungen bietet strategischen Schutz für lebenswichtige Bereiche, während sie dich schnell und mobil hält. Zahlreiche planetare Strafverfolgungsorganisationen und sogar die Advocacy verwenden Versionen des TrueDef, um ihre Offiziere und Agenten zu schützen. Diese spezielle Version ehrt diejenigen, die mutig an der Seite von Strafverfolgung und Navy kämpfen, wenn sie während großer Notlagen gerufen werden, indem sie ein Logo der Zivilverteidigungstruppe auf der Vorder- und Rückseite trägt. +item_Desc_vgl_undersuit_01_01_Shared=Typ: Undersuit\nSchadensreduktion: 10%\nTemperaturbereich: -30 / 60 °C\n\nVirgils ForceFlex ist die nächste Generation in der Undersuit-Technologie. Bewertet für den Kampf sowie für industrielle Arbeit, kannst du sicher sein, dass das Comboweave dich in jeder Situation schützen wird, der du es aussetzt. +item_Desc_vlg_backpack_heavy_01=Typ: Heavy Backpack\nTragkapazität: 50K µSCU\nTorso-Kompatibilität: Schwer\n\nDieser robuste Rucksack von Virgil, Ltd. erleichtert das Reisen. Egal, ob du einen Platz für deine Waffen benötigst oder beschlossen hast, einige zusätzliche Rationen für eine lange Reise mitzunehmen, dieser Rucksack wurde entworfen, um jeder Gelegenheit gerecht zu werden. Das Innere verfügt über eine großzügige, verschließbare Tasche, um zu verhindern, dass kleine Gegenstände herausfallen. +item_Desc_vpw_bouncer_boots_01_01_01=Der Vaporwear Good Boot ist das Ergebnis einer Designzusammenarbeit zwischen sieben aufstrebenden Designern, von denen jeder mit der Beantwortung einer Frage beauftragt war: Was macht einen guten Stiefel aus? Das Ergebnis ist eine Fusion von höchstem Komfort mit Supergrip-Gummisohlen, verstärkten Zehenschützern und einer Vielzahl von dekorativen Reißverschlüssen und Schnallen im oberen Viertel. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Vaporwear Creese ist eine Ocan-Jacke mit einem Kragen aus alter Zeit und Anhängern an den Schultern. Gepanzerte Schulterakzente und belüftete Ärmel ermöglichen es, die Jacke lässig zu tragen oder ein Vehikel mit offenem Cockpit zu steuern. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Vaporwear Creese ist eine Ocan-Jacke mit einem Kragen aus alter Zeit und Anhängern an den Schultern. Gepanzerte Schulterakzente und belüftete Ärmel ermöglichen es, die Jacke lässig zu tragen oder ein Vehikel mit offenem Cockpit zu steuern. Die spezielle Skullsnap-Edition ist ein elegantes silbernes Modell mit geometrischen Mustern und einem schreienden Totenkopf auf der Rückseite. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Vaporwear Creese ist eine Ocan-Jacke mit einem Kragen aus alter Zeit und Anhängern an den Schultern. Gepanzerte Schulterakzente und belüftete Ärmel ermöglichen es, die Jacke lässig zu tragen oder ein Vehikel mit offenem Cockpit zu steuern. Die Toxic Fog Sonderedition ist schwarz mit giftgrünen Akzenten und jeweils einem Totenkopf auf der Vorder- und Rückseite. +item_Desc_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Tragekapazität: 1K µSCU\n\nDie Vaporwear Creese ist eine Ocan-Jacke mit einem Kragen aus alter Zeit und Anhängern an den Schultern. Gepanzerte Schulterakzente und belüftete Ärmel ermöglichen es, die Jacke lässig zu tragen oder ein Vehikel mit offenem Cockpit zu steuern. Die Copperhead Sonderedition zeigt eine Schlange, die die Vorder- und Rückseite sowie den linken Arm der Jacke umschlingt. +item_Desc_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Hast du jemals davon geträumt, in einer Menschenmenge aufzufallen, während du gleichzeitig vollständig anonym bleibst? Vapowears Brace-Haube bietet vollständige Gesichtsbedeckung, die die Identität des Trägers verbirgt. Kleine optische Sensoren, die in die Kapuze gewebt sind und durch eine digitale Schnittstelle auf der Rückseite laufen, bieten dem Träger eine perfekte Sicht auf seine Umgebung. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie klassische Hose des Unternehmens, die Schwellenwert-Linie, verfügt über eine glänzende, falsch organische Außenseite, einen angeschlossenen Gürtel mit echter Metallschnalle und verstärkte Kniepolster. Zusätzlich sind die Hosen mit nicht konstruktiven Nähten verziert und haben zwei Hüfttaschen. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie klassische Hose des Unternehmens, die Schwellenwert-Linie, verfügt über eine glänzende, falsch organische Außenseite, einen angeschlossenen Gürtel und verstärkte silberne Knie- und Schienbeinschützer. Zusätzlich sind die Hosen mit nicht konstruktiven Nähten verziert und haben zwei Hüfttaschen. Die Skullsnap-Edition zeigt das Vaporwear-Logo über einem orangefarbenen und blauen Streifen auf dem linken vorderen Bein. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie klassische Hose des Unternehmens, die Schwellenwert-Linie, verfügt über eine glänzende, falsch organische Außenseite, einen angeschlossenen Gürtel und verstärkte Knie- und Schienbeinschützer. Zusätzlich sind die Hosen mit nicht konstruktiven Nähten verziert und haben zwei Hüfttaschen. Die Toxic Fog Edition zeigt Vaporwear in grün auf dem linken vorderen Bein. +item_Desc_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Tragekapazität: 0,5K µSCU\n\nDie klassische Hose des Unternehmens, die Schwellenwert-Linie, verfügt über eine glänzende, falsch organische Außenseite, einen angeschlossenen Gürtel mit echter Metallschnalle und verstärkte Knie- und Schienbeinschützer. Zusätzlich sind die Hosen mit nicht konstruktiven Nähten verziert und haben zwei Hüfttaschen. Die Copperhead Edition verfügt über goldene Akzente auf den Knie- und Schienbeinschonern. +item_Desc_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Vaporwears Tyger-Messaging-Shirt zeigt das charakteristische Tarnmuster der Marke mit einem programmierbaren einfarbigen digitalen Stoffstreifen. Das komplett lila und schwarze Design wird wahrscheinlich niemanden wirklich in allen, außer vielleicht im außerirdischen Dschungel, getarnt halten, aber es wird in jeder belebten Metropole Aufsehen erregen. +item_Descammobox_pistol,P=Pistol Ammo Box +item_Descammobox_rifle,P=Gewehr-Munitionskiste +item_Descapar_melee_01=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 15 cm\n\nDer Demon Fang ist ein einfaches, aber finster aussehendes Messer mit einer robusten und leicht strukturierten Griffstütze. Lebendig rote Schneidekanten betonen das ungewöhnliche und einschüchternde Aussehen des Messers und sorgen dafür, dass jeder zweimal darüber nachdenkt, sich ihm in den Weg zu stellen. +item_Descapar_special_ballistic_01=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Railgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 200 m\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (S4)\n\nGleich verheerend für größere Bedrohungen und feindliche Vehikel verwendet diese schultermontierte Railgun von Apocalypse Arms Elektromagnete, um ihre Ladung präzise über große Entfernungen zu liefern und sie zur Geißel von Land, Luft und Raum zu machen. +item_Descapar_special_ballistic_01_black02=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Railgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 200 m\n\nGleich verheerend für größere Bedrohungen und feindliche Vehikel verwendet diese schultermontierte Railgun von Apocalypse Arms Elektromagnete, um ihre Ladung präzise über große Entfernungen zu liefern und sie zur Geißel von Land, Luft und Raum zu machen. +item_Descapar_special_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 5 Schuss\n\nDieses Magazin enthält die speziell entworfenen .937 Kaliber Wolfram-Sabot-Geschosse, die von der Apocalypse Arms Scourge Railgun abgefeuert werden. +item_Descapar_special_ballistic_01_tan01=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Railgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 200 m\n\nGleich verheerend für größere Bedrohungen und feindliche Vehikel verwendet diese schultermontierte Railgun von Apocalypse Arms Elektromagnete, um ihre Ladung präzise über große Entfernungen zu liefern und sie zur Geißel von Land, Luft und Raum zu machen. +item_Descapar_special_ballistic_02=Hersteller: Apocalypse Arms\nTyp: Missile Launcher\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 3 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min (3-Schuss-Salve)\nEffektive Reichweite: 2 km\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (N/A)\n\nHeben Sie den Animus auf Ihre Schulter und gleichen Sie die Opposition auf dem Schlachtfeld aus. Dieser Raketenwerfer von Apocalypse Arms verfügt über ein drehbares Magazin, das schnell drei Raketen abfeuert und ihn zur perfekten Waffe macht, um Bodentruppen zu vernichten oder Vehikel und kleine Schiffe zu beschädigen. Wenn Sie Zerstörung säen müssen, um sich selbst zu retten, können Sie darauf vertrauen, dass Apocalypse Arms liefert. +item_Descapar_special_ballistic_02_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 3 Schuss\n\nDieses Magazin für den Animus-Raketenwerfer enthält drei Raketen. +item_Descapar_special_ballistic_02_missile=Typ: Ammo\n\nBallistische Raketenmunition für den Animus-Raketenwerfer. +item_Descarma_barrel_comp_s1=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Ballistic Compensator\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 1\n\nVerwenden Sie den Sion Compensator1, um das Hochschnellen des Laufs zu verhindern. ArmaMods von Experten entworfener S1-Laufaufsatz stößt Gase effizient aus, um jeden Schuss in das Ziel zu bringen. +item_Descarma_barrel_comp_s2=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Ballistic Compensator\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 2\n\nVerwenden Sie den Sion Compensator2, um das Hochschnellen des Laufs zu verhindern. ArmaMods von Experten entworfener S2-Laufaufsatz stößt Gase effizient aus, um jeden Schuss in das Ziel zu bringen. +item_Descarma_barrel_comp_s3=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Ballistic Compensator\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 3\n\nVerwenden Sie den Sion Compensator3, um das Hochschnellen des Laufs zu verhindern. ArmaMods von Experten entworfener S3-Laufaufsatz stößt Gase effizient aus, um jeden Schuss in das Ziel zu bringen. +item_Descarma_barrel_flhd_s1=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Flash Hider\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 1\n\nDer Veil Flash Hider1 ist ein S1-Mündungsfeuerdämpfer von ArmaMod. Entwickelt, um das Mündungsfeuer zu reduzieren, hilft er dabei, Ihre Position zu verbergen, sobald die Aktion beginnt. +item_Descarma_barrel_flhd_s2=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Flash Hider\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 2\n\nDer Veil Flash Hider2 ist ein S2-Mündungsfeuerdämpfer von ArmaMod. Entwickelt, um das Mündungsfeuer zu reduzieren, hilft er dabei, Ihre Position zu verbergen, sobald die Aktion beginnt. +item_Descarma_barrel_flhd_s3=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Flash Hider\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 3\n\nDer Veil Flash Hider3 ist ein S3-Mündungsfeuerdämpfer von ArmaMod. Entwickelt, um das Mündungsfeuer zu reduzieren, hilft er dabei, Ihre Position zu verbergen, sobald die Aktion beginnt. +item_Descarma_barrel_stab_s1=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Energy Stabilizer\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 1\n\nReduzieren Sie den Rückstoß von Energiewaffen mit dem Emod Stabilizer1. ArmaMod hat den Aufsatz entworfen, um sowohl den horizontalen als auch den vertikalen Rückstoß zu verbessern und einen präziseren Schuss zu gewährleisten. +item_Descarma_barrel_stab_s2=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Energy Stabilizer\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 2\n\nReduzieren Sie den Rückstoß von Energiewaffen mit dem Emod Stabilizer2. ArmaMod hat den Aufsatz entworfen, um sowohl den horizontalen als auch den vertikalen Rückstoß zu verbessern und einen präziseren Schuss zu gewährleisten. +item_Descarma_barrel_stab_s3=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Energy Stabilizer\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 3\n\nReduzieren Sie den Rückstoß von Energiewaffen mit dem Emod Stabilizer3. ArmaMod hat den Aufsatz entworfen, um sowohl den horizontalen als auch den vertikalen Rückstoß zu verbessern und einen präziseren Schuss zu gewährleisten. +item_Descarma_barrel_supp_s1=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Suppressor\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 1\n\nSchlagen Sie lautlos mit dem Tacit Supressor1 zu. ArmaMod verwendet eine proprietäre Keramikbeschichtung im Inneren des Schalldämpfers, um sicherzustellen, dass der Klang von Schüssen minimal bleibt. +item_Descarma_barrel_supp_s2=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Suppressor\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 2\n\nSchlagen Sie lautlos mit dem Tacit Supressor2 zu. ArmaMod verwendet eine proprietäre Keramikbeschichtung im Inneren des Schalldämpfers, um sicherzustellen, dass der Klang von Schüssen minimal bleibt. +item_Descarma_barrel_supp_s3=Hersteller: ArmaMod\nTyp: Suppressor\nBefestigungspunkt: Lauf\nSize: 3\n\nSchlagen Sie lautlos mit dem Tacit Supressor3 zu. ArmaMod verwendet eine proprietäre Keramikbeschichtung im Inneren des Schalldämpfers, um sicherzustellen, dass der Klang von Schüssen minimal bleibt. +item_Descbanu_melee_01=Hersteller: Banu\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nBanu-Technik und Einfallsreichtum vereinen sich im Njakte-Messer. Seine charakteristische gebogene Klinge und gezahnte Schneide sind rostbeständig und bleiben selbst nach umfangreicher Nutzung dank einer speziellen Metalllegierung, die ein Geschäftsgeheimnis der Souli ist, ultra-scharf. Der aufwendig gestaltete Griff verleiht ihm einen unverwechselbaren banuischen visuellen Stil und sorgt für Textur, um einen sicheren Griff zu gewährleisten. +item_Descbanu_melee_01_blue01=Hersteller: Banu\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nScharf geschliffen auf eine rasiermesserscharfe Kante, hat das Pambada-Messer eine Vielzahl von Anwendungen. Die gezahnte Schneide eignet sich hervorragend zum Schneiden von weichen und flexiblen Materialien wie Seilen oder Stoffen, während der Eingeweidehaken verwendet werden kann, um widerstandsfähigeren Widerstand zu überwinden. Die geschärfte Winkelspitze der Klinge gewährleistet, dass das Pambada trotzdem durchdringen kann und vervollständigt das vielseitige Werkzeugset der Waffe. Es besteht aus derselben rostbeständigen, ultrascharfen Metalllegierung wie andere Banu-Messer und verfügt über einen aufwendig gestalteten Griff von unverwechselbar banuischem Ursprung. +item_Descbanu_melee_01_green01=Hersteller: Banu\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nDas Zogo-Messer ist unter vielen Souli für seine Vielseitigkeit und Schneidfähigkeit geschätzt. Die starke Spitze und der breite Bauch der Klinge machen das Zogo-Messer besonders langlebig, eine entscheidende Eigenschaft in Überlebenssituationen, in denen diese Klinge brilliert. Die spezielle Metalllegierung, die bei der Konstruktion des Messers verwendet wird, ist ebenfalls rostbeständig und bleibt selbst nach umfangreicher Nutzung ultrascharf, während der aufwendig gestaltete Griff ihm einen unverwechselbaren banuischen Stil verleiht und Textur bietet, um einen festen Griff zu gewährleisten. +item_Descbanu_melee_01_red01=Hersteller: Banu\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nEin brutales Produkt banuischer Ingenieurskunst, das Myuda-Messer ist eine teuflische Waffe, die darauf ausgelegt ist, Wunden zu hinterlassen, die nicht leicht heilen. Die spezielle Metalllegierung, die beim Bau der Klinge verwendet wird, ist rostbeständig und bleibt selbst nach umfangreicher Nutzung ultrascharf. Der aufwendig gestaltete Griff verleiht ihm einen unverwechselbaren banuischen Stil und bietet Textur, um einen festen Griff zu gewährleisten. +item_Descbanu_melee_02=Hersteller: Banu\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: Nicht verfügbar\n\nDer Myondo ist eine einzigartige, gebogene Klinge mit einer gerillten Fingerwelle und einem juwelenbesetzten Knauf. Die Textur sowohl auf der Klinge als auch am Griff stammt vom einzigartigen Schmiedeprozess der banuischen Handwerker, die sie herstellen. +item_Descbanu_melee_03=Hersteller: Banu\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nDas Sizi-Messer wurde mit akribischer Aufmerksamkeit für Detail, Balance und Benutzerfreundlichkeit gefertigt. Mit seiner abfallenden Spitze, gebogenen Bauch und stabilem Rücken bietet es ein aufwendiges Banu-Design. Zusätzlich wurde Chrom zum Metall hinzugefügt, um langfristige Beständigkeit gegen Korrosion zu gewährleisten. +item_Descbathfloat_crusader_01=Der Weltraum ist nicht mehr der einzige Ort für Finley, den Stormwal. Crusaders niedliches Maskottchen kann jetzt auch in Ihrer Badewanne auf diesem lustigen Badefloß surfen. +item_Descbehr_areadenialsystem_01=Hersteller: Behring\n\nDer PK-1 ist eine nicht-tödliche Anti-Personen-Mine, die eine duale Achsenkraft und EMP-Energie projiziert, um Gegner zu betäuben und Elektronik im Blasten zu stören. +item_Descbehr_areadenialsystem_01_ammo=Der PK-1 ist eine nicht-tödliche Anti-Personen-Mine, die eine duale Achsenkraft und EMP-Energie projiziert, um Gegner zu betäuben und Elektronik im Blasten zu stören. +item_Descbehr_conc_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade\n\nWirkungsbereich: 15 m\nSchadenstyp: Nicht-tödlich (Gehirnerschütterung)\n\nDie Behring AP-7 ist ein kampferprobtes und von Einsatzkräften anerkanntes Werkzeug für den Feldeinsatz. Dieser nicht-tödliche Sprengsatz ist dafür ausgelegt, feindliche Ziele zu desorientieren und kampfunfähig zu machen, so dass befreundete Kräfte ein Gebiet sicher räumen und sichern können. Behrings firmeneigene verstärkte Gehäusekonstruktion minimiert das Risiko von versehentlichen Verletzungen oder Todesfällen. +item_Descbehr_conc_grenade_01_ammo=Die AP-7 ist ein kampferprobtes und einsatzgeprüftes Werkzeug für das Feld. Diese nicht-tödliche Sprengladung ist dafür ausgelegt, feindliche Ziele zu desorientieren und kampfunfähig zu machen, so dass Verbündete einen Bereich sicher durchdringen und sichern können. Behrings proprietäre verstärkte Gehäusekonstruktion minimiert das Potenzial für versehentliche Verletzungen oder Tod. +item_Descbehr_emp_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade\n\nWirkungsbereich: 20 m\nSchadenstyp: Nicht-tödlich (EMP)\n\nBehrings EP5-Granate erzeugt einen kontrollierten elektromagnetischen Impuls, um ungeschützte Elektronik für kurze Zeit zu stören, was sie zu einer unschätzbaren Ergänzung der Ausrüstung von Militär- und Strafverfolgungsbediensteten macht. +item_Descbehr_emp_grenade_01_ammo=Behrings EP5-Granate erzeugt einen kontrollierten elektromagnetischen Impuls, um ungeschützte Elektronik für kurze Zeit zu stören, was sie zu einer unschätzbaren Ergänzung der Ausrüstung von Militär- und Strafverfolgungsbediensteten macht. +item_Descbehr_frag_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade\n\nWirkungsbereich: 20 m\nSchadenstyp: Splitter\n\nEine Fortsetzung der ikonischen Handgranate, die Behring erstmals 2894 produzierte, ist die MK-4 eine Anti-Personen-Fragmentationsgranate, die die Kill-Zone mit tödlichen Projektilen und einer verheerenden Gehirnerschütterungsblast sättigen kann. +item_Descbehr_frag_grenade_01_ammo=Eine Fortsetzung der ikonischen Handgranate, die Behring erstmals 2894 produzierte, ist die MK4 eine Anti-Personen-Fragmentationsgranate, die die Kill-Zone mit tödlichen Projektilen und einer verheerenden Gehirnerschütterungsblast sättigen kann. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade Launcher\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer schießt 40mm Granaten ab, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings präziser Konstruktion, die jede Granate darauf vorbereitet, bei Aufprall zu explodieren. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade Launcher\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer verschießt 40mm Granaten, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings präzisem Design, das jede Granate darauf vorbereitet, bei Aufprall zu explodieren. Die Thunderclap Edition in Schwarz und Grau verleiht ihr ein dezentes Aussehen, das für jeden Sicherheitsprofi geeignet ist. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade Launcher\nKlasse: Ballistic\n\nMagazin: 6\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer verschießt 40mm Granaten, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings Präzisionsdesign, das jede Granate darauf vorbereitet, beim Aufprall zu explodieren. Die Ashfall Edition kombiniert dunkelblau, grau und schwarz für einen dezenten, aber stilvollen Look. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade Launcher\nKlasse: Ballistic\n\nMagazin: 6\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer verschießt 40mm Granaten, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings Präzisionsdesign, das jede Granate darauf vorbereitet, beim Aufprall zu explodieren. Eine leichte, metallische Oberfläche am Lauf und Kolben zieht die Aufmerksamkeit auf sich und lässt die Copperhead Edition von anderen Versionen abheben. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 6 Schuss\n\nDieses Magazin für den GP-33 MOD enthält sechs 40mm Granaten. +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_shin=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade Launcher\nKlasse: Ballistic\n\nMagazin: 6\nFeuerrate: 40 Schuss/min\nEffektive Reichweite: Variabel (80m)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nDer militärische GP-33 MOD Werfer verschießt 40mm Granaten, um Räume zu räumen und Feinde hinter Deckung hervorzulocken, dank Behrings Präzisionsdesign, das jede Granate darauf vorbereitet, beim Aufprall zu explodieren. Die Umber Edition ist in Rost und Orange gehalten. +item_Descbehr_grav_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade\n\nSchadenstyp: Nicht-tödlich\n\nDie Behring DS-12 ist die neueste Entwicklung in der Friedenssicherungstechnologie und erzeugt einen nicht-tödlichen Kraftstoß, um Gegner in Situationen mit geringer oder keiner Schwerkraft zu vertreiben. +item_Descbehr_grav_grenade_01_ammo=Die DS12 ist die neueste Entwicklung in der Friedenssicherungstechnologie und erzeugt einen nicht-tödlichen Kraftstoß, um Gegner in Situationen mit geringer oder keiner Schwerkraft zu vertreiben. +item_Descbehr_hmg_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: HMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazin: 80\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 60 m\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (S4)\n\nBehrings gefeiertes Handwerk und der Einsatz von Präzisionsteilen bedeuten, dass das FS-9H Maschinengewehr die Hitze des Gefechts aushalten kann, während es immer noch einen starken Schlag austeilt. Mit einer langsamen und gleichmäßigen automatischen Schussrate feuert das FS-9H 7mm-Ballistolhülsen ab, die in Entfernungen von bis zu 60 Metern effektiv bleiben. +item_Descbehr_hmg_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 80 Schuss\n\nDieses Magazin für das Behring FS-9H HMG enthält achtzig 7mm Patronen. +item_Descbehr_lidar_grenade_01=Hersteller: Behring\nTyp: Grenade\n\nSchadenstyp: Nicht-tödlich\n\nDer Behring SC-1 LiDAR ermöglicht es Benutzern, das Schlachtfeld zu verstehen, bevor sie es betreten. Sobald es im Einsatz aktiviert ist, sendet es einen omnidirektionalen Scan, der alle Personen in seinem Radius kartiert und ihre genaue Position an den Bediener übermittelt. +item_Descbehr_lidar_grenade_01_ammo=LiDAR ermöglicht es Benutzern, das Schlachtfeld zu verstehen, bevor sie es betreten. Sobald es im Einsatz aktiviert ist, sendet es einen Rundum-Scan aus, der alle Personen in seinem Radius erfasst. Dann sendet er ihre genauen Positionen an den Bediener. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 75 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nBehring hat das FS-9 entworfen, um eine überwältigende Kraft auf dem Schlachtfeld zu sein. Dieses leichte Maschinengewehr verfügt über einen Vollautomatik-Modus, der es ideal macht, Deckungsfeuer zu geben oder vorrückende Feinde aufzuhalten. Das FS-9 wird auch für seine Fähigkeit gelobt, Genauigkeit zu bewahren, während es anhaltendes Feuer entfesselt. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=Hersteller: Behring\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 75 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nBehring hat das FS-9 entworfen, um eine überwältigende Kraft auf dem Schlachtfeld zu sein. Dieses leichte Maschinengewehr verfügt über einen Vollautomatik-Modus, der es ideal macht, Deckungsfeuer zu geben oder vorrückende Feinde aufzuhalten. Das FS-9 wird auch für seine Fähigkeit gelobt, Genauigkeit zu bewahren, während es anhaltendes Feuer entfesselt. Die Evergreen Edition huldigt dem Geist von Luminalia, indem sie eine traditionelle Urlaubsfarbe mit ihrem lebendigen Grünton verwendet. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 75 Schuss\n\nDieses Magazin für das Behring FS-9 LMG fasst fünfundsiebzig 5mm Schuss. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=Hersteller: Behring\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 75 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nBehring entwarf das FS-9, um eine überwältigende Kraft auf dem Schlachtfeld zu sein. Dieses leichte Maschinenpistole verfügt über einen Vollautomatik-Modus, der sie ideal macht, um Deckungsfeuer zu geben oder sich vorrückenden Feinden entgegenzustellen. Das FS-9 wird auch für seine Fähigkeit gelobt, Genauigkeit zu bewahren, während es anhaltendes Feuer entfesselt. Dieses Modell in der Legendären Kopfgeldjäger-Linie wurde vom berühmten Jäger Farook "Steingesicht" Norris gestaltet und zeichnet sich durch auffällige rote Akzente gegen einen grauen Grundton aus. +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=Placeholder +item_Descbehr_ltm_kinetic_01,P=Hersteller: Behring\nTyp: Laser Mine\n\nWirkungsbereich: 15 m\nSchadenstyp: Kinetisch\n\nDer ADO-5 oder allgemein als ADOSS bezeichnet, ist eine Lasermine von Behring. Es ist ein tödliches Werkzeug, das Sie besitzen möchten, um Ihre kostbaren Güter zu schützen, in das Sie aber nie versehentlich treten möchten. Wo ADO für Area Denial Ordnance steht, können Sie sicher sein, dass Ihr Eigentum gut geschützt ist.\n\nDieses tödliche Gadget besteht aus einem leichten Aluminiumgehäuse, das eine starke Explosion enthält. Es kann leicht an jeder Oberfläche mit unserer hochmodernen Befestigungstechnologie angebracht werden.\n\nDer Laserstrahl kommt in vordefinierten Längen für all Ihre Anwendungsfälle, um eine gute Variation für verschiedene Raumtypen, Flure oder sogar riesige Hangars zu bieten.\n\nMit Vorsicht behandeln! Einmal aktiviert, kann es nur durch Zerstörung ausgeschaltet werden. +item_Descbehr_optics_holo_x1_s1=Hersteller: Behring\nTyp: Projection\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 1x\nZoom: 1x-1.5x\nZeit zum Zielen: +15%\nSize: 1\n\nErlebe die Präzision von Behring mit diesem Projektionsvisier ohne Vergrößerung. Das PT1 ist mit einer gut sichtbaren Zielmarkierung ausgestattet und ermöglicht die ultimative Zielerfassung, um Feinde mit Leichtigkeit zu finden und anzuvisieren. +item_Descbehr_optics_holo_x2_s1=Hersteller: Behring\nTyp: Projection\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 2x\nZoom: 2x-2.5x\nZeit zum Zielen: +15%\nSize: 1\n\nVerbessere deine Zielgenauigkeit im Kampf mit diesem 2x Vergrößerungsvisier von Behring. Das PT2 wurde mit großer Sorgfalt und handwerklichem Geschick gebaut und ist ein unverzichtbares optisches Hilfsmittel für alle, vom Sportschützen bis zum Polizeibeamten. +item_Descbehr_optics_holo_x3_s1=Hersteller: Behring\nTyp: Projection\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 3x\nZoom: 3x-3.5x\nZeit zum Zielen: +15%\nSize: 1\n\nMit dieser 3fach vergrößernden Optik von Behring bist du ganz nah dran. Das PT3 projiziert eine gut sichtbare Zielmarkierung, mit der du dein Sichtfeld bei verschiedenen Licht- und Umgebungsbedingungen sicher abdecken kannst. +item_Descbehr_optics_rdot_x1_s1=Hersteller: Behring\nTyp: Reflex\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 1x\nZeit zum Zielen: +15%\nSize: 1\n\nDie RF1-Reflexoptik ohne Vergrößerung ist perfekt für den Nahkampf geeignet. Sie war die erste Optik mit der Hyper-Lumen-Substratbeschichtung von Behring, die sicherstellt, dass das Zielabsehen bei allen Lichtverhältnissen, ob bei Tag oder Nacht, sichtbar ist. +item_Descbehr_optics_tsco_x16_s3=Hersteller: Behring\nTyp: Telescopic\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 16x\nZeit zum Zielen: +0%\nSize: 3\n\nMit dem EE16 hast du dein Ziel auch aus der Ferne klar im Blick. Behring hat ein 16fach-Zielfernrohr entwickelt, das leicht, robust und tödlich genau ist. Ein strenges 22-stufiges Testverfahren stellt sicher, dass das EE16 auch bei extremen Witterungsbedingungen und Abnutzung auf dem Schlachtfeld noch präzise zielen kann. +item_Descbehr_optics_tsco_x4_s2=Hersteller: Behring\nTyp: Telescopic\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 4x\nZoom: 4x-5.5x\nZeit zum Zielen: +25%\nSize: 2\n\nMit dem EE04 hast du dein Ziel auch aus der Ferne klar im Blick. Die Handwerkskunst von Behring hat ein 4fach-Zielfernrohr hervorgebracht, das leicht, robust und tödlich genau ist. Ein strenges 22-stufiges Testverfahren stellt sicher, dass das EE04 auch bei extremen Witterungsbedingungen und Abnutzung auf dem Schlachtfeld noch präzise zielen kann. +item_Descbehr_optics_tsco_x8_s3=Hersteller: Behring\nTyp: Telescopic\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nZeit zum Zielen: +0%\nSize: 3\n\nMit dem EE08 hast du dein Ziel aus der Ferne klar im Blick. Behring hat ein 8fach-Zielfernrohr entwickelt, das leicht, robust und tödlich genau ist. Ein strenges 22-stufiges Testverfahren stellt sicher, dass das EE08 auch bei extremen Witterungsbedingungen und Abnutzungserscheinungen auf dem Schlachtfeld noch präzise zielen kann. +item_Descbehr_pistol_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 25 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDank eines stromlinienförmigen Designs und eines leichten Polymerrahmens, der zur Minimierung des Rückstoßes beiträgt, ist es leicht zu verstehen, warum die vielseitige und zuverlässige S-38 von Behring zu einer vertrauenswürdigen Waffe im gesamten Imperium sowohl für Bürger als auch für Strafverfolgungsbehörden geworden ist Offiziere. +item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=Hersteller: Behring\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 25 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDank eines stromlinienförmigen Designs und eines leichten Polymerrahmens, der den Rückstoß minimiert, ist es leicht zu verstehen, warum die vielseitige und zuverlässige S-38 von Behring zu einer vertrauenswürdigen Seitenwaffe im gesamten Imperium geworden ist. Diese Sonderausgabe verfügt über eine imperiale blaue Folie, um an die laufenden Bemühungen von "One Empire", einer gemeindebasierten Regierungsinitiative, zu erinnern. +item_Descbehr_pistol_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 20 Schuss\n\nDieses Magazin für die Behring S-38-Pistole fasst 15x 10mm Patronen. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nBehring's klassisches P4-AR-Gewehr von Behring verfügt über einen klappbaren Schaft und einen verkürzten Lauf, was es zur idealen Wahl für Feuergefechte im Nahbereich macht. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_black02=Hersteller: Behring\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nBehrings P4-AR-Gewehr mit zusammenklappbarem Schaft und verkürztem Lauf ist die ideale Wahl für Nahkampfgefechte. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_green01=Hersteller: Behring\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nBehrings P4-AR-Gewehr mit zusammenklappbarem Schaft und verkürztem Lauf ist die ideale Wahl für Nahkampfgefechte. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_iron=Präziser Visieraufsatz für das Behring P4-AR-Gewehr. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 40 Schuss\n\nDieses Magazin für das Behring P4-AR-Gewehr fasst dreißig 5,56mm Patronen. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_tan01=Hersteller: Behring\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nBehrings P4-AR-Gewehr mit zusammenklappbarem Schaft und verkürztem Lauf ist die ideale Wahl für Nahkampfgefechte. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_01_white02=Hersteller: Behring\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 40 Schuss\nFeuerrate: 550 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nBehrings P4-AR-Gewehr mit zusammenklappbarem Schaft und verkürztem Lauf ist die ideale Wahl für Nahkampfgefechte. Aufgrund seiner Präzision und der einfachen Handhabung wird es von Sicherheitskräften, Militärs und zivilen Anwendern sehr geschätzt. +item_Descbehr_rifle_ballistic_02=Hersteller: Behring\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 600 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 60 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Behring P8-AR wurde als Standard-Sturmgewehr der UEE-Marines entwickelt und zeichnet sich durch seine Zuverlässigkeit und unkomplizierte Bedienung aus, damit Sie sich auf den Kampf konzentrieren können. +item_Descbehr_rifle_ballistic_02_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 30 Schuss\n\nDieses Magazin für das Behring P8-AR-Gewehr ist mit dreißig 7,62mm Patronen vorgeladen. +item_Descbehr_rifle_ballistic_02a=Hersteller: Behring\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 600 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 60 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Behring P8-AR wurde als Standard-Sturmgewehr der UEE-Marines entwickelt und zeichnet sich durch seine Zuverlässigkeit und unkomplizierte Bedienung aus, damit Sie sich auf den Kampf konzentrieren können. +item_Descbehr_shotgun_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Shotgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 75 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S3), Unterlauf (S2)\n\nUrsprünglich für das Militär entwickelt, beschloss Behring, die ballistische Schrotflinte BR-2 an die breite Öffentlichkeit zu verkaufen, nachdem die ersten Waffentester immer wieder darum gebeten hatten, eine mit nach Hause zu nehmen. Ausgestattet mit einem halbautomatischen Feuer Modus, der schnell verheerende Bremskraft liefern kann, ist der BR-2 die ideale Wahl sowohl für Offensiv- als auch für Defensiveinsätze. +item_Descbehr_shotgun_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 12 Schuss\n\nDieses Magazin für die Behring BR-2-Schrotflinte fasst zwölf Schuss Kaliber 12. +item_Descbehr_smg_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als Standarte wählt, lohnt es sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_IAE2022=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als Standarte wählt, lohnt es sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_black01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_black02=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_gold01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_green01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_iron=Präziser Visieraufsatz für die P8-SC SMG. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 45 Schuss\n\nDieses Magazin für die Behring P8-SC SMG fasst 45 10mm Patronen. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_tan01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_white01=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_smg_ballistic_01_white02=Hersteller: Behring\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nWenn die stärkste Streitmacht im Universum eine Waffe als ihre wählt Standard, es lohnt sich, aufzustehen und aufmerksam zu sein. Die von Behring gefertigte P8-SC war die ballistische Maschinenpistole der Wahl der UEE-Marines, seit sie erstmals vom Band lief, aber seitdem verlassen sich viele auf diese Waffe für ihre persönliche Sicherheit und ihren Schutz. +item_Descbehr_sniper_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 20 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 120 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas ballistische Scharfschützengewehr Behring P6-LR macht seine langsame Feuerrate mit einem leistungsstarken 8-mm-Geschoss, das aus großer Entfernung wirksam ist, mehr als wett. Ausgestattet mit einem Zielfernrohr mit variablen Zoommodi und einem Lauf aus einer proprietären hochfesten Legierung wurde die P6-LR so konzipiert, dass sie genau dann liefert, wenn sie am meisten benötigt wird. +item_Descbehr_sniper_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 8 Schuss\n\nDieses Magazin für das Scharfschützengewehr Behring P6-LR fasst acht 8mm Patronen. +item_Descbehr_special_ballistic_01=Hersteller: Behring\nTyp: Launcher\nKlasse: Missile\n\nMagazingröße: 2 Schuss\nFeuerrate: 20 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (N/A)\n\nFühren Sie einen Doppelschlag mit dem HP-284-Raketenwerfer von Behring aus. Die Waffe wurde entwickelt, um zwei Dumbfire-Raketen schnell hintereinander abzufeuern. Sie kann eine schnelle und verheerende Wirkung auf Gegner haben und ist effektiv gegen Vehikel. +item_Descbehr_special_ballistic_01_mag=Die mX-Shatter-Rakete von Badger Bad verstreut beim Aufprall oder nach sehr kurzer Zeit kleine Sprengstoffe. Immer wenn die Rakete abfeuert, werden kleinere Sprengsätze in zufällige Richtungen abgefeuert, wodurch sie sich hervorragend für die Räumung von Gebieten eignet. Jede mX-Shatter-Rakete verfügt über eine Gruppe von etwa 8 kleinen Sprengstoffen, deren Kombination in etwa der Stärke einer Splittergranate entspricht. +item_Desccds_deployable_shield_01=Hersteller: CDS\n\nUrsprünglich für Hochrisiko-Raids für die Advocacy entwickelt, hat CDS nun endlich seine QDB-Technologie der Öffentlichkeit zugänglich gemacht. Diese Quick Deployment Barricade oder QuikCade ist ein mobiles System, das ein örtlich begrenztes Schutzfeld projizieren kann, das zwei Personen vorübergehend vor eingehendem Feuer schützen kann. +item_Desccds_deployable_shield_01_ammo,P= CDS QuickCade-Munition +item_Desccnou_mustang_s1_q2,P=Beschreibungstext für den Mustang-Ball Turret +item_Desccrlf_consumable_adrenaline_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Consumable\n\nDer CureLife AdrenaPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des synthetischen Adrenalins Demexatrine abgeben, um Muskelermüdung und Symptome im Zusammenhang mit einer Gehirnerschütterung zu lindern. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_consumable_healing_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Consumable\n\nDer CureLife MedPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des Gerinnungsmittels Hemozal abgeben, um Blutungen zu lindern und die allgemeinen Vitalwerte eines Patienten zu verbessern. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_consumable_overdoseRevival_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Consumable\n\nDer CureLife DetoxPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des Entgiftungsmittels Resurgera abgeben, um die mit hohen Konzentrationen von Blut-Medikamentenspiegel (BMS) verbundenen Symptome zu lindern überdosierungen. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_consumable_oxygen_01=Hersteller: CureLife\n\nDieses leicht zu tragende Einweg-Erste-Hilfe-System wurde entwickelt, um in Notsituationen die Sauerstoffreserven von Druckanzügen wieder aufzufüllen. Der Curelife OxyPen ist mit den meisten Standardanzügen kompatibel und eine ideale Lösung zur Vorbeugung von Hypoxie und für den sofortigen Zugang zu lebensrettendem Sauerstoff. +item_Desccrlf_consumable_painkiller_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Consumable\n\nDer CureLife OpioPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des Schmerzmittels Roxaphen abgeben, um die mit eingeschränkter Mobilität und teilweiser Lähmung verbundenen Symptome zu lindern. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_consumable_radiation_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Consumable\n\nDer DeconPen von CureLife liefert eine schnelle Injektion von Canoiodid, einer proprietären medizinischen Verbindung, die Verletzungen durch Strahlenexposition reduziert. +item_Desccrlf_consumable_steroids_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Consumable\n\nDer CureLife CorticoPen stammt vom vertrauenswürdigsten Medizinunternehmen des Imperiums und kann in Notsituationen schnell Dosen des Kortikosteroids Sterogen abgeben, um die mit Muskelschwäche und Atemwegsschäden verbundenen Symptome zu lindern. Nur wie empfohlen verwenden. +item_Desccrlf_medgun_01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Device\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten mit möglicherweise lebensbedrohlichen Verletzungen entwickelt wurde. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. +item_Desccrlf_medgun_01_grey01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Device\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten entwickelt wurde, die an möglichen lebensbedrohlichen Verletzungen leiden. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. Die "Amalgam"-Edition ist in schlichtem Grau gehalten. +item_Desccrlf_medgun_01_mag=Typ: MedGel Refill\n\nDieses Fläschchen wird zum Nachfüllen des ParaMed-Medizingeräts mit CureLife Pancea MedGel verwendet.\n +item_Desccrlf_medgun_01_purple01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Device\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten entwickelt wurde, die an möglichen lebensbedrohlichen Verletzungen leiden. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. Die "Venule"-Edition zeichnet sich durch eine satte violette Farbe aus. +item_Desccrlf_medgun_01_red01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Device\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten entwickelt wurde, die an möglichen lebensbedrohlichen Verletzungen leiden. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. Die "Oxide"-Edition zeichnet sich durch eine tiefrote Farbe aus. +item_Desccrlf_medgun_01_yellow01=Hersteller: CureLife\nTyp: Medical Device\n\nDer ParaMed von CureLife ist ein professionelles medizinisches Notfallgerät, das zur Stabilisierung von Patienten entwickelt wurde, die an möglichen lebensbedrohlichen Verletzungen leiden. Durch die äußerst präzise Diagnostik und Dosierung kann ParaMed mehr Patienten behandeln und eine längere Linderung bei geringerem Risiko einer überdosierung bieten. Die "Xanthic"-Edition zeichnet sich durch eine leuchtend gelbe Farbe aus. +item_Desccrlf_medicalaid_01=Hersteller: CureLife\n\nDas DYNAPAK von CureLife ist ein komplettes, multifunktionales individülles Erste-Hilfe-System, das für den harten Einsatz vor Ort entwickelt und konstruiert wurde. Mit dem firmeneigenen Serum von CureLife fördert ein einziges DYNAPAK die Heilung nicht schwerwiegender Wunden, damit Sie wieder auf die Beine kommen. +item_Descdev_mount=Basis-Turmbefestigung der Klasse 2b +item_Descdrak_cutlass_s1_q2,P=Drake Cutlass Ball Turret +item_Descgmni_lmg_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 150 Schuss\nFeuerrate: 1000 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (N/A), Unterlauf (S3)\n\nMit einer explosiven Feuerrate, die bei 1000 Schuss/min liegt, und dem eleganten und professionellen Design von Gemini ist die F55 ein leichtes Maschinengewehr für anspruchsvolle Kunden, die wissen wollen, dass sie es nicht tun damit spielen. +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01=Hersteller: Gemini\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistisch\n\nMagazingröße: 150 Schuss\nFeuerrate: 1000 U/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (N/A), Unterlauf (S3)\n\nDas F55 ist ein leichtes Maschinengewehr mit einer explosiven Feuerrate von bis zu 1000 U/min und dem eleganten und professionellen Design von Gemini für anspruchsvolle Kunden, die zeigen wollen, dass mit ihnen nicht zu spaßen ist. Das kühne blau-goldene Farbschema verleiht der Valor-Edition einen tapferen und würdevollen Auftritt. +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_green_red01=Hersteller: Gemini\nTyp: LMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 150 Schuss\nFeuerrate: 1000 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (N/A), Unterlauf (S3)\n\nMit einer explosiven Feuerrate bis zu 1000 Umdrehungen pro Minute und Geminis schlankem und professionellem Design ist die F55 ein leichtes Maschinengewehr für anspruchsvolle Kunden, die zeigen wollen, dass mit ihnen nicht zu spaßen ist. Diese spezielle grün-rote Alpine Sunset Edition ist sicher ein tolles Luminalia-Geschenk für Ihre Lieben. +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 150 Schuss\n\nDieses Magazin für das Gemini F55 LMG fasst einhundertfünfzig 5mm Patronen. +item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=Hersteller: Gemini\nTyp: Teleskopisch\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 4x\nZeit zum Zielen: +25%\nSize: 2\n\nDas OT4-RF kombiniert ein hochwertiges 4-fach-Zielfernrohr mit dem innovativen Echoburst-Entfernungsmesser von Gemini und ermöglicht es dir, die Entfernung zu deinem Ziel genau abzuschätzen - eine wichtige Voraussetzung für effektives Präzisionsschießen. In Kombination mit dem Gemini S71 oder einer anderen kompatiblen Waffe ist das OT4-RF so konzipiert, dass es in einer Vielzahl von Situationen und Einsätzen überzeugt. +item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3=Hersteller: Gemini\nTyp: Telescopic\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nSize: 3\n\nDas OT8-RF-Modell kombiniert ein hochwertiges 8x-Zielfernrohr mit dem innovativen Echoburst-Entfernungsmesser von Gemini und ermöglicht Ihnen die genaue Messung der Entfernung dein Ziel; unerlässlich für effektives Präzisionsschießen. Das OT8-RF ist das Standardzielfernrohr für das A03-Scharfschützengewehr von Gemni und wurde entwickelt, um in einer Vielzahl von Situationen und Einsätzen zu beeindrucken. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung und den Nahkampf entwickelt wurde. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_cen01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 Voyager Edition verleiht dieser klassischen kompakten Handfeuerwaffe einen eleganten Look von Zwillinge. Der Lauf verfügt über ein kariertes Metallic-Finish und einen blau-schwarzen ergonomischen Griff, der zu jedem Schützen passt. Orangefarbene Akzente heben das Tritium-Sichtlicht bei schlechten Lichtverhältnissen hervor. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_gold01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green_grey01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistole\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 rpm\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung und den Nahkampf entwickelt wurde. Ein geschultes Auge für Ergonomie und Balance, kombiniert mit robuster Bauweise, macht diese Pistole zu einer natürlichen Wahl für jeden Schützen in zahlreichen feindlichen Bedingungen. Die LH86 kommt außerdem mit einem Tritium-Nachtsichtgerät und einem Magazin mit 13 Schuss. Diese spezielle grün-graue Luckbringer-Edition, veröffentlicht für Stella Fortuna 2954, ist eine großartige Möglichkeit, das Glück auf deine Seite zu bringen. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin auffälliger Lauf und Abzug aus Bronze verleihen dem LH86 Eleganz Pathfinder-Ausgabe. Diese schöne und ausgewogene Handfeuerwaffe von Gemini ist eine ideale Waffe für die persönliche Verteidigung und den Nahkampf. Es verfügt außerdem über ein Tritium-Low-Light-Visier und ein 13-Schuss-Magazin. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 13 Schuss\n\nDieses kampftaugliche Magazin für den Gemini LH86 fasst 13x 10mm Patronen. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_tan01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white01=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white02=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung entwickelt wurde und Nahkampf. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_pistol_ballistic_02=Hersteller: Gemini\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 13 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), UnderLauf (S1)\n\nDie LH86 von Gemini ist eine kompakte kinetische Handfeuerwaffe, die für die persönliche Verteidigung und den Nahkampf entwickelt wurde. Ein ausgeprägtes Augenmerk auf Ergonomie und Ausgewogenheit gepaart mit einer robusten Konstruktion machen diese Pistole zu einer idealen Wahl für jeden Schützen unter den unterschiedlichsten widrigen Bedingungen. Der LH86 ist außerdem mit einem Tritium-Low-Light-Visier und einem 13-Schuss-Magazin ausgestattet. +item_Descgmni_rifle_ballistic_01_IAE2023=Hersteller: Gemini\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min / 900 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem S71 hat Gemini ein ergonomisches Sturmgewehr entwickelt, das sich ideal für Einsätze auf mittlere Distanz eignet. Das S71, das mit einem kleineren Kaliber als andere Waffen seiner Klasse ausgestattet ist, hat sich aufgrund seiner eleganten Ästhetik und präzisen Präzision bei privaten Militärexperten durchgesetzt. Die zu Ehren der IAE 2953 entworfene Ascension Edition wurde mit eleganten Stahl- und Kupferakzenten verziert, die von den Syulen der Gatac Manufacture inspiriert wurden. +item_Descgmni_rifle_ballistic_01_firerats01=Hersteller: Gemini\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min / 900 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem S71 hat Gemini ein ergonomisches Sturmgewehr entwickelt, das sich ideal für Gefechte auf mittlere Distanz eignet. Die S71 verfügt über ein Patronenlager mit kleinerem Kaliber als andere Waffen ihrer Klasse und erfreut sich aufgrund ihrer eleganten ästhetik und präzisen Genauigkeit bei privaten Militärangehörigen großer Beliebtheit. Nala "Bullseye" Govea, die berühmte Kopfgeldjägerin aus Pyro, hat ihrer Lieblingswaffe einen rot-schwarzen Farbton verpasst, der zu dem Fackelstern im Herzen des Systems passt, in dem sie sich aufhält. +item_Descgmni_rifle_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 30 Schuss\n\nDieses Magazin für das Gemini S71-Gewehr fasst dreißig 5mm Patronen. +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: Shotgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 18 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min / 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m/35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie R97 vereint schlankes Design und Schlagkraft zu einer eleganten und effektiven Nahkampfwaffe. Diese ballistische Schrotflinte von Gemini verfügt über zwei verschiedene Feuermodi: einen halbautomatischen Modus mit breiter Streuung, der sich ideal für schnellen Schaden eignet, und einen fokussierten Modus, der auf Kosten einer gewissen Kraft eine größere Reichweite bietet. Diese Kampfflexibilität hat die R97 zu einer beliebten persönlichen Verteidigungswaffe im gesamten Imperium gemacht. +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 18 Schuss\n\nDieses Magazin für die ballistische Schrotflinte Gemini R97 ist vorbeladen mit achtzehn Schuss Kaliber 12 Gauge-Patronen. +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01=Hersteller: Gemini\nTyp: Shotgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 18 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min / 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m / 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie R97 vereint elegantes Design und Stoppkraft zu einer eleganten und effektiven Nahkampfwaffe. Diese ballistische Schrotflinte von Gemini verfügt über zwei verschiedene Feuermodi - einen halbautomatischen Modus mit breiter Streuung, der ideal ist, um schnellen Schaden anzurichten, und einen fokussierten Modus, der eine größere Reichweite auf Kosten einer gewissen Leistung bietet. Diese Kampfflexibilität hat die R97 zu einer beliebten persönlichen Verteidigungswaffe im gesamten Imperium gemacht. Schützen Sie sich und Ihre Liebsten mit der speziellen Kismet-Edition der R97, die eine rosa und schwarze Färbung aufweist, die an das Schiff erinnert, mit dem Yuri Ilyin in der klassischen Vid Coramor seine verlorene Geliebte Corazon Tan aufgespürt hat. +item_Descgmni_smg_ballistic_01_Luminalia=Hersteller: Gemini\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 50 Schuss\nFeuerrate: 1.100 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer C54 ist einfach zu handhaben und ein echter Hingucker. Er ist ein schlankes und präzise ausbalanciertes Maschinengewehr von Gemini. Sein leichter Polymerrahmen und sein ergonomisches Design machen es ideal für Nahkämpfe. Der C54 ist in der Lage, 10mm Patronen vollautomatisch abzufeuern, um maximale Unterstützung und Zielsättigung zu bieten und sicherzustellen, dass jeder Kampf schnell endet. Die Luminalia-Edition weist ein festliches rot-grünes Design auf. +item_Descgmni_smg_ballistic_01_green_grey01=Hersteller: Gemini\nTyp: SMG\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 50 Schuss\nFeuerrate: 1.100 rpm\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nLeicht zu handhaben und eine Augenweide mit ihrem lila akzentuierten Design ist die C54 eine elegante und präzise ausbalancierte SMG von Gemini. Ihr leichter Polymerrahmen und das ergonomische Design machen sie ideal für den Nahkampf. Die C54 ist in der Lage, 10mm Munition im Vollautomatikmodus abzufeuern, um maximale Unterstützung und Zielsättigung zu gewährleisten und sicherzustellen, dass jede Auseinandersetzung schnell endet. Diese spezielle grün-graue Luckbringer-Edition, veröffentlicht für Stella Fortuna 2954, ist eine großartige Möglichkeit, das Glück auf deine Seite zu bringen. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01=Hersteller: Gemini\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 15 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem A03-Scharfschützengewehr aus der Ferne vernichten. Die Waffe wurde meisterhaft von Geminis Tevarin-Mitbegründer Clem entworfen und vereint ein stilvolles und ergonomisches Design mit einem kraftvollen ballistischen Schlag. Das A03 bietet eine beeindruckende Feuerrate für ein Scharfschützengewehr, bei dem Genauigkeit zugunsten der Dringlichkeit geopfert wird, wenn aufeinanderfolgende Schüsse erforderlich sind. Angesichts seines renommierten Designs und seiner einzigartigen Funktionen ist es leicht zu verstehen, warum der A03 zu einem Favoriten von Sicherheitsexperten im ganzen Imperium geworden ist. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=Hersteller: Gemini\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 15 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nMit dem A03-Scharfschützengewehr aus der Ferne vernichten. Die Waffe wurde meisterhaft von Geminis Tevarin-Mitbegründer Clem entworfen und vereint ein stilvolles und ergonomisches Design mit einem kraftvollen ballistischen Schlag. Das A03 bietet eine beeindruckende Feuerrate für ein Scharfschützengewehr, bei dem Genauigkeit zugunsten der Dringlichkeit geopfert wird, wenn aufeinanderfolgende Schüsse erforderlich sind. Angesichts seines renommierten Designs und seiner einzigartigen Funktionen ist es leicht zu verstehen, warum der A03 zu einem Favoriten von Sicherheitsexperten im ganzen Imperium geworden ist. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=Hersteller: Gemini\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 15 Schuss\nFeuerrate: 120 rpm\nEffektive Reichweite: 80 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nVerwüste auf Distanz mit dem A03 Scharfschützengewehr. Meisterhaft entworfen von Geminis Tevarin-Mitbegründer Clem, vereint die Waffe ein stilvolles und ergonomisches Design mit einer kraftvollen ballistischen Wirkung. Der A03 bietet eine beeindruckende Feuerrate für ein Scharfschützengewehr, das bei Bedarf auf aufeinander folgende Schüsse setzt und dabei Präzision für Dringlichkeit opfert. Angesichts seines renommierten Designs und einzigartiger Eigenschaften ist leicht zu verstehen, warum das A03 zu einem Favoriten von Sicherheitsprofis im ganzen Imperium geworden ist. Diese spezielle grün-graue Luckbringer-Edition, veröffentlicht für Stella Fortuna 2954, ist eine großartige Möglichkeit, das Glück auf deine Seite zu bringen. +item_Descgmni_sniper_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 15 Schuss\n\nDieses Magazin für das Scharfschützengewehr Gemini A03 fasst 15x 7mm Patronen. +item_Descgrin_cutter_01=PLATZHALTER +item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=Dieser Akku versorgt das Pyro RYT Multi-Tool von Greycat mit Strom, sodass Sie eine Vielzahl von Aufgaben bewältigen können. +item_Descgrin_multitool_01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Utility\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das beladen, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. +item_Descgrin_multitool_01_black01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Utility\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Black Cherry"-Edition ist mattschwarz mit bunten roten Akzenten. +item_Descgrin_multitool_01_brown01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Utility\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Mirage"-Edition setzt neben braunen Akzenten auch auffällige goldene Akzente. +item_Descgrin_multitool_01_cutter=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Multi-Tool Attachment\nKlasse: Cutter\n\nVerwandeln Sie das "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat in ein Präzisionswerkzeug Cutter mit dem OxyTorch-Aufsatz. Der OxyTorch ist zum schnellen und einfachen Schneiden geeigneter Materialien konzipiert und nutzt die Leistung des Multifunktionswerkzeugs, um präzise Schnitte mit sauberen Kanten zu liefern, was ihn zu einem praktischen Aufsatz macht, der sowohl für Profis als auch für Hobbybastler ideal ist. +item_Descgrin_multitool_01_healing=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial / CureLife\nTyp: Multi-Tool Attachment\nKlasse: Medical\n\nIn Zusammenarbeit mit Greycat Industrial hergestellt und dem führenden Medizingerätehersteller CureLife ist der LifeGuard-Aufsatz eine kompakte und leichte Option für die medizinische Notfallbehandlung, die vom Pyro RYT Multi-Tool angetrieben wird. Es eignet sich perfekt zur Bewältigung von Notfällen am Arbeitsplatz und zur vorübergehenden Linderung der Symptome, bis professionelle medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden kann. +item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=Typ: MedGel Refill\n\nDieses Fläschchen wird zum Nachfüllen des medizinischen Multi-Tool-Aufsatzes LifeGuard mit CureLife Pancea MedGel verwendet. +item_Descgrin_multitool_01_mining=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Multi-Tool Attachment\nKlasse: Mining\n\nDer OreBit-Aufsatz verwandelt Greycats Pyro RYT Multi-Tool in eine handgehaltene Bergbaumaschine. Es kann Gesteine scannen, um lohnende Vorkommen zu finden, und die Erzader dann mit seinem leistungsstarken Bergbaulaser freimachen. Wenn Sie das nächste Mal auf dem Planeten sind, bringen Sie diesen Anhang unbedingt mit, sonst riskieren Sie, dass Sie leicht verdiente Credits zurücklassen. +item_Descgrin_multitool_01_orange01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Utility\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Harvester"-Edition mischt Orange und Schwarz. +item_Descgrin_multitool_01_red01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Utility\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Bloodline"-Edition verleiht dem gesamten Werkzeug dekorative rote Akzente. +item_Descgrin_multitool_01_salvage=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Multi-Tool Attachment\nKlasse: Salvage and Repair\n\nGreycat überzeugt erneut! Das beliebte Bergungs- und Reparaturwerkzeug (SRT) ist jetzt als Anbau für das Multi-Tool erhältlich. Obwohl der Cambio-Lite nicht so leistungsstark wie der Cambio ist, sammelt und verarbeitet er auch Legierungen und Polymere aus Schrott und verwandelt sie in einen recycelten Materialverbund, der entweder verkauft oder für schnelle Reparaturen verwendet werden kann. Ob du nun Schrott abbaust, um Credits zu verdienen, oder ein Leck im Rumpf flickst, um dein Schiff wieder weltraumtauglich zu machen - der Cambio-Lite ist immer einsatzbereit. +item_Descgrin_multitool_01_salvage_mag=Typ: RMC Canister (Small)\n\nEin Behälter, der in Verbindung mit dem Pyro RYT Multi-Tool und dem Cambio-Lite SRT-Aufsatz verwendet wird, um recyceltes Materialcomposite (RMC) zu lagern, das aus Schrott zurückgewonnen wurde. Der Inhalt kann verkauft oder zur Durchführung von Reparaturen verwendet werden. +item_Descgrin_multitool_01_silver01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Utility\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Der "Quicksilver" ist grau mit schwarzen Akzenten. +item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=BASIS MULTI-TOOL "Pyro RYT Multi-Tool" ERFORDERLICH\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Multi-Tool Anbauteil\nKlasse: Traktorstrahl\n\nGanz gleich, ob Ihre Füße auf dem Boden stehen oder in der Schwerelosigkeit schweben, macht der TruHold-Aufsatz für das Pyro RYT Multi-Tool das Heben und Positionieren von Gegenständen einfacher als je zuvor. Mit seinem beeindruckenden und effizienten Zug-/Zugverhältnis und dem leicht ablesbaren Entfernungsmesser kann der TruHold einzeln oder in Kombination mit anderen Trägern verwendet werden, um schwerere Ziele zu bekämpfen. Darüber hinaus bietet der TruHold den zusätzlichen Vorteil, dass er als persönliches Zero-G-Fortbewegungsgerät fungiert, wenn er an ein Objekt mit ausreichend großer Masse gekoppelt wird. +item_Descgrin_multitool_01_white01=ANBAUTEILE SEPARAT ERHÄLTLICH!\n\nHersteller: Greycat Industrial\nTyp: Utility\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 0,5 m\n\nDas "Pyro RYT Multi-Tool" von Greycat Industrial ist ein pistolengroßes Elektrowerkzeug für den modernen Raumfahrtingenieur, das laden, schneiden und flicken kann; Dank der großen Auswahl an Anbauteile ist es vielseitig einsetzbar. Perfekt, um eine schwierige Arbeit ein wenig zu erleichtern. Die "Ghost"-Edition verfügt über einen grauen Rahmen mit hellblauen Akzenten. +item_Descgrin_paw=Dieses Multi-Tool von Greycat Industries ist die ideale Wahl für eine Vielzahl von Arbeiten. Zum Abisolieren, Schneiden und Flicken geeignet; Dank seiner zahlreichen Anbauteile ist es bei allen Aufgaben hilfreich, von der Bergung und Reparatur bis hin zum Schneiden, Punktschweißen und vielem mehr. +item_Descgrin_paw_laser=Dieses Laservisier für das Greycat Pyro RYT Multi-Tool hilft dem Anwender, beim Schneiden oder Reparieren präzise zu zielen. +item_Descgrin_paw_mag=Dieser Akku versorgt das Pyro RYT-Multi-Tool von Greycat mit Strom, sodass Sie eine Vielzahl von Aufgaben bewältigen können. +item_Descgrin_salvage_01=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Utility\nKlasse: Gadget\n\nKanistergröße: Groß\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 5 m\n\nEin Bergungs- und Reparaturwerkzeug (SRT) mit doppeltem Verwendungszweck, das dazu dient, im Schrott enthaltene Legierungen und Polymere zu sammeln und in "Recycled Material Composite" (RMC) umzuwandeln, die entweder verkauft oder für schnelle Reparaturen verwendet werden können. Der Cambio SRT zeichnet sich durch hohe Abisoliergeschwindigkeiten und eine beeindruckende Akkulaufzeit aus, was ihn zu einem unverzichtbaren Gerät für Mechaniker und Raumfahrer macht. +item_Descgrin_tool_01_salvage_mag=Typ: RMC Canister (Groß)\n\nKanister, der vom Cambio SRT zur Lagerung von aus Schrott gewonnenem Recyclingmaterial-Verbundwerkstoff (RMC) verwendet wird. Der Inhalt kann verkauft oder für Reparaturen verwendet werden. +item_Descgrin_tractor_01=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Tractor Beam\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Integrierte Batterie\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 10–20 m\n\nGreycats Schwerlasttraktor Beam bietet industrielle Leistung zu einem verbraucherfreundlichen Preis. Mit seiner langlebigeren Batterie und dem breiteren Strahler kann der MaxLift problemlos schwerere und sperrigere Gegenstände manipulieren, was ihn zum perfekten Werkzeug für lange Tage beim Transport von Fracht macht. +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01=Hersteller: Hedeby Gunworks\nTyp: Frag Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 140 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m / 10 m (geladen)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWährend die Salvo wie eine normale Pistole verwendet werden kann, hat Hedeby hier nicht aufgehört. Bei längerem Ziehen des Abzugs wird ein Gefrierzündhütchen in die Kammer gespritzt und beim Loslassen schlägt der schwere Schlagbolzen mit ausreichender Kraft zu, um das unterkühlte Gehäuse zu pulverisieren. Diese aufgeladene Feueroption wurde versehentlich entwickelt, um eine überhitzung abzumildern. Sie stößt einen tödlichen Sprühnebel aus Splittern mit hoher Geschwindigkeit aus, gefolgt von einem ohrenbetäubenden Knall. +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Hersteller: Hedeby Gunworks\nTyp: Frag Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 140 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m / 10 m (geladen)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWährend die Salvo wie eine normale Pistole verwendet werden kann, hat Hedeby hier nicht aufgehört. Bei längerem Ziehen des Abzugs wird ein Gefrierzündhütchen in die Kammer gespritzt und beim Loslassen schlägt der schwere Schlagbolzen mit ausreichender Kraft zu, um das unterkühlte Gehäuse zu pulverisieren. Diese aufgeladene Feueroption wurde versehentlich entwickelt, um eine überhitzung abzumildern. Sie stößt einen tödlichen Sprühnebel aus Splittern mit hoher Geschwindigkeit aus, gefolgt von einem ohrenbetäubenden Knall. Diese Sonderedition-Pistole verfügt über ein wunderschön detailliertes Schnörkelwerk, das von Hedeby-Büchsenmachermeister Keisha Säed persönlich entworfen wurde. +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Hersteller: Hedeby Gunworks\nTyp: Frag Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 140 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 80 m / 10 m (geladen)\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nWährend die Salvo wie eine normale Pistole verwendet werden kann, hat Hedeby hier nicht aufgehört. Bei längerem Ziehen des Abzugs wird ein Gefrierzündhütchen in die Kammer gespritzt und beim Loslassen schlägt der schwere Schlagbolzen mit ausreichender Kraft zu, um das unterkühlte Gehäuse zu pulverisieren. Diese aufgeladene Feueroption wurde versehentlich entwickelt, um eine überhitzung abzumildern. Sie stößt einen tödlichen Sprühnebel aus Splittern mit hoher Geschwindigkeit aus, gefolgt von einem ohrenbetäubenden Knall. Diese Sondereditionspistole verfügt über ein wunderschön detailliertes Schnörkelwerk, das vom Hedeby-Büchsenmachermeister Rey Esteban persönlich entworfen wurde. +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 8 Schuss\n\nDieses Magazin für die Salvo Frag-Pistole fasst acht Patronen im Kaliber .50. +item_Descjokr_decoy_grenade_01=Hersteller: Joker Engineering\nTyp: Grenade\n\nSchadenstyp: Nicht tödlich\n\nJokers Insta-Friends Granate bringt eine Party zu Ihren Gegnern, wenn sie es am wenigsten brauchen. Feindliche Radare, die sich im Radius der Granate befinden, werden mit genügend falschen Signalen überflutet, um ihnen den Kopf zu verdrehen. Das gibt Ihnen den Vorteil, entweder anzugreifen oder zu entkommen. +item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=Jokers Insta-Friends-Granate bringt eine Party zu deinen Gegnern, wenn sie es am wenigsten brauchen. Feindliche Radare, die sich im Radius der Granate befinden, werden mit so vielen gefälschten Signalen überflutet, dass ihnen der Kopf schwirrt. Das verschafft dir den Vorteil, entweder anzugreifen oder zu entkommen. +item_Descjokr_hologram_01=Hersteller: Joker Enterprises\n\nDas Doubletime-System von Joker Engineering projiziert ein holografisches Abbild des Benutzers, um feindliche Kräfte zu verwirren und abzulenken und dem Bediener die Möglichkeit zu geben, die Dynamik des Kampfes zu verändern. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01=Hersteller: KE Group\nTyp: Fire Extinguisher\nKlasse: Gadget\n\nMagazingröße: Gaskanister\nFeuerrate: Konstant\nEffektive Reichweite: 3-4 m\n\nDer APX-Feuerlöscher der KE Group wurde bewertet Seit mehr als einem Jahrzehnt ist es eine erstklassige Sicherheitsausrüstung für den Verbraucherbereich und damit der Industriestandard im Brandschutz. Der mit einem patentierten gasförmigen Kühlmittel gefüllte Feuerlöscher kann jedes Feuer in Sichtweite schnell ersticken. über den digitalen Bildschirm am Gerät können Sie die lokale Temperatur überwachen und so Brandgefahren eindämmen und beseitigen. +item_Desckegr_fire_extinguisher_01_mag=Typ: Extinguisher Refill\n\nDieser Kanister füllt den APX-Feuerlöscher mit einem vollen Tank der patentierten Kühlmasse der KE Group nach. +item_Descklwe_grapplebeam_01=Klaus & Werners Kagi RTD (Rapid Traversal Device) ist ein Add-on für ihre beliebte Arclight II-Laserpistole. Der Kagi erzeugt ein hochfokussiertes Feld für die schnelle Durchquerung einer Schwerelosigkeitsumgebung und verfügt über einen Entfernungssensor, der die Polarität dynamisch ändert, um sichere Geschwindigkeiten während der Bewegung zu gewährleisten. +item_Descklwe_lmg_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: LMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 100 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nKlaus & Werner haben mit dem bewährten Demeco-Laser-LMG eine ikonische Waffe geschaffen. Dieser Favorit der Infanterie auf kurze bis mittlere Distanz wird häufig bei militärischen Einsätzen eingesetzt und ist vor allem auf Stabilität und Genauigkeit ausgelegt. +item_Descklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: LMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 100 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nKlaus & Werner haben mit dem bewährten Demeco-Laser-LMG eine ikonische Waffe geschaffen. Dieser Favorit der Infanterie auf kurze bis mittlere Distanz wird häufig bei militärischen Einsätzen eingesetzt und ist vor allem auf Stabilität und Genauigkeit ausgelegt. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descklwe_lmg_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 100 Schuss\n\nDies ist eine Ersatzbatterie für Klaus & Werners legendäres leichtes Maschinengewehr, die Demeco. +item_Descklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: LMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 100 Schuss\nFeuerrate: 400 Schuss pro Minute\nEffektive Reichweite: 40 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S3)\n\nKlaus & Werner hat mit dem bewährten Demeco Laser LMG eine kultige Waffe geschaffen. Dieser Favorit der Infanterie für kurze bis mittlere Entfernungen wird häufig in militärischen Einsätzen verwendet und wurde so konstruiert, dass Stabilität und Genauigkeit an erster Stelle stehen. Die Ultraviolett-Edition hat eine auffällige violette und orchidefarbene Lackierung. +item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Monitor\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nZeit zum Zielen: +0%\nSize: 3\n\nWährend herkömmliche Zielfernrohre nach längerem Gebrauch die Augen ermüden können, bietet der Touchstone 8x Monitor von Klaus & Werner einen extrem kritischen Augenabstand und ermöglicht das Schießen mit dem Kopf, bei dem du gleichzeitig Ziele verfolgen und die Umgebungsbedingungen beobachten kannst. Das Touchstone wurde für eine Vielzahl von Schützen entwickelt und ist dank seiner Zuverlässigkeit und Klarheit die ideale Wahl für taktische Gewehre wie das Arrowhead. +item_Descklwe_pistol_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer Klaus & Werner Model II Arclight ist ein Handlaser, der als Kyle Fenris‘ Seitenwaffe in der erfolgreichen Videoserie The Frontier berühmt wurde und auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden ist. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. Diese exklusive Glimmer-Edition verfügt über eine ausgeprägte schillernde Beschichtung, die die Waffe je nach Lichtverhältnissen und Betrachtungswinkel in unterschiedlichen Farben schimmern lässt. +item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer Klaus & Werner Model II Arclight ist ein Handlaser, der als Kyle Fenris‘ Seitenwaffe in der erfolgreichen Videoserie The Frontier berühmt wurde und auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden ist. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. Die Herrero-Edition zeichnet sich durch geometrische Gravuren auf Rahmen und Griff sowie einen strukturierten Abzugsbügel aus. +item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 30 Schuss\n\nDiese Plasmazelle hat genug Kapazität, damit die Klaus & Werner Arclight-Pistole 30 Schuss abfeuern kann, bevor sie aufgeladen werden muss.  +item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 30 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nEin Handlaser, der als Kyle Fenris berühmt wurde Als Nebenwaffe in der erfolgreichen Videoshow "The Frontier" ist das Klaus & Werner Model II Arclight auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_pistol_energy_02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 300 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDer Klaus & Werner Model II Arclight ist ein Handlaser, der als Kyle Fenris‘ Seitenwaffe in der erfolgreichen Videoserie The Frontier berühmt wurde und auf dem zivilen Markt äußerst beliebt geworden ist. Trotz seiner medialen Anziehungskraft bietet das Model II eine höhere Feuerrate als alle seine ballistischen Gegenstücke. Während dies die Bremskraft der Waffe verringern kann, bietet ihre Energiezelle mehr als genug Schüsse, um den Job zu erledigen. +item_Descklwe_rifle_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nZuverlässige Angriffswaffen kommen nie aus der Mode. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nZuverlässige Angriffswaffen kommen nie aus der Mode. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descklwe_rifle_energy_01_black01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_black02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_gold01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_green01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 45 Schuss\n\nDiese Batterie mit hoher Kapazität zeichnet sich dadurch aus, dass sie das Energiegewehr Klaus & Werner Gallant mit 45 Schüssen pro Ladung versorgt.  +item_Descklwe_rifle_energy_01_reddot=Ein Visier-Anbauteil, der einen leuchtenden roten Punkt am Zielpunkt des Gallent-Gewehrs erzeugt.  +item_Descklwe_rifle_energy_01_tan01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_white01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_rifle_energy_01_white02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nZuverlässige Angriffswaffen gehen nie aus Stil. Klaus & Werner führt diese Tradition mit der Enthüllung des Gallant fort. Dieses energiebasierte Sturmgewehr ist in der Lage, präzise und anhaltende Schüsse auf Ziele bis zu mittlerer Entfernung abzugeben, während sein Hochleistungsenergiesystem den Anwendern erlaubt, erheblich mehr Schüsse pro Batterie abzugeben. +item_Descklwe_smg_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: SMG\nKlasse: Laser\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 562,5 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 25 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie fachmännische Handwerkskunst von Klaus & Werner kommt wieder einmal voll zur Geltung, um das Laser-Kompaktenergiegewehr Lumin V noch tödlicher und zuverlässiger zu machen. Ein neuer "Intervall-Autofeuer"-Modus feuert 5 Schuss Salven ab, wenn der Abzug gedrückt gehalten wird. Dabei wird die Zielsättigung genutzt, die mit dem automatischen Feuer einhergeht, und es werden Pausen bereitgestellt, um das Ziel zu kompensieren. Selbst bei ständigem Angriff sorgt das hervorragende Design der Waffe für einen geringen Rückstoß und eine enge Streuung. +item_Descklwe_smg_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 45 Schuss\n\nErsatzbatterie für Klaus & Werners Lumin V SMG. +item_Descklwe_smg_energy_blue_gold_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: SMG\nKlasse: Laser\n\nBatteriegröße: 45 Schuss\nFeuerrate: 562,5 U/min\nEffektive Reichweite: 25m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nKlaus & Werners fachmännische Handwerkskunst kommt einmal mehr voll zur Geltung, um das Lumin V Laser-Kompakt-Energiegewehr noch tödlicher und zuverlässiger zu machen. Der neue "Intervall-Autofire"-Modus verschießt 5 Schuss, wenn du den Abzug gedrückt hältst, und nutzt so die Zielsättigung, die mit dem Autofire einhergeht, und bietet gleichzeitig Pausen, um das Ziel wieder anzuvisieren. Selbst wenn du ständig im Angriff bist, sorgt das hervorragende Design der Waffe für einen geringen Rückstoß und eine geringe Streuung. Das kühne blau-goldene Farbschema verleiht der Valor-Edition ein tapferes und würdevolles Aussehen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_5x=Dieses Zielfernrohr-Anbauteil für das Arrowhead-Gewehr ermöglicht eine 5-fache optische Vergrößerung. +item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Langstrecken-Energiegewehr Arrowhead Model VI von Klaus & Werner verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundwerkstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhält. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. Die Lamplighter-Edition, die erstmals während der Luminalia veröffentlicht wurde, wurde von der traditionellen roten Feiertagsfarbe inspiriert. +item_Descklwe_sniper_energy_01_black01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_black02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_cen01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nErkunden Sie den weiteren Weg mit der Voyager Edition des Energie-Scharfschützengewehrs Klaus & Werner Arrowhead. Der Körper aus Glasfaserverbundwerkstoff verfügt über ein kariertes Metallic-Finish, während das blaue und orangefarbene Hochleistungsfernrohr eine Hommage an die ICC Stellar Surveyors ist. Finden Sie einen sicheren Weg oder überraschen Sie den Feind mit diesem zuverlässigen Langstrecken-Energiegewehr. +item_Descklwe_sniper_energy_01_gold01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_green01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werner erhöhen die Energie der Pfeilspitze Scharfschützengewehr mit der Pathfinder-Edition. Der Präzisionsschaft und das zusammengesetzte Zielfernrohr aus Bronze sind satiniert und mit eleganten ätzungen versehen. Diese Elemente erschaffen eine Waffe, die aus der Ferne verheerend und aus der Nähe blendend ist. +item_Descklwe_sniper_energy_01_tan01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_white01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_sniper_energy_01_white02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nKlaus & Werners Pfeilspitze Modell VI lang Das Energiegewehr mit großer Reichweite verfügt über einen Körper aus Glasfaserverbundstoff, der einer Vielzahl rauer Umgebungsbedingungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Freien standhalten kann. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_Descklwe_ubarrel_flsh_s1=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Flashlight\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nSize: 1\n\nDie Brightspot-Taschenlampe verkörpert das Ingenieursethos von Klaus & Werner. Ein einfaches und robustes Design, das intensiven Kampf- und Umgebungsbedingungen standhält, bedeutet, dass der Brightspot immer dann funktioniert, wenn Sie ihn am meisten brauchen. Diese Sonderedition projiziert einen violetten Kreis, der den Strahl aus der Ferne weniger auffällig macht. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Pointer\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nSize: 1\n\nVertrauen Sie Klaus & Werner bei der Fertigung eines taktischen Laserpointers, der immer ins Schwarze trifft. Der Tracer verfügt über ein rost- und schlagfestes Gehäuse für eine fortschrittliche Laserdiode, die einen effizienten und stabilen Strahl erzeugt. Diese Sonderedition erzeugt einen orangefarbenen Strahl, der leicht zu sehen und zu identifizieren ist. +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Laser Pointer\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nSize: 1\n\nVertrauen Sie Klaus & Werner bei der Fertigung eines taktischen Laserpointers, der immer ins Schwarze trifft. Der Tracer verfügt über ein rost- und schlagfestes Gehäuse für eine fortschrittliche Laserdiode, die einen effizienten und stabilen Strahl erzeugt. Diese Sonderedition erzeugt einen grünen Strahl, der leicht zu sehen und zu identifizieren ist. +item_Descksar_melee_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nStehen Sie nicht auf der falschen Seite des Sawtooth-Kampfmessers. Die Klinge verkörpert den aggressiven Stil von Kastak Arms und wurde zum Stechen, Schneiden oder Sägen entwickelt. Es verfügt über eine starke Spitze zum Durchstechen, eine gerade Kante zum Schneiden und eine einzigartige gezackte Kante mit Mikroklingen für den Fall, dass Sie etwas wirklich durchtrennen müssen. Die Klinge ist außerdem mit einer speziellen Keramik-Polymer-Beschichtung versehen, die ihre Festigkeit und allgemeine Verschleißfestigkeit erhöht. +item_Descksar_melee_01_blue01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nStehen Sie nicht auf der falschen Seite des Sawtooth-Kampfmessers. Die Klinge verkörpert den aggressiven Stil von Kastak Arms und wurde zum Stechen, Schneiden oder Sägen entwickelt. Es verfügt über eine starke Spitze zum Durchstechen, eine gerade Kante zum Schneiden und eine einzigartige gezackte Kante mit Mikroklingen für den Fall, dass Sie etwas wirklich durchtrennen müssen. Die Klinge ist außerdem mit einer speziellen Keramik-Polymer-Beschichtung versehen, die ihre Festigkeit und allgemeine Verschleißfestigkeit erhöht. Für die Sonderedition von Squall wurde der Beschichtung eine hellblaue Farbe hinzugefügt, um sie optisch noch markanter zu machen. +item_Descksar_melee_01_brown01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nStehen Sie nicht auf der falschen Seite des Sawtooth-Kampfmessers. Die Klinge verkörpert den aggressiven Stil von Kastak Arms und wurde zum Stechen, Schneiden oder Sägen entwickelt. Es verfügt über eine starke Spitze zum Durchstechen, eine gerade Kante zum Schneiden und eine einzigartige gezackte Kante mit Mikroklingen für den Fall, dass Sie etwas wirklich durchtrennen müssen. Die Klinge ist außerdem mit einer speziellen Keramik-Polymer-Beschichtung versehen, die ihre Festigkeit und allgemeine Verschleißfestigkeit erhöht. Für die Sonderedition Sirocco wurde der Beschichtung eine hellbraune Farbe hinzugefügt, um sie optisch noch markanter zu machen. +item_Descksar_melee_01_red01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nStehen Sie nicht auf der falschen Seite des Sawtooth-Kampfmessers. Die Klinge verkörpert den aggressiven Stil von Kastak Arms und wurde zum Stechen, Schneiden oder Sägen entwickelt. Es verfügt über eine starke Spitze zum Durchstechen, eine gerade Kante zum Schneiden und eine einzigartige gezackte Kante mit Mikroklingen für den Fall, dass Sie etwas wirklich durchtrennen müssen. Die Klinge ist außerdem mit einer speziellen Keramik-Polymer-Beschichtung versehen, die ihre Festigkeit und allgemeine Verschleißfestigkeit erhöht. Für die spezielle Bloodstone-Edition wurde der Beschichtung eine rote Farbe hinzugefügt, um sie optisch noch markanter zu machen. +item_Descksar_optics_tsco_x8_s3=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Telescopic\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nZeit zum Zielen: +0%\nSize: 3\n\nPräzises Schießen auf große Entfernungen ist eine Fähigkeit, die nur mit Übung zu erreichen ist - und mit einem guten Zielfernrohr wie dem Black Prism von Kastak Arms. Dieses 8-fache Zielfernrohr ist aus robusten, mehrfach beschichteten Gläsern gefertigt und liefert helle, klare Bilder. +item_Descksar_pistol_ballistic_01_IAE2023=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 180 Schuss pro Minute\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie oft als "Handkanone" von Kastak Arms bezeichnete Coda kann ein Gefecht mit einer einzigen Patrone des Kalibers .50 beenden, obwohl der Rückstoß der Coda aufgrund ihrer enormen Leistung schwer zu handhaben ist. In Anbetracht der begrenzten Magazingröße und des beträchtlichen Rückstoßes wird von Dauerfeuer zugunsten von präziseren Einzelschüssen abgeraten. Die Ascension Edition wurde zu Ehren der IAE 2953 entworfen und hat Stahl- und Kupferakzente, die von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert sind. +item_Descksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Pistol\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 6 Schuss\nFeuerrate: 180 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie Coda wird oft als "Handkanone" von Kastak Arms bezeichnet und kann einen Kampf mit einer einzigen Patrone im Kaliber .50 beenden, obwohl die beträchtliche Kraft den Rückstoß der Coda schwer zu bewältigen machen kann. Angesichts der begrenzten Magazingröße und des starken Schusses wird von Dauerfeuer zugunsten präziserer Einzelschüsse abgeraten. Der immer mutige Isidro "Nighthawk" Renard hat diese Energie in dieses lila-schwarz getönte Design für die Legendary Bounty Hunter-Linie einfließen lassen. +item_Descksar_pistol_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 6 Schuss\n\nDieses Magazin für die Kastak Arms Coda fasst sechs Patronen im Kaliber .50. +item_Descksar_rifle_energy_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 35 Schuss\nFeuerrate: 500 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Karna ist ein klassisches Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms. Dieser Mauler mit mittlerer Reichweite verfügt über die Modi "Burst", "Charge" und "Full-Auto", um eine schnelle und einfache Anpassung an die Situation zu ermöglichen. Neben ihrer berühmten Feuerkraft ist die Karna auch aufgrund ihres robusten Aussehens und ihrer Zuverlässigkeit eine der beliebtesten Waffen von Kastak Arms. +item_Descksar_rifle_energy_01_IAE2023=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 35 Schuss\nFeuerrate: 500 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDie Karna ist ein klassisches Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms. Dieses Mittelklasse-Gewehr verfügt über die Feuer-Modi "Burst", "Charge" und "Full-Auto", die eine schnelle und einfache Anpassung an die jeweilige Situation ermöglichen. Neben ihrer bekannten Feuerkraft haben das robuste Aussehen und die Zuverlässigkeit der Karna sie zu einer der beliebtesten Waffen von Kastak Arms gemacht. Die Ascension Edition wurde zu Ehren der IAE 2953 entworfen und hat Stahl- und Kupferakzente, die von der Syulen von Gatac Manufacture inspiriert sind. +item_Descksar_rifle_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 35 Schuss\n\nDies ist eine Ersatzbatterie für das Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms, das Karna. +item_Descksar_rifle_energy_01_pink_red01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Assault Rifle\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 35 Schuss\nFeuerrate: 500 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 50 m\n\nAnbauteile: Optik (S2), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDie Karna ist ein klassisches Plasma-Sturmgewehr von Kastak Arms. Dieser Nahkampf-Kraftprotz verfügt über Burst-, geladene und Vollautomatik-Feuermodi, um schnelle und einfache Anpassungen an die jeweilige Situation zu ermöglichen. Neben ihrer herausragenden Feuerkraft haben das robuste Aussehen und die Zuverlässigkeit der Karna sie zu einer der beliebtesten Waffen von Kastak Arms gemacht. Zeigen Sie Ihre Coramor-Leidenschaft mit dieser Fate-Edition der Karna, die mit kühnem Fuchsia und grauen Akzenten überarbeitet wurde. +item_Descksar_shotgun_ballistic_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 16 Schuss\nFeuerrate: 105 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie Kastak Arms Ravager-212 Twin-Schrotflinte verdankt ihren Namen ihren einzigartigen Doppelläufen, die den Einsatz mehrerer Munitionstypen in Verbindung miteinander für maximale taktische Möglichkeiten ermöglichen.  +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 16 Schuss\nFeuerrate: 105 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie Kastak Arms Ravager-212 Twin-Schrotflinte verdankt ihren Namen ihren einzigartigen Doppelläufen, die den Einsatz mehrerer Munitionstypen in Verbindung miteinander für maximale taktische Möglichkeiten ermöglichen. Die "Red Alert"-Edition mischt Grau und ein leuchtendes Rot für ein mutiges und dynamisches Design. +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 16 Schuss\nFeuerrate: 105 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 15 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S2)\n\nDie Kastak Arms Ravager-212 Twin-Schrotflinte verdankt ihren Namen ihren einzigartigen Doppelläufen, die den Einsatz mehrerer Munitionstypen in Verbindung miteinander für maximale taktische Möglichkeiten ermöglichen. Eisblau und Grau verleihen der Bright Star-Edition den Look, der einem fernen, schimmernden Stern angemessen ist. +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 16 Schuss\n\nDieses Magazin für die Kastak Arms Ravager-212 Twin Shotgun fasst sechzehn Schuss Kaliber 12 Granaten. +item_Descksar_shotgun_energy_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S3), Unterlauf (S2)\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Pump-Action-Plasmaschrotflinte, die anhaltende, hochwirksame Plasmastöße mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_black01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_black02=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_blue01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S3), Unterlauf (S2)\n\nKastak Arms Devastator ist eine pumpaktionierte Plasmaschrotflinte, die kontinuierliche Plasmablaster mit mittlerer Reichweite für den Nahkampf, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abfeuern kann. Wenn die Situation eine Präsenz mit hoher Leistung erfordert, suchen Sie nicht weiter als den Devastator. Diese spezielle Whirlwind-Edition präsentiert analoge Blautöne, die an Wellen auf einem stürmischen Meer erinnern. +item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDiese halbautomatische elektrische Schrotflinte von Kastak Arms liefert hochwirksame Plasmastrahlen, die sich ideal für den Nahkampf eignen. Die Voyager-Edition wertet den Look mit einem karierten Metallic-Finish mit blauen Akzenten auf. Setzen Sie mit der Devastator Voyager Edition ein Statement in Form und Funktion. +item_Descksar_shotgun_energy_01_gold01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_green01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_imp01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nRäume Räume stilvoll mit der Devastator Pathfinder Edition halbautomatische Schrotflinte. Die satinierte Bronzeoberfläche weist aufwendige Radierungen und die Aufschrift "Charting the Way Ahead" auf dem gesamten Schaft auf. Diese elektrische Schrotflinte liefert hochwirksame Plasmastöße, die auf kurze und mittlere Distanzen wirksam sind. +item_Descksar_shotgun_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 12 Schuss\n\nMit diesem Hochspannungs-Plasmakondensator kann die Devastator-Schrotflinte von Kastak Arms zwölf Standardschüsse oder weniger überladene Schüsse abfeuern.  +item_Descksar_shotgun_energy_01_tan01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_shotgun_energy_01_white02=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Shotgun\nKlasse: Energy (Plasma)\n\nBatteriegröße: 12 Schuss\nFeuerrate: 60 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 20 m\n\nDer Devastator von Kastak Arms ist eine Halbautomatik Elektrische Schrotflinte, die nachhaltige, hochwirksame Plasmastrahlen mittlerer Reichweite für Nahkämpfe, Raumräumungen und andere Kampfeinsätze abgeben kann. Wenn die Situation eine starke Präsenz erfordert, sind Sie beim Devastator genau richtig. +item_Descksar_smg_energy_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (S1), Unterlauf (S1)\n\nDas Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf eine hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit, was es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe macht. +item_Descksar_smg_energy_01_black01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_black02=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_cc17=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. Diese besondere puderblaue Gedenklackierung hebt die zahlreichen Sponsoren hervor, die die CitizenCon 2947 zu einem so großen Erfolg gemacht haben. +item_Descksar_smg_energy_01_cc17a=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. Dieses leuchtend orange Finish wurde zu Ehren der Teilnehmer der CitizenCon 2947 gefertigt und trägt stolz das Foundry Forty-Two-Logo. +item_Descksar_smg_energy_01_cc17b=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_gold01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_green01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 60 Schuss\n\nErsatzbatterie für den Custodian, das kompakte Energie-Snub-Gewehr von Kastak Arms. +item_Descksar_smg_energy_01_tan01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_smg_energy_01_white02=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: SMG\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 60 Schuss\nFeuerrate: 800 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nDie Custodian SMG von Kastak Arms konzentriert sich auf a Hohe Feuerrate gegenüber Schaden und Genauigkeit machen es zur idealen Wahl für das Durchstreifen enger Umgebungen und für Nahkämpfe. +item_Descksar_sniper_ballistic_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 120 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Scalpel ist ein einzigartiges und vielseitiges Scharfschützengewehr von Kastak Arms. Es besteht aus zwei übereinander gestapelten Läufen und verfügt über zwei Feuermodi, sodass Sie Ihren Schuss an die Situation anpassen können. Es kann einen einzelnen, kraftvollen Schuss aus großer Entfernung abfeuern oder beide Läufe schnell hintereinander abfeuern, um einen Doppelschuss zu erzeugen. +item_Descksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss pro Minute\nEffektive Reichweite: 120 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Scalpel ist ein einzigartiges und vielseitiges Scharfschützengewehr von Kastak Arms. Es ist mit zwei vertikalen Läufen ausgestattet und verfügt über zwei Feuermodi, so dass Sie Ihren Schuss an die jeweilige Situation anpassen können, um einen einzelnen, kraftvollen Schuss aus großer Entfernung abzugeben, oder beide Läufe in schneller Folge abfeuern können, um einen Doppelschuss zu erzeugen. Diese spezielle Permafrost-Edition erinnert mit ihrer blauen und grauen Farbgebung an einen Gletscher unter einem strahlenden Winterhimmel. +item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 12 Schuss\n\nDieses Magazin für das Kastak Arms Scalpel ist mit acht 7,62mm Patronen beladen. +item_Descksar_special_energy_01=Hersteller: Kastak Arms\nTyp: Cannon\nKlasse: Energy (Microwave)\n\nBatteriegröße: 50 Schuss\nFeuerrate: N/A (Beam)\nEffektive Reichweite: 30 m\n\nAnbauteile: Optik (N/A), Lauf (N/A), Unterlauf (N/A)\n\nDer FireStorm von Kastak Arms ist eine tragbare schwere Mikrowellenkanone. Dieses Waffensystem mit großer Reichweite feuert einen kontinuierlichen Strahl ab, der in der Lage ist, Feinde zu töten, ohne die Umwelt zu schädigen. +item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=Hersteller: Lightning Bolt Company\nTyp: Telescopic\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 16x\nZeit zum Zielen: +0%\nSize: 3\n\nMit diesem leistungsstarken Zielfernrohr von Lightning Bolt Company hast du kristallklare Sicht auf weit entfernte Ziele. Das Omarof wurde speziell für das Atzkav Sniper Rifle entwickelt und verwendet ultrapräzise, lasergeätzte Linsen, die anschließend mehrfach vergütet werden, um eine hohe Lichtdurchlässigkeit, ein weites Sichtfeld und klare Farben zu ermöglichen, die für gestochen scharfe Bilder auf große Entfernungen sorgen. +item_Desclbco_pistol_energy_01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistol\nKlasse: Electron\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und spätere Waffenfabrikantin Irina Arkadova überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem klassischen Griff aus Holzmaserung und einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. +item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistol\nKlasse: Electron\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und spätere Waffenfabrikantin Irina Arkadova überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem klassischen Griff aus Holzmaserung und einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. Die Venom-Edition integriert eine leuchtend grüne Beschichtung in die Waffe. +item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistol\nKlasse: Electron\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und ehemalige Waffenfabrikantin Irina Arkady überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem klassischen Holzmaserungsgriff und einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. Die Mirage-Edition wurde mit einer speziellen Perlmuttbeschichtung versehen, die die Waffe je nach Betrachtungsweise in verschiedenen Farben erstrahlen lässt. +item_Desclbco_pistol_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 10 Schuss\n\nDiese Batterie für die Yubarev-Pistole fasst genug Elektronenenergie für 10 Schüsse. +item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistol\nKlasse: Electron\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und spätere Waffenfabrikantin Irina Arkadova überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem klassischen Griff aus Holzmaserung und einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. Eine glänzende orangefarbene Beschichtung macht die Igniter-Edition zu einer farbenfrohen Ergänzung für jede Ausrüstung. +item_Desclbco_pistol_energy_cen01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Pistol\nKlasse: Electron\n\nBatteriegröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 350 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Unterlauf (S1)\n\nDie hervorragende Ingenieurskunst kratzt nur an der Oberfläche der unverwechselbaren Yubarev-Pistole. Die ehemalige Söldnerin und spätere Waffenfabrikantin Irina Arkadova überwachte jeden Aspekt der Waffe und verlieh ihr Kraft, Praktikabilität und Elan. Ausgestattet mit einem hochmodernen Laufdesign feuert der Yubarev einen geladenen Elektronenschuss ab, der nicht nur Ihr Ziel trifft und die Ladung mit jedem Treffer verstärkt, sondern sich auch auf weitere leitfähige Ziele in Reichweite ausbreiten kann. Die exklusive Deadeye-Edition ist schwarz mit goldenen Akzenten. +item_Desclbco_sniper_energy_01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Electron\n\nMagazingröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. +item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Electron\n\nBatteriegröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. Die Venom-Edition integriert eine leuchtend grüne Beschichtung in die Waffe. +item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Electron\n\nBatteriegröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. Die Mirage-Edition wurde mit einer speziellen Perlmuttbeschichtung versehen, die die Waffe je nach Betrachtungsweise in verschiedenen Farben erstrahlen lässt. +item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 8 Schuss\n\nDiese Batterie für das Atzkav-Scharfschützengewehr enthält genug Elektronenenergie für 8 Schuss. +item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Electron\n\nBatteriegröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. Eine glänzende orangefarbene Beschichtung macht die Igniter-Edition zu einer farbenfrohen Ergänzung für jede Ausrüstung. +item_Desclbco_sniper_energy_imp01=Hersteller: Lightning Bolt Co.\nTyp: Sniper Rifle\nKlasse: Electron\n\nBatteriegröße: 5 Schuss\nFeuerrate: 30 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 150 m+\n\nAnbauteile: Optik (S3), Unterlauf (S2)\n\nDas Atzkav ist ein einzigartiges Präzisionsscharfschützengewehr von Lightning Bolt Co. Sobald der Ladegriff betätigt wird, feuert es präzise ein geladenes Elektron ab, das erheblichen Energieschaden verursacht, der sich auf nahegelegene leitfähige Ziele ausbreitet. Dieser spezielle Impulseffekt hinterlässt außerdem eine Restladung im Einschlaggebiet, die den Schaden durch nachfolgende Elektronenschüsse erhöht. Neben den besonderen Schussfähigkeiten des Gewehrs ist das Atzkav vor allem für seinen markanten Lauf bekannt, der beim nächsten Schuss vor Energie knistert. Die exklusive Deadeye-Edition ist schwarz mit goldenen Akzenten. +item_Descm_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Wenn eine schwierige Aufgabe ansteht, möchten Sie sicherstellen, dass Sie sie bis zum Ende durchhalten können. Die schwere Panzerung ADP-mk4 von Clark Defence Systems ermöglicht es Marines mit mehr Ausrüstungsoptionen, über einen längeren Zeitraum in aktiven Kampfsituationen zu bleiben, während ihr angetriebener Rahmen trotz des gebotenen Schutzes nahezu uneingeschränkte Bewegung ermöglicht. +item_Descm_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Unter Einbeziehung des gleichen Fertigungs-Know-hows und der gleichen Expertise, auf die sich die UEE-Marines verlassen, hat Clark Defence Systems seine zivile Reihe schwerer Defiance-Panzerungen so konzipiert, dass sie mit ihren drei Panzern selbst den widrigsten Kampfszenarien standhalten -Sterne-Schutzbeschichtung und vollständig integriertes Mobilitätsgerüst. +item_Descmug_big_bennys_1_a=Hol dir einen Drink!\n\nDieser verspielte Becher von Big Benny's zeigt das ikonische Maskottchen der Marke. Sein einzigartiges zweischichtiges Design zeichnet sich durch eine splitter- und lichtbeständige Keramik aus, die angenehm in der Hand liegt, mit einer speziellen Kunststoffbeschichtung an der Lippe und am Griff, um sicherzustellen, dass es nie zu heiß zum Anfassen ist. +item_Descmug_orison_2_a=Der aus robustem Steingut gefertigte Becher "Finley the Stormwal" zeigt das ikonische Grinsen und die neugierigen Augen des Maskottchens. Dieser lustige Becher hält Getränke warm und zaubert ein Lächeln auf Ihr Gesicht. +item_Descmug_star_kitten_1_a=Die Niedlichkeit lässt sich nicht eindämmen, aber heiße Getränke können mit dieser Star Kitten-Tasse in Schach gehalten werden. Es wurde vom legendären Schöpfer der Figur, Genady Kuzo, persönlich entworfen und verfügt über einen extra großen Griff, der das Halten erleichtert. Außerdem ist es aus extrem haltbarer Keramik gefertigt, sodass seine Anziehungskraft nicht abblättert oder verblasst. +item_Descnone_melee_01=Hersteller: Unbekannt\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: N/A\n\nEin tödliches, improvisiertes Messer, das von einem fleißigen Gefangenen hergestellt wurde, indem er ein geschärftes Stück Metall mit etwas dünnem an einem OxyPen befestigte Kabel. Gilt in Gefängniseinrichtungen als Schmuggelware. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01=Hersteller: Unbekannt\nTyp: Shotgun\nKlasse: Ballistic\n\nMagazingröße: 8 Schuss\nFeuerrate: 120 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 0-10 m\n\nAnbaugeräte: Fehlen\n\nDie Deadrig ist eine leistungsstarke, doppelläufige Schrotflinte mit einem einfachen Design, zusammengesetzt aus Schrottplatzresten. Sie priorisiert Leistung über alles andere und mangelt an der Raffinesse von Massenproduktionswaffen, was zu starkem Rückstoß führt. +item_Descnone_shotgun_ballistic_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 8 Schuss\n\nDieses Magazin für die Deadrig-Schrotflinte ist mit acht Schuss Kaliber 12 Gauge-Patronen vorbeladen. +item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Projection\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 1x\nZeit zum Zielen: +15%\nSize: 1\n\nOb in der prallen Sonne oder auf der dunklen Seite des Mondes, das NV-TAC Gamma projiziert ein gut sichtbares Absehen, damit dein Schuss sein Ziel findet. +item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Projection\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 2x\nZeit zum Zielen: +15%\nSize: 1\n\nNV-TAC hat das Gamma Duo ausgiebig unter extremen Temperaturen getestet, um sicherzustellen, dass die Genauigkeit dieses Visiers mit 2-facher Vergrößerung nicht durch thermische Drift beeinträchtigt wird. +item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Projection\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 3x\nZeit zum Zielen: +15%\nSize: 1\n\nDas Gamma Plus von NV-TAC ist ein Visier mit 3-facher Vergrößerung und ReadyBrite-Projektion für eine schnelle Zielerfassung. Sein robustes Design macht es perfekt für jede taktische Situation. +item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Reflex\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 1x\nZeit zum Zielen: +15%\nSize: 1\n\nDas Delta Reflexvisier ohne Vergrößerung von NV-TAC ist ideal für Zivilisten und Profis und bietet eine präzise, beleuchtete Zielmarkierung, die in einem breiten Spektrum von Lichtverhältnissen sichtbar ist. +item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Telescopic\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 4x\nZeit zum Zielen: +25%\nSize: 2\n\nDas Tau Plus 4fach Zielfernrohr von NV-TAC verwendet eine spezielle Optikbeschichtung, um unabhängig von den Lichtverhältnissen ein kristallklares Bild zu gewährleisten, mit dem du Ziele auf mittlere Distanz präzise anvisieren kannst. +item_Descnvtc_optics_tsco_x8_s3=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Telescopic\nBefestigungspunkt: Optik\nVergrößerung: 8x\nZeit zum Zielen: +0%\nSize: 3\n\nDas sorgfältig gefertigte und kalibrierte Theta Pro bietet dank seines leistungsstarken 8fach-Zielfernrohrs präzise und effektive Einsatzmöglichkeiten auf große Entfernungen. +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Flashlight\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nSize: 1\n\nDie FieldLite ist eine robuste und taktische Unterlauf-Taschenlampe. Mit einem korrosionsbeständigen Gehäuse und einem stoßfesten Objektiv ausgestattet, hat NV-TAC die Befestigung in verschiedenen Umgebungen und Bedingungen getestet, um sicherzustellen, dass sie funktioniert, wenn sie am dringendsten benötigt wird. +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_02=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Flashlight\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nSize: 1\n\nDie FieldLite Blue ist eine robuste und taktische Unterlauf-Taschenlampe. Mit einem korrosionsbeständigen Gehäuse und einem stoßfesten Objektiv ausgestattet, hat NV-TAC die Befestigung in verschiedenen Umgebungen und Bedingungen getestet, um sicherzustellen, dass sie funktioniert, wenn sie am dringendsten benötigt wird. Diese spezielle Blue Edition projiziert ein fokussiertes blaues Licht in Form eines Quadrats. Die geformte Linse minimiert den Lichtabfall, was sie perfekt zum Beleuchten von Zielen in der Ferne macht. +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_03=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Flashlight\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nSize: 1\n\nDie FieldLite Yellow ist eine robuste und taktische Unterlauf-Taschenlampe. Mit einem korrosionsbeständigen Gehäuse und einem stoßfesten Objektiv ausgestattet, hat NV-TAC die Befestigung in verschiedenen Umgebungen und Bedingungen getestet, um sicherzustellen, dass sie funktioniert, wenn sie am dringendsten benötigt wird. Diese spezielle Yellow Edition projiziert ein gestreutes gelbes sternförmiges Muster und eignet sich besonders zur Zielerfassung auf mittlere Entfernung. +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_04=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Flashlight\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nSize: 1\n\nDie FieldLite Red ist eine robuste und taktische Unterlauf-Taschenlampe. Mit einem korrosionsbeständigen Gehäuse und einem stoßfesten Objektiv ausgestattet, hat NV-TAC die Befestigung in verschiedenen Umgebungen und Bedingungen getestet, um sicherzustellen, dass sie funktioniert, wenn sie am dringendsten benötigt wird. Diese spezielle Red Edition projiziert ein rotes Licht in Form eines Kreises. Ideal für Situationen, in denen die Beleuchtung von Nahzielen unerlässlich ist, ohne ein helles Licht zu projizieren, das leicht entdeckt werden könnte. +item_Descnvtc_ubarrel_lasr_s1=Hersteller: NV-TAC\nTyp: Laser Pointer\nBefestigungspunkt: Unterlauf\nSize: 1\n\nDer 250-E ist eine intuitive Zielhilfe, die einen Laser sichtbar für dich und andere erzeugt. NV-TAC hat die Befestigung leicht und dennoch langlebig konstruiert, damit sie kein zusätzliches Gewicht zu deiner Waffe hinzufügt. +item_Descplushy_Hercules_1_a=Hol dir die C2 Hercules Starlifter von Crusader, das zuverlässige Frachtschiff, in Form dieses kuscheligen Plüschtiers. +item_Descplushy_carrack_1_a_uncarryable=Belebe den Abenteuergeist mit diesem weichen und drückbaren Carrack-Plüschtier, das nach Anvils klassischem Forschungsschiff modelliert ist. +item_Descplushy_cutlass_black=Dieses weiche Plüschtier ist nach Drakes Interplanetary's vielseitig beliebtem Multifunktionsschiff, der Cutlass Black, modelliert. Selbst der härteste Raumfahrer wird seine sanfte Haptik zu schätzen wissen. +item_Descplushy_cutlass_blue=Dieses weiche Plüschtier ist nach Drakes Interplanetary's Cutlass Blue modelliert, einer Patrouillenschiff-Variante, die entworfen wurde, um Bürger zu schützen und gefährliche Outlaws zu unterdrücken. +item_Descplushy_cutlass_red=Dieses weiche Plüschtier ist nach Drakes Interplanetary's Cutlass Red modelliert, einer Variante, die für den Notfalleinsatz konzipiert ist. Während das echte Schiff eine Bord-Notfallstation zum Heilen physischer Wunden enthält, könnte dieses Plüschtier vielleicht dazu beitragen, emotionale Wunden zu heilen. +item_Descplushy_cutlass_steel=Dieses weiche Plüschtier ist nach Drakes Interplanetary's Cutlass Steel modelliert, einer Truppentransport-Variante, die als sowohl als Landungsschiff als auch als Kampfschiff dient. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley, der Stormwal, liebt es, durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader zu segeln. Genauso wie die Schiffe von Crusader ist Finley groß, anmutig und ein beeindruckender Anblick. Nun kann dich dieses majestätische Wesen auf einer Reise durch die Sterne begleiten, dank dieses weichen und drückbaren Plüschtiers. +item_Descplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley, der Stormwal, liebt es, durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader zu segeln. Genauso wie die Schiffe von Crusader ist Finley groß, anmutig und ein beeindruckender Anblick. Nun kann dich dieses majestätische blaue Stormwal auf einer Reise durch die Sterne begleiten, dank dieses großen, weichen und drückbaren Plüschtiers. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis, der Stormwal, liebt es, durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader zu segeln. Genauso wie die Schiffe von Crusader ist Francis groß, anmutig und ein beeindruckender Anblick. Nun kann dich dieses majestätische Wesen auf einer Reise durch die Sterne begleiten, dank dieses weichen und drückbaren Plüschtiers. +item_Descplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis, der Stormwal, liebt es, durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader zu segeln. Genauso wie die Schiffe von Crusader ist Francis groß, anmutig und ein beeindruckender Anblick. Nun kann dich dieses majestätische violette Stormwal auf einer Reise durch die Sterne begleiten, dank dieses großen, weichen und drückbaren Plüschtiers. +item_Descplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley, der Stormwal, liebt Luminalia so sehr, dass er sich sogar für die Gelegenheit schick macht. Dies festliche Finley-Plüschtier ist in Rot und Grün gekleidet und macht ihn zu einem hervorragenden Gast für jede Luminalia-Feier. +item_Descplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley, der Stormwal, liebt Luminalia so sehr, dass er sich sogar für die Gelegenheit schick macht. Dieses festliche und große Finley-Plüschtier ist in Rot und Grün gekleidet und macht ihn zu einem hervorragenden Gast für jede Luminalia-Feier. +item_Descplushy_orison_whale_1_d_2H=Nur eine Sache liebt Francis, der Stormwal, mehr als das Segeln durch die Wolken innerhalb der Atmosphäre von Crusader, und das ist eine gute Party. Mach Francis zum Hauptgast bei deiner nächsten Veranstaltung mit diesem weichen und drückbaren Plüschtier, das bereits einen für die Gelegenheit passenden Hut trägt. +item_Descplushy_penguin_1=Dieses bezaubernde Maskottchen von New Babbage liebt nichts mehr, als die schneebedeckten Hänge von microTech herunter zu rutschen. +item_Descplushy_penguin_1_b=Niemand kann die Hänge hinunterrasen oder so gut feiern wie Pico, der Pinguin. Diese Version des charmanten Maskottchens von microTech macht jede Gelegenheit durch eine lebendige grüne Jacke und einen verspielten Partyhut noch unterhaltsamer und festlicher. +item_Descplushy_penguin_2_b=Niemand kann die Hänge hinunterrasen oder so gut feiern wie Pico, der Pinguin. Diese Version des charmanten Maskottchens von microTech macht jede Gelegenheit durch eine lebendige violette Jacke und einen verspielten Partyhut noch unterhaltsamer und festlicher. +item_Descplushy_penguin_2_c=Sogar Pico, der Pinguin, nimmt sich Zeit vom Hinunterrasen der Hänge, um Luminalia zu feiern. Diese Version des charmanten Maskottchens von microTech zeigt ihn in einer roten und grünen Jacke und mit einem Luminalia-Themensnowboard. +item_Descplushy_penguin_3_b=Niemand kann die Pisten so hinunterrasen oder so feiern wie Pico der Pinguin. Diese Version des bezaubernden microTech-Maskottchens macht jede Gelegenheit mit einer lebhaften orangefarbenen Jacke und einer verspielten Partyhut noch spaßiger und festlicher. +item_Descprar_pistol_energy_01=Hersteller: Preacher Armaments\nTyp: Pistol\nKlasse: Energy (Electron)\n\nBatteriegröße: Noch festzulegen\nFeuerrate: Strahl\nEffektive Reichweite: 10 m\n\nAnbauteile: Optik (S1), Lauf (N/A), Unterlauf (S1)\n\nEntwickelt, um Ziele in Nahkampfsituationen zu betäuben und schließlich handlungsunfähig zu machen, ist die Preacher Armaments Judge Stun Pistol leicht, funktional und effektiv. +item_Descprar_pistol_energy_01_mag= +item_Descrgrin_tractor_01_mag=Typ: Battery\n\nDieser Ersatzbatterie versorgt den MaxLift Traktorstrahl von Greycat mit Energie, damit Sie ohne Verzögerung weiterarbeiten können. +item_Descrrs_melee_01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nFür den Kampf konzipiert und bereit für den täglichen Gebrauch, erledigt das TBF-4 Kampfmesser jeden Job. Dieses taktische Messer ist mit einer ultrastarken Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl ausgestattet. Es verfügt über eine Tanto-Spitze, die sich ideal zum Stechen und Durchdringen harter Oberflächen eignet. Der gezahnte Rücken ermöglicht das Schneiden und Zerkleinern. Wunderschön ausbalanciert, verfügt das TBF-4 auch über einen Griff mit zwei Fingerrillen, um sicherzustellen, dass Ihre Hand während der Verwendung an Ort und Stelle bleibt. +item_Descrrs_melee_01_arctic01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nFür den Kampf konzipiert und bereit für den täglichen Gebrauch, erledigt das TBF-4 "Rime" Kampfmesser jeden Job. Dieses taktische Messer ist mit einer ultrastarken Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl ausgestattet. Es verfügt über eine Tanto-Spitze, die sich ideal zum Stechen und Durchdringen harter Oberflächen eignet. Der gezahnte Rücken ermöglicht das Schneiden und Zerkleinern. Wunderschön ausbalanciert, verfügt das TBF-4 auch über einen Griff mit zwei Fingerrillen, um sicherzustellen, dass Ihre Hand während der Verwendung an Ort und Stelle bleibt. Die spezielle "Rime"-Edition verfügt über eine makellos weiße Klinge. +item_Descrrs_melee_01_fallout01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nFür den Kampf konzipiert und bereit für den täglichen Gebrauch, erledigt das TBF-4 "Balefire" Kampfmesser jeden Job. Dieses taktische Messer ist mit einer ultrastarken Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl ausgestattet. Es verfügt über eine Tanto-Spitze, die sich ideal zum Stechen und Durchdringen harter Oberflächen eignet. Der gezahnte Rücken ermöglicht das Schneiden und Zerkleinern. Wunderschön ausbalanciert, verfügt das TBF-4 auch über einen Griff mit zwei Fingerrillen, um sicherzustellen, dass Ihre Hand während der Verwendung an Ort und Stelle bleibt. Die spezielle "Balefire"-Edition verfügt über eine bedrohliche rote Klinge. +item_Descrrs_melee_01_urban01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nFür den Kampf konzipiert und bereit für den täglichen Gebrauch, erledigt das TBF-4 "Archangel" Kampfmesser jeden Job. Dieses taktische Messer ist mit einer ultrastarken Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl ausgestattet. Es verfügt über eine Tanto-Spitze, die sich ideal zum Stechen und Durchdringen harter Oberflächen eignet. Der gezahnte Rücken ermöglicht das Schneiden und Zerkleinern. Wunderschön ausbalanciert, verfügt das TBF-4 auch über einen Griff mit zwei Fingerrillen, um sicherzustellen, dass Ihre Hand während der Verwendung an Ort und Stelle bleibt. Die spezielle "Archangel"-Edition verfügt über eine markante blaue Klinge. +item_Descsasu_pistol_toy_01_mag=Typ: Magazine\nKapazität: 10 Schuss\n\nDieses Magazin für den WowBlast Desperado enthält zehn Darts. +item_Descsasu_pistol_toy_01_shared=Hersteller: Sakura Sun\nTyp: Toy Pistol\nKlasse: Foam Dart\n\nMagazingröße: 10 Schuss\nFeuerrate: 450 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 35 m\n\nFeuerzauber ohne Gefahr - mit dem Sakura Sun WowBlast Desperado! Mit diesen ultra-bunten Spielzeugpistolen aus Kunststoff lassen sich spielerisch Schaumstoffpfeile auf Freunde oder fiktive Feinde abfeuern. Ob zum Zeitvertreib in der Landezone oder während einer langen Reise durch die Sterne, die WowBlast-Spielzeugserie bietet unbeschwerte Spannung und Unterhaltung für die ganze Familie. Die Desperado Spielzeugpistole ist in verschiedenen leuchtenden Farben erhältlich, jede mit einem einzigartigen Soundeffekt! +item_Desctank125=<-=MISSING=-> +item_Descun_portable_light_1_a_cyan=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Cyan QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_green=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Green QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_orange=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Orange QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_pink=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Pink QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_red=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Red QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descun_portable_light_1_a_yellow=Hersteller: Shubin Interstellar\n\nErleuchte den Weg oder signalisiere das du Hilfe benötigst, mit dem "Yellow QuikFlarePro" von Shubin Interstellar. Seit Jahrhunderten haben Bergleute auf diese Leuchtkörper als unverzichtbaren Bestandteil ihres Grundwerkzeugkits vertraut. Ihr erprobtes und bewährtes Design sowie ihre Haltbarkeit gewährleisten, dass sie unter verschiedenen widrigen Wetter- und anspruchsvollen atmosphärischen Bedingungen im gesamten Universum zuverlässig brennen. Der QuikFlarePro setzt auf fortschrittliche Technologie, um länger zu leuchten als herkömmliche Leuchtkörper. +item_Descutfl_melee_01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nDas FSK-8 Kampfmesser von UltiFlex verkörpert Sparsamkeit in ihrer reinsten Form, soweit es eine Waffe sein kann. Während viele von der beeindruckenden Technologie moderner Waffen fasziniert sind, hat sich UltiFlex darauf konzentriert, ein einfaches und dennoch äußerst effektives Kampfwerkzeug zu schaffen. Mit einer ausgewogenen Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl, geschärft auf höchstem Niveau, ist dieses Messer in der Lage, all den Missbrauch zu bewältigen, den Sie darauf werfen können. +item_Descutfl_melee_01_browngold01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nDas FSK-8 Kampfmesser von UltiFlex verkörpert Sparsamkeit in ihrer reinsten Form, soweit es eine Waffe sein kann. Während viele von der beeindruckenden Technologie moderner Waffen fasziniert sind, hat sich UltiFlex darauf konzentriert, ein einfaches und dennoch äußerst effektives Kampfwerkzeug zu schaffen. Mit einer ausgewogenen Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl, geschärft auf höchstem Niveau, ist dieses Messer in der Lage, all den Missbrauch zu bewältigen, den Sie darauf werfen können. +item_Descutfl_melee_01_greywhite01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nDas FSK-8 Kampfmesser von UltiFlex verkörpert Sparsamkeit in ihrer reinsten Form, soweit es eine Waffe sein kann. Während viele von der beeindruckenden Technologie moderner Waffen fasziniert sind, hat sich UltiFlex darauf konzentriert, ein einfaches und dennoch äußerst effektives Kampfwerkzeug zu schaffen. Mit einer ausgewogenen Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl, geschärft auf höchstem Niveau, ist dieses Messer in der Lage, all den Missbrauch zu bewältigen, den Sie darauf werfen können. +item_Descutfl_melee_01_redwhite01=Hersteller: UltiFlex\nTyp: Knife\nKlasse: Melee\n\nGröße: 16 cm\n\nDas FSK-8 Kampfmesser von UltiFlex verkörpert Sparsamkeit in ihrer reinsten Form, soweit es eine Waffe sein kann. Während viele von der beeindruckenden Technologie moderner Waffen fasziniert sind, hat sich UltiFlex darauf konzentriert, ein einfaches und dennoch äußerst effektives Kampfwerkzeug zu schaffen. Mit einer ausgewogenen Klinge aus 1055er Kohlenstoffstahl, geschärft auf höchstem Niveau, ist dieses Messer in der Lage, all den Missbrauch zu bewältigen, den Sie darauf werfen können. +item_Descvncl_glaive_lights_body=@General Body light +item_Descvncl_glaive_lights_cockpit_int=@General Cockpit light +item_Descvncl_glaive_lights_engine=@General Engine light +item_Descvncl_glaive_lights_port_wing=@Port Wing Light +item_Descvncl_glaive_lights_starboard_wing=@Starboard Wing Light +item_Descvncl_lights_body=@General Body light +item_Descvncl_lights_cockpit_int=@General Cockpit light +item_Descvncl_lights_engine=@General Engine light +item_Descvncl_lights_port_wing=@Port Wing Light +item_Descvncl_lights_starboard_wing=@Starboard Wing Light +item_Descxian_special_launcher_01=Hersteller: Torral Aggregate\nTyp: Launcher\nKlasse: Missile\n\nMagazingröße: 3 Schussfolgen mit 10 kleinen Raketen\nSchussrate: 10 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 200 m\n\nAnbauteile: Optik (Nicht verfügbar), Lauf (Nicht verfügbar), Unterlauf (Nicht verfügbar)\n\nEntworfen vom Xi'an-Fertigungskollektiv, Torral Aggregate, erfordert der I'rhal einen erfahrenen Mitarbeiter, um das volle zerstörerische Potenzial dieses Waffenwerfers mit hochenergetischem Raketenhagel freizusetzen. +item_Fashion_Style_DressShoes=Elegante Schuhe +item_Fashion_Style_Gloves=Handschuhe +item_Fashion_Style_Hat=Mützen +item_Fashion_Style_Jacket=Jacken +item_Fashion_Style_LongSleeve=Langarm +item_Fashion_Style_Pants=Hosen +item_Fashion_Style_ShortSleeve=Kurzarm +item_Fashion_Style_Slacks=Stoffhosen +item_Fashion_Style_Vest=Westen +item_Fashion_Type_ARM=Rüstungen +item_Fashion_Type_CWR=Kampfbekleidung +item_Fashion_Type_EBC=Earth Blue Collar +item_Fashion_Type_ECC=Earth Counter Culture +item_Fashion_Type_EFC=Earth Fashion Casual +item_Fashion_Type_EFP=Earth Fashion Party +item_Fashion_Type_EWC=Earth White Collar +item_Fashion_Type_FCC=Frontier Counter Culture +item_Fashion_Type_FFC=Frontier Fashion Casual +item_Fashion_Type_SWR=Raumkleidung +item_Fashion_Type_TBC=Terra Blue Collar +item_Fashion_Type_TCC=Terra Counter Culture +item_Fashion_Type_TFC=Terra Fashion Casual +item_Fashion_Type_TFP=Terra Fashion Party +item_Fashion_Type_TWC=Terra White Collar +item_Fashion_Type_UNI=Uniform +item_Mining_Consumable_Brandt=Brandt Module (A) +item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Module (Active)\n\nZertrümmerungs-Schaden: -30%\nBergbau Laserleistung: 135%\n\nWiderstand: +15%\n\nDauer: 60 Sekunden\nVerwendungen: 5\n\nSetze das Brandt-Modul strategisch ein, um die Leistung eines Minenlasers für sechzig Sekunden zu erhöhen. Der modulierte Strahl hat auch den Vorteil, dass Felsen, die zerbrechen, weniger gefährlich sind, obwohl das Mineralvorkommen insgesamt widerstandsfähiger gegen die Wirkung des Lasers sein wird. +item_Mining_Consumable_Forel=Forel Module (A) +item_Mining_Consumable_Forel_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Module (Active)\n\nAbbau Laserenergie: 150%\nKritischer Ladebereich: -60%\n\nResistenz: +15%\n\nDauer: 60 Sekunden\nVerwendungen: 6\n\nShubin hat das Forel-Modul entwickelt, um den Abbau sicherer zu machen, indem es die Geschwindigkeit, mit der sich der kritische Energiebereich füllt, deutlich verringert. Obwohl die Ablagerungen widerstandsfähiger sind, liefert das Modul mehr Energie für den Abbaulaser, damit dieser das Erz schneller abbauen kann. +item_Mining_Consumable_Lifeline=Lifeline Module (A) +item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Active)\n\nLaserinstabilität: -20%\nResistenz: -15%\n\nKritischer Ladebereich: +60%\n\nDauer: 15 Sekunden\nVerwendungen: 3\n\nDas Lifeline-Modul erleichtert die Arbeit der Bergleute, indem es die Laserinstabilität und den Widerstand im Erzvorkommen verringert. Allerdings bedeutet eine höhere kritischen Ladebereich, dass der Prozess sorgfältig gesteuert werden muss, um Unfälle zu vermeiden. +item_Mining_Consumable_Optimum=Optimum Module (A) +item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Active)\n\nLaserinstabilität: -10%\nKritischer Ladebereich: -80%\n\nBergbau Laserleistung: 85%\n\nDauer: 60 Sekunden\nVerwendungen: 5\n\nDas Optimum-Modul macht den Bergbau sicherer, indem es die Laserstabilität verbessert und der kritische Ladebereich drastisch verringert. Um diese erhöhte Sicherheit zu erreichen, reduziert das Modul die Gesamtleistung des Bergbaulasers. +item_Mining_Consumable_Rime=Rime Module (A) +item_Mining_Consumable_Rime_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Active)\n\nResistenz: -25%\nZertrümmerungs-Schaden: -10%\n\nBergbau Laserleistung: 85%\n\nDauer: 20 Sekunden\nVerwendungen: 10\n\nDas Rime-Modul macht den Abbau sicherer, indem es die Laserleistung verringert, um den Widerstand des Vorkommens und die mit dem Zerbrechen verbundenen Gefahren zu verringern. +item_Mining_Consumable_Stampede=Stampede Module (A) +item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Module (Active)\n\nLaserinstabilität: -10\nBergbau Laserleistung: 135%\nZertrümmerungs-Schaden: -10%\n\nAbbau Laserenergie: 85%\n\nDauer: 30 Sekunden\nVerwendungen: 6\n\nDas Stampede-Modul verwendet eine hochmoderne Linse, um die Leistung des Abbaulasers zu erhöhen und die potenzielle Gefahr zu verringern, die mit dem Zerbersten des Vorkommens verbunden ist. Diese Verbesserungen gehen jedoch auf Kosten eines weniger leistungsstarken Abbaulasers. +item_Mining_Consumable_Surge=Surge Module (A) +item_Mining_Consumable_Surge_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Module (Active)\n\nBergbau Laserleistung: 150%\nResistenz: -15%\n\nLaserinstabilität: +10%\n\nDauer: 15 Sekunden\nVerwendungen: 7\n\nMit dem Surge-Modul kannst du sofort Energie in ein Vorkommen einspeisen. Es verwendet eine spezielle Linsenkonfiguration, um die Leistung des Bergbaulasers zu erhöhen und den Widerstand eines Erzvorkommens zu verringern. Da das Modul die Instabilität des Lasers erhöht, ist ein sorgfältiges Management erforderlich. +item_Mining_Consumable_Torpid=Torpid Module (A) +item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Active)\n\nOptimaler Aufladebereich: +60%\nKritischer Ladebereich: -60%\n\nZertrümmerungs-Schaden: +40%\n\nDauer: 60 Sekunden\nVerwendungen: 5\n\nDas Torpid-Modul ist ein Muss für jeden ambitionierten Miner. Es macht den Abbau effizienter, indem es die optimale Aufladungsrate drastisch erhöht und gleichzeitig der kritische Ladebereich reduziert. Das Modul hat jedoch einen Nachteil, da sich ein zerbrechendes Vorkommen als gefährlicher erweisen kann. +item_Mining_Gadget_Gadget1=OptiMax +item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Gadget\n\nResistenz: -30%\nCluster-Modifikator: +60%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -30%\n\nDas OptiMax-Modul, das häufig in Industrieanlagen im ganzen Imperium zu finden ist, reduziert den Verlust wertvoller Ressourcen durch ein spezielles Verfahren, bei dem die Ressourcen gebündelt werden. Diese Technologie bringt jedoch auch Nachteile mit sich, vor allem ein reduziertesr optimaler Energiebereich.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_Gadget_Gadget2=WaveSshift +item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Gadget\n\nLaserinstabilität: -35%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +100%\n\nOptimaler Aufladebereich: -30%\n\nEin einzigartiger Chipsatz ermöglicht es dem WaveShift, die Instabilität in Schach zu halten und gleichzeitig die Größe des optimalen Energiebereichs drastisch zu erhöhen. Der optimale Energiebereich füllt sich zwar langsamer, aber durch den größeren Zielbereich ist es einfacher, die perfekte Stelle zum Zertrümmern einer Ablagerung zu finden.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_Gadget_Gadget3=Okunis +item_Mining_Gadget_Gadget3_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Gadget\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +50%\nOptimaler Aufladebereich: +100%\n\nCluster-Modifikator: -20%\n\nErhöhe die Größe und Füllgeschwindigkeit des optimalen Energiebereichs mit dem Okunis. Dieses leistungsstarke Gerät erleichtert zwar die Bearbeitung eines Vorkommens, aber wenn es zerbricht, gehen wertvolle Rohstoffe verloren.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_Gadget_Gadget4=Sabir +item_Mining_Gadget_Gadget4_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Gadget\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +50%\nResistenz: -50%\n\nInstabilität (zittern): +15%\n\nMit dem Sabir lassen sich hartnäckige Ablagerungen leichter knacken. Er nutzt einen speziellen Sensor, um die Laserstärke zu modulieren und sie an das jeweilige Vorkommen anzupassen. Der Effekt erhöht die Instabilität, sorgt aber auch für einen drastischen Rückgang des Widerstands und einen größeren optimalen Energiebereich, um den Abbau zu erleichtern.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_Gadget_Gadget5=BoreMax +item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Gadget\n\nLaserinstabilität: -70%\nCluster-Modifikator: +30%\n\nResistenz: 10%\n\nDas BoreMax hilft dabei, die Laserenergie zu bündeln, um die Instabilität deutlich zu verringern, und hält gleichzeitig Ansammlungen wertvoller Vorkommen beim Zerbrechen zusammen. Es ist zwar schwieriger und zeitaufwändiger, den Widerstand des Vorkommen zu umgehen, aber die meisten Miner finden, dass die zusätzliche Sicherheit und der höhere Ertrag den zusätzlichen Aufwand wert sind.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen.\n +item_Mining_Gadget_Gadget6=Stalwart +item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Gadget\n\nLaserinstabilität: -35%\nCluster-Modifikator: +30%\nOptimaler Aufladebereich: +50%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -30%\n\nDas Stalwart-Modul ist für Bergleute gedacht, die ihre Kraft präzise einsetzen wollen. Das Gerät reduziert die Größe des optimalen Energiebereichs, sodass Bergleute die Bedingungen geschickt steuern müssen, um den Sweet Spot zu finden. Dort angekommen, füllt die gesteigerte Leistung den optimalen Energiebereich schneller auf und hält gleichzeitig Ansammlungen von wertvollen Erzen zusammen.\n\nHerstellerwarnung! Die Verwendung von mehr als einem Bergbauunterstützungsgerät pro Erzvorkommen kann zu einer katastrophalen Explosion führen. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1=Lancet MH1 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Laser\nSize: 1\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 90 m\n\nBergbau Laserleistung: 504 - 2520\nAbbau Laserenergie: 1850\n\nModulplätze: 1\n\nLaserinstabilität: -10%\nOptimaler Aufladebereich: +40%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -60%\n\nGreycat stuft den Lancet MH1 als einen Unterstützungslaser ein, der am besten beim Abbau mit anderen eingesetzt wird. Während der kleine optimale Energiebereich des Bergbaulasers Präzision erfordert, zeichnet sich der Lancet MH1 dadurch aus, dass er die Menge der vom Abbaulaser gesammelten wertlosen Materialien reduziert. Für Bergbau-Crews ist er ein idealer Unterstützungslaser, der neben anderen Lasern eingesetzt werden kann. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2=Lancet MH2 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Laser\nSize: 2\n\nOptimale Reichweite: 45 m\nMaximale Reichweite: 135 m\n\nBergbau Laserleistung: 900 - 3600\nAbbau Laserenergie: 2590\n\nModulplätze: 2\n\nLaserinstabilität: -10%\nOptimaler Aufladebereich: +40%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -60%\n\nGreycat stuft den Lancet MH2 als einen Unterstützungslaser ein, der am besten beim Abbau mit anderen eingesetzt wird. Der kleine optimale Energiebereich des Bergbaulasers erfordert zwar Präzision, aber der Lancet MH2 füllt es nach dem erreichen des Sweet Spot hervorragend auf und reduziert die Menge an wertlosen Materialien, das vom Abbaulaser eingesammelt wird. Für Bergbau-Crews ist er ein idealer Unterstützungslaser, der neben anderen Lasern eingesetzt werden kann. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV=Lancet MHV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Laser\nSize: 0\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 150 m\n\nInstabilität (zittern): -30%\nResistenz: -50%\nGewinnungsdurchsatz: 0.45 SCU/s\nEnergietransfer: 1200\nAufladebalken-Geschwindigkeit: -30%\nModulplätze: 3\n\nGreycat stuft den Lancet MHV als einen Unterstützungslaser ein, der am besten beim Abbau mit anderen eingesetzt wird. Der Lancet MHV erzeugt einen schwächeren Strahl als der Durchschnitt und heizt Ablagerungen sicher auf, um ihren Widerstand und ihre Instabilität zu verringern, aber er kann sie nicht alleine zerbrechen. Für Bergbau-Crews ist er ein idealer Unterstützungslaser, der neben anderen Lasern eingesetzt werden kann. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0=Arbor MHV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Laser\nSize: 0\n\nOptimale Reichweite: 15 m\nMaximale Reichweite: 20 m\nGewinnungsdurchsatz: 0.01 SCU/s\nSammelbereich (Radius): 1m\n\nDer Arbor ist dank der anspruchsvollen Standards und des unternehmerischen Könnens von Greycat Industrial zum bekanntesten Bergbaulaser des Universums geworden. Der MHV nimmt das gleiche klassische Design und stellt es für ein kompakteres Bergbau-Rig neu dar, während er immer noch die solide und zuverlässige Leistung liefert, auf die sich Bergleute verlassen. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1=Arbor MH1 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Laser\nSize: 1\n\nOptimale Reichweite: 60 m\nMaximale Reichweite: 180 m\n\nBergbau Laserleistung: 189 - 1890\nAbbau Laserenergie: 1850\n\nModulplätze: 1\n\nLaserinstabilität: -35%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +40%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nResistenz: +25%\n\nDer Arbor MH1 wurde dank der hohen Standards und des unternehmerischen Geschicks von Greycat Industrial zum bekanntesten Bergbaulaser des Universums. Der Laser fand bei Industrie- und Solobetrieben großen Anklang, da er ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Geschwindigkeit und Sicherheit bietet und zudem über ein spezielles Filtersystem verfügt, das die Menge an gesammeltem wertlosem Material reduziert. Greycat machte sich diesen Ruf zunutze und sicherte sich Exklusivverträge, die den Arbor MH1 zum Standard-Laserkopf auf den meisten Bergbauschiffen machten. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2=Arbor MH2 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Laser\nSize: 2\n\nOptimale Reichweite: 90 m\nMaximale Reichweite: 270 m\n\nBergbau Laserleistung: 480 - 2400\nAbbau Laserenergie: 2590\n\nModulplätze: 2\n\nLaserinstabilität: -35%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +40%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nResistenz: +25%\n\nDer Arbor MH2 ist die Version der Size 2 der bekannten Arbor Bergbau-Laser-Serie von Greycat. Wie die kleinere Variante ist auch der Arbor MH2 durch sein solides, zuverlässiges Design bei Industrie- und Solobetrieben beliebt, da er ein ausgewogenes Verhältnis zwischen Geschwindigkeit und Sicherheit bietet und zudem über ein spezielles Filtersystem verfügt, das die Menge an gesammeltem wertlosem Material reduziert. +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV=Arbor MHV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Laser\nSize: 0\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 150 m\nGewinnungsdurchsatz: 0,35 SCU/s\nEnergieübertragung: 1400\n\nDer Arbor MHV wurde zum Universum Dank der hohen Standards und Geschäftskompetenz von Greycat Industrial ist er der meistgepriesene Bergbaulaser. Das solide, zuverlässige Design des Lasers fand großen Anklang bei Industrie- und Einzelbetrieben und sorgte für ein effektives Gleichgewicht zwischen Geschwindigkeit und Sicherheit. Greycat nutzte diesen Ruf, indem es sich Exklusivverträge sicherte, die den Arbor MHV zum Standardlaserkopf auf den meisten Bergbauschiffen machten. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1=Hofstede-S1 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Laser\nSize: 1\n\nOptimale Reichweite: 45 m\nMaximale Reichweite: 135 m\n\nBergbau Laserleistung: 105 - 2100\nAbbau Laserenergie: 1295\n\nModulsteckplätze: 1\n\nResistenz: -30%\nOptimaler Aufladebereich: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nLaserinstabilität: +10%\n\nDer Hofstede-S1 wurde mit einer patentierten Kristallgitterstruktur entwickelt, die dämpft den natürlichen Widerstand eines Erzvorkommens beim Abbau und sammelt beim Abbau wertloser Materialien. Am wirksamsten ist er auf kurze und mittlere Distanz, da die damit einhergehende zunehmende Instabilität bedeutet, dass der Laser sorgfältig gehandhabt werden sollte. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2=Hofstede-S2 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Laser\nSize: 2\n\nOptimale Reichweite: 60 m\nMaximale Reichweite: 180 m\n\nBergbau Laserleistung: 336 - 3360\nAbbau Laserenergie: 1295\n\nModulsteckplätze: 2\n\nResistenz: -30%\nOptimaler Aufladebereich: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nLaserinstabilität: +10%\n\nDer Hofstede-S2 wurde mit einer patentierten Kristallgitterstruktur entwickelt, die dämpft den natürlichen Widerstand einer Erzvorkommens beim Abbau und sammelt beim Abbau wertloser Materialien. Am wirksamsten ist er auf kurze und mittlere Distanz, da die damit einhergehende zunehmende Instabilität bedeutet, dass der Laser sorgfältig gehandhabt werden sollte. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV=Hofstede-SV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Laser\nSize: 0\n\nOptimale Reichweite: 15 m\nMaximale Reichweite: 75 m\n\nEnergieübertragung: 2000\nInstabilität (zittern): -50%\nGewinnungsdurchsatz: 0,35 SCU/s\nModulplätze: 2\n\nDie Sicherheit stand an erster Stelle bei der Entwicklung des Hofstede-SV. Er opfert zwar Reichweite, konzentriert sich jedoch darauf, die Instabilität von Erzvorkommen zu minimieren, um das Minen sicherer zu gestalten. Bergleute, die das Risiko einer katastrophalen Explosion verringern möchten, finden in diesem zuverlässigen und erschwinglichen Bergbaulaser von Shubin die ideale Lösung. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1=Klein-S1 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Laser\nSize: 1\n\nOptimale Reichweite: 45 m\nMaximale Reichweite: 135 m\n\nBergbau Laserleistung: 378 - 2220\nAbbau Laserenergie: 2220\n\nModulsteckplätze: 0\n\nResistenz: -45%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nLaserinstabilität: +35%\n\nShubin hat den Klein-S1 entwickelt, um einen leistungsstarken Laser zu erzeugen, der Bergbau schneller macht. Diese Leistung birgt ein zusätzliches Risiko, da sie die Instabilität eines Lasers erhöht. Wenn der Klein-S1 jedoch richtig eingesetzt wird, kann er sich für den vorsichtigen Bergmann schnell auszahlen. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2=Klein-S2 Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Laser\nSize: 2\n\nOptimale Reichweite: 60 m\nMaximale Reichweite: 180 m\n\nBergbau Laserleistung: 720 - 3600\nAbbau Laserenergie: 2775\n\nModulsteckplätze: 1\n\nResistenz: -45%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nLaserinstabilität: +35%\n\nShubin hat den Klein-S2 entwickelt, um einen leistungsstarken Laser zu erzeugen, der Bergbau schneller macht. Diese Leistung birgt ein zusätzliches Risiko, da sie die Instabilität eines Lasers erhöht. Wenn der Klein-S2 jedoch richtig eingesetzt wird, kann er sich für den vorsichtigen Bergmann schnell auszahlen. +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV=Klein-SV Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Laser\nSize: 0\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 150 m\n\nKraftübertragung: 2500\nResistenz: -10%\nInstabilität (zittern): +50%\nGewinnungsdurchsatz: 0,35 SCU/s\nModulsteckplätze: 2\n\nShubin hat den Klein-SV entwickelt, um einen leistungsstarken Laser zu erzeugen, der den Bergbau beschleunigt. Diese erhöhte Geschwindigkeit birgt ein zusätzliches Risiko, da sie die Instabilität eines Vorkommens erhöht und das Risiko einer Explosion erhöht. Bei richtiger Anwendung kann sich der Klein-SV für den vorsichtigen Bergmann jedoch schnell auszahlen. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1=Impact I Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Laser\nSize: 1\n\nOptimale Reichweite: 45 m\nMaximale Reichweite: 135 m\n\nBergbau Laserleistung: 420 - 2100\nAbbau Laserenergie: 2775\n\nModulsteckplätze: 2\n\nLaserinstabilität: -10%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nResistenz: +10%\nOptimaler Aufladebereich: -40%\n\n\nDer Aufprall Ich brilliere in einer Vielzahl von Bergbausituationen. Spezielle Fokuslinsen erleichtern die Bearbeitung einer Ablagerung, indem sie den Laser stabilisieren und den optimale Energiebereich vergrößern. Es gibt Nachteile, darunter einen erhöhten Ablagerungswiderstand und eine langsamere optimale Laderate, aber Thermyte Concern stellte auch zwei Modulsteckplätze zur Verfügung, damit Bergleute den Laser besser an die jeweilige Aufgabe anpassen können. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2=Impact II Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Laser\nSize: 2\n\nOptimale Reichweite: 60 m\nMaximale Reichweite: 180 m\n\nBergbau Laserleistung: 840 - 3360\nAbbau Laserenergie: 3145\n\nModulsteckplätze : 3\n\nLaserinstabilität: -10%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +20%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nResistenz: +10%\nOptimaler Aufladebereich: -40%\n\nDer Impact II zeichnet sich aus in einer Vielzahl von Bergbausituationen. Spezielle Fokuslinsen erleichtern die Bearbeitung einer Ablagerung, indem sie den Laser stabilisieren und den optimalen Energiebereich vergrößern. Es gibt Nachteile, darunter einen erhöhten Ablagerungswiderstand und eine langsamere optimale Laderate, aber Thermyte Concern stellte auch drei Modulsteckplätze zur Verfügung, damit Bergleute den Laser besser an die jeweilige Aufgabe anpassen können. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV=Impact S Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Laser\nSize: 0\n\nOptimale Reichweite: 30\nMaximale Reichweite: 150 m\n\nKraftübertragung: 3000\nOptimaler Aufladebereich: +20%\nResistenz: -10%\nAbbau-Geschwindigkeit: 0,45 SCU/s\nInstabilität (zittern): +20%\nZertrümmerungs-Schaden: +50%\nÜberladungsrate: +100%\nModulslots: 3\n\nBaue schwierige Vorkommen einfacher und schneller mit dem von Impact S. Thermyte Concern erstellte Spezial-Fokuslinsen, um die Leistung des Lasers zu erhöhen und die erforderliche Präzision für einen größeren optimaleb Energiebereich bereitzustellen. Dieser leistungsstarke Bergbaulaser erfordert eine sorgfältige Handhabung, da Erzvorkommen schneller überhitzen und mit größerer Wucht explodieren. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1=Helix I Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Laser\nSize: 1\n\nOptimale Reichweite: 15 m\nMaximale Reichweite: 45 m\n\nBergbau Laserleistung: 630 - 3150\nAbbau Laserenergie: 1850\n\nModulsteckplätze: 2\n\nResistenz: -30%\nAnteil wertloser Materialien: -30%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -40%\n\nFür manche ist der effektive Einsatz der Helix I zum Zeichen eines echten Bergbauprofis geworden. Thermyte Concern verlieh dem Laser eine beeindruckende Leistung, die den Widerstand eines Vorkommens umgehen kann, aber auch eine präzise Handhabung erfordert, um den optimalen Energiebereich zu erreichen. Helix I lässt sich am besten aus nächster Nähe einsetzen und verfügt über zwei Modulsteckplätze, sodass Bergleute den Laser nach ihren Wünschen anpassen können. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2=Helix II Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Laser\nSize: 2\n\nOptimale Reichweite: 30 m\nMaximale Reichweite: 90 m\n\nBergbau Laserleistung: 1020 - 4080\nAbbau Laserenergie: 2590\n\nModulsteckplätze: 3\n\nResistenz: -30%\nAnteil wertloser Materialien: -40%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -40%\n\nFür manche ist der effektive Einsatz des Helix II zum Zeichen eines echten Bergbauprofis geworden. Thermyte Concern verlieh dem Laser eine beeindruckende Leistung, die den Widerstand einer Ablagerung umgehen kann, aber auch eine präzise Handhabung erfordert, um den optimalen Energiebereich zu erreichen. Helix II lässt sich am besten aus nächster Nähe einsetzen und verfügt über drei Modulsteckplätze, sodass Bergleute den Laser nach ihren Wünschen anpassen können. +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV=Helix S Mining Laser +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Laser\nSize: 0\n\nOptimale Reichweite: 37,5 m\nMaximale Reichweite: 187,5 m\n\nKraftübertragung: 2300\nInstabilität (zittern): -30%\nResistenz: -10%\nAufladebalken-Geschwindigkeit: +20%\nGröße des optimalen Energiebereichs: +15%\nZertrümmerungs-Schaden: +50%\nVerzögerung des Schubreglers: -50%\n\nGewinnungsdurchsatz: 0,50 SCU/s\nModulsteckplätze: 3\n\nThermyte Concern hat den Helix S als Bergbaulaser mit beeindruckender Leistung und größerer Reichweite entwickelt, der ihn ideal für den Umgang mit schwierigen Erzvorkommen macht. Doch all diese Kraft kann gefährlich sein, da sie auch die Reaktionsfähigkeit des Lasers verlangsamt und die Intensität von Explosionen erhöht. Für einige ist der effektive Einsatz des Helix S zum Zeichen eines echten Bergbauprofis geworden. +item_Mining_MiningSack_ARGO_Desc=Kapazität: 12 SCU\n\nDer Argo Erzbehälter verfügt über eine einfache, aber robuste Konstruktion, die den einfachen Materialfluss in und aus dem Container gewährleistet, und ist ein Industriestandard, der für den Einsatz mit jedem kompatiblen Bergbauschiff entwickelt wurde.\n +item_Mining_MiningSack_ARGO_Name=Argo Ore Pod +item_Mining_MiningSack_MISC_Desc=Kapazität: 8 SCU\n\nDer MISC-Erzbehälter wurde für den Einsatz mit jedem kompatiblen Bergbauschiff entwickelt und verfügt über mehrere einzigartige Merkmale, darunter eine abriebfeste Farbe im Inneren des Behälters, die sicherstellt, dass er über Jahre hinweg hohen Nutzlasten standhält. +item_Mining_MiningSack_MISC_Name=MISC Ore Pod +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=FLTR-Modul (P) +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nAnteil wertloser Materialien: -20%\n\nAbbau Laserenergie: 85%\n\nReduzieren Sie mit dem FLTR-Modul die Menge an wertlosem Material, das aus Erzvorkommen gewonnen wird. Obwohl dadurch die Abbauleistung des Lasers reduziert wird, filtert das patentierte Filtersystem des FLTR inertes Material heraus, um mehr Lagerraum für wertvolles Erz zu schaffen. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=FLTR-L Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nAnteil wertloser Materialien: -23%\n\nAbbau Laserenergie: 90%\n\nReduzieren Sie mit dem FLTR-L Modul die Menge an wertlosem Material, das aus Erzvorkommen gewonnen wird. Obwohl es die Abbauleistung des Lasers reduziert, filtert das patentierte Filtersystem des FLTR-L wertloses Material heraus, um mehr Lagerraum für wertvolles Erz zu schaffen. +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=FLTR-XL Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nAnteil wertloser Materialien: -24%\n\nAbbau Laserenergie: 95%\n\nReduzieren Sie mit dem FLTR-XL die Menge an wertlosem Material, das aus Erzvorkommen gewonnen wird. Obwohl es die Abbauleistung des Lasers reduziert, filtert das patentierte Filtersystem des FLTR-XL wertloses Material heraus, um mehr Lagerraum für wertvolles Erz zu schaffen. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Focus Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +30%\n\nBergbaulaserleistung: 85%\n\nDas Fokusmodul verwendet einen modifizierten Bergbaulaserkristall, um einen größeren optimalen Energiebereich auf Kosten der Laserleistung zu erzeugen. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Focus II Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +37%\n\nBergbaulaserleistung: 90%\n\nDas Fokus II-Modul verwendet einen modifizierten Bergbau-Laserkristall, um ein größeres optimales Ladezeitfenster auf Kosten der Laserleistung zu erzeugen. +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Focus III Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +40%\n\nBergbaulaserleistung: 95%\n\nDas Fokus II-Modul verwendet einen modifizierten Bergbau-Laserkristall, um ein größeres optimales Ladezeitfenster auf Kosten der Laserleistung zu erzeugen. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Rieger Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nBergbau Laserleistung: 115%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -10%\n\nDas Rieger-Modul steigert die Laserleistung, erfordert jedoch mehr Präzision zum Auffinden eines effektives Bergbaugebiet. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Rieger-C2 Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nBergbau Laserleistung: 120%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -3%\n\nDas Rieger-C2-Modul erhöht die Laserleistung, erfordert jedoch mehr Präzision um ein effektives Bergbaugebiet zu finden. +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Rieger-C3 Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nBergbau Laserleistung: 125%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -1%\n\nDas Rieger-C3-Modul steigert die Laserleistung, erfordert jedoch mehr Präzision um ein effektives Bergbaugebiet zu finden. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Torrent Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining-Modul (Passive)\n\nOptimaler Aufladebereich: +30%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -10%\n\nSparen Sie Zeit beim Bergbau mit dem Torrent-Modul. Es erfordert ruhige Hände, um den optimalen Punkt zu erreichen, beschleunigt jedoch die Ladegeschwindigkeit, sobald dieser erreicht ist. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Torrent II Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining-Modul (Passive)\n\nOptimaler Aufladebereich: +35%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -3%\n\nSparen Sie Zeit beim Bergbau mit dem Torrent II-Modul. Es erfordert ruhige Hände, um den optimalen Punkt zu erreichen, beschleunigt jedoch die Ladegeschwindigkeit, sobald dieser erreicht ist. +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Torrent III Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=Hersteller: Thermyte Concern\nTyp: Mining-Modul (Passive)\n\nOptimaler Aufladebereich: +40%\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: -1%\n\nSparen Sie Zeit beim Bergbau mit dem Torrent III-Modul. Es erfordert ruhige Hände, um den optimalen Punkt zu erreichen, beschleunigt jedoch die Ladegeschwindigkeit, sobald dieser erreicht ist. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Vaux Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nAbbau Laserenergie: 115%\n\nOptimaler Aufladebereich: -20%\n\nDas Vaux-Modul von Shubin Interstellar reduziert die Laderate beim Bergbau, aber beschleunigt die Gewinnung wertvoller Erze. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Vaux-C2 Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nAbbau Laserenergie: 120%\n\nOptimaler Aufladebereich: -15%\n\nDas Vaux-C2-Modul von Shubin Interstellar reduziert die Laderate, ermöglicht aber eine schnellere Gewinnung wertvoller Erze. +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Vaux-C3 Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=Hersteller: Shubin Interstellar\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nAbbau Laserenergie: 125%\n\nOptimaler Aufladebereich: -5%\n\nDas Vaux-C3-Modul von Shubin Interstellar reduziert die Laderate, ermöglicht aber eine schnellere Gewinnung wertvoller Erze. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=XTR Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +15%\nAnteil wertloser Materialien: -5%\n\nAbbau Laserenergie: 85%\n\nDas XTR-Modul erzeugt einen breiteren Energiebereich für das Erzvorkommen. Dadurch wird auch die Leistung des Abbaulasers verringert, so dass er mehr wertlose Materialien herausfiltern kann. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=XTR-L Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +22%\nAnteil wertloser Materialien: -5,7%\n\nAbbau Laserenergie: 90%\n\nDas XTR-L-Modul schafft einen breiteren Energiebereich für das Erzvorkommen. Dadurch wird auch die Leistung des Abbaulasers verringert, so dass er mehr wertlose Materialien herausfiltern kann. +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=XTR-XL Module (P) +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Mining Module (Passive)\n\nGröße des optimalen Energiebereichs: +25%\nAnteil wertloser Materialien: -6%\n\nAbbau Laserenergie: 95%\n\nDas XTR-XL-Modul schafft einen breiteren Energiebereich für das Erzvorkommen. Dadurch wird auch die Leistung des Abbaulasers verringert, so dass er mehr wertlose Materialien herausfiltern kann. +item_Name= +item_Name100_Series_Luminalia_green_red=100 Series Deck the Hull Livery +item_Name100_Series_Luminalia_white_blue=100 Series IceBreak Livery +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level1_Military=100 Series Timberline Livery +item_Name100_Series_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=100 Series Frostbite Camo Livery +item_Name100_Series_Paint_Invictus_blue_gold=100 Series Invictus Blue and Gold Livery +item_Name100_Series_Paint_Unity=100 Series Foundation Fest Livery +item_Name100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=100i "Auspicious Red Dog 2954" Livery +item_Name100i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=100i "Auspicious Red 2954" Dragon Livery +item_Name100i_Paint_Black_Orange=100 Series Flame Livery +item_Name100i_Paint_Blue_Gold=100 Series Blue Ametrine Livery +item_Name100i_Paint_Blue_Pink=100 Series Melrose Livery +item_Name100i_Paint_Camo_Black=100 Series Slate Camo Livery +item_Name100i_Paint_Sand_Red=100 Series Sand Wave Livery +item_Name10mm_pistol_ballistic=10mm Ammo +item_Name10mm_rifle_laser=PC-FF +item_Name12g_electric=12G PS-10 +item_Name20mm_Tungsten=<-=MISSING=-> +item_Name25mm_special_ballistic=25mm mX Shatter Rocket +item_Name25mm_special_ballistic_fragment=25mm mX Shatter Rocket Fragment +item_Name2ghz_microwave_energy=UC +item_Name300i-C_LoadoutKit=300i-C +item_Name300i-G_LoadoutKit=300i-G +item_Name300i-T_LoadoutKit=300i-T +item_Name300i_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE 5.3 +item_Name315p-GT_LoadoutKit=315p-GT +item_Name315p-XC_LoadoutKit=315p-XC +item_Name325a-CC_LoadoutKit=325a-CC +item_Name325a-CI_LoadoutKit=325a-CI +item_Name325a-LC_LoadoutKit=325a-LC +item_Name325a-XC_LoadoutKit=325a-XC +item_Name325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=Hammer Propulsion HE 5.3 +item_Name350r-SP_LoadoutKit=350r-SP +item_Name350r-S_LoadoutKit=350r-S +item_Name350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 +item_Name400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=400i Fortuna Livery +item_Name400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=400i "Auspicious Red Dog 2954" Livery +item_Name400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=400i "Auspicious Red Dragon 2954" Livery +item_Name400i_Paint_Afterglow_Black_Orange=400i Afterglow Livery +item_Name400i_Paint_Calacatta_Black_White=400i Calacatta Livery +item_Name400i_Paint_CitCon_Meridian=400i Meridian Livery +item_Name400i_Paint_IAE2951_Blue_Black=400i Stormbringer Livery +item_Name400i_Paint_IAE2951_Grey_White=400i Polar Livery +item_Name400i_Paint_Penumbra_Black_Gold=400i Penumbra Livery +item_Name400i_Paint_Stratus_Grey_Yellow=400i Stratus Livery +item_Name5mm_rifle_ballistic=5.56mm Gauss AP +item_Name600i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=600i Fortuna Livery +item_Name600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=600i "Auspicious Red Dog 2954" Livery +item_Name600i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=600i "Auspicious Red Dragon 2954" Livery +item_Name600i_Paint_BIS2951=600i "Best In Show 2951" Livery +item_Name600i_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=600i "Best In Show 2953" Livery +item_Name600i_Paint_IAE_2952_Black_Red=600i Cold Forge Livery +item_Name600i_Paint_IAE_2952_Metal=600i Sterling Livery +item_Name600i_Paint_Unity=600i Foundation Fest Livery +item_Name6mm_pistol_laser=PS-10 +item_NameAEGS_3DRadarDisplay=Aegis 3D Radar Display +item_NameAEGS_Avenger_CML_Chaff=Aegis Avenger - Noise Launcher +item_NameAEGS_Avenger_CML_Flare=Aegis Avenger - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Avenger_Ejection_Seat=Aegis Avenger Ejection Seat +item_NameAEGS_Avenger_LandingSystem=Aegis Avenger Landing System +item_NameAEGS_Avenger_Multilight=Aegis Avenger External Lights +item_NameAEGS_Avenger_Titan_Seat=Aegis Avenger Titan Seat +item_NameAEGS_Avenger_shop=Aegis Avenger +item_NameAEGS_BallisticRepeater_S5=Aegis Ballistic Repeater +item_NameAEGS_Cockpit_Audio=Aegis Cockpit Audio +item_NameAEGS_EMP_Device=REP-8 EMP Generator +item_NameAEGS_EMP_Device_short=REP-8 +item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4=REP-VS EMP Generator +item_NameAEGS_EMP_Sentinel_S4_short=REP-VS +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Chaff=Aegis Eclipse - Noise Launcher +item_NameAEGS_Eclipse_CML_Flare=Aegis Eclipse - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Engine_Double_Idris=Aegis Idris Double Engine +item_NameAEGS_Engine_Single_Idris=Aegis Idris Single Engine +item_NameAEGS_FuelIntake_Idris=Aegis Idris Fuel Intake +item_NameAEGS_FuelTank_Idris=Aegis Idris Fuel Tank +item_NameAEGS_Gemini_S6_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_NameAEGS_Gemini_S7_Q1=Aegis Starfarer Gemini Thruster +item_NameAEGS_Gladius_CML_Chaff=Aegis Gladius - Noise Launcher +item_NameAEGS_Gladius_CML_Flare=Aegis Gladius - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Gladius_Ejection_Seat=Aegis Gladius Ejection Seat +item_NameAEGS_Gladius_LandingSystem=Aegis Gladius Landing System +item_NameAEGS_Gladius_Main=Main Thruster +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_01=Omni Mav Thruster +item_NameAEGS_Gladius_Mav_Joint_02=Roll Mav Thruster +item_NameAEGS_Gladius_MultiLight=Aegis Gladius External Lights +item_NameAEGS_Gladius_Nose_S2=S3 Gimbal - Nose +item_NameAEGS_Gladius_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Gladius_lights=Aegis Gladius Light Set +item_NameAEGS_Gladius_shop=Aegis Dynamics Gladius +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Chaff=Aegis Hammerhead - Noise Launcher +item_NameAEGS_Hammerhead_CML_Flare=Aegis Hammerhead - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Idris_BallisticRepeater_S5=Aegis Idris Ballistic Repeater +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Left=Aegis Idris Left Copilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Copilot_Seat_Right=Aegis Idris Right Copilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret=Aegis Idris Front Turret +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Base=Aegis Idris Front Turret +item_NameAEGS_Idris_Large_Turret_Seat=Aegis Idris Front Turret Seat +item_NameAEGS_Idris_Main_01_CIV=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_01_MIL=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_01_PIR=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_CIV=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_MIL=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_02_PIR=Twin Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_CIV=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_MIL=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Main_Fixed_01_PIR=Main Thruster +item_NameAEGS_Idris_Pilot_seat=Aegis Idris Pilot Seat +item_NameAEGS_Idris_Rack=Aegis Idris Missile Rack +item_NameAEGS_Idris_Turret=Aegis Idris Turret +item_NameAEGS_Idris_Turret_Base=Aegis Idris Turret +item_NameAEGS_Idris_Turret_Seat=Aegis Idris Turret Seat +item_NameAEGS_Idris_Weapons_Seat=Aegis Idris Weapons Seat +item_NameAEGS_Javelin_Copilot_Seat=Aegis Javelin Co-Pilot Seat +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster=Aegis Javelin Joint Thruster +item_NameAEGS_Javelin_Joint_Thruster_Small=Aegis Javelin Small Joint Thruster +item_NameAEGS_Javelin_MainEngine=Aegis Javelin Main Engine +item_NameAEGS_Javelin_Pilot_Seat=Aegis Javelin Pilot Seat +item_NameAEGS_Javelin_Retro_Thruster=Aegis Javelin Retro Thruster +item_NameAEGS_Javelin_SupportEngine=Aegis Javelin Support Engine +item_NameAEGS_Javelin_Turret=Aegis Javelin Turret +item_NameAEGS_Javelin_Turret_Base=Aegis Javelin Turret +item_NameAEGS_Raven_CML_Chaff=Aegis Sabre Raven - Noise Launcher +item_NameAEGS_Raven_CML_Flare=Aegis Sabre Raven - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Redeemer_shop=Aegis Dynamics Redeemer +item_NameAEGS_Retaliator_Cockpit_Seat=Aegis Retaliator Cockpit Seat +item_NameAEGS_Retaliator_Engineer_Console=Aegis Retaliator Engineering Control Station +item_NameAEGS_Retaliator_LandingSystem=Aegis Retaliator Landing System +item_NameAEGS_Retaliator_MultiLight=Aegis Retaliator External Lights +item_NameAEGS_Retaliator_Turret=Aegis Retaliator Turret +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Base=Aegis Retaliator Turret +item_NameAEGS_Retaliator_Turret_Seat=Aegis Retaliator Turret Seat +item_NameAEGS_Retaliator_shop=Aegis Retaliator +item_NameAEGS_S1_Rack_x2=Aegis S1 Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x2=Aegis Double Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x3=Aegis Triple Platform +item_NameAEGS_S2_Rack_x4=Aegis Quad Platform +item_NameAEGS_S3_Rack_x1=Aegis Single Platform +item_NameAEGS_Sabre_CML_Chaff=Aegis Sabre - Noise Launcher +item_NameAEGS_Sabre_CML_Flare=Aegis Sabre - Decoy Launcher +item_NameAEGS_Sabre_Cockpit_Seat=Aegis Sabre Cockpit Seat +item_NameAEGS_Sabre_LandingSystem=Aegis Sabre Landing System +item_NameAEGS_Sabre_Main=Main Thruster +item_NameAEGS_Sabre_MultiLight=Aegis Sabre External Lights +item_NameAEGS_Sabre_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_01=Omni Thruster +item_NameAEGS_Sabre_mav_Joint_02=Rotational Thruster +item_NameAEGS_Test_ADS=Aegis 1000 ADS Computer +item_NameAEGS_Test_CPU=Aegis 1000 CPU +item_NameAEGS_Test_Motherboard=Aegis 1000 Motherboard +item_NameAEGS_Test_TC=Aegis 1000 Targeting Computer +item_NameAEGS_Test_WC=Aegis Weapons Control +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=Aegis Antaeus Main Engine +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=Aegis Hermes Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Idris=Aegis Idris Fixed Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=Aegis Vanguard Fixed Thruster  +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Hercules=Aegis Hercules Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Samson=Aegis Samson Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Joint_Vanguard=Aegis Vanguard Joint Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Idris=Aegis Idris Retro Thruster +item_NameAEGS_Thruster_Retro_Ixion=Aegis Ixion Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Cockpit_Seat=Aegis Vanguard Cockpit Seat +item_NameAEGS_Vanguard_Jump_Seat=Aegis Vanguard Jump Seat +item_NameAEGS_Vanguard_LandingSystem=Aegis Vanguard Landing System +item_NameAEGS_Vanguard_Main_01=Main Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Main_02=Main Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Fixed=Fixed Mav Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Mav_Joint=Joint Mav Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Retro=Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Retro_Thruster=Aegis Vanguard Retro Thruster +item_NameAEGS_Vanguard_Turret=Aegis Vanguard Turret +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Base=Aegis Vanguard Turret +item_NameAEGS_Vanguard_Turret_Seat=Aegis Vanguard Turret Seat +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Fixed Thruster +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Joint Thruster +item_NameAEGS_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=Aegis XiTech Pro Retro Thruster +item_NameALST_Retro_S3=Alliance Startech Retro Thruster +item_NameALST_Stamina_S2_Q3=Alliance Startech Stamina Thruster S2 +item_NameALST_Stamina_S4_Q4=Alliance Startech Stamina Thruster S4 +item_NameAMBX_APAR_BallisticGatling_S4=Apocalypse Arms Ballistic Gatling S4 Ammo Box +item_NameAMBX_APAR_MassDriver_S2=Apocalypse Arms Mass Driver S2 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE=Behring Ballistic Autocannon S4 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2=Behring Ballistic Repeater S2 Ammo Box +item_NameAMBX_BEHR_Flares_16=Behring Flares x 16 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_24=Behring Flares x 24 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_32=Behring Flares x 32 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_40=Behring Flares x 40 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_48=Behring Flares x 48 +item_NameAMBX_BEHR_Flares_8=Behring Flares x 8 +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S2=Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticCannon_S3=Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S2=Gallenson Tactical Ballistic Gatling S2 Ammo Box +item_NameAMBX_GATS_BallisticGatling_S3=Gallenson Tactical Ballistic Gatling S3 Ammo Box +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_16=Joker Noise x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_24=Joker Noise x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_32=Joker Noise x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_40=Joker Noise x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_48=Joker Noise x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Chaff_8=Joker Noise x 8 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_16=Joker Flares x 16 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_24=Joker Flares x 24 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_32=Joker Flares x 32 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_40=Joker Flares x 40 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_48=Joker Flares x 48 +item_NameAMBX_JOKR_Flares_8=Joker Flares x 8 +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1=Munitionskiste für die KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1 +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2=Munitionskiste für die KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 +item_NameAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3=Munitionskiste für die KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3 +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S10=Munitionskiste für die Klaus & Werner Mass Driver S10 +item_NameAMBX_KLWE_MassDriver_S2=Sledge II Ammo Box +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2=Munitionskiste für die Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 +item_NameAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3=Munitionskiste für die Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 +item_NameAMBX_RSI_BallisticRepeater_S9=Munitionskiste für die RSI Ballistic Repeater S9 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_16=Talon Noise x 16 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_24=Talon Noise x 24 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_32=Talon Noise x 32 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_40=Talon Noise x 40 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_48=Talon Noise x 48 +item_NameAMBX_TALN_Chaff_8=Talon Noise x 8 +item_NameAMRS_LaserCannon_S1=Omnisky III Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S1_short=Omnisky-3 +item_NameAMRS_LaserCannon_S2=Omnisky VI Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S2_short=Omnisky-6 +item_NameAMRS_LaserCannon_S3=Omnisky IX Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S3_short=Omnisky-9 +item_NameAMRS_LaserCannon_S4=Omnisky XII Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S4_short=Omnisky-12 +item_NameAMRS_LaserCannon_S5=Omnisky XV Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S5_short=Omnisky-15 +item_NameAMRS_LaserCannon_S6=Omnisky XVIII Cannon +item_NameAMRS_LaserCannon_S6_short=Omnisky-18 +item_NameAMRS_ScatterGun_S3=PyroBurst Scattergun +item_NameAMRS_ScatterGun_S3_short=PyroBurst +item_NameANVL_Arrow_Turret=Anvil Arrow Turret +item_NameANVL_CML_Chaff=Anvil Noise Launcher +item_NameANVL_CML_Flare=Anvil Decoy Launcher +item_NameANVL_Cockpit_Audio=Anvil Cockpit Audio +item_NameANVL_Crucible_Seat=Anvil Crucible Seat +item_NameANVL_F7A_CML_Chaff=Anvil Hornet F7A - Noise Launcher +item_NameANVL_F7A_CML_Flare=Anvil Hornet F7A - Decoy Launcher +item_NameANVL_F7A_FuelIntake=Anvil Hornet F7A Fuel Intake +item_NameANVL_Fixed_Mount_Hornet_Ball_S4=Specialty Hornet S5 VariPuck Mount +item_NameANVL_Flex_MK2=Anvil Flex MK2 Thruster +item_NameANVL_Flex_MK3=Anvil Flex MK3 Thruster +item_NameANVL_FuelIntake=Anvil Fuel Intake +item_NameANVL_FuelTank_F7A=Anvil Hornet F7A Fuel Tank +item_NameANVL_Gladiator_CML_Chaff=Anvil Gladiator - Noise Launcher +item_NameANVL_Gladiator_CML_Flare=Anvil Gladiator - Decoy Launcher +item_NameANVL_Gladiator_CoPilot_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Co-Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Gladiator_Ejection_Seat=Anvil Gladiator Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Gladiator_LandingSystem=Anvil Gladiator Landing System +item_NameANVL_Gladiator_Multilight=Anvil Gladiator External Lights +item_NameANVL_Gladiator_Turret_Ball_S2_Q2=Anvil Gladiator Turret +item_NameANVL_Hornet_BallTurret_Lights=Anvil Hornet Ball Turret External Lights +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat=Anvil Hornet Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_CoPilot=Anvil Hornet Co-Pilot Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_Ejection_Seat_F7A=Anvil Hornet F7A Ejection Seat +item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk1_Ball_Turret=C4-163f S5 Hornet Mk I Ball Turret +item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk1_Nose_Turret=Anvil F7A Hornet Mk I Nose Turret +item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2_Ball_Turret=C5-173f S5 Hornet Mk II Ball Turret +item_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2_Nose_Turret=Anvil F7A Hornet Mk II Nose Turret +item_NameANVL_Hornet_F7CR_shop=Anvil Hornet F7CR Tracker +item_NameANVL_Hornet_F7CS_shop=Anvil Hornet F7CS Ghost +item_NameANVL_Hornet_F7C_Ball_Turret=C4-160f S5 Hornet Ball Turret +item_NameANVL_Hornet_F7C_Mk2_Cargo_Door=Stor*All Big Box Model H2 +item_NameANVL_Hornet_F7C_Nose_Turret=Anvil Hornet F7C Nose Turret +item_NameANVL_Hornet_F7C_shop=Anvil Hornet F7C +item_NameANVL_Hornet_LandingSystem=Anvil Hornet Landing System +item_NameANVL_Hornet_Lights=Anvil Hornet External Lights +item_NameANVL_Hornet_Multilight=Anvil Hornet External Lights +item_NameANVL_Joint_MK2=Anvil Joint MK2 Thruster +item_NameANVL_Joint_MK3=Anvil Joint MK3 Thruster +item_NameANVL_Lightning_F8C_Turret=Anvil Lightning F8C Turret +item_NameANVL_Lightning_F8_Turret=Anvil Lightning F8 Turret +item_NameANVL_S1_Rack_x4=Anvil Quad S1 Missile Rack +item_NameANVL_S3_Rack_x1=Anvil Single S3 Missile Platform +item_NameANVL_S5_Rack_x2=Anvil Gladiator Double Torpedo Mount +item_NameANVL_Terrapin_Nose_Turret=Anvil Terrapin Nose Mount +item_NameANVL_Test_ADS=Anvil 1000 ADS Computer +item_NameANVL_Test_CPU=Anvil 1000 CPU +item_NameANVL_Test_Motherboard=Anvil 1000 Motherboard +item_NameANVL_Test_TC=Anvil 1000 Targeting Computer +item_NameANVL_Test_WC=Anvil Weapons Control +item_NameAPAR_BallisticGatling_S4=Revenant Gatling +item_NameAPAR_BallisticGatling_S4_short=Revenant +item_NameAPAR_BallisticGatling_S6=Draugar Gatling +item_NameAPAR_BallisticGatling_S6_short=Draugar +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4=Shade Repeater +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S4_short=Shade +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5=Eventide Repeater +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S5_short=Eventide +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6=Nightfall Repeater +item_NameAPAR_BallisticRepeater_S6_short=Nightfall +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1=Havoc Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark=Havoc Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_Shark_short=Havoc SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S1_short=Havoc +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2=Hellion Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark=Hellion Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_Shark_short=Hellion SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S2_short=Hellion +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3=Predator Scattergun +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark=Predator Scattergun Sharkmouth Edition +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_Shark_short=PRDTR SHK +item_NameAPAR_BallisticScatterGun_S3_short=Predator +item_NameAPAR_MassDriver_S2=Strife Mass Driver Cannon +item_NameAPAR_MassDriver_S2_short=Strife +item_NameARCO_ArcDuo_400_engine_Freelancer=Arc Duo 400 +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=Fixed Mav Thruster +item_NameARGO_MPUV_LandingSystem=Argo MPUV Landing System +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Stalker=Avenger Stalker Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Titan=Avenger Titan Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=Avenger Warlock Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Gladius=Gladius Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Hammerhead=Hammerhead Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Idris=Idris Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Redeemer,P=Aegis Redeemer Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Retaliator=Retaliator Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Sabre=Sabre Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_SabreRaven=Sabre Raven Ship Armor +item_NameARMR_AEGS_Vanguard=Vanguard Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Gladiator=Gladiator Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7A=Hornet F7A Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7C=Hornet F7C Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CM=Anvil Bastion Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CR=Hornet F7CR Ship Armor +item_NameARMR_ANVL_Hornet_F7CS=Anvil Void Ship Armor +item_NameARMR_ARGO_MPUV=Argo MPUV Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Beta=Mustang Beta Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Delta=Consolidated Outland Cavalry Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Ship Armor +item_NameARMR_CNOU_Mustang_Omega=Mustang Omega Ship Armor +item_NameARMR_DRAK_Cutlass_Black=Cutlass Black Ship Armor +item_NameARMR_KRIG_Merlin=Merlin Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Freelancer=Freelancer Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Reliant=MISC Reliant Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Starfarer=Starfarer Ship Armor +item_NameARMR_MISC_Starfarer_Gemini=Starfarer Gemini Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_100i=Origin Jumpworks 100i Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_125a=Origin Jumpworks 125a Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_135c=Origin Jumpworks 135c Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_300i=300i Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_315p=315p Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_325a=Talisman R5 Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_350r=350r Ship Armor +item_NameARMR_ORIG_M50=M50 Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_CL=Aurora CL Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_ES=Aurora ES Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_LN=RSI Lorica Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_LX=Aurora LX Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Aurora_MR=Aurora MR Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Constellation_Andromeda=Constellation Andromeda Ship Armor +item_NameARMR_RSI_Polaris,P=RSI Polaris Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Blade=Blade Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Glaive=Glaive Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Scythe=Scythe Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Stinger=Stinger Ship Armor +item_NameARMR_VNCL_Void=Void Ship Armor +item_NameARMR_XIAN_Scout=Scout Ship Armor +item_NameASAD_DistortionRepeater_S1=DR Model-XJ1 Repeater +item_NameASAD_DistortionRepeater_S1_short=DR-XJ1 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S2=DR Model-XJ2 Repeater +item_NameASAD_DistortionRepeater_S2_short=DR-XJ2 +item_NameASAD_DistortionRepeater_S3=DR Model-XJ3 Repeater +item_NameASAD_DistortionRepeater_S3_short=DR-XJ3 +item_NameASAS_SoloShield=Ascension Astro Soloshield +item_NameASAS_Soloshield_Survival=Ascension Astro Soloshield Survival +item_NameAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Behring Avionics Motherboard +item_NameAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b=memVio 1.0b CPU Booster +item_NameAVIO_LEGACY_ADS=ADS Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=TM-4AB Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=TM-4GS Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=TM-4WL Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=F7A Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=P1 Omnitrack Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=P3X Multilock Targeting Computer +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=P3 Autocompensator Targeting Computer +item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=Großes Artefaktfragment (beschädigt) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=Großes Artefaktfragment (mangelhaft) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=Großes Artefaktfragment (makellos) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=Mittleres Artefaktfragment (beschädigt) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=Mittleres Artefaktfragment (mangelhaft) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=Mittleres Artefaktfragment (makellos) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=Kleines Artefaktfragment (beschädigt) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=Kleines Artefaktfragment (mangelhaft) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=Kleines Artefaktfragment (makellos) +item_NameAlienFish=Menarik +item_NameAmmoBox_AEGS_Flares=Aegis Decoy Ammo +item_NameAmmoBox_ANVL_Flares=Anvil Decoy Ammo +item_NameAmmoBox_Ballistic_20mm_AMMO=Ammo Box - 20mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_24mm=Ammo Box - 24mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_25mm_AMMO=Ammo Box - 25mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_35mm_AMMO=Ammo Box - 35mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_50mm_AMMO=Ammo Box - 50mm +item_NameAmmoBox_Ballistic_60mm_AMMO=Ammo Box - 60mm +item_NameAmmoBox_ORIG_Flares=Origin Jumpworks Decoy Ammo Box +item_NameAmmoBox_RSI_Flares=RSI Decoy Ammo Box +item_NameAmmoCrate=Ammo Crate +item_NameAmmobox_AEGS_Avenger_Flares=Aegis Avenger Flares Ammo +item_NameAmmobox_AEGS_Flares_Tutorial=Aegis Decoy Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7CM_Flares=Anvil Hornet F7CM Flares Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_F7C_Flares=Anvil Hornet F7C Flares Ammo +item_NameAmmobox_ANVL_Hornet_FC7R_Flares=Anvil Hornet F7CR Flares Ammo +item_NameAmmobox_Ballistic_1000rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm/1000rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_106mm_exp=Ammo Box Ballistic HE 106mm/120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm/120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_120rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm/120rd +item_NameAmmobox_Ballistic_150rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm/150rd +item_NameAmmobox_Ballistic_180rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm/180rd +item_NameAmmobox_Ballistic_200rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm/200rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm/240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_240rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm/240rd +item_NameAmmobox_Ballistic_250rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm/250rd +item_NameAmmobox_Ballistic_300rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm/300rd +item_NameAmmobox_Ballistic_30rd_1000mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 1000mm/30rd +item_NameAmmobox_Ballistic_360rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm/360rd +item_NameAmmobox_Ballistic_400rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm/400rd +item_NameAmmobox_Ballistic_450rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm/450rd +item_NameAmmobox_Ballistic_480rd_40mm=Ammo Box Ballistic 40mm/480rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_1000mm=Ammo Box Ballistic 1000mm/500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm/500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_5km_exp=Ammo Box Ballistic HE 20mm/500rd/5km +item_NameAmmobox_Ballistic_500rd_40mm_exp=Ammo Box Ballistic HE 20mm/500rd +item_NameAmmobox_Ballistic_50mm=Ammo Box Ballistic 50mm +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm/600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_600rd_35mm=Ammo Box Ballistic 35mm/600rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm=Ammo Box Ballistic 60mm/60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_60mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 60mm/60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_60rd_80mm_rail=Ammo Box Ballistic Rail 80mm/60rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_20mm=Ammo Box Ballistic 20mm/750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_750rd_30mm=Ammo Box Ballistic 30mm/750rd +item_NameAmmobox_Ballistic_800rd_25mm=Ammo Box Ballistic 25mm/800rd +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm=Kruger Intergalactic Ammo Box Ballistic 20mm +item_NameAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm=Kruger Intergalactic Ammo Box Ballistic 25mm +item_NameAmmobox_JOKR_Defcon_Flares=Joker Defcon Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_300i_Flares=Origin Jumpworks 300i Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_315p_Flares=Origin Jumpworks 315p Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_325a_Flares=Origin Jumpworks 325a Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_350r_Flares=Origin Jumpworks 350r Flares Ammo +item_NameAmmobox_ORIG_M50_Flares=Origin Jumpworks M50 Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_CL_Flares=RSI Aurora CL Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_ES_Flares=RSI Aurora ES Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LN_Flares=RSI Aurora LN Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_LX_Flares=RSI Aurora LX Flares Ammo +item_NameAmmobox_RSI_Aurora_MR_Flares=RSI Aurora MR Flares Ammo +item_NameAmmobox_Rocket=Rocket Ammo +item_NameAmmobox_VNCL_Glaive_Flares=Vanduul Glaive Flares Ammo +item_NameAmmobox_VNCL_Scythe_Flares=Vanduul Scythe Flares Ammo +item_NameAmmobox_XIAN_Scout_Flares=Aopoa Khartu-al Decoy Ammo +item_NameArenaCommanderShipUI=@ArenaCommanderShipUI +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=Arrow Tan and Green Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=Arrow Light Green and Grey Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=Arrow Metallic Grey Livery +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=Arrow Twilight Livery +item_NameArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Arrow Lovestruck Livery +item_NameArrow_Paint_Unity=Arrow Foundation Fest Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=Aurora Green and Gold Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_2=Aurora Invictus Blue and Gold Livery +item_NameAurora_Paint_2950Invictus_3=Aurora Light and Dark Grey Livery +item_NameAurora_Paint_BigBenny=Aurora Big Benny Livery +item_NameAurora_Paint_Blackbeard=Aurora Blackbeard Livery +item_NameAurora_Paint_CrashTest=Aurora Hazard Livery +item_NameAurora_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Aurora IceBreak Livery +item_NameAurora_Paint_Midnight=Aurora Midnight Livery +item_NameAurora_Paint_Pitchfork=Aurora Pitchfork Livery +item_NameAurora_Paint_SXSW15=Aurora SXSW15 Commemorative Livery +item_NameAurora_Paint_Signature=Aurora UEE Signature Livery +item_NameAurora_Paint_StarKitten=Aurora Star Kitten Livery +item_NameAurora_Paint_UEE=Aurora UEE Livery +item_NameAurora_Paint_Unity=Aurora Foundation Fest Livery +item_NameAurora_pirate=Aurora Dread Pirate Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_1=Avenger Invictus Blue and Gold Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_2=Avenger Olive Green Livery +item_NameAvenger_Paint_2950Invictus_3=Avenger Splinter Livery +item_NameAvenger_Paint_Copernicus_LightBlue=Avenger Copernicus Livery +item_NameAvenger_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Avenger De Biasio Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Black_Chrome=Avenger Ironweave Livery +item_NameAvenger_Paint_Fleetweek_Grey_Beige_Tigerstripe=Avenger Shroud Livery +item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=Avenger Kepler Livery +item_NameAvenger_Paint_Luminalia_green_red=Avenger Deck the Hull Livery +item_NameAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=Avenger IceBreak Livery +item_NameAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Avenger Solar Winds Livery +item_NameBANU_TachyonCannon_S1=Singe Cannon (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=Singe (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2=Singe Cannon (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=Singe (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3=Singe Cannon (S3) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=Singe (S3) +item_NameBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c Marksman II +item_NameBEHR_BallisticCannon_S4=C-788 Cannon +item_NameBEHR_BallisticCannon_S4_short=C-788 +item_NameBEHR_BallisticCannon_S5=C-810 Cannon +item_NameBEHR_BallisticCannon_S5_short=C-810 +item_NameBEHR_BallisticCannon_S6=C-912 Cannon +item_NameBEHR_BallisticCannon_S6_short=C-912 +item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2=CVSA Cannon +item_NameBEHR_BallisticCannon_VNG_S2_short=CVSA +item_NameBEHR_BallisticGatling_S4=AD4B Ballistic Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_S4_short=AD4B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S5=AD5B Ballistic Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_S5_short=AD5B +item_NameBEHR_BallisticGatling_S6=AD6B Ballistic Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_S6_short=AD6B +item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7=SF7B Gatling +item_NameBEHR_BallisticGatling_SF7B_S7_short=SF7B +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S1=SW16BR1 "Buzzsaw" Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S1_short=Buzzsaw +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2=SW16BR2 "Sawbuck" Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S2_short=Sawbuck +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3=SW16BR3 "Shredder" Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_S3_short=Shredder +item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2=BRVS Repeater +item_NameBEHR_BallisticRepeater_VNG_S2_short=BRVS +item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2=EVSD Cannon +item_NameBEHR_DistortionCannon_VNG_S2_short=EVSD +item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2=ATVS Repeater +item_NameBEHR_DistortionRepeater_VNG_S2_short=ATVS +item_NameBEHR_LaserCannon_S1=M3A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S1_short=M3A +item_NameBEHR_LaserCannon_S2=M4A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S2_short=M4A +item_NameBEHR_LaserCannon_S3=M5A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S3_short=M5A +item_NameBEHR_LaserCannon_S4=M6A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S4_short=M6A +item_NameBEHR_LaserCannon_S5=M7A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S5_short=M7A +item_NameBEHR_LaserCannon_S6=M8A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S6_short=M8A +item_NameBEHR_LaserCannon_S7=M9A Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_S7_short=M9A +item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7=SF7E Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_SF7E_S7_short=SF7E +item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2=MVSA Cannon +item_NameBEHR_LaserCannon_VNG_S2_short=MVSA +item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2=GVSR Repeater +item_NameBEHR_LaserRepeater_VNG_S2_short=GVSR +item_NameBEHR_PC2_Dual_S1=PC2 Dual S1 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S3=PC2 Dual S3 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4=PC2 Dual S4 Mount +item_NameBEHR_PC2_Dual_S4_Fixed=PC2 Dual S4 Mount +item_NameBEHR_groundturret_AA_S4=AAT-21 Turret +item_NameBEHR_groundturret_AA_S4_short=AAT-21 Turret +item_NameBEHR_grounturret_MP=AMP-81 Turret +item_NameBEHR_grounturret_MP_short=AMP-81 Turret +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball=Thunderball Bomb +item_NameBOMB_S03_FSKI_Thunderball_short=Thunderball +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst=Stormburst Bomb +item_NameBOMB_S05_FSKI_Stormburst_short=Stormburst +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus=Colossus Bomb +item_NameBOMB_S10_FSKI_Colossus_short=Colossus +item_NameBRAA_groundturret_AA=AAT-34 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AA_short=AAT-34 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1=APT-18 Turret +item_NameBRAA_groundturret_AP_S1_short=APT-18 Turret +item_NameBREC_S3_F4_Q1=GH-146m +item_NameBRRA_HornetBall_S2_Q1=C4-360r Hornet Ball Turret +item_NameBRRA_HornetCanard_F7A_S3=N4-160f F7A Turret +item_NameBRRA_HornetCanard_S2_Q1=N4-160f Turret +item_NameBallistic_25mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_35mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_50mm=<-=MISSING=-> +item_NameBallistic_60mm=<-=MISSING=-> +item_NameBandage=Bandage +item_NameBanu_cube_1_a=Banu Lockbox Replica +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x1=BEHR Single Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Behring Marksman HS Double Platform +item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Behring Quad Platform +item_NameBehring_Marksman_Quad=Behring Quad Platform +item_NameBlueLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameBobble_CDS_Medium_01A=Sakura Fun Green ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBobble_CDS_Medium_01B=Sakura Fun Blue ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBobble_CDS_Medium_01C=Sakura Fun White ORC-mkX Armor Bobblehead +item_NameBuccaneer_Paint_Green_Black=Buccaneer Ghoulish Green Livery +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Buccaneer Stormbringer Livery +item_NameBuccaneer_Paint_IAE2951_Grey_White=Buccaneer Polar Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Nightbreak=C8 Pisces Nightbreak Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Noble_Blue=C8 Pisces Invictus Blue and Gold Livery +item_NameC8_Pisces_Paint_Scrubland_Camo=C8 Pisces Scrubland Camo Livery +item_NameCNOU_Cockpit_Audio=Consolidated Outland Cockpit Audio +item_NameCNOU_Delta_RocketPod_x18=R-18 Rocket Pod +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1=Magma Jet (Outer Engines) +item_NameCNOU_Magma_S2_Q1_Center=Magma Jet (Center Engine) +item_NameCNOU_Mustang_Alpha_shop=Mustang Alpha +item_NameCNOU_Mustang_Beta_shop=Consolidated Outland Mustang Beta +item_NameCNOU_Mustang_DefaultSeat=Consolidated Outland Mustang Pilot Seat +item_NameCNOU_Mustang_Ejection_Seat=Consolidated Outland Mustang Pilot Ejection Seat +item_NameCNOU_Mustang_Gamma_shop=Consolidated Outland Mustang Gamma +item_NameCNOU_Mustang_LandingSystem=Consolidated Outland Mustang Landing System +item_NameCNOU_Mustang_MultiLight=Consolidated Outland Mustang Exterior Lights +item_NameCNOU_Mustang_Nose_Turret=Consolidated Outland Mustang Nose Turret +item_NameCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=IcePlunge +item_NameCOOL_ACOM_S01_QuickCool=QuikCool +item_NameCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=AbsoluteZero +item_NameCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=IceDive +item_NameCOOL_ACOM_S02_RapidCool_SCItem=RapidCool +item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer=Bracer +item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer_SCItem=Bracer +item_NameCOOL_AEGS_S01_Glacier_SCItem=Glacier +item_NameCOOL_AEGS_S01_Polar=Polar +item_NameCOOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra +item_NameCOOL_AEGS_S02_Arctic=Arctic +item_NameCOOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal +item_NameCOOL_AEGS_S03_Blizzard_SCItem=Blizzard +item_NameCOOL_AEGS_S03_Galinstan_SCItem=Galinstan +item_NameCOOL_AEGS_S03_Mercury=Mercury +item_NameCOOL_AEGS_S04_Tundra=Tundra +item_NameCOOL_JSPN_S00_FrostStarSL=Frost-Star SL +item_NameCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=Winter-Star SL +item_NameCOOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star +item_NameCOOL_JSPN_S01_FrostStar=Frost-Star +item_NameCOOL_JSPN_S01_WinterStar=Winter-Star +item_NameCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX +item_NameCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Frost-Star EX +item_NameCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Winter-Star EX +item_NameCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Frost-Star XL +item_NameCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Winter-Star XL +item_NameCOOL_JUST_S01_EcoFlow=EcoFlow +item_NameCOOL_JUST_S01_Hydrocel=Hydrocel +item_NameCOOL_JUST_S01_Thermax=Thermax +item_NameCOOL_JUST_S02_CoolCore=CoolCore +item_NameCOOL_JUST_S02_Hydrojet=HydroJet +item_NameCOOL_JUST_S02_Snowfall=Snowfall +item_NameCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Snowpack +item_NameCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Chill-Max +item_NameCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Hydropulse +item_NameCOOL_JUST_S03_ThermalCore=ThermalCore +item_NameCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=ArcticStorm +item_NameCOOL_LPLT_S01_BlastChill=BlastChill +item_NameCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze +item_NameCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=ColdSnap +item_NameCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=ColdSurge +item_NameCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=FrostBurn +item_NameCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Serac +item_NameCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=HeatSafe +item_NameCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=VaporBlock +item_NameCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=HeatSink +item_NameCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=IceBox +item_NameCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=NightFall +item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Name [PH] +item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Vanduul Cold Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Cooler +item_NameCOOL_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Cooler +item_NameCOOL_WCPR_S00_Fridan=Fridan +item_NameCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Tepilo +item_NameCOOL_WCPR_S01_Berian=Berian +item_NameCOOL_WCPR_S01_Endo=Endo +item_NameCOOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel +item_NameCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Taiga +item_NameCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Draug +item_NameCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Elsen +item_NameCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Kragen +item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=Crusader Mercury Star Runner Nose Turret +item_NameCarrack_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Carrack "Auspicious Red Rooster 2953" Livery +item_NameCarrack_Paint_BIS2950=Carrack "Best In Show 2950" Livery +item_NameCarrack_Paint_BIS2952_Black_Red=Carrack Red Alert Livery +item_NameCarrack_Paint_Copernicus_LightBlue=Carrack Copernicus Livery +item_NameCarrack_Paint_DeBiasio_Orange_Grey=Carrack De Biasio Livery +item_NameCarrack_Paint_Expedition_White=Carrack Expedition Livery +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Blue_Black=Carrack Stormbringer Livery +item_NameCarrack_Paint_IAE2951_Grey_White=Carrack Polar Livery +item_NameCarrack_Paint_Kepler_Blue_Orange=Carrack Kepler Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Green_Black=Caterpillar Ghoulish Green Livery +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Caterpillar Stormbringer Livery +item_NameCaterpillar_Paint_IAE2950_Grey_White=Caterpillar Polar Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_green_red=Caterpillar Deck the Hull Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Caterpillar IceBreak Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Caterpillar Mistwalker Livery +item_NameCaterpillar_Paint_Unity=Caterpillar Foundation Fest Livery +item_NameCenturion_Paint_Beachhead_Camo=Centurion Beachhead Camo Livery +item_NameCenturion_Paint_IceStorm_Camo=Centurion Ice Storm Camo Livery +item_NameCenturion_Paint_Sandstorm_Camo=Centurion Sandstorm Camo Livery +item_NameCharm_Rooster_01=Wooden Rooster Charm (Klein) +item_NameCharm_Rooster_02=Wooden Rooster Charm (Mittel) +item_NameCharm_Rooster_03=Wooden Rooster Charm (Groß) +item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Kruger Intergalactic Tigerstrike T-21 Mount +item_NameClass_2a_Placeholder=Class 2a Mount +item_NameClass_2b_Placeholder=Class 2b Mount +item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=Class 2b Mount Size 1 +item_NameClassic_LoadoutKit=Classic +item_NameCleanerFish=Vindel +item_NameClothingCabinet=@mp_eFlashlightNova +item_NameCoaxialGun=<-=MISSING=-> +item_NameCommon_AdvocacyBadge=Advocacy Badge (Replica) +item_NameCommon_Datapad=Datapad +item_NameCommon_EquipmentDevice=Ship Component +item_NameConstellation_Bottom_Turret=RSI Constellation Bottom Turret +item_NameConstellation_Cargo_Prototype=<-=MISSING=-> +item_NameConstellation_Interior,P=RSI Constellation Interior +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_1=Constellation Invictus Blue and Gold Livery +item_NameConstellation_Paint_2950Invictus_2=Constellation Dark Green Livery +item_NameConstellation_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Constellation "Auspicious Red Monkey 2952" Livery +item_NameConstellation_Paint_BlackHeron=Constellation Black Heron Livery +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Blue_Black=Constellation Stormbringer Livery +item_NameConstellation_Paint_IAE2951_Grey_White=Constellation Polar Livery +item_NameConstellation_Paint_OrangeHeron=Constellation Orange Heron Livery +item_NameConstellation_Paint_WhiteHeron=Constellation White Heron Livery +item_NameConstellation_Top_Turret=RSI Constellation Top Turret +item_NameCorsair_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Corsair "Best In Show 2953" Livery +item_NameCorsair_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Corsair Dying Star Livery (Modifiziert) +item_NameCorsair_Paint_Black_Black_Red=Corsair Eternity Livery +item_NameCorsair_Paint_Green_Black=Corsair Ghoulish Green Livery +item_NameCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=Corsair Commando Livery +item_NameCorsair_Paint_Red_White_Black=Corsair Flashpoint Livery +item_NameCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=Corsair Hinterland Livery +item_NameCrab=Crab +item_NameCup_Mug=Tasse +item_NameCup_Plastic=Plastikbecher +item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=UNE Gold Ingot (beschädigt) +item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=UNE Silver Ingot (beschädigt) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=UNE Gold Ingot (mangelhaft) +item_NameCurrency_bar_1_flawed_b=UNE Silver Ingot (mangelhaft) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=UNE Gold Ingot (makellos) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=UNE Silver Ingot (makellos) +item_NameCustomizableBox= +item_NameCutlass_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Cutlass Dying Star Livery (Modifiziert) +item_NameCutlass_Paint_Black_BIS2950=Cutlass "Best In Show 2950" Livery +item_NameCutlass_Paint_Cypress_LightGreen_Camo=Cutlass Cypress Livery +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Grey_Camo=Cutlass Mistwalker Livery +item_NameCutlass_Paint_Fleetweek_2021_Red_Black=Cutlass Coalfire Livery +item_NameCutlass_Paint_Green_Black=Cutlass Ghoulish Green Livery +item_NameCutlass_Paint_Hawthorn_Green_Camo=Cutlass Hawthorn Livery +item_NameCutlass_Paint_Saurian_DarkGreen=Cutlass Saurian Livery +item_NameCutlass_Paint_SkullandCrossbones_Black_Red=Cutlass Skull and Crossbones Livery +item_NameCutlass_Paint_Unity=Cutlass Foundation Fest Livery +item_NameCutter_Paint_Beige_Orange=Cutter Cliffhanger Livery +item_NameCutter_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Cutter Dying Star Livery (Modifiziert) +item_NameCutter_Paint_Black_Cyan=Cutter Nightfall Livery +item_NameCutter_Paint_Brown_Orange=Cutter Tectonic Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Cutter Carnival Livery +item_NameCutter_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Cutter Pyrite Livery +item_NameCutter_Paint_Green_Black=Cutter Ghoulish Green Livery +item_NameCutter_Paint_Green_Orange_Stripe=Cutter Groundswell Livery +item_NameCutter_Paint_Luminalia_green_red=Cutter Deck the Hull Livery +item_NameCutter_Paint_Luminalia_white_blue=Cutter IceBreak Livery +item_NameCutter_Paint_Metal=Cutter Noble Livery +item_NameCutter_Paint_Ochre_Metal=Cutter Light Beam Livery +item_NameCutter_Paint_Olive_White_Orange=Cutter Caiman Livery +item_NameCutter_Paint_Orange_Grey_Stripe=Cutter Rockslide Livery +item_NameCutter_Paint_Pearl_Silver=Cutter Wind Chill Livery +item_NameCutter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Cutter Hosanna Livery +item_NameCutter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Cutter Central Tower Livery +item_NameCutter_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Cutter Foundation Fest Livery +item_NameCutter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Cutter Aspire Livery +item_NameCyclone_Paint_AA=Cyclone AA Livery +item_NameCyclone_Paint_DustDevil=Cyclone Dust Devil Livery +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Cyclone Timberline Livery +item_NameCyclone_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Cyclone Frostbite Camo Livery +item_NameCyclone_Paint_Invictus_blue_gold=Cyclone Invictus Blue and Gold Livery +item_NameCyclone_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Cyclone Lovestruck Livery +item_NameCyclone_Paint_RC=Cyclone RC Livery +item_NameCyclone_Paint_RN=Cyclone RN Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Cyclone Whirlwind Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Blue_White=Cyclone Slipstream Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Purple_White=Cyclone Turbocharged Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Red_Silver=Cyclone Overdrive Livery +item_NameCyclone_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Cyclone Finish Line Livery +item_NameCyclone_Paint_TR=Cyclone TR Livery +item_NameDEV_Fixed_Main_Thruster=@Development Fixed Thruster +item_NameDEV_Fixed_Thruster=@Development Fixed Thruster +item_NameDEV_Joint_90_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDEV_Joint_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDEV_Vector_Thruster=@Development Jointed Thruster +item_NameDRAK_3DRadarDisplay=Drake 3D Radar Display +item_NameDRAK_Buccaneer_Dual_S2=Drake Buccaneer Spinal Mount +item_NameDRAK_Caterpillar_SelfDestruct=Drake Caterpillar Self Destruct +item_NameDRAK_Cockpit_Audio=Drake Cockpit Audio +item_NameDRAK_Cutlass_Black_Bump_Seat=Drake Cutlass Black Jump Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Black_MultiLight=Drake Cutlass Black External Lights +item_NameDRAK_Cutlass_Black_shop=Drake Cutlass Black +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Copilot_Seat=Drake Cutlass Blue Co-Pilot Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Passenger_Seat=Drake Cutlass Blue Passenger Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Blue_Transport_Pilot_Seat=Drake Cutlass Blue Pilot Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Bump_Seat=Drake Cutlass Jump Seat +item_NameDRAK_Cutlass_Ejection_Seat=Drake Cutlass Ejection Seat +item_NameDRAK_Cutlass_LandingSystem=Drake Cutlass Landing System +item_NameDRAK_Cutlass_Red_Sensor_Turret=Nav-E7 Echo Scanner +item_NameDRAK_Cutlass_Red_shop=Drake Cutlass Red +item_NameDRAK_Cutlass_Steel_RemoteTurret=Drake Cutlass Steel Remote Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret=Drake Cutlass Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Base=Drake Cutlass Turret +item_NameDRAK_Cutlass_Turret_Seat=Drake Cutlass Turret Seat +item_NameDRAK_Cutlass_lights=Drake Cutlass External Lights +item_NameDRAK_Dragonfly_Aux=Drake Dragonfly Gravity Plate +item_NameDRAK_Dragonfly_Copilot_Seat=Drake Dragonfly Co-Pilot Seat +item_NameDRAK_Dragonfly_MAV_Joint=Drake Dragonfly Joint Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Main=Drake Dragonfly Main Engine +item_NameDRAK_Dragonfly_Mav_Fixed=Drake Dragonfly Fixed Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Retro=Drake Dragonfly Retro Thruster +item_NameDRAK_Dragonfly_Seat=Drake Dragonfly Seat +item_NameDRAK_Dual_S1=Drake Caterpillar Weapon Mount +item_NameDRAK_Emerald_Arm_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Arm Thruster +item_NameDRAK_Emerald_Main_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Main Thruster +item_NameDRAK_Emerald_Retro_S1=Dragon Stellar Transit Company Emerald Retro Thruster +item_NameDRAK_Fixed_Mount_S4=Cutlass Flashfire Specialty Mount +item_NameDRAK_FuelIntake=Drake Fuel Intake +item_NameDRAK_FuelTank_Buccaneer=Drake Buccaneer Fuel Tank +item_NameDRAK_FuelTank_Herald=Drake Herald Fuel Tank +item_NameDRAK_Herald_Hangar_LandingSystem=Drake Herald Landing System +item_NameDRAK_Herald_Seat_Pilot=Drake Herald Pilot Seat +item_NameDRAK_Herald_Seat_Station=Drake Herald Station Seat +item_NameDRAK_Missile_Rack_S1_x2=Drake S1 Double Missile Rack +item_NameDRAK_S2_Rack_x2=Drake Double Platform +item_NameDRAK_TriremeMain_S3_Q1=Drake Trireme S-3 +item_NameDRAK_Trireme_Herald_S1_Q1=Drake Herald Trireme Thruster +item_NameDRAK_Trireme_S1_Q1=Drake Trireme S-1 +item_NameDRAK_Trireme_S3_Q1=Drake Trireme Thruster +item_NameDRAK_twinLink_gimbal_S1=Drake Cutlass Weapon Mount +item_NameDSTC_ARGO_Main_Fixed=Main Thruster +item_NameDSTC_ARGO_Main_Joint=Main Arm Thruster +item_NameDSTC_ARGO_Retro_Joint=Retro Thruster +item_NameDSTC_FP_G4GI_S2_Q1=Dragon STC Blue Main Thruster +item_NameDSTC_FP_G4GI_S3_Q1=Dragon STC Red Main Engine +item_NameDSTC_FP_G4GI_S4_Q1=Dragon STC Silver Main Engine +item_NameDebugGun=<-=MISSING=-> +item_NameDebug_EnergyControl=Debug Weapon Control +item_NameDebug_ShieldControl=Debug Weapon Control +item_NameDebug_WeaponControl=Debug Weapon Control +item_NameDefaultCharacterCustomizationDevice=@mp_eFlashlightNova +item_NameDefault_DoubleFuelTank=Double Fuel Tank +item_NameDefault_Fixed_Mount_S3=Size 3 Fixed Mount +item_NameDefault_Fixed_Mount_S4=Size 4 Fixed Mount +item_NameDefault_FuelIntake=Fuel Intake +item_NameDefault_FuelTank=Fuel Tank +item_NameDefault_QuantumFuelTank=Quantum Fuel Tank +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Green_Red=Defender Ocellus Livery +item_NameDefender_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Defender Wanderer Livery +item_NameDefender_Paint_Harmony=Defender Harmony Livery +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Blue_Black=Defender Stormbringer Livery +item_NameDefender_Paint_IAE2951_Grey_White=Defender Polar Livery +item_NameDefender_Paint_Platinum_Silver_Red=Defender Platinum Livery +item_NameDefibrillator=HeartStone PDS +item_NameDragonfly_Paint_Black=Dragonfly Black Livery +item_NameDragonfly_Paint_Citcon2953_Beige_Tan_Beige=Dragonfly Roustabout Livery (Modified) +item_NameDragonfly_Paint_Coalfire_Red_Black=Dragonfly Coalfire Livery +item_NameDragonfly_Paint_Green_Black=Dragonfly Ghoulish Green Livery +item_NameDragonfly_Paint_Mistwalker_Grey_Camo=Dragonfly Mistwalker Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=Dragonfly Slipstream Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=Dragonfly Turbocharged Livery +item_NameDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=Dragonfly Overdrive Livery +item_NameDragonfly_Paint_Yellow=Dragonfly Yellowjacket Livery +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_a=Synergy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Triple Berry (3 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_flood_01_a=Flood Energy (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_a=Pips A20 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 (5 aUEC) +item_NameDrinkWithPrice_coffee=Kaffee (5 aUEC) +item_NameDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=Smoltz (Flasche) +item_NameDrink_bottle_cruz_01_a=CRUZ Flow +item_NameDrink_bottle_cruz_01_dark_a=CRUZ Dunkel +item_NameDrink_bottle_cruz_01_lux_a=CRUZ Lux +item_NameDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=CRUZ Pulse +item_NameDrink_bottle_gg_01_a=Zitrusfrüchte-Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_detox_a=Sol Entgiftungs-Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_garden_a=Frischer Garten-Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_renew_a=Roter Renew Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_vitality_a=Grüner Vitalitäts-Smoothie +item_NameDrink_bottle_gg_01_warrior_a=Wochenend-Krieger-Smoothie +item_NameDrink_bottle_hoffdor_01_a=Hoffdor (Flasche) +item_NameDrink_bottle_llb_01_a=Terra Liberty Ale (Flasche) +item_NameDrink_bottle_llb_01_gen_a=Gen Liberty Ale (Flasche) +item_NameDrink_bottle_llb_01_pike_a=Pike Liberty Ale (Flasche) +item_NameDrink_bottle_lula_01_a=Lula's Pitambu Fruchtsaft +item_NameDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=Ermer Family Farms Schokoladenmilch +item_NameDrink_bottle_rust_1_a=Rust (Flasche) +item_NameDrink_bottle_smoltz_01_light_a=Smoltz Light (Flasche) +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_a=Beeren Mix-Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=Zitrus Mix-Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=F&V Mix-Smoothie +item_NameDrink_bottle_smoothie_01_green_a=Grüner Mix-Smoothie +item_NameDrink_bottle_synergy_01_a=Synergy +item_NameDrink_bottle_synergy_01_plus_a=Synergy+ +item_NameDrink_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport +item_NameDrink_bottle_vestal_01_a=Vestal Wasser +item_NameDrink_bottle_water_01_a=Wasserflasche +item_NameDrink_bottle_water_old_1_a=Aufbereitetes Wasser +item_NameDrink_can_bm_01_a=Black Mountain Sujin Tee (Mittlere Mischung) +item_NameDrink_can_bm_01_mild_a=Black Mountain Sujin Tee (Mild) +item_NameDrink_can_bm_01_rich_a=Black Mountain Sujin Tee (Kräftig) +item_NameDrink_can_fizzz_01_a=Fizzz Cola +item_NameDrink_can_fizzz_01_berry_a=Fizzz Dreifach-Beere +item_NameDrink_can_fizzz_01_muscat_a=Fizzz Muskat +item_NameDrink_can_fizzz_01_peach_a=Fizzz Pfirsich +item_NameDrink_can_fizzz_01_soursop_a=Fizzz Sauerkirsche +item_NameDrink_can_flood_01_a=Flood Energy +item_NameDrink_can_guc_01_a=Get Up Kaffee (Milch) +item_NameDrink_can_guc_01_black_a=Get Up Kaffee (Schwarz) +item_NameDrink_can_guc_01_cinnamon_a=Get Up Kaffee (Zimt) +item_NameDrink_can_guc_01_decaf_a=Get Up Kaffee (Entkoffeiniert) +item_NameDrink_can_guc_01_mocha_a=Get Up Kaffee (Mokka) +item_NameDrink_can_pips_01_a=Pips A20 +item_NameDrink_can_pips_01_q66_a=Pips Q66 +item_NameDrink_can_pips_01_t17_a=Pips Energy T17 +item_NameDrink_coffee_01=Kaffee +item_NameDrink_glass_highball_01_gintonic_a=Gin & Tonic +item_NameDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=Screwdriver +item_NameDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=Whiskey & Cola +item_NameDrink_glass_pint_01_a=Smoltz (Pint) +item_NameDrink_glass_tumbler_01_a=Whiskey (Glas) +item_NameENGN_RSI_Bengal_Aux=RSI Bengal Auxiliary Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Main=RSI Bengal Main Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Retro=RSI Bengal Retro Thruster +item_NameENGN_RSI_Bengal_Thruster=RSI Bengal Thruster +item_NameENGN_VNCL_Stinger=Vanduul Stinger Engine +item_NameENGN_VNCL_Stinger_Wing=Vanduul Stinger Wing Engine +item_NameENGN_XIAN_Scout_S3_Engine=Khartu-al Scout Engine +item_NameESPR_BallisticCannon_S1=Deadbolt I Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S1_short=Deadbolt-1 +item_NameESPR_BallisticCannon_S2=Deadbolt II Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S2_short=Deadbolt-2 +item_NameESPR_BallisticCannon_S3=Deadbolt III Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S3_short=Deadbolt-3 +item_NameESPR_BallisticCannon_S4=Deadbolt IV Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S4_short=Deadbolt-4 +item_NameESPR_BallisticCannon_S5=Deadbolt V Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S5_short=Deadbolt-5 +item_NameESPR_BallisticCannon_S6=Deadbolt VI Cannon +item_NameESPR_BallisticCannon_S6_short=Deadbolt-6 +item_NameESPR_LaserCannon_S1=Lightstrike I Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S1_short=LGHTSTRK-1 +item_NameESPR_LaserCannon_S2=Lightstrike II Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S2_short=LGHTSTRK-2 +item_NameESPR_LaserCannon_S3=Lightstrike III Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S3_short=LGHTSTRK-3 +item_NameESPR_LaserCannon_S4=Lightstrike IV Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S4_short=LGHTSTRK-4 +item_NameESPR_LaserCannon_S5=Lightstrike V Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S5_short=LGHTSTRK-5 +item_NameESPR_LaserCannon_S6=Lightstrike VI Cannon +item_NameESPR_LaserCannon_S6_short=LGHTSTRK-6 +item_NameESPR_Prowler_Remote_Turret=Esperia Prowler Turret +item_NameEclipse_Paint_BIS2950=Eclipse "Best In Show 2950" Livery +item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Blue_Red_Camo=Eclipse Ambush Camo Livery +item_NameEclipse_Paint_IAE_2952_Green_Yellow=Eclipse Knockout Livery +item_NameEclipse_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Eclipse Meridian Livery +item_NameEnergyRechargeStation=@mp_eEnergyRechargeStation +item_NameFFS_T3_Q1=Flashtrack X +item_NameFPS_3DRadar=FPS 3D Radar +item_NameFPS_3DRadarDisplay=FPS 3D Radar Display +item_NameFPS_Scanner=FPS Scanner +item_NameFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Yebira I +item_NameFSKI_S2_RPOD_6x_S3=Yebira II +item_NameFSKI_S3_RPOD_9x_S3=Yebira III +item_NameF_bangs_hair_01=Pony +item_NameF_bobcut_hair_01=Bob mit Seitenscheitel +item_NameF_bobcut_hair_02=Welliger Bob +item_NameF_bun_hair_01=Glatter Dutt +item_NameF_bun_hair_01_brown=Glatter Dutt +item_NameF_formal_hair_01=Langer stufiger Bob +item_NameF_hayes_shr_hair_01=Gestylt und kurz +item_NameF_hayes_shr_hair_01_black=Gestylt und kurz +item_NameF_hayes_shr_hair_01_brown=Gestylt und kurz +item_NameF_pixie_hair_01=Stufig und kurz +item_NameF_pixie_hair_01_auburn=Stufig und kurz +item_NameF_ponytail_hair_01=Niedriger Pferdeschwanz +item_NameF_ponytail_hair_01_brown=Niedriger Pferdeschwanz +item_NameF_pusher_shr_hair_01=Geschorener Irokese +item_NameF_skinhead_hair_01=Kurzgeschnitten +item_NameF_skinhead_hair_01_black=Kurzgeschnitten +item_NameF_slicked_back_hair_01=Zurückgegelt +item_NameF_spike_hair_01=Stachelig und kurz +item_NameF_spike_hair_01_blonde=Stachelig und kurz +item_NameF_undercut_hair_01=Asymmetrischer Undercut +item_NameF_webster_shr_hair_01=Kurz +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Cen=Armin Trask Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Outpost_Worker_Imp=Armin Trask Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Cen=Bravo Team Tank Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_SM_B_Team_Tank_Imp=Bravo Team Tank Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Cen=Recon Marine Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_UEE_Recon_Marine_Imp=Recon Marine Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Cen=Vanduul Shipkiller Action Figure +item_NameFlair_Actn_Figure_Vncl_Shipkiller_Imp=Vanduul Shipkiller Action Figure (Imperator Edition) +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-214=Squadron 214, Bravo Flight Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-35=Squadron 35 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-36=Squadron 36 Badge +item_NameFlair_Badge_Squadronbadge-78=Squadron 78 Badge +item_NameFlair_Badges=Badges Plaque +item_NameFlair_Bond-2942=2942 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2943=2943 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2944=2944 Bond Plaque +item_NameFlair_Bond-2945=2945 Bond Plaque +item_NameFlair_Bottle=Bottle +item_NameFlair_Calendar=Calendar +item_NameFlair_Christmas_Wreath=Holiday Wreath +item_NameFlair_Coin_1_f=Zeus Coin +item_NameFlair_Coin_1_g=Year of the Dog Coin +item_NameFlair_Coin_1_p=First Contact Day 2954 Coin +item_NameFlair_Coin_1_q=Foundation Festival 2954 Coin +item_NameFlair_Coramor54_Coin=Coramor 2954 Coin +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=United Nations of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=United Planets of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=United Empire of Earth Mini-Flag +item_NameFlair_Dead_Tree=Altrucia Lacus (Revenant Tree) Plant +item_NameFlair_Discount_Cot=Cot +item_NameFlair_Donation_Plaque=Donation Plaque +item_NameFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_a=Magnus IV Water Bottle +item_NameFlair_Drink_Screwtop_Tumbler_1_b=Quantanium Water Bottle +item_NameFlair_FishTank_001=Fish Tank +item_NameFlair_FishTank_Gold=Fish Tank (Gold) +item_NameFlair_FishTank_Referral=Kai Habitats +item_NameFlair_Flare_Medivac_1_a=Medivac Rescue Light +item_NameFlair_Generic_Horizontal_Display=Generic Horizontal Display +item_NameFlair_Glowing_Vine=Ophelia Vine Plant +item_NameFlair_Glowstick_Luminalia=Luminalia Light Stick +item_NameFlair_Gold_Display=Gold Display Case +item_NameFlair_Hat_Monocle=Hat and Monocle +item_NameFlair_HeadHunterRelic_Citizencon_2023=Headhunter Head Lamp +item_NameFlair_HelmetStand=Helmet Stand +item_NameFlair_Holiday_Tree=Holiday Tree +item_NameFlair_Holiday_Wreath=Holiday Wreath +item_NameFlair_Jukebox=Jukebox +item_NameFlair_Lamp_001=Lamp +item_NameFlair_LiquorCabinet=Liquor Cabinet +item_NameFlair_Locker_01=Locker 1 +item_NameFlair_Locker_02=Locker 2 +item_NameFlair_Locker_03=Locker 3 +item_NameFlair_Locker_Collection=Locker from Another Universe +item_NameFlair_M50_Display=ORIG M50 Display Case +item_NameFlair_MISC_Display=MISC Display Case +item_NameFlair_Model_350r=350r Model +item_NameFlair_Model_350r_Box=350r Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger=Avenger Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Avenger_Box=Avenger Model Box +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius=Gladius Model +item_NameFlair_Model_Aegis_Gladius_Box=Gladius Model Box +item_NameFlair_Model_AuroraLN=Aurora ES Model +item_NameFlair_Model_AuroraLN_Box=Aurora ES Model Box +item_NameFlair_Model_Aurora_Gold=Aurora Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Avenger_Gold=Avenger Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Carrack_b=Carrack Model "Best In Show 2952" +item_NameFlair_Model_Carrack_toy_a_1H=Carrack Miniature +item_NameFlair_Model_Carrack_toy_b_1H=Carrack Miniature "Best In Show 2952" +item_NameFlair_Model_Caterpillar_BIS_2019=Caterpillar Model "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Model_Constellation=Constellation Model +item_NameFlair_Model_Constellation_Box=Constellation Model Box +item_NameFlair_Model_Constellation_Gold=Constellation Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Freelancer=Freelancer Model +item_NameFlair_Model_Freelancer_Box=Freelancer Model Box +item_NameFlair_Model_Freelancer_Gold=Freelancer Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Herald_Gold=Herald Model "Gold" +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R=Hornet F7C-R Model +item_NameFlair_Model_Hornet_F7C-R_Box=Hornet Model Box +item_NameFlair_Model_Hornet_Gold=Hornet Model "Gold" +item_NameFlair_Model_HullC_1_a=Hull C Model "Extended" +item_NameFlair_Model_HullC_1_b=Hull C Model "Collapsed" +item_NameFlair_Model_HullC_2_takuetsu_box=Hull C Model Box +item_NameFlair_Model_HullC_toy_a_1H=Hull C Miniature +item_NameFlair_Model_Khartu-Al=Khartu-al Model +item_NameFlair_Model_Khartu-Al_Box=Khartu-al Model Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941=Khartu-al Model "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Box=Khartu-al Model "Prestige Series" Box +item_NameFlair_Model_Khartu_Prestige_Series_2941_Display=Khartu-al Display Case "Prestige Series" +item_NameFlair_Model_M50=M50 Model +item_NameFlair_Model_M50_Box=M50 Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha=Mustang Alpha Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Alpha_Box=Mustang Alpha Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta=Mustang Beta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Beta_Box=Mustang Beta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta=Mustang Delta Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Delta_Box=Mustang Delta Model Box +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma=Mustang Gamma Model +item_NameFlair_Model_Mustang_Gamma_Box=Mustang Gamma Model Box +item_NameFlair_Model_Reliant=Reliant Model +item_NameFlair_Model_Reliant_Box=Reliant Model Box +item_NameFlair_Model_Sabre=Sabre Model +item_NameFlair_Model_Sabre_Box=Sabre Model Box +item_NameFlair_Model_Starfarer=Starfarer Model +item_NameFlair_Model_Starfarer_Box=Starfarer Model Box +item_NameFlair_Model_Station_ICC_Probe_a=ICC Probe - Stanton +item_NameFlair_Model_Station_IMS_Bolliver_a=IMS Bolliver - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Icarus-One_a=Icarus-One - Sol +item_NameFlair_Model_Station_Port_Olisar_a=Port Olisar - Stanton +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt=Tumbril Nova Model "Badland" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Dsrt_Box=Tumbril Nova Model "Badland" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green=Tumbril Nova Model "UEE Army" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Green_Box=Tumbril Nova Model "UEE Army" Box +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow=Tumbril Nova Model "Snowblind" +item_NameFlair_Model_Tmbl_Nova_Snow_Box=Tumbril Nova Model "Snowblind" Box +item_NameFlair_Moss_Head=Conner's Beard Moss Plant +item_NameFlair_MultiToolBox_Citizencon_2023=Pyrotechnic Amalgamated Toolbox +item_NameFlair_Piano_Phoenix=Hartwell Music Sentinel 88G +item_NameFlair_Poster_001=Be A Hero Poster +item_NameFlair_Poster_002=We Want You Poster +item_NameFlair_Poster_003=350R Poster +item_NameFlair_Poster_004=Cutlass Poster +item_NameFlair_Poster_005=Freelancer Poster +item_NameFlair_Poster_006=Hornet Poster +item_NameFlair_Poster_007=Gladiator Poster +item_NameFlair_Poster_008=Retaliator Poster +item_NameFlair_Poster_CitizenCon=CitizenCon Poster +item_NameFlair_Poster_Constellation=Constellation Poster +item_NameFlair_Poster_Gamescom=Gamescom Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_a=Vulture 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_b=Corsair 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_c=Redeemer 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_BIS_1_d=600i 2953 Ship Showdown Poster +item_NameFlair_Poster_HT_feb2023_1_a=Heartseeker Poster +item_NameFlair_Poster_HT_feb2023_1_b=2954 Red Festival Poster +item_NameFlair_Poster_HullC_HT_Static=Hull C Poster +item_NameFlair_Poster_Murray_Cup=Murray Cup Poster +item_NameFlair_Poster_SM_Mag_Cover=Hitbox "Star Marine" Poster +item_NameFlair_Poster_Tears_Of_Fire=Tears of Fire Poster +item_NameFlair_Poster_nVidia=nVidia Poster +item_NameFlair_Puglisi_Armor=Puglisi Collection: Armor +item_NameFlair_Puglisi_Skull=Puglisi Collection: Skull +item_NameFlair_RSI_Display=RSI Display Case +item_NameFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=Radegast Distillery 2947 Homeward Collection +item_NameFlair_RockContainer=Puglisi Collection: Artifact +item_NameFlair_SF54_Coin=Stella Fortuna 2954 Coin +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead=Aegis Hammerhead Schematic "Best In Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Reclaimer=Aegis Reclaimer Schematic "Best In Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite Schematic +item_NameFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=Aegis Sabre Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=Anvil Hurricane Schematic +item_NameFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=Anvil Terrapin Schematic +item_NameFlair_Schematic_Argo_MPUV=Argo MPUV Schematic +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=Caterpillar Schematics "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=Cutlass Schematics "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=Hammerhead Schematics "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Schematic_BIS_2019_Reclaimer=Reclaimer Schematics "Best In Show 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar=Drake Caterpillar Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Caterpillar_2=Drake Caterpillar Schematic "Best In Show Champion 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Cutlass=Drake Cutlass Schematic "Best In Show Finalist 2949" +item_NameFlair_Schematic_Drak_Dragonfly=Drake Dragonfly Schematic +item_NameFlair_Schematic_Drak_Herald=Drake Herald Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Prospector=MISC Prospector Schematic +item_NameFlair_Schematic_Misc_Razor=Mirai Razor Schematic +item_NameFlair_Schematic_Orig_85X=Origin 85X Schematic +item_NameFlair_Schematic_Rsi_Polaris=RSI Polaris Schematic +item_NameFlair_Sextant_1H=Celestial Sextant +item_NameFlair_Sextant_Luminalia_1H=Luminalia Sextant +item_NameFlair_Space_Cactus=Cereus Rubra (Kavische) Plant +item_NameFlair_Space_Flower=Tuserac Plena (Emperor Blossom) Plant +item_NameFlair_Space_Mushroom=Pleurotus Cornusymphonia (Opera Mushroom) Plant +item_NameFlair_Space_Shelf=Plant Shelf +item_NameFlair_Spaceglobe_Evade=Evade Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Moments=Moments Spaceglobe +item_NameFlair_Spaceglobe_Salvage=Salvage Spaceglobe +item_NameFlair_Table_Conference=Conference Table +item_NameFlair_Takuetsu_Display=Takuetsu Display Case +item_NameFlair_Tephra_Mine=Deactivated Tephra Mine +item_NameFlair_Towel_42=UEE Towel +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015=CitizenCon 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2015_Subscriber=CitizenCon 2945 Special Edition Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016=CitizenCon 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2016_Subscriber=CitizenCon 2946 Special Edition Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2017=CitizenCon 2947 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018=CitizenCon 2948 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2018_a=CitizenCon 2948 Special Edition Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2019=CitizenCon 2949 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2021=CitizenCon 2951 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Citizencon_2023=CitizenCon 2953 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2943=Gamescom 2943 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2944=Gamescom 2944 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945=Gamescom 2945 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2945_PG=Gamescom 2945 Special Edition Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946=Gamescom 2946 Trophy +item_NameFlair_Trophy_Gamescom_2946_PG=Gamescom 2946 Special Edition Trophy +item_NameFlair_Trophy_Golden_Ticket=Golden Ticket Trophy +item_NameFlair_Trophy_PAX=PAX Trophy +item_NameFlair_Trophy_RSI_Cup=RSI Cup Trophy +item_NameFlair_Trophy_Zeus=Zeus Trophy +item_NameFlair_Vanduul_Armor=Puglisi Collection: Scythe Plating +item_NameFlair_Vasli_Fragment_Stone=Puglisi Collection: Vasli Fragment +item_NameFlair_Vending_Big_Benny=Big Benny's Vending Machine +item_NameFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=CitizenCon 2018 Knife Display +item_NameFlair_Workbench=Workbench +item_NameFlair_XiAn_Stone_1=Hui'a Puzzle +item_NameFlair_Xian_Plant=Centennial Bloom Plant +item_NameFlair_banu_tholo_1_a=Tholo (Translated) +item_NameFlair_banu_tholo_1_b=Tholo +item_NameFlair_biscuit_jar_1_a=Luminalia Cookie Jar +item_NameFlair_dice_1_a=Six-Sided Rotating Die White +item_NameFlair_dice_1_b=Six-Sided Rotating Die Red +item_NameFlair_dice_1_c=Six-Sided Rotating Die Orange +item_NameFlair_dice_1_chance_a=Chance Cube +item_NameFlair_dice_1_d20_a=Twenty-Sided Plushie Red +item_NameFlair_dice_1_d20_b=Twenty-Sided Plushie Green +item_NameFlair_dice_1_d20_c=Twenty-Sided Plushie Blue +item_NameFlair_dice_2_a=Twenty-Sided Die Red +item_NameFlair_dice_2_b=Twenty-Sided Die Green +item_NameFlair_dice_2_c=Twenty-Sided Die Blue +item_NameFlair_medal_200m_1_a=One Empire 200th Anniversary Coin +item_NameFlair_mug_luminalia_1_a=Luminalia Mug +item_NameFlair_plant_pot_1_a=Hello Sunshine Cheeky Planter +item_NameFlair_plant_pot_1_b=Hello Sunshine Happy Planter +item_NameFlair_plant_pot_1_c=Hello Sunshine Surprised Planter +item_NameFlair_toy_volleyball_1_a_2H=Picoball +item_NameFlair_viVid_Display=viVid Display +item_NameFood_Carafi_Plain=Carafi Cube +item_NameFood_Grub_Seanut_1_Lemon=Gebratene Erdnuss mit Soße +item_NameFood_Grub_Seanut_1_Live=Erdnuss +item_NameFood_Grub_Seanut_1_Plain=Gebratene Erdnuss +item_NameFood_Sachet_Carafi=Carafi Packet +item_NameFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=Nomo Grub Packet +item_NameFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=Fleischspieß +item_NameFood_Skewered_Rat_1_a=Aloprat Spieß +item_NameFood_bar_busters_01_a=Buster's Schokoladenriegel +item_NameFood_bar_com_01_a=Cal-O-Meal "Chocolate Deluxe" Proteinriegel +item_NameFood_bar_com_01_lunes_a=Cal-O-Meal "Lunes" Proteinriegel +item_NameFood_bar_com_01_vanilla_a=Cal-O-Meal "Vanille" Proteinriegel +item_NameFood_bar_karoby_01_a=Karoby Energieriegel (Tahini & Carob) +item_NameFood_bar_karoby_01_cranberry_a=Karoby Energieriegel (Cranberry, Grüner Tee & Carob) +item_NameFood_bar_onemeal_01_a=OneMeal Nährstoffriegel (Brathähnchen) +item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=OneMeal Nährstoffriegel (Scharfer Lachs) +item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=OneMeal Nährstoffriegel (Gegrilltes Steak) +item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=OneMeal Nährstoffriegel (Gebratener Tofu) +item_NameFood_bar_snaggle_01_a=Snaggle Stick (Original) +item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=Snaggle Stick (New Austin Bold) +item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=Snaggle Protein Stick (Pfeffer^3) +item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=Snaggle Stick (Smoke Daddy) +item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=Snaggle Stick (Tikoro Bite) +item_NameFood_biscuit_1_a=Ringaling +item_NameFood_box_bbk_01_a=Lo Classic Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_agrodolce_a=Agrodolce Delight Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_curry_a=Kokosnuss-Curry Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_fhaal_a=Fhaal Feuer Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_ginger_a=Ingwer Fünf-Gewürze Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_imperial_a=Imperiales Trio Kacho +item_NameFood_box_bbk_01_katsu_a=Katsu Karē Kacho +item_NameFood_box_noodle_01_a=Shoyu Lapsha +item_NameFood_box_noodle_01_ramian_a=Schwarze Bohne Ramian +item_NameFood_box_noodle_02_a=Pilz Pad Thai +item_NameFood_box_noodle_02_curry_a=Grünes Curry Primavera +item_NameFood_burger_wham_01_a=Whamburger +item_NameFood_burger_wham_01_chicken_a=Huhn Wham +item_NameFood_burger_wham_01_dlux_a=Whamburger D-Lux +item_NameFood_burger_wham_01_veggie_a=Veggie Wham +item_NameFood_burrito_01_a=Dak Galbi Hähnchen Burrito +item_NameFood_burrito_01_beef_a=Rindfleisch Burrito mit Zitrusfrüchten +item_NameFood_burrito_01_chile_a=Chile Birria Burrito +item_NameFood_burrito_01_musaka_a=Musaka Burrito +item_NameFood_burrito_02_a=Tilapia Verde Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_a=Carnita-ritas Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_ham_a=Cheddar-Schinken Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_madras_a=Madras Asada Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_shrimp_a=Garnelen-Taifun Burrito +item_NameFood_burrito_torp_01_strog_a=Strog-N-Off Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_a=Linsen Burrito +item_NameFood_burrito_torp_02_ppc_a=PPC Burrito +item_NameFood_fruit_apple_01_a=Vermillion Apfel +item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=Wassermelone (Stück) +item_NameFood_genericNoneFoodShouldBeReplaced_rationPack=Verpflegungspaket +item_NameFood_hotdog_01_a=Klassischer Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_breakfast_a=Frühstücks Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_chili_a=Chili Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_cruiser_a=Cruiser Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_double_a=Doppelter Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_melty_a=Schmelziger Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_veggie_a=Veggie Hotdog +item_NameFood_hotdog_01_yakisoba_a=Yakisoba Hotdog +item_NameFood_icecream_eff_01_a=Ermer Family Farms Chibanzoo Eiscreme +item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=Ermer Family Farms Schokoladeneis +item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=Ermer Family Farms Kaffeeeis +item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=Ermer Family Farms fettfreies Eis +item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=Ermer Family Farms Lunes Eiscreme +item_NameFood_pizza_slice_01_a=Käse-Tomaten-Pizza (Stück) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=Pepperoni-Pizza (Stück) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=Pepperoni und Paprika Pizza (Stück) +item_NameFood_sachet_mre_01_a=Ma's Fertiggericht zum Traveler's Day +item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=Ma's Hühnerfrikassee Fertiggericht +item_NameFood_sachet_omni_01_a=Gegrilltes Hähnchenbrötchen Omni-Paket +item_NameFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=Thunfisch mit Gemüse Omni-Paket +item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=Fertiggericht (Hähnchen-Dinner) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=Fertiggericht (Rindfleischstücke) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=Fertiggericht (Bohnen-Reis Burrito) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=Fertiggericht (Fleischbällchen Marinara) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=Fertiggericht (Hähnchenfrikadelle und Nudeln) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=Fertiggericht (Vegetarisch) +item_NameFood_sachet_uee_01_a=Red Festival Festtagsschmaus-Kampfration +item_NameFood_sachet_uee_01_formula_a=Sondereinsatzformel Kampfration +item_NameFood_sachet_uee_01_lamb_a=Lamm-Tagine-Kampfration +item_NameFood_sandwich_01_a=Hefeextrakt und Butter Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_captain_a=Captain's Mix Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_hamcheese_a=Schinken-Käse Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_lengua_a=Lengua Sandwich +item_NameFood_sandwich_01_tunasalad_a=Thunfischsalat Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_a=Godmother Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=Avocado und Mais Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=Bacon Club Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=Mortadella Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=Merguez Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_pork_a=Schweinekotelett Sandwich +item_NameFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=Puten Sandwich +item_NameFood_tin_bogo_01_a=Bo-Go (Angeli Original) +item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Bo-Go (Flussläufer) +item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Bo-Go (Scharf und Süß) +item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Bo-Go (Langusten und Lamm) +item_NameFood_tin_mre_01_a=Ma's Fertiger Rindfleischeintopf +item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=Ma's Fertiger Hühnereintopf +item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=Ma's Fertiger Fischeintopf +item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=Ma's Rote Nudelsuppe +item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=Ma's Gemüsesuppe +item_NameFood_tin_noodle_1_a=Carafi Nudeln +item_NameFood_tin_noodle_2_a=[PH] Nudeln v2 +item_NameFood_tin_omni_01_a=Boumbo Eintopf Omni-Pack +item_NameFood_tin_omni_01_chicken_a=Hühnerpesto Omni-Pack +item_NameFood_tin_omni_01_stirfry_a=Gemüsepfanne und Rindfleisch Omni-Pack +item_NameFood_tin_omni_01_vegan_a=Veganes Delight Omni-Pack +item_NameFood_tin_uee_01_a=Gewürzter Proteineintopf Kampfration +item_NameFood_tin_uee_01_chili_a=Chili Mac Kampfration +item_NameFood_tin_uee_01_paneer_a=Sag Paneer Kampfration +item_NameFootlocker=Footlocker +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_1=Freelancer Black Livery +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_2=Freelancer Woodland Livery +item_NameFreelancer_Paint_2950Invictus_3=Freelancer Storm Surge Livery +item_NameFreelancer_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Freelancer "Auspicious Red Ram 2951" Livery +item_NameFreelancer_Paint_Luminalia_green_red=Freelancer Deck the Hull Livery +item_NameFreelancer_Paint_Luminalia_white_blue=Freelancer IceBreak Livery +item_NameFreelancer_Paint_Unity=Freelancer Foundation Fest Livery +item_NameFreelancer_Stock_Missile_Rack=Freelancer Stock Missile Rack +item_NameFuryLX_Paint_Black_Black_Black=Fury Black Star Livery +item_NameFuryLX_Paint_Red_White_White=Fury Sunrise Livery +item_NameFuryLX_Paint_White_Blue_Grey=Fury Cloudburst Livery +item_NameFury_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Fury Fortuna Livery +item_NameFury_Paint_Blue_Black_Black=Fury Waverider Livery +item_NameFury_Paint_Brown_Black_Brown_Camo=Fury Wasteland Camo Livery +item_NameFury_Paint_Green_Green_Red=Fury Leatherback Livery +item_NameFury_Paint_Grey_Black_Gold=Fury Nightwatch Livery +item_NameFury_Paint_Red_Black_Black=Fury Tengu Livery +item_NameFury_Paint_White_White_Red=Fury Templar Livery +item_NameGATS_BallisticCannon_S1=Tarantula GT-870 Mark 1 Cannon +item_NameGATS_BallisticCannon_S1_short=Tarantula-1 +item_NameGATS_BallisticCannon_S2=Tarantula GT-870 Mark 2 Cannon +item_NameGATS_BallisticCannon_S2_short=Tarantula-2 +item_NameGATS_BallisticCannon_S3=Tarantula GT-870 Mark 3 Cannon +item_NameGATS_BallisticCannon_S3_short=Tarantula-3 +item_NameGATS_BallisticGatling_S1=YellowJacket GT-210 Gatling +item_NameGATS_BallisticGatling_S1_short=YLLWJCKT +item_NameGATS_BallisticGatling_S2=Scorpion GT-215 Gatling +item_NameGATS_BallisticGatling_S2_short=Scorpion +item_NameGATS_BallisticGatling_S3=Mantis GT-220 Gatling +item_NameGATS_BallisticGatling_S3_short=Mantis +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01=S71 Rifle +item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=S71 Rifle +item_NameGMNI_smg_ballistic_01=C54 SMG +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=C54 SMG Magazine (50 Schuss) +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=C54 SMG +item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Gilroy Gimbal +item_NameGRIN_Cydnus_Engine=Greycat Industrial Cydnus Engine +item_NameGRIN_Cydnus_Joint=Greycat Industrial Cydnus Joint Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Leg=Greycat Industrial Cydnus Leg Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Retro=Greycat Industrial Cydnus Retro Thruster +item_NameGRIN_Cydnus_Seat_Pilot=Greycat Industrial Cydnus Pilot Seat +item_NameGRIN_Cydnus_Support=Greycat Industrial Cydnus Support Seat +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=Greycat Industrial Driver's Seat +item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=Greycat Industrial Passenger's Seat +item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=ROC Mining Arm +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1=SureGrip S1 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT1=SureGrip HV-S1 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT2=SureGrip PR-S1 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2=SureGrip S2 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT1=SureGrip HV-S2 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT2=SureGrip PR-S2 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3=SureGrip S3 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT1=SureGrip HV-S3 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT2=SureGrip PR-S3 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S1=ViseLock S1 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S2=ViseLock S2 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S3=ViseLock S3 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_004_S3=SafeTow S3 Towing Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S1=SureGrip TH1 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S1_short=SureGrip TH1 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S2=SureGrip TH2 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S2_short=SureGrip TH2 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S3=SureGrip TH3 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S3_short=SureGrip TH3 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_S4=SureGrip TH4 Tractor Beam +item_NameGRIN_TractorBeam_S4_short=SureGrip TH4 Tractor +item_NameGRIN_TractorBeam_module_001=ReadyGrip Tractor Module +item_NameGRNP_SR_S3_Q2=GNP Radar +item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=GNP Radar +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Gladius Timberline Livery +item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Gladius Frostbite Camo Livery +item_NameGladius_Paint_Invictus_blue_gold=Gladius Invictus Blue and Gold Livery +item_NameGladius_Paint_Pirate=Gladius Pirate Livery +item_NameGladius_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Gladius Solar Winds Livery +item_NameGladius_Paint_Unity=Gladius Foundation Fest Livery +item_NameGladius_Paint_Valiant=Gladius Valiant Livery +item_NameGlass=Glass +item_NameGlass_HighBall=Highball Glass +item_NameGlass_Pint=Pint Glass +item_NameGlass_Tumbler=Tumbler Glass +item_NameGoldFish=Midas Fish +item_NameGravityGeneratorControl=@mp_eGravityGeneratorControl +item_NameGreenLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameHAPR_Gladiator_HE52_S2_Q2=Hammer Propulsion Gladiator HE52 Thruster +item_NameHAPR_HL24_S4_Q2=Hammer Propulsion HL 2.4 (TR4) +item_NameHAPR_P_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2=Hammer Propulsion P ESI Thruster +item_NameHAPR_P_ESI_S5_Q2_Retro=Hammer Propulsion P ESI Retro Thruster +item_NameHAPR_VP_ESI_S1_Q2=Hammer Propulsion HM 4.1 +item_NameHAPR_VP_ESI_S2_Q2=Hammer Propulsion HM 4.2 +item_NameHAPR_VP_ESI_S3_Q2=Hammer Propulsion HM 4.3 +item_NameHAPR_VP_ESI_S4_Q2=Hammer Propulsion HM 4.4 +item_NameHAPR_VP_RMI_S5_Q2=Hammer Propulsion HE 5.5 +item_NameHRST_LaserRepeater_S1=Attrition-1 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S1_short=Attrition-1 +item_NameHRST_LaserRepeater_S2=Attrition-2 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S2_short=Attrition-2 +item_NameHRST_LaserRepeater_S3=Attrition-3 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S3_short=Attrition-3 +item_NameHRST_LaserRepeater_S4=Attrition-4 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S4_short=Attrition-4 +item_NameHRST_LaserRepeater_S5=Attrition-5 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S5_short=Attrition-5 +item_NameHRST_LaserRepeater_S6=Attrition-6 Repeater +item_NameHRST_LaserRepeater_S6_short=Attrition-6 +item_NameHRST_LaserScattergun_S1=Dominance-1 Scattergun +item_NameHRST_LaserScattergun_S1_short=Dominance-1 +item_NameHRST_LaserScattergun_S2=Dominance-2 Scattergun +item_NameHRST_LaserScattergun_S2_short=Dominance-2 +item_NameHRST_LaserScattergun_S3=Dominance-3 Scattergun +item_NameHRST_LaserScattergun_S3_short=Dominance-3 +item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5=Slayer Cannon +item_NameHRST_Nova_BallisticCannon_S5_short=Slayer +item_NameHRST_S1_RPOD_6x_S1=Jericho +item_NameHRST_S2_RPOD_12x_S1=Jericho X +item_NameHRST_S3_RPOD_18x_S1=Jericho XL +item_NameHRST_Storm_LaserRepeater_S3=Reign-3 Repeater +item_NameHRST_Storm_LaserRepeater_S3_short=Reign-3 +item_NameHYPR_FM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameHYPR_FXP_ESI_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16 +item_NameHYPR_JM_ESI_S3_Q1=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_NameHYPR_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A +item_NameHYPR_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B +item_NameHYPR_M116_S1_Q1=8x Hydra Propulsion M1-16 (TR1) +item_NameHammer_Propulsion_HMX_4_3=Hammer Propulsion HMX 4.3 Thruster +item_NameHammer_Propulsion_Twin_HM_4_3=Hammer Propulsion Twin HM 4.3 +item_NameHammerhead_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Hammerhead Fortuna Livery +item_NameHammerhead_Paint_BIS2949=Aegis Hammerhead "Best In Show 2949" Livery +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Blue_Black=Hammerhead Stormbringer Livery +item_NameHammerhead_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Hammerhead Polar Camo Livery +item_NameHammerhead_Paint_Showdown=Hammerhead Showdown Livery +item_NameHangarGravPallet= +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hawk Timberline Livery +item_NameHawk_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hawk Frostbite Camo Livery +item_NameHawk_Paint_Invictus_blue_gold=Hawk Invictus Blue and Gold Livery +item_NameHawk_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Hawk Hosanna Livery +item_NameHawk_Paint_Sand_Orange_Hurston=Hawk Central Tower Livery +item_NameHawk_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Hawk Aspire Livery +item_NameHerald_Paint_Green_Black=Herald Ghoulish Green Livery +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Blue_Black=Herald Stormbringer Livery +item_NameHerald_Paint_IAE2951_Grey_White=Herald Polar Livery +item_NameHornet_F7A_Mk1_Paint_Blue_Blue_Red=Hornet Kilian Blue Livery +item_NameHornet_F7A_Mk1_Paint_Green_Red_Green_Camo=Hornet Corin Camo Livery +item_NameHornet_F7A_Mk1_Paint_Steel_Red_Orange=Hornet Ironheart Livery +item_NameHornet_F7A_Mk2_Paint_Desert_Camo=Hornet Simoom Livery +item_NameHornet_F7C_Mk2_Paint_Black_Gold=Hornet Ironscale Livery +item_NameHornet_F7C_Mk2_Paint_White_Blue=Hornet Icebound Livery +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hornet Timberline Livery +item_NameHornet_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hornet Frostbite Camo Livery +item_NameHornet_Paint_Invictus_blue_gold=Hornet Invictus Blue and Gold Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Copperhead_White_Bronze=HoverQuad Copperhead Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Lightspeed_Orange_Yellow=HoverQuad Lightspeed Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=HoverQuad Lovestruck Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Blue_White=HoverQuad Slipstream Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Purple_White=HoverQuad Turbocharged Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Racing_Red_Silver=HoverQuad Overdrive Livery +item_NameHoverQuad_Paint_Terminus_Black_Red=HoverQuad Terminus Livery +item_NameHullA_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Hull A Bombora Livery +item_NameHullA_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Hull A Trailblazer Livery +item_NameHullA_Paint_Dusk=Hull A Dusk Livery +item_NameHullA_Paint_Empyrean=Hull A Empyrean Livery +item_NameHullA_Paint_Horizon=Hull A Horizon Livery +item_NameHullC_Paint_Blue_DarkBlue_Orange_Stripe=Hull C Bombora Livery +item_NameHullC_Paint_DarkGreen_Grey_Red_Stripe=Hull C Trailblazer Livery +item_NameHullC_Paint_Dusk=Hull C Dusk Livery +item_NameHullC_Paint_Empyrean=Hull C Empyrean Livery +item_NameHullC_Paint_Horizon=Hull C Horizon Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Red_White=Hurricane Flashfire Livery +item_NameHurricane_Paint_Fleetweek_Tan_Green_Tigerstripe=Hurricane Waylay Camo Livery +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Hurricane Stormbringer Livery +item_NameHurricane_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Hurricane Polar Camo Livery +item_NameIdris_Cooler=AEGS Idris Cooler +item_NameIdris_FuelIntake=Aegis Idris Fuel Intake +item_NameIdris_FuelTank=Aegis Idris Fuel Tank +item_NameIdris_MainEngine=Aegis Idris Main Engine +item_NameIdris_PowerPlant=Main Powerplant +item_NameIdris_Retro_Thruster=Aegis Idris Retro Thruster +item_NameIdris_Thruster=Aegis Idris Thruster +item_NameIdris_Turret=Aegis Idris Turret +item_NameJOKR_Defcon_CML_Chaff=Joker Defcon - Noise Launcher +item_NameJOKR_Defcon_CML_Flare=Joker Defcon - Decoy Launcher +item_NameJOKR_DistortionCannon_S1=Suckerpunch Cannon +item_NameJOKR_DistortionCannon_S1_short=SCKRPNCH +item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=Suckerpunch-L Cannon +item_NameJOKR_DistortionCannon_S2_short=SCKRPNCH-L +item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=Suckerpunch-XL Cannon +item_NameJOKR_DistortionCannon_S3_short=SCKRPNCH-XL +item_NameJellyfish=Oshi +item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=9-Series Longsword Cannon +item_NameKBAR_BallisticCannon_S1_short=Longsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S2=10-Series Greatsword Cannon +item_NameKBAR_BallisticCannon_S2_short=Greatsword +item_NameKBAR_BallisticCannon_S3=11-Series Broadsword Cannon +item_NameKBAR_BallisticCannon_S3_short=Broadsword +item_NameKGGR_DomeBeacon=KEGR Dome +item_NameKGGR_GeneralNavLight_1=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_GeneralNavLight_2=@KGGR General Navigation Light +item_NameKGGR_LandingLight=KEGR Landing +item_NameKGGR_NavigationLight=KEGR Navigation +item_NameKGGR_Strobelight=KEGR Strobe +item_NameKLWE_LaserRepeater_S1=CF-117 Bulldog Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S1_short=Bulldog +item_NameKLWE_LaserRepeater_S2=CF-227 Badger Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S2_short=Badger +item_NameKLWE_LaserRepeater_S3=CF-337 Panther Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S3_short=Panther +item_NameKLWE_LaserRepeater_S4=CF-447 Rhino Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S4_short=Rhino +item_NameKLWE_LaserRepeater_S5=CF-557 Galdereen Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S5_short=Galdereen +item_NameKLWE_LaserRepeater_S6=CF-667 Mammoth Repeater +item_NameKLWE_LaserRepeater_S6_short=Mammoth +item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2=Sledge II Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriverCannon_S2_short=Sledge II +item_NameKLWE_MassDriver_S1=Sledge I Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S10=Destroyer Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S10_short=Destroyer +item_NameKLWE_MassDriver_S1_short=Sledge I +item_NameKLWE_MassDriver_S2=Sledge II Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S2_short=Sledge II +item_NameKLWE_MassDriver_S3=Sledge III Mass Driver Cannon +item_NameKLWE_MassDriver_S3_short=Sledge III +item_NameKODK_TM4_Roller_S1_Q1=KDK TM-4 Roller Thruster +item_NameKODK_TM4_Slider_S1_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster +item_NameKODK_TM8_RollFlex_S3_Q1=KDK TM-4 Slider Thruster +item_NameKRIG_BallisticGatling_S2=Tigerstrike T-19P +item_NameKRIG_BallisticGatling_S3=Tigerstrike T-21 Gatling +item_NameKRIG_BallisticGatling_S3_short=Tigerstrike +item_NameKRIG_Cockpit_Audio=Kruger Intergalactic Cockpit Audio +item_NameKRIG_LaserCannon_S3=Quarreler Cannon +item_NameKRIG_LaserCannon_S3_short=Quarreler +item_NameKRIG_Merlin_LandingSystem=Kruger Intergalactic Merlin Landing System +item_NameKRIG_Merlin_Seat_Pilot=Kruger Intergalactic Merlin Pilot Seat +item_NameKRIG_P52_Merlin_MultiLight=Kruger Intergalactic Merlin External Lights +item_NameKRNG_LaserCannon_S4=FL-33 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S1=FL-11 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S1_short=FL-11 +item_NameKRON_LaserCannon_S2=FL-22 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S2_short=FL-22 +item_NameKRON_LaserCannon_S3=FL-33 Cannon +item_NameKRON_LaserCannon_S3_short=FL-33 +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01=Coda Pistol +item_NameKSAR_pistol_ballistic_01_short=Coda Pistol +item_NameKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01=Karna "Valor" Rifle +item_NameKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01_short=Karna V Rifle +item_NameLPLT_SQV_S1=Lightning Power LTD Powerbolt +item_NameLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=F8C Lightning Shock Wave Livery +item_NameLightning_F8C_Paint_Platinum=F8C Lightning Stormfire Livery +item_NameLynx_Paint_Purple_Black_Gold=Lynx Nebula Livery +item_NameLynx_Paint_Silver_Black_Silver=Lynx Moonrise Livery +item_NameLynx_Paint_White_Blue_Blue=Lynx Moonshadow Livery +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=M50 Stormbringer Livery +item_NameM50_Paint_IAE2950_Grey_White=M50 Polar Livery +item_NameMISC_Cockpit_Audio=MISC Cockpit Audio +item_NameMISC_Freelancer_CoPilot_Seat=MISC Freelancer Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Freelancer_DUR_shop=MISC Freelancer DUR +item_NameMISC_Freelancer_LandingSystem=MISC Freelancer Landing System +item_NameMISC_Freelancer_MAX_shop=MISC Freelancer MAX +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Left_Seat=MISC Freelancer Rear Left Seat +item_NameMISC_Freelancer_Rear_Right_Seat=MISC Freelancer Rear Right Seat +item_NameMISC_Freelancer_Retro_Thruster=MISC Freelancer Retro Thruster +item_NameMISC_Freelancer_Seat=MISC Freelancer Seat +item_NameMISC_Freelancer_Turret=MISC Freelancer Turret +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Base=MISC Freelancer Turret +item_NameMISC_Freelancer_Turret_Seat=MISC Freelancer Turret Seat +item_NameMISC_Freelancer_shop=MISC Freelancer +item_NameMISC_FuelPod=MISC Fuel Pod +item_NameMISC_FuelRefinery=MISC Fuel Refinery Pod +item_NameMISC_Fury_S02_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS1 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S02_Single_Rack=Mirai Fury 1xS2 Missile Rack +item_NameMISC_Fury_S03_Double_Rack=Mirai Fury MX 2xS2 Missile Rack +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_NameMISC_Gemini_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Main Turret +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_NameMISC_Gemini_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Gemini Rear Turret +item_NameMISC_Prospector_CML_Chaff=MISC Prospector - Noise Launcher +item_NameMISC_Prospector_CML_Flare=MISC Prospector - Decoy Launcher +item_NameMISC_Reliant_CML_Chaff=MISC Reliant - Noise Launcher +item_NameMISC_Reliant_CML_Flare=MISC Reliant - Decoy Launcher +item_NameMISC_Reliant_CoPilot_Seat=MISC Reliant Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Reliant_LandingSystem=MISC Reliant Landing System +item_NameMISC_Reliant_Main_Thrust=MISC Reliant Main Thruster +item_NameMISC_Reliant_Mako_Wing_Mount=Reliant Cernan Camera Package +item_NameMISC_Reliant_Missile_Cap=Reliant Missile Launcher Cap +item_NameMISC_Reliant_MultiLight=MISC Reliant External Lights +item_NameMISC_Reliant_Seat=MISC Reliant Seat +item_NameMISC_Reliant_Sec_Thrust=MISC Reliant Secondary Thruster +item_NameMISC_Reliant_Sen_Wing_Mount=Reliant Samos Sensor Suite +item_NameMISC_Reliant_Wing_Dual_Turret=Reliant Toshima Turret +item_NameMISC_SelfDestruct_Large=MISC Self Destruct +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Left_Seat=MISC Starfarer Support Seat +item_NameMISC_Starfarer_Bridge_Rear_Right_Seat=MISC Starfarer Support Seat +item_NameMISC_Starfarer_Captains_Seat=MISC Starfarer Captain's Seat +item_NameMISC_Starfarer_CoPilot_Seat=MISC Starfarer Co-Pilot Seat +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret=MISC Starfarer Main Turret +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Base=MISC Starfarer Main Turret +item_NameMISC_Starfarer_Front_Turret_Seat=MISC Starfarer Main Turret Seat +item_NameMISC_Starfarer_FuelIntake=MISC Starfarer Fuel Intake +item_NameMISC_Starfarer_LandingSystem=MISC Starfarer Landing System +item_NameMISC_Starfarer_MultiLight=MISC Starfarer External Lights +item_NameMISC_Starfarer_Pilot_Seat=MISC Starfarer Pilot Seat +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret=MISC Starfarer Rear Turret +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Base=MISC Starfarer Rear Turret +item_NameMISC_Starfarer_Rear_Turret_Seat=MISC Starfarer Rear Turret Seat +item_NameMISC_Starfarer_Seat=MISC Starfarer Seat +item_NameMISC_XiTech_Pro_Fixed_S3_Q3=MISC XiTech Pro Fixed Thruster +item_NameMISC_XiTech_Pro_Joint_S3_Q3=MISC XiTech Pro Joint Thruster +item_NameMISC_XiTech_Pro_Retro_S3_Q3=MISC XiTech Pro Retro Thruster +item_NameMISC_XiTech_Thruster_S2=MISC XiTech Thruster +item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark=Spark I Missile +item_NameMISL_S01_CS_FSKI_Spark_short=Spark I +item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer=Pioneer I Missile +item_NameMISL_S01_EM_BEHR_Pioneer_short=Pioneer I +item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce=TaskForce I Missile +item_NameMISL_S01_EM_THCN_TaskForce_short=TaskForce I +item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman=Marksman I Missile +item_NameMISL_S01_IR_BEHR_Marksman_short=Marksman I +item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow='Arrow' I Missile +item_NameMISL_S01_IR_VNCL_Arrow_short=Arrow I +item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest=Tempest II Missile +item_NameMISL_S02_CS_FSKI_Tempest_short=Tempest II +item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce=StrikeForce II Missile +item_NameMISL_S02_CS_THCN_StrikeForce_short=StrkFrc II +item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator=Dominator II Missile +item_NameMISL_S02_EM_TALN_Dominator_short=Dmntr II +item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite=Ignite II Missile +item_NameMISL_S02_IR_FSKI_Ignite_short=Ignite II +item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler=Rattler II Missile +item_NameMISL_S02_IR_NOVP_Rattler_short=Rattler II +item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet='Bullet' II Missile +item_NameMISL_S02_IR_VNCL_Bullet_short=Bullet II +item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester=Arrester III Missile +item_NameMISL_S03_CS_FSKI_Arrester_short=Arrstr III +item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt=Thunderbolt III Missile +item_NameMISL_S03_EM_FSKI_Thunderbolt_short=Thdrblt III +item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper=Viper III Missile +item_NameMISL_S03_IR_NOVP_Viper_short=Viper III +item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos='Chaos' III Missile +item_NameMISL_S03_IR_VNCL_Chaos_short=Chaos III +item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant=Assailant IV Missile +item_NameMISL_S04_CS_TALN_Assailant_short=Asslnt IV +item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor=Raptor IV Missile +item_NameMISL_S04_EM_TALN_Raptor_short=Raptor IV +item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder=Pathfinder IV Missile +item_NameMISL_S04_IR_BEHR_Pathfinder_short=Pathfndr IV +item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon='Dragon' IV Missile +item_NameMISL_S04_IR_VNCL_Dragon_short=Dragon IV +item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker=Stalker V Missile +item_NameMISL_S05_CS_TALN_Stalker_short=Stalker V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper=Reaper V Missile +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Reaper_short=Reaper V +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar=Scimitar V Missile +item_NameMISL_S05_EM_TALN_Scimitar_short=Scimitar V +item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie=Valkyrie V Missile +item_NameMISL_S05_IR_TALN_Valkyrie_short=Valkyrie V +item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion=Hellion VII Missile +item_NameMISL_S07_IR_TALN_Hellion_short=Hellion VII +item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos=Argos IX Torpedo +item_NameMISL_S09_CS_TALN_Argos_short=Argos IX +item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=Seeker IX Torpedo +item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker_short=Seeker IX +item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=Typhoon IX Torpedo +item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=Typhoon IX +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=PX-T12 "Apex" Torpedo +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex_short=PX-T12 +item_NameMODU_AEGS_Front_Base=Retaliator Unladen Front Module +item_NameMODU_AEGS_Front_Cargo=Retaliator Cargo Front Module +item_NameMODU_AEGS_Front_Torpedo_Placeholder=Retaliator Torpedo Front Module +item_NameMODU_AEGS_Rear_Base=Retaliator Unladen Rear Module +item_NameMODU_AEGS_Rear_Cargo=Retaliator Cargo Rear Module +item_NameMODU_AEGS_Rear_Torpedo_Placeholder=Retaliator Torpedo Rear Module +item_NameMOLE_Paint_Aphorite_Purple=MOLE Aphorite Livery +item_NameMOLE_Paint_Carbon=MOLE Carbon Livery +item_NameMOLE_Paint_Dolivine_Green=MOLE Dolivine Livery +item_NameMOLE_Paint_Hadanite_Pink=MOLE Hadanite Livery +item_NameMOLE_Paint_Lovestruck_Pink_Black=MOLE Lovestruck Livery +item_NameMOLE_Paint_Talus=MOLE Talus Livery +item_NameMPUV_1T_Paint_Lightgrey_Grey=MPUV-1T Storm Grey Livery +item_NameMPUV_1T_Paint_Red_Black_Metallic=MPUV-1T Firebrand Livery +item_NameMPUV_1T_Paint_Yellow_Black=MPUV-1T Sunlight Livery +item_NameMPUV_Cargo_Pod=Argo MPUV Cargo Pod +item_NameMPUV_Paint_BIS2951=MPUV 2951 Best In Show Livery +item_NameMPUV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=MPUV Lovestruck Livery +item_NameMRCK_S01_BEHR_Single_S01=MSD-111 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=MSD-221 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_BEHR_Single_S02=MSD-212 Missile Rack +item_NameMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=ST-171 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_AEGS_Sabre_Firebird=Aegis Sabre Firebird 12xS3 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=MSD-322 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=MSD-341 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_BEHR_Single_S03=MSD-313 Missile Rack +item_NameMRCK_S03_VNCL_Quad_S01=Vanduul S3 Quad Missile Rack +item_NameMRCK_S03_XNAA_SanTokYai=San'tok.yāi Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=MSD-423 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=MSD-481 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=MSD-442 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_BEHR_Single_S04=MSD-414 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=ST-205 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=SNT-481 Missile Rack +item_NameMRCK_S04_RSI_Constellation=RSI Constellation Side Missile Rack +item_NameMRCK_S04_VNCL_Quad_S02=Vanduul S4 Quad Missile Rack +item_NameMRCK_S05_AEGS_Vanguard=Aegis Vanguard Torpedo Rack +item_NameMRCK_S05_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S05 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Dual_S04=MSD-524 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Octo_S02=MSD-582 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=MSD-543 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_BEHR_Single_S05=MSD-515 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS Missile Launcher +item_NameMRCK_S05_MISC_Reliant=Reliant Tana Missile Launcher +item_NameMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=SNT-543 Missile Rack +item_NameMRCK_S05_RSI_Constellation=RSI Constellation Top Missile Rack +item_NameMRCK_S06_ANVL_Gladiator=Anvil Gladiator Torpedo Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=MSD-625 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Octo_S03=MSD-683 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Quad_S04=MSD-644 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_BEHR_Single_S06=MSD-616 Missile Rack +item_NameMRCK_S06_MISC_Gemini=Aegis Gemini Missile Launcher +item_NameMRCK_S07_ANVL_Ballista=Anvil Ballista S07 Missile Rack +item_NameMRCK_S07_CRUS_Starfighter=Ares Star Fighter Missile Launcher +item_NameMRCK_S09_AEGS_Eclipse=Aegis Eclipse Torpedo Rack +item_NameMRCK_S09_AEGS_Retaliator=Aegis Retaliator Torpedo Rack +item_NameMT_PersonalMobiGlas=Personal mobiGlas +item_NameMXOX_EMP_Device=TroMag Burst Generator +item_NameMXOX_EMP_Device_short=TroMag +item_NameMXOX_NeutronCannon_S1=NN-13 Cannon +item_NameMXOX_NeutronCannon_S1_short=NN-13 +item_NameMXOX_NeutronCannon_S2=NN-14 Cannon +item_NameMXOX_NeutronCannon_S2_short=NN-14 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1=NDB-26 Repeater +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S1_short=NDB-26 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2=NDB-28 Repeater +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S2_short=NDB-28 +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3=NDB-30 Repeater +item_NameMXOX_NeutronRepeater_S3_short=NDB-30 +item_NameM_80ssweptback_hair_01=Zurückgestrichen +item_NameM_balding_hair_01=Kurzgeschoren +item_NameM_balding_hair_01_black=Kurzgeschoren +item_NameM_balding_hair_01_brown=Kurzgeschoren +item_NameM_balding_hair_01_grey=Kurzgeschoren +item_NameM_balding_hair_01_orange=Kurzgeschoren +item_NameM_behr_shr_hair_01=Hochgekämmter Pony +item_NameM_bun_hair_01=Dutt +item_NameM_bun_hair_01_black=Dutt +item_NameM_bun_hair_01_brown=Dutt +item_NameM_bun_hair_01_grey=Dutt +item_NameM_bun_hair_01_orange=Dutt +item_NameM_caeser_hair_01=Der Cäsar +item_NameM_caeser_hair_01_black=Der Cäsar +item_NameM_caeser_hair_01_brown=Der Cäsar +item_NameM_caeser_hair_01_grey=Der Cäsar +item_NameM_caeser_hair_01_orange=Der Cäsar +item_NameM_cleanedupcut_hair_01=Klassischer Seitenscheitel +item_NameM_combedback_hair_01=Zurückgekämmt +item_NameM_cornrows_hair_01=Geflochten mit Übergang +item_NameM_correl_shr_hair_01=Oberer Übergangsschnitt +item_NameM_curlyricky_hair_01=Ricky Martin +item_NameM_curlyricky_hair_01_black=Ricky Martin +item_NameM_curlyricky_hair_01_brown=Ricky Martin +item_NameM_curlyricky_hair_01_grey=Ricky Martin +item_NameM_curlyricky_hair_01_orange=Ricky Martin +item_NameM_dreadlocks_hair_01=Unordentliche Dreads +item_NameM_fade_hair_01=Hochgekämmt mit Übergang +item_NameM_flipwithpart_hair_01=Hochgekämmt +item_NameM_fullmohawk_hair_01=Echter Irokesenschnitt +item_NameM_highfade_hair_01=Lang mit Undercut +item_NameM_highfade_hair_02=Bürstenschnitt +item_NameM_jax_shr_hair_01=Nach vorne gekämmt +item_NameM_knot_hair_01=Haarknoten +item_NameM_messy_hair_01=Zerzaust +item_NameM_mohawk_hair_01=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_mohawk_hair_01_black=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_mohawk_hair_01_brown=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_mohawk_hair_01_grey=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_mohawk_hair_01_orange=Kurzer Irokesenschnitt +item_NameM_morrow_shr_hair_01=Klassischer Taper Fade +item_NameM_parting_hair_01=Seitenscheitel +item_NameM_parting_hair_01_brown=Seitenscheitel +item_NameM_parting_hair_01_gray=Seitenscheitel +item_NameM_playboy_hair_01=Zurückgegelt mit Seitenscheitel +item_NameM_punk_hair_01=Punk +item_NameM_rsi_pilot_flightsuit_jetpack=Intrepid-OS +item_NameM_shortcrop_hair_01=Abgetrennter Übergang +item_NameM_sidespiked_hair_01=Stachelig mit Seitenscheitel +item_NameM_skinhead_hair_01=Rasiert +item_NameM_slaver_light_jetpack=F1S-Fireshot +item_NameM_slaver_medium_jetpack=F1M-Fireshot +item_NameM_slickedback_hair_01=Zurückgegelt mit Übergang +item_NameM_slickedpart_hair_01=Gescheitelter Undercut +item_NameM_spike_hair_01=Stachelig +item_NameM_steiger_shr_hair_01=Sauber geschoren +item_NameM_straightcaesar_hair_01=Glatter Cäsar +item_NameM_tagaca_shr_hair_01=Kurzer Irokese +item_NameM_tall_hair_01=Haartolle +item_NameM_weezy_shr_hair_01=Stufig +item_NameM_yury_shr_hair_01=Wellen mit Seitenscheitel +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Mantis Stormbringer Livery +item_NameMantis_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mantis Polar Camo Livery +item_NameMarine_Heavy_Armor=Achilles Heavy Armor +item_NameMarine_Heavy_Armor_PU=Achilles Heavy Armor +item_NameMarine_Heavy_Helmet=Marine Heavy Helmet +item_NameMarine_Heavy_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMarine_Light_Armor=PAB-4 Light Armor +item_NameMarine_Light_Armor_PU=PAB-4 Light Armor +item_NameMarine_Light_Armor_Sniper=Marine Light Sniper Armour +item_NameMarine_Light_Armor_With_Cap,P=Marine Light Armour with Cap +item_NameMarine_Light_Helmet=Marine Light Helmet +item_NameMarine_Light_Helmet_Blackedout= Marine Light Helmet (abgedunkelt) +item_NameMarine_Light_Instructor_Armor=Marine Light Instructor Armour +item_NameMarine_Light_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMarine_Medium_Armor=MCA-mk2 Medium Armor +item_NameMarine_Medium_Armor_PU=MCA-mk2 Medium Armor +item_NameMarine_Medium_Helmet=Marine Medium Helmet +item_NameMarine_Medium_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameMedal_1_damaged_a=UNE Unification War Medal (beschädigt) +item_NameMedal_1_damaged_b=UEE 6th Platoon Medal (beschädigt) +item_NameMedal_1_damaged_c=Tevarin War Service Marker (beschädigt) +item_NameMedal_1_damaged_d=Government Cartography Agency Medal (beschädigt) +item_NameMedal_1_pristine_a=UNE Unification War Medal (makellos) +item_NameMedal_1_pristine_b=UEE 6th Platoon Medal (makellos) +item_NameMedal_1_pristine_c=Tevarin War Service Marker (makellos) +item_NameMedal_1_pristine_d=Government Cartography Agency Medal (makellos) +item_NameMedal_1_worn_a=UNE Unification War Medal (abgenutzt) +item_NameMedal_1_worn_b=UEE 6th Platoon Medal (abgenutzt) +item_NameMedal_1_worn_c=Tevarin War Service Marker (abgenutzt) +item_NameMedal_1_worn_d=Government Cartography Agency Medal (abgenutzt) +item_NameMisc_Freelancer_Main=Main Thruster +item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Omni Mav Thruster +item_NameMisc_Freelancer_Retro=Retro Thruster +item_NameMobiGlas_paint_01=mobiGlas Original Casing +item_NameMobiGlas_paint_02=mobiGlas Crimson Casing +item_NameMobiGlas_paint_03=mobiGlas Apricot Casing +item_NameMobiGlas_paint_04=mobiGlas Lemon Casing +item_NameMobiGlas_paint_05=mobiGlas Emerald Casing +item_NameMobiGlas_paint_06=mobiGlas Aqua Casing +item_NameMobiGlas_paint_07=mobiGlas Sapphire Casing +item_NameMobiGlas_paint_08=mobiGlas Violet Casing +item_NameMobiGlas_paint_09=mobiGlas Blush Casing +item_NameMobiGlas_paint_10=mobiGlas Snow Casing +item_NameMobiGlas_paint_11=mobiGlas Steel Casing +item_NameMobiGlas_paint_12=mobiGlas Charcoal Casing +item_NameMobiGlas_paint_13=mobiGlas Maroon Casing +item_NameMobiGlas_paint_14=mobiGlas Amber Casing +item_NameMobiGlas_paint_15=mobiGlas Sand Casing +item_NameMobiGlas_paint_16=mobiGlas Woodland Casing +item_NameMobiGlas_paint_17=mobiGlas Ocean Casing +item_NameMobiGlas_paint_18=mobiGlas Azure Casing +item_NameMobiGlas_paint_19=mobiGlas Plum Casing +item_NameMobiGlas_paint_20=mobiGlas Cedar Casing +item_NameMount_Gimbal_S1=VariPuck S1 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S2=VariPuck S2 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S3=VariPuck S3 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S4=VariPuck S4 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S5=VariPuck S5 Gimbal Mount +item_NameMount_Gimbal_S6=VariPuck S6 Gimbal Mount +item_NameMule_Paint_Bushwacker=Mule Bushwhacker Livery +item_NameMule_Paint_Green_Black=Mule Ghoulish Green Livery +item_NameMule_Paint_Reburn=Mule Reburn Livery +item_NameMule_Paint_Silverback=Mule Silverback Livery +item_NameMule_Paint_Smokestack=Mule Smokestack Livery +item_NameMurray_Cup_Display=Murray Cup Display Case +item_NameMustang_Nose_Scoop=Mustang Nose Scoop +item_NameMustang_Paint_Beta=Mustang Beta Livery +item_NameMustang_Paint_CitizenCon2018=Mustang Vindicator Livery +item_NameMustang_Paint_Delta=Mustang Delta Livery +item_NameMustang_Paint_Gamma=Mustang Gamma Livery +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Blue_Black=Mustang Stormbringer Livery +item_NameMustang_Paint_IAE2951_Grey_White=Mustang Polar Livery +item_NameMustang_Paint_IAE_2952_Yellow=Mustang Guardian Livery +item_NameMustang_Paint_Luminalia_2021_white_blue=Mustang IceBreak Livery +item_NameMustang_Paint_Omega=Mustang Omega Livery +item_NameNOVP_Rocket_Venom_S1_Strike_TL_IR=Nova Pyrotechnica Venom Rocket +item_NameNVY_bdu_trousers_01=Combat Readiness Uniform Trousers +item_NameNoWeapon=<-=MISSING=-> +item_NameNomad_Paint_2951RedFestival_Red_Gold=Nomad "Auspicious Red Ram 2951" Livery +item_NameNomad_Paint_Amber_Orange_White=Nomad Sandstone Livery +item_NameNomad_Paint_Evergreen_Green_Yellow=Nomad Conifer Livery +item_NameNomad_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Nomad Polar Camo Livery +item_NameNomad_Paint_Jackal_black_red=Nomad Jackal Livery +item_NameNomad_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Nomad Lovestruck Livery +item_NameNomad_Paint_Luminalia_green_red=Nomad Deck the Hull Livery +item_NameNomad_Paint_Luminalia_white_blue=Nomad IceBreak Livery +item_NameNomad_Paint_Unity2952_Metal_Teal_Grey=Nomad Foundation Fest Livery +item_NameNomad_Paint_Overdrive_White_Black_Pink=Nomad Cherry Blossom Livery +item_NameNova_Paint_Badlands=Nova Badlands Livery +item_NameNova_Paint_EmberStorm=Nova Ember Storm Livery +item_NameNova_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Nova Timberline Livery +item_NameNova_Paint_Gunmetal=Nova Gunmetal Livery +item_NameNova_Paint_ShiftingSands=Nova Shifting Sands Livery +item_NameNova_Paint_Snowblind=Nova Snowblind Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Green_Red=Nox Ocellus Livery +item_NameNox_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Nox Wanderer Livery +item_NameNox_Paint_Harmony=Nox Harmony Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=Nox Whirlwind Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Blue_White=Nox Slipstream Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Purple_White=Nox Turbocharged Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Red_Silver=Nox Overdrive Livery +item_NameNox_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=Nox Finish Line Livery +item_NameNox_Paint_Thli_Silver_Black=Nox Thli Livery +item_NameOKBV_FP_ESCI_S2_Q1=OKB Voskhod Energia IV +item_NameOKBV_SilentIV_S3_Q1=OKB Voskhod Silent IV Advanced (TR4) +item_NameORIG_300i_CargoBay_Front=Origin Jumpworks 300i Front Cargo Bay +item_NameORIG_300i_Ejection_Seat=Origin Jumpworks 300i Ejection Seat +item_NameORIG_300i_LandingSystem=Origin Jumpworks 300i Landing System +item_NameORIG_300i_MultiLight=Origin Jumpworks 300i External Lights +item_NameORIG_300i_Pilot_Seat=Origin Jumpworks 300i Pilot Seat +item_NameORIG_300i_lights=@ORIG 300i Light Set +item_NameORIG_300i_shop=Origin Jumpworks 300i +item_NameORIG_315p_shop=Origin Jumpworks 315p +item_NameORIG_325a_shop=Origin Jumpworks 325a +item_NameORIG_350r_shop=Origin Jumpworks 350r +item_NameORIG_3DRadarDisplay=Origin Jumpworks 3D Radar Display +item_NameORIG_85X_Turret=Origin Jumpworks 85X Remote Turret +item_NameORIG_CML_Chaff=Origin Jumpworks Noise Launcher +item_NameORIG_CML_Flare=Origin Jumpworks Decoy Launcher +item_NameORIG_Cockpit_Audio=Origin Jumpworks Cockpit Audio +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S1_Q3=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q2A=Origin Jumpworks Scalpel Precision Thruster +item_NameORIG_FXM_ESI_S2_Q3=Origin Jumpworks Omni Precision Ball Thruster +item_NameORIG_M50_CML_Chaff=Origin Jumpworks M50 - Noise Launcher +item_NameORIG_M50_CML_Flare=Origin Jumpworks M50 - Decoy Launcher +item_NameORIG_M50_Ejection_Seat=Origin Jumpworks M50 Ejection Seat +item_NameORIG_M50_LandingSystem=Origin Jumpworks M50 Landing System +item_NameORIG_M50_lights=Origin Jumpworks M50 External Lights +item_NameORIG_m50_shop=Origin Jumpworks M50 Interceptor +item_NameOutlaw_Heavy_Armor=Slugger Heavy Armor +item_NameOutlaw_Heavy_Armor_PU=Slugger Heavy Armor +item_NameOutlaw_Heavy_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameOutlaw_Light_Armor=Sparrer Light Armor +item_NameOutlaw_Light_Armor_PU=Sparrer Light Armor +item_NameOutlaw_Light_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NameOutlaw_Medium_Armor=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=Brawler Medium Armor +item_NameOutlaw_Medium_Jetpack=RSI Default JetPack +item_NamePOIR_FuelTank_1000=Polaris Ironworks 1000 Fuel Tank +item_NamePOIR_FuelTank_3000=Polaris Ironworks 3000 Fuel Tank +item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart=StarHeart +item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart_SCItem=StarHeart +item_NamePOWR_ACOM_S01_SunFlare_SCItem=SunFlare +item_NamePOWR_ACOM_S01_Sunflare=Sunflare +item_NamePOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=LuxCore +item_NamePOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=StarBurn +item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger=Charger +item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger_SCItem=Charger +item_NamePOWR_AEGS_S01_FierellCascade_SCItem=Fierell Cascade +item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus=Regulus +item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus_SCItem=Regulus +item_NamePOWR_AEGS_S02_Maelstrom_SCItem=Maelstrom +item_NamePOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=QuadraCell MT +item_NamePOWR_AEGS_S02_Vortex=Vortex +item_NamePOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Drassik +item_NamePOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=QuadraCell MX +item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen=HyperGen +item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen_SCItem=HyperGen +item_NamePOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=JS-300 +item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive=OverDrive +item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive_SCItem=OverDrive +item_NamePOWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen +item_NamePOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=JS-400 +item_NamePOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=UltraFlux +item_NamePOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=JS-500 +item_NamePOWR_AMRS_S03_SuperDrive_SCItem=SuperDrive +item_NamePOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=Jennet +item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast=Steadfast +item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast_SCItem=Steadfast +item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance=Endurance +item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance_SCItem=Endurance +item_NamePOWR_JUST_S01_Fortitude_SCItem=Fortitude +item_NamePOWR_JUST_S01_Roughneck_SCItem=Roughneck +item_NamePOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=Genoa +item_NamePOWR_JUST_S02_Trommel_SCItem=Trommel +item_NamePOWR_JUST_S03_Endurance=Endurance  +item_NamePOWR_JUST_S03_Ginzel_SCItem=Ginzel +item_NamePOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=DuraJet +item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix=Radix +item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix_SCItem=Radix +item_NamePOWR_LPLT_S01_IonBurst=IonBurst +item_NamePOWR_LPLT_S01_PowerBolt_SCItem=PowerBolt +item_NamePOWR_LPLT_S01_ZapJet_SCItem=ZapJet +item_NamePOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=FullForce +item_NamePOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=IonSurge +item_NamePOWR_LPLT_S03_FullForcePro_SCItem=FullForce Pro +item_NamePOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=SparkJet Pro +item_NamePOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Stellate +item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom=LightBlossom +item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom_SCItem=LightBlossom +item_NamePOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=WhiteRose +item_NamePOWR_SASU_S02_DayBreak_SCItem=DayBreak +item_NamePOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Lotus +item_NamePOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=TigerLilly +item_NamePOWR_TYDT_S01_DeltaMax_SCItem=DeltaMax +item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite=SonicLite +item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite_SCItem=SonicLite +item_NamePOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Eclipse +item_NamePOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=GammaMax +item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave,P=LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Name[PH] +item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Vanduul Blade Power Plant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Vanduul Cleaver Power Plant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Pulse=Vanduul Pulse Power Plant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Scythe=Vanduul Scythe Power Plant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Stinger=Vanduul Stinger Power Plant +item_NamePOWR_VNCL_S01_Void=Vanduul Void Power Plant +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3=Reformation Distortion Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S3_short=Reformation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4=Salvation Distortion Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S4_short=Salvation +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5=Absolution Distortion Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S5_short=Absolution +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6=Condemnation Distortion Scattergun +item_NamePRAR_DistortionScatterGun_S6_short=CNDMNTN +item_NamePUDefenseTurret_Stock_Missile_Rack,P=BEHR Defense Turret Missile Rack +item_NamePU_Hangar2PlanetsideSwitch=<-=MISSING=-> +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Blue=Ultramarine Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Grey=Obsidian Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_Silver=Sterling Paint +item_NamePaint_300_Series_Metallic_White=Moonlight Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Blue=Electric Blue Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Orange=Monarch Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Red=Scarlet Paint +item_NamePaint_300_Series_Solid_Yellow=Citron Paint +item_NamePaint_300i_Base=Granite Paint +item_NamePaint_300i_Red_White=Imperial Red Paint +item_NamePaint_300i_White_Red_Stripe=First Response Paint +item_NamePaint_300i_Yellow_White=Golden Dawn Paint +item_NamePaint_315p_Base=Thunderstorm Paint +item_NamePaint_315p_Black_Blue=Nightshade Paint +item_NamePaint_315p_Black_Red=Black Rose Paint +item_NamePaint_315p_White_Blue=White Lightning Paint +item_NamePaint_325a_Base=Scarlet Steel Paint +item_NamePaint_325a_Black_Grey=Evening Onyx Paint +item_NamePaint_325a_Green_Grey=Sagebrush Paint +item_NamePaint_325a_White_Grey=Twotone Paint +item_NamePaint_350r_Base=Gilded Night Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Black_Blue=Black & Royal Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Red=Solar Flare Paint +item_NamePaint_350r_Racing_Yellow=Amber Wave Paint +item_NamePaint_Aurora_CL=Aurora CL Livery +item_NamePaint_Aurora_ES=Aurora ES Livery +item_NamePaint_Aurora_LN=Aurora LN Livery +item_NamePaint_Aurora_LX=Aurora LX Livery +item_NamePaint_Aurora_MR=Aurora MR Livery +item_NamePaint_Aurora_Pirate=Aurora Pirate Livery +item_NamePickAndThrowWeapon=<-=MISSING=-> +item_NamePilot_Light_Armor=Pilot Light Armor +item_NamePirate_light_m_outfit=Pirate Light Armor +item_NamePisces_Paint_2953RedFestival_Red_Gold=Pisces "Auspicious Red Rooster 2953" Livery +item_NamePisces_Paint_BIS2952_Black_Red=C8 Pisces Red Alert Livery +item_NamePisces_Paint_blue_white=C8 Pisces Code Blue Livery +item_NamePisces_Paint_red_black_stripe=C8 Pisces Heartbeat Livery +item_NamePisces_Paint_white_red=C8 Pisces Responder Livery +item_NamePistol=@mp_ePistol +item_NamePistolBullet=@mp_ePistolBullet +item_NamePlayer=Keine +item_NamePlushy_Hercules_1_a=C2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_Hercules_1_b=A2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_Hercules_1_c=M2 Hercules Starlifter Plushie +item_NamePlushy_Teddy_1_a=Teddy Bear +item_NamePlushy_zeus_1_a=Zeus Plushie +item_NameProspector_Paint_Aphorite_Purple=Prospector Aphorite Livery +item_NameProspector_Paint_Dolivine_Green=Prospector Dolivine Livery +item_NameProspector_Paint_Hadanite_Pink=Prospector Hadanite Livery +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prospector Stormbringer Livery +item_NameProspector_Paint_IAE2950_Grey_White=Prospector Polar Livery +item_NameProspector_Paint_IAE_2952_Black=Prospector Nebula Livery +item_NameProspector_Paint_Luminalia_green_red=Prospector Deck the Hull Livery +item_NameProspector_Paint_Luminalia_white_blue=Prospector IceBreak Livery +item_NameProspector_Paint_Unity=Prospector Foundation Fest Livery +item_NameProwler_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Prowler Wanderer Livery +item_NameProwler_Paint_Harmony=Prowler Harmony Livery +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Prowler Stormbringer Livery +item_NameProwler_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Prowler Polar Camo Livery +item_NameProwler_Paint_Ocellus_Green_Red=Prowler Ocellus Livery +item_NamePulse_Paint_Black_Gold_Silver=Pulse Dominion Livery +item_NamePulse_Paint_Orange_Blue_Blue=Pulse Corona Livery +item_NamePulse_Paint_Red_Red_Red=Pulse Crossfire Livery +item_NamePulse_Paint_Silver_Black_Blue=Pulse Undertow Livery +item_NamePulse_Paint_Silver_Silver_Silver=Pulse Nightrider Livery +item_NamePurpleLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameQDMP_WETK_S01_Burke=Burke QD +item_NameQDMP_WETK_S01_Burke_short=Burke +item_NameQDRV_ACAS_S02_SparkFire_SCItem=SparkFire +item_NameQDRV_ACAS_S02_SunFire_SCItem=SunFire +item_NameQDRV_ARCC_S01_Flood_SCItem=Flood +item_NameQDRV_ARCC_S01_Rush=Rush +item_NameQDRV_ARCC_S02_Cascade_SCItem=Cascade +item_NameQDRV_ARCC_S03_Echo=Echo +item_NameQDRV_ARCC_S03_Echo_SCItem=Echo +item_NameQDRV_ARCC_S03_Fissure=Fissure +item_NameQDRV_ARCC_S03_Fissure_SCItem=Fissure +item_NameQDRV_ARCC_S03_Impulse=Impulse +item_NameQDRV_ARCC_S03_Impulse_SCItem=Impulse +item_NameQDRV_JUST_S01_Goliath=Goliath +item_NameQDRV_JUST_S01_Vulcan_SCItem=Vulcan +item_NameQDRV_JUST_S02_Bolon=Bolon +item_NameQDRV_JUST_S02_Huracan_SCItem=Huracan +item_NameQDRV_JUST_S03_Agni=Agni +item_NameQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=Agni +item_NameQDRV_JUST_S03_Kama=Kama +item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta=Vesta +item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=Vesta +item_NameQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Allegro +item_NameQDRV_RACO_S01_Drift=Drift +item_NameQDRV_RACO_S01_Spectre_SCItem=Spectre +item_NameQDRV_RACO_S02_Bolt_SCItem=Bolt +item_NameQDRV_RACO_S02_Nova_SCItem=Nova +item_NameQDRV_RACO_S02_Spicule_SCItem=Spicule +item_NameQDRV_RSI_S01_Eos=Eos +item_NameQDRV_RSI_S01_Hyperion_SCItem=Hyperion +item_NameQDRV_RSI_S02_Aither_SCItem=Aither +item_NameQDRV_RSI_S03_Erebos=Erebos +item_NameQDRV_RSI_S03_Metis=Metis +item_NameQDRV_RSI_S03_Tyche=Tyche +item_NameQDRV_TARS_S01_Expedition=Expedition +item_NameQDRV_TARS_S02_Odyssey=Odyssey +item_NameQDRV_TARS_S03_Drifter=Drifter +item_NameQDRV_TARS_S03_Ranger=Ranger +item_NameQDRV_TARS_S03_Wanderer=Wanderer +item_NameQDRV_WETK_S01_Beacon=Beacon +item_NameQDRV_WETK_S01_Siren=Siren +item_NameQDRV_WETK_S02_Crossfield=Crossfield +item_NameQDRV_WETK_S03_Balandin=Balandin +item_NameQDRV_WETK_S03_Pontes=Pontes +item_NameQDRV_WETK_S03_TS2=TS-2 +item_NameQDRV_XIAN_S01=XIAN Quantum Drive +item_NameQED_RSI_S04_Tidelock=Tidelock QD +item_NameQED_WETK_S03_Reynie=Reynie QED +item_NameQED_WETK_S03_Reynie_short=Reynie +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL01=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_Medi_PL02=Aegis Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL01=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_AEGS_SMAL_PL02=Aegis Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_F7A=Anvil F7A Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL01=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ANVL_SMAL_PL02=Anvil Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL01=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL02=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_CNOU_SMAL_PL03=Consolidated Outland Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_DRAK_MEDI_PL01=Drake Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL01=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL02=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL03=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_ORIG_SMAL_PL04=Origin Jumpworks Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_MEDI_PL01=RSI Medium Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL01=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_RSI_SMAL_PL02=RSI Small Quantum Fuel Tank +item_NameQFT_VNCL_SMAL_PL01=Vanduul Small Quantum Fuel Tank +item_NameQTNK_VNCL_Glaive=Quantum Fuel Tank +item_NameQTNK_VNCL_Scythe=Quantum Fuel Tank +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Blue_Black=RAFT Stormbringer Livery +item_NameRAFT_Paint_IAE2951_Grey_White=RAFT Polar Livery +item_NameRAFT_Paint_Lovestruck_Pink_Black=RAFT Lovestruck Livery +item_NameROC_Paint_Aphorite_Purple=ROC Aphorite Livery +item_NameROC_Paint_BlackCherry_black_red=ROC Black Cherry Livery +item_NameROC_Paint_Dolivine_Green=ROC Dolivine Livery +item_NameROC_Paint_Hadanite_Pink=ROC Hadanite Livery +item_NameROC_Paint_Harvester_orange=ROC Harvester Livery +item_NameROC_Paint_Hazard_yellow=ROC Hazard Livery +item_NameROC_Paint_Quicksilver_grey=ROC Quicksilver Livery +item_NameRRS_consumable_sedative=Drema Injector +item_NameRRS_consumable_sedative_01=Drema Injector +item_NameRRS_flashbang_grenade_01=Shutter Flashbang +item_NameRRS_smoke_grenade_01=Haze Smoke Grenade +item_NameRSI_3DRadarDisplay=RSI 3D Radar Display +item_NameRSI_Aurora_CL_shop=RSI Aurora CL +item_NameRSI_Aurora_ES_shop=RSI Aurora ES +item_NameRSI_Aurora_LN_Pilot_Seat=RSI Aurora LN Pilot Seat +item_NameRSI_Aurora_LN_shop=RSI Aurora LN +item_NameRSI_Aurora_LandingSystem=RSI Aurora Landing System +item_NameRSI_Aurora_MR_shop=RSI Aurora MR +item_NameRSI_Aurora_MultiLight=RSI Aurora External Lights +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat=RSI Aurora Pilot Seat +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Blue=RSI Aurora Pilot Seat Blue +item_NameRSI_Aurora_Pilot_Seat_Red=RSI Aurora Pilot Seat Red +item_NameRSI_Aurora_lights=@RSI Aurora Light Set +item_NameRSI_BallisticRepeater_S9=RSI Ballistic Repeater S9 +item_NameRSI_Bengal_Seat_Pilot=RSI Bengal Pilot Seat +item_NameRSI_Bengal_Turret_AA_Cockpit=RSI Bengal AA Turret Cockpit +item_NameRSI_Bengal_Turret_STS=RSI Bengal STS Turret +item_NameRSI_CML_Chaff=RSI Noise Launcher +item_NameRSI_CML_Flare=RSI Decoy Launcher +item_NameRSI_Cockpit_Audio=RSI Cockpit Audio +item_NameRSI_Constellation_Andromeda_shop=RSI Constellation Andromeda +item_NameRSI_Constellation_Aquila_shop=RSI Constellation Aquila +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Left=RSI Constellation Co-Pilot Left Seat +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Copilot_Right=RSI Constellation Co-Pilot Right Seat +item_NameRSI_Constellation_Base_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilot Seat +item_NameRSI_Constellation_LandingSystem=RSI Constellation Landing System +item_NameRSI_Constellation_MissilePod=RSI Constellation Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S1_x7=RSI Constellation Side Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MissilePod_S2_x3=RSI Constellation Top Missile Pod +item_NameRSI_Constellation_MultiLight=RSI Constellation External Lights +item_NameRSI_Constellation_Seat_Pilot=RSI Constellation Pilot Seat +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret=RSI Constellation Turret Seat +item_NameRSI_Constellation_Seat_Turret_Bottom=RSI Constellation Lower Turret Seat +item_NameRSI_Constellation_Taurus_shop=RSI Constellation Taurus +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Lower=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_Constellation_Turret_Base_Upper=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_Constellation_lights=RSI Constellation External Lights +item_NameRSI_Constellation_turret=RSI Constellation Turret +item_NameRSI_DefaultADS=RSI ADS +item_NameRSI_DefaultBattery=RSI Battery +item_NameRSI_DefaultCPU=RSI CPU +item_NameRSI_DefaultFlashlight=MicroTorch Flashlight +item_NameRSI_DefaultJetPack=RSI Default JetPack +item_NameRSI_DefaultMotherboard=RSI Motherboard +item_NameRSI_DefaultRadar_LongRange=RSI Long Range Radar +item_NameRSI_DefaultRadar_MidRange=RSI Medium Range Radar +item_NameRSI_DefaultRadar_ShortRange=RSI Short Range Radar +item_NameRSI_DefaultSignatureReductor=RSI Signature Reduction Device +item_NameRSI_DefaultTargetSelector=RSI Target Selection Device +item_NameRSI_DefaultTurretAIModule=Turret Module +item_NameRSI_DefaultWeaponBattery=RSI Weapon Battery +item_NameRSI_DefaultWeaponControl=RSI Weapon Control +item_NameRSI_EMP_Magstrand_S4=Magstrand EMP Generator +item_NameRSI_FXM_ESI_LowerRetro_S1=RSI FXM ESA Retro Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_UpperRetro_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_FXM_ESI_Wing_S1=RSI FXM ESA Thruster +item_NameRSI_Intakes_Aurora=RSI Aurora Intakes +item_NameRSI_Light_Armor=RSI Light Armor +item_NameRSI_Light_Helmet=RSI Light Helmet +item_NameRSI_Light_Helmet_01=RSI Default Helmet +item_NameRSI_Light_Helmet_02=RSI Default Helmet 2 +item_NameRSI_Light_Helmet_03=RSI Default Helmet 3 +item_NameRSI_Light_Helmet_04=RSI Default Helmet 4 +item_NameRSI_Light_Helmet_05=RSI Default Helmet 5 +item_NameRSI_Light_Helmet_06=RSI Default Helmet 6 +item_NameRSI_Light_Helmet_07=RSI Default Helmet 7 +item_NameRSI_Light_Helmet_08=RSI Default Helmet 8 +item_NameRSI_Light_Helmet_09=RSI Default Helmet 9 +item_NameRSI_Light_Helmet_Purple=RSI Light Helmet - Purple +item_NameRSI_Light_Helmet_Yellow=RSI Light Helmet - Yellow +item_NameRSI_MissileBay=RSI Raketenlager +item_NameRSI_Purple_Armor=RSI Armor - Purple +item_NameRSI_SelfDestruct=RSI Self Destruct +item_NameRSI_SelfDestruct_Long=RSI Self Destruct Long +item_NameRSI_VP_ESI_S1=RSI-KRIG Main Thruster +item_NameRSI_Yellow_Armor=RSI Armor - Yellow +item_NameRaft_Paint_Black_Yellow=RAFT Hazard Livery +item_NameRaft_Paint_Grey_LightGrey=RAFT Anchor Livery +item_NameRazor_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Razor Fortuna Livery +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Blue_Black=Razor Stormbringer Livery +item_NameRazor_Paint_IAE2951_Grey_White=Razor Polar Livery +item_NameRazor_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Razor Hosanna Livery +item_NameRazor_Paint_Sand_Orange_Hurston=Razor Central Tower Livery +item_NameRazor_Paint_Unity=Razor Foundation Fest Livery +item_NameRazor_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Razor Aspire Livery +item_NameReclaimer_Paint_Aphorite_Purple=Reclaimer Aphorite Livery +item_NameReclaimer_Paint_Dolivine_Green=Reclaimer Dolivine Livery +item_NameReclaimer_Paint_Hadanite_Pink=Reclaimer Hadanite Livery +item_NameReclaimer_Paint_Showdown=Reclaimer Showdown Livery +item_NameRedLaserBolt=<-=MISSING=-> +item_NameRedeemer_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Redeemer Fortuna Livery +item_NameRedeemer_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Redeemer "Best In Show 2953" Livery +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Blue_Black=Redeemer Stormbringer Livery +item_NameRedeemer_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Redeemer Polar Camo Livery +item_NameRedeemer_Paint_Scrubland_Camo=Redeemer Scrubland Camo Livery +item_NameRedeemer_Paint_Seraphim_White_Black=Redeemer Seraphim Livery +item_NameRedeemer_Paint_Underworld_Black_Yellow=Redeemer Underworld Livery +item_NameRedeemer_Paint_Valencia=Redeemer Valencia Livery +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Reliant Timberline Livery +item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Reliant Frostbite Camo Livery +item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=Reliant Invictus Blue and Gold Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=Retaliator Invictus Blue and Gold Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=Retaliator Grey Livery +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=Retaliator Twilight Livery +item_NameRetaliator_Paint_Desert_Sand_Red=Retaliator Calico Livery +item_NameRetaliator_Paint_Green_Dark_Green_Yellow=Retaliator Underbrush Livery +item_NameRetaliator_Paint_Yellow_Black=Retaliator Backlash Livery +item_NameRifle=@mp_eRifle +item_NameRifleBullet=@mp_eRifleBullet +item_NameSCAR=@mp_eScar +item_NameSCARAudio=<-=MISSING=-> +item_NameSECO_Dual_Ink_Mark_204_Small=INK-Dual 204-S +item_NameSECO_S1_F1_Q1=SECO INK-1 +item_NameSECO_S1_F1_Q1_Merlin=SECO INK-1 Merlin +item_NameSECO_S1_F1_Q1_Mustang=SECO INK-1 Mustang +item_NameSECO_S1_F1_Q1_Survival=SECO INK-1 +item_NameSECO_S1_F4_DD=INK-Mark 104-ID +item_NameSECO_S1_F4_SD=INK-Splash 104-IS +item_NameSECO_S2_F4_DD=INK-Mark 204-ID +item_NameSECO_S2_F4_SD=INK-Splash 204-IS +item_NameSECO_S3_F4_DD=INK-Mark 304-ID +item_NameSECO_S3_F4_SD=INK-Splash 304-IS +item_NameSECO_S4_F4_DD=INK-Mark 404-ID +item_NameSECO_S4_F4_SD=INK-Splash 404-IS +item_NameSHLD_AEGS_S04_Idris=AEGS Idris Shield +item_NameSHLD_ASAS_S01_Cloak=Cloak +item_NameSHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage +item_NameSHLD_ASAS_S01_Obscura=Ascension Astro Obscura +item_NameSHLD_ASAS_S01_Shimmer=Shimmer +item_NameSHLD_ASAS_S01_Veil=Veil +item_NameSHLD_ASAS_S02_Shroud=Shroud +item_NameSHLD_BANU_S01_Suldrath=Suldrath +item_NameSHLD_BANU_S02_Sukoran=Sukoran +item_NameSHLD_BASL_S00_Castra=Castra +item_NameSHLD_BASL_S01_Bulwark=Bulwark +item_NameSHLD_BASL_S01_Guardian=Guardian +item_NameSHLD_BASL_S01_Palisade=Palisade +item_NameSHLD_BASL_S01_Steward=Steward +item_NameSHLD_BASL_S02_Aspis=Aspis +item_NameSHLD_BASL_S03_Stronghold=Stronghold +item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA "Rhada" +item_NameSHLD_BEHR_S01_6SA=6SA +item_NameSHLD_BEHR_S01_7sa=7SA +item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA "Chimalli" +item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA "Akura" +item_NameSHLD_BEHR_SMAL_PL01=BEHR Shield Small +item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop=AllStop +item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop_SCItem=AllStop +item_NameSHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 +item_NameSHLD_GODI_S01_ForceWall=ForceWall +item_NameSHLD_GODI_S01_SecureHyde=SecureHyde +item_NameSHLD_GODI_S02_FullStop=FullStop +item_NameSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=Glacis +item_NameSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=INK +item_NameSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Targa +item_NameSHLD_SECO_MEDI_PL01=SECO Shield Medium +item_NameSHLD_SECO_S00_PIN=PIN +item_NameSHLD_SECO_S01_HEX=HEX +item_NameSHLD_SECO_S01_INK=INK +item_NameSHLD_SECO_S01_WEB=WEB +item_NameSHLD_SECO_S02_STOP=STOP +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01=SECO Shield Small +item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=SECO Shield Small (Pirate) +item_NameSHLD_YORM_S01_Falco=Falco +item_NameSHLD_YORM_S01_Targa=Targa +item_NameSQ_Flair_Coin_1_a_1H=Ship Showdown 2052 Mercury Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=Ship Showdown 2052 Scorpius Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_c_1H=Ship Showdown 2052 C8X Pisces Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_d_1H=Ship Showdown 2052 Carrack Coin +item_NameSQ_Flair_Coin_1_e_1H=Ship Showdown 2052 Coin +item_NameSRV_Paint_Black_Yellow=SRV Dark Storm Livery +item_NameSRV_Paint_Blue_Beige=SRV Sky Blue Livery +item_NameSRV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=SRV Lovestruck Livery +item_NameSRV_Paint_White_Grey=SRV Overcast Livery +item_NameSTKA_AGH36_S3=Sterne Katzen AG Hornisse-36 +item_NameSTOR_opencontainer_1_8_SCU=Stor*All 1/8 SCU Storage Box +item_NameSTV_Paint_Green_Black=STV Electric Green Livery +item_NameSTV_Paint_Grey=STV Cobalt Grey Livery +item_NameSTV_Paint_Racing_Blue_Blue_Blue_TigerStripes=STV Whirlwind Livery +item_NameSTV_Paint_Racing_Yellow_White_Grey_Stripes=STV Finish Line Livery +item_NameSTV_Paint_Silver_Blue=STV Blue Steel Livery +item_NameSabre_Paint_2952RedFestival_Red_Gold=Sabre "Auspicious Red Monkey 2952" Livery +item_NameSabre_Paint_Beige_Black_Black=Sabre Landslide Livery +item_NameSabre_Paint_Black_Black_Gold_Carbon=Sabre Ashcloud Livery +item_NameSabre_Paint_Green_Black_Orange=Sabre Windbreak Livery +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_Blue=Sabre Stormbringer Livery +item_NameSabre_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Sabre Polar Camo Livery +item_NameSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=San'tok.yāi Harmony Livery +item_NameSanTokYai_Paint_AlienWeek_Teal_Red=San'tok.yāi Ocellus Livery +item_NameSanTokYai_Paint_Black_Black_Black_Tiger=San'tok.yāi Yilen Livery +item_NameSanTokYai_Paint_Red_Black_Black=San'tok.yāi Xuā'cha Livery +item_NameSanTokYai_Paint_White_White_Red=San'tok.yāi Tuiping Livery +item_NameScorpius_Paint_Avalanche_White_Grey=Scorpius Avalanche Livery +item_NameScorpius_Paint_BIS2952_Black_Red=Scorpius Red Alert Livery +item_NameScorpius_Paint_Blight_Green=Scorpius Blight Livery +item_NameScorpius_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Scorpius Lovestruck Livery +item_NameScorpius_Paint_ShockForce_Yellow_Orange=Scorpius Shock Force Livery +item_NameScorpius_Paint_Stiletto_Grey_Orange=Scorpius Stiletto Livery +item_NameScorpius_Paint_Stinger_Black_Orange=Scorpius Stinger Livery +item_NameScorpius_Paint_Stormcloud_Grey=Scorpius Storm Cloud Livery +item_NameScorpius_Paint_Sunburn_White_Orange=Scorpius Sunburn Livery +item_NameScorpius_Paint_Tiburon_Grey_Red=Scorpius Tiburon Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Green_Red=Khartu-al Ocellus Livery +item_NameScout_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Khartu-al Harmony Livery +item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Khartu-al Stormbringer Livery +item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Khartu-al Polar Livery +item_NameShieldPane=Schild +item_NameShop_AstroArmada=Astro Armada +item_NameShop_CasabaOutlet=Casaba Outlet +item_NameShop_CubbyBlast=Cubby Blast +item_NameShop_DumpersDepot=Dumper's Depot +item_NameShop_MedicalUnit=Medical Unit +item_NameShubinTurretItem=Class 2b Mount +item_NameShubin_Ballistic_Unmanned_Turret=Shubin Unmanned Turret +item_NameShubin_TurretMissileRack=Behring Marksman HS Quad Platform +item_NameSilencer=@mp_eSilencer +item_NameSmallFish=Ribbon Fish +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Blue_Black=Spartan Stormbringer Livery +item_NameSpartan_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Spartan Polar Camo Livery +item_NameSpartan_Paint_Ranger_GreenCamo=Spartan Ranger Livery +item_NameSpartan_Paint_Sidewinder_Brown=Spartan Sidewinder Livery +item_NameSpartan_Paint_Snowstorm_White=Spartan Snowstorm Livery +item_NameSpirit_A1_Paint_Green_Black_Orange=Spirit Intrepid Livery +item_NameSpirit_C1_Paint_Red_Black_White=Spirit Crimson Livery +item_NameSpirit_E1_Paint_Black_Black_Gold=Spirit Olympia Livery +item_NameSpirit_Paint_Black_Blue_White=Spirit Valor Livery +item_NameSpirit_Paint_Blue_White_Red=Spirit Stalwart Livery +item_NameSpirit_Paint_Grey_Grey_Blue=Spirit Resolute Livery +item_NameSpirit_Paint_Maroon_Beige_Blue=Spirit Ruby Livery +item_NameSpirit_Paint_White_Black_Red=Spirit Allegiant Livery +item_NameSpirit_Paint_White_Blue_Black=Spirit Ardent Livery +item_NameSpirit_Paint_Yellow_Black_Black=Spirit Radiant Livery +item_NameStarLifter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Hercules Starlifter Meridian Livery +item_NameStar_Fighter_Inferno_Paint_Ember_Black_Grey_Red=Ares Star Fighter Inferno Ember Livery +item_NameStar_Fighter_Ion_Paint_Radiance_White_Grey_Red=Ares Star Fighter Ion Radiance Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Celestial_Blue=Ares Star Fighter Celestial Blue Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Cinder_Grey_Black=Ares Star Fighter Cinder Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Flint_LightGrey=Ares Star Fighter Flint Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Blue_Black=Ares Star Fighter Stormbringer Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_IAE2951_Grey_White_Camo=Ares Star Fighter Polar Camo Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Lovestruck_Pink_Black=Ares Star Fighter Lovestruck Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Outrider_Green_Black=Ares Star Fighter Outrider Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Ares Star Fighter Meridian Livery +item_NameStar_Fighter_Paint_Scrubland_Camo=Ares Star Fighter Scrubland Camo Livery +item_NameStar_Runner_Paint_2951Fortuna_Green_Grey=Mercury Star Runner Fortuna Livery +item_NameStar_Runner_Paint_BIS2951=Mercury Star Runner "Best In Show 2951" Livery +item_NameStar_Runner_Paint_BIS2952_Black_Red=Mercury Star Runner Red Alert Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Blackguard_black_blue=Mercury Star Runner Blackguard Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Equinox_orange_black=Mercury Star Runner Equinox Livery +item_NameStar_Runner_Paint_IAE2950_Grey_White_Camo=Mercury Star Runner Polar Camo Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Night_Runner=Mercury Star Runner Nightrunner Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Pirateweek_Black_Clear=Mercury Star Runner Meridian Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Silver_Spark_grey_yellow=Mercury Star Runner Silver Spark Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Skyrider_Blue=Mercury Star Runner Skyrider Livery +item_NameStar_Runner_Paint_Unity=Mercury Star Runner Foundation Fest Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_1=Starfarer Black Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_2=Starfarer Light Grey Livery +item_NameStarfarer_Paint_2950Invictus_3=Starfarer Storm Surge Livery +item_NameStarfarer_Paint_Unity=Starfarer Foundation Fest Livery +item_NameStarfighter_Paint_Red_White_Pink_Crusader=Ares Star Fighter Hosanna Livery +item_NameStarfighter_Paint_Sand_Orange_Hurston=Ares Star Fighter Central Tower Livery +item_NameStarfighter_Paint_White_Blue_Blue_microTech=Ares Star Fighter Aspire Livery +item_NameStarlifter_Paint_2954Fortuna_Green_Grey=Hercules Starlifter Fortuna Livery +item_NameStarlifter_Paint_Argent_Silver=Hercules Starlifter Argent Livery +item_NameStarlifter_Paint_BIS2951=Hercules Starlifter "Best In Show 2951" Livery +item_NameStarlifter_Paint_Cerberus_black=Hercules Starlifter Cerberus Livery +item_NameStarlifter_Paint_Draco_gold=Hercules Starlifter Draco Livery +item_NameStarlifter_Paint_Dryad_GreenCamo=Hercules Starlifter Dryad Livery +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Hercules Starlifter Timberline Livery +item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Hercules Starlifter Frostbite Camo Livery +item_NameStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=Hercules Starlifter Invictus Blue and Gold Livery +item_NameStarlifter_Paint_Sylvan_Green=Hercules Starlifter Sylvan Livery +item_NameStimpack=OneClick +item_NameStorAll_Big_Box_Model_A=Stor*All Big Box Model A +item_NameStorAll_Big_Box_Model_H=Stor*All Big Box Model H +item_NameStorAll_Mini=Stor*All Mini +item_NameStorm_Paint_Dark_Camo=Storm Darkside Livery +item_NameStorm_Paint_Green_Green_Camo=Storm Landfall Livery +item_NameStorm_Paint_White_Grey_TwoTone=Storm Summit Livery +item_NameStorm_Paint_White_White_Camo=Storm Frost Line Livery +item_NameStripedFish=Banded Fessle +item_NameSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Pink=Syulen Harmony Livery +item_NameSyulen_Paint_AlienWeek_Teal_Red=Syulen Ocellus Livery +item_NameSyulen_Paint_Chiing_WhiteGold=Syulen Ch.iing Livery +item_NameTALN_Retaliator_S5_Strike_TL_CS=Stalker V Torpedo +item_NameTHCN_S1_RPOD_4x_S2=Liberator +item_NameTHCN_S2_RPOD_8x_S2=Liberator Prime +item_NameTHCN_S3_RPOD_12x_S2=Liberator Ultra +item_NameTHRE_ANVL_F7A_Main=THRE F7A Main Thruster +item_NameTHRM_ANVL_Flex_F7A=THRM F7A Flex Thruster +item_NameTMBL_EMP_Device,P=Tumbril Cyclone EMP Device +item_NameTMBL_Storm_AA_Turret=Tumbril Storm AA Turret +item_NameTMBL_Storm_Turret=Tumbril Storm Turret +item_NameTOAG_LaserRepeater_S3=Yeng'tu Repeater +item_NameTOAG_LaserRepeater_S3_short=Yeng'tu +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01=Kahix Missile Launcher +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_mag=Kahix M-Launcher Missile +item_NameTOAG_launcher_ballistic_01_short=Kahix M-Launcher +item_NameTRAS_LaserBeam_S4=Arame Laser Beam +item_NameTRAS_LaserBeam_S4_short=Arame +item_NameTRAS_LaserBeam_S5=Kombu Laser Beam +item_NameTRAS_LaserBeam_S5_short=Kombu +item_NameTRAS_LaserBeam_S6=Wakame Laser Beam +item_NameTRAS_LaserBeam_S6_short=Wakame +item_NameTable_Conference=Conference Table +item_NameTalon_Dominator_Platform_x4=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Executioner_IR_Twin=Talon Executioner IR Twin +item_NameTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=Talon Wanderer Livery +item_NameTalon_Paint_Blue=Talon Cobalt Livery +item_NameTalon_Paint_Harmony=Talon Harmony Livery +item_NameTalon_Paint_Ocellus_Green_Red=Talon Ocellus Livery +item_NameTalon_Paint_Red=Talon Crimson Livery +item_NameTalon_Stalker_Platform_x4=Talon Stalker Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Quad=Talon Quad Rack +item_NameTalon_Stalker_Twin=Talon Twin Rack +item_NameTankCannon=<-=MISSING=-> +item_NameTicket_Darkwater_Gold_01=CDF F8C Certification Pass (Gold) +item_NameTicket_Darkwater_Plat_01=CDF F8C Certification Pass (Platinum) +item_NameTorshuCrab=Thorshu Grey +item_NameTrophyCase_12Ports=Trophy Case +item_NameUEE_medium_m_outfit=Medium Marine Armor +item_NameUMNT_ANVL_S5_Cap=Anvil Hornet Ghost Center Cap +item_NameUMNT_ANVL_S5_Rotodome=WillsOp Long Look Radar +item_NameUMNT_MISC_S03_PL01=Reliant Utility Mount Cap +item_NameUrsa_Paint_Black_White_Grey=Ursa Respite Livery +item_NameUrsa_Paint_Blue_White_Grey=Ursa Aja Livery +item_NameUrsa_Paint_Red=Ursa Red Livery +item_NameUrsa_Paint_Teal_White_Grey=Ursa Oasis Livery +item_NameVNCL_Blade_CML_Chaff=Vanduul Blade - Noise Launcher +item_NameVNCL_Blade_CML_Flare=Vanduul Blade - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Blade_Fuel_Tank_S1=Vanduul Blade Fuel Tank +item_NameVNCL_Blade_LaserRepeater_S3=Vanduul S3 Repeater +item_NameVNCL_Blade_PlasmaCannon_S2=Vanduul S2 Repeater +item_NameVNCL_Blade_Platform_x2=Vanduul Dual Missile Platform +item_NameVNCL_Blade_Radar=Vanduul Blade Radar +item_NameVNCL_Blade_S1_Strike_FAF_IR=Vanduul Blade Strike Missile S1 +item_NameVNCL_Blade_S1_TR4=Vanduul Blade Thruster +item_NameVNCL_Blade_S2_TR4=Vanduul Blade Thruster +item_NameVNCL_Blade_Seat_Pilot=Vanduul Blade Pilot Seat +item_NameVNCL_Blade_Shield=Vanduul Blade Shield Generator +item_NameVNCL_Blade_TR1_Joint=Vanduul Blade Joint Thruster +item_NameVNCL_Blade_TR2_Retro=Vanduul Blade Retro Thruster +item_NameVNCL_CML_Chaff=Vanduul Noise Launcher +item_NameVNCL_CML_Flare=Vanduul Decoy Launcher +item_NameVNCL_Cleaver_Engine=Vanduul Cleaver Engine +item_NameVNCL_Cleaver_Omni=Vanduul Cleaver Omni Thruster +item_NameVNCL_Cleaver_Retro=Vanduul Cleaver Retro Thruster +item_NameVNCL_Cockpit_Audio=Vanduul Cockpit Audio +item_NameVNCL_DF_MOUSE,P=Vanduul DF +item_NameVNCL_Fuel_Tank_S1=Vanduul Fuel Tank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Stinger_S1=Vanduul Stinger Fuel Tank +item_NameVNCL_Fuel_Tank_Void=Vanduul Void Fuel Tank +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Fixed=Fixed Mav Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Aux_Joint=Joint Mav Thruster +item_NameVNCL_Glaive_LandingSystem=Vanduul Glaive Landing System +item_NameVNCL_Glaive_Main_Fixed=Main Thruster +item_NameVNCL_Glaive_MultiLight=Vanduul Glaive External Lights +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Left=Retro Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Retro_Fixed_Right=Retro Thruster +item_NameVNCL_Glaive_Shield=Vanduul Glaive Shield +item_NameVNCL_HS_MARK=Vanduul IR Missile +item_NameVNCL_LaserCannon_S1="WEAK" Repeater +item_NameVNCL_LaserCannon_S1_short=WEAK +item_NameVNCL_LaserCannon_S2="WASP" Repeater +item_NameVNCL_LaserCannon_S2_short=WASP +item_NameVNCL_Mark_Platform_x3=Vanduul Scythe Missile Platform x3 +item_NameVNCL_Mark_Platform_x4=Vanduul Scythe Missile Platform x4 +item_NameVNCL_MissileRack_Blade=Ramming Blade +item_NameVNCL_NC_S5_Q1="WAR" Neutron Cannon +item_NameVNCL_NeutronCannon_S5="WAR" Cannon +item_NameVNCL_NeutronCannon_S5_short=WAR +item_NameVNCL_PC_Scythe_Right="WAR" Plasma Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon="WAR" Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2="WHIP" Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S2_short=WHIP +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3="WARLORD" Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S3_short=WARLORD +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5="WRATH" Cannon +item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5_short=WRATH +item_NameVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Vanduul S5 Cannon +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul Scythe - Noise Launcher +item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul Scythe - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Scythe_ADS="AIR" ADS +item_NameVNCL_Scythe_CPU="CORE" CPU +item_NameVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=Fuel Tank +item_NameVNCL_Scythe_LandingSystem=Vanduul Scythe Landing System +item_NameVNCL_Scythe_MB="CLOUD" Avionics System +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x3_Left=Scythe Missile Platform Left +item_NameVNCL_Scythe_MissilePlatform_x4=Scythe Missile Platform Left +item_NameVNCL_Scythe_MultiLight=Vanduul Scythe External Lights +item_NameVNCL_Scythe_Radar=Short Range Radar +item_NameVNCL_Scythe_Seat_Pilot=Vanduul Scythe Pilot Seat +item_NameVNCL_Scythe_Shield="SPARK" Shield +item_NameVNCL_Scythe_TC="CROSS" Targeting Computer +item_NameVNCL_Scythe_WCS="CAST" Weapons Control +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Shield +item_NameVNCL_Spark_Shield_S3_Survival=Vanduul Spark Shield +item_NameVNCL_Stinger_CML_Chaff=Vanduul Stinger - Noise Launcher +item_NameVNCL_Stinger_CML_Flare=Vanduul Stinger - Decoy Launcher +item_NameVNCL_Stinger_NC_S5=Vanduul Stinger Neutron Cannon S5 +item_NameVNCL_Stinger_Platform_x12=Vanduul Stinger Missile Rack x12 +item_NameVNCL_Stinger_S1_HS=Vanduul Stinger S1 Missile +item_NameVNCL_Stinger_Seat_Pilot=Vanduul Stinger Pilot Seat +item_NameVNCL_Stinger_Shield_S3=Vanduul Stinger Shield Generator +item_NameVNCL_Stinger_TR1_Joint=Vanduul Stinger Joint Thruster +item_NameVNCL_Stinger_TR2_Retro=Vanduul Stinger Retro Thruster +item_NameVNCL_TachyonCannon_Kingship=Kingship Tachyon +item_NameVNCL_Throw_S3_TR4=Vanbuul Throw Thruster +item_NameVNCL_Trap_TR1_Fixed=Vanduul Trap Fixed Thruster +item_NameVNCL_Trunk_TR2_Retro=Vanduul Trunk Retro Thruster +item_NameVNCL_Twist_TR1_Joint=Vanduul Twist Joint Thruster +item_NameVNCL_VS_Spark_Shield_S3=Vanduul Spark Shield Generator +item_NameVNCL_Void_Engine=Vanduul Void Engine +item_NameVNCL_Void_Joint=Vanduul Void Joint Thruster +item_NameVNCL_Void_Retro=Vanduul Void Retro Thruster +item_NameVNCL_Void_Seat_Pilot=Vanduul Void Pilot Seat +item_NameVNCL_Void_Shield=Vanduul Void Shield +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_1=Valkyrie Light Grey Livery +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_2=Valkyrie Sage Livery +item_NameValkyrie_Paint_2950Invictus_3=Valkyrie Splinter Livery +item_NameValkyrie_Paint_BIS2950=Valkyrie "Best In Show 2950" Livery +item_NameValkyrie_Paint_Unity=Valkyrie Foundation Fest Livery +item_NameVanguard_Paint_2953Fortuna_Green_Grey=Vanguard Fortuna Livery +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level1_Military=Vanguard Timberline Livery +item_NameVanguard_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=Vanguard Frostbite Camo Livery +item_NameVanguard_Paint_Invictus_blue_gold=Vanguard Invictus Blue and Gold Livery +item_NameVanguard_Paint_SolarWinds_Metal_Red=Vanguard Solar Winds Livery +item_NameVehicle_Debris=Debris +item_NameVulture_Paint_Assembly=Vulture Assembly Livery +item_NameVulture_Paint_BIS2953_Purple_Blue_Cyan=Vulture "Best In Show 2953" Livery +item_NameVulture_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=Vulture Dying Star Livery (Modifiziert) +item_NameVulture_Paint_Carbonide=Vulture Carbonide Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Pink_Stripe=Vulture Carnival Livery +item_NameVulture_Paint_Fleetweek_Black_Yellow=Vulture Pyrite Livery +item_NameVulture_Paint_Green_Black=Vulture Ghoulish Green Livery +item_NameVulture_Paint_Longhorn=Vulture Longhorn Livery +item_NameVulture_Paint_Luminalia_green_red=Vulture Deck the Hull Livery +item_NameVulture_Paint_Luminalia_white_blue=Vulture IceBreak Livery +item_NameVulture_Paint_Oriole=Vulture Oriole Livery +item_NameVulture_Paint_Unity=Vulture Foundation Fest Livery +item_NameWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=Class 1a Mount +item_NameWillsOp_TC=WillsOp Targeting Computer +item_NameX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=X1 "Auspicious Red Dog 2954" Livery +item_NameX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=X1 "Auspicious Red Dragon 2954" Livery +item_NameX1_Paint_Black_Black_Orange=X1 Shadow Livery +item_NameX1_Paint_Blue_Black_White=X1 Blueshift Livery +item_NameX1_Paint_Grey_Orange_White=X1 Supersonic Livery +item_NameX1_Paint_Red_White_Black=X1 Scarlet Livery +item_NameXFRG_E_655_Engine_S6_Q1=XFRG E 655 Main Thruster +item_NameXFRG_E_655_Engine_S7_Q1=XFRG E 655 Main Thruster +item_NameXFRG_FP_RMI_S2_Q1=XForge P/S2-80 Main Engine +item_NameXFRG_Intakes_Aurora=XFRG Aurora Fuel Intakes +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Aux=XFRG Vanguard D 320 Auxiliary Thruster +item_NameXFRG_Vanguard_D_S4_320_Main=XFRG Vanguard D 320 Main Thruster +item_NameXIAN_Cockpit_Audio=Xi'an Cockpit Audio +item_NameXIAN_LaserCannon_S3=XIAN S3 Cannon +item_NameXIAN_Scout_CML_Chaff=Aopoa Khartu-al - Noise Launcher +item_NameXIAN_Scout_CML_Flare=Aopoa Khartu-al - Decoy Launcher +item_NameXIAN_Scout_LandingSystem=Aopoa Khartu-al Landing System +item_NameXIAN_Scout_Maneuvering=Aopoa Khartu-al Thruster +item_NameXIAN_Scout_MultiLight=Aopoa Khartu-al External Lights +item_NameXIAN_Scout_Retro=Aopoa Khartu-al Retro Thruster +item_NameXIAN_Scout_Seat_Pilot=Aopoa Khartu-al Pilot Seat +item_NameXNAA_SanTokYai_Mount_Gimbal=San'tok.yāi Gimbal Mount +item_NameYORM_S2_F4_RC=YORM Dual Protector +item_NameYORM_S3_F4_RC=YORM Dual Protector +item_NameZoom=Mantis GT-220 +item_Name_987_Jacket_01_01_01=Legion Jacket +item_Name_987_Jacket_02_01_01=Horde Jacket +item_Name_987_jacket_03_01_01=Tempo Jacket Gold +item_Name_987_jacket_03_01_02=Tempo Jacket Silver +item_Name_987_jacket_03_01_03=Tempo Jacket Sterling Silver +item_Name_987_jacket_03_01_04=Tempo Jacket Golden Brown +item_Name_987_jacket_03_01_05=Tempo Jacket Chocolate Mint +item_Name_987_jacket_03_01_18=Tempo Jacket Frost +item_Name_987_jacket_03_01_19=Tempo Jacket Purple +item_Name_987_jacket_03_01_9tails01=Tempo Jacket (modifiziert) +item_Name_987_jacket_05_01_01=Faction Jacket Purple +item_Name_987_jacket_05_01_02=Faction Jacket Red +item_Name_987_jacket_05_01_05=Faction Jacket Green +item_Name_987_jacket_05_01_06=Faction Jacket Teal +item_Name_987_jacket_05_01_10=Faction Jacket White +item_Name_987_jacket_05_01_12=Faction Jacket Black +item_Name_987_pants_01_01_01=Torreto Pants Blue +item_Name_987_pants_01_01_02=Torreto Pants Scarlet +item_Name_987_pants_01_01_03=Torreto Pants Orange +item_Name_987_pants_01_01_04=Torreto Pants Green +item_Name_987_pants_01_01_05=Torreto Pants Emerald +item_Name_987_pants_01_01_18=Torreto Pants Dark Blue +item_Name_987_pants_01_01_19=Torreto Pants Dark Purple +item_Name_987_pants_01_01_9tails01=Torreto Pants (modifiziert) +item_Name_987_pants_03_01_01=Union Pants Blue +item_Name_987_pants_03_01_02=Union Pants Red +item_Name_987_pants_03_01_05=Union Pants Green +item_Name_987_pants_03_01_06=Union Pants Teal +item_Name_987_pants_03_01_10=Union Pants White +item_Name_987_pants_03_01_12=Union Pants Black +item_Name_987_pants_03_01_9tails01=Union Pants (modifiziert) +item_Name_987_shirt_01_01_01=Hyper Vanguard Force T-Shirt +item_Name_987_shirt_03_01_01=Adrift Shirt Purple +item_Name_987_shirt_03_01_05=Adrift Shirt Green +item_Name_987_shirt_03_01_07=Adrift Shirt Blue +item_Name_987_shirt_03_01_10=Adrift Shirt White +item_Name_987_shirt_03_01_12=Adrift Shirt Black +item_Name_987_shirt_03_01_18=Adrift Shirt Dark Blue +item_Name_987_shirt_04_01_01=Tempus Tank Sable +item_Name_987_shirt_04_01_13=Tempus Tank Dark Umber +item_Name_987_shirt_04_01_15=Tempus Tank Olive +item_Name_987_shirt_04_01_16=Tempus Tank Grey +item_Name_987_shirt_04_01_17=Tempus Tank Charcoal +item_Name_987_shoes_01_01_01=UrbEx Boots Grey +item_Name_987_shoes_01_01_02=UrbEx Boots Dawn +item_Name_987_shoes_01_01_03=UrbEx Boots Scarlet +item_Name_987_shoes_01_01_05=UrbEx Boots Emerald +item_Name_987_shoes_01_01_18=UrbEx Boots Dark Blue +item_Name_987_shoes_01_01_9tails01,P=PH - 987_shoes_01_01_9tails01 +item_Name_987_shoes_03_01_01,P=Name - 987 Shoes 03 +item_Name_987_shoes_03_01_02,P=Name - 987 Shoes 03 Red +item_Name_987_shoes_03_01_03,P=Name - 987 Shoes 03 Orange +item_Name_987_shoes_03_01_04,P=Name - 987 Shoes 03 Yellow +item_Name_987_shoes_03_01_05,P=Name - 987 Shoes 03 Green +item_Name_987_shoes_03_01_06,P=Name - 987 Shoes 03 Teal +item_Name_ALB_Bandana_01_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_ALB_Jacket_01_01_01=Tuvic Outerwear Jacket Mil-Green +item_Name_ALB_Jacket_01_01_11=Tuvic Outerwear Jacket Ash +item_Name_ALB_Jacket_01_01_12=Tuvic Outerwear Jacket Tactical +item_Name_ALB_Jacket_01_01_13=Tuvic Outerwear Jacket Crimson +item_Name_ALB_Jacket_01_01_15=Tuvic Outerwear Jacket Arctic +item_Name_ALB_Jacket_01_Ruso=Tuvic Outerwear Jacket Rust Society +item_Name_CBD_Hat_01_01_01=MC-DFA Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_02=MC-Gray Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_03=MC-Black Hat +item_Name_CBD_Hat_01_01_04=MC-Green Hat +item_Name_CBD_Hat_02_01_01=MC-Pinhead Hat +item_Name_CBD_Jacket_01_01_01=Daredevil Jacket +item_Name_CBD_Jacket_01_01_02=Nightdevil Jacket +item_Name_CBD_Pants_01_01_01=Skellig Pants Dark +item_Name_CBD_Pants_01_01_11=Skellig Pants Silver +item_Name_CBD_Pants_01_01_16=Skellig Pants Rot +item_Name_CBD_Pants_01_01_17=Skellig Pants Blueband +item_Name_CBD_Pants_01_01_20=Skellig Pants Dirt +item_Name_CBD_Shirt_01_01_01=Liar T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_02_01=Loudmouth T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_03_01=UEEx T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_01_04_01=Curser T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_01_01=Thrasher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_02_01=Basher T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_03_01=Slacker T-Shirt +item_Name_CBD_Shirt_02_04_01=Face Melter T-Shirt +item_Name_CBD_trenchcoat_01=Duotone Duster +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=TCS-4 Undersuit +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=TCS-4 Undersuit Woodland +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=TCS-4 Undersuit Arctic +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 Undersuit Black/Grey +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=TCS-4 Undersuit Desert +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=TCS-4 Undersuit Twilight +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=TCS-4 Undersuit Autumn +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=TCS-4 Undersuit +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=FBL-8u Undersuit Arctic Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_02=FBL-8u Undersuit Imperial Red +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=FBL-8u Undersuit Desert Digital +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_03=TCS-4 Undersuit +item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVRP=CSV-RP +item_Name_COMP_BEHR_S00_CSVTL=CSV-TL +item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRRP=CSR-RP +item_Name_COMP_BEHR_S01_CSRTL=CSR-TL +item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMRP=CSM-RP +item_Name_COMP_BEHR_S02_CSMTL=CSM-TL +item_Name_COMP_BLTR_S01_Crypt=Crypt +item_Name_COMP_BLTR_S01_Cypher=Cypher +item_Name_COMP_BRRA_S01_Lamarr=Lamarr +item_Name_COMP_BRRA_S01_Pascal=Pascal +item_Name_COMP_Default=Computer +item_Name_COMP_FSIN_S02_CompuWare=CompuWare +item_Name_COMP_MITE_S01_dynaSys=dynaSys +item_Name_COMP_SADA_S01_Ferric=Ferric +item_Name_COMP_SADA_S01_Wolfram=Wolfram +item_Name_COMP_SADA_S02_Chrome=Chrome +item_Name_COMP_SADA_S02_Inox=Inox +item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Chamfer +item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=Lattice +item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=Baier +item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=Mitre +item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=Baas +item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=Dado +item_Name_COMS_Controller=COMMS +item_Name_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=ZeroRush S1 B Competition +item_Name_COOL_AEGS_S01_Glacier=Glacier S1 A Military +item_Name_COOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra S1 D Military +item_Name_COOL_AEGS_S02_Avalanche=Avalanche S2 A Military +item_Name_COOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal S2 D Military +item_Name_COOL_AEGS_S02_Permafrost=Permafrost S2 B Military +item_Name_COOL_AEGS_S03_Tempest=Tempest S3 B Military +item_Name_COOL_Controller=THERMIK +item_Name_COOL_Default=KÜHLER +item_Name_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Cryo-Star SL S0 B Civilian +item_Name_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star S1 B Civilian +item_Name_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX S2 B Civilian +item_Name_COOL_JSPN_S03_CryoStarXL=Cryo-Star XL S3 B Civilian +item_Name_COOL_JUST_S01_EcoFlow=Eco-Flow S1 B Industrial +item_Name_COOL_JUST_S01_UltraFlow=Ultra-Flow S1 A Industrial +item_Name_COOL_JUST_S02_Snowfall=Snowfall S2 B Industrial +item_Name_COOL_JUST_S03_IceFlush=Ice-Flush S3 B Industrial +item_Name_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze S1 B Civilian +item_Name_COOL_LPLT_S02_FullFrost=FullFrost S2 B Civilian +item_Name_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=WhiteOut S2 D Civilian +item_Name_COOL_LPLT_S03_FrostBite=FrostBite S3 B Civilian +item_Name_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=SnowBlind S1 A Stealth +item_Name_COOL_VNCL_S01_Cold=Cold S1 Vanduul +item_Name_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Kelvid S0 B Civilian +item_Name_COOL_WCPR_S01_Gelid=Gelid S1 A Civilian +item_Name_COOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel S2 C Civilian +item_Name_COOL_WCPR_S02_Taiga=Taiga S2 B Civilian +item_Name_CTL_Hat_01_01_01=Rabat Hat Blue +item_Name_CTL_Hat_01_01_02=Rabat Hat Navy +item_Name_CTL_Hat_01_01_03=Rabat Hat Red +item_Name_CTL_Hat_01_01_04=Rabat Hat Tan +item_Name_CTL_Hat_01_01_05=Rabat Hat Yellow +item_Name_CTL_Jacket_01_01_01=Sturgis Jacket Original +item_Name_CTL_Jacket_01_01_02=Sturgis Jacket Maroon +item_Name_CTL_Jacket_01_01_03=Sturgis Jacket Tan +item_Name_CTL_Jacket_01_01_04=Sturgis Jacket Olive +item_Name_CTL_Jacket_02_01_01=Rhodes Jacket White +item_Name_CTL_Jacket_02_01_02=Rhodes Jacket Navy +item_Name_CTL_Jacket_02_01_03=Rhodes Jacket Smoke +item_Name_CTL_Jacket_03_01_01=Lanxi Jacket Gray +item_Name_CTL_Jacket_03_01_02=Lanxi Jacket Maroon +item_Name_CTL_Jacket_03_01_03=Lanxi Jacket Green +item_Name_CTL_Pants_01_01_01=Perth Pants +item_Name_CTL_Pants_01_01_02=Perth Pants Maroon +item_Name_CTL_Pants_02_01_01=Guri Pants Lime +item_Name_CTL_Pants_02_01_02=Guri Pants Black +item_Name_CTL_Shirt_03_01_01=Bello T-Shirt Blue +item_Name_CTL_Shirt_03_01_02=Bello T-Shirt Maroon +item_Name_CTL_Shirt_03_01_03=Bello T-Shirt Black/Red +item_Name_CTL_Shirt_03_01_04=Bello T-Shirt White/Black +item_Name_CTL_Shirt_03_01_05=Bello T-Shirt Grey/White +item_Name_CTL_Shirt_03_01_06=Bello T-Shirt Black/Red +item_Name_CTL_Shirt_03_01_07=Bello T-Shirt Green +item_Name_CTL_Shirt_03_01_08=Bello T-Shirt Gray +item_Name_CTL_Shirt_03_01_09=Bello T-Shirt Blue/White +item_Name_CTL_Shirt_06_01_01=Bellito Shirt +item_Name_CTL_Torso_Jacket_04_01=(PH) F_CTL_Jacket_04_01 +item_Name_Countermeasure_Decoy=Ablenkungsköder (Decoy) +item_Name_Countermeasure_smokescreen=Radartäuschkörper (Noise) +item_Name_Crus_whale_suit_01_01_01=Finley Mascot Costume +item_Name_DMC_Gloves_02_01_01=Mercury Gloves +item_Name_DMC_Jacket_01_01_01=Mountaintop Jacket Multitone +item_Name_DMC_Jacket_01_01_04=Mountaintop Jacket Hazard +item_Name_DMC_Jacket_01_01_12=Mountaintop Jacket Neutral +item_Name_DMC_Jacket_01_01_19=Mountaintop Jacket Vivid +item_Name_DMC_Jacket_01_01_20=Mountaintop Jacket Dune +item_Name_DMC_Jacket_02_01_01=Selby Jacket Black +item_Name_DMC_Jacket_02_01_02=Selby Jacket Desert +item_Name_DMC_Jacket_02_01_03=Selby Jacket Arctic +item_Name_DMC_Jacket_03_01_01=RangeFinder Jacket Element +item_Name_DMC_Jacket_03_01_11=RangeFinder Jacket Arctic +item_Name_DMC_Jacket_03_01_12=RangeFinder Jacket Gunmetal +item_Name_DMC_Jacket_03_01_17=RangeFinder Jacket Aqua +item_Name_DMC_Jacket_03_01_20=RangeFinder Jacket Sandstone +item_Name_DMC_Jacket_04_01_01=Invictus Flight Jacket +item_Name_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01 +item_Name_DMC_Pants_01_01_01=Foundation Pants Grey +item_Name_DMC_Pants_01_01_12=Foundation Pants Black +item_Name_DMC_Pants_01_01_15=Foundation Pants Desert +item_Name_DMC_Pants_01_01_16=Foundation Pants Olive +item_Name_DMC_Pants_01_01_20=Foundation Pants Khaki +item_Name_DMC_Pants_02_01_01=Astley Pants Black +item_Name_DMC_Pants_02_01_02=Astley Pants Sunset +item_Name_DMC_Pants_03_01_01=Frontier 05 Pants Classic +item_Name_DMC_Pants_03_01_11=Frontier 05 Pants Winter +item_Name_DMC_Pants_03_01_16=Frontier 05 Pants Spring +item_Name_DMC_Pants_03_01_19=Frontier 05 Pants Noble +item_Name_DMC_Pants_03_01_20=Frontier 05 Pants Harvest +item_Name_DMC_gloves_01_01_01=Gauntlet Gloves +item_Name_DMC_gloves_02_01_centurion=Mercury Gloves "Voyager" +item_Name_DOOR_Controller=SECURITY +item_Name_ELD_Jacket_01_01_01=Archibald Jacket Cinder +item_Name_ELD_Jacket_01_01_11=Archibald Jacket Smoke +item_Name_ELD_Jacket_01_01_13=Archibald Jacket Hearth +item_Name_ELD_Jacket_01_01_14=Archibald Jacket Autumn +item_Name_ELD_Jacket_01_01_15=Archibald Jacket Canvas +item_Name_ELD_Jacket_02_01_01=Geoffrey Jacket +item_Name_ELD_Pants_01_01_01=78-WH Pants +item_Name_ELD_Pants_01_01_02=78-GR Pants +item_Name_ELD_Pants_01_01_03=78-BL Pants +item_Name_ELD_Pants_01_02_01=99-GR/BL Pants +item_Name_ELD_Pants_01_02_02=99-BR/BL Pants +item_Name_ELD_Pants_02_01_01=88-RD Pants +item_Name_ELD_Pants_02_01_02=88-TN Pants +item_Name_ELD_Pants_03_01_01=EQ-B Pants +item_Name_ELD_Pants_04_01_01=CS-L Pants +item_Name_ELD_Pants_05_01_01=55-GR Pants +item_Name_ELD_Shirt_01_01_01=Hannu Shirt +item_Name_ELD_Shirt_02_01_01=Shackleton Shirt +item_Name_ELD_Shirt_03_01_01=Balboa Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_01_01,P=ELD - shirt (04) - name +item_Name_ELD_Shirt_04_assistance_dec=Rescue Required T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_ejection_dec=Ejection Rejection T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_grimhex_dec=Lost Wallet T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_lorville_dec=Lorville Blues T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_olisar_dec=Stuck at Olisar T-Shirt +item_Name_ELD_Shirt_04_required_dec=Vacuums Kill T-Shirt +item_Name_ELD_jacket_03_01_01=Parvat Jacket Stony Brae +item_Name_ELD_jacket_03_01_02=Parvat Jacket Backdraft +item_Name_ELD_jacket_03_01_03=Parvat Jacket Autumn Amber +item_Name_ELD_jacket_03_01_06=Parvat Jacket Forest Shade +item_Name_ELD_jacket_03_01_07=Parvat Jacket Mosaic Marble +item_Name_ELD_jacket_03_01_10=Parvat Jacket Snow Hearth +item_Name_ELD_jacket_03_01_12=Parvat Jacket Swirling Ash +item_Name_ELD_jacket_03_01_15=Parvat Jacket Summer Cedar +item_Name_ELD_jacket_03_01_16=Parvat Jacket Frozen Spring +item_Name_ELD_shirt_04_01_Cubby_blast=Cubby Blast T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_G-loc=G-Loc T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_big_bennys=Big Benny's T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_carrack=Carrack T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_cutlass=Cutlass T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_dumpers_depo=Dumper's Depot T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_eclipse=Eclipse T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_pips=Pips T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_torpedo_burrito=Torpedo Burrito T-Shirt +item_Name_ELD_shirt_04_01_valkyrie=Valkyrie T-Shirt +item_Name_EVL_Jacket_01_01_01=Manaslu Jacket +item_Name_EVL_Jacket_01_01_ruso=Manaslu Jacket Rust Society +item_Name_EVL_glasses_01=Theaters of War: Supreme Glasses +item_Name_FIO_glasses_01=Sarrab Glasses +item_Name_FIO_glasses_02=Ectio Glasses +item_Name_FLGT_Controller=SCHIFF-STATUS +item_Name_GRIN_refinery_apron_01_01_01=ThermoWeave Coat +item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=ThermoWeave Breathing Apparatus +item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=ThermoWeave Gloves +item_Name_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=ThermoWeave Hood +item_Name_GRIN_refinery_pants_01_01_01=ThermoWeave Pants +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=Aril Arms +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=Aril Arms Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=Aril Arms Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=Aril Arms Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=Aril Arms Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=Aril Backpack +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=Aril Backpack Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=Aril Backpack Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=Aril Backpack Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=Aril Backpack Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=Aril Backpack Collector +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=Aril Core +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=Aril Core Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=Aril Core Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=Aril Core Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=Aril Core Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=Aril Helmet +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=Aril Helmet Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=Aril Helmet Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=Aril Helmet Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=Aril Helmet Quicksilver +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=Aril Legs +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=Aril Legs Black Cherry +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=Aril Legs Harvester +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=Aril Legs Hazard +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=Aril Legs Quicksilver +item_Name_GSB_Boots_01_01_01=Wanderer Boots Base +item_Name_GSB_Shoes_01_01_01=Bedrock Boots +item_Name_GSB_boots_01_01_imperator=Wanderer Boots "Pathfinder" +item_Name_GSB_boots_04_01_centurion=Landlite Boots "Voyager" +item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up Helmet "Pathfinder" +item_Name_HDH_Hat_01_01_01=Rabum Hat +item_Name_HTNK_Default=Wasserstoff Kraftstofftank +item_Name_HWK_Shoes_01_01_01=Couloir Shoes WhiteHex +item_Name_HWK_Shoes_01_01_02=Couloir Shoes White +item_Name_HWK_Shoes_01_01_03=Couloir Shoes Crimson +item_Name_HWK_Shoes_01_01_04=Couloir Shoes Brown +item_Name_HWK_Shoes_01_01_05=Couloir Shoes BrownHex +item_Name_HWK_Shoes_02_01_01=De Leon Shoes Black +item_Name_HairMod_black=Schwarz +item_Name_HairMod_blonde=Blond +item_Name_HairMod_blue_black=Blau/Schwarz +item_Name_HairMod_brown=Braun +item_Name_HairMod_dark_blonde=Dunkelblond +item_Name_HairMod_dark_brown=Dunkelbraun +item_Name_HairMod_dark_red=Dunkelrot +item_Name_HairMod_grey=Grau +item_Name_HairMod_light_blonde=Hellblond +item_Name_HairMod_light_brown=Hellbraun +item_Name_HairMod_light_grey=Hellgrau +item_Name_HairMod_light_red=Hellrot +item_Name_HairMod_medium_blonde=Mittleres Blond +item_Name_HairMod_medium_brown=Mittleres Braun +item_Name_HairMod_medium_red=Mittleres Rot +item_Name_HairMod_red=Rot +item_Name_HairMod_red_black=Rot/Schwarz +item_Name_HeatSink=Kühlsystem  +item_Name_INTK_Default=Kraftstoffeinlass  +item_Name_LIGHT_Controller=LICHT +item_Name_M116A_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16A Schubdüse +item_Name_M116B_S1_Q1=Hydra Propulsion M1-16B Schubdüse +item_Name_MISL_Controller=RAKETEN +item_Name_MYM_Shirt_02_01_01=Atavi Shirt Dark +item_Name_MYM_Shirt_02_01_06=Atavi Shirt Multi-blue +item_Name_MYM_Shirt_02_01_10=Atavi Shirt White Gold +item_Name_MYM_Shirt_02_01_11=Atavi Shirt Gainsboro +item_Name_MYM_Shirt_02_01_15=Atavi Shirt Olive +item_Name_MYM_shirt_01_01_01=Davlos Shirt Charcoal +item_Name_MYM_shirt_01_01_03=Davlos Shirt Mustard +item_Name_MYM_shirt_01_01_11=Davlos Shirt Steel +item_Name_MYM_shirt_01_01_12=Davlos Shirt Night +item_Name_MYM_shirt_01_01_20=Davlos Shirt Chestnut +item_Name_MYM_shirt_02_01_imperator=Atavi Shirt "Pathfinder" +item_Name_NRS_Shoes_01_01_01=RipTops Shoes +item_Name_NRS_Shoes_02_01_01=Hi&Tight Shoes +item_Name_NVS_Jacket_01_01_01=Second Tevarin War Service Jacket +item_Name_NVS_Jacket_02_01_01=Second Tevarin War Red Dress Jacket +item_Name_NVS_Jacket_02_01_10=Second Tevarin War White Dress Jacket +item_Name_NVS_Pants_01_01_01=Second Tevarin War Service Trousers +item_Name_NVS_Pants_01_01_10=Second Tevarin War White Dress Trousers +item_Name_NVS_Pants_01_01_13=Second Tevarin War Red Dress Trousers +item_Name_OPS_Pants_01_01_01=Devereaux Pants +item_Name_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Jacket_01_01 +item_Name_OPS_shirt_01_01_01=Thorby Shirt +item_Name_Outlaw_Heavy_Helmet=Slugger Helmet +item_Name_Outlaw_Light_Helmet=Sparrer Helmet +item_Name_Outlaw_Medium_Helmet=Brawler Helmet +item_Name_POWR_ACOM_S01_LumaCore=LumaCore S1 A Competition +item_Name_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=SolarFlare S2 C Competition +item_Name_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=QuadraCell S1 A Military +item_Name_POWR_AEGS_S02_Bolide=Bolide S2 B Military +item_Name_POWR_AEGS_S02_Vortex=Vortex S2 D Military +item_Name_POWR_AEGS_S03_Centurion=Centurion S3 C Military +item_Name_POWR_AEGS_S03_Fulgur=Fulgur S3 B Military +item_Name_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=DynaFlux S1 B Military +item_Name_POWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen S2 D Military +item_Name_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=TurboDrive S2 C Military +item_Name_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=MegaFlux S3 B Military +item_Name_POWR_AMRS_S03_SmartGen=SmartGen S3 D Military +item_Name_POWR_Controller=LEISTUNG +item_Name_POWR_Default=Power Plant +item_Name_POWR_JUST_S00_Defiant=Defiant S0 B Industrial +item_Name_POWR_JUST_S01_Breton=Breton S1 A Industrial +item_Name_POWR_JUST_S02_Diligence=Diligence S2 C Industrial +item_Name_POWR_JUST_S02_Sedulity=Sedulity S2 B Industrial +item_Name_POWR_JUST_S03_Durango=Durango S3 A Industrial +item_Name_POWR_JUST_S03_Reliance=Reliance S3 B Industrial +item_Name_POWR_LPLT_S00_IonWave=IonWave S0 B Civilian +item_Name_POWR_LPLT_S01_IonBurst=IonBurst S1 B Civilian +item_Name_POWR_LPLT_S02_FullForce=FullForce S2 C Civilian +item_Name_POWR_LPLT_S02_SparkJet=SparkJet S2 D Civilian +item_Name_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=IonSurge Pro S3 B Civilian +item_Name_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=MagnaBloom S1 B Civilian +item_Name_POWR_SASU_S02_Radiance=Radiance S2 B Civilian +item_Name_POWR_SASU_S03_Celestial=Celestial S3 B Civilian +item_Name_POWR_SASU_S03_NewDawn=NewDawn S3 C Civilian +item_Name_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Slipstream S1 A Stealth +item_Name_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Cirrus S2 C Stealth +item_Name_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Hell's Heart S1 Vanduul +item_Name_QDRV_ARCC_S01_Burst=Burst S1 B Civilian +item_Name_QDRV_ARCC_S02_Flash=Flash S2 B Civilian +item_Name_QDRV_ARCC_S02_Torrent=Torrent S2 C Civilian +item_Name_QDRV_Default=Quantum Drive +item_Name_QDRV_JUST_S01_Colossus=Colossus S1 B Industrial +item_Name_QDRV_JUST_S02_Yaluk=Yaluk S2 D Industrial +item_Name_QDRV_RACO_S01_Zephyr=Zephyr S1 B Stealth +item_Name_QDRV_RSI_S01_Atlas=Atlas S1 A Civilian +item_Name_QDRV_RSI_S02_Hemera=Hemera S2 A Civilian +item_Name_QDRV_TARS_S01_Voyage=Voyage S1 B Civilian +item_Name_QDRV_TARS_S02_Sojourn=Sojourn S2 B Civilian +item_Name_QDRV_WETK_S01_Beacon=Beacon S1 C Military +item_Name_QDRV_WETK_S01_VK00=VK-00 S1 A Military +item_Name_QDRV_WETK_S02_Yeager=Yeager S2 B Military +item_Name_QRDV_ACAS_S01_Foxfire=FoxFire S1 B Competition +item_Name_QRDV_ACAS_S01_LightFire=LightFire S1 C Competition +item_Name_QTNK_Default=Quantum Kraftstofftank +item_Name_R6P_Boots_01_01_01=Protean Boots +item_Name_R6P_Shoes_01_01_01=WK-8 Shoes +item_Name_RADR_BLTR_S01_Hunter=Hunter +item_Name_RADR_BLTR_S01_Pelerous=Pelerous +item_Name_RADR_BLTR_S01_Prophet=Prophet +item_Name_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Surveyor-Go +item_Name_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Broadspec-Lite +item_Name_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Observer-Lite +item_Name_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Surveyor-Lite +item_Name_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=BroadSpec +item_Name_RADR_CHCO_S02_FullSpec=FullSpec +item_Name_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Surveyor +item_Name_RADR_Default=Radar +item_Name_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Prevenir +item_Name_RADR_GRNP_S00_Sens=Sens +item_Name_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Ecouter +item_Name_RADR_GRNP_S01_Tige=Tige +item_Name_RADR_GRNP_S01_Voir=Voir +item_Name_RADR_GRNP_S02_Epier=Epier +item_Name_RADR_GRNP_S02_V80112=V801-12 +item_Name_RADR_GRNP_S02_Vigilance=Vigilance +item_Name_RADR_NAVE_S01_SNSR6=SNS-R6 +item_Name_RADR_WLOP_S00_Denning=Denning +item_Name_RADR_WLOP_S00_Vogel=Vogel +item_Name_RADR_WLOP_S01_Backlund=Backlund +item_Name_RADR_WLOP_S01_Capston=Capston +item_Name_RADR_WLOP_S01_Fleming=Fleming +item_Name_RADR_WLOP_S02_Battani=Battani +item_Name_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Chernykh +item_Name_RADR_WLOP_S02_Fawad=Fawad +item_Name_RMB_goggles_01=Avalos Scout Goggles +item_Name_RMB_goggles_02=Aponte Explorer Goggles +item_Name_SCU_Hat_02_01_01=IronBand Hard Hat +item_Name_SCU_Hat_03_01_01=Hardline Hard Hat Black +item_Name_SCU_Hat_03_01_03=Hardline Hard Hat Hazard +item_Name_SCU_Hat_03_01_06=Hardline Hard Hat White/Blue +item_Name_SCU_Hat_03_01_15=Hardline Hard Hat White +item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=Hardline Hard Hat Chrome +item_Name_SCU_Pants_01_01_01=WorkLife Pants Black +item_Name_SCU_Pants_01_01_11=WorkLife Pants White +item_Name_SCU_Pants_01_01_15=WorkLife Pants Straw +item_Name_SCU_Pants_01_01_18=WorkLife Pants Blue +item_Name_SCU_Pants_01_01_20=WorkLife Pants Tan +item_Name_SCU_gloves_02_01_imperator=Davin Work Gloves "Pathfinder" +item_Name_SCU_goggles_01=Haruspec Goggles +item_Name_SCU_goggles_02_01_01=SightRight Goggles +item_Name_SCU_goggles_02_01_04=SightRight Goggles Yellow +item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=IndVest Jacket "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=Edgewear Pants "Pathfinder" +item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=Clempt Pants "Voyager" +item_Name_SCU_shirt_01_01_centurion=Day One Shirt "Voyager" +item_Name_SHLD_ASAS_S01_Mirage=Mirage S1 A Stealth +item_Name_SHLD_ASAS_S01_Veil=Veil S1 B Stealth +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Obscura=Obscura S2 C Stealth +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Sheut=Sheut S2 B Stealth +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Umbra=Umbra S2 A Stealth +item_Name_SHLD_BASL_S00_Bastion=Bastion +item_Name_SHLD_BASL_S00_Siege=Siege +item_Name_SHLD_BASL_S01_Guardian=Guardian S1 B Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S01_Palisade=Palisade S1 A Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S01_Steward=Steward S1 D Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S02_Armada=Armada S2 D Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S02_Citadel=Citadel S2 B Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S02_Rampart=Rampart S2 A Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S03_Barbican=Barbican S3 B Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S03_Parapet=Parapet S3 A Industrial +item_Name_SHLD_BASL_S03_Ward=Ward S3 D Industrial +item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA "Arbiter" S1 B Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA "Concord" S1 A Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA "Kozane" S2 B Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA "Lorica" S2 A Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA "Bila" S3 B Civilian +item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA "Nargun" S3 A Civilian +item_Name_SHLD_Controller=SCHILDE +item_Name_SHLD_Default=Schildgenerator +item_Name_SHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 S1 A Military +item_Name_SHLD_GODI_S02_CoverAll=CoverAll S2 B Military +item_Name_SHLD_GODI_S02_FR76=FR-76 S2 A Military +item_Name_SHLD_GODI_S02_SecureShield=SecureShield S2 D Military +item_Name_SHLD_GODI_S03_FR86=FR-86 S3 A Military +item_Name_SHLD_GODI_S03_FullBlock=FullBlock S3 B Military +item_Name_SHLD_GODI_S03_SecureScreen=SecureScreen S3 D Military +item_Name_SHLD_GODI_S03_SureStop=SureStop S3 C Military +item_Name_SHLD_SECO_S00_LOC=LOC +item_Name_SHLD_SECO_S00_RED=RED +item_Name_SHLD_SECO_S01_HEX=HEX S1 B Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S02_BLOC=BLOC S2 B Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S02_RPEL=RPEL S2 D Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S03_ARMOR=ARMOR S3 B Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S03_GUARD=GUARD S3 C Civilian +item_Name_SHLD_SECO_S03_HAVEN=HAVEN S3 D Civilian +item_Name_SHLD_VNCL_S01_Hide=Hide S1 Vanduul +item_Name_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Jaghte S1 B Competition +item_Name_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Bamoty S2 D Competition +item_Name_SHLD_YORM_S02_Haltur=Haltur S2 B Competition +item_Name_SHLD_YORM_S02_Trenta=Trenta S2 C Competition +item_Name_SPV_Jacket_01_01_01=Castillo Jacket Formal +item_Name_SPV_Jacket_01_01_07=Castillo Jacke Ocean +item_Name_SPV_Jacket_01_01_11=Castillo Jacket Fog +item_Name_SPV_glasses_01=AvantX Glasses +item_Name_SRVL_parasite_helmet_01=Parasite Replica Helmet +item_Name_SRVL_parasite_helmet_02=Parasite V: Dark Birth Replica Helmet +item_Name_SeatAccess_GenericBed=Bett +item_Name_SeatAccess_GenericExterior=Zugang +item_Name_SeatAccess_GenericSeat=Sitz +item_Name_SeatAccess_GenericStanding=Stehplatz +item_Name_SelfStatus=SCHIFF-STATUS +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_02=Stoneskin-M Undersuit +item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_03=Stoneskin-H Undersuit +item_Name_TARGET_Controller=ZIELAUSWAHL +item_Name_TARG_Controller=ZIEL-STATUS +item_Name_TMBL_vest_biker_01_01_01=Renegade Cut Vest +item_Name_TMBL_vest_cargo_01_01_01=Renegade Vest Cargo +item_Name_TMBL_vest_racing_01_01_01=Renegade Vest Racing +item_Name_TestString01=TEST STRING NAME +item_Name_Tractor_Beam=Traktorstrahl +item_Name_Turret_AI=AI Turm +item_Name_Turret_Manned=Bemannter Turm +item_Name_Turret_Remote=Ferngesteuerter Turm +item_Name_UEE_Heavy_Helmet=Cyclops Helmet +item_Name_UEE_Light_Helmet=G-6 Helmet +item_Name_UEE_Medium_Helmet=G-8 Helmet +item_Name_UPS_Shoes_01_01_01=Edgeriders Shoes +item_Name_UPS_Shoes_01_01_03=Edgeriders Shoes Cherry Crush +item_Name_UPS_Shoes_01_01_04=Edgeriders Shoes Tangelo +item_Name_UPS_Shoes_01_01_06=Edgeriders Shoes Bluebee +item_Name_UPS_Shoes_01_01_10=Edgeriders Shoes Meringue +item_Name_UPS_Shoes_02_01_01=Crestfall Shoes +item_Name_WEAP_Controller=WAFFEN +item_Name_WeaponRack_Generic=Waffenhalterung +item_Name_WheeledController=Drivetrain +item_Name_adv_agent_core=TrueDef-Pro Core +item_Name_adv_agent_helmet_01=Argus Helmet +item_Name_adv_agent_undersuit=Guardian Undersuit +item_Name_alb_Jacket_02_01_01=Softshell Jacket +item_Name_alb_bandana_02_01_01=Burgundy Paisley Bandana +item_Name_alb_gloves_01_01_01=Deri Gloves +item_Name_alb_gloves_01_01_11=Deri Gloves Ash +item_Name_alb_gloves_01_01_12=Deri Gloves Tactical +item_Name_alb_gloves_01_01_13=Deri Gloves Crimson +item_Name_alb_gloves_01_01_15=Deri Gloves Arctic +item_Name_alb_gloves_02_01_01=Parway Gloves +item_Name_alb_hat_01_01_01=Ketchum Beanie +item_Name_alb_hat_01_01_02=Ketchum Beanie Red +item_Name_alb_hat_01_01_03=Ketchum Beanie Orange +item_Name_alb_hat_01_01_04=Ketchum Beanie Yellow +item_Name_alb_hat_01_01_05=Ketchum Beanie Green +item_Name_alb_hat_01_01_06=Ketchum Beanie Seagreen +item_Name_alb_hat_01_01_07=Ketchum Beanie Blue +item_Name_alb_hat_01_01_08=Ketchum Beanie Purple +item_Name_alb_hat_01_01_09=Ketchum Beanie Violet +item_Name_alb_hat_01_01_10=Ketchum Beanie White +item_Name_alb_hat_01_01_11=Ketchum Beanie Grey +item_Name_alb_hat_01_01_12=Ketchum Beanie Black +item_Name_alb_hat_01_01_13=Ketchum Beanie Dark Red +item_Name_alb_hat_01_01_14=Ketchum Beanie Sienna +item_Name_alb_hat_01_01_15=Ketchum Beanie Tan +item_Name_alb_hat_01_01_16=Ketchum Beanie Dark Green +item_Name_alb_hat_01_01_17=Ketchum Beanie Aqua +item_Name_alb_hat_01_01_18=Ketchum Beanie Twilight +item_Name_alb_hat_01_01_19=Ketchum Beanie Imperial +item_Name_alb_hat_01_01_20=Ketchum Beanie Olive +item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=Foundation Festival Beanie Teal +item_Name_alb_hat_02_foundation01_12=Foundation Festival Beanie Black +item_Name_alb_jacket_03_01_01=Taberna Jacket +item_Name_alb_jacket_03_01_11=Taberna Jacket Ash +item_Name_alb_jacket_03_01_12=Taberna Jacket Tactical +item_Name_alb_jacket_03_01_13=Taberna Jacket Crimson +item_Name_alb_jacket_03_01_15=Taberna Jacket Arctic +item_Name_alb_jacket_04_01_01=Loscha Work Vest +item_Name_alb_jacket_04_01_04=Loscha Work Vest Primrose +item_Name_alb_jacket_04_01_10=Loscha Work Vest Valencia +item_Name_alb_jacket_04_01_13=Loscha Work Vest Saddle +item_Name_alb_jacket_04_01_17=Loscha Work Vest Sirocco +item_Name_alb_jacket_05_01_01=Marshal Sleeveless Vest +item_Name_alb_jacket_05_01_04=Marshal Sleeveless Vest Sycamore +item_Name_alb_jacket_05_01_16=Marhsal Sleeveless Vest Hunter Green +item_Name_alb_jacket_05_01_18=Marhsal Sleeveless Vest Steel Blue +item_Name_alb_jacket_05_01_20=Marhsal Sleeveless Vest Copper +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_01=Bannock Jumpsuit Warm Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_04=Bannock Jumpsuit Green +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_07=Bannock Jumpsuit Blue +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_10=Bannock Jumpsuit Cool Ash +item_Name_alb_jumpsuit_01_01_11=Bannock Jumpsuit Black +item_Name_alb_mask_01_01_01=Taos Balaclava and Goggles +item_Name_alb_mask_01_01_11=Taos Balaclava and Goggles Ash +item_Name_alb_mask_01_01_12=Taos Balaclava and Goggles Tactical +item_Name_alb_mask_01_01_13=Taos Balaclava and Goggles Crimson +item_Name_alb_mask_01_01_15=Taos Balaclava and Goggles Arctic +item_Name_alb_mask_02_01_01=Katla Mask +item_Name_alb_mask_02_01_04=Katla Mask Yellow +item_Name_alb_mask_02_01_13=Katla Mask Crimson +item_Name_alb_mask_02_01_17=Katla Mask Green +item_Name_alb_mask_02_01_19=Katla Mask Blue +item_Name_alb_mask_03_01_01=Salluq Mask Brown +item_Name_alb_mask_03_01_04=Salluq Mask Olive +item_Name_alb_mask_03_01_18=Salluq Mask Cobalt +item_Name_alb_pants_01_01_01=Tekaw Pants +item_Name_alb_pants_01_01_11=Tekaw Pants Ash +item_Name_alb_pants_01_01_12=Tekaw Pants Tactical +item_Name_alb_pants_01_01_13=Tekaw Pants Crimson +item_Name_alb_pants_01_01_15=Tekaw Pants Arctic +item_Name_alb_pants_02_01_01=Slickdry Waders +item_Name_alb_pants_02_01_04=Slickdry Waders Primrose +item_Name_alb_pants_02_01_10=Slickdry Waders Valencia +item_Name_alb_pants_02_01_13=Slickdry Waders Saddle +item_Name_alb_pants_02_01_17=Slickdry Waders Sirocco +item_Name_alb_pants_03_01_01=Allpa Pants Brown +item_Name_alb_pants_03_02_01=Allpa Pants Shadow +item_Name_alb_pants_03_03_01=Allpa Pants Olive +item_Name_alb_shirt_01_01_01=Harlowe Shirt +item_Name_alb_shirt_01_01_02=Harlowe Shirt Red +item_Name_alb_shirt_01_01_03=Harlowe Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_01_01_04=Harlowe Shirt Yellow +item_Name_alb_shirt_01_01_05=Harlowe Shirt Green +item_Name_alb_shirt_01_01_06=Harlowe Shirt Seagreen +item_Name_alb_shirt_01_01_07=Harlowe Shirt Blue +item_Name_alb_shirt_01_01_08=Harlowe Shirt Purple +item_Name_alb_shirt_01_01_09=Harlowe Shirt Violet +item_Name_alb_shirt_01_01_10=Harlowe Shirt White +item_Name_alb_shirt_01_01_11=Harlowe Shirt Grey +item_Name_alb_shirt_01_01_12=Harlowe Shirt Black +item_Name_alb_shirt_01_01_13=Harlowe Shirt Dark Red +item_Name_alb_shirt_01_01_14=Harlowe Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_01_01_15=Harlowe Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_01_01_16=Harlowe Shirt Dark Green +item_Name_alb_shirt_01_01_17=Harlowe Shirt Aqua +item_Name_alb_shirt_01_01_18=Harlowe Shirt Twilight +item_Name_alb_shirt_01_01_19=Harlowe Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_01_01_20=Harlowe Shirt Olive +item_Name_alb_shirt_02_01_01=Cliffback T-Shirt +item_Name_alb_shirt_02_01_02=Cliffback T-Shirt Red +item_Name_alb_shirt_02_01_03=Cliffback T-Shirt Orange +item_Name_alb_shirt_02_01_04=Cliffback T-Shirt Yellow +item_Name_alb_shirt_02_01_05=Cliffback T-Shirt Green +item_Name_alb_shirt_02_01_06=Cliffback T-Shirt Seagreen +item_Name_alb_shirt_02_01_07=Cliffback T-Shirt Blue +item_Name_alb_shirt_02_01_08=Cliffback T-Shirt Purple +item_Name_alb_shirt_02_01_09=Cliffback T-Shirt Violet +item_Name_alb_shirt_02_01_10=Cliffback T-Shirt White +item_Name_alb_shirt_02_01_11=Cliffback T-Shirt Grey +item_Name_alb_shirt_02_01_12=Cliffback T-Shirt Black +item_Name_alb_shirt_02_01_13=Cliffback T-Shirt Dark Red +item_Name_alb_shirt_02_01_14=Cliffback T-Shirt Sienna +item_Name_alb_shirt_02_01_15=Cliffback T-Shirt Tan +item_Name_alb_shirt_02_01_16=Cliffback T-Shirt Dark Green +item_Name_alb_shirt_02_01_17=Cliffback T-Shirt Aqua +item_Name_alb_shirt_02_01_18=Cliffback T-Shirt Twilight +item_Name_alb_shirt_02_01_19=Cliffback T-Shirt Imperial +item_Name_alb_shirt_02_01_20=Cliffback T-Shirt Desert +item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=Harlowe Shirt microTech +item_Name_alb_shirt_04_01_01,P=PH - alb_shirt_04 +item_Name_alb_shirt_05_01_01=Amaris Shirt +item_Name_alb_shirt_05_01_03=Amaris Shirt Ochre +item_Name_alb_shirt_05_01_11=Amaris Shirt Fogforest +item_Name_alb_shirt_05_01_15=Amaris Shirt Falstaff +item_Name_alb_shirt_05_01_17=Amaris Shirt Bayoux +item_Name_alb_shirt_06_01_01=Cassidy Shirt +item_Name_alb_shirt_06_01_11=Cassidy Shirt Stonewall +item_Name_alb_shirt_06_01_15=Cassidy Shirt Cloudcover +item_Name_alb_shirt_06_01_16=Cassidy Shirt Finch +item_Name_alb_shirt_06_01_18=Cassidy Shirt Daylight +item_Name_alb_shoes_01_01_01=Nivala Shoes +item_Name_alb_shoes_01_01_11=Nivala Shoes Ash +item_Name_alb_shoes_01_01_12=Nivala Shoes Tactical +item_Name_alb_shoes_01_01_13=Nivala Shoes Crimson +item_Name_alb_shoes_01_01_15=Nivala Shoes Arctic +item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=Good Gift Gloves +item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=Good Gift Sweater +item_Name_cba_boots_01_01_01=Cirrus Boots Gray +item_Name_cba_boots_01_01_02=Cirrus Boots Red +item_Name_cba_boots_01_01_03=Cirrus Boots Brown +item_Name_cba_boots_01_01_04=Cirrus Boots Yellow +item_Name_cba_boots_01_01_07=Cirrus Boots Teal +item_Name_cba_boots_01_01_08=Cirrus Boots Purple +item_Name_cba_boots_02_01_01=Pampero Boots Maroon +item_Name_cba_boots_02_01_03=Pampero Boots Brown +item_Name_cba_boots_02_01_04=Pampero Boots Yellow +item_Name_cba_boots_02_01_05=Pampero Boots Green +item_Name_cba_boots_02_01_07=Pampero Boots Teal +item_Name_cba_boots_02_01_08=Pampero Boots Purple +item_Name_cba_chef_hat_01_01_01=Grammercy Food Service Cover +item_Name_cba_chef_jacket_01_01_01=Grammercy Food Service Jacket +item_Name_cba_chef_pants_01_01_01=Grammercy Food Service Pants +item_Name_cba_chef_shoes_01_01_01=Variable Service Shoes +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_01=Galen Surgical Scrub Top +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_03=Galen Surgical Scrub Top Primrose +item_Name_cba_doctor_jacket_01_01_04=Galen Surgical Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_01=Galen Surgical Scrub Pants +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_03=Galen Surgical Scrub Pants Primrose +item_Name_cba_doctor_pants_01_01_04=Galen Surgical Scrub Pants Honeycomb +item_Name_cba_gloves_01_01_01=Arcus Gloves Gray +item_Name_cba_gloves_01_01_02=Arcus Gloves Red +item_Name_cba_gloves_01_01_03=Arcus Gloves Brown +item_Name_cba_gloves_01_01_04=Arcus Gloves Yellow +item_Name_cba_gloves_01_01_07=Arcus Gloves Teal +item_Name_cba_gloves_01_01_08=Arcus Gloves Purple +item_Name_cba_gloves_02_01_01=Fractus Gloves Maroon +item_Name_cba_gloves_02_01_03=Fractus Gloves Brown +item_Name_cba_gloves_02_01_04=Fractus Gloves Yellow +item_Name_cba_gloves_02_01_05=Fractus Gloves Green +item_Name_cba_gloves_02_01_07=Fractus Gloves Teal +item_Name_cba_gloves_02_01_08=Fractus Gloves Purple +item_Name_cba_jacket_01_01_01=Cumulus Jacket Gray +item_Name_cba_jacket_01_01_02=Cumulus Jacket Red +item_Name_cba_jacket_01_01_03=Cumulus Jacket Brown +item_Name_cba_jacket_01_01_04=Cumulus Jacket Yellow +item_Name_cba_jacket_01_01_07=Cumulus Jacket Teal +item_Name_cba_jacket_01_01_08=Cumulus Jacket Purple +item_Name_cba_jacket_02_01_01=Stratus Jacket Maroon +item_Name_cba_jacket_02_01_03=Stratus Jacket Brown +item_Name_cba_jacket_02_01_04=Stratus Jacket Yellow +item_Name_cba_jacket_02_01_05=Stratus Jacket Green +item_Name_cba_jacket_02_01_07=Stratus Jacket Teal +item_Name_cba_jacket_02_01_08=Stratus Jacket Purple +item_Name_cba_mask_01_01_01=Col Head Cover Maroon +item_Name_cba_mask_01_01_02=Col Head Cover Red +item_Name_cba_mask_01_01_03=Col Head Cover Brown +item_Name_cba_mask_01_01_04=Col Head Cover Yellow +item_Name_cba_mask_01_01_07=Col Head Cover Teal +item_Name_cba_mask_01_01_08=Col Head Cover Purple +item_Name_cba_mask_02_01_01=Gale Head Cover Maroon +item_Name_cba_mask_02_01_03=Gale Head Cover Brown +item_Name_cba_mask_02_01_04=Gale Head Cover Yellow +item_Name_cba_mask_02_01_05=Gale Head Cover Green +item_Name_cba_mask_02_01_07=Gale Head Cover Teal +item_Name_cba_mask_02_01_08=Gale Head Cover Purple +item_Name_cba_medical_gown_01_01_01=GME 338-10 Medical Gown +item_Name_cba_medical_gown_01_01_03=GME 338-10 Medical Gown Primrose +item_Name_cba_medical_gown_01_01_04=GME 338-10 Medical Gown Honeycomb +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_01=GME 240-15 Patient Slippers +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_03=GME 240-15 Patient Slippers Primrose +item_Name_cba_medical_slippers_01_01_04=GME 240-15 Patient Slippers Honeycomb +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Pants +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Pants Primrose +item_Name_cba_nurse_pants_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Pants Honeycomb +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_01=Mahoney Nurse Scrub Top +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_03=Mahoney Nurse Scrub Top Primrose +item_Name_cba_nurse_scrubs_01_01_04=Mahoney Nurse Scrub Top Honeycomb +item_Name_cba_pants_01_01_01=Cumulus Pants Gray +item_Name_cba_pants_01_01_02=Cumulus Pants Red +item_Name_cba_pants_01_01_03=Cumulus Pants Brown +item_Name_cba_pants_01_01_04=Cumulus Pants Yellow +item_Name_cba_pants_01_01_07=Cumulus Pants Teal +item_Name_cba_pants_01_01_08=Cumulus Pants Purple +item_Name_cba_pants_02_01_01=Stratus Pants Maroon +item_Name_cba_pants_02_01_03=Stratus Pants Brown +item_Name_cba_pants_02_01_04=Stratus Pants Yellow +item_Name_cba_pants_02_01_05=Stratus Pants Green +item_Name_cba_pants_02_01_07=Stratus Pants Teal +item_Name_cba_pants_02_01_08=Stratus Pants Purple +item_Name_cba_security_hat_01_01_01=Ajax Security Uniform Hat +item_Name_cba_security_jacket_01_01_01=Ajax Security Uniform Jacket +item_Name_cba_security_pants_01_01_01=Ajax Security Uniform Pants +item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=Ajax Security Uniform Shoes +item_Name_cba_surgeon_dress_01_01_01=Shizhen Surgical Gown +item_Name_cba_surgeon_gloves_01_01_01=Ignaz Surgical Gloves +item_Name_cba_surgeon_mask_01_01_01=Shizhen Surgical Head Cover +item_Name_cba_surgeon_pants_01_01_01=Taussig Surgical Pants +item_Name_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Lister Surgical Shoes +item_Name_cbd_boots_01_01_01,P=Placeholder - CBD Boots +item_Name_cbd_hat_02_01_centurion=MC-Pinhead Hat "Voyager" +item_Name_cbd_hat_03_01_01=BC-Grey Hat +item_Name_cbd_hat_03_01_cargo=Cargo Hat +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2021=Invictus Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_01_fleetweek2022,P=PH - cbd_hat_03_01_fleetweek2022 +item_Name_cbd_hat_03_ArcCorp_01=ArcCorp Hat +item_Name_cbd_hat_03_Cry-Astro_01=Cry-Astro Hat +item_Name_cbd_hat_03_Microtech_01=microTech Hat +item_Name_cbd_hat_03_SakuraSun_01=Sakura Sun Hat +item_Name_cbd_hat_03_aegis_dec=Aegis Dynamics Hat +item_Name_cbd_hat_03_anvil_dec=Anvil Aerospace Hat +item_Name_cbd_hat_03_argo_dec=Argo Astronautics Hat +item_Name_cbd_hat_03_consolidated_dec=Consolidated Outland Hat +item_Name_cbd_hat_03_crusader_01=Crusader Hat +item_Name_cbd_hat_03_crusader_dec=Crusader Industries Hat +item_Name_cbd_hat_03_cvx01_01=Covalex Hat +item_Name_cbd_hat_03_drake_03=Drake Hat Red Logo +item_Name_cbd_hat_03_drake_dec=Drake Hat Yellow Logo +item_Name_cbd_hat_03_expo_dec=2949 Intergalactic Aerospace Expo Hat +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_11=Invictus Flyby Hat Grey +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek2023_17=Invictus Flyby Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_01_dec=Invictus Hat Olive Green +item_Name_cbd_hat_03_fleetweek_02_dec=Invictus Hat Dark Green +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_11=Foundation Festival Hat Grey +item_Name_cbd_hat_03_foundation01_12=Foundation Festival Hat Black +item_Name_cbd_hat_03_hd_01=Hurston Hat +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_07=IAE 2951 Hat Blue +item_Name_cbd_hat_03_iae2021_10=IAE 2951 Hat White +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_02=IAE 2952 Hat Red +item_Name_cbd_hat_03_iae2022_12=IAE 2952 Hat Black +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_10=IAE 2953 Hat Purple +item_Name_cbd_hat_03_iae2023_19=IAE 2953 Hat White +item_Name_cbd_hat_03_itg_01=ITG Hat +item_Name_cbd_hat_03_ling_01=Ling Hat +item_Name_cbd_hat_03_misc_dec=MISC Hat +item_Name_cbd_hat_03_origin_dec=Origin Jumpworks Hat +item_Name_cbd_hat_03_redwind_01=Red Wind Hat +item_Name_cbd_hat_03_rsi_dec=RSI Hat +item_Name_cbd_hat_03_taba_01=TABA Hat +item_Name_cbd_hat_03_tumbril_01=Tumbril Hat +item_Name_cbd_hat_03_unified_01=UDF Hat +item_Name_cbd_jacket_02_01_01,P=Placeholder - CBD Jacket +item_Name_cbd_pants_02_01_01=Franz Pants +item_Name_cbd_pants_05_01_01=Courser Jeans Smoke +item_Name_cbd_pants_05_01_12=Courser Jeans Pitch +item_Name_cbd_pants_05_01_13=Courser Jeans Rust +item_Name_cbd_pants_05_01_16=Courser Jeans Charcoal +item_Name_cbd_pants_05_01_17=Courser Jeans Lead +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_01=Fieldsbury Dark Bear Helmet +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_03=Fieldsbury Dark Bear Helmet Orange +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_05=Fieldsbury Dark Bear Helmet Lime +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_06=Fieldsbury Dark Bear Helmet Blueberry +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_08=Fieldsbury Dark Bear Helmet Grape +item_Name_ccc_bear_helmet_01_01_09=Fieldsbury Dark Bear Helmet Guava +item_Name_ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01,P=PH - ccc_combat_heavy_helmet_01_01_01 +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_01=Neoni Tengubi Helmet +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_10=Neoni Yuki Onna Helmet +item_Name_ccc_heavy_armor_helmet_01_01_16=Neoni Jami Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=Aves Arms +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=Aves Shrike Arms +item_Name_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=Aves Talon Arms +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_01=Aves Core +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=Aves Shrike Core +item_Name_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=Aves Talon Core +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01=Aves Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=Aves Shrike Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=Aves Talon Helmet +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=Aves Legs +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=Aves Shrike Legs +item_Name_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=Aves Talon Legs +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=The Hill Horror Helmet +item_Name_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=The Hill Horror Reborn Helmet +item_Name_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=Snarling Vanduul Helmet +item_Name_ccc_viral_helmet_01_01_01=Lost Plague Helmet Radioactive Yellow +item_Name_ccc_viral_helmet_01_02_01=Lost Plague Helmet Biohazard Blue +item_Name_ccc_viral_helmet_01_03_01=Lost Plague Helmet Explosive Orange +item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=ADP-mk4 Arms Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=ADP-mk4 Arms (modifiziert) +item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=ADP-mk4 Core Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_core_02_01_01=ADP-mk4 Core (modifiziert) +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=ADP-mk4 Helmet Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=ADP-mk4 Helmet (modifiziert) +item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=ADP-mk4 Legs Red Alert +item_Name_cds_armor_heavy_legs_02_01_01=ADP-mk4 Legs (modifiziert) +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=FBL-8a Arms Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=FBL-8a Arms Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=FBL-8a Arms Desert Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_01=FBL-8a Core Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_02=FBL-8a Core Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_core_02_01_03=FBL-8a Core Desert Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_01=FBL-8a Legs Arctic Digital +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_02=FBL-8a Legs Imperial Red +item_Name_cds_armor_light_legs_02_01_03=FBL-8a Legs Desert Digital +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkX Arms Arctic +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkX Arms Desert +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkX Arms Twilight +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkX Arms Autumn +item_Name_cds_armor_medium_arms_01_01_9tails01=ORC-mkX Arms (modifiziert) +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_01=ORC-mkX Arms Singularity +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_03=ORC-mkX Arms Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_arms_02_01_11=ORC-mkX Arms Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkX Core Woodland +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkX Core Arctic +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkX Core Desert +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkX Core Twilight +item_Name_cds_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkX Core Autumn +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_01=ORC-mkX Core Singularity +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_03=ORC-mkX Core Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_core_02_01_11=ORC-mkX Core Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_10=ORC-mkX Helmet Arctic +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_15=ORC-mkX Helmet Desert +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_18=ORC-mkX Helmet Twilight +item_Name_cds_armor_medium_helmet_01_01_20=ORC-mkX Helmet Autumn +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_01=ORC-mkX Helmet Singularity +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_03=ORC-mkX Helmet Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_helmet_02_01_11=ORC-mkX Helmet Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkX Legs Arctic +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkX Legs Desert +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkX Legs Twilight +item_Name_cds_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkX Legs Autumn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_01=ORC-mkX Legs Singularity +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=ORC-mkX Legs Nightfire +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=ORC-mkX Legs Iceborn +item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=ORC-mkX Legs (modifiziert) +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=CSP-68H Backpack +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=CSP-68H Backpack Red Alert +item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=FBL-8a Arms (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_arms_04_01_01=FBL-8a Arms (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_backpack_01_01_01=CSP-68L Backpack +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_01_01=CSP-68L Backpack Cayman +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_02_01=CSP-68L Backpack Forest Camo +item_Name_cds_combat_light_backpack_02_03_01=CSP-68L Backpack Night Camo +item_Name_cds_combat_light_core_03_01_01=FBL-8a Core (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_core_04_01_01=FBL-8a Core (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_helmet_03_01_01=FBL-8a Helmet (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_helmet_04_01_01=FBL-8a Helmet (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_legs_03_01_01=FBL-8a Legs (modifiziert) +item_Name_cds_combat_light_legs_04_01_01=FBL-8a Legs (modifiziert) +item_Name_cds_combat_medium_arms_03_01_01=ORC-mkX Arms (XenoThreat) +item_Name_cds_combat_medium_arms_04_01_01=ORC-mkX Arms (XenoThreat v2) +item_Name_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=CSP-68M Backpack +item_Name_cds_combat_medium_core_03_01_01=ORC-mkX Core (XenoThreat) +item_Name_cds_combat_medium_core_04_01_01=ORC-mkX Core (XenoThreat v2) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=ORC-mkX Helmet (XenoThreat) +item_Name_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=ORC-mkX Helmet (XenoThreat v2) +item_Name_cds_combat_medium_legs_03_01_01=ORC-mkX Legs (XenoThreat) +item_Name_cds_combat_medium_legs_04_01_01=ORC-mkX Legs (XenoThreat v2) +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms=ADP-mk4 Arms Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_arms_concierge=ADP-mk4 Arms Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_core=ADP-mk4 Core Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_core_concierge=ADP-mk4 Core Exec +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs=ADP-mk4 Legs Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_01_legs_concierge=ADP-mk4 Legs Exec +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01=ADP-mk4 Helmet Woodland +item_Name_cds_heavy_armor_helmet_01_concierge=ADP-mk4 Helmet Exec +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=ADP Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_02=ADP Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_03=ADP Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_04=ADP Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_05=ADP Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_06=ADP Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_07=ADP Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_08=ADP Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_09=ADP Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_10=ADP Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_11=ADP Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_12=ADP Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=ADP Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_14=ADP Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_15=ADP Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_16=ADP Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_17=ADP Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=ADP Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=ADP Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=ADP Arms Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=ADP Arms (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=ADP Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_02=ADP Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_03=ADP Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_04=ADP Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_05=ADP Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_06=ADP Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_07=ADP Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_08=ADP Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_09=ADP Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_10=ADP Core White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_11=ADP Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_12=ADP Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=ADP Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_14=ADP Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_15=ADP Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_16=ADP Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_17=ADP Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=ADP Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=ADP Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=ADP Core Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=ADP Core (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=ADP Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_02=Balor HCH Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_03=Balor HCH Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_04=Balor HCH Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_05=Balor HCH Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_06=Balor HCH Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_07=Balor HCH Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_08=Balor HCH Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_09=Balor HCH Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_10=Balor HCH Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_11=Balor HCH Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_12=Balor HCH Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Balor HCH Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_14=Balor HCH Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_15=Balor HCH Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_16=Balor HCH Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=Balor HCH Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=Balor HCH Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=Balor HCH Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=Balor HCH Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=Balor HCH Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_02=ADP Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_03=ADP Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_04=ADP Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_05=ADP Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_06=ADP Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_07=ADP Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_08=ADP Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_09=ADP Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_10=ADP Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_11=ADP Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_12=ADP Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=ADP Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_14=ADP Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_15=ADP Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_16=ADP Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=ADP Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=ADP Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=ADP Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=ADP Legs Olive +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=ADP Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_01=PAB-1 Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_02=PAB-1 Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_03=PAB-1 Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_04=PAB-1 Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_05=PAB-1 Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_06=PAB-1 Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_07=PAB-1 Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_08=PAB-1 Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_09=PAB-1 Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_10=PAB-1 Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_11=PAB-1 Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_12=PAB-1 Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_13=PAB-1 Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_14=PAB-1 Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_15=PAB-1 Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=PAB-1 Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=PAB-1 Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=PAB-1 Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=PAB-1 Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_arms_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=PAB-1 Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_01=PAB-1 Core Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_02=PAB-1 Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_03=PAB-1 Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_04=PAB-1 Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_05=PAB-1 Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_06=PAB-1 Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_07=PAB-1 Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_08=PAB-1 Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_09=PAB-1 Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_10=PAB-1 Core White +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_11=PAB-1 Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_12=PAB-1 Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_13=PAB-1 Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_14=PAB-1 Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_15=PAB-1 Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=PAB-1 Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=PAB-1 Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=PAB-1 Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=PAB-1 Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 Core Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_core_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=PAB-1 Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=CBH-3 Helmet Base +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_02=CBH-3 Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_03=CBH-3 Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_04=CBH-3 Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_05=CBH-3 Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_06=CBH-3 Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_07=CBH-3 Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_08=CBH-3 Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_09=CBH-3 Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_10=CBH-3 Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=CBH-3 Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_12=CBH-3 Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_13=CBH-3 Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=CBH-3 Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=CBH-3 Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=CBH-3 Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=CBH-3 Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=CBH-3 Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=CBH-3 Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=CBH-3 Helmet Olive +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=CBH-3 Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_01=PAB-1 Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_02=PAB-1 Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_03=PAB-1 Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_04=PAB-1 Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_05=PAB-1 Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_06=PAB-1 Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_07=PAB-1 Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_08=PAB-1 Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_09=PAB-1 Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_10=PAB-1 Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_11=PAB-1 Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_12=PAB-1 Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_13=PAB-1 Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_14=PAB-1 Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_15=PAB-1 Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=PAB-1 Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=PAB-1 Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=PAB-1 Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 Legs Desert +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=PAB-1 Legs (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_light_legs_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=PAB-1 Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=ORC-mkV Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=ORC-mkV Arms Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=ORC-mkV Arms Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=ORC-mkV Arms Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=ORC-mkV Arms Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=ORC-mkV Arms Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=ORC-mkV Arms Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=ORC-mkV Arms Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=ORC-mkV Arms Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=ORC-mkV Arms White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=ORC-mkV Arms Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=ORC-mkV Arms Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=ORC-mkV Arms Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=ORC-mkV Arms Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkV Arms Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=ORC-mkV Arms Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=ORC-mkV Arms Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV Arms Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=ORC-mkV Arms Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkV Arms Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_crus01_01=ORC-mkV Arms Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_01=ORC-mkV Core Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_02=ORC-mkV Core Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_03=ORC-mkV Core Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_04=ORC-mkV Core Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_05=ORC-mkV Core Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_06=ORC-mkV Core Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_07=ORC-mkV Core Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_08=ORC-mkV Core Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_09=ORC-mkV Core Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_10=ORC-mkV Core White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_11=ORC-mkV Core Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_12=ORC-mkV Core Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_13=ORC-mkV Core Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_14=ORC-mkV Core Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkV Core Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=ORC-mkV Core Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=ORC-mkV Core Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkV Core Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=ORC-mkV Core Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkV Core Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=ORC-mkV Core (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_core_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_crus01_01=ORC-mkV Core Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=G-2 Helmet Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=G-2 Helmet Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=G-2 Helmet Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=G-2 Helmet Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=G-2 Helmet Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=G-2 Helmet Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=G-2 Helmet Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=G-2 Helmet Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=G-2 Helmet Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=G-2 Helmet White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=G-2 Helmet Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=G-2 Helmet Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=G-2 Helmet Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=G-2 Helmet Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=G-2 Helmet Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=G-2 Helmet Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=G-2 Helmet Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=G-2 Helmet Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=G-2 Helmet Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=G-2 Helmet Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 Helmet Executive +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_crus01_01=G-2 Helmet Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=ORC-mkV Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=ORC-mkV Legs Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=ORC-mkV Legs Orange +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=ORC-mkV Legs Yellow +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=ORC-mkV Legs Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=ORC-mkV Legs Seagreen +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=ORC-mkV Legs Blue +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=ORC-mkV Legs Purple +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=ORC-mkV Legs Violet +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=ORC-mkV Legs White +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=ORC-mkV Legs Grey +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=ORC-mkV Legs Black +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=ORC-mkV Legs Dark Red +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=ORC-mkV Legs Sienna +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkV Legs Tan +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=ORC-mkV Legs Dark Green +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=ORC-mkV Legs Aqua +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV Legs Twilight +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=ORC-mkV Legs Imperial +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV Legs Desert +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=ORC-mkV Legs (modifiziert) +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_covalex,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_covalex +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_cryastro,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_cryastro +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_greycat,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_greycat +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_sakurasun,P=PH - cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_sakurasun +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=ORC-mkV Legs Crusader Edition +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_arms=ADP Arms Woodland +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_core=ADP Core +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=Balor HCH Helmet +item_Name_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=ADP Legs Woodland +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_arms=PAB-1 Arms +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_core=PAB-1 Core +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_helmet=CBH-3 Helmet Base +item_Name_cds_legacy_light_armor_01_legs=PAB-1 Legs +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_arms=ORC-mkV Arms +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_core=ORC-mkV Core +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=G-2 Helmet +item_Name_cds_legacy_medium_armor_01_legs=ORC-mkV Legs +item_Name_cds_light_armor_01_arms=Field Recon Suit Arms +item_Name_cds_light_armor_01_core=Field Recon Suit Core +item_Name_cds_light_armor_01_legs=Field Recon Suit Legs +item_Name_cds_light_helmet_01=Field Recon Suit Helmet +item_Name_cds_medium_armor_01_arms=ORC-mkX Arms Woodland +item_Name_cds_medium_armor_01_core=ORC-mkX Core Woodland +item_Name_cds_medium_armor_01_legs=ORC-mkX Legs Woodland +item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=ORC-mkX Helmet Woodland +item_Name_cds_medium_armor_helmet_01_01_carrack= +item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=TCS-4 Undersuit Red Alert +item_Name_cds_undersuit_01_crus01_01=TCS-4 Undersuit Crusader Edition +item_Name_cds_undersuit_helmet_01=A23 Helmet Woodland +item_Name_clda_env_armor_backpack_01=Novikov Backpack +item_Name_clda_env_armor_backpack_01_expo=Novikov "Expo" Backpack +item_Name_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=Novikov Exploration Suit (modifiziert) +item_Name_clda_env_heat_armor_backpack_01=Pembroke Backpack +item_Name_clda_env_heat_heavy_helmet_01=Pembroke Helmet +item_Name_clda_env_heat_heavy_suit_01=Pembroke Exploration Suit +item_Name_clda_env_heavy_arms_01=Novikov Arms +item_Name_clda_env_heavy_arms_01_expo=Novikov "Expo" Arms +item_Name_clda_env_heavy_backpack_01_iae2023_01=Novikov "Ascension" Backpack +item_Name_clda_env_heavy_core_01=Novikov Core +item_Name_clda_env_heavy_core_01_expo=Novikov "Expo" Core +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01=Novikov Helmet +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_expo=Novikov "Expo" Helmet +item_Name_clda_env_heavy_helmet_01_iae2023_01=Novikov "Ascension" Helmet +item_Name_clda_env_heavy_legs_01=Novikov Legs +item_Name_clda_env_heavy_legs_01_expo=Novikov "Expo" Legs +item_Name_clda_env_heavy_suit_01=Novikov Exploration Suit +item_Name_clda_env_heavy_suit_01_expo=Novikov "Expo" Exploration Suit +item_Name_clda_env_heavy_unified_01_iae2023_01=Novikov "Ascension" Exploration Suit +item_Name_clda_gloves_01_01_01=Badami Gloves Deadwood +item_Name_clda_gloves_01_02_01=Badami Gloves Graphite +item_Name_clda_gloves_01_03_01=Badami Gloves Olivine +item_Name_clda_helmet_01_01_01=Badami Helmet Deadwood +item_Name_clda_helmet_01_02_01=Badami Helmet Graphite +item_Name_clda_helmet_01_03_01=Badami Helmet Olivine +item_Name_clda_undersuit_01_01_01=Levin Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_04=Levin Undersuit Limelight (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_11=Levin Undersuit Greyscale (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_14=Levin Undersuit Ochre (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_01_01_15=Levin Undersuit Electrum (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_01=Markanda Undersuit (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_11=Markanda Undersuit Basalt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_13=Markanda Undersuit Jasper (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_15=Markanda Undersuit Silt (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_01_20=Markanda Undersuit Deadwood (Refurbished) +item_Name_clda_undersuit_02_02_01=Markanda Undersuit Pyrotechnic +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=Pembroke Backpack +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=Pembroke Backpack RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_04=Pembroke Backpack RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_12=Pembroke Backpack RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_9tails01=Pembroke Backpack RSI Edition (modifiziert) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_01_01_01=Pembroke Helmet +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_01=Pembroke Helmet RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_04=Pembroke Helmet RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_12=Pembroke Helmet RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=Pembroke Helmet RSI Edition (modifiziert) +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_01=Siebe Helmet +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_07=Siebe Helmet Tidal Wave +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_11=Siebe Helmet Thundercloud +item_Name_clda_utility_heavy_helmet_03_01_15=Siebe Helmet Beachhead +item_Name_clda_utility_heavy_suit_01_01_01=Pembroke Exploration Suit +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_01=Pembroke Exploration Suit RSI Ivory Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_04=Pembroke Exploration Suit RSI Sunburst Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_12=Pembroke Exploration Suit RSI Graphite Edition +item_Name_clda_utility_heavy_suit_02_01_9tails01=Pembroke Exploration Suit RSI Edition (modifiziert) +item_Name_colorMod_black=Schwarz +item_Name_colorMod_blue=Blau +item_Name_colorMod_brown=Braun +item_Name_colorMod_dark_blue=Dunkelblau +item_Name_colorMod_dark_green=Dunkelgrün +item_Name_colorMod_dark_orange=Dunkelorange +item_Name_colorMod_dark_purple=Dunkelviolett +item_Name_colorMod_dark_red=Dunkelrot +item_Name_colorMod_dark_teal=Dunkles Türkis +item_Name_colorMod_green=Grün +item_Name_colorMod_grey=Grau +item_Name_colorMod_orange=Orange +item_Name_colorMod_pink=Pink +item_Name_colorMod_purple=Lila +item_Name_colorMod_red=Rot +item_Name_colorMod_tan=Bräunlich +item_Name_colorMod_teal=Türkis +item_Name_colorMod_white=Weiß +item_Name_colorMod_yellow=Gelb +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_01=One Light Undersuit Red +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_06=One Light Undersuit Teal +item_Name_ctl_deckcrew_undersuit_01_lum01_07=One Light Undersuit Blue +item_Name_ctl_hat_01_cvx01_01=Rabat Hat Covalex +item_Name_ctl_hat_01_lum01_01=One Light Cap Red +item_Name_ctl_hat_01_lum01_06=One Light Cap Teal +item_Name_ctl_hat_01_lum01_07=One Light Cap Blue +item_Name_ctl_jacket_02_01_9tails01=Rhodes Jacket (modifiziert) +item_Name_ctl_jacket_05_01_01=Prestige Origin Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_02_01=Prestige Murray Cup Racing Jacket +item_Name_ctl_jacket_05_03_01=Prestige MISC Racing Jacket +item_Name_ctl_orison_shirt_01_01_01=Bello Shirt Midnight +item_Name_ctl_pants_03_01_01=Trace Pants +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_01=One Light Shirt Red +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_06=One Light Shirt Teal +item_Name_ctl_shirt_01_lum01_07=One Light Shirt Blue +item_Name_ctl_shirt_03_nvy01_01=Bello T-Shirt Navy +item_Name_ctl_shirt_07_01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_01_9tails01=Performance T-Shirt (modifiziert) +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_01=Performance T-Shirt +item_Name_ctl_shirt_07_nvy01_02_no_decal=Performance T-Shirt +item_Name_dmc_boots_04_01_01=Hardy Boots +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_01=Adroit Gloves Charcoal +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_15=Adroit Gloves Sage +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_16=Adroit Gloves Jade +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_17=Adroit Gloves Indigo +item_Name_dmc_frontier_gloves_01_01_20=Adroit Gloves Olive +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_01=Silverton Jacket Brown +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_15=Silverton Jacket Tan +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_16=Silverton Jacket Pine +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_17=Silverton Jacket Blue +item_Name_dmc_frontier_jacket_01_01_20=Silverton Jacket Onyx +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_01=Silverton Pants Charcoal +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_15=Silverton Pants Sage +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_16=Silverton Pants Jade +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_17=Silverton Pants Indigo +item_Name_dmc_frontier_pants_01_01_20=Silverton Pants Olive +item_Name_dmc_gloves_02_01_9tails01=Mercury Gloves (modifiziert) +item_Name_dmc_jacket_04_600i01_01=600i Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_fleetweek2024_01=Invictus Flight Jacket Steel +item_Name_dmc_jacket_04_mpuv01_01=MPUV-1C Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_starlifter01_01=Hercules Starlifter Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_04_starrunner01_01=Mercury Star Runner Flight Jacket +item_Name_dmc_jacket_05_01_01=Coloma Coat Navy and Sage +item_Name_dmc_jacket_05_01_07=Coloma Coat Blue and Brick +item_Name_dmc_jacket_05_01_10=Coloma Coat Ice and Iron +item_Name_dmc_jacket_05_01_11=Coloma Coat Iron and Silver +item_Name_dmc_jacket_05_01_15=Coloma Coat Sage and Navy +item_Name_dmc_jacket_06_01_01=Cardona Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_06_01_12=Cardona Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_06_01_13=Cardona Jacket Carmine +item_Name_dmc_jacket_06_01_14=Cardona Jacket Yellow +item_Name_dmc_jacket_06_01_18=Cardona Jacket Blue +item_Name_dmc_jacket_07_01_01=Kaswal Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_07_01_11=Kaswal Jacket Iron +item_Name_dmc_jacket_07_01_13=Kaswal Jacket Brick +item_Name_dmc_jacket_07_01_16=Kaswal Jacket Pine +item_Name_dmc_jacket_07_01_20=Kaswal Jacket Sand +item_Name_dmc_jacket_08_01_01,P=PH - dmc_jacket_08_01_01 +item_Name_dmc_jacket_09_01_01=Omnitrek Jacket +item_Name_dmc_jacket_10_01_01=Keystone Jacket Taupe +item_Name_dmc_jacket_10_01_12=Keystone Jacket Onyx +item_Name_dmc_jacket_10_01_13=Keystone Jacket Red +item_Name_dmc_jacket_10_01_14=Keystone Jacket Gold +item_Name_dmc_jacket_10_01_15=Keystone Jacket Silver +item_Name_dmc_jacket_11_01_01=Ridgely Jacket +item_Name_dmc_jacket_12_01_01=Camion Jacket +item_Name_dmc_pants_01_01_9tails01=Foundation Pants (modifiziert) +item_Name_dmc_pants_02_01_9tails01=Astley Pants (modifiziert) +item_Name_dmc_pants_03_01_9tails01=Frontier Pants (modifiziert) +item_Name_dmc_pants_04_01_01=K7 Pants +item_Name_dmc_pants_04_01_02=K7 Pants Red +item_Name_dmc_pants_04_01_03=K7 Pants Orange +item_Name_dmc_pants_04_01_04=K7 Pants Yellow +item_Name_dmc_pants_04_01_05=K7 Pants Green +item_Name_dmc_pants_04_01_06=K7 Pants Seagreen +item_Name_dmc_pants_04_01_07=K7 Pants Blue +item_Name_dmc_pants_04_01_08=K7 Pants Purple +item_Name_dmc_pants_04_01_09=K7 Pants Violet +item_Name_dmc_pants_04_01_10=K7 Pants White +item_Name_dmc_pants_04_01_11=K7 Pants Grey +item_Name_dmc_pants_04_01_12=K7 Pants Black +item_Name_dmc_pants_04_01_13=K7 Pants Dark Red +item_Name_dmc_pants_04_01_14=K7 Pants Sienna +item_Name_dmc_pants_04_01_15=K7 Pants Tan +item_Name_dmc_pants_04_01_16=K7 Pants Dark Green +item_Name_dmc_pants_04_01_17=K7 Pants Aqua +item_Name_dmc_pants_04_01_18=K7 Pants Twilight +item_Name_dmc_pants_04_01_19=K7 Pants Imperial +item_Name_dmc_pants_04_01_20=K7 Pants Olive +item_Name_dmc_pants_05_01_01=Razorback Pants +item_Name_dmc_pants_05_01_02=Razorback Pants Red +item_Name_dmc_pants_05_01_03=Razorback Pants Orange +item_Name_dmc_pants_05_01_04=Razorback Pants Yellow +item_Name_dmc_pants_05_01_05=Razorback Pants Green +item_Name_dmc_pants_05_01_06=Razorback Pants Seagreen +item_Name_dmc_pants_05_01_07=Razorback Pants Blue +item_Name_dmc_pants_05_01_08=Razorback Pants Purple +item_Name_dmc_pants_05_01_09=Razorback Pants Violet +item_Name_dmc_pants_05_01_10=Razorback Pants White +item_Name_dmc_pants_05_01_11=Razorback Pants Grey +item_Name_dmc_pants_05_01_12=Razorback Pants Black +item_Name_dmc_pants_05_01_13=Razorback Pants Dark Red +item_Name_dmc_pants_05_01_14=Razorback Pants Sienna +item_Name_dmc_pants_05_01_15=Razorback Pants Tan +item_Name_dmc_pants_05_01_16=Razorback Pants Dark Green +item_Name_dmc_pants_05_01_17=Razorback Pants Aqua +item_Name_dmc_pants_05_01_18=Razorback Pants Twilight +item_Name_dmc_pants_05_01_19=Razorback Pants Imperial +item_Name_dmc_pants_05_01_20=Razorback Pants Desert +item_Name_dmc_pants_06_01_01=Roughneck Pants +item_Name_dmc_pants_06_01_9tails01=Roughneck Pants (modifiziert) +item_Name_dmc_pants_07_01_01=Frontier 11 Classic Sand +item_Name_dmc_pants_07_01_13=Frontier 11 Classic Brick +item_Name_dmc_pants_07_01_16=Frontier 11 Classic Pine +item_Name_dmc_pants_07_01_17=Frontier 11 Classic Navy +item_Name_dmc_pants_07_01_18=Frontier 11 Classic Onyx +item_Name_dmc_pants_08_01_01=Chamar Pants +item_Name_dmc_shirt_01_01_01=Greenwater Shirt Walnut +item_Name_dmc_shirt_01_02_01=Greenwater Shirt Iron +item_Name_dmc_shirt_01_03_01=Greenwater Shirt Olive +item_Name_dnn_pants_03_01_01,P=PH - dnn_pants_03_01_01 +item_Name_dnn_shirt_03_01_01,P=PH - dnn_shirt_03_01_01 +item_Name_dnn_shoes_03_01_01,P=PH - dnn_shoes_03_01_01 +item_Name_doom_armor_medium_arms_02_01_01=Stitcher Arms +item_Name_doom_armor_medium_core_02_01_01=Stitcher Core +item_Name_doom_armor_medium_legs_02_01_01=Stitcher Legs +item_Name_doom_combat_medium_backpack_01_01_01=Sinkhole Backpack +item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_01= +item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_02= +item_Name_doom_light_armor_helmet_01_01_03= +item_Name_doom_medium_armor_arms_01=Clash Arms +item_Name_doom_medium_armor_core_01=Clash Core +item_Name_doom_medium_armor_helmet_01=Death's Head Helmet +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02=The Butcher Helmet +item_Name_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=Holiday Butcher Helmet +item_Name_doom_medium_armor_legs_01=Clash Legs +item_Name_drn_business_jacket_01_01_01=Saskia Jacket +item_Name_drn_business_pants_01_01_01=Emilion Pants +item_Name_drn_business_shoes_01_01_01=Lorber Shoes +item_Name_drn_gloves_01_01_01=Debnam Gloves +item_Name_drn_gloves_01_01_02=Debnam Gloves Red +item_Name_drn_gloves_01_01_03=Debnam Gloves Orange +item_Name_drn_gloves_01_01_04=Debnam Gloves Yellow +item_Name_drn_gloves_01_01_05=Debnam Gloves Green +item_Name_drn_gloves_01_01_06=Debnam Gloves Seagreen +item_Name_drn_gloves_01_01_07=Debnam Gloves Blue +item_Name_drn_gloves_01_01_08=Debnam Gloves Purple +item_Name_drn_gloves_01_01_09=Debnam Gloves Violet +item_Name_drn_gloves_01_01_10=Debnam Gloves White +item_Name_drn_gloves_01_01_11=Debnam Gloves Grey +item_Name_drn_gloves_01_01_12=Debnam Gloves Black +item_Name_drn_gloves_01_01_13=Debnam Gloves Dark Red +item_Name_drn_gloves_01_01_14=Debnam Gloves Sienna +item_Name_drn_gloves_01_01_15=Debnam Gloves Tan +item_Name_drn_gloves_01_01_16=Debnam Gloves Dark Green +item_Name_drn_gloves_01_01_17=Debnam Gloves Aqua +item_Name_drn_gloves_01_01_18=Debnam Gloves Twilight +item_Name_drn_gloves_01_01_19=Debnam Gloves Imperial +item_Name_drn_gloves_01_01_20=Debnam Gloves Olive +item_Name_drn_gloves_01_01_9tails01=Debnam Gloves (modifiziert) +item_Name_drn_jacket_01_01_01=Adiva Jacket +item_Name_drn_jacket_01_01_02=Adiva Jacket Red +item_Name_drn_jacket_01_01_03=Adiva Jacket Orange +item_Name_drn_jacket_01_01_04=Adiva Jacket Yellow +item_Name_drn_jacket_01_01_05=Adiva Jacket Green +item_Name_drn_jacket_01_01_06=Adiva Jacket Seagreen +item_Name_drn_jacket_01_01_07=Adiva Jacket Blue +item_Name_drn_jacket_01_01_08=Adiva Jacket Purple +item_Name_drn_jacket_01_01_09=Adiva Jacket Violet +item_Name_drn_jacket_01_01_10=Adiva Jacket White +item_Name_drn_jacket_01_01_11=Adiva Jacket Grey +item_Name_drn_jacket_01_01_12=Adiva Jacket Black +item_Name_drn_jacket_01_01_13=Adiva Jacket Dark Red +item_Name_drn_jacket_01_01_14=Adiva Jacket Sienna +item_Name_drn_jacket_01_01_15=Adiva Jacket Tan +item_Name_drn_jacket_01_01_16=Adiva Jacket Dark Green +item_Name_drn_jacket_01_01_17=Adiva Jacket Aqua +item_Name_drn_jacket_01_01_18=Adiva Jacket Twilight +item_Name_drn_jacket_01_01_19=Adiva Jacket Imperial +item_Name_drn_jacket_01_01_20=Adiva Jacket Olive +item_Name_drn_jacket_10_01_01=Rokmor Suit Jacket +item_Name_drn_pants_01_01_01=LeMarque Pants +item_Name_drn_pants_01_01_02=LeMarque Pants Red +item_Name_drn_pants_01_01_03=LeMarque Pants Orange +item_Name_drn_pants_01_01_04=LeMarque Pants Yellow +item_Name_drn_pants_01_01_05=LeMarque Pants Green +item_Name_drn_pants_01_01_06=LeMarque Pants Seagreen +item_Name_drn_pants_01_01_07=LeMarque Pants Blue +item_Name_drn_pants_01_01_08=LeMarque Pants Purple +item_Name_drn_pants_01_01_09=LeMarque Pants Violet +item_Name_drn_pants_01_01_10=LeMarque Pants White +item_Name_drn_pants_01_01_11=LeMarque Pants Grey +item_Name_drn_pants_01_01_12=LeMarque Pants Black +item_Name_drn_pants_01_01_13=LeMarque Pants Dark Red +item_Name_drn_pants_01_01_14=LeMarque Pants Sienna +item_Name_drn_pants_01_01_15=LeMarque Pants Tan +item_Name_drn_pants_01_01_16=LeMarque Pants Dark Green +item_Name_drn_pants_01_01_17=LeMarque Pants Aqua +item_Name_drn_pants_01_01_18=LeMarque Pants Twilight +item_Name_drn_pants_01_01_19=LeMarque Pants Imperial +item_Name_drn_pants_01_01_20=LeMarque Pants Olive +item_Name_drn_pants_10_01_01=Furtimo Pants +item_Name_drn_senator_pants_03=Ember Pants +item_Name_drn_senator_shirt_03_01_01=Aero Shirt +item_Name_drn_shoes_01_01_01=Kino Shoes +item_Name_drn_shoes_01_01_02=Kino Shoes Red +item_Name_drn_shoes_01_01_03=Kino Shoes Orange +item_Name_drn_shoes_01_01_04=Kino Shoes Yellow +item_Name_drn_shoes_01_01_05=Kino Shoes Green +item_Name_drn_shoes_01_01_06=Kino Shoes Seagreen +item_Name_drn_shoes_01_01_07=Kino Shoes Blue +item_Name_drn_shoes_01_01_08=Kino Shoes Purple +item_Name_drn_shoes_01_01_09=Kino Shoes Violet +item_Name_drn_shoes_01_01_10=Kino Shoes White +item_Name_drn_shoes_01_01_11=Kino Shoes Grey +item_Name_drn_shoes_01_01_12=Kino Shoes Black +item_Name_drn_shoes_01_01_13=Kino Shoes Dark Red +item_Name_drn_shoes_01_01_14=Kino Shoes Sienna +item_Name_drn_shoes_01_01_15=Kino Shoes Tan +item_Name_drn_shoes_01_01_16=Kino Shoes Dark Green +item_Name_drn_shoes_01_01_17=Kino Shoes Aqua +item_Name_drn_shoes_01_01_18=Kino Shoes Twilight +item_Name_drn_shoes_01_01_19=Kino Shoes Imperial +item_Name_drn_shoes_01_01_20=Kino Shoes Olive +item_Name_drn_shoes_10_01_01=Torga Shoes +item_Name_dyl_dress_01_01_01=Martel Dress +item_Name_dyl_gloves_01_01_01=Opus Gloves +item_Name_dyl_gloves_02_01_01=Ahmanson Gloves +item_Name_dyl_jacket_02_01_01,P=DYL - jacket - name +item_Name_dyl_pants_02_01_01=Koal Pants +item_Name_dyl_shirt_02_01_01=Benaderet Dress +item_Name_dyl_shoes_01_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_dyl_shoes_02_01_01=Barrymore Pumps +item_Name_eld_glasses_01_01_01,P=PH - eld_glasses_01_01_01 +item_Name_eld_jacket_04_01_01,P=PH - eld_jacket_04_01_01 +item_Name_eld_pants_02_cvx01_01=88-BR Pants +item_Name_eld_pants_07_01_01,P=PH - eld_pants_07_01_01 +item_Name_eld_shirt_03_01_9tails01,P=PH - eld_shirt_03_01_9tails01 +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2021=Invictus Flyby T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_01_fleetweek2022,P=PH - eld_shirt_04_01_fleetweek2022 +item_Name_eld_shirt_04_1million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_1million_01 +item_Name_eld_shirt_04_2million_01,P=Placeholder - eld_shirt_04_2million_01 +item_Name_eld_shirt_04_aegis_dec=Aegis Dynamics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_anvil_dec=Anvil Aerospace T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_argo_dec=Argo Astronautics T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu01_01=Dream Wishes T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu02_01=Tonk T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu03_01=Duck Sword T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu04_01=Normstar T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu05_01=Human Food Bars T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu06_01=Big Barrys T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu07_01=Pyro Crab T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu08_01=Flatcat Fail T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_banu09_01=Talen T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_consolidated_dec=Consolidated Outland T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_crus01_01=Cloud City T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus01_12=Cloud City T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus02_01=Orison T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus02_12=Orison T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus03_01=Worthy Journey T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus03_12=Worthy Journey T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus04_01=Crusader Industries T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus04_12=Crusader Industries T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus05_01=Builders of Tomorrow T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus05_12=Builders of Tomorrow T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus06_01=Skyhigh City T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus06_12=Skyhigh City T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crus07_01=Orison Shipyards T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_crus07_12=Orison Shipyards T-Shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_crusader_dec=Crusader Industries T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_drake_04=Drake T-Shirt Red Logo +item_Name_eld_shirt_04_drake_dec=Drake T-Shirt Yellow Logo +item_Name_eld_shirt_04_expo_dec=Intergalactic Aerospace Expo T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_11=Invictus 2953 T-Shirt Grey +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek2023_17=Invictus 2953 T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_01_dec=Invictus Flyby T-Shirt Olive Green +item_Name_eld_shirt_04_fleetweek_02_dec=Invictus Flyby T-Shirt Dark Green +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_07=IAE 2951 T-Shirt Blue +item_Name_eld_shirt_04_iae2021_10=IAE 2951 T-Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_02=IAE 2952 T-shirt Red +item_Name_eld_shirt_04_iae2022_12=IAE 2952 T-shirt Black +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_10=IAE 2953 Shirt Purple +item_Name_eld_shirt_04_iae2023_19=IAE 2953 Shirt White +item_Name_eld_shirt_04_microtech_gift=microTech T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_misc_dec=MISC T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_origin_dec=Origin Jumpworks T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_rsi_dec=RSI T-Shirt +item_Name_eld_shirt_04_tumbril_01=Tumbril T-Shirt +item_Name_eld_shirt_07_01_01=Yenny Shirt +item_Name_eld_shirt_09_01_01,P=PH - eld_shirt_09_01_01 +item_Name_eyes_black=Schwarz +item_Name_eyes_blue=Blau +item_Name_eyes_brown=Braun +item_Name_eyes_green=Green +item_Name_eyes_hazel=Haselnuss +item_Name_eyes_orange=Bernstein +item_Name_eyes_purple=Violett +item_Name_eyes_red=Blutrot +item_Name_eyes_white=Perlweiß +item_Name_eyes_yellow=Gelb +item_Name_fio_bar_pants_01_01_01=Lux Pants +item_Name_fio_bar_shirt_01_01_01=Bibiana Shirt +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_01=Giotto Jacket Crusader Edition +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_06=Giotto Jacket Crusader Edition Teal +item_Name_fio_executive_jacket_01_01_18=Giotto Jacket Crusader Edition Dark Blue +item_Name_fio_executive_jacket_01_02_01=Giotto Jacket Crusader Edition Purple Pinstripe +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_01=Giotto Jacket +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_06=Giotto Jacket Teal +item_Name_fio_executive_jacket_02_01_18=Giotto Jacket Dark Blue +item_Name_fio_executive_jacket_02_02_01=Giotto Jacket Purple Pinstripe +item_Name_fio_executive_pants_01_01_01=Koya Pants +item_Name_fio_executive_pants_01_01_06=Koya Pants Grey +item_Name_fio_executive_pants_01_01_17=Koya Pants Dark Teal +item_Name_fio_executive_pants_01_01_18=Koya Pants Dark Blue +item_Name_fio_executive_pants_01_02_01=Koya Pants White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_01=Aranda Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_01_01_18=Aranda Shirt Crusader Edition Purple/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_01_02_01=Aranda Shirt Crusader Edition Blue/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_01_03_01=Aranda Shirt Crusader Edition Purple Plaid/Blue Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_02_01_01=Radford Shirt Crusader Edition +item_Name_fio_executive_shirt_02_02_01=Radford Shirt Crusader Edition Dark Blue +item_Name_fio_executive_shirt_02_03_01=Radford Shirt Crusader Edition Light Blue +item_Name_fio_executive_shirt_03_01_01=Radford Shirt Crusader Edition White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_02_01=Radford Shirt Crusader Edition White Grid +item_Name_fio_executive_shirt_03_03_01=Radford Shirt Crusader Edition White Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_03_04_01=Radford Shirt Crusader Edition Blue Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_01=Aranda Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_04_01_18=Aranda Shirt Purple/Ivory +item_Name_fio_executive_shirt_04_02_01=Aranda Shirt Blue/Beige +item_Name_fio_executive_shirt_04_03_01=Aranda Shirt Purple Plaid/Blue Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_05_01_01=Radford Shirt +item_Name_fio_executive_shirt_05_02_01=Radford Shirt Dark Blue +item_Name_fio_executive_shirt_05_03_01=Radford Shirt Light Blue +item_Name_fio_executive_shirt_06_01_01=Radford Shirt White Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_02_01=Radford Shirt White Grid +item_Name_fio_executive_shirt_06_03_01=Radford Shirt White Wide Pinstripe +item_Name_fio_executive_shirt_06_04_01=Radford Shirt Blue Wide Pinstripe +item_Name_fio_gloves_01_01_01=Ventra Gloves +item_Name_fio_gloves_01_01_02=Ventra Gloves Red +item_Name_fio_gloves_01_01_03=Ventra Gloves Orange +item_Name_fio_gloves_01_01_04=Ventra Gloves Yellow +item_Name_fio_gloves_01_01_05=Ventra Gloves Green +item_Name_fio_gloves_01_01_06=Ventra Gloves Seagreen +item_Name_fio_gloves_01_01_07=Ventra Gloves Blue +item_Name_fio_gloves_01_01_08=Ventra Gloves Purple +item_Name_fio_gloves_01_01_09=Ventra Gloves Violet +item_Name_fio_gloves_01_01_10=Ventra Gloves White +item_Name_fio_gloves_01_01_11=Ventra Gloves Grey +item_Name_fio_gloves_01_01_12=Ventra Gloves Black +item_Name_fio_gloves_01_01_13=Ventra Gloves Dark Red +item_Name_fio_gloves_01_01_14=Ventra Gloves Sienna +item_Name_fio_gloves_01_01_15=Ventra Gloves Tan +item_Name_fio_gloves_01_01_16=Ventra Gloves Dark Green +item_Name_fio_gloves_01_01_17=Ventra Gloves Aqua +item_Name_fio_gloves_01_01_18=Ventra Gloves Twilight +item_Name_fio_gloves_01_01_19=Ventra Gloves Imperial +item_Name_fio_gloves_01_01_20=Ventra Gloves Olive +item_Name_fio_gloves_02_01_01=Montara Gloves +item_Name_fio_hat_01_01_01=Pacifica Hat +item_Name_fio_jacket_01_01_01=Ati Jacket +item_Name_fio_jacket_01_01_02=Ati Jacket Red +item_Name_fio_jacket_01_01_03=Ati Jacket Orange +item_Name_fio_jacket_01_01_04=Ati Jacket Yellow +item_Name_fio_jacket_01_01_05=Ati Jacket Green +item_Name_fio_jacket_01_01_06=Ati Jacket Seagreen +item_Name_fio_jacket_01_01_07=Ati Jacket Blue +item_Name_fio_jacket_01_01_08=Ati Jacket Purple +item_Name_fio_jacket_01_01_09=Ati Jacket Violet +item_Name_fio_jacket_01_01_10=Ati Jacket White +item_Name_fio_jacket_01_01_11=Ati Jacket Grey +item_Name_fio_jacket_01_01_12=Ati Jacket Black +item_Name_fio_jacket_01_01_13=Ati Jacket Dark Red +item_Name_fio_jacket_01_01_14=Ati Jacket Sienna +item_Name_fio_jacket_01_01_15=Ati Jacket Tan +item_Name_fio_jacket_01_01_16=Ati Jacket Dark Green +item_Name_fio_jacket_01_01_17=Ati Jacket Aqua +item_Name_fio_jacket_01_01_18=Ati Jacket Twilight +item_Name_fio_jacket_01_01_19=Ati Jacket Imperial +item_Name_fio_jacket_01_01_20=Ati Jacket Olive +item_Name_fio_pants_01_01_01=Lillo Pants +item_Name_fio_pants_01_01_02=Lillo Pants Red +item_Name_fio_pants_01_01_03=Lillo Pants Orange +item_Name_fio_pants_01_01_04=Lillo Pants Yellow +item_Name_fio_pants_01_01_05=Lillo Pants Green +item_Name_fio_pants_01_01_06=Lillo Pants Seagreen +item_Name_fio_pants_01_01_07=Lillo Pants Blue +item_Name_fio_pants_01_01_08=Lillo Pants Purple +item_Name_fio_pants_01_01_09=Lillo Pants Violet +item_Name_fio_pants_01_01_10=Lillo Pants White +item_Name_fio_pants_01_01_11=Lillo Pants Grey +item_Name_fio_pants_01_01_12=Lillo Pants Black +item_Name_fio_pants_01_01_13=Lillo Pants Dark Red +item_Name_fio_pants_01_01_14=Lillo Pants Sienna +item_Name_fio_pants_01_01_15=Lillo Pants Tan +item_Name_fio_pants_01_01_16=Lillo Pants Dark Green +item_Name_fio_pants_01_01_17=Lillo Pants Aqua +item_Name_fio_pants_01_01_18=Lillo Pants Twilight +item_Name_fio_pants_01_01_19=Lillo Pants Imperial +item_Name_fio_pants_01_01_20=Lillo Pants Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_01=Concept Shirt +item_Name_fio_shirt_01_01_02=Concept Shirt Red +item_Name_fio_shirt_01_01_03=Concept Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_01_01_04=Concept Shirt Yellow +item_Name_fio_shirt_01_01_05=Concept Shirt Green +item_Name_fio_shirt_01_01_06=Concept Shirt Seagreen +item_Name_fio_shirt_01_01_07=Concept Shirt Blue +item_Name_fio_shirt_01_01_08=Concept Shirt Purple +item_Name_fio_shirt_01_01_09=Concept Shirt Violet +item_Name_fio_shirt_01_01_10=Concept Shirt White +item_Name_fio_shirt_01_01_11=Concept Shirt Grey +item_Name_fio_shirt_01_01_12=Concept Shirt Black +item_Name_fio_shirt_01_01_13=Concept Shirt Dark Red +item_Name_fio_shirt_01_01_14=Concept Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_01_01_15=Concept Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_01_01_16=Concept Shirt Dark Green +item_Name_fio_shirt_01_01_17=Concept Shirt Aqua +item_Name_fio_shirt_01_01_18=Concept Shirt Twilight +item_Name_fio_shirt_01_01_19=Concept Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_01_01_20=Concept Shirt Olive +item_Name_fio_shirt_01_01_9tails01=Concept Shirt (modifiziert) +item_Name_fio_shirt_02_01_01=Deo Shirt +item_Name_fio_shirt_02_01_02=Deo Shirt Red +item_Name_fio_shirt_02_01_03=Deo Shirt Orange +item_Name_fio_shirt_02_01_04=Deo Shirt Yellow +item_Name_fio_shirt_02_01_05=Deo Shirt Green +item_Name_fio_shirt_02_01_06=Deo Shirt Seagreen +item_Name_fio_shirt_02_01_07=Deo Shirt Blue +item_Name_fio_shirt_02_01_08=Deo Shirt Purple +item_Name_fio_shirt_02_01_09=Deo Shirt Violet +item_Name_fio_shirt_02_01_10=Deo Shirt White +item_Name_fio_shirt_02_01_11=Deo Shirt Grey +item_Name_fio_shirt_02_01_12=Deo Shirt Black +item_Name_fio_shirt_02_01_13=Deo Shirt Dark Red +item_Name_fio_shirt_02_01_14=Deo Shirt Sienna +item_Name_fio_shirt_02_01_15=Deo Shirt Tan +item_Name_fio_shirt_02_01_16=Deo Shirt Dark Green +item_Name_fio_shirt_02_01_17=Deo Shirt Aqua +item_Name_fio_shirt_02_01_18=Deo Shirt Twilight +item_Name_fio_shirt_02_01_19=Deo Shirt Imperial +item_Name_fio_shirt_02_01_20=Deo Shirt Desert +item_Name_fio_shirt_02_01_9tails01=Deo Shirt (modifiziert) +item_Name_fio_shoes_01_01_01=Prim Shoes +item_Name_fio_shoes_01_01_02=Prim Shoes Red +item_Name_fio_shoes_01_01_03=Prim Shoes Orange +item_Name_fio_shoes_01_01_04=Prim Shoes Yellow +item_Name_fio_shoes_01_01_05=Prim Shoes Green +item_Name_fio_shoes_01_01_06=Prim Shoes Seagreen +item_Name_fio_shoes_01_01_07=Prim Shoes Blue +item_Name_fio_shoes_01_01_08=Prim Shoes Purple +item_Name_fio_shoes_01_01_09=Prim Shoes Violet +item_Name_fio_shoes_01_01_10=Prim Shoes White +item_Name_fio_shoes_01_01_11=Prim Shoes Grey +item_Name_fio_shoes_01_01_12=Prim Shoes Black +item_Name_fio_shoes_01_01_13=Prim Shoes Dark Red +item_Name_fio_shoes_01_01_14=Prim Shoes Sienna +item_Name_fio_shoes_01_01_15=Prim Shoes Tan +item_Name_fio_shoes_01_01_16=Prim Shoes Dark Green +item_Name_fio_shoes_01_01_17=Prim Shoes Aqua +item_Name_fio_shoes_01_01_18=Prim Shoes Twilight +item_Name_fio_shoes_01_01_19=Prim Shoes Imperial +item_Name_fio_shoes_01_01_20=Prim Shoes Olive +item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=Prim Shoes (modifiziert) +item_Name_fio_suit_01_01_01=Marias Suit +item_Name_fro_shoes_01_01_01=Kinolo Shoes +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01=Microid Battle Suit +item_Name_frontier_sandnomad_armor_01_Shared=Der Microid Kampfanzug wurde aus ineinandergreifenden, gehärteten Verbundwerkstoffen entwickelt, um Ihnen maximalen Schutz gegen alles zu bieten, von eingehendem Feuer bis hin zu Umweltgefahren. Der Microid nutzt die TrueSight-Technologie, damit Sie immer auf dem Laufenden sind und immer im Kampfes bleiben. +item_Name_frontier_sandnomad_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet +item_Name_fta_medium_helmet_01_01_01,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_01 +item_Name_fta_medium_helmet_01_01_13,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_13 +item_Name_fta_medium_helmet_01_01_15,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_15 +item_Name_fta_medium_helmet_01_01_18,P=PH - fta_medium_helmet_01_01_18 +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Moss +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_02=Tru Barrier Hazard Suit Cinnabar +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Cobalt +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Slate +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_02_01=TruBarrier Hazard Suit Warning +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_03_01=TruBarrier Hazard Suit Dark Biohazard +item_Name_grin_toxic_jumpsuit_01_04_01=TruBarrier Hazard Suit Hi-Vis Biohazard +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Moss +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_02=TruBarrier Hazard Suit Mask Cinnabar +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_04=TruBarrier Hazard Suit Mask Hi-Vis Yellow +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_07=TruBarrier Hazard Suit Mask Cobalt +item_Name_grin_toxic_mask_01_01_11=TruBarrier Hazard Suit Mask Slate +item_Name_grin_toxic_mask_01_02_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Warning +item_Name_grin_toxic_mask_01_03_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Dark Biohazard +item_Name_grin_toxic_mask_01_04_01=TruBarrier Hazard Suit Mask Hi-Vis Biohazard +item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Aril Arms Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Aril Backpack Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Aril Core Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Aril Helmet (modifiziert) +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Aril Helmet Red Alert +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Aril Legs (modifiziert) +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Aril Legs Red Alert +item_Name_gsb_boots_01_01_02=Wanderer Boots Redline +item_Name_gsb_boots_01_01_15=Wanderer Boots Nomad +item_Name_gsb_boots_01_01_16=Wanderer Boots Rocky +item_Name_gsb_boots_01_01_20=Wanderer Boots Forest +item_Name_gsb_boots_02_01_01=LifeCore Boots +item_Name_gsb_boots_03_01_01=Toughlife Boots +item_Name_gsb_boots_03_01_02=Toughlife Boots Red +item_Name_gsb_boots_03_01_03=Toughlife Boots Orange +item_Name_gsb_boots_03_01_04=Toughlife Boots Yellow +item_Name_gsb_boots_03_01_05=Toughlife Boots Green +item_Name_gsb_boots_03_01_06=Toughlife Boots Seagreen +item_Name_gsb_boots_03_01_07=Toughlife Boots Blue +item_Name_gsb_boots_03_01_08=Toughlife Boots Purple +item_Name_gsb_boots_03_01_09=Toughlife Boots Violet +item_Name_gsb_boots_03_01_10=Toughlife Boots White +item_Name_gsb_boots_03_01_11=Toughlife Boots Grey +item_Name_gsb_boots_03_01_12=Toughlife Boots Black +item_Name_gsb_boots_03_01_13=Toughlife Boots Dark Red +item_Name_gsb_boots_03_01_14=Toughlife Boots Sienna +item_Name_gsb_boots_03_01_15=Toughlife Boots Tan +item_Name_gsb_boots_03_01_16=Toughlife Boots Dark Green +item_Name_gsb_boots_03_01_17=Toughlife Boots Aqua +item_Name_gsb_boots_03_01_18=Toughlife Boots Twilight +item_Name_gsb_boots_03_01_19=Toughlife Boots Imperial +item_Name_gsb_boots_03_01_20=Toughlife Boots Olive +item_Name_gsb_boots_04_01_01=Landlite Boots +item_Name_gsb_boots_04_01_02=Landlite Boots Red +item_Name_gsb_boots_04_01_03=Landlite Boots Orange +item_Name_gsb_boots_04_01_04=Landlite Boots Yellow +item_Name_gsb_boots_04_01_05=Landlite Boots Green +item_Name_gsb_boots_04_01_06=Landlite Boots Seagreen +item_Name_gsb_boots_04_01_07=Landlite Boots Blue +item_Name_gsb_boots_04_01_08=Landlite Boots Purple +item_Name_gsb_boots_04_01_09=Landlite Boots Violet +item_Name_gsb_boots_04_01_10=Landlite Boots White +item_Name_gsb_boots_04_01_11=Landlite Boots Grey +item_Name_gsb_boots_04_01_12=Landlite Boots Black +item_Name_gsb_boots_04_01_13=Landlite Boots Dark Red +item_Name_gsb_boots_04_01_14=Landlite Boots Sienna +item_Name_gsb_boots_04_01_15=Landlite Boots Tan +item_Name_gsb_boots_04_01_16=Landlite Boots Dark Green +item_Name_gsb_boots_04_01_17=Landlite Boots Aqua +item_Name_gsb_boots_04_01_18=Landlite Boots Twilight +item_Name_gsb_boots_04_01_19=Landlite Boots Imperial +item_Name_gsb_boots_04_01_20=Landlite Boots Olive +item_Name_gsb_boots_05_01_01=Trailblazer Boots +item_Name_gsb_boots_06_01_01=TrailTuff Boots +item_Name_gsb_boots_07_01_01,P=PH - gsb_boots_07_01_01 +item_Name_gsb_boots_08_01_01=SafeCore Boots +item_Name_gsb_boots_08_01_13=SafeCore Boots Tosca +item_Name_gsb_boots_08_01_15=SafeCore Boots Westar +item_Name_gsb_boots_08_01_17=SafeCore Boots Shuttle Gray +item_Name_gsb_boots_08_01_20=SafeCore Boots Armadillo +item_Name_gsb_boots_09_01_01=Rockridge Boots +item_Name_gsb_boots_09_01_10=Rockridge Boots Cloudcover +item_Name_gsb_boots_09_01_11=Rockridge Boots Stonewall +item_Name_gsb_boots_09_01_16=Rockridge Boots Finch +item_Name_gsb_boots_09_01_18=Rockridge Boots Daylight +item_Name_gsb_boots_10_01_01=Desert Cat Boots +item_Name_gsb_frontier_boots_01_01_01=Corsti Boots +item_Name_gsb_pants_01_01_01=Millrun Waders +item_Name_gsb_pants_01_01_03=Millrun Waders Mandalay +item_Name_gsb_pants_01_01_07=Millrun Waders Calypso +item_Name_gsb_pants_01_01_10=Millrun Waders Silvertusk +item_Name_gsb_pants_01_01_16=Millrun Waders Vineland +item_Name_gsb_shoes_01_01_9tails01=Bedrock Boots (modifiziert) +item_Name_gsb_shoes_02_01_01,P=PH - gsb_shoes_02_01_01 +item_Name_gsb_shoes_03_01_01=Hillcrest Boots +item_Name_gsb_shoes_04_01_01=Snapback Boots +item_Name_gsb_shoes_05_01_01=Trekker Boots +item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=Theaters of War: Hathor Group Hat +item_Name_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up Helmet +item_Name_gys_helmet_01_01_02=Ready-Up Helmet Red +item_Name_gys_helmet_01_01_03=Ready-Up Helmet Orange +item_Name_gys_helmet_01_01_04=Ready-Up Helmet Yellow +item_Name_gys_helmet_01_01_05=Ready-Up Helmet Green +item_Name_gys_helmet_01_01_06=Ready-Up Helmet Seagreen +item_Name_gys_helmet_01_01_07=Ready-Up Helmet Blue +item_Name_gys_helmet_01_01_08=Ready-Up Helmet Purple +item_Name_gys_helmet_01_01_09=Ready-Up Helmet Violet +item_Name_gys_helmet_01_01_10=Ready-Up Helmet White +item_Name_gys_helmet_01_01_11=Ready-Up Helmet Grey +item_Name_gys_helmet_01_01_12=Ready-Up Helmet Black +item_Name_gys_helmet_01_01_13=Ready-Up Helmet Dark Red +item_Name_gys_helmet_01_01_14=Ready-Up Helmet Sienna +item_Name_gys_helmet_01_01_15=Ready-Up Helmet Tan +item_Name_gys_helmet_01_01_16=Ready-Up Helmet Dark Green +item_Name_gys_helmet_01_01_17=Ready-Up Helmet Aqua +item_Name_gys_helmet_01_01_18=Ready-Up Helmet Twilight +item_Name_gys_helmet_01_01_19=Ready-Up Helmet Imperial +item_Name_gys_helmet_01_01_20=Ready-Up Helmet Olive +item_Name_gys_helmet_02_01_01=J-5 Helmet +item_Name_gys_helmet_02_01_14=J-5 Helmet Rust +item_Name_gys_helmet_02_01_15=J-5 Helmet Bracken +item_Name_gys_helmet_02_01_18=J-5 Helmet Teal +item_Name_gys_helmet_02_02_01=J-5 Helmet Pyrotechnic +item_Name_gys_jacket_01_01_01,P=PH - gys_jacket_01_01_01 +item_Name_gys_pants_01_01_01,P=PH - gys_pants_01_01_01 +item_Name_gys_undersuit_01_01_01,P=PH - gys_undersuit_01_01_01 +item_Name_gys_undersuit_01_01_11,P=PH - gys_undersuit_01_01_11 +item_Name_hdh_boots_01_01_01=Paradan Boots +item_Name_hdh_boots_01_01_13,P=PH - hdh_boots_01_01_13 +item_Name_hdh_boots_01_01_16,P=PH - hdh_boots_01_01_16 +item_Name_hdh_boots_01_01_17,P=PH - hdh_boots_01_01_17 +item_Name_hdh_boots_01_01_18,P=PH - hdh_boots_01_01_18 +item_Name_hdh_boots_02_01_01=Taftan Boots Sandalwood +item_Name_hdh_boots_02_01_13=Taftan Boots Mahogany +item_Name_hdh_boots_02_01_15=Taftan Boots Shale +item_Name_hdh_boots_02_01_16=Taftan Boots Olive +item_Name_hdh_boots_02_01_17=Taftan Boots Spruce +item_Name_hdh_gloves_01_01_01=Sootho Gloves +item_Name_hdh_gloves_01_01_03=Sootho Gloves Mandalay +item_Name_hdh_gloves_01_01_07=Sootho Gloves Calypso +item_Name_hdh_gloves_01_01_10=Sootho Gloves Silvertusk +item_Name_hdh_gloves_01_01_16=Sootho Gloves Vineland +item_Name_hdh_hat_03_01_01=Sorel Hat +item_Name_hdh_hat_03_01_13=Sorel Hat Tosca +item_Name_hdh_hat_03_01_15=Sorel Hat Westar +item_Name_hdh_hat_03_01_17=Sorel Hat Shuttle Gray +item_Name_hdh_hat_03_01_20=Sorel Hat Armadillo +item_Name_hdh_hat_04_01_01=Keldur Hat and Indigo Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_04=Keldur Hat and Walnut Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_07=Keldur Hat and Hickory Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_10=Keldur Hat and Midnight Goggles +item_Name_hdh_hat_04_01_11=Keldur Hat and Oak Goggles +item_Name_hdh_jacket_01_01_01=Reno Work Vest +item_Name_hdh_jacket_02_01_01=Tyros Jacket +item_Name_hdh_jacket_03_01_01,P=PH - hdh_jacket_03_01_01 +item_Name_hdh_jacket_04_01_01,P=PH - hdh_jacket_04_01_01 +item_Name_hdh_jacket_05_01_01=Tulsi Jacket Conifer +item_Name_hdh_jacket_05_01_02=Tulsi Jacket Redwood +item_Name_hdh_jacket_05_01_03=Tulsi Jacket Olive +item_Name_hdh_jacket_05_01_07=Tulsi Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_05_01_11=Tulsi Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_06_01_01=Vacha Jacket Sandalwood +item_Name_hdh_jacket_06_01_13=Vacha Jacket Mahogany +item_Name_hdh_jacket_06_01_16=Vacha Jacket Spruce +item_Name_hdh_jacket_06_01_17=Vacha Jacket Midnight +item_Name_hdh_jacket_06_01_18=Vacha Jacket Ebony +item_Name_hdh_jacket_07_01_01=Chada Collar and Panniers Sandalwood +item_Name_hdh_jacket_07_01_13=Chada Collar and Panniers Mahogany +item_Name_hdh_jacket_07_01_15=Chada Collar and Panniers Shale +item_Name_hdh_jacket_07_01_16=Chada Collar and Panniers Olive +item_Name_hdh_jacket_07_01_17=Chada Collar and Panniers Spruce +item_Name_hdh_jacket_08_01_01=Detara Jacket +item_Name_hdh_jacket_08_01_03=Detara Jacket Mandalay +item_Name_hdh_jacket_08_01_07=Detara Jacket Calypso +item_Name_hdh_jacket_08_01_10=Detara Jacket Silvertusk +item_Name_hdh_jacket_08_01_16=Detara Jacket VIneland +item_Name_hdh_jacket_09_01_01=Calister Jacket +item_Name_hdh_jacket_09_01_13=Calister Jacket Tosca +item_Name_hdh_jacket_09_01_15=Calister Jacket Westar +item_Name_hdh_jacket_09_01_17=Calister Jacket Shuttle Gray +item_Name_hdh_jacket_09_01_20=Calister Jacket Armadillo +item_Name_hdh_jacket_10_01_01=Brocius Waist Apron +item_Name_hdh_jacket_10_01_04=Brocius Waist Apron Daylight +item_Name_hdh_jacket_10_01_13=Brocius Waist Apron Stonewall +item_Name_hdh_jacket_10_01_15=Brocius Waist Apron Finch +item_Name_hdh_jacket_10_01_17=Brocius Waist Apron Cloudcover +item_Name_hdh_jacket_11_01_01=Sharud Wrap and Arm Bands +item_Name_hdh_jacket_11_01_04=Sharud Wrap and Arm Bands Olive +item_Name_hdh_jacket_11_01_13=Sharud Wrap and Arm Bands Redwood +item_Name_hdh_jacket_11_01_17=Sharud Wrap and Arm Bands Conifer +item_Name_hdh_jacket_11_01_19=Sharud Wrap and Arm Bands Spruce +item_Name_hdh_pants_01_01_01=Zelena Pants Conifer and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_02=Zelena Pants Redwood and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_03=Zelena Pants Olive and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_07=Zelena Pants Midnight and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_01_01_11=Zelena Pants Ebony and Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_01=Zelena Pants and Tall Bisbee Boots +item_Name_hdh_pants_02_01_02,P=PH - hdh_pants_02_01_02 +item_Name_hdh_pants_02_01_03,P=PH - hdh_pants_02_01_03 +item_Name_hdh_pants_02_01_07,P=PH - hdh_pants_02_01_07 +item_Name_hdh_pants_02_01_11,P=PH - hdh_pants_02_01_11 +item_Name_hdh_pants_03_01_01=Canelo Pants Marigold +item_Name_hdh_pants_03_01_13=Canelo Pants Rosewood +item_Name_hdh_pants_03_01_15=Canelo Pants Snow +item_Name_hdh_pants_03_01_16=Canelo Pants Laurel +item_Name_hdh_pants_03_01_17=Canelo Pants Twilight +item_Name_hdh_pants_04_01_01=Calister Pants +item_Name_hdh_pants_04_01_13=Calister Pants Tosca +item_Name_hdh_pants_04_01_15=Calister Pants Westar +item_Name_hdh_pants_04_01_17=Calister Pants Shuttle Gray +item_Name_hdh_pants_04_01_20=Calister Pants Armadillo +item_Name_hdh_pants_05_01_01=Guerra Pants +item_Name_hdh_pants_05_01_15=Guerra Pants Finch +item_Name_hdh_pants_05_01_16=Guerra Pants Cloudcover +item_Name_hdh_pants_05_01_18=Guerra Pants Stonewall +item_Name_hdh_pants_05_01_20=Guerra Pants Daylight +item_Name_hdh_pants_06_01_01=Kavir Pants +item_Name_hdh_pants_06_01_04=Kavir Pants Olive +item_Name_hdh_pants_06_01_13=Kavir Pants Redwood +item_Name_hdh_pants_06_01_17=Kavir Pants Conifer +item_Name_hdh_pants_06_01_19=Kavir Pants Spruce +item_Name_hdh_shirt_01_01_01=Samya Tank White +item_Name_hdh_shirt_01_01_13=Samya Tank Rosewood +item_Name_hdh_shirt_01_01_15=Samya Tank Birch +item_Name_hdh_shirt_01_01_16=Samya Tank Moss +item_Name_hdh_shirt_01_01_17=Samya Tank Storm +item_Name_hdh_shirt_02_01_01=Silco Shirt +item_Name_hdh_shirt_02_01_03=Silco Shirt Mandalay +item_Name_hdh_shirt_02_01_07=Silco Shirt Calypso +item_Name_hdh_shirt_02_01_10=Silco Shirt Silvertusk +item_Name_hdh_shirt_02_01_16=Silco Shirt Vineland +item_Name_hdh_shirt_03_01_01=Enkel Shirt +item_Name_hdh_shirt_03_01_04=Enkel Shirt Primrose +item_Name_hdh_shirt_03_01_10=Enkel Shirt Valencia +item_Name_hdh_shirt_03_01_13=Enkel Shirt Saddle +item_Name_hdh_shirt_03_01_17=Enkel Shirt Sirocco +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_01=Lamont Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_03=Lamont Corvus Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_12=Lamont Arroyo Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_20=Lamont Tawny Undersuit +item_Name_hdtc_undersuit_01_01_xenothreat=Lamont Umbra Undersuit +item_Name_hdtc_utility_light_backpack_01_01_01=Cataby Backpack MPUV-1C Edition +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_01=Vivant Shoes +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_17=Vivant Shoes Grey +item_Name_hwk_executive_shoes_01_01_18=Vivant Shoes Dark Blue +item_Name_hwk_fashion_shoes_01_01_01=Matiese Shoes +item_Name_ksar_armor_heavy_helmet_01_01_01=Manticore Helmet +item_Name_ksar_light_armor_arms_01=Microid Battle Suit Arms +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_01_11=Microid Battle Suit Arms Nomad +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_01=Microid Battle Suit Arms Crucible +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_02_15=Microid Battle Suit Arms Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_01=Microid Battle Suit Arms Badland +item_Name_ksar_light_armor_arms_01_03_11=Microid Battle Suit Arms Lowland +item_Name_ksar_light_armor_core_01=Microid Battle Suit Core +item_Name_ksar_light_armor_core_01_01_11=Microid Battle Suit Core Nomad +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_01=Microid Battle Suit Core Crucible +item_Name_ksar_light_armor_core_01_02_15=Microid Battle Suit Core Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_01=Microid Battle Suit Core Badland +item_Name_ksar_light_armor_core_01_03_11=Microid Battle Suit Core Lowland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01=Microid Battle Suit Helmet +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_01_11=Microid Battle Suit Helmet Nomad +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_01=Microid Battle Suit Helmet Crucible +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_02_15=Microid Battle Suit Helmet Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_01=Microid Battle Suit Helmet Badland +item_Name_ksar_light_armor_helmet_01_03_11=Microid Battle Suit Helmet Lowland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01=Microid Battle Suit Legs +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_01_11=Microid Battle Suit Legs Nomad +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_01=Microid Battle Suit Legs Crucible +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_02_15=Microid Battle Suit Legs Lodestone +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_01=Microid Battle Suit Legs Badland +item_Name_ksar_light_armor_legs_01_03_11=Microid Battle Suit Legs Lowland +item_Name_ksar_undersuit_01=Scaleweave Undersuit +item_Name_ksar_undersuit_01_01_16=Scaleweave Undersuit Barrens +item_Name_ksar_undersuit_01_02_01=Scaleweave Undersuit Ironclad +item_Name_ksar_undersuit_01_02_11=Scaleweave Undersuit Whetstone +item_Name_ksar_undersuit_01_03_01=Scaleweave Undersuit Driftwood +item_Name_ksar_undersuit_01_03_20=Scaleweave Undersuit Quagmire +item_Name_mrai_flightsuit_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_01_01 +item_Name_mrai_flightsuit_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_02_01 +item_Name_mrai_flightsuit_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_03_01 +item_Name_mrai_flightsuit_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_04_01 +item_Name_mrai_flightsuit_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_01_05_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_01_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_01_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_02_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_02_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_03_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_03_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_04_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_04_01 +item_Name_mrai_flightsuit_helmet_01_05_01,P=PH - mrai_flightsuit_helmet_01_05_01 +item_Name_mym_fashion_suit_01_01_01=Ambrus Suit +item_Name_mym_shirt_01_lum02_02=Forgiveness Sweater +item_Name_mym_shirt_01_lum02_07=Piconalia Sweater +item_Name_mym_shirt_03_01_01=Livia Shirt +item_Name_mym_shirt_03_01_9tails01=Livia Shirt (modifiziert) +item_Name_nbr_hat_01_01_01=Samark Woven Hat +item_Name_nrs_shoes_03_01_01=Li-Tok Boots +item_Name_nrs_shoes_03_01_02=Li-Tok Boots Red +item_Name_nrs_shoes_03_01_03=Li-Tok Boots Orange +item_Name_nrs_shoes_03_01_04=Li-Tok Boots Yellow +item_Name_nrs_shoes_03_01_05=Li-Tok Boots Green +item_Name_nrs_shoes_03_01_06=Li-Tok Boots Seagreen +item_Name_nrs_shoes_03_01_07=Li-Tok Boots Blue +item_Name_nrs_shoes_03_01_08=Li-Tok Boots Purple +item_Name_nrs_shoes_03_01_09=Li-Tok Boots Violet +item_Name_nrs_shoes_03_01_10=Li-Tok Boots White +item_Name_nrs_shoes_03_01_11=Li-Tok Boots Grey +item_Name_nrs_shoes_03_01_12=Li-Tok Boots Black +item_Name_nrs_shoes_03_01_13=Li-Tok Boots Dark Red +item_Name_nrs_shoes_03_01_14=Li-Tok Boots Sienna +item_Name_nrs_shoes_03_01_15=Li-Tok Boots Tan +item_Name_nrs_shoes_03_01_16=Li-Tok Boots Dark Green +item_Name_nrs_shoes_03_01_17=Li-Tok Boots Aqua +item_Name_nrs_shoes_03_01_18=Li-Tok Boots Twilight +item_Name_nrs_shoes_03_01_19=Li-Tok Boots Imperial +item_Name_nrs_shoes_03_01_20=Li-Tok Boots Olive +item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01,P=PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 +item_Name_nrs_shoes_05_01_01=Ardent Boots +item_Name_nrs_shoes_05_01_02=Ardent Boots Red +item_Name_nrs_shoes_05_01_03=Ardent Boots Orange +item_Name_nrs_shoes_05_01_04=Ardent Boots Yellow +item_Name_nrs_shoes_05_01_05=Ardent Boots Green +item_Name_nrs_shoes_05_01_06=Ardent Boots Seagreen +item_Name_nrs_shoes_05_01_07=Ardent Boots Blue +item_Name_nrs_shoes_05_01_08=Ardent Boots Purple +item_Name_nrs_shoes_05_01_09=Ardent Boots Violet +item_Name_nrs_shoes_05_01_10=Ardent Boots White +item_Name_nrs_shoes_05_01_11=Ardent Boots Grey +item_Name_nrs_shoes_05_01_12=Ardent Boots Black +item_Name_nrs_shoes_05_01_13=Ardent Boots Dark Red +item_Name_nrs_shoes_05_01_14=Ardent Boots Sienna +item_Name_nrs_shoes_05_01_15=Ardent Boots Tan +item_Name_nrs_shoes_05_01_16=Ardent Boots Dark Green +item_Name_nrs_shoes_05_01_17=Ardent Boots Aqua +item_Name_nrs_shoes_05_01_18=Ardent Boots Twilight +item_Name_nrs_shoes_05_01_19=Ardent Boots Imperial +item_Name_nrs_shoes_05_01_20=Ardent Boots Olive +item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=Cuesta Shoes +item_Name_nvs_jumpsuit_01_01_01=Falston Jumpsuit +item_Name_nvs_jumpsuit_01_02_01=Falston Jumpsuit "Shubin Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_03_02=Falston Jumpsuit "Ling Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_04_17=Falston Jumpsuit "TABA Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_05_07=Falston Jumpsuit "ITG Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_06_11=Falston Jumpsuit "Red Wind Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_07_09=Falston Jumpsuit "UDF Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_08_12=Falston Jumpsuit "Covalex Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_09_07=Falston Jumpsuit "Crusader Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_10_04=Falston Jumpsuit "Hurston Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_11_07=Falston Jumpsuit "Cry-Astro Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_12_09=Falston Jumpsuit "Sakura Sun Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_13_06=Falston Jumpsuit "microTech Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_14_20=Falston Jumpsuit "ArcCorp Edition" +item_Name_nvs_jumpsuit_01_15_11,P=Falston Jumpsuit "Greycat Edition" +item_Name_nvy_pilot_flightsuit=OMNI-CFS-Diamond Flight Suit +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_armor=AVS-E Undersuit +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01=APOS Helmet +item_Name_nvy_pilot_flightsuit_helmet_01_colton=APOS Helmet +item_Name_nvy_shoes_01_01_01=Waylite Shoes Cobalt +item_Name_nvy_shoes_01_01_13=Waylite Shoes Crimson +item_Name_nvy_shoes_01_01_15=Waylite Shoes Desert +item_Name_nvy_shoes_01_01_20=Waylite Shoes Chestnut +item_Name_nvy_shoes_01_01_gld=Waylite Shoes Gold +item_Name_nvy_shoes_02_01_01,P=PH - DF80s Shoes +item_Name_nvy_training_pants_01_01_01,P=PH - nvy_training_pants_01_01_01 +item_Name_nvy_training_shirt_01_01_01=ActiveWear Training T-Shirt +item_Name_nvy_training_shoes_01_01_01=CloudSprint Shoes +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_01=ActiveWear Training Shorts +item_Name_nvy_training_shorts_01_01_15=ActiveWear Training Shorts Khaki +item_Name_oct_boots_01_01_01=Bracewell Boots +item_Name_oct_boots_01_02_01=Bracewell Boots Grey +item_Name_oct_boots_01_03_01=Bracewell Boots Blue +item_Name_oct_boots_01_04_01=Bracewell Boots Blue and Grey +item_Name_oct_boots_02_01_01=Ridgewalker Boots +item_Name_oct_boots_02_01_17=Ridgewalker Boots Navy Blue +item_Name_oct_boots_02_01_18=Ridgewalker Boots Dark Blue +item_Name_oct_boots_02_01_9tails01=Ridgewalker Boots (modifiziert) +item_Name_oct_boots_03_01_01=Gilick Boots +item_Name_oct_boots_03_01_06=Gilick Boots White / Teal +item_Name_oct_boots_03_01_07=Gilick Boots White / Blue +item_Name_oct_boots_03_02_01=Gilick Boots Black / Dark Blue +item_Name_oct_glasses_01=Apex Glasses +item_Name_oct_glasses_Shared=Diese robuste, aber elegante Allzweckbrille mit kratzfesten Gläsern sorgt für klare Sicht bei Training oder Wettkampf. +item_Name_oct_jacket_01_01_01=Tolo Jacket Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_01_01_07=Tolo Jacket Crusader Edition Blue +item_Name_oct_jacket_01_02_01=Tolo Jacket Crusader Edition Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_03_01=Tolo Jacket Crusader Edition Dark Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_04_01=Tolo Jacket +item_Name_oct_jacket_01_04_07=Tolo Jacket Blue +item_Name_oct_jacket_01_05_01=Tolo Jacket Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_01_06_01=Tolo Jacket Dark Teal Stripe +item_Name_oct_jacket_02_04_01=Kamar Jacket +item_Name_oct_jacket_02_04_10=Kamar Jacket Light Blue +item_Name_oct_jacket_02_05_01=Kamar Jacket Blue Striped +item_Name_oct_jacket_02_06_01=Kamar Jacket White and Turquoise +item_Name_oct_jacket_03_01_01=Zerua Jacket Crusader Edition +item_Name_oct_jacket_03_02_01=Zerua Jacket +item_Name_oct_jumpsuit_01_01_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition +item_Name_oct_jumpsuit_01_02_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Blue +item_Name_oct_jumpsuit_01_03_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Light Blue / Dark Teal +item_Name_oct_jumpsuit_01_04_01=Ventris Jumpsuit Crusader Edition Light Blue / Grey +item_Name_oct_jumpsuit_01_05_01=Ventris Jumpsuit +item_Name_oct_jumpsuit_01_06_01=Ventris Jumpsuit Blue +item_Name_oct_jumpsuit_01_07_01=Ventris Jumpsuit Light Blue / Dark Teal +item_Name_oct_jumpsuit_01_08_01=Ventris Jumpsuit Light Blue / Grey +item_Name_oct_pants_01_01_01=Altimont Pants +item_Name_oct_pants_01_01_06=Altimont Pants Teal +item_Name_oct_pants_01_01_07=Altimont Pants Blue +item_Name_oct_pants_01_01_17=Altimont Pants Dark Teal +item_Name_oct_pants_02_01_01=Cleo Pants +item_Name_oct_pants_02_01_17=Cleo Pants Dark Blue +item_Name_oct_pants_02_01_18=Cleo Pants Navy Blue +item_Name_oct_pants_03_01_01=Auditor Pants Grey +item_Name_oct_shirt_01_01_01=Auditor Shirt Crusader Edition +item_Name_oct_shirt_02_01_01= +item_Name_oct_shirt_03_01_01=Auditor Shirt Covalex Edition +item_Name_oct_shoes_01_01_01=Treadlight Shoes +item_Name_oct_shoes_02_01_01=Laska Shoes +item_Name_omc_light_armor_arms_01=Bastion Arms +item_Name_omc_light_armor_core_01=Bastion Core +item_Name_omc_light_armor_helmet_01=Bastion Helmet +item_Name_omc_light_armor_legs_01=Bastion Legs +item_Name_omc_undersuit_armor=Foundation Undersuit +item_Name_ops_jacket_01_01_01=Nyman Jacket +item_Name_ops_jacket_01_01_02=Nyman Jacket Red +item_Name_ops_jacket_01_01_03=Nyman Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_01_01_04=Nyman Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_01_01_05=Nyman Jacket Green +item_Name_ops_jacket_01_01_06=Nyman Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_01_01_07=Nyman Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_01_01_08=Nyman Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_01_01_09=Nyman Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_01_01_10=Nyman Jacket White +item_Name_ops_jacket_01_01_11=Nyman Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_01_01_12=Nyman Jacket Black +item_Name_ops_jacket_01_01_13=Nyman Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_01_01_14=Nyman Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_01_01_15=Nyman Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_01_01_16=Nyman Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_01_01_17=Nyman Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_01_01_18=Nyman Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_01_01_19=Nyman Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_01_01_20=Nyman Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_03_01_01=Tuvois Jacket +item_Name_ops_jacket_03_01_02=Tuvois Jacket Red +item_Name_ops_jacket_03_01_03=Tuvois Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_03_01_04=Tuvois Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_03_01_05=Tuvois Jacket Green +item_Name_ops_jacket_03_01_06=Tuvois Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_03_01_07=Tuvois Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_03_01_08=Tuvois Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_03_01_09=Tuvois Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_03_01_10=Tuvois Jacket White +item_Name_ops_jacket_03_01_11=Tuvois Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_03_01_12=Tuvois Jacket Black +item_Name_ops_jacket_03_01_13=Tuvois Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_03_01_14=Tuvois Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_03_01_15=Tuvois Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_03_01_16=Tuvois Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_03_01_17=Tuvois Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_03_01_18=Tuvois Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_03_01_19=Tuvois Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_03_01_20=Tuvois Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_04_01_01=Libio Jacket +item_Name_ops_jacket_04_01_02=Libio Jacket Red +item_Name_ops_jacket_04_01_03=Libio Jacket Orange +item_Name_ops_jacket_04_01_04=Libio Jacket Yellow +item_Name_ops_jacket_04_01_05=Libio Jacket Green +item_Name_ops_jacket_04_01_06=Libio Jacket Seagreen +item_Name_ops_jacket_04_01_07=Libio Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_04_01_08=Libio Jacket Purple +item_Name_ops_jacket_04_01_09=Libio Jacket Violet +item_Name_ops_jacket_04_01_10=Libio Jacket White +item_Name_ops_jacket_04_01_11=Libio Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_04_01_12=Libio Jacket Black +item_Name_ops_jacket_04_01_13=Libio Jacket Dark Red +item_Name_ops_jacket_04_01_14=Libio Jacket Sienna +item_Name_ops_jacket_04_01_15=Libio Jacket Tan +item_Name_ops_jacket_04_01_16=Libio Jacket Dark Green +item_Name_ops_jacket_04_01_17=Libio Jacket Aqua +item_Name_ops_jacket_04_01_18=Libio Jacket Twilight +item_Name_ops_jacket_04_01_19=Libio Jacket Imperial +item_Name_ops_jacket_04_01_20=Libio Jacket Olive +item_Name_ops_jacket_06_01_01,P=Carragio Jacket Charcoal +item_Name_ops_jacket_06_01_10=Carragio Jacket Grey +item_Name_ops_jacket_07_01_01=Waldron Jacket Blue +item_Name_ops_jacket_07_01_10=Waldron Jacket White +item_Name_ops_jacket_07_01_12=Waldron Jacket Black +item_Name_ops_pants_02_01_01=Mivaldi Pants +item_Name_ops_pants_02_01_02=Mivaldi Pants Red +item_Name_ops_pants_02_01_03=Mivaldi Pants Orange +item_Name_ops_pants_02_01_04=Mivaldi Pants Yellow +item_Name_ops_pants_02_01_05=Mivaldi Pants Green +item_Name_ops_pants_02_01_06=Mivaldi Pants Seagreen +item_Name_ops_pants_02_01_07=Mivaldi Pants Blue +item_Name_ops_pants_02_01_08=Mivaldi Pants Purple +item_Name_ops_pants_02_01_09=Mivaldi Pants Violet +item_Name_ops_pants_02_01_10=Mivaldi Pants White +item_Name_ops_pants_02_01_11=Mivaldi Pants Grey +item_Name_ops_pants_02_01_12=Mivaldi Pants Black +item_Name_ops_pants_02_01_13=Mivaldi Pants Dark Red +item_Name_ops_pants_02_01_14=Mivaldi Pants Sienna +item_Name_ops_pants_02_01_15=Mivaldi Pants Tan +item_Name_ops_pants_02_01_16=Mivaldi Pants Dark Green +item_Name_ops_pants_02_01_17=Mivaldi Pants Aqua +item_Name_ops_pants_02_01_18=Mivaldi Pants Twilight +item_Name_ops_pants_02_01_19=Mivaldi Pants Imperial +item_Name_ops_pants_02_01_20=Mivaldi Pants Olive +item_Name_ops_pants_02_01_9tails01=Mivaldi Pants (modifiziert) +item_Name_ops_pants_05_01_01=Lavelle Pants +item_Name_ops_pants_05_01_9tails01=Lavelle Pants (modifiziert) +item_Name_ops_pants_06_01_01=Waldron Pants Blue +item_Name_ops_pants_06_01_10=Waldron Pants White +item_Name_ops_pants_06_01_12=Waldron Pants Black +item_Name_ops_shirt_03_01_01,P=Placeholder - OPS Shirt +item_Name_ops_shirt_04_01_01=Torreto Shirt +item_Name_ops_shoes_02_01_01=Wan Shoes +item_Name_ops_shoes_03_01_01=Ivers Boots Blue +item_Name_ops_shoes_03_01_10=Ivers Boots White +item_Name_ops_shoes_03_01_12=Ivers Boots Black +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_01=Giocoso Helmet Ivory +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_07=Giocoso Helmet Azure +item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_11=Giocoso Helmet Obsidian +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=Citadel Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=Citadel Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Citadel Arms (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_01=Citadel Core Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=Citadel Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Citadel Core (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_01=Fortifier Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=Fortifier Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_01=Citadel Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_13=Citadel Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_01=Lynx Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_01_11=Lynx Arms Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_01=Lynx Arms Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_02_11=Lynx Arms Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_01=Lynx Arms Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_03_11=Lynx Arms Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_02=Lynx Arms Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_03=Lynx Arms Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_04=Lynx Arms Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_05=Lynx Arms Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_06=Lynx Arms Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_07=Lynx Arms Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_08=Lynx Arms Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_09=Lynx Arms Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_12=Lynx Arms Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_13=Lynx Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_14=Lynx Arms Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_9tails=Lynx Arms (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_10=Lynx Arms White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_11,P=Lynx Arms Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_15=Lynx Arms Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_16=Lynx Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_17=Lynx Arms Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_18=Lynx Arms Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_19=Lynx Arms Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_20=Lynx Arms Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=Lynx Core Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_11=Lynx Core Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_01=Lynx Core Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_02_11=Lynx Core Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_01=Lynx Core Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_03_11=Lynx Core Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_02=Lynx Core Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_03=Lynx Core Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_04=Lynx Core Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_05=Lynx Core Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_06=Lynx Core Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_07=Lynx Core Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_08=Lynx Core Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_09=Lynx Core Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_12=Lynx Core Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_13=Lynx Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_04_14=Lynx Core Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_10=Lynx Core White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_11,P=Lynx Core Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_15=Lynx Core Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_16=Lynx Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_17=Lynx Core Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_18=Lynx Core Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_19=Lynx Core Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_20=Lynx Core Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=Oracle Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=Oracle Helmet Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_01=Oracle Helmet Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_11=Oracle Helmet Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_01=Oracle Helmet Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_11=Oracle Helmet Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_02=Oracle Helmet Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_03=Oracle Helmet Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_04=Oracle Helmet Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_05=Oracle Helmet Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_06=Oracle Helmet Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_07=Oracle Helmet Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_08=Oracle Helmet Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_09=Oracle Helmet Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_12=Oracle Helmet Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_13=Oracle Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_14=Oracle Helmet Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=Oracle Helmet (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_10=Oracle Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_11,P=Oracle Helmet Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_15=Oracle Helmet Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_16=Oracle Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_17=Oracle Helmet Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_18=Oracle Helmet Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_19=Oracle Helmet Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_20=Oracle Helmet Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=Lynx Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=Lynx Legs Cold Steel +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_01=Lynx Legs Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_11=Lynx Legs Firebrick +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_01=Lynx Legs Sandstorm +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_03_11=Lynx Legs Lichen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_02=Lynx Legs Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_03=Lynx Legs Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_04=Lynx Legs Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_05=Lynx Legs Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_06=Lynx Legs Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_07=Lynx Legs Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_08=Lynx Legs Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_09=Lynx Legs Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_12=Lynx Legs Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_13=Lynx Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_04_14=Lynx Legs Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_10=Lynx Legs White +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_11,P=Lynx Legs Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_15=Lynx Legs Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_16=Lynx Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_17=Lynx Legs Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_18=Lynx Legs Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_19=Lynx Legs Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_20=Lynx Legs Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_01=Inquisitor Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_02=Inquisitor Arms Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_03=Inquisitor Arms Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_04=Inquisitor Arms Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_05=Inquisitor Arms Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_06=Inquisitor Arms Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_07=Inquisitor Arms Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_08=Inquisitor Arms Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_09=Inquisitor Arms Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_10=Inquisitor Arms White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_11=Inquisitor Arms Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_12=Inquisitor Arms Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_13=Inquisitor Arms Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=Inquisitor Arms Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=Inquisitor Arms Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=Inquisitor Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=Inquisitor Arms Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=Inquisitor Arms Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=Inquisitor Arms Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=Inquisitor Arms Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_01=Inquisitor Core +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_02=Inquisitor Core Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_03=Inquisitor Core Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_04=Inquisitor Core Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_05=Inquisitor Core Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_06=Inquisitor Core Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_07=Inquisitor Core Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_08=Inquisitor Core Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_09=Inquisitor Core Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_10=Inquisitor Core White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_11=Inquisitor Core Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_12=Inquisitor Core Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_13=Inquisitor Core Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_14=Inquisitor Core Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_15=Inquisitor Core Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_16=Inquisitor Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_17=Inquisitor Core Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_18=Inquisitor Core Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_19=Inquisitor Core Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_20=Inquisitor Core Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=Morningstar Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=Morningstar Helmet Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=Morningstar Helmet Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=Morningstar Helmet Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=Morningstar Helmet Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=Morningstar Helmet Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=Morningstar Helmet Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=Morningstar Helmet Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=Morningstar Helmet Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=Morningstar Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=Morningstar Helmet Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=Morningstar Helmet Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=Morningstar Helmet Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=Morningstar Helmet Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=Morningstar Helmet Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=Morningstar Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=Morningstar Helmet Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=Morningstar Helmet Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=Morningstar Helmet Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=Morningstar Helmet Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=Morningstar Helmet (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=Inquisitor Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=Inquisitor Legs Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=Inquisitor Legs Orange +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_04=Inquisitor Legs Yellow +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_05=Inquisitor Legs Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_06=Inquisitor Legs Seagreen +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_07=Inquisitor Legs Blue +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_08=Inquisitor Legs Purple +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_09=Inquisitor Legs Violet +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_10=Inquisitor Legs White +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_11=Inquisitor Legs Grey +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_12=Inquisitor Legs Black +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_13=Inquisitor Legs Dark Red +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=Inquisitor Legs Sienna +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=Inquisitor Legs Tan +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=Inquisitor Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=Inquisitor Legs Aqua +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=Inquisitor Legs Twilight +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=Inquisitor Legs Imperial +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=Inquisitor Legs Olive +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=Inquisitor Legs (modifiziert) +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=Citadel-SE Arms Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=Citadel-SE Arms White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=Citadel-SE Arms Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=Citadel-SE Core Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=Citadel-SE Core White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=Citadel-SE Core Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_01=Fortifier Helmet Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_10=Fortifier Helmet White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_16=Fortifier Helmet Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=Fortifier Helmet Neoni Mod +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=Citadel-SE Legs Maroon +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=Citadel-SE Legs White +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=Citadel-SE Legs Dark Green +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=Lynx Arms Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=Lynx Core Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=Oracle Helmet Base +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=Lynx Legs Base +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_01=Inquisitor Arms Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_10=Inquisitor Arms Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_19=Inquisitor Arms Raven +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_01=Inquisitor Core Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_10=Inquisitor Core Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_19=Inquisitor Core Raven +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_01=Morningstar Helmet Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=Morningstar Helmet Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=Morningstar Helmet Raven +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_01=Inquisitor Legs Neon Pink +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=Inquisitor Legs Black Steel +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_19=Inquisitor Legs Raven +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=Sabine Undersuit +item_Name_qrt_mantis_undersuit_01_01_crus,P=Sabine Undersuit (Crusader Industries Variant) +item_Name_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=Calva Helmet +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Artimex Arms +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Artimex Arms Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Artimex Arms Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Artimex Arms Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Artimex Arms Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Artimex Arms (modifiziert) +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Artimex Arms Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Artimex Arms Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Artimex Core +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Artimex Core Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Artimex Core Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Artimex Core Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Artimex Core Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Artimex Core (modifiziert) +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Artimex Core Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Artimex Core Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Artimex Helmet +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Artimex Helmet Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Artimex Helmet Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Artimex Helmet Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Artimex Helmet Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Artimex Helmet Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Artimex Helmet Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Artimex Legs +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Artimex Legs Canuto +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Artimex Legs Nightwave +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Artimex Legs Lodestone +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Artimex Legs Wildwood +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Artimex Legs Red Alert +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Artimex Legs Hurston Dynamics Executive Security +item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=Protean Boots (modifiziert) +item_Name_r6p_boots_02_01_01=Ponos Boots +item_Name_r6p_boots_02_01_02=Ponos Boots Red +item_Name_r6p_boots_02_01_03=Ponos Boots Orange +item_Name_r6p_boots_02_01_04=Ponos Boots Yellow +item_Name_r6p_boots_02_01_05=Ponos Boots Green +item_Name_r6p_boots_02_01_06=Ponos Boots Seagreen +item_Name_r6p_boots_02_01_07=Ponos Boots Blue +item_Name_r6p_boots_02_01_08=Ponos Boots Purple +item_Name_r6p_boots_02_01_09=Ponos Boots Violet +item_Name_r6p_boots_02_01_10=Ponos Boots White +item_Name_r6p_boots_02_01_11=Ponos Boots Grey +item_Name_r6p_boots_02_01_12=Ponos Boots Black +item_Name_r6p_boots_02_01_13=Ponos Boots Dark Red +item_Name_r6p_boots_02_01_14=Ponos Boots Sienna +item_Name_r6p_boots_02_01_15=Ponos Boots Tan +item_Name_r6p_boots_02_01_16=Ponos Boots Dark Green +item_Name_r6p_boots_02_01_17=Ponos Boots Aqua +item_Name_r6p_boots_02_01_18=Ponos Boots Twilight +item_Name_r6p_boots_02_01_19=Ponos Boots Imperial +item_Name_r6p_boots_02_01_20=Ponos Boots Desert +item_Name_r6p_boots_03_01_01,P=PH - r6p_boots_03_01_01 +item_Name_r6p_boots_04_01_01=Cerrado Boots Wood +item_Name_r6p_boots_04_01_04=Cerrado Boots Bronze +item_Name_r6p_boots_04_01_18=Cerrado Boots Slate +item_Name_r6p_boots_05_01_01=Tussock Boots Coal +item_Name_r6p_boots_05_01_12=Tussock Boots Olivine +item_Name_r6p_boots_05_01_13=Tussock Boots Basalt +item_Name_r6p_boots_05_01_16=Tussock Boots Hematite +item_Name_r6p_boots_05_01_17=Tussock Boots Gravel +item_Name_r6p_gloves_01_01_01=Baru Gloves (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_04=Baru Gloves Moss (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_13=Baru Gloves Brick (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_17=Baru Gloves Viridian (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_01_01_19=Baru Gloves Slate (Left Only) +item_Name_r6p_gloves_02_01_01=Aster Gloves Sand +item_Name_r6p_gloves_02_01_04=Aster Gloves Moss +item_Name_r6p_gloves_02_01_18=Aster Gloves Twilight +item_Name_r6p_shoes_02_01_01=Tona Shoes +item_Name_r6p_shoes_02_01_02=Tona Shoes Red +item_Name_r6p_shoes_02_01_03=Tona Shoes Orange +item_Name_r6p_shoes_02_01_04=Tona Shoes Yellow +item_Name_r6p_shoes_02_01_05=Tona Shoes Green +item_Name_r6p_shoes_02_01_06=Tona Shoes Seagreen +item_Name_r6p_shoes_02_01_07=Tona Shoes Blue +item_Name_r6p_shoes_02_01_08=Tona Shoes Purple +item_Name_r6p_shoes_02_01_09=Tona Shoes Violet +item_Name_r6p_shoes_02_01_10=Tona Shoes White +item_Name_r6p_shoes_02_01_11=Tona Shoes Grey +item_Name_r6p_shoes_02_01_12=Tona Shoes Black +item_Name_r6p_shoes_02_01_13=Tona Shoes Dark Red +item_Name_r6p_shoes_02_01_14=Tona Shoes Sienna +item_Name_r6p_shoes_02_01_15=Tona Shoes Tan +item_Name_r6p_shoes_02_01_16=Tona Shoes Dark Green +item_Name_r6p_shoes_02_01_17=Tona Shoes Aqua +item_Name_r6p_shoes_02_01_18=Tona Shoes Twilight +item_Name_r6p_shoes_02_01_19=Tona Shoes Imperial +item_Name_r6p_shoes_02_01_20=Tona Shoes Olive +item_Name_r6p_shoes_03_01_01=Varhey Boots +item_Name_r6p_shoes_03_01_03=Varhey Boots Ochre +item_Name_r6p_shoes_03_01_11=Varhey Boots Fogforest +item_Name_r6p_shoes_03_01_15=Varhey Boots Falstaff +item_Name_r6p_shoes_03_01_17=Varhey Boots Bayoux +item_Name_r6p_shoes_04_01_01=Campo Shoes +item_Name_r6p_shoes_04_01_04=Campo Shoes Moss +item_Name_r6p_shoes_04_01_13=Campo Shoes Brick +item_Name_r6p_shoes_04_01_17=Campo Shoes Viridian +item_Name_r6p_shoes_04_01_19=Campo Shoes Slate +item_Name_rmb_gloves_01_01_01=Cody Gloves +item_Name_rmb_goggles_01_01_9tails01=Avalos Scout Goggles (modifiziert) +item_Name_rmb_goggles_04_01_01=XS-90 Explorer Goggles +item_Name_rmb_jacket_01_01_01=Kutty Jacket +item_Name_rmb_jacket_01_01_9tails01=Kutty Jacket (modifiziert) +item_Name_rmb_pants_01_01_01=Pollux Pants +item_Name_roo_tvshow_host=Nightfire Dress +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_01=Morozov-CH Backpack +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_03=Morozov-CH Backpack Terracotta +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_10=Morozov-CH Backpack Thule +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_12=Morozov-CH Backpack Aftershock +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_9tails01=Morozov-CH Backpack (modifiziert) +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_01_iae2022=Morozov-CH Backpack Red Alert +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_02_01=Morozov-CH Backpack Snowdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_01_crus01_01=Morozov-CH Backpack Crusader Edition +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_02_01_01=Morozov-CH Backpack Brushdrift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Morozov-CH Backpack Redshift +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Morozov-CH Backpack Pyrotechnic +item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Morozov-CH Backpack Gold Horizon +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=Arden-CL Backpack +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=Arden-CL Backpack Red Alert +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=Arden-CL Backpack Balefire +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=Arden-CL Backpack Rime +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=Arden-CL Backpack Archangel +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_01=Morozov-SH Arms +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_03=Morozov-SH Arms Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_10=Morozov-SH Arms Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_12=Morozov-SH Arms Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=Morozov-SH Arms (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_iae2022=Morozov-SH Arms Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_01_02_01=Morozov-SH Arms Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_02_01_01=Morozov-SH Arms Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_03_01_01=Morozov-SH Arms Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=Morozov-SH-I Arms Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=Morozov-SH-I Arms Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_01=Morozov-SH Core +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_03=Morozov-SH Core Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_10=Morozov-SH Core Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_12=Morozov-SH Core Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=Morozov-SH Core (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_01_iae2022=Morozov-SH Core Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_02_01=Morozov-SH Core Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=Morozov-SH Core Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_02_01_01=Morozov-SH Core Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_03_01_01=Morozov-SH Core Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=Morozov-SH-I Core Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=Morozov-SH-I Core Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Morozov-SH Helmet +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Morozov-SH Helmet Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Morozov-SH Helmet Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Morozov-SH Helmet Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Morozov-SH Helmet Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Morozov-SH Helmet Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Morozov-SH Helmet Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Morozov-SH Helmet Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=Morozov-SH Helmet Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=Morozov-SH-I Helmet Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=Morozov-SH-I Helmet Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_01=Morozov-SH Legs +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_03=Morozov-SH Legs Terracotta +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_10=Morozov-SH Legs Thule +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_12=Morozov-SH Legs Aftershock +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=Morozov-SH Legs (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_iae2022=Morozov-SH Legs Red Alert +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_02_01=Morozov-SH Legs Snowdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=Morozov-SH Legs Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_02_01_01=Morozov-SH Legs Brushdrift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Morozov-SH Legs Redshift +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Morozov-SH-I Legs Pyrotechnic +item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Morozov-SH-I Legs Gold Horizon +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=Arden-SL Arms +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=Arden-SL Arms Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=Arden-SL Arms Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=Arden-SL Arms Rime +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=Arden-SL Arms Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_01=Arden-SL Arms Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=Arden-SL Arms Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=Arden-SL Arms Crusader Edition +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=Arden-SL Core +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=Arden-SL Core (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=Arden-SL Core Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=Arden-SL Core Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=Arden-SL Core Rime +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=Arden-SL Core Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=Arden-SL Core Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=Arden-SL Core Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=Arden-SL Helmet +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=Arden-SL Helmet (modifiziert) +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=Arden-SL Helmet Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=Arden-SL Helmet Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=Arden-SL Helmet Rime +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=Arden-SL Helmet Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=Arden-SL Helmet Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=Arden-SL Legs +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=Arden-SL Legs Red Alert +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=Arden-SL Legs Balefire +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=Arden-SL Legs Rime +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=Arden-SL Legs Archangel +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=Arden-SL Legs Coramor Edition "Fate" +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02=Arden-SL Legs Coramor Edition "Kismet" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_01=MacFlex Arms Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_02=MacFlex Arms Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_03=MacFlex Arms Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_04=MacFlex Arms Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_05=MacFlex Arms Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_06=MacFlex Arms Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_07=MacFlex Arms Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_08=MacFlex Arms Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_09=MacFlex Arms Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_10=MacFlex Arms White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_11=MacFlex Arms Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_12=MacFlex Arms Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_13=MacFlex Arms Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_14=MacFlex Arms Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_15=MacFlex Arms Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_16=MacFlex Arms Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_17=MacFlex Arms Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=MacFlex Arms Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_19=MacFlex Arms Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_20=MacFlex Arms Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_01=MacFlex Core Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_02=MacFlex Core Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_03=MacFlex Core Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_04=MacFlex Core Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_05=MacFlex Core Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_06=MacFlex Core Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_07=MacFlex Core Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_08=MacFlex Core Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_09=MacFlex Core Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_10=MacFlex Core White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_11=MacFlex Core Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_12=MacFlex Core Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_13=MacFlex Core Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_14=MacFlex Core Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_15=MacFlex Core Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_16=MacFlex Core Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_17=MacFlex Core Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=MacFlex Core Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_19=MacFlex Core Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_20=MacFlex Core Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_cargo=MacFlex Core "Rucksack" +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_01=Horizon Helmet Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_02=Horizon Helmet Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_03=Horizon Helmet Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_04=Horizon Helmet Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_05=Horizon Helmet Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_06=Horizon Helmet Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_07=Horizon Helmet Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_08=Horizon Helmet Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_09=Horizon Helmet Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_10=Horizon Helmet White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_11=Horizon Helmet Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_12=Horizon Helmet Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_13=Horizon Helmet Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_14=Horizon Helmet Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_15=Horizon Helmet Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_16=Horizon Helmet Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=Horizon Helmet Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=Horizon Helmet Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=Horizon Helmet Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=Horizon Helmet Olive +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_crus,P=Horizon Helmet (Crusader Variant) +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_01=MacFlex Legs Base +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_02=MacFlex Legs Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_03=MacFlex Legs Orange +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_04=MacFlex Legs Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_05=MacFlex Legs Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_06=MacFlex Legs Seagreen +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_07=MacFlex Legs Blue +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_08=MacFlex Legs Purple +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_09=MacFlex Legs Violet +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_10=MacFlex Legs White +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_11=MacFlex Legs Grey +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_12=MacFlex Legs Black +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_13=MacFlex Legs Dark Red +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_14=MacFlex Legs Sienna +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_15=MacFlex Legs Tan +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_16=MacFlex Legs Dark Green +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_17=MacFlex Legs Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=MacFlex Legs Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_19=MacFlex Legs Imperial +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_20=MacFlex Legs Olive +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms=MacFlex Arms +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms_ruso=MacFlex Arms "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core=MacFlex Core +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_core_ruso=MacFlex Core "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=MacFlex Legs +item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs_ruso=MacFlex Legs "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01=Horizon Helmet +item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=Horizon Helmet "Rust Society" +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=Beacon Undersuit +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=Beacon Undersuit Grey Multi +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=Beacon Undersuit Crimson +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=Beacon Undersuit Orange +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=Beacon Undersuit Yellow +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=Beacon Undersuit Green/White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=Beacon Undersuit Grey/Aqua +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=Beacon Undersuit Sky/Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=Beacon Undersuit Purple +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=Beacon Undersuit Pink/White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=Beacon Undersuit White +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=Beacon Undersuit Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=Beacon Undersuit Dark Grey +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=Beacon Undersuit Red/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=Beacon Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=Beacon Undersuit Tan/Brown +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=Beacon Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=Beacon Undersuit Woodland +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=Beacon Undersuit Twilight +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=Beacon Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=Beacon Undersuit Brown/Black +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=Beacon Undersuit "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_01_arms=Venture Arms +item_Name_rsi_explorer_01_core=Venture Core +item_Name_rsi_explorer_01_helmet=Venture Helmet White +item_Name_rsi_explorer_01_legs=Venture Legs +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_01=Venture Arms Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_02=Venture Arms Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_03=Venture Arms Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_04=Venture Arms Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_05=Venture Arms Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_06=Venture Arms Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_07=Venture Arms Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_08=Venture Arms Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_09=Venture Arms Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_10=Venture Arms White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_11=Venture Arms Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_12=Venture Arms Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_13=Venture Arms Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_14=Venture Arms Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_15=Venture Arms Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_16=Venture Arms Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_17=Venture Arms Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=Venture Arms Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_19=Venture Arms Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_20=Venture Arms Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_01=Venture Core Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_02=Venture Core Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_03=Venture Core Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_04=Venture Core Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_05=Venture Core Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_06=Venture Core Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_07=Venture Core Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_08=Venture Core Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_09=Venture Core Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_10=Venture Core White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_11=Venture Core Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_12=Venture Core Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_13=Venture Core Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_14=Venture Core Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_15=Venture Core Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_16=Venture Core Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_17=Venture Core Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=Venture Core Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_19=Venture Core Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_20=Venture Core Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_01=Venture Helmet Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_02=Venture Helmet Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_03=Venture Helmet Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_04=Venture Helmet Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_05=Venture Helmet Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_06=Venture Helmet Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_07=Venture Helmet Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_08=Venture Helmet Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_09=Venture Helmet Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_10=Venture Helmet White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_11=Venture Helmet Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_12=Venture Helmet Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_13=Venture Helmet Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_14=Venture Helmet Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_15=Venture Helmet Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_16=Venture Helmet Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_17=Venture Helmet Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=Venture Helmet Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_19=Venture Helmet Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_20=Venture Helmet Olive +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=Venture Helmet Carrack Edition +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_iae2023_01=Venture Helmet Ascension +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_01=Venture Legs Base +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_02=Venture Legs Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_03=Venture Legs Orange +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_04=Venture Legs Yellow +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_05=Venture Legs Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_06=Venture Legs Seagreen +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_07=Venture Legs Blue +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_08=Venture Legs Purple +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_09=Venture Legs Violet +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_10=Venture Legs White +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_11=Venture Legs Grey +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_12=Venture Legs Black +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_13=Venture Legs Dark Red +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_14=Venture Legs Sienna +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_15=Venture Legs Tan +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_16=Venture Legs Dark Green +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_17=Venture Legs Aqua +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=Venture Legs Twilight +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_19=Venture Legs Imperial +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_20=Venture Legs Olive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_arms=Venture Arms Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_core=Venture Core Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_legs=Venture Legs Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_arms=Venture Arms Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=Venture Core Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=Venture Legs Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms=Venture Arms +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=Venture Arms Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_ruso=Venture Arms "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core=Venture Core +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=Venture Core Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_ruso=Venture Core "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=Venture Helmet "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=Venture Legs +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=Venture Legs Executive +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=Venture Legs "Rust Society" +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=Venture Arms Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=Venture Arms Envy +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_03_coramor=Venture Arms Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_iae2023_01=Venture Arms Ascension +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_01_coramor=Venture Core Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_02_coramor=Venture Core Envy +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_03_coramor=Venture Core Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_core_01_iae2023_01=Venture Core Ascension +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=Venture Helmet +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=Venture Helmet Voyager +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=Venture Helmet Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=Venture Helmet Executive +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=Venture Legs Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=Venture Legs Envy +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=Venture Legs Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_iae2023_01=Venture Legs Ascension +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01=Venture Undersuit Alpha +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_01=Venture Undersuit Base +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_02=Venture Undersuit Crimson +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_03=Venture Undersuit Orange +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_04=Venture Undersuit Yellow +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_05=Venture Undersuit Seagreen +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_06=Venture Undersuit Seagreen/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_07=Venture Undersuit Blue +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_08=Venture Undersuit Purple/Violet +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_09=Venture Undersuit Pink/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_10=Venture Undersuit Red/White +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_11=Venture Undersuit Grey/White +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_12=Venture Undersuit Black/Grey +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_13=Venture Undersuit Black/Red +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_14=Venture Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_15=Venture Undersuit Tan/Brown +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_16=Venture Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_17=Venture Undersuit Black/Aqua +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_18=Venture Undersuit Blue/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_19=Venture Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_20=Venture Undersuit Olive/Black +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_centurion=Venture Undersuit Voyager +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=Venture Undersuit Lovestruck +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=Venture Undersuit Pathfinder +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=Venture Undersuit Envy +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=Venture Undersuit Starcrossed +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=Venture Undersuit Executive +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_iae2023_01=Venture Undersuit Ascension +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=Venture Undersuit "Rust Society" +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=MacFlex "Rucksack" Backpack +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_02=MacFlex Backpack Orange +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_04=MacFlex Backpack Canary Yellow +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_10=MacFlex Backpack White +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_11=MacFlex Backpack Grey +item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_13=MacFlex Backpack Granite Red +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_01=Caudillo Helmet Cobalt +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_02=Caudillo Helmet Wildfire +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=Caudillo Helmet Burnt Orange +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=Caudillo Helmet Hazard +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=Caudillo Helmet Ghost White +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=Caudillo Helmet Steel +item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=Caudillo Helmet (modifiziert) +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Odyssey II Undersuit Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=Odyssey II Undersuit Woodland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=Odyssey II Undersuit Red/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=Odyssey II Undersuit Orange/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=Odyssey II Undersuit Yellow/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=Odyssey II Undersuit Green/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=Odyssey II Undersuit Seagreen/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=Odyssey II Undersuit Sky/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=Odyssey II Undersuit Purple/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=Odyssey II Undersuit Pink/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=Odyssey II Undersuit White/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=Odyssey II Undersuit Grey/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=Odyssey II Undersuit Exec +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=Odyssey II Undersuit Sunset +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=Odyssey II Undersuit Autumn +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=Odyssey II Undersuit Tan/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=Odyssey II Undersuit Woodland +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=Odyssey II Undersuit Multi +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=Odyssey II Undersuit Black/Blue +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=Odyssey II Undersuit Violet/Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=Odyssey II Undersuit Brown/Grey +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=Odyssey II Helmet Alpha +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=Odyssey II Helmet Red +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=Odyssey II Helmet Orange +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=Odyssey II Helmet Yellow +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=Odyssey II Helmet Green +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=Odyssey II Helmet Seagreen +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=Odyssey II Helmet Blue +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=Odyssey II Helmet Purple +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=Odyssey II Helmet Violet +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=Odyssey II Helmet White +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=Odyssey II Helmet Grey +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=Odyssey II Helmet Black +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=Odyssey II Helmet Dark Red +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=Odyssey II Helmet Sienna +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=Odyssey II Helmet Tan +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=Odyssey II Helmet Dark Green +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Odyssey II Helmet Aqua +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Odyssey II Helmet Twilight +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Odyssey II Helmet Imperial +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Odyssey II Helmet Olive +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Odyssey II Helmet Lovestruck +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Odyssey II Helmet Obsidian +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Odyssey II Helmet Slate +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Odyssey II Helmet Envy +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Odyssey II Helmet Starcrossed +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey Desert Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Odyssey Aqua Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Odyssey Imperial Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Odyssey Mono Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Odyssey Night Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Odyssey Exec Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Odyssey Sunset Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Odyssey Woodland Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Odyssey Multi Undersuit +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Odyssey Helmet Tan +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Odyssey Helmet Aqua +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Odyssey Helmet Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=Odyssey Helmet White/Orange +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=Odyssey Helmet Black/Gold +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=Odyssey Helmet Exec +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=Odyssey Helmet Sunset +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=Odyssey Helmet Dark Green +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=Odyssey Helmet Orange/Blue +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=Odyssey Helmet Black +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=Zeus Exploration Suit Backpack +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=Zeus Exploration Suit Backpack Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=Zeus Exploration Backpack Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_01=Zeus Exploration Suit Helmet +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_03=Zeus Exploration Suit Helmet Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=Zeus Exploration Helmet Starscape +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=Zeus Exploration Suit +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=Zeus Exploration Suit Solar +item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=Zeus Exploration Suit Starscape +item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=Mandible Helmet (modifiziert) +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_01=Voidripper Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_03=Voidripper Sunbeam Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_10=Voidripper Sea Shiver Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_12=Voidripper Dark Cloud Helmet +item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=Voidripper Helmet (modifiziert) +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=Mandible Snowfly Helmet +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=Mandible Firestrike Helmet +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=Mandible Sandcrawler Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=Star Kitten Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=Star Kitten Sally Helmet +item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=Star Kitten Damon Helmet +item_Name_scu_apron_01_01_01=Clean and Clear Work Apron +item_Name_scu_gloves_02_01_01=Davin Work Gloves +item_Name_scu_gloves_02_01_02=Davin Work Gloves Red +item_Name_scu_gloves_02_01_03=Davin Work Gloves Orange +item_Name_scu_gloves_02_01_04=Davin Work Gloves Yellow +item_Name_scu_gloves_02_01_05=Davin Work Gloves Green +item_Name_scu_gloves_02_01_06=Davin Work Gloves Seagreen +item_Name_scu_gloves_02_01_07=Davin Work Gloves Blue +item_Name_scu_gloves_02_01_08=Davin Work Gloves Purple +item_Name_scu_gloves_02_01_09=Davin Work Gloves Violet +item_Name_scu_gloves_02_01_10=Davin Work Gloves White +item_Name_scu_gloves_02_01_11=Davin Work Gloves Grey +item_Name_scu_gloves_02_01_12=Davin Work Gloves Black +item_Name_scu_gloves_02_01_13=Davin Work Gloves Dark Red +item_Name_scu_gloves_02_01_14=Davin Work Gloves Sienna +item_Name_scu_gloves_02_01_15=Davin Work Gloves Tan +item_Name_scu_gloves_02_01_16=Davin Work Gloves Dark Green +item_Name_scu_gloves_02_01_17=Davin Work Gloves Aqua +item_Name_scu_gloves_02_01_18=Davin Work Gloves Twilight +item_Name_scu_gloves_02_01_19=Davin Work Gloves Imperial +item_Name_scu_gloves_02_01_20=Davin Work Gloves Olive +item_Name_scu_goggles_01_01_9tails01=Haruspec Goggles (modifiziert) +item_Name_scu_hat_04_01_01=FirmWear Hard Hat +item_Name_scu_hat_04_01_04,P=PH - scu_hat_04_01_04 +item_Name_scu_hat_04_01_07,P=PH - scu_hat_04_01_07 +item_Name_scu_hat_04_02_04,P=PH - scu_hat_04_02_04 +item_Name_scu_hat_04_02_07,P=PH - scu_hat_04_02_07 +item_Name_scu_hat_05_01_01=FirmWear SoundGuard Hard Hat +item_Name_scu_hat_05_01_04,P=PH - scu_hat_05_01_04 +item_Name_scu_hat_05_01_07,P=PH - scu_hat_05_01_07 +item_Name_scu_hat_05_02_04,P=PH - scu_hat_05_02_04 +item_Name_scu_hat_05_02_07,P=PH - scu_hat_05_02_07 +item_Name_scu_jacket_01_01_01=ClipVest Work Harness +item_Name_scu_jacket_01_01_02=ClipVest Work Harness Red +item_Name_scu_jacket_01_01_03=ClipVest Work Harness Orange +item_Name_scu_jacket_01_01_04=ClipVest Work Harness Yellow +item_Name_scu_jacket_01_01_05=ClipVest Work Harness Green +item_Name_scu_jacket_01_01_06=ClipVest Work Harness Seagreen +item_Name_scu_jacket_01_01_07=ClipVest Work Harness Blue +item_Name_scu_jacket_01_01_08=ClipVest Work Harness Purple +item_Name_scu_jacket_01_01_09=ClipVest Work Harness Violet +item_Name_scu_jacket_01_01_10=ClipVest Work Harness White +item_Name_scu_jacket_01_01_11=ClipVest Work Harness Grey +item_Name_scu_jacket_01_01_12=ClipVest Work Harness Black +item_Name_scu_jacket_01_01_13=ClipVest Work Harness Dark Red +item_Name_scu_jacket_01_01_14=ClipVest Work Harness Sienna +item_Name_scu_jacket_01_01_15=ClipVest Work Harness Tan +item_Name_scu_jacket_01_01_16=ClipVest Work Harness Dark Green +item_Name_scu_jacket_01_01_17=ClipVest Work Harness Aqua +item_Name_scu_jacket_01_01_18=ClipVest Work Harness Twilight +item_Name_scu_jacket_01_01_19=ClipVest Work Harness Imperial +item_Name_scu_jacket_01_01_20=ClipVest Work Harness Olive +item_Name_scu_jacket_02_01_01=IndVest Jacket +item_Name_scu_jacket_02_01_02=IndVest Jacket Red +item_Name_scu_jacket_02_01_03=IndVest Jacket Orange +item_Name_scu_jacket_02_01_04=IndVest Jacket Yellow +item_Name_scu_jacket_02_01_05=IndVest Jacket Green +item_Name_scu_jacket_02_01_06=IndVest Jacket Seagreen +item_Name_scu_jacket_02_01_07=IndVest Jacket Blue +item_Name_scu_jacket_02_01_08=IndVest Jacket Purple +item_Name_scu_jacket_02_01_09=IndVest Jacket Violet +item_Name_scu_jacket_02_01_10=IndVest Jacket White +item_Name_scu_jacket_02_01_11=IndVest Jacket Grey +item_Name_scu_jacket_02_01_12=IndVest Jacket Black +item_Name_scu_jacket_02_01_13=IndVest Jacket Dark Red +item_Name_scu_jacket_02_01_14=IndVest Jacket Sienna +item_Name_scu_jacket_02_01_15=IndVest Jacket Tan +item_Name_scu_jacket_02_01_16=IndVest Jacket Dark Green +item_Name_scu_jacket_02_01_17=IndVest Jacket Aqua +item_Name_scu_jacket_02_01_18=IndVest Jacket Twilight +item_Name_scu_jacket_02_01_19=IndVest Jacket Imperial +item_Name_scu_jacket_02_01_20=IndVest Jacket Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_01=Cordimon Jacket +item_Name_scu_jacket_03_01_02=Cordimon Jacket Red +item_Name_scu_jacket_03_01_03=Cordimon Jacket Orange +item_Name_scu_jacket_03_01_04=Cordimon Jacket Yellow +item_Name_scu_jacket_03_01_05=Cordimon Jacket Green +item_Name_scu_jacket_03_01_06=Cordimon Jacket Seagreen +item_Name_scu_jacket_03_01_07=Cordimon Jacket Blue +item_Name_scu_jacket_03_01_08=Cordimon Jacket Purple +item_Name_scu_jacket_03_01_09=Cordimon Jacket Violet +item_Name_scu_jacket_03_01_10=Cordimon Jacket White +item_Name_scu_jacket_03_01_11=Cordimon Jacket Grey +item_Name_scu_jacket_03_01_12=Cordimon Jacket Black +item_Name_scu_jacket_03_01_13=Cordimon Jacket Dark Red +item_Name_scu_jacket_03_01_14=Cordimon Jacket Sienna +item_Name_scu_jacket_03_01_15=Cordimon Jacket Tan +item_Name_scu_jacket_03_01_16=Cordimon Jacket Dark Green +item_Name_scu_jacket_03_01_17=Cordimon Jacket Aqua +item_Name_scu_jacket_03_01_18=Cordimon Jacket Twilight +item_Name_scu_jacket_03_01_19=Cordimon Jacket Imperial +item_Name_scu_jacket_03_01_20=Cordimon Jacket Olive +item_Name_scu_jacket_03_01_centurion=Cordimon Jacket "Voyager" +item_Name_scu_jacket_04_01_01=ODOK Jacket +item_Name_scu_jacket_07_01_01=ToolSafe Vest +item_Name_scu_jacket_07_01_03=ToolSafe Vest Ochre +item_Name_scu_jacket_07_01_11=ToolSafe Vest Fogforest +item_Name_scu_jacket_07_01_15=ToolSafe Vest Falstaff +item_Name_scu_jacket_07_01_17=ToolSafe Vest Bayoux +item_Name_scu_jumpsuit_01_01_01=Ambit Coverall +item_Name_scu_mask_01_01_01=Tanuki Mask +item_Name_scu_pants_02_01_01=Edgewear Pants +item_Name_scu_pants_02_01_02=Edgewear Pants Red +item_Name_scu_pants_02_01_03=Edgewear Pants Orange +item_Name_scu_pants_02_01_04=Edgewear Pants Yellow +item_Name_scu_pants_02_01_05=Edgewear Pants Green +item_Name_scu_pants_02_01_06=Edgewear Pants Seagreen +item_Name_scu_pants_02_01_07=Edgewear Pants Blue +item_Name_scu_pants_02_01_08=Edgewear Pants Purple +item_Name_scu_pants_02_01_09=Edgewear Pants Violet +item_Name_scu_pants_02_01_10=Edgewear Pants White +item_Name_scu_pants_02_01_11=Edgewear Pants Grey +item_Name_scu_pants_02_01_12=Edgewear Pants Black +item_Name_scu_pants_02_01_13=Edgewear Pants Dark Red +item_Name_scu_pants_02_01_14=Edgewear Pants Sienna +item_Name_scu_pants_02_01_15=Edgewear Pants Tan +item_Name_scu_pants_02_01_16=Edgewear Pants Dark Green +item_Name_scu_pants_02_01_17=Edgewear Pants Aqua +item_Name_scu_pants_02_01_18=Edgewear Pants Twilight +item_Name_scu_pants_02_01_19=Edgewear Pants Imperial +item_Name_scu_pants_02_01_20=Edgewear Pants Olive +item_Name_scu_pants_03_01_01=Clempt Pants +item_Name_scu_pants_03_01_02=Clempt Pants Red +item_Name_scu_pants_03_01_03=Clempt Pants Orange +item_Name_scu_pants_03_01_04=Clempt Pants Yellow +item_Name_scu_pants_03_01_05=Clempt Pants Green +item_Name_scu_pants_03_01_06=Clempt Pants Seagreen +item_Name_scu_pants_03_01_07=Clempt Pants Blue +item_Name_scu_pants_03_01_08=Clempt Pants Purple +item_Name_scu_pants_03_01_09=Clempt Pants Violet +item_Name_scu_pants_03_01_10=Clempt Pants White +item_Name_scu_pants_03_01_11=Clempt Pants Grey +item_Name_scu_pants_03_01_12=Clempt Pants Black +item_Name_scu_pants_03_01_13=Clempt Pants Dark Red +item_Name_scu_pants_03_01_14=Clempt Pants Sienna +item_Name_scu_pants_03_01_15=Clempt Pants Tan +item_Name_scu_pants_03_01_16=Clempt Pants Dark Green +item_Name_scu_pants_03_01_17=Clempt Pants Aqua +item_Name_scu_pants_03_01_18=Clempt Pants Twilight +item_Name_scu_pants_03_01_19=Clempt Pants Imperial +item_Name_scu_pants_03_01_20=Clempt Pants Desert +item_Name_scu_pants_04_01_01=Caret Pants Dark Grey +item_Name_scu_pants_04_01_07=Caret Pants Navy Blue +item_Name_scu_pants_04_01_10=Caret Pants Light Grey +item_Name_scu_pants_04_01_11=Caret Pants Charcoal +item_Name_scu_pants_04_01_15=Caret Pants Army Green +item_Name_scu_pants_05_01_01=DuraWork Pants +item_Name_scu_pants_05_01_03=DuraWork Pants Ochre +item_Name_scu_pants_05_01_11=DuraWork Pants Fogforest +item_Name_scu_pants_05_01_15=DuraWork Pants Falstaff +item_Name_scu_pants_05_01_17=DuraWork Pants Bayoux +item_Name_scu_service_apron_01_01_01=Artisan Apron +item_Name_scu_service_apron_01_ellroys01_01=Artisan Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_01_kelto01_01=Artisan Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_01_whammers01_01=Artisan Apron Whammer's +item_Name_scu_service_apron_02_01_01=Dash Apron +item_Name_scu_service_apron_02_ellroys01_01=Dash Apron Ellroy's +item_Name_scu_service_apron_02_kelto01_01=Dash Apron Kel-To +item_Name_scu_service_apron_02_whammers01_01=Dash Apron Whammer's +item_Name_scu_service_hat_01_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_01_kelto01_01=Tipper Hat Kel-To +item_Name_scu_service_hat_01_whammers01_01=Tipper Hat Whammer's +item_Name_scu_service_hat_02_01_01=Tipper Hat +item_Name_scu_service_hat_02_ellroys01_01=Tipper Hat Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_ellroys01_01=Spruce Cap Ellroy's +item_Name_scu_service_hat_03_kelto01_01=Spruce Cap Kel-To +item_Name_scu_service_hat_03_whammers01_01=Spruce Cap Whammer's +item_Name_scu_service_pants_01_01_01=TopLine Apron Pants +item_Name_scu_service_pants_01_ellroys01_01=TopLine Apron Pants Ellroy's +item_Name_scu_service_pants_01_kelto01_01=TopLine Apron Pants Kel-To +item_Name_scu_service_pants_01_whammers01_01=TopLine Apron Pants Whammer's +item_Name_scu_service_shirt_01_01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_ellroys01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_kelto01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_01_whammers01_01,P=PH - scu_service_shirt_01_whammers01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_ellroys01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_ellroys01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_kelto01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_kelto01_01 +item_Name_scu_service_shirt_02_whammers01_01,P=PH - scu_service_shirt_02_whammers01_01 +item_Name_scu_shirt_01_01_01=Day One Shirt +item_Name_scu_shirt_01_01_02=Day One Shirt Red +item_Name_scu_shirt_01_01_03=Day One Shirt Orange +item_Name_scu_shirt_01_01_04=Day One Shirt Yellow +item_Name_scu_shirt_01_01_05=Day One Shirt Green +item_Name_scu_shirt_01_01_06=Day One Shirt Seagreen +item_Name_scu_shirt_01_01_07=Day One Shirt Blue +item_Name_scu_shirt_01_01_08=Day One Shirt Purple +item_Name_scu_shirt_01_01_09=Day One Shirt Violet +item_Name_scu_shirt_01_01_10=Day One Shirt White +item_Name_scu_shirt_01_01_11=Day One Shirt Grey +item_Name_scu_shirt_01_01_12=Day One Shirt Black +item_Name_scu_shirt_01_01_13=Day One Shirt Dark Red +item_Name_scu_shirt_01_01_14=Day One Shirt Sienna +item_Name_scu_shirt_01_01_15=Day One Shirt Tan +item_Name_scu_shirt_01_01_16=Day One Shirt Dark Green +item_Name_scu_shirt_01_01_17=Day One Shirt Aqua +item_Name_scu_shirt_01_01_18=Day One Shirt Twilight +item_Name_scu_shirt_01_01_19=Day One Shirt Imperial +item_Name_scu_shirt_01_01_20=Day One Shirt Olive +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_arms=Regal-CS1 Arms Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_core=Regal-CS1 Core Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_01_legs=Regal-CS1 Legs Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_arms=Regal-CS1 Arms Tactical +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_core=Regal-CS1 Core Tactical +item_Name_shb_security_uniform_armor_02_legs=Regal-CS1 Legs Tactical +item_Name_shb_security_uniform_helmet_01=Regal-CS1 Helmet Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_helmet_02=Regal-CS1 Helmet Tactical +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_01=ProtSkin Undersuit Scarlet +item_Name_shb_security_uniform_undersuit_02=ProtSkin Undersuit Forest +item_Name_shb_starfarerpilot_flightsuit=GP-88 Undersuit +item_Name_skinMod_01=Teint 01 +item_Name_skinMod_02=Teint 02 +item_Name_skinMod_03=Teint 03 +item_Name_skinMod_04=Teint 04 +item_Name_skinMod_05=Teint 05 +item_Name_skinMod_06=Teint 06 +item_Name_skinMod_07=Teint 07 +item_Name_skinMod_08=Teint 08 +item_Name_skinMod_09=Teint 09 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=Defiance Arms Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=Defiance Arms Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=Defiance Arms Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=Defiance Arms Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=Defiance Arms Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=Defiance Arms Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=Defiance Arms (modifiziert) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=Defiance Core Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=Defiance Core Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=Defiance Core Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=Defiance Core Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=Defiance Core Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=Defiance Core Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=Defiance Core (modifiziert) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_crus,P=Defiance Core (Crusader Industries Variant) +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=Defiance Helmet Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=Defiance Helmet Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=Defiance Helmet Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=Defiance Helmet Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=Defiance Helmet Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=Defiance Helmet Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=Defiance Helmet (modifiziert) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=Defiance Legs Tactical +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=Defiance Legs Sunchaser +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=Defiance Legs Hailstorm +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=Defiance Legs Charcoal +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=Defiance Legs Firestarter +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=Defiance Legs Desert +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=Defiance Legs (modifiziert) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_crus,P=Defiance Legs (Crusader Industries Variant) +item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=Calico Legs (modifiziert) +item_Name_slaver_light_armor_01_01_02_core=Calico Core Desert +item_Name_slaver_light_armor_01_arms=Calico Arms Tactical +item_Name_slaver_light_armor_01_core=Calico Core Tactical +item_Name_slaver_light_armor_01_legs=Calico Legs Tactical +item_Name_slaver_light_armor_02_01_02_core=Calico Core +item_Name_slaver_light_armor_02_arms=Calico Arms Desert +item_Name_slaver_light_armor_02_core=Calico Core +item_Name_slaver_light_armor_02_legs=Calico Legs Desert +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01=Calico Helmet Tactical +item_Name_slaver_light_armor_helmet_01_01_02=Calico Helmet Desert +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02=Renegade Helmet Tactical +item_Name_slaver_light_armor_helmet_02_01_02=Renegade Helmet Desert +item_Name_slaver_medium_armor_01_01_02_core=DustUp Core Desert +item_Name_slaver_medium_armor_01_arms=DustUp Arms Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_01_core=DustUp Core Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_01_legs=DustUp Legs Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_02_01_02_core=DustUp Core +item_Name_slaver_medium_armor_02_arms=DustUp Arms Desert +item_Name_slaver_medium_armor_02_core=DustUp Core  +item_Name_slaver_medium_armor_02_legs=DustUp Legs Desert +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01=DustUp Helmet Tactical +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_01_02=DustUp Helmet Desert +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=DustUp Helmet Star Kitten Custom +item_Name_slaver_undersuit_armor_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=Stoneskin Agra Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=Stoneskin Undersuit +item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=Stoneskin Helmet Desert +item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=Stoneskin Helmet Tactical +item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=Libo Jacket +item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=Tigo Gloves +item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=Dovo Shoes +item_Name_spv_bioticorp_rep_jacket_01_01_01,P=Placeholder - SPV Jacket +item_Name_spv_bioticorp_rep_pants_01_01_01=Aego Pants +item_Name_spv_bioticorp_rep_tanktop_01_01_01=Spar-Tee Shirt +item_Name_srvl_armor_heavy_arms_02_01_01=Dust Devil Armor Arms +item_Name_srvl_armor_heavy_core_02_01_01=Dust Devil Armor Core +item_Name_srvl_armor_heavy_legs_02_01_01=Dust Devil Armor Legs +item_Name_srvl_heavy_arms_01=Overlord Arms Supernova +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_03,P=- Survivalist Heavy Arms Orange +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_04=Overlord Arms Stinger +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_05=Overlord Arms Predator +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_06=Overlord Arms Riptide +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10,P=- Survivalist Heavy Arms White +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_10blue,P=- Survivalist Heavy Arms White-Blue +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_11,P=- Survivalist Heavy Arms Grey +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_13,P=- Survivalist Heavy Arms Dark Red +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_18=Overlord Arms Switchback +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_19,P=- Survivalist Heavy Arms Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_20=Overlord Arms Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_arms_01_01_gld,P=- Survivalist Heavy Arms Gold +item_Name_srvl_heavy_core_01=Overlord Core Supernova +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_03,P=- Survivalist Heavy Core Orange +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_04=Overlord Core Stinger +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_05=Overlord Core Predator +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_06=Overlord Core Riptide +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10,P=- Survivalist Heavy Core White +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_10blue,P=- Survivalist Heavy Core White-Blue +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_11,P=- Survivalist Heavy Core Grey +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_13,P=- Survivalist Heavy Core Dark Red +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_18=Overlord Core Switchback +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_19,P=- Survivalist Heavy Core Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_20=Overlord Core Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_core_01_01_gld,P=- Survivalist Heavy Core Dark Gold +item_Name_srvl_heavy_helmet_01=Overlord Helmet Supernova +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_03,P=- Survivalist Heavy Helmet Orange +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_04=Overlord Helmet Stinger +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_05=Overlord Helmet Predator +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_06=Overlord Helmet Riptide +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10,P=- Survivalist Heavy Helmet White +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_10blue,P=- Survivalist Heavy Helmet White-Blue +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_11,P=- Survivalist Heavy Helmet Grey +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_13,P=- Survivalist Heavy Helmet Dark Red +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_18=Overlord Helmet Switchback +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_19,P=- Survivalist Heavy Helmet Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_20=Overlord Helmet Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_helmet_01_01_gld,P=- Survivalist Heavy Helmet Gold +item_Name_srvl_heavy_legs_01=Overlord Legs Supernova +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_03,P=- Survivalist Heavy Legs Orange +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_04=Overlord Legs Stinger +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_05=Overlord Legs Predator +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_06=Overlord Legs Riptide +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10,P=- Survivalist Heavy Legs White +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_10blue,P=- Survivalist Heavy Legs White-Blue +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_11,P=- Survivalist Heavy Legs Grey +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_13,P=- Survivalist Heavy Legs Dark Red +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_18=Overlord Legs Switchback +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_19,P=- Survivalist Heavy Legs Dark Purple +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_20=Overlord Legs Dust Storm +item_Name_srvl_heavy_legs_01_01_gld,P=- Survivalist Heavy Legs Gold +item_Name_srvl_helmet_01_01_01,P=PH - srvl_helmet_01_01_01_01 +item_Name_srvl_jacket_01_01_01=Rustic Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_01_01_04=Rustic Jacket Green +item_Name_srvl_jacket_01_01_18=Rustic Jacket Blue +item_Name_srvl_jacket_02_01_01=Piecemeal Jacket Brown +item_Name_srvl_jacket_02_02_01=Piecemeal Jacket Grey +item_Name_srvl_jacket_02_03_01=Piecemeal Jacket Olive +item_Name_srvl_pants_01_01_01=Restored Pants Brown +item_Name_srvl_pants_01_01_04=Restored Pants Green +item_Name_srvl_pants_01_01_18=Restored Pants Blue +item_Name_srvl_shirt_01_01_01=Good Enough Shirt Brown +item_Name_srvl_shirt_01_01_04=Good Enough Shirt Green +item_Name_srvl_shirt_01_01_18=Good Enough Shirt Blue +item_Name_srvl_undersuit_01=Second Life Undersuit +item_Name_srvl_undersuit_helmet_01=Why Not? Helmet +item_Name_sw_hdh_large_pouch_01_01_01,P=[PH] HDH large pouch +item_Name_sw_hdh_moderate_pouch_01_01_01,P=[PH] HDH moderate pouch +item_Name_sw_hdh_small_pouch_01_01_01,P=[PH] HDH small pouch +item_Name_sw_large_pouch,P=Pouch - Large +item_Name_sw_moderate_pouch,P=Pouch - Moderate +item_Name_sw_small_pouch,P=Pouch - Small +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_01=Xanthule Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_02=Xanthule Sehya Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_01_07=Xanthule Tahn Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_helmet_01_iae2023_01=Xanthule Ascension Helmet +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_01=Xanthule Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_02=Xanthule Sehya Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_01_07=Xanthule Tahn Suit +item_Name_syfb_flightsuit_suit_01_iae2023_01=Xanthule Ascension Suit +item_Name_temp_hacking_chip=Hacking Chip +item_Name_temp_hacking_device=Hacking Device +item_Name_test_ping=Ping +item_Name_test_ping_Prospector=Ping +item_Name_thp_gloves_01_01_01=Ixonia Gloves Green +item_Name_thp_gloves_01_02_01=Ixonia Gloves Coal +item_Name_thp_helmet_01_01_01=Ixonia Helmet Desert Camo +item_Name_thp_helmet_01_02_01=Ixonia Helmet Verdant Steel +item_Name_thp_jacket_01_01_01=Ixonia Armor Desert Camo +item_Name_thp_jacket_01_02_01=Ixonia Armor Verdant Steel +item_Name_thp_light_arms_01_01_01=Aztalan Arms +item_Name_thp_light_arms_01_01_03=Aztalan Tamarack Arms +item_Name_thp_light_arms_01_01_12=Aztalan Galena Arms +item_Name_thp_light_core_01_01_01=Aztalan Core +item_Name_thp_light_core_01_01_03=Aztalan Tamarack Core +item_Name_thp_light_core_01_01_12=Aztalan Galena Core +item_Name_thp_light_helmet_01_01_01=Aztalan Helmet +item_Name_thp_light_helmet_01_01_03=Aztalan Tamarack Helmet +item_Name_thp_light_helmet_01_01_12=Aztalan Galena Helmet +item_Name_thp_light_legs_01_01_01=Aztalan Legs +item_Name_thp_light_legs_01_01_03=Aztalan Tamarack Legs +item_Name_thp_light_legs_01_01_12=Aztalan Galena Legs +item_Name_thp_pants_01_01_01=Ixonia Pants Desert Camo +item_Name_thp_pants_01_02_01=Ixonia Pants Swamp Camo +item_Name_thrusters=Thrusters +item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=Renegade Cut Vest (modifiziert) +item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=Renegade Racing Vest (modifiziert) +item_Name_uba_prison_backpack_01=Inmate Workpack +item_Name_uba_prison_undersuit_01=Inmate Worksuit +item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=Inmate Work Helmet +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_arms_01=TrueDef-Pro Arms +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_core_01=TrueDef-Pro Core +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=Argus Helmet +item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=TrueDef-Pro Legs +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_01=TrueDef-Pro Arms Base +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_02=TrueDef-Pro Arms Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_03=TrueDef-Pro Arms Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_04=TrueDef-Pro Arms Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_05=TrueDef-Pro Arms Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_06=TrueDef-Pro Arms Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_07=TrueDef-Pro Arms Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_08=TrueDef-Pro Arms Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_09=TrueDef-Pro Arms Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_10=TrueDef-Pro Arms White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_11=TrueDef-Pro Arms Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_12=TrueDef-Pro Arms Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_13=TrueDef-Pro Arms Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_14=TrueDef-Pro Arms Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_15=TrueDef-Pro Arms Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_16=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_17=TrueDef-Pro Arms Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_18=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_19=TrueDef-Pro Arms Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_20=TrueDef-Pro Arms Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_arms_01_01_9tails01=TrueDef-Pro Arms (modifiziert) +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_01=TrueDef-Pro Core Base +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_02=TrueDef-Pro Core Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_03=TrueDef-Pro Core Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_04=TrueDef-Pro Core Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_05=TrueDef-Pro Core Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_06=TrueDef-Pro Core Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_07=TrueDef-Pro Core Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_08=TrueDef-Pro Core Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_09=TrueDef-Pro Core Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_10=TrueDef-Pro Core White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_11=TrueDef-Pro Core Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_12=TrueDef-Pro Core Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_13=TrueDef-Pro Core Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_14=TrueDef-Pro Core Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_15=TrueDef-Pro Core Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_16=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_17=TrueDef-Pro Core Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_18=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_19=TrueDef-Pro Core Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_20=TrueDef-Pro Core Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_core_01_01_9tails01=TrueDef-Pro Core (modifiziert) +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_01=Argus Helmet Base +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_02=Argus Helmet Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_03=Argus Helmet Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_04=Argus Helmet Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_05=Argus Helmet Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_06=Argus Helmet Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_07=Argus Helmet Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_08=Argus Helmet Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_09=Argus Helmet Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_10=Argus Helmet White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_11=Argus Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_12=Argus Helmet Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_13=Argus Helmet Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_14=Argus Helmet Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_15=Argus Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_16=Argus Helmet Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_17=Argus Helmet Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_18=Argus Helmet Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_19=Argus Helmet Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_20=Argus Helmet Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_01=TrueDef-Pro Legs Base +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_02=TrueDef-Pro Legs Red/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_03=TrueDef-Pro Legs Yellow/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_04=TrueDef-Pro Legs Yellow/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_05=TrueDef-Pro Legs Grey/Green +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_06=TrueDef-Pro Legs Aqua/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_07=TrueDef-Pro Legs Gold/Grey/Black +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_08=TrueDef-Pro Legs Black/White/Violet +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_09=TrueDef-Pro Legs Black/Pink/Purple +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_10=TrueDef-Pro Legs White/Silver/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_11=TrueDef-Pro Legs Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_12=TrueDef-Pro Legs Black/Grey +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_13=TrueDef-Pro Legs Black/Grey/Red +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_14=TrueDef-Pro Legs Black/Gold/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_15=TrueDef-Pro Legs Black/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_16=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Green +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_17=TrueDef-Pro Legs Black/Aqua/Silver +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_18=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Blue +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_19=TrueDef-Pro Legs Black/Silver/Yellow +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_20=TrueDef-Pro Legs Silver/Gold/Grey +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_01=Paladin Helmet Black/Silver +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_03=Paladin Helmet Black/Gold/Red +item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_11=Paladin Helmet White/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_01=Sangar Helmet +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_03=Sangar Helmet Orange/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Sangar Helmet Grey/Black +item_Name_vgl_specialist_heavy_helmet_01_01_9tails01=Sangar Helmet (modifiziert) +item_Name_vgl_specialist_light_core_01_01_xenothreat=TrueDef-Pro Core CDF +item_Name_vgl_undersuit_01_01_01=ForceFlex Undersuit Black/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_02=ForceFlex Undersuit Black/Red +item_Name_vgl_undersuit_01_01_03=ForceFlex Undersuit Black/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_04=ForceFlex Undersuit Black/Yellow +item_Name_vgl_undersuit_01_01_05=ForceFlex Undersuit Wood Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_06=ForceFlex Undersuit Black/Seagreen +item_Name_vgl_undersuit_01_01_07=ForceFlex Undersuit Black/Blue +item_Name_vgl_undersuit_01_01_08=ForceFlex Undersuit Black/Purple +item_Name_vgl_undersuit_01_01_09=ForceFlex Undersuit Pink Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_10=ForceFlex Undersuit Arctic Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_11=ForceFlex Undersuit Greys +item_Name_vgl_undersuit_01_01_12=ForceFlex Undersuit DigiCamo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=ForceFlex Undersuit Autumn Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_14=ForceFlex Undersuit Black/Grey/Orange +item_Name_vgl_undersuit_01_01_15=ForceFlex Undersuit Forest Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_16=ForceFlex Undersuit Woodland Digi +item_Name_vgl_undersuit_01_01_17=ForceFlex Undersuit Blue/Black/Tan +item_Name_vgl_undersuit_01_01_18=ForceFlex Undersuit Ocean Camo +item_Name_vgl_undersuit_01_01_19=ForceFlex Undersuit Purple/Gold +item_Name_vgl_undersuit_01_01_20=ForceFlex Undersuit Black/Grey/Tan +item_Name_vlg_backpack_heavy_01_01_01=Warden Backpack +item_Name_vpw_bouncer_boots_01_01_01=Good Boot +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_01_01=Creese Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_02_01=Creese Skullsnap Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_03_01=Creese Toxic Fog Jacket +item_Name_vpw_bouncer_jacket_01_04_01=Creese Copperhead Jacket +item_Name_vpw_bouncer_mask_01_01_01=Brace Mask +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_01_01=Threshold Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_02_01=Threshold Skullsnap Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_03_01=Threshold Toxic Fog Pants +item_Name_vpw_bouncer_pants_01_04_01=Threshold Copperhead Pants +item_Name_vpw_bouncer_shirt_01_01_01=Tyger (Project Purple) Shirt +item_Nameammobox_pistol=Pistol Ammo Box +item_Nameammobox_rifle=Rifle Ammo Box +item_Nameapar_melee_01=Demon Fang Combat Knife +item_Nameapar_melee_01_short=Demon Fang Knife +item_Nameapar_special_ballistic_01=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02=Scourge "Nightstalker" Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_black02_short=Scourge NS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_mag=Scourge Railgun Magazine (5 Schuss) +item_Nameapar_special_ballistic_01_short=Scourge Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01=Scourge "Desert Shadow" Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_01_tan01_short=Scourge DS Railgun +item_Nameapar_special_ballistic_02=Animus Missile Launcher +item_Nameapar_special_ballistic_02_mag=Animus Missile Launcher Magazine (3 Schuss) +item_Nameapar_special_ballistic_02_missile=Animus Missile +item_Nameapar_special_ballistic_02_short=Animus M-Launcher +item_Namearma_barrel_comp_s1=Sion Compensator1 +item_Namearma_barrel_comp_s2=Sion Compensator2 +item_Namearma_barrel_comp_s3=Sion Compensator3 +item_Namearma_barrel_flhd_s1=Veil Flash Hider1 +item_Namearma_barrel_flhd_s2=Veil Flash Hider2 +item_Namearma_barrel_flhd_s3=Veil Flash Hider3 +item_Namearma_barrel_stab_s1=Emod Stabilizer1 +item_Namearma_barrel_stab_s2=Emod Stabilizer2 +item_Namearma_barrel_stab_s3=Emod Stabilizer3 +item_Namearma_barrel_supp_s1=Tacit Suppressor1 +item_Namearma_barrel_supp_s2=Tacit Suppressor2 +item_Namearma_barrel_supp_s3=Tacit Suppressor3 +item_Namebanu_melee_01=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_01_blue01=Pambada Knife +item_Namebanu_melee_01_green01=Zogo Knife +item_Namebanu_melee_01_red01=Myuda Knife +item_Namebanu_melee_01_short=Njakte Knife +item_Namebanu_melee_02=Myondo Knife +item_Namebanu_melee_02_short=Myondo Knife +item_Namebanu_melee_03=Sizi Knife +item_Namebanu_melee_03_short=Sizi Knife +item_Namebathfloat_crusader_01=Finley the Stormwal Bath Float +item_Namebehr_areadenialsystem_01=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=BEHR PK-1 Sweeper +item_Namebehr_conc_grenade_01=AP-7 Concussion Grenade +item_Namebehr_conc_grenade_01_ammo=Behring AP-7 Concussion Grenade +item_Namebehr_conc_grenade_01_short=AP-7 Concus. Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01=EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01_ammo=Behring EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_emp_grenade_01_short=EP-5 EMP Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01=MK-4 Frag Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01_ammo=Behring MK4 Frag Grenade +item_Namebehr_frag_grenade_01_short=MK-4 Frag Grenade +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01=GP-33 MOD Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01=GP-33 MOD "Thunderclap" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_black01_short=GP-33 TC G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01=GP-33 MOD "Ashfall" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_cen01_short=GP-33 AF G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01=GP-33 MOD "Copperhead" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_imp01_short=GP-33 CH G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_mag=GP-33 MOD Grenade Launcher Magazine (6 Schuss) +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin=GP-33 MOD "Umber" Grenade Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_shin_short=GP-33 UMB G-Launcher +item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_short=GP-33 MOD G-Launcher +item_Namebehr_grav_grenade_01=DS-12 Force Propulsion Grenade +item_Namebehr_grav_grenade_01_ammo=Behring DS-12 Force Propulsion Grenade +item_Namebehr_grav_grenade_01_short=DS-12 Force Grenade +item_Namebehr_hmg_ballistic_01=FS-9H HMG +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_mag=FS-9H Magazine (80 Schuss) +item_Namebehr_hmg_ballistic_01_short=FS-9H HMG +item_Namebehr_lidar_grenade_01=SC-1 LiDAR-Grenade +item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Behring SC-1 LiDAR-Grenade +item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=SC-1 LiDAR-Grenade +item_Namebehr_lmg_ballistic_01=FS-9 LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=FS-9 "Evergreen" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=FS-9 EG LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=FS-9 Magazine (75 Schuss) +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=FS-9 LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=FS-9 "Stoneface" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01_short=FS-9 SF LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=FS-9 "Finish Line" LMG +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01_short=FS-9 FL LMG +item_Namebehr_ltm_kinetic_01,P=ADO-5 Laser Mine +item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short,P=ADO-5 +item_Namebehr_optics_holo_x1_s1=PT1 (1x Holographic) +item_Namebehr_optics_holo_x2_s1=PT2 (2x Holographic) +item_Namebehr_optics_holo_x3_s1=PT3 (3x Holographic) +item_Namebehr_optics_rdot_x1_s1=RF1 (1x Reflex) +item_Namebehr_optics_tsco_x16_s3=EE16 (16x Telescopic) +item_Namebehr_optics_tsco_x4_s2=EE04 (4x Telescopic) +item_Namebehr_optics_tsco_x8_s3=EE08 (8x Telescopic) +item_Namebehr_pistol_ballistic_01=S-38 Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=S-38 "One Empire" Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300_short=S-38 1-Empire Pistol +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_mag=S-38 Magazine (20 Schuss) +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_short=S-38 Pistol +item_Namebehr_rifle_ballistic_01=P4-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=P4-AR "Nightstalker" Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02_short=P4-AR NS Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=P4-AR "Warhawk" Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01_short=P4-AR WH Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_iron=P4-AR Iron Sight +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_mag=P4-AR Magazine (40 Schuss) +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_short=P4-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=P4-AR "Desert Shadow" Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01_short=P4-AR DS Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=P4-AR "Boneyard" Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02_short=P4-AR BY Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_mag=P8-AR Rifle Magazine (30 Schuss) +item_Namebehr_rifle_ballistic_02_short=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a=P8-AR Rifle +item_Namebehr_rifle_ballistic_02a_short=P8-AR Rifle +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01=BR-2 Shotgun +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=BR-2 Shotgun Magazine (12 Schuss) +item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=BR-2 Shotgun +item_Namebehr_smg_ballistic_01=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=P8-SC "Red Alert" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=P8-SC RA SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=P8-SC "Midnight" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=P8-SC "Nightstalker" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02_short=P8-SC NS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=P8-SC "Executive Edition" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01_short=P8-SC EE SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=P8-SC "Warhawk" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01_short=P8-SC "Warhawk" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=P8-SC SMG Iron Sight +item_Namebehr_smg_ballistic_01_mag=P8-SC SMG Magazine (45 Schuss) +item_Namebehr_smg_ballistic_01_short=P8-SC SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=P8-SC "Desert Shadow" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01_short=P8-SC DS SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=P8-SC "Stormfall" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01_short=P8-SC SF SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=P8-SC "Boneyard" SMG +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02_short=P8-SC "Boneyard" SMG +item_Namebehr_sniper_ballistic_01=P6-LR Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01=P6-LR "Rime" Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01_short=P6-LR R Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01=P6-LR "Archangel" Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_black01_short=P6-LR A Sniper Rifle +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_mag=P6-LR Magazine (8 Schuss) +item_Namebehr_sniper_ballistic_01_short=P6-LR Sniper Rifle +item_Namebehr_special_ballistic_01=HP-284 Rocket Launcher +item_Namebehr_special_ballistic_01_mag=mX-SR Ammo +item_Namebehr_special_ballistic_01_short=HP-284 R-Launcher +item_Namecds_deployable_shield_01=CDS QuickCade +item_Namecds_deployable_shield_01_ammo=CDS QuickCade Ammo +item_Namecnou_mustang_s1_q2=Mustang Ball Turret +item_Namecrlf_consumable_adrenaline_01=AdrenaPen (Demexatrine) +item_Namecrlf_consumable_healing_01=MedPen (Hemozal) +item_Namecrlf_consumable_overdoseRevival_01=DetoxPen (Resurgera) +item_Namecrlf_consumable_oxygen_01=OxyPen +item_Namecrlf_consumable_painkiller_01=OpioPen (Roxaphen) +item_Namecrlf_consumable_radiation_01=DeconPen (Canoiodide) +item_Namecrlf_consumable_steroids_01=CorticoPen (Sterogen) +item_Namecrlf_medgun_01=ParaMed Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_grey01=ParaMed "Amalgam" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_mag=ParaMed Refill +item_Namecrlf_medgun_01_purple01=ParaMed "Venule" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_red01=ParaMed "Oxide" Medical Device +item_Namecrlf_medgun_01_short=ParaMed +item_Namecrlf_medgun_01_short_grey01=ParaMed "Amalgam" +item_Namecrlf_medgun_01_short_purple01=ParaMed "Venule" +item_Namecrlf_medgun_01_short_red01=ParaMed "Oxide" +item_Namecrlf_medgun_01_short_yellow01=ParaMed "Xanthic" +item_Namecrlf_medgun_01_yellow01=ParaMed "Xanthic" Medical Device +item_Namecrlf_medicalaid_01=CRLF DYNAPAK +item_Namedev_mount=Class 2b Mount +item_Namedrak_cutlass_s1_q2=Drake Cutlass Ball Turret +item_Namegmni_lmg_ballistic_01=F55 LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01=F55 "Valor" LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01_short=F55 V LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_green_red01=F55 "Alpine Sunset" LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_green_red01_short=F55 AS LMG +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_mag=F55 LMG Magazine (150 Schuss) +item_Namegmni_lmg_ballistic_01_short=F55 LMG +item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2=OT4-RF (4x Telescopic) +item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3=OT8-RF (8x Telescopic) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01=LH86 Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02=LH86 "Nightstalker" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02_short=LH86 NS Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01=LH86 "Voyager" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_cen01_short=LH86 VG Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01=LH86 "Executive Edition" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_gold01_short=LH86 EE Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01=LH86 "Warhawk" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green01_short=LH86 WH Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green_grey01=LH86 "Luckbringer" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_green_grey01_short=LH86 LB Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01=LH86 "Pathfinder" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_imp01_short=LH86 PF Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_mag=LH86 Pistol Magazine (13 Schuss) +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_short=LH86 Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01=LH86 "Desert Shadow" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_tan01_short=LH86 DS Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01=LH86 "Stormfall" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white01_short=LH86 SF Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02=LH86 "Boneyard" Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_01_white02_short=LH86 BY Pistol +item_Namegmni_pistol_ballistic_02=LH86 Silenced Pistol +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_IAE2023=S71 "Ascension" Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_IAE2023_short=S71 AC Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01=S71 "Bullseye" Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_firerats01_short=S71 BE Rifle +item_Namegmni_rifle_ballistic_01_mag=S71 Rifle Magazine (30 Schuss) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01=R97 Shotgun +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_mag=R97 Shotgun Magazine (18 Schuss) +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01=R97 "Kismet" Shotgun +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01_short=R97 KS Shotgun +item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=R97 Shotgun +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=C54 "Luminalia" SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=C54 LN SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_green_grey01=C54 "Luckbringer" SMG +item_Namegmni_smg_ballistic_01_green_grey01_short=C54 LB SMG +item_Namegmni_sniper_ballistic_01=A03 Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=A03 "Red Alert" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022_short=A03 RA Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01=A03 "Canuto" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_arctic01_short=A03 C Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=A03 "Luckbringer" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_green_grey01_short=A03 LB Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01=A03 "Wildwood" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_imp01_short=A03 WW Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_mag=A03 Sniper Rifle Magazine (15 Schuss) +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_short=A03 Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01=A03 "Lodestone" Sniper Rifle +item_Namegmni_sniper_ballistic_01_urban01_short=A03 LD Sniper Rifle +item_Namegrin_cutter_01=PH Grin Cutter +item_Namegrin_energy_multitool_01_mag=Pyro RYT Multi-Tool Battery +item_Namegrin_multitool_01=Pyro RYT Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01=Pyro RYT "Black Cherry" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_black01_short=Pyro BC Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_brown01=Pyro RYT "Mirage" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_brown01_short=Pyro M Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_cutter=OxyTorch Cutter Attachment +item_Namegrin_multitool_01_healing=LifeGuard Medical Attachment +item_Namegrin_multitool_01_healing_mag=LifeGuard Refill +item_Namegrin_multitool_01_mag,P=Potenzielles Magazin für das Pyro Multi-Tool. +item_Namegrin_multitool_01_mining=OreBit Mining Attachment +item_Namegrin_multitool_01_orange01=Pyro RYT "Harvester" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=Pyro HV Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_red01=Pyro RYT "Bloodline" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_red01_short=Pyro B Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_salvage=Cambio-Lite SRT Attachment +item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=Cambio-Lite SRT Canister +item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag_empty=Cambio-Lite SRT Canister (Empty) +item_Namegrin_multitool_01_short=Pyro Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_silver01=Pyro RYT "Quicksilver" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_silver01_short=Pyro QS Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_tractorbeam=TruHold Tractor Beam Attachment +item_Namegrin_multitool_01_white01=Pyro RYT "Ghost" Multi-Tool +item_Namegrin_multitool_01_white01_short=Pyro G Multi-Tool +item_Namegrin_paw=Pyro RYT Multi-Tool (Old Identifier!) +item_Namegrin_paw_laser=Pyro RYT Laser Sight +item_Namegrin_paw_mag=Pyro RYT Battery +item_Namegrin_salvage_01=Cambio SRT +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=Cambio SRT Canister +item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_empty=Cambio SRT Canister (empty) +item_Namegrin_tractor_01=MaxLift Tractor Beam +item_Namegrin_tractor_01_mag=MaxLift Tractor Beam Battery +item_Namegrin_tractor_01_short=MaxLift Tractor +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01=Salvo Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=Salvo Saeed Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved01_short=Salvo SD Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=Salvo Esteban Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_engraved02_short=Salvo EB Frag Pistol +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_mag=Salvo Frag Pistol Magazine (8 Schuss) +item_Namehdgw_pistol_ballistic_01_short=Salvo Frag Pistol +item_Namejokr_decoy_grenade_01=Insta-Friends Radar Scatter Grenade +item_Namejokr_decoy_grenade_01_ammo=Joker Insta-Friends Decoy Grenade +item_Namejokr_decoy_grenade_01_short=InstaFriends Grenade +item_Namejokr_hologram_01=JOKR Doubletime Hologram +item_Namekegr_fire_extinguisher_01=APX Fire Extinguisher +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_mag=APX Fire Extinguisher Canister +item_Namekegr_fire_extinguisher_01_short=APX Extinguisher +item_Nameklwe_grapplebeam_01=Kagi RTD +item_Nameklwe_lmg_energy_01=Demeco LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022=Demeco "Red Alert" LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_IAE2022_short=Demeco RA LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_mag=Demeco LMG Battery (100 Schuss) +item_Nameklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=Demeco "Ultraviolet" LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_purple_blue01_short=Demeco UV LMG +item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=Demeco LMG +item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=Touchstone (8x Monitor-Optics) +item_Nameklwe_pistol_energy_01=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=Arclight "Midnight" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01_short=Arclight MN Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=Arclight "Nightstalker" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02_short=Arclight NS Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=Arclight "Glimmer" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01_short=Arclight GM Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=Arclight "Herrero" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01_short=Arclight HR Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=Arclight "Executive Edition" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=Arclight EE Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=Arclight "Warhawk" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=Arclight WH Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=Arclight Pistol Battery (30 Schuss) +item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=Arclight "Desert Shadow" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=Arclight DS Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=Arclight "Stormfall" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01_short=Arclight SF Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=Arclight "Boneyard" Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=Arclight BY Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_02=Arclight Pistol +item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=Arclight Pistol +item_Nameklwe_rifle_energy_01=Gallant Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=Gallant "Red Alert" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=Gallant RA Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=Gallant "Midnight" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=Gallant MN Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=Gallant "Nightstalker" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02_short=Gallant NS Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=Gallant "Executive Edition" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=Gallant EE Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=Gallant "Warhawk" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=Gallant WH Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=Gallant Rifle Battery (45 Schuss) +item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=Gallant Rifle Red Dot Sight +item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=Gallant Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=Gallant "Desert Shadow" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01_short=Gallant DS Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=Gallant "Stormfall" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=Gallant SF Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=Gallant "Boneyard" Rifle +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=Gallant BY Rifle +item_Nameklwe_smg_energy_01=Lumin V SMG +item_Nameklwe_smg_energy_01_blue_gold_01=Lumin V "Valor" SMG +item_Nameklwe_smg_energy_01_blue_gold_01_short=LV V SMG +item_Nameklwe_smg_energy_01_mag=Lumin V SMG Battery (45 Schuss) +item_Nameklwe_smg_energy_01_short=Lumin V SMG +item_Nameklwe_sniper_energy_01=Arrowhead Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_5x=Arrowhead Sniper Rifle 5x Scope +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=Arrowhead "Lamplighter" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01_short=Arrowhead LL Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01=Arrowhead "Midnight" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black01_short=Arrowhead MN Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02=Arrowhead "Nightstalker" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_black02_short=Arrowhead NS Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01=Arrowhead "Voyager" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_cen01_short=Arrowhead VG Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01=Arrowhead "Executive" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_gold01_short=Arrowhead EE Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01=Arrowhead "Warhawk" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_green01_short=Arrowhead WH Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01=Arrowhead "Pathfinder" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_imp01_short=Arrowhead PF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_mag=Arrowhead Sniper Rifle Battery (16 Schuss) +item_Nameklwe_sniper_energy_01_short=Arrowhead Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01=Arrowhead "Desert Shadow" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_tan01_short=Arrowhead D Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01=Arrowhead "Stormfall" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white01_short=Arrowhead SF Sniper +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02=Arrowhead "Boneyard" Sniper Rifle +item_Nameklwe_sniper_energy_01_white02_short=Arrowhead BY Sniper +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1=Brightspot Flashlight Purple +item_Nameklwe_ubarrel_flsh_s1_short=Brightspot FL Purple +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1=Tracer Laser Pointer Orange +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02=Tracer Laser Pointer Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_02_short=Tracer LP Green +item_Nameklwe_ubarrel_lasr_s1_short=Tracer LP Orange +item_Nameksar_melee_01=Sawtooth Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_blue01=Sawtooth "Squall" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_blue01_short=Sawtooth SQ Knife +item_Nameksar_melee_01_brown01=Sawtooth "Sirocco" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_brown01_short=Sawtooth SR Knife +item_Nameksar_melee_01_red01=Sawtooth "Bloodstone" Combat Knife +item_Nameksar_melee_01_red01_short=Sawtooth BS Knife +item_Nameksar_melee_01_short=Sawtooth Knife +item_Nameksar_optics_tsco_x8_s3=Black Prism (8x Telescopic) +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_IAE2023=Coda "Ascension" Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_IAE2023_short=Coda AC Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=Coda "Nighthawk" Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_headhunters01_short=Coda NH Pistol +item_Nameksar_pistol_ballistic_01_mag=Coda Pistol Magazine (6 Schuss) +item_Nameksar_rifle_energy_01=Karna Rifle +item_Nameksar_rifle_energy_01_IAE2023=Karna "Ascension" Rifle +item_Nameksar_rifle_energy_01_IAE2023_short=Karna AC Rifle +item_Nameksar_rifle_energy_01_mag=Karna Rifle Battery (35 Schuss) +item_Nameksar_rifle_energy_01_pink_red01=Karna "Fate" Rifle +item_Nameksar_rifle_energy_01_pink_red01_short=Karna FT Rifle +item_Nameksar_rifle_energy_01_short=Karna Rifle +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01=Ravager-212 Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=Ravager-212 "Red Alert" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022_short=Ravager RA Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=Ravager-212 "Bright Star" Twin Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01_short=Ravager BS Shotgun +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_mag=Ravager-212 Twin Shotgun Magazine (16 Schuss) +item_Nameksar_shotgun_ballistic_01_short=Ravager-212 Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01=Devastator Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01=Devastator "Midnight" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black01_short=Devastator MN SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02=Devastator "Nightstalker" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_black02_short=Devastator NS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_blue01=Devastator "Whirlwind" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_blue01_short=Devastator WW Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01=Devastator "Voyager" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_cen01_short=Devastator VG SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01=Devastator "Executive Edition" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_gold01_short=Devastator EE SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01=Devastator "Warhawk" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_green01_short=Devastator WH SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01=Devastator "Pathfinder" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_imp01_short=Devastator PF SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_mag=Devastator Shotgun Battery (12 Schuss) +item_Nameksar_shotgun_energy_01_short=Devastator Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=Devastator "Desert Shadow" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=Devastator DS SG +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02=Devastator "Boneyard" Shotgun +item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02_short=Devastator BY SG +item_Nameksar_smg_energy_01=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01=Custodian "Midnight" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black01_short=Custodian MN SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02=Custodian "Nightstalker" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_black02_short=Custodian NS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=Custodian "CitizenCon 2947" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17_short=Custodian CC SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=Custodian "Foundry's Fire" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a_short=Custodian FF SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=Custodian "Citizen's Pride" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b_short=Custodian CP SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=Custodian "Executive Edition" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01_short=Custodian EE SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01=Custodian "Warhawk" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_green01_short=Custodian WH SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_mag=Custodian SMG Magazine (60 Schuss) +item_Nameksar_smg_energy_01_short=Custodian SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=Custodian "Desert Shadow" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=Custodian DS SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02=Custodian "Boneyard" SMG +item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=Custodian BY SMG +item_Nameksar_sniper_ballistic_01=Scalpel Sniper Rifle +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=Scalpel "Permafrost" Sniper Rifle +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_blue_white01_short=Scalpel PF Rifle +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_mag=Scalpel Sniper Rifle Magazine (12 Schuss) +item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=Scalpel Sniper Rifle +item_Nameksar_special_energy_01=FireStorm Cannon +item_Nameksar_special_energy_01_short=FireStorm Cannon +item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=Omarof (16x Telescopic) +item_Namelbco_pistol_energy_01=Yubarev Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=Yubarev "Venom" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01_short=Yubarev "VN" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=Yubarev "Mirage" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=Yubarev MR Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=Yubarev Pistol Battery (10 Schuss) +item_Namelbco_pistol_energy_01_short=Yubarev Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=Yubarev "Igniter" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01_short=Yubarev "IG" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_cen01=Yubarev "Deadeye" Pistol +item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=Yubarev DE Pistol +item_Namelbco_sniper_energy_01=Atzkav Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=Atzkav "Venom" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01_short=Atzkav "VN" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=Atzkav "Mirage" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=Atzkav MR Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=Atzkav Sniper Rifle Battery (8 Schuss) +item_Namelbco_sniper_energy_01_short=Atzkav Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=Atzkav "Igniter" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01_short=Atzkav "IG" Sniper +item_Namelbco_sniper_energy_imp01=Atzkav "Deadeye" Sniper Rifle +item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=Atzkav DE Sniper +item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=ADP-mk4 Heavy Armor +item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=Defiance Heavy Armor +item_Namemug_big_bennys_1_a=Big Benny's Mug +item_Namemug_orison_2_a=Finley the Stormwal Mug +item_Namemug_star_kitten_1_a=Star Kitten Mug +item_Namenone_melee_01=Prison Shiv +item_Namenone_melee_01_short=Prison Shiv +item_Namenone_shotgun_ballistic_01=Deadrig Shotgun +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_mag=Deadrig Shotgun Magazine (8 Schuss) +item_Namenone_shotgun_ballistic_01_short=Deadrig +item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (1x Holographic) +item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Gamma Duo (2x Holographic) +item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (3x Holographic) +item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (1x Reflex) +item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (4x Telescopic) +item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (8x Telescopic)  +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=FieldLite Flashlight +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=FieldLite Flashlight Blue +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=FieldLite Flashlight Yellow +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=FieldLite Flashlight Red +item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=250-E Laser Pointer +item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=Carrack Plushie +item_Nameplushy_cutlass_black=Cutlass Black Plushie +item_Nameplushy_cutlass_blue=Cutlass Blue Plushie +item_Nameplushy_cutlass_red=Cutlass Red Plushie +item_Nameplushy_cutlass_steel=Cutlass Steel Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_1H=Finley the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_a_2H=Finley the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_1H=Francis the Stormwal Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_b_2H=Francis the Stormwal Large Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_1H=Finley the Stormwal Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_c_2H=Finley the Stormwal Large Luminalia Plushie +item_Nameplushy_orison_whale_1_d_2H=Francis the Party Animal Plushie +item_Nameplushy_penguin_1=Pico the Penguin Plushie +item_Nameplushy_penguin_1_b=Pico the Penguin Party Animal Green Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_b=Pico the Penguin Party Animal Purple Plushie +item_Nameplushy_penguin_2_c=Pico the Penguin Luminalia Plushie +item_Nameplushy_penguin_3_b=Pico the Penguin Party Animal Orange Plushie +item_Nameprar_pistol_energy_01=Judge Stun Pistol +item_Nameprar_pistol_energy_01_mag= +item_Nameprar_pistol_energy_01_short=Judge Stun Pistol +item_Namerrs_melee_01=TBF-4 Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_arctic01=TBF-4 "Rime" Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_fallout01=TBF-4 "Balefire" Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_short=TBF-4 Combat Knife +item_Namerrs_melee_01_urban01=TBF-4 "Archangel" Combat Knife +item_Namerss_melee_01_arctic01_short=TBF-4 RM Knife +item_Namerss_melee_01_fallout01_short=TBF-4 BF Knife +item_Namerss_melee_01_urban01_short=TBF-4 AA Knife +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue=WowBlast Desperado Toy Pistol Blue +item_Namesasu_pistol_toy_01_blue_short=WowBlast Toy Pistol B +item_Namesasu_pistol_toy_01_mag=WowBlast Desperado Toy Pistol Magazine (10 Schuss) +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange=WowBlast Desperado Toy Pistol Orange +item_Namesasu_pistol_toy_01_orange_short=WowBlast Toy Pistol O +item_Namesasu_pistol_toy_01_red=WowBlast Desperado Toy Pistol Red +item_Namesasu_pistol_toy_01_red_short=WowBlast Toy Pistol R +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal=WowBlast Desperado Toy Pistol Teal +item_Namesasu_pistol_toy_01_teal_short=WowBlast Toy Pistol T +item_Nametank125=<-=MISSING=-> +item_Nametemp_optics_x1_s1=Temp Optic S1 X1 +item_Nametemp_optics_x2_s1=Temp Optic S1 X2 +item_Nametemp_optics_x3_s1=Temp Optic S1 X3 +item_Nametemp_optics_x4_s2=Temp Optic S2 X4 +item_Nametemp_optics_x8_s3=Temp Optic S3 X8 +item_Nameun_portable_light_1_a_cyan=Cyan QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_green=Green QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_orange=Orange QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_pink=Pink QuikFlare +item_Nameun_portable_light_1_a_red=Red QuikFlarePro +item_Nameun_portable_light_1_a_yellow=Yellow QuikFlarePro +item_Nameutfl_melee_01=FSK-8 Combat Knife +item_Nameutfl_melee_01_browngold01=FSK-8 "Mirage" Combat Knife  +item_Nameutfl_melee_01_browngold01_short=FSK-8 MR Knife +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01=FSK-8 "Ghost" Combat Knife  +item_Nameutfl_melee_01_greywhite01_short=FSK-8 GH Knife +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01=FSK-8 "Bloodline" Combat Knife  +item_Nameutfl_melee_01_redwhite01_short=FSK-8 BL Knife +item_Nameutfl_melee_01_short=FSK-8 Combat Knife +item_Namevncl_glaive_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_glaive_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights +item_Namevncl_glaive_lights_engine=@VNCL General Engine Light +item_Namevncl_glaive_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_glaive_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namevncl_lights_body=@VNCL General Body Light +item_Namevncl_lights_cockpit_int=@VNCL General Cockpit Lights +item_Namevncl_lights_engine=VNCL General Engine Light +item_Namevncl_lights_port_wing=@VNCL Port Wing Light +item_Namevncl_lights_starboard_wing=@VNCL Starboard Wing Light +item_Namexian_special_launcher_01=I'rhal Missile Launcher +item_Namexian_special_launcher_01_short=I'rhal M-Launcher +item_ShipClass_Bomber=Bomber +item_ShipClass_Capital=Capital +item_ShipClass_Cargo=Cargo +item_ShipClass_Fighter=Fighter +item_ShipClass_PersonalTransport=Personal Transport +item_ShipClass_Versatile=Versatile +item_ShipFocus_Bomber=Bomber +item_ShipFocus_CapitalShip=Capital Ship +item_ShipFocus_Cargo=Cargo +item_ShipFocus_CarrierBasedBomber=Carrier-based Bomber +item_ShipFocus_CivilianCloseSupport=Civilian Close Support +item_ShipFocus_Corvette=Corvette +item_ShipFocus_Defense=Defense +item_ShipFocus_EMPWarefare=EMP Warefare +item_ShipFocus_Exploration=Exploration +item_ShipFocus_Fighter=Fighter +item_ShipFocus_Frigate=Frigate +item_ShipFocus_Gunship=Gunship +item_ShipFocus_HeavyBomber=Heavy Bomber +item_ShipFocus_HeavyGunship=Heavy Gunship +item_ShipFocus_Infiltration=Infiltration +item_ShipFocus_InfoRunner=Info Runner +item_ShipFocus_Interceptor=Interceptor +item_ShipFocus_Interdiction=Interdiction +item_ShipFocus_LightCargo=Light Cargo +item_ShipFocus_LightFighter=Light Fighter +item_ShipFocus_LongRangeFighter=Long-Range Fighter +item_ShipFocus_LuxuryTouring=Luxury Touring +item_ShipFocus_MediumFighter=Medium Fighter +item_ShipFocus_Mercantile=Mercantile +item_ShipFocus_MilitaryCloseSupport=Military Close Support +item_ShipFocus_MilitaryTransport=Military Transport +item_ShipFocus_Militia=Militia +item_ShipFocus_MilitiaPatrol=Militia / Patrol +item_ShipFocus_Mining=Mining +item_ShipFocus_MultiFunction=Multi-Function +item_ShipFocus_PassengerTransit=Passenger Transit +item_ShipFocus_Policing=Policing +item_ShipFocus_Racing=Racing +item_ShipFocus_Repair=Repair +item_ShipFocus_Scout=Scout +item_ShipFocus_SearchRescue=Search and Rescue +item_ShipFocus_ShortRangePatrol=Short Range Patrol Fighter +item_ShipFocus_SnubFighter=Snub Fighter +item_ShipFocus_Starter=Starter +item_ShipFocus_Superiority=Superiority +item_ShipFocus_Touring=Touring +item_ShipFocus_Trade=Trade +item_ShipFocus_Transport=Transport +item_ShipFocus_UltraLightGround=Ultra-light Ground +item_ShipFocus_Versatile=Versatile +item_SubTitle1_Glowing_Vine=Origin: Min 1b +item_SubTitle1_Hat_Monocle=2946 Dafne Collection +item_SubTitle1_Space_Cactus=Origin: Centauri II, Centauri +item_SubTitle1_Space_Flower=Origin: Terra, Terra +item_SubTitle1_Xian_Plant=Origin: Eealus III, Eealus +item_SubTitle2_Glowing_Vine=Average Lifespan: 1-2 years +item_SubTitle2_Hat_Monocle=Design by Derion +item_SubTitle2_Space_Cactus=Average Lifespan: 5-7 SEY +item_SubTitle2_Space_Flower=Average Lifespan: Estimated: 50-100 SEY +item_SubTitle2_Xian_Plant=Average Lifespan: proven 2000 SEY, estimated unknown +item_SubType20mm_AMMO=20mm +item_SubType25mm_AMMO=25mm +item_SubType35mm_AMMO=35mm +item_SubType40mm_AMMO=40mm +item_SubType50mm_AMMO=50mm +item_SubType60mm_AMMO=60mm +item_SubType60mm_Rail_AMMO=60mm Rail +item_SubTypeADSComputer=ADS Computer +item_SubTypeAmmoBox_Ballistic_120rd_106mm_exp=106mm/120rd EXP +item_SubTypeAmmo_25mm=25mm +item_SubTypeAmmo_28mm=28mm +item_SubTypeAmmo_30mm=30mm +item_SubTypeAmmo_35mm=35mm +item_SubTypeAmmo_60mm=60mm +item_SubTypeAmmo_Rail_60mm=60mm +item_SubTypeAmmo_Rail_80mm=80mm Rail +item_SubTypeArmor=Rüstung +item_SubTypeAutopilot=Autopilot +item_SubTypeAwesome=Fantastisch +item_SubTypeBallTurret=Ball Turret +item_SubTypeBombRack,P=Bombengestell +item_SubTypeCPU=CPU +item_SubTypeCanardTurret=Canard Turret +item_SubTypeCargo=Fracht +item_SubTypeCockpit_Audio=Cockpit Audio +item_SubTypeConstellation=Constellation +item_SubTypeConstellationBottomTurret=Constellation Bottom Turret +item_SubTypeConstellationTopTurret=Constellation Top Turret +item_SubTypeCooler_AEGS_Gladius=Cooler AEGS Gladius +item_SubTypeCooler_ANVL_Hornet=Cooler Anvil Hornet +item_SubTypeCooler_Idris=Cooler Idris +item_SubTypeCooler_ORIG_300=Cooler ORIG 300 +item_SubTypeCooler_RSI_Aurora=Cooler RSI Aurora +item_SubTypeCountermeasureLauncher=Täuschkörpersystem +item_SubTypeCountermeasureLauncher_AEGS_Gladius=Countermeasure Launcher AEGS Gladius +item_SubTypeCountermeasureLauncher_ANVL_Hornet=Countermeasure Launcher Anvil Hornet +item_SubTypeCountermeasureLauncher_ORIG_300=Countermeasure Launcher ORIG 300 +item_SubTypeCountermeasureLauncher_ORIG_M50=Countermeasure Launcher ORIG M50 +item_SubTypeCountermeasureLauncher_RSI_Aurora=Countermeasure Launcher RSI Aurora +item_SubTypeDefault=Standard +item_SubTypeEngine_AEGS_Gladius=Engine AEGS Gladius +item_SubTypeEngine_ANVL_Hornet=Engine Anvil Hornet +item_SubTypeEngine_ANVL_Hornet_F7CS=Engine Anvil Hornet F7CS +item_SubTypeEngine_ORIG_300=Engine ORIG 300 +item_SubTypeEngine_ORIG_315p=Engine ORIG 315p +item_SubTypeEngine_ORIG_325a=Engine ORIG 325a +item_SubTypeEngine_ORIG_350r=Engine ORIG 350r +item_SubTypeEngine_ORIG_m50=Engine ORIG m50 +item_SubTypeEngine_RSI_Aurora_L=Engine RSI Aurora L +item_SubTypeExternal=Extern +item_SubTypeEyeWare=EyeWare +item_SubTypeFixedThruster=Fixierte Schubdüse +item_SubTypeFlair_Hanging=Hängend +item_SubTypeFlair_Static=Dashboard +item_SubTypeFlashlight=Taschenlampe +item_SubTypeFlexThruster=Bewegliche Schubdüse +item_SubTypeFuel=Kraftstoff +item_SubTypeGadget=ZUBEHÖR +item_SubTypeGladius_Gun=Gladius-Waffe +item_SubTypeGladius_Missile=Gladius-Rakete +item_SubTypeGlaiveGun=Glaive-Waffe +item_SubTypeGrenade=Granaten +item_SubTypeGun=Waffe +item_SubTypeGunBallTurret_ANVL_Hornet=Turret Anvil Hornet +item_SubTypeGunCanardTurret_ANVL_Hornet=Turret Anvil Hornet +item_SubTypeGunTurret=Turmgeschütz +item_SubTypeHeat=Thermik +item_SubTypeIdris=Idris +item_SubTypeIdris_Turret=Idris Turret +item_SubTypeInterior_Audio=Innenraum-Audio +item_SubTypeIron=Eisen +item_SubTypeIronSight=Zieloptikbefestigung +item_SubTypeJointThruster=Gelenk-Schubdüse +item_SubTypeKnife=Messer +item_SubTypeLandingSystem=Landesystem +item_SubTypeLarge=Groß +item_SubTypeMagazine=Magazin +item_SubTypeMale=Männlich +item_SubTypeMannedTurret=Bemanntes Turm +item_SubTypeMedPack=Medizin +item_SubTypeMedium=Medium +item_SubTypeMissile=Rakete +item_SubTypeMissileRack=Raketenträger +item_SubTypeMissileRack_ANVL_Hornet=Missile Rack Anvil Hornet +item_SubTypeMissileRack_M50=Missile Rack M50 +item_SubTypeMissileRack_ORIG_300=Missile Rack ORIG 300 +item_SubTypeMissileRack_RSI_Aurora=Missile Rack RSI Aurora +item_SubTypeMissileTurret=Raketenabwehrgeschütz +item_SubTypeMissileTurretRack=Raketenabwehrgeschütz-Plattform +item_SubTypeMotherboard=Motherboard +item_SubTypeNoseMounted=Frontmontierte Waffe +item_SubTypeOxygenCap=Sauerstoff +item_SubTypePilot=Pilot +item_SubTypePower=Power +item_SubTypePower_AEGS_Gladius=Power AEGS Gladius +item_SubTypePower_ANVL_Hornet=Power Anvil Hornet +item_SubTypePower_Idris=Power Idris +item_SubTypePower_ORIG_300=Power ORIG 300 +item_SubTypePower_ORIG_M50=Power ORIG M50 +item_SubTypePower_RSI_Aurora=Power RSI Aurora +item_SubTypePower_Shubin_Turret=Power Shubin Turret +item_SubTypeQDrive=Quantum Drive +item_SubTypeRadar=Radar +item_SubTypeRocket=Rakete +item_SubTypeRollFlexThruster=Roll Flex Thruster +item_SubTypeScraperBeam=Scraper Beam +item_SubTypeScytheRightGun=Scythe Right Gun +item_SubTypeSignatureReductor=Signature Reductor +item_SubTypeSmall=Klein +item_SubTypeTargetingComputer=Zielcomputer +item_SubTypeUndefined= +item_SubTypeVectorThruster=Vector Thruster +item_SubTypeWeapon=Waffen +item_Subtitle1_Dead_Tree=Origin: Hyperion, Fora +item_Subtitle1_Moss_Head=Origin: Conner's Land and Load, Killian +item_Subtitle1_Space_Mushroom=Origin: Reisse, Rhetor +item_Subtitle2_Dead_Tree=Average Lifespan: 15-20 SEY +item_Subtitle2_Moss_Head=Average Lifespan: Indefinitely +item_Subtitle2_Space_Mushroom=Average Lifespan: 1-2 SEY +item_TypeAmmoBox=Munitionskiste +item_TypeAmmoCrate=Munitionsbehälter +item_TypeArmor=Panzerung +item_TypeAudio=Audio +item_TypeAvionics=Avioniksystem +item_TypeBattery=Batterie +item_TypeBodyArmor=Körperpanzerung +item_TypeBomb=Bomben +item_TypeBombLauncher,P=Bombenwerfer +item_TypeBottle=Flasche +item_TypeButton=Button +item_TypeCargo=Fracht +item_TypeChar_Accessory_Eyes=AUGEN +item_TypeChar_Accessory_Head=KOPF +item_TypeChar_Armor_Arms=ARME +item_TypeChar_Armor_Backpack=RUCKSÄCKE +item_TypeChar_Armor_Helmet=HELME +item_TypeChar_Armor_Legs=BEINE +item_TypeChar_Armor_Torso=BRUST +item_TypeChar_Armor_Undersuit=RAUMANZÜGE +item_TypeChar_Body=KÖRPER +item_TypeChar_Clothing_Feet=SCHUHE +item_TypeChar_Clothing_Hands=HANDSCHUHE +item_TypeChar_Clothing_Hat=HÜTE/MÜTZEN +item_TypeChar_Clothing_Legs=HOSEN +item_TypeChar_Clothing_Torso_0=OBERTEILE +item_TypeChar_Clothing_Torso_1=JACKEN +item_TypeChar_Flair=Dekorationen +item_TypeChar_Hair_Color=Haarfarbe +item_TypeChar_Head_Eyebrow=Augenbrauen +item_TypeChar_Head_Eyelash=Wimpern +item_TypeChar_Head_Eyes=Augen +item_TypeChar_Head_Hair=Haare +item_TypeChar_Lens=Visiere +item_TypeChar_Skin_Color=Hautfarbe +item_TypeConsumable=VERBRAUCHSGÜTER +item_TypeContainer=CONTAINER +item_TypeCooler=Kühler +item_TypeDebris=Trümmer +item_TypeDisplay=Anzeige +item_TypeDockingCollar=ANDOCKÖFFNUNG +item_TypeDoor=TÜR +item_TypeDrink=GETRÄNKE +item_TypeEMP=EMP +item_TypeExternalFuelTank=EXTERNER TANK +item_TypeFPS_Consumable=Versorgung +item_TypeFPS_Magazine=Magazin +item_TypeFPS_WeaponMelee=Nahkampfwaffe +item_TypeFPS_WeaponShouldered=Geschulterte Waffe +item_TypeFPS_WeaponSidearm=Handfeuerwaffe +item_TypeFPS_WeaponStocked=Langwaffen +item_TypeFPS_WeaponUtility=Hilfswaffe +item_TypeFlair_Cockpit=Cockpit-Deko +item_TypeFlair_Floor=Boden-Deko +item_TypeFlair_Surface=Oberflächen-Deko +item_TypeFlair_Wall=Wand-Deko +item_TypeFood=ESSEN +item_TypeFuelIntake=Kraftstoffeinlass +item_TypeFuelNozzle=Kraftstoffdüse +item_TypeFuelPod=Kraftstoffbehälter +item_TypeFuelTank=Kraftstofftank +item_TypeFuse,P=Sicherung +item_TypeGadget=Werkzeug +item_TypeGravityGenerator=Schwerkraftgenerator +item_TypeGrenade=Granate +item_TypeJumpDrive=Sprungantrieb +item_TypeKnife=Messer +item_TypeLifeSupportVent,P=Raumbelüftung +item_TypeLight=Licht +item_TypeMainEngine=Haupttriebwerk +item_TypeMainThruster=Hauptschubdüse +item_TypeManneuverThruster=Manövrierdüse +item_TypeMiningArm=Bergbauarm +item_TypeMiningModifier=BERGBAU-MODULE +item_TypeMisc=Verschiedenes +item_TypeMissile=Raketen +item_TypeMissileLauncher=Raketensysteme +item_TypeMobiGlas=mobiGlas +item_TypeNOITEM_Vehicle=Vehikel +item_TypeNovelty=Kuriositäten +item_TypeOrdinance=Munition +item_TypePaints=Lackierung +item_TypePowerPlant=Power Plants +item_TypeQuantumDrive=Quantum-Antriebe +item_TypeQuantumEnforcementDevice=Quantum Enforcement Device +item_TypeRadar=Radar +item_TypeRemovableChip=Gerät +item_TypeSalvageHead=Bergungslaser +item_TypeSeat=Sitz +item_TypeSeatDashboard,P=Dashboard +item_TypeSelfDestruct=Selbstzerstörung +item_TypeShield=Schildgeneratoren +item_TypeShip=Schiff +item_TypeSuit=Anzug +item_TypeThruster=Schubdüse +item_TypeTurret=Türme +item_TypeTurretBase=Turmplattform +item_TypeVisor=Visier +item_TypeWeapon=Waffen +item_TypeWeaponAttachment=ZUBEHÖR/MUNITION +item_TypeWeaponDefensive=Defensiv +item_TypeWeaponGun=Kanonen +item_TypeWeaponMining=BERGBAU-LASER +item_TypeWeaponMissile=Raketen +item_TypeWeaponPersonal=WAFFEN/GADGETS +item_commodities_amiantpod=Amiant Pod +item_commodities_amiantpod_desc=Aus dem Amiant-Baum geerntet, werden die faserigen Hüllen dieser Samenbehälter verwendet, um hitzebeständige Textilien herzustellen. Nach dem Entfernen müssen die Hüllen zunächst in einer chemischen Lösung eingeweicht werden, bevor die Fasern herausgetrennt werden können. +item_commodities_flareweedstalk=Flareweed Stalk +item_commodities_flareweedstalk_desc=Fackelkraut-Stängel\n\nFlareweed ist eine robuste Pflanze, die in rauen Umgebungen überleben kann. Mit der natürlichen Fähigkeit, schädliche Elemente aus ihrer Wasserversorgung zu filtern, werden Flareweed-Stängel häufig geerntet, um in Filtrationssystemen verwendet zu werden. +item_commodities_stonebugshell=Stone Bug Shell +item_commodities_stonebugshell_desc=Steinwanze\n\nDiese Wanze ist dafür bekannt, dass sie sich bei Bedrohung zu einer festen Kugel zusammenrollt. Sie ist wegen ihres robusten Panzers beliebt, der entfernt und als haltbares Material verwendet werden kann, das sogar in bestimmten Rüstungsverbundwerkstoffen verwendung findet. +item_commodities_ventslug=Vent Slug +item_commodities_ventslug_desc=Belüftungs-Schnecken\n\nNDR: 19\nHEI: 05\nEffekte: Giftig, kognitiv beeinträchtigend\n\nDiese Schnecken leben in feuchten Umgebungen und fressen Schimmel, der dort wächst. Sie sind häufig in der Nähe von Belüftungssystemen zu finden, wo sich Kondenswasser ansammeln kann, und werden oft an Bord von Stationen gebracht, um dabei zu helfen, die Lebenserhaltungssysteme sauber zu halten. Sie können konsumiert werden, sind aber aufgrund ihrer Ernährung für Menschen oft leicht giftig. +item_commodities_wuotanseed=Wuotan Seed +item_commodities_wuotanseed_desc=Wuotan-Samen\n\nAus der Wuotan-Pflanze geerntete Samenkapseln, die bei Reife biolumineszent werden, um Aufmerksamkeit zu erregen und ihre Verbreitung zu fördern. Sie werden oft als natürliche Lichtquelle gesammelt. +item_container_lootcontainer_1=Small Container +item_container_lootcontainer_1_desc=Ein kleiner Container zur Aufbewahrung verschiedener Gegenstände. +item_container_lootcontainer_2=Standard Container +item_container_lootcontainer_2_desc=Ein Standard-Container zur Aufbewahrung verschiedener Gegenstände. +item_container_lootcontainer_3=Large Container +item_container_lootcontainer_3_desc=Ein großer Container zur Aufbewahrung verschiedener Gegenstände. +item_container_lootcontainer_stash=Stash +item_container_lootcontainer_stash_desc=Ein tragbarer Behälter zur Aufbewahrung persönlicher Gegenstände. +item_corp_Aegis=Aegis Dynamics +item_corp_Anvil=Anvil Aerospace +item_corp_Banu=Banu +item_corp_ConsolidatedOutland=Consolidated Outland +item_corp_Crusader=Crusader Industries +item_corp_Drake=Drake +item_corp_Esperia=Vanduul / Esperia +item_corp_Kruger=Kruger Intergalactic +item_corp_MISC=MISC +item_corp_Origin=Origin +item_corp_RSI=RSI +item_corp_Vanduul=Vanduul +item_corp_Xian=Xi'an +item_descArchimedes_Paint_P72=Standard-Lackierung für die P-72 Archimedes. +item_descMerlin_Paint_P52=Standard-Lackierung für die P-52 Merlin. +item_descQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 2\nGrad: C\nKlasse: Civilian\n\nRSIs Khaos wurde abgestimmt, um zuverlässige Leistung mit zuverlässiger Konstruktion zu bieten. Sobald du dies eingebaut hast, wirst du die Ordnung zu schätzen wissen, die dieser Quantum-Antrieb in das Chaos des Reisens bringt. +item_descQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 3\nGrad: A\nKlasse: Civilian\n\nDer Erebos verkörpert RSIs Engagement für Exzellenz. Dieser hochwertige Quantum-Antrieb steht konstant an der Spitze der "Best of"-Listen sowohl für Kritiker als auch für Verbraucher. +item_descQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 3\nGrad: C\nKlasse: Civilian\n\nEs gibt keinen Platz für Fehler, wenn es darum geht, Raum und Zeit zu biegen, um unglaubliche Entfernungen zu überwinden. Vertraue also RSI, einem Unternehmen, das seit den Anfängen des Raumfluges hochwertige Komponenten an die Öffentlichkeit liefert. +item_descQDRV_RSI_S03_Tyche_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: RSI\nSize: 3\nGrad: B\nKlasse: Civilian\n\nDer Tyche Quantum-Antrieb balanciert harmonisch Leistung, Haltbarkeit und Tarnung aus, um eine vielseitige Komponente zu schaffen, die in der Lage ist, eine Vielzahl von Situationen geschickt zu bewältigen. +item_descQDRV_TARS_S01_Wayfare_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 1\nGrad: D\nKlasse: Civilian\n\nDurchquere den Raum, ohne die Bank zu sprengen. Der Wayfare ist ein kleiner Quantum-Antrieb von Tarsus, der speziell entwickelt wurde, um Weltraumreisen für die Massen erschwinglich zu machen. +item_descQDRV_TARS_S02_Quest_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 2\nGrad: D\nKlasse: Civilian\n\nWarum mit Perfektion herumspielen? Tarsus stellt seit Jahrhunderten den Quest-Antrieb her, um jedem eine erschwingliche mittelgroße Komponente für ihre Abenteuer zu bieten. +item_descQDRV_TARS_S03_Drifter_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 3\nGrad: D\nKlasse: Civilian\n\nDie Drifter kombiniert Handwerkskunst und Kosten und bietet die renommierte Leistung von Tarsus zu einem erschwinglichen Preis. +item_descQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Tarsus\nSize: 3\nGrad: C\nKlasse: Civilian\n\nTarsus hat den Wanderer sorgfältig zu einem rundum soliden Quantum-Antrieb gestaltet und abgestimmt, was ihn zu einer der beliebtesten Komponenten in ihrer verehrten Produktpalette macht. +item_descQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 2\nGrad: A\nKlasse: Military\n\nWei-Tek mag ein neues Unternehmen sein, aber ihre Linie militärischer Komponenten gewinnt bereits an Berühmtheit. Der XL-1 ist ihr führender mittelgroßer Quantum-Antrieb, der Leistung und Haltbarkeit gekonnt vereint. +item_descQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 3\nGrad: B\nKlasse: Military\n\nWei-Tek entwickelte den Balandin für Militär- und Sicherheitspersonal. Nach einer Reihe von Testläufen durch Veteranen beschleunigten die Ingenieure die Auflade- und Kalibrierungszeiten der Quantum-Antriebe und verbesserten gleichzeitig die Präzision und Stabilität der Komponente. +item_descQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=Typ: Quantum Drive\nHersteller: Wei-Tek\nSize: 3\nGrad: A\nKlasse: Military\n\nFortgeschrittene Schutzplatten bieten dem TS-2 eine überlegene Haltbarkeit und Schutz vor den Elementen und Aggressoren, was ihn zu einem idealen Quantum-Antrieb für Momente macht, in denen die Gefahr ruft. +item_descReliant_Paint_Mako=Standard-Lackierung für die MISC Reliant Mako. +item_descReliant_Paint_Sen=Standard-Lackierung für die MISC Reliant Sen. +item_descReliant_Paint_Tana=Standard-Lackierung für die MISC Reliant Tana. +item_descUrsa_Paint_Emerald=Standard-Lackierung für die RSI Ursa Rover Fortuna. +item_desc_HexPenetratorchip=Ein spezieller Chipsatz mit einem XenoThreat-Symbol. Er scheint eine CryptoKey-Schnittstelle für Ver- oder Entschlüsselungszwecke zu haben. +item_desc_accesscard_001=Diese elektronische Karte ist ein Authentifizierungsgerät, das zur Steuerung des Zugriffs auf sichere Systeme verwendet wird. Um sicherzustellen, dass gestohlene Karten nicht zu laufenden Sicherheitsproblemen führen können, muss jede Karte in regelmäßigen Abständen erneut autorisiert werden, um aktiv zu bleiben. +item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=Als Audrey Timmerman und ihre Freunde im Jahr 2670 zusammenkamen, um die experimentellen Schubdüsen ihres Schiffes zu testen, konnte niemand ahnen, dass sich diese Veranstaltung zur Intergalaktischen Raumfahrtausstellung entwickeln würde. Fast 3 Jahrhunderte später erinnert dieses graue T-Shirt mit weißem Saum an die IAE von 2950. Es trägt das Logo der Veranstaltung auf der Vorder- und Rückseite. Der gesamte Erlös aus dem Verkauf des T-Shirts geht an Simpods Pals, eine von Timmerman gegründete Wohltätigkeitsorganisation, die unterprivilegierten Kindern hilft, das Fliegen zu lernen. +item_desc_hackingchip_001=Dieser leistungsstarke CryptoKey gilt als eines der hochwertigsten verfügbaren Hacking-Tools auf dem Markt. Lange Zeit wurde gemunkelt, dass er ursprünglich für Advocacy entwickelt wurde. Diese schwer zu beschaffenden Geräte gelangen erst seit kurzem in die Hände von Kriminellen. Die meisten Anwender sagen, dass sich die Mühe der Beschaffung lohnt. Da die offizielle Advocacy-Bezeichnung des CryptoKeys unbekannt ist, steht "FUNT" für die gängige Beschreibung des Geräts - "schnell und nicht nachverfolgbar". +item_desc_hackingchip_002=Der Ripper ist eine modifizierte Version des Tigersclaw-CryptoKeys und hat sich seinen Namen dadurch verdient, dass er in der Lage ist, Systeme zu zerreißen. Unglaublich schnell, gewinnt er an Geschwindigkeit, aber auch an Instabilität, da die zusätzliche Belastung des Prozessors zu einer höheren Fehlerhäufigkeit führt. +item_desc_hackingchip_003=Tigersclaw von Blue Triangle ist ein Standardwerkzeug in vielen IT- und CompSec-Ausrüstungen und gilt aus gutem Grund als ein beliebter CryptoKey. Er ist sehr schnell und zuverlässig und kann in den Händen eines geschulten Anwenders verwendet werden, um Reparaturrechte auf Admin-Ebene für die meisten Systeme zu erhalten. +item_desc_hackingchip_004=Der langsame, aber zuverlässige Re-Authorizer-CryptoKey wurde von Lortell Computing entwickelt, um Zugang zu einem System mit einem verlorenen oder vergessenen Passwort zu erhalten. Er gilt als erschwingliche Option für Personen, die versuchen möchten, ihr System selbst zu reparieren. +item_desc_hackingchip_005=Eine Anleitung zum Bau dieses einfachen CryptoKeys wurde erstmals im Jahr 2887 von dem politischen Aktivisten Aris Walesko veröffentlicht, der sich davon eine größere Transparenz der Regierung erhoffte. Obwohl dieses langsame und unzuverlässige Gerät nicht den Standards der meisten modernen Sicherheitsprotokolle entspricht, wird es noch heute verwendet, da es einfach zu bauen und bei zahlreichen kleinen Herstellern erhältlich ist. +item_desc_hackingchip_006=Der icePick-CryptoKey wurde ursprünglich entwickelt, um den Technikern des microTech-Kundendienstes den Zugriff auf und die Diagnose von sicherheitsgesperrten Systemen zu ermöglichen, und wurde vom Team wegen seiner Fähigkeit benannt, eingefrorene Code-Blöcke schnell zu durchbrechen. Heute ist der leistungsstarke CryptoKey für Unternehmen direkt erhältlich und ermöglicht es Anwendern und privaten IT-Fachleuten, Probleme selbst zu lösen, wenn diese nicht von einem microTech-Techniker behoben werden können. +item_descklwe_sniper_energy_01=Hersteller: Klaus & Werner\nTyp: Sniper\nKlasse: Energy (Laser)\n\nBatteriegröße: 20 Schuss\nFeuerrate: 50 Schuss/min\nEffektive Reichweite: 100 m\n\nAnbauteile: Optik (S3), Lauf (S2), Unterlauf (S2)\n\nDas Arrowhead Model VI Scharfschützengewehr von Klaus & Werner verfügt über einen Fiberglasverbundkörper, der in der Lage ist, jede Anzahl von anspruchsvollen Umgebungen sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltraum zu überstehen. Die Arrowhead ist mit einem Präzisionsschaft, einem Zielfernrohr und einem eingebauten Zweibein ausgestattet und bietet eine stabile und verheerende Waffe für Schützen, die auf Distanz gehen, aber im Kampf bleiben wollen. +item_descklwe_sniper_energy_01_mag=Typ: Battery\nKapazität: 16 Schuss\n\nDiese kompakte Stromquelle liefert dem Klaus & Werner Arrowhead Gewehr genug Energie für 16 präzise Schüsse auf lange Distanz. +item_descptv_paint_camo=Die ATC-F-Lackierung hat eine nicht reflektierende Oberfläche und ist ideal für alle, die in der freien Natur nicht auffallen wollen. Perfekt für Militär, Sportbegeisterte oder Naturforscher. +item_descptv_paint_cherry=Geschwindigkeit ist nicht nur eine Frage der Mechanik, sondern auch der Wahrnehmung. Ihr Greycat wird schneller aussehen und sich auch so anfühlen, ohne dass sich etwas ändert. Das Cherry-Decklacksystem verwendet modernste Rohstoffe und Kompositionsbeschichtungstechnologie, um das glänzende Finish zu erhalten. +item_descptv_paint_double=Achatgrau, eine der beliebtesten Lackierungen des Greycat, ist eine zweifarbige Lackierung, die die Innenfarben des Buggys als Akzente auf das Äußere überträgt und den Greycat zu einer einheitlichen Ästhetik vereint. +item_descptv_paint_metal=Wer sagt, dass ein Buggy nicht elegant sein kann? Bei der Gunmetal-Lackierung handelt es sich um eine mittelglänzende Zweikomponenten-Technologie, die für maximale Glanzhaltung und Haltbarkeit sorgt. +item_descptv_paint_stealth=Für die Tactical Stealth-Lackierung wird ein nahezu glanzloser Lack verwendet, der durch ein katalysiertes Urethanverfahren unübertroffen haltbar ist und eine hohe Beständigkeit gegen UV-Strahlen, Chemikalien und Splitter aufweist. +item_descptv_paint_willys=Für die Lackierung in Rifle Green wird eine hochwertige Zweikomponenten-Technologie verwendet, die auch raueren Umgebungen standhält, ohne zu verblassen oder zu verkratzen. +item_displayType_AmmoBox=Munitionskiste +item_displayType_AreaWeapon=Flächenmunition +item_displayType_ArmorArms=Rüstung: Arme +item_displayType_ArmorBackpack=Rucksack +item_displayType_ArmorCore=Rüstung: Brust +item_displayType_ArmorHands=Rüstung: Hände +item_displayType_ArmorLegs=Rüstung: Beine +item_displayType_Beam=Beam +item_displayType_Boots=Stiefel +item_displayType_Cannon=Kanone +item_displayType_Cooler=Kühler +item_displayType_Countermeasure=Täuschkörper +item_displayType_Device=Gerät +item_displayType_Gatling=Gatling +item_displayType_Gloves=Handschuhe +item_displayType_Grenade=Granate +item_displayType_Hat=Hut/Kappe +item_displayType_Headwear=Kopfbedeckung +item_displayType_HeavyCoat=Schwerer Mantel +item_displayType_Helmet=Helm +item_displayType_Jacket=Jacke +item_displayType_Magazine=Magazin +item_displayType_MeleeWeapon=Nahkampfwaffe +item_displayType_Mine=Sprengkörper +item_displayType_MiningLaser=Bergbau-Laser +item_displayType_Missile=Projektil +item_displayType_MissileRack=Raketenträger +item_displayType_MountFixed=Montagepunkt (Fest) +item_displayType_MountFluid=Montagepunkt (Beweglich) +item_displayType_Neutron=Neutron +item_displayType_Pants=Hose +item_displayType_PersonalFlare=Pers. Gegenstand +item_displayType_Pistol=Pistole +item_displayType_PowerPlant=Power Plant +item_displayType_QuantumDrive=Quantum-Antrieb +item_displayType_Repeater=Repeater +item_displayType_Rifle=Gewehr +item_displayType_Rocket=Rakete +item_displayType_SMG=SMG +item_displayType_ScatterGun=Scattergun +item_displayType_ShieldGenerator=Schildgenerator +item_displayType_Shirt=Oberteil +item_displayType_Shoes=Schuhe +item_displayType_Shotgun=Schrotflinte +item_displayType_Shouldered=Auf der Schulter getragene Waffe +item_displayType_Sniper=Scharfschützengewehr +item_displayType_Special=Besonderes +item_displayType_TractorBeam=Traktorstrahl +item_displayType_Undersuit=Raumanzug +item_displayType_bed_generic=Bett +item_displayType_bed_medical=Krankenbett +item_displayType_book_generic=Buch +item_displayType_bottle_generic=Flasche +item_displayType_bottle_spray=Sprühflasche +item_displayType_carryable_condiment_generic=Gewürz +item_displayType_carryable_condiment_ketchup=Ketchup +item_displayType_carryable_condiment_mustard,P=Senf +item_displayType_carryable_condiment_pepper=Pfeffer +item_displayType_carryable_condiment_salt=Salz +item_displayType_carryable_condiment_soy=Sojasauce +item_displayType_carryable_tin_generic=Dose +item_displayType_console_generic=Terminal +item_displayType_doorControl_generic=Türsteuerung +item_displayType_doorControl_ship=Türsteuerung +item_displayType_doorControl_ship_blinds=Jalousiensteuerung +item_displayType_doorControl_ship_elevator=Aufzugsteuerung +item_displayType_doorControl_ship_ramp=Rampensteuerung +item_displayType_drinkMaker_coffee=Kaffeemaschine +item_displayType_drinkMaker_dispenser=Getränkespender +item_displayType_flair_wallPoster_hook=Wandbildschirm +item_displayType_keypadScreen_generic=Tastenfeld +item_displayType_kioskScreen_ASOP=Bildschirm +item_displayType_kioskScreen_generic=Bildschirm +item_displayType_openable_ammo-box=Munitionskiste +item_displayType_openable_cupboard=Schrank +item_displayType_openable_door=TÜR +item_displayType_openable_drawer=Schublade +item_displayType_openable_generic=Zu öffnen +item_displayType_openable_mustangCargoBoxDoor=Frachttür +item_displayType_openable_oven=Ofen +item_displayType_openable_screen=Bildschirm +item_displayType_openable_shower=Dusche +item_displayType_openable_shutters=Rollläden +item_displayType_openable_sink=Spüle +item_displayType_openable_storage=Aufbewahrung +item_displayType_openable_table=Tisch +item_displayType_openable_toilet=Toilette +item_displayType_openable_tray=Tablett +item_displayType_pot_cosmetics=Kosmetika +item_displayType_seat_generic=Sitz +item_displayType_seat_generic_box=Kiste +item_displayType_soap_generic=Seife +item_displayType_tube_generic=Tube +item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Fuel Nozzle\nSichere Durchflussrate: 0.3 SCU/s\n\nDie Norfield-Kraftstoffdüse von Greycat ermöglicht eine stark erhöhte Gesamtdurchflussrate und legt den Schwerpunkt auf einen schnellen und effizienten Kraftstofftransfer, wobei nur ein Teil der Tankkapazität geopfert wird.\n +item_fuelnozzle_GRIN_Fast_Name=Norfield +item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Fuel Nozzle\nSichere Durchflussrate: 0.8 SCU/s\n\nDurch Aufrechterhaltung eines höheren Betriebsdrucks ermöglicht die Harkin-Kraftstoffdüse von Greycat nicht nur eine größere Bandbreite an sicherer Durchflussraten, sondern ermöglicht es dem angeschlossenen Speicher, zusätzlichen Kraftstoff aufzunehmen, wenn auch mit einer insgesamt langsameren Transfergeschwindigkeit.\n +item_fuelnozzle_GRIN_Safe_Name=Harkin +item_fuelnozzle_MISC_Standard_Desc=Hersteller: MISC\nTyp: Fuel Nozzle\nSichere Durchflussrate: 0.4 SCU/s\n\nDie Düse der Wahl für die gefeierte MISC Starfarer. Die RN-7s wurde entwickelt, um eine flexible Kraftstofftransferoption für eine Vielzahl von Situationen zu sein.\n +item_fuelnozzle_MISC_Standard_Name=RN-7s +item_fuelpod_MISC_Standard_Desc=Hersteller: MISC\nTyp: Fuel Pod\nDurchflussrate: 1.15 SCU/s\nKapazität: 60 SCU\n\nDer Standard-Kraftstoffbehälter der Starfarer, der CR-60, wurde von MISC entwickelt, um eine ausgewogene Kraftstofflageroption bereitzustellen, die bereit ist, eine Vielzahl von Aufgaben zu bewältigen.\n +item_fuelpod_MISC_Standard_Name=CR-60 +item_fuelpod_STOR_Fast_Desc=Hersteller: Stor*All\nTyp: Fuel Pod\nDurchflussrate: 1.5 SCU/s\nKapazität: 50 SCU\n\nWenn es darum geht, Ihr Budget auszugleichen, ist Zeit Credits wert. Aus diesem Grund hat Stor*All den GSX-RF Kraftstoffbehälter entworfen, um eine der schnellsten Durchflussraten auf dem Markt zu haben. Obwohl er eine leicht reduzierte Kapazität hat, macht die eingesparte Zeit und die bescheidenen Verbesserungen der sicheren Durchflussrate dies zu einer idealen Lösung für Serviceschiffe.\n +item_fuelpod_STOR_Fast_Name=GSX-RF +item_fuelpod_STOR_Safe_Desc=Hersteller: Stor*All\nTyp: Fuel Pod\nDurchflussrate: 0.9 SCU/s\nKapazität: 70 SCU\n\nDurch Verwendung einer dreifach verstärkten äußeren Platte, die weit über den Branchenstandards liegt, kann der GSX-HP Kraftstoffbehälter von Stor*All höheren Drücken standhalten als Ihre typischen Lageroptionen. Dies ermöglicht es Ihnen, mehr Kraftstoff zu transportieren und verbessert die sicheren Durchflussraten jeder Düse, die Sie verwenden.\n +item_fuelpod_STOR_Safe_Name=GSX-HP +item_nameANVL_S2_Rack_x2=Anvil Double S2 Missile Rack +item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 Archimedes Livery +item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Aufeis +item_nameCarryable_2H_MissionItem_EvidenceBox=Evidence +item_nameMerlin_Paint_P52=P-52 Merlin Livery +item_nameQDRV_RSI_S02_Hemera_SCItem=Hemera +item_nameQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=Khaos +item_nameQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=Erebos +item_nameQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=Metis +item_nameQDRV_RSI_S03_Tyche_SCItem=Tyche +item_nameQDRV_TARS_S01_Wayfare_SCItem=Wayfare +item_nameQDRV_TARS_S02_Quest_SCItem=Quest +item_nameQDRV_TARS_S03_Drifter_SCItem=Drifter +item_nameQDRV_TARS_S03_Ranger_SCItem=Ranger +item_nameQDRV_TARS_S03_Wanderer_SCItem=Wanderer +item_nameQDRV_WETK_S02_XL1_SCItem=XL-1 +item_nameQDRV_WETK_S03_Balandin_SCItem=Balandin +item_nameQDRV_WETK_S03_TS2_SCItem=TS-2 +item_nameReliant_Paint_Mako=Reliant Mako Livery +item_nameReliant_Paint_Sen=Reliant Sen Livery +item_nameReliant_Paint_Tana=Reliant Tana Livery +item_nameShop_GarrityDefense=Garrity Defense +item_nameShop_LiveFireWeapons=Live Fire Weapons +item_nameUrsa_Paint_Emerald=Ursa Fortuna Livery +item_name_987_shoes_01_01_19=UrbEx Boots Dark Purple +item_name_HexPenetratorchip=XenoThreat Chiffrierschlüssel +item_name_accesscard_001=Zentralrechner Zugangskarte +item_name_cbd_hat_03_IAE2020=IAE 2950 Hat +item_name_eld_shirt_04_IAE2020=IAE 2950 T-Shirt +item_name_hackingchip_001=FUNT +item_name_hackingchip_002=Ripper +item_name_hackingchip_003=Tigersclaw +item_name_hackingchip_004=Re-Authorizer +item_name_hackingchip_005=Walesko +item_name_hackingchip_006=icePick +item_nameptv_paint_camo=PTV All Terrain Camouflage: Forest (ATC-F) Livery +item_nameptv_paint_cherry=PTV Cherry Livery +item_nameptv_paint_double=PTV Agate Gray Livery +item_nameptv_paint_metal=PTV Gunmetal Livery +item_nameptv_paint_stealth=PTV Tactical Stealth Livery +item_nameptv_paint_willys=PTV Rifle Green Livery +item_qt_Interdicted=INTERDIKTION +item_qt_cooldown=Abklingzeit %0.1f +item_qt_drive_blocked_by_Navpoint=DURCH NAVPUNKT BLOCKIERT +item_qt_drive_docked=ANGELEGT +item_qt_drive_hidden_by_Zone_Culling=GEBIET AUSGEBLENDET +item_qt_drive_hidden_by_navpoint=DURCH NAVPUNKT VERDECKT +item_qt_drive_hidden_in_adoption_radius=IM ANNAHME-RADIUS +item_qt_drive_player_abort=ABGEBROCHEN +item_qt_drive_range_reached=REICHWEITE ERREICHT +item_qt_drive_towed=ABGESCHLEPPT +item_qt_drive_towing_too_heavy=ZU SCHWER ZUM ABSCHLEPPEN +item_qt_no_drive_available=KEIN QUANTUM-ANTRIEB +item_qt_no_target_selector=KEINE ZIELAUSWAHL +item_qt_no_vehicle=KEIN VEHIKEL +item_qt_notidle=QDRIVE NICHT IM LEERLAUF +item_qt_obstruction=Hindernis %0.1f km +item_qt_status_enclosed=IN EINGESCHLOSSENER STRUKTUR +item_qt_status_insufficient_fuel=NICHT GENÜGEND KRAFTSTOFF +item_qt_status_interdiction=IM INTERDIKTION-BEREICH +item_qt_status_invalid_target=UNGÜLTIGES ZIEL +item_qt_status_no_fuel=KEIN KRAFTSTOFF +item_qt_status_no_power=KEINE ENERGIE +item_qt_within_atmosphere=DEAKTIVIERT IN ATMOSPHÄRE +item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Salvage Head\nSize: 2\n\nModulkapazität: 3\nGimble-Bereich: ???\n\nGreycat Industrial hat Jahrhunderte damit verbracht, den Baler-Bergungskopf in seine aktuelle Form zu verfeinern, die selbst unter den härtesten Bedingungen sowohl langlebig als auch präzise ist. Entworfen, um zwischen drei Modulen zu wechseln, wird der Baler bereit sein, alles zu zerreißen, was Sie finden. Erleben Sie, warum er der Standard-Bergungskopf für unzählige persönliche und industrielle Großbetriebe im ganzen Universum ist. +item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Baler Salvage Head +item_scraper_GRIN_Large_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Scraper Module\nAbbau-Geschwindigkeit: 0.05/0.15\nRadius: 6 m\nAbbau-Effizienz: 65%\n\nSchaben Sie mehr von einem Rumpf in einem Durchgang mit dem Trawler-Schabermodul. Obwohl der Wirkungsbereich größer ist als bei anderen Modulen, ist er aufgrund der intensiven Hitze, die mehr Verbrennung verursacht, weniger effizient. Der Trawler ist das ideale Modul, wenn ein Job Geschwindigkeit über Effizienz erfordert. +item_scraper_GRIN_Large_Name=Trawler Scraper Module +item_scraper_GRIN_Small_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Scraper Module\nAbbau-Geschwindigkeit: 0.5/1.5\nRadius: 1.5 m\nAbbau-Effizienz: 90%\n\nDer Cinch ist ein Präzisionsschabermodul, das einen kleinen, fokussierten Strahl erzeugt, der perfekt zum Extrahieren von Ressourcen aus jeder Ecke und Kante eines Rumpfes geeignet ist. Obwohl die relativ kleine Größe des Strahls mehr Zeit für das Entfernen von "Recycled Material Composite" (RMC) erfordert, macht seine ausgezeichnete Abbau-Geschwindigkeit die zusätzliche Anstrengung lohnenswert. +item_scraper_GRIN_Small_Name=Cinch Scraper Module +item_scraper_GRIN_Standard_Desc=Hersteller: Greycat Industrial\nTyp: Scraper Module\nAbbau-Geschwindigkeit: 0.15/0.45\nRadius: 3.5 m\nAbbau-Effizienz: 70%\n\nEs ist leicht zu erkennen, warum der Abrade von Greycat Industrial eines der am häufigsten verwendeten Schaber-Module im gesamten Universum ist. Sein Design liefert sowohl einen beträchtlichen Wirkungsbereich als auch eine respektable Abbau-Geschwindigkeit und schafft einen zuverlässigen Strahl, der Rümpfe schnell und effizient abschaben kann. +item_scraper_GRIN_Standard_Name=Abrade Scraper Module +item_ship_items_176= +item_swap_only=Der Gegenstand kann ausgetauscht, aber nicht abgelegt werden. +item_tholo_reconsider=Überdenken +item_tholo_run=Rennen +item_tholo_stay=Stehen +item_weapons_145= +itemport_body_itemport=Körper +itemport_eyes_itemport=Augenfarbe +itemport_hair_itemport=Frisur +itemport_hardpoint_heat_sink=Kühlkörper +itemport_head_itemport=Gesicht +itemport_material_variant=Haarfarbe +itemport_port_NameTurretAft=Heck-Turm +itemport_port_NameTurretPort=Linker Turm +itemport_port_NameTurretStarboard=Rechter Turm +itemport_skin_variant=Teint +items_DescVNCL_Stinger_S1_HS,P=Vanduul Stinger +items_JournalEntryType_AudioLog=Audio +items_JournalEntryType_TextLog=Nachricht +items_NameVNCL_Stinger_S1_HS,P=Vanduul Stinger +items_commodities_Astatine=Astatine +items_commodities_AudioVisualEquipment=Audio-Visual Equipment +items_commodities_AudioVisualEquipment_desc=Geräte, Verkabelung und Rigging für Multimedia-Präsentationen und -Veranstaltungen. +items_commodities_CK13GIDSeeds=CK13-GID Seed Blend +items_commodities_CK13GIDSeeds_desc=CK13-GID Saatgutmischung\n----------------------------\n\nDiese gentechnisch veränderten Gerstensamen wurden wegen ihres aggressiven Wachstums und der starken Fremdbestäubung, die häufig zu einer Zerstörung der benachbarten Pflanzenwelt führte, verboten. Der hohe Ertrag und die Stärke des Wachstums machen die Pflanze jedoch weiterhin zu einem begehrten Handelsgut. +items_commodities_Coal=Coal +items_commodities_ConstructionMaterials=Construction Materials +items_commodities_ConstructionMaterials_desc=Verschiedene Materialien, die zum Bau, zur Reparatur und zur Instandhaltung von Gebäuden und Bauwerken verwendet werden. +items_commodities_ConsumerGoods=Konsumgüter +items_commodities_DCSR2=DCSR2 +items_commodities_DCSR2_desc=Ein organisch abgeleitetes Terpenoid-Lipid, Dicylasteron (allgemein bekannt als DCSR2), wurde für biomedizinische Anwendungen verboten. Derzeit wird es vor allem zur Herstellung des illegalen Betäubungsmittels "SLAM" verwendet. +items_commodities_Fireworks=Fireworks +items_commodities_Fireworks_desc=Feuerwerk\n----------------------------\n\nBunte pyrotechnische Geräte, die bei Festen und besonderen Veranstaltungen verwendet werden. +items_commodities_GaspingWeevilEggs=Gasping Weevil Eggs +items_commodities_GaspingWeevilEggs_desc=Rüsselkäfer-Eier\n----------------------------\n\nDie Eier dieses kleinen Käfers gelten gemeinhin als Aphrodisiakum, aber wenn man sie schlüpfen lässt, fressen sich die Rüsselkäfer selbst durch die beim Bau von Raumstationen verwendeten Dichtungsmittel. Der Transport des Insekts oder seiner Eier ist in der UEE verboten. +items_commodities_HLX99Hyperprocessors=HLX99 Hyperprocessors +items_commodities_HLX99Hyperprocessors_desc=Hyperprozessoren\n----------------------------\n\nDiese von Banu hergestellten Chips sind allgemein als "Helixes" bekannt und wurden für das Knacken von Kryptowährungen entwickelt und werden bei der Herstellung von Geräten zur Infiltration von Computersystemen verwendet. +items_commodities_HumanFoodBars=Nahrungsriegel +items_commodities_HumanFoodBars_desc=Trotz der Angaben auf der Verpackung enthalten die von Banu hergestellten Nahrungsriegel nachweislich mehrere Zusatzstoffe, die für den menschlichen Verzehr nicht geeignet sind. +items_commodities_Iron_ore_desc,P=Element Fe (Eisen), stark, verformbar, sehr rostanfällig und in den meisten Sternensystemen in großen Mengen vorhanden. +items_commodities_LifeCureMedSticks=LifeCure Medsticks +items_commodities_LifeCureMedSticks_desc=Die Verwendung dieser nachgeahmten CureLife Medpens hat zu zahlreichen Todesfällen geführt. +items_commodities_OsoianHides=Osoian Hides +items_commodities_PartyFavors=Party Favors +items_commodities_PartyFavors_desc=Partygeschenke\n----------------------------\n\nKleine Gegenstände, die dazu dienen, eine festliche Stimmung zu fördern. Sie werden in der Regel an die Teilnehmer einer Veranstaltung oder eines Festes verschenkt oder verkauft. +items_commodities_RS1OdyseySpacesuits=RS1 Odysey Spacesuits +items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=Diese nachgemachten RSI Odyssey-Unterziehanzüge sind billig hergestellte Fälschungen, deren Verwendung gefährlich ist. +items_commodities_RedfinEnergyModulator=Redfin Energy Modulator +items_commodities_RedfinEnergyModulator_desc=Dieser Energiemodulator wird von verschiedenen Banu-Herstellern hergestellt und zeichnet sich durch seine rot gefärbten Kühlkörper aus. Obwohl er in die meisten Subsysteme der menschlichen Komponenten eingebaut werden kann, um den Stromverbrauch zu senken, wurde er wegen seiner extrem gefährlichen Ausfallrate für die Einfuhr in die UEE verboten. +items_commodities_Souvenirs=Souvenirs +items_commodities_Souvenirs_desc=Erinnerungsstücke, die zur Erinnerung an den Besuch eines Ortes oder einer besonderen Veranstaltung erworben werden. +items_commodities_Stims_desc=Stimmulationsmittel bestehen aus verschiedenen Kombinationen von Tabak, Koffein und Stimmungsaufhellern und werden wie eine Zigarette geraucht. +items_commodities_acryliplex=AcryliPlex Composite +items_commodities_acryliplex_desc=AcryliPlex-Verbundwerkstoff\n----------------------------\n\nDieser Verbundstoff ist ein formbares Material, das bei der Herstellung von Sprengstoffen verwendet wird. Er wird nicht nur häufig für Abbrucharbeiten in der Schwerindustrie und im Bergbau verwendet, sondern auch für die Herstellung kleiner, starker Sprengköpfe. Beim Transport größerer Mengen des Verbundstoffs ist Vorsicht geboten, da er stoß- und hitzeempfindlich ist. +items_commodities_agricium=Agricium +items_commodities_agricium_desc=Ein seltenes und wertvolles silbriges Metall mit türkisem Schimmer. Verformbar, dehnbar und weitgehend nicht reaktiv. +items_commodities_agricium_ore=Agricium (Ore) +items_commodities_agricium_ore_desc=Agricium (Erz)\n----------------------------\n\nEin seltenes und wertvolles silbriges Metall mit türkisem Schimmer. Verformbar, dehnbar und weitgehend nicht reaktiv. +items_commodities_agriculturalGoods=Agricultural Goods +items_commodities_agriculturalGoods_desc=Landwirtschaftliche Erzeugnisse\n----------------------------\n\nUnverarbeitete pflanzliche und tierische Erzeugnisse, die zur Herstellung von Lebensmitteln, Textilien und bioorganischen Brennstoffen verwendet werden. +items_commodities_agriculturalSupplies=Agricultural Supplies +items_commodities_agriculturalSupplies_desc=Landwirtschaftlicher Bedarf\n----------------------------\n\nFür die landwirtschaftliche Produktion erforderliche Güter. Dazu gehören Düngemittel, Futtermittel und Pestizide. +items_commodities_altruciatoxin=Altruciatoxin +items_commodities_altruciatoxin_desc=Altruciatoxin wird durch die chemische Verarbeitung der Pollen des Revenant Baums (altrucia lacus) hergestellt. Zu den üblichen Wirkungen der Einnahme oder des Rauchens von Altruciatoxin gehören Muskelentspannung, Sinnesverbesserung und Lethargie. Starker Konsum kann zu einer Verfärbung der Zunge führen. +items_commodities_altruciatoxin_unprocessed=Revenant Tree Pollen +items_commodities_altruciatoxin_unprocessed_desc=Der Pollen des Revenant Tree (altrucia lacus). +items_commodities_aluminum=Aluminum +items_commodities_aluminum_desc=Ein chemisch reaktives, graues Metall, das verformbar, leicht, dehnbar, fest und korrosionsbeständig ist. Kann supraleitend sein. +items_commodities_aluminum_ore=Aluminum (Ore) +items_commodities_aluminum_ore_desc=Aluminum (Erz)\n----------------------------\n\nEin chemisch reaktives, graues Metall, das verformbar, leicht, dehnbar, fest und korrosionsbeständig ist. Kann supraleitend sein. +items_commodities_amioshiplague=Amioshi Plague +items_commodities_amioshiplague_desc=Amioshi-Flechte\n----------------------------\n\nDie Amioshi-Plague ist eine invasive Flechte, die in den Ritzen von Felsen wächst. Während sich der Kern der Flechte verkriecht, um so viel Feuchtigkeit wie möglich zu absorbieren, treibt der oberflächennahe Teil Kapuzenschuppen aus, die Sporen ausstoßen, die sich auf andere Felsen ausbreiten. Ihre relativ kurze Reifezeit ist der Grund für ihren Namen.\n +items_commodities_ammonia=Ammonia +items_commodities_ammonia_desc,P=Ammoniak\n----------------------------\n\nEine anorganische Verbindung aus Stickstoff und Wasserstoff mit der Summenformel NH3. Ammoniak ist ein stabiles binäres Hydrid und das einfachste niktogene Hydrid. Es ist ein farbloses Gas mit einem deutlich stechenden Geruch. +items_commodities_antiHydrogen=Anti-Hydrogen +items_commodities_antiHydrogen_desc=Das antimaterielle Gegenstück zum Hydrogen (Wasserstoff). Enthält ein Positron und ein Antiproton. +items_commodities_aphorite=Aphorite +items_commodities_aphorite_desc=Dekorativer Edelsteinkristall, der für seine vielfältigen Farbtöne geschätzt wird. +items_commodities_aphorite_raw=Aphorite (Raw) +items_commodities_aphorite_raw_desc=Aphorit (unraffiniert)\n----------------------------\n\nDekorativer Edelsteinkristall, der für seine vielfältigen Farbtöne geschätzt wird. +items_commodities_argon=Argon +items_commodities_argon_desc=Unter den meisten Bedingungen chemisch inert, ist Argon ein geruchloses, farbloses Gas, das in Wasser ebenso löslich ist wie Sauerstoff. Erscheint in einer Entladungsröhre lila. +items_commodities_arsenic=Arsenic +items_commodities_arsenic_desc=Arsen\n----------------------------\n\nEin sprödes, dichtes Halbmetall, das in großen Mengen giftig ist. +items_commodities_astatine_desc=Astatin\n----------------------------\n\nEin gefährlich radioaktives, hochinstabiles Halogen. Einige seiner Isotope haben eine Halbwertszeit von einer Sekunde oder weniger. +items_commodities_atlasium=Atlasium +items_commodities_atlasium_desc=Diese sehr widerstandsfähige Metalllegierung ist oft eines der wenigen Materialien, die aus schweren Wracks geborgen werden können. +items_commodities_beryl=Beryl +items_commodities_beryl_desc=Beryll\n----------------------------\n\nEin Mineral, das natürliche sechseckige Kristalle bildet. In seiner reinen Form ist er farblos. Zu seinen unreinen Formen gehören die Edelsteine Smaragd und Aquamarin. +items_commodities_beryl_raw=Beryl (Raw) +items_commodities_beryl_raw_desc=Beryll (unraffiniert)\n----------------------------\n\nEin Mineral, das natürliche sechseckige Kristalle bildet. In seiner reinen Form ist er farblos. Zu seinen unreinen Formen gehören die Edelsteine Smaragd und Aquamarin. +items_commodities_bexalite=Bexalite +items_commodities_bexalite_desc=Dieses Mineral, das aus Welten ohne natürlichen Magnetkern gewonnen wird, findet in elektrischen Systemen breite Anwendung. +items_commodities_bexalite_raw=Bexalite (Raw) +items_commodities_bexalite_raw_desc=Bexalite (unraffiniert)\n----------------------------\n\nDieses Mineral, das aus Welten ohne natürlichen Magnetkern gewonnen wird, findet in elektrischen Systemen breite Anwendung. +items_commodities_bioplastic=Bioplastic +items_commodities_bioplastic_desc=Bioplastik\n----------------------------\n\nEin Kunststoffersatzmaterial, das entwickelt wurde, als die fossilen Brennstoffe in Sol zur Neige gingen. Es wird aus erneuerbaren Biomassequellen gewonnen, häufig aus im Bottich gezüchteten Bakterien, kann aber auch aus industriellen Nebenprodukten gewonnen werden. +items_commodities_bluebilva=Blue Bilva +items_commodities_bluebilva_desc=NDR: 23\nHEI: 10\nEffekte: Energetisierend, durstlöschend\n----------------------------\n\nDie Blue Bilva ist bekannt für ihren unverwechselbaren, reichhaltigen Geschmack, der stark adstringierend, aromatisch und sehr reich an Fruktose ist. Die Frucht ist auch an ihrer leicht spitzen, eiförmigen Form und ihrer dunkelblauen bis indigoblauen Schale zu erkennen.\n\nDas faserige Fruchtfleisch der Bilva haftet fest an ihrem großen Stein, der so hart ist, dass er nur mit mechanischen Mitteln geknackt werden kann. Die Reifezeit am Baum beträgt etwa 11 Monate. Sie wird meist getrocknet verzehrt oder zu Schnaps verarbeitet. +items_commodities_borase=Borase +items_commodities_borase_desc=Dieses hoch wärmeleitfähige Material entsteht häufig durch Spallation mit kosmischer Strahlung und ist typischerweise in jüngeren Sternensystemen zu finden. +items_commodities_borase_ore=Borase (Ore) +items_commodities_borase_ore_desc=Borase (Erz)\n----------------------------\n\nDieses hoch wärmeleitfähige Material entsteht häufig durch Spallation mit kosmischer Strahlung und ist typischerweise in jüngeren Sternensystemen zu finden. +items_commodities_boron=Boron +items_commodities_boron_desc=Bor\n----------------------------\n\nEin metalloides Element, das durch Supernovae und Spallation kosmischer Strahlen entsteht. Ein Halbleiter in seiner reinen kristallinen Form. +items_commodities_cadmiumallinide=Cadmium Allinide +items_commodities_cadmiumallinide_desc=Kadmium-Allinid\n----------------------------\n\nDiese veredelte Form von Cadmium hat ein großes Energiepotenzial und wird häufig in Reaktoren und Batterien verwendet. +items_commodities_carbon=Carbon +items_commodities_carbon_desc=Kohlenstoff\n----------------------------\n\nAufgrund der Fähigkeit von Carbon (Kohlenstoff), eine Vielzahl von Allotropen (Modifikationen) mit sehr unterschiedlichen Eigenschaften zu bilden, und seiner schieren Häufigkeit im Universum wird dieses Element in einer Vielzahl von Anwendungen eingesetzt. +items_commodities_carbonsilk=Carbon-Silk +items_commodities_carbonsilk_desc=Kohlenstoff-Seide\n----------------------------\n\nDieses leichte, flexible und unglaublich starke Material wird aus Kohlenstoffsträngen gewebt, die aus den Sekreten von speziell biotechnologisch hergestellten Würmern gewonnen werden. +items_commodities_chlorine=Chlorine +items_commodities_chlorine_desc=Chlor\n----------------------------\n\nLeichtes Gas mit hoher Elektronenaffinität und gelb-grünem Farbton bei Raumtemperatur. Eines der Halogene. +items_commodities_coal_desc=Kohle\n----------------------------\n\nEin brennbares Sedimentgestein, das hauptsächlich aus Kohlenstoff besteht. Es wird angenommen, dass es aus altem Torf entstanden ist. +items_commodities_cobalt=Cobalt +items_commodities_cobalt_desc=Kobalt\n----------------------------\n\nIst ein stahlgraues, sehr zähes Schwermetall. Es zählt zu den unedlen Elementen und kommt in Verbindung hauptsächlich als Oxid vor +items_commodities_compboard=Compboard +items_commodities_compboard_desc=Computer Platine\n----------------------------\n\nEine Prozessorseinheit, die in verschiedenen Computern und elektronischen Geräten verwendet wird. +items_commodities_consumerGoods_desc=Konsumgüter\n----------------------------\n\nWaren, die von einer Person zur Befriedigung ihrer Bedürfnisse gekauft werden. +items_commodities_copper=Copper +items_commodities_copper_desc=Kupfer\n----------------------------\n\nEin weiches, rot-orangefarbenes Metall mit hoher Leitfähigkeit. Neigt zur Oxidation, wenn es nicht richtig behandelt wird. +items_commodities_copper_ore=Copper (Ore) +items_commodities_copper_ore_desc=Kupfer (Erz)\n----------------------------\n\nEin weiches, rot-orangefarbenes Metall mit hoher Leitfähigkeit. Neigt zur Oxidation, wenn es nicht richtig behandelt wird. +items_commodities_corundum=Corundum +items_commodities_corundum_desc=Korund\n----------------------------\n\nDie kristalline Form von Aluminiumoxid. Wird als Edelstein verwendet. Zu den Sorten gehören Rubin, Saphir und Padparadscha. +items_commodities_corundum_raw=Corundum (Raw) +items_commodities_corundum_raw_desc=Korund (unraffiniert)\n----------------------------\n\nDie kristalline Form von Aluminiumoxid. Wird als Edelstein verwendet. Zu den Sorten gehören Rubin, Saphir und Padparadscha. +items_commodities_crudeOil=Crude Oil +items_commodities_crudeOil_desc=Rohöl\n----------------------------\n\nEine Verbindung, die aus Kohlenwasserstoffen und anderen organischen Molekülen besteht. Wird auch als unverarbeitetes Erdöl bezeichnet. +items_commodities_decaripod=Decari Pod +items_commodities_decaripod_desc=Dekari Schote\n----------------------------\n\nEine große Sporenschote, die von der Dekari geerntet und als Nahrungsquelle verwendet werden kann. Die Dekari-Schote kann jedoch nicht direkt verzehrt werden. Die dicke äußere Schicht und die stacheligen Fäden müssen entfernt und das faserige Hymenium lange gekocht werden, bevor es vom Menschen sicher verdaut werden kann. +items_commodities_degnousroot=Degnous Root +items_commodities_degnousroot_desc=Degnöse Wurzel\n----------------------------\n\nDie Degnous-Wurzel ist eine Makroalge, die in den seichten Küstengebieten von Prime in Terra entdeckt wurde. Nach der Ernte kann die Degnous-Wurzel dank ihrer einzigartigen Mischung aus Aminosäuren als Zutat für medizinische und gesundheitliche Produkte verwendet werden. +items_commodities_diamond=Diamond +items_commodities_diamond_desc=Diamant\n----------------------------\n\nEine Modifikation des Elements Kohlenstoff und bilden sich über Milliarden von Jahren unter großer Hitze und hohem Druck. Er ist extrem hart und wärmeleitfähig. +items_commodities_diamond_raw=Diamond (Raw) +items_commodities_diamond_raw_desc=Diamant (unraffiniert)\n----------------------------\n\nEine Modifikation des Elements Kohlenstoff und bilden sich über Milliarden von Jahren unter großer Hitze und hohem Druck. Er ist extrem hart und wärmeleitfähig. +items_commodities_diamondlaminate=Diamond Laminate +items_commodities_diamondlaminate_desc=Diamant-Schichtstoff\n----------------------------\n\nDiese glasähnliche Substanz ist eines der härtesten Materialien, die heute hergestellt werden, und wird häufig für den Bau von Cockpitfenstern verwendet. +items_commodities_diluthermex=Diluthermex +items_commodities_diluthermex_desc=Ein extrem hitzebeständiges Epoxidharz, das häufig bei der Montage und Reparatur von Schiffsschubdüsen verwendet wird. Im unausgehärteten Zustand gilt es als sehr schwierig zu transportieren, da es explosionsartig instabil wird, wenn es während der Quantumreise Chan-Eisen-Feldern ausgesetzt wird.\n\nUm das Epoxidharz sicher über weite Strecken zu transportieren, müssen spezielle Container verwendet werden. Sobald es ausgehärtet ist, ist das Diluthermex nicht mehr reaktiv. +items_commodities_distilledSpirits=Distilled Spirits +items_commodities_distilledSpirits_desc=Destillierte Spirituosen\n----------------------------\n\nEin gereinigtes Getränk, das durch die Destillation von vergorenen Substanzen hergestellt wird. Hat einen Alkoholgehalt von mindestens 20 Volumenprozent. +items_commodities_dolivine=Dolivine +items_commodities_dolivine_desc=Ein mattgrüner Edelstein, der zu dekorativen Zwecken verwendet wird, aber dank seiner Witterungsbeständigkeit und hohen Dichte auch für industrielle Zwecke eingesetzt werden kann. +items_commodities_dolivine_raw=Dolivine (Raw) +items_commodities_dolivine_raw_desc=Dolivin (unraffiniert)\n----------------------------\n\nEin mattgrüner Edelstein, der zu dekorativen Zwecken verwendet wird, aber dank seiner Witterungsbeständigkeit und hohen Dichte auch für industrielle Zwecke eingesetzt werden kann. +items_commodities_dopple=Dopple +items_commodities_dopple_desc=Eine dissoziative Droge, die ein starkes Gefühl der Trennung erzeugt. Menschen, Orte und Objekte, die dem Konsumenten vertraut sind, wirken verzerrt und unwirklich. Manche Konsumenten berichten, dass sie sich von ihren Gefühlen lösen.\n\nDoplencyethorphin wird in geringen Dosen medizinisch eingesetzt, um bei extremen Emotionen und Problemen mit der Wutbewältigung zu helfen. Freizeitkonsumenten nehmen es ein, um das Alltägliche in etwas Neues und Anderes zu verwandeln. Zu den Nebenwirkungen gehören Gedächtnisverlust, Panikattacken, Paranoia und psychotische Episoden. +items_commodities_dymantium=Dymantium +items_commodities_dymantium_desc=Eine der härtesten bekannten Metalllegierungen, die geschmiedet werden können. Sie ist extrem schwierig herzustellen und muss mit Sorgfalt verwendet werden, um eine versehentliche Schwächung des Materials während der Anwendung zu vermeiden. +items_commodities_dynaflex=DynaFlex +items_commodities_dynaflex_desc=Dieses absorbierende Material wurde für den Einsatz beim Militär entwickelt und kann aufgrund seiner Flexibilität starken Belastungen standhalten. +items_commodities_elespo=Elespo +items_commodities_elespo_desc=Ein Markenname für ein leichtes, schwammartiges Material, das außergewöhnliche elektrische Absorptionseigenschaften besitzt. +items_commodities_eriesium=Eriesium +items_commodities_eriesium_desc=Eriesium ist ein Aktinid-Element, das in der UEE extrem selten vorkommt. Es soll eine unglaubliche Energiequelle sein, wenn es richtig genutzt wird, kann aber in raffiniertem Zustand auch tödlich sein. +items_commodities_etam=E'tam +items_commodities_etam_desc=Organische halluzinogene Droge\n----------------------------\n\nE'tam wird aus den Blättern einheimischer Pflanzen hergestellt und ist eine organische halluzinogene Droge, die von den Xi'an verwendet wird, um die Körperfunktionen zu verlangsamen und sich zu konzentrieren, um einen tieferen meditativen Zustand zu erreichen. Bei den Menschen sind die Auswirkungen viel gravierender.\n\nE'tam bewirkt Hyperwahrnehmung, kognitive Verbesserung und verbesserte Konzentration. Die Anwender können so sehr in ihre Aufgaben vertieft sein, dass sie das Essen, den Schlaf oder andere Körperfunktionen vernachlässigen. +items_commodities_europium=Europium +items_commodities_europium_desc=Das reaktivste der Seltenerdmetalle. Europiumverbindungen sind oft phosphoreszierend. +items_commodities_fluorine=Fluorine +items_commodities_fluorine_desc=Fluor\n----------------------------\n\nEin giftiges und hochreaktives Gas, das in seinem natürlichen Zustand blassgelb erscheint. Bildet sehr leicht Verbindungen mit fast allen anderen Elementen. +items_commodities_fotiascrub=Fotia Seedpod +items_commodities_fotiascrub_desc=Fotia Samenkapsel\n----------------------------\n\nDie Fotia-Pflanze ist für ihre Fortpflanzung auf Sonneneruptionen angewiesen. Anstelle von herkömmlichen Staubgefäßen und Pollen lässt er die Strahlung von Sonneneruptionen seine Gene mutieren, bevor er seine Samenkapsel freisetzt.\n\nEinige geschäftstüchtige Individuen suchen und sammeln die Samenkapseln wegen ihrer natürlichen radiologischen Eigenschaften, die auf verschiedene Weise genutzt werden können. +items_commodities_freeze=Freeze +items_commodities_freeze_desc=Ein synthetisches Beruhigungsmittel, das in der Muskelbehandlung eingesetzt wird und beim Anwender eine starke Sedierung hervorruft, während es gleichzeitig die Nervenenden in den Muskeln aktiviert.\n\nUrsprünglich als Mittel zum Wiederaufbau von beschädigtem bzw. wiederaufgebautem Muskelgewebe entwickelt, fand es eine weitere Verwendung als Beruhigungsmittel zur Gewichtsabnahme und in konzentrierter Form als Partydroge. +items_commodities_freshFood=Frische Lebensmittel +items_commodities_freshFood_desc=Verschiedene Fleischsorten, Getreide und Erzeugnisse, die noch nicht gekocht, getrocknet, gesalzen, gefroren, eingelegt oder auf andere Weise haltbar gemacht wurden. +items_commodities_glow=Glow +items_commodities_glow_desc=Glow ist eine Variante der als "Neon" bekannten Straßendroge, die mehr euphorische Gefühle und weniger Halluzinationen hervorruft, als dies bei anderen Mitgliedern ihrer chemischen Familie normalerweise der Fall ist. Das verräterische Zeichen eines Konsumenten ist, dass das Schlucken der Kapsel oft glühende Rückstände auf der Zunge hinterlässt.\n\nManche Menschen nehmen eine Mikrodosis Glow, um eine positivere Einstellung zu bewahren (wobei sie darauf achten, die Dosis direkt in den Rachen zu tropfen). Das Hauptrisiko besteht darin, dass Menschen, sobald die Wirkung nachlässt, für eine kurze Zeit selbstmordgefährdet sind, bevor sich ihre Gehirnchemie normalisiert. +items_commodities_gold=Gold +items_commodities_gold_desc=Ein häufig anzutreffendes duktiles Metall, das wegen seiner Leitfähigkeit beliebt ist. Obwohl es immer wieder aus der Mode kommt, wird es häufig auch für dekorative Zwecke verwendet\n. +items_commodities_gold_ore=Gold (Ore) +items_commodities_gold_ore_desc=Gold (Erz)\n----------------------------\n\nEin häufig anzutreffendes duktiles Metall, das wegen seiner Leitfähigkeit beliebt ist. Obwohl es immer wieder aus der Mode kommt, wird es häufig auch für dekorative Zwecke verwendet\n. +items_commodities_goldenmedmon=Golden Medmon +items_commodities_goldenmedmon_desc=NDR: 39\nHEI: 19\nWirkungen: Energetisierend, durstlöschend\n----------------------------\n\nDie in gemäßigten Klimazonen am Maru-Ebenholzbaum wachsenden Goldenen Medmons fallen bei Reife vom Baum und werden gesammelt. Die Früchte sind in diesem Stadium extrem fest und adstringierend. Sie werden erst genießbar, nachdem sie durch die Ethylenreifung "nachgereift" oder weicher gemacht wurden. +items_commodities_hadanite=Hadanite +items_commodities_hadanite_desc=Ein Kristalloszillator, der wegen seiner extrem hohen Schwingungsfrequenz geschätzt wird, die ihn für verschiedene Anwendungen nützlich macht. +items_commodities_hadanite_raw=Hadanite (Raw) +items_commodities_hadanite_raw_desc=Hadanit (unraffiniert)\n----------------------------\n\nEin Kristalloszillator, der wegen seiner extrem hohen Schwingungsfrequenz geschätzt wird, die ihn für verschiedene Anwendungen nützlich macht. +items_commodities_heartofthewoods=Heart of the Woods +items_commodities_heartofthewoods_desc=NDR: 31\nEffekte: Giftig\n\nDieser Pilz bildet fleischige, tiefrote Hüte, die in einem Muster wachsen, das an die innere Struktur eines Herzens erinnert. Er kommt in kalten Klimazonen vor und wächst typischerweise auf Bäumen und verrottenden Stämmen.\n\nDieser Pilz, der noch nicht erfolgreich kommerziell angebaut wird, wird von Feinschmeckern im ganzen Land geschätzt und kann auf den richtigen Märkten hohe Preise erzielen. Er enthält ein leichtes Gift, das beim Kochen zerstört wird, daher sollte man ihn nicht roh verzehren. +items_commodities_helium=Helium +items_commodities_helium_desc=Ein inertes Edelgas, das farblos, geschmacklos und ungiftig ist. Das zweithäufigste Element im Universum. Entsteht in Sternen bei der Kernfusion von Wasserstoff. +items_commodities_hephaestanite=Hephaestanite +items_commodities_hephaestanite_desc=Dieses Mineral, das häufig in der Nähe von Vulkanen vorkommt, wird häufig als Wärmeisolierung verwendet. +items_commodities_hephaestanite_raw=Hephaestanite (Raw) +items_commodities_hephaestanite_raw_desc=Hephaestanit (unraffiniert)\n----------------------------\n\nDieses Mineral, das häufig in der Nähe von Vulkanen vorkommt, wird häufig als Wärmeisolierung verwendet. +items_commodities_hydrogen=Hydrogen +items_commodities_hydrogen_desc=Wasserstoff\n----------------------------\n\nDas am häufigsten vorkommende Element im Universum. Der Baustein der Sterne. In seiner reinen Form leicht entzündlich. +items_commodities_inert_materials=Inert Materials +items_commodities_inert_materials_desc=Nicht wertvolle Materialien, die während des Bergbauprozesses gewonnen werden. +items_commodities_iodine=Iodine +items_commodities_iodine_desc=Jod\n----------------------------\n\nDas schwerste stabile Halogen. Sublimiert von einem violett-schwarzen metallischen Feststoff in ein violettes Gas. +items_commodities_iron,P=Iron +items_commodities_iron_desc,P=Eisen\n----------------------------\n\nStark, verformbar, sehr rostanfällig und in den meisten Sternensystemen in großen Mengen vorhanden. +items_commodities_iron_ore,P=Iron (Ore) +items_commodities_jahlium=Jahlium +items_commodities_jahlium_desc=Dieses natürlich vorkommende Metall wird in verschiedenen industriellen Anwendungen und bei der Herstellung von Stahllegierungen verwendet, die beim Bau von Raumstationen im 28. Jahrhundert bevorzugt wurden. +items_commodities_janalite=Janalite +items_commodities_janalite_desc=Dieses seltene Mineral wird als industrieller Antimaterie-Vorläufer geschätzt. Es ist zwar stabiler als andere Grundstoffe wie Feynmalin, aber seine härtere Struktur und Energieresistenz machen es viel schwieriger, es zu nutzen und zu sammeln. +items_commodities_janalite_raw=Janalite (Raw) +items_commodities_janalite_raw_desc=Janali (unraffiniert)\n----------------------------\n\nDieses seltene Mineral wird als industrieller Antimaterie-Vorläufer geschätzt. Es ist zwar stabiler als andere Grundstoffe wie Feynmalin, aber seine härtere Struktur und Energieresistenz machen es viel schwieriger, es zu nutzen und zu sammeln. +items_commodities_jumpinglimes=Jumping Limes +items_commodities_jumpinglimes_desc=NDR: 09\nHEI: 06\nWirkungen: Austrocknend\n----------------------------\n\nWächst auf einem Kaktus in den Wüsten von Yar (Centauri II). Die stacheligen Früchte, die sich nach der Terraformierung auf natürliche Weise entwickelt haben, sind zunächst violett und färben sich grün, wenn sie reif sind. Ihren Namen haben sie erhalten, weil sie so leicht vom Kaktus abfallen und sich an Kleidung und Haut festsetzen, als wären sie dorthin "gesprungen".\n\nDie ledrige, mit Widerhaken versehene Haut muss abgeschält werden, um das saftige Fruchtfleisch im Inneren freizulegen. Der Geschmack ist süß, extrem säuerlich und adstringierend.\n\nDie Einheimischen warnen, dass man vorsichtig sein sollte, wenn man sich in der Wüste verirrt hat, da die springenden Limetten den Durst noch verstärken können. +items_commodities_kopionhorn=Kopion-Horn +items_commodities_kopionhorn_cave=Höhlen Kopion-Horn +items_commodities_kopionhorn_desc=Das Kopion-Horn besteht aus einer einzigartigen Kombination von Knochen und natürlich vorkommenden Kohlenstoffnanomaterialien. Nach der richtigen Verarbeitung kann es zur Unterstützung der Knochenregeneration eingesetzt werden, und zwar mit einer deutlich höheren Erfolgsrate als bei im Labor gezüchteten Materialien. Diese Anwendung hat es zu einem wertvollen Gut gemacht. +items_commodities_kopionhorn_savannah=Savannen Kopion-Horn +items_commodities_kopionhorn_tundra=Tundra Kopion-Horn +items_commodities_krypton=Krypton +items_commodities_krypton_desc=Ein farbloses, geschmackloses Edelgas, das in einer Entladungsröhre weiß erscheint. Eines der Produkte der Uranspaltung. +items_commodities_laranite=Laranite +items_commodities_laranite_desc=Ein etwas radioaktiver, kristalliner Edelstein. Er ist schwarz mit dunkelroten Streifen und kann nur abgeschirmt als Schmuckstück verwendet werden. +items_commodities_laranite_raw=Laranite (Raw) +items_commodities_laranite_raw_desc=Laranit (unraffiniert)\n----------------------------\n\nEin etwas radioaktiver, kristalliner Edelstein. Er ist schwarz mit dunkelroten Streifen und kann nur abgeschirmt als Schmuckstück verwendet werden. +items_commodities_lastaprene=Lastaprene +items_commodities_lastaprene_desc=Ein fortschrittliches synthetisches Polymer mit optimalen Eigenschaften für verschiedene kommerzielle Anwendungen. Es hat eine höhere Viskoelastizität als die meisten üblicherweise hergestellten Kautschuke. +items_commodities_lithium=Lithium +items_commodities_lithium_desc=Ein weiches Metall mit silbrig-weißem Farbton. In seinem natürlichen Zustand ist es sehr reaktiv. Läuft schnell an, wenn es der Luft ausgesetzt wird. +items_commodities_lycara=Lycara +items_commodities_lycara_desc=Ein extrem leichtes und starkes Kohlenstoff-Verbundmaterial, das ursprünglich für Ruder von Rennschiffen entwickelt wurde. +items_commodities_magnesium=Magnesium +items_commodities_magnesium_desc=Ein Erdalkalimetall mit einem niedrigen Schmelzpunkt. Es wird in riesigen, alternden Sternen produziert und ist das neunte Element, das im Universum am häufigsten vorkommt. +items_commodities_mala=Mala +items_commodities_mala_desc=Toxinart\n----------------------------\n\nDie Verdauung der einzigartigen Toxine, die in der Mala-Fliege enthalten sind, führt zu einer Verwirrung der Wahrnehmungsbahnen des Gehirns und zu Synästhesie, bei der sich verschiedene Sinneserfahrungen überschneiden und vermischen. Die von den Anwendern beschriebenen Wirkungen reichen von der Fähigkeit, Musik zu sehen bis hin zum Schmecken von Farben.\n\nDa Schmerzen unter dem Einfluss des Giftes nicht auf die gleiche Weise wahrgenommen werden, haben sich viele Menschen beim "Sense Swapping" schwer verletzt. So verlor beispielsweise ein Anwender seinen Arm, nachdem er die Hitze einer Schubdüse als angenehm empfunden hatte. +items_commodities_marokgem=Marok Gem +items_commodities_marokgem_desc=Marok-Stein\n----------------------------\n\nDer Marok besitzt einen Muskelmagen, der bereits verschluckte Nahrung aus dem Magen zurückholt und "zerkaut", bevor er sie zur Verdauung wieder in den Magen zurückgibt. Um diesen Prozess zu unterstützen, sondert der Körper des Marok eine Substanz ab, die zu einem großen kristallinen Stein aushärtet, der im Muskelmagen verbleibt und dabei hilft, die Nahrung effizienter zu zermahlen. Der Stein hat einzigartige leitfähige Eigenschaften, die ihn für die Verwendung in Computerchips begehrt machen. +items_commodities_maze=Maze +items_commodities_maze_desc=Betäubungsmittel\n----------------------------\n\nUmgangssprachlicher Begriff für ein Betäubungsmittel und K.O.-Halluzinogen, das von Tevarin abstammt. Die Einnahme von Tevarin ist wie eine gewaltige Reise in die eigene Psyche. Für die Außenwelt bist du fast komatös, aber für dich ist es ein wilder Trip. Eine Handvoll Religionen wurde gegründet, nachdem ein Konsument eine Reise in das Labyrinth unternommen hatte.\n\nAbgesehen von dem toxischen Element besteht die Möglichkeit, dass du nicht mehr von dem Rausch herunterkommst. Man nennt das "sich abkoppeln". Die Benutzer bleiben in ihrem eigenen Kopf eingesperrt, bis ihr Gehirn zerfällt. Das Labyrinth wurde ursprünglich von Tevarin-Kriegern als fast religiöse Erfahrung genutzt, um ihren Lebensweg zu finden.\n\nSeit dem Untergang des Tevarin-Imperiums ist es zu einer reinen Freizeitdroge verkommen. Die Tevarin, die diese Droge einst mit Ehrfurcht und Ritualen behandelten, verdienen nun eine Menge Credits mit dem Verkauf an alle, die einen potenziell gefährlichen Trip riskieren wollen. +items_commodities_medPens=MedPens +items_commodities_medPens_desc=Der MedPen von CureLife ist ein komplettes, multifunktionales, individuelles Erste-Hilfe-System, das für den harten Einsatz im Feld entwickelt und konstruiert wurde. +items_commodities_medicalSupplies=Medical Supplies +items_commodities_medicalSupplies_desc=Medizinisches Zubehör\n----------------------------\n\nEine Vielzahl von Produkten, die hauptsächlich zur Behandlung von Verletzungen oder Krankheiten hergestellt werden. +items_commodities_mercury=Mercury +items_commodities_mercury_desc=Quecksilber\n----------------------------\n\nZählt zu den Übergangsmetallen im Periodensystem. Es ist das einzige Metall das unter Raumtemperatur flüssig ist. +items_commodities_methane=Methane +items_commodities_methane_desc=Methan\n----------------------------\n\nEin leicht entzündliches Gas, das aus Kohlenstoff und Wasserstoff besteht. In seinem natürlichen Zustand ist es farb- und geruchlos. +items_commodities_mixedMining=Mixed Mining +items_commodities_mixedMining_desc=Gemischte Rohstoffe\n----------------------------\n\nEine gemischte Sammlung von Rohstoffen, die durch Bergbau gewonnen werden +items_commodities_mobyGlass=mobyGlass Personal Computers +items_commodities_mobyGlass_desc=Diese gefälschten mobiGlas verwenden raubkopierte Software und sind oft mit Spyware und bösartigen Programmen infiziert. +items_commodities_neodymium=Neodymium +items_commodities_neodymium_desc=Ein reaktives Lanthanid, das an der Luft schnell oxidiert und Anlaufschichten bildet, die sich leicht ablösen lassen. +items_commodities_neograph=Neograph +items_commodities_neograph_desc=Diese kürzlich entdeckte Form von Graphen, eine komplizierte Gitterstruktur von Kohlenstoffmolekülen, ergibt ein extrem leichtes und starkes Material. +items_commodities_neon=Neon +items_commodities_neon_desc=Eine psychoaktive Designerdroge, die für gesteigerte Energie, Euphorie und leichte Halluzinationen bekannt ist (vor allem, wie der Körper Licht verarbeitet). Aufgrund ihrer chemischen Komplexität ist sie viel teurer als andere Straßendrogen, ist aber in der Clubkultur sehr beliebt. +items_commodities_nereus=Nereus +items_commodities_nereus_desc=Der Nereus nutzt den dichten Mineralgehalt des Bodens auf Pyro II und überzieht seine spiralförmigen Samenkapseln mit einer metallisch glänzenden Außenschicht. Dieser extrem widerstandsfähige Mantel schützt den Samen vor Beschädigungen und sorgt dafür, dass er erst dann keimt, wenn die Bedingungen günstig sind. +items_commodities_nitrogen=Nitrogen +items_commodities_nitrogen_desc=Stickstoff\n----------------------------\n\nEin zweiatomiges Gas mit geringer Dichte, das in seinem natürlichen Zustand weder Farbe noch Geruch hat. Ein notwendiges Element für die menschliche Atmung. +items_commodities_omnapoxy=Omnapoxy +items_commodities_omnapoxy_desc=Dieses haltbare und widerstandsfähige Harz härtet schnell aus, wenn es aufgetragen wird, und bildet ein gehärtetes Polymer. +items_commodities_osionHides_desc=Die gegerbten Häute der Osoianer, einer durch "Fair Chance" geschützten Art aus Oso II. +items_commodities_oxyPens=OxyPens +items_commodities_oxyPens_desc=Der OxyPen ist ein von CureLife entwickeltes, leicht zu tragendes Erste-Hilfe-System zum Auffüllen der Sauerstoffreserven von Druckanzügen in Notfallsituationen. +items_commodities_oxygen=Oxygen +items_commodities_oxygen_desc=Sauerstoff\n----------------------------\n\nDas dritthäufigste Element im Universum, ist ein hochreaktives Chalkogengas, das leicht Oxide mit anderen Materialien bildet. +items_commodities_oza=Oza +items_commodities_oza_desc=NDR: 09\nHEI: 07\nWirkungen: Hydrating\n\nEine hybride Zitrusfrucht, die zuerst in Croshaw angebaut wurde und sich aufgrund ihrer Widerstandsfähigkeit, ihres einfachen Transports und ihrer Saftausbeute schnell im ganzen Imperium verbreitet hat. Sie hat eine dicke, holprige, dunkelgrüne Schale, leuchtend orangefarbenes, geripptes Fruchtfleisch mit starkem Mark und keine Kerne.\n\nDer säuerliche, süße und bittere Geschmack der Oza wird oft als eine Kombination aus allen anderen Zitrusarten in einer Frucht beschrieben. Das Fruchtfleisch ist schwer zu schälen und faserig, weshalb es nicht oft gegessen wird. In der Regel wird sie aufgeschnitten und ausgelutscht, das Fruchtfleisch wird weggeworfen. Sie wird auch gerne in vielen Cocktailrezepten verwendet. +items_commodities_partillium=Partillium +items_commodities_partillium_desc,P=Partillium (keine Beschreibung verfügbar) +items_commodities_phosphorus=Phosphorus +items_commodities_phosphorus_desc=Phosphor\n----------------------------\n\nPhosphorus (elementarer Phosphor) ist leicht entzündlich und flüchtig. Er bildet leicht Verbindungen mit anderen Materialien. +items_commodities_pingala=Pingala Seeds +items_commodities_pingala_desc=Pingala Sahmen\n----------------------------\n\nJeder Aspekt der Pingala folgt dem Goldenen Schnitt, was zu einer optisch beeindruckenden Pflanze führt. Dazu gehören auch ihre Samen, die bei Pflanzensammlern sehr begehrt sind. Vor allem, da sich Versuche, die Pingala in Gewächshäusern zu kultivieren, als äußerst schwierig erwiesen haben. +items_commodities_pitambu=Pitambu +items_commodities_pitambu_desc=NDR: 25\nHEI: 10\nWirkungen: Hydratisierend, hypo-metabolisch, immunstärkend\n\nDie Haut der Pitambu ist dünn und wachsartig und lässt sich mit Hilfe ihrer grünen blattähnlichen Wucherungen leicht abziehen. Im Inneren befindet sich ein knackiges und wässriges, leuchtend rotes Fruchtfleisch, das mit winzigen weißen Samen gefüllt ist, die einen milden, nussigen Geschmack haben. Das Fruchtfleisch und die Samen werden traditionell zusammen verzehrt. +items_commodities_polonium=Polonium +items_commodities_polonium_desc=Ein flüchtiges, hochradioaktives Metall, das keine stabilen Isotope besitzt. Es hat eine Halbwertszeit von etwa 138 Tagen. +items_commodities_potassium=Potassium +items_commodities_potassium_desc,P=Kalium\n----------------------------\n\nKalium ist ein Alkalimetall und kommt in der Natur häufig in Form von Verbindungen vor. Es ist ein wichtiges Element für das Funktionieren von Lebewesen, da es eine Schlüsselrolle bei vielen biologischen Prozessen spielt, einschließlich der Regulation von Nerven- und Muskelaktivitäten.\n\nKaliumverbindungen werden auch in verschiedenen industriellen Anwendungen verwendet, wie zum Beispiel in Düngemitteln, in der Glas- und Keramikherstellung sowie in einigen medizinischen Produkten. +items_commodities_praseodymium=Praseodymium +items_commodities_praseodymium_desc=Praseodym\n----------------------------\n\nEin verformbares und dehnbares Seltenerdmetall. Äußerst reaktiv. Reines Praseodym entwickelt beim Oxidieren eine grüne Schicht. +items_commodities_pressurized_ice,P=Pressurized Ice +items_commodities_pressurized_ice_desc,P=Komprimiertes Eis\n----------------------------\n\nEis, das durch Begrenzung der natürlichen Ausdehnung gereinigt und zu einem transparenten Material komprimiert wurde. Dies ermöglicht einen effizienteren Transport in großen Mengen. +items_commodities_processedFood=Processed Food +items_commodities_processedFood_desc=Vearbeitete Lebensmittel\n----------------------------\n\nEin Nährstoff, der durch physikalische oder chemische Prozesse in ein Lebensmittel umgewandelt wurde. +items_commodities_prota=Prota +items_commodities_prota_desc=Schleimpilz\n----------------------------\n\nProta ist ein widerstandsfähiger Schleimpilz, der sich in extrem korrosiven Umgebungen und unter Druck bilden kann und einen starken Klebstoff absondert, der zu einem handelsüblichen Leim destilliert werden kann. +items_commodities_quantainium=Quantainium +items_commodities_quantainium_desc=Ein sehr instabiles Mineral, das bei der Herstellung von Quantumbrennstoff verwendet wird. +items_commodities_quantainium_raw=Quantainium (Raw) +items_commodities_quantainium_raw_desc=Quantainium (unraffiniert)\n----------------------------\n\nEin sehr instabiles Mineral, das bei der Herstellung von Quantumbrennstoff verwendet wird. +items_commodities_quartz=Quartz +items_commodities_quartz_desc=Quarz\n----------------------------\n\nEin chiraler Kristall, der aus Silizium und Sauerstoff besteht und in einer Vielzahl von Formen und Farben vorkommt. +items_commodities_quartz_raw=Quartz (Raw) +items_commodities_quartz_raw_desc=Quarz (unraffiniert)\n----------------------------\n\nEin chiraler Kristall, der aus Silizium und Sauerstoff besteht und in einer Vielzahl von Formen und Farben vorkommt. +items_commodities_rantadung=Ranta Dung +items_commodities_rantadung_desc=Ranta Kot\n----------------------------\n\nEin trockener, würfelförmiger Dung, der von einem großen, isopodenähnlichen Krustentier namens Ranta stammt. Kürzlich wurde entdeckt, dass der Kot ein einzigartiges bakterielles Biom enthält, das den Ranta hilft, Mineralien zu verarbeiten und zu verdauen, und einige Forscher hoffen, dass dies zu industriellen oder medizinischen Innovationen führen wird. +items_commodities_raw_ice,P=Raw Ice +items_commodities_raw_ice_desc,P=Rohes Eis kann zu Wasserstoff und Sauerstoff aufbereitet werden +items_commodities_raw_silicon,P=Raw Silicon +items_commodities_raw_silicon_desc,P=Rohes Silikon\n----------------------------\n\nEin starkes und sprödes Element mit guter Wärmeleitfähigkeit. Kristallisiert in Form von Diamanten. +items_commodities_revenantpod=Revenant Pod +items_commodities_revenantpod_desc=Revenant Schote\n----------------------------\n\nIm Gegensatz zu seinem ominösen Namen ist der Revenant in Wirklichkeit eine Sorte des Altrucia-Baums, einer auf Terra heimischen Pflanze, die für ihre dicken und bunten Blätter bekannt ist. Geoingenieure haben auf Hyperion Felder mit Altrucia-Bäumen eingeführt, um die Staubstürme aufzulösen.\n\nObwohl das Projekt scheiterte, passten sich die Altrucia-Bäume an die ständigen Winde an, warfen ihre Blätter ab und verdickten das Holz des Stammes. Botaniker glaubten zunächst, dass die Altrucias abgestorben waren, entdeckten aber bei näherer Betrachtung, dass sie durchaus lebendig waren, und so wurde der Name geboren.\n\nDie Schoten werden gesammelt, weil der Pollen verarbeitet und in Altruciatoxin verwandelt werden kann. +items_commodities_riccite,P=Riccite +items_commodities_riccite_des,P=Riccit kann aus Ricciterz raffiniert werden +items_commodities_riccite_ore,P=Riccite Ore +items_commodities_riccite_ore_des,P=Riccit-Erz kann zu Riccit veredelt werden +items_commodities_rubidium=Rubidium +items_commodities_rubidium_desc=Ein leicht radioaktives Metall, das ein Isotop mit einer Halbwertszeit von 49 Milliarden Jahren enthält. Duktil und weich. +items_commodities_sarilus=Sarilus +items_commodities_sarilus_desc=Ein Material, das erst nach dem Handel mit den Banu in die menschliche Produktion eingeführt wurde. Es ist extrem verformungsbeständig. Obwohl das von Menschen hergestellte Sarilus gute Arbeit leistet, sind viele der Meinung, dass das von den Banu hergestellte Produkt besser ist. +items_commodities_scr=SCR +items_commodities_scr_desc=Gummiart\n----------------------------\n\nNach jahrhundertelanger Produktion hat sich diese gängige Form von Gummi als Industriestandard durchgesetzt. Standard Commercial Rubber (SCR) kann schnell und kostengünstig hergestellt werden. +items_commodities_scrap=Scrap +items_commodities_scrap_desc=Schrott\n----------------------------\n\nSchrott, der bereit ist, in neue Materialien für die Wiederverwendung umgewandelt zu werden. +items_commodities_selenium=Selenium +items_commodities_selenium_desc=Selen\n----------------------------\n\nEin Chalkogen, das häufig in Verbindung mit Schwermetallen vorkommt. In seiner veredelten Form erhöht es seine elektrische Leitfähigkeit, wenn es Licht ausgesetzt wird. +items_commodities_silicon=Silicon +items_commodities_silicon_desc=Silizium\n----------------------------\n\nEin starkes und sprödes Element mit guter thermischer Leitfähigkeit. Kristallisiert in einer Diamantform. +items_commodities_silnex=Silnex +items_commodities_silnex_desc=Siliziumkeramik\n----------------------------\n\nEine fortschrittliche Siliziumkeramik, entwickelt von frühen RSI-Forschern, um Schiffen eine bessere Widerstandsfähigkeit gegen atmosphärischen Wiedereintritt zu ermöglichen. +items_commodities_slam=SLAM +items_commodities_slam_desc=Meistens als Gas eingenommen. Ampullen mit SLAM werden aufgebrochen und eingeatmet. Ursprünglich als Leistungssteigerungsmittel für Athleten entwickelt, wirkt SLAM auf das Nervensystem des Benutzers als Angsthemmer und Schmerzmittel.\n\nNachdem die schweren physischen Nebenwirkungen entdeckt wurden, geriet das Medikament in den Untergrund und erfuhren unter Söldnern und Outlaws Popularität, die darauf angewiesen waren einen leichten Vorteil im Kampf zu haben. Leider ist SLAM auch stark süchtig machend, so dass viele dieser Söldner letztendlich an der Droge zerbrachen.\n\nSchwere SLAM-Abhängige sind leicht in der Öffentlichkeit zu erkennen; sie haben "das Zittern" - unwillkürliche Muskelzuckungen. Wichtig zu beachten ist, dass dies kein Zeichen von Entzug ist, sondern lediglich eine Nebenwirkung. +items_commodities_sodium=Sodium +items_commodities_sodium_desc=Natrium\n----------------------------\n\nWeich, glänzend und silbrig-weiß, das hochreaktive Natrium kommt nicht als reines Metall vor. Es muss aus Verbindungen extrahiert werden. +items_commodities_special_holidaybox=Luminalia Geschenk +items_commodities_special_holidaybox_desc=Eine kleine, verpackte Box, um dich in die Stimmung von Luminalia zu versetzen. Banu-Händler feierten das Fest, indem sie kleine Geschenke auf ihrem Schiff versteckten, um die Feiernden dazu zu ermutigen, all ihre Waren zu erkunden.\n\nAls das Fest in der UEE an Beliebtheit gewann, modifizierten menschliche Händler diese Tradition, indem sie leere, verpackte Geschenkboxen in einer Raumstation oder einer Landezone versteckten, die gegen Credits eingetauscht werden konnten, wenn sie ungeöffnet zurückgegeben wurden.\n\nDer erhöhte Fußverkehr in ihren Läden trieb die Feiertagsverkäufe an und wurde zu einer eigenen Tradition. Verstaue dieses Geschenk für sentimentalen Wert oder verkaufe es an einem Handelsterminal und gib die Credits für ein Festtagsgeschenk für dich selbst aus. +items_commodities_special_lunar_envelope=Year of the Horse Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_dog_a=Year of the Dog Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_dog_a_desc=Jahr des Hundes Umschlag\n----------------------------\n\nEin vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Hundes feiert. Der Austausch dieser Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen.\n\nImmer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a=Year of the Monkey Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_monkey_a_desc=Jahr des Affen Umschlag\n----------------------------\n\nEin vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Affen feiert. Der Austausch dieser Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen.\n\nImmer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a=Year of the Ram Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_ram_a_desc=Jahr des Widders Umschlag\n----------------------------\n\nEin vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Schafs feiert. Der Austausch dieser Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen.\n\nImmer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat. +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a=Year of the Rooster Envelope +items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a_desc=Jahr des Hahns Umschlag\n----------------------------\n\nEin vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Hahns feiert. Der Austausch dieser Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen. Immer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat.\n\nBewahren Sie den Umschlag als Glücksbringer auf, teilen Sie ihn mit einem Freund oder einer geliebten Person, um Glück zu verbreiten, oder tauschen Sie ihn an einem Warenterminal ein und verwenden Sie das Guthaben für einen erfolgreichen Start in einen neuen Zyklus. +items_commodities_special_lunar_envelope_desc=Jahr des Pferdes Umschlag\n----------------------------\n\nEin vergoldeter roter Umschlag, der das Jahr des Pferdes feiert. Der Austausch vergoldeter roter Umschläge ist eine der beliebtesten Möglichkeiten, das Rote Fest zu feiern. Oft kann der Umschlag eine kleine Menge an Credits enthalten, um denen, die Ihnen wichtig sind, einen starken Start im kommenden Zyklus zu ermöglichen.\n\nImmer beliebter wird die neuere Tradition, die Umschläge zu verstecken, um Glück und Wohlstand an diejenigen zu verbreiten, die das Schicksal für bedürftig erklärt hat. +items_commodities_spiral=Lunes (Spiral Fruit) +items_commodities_spiral_desc=Spiralförmige Frucht\n----------------------------\n\nNDR: 23\nHEI: 10\nWirkungen: Durstlöschend\n\nDer Lunes ist ein Laubbaum, der in den wärmeren Gebieten von Osha im Kilian-System heimisch ist. Er trägt eine essbare Frucht, bekannt als Lunes-Frucht oder Spiralfrucht, basierend auf den kreisförmigen Rillen, die sich bilden können, sobald die Frucht zu reifen beginnt. Die Haut der Frucht ist mit einem kurzen Flaum bedeckt, der in der Regel vor dem Verzehr entfernt wird. Wenn der Lunes reif ist, hat er einen sehr süßen und saftigen Geschmack und ist zu einer sehr beliebten Sommerdelikatesse geworden, die häufig in Eis und anderen Desserts zu finden ist. +items_commodities_steel=Steel +items_commodities_steel_desc=Stahl\n----------------------------\n\nEine Legierung aus Eisen und Kohlenstoff, dieses alte Material wird dank seines erschwinglichen Preises und seiner hohen Zugfestigkeit immer noch verwendet. +items_commodities_stileron,P=Stileron +items_commodities_stileron_des,P=Stileron ist bekanntermaßen schwierig zu veredeln, noch schwieriger als der Abbau. Wäre es nicht für seine Zwecke geeignet, wäre es die Mühe nicht wert. +items_commodities_stileron_ore,P=Stileron Ore +items_commodities_stileron_ore_des,P=Stileron-Erz kann zu Stileron veredelt werden +items_commodities_stims=Stims +items_commodities_sulfermoss=Sulfer Moss +items_commodities_sulfermoss_desc=Algenart\n----------------------------\n\nIn der Nähe warmer Quellen gefunden, ernährt sich diese Alge von dem nährstoffreichen, aber extrem harten Boden des Planeten, indem sie allmählich Schichten des Gesteins auflöst.\n\nWächst in großen strukturierten Flecken, könnte potenziell wie große grasbewachsene Ebenen sein. +items_commodities_sunsetberry=Sunset Berries +items_commodities_sunsetberry_desc=Sonnenuntergangs-Beeren\n----------------------------\n\nNDR: 08\nHEI: 06\nWirkung: Giftig\n\nDiese in den Farben des Sonnenuntergangs leuchtenden Beeren gedeihen am besten in kalten Klimazonen. Sie sind giftig und nicht für den menschlichen Verzehr geeignet. Der Verzehr kann Symptome wie Erbrechen und extreme Krämpfe verursachen. Höhere Dosierungen sind bekannt dafür, tödlich zu sein.\n\nWährend die rohen, unverarbeiteten Beeren sehr bitter und adstringierend sind, hat das resultierende giftige Gebräu nach der Fermentation einen sehr süßen Geschmack und ist besser bekannt als "Death Wine" (Todestrunk). In letzter Zeit untersuchen medizinische Forscher, ob das Gift in Sunset-Beeren zur Behandlung von Nervenschäden oder neurologischen Erkrankungen verwendet werden könnte. +items_commodities_taranite=Taranite +items_commodities_taranite_desc=Extrem leitfähig, wurde dieses Mineral erstmals entdeckt, als ein Forscher eine Art elektrosensibler Einsiedlerkrebs bemerkte, der Stücke davon zur Bildung seiner Schale verwendete. +items_commodities_taranite_raw=Taranite (Raw) +items_commodities_taranite_raw_desc=Taranit (unraffiniert)\n----------------------------\n\nExtrem leitfähig, wurde dieses Mineral erstmals entdeckt, als ein Forscher eine Art elektrosensibler Einsiedlerkrebs bemerkte, der Stücke davon zur Bildung seiner Schale verwendete. +items_commodities_tellurim=Tellurium +items_commodities_tellurium_desc=Tellur\n----------------------------\n\nIst ein sprödes, leicht giftiges Halbmetall, das manchmal in chemischer Verbindung mit Gold vorkommt. Hat den höchsten Schmelz- und Siedepunkt unter den Chalkogenen. +items_commodities_thermalfoam=ThermalFoam +items_commodities_thermalfoam_desc=Thermal Schaum\n----------------------------\n\nEine leichte und flexible Wärmeisolierschaum. Muss unter sehr hohem Druck gelagert werden, um ein Aushärten vor der Anwendung zu verhindern. +items_commodities_thorium=Thorium +items_commodities_thorium_desc=Ein natürlich vorkommendes, schwach radioaktives Metall. Bildet leicht Legierungen mit anderen Metallen. Bei Kontakt mit Sauerstoff wird seine silberne Oberfläche schwarz. +items_commodities_thrust=Thrust +items_commodities_thrust_desc=Dieser Cocktail aus Chemikalien verleiht dem Benutzer einen massiven Energieschub, erhöhte Geselligkeit, Euphorie und gesteigerte taktile Empfindlichkeit. Gerüchten zufolge wurde es als Basis für Energy-Drinks entwickelt und hat sich bei denen, die nach zusätzlicher Energie oder einem längeren "Feiern" suchen, als beliebt erwiesen.\n\nAufgrund des Risikos von Herzinfarkt, tödlicher Dehydrierung und Krampfanfällen wurde die Mischung jedoch in den meisten Gebieten verboten. Benutzer sind an ihrem stockenden, wirren Sprechen, geröteter Haut und Schwitzen zu erkennen. +items_commodities_tin,P=Tin +items_commodities_tin_desc,P=Zinn\n----------------------------\n\nIst ein biegsames, weiches Metall mit einer silbrig-weiß-blauen Färbung. Es ist leitfähig und korrosionsbeständig. +items_commodities_tin_ore,P=Tin (Ore) +items_commodities_tin_ore_desc,P=Zinn (Erz)\n----------------------------\n\nKann zu verschiedenen Materialien veredelt werden +items_commodities_titanium=Titanium +items_commodities_titanium_desc=Titan\n----------------------------\n\nDieses silberfarbene chemische Element eignet sich hervorragend zur Herstellung von starken, leichten Legierungen. +items_commodities_titanium_ore=Titanium (Ore) +items_commodities_titanium_ore_desc=Titan (Erz)\n----------------------------\n\nDieses silberfarbene chemische Element eignet sich hervorragend zur Herstellung von starken, leichten Legierungen. +items_commodities_tritium=Tritium +items_commodities_tritium_desc,P=Wasserstoff-Isotop das im Kern 1 Proton und 2 Neutronen enthält. +items_commodities_tungsten=Tungsten +items_commodities_tungsten_desc=Wolfram\n----------------------------\n\nIn seiner reinen Form in vielen verschiedenen Legierungen verwendet wird, ist formbar und behält gleichzeitig seine Härte.\n +items_commodities_tungsten_ore=Tungsten (Ore) +items_commodities_tungsten_ore_desc=Wolfram (Erz)\n----------------------------\n\nIn seiner reinen Form wird in vielen verschiedenen Legierungen verwendet und ist formbar, behält aber gleichzeitig seine Härte.\n +items_commodities_type_HPMC=HexaPolyMesh-Coating +items_commodities_type_HPMC_desc=HexaPolyMesh-Beschichtung\n----------------------------\n\nDieses flüssige hexagonale Gitter verbindet sich leicht mit Oberflächen, wenn es elektrisch aufgeladen wird, und verfestigt sich fast augenblicklich zu einem unglaublich starken und haltbaren Polymernetz, das seine Integrität bei einer Reihe von Temperaturen und Drücken behält. +items_commodities_type_Mineral=Mineral +items_commodities_type_Mineral_desc=Natürlich vorkommende, abiotische Verbindungen, die in der Regel kristallin und mit einer geordneten atomaren Anordnung sind. +items_commodities_type_RMC=Recycled Material Composite +items_commodities_type_RMC_desc=Recyceltes Material Verbundwerkstoff\n----------------------------\n\nAllgemein als RMC bezeichnet, ist das Ergebnis des Recyclingprozesses von niedriger Stufe, bei dem eine Vielzahl von Legierungen und Polymeren während des Sammelvorgangs miteinander vermischt werden. +items_commodities_type_agriculturalSupply=Agricultural Supply +items_commodities_type_agriculturalSupply_desc=Landwirtschaftliche Versorgung\n----------------------------\n\nGegenstände, die für die landwirtschaftliche Produktion benötigt werden. Enthält Düngemittel, Futtermittel und Pestizide. +items_commodities_type_alloy=Alloy +items_commodities_type_alloy_desc=Legierungen\n----------------------------\n\nStoffe, die Verbindungen aus zwei oder mehr Metallen oder anderen Materialien sind und gegenüber den Grundbestandteilen verbesserte Eigenschaften aufweisen. +items_commodities_type_consumerGoods=Consumer Goods +items_commodities_type_consumerGoods_desc=Konsumgüter\n----------------------------\n\nWaren, die von einer Person zur Deckung ihrer Grundbedürfnisse gekauft werden. +items_commodities_type_drink=GETRÄNK +items_commodities_type_drink_desc=Flüssigkeiten, die zum Verzehr bestimmt sind. +items_commodities_type_food=Lebensmittel +items_commodities_type_food_desc=Jede Substanz, die sicher von einem lebenden Organismus konsumiert werden kann, um ernährungstechnische Unterstützung zu bieten. +items_commodities_type_gas=Gas +items_commodities_type_gas_desc=Eine Substanz, die unter Standarddruck einen großen Abstand zwischen den Teilchen und schwächere intermolekulare Bindungen aufweist als andere Phasen der Materie. +items_commodities_type_manmade=Man-made +items_commodities_type_manmade_desc=Von Hand gefertigt\n----------------------------\n\nWaren, die durch industrielle Prozesse hergestellt oder konstruiert wurden, im Gegensatz zu natürlichen Vorkommen. +items_commodities_type_medicalSupply=Medical Supply +items_commodities_type_medicalSupply_desc=Medizinische Versorgung\n----------------------------\n\nEine Vielzahl von Artikeln, die hauptsächlich zur Behandlung von Verletzungen oder Krankheiten hergestellt werden. +items_commodities_type_metal=Metal +items_commodities_type_metal_desc=Metall\n----------------------------\n\nEin festes Material, das in der Regel glänzend und undurchsichtig ist und über eine gute elektrische und thermische Leitfähigkeit verfügt. +items_commodities_type_natural=Natural Materials +items_commodities_type_natural_desc=Natürliche Materialien\n----------------------------\n\nMaterialien, die in der Natur vorkommen und direkt aus der Umwelt entnommen werden können. +items_commodities_type_nonmetals=Nonmetals +items_commodities_type_nonmetals_desc=Nichtmetalle\n----------------------------\n\nDiese Elemente zeigen nicht die Eigenschaften eines Metalls und sind im Allgemeinen schlechte Leiter von Wärme und Elektrizität. +items_commodities_type_plasmaFuel=Plasma Fuel +items_commodities_type_plasmaFuel_desc=Plasma-Brennstoff\n----------------------------\n\nAus verschiedenen Gasen gewonnenes Plasma, das mit Energie versorgt wird und dann von Schubdüsen zum Antrieb von Fahrzeugen verwendet wird. +items_commodities_type_processedGoods=Processed Goods +items_commodities_type_processedGoods_desc=Verarbeitete Waren\n----------------------------\n\nGegenstände, die aus einer Vielzahl von Komponenten hergestellt oder zusammengebaut sind. +items_commodities_type_quantumFuel=Quantum Fuel +items_commodities_type_quantumFuel_desc=Quantum-Kraftstoff\n----------------------------\n\nEin Kraftstoff, der von Quantum-Antrieben verwendet wird, um Schiffe mit hoher Geschwindigkeit anzutreiben oder, wenn mit einem Sprungmodul ausgestattet, durch Sprungtunnel zu anderen Systemen zu gelangen. +items_commodities_type_scrap=Scrap +items_commodities_type_scrap_desc=Schrott\n----------------------------\n\nSchrott, der bereit ist, in neue Materialien für die Wiederverwendung umgewandelt zu werden. +items_commodities_type_vice=Vice +items_commodities_type_vice_desc=Gegenstände, die von der Gesellschaft als unmoralisch oder schädlich betrachtet werden. +items_commodities_type_waste=Waste +items_commodities_type_waste_desc=Abfall\n----------------------------\n\nUnerwünschte und unbrauchbare Materialien, die zur Entsorgung vorgesehen sind. +items_commodities_uncutslam=Uncut SLAM +items_commodities_uncutslam_desc=Steroide\n----------------------------\n\nUrsprünglich für Athleten entwickelt, bevor es verboten wurde, wirkt SLAM als Leistungssteigerer im Kampf, indem es das Nervensystem des Benutzers als Angsthemmer und Schmerzmittel anspricht. Uncut SLAM ist die konzentrierte Form der Droge und muss vor dem Verpacken in Verteilungsampullen und Verzehr auf nicht-tödliche Dosierungen verdünnt werden. +items_commodities_uranium=Uranium +items_commodities_uranium_desc=Uran\n----------------------------\n\nNach der Anreicherung wird radioaktives Uran häufig in der Energieerzeugung verwendet. Nachdem es erschöpft ist, eignet sich seine Härte für strukturelle Verwendungen wie Panzerung. +items_commodities_waste=Waste +items_commodities_waste_desc=Abfall\n----------------------------\n\nUnerwünschte und unbrauchbare Materialien, die zur Entsorgung vorgesehen sind. +items_commodities_waste_rock=Rock +items_commodities_waste_rock_desc=Gestein\n----------------------------\n\nÜberschüssiges Gestein, das ein Nebenprodukt des Bergbauprozesses ist. +items_commodities_widow=WiDoW +items_commodities_widow_desc=Dickflüssiges, tiefschwarzes synthetisches Opioid, das häufig als Freizeitdroge verwendet wird. WiDoW hat sich im ganzen Imperium wie ein Lauffeuer verbreitet, da es relativ einfach herzustellen ist. Dies führt auch zu einer breiten Palette von Qualitäten zwischen den Chargen der Droge. Entwickelt, um als Flüssigkeit direkt in die Blutbahn gespritzt zu werden, leitet sich der Name von einer der Hauptnebenwirkungen bei umfangreicher Anwendung ab: Die Droge färbt die Venen schwarz und erzeugt dabei netzartige subkutane Muster im Körper. Innerhalb der UEE illegal. +items_commodities_xapyen=Xa'Pyen +items_commodities_xapyen_desc=Nur kürzlich in der menschlichen Fertigung verwendet, ist diese komplexe Legierung xi'anischen Ursprungs ein Allrounder, der in zahlreichen Anwendungen äußerst nützlich ist. +items_commodities_xenon=Xenon +items_commodities_xenon_desc=Ein dichtes, geruchloses, farbloses Edelgas, das im Allgemeinen wenig reaktionsfreudig ist. Zeigt einen bläulichen Glanz, wenn es durch elektrische Entladung angeregt wird. +items_commodities_zetaprolanide=Zeta-Prolanide +items_commodities_zetaprolanide_desc=Dieser chemische Stoff ist ein industrielles Reaktionsmittel, das weit verbreitet zur Neutralisierung von verstrahlten Materialien eingesetzt wird. Aufgrund seiner Flüchtigkeit muss er in einem elektrisch geladenen Zustand gehalten werden, da sonst eine schnelle exotherme Reaktion vor dem gewünschten Zeitpunkt auftreten kann. +items_commodities_zip=Zip +items_commodities_zip_desc=Zip ist ein Hyper-Beschleuniger, der, wenn er direkt ins Blut gegeben wird, das Nervensystem des Benutzers "auflädt", was sensorische Halluzinationen verursacht. Farben werden lebhafter, und es werden Geräusche gehört, die nicht da sind. Diese Effekte lassen Benutzer oft so wirken, als wären sie ständig in Bewegung und leicht abgelenkt. +items_hangarNameAeroview=Aeroview +items_hangarNameRevelYork=Revel & York +items_hangarNameSelfLand=Self-Land +items_hangarNameVFGIndustrial=VFG Industrial +items_mission_desc_luxuryfood=Eine seltene kulinarische Delikatesse +items_mission_desc_medicalResearch=Forschung in einem klassifizierten medizinischen Bereich +items_mission_desc_metalSamples=Eine Sammlung von außergewöhnlich hochwertigen Metallproben +items_mission_desc_mineralSamples=Eine Sammlung von außergewöhnlich hochwertigen Mineralproben +items_mission_desc_modifiedCropSeed=Genetisch modifiziertes Saatgut mit wünschenswerteren Eigenschaften +items_mission_desc_specialistDrugs=Neu entwickelte Arzneimittel +items_mission_luxuryfood=Luxus Lebensmittel +items_mission_medicalResearch=Medizinische Forschung +items_mission_metalSamples=Metallproben +items_mission_mineralSamples=Mineralproben +items_mission_modifiedCropSeed=Modifiziertes Saatgut +items_mission_specialistDrugs=Spezialisierte Arzneimittel +items_scavengeable_Cigars=Zigarren +items_scavengeable_DrugStash_Packet=Medikamenten-Paket +items_scavengeable_DrugStash_PillBag=Pillenbeutel +items_scavengeable_DrugStash_PillPot=Pillenbehälter +items_scavengeable_MooreEstateLonsdale=Moore Estate Zigarren +items_scavengeable_RadegastWhisky=Radegast Whisky +items_spaceships_351= +items_spaceships_SearchRescue=Suchen und Retten +journal_shopAlerts_aboveThresholdHeading=\nÜberbestände +journal_shopAlerts_belowThresholdHeading=\nUnterbestände +journal_shopAlerts_bodyText=Die folgenden Standorte haben auf der Grundlage ihrer aktuellen Versorgungslage angepasste Rohstoffpreise herausgegeben: +journal_shopAlerts_commodityHeading==============================================\n\n### %ls ### +journal_shopAlerts_itemAboveThreshold= • %ls @ %0.2f aUEC +journal_shopAlerts_itemBelowThreshold= • %ls @ %0.2f aUEC +journal_shopAlerts_noAlerts=Derzeit gibt es keine aktiven Rohstoffpreiswarnungen. +journal_shopAlerts_subHeading=Trade & Development Division +journal_shopAlerts_title=PREISÄNDERUNGEN +kareah_datapad_CodeNullified=[Code Abgelaufen] +kareah_datapad_first_01_msg=Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer kürzlichen Beförderung.\n\nAls unser neuer Sicherheitschef haben wir vollstes Vertrauen, dass Sie dafür sorgen werden, dass Security Post Kareah und alle Beweise, die dort gesichert sind, gut verteidigt werden.\n\nWir haben vor kurzem unsere Sicherheitsprotokolle für die Station aktualisiert und alle relevanten Codes zurückgesetzt, einschließlich des Zugriffs auf das Inventarsystem für Beweismittel. Beachten Sie, dass dieser Zugangscode nur für eine einmalige Verwendung gültig ist. Nach seiner Verwendung wird ein neuer Code generiert, um die Sicherheit des Postens weiter zu erhöhen. Den aktuellen Code finden Sie am Ende dieser Nachricht.\n\nViel Glück für Sie.\n\nSasha Rust\nSicherheitsdirektor, Crusader Industries +kareah_datapad_first_01_recipient=An: Sicherheitschef +kareah_datapad_first_01_subject=Betreff: Willkommen auf Kareah +kareah_datapad_first_02_msg=Im Rahmen unserer Verpflichtung zur Systemsicherheit werden wir routinemäßig neue Zugangsdaten für alle sensiblen Systeme generieren, einschließlich des Beweismittel-Inventarsystems der Station.\n\nIhren neuen Einweg-Zugangscode finden Sie am Ende dieser Nachricht. Bitte löschen Sie diese Nachricht, sobald Sie sich den Code gemerkt haben.\n\nNatasha Masuda\nInformationstechnologie-Spezialistin, Crusader Security +kareah_datapad_first_02_recipient=An: Sicherheitschef +kareah_datapad_first_02_subject=Betreff: Routinemäßiges Sicherheitsupdate +kareah_datapad_repeat_01_msg=Das Beweismittel-Inventarsystem hat festgestellt, dass Beweismittel, die während des Verifizierungsprozesses entnommen wurden, nicht ordnungsgemäß zurückgegeben wurden.\n\nEin neuer Einweg-Zugangscode für das Asservatensystem wurde generiert und ist unten aufgeführt. Bitte überprüfen Sie die Aufzeichnungen des Terminals, um festzustellen, ob Beweismittel fehlen.\n\nDenken Sie daran, diese Nachricht so bald wie möglich zu löschen.\n\nCrusader Automatisiertes Sicherheitssystem +kareah_datapad_repeat_01_recipient=An: Befugtes Personal +kareah_datapad_repeat_01_subject=Betreff: Automatischer Sicherheitsreset +kareah_datapad_repeat_02_msg=Gemäß unseren verschärften Sicherheitsprotokollen wurde ein neuer Einweg-Zugangscode für das Inventarsystem generiert, der unten aufgeführt ist. Bitte löschen Sie diese Nachricht so bald wie möglich.\n\nCrusader Automatisiertes Sicherheitssystem +kareah_datapad_repeat_02_recipient=An: Befugtes Personal +kareah_datapad_repeat_02_subject=Betreff: Automatischer Sicherheitsreset +kareahsweep_Kill_Counter_UI=%ls verbleibende Feinde +kareahsweep_combatpay_0001=Zusätzlich zur Standardvergütung erhalten Sie einen Bonus für jeden Kämpfer, den Sie erfolgreich neutralisieren.  +kareahsweep_combatpay_0002=Leider können wir die Größe der Truppe, mit der Sie es zu tun haben werden, nicht einschätzen, aber Sie erhalten eine Gefahrenzulage für jeden Feind, den Sie erfolgreich bekämpfen können.  +kareahsweep_combatpay_0003=Ich habe auch die Erlaubnis erhalten, Ihnen eine Gefahrenzulage zu zahlen, die für jeden Gesetzlosen, um den Sie sich kümmern, steigt.  +kareahsweep_combatpay_0004=Und um Ihre Frage vorsorglich zu beantworten: Ja, zusätzlich zu der normalen Pauschalgebühr wird für jeden Feind, den Sie von der Anlage entfernen, eine Gefahrenzulage gezahlt.  +kareahsweep_desc=~mission(Description) +kareahsweep_desc_0001=Wir haben gerade erfahren, dass ~mission(Location) von einer unbekannten Anzahl von ~mission(Client) durchbrochen wurde. Es ist zwar unklar, was genau sie zu erreichen hoffen, aber ich bin mir ziemlich sicher, dass es nichts Gutes ist.\n\nDa wir nicht wirklich einen Haufen Ganoven in unserer Sicherheitsstation herumlaufen lassen können, bildet Crusader so schnell wie möglich ein Einsatzteam. Schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen, und begeben Sie sich sofort zur ~mission(Location). ~mission(CombatPay) Und bitte, versuchen Sie, auf Nummer sicher zu gehen!\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +kareahsweep_desc_0002=Das Sicherheitssystem von ~mission(Location) wurde gerade von Eindringlingen ausgelöst, die als Mitglieder der ~mission(Client) identifiziert wurden. Ich kann Ihnen aus eigener Erfahrung sagen, dass es sich dabei um ein paar ernstzunehmende, nichtsnutzige Halunken handelt. Wie Sie sich vorstellen können, ist ~mission(Contractor) ziemlich erpicht darauf, ein Team zu beauftragen, das sie aus dem Weg räumt. ~mission(CombatPay)\n\nWenn Sie Interesse haben, beeilen Sie sich und schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen. Es wäre toll, wenn wir die Sache so schnell und sicher wie möglich klären könnten.\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +kareahsweep_desc_0003=Mitglieder einer lokalen kriminellen Vereinigung, der ~mission(Client), wurden bei einem Einbruch in eine unserer Stationen beobachtet. Um mit diesen dreckigen Eindringlingen fertig zu werden, wird ein kleines Team zusammengestellt, um sie aus der ~mission(Location) zu vertreiben. ~mission(CombatPay)\n\nNun, da wir es eilig haben, dachte ich mir, dass es nicht schaden kann, ein weites Netz an alle Auftragnehmer in der Gegend auszuwerfen, unabhängig von ihren Fähigkeiten oder ihrer Erfolgsbilanz. Wenn Sie verfügbar sind - und ich gehe davon aus, dass Sie das sind - beeilen Sie sich und holen Sie Ihre Ausrüstung. Ich möchte gar nicht daran denken, welchen Schaden diese ~mission(Client) anrichten könnten.\n\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +kareahsweep_desc_0004=Vor wenigen Augenblicken wurde eine unserer Offline-Stationen von einer Crew infiltriert, die vermutlich zu ~mission(Client) gehört. Es ist wichtig, dass sie nicht in die Lage versetzt werden, die von ihnen geplanten kriminellen Handlungen auszuführen.\n\nZu diesem Zweck stellen wir eine Gruppe bewaffneter und geschulter Auftragnehmer zusammen, um alle kriminellen Elemente bei ~mission(Location) zu eliminieren. ~mission(CombatPay) Von den Auftragnehmern wird erwartet, dass sie für ihren eigenen Transport und ihre eigenen Waffen sorgen. Außerdem wird von ihnen erwartet, dass sie in der Lage sind, auf sich selbst aufzupassen. Bitte tun Sie uns allen einen Gefallen und nehmen Sie diesen Job nicht an, wenn Sie ihm nicht gewachsen sind.\n\n\nAUFTRAG GENEHMIGT VON:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +kareahsweep_from=~mission(Contractor) +kareahsweep_obj_long_01=Machen Sie sich auf den Weg und erhalten Sie Zugang zum infiltrierten Gelände. +kareahsweep_obj_long_02=Beseitigen Sie die Umgebung von feindlichen Kräften. +kareahsweep_obj_long_03=Führen Sie Kampfhandlungen durch und beseitigen Sie Feinde, um Hazard Pay zu erhalten. +kareahsweep_obj_marker_00=Nach Kareah begeben +kareahsweep_obj_marker_01=Infiltrierter Standort +kareahsweep_obj_marker_02=Gegner +kareahsweep_obj_short_01=Zugang zum infiltriertem Standort +kareahsweep_obj_short_02=~mission(AI_Remaining) Feinde verbleiben +kareahsweep_obj_short_03=Gefahrenzulage +kareahsweep_title=~mission(Title) +kareahsweep_title_0001=Trespassers Detected at ~mission(Location) +kareahsweep_title_0002=Security Post Breached +kareahsweep_title_0003=~mission(Location) Infiltrated +kareahsweep_title_0004=Break In At ~mission(Location) +killallanimal_desc,P=Finden Sie ~mission(Items) auf ~mission(Location) und dezimieren Sie die Population +killallanimal_title,P=Exterminate the ~mission(Items) +killallanimals_desc,P=~mission(Contractor|KillAnimalsDesc) +killallanimals_desc_prev,P=Wir haben ein Problem mit der Population auf ~mission(Location). Bitte finden Sie die folgenden Tiere und helfen Sie uns, ihre Population zu reduzieren:\n~mission(Items|List) +killallanimals_from,P=~mission(Contractor|KillAnimalsFrom) +killallanimals_obj_hud_01=%ls ~mission(Creature) getötet +killallanimals_obj_long_01=~mission(creature)'s auf ~mission(Location) beseitigen +killallanimals_obj_short_01=~mission(creature)'s auf ~mission(Location) beseitigen +killallanimals_title,P=~mission(Contractor|KillAnimalsTitle) +killallanimals_title_prev,P=Tiere beseitigen +killallkopion_desc,P=Normalerweise bin ich ein Hunde-Liebhaber, aber... +killallkopion_obj_long,P=Kopion rund um Stanton 4 finden und beseitigen +killallkopion_obj_short,P=%ls Kopione getötet +killallkopion_title,P=Exterminate the Kopions +killallmarok_desc,P=Zwitschern oder krächzen sie? +killallmarok_obj_long,P=Marok's rund um Stanton 4 finden und beseitigen +killallmarok_obj_short,P=%ls Marok's getötet +killallmarok_title,P=Exterminate the Maroks +killanimalslocation_desc,P=~mission(Contractor|KillAnimalsLocationDesc) +killanimalslocation_from,P=~mission(Contractor|KillAnimalsLocationFrom) +killanimalslocation_obj_hud_03,P=%ls verbleibende ~mission(Creature) +killanimalslocation_obj_hud_04,P=Kein "~mission(Creature)" mehr an diesem Ort übrig +killanimalslocation_obj_long_01,P=Säubere alle "~mission(Creature)"-Nester +killanimalslocation_obj_long_02,P=Finde das Nest innerhalb von ~mission(location|address). +killanimalslocation_obj_long_03,P=Beseitigen Sie alle ~mission(Creature) innerhalb der ~mission(location|address). +killanimalslocation_obj_long_05,P=Säubere die verbleibenden ~mission(Creature)-Nester +killanimalslocation_obj_short_01,P=Säubere alle "~mission(Creature)"-Nester +killanimalslocation_obj_short_02,P=Finde ~mission(Location)-Nest +killanimalslocation_obj_short_03,P=Eliminiere alle ~mission(Creature) +killanimalslocation_obj_short_05,P=Säubere die verbleibenden ~mission(Creature)-Nester +killanimalslocation_title,P=~mission(Contractor|KillAnimalsLocationTitle) +killatlocation_desc,P=Zu ~mission(Location) begeben und die "~mission(Creature)"-Seuche beseitigen +killatlocation_multi_obj_HUD,P=%ls verbleibende ~mission(Creature) +killatlocation_multi_obj_HUD_01,P=~mission(Creature)-Population in Höhlen töten +killatlocation_multi_obj_HUD_02,P=Verbleibende "~mission(Creature)"-Höhlen säubern +killatlocation_multi_obj_HUD_short,P=~mission(Creature)-Höhle säubern +killatlocation_multi_obj_long,P=Alle ~mission(Creature) bei ~mission(Location|Address) töten. +killatlocation_multi_obj_short,P=~mission(Creature) bei ~mission(Location|Name) töten +killatlocation_multi_obj_target,P=~mission(Creature) töten +killatlocation_obj_long_01,P=Finden Sie die Sandhöhle auf ~mission(Location) +killatlocation_obj_long_02,P=Töten Sie alle %ls ~mission(Creature) im Unterschlupf +killatlocation_obj_short_01,P=~mission(Creature)-Population in Höhlen töten +killatlocation_obj_short_02,P=&ls verbleibende ~mission(Creature) +killatlocation_title,P=Pest Control +killcollect_desc,P=~mission(Contractor|KillCollectDesc) +killcollect_from,P=~mission(Contractor|KillCollectFrom) +killcollect_obj_hud_01=%ls ~mission(items) gesammelt +killcollect_obj_hud_02=%ls Gegenstände abgeliefert +killcollect_obj_long_01=~mission(items) einsammeln. +killcollect_obj_long_02=Liefern Sie die angeforderten Gegenstände nach ~mission(Destination|Address). +killcollect_obj_short_01=~mission(items) einsammeln +killcollect_obj_short_02=Liefere die Gegenstände an ~mission(Destination) +killcollect_title,P=~mission(Contractor|KillCollectTitle) +killcollectanimal_desc,P=Bei diesem Auftrag werden Tiere geschädigt: ~mission(Items|List) +killcollectanimal_obj_long,P=Sammeln Sie "~mission(Items)" für die Lieferung +killcollectanimal_obj_short,P=%ls ~mission(Items) gesammelt +killcollectanimal_title,P=Gather Animal Resources +killcollectanimals_deliver_obj_long,P=Liefern Sie die angeforderten Gegenstände +killcollectanimals_deliver_obj_short,P=%ls gelieferte Gegenstände +killcollectkopion_desc,P=Finden Sie eine beliebige Art von "Kopione" und bringen Sie uns ein paar ihrer Hörner +killcollectkopion_title,P=Gather Kopion Horns +killcollectmarok_desc,P=Ein bisschen eklig, aber dafür wertvoll +killcollectmarok_obj_long,P=Finden Sie "Marok's" und sammeln Sie ihre Perlen ein +killcollectmarok_obj_short,P=%ls ~mission(Items) gesammelt +killcollectmarok_title,P=Gather Marok Pearls +kiosk_AdditionsLabel=Insgesamt erhalten: +kiosk_AmountMax=MAX +kiosk_AmountMin=1 +kiosk_AmountMinus=- +kiosk_AmountPlus=+ +kiosk_Armor_Shop,P=Rüstungs Shop +kiosk_AttractTitle=Einkaufskonsole +kiosk_Back=Zurück +kiosk_BrowseShop=Shop durchsuchen +kiosk_Buy=KAUFEN +kiosk_BuyOnly=Nur Kaufen +kiosk_BuyToEquip=Kaufen und auszurüsten +kiosk_Cancel=Abbrechen +kiosk_CargoShop=Frachtkonsole +kiosk_ChangeItemPort=Gegenstand-Befestigung wechseln: +kiosk_Clothing_Shop,P=Kleidungsgeschäft +kiosk_CommodityShop=Handelskonsole +kiosk_Compare=Vergleichen +kiosk_Confirm=Kauf bestätigen +kiosk_Congratulations=Herzlichen Glückwunsch! +kiosk_CurrentBalance=Aktueller Kontostand: +kiosk_CurrentBalanceLabel=Aktueller Kontostand: +kiosk_EmptyText=Wähle links ein Element aus, um dessen Details anzuzeigen +kiosk_EquipPlayerItemMessage=Nach dem Kauf kannst Du diese Gegenstände in deinem Inventar ausrüsten. +kiosk_EquipToItemPort=An Gegenstand-Befestigung ausrüsten: +kiosk_EquipVehicleItemMessage=Nach dem Kauf kannst Du diese Artikel über die Vehikel-Loadout-Manager-App in deinem mobiGlas ausrüsten. +kiosk_InsufficientFunds=Nicht genügend Credits +kiosk_ItemWillReplace=Gegenstand wird das ausgerüstete ersetzen: +kiosk_LabelLoadout=Loadout: +kiosk_LabelPort=Gegenstand-Befestigung: +kiosk_LabelShip=Schiff: +kiosk_Make_A_Transaction=Transaktion durchführen +kiosk_Medical_Shop=Apotheke +kiosk_NewBalance=Neuer Kontostand: +kiosk_NewBalanceLabel=Neuer Kontostand: +kiosk_PharmacyShop=Apotheke +kiosk_PleaseConfirm=Bitte bestätigen +kiosk_PleaseWait=Bitte warten +kiosk_ProcessingPurchase=Kauf wird bearbeitet +kiosk_PurchaseShip=Schiff kaufen +kiosk_PurchaseSuccessful=Kauf erfolgreich +kiosk_PurchaseUnsuccessful=Kauf fehlgeschlagen +kiosk_RefineryShop=Raffinerie Shop +kiosk_SelectItemPort=Gegenstand-Befestigung auswählen +kiosk_SelectLoadout=Loadout auswählen +kiosk_SelectQuantity=Menge auswählen: +kiosk_SelectShip=Vehikel auswählen +kiosk_Sell=VERK. +kiosk_SellEquippedFor=Ausgerüstetes verkaufen für: +kiosk_SellNow=Verkaufen +kiosk_ShipPurchase=Schiff kaufen +kiosk_ShipPurchased=Schiff gekauft +kiosk_Ship_Parts,P=Vehikelteile +kiosk_ShopNow=Einkaufen +kiosk_Shop_Supplies=Vorräte kaufen +kiosk_Shop_Terminal=Shop Terminal +kiosk_SizeLabel=Größe: +kiosk_StockIn=Auf Lager +kiosk_StockOut=Nicht vorrätig +kiosk_StoreAsCargo=Als Fracht lagern: +kiosk_StoreEquippedTo=Loadout lagern in: +kiosk_StoreInGlobalInventory=Im globalen Inventar lagern +kiosk_SubtractionsLabel=Gesamtverkaufspreis: +kiosk_TouchStart=Hier klicken +kiosk_TransactionComplete=Transaktion abgeschlossen +kiosk_TransactionFailed=Transaktion fehlgeschlagen +kiosk_TravelerStrapline=Eine neue Sicht auf das Fliegen +kiosk_VantageStrapline=Fliegen neu erleben +kiosk_Weapons_Shop,P=Waffenladen +kiosk_WelcomeTo=Willkommen bei +kiosk_equippingto=AUSRÜSTEN AN: +kiosk_ui_Durability=Haltbarkeit +kiosk_ui_Performance=Leistung +kiosk_ui_Stealth=Tarnung +kopion=Kopion +landing_pad_01=Pad 01 +landing_pad_02=Pad 02 +landing_pad_03=Pad 03 +landing_pad_04=Pad 04 +landing_pad_05=Pad 05 +landing_pad_06=Pad 06 +landing_pad_07=Pad 07 +landing_pad_08=Pad 08 +landing_pad_09=Pad 09 +landing_pad_10=Pad 10 +landing_pad_11=Pad 11 +landing_pad_12=Pad 12 +landing_pad_13=Pad 13 +landing_pad_14=Pad 14 +landing_pad_15=Pad 15 +landing_pad_16=Pad 16 +law_journal_crime_listing_fine= - Geldstrafe: %i UEC - Zeit bis zur Strafzuschlag: %ls +law_journal_fine_escalated=GELDSTRAFE ERHÖHT +lens_health_active_drugs=Aktive Medikamente: +lens_health_drug_type_adrenaline=Demexatrine +lens_health_drug_type_coagulant=Hemozal +lens_health_drug_type_coagulant_health=Hemozal (Gesundheit) +lens_health_drug_type_overdose_revival=Resurgera +lens_health_drug_type_painkiller=Roxaphen +lens_health_drug_type_sedative=Beruhigungsmittel +lens_health_drug_type_steroids=Sterogen +lens_health_status=Status: +lens_health_status_bleeding=Blutung +lens_health_status_conscious=Bewusstlos +lens_health_status_deceased=Verstorben +lens_health_status_incapacitated=Unfähig +lens_health_status_overdosed=Überdosiert +lens_health_status_stunned=Betäubt +lens_health_suggested_drugs=Empfohlene Medikamente: +lens_health_symptoms_concussion=Gehirnerschütterung +lens_health_symptoms_impaired_mobility=Eingeschränkte Beweglichkeit +lens_health_symptoms_muscle_fautigue=Muskelermüdung +lens_health_symptoms_muscle_weakness=Muskelschwäche +lens_health_symptoms_ocular_hemorrhage=Augenentzündung +lens_health_symptoms_partial_paralysis=Teilweise Lähmung +lens_health_symptoms_relieved=Symptome gelindert: +lens_health_symptoms_respiratory_damage=Atemwegsschaden +lens_health_target_hurt=Heilung erforderlich +lens_health_time_to_death=Zeit bis zum Tod: +lens_health_time_to_downed=Lebenserwartung: +loadout_equipped=AUSGERÜSTET +loadout_loadout_title=LOADOUT-AUSWAHL +loadout_nodata=SOFTWARE-UPGRADE ERFORDERLICH +loadout_nodata2=NICHT VERFÜGBAR +loadout_save=EXIT +loadout_voice_title=SPRACHAUSWAHL +loc_decimal_separator=. +loc_hover_height_suffix=H +loc_number_separator=, +loc_radar_altitude_suffix=R +loc_testDesc=< = TEST DESC = > +loc_testName=< = TEST NAME = > +mG_ContractsMgr_AppSubTitle=Aufträge anzeigen, akzeptieren und erstellen +mG_ContractsMgr_AppTitle=Auftragsmanager +mG_ContractsMgr_ContractAvailability=Auftrag verfügbar +mG_ContractsMgr_ContractDeadline=Auftragsfrist +mG_ContractsMgr_ContractedBy=Auftrag von +mG_ContractsMgr_CreateNewBeacon=Neues Notrufsignal erstellen +mG_ContractsMgr_Distance=Distanz +mG_ContractsMgr_IllegalMode=UNGEPRÜFTER MODUS +mG_ContractsMgr_MainTab_Accepted=AKZEPTIERT +mG_ContractsMgr_MainTab_Beacons=NOTRUFSIGNALE +mG_ContractsMgr_MainTab_History=VERLAUF +mG_ContractsMgr_MainTab_Offers=AUFTRÄGE +mG_ContractsMgr_QuickSort=Schnellsortierung: +mG_ContractsMgr_Reward=Vergütung +mG_ContractsMgr_SearchText=Suchen Sie nach Dingen wie Namen oder Belohnungen +mG_ContractsMgr_Select,P=BITTE WÄHLE EINEN AUFTRAG AUS +mG_ContractsMgr_ToggleIllegal=UNGEPRÜFT +mG_ContractsMgr_ToggleLegal=VERIFIZIERT +mG_ContractsMgr_plusBonuses=+ Boni +manufacturer_Desc987=Bekannt für ihr aggressives urbanes Styling. Asymmetrisch. Kühne grafische Prints. +manufacturer_DescABIN=Anbieter von hochwertigen Hangardekorationen. +manufacturer_DescACAS=Konzern, der sich auf die strukturellen (nicht kampfbezogenen) Aspekte des Schiffes konzentriert. Baut schlanke, elegante, aber leistungsstarke Power Plants. +manufacturer_DescACDO=Aciedo war für den Aufbau der CommRelay-Infrastruktur in der UEE verantwortlich und entwickelte auch die Technologie für die Kommunikation zwischen den Sternensystemen. +manufacturer_DescACOM=In Rennkreisen hat der Begriff ACOM zwei Bedeutungen angenommen. Erstens ist es eine Abkürzung für den Ausdruck "ein souveräner Vorsprung" - was bedeutet, so weit in Führung zu liegen, dass der Rest des Feldes keine Chance hat, aufzuholen. Die zweite, neuere Bedeutung bezieht sich auf das Start-up-Unternehmen, das den Begriff als seinen Beinamen übernommen hat. ACOM konzentriert sich auf die Herstellung von Schiffskomponenten, die so schnell wie möglich so viel Leistung wie möglich bewältigen, um Piloten den entscheidenden Vorteil im Rennen zu verschaffen. Gegründet von den Kindern des berühmten Boxenchefs Garrit Bijarani, haben die Geschwister Jayce und Zan vier Generationen Rennsportwissen in ACOMs kompletter Reihe von Power Plants und Kühlern einfließen lassen. +manufacturer_DescAEGS=Aegis erlangte während des Ersten Tevarin-Krieges als Hersteller von militärischen Raumfahrzeugen große Bekanntheit. Die von Ivar Messer bevorzugten Orbitalbomber erlangten nach seinem berüchtigten Sieg auf Idris IV große Bekanntheit und wurden zum Synonym für das rücksichtslose Messer-Regime. Nach dem Sturz des Imperators wurden die Verträge von Aegis gekündigt, die Schiffe fielen bei der Öffentlichkeit in Ungnade und das Unternehmen geriet ins Trudeln. Sie verringerten ihre Schiffsproduktion und verlegten sich auf die Herstellung von Ersatzteilen. Doch die Zeit heilt alle Wunden und heute ist Aegis wieder zu einem der führenden militärischen Zulieferer von Schiffen und Komponenten aufgestiegen.  +manufacturer_DescALB=Mit der Alejo Brothers-Kleidung zeigst du deine Unabhängigkeit und Einstellung. +manufacturer_DescAMD=Renommiertes Unternehmen für High-End-Elektronikdesign und Tuning. Die Mustang Omega war eine Zusammenarbeit zwischen Consolidated Outland und AMD. +manufacturer_DescAMRS=A&R Co. wurde zu Beginn der "Messer-Era" von den Veteranen Marcelo Amon und Travis Reese gegründet und ist einer der ältesten Energiewaffenhersteller in der UEE. Ihre Entwürfe waren schon immer benutzerorientiert und sie haben einen wohlverdienten Ruf für ihre Zuverlässigkeit und Benutzerfreundlichkeit, was nach Angaben des Unternehmens darauf zurückzuführen ist, dass sie sich weit mehr als andere Unternehmen den Feldtests widmen. +manufacturer_DescANVL=Für die Zivilbevölkerung stellt Anvil Aerospace kleine Kampfschiffe her, die jedoch weniger mit dem Stigma der Piraten behaftet sind. Diese Schiffe sind teurer, weniger spießig und halten mehr Treffer aus als ein vergleichbares Drake-Modell. Der Großteil der Einnahmen von Anvil stammt aus den militärischen Verträgen mit der UEE über die Entwicklung und den Bau ihrer Kriegsschiffe, insbesondere der legendären Hornet. +manufacturer_DescAPAR=Apocalypse Arms stellt aggressive, zerstörerische Waffen her, die von der "Messer-Era"-Technologie inspiriert sind. +manufacturer_DescARCC=Dieses riesige Konglomerat besitzt einen der Planeten im Stanton-System, begann aber mit dem Bau von Fusionstriebwerken für Industrieschiffe. Sie haben auch eine Abteilung für Terraforming, die sich in ein Bergbaukonsortium verwandelt hat. +manufacturer_DescARGO=Dieser kommerzielle Schiffshersteller konzentriert sich auf den Bau von Shuttles, Transportschiffen und Nutzvehikel, die im ganzen Universum zu sehen sind. +manufacturer_DescARMA,P=ArmaMod Beschreibung +manufacturer_DescASAD,P=PH Assoziierte Forschung und Entwicklung Beschreibung +manufacturer_DescASAS=Ascension Astro begann als Spezialunternehmen, das hochwertige, IR-reduzierte Schubdüsen an wohlhabende Kunden verkaufte, die ihre Luxusschiffe fliegen und gleichzeitig den Augen gieriger Piraten entgehen wollten. So gut ihre Schubdüsen auch sein mochten, der Effekt wurde oft zunichte gemacht, wenn die Triebwerke oder Abschirmungen anderer Hersteller die Anwesenheit des Schiffes verrieten. Langsam begann Ascension, seine Produktpalette um eine ganze Reihe von Komponenten zu erweitern, die im Zusammenspiel für eine extrem niedrige Signatur und eine sicherere Reise sorgten. +manufacturer_DescATK=A-Tek, ein kleines mittelständisches Unternehmen, das sich zu einem Imperium entwickelt hat, stellt Hightech-Performance-Bekleidung her. Ihre Schuhe mit weicher Sohle sind leicht und flexibel und dienen in erster Linie dazu, dem Träger etwas Trittfestigkeit zu geben. +manufacturer_DescAVNG=Hersteller von Graphen und Graphenprodukten. Eine Tochtergesellschaft von Vance Superindustrial. +manufacturer_DescBANU,P=Die Banu-Gesellschaft kombiniert die menschlichen Konzepte von Familie und Unternehmen zu einer einzigen sozialen Einheit, die als Souli bekannt ist. Ein Zusammenleben, das sich auf eine bestimmte Fähigkeit konzentriert. Diese Banu-Gilden kontrollieren nicht einen ganzen Markt, sondern es gibt immer zahlreiche Souli, die um denselben Markt konkurrieren, da die Gilden ständig in Bewegung sind.\n\nAus diesem Grund vermarkten die Banu keine bestimmten Marken-Soulis. Stattdessen bieten sie alle ihre Produkte einfach als von Banu hergestellt an und vermarkten sie an die Menschen. +manufacturer_DescBASL=Hersteller von Verteidigungssystemen, der sowohl für das Militär als auch für den privaten Sektor Schildsysteme, Schiffspanzerungen und persönliche Rüstungen produziert. +manufacturer_DescBEHR=Das Behring Research Consortium wurde 2554 auf Terra gegründet. Es war das Ergebnis einer mehrjährigen Übernahme und Konsolidierung von Dutzenden kleiner Forschungs- und Entwicklungsfirmen durch Behring Equity Investments. Mit so vielen verschiedenen Forschungseinheiten, die sich auf eine Vielzahl von Entwicklungen konzentrierten, hoffte die Behring-Gruppe, die Wahrscheinlichkeit zu erhöhen, dass aus teurer Forschung ein marktfähiges Produkt entsteht.\n\nDie Geschichte des Unternehmens spricht für sich selbst, denn das berühmte Labor ist für die Standardisierung von Laserwaffen und Dutzende anderer Innovationen anerkannt. Heute ist Behring mit seinen technologisch fortschrittlichen Produkten, die sich durch ein einfaches Design auszeichnen, immer noch erfolgreich und stellt alles her, von Gewehren, Raketen und Wachdrohnen bis hin zu Schilden und Panzerungen. +manufacturer_DescBLTR=Blue Triangle stellt fortschrittliche Computer- und Analysesysteme her und ist stolz darauf, nur die besten Ingenieure und Programmierer zu beschäftigen, von denen viele ihre Karriere als Black Hat Hacker begannen.  +manufacturer_DescBRRA=Broad & Rabiee wurde von zwei Luft- und Raumfahrtingenieuren gegründet und begann mit einer Reihe von Computern und Komponenten, bevor sie sich auf die Herstellung von Türme spezialisierten. +manufacturer_DescCBA=Code Blue Apparel stellt eine große Auswahl an Berufsuniformen und Overalls her, bei denen Komfort und Persönlichkeit im Vordergrund stehen, ohne dass die Funktionalität darunter leidet. +manufacturer_DescCBD=CBD. Es sind Kleider. Entweder man kauft sie oder nicht. +manufacturer_DescCCC,P=CC's Conversions Beschreibung +manufacturer_DescCDS=Verteidigungssysteme für den Bodenkampf decken ein großes kommerzielles Gebiet ab, von persönlicher Rüstung bis hin zu Verteidigungssystemen. Die Namenskonvention ist in der Regel ziemlich geradlinig und logisch.\n\nModelle: PAB-4 (Personal Ablative/Ballistic Light Armor)\n\nQDB-12 QuiKCade (Quick Deployment Barricade) +manufacturer_DescCHCO=Ein engagierter Hersteller von Kommunikations-, Radar- und Scansystemen. Mit seinen robusten, gut getesteten und zuverlässigen Produkten ist das Unternehmen die erste Adresse für Bergleute und Forscher gleichermaßen. +manufacturer_DescCLDA,P=Caldera Beschreibung. +manufacturer_DescCNOU=Consolidated Outland wurde von dem eigenwilligen Billionär Silas Koerner gegründet und ist ein aufstrebender Raumfahrtkonzern, der erste, der seinen Sitz auf einer Grenzwelt hat. Koerner, der sein beträchtliches Vermögen im Bereich der Sprungkommunikation gemacht hat, gründete das Unternehmen als Versuch, sich gegen die seiner Meinung nach übermäßig regulierte Raumfahrtindustrie zu wehren.\n\nMit Einrichtungen, die so weit wie möglich von den neugierigen Augen konkurrierender Unternehmen entfernt sind, wird Outland schnell zu einem Unternehmen, das man im Auge behalten muss. +manufacturer_DescCRLF=Stellt medizinische Packungen für kommerzielle Zwecke her. CureLife wurde von einer Gruppe von Ärzten gegründet und war das erste Unternehmen, das hochwertige medizinische Lösungen für die breite Öffentlichkeit anbot. +manufacturer_DescCRUS=Crusader Industries, Hersteller einer umfangreichen Flotte von Fracht-, Fahrzeug- und Datentransportschiffen sowie von hochmodernen Shuttles, gilt als Gigant in der Raumfahrtindustrie. Das Unternehmen ist so mächtig und prominent, dass es einen Gasriesen im Stanton-System gekauft hat, um dort seinen derzeitigen Hauptsitz einzurichten.  +manufacturer_DescCTL=City Lights bietet zeitlose, erschwingliche Mode für die ganze Familie. +manufacturer_DescDMC=Obwohl DMC nach wie vor für seine Denims bekannt ist, hat sich das Unternehmen zu viel mehr entwickelt. Von strapazierfähiger Oberbekleidung bis hin zu robuster Mode weiß DMC, dass es genauso wichtig ist, sich gut zu fühlen, wie gut auszusehen. +manufacturer_DescDNN,P=PH - DoNoNo Beschreibung +manufacturer_DescDOOM,P=Äußerst aggressiv aussehende, selbstgefertigte Rüstung, die schützen und einschüchtern soll. Diese Art von Rüstung soll nicht nur die Apokalypse überleben, sondern auch ihre Folgen beherrschen. +manufacturer_DescDRAK=Drake stellt erschwingliche, modulare Schiffe her. Wurde zum bevorzugten Hersteller für alle, die sich ihr erstes Schiff zulegen wollen. Wird aber mit kriminellen Elementen in Verbindung gebracht. +manufacturer_DescDRN=Mit ihren gedeckten Farben und klassischen Schnitten ist Derion zum Inbegriff für hochwertige Businesskleidung für Männer und Frauen geworden. +manufacturer_DescDYL,P=- Dyna Lei Beschreibung +manufacturer_DescELD=Escar Limited hebt bequeme Freizeitkleidung durch interessante Textilien und exquisite Handwerkskunst auf ein neues Niveau. +manufacturer_DescESPR,P=Ursprünglich als Archiv für Schiffsentwürfe gegründet, begann Esperia mit dem Bau historisch genauer Reproduktionen für Sammler, Enthusiasten und sogar das Militär. +manufacturer_DescEVL=Sie können Sie nicht definieren. Sie können Ihnen nicht sagen, wer Sie sind. EvaLight und lassen Sie Ihre Stimme hören. +manufacturer_DescFFSY,P=Gescheiterter Hersteller von Laserwaffen. Wurde in ein Ingenieurbüro umgewandelt, das das Waffenmontagesystem entwickelt hat, das fast überall verwendet wird. +manufacturer_DescFIO=Die zeitlose Eleganz verleiht jedem raffinierten Stück aus der Fiore Signature-Kollektion einen hohen Tragekomfort. +manufacturer_DescFRO,P=PH - Feroh-Beschreibung +manufacturer_DescFSIN=Während ihre Batterien und Halbleiter im gesamten Imperium als Antrieb für eine Vielzahl von Produkten zu finden sind, wurde ihre neue Computerabteilung viel gelobt, da Friskers seine Aktivitäten im 30. Jahrhundert ausbauen will.   +manufacturer_DescGAMA=Gatac Manufacture ist verantwortlich für den Entwurf und den Bau von Schiffen für kommerzielle oder industrielle Anwendungen und hat seit langem den Ruf eines wissensbasierten Unternehmens, das nicht nur hochmoderne, sondern auch äußerst zuverlässige Schiffe herstellt. +manufacturer_DescGATS,P=Dieses auf der Erde ansässige Unternehmen ist verantwortlich für eine Reihe schlagkräftiger Schiffswaffen. +manufacturer_DescGEND,P=PH Allgemeine Getränkebeschreibung +manufacturer_DescGENF,P=PH Allgemeine Lebensmittelbeschreibung +manufacturer_DescGMNI=Hersteller von persönlichen Waffen. Stellt in der Regel kinetische Waffen her, hat aber vor kurzem Octa, ein kleines Energiewaffen-Startup, übernommen. Die Waffen-Namen werden fortlaufend nummeriert. +manufacturer_DescGODI=Als die Menschheit von den Vanduul angegriffen wurde, waren es oft diejenigen, die im Grenzsystem lebten, die am meisten litten. Gorgon Defender Industries, gegründet von ehemaligen Bewohnern Calibans, war der Meinung, dass zivile Verteidigungskomponenten diesem tödlichen Feind nicht gewachsen waren.\n\nDas Unternehmen wurde gegründet, um Produkte mit militärischer Stärke an die breite Bevölkerung zu liefern, damit diese sich angemessen schützen konnte. Durch die Stärke ihrer Entwürfe erwarb sich Gorgon einen Ruf, der bald die Aufmerksamkeit des Militärs auf sich zog. +manufacturer_DescGRIN,P=Greycat ist seit 2337 ein vertrauenswürdiger Hersteller von Industriewerkzeugen und gehört mit seinem umfangreichen Angebot an Industrieausrüstung und Rüstungen zu den angesehensten Marken überhaupt. Greycat ist seit Jahrhunderten eine feste Größe in der UEE. Das verdankt das Unternehmen seinem stromlinienförmigen, aber dennoch erfinderischen Design, seinen hohen Sicherheitsstandards und seiner vielfältigen Produktpalette. +manufacturer_DescGRNP=In dem Bestreben, sich von der Masse der Hersteller abzuheben und mit den höher entwickelten "Heimatwelten" zu konkurrieren, schlossen sich die Regierungen von vier äußeren Systemen zusammen, um die Gründung von GNP zu subventionieren, einer völlig neuen Art von Unternehmen, das sich auf die Entwicklung von Sensoren bis hin zu Schiffstriebwerken spezialisiert hat. +manufacturer_DescGSB,P=GSB Beschreibung +manufacturer_DescGYS,P=Wenn Sie es brauchen, stellt Gyson es her. Das Unternehmen und seine Tochtergesellschaften produzieren alles, von Teppichen über Reinigungsmittel bis hin zu Industrieuniformen und sogar E.V.A.-Anzügen, und das zu Preisen, die nicht zu schlagen sind. +manufacturer_DescHDGW,P=Hedeby Gunworks Beschreibung +manufacturer_DescHDH=Sehr einfach hergestellte Kleidung, die für extreme Umgebungen gemacht ist. Inspiriert von Designs aus dem Nahen Osten und den Inuit. +manufacturer_DescHDTC,P=PH Hardin Tactical Beschreibung +manufacturer_DescHRST,P=Hurston Dynamics Hersteller-Platzhalterinformationen zum Unternehmen. +manufacturer_DescHWK=Wenn man sagt, dass Schuhe einen Mann ausmachen, dann sind Hawksworth die Schuhe, von denen sie sprechen. Formell, klassisch und nach denselben anspruchsvollen Maßstäben gefertigt, die die Marke Hawksworth zu einem unschlagbaren Standard gemacht haben. +manufacturer_DescJOKR,P=Joker Engineering stammt aus dem Kopf des Untergrundingenieurs Barlowe Elias und ist hier, um mit seinen wilden Produkten die Grenzen der Technik und die Grundlagen der Zivilisation zu erweitern. +manufacturer_DescJSPN=J-Span macht nur eine Sache, aber die ist gut. Seit über einem Jahrhundert konzentriert sich das Unternehmen auf die Herstellung von Qualitätskühlern zu einem vernünftigen Preis. Wenn Sie heutzutage den Rumpf eines Raumschiffs öffnen, ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass Sie einen J-Span finden. Und ihre Kühler sind nicht nur in Schiffen zu finden.\n\nSie haben eine große Auswahl an Größen und Formen, die in allem zu finden sind, von Landtransportern über Computersysteme bis hin zu Kühlschränken. Die Kühler von J-Span richten sich an einen breiteren Verbrauchermarkt und haben vielleicht nicht so viel Schnickschnack wie die Produkte anderer Hersteller, aber sie haben auch nicht so viele Macken wie diese. +manufacturer_DescJUST=Juno Starwerk, das in Bezug auf seine Langlebigkeit in der Raumfahrtindustrie nur von RSI übertroffen wird, wurde im 24. Jahrhundert gegründet, um Langstreckenfrachter zu bauen, die die schnelle Expansion der Menschheit in andere Sternensysteme unterstützen sollten.\n\nDiese Schiffe hatten vor allem einen Zweck: so viel Gewicht wie möglich so billig wie möglich zu transportieren. Im Laufe der Zeit schrumpfte ihr Anteil am Schiffsmarkt, da die Konkurrenz zunahm, doch ihre Komponenten hatten sich einen guten Ruf für ihre Zuverlässigkeit und Wartungsfreundlichkeit erworben. Der Direktverkauf dieser Komponenten machte bald den größten Teil der Einnahmen des Unternehmens aus.\n\n2513 stellte das Unternehmen die Herstellung von Schiffen ganz ein und konzentrierte sich auf die Lieferung von Komponenten für industrielle Zwecke. In Teilen des Universum gibt es Generationen von Mechanikern, die das Wissen und die Techniken für die Arbeit an den Power Plants von Juno wie Familienerbstücke weitergegeben haben. Diese lange Geschichte bedeutet auch, dass Juno-Ersatzteile und -Reparaturen leicht zu bekommen sind. +manufacturer_DescKBAR,P=KnightBridge Arms hat seinen Hauptsitz im Kiel-System und ist da, um Sie und die Ihren zu schützen. Mit einer Waffe für jede Preisklasse können Sie sicher sein, dass KnightBridge Ihnen den Rücken freihält. +manufacturer_DescKLWE=Klaus & Werner wurde im Jahr 2893 gegründet und stellt Waffen her, und zwar gute. Diese einfache Philosophie wurde von Hector Klaus entwickelt, einem erfolgreichen Waffenerfinder, der vor allem daran glaubte, dass ein einfaches Design in einer Kampfsituation triumphieren würde. +manufacturer_DescKRIG=Kruger Intergalactic begann als Hersteller von maßgefertigten Teilen auf Borea im Magnus-System, expandierte dann in die Waffenentwicklung und schließlich als Hersteller von Kurzstreckenschiffen wie der P-52. +manufacturer_DescKRON,P=Kroneg Beschreibung +manufacturer_DescKSAR=Kastak Arms stellt preiswerte Energiewaffen mit furchterregenden Namen wie Devastator und Firestorm her und fährt eine aggressive Vermarktungsstrategie in den notleidenden Teilen des Imperiums. Obwohl sich das Unternehmen selbst als Anbieter von Waffen zur persönlichen Verteidigung darstellt, wird die Marke eher mit Leuten identifiziert, die sie für aggressive und illegale Zwecke einsetzen. +manufacturer_DescLNA,P=PH - Luna Beschreibung +manufacturer_DescLOCO,P=Ein Hersteller von erschwinglichen Computern, Computerteilen und Zubehör. Die Produkte haben nicht viel Schnickschnack und enthalten oft die letzte Generation der Technik, aber dafür ist das, was sie produzieren, zuverlässig. Sie produzieren die CryptoKeys der Marke Re-Authorized. +manufacturer_DescLPLT=Lightning Power verwendet weniger teure Materialien und führt immer wieder neue ästhetische Veränderungen an seinen Schiffskomponenten ein, während es sich auf bewährte Technologie verlässt, um sie zu betreiben. +manufacturer_DescMISC=MISC produziert massenhaft sehr effiziente, modulare Schiffe, meist gepanzerte Frachter verschiedener Größen, die sie zur bevorzugten Marke für Händler und größere Unternehmen machen. Vor über dreißig Jahren unterzeichnete MISC ein Leihabkommen, um mit den Ingenieuren von Xi'An einen technischen Handel aufzubauen. +manufacturer_DescMITE=microTech ist im gesamten Imperium allgegenwärtig und sein Angebot an Elektronik, Datenpads, mobilen Schnittstellen, tragbaren Sensoren und Computer-Software-Upgrades für Raumschiffe wird täglich von fast jedem genutzt. Ihre mobiGlas Personalcomputer sind für Millionen von Menschen zu einem festen Bestandteil des täglichen Lebens geworden. +manufacturer_DescMRAI=Das Mirai-Designteam hat es sich zur Aufgabe gemacht, die Handwerkskunst der Muttergesellschaft MISC mit der Technologie von Xi'an und der traditionellen Ästhetik von Saisei zu verbinden, um die nächste Generation hochmoderner Vehikel zu entwickeln. +manufacturer_DescMXOX,P=Als führendes Unternehmen im Bereich der Energietechnologie bietet maxOx präzise und effektive Lasersysteme für eine Vielzahl von Anwendungen an, von der Medizin bis hin zum Kampf. +manufacturer_DescMYM,P=MYM Beschreibung +manufacturer_DescNAVE=In der kurzen Zeit, in der es das Unternehmen gibt, ist Nav-E7 zu einer Institution geworden. Die Herstellung verschiedener Ausrüstungsgegenstände, die auf einer Vielzahl von Schiffen zum Einsatz kommen, hat das Unternehmen schnell bekannt gemacht, denn auf den meisten Schiffen im Universum ist mindestens eines ihrer Produkte zu finden. +manufacturer_DescNOVP,P=Ein Unternehmen aus Terra, das Raketen und Flugkörper zu einem günstigen Preis anbietet. +manufacturer_DescNRS,P=NorthStar Beschreibung +manufacturer_DescNVS,P=PH - Navy Surplus Beschreibung +manufacturer_DescNVTC=Ein High-End Unternehmen, das für die Herstellung von technisch präzisen und experimentellen Optiken und Waffenaufsätze bekannt ist. NV-TAC wurde 2811 gegründet und baute zunächst Sensoren für Langstrecken-Scan-Stationen und Vermessungsarbeiten, bevor das Unternehmen seine Aktivitäten auf den profitableren Markt für persönliche Waffen verlagerte. Manche halten sie für zu teuer und zu funktionsreich, aber bei Soldaten und Sicherheitsexperten sind sie für ihr robustes Design, ihre präzisen Einstellungen und ihre zuverlässige Leistung beliebt. +manufacturer_DescNVY=(PH) UEE-Navy - Beschreibung +manufacturer_DescOCT,P=PH Octagon Beschreibung +manufacturer_DescOPS=Klassisch, schlicht und zeitlos - OpalSky kreiert Freizeitkleidung. Was Millionäre tragen, wenn sie auf ihren Raumjachten faulenzen. +manufacturer_DescOrigin=Bekannt vor allem für den Bau von High-End-Raumschiffen, bietet Origin Jumpworks aber auch maßgeschneiderte Teile für ihre Schiffe an – insbesondere Manövrierdüsen. Ihre Arbeiten vereinen auf elegante Weise Kunst und Technik zu einem atemberaubenden Ganzen. +manufacturer_DescQRT,P=Quirinus Tech Beschreibung +manufacturer_DescR6P=Die robusten Schuhe von R6 Pro sind so konzipiert, dass sie selbst in den extremsten Umgebungen standhalten. Selbst wenn Sie zu Boden gehen, sind wir da, um Ihnen wieder auf die Beine zu helfen. +manufacturer_DescRACO=RAMP Corp. ist Hersteller von Schiffskomponenten für Verbraucher und Profis und sponsert das Rennteam RAMP M50. +manufacturer_DescRMB,P=PH - Rambler Beschreibung +manufacturer_DescRRS=Roussimoff Rehabilitation Systems (RRS) ist ein auf der Erde ansässiges Unternehmen, das in der gesamten UEE Rehabilitationsdienste, persönliche Schutzwesten und Verteidigungssysteme anbietet. Ihre Waffensparte ist für eine bahnbrechende Serie neuer Waffen verantwortlich, die den Gegner außer Gefecht setzen, ohne ihn zu töten. +manufacturer_DescRSI=Roberts Space Industries, die Schöpfer des Antriebs, der die Expansion der Menschheit in den Weltraum in Gang gesetzt hat, baut eine breite Palette von Raumschiffen für alle Bedürfnisse, von einfachen interstellaren Reisen bis hin zur Erforschung der äußeren Ränder der Galaxie. Ihr Slogan lautet "Roberts Space Industries: Wir liefern die Sterne seit 2075" +manufacturer_DescSADA=Saga Datasystems, Hersteller der AMX-1 Reparaturdrohne und der M3-A Multifunktions-Raumdrohne, wurde 2847 von Lavinia Kilo, einer Wirtschaftsingenieurin, gegründet. Heute stellt das Unternehmen nicht nur Drohnen, sondern auch eine breite Palette von Computern und komplexen integrierten Systemen her.  +manufacturer_DescSASU=Erfrischungsgetränke, hochwertige Küchengeräte, Kinderspielzeug? Sakura Sun. Rover-Plattformen, Terraforming-Lösungen, biotechnisch erzeugtes Vieh? Sakura Sun. Hightech-Wellenkanonen, Power Plants für Raumschiffe, Antimaterie-Waffen? Sakura Sun!\n\nFirmenkonglomerate sind zwar keine Seltenheit, aber es ist selten, dass ein Unternehmen sie alle unter demselben Banner bewirbt. Aber bei Sakura Sun ist der Aufbau eines Imperiums in vollem Gange: Sie finden von allem etwas, das mit dem unverwechselbaren lila Sonne-und-Kirschblüten-Logo versehen ist, von Hi-Ho-Flatcat-Plastikfiguren bis hin zu hochmodernen Multi-Partikel-/Wellenkanonen.\n\nUnd was noch seltsamer ist: Sakura Sun hat sich erfolgreich den Ruf eines Unternehmens erworben, das nicht nur ein bisschen von allem macht, sondern es auch gut macht. +manufacturer_DescSCH,P=PH - Schui Beschreibung +manufacturer_DescSCU,P=SCU Beschreibung +manufacturer_DescSECO=Als eines der ersten Unternehmen, das mit dem Verkauf von energiebasierten Schutzschilden an Zivilisten begann, als die Technologie freigegeben wurde, ist die Seal Corp schon Jahrhunderte länger in der Branche tätig als die heutige Konkurrenz. Eine Zeit lang war der Begriff "Siegel" in Verbindung mit dem Schild allgegenwärtig und Sammy, das Seehund-Maskotchen der Seal Corp, ist immer noch eines der bekanntesten Maskottchen im ganzen Universum.\n\nAuch wenn sie im Laufe der Jahre einige Marktanteile an Konkurrenten verloren haben, sind sie immer noch die am weitesten verbreitete Marke für Schilde und ihre Produkte können in fast jedem System problemlos gekauft werden. +manufacturer_DescSHIN,P=Shubin Interstellar Beschreibung +manufacturer_DescSPV=SPV bietet Ihnen einfallsreiche Wendungen und inspirierende Details für eine Kollektion für den Tag und die Nacht, die alles ist, was Sie wollen. +manufacturer_DescSYFB,P=PH Syang Fabrication Beschreibung +manufacturer_DescTALN,P=Ein in Croshaw ansässiger Munitionshersteller, der sich auf Raketen, Bomben und Torpedos konzentriert.\n\nWenn es existiert, gibt es einen Talon, der es in die Luft jagen kann. +manufacturer_DescTARS=Gegründet von zwei Mechanikern, die versuchten, ein erschwingliches Modul zu bauen, das einen Quantum-Antrieb in einen Sprungantrieb umwandelt, hat sich Tarsus zu einem der wichtigsten Hersteller von zuverlässigen Sprungantrieben in der UEE entwickelt. Im Laufe der Zeit haben sie auch ihre eigenen Quantum-Antriebe gebaut.  +manufacturer_DescTHCN,P=Thermyte-Konzern +manufacturer_DescTHP,P=PH - Tehachapi Beschreibung +manufacturer_DescTKSU=Takuetsu wurde 2894 gegründet und ist ein führender Hersteller von Druckgussmodellen mit Sitz in Fujin City im Centauri-System. Das Unternehmen ist vor allem für seine hochdetaillierten Raumschiffmodelle bekannt, stellt aber auch eine Vielzahl anderer Sammlerstücke her. +manufacturer_DescTMBL=Tumbril Land Systems begann mit der Herstellung von extrem robusten Landfahrzeugen, die zur Erkundung der seltsamen und gefährlichen Landschaften neu entdeckter Planeten gebaut wurden. Mit dem Ausbruch des Ersten Tevarin-Krieges weitete Tumbril seine Aktivitäten aus, als das Unternehmen einen Regierungsauftrag zum Bau von Panzern und anderen Militärfahrzeugen für das UPE-Militär erhielt.\n\nIm Laufe der Jahrhunderte wurde das Unternehmen schließlich aufgelöst. Heute wird die Marke Tumbril wiederbelebt, um Landfahrzeuge zu bauen, von Panzern bis hin zu Erkundungsfahrzeugen und persönlichen Wohnmobilen für den zivilen und militärischen Markt. +manufacturer_DescTYDT=Tyler Design & Tech begann mit der Herstellung von Generatoren, Luftreinigern und anderen notwendigen Produkten für Planetensiedler. Tyler konzentrierte sich auf die Herstellung von Produkten, die zwar nicht so leistungsfähig waren wie andere Marken, dafür aber langlebig und extrem effizient und mit wenig Wärmeentwicklung, was zur Entwicklung von Power Plants mit geringer Signaturenstärke führte. \n\nEs dauerte nicht lange, bis sogar die UEE Navy begann, einige ihrer eigenen Tarnkappenschiffe mit Tyler-Teilen auszustatten, und mit dem neuen Erfolg konnte das Unternehmen seine Produktlinie für Schiffskomponenten zu dem ausbauen, was sie heute ist. +manufacturer_DescUBA,P=- Beschreibung der universellen Körperpanzerung +manufacturer_DescUEE=Als vereinte Ansammlung von Planeten und Systemen unter der Kontrolle der Menschen strebt die UEE danach, ein sicheres und gerechtes Imperium zu schaffen, das sich für Gleichheit und die Möglichkeiten aller seiner Bewohner einsetzt. +manufacturer_DescUNKN,P=PH Unbekannte Herstellerbeschreibung +manufacturer_DescUPS=Upsiders ist eine Lifestyle-Schuhmarke mit hervorragenden Optionen für jedes Mitglied Ihrer Familie. +manufacturer_DescUTFL,P=Gibt es schon seit ein paar hundert Jahren. Survival-Unternehmen, das Messer herstellt. Begonnen hat es mit der Herstellung von Kampfmessern für die UEE Army. Nach Jahrzehnten stolzer Arbeit hat das Unternehmen seine Tätigkeit auf die Öffentlichkeit ausgeweitet. +manufacturer_DescVGL=High-End Hersteller von kommerziellen von kommerziellen und persönlichen Rüstungen. Neben Kampfeinsätzen bauen sie auch Systeme für schwere kommerzielle Anwendungen und den Bergbau.\n\nModelle: Achilles PDS (Schwere Kampfpanzerung)\n\nZeus System (Titan-Rüstung) +manufacturer_DescVNCL=Militärische Bezeichnungen für die verschiedenen Vanduul Schiffskomponenten. +manufacturer_DescVPW,P=PH - Vaporwear Beschreibung +manufacturer_DescWCPR=Das Tochterunternehmen von RSI übernimmt einen kleinen Teil des Baus von Schubdüsen und Schiffsoptionen sowie von Kühlsystemen. +manufacturer_DescWETK=Ein junges Unternehmen, das von ehemaligen Mitarbeitern von Ascension Astro gegründet wurde. +manufacturer_DescWLOP=WillsOp verfügt über Produkte, die das gesamte Spektrum der elektronischen Analyse abdecken, von Tracking und Targeting bis hin zu Scannern und Deep Space Radar. +manufacturer_DescXNAA=Obwohl viele ihren Aufstieg zum einzigen Anbieter von leichten Vehikeln der Kühnheit und dem Wagemut zuschrieben, zementierte Aopoa ihre Position dank der innovativen Dual-VeKtor-Schubdüsen-Technologie, die ihr Schiffsdesign revolutioniert hat. +manufacturer_DescYORM=Gotlieb Yorm war ein Top-Rennpilot auf der professionellen Rennstrecke, der für seine Bereitschaft bekannt war, alles zu tun, um seine Rundenzeiten um ein paar Sekunden zu verkürzen. Eine kurze Zeit lang, bevor die Sicherheitskommission eingriff, fuhr er nackt, weil er der Meinung war, dass Kleidung ein unnötiges Gewicht sei.\n\nEine andere Innovation, die wesentlich erfolgreicher (und bescheidener) war, war sein Beharren darauf, dass die Schilde seines Rennwagens zu stark waren. Er musste wirklich nur ein paar Schüsse abwehren können, denn danach hätte er sein Schiff entweder aus der Zielreichweite manövriert oder das Rennen ohnehin verloren. Yorm zerlegte einen vorhandenen Schild von Hand und bastelte sich einen leichteren Schild, der weniger Energie verbrauchte und ihn gerade genug schützte, um zu entkommen.\n\nBald versuchten viele andere Rennfahrer, seine Bemühungen zu imitieren, und als Yorm sich zur Ruhe setzte, verkaufte er sein modifiziertes Schilddesign erfolgreich. +manufacturer_Name987=987 +manufacturer_NameABIN=ABERNATHY INTERIORS +manufacturer_NameACAS=ACE ASTROGATION +manufacturer_NameACDO=ACIEDO COMMRELAY +manufacturer_NameACOM=ACOM +manufacturer_NameAEGS=AEGIS DYNAMICS +manufacturer_NameALB=ALEJO BROTHERS +manufacturer_NameAMD=ACCELERATED MASS DESIGN +manufacturer_NameAMRS=AMON & REESE CO. +manufacturer_NameANVL=ANVIL AEROSPACE +manufacturer_NameAPAR=APOCALYPSE ARMS +manufacturer_NameARCC=ARCCORP +manufacturer_NameARGO=ARGO ASTRONAUTICS +manufacturer_NameARMA=ARMAMOD +manufacturer_NameASAD,P=PH ASSOCIATED SCIENCE AND DEVELOPMENT +manufacturer_NameASAS=ASCENSION ASTRO +manufacturer_NameATK=A-TEK +manufacturer_NameAVNG=ADVANCE NANOGRAPH +manufacturer_NameBANU=BANU +manufacturer_NameBASL=BASILISK +manufacturer_NameBEHR=BEHRING +manufacturer_NameBLTR=BLUE TRIANGLE INC. +manufacturer_NameBRRA=BROAD & RABIEE +manufacturer_NameCBA=CBA +manufacturer_NameCBD=CBD +manufacturer_NameCCC,P=CC'S CONVERSIONS +manufacturer_NameCDS=CLARK DEFENSE SYSTEMS +manufacturer_NameCHCO=CHIMERA COMMUNICATIONS +manufacturer_NameCLDA=CALDERA +manufacturer_NameCNOU=CONSOLIDATED OUTLAND +manufacturer_NameCRLF=CURELIFE +manufacturer_NameCRUS=CRUSADER INDUSTRIES +manufacturer_NameCTL=CITY LIGHTS +manufacturer_NameDMC=DENIM MANUFACTURING COMPANY +manufacturer_NameDNN=DONONONO +manufacturer_NameDOOM=DOOMSDAY +manufacturer_NameDRAK=DRAKE INTERPLANETARY +manufacturer_NameDRN=DERION +manufacturer_NameDYL=DYNA LEI +manufacturer_NameELD=ESCAR LIMITED +manufacturer_NameESPR=ESPERIA +manufacturer_NameEVL=EVALIGHT +manufacturer_NameFFSY=FLASHFIRE SYSTEMS +manufacturer_NameFIO=FIORE +manufacturer_NameFRO=FEROH +manufacturer_NameFSIN=FRISKERS INC. +manufacturer_NameGAMA=GATAC MANUFACTURE +manufacturer_NameGATS=GALLENSON TACTICAL SYSTEMS +manufacturer_NameGEND,P=VERBRAUCHSGUT +manufacturer_NameGENF,P=VERBRAUCHSGUT +manufacturer_NameGMNI=GEMINI +manufacturer_NameGODI=GORGON DEFENDER INDUSTRIES +manufacturer_NameGRIN=GREYCAT INDUSTRIAL +manufacturer_NameGRNP=GNP +manufacturer_NameGSB=GSB +manufacturer_NameGYS=GYSON INC. +manufacturer_NameHDGW=HEDEBY GUNWORKS +manufacturer_NameHDH=HABIDASH +manufacturer_NameHDTC=HARDIN TACTICAL +manufacturer_NameHRST=HURSTON DYNAMICS +manufacturer_NameHWK=HAWKSWORTH'S +manufacturer_NameJOKR=JOKER ENGINEERING +manufacturer_NameJSPN=J-SPAN +manufacturer_NameJUST=JUNO STARWERK +manufacturer_NameKBAR=KNIGHTBRIDGE ARMS +manufacturer_NameKLWE=KLAUS & WERNER +manufacturer_NameKRIG=KRUGER INTERGALACTIC +manufacturer_NameKRON=KRONEG +manufacturer_NameKSAR=KASTAK ARMS +manufacturer_NameLNA=LUNA +manufacturer_NameLOCO=LORTELL COMPUTING +manufacturer_NameLPLT=LIGHTNING POWER LTD. +manufacturer_NameMISC=MUSASHI INDUSTRIAL & STARFLIGHT CONCERN +manufacturer_NameMITE=MICROTECH +manufacturer_NameMRAI=MIRAI +manufacturer_NameMXOX=MAXOX +manufacturer_NameMYM=MYM +manufacturer_NameNAVE=NAV-E7 GADGETS +manufacturer_NameNOVP=NOVA PYROTECHNICA +manufacturer_NameNRS=NORTHSTAR +manufacturer_NameNVS=NAVY SURPLUS +manufacturer_NameNVTC=NV-TAC +manufacturer_NameNVY=UEE-NAVY +manufacturer_NameOCT=OCTAGON +manufacturer_NameOPS=OPALSKY +manufacturer_NameOrigin=ORIGIN JUMPWORKS +manufacturer_NameProtLife=PROTLIFE INSURANCE +manufacturer_NameQRT=QUIRINUS TECH +manufacturer_NameR6P=R6 PRO +manufacturer_NameRACO=RAMP CORPORATION +manufacturer_NameRMB=RAMBLER +manufacturer_NameRRS=ROUSSIMOFF REHABILITATION SYSTEMS +manufacturer_NameRSI=ROBERTS SPACE INDUSTRIES +manufacturer_NameSADA=SAGA DATASYSTEMS +manufacturer_NameSASU=SAKURA SUN +manufacturer_NameSCH=SCHUI +manufacturer_NameSCU=SCU +manufacturer_NameSECO=SEAL CORPORATION +manufacturer_NameSHIN=SHUBIN INTERSTELLAR +manufacturer_NameSPV=SPAR VAN MILES +manufacturer_NameSYFB=SYANG FABRICATION +manufacturer_NameTALN=TALON +manufacturer_NameTARS=TARS +manufacturer_NameTHCN=THERMYTE CONCERN +manufacturer_NameTHP=TEHACHAPI +manufacturer_NameTKSU=TAKUETSU +manufacturer_NameTMBL=TUMBREL LAND SYSTEMS +manufacturer_NameTYDT=TYLER DESIGN & TECH +manufacturer_NameUBA=UNIVERSAL BODY ARMOR +manufacturer_NameUEE=UNITED EMPIRE OF EARTH +manufacturer_NameUNKN=UNKNOWN +manufacturer_NameUPS=UPSIDERS +manufacturer_NameUTFL=ULTIFLEX +manufacturer_NameVGL=VIRGIL +manufacturer_NameVNCL=VANDUUL +manufacturer_NameVPW=VAPORWEAR +manufacturer_NameWCPR=WEN/CASSEL PROPULSION +manufacturer_NameWETK=WEI-TEK +manufacturer_NameWLOP=WILLSOP +manufacturer_NameXNAA=AOPOA +manufacturer_NameYORM=YORM +masterMode_NAV=NAV-Modus +masterMode_NAV_long=Navigation Modus +masterMode_NAV_short=NAV +masterMode_None=KEINE +masterMode_None_Short=KEINE +masterMode_SCM=SCM-Modus +masterMode_SCM_long=Kampfmodus +masterMode_SCM_short=SCM +me_blackboxillegal_title_0004=Retrieval +me_bounty_title_0003=Capture/Kill Order +me_planetcollect_steal_title_0003=Collection Job +med_Admin_ClonesTab,P=Registrierte DNA-Profile +med_Admin_LastClone,P=Letzte Regeneration +med_Admin_Patient,P=Patient +med_Admin_Procedure,P=Behandlung +med_Admin_RemoveAll=Alle entfernen +med_Admin_RemoveAllMessage=Alle an diesem Ort gespeicherten DNA-Profile entfernen? +med_Admin_RemoveSelected,P=Auswahl entfernen +med_Admin_Title=Admin +med_Admin_When,P=Wann +med_Clone_AdviceToSetRespawn=Bitte besuchen Sie eine andere medizinische Einrichtung, um Ihren Regenerationsort zu aktualisieren. +med_Clone_Cancel=Abbrechen +med_Clone_ChangeLocation=Ihren bevorzugten Regenerationsort ändern? +med_Clone_CloningUnsupported=Der aktuelle Standort unterstützt keine Regeneration +med_Clone_Confirm=Bestätigen +med_Clone_CurrentLocation=Aktueller Standort +med_Clone_CurrentRespawn=Aktueller Regenerationsort: +med_Clone_Distance=Entfernung: +med_Clone_FacilityFormName=Einrichtung: +med_Clone_HistoryTab,P=Verlauf +med_Clone_HomeTitle=Hauptwohnsitz +med_Clone_InsuranceTab,P=Versicherung +med_Clone_LocationAlreadySet=Als Ihr Hauptwohnsitz ist Ihr DNA-Profil bereits in dieser medizinischen Einrichtung registriert. +med_Clone_LocationTab,P=Standort +med_Clone_ReleaseClone=Standort zurücksetzen +med_Clone_ReleaseDesc=Durch die Bestätigung stimmen Sie zu, dass Sie nach Ihrem Tod in der Nähe Ihres Hauptwohnsitzes regeneriert werden. Um Ihr Profil in Zukunft auf eine andere Einrichtung zu übertragen, besuchen Sie bitte diesen Standort. +med_Clone_RespawnNotSupported=Diese medizinische Einrichtung unterstützt derzeit keine Regeneration. +med_Clone_Title=Regeneration +med_Clone_TouchScreen=Bitte klicken Sie auf den Bildschirm, um Ihre Regenerationsoptionen zu verwalten +med_Clone_TransferClone=Übertrage DNA-Profil +med_Clone_TransferTo=DNA-PROFIL ÜBERTRAGEN AN +med_Clone_TransferToDesc=Durch Ihre Bestätigung stimmen Sie zu, dass Sie nach Ihrem Tod in dieser Einrichtung regeneriert werden. Um eine andere Einrichtung auszuwählen, besuchen Sie bitte diesen Standort, um die Übertragung Ihres DNA-Profils zu genehmigen. +med_DropOff_Interior_A=Nur Abgabe von handlungsunfähigen Patienten! +med_DropOff_Interior_B=Wenn Sie medizinische Hilfe benötigen, begeben Sie sich bitte zum Haupteingang der medizinischen Einrichtung. +med_DropOff_PatientsTransferred=Das medizinische Personal wurde benachrichtigt und steht zur Versorgung bereit. +med_DropOff_PlacePatient=Patienten in den Aufzug bringen +med_DropOff_ThankYou=Danke +med_DropOff_Title=Notfallabgabe +med_DropOff_TouchScreen=Drücken Sie, um Patienten aufzunehmen +med_DropOff_UninjuredPlayers=Alle Nichtpatienten müssen den Aufzug verlassen, um fortzufahren +med_Header_BedFullLocation=%s, %s +med_Header_OperatorName=Ihr Name +med_Header_OperatorWallet,P=Ihre Brieftasche +med_Header_PatientName=Name des Patienten +med_Header_Tier=Behandlungsstufe +med_Header_Title=Med. Assistent +med_Heal_AdministerDrugs=Medikamente verabreichen +med_Heal_Amount=Dosierung +med_Heal_AutoMed=Auto-Med +med_Heal_AutoMedDesc=Verabreichen Sie Medikamente, um die Symptome zu lindern +med_Heal_AutoMedTip=Stellen Sie die optimale Dosierung ein, um die Symptome zu lindern +med_Heal_AutoMedTipNoInjuries=Nicht verfügbar; Keine Verletzungen festgestellt +med_Heal_AutoMedTipUnavailable=Nicht verfügbar; Behandlung von Verletzungen empfohlen +med_Heal_AutoMedTitle=Automatische Medikation +med_Heal_BloodDrugLevel=Blut-Medikamentenspiegel +med_Heal_Drug=Medikament +med_Heal_DrugHeader=Verschriebene Medikamente gegen Symptome: +med_Heal_Duration=Dauer +med_Heal_Head=Kopf +med_Heal_HealingInProgress=Heilung läuft... +med_Heal_Injury=Verletzung +med_Heal_LeftArm=Linker Arm +med_Heal_LeftLeg=Linkes Bein +med_Heal_Medication=Medizin +med_Heal_Minor=Geringfügig +med_Heal_Moderate=Mäßig +med_Heal_MoreInjuries=Weitere Verletzungen wurden erkannt +med_Heal_NA=- +med_Heal_NoInjuriesDetected=Keine Verletzungen erkannt +med_Heal_NoMedicationRequired=Es sind keine Medikamente erforderlich. Bitte überprüfen Sie die Registerkarte "Behandlung" auf die verfügbaren Optionen. +med_Heal_NoSurgeryRequired=Derzeit sind keine Behandlungen erforderlich. +med_Heal_NoneSelected=Behandlungen durchführen (keine ausgewählt) +med_Heal_Overdose=Resurgera geben +med_Heal_OverdoseRevival=Resurgera hinzugefügt +med_Heal_PerformSurgery=Behandlungen durchführen (x%i) +med_Heal_Procedure=Verfügbare Optionen +med_Heal_RecommendSurgery=Kann hier behandelt werden +med_Heal_Recommended=Empfohlene Handlung: +med_Heal_Reset=Reset +med_Heal_ReturnToHealing=Zurück zur Patientenversorgung +med_Heal_ReturnToMainMenu=ZURÜCK ZUM HAUPTMENÜ +med_Heal_RightArm=Rechter Arm +med_Heal_RightLeg=Rechtes Bein +med_Heal_SelectInjury=Wählen Sie eine Verletzung aus +med_Heal_SelectProcedure=Bitte wählen Sie eine oder mehrere Behandlungen aus +med_Heal_Severe=Schwer +med_Heal_Status=Status +med_Heal_SuccessfulTreatments=Behandlung erfolgreich +med_Heal_Surgery=Therapie +med_Heal_Tier=Stufe +med_Heal_TierShort=T +med_Heal_Title=Krankenpflege +med_Heal_Torso=Torso +med_Heal_Treatment=Behandlung durchführen +med_Heal_UnavailableSurgery=ACHTUNG - Eine medizinische Einrichtung vom Typ T%i wird benötigt. Eine Medikation wird während des Transports empfohlen. +med_Heal_VisitFacility=Besuchen Sie die T%i-Einrichtung zur Behandlung +med_Start_Body=Sie wurden neu generiert, nachdem Sie verstorben sind. +med_Start_CloneDesc=DNA-Profildatensätze und Regenerationsoptionen verwalten. +med_Start_CloneMe=Regeneration +med_Start_ContinueButton=Weiter +med_Start_CourtesyEquip=Aus Höflichkeit wurden ein Undersuit und ein Helm in Ihrem lokalen Inventar abgelegt +med_Start_DeathCauseTitle=Wahrscheinliche Todesursache: +med_Start_EmergencyCourtesy=Die Gegenstände, die Sie bei sich trugen, wurden wiederhergestellt und im lokalen Lager abgelegt +med_Start_EmergencyFees=Die Erholungs- und Behandlungskosten wurden von der UEE übernommen +med_Start_EmergencyRescue=Sie wurden nach einem medizinischen Notfall gerettet +med_Start_FeesCovered=Die Gebühren für die Wiederherstellung und Regeneration wurden von der UEE übernommen +med_Start_HealDesc=Aktuellen Status anzeigen, Behandlung anpassen und Medikamente verabreichen +med_Start_HealMe=Medizinische Versorgung +med_Start_LoggingIn=Zugriff auf Datensätze... +med_Start_ManageDesc=Verwalten Sie die Behandlung, DNA-Profildaten und Regenerationsoptionen an diesem Standort. +med_Start_ManageNetwork=Admin +med_Start_NoPatient=Kein Patient im Bett +med_Start_OnlyAdmins=Sie sind nicht berechtigt, darauf zuzugreifen. +med_Start_Recommended=Empfohlene Option +med_Start_TouchScreenToBegin=ZUM BEGINNEN, KLICKEN SIE AUF DEN BILDSCHIRM +med_Start_ViewDesc=Patientenstatus anzeigen, Behandlung anpassen und Medikamente verabreichen. +med_Start_ViewPatient=Patientenversorgung +med_Start_Welcome=Med. Assistent +med_Start_WelcomeBack=WILLKOMMEN ZURÜCK +med_Start_WelcomeCalliope=VERFÜGBARE DIENSTE AUSWÄHLEN +med_Start_WelcomeTo=Willkommen bei +med_TriageTouchScreen=BILDSCHIRM BERÜHREN, UM EIN BEHANDLUNGSZIMMER ZU ERHALTEN +med_Triage_BasementPrefix=B +med_Triage_CheckIn=Einchecken +med_Triage_CheckInFailed=Leider sind derzeit keine Zimmer verfügbar +med_Triage_CheckingIn=Behandlungszimmer wird zugewiesen... +med_Triage_Floor=, Ebene +med_Triage_Lobby=Hauptebene +med_Triage_ProceedTo=Bitte begeben Sie sich zu +med_Triage_Room=Raum +med_Triage_TryAgainLater=Bitte versuchen Sie es später noch einmal +med_Triage_Welcome=Willkommen +med_damageType_bullet=Ballistische Waffe +med_damageType_collision=Kollision +med_damageType_crash=Vehikelkollision +med_damageType_drown=Ertrinken +med_damageType_energyWeapon=Energiewaffe +med_damageType_explosion=Explosiv +med_damageType_fallDamage=Fallender Aufprall +med_damageType_melee=Nahkampfwaffe +med_damageType_suffocate=Erstickung +med_damageType_suicide=Selbstmord +med_damageType_unarmedMelee=Unbewaffneter Angriff +med_deathReason_hitDamage=Schwere Auswirkungen +med_deathReason_hitDamageInstantDeath=Tödlicher Einschlag +med_deathReason_hungerOrThirst=Unterernährung +med_deathReason_overdose=Überdosis +med_deathReason_tempurature=Temperaturbelastung +med_hospitalisationReason_died=Natürliche Ursachen +med_hospitalisationReason_incapacitatedAndBroughtToHangar=Bewegungsunfähig in der Notaufnahme eingetroffen +med_hospitalisationReason_incapacitatedAndBroughtToHospital=Bewegungsunfähig in der medizinischen Einrichtung eingetroffen +med_hospitalisationReason_incapacitatedInLandingZone=Bewegungsunfähig in der Landezone eingetroffen +med_hospitalisationReason_injuredAndBroughtToHangar=Verletzt in der Notaufnahme eingetroffen +med_hospitalisationReason_selfCheckin=Selbst einliefern +med_statuseffect_bleed,P=Blutung +med_statuseffect_dead,P=Verstorben +med_statuseffect_dehydrationdamage,P=Dehydrierung +med_statuseffect_depressurizationdamage,P=Druckabfall +med_statuseffect_downeddamagedecay,P=Blutverlust +med_statuseffect_hyperthermiadamage,P=Überhitzung +med_statuseffect_hypothermiadamage,P=Unterkühlung +med_statuseffect_meleedamage,P=Nahkampf-Verletzung +med_statuseffect_overdosedamage,P=Überdosis +med_statuseffect_starvationdamage,P=Verhungern +med_statuseffect_suffocationdamage,P=Ersticken +med_surgeryName_deadlyInjury_head=Schwere Kopfverletzung behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_leftArm=Schwere Verletzung des linken Armes behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_leftLeg=Schwere Verletzung des linken Beins behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_rightArm=Schwere Verletzung des rechten Armes behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_rightLeg=Schwere Verletzung des rechten Beins behandeln +med_surgeryName_deadlyInjury_torso=Schwere Torsoverletzung behandeln +med_surgeryName_injury_head=Leichte Kopfverletzung behandeln +med_surgeryName_injury_leftArm=Leichte Verletzung des linken Armes behandeln +med_surgeryName_injury_leftLeg=Leichte Verletzung des linken Beins behandeln +med_surgeryName_injury_rightArm=Leichte Verletzung des rechten Armes behandeln +med_surgeryName_injury_rightLeg=Leichte Verletzung des rechten Beins behandeln +med_surgeryName_injury_torso=Leichte Torsoverletzung behandeln +med_surgeryName_majorInjury_head=Mäßige Kopfverletzung behandeln +med_surgeryName_majorInjury_leftArm=Mäßige Verletzung des linken Armes behandeln +med_surgeryName_majorInjury_leftLeg=Mäßige Verletzung des linken Beins behandeln +med_surgeryName_majorInjury_rightArm=Mäßige Verletzung des rechten Armes behandeln +med_surgeryName_majorInjury_rightLeg=Mäßige Verletzung des rechten Beins behandeln +med_surgeryName_majorInjury_torso=Mäßige Torsoverletzung behandeln +medbed_cancel_spawnpoint=Bevorzugten ICU löschen +medbed_clearall_spawnpoint=Alle ICU-Einstellungen löschen +medbed_heal=Verletzungen behandeln +medbed_set_spawnpoint=Als bevorzugte Intensivstation festlegen +meet_miles_il_desc=~mission(Description) +meet_miles_il_desc_0001=Hey, ich habe deinen Namen von ein paar Leuten bekommen, denen ich vertraue. Ich brauche zuverlässige Leute, die in der Lage sind, diskrete Aufgaben zu erledigen. Kommen Sie bei ~mission(Location) vorbei, wenn Sie können, dann reden wir.\n\nM +meet_miles_il_desc_0002=Ich habe viel von dir gehört. Ich dachte, es wäre in unserem beider Interesse, zu reden. Ich bin drüben bei ~mission(Location), wenn Sie interessiert sind. +meet_miles_il_from=Miles Eckhart +meet_miles_il_marker_01=Miles Eckhart +meet_miles_il_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Miles Eckhart +meet_miles_il_obj_short_01=Treffen Sie Miles Eckhart +meet_miles_il_title=~mission(Title) +meet_miles_il_title_0001=Something on the side +meet_miles_il_title_0002=Extra work +meet_miles_il_title_0003=Job opportunity +meet_miles_il_title_0004=A paid favor +meet_miles_lg_desc=~mission(Description) +meet_miles_lg_desc_0001=Hallo. Ich leite ein kleines Sicherheitsunternehmen und wir sind immer auf der Suche nach zuverlässigen Betreibern. Wie auch immer, ich habe viel Gutes über Sie gehört und dachte, wir könnten uns gegenseitig helfen. Lassen Sie mich wissen, wenn Sie sich treffen möchten. Wenn ja, schauen Sie bei ~mission(Location) vorbei und wir können uns unterhalten.\n\nMiles Eckhart\nCEO\nECKHART SECURITY\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +meet_miles_lg_desc_0002=Miles Eckhart hier. Ich habe Ihren Namen von unserer Personalabteilung erhalten. Sie haben Gutes über Sie gehört und mir empfohlen, Kontakt aufzunehmen. Jetzt möchte ich jemanden persönlich treffen, bevor ich mit ihm Geschäfte mache. Nennen Sie mich altmodisch. Schauen Sie doch mal bei ~mission(Location) vorbei und wir reden. Siehst du, ob wir Lust auf eine Zusammenarbeit haben.\n\nMiles Eckhart\nCEO\nECKHART SECURITY\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +meet_miles_lg_from=Miles Eckhart +meet_miles_lg_marker_01=Miles Eckhart +meet_miles_lg_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Miles Eckhart +meet_miles_lg_obj_short_01=Treffen Sie Miles Eckhart +meet_miles_lg_title=Eckhart Security Job Op +mfd_custom_view=Benutzerdefinierte Sicht +mfd_missile_armed,P=Bewaffnet +mfd_overall_view=Gesamtansicht +mfd_power_components=Energiekomponenten +mfd_power_components_label=Komp +mfd_power_label=pwr +mfd_power_log=Energieprotokoll +mfd_power_log_label=log +mfd_power_overview=Energieübersicht +mfd_power_overview_label=ovr +mfd_power_view=Energieansicht +mfd_scan_ID,P=Registrierte ID +mfd_target_integrity=Zielintegrität +mfd_target_integrity_label=int +mfd_target_label=trg +mfd_target_profile=Zielprofil +mfd_target_profile_label=prf +mfd_target_range=Zielbereich +mfd_target_range_label=rng +mfd_target_view=Zielansicht +mfd_view_self_status_weapon_loadout,P=Waffen-Loadout +mfd_weapon_designation_placeholder=XX-000 +mgClovus_opensalvage_desc_001=Das Schicksal war uns wieder einmal wohlgesonnen. Ich habe soeben von einer Schlacht in der Nähe von ~mission(Location) erfahren, die weit weg von den neugierigen Augen aufdringlicher Comm-Arrays stattgefunden hat. Verstärkung von einer der beteiligten Streitkräfte wurde noch nicht entsandt. Das bedeutet, dass es für eine unternehmungslustige Seele eine Gelegenheit gibt, den Friedhof zu säubern.\n\nIch möchte diese Gelegenheit an alle meine vertrauten Kontakte weitergeben. Alle interessierten Parteien können den Ort haben... für den richtigen Preis. Die Koordinaten werden dir mitgeteilt, sobald du den Deal akzeptierst und stehen dir zur Verfügung, bis du dich entscheidest, ihn zu annullieren.\n\nNatürlich ist Eile geboten, denn du musst nicht nur mit der Konkurrenz anderer Bergungsunternehmen rechnen, sondern auch mit der Möglichkeit, dass Verstärkung eintrifft, um das Kampfgebiet zu untersuchen.\n\nWenn du noch zögerst, denk daran: Das Glück ist mit den Mutigen.\n\n- cd +mgClovus_opensalvage_obj_00_long=Begib dich zum Kampfgebiet. +mgClovus_opensalvage_obj_00_short=Begib dich zum Kampfgebiet +mgClovus_opensalvage_obj_01_long=Verarbeite die Überreste am Kampfgebiet. +mgClovus_opensalvage_obj_01_marker=Wrack +mgClovus_opensalvage_obj_01_short=Verarbeite die Überreste am Kampfgebiet +mgClovus_opensalvage_title_001=In the Wake of Disaster +mg_battaglia_blackbox_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs ist noch nicht klar, was mit dem Schiff passiert ist, aber es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass es sich um einen Outlaw-Angriff handelte. Wenn ja, gibt es möglicherweise immer noch Feinde in der Gegend. Sei auf der Hut.\n  +mg_battaglia_blackbox_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BLACK-BOX-WIEDERHERSTELLUNG\n\nARBEITSÜBERSICHT:\nWir haben die Nachricht erhalten, dass ein Schiff der M.A. vor kurzem als zerstört gemeldet wurde. Um sicherzustellen, dass die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden und die Leistungen für Hinterbliebene ordnungsgemäß ausgezahlt werden, müssen Sie den Flugschreiber aus dem Wrack bergen und ihn zu ~mission(Destination) bringen.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandard angegebener Preis bei Lieferung der BlackBox.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_blackbox_marker_01=Wrack-Position +mg_battaglia_blackbox_marker_02=BlackBox +mg_battaglia_blackbox_marker_03=Zustellen +mg_battaglia_blackbox_obj_long_01=Begib dich zur Position des Wracks und suche nach der BlackBox. +mg_battaglia_blackbox_obj_long_02=Beschaffe die BlackBox aus den Trümmern. +mg_battaglia_blackbox_obj_long_03=Liefere die BlackBox an ~mission(Location). +mg_battaglia_blackbox_obj_short_01=Begib dich zur Position des Wracks +mg_battaglia_blackbox_obj_short_02=Beschaffe die BlackBox +mg_battaglia_blackbox_obj_short_03=Liefere die BlackBox +mg_battaglia_blackbox_timed_001=\nDAUER:\nDa die Gefahr besteht, dass Scavenger die Absturzstelle verarbeiten, muss dies schnellstmöglich erledigt werden.\n +mg_battaglia_blackbox_title_0001=BlackBox Recovery +mg_battaglia_claimsweep_desc_001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: VERTREIBE DIE DIEBE AUS ~mission(Location)\n\nARBEITSBERICHT:\nEine unserer Arbeitsstätten drüben bei ~mission(LagrangeLocation) wurde überfallen. Die ehrlichen Bergleute wurden verdrängt und die verantwortlichen Drecksäcke kamen an, stationierten ein paar fiese orbitale Verteidigungssatelliten und fingen an, den Claim für sich selbst zu beanspruchen.\n\nIch brauche dich, um jede Spur von diesem Diebesgesindel zu beseitigen, einschließlich der orbitalen Verteidigungssatelliten, damit unsere Leute wieder an die Arbeit gehen können.\n\nBEZAHLUNG:\nDer übliche Satz bei erfolgreicher Beseitigung der feindlichen Bedrohung.\n\nBESONDERE HINWEISE:\nDiese orbitalen Verteidigungssatelliten haben es wirklich in sich. Sorge dafür, dass du angemessen ausgerüstet bist, um mit ihnen fertig zu werden.\n\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_claimsweep_title_001=Remove Thieves From ~mission(Location) +mg_battaglia_contractor=Recco Battaglia +mg_battaglia_deliver_ore_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs gab viele Berichte über erhöhte Outlaw-Aktivitäten in diesem Sektor. Seien Sie bei allem Verdächtigen vorsichtig.\n  +mg_battaglia_deliver_ore_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: LIEFERUNG VON ERZPROBEN\n\nARBEITSBESCHREIBUNG:\nSie werden beauftragt, eine Erzprobe von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) zu bringen, um dort eine Mineralienanalyse durchzuführen.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandardpreis nach Abschluss.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_deliver_ore_marker_01=Abholort +mg_battaglia_deliver_ore_marker_02=Materialprobe +mg_battaglia_deliver_ore_marker_03=Abgeben +mg_battaglia_deliver_ore_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um eine Erzprobe abzuholen. +mg_battaglia_deliver_ore_obj_long_02=Nehmen Sie die Erzprobe. +mg_battaglia_deliver_ore_obj_long_03=Liefern Sie die Sonde an ~mission(Destination). +mg_battaglia_deliver_ore_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Abholstelle +mg_battaglia_deliver_ore_obj_short_02=Materialprobe abholen +mg_battaglia_deliver_ore_obj_short_03=Materialprobe liefern +mg_battaglia_deliver_ore_timed_001=\nDAUER:\nDie Sonde muss in der vorgegebenen Zeit geliefert werden. Für verspätete Lieferungen fallen Strafen an.\n  +mg_battaglia_deliver_ore_title_0001=Ore Sample Delivery +mg_battaglia_desc=~mission(Description) +mg_battaglia_escort_safety_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs gibt einen guten Grund, warum der Bergmann für Geleitschutz bezahlt. In diesem Gebiet hat es in letzter Zeit mehr als genug Ärger gegeben. In dieser Gegend hat es in letzter Zeit mehr als genug Ärger gegeben. Tun Sie, was Sie tun müssen, damit mein Bergmann unversehrt zurückkommt.\n\n +mg_battaglia_escort_safety_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BEWAFFNETER GELEITSCHUTZ\n\nARBEITSBERICHT:\nEin dringender Funkspruch ist von einem Bergarbeiter in der Nähe von ~mission(Location) eingegangen. Sie haben eine mögliche Bedrohung in der Gegend wahrgenommen und sind zu Recht besorgt, dass sie es ohne ein bewaffnetes Schiff, das sie eskortiert, nicht bis zu ~mission(Destination) schaffen werden.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif, sobald der Bergmann zu seinem Zielort eskortiert wurde. Wenn es zu Feindseligkeiten kommt, wird eine Kampfzulage gewährt.\n~mission(Danger)\nAUTHORIZATION:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_escort_safety_destination_0001=ein sicherer Punkt +mg_battaglia_escort_safety_destination_0002=ein Punkt für einen sicheren Ausgang +mg_battaglia_escort_safety_destination_0003=ihr Ziel +mg_battaglia_escort_safety_destination_0004=irgendwo, von wo aus Quantensprünge möglich sind +mg_battaglia_escort_safety_marker_01=Notrufsignal +mg_battaglia_escort_safety_marker_02=BESCHÜTZEN +mg_battaglia_escort_safety_marker_03=Ziel +mg_battaglia_escort_safety_obj_long_01=Den Bergmann am Notrufsignal treffen. +mg_battaglia_escort_safety_obj_long_02=Begeben Sie sich in eine Schutzformation, während sich das Schiff auf die Reise vorbereitet. +mg_battaglia_escort_safety_obj_long_03=Geleiten Sie den Bergmann zu ~mission(Destination). +mg_battaglia_escort_safety_obj_opt_01=Kampfprämie +mg_battaglia_escort_safety_obj_short_01=Treffen am Notrufsignal +mg_battaglia_escort_safety_obj_short_02=In Formation bleiben +mg_battaglia_escort_safety_obj_short_03=In Sicherheit geleiten +mg_battaglia_escort_safety_timed_001=\nDAUER:\nDies ist eine aktive Situation, die eine sofortige Reaktion erfordert.\n  +mg_battaglia_escort_safety_title_0001=Escort To Safety +mg_battaglia_escort_scan_complexity_001=ein einzelner Navigationspunkt +mg_battaglia_escort_scan_complexity_002=ein einzelner Standort +mg_battaglia_escort_scan_complexity_003=mehrere Standorte +mg_battaglia_escort_scan_complexity_004=mehrere Stopps +mg_battaglia_escort_scan_complexity_005=mehrere Navigationspunkte +mg_battaglia_escort_scan_complexity_006=eine Serie an Stopps +mg_battaglia_escort_scan_complexity_007=eine Serie von Orten +mg_battaglia_escort_scan_complexity_008=eine Liste von Navigationspunkten +mg_battaglia_escort_scan_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs gibt einen guten Grund, warum der Bergmann für Geleitschutz bezahlt. In diesem Gebiet hat es in letzter Zeit mehr als genug Ärger gegeben. Tun Sie, was Sie tun müssen, damit mein Bergmann in einem Stück zurückkommt.\n\n +mg_battaglia_escort_scan_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BEWAFFNETER GELEITSCHUTZ\n\nARBEITSBESCHREIBUNG:\nEin Bergarbeiter braucht Geleitschutz, während er ~mission(Complexity) um ~mission(Location) herum nach möglichen neuen Abbaugebieten scannt. Es wird von Ihnen erwartet, dass Sie sie beschützen, falls es zu Problemen kommt.\n\nZAHLUNG:\nStandardtarif, sobald der Bergmann zu seinem Zielort eskortiert wurde. Sollte es zu Feindseligkeiten kommen, wird eine Kampfprämie gezahlt.\n~mission(Danger)\nAUTHORIZATION:\nBattaglia, Recco\n +mg_battaglia_escort_scan_desc_0002=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BEWAFFNETER GELEITSCHUTZ\n\nARBEITSBESCHREIBUNG:\nEines unserer Mitglieder braucht eine Eskorte, die ihm bei ~mission(Complexity) den Rücken freihält, während er die Umgebung von ~mission(Location) nach möglichen Abbaugebieten absucht. Sollte jemand versuchen, sie zu behindern, werden Sie sie beschützen müssen.\n\nZAHLUNG:\nStandardtarif, sobald der Bergarbeiter zu seinem endgültigen Zielort eskortiert wurde. Wenn es zu Feindseligkeiten kommt, erhalten Sie eine Kampfprämie.\n~mission(Danger)\nAUTHORIZATION:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_escort_scan_marker_01=Treffpunkt +mg_battaglia_escort_scan_marker_02=Geleitschutz +mg_battaglia_escort_scan_marker_02a=Navigationspunkt +mg_battaglia_escort_scan_marker_03=BESCHÜTZEN +mg_battaglia_escort_scan_marker_05=Ziel +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_01=Treffen Sie sich mit dem Bergbauschiff am Treffpunkt-Signal. +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_02=Geleite Sie den Bergmann zur Scanstelle. +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_03=Halten, bis der Scan abgeschlossen ist. +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_04=Schütze den Bergmann vor feindlichen Streitkräften. +mg_battaglia_escort_scan_obj_long_05=Geleite Bergleute zum endgültigen Ziel. +mg_battaglia_escort_scan_obj_opt_01=Kampflohnbonus +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_01=Treffen mit dem Schiff +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_02=Geleite das Schiff +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_03=Position halten +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_04=Beschütze das Schiff +mg_battaglia_escort_scan_obj_short_05=Zum Ziel geleiten +mg_battaglia_escort_scan_title_0001=Armed Escort +mg_battaglia_from=~mission(From) +mg_battaglia_intro_desc_0001=Miners Amalgamated Local Chapter 163 bietet unseren Bergleuten seit Jahrzehnten die Unterstützung, die sie für ihr Wohlergehen benötigen. Unser Motto lautet: "Wir sind stärker, wenn wir zusammenhalten".\n\nJetzt suchen wir nach engagierten Vertragspartnern, die uns helfen, diese stolze Tradition fortzuführen, indem sie verschiedene logistische Aufgaben übernehmen, wie z. B. Auslieferungsfahrten, Geleitschutz, Bergungsarbeiten und mehr.\n\nBei Interesse wenden Sie sich bitte an unseren Senior Logistics Representative unter ~mission(Location), um weitere Informationen zu erhalten.\n\nWir freuen uns darauf, von Ihnen zu hören! +mg_battaglia_intro_marker_01=MA-Repräsentant +mg_battaglia_intro_obj_long_01=Treffen Sie sich mit dem Vertreter von "Miners Amalgamated Loc. 163" bei ~mission(Location). +mg_battaglia_intro_obj_short_01=Treffen Sie M.A. Rep +mg_battaglia_intro_title_0001=Miners Amalgamated Now Contracting +mg_battaglia_invite_desc_0001=Neuer Auftrag verfügbar, bei dem ich Ihre Hilfe gebrauchen könnte. Kommen Sie bei Gelegenheit in ~mission(Location) vorbei.\n\n- Recco\n\n\nRecco Battaglia\nSr. Logistikvertreter\nMiners Amalgamated Loc. 163\n"Stark, wenn vereint"\n +mg_battaglia_invite_desc_0002=Ich möchte einen Job besprechen. Kommen Sie zu mir nach ~mission(Location), wenn Sie interessiert sind.\n\n- Recco\n\nRecco Battaglia\nSr. Logistikvertreter\nMiners Amalgamated Loc. 163\n"Stark, wenn vereint"\n +mg_battaglia_invite_desc_0003=Ich weiß nicht, was Sie gerade zutun haben, aber wenn Sie Arbeit suchen, kommen Sie bei ~mission(Location) vorbei und wir können uns über einen Job beraten.\n\n- Recco\n\n\nRecco Battaglia\nSr. Logistikvertreter\nMiners Amalgamated Loc. 163\n"Stark, wenn vereint"\n +mg_battaglia_invite_marker_01=Recco +mg_battaglia_invite_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Recco Battaglia bei ~mission(Location). +mg_battaglia_invite_obj_short_01=Treffen Sie Recco +mg_battaglia_invite_title_0001=Job Opportunity w/ M.A. +mg_battaglia_invite_title_0002=Meet To Discuss Work +mg_battaglia_invite_title_0003=M.A. Work Offer +mg_battaglia_invite_title_0004=M.A. Job Opening +mg_battaglia_mg_battaglia_sectorsweep_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nDiese Outlaws haben sich immer wieder als äußerst gefährlich erwiesen. Wenn Sie es mit ihnen zu tun haben, sollten Sie sich auf einen miesen Kampf einstellen.\n +mg_battaglia_mining_UI_Timer_001=Schiff muss innerhalb von %ls zurückgebracht werden +mg_battaglia_mining_desc_001=[Mining Temp Description] Begeben Sie sich zu ~mission(Startlocation) +mg_battaglia_mining_mission_marker_001=Schiff zurückbringen +mg_battaglia_mining_mission_marker_002=Zu ~mission(location) begeben +mg_battaglia_mining_mission_marker_003=Kehren Sie zum Bergbaugebiet zurück +mg_battaglia_mining_objective_display_001=Geliehenes Schiff zurückgeben: %ls +mg_battaglia_mining_objective_display_002=Ressourcen gefunden +mg_battaglia_mining_objective_long_001=Bauen Sie "x" Ressourcen aus dem Bergbau ab +mg_battaglia_mining_objective_long_002=Schiff von Landeplattform holen +mg_battaglia_mining_objective_long_003=Notwendige Ressourcen finden und abbauen bei ~mission(location) +mg_battaglia_mining_objective_long_004=Geben Sie das ausgeliehene Vehikel innerhalb der vorgegebenen Zeit zurück, oder Sie müssen mit einer Anzeige wegen Diebstahls rechnen. +mg_battaglia_mining_objective_long_005=Menge der gesammelten benötigten Ressourcen = (Betrag) +mg_battaglia_mining_objective_short_001=Ressourcen abbauen +mg_battaglia_mining_objective_short_002=Geliehenes Schiff zurückbringen +mg_battaglia_mining_objective_short_003=Ressourcen befinden sich bei ~mission(location) +mg_battaglia_mining_objective_short_004=Geliehenes Schiff zurückgeben +mg_battaglia_mining_objective_short_005=Benötigte Ressourcen +mg_battaglia_mining_title_001=Mining Temp Title +mg_battaglia_recover_cargo__desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: ABHOLUNG UND ZUSTELLUNG VON FRACHT\n\nARBEITSÜBERSICHT:\nLeider geriet eine Besatzung, die eine wertvolle Fracht transportierte, während des Transports in Schwierigkeiten. Obwohl das Schiff schwer beschädigt wurde, glauben wir, dass die Ladung am Wrackort noch intakt ist. Sie werden beauftragt, zum Wrack zu reisen, die Fracht zu bergen und sie an ~mission(Destination) zu liefern.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif bei Lieferung der Fracht.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco\n +mg_battaglia_recover_cargo__desc_0002=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: ABHOLUNG UND ZUSTELLUNG VON FRACHT\n\nARBEITSÜBERSICHT:\nWie so oft in letzter Zeit, ist eine unserer Crews in Schwierigkeiten geraten und musste das Schiff verlassen, wobei die wertvolle Ladung, die sie transportierten, zurückblieb. Sie wurden beauftragt, zum Wrack zu fahren, die Ladung zu bergen und sie an ~mission(Destination) zu liefern.\n~mission(Timed).\nZAHLUNG:\nStandardpreis bei Lieferung der Fracht.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_recover_cargo__title_0001=Cargo Recovery +mg_battaglia_recover_cargo_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nWir haben Hinweise auf schwere Verbrecheraktivitäten in diesem Sektor erhalten. Seien Sie vorsichtig. Ich würde es hassen, wenn es auf dieser Fahrt zu einer weiteren Tragödie käme.\n  +mg_battaglia_recover_cargo_marker_01=Wrack-Position +mg_battaglia_recover_cargo_marker_02=Fracht +mg_battaglia_recover_cargo_marker_03=Zustellen +mg_battaglia_recover_cargo_obj_long_01=Begen Sie sich zur Position des Wracks, um Fracht zu holen. +mg_battaglia_recover_cargo_obj_long_02=Holen Sie die Fracht aus den Trümmern. +mg_battaglia_recover_cargo_obj_long_03=Lieferen Sie die Fracht zu ~mission(Destination). +mg_battaglia_recover_cargo_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Position des Wracks +mg_battaglia_recover_cargo_obj_short_02=Holen Sie die Fracht zurück +mg_battaglia_recover_cargo_obj_short_03=Lieferen Sie die Fracht ab +mg_battaglia_recover_cargo_timed_001=\nDAUER:\nDie Ladung hat sich bereits einmal verzögert und wir können es uns nicht leisten, den Termin zu verfehlen. Verspätete Lieferungen werden mit einer Strafe belegt.\n  +mg_battaglia_recover_stolen_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs ist sehr wahrscheinlich, dass "~mission(TargetName)" mit einer Crew unterwegs ist. Seien Sie bei der Annäherung vorsichtig.\n\n +mg_battaglia_recover_stolen_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: WIEDERBESCHAFFUNG GESTOHLENER FRACHT\n\nARBEITSAUFTRAG:\nEin Verbrecher namens "~mission(TargetName)" hat eine unserer abgelegenen Minen angegriffen und es geschafft, sich mit einer wertvollen Beute davonzumachen. Die M.A. wird auf keinen Fall zulassen, dass ein Angriff auf eines unserer Mitglieder einfach so hingenommen wird. Sie werden beauftragt, ~mission(TargetName|Last) zu finden, die Fracht mit allen Mitteln zu beschaffen und sie an ~mission(Destination) zu liefern, damit sie den rechtmäßigen Besitzern zurückgegeben werden kann.\n~mission(Contractor|RecoveryTimed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif bei Rückgabe der Fracht.\n~mission(Contractor|RecoveryDanger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_recover_stolen_desc_0002=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: WIEDERBESCHAFFUNG GESTOHLENER FRACHT\n\nARBEITSAUFTRAG:\nEin M.A.-Mitglied wurde kürzlich von einem Verbrecher namens "~mission(TargetName)" überfallen und ausgeraubt. Glücklicherweise hat uns ein anderer Mitarbeiter einen Tipp gegeben, wo sich "~mission(TargetName|Last)" gerade aufhält. Sie werden beauftragt, den Banditen zur Rede zu stellen und das Diebesgut mit allen Mitteln wiederzubeschaffen. Sobald Sie in Ihrem Besitz sind, liefern Sie die Ware an ~mission(Destination) und wir werden sie dem rechtmäßigen Besitzer übergeben.\n~mission(Contractor|RecoveryTimed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif bei Rückgabe der Fracht.\n~mission(Contractor|RecoveryDanger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_recover_stolen_marker_01=~mission(TargetName) +mg_battaglia_recover_stolen_marker_02=ZIEL TÖTEN +mg_battaglia_recover_stolen_marker_03=Gestohlenes Eigentum +mg_battaglia_recover_stolen_marker_04=Zustellen +mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_01=Finden Sie das Schiff von ~mission(TargetName). +mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_02=~mission(TargetName) ausschalten, bevor sie mit dem gestohlenen Eigentum entkommen können. +mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_03=Holen Sie das gestohlene Eigentum aus den Trümmern zurück. +mg_battaglia_recover_stolen_obj_long_04=Geborgenes Eigentum an ~mission(Destination) liefern. +mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_01=Finden Sie das Schiff von ~mission(TargetName). +mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_02=~mission(TargetName|Last) ausschalten +mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_03=Gestohlenes Eigentum zurückholen +mg_battaglia_recover_stolen_obj_short_04=Zurückgeholtes Eigentum abgeben +mg_battaglia_recover_stolen_timed_001=\nDAUER:\nWir müssen diese Angelegenheit so schnell wie möglich klären. Die Rückgabe muss in der vorgesehenen Zeit abgeschlossen werden.\n  +mg_battaglia_recover_stolen_title_0001=Stolen Cargo Recovery +mg_battaglia_search_body_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs ist noch nicht klar, was mit dem Schiff von "~mission(TargetName|Last)" passiert ist. Es ist gut möglich, dass es sich um einen Angriff von Outlaws handelte und wenn dem so ist, befinden sich wahrscheinlich immer noch Feinde in dem Gebiet.\n +mg_battaglia_search_body_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BESTÄTIGUNG DES MITGLIEDSSTATUS\n\nARBEITSBERICHT:\nEin M.A.-Mitglied "~mission(TargetName)" arbeitete an Bord eines Schiffes, das gerade als zerstört gemeldet wurde. Um sicherzustellen, dass die Hilfen für die Hinterbliebenen ordnungsgemäß ausgezahlt werden, müssen Sie sich zum Wrack des Schiffes begeben und herausfinden, was genau mit "~mission(TargetName|Last)" passiert ist.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nÜblicher Listenpreis bei Bestätigung des Status von ~mission(TargetName).\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_search_body_marker_01=Wrack-Position +mg_battaglia_search_body_marker_02=Identifizieren +mg_battaglia_search_body_obj_long_01=Begeben Sie sich zum Wrack, um nach "~mission(TargetName)" zu suchen. +mg_battaglia_search_body_obj_long_02=Suche und identifizieren Sie "~mission(TargetName)" in den Trümmern. +mg_battaglia_search_body_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Position des Wracks +mg_battaglia_search_body_obj_short_02=~mission(TargetName|Last) lokalisieren +mg_battaglia_search_body_timed_001=\nDAUER:\nDa die Gefahr besteht, dass Scavenger die Absturzstelle verarbeiten, muss dies schnellstmöglich erledigt werden.\n  +mg_battaglia_search_body_title_0001=Confirm ~mission(TargetName|Last)'s Status +mg_battaglia_search_crew_danger_001=\nBESONDERE HINWEISE:\nEs ist noch nicht klar, was mit dem Schiff passiert ist, aber es ist gut möglich, dass es sich um einen Angriff von Kriminellen handelt. Wenn dies der Fall ist, befinden sich wahrscheinlich immer noch Feinde in der Gegend. Seien Sie äußerst vorsichtig.\n  +mg_battaglia_search_crew_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: BESTÄTIGUNG DES STATUS DER VERMISSTEN BESATZUNG\n\nARBEITSBERICHT:\nEin von M.A. betriebenes Schiff wurde kürzlich als zerstört gemeldet. Um sicherzustellen, dass die Leistungen für die Hinterbliebenen ordnungsgemäß ausgezahlt werden, werden Sie beauftragt, sich zum Wrack des Schiffes zu begeben und festzustellen, was mit den vermissten Besatzungsmitgliedern geschehen ist.\n~mission(Timed)\nZAHLUNG:\nStandardtarif bei Bestätigung des Status der gesamten Besatzung.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_search_crew_marker_01=Wrack-Position +mg_battaglia_search_crew_marker_02=Identifizieren +mg_battaglia_search_crew_obj_long_01=Begeben Sie sich zur Position des Wracks, um nach "~mission(TargetName)" zu suchen. +mg_battaglia_search_crew_obj_long_02=Suche und identifizieren Sie die vermisste Besatzung in den Trümmern. +mg_battaglia_search_crew_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Position des Wracks +mg_battaglia_search_crew_obj_short_02=Besatzung suchen +mg_battaglia_search_crew_subobj_long_02a=~mission(TargetName) identifizieren. +mg_battaglia_search_crew_subobj_short_02a=~mission(TargetName|Last) identifizieren +mg_battaglia_search_crew_timed_001=\nDAUER:\nDa die Gefahr besteht, dass Scavenger die Absturzstelle verarbeiten, muss dies schnellstmöglich erledigt werden.\n  +mg_battaglia_search_crew_title_0001=Confirm Missing Crew's Status +mg_battaglia_sectorsweep_desc_0001=MINERS AMALGAMATED LOC. 163\nWIR SIND STÄRKER, WENN WIR ZUSAMMENHALTEN\n----------------------------\n\nRE: SÄUBERUNG FEINDLICHER BEDROHUNG\n\nARBEITSÜBERSICHT:\nEine Outlaw-Gruppe, die bei ~mission(Location) operiert, hat es den Bergleuten unmöglich gemacht, in diesem Gebiet sicher zu arbeiten. Als Reaktion darauf heuert M.A. erfahrene Auftragnehmer an, die sich durch den Sektor bewegen und alle feindlichen Kräfte dort ausschalten.\n\nZAHLUNG:\nStandardtarif nach erfolgreicher Beseitigung der feindlichen Bedrohung.\n~mission(Danger)\nERMÄCHTIGUNG:\nBattaglia, Recco +mg_battaglia_sectorsweep_marker_01=Treffpunkt +mg_battaglia_sectorsweep_marker_02=Patrouillen-Markierung +mg_battaglia_sectorsweep_marker_03=ZIEL TÖTEN +mg_battaglia_sectorsweep_marker_04=Position halten +mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_01=Begeben Sie sich zum vereinbarten Treffpunkt, während die Route durch den Sektor koordiniert wird. +mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_02=Parouillieren Sie im markierten Gebiet, um es von Feinden zu säubern. +mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_03=Eliminieren Sie alle Feinde im Patrouillengebiet. +mg_battaglia_sectorsweep_obj_long_04=Position halten, bis das nächste Patrouillengebiet bestimmt ist. +mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_01=Verabredung am Treffpunkt +mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_02=Begeben Sie sich zum Patrouillengebiet +mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_03=Feinde eliminieren +mg_battaglia_sectorsweep_obj_short_04=Auf das nächsten Patrouillengebiet warten +mg_battaglia_sectorsweep_title_0001=Clear Sector of Hostiles +mg_battaglia_space_recover_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) +mg_battaglia_space_recover_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) +mg_battaglia_title=~mission(Title) +mg_clovus_acquirepart_desc=~mission(Desc) +mg_clovus_acquirepart_desc_01=Es scheint, dass uns das Glück eine äußerst glückliche Gelegenheit geboten hat. ~mission(Incident)\n\nEin Mitarbeiter von mir hat großes Interesse daran bekundet, diese Kuriosität zu erwerben, daher weise ich Sie an, zu ~mission(Location) aufzubrechen, "~mission(Item)" zu holen und ihn mir zurückzugeben intakt.\n\nNatürlich werde ich Sie nach Fertigstellung großzügig bezahlen.\n\n- cd\n\n~mission(Update) +mg_clovus_acquirepart_destruct_timer=~mission(Item) zerstört sich in %Is selbst. +mg_clovus_acquirepart_from=~mission(From) +mg_clovus_acquirepart_incident_01=Ein Hurston-Satellit ist ziemlich unsanft auf die Oberfläche abgestürzt. Zum Glück scheint es, dass ein "~mission(Item)" den Vorfall wie durch ein Wunder überlebt hat. +mg_clovus_acquirepart_marker_01=~mission(Location) +mg_clovus_acquirepart_marker_01a=Letzter Radarkontakt +mg_clovus_acquirepart_marker_02=Zugriffskonsole +mg_clovus_acquirepart_marker_02a=Satellit neu starten +mg_clovus_acquirepart_marker_02b=~mission(Item) +mg_clovus_acquirepart_marker_02c=Platine inspizieren +mg_clovus_acquirepart_marker_03=Server-Ladestation +mg_clovus_acquirepart_obj_long_01=Begib dich zur zuletzt gemeldeten Position und scanne, um ~mission(Location) zu finden. +mg_clovus_acquirepart_obj_long_02=Finde und zerstöre die ~mission(Item). +mg_clovus_acquirepart_obj_long_03=Starte das Hochladen von ~mission(Item) in einer Einrichtung. +mg_clovus_acquirepart_obj_long_04=Beschütze ~mission(Item) während des Hochladens. +mg_clovus_acquirepart_obj_short_01=Begib dich zu ~mission(Location) +mg_clovus_acquirepart_obj_short_02=Zerstöre ~mission(Item) +mg_clovus_acquirepart_obj_short_03=~mission(Item)-Daten hochladen. +mg_clovus_acquirepart_obj_short_04=~mission(Item) beschützen. +mg_clovus_acquirepart_prot_timer=Beschütze %Is ~mission(Item). +mg_clovus_acquirepart_subobj_long_01=Beschütze ~mission(Item), während es zerrissen wird. +mg_clovus_acquirepart_subobj_long_02a=Navigiere ins Innere des Satelliten und starte die internen Kontrollsysteme neu, um die fehlende ~mission(Item) aufzuspüren. +mg_clovus_acquirepart_subobj_long_02b=Begib dich zum aktuellen Standort der ~mission(Item). +mg_clovus_acquirepart_subobj_long_02c=Upload von ~mission(Item)-Daten verhindern. +mg_clovus_acquirepart_subobj_short_01a=~mission(Item) beschützen +mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02a=Starte das interne System des Satelliten neu +mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02b=Begib dich zum ~mission(Item) +mg_clovus_acquirepart_subobj_short_02c=Datendiebstahl von ~mission(Item) verhindern. +mg_clovus_acquirepart_title=~mission(Title) +mg_clovus_acquirepart_title_01=Mana From Heaven +mg_clovus_acquirepart_update_01=UPDATE: Es sieht so aus, als wäre uns jemand zuvorgekommen! Wenn Hurston an eine Sache glaubt, dann ist es zum Glück die Redundanz. Wenn Sie das interne Hauptkontrollsystem des Satelliten neu starten, sollte es die "~mission(Item)" reaktivieren und es Ihnen ermöglichen, seinen aktuellen Aufenthaltsort zu ermitteln.  +mg_clovus_acquirepart_upload_timer=Verbleibende Upload-Zeit: %ls +mg_clovus_bladesteal_desc=~mission(Description) +mg_clovus_bladesteal_desc_001=Eine gewaltige Chance scheint sich ergeben zu haben... zu unseren Gunsten gescheitert. Ein Hurston-Satellit ist ziemlich unsanft an die Oberfläche gestürzt. Zum Glück scheint es, dass eine "~mission(Item)" den Vorfall auf wundersame Weise überlebt hat.\n\nJetzt weiß ich, dass es viele von Hurstons Rivalen gibt, die... begierig... wären, einen Vorabblick auf diese Technologie zu werfen. Ich bin mir sicher, dass ich sie davon überzeugen könnte, für eine Gelegenheit wie diese einen stattlichen Preis zu bezahlen, aber ich brauche Sie, um sie wahrzunehmen. Sie können Ihre Suche am ~mission(Location) beginnen und von dort aus weiterarbeiten.\n\nNach der Wiederherstellung haben Sie nur noch kurze Zeit, um die Informationen von der "~mission(Item)" mithilfe der Entschlüsselungssoftware auf einen bestimmten Hurston-Server hochzuladen, bevor dessen Sicherheitsprotokolle zur Selbstzerstörung führen. Am besten greifen Sie auf ein Rechenzentrum in einem der Speichereinrichtungen zu, die auf der Oberfläche des Planeten verstreut sind. Sie verfügen normalerweise nur über eine minimale Sicherheit, daher erwarte ich nicht, dass Sie auf Probleme stoßen werden.\n\nEs erübrigt sich zu erwähnen, dass ich Sie nach Abschluss großzügig bezahlen werde und wir beide in der Gewissheit schwelgen können, dass Hurston dort getroffen wurde, wo es wehtut.\n\n- cd\n\n~mission(Update) +mg_clovus_bladesteal_desc_002=Es ist mir gelungen, eine interessante Neuigkeit abzufangen, die über die Kommunikation kam. Es scheint, dass Hurstons Vermögen im wahrsten Sinne des Wortes sinkt; Einer ihrer Satelliten ist auf die Oberfläche abgestürzt. Allerdings ist noch nicht alles verloren, denn die wertvolle "~mission(Item)" an Bord scheint den Aufprall überstanden zu haben.\n\nDies ist einer dieser Momente, in denen unternehmungslustige Menschen vor einer Wahl stehen. Entweder tun Sie nichts, lassen Sie Hurston ihr Eigentum zurückfordern und lassen Sie diese elende Welt weiterdrehen, oder nutzen Sie die Gelegenheit, um Kapital zu schlagen. Persönlich neige ich zu Letzterem und hoffe, dass es Ihnen genauso geht.\n\nWenn Sie das Teil vor Hurston von der ~mission(location) besorgen würden, könnte ich sicher einige Parteien finden, die daran interessiert wären, für einen kleinen Einblick in Hurstons harte Arbeit einen stattlichen Betrag zu zahlen.\n\nEin Haken besteht darin, dass Sie zum sicheren Entschlüsseln und Extrahieren der Daten eine Verbindung zu einem offiziellen Hurston-Server herstellen müssen, bevor die Sicherheitsprotokolle zur Selbstzerstörung führen. Ich empfehle die Verwendung eines Datenterminals für Lagereinrichtungen. Sie sind in der Regel leichter zugänglich als alles, was in Lorville selbst zu finden ist. Sobald die Übertragung abgeschlossen ist, werde ich Ihre gerechten Belohnungen ausstellen.\n\nViel Glück,\n\n- cd\n\n~mission(Update) +mg_clovus_bladesteal_desc_003=Mein lieber Landsmann,\n\nWunderbare Neuigkeiten. Es scheint, dass wir einen unerwarteten, aber höchst willkommenen Gast empfangen haben - ein Hurston-Satellit wurde aus der Umlaufbahn geschleudert und prallte praktisch direkt in unseren Schoß. Am wichtigsten ist, dass die "~mission(Item)" an Bord unversehrt geblieben ist.\n\nNun ist es einfach so, dass dieser hochmoderne Prototyp schon lange von einigen meiner wohlhabenden Mitarbeiter gewünscht wurde. Wenn Sie in der Lage wären, diese Platine von der ~mission(Location) zu erwerben, bevor es Hurston gelingt, dies zu tun, könnte ich Ihnen eine beträchtliche Entschädigung für Ihre Zeit und Mühen zusichern.\n\nDer einzige wirkliche Nachteil besteht darin, dass die Informationen auf dem Prototyp nicht zugänglich sind (und zerstört sich selbst), sofern keine Verbindung zu einem offiziellen Hurston-Server besteht. Glücklicherweise gibt es Zugriff auf die besagten Server, die überall auf der Welt in den Hurston Storage Facilities verteilt sind. Es sollte für Sie ein Kinderspiel sein, die Platine zu erhalten und es dann zum Entschlüsseln und Extrahieren zum Server zu bringen. Sobald die Datenübertragung abgeschlossen ist, überweise ich Ihnen gerne das wohlverdiente Guthaben auf Ihr Konto.\n\nGute Reise,\n\n- cd\n\n~mission(Update) +mg_clovus_bladesteal_from=~mission(From) +mg_clovus_bladesteal_marker_01=Letzter Radarkontakt +mg_clovus_bladesteal_marker_02=Zugriffskonsole +mg_clovus_bladesteal_marker_02a=Platine inspizieren +mg_clovus_bladesteal_marker_02b=Prototyp-Platine +mg_clovus_bladesteal_marker_03=Hurston-Server +mg_clovus_bladesteal_marker_03a=Nächster Hurston-Server +mg_clovus_bladesteal_marker_04=BESCHÜTZEN +mg_clovus_bladesteal_marker_05a=Zerstöre ~mission(Item) +mg_clovus_bladesteal_marker_06=~mission(Item) stehlen +mg_clovus_bladesteal_obj_destruct=Selbstzerstörung: %Is +mg_clovus_bladesteal_obj_long_01=Begib dich zum letzten Radarkontakt des Satelliten und finde die ~mission(Location) vor allen anderen. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_02=Finde und berge die ~mission(Item), bevor jemand anderes sie beanspruchen kann. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_03=Entschlüssle und übertrage die Informationen über die ~mission(Item), bevor sie sich selbst zerstört, indem du dich mit einem Hurston-Server in einer Lagereinrichtung verbindest. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_03a=Navigiere innerhalb des Satelliten und starte das interne Kontrollsystem neu, um die fehlende ~mission(Item) zu verfolgen. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_04=Schütze die ~mission(item) während der Datenübertragung. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_04a=Begib dich zum aktuellen Standort der ~mission(Item) und verhindere, dass die Daten gestohlen werden. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_05a=Stoppe die Entschlüsselung, indem du die ~mission(Item) zerstörst. +mg_clovus_bladesteal_obj_long_06=Die ~mission(Item) wurde von einer anderen interessierten Partei sichergestellt. Hole sie zurück, bevor sie zerstört wird. +mg_clovus_bladesteal_obj_marker_03a=Satellit neu starten +mg_clovus_bladesteal_obj_short_01=Finde ~mission(Location) +mg_clovus_bladesteal_obj_short_02=Die ~mission(Item) beschaffen +mg_clovus_bladesteal_obj_short_03=Platine mit Server verbinden +mg_clovus_bladesteal_obj_short_03a=Starte das interne System des Satelliten neu +mg_clovus_bladesteal_obj_short_04=Datenübertragung schützen +mg_clovus_bladesteal_obj_short_04a=Begib dich zur ~mission(Item) +mg_clovus_bladesteal_obj_short_05a=Zerstöre die ~mission(Item). +mg_clovus_bladesteal_obj_short_06=Die ~mission(Item) zurückholen +mg_clovus_bladesteal_obj_time=Verbleibende Zeit: %Is +mg_clovus_bladesteal_title=~mission(Title) +mg_clovus_bladesteal_title_01=Mana From Heaven +mg_clovus_bladesteal_title_02=A Bold Opportunity +mg_clovus_bladesteal_title_03=Ashes and Opportunities +mg_clovus_bladesteal_title_04=A Financial Windfall +mg_clovus_bladesteal_title_05=Crash and Earn +mg_clovus_bladesteal_update_01=UPDATE: Es sieht so aus, als wäre uns jemand zuvorgekommen. Wir können nicht zulassen, dass einige zweitklassige Leute die Daten verkaufen. Mein Ruf wäre zerstört. Ihnen bleibt keine andere Wahl, als diese Platine aufzuspüren und die Entschlüsselung zu stoppen, bevor es zu spät ist.\n\nWenn Hurston zum Glück an eines glaubt, dann an Redundanz. Wenn Sie das interne Hauptkontrollsystem des Satelliten neu starten, sollte es die "~mission(Item)" reaktivieren und es Ihnen ermöglichen, ihren aktuellen Status zu identifizieren. +mg_clovus_bladesteal_update_02=UPDATE: Anscheinend waren wir nicht die einzigen, die sich mit der Platine aus dem Staub machen wollten. Können Sie sich die Frechheit vorstellen, in meinem Gebiet zu wildern? Wenn es bekannt wird, könnten die Folgen verheerend sein. Es kann nicht bestehen. Die einzige Möglichkeit besteht darin, die Entschlüsselung zu stoppen, bevor der Verkauf abgeschlossen werden kann.\n\nUm den aktuellen Standort der "~mission(Item)" zu ermitteln, starten Sie das interne Hauptkontrollsystem des Satelliten neu. Es sollte das Tracking-Protokoll aktivieren und es Ihnen ermöglichen, die verantwortlichen Täter zu finden. +mg_clovus_bladesteal_update_03=UPDATE: Es scheint, dass Hurston Security viel kompetenter ist, als ich dachte. Sie haben Ihren Standort identifiziert und schicken derzeit Söldner zu Ihrer Position. Schütze die "~mission(Item)", bis die Übertragung abgeschlossen ist. Sonst ist das alles umsonst. +mg_clovus_bladesteal_update_04=UPDATE: Unglückliche Neuigkeiten. Hurston Security hat von unserem kleinen Diebstahltrick erfahren und ihre skrupellosen Schläger machen in diesem Moment Jagd auf Sie. Es ist wichtig, dass Sie die "~mission(Item)" schützen, bis die Übertragung abgeschlossen ist.\n\nEs wäre eine Schande, so weit gekommen zu sein und zu scheitern. +mg_clovus_from=Clovus Darneely +mg_clovus_havejob_desc=~mission(desc) +mg_clovus_havejob_desc_0001=Ich brauche ein paar kompetente Hände. Wenn Sie interessiert sind, schauen Sie so schnell wie möglich bei ~mission(location) vorbei.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_desc_0002=Ich hoffe, deine Reisen haben dir gut getan. Wenn Sie in einer Position sind, in der Sie zusätzliche Mittel gebrauchen könnten, habe ich möglicherweise einen Job für Sie. Kommen Sie bei ~mission(location) vorbei und wir reden.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_desc_0003=Die Fluten des Schicksals scheinen über deine Küsten zu schwappen. Eine interessante Stellenausschreibung hat meinen Weg gekreuzt und ich bin geneigt, sie Ihnen weiterzuleiten. Wenn Sie interessiert sind, kommen Sie zu ~mission(location) und wir besprechen.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_desc_0004=Ich habe mich immer mehr als alles andere als Vermittler von Menschen betrachtet. Zu diesem Zweck verlangt ein Bekannter von mir, dass eine Aufgabe ordnungsgemäß erledigt wird. Wenn Sie interessiert sind, kommen Sie bei ~mission(location) vorbei und ich werde es näher erläutern.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_desc_0005=Es besteht Bedarf an einer besonderen Person, die eine Aufgabe übernimmt. Die Auszahlung erfolgt selbstverständlich bei erfolgreichem Abschluss. Wenn Sie interessiert sind, kommen Sie bei ~mission(location) vorbei, um Einzelheiten zu erfahren.\n\n- cd +mg_clovus_havejob_from=Clovus Darneely +mg_clovus_havejob_marker_01=Clovus +mg_clovus_havejob_obj_long_01=Triff dich mit Clovus bei Reclamation & Disposal. +mg_clovus_havejob_obj_short_01=Triff Clovus +mg_clovus_havejob_title=~mission(title) +mg_clovus_havejob_title_0001=An enticing offer +mg_clovus_havejob_title_0002=Employment opportunity +mg_clovus_havejob_title_0003=Added sweat to the brow +mg_clovus_havejob_title_0004=A fine day's work +mg_clovus_havejob_title_0005=The possibility of financial security +mg_clovus_invite_desc_0001=Ein Kollege von mir hat Ihren Namen als jemanden weitergegeben, der zur Erledigung von Aufgaben herangezogen werden könnte. Selbstverständlich werden alle Ihre Bemühungen angemessen entlohnt.\n\nSollten Sie eine Anstellung benötigen, besuchen Sie mich bei Reclamation & Disposal.\n\nGrüße,\nClovus Darneely +mg_clovus_invite_from=Clovus Darneely +mg_clovus_invite_marker_01=Clovus +mg_clovus_invite_obj_long_01=Triff dich mit Clovus bei Reclamation & Disposal. +mg_clovus_invite_obj_short_01=Triff Clovus +mg_clovus_invite_title=~mission(title) +mg_clovus_invite_title_0001=Potential Opportunity +mg_clovus_satrecover_description=Prototyp der CitCon-Mission. +mg_clovus_satrecover_obj_long_01=Finde das abgestürzte Relais. +mg_clovus_satrecover_obj_long_02=Datenchip abrufen +mg_clovus_satrecover_obj_long_03=Starte das Relais neu, um den Datenchip aus der Ferne zu aktivieren. +mg_clovus_satrecover_obj_long_04=Datenchip abrufen +mg_clovus_satrecover_obj_long_05=Gib den Datenchip an Clovus bei Reclamation & Disposal zurück. +mg_clovus_satrecover_obj_marker_01=Relais +mg_clovus_satrecover_obj_marker_03=Neustart +mg_clovus_satrecover_obj_marker_04=Datenchip +mg_clovus_satrecover_obj_marker_05=Reclamation & Disposal +mg_clovus_satrecover_obj_short_01=Abgestürztes Relais lokalisieren +mg_clovus_satrecover_obj_short_02=Datenchip abrufen +mg_clovus_satrecover_obj_short_03=Relay neu starten +mg_clovus_satrecover_obj_short_04=Datenchip abrufen +mg_clovus_satrecover_obj_short_05=Zu Clovus zurückkehren +mg_clovus_satrecover_surfacerelay_model=LOS der Beobachterklasse +mg_clovus_satrecover_title=CitCon_Prototype +mg_constantine_danger_001=Niedrig +mg_constantine_danger_002=Mittel +mg_constantine_danger_003=Hoch +mg_constantine_description=~mission(Description) +mg_constantine_from=~mission(From) +mg_constantine_invite_desc=~mission(description) +mg_constantine_invite_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: N/A\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: N/A\nEILAUFTRAG: N/A\n\nIch bin vor kurzem auf Ihren beruflichen Werdegang aufmerksam geworden und nach sorgfältiger Prüfung möchte ich Sie einladen, sich mit mir zu treffen, um Ihre Zukunft im Unternehmen meiner Familie, Hurston Dynamics, zu besprechen.\n\nMein Büro befindet sich im Central Business District an der Transfers Commodity Exchange. Ich sitze prominent im hinteren Bereich über dem Handelssaal.\n\nMit besten Grüßen,.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +mg_constantine_invite_from=Constantine Hurston +mg_constantine_invite_marker_01=C. Hurston +mg_constantine_invite_marker_01a=Transfer-Austausch +mg_constantine_invite_obj_long_01=Begeben Sie sich zur Transfers Commodity Exchange, um sich mit dem Jr. Outsourcing Agent Constantine Hurston zu treffen. +mg_constantine_invite_obj_short_01=Treffen Sie sich mit C. Hurston +mg_constantine_invite_title=~mission(title) +mg_constantine_invite_title_001=Outsourcing Opportunity +mg_constantine_oredelivery_desc_0001=HURSTON DYNAMICS\nAUSLAGERUNGS-ABTEILUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAG: Erzlieferung\nAUFTRAGSNEHMER-ZUGEHÖRIGKEIT: Unabhängig\nMANAGER FÜR AUSLAGERUNG: C. Hurston\nRISIKOBEWERTUNG: ~mission(Contractor|Danger)\nEILAUFTRAG: ~mission(Contractor|Timed)\n\nEine unserer Bergbaustationen, ~mission(Location), hat die Bearbeitung eines Sonderauftrags abgeschlossen. Es ist ein Auftragnehmer erforderlich, der die Sonde abholt und an die ~mission(Destination) zurückliefert.\n\n\n** Die übermittelten Informationen können vertrauliches und/oder privilegiertes Material enthalten. Jegliche Überprüfung, Verbreitung oder sonstige Nutzung dieser Informationen oder das Ergreifen von Maßnahmen im Vertrauen auf diese Informationen durch andere Personen oder Organisationen als den vorgesehenen Empfänger ist untersagt. ** +mg_constantine_oredelivery_title_001=Ore Consignment +mg_constantine_timed_001=Ja +mg_constantine_timed_002=Nein +mg_constantine_title=~mission(Title) +mg_klim_deliver_drug_desc_0001=Das ist kein Geheimnis. Es handelt sich um eine einfache Lieferung. Ich habe eine Charge von "~mission(Item)", die ich zu ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Contractor|Danger)~mission(Contractor|Timed)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_desc_0002=Ich brauche einen soliden Transporteur. Ich habe eine neue Ladung "~mission(Item)", die bei ~mission(Destination) abgeliefert werden muss. ~mission(Contractor|Danger)Wie auch immer, bring es sicher dorthin und verschwinde. ~mission(Contractor|Timed)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_desc_0003=Ich habe gerade eine besondere Ladung "~mission(Item)" zubereitet und ich muss sagen, sie ist ein absolutes Monster. Apropos abschalten... Wie auch immer, ich muss eine Probe an einige meiner Leute verteilen, damit die Wastoids erfahren, dass eine neue Ära anbricht. Und da kommst du ins Spiel. Bring das Paket zur ~mission(Destination) und lass es dort.\n\nMeine Leute werden es von dort übernehmen. ~mission(Contractor|Timed) Tu das für mich und ich bezahle dich. ~mission(Contractor|Danger)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_desc_0004=Es gab eine kleine Knappheit an "~mission(Item)" im System, nachdem jemand einige der Chemikalien in der letzten Charge der anderen lokalen Anbieter gepanscht hat. Klingt nach einer guten Chance, Marktanteile zu gewinnen, oder? Ich habe eine Ladung vorbereitet und muss sie jetzt verteilen. Ich gebe dir ein Paket und du bringst es zu ~mission(Destination). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_desc_0005=Ich habe Gerüchte gehört, dass die Otoni Group hier versucht, in den Drogenmarkt einzudringen. Sie versuchen, billige Qualitätsprodukte zum doppelten Preis zu verkaufen. Jetzt habe ich eine neue synthetische Substanz gefunden, die ich meinem "~mission(Item)" beifügen kann und die nicht nur billiger zu kochen ist, sondern auch für einen geilen Rausch sorgt.\n\nMit meinem Zeug gewinnen alle. Außer die Otonis.\n\nIch habe eine Probe zusammengestellt und du musst sie zu ~mission(destination) bringen. Meine Crew wird sie von dort übernehmen. ~mission(Contractor|Danger)Danach wirst du bezahlt. ~mission(Contractor|Timed)\n\n- Wallace +mg_klim_deliver_drug_obj_long_01=Produkt bei Levski abholen. +mg_klim_deliver_drug_obj_long_02=Produkt abholen +mg_klim_deliver_drug_obj_long_03=Liefere es an ~mission(Destination) +mg_klim_deliver_drug_obj_short_01=Begib dich hierher +mg_klim_deliver_drug_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_klim_deliver_drug_obj_short_03=Waren liefern +mg_klim_deliver_drug_timed_0001=Ich habe eine Menge durstiger Leute, die darauf warten, also beeilt euch, ja?  +mg_klim_deliver_drug_timed_0002=Lasst uns das Zeug so schnell wie möglich loswerden. Je schneller sie es bekommen, desto schneller nutzen sie es.  +mg_klim_deliver_drug_timed_0003=Die Zeit drängt, wenn du das machst. Das muss schnell geliefert werden.  +mg_klim_deliver_drug_timed_0004=Das muss jetzt erledigt werden. Okay? Es macht keinen Sinn, die Sache auf die lange Bank zu schieben, damit die Sicherheitsdienste Wind davon bekommen.  +mg_klim_deliver_drug_title=~mission(Title) +mg_klim_deliver_drug_title_0001=Chem run +mg_klim_deliver_drug_title_0002=Need a re-up delivered +mg_klim_deliver_drug_title_0003=Need your services +mg_klim_deliver_drug_title_0004=Mmmmmmmmmmmmmoney? +mg_klim_deliver_drug_title_0005=A quick little drop +mg_klim_deliver_drug_title_0006=How about a Run? +mg_klim_deliver_drug_trouble_0001=Halte die Augen offen. Es heißt, dass einige unerwünschte Personen in der Nähe sein könnten. Bewaffnete.  +mg_klim_deliver_drug_trouble_0002=Außerdem hat mir ein Vögelchen geflüstert, dass diese Lieferung ein bisschen gefährlich werden könnte.  +mg_klim_deliver_drug_trouble_0003=Ich würde auch ein paar Waffen mitnehmen, wenn ich du wäre. Ich habe das Gefühl, das könnte ein bisschen gefährlich werden.  +mg_klim_deliver_drug_trouble_0004=Bleib bei Verstand. Es sind gefährliche Zeiten, in denen wir leben.  +mg_klim_from=Wallace Klim +mg_klim_from_001=Wallace +mg_klim_from_002=WK +mg_klim_from_003=Klim +mg_klim_from_004=ChemBuddy +mg_klim_invite_convo_opt_1=Du hast mich hierher eingeladen. +mg_klim_invite_convo_opt_2=Nichts. +mg_klim_invite_desc=~mission(description) +mg_klim_invite_desc_0001=Wie ich höre, hast du dich da draußen ganz gut geschlagen. Wenn du dich auf Grim HEX wiederfindest und nach Arbeit suchst, solltest du dich bei mir melden. Ich bin immer auf der Suche nach guten Leuten, mit denen ich zusammenarbeiten kann.\n\n- Wallace +mg_klim_invite_desc_0002=Du kennst mich nicht, aber ich kenne dich... aus zweiter Hand, natürlich. Jedenfalls gefällt mir, wie du dich ums Geschäft kümmerst. Cool. Besonnen. Ein echter Profi. Solche Leute brauche ich von Zeit zu Zeit, um Aufgaben zu erledigen, die richtig gemacht werden müssen. Wenn du Interesse hast, komm zu mir nach Grim HEX. Dann reden wir weiter.\n\n- Wallace +mg_klim_invite_desc_0003=Ich habe deine Infos von einem Kontakt von mir bekommen. Er sagte, du wärst die richtige Person. Du hast nicht geredet. Ich bin auf der Suche nach Leuten, die einen Job wie versprochen erledigen und nicht zu viele Fragen stellen. Wenn du das bist, sollten wir uns unterhalten. Komm im Grim HEX vorbei und such mich, wenn du Interesse hast.\n\n- Wallace +mg_klim_invite_from=Wallace Klim +mg_klim_invite_marker=Wallace +mg_klim_invite_obj_long=Triff dich mit Wallace Klim in Grim HEX. +mg_klim_invite_obj_short=Mit Wallace treffen +mg_klim_invite_title=~mission(title) +mg_klim_invite_title_0001=Looking for Work +mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_001=Ich brauche dich, um die Räder der Produktion für mich zu schmieren.\n\n~mission(Itinerary)\n\nSorge dafür, dass alles dorthin kommt, wo es hin soll, und nicht nur ich werde glücklich sein, sondern du wirst auch eine Menge chemisch abhängiger Seelen glücklich machen und ein nettes Sümmchen verdienen.\n\n- Wallace\n +mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_002=Willst du mir helfen, eine weitere Lieferung außerhalb des Geländes zu organisieren?\n\n~mission(Itinerary)\n\nEs wird genau wie in Luminalia sein, du lieferst Leckereien für alle guten kleinen Chemiker. Bringe alles an den richtigen Ort und ich sorge dafür, dass du auch eine schöne Belohnung bekommst.\n\n- Wallace\n +mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_003=Wenn du nicht gerade beschäftigt bist, hoffe ich, dass du bei meinen kleinen Helfern vorbeischauen kannst.\n\nBesuche jeden einzelnen, bringe ihnen, was sie brauchen, und sorge dafür, dass alles reibungslos läuft.\n\n~mission(Itinerary)\n\nErledige alles auf der Liste und du stehst ganz oben auf meiner Liste der wirklich tollen Leute, auf die ich zählen kann. Es ist eine gute Liste, wenn du gerne Credits verdienst.\n\n- Wallace\n +mg_klim_localdelivery_drugprod_desc_intro=Normalerweise koche ich gerne alles von Grund auf selbst. Aus Stolz auf das Produkt und so. Aber hin und wieder, sei es wegen zu großer Nachfrage oder zu großer Hitze oder was auch immer, muss ich mich für eine Bestellung auf andere Labore verlassen.\n\n Mir sind hier allerdings die Hände gebunden, also könnte ich jemanden gebrauchen, der die gesamte Produktionslinie für mich überwacht. Ich könnte mir niemanden vorstellen, der besser und verfügbarer ist als du.\n\n~mission(Itinerary)\n\nLass dich nur nicht ablenken und laufe nicht weg. Das passiert öfter, als du denkst. Wenn du es schaffst, die Liste vollständig abzuarbeiten, sorge ich dafür, dass du einen Teil des Gewinns bekommst.\n\n- Wallace\n +mg_klim_localdelivery_drugprod_title_001=Production Oversight +mg_klim_localdelivery_drugprod_title_intro=A Batch from Scratch +mg_klim_planetcollect_chem_desc=~mission(Desc) +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0001=Ich bin gerade dabei, eine neue Charge zu starten, und es hat sich herausgestellt, dass mir ein paar wichtige "~mission(Item)" ausgehen, also musst du sie für mich besorgen. Das sollte nicht allzu schwer sein, wirklich. Geh einfach zur ~mission(Location) und hol eine Lieferung ab. Meine Kontakte da drinnen sollten alles für dich bereithalten. Dann bringst du sie einfach zur ~mission(Destination) und meine Leute übernehmen sie von dort aus.\n\nSiehst du? Gar nicht so übel.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0002=Hier sind die Details. Du brauchst "~mission(Item)", das du bei einem Lieferanten bei ~mission(Location) abholst und in ~mission(Destination) ablädst. Ich habe schon jemanden, der es mir direkt bringt, also mach dir keine Sorgen, nimm einfach dein Geld und genieße es.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0003=Mein Vorratsschrank ist leer und ich habe eine Ladung zu kochen, also brauche ich jemanden, der etwas "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und bei ~mission(Destination) ablädt. Den Rest des Weges wird jemand anderes übernehmen. Damit das Gesetz verwirrt bleibt, oder? Wie auch immer, ich gebe dir deine Credits, sobald es erledigt ist.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0004=Könntest du "~mission(Item)" von meinen Kontakten bei ~mission(Location) abholen? Du musst sie nicht einmal hierher zurückbringen. Ich habe einen anderen Mann, der sie in ~mission(Destination) abholt und den Rest des Weges mit ihnen zurücklegt.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_desc_0005=Die Gauner hören nie auf, zu tricksen, oder? Mir sind die Zutaten ausgegangen und ich brauche einen Nachschub an "~mission(Item)", damit die Produktion nicht ins Stocken gerät. Ich habe einen Händler bei ~mission(Location) gefunden, der bereit ist, sich von einigen zu trennen. Du musst sie nur abholen und zu ~mission(Destination) bringen. Von dort aus kümmere ich mich darum. Du bekommst die Credits nach der Übergabe.\n\n- Wallace +mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_01=Begib dich zum Abholort. +mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_02=Sammle ~mission(Item) am Standort ein. +mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination). +mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_01=Abholort +mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_02=Chemikalien abholen +mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_03=Chemikalien liefern +mg_klim_planetcollect_chem_title=~mission(Title) +mg_klim_planetcollect_chem_title_0001=Chem Run +mg_klim_planetcollect_chem_title_0002=Call for ~mission(Item) +mg_klim_planetcollect_chem_title_0003=Need some Mats +mg_klim_planetcollect_chem_title_0004=Looking for a Hookup +mg_klim_planetcollect_chem_title_0005=Supply Run +mg_miles_MissingPerson_desc=~mission(desc) +mg_miles_MissingPerson_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nWir wurden angeheuert, um "~mission(TargetName)" aufzuspüren. Während die Zielperson für tot gehalten wird, müssen Sie sich zu ~mission(location) begeben und eine positive Identifizierung vornehmen.\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\n~mission(TargetName) wird seit geraumer Zeit vermisst und gilt als tot. Angehörige haben uns beauftragt, Beweise zu liefern, damit sie Gewissheit erlangen können. Sie werden sich zu ~mission(location) begeben und die Überreste eindeutig identifizieren.\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEckhart Security wurde beauftragt, die Überreste von "~mission(TargetName)" eindeutig zu identifizieren. Der Auftragnehmer begibt sich zu ~mission(location) um die Zielperson zu identifizieren.\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nBETREFF: ~mission(TargetName)\n\nDer Kunde sucht nach Gewissheit in einem aktuellen Fall einer vermissten Person. Da die Advocacy und die örtlichen Strafverfolgungsbehörden die Person für tot erklärt haben, wurde unsere Hilfe angefordert, um die Angelegenheit aufzuklären. Sie werden sich zu ~mission(location) begeben und die Leiche identifizieren.\n\n~mission(rush)~mission(trouble)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Vermisste Person\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Auftragnehmer wird den Tod von "~mission(TargetName)" bei ~mission(location) nachweisen.\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_MissingPerson_location_0001=letzten bekannten Standort +mg_miles_MissingPerson_location_0002=vermuteten Standort +mg_miles_MissingPerson_location_0003=~mission(TargetName|Last)'s letzten bekannten Standort +mg_miles_MissingPerson_obj_long_01=Suchen Sie nach "~mission(TargetName)" bei ~mission(location). +mg_miles_MissingPerson_obj_long_02=Identifizieren Sie ~mission(TargetName|Last). +mg_miles_MissingPerson_obj_short_01=Standort von ~mission(TargetName|Last). +mg_miles_MissingPerson_obj_short_02=Identifizieren +mg_miles_MissingPerson_rush_0001=Dies ist ein Prioritätsauftrag. +mg_miles_MissingPerson_rush_0002=Der Auftraggeber hat angegeben, dass dies schnell erledigt werden soll. +mg_miles_MissingPerson_rush_0003=Dieser Auftrag wurde als Eilauftrag markiert. +mg_miles_MissingPerson_rush_0004=Sie müssen sich bei diesem Auftrag beeilen. +mg_miles_MissingPerson_title=~mission(title) (~mission(TargetName)) +mg_miles_MissingPerson_title_0001=Missing Person +mg_miles_MissingPerson_title_0002=Tracking Contract +mg_miles_MissingPerson_title_0003=Search: Missing Person +mg_miles_MissingPerson_trouble_0001=Berichten zufolge wurden in der Umgebung Feinde gesichtet. +mg_miles_MissingPerson_trouble_0002=Dieser Auftrag führt Sie in ein potenzielles Konfliktgebiet. Bereiten Sie sich entsprechend vor. +mg_miles_MissingPerson_trouble_0003=Bleiben Sie wachsam. In diesem Gebiet operieren bekanntermaßen feindliche Elemente. +mg_miles_MissingPerson_trouble_0004=Neueste Scans deuten darauf hin, dass in der Gegend Feinde gesichtet wurden. Seien Sie vorsichtig. +mg_miles_MissionLegal_from=Eckhart Security +mg_miles_assassin_danger_0001=Die Wahrscheinlichkeit ist hoch, dass "~mission(TargetName|Last)" Widerstand leistet. Sei also bereit. +mg_miles_assassin_danger_0002=Besser du gibst alles, denn das wird kein Kinderspiel. +mg_miles_assassin_danger_0003=Rüste dich gut aus. ~mission(TargetName|NickOrFirst) wird nicht kampflos untergehen. +mg_miles_assassin_danger_0004=Gemäß ihrem Ruf erwarte ich eine heftige Auseinandersetzung. +mg_miles_assassin_danger_0005=Der Name ist mir bekannt. Schnapp dir am besten deine Waffen und schalte sie aus, bevor sie dich sehen. +mg_miles_assassin_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) +mg_miles_assassin_desc_0001=Hier sind die Details zu dem kleinen Gefallen, über den wir gesprochen haben. Such nach "~mission(TargetName)" bei ~mission(location). ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_miles_assassin_desc_0002=Name: ~mission(TargetName)\n~mission(Contractor|AssassinationTimed) Ich habe dieser Nachricht auch ~mission(location) angehängt. Stellen Sie sicher, dass es richtig gemacht wird. ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_miles_assassin_desc_0003=Der Name des Ziels ist ~mission(TargetName). Ich werde ~mission(location) anhängen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Was auch immer Sie tun müssen, erledigen Sie es. +mg_miles_assassin_desc_0004=Auf geht's.\nName:~mission(TargetName)\nZusätzlich habe ich ~mission(location) hinzugefügt, damit du gut vorbereitet bist.\n~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_miles_assassin_desc_0005=Hier sind alle Informationen, die ich habe. Der Name des Ziels ist ~mission(TargetName). Die Gründe sind unbekannt, aber jemand scheint stinksauer zu sein. Wie auch immer, ich sende dir hier ~mission(location). Man findet sie, man beendet sie, man wird bezahlt. So einfach ist das. ~mission(Contractor|AssassinationDanger) ~mission(Contractor|AssassinationTimed) +mg_miles_assassin_loc_0001=letzten Kontaktpunkt +mg_miles_assassin_loc_0002=den letzten Kontaktpunkt +mg_miles_assassin_loc_0003=den letzten bekannten Aufenthaltsort +mg_miles_assassin_loc_0004=die letzten Standortdaten +mg_miles_assassin_obj_long_01=Suche nach dem Ziel beim ~mission(location). +mg_miles_assassin_obj_long_02=Finde und eliminiere ~mission(TargetName). +mg_miles_assassin_obj_short_01=Standort des Ziels +mg_miles_assassin_obj_short_02=ZIEL TÖTEN +mg_miles_assassin_timed_0001=Die Zeit läuft uns davon, also beeil dich. +mg_miles_assassin_timed_0002=Es wird nicht lange dauern, bis jemand von diesem Auftrag erfährt. Ich empfehle dir, ~mission(TargetName|NickOrFirst) auszuschalten, bevor sie Wind davon bekommen und verschwinden. +mg_miles_assassin_timed_0003=Du solltest dich beeilen. +mg_miles_assassin_timed_0004=Der Kunde möchte, dass das schnell erledigt wird. +mg_miles_assassin_timed_0005=Das muss sofort erledigt werden. Verstanden? +mg_miles_assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) (~mission(TargetName)) +mg_miles_assassin_title_0001=A little Job +mg_miles_assassin_title_0002=Need you to meet someone +mg_miles_assassin_title_0003=Conflict Resolution +mg_miles_assassin_title_0004=End of the Line +mg_miles_assassin_title_0005=Hatchet Job +mg_miles_blackboxillegal_desc=~mission(desc) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0001=Eine ~mission(ship) nahm ein tragisches Ende und ist in die Hände von Leuten gelangt, die die ganze Sache lieber vergessen machen wollen. Sie sind bereit zu zahlen, damit die Blackbox verschwindet. Begib dich zu ~mission(location), besorge die "~mission(item)" und bringe sie zu ~mission(destination) zur Löschung.\n\n~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0002=Einer meiner langjährigen Kunden hat, sagen wir mal, "besondere Vorlieben", die nicht ganz mit dem Gesetz vereinbar sind. Unglücklicherweise hat er auch einen schwachen Willen und lässt sich ab und zu dazu hinreißen. Ich werde keine Namen nennen, aber du hast bestimmt schon von ihm gehört. Wenn er so einen "Zwischenfall" hat, bezahlt er dafür, dass die Spuren beseitigt werden. In diesem speziellen Fall war es an Bord einer ~mission(ship). Begib dich zu ~mission(location) und hol die ~mission(item) ab. Einer meiner Kontaktleute in ~mission(destination) kann sich um die Löschung kümmern. Gib ihm einfach die Box und verschwinde. Beeil dich, es könnte Stress geben.\n\n~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0003=Hier sind die Details zum Einsatz, den ich erwähnt habe. Du sollst eine ~mission(item) aus einer abgestürzten ~mission(ship) besorgen. Dieses Mal musst du sie jedoch nach ~mission(destination) bringen. ~mission(trouble)Ich schicke dir die Koordinaten für ~mission(location).\n\n~mission(rush) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0004=Eigentlich eine ganz einfache Sache. Ich schicke dir Positionsdaten zu einer abgestürzten ~mission(ship). Begib dich zu ~mission(location) und hole die ~mission(item) ab. ~mission(trouble)Sobald du die Sache erledigt hast, bringst du sie zu einem meiner Leute in ~mission(destination).\n\n~mission(rush) +mg_miles_blackboxillegal_desc_0005=Dies ist eher ein bezahlter Gefallen als ein offizieller Auftrag. Ich muss aus einer ~mission(ship) eine ~mission(item) zurückholen und entsorgen. Du willst die Details hier nicht wissen, aber vertrau mir, dass einflussreiche Leute das diskret geregelt haben wollen. Sobald du sie hast, musst du sie nur noch bei ~mission(destination) abgeben und von dort verschwinden.\n\n~mission(trouble)~mission(rush) +mg_miles_blackboxillegal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_blackboxillegal_obj_long_02=Hole die ~mission(item) aus den Trümmern. +mg_miles_blackboxillegal_obj_long_03=Liefere ~mission(item) an ~mission(destination). +mg_miles_blackboxillegal_obj_short_01=Standort der ~mission(ship). +mg_miles_blackboxillegal_obj_short_02=Beschaffe die ~mission(item) +mg_miles_blackboxillegal_obj_short_03=Liefere die ~mission(item) +mg_miles_blackboxillegal_rush_0001=Du musst schnell sein. Der Auftraggeber muss dieses Problem jetzt lösen.  +mg_miles_blackboxillegal_rush_0002=Das muss jetzt erledigt werden, also lass alles stehen und liegen, und erledige die Sache.  +mg_miles_blackboxillegal_rush_0003=Kümmer dich schnell darum, okay? Je schneller der Auftrag erledigt ist, desto schneller wirst du bezahlt. +mg_miles_blackboxillegal_rush_0004=Der Auftraggeber will, dass das sofort erledigt wird. Also kümmer dich darum. +mg_miles_blackboxillegal_title=~mission(title) (~mission(item)) +mg_miles_blackboxillegal_title_0001=BlackBox Recovery +mg_miles_blackboxillegal_title_0002=Content Deletion +mg_miles_blackboxillegal_title_0003=Wipe Job +mg_miles_blackboxillegal_trouble_0001=Du begibst dich in eine Gefahrenzone. Halte also Ausschau nach Ärger. +mg_miles_blackboxillegal_trouble_0002=Es gibt Gerüchte, dass es in der Gegend noch immer Feinde gibt. Sei also vorsichtig. +mg_miles_blackboxillegal_trouble_0003=In der Gegend könnte es noch immer gefährlich sein. Also bleib wachsam. +mg_miles_blackboxillegal_trouble_0004=Es ist sehr wahrscheinlich, dass dieser Auftrag zu einem Kampf führt. Stelle also sicher, dass du bewaffnet bist. +mg_miles_blackboxlegal_desc=~mission(desc) +mg_miles_blackboxlegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDu wirst beauftragt, ~mission(item) abzuholen. Du machst dich auf den Weg ~mission(location) und holst ~mission(item) heraus. Der Lieferort ist ~mission(destination).\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDies ist eine standardmäßige BlackBox-Bergungsmission. Der Auftragnehmer muss sich zum Wrack einer ~mission(ship) begeben und ~mission(item) aus dem Schiff sicher bergen.\n\n~mission(trouble)Der Kunde hat deutlich betont, dass ~mission(item) in keiner Weise beschädigt werden darf. Nach Abschluss lieferst du ~mission(item) an ~mission(destination).\n\n~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEine ~mission(ship) wurde als zerstört gemeldet und der Auftraggeber hat uns damit beauftragt, ~mission(item) zurückzuholen, um den Hergang zu klären. Du begibst dich ~mission(location) und holst ~mission(item) ab. Der Lieferort ist ~mission(destination).\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_blackboxlegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin als verspätet gemeldete ~mission(ship) wurde Anfang dieser Woche als zerstört gemeldet. Der Kunde hat einen Auftragnehmer gebeten, sich ~mission(location) zu begeben und ~mission(item) abzuholen. Betrete die ~mission(ship) und entnimm ~mission(item). Der Lieferort ist ~mission(destination).\n\n~mission(trouble)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_blackboxlegal_item_0001=die BlackBox +mg_miles_blackboxlegal_item_0002=die Flugaufzeichnung +mg_miles_blackboxlegal_item_0003=den Flugschreiber +mg_miles_blackboxlegal_item_0004=das NavDrive +mg_miles_blackboxlegal_loc_0001=zur endgültigen Position der ~mission(ship). +mg_miles_blackboxlegal_loc_0002=zum letzten Kontaktpunkt +mg_miles_blackboxlegal_loc_0003=die endgültige Position der ~mission(ship), bevor ihr Signal verloren ging +mg_miles_blackboxlegal_loc_0004=zum Wrack +mg_miles_blackboxlegal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_blackboxlegal_obj_long_02=Hol ~mission(item) aus dem Wrack. +mg_miles_blackboxlegal_obj_long_03=Bringe ~mission(item) zu ~mission(destination) zurück. +mg_miles_blackboxlegal_obj_short_01=Standort der ~mission(ship) +mg_miles_blackboxlegal_obj_short_02=~mission(item) bergen +mg_miles_blackboxlegal_obj_short_03=~mission(item) zurückbringen +mg_miles_blackboxlegal_rush_0001=Dies ist ein wichtiger Kunde, daher möchte das Unternehmen, dass das Problem schnell gelöst wird.  +mg_miles_blackboxlegal_rush_0002=Dies ist als vorrangige Mission gekennzeichnet.  +mg_miles_blackboxlegal_rush_0003=Der Kunde hat einen Eilauftrag für diesen Einsatz angefordert.  +mg_miles_blackboxlegal_title=~mission(title) (~mission(item)) +mg_miles_blackboxlegal_title_0001=BlackBox Recovery +mg_miles_blackboxlegal_trouble_0001=Geheimdienstinformationen legen nahe, dass sich feindliche Elemente in der Gegend aufhalten könnten. Es gelten die Standard-Einsatzregeln. +mg_miles_blackboxlegal_trouble_0002=Während dieser Operation ist ein Kampf sehr wahrscheinlich. Sei vorsichtig. +mg_miles_blackboxlegal_trouble_0003=Die Analyseabteilung hat ein hohes Risiko für feindlichen Kontakt festgestellt. Bereite dich entsprechend vor. +mg_miles_bounty_desc=~mission(Contractor|BountyDescription) +mg_miles_bounty_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Prämie\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nFür "~mission(TargetName)" wurde ein legales Kopfgeld ausgesetzt. ~mission(elite)Dieser Auftrag wurde autorisiert, tödliche Gewalt zuzulassen. ~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nEs besteht keine Verhandlungsmöglichkeit.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_bounty_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Bounty\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nGESUCHT: ~mission(TargetName)\nAuf den oben Genannten wurde ein gesetzliches Kopfgeld wegen Verstoßes gegen imperiales Recht ausgesetzt. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben angegebene Person oder Organisation bestimmt. +mg_miles_bounty_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Bounty\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nSie sind hiermit autorisiert, "~mission(TargetName)" aufzuspüren und zu überwältigen. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben angegebene Person oder Organisation bestimmt. +mg_miles_bounty_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Kopfgeld\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nWir haben einen Kopfgeldauftrag für ~mission(TargetName). Sie sind befugt, jede notwendige Gewalt anzuwenden, um das Ziel zu überwältigen. ~mission(elite)~mission(rush)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben angegebene Person oder Organisation bestimmt. +mg_miles_bounty_elite_0001=Basierend auf unserem psychologischen Profil wird dies als ein Kopfgeld mit hohem Risiko eingestuft. +mg_miles_bounty_elite_0002=Das Ziel wurde als extrem gefährlich eingestuft. +mg_miles_bounty_elite_0003=Seien Sie beim Angreifen vorsichtig, das Ziel ist bewaffnet und gefährlich. +mg_miles_bounty_location_0001=Wir haben einen möglichen letzten bekannten Aufenthaltsort der Zielperson. +mg_miles_bounty_location_0002=Wir stellen Daten zur Verfügung, die darauf hinweisen könnten, wo sich "~mission(TargetName|Last)" versteckt. +mg_miles_bounty_location_0003=Unsere Quellen haben den letzten bekannten Aufenthaltsort der Zielperson mitgeteilt. +mg_miles_bounty_obj_long_01=Suche nach dem aktuellen Standort des Kopfgeldes. Verfolgen Sie Ziele in nicht überwachten Gebieten, indem Sie Comm-Arrays scannen oder reaktivieren. +mg_miles_bounty_obj_long_02=~mission(TargetName) finden und festnehmen. +mg_miles_bounty_obj_short_01=Kopfgeld finden +mg_miles_bounty_obj_short_02=Kopfgeldjagd erfolgreich +mg_miles_bounty_rush_0001=Sie müssen schnell handeln. +mg_miles_bounty_rush_0002=Sie haben ein ganz bestimmtes Zeitfenster zur Verfügung. Schalten Sie sie aus, bevor sie wieder verschwinden. +mg_miles_bounty_rush_0003=Die Zielperson ist als fluchtgefährdet bekannt, also müssen Sie schnell handeln. +mg_miles_bounty_title=~mission(Contractor|BountyTitle): ~mission(TargetName) +mg_miles_bounty_title_0001=Bounty Issued +mg_miles_bounty_title_0002=Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_E=CrimeStat 2 Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_H=CrimeStat 4 Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_M=CrimeStat 3 Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_VE=CrimeStat 1 Bounty Contract +mg_miles_bounty_title_VH=CrimeStat 5 Bounty Contract +mg_miles_capturegang_complete_desc=\nAlle hochrangigen Mitglieder der Arlington-Gang sitzen jetzt hinter Gittern und ihre kriminelle Bande ist außer Gefecht.\n\nDas war ein ziemlich beeindruckender Schlag. Gute Arbeit.\n\n- Miles\n\nMiles Eckhart\nGründer und CEO\nEckhart Security, LLC. +mg_miles_capturegang_complete_title=Arlington-Gang eingesperrt +mg_miles_capturegang_desc_001=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Eckhart Security hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n******* **\n\nEin anonymer Tipp hat uns darauf hingewiesen, dass Les Arlington, Kind des Bandenführers Maltrox Arlington, beim Abholen einer Lieferung in einem Covalex-Transferzentrum gesehen wurde. Wir geben Ihnen die Koordinaten seines aktuellen Aufenthaltsorts.\n\nLes ist ein erfahrener Pilot, der seit fast so vielen Jahren fliegt, wie er auf den Beinen steht, und normalerweise als Fluchtpilot der Bande fungiert. Es kann sich lohnen, zusätzliche Unterstützungsschiffe mitzubringen, um jegliche Fluchtversuche abzuwehren.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_002=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Eckhart Security hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n******* **\n\nWir haben die Nachricht erhalten, dass Nicks Cantwell, ein langjähriger Bekannter und Vertrauter von Maltrox Arlington, dabei gesehen wurde, wie er versuchte, einen Bergbaulaser mit hoher Dichte zu kaufen, wie er häufig bei früheren Schiffsraubversuchen eingesetzt wurde, um Schiffsrümpfe strategisch zu durchbrechen. Wir haben Koordinaten für Nicks letzten bekannten Aufenthaltsort bereitgestellt.\n\nNicks ist in kriminellen Kreisen ein hoch angesehener Munitionsexperte und hinterlässt oft eine Spur der Zerstörung. Es wird empfohlen, zu diesem Kampf eine erhöhte Feuerkraft mitzubringen.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_003=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Eckhart Security hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n----------------------------\n\nSam "Weepy" Arlington wurde von automatischen Sicherheitssystemen in einem R&R erfasst, nachdem er in eine Schlägerei unter Alkoholeinfluss verwickelt war. Weepy konnte die Station verlassen, bevor die Einsatzkräfte eintrafen, aber wir konnten sein vermeintlich aktuelles Versteck aufspüren.\n\nWeepy ist der Onkel und wichtigster Vollstrecker des Bandenführers Maltrox Arlington. Seine Aggressionsprobleme in Kombination mit einer langen Geschichte des Drogenmissbrauchs machen ihn unberechenbar. Erwarten Sie, dass er erheblichen Widerstand leistet, wenn er von Ihnen und Ihren versammelten Streitkräften in die Enge getrieben wird.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_004=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Eckhart Security hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n----------------------------\n\nKürzlich wurde mit einem einzigartigen selbstgebauten CryptoKey illegal auf ein Sicherheitsterminal zugegriffen, der letztes Jahr bei einem Raubüberfall von einem gewissen Oslo Arlington, dem jüngeren Geschwister des Bandenführers Maltrox Arlington, verwendet worden war. Obwohl wir nicht eindeutig bestätigen können, ob das Terminal von Oslo gehackt wurde oder nicht, halten wir es für eine Untersuchung wert.\n\nOslo ist äußerst intelligent, technisch versiert und ein renommierter Stratege. Es hat sich in der Vergangenheit als schwierig zu ergreifen erwiesen. Sollte dieser Vorsprung tatsächlich dazu führen, dass Oslo gefunden wird, wäre ein gut koordiniertes taktisches Angriffsteam für ein erfolgreiches Gefecht von Vorteil.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_005=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Eckhart Security hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n----------------------------\n\nZwei Bankwächter wurden letzte Woche als vermisst gemeldet. Vor ein paar Stunden wurden ihre Leichen mit gestohlenen biometrischen Daten auf einem Müllhaufen in Magnus aufgefunden. Glücklicherweise verfügte ein nahegelegener Knödelwagen über eine Überwachungskamera, die die abgeworfenen Leichen aufzeichnete. Durch die Gesichtserkennung konnte Kass Dent, die romantische Partnerin von Maltrox Arlington und Mutter von Les Arlington, identifiziert werden. Mithilfe des Videos haben wir eine Zeitleiste erstellt und die Koordinaten des Ortes angegeben, an dem sich Kass derzeit vermutlich versteckt.\n\nKass wird einer langen Liste von Morden verdächtigt, wobei diese beiden nur die jüngsten sind. Wir empfehlen, nur hochqualifizierte Piloten mitzubringen, um die Zahl der Opfer auf ein Minimum zu beschränken.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_006=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nHINTERGRUNDINFORMATIONEN\n\nEin Gruppenhaftbefehl wurde gegen die berüchtigte Schiffsdiebstahlbande aus Arlington erlassen, nachdem sie kürzlich einen dreisten Diebstahlversuch einer Idris aus einer Reparaturwerft unternommen hatte. Während der Überfall gestoppt wurde, haben sich die Mitglieder der Gruppe weit zerstreut. Eckhart Security hat den Kopfgeldauftrag für die sofortige Gefangennahme aller hochrangigen Gangmitglieder erhalten: Maltrox Arlington, Kass Dent, Nicks Cantwell, Sam "Weepy" Arlington, Oslo Arlington und Les Arlington.\n----------------------------\n\nMaltrox Arlington hat sich in letzter Zeit zurückgehalten, aber wir glauben, dass er aus seinem Versteck herausgekommen ist. Eine Patrouille tankte gerade an einer Tankstelle, als eines ihrer Schiffe gestohlen wurde. Maltrox ist der wahrscheinlichste Verdächtige. Während das Regtag vorübergehend deaktiviert war, konnten wir die Quantum-Signatur des Schiffes verfolgen und Ihnen diese Koordinaten zur Verfügung stellen.\n\nAls kriminelle Organisation in der dritten Generation steht die Arlington-Gang seit sechs Jahren unter der Führung von Maltrox. Seien Sie sich bewusst, dass dies ein kluges, aggressives und sehr gefährliches Ziel ist. Je mehr Ressourcen Sie einsetzen können, desto wahrscheinlicher ist es, dass wir Maltrox ein für alle Mal zu Fall bringen können.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt anzuwenden, um das Ziel auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_desc_idris=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEs scheint, als wäre der zweite Versuch für die Arlington-Bande von Erfolg gekrönt. Nach einem gescheiterten Versuch ist es der kürzlich entflohenen Verbrecherfamilie gelungen, eine Idris aus einem Reparaturhof zu stehlen. Jetzt wissen wir, wozu der Bergbaulaser und die biometrischen Daten dienten, die sie gestohlen haben.\n\nDa es uns beim ersten Mal so gut gelungen ist, sie zu fangen, wurde Eckhart Security die Vollstreckung des Haftbefehls gegen die Bande zugewiesen. Es wird beträchtliche Feuerkraft erfordern, um ein Großkampfschiff dieser Klasse abzuschießen.\n\nSie sind berechtigt, jede erforderliche Gewalt einzusetzen, um die Idris aufzuspüren und die Bande auszuschalten.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Auftrags und wird auf der Grundlage einer Bewertung der Kampfeffizienz von Ihnen und Ihrem Team angepasst.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_capturegang_escape_desc=Wir haben wohl zu früh gefeiert. Kurz darauf erreichte uns die Nachricht von einem Gefängnisausbruch. Irgendwie schmuggelte die Arlington-Gang Komponenten für einen Sprengstoff ein und brach aus.\n\nQualitätsarbeit des Genies, das sie alle in die selbe Lagereinrichtung unterbringen wollte.\n\nIch bin mir nicht sicher, ob sie nach Rache dürsten, aber Sie sollten gewarnt sein, falls sie es auf Sie abgesehen haben.\n\n- Miles\n\nMiles Eckhart\nGründer und CEO\nEckhart Security, LLC. +mg_miles_capturegang_escape_title=Arlington Gang Escaped +mg_miles_capturegang_eventTeam_Currentplayer=Squad Beurteilung: ~Mission(PlayerScore) +mg_miles_capturegang_eventTeam_currentleader=Dein Squad ist Gefechtsanführer +mg_miles_capturegang_eventTeam_topplayer=Gefechtsanführer: ~mission(TopPlayer) / Beurteilung: ~Mission(TopPlayerScore) +mg_miles_capturegang_event_Currentplayer=Kampfbewertung: ~Mission(PlayerScore) +mg_miles_capturegang_event_currentleader=Du bist der Gefechtsanführer +mg_miles_capturegang_event_topplayer=Gefechtsanführer: ~mission(TopPlayer) / Beurteilung: ~Mission(TopPlayerScore) +mg_miles_capturegang_idris_marker_001=Gestohlene Idris +mg_miles_capturegang_idris_obj_long_001=Begib dich zu den letzten bekannten Koordinaten der gestohlenen Idris der Arlington-Bande. +mg_miles_capturegang_idris_obj_long_002=Alle Mitglieder der Arlington-Gang ausschalten +mg_miles_capturegang_idris_obj_short_001=Lokalisiere die Idris +mg_miles_capturegang_idris_obj_short_002=Schalte die Arlington-Gang aus: %|s +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002a=Schalte Les Arlington aus. +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002b=Schalte Nicks Cantwell aus +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002c=Schalte Sam "Weepy" Cantwell aus +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002d=Schalte Oslo Arlington aus +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002e=Schalte Kass Dent aus +mg_miles_capturegang_idris_subobj_long_002f=Schalte Maltrox Arlington aus +mg_miles_capturegang_marker_001=Les Arlington +mg_miles_capturegang_marker_002=Nicks Cantwell +mg_miles_capturegang_marker_003=Sam "Weepy" Arlington +mg_miles_capturegang_marker_004=Oslo Arlington +mg_miles_capturegang_marker_005=Kass Dent +mg_miles_capturegang_marker_006=Maltrox Arlington +mg_miles_capturegang_obj_long_001=Begib dich zu den letzten bekannten Koordinaten des Arlington-Gangmitglieds ~mission(Target) und lokalisiere das Ziel. +mg_miles_capturegang_obj_long_002=Greife ~mission(Target) an und eliminiere das Ziel. +mg_miles_capturegang_obj_short_001=~mission(Target) lokalisieren +mg_miles_capturegang_obj_short_002=~mission(Target) ausschalten +mg_miles_capturegang_title_001=Capture Arlington Gang Member Les Arlington +mg_miles_capturegang_title_002=Capture Arlington Gang Member Nicks Cantwell +mg_miles_capturegang_title_003=Capture Arlington Gang Member Sam "Weepy" Arlington +mg_miles_capturegang_title_004=Capture Arlington Gang Member Oslo Arlington +mg_miles_capturegang_title_005=Capture Arlington Gang Member Kass Dent +mg_miles_capturegang_title_006=Capture Arlington Gang Leader Maltrox Arlington +mg_miles_capturegang_title_idris=Idris Stolen By Arlington Gang +mg_miles_collectcargo_legal_danger_0001=Dieser Auftrag wurde für mögliche Kampfbegegnungen markiert.  +mg_miles_collectcargo_legal_danger_0002=Der Betreiber sollte sich auf feindseligen Kontakt vorbereiten.  +mg_miles_collectcargo_legal_danger_0003=Der Geheimdienst meldet, dass in der Gegend feindliche Elemente gesichtet wurden. Lass Vorsicht walten.  +mg_miles_collectcargo_legal_danger_0004=Der Auftragnehmer ist für den Kampfeinsatz freigegeben. Es gilt der Standard-ROE.  +mg_miles_collectcargo_legal_desc=~mission(description) +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin Kunden hat "~mission(item)" verloren im Transport. Die mit dem Transport beauftragte ~mission(ship) ging unter. Sie müssen zu ~mission(location) gehen, "~mission(item)" abholen und ihn an ~mission(destination) liefern. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEine ~mission(ship), die hat "~mission(item)" transportiert, ist im System ausgefallen. Kunden haben uns damit beauftragt, zu ~mission(location) zu gehen, "~mission(item)" abzuholen und an ~mission(destination) zu liefern. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGSBEREICHSSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDies ist eine Standard-Abholoperation. Sie müssen "~mission(item)" aus den Trümmern einer ~mission(ship) bergen und ihn sicher an ~mission(destination) bringen. Wir werden ~mission(location) bereitstellen. ~mission(danger) Ergreifen Sie alle notwendigen Schritte, um sicherzustellen, dass "~mission(item)" intakt ist. ~mission(timed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nUnser Kunde hat kürzlich eine ~mission(ship) verloren während der Durchreise. Obwohl das Unternehmen den Verlust bei den lokalen Behörden und der Versicherung registriert hat, haben sie einen unserer Mitarbeiter gebeten, zu ~mission(location) zu reisen, einen bestimmten "~mission(item)" abzuholen, der transportiert wurde, und den Transport zu ~mission(destination) fortzusetzen. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Frachtabholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Auftrag erfordert die sichere Abholung einer "~mission(item)" aus einem ~mission(ship)-Wrack und anschließende Lieferung an ~mission(destination). Begeben Sie sich zu ~mission(location) und kümmern Sie sich darum. ~mission(timed) ~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_02=~mission(item) abholen +mg_miles_collectcargo_legal_obj_long_03=~mission(item) an ~mission(destination) liefern +mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_01=Position des Wracks +mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_02=~mission(item) abrufen +mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_03=~mission(item) liefern +mg_miles_collectcargo_legal_timed_0001=Dies ist ein Prioritätsauftrag.  +mg_miles_collectcargo_legal_timed_0002=Der Kunde hat hierfür auch eine zeitgesteuerte Lieferung festgelegt.  +mg_miles_collectcargo_legal_timed_0003=Der Kunde hat einen beschleunigten Service für diesen Auftrag angefordert.  +mg_miles_collectcargo_legal_timed_0004=Dieser Auftrag ist mit einer engen Lieferfrist versehen.  +mg_miles_collectcargo_legal_title=~mission(title) (Approval: ~mission(approvalcode)) +mg_miles_collectcargo_legal_title_0001=Cargo Retrieval +mg_miles_collectcargo_legal_title_0002=Secure Cargo +mg_miles_collectcargo_legal_title_0003=Cargo Salvage +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0001=Sie haben die Erlaubnis, alle Feinde anzugreifen, denen Sie begegnen.  +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0002=Intelligenz vermutet eine hohe Wahrscheinlichkeit eines feindlichen Gefechts. Planen Sie entsprechend.  +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0003=Dieser Auftrag wurde als potenzieller Kampfauftrag gekennzeichnet.  +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0004=Neueste Informationen deuten auf eine Zunahme gewalttätiger Kontakte im Einsatzgebiet dieses Auftrags hin. Der Auftragnehmer sollte auf einen möglichen Kampf vorbereitet sein.  +mg_miles_delivercargo_lawful_danger_0005=Betreiber ist für feindseliges Engagement freigegeben. Es gilt der Standard-ROE.  +mg_miles_delivercargo_lawful_desc=~mission(description) +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Lieferung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Kunde hat einen Lieferlauf angefordert. Sie holen einen "~mission(item)" am ~mission(location) ab und transportieren ihn sicher zu ~mission(destination). ~mission(danger)~mission(timed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Lieferung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nStandard-Kurierauftrag. Der Auftragnehmer muss "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) transportieren. ~mission(danger)~mission(timed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_delivercargo_lawful_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Lieferung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Betreiber ist für die sichere und sichere Abwicklung verantwortlich Effizienter Transport einer "~mission(item)".\nABHOLUNG: ~mission(location)\nLIEFERUNG AN: ~mission(destination)\nANDERE HINWEISE:\n~mission(request)\n~mission(timed)\n~mission(danger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_02=~mission(item) abholen +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_long_03=~mission(item) an ~mission(destination) liefern +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_short_01=Abholort +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_short_02=Abholen +mg_miles_delivercargo_lawful_obj_short_03=Liefern +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0001=Dies wurde als vorrangige Mission ausgewiesen.  +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0002=Der Kunde hat eine Eillieferung angefordert.  +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0003=Bitte schließen Sie diesen Auftrag so schnell wie möglich ab.  +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0004=Dies ist ein dringender Auftrag. Bitte schnell ausfüllen.  +mg_miles_delivercargo_lawful_timed_0005=Der Kunde hat einen beschleunigten Service für diesen Auftrag angefordert.  +mg_miles_delivercargo_lawful_title=~mission(title) (Approval: ~mission(approvalcode)) +mg_miles_delivercargo_lawful_title_0001=Delivery +mg_miles_delivercargo_lawful_title_0002=Courier Op +mg_miles_delivercargo_lawful_title_0003=Cargo Delivery +mg_miles_delivercargo_lawful_var_0001=Der Kunde hat darum gebeten, dass die "~mission(item)" nicht in direktem Sonnenlicht gelagert wird. +mg_miles_delivercargo_lawful_var_0002=Der Kunde hat darum gebeten, dass die "~mission(item)" nicht in der Nähe von übermäßigen Niederfrequenz-Sendern platziert wird. +mg_miles_delivercargo_lawful_var_0003=Der Kunde hat angefordert, dass die "~mission(item)" nicht geöffnet wird.  +mg_miles_delivercargo_lawful_var_0004=Der Kunde hat darum gebeten, dass "~mission(item)" vor übermäßig erschütternden Emittern geschützt werden muss.  +mg_miles_escort_scan_desc=~mission(Desc) +mg_miles_escort_scan_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Geleitschutz\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nVermessungsschiff hat zur Begleitung während der Scanaktivität ~mission(EscortType) angefordert. Treffen Sie sich mit Ihrem Ansprechpartner bei ~mission(location). Sie müssen in akzeptabler Nähe zum Kunden bleiben und ihn im Falle eines feindseligen Kontakts schützen. Die beabsichtigte Route wird vom Kunden vorgegeben.\n\nWenn Sie diesen Auftrag akzeptieren, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_escort_scan_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Geleitschutz\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin Kunde hat ~mission(EscortType). Sie geleiten den Kunden nicht nur, sondern schützen ihn auch im Falle eines feindlichen Kontakts. Sie treffen sich am ~mission(location) und der Kunde wird Ihnen Informationen über die vorgeschlagene Route geben.\n\nWenn Sie diesen Auftrag akzeptieren, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_escort_scan_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_escort_scan_obj_long_02=Bis zur weiteren Unterstützung warten. +mg_miles_escort_scan_obj_long_03=Halten, bis der Scan abgeschlossen ist. +mg_miles_escort_scan_obj_long_04=~mission(ClientType) zum Navigationspunkt begleiten. +mg_miles_escort_scan_obj_long_04a=Beschütze die ~mission(ClientType) +mg_miles_escort_scan_obj_long_04b=Kampflohnbonus +mg_miles_escort_scan_obj_long_05=~mission(ClientType) zum endgültigen Ziel begleiten. +mg_miles_escort_scan_obj_short_01=Treffen Sie den Kunden +mg_miles_escort_scan_obj_short_02=Zur Unterstützung warten +mg_miles_escort_scan_obj_short_03=Position halten. +mg_miles_escort_scan_obj_short_04=Geleitschutz +mg_miles_escort_scan_obj_short_04a=Schützen +mg_miles_escort_scan_obj_short_05=Geleitschutz +mg_miles_escort_scan_obj_short_05a=Ziel +mg_miles_escort_scan_title=~mission(title) (Approval: ~mission(ApprovalCode)) +mg_miles_escortscan_title_0001=Escort Contract +mg_miles_escortscan_title_0002=Op File: Escort Mission (Survey) +mg_miles_escortscan_title_0003=Escort Mission +mg_miles_escortscan_title_0004=Escort Op (Survey) +mg_miles_groupbounty_desc_001=AUFTRAGSART: Gruppenhaftbefehl\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nIm Zusammenhang mit einem gemeinsam begangenen Verbrechen wurde ein Gruppenhaftbefehl ausgestellt für:\n     ~mission(Target1)\n     ~mission(Target2)\n     ~mission(Target3)\n\nEs wird derzeit angenommen, dass sie nicht mehr gemeinsam unterwegs sind, um sich der Festnahme zu entziehen, und möglicherweise bald aus dem System fliehen. Sie sollten dringend in Erwägung ziehen, zusätzliche Hilfe zu rekrutieren, um alle Haftbefehle in dem begrenzten Zeitrahmen ausführen zu können.\n\nSie sind befugt, jede notwendige Gewalt anzuwenden, um die Zielpersonen zu neutralisieren.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags, wenn alle Ziele in der vorgegebenen Zeit erledigt wurden.\n\nDieser Vertrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_groupbounty_title_001=Group Warrant Issued +mg_miles_havejob_desc=~mission(Desc) +mg_miles_havejob_desc_0001=Hey, kommen Sie vorbei, wenn Sie die Gelegenheit dazu haben. Es wartet ein Job. Ich bin drüben bei ~mission(location). +mg_miles_havejob_desc_0002=Kommen Sie bei ~mission(location) vorbei, wenn Sie können. Habe einen Job für dich. +mg_miles_havejob_desc_0003=Wenn Sie Arbeit suchen, habe ich einen Job für Sie. Kommen Sie bei ~mission(location) vorbei, wenn Sie bereit sind. +mg_miles_havejob_desc_0004=Ein neuer Auftrag ist gerade auf mein Glas gestoßen und du bist mir in den Sinn gekommen. Vielleicht ist ein guter Zeitpunkt für uns, zu reden. Komm zu ~mission(location) und finde mich.\n\n- Eckhart +mg_miles_havejob_desc_0005=Es sieht so aus, als könnte ich jemanden mit Ihren Fähigkeiten gebrauchen. Warum begeben Sie sich nicht zu ~mission(location) und wir können die Einzelheiten besprechen. +mg_miles_havejob_desc_0006=Wenn Sie nicht zu beschäftigt sind, habe ich etwas zum Kochen, das für Sie von Interesse sein könnte. Besuchen Sie mich unter ~mission(location) und ich werde Sie informieren. +mg_miles_havejob_desc_0007=Bei ~mission(location) wartet ein weiterer Auftritt auf dich, falls du interessiert bist.\n\n- Eckhart +mg_miles_havejob_desc_0008=Wenn du Zeit hast, solltest du mir bei ~mission(location) einen Besuch abstatten. Ich habe einen Job für Sie im Sinn. +mg_miles_havejob_desc_0009=Ich denke, es ist Zeit, dass wir uns noch einmal unterhalten. Schauen Sie bei ~mission(location) vorbei. +mg_miles_havejob_desc_0010=Ein Kunde hat mich gerade mit einem interessanten Angebot kontaktiert. Ich dachte, ich würde Sie einbinden. Ich bin bei ~mission(location), wenn Sie bereit sind zu reden. +mg_miles_havejob_from=Miles Eckhart +mg_miles_havejob_marker_01=Miles Eckhart +mg_miles_havejob_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Miles Eckhart +mg_miles_havejob_obj_short_01=Treffen Sie Miles Eckhart +mg_miles_havejob_title=~mission(title) +mg_miles_havejob_title_0001=Have a Job +mg_miles_havejob_title_0002=Op for you +mg_miles_havejob_title_0003=Job op +mg_miles_havejob_title_0004=Business opportunity +mg_miles_havejob_title_0005=Possible Contract +mg_miles_havejob_title_0006=Let's Meet +mg_miles_havejob_title_0007=Come See Me +mg_miles_havejob_title_0008=New Contract Offer +mg_miles_mission_app_0001=ME-01 +mg_miles_mission_app_0002=BH-05 +mg_miles_mission_app_0003=WR-06 +mg_miles_mission_app_0004=TR-08 +mg_miles_mission_app_0005=DV-33 +mg_miles_mission_app_0006=SR-12 +mg_miles_mission_app_0007=CV-21 +mg_miles_planetcollect_drug_desc=~mission(desc) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0001=Hier ist also der Deal. Normalerweise mag ich es nicht, mich mit solchen Dingen zu beschäftigen, aber ein Job ist ein Job, oder? Wie auch immer, es gibt eine Lieferung von "~mission(item)" auf ~mission(location). Ich muss es nach ~mission(destination) verschieben. Das ist es. Keine Fragen. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0002=Job ist ziemlich einfach. Sie müssen zu ~mission(location) gehen, sich eine Kiste schnappen und sie zu ~mission(destination) laufen lassen. Ich sage dir gleich vorweg, die Kiste ist voll mit "~mission(item)", also mach keine Dummheiten und lass dich erwischen, okay? Sobald es erledigt ist, überweise ich dir deine Credits. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0003=Dies ist ein echter Boxman-Job. Führen Sie eine Kiste mit "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) und lassen Sie sich dafür bezahlen. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0004=Irgendein Schwachkopf bezahlt horrende Summen, um eine Kiste ~mission(item) von ~mission(location) nach ~mission(destination) zu bringen. Erledige den Job und mach es dir nicht zu kompliziert. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0005=Ich brauche einen Kurier, um ein Produkt von ~mission(location) nach ~mission(destination) zu transportieren. Schauen Sie nicht in die Box und stellen Sie keine Fragen. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0006=Ich schätze, die "~mission(item)"-Junkies werden verzweifelt. Einige Händler benötigen eine Abholung von ~mission(location) nach ~mission(destination). ~mission(rush)~mission(trouble) Diese Jungs sind Abschaum, aber sie bezahlen gut, also dachte ich mir, was zum Teufel. +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0007=Du musst eine Kiste mit "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) laufen lassen. ~mission(rush)~mission(trouble)Bleiben Sie unauffällig und wir werden beide bezahlt. +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0008=Jobs können nicht viel einfacher sein. Begeben Sie sich zu ~mission(location), nehmen Sie eine Kiste und bringen Sie sie zu ~mission(destination). ~mission(rush)~mission(trouble)Das ist es. Die Credits werden nach Abschluss überwiesen. Stellen Sie keine Fragen und Sie werden keine Lügen hören. +mg_miles_planetcollect_drug_desc_0009=Der Kunde möchte, dass ein Teil seines Produkts von ~mission(location) nach ~mission(destination) verschoben wird. ~mission(rush)~mission(trouble)Sollte kein Problem sein, also mach es nicht zu einem. +mg_miles_planetcollect_drug_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben +mg_miles_planetcollect_drug_obj_long_02=Produkt abholen +mg_miles_planetcollect_drug_obj_long_03=Liefere es an ~mission(Destination) +mg_miles_planetcollect_drug_obj_short_01=Gehe hierher +mg_miles_planetcollect_drug_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_miles_planetcollect_drug_obj_short_03=Waren liefern +mg_miles_planetcollect_drug_rush_0001=Du musst das schnell erledigen, okay?  +mg_miles_planetcollect_drug_rush_0002=Erledigen Sie das schnell, okay?  +mg_miles_planetcollect_drug_rush_0003=Das muss schnell erledigt werden.  +mg_miles_planetcollect_drug_rush_0004=Verschwende keine Zeit damit, okay, Slick?  +mg_miles_planetcollect_drug_title=~mission(title) +mg_miles_planetcollect_drug_title_0001=Need a Pick Up +mg_miles_planetcollect_drug_title_0002=Package +mg_miles_planetcollect_drug_title_0003=Favor for a Friend +mg_miles_planetcollect_drug_title_0004=Courier Gig +mg_miles_planetcollect_drug_title_0005=Pick Up +mg_miles_planetcollect_drug_troub_0001=Pass auf. Es heißt, dass auch einige Schlagmänner Interesse an diesem Paket gezeigt haben.  +mg_miles_planetcollect_drug_troub_0002=Dies könnte etwas heftig werden, also stellen Sie sicher, dass Sie Vorräte haben und verschlossen sind.  +mg_miles_planetcollect_drug_troub_0003=Dieser kleine Job ist bekannt, also gibt es vielleicht noch ein paar andere "Interessenten", die gerne zuerst schießen, wenn Sie mich erwischen.  +mg_miles_planetcollect_drug_troub_0004=Stellen Sie sicher, dass Sie bewaffnet sind. Es besteht eine gute Chance, dass dieser Lauf etwas holprig wird.  +mg_miles_planetcollect_steal_desc=~mission(desc) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0001=Hier ist der Deal. Ich muss eine "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) verschieben. Sollte ein Nickerchen sein, aber ich muss es richtig machen. ~mission(trouble)~mission(rush) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0002=Einige Leute, die ich kenne, haben ein kleines Problem. Sie haben einen Teil ihres Eigentums auf ihrer ~mission(location) zurückgelassen und benötigen einen Kurier. Ich dachte, du könntest es abholen und bei ~mission(destination) für sie abgeben. Sollte nicht zu hart sein, oder? ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0003=Ganz einfach. Schnappen Sie sich "~mission(item)" von ~mission(location) und geben Sie es bei ~mission(destination) ab. ~mission(trouble)~mission(rush) Tun Sie das, ohne gekniffen zu werden, den "~mission(item)" zu verlieren oder tot zu werden, und wir werden alle bezahlt. +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0004=Sie müssen eine "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) ausführen. ~mission(rush) Sobald es geliefert wurde, besorge ich dir deinen Anteil. ~mission(trouble) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0005=Sollte ein ziemlich unkomplizierter Auftritt sein. Begeben Sie sich zu ~mission(location), nehmen Sie einen "~mission(item)" und führen Sie ihn zu ~mission(destination) aus. ~mission(trouble) Sobald du es abgibst und das Ding in einem Stück ist, bekommst du deine Credits. ~mission(rush) +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0006=Hier sind die Fakten zu diesem Lieferlauf:\n\nOrt: ~mission(location)\nAbholung: "~mission(item)"\nAbgabe: ~mission(destination)\n\n~mission(trouble)~mission(rush) Das sollte es sonst tun. Sie haben Fragen? Finden Sie sie selbst heraus. +mg_miles_planetcollect_steal_desc_0007=Der Job scheint ziemlich einfach zu sein. Du gehst einfach zu ~mission(location), nimmst einen "~mission(item)" und bringst ihn zu ~mission(destination). ~mission(rush)~mission(trouble)Tun Sie, was Sie können, um einen sauberen Lauf zu erzielen, und wir alle gewinnen. +mg_miles_planetcollect_steal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_planetcollect_steal_obj_long_02=Erhalte den ~mission(item) +mg_miles_planetcollect_steal_obj_long_03=Liefere ~mission(item) an ~mission(destination) +mg_miles_planetcollect_steal_obj_short_01=Gehe hierher +mg_miles_planetcollect_steal_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_miles_planetcollect_steal_obj_short_03=~mission(item) liefern +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0001=Sie müssen sich beeilen, um das zu schaffen.  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0002=Das muss schnell erledigt werden, also machen Sie sich keine Sorgen.  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0003=Außerdem müssen die Kunden dies umgehend erhalten, also kommen Sie nicht zu spät.  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0004=Das muss so schnell wie möglich erledigt werden.  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0005=Der Kunde sitzt mir wegen dieser Angelegenheit im Nacken, also beruhige ihn und kümmere dich schnell um die Sache, okay?  +mg_miles_planetcollect_steal_rush_0006=Beweg dich schnell, okay? Ich möchte, dass das erledigt wird.  +mg_miles_planetcollect_steal_title=~mission(title) +mg_miles_planetcollect_steal_title_0001=Pickup +mg_miles_planetcollect_steal_title_0002=Cargo Pickup +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0001=Eine weitere Sache: In der Gegend könnten sich einige Schwergewichte aufhalten, also passen Sie auf sich auf.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0002=Wenn Sie in Schwierigkeiten geraten, wissen Sie, was zu tun ist.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0003=Bei diesem Lauf sollte es keine Probleme geben, aber man weiß nie.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0004=Ich denke, es versteht sich von selbst, dass Sie sich um alle Hindernisse kümmern sollten, die zufällig auftauchen.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0005=Jeder, der Ihnen in die Quere kommt, kümmern Sie sich darum.  +mg_miles_planetcollect_steal_troub_0006=Wenn Sie auf Probleme stoßen, lassen Sie sie fallen. Ich möchte keine losen Enden haben.  +mg_miles_recoverStolen_danger_0001=Dieser Auftrag wurde als potenzieller Kandidat für einen tödlichen Angriff markiert, also bereiten Sie sich entsprechend vor.  +mg_miles_recoverStolen_danger_0002=Informationen deuten darauf hin, dass feindliche Elemente in die Ausführung dieses Auftrags eingreifen könnten.  +mg_miles_recoverStolen_danger_0003=Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit eines feindlichen Kontakts, bereiten Sie sich entsprechend vor.  +mg_miles_recoverStolen_danger_0004=Sie haben die Erlaubnis, alle feindlichen Elemente anzugreifen, denen Sie begegnen.  +mg_miles_recoverStolen_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) +mg_miles_recoverStolen_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nUnserem Kunden wurde vor kurzem eines seiner Schiffe zerstört und die Fracht entwendet. Er hat sein Interesse bekundet, das bei dem Angriff verlorene Eigentum zurückzuerhalten und uns damit beauftragt.\n\nIhre Aufgabe wird es sein, zu ~mission(location) zurückzukehren und "~mission(Item)" zu bergen. ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Sobald Sie diesen erhalten haben, liefern Sie "~mission(Item)" an die ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nSie sind mit der sicheren Bergung von Diebesgut beauftragt. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Quellen haben die ~mission(location) zur Verfügung gestellt. ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Sobald Sie diese erhalten haben, muss "~mission(Item)" an die ~mission(destination) liefern.\n\nDie Bezahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin Kunde hat darum gebeten, "~mission(Item)" sicher zu bergen, die er bei einem kürzlichen Angriff verloren zu haben glaubte. Er hat den ~mission(location) angegeben, also werden Sie dorthin reisen und "~mission(Item)" bergen. ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) Sobald Sie den Gegenstand erhalten haben, liefern Sie ihn an ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nFür diese Mission ist es erforderlich, "~mission(Item)" sicher zu bergen, die bei einem Angriff verloren gegangen ist. Der Auftraggeber verlangt, dass der Auftragnehmer zu ~mission(location) reist, die Fracht sichert und an den ~mission(destination) liefert. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nVERTRAGSTYP: ~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle)\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(Contractor|ApprovalCode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDer Auftraggeber ist auf der Suche nach jemanden, der "~mission(Item)" sicher und zuverlässig zurückbringt. ~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed) Neueste Informationen haben die ~mission(location) ausfindig gemacht. Nach der Bergung müssen Sie die Fracht an ~mission(destination) liefern. ~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger)\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss des Vertrags.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Verwendung durch die oben genannte Person oder Einrichtung bestimmt. +mg_miles_recoverStolen_item_0001=die gestohlene Ware +mg_miles_recoverStolen_item_0002=die Kiste +mg_miles_recoverStolen_item_0003=die Fracht +mg_miles_recoverStolen_item_0004=die Ware +mg_miles_recoverStolen_item_0005=das Paket +mg_miles_recoverStolen_location_0001=~mission(Contractor|RecoveryItem)'s letzter bekannten Position +mg_miles_recoverStolen_location_0002=der aktuellen Position +mg_miles_recoverStolen_location_0003=~mission(Contractor|RecoveryItem)'s aktuellen Position +mg_miles_recoverStolen_location_0004=dem letzten bekannten Aufenthaltsort +mg_miles_recoverStolen_location_0005=dem Standort +mg_miles_recoverStolen_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_miles_recoverStolen_obj_long_02=Gestohlene Waren zurückholen +mg_miles_recoverStolen_obj_long_03=Zustellen an ~mission(destination) +mg_miles_recoverStolen_obj_short_01=Frachtstandort +mg_miles_recoverStolen_obj_short_02=Gestohlene Waren +mg_miles_recoverStolen_obj_short_03=Liefern +mg_miles_recoverStolen_timed_0001=Dies ist eine dringende Aufgabe. Bitte erledigen Sie diese schnell. +mg_miles_recoverStolen_timed_0002=Der Kunde hat für einen beschleunigten Service bezahlt, daher muss dies schnell erledigt werden. +mg_miles_recoverStolen_timed_0003=Sie müssen sich bei diesem Auftrag beeilen. +mg_miles_recoverStolen_timed_0004=Wir müssen das schnell erledigen. +mg_miles_recoverStolen_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) +mg_miles_recoverStolen_title_0001=Retrieval of Stolen Goods +mg_miles_recoverStolen_title_0002=Cargo Retrieval +mg_miles_spacecollect_steal_desc=~mission(desc) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0001=Hier ist der Deal. Eine ~mission(ship) ging und ließ sich selbst zur Detonation bringen. Kunden möchten, dass jemand zu ~mission(location) geht und den "~mission(item)" abholt. Sobald Sie es haben, bringen Sie es zu ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush) Einfach, oder? +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0002=Lange Rede, kurzer Sinn, eine ~mission(ship) endete während der Durchreise unglücklich. Der Kunde möchte, dass die "~mission(item)" von ~mission(location) abgerufen und an ~mission(destination) abgelegt wird. Je weniger Sie wissen, desto besser. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0003=Hier ist der Weltraumspaziergang, von dem ich dir erzählt habe. Sie müssen sich die "~mission(item)" von ~mission(location) schnappen. ~mission(trouble) Sobald Sie es erhalten haben, bringen Sie es zu ~mission(destination). Sie werden bei der Abgabe bezahlt. ~mission(rush) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0004=Dies ist ein reiner Suchauftrag. Du musst eine "~mission(item)" von ~mission(location) nach ~mission(destination) bringen. ~mission(rush)Sobald es geliefert wurde, erhalten Sie Ihren Anteil. ~mission(trouble) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0005=Dieser Typ, für den ich einen Gefallen kandidiere, ist also ziemlich in die Klemme geraten. Eines seiner ~mission(ship) wurde auf der Flucht in die Luft gesprengt. Er benötigt jedoch immer noch einen "~mission(item)", den er transportieren und zu ~mission(destination) liefern wollte, und er ist bereit, dafür Credits auszugeben, um ihn dorthin zu bringen. Hier kommen Sie ins Spiel. Begeben Sie sich zu ~mission(location), schnappen Sie sich das Paket und beenden Sie den Lauf. ~mission(trouble)Wenn du es in einem Stück abgibst, bekommst du deine Credits. ~mission(rush) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0006=Ich habe erfahren, dass eine ~mission(ship) beim Transport interessanter Fracht gescheitert ist. Ich schätze, es könnte nicht schaden, es sich jetzt zu schnappen, oder? Begeben Sie sich zu ~mission(location) und bringen Sie den "~mission(item)" zu ~mission(destination). Ich sorge dafür, dass Sie für Ihre Mühe entschädigt werden. ~mission(trouble)~mission(rush) +mg_miles_spacecollect_steal_desc_0007=Diese ~mission(ship), der ich gefolgt bin, wurde kürzlich in die Luft gesprengt. Es ist zwar eine wirklich traurige Situation für alle Beteiligten, aber Geschäft ist Geschäft, und dieses Schiff hatte zufällig etwas sehr Kostbares an Bord, das noch dorthin gelangen muss, wo es hin soll. Sie müssen die "~mission(item)" von ~mission(location) abrufen und zu ~mission(destination) bringen. ~mission(rush)~mission(trouble)\n\nWenn du das schaffst, wirst du nicht nur in meinen Gunsten sein, du wirst auch ein paar nette Credits verdienen. +mg_miles_spacecollect_steal_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(location). +mg_miles_spacecollect_steal_obj_long_02=Hole die ~mission(item) aus den Trümmern. +mg_miles_spacecollect_steal_obj_long_03=Liefere die ~mission(item) an ~mission(location). +mg_miles_spacecollect_steal_obj_short_01=Position des Wracks +mg_miles_spacecollect_steal_obj_short_02=Nimm ~mission(item) an +mg_miles_spacecollect_steal_obj_short_03=~mission(item) liefern +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0001=Sie müssen sich beeilen, um das zu schaffen.  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0002=Das muss schnell erledigt werden, also machen Sie sich keine Sorgen.  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0003=Außerdem muss dies sofort geliefert werden, also kommen Sie nicht zu spät.  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0004=Ich muss das schnell erledigen, also kein ärger.  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0005=Kümmere dich schnell darum, okay?  +mg_miles_spacecollect_steal_rush_0006=Beweg dich schnell, okay? Ich möchte, dass das erledigt wird.  +mg_miles_spacecollect_steal_title=~mission(title) +mg_miles_spacecollect_steal_title_0001=Pickup +mg_miles_spacecollect_steal_title_0002=Cargo Pickup +mg_miles_spacecollect_steal_title_0003=Collection Job +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0001=Pass auf. Es heißt, dass die Gegend feindselig wird.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0002=Wissen Sie also, dieser Einsatz könnte etwas gefährlich werden.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0003=Ich vertraue darauf, dass Sie sich um jeden kümmern, der sich einmischt.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0004=Ich denke, es versteht sich von selbst, dass Sie sich um alle Hindernisse kümmern sollten, die zufällig auftauchen.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0005=Du triffst jeden, der nach einem Kampf sucht, kümmere dich um ihn.  +mg_miles_spacecollect_steal_troub_0006=Jeder, der Ihnen ärger macht, beenden Sie ihn.  +mg_miles_sweeplegal_danger_001=Der Geheimdienst meldet, dass ~mission(client) in Ihrem Gebiet häufig anzutreffen sind, was darauf hindeutet, dass sie dort eine kleine Basis haben könnten. Rechnen Sie mit einem Kampf, wenn Sie ihnen begegnen. +mg_miles_sweeplegal_danger_002=Seien Sie extrem vorsichtig. Die neuesten CrimeStats zeigen eine erhöhte Anzahl von Angriffen auf Ihrer Route an. +mg_miles_sweeplegal_danger_003=Die Wahrscheinlichkeit eines schweren feindlichen Angriffs ist sehr hoch. Stellen Sie sicher, dass Sie sich entsprechend vorbereiten. +mg_miles_sweeplegal_danger_004=Die ~mission(client) hat ihre Aggression in letzter Zeit verstärkt. Wenn Sie angegriffen werden, sollten Sie mit heftigem Widerstand rechnen. +mg_miles_sweeplegal_desc=~mission(description) +mg_miles_sweeplegal_desc_0001=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindliche Suche\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nLokale Behörden haben gegen gesetzlose Elemente gekämpft im System und haben um Hilfe gebeten. Sie müssen zur ~mission(rendezvous) fliegen und alle feindlichen Elemente beseitigen, denen Sie begegnen. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_desc_0002=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindlicher Sweep\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\n~mission(contractor) haben Ich habe mich auf der Suche nach Kampfunterstützung bei der Bewältigung von ~mission(client) in der Gegend gemeldet. Sie haben eine Reihe von Punkten vorgelegt und einen Mitarbeiter gebeten, sie zu besuchen und nach feindlichen Elementen zu durchsuchen. Bei Aktivierung gilt der Standard-ROE. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_desc_0003=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindliche Durchsuchung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nDieser Auftrag ist eine einfache Durchsuchung und klar. Sie werden eine Reihe von Punkten rund um ~mission(rendezvous) überprüfen und jegliche feindliche Präsenz in den Gebieten beseitigen. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_desc_0004=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindlicher Sweep\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\n~mission(contractor) haben Ich habe um Hilfe bei der Behebung eines ~mission(client) Problems in der Gegend gebeten. Sie haben in ~mission(rendezvous) eine Reihe von Punkten bereitgestellt, die überprüft und geklärt werden müssen. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_desc_0005=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\nAUFTRAGSART: Feindseligkeit\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGenehmigungscode: = ~mission(approvalcode)\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEckhart Security wird mithelfen an "~mission(contractor)", um bei der Sicherheit im System zu helfen. Sie erhalten einen AO mit mehreren Punkten und sind dafür verantwortlich, das Gebiet zu fegen und alle feindlichen Elemente zu säubern. Informationen deuten darauf hin, dass Sie möglicherweise mit ~mission(client) in Kontakt kommen. ~mission(danger)\n\nWenn Sie diesen Auftrag annehmen, müssen Sie bereit und in der Lage sein, sofort mit der Arbeit zu beginnen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Auftragsabschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht verhandelbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mg_miles_sweeplegal_obj_long_01=Parouille alle ausgewiesenen Gebiete und eliminiere alle Feinde. +mg_miles_sweeplegal_obj_short_01=Patrouillengebiet +mg_miles_sweeplegal_obj_short_02=Feinde eliminieren +mg_miles_sweeplegal_obj_short_02a=Patrouillen-Markierung +mg_miles_sweeplegal_title=~mission(title) (Approval: ~mission(approvalcode)) +mg_miles_sweeplegal_title_0001=Sweep and Clear +mg_miles_sweeplegal_title_0002=Target: ~mission(client) / Multiple engagement +mg_miles_sweeplegal_title_0003=Sector Sweep +mg_miles_sweeplegal_title_0004=Staged Op: Sector Clearance +mg_miles_sweeplegal_title_0005=Search and Destroy +mg_miles_sweeplegal_title_0006=Combat Assist +mg_pacheco_DestroyEvidence_desc_001=Es hat sich herausgestellt, dass der Sicherheitsdienst der ~mission(location|address) eine Kiste mit Beweisen in die Hände bekommen hat, die es nicht geben sollte. Ich bezahle dich dafür, dass du sie für mich zerstörst.\n\nDer Weg zu den Beweisen wird kein Spaziergang sein. Du musst an den Türme und den strengen Sicherheitsvorkehrungen der Station vorbeikommen und dann den Sicherheitschef ausschalten, um den Zugangscode für das Beweismittellager zu bekommen. Und selbst das ist nicht einfach, denn der Chef kümmert sich nur um hochrangige Notfälle. Ich denke, du musst den Ort erst einmal ordentlich aufmischen, bevor es sich für sie lohnt, hier aufzutauchen. Es ist wahrscheinlich eine gute Idee, ein Team mitzunehmen und sich der Station vorsichtig zu nähern.\n\nWenn das Inventarsystem für Beweismittel gestartet ist, sollte die Kiste, die ich suche, leicht zu finden sein - sie ist blau und trägt die Aufschrift "EVIDENCE". Zerstöre sie und du bekommst dein Geld.\n\nWas du danach machst, ist dir überlassen. In der Asservatenkammer gibt es wahrscheinlich noch jede Menge anderen wertvollen Mist, wenn du bereit bist, lange genug zu warten, um ihn dir zu schnappen, aber das liegt ganz bei dir.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_DestroyEvidence_title_001=Not A Shred of Evidence +mg_pacheco_StealEvidence_desc_001=Lange Rede, kurzer Sinn: Einer meiner Leute wurde mit Beweisen erwischt, die für mich und einige meiner Mitarbeiter sehr unangenehm werden könnten. Deshalb möchte ich, dass du zur ~mission(location|address) gehst und sie für mich stiehlst.\n\nDas wird nicht einfach sein. Die Station wird nicht nur von Türme und zahlreichen Sicherheitsleuten bewacht, sondern der Zugriffscode zur Aktivierung des Beweismittelspeichers wird vom Sicherheitschef aufbewahrt. Um an sie heranzukommen, musst du so viel Chaos anrichten, dass der Chef gezwungen ist, sich persönlich mit dir zu befassen. Normalerweise mag ich es nicht, wenn es laut und chaotisch zugeht, aber bei diesem Job ist es nötig. Es wäre keine schlechte Idee, sich der Station vorsichtig zu nähern und eine Crew zur Unterstützung mitzubringen.\n\nAuf der positiven Seite sollten die Beweise, die ich will, leicht zu erkennen sein. Die Kiste ist blau und hat die Aufschrift "EVIDENCE". Alles andere, was du aus dem Lager nehmen und verkaufen willst, ist mir recht, solange du daran denkst, dass ich für dich Priorität habe.\n\nWenn du meine Beweise hast, gib sie bei ~mission(destination|address) ab, und wir können Feierabend machen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_desc_002=Ich erspare dir die Details, aber ich brauche ein kleines Druckmittel in einer kniffligen Verhandlung und weiß genau, wo ich es bekomme. Deshalb schicke ich dich zu ~mission(location|address), um eine Kiste mit Beweisen für mich zu stehlen.\n\nNun, ich werde dich nicht anlügen. Der Job ist nicht einfach. Auf der Station gibt es viele Wachtürme und Sicherheitsvorkehrungen, und den einzigen Zugangscode zum Beweismittellager hat der Sicherheitschef. Zu allem Überfluss macht sich dieser rotzfreche Bastard nicht gern die Hände schmutzig, es sei denn, es handelt sich um einen echten Notfall, was bedeutet, dass du die Sache eskalieren musst, bevor sich der Chef überhaupt die Mühe macht, vorbeizukommen.\n\nWenn du das Beweissicherungssystem aktivierst, sollte die Kiste, die ich will, die erste sein, die rauskommt. Es kann sein, dass danach noch weitere Kisten herauskommen, die du als Bonuszahlung betrachten kannst.\n\nSorge dafür, dass du meine Beweise zuallererst bei der ~mission(destination|address) ablieferst.\n\n Ich denke, wenn du dich der Station vorsichtig näherst und die richtige Crew mitbringst, sollten wir alle bekommen, was wir wollen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_title_001=Burden of Proof +mg_pacheco_assassin_law_desc_001=Traue niemals einer Schraube, dass sie sich nicht dreht. Einer der BlacJac-Offiziere, der sich um unsere Interessen kümmern soll, macht ein doppeltes Spiel und arbeitet für eine andere Crew. Das können wir nicht zulassen.\n\nJage Officer "~mission(TargetName)" und kümmere dich um Ihn. Mach dich auf einen harten Kampf mit all ihren BlacJac-Freunden gefasst.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_assassin_law_desc_002=Ein BlacJac-Offizier namens "~mission(TargetName)" hat sich in den Kopf gesetzt, ein Held zu sein und unserer Operation ein für alle Mal ein Ende zu setzen.\n\nDas Problem ist, dass dieser Bulle clever genug ist, um eine echte Bedrohung darzustellen. Und es ist mir egal, wie viele BlacJacs du dafür abmurksen musst.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_assassin_law_desc_003=~mission(TargetName), ein langjähriger BlacJac-Offizier auf unserer Gehaltsliste, hat plötzlich beschlossen, ein Gewissen zu entwickeln, und der neue Look passt ihm überhaupt nicht.\n\nWir müssen "~mission(TargetName|Last)" zum Schweigen bringen, bevor er die Chance hat, reinen Tisch zu machen.\n\nKümmere dich um ihn und um alle BlacJacs, die mitkommen wollen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_assassin_law_desc_004=Versteh mich nicht falsch, ich liebe Credits genauso sehr wie jeder andere, aber Loyalität hat einen höheren Wert als Geld.\n\nnOffizier "~mission(TargetName)" hat beschlossen, dass wir ihm nicht genug zahlen, und droht damit, seine BlacJac-Bosse in einige unserer Geschäfte einzuweihen.\n\nDu wirst der Gier dieses Bastards ein für alle Mal ein Ende setzen.\n\nWundere dich nicht, wenn er zu BlacJac rennt und um Hilfe bittet, sobald die Schießerei losgeht. Tu einfach, was du tun musst und erledige es.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_assassin_law_title_001=Criminal Justice +mg_pacheco_assassin_law_title_002=Wrong Arm of the Law +mg_pacheco_assassin_law_title_003=Officer Down +mg_pacheco_assassin_law_title_004=Justice Reform +mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=Außerdem solltest du wissen, dass die beiden dicke Verbrecherkarteien und viele Freunde haben. Sie werden nicht zimperlich sein, aber ich vertraue darauf, dass du damit zurechtkommst.\n\n +mg_pacheco_assassin_sync_danger_low=Und falls du dir Sorgen machst: Diese beiden Neulinge sind so neu wie sie nur sein können. Für jemanden mit deinen Fähigkeiten sollte das kein Problem sein.\n\n\n +mg_pacheco_assassin_sync_danger_medium=Meine Quellen sagen, dass die beiden völlig dumm sind und deshalb normalerweise mit Verstärkung fliegen. Erwarte nicht, dass sie kampflos zu Boden gehen.\n\n +mg_pacheco_assassin_sync_desc_001=Vor einer Weile habe ich eine nicht allzu subtile Erpressungsdrohung erhalten. Wir konnten sie zu zwei Operatoren zurückverfolgen, die sich "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" nennen.\n\nDu wirst Leuten, die versuchen, uns auszunutzen, eine Nachricht darüber schicken, was wir tun.\n\nBilde eine Crew und jage diese Bastarde. Und weil wir nicht riskieren können, dass sie die Informationen, die sie haben, durchsickern lassen, musst du sie beide gleichzeitig ausschalten.\n\n~Mission(Danger) Sorge dafür, dass niemand mehr auf die Idee kommt, uns zu erpressen.\n\n- Twitch +mg_pacheco_assassin_sync_desc_002=Meine Auftraggeber wollen "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)" tot sehen.\n\nNoch wichtiger ist, dass sie beide zur gleichen Zeit tot sehen wollen.\n\nKoordiniere dich mit einigen Auftragskillern, denen du vertraust, um einen gleichzeitigen Anschlag auszuführen.\n\n~Mission(Danger) Wie auch immer es abläuft, mach es sauber und lass keinen von ihnen entkommen.n\n- Twitch +mg_pacheco_assassin_sync_desc_003=Zwei Schläger, "~mission(TargetName)" und "~mission(TargetName2)", versuchen, in unser Gebiet einzudringen. Das wird nicht passieren, denn du wirst sie ausschalten.\n\nUnd um diese kleine Operation ein für alle Mal zu beenden, wirst du sie beide gleichzeitig ausschalten.\n\nSuch dir, wen immer du willst, um den einen aufzuspüren, während du dich um den anderen kümmerst, aber stell sicher, dass alle im Visier sind, sobald die Schießerei losgeht.\n\n~Mission(Danger)- Twitch +mg_pacheco_assassin_sync_title_001=Simultaneous Hit +mg_pacheco_asteroidchase_desc_0001=(PH) In den Asteroiden versteckt sich ein wirklich nerviger Mistkerl. Schalte ihn aus. +mg_pacheco_asteroidchase_desc_0002=(PH) Wusstest du, dass Feiglinge gerne Asteroiden benutzen, um sich zu verstecken, wenn sie meinen Leuten in die Quere kommen? Da kommst du ins Spiel. +mg_pacheco_asteroidchase_desc_0003=(PH) Ab und zu machen wir einen Abstecher zu bestimmten Asteroidenfeldern, um sicherzugehen, dass sich dort keine heimtückischen Verräter verstecken. Kannst du uns dabei helfen? +mg_pacheco_asteroidchase_desc_0004=(PH) Pro-Tipp: Leg dich nicht mit meiner Organisation an und verkrieche dich dann in einem Asteroidenfeld, sonst schicken wir jemanden, der sich darum kümmert. Jemanden wie dich. +mg_pacheco_asteroidchase_title_0001=(PH) An Inconvenient Target +mg_pacheco_basesweep_law_desc_001=Ich habe einen Tipp bekommen, dass ein Überfall auf eines meiner Geschäfte geplant ist. Du musst zur ~mission(Location) gehen und den ganzen BlacJac-Abschaum, den du findest, aus dem Weg räumen.\n\nDas sollte mehr als genug Chaos sein, damit ich Zeit habe, alles auf meiner Seite zu regeln.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_basesweep_law_desc_002=Ich habe etwas Großes in Planung, aber um es durchzuziehen, muss ich dafür sorgen, dass BlacJac nicht genug Ressourcen zur Verfügung hat und dass sie entsprechend abgelenkt werden.\n\nIch dachte mir, ich schlage zwei Fliegen mit einer Klappe und lasse dich die ~mission(Location) überfallen und jeden Offizier ausschalten, den du dort findest.\n\nDas sollte ihre Aufmerksamkeit erregen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_basesweep_law_desc_003=Eine Crew von mir wurde während der Arbeit von einer BlacJac-Patrouille angehalten. Was eine einfache Verhaftung hätte sein sollen, wurde zu einem verdammten Blutbad, weil die übereifrigen Stiefelstampfer Richter und Jury spielten.\n\nIch kann nicht zulassen, dass meine Leute so behandelt werden. Ich will, dass du zur ~mission(Location) gehst und jeden einzelnen von ihnen ausschaltest.\n\nWenn sie sich nicht an die Regeln halten wollen, dann dürfen sie gar nicht spielen.\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_basesweep_law_title_001=BlacJac Blackout +mg_pacheco_basesweep_law_title_002=Dearly Departed +mg_pacheco_basesweep_law_title_003=Down for the Count +mg_pacheco_desc=~mission(Description) +mg_pacheco_from=Tecia Pacheco +mg_pacheco_invite_desc_001=Wie der Titel schon sagt, komm bei mir vorbei, wenn du das nächste Mal in Area18 bist und keinen CrimeStat hast.\n\nLass mich nicht warten.\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_desc_002=Der Boss hat mich vor etwas gewarnt, das sich am Horizont zusammenbraut, und ich bin mir ziemlich sicher, dass du ein Stück davon abhaben willst.\n\nBeweg deinen Arsch zu Area18 und ich erkläre dir alles.\n\nAchte nur darauf, dass du vorher alle rechtlichen Probleme klärst. Wir können es uns nicht leisten, dass der Sicherheitsdienst herumschnüffelt.\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_desc_003=Es wird bald viel los sein und ich brauche ein paar zusätzliche Leute, die keinen CrimeStat haben und bereit sind, hart zu arbeiten.\n\nWenn du rechtzeitig in Area18 vorbeikommst, kann ich dafür sorgen, dass du dabei bist.\n\nKomm einfach zu mir, wenn du hier bist.\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_desc_004=Ich habe vielleicht einen Hinweis auf einen neuen Auftrag, aber nur, wenn du nicht von den Sicherheitskräften oder der Advocacy verfolgt wirst.\n\nWenn du das nächste Mal in Area18 bist, komm zu mir, wenn du interessiert bist.\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_marker_01=Twitch +mg_pacheco_invite_obj_long_01=Treffen Sie Twitch in der Hintergasse von Area18. +mg_pacheco_invite_obj_short_01=Treffen Sie Twitch +mg_pacheco_invite_title_001=Time for a Visit +mg_pacheco_invite_title_002=We Need to Talk +mg_pacheco_invite_title_003=Come See Me +mg_pacheco_invite_title_004=Let's Meet +mg_pacheco_prisonerbreak_desc_001=So sieht's aus: Ein paar alte Hasen haben einen Job für mich erledigt und ich will, dass du sie befreist.\n\n Ein befreundeter Mechaniker hat dafür gesorgt, dass ihr Gefangenentransporter unterwegs in eine Panne gerät, die die Vordertür entlüftet und das Schiff zum Stillstand bringt. Du gehst hin, schaltest alle Sicherheitsleute aus, die den Transport eskortieren, findest die Gefangenenliste an Bord und benutzt sie, um die Kryopods meiner Crew zu finden.\n\nDie Jungs, hinter denen ich her bin, sind ~mission(NameSave1), ~mission(NameSave2), ~mission(NameSave3) und ~mission(NameKill1). Alle waren loyal und haben etwas Besseres verdient, als im Gefängnis zu verrotten.\n\nZumindest glaube ich, dass sie loyal waren... Ich frage mich immer noch, wie sie überhaupt geschnappt wurden. Ich werde das Gefühl nicht los, dass einer von ihnen ein doppeltes Spiel gespielt haben könnte. Ich sag dir was: Wenn du Beweise dafür findest, dass einer meiner Leute mit der Advocacy zusammengearbeitet hat, liquidiere seinen Kryopod und du bekommst einen Bonus.\n\nSobald du die richtigen Pods aktiviert hast und meine Leute auftauen, verschwinde von dort und lass mein Team den Rest erledigen. Dieser letzte Teil ist wichtig. Denn sobald sie aufgetaut sind, werden sie in den Ruhestand geschickt. Es macht keinen Sinn, dass sie noch mehr über meine Geschäfte erfahren, als sie ohnehin schon wissen, d.h. ich will nicht, dass diese Idioten dein Gesicht sehen oder überhaupt wissen, dass es dich gibt.\n\nSobald du wieder unterwegs bist, schicke ich dir einen fetten Batzen Credits.\n\nNur für den Fall, dass du auf den Gedanken kommst: "Warum befreie ich nicht einfach alle?" oder "Wäre es nicht einfacher, sie alle dauerhaft zum Schweigen zu bringen?" Vergiss es. Die politischen Zusammenhänge sind komplizierter, als du wissen musst. Verstehe einfach, dass du derjenige sein wirst, der zahlt, wenn zusätzliche Gefangene freigelassen werden oder sterben, ohne dass ich es anordne. Du willst alle Credits? Tu, was dir gesagt wird, und das war's.\n\n- Twitch +mg_pacheco_prisonerbreak_desc_002=So sieht's aus: Ein paar alte Hasen haben einen Job für mich erledigt und ich will, dass du sie befreist.\n\nEin befreundeter Mechaniker hat dafür gesorgt, dass ihr Gefangenentransporter unterwegs in eine Panne gerät, bei der die Vordertür entlüftet wird und das Schiff zum Stillstand bringt. Du gehst hin, schaltest alle Sicherheitsleute aus, die den Transport eskortieren, findest das Gefangenenverzeichnis an Bord und benutzt es, um die Kryopods meiner Crew zu finden.\n\nDie Jungs, hinter denen ich her bin, sind ~mission(NameSave2), ~mission(NameKill1), ~mission(NameSave3) und ~mission(NameSave1). Alle waren loyal und haben etwas Besseres verdient, als im Knast zu verrotten.\n\nZumindest glaube ich, dass sie loyal waren... Ich frage mich immer noch, wie sie überhaupt geschnappt wurden. Ich werde das Gefühl nicht los, dass einer von ihnen ein doppeltes Spiel gespielt haben könnte. Ich sag dir was: Wenn du Beweise dafür findest, dass einer meiner Leute mit der Advocacy zusammengearbeitet hat, liquidiere seinen Kryopod und du bekommst einen Bonus.\n\nSobald du die richtigen Kapseln aktiviert hast und meine Leute auftauen, verschwinde von dort und überlasse den Rest dem Bergungsteam. Dieser letzte Teil ist wichtig. Denn sobald sie aufgetaut sind, werden sie in den Ruhestand geschickt. Es macht keinen Sinn, dass sie noch mehr über mein Geschäft wissen, als sie ohnehin schon wissen, d.h. ich will nicht, dass diese Idioten dein Gesicht sehen oder überhaupt wissen, dass es dich gibt.\n\nSobald du wieder unterwegs bist, schicke ich dir einen fetten Batzen Credits.\n\nNur für den Fall, dass du auf den Gedanken kommst: "Warum befreie ich nicht einfach alle?" oder "Wäre es nicht einfacher, sie alle dauerhaft zum Schweigen zu bringen?" Vergiss es. Die ganze Sache ist politisch komplizierter, als du wissen musst. Vertrau mir einfach, wenn ich sage, dass du derjenige sein wirst, der dafür bezahlt, wenn zusätzliche Gefangene freigelassen werden oder sterben, ohne dass ich es angeordnet habe. Du willst dei gesamten Credits? Tu, was dir gesagt wird, und das war's.\n\n- Twitch +mg_pacheco_prisonerbreak_desc_003=So sieht's aus: Ein paar alte Hasen haben einen Job für mich erledigt und ich will, dass du sie befreist.\n\nEin befreundeter Mechaniker hat dafür gesorgt, dass ihr Gefangenentransporter unterwegs in eine Panne gerät, bei der die Vordertür entlüftet wird und das Schiff zum Stillstand bringt. Du gehst hin, schaltest alle Sicherheitsleute aus, die den Transport eskortieren, findest das Gefangenenverzeichnis an Bord und benutzt es, um die Kryopods meiner Crew zu finden.\n\nDie Popsicles, hinter denen ich her bin, sind ~mission(NameKill1), ~mission(NameSave2), ~mission(NameSave1) und ~mission(NameSave3). Alle waren loyal und haben etwas Besseres verdient, als im Gefängnis zu verrotten.\n\nZumindest glaube ich, dass sie loyal waren... Ich frage mich immer noch, wie sie überhaupt geschnappt wurden. Ich werde das Gefühl nicht los, dass einer von ihnen ein doppeltes Spiel gespielt haben könnte. Ich sag dir was: Wenn du Beweise dafür findest, dass einer meiner Leute mit der Advocacy zusammengearbeitet hat, liquidiere seinen Kryopod und du bekommst einen Bonus.\n\nSobald du die richtigen Kapseln aktiviert hast und meine Leute auftauen, verschwinde von dort und überlasse den Rest dem Bergungsteam. Dieser letzte Teil ist wichtig. Denn sobald sie aufgetaut sind, werden sie in den Ruhestand geschickt. Es macht keinen Sinn, dass sie noch mehr über mein Geschäft wissen, als sie ohnehin schon wissen, d.h. ich will nicht, dass diese Idioten dein Gesicht sehen oder überhaupt wissen, dass es dich gibt.\n\nSobald du wieder unterwegs bist, schicke ich dir einen fetten Batzen Credits.\n\nNur für den Fall, dass du auf den Gedanken kommst: "Warum befreie ich nicht einfach alle?" oder "Wäre es nicht einfacher, sie alle dauerhaft zum Schweigen zu bringen?" Vergiss es. Die ganze Sache ist politisch komplizierter, als du wissen musst. Vertrau mir einfach, wenn ich sage, dass du derjenige sein wirst, der dafür bezahlt, wenn zusätzliche Gefangene freigelassen werden oder sterben, ohne dass ich es angeordnet habe. Du willst die gesamten Credits? Tu, was dir gesagt wird, und das war's.\n\n- Twitch +mg_pacheco_prisonerbreak_title_001=The Price of Freedom +mg_pacheco_stealstash__desc_0001=Man munkelt, dass die Sicherheitskräfte ein Versteck namens ~mission(Location) angreifen werden, in dem ein paar Gauner einen Haufen Drogen lagern. Unter ihren Vorräten haben sie auch ein bestimmtes Paket Maze ergattert. Es sieht so aus, als wollten sie ihren Status in der Welt verbessern.\n\nDer Preis für Maze auf der Straße ist in die Höhe geschossen... was seltsam ist. Für mich sieht das Zeug einfach wie Holzspäne aus. Wie auch immer, ich habe gehört, dass BlacJac einen Tipp zu dieser kleinen Operation bekommen hat, also sagen wir mal, das bietet uns eine einzigartige Gelegenheit. Ich weiß, wann die Razzia stattfinden wird, also möchte ich, dass du das Versteck ausräumst, bevor sie auftauchen und das Maze mitnehmen.\n\nDu brauchst ein Schiff, das mindestens eine Kiste transportieren kann, aber du kannst auch etwas Größeres nehmen. Alles andere in der Anlage kannst du mitnehmen, wenn du dir die Mühe machen willst, es zu schleppen. Du musst nur unser Maze bei ~mission(Destination) abgeben, dann sind wir quitt. Verstanden? \n\nWenn du auf Widerstand stößt, vertraue ich darauf, dass du damit klarkommst, aber das Labyrinth ist der eigentliche Preis hier.\n\n- Twitch +mg_pacheco_stealstash__desc_0002=Ein paar unserer Konkurrenten bei ~mission(Location) sind dabei, eine großes Pech zu erleiden. BlacJac hat Wind von ihrem Versteck bekommen und will es überfallen.\n\nIch habe herausgefunden, wann genau sie dort zuschlagen werden, aber ich will, dass du es zuerst tust. Ich kann mir vorstellen, dass die Crew, die das Versteck betreibt, nicht begeistert sein wird, wenn du ihren Vorrat raubst, also kümmere dich darum, wenn du auf Widerstand stößt. Wie ich schon sagte, gibt es dort einen Haufen Drogen, aber zu deinem Glück sieht Maze nur wie ein Stück Baumrinde aus, was es unauffällig machen sollte. Wenn du ein Schiff mitbringst, das genug Ladung aufnehmen kann, kannst du dich auch gerne an den anderen Drogen bedienen, die sich dort befinden.\n\nVersichere dich nur, dass du zumindest die eine Kiste Maze, für die wir dich bezahlen, zu ~mission(Destination) bringen kannst.\n\n- Twitch +mg_pacheco_stealstash__desc_0003=Es gibt ein kleines Fleckchen im Himmel namens ~mission(Location), das einige der örtlichen Drecksäcke nutzen, um Drogenlieferungen abzugeben. Hast du schon mal davon gehört?\n\nNun, vor ein paar Stunden hat mir eine Quelle erzählt, dass sie dort ein Paket mit Maze durchgeschleust haben. Ich weiß nicht, ob du schon mal mit dem Zeug rumgespielt hast, aber es sieht aus wie Rindenstücke.\n\nMeine Auftraggeber wollen es haben, aber aus welchen Gründen auch immer, sind sie nicht bereit, dieser Gruppe den Krieg zu erklären. Anscheinend werden sie von jemandem beschützt. Jedenfalls habe ich BlacJac den Tipp mit dem Versteck gegeben und sie machen sich bereit, es zu plündern.\n\nIch will, dass du reingehst und das Maze sicherst, bevor der Ort niedergebrannt wird. Wahrscheinlich wird das Versteck bewacht, also sieh zu, dass du ein paar Waffen erbeutest. Wenn du dich an etwas anderem bedienen willst, musst du ein Schiff mitbringen, das groß genug ist, um es herauszuschleppen. Aber bring zumindest ein Schiff mit, das die eine Kiste Maze, die uns gehört, nach ~mission(Destination) transportieren kann.\n\nMach dir auch keine Gedanken darüber, wie du die Reste, die du dort findest, wegräumst. Es sei denn, sie stellen sich dir in den Weg. Zum Glück wird BlacJac für jede Leiche verantwortlich gemacht, die zurückbleibt.\n\n- Twitch +mg_pacheco_stealstash__title_0001=Their Loss, Our Gain +mg_pacheco_stealstash_marker_01=*VERALTET* - Schiff Abholen +mg_pacheco_stealstash_marker_02=Versteck +mg_pacheco_stealstash_marker_03=Labyrinth +mg_pacheco_stealstash_marker_04=Abgeben +mg_pacheco_stealstash_obj_display_timer=Sicherheitsdienst entsandt: %ls +mg_pacheco_stealstash_obj_long_01=*VERALTET* - Hole das bereitgestellte Schiff ab: ~mission(Destination) +mg_pacheco_stealstash_obj_long_02=Begib dich zum Versteck bei ~mission(Location) mit einem Vehikel, das mindestens 1 SCU transportieren kann. +mg_pacheco_stealstash_obj_long_03=Besorge das Paket Maze aus dem Versteck. +mg_pacheco_stealstash_obj_long_05=*VERALTET* - Verlasse das Schiff und halte dich fern. +mg_pacheco_stealstash_obj_short_01=*VERALTET* - Abholen des bereitgestellten Schiffes +mg_pacheco_stealstash_obj_short_02=Begib dich zum Versteck +mg_pacheco_stealstash_obj_short_03=Besorge Maze aus dem Versteck +mg_pacheco_stealstash_obj_short_05=*VERALTET* - Halte dich vom Schiff fern +mg_pacheco_stealstash_subobj_long_04=Liefere das Maze an ~mission(Destination). +mg_pacheco_stealstash_subobj_short_04=Liefere Maze +mg_pacheco_title=~mission(Title) +mg_ruto_RetrieveConsignment_desc_001=Hallo, ich habe kürzlich etwas brisantes belauscht: ~mission(location|address) hat vertrauliche Materialien erhalten, die einen Bekannten von mir brennend interessieren. So sehr, dass er bereit ist, jemanden zu bezahlen, um die Anlage zu stürmen, die Waren zu schnappen und sie zu ~mission(DropOff1|address) zu bringen. Ich gehe davon aus, dass es jede Menge Sicherheit gibt, die höchstwahrscheinlich Widerstand leisten wird. Daher würde ich ein oder zwei Waffen mitnehmen.\n\nEs heißt, die vertraulichen Materialien wurden zusammen mit anderen Dingen geliefert und werden jetzt im automatisierten Tresor der Anlage aufbewahrt. Die leitenden Sicherheitsbeamten vor Ort tragen Datapads mit Abrufcodes, die zum Zugriff auf den Tresor verwendet werden. Du musst also an ein Datapad gelangen, bevor du das Förderband benutzt, um die Kisten abzurufen.\n\nWenn du noch etwas Extra-Motivation brauchst, habe ich die Protokolle gesehen und kann bestätigen, dass die anderen Kisten in der Anlage ziemlich hochwertig sind. Mein Kunde interessiert sich nicht dafür, was mit ihnen passiert, also stehen sie dir frei. Wenn du das richtig machst, könnten diese zusätzlichen Kisten ein netter Bonus neben der Liefergebühr für dich sein. +mg_ruto_RetrieveConsignment_title_001=Get the goods +mg_ruto_UGF_destroy_E_desc_001=Es scheint, es gibt einen neuen Newcomer im Sektor, der nicht die richtigen Gebühren an die richtigen Leute gezahlt hat. Um ihnen eine kleine Lektion zu erteilen, möchte mein Kunde, dass du zu ~mission(Location|Address) gehst und alle Drogen vor Ort zerstörst.\n\nDie kleinen Fische vor Ort werden wahrscheinlich Wind davon bekommen und versuchen, dich aufzuhalten. Geh mit ihnen um, wie du möchtest, aber das Loswerden des Produkts ist das Wichtigste.\n +mg_ruto_UGF_destroy_E_title_001=Limited supply +mg_ruto_UGF_destroy_H_desc_001=Ein Kunde von mir versucht, einen Deal auszuhandeln, hat jedoch nicht viel Glück. Die andere Partei fühlt sich im Vorteil, weil sie bequem auf einem Berg von Inventar sitzen. Um die Verhandlungen voranzutreiben, muss ich dich bitten, zu ~mission(Location|Address) zu gehen und alle Drogen vor Ort zu zerstören.\n\nIch sollte dir wahrscheinlich mitteilen, dass der Ort von einigen sehr ernsten Leuten geschützt wird, daher wird es etwas knifflig sein, an den Vorrat heranzukommen. Aber ich vertraue darauf, dass du einen Weg finden wirst.\n +mg_ruto_UGF_destroy_H_title_001=Inventory clear out +mg_ruto_UGF_destroy_desc_001=Einer meiner Kunden war nicht erfreut zu erfahren, dass sich jemand in ihrem Gebiet breitmacht. Anstatt den traditionellen Weg zu gehen, indem man Leute umbringt und einen ganzen Konflikt startet, haben sie sich dafür entschieden, stattdessen eine andere Art von Botschaft zu senden.\n\nDu musst zu ~mission(Location|Address) gehen und alle Drogen vor Ort zerstören.\n\nNatürlich, wenn jemand mit dir kämpfen will, fühl dich frei, dich zu verteidigen, aber das Wichtigste ist, das Produkt loszuwerden.\n +mg_ruto_UGF_destroy_title_001=Out of Stock +mg_ruto_UGF_eliminateall_Lawnocivs_desc_001=Natürlich, nachtragend zu sein, gehört dazu, oder? Ich meine, wenn man erwischt wird, während man ein Verbrechen begeht, verstehe ich, dass man etwas sauer ist. Aber das ist im Grunde das Spiel, oder? +mg_ruto_UGF_eliminateall_Lawnocivs_title_001=Live and let an independent contractor deal out revenge +mg_ruto_UGF_eliminateall_allies_desc_001=Einer meiner Kunden plant eine feindliche Übernahme eines Rivalen in ~mission(Location|Address), aber die Informationen sind durchgesickert und jetzt machen sie sich Sorgen, dass ihnen die Feuerkraft fehlen könnte, um es durchzuziehen.n\nIch dachte mir, du wärst die perfekte Ergänzung, um das Gleichgewicht zu Gunsten meines Kunden zu kippen und seinen Leuten zu helfen, diese andere Gang auszulöschen.\n\nDer letzte Teil ist jedoch wichtig - sie möchten nicht, dass irgendwelche Arbeiter verletzt werden. Sie hoffen, die Produktion fast sofort wieder aufnehmen zu können, ohne sich mit der Einstellung neuer Mitarbeiter herumschlagen zu müssen. Kapiert? Gangster mit Waffen ausschalten, aber keine Arbeiter töten.\n +mg_ruto_UGF_eliminateall_allies_title_001=Hostile takeover +mg_ruto_UGF_eliminateall_civsonly_desc_001=Ein Kunde wird von einem neuen Konkurrenten überholt und möchte ihm einen Strich durch die Rechnung machen.\n\nDu wirst dich zur ~mission(Location|Address) begeben und alle Zivilisten ausschalten, die dort arbeiten.\n\nMachen Sie mit den bewaffneten Schlägern, die die Arbeiter bewachen, was Sie wollen, aber denken Sie daran, dass sie nicht die Priorität sind.\n +mg_ruto_UGF_eliminateall_civsonly_title_001=Too many cooks +mg_ruto_UGF_eliminateall_desc_001=Das ist für meinen Geschmack etwas aggressiv, aber Credits sind Credits, oder?\n\nIch habe einen Kunden, der nach einer hochmotivierten Person sucht, die zu ~mission(Location|Address) geht und alle dort tötet.\n\nGrundsätzlich gilt: Fang an zu schießen und höre nicht auf. Du wirst bezahlt, sobald der Ort sauber ist.\n +mg_ruto_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=Ich kenne jemanden, der ein neues Unternehmen gründen möchte, aber es fällt ihm schwer, die Fachkräfte einzustellen, die er braucht.\n\nNun, das Ding ist, sie haben die perfekte Crew bei ~mission(Location|Address) gefunden, aber die Leute, für die sie arbeiten, lassen sie nicht gehen. Haben sogar zusätzliche bewaffnete Wachen eingestellt, um sicherzustellen, dass das so bleibt.\n\nWas ich möchte, ist, dass du dorthin gehst und alle Wachen tötest, dabei aber sicherstellst, dass alle Arbeiter unverletzt bleiben.\n +mg_ruto_UGF_eliminateall_nocivs_title_001=Good help's hard to find +mg_ruto_UGF_eliminateall_title_001=Makin' a mess +mg_ruto_UGF_steal_desc_001=Das sollte für jemanden wie dich ein Kinderspiel sein. Es gibt ein Paket, das bei ~mission(Location|Address) aufbewahrt wird, und ich brauche, dass du es zu ~mission(Destination|Address) bringst.\n\nEs gibt nur ein winziges Problem, das du wissen solltest. Da unten wird jede Menge Sicherheitspersonal sein. Aber ich bin sicher, das wird schon klappen.\n\n:) +mg_ruto_UGF_steal_title_001=Grab and Go +mg_ruto_assassin_danger_0001=Und von dem, was ich gehört habe, ist dieser Plünderer gefährlich. Wenn du gesund bleiben möchtest, sei klug, wie du diese Sache angehst. +mg_ruto_assassin_danger_0002=Anscheinend hat dieser Plünderer im Laufe der Jahre eine beachtliche Anzahl an Opfern zu verzeichnen. Unterschätze sie nicht. +mg_ruto_assassin_danger_0003=Und damit du Bescheid weißt, du wirst nicht die erste Person sein, die sich ~mission(TargetName|NickOrFirst) gewagt hat. Die Leute denken, sie seien ein wenig kugelsicher. Es könnte ein paar Schüsse brauchen, um sie niederzuhalten. +mg_ruto_assassin_danger_0004=Kleiner Warnhinweis: Mein Bauchgefühl sagt, ~mission(TargetName|NickOrFirst) wird dir einen harten Kampf liefern. Sorge dafür, dass du einen besseren hinlegst. +mg_ruto_assassin_desc=~mission(Contractor|AssassinationDescription) +mg_ruto_assassin_desc_0001=~mission(Client) hat ein ernsthaftes Problem mit "~mission(TargetName)" und rate mal? Du wirst ihr Problemlöser sein. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Und fühle dich frei, so laut zu sein, wie du willst. Das wird eine Botschaft an alle anderen senden, die darüber nachdenken, Ärger zu machen. +mg_ruto_assassin_desc_0002=Ich helfe ~mission(Client) dabei, eine Beerdigung für "~mission(TargetName)" zu arrangieren. Ich bin für die Unterhaltung zuständig, aber das Einzige, was uns jetzt noch fehlt, ist eine Leiche. Versuch mal, einen Blick auf ~mission(Location) zu werfen und zu sehen, ob du eine auftreiben kannst. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_ruto_assassin_desc_0003=~mission(TargetName) ist ein Geist. Das Problem ist, niemand hat ihnen bisher gesagt, dass sie tot sind. ~mission(Client) möchte, dass du die Nachricht überbringst. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) Ich höre, sie spuken immer noch bei ~mission(Location) herum, also solltest du dort vielleicht zuerst nachschauen. ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_ruto_assassin_desc_0004=Ein Stück Müll mit dem Namen "~mission(TargetName)" ist gerade bei ~mission(Location) aufgetaucht. Du musst sie ablegen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Letzter Ratschlag: Versuchen Sie nicht, zuerst mit ihnen oder irgendetwas Seltsamem zu sprechen. Machen Sie einfach den Job. +mg_ruto_assassin_desc_0005=Lange Rede, kurzer Sinn, "~mission(TargetName)" hat ~mission(Client) vermasselt und wie sich herausstellt, wird es das Letzte sein, was sie jemals tun. ~mission(Contractor|AssassinationDanger) Ein Freund von ~mission(Client) hat sie in der Nähe von ~mission(Location) entdeckt, daher würde ich vorschlagen, dort anzufangen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) Du findest sie und legst sie nieder. Machen Sie es unordentlich, machen Sie es sauber. Sie haben es nicht spezifiziert und es ist mir auch egal. Achten Sie nur darauf, dass es richtig gemacht wird. +mg_ruto_assassin_desc_0006=~mission(Client) hat einen Auftrag für jemanden ausgeschrieben, der vor Ort für Ärger sorgt, und du wirst ihn ausführen. Das Ziel heißt "~mission(TargetName)" und obwohl ich keinen genauen Ort habe, werde ich ~mission(Location) schicken, und du kannst von dort aus weitermachen. ~mission(Contractor|AssassinationTimed) ~mission(Contractor|AssassinationDanger) +mg_ruto_assassin_location_0001=die Koordinaten, wo sie zuletzt gesichtet wurden +mg_ruto_assassin_location_0002=ihr letzter bekannter Standort +mg_ruto_assassin_location_0003=wo sie sich gerne aufhalten +mg_ruto_assassin_location_0004=einer der Orte, die sie bekanntermaßen häufig aufsuchen +mg_ruto_assassin_obj_long_01=Suche nach "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location). +mg_ruto_assassin_obj_long_02=~mission(TargetName|Last) beenden. +mg_ruto_assassin_obj_short_01=Ziel lokalisieren +mg_ruto_assassin_obj_short_02=ZIEL TÖTEN +mg_ruto_assassin_timed_0001=Je früher das vorbei ist, desto besser.  +mg_ruto_assassin_timed_0002=Dieser Bastard ist schon einmal weggelaufen, also kümmere dich darum, bevor er erneut abhauen kann. +mg_ruto_assassin_timed_0003=~mission(Client) hat klargemacht, dass dies für sie wirklich, wirklich, wirklich wichtig ist. Stell sicher, dass du das so schnell wie menschenmöglich in Ordnung bringst. +mg_ruto_assassin_timed_0004=Habe ich erwähnt, dass hier eine Uhr tickt? Nein? Nun, das ist der Fall. +mg_ruto_assassin_title=~mission(Contractor|AssassinationTitle) +mg_ruto_assassin_title_0001=Future Ghost +mg_ruto_assassin_title_0002=Empty Casket +mg_ruto_assassin_title_0003=Problem Elimination +mg_ruto_assassin_title_0004=Permanent Lesson +mg_ruto_assassin_title_0005=Gone for Good +mg_ruto_assassin_title_0006=Target Erased +mg_ruto_assassin_title_0007=Goodbye ~mission(TargetName) +mg_ruto_blackboxillegal_danger_0001=Basierend auf dem Standort der ~mission(ship) würde ich mich auf einen Kampf vorbereiten.  +mg_ruto_blackboxillegal_danger_0002=Ich schätze, du musst gegen jemanden kämpfen.  +mg_ruto_blackboxillegal_danger_0003=Bereite dich auf einen Kampf vor. Es wird gemunkelt, dass dort einige schwere Jungs rumlungern.  +mg_ruto_blackboxillegal_danger_0004=Es besteht eine gute Chance, dass es hässlich wird.  +mg_ruto_blackboxillegal_desc=~mission(desc) +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0001=Es scheint, dass ~mission(client) versucht zu vertuschen, wie eine ~mission(ship) entlüftet wurde. Ich sende dir den Standort von ~mission(location), also geh, holen dir den "~mission(item)" und gib ihn bei einem meiner Kontakte an ~mission(destination) ab. Sie kümmern sich dann um den Rest. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0002=~mission(rush)Du musst zum Wrack einer ~mission(ship) gehen, eine "~mission(item)" holen und zu ~mission(destination) bringen. ~mission(trouble)~mission(client) wird dir deine Credits überweisen, sobald sie die Bestätigung erhalten, dass alles erledigt ist. +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0003=Ich bin mir nicht sicher, ob du es schon gehört hast, aber eine ~mission(ship) ist kürzlich im diesem System zerstört worden. Ich kann keine Namen nennen, aber lass uns einfach sagen, dass die verantwortlichen Personen jemanden brauchen, der den "~mission(item)" stiehlt, bevor er in die Hände des Gesetzes fällt. Hier der Standort: ~mission(location).\n\n~mission(trouble)\n\nSobald du die "~mission(item)" in die Hände bekommen hast, bring es zu ~mission(destination), wo er gelöscht wird. Das war's dann schon. ~mission(rush) +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0004=Ein Kunde erkundigt sich nach einem ~mission(ship), das kürzlich abgestürzt ist. Sie sind sehr daran interessiert, dass jemand die "~mission(item)" bergen und es zu ~mission(destination) bringen soll.\n\n~mission(rush)\n\nNatürlich sind sie bereit, dafür zu zahlen. ~mission(trouble) +mg_ruto_blackboxillegal_desc_0005=Hier ist eine klare Boost-Job für dich. Du gehst zum Wrack des ~mission(ship) und holst die "~mission(item)". Alles andere, was du mitnehmen willst, gehört dir.\n\n~mission(rush)\n\nIch habe alle Details über ~mission(location), aber sobald du es hast, bring es zu meinen Leuten bei ~mission(destination) und hol dir deine Bezahlung. Sollte ein Klacks sein. ~mission(trouble) +mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_02=Hol dir die ~mission(item) von ~mission(location) +mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_03=Liefere ~mission(item) an ~mission(destination) +mg_ruto_blackboxillegal_obj_long_03a=BlackBox +mg_ruto_blackboxillegal_obj_short_01=Position des Wracks +mg_ruto_blackboxillegal_obj_short_02=Nimm dir die BlackBox +mg_ruto_blackboxillegal_obj_short_03=Liefere BlackBox +mg_ruto_blackboxillegal_timed_0001=Das ist ein Eilauftrag, okay? Ich darf hier keine Zeit verschwenden.  +mg_ruto_blackboxillegal_timed_0002=In Ordnung, ich mach das fix. Die bezahlen schließlich für schnelle Ergebnisse. +mg_ruto_blackboxillegal_timed_0003=Alles klar, ich weiß, dass hier Zeitdruck herrscht. +mg_ruto_blackboxillegal_timed_0004=Verstanden, kein Zeitverlust. Ich erledige das fix. +mg_ruto_blackboxillegal_title=~mission(title) +mg_ruto_blackboxillegal_title_0001=Box Pull +mg_ruto_blackboxillegal_title_0002=Box Runner +mg_ruto_blackboxillegal_title_0003=Data Wipe +mg_ruto_blackboxillegal_title_0004=Damn Evidence +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_desc=Ein Datenchip mit vertraulichen Informationen der Klescher Rehabilitation Facilities. +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_name=Klescher-Datenchip +mg_ruto_clearcrimestat_datachip_shortname=Klescher-Datenchip +mg_ruto_clearcrimestat_norep_desc_01=Hallo. Wir hatten noch keine Gelegenheit zusammenzuarbeiten, aber ich stecke hier ein wenig in der Klemme und ich könnte einen zusätzlichen Helfer gebrauchen. Natürlich nicht umsonst. Ich bin für eine gute Gegenleistung.\n\nEiner meiner Kollegen, der eine Zeit lang in Klescher einsaß, sollte mir einen Datenchip bringen, aber dann wurde es still um ihn. Jetzt gehe ich davon aus, dass er tot ist. Das ist die Vereinbarung: Wenn du seinen Job zu Ende bringst, lösche ich deine Verbrecherakte. Nicht schlecht, oder?\n\nDein Vorgänger hatte anscheinend vor, alte Tunnel zu nutzen, um zu entkommen. Er hat es so klingen lassen, als wären sie nicht gerade leicht zugänglich, aber ich vertraue darauf, dass du das hinbekommst. Ich vermute, du wirst seinee Leiche irgendwo dort drin finden, und wenn wir Glück haben, hat er den Chip noch bei sich.\n\nSobald du ihn hast, komm irgendwie raus. Dann bring mir die Daten. In der Nähe gibt es einen Ort, an dem du den Inhalt des Chips hochladen kannst. Pass aber auf Hurston Security auf, die haben in letzter Zeit für Ärger gesorgt. Es würde mich nicht überraschen, wenn du auf sie triffst. Nachdem ich die Daten erhalten und überprüft habe, lösche ich deine Verbrecherakte.\n\nDann kannst du deine neu gewonnene Freiheit genießen. Wenn du das richtig machst, habe ich vielleicht in Zukunft lukrativere Aufgaben für dich. +mg_ruto_clearcrimestat_norep_title_01=Need an out? +mg_ruto_clearcrimestat_obj_long_01=Begib dich zum Fluchttunnel. +mg_ruto_clearcrimestat_obj_marker_01=Fluchttunnel +mg_ruto_clearcrimestat_obj_short_01=Begib dich zum Fluchttunnel +mg_ruto_clearcrimestat_rep_desc_01=Hallo. Ich habe gehört, du bist in Klescher gelandet, was echt ärgerlich ist. Aber es könnte tatsächlich ein Glückstag für uns beide sein.\n\nUm es kurz zu machen: Jemand hat mir heimlich einen Datenchip aus der Haftanstalt gestohlen, aber er hat sich nie bei mir gemeldet. Ich weiß mit Sicherheit, dass sie die Einrichtung nicht verlassen haben, also denke ich, dass ihnen etwas passiert sein könnte. Auch wenn es tragisch ist, muss das Geschäft weitergehen. Wenn Sie den Chip bekommen und die Arbeit erledigen, kann ich deine Verbrecherakte für dich löschen. Was sagst du dazu?\n\nNatürlich weiß ich nicht genau, wie weit sie gekommen sind, aber ich kann dir sagen, dass die Haftanstalt über ein ganzes Netzwerk versteckter Tunnel verfügt, die der Typ für seine Flucht nutzen wollte. Ich vermute, dass seine Leiche irgendwo dort verrottet.\n\nSobald du die Leiche gefunden hast, hoffe ich, dass der Chip immer noch bei ihm ist. Wenn du ihn hast, beende die Flucht und bring mir die Daten. In der Nähe gibt es einen Ort, an dem du den Inhalt des Chips hochladen kannst.\n\nEine Warnung noch: Pass auf Hurston Security auf. Die haben in letzter Zeit für Ärger gesorgt, also wäre es keine Überraschung, wenn du auf sie triffst.\n\nWenn ich die Daten habe, lösche ich deine Verbrecherakte, und voilà, du bist frei und klar. Was du danach machst, liegt ganz bei dir. +mg_ruto_clearcrimestat_rep_title_01=Let's help each other +mg_ruto_collect_reclaimer_desc=Hallo.\n\nNine Tails haben da ein kleines Problem. Anscheinend haben sie ein kleines Nebengeschäft im illegalen Organhandel. Normalerweise meide ich solche Angelegenheiten, aber Arbeit ist Arbeit, oder? Es sieht so aus, als ob einer ihrer mobilen Schlachtereien an Bord der "October Rising" von privater Sicherheitsleuten erwischt wurde, während sie gerade dabei waren. Jetzt sind die Nine Tails bereit, die Verbindung zu dem Schiff und seiner Crew zu lösen (die wahrscheinlich sowieso alle tot sind), aber sie brauchen eine bestimmte Kiste. Scheint, als wäre es eine Sonderbestellung oder so.\n\nWie dem auch sei, geh an Bord der "October Rising", hol das Paket und hau wieder ab.\n\nDie Sicherheitsleute hängen immer noch herum, also sei vorsichtig und bring vielleicht ein paar Freunde mit. Aber denk daran, deine Priorität ist das Paket. Wenn Sie sich zusätzlichen Ärger ersparen wollen, können Sie das Gebiet auch abschirmen, indem Sie das nächstgelegene Comm-Array abschalten, um den CrimeStats für die Tötung einer Gruppe von Sicherheitskräften zu vermeiden. Aber hey, du machst das schon. Sobald du draußen bist, gibst du das Paket in der Klinik auf GrimHEX ab und ich kümmere mich um deine Bezahlung.\n\nEin Kinderspiel,\n\nRuto +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_01=Begib dich zum letzten bekannten Ort der October Rising. +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_02=Begib dich an Bord der October Rising. +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_03=Nimm die Kiste im Schiff. +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_long_04=Liefere die Kiste zur GrimHEX-Klinik. +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_01=Letzter bekannter Standort +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_02=October Rising +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_03=Nine Tails Kiste +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_marker_04=Abgeben +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_01=Begib dich zum letzten bekannten Ort +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_02=Begib dich an Bord der October Rising +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_03=Schnapp dir die Kiste im Schiff +mg_ruto_collect_reclaimer_obj_short_04=Zur GrimHEX liefern +mg_ruto_collect_reclaimer_ship_name=October Rising +mg_ruto_collect_reclaimer_title=Breach and Steal +mg_ruto_commhack_danger_0001=Du könntest da draußen auf einige Probleme stoßen. Ich vertraue darauf, dass du weißt, wie du damit umgehen kannst. +mg_ruto_commhack_danger_0002=Ich werde nicht lügen. Du wirst vielleicht gegen einige Leute kämpfen müssen. +mg_ruto_commhack_danger_0003=Ah, noch eine Kleinigkeit. Du wirst vielleicht einige Leute umbringen müssen, um das durchzuziehen. +mg_ruto_commhack_danger_0004=Ich hoffe, du bist bereit für eine Rauferei. Diese Aufgabe verspricht ungemütlich zu werden. +mg_ruto_commhack_desc=~mission(desc) +mg_ruto_commhack_desc_0001=Einige ~mission(gang) möchten, dass das Kommunikationsnetzwerk ~mission(CommArray) offline genommen wird.\n\n~mission(rush)\n\nEgal wie, Hauptsache es passiert. Kümmere dich darum, und du bekommst einen netten Bonus. ~mission(threat) ~mission(time) +mg_ruto_commhack_desc_0002=Schau, niemand mag es, während der Arbeit überwacht zu werden, oder? Alles, was wir tun werden, ist das Netzwerk ~mission(CommArray) für eine Weile offline zu nehmen, während einige Leute arbeiten. ~mission(rush) Wir müssen nicht in die Details gehen, wer was macht oder andere Einzelheiten. Das Wichtige ist, dass, sobald es offline ist, einige Credits deinem Konto gutgeschrieben werden, dank einiger ~mission(gang). ~mission(Time)Klingt gut, oder? ~mission(threat) +mg_ruto_commhack_desc_0003=Ich wurde gerade bezahlt, um einen Blackout zu inszenieren. Das bedeutet, dass du für die Ausführung einen Lohn erhalten kannst. Es ist ziemlich einfach, geh zum Comm-Array ~mission(CommArray) und schalte es aus. ~mission(time)~mission(rush)~mission(threat) +mg_ruto_commhack_desc_0004=Ich wurde von einer ~mission(gang) kontaktiert, um ein wenig Privatsphäre zu gewährleisten. Anscheinend haben sie eine Aufgabe oder so. Wie auch immer, das geht dich nichts an. Du wirst das Comm-Array ~mission(CommArray) abschalten. ~mission(time)~mission(rush) Bring es zum Stillstand, und ich werde dich auszahlen. ~mission(threat) +mg_ruto_commhack_desc_0005=Es scheint, als ob jemand ein Gebiet unsicher machen möchte. Schockierend, oder? Als kämpfender Geschäftsmann in diesen schwierigen wirtschaftlichen Zeiten fühle ich mich unwohl bei einer solchen Anfrage, aber ich fühle mich meinen Kunden verpflichtet. Kundenservice ist mir sehr wichtig. Wie auch immer, du musst Zugriff zum Comm-Array ~mission(CommArray) erhalten und es abschalten. Nur zur Info: Die ~mission(gang), die dafür bezahlt, ist ein VIP-Kunde. Also sorg dafür, dass alles glatt läuft. ~mission(rush)~mission(threat) +mg_ruto_commhack_obj_long_01=Begib dich zum Comm-Array ~mission(CommArray). +mg_ruto_commhack_obj_long_02=Verbindung bei Comm-Array ~mission(CommArray) deaktivieren. +mg_ruto_commhack_obj_short_01=Hacke die Anlage +mg_ruto_commhack_obj_short_02=Verbindung deaktivieren +mg_ruto_commhack_rush_0001=Mach weiter, ja? Das muss schnell erledigt werden.  +mg_ruto_commhack_rush_0002=Das muss auch schnell erledigt werden, wenn du verstehst, was ich meine. +mg_ruto_commhack_rush_0003=Mach keinen Quatsch. Das muss jetzt erledigt werden.  +mg_ruto_commhack_rush_0004=Du musst hier schnell handeln.  +mg_ruto_commhack_time_0001=Noch eine Sache, du musst sicherstellen, dass es für eine Weile aus bleibt. Die Profis brauchen Zeit, um zu arbeiten, wenn du verstehst, was ich meine. +mg_ruto_commhack_time_0002=Wenn es fertig ist, brauche ich dich als Babysitter für das Array. Stell sicher, dass keine Weltverbesserer kommen und es wieder einschalten.  +mg_ruto_commhack_time_0003=Das ist die Vereinbarung. Sobald das Array ausgeschaltet ist, sorge dafür, dass es auch weiterhin ausgeschaltet bleibt.  +mg_ruto_commhack_time_0004=Du musst hier bleiben, sobald der Hack fertig ist. Ich brauche diesen Blackout für eine Weile.  +mg_ruto_commhack_title=~mission(title) (~mission(CommArray)) +mg_ruto_commhack_title_0001=Blackout +mg_ruto_commhack_title_0002=Dark Zone +mg_ruto_commhack_title_0003=Comm Down +mg_ruto_commhack_title_0004=Cover Needed +mg_ruto_commhack_title_0005=Array Hack +mg_ruto_commhack_title_0006=Disruption Needed +mg_ruto_commhack_title_0007=Service Interrupt +mg_ruto_confirmkill_danger_0001=Könnte sein, dass du da draußen auf ein paar Schwierigkeiten stößt. Passt doch, oder? Du gehst schließlich raus, um eine Leiche zu finden. +mg_ruto_confirmkill_danger_0002=Und bewaffne dich. Du gehst schließlich zu einem Tatort, nicht wahr? +mg_ruto_confirmkill_danger_0003=Behalte deine Scans im Auge. Da draußen könnten unfreundliche Gestalten lauern. +mg_ruto_confirmkill_danger_0004=Das versteht sich vielleicht von selbst, schließlich jagst du einen Leichnam, aber bei diesem Job könnte es etwas gewalttätig werden. +mg_ruto_confirmkill_desc=~mission(Desc) +mg_ruto_confirmkill_desc_0001=Ein wenig Hintergrundgeschichte zu diesem Fall. Irgendein x-beliebiger Späher hat behauptet, dass er einen großen Killer namens "~mission(TargetName)" ausgeschaltet hat. Er behauptet, dass er ~mission(TargetName|NickOrFirst) gerade dabei erwischt hat, wie er einen Job durchgezogen hat. Die Sache ist die, wenn ~mission(TargetName|NickOrFirst) wirklich tot ist... nun... das schafft Komplikationen für den ~mission(Client).\n\nWie auch immer, nach zähen Verhandlungen meiner Wenigkeit, haben sie ein paar Credits zusammengespart, um jemanden zu bezahlen, der rausgeht und überprüft, ob "~mission(TargetName|Last)" tatsächlich tot ist. ~mission(Timed)Du musst nur zu ~mission(Location) gehen, die Leiche finden und es bestätigen. ~mission(Danger) +mg_ruto_confirmkill_desc_0002=Hier ist ein wenig schauriges Geschäft für dich. ~mission(Client) hatte kürzlich eine Operation, die anscheinend zu einem totalen Fiasko wurde. Chaos und Gemetzel im höchsten Maße. Wie dem auch sei, das Gerücht besagte, dass "~mission(TargetName)" im Austausch erwischt wurde, aber jetzt sagen die Leute, dass der Bastard noch lebt.\n\nWie auch immer, ~mission(Client) müssen es definitiv wissen. Deshalb schicke ich dich nach ~mission(Location), um zu bestätigen, dass sie eine Leiche sind. Sobald du die Identifikation hast, wirst du bezahlt. ~mission(Danger) Ziemlich einfach, oder? ~mission(Timed) +mg_ruto_confirmkill_desc_0003=Alle reden in letzter Zeit über ~mission(TargetName). ~mission(Client) haben gesagt, dass sie vor ein paar Tagen getötet wurden, als sie gerade einen Job für sie erledigten, aber... nun, sagen wir einfach, dass sie eine nicht so genaue Informationsquelle sind. Jedenfalls habe ich einen Kunden, der das Gegenteil beweisen will, und er bietet Credits für eine positive Identifizierung der Leiche.\n\nBegib dich zu ~mission(Location), sieh dich um und sag mir, ob du sie findest. ~mission(Timed)~mission(Danger) +mg_ruto_confirmkill_desc_0004=Habe hier einen einfachen, aber irgendwie ekligen Job. Bei einer kürzlichen Razzia wurde ~mission(TargetName)'s Eintrittskarte zur Hölle entwertet und ich schätze, ~mission(Client) will einen Beweis für die Überreste der alten ~mission(TargetName|NickOrFirst) für... irgendwas.\n\nIch weiß ehrlich gesagt nicht, warum. Vielleicht sind sie besorgt, dass der Bastard sich tot stellt, nur um sie zu bestehlen. Jedenfalls haben sie mir die ~mission(Location) gegeben und bezahlen dafür, dass jemand rausfährt und die Tötung bestätigt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +mg_ruto_confirmkill_desc_0005=~mission(Client) hat einen Auftragskiller angeheuert, um einen Rivalen auszuschalten, der in ihrem Revier gewildert hat, aber unter uns gesagt, ich denke, sie haben nicht wirklich ihre Credits bekommen, weil der Kerl vergessen hat, den Beweis zu erbringen, dass "~mission(TargetName)" tatsächlich tot ist.\n\nWie auch immer, ich habe ihnen gesagt, dass ich diesen Nachweis erbringen kann, und damit meine ich, dass Sie ihn erbringen müssen. Alles, was du tun musst, ist dich zu ~mission(Location) zu begeben und zu bestätigen, dass ~mission(TargetName|NickOrFirst) das Zeitliche gesegnet hat. ~mission(Danger) Sobald ich die Bestätigung habe, wirst du bezahlt. ~mission(Timed) +mg_ruto_confirmkill_location_0001=die Überreste des Schiffes +mg_ruto_confirmkill_location_0002=der letzten Kontaktstelle +mg_ruto_confirmkill_location_0003=~mission(TargetName|Last)'s letzter bekannten Position +mg_ruto_confirmkill_location_0004=das Wrack +mg_ruto_confirmkill_location_0005=die Position des Wracks +mg_ruto_confirmkill_location_0006=das Wrack +mg_ruto_confirmkill_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben +mg_ruto_confirmkill_obj_long_02=Finde ~mission(TargetName) +mg_ruto_confirmkill_obj_long_02a=Bestätigen +mg_ruto_confirmkill_obj_short_01=Position des Wracks +mg_ruto_confirmkill_obj_short_02=Leiche finden +mg_ruto_confirmkill_timed_0001=Mach schon, beeil dich, ja? Die Leiche wird wahrscheinlich nicht ewig dort sein. +mg_ruto_confirmkill_timed_0002=Noch etwas, die Kunden möchten es jetzt wissen, also nimm die Beine in die Hand. +mg_ruto_confirmkill_timed_0003=Ich weiß nicht wirklich, ob Leichen eine Ewigkeitsgarantie haben, also würde ich empfehlen, in die Gänge zu kommen. +mg_ruto_confirmkill_timed_0004=Du solltest dich vielleicht beeilen. Wer weiß, was gerade mit der Leiche passiert. +mg_ruto_confirmkill_title=~mission(Title) +mg_ruto_confirmkill_title_0001=ID Check +mg_ruto_confirmkill_title_0002=A bit of Proof +mg_ruto_confirmkill_title_0003=Tag and Bag +mg_ruto_confirmkill_title_0004=Dead Man's Shoes +mg_ruto_confirmkill_title_0005=Ghost Hunter +mg_ruto_deliver_drug_desc=~mission(Desc) +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0001=Die Chancen stehen gut, dass niemand, dem du begegnest, erfreut sein wird, dich zu sehen. Ich vertraue darauf, dass du mit ihnen umgehen kannst. +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0002=Ich erwarte nicht, dass dies reibungslos verläuft, also sorg dafür, dass deine Waffen funktionieren. +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0003=Ich werde nicht lügen. Das hier könnte etwas rau werden. +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0004=Ich sag mal so, die letzten Leute, die ich auf diese Mission geschickt habe, wurden zu menschlichen Klangteppichen. Also, halte deine Sinne gestimmt und sei scharf wie ein gut geschliffenes Messer! +mg_ruto_deploypiggyback_danger_0005=Du solltest dich auf einen Kampf vorbereiten. Man weiß ja nie. +mg_ruto_deploypiggyback_desc=~mission(Desc) +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0001=Das hier wird etwas knifflig. ~mission(Client) brauchen jemanden, der ein "~mission(Item)" aufstellt, damit sie die lokalen Pappenheimer abhören können. Du musst das "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholen, das Ding an ~mission(Destination) aufstellen und verschwinden. ~mission(Danger)Sobald es läuft, bekommst du deine Credits. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0002=Ich brauche jemanden, der für ~mission(Client) ein Spionagegerät aufstellt, und sie werden gut dafür zahlen. Zuerst musst du ein "~mission(Item)" abholen. Ich glaube, die haben eins bei ~mission(Location) auf Lager.\n\nJedenfalls, sobald du eins hast, mach dich auf den Weg zu ~mission(Destination). ~mission(Danger)Du musst es an der richtigen Stelle aufstellen, sonst funktioniert es nicht. Sobald das Ding läuft, verschwinde von dort. Die Credits warten auf dich, wenn du in Sicherheit bist. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0003=~mission(Client) zahlt dafür, dass jemand einen "~mission(Item)" an ~mission(Destination) ablegt. ~mission(Danger)Nimm den "~mission(Item)" von ~mission(Location) auf und begib dich dorthin. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0004=Hast du jemals mit einem "~mission(Item)" gearbeitet? Es ist eine ziemlich einfache Sache. Bring es zu einem Ort, schalte das Ding ein, und es greift auf nahegelegene Kommunikationssysteme zu. Ein nettes kleines System, wenn du ein wenig Informationen sammeln und vielleicht ein paar Ziele ausspähen willst.\n\nJedenfalls brauche ich eins bei ~mission(Destination) für diese Sache, der ich nachgehe. Ich möchte außerdem, dass du es einrichtest. ~mission(Danger)Geh zu ~mission(Location) und hol es ab, sie haben eins für dich reserviert. Ich überweise dir die Credits, sobald du es aktiviert hast. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0005=Ich nehme an, ~mission(Client) schmiedet etwas Großes. Sie haben darum gebeten, ein "~mission(Item)" bei ~mission(Destination) einzurichten. Du musst eins von ~mission(Location) schnappen, hinübergehen und es aufstellen. Sie sind ziemlich selbsterklärend, also mach dir keine Sorgen um die Einrichtung. ~mission(Danger)\n\nJedenfalls, sobald du das "~mission(Item)" an Ort und Stelle und aktiv hast, verschwinde von dort. Ich werde dich danach bezahlen. +mg_ruto_deploypiggyback_desc_0006=Ich habe einen Kunden, der sich auf ~mission(Destination) einlassen möchte. Alles, was Sie tun müssen, ist zu ~mission(Location) zu gehen, eine "~mission(Item)" abzuholen und sie dann einzurichten. ~mission(Danger)\n\nDer Auftrag ist erst beendet, wenn die "~mission(Item)" einsatzbereit ist. Stellen Sie also sicher, dass sie sicher und betriebsbereit ist. Sobald sie den Datenstrom erhalten, erhalten Sie die Credits. Ganz einfach, oder? +mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben +mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_02=Sammle die ~mission(Item). +mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_03=Zu ~mission(Destination) begeben, um ~mission(Item) bereitzustellen. +mg_ruto_deploypiggyback_obj_long_04=Stelle die ~mission(Item) bereit und aktiviere sie. +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_01=~mission(Location) +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_02=Piggyback einsammeln +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_03=Standort bereitstellen +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_04=Bereitstellen +mg_ruto_deploypiggyback_obj_short_04a=Huckepack +mg_ruto_deploypiggyback_title=~mission(Title) +mg_ruto_deploypiggyback_title_0001=Need a Tap +mg_ruto_deploypiggyback_title_0002=Listening Device Drop +mg_ruto_deploypiggyback_title_0003=It's all about the Intel +mg_ruto_deploypiggyback_title_0004=Hack Benson Mining Outpost +mg_ruto_deploypiggyback_title_0005=Connect the Streams +mg_ruto_deploypiggyback_title_0006=Data Link +mg_ruto_distraction_analogy_001=Ich möchte, dass du das, was die Duul Vega angetan haben, wie ein Wochenende auf Goss aussehen lässt.  +mg_ruto_distraction_analogy_002=Ich möchte, dass du die Leute glauben lässt, du wärst die Wiederkunft von Ivar Messar oder... du weißt schon, einer der Bösen.  +mg_ruto_distraction_analogy_003=Wenn du damit fertig bist, soll dein Name als Warnung auf Kippenschachtel gedruckt werden.  +mg_ruto_distraction_desc=~mission(description) +mg_ruto_distraction_desc_0001=Ich muss sagen, das könnte einer meiner besten Pläne sein. Siehst du, die ~mission(client) planen den Coup des Jahrhunderts, aber keine Chance, dass sie ungeschoren davonkommen. Es sei denn, es passiert gleichzeitig etwas noch Größeres. Du wirst das Größere sein. Ich spreche von Chaos in ganz neuem Ausmaß.\n\n~mission(wanted)Mit so einem üblen Ruf musst du nur zu ~mission(Location) gehen und auf alles schießen, was einen Puls hat. Ich werde sogar die Behörden informieren, damit sie genau wissen, wo du bist. Ich denke, mit all dem Lärm, den du verursachen wirst, kümmert sich niemand darum, was die ~mission(client) vorhaben. +mg_ruto_distraction_desc_0002=Das ist die Art von Job, von der die meisten Schrottsammler nur träumen, bezahlt zu werden. Wie oft wirst du schon dafür bezahlt, so viel Chaos wie möglich zu verursachen?\n\n~mission(wanted)Mit dem Kopfgeld, das auf dich ausgesetzt ist, und weil ich allen gesagt habe, wo du zu finden bist, wird dir innerhalb von Sekunden jedes Schiff in diesem Sektor an deinem Arsch kleben. du sollst deinen Standpunkt an einem ~mission(Location) einnehmen und ich sorge dafür, dass sich herumspricht, wo du zu finden bist. Dann musst du sie nur noch so lange wie möglich ablenken.\n\nNatürlich fragst du dich wahrscheinlich, warum du das alles machst. Auch wenn ich dir die Details nicht verraten kann, sagen wir einfach, dass die ~mission(client) sehr dankbar sein werden, dass du alle Sicherheitskräfte beschäftigst. +mg_ruto_distraction_desc_0003=~mission(client) werden dich bezahlen, um so viel Chaos wie möglich im Sektor anzurichten. ~mission(wanted)Du tauchst bei ~mission(Location) auf, ballerst wild um dich, ich lasse das Gerücht über den Kanal laufen, und schon schaut jeder in die andere Richtung, während der eigentliche Job abläuft. Klassische Ablenkung. +mg_ruto_distraction_desc_0004=Du weißt, normalerweise möchte ich, dass sich meine Leute bedeckt halten. Nun, dieses Mal nicht. ~mission(client) braucht dich, um alle Gesetze in diesem Sektor zu brechen. Sorge dafür, dass sie so beschäftigt sind, dass sie nicht bemerken, was sonst passiert. Ich meine, wir reden hier von Zerstörung auf einem anderen Level. Lass es krachen! ~mission(analogy)~mission(wanted)\n\nNoch besser ist es, wenn ich alle vorher informiere, damit sie genau wissen, wo sie dich finden können. Ich denke an eine ~mission(Location), da diese normalerweise patrouilliert werden. Dann musst du nur noch so viele von diesen Mistkerlen wie möglich ausschalten. Das sollte für wochenlange Schlagzeilen sorgen. +mg_ruto_distraction_obj_Marker_02=~mission(Location) +mg_ruto_distraction_obj_long_01=Erreiche einen CrimeStat der Stufe 5. +mg_ruto_distraction_obj_long_01a=Behalten Sie einen CrimeStat der Stufe 5 bei. +mg_ruto_distraction_obj_long_02=Begeben Sie sich zu ~mission(Location) und warten Sie, bis der Sicherheitsdienst eintrifft. +mg_ruto_distraction_obj_long_03=Verursachen Sie eine Szene, um die Sicherheitskräfte abzulenken. +mg_ruto_distraction_obj_marker_03=Ablenken +mg_ruto_distraction_obj_short_01=Erhöhe den CrimeStat auf 5 +mg_ruto_distraction_obj_short_01a=CrimeStat beibehalten +mg_ruto_distraction_obj_short_02=Zu ~mission(Location) begeben +mg_ruto_distraction_obj_short_03=Ablenkung erzeugen +mg_ruto_distraction_title=~mission(title) +mg_ruto_distraction_title_0001=A little Distraction +mg_ruto_distraction_title_0002=Make some Noise +mg_ruto_distraction_title_0003=Unleash the Beast +mg_ruto_distraction_title_0004=All Eyes on You +mg_ruto_distraction_wanted_001=Um sicherzustellen, dass sie aufpassen, musst du selbst CrimeStat 5 erreichen und dort bleiben. Nur so kann garantiert werden, dass jeder Sicherheitshacker und Kopfgeldjäger in der Branche ein Auge auf Sie wirft. +mg_ruto_distraction_wanted_002=Hier ist der wirklich lustige Teil. Um das durchzuziehen, muss du einen CrimeStat 5 erhalten. Hacke ein Comm-Array und töte eine Menge Leute. Es ist mir egal, wie. Erreich einfach CrimeStat 5 und bleib dort. Auf diese Weise besteht keine Chance, dass sie einen so gefährlichen Verbrecher wie dich ignorieren können. +mg_ruto_distraction_wanted_003=Der Grund, warum ich dich speziell für diesen Job wollte, ist dein CrimeStat-Level. Nur ein Stufe 5 wie du ist eine Bedrohung, die groß genug ist, um die Art von Hitze zu erzeugen, von der ich spreche. Tu mir einfach den Gefallen und sorge dafür, dass du auf Stufe 5 bleibst, bis das alles vorbei ist. +mg_ruto_distraction_wanted_004=Zusätzlich bist du mit einem CrimeStat 5 der ideale Kandidat, um diesen Job durchzuziehen. Da wird sich jeder im System gegenseitig verdreschen, nur um die Chance zu bekommen, dich zu erledigen. Es ist perfekt. Solange du auf Stufe 5 bleibst, versteht sich. +mg_ruto_distraction_wanted_005=Damit das alles funktioniert, benötigst du einen CrimeStat 5. Das ist die einzige Möglichkeit sicherzustellen, dass jeder Sicherheitshacker und Kopfgeldjäger im Sektor ein Auge auf dich hat. Wie es der Zufall will, bin ich direkt an das ECN des Systems angeschlossen, wenn du also den Job übernimmst, mache ich dich berühmt. +mg_ruto_distraction_wanted_006=Der Haken an der Sache ist, dass du sofort zum meistgesuchten Verbrecher des Systems werden musst, damit sich der ganze Druck auf dich richtet. Zum Glück habe ich eine Hintertür in deine Verbrecherkartei eingebaut, um das zu ermöglichen. Du musst nur zustimmen, dann geht dein CrimeStat durch die Decke und du kannst dich darauf konzentrieren, da draußen die Sau rauszulassen. +mg_ruto_from=Ruto +mg_ruto_from_001=Ruto +mg_ruto_from_002=Imperator Costigan +mg_ruto_from_003=Der Große Imperator +mg_ruto_from_004=Imperator-Korruption +mg_ruto_havejob_desc=~mission(desc) +mg_ruto_havejob_desc_0001=Wenn du das nächste Mal auf GrimHEX bist, schau bei Technotic vorbei und wir können besprechen, wie wir uns gegenseitig helfen können. +mg_ruto_havejob_desc_0002=Ich habe hier ein heißes, frisches Exemplar und dachte, du hättest vielleicht Lust auf ein Stück davon. Wenn du interessiert bist, schaue bei Technotic vorbei. +mg_ruto_havejob_desc_0003=Hey, komm bei ~mission(location) vorbei. Ich habe etwas für dich. +mg_ruto_havejob_desc_0004=Große Pläne sind in Arbeit und ich denke, du wirst ein Teil davon sein wollen. Begib dich zu Technotic und wir besprechen das Wesentliche. +mg_ruto_havejob_desc_0005=Ein neuer Job ist in Arbeit. Wenn du einen Teil des Geldes haben willst, melde dich bei mir ~mission(location). +mg_ruto_havejob_desc_0006=Es stellte sich heraus, dass ich etwas Unterstützung benötige. Wenn du deine Karten richtig ausspielst, könntest du das sein. Ich erzähle dir alles darüber im Shop. +mg_ruto_havejob_desc_0007=Wenn du auf der Suche nach Arbeit bist, komm im Shop vorbei und ich besorge dir einen Job. +mg_ruto_havejob_desc_0008=Ich habe einen Auftritt, bei dem ich überlege, dich einzubinden. Wenn es klappt, könnte es für alle ein anständiger Verdienst werden. Komm doch mal bei ~mission(location) vorbei und wir besprechen die Details. +mg_ruto_havejob_desc_0009=Die Dinge beginnen sich aufzuheizen. Ich will jetzt noch nicht zu viel verraten, aber komm im Shop vorbei, dann erzähle ich dir alles. +mg_ruto_havejob_desc_0010=Beweg deinen Arsch rüber zu ~mission(location). Ich bereite etwas vor und möchte, dass du eine Nebenrolle übernimmst. +mg_ruto_havejob_obj_long_01=Treffen Sie sich mit Ruto +mg_ruto_havejob_obj_short_01=Ruto +mg_ruto_havejob_title=~mission(title) +mg_ruto_havejob_title_0001=Job Opportunity +mg_ruto_havejob_title_0002=A little Favor +mg_ruto_havejob_title_0003=Swing on by +mg_ruto_havejob_title_0004=Need to Talk +mg_ruto_havejob_title_0005=You busy? +mg_ruto_havejob_title_0006=New Gig +mg_ruto_havejob_title_0007=Let's Talk +mg_ruto_havejob_title_0008=Got something for You +mg_ruto_intromission_desc=~mission(Description) +mg_ruto_intromission_desc_0001=Hallo. Ich habe in letzter Zeit deinen Namen oft in den Sicherheitskanälen gehört. Scheint, als ob du ziemlich entschlossen bist, das Leben für diese Autoritätsfiguren schwierig zu machen. Ich werde ehrlich sein.\n\nIch mag diese Art von Initiative. Ich kenne einige Leute, die daran interessiert sein könnten, deine antisozialen Gewohnheiten zu subventionieren. Aber ich komme schon wieder ins Schwärmen. Ich würde gerne sehen, wie du selbst im Feld arbeitest. Also hier ist der Deal: ~mission(Client) haben jemanden ins Jenseits geschickt und haben bezahlt, damit jemand die Überreste verschwinden lässt.\n\nDas ist doch nett, oder? Es macht keinen Sinn, Müll wie das ~mission(Location01) zu verpesten. Wie auch immer, ich möchte, dass du dorthin gehst, die Kisten abholst und sie entsorgst. Ist mir egal, wo, solange es nicht vor ein paar Bullen ist. Einfach, oder? Jedenfalls machst du das, und wir können über weitere, lukrativere Beschäftigungsmöglichkeiten reden. ~mission(Timed) +mg_ruto_intromission_desc_0002=Du wirst ziemlich beliebt bei den zwielichtigen Gestalten. Mein Name ist Ruto. Du hast wahrscheinlich schon von mir gehört. Ich bin so etwas wie ein Talentsucher für zwielichtige Gestalten und ich bin ziemlich gut darin, wenn ich das so sagen darf. Ein Grund dafür sind Standards.\n\nNicht viele Leute haben welche. Ich muss wissen, dass wenn ich einen Job an einen meiner Leute vergebe, sie ihn auch durchziehen. Ansonsten ist es einfach Chaos, weißt du? Aber die schlechte Art von Chaos. Wie auch immer, ich denke, wir könnten uns gegenseitig helfen. Aber zuerst muss ich sehen, wie du dich selbst in Aktion schlägst.\n\n~mission(Client) haben einen Idioten unten in ~mission(Location01) abgezogen und brauchen die verpackten Überreste entsorgt. Klingt nach etwas, das du hinbekommen könntest, oder? Erledige das hier und vielleicht können wir mehr besprechen. ~mission(Timed) +mg_ruto_intromission_desc_0003=Nun, hallo. Ich beobachte dich schon eine Weile. Nicht auf eine gruselige Weise oder so, eher aus beruflichem Interesse. Sieh mal, es ist mein Geschäft zu wissen, wer in meinem System die Fäden zieht. Wenn ich jemanden mit Potenzial sehe, sagen wir mal, ich hole ihn ins Team.\n\nWie auch immer, ich denke, du könntest die Art von Person sein, die ich näher kennenlernen sollte. Aber zuerst habe ich einen kleinen Job für dich. Etwas Einfaches, um mir zu zeigen, dass du nicht einer dieser faulen Jugendlichen auf dem Spectrum bist. Dass du wirklich tatkräftig bist.\n\nEs gibt Überreste einer Leiche unten bei ~mission(Location01). Ich werde dir nicht sagen, wer es getan hat oder warum. Nur dass die Kisten verschwinden müssen. Bring sie irgendwohin off-world und entsorge sie. Wenn du das erledigst, kann ich dir vielleicht von all den aufregenden Möglichkeiten erzählen, die einem unternehmerischen Macher wie dir zur Verfügung stehen. ~mission(Timed) +mg_ruto_intromission_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_ruto_intromission_obj_long_02=Sammle die Leiche ein. +mg_ruto_intromission_obj_long_03=Beseitige die Leiche irgendwo im Weltall. +mg_ruto_intromission_obj_marker_01=Abholort +mg_ruto_intromission_obj_marker_02=Leiche +mg_ruto_intromission_obj_short_01=Zum Abholort begeben +mg_ruto_intromission_obj_short_02=Leiche einsammeln +mg_ruto_intromission_obj_short_03=Leiche abwerfen +mg_ruto_intromission_timed_0001=Das muss schnell erledigt werden. Entschuldigung dafür. Hasse es zu drängeln, aber du weißt schon, die Kunden zahlen. +mg_ruto_intromission_timed_0002=Oh, ich bräuchte das Ganze eher gestern als heute geklärt. +mg_ruto_intromission_timed_0003=Ach, noch eine Kleinigkeit: Es wäre wirklich toll, wenn du das Ganze in Windeseile erledigen könntest. Die Kunden haben da so ihre Vorstellungen von "jetzt sofort". +mg_ruto_intromission_timed_0004=Ah, vielleicht sollte ich noch erwähnen, dass das Ganze am besten gestern erledigt worden wäre. Also los. +mg_ruto_intromission_title=~mission(Title) +mg_ruto_intromission_title_0001=Job Opportunity +mg_ruto_intromission_title_0002=Got a Minute? +mg_ruto_intromission_title_0003=A little Arrangement +mg_ruto_intromission_title_0004=Help Wanted +mg_ruto_intromission_title_0005=Jobs, right? +mg_ruto_invite_desc=~mission(description) +mg_ruto_invite_desc_0001=Du hast das ziemlich gut hinbekommen. Ich denke, es ist an der Zeit, dass wir uns treffen und das Ganze offiziell machen. Klingt das gut? Ich arbeite in diesem alten Technikladen auf GrimHEX namens Technotic. Komm einfach rein und finde mich hinten. ~mission(oldman) Wie auch immer, komm vorbei, wenn du kannst. +mg_ruto_invite_desc_0002=Danke, dass du diese kleine Aufgabe für mich erledigt hast. Ich hoffe, es war nicht zu chaotisch. Wie versprochen, möchte ich dich einladen, vorbeizukommen, und sehen, ob wir nicht eine kleine Vereinbarung treffen können. Wenn du interessiert bist, mach dich auf den Weg nach GrimHEX. Irgendwo in den hinteren Gängen findest du ein heruntergekommenes Loch namens Technotic. Ich bin hinten drin. ~mission(oldman) +mg_ruto_invite_desc_0003=Ich denke, es ist an der Zeit, über deine Zukunft zu sprechen. Findest du nicht auch? Warst du schon mal auf GrimHEX? Eine üble Ecke von nichts im Feld über Yela. Komm vorbei und suche nach einem Technikladen namens Technotic. Ich bin hinten. ~mission(oldman) Wie auch immer, wir werden ein wenig über deine Zukunft plaudern, ja? Sehen, ob wir uns gegenseitig helfen können. +mg_ruto_invite_obj_long_01=Triff dich mit Ruto auf GrimHEX +mg_ruto_invite_obj_marker_01=Ruto +mg_ruto_invite_obj_short_01=Triff dich mit Ruto +mg_ruto_invite_oldman_001=Beachte den Kerl da vorne nicht. Er ist so etwas wie ein Wachhund. Nur älter... und ruhiger. +mg_ruto_invite_oldman_002=Was auch immer du tust. Verärgere den Kerl da vorne nicht. Er sieht vielleicht nicht nach viel aus, aber er ist ein ehemaliger Marine. +mg_ruto_invite_oldman_003=Kleiner Hinweis, der Typ, der den Tresen bewacht, ist gewalttätig. Wirklich gewalttätig.Wenn du ihn in Grün siehst, lauf. Das ist seine Triggerfarbe. +mg_ruto_invite_oldman_004=Achte darauf, dass der Kerl da vorne dir nicht das Ohr abkaut. +mg_ruto_invite_oldman_005=Mach dir keine Sorgen um die Antiquität am Tresen. Der war schon hier, als ich das übernommen habe. +mg_ruto_invite_title=~mission(title) +mg_ruto_invite_title_0001=A mutually Beneficial Arrangement +mg_ruto_invite_title_0002=Good Job, now more Jobs +mg_ruto_invite_title_0003=Up for a Face to Face? +mg_ruto_invite_title_0004=Think it's Time we Meet +mg_ruto_invite_title_0005=Let's do this +mg_ruto_outpost_repair_DIY_0001=mein Vater versucht, den Luftrecycler zu reparieren +mg_ruto_outpost_repair_DIY_0002=mein alter Mitbewohner versucht, seinen eigenen Quantum-Kraftstoff herzustellen +mg_ruto_outpost_repair_DIY_0003=die Zeit, als dieser Kumpel von mir seine Waffe so manipulierte, dass sie automatisch feuerte und beinahe sein Schiff zerstörte. +mg_ruto_outpost_repair_DIY_0004=Diese alte Bergarbeiterin, die dachte, sie könnte sich selbst einen besseren E.V.A.-Anzug bauen. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0001=Je länger sie im Dunkeln bleiben, desto mehr Credits verlieren wir. Wir müssen sie so schnell wie möglich wieder zum Laufen bringen. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0002=Viele Leute warten darauf, dass sie wieder einsatzbereit sind, also beeilung, verdammt noch mal damit. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0003=Es fließen eine Menge Gelder durch den Ort, so dass diese Reparatur verdammt dringend ist. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0004=Einige andere Jobs, die ich in der Mache habe, warten darauf, dass das erledigt wird, und ich mag es nicht, warten zu müssen. Je schneller du das erledigst, desto besser. +mg_ruto_outpost_repair_danger_0005=Um dich nicht zu hetzen oder so, aber das muss schnell erledigt werden. +mg_ruto_outpost_repair_desc=~mission(Desc) +mg_ruto_outpost_repair_desc_0001=Normalerweise stört es Leute in unserem exklusiven Geschäft nicht, im Dunkeln zu arbeiten. Aber keinen Strom zu haben, ist ein bisschen viel verlangt. Es fängt sogar an, den Betrieb bei ~mission(Destination) zu beeinträchtigen. Schau mal, ob du ihnen eine neue Batterie besorgen kannst, okay? ~mission(Timed) +mg_ruto_outpost_repair_desc_0002=Vor einiger Zeit verursachte ein Sturm auf der Oberfläche einige Schäden und jetzt hat ~mission(Destination) überhaupt keinen Strom mehr. Ich kann es mir wirklich nicht leisten, sie längere Zeit außer Betrieb zu nehmen, also brauche ich dich, um ihnen eine Ersatzbatterie zu bringen. ~mission(Timed) +mg_ruto_outpost_repair_desc_0003=Irgendein Dussel drüben bei ~mission(Destination) hat versucht, ein elektrisches Problem selbst zu beheben, und jetzt hat der gesamte Außenposten keinen Strom mehr. Man muss diese DIY-Einstellung wirklich lieben. Ich habe Flashbacks zu ~mission(DIY). ~mission(Timed)Wie auch immer, tu mir einen Gefallen und bringe ihnen eine Ersatzbatterie. +mg_ruto_outpost_repair_desc_0004=Ich hoffe, du hast etwas Erfahrung mit Wartungsarbeiten, denn ich brauche jemanden, der eine Ersatzbatterie zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)Und wenn jemand da ist, wenn du auftauchst, lass dich nicht zum Aufräumen oder ähnlichem überreden. Der Auftrag gilt nur für die Batterie. +mg_ruto_outpost_repair_desc_0005=Habe gehört, dass ~mission(Destination) den Kontakt verloren hat. Ich bin mir nicht sicher, was zum Teufel sie dort machen, aber das ist schon das fünfte Mal diesen Monat, dass ihnen der Strom ausgeht. Wahrscheinlich versuchen sie, einen Whirlpool oder so mit dem Generator zu betreiben. So oder so, du musst ihnen eine Ersatzbatterie bringen. ~mission(Timed) +mg_ruto_outpost_repair_obj_long_01=Ersatzbatterie besorgen. +mg_ruto_outpost_repair_obj_long_02=Zu ~mission(Location) begeben +mg_ruto_outpost_repair_obj_long_03=Stelle die Stromversorgung für ~mission(Location) wieder her. +mg_ruto_outpost_repair_obj_short_01=Batterie +mg_ruto_outpost_repair_obj_short_02=Reparaturstelle +mg_ruto_outpost_repair_obj_short_03=Energie wiederherstellen +mg_ruto_outpost_repair_title=~mission(Title) +mg_ruto_outpost_repair_title_0001=Battery Run +mg_ruto_outpost_repair_title_0002=Black Out +mg_ruto_outpost_repair_title_0003=Power Outage +mg_ruto_outpost_repair_title_0004=Replacement Battery +mg_ruto_outpost_repair_title_0005=Outpost Offline +mg_ruto_planetcollect_body_desc=~mission(Description) +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0001=Es gab einen "Unfall" und jetzt gibt es ein paar Kisten mit Überresten, wo sie nicht sein sollten. ~mission(Client) braucht eine Reinigungskraft, um sie aus der Welt zu schaffen. ~mission(Timed)Und erzähl mir nicht, was du mit ihnen machst. Es ist wahrscheinlich besser, wenn ich es nicht weiß. +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0002=~mission(Client) hatte einen Führungswechsel und ihr ehemaliger Manager wurde direkt entlassen. Jetzt brauchen sie jemanden, der sozusagen "den Schreibtisch ausräumt" und alles wegwirft. ~mission(Timed)Ich weiß es zu schätzen, selbständig zu sein. +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0003=Eine Art Abschiedsparty/Beerdigung, an der ich teilnehmen möchte. Der Ehrengast braucht eine Mitfahrgelegenheit aus der Welt, und die gibst du ihm. Der tote Bastard hätte es wirklich besser wissen müssen, als von ~mission(Client) abzusahnen. ~mission(Timed) +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0004=Da gab es wohl eine Meinungsverschiedenheit zwischen ein paar ~mission(Client), die ziemlich hitzig wurde. Wie auch immer, sie brauchen jemanden, der das übrig gebliebene Gewinner-Team vom Gelände geleitet. ~mission(Timed) +mg_ruto_planetcollect_body_desc_0005=Eine der großen Wahrheiten in diesem Universum ist, dass tote Körper selten von selbst irgendwohin gehen. Deshalb brauchen uns ~mission(Client), um einen für sie zu bewegen. Ich bin sicher, du findest einen geeigneten, privaten Ort, um die Überreste zu deponieren. ~mission(Timed) +mg_ruto_planetcollect_body_obj_long_01=Zu ~mission(Location01|Address) begeben. +mg_ruto_planetcollect_body_obj_long_02=Sammle alle Kisten mit den Überresten ein und entferne sie. +mg_ruto_planetcollect_body_obj_long_03=Beseitige die Überreste irgendwo im Weltall. +mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_01=Sammelstelle +mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_02=Sammle Überreste +mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_03=Überreste entsorgen +mg_ruto_planetcollect_body_obj_short_03a=Boxen +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0001=Je länger das hier liegt, desto wahrscheinlicher ist es, dass jemand, der es nicht sehen sollte, darüber stolpert. Das können wir nicht riskieren. Mal ganz vom Gestank abgesehen. +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0002=~mission(Client) sind ein wenig nervös wegen der Überreste, die da einfach so rumliegen. Ich habe ihnen gesagt, dass sie sich keine Sorgen machen müssen, aber lasst uns das so schnell wie möglich erledigen. +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0003=Wir müssen uns beeilen und das erledigen, bevor jemand anfängt, hier herumzuschnüffeln. +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0004=Das nenne ich einen Eilauftrag. Die Überreste bewegen sich nicht, aber ~mission(Client) wird sich viel besser fühlen, wenn alles erledigt ist. +mg_ruto_planetcollect_body_timed_0005=Lass dir nicht zu viel Zeit damit. Das Letzte, was wir brauchen, ist, dass jemand anderes vor dir zu den Überresten kommt. +mg_ruto_planetcollect_body_title=~mission(Title) +mg_ruto_planetcollect_body_title_0001=Personnel Change +mg_ruto_planetcollect_body_title_0002=Cleaning House +mg_ruto_planetcollect_body_title_0003=Early Retirement +mg_ruto_planetcollect_body_title_0004=One last Trip +mg_ruto_planetcollect_body_title_0005=Rest in Peace +mg_ruto_planetcollect_body_title_0006=Final Destination +mg_ruto_planetcollect_chem_marker_03=Chemikalien +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0001=Das ist ein einfacher Lieferauftrag. Hol dir eine Kiste mit ~mission(drug) von ~mission(location) und bring sie zu ~mission(destination). ~mission(trouble)~mission(rush) +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0002=Kurz und knapp. Geh zu ~mission(location) und hol eine Lieferung von ~mission(drug) ab. Stell sicher, dass du dich unauffällig verhältst und bring es zu ~mission(destination). Ganz einfach also. ~mission(rush)~mission(threat)Ach ja, das Ganze ist für den ~mission(client), also mach keinen Unsinn. +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0003=Es hat sich herumgesprochen, dass die ~mission(client) ein Produkt von ~mission(location) brauchen und an ~mission(destination) geliefert haben möchte. ~mission(rush)~mission(trouble)Hoffentlich muss ich das nicht betonen, aber denk nicht mal daran, die Ware anzuprobieren. +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0004=Anscheinend gab es eine hohe Nachfrage nach ~mission(drug), daher muss ~mission(client) seine Händler aufstocken. Du gehst zu ~mission(location), nimmst das Paket ab und bringst es zu ~mission(destination). ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_planetcollect_drug_desc_0005=Hier bitte. Wie gesagt, es ist eine ziemlich einfache Aufgabe. ~mission(client) benötigt etwas ~mission(drug), das von ~mission(location) abgeholt und zu ~mission(destination) gebracht werden muss. ~mission(trouble)Wenn du das richtig machst, bleibst du nicht nur in meiner Gunst, sondern wirst auch ein paar nette Credits verdienen. Scheint fair, oder? ~mission(rush) +mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0001=Dieser Job ist mit einem Zeitplan verbunden, also musst du schnell vorankommen.  +mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0002=Beeil dich. Mir wurde gesagt, die Massen warten sehnsüchtig auf ihre Partygeschenke. +mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0003=Du stehst hier unter Zeitdruck. ~mission(client) braucht seine Lieferung schnell. +mg_ruto_planetcollect_drug_rush_0004=Ich hoffe, du hast eine schnelle Gangart. Beeile dich! +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0001=Courier +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0002=Package Run +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0003=Delivery needed +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0004=Courier Gig +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0005=Smuggler Wanted +mg_ruto_planetcollect_drug_title_0006=A Simple Run +mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0001=Das ist eine Drogenlieferung, also halte Ausschau nach bösen Jungs, ja? +mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0002=Ein Vögelchen hat mir gezwitschert, dass es einige Schwergewichte gibt, die es auch auf diesen Job abgesehen haben. +mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0003=Hier musst du möglicherweise gegen einige Leute kämpfen. Nur damit du Bescheid weißt. +mg_ruto_planetcollect_drug_trouble_0004=Sei bereit für eine Rauferei. Ich erwarte nicht, dass diese reibungslos verläuft. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0001=Stell sicher, dass du ein paar Waffen dabei hast. Es besteht eine hohe Wahrscheinlichkeit, dass es hier etwas rauer werden könnte. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0002=Es besteht eine gute Chance, dass du einige Leute umbringen musst. Ich hoffe, das ist für dich kein Problem. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0003=Und halte die Augen offen. Es heißt, da sind Raubtiere unterwegs, wenn du verstehst, was ich meine. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0004=Du hast doch kein Problem damit, Leute umzubringen, oder? Ich verspreche nichts, aber du solltest sicherstellen, dass du ein paar Waffen dabei hast. +mg_ruto_planetcollect_steal_danger_0005=Der Typ, den ich kenne, hat gesagt, dass dieser Job vielleicht schon vorher die Runde gemacht hat, bevor er zu mir kam. Es könnte also unfreundliche Konkurrenz da draußen geben. Kümmere dich um sie. +mg_ruto_planetcollect_steal_desc=~mission(desc) +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0001=~mission(client) benötigt einen "~mission(item)", der von ~mission(location) abgeholt und an ~mission(destination) abgesetzt werden soll. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0002=Du weißt, wie man eine Kiste bewegt, oder? Dann ist das genau das Richtige für dich. Hol ein "~mission(item)" von ~mission(location) ab und bring es zu ~mission(destination). ~mission(trouble)Erledige es richtig, und ~mission(client) wirft dir ein paar Credits zu. Ganz einfach. ~mission(rush) +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0003=Wir wurden vom ~mission(client) angeheuert, um Fracht zu transportieren. Nun, sie haben mir nicht gesagt, was sich in der Kiste befindet, und du wirst bezahlt, um nicht danach zu fragen. Alles, was du tun musst, ist, die "~mission(item)" von ~mission(location) zu holen und es in einem Stück zu ~mission(destination) zu bringen. ~mission(rush)~mission(threat)\n\nOh, tu mir einen Gefallen und sieh nicht hinein, okay? +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0004=Was Jobs angeht, einfacher geht es kaum. Du musst nur zu ~mission(location) gehen und ein "~mission(item)" holen. Sobald du es hast, bring es zu ~mission(destination) und schmeiß es ab. Das war's. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0005=Das ist eine einfache Frachtlieferung. Die "~mission(item)" muss von ~mission(location) nach ~mission(destination) gelangen. ~mission(rush)~mission(trouble)Das ist ein Job für den ~mission(client), also versau ihn nicht. +mg_ruto_planetcollect_steal_desc_0006=Ich habe einen einfachen Auftrag für dich. Nun ja... er sollte ziemlich einfach sein. ~mission(client) braucht ein "~mission(item)", das von ~mission(location) nach ~mission(destination) bewegt werden soll. ~mission(rush)~mission(threat)Bring die "~mission(item)" heil dort hin, und du wirst bezahlt. Wie gesagt, ganz einfach. +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_long_02=Erhalte die ~mission(item) +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_long_03=Liefere es an ~mission(destination) +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_short_01=Gehe hierher +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_ruto_planetcollect_steal_obj_short_03=Liefere die Waren +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0001=Ich brauche dafür Lichtgeschwindigkeit.  +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0002=Denkst du, du kannst das priorisieren? Die Kunden haben sehr darauf bestanden, dass es schnell passiert. +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0003=Beeil dich. Es warten Leute. +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0004=Wenn du diesen Job machst, sorge dafür, dass du es schnell erledigst. +mg_ruto_planetcollect_steal_rush_0005=Beeil dich und erledige das. +mg_ruto_planetcollect_steal_title=~mission(title) +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0001=Need something nicked +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0002=Quick Run +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0003=Pick up, drop off, you know... +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0004=That thing I was telling you about +mg_ruto_planetcollect_steal_title_0005=Prime opportunity +mg_ruto_planetcollect_waste_desc=~mission(Description) +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0001=Das ist die Vereinbarung. Einige Leute, die ich kenne, müssen etwas "~mission(Item)" loswerden. Ich weiß. Ich weiß. Nicht gerade die Art von Job, von dem du geträumt hast, aber Credits sind Credits, oder? In Zeiten wie diesen sollten die Leute für alles dankbar sein, was ihren Weg kreuzt. Du musst nur die "~mission(Item)" abholen und es aus der Welt schaffen. Egal wo, aber vielleicht nicht vor ein paar Bullen. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0002=Ein ziemlich einfacher Job. Nicht wirklich deiner Talente würdig, aber hey, ein Auftrag ist ein Auftrag, oder? Alles, was du tun musst, ist, etwas "~mission(Item)" abholen und loszuwerden. Das ist alles. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0003=Du musst bei einem meiner Kunden vorbeischauen und etwas "~mission(Item)" mitnehmen. Sie zahlen dafür, es von ihrem Standort zu entfernen und irgendwo im Weltall zu entsorgen, aber es ist ihnen egal, was danach passiert, also ist es mir auch egal. Führe die Aufgabe durch, und du wirst bezahlt. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0004=Es sieht so aus, als müsste ein Freund etwas "~mission(Item)" loswerden. Mach dich auf den Weg dorthin, schnapp dir die "~mission(Item)" und schaff es aus der Welt. Viel einfacher geht es nicht. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0005=Ich hoffe, es macht dir nichts aus, dir die Hände schmutzig zu machen. Ich meine es ernst. Das ist keine Metapher. Es gibt da etwas "~mission(Item)", das verschwinden muss. Geh hin und es sollte alles für dich verpackt und bereit sein, aus der Welt geschafft zu werden. Das ist ein Eilauftrag mit Standardzahlung. +mg_ruto_planetcollect_waste_desc_0006=Das hier ist ein schneller Job, der nicht zu viel Ärger machen sollte. Es gibt da etwas "~mission(Item)", das verschwinden muss. Abholen, wegwerfen, bezahlt werden. +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_long_01=Zu ~mission(Location01|Address) begeben. +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_long_02=Sammle alle ~mission(Item). +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_long_03=~mission(Item) irgendwo im Weltall loswerden. +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_01=Abholort +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_02=Abfall abholen +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_03=Abfall entfernen +mg_ruto_planetcollect_waste_obj_short_03a=Abfall +mg_ruto_planetcollect_waste_title=~mission(Title) +mg_ruto_planetcollect_waste_title_0001=Crap toss +mg_ruto_planetcollect_waste_title_0002=Bio-waste dump +mg_ruto_planetcollect_waste_title_0003=Disposal +mg_ruto_sectorsweep_danger_001=Und ich weiß nicht, ob sie ein spezielles Training absolviert haben oder ob sie das Futter für die Bastarde geändert haben, aber einige dieser Sicherheitspiloten sind gar nicht so schlecht im Kämpfen. Stelle sicher, dass du bereit bist. +mg_ruto_sectorsweep_danger_002=Wenn es sich um einen Einzelkampf handeln würde, würde ich meine ganzen Credits auf dich setzen, aber da diese Sicherheitsleute oft in Gruppen unterwegs sind, könnte es ein ziemlich harter Kampf werden, sie zu vertreiben. Ich will dich nicht abschrecken, aber du solltest wissen, worauf du dich einlässt. +mg_ruto_sectorsweep_danger_003=Es wäre gut, diesen Unternehmensschergen beizubringen, dass es sich nicht auszahlt, sich gegen den ~mission(client) aufzulehnen. So hart wie sie kämpfen - und glaub mir, sie werden kämpfen - kämpfst du noch härter zurück. +mg_ruto_sectorsweep_danger_004=Auch wenn wir uns über diese Sicherheitshacks lustig machen, solltest du sie natürlich nicht unterschätzen. Jeder Idiot mit einer Pistole kann Sie töten, wenn Sie schlampig werden. +mg_ruto_sectorsweep_desc=~mission(description) +mg_ruto_sectorsweep_desc_0001=~mission(contractor) haben angefangen, irgendwo herumzustochern, wo sie es nicht sollten. Du wirst sie dazu bringen, aufzuhören. Mach dich auf den Weg zu ~mission(location) und säubere jeden einzelnen dieser Möchtegern-Lobbyisten entlang ihrer Patrouillenroute. ~mission(danger) +mg_ruto_sectorsweep_desc_0002=Anscheinend hat "~mission(contractor)" begonnen, in ~mission(location) durch das Gebiet von ~mission(client) zu patrouillieren. Normalerweise würden sie sich selbst darum kümmern, aber da sie etwas Größeres in Arbeit haben, das sie lieber nicht riskieren wollen, haben sie beschlossen, einen Außenstehenden anzuheuern, um das Gebiet zu säubern. ~mission(danger) Als Letztes: Versucht, keinen von ihnen entkommen zu lassen. Das ist nicht wirklich professionell, weißt du? +mg_ruto_sectorsweep_desc_0003=~mission(client) hat einen Coup gelandet, aber er kann nichts dagegen tun, weil ein paar übereifrige "~mission(contractor)"-Laien in ~mission(location) patrouillieren. Sie müssen die Route abfliegen und jeden Sicherheitsdienst ausschalten, den Sie finden. ~mission(danger) +mg_ruto_sectorsweep_desc_0004=Ich habe versucht, sie zu warnen, aber die ~mission(client) wurde übereifrig und jetzt, da sie zu viele Zivilisten angegriffen haben, verstärkt "~mission(contractor)" die Patrouillen durch ~mission(location). Es ist so schlimm geworden, dass sie keine Geschäfte mehr machen können, solange die Sicherheit da ist. Da kommen wir ins Spiel. Ihr fliegt die Patrouillenroute und räumt sie leer. ~mission(danger)Ehrlich gesagt, glaube ich, dass du eine Menge Spaß dabei haben wirst. +mg_ruto_sectorsweep_desc_0005=Trotz aller Bemühungen von mir und den anderen kriminell gesinnten Personen in diesem Sektor versucht "~mission(contractor)" immer noch, den Ort aufzuräumen. Sie haben sogar angefangen, in ~mission(location) zu patrouillieren. Kannst du das glauben? Wir werden diese Art von Initiative auf keinen Fall zulassen, und deshalb wirst du diese Patrouille begleiten und sie aus dem Weg räumen. ~mission(danger) +mg_ruto_sectorsweep_obj_long_01=Besuchen Sie alle Patrouillen Orte und töten Sie alle Sicherheitskräfte. +mg_ruto_sectorsweep_obj_marker_02=Patrouillen-Markierung +mg_ruto_sectorsweep_obj_short_01=Begib dich zur Patrouillen-Markierung +mg_ruto_sectorsweep_obj_short_02=Sicherheitsdienst beseitigen +mg_ruto_sectorsweep_obj_short_03=Begib dich zur nächsten Patrouillen-Markierung +mg_ruto_sectorsweep_title=~mission(title) +mg_ruto_sectorsweep_title_0001=Cleaning House +mg_ruto_sectorsweep_title_0002=Security Sweep +mg_ruto_sectorsweep_title_0003=Bad Neighbors +mg_ruto_sectorsweep_title_0004=All Clear +mg_ruto_sectorsweep_title_0005=Get Out +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0001=Es heißt, dass es in der Gegend Ärger gibt, also sei auf der Hut. +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0002=Wenn sich jemand mit dir anlegt, lässt du ihn stehen, ja? +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0003=Eine weitere Sache, die dich in raue Gegenden des Weltraums führen wird. Ich würde Waffen empfehlen. Jede Menge Waffen. +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0004=Weißt du, wenn ich mir die Position der ~mission(ship) ansehe, denke ich, dass du sicherstellen solltest, dass deine Waffen voll aufgeladen sind. +mg_ruto_spacecargo_illegal_danger_0005=Einer meiner Leute hat mir gesagt, dass ~mission(client) den Auftrag vielleicht weiterverkauft hat, also könntest du in Schwierigkeiten geraten. +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc=~mission(desc) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0001=Eine ~mission(ship) wurde während der Flucht zerstört. ~mission(client) bezahlt dafür, dass jemand rausfährt und ein "~mission(item)" aus dem Wrack holt. ~mission(trouble)Sobald du ihn hast, sollst du ihn bei ~mission(destination) abgeben. Sortiere es und du wirst bezahlt. Ich schicke dir alle Details über ~mission(location). ~mission(rush) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0002=Ich werde es kurz machen. Du musst ein "~mission(item)" aus den Überresten einer ~mission(ship) bergen und zu ~mission(destination) liefern. ~mission(rush)~mission(client) hat den Standort von ~mission(location) weitergegeben. ~mission(trouble) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0003=~mission(client) sucht Verstärkung. Sie suchen jemanden, der zu ~mission(location) aufbricht und ein "~mission(item)" aus dem Wrack holt. Ich weiß nicht, wer die ~mission(ship) zerstört hat, und es ist mir eigentlich auch völlig egal. Sobald du "~mission(item)" hast, bringst du es einfach zur ~mission(destination) und gibst es dort ab. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0004=Das ist dieser Einsatz, von dem ich dir erzählt habe. Sieht ziemlich lässig aus, wenn du mich fragst, aber ich muss ja auch nicht da raus. Wie auch immer, ~mission(client) will, dass jemand ein "~mission(item)" aus einer zerstörten ~mission(ship) holt und es zu ~mission(destination) bringt. ~mission(trouble)Das war's. ~mission(rush) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0005=Ich weiß, wie sehr du es liebst, in den Trümmern einer ~mission(ship) herumzukriechen, also habe ich diese nur für dich aufgehoben. Und weißt du was, ~mission(client) wird dich sogar dafür bezahlen. Alles, was du tun musst, ist, dir ein "~mission(item)" zu schnappen, während du da draußen bist und es zum ~mission(destination) bringen. Ich schicke dir die Details zur ~mission(location). ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0006=Ich werde die genaue Anfrage des ~mission(client) in vollem Umfang einfügen, damit du siehst, womit ich mich auseinandersetzen muss:\n\nHey Ruta, mein Offaz und ich sind losgezogen und haben eine ~mission(ship) in der Dunkelheit abgeschossen. Unser Bozz will Kisten daraus holen, hat uns aber nichts darüber erzählt. Wir drei Bottlz inna Nacht und brauchen jemanden, der sie holt.\n----------------------------\n\nIch weiß gar nicht, wie diese Idioten sich allein den Arsch abputzen können, geschweige denn ein Raumschiff fliegen können. Wie auch immer, um es zu übersetzen, brauchen sie ein "~mission(item)", das sie von ~mission(location) abholen und zu ~mission(destination) bringen. Sie werden dich danach bezahlen, wenn sie nicht zu betrunken sind. ~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_01=Zu ~mission(location) begeben +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_02=Beschaffe die ~mission(item) +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_03=Liefere es an ~mission(destination) +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_short_01=Gehe hierher +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_short_02=Schnapp dir die Sachen +mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_short_03=Liefere die Waren +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0001=Das muss zügig geliefert werden. +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0002=Und beeil dich, ja? Ich muss das sofort erledigen. +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0003=Ziehen wir unsere Sporthosen an, okay? Das muss früher als später erledigt werden. +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0004=Du musst dich aber beeilen. Die ~mission(client) will, dass es sofort erledigt wird. +mg_ruto_spacecargo_illegal_timed_0005=Wenn du das machst, beeile dich, okay? Die Bezahlung ist abhängig von der Geschwindigkeit. +mg_ruto_spacecargo_illegal_title=~mission(title) +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0001=Space boost +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0002=Wreck diving +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0003=Need a scavenger +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0004=Need a ~mission(item) +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0005=Retrieval +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0006=No questions +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0007=Blah blah +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0008=~mission(ship) dive +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0009=Package run +mg_ruto_spacecargo_illegal_title_0010=Pick up drop off +mg_ruto_spacesteal_danger_0001=Die Chancen stehen gut, dass dieser Job ein wenig blutig wird. Du solltest dich darauf vorbereiten. +mg_ruto_spacesteal_danger_0002=Kümmere dich um jeden, der sich dir in den Weg stellt. +mg_ruto_spacesteal_danger_0003=Mach dich bereit für etwas Gewalt, ja? Ich glaube nicht, dass das friedlich ablaufen wird. +mg_ruto_spacesteal_danger_0004=Ich würde auch ein paar Waffen mitnehmen. Du weißt schon, für den Fall, dass es hässlich wird. +mg_ruto_spacesteal_desc=~mission(Contractor|StealDescription) +mg_ruto_spacesteal_desc_0001=Das ist die Vereinbarung: Ich habe einen Tipp von ~mission(Contractor|StealNickname) bekommen, dass irgendein Schurke namens "~mission(TargetName)" richtig gierig wurde und ~mission(Contractor|StealItem) von ein paar Dummköpfen geklaut hat. Das ist ja alles schön und gut, aber es sieht so aus, als würden sie ~mission(client) noch ein paar Credits schulden und sich weigern, ihren neu erworbenen Reichtum zu begleichen. Jetzt möchte ~mission(client), dass jemand sie verfolgt und den ~mission(Contractor|StealItem) aus dem Wrack holt. So bekommen sie ihre Credits zurück und erinnern zukünftige Idioten daran, dass sie ihre Schulden begleichen müssen. ~mission(Contractor|StealTimed) Sobald du die Ware hast, bring sie zu ~mission(destination) und hol dir deine Bezahlung. ~mission(Contractor|StealDanger) +mg_ruto_spacesteal_desc_0002=Hast du schon mal Diebe beklaut? Sollte lustig werden, oder? Die ~mission(client) suchen jemanden, der ~mission(Contractor|StealItem) von einem alten Knacker klaut. Finde sie, schlag zu, schnapp dir die Sachen und bring sie zu ~mission(destination). Das war's dann. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Contractor|StealDanger) +mg_ruto_spacesteal_desc_0003=Hier ist der Raubüberfall, von dem ich dir erzählt habe. Ich brauche dich, um jemanden namens "~mission(TargetName)" zu schnappen, der den riesigen Fehler gemacht hat, ~mission(Contractor|StealItem) zu bekommen, das die ~mission(client) haben wollen. ~mission(Contractor|StealDanger) Sobald du es hast, bring es zu ~mission(destination) und ich sorge dafür, dass deine Credits warten. Nach meinem Anteil natürlich. ~mission(Contractor|StealTimed) +mg_ruto_spacesteal_desc_0004=Wie steht's mit deinen Boosting-Fähigkeiten heutzutage? Der Job ist ziemlich einfach. Finde ein Schiff von ~mission(TargetName), schieß es ab und hol ein ~mission(Contractor|StealItem) aus den Trümmern. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger) Sobald du es hast, musst du ~mission(Contractor|StealItem) nur noch bei ~mission(destination) abgeben. Die Bezahlung kommt von ~mission(client), also sorg dafür, dass du lieferst. +mg_ruto_spacesteal_desc_0005=~mission(client) zahlen für jemanden, der ~mission(TargetName)'s Schiff überfällt und ein ~mission(Contractor|StealItem) klaut. Der Vertrag ist sehr spezifisch, dass sie gehen müssen. Keine Verhandlungen, keine Gnade, nur eins ins Gesicht und ein kurzer Blick in ihren Frachtraum. Bring das Zeug zu ~mission(destination) und hol dir deine Bezahlung. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Contractor|StealDanger) +mg_ruto_spacesteal_desc_0006=Ein Freund von mir hat gesagt, dass ~mission(nickname) betrunken in Old38 rumhängt und prahlt, wie "~mission(TargetName)" ein ~mission(Contractor|StealItem) abgestaubt hat, das, und ich zitiere, "verdammt wertvoll" ist. Jetzt habe ich diesen Leckerbissen den Haien zugeschmissen und die ~mission(client) waren am interessiertesten. Sie sind bereit, zu zahlen, damit du rausgehst, ~mission(TargetName|Last)'s Schiff aufspürst und die Beute schnappst. Sobald du sie hast, bring es zu ~mission(destination) und liefer es ab. ~mission(client) überweist dir die Credits, sobald du die Beute hast. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Contractor|StealDanger) Ich glaube, wir haben alle eine wertvolle Lektion über die Gefahren des Prahelns gelernt, oder? +mg_ruto_spacesteal_nickname_0001=Needles +mg_ruto_spacesteal_nickname_0002=Little Mop +mg_ruto_spacesteal_nickname_0003=Knuckles Mackleroy +mg_ruto_spacesteal_nickname_0004=Clip Wilson +mg_ruto_spacesteal_nickname_0005=Tee-Cee +mg_ruto_spacesteal_obj_long_01=Das Schiff von "~mission(TargetName)" aufspühren. +mg_ruto_spacesteal_obj_long_02=Erledige ~mission(TargetName|Last). +mg_ruto_spacesteal_obj_long_03=Ergreife die ~mission(Contractor|StealItem). +mg_ruto_spacesteal_obj_long_04=Liefere ~mission(Contractor|StealItem) an ~mission(destination) +mg_ruto_spacesteal_obj_short_01=~mission(TargetName) +mg_ruto_spacesteal_obj_short_02=ZIEL TÖTEN +mg_ruto_spacesteal_obj_short_03=Waren abholen +mg_ruto_spacesteal_obj_short_04=Waren liefern +mg_ruto_spacesteal_obj_short_04a=Gestohlene Waren +mg_ruto_spacesteal_timed_0001=Du musst hier Gas geben. Die Zeit drängt. +mg_ruto_spacesteal_timed_0002=Beweg dich schnell, okay? Ich will, dass das schnell erledigt wird. +mg_ruto_spacesteal_timed_0003=Ich erwarte, dass du das schnell angehst. ~mission(client) will es gelöst haben. +mg_ruto_spacesteal_timed_0004=Das ist ein dringender Auftrag. Verstanden? Wenn du dabei bist, dann erledige es. Kein Zeitverlust. +mg_ruto_spacesteal_title=~mission(Contractor|StealTitle) +mg_ruto_spacesteal_title_0001=Smash and Grab +mg_ruto_spacesteal_title_0002=Boost Job +mg_ruto_spacesteal_title_0003=Hit and a Heist +mg_ruto_spacesteal_title_0004=Spaceway Robbery +microTech_RepUI_Area=Stanton IV, UEE +microTech_RepUI_Description=Die Elektronikprodukte von microTech sind im gesamten Imperium verbreitet und werden täglich von nahezu jedem genutzt. Dazu gehören Datapads, mobile Schnittstellen, Handheld-Sensoren und Software-Upgrades für Raumschiffe. Ihre Reihe von mobiGlas-Personalcomputern ist für Millionen von Menschen zu einem integralen Bestandteil des täglichen Lebens geworden. Zusätzlich hat das Unternehmen die Rechte an dem Planeten Stanton IV erworben und nutzt die eisige Welt als seinen aktuellen Hauptsitz. +microTech_RepUI_Focus=Computer, Elektronik +microTech_RepUI_Founded=2782 +microTech_RepUI_Headquarters=New Babbage, microTech, Stanton-System +microTech_RepUI_Leadership=El Filipiak, CEO +microTech_RepUI_Name=microTech +mileseckhart_from_illegal=M +mining_consumable_instability=Instabilität (~MiningModifierMethod(instability)) +misfire_General_Cooler_Critical=Fehler +misfire_General_Cooler_Major=Reduzierung +misfire_General_Cooler_Minor=Schwankung +misfire_General_EMP_Critical=Kritische Fehlzündung +misfire_General_EMP_Major=Schwere Fehlzündung +misfire_General_EMP_Minor=Kleine Fehlzündung +misfire_General_PowerPlant_Critical=Neustart +misfire_General_PowerPlant_Major=Instabil +misfire_General_PowerPlant_Minor=Anomalie +misfire_General_QuantumDrive_Critical=Kritische Fehlzündung +misfire_General_QuantumDrive_Major=Schwere Fehlzündung +misfire_General_QuantumDrive_Minor=Kleine Fehlzündung +misfire_General_Shield_Critical=Fehler +misfire_General_Shield_Major=Entleeren +misfire_General_Shield_Minor=Unregelmäßigkeit +misfire_General_Thruster_Critical=Zurücksetzen +misfire_General_Thruster_Major=Ansteigend +misfire_General_Thruster_Minor=Schwankung +misfires_misfire=Fehlzündung +missionManager_BountyTest_Killer_Description=Kopfgeldjagd-Überleben Jobbeschreibung +missionManager_BountyTest_Killer_ShortTitle=Kopfgeldjagd-Überleben Jobkurztitel +missionManager_BountyTest_Killer_Title=Kopfgeldjagd-Überleben Jobtitel +missionManager_BountyTest_Victim_Description=Kopfgeldjagd Jobbeschreibung +missionManager_BountyTest_Victim_ShortTitle=Kopfgeldjagd Jobkurztitel +missionManager_BountyTest_Victim_Title=Kopfgeldjagd Jobtitel +missionManager_BravoAssault_DescriptionFirst=Hey, hier ist wieder Ruto. Ich habe mitbekommen, dass Crusader unabhängige Auftragnehmer anheuert, um Kareah zu bewachen. Die werden wirklich jeden Versuch, unseren CrimeStat loszuwerden, zunichtemachen, wenn du verstehst, was ich meine. +missionManager_BravoAssault_DescriptionSecond=Crusader hat wieder einen Dummkopf gefunden, der Kareah bewachen soll. Tu uns einen Gefallen und erledige ihn. +missionManager_BravoAssault_Objective01_Long=Beseitigen Sie die Sicherheitskräfte auf Kareah +missionManager_BravoAssault_Objective01_Short=Sicherheitskräfte beseitigen +missionManager_BravoAssault_Title=Eliminate Security on Kareah +missionManager_BravoAssault_Title_Short=Kill Kareah Security +missionManager_BravoDefenderFail_Description_outtake=Geben Sie sofort die Ausrüstung von Crusader Security zurück und verlassen Sie das Gelände.\nEin Versäumnis wird zu strafrechtlichen Konsequenzen führen. +missionManager_BravoDefender_Description=Hallo, wir haben von Ihren anhaltenden Bemühungen zur Verbesserung der öffentlichen Sicherheit in unserem Gebiet erfahren und wollten Ihnen ein spannendes Stellenangebot vorschlagen.\n\nWir hatten einige bauliche Probleme am Security Post Kareah, die seine Eröffnung verzögert haben. Da es mit unserer Verbrecherdatenbank verbunden ist, nutzen es leider lokale Kriminelle, um ihre Strafregister zu löschen. Ich habe die Genehmigung erhalten, unabhängige Auftragnehmer als vorübergehendes Sicherheitspersonal einzustellen, um diese Terminals vor unbefugtem Zugriff zu schützen. Wenn Sie Eindringlinge überwältigen, zahlen wir eine zusätzliche Entschädigung als Gefahrenzulage.\n\nWenn Sie dieses Stellenangebot annehmen, stellen wir Ihnen die Ausrüstung zur Verfügung, mit der Sie Ihre Aufgabe erfüllen können. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass Sie während der gesamten Dauer Ihrer Schicht vor Ort bleiben müssen. Sollte vor Ende Ihrer Schicht ein Notfall eintreten, müssen Sie vor Ihrer Abreise lediglich Ihren Posten im Sicherheitsbüro kündigen. Das unbefugte Verlassen des Geländes wird als Vertragsbruch betrachtet und kann strafrechtlich verfolgt werden.\n\nHochachtungsvoll,\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSecurity Post Kareah, Crusader Industries Nesso, Gebäudemanagement\nSecurity Post Kareah, Crusader Industries +missionManager_BravoDefender_Objective01_Long=Melden Sie sich im Sicherheitsbüro am Security Post Kareah +missionManager_BravoDefender_Objective01_Short=Melden Sie sich zum Dienst +missionManager_BravoDefender_Objective02_Long=Holen Sie Ihre Ausrüstung aus dem Schließfach +missionManager_BravoDefender_Objective02_Short=Ausrüstung abholen +missionManager_BravoDefender_Objective03_Long=Schützen Sie das Datenbankterminal vor nicht autorisierten Benutzern +missionManager_BravoDefender_Objective03_Short=Terminal schützen +missionManager_BravoDefender_Objective04_Long=Um Ihren Auftrag vorzeitig zu beenden, melden Sie sich am Sicherheitsterminal ab. +missionManager_BravoDefender_Objective04_Short=Auftrag beenden +missionManager_BravoDefender_Objective05_Long=Geben Sie Ihre Ausrüstung in den Spind zurück +missionManager_BravoDefender_Objective05_Short=Ausrüstung zurückgeben +missionManager_BravoDefender_Title=Crusader Security: Guard Opportunity +missionManager_BravoDefender_Title_Short=Security Guard Post +missionManager_Charlie_Description=Dringender Bedarf an einem erfahrenen und diskreten Privatdetektiv in der Nähe von Crusader, um eine Versicherungsangelegenheit zu untersuchen.\n\nFlatrate. Keine Spesen. Der Starttermin wird so bald wie möglich sein. Ausreichende Beweise müssen vorgelegt werden, um den Vertrag abzuschließen. +missionManager_Charlie_From=Elaine Ward +missionManager_Charlie_Objective_01_LongDescription=Begeben Sie sich zum Covalex Shipping Hub, um die Ursache des Vorfalls zu untersuchen. +missionManager_Charlie_Objective_01_ShortDescription=Begeben Sie sich zum Covalex Shipping Hub +missionManager_Charlie_Objective_01a_LongDescription=Suchen Sie den Eingang zur Station, um mit der Untersuchung zu beginnen. +missionManager_Charlie_Objective_01a_ShortDescription=Betreten Sie die Station +missionManager_Charlie_Objective_02_LongDescription=Durchsuchen Sie den Covelax Shipping Hub und reichen Sie jegliche Beweise ein, sobald Sie genügend Informationen haben. +missionManager_Charlie_Objective_02_ShortDescription=Finden Sie die Beweise und reichen Sie sie ein +missionManager_Charlie_Objective_03_LongDescription=Legen Sie die Beweise von Covalex vor, sobald die Untersuchung abgeschlossen ist. +missionManager_Charlie_Objective_03_ShortDescription=Beweise einreichen +missionManager_Charlie_Objective_03a_LongDescription=Beweise gefunden: Darnell Ward hat in der Nacht vor dem Vorfall getrunken.  +missionManager_Charlie_Objective_03a_ShortDescription=Beweise gefunden +missionManager_Charlie_Objective_03b_LongDescription=Beweise gefunden: Die Sicherheitsprotokolle der Gundo-Station wurden mit der Genehmigung von Darnell Ward außer Kraft gesetzt. +missionManager_Charlie_Objective_03c_LongDescription=Beweise gefunden: Mel Ososky hat D. Wards Autorisierungspasscode gestohlen und Sicherheitsprotokolle deaktiviert. +missionManager_Charlie_Title=Private Investigator Wanted +missionManager_Charlie_Title_Short=P.I. Wanted +missionManager_CommsArrays_Mission_1_Title_Short=Repair ~mission(CommArray) +missionManager_CommsArrays_Mission_2_Title_Short=Repair Array 275 +missionManager_CommsArrays_Mission_3_Title_Short=Repair Array 306 +missionManager_CommsArrays_Mission_4_Title_Short=Repair Array 472 +missionManager_CommsArrays_Mission_5_Title_Short=Repair Array 556 +missionManager_CommsArrays_Mission_6_Title_Short=Repair Array 625 +missionManager_CommsArrays_Mission_7_Title_Short=Repair Array 730 +missionManager_CommsArrays_Mission_8_Title_Short=Repair Array 849 +missionManager_CommsArrays_Mission_Description=Wir sind auf der Suche nach Systemtechniker auf befristeter Vertragsbasis, die bei der Wartung von Comm-Arrays in der Nähe von Crusader helfen. Vorkenntnisse sind von Vorteil. Arrays erfordern einen harten Neustart, daher sind Erfahrung im E.V.Aen in gefährlichen Umgebungen unerlässlich.\n\nAciedo CommRelay +missionManager_CommsArrays_Mission_Title=Temporary Contract Position: Comm Technician +missionManager_CommsArrays_Mission_Title_Short=Comm Tech Contract +missionManager_CommsArrays_Objective01-08_ShortDescription=Verbindung wiederherstellen +missionManager_CommsArrays_Objective01_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 126 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective02_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 275 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective03_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 306 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective04_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 472 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective05_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 556 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective06_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 625 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective07_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 730 wieder her +missionManager_CommsArrays_Objective08_LongDescription=Stellen Sie die Verbindung bei Comm-Array 849 wieder her +missionManager_CrusaderBounty_Description=Achtung! Ein äußerst gefährlicher und gewalttätiger Flüchtiger wurde in der Nähe von Crusader gemeldet. Während Crusader Security unermüdlich daran arbeitet, das Problem zu lösen, wird allen Zivilisten, die diesem Staatsfeind begegnen, empfohlen, äußerste Vorsicht walten zu lassen und falls erforderlich, tödliche Gewalt anzuwenden.\n\nFür Unterstützung, die zur Festnahme oder Beseitigung des Flüchtigen führt, wird eine Belohnung gezahlt.\n\nIhre Sicherheit und Ihr Schutz haben für uns höchste Priorität\nSasha Rust, Sicherheitsdirektor, Crusader Industries\n\n +missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long=Schalte den Staatsfeind "%ls" aus +missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long_Temp=Schalte den Staatsfeind %s aus +missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Short=Staatsfeind +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long=Verhindere, dass der Staatsfeind "%ls" seinen CrimeStat hackt. +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Long_Temp=Verhindere, dass der Staatsfeind %s seinen CrimeStat hackt. +missionManager_CrusaderBounty_Objective_02_Short=Hack verhindern +missionManager_CrusaderBounty_Title=Public Enemy Declared - Reward Offered\n +missionManager_CrusaderBounty_Title_Short=Public Enemy +missionManager_CrusaderHunted_Description=Whoa! Sieht so aus, als wäre jemand ziemlich beschäftigt gewesen.\n\nDie auf deinen Kopf ausgesetzte Belohnung ist ein ordentlicher Batzen. Der meistgesuchte Verbrecher. Ernsthafter geht es kaum.\n\nIch möchte nicht sehen, dass jemand, der so leidenschaftlich bei der Arbeit ist, ausgeschaltet wird, also dachte ich, ich gebe dir einen freundlichen Rat. So wie ich es sehe, hast du zwei Möglichkeiten: 1.) Du haust ab und versteckst dich in einer dunklen Ecke des Weltraums, bis jeder die schrecklichen Dinge vergessen hat, die du getan hast (ich habe das Gefühl, das könnte eine Weile dauern). Oder 2.) Du hackst ein Terminal und senkst deinen CrimeStat, bevor sich irgendein gieriger Zivilist an dir vergeht.\n\nWas auch immer du tust, viel Glück da draußen.\n\nUnd bitte verliere für eine Weile meine Kontaktinformationen.\n\n- Ruto +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Long=Verliere deinen CrimeStat +missionManager_CrusaderHunted_Objective_01_Short=Verliere CrimeStat +missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Long=Schalte genügend deiner Jäger aus, um die übrigen abzuschrecken +missionManager_CrusaderHunted_Objective_02_Short=Jäger töten +missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Long=Senke deinen CrimeStat oder überleben für die Dauer des Haftbefehls +missionManager_CrusaderHunted_Objective_03_Short=Fahndung überstehen +missionManager_CrusaderHunted_Title=Tips and Tricks to Surviving Your Death Warrant +missionManager_CrusaderHunted_Title_Short=Death Warrant +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Description=Hey,\n\neinen CrimeStat zu bekommen, kann echt nervig sein, oder? Ein kleiner Fehler in überwachten Gebieten und die Sicherheitskräfte hängen einem am Arsch.\n\nNatürlich könntest du dich unauffällig verhalten, bis der Ärger vorbei ist, aber ich kenne einen kleinen Trick, um fast jede CrimeStat-Situation zu verbessern.\n\nAlles, was du tun musst, ist, zum Security Post Kareah zu gehen und einen Terminal zu finden, der mit der Imperial Criminal Database verbunden ist. Es ist nicht gerade die einfachste Station, seit die Crusader Security sie als Beweismitteldepot nutzt und überall Sicherheitskräfte herumlaufen. Aber Bettler können nicht wählerisch sein, oder?\n\nHol dir einfach einen CryptoKey (Technotics auf GrimHEX könnte dir aushelfen), schleiche oder kämpfe dich nach Kareah, hacke die Kriminaldatenbank und schwups, keinen CrimeStat mehr. Ich bin mir sicher, es klingt einfacher, als es tatsächlich ist.\n\nNatürlich kannst du auch einen Entzug machen, wenn du darauf scharf bist.\n\n- Ruto\n +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Long=Hacke das Terminal am Security Post Kareah +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Objective_1_Short=Terminal hacken +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title=Kleines Problem mit dem CrimeStat lösen +missionManager_CrusaderWantedTutorial_Title_Short=CrimeStat reduzieren +missionManager_DeathRace_Description=Beschreibung +missionManager_DeathRace_Field01=Schalte feindliche Piraten aus +missionManager_DeathRace_Field02=Schalte feindliche Piraten aus +missionManager_DeathRace_Field03=Schalte feindliche Piraten aus +missionManager_DeathRace_Finish=Rennen bis zum Ziel +missionManager_DeathRace_GoTo_Long=Schau dir den Rennort an +missionManager_DeathRace_GoTo_Short=Rennen +missionManager_DeathRace_Start=Startpunkt +missionManager_DeathRace_Title=Title +missionManager_DeathRace_Title_Short=Title Short +missionManager_Homestead01_Mission_Description=Finde und untersuche die Quelle eines schwachen Notrufsignals +missionManager_Homestead01_Mission_Title=Investigate Distress Beacon +missionManager_Homestead01_Mission_Title_Short=Distress Beacon +missionManager_Homestead01_Objective01_LongDescription=Finde das Notrufsignal und untersuche die Umgebung +missionManager_Homestead01_Objective01_ShortDescription=Notrufsignal +missionManager_Homestead01_Objective02_LongDescription=Finde das neue Notrufsignal und untersuche die Umgebung +missionManager_Homestead01_Objective02_ShortDescription=Fluchtkapsel: EP19 +missionManager_Homestead01_Objective03_LongDescription=Finde und untersuche den Notrufsignal-Cluster +missionManager_Homestead01_Objective03_ShortDescription=Orpheus Horizon BlackBox +missionManager_Homestead02_Mission_Description=Untersuche die Quelle eines neuen Notrufsignals +missionManager_Homestead02_Mission_Title=Investigate New Distress Beacon +missionManager_Homestead02_Mission_Title_Short=New Distress Beacon +missionManager_Homestead03_Mission_Description=Finde und untersuche den Notrufsignal-Cluster +missionManager_Homestead03_Mission_Title=Investigate Distress Beacon Cluster +missionManager_Homestead03_Mission_Title_Short=Distress Beacon Cluster +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_Desc=Landeplattform der Constellation +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_ShortTitle=Landeplattform der Constellation +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_Title=Landeplattform der Constellation +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Objective_LongDesc=Landeplattform der Constellation +missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Objective_ShortDesc=Landeplattform der Constellation +missionManager_PanelRepair_LongDescription=*WIP* Es gab Berichte über Fehlfunktionen mehrerer Netzwerkpanels rund um die Station, die zu Problemen in unseren internen Systemen führten. Wir suchen jemanden, der diese Netzwerkpanels untersuchen und das Problem möglicherweise beheben kann. +missionManager_PanelRepair_Objective_01_LongDescription=*WIP* Suchen und reparieren Sie die kaputten Netzwerkpanels rund um die Station +missionManager_PanelRepair_Objective_01_Marker=*WIP* Netzwerkpanel +missionManager_PanelRepair_Objective_01_ShortDescription=*WIP* Defekte Panels reparieren +missionManager_PanelRepair_Objective_02_LongDescription=**OLD Suchen Sie den Außenposten und ersetzen Sie den Energiekern, um den Außenposten wieder mit Strom zu versorgen +missionManager_PanelRepair_Objective_02_ShortDescription=**ALT Ersetzen Sie den Energiekern +missionManager_PanelRepair_ShortDescription=*WIP* Beheben Sie die fehlerhaften Panels +missionManager_PanelRepair_Title=*WIP* ~mission(Location) - Reparieren Sie die Schaltkreise der Station (WIP) +missionManager_Research03_Mission_Description=Das "Imperial Cartography Center" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research03_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research03_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research03_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Details +missionManager_Research03_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research03_Objective02_LongDescription=Begib dich zum nicht indentifizierten Signal bei 2910-UEE217 +missionManager_Research03_Objective02_ShortDescription=Unidentifiziertes Signal +missionManager_Research03_Objective03_LongDescription=Finde und identifiziere das Signal +missionManager_Research03_Objective03_ShortDescription=Signal identifizieren +missionManager_Research04_Mission_Description=Das "Imperial Cartography Center" hat eine Notfallmitteilung erhalten und bittet Schiffe in der Gegend um Hilfe. +missionManager_Research04_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research04_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research04_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research04_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research04_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des Notrufsignals bei 2913-UEE548 +missionManager_Research04_Objective02_ShortDescription=Notrufsignal +missionManager_Research04_Objective03_LongDescription=Schütze den bewegungsunfähigen Zivilisten +missionManager_Research04_Objective03_ShortDescription=Zivilisten schützen +missionManager_Research05_Mission_Description=Das "Imperial Cartography Center" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research05_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research05_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research05_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research05_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research05_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des Notrufsignals bei 2913-UEE620 +missionManager_Research05_Objective02_ShortDescription=Notrufsignal +missionManager_Research05_Objective03_LongDescription=Eliminiere die Piratenbedrohung, die das ICC-Forschungsschiff angreift +missionManager_Research05_Objective03_ShortDescription=Schiff beschützen +missionManager_Research06_Mission_Description=Das "Imperial Cartography Center" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research06_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research06_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research06_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research06_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research06_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des nicht indentifizierten Signals bei 2921-CRU324 +missionManager_Research06_Objective02_ShortDescription=Unidentifiziertes Signal +missionManager_Research06_Objective03_LongDescription=Finde und identifiziere das Signal +missionManager_Research06_Objective03_ShortDescription=Signal identifizieren +missionManager_Research07_Mission_Description=Das "Imperial Cartography Center" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research07_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research07_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research07_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research07_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research07_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des nicht indentifizierten Signals bei 2928-CRU716 +missionManager_Research07_Objective02_ShortDescription=Unidentifiziertes Signal +missionManager_Research07_Objective03_LongDescription=Finde und identifiziere das Signal +missionManager_Research07_Objective03_ShortDescription=Signal identifizieren +missionManager_Research08_Mission_Description=Das "Imperial Cartography Center" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_Research08_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_Research08_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_Research08_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_Research08_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +missionManager_Research08_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des nicht indentifizierten Signals bei 2930-CRU983 +missionManager_Research08_Objective02_ShortDescription=Unidentifiziertes Signal +missionManager_Research08_Objective03_LongDescription=Finde und identifiziere das Signal +missionManager_Research08_Objective03_ShortDescription=Signal identifizieren +missionManager_StarfarerWreck_Mission_Description=Das "Imperial Cartography Center" hat eine Bitte um Hilfe für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +missionManager_StarfarerWreck_Mission_Title=ICC Scan Probe Assistance +missionManager_StarfarerWreck_Mission_Title_Short=ICC Assistance +missionManager_StarfarerWreck_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +missionManager_StarfarerWreck_Objective01_ShortDescription=Melde dich zur Sonde +missionManager_StarfarerWreck_Objective02_LongDescription=Suche die Position des Starfarer-Wracks +missionManager_StarfarerWreck_Objective02_ShortDescription=Wrack finden +missionManager_StarfarerWreck_Objective03_LongDescription=Rufe die BlackBox-Daten aus der Starfarer ab +missionManager_StarfarerWreck_Objective03_ShortDescription=Hole die BlackBox zurück +missionManager_StarfarerWreck_Objective04_LongDescription=Rufe die BlackBox-Daten aus der Starfarer ab +missionManager_StarfarerWreck_Objective04_ShortDescription=Hole die BlackBox zurück +missionManager_StarfarerWreck_Objective05_LongDescription=Melde dich bei der ICC-Sonde zurück, um die BlackBox-Aufzeichnungen zu liefern +missionManager_StarfarerWreck_Objective05_ShortDescription=Zurück zur ICC-Sonde +missionManager_VendingRepair_LongDescription=*WIP* Es gab Berichte über Fehlfunktionen mehrerer Verkaufsautomaten rund um der Station. Wir suchen jemanden, der diese Maschinen untersuchen und das Problem möglicherweise beheben kann. +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutA=*WIP* Suche und repariere den Verkaufsautomaten in Strut A +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutB=*WIP* Suche und repariere den Verkaufsautomaten in Strut B +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutC=*WIP* Suche und repariere den Verkaufsautomaten in Strut C +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutD=*WIP* Suche und repariere den Verkaufsautomaten in Strut D +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutA=*WIP* Verkaufsautomat reparieren +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutB=*WIP* Verkaufsautomat reparieren +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutC=*WIP* Verkaufsautomat reparieren +missionManager_VendingRepair_Obj_02_Short_StrutD=*WIP* Verkaufsautomat reparieren +missionManager_VendingRepair_Objective_01_LongDescription=*WIP* Suche und repariere die kaputten Verkaufsautomaten rund um die Station +missionManager_VendingRepair_Objective_01_ShortDescription=*WIP* Verkaufsautomaten reparieren +missionManager_VendingRepair_ShortDescription=*WIP* Repariere die kaputten Verkaufsautomaten +missionManager_VendingRepair_Title=*WIP* ~mission(Location) - Repariere die Verkaufsautomaten +mission_Defend_ICCProbe_Description=Das "Imperial Cartography Center" hat eine Bitte um Unterstützung für alle Schiffe in der Gegend herausgegeben. +mission_Defend_ICCProbe_Objective01_LongDescription=Melde dich bei "ICC Scan Sonde" für mehr Informationen +mission_Defend_ICCProbe_Objective01_ShortDescription=An die Sonde melden +mission_Defend_ICCProbe_Objective02_LongDescription=Begib dich zum Standort des Notrufsignals +mission_Defend_ICCProbe_Objective02_ShortDescription=Notrufsignal +mission_Defend_ICCProbe_Objective03_LongDescription=Beseitige die Piraten, die das ICC-Forschungsschiff angreifen +mission_Defend_ICCProbe_Objective03_ShortDescription=Schiff beschützen +mission_Defend_ICCProbe_Title=ICC Scan Probe Assistance +mission_Defend_ICCProbe_Title_Short=ICC Assistance +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Description=Die Conlow haben den Kontakt verloren, als sie versuchten, Daymar auszuliefern. Der Schiffseigner hat einen Auftrag zur konkreten Untersuchung des Schicksals des Lotsen und Chefingenieurs erteilt. Obwohl dies nicht erforderlich ist, genehmigen wir eine weitere Entschädigung für zusätzliche Informationen über den Rest der Besatzung. +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective010_LongDescription=Finde den 2. Schützen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective011_LongDescription=Optional: Finde die verbleibende Besatzung +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective011_ShortDescription=Finde die verbleibende Besatzung +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective01_LongDescription=Begib dich zum letzten bekannten Standort der ~mission(Ship). +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective01_ShortDescription=Letzter bekannter Standort +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective02_LongDescription=Finde die ~mission(Ship) +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective02_ShortDescription=Schiff lokalisieren +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective03_LongDescription=Piloten und Chefingenieur suchen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective03_ShortDescription=Hauptmannschaft suchen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective04_LongDescription=Piloten finden +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective05_LongDescription=Chefingenieur finden +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective06_LongDescription=Asst. Ingenieur finden +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective07_LongDescription=Navigator suchen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective08_LongDescription=Frachtoffizier lokalisieren +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Objective09_LongDescription=Finde den 1. Schützen +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title=Untersuche das vermisste Schiff (The Conlow) +mission_Demo_MissingPersons_Planet_Title_Short=Dashiell Appraisal Services +mission_Gamescom2017_Blackbox_Description=ECKHART SECURITY, LLC.\nAUFTRÄGE & VERMITTLUNG\n----------------------------\n\nAUFTRAGAuftragSTYP: Abholung\nAUFTRAGNEHMERSTATUS: Unabhängig\nGENEHMIGUNGSCODE: ME-01\n\nZur sofortigen Bearbeitung\n----------------------------\n\nEin Zeuge der Regierung wurde quer durch das System transportiert, um im Prozess gegen einen großen Boss des Konsortiums auszusagen, als sein Transport abgeschossen wurde. Die Anwälte wollen beweisen, dass sie von Attentätern des Konsortiums ermordet wurden, also zahlen sie viel Geld, um die Blackbox zu finden, die das Verbrechen aufgezeichnet hat. Leider ist es sehr wahrscheinlich, dass das Konsortium, wenn es den Anschlag organisiert hat, Leute schicken wird, um die Blackbox zu holen und die Daten zu löschen, also müssen Sie sich beeilen.\n\nDie Zahlung erfolgt nach erfolgreichem Abschluss.\n\nDieser Auftrag ist nicht übertragbar.\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mission_Gamescom2017_Blackbox_Title=BlackBox abrufen +mission_Gamescom2017_Invite_Desc=ECKHART SECURITY, LLC.\n\nHey,\n\nEin weiterer Job ist aufgetaucht. Ich dachte, Sie würden gut zu Ihm passen.\n\n- Miles\n\nMiles Eckhart\nCEO\nECKHART SECURITY\n\nDiese Nachricht kann vertrauliche, geschützte, privilegierte und/oder private Informationen enthalten. Die Informationen sind für die Nutzung durch die oben genannte natürliche oder juristische Person bestimmt. +mission_Gamescom2017_Invite_Title=Neue Operation ist gerade auf dem Radar +mission_Gamescom2017_Invite_TitleShort=Stellenangebot +mission_Gamescom2017_Objective01_LongDescription=Begib dich zur Position des Wracks +mission_Gamescom2017_Objective01_Marker=Wiederherstellungsort +mission_Gamescom2017_Objective02_LongDescription=Holen Sie die BlackBox aus den Trümmern +mission_Gamescom2017_Objective02_Marker=BlackBox beschaffen +mission_Gamescom2017_Objective03_LongDescription=Liefere die BlackBox zu GrimHEX +mission_Gamescom2017_Objective03_Marker=Zu GrimHEX liefern +mission_Item_0114=TDC-XX Platine +mission_Item_0115=SLAM +mission_Item_0116=Neon +mission_Item_0117=Maze +mission_Item_0118=E'tam +mission_Item_0119=Slow +mission_Item_0120=Redline +mission_Item_0121=Bounce +mission_Item_0122=Berserker +mission_Item_0123=Happy +mission_Item_0124=Sunshine +mission_Item_0125=Bright +mission_Item_0126=Slip +mission_Item_0127=Reg +mission_Item_0128=WonderTime +mission_Item_0129=Blinder +mission_Item_0130=Ticktock +mission_Item_0131=Raw Chems +mission_Item_0132=Geschenke +mission_Item_0133=Tresor +mission_Item_0134=Überreste +mission_Item_0135=Kiste mit Osoian-Fellen +mission_Item_0136=Kiste mit CK13_GID Saatgutmischung +mission_Item_0137=Kiste mit Gasping Weevil Eggs +mission_Item_0138=Kiste mit mobyGlass-Computern +mission_Item_0139=Kiste mit RS1 Odysey-Raumanzügen +mission_Item_0140=Kiste mit LifeCure-Medisticks +mission_Item_0141=Lieferung von Redfin-Modulatoren +mission_Item_0142=Lieferung von HLX99-Hyperprozessoren +mission_Item_0143=Lieferung von Nahrungsriegeln +mission_Item_0144=CryptoKey +mission_client_0001=Shubin Interstellar +mission_client_0002=ArcCorp +mission_client_0003=Aegis Dynamics +mission_client_0004=Anvil Aerospace +mission_client_0005=ESI +mission_client_0006=Polaris Ironworks +mission_client_0007=Sakura Sun +mission_client_0008=RSI +mission_client_0009=Crusader Industries +mission_client_0010=microTech +mission_client_0011=Crusader Restaurant Supply +mission_client_0012=PriceRight Wholesale +mission_client_0013=Kel-To +mission_client_0014=Torreele Foodstuffs +mission_client_0015=Bevic Group +mission_client_0016=Orison Krankenhaus +mission_client_0017=Crusader Emergency Response +mission_client_0018=Rayari, Inc. Corporate +mission_client_0019=CureLife +mission_client_0020=Nine Tails +mission_client_0021=Dusters +mission_client_0022=Low Riders +mission_client_0023=NovaRiders +mission_client_0024=Bosse +mission_client_0025=Mafiosi +mission_client_0026=schwere Jungs +mission_client_0027=Menschen, die ich kenne +mission_client_0028=Einzelpersonen +mission_client_0029=Profis +mission_client_0030=Crusader +mission_client_0031=Aciedo +mission_client_0032=Crusader Security +mission_client_0033=Benson Mining +mission_client_0034=Kudre Ore +mission_client_0035=Tram & Myers Mining +mission_client_0036=Tram & Myers +mission_client_0037=Gallete Farms +mission_client_0038=Bountiful Harvest +mission_client_0039=United Farm Collective +mission_client_0040=People's Alliance +mission_client_0041=Rayari +mission_client_0042=Rayari, Inc. +mission_client_0043=Terra Mills +mission_contractor_0001=Dunder Shipping Logistics +mission_contractor_0002=SVF Cargo Services +mission_contractor_0003=Covalex Independent Contractors +mission_contractor_0004=Timely Delivery Service +mission_contractor_0005=Unified Distribution Management +mission_contractor_0006=Banshee Courier Services +mission_contractor_0007=Rapid Transport Solutions +mission_contractor_0008=Stanton Procurements +mission_contractor_0009=Ling Family Hauling +mission_contractor_0010=Topside Transfers +mission_contractor_0011=Pontrelli Express Shipping +mission_contractor_0012=Red Wind Linehaul +mission_contractor_0013=FTL Couriers +mission_contractor_0014=Rosenblum Reclamation +mission_contractor_0015=Clean Crusade +mission_contractor_0016=Imperial Waste Managemet +mission_contractor_0017=Unisan Custodial Operations +mission_contractor_0018=MTG On-Site Collection +mission_contractor_0019=Amalga Disposal Services +mission_contractor_0020=< / NICHT VERFÜGBAR / > +mission_contractor_0021=PRIVATER AUFTRAGGEBER +mission_contractor_0022=NICHT AUFGEFÜHRT +mission_contractor_0023=FEHLER / UNBEKANNT +mission_contractor_0024=UNBEKANNT +mission_contractor_0025=Aciedo +mission_contractor_0026=Crusader Security +mission_contractor_0027=ICC +mission_contractor_0028=Imperial Cartography Center +mission_contractor_0029=Notfall-Kommunikationsnetz +mission_contractor_0030=Rayari, Inc. +mission_contractor_0031=Shubin Interstellar +mission_contractor_0032=Rayari +mission_contractor_0033=Shubin +mission_contractor_0034=Eclipse Mutual +mission_contractor_0035=Olympus Principal +mission_contractor_0036=Prime First +mission_contractor_0037=Säkort Actuaries +mission_contractor_0038=Eclipse Mutual +mission_contractor_0039=Above & Beyond Insurance +mission_contractor_0040=Imperial Financial +mission_contractor_0041=FinBot Financial Solutions +mission_contractor_0042=BHM Alliance +mission_contractor_0043=Northrock Service Group +mission_contractor_0044=BlacJac Security +mission_contractor_0045=Hurston Dynamics +mission_contractor_0046=ArcCorp +mission_contractor_0047=Everline Structures Incorporated +mission_contractor_0048=Yorm +mission_contractor_0049=Dashiell Appraisal Services +mission_contractor_0050=Carson & Meeks Investigations +mission_contractor_0051=TriStar Private Intelligence +mission_contractor_0052=Gallete Family Farms +mission_contractor_0053=Bountiful Harvest Hydroponics +mission_contractor_0054=Benson Mining +mission_contractor_0055=Kudre Ore +mission_contractor_0056=Tram & Myers Mining +mission_item_0001=Lebensmittel +mission_item_0002=Zutaten +mission_item_0003=Erzeugnisse +mission_item_0004=Lebensmittelvorräte +mission_item_0005=Saatgut +mission_item_0006=Landwirtschaftliche Proben +mission_item_0007=Lebensmittel +mission_item_0008=Ernte +mission_item_0009=Erz +mission_item_0010=Mineralien +mission_item_0011=Raffiniertes Erz +mission_item_0012=Rohmetall +mission_item_0013=Aluminium +mission_item_0014=Titanium +mission_item_0015=Tungsten +mission_item_0016=Gold +mission_item_0017=Agricium +mission_item_0018=Quartz +mission_item_0019=Corundum +mission_item_0020=Beryls +mission_item_0021=Diamonds +mission_item_0022=Laranite +mission_item_0023=Medizinische Proben +mission_item_0024=Arzneimittel +mission_item_0025=Medizinisches Zubehör +mission_item_0026=Chemikalien +mission_item_0027=Medizinische Vorräte +mission_item_0028=Biologische Proben +mission_item_0029=Genetische Proben +mission_item_0030=Forschungsmaterial +mission_item_0031=Abfall +mission_item_0032=Müll +mission_item_0033=Schrott +mission_item_0034=Metallschrott +mission_item_0035=Abfallmaterial +mission_item_0036=Müll +mission_item_0037=Schrottmaterial +mission_item_0038=Biomüll +mission_item_0039=Produkt +mission_item_0040=Altruciatoxin +mission_item_0041=Staub +mission_item_0042=Süßigkeiten +mission_item_0043=RoundOff +mission_item_0044=WiDoW +mission_item_0045=NightNight +mission_item_0046=Drizzle +mission_item_0047=Partygeschenke +mission_item_0048=Re-Up +mission_item_0049=Du-weißt-schon-was +mission_item_0050=Grade-A +mission_item_0051=Primo Sherm +mission_item_0052=Box +mission_item_0053=Kiste +mission_item_0054=Sendung +mission_item_0055=Paket +mission_item_0056=Besonderes Etwas +mission_item_0057=Knabbereien +mission_item_0058=Ausrüstungsstück +mission_item_0059=Materialproben +mission_item_0060=Metallproben +mission_item_0061=Mineralproben +mission_item_0062=Edelmetalle +mission_item_0063=Rationen +mission_item_0064=Genmod-Samen +mission_item_0065=Modifizierte Samen +mission_item_0066=Setzlinge +mission_item_0067=Spezialsamen +mission_item_0068=Hochertragssamen +mission_item_0069=Getreidesamen +mission_item_0070=Hybridsamen +mission_item_0071=Sonderbestellte Medikamente +mission_item_0072=Verschreibungspflichtige Medikamente +mission_item_0073=Schrott +mission_item_0074=Forschungssonde +mission_item_0075=Probe +mission_item_0076=Datensonde +mission_item_0077=Scansonde +mission_item_0078=Piggyback +mission_item_0079=Abhörgerät +mission_item_0080=Kommunikationsspion +mission_item_0081=Relais-Hack +mission_item_0082=BlackBox +mission_item_0083=Schiffscomputer +mission_item_0084=Flugschreiber +mission_item_0085=NavDrive +mission_item_0086=Flugdaten +mission_item_0087=Schiffsdatenrekorder +mission_item_0088=sehr Spezifische Kiste +mission_item_0089=wertvoller Gegenstand +mission_item_0090=bestimmtes Objekt +mission_item_0091=Gold Lieferung +mission_item_0092=Diamant Lieferung +mission_item_0093=Erzproben +mission_item_0094=Gesteinsproben +mission_item_0095=hybridisierte Sorghum-Samen\n +mission_item_0096=EDR-Verbunddünger +mission_item_0097=Wassermelone +mission_item_0098=blaue Bilva-Früchte +mission_item_0099=Blubee-Früchte +mission_item_0100=Lunes-Früchte +mission_item_0101=Spiral-Früchte +mission_item_0102=Erste Hilfe +mission_item_0103=Pillen +mission_item_0104=Nahrungsergänzungsmittel +mission_item_0105=Vitamine +mission_item_0106=Laborausrüstung +mission_item_0107=Gewebeproben +mission_item_0108=Viruskulturen +mission_item_0109=Schrott +mission_item_0110=Giftmüll +mission_item_0111=Giftiger Schlamm +mission_item_0112=TDC-XX-Platine (Prototyp) +mission_item_0113=ein Prototyp-Gemüse +mission_items_BlackBox=Flugschreiber +mission_items_BlackBox_Description=Gerät zur Aufzeichnung der letzten Momente eines Vehikels während eines Angriffs oder Unfalls. +mission_items_Confidential=Vertraulich +mission_items_Derelict=Verfallen +mission_items_Derelict_Description=Die zerstörten Überreste eines Schiffs oder Fahrzeugs. +mission_items_QTDistressBeacon=Notrufsignal +mission_items_QTDistressBeacon_Description=Die letzte bekannte Position eines gefährdeten Schiffes. Alle Boote sollten bei der Annäherung äußerste Vorsicht walten lassen.  +mission_items_QTPatrolBeacon=Patrouillen-Markierung +mission_items_QTPatrolBeacon_Description=Sicherheitskräfte haben dieses Gebiet für die operative Nutzung ausgewiesen. +mission_items_QTQuantumBeacon=Quantum-Position +mission_items_QTQuantumBeacon_Description=Dieses Interessengebiet ist über Quantumflüge nur für Personen zugänglich, denen eine Genehmigung erteilt wurde.  +mission_items_QTRendezvousBeacon=Treffpunkt Signal +mission_items_QTRendezvousBeacon_Description=Treffpunkt für deinen bevorstehenden Termin vereinbart.  +mission_location_0124_add=Comm-Array ST1-48 um Magda +mission_location_0125_add=Comm-Array ST1-92 um Aberdeen +mission_location_0126_add=Comm-Array ST1-13 um Arial +mission_location_0127_add=Comm-Array ST1-61 um Hurston +mission_location_nyx_001=Levski +mission_location_nyx_002=Café Musain +mission_location_nyx_003=Café Musain in Levski +mission_location_nyx_004=Borehole-Station +mission_location_nyx_005=Borehole-Station in Levski +mission_location_nyx_006=Absturzstelle auf Delamar +mission_location_nyx_007=der Absturzstelle auf Delamar +mission_location_pyro_015=Rustville +mission_location_pyro_015a=Rustville auf Pyro I +mission_location_pyro_016=Yang's Place +mission_location_pyro_016a=Yang's Place auf Pyro II +mission_location_pyro_017=Sunset Mesa +mission_location_pyro_017a=Sunset Mesa auf Pyro II +mission_location_pyro_018=Jackson's Swap +mission_location_pyro_018a=Jackson's Swap auf Pyro II +mission_location_pyro_019=Last Ditch +mission_location_pyro_019a=Last Ditch auf Pyro II +mission_location_pyro_020=Bueno Ravine +mission_location_pyro_020a=Bueno Ravine auf Pyro III +mission_location_pyro_021=Shepherd's Rest +mission_location_pyro_021a=Shepherd's Rest auf Pyro III +mission_location_pyro_022=Shadowfall +mission_location_pyro_023=The Yard +mission_location_pyro_023a=The Yard auf Pyro III +mission_location_pyro_024=The Golden Riviera +mission_location_pyro_024a=The Golden Riviera auf Pyro III +mission_location_pyro_025=Pyro I Abandoned Outpost +mission_location_pyro_025a=einem verlassenen Außenposten auf Pyro I +mission_location_pyro_026=Pyro II Abandoned Outpost +mission_location_pyro_026a=einem verlassenen Außenposten auf Pyro II +mission_location_pyro_027=Pyro III Abandoned Outpost +mission_location_pyro_027a=einem verlassenen Außenposten auf Pyro III +mission_location_pyro_028=Ruin-Station +mission_location_pyro_028a=Ruin-Station über Pyro VI +mission_location_pyro_029=PYAM-FARSTAT-1-2 +mission_location_pyro_029a=PYAM-FARSTAT-1-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_02a=Shadowfall auf Pyro III +mission_location_pyro_030=PYAM-FARSTAT-1-3 +mission_location_pyro_030a=PYAM-FARSTAT-1-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_031=PYAM-FARSTAT-1-5 +mission_location_pyro_031a=PYAM-FARSTAT-1-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_032=PYAM-FARSTAT-2-0 +mission_location_pyro_032a=PYAM-FARSTAT-2-0 über Pyro II +mission_location_pyro_033=PYAM-FARSTAT-2-3 +mission_location_pyro_033a=PYAM-FARSTAT-2-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_034=Checkmate +mission_location_pyro_034a=Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_035=Orbituary +mission_location_pyro_035a=Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_036=Starlight Service-Station +mission_location_pyro_036a=Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_037=Patch City +mission_location_pyro_037a=Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_038=PYAM-FARSTAT-3-5 +mission_location_pyro_038a=PYAM-FARSTAT-3-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_039=PYAM-FARSTAT-5-1 +mission_location_pyro_039a=PYAM-FARSTAT-5-1 am L1 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_040=Gaslight +mission_location_pyro_040a=Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_041=PYAM-FARSTAT-5-3 +mission_location_pyro_041a=PYAM-FARSTAT-5-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_042=Rod's Fuel 'N Supplies +mission_location_pyro_042a=Rod's Fuel 'N Supplies am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_043=Rat's Nest +mission_location_pyro_043a=Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_044=PYAM-FARSTAT-6-2 +mission_location_pyro_044a=PYAM-FARSTAT-6-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_045=Endgame +mission_location_pyro_045a=Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_046=Dudley & Daughters +mission_location_pyro_046a=Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_047=Megumi Refueling +mission_location_pyro_047a=Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_048=Pyro I Höhle +mission_location_pyro_048a=einer Höhle auf Pyro I +mission_location_pyro_049=Pyro II Höhle +mission_location_pyro_049a=einer Höhle auf Pyro II +mission_location_pyro_050=Pyro III Höhle +mission_location_pyro_050a=einer Höhle auf Pyro III +mission_location_pyro_051=Pyro IV Höhle +mission_location_pyro_051a=einer Höhle auf Pyro IV +mission_location_pyro_052=Pyro V Höhle +mission_location_pyro_052a=einer Höhle auf Pyro V +mission_location_pyro_053=Pyro VI Höhle +mission_location_pyro_053a=einer Höhle auf Pyro VI +mission_location_pyro_054=Ignis-Höhle +mission_location_pyro_054a=einer Höhle auf Ignis +mission_location_pyro_055=Vatra-Höhle +mission_location_pyro_055a=einer Höhle auf Vatra +mission_location_pyro_056=Adir-Höhle +mission_location_pyro_056a=einer Höhle auf Adir +mission_location_pyro_057=Fairo-Höhle +mission_location_pyro_057a=einer Höhle auf Fairo +mission_location_pyro_058=Fuego-Höhle +mission_location_pyro_058a=einer Höhle auf Fuego +mission_location_pyro_059=Vuur Höhle +mission_location_pyro_059a=einer Höhle auf Vuur +mission_location_pyro_060=Hangar 13 +mission_location_pyro_060_alt=Hangar 11 +mission_location_pyro_060_alt_02=Hangar 12 +mission_location_pyro_060a=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-1-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_060b=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-1-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_060c=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-1-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_060d=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-2-0 über Pyro II +mission_location_pyro_060e=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-2-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_060f=Hangar 13 innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_060g=Hangar 11 innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_060h=Hangar 12 innerhalb Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_060i=Hangar 12 innerhalb Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_060j=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-3-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_060k=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-5-1 am L1 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060l=Hangar 13 innerhalb Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060m=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-5-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060n=Hangar 13 innerhalb Rod's Fuel 'N Supplies am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060o=Hangar 13 innerhalb Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_060p=Hangar 13 innerhalb PYAM-FARSTAT-6-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_060q=Hangar 13 innerhalb Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_060r=Hangar 13 innerhalb Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_060s=Hangar 13 innerhalb Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061=Wartungsbereich 01 +mission_location_pyro_061_02=Wartungsbereich 02 +mission_location_pyro_061_03=Wartungsbereich 03 +mission_location_pyro_061a=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-1-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_061b=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-1-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_061c=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-1-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_061d=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-2-0 über Pyro II +mission_location_pyro_061e=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-2-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_061f=Wartungsbereich 01 innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_061f_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_061f_03=Wartungsbereich 03 innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_061g=Wartungsbereich 01 innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_061g_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_061g_03=Wartungsbereich 03 innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_061h=Wartungsbereich 01 innerhalb Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061h_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061i=Wartungsbereich 01 innerhalb Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061i_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061j=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-3-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_061k=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-5-1 am L1 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061l=Wartungsbereich 01 innerhalb Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061l_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061m=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-5-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061n=Wartungsbereich 01 innerhalb Rod's Fuel 'N Supplies am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061n_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Rod's Fuel 'N Supplies am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061o=Wartungsbereich 01 innerhalb Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061o_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_061p=dem Wartungsbereich innerhalb PYAM-FARSTAT-6-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061q=Wartungsbereich 01 innerhalb Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061q_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061r=Wartungsbereich 01 innerhalb Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061r_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061s=Wartungsbereich 01 innerhalb Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_061s_02=Wartungsbereich 02 innerhalb Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_062=Verlassener Abschnitt +mission_location_pyro_062a=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-1-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_062b=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-1-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_062c=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-1-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro I +mission_location_pyro_062d=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-2-0 über Pyro II +mission_location_pyro_062e=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-2-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_062f=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Checkmate am L4 Lagrange-Punkt von Pyro II +mission_location_pyro_062g=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Orbituary über Pyro III +mission_location_pyro_062h=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Starlight Service-Station am L1 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_062i=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Patch City am L3 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_062j=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-3-5 am L5 Lagrange-Punkt von Pyro III +mission_location_pyro_062k=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-5-1 am L1 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062l=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Gaslight am L2 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062m=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-5-3 am L3 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062n=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Rod's Fuel 'N Supplies am L4 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062o=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Rat's Nest am L5 Lagrange-Punkt von Pyro V +mission_location_pyro_062p=dem verlassenen Abschnitt innerhalb PYAM-FARSTAT-6-2 am L2 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_062q=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Endgame am L3 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_062r=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Dudley & Daughters am L4 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_pyro_062s=dem verlassenen Abschnitt innerhalb Megumi Refueling am L5 Lagrange-Punkt von Pyro VI +mission_location_stanton_0001=dem Shubin-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0002=dem Bergbau-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0003=dem Daymar Shubin-Außenposten +mission_location_stanton_0004=der Shubin-Bergbauanlage auf Daymar +mission_location_stanton_0005=der Mine auf Daymar +mission_location_stanton_0006=dem Raffinerie-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0007=dem Bergbau-Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0008=dem Raffinerie-Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0009=der Bergbauanlage auf Yela +mission_location_stanton_0010=ArcCorp-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0011=ArcCorp's Bergbau-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0012=der Shubin Erz-Raffinerie auf Daymar +mission_location_stanton_0013=der ArcCorp Bergbauanlage auf Daymar +mission_location_stanton_0014=der ArcCorp Raffinerie auf Daymar +mission_location_stanton_0015=Daymar +mission_location_stanton_0016=Yela +mission_location_stanton_0017=Shubin's Daymar-Außenposten +mission_location_stanton_0018=ArcCorp's Daymar-Anlage +mission_location_stanton_0019=dem Bergbau-Außenposten +mission_location_stanton_0020=der Bergbauanlage +mission_location_stanton_0021=Shubin Mining Facility SCD-1 +mission_location_stanton_0022=ArcCorp Mining Area 141 +mission_location_stanton_0023=Benson Mining Outpost +mission_location_stanton_0024=dem Terra Mills Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0025=dem landwirtschaftlichen Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0026=dem landwirtschaftlichen Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0027=dem Bauernhof auf Cellin +mission_location_stanton_0028=der Hydrokulturfarm auf Cellin +mission_location_stanton_0029=Cellin's Terra Mills Außenposten +mission_location_stanton_0030=Cellin +mission_location_stanton_0031=Terra Mills +mission_location_stanton_0032=der Farm +mission_location_stanton_0033=Terra Mills HydroFarm +mission_location_stanton_0034=Gallete Farms +mission_location_stanton_0035=Gallete Familienfarmen +mission_location_stanton_0036=dem Rayari, Inc. Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0037=Rayari +mission_location_stanton_0038=dem Rayari Außenposten +mission_location_stanton_0039=Yela's Rayari Labor +mission_location_stanton_0040=dem Rayari Labor auf Yela +mission_location_stanton_0041=dem Labor +mission_location_stanton_0042=dem Forschungs-Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0043=dem Forschungs-Außenposten +mission_location_stanton_0044=Deakins Research Outpost +mission_location_stanton_0045=dem Shubin-Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0046=dem Labor auf Yela +mission_location_stanton_0047=einem Versteck auf Yela +mission_location_stanton_0048=einem Versteck auf Cellin +mission_location_stanton_0049=einem Versteck auf Daymar +mission_location_stanton_0050=einem Versteck +mission_location_stanton_0051=dem Drogenlabor auf Daymar +mission_location_stanton_0052=Jumptown auf Daymar +mission_location_stanton_0053=Jumptown +mission_location_stanton_0058=Port Olisar +mission_location_stanton_0059=dem Port Olisar Transfer Hub +mission_location_stanton_0060=Dumper's Depot +mission_location_stanton_0061=GrimHEX +mission_location_stanton_0062=Green Imperial +mission_location_stanton_0063=GrimHEX +mission_location_stanton_0064=G-HEX +mission_location_stanton_0065=Kudre Ore +mission_location_stanton_0066=ArcCorp Mining Area 157 +mission_location_stanton_0067=ArcCorp's Yela Anlage +mission_location_stanton_0068=dem ArcCorp Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0069=Tram & Myers Mining +mission_location_stanton_0070=Tram & Myers +mission_location_stanton_0071=Benson Mining +mission_location_stanton_0072=Levski +mission_location_stanton_0073=Delamar +mission_location_stanton_0074=People's Alliance +mission_location_stanton_0075=Bountiful Harvest +mission_location_stanton_0076=Bountiful Harvest Hydroponics +mission_location_stanton_0077=der Farm auf Daymar +mission_location_stanton_0078=Hickes Research Outpost +mission_location_stanton_0079=dem Rayari, Inc. Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0080=Cellins Rayari-Lab +mission_location_stanton_0081=dem Rayari-Labor auf Cellin +mission_location_stanton_0082=dem Forschungs-Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0083=einer tote Abgabestelle +mission_location_stanton_0084=einer tote Abgabestelle auf Daymar +mission_location_stanton_0085=einer tote Abgabestelle auf Yela +mission_location_stanton_0086=einer tote Abgabestelle auf Cellin +mission_location_stanton_0087=einen privaten Ort +mission_location_stanton_0088=diesem ruhigen, abgelegene Ort +mission_location_stanton_0089=einem Unterschlupf auf Daymar +mission_location_stanton_0090=einem Unterschlupf auf Yela +mission_location_stanton_0091=einem Unterschlupf auf Cellin +mission_location_stanton_0092=Olisar +mission_location_stanton_0093=einem bestimmten Ort von Interesse (PoI) +mission_location_stanton_0094=einem Ort von potenzieller wissenschaftlicher Bedeutung +mission_location_stanton_0095=dem Asteroidenfeld, das Yela umkreist +mission_location_stanton_0096=einem lokalen Asteroidengürtel +mission_location_stanton_0100=Yelas Asteroidengürtel +mission_location_stanton_0102=den Asteroiden rund um Delamar +mission_location_stanton_0103=den Asteroiden rund um Yela +mission_location_stanton_0104=spezifischen Koordinaten +mission_location_stanton_0105=Comm-Array ST2-76 +mission_location_stanton_0105_add=Comm-Array ST2-76 um Yela +mission_location_stanton_0106=Comm-Array ST2-47 +mission_location_stanton_0106_add=Comm-Array ST2-47 um Daymar +mission_location_stanton_0107=Comm-Array ST2-28 +mission_location_stanton_0107_add=Comm-Array ST2-28 um Cellin +mission_location_stanton_0108=Comm-Array ST2-55 +mission_location_stanton_0108_add=Comm-Array ST2-55 um Crusader +mission_location_stanton_0109=dem verlassenen Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_0110=dem verlassenen Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_0111=dem verlassenen Außenposten auf Cellin +mission_location_stanton_0112=einer Cry-Astro-Station +mission_location_stanton_0113=diesem Chemiker auf Yela +mission_location_stanton_0114=Technotics auf GrimHEX +mission_location_stanton_0115=Betankungsstation +mission_location_stanton_0116=Versandzentrum +mission_location_stanton_0117=Sicherheitsposten +mission_location_stanton_0118=Security Post Kareah +mission_location_stanton_0118_add=Security Post Kareah um Cellin +mission_location_stanton_0119=Kareah +mission_location_stanton_0120=Covalex-Station Gundo +mission_location_stanton_0121=einer Absturzstelle +mission_location_stanton_0122=einem Schiffswrack +mission_location_stanton_0123=einer Wrack-Stelle +mission_location_stanton_0124=Comm-Array ST1-48 +mission_location_stanton_0125=Comm-Array ST1-92 +mission_location_stanton_0126=Comm-Array ST1-13 +mission_location_stanton_0127=Comm-Array ST1-61 +mission_location_stanton_0128=Reclamation & Disposal +mission_location_stanton_0129=diesem furchtbaren Reklamations-Geschäft +mission_location_stanton_0130=Hickes Research Outpost auf Cellin +mission_location_stanton_0131=Terra Mills HydroFarm auf Cellin +mission_location_stanton_0132=ArcCorp Mining Area 141 auf Daymar +mission_location_stanton_0133=Shubin Mining Facility SCD-1 auf Daymar +mission_location_stanton_0134=ArcCorp Mining Area 157 auf Yela +mission_location_stanton_0135=Deakins Research Outpost auf Yela +mission_location_stanton_0136=einer Absturzstelle +mission_location_stanton_0137=Teasa Spaceport +mission_location_stanton_0138=HDMS-Stanhope +mission_location_stanton_0139=HDMS-Stanhope auf Hurston +mission_location_stanton_0140=HDMS-Hadley +mission_location_stanton_0141=HDMS-Hadley auf Hurston +mission_location_stanton_0142=HDMS-Thedus +mission_location_stanton_0143=HDMS-Thedus auf Hurston +mission_location_stanton_0144=HDMS-Ackley +mission_location_stanton_0145=HDMS-Ackley auf Hurston +mission_location_stanton_0146=HDMS-Oparei +mission_location_stanton_0147=HDMS-Oparei auf Hurston +mission_location_stanton_0148=HDMS-Edmond +mission_location_stanton_0149=HDMS-Edmond on Hurston +mission_location_stanton_0150=HDMS-Ryder +mission_location_stanton_0151=HDMS-Ryder auf Ita +mission_location_stanton_0152=HDMS-Woodruff +mission_location_stanton_0153=HDMS-Woodruff auf Ita +mission_location_stanton_0154=HDMS-Perlman +mission_location_stanton_0155=HDMS-Perlman auf Magda +mission_location_stanton_0156=HDMS-Hahn +mission_location_stanton_0157=HDMS-Hahn auf Magda +mission_location_stanton_0158=HDMS-Anderson +mission_location_stanton_0159=HDMS-Anderson auf Aberdeen +mission_location_stanton_0160=HDMS-Norgaard +mission_location_stanton_0161=HDMS-Norgaard auf Aberdeen +mission_location_stanton_0162=HDMS-Lathan +mission_location_stanton_0163=HDMS-Lathan auf Arial +mission_location_stanton_0164=HDMS-Bezdek +mission_location_stanton_0165=HDMS-Bezdek auf Arial +mission_location_stanton_0166=HDSF-Adlai +mission_location_stanton_0167=HDSF-Adlai auf Hurston +mission_location_stanton_0168=HDSF-Hendricks +mission_location_stanton_0169=HDSF-Hendricks auf Hurston +mission_location_stanton_0170=HDSF-Colfax +mission_location_stanton_0171=HDSF-Colfax auf Hurston +mission_location_stanton_0172=HDSF-Sherman +mission_location_stanton_0173=HDSF-Sherman auf Hurston +mission_location_stanton_0174=HDSF-Elbridge +mission_location_stanton_0175=HDSF-Elbridge auf Hurston +mission_location_stanton_0176=HDSF-Hobart +mission_location_stanton_0177=HDSF-Hobart auf Hurston +mission_location_stanton_0178=HDSF-Millerand +mission_location_stanton_0179=HDSF-Millerand auf Hurston +mission_location_stanton_0180=HDSF-Tompkins +mission_location_stanton_0181=HDSF-Tompkins auf Hurston +mission_location_stanton_0182=HDSF-Breckinridge +mission_location_stanton_0183=HDSF-Breckinridge auf Hurston +mission_location_stanton_0184=HDSF-Zacharias +mission_location_stanton_0185=HDSF-Zacharia auf Hurston +mission_location_stanton_0186=HDSF-Rufus +mission_location_stanton_0187=HDSF-Rufus auf Hurston +mission_location_stanton_0188=HDSF-Tamar +mission_location_stanton_0189=HDSF-Tamar auf Hurston +mission_location_stanton_0190=HDSF-Ishmael +mission_location_stanton_0191=HDSF-Ishmael auf Hurston +mission_location_stanton_0192=HDSF-Damaris +mission_location_stanton_0193=HDSF-Damaris auf Hurston +mission_location_stanton_0194=HDSF-Hiram +mission_location_stanton_0195=HDSF-Hiram auf Hurston +mission_location_stanton_0196=HDSF-Barnabas +mission_location_stanton_0197=HDSF-Barnabas auf Hurston +mission_location_stanton_0198=Lorville +mission_location_stanton_0199=L19 Unterkünften in Lorville +mission_location_stanton_0200=Schiffsfriedhöfen rund um Aberdeen +mission_location_stanton_0201=Abschnitten über der Atmosphäre von Aberdeen +mission_location_stanton_0202=HDMS-Pinewood +mission_location_stanton_0203=HDMS-Pinewood auf Hurston +mission_location_stanton_0204=Arial +mission_location_stanton_0205=Aberdeen +mission_location_stanton_0206=Magda +mission_location_stanton_0207=Ita +mission_location_stanton_0208=Lorville Gate 01 +mission_location_stanton_0209=Lorville Gate 02 +mission_location_stanton_0210=Lorville Gate 03 +mission_location_stanton_0211=Lorville Gate 04 +mission_location_stanton_0212=Lorville Gate 05 +mission_location_stanton_0213=Lorville Gate 06 +mission_location_stanton_0214=L19 Admin Office in Lorville +mission_location_stanton_0215=Reclamation and Disposal in Lorville +mission_location_stanton_0216=Metro-Station L19 in Lorville +mission_location_stanton_0217=einem Hurston Waffen-Testgelände oberhalb von Aberdeen +mission_location_stanton_0218=einem Hurston Waffen-Testgelände oberhalb von Ita +mission_location_stanton_0219=einem Hurston Waffen-Testgelände oberhalb von Magda +mission_location_stanton_0220=einem Hurston Waffen-Testgelände oberhalb von Arial +mission_location_stanton_0221=einem Yela-Asteroidenfeld +mission_location_stanton_0222=einem abgebautes Asteroidenfeld um Yela +mission_location_stanton_0223=The Pit +mission_location_stanton_0224=Wheeler's +mission_location_stanton_0225=einer private Landeplattform +mission_location_stanton_0226=einer private Landeplattform in Area18 +mission_location_stanton_0227=The Orphanage +mission_location_stanton_0228=The Orphanage auf Lyria +mission_location_stanton_0229=The Pit auf Lyria +mission_location_stanton_0230=Wheeler's auf Lyria +mission_location_stanton_0231=ArcCorp Mining Area 045 +mission_location_stanton_0232=ArcCorp Mining Area 045 auf Wala +mission_location_stanton_0233=ArcCorp Mining Area 048 +mission_location_stanton_0234=ArcCorp Mining Area 048 auf Wala +mission_location_stanton_0235=ArcCorp Mining Area 056 +mission_location_stanton_0236=ArcCorp Mining Area 056 auf Wala +mission_location_stanton_0237=ArcCorp Mining Area 061 +mission_location_stanton_0238=ArcCorp Mining Area 061 auf Wala +mission_location_stanton_0239=Ashburn Channel Aid Shelter +mission_location_stanton_0240=Ashburn Channel Aid Shelter auf Cellin +mission_location_stanton_0241=Aston Ridge Aid Shelter +mission_location_stanton_0242=Aston Ridge Aid Shelter auf Yela +mission_location_stanton_0243=Dunlow Ridge Aid Shelter +mission_location_stanton_0244=Dunlow Ridge Aid Shelter auf Daymar +mission_location_stanton_0245=Eager Flats Aid Shelter +mission_location_stanton_0246=Eager Flats Aid Shelter auf Daymar +mission_location_stanton_0247=Flanagan's Ravine Aid Shelter +mission_location_stanton_0248=Flanagan's Ravine Aid Shelter auf Cellin +mission_location_stanton_0249=Julep Ravine Aid Shelter +mission_location_stanton_0250=Julep Ravine Aid Shelter auf Cellin +mission_location_stanton_0251=Kosso Basin Aid Shelter +mission_location_stanton_0252=Kosso Basin Aid Shelter auf Yela +mission_location_stanton_0253=Loveridge Mineral Reserve +mission_location_stanton_0254=Loveridge Mineral Reserve auf Lyria +mission_location_stanton_0255=Mogote Aid Shelter +mission_location_stanton_0256=Mogote Aid Shelter auf Cellin +mission_location_stanton_0257=Nakamura Valley Aid Shelter +mission_location_stanton_0258=Nakamura Valley Aid Shelter auf Yela +mission_location_stanton_0259=Shubin Mining Facility SAL-2 +mission_location_stanton_0260=Shubin Mining Facility SAL-2 auf Lyria +mission_location_stanton_0261=Shubin Mining Facility SAL-5 +mission_location_stanton_0262=Shubin Mining Facility SAL-5 auf Lyria +mission_location_stanton_0263=Talarine Divide Aid Shelter +mission_location_stanton_0264=Talarine Divide Aid Shelter auf Yela +mission_location_stanton_0265=Tamdon Plains Aid Shelter +mission_location_stanton_0266=Tamdon Plains Aid Shelter auf Daymar +mission_location_stanton_0267=Wolf Point Aid Shelter +mission_location_stanton_0268=Wolf Point Aid Shelter auf Daymar +mission_location_stanton_0269=Paradise Cove +mission_location_stanton_0270=Paradise Cove auf Wala +mission_location_stanton_0271=Humboldt Mines +mission_location_stanton_0272=Humboldt Mines auf Lyria +mission_location_stanton_0273=Gallete Family Farms auf Cellin +mission_location_stanton_0274=Tram & Myers Mining auf Cellin +mission_location_stanton_0275=Bountiful Harvest auf Daymar +mission_location_stanton_0276=Kudre Ore auf Daymar +mission_location_stanton_0277=Benson Mining auf Yela +mission_location_stanton_0278=Teddy's Playhouse +mission_location_stanton_0279=Teddy's Playhouse auf Lyria +mission_location_stanton_0280=Elsewhere +mission_location_stanton_0281=Elsewhere auf Lyria +mission_location_stanton_0282=Shubin Processing Facility SPAL-3 +mission_location_stanton_0283=Shubin Processing Facility SPAL-3 auf Lyria +mission_location_stanton_0284=Shubin Processing Facility SPAL-7 +mission_location_stanton_0285=Shubin Processing Facility SPAL-7 auf Lyria +mission_location_stanton_0286=Shubin Processing Facility SPAL-9 +mission_location_stanton_0287=Shubin Processing Facility SPAL-9 auf Lyria +mission_location_stanton_0288=Shubin Processing Facility SPAL-12 +mission_location_stanton_0289=Shubin Processing Facility SPAL-12 auf Lyria +mission_location_stanton_0290=Comm-Array ST3-90 +mission_location_stanton_0290_add=Comm-Array ST3-90 um ArcCorp +mission_location_stanton_0291=Comm-Array ST3-18 +mission_location_stanton_0291_add=Comm-Array ST3-18 um Lyria +mission_location_stanton_0292=Comm-Array ST3-35 +mission_location_stanton_0292_add=Comm-Array ST3-35 um Wala +mission_location_stanton_0293=Comm-Array ST1-02 +mission_location_stanton_0293_add=Comm-Array ST1-02 um Ita +mission_location_stanton_0294=IO-North Admin Office +mission_location_stanton_0295=IO-North Admin Office in Area18 +mission_location_stanton_0296=Adira Falls Unterkünfte +mission_location_stanton_0297=Adira Falls Unterkünften in Area18 +mission_location_stanton_0298=Riker Memorial Spaceport +mission_location_stanton_0299=Riker Memorial Spaceport in Area18 +mission_location_stanton_0300=Landeplattform-Schließfach +mission_location_stanton_0301=einem Landeplattform-Schließfach in Area18 +mission_location_stanton_0302=einem Landeplattform-Schließfach auf ArcCorp +mission_location_stanton_0303=einer privaten Landeplattform auf ArcCorp +mission_location_stanton_0304=einem Schrottplatz auf Hurston +mission_location_stanton_0305=Reclamation & Disposal Orinth +mission_location_stanton_0306=Reclamation & Disposal Orinth auf Hurston +mission_location_stanton_0307=einem Schrottplatz auf Daymar +mission_location_stanton_0308=Brio's Breaker Yard +mission_location_stanton_0309=Brio's Breaker Yard auf Daymar +mission_location_stanton_0310=einem Schrottplatz auf Wala +mission_location_stanton_0311=Samson & Son's Salvage Center +mission_location_stanton_0312=Samson & Son's Salvage Center auf Wala +mission_location_stanton_0313=Operations Depot Lyria-1 +mission_location_stanton_0314=Operations Depot auf Lyria +mission_location_stanton_0315=HDRSO-Bramen +mission_location_stanton_0316=HDSRO-Bramen auf Hurston +mission_location_stanton_0317=einer Höhle auf Hurston +mission_location_stanton_0318=einer Hurston-Höhle +mission_location_stanton_0319=einer Höhle auf Daymar +mission_location_stanton_0320=einer Daymar-Höhle +mission_location_stanton_0321=einer Höhle auf Aberdeen +mission_location_stanton_0322=einer Aberdeen-Höhle +mission_location_stanton_0428=einem Schrottplatz auf Euterpe +mission_location_stanton_0429=Devlin Scrap & Salvage +mission_location_stanton_0430=Devlin Scrap & Salvage auf Euterpe +mission_location_stanton_0431=einem Landeplattform-Schließfach auf microTech +mission_location_stanton_0432=Barton Flats Aid Shelter in Aberdeen +mission_location_stanton_0433=dem Daymar-Wrack +mission_location_stanton_0434=dem Wrack auf Daymar +mission_location_stanton_0435=dem Cellin-Wrack +mission_location_stanton_0436=dem Wrack auf Cellin +mission_location_stanton_0437=dem Yela-Wrack +mission_location_stanton_0438=dem Wrack auf Yela +mission_location_stanton_323=Comm-Array ST4-22 +mission_location_stanton_324=Comm-Array ST4-31 +mission_location_stanton_325=Comm-Array ST4-59 +mission_location_stanton_326=Comm-Array ST4-64 +mission_location_stanton_327=M&V Bar +mission_location_stanton_328=M&V Bar in Lorville +mission_location_stanton_329=Comm-Array ST4-22 um microTech +mission_location_stanton_330=Comm-Array ST4-31 um Calliope +mission_location_stanton_331=Comm-Array ST4-59 um Clio +mission_location_stanton_332=Comm-Array ST4-64 um Euterpe +mission_location_stanton_333=Port Tressler +mission_location_stanton_334=Port Tressler über microTech +mission_location_stanton_335=Everus Harbor +mission_location_stanton_336=Everus Harbor oberhalb von Hurston +mission_location_stanton_337=Baijini-Point +mission_location_stanton_338=Baijini-Point über ArcCorp +mission_location_stanton_339=New Babbage +mission_location_stanton_340=New Babbage auf microTech +mission_location_stanton_341=Calhoun Pass Aid Shelter +mission_location_stanton_342=Calhoun Pass Aid Shelter auf microTech +mission_location_stanton_343=Point Wain Aid Shelter +mission_location_stanton_344=Point Wain Aid Shelter auf microTech +mission_location_stanton_345=Nuiqsut Aid Shelter +mission_location_stanton_346=Nuiqsut Aid Shelter auf microTech +mission_location_stanton_347=Clear View Aid Shelter +mission_location_stanton_348=Clear View Aid Shelter auf microTech +mission_location_stanton_349=The Necropolis +mission_location_stanton_350=The Necropolis auf microTech +mission_location_stanton_351=Outpost 54 +mission_location_stanton_352=Outpost 54 auf microTech +mission_location_stanton_353=Rayari Deltana Research Outpost +mission_location_stanton_354=Rayari Deltana Research Outpost auf microTech +mission_location_stanton_355=Rayari Livengood Research Outpost +mission_location_stanton_356=Rayari Livengood Research Outpost auf microtech +mission_location_stanton_357=Shubin Mining Facility SM0-13 +mission_location_stanton_358=Shubin Mining Facility SM0-13 auf microTech +mission_location_stanton_359=Shubin Mining Facility SM0-22 +mission_location_stanton_360=Shubin Mining Facility SM0-22 auf microTech +mission_location_stanton_361=Shubin Mining Facility SM0-18 +mission_location_stanton_362=Shubin Mining Facility SM0-18 auf microTech +mission_location_stanton_363=Shubin Mining Facility SM0-10 +mission_location_stanton_364=Shubin Mining Facility SM0-10 auf microTech +mission_location_stanton_365=Rayari Kaltag Research Outpost +mission_location_stanton_366=Rayari Kaltag Research Outpost auf Calliope +mission_location_stanton_367=Rayari Anvik Research Outpost +mission_location_stanton_368=Rayari Anvik Research Outpost auf Calliope +mission_location_stanton_369=Shubin Mining Facility SMCa-6 +mission_location_stanton_370=Shubin Mining Facility SMCa-6 auf Calliope +mission_location_stanton_371=Shubin Mining Facility SMCa-8 +mission_location_stanton_372=Shubin Mining Facility SMCa-8 auf Calliope +mission_location_stanton_373=Rayari McGrath Research Outpost +mission_location_stanton_374=Rayari McGrath Research Outpost auf Clio +mission_location_stanton_375=Rayari Cantwell Research Outpost +mission_location_stanton_376=Rayari Cantwell Research Outpost auf Clio +mission_location_stanton_377=MT DataCenter 5WQ-R2V-C +mission_location_stanton_378=MT DataCenter 5WQ-R2V-C auf microTech +mission_location_stanton_379=MT DataCenter 2UB-RB9-5 +mission_location_stanton_380=MT DataCenter 2UB-RB9-5 auf microTech +mission_location_stanton_381=MT DataCenter 8FK-Q2X-K +mission_location_stanton_382=MT DataCenter 8FK-Q2X-K auf microTech +mission_location_stanton_383=MT DataCenter E2Q-NSG-Y +mission_location_stanton_384=MT DataCenter E2Q-NSG-Y auf microTech +mission_location_stanton_385=MT DataCenter 4HJ-LVE-A +mission_location_stanton_386=MT DataCenter 4HJ-LVE-A auf microTech +mission_location_stanton_387=MT DataCenter D79-ECG-R +mission_location_stanton_388=MT DataCenter D79-ECG-R auf microTech +mission_location_stanton_389=MT DataCenter QVX-J88-J +mission_location_stanton_390=MT DataCenter QVX-J88-J auf microTech +mission_location_stanton_391=MT DataCenter TMG-XEV-2 +mission_location_stanton_392=MT DataCenter TMG-XEV-2 auf microTech +mission_location_stanton_393=einem Landeplattform-Schließfach in New Babbage +mission_location_stanton_394=Aspire Grand +mission_location_stanton_395=Aspire Grand in New Babbage +mission_location_stanton_396=NB Int. Spaceport +mission_location_stanton_397=NB Int. Spaceport auf microTech +mission_location_stanton_398=MT Planetary Services +mission_location_stanton_399=MT Planetary Services im New Babbage Plaza +mission_location_stanton_400=Shubin Processing Facility SPMC-3 +mission_location_stanton_401=Shubin Processing Facility SPMC-3 auf Calliope +mission_location_stanton_402=Shubin Processing Facility SPMC-5 +mission_location_stanton_403=Shubin Processing Facility SPMC-5 auf Calliope +mission_location_stanton_404=Shubin Processing Facility SPMC-10 +mission_location_stanton_405=Shubin Processing Facility SPMC-10 auf Calliope +mission_location_stanton_406=Shubin Processing Facility SPMC-11 +mission_location_stanton_407=Shubin Processing Facility SPMC-11 auf Calliope +mission_location_stanton_408=Shubin Processing Facility SPMC-14 +mission_location_stanton_409=Shubin Processing Facility SPMC-14 auf Calliope +mission_location_stanton_410=Shubin Processing Facility SPMC-1 +mission_location_stanton_411=Shubin Processing Facility SPMC-1 auf Calliope +mission_location_stanton_412=microTech-Höhle +mission_location_stanton_413=Höhle auf microTech +mission_location_stanton_414=einer Calliope-Höhle +mission_location_stanton_415=Höhle auf Calliope +mission_location_stanton_416=einer Clio-Höhle +mission_location_stanton_417=Höhle auf Clio +mission_location_stanton_418=einer Euterpe-Höhle +mission_location_stanton_419=Höhle auf Euterpe +mission_location_stanton_420=Shady Glen Farms +mission_location_stanton_421=Shady Glen Farms auf Wala +mission_location_stanton_422=Bud's Growery +mission_location_stanton_423=Bud's Growery auf Euterpe +mission_location_stanton_424=Raven's Roost +mission_location_stanton_425=Raven's Roost auf microTech +mission_location_stanton_426=Wally's Bar +mission_location_stanton_427=Wally's Bar in New Babbage +mission_location_stanton_439=dem Hurston-Wrack +mission_location_stanton_440=dem Wrack auf Hurston +mission_location_stanton_441=dem Wrack auf Ariel +mission_location_stanton_442=dem Wrack auf Ariel +mission_location_stanton_443=dem Wrack auf Aberdeen +mission_location_stanton_444=dem Wrack auf Aberdeen +mission_location_stanton_445=dem Magda-Wrack +mission_location_stanton_446=dem Wrack auf Magda +mission_location_stanton_447=dem Wrack auf Ita +mission_location_stanton_448=dem Wrack auf Ita +mission_location_stanton_449=dem Wrack auf Lyria +mission_location_stanton_450=dem Wrack auf Lyria +mission_location_stanton_451=dem Wala-Wrack +mission_location_stanton_452=dem Wrack auf Wala +mission_location_stanton_453=dem microTech-Wrack +mission_location_stanton_454=dem Wrack auf microTech +mission_location_stanton_455=dem Calliope-Wrack +mission_location_stanton_456=dem Wrack auf Calliope +mission_location_stanton_457=dem Clio-Wrack +mission_location_stanton_458=dem Wrack auf Clio +mission_location_stanton_459=dem Euterpe-Wrack +mission_location_stanton_460=dem Wrack auf Euterpe +mission_location_stanton_461=einem Landeplattform-Schließfach in Orison +mission_location_stanton_462=Security Post Dipur +mission_location_stanton_463=Security Post Dipur auf Cellin +mission_location_stanton_464=Security Post Lespin +mission_location_stanton_465=Security Post Lespin auf Cellin +mission_location_stanton_466=Security Post Criska +mission_location_stanton_467=Security Post Criska auf Cellin +mission_location_stanton_468=NT-999-XV +mission_location_stanton_469=NT-999-XV auf Cellin +mission_location_stanton_470=Security Post Thaquray +mission_location_stanton_471=Security Post Thaquray auf Daymar +mission_location_stanton_472=Security Post Moluto +mission_location_stanton_473=Security Post Moluto auf Daymar +mission_location_stanton_474=Security Post Prashad +mission_location_stanton_475=Security Post Prashad auf Daymar +mission_location_stanton_476=NT-999-XVI +mission_location_stanton_477=NT-999-XVI auf Daymar +mission_location_stanton_478=der Garten +mission_location_stanton_479=der Garten auf Daymar +mission_location_stanton_480=TPF +mission_location_stanton_481=TPF auf Daymar +mission_location_stanton_482=Security Post Opal +mission_location_stanton_483=Security Post Opal auf Yela +mission_location_stanton_484=Security Post Wan +mission_location_stanton_485=Security Post Wauf Yela +mission_location_stanton_486=NT-999-XXII +mission_location_stanton_487=NT-999-XXII auf Yela +mission_location_stanton_488=Utopia +mission_location_stanton_489=Utopia auf Yela +mission_location_stanton_490=Connor's +mission_location_stanton_491=Connor's auf Yela +mission_location_stanton_492=Afterlife +mission_location_stanton_493=Afterlife auf Yela +mission_location_stanton_494=Startplattform +mission_location_stanton_495=Startplattform auf Lyria +mission_location_stanton_496=Buckets +mission_location_stanton_497=Buckets auf Lyria +mission_location_stanton_498=Shubin Processing Facility SPAL-16 +mission_location_stanton_499=Shubin Processing Facility SPAL-16 auf Lyria +mission_location_stanton_500=Shubin Processing Facility SPAL-21 +mission_location_stanton_501=Shubin Processing Facility SPAL-21 auf Lyria +mission_location_stanton_502=[Lost and Found] +mission_location_stanton_503=[Lost and Found] auf Wala +mission_location_stanton_504=Good Times Temple +mission_location_stanton_505=Good Times Temple auf Wala +mission_location_stanton_506=ArcCorp Processing Center 115 +mission_location_stanton_507=ArcCorp Processing Center 115 auf Wala +mission_location_stanton_508=ArcCorp Processing Center 123 +mission_location_stanton_509=ArcCorp Processing Center 123 auf Wala +mission_location_stanton_510=MT DataCenter KH3-AAE-L +mission_location_stanton_511=MT DataCenter KH3-AAE-L auf microTech +mission_location_stanton_512=MT DataCenter L8P-JUC-8 +mission_location_stanton_513=MT DataCenter L8P-JUC-8 auf microTech +mission_location_stanton_514=MT OpCenter TLI-4 +mission_location_stanton_515=MT OpCenter TLI-4 auf microTech +mission_location_stanton_516=Ghost Hollow +mission_location_stanton_517=Ghost Hollow auf microTech +mission_location_stanton_518=microTech - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_519=einem verlassenen Außenposten auf microTech +mission_location_stanton_520=Whistler's Crypt +mission_location_stanton_521=Whistler's Crypt auf Daymar +mission_location_stanton_522=Solanki Platform +mission_location_stanton_523=Solanki Platform im "Inspiration Park" in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_524=Brushwood Platform +mission_location_stanton_525=Brushwood Platform im "Inspiration Park" in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_526=Hartmoore Platform +mission_location_stanton_527=Hartmoore Platform im "Inspiration Park" in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_528=Admin-Center +mission_location_stanton_529=Admin-Center im "Inspiration Park" in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_530=SNK-A +mission_location_stanton_531=SNK-A auf der Solanki-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_532=SNK-B +mission_location_stanton_533=SNK-B auf der Solanki-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_534=SNK-C +mission_location_stanton_535=SNK-C auf der Solanki-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_536=SNK-D +mission_location_stanton_537=SNK-D auf der Solanki-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_538=BWD-A1 +mission_location_stanton_539=BWD-A1 auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_540=BWD-A2 +mission_location_stanton_541=BWD-A2 auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_542=BWD-B +mission_location_stanton_543=BWD-B auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_544=BWD-C +mission_location_stanton_545=BWD-C auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_546=BWD-D +mission_location_stanton_547=BWD-D auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_548=BWD-E +mission_location_stanton_549=BWD-E auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_550=BWD-F +mission_location_stanton_551=BWD-F auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_552=BWD-G +mission_location_stanton_553=BWD-G auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_554=BWD-H +mission_location_stanton_555=BWD-H auf der Brushwood-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_556=HMR-A +mission_location_stanton_557=HMR-A auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_558=HMR-B +mission_location_stanton_559=HMR-B auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_560=HMR-C +mission_location_stanton_561=HMR-C auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_562=HMR-D +mission_location_stanton_563=HMR-D auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_564=HMR-E +mission_location_stanton_565=HMR-E auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_566=HMR-F +mission_location_stanton_567=HMR-F auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_568=HMR-G +mission_location_stanton_569=HMR-G auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_570=HMR-H +mission_location_stanton_571=HMR-H auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_572=HMR-I +mission_location_stanton_573=HMR-I auf der Hartmoore-Plattform in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_574=Technology Support Services +mission_location_stanton_575=Technology Support Services im Admin-Center in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_576=Account Management Office +mission_location_stanton_577=Account Management Office im Admin-Center in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_578=Finance Group +mission_location_stanton_579=Finance Group im Admin-Center in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_580=Flight Crew Training +mission_location_stanton_581=Flight Crew Training Center im Admin-Center in der Nähe von Orison +mission_location_stanton_582=HDES-Calthrope +mission_location_stanton_583=HDES-Calthrope auf Hurston +mission_location_stanton_584=HDES-Dobbs +mission_location_stanton_585=HDES-Dobbs auf Aberdeen +mission_location_stanton_586=Klescher Rehabilitation +mission_location_stanton_587=Klescher Rehabilitation Facilities auf Aberdeen +mission_location_stanton_588=Ruto's Mitarbeiter +mission_location_stanton_589=Ruto's Mitarbeiter im Fluchttunnel +mission_location_stanton_590=Ruto's Satellit +mission_location_stanton_591=Ruto's Satellit in der Nähe von Barton Flats auf Aberdeen +mission_location_stanton_592=Hurston - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_593=einem verlassenen Außenposten auf Hurston +mission_location_stanton_594=Magda - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_595=einem verlassenen Außenposten auf Magda +mission_location_stanton_596=Ita - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_597=einem verlassenen Außenposten auf Ita +mission_location_stanton_598=Daymar - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_599=einem verlassenen Außenposten auf Daymar +mission_location_stanton_600=Yela - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_601=einem verlassenen Außenposten auf Yela +mission_location_stanton_602=Lyria - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_603=einem verlassenen Außenposten auf Lyria +mission_location_stanton_604=Wala - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_605=einem verlassenen Außenposten auf Wala +mission_location_stanton_606=Clio - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_607=einem verlassenen Außenposten auf Clio +mission_location_stanton_608=Euterpe - Ein verlassener Außenposten +mission_location_stanton_609=einem verlassenen Außenposten auf Euterpe +mission_location_stanton_610=Verlassener Außenposten +mission_location_stanton_611=einem verlassenen Außenposten +mission_location_stanton_612=Wallace's Lab +mission_location_stanton_613=Wallace's Lab bei GrimHEX +mission_location_stanton_614=Covalex-Station Gundo in der Nähe von Daymar +mission_location_stanton_615=Seraphim-Station +mission_location_stanton_616=Seraphim-Station über Crusader +mission_location_stanton_617=REC-A +mission_location_stanton_618=Gebäude A auf einer Recreation Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_619=REC-B +mission_location_stanton_620=Gebäude B auf einer Recreation Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_621=REC-C +mission_location_stanton_622=Gebäude C auf einer Recreation Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_623=REC-D +mission_location_stanton_624=Gebäude D auf einer Recreation Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_625=REC-E +mission_location_stanton_626=Gebäude E auf einer Recreation Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_627=REC-F +mission_location_stanton_628=Gebäude F auf einer Recreation Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_629=REC-G +mission_location_stanton_630=Gebäude G auf einer Recreation Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_631=REC-H +mission_location_stanton_632=Gebäude H auf einer Recreation Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_633=REC-I +mission_location_stanton_634=Gebäude I auf einer Recreation Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_635=RSRT-A +mission_location_stanton_636=Gebäude A auf einer Resort Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_637=RSRT-B +mission_location_stanton_638=Gebäude B auf einer Resort Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_639=RSRT-C +mission_location_stanton_640=Gebäude C auf einer Resort Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_641=RSRT-D +mission_location_stanton_642=Gebäude D auf einer Resort Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_643=RSRT-A +mission_location_stanton_644=Gebäude A auf einer Resort Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_645=RSRT-B +mission_location_stanton_646=Gebäude B auf einer Resort Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_647=RSRT-C +mission_location_stanton_648=Gebäude C auf einer Resort Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_649=RSRT-D +mission_location_stanton_650=Gebäude D auf einer Resort Platform im Cloudrest Retreat +mission_location_stanton_651=REZ-A +mission_location_stanton_652=Gebäude A auf einer Residency Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_653=REZ-B +mission_location_stanton_654=Gebäude B auf einer Residency Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_655=REZ-C +mission_location_stanton_656=Gebäude C auf einer Residency Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_657=REZ-D +mission_location_stanton_658=Gebäude D auf einer Residency Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_659=REZ-E +mission_location_stanton_660=Gebäude E auf einer Residency Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_661=REZ-F +mission_location_stanton_662=Gebäude F auf einer Residency Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_663=REZ-G +mission_location_stanton_664=Gebäude G auf einer Residency Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_665=REZ-H +mission_location_stanton_666=Gebäude H auf einer Residency Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_667=REZ-I +mission_location_stanton_668=Gebäude I auf einer Residency Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_669=ADMN-A +mission_location_stanton_670=Gebäude A auf einer Admin Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_671=RSRT-A +mission_location_stanton_672=Gebäude A auf einer Resort Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_673=RSRT-B +mission_location_stanton_674=Gebäude B auf einer Resort Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_675=RSRT-C +mission_location_stanton_676=Gebäude C auf einer Resort Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_677=RSRT-D +mission_location_stanton_678=Gebäude D auf einer Resort Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_679=RSRT-A +mission_location_stanton_680=Gebäude A auf einer Resort Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_681=RSRT-B +mission_location_stanton_682=Gebäude B auf einer Resort Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_683=RSRT-C +mission_location_stanton_684=Gebäude C auf einer Resort Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_685=RSRT-D +mission_location_stanton_686=Gebäude D auf einer Resort Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_687=REC-A +mission_location_stanton_688=Gebäude A auf einer Recreation Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_689=REC-B +mission_location_stanton_690=Gebäude B auf einer Recreation Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_691=REC-C +mission_location_stanton_692=Gebäude C auf einer Recreation Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_693=REC-D +mission_location_stanton_694=Gebäude D auf einer Recreation Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_695=REC-E +mission_location_stanton_696=Gebäude E auf einer Recreation Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_697=REC-F +mission_location_stanton_698=Gebäude F auf einer Recreation Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_699=REC-G +mission_location_stanton_700=Gebäude G auf einer Recreation Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_701=REC-H +mission_location_stanton_702=Gebäude H auf einer Recreation Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_703=REC-I +mission_location_stanton_704=Gebäude I auf einer Recreation Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_705=ADMN-A +mission_location_stanton_706=Gebäude A auf einer Admin Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_707=ADMN-B +mission_location_stanton_708=Gebäude B auf einer Admin Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_709=ADMN-C +mission_location_stanton_710=Gebäude C auf einer Admin Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_711=ADMN-D +mission_location_stanton_712=Gebäude D auf einer Admin Platform am Prospect Point +mission_location_stanton_713=ADMN-B +mission_location_stanton_714=Gebäude B auf einer Admin Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_715=ADMN-C +mission_location_stanton_716=Gebäude C auf einer Admin Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_717=ADMN-D +mission_location_stanton_718=Gebäude D auf einer Admin Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_719=RSRT-A +mission_location_stanton_720=Gebäude A auf einer Resort Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_721=RSRT-B +mission_location_stanton_722=Gebäude B auf einer Resort Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_723=RSRT-C +mission_location_stanton_724=Gebäude C auf einer Resort Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_725=RSRT-D +mission_location_stanton_726=Gebäude D auf einer Resort Platform am Empyrean Park +mission_location_stanton_727=Zephyr +mission_location_stanton_728=Zephyr auf Hurston +mission_location_stanton_729=Maker's Point +mission_location_stanton_730=Maker's Point auf Hurston +mission_location_stanton_731=Ludlow +mission_location_stanton_732=Ludlow auf Hurston +mission_location_stanton_733=Picker's Field +mission_location_stanton_734=Picker's Field auf Hurston +mission_location_stanton_735=Finn's Folly +mission_location_stanton_736=Finn's Folly auf Hurston +mission_location_stanton_737=Weeping Cove +mission_location_stanton_738=Weeping Cove auf Hurston +mission_location_stanton_739=Cutter's Rig +mission_location_stanton_740=Cutter's Rig auf Hurston +mission_location_stanton_741=Rappel +mission_location_stanton_742=Rappel auf Hurston +mission_location_stanton_743=Frostbite +mission_location_stanton_744=Frostbite auf microTech +mission_location_stanton_745=Razor's Edge +mission_location_stanton_746=Razor's Edge auf microTech +mission_location_stanton_747=Bloodshot Ridge +mission_location_stanton_748=Bloodshot Ridge auf microTech +mission_location_stanton_749=Harper's Point +mission_location_stanton_750=Harper's Point zu microTech +mission_location_stanton_751=Astor's Clearing +mission_location_stanton_752=Astor's Clearing auf microTech +mission_location_stanton_753=Moreland Hills +mission_location_stanton_754=Moreland Hills auf microTech +mission_location_stanton_755=Dunboro +mission_location_stanton_756=Dunboro auf microTech +mission_location_stanton_757=Covalex Distribution Center S1DC06 +mission_location_stanton_758=Covalex Distribution Center S1DC06 auf Hurston +mission_location_stanton_759=HDPC-Cassillo +mission_location_stanton_760=HDPC-Cassillo auf Hurston +mission_location_stanton_761=HDPC-Farnesway +mission_location_stanton_762=HDPC-Farnesway auf Hurston +mission_location_stanton_763=Sakura Sun Magnolia Workcenter +mission_location_stanton_764=Sakura Sun Magnolia Workcenter auf Hurston +mission_location_stanton_765=Covalex Distribution Center S1DC11 +mission_location_stanton_766=Covalex Distribution Center S1DC11 auf Hurston +mission_location_stanton_767=Covalex Distribution Center S1DC14 +mission_location_stanton_768=Covalex Distribution Center S1DC14 auf Hurston +mission_location_stanton_769=Cry-Astro Processing Plant 19-02 +mission_location_stanton_770=Cry-Astro Processing Plant 19-02 auf microTech +mission_location_stanton_771=Greycat Stanton I Production Complex-B +mission_location_stanton_772=Greycat Stanton I Production Complex-B auf Hurston +mission_location_stanton_773=Cry-Astro Processing Plant 34-12 +mission_location_stanton_774=Cry-Astro Processing Plant 34-12 auf microTech +mission_location_stanton_775=microTech Logistics Depot S4LD01 +mission_location_stanton_776=microTech Logistics Depot S4LD01 auf Stanton IV +mission_location_stanton_777=microTech Logistics Depot S4LD13 +mission_location_stanton_778=microTech Logistics Depot S4LD13 auf Stanton IV +mission_location_stanton_779=Covalex Distribution Center S3BDC01 +mission_location_stanton_780=Covalex Distribution Center S3BDC01 auf Wala +mission_location_stanton_781=Covalex Distribution Center S4DC01 +mission_location_stanton_782=Covalex Distribution Center S4DC01 auf microTech +mission_location_stanton_783=Covalex Distribution Center S4DC05 +mission_location_stanton_784=Covalex Distribution Center S4DC05 auf microTech +mission_location_stanton_785=Greycat Stanton IV Production Complex-A +mission_location_stanton_786=Greycat Stanton IV Production Complex-A auf microTech +mission_location_stanton_787=Sakura Sun Goldenrod Workcenter +mission_location_stanton_788=Sakura Sun Goldenrod Workcenter auf microTech +mission_location_stanton_789=Magda-Höhle +mission_location_stanton_790=einer Höhle auf Magda +mission_location_stanton_791=Ita-Höhle +mission_location_stanton_792=einer Höhle auf Ita +mission_location_stanton_793=Wala-Höhle +mission_location_stanton_794=einer Höhle auf Wala +mission_location_stanton_795=Echo Isle +mission_location_stanton_796=Echo Isle auf Hurston +mission_location_stanton_797=Dupree Industrial Manufacturing Facility +mission_location_stanton_798=Dupree Industrial Manufacturing Facility auf Hurston +mission_location_stanton_secdep1=HDOF-Palomar +mission_location_stanton_secdep1_add=HDOF-Palomar auf Hurston +mission_ship_0001=STARFARER +mission_ship_0002=CONSTELLATION +mission_ship_0003=FREELANCER +mission_ship_0004=CONNIE +mission_ship_0005=LANCER +mission_ship_0006=CATERPILLAR +mission_ship_0007=CATERPILLAR +missionstatus_abandoned=Aufgegeben +missionstatus_accepted=Akzeptiert +missionstatus_completed=Abgeschlossen +missionstatus_failed=Fehlgeschlagen +missionstatus_withdrawn=Zurückgezogen +mm_LobbyStatus_Busy=Beschäftigt +mm_LobbyStatus_InAMatch=In einem Match +mm_LobbyStatus_Ready=Bereit +mobiGlas_AppName_AssetManager=NikNax +mobiGlas_AppName_Assets,P=EIGENTUM +mobiGlas_AppName_Comms=COMMS +mobiGlas_AppName_ContactsScreen=CommLink +mobiGlas_AppName_Contracts=AUFTRÄGE +mobiGlas_AppName_CryAstro=Vehikel-Wartungsdienste +mobiGlas_AppName_Galactipedia=Galactipedia +mobiGlas_AppName_Health=VITALITÄT +mobiGlas_AppName_HomeScreen=START +mobiGlas_AppName_InventoryManager=Inventar +mobiGlas_AppName_Journal=LOGBUCH +mobiGlas_AppName_Landing=SERVICE +mobiGlas_AppName_Maps=Maps +mobiGlas_AppName_Messages=Mails +mobiGlas_AppName_MissionMgr=Auftragsmanager +mobiGlas_AppName_NikNax=NikNax +mobiGlas_AppName_PersonalManager=Ausrüstungsmanager +mobiGlas_AppName_PersonalStatus=Pers. Status +mobiGlas_AppName_PlayerTrade=mo.Trader +mobiGlas_AppName_PortModification=LiveWorks AR +mobiGlas_AppName_Rep=RUF +mobiGlas_AppName_Reputation=Delphi +mobiGlas_AppName_ShipStatus=Schiff Status +mobiGlas_AppName_SkyLine=SkyLine +mobiGlas_AppName_Starmap=StarMap +mobiGlas_AppName_VMA=VEHIKEL +mobiGlas_AppName_VehicleManager=Vehikel-Loadout-Manager +mobiGlas_AppName_Wallet,P=KONTOSTAND +mobiGlas_ContractManager_Heading=Aufträge suchen, akzeptieren und erstellen +mobiGlas_CryAstro_Description=Während du auf einem geeigneten Pad oder in einem Hangar geparkt bist, nutze einfach diese App vom Pilotensitz aus, um verschiedene Wartungsdienste am Standort zu kaufen. +mobiGlas_CryAstro_ServicesHeading=Reparieren, Betanken und Aufmunitionieren... alles aus dem Cockpit heraus! +mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Subtitle=AUSSTELLENDER BEAMTER: M. Trovitz +mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Text=LETZTE AKTUALISIERUNG: 21.03.2945_16:44SET\n\nAm 03.03.2945 erhielten wir unsere erste Meldung über fehlende Verkaufsautomaten der Marke BIG BENNY in der Pendler-Hub-Station Port Olisar. Alby Mollion, der Bereitschaftsleiter, erklärte, dass ein TERRA MILLS-SERVICE-TECHNIKER gekommen war, um den Automaten zu reparieren, und teilte ihm mit, dass er in ein externes Zentrum gebracht werden müsse.\n\nIn der darauffolgenden Woche setzte sich Schichtleiter Tony Losong mit dem Terra Mills Service Center in Verbindung, um sich nach der Reparatur zu erkundigen, nur um zu erfahren, dass der so genannte Servicetechniker in Wirklichkeit nicht mit dem Unternehmen verbunden war. Zu diesem Zeitpunkt wurde Crusader Security von der Verwaltung von Port Olisar kontaktiert, um die Angelegenheit zu untersuchen.\n\nAuf den Überwachungsvideos, die vom Sender aufgezeichnet wurden, ist zu sehen, wie der Verdächtige mit der fraglichen Maschine wegfährt, aber bisher war die Suche nach dem Gesicht eine Sackgasse. Es wird vermutet, dass der Verdächtige Spoofs, Fake-Vis oder eine Kombination davon trug. Versuche, den Transport des Verdächtigen zu verfolgen, erwiesen sich ebenfalls als erfolglos, da die Signaturen zu einem ausgemusterten Schlepper zurückverfolgt werden konnten.\n\nAm 05.03.2945 erhielten wir einen zweiten Bericht von der Cry-Astro Station 1267SC, deren Big-Benny-Einheit ebenfalls unter dem Vorwand der Reparatur entwendet wurde. Nicht lange danach begannen Dutzende von ähnlichen Berichten von anderen Stationen im Crusader-Sektor einzutrudeln, die besagten, dass ein falscher Terra Mills-Techniker ihre Big Benny-Maschinen entfernt hatte. Diese separaten Berichte wurden überprüft und unter dieser Hauptakte indiziert, sobald die Verbindung bestätigt war.\n\nIn der Zwischenzeit haben wir mit Terra Mills zusammengearbeitet, um eine allgemeine Warnung an alle Besitzer von Big Benny-Maschinen herauszugeben, dass sie nach unangemeldeten Servicetechnikern Ausschau halten und immer einen Ausweis verlangen sollten. Ein Bild des Verdächtigen ist ebenfalls in Umlauf gebracht worden.\n\nSeit dem 12.03.2945 sind jedoch keine weiteren Meldungen eingegangen.\nUm den Täter ausfindig zu machen, haben wir Schrottplätze und Gebrauchtwarenhändler benachrichtigt, uns zu alarmieren, wenn jemand versucht, ein Big Benny-Gerät zum Verkauf anzubieten. Außerdem haben wir Terra Mills damit beauftragt, ungewöhnliche Nachfüllbestellungen aufzuspüren, da wir vermuten, dass die gestohlenen Geräte möglicherweise mehr Kacho benötigen, um auf Lager zu sein.\n\n**EDIT 21.03.2945** Wir hatten einen möglichen Treffer bei der VSS, die wir auf den Transport des Verdächtigen angesetzt hatten, sind aber in eine Sackgasse geraten, nachdem wir die Spur in der Nähe von GrimHEX verloren hatten. Wir haben derzeit nicht die Ressourcen, um direkt zu ermitteln, aber ich habe einen Informanten angefordert, der die Sache weiterverfolgen soll.\n\n +mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Title=FALLAKTE #232131089 AUTOMATENDIEBSTAHL +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Subtitle=Crusader Visitor Information Center +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=Millionen von Menschen aus dem ganzen Imperium besuchen jedes Jahr Crusader. Von atemberaubenden Aussichten auf dem Planeten bis hin zu einer Vielzahl einzigartiger und denkwürdiger Orte in der Umgebung gibt es viele Gründe, warum Crusader von vielen als "Above and Beyond" bezeichnet wird.\n\nEs gibt keine bessere Möglichkeit, die großen Weiten der Crusader zu erkunden, als an Bord eines Genesis Starliners zu gehen, der von Crusader Industries auf dem Planeten gebaut wurde. Diese luxuriösen Kreuzfahrtschiffe bieten nicht nur Touren durch die prächtige obere Atmosphäre von Crusader selbst, sondern auch eine Vielzahl von Optionen und Zielen.\n\nWarum beginnen Sie nicht mit einer Tour bei Sonnenuntergang, um zu sehen, wie eine Genesis direkt vor Ihren Augen im wunderschönen Gitterwerk der weitläufigen Schiffswerften von Crusader Industries gebaut wird? Von dort aus können Sie sich in die untere Atmosphäre begeben, um die farbenfrohe Kakophonie eines unserer berühmten "Lichtstürme" zu erleben, oder sich in den Orbit begeben, um den wunderschönen Eismond Yela zu besuchen.\n\nBenannt nach dem ältesten Geschwisterchen im Lieblingsmärchen der Kindheit "Ein Geschenk für Baba", wird ein Besuch dieser gefrorenen Landschaft sicherlich das Zeug zu einem eigenen Märchen haben. Weitere Informationen zu Fahrkarten und Fahrplänen oder zu den Sehenswürdigkeiten, die Sie während Ihres Aufenthalts besuchen möchten, erhalten Sie im Besucherinformationszentrum der Kreuzfahrer. +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Title=CRUSADER - ÜBER ALLES HINAUS +mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Subtitle=Persönliches Datapad - Träume, Gedanken und Inspiration +mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n• Denk dran, das hier ist ein freier Fluss deiner Gedanken. Halt dich nicht zurück. Bearbeite nichts. Sei ehrlich und du wirst die Wahrheit finden.\n\n• Wirkung über Gehalt oder Transformation über Rehabilitation?\n\n• Das Medium ist genauso Teil der Diskussion, wie die Diskussion selbst ein Medium der Kunst ist, aber wenn die Botschaft das Werk überwältigt, ist das dann das ultimative Ziel? Soll das Werk Bestand haben oder fallen? Hör an und frage "Was wäre wenn", aber stelle sicher, dass die verbleibende Frage immer "Warum" lautet.\n\n• Fand eine weitere Kritik - "Obwohl das Werk ein Angriff auf den Raum ist, bleibt wenig Biss hinter dem Angriff. Die einzige Freundlichkeit in der Erfahrung ist, dass das gesamte übrig gebliebene Harz einer örtlichen Kunst Schule versprochen wurde. Hoffentlich findet es noch Verwendung als Kunst." Das ist es, was ich brauche. Dieser Schmerz.\n\n• Zuerst hatte ich zwar Bedenken, aber ich bin begeistert, dass sich mein neuer Schlupfwinkel als fruchtbarer Boden für Inspiration erweist. Das Bequeme und Vertraute hinter sich zu lassen und das Chaos von GrimHEX anzunehmen, war so kathartisch, dass ich begonnen habe, den Verlust all meiner Credits als Segen zu betrachten.\n\n• Siehst du diese anderen Künstler, die es "schaffen"? Denara mit seinen Webstühlen, die das Lob der Kritiker aufsaugen, oder Tamsa und ihre bemalten Schiffe. Ihre Umarmung der Kommerzialisierung der Kunst ist genau das Gift, das unsere Seelen zerstört. Aufzudecken, wie tief diese Kommodifizierung der Menschheit reichen würde, wäre ein wahrhaft inspirierendes Werk.\n\n• Heute habe ich draußen vor der Basis einen Hinterhalt beobachtet. Es war gleichzeitig aufregend und erschreckend, aber was mich am meisten beeindruckte, waren die Nachwirkungen. Die Stille, nachdem die Raubtiere davongeflogen waren und die Fracht ihrer Beute geplündert hatten, fand ich mich vom treibenden Wrack des Wracks gefesselt. Die verdrehten Formen verlieren jede Funktion und werden zur reinen Form. Definitiv ein Motiv, das weiter erforscht werden sollte.\n\n• Heute habe ich eine Frau kennengelernt, die sich "Dreizeh" nennt. Sie erzählte mir, dass sie, wenn sie sterben würde, von der "Großen Schwester" in die Asteroiden hinausgeschwebt werden möchte. Sie erklärte, wie ihre Mutter ihr früher beim Aufwachsen "Ein Geschenk für Baba" vorgelesen hat und sie sich immer mit der Figur identifiziert hat. Es erstaunt mich, welchen Einfluss diese Geschichten unserer Jugend auf unser ganzes Wesen haben können. Was ersetzt sie, wenn wir älter werden? Die Geschichten hören auf, aber das Bedürfnis bleibt. Was sind die Märchen, die uns jetzt trösten? Die Antwort kam mir, als meine Gedanken durch Rufe von "So lecker, so wow" von einem nahegelegenen Big Benny's Automaten unterbrochen wurden. So wird die Geschichte der Menschheit erzählt werden. Dieser verdorbene Konsumismus wird das Denkmal sein, das wir hinterlassen.\n\n• Ein Denkmal, das ich hinterlasse... +mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Title=INSTALLATION 3 - IDEEN-JOURNAL +mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nDas Projekt ist fast abgeschlossen. Es war eine schwierige Installation, aber die wunderbare Müdigkeit meines Körpers ist die lebendigste, die ich seit Monaten gespürt habe. Es hat den ganzen Tag gedauert, aber ich glaube, ich habe herausgefunden, wie ich die Maschine reparieren kann, bei der ich Probleme beim Ausbalancieren hatte. Sobald ich das geschafft habe, sind es nur noch zwei. Es gibt nichts Besseres als die Bewältigung von Herausforderungen, um die Seele neu zu beleben.\n\nIch kann in jeder Essenz meines Wesens spüren, wie wichtig dieses Werk sein wird.\n\nEs bleibt jedoch die Frage: Wie kann ich der Menschheit dieses beispiellose Werk am besten offenbaren? Schweige ich, damit die von Natur aus Neugierigen zu den wenigen Auserwählten gehören und das Evangelium von Benny verbreiten, bis die Massen auf das Gelände kommen, begierig darauf, die wahre Wahrheit zu erfahren? Oder schreibe ich anonym einem oder zwei Kunstkritikern eine Nachricht, um ihnen auf dem Weg zu helfen?\n\nEs ist fast verlockend, hier zu bleiben und auf ihre Ankunft zu warten, nur um zu sehen, wie sie reagieren werden.\n +mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_Title=DIE GROSSE ENTHÜLLUNG +mobiGlas_MissingBennys_Artist_mobi_subitle=Gedanken über meine Entdeckung +mobiGlas_PlayerLoadout_Heading=Passen Sie Ihre persönliche Ausrüstung an +mobiGlas_PlayerTrade_BrandText=SICHERE UND BEQUEME PERSÖNLICHE CREDIT-TRANSAKTIONEN VON ÜBERALL ZU JEDEM +mobiGlas_PlayerTrade_BrandText_Title=CREDITS AN FREUNDE UND ANDERE SPIELER SENDEN +mobiGlas_PlayerTrade_CancelButton=Abbrechen +mobiGlas_PlayerTrade_ContactsList_Title=DEINE FREUNDE +mobiGlas_PlayerTrade_Currency_Merit=Merit(s) +mobiGlas_PlayerTrade_Currency_Title=Währung: +mobiGlas_PlayerTrade_Currency_aUEC=aUEC +mobiGlas_PlayerTrade_CurrentBalance=Aktueller Kontostand +mobiGlas_PlayerTrade_HomeScreenButton_SendGift=Beginnen +mobiGlas_PlayerTrade_PartyList_Title=DEINE GRUPPE +mobiGlas_PlayerTrade_RecipientInfo_Title=Sende Credits an +mobiGlas_PlayerTrade_SearchResultsList_Title=SUCHERGEBNISSE +mobiGlas_PlayerTrade_SelectReceiver_NoResults=Keine Ergebnisse +mobiGlas_PlayerTrade_SelectReceiver_Searching=Sucht... +mobiGlas_PlayerTrade_SelectRecipient_Button=AUSWÄHLEN +mobiGlas_PlayerTrade_SelectRecipient_Title=EMPFÄNGER AUSWÄHLEN +mobiGlas_PlayerTrade_SendButton=SENDEN +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_AcceptButton=Akzeptieren +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_ButtonContext=Bitte versuchen Sie es erneut. +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_ButtonText=Neu beginnen +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_Desc=Es tut uns leid, etwas ist schief gelaufen.\nWir entschuldigen uns für etwaige Unannehmlichkeiten. +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_Title=Überweisung fehlgeschlagen +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_ButtonContext=Bitte haben Sie etwas Geduld. +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_Desc=Einen Moment bitte, während wir mit dem mo.Trader-Netzwerk kommunizieren. +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_Title=Überweisung wird bearbeitet +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonContext=Eine weitere Überweisung durchführen? +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonText_No=Nein +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonText_Yes=Ja +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_Desc=hat erhalten: +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_Title=Überweisung erfolgreich +mobiGlas_PlayerTrade_Tax_Explanation=(inkl. % Gebühr) +mobiGlas_PlayerTrade_Total=Gesamt: +mobiGlas_PlayerTrade_WindowTitle_ChooseAmount=DETAILS ZUR ÜBERWEISUNG +mobiGlas_PlayerTrade_WindowTitle_SelectRecipient=Empfänger auswählen +mobiGlas_PlayerTrade_YouPay_Title=Gesamtkosten: +mobiGlas_PlayerTrade_YouSend_Title=Absenden: +mobiGlas_Reputation_Allies=VERBÜNDETE +mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Association=Vereinigung +mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Biography=Biografie +mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Location=Standort +mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Occupation=Beruf +mobiGlas_Reputation_NoReputation=ERLEDIGEN SIE AUFTRÄGE FÜR ORGANISATIONEN ODER KONTAKTE,\nUM REPUTATION ZU ERLANGEN UND SICH EINEN NAMEN ZU MACHEN. +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Area=EINSATZGEBIET +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Focus=FOKUS +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Founded=GEGRÜNDET +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Headquarters=HAUPTQUARTIER +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Leadership=FÜHRUNG +mobiGlas_Reputation_Rivals=RIVALEN +mobiGlas_Reputation_ScopeTitle_Affinity=Affinität +mobiGlas_Reputation_ScopeTitle_Reliability=Zuverlässigkeit +mobiGlas_Reputation_SetFavorite=Fallen +mobiGlas_Reputation_Stance_Ally=Verbündeter +mobiGlas_Reputation_Stance_Hostile=Feindlich +mobiGlas_Reputation_Stance_Neutral=Neutral +mobiGlas_Reputation_Standing=Ansehen +mobiGlas_Reputation_Standing_Criminal=Kriminell +mobiGlas_Reputation_Standing_Lawful=Gesetzestreu +mobiGlas_Reputation_Tab_Career=Karriere +mobiGlas_Reputation_Tab_Contacts=Kontakte +mobiGlas_Reputation_Tab_Dossier=Akte +mobiGlas_Reputation_Tab_Factions,P=Fraktionen +mobiGlas_Reputation_Tab_Organizations=Fraktionen +mobiGlas_Reputation_Unknown=??? +mobiGlas_Reputation_Velocity_Falling=Sinkend +mobiGlas_Reputation_Velocity_Rising=Steigend +mobiGlas_Reputation_discountSidearmsGarrity,P=Handfeuerwaffen bei Garrity Defense +mobiGlas_Reputation_itemDiscount,P=Rabatt +mobiGlas_ShipLoadout_Heading=Anpassen und Verwalten verschiedener Vehikel-Loadouts +mobiGlas_app_cargo=mG.cargoManager +mobiGlas_app_contacts=mG.contacts +mobiGlas_app_favorite=ALS FAVORIT HINZUFÜGEN +mobiGlas_app_sleeve=mG.sleeve +mobiGlas_app_wear=mG.wear +mobiGlas_ar_context1=VERBUNDEN MIT +mobiGlas_ar_context2=AR NETWORK v1.0 +mobiGlas_ar_filter1=ERKUNDUNG +mobiGlas_ar_filter2=COMMS +mobiGlas_ar_filter3=JOBS +mobiGlas_ar_label_NPC=NPC +mobiGlas_assetManager_amount=x +mobiGlas_assetManager_directoryBackslash=\ +mobiGlas_assetManager_directoryUnderscore=__ +mobiGlas_assetManager_filter=Filter +mobiGlas_assetManager_hideFilters=Filter ausblenden +mobiGlas_assetManager_items=Gegenstände +mobiGlas_assetManager_labelName=Name +mobiGlas_assetManager_labelQuantity=Menge +mobiGlas_assetManager_labelType=Typ +mobiGlas_assetManager_next=Weiter +mobiGlas_assetManager_noAssetSelected=KEIN GEGENSTAND AUSGEWÄHLT\nWÄHLE EINEN GEGENSTAND AUS, UM DETAILS ANZUZEIGEN +mobiGlas_assetManager_objectInformation=Objektinformationen +mobiGlas_assetManager_openLocation=ÖFFNEN +mobiGlas_assetManager_pagetitle=NikNax +mobiGlas_assetManager_previous=ZURÜCK +mobiGlas_assetManager_refresh=Aktualisieren +mobiGlas_assetManager_searchHelper=Ergebnisse durchsuchen... +mobiGlas_assetManager_showFilters=Filter anzeigen +mobiGlas_assetManager_statContents=Inhalte +mobiGlas_assetManager_statContentsTest=StatContent +mobiGlas_assetManager_statRange=Reichweite +mobiGlas_assetManager_statStorage=Inventar +mobiGlas_assetManager_statWeight=Gewicht +mobiGlas_commLink_AddToContacts=Freundschaftsanfrage gesendet +mobiGlas_commLink_AudioDisabled=Audio deaktiviert +mobiGlas_commLink_AudioEnabled=Audio aktiviert +mobiGlas_commLink_BlockPlayer=Spieler blockiert +mobiGlas_commLink_BookmarkAdd=Lesezeichen hinzugefügt +mobiGlas_commLink_BookmarkRemoved=Lesezeichen entfernt +mobiGlas_commLink_ChannelsTab=Kanäle +mobiGlas_commLink_ChatColorChanged=Kanalfarbe aktualisiert +mobiGlas_commLink_ColorChanged=Textfarbe aktualisiert +mobiGlas_commLink_Connected=Verbindung hergestellt +mobiGlas_commLink_ContactsTab=Freunde +mobiGlas_commLink_DisbandGroup=Gruppe aufgelöst +mobiGlas_commLink_FeedDisabled=Feed-Benachrichtigungen: Deaktiviert +mobiGlas_commLink_FeedMentioned=Feed-Benachrichtigungen: Nur Erwähnungen +mobiGlas_commLink_FeedMessage=Feed-Benachrichtigungen: Alle Nachrichten +mobiGlas_commLink_FeedVisor=Feed-Benachrichtigungen: An Visier übertragen +mobiGlas_commLink_InviteGroupToParty=Massen-Partyeinladung versendet +mobiGlas_commLink_InviteToGroup=Kanaleinladung versendet +mobiGlas_commLink_InviteToParty=Partyeinladung versendet +mobiGlas_commLink_KickFromGroup=Mitglied gekickt +mobiGlas_commLink_LeaveGroup=Kanal verlassen +mobiGlas_commLink_MakeGroupLeader=Gruppenleiter zugewiesen +mobiGlas_commLink_ManageTab=Verwalten +mobiGlas_commLink_MembersTab=Mitglieder +mobiGlas_commLink_MicDisabled=Mikrofon deaktiviert +mobiGlas_commLink_MicEnabled=Mikrofon aktiviert +mobiGlas_commLink_MicrophoneOff=Mikrofon deaktiviert +mobiGlas_commLink_MicrophoneOn=Mikrofon aktiviert +mobiGlas_commLink_Mute=Audio deaktiviert +mobiGlas_commLink_NewChannelCreated=Neuer Kanal erstellt +mobiGlas_commLink_NotifyMention=Bei Erwähnung benachrichtigen +mobiGlas_commLink_NotifyMessage=Bei Nachricht benachrichtigen +mobiGlas_commLink_NotifyNone=Benachrichtigungen stumm +mobiGlas_commLink_NotifyVisor=An Visier übertragen +mobiGlas_commLink_PendingTab=Wartend +mobiGlas_commLink_PlayerMute=Spieler stummschalten +mobiGlas_commLink_PlayerUnmute=Spieler stummschaltung aufgehoben +mobiGlas_commLink_RemoveFromContacts=Freund entfernt +mobiGlas_commLink_Unmute=Audio aktiviert +mobiGlas_commLink_VideoOff=Video deaktiviert +mobiGlas_commLink_VideoOn=Video aktiviert +mobiGlas_hint_Audio_Enabled=Audio-Feed aktiviert +mobiGlas_hint_Audio_Mute=Audio-Feed stummschalten +mobiGlas_hint_Audio_Unmute=Audio-Feed stummschaltung aufgehoben +mobiGlas_hint_Channel_Created=Kanal erstellt +mobiGlas_hint_Channel_InviteSent=Kanaleinladung versendet +mobiGlas_hint_Channel_NameChanged=Kanalname aktualisiert +mobiGlas_hint_Channel_NicknameChanged=Kanal-Spitzname aktualisiert +mobiGlas_hint_Color_Update=Kanalfarbe aktualisiert +mobiGlas_hint_Favorite_Added=Kanal zu Favoriten hinzugefügt +mobiGlas_hint_Favorite_Removed=Kanal aus Favoriten entfernt +mobiGlas_hint_FeedState_All=Über alle Nachrichten benachrichtigt werden +mobiGlas_hint_FeedState_Mentions=Nur bei Erwähnungen benachrichtigt werden +mobiGlas_hint_FeedState_None=Niemals benachrichtigt werden +mobiGlas_hint_FeedState_Visor=Neue Nachrichten an Visor senden +mobiGlas_hint_Microphone_Mute=Mikrofon-Feed stummschalten +mobiGlas_hint_Microphone_Unmute=Mikrofon-Feed stummschaltung aufgehoben +mobiGlas_hint_Video_Disabled=Video-Feed deaktiviert +mobiGlas_hint_Video_Enabled=Video-Feed aktiviert +mobiGlas_home_Astro=Willkommen bei Astro Armada +mobiGlas_home_Contracts=AUFTRÄGE +mobiGlas_home_Cubby=Willkommen bei Cubby Blast +mobiGlas_home_Dumper=Willkommen bei Dumper's Depot +mobiGlas_home_Law,P=Justiz +mobiGlas_home_Medical=Willkommen in der medizinischen Einrichtung +mobiGlas_home_MissionManager=Auftragsmanager +mobiGlas_home_NoLocation,P=Kein Standort +mobiGlas_home_Reputation=Reputation +mobiGlas_home_Scheduler=mG.scheduler +mobiGlas_home_Scheduler_desc=NIE WIEDER EINE FRIST VERPASSEN, EGAL OB ZU HAUSE ODER IM WELTRAUM +mobiGlas_home_ShipStatus=Schiffsstatus +mobiGlas_home_Social=Social +mobiGlas_home_coming=KOMMT BALD +mobiGlas_home_connexion=VERBINDUNG ZUM MOBIGLAS-NETZWERK +mobiGlas_home_favorite=FAVORITEN +mobiGlas_home_loadingapp=APP LÄDT +mobiGlas_home_notifications=MITTEILUNGEN +mobiGlas_launcher_info_eva_fuel=E.V.A. Kraftstoff +mobiGlas_launcher_info_oxygen_tank=Tank O² +mobiGlas_launcher_info_power_output=Leistung +mobiGlas_launcher_info_suit_oxygen=Anzug O² +mobiGlas_no_port_selected=Kein Anschluss ausgewählt +mobiGlas_notification_shop_sync=Synchronisierung mit %S Inventar...\n +mobiGlas_notification_shop_title=mG easyShop +mobiGlas_ui_ApplyChanges=Änderungen übernehmen +mobiGlas_ui_AwaitingJournalData=Warten auf Logbuchauswahl +mobiGlas_ui_AwaitingJournalDescription=Wähle links einen verfügbaren Logbucheintrag aus, um dessen Details anzuzeigen. +mobiGlas_ui_AwaitingSelection=Warte auf Auswahl... +mobiGlas_ui_CompletedMissionHeader=ABGESCHLOSSENE AUFTRÄGE +mobiGlas_ui_ContactsDescription=Verfügbare Kontakte anzeigen und Kommunikationskanäle öffnen +mobiGlas_ui_ContactsTitle=CommLink +mobiGlas_ui_ContractType=Auftragstyp +mobiGlas_ui_CreateABeacon=Notrufsignal erstellen +mobiGlas_ui_CreateABeacon_MaxAmount=(Max: 2,000,000,000) +mobiGlas_ui_CreateABeacon_Subtitle=Verwende die Schaltfläche "Notrufsignal erstellen" oben, um einen neuen Auftrag zu erstellen. +mobiGlas_ui_CreateBeacon_Heading=Notrufsignal erstellen +mobiGlas_ui_CreateBeacon_SubHeading=Sende deine eigenen Aufträge an Piloten in der Nähe. Wähle zuerst die Art des Notrufsignal-Typ aus, das du erstellen möchtest, und gib dann einen Zielort an. Du kannst festlegen, dass Aufträge nur von Piloten einer bestimmten Bewertung angenommen werden. Vergiss abschließend nicht, den Preis des Auftrags anzugeben.\n\nAlles Gute Ihnen! +mobiGlas_ui_CreateNew=Neu erstellen +mobiGlas_ui_CrimeStatLabel=CrimeStat +mobiGlas_ui_CryAstroTitle=Vehikel-Wartungsdienste +mobiGlas_ui_EquipmentManager=Ausrüstungsmanager +mobiGlas_ui_Inventory=Inventar +mobiGlas_ui_InventoryDescription=Alle Geräte und Gegenstände im Besitz +mobiGlas_ui_InventorySelectionPlaceholderDescription=Wählen Sie links ein Element aus, um dessen Details anzuzeigen. +mobiGlas_ui_InventoryTitle=Inventar +mobiGlas_ui_JournalAudioTextEntry_Added=Logbuch-Audioeintrag hinzugefügt +mobiGlas_ui_JournalDescription,P=LOGBUCHEINTRÄGE +mobiGlas_ui_JournalEntryType_AudioLog=Audio +mobiGlas_ui_JournalEntryType_TextLog=Nachricht +mobiGlas_ui_JournalEntryType_VideoLog=Video +mobiGlas_ui_JournalEntry_Added=LOGBUCHEINTRAG HINZUGEFÜGT +mobiGlas_ui_JournalEntry_Updated=LOGBUCHEINTRAG AKTUALISIERT +mobiGlas_ui_JournalMessage=LOGBUCH NACHRICHT +mobiGlas_ui_JournalTitle=LOGBUCH +mobiGlas_ui_JournalVideoTextEntry_Added=Logbuch-Videoeintrag hinzugefügt +mobiGlas_ui_LiveWorksARDescription=Schiffanschluss-Ausrüstung ändern. +mobiGlas_ui_LiveWorksARTitle=LiveWorks AR +mobiGlas_ui_Loading=Wird geladen... +mobiGlas_ui_Loadouts=Loadouts +mobiGlas_ui_MarkAllRead=Alles gelesen +mobiGlas_ui_MissionEvent_Activated=AUFTRAG ANGENOMMEN: %s +mobiGlas_ui_MissionEvent_Available=AUFTRAG VERFÜGBAR: %s +mobiGlas_ui_MissionEvent_Complete=AUFTRAG ABGESCHLOSSEN: %s +mobiGlas_ui_MissionEvent_Deactivate=AUFTRAG ZURÜCKGEZOGEN: %s +mobiGlas_ui_MissionEvent_Fail=AUFTRAG FEHLGESCHLAGEN: %s +mobiGlas_ui_MissionManager_CurrentObjectives=Aktuelle Ziele +mobiGlas_ui_MissionManager_NoTracked,P=Kein Auftrag aktiv +mobiGlas_ui_MissionManager_contractedBy=Beauftragt von +mobiGlas_ui_MissionManager_offered=Angeboten +mobiGlas_ui_MissionManager_tracked=Verfolgt +mobiGlas_ui_MissionRewardUpdated=BELOHNUNG AKTUALISIERT: %s +mobiGlas_ui_MissionType_Defend=Verteidigen +mobiGlas_ui_MissionType_Delivery=Lieferung +mobiGlas_ui_MissionType_Escort=Geleitschutz +mobiGlas_ui_MissionType_Investigate=Untersuchen +mobiGlas_ui_MissionType_Job=Job +mobiGlas_ui_MissionType_Rescue=RETTUNG +mobiGlas_ui_MissionType_Research=FORSCHUNG +mobiGlas_ui_MissionType_Search=Suchen +mobiGlas_ui_MissionType_ServiceBeacon=Notrufsignale +mobiGlas_ui_MissionType_Survival=Überleben +mobiGlas_ui_Mission_Shared=AUFTRAG GETEILT: %s +mobiGlas_ui_MyBeacons=Meine Notrufe +mobiGlas_ui_MyContractReputation=Meine Auftragsbewertung +mobiGlas_ui_MyRating=Meine Bewertung: +mobiGlas_ui_NoBeacons=Keine Notrufe +mobiGlas_ui_NoBeaconsSubtitle=Sie haben derzeit keine aktiven Notrufsignale. +mobiGlas_ui_NoContractsAvailable=Keine Aufträge verfügbar +mobiGlas_ui_NoContractsSubtitle=Derzeit sind keine Aufträge verfügbar. +mobiGlas_ui_NoMissionsAvailable=KEINE MISSIONEN VERFÜGBAR                    +mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Activated=Neuer Auftrag: %s +mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Complete=Abgeschlossen: %s +mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Deactivated=Auftrag zurückgezogen: %s +mobiGlas_ui_ObjectiveEvent_Fail=Gescheitert: %s +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Atmos=Atmosph. +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Danger=Gefahr +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Environment=UMWELTDATEN +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Ext=Ext +mobiGlas_ui_PersonalStatus_ExtTemp=Ext.Temp +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Fuel=Versorgung +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Gravity=Schwerkr. +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Nominal=Nominell +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Oxygen=O² +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Pressure=Druck +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Radiation=Radioak. +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Safe=Sicher +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Suit=Anzug +mobiGlas_ui_PersonalStatus_Vacuum=Vakuum +mobiGlas_ui_PlayerLoadoutEquipWarning=Dieser Gegenstand ist bereits überall ausgerüstet. Bitte wähle einen Ort, von dem der Gegenstand übertragen werden soll: +mobiGlas_ui_PortModifier_CurrentlyEquipped=DERZEIT AUSGESTATTET +mobiGlas_ui_PortModifier_Item_Blocked=GEGENSTAND GESPERRT +mobiGlas_ui_PortModifier_Item_Disabled=DEAKTIVIERT +mobiGlas_ui_PortModifier_Item_Pending=GEGENSTAND AUSSTEHEND +mobiGlas_ui_PortModifier_Label_Item=GEGENSTAND: +mobiGlas_ui_PortModifier_Label_Size=GRÖSSE: +mobiGlas_ui_PortModifier_Label_Type=TYP: +mobiGlas_ui_PortModifier_NoItems=KEINE GEGENSTÄNDE ZUM ANZEIGEN +mobiGlas_ui_PortModifier_Unattached=Keine (%i) +mobiGlas_ui_PrimaryMissionHeader=PRIMÄRE MISSIONEN +mobiGlas_ui_ProviderRating=Leistungsbewertung +mobiGlas_ui_ProviderRating_Desc=Ihre Bewertung hinsichtlich der Erbringung von Auftragsleistungen. +mobiGlas_ui_Purchase=KAUF +mobiGlas_ui_RatingRequirement=Bewertungsanforderung +mobiGlas_ui_Reputation_CrimeStat=CrimeStat +mobiGlas_ui_Reputation_LocalJurisdiction=Örtliche Rechtsprechung +mobiGlas_ui_RequestorRating=Arbeitgeberbewertung +mobiGlas_ui_RequestorRating_Desc=Ihre Bewertung hinsichtlich der Anfrage von Auftragsleistungen. +mobiGlas_ui_RequiredRating=Erforderlich: +mobiGlas_ui_SaveAndApply=Änderungen speichern und anwenden +mobiGlas_ui_SaveAndEquip=Änderungen speichern und ausrüsten +mobiGlas_ui_SaveChanges=Änderungen speichern +mobiGlas_ui_SecondaryMissionHeader=SEKUNDÄRE MISSIONEN +mobiGlas_ui_ShipSelectionDescription=Vehikele anfordern und verwalten +mobiGlas_ui_ShipSelectionTitle=Vehikel-Service +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Activated=Tutorial gestartet: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Complete=Tutorial abgeschlossen: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Deactivate=Tutorial zurückgezogen: %s +mobiGlas_ui_TutorialMissionEvent_Fail=Tutorial fehlgeschlagen: %s +mobiGlas_ui_ViewContractReputation=Auftragsbewertungen +mobiGlas_ui_addcart=ZUM WARENKORB HINZUFÜGEN +mobiGlas_ui_back=ZURÜCK +mobiGlas_ui_balance=GUTHABEN +mobiGlas_ui_buy=JETZT KAUFEN +mobiGlas_ui_cancel=ABBRECHEN +mobiGlas_ui_copyright=COPYRIGHT © 2932 +mobiGlas_ui_feature=EMPFOHLENER GEGENSTAND +mobiGlas_ui_greeble_1,P=MOBIGLAS V.2.4.95 +mobiGlas_ui_mobiGlasDescription=Willkommen in deinem personalisierten mobiGlas-Netzwerk +mobiGlas_ui_mobiGlasName=mobiGlas +mobiGlas_ui_mobiGlasNetwork25=mobiGlas Netzwerk 2.5 +mobiGlas_ui_notification_Friend_Added=DU HAST %S ZU DEINEN KONTAKTEN HINZUGEFÜGT. +mobiGlas_ui_notification_Friend_Request_Received=%S hat dir eine Kontaktanfrage gesendet. +mobiGlas_ui_notification_Friend_Request_Sent=Kontaktanfrage an %S gesendet. +mobiGlas_ui_notification_GotoLastInstance=ZUR LETZTEN INSTANZ GEHEN? DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept)\nUM BEIZUTRETEN ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline)\nUM ABZULEHNEN. +mobiGlas_ui_notification_GotoLastInstance_NotFound=Instanz nicht gefunden. +mobiGlas_ui_notification_Group_Accepted=%S hat deine Einladung akzeptiert. +mobiGlas_ui_notification_Group_Created=Gruppe erstellt. +mobiGlas_ui_notification_Group_Invite=%S hat dich in ihre Gruppe eingeladen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Invite_Declined=%S hat deine Einladung abgelehnt. +mobiGlas_ui_notification_Group_Invite_Timeout=Die Einladung, die du an %S gesendet hast, ist abgelaufen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Member_Joined=%S ist der Gruppe beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_Group_Member_Kicked=%S wurde aus der Gruppe geworfen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Member_Left=%S hat die Gruppe verlassen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Self_Join=Du bist der Gruppe von %S beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_Group_Self_Kicked=Du wurdest aus der Gruppe geworfen. +mobiGlas_ui_notification_Group_Self_Left=Du hast die Gruppe verlassen. +mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Accepted=%S hat deine Hangareinladung akzeptiert. +mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Granted=%S hat dir Zugang zum Hangar gewährt. Nutze den Aufzug, um dorthin zu gelangen. +mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Revoked=%S hat dir den Zugang zum Hangar entzogen. +mobiGlas_ui_notification_Hangar_Access_Title=Hangareinladung +mobiGlas_ui_notification_Party_Accepted=%S hat deine Einladung akzeptiert. +mobiGlas_ui_notification_Party_Created=Gruppe erstellt. +mobiGlas_ui_notification_Party_Disband=Deine Gruppe wurde aufgelöst. +mobiGlas_ui_notification_Party_Invite=%S hat dich zu seiner Gruppe eingeladen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Invite_Accepted= +mobiGlas_ui_notification_Party_Invite_Declined=%S hat deine Einladung abgelehnt. +mobiGlas_ui_notification_Party_Invite_Timeout=Die Einladung, die du an %S gesendet hast, ist abgelaufen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch=GRUPPENSTART VON GRUPPENLEITER %S ERHALTEN. DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept)\nUM BEIZUTRETEN ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline)\nUM ABZULEHNEN. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Accepted=%S hat deinen Gruppenstart akzeptiert. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_AlreadyInInstance=%S ist bereits in deiner Instanz. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Declined=%S hat deinen Gruppenstart abgelehnt. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Failed=Gruppenstart fehlgeschlagen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Full=AKTUELLE INSTANZ BIETET NICHT GENUG PLATZ FÜR DIE GRUPPE. DRÜCKE ~action(ui_notification|ui_notification_accept)\nUM DICH FÜR EINE NEUE INSTANZ ANZUMELDEN ODER ~action(ui_notification|ui_notification_decline)\nUM ZU ÜBERSPRINGEN. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_InstanceNotFound=Gruppenstart fehlgeschlagen, weil Instanz nicht gefunden wurde. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_NotInInstance=Gruppenstart fehlgeschlagen, weil du derzeit nicht in einer Instanz bist. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_NotInParty=Gruppenstart fehlgeschlagen, weil du nicht in einer Gruppe bist. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_NotLeader=Gruppenstart fehlgeschlagen, weil du nicht der Gruppenleiter bist. +mobiGlas_ui_notification_Party_Launch_Sent=Gruppenstart gesendet. +mobiGlas_ui_notification_Party_Member_Joined=%S ist der Gruppe beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_Party_Member_Kicked=%S wurde aus der Gruppe geworfen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Member_Left=%S hat die Gruppe verlassen. +mobiGlas_ui_notification_Party_New_Leader=%S ist jetzt der Gruppenleiter. +mobiGlas_ui_notification_Party_PlayerAlreadyInAParty=%S ist bereits in einer Gruppe. +mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Join=Du bist der Gruppe von %S beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Kicked=Du wurdest aus der Gruppe geworfen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Self_Left=Du hast die Gruppe verlassen. +mobiGlas_ui_notification_Party_Title=Gruppe +mobiGlas_ui_notification_Recovery=Erholung +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Despawn=AUS SICHERHEITSGRÜNDEN WURDEST DU UMPLATZIERT. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Disallow=Die Gnadenfrist ist abgelaufen und du wurdest umplatziert. +mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Title=Sperrgebiet +mobiGlas_ui_notification_Server_Join=Du bist dem Globalen Chat beigetreten. +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_0=ACHTUNG !! SONNENANOMALIE ERKANNT +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_1=ALARM !! SOFORT SCHUTZ SUCHEN! SONNENKORONALER MASSENAUSWURF UNMITTELBAR BEVORSTEHEND +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_2=KRITISCH !! SONNENKORONALER MASSENAUSWURF ERKANNT +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_Finished=Solare Aktivität auf akzeptablem Niveau. +mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_SafeZone=Aktuell vor Sonneneruption abgeschirmt. +mobiGlas_ui_personalstatus_AttributesTitle=EIGENSCHAFTEN +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Beginner=ANFÄNGER +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Fitness=FITNESS +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Fortitude=ZÄHIGKEIT +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Reflex=REFLEXE +mobiGlas_ui_personalstatus_Attributes_Strength=AUSDAUER +mobiGlas_ui_personalstatus_BloodDrugLevel=MED.LVL +mobiGlas_ui_personalstatus_BloodDrugLevelShort,P=MED.LVL +mobiGlas_ui_personalstatus_BodyTemperature=TEMP +mobiGlas_ui_personalstatus_Conditions=BEDINGUNGEN & EFFEKTE +mobiGlas_ui_personalstatus_CurrentStateTitle=AKTUELLER ZUSTAND +mobiGlas_ui_personalstatus_Drugs=AKTIVE MEDIKAMENTE +mobiGlas_ui_personalstatus_Health=VITALITÄT +mobiGlas_ui_personalstatus_HeartRate=PULS +mobiGlas_ui_personalstatus_Hunger=HUNGER +mobiGlas_ui_personalstatus_Hydration=HYDRATION +mobiGlas_ui_personalstatus_PhysicalStatusTitle=KÖRPERLICHER ZUSTAND +mobiGlas_ui_personalstatus_SkillsTitle=FÄHIGKEITEN +mobiGlas_ui_personalstatus_SuitEnvironmentTitle=ANZUG UND UMWELTDATEN +mobiGlas_ui_services_confirm=BESTÄTIGEN +mobiGlas_ui_shipSatus_Ammunition=MUNITION +mobiGlas_ui_shipSatus_Ballistic=BALLISTIK +mobiGlas_ui_shipSatus_ConnectionLost=Verbindungsverlust +mobiGlas_ui_shipSatus_Connections=VERBINDUNGEN +mobiGlas_ui_shipSatus_Connectivity=KONNEKTIVITÄT +mobiGlas_ui_shipSatus_Damage=SCHADEN +mobiGlas_ui_shipSatus_Hydrogen=HYDROGEN +mobiGlas_ui_shipSatus_NoShip,P=KEINE DATEN +mobiGlas_ui_shipSatus_NoShip_message,P=Verbinde dich mit einem Vehikel +mobiGlas_ui_shipSatus_Ordnance=RAKETEN +mobiGlas_ui_shipSatus_RemoteRetrieval=FERNZUGRIFF +mobiGlas_ui_shop_Astro_welcome=Die neuesten Modelle und die größte Auswahl an brandneuen Schiffen in der Galaxie. Von vertrauenswürdigen Herstellern wie RSI, Origin, Aegis und vielen mehr.\nVielen Dank für deinen Besuch bei Astro-Armada. +mobiGlas_ui_shop_Cubby_header=ÄLTESTER WAFFENLADEN VON ARCCORP +mobiGlas_ui_shop_Cubby_welcome=Willkommen bei Cubby Blast. In meinem Geschäft findest du Gewehre, Pistolen und persönliche Verteidigung aller Art für deine Aufgaben. +mobiGlas_ui_shop_DDepot_welcome= +mobiGlas_ui_shop_Dump_testi1=Sobald ich nach der Landung Fuß auf den Boden setze, ist Dumpers Depot mein erster Anlaufpunkt. Ich kann es kaum glauben, wie viel gute Schrottteile die dort haben. +mobiGlas_ui_shop_Dump_testi2=Warum neu kaufen, wenn man so gut wie neu bei Dumpers Depot kaufen kann. +mobiGlas_ui_shop_Dump_testi3=Ich fühle mich wie zu Hause in einem Dumper's Depot, ich liebe den Geruch von Motorteilen am Morgen! +mobiGlas_ui_shop_Dump_welcome=WILLKOMMEN BEI DUMPER'S DEPOT +mobiGlas_ui_shop_Medical1=medicalUNIT bietet sofortige, umfassende und professionelle Gesundheitsdienste, um dich so schnell wie möglich wieder in dein Schiff zu bringen. Egal, ob du unter gebrochenen Knochen, Weltraumkrankheit oder einer chemischen Verbrennung leidest, die eine Gesichtsrekonstruktion erfordert, wir können dir mit erstklassiger medizinischer Versorgung helfen, schneller wieder gesund zu werden. medicalUNIT Urgent Care hat mehrere Standorte im UEE-Raum, immer in der Nähe eines öffentlichen Landeplattformen. +mobiGlas_ui_shop_Medical2=medicalUNIT, immer für dich da. +mobiGlas_ui_shop_available=JETZT VERFÜGBAR +mobiGlas_ui_shop_catalog=KATALOG +mobiGlas_ui_shop_options=OPTIONEN & PAKETE +mobiGlas_ui_shop_viewcatalogbtn=KATALOG ANSEHEN +mobiGlas_ui_social_NearbyPlayers=Spieler in der Nähe +mobiGlas_ui_social_OnlineFriends=Freunde online +mobiGlas_ui_social_Party=Gruppe +mobiGlas_ui_wallet_selectuser=BITTE WÄHLE EINEN EMPFÄNGER +mobiGlas_ui_widget_Comms_ChatHeading=Schiffs-Chat +mobiGlas_ui_widget_Comms_CommsHeading=UEE-Kommunikation +mobiGlas_ui_widget_Comms_LastRead=Gelesen +mobiGlas_ui_widget_Comms_MarkAllRead=Alle als gelesen markieren +mobiGlas_ui_widget_Comms_MessagesHeading=Nachrichten +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add=HINZUFÜGEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Contact=Freundschaftsanfrage senden +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_CannotAddItself=Du kannst dich nicht selbst als Kontakt hinzufügen! +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_ListFull=Freundesliste ist voll +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_NoAccountForNickname=Spielerhandle nicht gefunden +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_RelationNotFound=Beziehung nicht gefunden +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_Unknown=Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_ValidationFailed=Spieler wurde bereits als Freund hinzugefügt +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Success=Freundschaftsanfrage gesendet +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_To_Party=Zur Gruppe einladen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Away=ABWESEND +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Dnd=BITTE NICHT STÖREN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_InYourParty=IN DEINE GRUPPE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_InYourPartyOffline=IN DER GRUPPE, ABER OFFLINE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_LookingForGame=SUCHE NACH EINEM SPIEL +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Offline=OFFLINE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Online=ONLINE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_OnlineForFriend=ONLINE FÜR KONTAKT +mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_PartyLeader=GRUPPENANFÜHRER +mobiGlas_ui_widget_Contact_Confirm=BESTÄTIGEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Hangar_Access_Enabled=// HANGAR-ZUGRIFF AKTIVIERT +mobiGlas_ui_widget_Contact_Hangar_Access_Error=// FEHLER +mobiGlas_ui_widget_Contact_Hangar_Access_Pending=// ÄNDERUNG AUSSTEHEND +mobiGlas_ui_widget_Contact_Header=FREUNDE +mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite=EINLADEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite_Sent=EINLADUNG GESENDET +mobiGlas_ui_widget_Contact_Invite_To_Hangar=Zur Hangareinladung +mobiGlas_ui_widget_Contact_Kick=Aus Gruppe werfen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Leave_Party=Gruppe verlassen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Party_Invite_Sent=GRUPPEN-EINLADUNG AUSSTEHEND +mobiGlas_ui_widget_Contact_Promote_Leader=Zum Gruppenleiter machen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Remove=ENTFERNEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Remove_Contact=Freund entfernen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Revoke_Invite=EINLADUNG WIDERRUFEN +mobiGlas_ui_widget_Contact_Revoke_Invite_To_Party=Partyeinladung widerrufen +mobiGlas_ui_widget_Contact_Send_Message=Private Nachricht senden +mobiGlas_ui_widget_Contact_Title=FREUNDE +mobiGlas_ui_widget_Contact_WaitingForServer=WARTEN... +mobiGlas_ui_widget_Party_Header=GRUPPE +mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_BodyText=Im Namen unseres gesamten Personals und von Crusader Industries danken wir Ihnen, dass Sie Port Olisar für Ihren Besuch im Crusader-Gebiet ausgewählt haben. Wir sind uns bewusst, dass es viele schöne Stationen gibt, daher schätzen wir Ihr Geschäft aufrichtig und freuen uns darauf, Ihnen ein angenehmes Erlebnis zu bieten.\n\nWir möchten Sie auf zwei wichtige Dienste aufmerksam machen:\n\nZugang zu Ihrem Schiff\nWenn Sie mit einem Privatboot an der Station angekommen sind, ist Port Olisar stolz darauf, das hochmoderne All-in-one-Programm zur automatisierten Schiffsorganisation von UniCorp Limited, ASOP, anbieten zu können. Um Ihr Schiff abzuholen, besuchen Sie eines der Flottenmanager-Terminals auf dem Schiffsdeck. Sobald Sie es ausgewählt haben, wird Ihr Schiff an einer verfügbaren Landeplattform geliefert.\n\nSicherheitsprotokolle\nZur Sicherheit unserer Gäste wurde Port Olisar zur Waffenverbotszone erklärt. Der Kampf ist verboten und der Einsatz aller Personen- und Schiffswaffen ist streng eingeschränkt. Wenn Sie weitere Informationen zur Waffenverbotsinitiative wünschen, wenden Sie sich bitte an einen Mitarbeiter oder besuchen Sie die Interessenvertretung im Spectrum.\n\nBitte beachten Sie außerdem, dass Port Olisar und das Gebiet oberhalb von Crusader eine von der UEE überwachten Gebieten sind. Unsere Comm-Arrays sind mit dem Notfall-Kommunikationsnetz (EKN) der UEE verbunden und alarmieren, sobald sie betriebsbereit sind, die Behörden sofort, wenn Sie in einen Unfall, ein Verbrechen oder eine lebensbedrohliche Situation verwickelt sind. Halten Sie während der Reise bitte einen aktiven CommLink aufrecht, um die kontinuierliche Nutzung des ECN sicherzustellen.\n\nUnd natürlich können Sie auch unsere anderen erstklassigen Annehmlichkeiten nutzen:\n\nBig Benny's Kacho-To-Go\nWenn Sie Lust auf "Essen zum Mitnehmen" haben, schauen Sie unbedingt bei unserem Big Benny's Kacho-To-Go-Verkaufsautomaten vorbei, der das auf Lo berühmte Original-Nudelrezept und die neue würzige Sorte Mathania Red bietet!\n\nEZHab Rest Area\nGönnen Sie sich unabhängig von der Dauer Ihres Aufenthalts einen Moment der Entspannung in unseren komfortablen und privaten EZHab-Schlafplätze, die Sie mieten können.\n\nKostenlose Shuttles\nWenn Ihre Reisepläne einen Ausflug zur Oberfläche von Crusader beinhalten, bietet Port Olisar täglich kostenlose Shuttles zum Landungspark Platinum Bay in Orison; mit atemberaubendem Blick auf die berühmten Bauhöfe von Crusader Industries. Für Informationen zum Zeitplan wenden Sie sich bitte an einen Mitarbeiter.\n\nWenn wir irgendetwas tun können, um Ihren Aufenthalt angenehmer zu gestalten, zögern Sie bitte nicht, einen unserer Mitarbeiter oder mich selbst zu fragen. Wir helfen Ihnen gerne weiter.\n\nMit herzlichen Grüßen,\nSelma Hoss\n\nGeschäftsführerin\nPort Olisar Station, Crusader, Stanton\n +mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_SubHeading=Olisar Hospitality Team +mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_Title=Willkommen in Port Olisar! +mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Body=Wir sind auf der Suche nach Systemtechniker auf befristeter Vertragsbasis, die bei der Wartung von Comm-Arrays in der Nähe von Crusader helfen. Vorkenntnisse sind von Vorteil. Arrays erfordern einen harten Neustart, daher sind Erfahrungen im E.V.Aen in gefährlichen Umgebungen unerlässlich. +mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Title=Befristeter Arbeitsvertrag: Kommunikationstechniker +mobiglas_Alpha_Crusader_CommsWarning_Body=Wir möchten Sie darüber informieren, dass Sie möglicherweise Schwierigkeiten mit Ihrem Kommunikationssystem haben, wenn Sie in der Nähe von Crusader reisen. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. Unsere Sicherheitsteams arbeiten derzeit daran, dieses Problem zu beheben und dafür zu sorgen, dass die fehlerhaften Arrays bald wieder verbunden werden.\n\nBitte beachten Sie, dass dieser Ausfall auch das Netz des Notfallkommunikationsnetzwerks beeinträchtigt, sodass die Sicherheitskräfte im Falle einer Fehlfunktion des Schiffes nicht reagieren können Kriminelle Aktivität. Wir empfehlen dringend, Ihren Flugplan entsprechend anzupassen.\n\nCrusader Industries dankt Ihnen für Ihre Geduld in dieser Angelegenheit,\n\nLorenzo Momar\nVizepräsident, Interstellar Communications Division, Crusader Industries +mobiglas_Alpha_Crusader_CommsWarning_Title=Crusader Industries Sicherheitswarnung: Unterbrechung des Kommunikationssignals +mobiglas_Author_Aciedo=Aciedo CommRelay +mobiglas_Author_CrusaderIndustriesComms=Interstellare Kommunikationsabteilung von Crusader Industries +mobiglas_Author_CrusaderSecurity=Crusader Security Team +mobiglas_Author_ElaineWard=Elaine Ward +mobiglas_Author_PaulineNesso=Pauline Nesso +mobiglas_Blackbox_01_sub_title=Schiffs-Kennzeichen #ST4OR-763538 +mobiglas_Blackbox_01_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nSEN HONDO: Crusader SHQ - Hier ist Pilot Hondo. Patrouillengruppe 17 wurde überfallen. Ich denke, es sind die Nine Tails. Sie hatten unsere Scans blockiert. Ich habe sie erst gesehen, als es zu spät war. Erleidet schweren Schaden. Das ist nicht gut. Ich habe die Energie für Schubdüsen 3 und 4 verloren. Scheiße 6 ist weg. Ich werde nicht in der Lage sein-\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_01_title=Emergency Flight Data (EDR-47392) +mobiglas_Blackbox_02_sub_title=Schiffs-Kennzeichen #SL3PR-82343 +mobiglas_Blackbox_02_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nERIN DEMETER: Verdammt. Verdammt. Es war eine Scythe. Hörst du mich, Donny? Eine verdammte Skythe. Ich dachte, es wäre nur alles nur Show. Irgendein hitzköpfiger Angeber. Aber es war ein "Duul". Das Ding flog wie Scheiße auf mich zu. Ich hatte kaum eine Chance bekommen... Donny, bring das wieder in Ordnung für mich, okay?\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_02_title=Emergency Flight Data (EDR-48172) +mobiglas_Blackbox_03_sub_title=Schiffs-Kennzeichen #VA2ET-72853 +mobiglas_Blackbox_03_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nRYAN PARTHI: Mayday, mayday. Wenn mich jemand hören kann, mein Konvoi wurde während des Vorbeiflugs hier angegriffen. Die Bastarde hatten das Array abgeschaltet, so dass wir keinen richtigen Notfall melden konnten. Sie haben mein Schiff zerschossen und den anderen die Luft abgelassen... ihnen Luft abgelassen, als wären sie nichts. Sie schleppen mein Schiff irgendwohin. Ich schätze, sie dachten, sie hätten mich getötet. Ich sende einen Notruf mit niedriger Energie aus, hoffentlich werden sie ihn nicht auffangen. Wenn Sie in der Gegend sind. Bitte helfen Sie.\n\n/**End_Transcription**/ +mobiglas_Blackbox_03_title=Emergency Flight Data (EDR-83376) +mobiglas_Blackbox_04_sub_title=Schiffs-Kennzeichen #RE2PS-27391 +mobiglas_Blackbox_04_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nDANNY COLLINS: Tag 73 Ich freue mich sehr, nach Crusader zu kommen. Seit dem Sprungpunkt habe ich einen groben Zeitplan für die Besichtigungen ausgearbeitet. Meiner Schätzung nach kann ich die Stadt vier Stunden lang besichtigen, wenn ich meinen Zeitplan für den Rest des Systems einhalten möchte. Das ist seltsam... ich habe gerade eine Warnung erhalten, die besagt, dass eine Luftschleuse ausgelöst wurde... Ich schwöre, das neue Betriebssystem ist so konzipiert, dass es mit diesen älteren Modellen nicht funktioniert. Wie auch immer, ich bin immer noch unentschlossen, ob ich Hurston besuchen soll oder nicht. Ort ist schon irgendwie-\n\nUNIDENTIFIED: Irgendwie beängstigend?\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_04_title=Emergency Flight Data (EDR-797522) +mobiglas_Blackbox_05_sub_title=Unbekanntes Schiffs-Kennzeichen #EL4NE-67983 +mobiglas_Blackbox_05_text= /**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nJORDAN MUSCOVIC: Allen, die das finden, sei gesagt, dass meine Reise zwar zu Ende ist, aber sie war es wert. Dass ich meinen Weg hierher gefunden habe hat sich gelohnt... Ich freue mich, dass ich auch Teil Ihrer Geschichte sein durfte. Erzählen sie es weiter und gute Reise.\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_05_title=Emergency Flight Data (EDR-41435) +mobiglas_Blackbox_06_sub_title=Unbekanntes Schiffs-Kennzeichen #CR2AL-243123 +mobiglas_Blackbox_06_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_Transcription**/\n\nCASEY VANDALUSA: Hey Jenny, meinst du, du könntest nach hinten gehen und uns eine Tasse mit irgendwas Heißem zubereiten? Ich komme gleich vorbei. Habe einen Kontakt. Vielfache. Mal sehen, was ihre Regs sagen... Es wird nichts angezeigt. Vergiss das Getränk, ich brauche dich jetzt bei den Schilden. \n\n\n\n/**End_Transcription**/\n +mobiglas_Blackbox_06_title=Emergency Flight Data (EDR-47826) +mobiglas_BravoDefender_AbandonedPost_text=Indem Sie den Security Post Kareah unerlaubt verlassen, haben Sie gegen die Bedingungen Ihres Vertrags mit Crusader Industries verstoßen.\n\nAlle Vergütungen verfallen und es wurden strafrechtliche Maßnahmen ergriffen.\n\nAutorisiert von:\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSecurity Post Kareah, Crusader Industries +mobiglas_BravoDefender_AbandonedPost_title=Verstoß gegen den Sicherheitsvertrag der Crusader +mobiglas_BravoDefender_Failure_text=Unter Ihrer Aufsicht wurde illegal auf die Sicherheitsdatenbanken von Post Kareah zugegriffen.\nDies ist inakzeptabel und ein Verstoß gegen Ihre Arbeitsbedingungen.\n\nSie werden hiermit von Ihrer Position entlassen.\n\nAlle Vergütungen verfallen jetzt. Verlassen Sie sofort das Gelände.\n\nDiese Nachricht wurde autorisiert von:\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSecurity Post Kareah, Crusader Industries +mobiglas_BravoDefender_Failure_title=Fehler bei der Erfüllung des Sicherheitsvertrags der Crusader +mobiglas_BravoDefender_Quit_text=Sie haben sich entschieden, Ihre Position bei Crusader Security vorzeitig zu beenden.\n\nAlle Vergütungen verfallen jetzt. Verlassen Sie sofort das Gelände.\n\nDiese Nachricht wurde autorisiert von:\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSecurity Post Kareah, Crusader Industries +mobiglas_BravoDefender_Quit_title=Kündigungsbenachrichtigung +mobiglas_BravoDefender_ThankYou_Title=Auftrag für Crusader Sicherheitsdienst abgeschlossen +mobiglas_BravoDefender_ThankYou_text=Herzlichen Glückwunsch zum erfolgreichen Abschluss Ihres Sicherheitsvertrags mit Crusader Industries. Die Zahlung wurde auf Ihr Konto überwiesen.\n\nAls Dankeschön für Ihre vorbildliche Arbeit können Sie die bereitgestellte Ausrüstung gerne für Ihren persönlichen Gebrauch behalten.\n\nGrüße,\nPauline\n\nPauline Nesso, Gebäudemanagement\nSecurity Post Kareah, Crusader Industries +mobiglas_Bravo_Backstory_Body=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nAn: SASHA RUST\nVon: Pauline Nesso\nBetreff: Filtrationsproblem\n2945.11.07.11:23SET\n\nSir,\n\nich fürchte, Kareah wurde noch nicht zur Besiedlung freigegeben. Ich habe gerade die Schätzung vom Reparaturteam erhalten. Es sieht nicht gut aus. Das gesamte Luftfiltersystem muss ausgetauscht werden, und das wird einige Zeit dauern. Mal ganz abgesehen davon, dass die zusätzlichen Ausgaben von Central genehmigt werden müssen, und das wird nach dem Kampf, den wir hatten, um die letzte Erhöhung durch das Board zu bekommen, etwas dauern.\n\nEs gibt leider keine Möglichkeit, wie geplant mit der Eröffnung der Station fortzufahren, und falls Sie keine Einwände haben, werde ich die Patrouillen weiterhin von ihren bestehenden Posten aus betreiben und ihre Versetzungen verschieben, bis wir einen besseren Überblick über den aktualisierten Zeitplan haben.\n\nIch werde nicht lügen, das ist ein großer Rückschlag. Ich weiß, wie viel Ihnen die Inbetriebnahme dieser neuen Einrichtung bedeutet hat. Darston und ich werden alles tun, um uns wieder auf Kurs zu bringen.\n\nBis morgen,\nPauline\n\nPauline Nesso\n\nGebäudemanagement\nCrusader Security\nSecurity Post Kareah +mobiglas_Bravo_Backstory_Title=Filtrationsproblem +mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Darnell Ward +mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nNachricht 1327896\nAn: Darnell Ward\nVon: Racine Chodary\n2945.08.27.10:03SET\n\nRACINE CHODARY: Darnell, hier ist Racine von Corporate Ops. Rufen Sie mich zurück, wenn Sie eingecheckt haben. Ich wollte nur das Problem mit der Distribution weiterverfolgen. Ich melde mich gleich.\n\nNachricht 1327897\nAn: Darnell Ward\nVon: Racine Chodary\n2945.08.27.11:21SET\n\nRACINE CHODARY: Darnell. Wieder Racine. Ich muss mich noch über das Stromverteilungsproblem informieren. Wo bist du, Mann?\n\nNachricht 1327898\nAn: Darnell Ward\nVon: Racine Chodary\n2945.08.27.13:11SET\n\nRACINE CHODARY: Ich habe das Warten satt, Darnell. Rufen Sie mich an.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_title=D.Ward - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Drunk_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich die von Ihnen gesendeten Informationen erhalten habe und die Zahlung auf Ihr Konto hochladen werde.\n\nIch schätze, ich sollte nicht überrascht sein. Ich wusste, wie schwer dieser Kampf war, aber ich schätze... ich glaube, ich hatte auf etwas Besseres gehofft.\n\nNach all dem scheint es, dass Covalex recht hatte. Es tut mir leid, dass er diese Menschen das Leben gekostet hat... und zumindest kenne ich jetzt die Wahrheit. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich die von Ihnen gesendeten Informationen erhalten habe und die Zahlung auf Ihr Konto hochladen werde.\n\nNach all dem scheint es, dass Covalex recht hatte. Es tut mir leid, dass er diese Menschen das Leben gekostet hat... Und zumindest kenne ich jetzt die Wahrheit. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Transcript_title=Covalex Informationen erhalten +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Bonus_Transcript_title=Tolle Neuigkeiten! +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Ihnen mitteilen, dass ich die von Ihnen gesendeten Informationen erhalten habe, und wenn das, was Sie herausgefunden haben, wahr ist, schulde ich Ihnen ein großes Dankeschön und Covalex schuldet mir und meinem Mann eine Entschuldigung.\n\nNochmals vielen Dank. Ich lade Ihre Zahlung jetzt auf Ihr Konto hoch. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_title=Vielen Dank +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Bonus_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Sie nur wissen lassen, dass die Informationen, die Sie gefunden haben, funktioniert haben. Covalex entlastete meinen Mann und die Versicherungsgesellschaft gewährte mir den vollen Anspruch.\n\nDarüber hinaus konnte die Anwaltschaft die Leute verhaften, mit denen Mel Ososky zusammengearbeitet hatte. Es stellte sich heraus, dass es eine Belohnung für Informationen gab, die zur Verhaftung der Schmugglerringe führten, und ich möchte, dass Sie diese erhalten.\n\nIch kann nicht ausdrücken, wie sehr ich die harte Arbeit schätze, die Sie für mich geleistet haben. Es machte den Unterschied.\n\nViel Glück für Sie und vielen Dank für alles.\n +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: Ich wollte Sie nur wissen lassen, dass die Informationen, die Sie gefunden haben, funktioniert haben. Covalex entlastete meinen Mann und die Versicherungsgesellschaft gewährte mir den vollen Anspruch.\n\nIch kann nicht ausdrücken, wie sehr ich die harte Arbeit schätze, die Sie in meinem Namen geleistet haben. Es hat den großen Unterschied gemacht.\n\nViel Glück für Sie und vielen Dank für alles. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_title=Gute Nachrichten! +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=An: Elaine Ward\nVon: Imperial General Insurance\nBetreff: Darnell Ward Anspruch auf Begünstigten\n2945.10.27.011:13SET\n\nLiebe Elaine Ward,\n\nWie Sie wissen, habe ich Ihren Anspruch auf Begünstigten untersucht der Verlust von Darnell Ward. Es tut uns leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass unsere Untersuchungen ergeben haben, dass die Schadensursache nicht durch die von Covalex Shipping bereitgestellte Mitarbeiterversicherung abgedeckt ist.\n\nPersonal Life Policy 02107 02012000 weist auf die folgenden Ausschlüsse hin, unter denen keine Leistungen gewährt werden wird gezahlt, wenn der Schaden:\n\n(A) auf Alkoholismus oder Drogen- oder Betäubungsmittelabhängigkeit des Versicherten zurückzuführen ist; nicht jedoch eine Sucht, die aus der Verabreichung dieser Substanzen gemäß den Ratschlägen und schriftlichen Anweisungen eines zugelassenen Arztes resultiert.\n(B) resultiert aus der Beteiligung des Versicherten an einem Verbrechen, einem Aufruhr oder einem Aufstand oder der Beteiligung an einer illegalen Beschäftigung.\n\nDie Mehrzahl der am Covalex Gundo Station gesammelten Beweise und Zeugenaussagen deuten darauf hin, dass der Versicherte so stark betrunken war, dass er die normale Kontrolle über seine geistigen und Körperlichen Fähigkeiten verlor und dass diese Vergiftung eine Mitursache für den Unfall war.\nn\nEs verstößt gegen das Gesetz und gilt als Straftat, wenn eine Person unter dem Einfluss von Rauschmitteln den Tod eines anderen durch die Bedienung von Geräten herbeiführt. Auch wenn es zwischen der Operation und dem Tod eines anderen Faktoren geben kann. Der Ausschluss von Straftaten führt dazu, dass keine Leistungen gezahlt werden.\n\nDa Ihr Anspruch abgelehnt wurde, haben Sie das Recht auf eine interne Beschwerde. Sie können eines anfordern, indem Sie ein DCR-90-Formular ausfüllen. Wenn Sie Fragen zu den in diesem Schreiben enthaltenen Informationen haben, wenden Sie sich bitte an unsere Schadensabteilung.\n\nHochachtungsvoll,\n\nJessie Holzburg\n\nSchadensregulierer\nImperial General Insurance +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_title=FW: Darnell Ward Begünstigteranspruch +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_text=ELAINE WARD: Vielen Dank, dass Sie sich mit mir in Verbindung gesetzt haben.\n\nMein Mann ist vor kurzem an Bord des Covalex Shipping Hub gestorben, aber das Unternehmen weigert sich, seinen Versicherungsanspruch auszuzahlen, weil sie sagen, dass er schuld sei. Es ist lächerlich. Das stimmt auf keinen Fall. Ich kenne meinen Mann. Darnell hatte seine Probleme, aber das ist alles Vergangenheit.\n\nIch möchte, dass Sie zu Covalex gehen und mir Beweise schicken, dass mein Mann unschuldig ist. Aber selbst wenn Sie herausfinden, dass dies nicht der Fall ist, werden Sie trotzdem bezahlt. Ich weiß, dass Ihre Zeit wertvoll ist und ich möchte wirklich nur die Wahrheit wissen.\n\nViel Glück und ich hoffe, bald auf die eine oder andere Weise von Ihnen zu hören. +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_title=Covalex Investigation +mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Kiyomi Santos +mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nAn:\nVon: Kiyomi Santos\nSub: Master Override Code\n>> NICHT GESENDETER ENTWURF\n\nHallo Scott,\n\nBeim durchführen einer Routine Bei der Sicherheitsüberprüfung der persönlichen Zugangscodes für die Schlafkapseln ist mir aufgefallen, dass Mels Zugangscode anders ist als der, den wir gespeichert haben. Ich weiß nicht, ob es ein überbleibsel der letzten Schicht war oder ob sie es ohne Genehmigung geändert hat, aber sie hat es auf einen neuen Freischaltcode zurückgesetzt (im Anhang).\n\nMöchten Sie das Update an Corporate senden oder soll ich? Wenn Sie möchten, kann ich Mel auch an unsere Sicherheitsrichtlinien erinnern. Ich bin mir nicht sicher, wie Sie mit solchen Dingen am liebsten umgehen.\n\nBestens,\n\nKiyomi\n\n**/[POD 3 - M.OSOSKY] UNLOCK CODE ATTACHED/** +mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_title=K.Santos - Wiederhergestellte Daten +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Mel Ososky +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n/**MESSAGE_01**/\n\nAn: Mitarbeiter der Gundo Station\nVon: Covalex Security\nBetreff: MITARBEITERHINWEIS - Neue Scanprotokolle\n2945.08.20.09:23SET\n\nVor Kurzem kam es im Stanton-System zu einer Zunahme von Schmuggelware und Schwarzmarktaktivitäten. Die Sicherheitskräfte von Advocacy und Crusader Industries haben sich an Covalex Shipping gewandt und um Hilfe bei der Eindämmung solcher Aktivitäten gebeten.\n\nWie viele von Ihnen wissen, kann Covalex Shipping auf eine lange Tradition bei der Unterstützung von Behörden bei der Unterbindung des Transports illegaler Waren zurückblicken. Daher unterliegen ab dieser Woche alle Frachten, die durch die Versandzentren von Covalex in Stanton transportiert werden, verschärften Scanprotokollen und Sicherheitsmaßnahmen. Schulungsvideos und Verfahrenshandbücher werden verbreitet und sind auch auf der Intraspec unter Covalex>Sicherheitsdienst>Stanton verfügbar.\n\nIhre Hilfe in dieser wichtigen Angelegenheit wird uns sehr geschätzt. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an mich oder Ihren Vorgesetzten.\n\nDurch die Zusammenarbeit können wir einen Unterschied machen.\n\nMit besten Grüßen,\n\nSashi Michaels, Chief Security Officer\nCovalex Shipping - Stanton\n\n/** NACHRICHT_02**/\n\nAn: Mel Ososky\nVon: Astro Armada Sales Team\nBetreff: Plan-And-Fly Service\n2945.08.15.08:54SET\n\nAn Frau Ososky\n\nVielen Dank für Ihren Besuch Der Plan-and-Fly-Service von Astro Armada. Der von Ihnen entworfene maßgeschneiderte Freelancer hat eine Bauzeit von vier Wochen, basierend auf den gewählten Optionen.\n\nBitte kontaktieren Sie unser Vertriebsbüro, wenn Sie eine Zahlung leisten und den Stein ins Rollen bringen möchten.\n\nMit besten Grüßen,\n\nSean Halloway\nSenior Sales Associate\nAstro Armada Branch 334\nArea18/ArcCorp/Stanton +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_title=M.Ososky - Wiederhergestellte Daten +mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_subtitle=Persönliches Datapad - Mel Ososky +mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: RedSand\nVon: Mel Ososky\nBetreff: Wäsche abholen\n2945.08.27.14:47SET\n\nMEL OSOSKY: Hey, ich wollte dir mitteilen, dass ich gestern Abend den Passcode des Ops-Typs bekommen habe. Dafür brauchte ich eine ganze Flasche Esquire. Sprechen Sie darüber, dass Sie Ihren Alkoholkonsum zurückhalten können. Ich habe die Routine so eingestellt, dass die Überwachungsprotokolle auf 1400 umgangen werden. Die Kisten sollten problemlos durchkommen. Seien Sie einfach bei der Abgabe bereit, in Ordnung? übrigens musste ich die Sicherheitstechnik umstellen. Standort- und Sperrcodes beigefügt.\n\n/**END_TRANSCRIPTION**/ +mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_title=M.Ososky - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Racine Chodary +mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nNachricht 1327899\nAn: Racine Chodary\nVon: Darnell Ward\n2945.08.27.13:33SET\n\nDARNELL WARD: Hey Rac, hier ist Darnell.\n\nRACINE CHODARY: Wo zum Teufel warst du? Deine Schicht hat vor drei Stunden begonnen.\n\nDARNELL WARD: Ich weiß. Es tut mir Leid. Also habe ich den aktuellen Stromfluss für die Station aufgeschlüsselt und es sieht so aus, als müsste ich einen Stresstest für das gesamte System durchführen, um zu sehen, wo der Abfluss ist.\n\nRACINE CHODARY: Ja, okay. Seien Sie einfach vorsichtig.\n\nDARNELL WARD: Mache ich. Ich werde es genau im Auge behalten.\n\nRACINE CHODARY: Hört sich gut an. Bist du sicher, dass es dir gut geht? Du klingst schrecklich.\n\nDARNELL WARD: Ja. Letzte Nacht hatte Scott Geburtstag, also waren wir alle etwas später wach, als wir hätten sein sollen.\n\nRACINE CHODARY: Okay. Lassen Sie mich wissen, wenn Sie mit der Durchführung des Tests fertig sind.\n\nDARNELL WARD: Wird reichen.\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_title=R.Chodary - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Ross Biollo +mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**Comm_Transcription**/\n\nAn: Road_Roller\nVon: Ross Biollo\nRE: Dankesgeschenk\n2945.08.23.14:03SET\n\nIch liebe sie! Können Sie mir einen Gefallen tun und sie in meiner Koje abgeben? Ich habe den Code angehängt, damit du reinkommst.\n\n**/[POD 5 - R.BIOLLO] ENTSPERRCODE ANGEHÄNGT/**\n\n>An: Ross Biollo\n>Von: Road_Roller\n>BETREFF: Dankesgeschenk\n>2945.08.23.13.58SET\n>\n>Hey Ross,\n>Ich habe dir eine Kleinigkeit für all deine Hilfe besorgt. Ich hoffe, Sie rauchen gerne Moores!\n>Wo soll ich sie ablegen?\n>\n>-RR\n\n//**TRANSCRIPTION_END**// +mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_title=R. Biollo - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Scott Hammell +mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nJÄHRLICHE MITARBEITER-BEURTEILUNGEN - WIP\n\nRoss Biollo Anmerkungen:\n• Hat eine starke Beziehung zu den Spediteuren aufgebaut, die gut und schlecht sein kann.\n• Es muss sichergestellt werden, dass die Professionalität nicht völlig verloren geht.\n• Zwei Vorladungen in diesem Jahr für die nicht ordnungsgemäß abgeholzten Kisten. Muss detaillierter fokussiert werden. Noch ein Schlag?\n• Trägt viel dazu bei, die Moral der Besatzung aufrechtzuerhalten.\n\nAnmerkungen zu Darnell Ward:\n• War anfangs etwas aggressiv, als er zurückkam, hat sich aber wieder zu einer festen Routine entwickelt. Ab und zu muss man ihn noch daran erinnern, auf seine Einstellung zu achten.\n• Pünktlichkeitsprobleme schienen verschwunden zu sein. War in den letzten 3 Monaten regelmäßig pünktlich.\n• Hält den persönlichen Bereich sauber.\n• Kann manchmal zu fleißig sein, wenn es darum geht, ein Problem herauszufinden. Denkt manchmal zu viel nach, was bedeutet, dass Aufgaben etwas länger dauern können als erwartet.\n• Kann auch dazu führen, dass unnötige Risiken eingegangen werden.\n• Allerdings sehr proaktiv. Geht auf Probleme ein, ohne dass man dazu aufgefordert werden muss.\n\nNico Theolone Anmerkungen:\n• Sehr konzentriert.\n• Erledigt die Arbeit.\n• Finden Sie heraus, wie man das Deo-Ding erwähnt???\n\nAnmerkungen von Kiyomi Santos:\n• So weit, so gut. Scheint gut in die Position zu kommen.\n• Gute Einstellung.\n• Berichte könnten etwas übersichtlicher sein. Mir sind ein paar Tippfehler und Fehler aufgefallen. Einfache Dinge. Sie sollten sich die Zeit nehmen, dies vor der Einreichung noch einmal zu überprüfen.\n• Der Vorschlag zur Zeitplanrotation war gut.\n• Möglicher Kandidat für eine Fortbildung\n\nMel Ososky Anmerkungen:\n• Muss bei der Verwendung von mobiGlas während der Arbeitszeit bewusster sein.\n• Hat dazu beigetragen, die Distributionsrate zu verbessern. Durch die Überwachung der Ladungsverzeichnisse können mehr Kisten transportiert werden.\n• Kann territorial sein und Verantwortung übernehmen. Muss eher bereit sein, andere helfen zu lassen.\n\nNotizen zur Selbstbewertung:\n• Ich muss die persönlichen Arbeitszeiten besser respektieren. Manchmal habe ich es ausgenutzt, dass Mitarbeiter vor Ort wohnen, und die Grenzen zwischen Arbeitszeit und Arbeitszeit können dadurch verschwimmen. Ausfallzeiten sind wichtig.\n• Die Gewinne haben das von Covalex vorgeschriebene Wachstum von 3% übertroffen, was zum großen Teil meinem Management zu verdanken ist.\n• Die Mitarbeiterbindung hat zugenommen. Die Fluktuationsrate ist deutlich gesunken.\n• Es muss besser werden, Dinge früher nachzuverfolgen. Gehen Sie nicht davon aus, dass Mitarbeiter Fristen einhalten. +mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_title=S.Hammell - Wiederhergestellte Daten +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_subtitle=Covalex Mitarbeiterdatenpad - Scott Hammell +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**VID_TRANSCRIPTION**/\n\nAn: Anya Sugari\nVon: Scott Hammell\nBetreff: Danke für das Geschenk!\n2945.08.26.22:45SET\n\nSCOTT HAMMELL: Hey Baby, ich habe gerade das Paket bekommen, das du geschickt hast. Tausend Dank für den mobiGlas-Mod. Es ist unglaublich. Entschuldigung für den Lärm. Die Crew überraschte mich mit einer Party.\n\nMEL OSOSKY: Verdammt richtig, das haben wir! Hey, Anya!\n\nSCOTT HAMMELL: Heilige Scheiße, ist das eine Flasche Esquire?\n\nMEL OSOSKY: Verdammt richtig.\n\nSCOTT HAMMELL: Wie hast du dir das leisten können?\n\nMEL OSOSKY: Weniger Gerede, mehr trinken. Darnell! Hallo Darnell! Mach mit.\n\nDARNELL WARD: Nein, danke.\n\nMEL OSOSKY: Komm schon.\n\nSCOTT HAMMELL: Herrgott, Darnell, nur eins.\n\nDARNELL WARD: Vielleicht ein Schluck.\n\nSCOTT HAMMELL: Da haben wir es.\n\nMEL OSOSKY: Tschüss Anya. Lass uns gehen, Darnell. Noch eines.\n\nSCOTT HAMMELL: Hey. Ich mache gleich weiter, aber lass mich wissen, wie es mit deiner Dissertation läuft. Wie auch immer, ich liebe dich und vermisse dich. Danke nochmal für das Geschenk. Mach's gut, Schatz.\n\n/**END_TRANSCIPTION**/ +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_title=S.Hammell - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Covalex Station Gundo: Serverarchive +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nCSHSCG--GUNDOSERVER_BLUEHEART:\\> Get-ArchiveLog -NameSpace root\\systemcheckSNS -List -AllSpaces dc1 : ObjectMarker { $_.dnn -notmatch "__" }\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.5,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.6 norm, BT 14.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 151 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 0986 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9998,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm, BT 13.9,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 146 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1013 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL stresstest_v3.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.9 alert, BT 16.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 11.3 alert, BT 21.2,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 126 norm, jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm, SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm, kbb 9999,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\n\nRUNPROTOCOL all_monitor_silence.dnn AUTHORIZE:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_PressureSystemCheck/silent\nADL_DataSystemCheck/silent\nADL_ScannerSweep/silent\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***WARNING POWER SYSTEM OVERHEATING***\n\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\n***WARNING POWER SYSTEM OVERHEATING***\n\nADL_ElectricalSys-\n***ALERT POWER SYSTEM OFFLINE***\n***ALERT DECOMPRESSION DETECTED***\n***SYSTEM FAILURE***\n***SYSTEM FAILURE***\n///... +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_title=Serverprotokoll +mobiglas_Charlie_DropPad_bodytext=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/** SPERRCODE AKZEPTIERT **/\n\nAn: Mel Ososky\nVon: RedSand\nBetreff: Wäschefleck\n\nHey Mel,\nIch weiß, dass wir noch ein paar Drops machen sollten, aber der Zeitplan ist eskaliert. Ladybird wurde gestern geschnappt und Hundo schwört, dass sie bei ihrem letzten Lauf verfolgt wurde. Es ist nur eine Frage der Zeit, bis sie das gesamte Netzwerk ausfindig machen. Keine andere Wahl, als sauber zu schneiden und sich treiben zu lassen. Boss möchte, dass Sie Covalex aufgeben und zum aktuellen Vorrat gehen. Wir brauchen alle Hände, wenn wir mit dem verdienten Credits nach Hause gehen wollen.\n\n- RedSand\n\n/** ATTCH: stash.coordinates **/\n +mobiglas_Charlie_DropPad_subtitle=Das Drop-Datapad - RedSand +mobiglas_Charlie_DropPad_title=RedSand - Wiederhergestellte Kommunikation +mobiglas_CrusaderBountyReward_Sub_Title=Crusader Security Team +mobiglas_CrusaderBountyReward_Text=Im Namen von Crusader Security möchten wir uns herzlich für Ihre Unterstützung bei der Beseitigung eines so gefährlichen Typen, der die öffentliche Sicherheit bedrohte, bedanken. Wir können alle nun etwas beruhigter sein, da eine derart bösartige Bedrohung entschlossen bewältigt wurde.\n\nAls Zeichen unserer Wertschätzung für Ihren verdienstvollen Dienst und als Anerkennung Ihrer Selbstlosigkeit, wurde die versprochene Belohnung geliefert und wartet in Port Olisar auf Sie.\n\nMöge es Ihnen in bester Gesundheit dienen,\nSasha Rust, Sicherheitsdirektor, Crusader Industries +mobiglas_CrusaderBountyReward_Title=Verdienstvolle Leistung +mobiglas_CryAstro_GeneralWelcome=VEHIKEL WARTUNGSDIENSTE APP +mobiglas_CryAstro_Instructions_01=An einem Betankungsvehikel, einem Servicepad oder an einem Hangar andocken. +mobiglas_CryAstro_Instructions_02=Verwenden Sie diese Service-App direkt von Ihrem Pilotensitz aus. +mobiglas_CryAstro_Instructions_03=Anschließend haben Sie die Möglichkeit, einen Service für Ihr Vehikel auszuwählen. +mobiglas_CryAstro_NoService=Kein Service erforderlich +mobiglas_CryAstro_Processing=VERARBEITUNG +mobiglas_CryAstro_Refuel=BETANKEN +mobiglas_CryAstro_RefuelIncomplete=Betankung unvollständig. %i aUEC zurückerstattet. +mobiglas_CryAstro_Refuel_Hydrogen=HYDROGEN AUFTANKEN +mobiglas_CryAstro_Refuel_Quantum=QUANTUM AUFTANKEN +mobiglas_CryAstro_Repair=REPARIEREN +mobiglas_CryAstro_Restock=MUNITION AUFFÜLLEN +mobiglas_CryAstro_TransactionFailed=Ihre Transaktion ist fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es später erneut. +mobiglas_CryAstro_Unavailable=An Ihrem Standort sind keine Dienste verfügbar. +mobiglas_CryAstro_WelcomeLocation=Willkommen bei %s. Bitte wählen Sie einen Service aus +mobiglas_OutlawThanksPlayer_Sub_Title=Ruto +mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=Was habe ich dir gesagt? Hacke ein Terminal und schwupps, sinkt dein CrimeStat. Scheint, als wären wir ein ziemlich gutes Team.\n\nWer weiß, vielleicht bekommen wir irgendwann wieder die Chance, zusammenzuarbeiten.\n\n- Ruto +mobiglas_OutlawThanksPlayer_Title=Es hat wunderbar funktioniert +mobiglas_Yela_Advisory_Body=ACHTUNG\n\nReisewarnung für alle Schiffe in der Nähe von Yela (Stanton 2c)!\n\nObwohl die Umgebung stark von Crusader Security bewacht wird, sind in diesem Gebiet derzeit Outlaw-Gruppen aktiv und Angriffe sind weiterhin möglich. Die meisten Hinterhalte wurden im Asteroidenfeld in der Nähe von Yela gemeldet. Crusader Security empfiehlt allen Reisenden dringend, die Risiken für ihre persönliche Sicherheit sorgfältig abzuwägen und wenn möglich Reisen in diese Region ganz zu vermeiden.\n\nDiese Reisewarnung wurde autorisiert von Sasha Rust, Sicherheitsdirektorin von Crusader Security. +mobiglas_Yela_Advisory_Title=Yela Reisewarnung +mobiglas_health_BloodLoss=Blutverlust +mobiglas_health_BloodLossEffect_1=Gesundheitsverlust +mobiglas_health_Condition_Intoxicated=Berauscht +mobiglas_health_Danger=Gefahr +mobiglas_health_DrugEffect_BloodVisionMask=Augenentzündung (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_ConcussionMask=Gehirnerschütterung (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_ImpairedMobilityMask=Eingeschränkte Mobilität (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_LockMask=Teilweise Lähmung (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_MoveSpeedMask=Muskelermüdung (Verdeckt) +mobiglas_health_DrugEffect_StaminaRegenMask=Atemwegsschäden (Verdeckt) +mobiglas_health_EffectMasked=[Verdeckt] +mobiglas_health_Head=Kopf +mobiglas_health_HeadInjuryEffect_1=Augenentzündung +mobiglas_health_HeadInjuryEffect_2=Gehirnerschütterung +mobiglas_health_HeadInjuryEffect_3=Suchen Sie SOFORT die Krankenstation auf! +mobiglas_health_Injury=Vergiftung +mobiglas_health_IntoxicationEffect_1=Hoher Blut-Medikamentenspiegel +mobiglas_health_IntoxicationEffect_2=Kognitive Funktionen eingeschränkt +mobiglas_health_IntoxicationEffect_3=Überdosis - Suchen Sie medizinische Hilfe auf! +mobiglas_health_LeftArm=Linker Arm +mobiglas_health_LeftLeg=Linkes Bein +mobiglas_health_LimbInjuryEffect_1=Muskelermüdung +mobiglas_health_LimbInjuryEffect_2=Suchen Sie SOFORT die Krankenstation auf! +mobiglas_health_LimbInjuryEffect_3=Teilweise Lähmung +mobiglas_health_RightArm=Rechter Arm +mobiglas_health_RightLeg=Rechtes Bein +mobiglas_health_Severity_Minor=Leicht +mobiglas_health_Severity_Moderate=Mittel +mobiglas_health_Severity_Severe=Schwer +mobiglas_health_Torso=Körper +mobiglas_health_TorsoInjuryEffect_1=Atemfunktion eingeschränkt +mobiglas_health_TorsoInjuryEffect_2=Lungenblutung festgestellt +mobiglas_health_TorsoInjuryEffect_3=Suchen Sie SOFORT eine Krankenstation auf! +mobiglas_ui_Appointment=VEREINBARUNG +mobiglas_ui_BountyHunter=KOPFGELDJÄGER +mobiglas_ui_ECN=ECN-Alarm +mobiglas_ui_Investigation=UNTERSUCHUNG +mobiglas_ui_Maintenance=WARTUNG +mobiglas_ui_Mercenary=SÖLDNER +mobiglas_ui_Mining=BERGBAU +mobiglas_ui_Priority=PRIORITÄT +mobiglas_ui_Race=RENNEN +mobiglas_ui_Race_CurrentCheckpoint=Checkpoint +mobiglas_ui_Race_NextCheckpoint=Nächster Checkpoint +mobiglas_ui_Salvage=BERGUNG +mobiglas_ui_VMA=Vehikel-Loadout-Manager +mobiglas_ui_VMA_noticeMessage=Es werden nur Schiffe und Ausrüstung angezeigt, die sich in %s befinden.\nFür eine umfassendere Liste deiner Gegenstände, verwende NikNax. +mobiglas_ui_VMA_subtitle=Schiffsausstattung anpassen +mobiglas_ui_new=Neu +mtps_RetrieveConsignment_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services suchen einen Sicherheitsprofi für eine Bergungsmission.\n\nORT:\n~mission(Location)\n\nDer Standort steht derzeit unter Angriff, und die Sicherheitskräfte vor Ort reagieren nicht und gelten als tot. Wir glauben, dass vertrauliche Materialien, die kürzlich zur vorübergehenden Aufbewahrung an die Einrichtung geliefert wurden, das Ziel des Überfalls waren. Ihr Hauptaugenmerk liegt darauf, diese Kisten zu sammeln und an einen sicheren Ort zu liefern.\n\nAus Sicherheitsgründen wurden die vertrauliche Materialien als Teil einer größeren Lieferung geliefert und im automatischen Tresor gesichert. Die Materialien haben eindeutige Abholcodes, die auf der Tastatur am Paketförderband eingegeben werden müssen. Protokolle erfordern, dass nur leitende Sicherheitsbeamte ein Datapad mit einem Code tragen dürfen, aber angesichts der volatilen Situation können wir nicht garantieren, dass die Nine Tails nicht bereits in deren Besitz gekommen sind. Sobald gesichert, liefern Sie alles an ~mission(dropoff1) für die Bezahlung.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|address)\n\n• Bei Bedarf Gewalt anwenden, um die vertraulichen Materialien zu bekommen.\n• Die vertraulichen Materialien an ~mission(dropoff1|address) liefern.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Erfahrung als Söldner und/oder im Sicherheitsbereich.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Zugang zu einem Raumschiff, das Fracht transportieren kann.\n• Verfügbar für sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n• Erfahrung im Transport wichtiger Fracht. +mtps_RetrieveConsignment_title_001=Defend Location and Deliver Confidential Materials +mtps_UGF_defend_E_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Führung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_E_title_001=Defend Location Against Minor Threats +mtps_UGF_defend_S_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Leitung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_S_title_001=Defend Location Against Deadly Threats +mtps_UGF_defend_VE_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Leitung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_VE_title_001=Defend Location +mtps_UGF_defend_VH_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Leitung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_VH_title_001=Defend Location Against Serious Threats +mtps_UGF_defend_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldner, der ein Sicherheitsteam zusammenstellen kann.\n\n• Schützen Sie ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Eigenes Sicherheitsteam zur Unterstützung bereitstellen.\n• Den Standort vor Bedrohungen schützen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung in der Führung eines Teams.\n +mtps_UGF_defend_title_001=Defend Location Against Moderate Threats +mtps_UGF_destroy_E_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldner oder Sicherheitsexperten, der gelagerte Schmuggelware zerstört.\n\n• Schmuggelware bei ~mission(Location|Address) zerstören\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Den Standort von Schmuggelware befreien; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Keine anhaltenden Suchtprobleme.\n +mtps_UGF_destroy_E_title_001=Clear Site of Contraband +mtps_UGF_destroy_H_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldner oder Sicherheitsexperten, der Betäubungsmittel vernichtet.\n\n• Betäubungsmittel bei ~mission(Location|Address) vernichten\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Den Standort von Drogen befreien; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Keine anhaltenden Suchtprobleme.\n +mtps_UGF_destroy_H_title_001=Clear Site of Narcotics +mtps_UGF_destroy_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldner oder Sicherheitsexperten, der gelagerten Medikamente zerstört.\n\n• Medikamente bei ~mission(Location|Address) zerstören\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Den Standort von Drogen befreien; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Keine anhaltenden Suchtprobleme.\n +mtps_UGF_destroy_title_001=Clear Site of Drugs +mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Söldnerprofi, der das Sicherheitsteam, das in ~mission(Location|Address) stationiert ist, schnell und sicher bei der Abwehr feindlicher Bedrohungen unterstützen kann.\n\nBeachten Sie, dass jegliches versehentliche oder absichtlicher Eigenbeschuss nicht toleriert wird.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Das lokale Sicherheitsteam beim Schutz des Standorts unterstützen und dabei bei Bedarf Gewalt anwenden.\n• Vermeiden Sie Zwischenfälle durch Eigenbeschuss.\n\nMINDESTANFORDERUNGEN\n• 2 Jahre kombinierte Erfahrung als Söldner und/oder im Sicherheitsbereich.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Sofortige Einsatzbereitschaft.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services benötigt neue, qualifizierte und detailorientierte Sicherheitsexperten, um unseren bestehenden Kader zu erweitern. Um Ihre Fähigkeiten zu bewerten, möchten wir, dass Sie dabei helfen, ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen zu schützen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Helfen Sie, den Standort zu schützen; Wenden Sie bei Bedarf Gewalt an.\n• Vermeiden Sie Zwischenfälle durch Eigenbeschuss.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für Sofortiger Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nObwohl Ihre bisherigen Leistungen nicht unseren Standards entsprachen, hat microTech Protection Services beschlossen, Ihnen die Chance zu bieten, sich zu rehabilitieren.\n\nUm Ihre Fähigkeiten neu zu bewerten, möchte microTech Protection Services Sie dabei unterstützen, ~mission(Location|Address) vor Bedrohungen zu schützen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Helfen Sie, den Standort zu schützen; Wenden Sie bei Bedarf Gewalt an.\n• Vermeiden Sie Zwischenfälle durch Eigenbeschuss.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für Sofortiger Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_001=Defend Occupants +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_intro=Security Contractor Evaluation +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=Security Contractor Reevaluation +mtps_UGF_eliminateall_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen detailorientierten Sicherheitsexperten, der uns schnell und sicher bei der vollständigen Entfernung illegaler Insassen unterstützen kann, die vorübergehend die Kontrolle über ~mission(Location|Address) erlangt haben.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Alle auf dem Gelände gefundenen illegalen Bewohner entfernen; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services ist auf der Suche nach einem detailorientierten Söldner, der uns schnell und sicher bei der vollständigen Entfernung illegaler Bewohner unterstützen kann, die vorübergehend die Kontrolle über ~mission(Location|Address) erlangt haben.\n\nBe Wir sind uns bewusst, dass unseren Informationen zufolge Zivilisten vor Ort sind. Da ihre Verbindung zur Bande unklar ist, sollten sie als Nichtkombattanten betrachtet werden. Jegliche feindselige Handlung ihnen gegenüber wird nicht toleriert.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Alle feindseligen Bewohner, die auf dem Gelände gefunden werden, entfernen; Gegebenenfalls Gewalt anwenden.\n• Gewährleisten Sie die Sicherheit aller Zivilisten, die sich möglicherweise vor Ort aufhalten.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und/oder Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n +mtps_UGF_eliminateall_title_001=Remove Illegal Occupants +mtps_basesweep_desc_01=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services ist auf der Suche nach einem detailorientierten Söldner, der uns schnell und sicher bei der vollständigen Entfernung illegaler Bewohner unterstützen kann, die vorübergehend die Kontrolle über ~mission(Location|Address) erlangt haben.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• Alle auf dem Gelände gefundenen illegalen Bewohner entfernen; bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und Sicherheitserfahrung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit Techniken zur schnellen Deeskalation von Feindseligkeit.\n\n +mtps_basesweep_title_01=Remove Illegal Occupants +mtps_bounty_desc_ERT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das äußerst risikoreiche Ziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin extrem gefährdetes Ziel steuert normalerweise ein Schiff der Sub-Capital-Klasse, hat mehrere schwer bewaffnete Verbündete und ist voraussichtlich sehr schwer zu fassen. Es kann nützlich sein, Unterstützungspersonal mitzubringen, das bei der Bekämpfung dieses Ziels hilft.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_HRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das Hochrisikoziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Hochrisikoziel steuert normalerweise ein großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, hat mehrere bekannte Verbündete und ist voraussichtlich schwer zu fassen. Es kann nützlich sein, Unterstützungspersonal mitzubringen, das bei der Bekämpfung dieses Ziels hilft.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_LRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das risikoarme Ziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Ziel mit geringem Risiko steuert typischerweise ein einsitziges Raumschiff, hat mehrere bekannte Verbündete und sollte leicht zu fassen sein.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_MRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das Ziel namens "~mission(TargetName)" mit mittlerem Risiko bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Ziel mit mittlerem Risiko steuert normalerweise ein kleines Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, hat mehrere bekannte Verbündete und kann etwas schwer zu fassen sein.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_VHRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das sehr risikoreiche Ziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Ziel mit sehr hohem Risiko steuert normalerweise ein großes Schiff mit mehreren Besatzungsmitgliedern, hat mehrere schwer bewaffnete Verbündete und ist voraussichtlich schwer zu fassen. Es kann nützlich sein, Unterstützungspersonal mitzubringen, das bei der Bekämpfung dieses Ziels hilft.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_VLRT=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der das sehr risikoarme Ziel namens "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nEin Ziel mit sehr geringem Risiko steuert typischerweise ein einsitziges Raumschiff, hat wenige bekannte Verbündete und sollte relativ leicht zu fassen sein.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_intro=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services benötigt neue qualifizierte Kopfgeldjäger, um unseren bestehenden Kader zu erweitern. Um Ihre Fähigkeiten zu bewerten, möchten wir, dass Sie uns bei der Festnahme von "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) unterstützen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_desc_rehire=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nObwohl Ihre bisherigen Leistungen nicht unseren Standards entsprachen, hat microTech Protection Services beschlossen, Ihnen die Chance zu geben, sich zu rehabilitieren.\n\nUm Ihre Fähigkeiten neu zu bewerten, möchten wir, dass Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnehmen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu einem für den Kampf entsprechend ausgerüsteten Vehikel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger zur Unterstützung bei der Ergreifung von "~mission(TargetName)" aus ~mission(Location|Address).\n\nObwohl sich andere Kriminelle und Zivilisten vor Ort befinden werden, bitten wir Sie, nur aktiv mit dem Kopfgeld zu interagieren. Um die Haftung zu minimieren, sind Nebenopfer auf diesem Auftrag nicht erlaubt.\n\nAUFGABEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; bei Bedarf Gewalt anwenden.\n• Sicherstellen, dass es keine Nebenopfer gibt.\n\nMINDESTANFORDERUNGEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Sofortige Einsatzbereitschaft.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_UGF_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nWährend andere Kriminelle vor Ort sein werden, sollte Ihr Hauptaugenmerk darauf liegen, das Kopfgeld zu erfüllen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Nach Bedarf, Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der bei der Festnahme von "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) hilft. Wir sind uns bewusst, dass sich möglicherweise Zivilisten vor Ort befinden. Achten Sie daher bitte auf mögliche Kreuzfeuer.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Bei Bedarf Gewalt anwenden.\n• Stellen Sie sicher, dass es keine zivilen Opfer gibt.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services sucht einen qualifizierten Kopfgeldjäger, der "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnimmt.\n\nWährend andere Kriminelle vor Ort sein werden, sollte Ihr Hauptaugenmerk darauf liegen, das Kopfgeld zu erfüllen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Nach Bedarf, Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_desc_first_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nmicroTech Protection Services benötigt neue qualifizierte Kopfgeldjäger, um unseren bestehenden Kader zu erweitern. Um Ihre Fähigkeiten zu bewerten, möchten wir, dass Sie uns bei der Festnahme von "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) unterstützen.\n\nWährend sich noch andere Kriminelle vor Ort befinden, sollte Ihr Hauptaugenmerk auf der Fertigstellung liegen das Kopfgeld.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Nach Bedarf, Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_desc_rehire_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nObwohl Ihre bisherigen Leistungen nicht unseren Standards entsprachen, hat microTech Protection Services beschlossen, Ihnen die Chance zu geben, sich zu rehabilitieren.\n\nUm Ihre Fähigkeiten neu zu bewerten, möchten wir, dass Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) festnehmen.\n\nWährend sich noch andere Kriminelle vor Ort befinden, sollte Ihr Hauptaugenmerk auf die Vervollständigung des Kopfgeldes liegen.\n\n\nVERANTWORTLICHKEITEN\n• Transport bereitstellen\n > ~mission(Location|Address)\n\n• ~mission(TargetName) töten; Nach Bedarf, Gewalt anwenden.\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Mitgliedschaft in der "Gilde der Kopfgeldjäger" und entsprechende Zertifizierung.\n• Zugang zu Kampfausrüstung und Transportmittel.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Belastbarkeit in stressigen Situationen.\n +mtps_bounty_fps_title_001=Active Bounty: ~mission(TargetName) (MRT) +mtps_bounty_fps_title_first_001=Active Bounty Evaluation +mtps_bounty_fps_title_rehire_001=Active Bounty Reevaluation +mtps_bounty_title_ERT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (ERT) +mtps_bounty_title_HRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (HRT) +mtps_bounty_title_LRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (LRT) +mtps_bounty_title_MRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (MRT) +mtps_bounty_title_VHRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (VHRT) +mtps_bounty_title_VLRT=Active Bounty: ~mission(TargetName) (VLRT) +mtps_bounty_title_intro=Active Bounty Evaluation +mtps_bounty_title_rehire=Bounty Apprehension Reevaluation +mtps_destroyprobe_desc_001=ÜBER DIESEN JOB\n----------------------------\n\nBei microTech ist es unser Ziel, ein Auftragserlebnis zu fördern, das kollaborativ, freundlich und unterhaltsam ist. Wir suchen einen detailorientierten Piloten, der einen analytischen Verstand bei der Problemlösung und fundierte Kenntnisse strategischer Kampflösungen mitbringt, um dieses Projekt pünktlich und mit wenigen bis gar keinen Fehlern abzuschließen.\n\nAUFGABEN\n• Scanne das Gebiet, um ~mission(Contractor|DestroyProbeAmount) zu lokalisieren, die im von microTech kontrollierten Raum versteckt illegale Überwachungsmaßnahmen durchgeführt haben.\n• Diese sogenannten "Skimmer (Überwachungssatelliten)"sind mit Sicherheitsprotokollen ausgestattet, die bei einem Angriff versuchen, ihre Datenspeicher hochzuladen.\n• Zerstöre alle "Skimmer (Überwachungssatelliten)", bevor der Upload abgeschlossen werden kann.\n\nSTANDORT\n~mission(Location|Address)\n\nMINDESTQUALIFIKATIONEN\n• Gleichwertiger Abschluss oder gleichwertige praktische Erfahrung.\n• 2 Jahre kombinierte Söldner- und Sicherheitserfahrung mit Schwerpunkt auf Kampfpiloten.\n• Fähigkeit, ein kampftaugliches Schiff zu beschaffen.\n• Verfügbar für den sofortigen Einsatz.\n\nBEVORZUGTE QUALIFIKATIONEN\n• Erfahrung mit PDC-Satelliten.\n• Hervorragende Scan- und Abrissfähigkeiten +mtps_destroyprobe_title_001=Illegal Monitors Detected +mtps_from=MT Protection Services +murderspree_desc=~mission(DistractionKillDescription|Description) +murderspree_desc_0001=Vor genau einem Jahr kam ein Navy-Trupp und hat einige meiner besten Leute erledigt. Einfach so, mitten in einem Job, ohne Vorwarnung.\n\nJetzt denke ich, es ist an der Zeit, die Rechnung zu begleichen. Ich habe gehört, dass es im System einen CS5-Kriminellen gibt, und das ist eine Gelegenheit, die ich nicht verpassen kann. Solange dein CrimeStat so hoch ist, werden die kleinen mutigen Sternchen dich jagen, sobald die Sicherheit von dir Wind bekommt. Aber ich sage dir: Lass sie kommen.\n\nJeder dieser Blaumänner, der dich jagen kommt, den schaltest du zuerst aus. Erledige ~mission(KillCount) von ihnen, und das wird Gerechtigkeit für meine Crew sein und eine schöne Auszahlung für dich.\n\nNoch eins: Sobald du den ersten Schuss abgegeben hast, musst du alles innerhalb einer bestimmten Zeit erledigen: ~mission(KillTime). Genau so lange haben sie gebraucht, um uns auszulöschen. Nenn es sentimental, wenn du willst. +murderspree_desc_0002=Da du CS5 hast, gehe ich davon aus, dass du ein verrückter Kerl bist. Genau der Typ, den ich brauche, um eine Wette zu gewinnen.\n\nMein idiotischer Freund behauptet, es sei unmöglich, ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner in ~mission(KillTime) auszuschalten. Ich hingegen sage, dass man dafür nur die richtige Person braucht. Außerdem sollte jeder Sicherheitsbeamte, dem du begegnest, die Navy direkt zu dir rufen, solange dein CrimeStat so hoch bleibt. Leichte Beute also.\n\nWas sagst du? Mach es und die Hälfte des Gewinns gehört dir. Der Timer startet, sobald du den ersten abschießt.\n\n +murderspree_desc_0003=Du weißt ja sicher, dass die Navy in letzter Zeit versucht, Stanton aufzuräumen. Als jemand, der sich nicht gerade mit dem Gesetz anfreundet, ist das natürlich ziemlich schlecht für dich und noch schlimmer für mich. Ich arbeite für eine der großen Sicherheitsfirmen im System (welches, verrate ich nicht) und seitdem die Navy eine größere Rolle spielt, sind alle unsere Aufträge versiegt.\n\nWas ich brauche, ist eine Katastrophe, die den Anzugträgern mit ihren Credits beweisen kann, dass die Navy nicht die Retter sind, für die sie sich halten.\n\nIch zahle dir eine Menge Credits, wenn du ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner in unter ~mission(KillTime) ausschaltest. Und da dein CrimeStat auf Stufe 5 ist, wird die heldenhafte Navy jedes Mal auftauchen, wenn du auf Sicherheitskräfte triffst, was es viel einfacher macht. Ich starte die Zeit, sobald der erste Schuss fällt. Ich denke, eine solche Serie sollte ausreichen, um jeden dazu zu bringen, meine Firma zu beauftragen. +murderspree_from=~mission(DistractionKillFrom) +murderspree_obj_display_01=%ls Navy-Sternenmänner getötet +murderspree_obj_display_02=Verbleibende Zeit: %ls +murderspree_obj_long_01=Eliminiere ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner in der vorgegebenen Zeit. +murderspree_obj_short_01=Eliminiere ~mission(KillCount) Navy-Sternenmänner +murderspree_title=~mission(DistractionKillDescription|Title) +murderspree_title_0001=Blood for Blood +murderspree_title_0002=High Stakes +murderspree_title_0003=Navy Strike +mustcomesecond_obj_display_01,P=Luca Brunt: Position 2 im Rennen erreicht (keine Gleichstände erlaubt) +mustcomesecond_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(MustComeSecondReward) - Position 2 im Rennen erreicht (keine Gleichstände erlaubt) +mustcomesecond_obj_short_01,P=Position 2 im Rennen erreicht (keine Gleichstände erlaubt) +navitem_advanced=Erweitert +navitem_brow=Brauen +navitem_cheeks=Wangen +navitem_crown=Scheitel +navitem_ears=Ohren +navitem_eidonomy=Eidonomie +navitem_eyecolor=Augenfarbe +navitem_eyes=Augen +navitem_gender=Geschlecht +navitem_hair=Haare +navitem_haircolor=Haarfarbe +navitem_head=Gesamter Kopf +navitem_initialhead,P=Kopfform +navitem_jaw=Kiefer +navitem_mouth=Mund +navitem_nose=Nase +navitem_review=Vorschau +navitem_simple=Einfach +navitem_skin=Teint +net_dialog_resync_time,P=Erneute Synchronisierung mit dem Server.\nBitte warten Sie %.1f Sekunden. +net_dialog_server_error,P=Server Fehler. Bitte warten... +ninetails_assassination_Danger_Easy_001=Nine Tails Danger Einfacher Platzhaltertext +ninetails_assassination_Danger_Hard_001=Nine Tails Danger Harter Platzhaltertext +ninetails_assassination_Danger_Intro_001=Nine Tails Danger Intro-Platzhaltertext +ninetails_assassination_Danger_Medium_001=Nine Tails Danger Medium-Platzhaltertext +ninetails_assassination_Timed_Easy_001=Nine Tails Timed Easy-Platzhaltertext +ninetails_assassination_Timed_Intro_001=Nine Tails Timed Intro-Platzhaltertext +ninetails_assassination_Timed_Medium_001=Nine Tails Timed Medium-Platzhaltertext +ninetails_assassination_desc_Easy_001=Nine Tails Titel Einfache Beschreibung Platzhalter ~mission(Contractor|AssassinationEasyDanger) (Contractor|AssassinationEasyTimed) +ninetails_assassination_desc_Intro_001=Nine Tails Titel-Intro-Beschreibung Platzhalter ~mission(Contractor|AssassinationIntroDanger) (Contractor|AssassinationIntroTimed) +ninetails_assassination_desc_Medium_001=Nine Tails Titel Medium Beschreibung Platzhalter ~mission(Contractor|AssassinationMediumDanger) (Contractor|AssassinationMediumTimed) +ninetails_assassination_title_Easy_001=Nine Tails Title Easy placeholder +ninetails_assassination_title_Intro_001=Nine Tails Title Intro placeholder +ninetails_assassination_title_Medium_001=Nine Tails Title Medium placeholder +ninetails_steal_Danger_Hard_001=Nine Tails steal Hard Danger-Platzhaltertext +ninetails_steal_Desc_Hard_001=Nine Tails steal Hard Beschreibung Platzhaltertext text ~mission(Danger) (Contractor|StealHardTimed) +ninetails_steal_Timed_Hard_001=Nine Tails stiehlt hart getimten Platzhaltertext +ninetails_steal_Title_Hard_001=Nine Tails stiehlt den Platzhaltertext "Hard Title". +northrock_boarders_890J_VIP_desc_001,P=VIP retten +northrock_boarders_890J_VIP_title_001,P=URGENT: VIP in danger +northrock_boarders_890J_desc_001=DRINGEND: BOARDING LÄUFT\n\nEin Geschäftskunde hat uns gerade darüber informiert, dass seine 890 Jump bei ~mission(Location) abgefangen und von Outlaws geentert wurde. Aufgrund der Sensibilität der an Bord gespeicherten proprietären Daten würden sie es vorziehen, die Angelegenheit vertraulich behandeln zu lassen.\n\nDie höchste Priorität wird darin bestehen, alle Outlaws so schnell wie möglich zu erledigen, damit ein Bergungsteam entsandt werden kann, um das Schiff an den Besitzer zurückzugeben. Je länger die Outlaws die Kontrolle über das Schiff haben, desto höher ist die Wahrscheinlichkeit, dass es verloren geht. Ich empfehle Ihnen, für diesen Ausflug ein Team zusammenzustellen, um die Angelegenheit zu beschleunigen.\n\nBeachten Sie, dass dank eines kleinen Kontingents an Sicherheitspersonal, das an Bord blieb, alle überlebenden Besatzungsmitglieder in einem Fluchtboot fliehen konnten. Der aktuelle Status der verbleibenden Sicherheit ist unbekannt, aber halten Sie für alle Fälle Ausschau nach Verbündeten, wenn Sie die Feinde angreifen.\n\nZweitens ist der Kunde, wenn möglich, *sehr* daran interessiert, den Diebstahl der vorgenannten Daten zu verhindern. Wenn Sie in der Lage sind, den Diebstahl ihrer vertraulichen Datenspeicher vor die übermittlung zu stoppen, erhalten Sie einen großzügigen Bonus.\n\nEs ist unnötig zu erwähnen, dass ich diesen Kunden nicht enttäuschen möchte.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_boarders_890J_title_001=URGENT: Boarding Action In Progress +northrock_bounty_PVP_desc_001=VERDÄCHTIGEN FESTNEHMEN\n\nWir haben einen Auftrag erhalten, einen Verdächtigen namens "~mission(TargetName)" aufzuspüren, der es bisher geschafft hat, seiner Gefangennahme zu entgehen.\n\nIch hatte gehofft, dass du mit deiner Gildenzertifizierung in der Lage bist, diese Angelegenheit für uns zu erledigen. Erwarten Sie, dass sie schwieriger sind als Ihr durchschnittliches Ziel.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_PVP_desc_002=VERDÄCHTIGEN FESTNEHMEN\n\nNoch einen Flüchtigen für dich zum Aufspüren - ~mission(TargetName).\n\nDieser Verdächtige wird wahrscheinlich kniffliger zu schnappen sein als der Durchschnitt, also versuche, einen oder zwei Schritte voraus zu bleiben, und du solltest in Ordnung sein.\n\nDanke, dass du das übernimmst,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Filiale\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_PVP_desc_003=VERDÄCHTIGEN FESTNEHMEN\n\nIch habe einen Verdächtigen namens ~mission(TargetName), der hergebracht werden muss. Achtung, sie sind ein bisschen ein Joker. Ich bin mir nicht sicher, worauf Sie stoßen könnten, wenn Sie versuchen, sie festzunehmen. Aber klar, Sie kommen damit zurecht.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_PVP_desc_first=PRO TEM VERDÄCHTIGENFESTNAHME\n\nHallo,\n\nich hoffe, es macht Ihnen nichts aus, aber ich war von Ihrem Status in der Kopfgeldjäger-Gilde beeindruckt und wollte herausfinden, ob Sie an einem Auftrag mit der Northrock Service Group, einem der bestbewerteten privaten Sicherheitsunternehmen, interessiert wären im System.\n\nWenn Sie interessiert sind, besteht der erste Schritt darin, eine vorläufige Verdächtigenfestnahme durchzuführen. Es handelt sich weniger um eine Beurteilung als vielmehr um eine Chance sicherzustellen, dass wir eine gute Zusammenarbeit führen können.\n\nDer Verdächtige, den Sie suchen würden, ist als "~mission(TargetName)" bekannt. Es ist bekannt, dass sie besonders schwer zu fassen sind, sodass Ihnen möglicherweise einiges an Arbeit bevorsteht.\n\nIch hoffe, bald von Ihnen zu hören,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_PVP_desc_rehire=PRO TEM VERDÄCHTIGENFESTNAHME (NEUBEURTEILUNG)\n\nHallo nochmal,\n\nEs ist schon eine Weile her, ich hoffe, alles ist in Ordnung. Ich weiß, dass die Dinge nicht zu den besten Konditionen endeten, aber nachdem ich es mit dem Management besprochen habe, möchte ich Ihnen eine Chance bieten, sich zu rehabilitieren. Sie hatten Potenzial und ich hasse den Gedanken, dass Sie keine Gelegenheit hatten, zu zeigen, wozu Sie fähig sind.\n\nNehmen Sie "~mission(TargetName)" fest und wir können dafür sorgen, dass Ihr Beschäftigungsstatus wiederhergestellt wird.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_PVP_title_001=Apprehend Suspect: ~mission(TargetName) +northrock_bounty_PVP_title_first=Pro Tem - Suspect Apprehension +northrock_bounty_PVP_title_rehire=Pro Tem - Suspect Apprehension (Reevaluation) +northrock_bounty_desc_001=KOPFGELDZUWEISUNG\n\nWir haben ein weiteres Kopfgeld erhalten, für das wir Sie gebrauchen könnten. Ich erwarte nicht, dass es einfach wird, aber das sollte für Sie kein Problem sein.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet ~mission(Location|Address)\n\nSorgen Sie dafür, dass Sie es erledigen,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_desc_002=KOPFGELDZUWEISUNG\n\nIhre Dienste werden erneut benötigt. Seien Sie so nett und erledigen Sie den Job gründlich, okay? Es könnte sein, dass wir dieses Mal besonders aufmerksam sein müssen.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nDanke, dass Sie sich darum gekümmert haben,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_desc_003=KOPFGELDZUWEISUNG\n\nIch habe ein Kopfgeld für Sie. Keine besonders auffällige Verhaftung, aber dennoch ein fieses Stück Arbeit. Es wäre für alle im System gut, wenn der Job erledigt wäre.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nViel Glück bei der Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_desc_first=Hey, ich hoffe, dass alles in Ordnung ist. Vielleicht habe ich mich schon bei Ihnen gemeldet, aber ich wollte Ihnen vorsichtshalber noch einmal eine Nachricht zukommen lassen. Ich bin Logistikbeauftragter der Stanton-Niederlassung der Northrock Service Group, einer der bestbewerteten privaten Sicherheitsfirmen im System, und wir sind auf der Suche nach qualifizierten Auftragnehmern.\n\nObwohl du von der "Gilde der Kopfgeldjäger" zertifiziert sind, muss Northrock einen zeitlich befristeten Vertrag mit Ihnen abschließen, um sicherzustellen, dass Sie zu uns passen.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nErledigen Sie das und wir werden dafür sorgen, dass Sie mehr Arbeit bekommen.\n\nIch hoffe, bald von Ihnen zu hören,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_desc_rehire=Es ist genug Zeit vergangen, dass ich das Management dazu gebracht habe, Ihnen eine zweite Chance als Kopfgeldjäger für Northrock zu geben.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nWenn Sie beweisen können, dass Sie in der Lage sind, einen Auftrag erfolgreich abzuschließen.\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_fps_UGF_boss_desc_001=Hey, ich habe ein interessantes Kopfgeld für dich. Basierend auf unseren Informationen ist es höchst unwahrscheinlich, dass das Ziel im Freien sitzt und wartet.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nSie müssen höchstwahrscheinlich in die Einrichtung eindringen und das Ziel herauslocken.\n\nEin großes Feuergefecht sollte ausreichen, um das zu erreichen.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n +northrock_bounty_fps_UGF_boss_nocivs_desc_001=Hey, ich habe einen Auftrag für Sie, der ein bisschen mehr Taktik als gewöhnlich erfordert. Ein hochrangiger Krimineller hat sich mit einem großem Aufgebot an Gesetzlosen verschanzt.\n\n• Zielperson "~mission(TargetName)" aufzuspüren und eliminieren\n• Zuletzt gesichtet > ~mission(Location|Address)\n\nUnsere Informationen deuten darauf hin, dass die Streitkräfte von "~mission(TargetName|Last)" höchstwahrscheinlich als Verteidigungslinie agieren werden, um ihren Boss zu schützen. Ich gehe davon aus, dass Sie sich mit ihnen auseinandersetzen müssen, bevor Sie Zugriff auf "~mission(TargetName|Last)" erhalten.\n\nAbgesehen davon möchte ich nicht, dass Sie wahllos umher schießen. Manchmal halten sich diese Gesetzlosen in der Nähe von Zivilisten auf und diese sollten daher wie Nicht-Kombattanten behandelt werden.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n +northrock_bounty_fps_title_001=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (HRT) +northrock_bounty_prisoner_desc_001=FLÜCHTLING-KOPFGELDZUWEISUNG\n\nDer verurteilte Kriminelle "~mission(TargetName)" ist aus einer lokalen Reha-Einrichtung geflohen und Northrock wurde beauftragt, den Insassen in Gewahrsam zu nehmen. Meiner Erfahrung nach neigen entflohene Gefangene dazu, nicht friedlich aufzugeben. Nutzen Sie daher jede erdenkliche Methode, um den Flüchtling zu finden und zu unterwerfen.\n\nEs könnte sich lohnen, Stellen abzustecken, an denen sie versuchen könnten, ihre Aufzeichnungen zu bereinigen. Es wäre nicht das erste Mal, dass ein Gefangener nach seiner Flucht versucht, seine Strafe zu tilgen.\n\nGute Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_prisoner_desc_002=FLÜCHTLING-KOPFGELDZUWEISUNG\n\nNorthrock erhielt ein Kopfgeld auf einen Gefängnisflüchtling namens ~mission(TargetName). Sie werden wahrscheinlich versuchen, eine Zeit lang unterzutauchen, aber der beste Weg, dies zu tun, besteht darin, ihre Bilanz zu bereinigen. Ich würde damit beginnen, lokale Orte zu überprüfen, an denen sie möglicherweise Zugriff auf das Netzwerk erhalten könnten.\n\nUnd eine Warnung: Erwarten Sie einen Kampf. Leute, die frisch aus der Haftanstalt kommen, neigen dazu, eine zusätzliche Motivation zu haben, nicht zurückzukehren.\n\nGute Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_prisoner_desc_003=FLÜCHTLING-KOPFGELDZUWEISUNG\n\nHey,\n\nich habe ein bisschen was für dich. Der verurteilte Kriminelle "~mission(TargetName)" konnte aus der Haftanstalt entkommen und ist auf der Flucht.\n\nEs gibt keine klaren Hinweise darauf, wohin sie gehen könnten, aber ich würde sagen, überprüfen Sie alle Stellen in der Gegend, an denen sie möglicherweise ihre Aufzeichnungen hacken könnten klar. Die schlaueren Betrüger neigen dazu, dort anzufangen.\n\nIch wette, sie werden sich nicht darüber freuen, dich zu treffen.\n\nGute Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_prisoner_desc_intro=PRO TEM FLÜCHTLING KOPFGELDAUFTRAG\n\nHallo,\n\nMein Name ist Braden Corchado und ich bin Logistikbeauftragter der Northrock Service Group, dem führenden unabhängigen Sicherheitsunternehmen im Stanton-System. Ich habe mich vielleicht bereits gemeldet, aber wir versuchen, jeden anzusprechen, der unsere hohen Standards erfüllt, und ihn zu ermutigen, einen Pro-Tem-Auftrag abzuschließen.\n\nEs gibt nichts Besseres, als ein Northrock-Auftragnehmer zu werden. Wir genießen den guten Ruf, anspruchsvolle und interessante Arbeit zu einem höheren Lohn als viele unserer Mitbewerber im System anzubieten.\n\nUm zugelassen zu werden, müssen Sie "~mission(TargetName)" festnehmen. Sie sind kürzlich aus der Haftanstalt geflohen und Ihre Aufgabe wird es sein, sie aufzuspüren, bevor sie völlig vom Netz verschwinden können.\n\nEin kleiner Hinweis ist, dass man davon ausgehen kann, dass das Ziel versuchen wird, seinen Datensatz zu löschen. Ich empfehle Ihnen, Ihre Suche zwischen der Haftanstalt, aus der sie geflohen sind, und den Orten, an denen sie in das Aufzeichnungssystem gehackt werden können, zu triangulieren.\n\nErledigen Sie dies und wir werden dafür sorgen, dass Sie mehr Arbeit bekommen.\n\nIch hoffe, bald von Ihnen zu hören,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_prisoner_desc_rehire=PRO TEM FLÜCHTLING KOPFGELDAUFTRAG (NEUBEURTEILUNG)\n\nHey,\n\nich weiß, es ist schon eine Weile her, aber wenn Sie immer noch daran interessiert sind, Auftragsarbeit für Northrock zu leisten, habe ich das Management davon überzeugt, Ihnen eine Neubeurteilung zu geben. Wenn Sie ein Kopfgeld für uns erfolgreich abschließen können, können wir dafür sorgen, dass Ihr Beschäftigungsstatus wiederhergestellt wird.\n\nDieser Pro-Tem-Auftrag dient der Aufspürung entflohener krimineller ~mission(TargetName). Gib Ihr Bestes, um sie zu erreichen, bevor sie ihre Aufzeichnungen am Datenbankzugriffspunkt löschen können, sonst wird die Aufgabe deutlich schwieriger.\n\nIch hoffe, wir können Ihnen in dieser Angelegenheit vertrauen.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_bounty_prisoner_title_001=Escapee Bounty Assignment: ~mission(TargetName) +northrock_bounty_prisoner_title_intro=Pro Tem - Escapee Bounty Contract +northrock_bounty_prisoner_title_rehire=Pro Tem - Escapee Bounty Contract (Reevaluation) +northrock_bounty_title_001=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) +northrock_bounty_title_E=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (LRT) +northrock_bounty_title_H=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (HRT) +northrock_bounty_title_M=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (MRT) +northrock_bounty_title_S=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (ERT) +northrock_bounty_title_VE=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (VLRT) +northrock_bounty_title_VH=Bounty Assignment: ~mission(TargetName) (VHRT) +northrock_bounty_title_first=Pro Tem - Bounty Contract +northrock_bounty_title_rehire=Pro Tem - Bounty Contract (Reevaluation) +northrock_from_001=Northrock Service Group +northrock_groupbounty_desc_01=Das lokale Gesetz hat uns gerade einen Gruppendurchsuchungsbefehl zugestellt. Sie suchen nach der Gefangennahme mehrerer Personen, die im Zusammenhang mit einem großen Raubüberfall gesucht werden, auch bekannt als ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3).\n\nKümmern Sie sich innerhalb der vorgegebenen Zeit um das Los, und wir erwarten einen ziemlich großen Zahltag.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_groupbounty_desc_02=Advocacy hat eine Gruppe gejagt, hatte aber nicht viel Glück. Zum Glück ist NorthRock bereit, die Lücke zu schließen.\n\nWir haben einen zeitlich begrenzten Haftbefehl für:\n• ~mission(Target1)\n• ~mission(Target2)\n• ~mission(Target3)\n\nSeien Sie vorsichtig, wenn Sie die Ziele angreifen. Ich möchte nicht, dass irgendjemand davon entgeht und uns Credits kostet.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_groupbounty_desc_03=Ich habe das Gefühl, dass Sie sich als fähig erwiesen haben, daher denke ich, dass Sie in der Lage sein sollten, mit diesem zeitlich begrenzten Gruppenbefehl umzugehen.\n\nWir schicken dich los, um ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3) zu töten. Sie fliegen höchstwahrscheinlich nicht mehr zusammen, aber irgendwann agierten sie als ziemlich mörderische Bande. Habe eine ziemlich umfangreiche Liste von Outlaws zusammengetragen, bevor sie sich aufgelöst haben.\n\nEs wird gefährlicher sein, sie alle rechtzeitig zu fangen, aber die Auszahlung sollte sich lohnen.\n\nMachen Sie klug,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_groupbounty_desc_04=Die Behörden sind sehr daran interessiert, ein Outlaw-Trio im Zusammenhang mit der jüngsten Kriminalitätsserie zu fassen: ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3).\n\nIm Moment sind sie im Aufwind, aber ich vertraue darauf, dass Sie jeden einzelnen von ihnen aufspüren können.\n\nDie Auszahlung für die Festnahme aller drei sollte den zusätzlichen Aufwand wettmachen, der dafür erforderlich ist Erfassen Sie sie rechtzeitig.\n\nViel Glück,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_groupbounty_desc_05=Northrock erhielt ein Kopfgeld für drei flüchtige kriminelle Mitarbeiter: ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3).\n\nWenn sie schlau sind, ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass sie sich trennen, also seien Sie bereit, sie einzeln zu jagen.\n\nDie gute Nachricht ist, dass sich die Bezahlung mit der engen zeitlichen Beschränkung und den zusätzlichen Reisen lohnen sollte.\n\nFliegen sicher,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_groupbounty_desc_intro=Hey,\n\nich hoffe, dass alles gut läuft. Ich habe mich vielleicht schon gemeldet, aber ich wollte auf Nummer sicher gehen und mich vorstellen. Ich bin Logistikbeauftragter der Northrock Service Group, dem führenden unabhängigen Sicherheitsunternehmen, das heute im Stanton-System tätig ist und eine Vielzahl von Dienstleistungen für alle wichtigen Regierungsbehörden sowie verschiedene private Unternehmen erbringt. Der Grund, warum ich Sie kontaktiere, ist, dass wir glauben, dass jemand mit Ihren Fähigkeiten ein Segen für unsere Kunden sein könnte.\n\nDarüber hinaus denke ich, dass wir gut zu Ihnen passen würden. Unsere Auftragnehmer erhalten traditionell ein höheres Gehalt als viele unserer Mitbewerber im System, und viele von ihnen sagen mir, wie sehr sie es wirklich genießen, mit der anspruchsvollen und interessanten Arbeit beauftragt zu werden, die wir anbieten.\n\nNorthrock legt mittlerweile so hohe Standards an sich selbst, dass Sie, bevor wir etwas offiziell machen können, durch den Abschluss eines Pro-Term-Auftrags den Status eines zugelassenen Auftragnehmers erreichen müssen.\n\nIch hatte gehofft, du könntest mehrere gesuchte Mitglieder einer Verbrecherbande fangen: ~mission(Target1), ~mission(Target2) und ~mission(Target3).\n\nErledige das und wir werden sehen, wie wir dich kriegen Mehr Arbeit.\n\nIch hoffe, bald von Ihnen zu hören,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_groupbounty_desc_rehire=Hey,\n\nich habe über alles nachgedacht, was passiert ist, und beschlossen, mit dem Management zu sprechen. Sie haben zugestimmt, Ihnen eine weitere Chance zu geben, aber nur, wenn Sie einen Auftrag für uns erfolgreich abschließen.\n\nWir können die Wiederherstellung Ihres Beschäftigungsstatus in Betracht ziehen, wenn Sie dieses kriminelle Trio einbeziehen können:\n~mission(Target1)\n~mission(Target2)\n~mission(Target3)\n\nSie sind dem letzten Mitarbeiter, der sie verfolgt hat, ausgewichen, also würde es dir auf jeden Fall ein paar Punkte einbringen, wenn du sie alle mitbringst.\n\nHoffentlich hast du dich seitdem zusammengefunden letzter Job.\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_groupbounty_title_01=Bounty Assignment: Group Warrant (MRT) +northrock_groupbounty_title_02=Bounty Assignment: Group Warrant (HRT) +northrock_groupbounty_title_03=Bounty Assignment: Group Warrant (VHRT) +northrock_groupbounty_title_04=Bounty Assignment: Group Warrant (ERT) +northrock_groupbounty_title_intro=Pro Tem - Group Warrant Contract +northrock_groupbounty_title_rehire=Pro Tem - Group Warrant (Reevaluation) +northrock_recoverspace_desc_0001=Ein bisschen Brenner ist reingekommen. Ein Kunde von uns wurde auf dem Weg zwischen den Systemen ausgeraubt. Die aktuellen Informationen deuten darauf hin, dass der Job von einem lokalen Verbrecher namens "~mission(TargetName)" durchgeführt wurde. Zum Glück scheint er immer noch im Besitz des gestohlenen ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) zu sein.\n\nIch brauche dich, um diesen Bastard aufzuspüren, das Eigentum wiederherzustellen und es unserem Kunden an ~mission(Destination) zurückzugeben.\n\nGute Jagd,\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_recoverspace_desc_0002=Ich habe gerade ein paar gute Neuigkeiten bekommen. Eine unserer Quellen hat einen Hinweis auf gestohlenes Eigentum erhalten, nach dem wir gesucht haben. Es scheint, dass ein zwielichtiger Charakter namens "~mission(TargetName)" durch das System transportiert wird.\n\nIch möchte, dass Sie diese "~mission(TargetName|Last)" suchen, die gestohlene ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) bergen und ablegen es an ~mission(Destination) abstellen.\n\nDenken Sie, dass Sie sich darum kümmern können?\n\nBraden Corchado\nLogistikbeauftragter - Stanton Branch\nNorthrock Service Group +northrock_recoverspace_desc_0003=Es scheint, als ob einige fehlende ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) gerade aufgetaucht sind. Rate mal wo?\n\nIm hinteren Teil des Schiffs eines Diebes namens ~mission(TargetName). Ich weiß nicht, ob er den Job tatsächlich gemacht hat oder ob ereinfach nur die Sachen behalten hat, aber es wird ihn eine Menge kosten.\n\nDu wirst "~mission(TargetName|Last)" jagen und ihn überzeugen müssen, dir das gestohlene Eigentum zurückzugeben. Sobald du alles wiederhergestellt hast, flieg es zurück nach ~mission(Destination). Wir können uns darum kümmern.\n\nMach das da draußen und erledige es,\n\nBraden Corchado\nLogistikoffizier - Stanton-Filiale\nNorthrock Service Group +northrock_recoverspace_title_0001=Property Retrieval +notification_PlayerTrade_Notification_RecipientSuccess_Desc=SIE HABEN VON ~playerTrade(TraderName) ERHALTEN:\n~playerTrade(CurrencyValueUEC) ~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER) ~playerTrade(CurrencyTypeMER) +notification_PlayerTrade_Notification_RecipientSuccess_Title=ÜBERWEISUNG ERHALTEN +notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Desc=IHRE ÜBERWEISUNG AN ~playerTrade(TraderName) KONNTE NICHT GESENDET WERDEN. +notification_PlayerTrade_Notification_SenderFailure_Title=ÜBERWEISUNG FEHLGESCHLAGEN +notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Desc=SIE HABEN ~playerTrade(TraderName) GESENDET:\n~playerTrade(CurrencyValueUEC) ~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER) ~playerTrade(CurrencyTypeMER) +notification_PlayerTrade_Notification_SenderSuccess_Title=ÜBERWEISUNG GESENDET +notification_actor_eva_fuel_empty=E.V.A.-Kraftstoff aufgebraucht: Sauerstoffversorgung verwenden +notification_beacon_GiveBadRating=DRÜCKEN SIE "%s", UM EINE SCHLECHTE BEWERTUNG ABZUGEBEN +notification_beacon_GiveGoodRating=DRÜCKEN SIE "%s", UM EINE GUTE BEWERTUNG ABZUGEBEN +notification_beacon_accepted_desc=~serviceBeacon(ProviderName) hat Ihren ~serviceBeacon(ContractType)-Auftrag akzeptiert. +notification_beacon_accepted_title=Notruf akzeptiert +notification_beacon_cancelled_desc=IHR ~serviceBeacon(ContractType)-AUFTRAG WURDE GEKÜNDIGT. BITTE BEWERTEN SIE IHRE ERFAHRUNG. +notification_beacon_cancelled_title=Notruf abgebrochen +notification_beacon_combatAssist_detected_desc=ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC pro Minute. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_desc_Easy=[GERINGE GEFAHR] ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_desc_Hard=[HOHE GEFAHR] ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_desc_Medium=[MÄSSIGE GEFAHR] ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_desc_VeryHard=[KRITISCHE GEFAHR] ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_spoofed_desc=ANFRAGE UM KAMPFUNTERSTÜTZUNG VON: ~serviceBeacon(InitiatorName).\nBEZAHLUNG: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. ENTFERNUNG: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_combatAssist_detected_title=KAMPFUNTERSTÜTZUNG ERKANNT +notification_beacon_complete_desc=Ihr ~serviceBeacon(ContractType)-Auftrag ist abgeschlossen. +notification_beacon_complete_initiator_desc=Ihr ~serviceBeacon(ContractType)-Auftrag ist abgeschlossen. Bitte bewerten Sie ~serviceBeacon(ProviderName). +notification_beacon_complete_initiator_title=Auftrag abgeschlossen +notification_beacon_complete_provider_desc=Der ~serviceBeacon(ContractType)-Auftrag ist abgeschlossen. Bitte bewerten Sie ~serviceBeacon(InitiatorName). +notification_beacon_complete_provider_title=Auftrag abgeschlossen +notification_beacon_complete_title=Auftrag abgeschlossen +notification_beacon_personalTransport_detected_desc=Transportanfrage von: ~serviceBeacon(InitiatorName). Transport zu ~serviceBeacon(SelectedDestination).\nBezahlung: ~serviceBeacon(PaymentAmount) aUEC. Entfernung: ~serviceBeacon(DistToInitiator). +notification_beacon_personalTransport_detected_title=Transport-Notruf erkannt +notification_beacon_providerArrived_desc=~serviceBeacon(ProviderName) ist an Ihrem Standort angekommen. +notification_beacon_providerArrived_title=Anbieter angekommen +notification_calibration_onCalibrationCompleted_desc=~quantumLink(PlayerName) hat die Kalibrierung der Koordinaten in Richtung ~quantumLink(SelectedDestination) abgeschlossen. +notification_calibration_onCalibrationCompleted_title=Quantumsprung Kalibrierung von ~quantumLink(PlayerName) abgeschlossen +notification_calibration_onCalibrationFailed_desc=~quantumLink(PlayerName) konnte die Koordinaten nicht auf ~quantumLink(SelectedDestination) kalibrieren. +notification_calibration_onCalibrationFailed_title=Quantumsprung Kalibrierung abgebrochen von ~quantumLink(PlayerName) +notification_calibration_onCalibrationStart_desc=~quantumLink(PlayerName) beginnt, die Koordinaten in Richtung ~quantumLink(SelectedDestination) zu kalibrieren. +notification_calibration_onCalibrationStart_title=Quantumsprung Kalibrierung von ~quantumLink(PlayerName) gestartet +notification_group_created_Desc=%s +notification_group_created_Prompt= +notification_group_created_Title=Erstellt +notification_group_disbanded_Desc=Gruppenleiter hat die Gruppe verlassen +notification_group_disbanded_Prompt= +notification_group_disbanded_Title=GRUPPE AUFGELÖST +notification_hud_respawn_medbed_clearedbyowner=ICU-Einstellungen vom Besitzer gelöscht +notification_hud_respawn_medbed_outofrange=Bevorzugte Intensivstation außerhalb der Reichweite +notification_hud_respawn_medbed_unavailable=Bevorzugte Intensivstation nicht verfügbar +notification_inventory_restrictedItems_ItemsRemoved=Automatisch gespeicherte Gegenstände (werden beim Beenden zurückgegeben) +notification_invite_declined_Desc=%s +notification_invite_declined_Prompt=Einverstanden... +notification_invite_declined_Title=Einladung abgelehnt +notification_invite_failed_Desc=%s +notification_invite_failed_Prompt= +notification_invite_failed_Title=Einladung fehlgeschlagen +notification_invite_friend_added_desc= +notification_invite_friend_added_prompt= +notification_invite_friend_added_title=FREUND HINZUGEFÜGT +notification_invite_friend_request_declined_desc= +notification_invite_friend_request_declined_prompt= +notification_invite_friend_request_declined_title=Freundschaftsanfrage abgelehnt +notification_invite_friend_request_received_desc= +notification_invite_friend_request_received_prompt=Zu Freunden hinzufügen? +notification_invite_friend_request_received_title=Freundschaftsanfrage +notification_invite_lobby_Desc=%s +notification_invite_lobby_Prompt=Einladung annehmen? +notification_invite_lobby_Title=Zur Lobby eingeladen +notification_invite_received_Desc=%s +notification_invite_received_Prompt=Einladung annehmen? +notification_invite_received_Title=Partyeinladung erhalten +notification_invite_sent_Desc=%s +notification_invite_sent_Prompt=Warten auf Antwort +notification_invite_sent_Title=Einladung versendet +notification_invite_sent_to_target_Desc=%s +notification_invite_sent_to_target_Prompt=Warten auf Antwort +notification_invite_sent_to_target_Title=Einladung versendet an +notification_invite_timeout_Desc=%s +notification_invite_timeout_Prompt= +notification_invite_timeout_Title=Einladung abgelaufen +notification_leader_changed_Desc=%s +notification_leader_changed_Prompt= +notification_leader_changed_Title=Neuer Gruppenleiter +notification_leader_toPU_Desc=Initiiert von %s +notification_leader_toPU_Prompt=Gruppe in PU beitreten? +notification_leader_toPU_Title=Gruppe startet +notification_local_player_joined_Desc=%s +notification_local_player_joined_Prompt= +notification_local_player_joined_Title=Du bist beigetreten +notification_local_player_joined_auto_Desc=%s +notification_local_player_joined_auto_Prompt= +notification_local_player_joined_auto_Title=Neues Mitglied beigetreten +notification_local_player_kicked_Desc=%s +notification_local_player_kicked_Prompt= +notification_local_player_kicked_Title=Mitglied entfernt +notification_local_player_left_Desc=%s +notification_local_player_left_Prompt= +notification_local_player_left_Title=Ein Mitglied ist gegangen +notification_member_joined_Desc=%s +notification_member_joined_Prompt= +notification_member_joined_Title=Neues Mitglied beigetreten +notification_member_kicked_Desc=%s +notification_member_kicked_Prompt= +notification_member_kicked_Title=Mitglied entfernt +notification_member_left_Desc=%s +notification_member_left_Prompt= +notification_member_left_Title=Ein Mitglied ist gegangen +notification_party_launch_accepted_Desc=%s +notification_party_launch_accepted_Prompt= +notification_party_launch_accepted_Title=Gruppenstart akzeptiert +notification_party_launch_already_in_session_Desc=Gruppe bereits in deiner Sitzung +notification_party_launch_already_in_session_Prompt= +notification_party_launch_already_in_session_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_declined_Prompt= +notification_party_launch_declined_Title=Gruppenstart abgelehnt +notification_party_launch_failed_Desc= +notification_party_launch_failed_Prompt= +notification_party_launch_failed_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_full_Desc=Nicht genügend Platz für die Gruppe +notification_party_launch_full_Prompt= +notification_party_launch_full_Title=Sitzung voll +notification_party_launch_not_in_party_Desc=Du bist kein Gruppenmitglied +notification_party_launch_not_in_party_Prompt= +notification_party_launch_not_in_party_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_not_in_session_Desc=Nicht in einer Sitzung +notification_party_launch_not_in_session_Prompt= +notification_party_launch_not_in_session_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_not_leader_Desc=Du bist kein Gruppenleiter +notification_party_launch_not_leader_Prompt= +notification_party_launch_not_leader_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_launch_sent_Desc=Benachrichtigung an Mitglieder gesendet +notification_party_launch_sent_Prompt= +notification_party_launch_sent_Title=Gruppenstart gesendet +notification_party_launch_session_not_found_Desc=Sitzung nicht gefunden +notification_party_launch_session_not_found_Prompt= +notification_party_launch_session_not_found_Title=Gruppenstart fehlgeschlagen +notification_party_member_started_QT_to_you=%s hat mit dem QT zu Ihrem aktuellen Standort begonnen. +notification_party_session_full_Desc=Der Beitritt zur Gruppe ist nicht möglich +notification_party_session_full_Prompt= +notification_party_session_full_Title=Sitzung voll +notification_prompt_accept=DRÜCKE "%s" ZUM AKZEPTIEREN +notification_prompt_decline=DRÜCKE "%s" ZUM ABLEHNEN +notification_prompt_dismiss=DRÜCKE "%s" ZUM SCHLIEßEN +notification_recovery_joinlast_failed_Desc=Sitzung nicht gefunden +notification_recovery_joinlast_failed_Prompt= +notification_recovery_joinlast_failed_Title=Beitritt zur Sitzung fehlgeschlagen +notification_recovery_joinlastsession_Desc=Stellen Sie die Verbindung zur vorherigen Sitzung wieder her +notification_recovery_joinlastsession_Prompt=Jetzt beitreten? +notification_recovery_joinlastsession_Title=Der letzten Sitzung beitreten +openbounty_desc=~mission(Contractor|OpenBountyDescription) +openbounty_from=~mission(Contractor|OpenBountyFrom) +openbounty_obj_long_01=Finde Verbrecher mit einem CrimeStat und erledige sie. Kriminelle, die Teil eines bezahlten Auftrags sind, zählen nicht. +openbounty_obj_short_01=Eliminierte Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStatAll) +openbounty_subobj_01a=Eliminierte CS1-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat1) +openbounty_subobj_01b=Eliminierte CS2-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat2) +openbounty_subobj_01c=Eliminierte CS3-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat3) +openbounty_subobj_01d=Eliminierte CS4-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat4) +openbounty_subobj_01e=Eliminierte CS5-Verbrecher: ~mission(TotalNeutralizedCrimeStat5) +openbounty_title=~mission(Contractor|OpenBountyTitle) +operatorMode_AirTrafficController,P=Fluglotse +operatorMode_AirTrafficController_Navigation=Fluglotsen (NAV) +operatorMode_AirTrafficController_SCM,P=Fluglotse (SCM) +operatorMode_AirTrafficController_Short=ATC +operatorMode_Combat,P=Waffen +operatorMode_Combat_Navigation=Waffen (NAV) +operatorMode_Combat_SCM,P=Waffen (SCM) +operatorMode_Combat_Short=GUNS +operatorMode_Flight,P=Flug +operatorMode_Flight_Navigation=Flug (NAV) +operatorMode_Flight_SCM,P=Flug (SCM) +operatorMode_Flight_Short=FLUG +operatorMode_Inactive,P=Inaktiv +operatorMode_Inactive_Navigation=Inaktiv (NAV) +operatorMode_Inactive_SCM,P=Inaktiv (SCM) +operatorMode_Inactive_Short=NONE +operatorMode_Mining,P=Bergbau +operatorMode_Mining_Navigation=Bergbau (NAV) +operatorMode_Mining_SCM,P=Bergbau (SCM) +operatorMode_Mining_Short=MNG +operatorMode_Missile,P=Rakete +operatorMode_Missile_Navigation=Rakete (NAV) +operatorMode_Missile_SCM,P=Rakete (SCM) +operatorMode_Missile_Short=MISL +operatorMode_None,P=Keine +operatorMode_None_Navigation=Keine (NAV) +operatorMode_None_SCM,P=Keine (SCM) +operatorMode_None_Short=NONE +operatorMode_QuantumNavigation,P=Quantum-Navigation +operatorMode_QuantumNavigation_Navigation=Quantum-Navigation (NAV) +operatorMode_QuantumNavigation_SCM,P=Quantum-Navigation (SCM) +operatorMode_QuantumNavigation_Short=QTM +operatorMode_Refuel,P=Auftanken +operatorMode_Refuel_Navigation,P=Auftanken (NAV) +operatorMode_Refuel_SCM,P=Auftanken (SCM) +operatorMode_Refuel_Short=AUFT +operatorMode_Salvage,P=Bergung +operatorMode_Salvage_Navigation=Bergung (SCM) +operatorMode_Salvage_SCM,P=Bergung (NAV) +operatorMode_Salvage_Short=SLVG +operatorMode_Scanning,P=Scannen +operatorMode_Scanning_Navigation=Scannen (NAV) +operatorMode_Scanning_SCM,P=Scannen (SCM) +operatorMode_Scanning_Short=SCAN +operatorMode_Turret,P=Turm +operatorMode_Turret_Navigation=Turm (NAV) +operatorMode_Turret_SCM,P=Turm (SCM) +operatorMode_Turret_Short=GSZ +outlawsweep_combatpay_0001=Zusätzlich zur normalen Auftragszahlung, wird für jeden Kämpfer, den Sie erfolgreich töten, ein Bonus ausgegeben. +outlawsweep_combatpay_0002=Leider konnten wir die Größe der Streitmacht, gegen die Sie antreten werden, nicht bestimmen, werden Ihnen aber für jeden Feind, mit dem Sie erfolgreich fertig werden, eine Gefahrenzahlung zahlen. +outlawsweep_combatpay_0003=Mir wurde auch die Freigabe erteilt, Gefahrenzulagen auszugeben, die sich für jeden Verbrecher, den du erledigst, staffelt. +outlawsweep_combatpay_0004=Und um Ihre Frage vorab zu beantworten: Ja, zusätzlich zur normalen Pauschalgebühr wird für jeden Feind, den Sie vom Standort beseitigen, eine Hazard Pay-Gebühr ausgezahlt. +outlawsweep_desc_0001=Es ist gerade die Nachricht eingetroffen, dass eine Gruppe, die mit der berüchtigten ~mission(Client)-Bande in Verbindung steht, bei ~mission(Location) gesichtet wurde. Während ihre Absichten ungewiss bleiben, sind wir uns alle einig, dass es zu gefährlich ist, ihnen zu erlauben, die Missetaten zu begehen, die sie begehen wollen.\n\nCrusader bildet so schnell wie möglich ein Kampfreaktionsteam. Schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen, und machen Sie sich im Handumdrehen auf den Weg zu ~mission(Location). ~mission(CombatPay)Und bitte versuchen Sie, auf Nummer sicher zu gehen!\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +outlawsweep_desc_0002=Die Outlaws, die als Mitglieder von ~mission(Client) identifiziert wurden, wurden dabei beobachtet, wie sie eine ~mission(Location) infiltrierten. Wir sind schon seit einiger Zeit auf der Suche nach diesen besonderen bösen Eiern, und wie Sie sich vorstellen können, ist "~mission(Contractor)" sehr daran interessiert, ein Team zusammenzustellen, das sich mit ihnen befasst. ~mission(CombatPay)\n\nWenn Sie interessiert sind, schnappen Sie sich die Ausrüstung, die Sie brauchen, und legen Sie los. Es wäre großartig, wenn wir die ganze Sache so schnell und sicher wie möglich regeln könnten.\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Bautista\nID# 948J030K +outlawsweep_desc_0003=Bewaffnete Mitglieder einer lokalen kriminellen Gruppe von ~mission(Client), wurden bei ~mission(Location) gesehen. Wir können nur davon ausgehen, dass ihre Absichten feindselig sind, also wird ein kleines Team zusammengestellt, um sie zu vertreiben. ~mission(CombatPay)\n\nDa wir nun nicht wollen, dass sie uns entkommen, dachten wir, dass es klug wäre, alle Operators in der Gegend zu kontaktieren, unabhängig von ihren Fähigkeiten oder ihrer Erfolgsbilanz. Wenn Sie verfügbar sind - und ich gehe davon aus - beeilen Sie sich und schnappen Sie sich Ihre Ausrüstung. Der Tag der Abrechnung dieser ~mission(Client) ist längst überfällig.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +outlawsweep_desc_0004=Vor wenigen Augenblicken erhielten wir einen Hinweis, dass mehrere Mitglieder der Outlaw-Organisation ~mission(Client) bei ~mission(Location) gemeldet wurden. Es ist wichtig, dass wir sie stoppen, bevor sie weitere kriminelle Handlungen begehen können.\n\nZu diesem Zweck stellen wir eine Gruppe bewaffneter und geschulter Mitarbeiter zusammen, die vorgehen und das Gelände sichern. ~mission(CombatPay)Von Auftragnehmern wird erwartet, dass sie ihre eigenen Transportmittel und Waffen bereitstellen. Ich denke, das sollte ich nicht sagen, aber Sie wären überrascht, wie viele sogenannte "Profis" einen Auftrag annehmen, weil sie denken, sie könnten sich etwas von uns leihen. Als nächstes werden sie uns bitten, auch für sie den Abzug zu drücken.\n\n\nAUFTRAG AUTORISIERT VON:\nKontaktoffizier Gibbs\nID# 91G66BW0 +outlawsweep_obj_long_01=Begeben Sie sich zu der Stelle, an der die Feinde gesichtet wurden. +outlawsweep_obj_long_02=Befreien Sie den Standort von Feinden. +outlawsweep_obj_long_03=Bekämpfe und eliminiere Feinde, um Hazard Pay zu erhalten. +outlawsweep_obj_marker_01=Gegner +outlawsweep_obj_marker_02=Gegner +outlawsweep_obj_short_01=Begeben Sie sich zum Standort +outlawsweep_obj_short_02=Alle Feinde beseitigen +outlawsweep_obj_short_03=Bonus für Gefahrenzulage +outlawsweep_title_0001=Known Criminals Sighted +outlawsweep_title_0002=Criminal Activity in Progress +outlawsweep_title_0003=Wanted Criminals Spotted +outlawsweep_title_0004=Report of Hostile Activity +outpost_repair_desc=~mission(Description) +outpost_repair_desc_0001=Hey, wir haben ein paar Stromprobleme in einem unserer Außenpostengebäude und könnten wirklich einen qualifizierten Elektrotechniker gebrauchen, der ein Ersatzgerät bringt und installiert. ~mission(Timed)Danke. +outpost_repair_desc_0002=Ich bin mir nicht sicher, ob es an den aktuellen Wetterbedingungen lag oder ob es sich einfach um normale Abnutzung handelt, aber eines unserer Gebäude hat schwerwiegende Stromprobleme. Sie möchten einen Techniker beauftragen, der das Problem beurteilt und die erforderlichen Wartungsarbeiten durchführt. ~mission(Timed) Von Ihnen wird erwartet, dass Sie Ihre Reise selbst koordinieren und alle benötigten Ersatzteile mitbringen. +outpost_repair_desc_0003=Ein Gebäude bei ~mission(Destination) muss aufgrund von Stromproblemen gewartet werden und ein Techniker wird benötigt, um die Reparaturen vor Ort durchzuführen. Bitte denken Sie daran, benötigte Materialien oder Ersatzteile mitzubringen, da wir diese nicht zur Verfügung stellen können. ~mission(Timed) +outpost_repair_desc_0004=Haben Sie Erfahrungen mit Stromleitungen, Außenposten oder allgemeiner elektrischer Wartung? Wenn ja, dann sind Sie vielleicht genau das Richtige, um uns bei der Lösung eines Problems zu helfen, das wir an ~mission(Destination) hatten. Benötigen Sie einen Selbststarter, um alle notwendigen Ersatzmaterialien zu beschaffen und dann alle erforderlichen Reparaturen durchzuführen. ~mission(Timed)Zahlung nach Abschluss. Von Ihnen wird erwartet, dass Sie für Ihre Nebenkosten selbst aufkommen. +outpost_repair_desc_0005=Okay, das wird langsam frustrierend. Wir haben versucht, dieses elektrische Problem bei ~mission(Destination) selbst in den Griff zu bekommen, aber nichts scheint es zu beheben. Ich schätze, es ist an der Zeit zuzugeben, dass wir möglicherweise Hilfe von außen brauchen. Wir hoffen, jemanden zu finden, der die benötigten Ersatzteile liefern und uns dabei helfen kann, das Problem ein für alle Mal herauszufinden. ~mission(Timed) +outpost_repair_desc_0006=Auf der Suche nach jemandem, der eine Ersatzbatterie nach ~mission(Destination) mitbringt und installiert. ~mission(Timed)Vorkenntnisse mit solchen Dingen sind von Vorteil. Beachten Sie, dass der Mond, auf dem wir uns befinden, möglicherweise andere Schwerkraftbedingungen aufweist, als Sie es bei Ihrer Arbeit gewohnt sind. +outpost_repair_from=~mission(Contractor) +outpost_repair_obj_long_01=Besorgen Sie sich die Ersatzbatterie, die zur Reparatur des Außenpostens benötigt wird. +outpost_repair_obj_long_02=Begeben Sie sich zur Reparaturstelle bei ~mission(Destination). +outpost_repair_obj_long_03=Stellen Sie die Stromversorgung von ~mission(Destination) mit der Ersatzbatterie wieder her. +outpost_repair_obj_marker_01=Batterie +outpost_repair_obj_marker_02=Reparaturstelle +outpost_repair_obj_marker_03=Batterie ersetzen +outpost_repair_obj_short_01=Besorgen Sie sich eine Ersatzbatterie +outpost_repair_obj_short_02=Begib dich zur Reparaturstelle +outpost_repair_obj_short_03=Stellen Sie die Energie wieder her +outpost_repair_timed_0001=Wir haben es sehr eilig, das Problem zu lösen. Wir freuen uns über alles, was Sie tun können, um die Dinge zu beschleunigen.  +outpost_repair_timed_0002=Dies ist eine ziemlich dringende Anfrage, da wir nicht mit voller Kapazität arbeiten können, bis das Problem behoben ist.  +outpost_repair_timed_0003=Je länger dieses Problem unbehandelt bleibt, desto größer wird es. Es wäre toll, wenn dies früher als später erledigt würde.  +outpost_repair_timed_0004=Wir haben ein paar dringende Fristen vor uns, also stehen wir vor ziemlich großen Kopfschmerzen, wenn wir uns nicht so schnell wie möglich darum kümmern.  +outpost_repair_timed_0005=Wir möchten nicht, dass Sie sich beeilen oder schlampig arbeiten oder so etwas, aber wenn es eine Möglichkeit gibt, die Dinge zu beschleunigen, würde uns das enorm helfen.  +outpost_repair_title=~mission(Title) +outpost_repair_title_0001=Outpost Repair +outpost_repair_title_0002=Onsite Repair & Installation +outpost_repair_title_0003=Electrical Issues +outpost_repair_title_0004=Power Problems +outpost_repair_title_0005=Electrical Technician Needed +outpost_repair_title_0006=Repair Technician Wanted +outpost_repair_title_0007=Repair Request +p_protectandresupply_PreXeno_desc,P=Achtung CDF-Freiwillige, die XenoThreat hat endlich ihren Angriff auf die INS-Jericho-Station in Stanton gestartet.\n\nDie Navy hat CDF-Kräfte angefordert, um bei der Bekämpfung der XenoThreat-Kräfte in diesem Gebiet zu helfen und/oder Vorräte aus dem Wrack zu bergen und sicher zur Jericho-Station zu bringen.\n\nDie Navy hat ein gemeinschaftliches Budget bereitgestellt, um die Verteilung der Bezahlung zu regeln. Dieses wird unter allen CDF-Freiwilligen in festgelegten Abständen verteilt. Ein Indikator wird auf Ihrem HUD erscheinen, um diese Auszahlungen zu dokumentieren.\n\nBitte beachten Sie, dass die Materialien sehr flüchtig sind, wenn sie nicht richtig gehandhabt werden. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Materialien transportieren:\n• Zeta-Prolanid baut sich mit der Zeit ab, bis es sich vollständig auflöst.\n• AcryliPlex Composite wird bei Beschädigung explosionsartig instabil.\n• Diluthermex setzt einen zerstörerischen Energieimpuls frei, wenn es Quantenreisen ausgesetzt wird.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur CDF und wird die Operation leiten. +p_protectandresupply_PreXeno_title=Overdrive Initative: Xenothreat Ambush - Support Needed +p_protectandresupply_desc=*ZUR SOFORTIGEN SYSTEMWEITEN VERÖFFENTLICHUNG*\n\nAchtung, XenoThreat-Streitkräfte haben damit begonnen, Schiffe eines imperialen Versorgungskonvoys zu überfallen, die lebenswichtige Vorräte auf dem Weg zur INS Jericho-Station im Stanton-System transportieren. Die Navy bittet die UEE-Verteidigungsstreitkräfte (CDF) um Unterstützung bei der Bergung dieser Vorräte aus den Wracks und ihrer sicheren Lieferung an die Jericho-Station. Alle verfügbaren Freiwilligen der CDF werden zur Unterstützung aufgerufen.\n\nBitte beachten Sie, dass die Vorräte bei unsachgemäßer Handhabung hochgradig instabil sind. Seien Sie beim Transport dieser Materialien vorsichtig:\n• Zeta-Prolanid zersetzt sich mit der Zeit, bis es vollständig zerfällt.\n• AcryliPlex-Verbundwerkstoff wird bei Beschädigung explosionsartig instabil.\n• Diluthermex setzt bei Quantensprüngen einen zerstörerischen Energieimpuls frei.\n\nAußerdem könnten sich im Gebiet noch XenoThreat-Feindlichkeiten aufhalten, seien Sie also vorsichtig. CDF-Freiwillige mit Kampferfahrung werden ebenfalls dringend gebeten, sich an der Sicherung dieser Gebiete vor verbliebenen XenoThreat-Streitkräften zu beteiligen.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur CDF und wird die Operation leiten. +p_protectandresupply_desc_v2=*ZUR SOFORTIGEN SYSTEMWEITEN VERÖFFENTLICHUNG*\n\nAchtung, Streitkräfte der XenoThreat haben begonnen, Konvoischiffe der Marine, die lebenswichtige Vorräte transportieren, auf dem Weg zur Station INS Jericho im Stanton System zu überfallen. Die Navy hat die CDF-Kräfte gebeten, bei der Bergung dieser Vorräte aus dem Wrack zu helfen und sie sicher zur Jericho-Station zu bringen.\n\nDie Navy hat ein gemeinschaftliches Budget bereitgestellt, um die Verteilung der Bezahlung zu regeln. Dieses wird unter allen CDF-Freiwilligen in festgelegten Abständen verteilt. Ein Indikator wird auf Ihrem HUD erscheinen, um diese Auszahlungen zu dokumentieren.\n\nBitte beachten Sie, dass einige dieser Materialien sehr flüchtig sind, wenn sie nicht richtig gehandhabt werden. Seien Sie beim Transport dieser Materialien vorsichtig:\n• Zeta-Prolanid zersetzt sich mit der Zeit, bis es sich vollständig auflöst.\n• AcryliPlex Composite wird explosiv instabil, wenn es beschädigt wird.\n• Diluthermex setzt einen zerstörerischen Energieimpuls frei, wenn es einer Quantenreise ausgesetzt wird.\n\nAußerdem sind die DynaFlex-Vorräte, die während des Angriffs verloren gingen, zwar nicht mehr so flüchtig, werden aber von der Marine immer noch dringend benötigt, um die Reparaturen an der Javelin abzuschließen, und sollten vorrangig geborgen werden.\n\nAußerdem könnten sich immer noch Feinde der XenoThreat in der Gegend aufhalten, seien Sie also vorsichtig. CDF-Freiwillige mit Kampferfahrung werden ebenfalls dringend gebeten, dazu beizutragen, diese Gebiete vor verweilenden XenoThreat-Kräften zu sichern.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur CDF und wird die Operation leiten. +p_protectandresupply_from=INITIATIVE DER CIVILIAN DEFENSE FORCE +p_protectandresupply_obj_display_01=Melden Sie sich zum Dienst +p_protectandresupply_obj_display_02=Melden Sie sich an der Absturzstelle +p_protectandresupply_obj_display_03=Vorräten beschaffen oder XenoThreat abwehren +p_protectandresupply_obj_display_03a=Zeta-Prolanide (~mission(Supply1RecoveredTotal) / ~mission(Supply1ToRecover)) AcryliPlex (~mission(Supply2RecoveredTotal) / ~mission(Supply2ToRecover)) Diluthermex (~mission(Supply3RecoveredTotal) / ~mission(Supply3ToRecover)) +p_protectandresupply_obj_display_03f=Kampfbelohnung +p_protectandresupply_obj_display_04=Wehren Sie den XenoThreat-Angriff auf die Javelin ab +p_protectandresupply_obj_display_04a=Kampfbelohnung +p_protectandresupply_obj_display_04a_alt=Zahlungsindikator +p_protectandresupply_obj_display_04c=Angedockte Javelin +p_protectandresupply_obj_long_01=Begeben Sie sich zur Navystation INS Jericho, um weitere Befehle zu erhalten. +p_protectandresupply_obj_long_02=Begeben Sie sich zur Absturzstelle, um die Fracht zu bergen. Halten Sie Ausschau nach Feinden in der Umgebung. +p_protectandresupply_obj_long_03=Bergen Sie Vorräte aus dem Wrack und liefern Sie sie an INS Jericho oder bekämpfen Sie XenoThreat-Feinde. +p_protectandresupply_obj_long_03a=Bergen Sie ~mission(Supply1ToRecover) von Zeta-Prolanide. WARNUNG: Zeitkritisch. +p_protectandresupply_obj_long_03b=Bergen Sie ~mission(Supply2ToRecover) von AcryliPlex. WARNUNG: Empfindlich gegen Beschädigungen. +p_protectandresupply_obj_long_03c=Bergen Sie ~mission(Supply3ToRecover) von Diluthermex. WARNUNG: Quantumempfindlich. +p_protectandresupply_obj_long_03d=Sichern Sie die Umgebung der Absturzstelle vor XenoThreat-Streitkräften. +p_protectandresupply_obj_long_03e=Liefern Sie die Ressourcen beim Navy-Quartiermeister an Bord der Jericho-Station ab. +p_protectandresupply_obj_long_04=Schützen Sie die Jericho-Station vor XenoThreat-Streitkräften. +p_protectandresupply_obj_marker_01=Zum Dienst melden +p_protectandresupply_obj_marker_02=Absturzstelle +p_protectandresupply_obj_marker_03e1=Zur Jericho-Station liefern +p_protectandresupply_obj_marker_03e2=Landezone +p_protectandresupply_obj_marker_03e3=Am Terminal abgeben +p_protectandresupply_obj_marker_03e4=Versorgungsschiff +p_protectandresupply_obj_marker_03e5=Versorgungsschiff finden +p_protectandresupply_obj_marker_04=XenoThreat Idris +p_protectandresupply_obj_short_01=Melden Sie sich bei der Navystation Jericho +p_protectandresupply_obj_short_02=Vorräte bergen oder XenoThreat bekämpfen +p_protectandresupply_obj_short_03=Vorräte aus dem Wrack bergen +p_protectandresupply_obj_short_03d=Kampfunterstützung für Bergungsschiffe bereitstellen +p_protectandresupply_obj_short_03e=Vorräte zur Jericho-Station liefern +p_protectandresupply_obj_short_04=XenoThreat-Angriff abwehren +p_protectandresupply_title=CDF ALERT: Xenothreat Ambush - Support Needed +p_protectandresupply_wreck_000=Überreste +p_protectandresupply_wreck_001=Versorgungsschiff Alpha +p_protectandresupply_wreck_002=Versorgungsschiff Bravo +p_protectandresupply_wreck_003=Versorgungsschiff Charlie +p_protectandresupply_wreck_004=Versorgungsschiff Delta +p_protectandresupply_wreck_005=Versorgungsschiff Echo +p_protectandresupply_wreck_006=Versorgungsschiff Foxtrot +p_protectandresupply_wreck_007=Versorgungsschiff Golf +p_protectandresupply_wreck_008=Versorgungsschiff Hotel +p_protectandresupply_wreck_009=Versorgungsschiff India +p_protectandresupply_wreck_010=Versorgungsschiff Juliet +p_protectandresupply_wreck_011=Versorgungsschiff Kilo +p_protectandresupply_wreck_012=Versorgungsschiff Lima +p_protectandresupply_wreck_013=Versorgungsschiff Mike +p_protectandresupply_wreck_014=Versorgungsschiff November +p_protectandresupply_wreck_015=Versorgungsschiff Papa +p_protectandresupply_wreck_016=Versorgungsschiff Oscar +p_protectandresupply_wreck_017=Versorgungsschiff Quebec +p_protectandresupply_wreck_018=Versorgungsschiff Romeo +p_protectandresupply_wreck_019=Versorgungsschiff Sierra +p_protectandresupply_wreck_020=Versorgungsschiff Tango +p_protectandresupply_wreck_021=Versorgungsschiff Uniform +p_showdown_PreXeno_desc=Achtung! Die Navy-Streitkräfte haben sich für den finalen Angriff der XenoThreat neu formiert. Die Navy hat offiziell alle CDF-Freiwilligen gebeten, Kampfunterstützung bei diesem letzten Vorstoß zur Sicherung unseres Systems zu leisten. Dies schließt Freiwillige ein, die nicht an der Overdrive-Initiative teilgenommen haben.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur CDF und wird die Operation leiten.\n\nBei Erfolg wird diese Overdrive-Initiative-Serie abgeschlossen und du erhältst temporären Zugriff auf die F7A Hornet oder ein kostenloses Upgrade, wenn du bereits eine F7C besitzt. +p_showdown_PreXeno_title=Overdrive Initative: Attack on XenoThreat +p_showdown_desc=ZUR SOFORTIGEN SYSTEMWEITEN VERÖFFENTLICHUNG\n\nAchtung, die Navy-Streitkräfte haben sich für einen letzten Angriff auf die XenoThreat-Verbrecher versammelt, die das Stanton-System heimgesucht hat. Die Navy hat offiziell alle CDF-Freiwilligen gebeten, bei diesem letzten Vorstoß zur Sicherung unseres Systems Kampfunterstützung zu leisten.\n\nSAIC Rowena Dulli von der Advocacy ist die offizielle Verbindungsoffizierin zur CDF und wird die Operation leiten. +p_showdown_from=INITIATIVE DER CIVILIAN DEFENSE FORCE +p_showdown_obj_display_00=Schütze die Javelin während der Startvorbereitung. +p_showdown_obj_display_01=Zum Kampf melden +p_showdown_obj_display_02=XenoThreat abwehren +p_showdown_obj_display_02A=Idris boarden und XenoThreat-Anführer neutralisieren +p_showdown_obj_display_02B=Idris zerstören +p_showdown_obj_long_00=Schütze die Javelin bei INS Jericho, während sie sich auf den Start vorbereitet +p_showdown_obj_long_01=Melde dich zum finalen Showdown gegen die Streitkräfte von XenoThreat +p_showdown_obj_long_02=Wehre XenoThreat ab, indem du ihre Großkampfschiffe und Unterstützungsjäger zerstörst +p_showdown_obj_long_02A=Idris boarden und XenoThreat-Anführer neutralisieren +p_showdown_obj_long_02B=Idris zerstören und alle unterstützenden XenoThreat-Schiffe +p_showdown_obj_marker_00=Javelin +p_showdown_obj_marker_01=Wrack-Position +p_showdown_obj_marker_02=XenoThreat-Großkampfschiff +p_showdown_obj_marker_03=XenoThreat-Großkampfschiff +p_showdown_obj_short_00=Schütze die Javelin während der Startvorbereitung. +p_showdown_obj_short_01=Kampfbericht +p_showdown_obj_short_02=Showdown mit den XenoThreat-Einheiten +p_showdown_obj_short_02A=Idris boarden und XenoThreat-Anführer neutralisieren +p_showdown_obj_short_02B=Idris zerstören +p_showdown_title=CDF ALERT: Attack on XenoThreat +panel_call=RUFEN +panel_close=ZU +panel_down=RUNTER +panel_lock=GESPERRT +panel_open=OFFEN +panel_up=HOCH +pause_Cancel=Abbrechen +pause_ChromaticAberration=Chromatische Aberration +pause_CommsWizard_CameraSetup=Kamera Einstellung +pause_CommsWizard_FPS=FPS +pause_CommsWizard_FeedUnavailable=Feed nicht verfügbar +pause_CommsWizard_HeadtrackingSetup=Head-Tracking Einstellung +pause_CommsWizard_Recording=Aufzeichnung +pause_CommsWizard_SelectCamera=Wähle ein Videoaufzeichnungsgerät aus +pause_CommsWizard_SelectHeadtrackingSource=Wähle eine Head-Tracking-Quelle aus +pause_CommsWizard_SelectMicrophone=Wähle ein Audioaufnahmegerät aus +pause_CommsWizard_SetMicrophoneVolume=Lautstärke für die Audioaufnahme festlegen +pause_CommsWizard_Test=Mikrofon testen +pause_CommsWizard_VoiceSetup=Einrichtung der Audiokommunikation +pause_Confirm=BESTÄTIGEN +pause_FilmGrain=Filmkörnung +pause_ForegroundMainMenuButtonAc=ARENA-COMMANDER +pause_ForegroundMainMenuButtonBack=FORTSETZEN +pause_ForegroundMainMenuButtonEA=ELEKTRONISCHER ZUGRIFF +pause_ForegroundMainMenuButtonExit=SPIEL BEENDEN +pause_ForegroundMainMenuButtonExitToMenu=ZURÜCK ZUM MENÜ +pause_ForegroundMainMenuButtonFrontend=Nutzerinterface +pause_ForegroundMainMenuButtonHangar=BEGIB DICH ZUM HANGAR +pause_ForegroundMainMenuButtonOptions=OPTIONEN +pause_ForegroundMainMenuButtonReturnToGame=ZURÜCK ZUM SPIEL +pause_ForegroundMainMenuButtonTutorial=GRUNDLAGEN-TRAINING +pause_ForegroundMainMenuButtonUniverse=UNIVERSE +pause_ForegroundMainMenuScreenDesc= +pause_ForegroundMainMenuScreenName=HAUPTMENÜ +pause_ForegroundOptionMenuButtonApply=ANWENDEN +pause_ForegroundOptionMenuButtonAudio=AUDIO +pause_ForegroundOptionMenuButtonBack=ZURÜCK +pause_ForegroundOptionMenuButtonCommsSettings=COMMS, FOIP & HEAD TRACKING +pause_ForegroundOptionMenuButtonControls=STEUERUNGEN +pause_ForegroundOptionMenuButtonGameSettings=SPIELEINSTELLUNGEN +pause_ForegroundOptionMenuButtonGraphics=GRAFIK +pause_ForegroundOptionMenuButtonKeyBinding=TASTENBELEGUNG +pause_ForegroundOptionMenuButtonOption=Optionstest +pause_ForegroundOptionMenuButtonReset=RESET +pause_ForegroundOptionMenuScreenDesc= +pause_ForegroundOptionMenuScreenName=EINSTELLUNGEN +pause_KeybindingConfirmPopUpTitle=Diese Tastenbelegung wird bereits verwendet. Ist das in Ordnung? +pause_MotionBlur=Bewegungsunschärfe +pause_No=Nein +pause_OptionChangeWaitPopUpText=Die neue Auswahl wird angewendet +pause_OptionChangeWaitPopUpTextRevert=Möchtest du die neue Auswahl beibehalten? Die Änderung wird in %i %s automatisch rückgängig gemacht +pause_OptionChangeWaitPopUpTitle=BITTE WARTEN +pause_OptionChangeWaitPopUpTitleRevert=TASTENBELEGUNG ANGEWENDET +pause_OptionsABToggle=Afterburner umschalten +pause_OptionsAudioCameraShakeStrength=Audiogesteuertes Kameraschaukeln +pause_OptionsAudioFullShipVerbosity=Voll +pause_OptionsAudioHighShipVerbosity=Hoch +pause_OptionsAudioIgnoreWindowFocus=Audio abspielen, wenn das Spiel im Hintergrund läuft +pause_OptionsAudioLowShipVerbosity=Niedrig +pause_OptionsAudioMediumShipVerbosity=Mittel +pause_OptionsAudioPanningRule=Geräteoptimierung +pause_OptionsAudioPanningRuleHeadphones=Kopfhörer +pause_OptionsAudioPanningRuleSpeakers=Lautsprecher +pause_OptionsAudioShipVerbosityOff=Aus +pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTarget=Vehicles - Zielsetzung - Auto. Zoom bei gesperrtem Ziel aktivieren +pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTargetStrength=Vehikel - Zielsetzung - Max. automatische Zoomstufe +pause_OptionsBombsDesiredImpactPointContextualLookDirection=Blickrichtung nur beim freien Umsehen +pause_OptionsBombsDesiredImpactPointDirection=Bomben - Gewünschte Auftreffpunktrichtung +pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseFixedAim=Feste Zielrichtung immer +pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseLookDirection=Blickrichtung immer +pause_OptionsBrakeBoost=Leertaste zum Boosten nutzen +pause_OptionsBrightness=Helligkeit (SDR) +pause_OptionsCalibrate=Kalibrieren +pause_OptionsCalibrateFOIP=Faceware - FOIP kalibrieren (Kamera muss verbunden sein!) +pause_OptionsCalibrateFOIPDesc=Kalibriert die Kamera neu, wenn Faceware verwendet wird. +pause_OptionsCameraSpringMovement=Federnde Kamerabewegung +pause_OptionsCinematicCameras=Kinokameras +pause_OptionsCockpitAudioSubtitles=Cockpit-Audio-Untertitel +pause_OptionsCommsCallsNotifications=Soziales - Comms Anrufbenachrichtigungen +pause_OptionsCommsCallsNotifications_Anyone=Von jedem +pause_OptionsCommsCallsNotifications_FriendsOnly=Nur von Freunden +pause_OptionsComstabDefaultOn=Flug - COMSTAB ist standardmäßig aktiviert +pause_OptionsContextualDialogSubtitles=Untertitel für kontextbezogene Dialoge +pause_OptionsContrast=Kontrast (SDR) +pause_OptionsControlHints=Hinweise zur Bedienung/Steuerung anzeigen +pause_OptionsCoupledDefaultOn=Flug - Gekoppelten Modus standardmäßig aktiviert +pause_OptionsCoupledToggle=Flug - Kopplungsmodus (Toggle) +pause_OptionsCrosshairMode=Fadenkreuz-Modus +pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOff=Immer Aus +pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOn=Immer Ein +pause_OptionsCrosshairMode_InCombat=Nur im Gefecht +pause_OptionsCrosshairOpacity=Fadenkreuz-Deckkraft +pause_OptionsCrouchToggle=Hocken (Toggle) +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations,P=Soziales - Benachrichtigung zu Geldüberweisung +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_Anyone=Von jedem +pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_FriendsOnly=Nur von Freunden +pause_OptionsDefaultConvergenceDistance=Vehikel - Waffen - Standard-Konvergenz-Distanz +pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeAuto=Auto +pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeFixed=Fixiert +pause_OptionsDefualtWeaponsGimbalModeManual=Manuell +pause_OptionsDisableGsafeBoost=Flug - GSafe - Deaktivieren beim Boosten +pause_OptionsDisableVOIP=VOIP AUS +pause_OptionsDynamicRange=Dynamikumfang +pause_OptionsEnableCombatMusic=Musik während des Kampfes +pause_OptionsEnableDirectThrottle=Direkten Schub aktivieren +pause_OptionsEnableFOIP=Faceware - FOIP (Gesichtsverfolgung) aktivieren +pause_OptionsEnableFOIPDesc=Aktiviert die Gesichtsverfolgung über die Faceware-Technologie. Es muss eine Webcam verbunden sein. +pause_OptionsEnableRaceCommentary=Rennmodus Kommentar +pause_OptionsFOIPEnableFreeLook=Freies Umsehen aktivieren +pause_OptionsFOIPEnableFreeLookOnlyWhileSeated=Freies Umsehen nur im Sitzen aktivieren +pause_OptionsFOV=Sichtbereich (FoV) +pause_OptionsFacewareNotRecommended=CPU-intensiv! +pause_OptionsFacewareRecommended=Empfohlen +pause_OptionsFlashSoundVolume=Lautstärke des Flash-Videotons +pause_OptionsFlightESP=Flug-Zielsetzung E.S.P. +pause_OptionsFlightLagPipReticle=Lag PIP (Fadenkreuz-basierter Vorhaltepunkt) +pause_OptionsFlightLeadPipReticle=Lead PIP (Ziel-basierter Vorhaltepunkt) +pause_OptionsFlightPipReticle=Vehikel - Zielsetzung - PIP-Fadenkreuz +pause_OptionsFlightProximityAssist=Aktiviere Flug-Annäherungshilfe +pause_OptionsFlightProximityAssistEnabled=Flug - Annäherungshilfe standardmäßig aktiviert +pause_OptionsFlightSpacebrakeEngagesBoost=Flug - Spacebrake aktiviert den Boost +pause_OptionsFlightSpeedLimiterDefaultOn=Flug - Geschwindigkeitsbegrenzer standardmäßig EIN +pause_OptionsFoIPCamera=Faceware - Kamera-Auswahl +pause_OptionsFoIPCameraMode=Faceware - Kameragerät (* = empfohlen, MJPG bevorzugen!) +pause_OptionsFoIPCameraModeDesc=Ermöglicht die Auswahl der Kamera sowie Auflösung und FPS. Einträge unter 30 fps, unter 320 Pixel Breite oder über 1920 Pixel Breite werden ausgeschlossen. Je höher die Auflösung und fps sind, desto größer ist die Leistungsauswirkung. +pause_OptionsFoIPCameraRotation=Faceware - Kameradrehung +pause_OptionsFoipPreoptimization=Faceware - Voroptimierung (ausschalten verlangsamt den Prozess!) +pause_OptionsFoipPreoptimizationDesc=Rendert das Bild herunter, bevor die Gesichtsverfolgung ausgeführt wird +pause_OptionsFoipRotation_0=Keine Drehung +pause_OptionsFoipRotation_180=180 Grad +pause_OptionsFoipRotation_270=270 Grad +pause_OptionsFoipRotation_90=90 Grad +pause_OptionsFriendRequests=Soziales - Freundschaftsanfragen +pause_OptionsFriendRequestsNotifications=Soziales - Benachrichtigungen über Freundschaftsanfragen +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Disabled=Deaktiviert +pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Enabled=Aktiviert +pause_OptionsFriendRequests_Disabled=Deaktiviert +pause_OptionsFriendRequests_Enabled=Aktiviert +pause_OptionsFullAudioDynamicRange=Voller Dynamikbereich +pause_OptionsGForceHeadBobAdsModifier=Kopfbewegung durch G-Kräfte - ADS-Modifikator +pause_OptionsGForceHeadBobScale=Durch G-Kräfte ausgelöste Kopfbewegung +pause_OptionsGForceZoomScale=Durch G-Kräfte ausgelöster Afterburner-Zoom +pause_OptionsGamma=Gamma (SDR) +pause_OptionsGraphicsRenderer=Grafik-Renderer +pause_OptionsGraphicsRenderer_Desc=Legt fest, welche Grafik-API für das Rendern verwendet wird (erfordert einen Neustart des Spiels). +pause_OptionsGraphics_RequireRestartText=Änderungen erfordern einen Neustart des Spiels, bevor sie wirksam werden +pause_OptionsGraphics_RequireRestartTitle=NEUSTART ERFORDERLICH +pause_OptionsGroundVehDefualtWeaponsGimbalMode=Vehikel - Boden - Waffen - Gimbalmode - Standard +pause_OptionsGsafeDefaultOn=Flug - G-Safe - Standardmäßig aktiviert +pause_OptionsHDR,P=HDR (Experimentell) +pause_OptionsHDRMaxBrightness,P=HDR Spitzenhelligkeit (Peak) +pause_OptionsHDRReferenceWhite,P=HDR Helligkeit (Ref-Weiß) +pause_OptionsHangar=Hangar +pause_OptionsHeadMotionShake=3rd Person Kameraschaukeln +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareAdaptiveSmoothingThreshold=Head Tracking - Faceware - Glättungsschwelle (Grad) +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareDeadzone=Head Tracking - Faceware - Schwellenwert (Grad) +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareDeadzoneCenter=Head Tracking - Faceware - Vorwärts-Deadzone (Grad) +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareDeadzoneOffset=Head Tracking - Faceware - Tracking-Schwellenwert (Grad) +pause_OptionsHeadTrackingFaceWarePositionMultiplier=Head Tracking - Faceware - Skalierung der Kameraposition in 3rd Person +pause_OptionsHeadTrackingFaceWareSmoothing=Head Tracking - Faceware - Glättungsgeschwindigkeit +pause_OptionsHeadTrackingHoldUseRaw=Head Tracking - Halten - Verwende Raw Device Eingabe (Kalibrierung ignorieren) +pause_OptionsHeadTrackingHoldUseRawDuringHold=Head Tracking - Allg. - Halten - Geräteversatz verwenden +pause_OptionsHeadTrackingInactivityTime=Head Tracking - Allg. - Deaktivieren nach x Sekunden ohne Eingabe +pause_OptionsHeadTrackingPitchMaxAngle=Head Tracking - Faceware - Max. Winkel - Pitch +pause_OptionsHeadTrackingPitchMultiplier=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Pitch +pause_OptionsHeadTrackingPitchSensitivity=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Pitch +pause_OptionsHeadTrackingRollMaxAngle=Head Tracking - Faceware - Max. Winkel - Roll +pause_OptionsHeadTrackingRollMultiplier=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Roll +pause_OptionsHeadTrackingRollSensitivity=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Roll +pause_OptionsHeadTrackingToggleUseRaw=Head Tracking - Toggle - Verwende Raw Device Eingabe (Kalibrierung ignorieren) +pause_OptionsHeadTrackingYawMaxAngle=Head Tracking - Faceware - Max. Winkel - Yaw +pause_OptionsHeadTrackingYawMultiplier=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Yaw +pause_OptionsHeadTrackingYawSensitivity=Head Tracking - Faceware - Empfindlichkeit - Yaw +pause_OptionsHeadtrackingEnableRoll=Head Tracking - Rollen aktivieren (nur im Sitzen) +pause_OptionsHeadtrackingEnableRollFPS=Head Tracking - Allg. - Rollen in FPS aktivieren +pause_OptionsHeadtrackingEnableRollSeat=Head Tracking - Allg. - Rollen in Sitze aktivieren +pause_OptionsHeadtrackingSeatPositionOffsetEnabled=Head Tracking - Allg. - Positionsversatz im Cockpit verwenden +pause_OptionsHeadtrackingSource=Head Tracking - Allgemein - Quelle +pause_OptionsHeadtrackingSourceDebug=Debugging-Gerät +pause_OptionsHeadtrackingSourceDisabled=Deaktiviert - Keine Quelle +pause_OptionsHeadtrackingSourceEyeX=EyeX +pause_OptionsHeadtrackingSourceFaceware=Faceware (FOIP muss aktiviert sein!) +pause_OptionsHeadtrackingSourceHMD=HMD +pause_OptionsHeadtrackingSourceHeadTracker=Proprietäres Gerät (TrackIR usw.) +pause_OptionsHeadtrackingSourceTobii=Tobii +pause_OptionsHeadtrackingSourceTrackIR=TrackIR +pause_OptionsHeadtrackingThirdPersonDisableDuringInventory=Head Tracking - Allg. - Außenansicht - Im Inventar deaktiviert +pause_OptionsHeadtrackingToggleAutoCalibrate=Head Tracking - Allg. - Toggle - Auto. Neukalibrierung +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringADS=Head Tracking - Allg. - Während ADS deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringIM=Head Tracking - Allg. - Toggle - Während Interaktionsmodus deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringMobiGlas=Head Tracking - Allg. - Toggle - Während mobiGlas deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringSeat=Head Tracking - Allg. - Toggle - Im Sitzen deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleDisableDuringWalking=Head Tracking - Allg. - Toggle - Während FPS deaktivieren +pause_OptionsHeadtrackingToggleEnabled=Head Tracking - Allg. - Toggle - Aktiviert  +pause_OptionsHeadtrackingToggleThirdPersonCameraEnabled=Head Tracking - Allg. - Toggle der Außenansicht aktiviert +pause_OptionsHeadtrackingTypeAlways=Immer +pause_OptionsHeadtrackingTypeSeatsOnly=Nur Sitzplätze +pause_OptionsHitmarkerMode=Hitmarker aktiviert +pause_OptionsInteractionHighlightMode=Hervorhebungsmodus +pause_OptionsInteractionHighlightModeAlways=Immer +pause_OptionsInteractionHighlightModeInIM=Interaktionsmodus +pause_OptionsInteractionPromptDisplayInputIcon=Interaktionsaufforderung: Eingabe-Icon anzeigen +pause_OptionsInteractionToggle=Interaktionsmodus (Toggle) +pause_OptionsInvertController=Steuerung invertieren +pause_OptionsInvertFlightController=Flugsteuerung invertieren +pause_OptionsInvertFlightMouse=Maussteuerung im Flug invertieren +pause_OptionsInvertMouse=Maus invertieren +pause_OptionsLeanToggle=Lehnen (Toggle) +pause_OptionsLevelActivatedVoiceTx=Schalte Stufenbasierte-Sprachaktivierung ein +pause_OptionsLookAheadAimCursor=Pilot - Vorausblick - Stärke - Ziel-Cursor +pause_OptionsLookAheadConfigForward=Pilot - Vorausblick - Stärke - Vorwärts-Vektor +pause_OptionsLookAheadConfigHorizonAlignment=Pilot - Vorausblick - Stärke - Horizont-Kopf-Ausrichtung +pause_OptionsLookAheadConfigHorizonLookAt=Pilot - Vorausblick - Stärke - Horizont +pause_OptionsLookAheadConfigRoll=Pilot - Vorausblick - Stärke - In Kurven rollen +pause_OptionsLookAheadConfigTarget=Pilot - Vorausblick - Stärke - Blick auf Ziel +pause_OptionsLookAheadConfigVelocityVector=Pilot - Vorausblick - Stärke - Geschwindigkeits-Vektor +pause_OptionsLookAheadConfigYawPitch=Pilot - Vorausblick - Stärke - In Kurven schauen +pause_OptionsLookAheadEnabled=Vorausblick aktiviert (Pilot/Turm) +pause_OptionsLookAheadJumpPointTunnel=Pilot - Vorausblick - Stärke - Sprungpunkt-Tunnel +pause_OptionsLookAheadQuantumBoostTarget=Pilot - Vorausblick - Stärke - Quantum-Boost Ziel +pause_OptionsLookAheadType=Vorausblick Typ +pause_OptionsLookAheadTypeDefault=Experimentell +pause_OptionsLookAheadTypeLegacy=Veraltet +pause_OptionsLookAheadVjoy=Pilot - Vorausblick - Stärke - VJoy +pause_OptionsLookAhead_Turret_Forward=Türme - Vorausblick - Stärke - Vorwärts-Vektor +pause_OptionsLookAhead_Turret_PitchYaw=Türme - Vorausblick - Stärke - Bewegung +pause_OptionsLookAhead_Turret_TargetTracking=Türme - Vorausblick - Stärke - Zielverfolgung +pause_OptionsLookAhead_Turret_VJoy=Türme - Vorausblick - Stärke - VJoy +pause_OptionsManualGimbalDefault=Vehikel - Waffen - Gimbalmode - Manuell - Standard-Slaving +pause_OptionsManualGimbalDefaultSlaveToLook=Blickrichtung verwenden +pause_OptionsManualGimbalDefaultSlaveToVJoy=VJoy verwenden +pause_OptionsManualGimbalFreeLook=Vehikel - Waffen - Gimbal-Modus - Manuell - Freie Blicksteuerung +pause_OptionsManualGimbalFreeLookForceSlaveToLook=Blickrichtung erzwingen +pause_OptionsManualGimbalFreeLookForceSlaveToVjoy=VJoy erzwingen +pause_OptionsManualGimbalFreeLookSameAsDefault=Gleich wie Standard +pause_OptionsMasterVolume=Hauptlautstärke +pause_OptionsMediumAudioDynamicRange=Mittlerer Dynamikbereich +pause_OptionsMicrophoneDevice=Mikrofon (* OS Standard ! nicht angeschlossen) +pause_OptionsMicrophoneVolume=Mikrofonlautstärke +pause_OptionsMinimumAudioDynamicRange=Minimaler Dynamikbereich +pause_OptionsMissileIncreaseCountLoop=Raketen - Anzahl der bewaffneten Raketen kann zyklisch sein +pause_OptionsMouseADSSensitivity=Mausempfindlichkeit - ADS - % +pause_OptionsMouseADSSensitivityZoomMultiplier=Mausempfindlichkeit - ADS - Zoom-Skalierung % +pause_OptionsMouseADSSensitivityZoomMultiplierToggle=Mausempfindlichkeit - ADS - Zoom-Skalierung aktiviert +pause_OptionsMouseAcceleration=Mausbeschleunigung +pause_OptionsMouseSensitivity=Mausempfindlichkeit +pause_OptionsMouseSmoothing=Mausglättung +pause_OptionsMusicVolume=Musiklautstärke +pause_OptionsMuteMicrophone=Mikrofon stummschalten +pause_OptionsPartyInvitesNotifications=Soziales - Benachrichtigungen über Gruppeneinladungen +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_Anyone=Von jedem +pause_OptionsPartyInvitesNotifications_FriendsOnly=Nur von Freunden +pause_OptionsPartyNameplateDistance=Entfernung der Gruppen-Namensschilder +pause_OptionsPlanetVolumetricClouds=Planeten - Volumetrische Wolken +pause_OptionsProneToggle=Hinlegen (Toggle) +pause_OptionsQRCode=QR-Code für Sitzungsinformationen anzeigen +pause_OptionsQuality=Qualität +pause_OptionsResolution=Auflösung +pause_OptionsSCMsafeDefaultOn=Flug - SCM-Safety standardmäßig aktivieren +pause_OptionsScatterDist=Distanz zu verstreuten Objekten +pause_OptionsScreenSpaceShadows=Schatten im Bildschirmbereich +pause_OptionsShake=Globales Kameraschaukeln +pause_OptionsShipComputerSpeechVolume=Lautstärke der Schiffcomputerstimme +pause_OptionsShipComputerVerbosity=Ausführlichkeit des Schiffcomputers +pause_OptionsShipEntryLabelsEnabled=Labels für Schiffseingänge (Türen) aktiviert +pause_OptionsShowContactDistance=Entfernung zu Kontakten anzeigen +pause_OptionsShowContactFriendlyNameplate=Namensschild verbündeter Kontakte anzeigen +pause_OptionsShowContactNeutralHostileNameplate=Namensschild neutraler/feindlicher Kontakte anzeigen +pause_OptionsShowContactPartyNameplate=Namensschild der Gruppenkontakte anzeigen +pause_OptionsShowEmissionsText=Emissions-HUD - Signaturwerte anzeigen +pause_OptionsShowHints=Hinweise & Tipps anzeigen +pause_OptionsShowPartyNameplate=Namensschild der Gruppe anzeigen +pause_OptionsSimulationAnnouncerVolume=Lautstärke des Simulationssprechers +pause_OptionsSoundEffectsVolume=Lautstärke der Soundeffekte +pause_OptionsSpaceshipDefualtWeaponsGimbalMode=Raumschiff - Waffen - Gimbal-Mode - Standard +pause_OptionsSpeakerVolume=VOIP-Audiolautstärke +pause_OptionsSpeechVolume=Sprachlautstärke +pause_OptionsSpeedLimiterDefaultOn=Geschwindigkeitsbegrenzer - Standard EIN +pause_OptionsSpeedThrottleMode=Standard Bewegungsgeschwindigkeit - EIN +pause_OptionsSprintToggle=Sprinten (Toggle) +pause_OptionsTargetingAutoSelectionBehaviour=Vehikel - Zielsetzung - Automatisches Auswahlverhalten +pause_OptionsTargetingAutoSelectionUseLookDirection=Blickrichtung verwenden +pause_OptionsTargetingAutoSelectionUseVJoy=VJoy verwenden +pause_OptionsTargetingPinnedOverflowBehaviour=Vehikel - Zielsetzung - Anpinnen - Überlaufverhalten +pause_OptionsTargetingPinnedOverflowDisabled=Überlauf deaktiviert +pause_OptionsTargetingPinnedOverflowEnabled=Überlauf aktiviert +pause_OptionsTargetingShowDistance=Vehikel - Zielsetzung - Erfasst - Entfernung anzeigen +pause_OptionsTargetingShowHeading=Vehikel - Zielsetzung - Erfasst - Kurs anzeigen +pause_OptionsTargetingShowName=Vehikel - Zielsetzung - Erfasst - Name anzeigen +pause_OptionsTargetingShowTrail=Vehikel - Zielsetzung - Erfasst - Spur anzeigen +pause_OptionsTemporalSupersampling=Temporäres Supersampling +pause_OptionsTerrainTessDist=Gelände Tessellations-Distanz +pause_OptionsTextInputRepeatDelay=Verzögerung der Texteingabewiederholung +pause_OptionsTextInputRepeatRate=Wiederholungsrate der Texteingabe +pause_OptionsThrustInvertToggle=Flug - HOTAS-Schubumkehr umschalten +pause_OptionsTobiiGazeInputCameraBoost=Kameraverstärkung (Deaktiviert Input Mix) +pause_OptionsTobiiGazeInputInputMix=Input Mix (Deaktiviert Kameraverstärkung) +pause_OptionsUIAspectModifier=UI - Seitenverhältnis-Modifikator +pause_OptionsUpscaling=Upscaling +pause_OptionsUpscalingTechnique=Upscaling-Technik +pause_OptionsUseOperatingSystemMicrophone=Betriebssystemstandard verwenden +pause_OptionsVOIPVolume=VOIP-Empfangs- / Ausgabeverstärkung +pause_OptionsVibration=Vibration +pause_OptionsVoiceLevelOffThreshold=Schwellenwert für Sprachpegel AUS (dB) +pause_OptionsVoiceLevelOnThreshold=Schwellenwert für Sprachpegel EIN (dB) +pause_OptionsWaterMaxRegionSims=Wasser - Anzahl simulierter Regionen +pause_OptionsWeaponMountUseFPSRotation=Waffenbefestigung - FPS-ähnl. Mausrotation (anstelle des Turms) +pause_OptionsWeaponsAutoPreferred=Vehikel - Waffen - Gimbal-Modus - Auto - Standard aktiviert, wenn verfügbar +pause_OptionsWeaponsFixedIsDefault=Vehikel - Waffen - Gimbal-Modus - Fixiert - Standard aktiviert +pause_OptionsWindowMode=Fenstermodus +pause_OptionsZoomToggle=FPS-Zielmodus umschalten (ADS) +pause_Options_Esp_DampeningCurvature=Verbesserte Stick-Präzision - Dämpfungskrümmung +pause_Options_Esp_ZoneSize=Verbesserte Stick-Präzision - Zonengröße (Grad) +pause_Options_PitchLadder=Pilot - Standard Pitch-Steuerungsmodus +pause_Options_PitchLadderForwardHudOnly=Vehikel-HUD +pause_Options_PitchLadderMixed=Gemischt +pause_Options_PitchLadderOff=Aus +pause_Options_PitchLadderViewDirectionOnly=Blickrichtung +pause_Options_salvage_aim_nudge_sensitivity=Bergung - Empfindlichkeit der Zielanpassung +pause_Options_salvage_free_gimbal_locks_rotation,P=Bergung - Mauseingabe - Freier Gimbal - Vehikelrotation sperre im Bergungs-Modus +pause_Options_targeting_crosshair_animation_enabled=Vehikel - Zielsetzung - Fadenkreuzanimation aktivieren +pause_Options_tractor_beam_rotation_mode=Traktorstrahl - Rotation mit Objektraum statt Spielerraum +pause_Options_turret_esp_dampening=Turm E.S.P. - Dämpfungskrümmung +pause_Options_turret_esp_default_on=Turm E.S.P. - Standardmäßig aktiviert +pause_Options_turret_esp_zone=Turm E.S.P. - Zonengröße (Grad) +pause_Options_turret_esp_zone_inner=Turm E.S.P. - Innere Zonengröße (% der Zonengröße) +pause_Options_turret_esp_zone_outer=Turm E.S.P. - Zonengröße (Grad) +pause_Options_turret_relative_mouse_mode_is_default=Türme - Mauseingabe - Standard im relativen Mausmodus +pause_Options_velocity_indicator_display=Pilot - Geschwindigkeitsanzeige +pause_Options_velocity_indicator_display_always_off=Immer ausgeschaltet +pause_Options_velocity_indicator_display_always_on=Immer eingeschaltet +pause_Options_velocity_indicator_display_fading=Ausblenden +pause_Options_vjoy_mgv_deadzone=Fahrer - VJoy - Maus-Deadzone (% des Bereichs) +pause_Options_vjoy_mgv_range_pitch=Fahrer - VJoy - Pitch-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_mgv_range_yaw=Fahrer - VJoy - Yaw-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_pilot_deadzone=Pilot - VJoy - Maus-Deadzone (% des Bereichs) +pause_Options_vjoy_pilot_draw_deadzone=VJoy - Deadzone für Maus anzeigen +pause_Options_vjoy_pilot_range_pitch=Pilot - VJoy - Pitch-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_pilot_range_yaw=Pilot - VJoy - Yaw-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_pilot_visibility=VJoy - Sichtbarkeit +pause_Options_vjoy_turret_deadzone=Turm - VJoy - Maus-Deadzone (% des Bereichs) +pause_Options_vjoy_turret_draw_deadzone=Turm - VJoy - Deadzone +pause_Options_vjoy_turret_range_pitch=Turm - VJoy - Pitch-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_turret_range_yaw=Turm - VJoy - Yaw-Bereich (Grad) +pause_Options_vjoy_turret_visibility=Turm - VJoy - Sichtbarkeit +pause_Options_vjoy_visibility_always=Immer sichtbar +pause_Options_vjoy_visibility_mouse_input_only=Sichtbar nur bei Mauseingabe +pause_Options_vjoy_visibility_never=Deaktiviert +pause_PopupExitToMenuDesc=Bitte bestätige deine Auswahl +pause_PopupHangarExitDesc=Bist du sicher, dass du zu deinem Hangar gehen möchtest? +pause_PopupHangarExitTitle=Zum Hangar gehen +pause_PopupMenuExitToMenuTitle=Zurück zum Menü +pause_Sharpening=Schärfen +pause_SubtitlesEnabled=Untertitel anzeigen +pause_VSync=VSync +pause_WeaponAimAutoLockChase=PIP auf Ziel ausrichten +pause_WeaponGimbalLockToggle=Waffen-Gimbal-Sperre ist standardmäßig aktiviert +pause_Yes=Ja +pause_options_auto_gimbal_mode=Zielen - Automatische Gimbal-Anzeige +pause_options_auto_gimbal_mode_on_pip=Bei durchschnittlichem PIP +pause_options_auto_gimbal_mode_on_target=Mit Gimbal-Indikatoren am Ziel +pause_options_esp_dampening_curvature=Pilot-E.S.P. - Dämpfungskrümmung +pause_options_esp_strength=Pilot-E.S.P. - Stärke +pause_options_esp_zone_outer=Pilot-E.S.P. - Zonengröße (Grad) +pause_options_faceware_couple_position_offset_to_orientation=Head Tracking - Faceware - Positionsversatz basierend auf Rotation +pause_options_faceware_position_deadzone_forward_back=Head Tracking - Faceware - Position - Deadzone vor-/rückwärts +pause_options_faceware_position_deadzone_left_right=Head Tracking - Faceware - Position - tote Zone links/rechts +pause_options_faceware_position_deadzone_up_down=Head Tracking - Faceware - Position - Deadzone nach oben/unten +pause_options_faceware_position_scale=Head Tracking - Faceware - Position - Eingabeskalierung +pause_options_flight_rel_throttle_threshold=Pilot - Relative Drosselung - Schwellenwert für die Achsenüberquerungsfalle +pause_options_flight_rel_throttle_trap_time=Pilot - Relative Drosselung - Achsenüberquerungsfalle Zeit (sec) +pause_options_guns_fallback_convergence=Waffen - Fallback-Konvergenzabstand (Meter) +pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_pitch=Head Tracking - Faceware - Deadzone - Pitch +pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_roll=Head Tracking - Faceware - Deadzone - Roll +pause_options_head_tracking_faceware_rotation_deadzone_yaw=Head Tracking - Faceware - Deadzone - Yaw +pause_options_head_tracking_tobii_couple_position_offset_to_orientation=Head Tracking - Tobii - Positionsversatz basierend auf Rotation +pause_options_head_tracking_tobii_enabled=Head Tracking - Tobii - Erweiterte Sicht aktiviert +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_bomb_desired_impact_point=Head Tracking - Tobii - Blickbasierter Zielpunkt für Bomben +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_missile_lock=Head Tracking - Tobii - Blickbasierte Raketensperre +pause_options_head_tracking_tobii_gaze_target_selection=Head Tracking - Tobii - Blickbasierte Zielauswahl +pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_x=Head Tracking - Tobii - Position - Deadzone links/rechts +pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_y=Head Tracking - Tobii - Position - Deadzone vor-/rückwärts +pause_options_head_tracking_tobii_position_deadzone_z=Head Tracking - Tobii - Position - Deadzone nach oben/unten +pause_options_head_tracking_tobii_position_scale=Head Tracking - Tobii - Position - Eingabeskalierung +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_camera_boost_gaze_deadzone=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kameraverstärkung-Deadzone +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_camera_boost_value=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kameraverstärkung-Wert +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_eye_head_tracking_ratio=Head Tracking - Tobii - Sitz - Input Mix (0: Blick, 1: Kopf) +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_gaze_input_method=Head Tracking - Tobii - Sitz - Blickgesteuerte Eingabemethode +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_gaze_responsiveness=Head Tracking - Tobii - Sitz - Input Mix Blickverhalten +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_center_stabilization=Head Tracking - Tobii - Sitz - Zentrierungsstabilisierung +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_sensitivity_pitch=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kopf-Empfindlichkeit (Pitch) +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_sensitivity_roll=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kopf-Empfindlichkeit (Roll) +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_sensitivity_yaw=Head Tracking - Tobii - Sitz - Kopf-Empfindlichkeit (Yaw) +pause_options_head_tracking_tobii_profile0_head_view_auto_center=Head Tracking - Tobii - Sitz - Auto. Zentrierung aktiviert +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_camera_boost_gaze_deadzone=Head Tracking - Tobii - FPS - Kameraverstärkung-Deadzone +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_camera_boost_value=Head Tracking - Tobii - FPS - Kameraverstärkungwert +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_camera_boost_value_0=Head Tracking - Tobii - FPS - Kameraverstärkungwert +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_eye_head_tracking_ratio=Head Tracking - Tobii - FPS - Input Mix (0: Blick, 1: Kopf) +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_gaze_input_method=Head Tracking - Tobii - FPS - Blickgesteuerte Eingabemethode +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_gaze_responsiveness=Head Tracking - Tobii - FPS - Input Mix Blickverhalten +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_center_stabilization=Head Tracking - Tobii - FPS - Zentrierungsstabilisierung +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_pitch=Head Tracking - Tobii - FPS - Kopf-Empfindlichkeit (Pitch) +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_roll=Head Tracking - Tobii - FPS - Kopf-Empfindlichkeit (Roll) +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_sensitivity_yaw=Head Tracking - Tobii - FPS - Kopf-Empfindlichkeit (Yaw) +pause_options_head_tracking_tobii_profile1_head_view_auto_center=Head Tracking - Tobii - FPS - Auto. Zentrierung aktivieren +pause_options_headtracking_global_smoothing_position=Head Tracking - Allg. - Globale Glättung - Position +pause_options_headtracking_global_smoothing_rotation=Head Tracking - Allg. - Globale Glättung - Rotation +pause_options_look_ahead_auto_padlock_enabled=Pilot / Fahrer / Turm - Auto. Zielerfassung EIN +pause_options_look_ahead_dampening_zone=Vorausblick - Dämpfungszone +pause_options_look_ahead_mgv_enabled=Fahrer - Vorausblick - Aktiviert +pause_options_look_ahead_mgv_forward=Fahrer - Vorausblick - Stärke - Nach vorne +pause_options_look_ahead_mgv_horizon_alignment=Fahrer - Vorausblick - Stärke - Horizont-Ausrichtung +pause_options_look_ahead_mgv_pitch_yaw=Fahrer - Vorausblick - Stärke - In Kurven schauen +pause_options_look_ahead_mgv_target_tracking=Fahrer - Vorausblick - Stärke - Zielverfolgung +pause_options_look_ahead_mgv_vjoy=Fahrer - Vorausblick - Stärke - VJoy +pause_options_look_ahead_ship_enabled=Pilot - Vorausblick - Aktiviert +pause_options_look_ahead_turret_enabled=Turm - Vorausblick - Aktiviert +pause_options_look_ahead_turret_forward=Turm - Vorausblick - Stärke - Vorwärts-Vektor +pause_options_look_ahead_turret_pitch_yaw=Turm - Vorausblick - Stärke - In Kurven schauen +pause_options_look_ahead_turret_target_tracking=Turm - Vorausblick - Stärke - Zielverfolgung +pause_options_look_ahead_turret_vjoy=Turm - Vorausblick - Stärke - VJoy +pause_options_mgv_manual_gimbal_default=Fahrer - Waffen - Manueller Gimbal-Modus - Standard-Slaving +pause_options_mgv_manual_gimbal_freelook=Fahrer - Waffen - Manueller Gimbal-Modus - Freelook-Slaving +pause_options_pip_combined_single_type=Zielen - Standard-PIP-Kombinationstyp +pause_options_pip_lead_lag_type=Zielen - Standard Lead/Lag Typ +pause_options_spaceship_manual_gimbal_default=Pilot - Waffen - Manueller Gimbal-Modus - Standard-Slaving +pause_options_spaceship_manual_gimbal_freelook=Pilot - Waffen - Manueller Gimbal-Modus - Freelook-Slaving +pause_options_vehicle_seat_exit_needs_hold=Vehikel - Verlassen der Kampfsitze erfordert Halten (250 ms) +pause_options_weapons_pip_all=Durchschnittlicher PIP für alle Waffen +pause_options_weapons_pip_combined=Ein PIP pro Waffen-Typ +pause_options_weapons_pip_single=Ein PIP pro Waffe +pause_options_weapons_show_precision_lines=Zielen - Präzisionslinien anzeigen +pause_zoomSpeed=Zoomgeschwindigkeit der StarMap +pickanddestroy_obj_display_01a,P=Luca Brunt: Schieße auf einen Rennfahrer, um das Ziel zu bestätigen +pickanddestroy_obj_display_01b,P=Luca Brunt: Töte ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) in %ls +pickanddestroy_obj_display_02,P=Luca Brunt: Beende das Rennen +pickanddestroy_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(PickAndDestroyReward) - Wähle ein Ziel aus, töte es innerhalb der vorgegebenen Zeit und beende das Rennen. +pickanddestroy_obj_long_01a,P=Schieße einen Rennfahrer ab, um das Ziel zu bestätigen +pickanddestroy_obj_long_01b,P=Töte ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) innerhalb der angegebenen Zeit +pickanddestroy_obj_short_01,P=Ziel auswählen +pickanddestroy_obj_short_01a,P=Schieße einen Rennfahrer ab, um das Ziel zu bestätigen +pickanddestroy_obj_short_01b,P=Töte ~mission(SubObjective_PickAndDestroyRacer) innerhalb der Zeit +pit_qswheel_combatThrowables_fromInventory=Verstaute Wurfgegenstände +pit_qswheel_consumables_fromInventory=Verstaute Verbrauchsgüter +pit_qswheel_deployables_fromInventory=Verstaute Gegenstände +pit_qswheel_weapons_fromInventory=Verstaute Waffen und Gadgets +pit_status_ArmLockMasked=Lähmung der Arme teilweise gelindert +pit_status_DrugMasking=Symptomverschleierung durch Medikamente +pit_status_HeadInjury=Verletzungsgrad des Kopfes: +pit_status_LeftArmInjury=Verletzungsgrad des linken Arm: +pit_status_LeftLegInjury=Verletzungsgrad des linken Bein: +pit_status_MaskedSymptoms=Symptomverschleierung:\n +pit_status_ProneLockMasked=Lähmung der Beine teilweise gelindert +pit_status_RightArmInjury=Verletzungsgrad des rechten Arm: +pit_status_RightLegInjury=Verletzungsgrad des rechten Bein: +pit_status_TorsoInjury=Verletzungsgrad des Körpers: +pit_weapon_attachments_drop_prompt_cancel=Abbrechen +pit_weapon_attachments_drop_prompt_caption=Wenn du das aktuelle Anbauteil ablegst, wird er fallen gelassen. +pit_weapon_attachments_drop_prompt_caption_formatted=Wenn %s abgelöst wird, wird das Anbauteil fallen gelassen. +pit_weapon_attachments_drop_prompt_confirm=Anbauteil ablegen +pit_weapon_attachments_drop_prompt_label=Kein Inventar verfügbar +pit_weapon_attachments_drop_prompt_title=Warnung zum Austausch von Anbauteilen +pit_weapon_attachments_scroll=Scroll +planetcollect_drug_danger_0001=Versuchen Sie, unauffällig zu bleiben. Die Dinge haben sich hier so schon genug aufgeheizt. +planetcollect_drug_danger_0002=Wenn Sie während der Tour auf Schwierigkeiten stoßen, vertraue ich darauf, dass Sie selbst damit umgehen können.  +planetcollect_drug_danger_0003=Eine Warnung. Soweit ich weiß, haben die Sicherheitskräfte ihre Präsenz in der Gegend verstärkt. Treffen Sie die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen.  +planetcollect_drug_danger_0004=Ich erwarte nichts, aber wenn der Sicherheitsdienst sein Gesicht zeigt, kümmern Sie sich darum.  +planetcollect_drug_danger_0005=Ich erwarte, dass Sie den Lowburn im Auge behalten. Ich will nicht, dass es zu heiß wird. +planetcollect_drug_desc=~mission(Description) +planetcollect_drug_desc_0001=Es sieht so aus, als hätte ~mission(Client) eine "~mission(Item)"-Lieferung, die von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung muss für ~mission(Client) besorgt werden. Die Bestellung wartet bei ~mission(Location). Sobald du sie hast, liefere sie nach ~mission(Destination). ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0003=~mission(Client) möchte, dass eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht wird. ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0004=Ich benötige jemanden, dem ich vertrauen kann, um "~mission(Item)" von ~mission(Location) abzuholen und das Paket nach ~mission(Destination) zu bringen. ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0006=Hier ist der Deal: ~mission(Client) benötigt eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location). Sobald du es hast, liefere es nach ~mission(Destination). ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0007=Brauchst du Credits? Ich brauche jemanden, der "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt. Ganz einfach, oder? Bring das Paket nach ~mission(Destination) und alle werden glücklich sein. ~mission(Timed)Und um es ganz klar zu sagen, wenn du mich bei diesem Geschäft reinlegst, wirst du es bereuen. +planetcollect_drug_desc_0008=Wenn jemand einen Grund gesucht hat, ~mission(Location) zu besuchen, ist heute dein Glückstag! ~mission(Client) möchte, dass "~mission(Item)" abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht wird. Ziemlich guter Deal, oder? ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0009=~mission(Client) hat eine Menge "~mission(Item)", die nach ~mission(Destination) gebracht werden müssen. Wenn du zu ~mission(Location) gehst und es abholst, gibt es dafür ein paar Credits für deine Mühe. ~mission(Timed) +planetcollect_drug_desc_0010=Ich brauche einen Boten. ~mission(Timed)Ich habe ein Paket bei ~mission(Location) rum liegen, das nach ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Danger) +planetcollect_drug_desc_0011=Du hast "~mission(Item)" zum Transportieren erhalten. Nimm sie auf und bringe sie zu ~mission(Destination). ~mission(Client) wird dich dafür reichlich belohnen!!! +planetcollect_drug_desc_0012=ICH BRAUCHE DROGEN. BRING SIE ZU MIR. +planetcollect_drug_desc_0013=Ich habe eine ganze Menge "~mission(Item)" bei ~mission(Location) rum liegen, die darauf warten, abgeholt zu werden. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_drug_from=~mission(Contractor) +planetcollect_drug_obj_Display_Pickup_legal=Von ~mission(Location) abholen +planetcollect_drug_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um das ~mission(Item) abzuholen +planetcollect_drug_obj_long_02=Hole die Kiste mit ~mission(Item) ab +planetcollect_drug_obj_long_03=Liefere die Waren nach ~mission(Destination) +planetcollect_drug_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_drug_obj_marker_02=Produkt +planetcollect_drug_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_drug_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_drug_obj_short_02=Produkt abholen +planetcollect_drug_obj_short_03=Die Waren liefern +planetcollect_drug_timed_0001=Du hast eine Uhr im Nacken, also beeil dich.  +planetcollect_drug_timed_0002=Das muss schnell erledigt werden, also mach keine Umstände.  +planetcollect_drug_timed_0003=Die Kunden wollen das pronto geliefert haben, also sei nicht zu spät.  +planetcollect_drug_timed_0004=~mission(Client) braucht das schnell, also stell sicher, dass du nicht zu spät kommst.  +planetcollect_drug_timed_0005=Die Uhr tickt.  +planetcollect_drug_title=~mission(Title) +planetcollect_drug_title_0001=Runner Needed +planetcollect_drug_title_0002=Package Delivery +planetcollect_drug_title_0003=Pick Up Needed +planetcollect_drug_title_0004=Delivery Job. No Questions. +planetcollect_drug_title_0005=Hot Drop +planetcollect_drug_title_0006=Grab and Drop +planetcollect_drugs_002= +planetcollect_food_desc=~mission(Description) +planetcollect_food_desc_0001=~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die es abzuholen gilt. Die Lieferung muss von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) gebracht werden. ~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung ist für die Zustellung durch ~mission(Client) vorgesehen. ~mission(Timed)Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_food_desc_0003=Eine Bestellung wurde von ~mission(Client) aufgegeben, um eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzusetzen. ~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0004=Ich benötige jemanden, der "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und die Lieferung nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client)\n~mission(Item) bei ~mission(Location) abholen.\nTransport nach ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_food_desc_0007=Dieser Job ist ein Standard-Liefervertrag. Der Abholpunkt ist ~mission(Location) und die Ablieferung ist ~mission(Destination). Du müsstest einige "~mission(Item)" liefern. Die ganze Sache ist ziemlich das, was Sie erwarten würden. ~mission(Timed) +planetcollect_food_from=~mission(Contractor) +planetcollect_food_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_food_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_food_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_food_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_food_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_food_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_food_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_food_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_food_obj_short_03=Die Fracht liefern +planetcollect_food_timed_0001=Diese sind verderblich, daher ist Geschwindigkeit wichtig. +planetcollect_food_timed_0002=Die Fracht ist verderblich, daher muss die Versandfrist beachtet werden. +planetcollect_food_timed_0003=Die Lieferung hat eine harte Frist, da die Fracht verderblich ist. +planetcollect_food_timed_0004=Die Zeitplanung wird wichtig sein, da es sich um verderbliche Fracht handelt. +planetcollect_food_timed_0005=Hinweis: Die Artikel sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der festgelegten Zeit erfolgen. +planetcollect_food_timed_0006=Die ~mission(Item) sollen eintreffen, solange sie noch frisch sind. Bitte respektieren Sie die Frist. +planetcollect_food_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_food_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_food_title_0002=Delivery +planetcollect_food_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_food_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_food_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_food_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_food_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_food_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_food_title_0009=Delivery Request +planetcollect_illegalwaste_desc=~mission(Description) +planetcollect_illegalwaste_desc_0001=Du musst ein Paket abholen und es loswerden. ~mission(Timed)\n\nEs ist mir scheißegal, wohin du es bringst, solange es außerhalb des Planeten ist und niemand es findet. Wirf es einfach im Weltall ab. ~mission(Stops) +planetcollect_illegalwaste_desc_0002=Ich weiß nicht, was passiert ist, und es ist mir eigentlich auch egal, aber jemand hat eine ziemliche Sauerei angerichtet und wir suchen eine diskrete Person, die das Problem verschwinden lässt, indem sie ein Paket entsorgt.\n\nGanz einfach, wirklich. Es ist ja nicht so, dass ich dich um eine ~mission(FakeOut) bitte. ~mission(Stops)~mission(Timed) +planetcollect_illegalwaste_desc_0003=Ich habe gerade eine dringende Nachricht von ein paar Leuten bekommen, mit denen ich früher unterwegs war. Sie sagen nicht viel, aber es klingt, als hätten sie einen ziemlich schweren "Unfall" gehabt. Sie wollen, dass sich jemand darum kümmert, ein Paket im Weltall abzuladen.\n\n~mission(Stops)Ich würde vorschlagen, dass du den Frachtraum deines Schiffes reinigst, wenn das erledigt ist. ~mission(Timed) +planetcollect_illegalwaste_desc_0004=Ich habe eine Anfrage für jemanden, der mal fix etwas Zeug aufräumen kann. Wir haben ein Paket verpackt und sind bereit, es aus der Welt zu schaffen. Wir brauchen nur ein Schiff, das es an einen Ort bringt, an dem die Sicherheitskräfte nicht nachschauen.\n\n~mission(Stops)Und denk nicht einmal daran, es zu öffnen. Was auch immer da drin ist, bleibt besser versiegelt. ~mission(Timed) +planetcollect_illegalwaste_desc_0005=Was ist das Beste an unserem Beruf? Du weißt nie, was der eine oder andere Tag für dich bereithält.\n\nNimm zum Beispiel den heutigen Tag. Heute wirst du ein Paket irgendwo ins Weltall abwerfen und verschwinden lassen. ~mission(Stops)~mission(Timed)\n\nWas sagst du dazu? Wer weiß schon, was du morgen machst, oder? +planetcollect_illegalwaste_desc_0006=Ich brauche dich. Du musst ~mission(FakeOut) ... Ha! Wäre das nicht fantastisch?\n\nScherz beiseite, du musst ein Paket schnappen und es in der Welt abladen. Irgendwo ins Weltall schmeißen. Das juckt am Ende eh niemanden. ~mission(Timed) ~mission(Stops)Danke. +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0001=die Prime Central Core Bank ausrauben +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0002=den Imperator entführen +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0003=eine Bengal stehlen +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0004=das Advocacy-Hauptquartier infiltrieren +planetcollect_illegalwaste_fakeout_0005=das Konsortium ausschalten +planetcollect_illegalwaste_from=~mission(Contractor) +planetcollect_illegalwaste_item_0001=einige übrig gebliebene Chemikalien +planetcollect_illegalwaste_item_0002=eine Menge giftigen Schlamm +planetcollect_illegalwaste_item_0003=irgendein Nebenprodukt +planetcollect_illegalwaste_item_0004=etwas Abfall +planetcollect_illegalwaste_item_0005=eine Menge Müll +planetcollect_illegalwaste_item_0006=etwas Müll oder was auch immer +planetcollect_illegalwaste_item_0007=einen ehemaligen Mitarbeiter +planetcollect_illegalwaste_item_0008=eine Leiche +planetcollect_illegalwaste_item_0009=einen Körper +planetcollect_illegalwaste_obj_long_01=Begib dich zur Sammelstelle, um ~mission(Item) abzuholen +planetcollect_illegalwaste_obj_long_02=Sammel den Müll zum entsorgen ein +planetcollect_illegalwaste_obj_long_03=Nimm den Müll und entsorge ihn irgendwo im Weltall +planetcollect_illegalwaste_obj_long_Location01=Zu ~mission(Location01|Address) begeben und sammle ~mission(Item) ein. +planetcollect_illegalwaste_obj_long_Location02=Zu ~mission(Location02|Address) begeben und sammle ~mission(Item) ein. +planetcollect_illegalwaste_obj_long_main_01=Entferne die Abfälle von den Sammelstellen +planetcollect_illegalwaste_obj_marker_01=Sammelstelle +planetcollect_illegalwaste_obj_marker_03=Müll entsorgen +planetcollect_illegalwaste_obj_short_01=Begib dich zur Sammelstelle +planetcollect_illegalwaste_obj_short_02=Sammle den Müll ein +planetcollect_illegalwaste_obj_short_03=Entsorge den Müll irgendwo im Weltall +planetcollect_illegalwaste_obj_short_03a=Müll +planetcollect_illegalwaste_stops_0001=Das betreffende Paket wird bei ~mission(Location01|Address) auf dich. +planetcollect_illegalwaste_stops_0002=Wie auch immer, nimm das Paket von ~mission(Location01|Address) und lege es irgendwo ab.  +planetcollect_illegalwaste_stops_0003=Und falls du neugierig bist: Die Abholung erfolgt bei ~mission(Location01|Address). +planetcollect_illegalwaste_stops_0004=Stelle sicher, dass du Platz hast. Das sind ein paar Stopps.  +planetcollect_illegalwaste_stops_0005=Wenn du schon mal da bist, kannst du auch gleich ein paar andere Dinge in Ordnung bringen. +planetcollect_illegalwaste_stops_0006=Es gibt noch ein paar andere Stopps, die du einlegen musst. +planetcollect_illegalwaste_timed_0001=Dafür ist nicht viel Zeit. Je länger es da draußen liegt, desto größer ist das Risiko für alle. +planetcollect_illegalwaste_timed_0002=Sie erwarten, dass sich sofort darum gekümmert wird. Ich weiß nicht, warum es so dringend ist, aber es geht mich wirklich nichts an. +planetcollect_illegalwaste_timed_0003=Beeil dich gefälligst. Je schneller das erledigt ist, desto schneller können sie wieder zur Tagesordnung übergehen. +planetcollect_illegalwaste_timed_0004=Die Sache muss geklärt werden, also versuche dich zu beeilen, okay? +planetcollect_illegalwaste_title=~mission(Title) +planetcollect_illegalwaste_title_0001=Big Dump +planetcollect_illegalwaste_title_0002=Wasted +planetcollect_illegalwaste_title_0003=Clean Up +planetcollect_illegalwaste_title_0004=Cleaner Needed +planetcollect_illegalwaste_title_0005=Messy Situation +planetcollect_illegalwaste_title_0006=Magic Trick +planetcollect_legal_desc=~mission(Description) +planetcollect_legal_desc_0001=Achtung: An alle verfügbare Piloten: ~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die es abzuholen gilt. Die Lieferung muss von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) gebracht werden. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung ist für die Zustellung durch ~mission(Client) vorgesehen. ~mission(Timed)Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_legal_desc_0003=Eine Bestellung wurde von ~mission(Client) aufgegeben, um eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzusetzen. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0004=Ich benötige jemanden, der "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und die Lieferung nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client)\n~mission(Item) bei ~mission(Location) abholen.\nTransport nach ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0007=Dieser Job von ~mission(Client) ist ein Standard-Liefervertrag. Der Abholpunkt ist ~mission(Location) und die Ablieferung ist ~mission(Destination). Du müsstest einige "~mission(Item)" transportieren. ~mission(Timed) +planetcollect_legal_desc_0008=Ich habe gerade einen Abholauftrag von ~mission(Client) erhalten.\n\nAN: ~mission(Contractor)\nVON: ~mission(Client)\nWir haben "~mission(Item)", die abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht werden sollen. ~mission(Timed)Danke!\n\nIch benötige ein Schiff in der Nähe von ~mission(Location), um die Lieferung zu übernehmen. Wettbewerbsfähige Preise. Frühere Kurier- oder Zustellerfahrung ist von Vorteil. +planetcollect_legal_desc_0009=Es scheint, dass ~mission(Client) etwas "~mission(Item)" von ~mission(Location) verschicken möchte und einen Lieferauftrag vergeben hat. ~mission(Timed)Die Bestellung geht nach ~mission(Destination). +planetcollect_legal_desc_0010=Ich habe gehört, dass ~mission(Client) ein Schiff anheuern möchte, um eine "~mission(Item)" Bestellung von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) zu liefern. ~mission(Timed)Die Bezahlung ist nicht verhandelbar. Das Schiff muss seine eigene Versicherung bereitstellen. +planetcollect_legal_from=~mission(Contractor) +planetcollect_legal_obj_Display_Pickup_legal=Abholen von ~mission(Location) +planetcollect_legal_obj_display_drop_legal=Liefern von ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_legal_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_legal_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_legal_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_legal_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_legal_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_legal_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_legal_obj_short_legal_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_legal_obj_short_legal_02=Fracht abholen +planetcollect_legal_obj_short_legal_03=Die ~mission(Item) liefern +planetcollect_legal_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_legal_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_legal_title_0002=Delivery +planetcollect_legal_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_legal_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_legal_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_legal_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_legal_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_legal_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_legal_title_0009=Delivery Request +planetcollect_meds_danger_0001=Bitte seien Sie vorsichtig, da die ~mission(Item) als gefährlich eingestuft sind.  +planetcollect_meds_danger_0002=Beachten Sie, dass diese Bestellung als biologisch gefährlich eingestuft ist.  +planetcollect_meds_danger_0003=Vorsicht ist geboten, da die Ladung als biologisch gefährlich eingestuft ist.  +planetcollect_meds_desc=~mission(Description) +planetcollect_meds_desc_0001=~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Danger)~mission(Timed) +planetcollect_meds_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung wurde zur Lieferung durch ~mission(Client) eingeplant. ~mission(Timed)~mission(Danger)Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_meds_desc_0003=~mission(Client) hat den Auftrag erteilt, eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzugeben. ~mission(Danger)~mission(Timed) +planetcollect_meds_desc_0004=Benötigen Sie jemanden, der eine Bestellung von "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und die Sendung zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_meds_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_meds_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client).\n~mission(Item) von ~mission(Location) abholen.\nTransport zu ~mission(Destination).\n~mission(Timed)\n~mission(Danger) +planetcollect_meds_from=~mission(Contractor) +planetcollect_meds_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_meds_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_meds_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_meds_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_meds_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_meds_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_meds_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_meds_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_meds_obj_short_03=Fracht liefern +planetcollect_meds_timed_0001=Die ~mission(Item) sind verderblich, daher ist Geschwindigkeit wichtig. +planetcollect_meds_timed_0002=Die Fracht ist verderblich, daher muss die Lieferfrist beachtet werden. +planetcollect_meds_timed_0003=Die Lieferung hat einen festen Termin, da die Fracht verderblich ist. +planetcollect_meds_timed_0004=Die Zeit ist wichtig, da es sich um verderbliche Fracht handelt. +planetcollect_meds_timed_0005=Hinweis: Die Artikel sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der festgelegten Zeit erfolgen. +planetcollect_meds_timed_0006=Dies ist eine Notfall-Eilauftrag mit einer knappen Frist. +planetcollect_meds_timed_0007=Dies ist eine Eilbestellung, da das Leben von "~mission(Item)" für einige kranker Menschen davon abhängt! +planetcollect_meds_timed_0008=~mission(Client) hat klargestellt, dass dies etwas eilig ist, daher erwarten sie, dass die "~mission(Item)" sie vor der Frist erreicht. +planetcollect_meds_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_meds_title_0001=Cargo Transport +planetcollect_meds_title_0002=Delivery +planetcollect_meds_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_meds_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_meds_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_meds_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_meds_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_meds_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_meds_title_0009=Delivery Request +planetcollect_ore_desc=~mission(Description) +planetcollect_ore_desc_0001=~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung ist für die Zustellung durch ~mission(Client) geplant. Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0003=Eine Bestellung wurde von ~mission(Client) aufgegeben, um eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und bei ~mission(Destination) abzusetzen. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0004=Ich brauche jemanden, der einige "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und die Lieferung nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client).\n~mission(Item) bei ~mission(Location) abholen.\nTransport nach ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_ore_desc_0007=Ich suche ein Schiff zur Auslieferung eines Auftrags von ~mission(Location) nach ~mission(Destination). ~mission(Timed)Bezahlung ist nicht verhandelbar. Das Schiff muss eine eigene Versicherung bereitstellen. +planetcollect_ore_from=~mission(Contractor) +planetcollect_ore_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_ore_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_ore_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_ore_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_ore_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_ore_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_ore_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_ore_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_ore_obj_short_03=Fracht liefern +planetcollect_ore_timed_0001=~mission(Client) sagte, es sei eine Eilauftrag, also musst du schnell handeln. +planetcollect_ore_timed_0002=~mission(Client) braucht diese Sachen so schnell wie möglich, also musst du dich beeilen. +planetcollect_ore_timed_0003=Dies ist ein Eilauftrag, also musst du schnell handeln. +planetcollect_ore_timed_0004=Die Lieferung hat einen festen Termin, also behalte das im Hinterkopf. +planetcollect_ore_timed_0005=Diese Bestellung hat eine vorgeschriebene Lieferzeit. +planetcollect_ore_timed_0006=Du musst dich beeilen. ~mission(Client) benötigt es bis zu einer bestimmten Zeit. +planetcollect_ore_timed_0007=Bitte beachte, dass dieser Auftrag eine feste Frist hat. +planetcollect_ore_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_ore_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_ore_title_0002=Delivery +planetcollect_ore_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_ore_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_ore_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_ore_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_ore_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_ore_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_ore_title_0009=Delivery Request +planetcollect_oresamp_009=Zustellen +planetcollect_oresamp_desc=~mission(Description) +planetcollect_oresamp_desc_0001=~mission(Client) hat eine "~mission(Item)"-Lieferung, die von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung wurde von ~mission(Client) für die Zustellung geplant. Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0003=Ein Auftrag wurde von ~mission(Client) erteilt, um eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzusetzen. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0004=Ich benötige jemanden, der "~mission(Item)" abholt, die ~mission(Client) bei ~mission(Location) bereithält, und die Lieferung nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client).\n~mission(Item) von ~mission(Location) abholen.\nTransport nach ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_oresamp_desc_0007=Auf der Suche nach einem Raumschiff, um eine Bestellung von ~mission(Location) nach ~mission(Destination) zu liefern. ~mission(TimedPay) ist nicht verhandelbar. Das Schiff muss seine eigene Versicherung bereitstellen. +planetcollect_oresamp_desc_0008=Ich habe gerade einen Abholauftrag von ~mission(Client) erhalten.\n\nAN: ~mission(Contractor)\nVON: ~mission(Client)\nWir haben eine Kiste mit "~mission(Item)", die nach ~mission(Destination) gebracht werden muss. ~mission(Timed)Danke!\n\nBenötige ein Schiff in der Gegend, um die Lieferung zu übernehmen. Wettbewerbsfähige Preise. Frühere Kurier- oder Liefererfahrung ist ein Plus. +planetcollect_oresamp_from=~mission(Contractor) +planetcollect_oresamp_location_0001=einer Einrichtung auf Daymar +planetcollect_oresamp_location_0002=einem Außenposten auf Daymar +planetcollect_oresamp_location_0003=einer Raffinerie auf Daymar +planetcollect_oresamp_location_0004=einer Einrichtung auf Yela +planetcollect_oresamp_location_0005=einem Außenposten auf Yela +planetcollect_oresamp_location_0006=einer Raffinerie auf Yela +planetcollect_oresamp_location_0007=einer Einrichtung auf Cellin +planetcollect_oresamp_location_0008=einem Außenposten auf Cellin +planetcollect_oresamp_location_0009=einer Raffinerie auf Cellin +planetcollect_oresamp_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die Fracht abzuholen +planetcollect_oresamp_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_oresamp_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) nach ~mission(Destination) +planetcollect_oresamp_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_oresamp_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_oresamp_obj_short_01=Zum Abholort gehen +planetcollect_oresamp_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_oresamp_obj_short_03=Die Fracht liefern +planetcollect_oresamp_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_oresamp_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_oresamp_title_0002=Delivery +planetcollect_oresamp_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_oresamp_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_oresamp_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_oresamp_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_oresamp_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_oresamp_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_oresamp_title_0009=Delivery Request +planetcollect_research_danger_0001=Sei gewarnt, denn die "~mission(Item)" gelten als gefährlich. +planetcollect_research_danger_0002=Merk dir, dass dieser Auftrag als biologisch gefährlich eingestuft ist. +planetcollect_research_danger_0003=Vorsicht ist geboten, da die Ladung als biologisch gefährlich eingestuft ist. +planetcollect_research_desc=~mission(Description) +planetcollect_research_desc_0001=~mission(Client) hat eine Sendung "~mission(Item)", die von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden muss. ~mission(Danger)~mission(Timed) +planetcollect_research_desc_0002=Eine Bestellung "~mission(Item)" ist für die Lieferung durch ~mission(Client) vorgesehen. ~mission(Timed)~mission(Danger)Die Ladung muss von ~mission(Location) abgeholt und an ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_research_desc_0003=Eine Bestellung wurde von ~mission(Client) aufgegeben. Hole "~mission(Item)" von ~mission(Location) ab und bringe es zu ~mission(Destination). ~mission(Danger)~mission(Timed) +planetcollect_research_desc_0004=Ich brauch jemanden, der "~mission(Item)" von ~mission(Location) abholt und das Zeug zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_research_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_research_desc_0006=Liefermission von ~mission(Client).\n~mission(Item) bei ~mission(Location) abholen.\nTransport zu ~mission(Destination).\n~mission(Timed)\n~mission(Danger) +planetcollect_research_from=~mission(Contractor) +planetcollect_research_obj_long_01=Hole die Fracht bei ~mission(Location) ab +planetcollect_research_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung ab +planetcollect_research_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination) +planetcollect_research_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_research_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_research_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_research_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Abholstelle +planetcollect_research_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_research_obj_short_03=Fracht liefern +planetcollect_research_timed_0001=Die "~mission(Item)" sind verderblich, also ist Schnelligkeit wichtig. +planetcollect_research_timed_0002=Die Ladung ist verderblich, deshalb muss die Lieferfrist eingehalten werden. +planetcollect_research_timed_0003=Die Lieferung hat eine strenge Frist, da die Ladung verderblich ist. +planetcollect_research_timed_0004=Die Frist ist wichtig, da es sich um verderbliche Fracht handelt. +planetcollect_research_timed_0005=Hinweis: Die Waren sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der vorgegebenen Zeit erfolgen. +planetcollect_research_timed_0006=Dies ist ein dringender Eilauftrag mit einer knappen Frist. +planetcollect_research_timed_0007=Dies ist eine Eilbestellung, da das Leben von "~mission(Item)" für einige kranker Menschen davon abhängt! +planetcollect_research_timed_0008=~mission(Client) hat deutlich gemacht, dass es sich um einen Notfall handelt und erwartet, dass "~mission(Item)" vor dem Abgabetermin bei ihm eintrifft. +planetcollect_research_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_research_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_research_title_0002=Delivery +planetcollect_research_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_research_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_research_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_research_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_research_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_research_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_research_title_0009=Delivery Request +planetcollect_seeds_desc=~mission(Description) +planetcollect_seeds_desc_0001=Ich habe einen Auftrag von ~mission(Client) erhalten, der erledigt werden muss. Eine Sendung mit "~mission(Item)" muss von ~mission(Location) abgeholt und zu ~mission(Destination) geliefert werden. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0002=Eine "~mission(Item)"-Lieferung ist für die Zustellung durch ~mission(Client) vorgesehen. ~mission(Timed)Die Bestellung muss von ~mission(Location) abgeholt und nach ~mission(Destination) geliefert werden. +planetcollect_seeds_desc_0003=~mission(Client) hat den Auftrag erteilt, eine "~mission(Item)"-Lieferung von ~mission(Location) abzuholen und an ~mission(Destination) abzugeben. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0004=Ich brauche jemanden, der eine Bestellung von "~mission(Item)" bei ~mission(Location) abholt und die Lieferung zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0005=Wenn jemand in der Nähe von ~mission(Location) ist, bitte "~mission(Item)" abholen und nach ~mission(Destination) bringen. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0006=Lieferauftrag von ~mission(Client).\n~mission(Item) von ~mission(Location) abholen.\nTransport zu ~mission(Destination).\n~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0007=Dieser Job ist ein ganz normaler Lieferauftrag. Der Abholort ist ~mission(Location) und die Übergabe ist bei ~mission(Destination). Du transportierst ein "~mission(Item)". Das Ganze ist so ziemlich das, was man erwartet. ~mission(Timed) +planetcollect_seeds_desc_0008=Einige Bauern und Bäuerinnen wollen unbedingt etwas von dem guten "~mission(Item)" haben, das ~mission(Location) herstellt, und haben eine Lieferung in Auftrag gegeben. ~mission(Timed)Die Bestellung ist auf dem Weg zu ~mission(Destination). Plane entsprechend. +planetcollect_seeds_from=~mission(Contractor) +planetcollect_seeds_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben +planetcollect_seeds_obj_long_02=Hole die ~mission(Item) vom Standort ab +planetcollect_seeds_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination) +planetcollect_seeds_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_seeds_obj_marker_02=Fracht +planetcollect_seeds_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_seeds_obj_short_01=Begeben Sie sich zur Abholstelle +planetcollect_seeds_obj_short_02=Fracht abholen +planetcollect_seeds_obj_short_03=Liefern Sie die Fracht ab +planetcollect_seeds_timed_0001=Die Ware ist verderblich, also ist Schnelligkeit wichtig. +planetcollect_seeds_timed_0002=Die Ladung ist verderblich, also muss die Lieferfrist eingehalten werden. +planetcollect_seeds_timed_0003=Die Lieferung hat eine strenge Frist, da die Ladung verderblich ist. +planetcollect_seeds_timed_0004=Die Frist ist einzuhalten, da es sich um verderbliche Fracht handelt. +planetcollect_seeds_timed_0005=Hinweis: Die Waren sind verderblich. Die Lieferung muss innerhalb der vorgegebenen Zeit erfolgen. +planetcollect_seeds_timed_0006=Die "~mission(Item)" müssen ankommen, solange sie noch frisch sind. Bitte halte die Frist ein. +planetcollect_seeds_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_seeds_title_0001=Cargo Transport Needed +planetcollect_seeds_title_0002=Delivery +planetcollect_seeds_title_0003=Shipment Transport +planetcollect_seeds_title_0004=Cargo Delivery +planetcollect_seeds_title_0005=Delivery Ready For Pick Up +planetcollect_seeds_title_0006=Scheduled Shipment +planetcollect_seeds_title_0007=Delivery Needed +planetcollect_seeds_title_0008=Delivery Opportunity +planetcollect_seeds_title_0009=Delivery Request +planetcollect_steal_danger_0001=Versuche, dich zurückhaltend zu verhalten. Die Dinge haben sich hier auch so schon genug aufgeheizt. +planetcollect_steal_danger_0002=Wenn du in Schwierigkeiten gerätst, vertraue ich darauf, dass du auf dich selbst aufpassen kannst. +planetcollect_steal_danger_0003=Ein Warnhinweis. Die Sicherheitskräfte haben ihre Präsenz in der Gegend erhöht. Triff die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen. +planetcollect_steal_danger_0004=Ich erwarte keinen Ärger, aber wenn der Sicherheitsdienst auftaucht, kümmere dich um ihn. +planetcollect_steal_danger_0005=Ich erwarte von dir, dass du die Übergabe geheim hältst. Ich will keinen Ärger. +planetcollect_steal_desc=~mission(Description) +planetcollect_steal_desc_0001=~mission(Client) möchte "~mission(Item)" bei ~mission(Location) abgeholt und zu ~mission(Destination) gebracht wird. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0002=Ein bestimmtes "~mission(Item)" bei ~mission(Location) muss für ~mission(Client) abgeholt werden. ~mission(Danger)Liefere "~mission(Item)" bei ~mission(Destination) ab. ~mission(Timed) +planetcollect_steal_desc_0003=~mission(Client) möchte eine wertvollen "~mission(Item)" verlagern. Hole es von ~mission(Location), liefere es nach ~mission(Destination) und sie werden dafür sorgen, dass du eine faire Entschädigung bekommst. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0004=Ich suche eine vertrauenswürdige Seele, die "~mission(Item)" bei ~mission(Location) abholt und zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0005=Wenn du auf der Suche nach einer Aufgabe bist, ~mission(Client) braucht jemanden, der "~mission(Item)", das bei ~mission(Location) liegt, zu ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0006=So sieht's aus: ~mission(Client) braucht ein bestimmtes "~mission(Item)" von ~mission(Location). Sobald du es hast, gibst du es bei ~mission(Destination) ab. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0007=Wie hört es sich an, eine Menge Credits zu verdienen? Alles, was du tun musst, ist, "~mission(Item)" von ~mission(Location) zu holen. Das ist doch ein Kinderspiel, oder? Bring es einfach zu ~mission(Destination) und alle sind glücklich. ~mission(Timed)~mission(Danger)Und nur um das klarzustellen: Wenn du dich mit mir anlegst, wirst du es bereuen. +planetcollect_steal_desc_0008=Hat irgendjemand da draußen ein bisschen mehr Zeit? Ich suche jemanden, der sich zu ~mission(Location) begibt. ~mission(Client) muss "~mission(Item)" abholen und zu ~mission(Destination) bringen. Das sollte ganz einfach sein. ~mission(Timed) +planetcollect_steal_desc_0009=~mission(Client) hat "~mission(Item)", die zu ~mission(Destination) gebracht werden müssen. Wenn du zu ~mission(Location) gehst und sie abholst, bekommst du ein paar Credits für deine Mühe. ~mission(Timed)~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0010=Hör zu. ~mission(Timed)In ~mission(Location) wartet ein Paket, das zu ~mission(Destination) gebracht werden soll. ~mission(Danger) +planetcollect_steal_desc_0011=Schnapp dir die ~mission(Item)! Bring sie zu ~mission(Destination) und kassiere ab! ~mission(Client) = Milliarden von Credits! Hau rein! +planetcollect_steal_desc_0012=Bitte gib "~mission(Item)" an ~mission(Client). ~mission(Location) hat es. Bring es zu ~mission(Destination). Werde bezahlen. +planetcollect_steal_from=~mission(Contractor) +planetcollect_steal_obj_long_01=Begib dich zur ~mission(Location), um die Waren abzuholen +planetcollect_steal_obj_long_02=Erhalte ~mission(Item) +planetcollect_steal_obj_long_03=Liefere die Waren an ~mission(Destination) +planetcollect_steal_obj_marker_01=Abholort +planetcollect_steal_obj_marker_02=Waren +planetcollect_steal_obj_marker_03=Zustellen +planetcollect_steal_obj_short_01=Begib dich zur Abholstelle +planetcollect_steal_obj_short_02=Beschaffe die Waren +planetcollect_steal_obj_short_03=Liefere die Waren +planetcollect_steal_timed_0001=Die Zeit drängt, also mach schnell. +planetcollect_steal_timed_0002=Die Arbeit muss schnell erledigt werden, also trödel nicht rum. +planetcollect_steal_timed_0003=Die Kunden brauchen das schnell, also komm nicht zu spät. +planetcollect_steal_timed_0004=~mission(Client) braucht das schnell, also pass auf, dass du nicht zu spät kommst. +planetcollect_steal_timed_0005=Die Uhr tickt in diesem Fall. +planetcollect_steal_timed_0006=~mission(Client) wird nicht ewig warten, also erledige es so schnell wie möglich. +planetcollect_steal_timed_0007=Für diesen Job gibt es nur ein kleines Zeitfenster. Sieh zu, dass du es nicht verpasst. +planetcollect_steal_title=~mission(Title) +planetcollect_steal_title_0001=D-Liver +planetcollect_steal_title_0002=Take Away +planetcollect_steal_title_0003=Special Order +planetcollect_steal_title_0004=Grab 'N Go +planetcollect_steal_title_0005=Drop Off +planetcollect_steal_title_0006=Go Fetch +planetcollect_steal_title_0007=Quick Run +planetcollect_steal_title_0008=Pick Up +planetcollect_steal_title_0009=You Busy? +planetcollect_steal_title_0010=Procurement +planetcollect_waste_desc=~mission(Description) +planetcollect_waste_desc_0001=Es ist eine Anfrage für Entsorgungsdienste eingegangen. ~mission(Stops)\n\nEs wird von dir erwartet, dass du das "~mission(Item)" nach der Abholung ordnungsgemäß entsorgst oder zur weiterverarbeitung verkaufst. +planetcollect_waste_desc_0002=Wir haben einen Entsorgungsauftrag, der zu vergeben ist. ~mission(Stops)Es ist nicht der glamouröseste Job, aber hey, irgendjemand muss ja aufräumen, richtig? Und zumindest ist es eine ehrliche Bezahlung.\n\nMehr als ich von vielen anderen Jobs da draußen sagen kann. Wer weiß, vielleicht hast du ja Glück und findest jemanden, der dir das "~mission(Item)" abkauft. +planetcollect_waste_desc_0003=Standard-Entsorgungsauftrag. ~mission(Stops)\n\nEs wird von dir erwartet, dass du das "~mission(Item)" nach der Abholung ordnungsgemäß entsorgst oder zur weiterverarbeitung verkaufst. +planetcollect_waste_desc_0004=Es ist eine Anfrage für Entsorgungsdienste eingegangen.\n\nEs wird von dir erwartet, dass du das "~mission(Item)" nach der Abholung ordnungsgemäß entsorgst oder zur weiterverarbeitung verkaufst. ~mission(Stops) +planetcollect_waste_desc_0005=Es scheint, als ob sich ein Haufen "~mission(Item)" angesammelt hat, der entfernt werden kann. ~mission(Stops)Standardlohn plus das, was du mit dem "~mission(Item)"-Verkauf verdienen kannst. Ein einmaliger Vertrag. +planetcollect_waste_desc_0006=Es gibt da einen ganzen Haufen "~mission(Item)", der darauf wartet, entsorgt zu werden. Alles ist in Kisten verpackt und bereit zum Abtransport. ~mission(Stops)Und als Bonus darfst du alles, was du sammelst, zum Tauschen behalten. Der Job gehört dir, wenn du interessiert bist. +planetcollect_waste_from=~mission(Contractor) +planetcollect_waste_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben und Abfälle abholen +planetcollect_waste_obj_long_02=Alle ~mission(Item) einsammeln. +planetcollect_waste_obj_long_03=Entferne ~mission(Item) vom Außenposten. +planetcollect_waste_obj_long_Location01=Zu ~mission(Location01|Address) begeben und sammel ~mission(Item) ein.  +planetcollect_waste_obj_long_Location02=Zu ~mission(Location02|Address) begeben und sammel ~mission(Item) ein.  +planetcollect_waste_obj_long_Location03=Zu ~mission(Location03|Address) begeben und sammel ~mission(Item) ein.  +planetcollect_waste_obj_long_main_01=Entferne den Abfall vom Außenposten. +planetcollect_waste_obj_long_main_01_Counter=Außenposten %ls abgeschlossen +planetcollect_waste_obj_marker_01=Sammelstelle +planetcollect_waste_obj_marker_03=Abfall entfernen +planetcollect_waste_obj_short_01=Begib dich zur Sammelstelle +planetcollect_waste_obj_short_02=Abfall abholen +planetcollect_waste_obj_short_03=Entferne den Abfall vom Außenposten +planetcollect_waste_obj_short_3a=~mission(Item) +planetcollect_waste_obj_short_3a_L01_counter=%ls von ~mission(Item) verbleibend +planetcollect_waste_obj_short_3a_L02_counter=Verbleibender Abfall %ls +planetcollect_waste_obj_short_3a_L03_counter=Verbleibender Abfall %ls +planetcollect_waste_stops_0001=Es ist nur ein Halt, also sollte es nicht zu lange dauern. +planetcollect_waste_stops_0002=Es gibt diesmal nur eine Abholung. +planetcollect_waste_stops_0003=Es ist nur eine einzige Sammelstelle und dann bist du fertig. +planetcollect_waste_stops_0004=Du holst es an verschiedenen Orten ab. +planetcollect_waste_stops_0005=Es ist eine ziemlich einfache Route, die ein paar Orte bedient. +planetcollect_waste_stops_0006=Normalerweise fährt einer unserer Stammfahrer die Stopps auf dieser Route, aber du würdest für ihn einspringen. +planetcollect_waste_title=~mission(Title) (~mission(Item)) +planetcollect_waste_title_0001=Collection & Disposal +planetcollect_waste_title_0002=Removal Services Needed +planetcollect_waste_title_0003=Disposal Request +port_NameCoolerLeft=Rechter Kühler +port_NameCoolerRight=Linker Kühler +port_NameGravLev01=Grav Lev 1 +port_NameGravLev02=Grav Lev 2 +port_NameGravLev03=Grav Lev 3 +port_NameGravLev04=Grav Lev 4 +port_NameGravLev05=Grav Lev 5 +port_NameGravLev06=Grav Lev 6 +port_NameGravLev07=Grav Lev 7 +port_NameGravLev08=Grav Lev 8 +port_NameGravityGen=Schwerkraftgenerator +port_NameSalvageTurret1=Bergungs-Turm 1 +port_NameSalvageTurret2=Bergungs-Turm 2 +port_NameShieldGen07=Schildgenerator 7 +port_NameShieldGen08=Schildgenerator 8 +port_NameShieldGen09=Schildgenerator 9 +port_NameShieldGen10=Schildgenerator 10 +port_NameThrustMain=Hauptschubdüse +port_NameThrustMain01=Hauptschubdüse 1 +port_NameThrustMain02=Hauptschubdüse 2 +port_NameThrustMain03=Hauptschubdüse 3 +port_NameThrustMain04=Hauptschubdüse 4 +port_NameThrustMain05=Hauptschubdüse 5 +port_NameThrustMain06=Hauptschubdüse 6 +port_NameThrustMain07=Hauptschubdüse 7 +port_NameThrustMain08=Hauptschubdüse 8 +port_NameThrustMain09=Hauptschubdüse 9 +port_NameThrustMain10=Hauptschubdüse 10 +port_NameThrustMain11=Hauptschubdüse 11 +port_NameThrustMain12=Hauptschubdüse 12 +port_NameThrustManoeuv01=Manövrierdüse 1 +port_NameThrustManoeuv02=Manövrierdüse 2 +port_NameThrustManoeuv03=Manövrierdüse 3 +port_NameThrustManoeuv04=Manövrierdüse 4 +port_NameThrustManoeuv05=Manövrierdüse 5 +port_NameThrustManoeuv06=Manövrierdüse 6 +port_NameThrustManoeuv07=Manövrierdüse 7 +port_NameThrustManoeuv08=Manövrierdüse 8 +port_NameThrustManoeuv09=Manövrierdüse 9 +port_NameThrustManoeuv10=Manövrierdüse 10 +port_NameThrustManoeuv11=Manövrierdüse 11 +port_NameThrustManoeuv12=Manövrierdüse 12 +port_NameThrustManoeuv13=Manövrierdüse 13 +port_NameThrustManoeuv14=Manövrierdüse 14 +port_NameThrustManoeuv15=Manövrierdüse 15 +port_NameThrustManoeuv16=Manövrierdüse 16 +port_NameThrustManoeuv17=Manövrierdüse 17 +port_NameThrustManoeuv18=Manövrierdüse 18 +port_NameThrustManoeuv19=Manövrierdüse 19 +port_NameThrustManoeuv20=Manövrierdüse 20 +port_NameThrustManoeuv21=Manövrierdüse 21 +port_NameThrustManoeuv22=Manövrierdüse 22 +port_NameThrustManoeuv23=Manövrierdüse 23 +port_NameThrustManoeuv24=Manövrierdüse 24 +port_NameThrustManoeuv25=Manövrierdüse 25 +port_NameThrustManoeuv26=Manövrierdüse 26 +port_NameThrustManoeuv27=Manövrierdüse 27 +port_NameThrustManoeuv28=Manövrierdüse 28 +port_NameThrustManoeuv29=Manövrierdüse 29 +port_NameThrustManoeuv30=Manövrierdüse 30 +port_NameThrustManoeuv31=Manövrierdüse 31 +port_NameThrustManoeuv32=Manövrierdüse 32 +port_NameThrustManoeuv33=Manövrierdüse 33 +port_NameThrustManoeuv34=Manövrierdüse 34 +port_NameThrustManoeuv35=Manövrierdüse 35 +port_NameThrustManoeuv36=Manövrierdüse 36 +port_NameThrustManoeuv37=Manövrierdüse 37 +port_NameThrustManoeuv38=Manövrierdüse 38 +port_NameThrustManoeuv39=Manövrierdüse 39 +port_NameThrustManoeuv40=Manövrierdüse 40 +port_NameThrustManoeuv41=Manövrierdüse 41 +port_NameThrustManoeuv42=Manövrierdüse 42 +port_NameThrustManoeuv43=Manövrierdüse 43 +port_NameThrustManoeuv44=Manövrierdüse 44 +port_NameThrustManoeuv45=Manövrierdüse 45 +port_NameThrustManoeuv46=Manövrierdüse 46 +port_NameThrustManoeuv47=Manövrierdüse 47 +port_NameThrustManoeuv48=Manövrierdüse 48 +port_NameThrustManoeuv49=Manövrierdüse 49 +port_NameThrustManoeuv50=Manövrierdüse 50 +port_NameThrustManoeuv51=Manövrierdüse 51 +port_NameThrustManoeuv52=Manövrierdüse 52 +port_NameThrustRetro=Retrodüse +port_NameThrustRetro01=Retrodüse 1 +port_NameThrustRetro02=Retrodüse 2 +port_NameThrustRetro03=Retrodüse 3 +port_NameThrustRetro04=Retrodüse 4 +port_NameThrusterLeftAuxEng=Linker Hilfsmotor +port_NameThrusterMain=Hauptschubdüse +port_NameThrusterMainAux=Haupt-Neben-Schubdüse +port_NameThrusterMainAuxL=Haupt-Neben-Schubdüse (links) +port_NameThrusterMainAuxR=Haupt-Neben-Schubdüse (rechts) +port_NameThrusterMainC=Hauptschubdüse (Zentrum) +port_NameThrusterMainL=Hauptschubdüse (links) +port_NameThrusterMainLL=Hauptschubdüse (unten links) +port_NameThrusterMainLR=Hauptschubdüse (unten rechts) +port_NameThrusterMainR=Hauptschubdüse (rechts) +port_NameThrusterMainUL=Hauptschubdüse (oben links) +port_NameThrusterMainUR=Hauptschubdüse (oben rechts) +port_NameThrusterMavFL=Manövrierdüse (vorn links) +port_NameThrusterMavFLB=Manövrierdüse (vorn links unten) +port_NameThrusterMavFLC=Manövrierdüse (vorn unten Zentrum) +port_NameThrusterMavFLL=Manövrierdüse (vorn unten links) +port_NameThrusterMavFLLA=Manövrierdüse (vorn unten links A) +port_NameThrusterMavFLLB=Manövrierdüse (vorn unten links B) +port_NameThrusterMavFLLO=Manövrierdüse (vorn unten links, außen) +port_NameThrusterMavFLR=Manövrierdüse (vorn unten rechts) +port_NameThrusterMavFLRA=Manövrierdüse (vorn unten rechts A) +port_NameThrusterMavFLRB=Manövrierdüse (vorn unten rechts B) +port_NameThrusterMavFLRO=Manövrierdüse (vorn unten rechts, außen) +port_NameThrusterMavFLS=Manövrierdüse (vorn links seitlich) +port_NameThrusterMavFLT=Manövrierdüse (vorn links oben) +port_NameThrusterMavFML=Manövrierdüse (vorn Mid-links) +port_NameThrusterMavFMR=Manövrierdüse (vorn Mid-rechts) +port_NameThrusterMavFR=Manövrierdüse (vorn rechts) +port_NameThrusterMavFRB=Manövrierdüse (vorn rechts unten) +port_NameThrusterMavFRS=Manövrierdüse (vorn rechts seitlich) +port_NameThrusterMavFRT=Manövrierdüse (vorn rechts oben) +port_NameThrusterMavFUC=Manövrierdüse (vorn oben Zentrum) +port_NameThrusterMavFUL=Manövrierdüse (vorn oben links) +port_NameThrusterMavFULO=Manövrierdüse (vorn oben links, außen) +port_NameThrusterMavFUR=Manövrierdüse (vorn oben rechts) +port_NameThrusterMavFURO=Manövrierdüse (vorn oben rechts, außen) +port_NameThrusterMavMFL=Manövrierdüse (Mid-vorn links) +port_NameThrusterMavMFLL=Manövrierdüse (Mid-vorn unten links) +port_NameThrusterMavMFLLA=Manövrierdüse (Mid-vorn unten links A) +port_NameThrusterMavMFLLB=Manövrierdüse (Mid-vorn unten links B) +port_NameThrusterMavMFLR=Manövrierdüse (Mid-vorn unten rechts) +port_NameThrusterMavMFLRA=Manövrierdüse (Mid-vorn unten rechts A) +port_NameThrusterMavMFLRB=Manövrierdüse (Mid-vorn unten rechts B) +port_NameThrusterMavMFR=Manövrierdüse (Mid-vorn rechts) +port_NameThrusterMavMFUC=Manövrierdüse (Mid-oben vorn Zentrum) +port_NameThrusterMavMFUL=Manövrierdüse (Mid-vorn oben links) +port_NameThrusterMavMFUR=Manövrierdüse (Mid-vorn oben rechts) +port_NameThrusterMavML=Manövrierdüse (Mid-links) +port_NameThrusterMavMLL=Manövrierdüse (Mid-unten links) +port_NameThrusterMavMLR=Manövrierdüse (Mid-unten rechts) +port_NameThrusterMavML_=Manövrierdüse (Mid-unten) +port_NameThrusterMavMR=Manövrierdüse (Mid-rechts) +port_NameThrusterMavMRL=Manövrierdüse (Mid-hinten links) +port_NameThrusterMavMRLL=Manövrierdüse (Mid-hinten unten links) +port_NameThrusterMavMRLLA=Manövrierdüse (Mid-hinten unten links A) +port_NameThrusterMavMRLLB=Manövrierdüse (Mid-hinten unten links B) +port_NameThrusterMavMRLR=Manövrierdüse (Mid-hinten unten rechts) +port_NameThrusterMavMRLRA=Manövrierdüse (Mid-hinten unten rechts A) +port_NameThrusterMavMRLRB=Manövrierdüse (Mid-hinten unten rechts B) +port_NameThrusterMavMROL=Manövrierdüse (Mid-hinten außen links) +port_NameThrusterMavMROR=Manövrierdüse (Mid-hinten außen rechts) +port_NameThrusterMavMRR=Manövrierdüse (Mid-hinten rechts) +port_NameThrusterMavMRUC=Manövrierdüse (Mid-hinten oben Zentrum) +port_NameThrusterMavMRUL=Manövrierdüse (Mid-hinten oben links) +port_NameThrusterMavMRUR=Manövrierdüse (Mid-hinten oben rechts) +port_NameThrusterMavMU=Manövrierdüse (Mid-oben) +port_NameThrusterMavMUL=Manövrierdüse (Mid-oben links) +port_NameThrusterMavMUR=Manövrierdüse (Mid-oben rechts) +port_NameThrusterMavOFL=Manövrierdüse (außen vorn links) +port_NameThrusterMavOFR=Manövrierdüse (außen vorn rechts) +port_NameThrusterMavORL=Manövrierdüse (außen hinten links) +port_NameThrusterMavORR=Manövrierdüse (außen hinten rechts) +port_NameThrusterMavRL=Manövrierdüse (hinten links) +port_NameThrusterMavRLB=Manövrierdüse (hinten links unten) +port_NameThrusterMavRLC=Manövrierdüse (hinten unten Zentrum) +port_NameThrusterMavRLL=Manövrierdüse (hinten unten links) +port_NameThrusterMavRLLA=Manövrierdüse (hinten unten links A) +port_NameThrusterMavRLLB=Manövrierdüse (hinten unten links B) +port_NameThrusterMavRLR=Manövrierdüse (hinten unten rechts) +port_NameThrusterMavRLRA=Manövrierdüse (hinten unten rechts A) +port_NameThrusterMavRLRB=Manövrierdüse (hinten unten rechts B) +port_NameThrusterMavRLS=Manövrierdüse (hinten links seitlich) +port_NameThrusterMavRLT,P=Manövrierdüse (hinten links oben) +port_NameThrusterMavRML=Manövrierdüse (hinten Mid-links) +port_NameThrusterMavRMR=Manövrierdüse (hinten Mid-rechts) +port_NameThrusterMavRR=Manövrierdüse (hinten rechts) +port_NameThrusterMavRRB=Manövrierdüse (hinten rechts unten) +port_NameThrusterMavRRS=Manövrierdüse (hinten rechts seitlich) +port_NameThrusterMavRRT,P=Manövrierdüse (hinten rechts oben) +port_NameThrusterMavRUC=Manövrierdüse (hinten oben Zentrum) +port_NameThrusterMavRUL=Manövrierdüse (hinten oben links) +port_NameThrusterMavRUR=Manövrierdüse (hinten oben rechts) +port_NameThrusterRetro=Manövrierdüse Retro +port_NameThrusterRetroBodyL=Manövrierdüse Retro - Körper (links) +port_NameThrusterRetroBodyR=Manövrierdüse Retro - Körper (rechts) +port_NameThrusterRetroFL=Manövrierdüse Retro (vorn links) +port_NameThrusterRetroFLC=Manövrierdüse Retro (vorn unten Zentrum) +port_NameThrusterRetroFR=Manövrierdüse Retro (vorn rechts) +port_NameThrusterRetroFUC=Manövrierdüse Retro (vorn oben Zentrum) +port_NameThrusterRetroFUL=Manövrierdüse Retro (vorn oben links) +port_NameThrusterRetroFUR=Manövrierdüse Retro (vorn oben rechts) +port_NameThrusterRetroL=Manövrierdüse Retro (links) +port_NameThrusterRetroLL=Manövrierdüse Retro (unten links) +port_NameThrusterRetroLR=Manövrierdüse Retro (unten rechts) +port_NameThrusterRetroMFLC=Manövrierdüse Retro (Mid-vorn unten Zentrum) +port_NameThrusterRetroMFUC=Manövrierdüse Retro (Mid-vorn oben Zentrum) +port_NameThrusterRetroMFUL=Manövrierdüse Retro (Mid-vorn oben links) +port_NameThrusterRetroMFUR=Manövrierdüse Retro (Mid-vorn oben rechts) +port_NameThrusterRetroMRUC=Manövrierdüse Retro (Mid-hinten oben Zentrum) +port_NameThrusterRetroMRUL=Manövrierdüse Retro (Mid-hinten oben rechts) +port_NameThrusterRetroMRUR=Manövrierdüse Retro (Mid-hinten oben links) +port_NameThrusterRetroR=Manövrierdüse Retro (rechts) +port_NameThrusterRetroUL=Manövrierdüse Retro (oben links) +port_NameThrusterRetroUR=Manövrierdüse Retro (oben rechts) +port_NameThrusterRetroWingL=Manövrierdüse Retro - Flügel (links) +port_NameThrusterRetroWingR=Manövrierdüse Retro - Flügel (rechts) +port_NameThrusterRightAuxEng=Rechtes Hilfstriebwerk +port_NameThrusterTurbine=VTOL Turbine +port_NameThrusterVTOLFront=VTOL-Triebwerk (vorn) +port_NameThrusterVTOLFrontLeft=VTOL-Triebwerk (vorn links) +port_NameThrusterVTOLFrontRight=VTOL-Triebwerk (vorn rechts) +port_NameThrusterVTOLRearLeft=VTOL-Triebwerk (hinten links) +port_NameThrusterVTOLRearRight=VTOL-Triebwerk (hinten rechts) +prisonerbreak_desc=~mission(Contractor|PrisonerBreakDescription) +prisonerbreak_display_002=%ls verbleibende Sicherheitseskorten +prisonerbreak_display_004=%ls verbleibende Sicherheitskräfte +prisonerbreak_display_006=Belebe die richtigen Gefangene wieder: %ls +prisonerbreak_from=~mission(Contractor|PrisonerBreakFrom) +prisonerbreak_marker_001=Gefangenentransport +prisonerbreak_obj_long_001=Begeben Sie sich zum Gefangenentransport. +prisonerbreak_obj_long_002=Schalten Sie die Sicherheitseskorten des Transporters aus.  +prisonerbreak_obj_long_003=Verschaffen Sie sich Zugang und steigen Sie in den Gefangenentransport ein. +prisonerbreak_obj_long_004=Schalten Sie die Sicherheitskräfte an Bord des Transporters aus. +prisonerbreak_obj_long_005=Finden und laden Sie das vollständige Gefangenenverzeichnis für den Transport herunter. Verwenden Sie es, um die entsprechenden Cryopods zu identifizieren. +prisonerbreak_obj_long_006=Finden Sie die richtigen Cryopods, um die Insassen wiederzubeleben.   +prisonerbreak_obj_long_008=Verlassen Sie die Umgebung des Gefangenentransports, bevor die Gefangenen vollständig wieder zum Leben erwachen. +prisonerbreak_obj_short_001=Begeben Sie sich zum Transport +prisonerbreak_obj_short_002=Sicherheitseskorten töten +prisonerbreak_obj_short_003=Board-Transport +prisonerbreak_obj_short_004=Sicherheitskräfte töten +prisonerbreak_obj_short_005=Gefangenenprotokoll herunterladen +prisonerbreak_obj_short_006=Beleben Sie die richtigen Gefangenen wieder. +prisonerbreak_obj_short_008=Verlassen Sie die Transportumgebung +prisonerbreak_optobj_long_007=(Bonus) Töten Sie den Kryopod, in dem sich der Informant befindet. +prisonerbreak_optobj_long_007a=~mission(NameKill1) töten. +prisonerbreak_optobj_short_007=(Bonus) Informanten töten +prisonerbreak_optobj_short_007a=~mission(NameKill1) töten +prisonerbreak_subobj_006a=~mission(NameSave1) wiederbeleben. +prisonerbreak_subobj_006b=~mission(NameSave2) wiederbeleben. +prisonerbreak_subobj_006c=~mission(NameSave3) wiederbeleben. +prisonerbreak_subobj_006d=~mission(NameKill1) wiederbeleben. +prisonerbreak_title=~mission(Contractor|PrisonerBreakTitle) +prisonermanifest_body_001=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger22)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger6)\n~mission(RandomInteger17) +prisonermanifest_body_002=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger11)\n~mission(RandomInteger7) +prisonermanifest_body_003=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger12)\n~mission(RandomInteger13)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger14) +prisonermanifest_body_004=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger12)\n~mission(RandomInteger4)\n~mission(RandomInteger9)\n~mission(RandomInteger17)\n~mission(AIIntegerKill) +prisonermanifest_body_005=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger1)\n~mission(AIIntegerKill) +prisonermanifest_body_006=Die folgenden Personen, die in diesem Protokoll aufgeführt sind, befinden sich nun in offiziellem Gewahrsam dieses Transports und müssen während der gesamten Reise im Kälteschlaf bleiben, bis sie in die Obhut einer autorisierten Klescher Rehabilitationsanstalt übergeben werden.\n\nPROTOKOLL:\n\nName: ~mission(RandomName21), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger21)\n\nName: ~mission(RandomName14), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger14)\n\nName: ~mission(RandomName22), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger22)\n\nName: ~mission(RandomName10), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger10)\n\nName: ~mission(RandomName26), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger26)\n\nName: ~mission(NameSave3), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave3)\n\nName: ~mission(RandomName5), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger5)\n\nName: ~mission(NameKill1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerKill)\n\nName: ~mission(RandomName2), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger2)\n\nName: ~mission(RandomName7), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger7)\n\nName: ~mission(RandomName12), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger12)\n\nName: ~mission(RandomName24), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger24)\n\nName: ~mission(RandomName13), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger13)\n\nName: ~mission(RandomName9), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger9)\n\nName: ~mission(RandomName17), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger17)\n\nName: ~mission(RandomName8), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger8)\n\nName: ~mission(RandomName23), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger23)\n\nName: ~mission(RandomName20), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger20)\n\nName: ~mission(RandomName11), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger11)\n\nName: ~mission(RandomName18), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger18)\n\nName: ~mission(RandomName27), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger27)\n\nName: ~mission(RandomName15), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger15)\n\nName: ~mission(RandomName6), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger6)\n\nName: ~mission(NameSave1), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave1)\n\nName: ~mission(RandomName16), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger16)\n\nName: ~mission(RandomName25), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger25)\n\nName: ~mission(RandomName3), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger3)\n\nName: ~mission(RandomName19), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger19)\n\nName: ~mission(RandomName1), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger1)\n\nName: ~mission(NameSave2), Häftlings-ID: ~mission(AIIntegerSave2)\n\nName: ~mission(RandomName28), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger28)\n\nName: ~mission(RandomName4), Häftlings-ID: ~mission(RandomInteger4)\n\n*HINWEIS*\nDie Advocacy und die OIJ haben darum gebeten, dass die folgenden Insassen bei ihrer Ankunft zuerst abgefertigt und direkt in die Zellen zur Befragung gebracht werden. Zu keiner Zeit dürfen sie alleine mit der allgemeinen Bevölkerung gelassen werden, da das Risiko von Vergeltungsmaßnahmen hoch ist.\n~mission(RandomInteger19)\n~mission(AIIntegerKill)\n~mission(RandomInteger6)\n~mission(RandomInteger21)\n~mission(RandomInteger16) +prisonermanifest_from=Klescher Rehabilitation Facilities +prisonermanifest_title=Häftlingstransport-Protokoll +procedural_text_null= +protlife_blackbox_recover_desc_01=Einer unserer Kunden hat vor kurzem einen Schadensfall an einem Vehikel gemeldet. Als Versicherer benötigen wir von Olympus Principal einen Ermittler, der die Blackbox bei ~mission(Location|Address) findet und sie zur Analyse nach ~mission(Destination) zurückbringt.\n\nSolange wir nicht wissen, welche Faktoren zum Verschwinden des Raumschiffs beigetragen haben, sollten Sie sich in diesem Gebiet mit äußerster Vorsicht bewegen. +protlife_blackbox_recover_desc_02=Ein Schiff, das einem unserer Versicherungsnehmer gehört, wurde außer Gefecht gesetzt und ein Auftragnehmer wird benötigt, um die Untersuchung im Auftrag von Olympus Principal durchzuführen. Um die Einzelheiten des Vorfalls zu ermitteln, muss der Flugschreiber bei einem ~mission(Location|Address) geborgen und an ~mission(Destination) geliefert werden.\n\nWenn Sie sich dem Unfallort nähern, seien Sie bitte wachsam, falls sich noch gefährliche oder feindliche Personen in der Nähe befinden. +protlife_blackbox_recover_desc_03=Olympus Principal sucht einen Ermittler, der die Überreste eines kürzlich verschollenen Schiffes ausfindig macht, den Flugschreiber bei einem ~mission(Location|Address) sichert und die Blackbox zur ~mission(Destination) liefert. Wir können dann die Daten überprüfen und die Schadensersatzansprüche unseres Kunden ordnungsgemäß bearbeiten.\n\nDa uns derzeit nicht alle relevanten Details zur Zerstörung des Vehikels bekannt sind, sollten Sie sich mit Vorsicht an den Unfallort begeben. +protlife_blackbox_recover_title_01=Investigate Wreckage Claim +protlife_from=Olympus Principal +protlife_searchbody_cave_danger_0001=Da wir nicht wissen, welches Schicksal "~mission(TargetName|Last)" ereilt hat, bitten wir Sie dringend, bei der Erkundung des Geländes mit äußerster Vorsicht vorzugehen. Es könnten Feinde oder unerwartete Gefahren auf Sie warten. +protlife_searchbody_cave_danger_0002=Bitte beachten Sie, dass wir die Anwesenheit von Feinden oder Gefahren an diesem Ort weder bestätigen noch dementieren können. Alles, was wir mit Sicherheit wissen, ist, dass "~mission(TargetName|Last)" nicht zurückgekehrt ist, und es wäre schade, wenn Ihnen dasselbe passieren würde. Das Wichtigste ist, dass Sie bei der Erkundung des Geländes mit äußerster Vorsicht vorgehen. +protlife_searchbody_cave_desc_0001=Einer unserer langjährigen Kunden "~mission(TargetName)" wurde kürzlich als vermisst gemeldet. Bevor wir die korrekte Aufteilung der Gelder festlegen können, benötigen wir von Ihnen eine Bestätigung über seinen aktuellen Status.\n\nUnser vorläufiges Untersuchungsteam hat erfahren, dass "~mission(TargetName|Last)" zuvor in einer ~mission(Location|Address) geforscht hat. Wir empfehlen, dass Sie Ihre Suche dort beginnen. ~mission(Location|CaveSize)\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|SearchBodyCaveDanger) +protlife_searchbody_cave_desc_0002=Die Familie von "~mission(TargetName)" hat einen Antrag auf Sozialleistungen gestellt, da die Sicherheitsbehörden sie seit über zwei Wochen weder ausfindig machen noch kontaktieren konnten. Bevor wir die Angelegenheit abschließen, hoffen wir, dass wir Sie damit beauftragen können, eine letzte Spur zu verfolgen. Wir glauben, dass "~mission(TargetName|Last)" bei einem Freizeitbesuch in einer ~mission(Location|Address) ums Leben gekommen sein könnte. Wir möchten, dass Sie dorthin reisen und sehen, ob Sie den Vorfall bestätigen können. ~mission(Location|CaveSize)\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|SearchBodyCaveDanger) +protlife_searchbody_cave_desc_0003=Wir suchen einen Ermittler, der den Status von "~mission(TargetName)" ausfindig macht und bestätigt, dass er sich zuletzt auf dem Weg zu einer ~mission(Location|Address) befunden hat. ~mission(Location|CaveSize)\n\nOhne diese zusätzlichen Informationen können wir die Auszahlung ihrer Police nicht ordnungsgemäß bearbeiten.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|SearchBodyCaveDanger) +protlife_searchbody_cave_desc_0004=Olympus Principal ist auf der Suche nach dem aktuellen Aufenthaltsort unseres Kunden ~mission(TargetName), der leider als vermisst gemeldet wurde. Vor kurzem konnten wir seine Aktivitäten bis zu einer ~mission(Location|Address) zurückverfolgen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSie werden beauftragt, eine gründliche Untersuchung vor Ort durchzuführen, damit wir hoffentlich "~mission(TargetName|Last)" finden und bei Bedarf Hilfe leisten können.\n\n~mission(Contractor|SearchBodyCaveDanger) ~mission(Contractor|Timed) +protlife_searchbody_cave_title_0001=Investigate Missing Client ~mission(TargetName) +protlife_timed_0001=Beachten Sie, dass eine gewisse Dringlichkeit geboten ist. Wir würden es begrüßen, wenn Sie diese Angelegenheit fristgerecht erledigen würden. +protlife_timed_0002=Beachten Sie, dass diese Angelegenheit so schnell wie möglich und vor Ablauf der festgelegten Frist geklärt werden muss. +pyro2_Outpost_col_m_scrp_indy_001_desc=Gib' der Bergung eine bessere Zukunft. +pyro_asteroid_cluster_001=Cluster TYS-098 +pyro_asteroid_cluster_002=Cluster NBD-102 +pyro_asteroid_cluster_003=Cluster PQE-291 +pyro_asteroid_cluster_004=Cluster WDH-387 +pyro_asteroid_cluster_005=Cluster CAJ-445 +pyro_asteroid_cluster_006=Cluster BGR-560 +pyro_asteroid_cluster_007=Cluster SGL-693 +pyro_asteroid_cluster_008=Cluster KKE-717 +pyro_asteroid_cluster_009=Cluster MNK-833 +pyro_asteroid_cluster_010=Cluster JWY-925 +pyro_asteroid_cluster_011=Cluster SZA-178 +pyro_asteroid_cluster_012=Cluster HJS-232 +pyro_asteroid_cluster_013=Cluster RSC-340 +pyro_asteroid_cluster_014=Cluster DLO-486 +pyro_asteroid_cluster_015=Cluster EMM-567 +pyro_asteroid_cluster_016=Cluster VUP-613 +pyro_asteroid_cluster_017=Cluster FSN-704 +pyro_asteroid_cluster_018=Cluster GRP-839 +pyro_asteroid_cluster_019=Cluster LHB-976 +pyro_asteroid_cluster_020=Cluster YKA-011 +pyro_asteroid_cluster_desc=Eine kleine Gruppe von Asteroiden, die gemeinsame Orbitaleigenschaften teilen. +pyro_stationdecal_01=PYROTECHNIC AMALGAMATED +pyro_stationdecal_02=BRENNSTOFF UND RESSOURCEN +pyro_stationdecal_03=STATION ID: +pyro_stationdecal_P1L2=PYAM-FARSTAT-1-2 +pyro_stationdecal_P1L3=PYAM-FARSTAT-1-3 +pyro_stationdecal_P1L5=PYAM-FARSTAT-1-5 +pyro_stationdecal_P2L0=PYAM-FARSTAT-2-0 +pyro_stationdecal_P2L3=PYAM-FARSTAT-2-3 +pyro_stationdecal_P2L4=PYAM-FARSTAT-2-4 +pyro_stationdecal_P3L0,P=ORBITUARY +pyro_stationdecal_P3L5=PYAM-FARSTAT-3-5 +pyro_stationdecal_P5L1=PYAM-FARSTAT-5-1 +pyro_stationdecal_P5L2,P=GASLIGHT +pyro_stationdecal_P5L3=PYAM-FARSTAT-5-3 +pyro_stationdecal_P5L4,P=ROD'S FUEL 'N SUPPLIES +pyro_stationdecal_P5L5,P=RAT'S NEST +pyro_stationdecal_P6L0=PYAM-FARSTAT-6-0 +pyro_stationdecal_P6L2=PYAM-FARSTAT-6-2 +pyro_stationdecal_P6L3=PYAM-FARSTAT-6-3 +pyro_stationdecal_P6L4,P=DUDLEY & DAUGHTERS +pyro_stationdecal_P6L5,P=MEGUMI REFUELING +quantum_hud_aligned=Mitglieder synched %i / %i +quantum_hud_spooled=Mitglieder bereit %i / %i +racelastforxcheckpoints_obj_display_01,P=Luca Brunt: Stelle sicher, dass das Rennen ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) dauert. +racelastforxcheckpoints_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(RaceLastsForXCheckpointsReward) - Stellen Sie sicher, dass das Rennen ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) dauert und beenden Sie das Rennen. +racelastforxcheckpoints_obj_short_01,P=Stellen Sie sicher, dass das Rennen für ~mission(RaceLastsForXCheckpoints) Checkpoints dauert. +rc_ScanInfo_ComponentStatus_Destroyed=Zerstört +rc_ScanInfo_ComponentStatus_PowerOff=Offline +rc_ScanInfo_ComponentStatus_PowerOn=Online +recoverspace__obj_long_01=Suche das Schiff von "~mission(TargetName)" mit der ~mission(Contractor|RecoveryItem) an Bord. +recoverspace__obj_long_02=Eliminiere "~mission(TargetName)" und verhindere, dass ~mission(Contractor|RecoveryItem) gestohlen wird. +recoverspace__obj_long_03=~mission(Contractor|RecoveryItem) aus dem Schiffswrack zurückbringen. +recoverspace__obj_long_04=~mission(Contractor|RecoveryItem) an ~mission(Destination) liefern. +recoverspace__obj_marker_01=~mission(TargetName) +recoverspace__obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +recoverspace__obj_marker_03=~mission(Contractor|RecoveryItem) +recoverspace__obj_marker_04=Zustellen +recoverspace__obj_short_01=Finde das Schiff von ~mission(TargetName). +recoverspace__obj_short_02=ZIEL TÖTEN +recoverspace__obj_short_03=Eigentum zurückholen +recoverspace__obj_short_04=Zurückgeholtes Eigentum liefern +recoverspace_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) +recoverspace_from=~mission(Contractor|RecoverSpaceFrom) +recoverspace_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) +recoverstash_desc=~mission(Contractor|RecoverStashDesc) +recoverstash_dropoff_obj_long_01=Liefere den gesamten Vorrat an ~mission(Destination|Address). +recoverstash_dropoff_obj_marker_00=Abgeben +recoverstash_dropoff_obj_short_01=Vorrat an ~mission(Destination) liefern +recoverstash_from=~mission(Contractor|RecoverStashFrom) +recoverstash_header=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|RecoverStashTitle) +recoverstash_mgtitle=~mission(Contractor|RecoverStashTitle) - ~mission(Reward) +recoverstash_pickup_obj_long_00=Finde den gesamten Vorrat bei ~mission(Location|Address) +recoverstash_pickup_obj_long_01=Finde den ersten Teil des Vorrats +recoverstash_pickup_obj_long_02=Finde den zweiten Teil des Vorrats +recoverstash_pickup_obj_long_03=Finde den dritten Teil des Vorrats +recoverstash_pickup_obj_marker_00=Vorrat +recoverstash_pickup_obj_short_00=Vorrat gefunden: %ls +recoverstash_steal_desc=~mission(Contractor|RecoverStashStealDesc) +recoverstash_steal_header=~mission(Contractor|RecoverStashStealTitle) - ~mission(Reward) +recoverstash_steal_mgtitle=Aktueller Auftrag: ~mission(Contractor|RecoverStashStealTitle) +recoverstolen_danger_0001=Wir gehen davon aus, dass alles relativ reibungslos abläuft, aber halten Sie sich für den Fall bereit, dass dies nicht der Fall ist. +recoverstolen_danger_0002=Wir haben im Moment alle Hände voll zu tun. Wenn es also schief geht, können wir Ihnen keine Unterstützung bieten. Gehen Sie davon aus, dass Sie alle Überraschungen selbst bewältigen müssen. +recoverstolen_danger_0003=Wir haben das Gelände vorläufig ausgekundschaftet und es sollte sauber sein. Erfahrene Auftragnehmer wissen jedoch, dass sie sich nicht darauf verlassen sollten. +recoverstolen_danger_0004=Die verantwortlichen Diebe könnten immer noch auf der Lauer liegen, also seien Sie vorsichtig. +recoverstolen_desc=~mission(Description) +recoverstolen_desc_0001=Wir hatten das Glück, die "~mission(Contractor|RecoveryItem)" aufzuspüren, die kürzlich als gestohlen gemeldet wurde. Sie befindet sich in ~mission(Location). Wir brauchen einen Mitarbeiter, der sich dorthin begibt, dass Eigentum des Besitzers zurückholt und an ~mission(Destination) zurückbringt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0002=Ein Informant von uns hat uns mitgeteilt, das die "~mission(Contractor|RecoveryItem)", die von ~mission(Destination) entwendet wurde, bei ~mission(Location) aufbewahrt wird. Wir suchen einen unabhängigen Mitarbeiter, der die Rückholung der "~mission(Contractor|RecoveryItem)" in unserem Namen durchführt und an ihre rechtmäßigen Besitzer zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0003=Das passiert selten, aber ob Sie es glauben oder nicht, ein vermisstes Objekt, das wir auf dem Radar hatten, ist gerade bei ~mission(Location) aufgetaucht. Und zwar unversehrt! Jetzt brauchen wir nur noch jemanden, der die Sache zu einem guten Ende bringt und die "~mission(Contractor|RecoveryItem)" an unsere Kunden bei ~mission(Destination) zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0004=Nachdem Sie uns über einen kürzlichen Diebstahl in ~mission(Destination) kontaktiert haben, konnten wir unsere Fachkenntnisse anwenden und die gestohlene "~mission(Contractor|RecoveryItem)" bis ~mission(Location) zurückverfolgen. Die harte Arbeit ist getan, alles was noch bleibt, ist die tatsächliche Wiederbeschaffung. Glauben Sie, dass Sie dazu in der Lage sind? ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_desc_0005=Jedes Mal, wenn Sie denken, dass Kriminelle nicht noch dümmer werden können, überraschen sie Sie erneut. Diese Genies haben die "~mission(Contractor|RecoveryItem)" von ~mission(Destination) gestohlen, aber wir konnten es direkt zu ihrer ~mission(Location) zurückverfolgen. Es sollte ein Leichtes für einen Mitarbeiter sein, dorthin zu gehen, den Gegenstand zu bergen und ihn seinen rechtmäßigen Besitzern zurückzugeben. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) Obwohl, wenn ich ehrlich bin, würde es mich nicht überraschen, wenn diese Dummköpfe dachten, es sei Magie oder so etwas, sobald sie bemerken, dass der "~mission(Contractor|RecoveryItem)" fehlt. +recoverstolen_desc_0006=Gute Nachrichten. Nach dem Diebstahl bei einem unserer Kunden konnten wir die "~mission(Contractor|RecoveryItem)" bis zu dem Ort zurückverfolgen, an dem die Kriminellen sie an ~mission(Location) festhielten. Wir suchen jemanden, der die Operation beendet und das Objekt an ~mission(Destination) zurückgibt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Contractor|RecoveryDanger) +recoverstolen_from=~mission(Contractor) +recoverstolen_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben und gestohlene Ware zurückholen +recoverstolen_obj_long_02=Suche und berge das gestohlene ~mission(Item) +recoverstolen_obj_long_03=Liefere ~mission(Item) an ~mission(Destination) +recoverstolen_obj_marker_01=Gestohlene Waren +recoverstolen_obj_marker_03=Zustellen +recoverstolen_obj_short_01=Begib dich zu den gestohlenen Waren +recoverstolen_obj_short_02=Gestohlene Waren zurückholen +recoverstolen_obj_short_03=Zurückgeholte Waren liefern +recoverstolen_space_danger_0001=Es wäre klug, sich auf diesen Auftrag einzulassen und davon auszugehen, dass der Dieb bewaffnet und extrem feindselig ist. +recoverstolen_space_danger_0002=Unglücklicherweise kann ~mission(contractor) zu diesem Zeitpunkt keine Kampfunterstützung leisten, falls die Dinge da draußen schief laufen. Nehmen Sie diesen Auftrag auf eigenes Risiko an. +recoverstolen_space_danger_0003=Seien Sie vorsichtig, wenn Sie sich diesem Täter nähern. Wir wissen nicht, wie er reagiert, wenn Sie ihn in die Enge treiben. +recoverstolen_space_danger_0004=Und da diese Dummköpfe gut vernetzt ist, wundern Sie sich nicht, wenn einige seiner ~mission(client) Freunde auftauchen. +recoverstolen_space_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) +recoverstolen_space_desc_0001=Eine unabhängige Untersuchung hat dazu geführt, dass der Standort einer kürzlich gestohlenen "~mission(Contractor|RecoveryItem)" aufgespürt werden konnte. Wir glauben, dass es sich derzeit im Besitz von "~mission(TargetName)" befindet, einer Tochtergesellschaft von ~mission(client) mit einer bekannten Akte. ~mission(contractor) sucht nach einer fähigen Person, die das Schiff von "~mission(TargetName)" aufspürt, das verlorene Objekt wiederfindet und es an ~mission(destination) zurückbringt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) +recoverstolen_space_desc_0002=~mission(contractor) sucht einen erfahrenen Mitarbeiter, der sich um die Wiederbeschaffung eines gestohlenen "~mission(Contractor|RecoveryItem)" kümmert, von dem unser Investagtionsteam erfahren hat, dass er sich an Bord des Schiffes eines bekannten ~mission(location) Partners befindet; ~mission(TargetName). Nach der Bergung muss der "~mission(Contractor|RecoveryItem)" zu seinen rechtmäßigen Besitzern in ~mission(destination) gebracht werden. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) +recoverstolen_space_desc_0003=Ein kleines Wunder. Einigen guten Leuten drüben bei ~mission(destination) wurde ein "~mission(Contractor|RecoveryItem)" gestohlen, aber wir haben es tatsächlich aufspüren können. Es hat sich herausgestellt, dass irgendein Schurke namens "~mission(TargetName)" den gestohlenen "~mission(Contractor|RecoveryItem)" gerade an Bord seines Schiffes hat. Ein geschickter Mitarbeiter sollte jedoch in der Lage sein, das Schiff aufzuspüren und den Gegenstand dorthin zurückzubringen, wo er hingehört. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) +recoverstolen_space_desc_0004=Eine "~mission(Contractor|RecoveryItem)" wurde von einem der Arbeiter drüben in ~mission(destination) als gestohlen gemeldet. Als nette Abwechslung haben wir eine solide Spur zu dem Mitglied von ~mission(client), der den Job gemacht hat und der derzeit unter dem Namen "~mission(TargetName)" geführt wird. Jetzt brauchen wir nur noch einen geeigneten Auftragnehmer, der die Wiederbeschaffung in unserem Namen durchführt. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) Nur seriöse Bewerber. EDIT: ** DIES IST KEIN GILDENAUFTRAG ** +recoverstolen_space_desc_0005=Wir wissen aus zuverlässiger Quelle, dass sich ein gestohlenes "~mission(Contractor|RecoveryItem)" derzeit an Bord des Schiffes von "~mission(TargetName)" befindet. ~mission(contractor) braucht einen Piloten, vorzugsweise mit Kampferfahrung, um das gestohlene Objekt zu bergen und es den rechtmäßigen Besitzern von ~mission(destination) zurückzugeben. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger)\n\n*Dieser Auftrag gilt als freiwillig und kann jederzeit von beiden Parteien gekündigt werden. +recoverstolen_space_desc_0006=Heute haben wir eine Pause gemacht. Nachdem ein Kunde von uns in ~mission(destination) ausgeraubt wurde, konnten wir das gestohlene "~mission(Contractor|RecoveryItem)" zum Schiff eines "~mission(TargetName)" zurückverfolgen. Wir hoffen, dass wir mit Ihrer Hilfe den Täter ausfindig machen und das Eigentum unversehrt wiedererlangen können. ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) +recoverstolen_space_desc_easy=~mission(Contractor|RecoveryEasyDescription) +recoverstolen_space_desc_hard=~mission(Contractor|RecoveryHardDescription) +recoverstolen_space_desc_medium=~mission(Contractor|RecoveryMediumDescription) +recoverstolen_space_from=~mission(contractor) +recoverstolen_space_obj_long_01=Finde das Schiff von "~mission(TargetName)" und den gestohlenen ~mission(Item). +recoverstolen_space_obj_long_02=Eliminiere ~mission(TargetName), bevor sie mit dem gestohlenen ~mission(Item) entkommen können. +recoverstolen_space_obj_long_03=Hole die gestohlene ~mission(Item) aus den Trümmern zurück. +recoverstolen_space_obj_long_04=Liefere die zurückgebrachte ~mission(Item) an ~mission(destination). +recoverstolen_space_obj_marker_01=~mission(TargetName) +recoverstolen_space_obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +recoverstolen_space_obj_marker_04=Zustellen +recoverstolen_space_obj_short_01=Finde das Schiff von ~mission(TargetName). +recoverstolen_space_obj_short_02=Schalte den Dieb aus +recoverstolen_space_obj_short_03=Gestohlenes Eigentum zurückholen +recoverstolen_space_obj_short_04=Zurückgeholtes Eigentum liefern +recoverstolen_space_obj_short_04a=Gestohlenes Eigentum +recoverstolen_space_timed_0001=Die Zeit wird knapp sein. Wir müssen das Eigentum wiedererlangen, bevor es verkauft oder aus dem System gebracht werden kann. +recoverstolen_space_timed_0002=Unsere Informationen deuten darauf hin, dass ein Verkauf eher früher als später stattfinden könnte, was bedeutet, dass Sie in dieser Sache schnell handeln müssen. +recoverstolen_space_timed_0003=Wir haben nicht viel Zeit zu verlieren, da bei "~mission(TargetName)" definitiv Fluchtgefahr besteht. +recoverstolen_space_timed_0004=Um weitere Komplikationen zu vermeiden, müssen wir diesen Vertrag so schnell wie möglich abschließen. +recoverstolen_space_timed_0005=Was das Timing angeht, gibt es leider nicht viel Spielraum. Mit jeder Sekunde, die verstreicht, werden die Erfolgsaussichten schlechter. +recoverstolen_space_title=~mission(Contractor|RecoverSpaceTitle) +recoverstolen_space_title_0001=Recover Stolen Property +recoverstolen_space_title_0002=Retrieve Property From Thief +recoverstolen_space_title_0003=Reclaim Stolen Items +recoverstolen_space_title_0004=Stolen Goods Found +recoverstolen_space_title_0005=Property Retrieval +recoverstolen_space_title_0006=Thief Located +recoverstolen_space_title_easy=~mission(Contractor|RecoveryEasyTitle) +recoverstolen_space_title_hard=~mission(Contractor|RecoveryHardTitle) +recoverstolen_space_title_medium=~mission(Contractor|RecoveryMediumTitle) +recoverstolen_timed_0001=Zeit ist hier leider von entscheidender Bedeutung. Wir müssen die Immobilie zurückgewinnen, bevor sie an einen anderen Ort verlegt werden kann.  +recoverstolen_timed_0002=Unsere Erkundung hat gezeigt, dass die Wiederherstellung schnell durchgeführt werden muss, wenn wir wollen, dass diese Operation erfolgreich ist.  +recoverstolen_timed_0005=Dies ist eine vorrangige Aufgabe und muss daher schnell gelöst werden.  +recoverstolen_timed_0006=Dieses Paket muss so schnell wie möglich abgeholt werden, um zusätzliche Komplikationen zu vermeiden. +recoverstolen_timed_0007=Dieser Job hat ein enges Zeitfenster. Stell sicher, dass du es nicht verpasst. +recoverstolen_title=~mission(Title) +recoverstolen_title_0001=Recover Property +recoverstolen_title_0002=Property Retrieval +recoverstolen_title_0003=Property Reclamation +recoverstolen_title_0004=Stolen Goods Located +recoverstolen_title_0005=Retrieve Stolen Property +recoverstolen_title_0006=Stolen Property Found +recovery_desc=~mission(Contractor|RecoverItemDescription) +recovery_from=~mission(Contractor|RecoverItemFrom) +recovery_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um die ~mission(Item) zu bergen +recovery_obj_long_02=~mission(Item) bergen +recovery_obj_long_03=Liefere die ~mission(Item) an ~mission(Destination) +recovery_obj_marker_01=Bergungsstelle +recovery_obj_marker_02=Bergen +recovery_obj_marker_03=Zustellen +recovery_obj_short_01=Begib dich zur Bergungsstelle +recovery_obj_short_02=Beschaffe ~mission(Item) +recovery_obj_short_03=Liefere zurückgebrachte ~mission(Item) +recovery_title=~mission(Contractor|RecoverItemTitle) +redwind_Danger_001=Warnung: Diese Route könnte bei der derzeitigen Lage ziemlich haarig werden. Wenn Sie diesen Job annehmen, stellen Sie sicher, dass Sie bereit sind, das zu tun, was getan werden muss. +redwind_Danger_002=Und eine Vorwarnung: Wir hatten schon einige Piloten, die auf dieser Route in Schwierigkeiten geraten sind. Das heißt nicht, dass Ihnen das Gleiche passieren wird, aber seien Sie für alle Fälle bereit. +redwind_Danger_003=Und um es gleich vorwegzunehmen, wir haben Grund zu der Annahme, dass diese Route mit zusätzlichen Risiken verbunden sein könnte. Zartbesaitete sollten sich nicht bewerben. +redwind_Danger_004=Es ist wahrscheinlich erwähnenswert, dass diese Route in letzter Zeit mehr als nur eine Menge Aufregung erlebt hat. Outlaws und Schlimmeres. Es spielt keine Rolle, wie lange Sie schon fliegen, stellen Sie sicher, dass Sie vorbereitet sind. Nicht nur für die Sicherheit der Ladung, sondern auch für Ihre eigene. +redwind_Danger_005=Red Wind hat diese Route als eine unserer gefährlicheren Routen eingestuft. Ich will Sie nicht davon abhalten, aber ich möchte sicherstellen, dass Sie gut vorbereitet sind. +redwind_SignOff_001=\nNEHMEN SIE DIESEN AUFTRAG NICHT AN - es sei denn, Sie sind zuverlässig. Red Wind hat einen Ruf, dem unsere Kunden vertrauen, und das aus gutem Grund. +redwind_SignOff_002=\n\nSEIEN SIE GEWARNT - Red Wind ist nicht nur als zuverlässiger Versanddienstleister bekannt, sondern auch dafür, Leute aufzuspüren, die uns hintergehen. Wenn Sie auf der Suche nach einer leichten Beute sind, sind wir es nicht. Nur vertrauenswürdige Piloten. +redwind_SignOff_003=AN ALLE VETERANEN - Red Wind weiß Ihren Dienst für unser Imperium zu schätzen! Ihre Kämpfe bedeuten unsere Freiheit! +redwind_SignOff_004=WIR SIND EIN UNTERNEHMEN DER CHANCENGLEICHHEIT - Red Wind Linehaul ist und war schon immer ein Unternehmen, das auf Chancengleichheit setzt. Wenn Sie glauben, dass Sie einen guten Job für uns machen können, dann melden Sie sich auf jeden Fall an. +redwind_SignOff_005=VERTRAUEN BERUHT AUF GEGENSEITIGKEIT - Wenn Sie diesen Auftrag annehmen, verpflichten Sie sich, uns nicht zu bescheißen, und Red Wind Linehaul verpflichtet sich, Sie genauso zu behandeln. +redwind_SignOff_006=WIR FEIERN GEBURTSTAG - Red Wind Linehaul ist stolz darauf, seit dem Jahr 2913 zuverlässige Transport- und Lieferdienste anzubieten. Wir bedanken uns bei unseren treuen Kunden und engagierten Vertragspartnern! +redwind_Timed_001=Dies ist ein Eilauftrag, also sorgen Sie dafür, dass Sie sich beeilen und pünktlich fertig werden. +redwind_Timed_002=Dieser Auftrag hat eine enge Deadline, also haben Sie die Uhr im Blick. +redwind_Timed_003=Wir brauchen den Auftrag innerhalb der erwarteten Frist, keine Ausnahmen. +redwind_Timed_004=Behalten Sie die Zeit genau im Auge. Die enge Frist lässt nicht viel Spielraum für Fehler. +redwind_Timed_005=Da der Auftrag eine enge Frist hat, wird von Ihnen erwartet, dass Sie Ihre Zeit klug organisieren. +redwind_UGF_collect_desc_001=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n----------------------------\n\nIch habe eine Sendung, die darauf wartet, ~mission(Location|Address) ~mission(Destination|Address) transportiert zu werden.\n\nUm es gleich vorweg zu nehmen, dieser Ort hat nicht gerade den besten Ruf. Wenn Sie sich darauf einlassen, besteht die Möglichkeit, dass Sie in Schwierigkeiten geraten.\n\nWenn Sie der Aufgabe nicht gewachsen sind, nehmen Sie den Job besser nicht an.\n\n\nAN ALLE VETERANEN - Red Wind schätzt Ihren Dienst für unser Imperium! Ihre Kämpfe bedeuten unsere Freiheit!\n +redwind_UGF_collect_title_001=RED WIND - DELIVERY PILOT NEEDED +redwind_courier_dc_small_title_001=Red Wind - Local Shipment Route +redwind_courier_fromdc_med_desc_001=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nEin Auftraggeber bei "~mission(Pickup1|Address)" hat eine beträchtliche Anzahl von Paketen, die in bei "~mission(Pickup1)" abgeholt und ausgeliefert werden müssen.\n\nStellen Sie vor Annahme des Auftrags sicher, dass Sie über ein Schiff mit ausreichend Laderaum verfügen. Ein Traktorstrahl ist ebenfalls von Vorteil.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff7|Address)\n\n\nRed Wind Linehaul war und ist seit jeher ein Arbeitgeber, der Chancengleichheit fördert. Wenn Sie glauben, dass Sie gute Arbeit für uns leisten können, dann melden Sie sich gerne bei uns.\n +redwind_courier_fromdc_small_desc_001=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nDie Bewohner bei "~mission(Pickup1|Address)" haben einige Pakete in der "~mission(Pickup1)" deponiert, die ausgeliefert werden müssen. Ein einfacher Auftrag, der Ihnen mühelos Credits einbringt.\n\n\nPAKETE ABHOLEN\n• Alle Pakete von "~mission(Pickup1)" bei "~mission(Pickup1|Address)" abholen.\n\n\nZUSTELLORTE (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nAN ALLE VETERANEN - Red Wind würdigt Ihren Dienst für unser Imperium! Ihre Mühen bedeuten unsere Freiheit!\n +redwind_courier_todc_med_desc_001=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nEs gibt eine beträchtliche Menge an Paketen, die zur ~mission(Dropoff1) nach ~mission(Dropoff1|Address) gebracht werden müssen. Solange Ihr Schiff genügend Platz hat, sollte dies ein relativ einfacher Auftrag sein.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item6|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n• Paket #~mission(item7|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item8|serialnumber)\n > ~mission(Pickup6|Address)\n\n• Paket #~mission(item9|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n• Paket #~mission(item10|serialnumber)\n > ~mission(Pickup7|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nNehmen Sie diesen Auftrag nur an, wenn Sie zuverlässig sind. Red Wind hat einen ausgezeichneten Ruf, dem unsere Kunden vertrauen - und das aus gutem Grund.\n +redwind_courier_todc_small_desc_001=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nIch habe einen kleinen Stapel von Paketen, die abgeholt und zur ~mission(Dropoff1) nach ~mission(Dropoff1|Address) gebracht werden müssen. Sollte alles in allem recht einfach sein.\n\n\nPAKETE ABHOLEN (BELIEBIGE REIHENFOLGE)\n• Paket #~mission(item1|serialnumber)\n > ~mission(Pickup1|Address)\n\n• Paket #~mission(item2|serialnumber)\n > ~mission(Pickup2|Address)\n\n• Paket #~mission(item3|serialnumber)\n > ~mission(Pickup3|Address)\n\n• Paket #~mission(item4|serialnumber)\n > ~mission(Pickup4|Address)\n\n• Paket #~mission(item5|serialnumber)\n > ~mission(Pickup5|Address)\n\n\nZUSTELLORT\n• Alle Pakete nach "~mission(Dropoff1)" bei "~mission(Dropoff1|Address)" liefern.\n\n\nMit der Annahme dieses Auftrags verpflichten Sie sich, uns nicht zu betrügen. Im Gegenzug verpflichtet sich Red Wind Linehaul, Sie fair zu behandeln.\n +redwind_delivery_desc_0001=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nAn alle Piloten auf Jobsuche - Speditionsauftrag zu vergeben.\n\nWir haben eine Sendung erhalten, die darauf wartet, von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) transportiert zu werden. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0002=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nWir benötige unabhängige Piloten um eine Sendung von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) zu befördern.\n\nAllerdings nicht zu unabhängig. Was auch immer auf der Seite Ihres Schiffes steht, sobald Sie diesen Job angenommen haben, arbeiten Sie für Red Wind. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0003=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nWir sind auf der Suche nach einem Pilot, der eine Route von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) übernimmt. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0004=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nHallo zusammen, Red Wind hat vorübergehend sein Personal aufgestockt.\n\nWenn Sie eine Lieferung von ~mission(Location|Address) nach ~mission(Destination|Address) durchführen möchten, lassen Sie es uns wissen. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0005=RED WIND LINEHAUL\nIHRE WAREN IN VERLÄSSLICHEN HÄNDEN\n---------------------------\n\nWenn Sie ein unbescholtener Pilot sind, der auf der Suche nach Arbeit ist, hat Red Wind einen offenen Auftrag, für den sofortige temporäre Mitarbeiter gesucht werden.\n\nAls Pilot müssen Sie eine Sendung von ~mission(Location) abholen und nach ~mission(Destination) ausliefern. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_title_001=RED WIND DELIVERY PILOT NEEDED +refinery_ui_BottomCard_Func_01=20-01 +refinery_ui_BottomCard_Func_02=13-4F +refinery_ui_BottomCard_Func_03=54-37 +refinery_ui_BottomCard_Func_04=F3-BC +refinery_ui_BottomCard_Func_05=C4-80 +refinery_ui_BottomCard_Func_06=16-1A +refinery_ui_BottomCard_Func_07=A9-HS +refinery_ui_BottomCard_Func_08=B7-56 +refinery_ui_BottomCard_Func_09=FF-E9 +refinery_ui_BottomCard_Func_10=2B-22 +refinery_ui_BottomCard_Func_11=BD-98 +refinery_ui_BottomCard_Func_12=5D-NH +refinery_ui_BottomCard_Func_13=0B-0B +refinery_ui_BottomCard_Func_14=AD-CE +refinery_ui_Button_Cancel=Abbrechen +refinery_ui_Button_Collect=ÜBERTRAGEN +refinery_ui_Button_Confirm=BESTÄTIGEN +refinery_ui_Button_SetupWorkOrder=Auftrag einreichen +refinery_ui_Button_StopAndCollect=STOP & ÜBERTRAGEN +refinery_ui_CancelDialog_Blurb=Sie sind dabei, einen Auftrag zu stornieren, der gerade in Bearbeitung ist. Sie erhalten nur die aktuell bearbeiteten Materialien und wir entsorgen den Rest. Wenn Sie damit einverstanden sind, klicken Sie auf Bestätigen, andernfalls auf Abbrechen. +refinery_ui_CancelDialog_Title=Auftrag abbrechen? +refinery_ui_Capacity=// Raffineriekapazität +refinery_ui_Capacity_Extreme=Derzeit extrem starke Auslastung. Es wird ein hoher Aufschlag erhoben. +refinery_ui_Capacity_High=Derzeit starke Auslastung. Es wird ein moderater Aufschlag erhoben. +refinery_ui_Capacity_Low=Derzeit geringe Auslastung. +refinery_ui_Capacity_Medium=Bitte bestätigen Sie die Lieferung +refinery_ui_ConfirmDialog_Blurb=Bitte bestätigen Sie die Lieferung +refinery_ui_ConfirmDialog_Title=Lieferung bestätigen +refinery_ui_CurrentCapacity=Aktuelle Kapazität +refinery_ui_DeliverFailed=Bei der Zustellung Ihrer Sendung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal. +refinery_ui_Details=Details +refinery_ui_Funds=// Guthaben +refinery_ui_Goodbye_Blurb=Vielen Dank für Ihren Besuch!\n\nWir wissen es zu schätzen, dass Sie sich für uns entschieden haben, und freuen uns darauf, Ihnen bald wieder zur Verfügung stehen zu dürfen. +refinery_ui_Goodbye_Title=Abmeldung +refinery_ui_JobCard_CardNum_01=01 +refinery_ui_JobCard_CardNum_02=02 +refinery_ui_JobCard_CardNum_03=03 +refinery_ui_JobCard_Table_Cost=Kosten +refinery_ui_JobCard_Table_Done=Fertig +refinery_ui_JobCard_Table_MaterialsSelected=Ausgewählte Materialien +refinery_ui_JobCard_Table_MaterialsYielded=Gewonnene Materialien (cSCU) +refinery_ui_JobCard_Table_QTY=Menge +refinery_ui_JobCard_Table_Refine=Veredeln +refinery_ui_JobCard_Table_SubLabel_NoYes=(Nein/Ja) +refinery_ui_JobCard_Table_SubLabel_cSCU=(cSCU) +refinery_ui_JobCard_Table_ToDo=To-Do +refinery_ui_JobCard_Table_Yield=Ertrag +refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Free=Verfügbare cSCU +refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Insufficient=Nicht genügend cSCU +refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Required=Erforderliche cSCU +refinery_ui_JobCreationFailed=Beim Erstellen Ihres Arbeitsauftrags ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später erneut. +refinery_ui_Manifest_FreeSpace=Freier Platz +refinery_ui_Manifest_Inert=Wertlos +refinery_ui_Manifest_Refinable=Veredelbar +refinery_ui_Notification_JobCancelled=Auftrag abgebrochen +refinery_ui_Notification_JobCreated=Auftrag angenommen +refinery_ui_Notification_JobDelivered=Auftrag geliefert +refinery_ui_Notification_OrderProcessing=Ihre Anfrage wird bearbeitet +refinery_ui_Notification_OrderProcessing_PleaseWait=Bitte warten Sie, bis Ihr Arbeitsauftrag bearbeitet wurde. +refinery_ui_ProcessingTime=Verarbeitungszeit +refinery_ui_ProcessingType_FastCareful=Pyrometric Chromalysis +refinery_ui_ProcessingType_FastCareful_Desc=Dieser überdurchschnittlich teure Veredelungsprozess nutzt eine Reihe von sehr präzise gesteuerten Heizkammern, um das gewünschte Material im Laufe des thermischen Zyklus langsam zu extrahieren und unlösliche Verunreinigungen durch Chromalyse zu entfernen, um eine überdurchschnittliche Ausbeute zu erzielen. +refinery_ui_ProcessingType_FastCareful_Details=Hohe Ausbeute // Geringe Geschwindigkeit // Hohe Kosten +refinery_ui_ProcessingType_FastNormal=Gaskin Process +refinery_ui_ProcessingType_FastNormal_Desc=Bei diesem Verfahren wird das Rohmaterial schnellen Schüben von Gaskin-Lösungsmitteln ausgesetzt, um Verunreinigungen aufzubrechen und durch induktive Filtration zu entfernen. Dieser schnelle, aber teure Prozess führt zu einer durchschnittlichen Endausbeute. +refinery_ui_ProcessingType_FastNormal_Details=Mäßige Ausbeute // Hohe Geschwindigkeit // Hohe Kosten\n +refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful=XCR Reaction +refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful_Desc=Bei diesem Verfahren wird eine Reihe von hochkorrosiven Reaktionsmitteln eingesetzt, um unerwünschte Materialien schnell aufzulösen. Diese kostspielige Veredelungsmethode wurde von der Navy entwickelt, um die Materialproduktion in Kriegszeiten zu beschleunigen, und macht ihre unterdurchschnittliche Ausbeute durch eine hohe Umschlagshäufigkeit wett. +refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful_Details=Geringe Ausbeute // Hohe Geschwindigkeit // Hohe Kosten +refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful=Ferron Exchange +refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful_Desc=Dieses kürzlich entwickelte Verfahren liefert eine hohe Ausbeute an veredeltem Produkt zu einem leicht unterdurchschnittlichen Preis und zu geringen Kosten. Durch den Einsatz eines Resonanzdestillationsverfahrens in einer Flux-Retorte können die gewünschten Stoffe von der Rohschlacke getrennt werden, während der Abfall minimiert wird. +refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful_Details=Hohe Ausbeute // Geringe Geschwindigkeit // Mäßige Kosten +refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal=Electrostarolysis +refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal_Desc=Bei diesem kostengünstigen elektrochemischen Verfahren wird eine reine Probe des gewünschten Endmaterials als Anode verwendet, um das chemisch gelöste Rohmaterial anzuziehen und zu binden, was zu einer durchschnittlichen Ausbeute und Verarbeitungszeit führt. +refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal_Details=Mäßige Ausbeute // Mäßige Geschwindigkeit // Mäßige Kosten\n +refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful=Cormack Method +refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful_Desc=Bei diesem leicht zugänglichen und relativ schnellen Verfahren, das von Art Cormack im Jahr 2321 erfunden wurde, wird das geschmolzene Material mit einem reaktiven Gasstrom beaufschlagt, der sich mit den üblichen Verunreinigungen verbindet. Das daraus resultierende unlösliche Nebenprodukt kann dann aus der raffinierten Schmelze herausgefiltert werden, wodurch eine relativ geringe Endausbeute erzielt wird. +refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful_Details=Geringe Ausbeute // Hohe Geschwindigkeit // Mäßige Kosten +refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful=Dinyx Solventation +refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful_Desc=Bei diesem Verfahren werden die Rohstoffe in einer Dinyx-Druckkammer langsam sublimiert und dann im Laufe der Zeit in der Schwerelosigkeit rekristallisiert, um Verunreinigungen zu entfernen und eine hohe Ausbeute an veredelten Produkten zu erzielen. +refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful_Details=Hohe Ausbeute // Sehr geringe Geschwindigkeit // Geringe Kosten +refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal=Thermonatic Deposition +refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal_Desc=Durch die langsame Anwendung von wiederholten Heiz- und Kühlzyklen können die Rohstoffe entsprechend ihrer spezifischen thermonatischen Eigenschaften getrennt werden und eine mäßig veredelte Ausbeute liefern. +refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal_Details=Mäßige Ausbeute // Geringe Geschwindigkeit // Geringe Kosten +refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful=Kazen Winnowing +refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful_Desc=Trotz der mäßigen Verarbeitungsgeschwindigkeit und der relativ geringen Ausbeute wird das im 22. Jahrhundert entwickelte Kazen Winnowing immer noch häufig eingesetzt, weil es relativ einfach aufgebaut und preisgünstig ist. Sobald das Rohmaterial seine Liquidis-Temperatur erreicht hat, wird Gas unter hohem Druck eingeleitet, um alle verbleibenden Verunreinigungen herauszufiltern. +refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful_Details=Geringe Ausbeute // Mäßige Geschwindigkeit // Geringe Kosten +refinery_ui_Profile=Profil +refinery_ui_RefinementCenter=Refinement Center +refinery_ui_RefineryCapacity=// Raffineriekapazität +refinery_ui_RemainingTime=Verbleibende Zeit +refinery_ui_SetupError=Fehler: Keine gültige Verbindung zum Raffinerienetzwerk festgestellt. Kontaktieren Sie das Ingenieurteam. +refinery_ui_Specializations=// Materialspezialisierungen +refinery_ui_Specializations_Desc=Dieser Standort ist auf die Veredelung der aufgeführten Materialien spezialisiert, was zu höheren Erträgen, schnellerem Durchsatz und niedrigeren Kosten führen kann. +refinery_ui_Station=Station +refinery_ui_Terminal=Terminal +refinery_ui_TopBar_ModuleNumber=// Modul-FD67 +refinery_ui_TopBar_SoftwareVersion=// Raffineriesystem C47.02 +refinery_ui_User=Ihre +refinery_ui_User_2=// Nutzer +refinery_ui_VehicleManifest=// Protokoll +refinery_ui_VehicleSelection=// Materialauswahl +refinery_ui_VehicleSelection_Dropdown=Lageroption auswählen +refinery_ui_VehicleSelection_Dropdown_0=Materialstandort auswählen +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_01=Willkommen zurück, +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_02=ES GIBT +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_03=abgeschlossene Arbeitsaufträge +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_04=werden derzeit bearbeitet +refinery_ui_Welcome_Begin=Klicken Sie auf Beginnen, um sich einzuloggen. +refinery_ui_Welcome_FirstTime_01=Willkommen, +refinery_ui_Welcome_FirstTime_02= +refinery_ui_Welcome_Introduction=Wir verfügen über eine erstklassige Ausrüstung und Mitarbeiter mit jahrzehntelanger Erfahrung in der Verarbeitung von Rohstoffen und Materialien. Das Einzige, was nicht noch verbessert werden muss, ist unser Kundenservice. +refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=Erteilen Sie einen neuen Auftrag +refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=Einen neuen Auftrag erteilen oder den Fortschritt bestehender Aufträge verfolgen. +refinery_ui_WorkOrderCard=Auftrag +refinery_ui_WorkOrderCard_InManifest=// Frachtliste +refinery_ui_WorkOrderCard_ProcessSelection=// Auswahl, Ausbeute und Kosten der Verarbeitung +refinery_ui_WorkOrderCard_Processing=// Verarbeitung +refinery_ui_WorkOrderCard_RawMaterials=// Rohstoffe +refinery_ui_WorkOrderCard_Results=// Ergebnisse +refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Completed=Beendet +refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Processing=Verarbeitung +refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Setup=Setup +refinery_ui_WorkOrderCard_ToRefine=// Zum Veredeln +refinery_ui_WorkOrderCard_WorkOrderDetails=// Details +refinery_ui_WorkOrderComplete=Abgeschlossen +refinery_ui_WorkOrderCost=Gesamtkosten +refinery_ui_errorMessage=Fehler: +refinery_ui_getQuote=Angebot einholen +refinery_ui_gettingQuote=Wird geladen +refinery_ui_jobComplete=Ein Auftrag zur Veredelung wurde abgeschlossen bei %ls. +refinery_ui_multipleJobsComplete=%u Raffinerie-Aufträge wurden bei %ls abgeschlossen. +refinery_ui_no_data=-- +refinery_ui_no_quote=Angebot erforderlich +refinery_ui_serviceError=Etwas ist schief gelaufen (Fehlercode: ~RefineryMethod(error)). +refinery_ui_warningMessage=Warnung: Die Annahme dieses Auftrags führt dazu, dass eines oder mehrere Materialien verworfen werden. Diese können nicht wiederhergestellt werden, sobald die Verarbeitung beginnt. Wenn das für Sie akzeptabel ist, klicken Sie bitte unten auf Bestätigen, ansonsten auf Abbrechen. +refueling_HUD_Beacon_Hydrogen,P=Hydrogen-Kraftstoff +refueling_HUD_Beacon_Quantum,P=Quantum-Kraftstoff +refueling_HUD_Beacon_inNeed,P=Halten Sie M, um ein Notfall/Betankungs-Signal zu aktivieren und eine Belohnung von 15000 aUEC zu erhalten +refueling_HUD_Beacon_offer,P=Halten Sie M, um ein Kraftstoffangebot-Signal zu aktivieren +refueling_HUD_Beacon_typeOffer,P=Kraftstoffangebot +refueling_HUD_Beacon_typeRequest,P=Kraftstoffanfrage +refueling_ui_Abort_Description=Warnung - Dadurch wird der Betankungsarm abgetrennt und der Betankungsvorgang gestoppt.\nBitte bestätigen +refueling_ui_Abort_Yes=Ja +refueling_ui_Arm_BoomCamera=Betankungsarm Kamera +refueling_ui_Attached_NoVehicle=Kein Schiff am Betankungsarm befestigt\nDüse deaktivieren +refueling_ui_Attached_NoVehicleSherlock=WARNUNG! KRAFTSTOFFVERLUST!\nKein Schiff angedockt\nDüse deaktivieren +refueling_ui_Attached_ShipAttached=Schiff angebracht: +refueling_ui_Docking_Docked=Angedockt +refueling_ui_Docking_InProgress=Warten auf das Andocken +refueling_ui_Docking_Waiting=Warten... +refueling_ui_FuelTank_A=Kraftstofftank A +refueling_ui_FuelTank_AuxillaryStorage=Raffinerie-Lager +refueling_ui_FuelTank_B=Kraftstofftank B +refueling_ui_FuelTank_ControlClose=Schließen +refueling_ui_FuelTank_ControlOpen=Aus +refueling_ui_FuelTank_ControlPump=Ein +refueling_ui_FuelTank_Controls=Kraftstoffbehälter-Steuerung +refueling_ui_FuelTank_Empty=Leer +refueling_ui_FuelTank_FuelTank=Pod +refueling_ui_FuelTank_Health=// Integrität +refueling_ui_FuelTank_Internal=Interne Pumpe +refueling_ui_FuelTank_Management=Behälter-Verwaltung +refueling_ui_FuelTank_NotAttached=Kein Behälter erkannt +refueling_ui_FuelTank_Overview=Kraftstofftank-Überblick +refueling_ui_FuelTank_Percent=% +refueling_ui_FuelTank_Pod01=Behälter 1 +refueling_ui_FuelTank_Pod02=Behälter 2 +refueling_ui_FuelTank_Pod03=Behälter 3 +refueling_ui_FuelTank_Pod04=Behälter 4 +refueling_ui_FuelTank_Pod05=Behälter 5 +refueling_ui_FuelTank_Pod06=Behälter 6 +refueling_ui_FuelTank_Scoop=Abfüllen +refueling_ui_FuelTank_Solid=Feste Stoffe +refueling_ui_FuelTank_StatusDanger=Gefahr! +refueling_ui_FuelTank_StatusOK=Normal +refueling_ui_FuelTank_StatusWarning=Warnung! +refueling_ui_FuelTank_Title=Kraftstofftank-Übersicht +refueling_ui_FuelTank_Waste=Gemischte Flüssigkeiten +refueling_ui_General_Abort=Abbrechen +refueling_ui_General_Active=Aktiv +refueling_ui_General_AmountFuel=Kraftstoffmenge wählen +refueling_ui_General_BoomArm=Betankungsarm +refueling_ui_General_Caution=Vorsicht: Durchflussmenge reduzieren +refueling_ui_General_DeployArm=Betankungsarm ausfahren +refueling_ui_General_Destroyed=Zerstört +refueling_ui_General_Detach=Trennen +refueling_ui_General_Error=Fehler +refueling_ui_General_External=Extern +refueling_ui_General_Flow=SCU / s +refueling_ui_General_FuelPod=Kraftstoffbehälter +refueling_ui_General_HydrogenFuel=Hydrogen +refueling_ui_General_InProgress=In Bearbeitung +refueling_ui_General_Inactive=Inaktiv +refueling_ui_General_InternalTank=Interner Tank +refueling_ui_General_OperationSystem=// Betankungssystem V72.00 +refueling_ui_General_QuantumFuel=Quantum +refueling_ui_General_Refueling=Betankungsübersicht +refueling_ui_General_SCU=SCU +refueling_ui_General_Status=Status: +refueling_ui_General_WaitingDeploy=Wartet auf das Ausfahren des Betankungsarms +refueling_ui_General_WaitingRetract=Wartet auf das Einfahren des Betankungsarms +refueling_ui_HUD_RefuelingInProgress=NICHT ABHEBEN! BETANKUNG LÄUFT +refueling_ui_HUD_RefuelingInProgressDocked=NICHT ABDOCKEN! BETANKUNG LÄUFT +refueling_ui_HUD_RepairInProgress=NICHT ABHEBEN! REPERATUR LÄUFT +refueling_ui_HUD_RestockingInProgress=NICHT ABHEBEN! WIEDERAUFFÜLLUNG LÄUFT +refueling_ui_Information_Amount=Gesamtmenge: +refueling_ui_Information_Confirm=Bestätigen +refueling_ui_Information_Delivered=Gelieferter Kraftstoff: +refueling_ui_Information_Title=Betankungsübersicht +refueling_ui_Login_Headline=Modusauswahl +refueling_ui_Login_ModeSelect=Wählen Sie eine Option +refueling_ui_Login_Operation=- Schiff Veredelungs- und Betankungssysteme +refueling_ui_Login_Overview=Übersicht +refueling_ui_Login_Refining=Veredelung +refueling_ui_Login_Refuel=Betanken +refueling_ui_Login_RefuelRefine=Betanken und Veredeln +refueling_ui_Nozzle_Active=Düse: Geöffnet +refueling_ui_Nozzle_ControlFlow=Durchflussmenge steuern +refueling_ui_Nozzle_DestroyedWarning=Betankung aufgrund beschädigter Düse nicht möglich. Bitte reparieren oder ersetzen Sie die Düse bevor Sie fortfahren. +refueling_ui_Nozzle_FlowRate=Durchflussmenge +refueling_ui_Nozzle_FlowRateCurrent=Aktuelle Durchflussmenge: +refueling_ui_Nozzle_FlowRateHigh=VORSICHT!\nReduziere die Durchflussmenge! +refueling_ui_Nozzle_FlowRateOk=Normal +refueling_ui_Nozzle_Health=Zustand // +refueling_ui_Nozzle_Inactive=Düse: Geschlossen +refueling_ui_Nozzle_Nozzle=Düse +refueling_ui_Nozzle_NozzleControl=Düsensteuerung +refueling_ui_Nozzle_SafeFlow=Sichere Durchflussmenge: +refueling_ui_PopUp_Aborted=Betankung wurde abgebrochen. +refueling_ui_PopUp_DeliveredAmount=des gelieferten Kraftstoffs +refueling_ui_PopUp_Destroyed=Düse zerstört und Betankungsprozess gestoppt. +refueling_ui_PopUp_Undocked=Das angedockte Schiff hat sich während des Betankens abgekoppelt. +refueling_ui_Price_Locked=Verriegelt +refueling_ui_Price_ResetToAuto=Automatischer Preis +refueling_ui_Price_SetFuelPrice=Kraftstoffpreis eingeben +refueling_ui_Price_SetPrice=Kraftstoffpreise festlegen +refueling_ui_Price_Title=Kraftstoffpreise +refueling_ui_Price_UEC=aUEC / SCU +refueling_ui_Price_Unlocked=Freigeschaltet +refueling_ui_Progress_Completed=Abgeschlossen +refueling_ui_Progress_EstimatedTime=Voraussichtliche Zeit: +refueling_ui_Progress_Payment=Erhaltene Zahlung: +refueling_ui_Progress_Remaining=Verbleibend: +refueling_ui_Progress_Title=Betankungsvorgang: +refueling_ui_Purchase_PurchaseActive=Kraftstoffkauf am angedockten Schiff freigeschaltet +refueling_ui_Purchase_PurchaseWaiting=Warten auf das angedockte Schiff, um Kraftstoff zu kaufen +refueling_ui_State_Phase03=Gekauft +refueling_ui_State_Phase04=Betankung starten +refueling_ui_State_Phase05=Beendet +refueling_ui_Warning_BoomArm=Bitte fahren Sie den Betankungsarm aus, um das Andocken an Ihr Schiff zu ermöglichen. +refueling_ui_Warning_Functional=Kraftstoffbehälter betriebsbereit +refueling_ui_Warning_HydrogenOpen=Hydrogenbehälter sind bereit. Öffnen Sie die Düse, um mit dem Kraftstofftransfer zu beginnen. +refueling_ui_Warning_PodStatus=Status des Kraftstoffbehälters: +refueling_ui_Warning_PodsClosed=Kraftstoffbehälter sind geschlossen. Bitte öffnen Sie die Kraftstoffbehälter, bevor Sie fortfahren. +refueling_ui_Warning_QuantumOpen=Quantumbehälter sind offen. Öffnen Sie die Düse, um mit dem Transfer von Quantum-Kraftstoff zu beginnen. +refueling_ui_Warning_Spillage=Verschüttung +refueling_ui_Warning_TextSpillage=Auslaufender Kraftstoff! +refueling_ui_Warning_Warning=Warnung! +refueling_ui_legend_close=Zu: Stoppt den Kraftstofffluss aus dem Kraftstoffbehälter. +refueling_ui_legend_open=Raus: Ermöglicht den Kraftstofffluss aus dem Kraftstoffbehälter in die angeschlossenen Rohre. +refueling_ui_legend_pump=Rein: Spritzt Kraftstoff aus anderen Kraftstoffbehältern in den Kraftstoffbehälter ein. +refueling_ui_legend_title=Legende +respawn_hud_andOthers=und andere +respawn_hud_capturedby=Gefangen genommen von: +respawn_hud_convictions=Verurteilungen: +respawn_hud_diagnosis=Diagnose: +respawn_hud_killedBy=Getötet von: +respawn_hud_medbedsinuse=Intensivstationen in Benutzung: +respawn_hud_outofrange=Bevorzugte Intensivstation außerhalb der Reichweite +respawn_hud_queuelength=Position in der Intensivstations-Warteschlange: +respawn_hud_reset=ICU-Präferenz auf Standard zurückgesetzt +respawn_hud_respawnMessage=Respawn in: +respawn_hud_sentBackToPrison=Von Sicherheitskräften verfolgt und verhaftet +respawn_hud_sentence=Haftstrafe: +respawn_hud_sentenceHoursAndMerits=%iH %iM / %i MERITS +respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits=%iM / %i MERITS +respawn_hud_skipqueue=Drücke ~action(default|respawn), um die Warteschlange zu verlassen und den Standardort zu verwenden +respawn_hud_standardearthtime=Standard-Erdzeit +respawn_hud_unavailable=Bevorzugte Intensivstation nicht verfügbar +respawn_hud_waitingforicu=Warten auf freie Intensivstation +room_briefing_room=Briefingraum +room_brig=Arrestraum +room_cargo_bay=Frachtraum +room_casaba_outlet=Casaba Outlet +room_dumpers_depot=Dumper's Depot +room_engine_room=Maschinenraum +room_garrity_defence=Garrity Defence +room_live_fire=Live Fire +room_main_bridge=Hauptbrücke +room_med_bay=Medizinische Station +room_mess_hall=Kantine +room_ship_terminals=Schiffsterminals +room_sleeping_pods=Schlafkapseln +room_sleeping_quarters=Schlafquartiere +roughready_bounty_cargoship_desc_001=Rough & Ready hat vor kurzem einen Spediteur namens "~mission(TargetName)" betankt, der sich bereit erklärte, als Ausgleich seine nächste Ladung an uns zu liefern. Nun haben wir gerade herausgefunden, dass der lügende Schurke seine neueste Lieferung stattdessen an eine konkurrierende Gang verkauft hat.\n\nWir suchen jemanden, der "~mission(TargetName|Last)" wegen des doppelten Verrats aufspürt und ausschaltet.\n\nEin alter Freund von mir hat den Schurken gerade bei ~mission(Location|Address) entdeckt. Es scheint, als wären sie mit mehr Fracht beladen, die nicht unseren Weg kommt, und sie reisen mit Geleitschutz. Wir bezahlen dich nur dafür, das Schiff auszuschalten, also gehört alles, was du an Bord findest, dir.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_cargoship_desc_002=Meine Kollegen und ich haben mit einem Spediteur namens "~mission(TargetName)" einen Deal abgeschlossen, um uns Vorräte zu liefern. Lustigerweise ist die Lieferung nie angekommen. Sie behaupteten, Piraten hätten ihr Schiff überfallen und unsere Vorräte genommen, aber es stellt sich heraus, dass diese Geschichte zu 100% Rantakot ist.\n\nLügen, um sich aus unserem Deal zurückzuziehen, kann nicht unbeantwortet bleiben, und du wirst diese Botschaft deutlich machen. ~mission(TargetName|Last) wurde kürzlich mit Geleitschutz in ~mission(Location|Address) gesehen. Solange du "~mission(TargetName|Last)" tötest, ist uns egal, was mit der Fracht passiert, die sie transportieren.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_cargoship_desc_003=Ein Arschloch mit dem Namen "~mission(TargetName)" hat einen Plan ausgeheckt, bei dem sein Frachtschiff einen Tankdienst anfordert, um dann unsere Schiffe aus dem Hinterhalt anzugreifen, wenn sie dort ankommen. Sie haben das verdammte Ding sogar mit echter Fracht beladen, um sicherzustellen, dass es die Scans passiert. Wir haben die Nachricht verbreitet, damit niemand in Rough & Ready noch einmal in diese Falle tappt, aber ich will, dass dieser Gauner bestraft wird.\n\nIch denke, dass "~mission(TargetName|Last)" viele unserer Leute kennt, also schätze ich, dass es besser ist, Sie dafür zu bezahlen, sich darum zu kümmern. Ich habe gehört, dass sie in der Nähe von ~mission(Location|Address) gesichtet wurden. Fahre sofort dorthin und kümmere dich ein für alle Mal um das Frachtschiff und jeden, der es beschützt.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_cargoship_title_001=Double Dealing +roughready_bounty_cargoship_title_002=Failed Delivery +roughready_bounty_cargoship_title_003=Trigger A Trap +roughready_bounty_desc_001=Interessiert daran, ein wenig zu jagen?\n\n~mission(TargetName) hat eine unserer Kraftstofflieferungen sabotiert und uns eine Menge Credits gekostet, also suche ich jemanden, der sie für das bezahlen lässt, was sie getan haben. Gerade kam die Nachricht rein, dass "~mission(TargetName|Last)" bei ~mission(Location|Address) gesichtet wurde. Wenn du jetzt dorthin gehst, besteht eine gute Chance, dass du ihre Spur aufnehmen und sie für immer ausschalten kannst.\n\n~mission(TargetName|Last) hat nicht allein gearbeitet, also sei nicht überrascht, wenn sie mit zusätzlichem Schutz reisen.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_desc_003=Ich habe eine heikle Angelegenheit, die geregelt werden muss. Nachdem er jahrelang ein loyales Mitglied von Rough & Ready war, ist "~mission(TargetName)" von der Bande übergelaufen und kauft nun Geheimnisse für unsere Rivalen ein. Wir müssen "~mission(TargetName|Last)" sofort töten.\n\nBei so etwas ist es immer besser, jemanden zu bezahlen, der nicht mit uns in Verbindung steht, um die Sache zu erledigen. Scans haben "~mission(TargetName|Last)" vor kurzem in der Nähe von ~mission(Location|Address) erfasst. Wir zahlen gut, wenn du jetzt dorthin gehst und dich um sie kümmerst.\n\n~mission(TargetName|Last) ist kein Idiot und weiß, dass wir hinter ihnen her sein werden. Sei auf einen verdammt harten Kampf vorbereitet und erwarte nicht, dass sie allein sind.\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_title_001=Strike Saboteur +roughready_bounty_title_002=Long Overdue +roughready_bounty_title_003=Parting Gift +roughready_claimsweep_desc_easy=Die Rough & Ready Crew sucht jemanden, der eine delikate Situation regelt. Wir haben ein Schiff und orbitale Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address) entdeckt, die uns ausspionieren. Wir stecken in der Klemme, weil wir keinen größeren Streit mit denen anzetteln wollen, die dahinterstecken. Deshalb suchen wir nach bezahlter Hilfe, die das schnell und diskret für uns erledigen kann. Interessiert?\n\nAch ja, wenn du dort draußen bist, halte ein Auge auf das Schiff. Ich wette, sobald du ihre Überwachungssatelliten zerstörst, versuchen sie, Hilfe zu holen, um dich aufzuhalten.\n\n- Smokey\n +roughready_claimsweep_desc_hard=Die Rough & Ready Crew sucht einen unabhängigen Söldner, der an etwas Großem interessiert ist. Wir beobachten eine sich entwickelnde Situation bei ~mission(location|address), wo Schiffe mehrere orbitale Überwachungssatelliten bewachen, die unsere Operationen ausspionieren.\n\nNun, ich bin vielleicht nachts geboren, aber nicht letzte Nacht. Angesichts der offensichtlichen Art und Weise, wie sie aufgestellt sind, musste der Verantwortliche wissen, dass wir es irgendwann entdecken würden. Es fühlt sich fast so an, als würden sie R&R dazu verleiten, anzugreifen, und ich will nicht, dass wir darauf reinfallen.\n\nStattdessen machst du es für uns und wirst für deine Mühe verdammt gut bezahlt. Die dort stationierten Schiffe werden weniger misstrauisch sein, wenn ein unabhängiges Schiff sich nähert, und es wird schwieriger sein, den Angriff auf uns zurückzuführen.\n\nStelle nur sicher, dass du vorher entsprechend planst. Bring vielleicht deine eigenen Verstärkungen mit, falls eines ihrer Schiffe entkommt und Verstärkung ruft.\n\n- Smokey\n +roughready_claimsweep_desc_intro=Meine Kollegen und ich stecken in einer kleinen Zwickmühle und könnten etwas Hilfe gebrauchen. Es gibt einen orbitalen Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address), der uns ausspioniert. Wir wissen nicht, wer sie dorthin gesetzt hat, aber sie kann auf keinen Fall bleiben.\n\nDie Sache ist, wir sind in erster Linie geschäftlich orientierte Leute und befürchten, dass, wenn wir sie selbst in die Luft jagen, Ärger entsteht. Deshalb ist es besser, wenn jemand wie du es macht. Sollte für jemanden, der ein paar Credits verdienen will, ein schneller und einfacher Job sein.\n\n- Smokey +roughready_claimsweep_desc_medium=Habe kürzlich eine interessante Entdeckung gemacht: Jemand hat eine Handvoll orbitale Überwachungssatelliten bei ~mission(location|address) positioniert. Sie versuchen offensichtlich, Informationen über unsere Operationen dort zu bekommen. Sie haben sogar ein paar Schiffe zur Bewachung, um sicherzustellen, dass nichts mit ihnen passiert.\n\nNatürlich wollen wir diese Bastarde loswerden, aber ich mache mir Sorgen, dass es schlecht fürs Geschäft wäre, es selbst zu erledigen. Deshalb suchen wir nach ein wenig "plausible Deniability". Jemanden von außerhalb von R&R, um das Problem zu beseitigen, damit derjenige, der dahinter steckt, den Angriff nicht direkt auf uns zurückführen kann. Ich weiß, das wird kein Spaziergang im Park, besonders mit diesen Wachen, die lauern. Wer weiß, wie viele Verstärkungen sie bereithalten? Aber wenn du es schaffst, sind wir bereit, dich ordentlich zu entlohnen.\n\nDenkst du, du hast die Fähigkeiten, das hinzubekommen?\n\n- Smokey\n +roughready_claimsweep_desc_rand=Interessiert daran, dir die Hände schmutzig zu machen? Es stellt sich heraus, dass jemand bei ~mission(location|address) eine kleine Operation aufgebaut hat, um Rough & Readys Geschäftsaktivitäten auszuspionieren. Sie haben mehrere orbitale Überwachungssatelliten und bewachte Schiffe dort postiert. Wir wissen nicht, wer dahinter steckt, welche Verstärkungen sie bereithalten oder warum sie uns ins Visier nehmen, aber es ist definitiv nichts Gutes.\n\nWir könnten es selbst erledigen, haben aber geschäftliche Interessen zu berücksichtigen. Manchmal ist der beste Weg, diese Interessen zu schützen, Söldner zu engagieren, um die Drecksarbeit für uns zu erledigen. Wenn du Interesse daran hast, einen Haufen Credits zu verdienen und ein wenig Goodwill bei der R&R zu erlangen, ist jetzt deine Chance. Interessiert?\n\n- Smokey +roughready_claimsweep_title_easy=Silence Spying Op +roughready_claimsweep_title_hard=Stomp Spying Op +roughready_claimsweep_title_intro=Stop Spying Op +roughready_claimsweep_title_medium=Squash Spying Op +roughready_claimsweep_title_rand=Suppress Spying Op +roughready_eliminateall_hangar_desc_01=Wir haben einige Outlaws, die ihren Aufenthalt auf einer unserer Stationen überziehen. Sie haben versucht, uns einen Streich zu spielen, aber jetzt sind sie in ~mission(location|address) gefangen. Wir brauchen dich, um sie zu vertreiben.\n\nRough & Ready will keinen einzigen von ihnen am Leben lassen, wenn du fertig bist. Es ist uns egal, wie chaotisch es wird, solange es erledigt wird, klar?\n\n- Smokey +roughready_eliminateall_hangar_title_01=Unwanted Guests +roughready_eliminateall_maintenance_desc_01=Rough & Ready hat ein Rattenproblem. Eine unserer Crews hat versucht, einen kleinen Aufstand zu proben, und jetzt haben sie ~mission(location|address) übernommen.\n\nDa ich nicht zu 100% sicher sein kann, dass sie keine Sympathisanten an Bord der Station haben, möchte ich, dass du diese Verräter für mich erledigst.\n\nWenn du unser kleines Schädlingsproblem beseitigen kannst, wirst du großzügig entlohnt. Lass nur keinen von ihnen am Leben. Wir wollen nicht, dass jemand auf dumme Ideen kommt.\n\n- Smokey +roughready_eliminateall_maintenance_desc_02=Es ist eine Meldung von einem unserer Rooks eingegangen, dass eine Gang heimlich aus ~mission(location|address) operiert.\n\nDas können wir auf unserem Gebiet nicht dulden. Wir würden es selbst erledigen, aber die ganze Situation ist schon peinlich genug, also möchte ich, dass du das Problem für uns löst.\n\nNatürlich wirst du gut für deine Dienste bezahlt.\n\n- Smokey +roughready_eliminateall_maintenance_title_01=Extermination Job +roughready_eliminateall_maintenance_title_02=Unwelcome Competition +roughready_from=Rough & Ready +roughready_salvage_chickenship_desc_001=Also, da ist ein ~mission(ship) in der Nähe von ~mission(location|address), das ganz alleine vor sich hin treibt. Es ist gute Beute, aber keiner unserer Crews hat im Moment Zeit. Wir dachten, dir als Erstem die Chance zu geben.\n\nWenn du die Koordinaten haben willst, verkaufen wir sie dir zu einem Preis. Dann kannst du das Wrack so gründlich plündern, wie du möchtest, und alles für einen ordentlichen Gewinn verkaufen. Wenn du fertig bist, brich einfach den Auftrag ab, um die Koordinaten von deiner Karte zu löschen.\n\nDu könntest da draußen auf Ärger von rivalisierenden Plünderern stoßen, aber ich bin sicher, dass du damit umgehen kannst.\n\n- Smokey +roughready_salvage_chickenship_title_001=Wrecked ~mission(Ship) on the Drift +roughready_salvage_nodanger_desc_001=Wir haben ein ~mission(ship) in der Nähe von ~mission(location|address), das komplett außer Betrieb ist und dringend verschrottet werden muss. Wenn du interessiert bist, das, was von Rumpf und Fracht übrig ist, zu bergen, kann es alles dir gehören, und zu einem fairen Preis.\n\nAußerdem musst du dir während deiner Arbeit nicht viel Sorgen um Ablenkungen machen, da du in der Nähe einer unserer Stationen bist und wir sicherstellen, dass sich die Leute benehmen.\n\nUnd wenn du fertig bist, das zu ernten, was du willst, kannst du den Auftrag einfach abbrechen, um die Koordinaten von deiner Karte zu entfernen.\n\n- Smokey +roughready_salvage_nodanger_title_001=Wrecked ~mission(Ship) for Sale +roughready_searchbody_danger_station_desc_001=Nachdem ich Gerüchte gehört hatte, dass wir vielleicht ein Problem mit Besetzern bei ~mission(location|address) haben könnten, habe ich eine meiner vertrauenswürdigeren Personen losgeschickt, um zu ermitteln.\n\nDie schlechte Nachricht ist, dass ich seitdem nichts von ihnen gehört habe.\n\nIch würde gerne wollen, dass du rübergehst und schaust, ob du den aktuellen Aufenthaltsort von "~mission(TargetName)" finden kannst. Ich überlasse es dir, wie du mit dem Abschaum umgehen möchtest, den du dabei triffst.\n\nBestätige, wo sich "~mission(TargetName|last)" aufhält, und es wird eine Belohnung für dich geben.\n\n- Smokey\n +roughready_searchbody_danger_station_title_001=~mission(TargetName) Gone Missing +roughready_searchbody_nodanger_station_desc_001=Ich habe Leute links und rechts, die mich fragen, ob ich weiß, was mit "~mission(TargetName)" passiert ist. Persönlich würde es mich mehr als freuen, sie für immer loszuwerden, aber aus irgendeinem Grund haben sie Freunde in höheren Positionen, die Antworten verlangen.\n\nIch kann mir keine meiner Leute leisten, um einer Schnitzeljagd nachzugehen, aber du hingegen scheinst der perfekte Kandidat zu sein. Geh zu ~mission(location|address) und sieh nach, was mit ihnen passiert ist. Du wirst bezahlt, wenn du herausfindest, wo sie sind.\n\nIch wette, dass sie viel zu high wurden und irgendwo in einer dunklen Ecke eingeschlafen sind.\n\n- Smokey +roughready_searchbody_nodanger_station_title_001=~mission(TargetName) Vanished +salvage_FillerStation_AutoEject,P=Auto Eject +salvage_FillerStation_CommodityBox=Inhalt: +salvage_FillerStation_Complete=Verarbeitung abgeschlossen +salvage_FillerStation_Cost=Kosten: +salvage_FillerStation_CraftingInProgress=Herstellung läuft +salvage_FillerStation_CrateSize16SCU=16 SCU - 20 Sekunden +salvage_FillerStation_CrateSize1SCU=1 SCU - 2 Sekunden +salvage_FillerStation_CrateSize2SCU=2 SCU - 4 Sekunden +salvage_FillerStation_CrateSize4SCU=4 SCU - 8 Sekunden +salvage_FillerStation_CrateSize8SCU=8 SCU - 12 Sekunden +salvage_FillerStation_Create=Herstellen +salvage_FillerStation_ErrorFull=Die Box ist voll. Bitte entferne und ersetze sie durch eine leere Box. +salvage_FillerStation_ErrorJammed,P=Räume das Förderband frei und drücke dann die Auswurftaste, um fortzufahren. +salvage_FillerStation_ErrorMaterial=Kein Material! Die ausgewählten Gegenstände können nicht hergestellt werden. Bitte überprüfe, ob die eingelegte Box genügend passendes Material enthält. +salvage_FillerStation_ErrorRemoveItem=Ein Gegenstand blockiert das Fach, bitte entferne ihn. +salvage_FillerStation_FillerStation=Füllstation +salvage_FillerStation_FillingBox,P=Füllvorgang in Bearbeitung +salvage_FillerStation_InsufficientMaterials=Aufgrund fehlender Materialien sind bestimmte Optionen nicht verfügbar. +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER=Reparaturmunition Name Lang +salvage_FillerStation_PLACEHOLDER_content=RMC +salvage_FillerStation_PreparingToCraft,P=Vorbereitung zum Herstellen +salvage_FillerStation_PreparingToEject=Vorbereitung zum Abwerfen +salvage_FillerStation_SelectCargoSize=Boxgröße auswählen +salvage_FillerStation_SelectCargoToEject=Fracht zum Abwerfen auswählen +salvage_FillerStation_SelectItemsToCreate=Gegenstände zum Herstellen auswählen +salvage_FillerStation_TitleContent=Inhalt der eingelegten Box: +salvage_FillerStation_TitleError=Fehler +salvage_FillerStation_TitleInProgress=In Bearbeitung +salvage_FillerStation_TitleSuccess=Erfolg +salvage_FillerStation_TotalInternalStorage=Gesamtkapazität: +salvage_HUD_Abbreviation_Disintegration=DIS +salvage_HUD_Abbreviation_Fracture=FRA +salvage_HUD_Abbreviation_Head=HD +salvage_HUD_Altitude,P=Höhe +salvage_HUD_Cargo=Depot +salvage_HUD_CargoBoxCreation=Frachtkiste wird hergestellt +salvage_HUD_Converging=Strahlabstand +salvage_HUD_FillerStationStatus_ContinueEjecting,P=Setze den Auswurf fort +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ejecting=Auswerfen +salvage_HUD_FillerStationStatus_Full=Voll +salvage_HUD_FillerStationStatus_Obstructed=Blockiert +salvage_HUD_FillerStationStatus_Ready=Bereit +salvage_HUD_Force=Energie +salvage_HUD_Force_Critical=Energie kritisch +salvage_HUD_Force_Moderate=Energie unzureichend +salvage_HUD_Force_Sufficient=Energie ausreichend +salvage_HUD_Mode=Modus: +salvage_HUD_MunchingTitle=Strukturelle Bergung +salvage_HUD_Munching_ArmDeploying=Arm wird ausgefahren +salvage_HUD_Munching_ArmGearDown=AUSFAHREN NICHT MÖGLICH:\nFAHRWERK AUSGEFAHREN +salvage_HUD_Munching_ArmNoPower=AUSFAHREN NICHT MÖGLICH:\nERNERGIE ERFORDERLICH +salvage_HUD_Munching_Countdown=COUNTDOWN +salvage_HUD_Munching_FieldMode=FELD-MODUS +salvage_HUD_Munching_FieldMode_Disintegration=AUFLÖSEN +salvage_HUD_Munching_FieldMode_Fracture=ZERBRECHEN +salvage_HUD_Munching_FieldMode_Suction=AUFSAUGEN +salvage_HUD_Munching_FieldYield=ERTRAG +salvage_HUD_Munching_FieldYieldExceedsCargo=MATERIAL ÜBERSTEIGT DAS DEPOT-VOLUMEN +salvage_HUD_Munching_Fracturing=ZERBRECHEN +salvage_HUD_Munching_TargetTitle=ZIEL +salvage_HUD_Munching_Volume=VOLUMEN +salvage_HUD_NoPower=Keine Energie +salvage_HUD_SalvageHead=BERGUNGSKÖPFE +salvage_HUD_SalvageMode=Bergungs-Modus +salvage_HUD_Scan_Debris=Trümmer +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveDiameter=Durchmesser +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveEfficiency=Effizienz +salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveSpeed=Geschwindigkeit +salvage_HUD_Surface_invalid=OBERFL. UNGÜLTIG +salvage_HUD_Surface_valid=OBERFL. GÜLTIG +salvage_HUD_Surface_valid_shield=Ziel geschützt +salvage_HUD_TargetStatus_AtExtremity=Kein Material +salvage_HUD_TargetStatus_Locked=Ziel gesperrt +salvage_HUD_TargetStatus_OutOfRange=Außer Reichweite +salvage_HUD_TargetStatus_RatioLimit=Kein Material +salvage_HUD_TargetStatus_TooBig=Größe überschritten +salvage_HUD_TargetStatus_TooSmall=Größe unzureichend +salvage_HUD_TargetStatus_Towed=Ziel im Schlepptau +salvage_HUD_TargetStatus_Tracking,P=Ziel verfolgen +salvage_HUD_TargetStatus_Valid=Gültiges Ziel +salvage_HUD_TowingMode=Abschlepp-Modus +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveAngle=Max. Winkel +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveForce=Max. Kraft +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveRange=Max. Reichweite +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveType=Strahltyp +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveVolume=Max. Volumen +salvage_HUD_TractorBeam_Module=Traktorstrahl-Modul +salvage_HUD_TractorBeam_Supporting=Unterstützung +salvage_HUD_TractorBeam_TypeTowing=Abschleppen +salvage_HUD_TractorBeam_TypeTractor=Traktor +salvage_HUD_VolumeUnitCubicMetres=m³ +sandbox_criminals_desc=***WIP*** Töten Sie Kriminelle für Credits.\n\nAuszahlungen pro eliminiertem Kriminellen:\n\nCrimeStat 1, ~mission(RewardValue_Wanted1) UEC\nCrimeStat 2, ~mission(RewardValue_Wanted2) UEC\nCrimeStat 3, ~mission(RewardValue_Wanted3) UEC\nCrimeStat 4, ~mission(RewardValue_Wanted4) UEC\nCrimeStat 5, ~mission(RewardValue_Wanted5) UEC +sandbox_criminals_obj_long_01=***WIP*** Halten Sie Ausschau nach Kriminellen und töten Sie sie gegen Bezahlung +sandbox_criminals_obj_short_01=***WIP*** Töten Sie Kriminelle gegen Bezahlung +sandbox_criminals_title=***WIP*** Töten Sie Kriminelle für Credits +scan_data_ammo=Munition +scan_data_career=Karriere +scan_data_carrying=Inhalt +scan_data_channels=Kommunikationskanäle: +scan_data_classification=Klassifikation +scan_data_comms_encrypted=Verschlüsselt +scan_data_comms_listening=Hört zu +scan_data_composition=Gehalt +scan_data_confidence=SICHERHEIT: +scan_data_contents=Inhalt +scan_data_density=Dichte +scan_data_door=Tür: +scan_data_faction=Faktion +scan_data_fuel_flight=Thurst Fuel +scan_data_fuel_quantum=Quantum-Kraftstoff +scan_data_hacking_available,P=Verfügbar +scan_data_hacking_unavailable,P=fehlt +scan_data_health=Gesundheit +scan_data_instability=Instabilität +scan_data_invalid=Ungültig +scan_data_inventorycontents=Inventarinhalt: +scan_data_lock_ping_controls=Ping-Steuerelemente auf Scanmodus sperren +scan_data_maintenanceport,P=Wartungsport: +scan_data_mass=Masse +scan_data_material=Material +scan_data_max=Max +scan_data_model=Modell +scan_data_name=Name +scan_data_noise=Störsignal: +scan_data_optimalpowerwindow=Optimales Power-Fenster +scan_data_overview=Übersicht +scan_data_owner=Eigentümer +scan_data_passengers_noneDetected=Keine Lebenszeichen erkannt +scan_data_pilot=Pilot +scan_data_ping_cooldown=Ping-Abklingzeit +scan_data_ping_fov=FOV +scan_data_power,P=Leistung: +scan_data_power_powered,P=Powered +scan_data_power_supplystatus,P=Versorgung: +scan_data_power_switchstatus,P=Schalter: +scan_data_power_transfer_resistance=Widerstand +scan_data_power_turnedoff,P=Aus +scan_data_power_turnedon,P=Ein +scan_data_power_unpowered,P=Ohne Stromversorgung +scan_data_progress=SCANNEN\nFORTSCHRITT +scan_data_rating=Bewertung +scan_data_reaquiring=Erneut erfassen +scan_data_role=Rolle +scan_data_scanning=SCANNEN +scan_data_show_scan_highlight_fps=Scanwellen-Highlights für FPS-Kontakte anzeigen +scan_data_show_scan_highlight_vehicles=Scanwellen-Highlights bei Vehikel-Kontakte anzeigen +scan_data_size=Größe +scan_data_species=Art +scan_data_status=Status +scan_data_strength=SIGNAL\nSTÄRKE +scan_data_type=Typ +scan_data_visible=Erkannt +scrambleracesubmissions_obj_display_01,P=Luca Brunt: Aktualisierung steht aus +scrambleracesubmissions_obj_long_01,P=Luca Brunt: Warten auf Update +scrambleracesubmissions_obj_short_01,P=Auf Aktualisierung warten +searchbody_obj_short_02a=Identifizieren +searchbody_Interaction=Standort senden +searchbody_LastKnown=Untersuchungsstelle +searchbody_cave_desc=~mission(Contractor|SearchBodyCaveDescription) +searchbody_cave_from=~mission(Contractor|SearchBodyCaveFrom) +searchbody_cave_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location|Address), um nach "~mission(TargetName)" zu suchen +searchbody_cave_obj_long_02=Aufenthaltsort der vermissten Person "~mission(TargetName)" bestätigen +searchbody_cave_obj_marker_01=Vermisste Person ausfindig machen +searchbody_cave_obj_short_01=Zu ~mission(Location|Address) begeben +searchbody_cave_obj_short_02=Vermisste Person ausfindig machen +searchbody_cave_title=~mission(Contractor|SearchBodyCaveTitle) +searchbody_danger_0001=Wir möchten Sie nachdrücklich darauf hinweisen, dass der Zutritt zur Absturzstelle potenziell gefährlich sein kann und äußerste Vorsicht geboten ist. +searchbody_danger_0002=Es versteht sich von selbst, aber sei vorsichtig da draußen. Wir möchten nicht, dass dir das Gleiche passiert wie der ~mission(Ship). +searchbody_danger_0003=Es besteht die Möglichkeit, dass die ~mission(Ship) Opfer von Fremdeinwirkung wurde. Also nimm dir Zeit und werde nicht schlampig. Vorsicht ist das Stichwort. +searchbody_desc=~mission(Description) +searchbody_desc_0001=Die Familie von "~mission(TargetName)" hofft, einen Schlussstrich ziehen zu können. Es gibt zwar eine Bestätigung, dass die ~mission(Ship), auf der ~mission(TargetName|First) gedient hat, die Reise nicht überlebt hat, aber die Familie möchte sicher wissen, was passiert ist. ~mission(Contractor) sucht jemanden mit Taktgefühl und Diskretion, der ~mission(Location) untersucht und herausfindet, was mit ~mission(TargetName|First) geschehen ist. ~mission(Timed)~mission(Danger)Deine Hilfe in dieser Sache ist willkommen. +searchbody_desc_0002=Vor kurzem hatte eine ~mission(Ship) Pech und wurde zerstört. Seitdem hat niemand mehr "~mission(TargetName)" gehört oder gesehen, und wir gehen davon aus, dass er an Bord war, als die ~mission(Ship) ihr Schicksal ereilte. Wir suchen einen Auftragnehmer, der ~mission(Location) untersucht und feststellt, ob "~mission(TargetName|Last)" dort ist. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchbody_desc_0003=Wir brauchen einen Auftragnehmer, um eine Person, ~mission(TargetName), zu finden, die zuletzt bei der Arbeit an Bord einer ~mission(Ship) gesehen wurde, die vor kurzem als zerstört gemeldet wurde. ~mission(Timed)~mission(Danger)Die Bezahlung erfolgt, sobald wir eine Bestätigung über den Aufenthaltsort von "~mission(TargetName|Last)" erhalten. +searchbody_desc_0004=~mission(Contractor) sucht derzeit einen Auftragnehmer, der uns hilft, den Status von "~mission(TargetName)" zu bestätigen. Nach ersten Recherchen gehen wir davon aus, dass ~mission(TargetName|First) an Bord einer ~mission(Ship) diente, die einen tragischen Unfall hatte. Wir möchten, dass du ~mission(Location) untersuchst, damit wir feststellen können, ob ~mission(TargetName|First) tatsächlich an Bord umgekommen ist, und damit wir die Eltern informieren können. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchbody_desc_0005=Wir erwarten kein gutes Ergebnis in diesem Fall. "~mission(TargetName)" hat zuletzt von sich hören lassen, als sie eine ~mission(Ship) geentert hat. Dasselbe Schiff wurde als zerstört gemeldet. Jetzt will die Familie wissen, was genau passiert ist. Hier kommst du ins Spiel. Suche ~mission(Location), finde "~mission(TargetName|Last)" und wir können ihnen hoffentlich ein wenig Seelenfrieden geben. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchbody_from=~mission(Contractor) +searchbody_location_0001=die Überreste des Schiffes +searchbody_location_0002=den letzten Kontaktpunkt +searchbody_location_0003=die letzte bekannte Position der ~mission(Ship) +searchbody_location_0005=das Wrack +searchbody_location_0006=das Wrack +searchbody_location_0008=die Überreste der ~mission(Ship) +searchbody_location_0009=die Überreste +searchbody_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um nach "~mission(TargetName)" zu suchen +searchbody_obj_long_02=Finde ~mission(Role) ~mission(TargetName|Last) +searchbody_obj_marker_01=Verlassenes Gebiet +searchbody_obj_short_01=Begib dich zum verlassenen Gebiet +searchbody_obj_short_02=Finde ~mission(Role) +searchbody_timed_0001=Wir möchten alle, dass diese Angelegenheit so schnell wie möglich abgeschlossen wird, und deshalb ist eine gewisse Dringlichkeit geboten. +searchbody_timed_0002=Wir wurden gebeten, die Angelegenheit zu beschleunigen, und wollen sie so schnell wie möglich abschließen. +searchbody_timed_0003=~mission(TargetName|First) wird seit einiger Zeit vermisst, also wäre alles, was du tun könntest, um die Sache so schnell wie möglich zu klären, großartig. +searchbody_title=~mission(Title) +searchbody_title_0001=Missing Person +searchbody_title_0002=Searching for ~mission(TargetName|Last) +searchbody_title_0003=Missing Persons Report +searchbody_title_0004=Missing Persons Case +searchcrew_Counter_UI=%ls der Besatzung gefunden +searchcrew_danger_0001=Wir möchten Sie nachdrücklich darauf hinweisen, dass der Zutritt zur Absturzstelle potenziell gefährlich sein kann und äußerste Vorsicht geboten ist. +searchcrew_danger_0002=Es versteht sich von selbst, dass ihr da draußen vorsichtig sein müsst. Wir würden es hassen, wenn dir das passiert, was oder wer auch immer mit der ~mission(Ship) passiert ist. +searchcrew_danger_0003=Es ist möglich, dass die ~mission(Ship) Opfer eines Verbrechens wurde, also nimm dir Zeit und werde nicht nachlässig. Vorsicht ist das Schlüsselwort. +searchcrew_desc=~mission(Description) +searchcrew_desc_0001=Die Familienangehörigen der Besatzung einer ~mission(Ship), die vor kurzem als zerstört gemeldet wurde, hoffen, einen Abschluss zu finden. ~mission(Contractor) sucht Auftragnehmer, der ~mission(Location) untersucht und herausfinden, ob sie das Schicksal der Besatzung erfahren können. ~mission(Timed)~mission(Danger)Wir wissen Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit sehr zu schätzen. +searchcrew_desc_0002=Vor kurzem wurde eine ~mission(Ship) durch einen unglücklichen Zufall zerstört. Seit diesem unglücklichen Vorfall hat niemand mehr etwas von der Besatzung gehört oder gesehen, und wir gehen derzeit davon aus, dass keiner von ihnen überlebt haben könnte. Gesucht werden Auftragnehmer, die vor Ort ~mission(Location) untersuchen und alle vermissten Besatzungsmitglieder eindeutig identifizieren. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchcrew_desc_0003=Wir brauchen Auftragnehmer, um die vermisste Besatzung einer ~mission(Ship) zu finden, die kürzlich als zerstört gemeldet wurde. ~mission(Timed)~mission(Danger)Die Bezahlung erfolgt nach Erhalt der Bestätigung des Aufenthaltsortes der gesamten Besatzung. +searchcrew_desc_0004=~mission(Contractor) sucht derzeit Auftragnehmer, die helfen, den Status der Besatzung an Bord einer ~mission(Ship) zu bestätigen, die einen tragischen Unfall erlitten hat. Wir bitten dich, ~mission(Location) aufzusuchen und in unserem Auftrag eine Vor-Ort-Suche durchzuführen, um festzustellen, was mit der vermissten Besatzung geschehen ist und die Angehörigen zu benachrichtigen. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchcrew_desc_0005=Wir erwarten in diesem Fall keinen glücklichen Ausgang. Eine ~mission(Ship) wurde als zerstört gemeldet, und nun will die Familie der Besatzung auf die eine oder andere Weise bestätigen, was passiert ist. Wir brauchen Auftragnehmer, die ~mission(Location) untersuchen und alle Vermissten aufspüren, damit wir den Angehörigen ein wenig Seelenfrieden geben können. ~mission(Timed)~mission(Danger) +searchcrew_from=~mission(Contractor) +searchcrew_location_0001=die Überreste des Schiffes +searchcrew_location_0002=den letzten Kontaktpunkt +searchcrew_location_0003=die letzte bekannte Position der ~mission(Ship) +searchcrew_location_0005=das Wrack +searchcrew_location_0006=das Wrack +searchcrew_location_0008=die Überreste der ~mission(Ship) +searchcrew_location_0009=die Überresten +searchcrew_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben und vermisste Crew finden +searchcrew_obj_long_02=Suche die fehlenden Besatzungsmitglieder +searchcrew_obj_marker_01=Verlassenes Gebiet +searchcrew_obj_short_01=Begib dich zum verlassenen Gebiet +searchcrew_obj_short_02=Suche die Crew +searchcrew_obj_short_02a=Identifizieren +searchcrew_timed_0001=Wir möchten alle, dass diese Angelegenheit so schnell wie möglich abgeschlossen wird, und deshalb ist eine gewisse Dringlichkeit geboten. +searchcrew_timed_0002=Wir wurden gebeten, die Angelegenheit zu beschleunigen, und wollen sie so schnell wie möglich klären. +searchcrew_timed_0003=Die Besatzung wird schon seit einer Weile vermisst und alles, was du tun kannst, um die Sache so schnell wie möglich zu klären, wäre großartig. +searchcrew_title=~mission(Title) +searchcrew_title_0001=Missing Crew +searchcrew_title_0002=Crewmembers Missing +searchcrew_title_0003=~mission(Ship)'s Crew Missing +searchcrew_title_0004=Search for Missing Crew +sectorsweep_HoldPosition_Timer=Warten auf weitere Anweisung %ls +sectorsweep_PatrolPoint_Timer=Begib dich zum Patrouillengebiet %ls +sectorsweep_Rendevouz_Timer=Begib dich zum Treffpunkt %ls +sectorsweep_danger_001=Unterschätze nicht die Flugfähigkeiten von ~mission(Client). Du hast dich bisher als fähig erwiesen.  +sectorsweep_danger_002=Achte darauf, bei deiner Annäherung äußerste Vorsicht walten zu lassen. Es war wirklich ein Chaos da draußen.  +sectorsweep_danger_003=Daher ist uns völlig klar, dass es sich hierbei um einen potenziell gefährlichen Auftrag handelt, Sie schließen ihn also auf eigenes Risiko ab.  +sectorsweep_danger_004=Das wird keine leichte Aufgabe. ~mission(Client) hat einige ernsthafte Kämpfer in ihren Reihen.  +sectorsweep_desc=~mission(Contractor|SectorSweepDescription) +sectorsweep_desc_0001=~mission(Client) hat aggressiv in ~mission(Location) operiert und nach ihrem letzten Angriff haben die örtlichen Behörden beschlossen, dass genug ist. ~mission(Contractor) sucht nach Auftragnehmer, die sich sofort zum Treffpunkt begeben und den gesamten Sektor durchkämmen, um alle ~mission(Client), die sie finden, zu beseitigen. ~mission(Jingo)~mission(Danger) +sectorsweep_desc_0002=Die Zahl der Todesopfer bei ~mission(Location) ist gestiegen, da ~mission(Client) ihre feindlichen Aktionen im Sektor verstärkt haben. Um diesen bedauerlichen Trend einzudämmen, suchen wir Söldner, die so schnell wie möglich eine Gegenaktion starten, um alle Bedrohungen aus dem Gebiet zu entfernen, bevor es zu weiteren Verlusten kommt. ~mission(Danger) +sectorsweep_desc_0003=Es werden Söldner benötigt, um eine feindliche Gruppe auszuschalten, die Schiffe in der Nähe von ~mission(Location) angreift. Ersten Berichten zufolge handelt es sich bei der Gruppe um Mitglieder der ~mission(Client), einer lokalen Bande, die in diesem Sektor aktiv ist. Wir sind nicht sicher, wie lange diese Informationen noch gültig sind, also müssen die Einsatzkräfte bereit sein, schnell zu handeln. ~mission(Danger)~mission(Jingo) +sectorsweep_desc_0004=Der Ärger bei ~mission(Location) ist kurz vor dem Überkochen und wir wollen ihn stoppen, bevor das passiert. ~mission(Jingo)Operators werden benötigt, um ~mission(Client) aus den vorgesehenen Sektoren zu räumen. Sei bereit, sobald du in der Lage bist, loszulegen. ~mission(Danger) +sectorsweep_desc_0005=Wir haben zunehmend Probleme mit ~mission(Client) in der Nähe von ~mission(Location). ~mission(Jingo)Aufgrund der Dringlichkeit der Situation wurden finanzielle Anreize geschaffen, um Söldner anzuheuern, die uns dabei helfen, ihre Jagdgründe so schnell wie möglich zu räumen. ~mission(Danger) +sectorsweep_from=~mission(Contractor|SectorSweepFrom) +sectorsweep_jingo_0001=Es wird Zeit, dass wir diesen Bastarden zeigen, dass sie nicht machen können, was sie wollen, ohne die Konsequenzen zu tragen. +sectorsweep_jingo_0002=Das kann nicht länger so weitergehen. Es ist Zeit, dass wir uns wehren. +sectorsweep_jingo_0003=Diese Outlaws haben die Menschen in Crusader schon viel zu lange an der Nase herumgeführt. Es ist Zeit für eine Veränderung. +sectorsweep_jingo_0004=Es wird eine Erleichterung sein, wenn diese Halsabschneider ein für alle Mal zur Strecke gebracht werden. +sectorsweep_obj_Destroy=Piraten zerstören +sectorsweep_obj_HoldPosition=Warten auf weitere Anweisungen  +sectorsweep_obj_Search=Suchgebiet +sectorsweep_obj_long_00=Begib dich zum zugewiesenen Treffpunkt, während die Patrouillenroute koordiniert wird. +sectorsweep_obj_long_01=Patrouilliere das zugewiesene Gebiet, um es von allen Feinden zu säubern. +sectorsweep_obj_long_02=Entferne alle Feinde aus dem Patrouillengebiet. +sectorsweep_obj_long_03=Halte die Position, bis das nächste Patrouillengebiet festgelegt ist. +sectorsweep_obj_marker_00=Treffpunkt +sectorsweep_obj_marker_01=Patrouillen-Markierung +sectorsweep_obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +sectorsweep_obj_marker_03=Position halten +sectorsweep_obj_short_00=Verabredung beim Treffpunkt +sectorsweep_obj_short_01=Begib dich zum Patrouillengebiet +sectorsweep_obj_short_02=Feinde eliminieren +sectorsweep_obj_short_02a=Patrouillen-Markierung +sectorsweep_obj_short_03=Warten auf die nächste Patrouille +sectorsweep_title=~mission(Contractor|SectorSweepTitle) +sectorsweep_title_0001=Eliminate ~mission(Client) Nest +sectorsweep_title_0002=Clear Out ~mission(Client) Hunting Grounds +sectorsweep_title_0003=Sector Sweep +sectorsweep_title_0004=Outlaw Roundup +sectorsweep_title_0005=Tactical Raid +security_033= +security_ABORTED=PROZESS ABGEBROCHEN +security_AUTHORISED=ZUGRIFF AUTORISIERT +security_Accessing=Zugriff auf die Datenbank +security_Altering=Datensatz wird geändert +security_Analysing=Wird analysiert +security_Biometric=Biometrischer Scan erforderlich +security_Connecting=KNOCK2 Verbindung wird hergestellt +security_DASHBOARD=MITARBEITER-DASHBOARD +security_DATABASE=KRIMINELLE DATENBANK +security_Disonnecting=KNOCK2 Verbindung wird getrennt +security_Found=Datensatz gefunden +security_INITIATE=SCAN INITIIEREN +security_INTERRUPTED=UNTERBROCHEN! +security_LOGIN=LOGIN +security_LOGOUT=ABMELDEN +security_Locating=Lokalisierungsdatensatz +security_Loggedin=Angemeldet +security_Loggingout=Abmelden +security_MAINFRAME=SICHERHEITS-MAINFRAME +security_MODIFIED=AUFZEICHNUNG GEÄNDERT +security_Permissions=Berechtigungen erteilen +security_Records=ZUGRIFF AUF DATENSÄTZE +security_Restarting=System wird neu gestartet +security_SUCCESS=ERFOLGREICH +security_UNAUTHORISED=UNBEFUGTER ZUGRIFF +security_hacknum1=[1/6] +security_hacknum2=[2/6] +security_hacknum3=[3/6] +security_hacknum4=[4/6] +security_hacknum5=[5/6] +security_hacknum6=[6/6] +security_hacknumX=[--x--] +select_action=Bitte wähle eine Aktion aus. +shop_name_aparelli=Aparelli +shop_name_arccorp=ArcCorp +shop_name_armor=RÜSTUNGS SHOP +shop_name_astroarmada=Astro Armada +shop_name_cargodepot=Frachtservice +shop_name_casaba=Casaba Outlet +shop_name_centermass=CenterMass +shop_name_clothing=Kleidungs Shop +shop_name_commodities=Waren +shop_name_conscientousobjects=Conscientious Objects +shop_name_cordrys=Cordry's +shop_name_cousincrows=Cousin Crow's +shop_name_covalex=Covalex Shipping +shop_name_crusaderindustries=Crusader Industries +shop_name_crusaderprovidencesurplus=Providence Surplus +shop_name_cubbyblast=Cubby Blast +shop_name_dumpersdepot=Dumper's Depot +shop_name_factoryline=Factory Line +shop_name_fpsweapons=Personal Weapons +shop_name_ftl=FTL +shop_name_garritydefense=Garrity Defense +shop_name_grimhex=GrimHEX +shop_name_hurstondynamics=Hurston Dynamics +shop_name_kctrending=KC Trending +shop_name_kelto=Kel-To +shop_name_livefireweapons=Live Fire Weapons +shop_name_makau=Makau +shop_name_microtech=microTech +shop_name_newdeal=New Deal +shop_name_omegapro=Omega Pro +shop_name_oresales=Erzverkauf +shop_name_pharmacy=Apotheke +shop_name_platinumbay=Platinum Bay +shop_name_portolisar=Port Olisar +shop_name_regal=Regal Luxury Rentals +shop_name_shipweapons=Schiffswaffen Shop +shop_name_shubin=Shubin Interstellar +shop_name_skutters=Skutters +shop_name_tammanyandsons=Tammany and Sons +shop_name_tdd=Trade & Development Division +shop_name_teachs=Teach's Ship Shop +shop_name_traveler=Traveler Rentals +shop_name_vantage=Vantage Rentals +shop_ui_1DayRental,P=1-Tages-Miete +shop_ui_3_days=3 Tage +shop_ui_7_days,P=7 Tage +shop_ui_AllManufacturers=Alle Hersteller +shop_ui_AreYouSure=Sind Sie sicher? +shop_ui_Average_Value=Durchschnittswert pro SCU: +shop_ui_Average_Value_Title=Pro SCU: +shop_ui_AwaitingItemSelection=Warte auf Produktauswahl +shop_ui_BuyAmountString=Zu zahlender Betrag +shop_ui_BuyToEquip=Sofort kaufen und ausrüsten +shop_ui_BuyToInventory=Kaufen und im Inventar speichern +shop_ui_BuyToInventoryDescription=Gekaufte Gegenstände können, falls nötig, aus dem lokalen Inventar oder Vehikel-Loadout-Manager ausgerüstet werden. +shop_ui_BuyingConfirmationMessage=Kaufe [quantity] Einheiten von [item] +shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Ship=[item] kaufen +shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Singular=Kaufe [quantity] Einheit von [item] +shop_ui_CommodityKiosk_BlockedCargoGridSpace=Frachtgitter blockiert +shop_ui_CommodityKiosk_CargoGrid=Frachtgitter +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Critical=Ausverkauft +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Emergent=Inventar wird aktualisiert +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_High=Geringe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Low=Hohe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_Medium=Mittlere Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_None=Maximale Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryHigh=Sehr geringe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Demand_VeryLow=Sehr hohe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_DynamicEventEffectedThisItem=Dieser Artikel wurde von einem kürzlichen Ereignis beeinflusst. +shop_ui_CommodityKiosk_EmptyCargoGridSpace=Leeres Frachtgitter +shop_ui_CommodityKiosk_EnterAmount=Betrag eingeben +shop_ui_CommodityKiosk_FullCargoGridSpace=Volles Frachtgitter +shop_ui_CommodityKiosk_GEN_STG=Gesamt\nGEN STG +shop_ui_CommodityKiosk_GenStgAggregateOccupancy=Gesamtauslastung des allgemeinen Lagers. +shop_ui_CommodityKiosk_GeneralStorage=Allgemeiner Speicher +shop_ui_CommodityKiosk_IllegalItemDescription=Gegenstand als illegal oder gestohlen markiert. +shop_ui_CommodityKiosk_InDemand=Nachgefragt +shop_ui_CommodityKiosk_InDemand_CargoHold=Bereit für den Handel +shop_ui_CommodityKiosk_InStock=Auf Lager +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection=Ungültige Containerauswahl +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidSelection_Tooltip=Verkaufsstelle akzeptiert diese Warenart nicht. +shop_ui_CommodityKiosk_InvalidShipSelected=Der Zugriff auf das ausgewählte Inventar ist an diesem Ort nicht möglich +shop_ui_CommodityKiosk_MakeASelection=Treffen Sie eine Auswahl +shop_ui_CommodityKiosk_NoDemand=Keine Nachfrage +shop_ui_CommodityKiosk_NoMarket=Kann nicht verkauft werden +shop_ui_CommodityKiosk_NoStock=Nicht vorrätig +shop_ui_CommodityKiosk_OwnedByPartyMembers,P=Im Besitz von Gruppenmitglied/ern +shop_ui_CommodityKiosk_PartiallyFullCargoGridSpace=Teilweise belegtes Frachtgitter +shop_ui_CommodityKiosk_PickupFromWarehouse=Abholung vom Frachtdeck erforderlich +shop_ui_CommodityKiosk_PleaseSelectValidInventory=Bitte wählen Sie ein gültiges Inventar aus,\num die Transaktion durchzuführen +shop_ui_CommodityKiosk_Prohibited=Nicht erlaubt +shop_ui_CommodityKiosk_RSRC_CTR=Gesamt\nRSRC CTR +shop_ui_CommodityKiosk_ResourceContainer=Ressourcenbehälter +shop_ui_CommodityKiosk_RsrcCtrAggregateCapacity=Summe aller Kapazitäten der Ressourcenbehälter. +shop_ui_CommodityKiosk_SelectAnInventory=Wählen Sie ein Inventar aus +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubCategory=Wählen Sie eine Unterkategorie +shop_ui_CommodityKiosk_SelectSubInventory=Wählen Sie ein Sub-Inventar aus +shop_ui_CommodityKiosk_SelectionError=Fehler bei der Auswahl +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices=Achtung: Das Vehikel muss auf ein Frachtdeck gebracht werden, um diese Transaktion abzuschließen. +shop_ui_CommodityKiosk_ShipRequiresWarehouseServices2=Achtung: Kontaktieren Sie den Frachtservice und bringen Sie dieses Schiff auf ein Frachtdeck, um die Transaktion abzuschließen. +shop_ui_CommodityKiosk_ShopInventory=Shop-Inventar +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Demand=VERK. +shop_ui_CommodityKiosk_ShopTab_Supply=Kaufen +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Critical=Maximale Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Emergent=Inventar wird aktualisiert +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_High=Hohe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Low=Niedrige Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_Medium=Mittlere Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_None=Keine Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryHigh=Sehr hohe Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_Supply_VeryLow=Sehr niedrige Bestände +shop_ui_CommodityKiosk_TransferToWarehouse=Übertragung auf Frachtdeck erforderlich +shop_ui_CommodityKiosk_Unit=Einheit +shop_ui_CommodityKiosk_UnregisteredItem=Nicht registrierter Gegenstand +shop_ui_CommodityKiosk_WarehouseTransactions=Fracht-Transaktionen +shop_ui_CommodityKiosk_YourInventories=Ihre Inventare +shop_ui_Confirm=BESTÄTIGEN +shop_ui_CostMessage=[cost] aUEC +shop_ui_DeliveryLocationReminder=Alle Produkte wurden an Ihr lokales Inventar geliefert. +shop_ui_DemandString=%S Nachfrage: +shop_ui_DurabilityTitle=Haltbarkeit +shop_ui_GotIt=Verstanden! +shop_ui_InsufficientFundsMsg=Sie verfügen nicht über ausreichend Guthaben für diesen Kauf. +shop_ui_InsufficientStockMsg=Nicht genügend auf Lager, um diesen Kauf abzuschließen. +shop_ui_ItemPurchaseReplacementWarning=Die aktuell an diesem Anschlusspunkt ausgerüsteten Gegenstände werden in Ihr lokales Inventar gespeichert. +shop_ui_LabelFilling=Füllung +shop_ui_LabelKSCU=KSCU +shop_ui_LabelMER=MER +shop_ui_LabelMlnSCU=MSCU +shop_ui_LabelSCU=SCU +shop_ui_LabelSPU=SPU +shop_ui_LabelUnits=Einheiten +shop_ui_LabelaREC=REC +shop_ui_LabelaUEC=aUEC +shop_ui_LabelcSCU=cSCU +shop_ui_LabelmSCU=µSCU +shop_ui_LabelmiSCU=mSCU +shop_ui_Name=Name +shop_ui_NoCommoditiesInCargo=Keine Waren in der Fracht an diesem Standort gefunden +shop_ui_NoThanks=Nein Danke +shop_ui_NoUnrefinedMaterialsInCargo=Keine unveredelten Materialien in der Fracht an diesem Standort gefunden +shop_ui_NumCCU=%i cCU +shop_ui_NumMCU=%i µSCU +shop_ui_NumSCU=%i SCU +shop_ui_Perc=Perc +shop_ui_PerformanceTitle=Leistung +shop_ui_PleaseSelectLocation=Bitte wählen Sie eine Quelle aus +shop_ui_PricePerUnit=Preis / Einheit +shop_ui_ProcessingOrder=Auftrag wird bearbeitet +shop_ui_ProcessingOrderLow=[In Bearbeitung] +shop_ui_PurchaseString=%S kaufen +shop_ui_Quantity=Menge +shop_ui_REC_per_day=REC pro Tag +shop_ui_REC_per_num_days=REC pro %i Tage +shop_ui_REC_per_week=REC pro Woche +shop_ui_RefineOre=ERZ VERFEINERN +shop_ui_RefineryOptions=Raffinerie-Optionen: +shop_ui_RefinerySaleSuccessMsg=Alle Einheiten unraffinierter Materialien wurden verkauft. +shop_ui_RefinerySellingConfirmationMessage=Alle Einheiten unraffinierter Materialien werden verkauft +shop_ui_RefineryTerminal_Button_Cancel=Abbrechen +shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountDelivering=Lieferung +shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountDiscarded=Wird verworfen +shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountIn=Eingegangener Betrag +shop_ui_RefineryTerminal_ListFields_Amount_AmountOut=Gezahlter Betrag +shop_ui_RemainingBalance=Restguthaben +shop_ui_Rented_Ships_Locked=Bei gemieteten Schiffen kann das Loadout nicht geändert werden +shop_ui_RentingConfirmationMessage_Ship=[item] mieten +shop_ui_SaleSuccessMsg=[quantity] Einheiten von [item] wurden verkauft. +shop_ui_SaleSuccessMsg_Singular=[quantity] Einheit von [item] wurde verkauft. +shop_ui_SelectCommodity=WÄHLEN SIE EINE WARE AUS +shop_ui_SelectLocation=WÄHLEN SIE EINE QUELLE AUS +shop_ui_SellAmountString=Zu verkaufende Menge: +shop_ui_SellFromInventory=Aus Lagerbestand verkaufen +shop_ui_SellFromShip=Vom Schiff aus verkaufen +shop_ui_SellString=%S verkaufen +shop_ui_SellToRefinery=AN RAFFINERIE VERKAUFEN +shop_ui_SellingConfirmationMessage=Verkauf von [quantity] Einheiten von [item] +shop_ui_SellingConfirmationMessage_Singular=Verkaufe [quantity] Einheit von [item] +shop_ui_ServiceError=Dienstfehler! +shop_ui_StartingAt,P=Beginnend ab +shop_ui_StatAbsorption=Absorption +shop_ui_StatDistortion=Verzerrung +shop_ui_StatHeat=Thermik +shop_ui_StatPower=Leistung +shop_ui_StatRegen=Regenerierung +shop_ui_StatShieldHealth=Schildzustand +shop_ui_StatWear=Verschleiß +shop_ui_SuccessMsg=[quantity] Einheiten von [item] werden an [destination] geliefert. +shop_ui_SuccessMsg2=Die Sendung wird in Kürze im Zielinventar angezeigt. +shop_ui_SuccessMsg2_Ship=Bald an jedem Flottenmanager-Terminal verfügbar und abrufbar. +shop_ui_SuccessMsg_Ship=Ihre [item] wird jetzt übertragen... +shop_ui_SuccessMsg_Singular=[quantity] Einheit von [item] wird an Ihr [destination] geliefert. +shop_ui_TimedOutMsg=Zeitlimit für den Kauf überschritten! +shop_ui_TotalTransactionCost=Gesamte Transaktionskosten: +shop_ui_TotalTransactionReceived=Sie erhalten: +shop_ui_TransactionDetails=Transaktionsdetails +shop_ui_TransactionFailed=Transaktion ist fehlgeschlagen +shop_ui_TransactionSucceeded=Transaktion war erfolgreich +shop_ui_TryAgainLater=Bitte versuchen Sie es später noch einmal. +shop_ui_UnrefinedMaterialValue=Unraffinierter Materialwert +shop_ui_UnrefinedMaterials=Unraffinierte Materialien +shop_ui_Value_Total=Gesamt: +shop_ui_View_Loadout=Loadout anzeigen +shop_ui_WaitingOnTransaction=Warten Sie auf den Abschluss der vorherigen Transaktion. +shop_ui_amount=Betrag +shop_ui_amount_indicator=x +shop_ui_attachments=ZUBEHÖR +shop_ui_balance_after_transaction=KONTOSTAND NACH DEM KAUF +shop_ui_balance_current=GUTHABEN +shop_ui_bundled_with=IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN +shop_ui_buttondisable_insufficientmoney=Nicht genügend Credits +shop_ui_buttondisable_insufficientspace=Nicht genügend Platz +shop_ui_buttondisable_insufficientvolume=Volumen unzureichend +shop_ui_buttondisable_inventoryerror=Inventarfehler +shop_ui_buttondisable_outofstock=Ausverkauft +shop_ui_buttondisable_unknownerror=Unbekannter Fehler +shop_ui_buyThisVehicle,P=Dieses Vehikel kaufen +shop_ui_buyVehicle,P=Vehikel kaufen +shop_ui_buying_destination_header_low=/Ziel +shop_ui_buying_destination_header_med=Ziel +shop_ui_buying_header_low=/../Available_Items.sds +shop_ui_buying_header_med=Verfügbare Produkte +shop_ui_cancel_purchase=KAUF ABBRECHEN +shop_ui_cargo_list=Frachtliste +shop_ui_checkout=KAUFEN +shop_ui_commodities=Handelswaren +shop_ui_commodity=Handelsware +shop_ui_commodity_cargo=Handelsfracht +shop_ui_commodity_cargo_value=-- +shop_ui_component=Komponente +shop_ui_confirm_purchase=KAUF BESTÄTIGEN +shop_ui_confirm_rental=MIETE BESTÄTIGEN +shop_ui_confirmation=BESTÄTIGUNG +shop_ui_continue_shopping=WEITER EINKAUFEN +shop_ui_dayRental,P=Tagesmiete +shop_ui_dayRentalPriceExplanation,P=Die Kosten pro Tag reduzieren sich, je länger du das Schiff mietest. +shop_ui_day_left=1 Tag +shop_ui_days_hours_left=%id %ih +shop_ui_days_left=%i Tage  +shop_ui_days_minutes_left=%id %im +shop_ui_deliver=LIEFERUNG AN +shop_ui_delivered_result=WIRD GELIEFERT AN: +shop_ui_delivery_destination=GELIEFERT +shop_ui_demand_for_resource=Nachfrage nach Ressource +shop_ui_details=DETAILS +shop_ui_dropdownClarificationTextBuy=(Schiffe ohne Frachtgitter sind nicht aufgeführt.) +shop_ui_dropdownClarificationTextSell=(Schiffe ohne Fracht nicht aufgeführt.) +shop_ui_dropdown_allOptions,P=ALLE OPTIONEN +shop_ui_dropdown_categoryHeader=KATEGORIE WÄHLEN +shop_ui_dropdown_locationHeaderBuy=ZIEL AUSWÄHLEN +shop_ui_dropdown_locationHeaderSell=QUELLE AUSWÄHLEN +shop_ui_dropdown_subCategoryHeader=UNTERKATEGORIE WÄHLEN +shop_ui_dropdown_subLocationHeaderBuy,P=ZIEL AUSWÄHLEN +shop_ui_dropdown_subLocationHeaderSell,P=QUELLE AUSWÄHLEN +shop_ui_empty_cargo_space=Leerer Frachtraum +shop_ui_equip=JETZT AUSRÜSTEN +shop_ui_error_title=Fehler aufgetreten! +shop_ui_exit=VERLASSEN +shop_ui_facility_total_inventory=Gesamtinventar der Einrichtung +shop_ui_filters=Filter +shop_ui_for=für +shop_ui_funds=Gelder +shop_ui_gifted=GESCHENK +shop_ui_header_low=SCR_InvConsole v1.5a-Testversion *Abgelaufen* +shop_ui_headerbtn_buy=Kaufen +shop_ui_headerbtn_sell=Verkaufen +shop_ui_hour_left=1 Stunde +shop_ui_hours_left=%i Stunden +shop_ui_hours_minutes_left=%ih %im +shop_ui_insufficient_credits=NICHT GENÜGENDE GUTHABEN +shop_ui_inventory=INVENTAR +shop_ui_item_action_buy=KAUFEN +shop_ui_item_action_equip=JETZT AUSRÜSTEN +shop_ui_item_action_preview=PRÜFEN +shop_ui_item_action_rent=MIETEN +shop_ui_item_action_try=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_armor=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_boots=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_gloves=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_hat=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_jacket=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_pants=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_shirt=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_shoes=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_try_suit=ANPROBIEREN +shop_ui_item_action_unequip=ABLEGEN +shop_ui_item_baseValue,P=Basiswert +shop_ui_item_buy=Kaufen +shop_ui_item_color=FARBE +shop_ui_item_condition=Zustand +shop_ui_item_description=BESCHREIBUNG +shop_ui_item_destroy,P=Zerstören +shop_ui_item_fashion_type=MODESTIL +shop_ui_item_licenseRequired,P=Eingeschränkter Gegenstand +shop_ui_item_licenseRequiredTooltip,P=Du hast nicht die erforderliche Reputation,\num diesen Gegenstand zu erwerben. +shop_ui_item_manufacturer=HERSTELLER +shop_ui_item_material=MATERIAL +shop_ui_item_ports=ARTIKEL-PORTS +shop_ui_item_quickBuy=Kaufen +shop_ui_item_quickSell=Verkaufen +shop_ui_item_sell=VK +shop_ui_item_sellAll,P=Alles verkaufen... +shop_ui_item_size=Volumen: +shop_ui_item_state_equipped=(AUSGERÜSTET) +shop_ui_item_state_purchase=KAUFEN +shop_ui_item_style=STIL +shop_ui_item_totalValue=Gesamtwert +shop_ui_item_type=TYP +shop_ui_item_unregistered,P=Nicht registrierter Gegenstand +shop_ui_item_wearModifier,P=Verschleiß-Modifikator +shop_ui_list_column_item_name=PRODUKTNAME +shop_ui_list_column_price=PREIS +shop_ui_list_column_quantity_owned=MENGE IM BESITZ +shop_ui_loading=Wird geladen... +shop_ui_loading_modules_low=Module werden geladen... +shop_ui_loading_tooltip_desc=Das Bewegen von Fracht braucht Zeit! Durch den Kauf oder Verkauf von Fracht ist Ihr Schiff während der Stationierung funktionsunfähig. +shop_ui_location_buy_header_low=/Delivery_Locations +shop_ui_location_buy_header_med=Lieferorte +shop_ui_location_sell_header_low=/Sell_From_Location +shop_ui_location_sell_header_med=Vom Standort verkaufen +shop_ui_minute_left=1 Minute +shop_ui_minutes_left=%i Minuten +shop_ui_no_logo=KEIN LOGO +shop_ui_num_REC=%d REC +shop_ui_pageNavigation_negative_01=-1 +shop_ui_pageNavigation_negative_10=-10 +shop_ui_pageNavigation_negative_firstpage=<< +shop_ui_pageNavigation_positive_01=+1 +shop_ui_pageNavigation_positive_10=+10 +shop_ui_pageNavigation_positive_lastpage=>> +shop_ui_per_day,P=pro Tag +shop_ui_per_scu=Pro SCU: +shop_ui_prices_from=Von: %s +shop_ui_processing=VERARBEITUNG +shop_ui_purchase_complete=KAUF ERFOLGREICH! +shop_ui_purchase_details=KAUFDETAILS +shop_ui_rent=Mieten +shop_ui_rentThisVehicle,P=Dieses Vehikel mieten +shop_ui_rentVehicle,P=Vehikel mieten +shop_ui_rented=Bereits gemietet +shop_ui_resultmsg_databaseerror=Transaktion fehlgeschlagen +shop_ui_resultmsg_insufficient_stock=Nicht genügend Lagerbestände +shop_ui_resultmsg_insufficientfunds=Nicht genügend Credits +shop_ui_resultmsg_invalidbuyer=Käuferkonto konnte nicht gefunden werden +shop_ui_resultmsg_invaliditem=Produkt nicht zum Verkauf +shop_ui_resultmsg_serviceerror=Einkaufsservice nicht erreichbar +shop_ui_resultmsg_timed_out=Zeitüberschreitung +shop_ui_retrieving_data_med=Daten abrufen +shop_ui_rotate=DREHEN +shop_ui_selling_header_low=/../Acceptable_Items.sds +shop_ui_selling_header_med=Zulässige Artikel +shop_ui_selling_source_header_low=/Source +shop_ui_selling_source_header_med=Quelle +shop_ui_ship_downtime=Schiffsausfallzeit: +shop_ui_slots_available=AM ZIELORT VERFÜGBARE PLÄTZE +shop_ui_slots_needed=SLOTS AM ZIEL BENÖTIGT +shop_ui_sort=Sortieren +shop_ui_storage_inventory_levels=Lagerbestandsmengen +shop_ui_stow_equipped=ZUM LOADOUT HINZUFÜGEN +shop_ui_tooltip_button_buymode,P=Schalten Sie den Shop in den Kaufmodus. +shop_ui_tooltip_button_sellmode,P=Schalten Sie den Shop in den Verkaufmodus. +shop_ui_tooltip_buyButton,P=Schalten Sie den Shop in den Kaufmodus. +shop_ui_tooltip_sellButton,P=Schalten Sie den Shop in den Verkaufmodus. +shop_ui_tooltip_text_choosecategory=Wählen Sie eine Kategorie aus, nach der gefiltert werden soll. +shop_ui_tooltip_text_choosedestination=Wählen Sie den Speicherort für gekaufte Produkte. +shop_ui_tooltip_text_choosesource=Wählen Sie den Quellort der Produkte aus, die Sie verkaufen möchten. +shop_ui_tooltip_text_choosesubcategory=Wählen Sie eine Unterkategorie aus, nach der gefiltert werden soll. +shop_ui_tooltip_text_wearandtear=Zustand +shop_ui_tooltip_text_wearandtear_warning,P=(Warnung! Gegenstand droht zerstört zu werden) +shop_ui_total_cargo_space=Gesamtfrachtraum +shop_ui_total_commodity_cargo_value=Gesamtwert der Warenfracht +shop_ui_total_value=Gesamtwert: +shop_ui_touch_anywhere=Beliebige Stelle berühren, um zu beginnen +shop_ui_touch_anywhere_low=[ Berühren Sie den Bildschirm, um zu beginnen ] +shop_ui_trading_console=Handelskonsole +shop_ui_trading_shipping_console=Handels- und Versandkonsole +shop_ui_transactionResult_00_Success=Erfolg +shop_ui_transactionResult_01_AuthorityError=Berechtigungsfehler +shop_ui_transactionResult_02_TransactionServiceError=Transaktionsdienstfehler +shop_ui_transactionResult_03_InvalidLocation=Ungültiger Standort +shop_ui_transactionResult_04_InvalidPlayerInventoryId=Ungültige Benutzerinventar-ID +shop_ui_transactionResult_05_InventoryContainerRequestFail=Anforderung eines Inventarcontainers fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_06_InventoryItemFail=Inventargegenstand fehlerhaft +shop_ui_transactionResult_07_InventoryItemContentFail=Inhalt des Inventarelements fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_08_InvalidQuantityError=Ungültige Menge +shop_ui_transactionResult_09_QuickBuyRestockingError=Problem bei Schnellkauf und Aufmunitionierung +shop_ui_transactionResult_10_InvalidTransactionFlow=Ungültiger Transaktionsablauf +shop_ui_transactionResult_11_InvalidLocationSource=Ungültige Standortquelle +shop_ui_transactionResult_12_InvalidShop=Ungültiger Shop +shop_ui_transactionResult_13_InvalidShopType=Ungültiger Shop-Typ +shop_ui_transactionResult_14_InternalError=Interner Fehler +shop_ui_transactionResult_15_InvalidRentalOption=Ungültige Mietoption +shop_ui_transactionResult_16_ShipNotInValidLocation=Vehikel nicht an gültigen Standort +shop_ui_transactionResult_17_NoItemsInSaleError=Fehler: Keine Artikel im Verkauf +shop_ui_transactionResult_18_WaitingForPendingResult=Warten auf ausstehendes Ergebnis +shop_ui_transactionResult_19_ActorDoesNotOwnSaleItem=Benutzer besitzt den Verkaufsartikel nicht +shop_ui_transactionResult_20_TransactionCostMismatch=Unstimmigkeit bei den Transaktionskosten +shop_ui_transactionResult_21_ItemMaxStockError=Fehler: Maximaler Lagerbestand des Artikels überschritten +shop_ui_transactionResult_22_ItemNotSellable=Artikel nicht verkäuflich +shop_ui_transactionResult_23_ItemNotBuyable=Artikel nicht käuflich +shop_ui_transactionResult_24_TimedOut=Zeitüberschreitung +shop_ui_transactionResult_25_InsuffientStock=Nicht genügend Lagerbestand +shop_ui_transactionResult_26_ServiceError=Servicefehler +shop_ui_transactionResult_27_DatabaseError=Datenbankfehler +shop_ui_transactionResult_28_InvalidBuyer=Ungültiger Käufer +shop_ui_transactionResult_29_InvalidItem=Ungültiger Artikel +shop_ui_transactionResult_30_InvalidRequest=Ungültige Anfrage +shop_ui_transactionResult_31_InsufficentFunds=Nicht genügend Credits +shop_ui_transactionResult_32_InvalidEntityClassGUID=Ungültige Entity Class GUID +shop_ui_transactionResult_33_InvalidKioskId=Ungültige Terminal-ID +shop_ui_transactionResult_34_InvalidSellPrice=Ungültiger Verkaufspreis +shop_ui_transactionResult_35_InvalidMineableEntry=Ungültiger abbaubarer Eintrag +shop_ui_transactionResult_36_PlayerIdMismatch=Benutzer-ID stimmt nicht überein +shop_ui_transactionResult_37_CargoCreationFailed=Frachttransfer fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_38_WalletNotFound=Geldbörse nicht gefunden +shop_ui_transactionResult_39_MissingResourceDataType=Fehlender Ressourcendatentyp +shop_ui_transactionResult_40_PlayerInVehicle=Fracht-Transaktionen können nicht abgeschlossen werden, während das Vehikel besetzt ist. +shop_ui_transactionResult_41_InvalidParentState=Frachtarme des ausgewählten Schiffs sind verstaut +shop_ui_transactionResult_42_InvalidResourceTypeGuid=Ungültige Ressourcentyp-GUID +shop_ui_transactionResult_43_CargoRemovalFailed=Frachtentfernung fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_44_WalletUpdateFailed=Aktualisierung der Geldbörse fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_45_ResourceContainerQueryFailed=Abfrage des Ressourcenbehälters fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_46_PricePerUnitMisMatch=Preis pro Einheit stimmt nicht überein +shop_ui_transactionResult_47_InvalidContainer=Ungültiger Container +shop_ui_transactionResult_48_EntityQueryFailed=Entitätsabfrage fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_49_MissingSnapshot=Fehlender Snapshot +shop_ui_transactionResult_50_MissingSnapshotData=Fehlende Snapshot-Daten +shop_ui_transactionResult_51_SnapshotGetFail=Snapshot-Abruf fehlgeschlagen +shop_ui_transactionResult_52_VehicleMustNotBeOccupied=Vehikel darf nicht besetzt sein +shop_ui_transactionResult_53_InvalidContainerDestination=Ungültiges Ziel für Container +shop_ui_transactionResult_54_DeliverItemsToWarehouse=Wenden Sie sich an den Frachtservice, um die Ware umzuladen +shop_ui_transactionResult_55_PickupItemsFromWarehouse=Wenden Sie sich an den Frachtservice, um Waren abzuholen +shop_ui_transactionResult_56_ExceededBuyLimit=Kauflimit überschritten +shop_ui_transaction_buyingConfirmation=Kaufbestätigung +shop_ui_transaction_complete=Transaktion abgeschlossen +shop_ui_transaction_confirmYourChoice,P=Auswahl bestätigen +shop_ui_transaction_console=Transaktionskonsole +shop_ui_transaction_cost=TRANSAKTIONSKOSTEN +shop_ui_transaction_error,P=Transaktionsfehler +shop_ui_transaction_notice_body,P=Sie verfügen nicht über genügend Lagerplatz, um diesen Kauf zu tätigen. Bitte wählen Sie einen anderen Zielort für die Lieferung Ihrer Käufe. +shop_ui_transaction_notice_header=Nicht genügend Lagerplatz +shop_ui_transaction_processing=Transaktion wird verarbeitet +shop_ui_transaction_quantityMax=Max +shop_ui_transaction_quantityMultiplier=Menge +shop_ui_transaction_sellAllConfirmation,P=Alles verkaufen? +shop_ui_transaction_sellingConfirmation=Verkaufsbestätigung +shop_ui_unrefined_cargo=Unraffinierte Fracht +shop_ui_unrefined_cargo_value=-- +shop_ui_unrefined_materials=Unraffinierte Materialien +shop_ui_value=Wert +shop_ui_vehicleSuccessMessage,P=Dein Vehikel wird bald an jedem Flottenmanager-Terminal verfügbar sein. +shop_ui_wallet=Kontostand: +shop_ui_week_left=1 Woche +shop_ui_weeks_days_left=%iw %id +shop_ui_weeks_hours_left=%iw %ih +shop_ui_weeks_left=%i Wochen +shop_ui_weeks_minutes_left=%iw %im +shop_ui_welcomeMessage=Willkommen, geschätzter Kunde +show_dirt,P=Schmutz anzeigen +show_wear,P=Abnutzung anzeigen +shubin_claimsweep_desc_001=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEin kürzlich erworbener Bergbauanspruch von Shubin Interstellar, der auf Verarbeitung wartet, wurde von einer Bande von Bergbau-Rebellen übernommen, die aktiv Erz aus der Gebiet stehlen. Obwohl die örtlichen Behörden informiert wurden, besteht die Sorge, dass wertvolle Vermögenswerte abgebaut werden könnten, bevor eine offizielle Untersuchung eingeleitet werden kann.\n\nDaher möchten wir als Anspruchsinhaber unser Recht wahrnehmen und eine Söldnertruppe beauftragen, die sich nach ~mission(Location) begeben, die orbitalen Verteidigungssatelliten zerstören, die diese illegale Operation schützen, und das Gebiet für die Rücknahme durch Shubin räumen.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das die Chancengleichheit fördert. Mit der Annahme dieses Auftrags übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrags entstehen. +shubin_claimsweep_desc_002=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEin lokales, unabhängiges Bergungsteam in Stanton arbeitete als Vertragspartner von Shubin Interstellar an ~mission(Location), als feindliche Kräfte angriffen und die Anlage übernahmen. Wir glauben, dass die Täter noch immer Anspruch auf die Claim erheben und die dort zurückgelassene Ausrüstung nutzen, um das wertvolle Erz für sich selbst abzubauen.\n\nZu den verlorenen Ausrüstungsgegenständen gehörten orbitale Verteidigungssatelliten, die zum Zeitpunkt des Angriffs leider noch nicht vollständig einsatzbereit waren. Fernscans des Claims haben uns zu dem Schluss geführt, dass die Outlaws die orbitalen Verteidigungssatelliten aktiviert haben und sie nutzen, um ihre illegalen Operationen zu schützen.\n\nUm den Standort zurückzugewinnen, suchen wir Vertragspartner, die nach ~mission(Location) gehen, die orbitalen Verteidigungssatelliten zerstören und den Standort für die Rücknahme durch Shubin räumen.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das die Chancengleichheit fördert. Mit der Annahme dieses Auftrags übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrags entstehen. +shubin_claimsweep_desc_easy=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nWir haben gerade erfahren, dass ein Shubin-Auftragnehmer von Outlaws von einem unserer Ansprüche vertrieben wurde, die dort illegal operieren. Um die Angelegenheit weiter zu komplizieren, haben sie einige orbitale Verteidigungssatelliten eingerichtet, um sich beim Abbau zu schützen.\n\nUnsere Hoffnung ist es, mit einem Söldnervertrag abzuschließen, der die orbitalen Verteidigungssatelliten bei ~mission(location) sucht und zerstört. Wenn Sie auf einen illegalen Bergarbeiter vor Ort stoßen, seien Sie sich bewusst, dass es gängige Praxis ist, dass diese Art von Personen Verstärkung um Hilfe bittet. Es wäre das beste, sie so schnell wie möglich auszuschalten, bevor sie dies tun können.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das die Chancengleichheit fördert. Mit der Annahme dieses Auftrags übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrags entstehen.\n +shubin_claimsweep_desc_hard=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEin unabhängiges Bergbau-Team aus Stanton war als Auftragnehmer von Shubin Interstellar bei ~mission(Location) tätig, als ein feindliche Kräfte angriffen und den Standort übernahmen. Wir glauben, dass die Täter immer noch Anspruch auf die Claim erheben und die dort zurückgelassene Ausrüstung nutzen, um das wertvolle Erz für sich selbst abzubauen.\n\nUnter den verlorenen Ausrüstungen befanden sich einige orbitale Verteidigungssatelliten, die leider zum Zeitpunkt des Angriffs noch nicht vollständig in Betrieb genommen wurden. Fernerkundungsscans des Claims haben uns zu dem Schluss kommen lassen, dass die Outlaws die orbitalen Verteidigungssatelliten aktiviert haben und sie nutzen, um ihre illegalen Operationen zu schützen.\n\nUm den Standort zurückzugewinnen, suchen wir Auftragnehmer, die sich zu ~mission(Location) begeben, die orbitalen Verteidigungssatelliten zerstören und den Standort von feindlichen Minenarbeitern räumen. Effizienz wird dringend empfohlen, da ein hohes Risiko besteht, dass sie Verstärkung rufen, sobald sie feststellen, dass sie angegriffen werden.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das die Chancengleichheit fördert. Mit der Annahme dieses Auftrags übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrags entstehen.\n +shubin_claimsweep_desc_intro=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)\n\n----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEs wurde kürzlich entdeckt, dass ein Bergbauanspruch von Shubin illegal von einem einzelnen Bergarbeiter übernommen wurde. Obwohl der Bergarbeiter selbst anscheinend nicht mehr Erz vom Standort stiehlt, hat er einen orbitalen Verteidigungssatelliten zurückgelassen, der uns aufgrund seiner Angriffsfähigkeiten daran hindert, ihn zurückzufordern.\n\nWir suchen einen Söldner, der bereit ist, nach ~mission(location) zu reisen, den Sentinel aufzuspüren und zu zerstören, um die Vorbereitung für die Rücknahme des Standorts durch Shubin abzuschließen.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das auf Chancengleichheit setzt. Mit der Annahme dieses Auftrages übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrages entstehen.\n +shubin_claimsweep_desc_med=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nEin kürzlich erworbener Bergungsanspruch von Shubin Interstellar, der auf Bearbeitung wartet, wurde von einer Bande von Bergarbeitern übernommen, die aktiv Erz vom Standort stehlen. Obwohl die örtlichen Behörden benachrichtigt wurden, besteht die Sorge, dass wertvolle Ressourcen abgebaut werden, bevor eine offizielle Untersuchung eingeleitet werden kann.\n\nDaher, wie es unser Recht als Anspruchsinhaber ist, möchten wir eine Söldnertruppe beauftragen, zu ~mission(Location) zu gehen und mehrere orbitale Verteidigungssatelliten zu zerstören, die diesen illegalen Betrieb schützen. Vorsicht ist geboten, da sich möglicherweise immer noch einige illegale Bergleute am Ort befinden, zusammen mit möglichen Verstärkungen.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das auf Chancengleichheit setzt. Mit der Annahme dieses Auftrages übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrages entstehen.\n +shubin_claimsweep_desc_rand=AUSSCHREIBUNG: Sicherheitskräfte / Söldner\nSTANDORT: ~mission(LagrangeLocation)\nBERUFSERFAHRUNG: Kampfpilot (Militärerfahrung von Vorteil)----------------------------\n\nBEDINGUNGEN:\n\nWährend einer Untersuchung der Shubin-Ansprüche im Sektor waren wir entmutigt zu erfahren, dass eine kleine Gruppe Outlaws sich bei ~mission(Location) niedergelassen hat und illegal Ressourcen abbaut. Schlimmer noch, sie haben einen Verteidigungsperimeter mit mehrere orbitale Verteidigungssatelliten um den Standort herum eingerichtet, was es uns schwer macht, sie zu vertreiben.\n\nUm den Anspruchsort zurückzufordern, suchen wir Söldner-Vertragspartner, um die Handvoll orbitale Verteidigungssatelliten zu finden und zu zerstören. Die Aufgabe wird zusätzlich dadurch erschwert, dass wir uns nicht sicher sind über die genaue Kampfstärke dieser kriminellen Bergleute. Wenn ihnen die Gelegenheit gegeben wird, Verstärkung herbeizurufen, erwarten Sie alles von einer kleinen Gruppe bis zu einem vollen Trupp ausgebildeter Kämpfer.\n\n\nHAFTUNGSAUSSCHLUSS:\n\nShubin Interstellar ist ein Unternehmen, das auf Chancengleichheit setzt. Mit der Annahme dieses Auftrages übernehmen Sie alle Risiken, die mit der hier beschriebenen Arbeit verbunden sind, und Shubin Interstellar kann in keiner Weise für Schäden haftbar gemacht werden, die während der Laufzeit des Auftrages entstehen.\n +shubin_claimsweep_title_001=Remove Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_easy=Remove Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_hard=Oust Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_intro=Clear Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_med=Expel Claimjumpers +shubin_claimsweep_title_rand=Evict Claimjumpers +shubin_from=Shubin Interstellar +shuttle_at=Shuttle an +shuttle_in_transit_to=Shuttle unterwegs nach +shuttle_is_at_location=Shuttle-Standort +sm_ui_CTRL_A=A +sm_ui_CTRL_A_Contested=Alpha umkämpft +sm_ui_CTRL_A_Hacked=Alpha gehackt +sm_ui_CTRL_A_Lost=Alpha verloren +sm_ui_CTRL_A_Offline=Alpha Offline +sm_ui_CTRL_A_Online=Alpha Online +sm_ui_CTRL_Alpha=Alpha +sm_ui_CTRL_B=B +sm_ui_CTRL_B_Contested=Bravo umkämpft +sm_ui_CTRL_B_Hacked=Bravo gehackt +sm_ui_CTRL_B_Lost=Bravo verloren +sm_ui_CTRL_B_Offline=Bravo Offline +sm_ui_CTRL_B_Online=Bravo Online +sm_ui_CTRL_Bravo=Bravo +sm_ui_CTRL_C=C +sm_ui_CTRL_C_Contested=Charlie hat umkämpft +sm_ui_CTRL_C_Hacked=Charlie gehackt +sm_ui_CTRL_C_Lost=Charlie hat verloren +sm_ui_CTRL_C_Offline=Charlie Offline +sm_ui_CTRL_C_Online=Charlie Online +sm_ui_CTRL_Captured=%s erobert +sm_ui_CTRL_Charlie=Charlie +sm_ui_CTRL_Contested=%s umkämpft +sm_ui_CTRL_D=D +sm_ui_CTRL_D_Contested=Delta umkämpft +sm_ui_CTRL_D_Hacked=Delta gehackt +sm_ui_CTRL_D_Lost=Delta verloren +sm_ui_CTRL_D_Offline=Delta Offline +sm_ui_CTRL_D_Online=Delta Online +sm_ui_CTRL_Delta=Delta +sm_ui_CTRL_Description=Schnelle Angriffs- und Verteidigungsrunden, in denen Teams dazu ermutigt werden, zu kommunizieren und Taktiken anzuwenden. +sm_ui_CTRL_Draw=Zeichnen +sm_ui_CTRL_E=E +sm_ui_CTRL_E_Contested=Echo umkämpft +sm_ui_CTRL_E_Hacked=Echo gehackt +sm_ui_CTRL_E_Lost=Echo verloren +sm_ui_CTRL_E_Offline=Echo Offline +sm_ui_CTRL_E_Online=Echo Online +sm_ui_CTRL_Echo=Echo +sm_ui_CTRL_Loc_Display_Name=Steuerung +sm_ui_CTRL_Lose_Marines=Marines haben verloren +sm_ui_CTRL_Lose_Outlaws=Outlaws haben verloren +sm_ui_CTRL_Lost=%s verloren +sm_ui_CTRL_Neutralized=%s neutralisiert +sm_ui_CTRL_Popup_Hacking=Hacking +sm_ui_CTRL_Prompt_Defend=Verteidigen +sm_ui_CTRL_Prompt_Hack=Hack +sm_ui_CTRL_Prompt_Hacked=Gehackt +sm_ui_CTRL_Prompt_Lost=Verloren +sm_ui_CTRL_Prompt_Mission=Hacke die Terminals +sm_ui_CTRL_Prompt_Neutral=Neutral +sm_ui_CTRL_Win_Marines=Marines haben gewonnen +sm_ui_CTRL_Win_Outlaws=Outlaws haben gewonnen +sm_ui_Head=Kopf +sm_ui_OxygenDispenser=Sauerstoffspender +sm_ui_RoundsWon=GEWONNENE RUNDEN +spacecargo_illegal_analogy_0001=ein Haufen Pommes und kein Ketchup +spacecargo_illegal_analogy_0002=ein Gewehr und keine Kugeln +spacecargo_illegal_analogy_0003=ein Kamm reicht für einen kahlköpfigen Mann +spacecargo_illegal_analogy_0004=ein Banu-Versprechen +spacecargo_illegal_danger_0001=Versuche, dich unauffällig zu verhalten. Die Dinge haben sich hier so schon genug aufgeheizt. +spacecargo_illegal_danger_0002=Wenn du in Schwierigkeiten gerätst, vertraue ich darauf, dass du auf dich selbst aufpassen kannst. +spacecargo_illegal_danger_0003=Eine Warnung. Die Sicherheitskräfte haben ihre Präsenz in der Gegend erhöht. Triff die entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen. +spacecargo_illegal_danger_0004=Ich erwarte keinen Ärger, aber wenn die Sicherheitskräfte auftauchen, kümmere dich um sie. +spacecargo_illegal_danger_0005=Ich erwarte, dass du die Übergabe möglichst unauffällig durchführst. Ich will keinen Ärger. +spacecargo_illegal_desc=~mission(Description) +spacecargo_illegal_desc_0001=Eine ~mission(Ship), die eine Kiste mit "~mission(Item)" transportierte, wurde abgeschossen. Jetzt liegt dieser kostbare Fang einfach da draußen. Die ~mission(Client) sind bereit, gute Credits zu zahlen, damit jemand die Ware nach ~mission(Destination) bringt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +spacecargo_illegal_desc_0002=Ich habe gehört, dass eine "~mission(Item)"-Lieferung, die ~mission(Client) suchte und auf einer ~mission(Ship) auftauchte, das das System verlassen wollte. Glücklicherweise sind sie nicht weit gekommen. Jetzt muss nur noch jemand die Waren ~mission(Location) abholen und sie bei ~mission(Destination) abgeben. ~mission(Timed)~mission(Danger) +spacecargo_illegal_desc_0003=Gibt es jemanden, der sich mit Bergung auskennt und auf der Suche nach Arbeit ist? Ich habe eine Kiste mit "~mission(Item)", die in der Nähe einer gesprengten ~mission(Ship) darauf wartet, geborgen zu werden. Die ~mission(Client) brauchen die Kiste bei ~mission(Destination). ~mission(Timed)~mission(Danger)Und belästige mich nicht mit Nachrichten darüber, wie gut du im E.V.Aen bist, wenn du keine Möglichkeit hast, selbst dorthin zu fliegen. Etwas Untertauchen mit Rucksack und ohne Transport nützt mir genauso viel wie ~mission(Analogy). +spacecargo_illegal_desc_0004=In einer stillgelegten ~mission(Ship) findet gerade ein Ausverkauf statt und die ~mission(Client) suchen nach einem Zusteller, der sich eine Kiste mit "~mission(Item)" schnappt und sie zur ~mission(Destination) transportiert. ~mission(Timed)Dies ist der perfekte Job für jemanden, der seinen Ruf aufpolieren möchte. ~mission(Danger) +spacecargo_illegal_desc_0005=Eine ~mission(Ship) mit wertvoller Fracht ist explodiert und die ~mission(Client) zahlt dafür, dass die Sendung von "~mission(Item)" zur ~mission(Destination) geliefert wird. ~mission(Timed)~mission(Danger)Wenn ich höre, dass dieses Paket woanders landet und ich herausfinde, dass du etwas damit zu tun hast, dann werde ich ~mission(Threat). +spacecargo_illegal_desc_0006=Hey! Wer hat Lust auf Wrackerkundung? Da gibt es eine zerfetzte ~mission(Ship), aus der eine Kiste mit "~mission(Item)" geborgen und an ~mission(Destination) geliefert werden muss. Interessiert?\n\nWas ist, wenn ich dir sage, dass ~mission(Client) die Rechnung übernimmt?\n\n~mission(Timed) ~mission(Danger) +spacecargo_illegal_from=~mission(Contractor) +spacecargo_illegal_location_0001=aus den Überresten +spacecargo_illegal_location_0002=vom letzten Kontaktpunkt +spacecargo_illegal_location_0003=von der letzten bekannten Position der ~mission(Ship) +spacecargo_illegal_location_0004=aus dem Wrack der ~mission(Ship) +spacecargo_illegal_location_0005=vom Ort der Tötung +spacecargo_illegal_obj_long_01=Zu ~mission(Location) begeben, um das Paket abzuholen +spacecargo_illegal_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung aus dem Wrack +spacecargo_illegal_obj_long_03=Liefere es an ~mission(Destination) +spacecargo_illegal_obj_marker_01=Wrack-Position +spacecargo_illegal_obj_marker_02=Die Ware +spacecargo_illegal_obj_short_01=Begib dich zur Position des Wracks +spacecargo_illegal_obj_short_02=Schnapp dir die Ware +spacecargo_illegal_obj_short_03=Liefere die Waren +spacecargo_illegal_threat_0001=deinen Helm von innen rot färben. +spacecargo_illegal_threat_0002=dafür sorgen, dass du dir wünschst, du wärst auf der Vega gewesen, als die Duul angegriffen haben +spacecargo_illegal_threat_0003=für dich einen Urlaub auf dem nächstgelegenen Stern organisieren. +spacecargo_illegal_threat_0004=ein Exempel an dir statuieren. +spacecargo_illegal_timed_0001=Es gibt eine Frist und wenn wir dieses wertvolle Objekt nicht ruck zuck erhalten, wird am Ende jemand sterben müssen. +spacecargo_illegal_timed_0002=Das muss ruck zuck erledigt werden, also nimm die Beine in die Hand und los.  +spacecargo_illegal_timed_0003=Ich erwarte, dass du so schnell wie möglich dort bist, bevor irgendein Hopper über die ~mission(Ship) stolpert und sie sich zuerst unter die Nägel reißt.  +spacecargo_illegal_timed_0004=~mission(Client) brauchen das schnell, also nimm die Beine in die Hand und los. +spacecargo_illegal_timed_0005=Dieses Zeug wird nicht für immer da draußen herumschweben. Nimm die Beine in die Hand, bevor es zu spät ist.  +spacecargo_illegal_timed_0006=Für diesen Job gibt es nur ein kleines Zeitfenster. Sieh zu, dass du die Uhr im Auge behältst. +spacecargo_illegal_title=~mission(Title) +spacecargo_illegal_title_0001=Property Reclamation +spacecargo_illegal_title_0002=Take Away +spacecargo_illegal_title_0003=Lost and Found +spacecargo_illegal_title_0004=A Light Touch +spacecargo_illegal_title_0005=Floater +spacecargo_illegal_title_0006=Grab 'N Go +spacecargo_illegal_title_0007=Go Fish +spacecargo_illegal_title_0008=Search and Seizure +spacecargo_illegal_title_0009=Appropriation +spacecargo_illegal_title_0010=Procurement +spacecargo_legal_danger_0001=Bleiben Sie wachsam, wenn Sie sich dem Standort nähern. Es ist bekannt, dass Outlaws in diesem Gebiet unterwegs sind.  +spacecargo_legal_danger_0002=Wenn Sie auf Schwierigkeiten stoßen, vertraue ich darauf, dass Sie auf sich selbst aufpassen können. +spacecargo_legal_danger_0003=Sie sollten wissen, dass der Sicherheitsdienst vor einer zunehmenden Aktivität von Outlaws in der Gegend gewarnt hat. Treffen Sie entsprechende Vorsichtsmaßnahmen. +spacecargo_legal_danger_0004=Bleiben Sie wachsam. Dieses Gebiet ist ein bekanntes Jagdrevier für Verbrecher.  +spacecargo_legal_danger_0005=Andere Piloten haben gesagt, dass dieses Gebiet gefährlich geworden ist, seien Sie also vorsichtig.  +spacecargo_legal_desc_0001=~mission(Contractor) hat ein Schiff auf dem Transport verloren und muss eine bestimmte "~mission(Item)"-Lieferung aus den Trümmern bergen. Bei Annahme muss "~mission(Item)" sicher ~mission(Location|Address) extrahieren und zu ~mission(Destination) liefern. ~mission(Timed)~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0002=Kann mir da draußen jemand helfen? Ein Schiff, das ich angeheuert habe um eine sehr wichtige Lieferung zu transportieren, wurde auf dem Weg zu ~mission(Destination) angegriffen. Ich brauche jemanden, der ~mission(Location|Address) eine Kiste mit "~mission(Item)" bergen.\n\n~mission(Timed)Der Auftrag wird durch "~mission(Contractor)" abgewickelt, Sie müssen sich also keine Sorgen machen, dass Sie betrogen werden. Bringen Sie die Lieferung einfach zu ~mission(Destination) und Sie werden bezahlt. Einfach. ~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0003=Ein ~mission(Ship)-Transport wurde angegriffen und zerstört, bevor er sein endgültiges Ziel erreichen konnte. Die lokalen Behörden wurden benachrichtigt, aber der Kunde benötigt immer noch die Zustellung seines Pakets von "~mission(Item)".\n\nDaher benötigen wir jemanden, der die Sendung ~mission(Location|Address) abholt und die geplante Lieferung zu ~mission(Destination) abschließt. ~mission(Timed)~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0004=~mission(Contractor) sucht einen freiberuflichen Piloten für einen Bergungsjob. Eine ~mission(Ship) ist während des Transports verloren gegangen, daher müssen Sie ~mission(Location|Address) eine Kiste mit "~mission(Item)" bergen.\n\nAnschließend müssen Sie die Sendung zu ~mission(Destination) liefern. Die Zahlung erfolgt bei Zustellung.\n\n~mission(Timed)\n\n~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0005=Aufgrund unglücklicher Umstände ging ein Frachtschiff während der Durchfahrt durch das System verloren. Allerdings verlangt "~mission(Contractor)" eine bestimmte Kiste mit "~mission(Item)", die ~mission(Location|Address) geborgen und zu ~mission(Destination) geliefert werden muss.\n\n~mission(Timed)Sobald die Sendung sicher zugestellt wurde, wird Ihre Zahlung sofort in die Wege geleitet. ~mission(Danger) +spacecargo_legal_desc_0006=~mission(Contractor) benötigt einen unabhängigen Piloten für einen Bergungsauftrag an einer ~mission(Ship)-Absturzstelle. Ihre Aufgabe wird es sein, eine Kiste mit "~mission(Item)" ~mission(Location|Address) zu bergen und sie an ihren vorgesehenen Bestimmungsort bei ~mission(Destination) zu liefern.\n\n~mission(Timed)~mission(Danger)Die Zahlung erfolgt sofort nach erfolgreicher Zustellung.\n\nDieser Job wurde durch "~mission(Contractor)" vermittelt. +spacecargo_legal_location_0001=aus den Überresten +spacecargo_legal_location_0002=vom letzten Kontaktpunkt +spacecargo_legal_location_0003=von der letzten bekannten Position der ~mission(ship) +spacecargo_legal_location_0004=aus dem Wrack der ~mission(ship) +spacecargo_legal_location_0005=aus dem Wrack +spacecargo_legal_timed_0001=Zeit ist hier leider von entscheidender Bedeutung.  +spacecargo_legal_timed_0002=Aufgrund äußerer Umstände muss diese Bergung schnell durchgeführt werden.  +spacecargo_legal_timed_0003=Diese Lieferung ist bereits überfällig, Sie müssen also schnell handeln.  +spacecargo_legal_timed_0004=Der Kunde hat dies als Eilauftrag bezeichnet.  +spacecargo_legal_timed_0005=Dies ist eine priorisierte Aufgabe und muss daher schnell erledigt werden. +spacecargo_legal_timed_0006=Diese Sendung müssen Sie so schnell es nur geht abgeben.  +spacecargo_legal_timed_0007=Für diesen Job gibt es nur ein kleines Zeitfenster. Sehen Sie zu, dass Sie die Uhr im Auge behalten. +spacecargo_legal_title_0001=Cargo Recovery +spacecargo_legal_title_0002=Cargo Retrieval +spacecargo_legal_title_0003=Cargo Salvage +spacecargo_legal_title_0004=Cargo Collection +spacecargo_legal_title_0005=Retrieval Needed +spacecargo_legal_title_0006=Lost Cargo +spacecargo_legal_title_0007=Cargo Assist +spacecargo_legal_title_0008=Shipment Lost +spacecargo_legal_title_0009=Need a Hand +spacecargo_legal_title_0010=Lost in Space +spacecollect_cargo_desc=~mission(Description) +spacecollect_cargo_from=~mission(Contractor) +spacecollect_cargo_obj_long_01=Zu ~mission(Location) zur Abholung begeben +spacecollect_cargo_obj_long_02=Hole die ~mission(Item)-Lieferung aus dem Wrack +spacecollect_cargo_obj_long_03=Liefere die Sendung von ~mission(Item) an ~mission(Destination) +spacecollect_cargo_obj_short_01=Begib dich zur Position des Wracks +spacecollect_cargo_obj_short_02=Hole die Fracht zurück +spacecollect_cargo_obj_short_03=Liefere die Fracht ab +spacecollect_cargo_title=~mission(Title) +spacecollect_legal_obj_marker_01=Wrack-Position +spacecollect_legal_obj_marker_02=Fracht +spacecollect_legal_obj_marker_03=Zustellen +spaceship_defensive=Raumschiff - defensive Funktionsweise +spaceship_general=Raumschiff - allgemeine Funktionsweise +spacesteal_danger_0001=Wenn sie am Ende irgendeinen Kampf liefern, seien Sie bereit, sie niederzuschlagen.  +spacesteal_danger_0002=Jeder da draußen macht dir ärger, du lässt ihn fallen. Verstehen?  +spacesteal_danger_0003=Dies ist ein Zivilschiff, aber das bedeutet nicht, dass Sie nicht kampfbereit sein sollten.  +spacesteal_danger_0004=Ich bin mir nicht sicher, ob das Schiff Geleitschutz haben wird oder nicht, seien Sie also auf alles vorbereitet.  +spacesteal_danger_0005=Ich erwarte nicht, dass "~mission(TargetName|Last)" dir große Probleme bereiten wird. Normalerweise fliegen sie alleine und wenn sie Freunde mitschleppen, ist das nicht viel.    +spacesteal_danger_0006=Ich denke, dass es ziemlich einfach sein sollte, die ~mission(Contractor|StealItem) zu ergattern, da sie normalerweise von selbst fliegen. Aber selbst wenn sie Geleitschutz finden, werden es bestenfalls Abschaumpiloten sein. Eigentlich nichts, worüber Sie sich Sorgen machen sollten.  +spacesteal_danger_0007=Soweit ich mich erinnere, fliegt "~mission(TargetName|Last)" normalerweise diese kleine Multicrew-Dragbox. Sollte kein allzu großer Aufwand sein, könnte aber schwierig werden, wenn sie Freunde dabei haben.  +spacesteal_danger_0008=Ich gehe davon aus, dass "~mission(TargetName|Last)" das fliegen wird, was sie normalerweise tun - ein kleines Multicrew-Ding. Das eigentliche Problem wird sein, wenn sie beschließen, einen ihrer Freunde mitzubringen, um Begleitpersonen zu fliegen.  +spacesteal_danger_0009=Eine Warnung. Es könnte ein wenig Arbeit erfordern, die ~mission(Contractor|StealItem) zu bekommen, da sie einen ziemlich schweren Frachter fliegen werden und die Bastarde höchstwahrscheinlich Geleitschutz mitbringen werden. Die Geschäftskosten, nehme ich an.  +spacesteal_danger_0010=Bedenken Sie, dass "~mission(TargetName|Last)" die Waren in einem ziemlich großen Schiff transportieren wird. Darüber hinaus sorgen sie in der Regel für zusätzliche Sicherheit. Ich will nicht lügen, es wird nicht einfach sein, aber die Mühe sollte sich lohnen.  +spacesteal_desc=~mission(Contractor|StealDescription) +spacesteal_desc_0001=Ich habe eine Gelegenheit, die zu gut ist, um sie zu verpassen. Dieser Pilot namens "~mission(TargetName)" wird eine ~mission(Contractor|StealItem) transportieren, die von ~mission(Contractor|Name) unbedingt in die Hände bekommen wollte.\n\nIch dachte, du könntest ihnen einen Gefallen tun und es für sie besorgen. ~mission(Contractor|StealTimed)Du erscheinst mit dieser ~mission(destination) bei ~mission(Contractor|StealItem) und wirst mit Sicherheit auf ihrer goldenen Liste stehen. ~mission(Danger) +spacesteal_desc_0002=Benötigen Sie jemanden, der für ~mission(Contractor|Name) ein wenig aggressive Akquise durchführt. Sie haben sich auf eine bestimmte ~mission(Contractor|StealItem) konzentriert und wissen Sie was? Es wird hübsch an Bord eines Glückspilzschiffs sein.\n\nAlles, was Sie tun müssen, ist, "~mission(TargetName)" einen Besuch abzustatten, sich die Waren zu schnappen und sie zu ~mission(destination) zu fliegen. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger)Das ist es. Die Credits gehören grundsätzlich bereits Ihnen. +spacesteal_desc_0003=Ich habe ein paar Gerüchte gehört, dass ein Schiff mit wertvoller Fracht an Bord losfährt, aber dank mir und Ihnen wird das nicht lange so bleiben. Du wirst herausfinden, wo das Schiff von "~mission(TargetName)" fliegt, und es von seiner Last befreien.\n\n~mission(Danger) Sobald Sie es erhalten haben, geben Sie die ~mission(Contractor|StealItem) an ~mission(destination) ab und ~mission(Contractor|Name) wird dafür sorgen, dass Sie für Ihre Bemühungen entlohnt werden. ~mission(Contractor|StealTimed) +spacesteal_desc_0004=Heute ist Zahltag! ~mission(Contractor|Name) möchte eine ~mission(Contractor|StealItem), den "~mission(TargetName)" an Bord seines Schiffes hat und es liegt an dir, ihn für sie zu holen. Lassen Sie mich Ihnen sagen, Sie werden ein paar Credits machen, wenn Sie derjenige sind, der es zu ~mission(destination) bringt.\n\n~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger)\n\nEine letzte Sache noch: Ich müsste das gar nicht sagen, aber wenn Sie auch nur daran denken, die Ware für sich zu behalten, müssen Sie sich darüber im Klaren sein, dass Sie nicht lange genug leben werden, um sie zu genießen. +spacesteal_desc_0005=Achtung - Wenn dein Name "~mission(TargetName)" ist, erspare dir eine Menge Ärger und bring einfach den ~mission(Contractor|StealItem) nach ~mission(destination). Wenn du nicht dieser Trottel bist, dann präsentiere ich dir gerne eine Geschäftsmöglichkeit.\n\nWie wäre es, Credits zu verdienen, indem du "~mission(TargetName|Last)" jagst und den ~mission(Contractor|StealItem) von ihnen nimmst? ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger) +spacesteal_desc_0006=Ich bin mir nicht sicher, ob du dich daran erinnerst, aber vor einiger Zeit hat ~mission(Contractor|StealNickname) diese erstaunliche Beute gesteigert, sie dann aber sofort wie ein Riesenidiot verloren. Nun, jeder und seine Großmutter haben danach gesucht, aber Ihre Großmutter hat es wirklich gefunden.\n\nDie ~mission(Contractor|StealItem) ist an Bord des Schiffes von jemandem namens ~mission(TargetName). Ich habe noch nie von ihnen gehört, aber wer auch immer sie sind, sie werden es bereuen, wenn sie auf diesen Vorrat stoßen. ~mission(Contractor|Name) zahlt uns einen Finderlohn, wenn wir es ergattern und zu ~mission(destination) bringen können. ~mission(Contractor|StealTimed) ~mission(Danger) Schaffen Sie es und wir werden beide Legenden sein. +spacesteal_desc_easy=~mission(Contractor|StealEasyDescription) +spacesteal_desc_hard=~mission(Contractor|StealHardDescription) +spacesteal_desc_medium=~mission(Contractor|StealMediumDescription) +spacesteal_from=~mission(Contractor|StealFrom) +spacesteal_nickname_0001=Slippery Mike +spacesteal_nickname_0002=Jimmy Two Hands +spacesteal_nickname_0003=Threader +spacesteal_nickname_0004=Foresight +spacesteal_nickname_0005=Nodder +spacesteal_obj_long_01=Spüre das Schiff von "~mission(TargetName)" auf +spacesteal_obj_long_02=Erledigen Sie ~mission(TargetName|Last), bevor sie mit der Ware entkommen können +spacesteal_obj_long_03=Nimm die ~mission(Contractor|StealItem) aus dem Wrack +spacesteal_obj_long_04=Liefere ~mission(Contractor|StealItem) an ~mission(location) +spacesteal_obj_marker_01=~mission(TargetName) +spacesteal_obj_marker_02=ZIEL TÖTEN +spacesteal_obj_marker_04=Zustellen +spacesteal_obj_short_01=Ziel aufspüren +spacesteal_obj_short_02=Eliminiere das Ziel +spacesteal_obj_short_03=Schnapp dir die Ware +spacesteal_obj_short_04=Waren liefern +spacesteal_obj_short_04a=Waren +spacesteal_timed_0001=Wir haben auf eine so gute Chance gewartet. Ich hasse es, wenn dir das entgeht, weil du Mist gebaut hast.  +spacesteal_timed_0002=Kümmere dich sofort darum. ~mission(client) wird nicht erfreut sein, wenn er erfährt, dass er die ~mission(Contractor|StealItem) verloren hat, weil Sie zu langsam waren.  +spacesteal_timed_0003=Ich sollte wahrscheinlich erwähnen, dass das Schiff bald das System verlassen wird, was bedeutet, dass Sie nicht viel Zeit haben, sich darum zu kümmern.  +spacesteal_timed_0004=Betrachten Sie diesen Job als Code Red. ~mission(client) möchte keine Sekunde länger warten, um diese Partitur in die Hände zu bekommen.  +spacesteal_title=~mission(Contractor|StealTitle) +spacesteal_title_0001=Five Finger Discount +spacesteal_title_0002=Take Away +spacesteal_title_0003=Shopping Spree +spacesteal_title_0004=Piñata +spacesteal_title_0005=Smash & Grab +spacesteal_title_0006=Procurement Job +spacesteal_title_easy=~mission(Contractor|StealEasyTitle) +spacesteal_title_hard=~mission(Contractor|StealHardTitle) +spacesteal_title_medium=~mission(Contractor|StealMediumTitle) +stanton1_surface_relay=Ausgefallenes Relais AC-652 +stanton2_Shipping_Covalex=Covalex Shipping Hub Gundo +stanton2_Shipping_Covalex_CargoBay=Frachtraum +stanton2_Shipping_Covalex_desc=Gundo, ehemals Covalex' wichtigster Schifffahrtsknotenpunkt für das System, erlitt einen tragischen Unfall und hat den Betrieb seitdem vorerst direkt nach Orison verlagert. +stanton2_asteroidfield_1=2904-UEE649 +stanton2_asteroidfield_2=2909-UEE831 +stanton2_asteroidfield_3=2910-UEE217 +stanton2_asteroidfield_4=2913-UEE548 +stanton2_asteroidfield_5=2913-UEE620 +stanton2_asteroidfield_6=2921-CRU324 +stanton2_asteroidfield_7=2928-CRU716 +stanton2_asteroidfield_8=2930-CRU983 +stanton2_housing_grimhex=GrimHEX +stanton2_housing_grimhex_clinic=Green Imperial Medical +stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=Green Imperial Medical bietet grundlegende Gesundheitsdienste als Annehmlichkeit für die Bewohner der Wohnungsbörse an. +stanton2_housing_grimhex_desc=Die Green Imperial Housing Exchange bietet erschwingliche und saubere Wohnmöglichkeiten für Arbeiter im Stanton-System. Nutzen Sie die Annehmlichkeiten vor Ort, wie z.B.: Reparatur- und Betankungsmöglichkeiten, Lebensmittel- und Bekleidungsgeschäfte.\n**** OFFIZIELL GESCHLOSSEN **** +stanton2_researchSatellite275=ICC-Sonde 275 +stanton2_researchSatellite306=ICC-Sonde 306 +stanton2_researchSatellite472=ICC-Sonde 472 +stanton2_researchSatellite556=ICC-Sonde 556 +stanton2_researchSatellite625=ICC-Sonde 625 +stanton2_researchSatellite730=ICC-Sonde 730 +stanton2_researchSatellite849=ICC-Sonde 849 +stanton2_researchSatellite_126=ICC-Sonde 126 +stanton2_researchSatellite_Desc_Shared=Diese Forschungssonde ist Teil des Imperial Cartography Center und wird als Teil des "Deep Space Scanning & AstroGraphical-Netzwerks" kategorisiert, einer der vielen schlüsselfertigen Einrichtungen, die die UEE in Systeme einbaut, um beiläufig nach Sprungpunkten zu suchen. +stanton2_restockStation042=Cry-Astro Service 042 +stanton2_restockStation126=Cry-Astro Service 151 +stanton2_restockStation275=Cry-Astro Service 262 +stanton2_restockStation306=Cry-Astro Service 370 +stanton2_restockStation472=Cry-Astro Service 404 +stanton2_restockStation556=Cry-Astro Service 501 +stanton2_restockStation625=Cry-Astro Service 685 +stanton2_restockStation730=Cry-Astro Service 793 +stanton2_restockStation849=Cry-Astro Service 824 +stanton2_restockStationCry_Desc_Shared=Diese Station ist ein Franchise von Cry-Astro und bietet Einrichtungen zur Betankung und Aufmunitionierung einer Vielzahl von Schiffen. +stanton2_restockStation_Generic=Cry-Astro-Dienst +stanton2_security_kareah=Security Post Kareah +stanton2_security_kareah_desc=Ein brandneuer Außenposten, der gebaut wurde, um die Präsenz der Crusader Crusader Security in diesem Sektor zu verstärken. Es wird erwartet, dass er bald eröffnet und in Betrieb genommen wird. +stanton2_transfer_Port_Olisar=Port Olisar +stanton2_transfer_Port_Olisar_desc=Port Olisar liegt an den Handelswegen oberhalb von Crusader und bietet einen atemberaubenden Blick auf den Planeten darunter. Port Olisar ist Eigentum von Crusader Industries und wird von Crusader Industries betrieben. Es fungiert als Tor zu den riesigen Planetenbesitzungen und Orbitalwerften des Unternehmens. Die Station bietet eine große Auswahl an Läden und Dienstleistungen, darunter: Betankung und Aufmunitionierung, Schiffswaffen, Schiffskomponenten, persönliche Waffen und Rüstungen, Kleidung und Wohnaccessoires. +stanton3_private_landingpad=Private Landeplattform +starmap_boxout_Greeble_1,P=PROXY:B-TYPE MODE: YES +starmap_boxout_Greeble_2,P=AR SCAN +starmap_boxout_Greeble_3,P=GTP +starmap_boxout_Greeble_4,P=895 +starmap_boxout_Greeble_5,P=/// SCAN COUNT:098 +starmap_boxout_Greeble_6,P=REG ID: UEE-2846-00-A CX +starmap_partymember=Gruppenmitglied +stealfromship_desc=~mission(Contractor|StealFromShipDescription) +stealfromship_from=~mission(Contractor|StealFromShipFrom) +stealfromship_obj_long_01=Spüre das Schiff von "~mission(TargetName)" auf. +stealfromship_obj_long_02=Deaktivieren Sie ~mission(TargetName|Last), bevor sie mit der Ware entkommen können. +stealfromship_obj_long_03=Holen Sie die Waren aus den Trümmern. +stealfromship_obj_long_04=Liefere die Waren an ~mission(Destination). +stealfromship_obj_marker_01=~mission(TargetName) +stealfromship_obj_marker_02=Deaktivieren +stealfromship_obj_marker_03=Waren +stealfromship_obj_marker_04=Abgeben +stealfromship_obj_short_01=Ziel aufspüren +stealfromship_obj_short_02=Deaktiviere das Ziel +stealfromship_obj_short_03=Waren abrufen +stealfromship_obj_short_04=Waren liefern +stealfromship_title=~mission(Contractor|StealFromShipTitle) +stealitem_dc_desc=~mission(Contractor|StealItemDescription) +stealitem_dc_from=~mission(Contractor|StealItemFrom) +stealitem_dc_obj_long_01=Stehlen Sie Waren von ~mission(Location|address) +stealitem_dc_obj_long_02=Liefern Sie die Waren an ~mission(Destination|address) +stealitem_dc_obj_marker_01=Waren stehlen +stealitem_dc_obj_marker_02=Abgeben +stealitem_dc_obj_short_01=Waren stehlen: ~mission(Location) +stealitem_dc_obj_short_02=Waren liefern: ~mission(Destination) +stealitem_dc_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) +stealitem_desc=~mission(Contractor|StealItemDescription) +stealitem_from=~mission(Contractor|StealItemFrom) +stealitem_obj_long_01=Begib dich zu ~mission(Location), um die Waren abzuholen. +stealitem_obj_long_02=Erwerbe die Waren von ~mission(Location) +stealitem_obj_long_03=Liefere die Waren an ~mission(Destination) +stealitem_obj_marker_01=Abholort +stealitem_obj_marker_02=Die Ware +stealitem_obj_marker_03=Zustellen +stealitem_obj_short_01=Begib dich zur Abholstelle +stealitem_obj_short_02=Erwerbe die Waren +stealitem_obj_short_03=Liefere die Waren +stealitem_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) +stomp_warning_text=Änderungen setzen auch andere Einstellungen zurück. +swapWheel_title_openInventory=INVENTAR ÖFFNEN +swapWheel_title_store=EINLAGERN +swapWheel_title_swap_drop=FALLEN LASSEN (tauschen) +swapWheel_title_swap_store=EINLAGERN (tauschen) +system_WaitingForSafeLogout=Warte auf sichere Abmeldung... +system_deepSpace=Weltraum +takecheckpointsxandy_obj_display_01a,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) nehmen +takecheckpointsxandy_obj_display_01b,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) nehmen +takecheckpointsxandy_obj_display_02,P=Luca Brunt: Beendet das Rennen +takecheckpointsxandy_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(TakeCheckpointsXAndYReward) - Nimm den Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) und den Checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) und beende das Rennen. +takecheckpointsxandy_obj_long_01a,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) nehmen. +takecheckpointsxandy_obj_long_01b,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointY) nehmen. +takecheckpointsxandy_obj_short_01,P=Checkpoint ~mission(TakeCheckpointX) und ~mission(TakeCheckpointY) nehmen. +target_hud_auto_targeting_on=AUTO. ZIELERFASSUNG AKTIVIERT +target_hud_auto_targeting_on_short=AUTO ZLEF +terminal_atm_banking_chip_value_001=UEC verfügbar auf dem Chip. Was möchtest du tun? +terminal_atm_banking_deposit_001=Guthaben einzahlen +terminal_atm_banking_free_withdrawals=Guthaben abheben +terminal_atm_banking_insert_chip_001=Bitte stecke den Credit-Chip unten ein +terminal_atm_banking_preparing_account_001=Deine Kontoinformationen werden gesucht... +terminal_atm_banking_reading_chip_001=Überprüfe Credit-Chip +terminal_atm_banking_slogan_001=Dieses Terminal ist ein geschützter und autorisierter UEC-Schalter +terminal_atm_banking_title_001=Central Core Bank +terminal_atm_banking_updated_001=Konto wurde aktualisiert +terminal_atm_banking_wait_001=Verarbeitung. Bitte warten... +terminal_atm_banking_welcome_001=Willkommen, Kontoinhaber +terminal_mtps_codescreen_01=Technologie mit Menschlichkeit verschmelzen. +test_special_chars=@ : . ! ? ' , " £ $ % & * ( ) { } [ ] ~ / \ < > | + - = ` ; +text_AUEC_deducted_text=%i aUEC abgezogen +text_MER_deducted_text=%i Merits abgezogen +text_MER_reward_text=%i Merits erhalten +text_REC_reward_text=%i REC erhalten +text_UEC_refund_text=%i aUEC zurückerstattet +text_UEC_reward_text=%i aUEC erhalten +text_areamap_Title=Map fokusieren +text_areamap_btnDown=Untere Ebene +text_areamap_btnPlayer=Spieler +text_areamap_btnUp=Obere Ebene +text_collectible_datapad_collect=%ls gescannt +text_collectible_reward_text=%ls, Belohnung %i +text_collectible_type_datapad=Datapad +text_datapad_pickup_prototype=- Kapitäns Logbuch: 21. August 2993 -\nHeute neues Besatzungsmitglied an Bord, Pvt. Robbie Elms.\nHübscher Junge...aber schrecklich darin, einen schottischen Akzent zu setzen.\nWir werden ihn durch die Arbeit beim Laden von Torpedos führen.\n- Ende des Protokolls - +text_dfm_ac_ui_330= +text_dfm_ea_PreloadingRom=ROM WIRD VORGELADEN... +text_hostility_EnterMonitoredArea=CommLink hergestellt +text_hostility_LeaveMonitoredArea=CommLink verloren +text_hostility_Wanted=CRIMESTAT-BEWERTUNG ERHÖHT +text_level_info_description_Area18=Area18 ist einer der wichtigsten Handelshäfen für den interplanetaren Verkehr in der ArcCorp Region. Reisende können eine Vielzahl von Waren von bekannten Marken sowie von lokalen Anbietern erwerben, wenn sie nicht von den Sehenswürdigkeiten und dem Treiben in der Landezone überwältigt werden. +text_level_info_description_Crusader=Port Olisar liegt an den Handelswegen oberhalb von Crusader und bietet einen atemberaubenden Blick auf den Planeten darunter. Port Olisar ist Eigentum von Crusader Industries und wird von Crusader Industries betrieben. Es fungiert als Tor zu den riesigen Planetenbesitzungen und Orbitalwerften des Unternehmens. Die Station bietet Unterkünfte für alle, von Führungskräften auf Besuch bis hin zu Piloten, die durch das System reisen. Port Olisar bietet auch Parkmöglichkeiten für größere Schiffe mit kostenlosen Shuttles zur darunter liegenden Oberfläche. +text_level_info_description_Levski=Diese Bergbauanlage war jahrelang verlassen, bevor sich UEE-Flüchtlinge niederließen. Diese Gruppe von Aktivisten widmete sich der Schaffung einer egalitären Gesellschaft und wollte die Art von Gemeinschaft aufbauen, die die Messers ihnen genommen hatten. Levski hat sich zu einem unabhängigen Hafen für politische Aktivisten und diejenigen entwickelt, die dem Auge des Imperiums entfliehen möchten. +text_level_info_description_MMHC=Seit Jahren beeindruckt der "Million Mile High Club" anspruchsvolles und anspruchsvolles Publikum mit seiner einzigartigen Mischung aus Luxus und Komfort. Diese vom berühmten Architekturbüro Ido entworfene Executive-Lounge verfügt über polierte Hartholzböden, eine gut ausgestattete Bar und zwei vom Boden bis zur Decke reichende Aquarien. Ganz gleich, ob Sie Arbeitskollegen oder Freunde einladen, um sich das neueste SataBall-Spiel anzusehen, oder ob Sie die ganze Nacht lang Party machen möchten - der "Million Mile High Club" ist der perfekte Veranstaltungsort für jede Art von Anlass. +text_level_info_description_hangarApp=Persönliche Hangarbeschreibung +text_level_info_primary_title_Area18=STANTON III +text_level_info_primary_title_Crusader=STANTON II +text_level_info_primary_title_Levski=NYX +text_level_info_primary_title_MMHC=MMHC +text_level_info_secondary_title_Area18=ArcCorp +text_level_info_secondary_title_Crusader=Crusader +text_level_info_secondary_title_Levski=Delamar +text_level_info_secondary_title_MMHC=Million Mile High Club +text_level_info_subtitle_Area18=Area18 +text_level_info_subtitle_Crusader=Port Olisar +text_level_info_subtitle_Levski=Levski +text_level_info_subtitle_MMHC=Willkommen! +text_level_info_subtitle_hangarApp=Persönlicher Hangar Untertitel +text_level_info_title_hangarApp=Persönlicher Hangar Titel +text_loading_screen_loading_text=LÄDT +text_loading_screen_title_format= -  +text_music_Moonlight_Sonata=Moonlight Sonata +text_ui_SIUnit_Acceleration=m/s^2 +text_ui_SIUnit_Area=m^2 +text_ui_SIUnit_Distance=m +text_ui_SIUnit_Force=N +text_ui_SIUnit_Percent=% +text_ui_SIUnit_Power=W +text_ui_SIUnit_Speed=m/s +text_ui_SIUnit_Temperature=°C +text_ui_SIUnit_Volume=SCU +text_ui_SIUnit_Weight=g +text_ui_charactercustomizer_Gradient,P=FARBVERLAUF +text_ui_charactercustomizer_accept,P=ÜBERNEHMEN +text_ui_charactercustomizer_advanced,P=ERWEITERT +text_ui_charactercustomizer_allhair,P=ALLE FRISUREN +text_ui_charactercustomizer_allprogess,P=ALLE FORTSCHRITTE GEHEN VERLOREN +text_ui_charactercustomizer_areyousure,P=DIESES CHARAKTERPROFIL SPEICHERN? +text_ui_charactercustomizer_areyousureleave,P=DEN CHARACTER CUSTOMIZER WIRKLICH VERLASSEN? +text_ui_charactercustomizer_blend,P=MISCHEN +text_ui_charactercustomizer_blendamount,P=MISCHSTÄRKE +text_ui_charactercustomizer_bodytype,P=KÖRPERTYP +text_ui_charactercustomizer_color,P=FARBE +text_ui_charactercustomizer_copyfrom,P=ÜBERNEHMEN VON +text_ui_charactercustomizer_darkness,P=DUNKELHEIT +text_ui_charactercustomizer_delete,P=BIST DU DIR SICHER, DASS DU LÖSCHEN MÖCHTEST? +text_ui_charactercustomizer_done,P=ALS DEINEN STANDARDCHARAKTER IN STAR CITIZEN FESTLEGEN +text_ui_charactercustomizer_dyeamount,P=FARBMENGE +text_ui_charactercustomizer_dyecolor,P=FARBTON +text_ui_charactercustomizer_dyeroots,P=HAARANSATZ FÄRBEN +text_ui_charactercustomizer_dyerootsdisc,P=NATÜRLICHE FARBE FÜR DEN HAARANSATZ VERWENDEN +text_ui_charactercustomizer_dyevariation,P=FARBVARIATIONEN +text_ui_charactercustomizer_eyebrows,P=AUGENBRAUEN +text_ui_charactercustomizer_eyebrowscolor,P=AUGENBRAUEN FARBE +text_ui_charactercustomizer_eyecolor,P=AUGENFARBE +text_ui_charactercustomizer_eyes,P=AUGEN +text_ui_charactercustomizer_facialhair,P=BART +text_ui_charactercustomizer_facialhaircolor,P=BART FARBE +text_ui_charactercustomizer_facialrecognition,P=GESICHTSERKENNUNG AKTIV +text_ui_charactercustomizer_facialrecognitionnotactive,P=GESICHTSERKENNUNG DEAKTIVIERT +text_ui_charactercustomizer_finalizecharacter,P=CHARAKTERPROFIL ABSCHLIEßEN? +text_ui_charactercustomizer_frecklesamount,P=SOMMERSPROSSEN MENGE +text_ui_charactercustomizer_frecklesopacity,P=SOMMERSPROSSEN DECKKRAFT +text_ui_charactercustomizer_hair,P=HAARE +text_ui_charactercustomizer_haircolor,P=HAARFARBE +text_ui_charactercustomizer_hairdye,P=HAARFÄRBUNG +text_ui_charactercustomizer_header,P=CHARAKTER-EDITOR +text_ui_charactercustomizer_header_0,P=CHARAKTER-EDITOR +text_ui_charactercustomizer_loadsave,P=LADEN & SPEICHERN +text_ui_charactercustomizer_lockskintone,P=HAUTFARBE SPERREN +text_ui_charactercustomizer_lockskintonedisc,P=ORIGINALFARBE BEIM WECHSEL DER HAUTTEXTUR VERWENDEN +text_ui_charactercustomizer_makeup,P=MAKE-UP +text_ui_charactercustomizer_makeupmetalness,P=METALLISCHER GLANZ +text_ui_charactercustomizer_makeupopacity,P=MAKE-UP DECKKRAFT +text_ui_charactercustomizer_makeupslot1,P=WANGEN +text_ui_charactercustomizer_makeupslot2,P=AUGEN +text_ui_charactercustomizer_makeupslot3,P=LIPPEN +text_ui_charactercustomizer_makeupsmoothness,P=GLÄTTUNG +text_ui_charactercustomizer_naturalcolor,P=NATÜRLICHE FARBE +text_ui_charactercustomizer_nosaves,P=KEINE SPEICHERSTÄNDE VORHANDEN +text_ui_charactercustomizer_overwrite,P=ÜBERSCHREIBT EXISTIERENDEN CHARAKTER GLEICHEN NAMENS +text_ui_charactercustomizer_pleasesave,P=BITTE SPEICHERE DEIN CHARAKTERPROFIL +text_ui_charactercustomizer_pressspace,P=DRÜCKE [LEERTASTE] ZUM AKTIVIEREN +text_ui_charactercustomizer_profilename,P=PROFILNAME +text_ui_charactercustomizer_question,P=? +text_ui_charactercustomizer_randomize,P=ZUFÄLLIG +text_ui_charactercustomizer_randomizeall,P=ALLES ZUFÄLLIG +text_ui_charactercustomizer_redness,P=RÖTUNG +text_ui_charactercustomizer_redo,P=WIEDERHOLEN +text_ui_charactercustomizer_reset,P=ZURÜCKSETZEN +text_ui_charactercustomizer_review,P=Vorschau +text_ui_charactercustomizer_reviewwarning,P=BITTE BEACHTE, DASS DU NACH DER BESTÄTIGUNG KEINE WEITEREN ÄNDERUNGEN VORNEHMEN KANNST +text_ui_charactercustomizer_rootcolor,P=HAARANSATZ FARBE +text_ui_charactercustomizer_rootdyecolor,P=HAARANSATZ FÄRBEN +text_ui_charactercustomizer_sculpt,P=FORMEN +text_ui_charactercustomizer_sculpthint,P=KLICKE UND ZIEHE, UM DIE FORMUNGSPUNKTE ZU VERSCHIEBEN. +text_ui_charactercustomizer_selectbody,P=KÖRPERTYP WÄHLEN +text_ui_charactercustomizer_skin,P=HAUT +text_ui_charactercustomizer_styling,P=STYLING +text_ui_charactercustomizer_sunspotsamount,P=HAUTFLECKEN MENGE +text_ui_charactercustomizer_sunspotsopacity,P=HAUTFLECKEN DECKKRAFT +text_ui_charactercustomizer_texture,P=TEXTUR +text_ui_charactercustomizer_tipcolor,P=HAARSPITZEN FARBE +text_ui_charactercustomizer_tipdyecolor,P=HAARSPITZEN FÄRBEN +text_ui_charactercustomizer_title,P=Calliope Bio-Rekonstruktion +text_ui_charactercustomizer_undo,P=RÜCKGÄNGIG +text_ui_charactercustomizer_variation,P=VARIATION +text_ui_charactercustomizer_version,P=: VERSION 01.05.03 +text_ui_chractercustomizer_dna,P=DNA +text_ui_currency_AUEC=AUEC +text_ui_currency_MER=MER +text_ui_currency_REC=REC +text_ui_currency_UEC= +text_ui_lens_East,P=E +text_ui_lens_East_90,P=90 +text_ui_lens_North,P=N +text_ui_lens_North_0,P=0 +text_ui_lens_South,P=S +text_ui_lens_South_180,P=180 +text_ui_lens_West,P=W +text_ui_lens_West_270,P=270 +text_ui_menus_1189= +text_ui_menus_271= +text_ui_menus_713= +text_ui_tags_EM1_close= +text_ui_tags_EM1_open= +text_ui_tags_EM2_close= +text_ui_tags_EM2_open= +text_ui_tags_EM3_close= +text_ui_tags_EM3_open= +text_ui_tags_EM4_close= +text_ui_tags_EM4_open= +text_ui_tags_EM5_close= +text_ui_tags_EM5_open= +text_ui_template_footer=Text in der Fußzeile +text_ui_template_headertitle=Text in der Kopfzeile +text_ui_template_itemlabel=Artikel Etikett +text_ui_template_listitem=Listenelementtext +text_ui_template_title=Bildschirmtitel +text_ui_units_%=% +text_ui_units_000=000 +text_ui_units_EVA,P=EVA +text_ui_units_Temp,P=Temp +text_ui_units_angle=º +text_ui_units_bpm=bpm +text_ui_units_colon=: +text_ui_units_credits=¤ +text_ui_units_currency,P=Testing: +text_ui_units_degrees=°C +text_ui_units_degrees_frac=%.*f ºC +text_ui_units_hpa,P=hPa +text_ui_units_hyphen=- +text_ui_units_kPa,P=kPa +text_ui_units_m=m +text_ui_units_mg=mg +text_ui_units_micro_scu=µSCU +text_ui_units_milliSievert=mSv +text_ui_units_mrem,P=Rem +text_ui_units_newton_n=N +text_ui_units_percent,P=% +text_ui_units_persecond,P=/s +text_ui_units_s=s +text_ui_units_scu=SCU +text_ui_units_slash=/ +text_ui_units_tonnes,P=t +transit_arriving_in=ANKUNFT IN +transit_carriage_elevator=AUFZUG +transit_carriage_shuttle=SHUTTLE +transit_carriage_train=ZUG +transit_carriage_tram=TRAM +transit_departing_in=ABFAHRT IN +transit_elevator_arriving_in=AUFZUG KOMMT IN +transit_elevator_departing_in=AUFZUG ABFAHRT IN +transit_elevator_in_transit=AUFZUG IST UNTERWEGS +transit_generic_arriving_in=NÄCHSTE ANKUNFT IN +transit_generic_departure_in=ABFAHRT IN +transit_generic_in_transit=DERZEIT UNTERWEGS +transit_generic_next_stop=NÄCHSTER HALT - +transit_shuttle_arriving_at=ANKUNFT AN +transit_shuttle_arriving_in=SHUTTLE FÄHRT EIN IN +transit_shuttle_arriving_in_in=IN +transit_shuttle_departing_in=SHUTTLE FÄHRT AB IN +transit_shuttle_in_transit=SHUTTLE IST UNTERWEGS +transit_train_arriving_in=ZUG FÄHRT EIN IN +transit_train_departing_in=ZUG FÄHRT AB IN +transit_train_in_transit=ZUG IST UNTERWEGS +transit_tram_arriving_in=TRAM FÄHRT EIN IN +transit_tram_departing_in=TRAM FÄHRT AB IN +transit_tram_in_transit=TRAM IST UNTERWEGS +tutorial_from=Anleitung zum Spielen +ugf_assassinate_desc=Geh und töte diesen Typen +ugf_assassinate_obj1_long=Töte diesen Kerl, er hat es verdient +ugf_assassinate_obj1_marker=Ziel +ugf_assassinate_obj1_short=Mörder +ugf_assassinate_subobj1_long=Du musst zur unterirdischen Anlage gehen +ugf_assassinate_subobj1_marker=Eingang +ugf_assassinate_subobj1_short=Begib dich zur unterirdischen Anlage +ugf_assassinate_title=Kill A Dude +ugf_clearall_objectivedisplay=%ls verbleibende Leute +ui_ACDescLong=Steig in die Sim-Kabine und stelle deine Pilotenfähigkeiten auf die Probe. Versuche, die beste Rundenzeit in der Rennarena zu erreichen, oder schließe dich einem Koop-Weltraumkampf an, um herauszufinden, wer der beste Raumjäger ist. +ui_Abandon=Aufgeben +ui_AcceptMission=Auftrag annehmen +ui_AcceptOffer=Annehmen +ui_Accepted=Akzeptiert +ui_AccessArenaCommander=Zugang zum Arena Commander +ui_Accessible=Zugänglich +ui_Active_Scanning_Mode=IMPULS AUFLADUNG +ui_AddFriendsHelper=Kontakt-Handle hier hinzufügen +ui_Alphabetical=Alphabetisch +ui_Apply=Anwenden +ui_ApplyFilters=Filter anwenden +ui_ApplyTT=Änderungen anwenden +ui_ApplyToShip=Auf Schiff anwenden +ui_Apply_all_caps=ANWENDEN +ui_ApproveTransfer=TRANSFER BESTÄTIGEN +ui_ArmourCapacityUnits=SP +ui_ArrangeItemsBy=Gegenstände anordnen nach... +ui_Auxiliary=Hilfslicht +ui_Available=Allgemein +ui_Avionics=Avioniksystem +ui_AwaitingMissionData=Wähle einen Auftrag aus +ui_AwaitingMissionDescription=Wähle links einen verfügbaren Eintrag, um mehr zu erfahren +ui_Back=ZURÜCK +ui_BackTT=Zurück +ui_Beacon=Notsignale +ui_BeginMatch=Match beginnen +ui_BestLap=BESTE RUNDE +ui_BlockingMessagePopUpButtonConfirm=OK +ui_CCCamera=KAMERA +ui_CCEVA=E.V.A. +ui_CCEVAAdv=E.V.A. (Erweitert) +ui_CCFPS=ZU FUSS +ui_CCFPSAdv=ZU FUSS (Erweitert) +ui_CCSpaceFlight=FLUG +ui_CCSpaceFlightAdv=FLUG (Erweitert) +ui_CCVehicle=Vehikel +ui_CC_ApplySkin,P=SKIN ANWEND. +ui_CC_BeginBlending,P=KÖPFE KOMBINIEREN +ui_CC_BlendDisabled=Kombinieren deaktiviert +ui_CC_BlendEnabled=Kombinieren aktiviert +ui_CC_BlendHint=- Kombiniere mehrere Quellen, um Eigenschaften anzupassen - +ui_CC_Brows,P=AUGENBRAUEN +ui_CC_Brows_Description,P=Nur Augenbrauen mischen +ui_CC_ChangeColor,P=FARBE ÄNDERN +ui_CC_Cheeks,P=WANGEN +ui_CC_Cheeks_Description,P=Nur Wangen mischen +ui_CC_Crown,P=SCHEITEL +ui_CC_Crown_Description,P=Nur Scheitel mischen +ui_CC_CycleThroughSources,P=VERFÜGBARE QUELLEN +ui_CC_Ears,P=OHREN +ui_CC_Ears_Description,P=Nur Ohren mischen +ui_CC_Eyes,P=AUGEN +ui_CC_Eyes_Description,P=Augenform mischen und Farbe wählen +ui_CC_Gender,P=GESCHLECHT +ui_CC_Gender_Description,P=Wähle dein Geschlecht aus +ui_CC_Hair,P=HAARE +ui_CC_Hair_Description,P=Frisur und Farbe auswählen +ui_CC_InitialHead,P=KOPFFORM +ui_CC_InitialHead_Description,P=Wähle deine Kopfform aus +ui_CC_Jaw,P=KIEFER +ui_CC_Jaw_Description,P=Nur Kiefer mischen +ui_CC_Mouth,P=MUND +ui_CC_Mouth_Description,P=Nur Münder mischen +ui_CC_Nose,P=NASE +ui_CC_Nose_Description,P=Nur Nase mischen +ui_CC_RandomizeAll=Alles zufällig +ui_CC_RandomizeBrow=Zufällige Brauen +ui_CC_RandomizeCheek=Zufällige Wangen +ui_CC_RandomizeCrown=Zufällige Krone +ui_CC_RandomizeEars=Zufällige Ohren +ui_CC_RandomizeEyes=Zufällige Augen +ui_CC_RandomizeHair=Zufällige Haare +ui_CC_RandomizeHead=Zufälliger Kopf +ui_CC_RandomizeJaw=Zufälliger Kiefer +ui_CC_RandomizeMouth=Zufälliger Mund +ui_CC_RandomizeNose=Zufällige Nase +ui_CC_Review,P=VORSCHAU +ui_CC_Review_Description,P=Überprüfe deinen Citizen +ui_CC_WarningStomp,P=Wenn du hier Änderungen vornimmst, werden alle bereits getroffenen Anpassungen zurückgesetzt +ui_CC_WholeHead,P=GESAMTER KOPF +ui_CC_WholeHead_Description,P=Köpfe mischen und Hautfarbe wählen +ui_CGAdvanCamControls=Kamera - Erweiterte Kamerasteuerung +ui_CGEAGeneral=Elektronischer Zugriff - Allgemein +ui_CGEASpectator=Elektronischer Zugriff - Zuschauer +ui_CGEVA=E.V.A. - Alle +ui_CGEVAZGT=E.V.A. - Zero-G Fortbewegung +ui_CGEmotes=Soziales - Emotes +ui_CGFPSMovement=Zu Fuß - Alle +ui_CGInteraction=Schnelltasten, Interaktionen und innerer Dialog +ui_CGLightController=Beleuchtung +ui_CGOpticalTracking=VOIP, FOIP und Head Tracking +ui_CGSeatGeneral=Vehikel - Sitze und Betriebsmodi +ui_CGSpaceFlight=Flug Allgemein +ui_CGSpaceFlightAI=Flug - KI +ui_CGSpaceFlightCockpit=Vehikel - Cockpit +ui_CGSpaceFlightDefensive=Vehikel - Schilde und Täuschkörper +ui_CGSpaceFlightHUD=Flug - HUD +ui_CGSpaceFlightMining=Vehikel - Bergbau (Mining) +ui_CGSpaceFlightMissiles=Vehikel - Raketen +ui_CGSpaceFlightMovement=Flug - Bewegung +ui_CGSpaceFlightPower=Flug - Leistung +ui_CGSpaceFlightRadar=Flug - Radar +ui_CGSpaceFlightSalvage,P=Vehikel - Bergung (Salvage) +ui_CGSpaceFlightScanning=Vehikel - Scannen +ui_CGSpaceFlightTargetHailing=Flug - Kontakt +ui_CGSpaceFlightTargeting=Vehikel - Zielerfassung +ui_CGSpaceFlightTargetingAdvanced=Vehikel - Zieldurchlauf +ui_CGSpaceFlightTurrets=Türme +ui_CGSpaceFlightView=Vehikel - Sicht +ui_CGSpaceFlightWeapons=Vehikel - Waffen +ui_CGStopWatch=Stoppuhr +ui_CGUIGeneral=Soziales - Allgemein +ui_CGUIInvite=Soziales - Einladungen +ui_CGVehicleGeneral=Landfahrzeug - Allgemein +ui_CGVehicleGunner=Landfahrzeug - Schütze +ui_CGVehicleMobiGlas=Vehikel - mobiGlas +ui_CGVehicleMovement=Landfahrzeug - Bewegung +ui_CG_Capacitor_Assignment=Vehikel - Energie-Zuteilung-Dreieck +ui_CG_MFDs,P=Vehikel - Multifunktionsdisplays (MFDs) +ui_CG_SR_Mode=Server-Renderer (nur Entwickler) +ui_CG_Turret_Advanced=Turm - Erweitert +ui_CG_Turret_Main=Türme +ui_CG_Turret_Movement=Turm - Steuerung +ui_CIARMode=AR-Modus +ui_CIATCLoadingRequest=Anfrage Frachtverladung +ui_CIATCRequest=Landung anfragen +ui_CIATCRequestDesc=Kontaktiert die Flugsicherung und andere Landedienste. +ui_CIATCRequest_Landing=Landung anfragen +ui_CIATCRequest_Takeoff=Abheben anfragen +ui_CIAccelRangeAbs=Beschleunigungsbegrenzer - Erhöhen/Verringern (abs.) +ui_CIAccelRangeAbsDesc=Beschleunigungsbegrenzer erhöhen/verringern (abs.) - Verringert/erhöht den Beschleunigungsbegrenzer. +ui_CIAccelRangeDown=Beschleunigungsbegrenzer - Verringern +ui_CIAccelRangeDownDesc= Beschleunigungsbegrenzer verringern +ui_CIAccelRangeRel=Beschleunigungsbegrenzer - Erhöhen/Verringern (rel.) +ui_CIAccelRangeRelDesc=Beschleunigungsbegrenzer erhöhen/verringern (rel.) - Verringert/erhöht den Beschleunigungsbegrenzer in Relation zum alten Wert. +ui_CIAccelRangeUp=Beschleunigungsbegrenzer - Erhöhen +ui_CIAccelRangeUpDesc=Beschleunigungsbegrenzer erhöhen +ui_CIAccelScaleAbs=Schubintensität - Erhöhen/Verringern (abs.) +ui_CIAccelScaleAbsDesc=Schubintensität erhöhen/verringern (abs.) - Verringert/erhöht den Beschleunigungswert rel. zum alten Wert. +ui_CIAccelScaleDown=Schubintensität - Verringern +ui_CIAccelScaleDownDesc=Schubintensität verringern - Verringert den Beschleunigungswert rel. zum alten Wert. +ui_CIAccelScaleRel=Schubintensität - Erhöhen/Verringern (rel.) +ui_CIAccelScaleRelDesc=Schubintensität erhöhen/verringern (rel.) - Verringert/erhöht die Beschleunigungsgröße relativ zum alten Wert. +ui_CIAccelScaleUp=Schubkontrolle - Erhöhen +ui_CIAccelScaleUpDesc=Schubkraftsteuerung erhöhen - Erhöht den Beschleunigungswert relativ zum alten Wert. +ui_CIAdvanCamClearSave=Gespeicherte Kamera löschen +ui_CIAdvanCamDOFDecrease=Schärfentiefe (DoF) verringern +ui_CIAdvanCamDOFIncrease,P=Schärfentiefe (DoF) erhöhen +ui_CIAdvanCamFOVDecrease=Sichtbereich (FoV) verkleinern +ui_CIAdvanCamFOVIncrease=Sichtbereich (FoV) vergrößern +ui_CIAdvanCamLoad1=Kamera 1 laden +ui_CIAdvanCamLoad2=Kamera 2 laden +ui_CIAdvanCamLoad3=Kamera 3 laden +ui_CIAdvanCamLoad4=Kamera 4 laden +ui_CIAdvanCamLoad5=Kamera 5 laden +ui_CIAdvanCamLoad6=Kamera 6 laden +ui_CIAdvanCamLoad7=Kamera 7 laden +ui_CIAdvanCamLoad8=Kamera 8 laden +ui_CIAdvanCamLoad9=Kamera 9 laden +ui_CIAdvanCamModifier=Modifikator für erweiterte Kamerasteuerung (halten) +ui_CIAdvanCamSave1=Kamera 1 speichern +ui_CIAdvanCamSave2=Kamera 2 speichern +ui_CIAdvanCamSave3=Kamera 3 speichern +ui_CIAdvanCamSave4=Kamera 4 speichern +ui_CIAdvanCamSave5=Kamera 5 speichern +ui_CIAdvanCamSave6=Kamera 6 speichern +ui_CIAdvanCamSave7=Kamera 7 speichern +ui_CIAdvanCamSave8=Kamera 8 speichern +ui_CIAdvanCamSave9=Kamera 9 speichern +ui_CIAdvanCamViewReset=Kamera zurücksetzen +ui_CIAdvanCamXOffsetNeg=X-Versatz negativ +ui_CIAdvanCamXOffsetPos=X-Versatz positiv +ui_CIAdvanCamYOffsetNeg=Y-Versatz negativ / freie Kamera - Fokuspunkt rückwärts +ui_CIAdvanCamYOffsetPos=Y-Versatz positiv / freie Kamera - Fokuspunkt vorwärts +ui_CIAdvanCamZOffsetNeg=Z-Versatz negativ +ui_CIAdvanCamZOffsetPos=Z-Versatz positiv +ui_CIAfterburner=Afterburner +ui_CIAttackAll=Alle Waffen abfeuern +ui_CIAttackGroup1=Waffengruppe 1 abfeuern +ui_CIAttackGroup2=Waffengruppe 2 abfeuern +ui_CIAttackGroup3=Waffengruppe 3 abfeuern +ui_CIAttackGroup4=Waffengruppe 4 abfeuern +ui_CIAutoland=Automatische Landung (halten) +ui_CIAutolandDesc=Automatische Landung zum aktivieren Taste gedrückt halten +ui_CIBombs_HudRangeDecrease=Bomben - HUD-Bereich verringern +ui_CIBombs_HudRangeDecreaseDes=Verringert im Bombenausrichtungs-HUD die Reichweite um einen Schritt. +ui_CIBombs_HudRangeIncrease=Bomben - HUD-Bereich erhöhen +ui_CIBombs_HudRangeIncreaseDesc=Erhöht im Bombenausrichtungs-HUD die Reichweite um einen Schritt. +ui_CIBombs_HudRangeReset=Bomben - HUD-Bereich zurücksetzen +ui_CIBombs_HudRangeResetDesc=Setzt im Bombenausrichtungs-HUD die Reichweite auf den Standard zurück. +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPoint,P=Bomben - Wunscheinschlagort (Toggle) +ui_CIBombs_ToggleDesiredImpactPointHold,P=Bomben - Wunscheinschlagort (Toggle/Halten) +ui_CIBoost=Boost +ui_CIBrake=Spacebrake +ui_CICenterAim=Zielen zurücksetzen +ui_CICockpitCanopyToggleAll_Close_All=Cockpithaube\n(Schließen) +ui_CICockpitCanopyToggleAll_Open_All=Cockpithaube\n(Öffnen) +ui_CICockpitDoorsCloseAll=Türen - Alle schließen +ui_CICockpitDoorsCloseAllDesc= Alle Türen schließen +ui_CICockpitDoorsLockAll=Türen - Alle verriegeln +ui_CICockpitDoorsLockAllDesc= Alle Türen verriegeln +ui_CICockpitDoorsOpenAll=Türen - Alle öffnen +ui_CICockpitDoorsOpenAllDesc= Alle Türen öffnen +ui_CICockpitDoorsToggleAll=Türen - Öffnen/Schließen (Toggle) +ui_CICockpitDoorsToggleAllDesc=Türen - Öffnen/Schließen (Toggle) +ui_CICockpitDoorsToggleAll_Close_All=Türen\n(Alle schließen) +ui_CICockpitDoorsToggleAll_Open_All=Türen\n(Alle öffnen) +ui_CICockpitDoorsUnlockAll=Türen - Alle entriegeln +ui_CICockpitDoorsUnlockAllDesc= Alle Türen entriegeln +ui_CICockpitFlightReady=Flug / Systeme bereit +ui_CICockpitFlightReadyDesc=Flug / Systeme bereit +ui_CICockpitLockToggleAll=Türen - Verriegeln/Entriegeln (Toggle) +ui_CICockpitLockToggleAllDesc=Türen - Verriegeln/Entriegeln (Toggle) +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Lock_All=Ports\n(Alle sperren) +ui_CICockpitLockToggleAllPorts_Unlock_All=Ports\n(Alle entsperren) +ui_CICockpitLockToggleAll_Lock_All=Türen\n(Alle sperren) +ui_CICockpitLockToggleAll_Unlock_All=Türen\n(Alle entsperren) +ui_CICockpitPortsToggleAllDesc=Ports - Öffnen/Schließen (Toggle) +ui_CICoolerThrottleDown=Kühlerleistung verringern +ui_CICoolerThrottleUp=Kühlerleistung erhöhen +ui_CICoupleAimMove=Wechsel Vorausblick - EIN/AUS +ui_CICustomizeWeapon=Waffe anpassen +ui_CICustomizeWeaponDesc=Waffe anpassen +ui_CICycleAudioChannel=Audiokanäle wechseln +ui_CICycleAudioChannelDesc=Audiokanäle wechseln +ui_CICycleCMBack=Täuschkörpermunition durchschalten (zurück) +ui_CICycleCMFwd=Täuschkörper durchschalten +ui_CICycleIFCSSafeties=IFCS-Sicherungen durchschalten +ui_CICycleMouseAimMode=Maus-Zielmodus wechseln +ui_CICycleMouseMoveMode=Mausmodus wechseln (VJoy / Relativ) +ui_CICycleMouseMoveModeDesc=Wechselt das Mausverhalten für die Schiffsrotation zwischen dem relativen (FPS-Style) und dem VJoy-Modus. +ui_CICycleRadarRange=Radarreichweite wechseln +ui_CICycleView=Kamera (Ego & 3rd Person) wechseln +ui_CICycleViewMode=Kamera (Orbitmodus) wechseln +ui_CICycleViewSecondary=Sekundäre Kamera wechseln +ui_CICycleWeaponAmmoBack=Raketentyp wechseln (zurück) +ui_CICycleWeaponAmmoFwd=Raketentyp wechseln (vorwärts) +ui_CIDecoupledBrake=Spacebrake entkoppelt +ui_CIDecoupledPitch=Pitch entkoppelt +ui_CIDecoupledPitchDown=Pitch - Nach unten (entkoppelt) +ui_CIDecoupledPitchUp=Pitch - Nach oben (entkoppelt) +ui_CIDecoupledRoll=Rollen entkoppelt +ui_CIDecoupledRollLeft=Rollen - Nach links (entkoppelt) +ui_CIDecoupledRollRight=Rollen - Nach rechts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeBack=Strafe - Rückwärts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeDown=Strafe - Nach unten (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeFwd=Strafe - Vorwärts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeFwdBack=Strafe - Vor-/rückwärts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeLeft=Strafe - Nach links (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeLeftRight=Strafe - Nach links/rechts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeRight=Strafe - Nach rechts (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeUp=Strafe - Nach oben (entkoppelt) +ui_CIDecoupledStrafeUpDown=Strafe - Nach oben/unten (entkoppelt) +ui_CIDecoupledYaw=Yaw entkoppelt +ui_CIDecoupledYawLeft=Yaw - Nach links (entkoppelt) +ui_CIDecoupledYawRight=Yaw - Nach rechts (entkoppelt) +ui_CIDecreaseMiningThrottle=Bergbau Laserleistung verringern +ui_CIDecreaseMiningThrottleDesc= Bergbau Laserleistung verringern +ui_CIDeployLandingSystem=Fahrwerk ausfahren +ui_CIDismissCorpseMarker=Leichen-Marker entfernen +ui_CIDownedRevivalRequest=Rettung anfragen (bei Kampfunfähigkeit) +ui_CIDropItem=Fallen lassen +ui_CIDropItemDesc=Gegenstand fallen lassen +ui_CIDynamicZoomAbs=Dynamischer Zoom In/Out (abs.) +ui_CIDynamicZoomAbsDesc=Dynamische Zoom Achsenzuweisung +ui_CIDynamicZoomAbsToggle=Dynamischer Zoom (Toggle) (abs.) +ui_CIDynamicZoomAbsToggleDesc=Dynamischer Zoom ist aktiv, solange die Taste gedrückt wird. +ui_CIDynamicZoomIn=Dynamischer Zoom In (rel.) +ui_CIDynamicZoomInMaxHold=Dynamischer Zoom In auf Max. (halten) +ui_CIDynamicZoomInOut=Dynamischer Zoom In/Out (rel.) +ui_CIDynamicZoomOut=Dynamischer Zoom In (rel.) +ui_CIEVABoost=Boost +ui_CIEVABrake=Abbremsen +ui_CIEVADetach=Von Oberfläche lösen +ui_CIEVAFreelook=Freies Umsehen (halten) +ui_CIEVALaunch=Von Oberfläche abheben +ui_CIEVAPitch=Pitch - Nach oben/unten +ui_CIEVAPitchDown=Pitch - Nach unten +ui_CIEVAPitchUp=Pitch - Nach oben +ui_CIEVARoll=Rollen - Nach links/rechts +ui_CIEVARollLeft=Rollen - Nach links +ui_CIEVARollRight=Rollen - Nach rechts +ui_CIEVAStrafeBack=Strafe - Rückwärts +ui_CIEVAStrafeDown=Strafe - Nach unten +ui_CIEVAStrafeForward=Strafe - Vorwärts +ui_CIEVAStrafeLateral=Strafe - Nach links/rechts +ui_CIEVAStrafeLeft=Strafe - Nach links +ui_CIEVAStrafeLongitudinal=Strafe - Vor-/rückwärts +ui_CIEVAStrafeRight=Strafe - Nach rechts +ui_CIEVAStrafeUp=Strafe - Nach oben +ui_CIEVAStrafeVertical=Strafe - Nach oben/unten +ui_CIEVAViewPitch=Schauen - Nach oben/unten +ui_CIEVAViewPitchDown=Schauen - Nach unten +ui_CIEVAViewPitchUp=Schauen - Nach oben +ui_CIEVAViewYaw=Schauen - Nach links/rechts +ui_CIEVAViewYawLeft=Schauen - Nach links +ui_CIEVAViewYawRight=Schauen - Nach rechts +ui_CIEVAYaw=Yaw - Nach links/rechts +ui_CIEVAYawLeft=Yaw - Nach links +ui_CIEVAYawRight=Yaw - Nach rechts +ui_CIEject=Schleudersitz +ui_CIEmergencyExit=Sitz verlassen (Emergency) +ui_CIEmergencyExitDesc=Sitz im Notfall verlassen +ui_CIEmoteAgree=Zustimmen +ui_CIEmoteAngry=Wütend +ui_CIEmoteAtease=Entspannen +ui_CIEmoteAttention=Achtung +ui_CIEmoteBlah=Bla +ui_CIEmoteBored=Gelangweilt +ui_CIEmoteBow=Verbeugen +ui_CIEmoteBurp=Rülpsen +ui_CIEmoteCheer=Jubeln +ui_CIEmoteChicken=Hühnchen +ui_CIEmoteClap=Klatschen +ui_CIEmoteCome=Komm +ui_CIEmoteCry=Weinen +ui_CIEmoteDance=Tanzen +ui_CIEmoteDisagree=Widersprechen +ui_CIEmoteFailure=Fehlschlag +ui_CIEmoteFlex=Angeben +ui_CIEmoteFlirt=Flirten +ui_CIEmoteForward=Vorwärts +ui_CIEmoteGasp=Huch +ui_CIEmoteGloat=Schadenfreude +ui_CIEmoteGreet=Grüßen +ui_CIEmoteLaugh=Lachen +ui_CIEmoteLaunch=Start bestätigen +ui_CIEmoteLaunchDesc=Bestätigt den Start des Vehikel +ui_CIEmoteLeft=Links +ui_CIEmoteNo=Nein +ui_CIEmotePoint=Zeigen +ui_CIEmoteRight=Einverstanden +ui_CIEmoteRude=Unhöflich +ui_CIEmoteSalute=Salutieren +ui_CIEmoteSit=Sitzen +ui_CIEmoteSleep=Schlafen +ui_CIEmoteSmell=Riechen +ui_CIEmoteStop=Aufhören +ui_CIEmoteTaunt=Verhöhnen +ui_CIEmoteThreaten=Bedrohen +ui_CIEmoteWait=Warte +ui_CIEmoteWave=Winken +ui_CIEmoteWhistle=Pfeifen +ui_CIEmoteYes=Ja +ui_CIEquipHelmetToggle=Helm ausrüsten (Toggle) +ui_CIEquipHelmetToggle_Equip=Helm\nausrüsten +ui_CIEquipHelmetToggle_EquipFromPort=Helm\nAusrüsten +ui_CIEquipHelmetToggle_Unequip=Helm\nabnehmen und tragen +ui_CIEquipHelmetToggle_UnequipToPort=Helm\nan der Hüfte befestigen +ui_CIExit=Sitz verlassen +ui_CIFOIPRecalibrate=FOIP neu kalibrieren  +ui_CIFOIPRecalibrateDesc= FOIP neu kalibrieren +ui_CIFPSAimDownSight=Zielen (ADS) +ui_CIFPSAttack1=Schusswaffe - Angriff +ui_CIFPSAttackMelee=Nahkampf - Angriff (Distanzwaffen + Takedowns) +ui_CIFPSAuxiliaryWeaponAction=FPS - Unterlaufbefestigung Aktion +ui_CIFPSAuxiliaryWeaponActionDesc= FPS - Unterlaufbefestigung Aktion +ui_CIFPSAxisLookPitch=Schauen (Pitch) +ui_CIFPSAxisLookYaw=Schauen (Yaw) +ui_CIFPSAxisMoveForwardBackward=Bewegung - Vor-/rückwärts +ui_CIFPSAxisMoveLeftToRight=Bewegung - Nach links/rechts +ui_CIFPSCancelItem=Gegenstandsliste verwerfen +ui_CIFPSCombatHeal=Heilen +ui_CIFPSCombatHealTarget=Ziel heilen +ui_CIFPSHandGrenade=Handgranate +ui_CIFPSHoldBreath=Atem anhalten (ADS) +ui_CIFPSHolsterWeapon=Waffe wegstecken +ui_CIFPSHolsterWeapon_Equip_Previous=Vorherige Waffe ausrüsten +ui_CIFPSHolsterWeapon_Holster=Waffe wegstecken +ui_CIFPSHolsterWeapon_Holster_Consumable=Verbrauchsgut wegstecken +ui_CIFPSHolsterWeapon_LowerFists=Fäuste senken +ui_CIFPSLeanLeft=Lehnen - Nach links +ui_CIFPSLeanRight=Lehnen - Nach rechts +ui_CIFPSListGadgets=Liste - Gadgets +ui_CIFPSListGrenades=Liste - Granaten +ui_CIFPSListLargeWeapons=Liste - Große Waffen +ui_CIFPSListMediumWeapons=Liste - Mittlere Waffen +ui_CIFPSListSmallWeapons=Liste - Kleine Waffen +ui_CIFPSMeleeAttackHeavyLeft=Nahkampf - Schwerer Angriff links (halten) +ui_CIFPSMeleeAttackHeavyRight=Nahkampf - Schwerer Angriff rechts (halten)  +ui_CIFPSMeleeAttackLightLeft=Nahkampf - Leichter Angriff links  +ui_CIFPSMeleeAttackLightRight=Nahkampf - Leichter Angriff rechts +ui_CIFPSMeleeAttackSyringeStab=Medi-Pen - Anderer Person injizieren +ui_CIFPSMeleeBlock=Nahkampf - Blocken (halten) +ui_CIFPSMoveBack=Gehen - Rückwärts +ui_CIFPSMoveDodgeBack=Ausweichen - Nach hinten +ui_CIFPSMoveDodgeLeft=Ausweichen - Nach links +ui_CIFPSMoveDodgeRight=Ausweichen - Nach rechts +ui_CIFPSMoveForward=Gehen - Vorwärts +ui_CIFPSMoveJump=Springen +ui_CIFPSMoveLeft=Gehen - Nach links +ui_CIFPSMoveModeAccelerate=Geschwindigkeit erhöhen +ui_CIFPSMoveModeDecelerate=Geschwindigkeit drosseln +ui_CIFPSMoveModeSpeedDec=Standard-Bewegungsgeschwindigkeit verringern +ui_CIFPSMoveModeSpeedInc=Standard-Bewegungsgeschwindigkeit erhöhen +ui_CIFPSMoveModeSprint=Sprinten +ui_CIFPSMoveModeWalk=Gehen +ui_CIFPSMoveRight=Gehen - Nach rechts +ui_CIFPSNextItem=Nächster Gegenstand +ui_CIFPSNextWeapon=Nächste Waffe +ui_CIFPSOpenLoadout=Loadout +ui_CIFPSOxygenCapsule=Sauerstoff auffüllen +ui_CIFPSOxygenCapsuleDesc=Sauerstoff auffüllen +ui_CIFPSPadMoveJump=Springen +ui_CIFPSPadStanceProne=Liegen +ui_CIFPSPreviousItem=Vorheriger Gegenstand +ui_CIFPSPreviousWeapon=Vorherige Waffe +ui_CIFPSProneRollLeft=Nach links rollen (im Liegen) +ui_CIFPSProneRollRight=Nach rechts rollen (im Liegen) +ui_CIFPSReload=Waffe nachladen +ui_CIFPSSelectContract=Auftragsoption auswählen +ui_CIFPSSelectContractDesc=Auftragsoption auswählen +ui_CIFPSSelectGadget=Gadget (zB. Multi-Tool, Med.Device) +ui_CIFPSSelectItem=Gegenstand nehmen +ui_CIFPSSelectMeleeWeapon=Nahkampfwaffe (zB. Messer) +ui_CIFPSSelectMeleeWeaponDesc=Nahkampfwaffe (zB. Messer) +ui_CIFPSSelectPrimary=Primärwaffe +ui_CIFPSSelectSecondary=Sekundärwaffe +ui_CIFPSSelectSidearm=Handfeuerwaffe +ui_CIFPSSelectUnarmedCombat=Faustkampf +ui_CIFPSSelectUtilityItem,P=Werkzeug +ui_CIFPSSelectUtilityItemDesc,P=Werkzeug auswählen +ui_CIFPSStanceCrouch=Hocken +ui_CIFPSStanceCrouch_Crouch=Hocken +ui_CIFPSStanceCrouch_Stand=Stehen +ui_CIFPSStanceProne=Hinlegen +ui_CIFPSStanceProne_Prone=Hinlegen +ui_CIFPSStanceProne_Stand=Stehen +ui_CIFPSToggle1stPersonFreeLook=Freies Umsehen (halten) +ui_CIFPSToggle1stPersonFreeLookDesc=Halte die Taste gedrückt, um dich in der Ego-Perspektive frei umzusehen. +ui_CIFPSToggle3rdPersonFreeView=Freie Kamera (halten) +ui_CIFPSToggle3rdPersonFreeViewDesc=Halte die Taste gedrückt, um dich in der 3rd Person frei umzusehen. +ui_CIFPSToggleCursorInput=Mauszeigereingabe (Toggle) +ui_CIFPSToggleFlashLight=Taschenlampe (Toggle) +ui_CIFPSToggleFlashLight_Disable=Taschenlampe\n(Ausschalten) +ui_CIFPSToggleFlashLight_Enable=Taschenlampe\n(Einschalten) +ui_CIFPSToggleMagBoots=Magnetstiefel (Toggle) +ui_CIFPSToggleThirdPerson=3rd Person Sicht (Toggle) +ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistance=Traktorstrahl - Distanz verringern +ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistanceDesc=Verringert die Zieldistanz für ein Objekt, das mit dem Traktorstrahl kontrolliert wird. +ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistance=Traktorstrahl - Distanz vergrößern +ui_CIFPSTractorBeamIncreaseDistanceDesc=Erhöht die Zieldistanz für ein Objekt, das mit dem Traktorstrahl kontrolliert wird. +ui_CIFPSTractorBeamVehicleDecreaseDistance,P=Traktorstrahl - Distanz verringern +ui_CIFPSTractorBeamVehicleDecreaseDistanceDesc,P=Verringert die Zieldistanz für ein Objekt, das mit dem Traktorstrahl kontrolliert wird +ui_CIFPSTractorBeamVehicleIncreaseDistance,P=Traktorstrahl - Distanz vergrößern +ui_CIFPSTractorBeamVehicleIncreaseDistanceDesc,P=Erhöht die Zieldistanz für ein Objekt, das mit dem Traktorstrahl kontrolliert wird +ui_CIFPSUse=Benutzen +ui_CIFPSUseAttachmentBottom,P=Unteren Befestigung verwenden +ui_CIFPSUseAttachmentTop,P=Oberen Befestigung verwenden +ui_CIFPSUseItem=Gegenstand werfen +ui_CIFPSVisorModeNext=Visiermodus (Nächster) +ui_CIFPSVisorModePrev=Visiermodus (Vorheriger) +ui_CIFPSWeaponChangeFireMode=Feuermodus ändern +ui_CIFPSWeaponStanceToggle=Waffenhaltung (Toggle) +ui_CIFPSWeaponZeroingDecrease=Trefferpunkt Zieldistanz (Nullung) verringern +ui_CIFPSWeaponZeroingDecreaseDesc=Passe das Visier an, um eine nähere Zielentfernung einzustellen. +ui_CIFPSWeaponZeroingIncrease=Trefferpunkt Zieldistanz (Nullung) erhöhen/auto +ui_CIFPSWeaponZeroingIncreaseDesc=Passe das Visier an, um eine entferntere Zielentfernung einzustellen. +ui_CIFPSZoomIn=Zielen durchs Visier - Zoom In (ADS) +ui_CIFPSZoomInOut=Zielen durchs Visier - Zoom In/Out (ADS) +ui_CIFPSZoomOut=Zielen durchs Visier - Zoom Out (ADS) +ui_CIForceRespawn=Respawn erzwingen (E.V.A. / zu Fuß) +ui_CIGimbalLock=Modus - Gimbal Assist / Standard Gimbal / Gimbal sperren (durchschalten) +ui_CIGimbalLock_Gimbal_Assist=Gimbal-Modus durchschalten\n(Gimbal-Assistent aktivieren) +ui_CIGimbalLock_Gimbal_Free=Gimbal-Modus durchschalten\n(Gimbal freigeben) +ui_CIGimbalLock_Gimbal_Lock=Gimbal-Modus durchschalten\n(Gimbal sperren) +ui_CIGimbalMode=Gimbal-Modus - Wechseln (fixiert, auto, frei) +ui_CIGimbalModeDesc=Wechselt den verwendeten Gimbal-Modus, falls verfügbar. +ui_CIHUDCancel=HUD - Zurück/Abbrechen +ui_CIHUDConfirm=HUD - Bestätigen +ui_CIHUDCycleScreenBackward=HUD - Wechsel Bildschirm - rückwärts +ui_CIHUDCycleScreenForward=HUD - Wechsel Bildschirm - vorwärts +ui_CIHUDInteract=HUD - Interaktionsmodus (Toggle) +ui_CIHUDMaximise=HUD maximieren (Toggle) +ui_CIHUDOverview=HUD - Übersicht anzeigen +ui_CIHUDPanelDown=HUD - Fokus nach unten +ui_CIHUDPanelLeft=HUD - Fokus nach links +ui_CIHUDPanelRight=HUD - Fokus nach rechts +ui_CIHUDPanelUp=HUD - Fokus nach oben +ui_CIHUDPower=HUD - Leistungsverwaltung anzeigen +ui_CIHUDShields=HUD - Schildverwaltung anzeigen +ui_CIHUDToggleCursor=HUD - Mauszeiger (Toggle) +ui_CIHUDWeapons=HUD - Waffengruppen anzeigen +ui_CIHailTarget=Ziel anfunken +ui_CIHailTargetDesc=Ziel anfunken +ui_CIHeadTrackCalibrate=Head Tracking neu kalibrieren +ui_CIHeadTrackCalibrateDesc=Zentriert die Head Tracking neu +ui_CIHeadTrackCameraEnabled=Head Tracking in der 3rd Person EIN/AUS (Toggle) +ui_CIHeadTrackCameraEnabledDesc=Aktiviert/Deaktiviert die Head Tracking bei externen Kameras. +ui_CIHeadTrackEnabled=Head Tracking aktivieren (Toggle) +ui_CIHeadTrackEnabledDesc=Schaltet die Head Tracking EIN/AUS (Toggle) +ui_CIHeadTrackHold=Head Tracking (halten) +ui_CIHeadTrackHoldDesc=Head Tracking ist aktiv, solange die Taste gedrückt wird +ui_CIHeadTrackRecenterDevice=Head Tracking neu zentrieren (außer TrackIR) +ui_CIHeadTrackRecenterDeviceDesc=Zentriert die Eingaben des Head Tracking-Geräts neu. +ui_CIHelmetVisorWipe=Helmvisier abwischen +ui_CIHelmetVisorWipeDesc=Wische dir schnell über das Helmvisier, um die Sichtverhältnisse zu verbessern. +ui_CIIncapacitatedRespawn=Respawn (bei Kampfunfähigkeit) +ui_CIIncreaseMiningThrottle=Bergbau Laserleistung erhöhen +ui_CIIncreaseMiningThrottleDesc=Bergbau Laserleistung erhöhen +ui_CIInnerThought=Innerer Dialog +ui_CIInnerThoughtSecondary=Innerer Dialog (sekundär) +ui_CIInpsectItem=Gegenstand anschauen +ui_CIInpsectItemDesc=Gegenstand anschauen +ui_CIInteract=Interagieren/BENUTZEN +ui_CIInteractionActivate=Inneren Dialog aktivieren +ui_CIInteractionActivateDesc= Interaktion aktivieren +ui_CIInteractionFocus=Fokus +ui_CIInteractionFocusDesc= Fokus +ui_CIInteractionLootingToggleWeaponAttachments,P=Looten - Waffenaufsätze umschalten +ui_CIInteractionMode=Interaktionsmodus +ui_CIInteractionModeDesc=Interaktionsmodus +ui_CIInteractionPersonal=Persönlicher innerer Dialog (PID) +ui_CIInteractionPersonalDesc=Persönlicher innerer Dialog (PID) +ui_CIInteractionPersonalInventory=Persönliches Wareninventar (Toggle) +ui_CIInteractionPlacementX=Platzierung links/rechts +ui_CIInteractionPlacementXDesc=Platzierung links/rechts +ui_CIInteractionPlacementY=Platzierung oben/unten +ui_CIInteractionPlacementYDesc=Platzierung oben/unten +ui_CIInteractionQuick=Interaktions-Schnellauswahl +ui_CIInteractionQuickDesc=Interaktions-Schnellauswahl +ui_CIInviteIgnore=Einladung ignorieren (halten) +ui_CIInviteIgnoreDesc=Einladung ignorieren +ui_CIJettisonVolatileCargo=Fracht abwerfen +ui_CIJumpDriveEngageJump=Sprungantrieb - Sprung aktivieren +ui_CIJumpDriveJumpRequest=Sprungantrieb - Sprung anfragen +ui_CILandingTargetLock=Landeziel-Erfassung EIN (Toggle) +ui_CILaunchCM=Täuschkörper abfeuern +ui_CILaunchMissile=Rakete abfeuern (halten) +ui_CILockMissile=Raketenerfassung (tippen) +ui_CILookAheadOn=Vorausblick-Modus EIN/AUS +ui_CILookAheadOnDesc=Aktiviert/deaktiviert den Vorausblick-Modus der Kamera +ui_CILookAheadStartTargetTracking=Zielverfolgung EIN/AUS (Toggle/Halten) +ui_CILookAheadStartTargetTrackingDesc=Lässt dich ein erfasstes Ziel mit dem Kopf verfolgen +ui_CILookBehind=Nach hinten schauen +ui_CIMFDCancelLong,P=Abbrechen (lang drücken) +ui_CIMFDCancelShort,P=Abbrechen (kurz drücken) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsLong,P=MFD-Ansicht wechseln - rückwärts (lang drücken) +ui_CIMFDCycleViewBackwardsShort,P=MFD-Ansicht wechseln - rückwärts (kurz drücken) +ui_CIMFDCycleViewForwardLong,P=MFD-Ansicht wechseln - vorwärts (lang drücken) +ui_CIMFDCycleViewForwardShort,P=MFD-Ansicht wechseln - vorwärts (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastLong,P=MFD-Übertragung links fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectLeftCastShort,P=MFD-Übertragung links fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectLong,P=MFD fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Long,P=MFD 10 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD10Short,P=MFD 10 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Long,P=MFD 1 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD1Short,P=MFD 1 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Long,P=MFD 2 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD2Short,P=MFD 2 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Long,P=MFD 3 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD3Short,P=MFD 3 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Long,P=MFD 4 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD4Short,P=MFD 4 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Long,P=MFD 5 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD5Short,P=MFD 5 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Long,P=MFD 6 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD6Short,P=MFD 6 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Long,P=MFD 7 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD7Short,P=MFD 7 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Long,P=MFD 8 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD8Short,P=MFD 8 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Long,P=MFD 9 fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectMFD9Short,P=MFD 9 fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryLong,P=Primäres MFD fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectPrimaryShort,P=Primäres MFD fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectRightCastLong,P=MFD-Übertragung rechts fokussieren (lang drücken) +ui_CIMFDHardSelectRightCastShort,P=MFD-Übertragung rechts fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDHardSelectShort,P=MFD fokussieren (kurz drücken) +ui_CIMFDNavigateDownLong,P=MFD-Auswahl bewegen - nach unten (lang drücken) +ui_CIMFDNavigateDownShort,P=MFD-Auswahl bewegen - nach unten (kurz drücken) +ui_CIMFDNavigateLeftLong,P=MFD-Auswahl bewegen - nach links (lang drücken) +ui_CIMFDNavigateLeftShort,P=MFD-Auswahl bewegen - nach links (kurz drücken) +ui_CIMFDNavigateRightLong,P=MFD-Auswahl bewegen - nach rechts (lang drücken) +ui_CIMFDNavigateRightShort,P=MFD-Auswahl bewegen - nach rechts (kurz drücken) +ui_CIMFDNavigateUpLong,P=MFD-Auswahl bewegen - nach oben (lang drücken) +ui_CIMFDNavigateUpShort,P=MFD-Auswahl bewegen - nach oben (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewCommsLong,P=Sicht ändern - Kommunikation (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewCommsShort,P=Sicht ändern - Kommunikation (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationLong,P=Sicht ändern - Vehikel-Konfiguration (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewConfigurationShort,P=Sicht ändern - Vehikel-Konfiguration (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsLong,P=Sicht ändern - Diagnose (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewDiagnosticsShort,P=Sicht ändern - Diagnose (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewIFCSLong,P=Sicht ändern - IFCS (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewIFCSShort,P=Sicht ändern - IFCS (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkLong,P=Sicht ändern - Ressourcennetzwerk (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewResourceNetworkShort,P=Sicht ändern - Ressourcennetzwerk (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewScanningLong,P=Sicht ändern - Scannen (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewScanningShort,P=Sicht ändern - Scannen (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusLong,P=Sicht ändern - Selbststatus (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewSelfStatusShort,P=Sicht ändern - Selbststatus (kurz drücken) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusLong,P=Sicht ändern - Zielstatus (lang drücken) +ui_CIMFDSelectViewTargetStatusShort,P=Sicht ändern - Zielstatus (kurz drücken) +ui_CIMFDSnapDown=MFD unten +ui_CIMFDSnapLeft=MFD links +ui_CIMFDSnapRight=MFD rechts +ui_CIMFDSnapUp=MFD oben +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastLong,P=Auswahl - MFD-Übertragung links (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectLeftCastShort,P=Auswahl - MFD-Übertragung links (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Long,P=Auswahl - MFD 10 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD10Short,P=Auswahl - MFD 10 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Long,P=Auswahl - MFD 1 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD1Short,P=Auswahl - MFD 1 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Long,P=Auswahl - MFD 2 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD2Short,P=Auswahl - MFD 2 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Long,P=Auswahl - MFD 3 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD3Short,P=Auswahl - MFD 3 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Long,P=Auswahl - MFD 4 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD4Short,P=Auswahl - MFD 4 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Long,P=Auswahl - MFD 5 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD5Short,P=Auswahl - MFD 5 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Long,P=Auswahl - MFD 6 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD6Short,P=Auswahl - MFD 6 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Long,P=Auswahl - MFD 7 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD7Short,P=Auswahl - MFD 7 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Long,P=Auswahl - MFD 8 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD8Short,P=Auswahl - MFD 8 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Long,P=Auswahl - MFD 9 (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectMFD9Short,P=Auswahl - MFD 9 (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryLong,P=Auswahl - Primäres MFD (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectPrimaryShort,P=Auswahl - Primäres MFD (kurz drücken) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastLong,P=Auswahl - MFD-Übertragung rechts (lang drücken) +ui_CIMFDSoftSelectRightCastShort,P=Auswahl - MFD-Übertragung rechts (kurz drücken) +ui_CIMap=Karte +ui_CIMapDesc=Karte +ui_CIMatchTargetSpeed=Zielgeschwindigkeit anpassen +ui_CIMiningConsumable1=Bergbaumodul aktivieren (Slot 1) +ui_CIMiningConsumable2=Bergbaumodul aktivieren (Slot 2) +ui_CIMiningConsumable3=Bergbaumodul aktivieren (Slot 3) +ui_CIMiningConsumableDesc=Ein Bergbaumodul aktivieren +ui_CIMiningMode,P=Bergbau-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CIMiningModeDesc=Bergbaumodus (Toggle) +ui_CIMiningMode_Disable=Bergbaumodus\n(Ausschalten) +ui_CIMiningMode_Enable=Bergbaumodus\n(Einschalten) +ui_CIMiningThrottle=Bergbau Laserleistung erhöhen/verringern +ui_CIMiningThrottleDesc=Bergbau Laserleistung erhöhen/verringern +ui_CIMissileMode,P=Raketen-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CIMissiles_CinematicCameraHold,P=Kinokamera aktivieren (halten) +ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle,P=Kinokamera aktivieren (Toggle) +ui_CIMissiles_CycleBack=Zum vorherigen Raketentyp wechseln +ui_CIMissiles_CycleFwd=Zum nächsten Raketentyp wechseln +ui_CIMissiles_DecreaseMax=Anzahl scharfer Raketen verringern +ui_CIMissiles_IncreaseMax=Anzahl scharfer Raketen erhöhen +ui_CIMissiles_Launch=Raketen abfeuern (halten) +ui_CIMissiles_LaunchToggle=Raketen abfeuern (tippen) +ui_CIMissiles_ResetMax=Anzahl scharfer Raketen zurücksetzen +ui_CIMobiGlas=mobiGlas (Toggle) +ui_CIModifyPort=Mit Portmodifikation interagieren +ui_CIOpenScoreboard=Punkteübersicht +ui_CIPingAngDec=Ping-Winkel verringern +ui_CIPingAngDecDesc=Verringert den Winkel der Ping-Welle +ui_CIPingAngInc=Ping-Winkel vergrößern +ui_CIPingAngIncDesc=Vergrößert den Winkel der Ping-Welle +ui_CIPitch=Pitch - Nach oben/unten +ui_CIPitchAim=Zielen - Nach oben/unten +ui_CIPitchDown=Pitch - Nach unten +ui_CIPitchUp=Pitch - Nach oben +ui_CIPitchView=Schauen - Nach oben/unten +ui_CIPoweSetOffDesc=Energie AUS +ui_CIPoweThrusterSetOffDesc=Schubdüsen ausschalten +ui_CIPowerFocusShields=Schilde - Priorität erhöhen +ui_CIPowerFocusThrusters=Schubdüsen - Priorität erhöhen +ui_CIPowerFocusWeapons=Waffen - Priorität erhöhen +ui_CIPowerPresetToggleShields=Schilde - Energie (Toggle) +ui_CIPowerPresetToggleShields_Disable=Schilde\n(Ausschalten) +ui_CIPowerPresetToggleShields_Enable=Schilde\n(Einschalten) +ui_CIPowerPresetToggleThrusters=Schubdüsen - Energie (Toggle) +ui_CIPowerPresetToggleThrusters_Disable=Schubdüsen\n(Ausschalten) +ui_CIPowerPresetToggleThrusters_Enable=Schubdüsen\n(Einschalten) +ui_CIPowerPresetToggleWeapons=Waffen - Energie (Toggle) +ui_CIPowerPresetToggleWeapons_Disable=Waffen\n(Ausschalten) +ui_CIPowerPresetToggleWeapons_Enable=Waffen\n(Einschalten) +ui_CIPowerResetFocus=Priorität zurücksetzen +ui_CIPowerSetOff=Energie AUS +ui_CIPowerSetOn=Energie EIN +ui_CIPowerSetOnDesc=Energie einschalten +ui_CIPowerShieldsSetOff=Schilde AUS +ui_CIPowerShieldsSetOffDesc=Schilde ausschalten +ui_CIPowerShieldsSetOn=Schilde EIN +ui_CIPowerShieldsSetOnDesc=Schilde einschalten +ui_CIPowerThrottleDown=Schub verringern +ui_CIPowerThrottleMax=Schub auf Max. erhöhen +ui_CIPowerThrottleMin=Schub auf Min. verringern +ui_CIPowerThrottleUp=Schub erhöhen +ui_CIPowerThrusterSetOff=Schubdüsen AUS +ui_CIPowerThrusterSetOn=Schubdüsen EIN +ui_CIPowerToggle=Energie - Alle (Toggle) +ui_CIPowerToggleDesc=Energie - Alle (Toggle) +ui_CIPowerToggle_Disable=Energie\n(Ausschalten) +ui_CIPowerToggle_Enable=Energie\n(Einschalten) +ui_CIPowerWeaponsSetOff=Waffen AUS +ui_CIPowerWeaponsSetOffDesc=Waffen ausschalten +ui_CIPowerWeaponsSetOn=Waffen EIN +ui_CIPowerWeaponsSetOnDesc=Waffen einschalten +ui_CIProximityPushToTalk=VOIP - Push-to-Talk (nur in der Nähe) +ui_CIProximityPushToTalkDesc=VOIP - Push-to-Talk (nur in der Nähe) +ui_CIPushToHeadTrack=FOIP - Head Tracking (Toggle) +ui_CIPushToHeadTrackDesc=FOIP - Head Tracking (Toggle) +ui_CIPushToTalk=VOIP - Push To Talk +ui_CIPushToTalkDesc=VOIP - Push-to-Talk +ui_CIQuantumDriveToggle=Quantum-Antrieb +ui_CIQuantumTravelSystemToggle,P=Quantum-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Disable=Quantum-Antrieb\n(Ausschalten) +ui_CIQuantumTravelSystemToggle_Enable=Quantum-Antrieb\n(Einschalten) +ui_CIRadarPIBToggle=Persönliches Identifizierungs-Übertragungssystem (Toggle) +ui_CIRespawn=Respawn +ui_CIRetractLandingSystem=Fahrwerk einfahren +ui_CIRoll=Rollen - Nach links/rechts +ui_CIRollLeft=Rollen - Nach links +ui_CIRollRight=Rollen - Nach rechts +ui_CIRotateAimDown=Zielen - Nach unten +ui_CIRotateAimLeft=Zielen - Nach links +ui_CIRotateAimRight=Zielen - Nach rechts +ui_CIRotateAimUp=Zielen - Nach oben +ui_CIRotateViewDown=Schauen - Nach unten +ui_CIRotateViewLeft=Schauen - Nach links +ui_CIRotateViewRight=Schauen - Nach rechts +ui_CIRotateViewUp=Schauen - Nach oben +ui_CISalvageBeamSpacingAbs=Absoluter Strahlabstand +ui_CISalvageBeamSpacingAbsDesc=Stelle den präzisen Abstand zwischen beiden Bergungsköpfen ein. +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggle=Bergungs-Modus - Strahlenachse (Toggle) +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggleDesc=Setze die Ausrichtungsachse des Bergungstrahls auf vertikal oder horizontal. +ui_CISalvageBeamSpacingRel=Relativer Strahlabstand +ui_CISalvageBeamSpacingRelDesc=Passe den relativen Abstand zwischen den beiden. Bergungsköpfen an +ui_CISalvageCycleModifiersFocused,P=Durch die verfügbaren Bergungs-Modifikatoren durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersFocusedDesc,P=Durch die verfügbaren Modifikationen für die Bergungsköpfe durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersLeft=Linke Bergungs-Modifikatoren durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersLeftDesc=Schaltet die verfügbaren Modifikatoren auf dem linken Bergungskopf oder Bergungsturm. +ui_CISalvageCycleModifiersRight=Rechte Bergungs-Modifikatoren durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersRightDesc=Schaltet die verfügbaren Modifikatoren auf dem rechten Bergungskopf oder Bergungsturm. +ui_CISalvageCycleModifiersStructural,P=Durch die Modi für strukturelles Bergen durchschalten +ui_CISalvageCycleModifiersStructuralDesc,P=Durch die Modi für das strukturelle Bergungs-Tool durchschalten +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacing=Strahlabstand verringern +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacingDesc=Verringere den Abstand zwischen den beiden Bergungsköpfen. +ui_CISalvageFireToggleDisintegrate,P=Schalte zu "Auflösen" um +ui_CISalvageFireToggleDisintegrateDesc,P=Schaltet auf das Auflösungs-Werkzeug um +ui_CISalvageFireToggleFocused,P=Bergungslaser abfeuern (Toggle) +ui_CISalvageFireToggleFocusedDesc,P=Startet/beendet das abfeuern des Bergbaulasers +ui_CISalvageFireToggleFracture,P=Schalte auf "Zerbrechen" um +ui_CISalvageFireToggleFractureDesc,P=Schaltet auf das Zerbrechen-Werkzeug um +ui_CISalvageFireToggleLeft,P=Schalte auf das "linke Bergungs-Werkzeug" um +ui_CISalvageFireToggleLeftDesc,P=Schaltet auf das linke Bergungs-Werkzeug um +ui_CISalvageFireToggleRight,P=Schalte auf das "rechte Bergungs-Werkzeug" um +ui_CISalvageFireToggleRightDesc,P=Schaltet auf das rechte Bergungs-Werkzeug um +ui_CISalvageFocusAll,P=Alle Bergungsköpfe fokussieren +ui_CISalvageFocusAllDesc,P=Alle Bergungsköpfe fokussieren +ui_CISalvageFocusDisintegrate,P=Auflösungs-Werkzeug fokussieren +ui_CISalvageFocusDisintegrateDesc,P=Auflösungs-Werkzeug fokussieren +ui_CISalvageFocusFracture,P=Zerbrechen-Tools fokussieren +ui_CISalvageFocusFractureDesc,P=Zerbrechen-Werkzeug fokussieren +ui_CISalvageFocusLeft,P=Bergungskopf links fokussieren +ui_CISalvageFocusLeftDesc,P=Bergungskopf links fokussieren +ui_CISalvageFocusRight,P=Bergungskopf rechts fokussieren +ui_CISalvageFocusRightDesc,P=Bergungskopf rechts fokussieren +ui_CISalvageGimbalReset=Bergungs-Modus Gimbal-Reset +ui_CISalvageGimbalToggle=Bergungs-Modus Gimbal (Toggle) +ui_CISalvageGimbalToggleDesc=Schalte zw. gimbled und dem fixen Bergungs-Zielmodus. +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacing=Strahlabstand vergrößern +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacingDesc=Erhöhe den Abstand zwischen den beiden Bergungsköpfen. +ui_CISalvageMode,P=Bergung-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CISalvageModeDesc=Den Bergungs-Modus im Sitzen aktivieren +ui_CISalvageNudgeDown_Left,P=Linkes Bergungs-Tool runter bewegen +ui_CISalvageNudgeDown_LeftDesc,P=Linkes Bergungs-Tool runter bewegen +ui_CISalvageNudgeDown_Right,P=Rechtes Bergungs-Tool runter bewegen +ui_CISalvageNudgeDown_RightDesc,P=Rechtes Bergungs-Tool runter bewegen +ui_CISalvageNudgeLeft_Left,P=Linkes Bergungs-Tool nach links bewegen +ui_CISalvageNudgeLeft_LeftDesc,P=Linkes Bergungs-Tool nach links bewegen +ui_CISalvageNudgeLeft_Right,P=Rechtes Bergungs-Tool nach links bewegen +ui_CISalvageNudgeLeft_RightDesc,P=Rechtes Bergungs-Tool nach links bewegen +ui_CISalvageNudgeRight_Left,P=Linkes Bergungs-Tool nach rechts bewegen +ui_CISalvageNudgeRight_LeftDesc,P=Linkes Bergungs-Tool nach rechts bewegen +ui_CISalvageNudgeRight_Right,P=Rechtes Bergungs-Tool nach rechts bewegen +ui_CISalvageNudgeRight_RightDesc,P=Rechtes Bergungs-Tool nach rechts bewegen +ui_CISalvageNudgeUp_Left,P=Linkes Bergungs-Tool hoch bewegen +ui_CISalvageNudgeUp_LeftDesc,P=Linkes Bergungs-Tool hoch bewegen +ui_CISalvageNudgeUp_Right,P=Rechtes Bergungs-Tool hoch bewegen +ui_CISalvageNudgeUp_RightDesc,P=Rechtes Bergungs-Tool hoch bewegen +ui_CIScanningActivate=Scannen aktivieren +ui_CIScanningActivateDesc=Aktiviert das Scannen +ui_CIScanningFocus=Scan-Modus - Ziel fokussieren +ui_CIScanningFocusDesc,P=Scan-Modus - Ziel fokussieren +ui_CIScanningMode,P=Scannen-Betriebsmodus (Toggle) +ui_CIScanningModeDesc,P=Scan-Modus (Toggle) +ui_CIScanningMode_Disable=Scanmodus\n(Deaktivieren) +ui_CIScanningMode_Enable=Scanmodus\n(Aktivieren) +ui_CIScanningRadarAngDec=Scan-Winkel verringern +ui_CIScanningRadarAngDecDesc=Verringert den Winkel des Scan-Kegels +ui_CIScanningRadarAngInc=Scan-Winkel vergrößern +ui_CIScanningRadarAngIncDesc=Vergrößert den Winkel des Scan-Kegels +ui_CIScanningRadarPing=Ping aktivieren +ui_CIScanningRadarPingDesc=Aktiviert die Pingwelle +ui_CIScanningTag=Scan-Modus - Ziel markieren +ui_CIScanningTagDesc,P=Scan-Modus - Ziel markieren +ui_CISelfDestruct=Selbstzerstörung +ui_CISelfDestruct_Disengage=Selbstzerstörung deaktivieren +ui_CISelfDestruct_Engage=Selbstzerstörung aktivieren +ui_CIShieldLevelBack=Schildstärke hinten erhöhen +ui_CIShieldLevelBottom=Schildstärke unten erhöhen +ui_CIShieldLevelFront=Schildstärke vorne erhöhen +ui_CIShieldLevelLeft=Schildstärke links erhöhen +ui_CIShieldLevelReset=Schildstärke zurücksetzen +ui_CIShieldLevelRight=Schildstärke rechts erhöhen +ui_CIShieldLevelTop=Schildstärke oben erhöhen +ui_CISpectatorCamNext=Beobachterkamera (nächste) +ui_CISpectatorCamPrev=Beobachterkamera (vorherige) +ui_CISpectatorHudToggle=Beobachterkamera - HUD (Toggle) +ui_CISpectatorModeNext=Beobachterkamera - Modus (nächste) +ui_CISpectatorModePrev=Beobachterkamera - Modus (vorherige) +ui_CISpectatorRotatePitch=Beobachterkamera - Pitch-Rotation +ui_CISpectatorRotateYaw=Beobachterkamera - Yaw-Rotation +ui_CISpectatorTargetLock=Beobachterkamera - Zielerfassung +ui_CISpectatorTargetNext=Beobachterkamera - Ziel (nächstes) +ui_CISpectatorTargetPrev=Beobachterkamera - Ziel (vorheriges) +ui_CISpectatorZoom=Beobachterkamera - Zoom +ui_CISpectatorZoomIn=Beobachterkamera - Zoom In +ui_CISpectatorZoomOut=Beobachterkamera - Zoom Out +ui_CISpeedRangeAbs=Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_CISpeedRangeAbsDesc=Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_CISpeedRangeDown=Geschwindigkeitsbegrenzer - Verringern +ui_CISpeedRangeDownDesc=Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CISpeedRangeRel=Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CISpeedRangeRelDesc=Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CISpeedRangeUp=Geschwindigkeitsbegrenzer - Erhöhen +ui_CISpeedRangeUpDesc=Geschwindigkeitsbegrenzer - Erhöhen +ui_CIStrafeBack=Schub - Zurück (abs.) +ui_CIStrafeDown=Strafe - Nach unten (abs.) +ui_CIStrafeFwd=Schub - Nach vorne (abs.) +ui_CIStrafeFwdBack=Schub - Vor-/rückwärts (abs.) +ui_CIStrafeLeft=Strafe - Nach links (abs.) +ui_CIStrafeLeftRight=Strafe - Nach links/rechts (abs.) +ui_CIStrafeLongitudinalInvert=Schub - Vor-/rückwärts invertieren +ui_CIStrafeLongitudinalInvertDesc=Invertiert halbe absolute Längsachse beim Strafen (Neutral - Rückwärts). +ui_CIStrafeRight=Strafe - Nach rechts (abs.) +ui_CIStrafeUp=Strafe - Nach oben (abs.) +ui_CIStrafeUpDown=Strafe - Nach oben/unten (abs.) +ui_CITargetHeadTracking=Zielerfassung +ui_CITargetReticleMode=Flug-Fadenkreuz wechseln (Toggle) +ui_CITargetTrackingAutoZoomEnabled=Auto-Zoom auf gewähltes Ziel an/aus (Toggle/Halten) +ui_CITargetTrackingAutoZoomEnabledDesc=Aktiviert/deaktiviert den automatischen Zoom auf ausgewählte Ziele. +ui_CITargetingCycleAllBack=Ziel durchschalten - Alle - Zurück +ui_CITargetingCycleAllFwd=Ziel durchschalten - Alle - Vorwärts +ui_CITargetingCycleAllReset=Ziel durchschalten - Alle - Auf nächsten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleAttackerBack=Ziel durchschalten - Angreifer - Zurück +ui_CITargetingCycleAttackerFwd=Ziel durchschalten - Angreifer - Vorwärts +ui_CITargetingCycleAttackerReset=Ziel durchschalten - Angreifer - Auf nächsten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleFriendlyBack=Ziel durchschalten - Verbündete - Zurück +ui_CITargetingCycleFriendlyFwd=Ziel durchschalten - Verbündete - Vorwärts +ui_CITargetingCycleFriendlyReset=Ziel durchschalten - Verbündete - Auf nächsten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleHostileBack=Ziel durchschalten - Feinde - Zurück +ui_CITargetingCycleHostileFwd=Ziel durchschalten - Feinde - Vorwärts +ui_CITargetingCycleHostileReset=Ziel durchschalten - Feinde - Auf nächsten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleInViewBack=Ziel durchschalten - Im Sichtbereich - Zurück +ui_CITargetingCycleInViewFwd=Ziel durchschalten - Im Sichtbereich - Vorwärts +ui_CITargetingCycleInViewReset=Ziel durchschalten - Im Sichtbereich - Im Fadenkreuz +ui_CITargetingCyclePinnedBack=Ziel durchschalten - Markiert - Zurück +ui_CITargetingCyclePinnedFwd=Ziel durchschalten - Markiert - Vorwärts +ui_CITargetingCyclePinnedReset=Ziel durchschalten - Markiert - Zum ersten zurücksetzen +ui_CITargetingCycleSelectionBack=Auswahl durchschalten - Zurück +ui_CITargetingCycleSelectionFwd=Auswahl durchschalten - Vorwärts +ui_CITargetingCycleSelectionReset=Auswahl durchschalten - Auf "automatisch" zurücksetzen +ui_CITargetingCycleSubtargetBack=Ziel durchschalten - Sekundärziel - Zurück +ui_CITargetingCycleSubtargetCategoryBack=Ziel durchschalten - Sekundärziel-Kategorie - Zurück +ui_CITargetingCycleSubtargetCategoryFwd=Ziel durchschalten - Sekundärziel-Kategorie - Vorwärts +ui_CITargetingCycleSubtargetFwd=Ziel durchschalten - Sekundärziel - Vorwärts +ui_CITargetingCycleSubtargetReset=Ziel durchschalten - Sekundärziel - Auf Hauptziel zurücksetzen +ui_CITargetingLockIndex1=Pin-Index 1 - Angeheftetes Ziel sperren / entsperren +ui_CITargetingLockIndex2=Pin-Index 2 - Angeheftetes Ziel sperren / entsperren +ui_CITargetingLockIndex3=Pin-Index 3 - Angeheftetes Ziel sperren / entsperren +ui_CITargetingLockSelected=Markiertes Ziel sperren +ui_CITargetingLockSelectedDesc=Markiertes Ziel sperren +ui_CITargetingPinIndex1=Pin-Index 1 - Markiertes Ziel anheften / lösen +ui_CITargetingPinIndex1Hold=Pin-Index 1 - Markiertes Ziel anheften / lösen (halten) +ui_CITargetingPinIndex2=Pin-Index 2 - Markiertes Ziel anheften / lösen +ui_CITargetingPinIndex2Hold=Pin-Index 2 - Markiertes Ziel anheften / lösen (halten) +ui_CITargetingPinIndex3=Pin-Index 3 - Markiertes Ziel anheften / lösen +ui_CITargetingPinIndex3Hold=Pin-Index 3 - Markiertes Ziel anheften / lösen (halten) +ui_CITargetingPinSelected=Ausgewähltes Ziel markieren +ui_CITargetingPinSelectedHold=Ausgewähltes Ziel markieren (halten) +ui_CITargetingRemoveAllPinned=Alle markierten Ziele entfernen +ui_CITargetingUnlockTarget=Erfasstes Ziel freigeben +ui_CITargetingUnpinTarget=Markierung von Ziel aufheben +ui_CITargetingUnpinTargetHold=Markierung von Ziel aufheben (halten) +ui_CIThrottle=Schub - Erhöhen/Verringern (abs.) +ui_CIThrottleDown=Schub - Verringern +ui_CIThrottleMax=Schub - Maximieren +ui_CIThrottleMinMax=Schub - Min/Max (Toggle) +ui_CIThrottleRel=Schub - Erhöhen/Verringern (rel.) +ui_CIThrottleUp=Schub - Erhöhen +ui_CIThrottleZero=Schub auf Null +ui_CIThrowOver=Werfen - Über Kopf und beidhändig +ui_CIThrowPowerDecrease=Wurfstärke verringern +ui_CIThrowPowerDecreaseDesc=Wurfstärke verringern +ui_CIThrowUnder=Werfen - Unterarm +ui_CIThrustAbsFull=Volle absolute Schubachse +ui_CIThrustAbsFullDesc=Absolute Schubachse auf volle Reichweite (vor-/rückwärts) +ui_CIThrustAbsHalf=Halbe absolute Schubachse +ui_CIThrustAbsHalfDesc=Absolute Schubachse auf halber Reichweite (vorwärts - neutral) +ui_CIThrustBackward=Schub rückwärts +ui_CIThrustBackwardDesc=Schub rückwärts (simulierter Analogstick) +ui_CIThrustForward=Schub vorwärts +ui_CIThrustForwardDesc=Schub vorwärts (simulierter Analogstick) +ui_CIThrustMax=Schub auf Max. erhöhen +ui_CIThrustMaxDesc=Schub auf 100% erhöhen +ui_CIThrustMin=Schub auf Min. verringern +ui_CIThrustMinDesc=Schub auf -100% verringern +ui_CIToggleComstab=Stabilitätsniveau steuern (Toggle) +ui_CIToggleCruise=Cruise-Modus (Toggle) +ui_CIToggleCruiseDesc=Schalte den Cruise-Modus EIN/AUS +ui_CIToggleCruise_Disable=Cruise-Modus\n(Ausschalten) +ui_CIToggleCruise_Enable=Cruise-Modus\n(Einschalten) +ui_CIToggleDecoupledMode=Entkoppelter Modus (Toggle/Halten) +ui_CIToggleDecoupledMode_State_Disable=Entkoppelter Modus\n(Ausschalten) +ui_CIToggleDecoupledMode_State_Enable=Entkoppelter Modus\n(Einschalten) +ui_CIToggleESP=E.S.P. - Ein/Aus +ui_CIToggleESP_Disable=E.S.P.\n(Ausschalten) +ui_CIToggleESP_Enable=E.S.P.\n(Einschalten) +ui_CIToggleExteriorLights=Scheinwerfer (Toggle) +ui_CIToggleExteriorLightsDesc=Scheinwerfer (Toggle) +ui_CIToggleGSafe=G-Kraft (Belastungsschutz) - Ein/Aus (Toggle/Halten) +ui_CIToggleGSafe_Disable=G-Safe\n(Ausschalten) +ui_CIToggleGSafe_Enable=G-Safe\n(Einschalten) +ui_CIToggleInteriorLights=Innenbeleuchtung (Toggle) +ui_CIToggleInteriorLightsDesc=Innenbeleuchtung (Toggle) +ui_CIToggleLandingMode=Automatischer Landemodus (Toggle) +ui_CIToggleLandingSystem=Fahrwerk aus/einfahren (Toggle) +ui_CIToggleLandingSystem_CancelDocking=Docken\n(Abbrechen) +ui_CIToggleLandingSystem_Deploy=Fahrwerk\n(Ausfahren) +ui_CIToggleLandingSystem_Dock=Docken\n(Initiieren) +ui_CIToggleLandingSystem_Retract=Fahrwerk\n(Einfahren) +ui_CIToggleLandingSystem_Undock=Docken\n(Abdocken) +ui_CIToggleLights=Scheinwerfer (Toggle) +ui_CIToggleLights_Disable=Scheinwerfer\n(Ausschalten) +ui_CIToggleLights_Enable=Scheinwerfer\n(Einschalten) +ui_CIToggleLockRotation=Pitch-/Yaw sperren (Toggle/Halten) +ui_CIToggleLockRotationDesc=Solange es aktiv ist, sind keine Rotationseingaben für Ihr Schiff zulässig. Dies ist nützlich, um Bewegungen zu stoppen, wenn Sie die Kontrolle über die Maus verloren haben. +ui_CIToggleMiningLaserFire=Bergbaulaser abfeuern (Toggle) +ui_CIToggleMiningLaserFireDesc=Bergbaulaser abfeuern (Toggle) +ui_CIToggleMiningLaserType=Bergbaulaser wechseln (Toggle) +ui_CIToggleMiningLaserTypeDesc=Bergbaulaser wechseln (Toggle) +ui_CIToggleSpeedLimiter=Geschwindigkeitsbegrenzer - Ein/Aus (Toggle/Halten) +ui_CIToggleSpeedLimiterDesc=Schaltet den Geschwindigkeitsbegrenzer EIN/AUS +ui_CIToggleVTOL=VTOL (Toggle) +ui_CIToggleVTOL_Disable=VTOL\n(Ausschalten) +ui_CIToggleVTOL_Enable=VTOL\n(Einschalten) +ui_CITurretCycleMouseMoveMode=Mausbewegung für Geschütztürme (Toggle) (VJoy, FPS Style) +ui_CITurretCycleMouseMoveModeDesc=Aktiviert/Deaktiviert den relativen Mausmodus für Geschütztürme. +ui_CITurretGyroMode=Turm-Gyrostabilisierung (Toggle) +ui_CITurretGyroModeDesc=Turm-Gyrostabilisierung (Toggle) +ui_CITurretGyroMode_Disable=Gyrostabilisierung\n(Deaktivieren) +ui_CITurretGyroMode_Enable=Gyrostabilisierung\n(Aktivieren) +ui_CITurretRecenter=Turm neu zentrieren (halten) +ui_CITurretSpeedLimiterToggle=Turm - Geschw.begrenzer - Ein/Aus (Toggle/Halten) +ui_CITurretSpeedLimiterToggleDesc=Schaltet den Begrenzer für das Rotationstempo von Geschützen um. +ui_CIUI2DCursor=2D-Cursor-UI (Toggle) +ui_CIUIChatCycleLobb=Lobby wechseln +ui_CIUIChatCycleLobbyDesc=Drücken, um im Chat durch die abonnierten Lobbys zu wechseln +ui_CIUIChatFocus=Chatfenster in den Vordergrund +ui_CIUIChatToggle=Chatfenster (Toggle) +ui_CIUIContactsToggle=CommLink-App (Toggle) +ui_CIUIInviteAccept=Einladung annehmen +ui_CIUIInviteBlock=Einladung blockieren +ui_CIUIInviteReject=Einladung ablehnen +ui_CIUnlockMissile=Alle Raketenerfassungen lösen (tippen) +ui_CIUnlockMissileDesc=Löst alle aktiven Raketenerfassungen +ui_CIUnlockView=Freies Umsehen (halten) +ui_CIUnlockViewHold=Freies Umsehen (halten) +ui_CIVehicleBrake=Bremse +ui_CIVehicleDriveAxis=Fahren - Vor-/rückwärts +ui_CIVehicleDriveAxisTurn=Fahren - Nach links/rechts +ui_CIVehicleDriveBackward=Fahren - Rückwärts +ui_CIVehicleDriveForward=Fahren - Vorwärts +ui_CIVehicleDriveLeft=Fahren - Nach links +ui_CIVehicleDriveRight=Fahren - Nach rechts +ui_CIVehicleHorn=Hupe +ui_CIVehiclePrimaryFire=Primärer Feuermodus +ui_CIVehicleSecondaryFire=Sekundärer Feuermodus +ui_CIViewSelf=FOIP - Selfie-Kamera +ui_CIViewSelfDesc=FOIP - Selfie-Kamera +ui_CIYaw=Yaw - Nach links/rechts +ui_CIYawAim=Zielen - Nach links/rechts +ui_CIYawLeft=Yaw - Nach links +ui_CIYawRight=Yaw - Nach rechts +ui_CIYawRollSwap=Yaw / Rollen tauschen (Toggle) +ui_CIYawView=Schauen - Nach links/rechts +ui_CIZoomIn=Zoom In (3rd Person) +ui_CIZoomOut=Zoom Out (3rd Person) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Decrement=Ablenkungsköder (Decoy) - Salvengröße verringern (tippen) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_DecrementDesc=Verringert die Salvengröße um 1 +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Increment=Ablenkungsköder (Decoy) - Salvengröße erhöhen (tippen) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_IncrementDesc=Erhöht die Salvengröße um 1 +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_Panic=Ablenkungsköder (Decoy) - Panikstart (tippen) +ui_CI_Countermeasures_Decoy_Launch_PanicDesc=Feuert einen großen Prozentteil des Täuschkörpermagazins ab. +ui_CI_Countermeasures_Launch_All=Alle Täuschkörper abfeuern +ui_CI_Countermeasures_Launch_AllDesc=Feuert alle verfügbaren Täuschkörper. +ui_CI_Countermeasures_Launch_Decoy=Ablenkungsköder - Salve abfeuern (tippen), Salve setzen und abfeuern (halten) +ui_CI_Countermeasures_Launch_DecoyDesc=Feuert Ablenkungsköder ab +ui_CI_Countermeasures_Launch_Noise=Radartäuschkörper (Noise) - abfeuern (tippen) +ui_CI_Countermeasures_Launch_NoiseDesc=Feuert einen Radartäuschkörper ab. +ui_CI_TurretChangeMovementType=Bevorzugte Bewegungsart ändern +ui_CI_TurretChangeMovementTypeDesc=Ändert die bevorzugte Bewegungsart. +ui_CI_TurretChangeWeaponFireMode=Feuermodus ändern (gestaffelt/kombiniert) +ui_CI_TurretInstantZoom=Turm - Sofort-Zoom +ui_CI_TurretLimiterAbsolute=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_CI_TurretLimiterRelative=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CI_TurretLimiterRelativeDecrease=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer - Verringern (rel.) +ui_CI_TurretLimiterRelativeDecreaseDesc=Verringert die Turmgeschwindigkeit. +ui_CI_TurretLimiterRelativeDesc=Verändert die Einstellungen des Geschw.begrenzers für eine relative Achse (z.B. Mausrad). +ui_CI_TurretLimiterRelativeIncrease=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer - Erhöhen (rel.) +ui_CI_TurretLimiterRelativeIncreaseDesc=Erhöht die Turmgeschwindigkeit. +ui_CI_TurretRemoteExit=Ferngesteuerter Turm verlassen +ui_CI_TurretToggleESPDesc=Aktiviert/Deaktiviert Turm E.S.P. +ui_CI_TurrretToggleESP=Turm E.S.P.- Ein/Aus (Toggle) +ui_CI_VWeaponChangeWeaponFireMode=Feuermodus ändern (gestaffelt/kombiniert) +ui_CI_VWeaponChangeWeaponFireModeDesc=Durchläuft die gestaffelten und kombinierten Feuermodi +ui_CI_hud_vjoy_cycle=VJoy - Ein-/Ausblenden (Toggle) +ui_CI_hud_vjoy_cycleDesc=Blendet die VJoy-Anzeige EIN/AUS +ui_CLOpticalTracking=VOIP, FOIP und Head Tracking +ui_CMBlank=Alle Gerätebindungen löschen +ui_CMBlankDesc=Hebt alle Steuerungen und Aktivierungsmodi für jedes ausgewählte Gerät auf +ui_CMGamePadAdvanced=Rheolydd Cymhleth +ui_CMGamePadBasic=GamePad - Basic +ui_CMGamePadBasic2=GamePad - Basic 2 +ui_CMGamePadLegacy=GamePad - Alte Version +ui_CMJoystickLogitechG940=Logitech G940 +ui_CMJoystickSaitekX52=Saitek X52 +ui_CMJoystickSaitekX52Pro=Saitek X52 Pro +ui_CMJoystickSaitekX55=Saitek X55 +ui_CMJoystickSaitekX56=Saitek X56 +ui_CMJoystickTMWarthog=Thrustmaster Warthog +ui_CMJoystickXRoll=Joystick - Roll / Yaw tauschen +ui_CMKeyboardAdvanced=Tastatur - Erweitert +ui_CMKeyboardBasic=Tastatur - Basic +ui_CMKeyboardLegacy=Tastatur - Altes System +ui_CMKeyboardModSwap=Tastatur STRG-Modifikator +ui_CMThrustmasterT16000MDesc=Thrustmaster T16000M +ui_CMThrustmasterT16000MName=Thrustmaster T16000M +ui_COAccelRange=Beschleunigungsbegrenzer (abs.) +ui_COAimMode=Zielmodus +ui_COAimModePitch=Zielmodus (Pitch) +ui_COAimModeYaw=Zielmodus (Yaw) +ui_COAnyVehicle=Alle Vehikel +ui_CODynamicZoom=Dynamischer Zoom (rel.) +ui_CODynamicZoomAbs=Dynamischer Zoom (abs.) +ui_COFPS=Zu Fuß +ui_COFPSMove=FPS - Bewegung +ui_COFPSMoveForwardBackward=FPS - Bewegung (vor-/rückwärts) +ui_COFPSMoveLeftRight=FPS - Bewegung (links/rechts) +ui_COFPSView=Zu Fuß - Schauen +ui_COFPSViewPitch=Zu Fuß (Pitch) +ui_COFPSViewYaw=Zu Fuß (Yaw) +ui_COFlight=Flug  +ui_COFlightAim=Flug - Zielen +ui_COFlightAimPitch=Flug - Zielen (Pitch) +ui_COFlightAimYaw=Flug - Zielen (Yaw) +ui_COFlightMove=Flugbewegung +ui_COFlightPitch=Flug (Pitch) +ui_COFlightRoll=Flug (Roll) +ui_COFlightRotation=Flug - Rotation +ui_COFlightStrafe=Flug - Strafe +ui_COFlightThrottle=Flug - Schub +ui_COFlightThrottleRel=Schub erhöhen/verringern (rel.) +ui_COFlightViewX=Flug - Umsehen (Yaw) +ui_COFlightViewY=Flug - Umsehen (Pitch) +ui_COFlightYaw=Flug (Yaw) +ui_COFreeLook=Modus - Freies Umsehen +ui_COGroundVehicleMove=Landfahrzeug - Vor-/rückwärts fahren +ui_COGroundVehicleMoveBackward,P=Landfahrzeug - Rückwärts fahren +ui_COGroundVehicleMoveForward,P=Landfahrzeug - Vorwärts fahren +ui_COGroundVehicleViewX=Landfahrzeug - Umsehen (Yaw) +ui_COGroundVehicleViewY=Landfahrzeug - Umsehen (Pitch) +ui_COInversionSettings=Invertierungseinstellungen +ui_COInvert=Invertieren +ui_COInvertPitch=Pitch invertieren +ui_COInvertRoll=Rollen invertieren +ui_COInvertYaw=Yaw invertieren +ui_COLeftRight=Schauen - Nach links/rechts +ui_COMannedGroundVehicle=Landfahrzeug +ui_COMasterSensitivity=Allgemeine Empfindlichkeit +ui_COMasterSensitivityCurvesJoystick=Joystick - Sensibilitätskurven +ui_COMasterSensitivityCurvesMouse=Maus - Empfindlichkeitskurven +ui_COMasterSensitivityCurvesThumb=Analogstick - Sensibilitätskurven +ui_COMining=Bergbau +ui_COMiningThrottle=Abbau-Leistung +ui_COPitch=Pitch +ui_CORelativeMode=Relativer Modus +ui_CORelativeModePitch=Relativer Modus (Pitch) +ui_CORelativeModeRoll=Relativer Modus (Roll) +ui_CORelativeModeYaw=Relativer Modus (Yaw) +ui_CORoll=Roll +ui_COSensitivityAll=Sensibilität (allgemein) +ui_COSpeedRange=Geschwindigkeitsbereich (abs.) +ui_COStrafeBackward=Flug - Strafe (rückwärts) +ui_COStrafeForward=Flug - Strafe (vorwärts) +ui_COStrafeForwardBackward=Flug - Strafe (vor-/rückwärts) +ui_COStrafeLeftRight=Flug - Strafe (links/rechts) +ui_COStrafeUpDown=Flug - Strafe (hoch/runter) +ui_COThrottleSensitivity=Schubempfindlichkeit +ui_COTurret=Türme +ui_COTurretAim=Turm +ui_COTurretAimPitch=Turm - Zielen (Pitch) +ui_COTurretAimYaw=Turm - Zielen (Yaw) +ui_COTurretRelativeMode=Turm - Relativmodus +ui_COUpDown=Schauen - Nach oben/unten +ui_COVJFixedMode=Virtueller Joystickmodus (Gimbal Sperre) +ui_COVJFixedModePitch=Virtueller Joystickmodus (Gimbal Sperre / Pitch) +ui_COVJFixedModeRoll=Virtueller Joystickmodus (Gimbal Sperre / Roll) +ui_COVJFixedModeYaw=Virtueller Joystickmodus (Gimbal Sperre / Yaw) +ui_COVJMode=Virtueller Joystickmodus +ui_COVJModePitch=Virtueller Joystickmodus (Pitch) +ui_COVJModeRoll=Virtueller Joystickmodus (Roll) +ui_COVJModeYaw=Virtueller Joystickmodus (Yaw) +ui_COViewSensitivity=Schauen - Empfindlichkeit +ui_COYaw=Yaw +ui_CO_TurretLimiterAbsolute=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_CO_TurretLimiterRelative=Turm - Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_CO_TurretRelativeModePitch=Turm - Relativmodus - (Pitch) +ui_CO_TurretRelativeModeYaw=Turm - Relativmodus - (Yaw) +ui_CO_Turret_VJMode=Turm - VJoy-Modus +ui_CO_Turret_VJoyModePitch=Turm - VJoy - (Pitch) +ui_CO_Turret_VJoyModeYaw=Turm - VJoy - (Yaw) +ui_Cancel=Abbrechen +ui_CancelMission=Notrufsignal abbrechen +ui_Cancel_all_caps=ABBRECHEN +ui_Capacity=Kapazität +ui_Captures=ERFASSUNGEN +ui_Cargo_JettisonCargo=Fracht abwerfen +ui_Category_All=ALLE KATEGORIEN +ui_ChangePending=Änderung ausstehend +ui_ChangesApplied=Änderungen angewendet +ui_ChangesSavedToLoadout=Änderungen der Ausrüstung gespeichert +ui_Chat=Chat +ui_ChatHelper=Drücke ENTER zum Chatten +ui_CivilianLoadouts=Zivile Ausrüstungen +ui_ClIFCSShift=IFCS-Modus wechseln +ui_ClassSelection=Klassenauswahl +ui_Close=Schließen +ui_Commodities=Waren +ui_CompleteMission=Abschließen +ui_Confirm=BESTÄTIGEN +ui_Confirmation=BESTÄTIGUNG +ui_ConflictDetected=Transferkonflikt bestätigen +ui_ConflictDetected_Body=Dieser Transfer umfasst Gegenstände, die derzeit an anderen Vehikel angebracht sind.\nDas Übertragen entzieht diese Gegenstände ihrem aktuellen Standort und kann das betroffene Vehikel möglicherweise funktionsunfähig machen.\n\nBitte bestätige, dass du die Risiken dieses Transfers verstehst. +ui_ContactList=Freundesliste +ui_ControllerSettings=Tastenbelegung +ui_ControllerSettingsTT=Tastenbelegung ansehen +ui_ControllerType=Gamepad +ui_ControllerTypeTT=Tastenbelegung für dieses Gamepad +ui_CurrentlyEquipped=Derzeit ausgerüstet +ui_CurveCustomData=Benutzerdefiniert +ui_CurveEditingPopUpDescription=Füge der Kurve mit Doppelklick einen Schlüsselpunkt hinzu. Zum Löschen wähle einen Punkt aus und drücke auf "Löschen". +ui_CurveEditingPopUpTitle=Wird bearbeitet +ui_Customize=Anpassen +ui_Days=%id +ui_DaysHoursMinutes=%id %ih %im +ui_DaysHoursMinutesSeconds=%id %ih %im %is +ui_DeadzoneJoystickRotx=Joystick-Deadzone - X-Rotation +ui_DeadzoneJoystickRoty=Joystick-Deadzone - Y-Rotation +ui_DeadzoneJoystickRotz=Joystick-Deadzone - Z-Rotation +ui_DeadzoneJoystickSlider1=Joystick-Deadzone - Regler 1 +ui_DeadzoneJoystickSlider2=Joystick-Deadzone - Regler 2 +ui_DeadzoneJoystickX=Joystick-Deadzone - X-Achse +ui_DeadzoneJoystickY=Joystick-Deadzone - Y-Achse +ui_DeadzoneJoystickZ=Joystick-Deadzone - Z-Achse +ui_DeadzoneXIThumbl=Deadzone linker Gamepad-Analogstick +ui_DeadzoneXIThumbr=Deadzone rechter Gamepad-Analogstick +ui_Deaths=TODE +ui_Defense=Verteidigung +ui_DoubleTapInput=(Doppeltippen) +ui_EditCurve=Kurve bearbeiten +ui_Efficiency=Effizienz +ui_Emotes_PITWheelCategory=Emotes - PID-Kategorie +ui_Empty=Leer +ui_EmptyInventoryMessage=Inventar ist leer  +ui_EmptyPort=Leerer Anschlusspunkt +ui_English=English +ui_EquipLoadout=Loadout anlegen +ui_Equipment=Ausrüstung +ui_Equipped=Ausgerüstet +ui_Exit=Verlassen +ui_ExitGame=Möchtest Du das Spiel beenden? +ui_ExitGameTitle=Verlassen +ui_ExitGame_Hostility,P=Dein Avatar bleibt eine Zeit lang im Spiel, nachdem Du das Spiel verlassen hast.\nEs wird empfohlen, einen sicheren Ort zum Abmelden zu suchen.\nMöchtest Du das Spiel immer noch verlassen? +ui_ExitMenu_Hostility=Warnung, Du befindest dich im Kampf. Wenn Du das Spiel jetzt verlässt, bleibt Dein Avatar noch eine Zeit lang im Spiel.\n\nUm dies zu vermeiden, warte bis Du dich nicht mehr im aktiven Kampf befinden. +ui_ExitToHanger=Zum Hangar zurückkehren +ui_ExitToHangerQ=Zum Hangar zurückkehren? +ui_ExitToMain=Zurück zum Hauptmenü +ui_Exit_0,P=Verlassen +ui_Export=Exportieren +ui_ExportControlProfilePopUpDescription= +ui_ExportControlProfilePopUpOverwrite=Diese Einstellungen existieren bereits und werden überschrieben, wenn du auf "Speichern" drückst. +ui_ExportControlProfilePopUpTitle=Tastenbelegungen speichern +ui_Favorite=FAVORIT +ui_FieldLoadouts=Gelände-Ausrüstungen +ui_Filtering=Filtern +ui_FindMatch=Match finden +ui_FlightMode_QuickSelectRadialMenu=Radialmenü - Flugmodus +ui_FlightSystems_PITWheelCategory=Flugsysteme - PID-Kategorie +ui_Free=Kostenlos +ui_Friends=Freunde +ui_Fullscreen=Vollbild +ui_FullscreenTT=Vollbildmodus umschalten +ui_G940=Logitech G940 HOTAS +ui_Game=Star Citizen +ui_GameMode=SPIELMODUS: +ui_GameModeSelectionScreenName=SPIELMODUSAUSWAHL +ui_GamePad=GamePad +ui_GamePadSensitivity=GamePad-Empfindlichkeit +ui_GameSettings=Spieleinstellungen +ui_GameSettingsTT=Spieleinstellungen ändern +ui_GameTitle_ArenaCommander=ARENA COMMANDER +ui_GameTitle_StarMarine=Star Marine +ui_General=Allgemein +ui_German=Deutsch +ui_GoBack=Zurück +ui_Grade=Grade +ui_GraphicSettings=Grafikeinstellungen +ui_GraphicSettingsTT=Grafikeinstellungen ändern +ui_GraphicSettingsTitle=Grafikeinstellungen +ui_GraphicsHigh=Hoch +ui_GraphicsLow=Niedrig +ui_GraphicsMedium=Mittel +ui_GraphicsRestartMessage=Das Spiel muss neu gestartet werden, um die Änderungen an der Grafikqualität anzuwenden. +ui_GraphicsRestartTitle=Neustart erforderlich +ui_GraphicsVeryHigh=Sehr hoch +ui_Grenade_QuickSelectRadialMenu=Radialmenü - Wurfwaffen-Auswahl +ui_Header_PrivateCustomMatch=PRIVATE BENUTZERDEFINIERTE ÜBEREINSTIMMUNG +ui_Header_TeamSetup=TEAM-SETUP (OPTIONAL) +ui_Helmet=Helm +ui_History=Verlauf +ui_Hold_KEY_ToRespawn=Halte [~action(default|respawn)] gedrückt, für Respawn +ui_Hotas=HOTAS +ui_HotasX55=Saitek X55 HOTAS +ui_HotasX55Warthog=Thrustmaster Warthog HOTAS +ui_Hours=%ih +ui_HoursMinutesSeconds=%ih %im %is +ui_Import=Importieren +ui_ImportControlProfileDropDownTitle=STEUERUNGSPROFILE +ui_ImportControlProfilePopUpDescription= +ui_ImportControlProfilePopUpListImportHeader=Geräteprofile +ui_ImportControlProfilePopUpListTargetHeader=Gerät zum Laden auswählen +ui_ImportControlProfilePopUpTitle=Steuerungseinstellungen laden +ui_ImportProfileWarning=Warnung: Es werden vorhandene Profile überschrieben. +ui_InUse=In Verwendung +ui_InventoryCannotAcceptItemFromPlayers=Gegenstand nicht akzeptiert +ui_InventoryFull=Inventar ist voll +ui_InventoryNotEnoughSpace=Nicht genug Platz, um Gegenstand zu lagern  +ui_Inventory_ContainerStatus_NotEnoughSpace=Nicht genug SCU verfügbar +ui_Inventory_ContainerStatus_TooSmall=Zu groß für den Container +ui_Inventory_ContainerType_Armor_Backpack=Rucksackinhalt +ui_Inventory_ContainerType_Armor_Legs=Beinpanzerung +ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=Brustpanzerung +ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Legs=Hüfttasche +ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso0=Shirttasche +ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso1=Jackentasche +ui_Inventory_ContainerType_Drawer=Schublade +ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=Lagerbox +ui_Inventory_ContainerType_External=Externes Inventar +ui_Inventory_ContainerType_LootableContainer=Container +ui_Inventory_ContainerType_StorageLocker=Lagerschließfach +ui_InvertController=Steuerung invertieren +ui_InvertControllerTT=Steuerung Vertikalachse invertieren +ui_InvertFlightController=Flug-Steuerung invertieren +ui_InvertFlightControllerTT=Vertikalachse der Steuerung invertieren (Flug) +ui_InvertFlightMouse=Maus invertieren (Flug) +ui_InvertFlightMouseTT=Vertikalachse Maus invertieren (Flug) +ui_InvertMouse=Maus invertieren +ui_InvertMouseTT=Vertikalachse der Maus invertieren +ui_InvitePartyToInstance=Gruppe in Sitzung einladen +ui_ItemActions_PITWheelCategory=Gegenstandaktionen - PID-Kategorie +ui_ItemAttributes=Gegenstandseigenschaften +ui_ItemName=Artikelname +ui_ItemTypes=Gegenstandsarten +ui_ItemsAvailable=Verfügbar +ui_ItemsPendingTransfer=Übertragung ausstehender Gegenstände +ui_Japanese=日本 +ui_JoinFriendsError_ServerFull=Server ist voll +ui_JoinParty=Gruppe beitreten +ui_JoinTheseFriends=Diesen Freunden beitreten +ui_JoyStick=Joystick +ui_JoyStickHotas=Joystick / HOTAS +ui_KeyBindingConfirmPopUpTitle=Die Eingabe %S wird bereits von folgenden verwendet. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten? +ui_KeyBoard=Tastatur +ui_KeyboardMouse=Tastatur / Maus +ui_Kills=KILLS +ui_Korean=한국어 +ui_Laps=Runden +ui_LaunchMatch=Spiel starten +ui_Leaderboards=RANGLISTEN +ui_Leave=Verlassen +ui_Load=Laden +ui_Loading=Wird geladen +ui_LoadingLocations=Standorte werden geladen +ui_LoadingScreen_Desc_BrokenMoon=Taranis wurde 2478 vom berühmten UNE-Vermessungsschiff Mythic Horizon entdeckt. Der erste Erkundungsbericht für das System, in dem es einen Hauptreihenstern vom Typ-A und vier Planeten gibt, führte nur einen Hochrisikokandidaten für Terraforming auf. Kurz nach der Entdeckung des Systems ereignete sich dort eine Tragödie: Ein Meteoriteneinschlag zerstörte ein Vermessungsschiff der Mythic Horizon - alle an Bord starben.\n\nDas System ist spärlich besiedelt, doch es gibt unerschrockene Bergleute, die in den Asteroiden- und Mondtrümmerfeldern des Taranis-Systems ihr Glück suchen. Auch Kriminelle nutzen den Raum als Zufluchtsort oder als Basis für Überfälle.\n +ui_LoadingScreen_Desc_Demien=Demien wurde kurz nach der Inanspruchnahme des Nexus-Systems durch die UEE als eine der Operations-/Wohn-/Transferstationen für die Arbeiter errichtet, die versuchten, Nexus II zu terraformen. Der Planet wurde jedoch nie erfolgreich terraformiert, da die Station einen viel dunkleren Ruf hat: Sie war Schauplatz des berüchtigten Walzer-Massakers von 2935. Dieser Vorfall markierte den ersten ernsthaften Zusammenstoß zwischen der UEE und den kriminellen Elementen, die aus ihrem System vertrieben wurden.\n\nDer Vorfall ereignete sich zwischen den Schichten, als Mitglieder der Horizon-Crew an Bord der Station schlüpften und jeden ermordeten, dem sie begegneten. Einem überlebenden gelang es, eine Kommunikationsstation zu erreichen und die Behörden zu alarmieren. Als sie ankamen, waren nur noch Outlaws übrig. Die lokalen Behörden waren deutlich unterlegen und mussten die Marines zur Rückeroberung des Stützpunkts rufen. Die darauffolgende Schlacht darüber sechs Stunden, während Marines und Kriminelle um jeden Zentimeter des Territoriums kämpften. +ui_LoadingScreen_Desc_DyingStar=Im Zentrum dieses Outlaw Grenzsystems, das dem Pyro-System nachempfunden ist, befindet sich ein schwacher roter Zwerg, der als "UV-Ceti-Stern" bekannt ist. Von den sechs verbliebenen ausgebrannten Planeten kann aufgrund der heftigen Veränderungen in der stellaren Leuchtkraft von Pyro keiner Leben beherbergen. Zwischen gewaltigen Flammeneruptionen, die das Eis auf der Tagseite von Pyro IV schmelzen, bedecken riesige Sonnenflecken einen großen Teil des Sterns von Pyro und reduzieren seine Helligkeit erheblich. +ui_LoadingScreen_Desc_Echo11=Eine ehemalige Extraktionsanlage, die in den Asteroiden eingebaut ist, in den sie sich eingegraben hat. Echo11 wurde von der Hathor-Gruppe errichtet und genauso aufgegeben, wie sie das System aufgegeben haben. Seitdem ist es ein Versteck für Besetzer und Outlaws.\n\nKürzlich wurde es von einigen der aggressiveren Verbrechergruppen genutzt, um chirurgische Angriffe auf UEE-Streitkräfte durchzuführen. Die Basis wurde ins öffentliche Bewusstsein gerückt, nachdem eine Reihe hochriskanter Advocacy-Razzien versuchten, Mitglieder von Argul Dawn auszuschalten, die seit Wochen auf Versorgungsschiffen Jagd machten. +ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=New Horizon auf dem Planeten Green im Ellis-System wurde erst kürzlich für die Austragung von klassischen und Blitz-Rennen freigegeben und beherbergt die teuersten Hotels und extravagantesten Casinos des Imperiums.\n\nDie in der unteren Atmosphäre des Planeten Green im Ellis-System gelegene Rennstrecke New Horizon bietet einige der beliebtesten Routen in der Geschichte des Murray Cups. Rennfahrer aller Klassen strömen hierher, um sich auf Strecken wie der klassischen Old-Vanderval-Piste oder Defford Link ihre 5 Minuten Ruhm im Murray Cup zu sichern.\n +ui_LoadingScreen_Desc_PU=Der Raum um den Planeten Crusader im Stanton-System hat sich zu einem geschäftigen Transport- und Tourismuszentrum entwickelt. Besucher sind eingeladen, unter der Leitung von Crusader Industries die lunare Schönheit der drei Monde Cellin, Yela und Daymar zu besichtigen oder in Port Olisar eine entspannende Aussicht zu genießen.\n\nReisenden wird empfohlen, ihre Scanner genau im Auge zu behalten, da kriminelle Aktivitäten im letzten Jahr leider zugenommen haben.\n  +ui_LoadingScreen_Pyro_SolarFlare_Desc=Pyros variabler Hauptreihenstern vom Typ-K, ist berüchtigt für seine unvorhersehbaren Sonneneruptionen, die gefährliche Reisebedingungen im gesamten System schaffen. Achte auf Warnungen vor solaren Anomalien, damit du Schutz suchen kannst, bevor eine Massenkoronaleruption Schäden an deinem Vehikel oder dir selbst verursacht. +ui_LoadingScreen_Pyro_SolarFlare_Name=Sonnenanomalien +ui_LoadingShip=Schiff wird beladen +ui_LoadoutCustomization=LOADOUT-ANPASSUNG +ui_LoadoutSelection=Loadout-Auswahl +ui_Location=Standort +ui_LockedGameModeTooltip=Nur der Lobby-Anführer kann bearbeiten. +ui_LookAhead_ReticleOffset=Vorausblick-Visierversatz +ui_LookAhead_Sensitivity=Vorausblick-Empfindlichkeit +ui_LookAhead_aimdecay=Vorausblick-Zielabbau +ui_MFD_View_Communications=Kommunikation +ui_MFD_View_Configuration=Konfiguration +ui_MFD_View_Diagnostics=Diagnose +ui_MFD_View_IFCS=IFCS +ui_MFD_View_Invalid=Unbekannte MFD-Ansicht +ui_MFD_View_None=Keine +ui_MFD_View_Off,P=MFD ausgeschaltet +ui_MFD_View_ResourceNetwork,P=Energiemanagement +ui_MFD_View_Scanning=Scannen +ui_MFD_View_SelfStatus=Eigener Zustand +ui_MFD_View_TargetStatus=Zielstatus +ui_MFD_symbol_separator=- +ui_Map=Karte +ui_MapSelectionScreenName=KARTENAUSWAHL +ui_Marines=Marines +ui_Menu=Menü +ui_MiningModeActions_PITWheelCategory=Bergbaumodus-Aktionen - PID-Kategorie +ui_Mining_Consumable_Brandt=Brandt-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Brandt_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nReduziert die Instabilität um 75%, reduziert aber die Laderaten um 25%, wodurch es vorübergehend einfacher, aber langsamer wird, ein Vorkommen abzubauen.\nDauer: 90 s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Forel=Forel-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Forel_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nVersetzt den Bergbau-Laser in ein Zittern, das den Widerstand des Vorkommen um 20% verringert, aber die Instabilität um 10% und den Splitterschaden um 50% erhöht.\nDauer: 90 s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Lifeline=Lifeline-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nStabilisiert das Vorkommen, reduziert die Laderaten des Vorkommen um 90% und reduziert den Splitterschaden um 90%, wenn das Vorkommen zerbricht. Der Bergbaulaser muss auf dem Vorkommen aktiv bleiben, um die Wirkung aufrechtzuerhalten.\nDauer: 20s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Optimum=Optimum Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Optimum_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nErhöht die Größe des optimalen Ladefensters für das aktuelle Vorkommen um 75%, was den Abbau erleichtert, aber die Instabilität um 10% erhöht.\nDauer: 20 s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Rime=Rime-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Rime_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nLassen Sie Wärme aus des Vorkommen ab, wodurch alle Ladestufen um 50% reduziert werden.\nDauer: Sofort\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Stampede=Stampede-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nFiret einen Impuls entlang der Länge des Strahls ab und erhöht die Laderaten des Vorkommen um 125%, erhöht aber auch die Instabilität des Vorkommen um 10%.\nDauer: 60 s\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Surge=Surge-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Surge_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nFeuert einen Impuls entlang der Länge des Strahls auf das Vorkommen ab, der explodiert, wodurch die Gesamtladungsstufe des Vorkommens um 40% erhöht wird, aber auch der Splitterschaden des Vorkommens um 200% erhöht wird, Überladungsrate der Energieeinspeisung um 100% für 30 Sekunden.\nDauer: Sofort (mit 30-sekündigem Debuff)\nVerwendungen: 5 +ui_Mining_Consumable_Torpid=Torpid-Modul (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Torpid_Desc=Bergbau-Modul (aktiv):\nVerringert den Widerstand des Vorkommens um 20%, verringert aber auch alle Laderaten des Vorkommens um 20%, wodurch schwierigere Vorkommen auf Kosten der Geschwindigkeit abgebaut werden können.\nDauer: 90 Sekunden\nVerwendung : 5 +ui_Mining_Consumables=Bergbaumodule +ui_Mining_Gadget_Button_Activate=Aktivieren +ui_Mining_Gadget_Button_Calibrate=Kalibrieren +ui_Mining_Gadget_Button_Deactivate=Deaktivieren +ui_Mining_Gadget_Button_Unlock=Trennen +ui_Mining_Gadget_Health=Gadget-Zustand +ui_Mining_Gadget_Placement_Advisory=Sorge für eine konsistente Oberflächennähe von 60% für eine sichere Befestigung +ui_Mining_Gadget_Properties=Geräte-Eigenschaften: +ui_Mining_Gadget_Slider_1_Name=Ausbreitung +ui_Mining_Gadget_Slider_2_Name=Feldreichweite +ui_Mining_Gadget_Slider_3_Name=Axiale Streuung +ui_Mining_Gadget_Status=Status: +ui_Mining_Gadget_Status_Active=Aktiv +ui_Mining_Gadget_Status_Active_Advisory=Hochenergetische Wellenform - passende Schutzausrüstung verwenden - Gerät vor dem Abmontieren abschalten +ui_Mining_Gadget_Status_Active_Warning=Vorsicht - Gerät aktiv +ui_Mining_Gadget_Status_Inactive=Inaktiv +ui_Mining_Gadget_Status_ReadyForCalibration=Kalibrierung wird durchgeführt +ui_Mining_Gadget_Status_ReadyForPlacement=Gadget auf abbaubarem Vorkommen platzieren +ui_Mining_Gadget_WaveformMatch_Instructions=Kalibriere das Bergbau-Gadget, indem du mit den Reglern unten die Wellenform des Vorkommens so genau wie möglich abstimmst. +ui_Mining_Gadget_WaveformMatch_Percentage=Wellenform-Genauigkeit +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_A=Zentralkopplungsstärke +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_B=Signalgenauigkeit +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_C=Extraktionsbreite +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_D=Optikzustand +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_E=Akkuladung +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_F=Kühlkörper-Effizienz +ui_Mining_Gadgets=Bergbau-Gadgets +ui_Mining_Laser_Heads=Bergbau-Laserköpfe +ui_Mining_MiningLaser=Bergbau-Laser +ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=Aktuelle Distanz +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Challenging=Hart +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Easy=Einfach +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Extreme=Herausfordernd +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Fair=Mittel +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Impossible=Unmöglich +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Title=Schwierigkeitsgrad +ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=DISTANZ +ui_Mining_MiningLaser_LaserRange_0m=0 m +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=Effektive Distanz +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Adequate=Ausreichend +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Inadequate=Unzureichend +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Optimal=Optimal +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_OutOfRange=Außer Reichweite +ui_Mining_ShipMiningArm=Bergbauarm +ui_Mining_SubItem=Sub-Item Steckplatz +ui_Minutes=%im +ui_MinutesSeconds=%im %is +ui_MissionManager=Auftragsmanager +ui_MobiGlasActions_PITWheelCategory=mobiGlas-Aktionen - PID-Kategorie +ui_ModularKit_DropdownMenu_Default_Placeholder=WÄHLE EINE OPTION +ui_Months=%im +ui_Mouse=Maus +ui_MouseSensitivity=Mausempfindlichkeit +ui_MouseSensitivityTT=Mausempfindlichkeit ändern +ui_Multiplayer=MEHRSPIELER +ui_MusicVolume=Musiklautstärke +ui_MusicVolumeTT=Musiklautstärke ändern +ui_MyTeam=Mein Team +ui_Name=NAME +ui_Next=Weiter +ui_No=Nein +ui_NotAvailable=N/A +ui_NotReady=Nicht bereit +ui_Notification_Kick_Warning=DU WIRST IN %i SEKUNDEN WEGEN INAKTIVITÄT VOM SERVER GETRENNT. +ui_NumFriendsTooltip=Auf diesem Server sind %i Freunde. +ui_OR=ODER +ui_Occupies=Volumen +ui_OfTotalPages=VON +ui_Offense=Angriff +ui_Offers=Persönlich +ui_OnlyInCargoGrid=Nur auf einem Frachtgitter verfügbar +ui_OpenSpace=Offener Raum: +ui_OpenSpaceSCU=Offener Raum (SCU) +ui_Other=Andere +ui_Outlaws=Outlaws +ui_PISWheel_defaultItemAction_SetPrimary=Als primär festlegen +ui_PISWheel_defaultItemAction_SetSecondary=Als sekundär festlegen +ui_PITWheel_SelectFavoriteSlot=Bevorzugten Platz auswählen +ui_PITWheel_UnavailableInGreenZone=In der Waffenverbotszone nicht verfügbar +ui_PSCompletion_title=Piraten besiegt +ui_PSCompletion_unlock=Du kannst die "Pirate Caterpillar" jetzt für begrenzte Zeit im Pledge Store kaufen. +ui_PartyOptions=Gruppenoptionen +ui_Payment=Zahlung +ui_Pending=Ausstehend +ui_PendingLoadoutChange=Ausstehende Ausrüstungsänderung +ui_PersonalInventory=Persönliches Inventar +ui_PersonalMonitor=Persönlicher Monitor +ui_PersonalStorage=Persönlicher Lagerraum +ui_Ping=PING +ui_PlayerActions_PITWheelCategory=Spieleraktionen - PID-Kategorie +ui_PlayerChoiceZoomIn=Interaktionsmodus: Zoom In +ui_PlayerChoiceZoomInDesc=Interaktionsmodus: Zoom In +ui_PlayerChoiceZoomOut=Interaktionsmodus: Zoom Out +ui_PlayerChoiceZoomOutDesc=Interaktionsmodus: Zoom Out +ui_PortLockAll=Alle Anschlusspunkte verriegeln +ui_PortLockToggleAll=Alle Anschlusspunkte verriegeln/entriegeln (Toggle) +ui_PortName=Anschlusspunkt Name +ui_PortUnlockAll=Alle Anschlusspunkte entriegeln +ui_PresetWarningPopUpDescription=Möchtest du trotzdem fortfahren? +ui_PresetWarningPopUpTitle=Warnung +ui_Press_KEY_SkipIntro=Drücke [~action(default|ready)], um die Einführung zu überspringen +ui_Press_KEY_ToOpenSpawnScreen=Drücke [~action(default|respawn)], um den Spawn-Bildschirm zu öffnen +ui_Press_KEY_ToReclaim=Drücke [~action(default|respawn)], um zurückzufordern +ui_Press_KEY_ToRespawn=Drücke [~action(default|respawn)] für respawn +ui_Press_Key_ToRetry=Drücke [~action(default|retry)], um es erneut zu versuchen +ui_Previous=Zurück +ui_Primary=Primär +ui_PrimaryObjectives=PRIMÄRE ZIELE +ui_Private=PRIVAT +ui_PrivateMatch_Desc=Benutzerdefinierte und private Übereinstimmungen ohne Rang +ui_PromptClickModify=Zum Modifizieren klicken +ui_PromptDoubleclickRebind=Zum Neubelegen doppeltippen +ui_PromptPressDoubleTap=Doppeltippen festlegen +ui_PromptPressExpand=Vergrößern +ui_PromptPressLock=Sperren +ui_PromptPressMinimize=Minimieren +ui_PromptPressModify=Modifizieren +ui_PromptPressRebind=Neubelegen +ui_PromptPressSelect=Auswählen +ui_PromptPressUnbind=Belegung aufheben +ui_PromptPressUnlock=Entsperren +ui_PromptPressUnselect=Auswahl aufheben +ui_Quality=Qualität +ui_QualityTT=Grafikqualität +ui_Quit=Beenden +ui_RaceTime=RENNZEIT +ui_Randomize=Zufällig +ui_Rank=RANK +ui_ReadOnly=Schreibgeschützt +ui_Ready=Bereit +ui_Ready_To_Scan=BEREIT ZUM SCANNEN +ui_RebindingKey=Wird neu belegt +ui_RebindingWaintingAxisInput=Warte auf Eingabe für Achsentyp +ui_RebindingWaintingButtonInput=Warte auf Eingabe für Tastentyp +ui_RebindingWaintingInput=Warte auf Eingabe +ui_ReceivedFrom=Von +ui_RefreshList=Liste aktualisieren +ui_RefreshMissions=Aufträge aktualisieren +ui_Region=REGION: +ui_Region_ASIA=ASIEN +ui_Region_AUS=AUSTRALIEN +ui_Region_All=ALLE +ui_Region_BEST=BESTE +ui_Region_EU=EUROPA +ui_Region_USA=USA +ui_RejectMission=Auftrag ablehnen +ui_RejectOffer=Auftrag ablehnen +ui_Rematch=Rückkampf +ui_RemoteTurretZoomIn=Zoom In (Ferngesteuerter Turm) +ui_RemoteTurretZoomInDesc=Zoomt im Ferngesteuerter Turm hinein +ui_RemoteTurretZoomOut=Zoom Out (Ferngesteuerter Turm) +ui_RemoteTurretZoomOutDesc=Zoomt im Ferngesteuerter Turm hinaus +ui_RemoteTurretZoomOutToggle=Zoom umschalten (Ferngesteuerter Turm) +ui_RemoteTurretZoomOutToggleDesc=Schaltet zwischen Zoom und normaler Sicht im Ferngesteuerter Turm um +ui_RemoteTurret_PITWheelCategory=Ferngesteuerter Turm - PID-Kategorie +ui_RepLevelAny=Jedes Level +ui_RepLevelFiveStar=Minimum 5 Sterne +ui_RepLevelFourStar=Minimum 4 Sterne +ui_RepLevelOneStar=Minimum 1 Stern +ui_RepLevelThreeStar=Minimum 3 Sterne +ui_RepLevelTwoStar=Minimum 2 Sterne +ui_Reset=ZURÜCKSETZEN +ui_ResetConfirmationPopUpDescription=Einstellungen wirklich zurücksetzen? +ui_ResetConfirmationPopUpTitle=Warnung +ui_ResetTT=Änderungen zurücksetzen +ui_ResetToDefaults=Auf Standardwerte zurücksetzen +ui_Resolution=Auflösung +ui_ResolutionTT=Auflösung ändern +ui_Resume=Fortfahren +ui_ResumeTT=Fortfahren +ui_Return_all_caps=ZURÜCK +ui_Revert=Rückgängig machen +ui_SMDescLong=Spiele entweder als Star Marine oder Outlaw in simulierten FPS-Schlachten. Machen Sie sich bereit, schnappen Sie sich Ihre Freunde und machen Sie sich bereit für strategische Feuergefechte in einer Reihe unvergesslicher Arenen. +ui_SaturationJoystickRotx=Joystick-Auslastung X-Rotation +ui_SaturationJoystickRoty=Joystick-Auslastung Y-Rotation +ui_SaturationJoystickRotz=Joystick-Auslastung Z-Rotation +ui_SaturationJoystickSlider1=Joystick-Auslastung Regler 1 +ui_SaturationJoystickSlider2=Joystick-Auslastung Regler 2 +ui_SaturationJoystickX=Joystick-Auslastung X-Achse +ui_SaturationJoystickY=Joystick-Auslastung Y-Achse +ui_SaturationJoystickZ=Joystick-Auslastung Z-Achse +ui_Save=Speichern +ui_SaveChanges=Änderungen speichern +ui_SaveLoadout=Loadout speichern +ui_ScanChargeBar_Charging=Aufladen +ui_ScanChargeBar_Cooling=Kühlung +ui_ScanChargeBar_Ready=Bereit +ui_Scanning_Target=SCANNE ZIEL +ui_Score=SCORE +ui_Secondary=Sekundär +ui_SecondaryObjectives=Optionale Ziele +ui_Seconds=%is +ui_SelectLanguage= +ui_SelectLoadout=Loadout auswählen +ui_SelectPortToModify=Wähle die zu ändernden Schiffbefestigung aus +ui_SelectTransferLocation=Transferort auswählen +ui_Settings=Einstellungen +ui_ShareMission=Teilen +ui_Ship=Schiff +ui_ShipCustomization=Schiff anpassen +ui_ShipSelector_Info_AwaitingDelivery=Warte auf Lieferung +ui_ShipSelector_Info_Checking=Überprüft... +ui_ShipSelector_Info_Deliverable=Lieferbar +ui_ShipSelector_Info_Destroyed=Zerstört +ui_ShipSelector_Info_Impounded=Beschlagnahmt +ui_ShipSelector_Info_InBay=Im Hangar +ui_ShipSelector_Info_InsuranceClaimed=Versicherung beansprucht +ui_ShipSelector_Info_MovingToStorage=Einlagern... +ui_ShipSelector_Info_OnPad=Auf dem Pad +ui_ShipSelector_Info_Refueling=Auftanken +ui_ShipSelector_Info_RepairsInProgress=Reparaturen im Gange +ui_ShipSelector_Info_RetrievalQueued=Abruf in der Warteschlange +ui_ShipSelector_Info_Retrieving=Anfordern +ui_ShipSelector_Info_Stored=Lagernd +ui_ShipSelector_Info_Tracked=Verfolgt +ui_ShipSelector_Info_Unknown=Unbekannt +ui_ShipSystems_PITWheelCategory=Schiffssysteme - PID-Kategorie +ui_ShowEverything=Alles anzeigen +ui_Singleplayer=EINZELSPIELER +ui_Size=Größe +ui_SoundSettings=Soundeinstellungen +ui_SoundSettingsTT=Soundeinstellungen ändern +ui_SoundSettingsTitle=Soundeinstellungen +ui_SoundVolume=Geräuschlautstärke +ui_SoundVolumeTT=Geräuschlautstärke ändern +ui_StandardAtmosphereUnit=atm +ui_StoreAll=Alle Waren lagern +ui_StoreAllItemsOnFloor=Alle deine Waren aus deinem persönlichen Inventar werden in einer Kiste auf dem Boden gelagert. +ui_SubmitButton=ABSENDEN +ui_SwitchTeam=Teams wechseln +ui_Target_Scanning_Mode=ZIELERFASSUNGS-MODUS +ui_Target_Tracked=ZIEL ERFASST +ui_TeamSetup=Teamaufstellung +ui_TeamTotals=GESAMTE TEAMS +ui_Them=Sie +ui_TimeLimit=Zeitlimit +ui_TimeRemaining=Auftragsverfügbarkeit +ui_ToggleControlList=ERWEITERTE STEUERUNGSANPASSUNG +ui_ToggleDefaultPresetImage=STANDARD-VOREINSTELLUNGEN +ui_Track=Verfolgen +ui_TransferFailed=Transfer fehlgeschlagen! +ui_TransferItems=Gegenstände übertragen +ui_TransferSuccessful=Transfer erfolgreich! +ui_TransferringFrom=Übertragen von +ui_Type=Typ +ui_Type_All=Alle Typen +ui_Unaccessible=UNZUGÄNGLICH +ui_Unequipped=NICHT AUSGERÜSTET +ui_Untrack=Nicht verfolgen +ui_VSCompletion_purchase=Die Vanduul Glaive ist nun im "Electronic Access Store" freigeschaltet und kann gemietet werden. +ui_VSCompletion_title=Vanduul besiegt +ui_VSCompletion_unlock=Du kannst die Vanduul-Glaive jetzt für begrenzte Zeit im Pledge Store kaufen. +ui_VehicleActions_PITWheelCategory=Vehikelaktionen - PID-Kategorie +ui_VideoVolume=Videolautstärke +ui_VideoVolumeTT=Videolautstärke ändern +ui_ViewCurve=Abbrechen und Kurve bearbeiten +ui_WarningChildState=Eine oder mehrere untergeordnete Optionen werden überschrieben. Möchtest du den Ursprungswert vermehren? +ui_WarningCurvePopUpComponentTitle=Warnung +ui_WarningDeleteCurve=Durch deine Anpassung wird die benutzerdefinierte Kurve gelöscht und ein Exponentenwert festgelegt, um eine neue Kurve zu erzeugen. Fortfahren? +ui_WarningDeleteCurveChild=Durch deine Anpassung wird die benutzerdefinierte Kurve gelöscht und ein Exponentenwert festgelegt, um eine neue Kurve zu erzeugen. Eine oder mehrere untergeordnete Optionen werden dadurch möglicherweise geändert. Fortfahren? +ui_WarningDeleteExponent=Durch deine Anpassung wird der Exponentenwert gelöscht und eine neue Kurve festgelegt. Fortfahren? +ui_WarningDeleteExponentChild=Durch deine Anpassung wird der Exponentenwert gelöscht und eine neue Kurve festgelegt. Eine oder mehrere untergeordnete Optionen werden dadurch möglicherweise geändert. Fortfahren? +ui_WeaponSelection_PITWheelCategory=Waffenauswahl - PID-Kategorie +ui_WeaponSystems_PITWheelCategory=Waffensysteme - PID-Kategorie +ui_Weapon_QuickSelectRadialMenu=Waffenauswahl - Radialmenü +ui_Weeks=%iw +ui_WillReplace=Wird ersetzt +ui_Years=%iy +ui_Yes=Ja +ui_You=Du +ui_ac_ArenaCommanderLobby_ShipSlotsText=SCHIFFSPLÄTZE +ui_ac_ElectronicAccessLobby_AddNewContact=Neuen Kontakt hinzufügen +ui_ac_ElectronicAccessLobby_ContactListText=Kontaktliste +ui_ac_MissingBadgeTooltip=Sie verfügen nicht über den erforderlichen Ausweis, um auf diesen Bildschirm zuzugreifen +ui_ac_ShipDetailsPermissionChangeWarning_ScreenDesc=Das Anwenden dieser änderung führt dazu, dass Spieler von Ihrem Schiff geworfen werden. Möchten Sie trotzdem fortfahren? +ui_ac_ShipDetails_EmptySeatPlayerName=LEERER SITZ +ui_ac_ShipDetails_GuestJoin=Sitzplatz +ui_ac_ShipDetails_GuestLeave=Schiff verlassen +ui_ac_ShipDetails_GuestLocked=Gesperrt +ui_ac_ShipDetails_GuestOccupied=Besetzt +ui_ac_ShipDetails_Gunner=Schütze +ui_ac_ShipDetails_OwnerAIOccupied=KI besetzt +ui_ac_ShipDetails_OwnerLocked=Gesperrt +ui_ac_ShipDetails_OwnerOpenToAll=Für alle geöffnet +ui_ac_ShipDetails_OwnerOpenToLobby=Für Lobby geöffnet +ui_ac_ShipDetails_OwnerOpenToParty=Für Gruppe geöffnet +ui_ac_ShipDetails_Pilot=Pilot +ui_ac_ShipDetails_ScreenDescGuest=Dieser Bildschirm zeigt die aktuellen Sitzplatzzuweisungen für das ausgewählte Schiff und ob Plätze für den Beitritt verfügbar sind. +ui_ac_ShipDetails_ScreenDescOwner=Verwende diesen Bildschirm, um zu sehen, welche Sitzplätze auf deinem Schiff belegt sind und ob du diese Sitzplätze anderen Spielern oder NPC-Besatzungsmitgliedern zur Verfügung stellen möchten. +ui_ac_ShipDetails_ScreenName=SCHIFFSDETAILS +ui_ac_ShipDetails_ShipChangeButtonText=SCHIFF ÄNDERN +ui_ac_SingleSeaterShipChangeNotice_ScreenDesc=Der Schiffseigentümer hat ein Einzelsitzschiff ausgewählt und kann nicht mehr beitreten. +ui_ac_TeamA=Team 1 +ui_ac_TeamB=Team 2 +ui_ac_lobby_ChangeShip=SCHIFF ÄNDERN +ui_ac_lobby_SelectedShip=Ausgewähltes Schiff +ui_ac_lobby_ShipSelectionButtonText=Vehikel auswählen +ui_aiming=Anvisieren und Bewaffnen +ui_applyChanges=Änderungen anwenden? +ui_bodydrag=KÖRPER ZIEHEN +ui_bodydragDrop=KÖRPER ABLEGEN +ui_buyIn=Tarif: +ui_calibration_warning=Warnung!\nAuf Ziel ausrichten +ui_cg_docking=Flug - Dockvorgang +ui_cg_quantum_travel=Flug - Quantumflug +ui_chemsymbol_Ammonia=NH3 +ui_chemsymbol_Argon=Ar +ui_chemsymbol_CarbonDioxide=CO2 +ui_chemsymbol_CarbonMonoxide=CO +ui_chemsymbol_FineParticulateMatter=PM2.5 +ui_chemsymbol_Helium=He +ui_chemsymbol_Hydrogen=H +ui_chemsymbol_HydrogenCyanide=HCN +ui_chemsymbol_HydrogenDioxide=H2O +ui_chemsymbol_Methane=CH4 +ui_chemsymbol_Methanol=CH3OH +ui_chemsymbol_Nitrogen=N +ui_chemsymbol_Oxygen=O2 +ui_chemsymbol_Sarin=GB +ui_chemsymbol_SodiumChloride=NaCl +ui_chemsymbol_SulphurDioxide=SO2 +ui_chemsymbol_SulphurMonoxide=SO +ui_ci_TurretToggleEsp_disable=E.S.P. für Geschütztürme AUS +ui_ci_TurretToggleesp_enable=E.S.P. für Geschütztürme EIN +ui_ci_mgv_v_pitch_hotas=Pitch - Hoch/runter (Achse/HOTAS) +ui_ci_mgv_v_pitch_hotas_desc=Pitch - Hoch/runter (HOTAS) +ui_ci_mgv_v_pitch_mouse=Pitch - Hoch/runter (Maus) +ui_ci_mgv_v_pitch_mouse_desc=Pitch - Hoch/runter (Maus) +ui_ci_mgv_v_yaw_hotas=Yaw - Nach links/rechts (Achse/HOTAS) +ui_ci_mgv_v_yaw_hotas_desc=Yaw - Nach links/rechts (HOTAS) +ui_ci_mgv_v_yaw_mouse=Yaw - Nach links/rechts (Maus) +ui_ci_mgv_v_yaw_mouse_desc=Yaw - Nach links/rechts (Maus) +ui_ci_transform_cycle=Konfiguration durchschalten +ui_ci_transform_cycle_desc=Durch die ausgefahrene und eingefahrene Konfiguration des Vehikels wechseln. +ui_ci_transform_deploy=Konfiguration ausfahren +ui_ci_transform_deploy_desc=Konfiguration des Vehikels ausfahren +ui_ci_transform_retract=Konfiguration einfahren +ui_ci_transform_retract_desc=Konfiguration des Vehikels einfahren +ui_ci_turret_change_position=Turmposition ändern +ui_ci_v_exit=Sitz verlassen (halten) +ui_ci_v_exit_desc=Verlasse den Sitz +ui_ci_v_ifcs_speed_limiter_reset_scm=Geschwindigkeitsbegrenzer - Auf SCM zurücksetzen +ui_ci_v_ifcs_speed_limiter_reset_scm_desc=Setzt den Geschwindigkeitsbegrenzer auf SCM zurück. +ui_ci_v_weapon_manual_gimbal_cycle_source=Manueller Gimbal-Modus - VJoy/Blickrichtung durchschalten (Toggle/Halten) +ui_ci_v_weapon_manual_gimbal_cycle_source_desc=Das Fadenkreuz folgt entweder der VJoy-Anzeige im HUD oder deiner Blickrichtung. +ui_ci_v_weapon_manual_gimbal_lock_vector=Manueller Gimbal-Modus - Zielvektor einrasten +ui_ci_v_weapon_manual_gimbal_lock_vector_desc=Lässt den Zielvektor im manuellen Gimbal-Modus einrasten. +ui_co_dynamic_zoom_abs=Dynamischer Zoom (abs.) +ui_co_dynamic_zoom_rel=Dynamischer Zoom (rel.) +ui_co_eva=FPS E.V.A. +ui_co_eva_move_strafe_lateral=Strafe - Nach links/rechts +ui_co_eva_move_strafe_longitudinal=Strafe - Vor-/rückwärts +ui_co_eva_move_strafe_vertical=Strafe - Nach oben/unten +ui_co_eva_roll=Rollen - Nach links/rechts +ui_co_flight_move_accel_range_abs=Beschleunigungsbegrenzer (abs.) +ui_co_flight_move_accel_range_rel=Beschleunigungsbegrenzer (rel.) +ui_co_flight_move_space_brake=Spacebrake +ui_co_flight_move_speed_range_abs=Geschwindigkeitsbegrenzer (abs.) +ui_co_flight_move_speed_range_rel=Geschwindigkeitsbegrenzer (rel.) +ui_combatPayoutLabel=aUEC Zahlung +ui_controlhint_ADS_exit=Zielen (beenden) +ui_controlhint_PIT_actionRebind_cancel=Abbrechen +ui_controlhint_PIT_close=Schließen +ui_controlhint_PIT_contextual_menu=Kontext Menü +ui_controlhint_PIT_navigate=Auswählen / Navigieren +ui_controlhint_PIT_navigate_back=Zurück / Beenden +ui_controlhint_PIT_pages=Seitennavigation +ui_controlhint_ads=Zielen +ui_controlhint_ads_medgun=Einstellungen (Zielen) +ui_controlhint_auto_zero=Autom. Erfassung +ui_controlhint_block=Blocken +ui_controlhint_boats_movement=Bewegen +ui_controlhint_boats_power_toggle=Leistung (Toggle) +ui_controlhint_boats_standingDriver_exit=Beenden +ui_controlhint_boats_steer=Steuern +ui_controlhint_bodydrag_drop=Körper ablegen +ui_controlhint_call_accept=Anruf annehmen +ui_controlhint_call_decline=Anruf ablehnen +ui_controlhint_cancel_place=Platzieren abbrechen +ui_controlhint_cancel_throw=Wurf abbrechen +ui_controlhint_chat_get_help=Chat +ui_controlhint_consumable=Schnellauswahl: Verbrauchsgut +ui_controlhint_crouch=Hocken +ui_controlhint_crouch_toggle=Hocken (Toggle) +ui_controlhint_customize_multiTool_empty=Werkzeug anbringen +ui_controlhint_defaultItemAction_secondaryActionViaPrompt=Interagieren (sekundär) +ui_controlhint_dodge=Ausweichen +ui_controlhint_down=Runter +ui_controlhint_eva=E.V.A. +ui_controlhint_eva_attach_to_grip=Greifen +ui_controlhint_eva_attach_to_surface=Anbringen (Oberfläche) +ui_controlhint_eva_roll=Rollen +ui_controlhint_eva_thrust_horizontal=Schub (seitlich) +ui_controlhint_eva_thrust_stop=Aufhören +ui_controlhint_eva_thrust_vertical=Schub (seitlich) +ui_controlhint_exit=Verlassen +ui_controlhint_fire=Feuern +ui_controlhint_fire_chargebeam=Feuern (Aufladen) +ui_controlhint_fire_cuttingbeam=Feuern +ui_controlhint_fire_drainbeam=Feuern (Entleeren) +ui_controlhint_fire_healbeam=Feuern (Heilen) +ui_controlhint_fire_healbeam_self=Feuern (Selbstheilung) +ui_controlhint_fire_medicalbeam=Feuern (Dosis) +ui_controlhint_fire_medicalbeam_self=Feuern (Selbstheilung) +ui_controlhint_fire_miningbeam=Feuern (Toggle) +ui_controlhint_fire_repairbeam=Feuern (Reparieren) +ui_controlhint_fire_salvagebeam=Feuern (Bergung) +ui_controlhint_fire_tractorbeam=Feuern (Toggle) +ui_controlhint_firemode=Feuermodus +ui_controlhint_firemode_heal=Auf sich selbst zielen +ui_controlhint_firemode_heal_exit=Nach vorne zielen +ui_controlhint_firemode_repair=Reparaturmodus +ui_controlhint_firemode_salvage=Bergungs-Modus +ui_controlhint_fps_weapon_underbarrel_attachment=Unterlauf +ui_controlhint_freelook=Freies Umsehen (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_exit=Ausfahrt anfragen +ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_garage=Rufen (Anfrage Garage) +ui_controlhint_groundVehicle_brake=Bremse +ui_controlhint_groundVehicle_engine_toggle=Maschineneinheit (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_horn=Hupe +ui_controlhint_groundVehicle_mobiGlas_commlink_garage=CommLink (Garage anfordern) +ui_controlhint_groundVehicle_movement=Vorwärts/Rückwärts +ui_controlhint_groundVehicle_power_toggle=Power (Toggle) +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_exterior=Vehikel verlassen +ui_controlhint_groundVehicle_seat_exit_interior=Sitz verlassen +ui_controlhint_groundVehicle_steer=Lenken +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_inject=Erfassungsknoten +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_ping=Ping +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_slowdown=DDoS +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap=Austauschknoten +ui_controlhint_hacking_minigame_ability_swap_rotate=Rotiere Austauschknoten +ui_controlhint_hacking_minigame_abort=Hacking beenden +ui_controlhint_hacking_minigame_camera_control=Spielbrett drehen +ui_controlhint_hacking_minigame_movement=Bewegen +ui_controlhint_heal_player=Spieler heilen +ui_controlhint_helmetToggle_inHands_toHead=Helm aufsetzen +ui_controlhint_helmetToggle_onHead_toHip=Helm am Gürtel befestigen +ui_controlhint_helmetToggle_onHip_toHead=Helm ausrüsten +ui_controlhint_holster=Holstern +ui_controlhint_holster_unarmed_combat=Fäuste senken +ui_controlhint_inventory_contextual_menu,P=Auswählen +ui_controlhint_inventory_contextual_menu_select=Auswählen +ui_controlhint_inventory_double_click=Schnellausrüstung +ui_controlhint_inventory_drag_to_move=Klicken und ziehen +ui_controlhint_inventory_exit=Inventar schließen +ui_controlhint_inventory_quick_move=Schnellbewegung +ui_controlhint_jump=Springen +ui_controlhint_jump_standup=Sprung (Stand) +ui_controlhint_kiosk_exit=Beenden (Verschieben) +ui_controlhint_kiosk_focus=Bildschirmfokus +ui_controlhint_kiosk_navigate=Auswählen/Navigieren +ui_controlhint_ladder_dodge=Ausweichen (Lehnen) +ui_controlhint_ladder_exit=Loslassen (Fall) +ui_controlhint_ladder_jump=Springen (Abstoßen) +ui_controlhint_ladder_midpoint_exit=Beenden (Absteigen) +ui_controlhint_ladder_old_slide=Rutschen +ui_controlhint_ladder_slide_down=Schnelles Klettern/Rutschen +ui_controlhint_ladder_sprint=Schneller Aufstieg +ui_controlhint_lean_left=Nach links neigen (Toggle) +ui_controlhint_lean_right=Nach rechts neigen (Toggle) +ui_controlhint_look_pis=Interagieren / Umsehen +ui_controlhint_lootui_toggle_view=Gegenstände/Kleidung umschalten +ui_controlhint_lootui_toggle_weapon_attachments=Anbauteile umschalten +ui_controlhint_mantle_or_vault=Mantel / Gewölbe +ui_controlhint_medgun_setDosage=Dosis festlegen +ui_controlhint_melee=Nahkampf +ui_controlhint_melee_heavy_attack=Stich (Schwer) +ui_controlhint_melee_light_attack=Hieb (Leicht) +ui_controlhint_mining_power_control=Leistungsregelung +ui_controlhint_mission_accept=Mission annehmen +ui_controlhint_mission_decline=Mission ablehnen +ui_controlhint_mobiglas_open=mobiGlas +ui_controlhint_mobiglas_open_beacon_medical=mobiGlas (Sanitäter anfordern) +ui_controlhint_moboglas_inUse_chat=COMMS +ui_controlhint_moboglas_inUse_exit=Verlassen +ui_controlhint_moboglas_inUse_map=Karte +ui_controlhint_moboglas_open_map=mobiGlas (StarMap) +ui_controlhint_move_to_exit=Zum Ausgang bewegen +ui_controlhint_navigate=Navigieren/Auswählen +ui_controlhint_or=Oder +ui_controlhint_pc_choice_interaction_mode=Interagieren +ui_controlhint_pc_choice_interaction_system=Interaktionsmodus +ui_controlhint_pc_drink_glug=Trinken +ui_controlhint_pc_drink_sip=Nippen +ui_controlhint_pc_food=Essen +ui_controlhint_pc_personal_thought=PID-Menü +ui_controlhint_pc_personal_thought_holdingFoodOrDrink_wearingHelmet=PID (Helm) +ui_controlhint_pc_qs_consumables=VERBRAUCHSGÜTER +ui_controlhint_pc_qs_consumables_adrenaline=VERBRAUCHSGÜTER (AdrenaPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_heal=VERBRAUCHSGÜTER (MedPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_oxygen,P=VERBRAUCHSGÜTER (OxyPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_painkiller=VERBRAUCHSGÜTER (OpioPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_radiation=VERBRAUCHSGÜTER (DeconPen) +ui_controlhint_pc_qs_consumables_steroids=VERBRAUCHSGÜTER (CorticoPen) +ui_controlhint_pc_qs_deployable=Gadget-Auswahl +ui_controlhint_pc_qs_throwable=Wurfobjekte +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_medgun=Med-Gun auswählen +ui_controlhint_pc_qs_weapons_heal_multitool=Med-Tool auswählen +ui_controlhint_pc_qs_weapons_primary=Waffen +ui_controlhint_pc_quick_interact=Interagieren +ui_controlhint_pc_quick_interact_offscreen=Interagieren (Offscreen) +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_other=Injizieren +ui_controlhint_pen_medical_maskSymptoms_self=Symptome maskieren (selbst) +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_other=Injizieren +ui_controlhint_pen_medical_overdoserevival_self=BMS reduzieren (selbst) +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_other=Injizieren +ui_controlhint_pen_medical_performanceEnhancing_self=Buff (selbst) +ui_controlhint_pen_medpen_healOther=Injizieren +ui_controlhint_pen_medpen_healSelf=Heilen +ui_controlhint_pen_oxypen_other=Injizieren +ui_controlhint_pen_oxypen_self=Sauerstoff +ui_controlhint_pen_sedative_other=Beruhigungsmittel (anderes injizieren) +ui_controlhint_personal_inventory=Inventar +ui_controlhint_personal_inventory_drink=Inventar (Getränk) +ui_controlhint_personal_inventory_food=Inventar (Lebensmittel) +ui_controlhint_personal_inventory_medpen=Inventar (MedPen) +ui_controlhint_pis_wheel=Interaktionsrad +ui_controlhint_pis_wheel_cancel=Abbrechen/Beenden +ui_controlhint_pis_wheel_contextual_menu=Anpassen +ui_controlhint_pis_wheel_heldItem_defaultAction=Gehaltener Gegenstand: Interagieren +ui_controlhint_pis_wheel_navigate_pages=Seiten +ui_controlhint_pis_wheel_release_to_select=Zur Auswahl freigeben +ui_controlhint_pis_wheel_select=Auswählen +ui_controlhint_pl_exit=Beenden +ui_controlhint_place=Platzieren +ui_controlhint_prime_throw_overarm=Scharf machen und Werfen +ui_controlhint_prime_throw_underarm=Hüftwurf +ui_controlhint_primed_cancel=Granate abbrechen +ui_controlhint_prone=Liegen +ui_controlhint_prone_exit=Aufstehen +ui_controlhint_pushable_sprint=Sprinten +ui_controlhint_puzzle_valve_turn=Ventil drehen +ui_controlhint_qswheel_cancel_exit=Abbrechen und beenden +ui_controlhint_qswheel_contextual=Kontextmenü +ui_controlhint_qswheel_highlight=Segment hervorheben +ui_controlhint_qswheel_navigate=Navigieren +ui_controlhint_qswheel_pages=Seitennavigation +ui_controlhint_qswheel_select=Auswählen +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_navigate=Zur Navigation freigeben +ui_controlhint_qswheel_select_release_input_select=Zur Auswahl freigeben +ui_controlhint_rangedWeapon_melee=Waffen-Nahkampfangriff +ui_controlhint_reload=Waffe Nachladen +ui_controlhint_respawn=Regeneration (Respawn) +ui_controlhint_restrain=Zurückhalten +ui_controlhint_roll=Rollen +ui_controlhint_rotate=Drehen +ui_controlhint_run=Laufen +ui_controlhint_scan_charged=Scanner aufgeladen +ui_controlhint_scan_quick=Scannen +ui_controlhint_separatorPlaceholder=, +ui_controlhint_separatorPlaceholder_and=+ +ui_controlhint_separatorPlaceholder_upto=- +ui_controlhint_ships_atc_request_docking=Andocken anfragen +ui_controlhint_ships_atc_request_landing=Landanfrage +ui_controlhint_ships_atc_request_takeoff=Abfluganfrage +ui_controlhint_ships_bombs_canceltImpactPoint=Bombenziel entfernen +ui_controlhint_ships_bombs_cycle_fwd=Bomben durchschalten (vorwärts) +ui_controlhint_ships_bombs_drop=Bombe abwerfen +ui_controlhint_ships_bombs_hud_range=HUD-Bereich +/- +ui_controlhint_ships_bombs_setImpactPoint=Bombenziel (Toggle) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_burst_increase_decrease=Ablenkungsköder Salve +/- +ui_controlhint_ships_cm_decoy_launch=Ablenkungsköder (GM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_noise_launch=Hitze-/Radartäuschkörper (GM) +ui_controlhint_ships_cm_decoy_panic=Ablenkungsköder-Panikmodus (GM) +ui_controlhint_ships_cm_noise_launch=Radartäuschkörper (GM) +ui_controlhint_ships_cruisecontrol_toggle=Cruise-Modus (Toggle) +ui_controlhint_ships_decoupled_toggle=Entkoppelt (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_auto-dock=Automatisches Andocken +ui_controlhint_ships_docking_camtoggle=Andock-Kamera. (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_modetoggle=Andockmodus (Toggle) +ui_controlhint_ships_docking_undock=Abdocken +ui_controlhint_ships_gforce_safety_toggle=G-Kraft (Belastungsschutz) (Toggle) +ui_controlhint_ships_gsafe-toggle=G-Safe (Toggle) +ui_controlhint_ships_landing_autoland=Automatische Landehilfe +ui_controlhint_ships_landing_mode_deploy=Fahrwerk (Ausfahren) +ui_controlhint_ships_landing_mode_retract=Fahrwerk (Einfahren) +ui_controlhint_ships_landing_mode_toggle=Fahrwerk (Toggle) +ui_controlhint_ships_locktarget_attacker_inview=Angreifer anvisieren (im Blickfeld) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_attackers_fwd=Angreifer anvisieren (Zyklus) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_hostiles_fwd=Feindliches Ziel (Zyklus) +ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_inview=Ziel (im Sichtfeld) +ui_controlhint_ships_locktarget_hostile_inview=Feindliches Ziel (im Sichtfeld) +ui_controlhint_ships_masterMode_cycle_fwd=Master Md. (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_extract=Lasertyp - Einsammeln +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_fracture=Lasertyp - Aufbrechen +ui_controlhint_ships_mining_consumable=Bergbau-Modul +ui_controlhint_ships_mining_fire=Feuer (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_mode_toggle=Bergbaumodus (Toggle) +ui_controlhint_ships_mining_power_range=Laserleistung +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase=Mehr Raketen bewaffnen +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_increase_decrease=Raketen bewaffnen +/- +ui_controlhint_ships_missileMode_armedMissiles_reset=Raketenanzahl zurücksetzen +ui_controlhint_ships_missileMode_cycle_fwd=Raketen durchschalten (vorwärts) +ui_controlhint_ships_missileMode_launch=Rakete abfeuern +ui_controlhint_ships_missileMode_toggle=Raketenmodus (Toggle) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_docking=CommLink (Andock-Anfrage) +ui_controlhint_ships_mobiGlas_commlink_landing=CommLink (Landeanfrage) +ui_controlhint_ships_operatorMode_cycle_fwd=Betriebsmodus (vorwärts) +ui_controlhint_ships_operatorMode_qs_wheel=Betriebsmodus Auswahl +ui_controlhint_ships_pin=Pin +ui_controlhint_ships_power_toggle=Leistung (Toggle) +ui_controlhint_ships_precision_targeting=Präzises Zielen (Toggle) +ui_controlhint_ships_qtm_boost=Quantum-Boost +ui_controlhint_ships_qtm_engage=QT einleiten +ui_controlhint_ships_qtm_toggle=QT-Modus (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock-toggle=Rotationssperre (Toggle) +ui_controlhint_ships_rotationlock_toggle=Rotationssperre (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_scroll,P=Strahlabstand +ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_toggle,P=Strahlabstand Achse +ui_controlhint_ships_salvage_beamtoggle,P=Werkzeug einsetzen +ui_controlhint_ships_salvage_cyclemodifiers,P=Werkzeug-Modus durchschalten +ui_controlhint_ships_salvage_focus,P=Werkzeug fokussieren (L/R) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_all,P=Werkzeug fokussieren (L+R) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_fracture,P=Zerbrechen-Werkzeug fokussieren (Bergung) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_left,P=Werkzeug fokussieren (L) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_right,P=Werkzeug fokussieren (R) +ui_controlhint_ships_salvage_gimbal=Gimbal (Toggle) +ui_controlhint_ships_salvage_mode_toggle=Bergungs-Modus (Toggle) +ui_controlhint_ships_scm_speedlimit=Max. Geschwindigkeit +/- +ui_controlhint_ships_seat_eject=Schleudersitz +ui_controlhint_ships_seat_exit=Sitz verlassen +ui_controlhint_ships_seat_exit_ship=Schiff verlassen +ui_controlhint_ships_strafe_xy-plane=Bewegung (seitlich) +ui_controlhint_ships_strafe_z=Bewegung (seitlich) +ui_controlhint_ships_strafe_z_down=Strafe (runter) +ui_controlhint_ships_strafe_z_up=Strafe (hoch) +ui_controlhint_ships_subtarget_cycle_fwd=Sekundärziel (vorwärts) +ui_controlhint_ships_target_request_docking=Rufen (Andocken anfordern) +ui_controlhint_ships_thrusters_afterburners=Boost (Beschleunigung) +ui_controlhint_ships_thrusters_toggle=Schubdüsen (Toggle) +ui_controlhint_ships_volatileCargo_jettison=Fracht abwerfen +ui_controlhint_shop_exit,P=Ausgang +ui_controlhint_shop_rotate=Rotieren +ui_controlhint_sip_drink=Nippen +ui_controlhint_slide=Rutschen +ui_controlhint_sprint=Sprinten +ui_controlhint_stabilize=Atem anhalten +ui_controlhint_swap_wheel_cancel=Beenden/Abbrechen +ui_controlhint_swap_wheel_page_navigate=Seiten +ui_controlhint_swap_wheel_select=Auswählen +ui_controlhint_takedown_lethal=Niederstrecken (tödlich) +ui_controlhint_takedown_none_lethal=Niederstrecken (nicht tödlich) +ui_controlhint_throw=Werfen +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_exit=Ziel (Beenden) +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_toggleOn=Zielen (Toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_InteractionMode_exit=Interaktionsmodus (beenden) +ui_controlhint_toggleOptionOn_pushable_sprint_exit=Ausführen (Toggle) +ui_controlhint_toggleOptionOn_sprint_exit=Sprint (Toggle) +ui_controlhint_toggle_attachment=Befestigung wechseln +ui_controlhint_tractorbeam_detach_mode=Ablösen-Modus +ui_controlhint_tractorbeam_distance_control=Trägerlänge +ui_controlhint_tractorbeam_rotation_control=Ziel drehen +ui_controlhint_tractorbeam_traversal_mode=Durchquerungsmodus +ui_controlhint_turret_firemode_toggle=Feuermodus +ui_controlhint_turret_gimbalmode_cycle=Gimbal-Modus (vorwärts) +ui_controlhint_turret_gyromode=Gyromodus +ui_controlhint_turret_look_pis_powerOff=Interagieren (Einschalten) +ui_controlhint_turret_seat_exit_toexterior=Vehikel verlassen +ui_controlhint_unarmed_block=Unbewaffneter Block +ui_controlhint_unarmed_heavy_attack=Schwerer Angriff +ui_controlhint_unarmed_light_attack=Leichter Angriff +ui_controlhint_up=Hoch +ui_controlhint_visor_dirty_wipe=Visier abwischen +ui_controlhint_visor_wipe=Visier abwischen +ui_controlhint_weapon=Waffenauswahl +ui_controlhint_weapon_block=Mit Waffe blocken +ui_controlhint_weapon_customize=Anpassen +ui_controlhint_weapon_customize_addHealing=Werkzeug-Befestigung (Heilen) +ui_controlhint_weapon_quick=Schnellauswahl: Waffen +ui_controlhint_zero-g-traversal_detach=Loslassen +ui_controlhint_zero-g-traversal_launch=ABSCHUSS +ui_controlhint_zero-g-traversal_sprint=Oberfläche überfliegen +ui_controlhint_zeroing=Zieldistanz +/- +ui_controlhint_zeroing_auto_adjust=Auto (Sichtentfernung) +ui_controlsSettings=Spieleinstellungen +ui_copy=Kopieren +ui_cut=Ausschneiden +ui_datapad_attachment=1 Anhang +ui_datapad_close=Schließen +ui_datapad_date=Datum: +ui_datapad_date_placeholder=00 / 00 / 0000 +ui_datapad_date_placeholder_period=00.00.0000 +ui_datapad_email=E-Mail +ui_datapad_files=Dateien +ui_datapad_from=Von: +ui_datapad_home=Startseite +ui_datapad_notes=Notizen +ui_datapad_subject=Betreff: +ui_datapad_time_placeholder=00:00 +ui_datapad_to=An: +ui_datapad_unlock=Berühren zum Entsperren +ui_date_format=%d/%d/%d +ui_deselect=Auswahl aufheben +ui_destDropDownLabel=Zielort auswählen +ui_dest_cargo=Frachtzentrum +ui_dest_clinic=Klinik +ui_dest_commercial=Galerie +ui_dest_entry_exit=HANGARS UND UNTERKÜNFTE +ui_dest_entry_pyro=Eingang +ui_dest_habs=Unterkünfte +ui_dest_javelin_tour=Javelin-Tour +ui_dest_lowerdecks,P=Unterdeck +ui_dest_maintenanceshaft_01=Wartungsschacht 01 +ui_dest_maintenanceshaft_02=Wartungsschacht 02 +ui_dest_maintenanceshaft_03=Wartungsschacht 03 +ui_dest_maintenanceshaft_04=Wartungsschacht 04 +ui_dest_maintenanceshaft_05=Wartungsschacht 05 +ui_dest_maintenanceshaft_06=Wartungsschacht 06 +ui_dest_refinery=Raffinerie +ui_dest_security_dock=Sicherheitsdock +ui_dest_security_dock_a_deck=Sicherheitsdock A Deck +ui_dest_security_dock_b_deck=Sicherheitsdock B Deck +ui_dest_security_dock_c_deck=Sicherheitsdock C Deck +ui_dest_workerarea,P=Arbeiterbereich +ui_destinationSelector=Zielort +ui_diag_no=Nein +ui_diag_ok=OK +ui_diag_yes=Ja +ui_disconnect_cause_anticheat=Anti-Cheat +ui_disconnect_cause_anticheat_error=Anti-Cheat hat einen Fehler festgestellt. +ui_disconnect_cause_anticheat_timeout=Bei der Initialisierung von Anti-Cheat ist es zu einer Zeitüberschreitung gekommen. +ui_disconnect_cause_anticheat_violation=Anti-Cheat hat eine Datei-Integritätsverletzung erkannt. +ui_disconnect_cause_authentication_failed=Authentifizierung fehlgeschlagen:\nDer Server hat die Verbindung zurückgewiesen, weil sie nicht genehmigt war.\nBitte versuche es erneut. +ui_disconnect_cause_banned=Gesperrt:\nDieses Benutzerkonto wurde gesperrt. +ui_disconnect_cause_cant_connect=Verbindung fehlgeschlagen:\nVerbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden.\nBitte überprüfe bei anhaltenden Problemen deine Internetverbindung. +ui_disconnect_cause_class_registry_mismatch=Keine Klassenregistrierung-Übereinstimmung:\nDie Verbindung wurde aufgrund von Dateninkonsistenzen mit dem Server getrennt.\nBitte führe den Launcher als Administrator aus und überprüfe, ob die Spielinstallation auf die neueste Version aktualisiert wurde. +ui_disconnect_cause_connect_timeout=Verbindung-Zeitüberschreitung:\nZeitüberschreitung beim Verbindungsaufbau zum Server.\nBitte überprüfe bei anhaltenden Problemen deine Internetverbindung. +ui_disconnect_cause_context_corruption=Kontextfehler:\nDie Verbindung wurde aufgrund eines internen Netzwerkfehlers getrennt. +ui_disconnect_cause_failed_to_spawn_ship=Abrufen des Schiffs fehlgeschlagen:\nBitte wähle in den Menüs ein anderes Schiff aus und versuche es erneut. +ui_disconnect_cause_game_already_started=Spiel bereits gestartet:\nDem Spielmodus kann nicht mitten im Spiel beigetreten werden.\nUm einem anderen Spiel beizutreten, versuchen Sie es bitte erneut über die Menüs. +ui_disconnect_cause_game_error=Spielfehler:\nDas Spiel hat einen unerwarteten Fehler festgestellt und die Verbindung getrennt. +ui_disconnect_cause_global_ban1=Global gesperrt(1):\nDieses Benutzerkonto wurde gesperrt. +ui_disconnect_cause_globally_banned=Global gesperrt:\nDieses Benutzerkonto wurde gesperrt. +ui_disconnect_cause_kicked=Ein Benutzer hat dich vom Server gekickt. +ui_disconnect_cause_kicked_friendly_fire=Eigenbeschuss:\nVerbindung getrennt wegen zu viel Eigenbeschuss. +ui_disconnect_cause_kicked_full_wanted_kill=Tod bei Fahndung:\nDu bist auf der höchsten Fahndungsstufe gestorben. +ui_disconnect_cause_kicked_high_ping=Schlechte Verbindung:\nDie Verbindung wurde aufgrund einer schlechten Verbindungsqualität getrennt.\nBitte überprüfe bei anhaltenden Problemen deine Internetverbindung. +ui_disconnect_cause_kicked_idling=Inaktivität:\nDie Verbindung wurde wegen zu langer Inaktivität getrennt. +ui_disconnect_cause_no_controller=Kein Controller:\nBitte stelle sicher, dass deine Tastatur, deine Maus und dein Controller richtig verbunden sind. +ui_disconnect_cause_not_dx11_capable=DirectX 11 nicht gefunden:\nFür Star Citizen wird DirectX 11 oder höher benötigt. +ui_disconnect_cause_nub_destroyed=Der Nub wurde heruntergefahren. +ui_disconnect_cause_protocol_error=Protokollfehler:\nEin fehlerhaftes Netzwerkpaket hat den Verbindungsabbruch verursacht.\n +ui_disconnect_cause_resolve_failed=Fehler beim Auflösen:\nDie Adresse des Netzwerkhosts konnte nicht aufgelöst werden.\nÜberprüfe bei anhaltenden Problemen die Internetverbindung und die DNS-Einstellungen. +ui_disconnect_cause_sanction_violation=Verbindung getrennt aufgrund von Sanktionsdurchsetzung +ui_disconnect_cause_serialized_component_mismatch=Netzwerk-Serializer stimmt nicht mit der Serverversion überein. Bitte führe den Launcher als Administrator aus und stelle sicher, dass die Spielinstallation auf die neueste Version aktualisiert wurde. +ui_disconnect_cause_server_full=Server ist voll:\nDie ausgewählte Sitzung ist voll.\nBitte versuche es erneut.\n +ui_disconnect_cause_session_ended=Die Sitzung wurde beendet. +ui_disconnect_cause_socket_send=Socket-Fehler:\nDie Daten konnten nicht gesendet werden.\nÜberprüfe bei anhaltenden Problemen die Internetverbindung. +ui_disconnect_cause_timeout=Verbindung verloren:\nDer Spielclient hat die Verbindung zum Spielserver verloren. +ui_disconnect_cause_unknown=Ein unbekannter Fehler wurde festgestellt. +ui_disconnect_cause_user_requested=Nutzeranfrage:\nEine Nutzeraktion hat einen Verbindungsabbruch verursacht. +ui_disconnect_cause_version_mismatch=Versionskonflikt:\nBitte führe den Launcher als Administrator aus und überprüfe, ob die Spielinstallation auf die neueste Version aktualisiert wurde. +ui_disconnect_cause_view_state=View-State-Fehler:\nBei einem View-State-Übergang ist ein Fehler aufgetreten. +ui_disconnect_unlocalized_error=Nicht lokalisierter Fehler +ui_disconnect_warning_anticheat=Anti-Cheat Sandbox ist nicht mehr gültig +ui_disconnected_body=Bitte überprüfe deine Konnektivität +ui_disconnected_title=Kein Signal erkannt +ui_ea_LobbyConnection_Message=Lobby-Informationen werden abgerufen +ui_ea_MissingBadgeTooltip=Du verfügst nicht über die erforderlichen Berechtigungen, um auf diesen Bildschirm zuzugreifen +ui_error_corrupted_p4k=Fehler: Beschädigte P4K-Datei entdeckt. +ui_error_file_decompression=Fehler: Problem beim Dekomprimieren der Datei. +ui_error_read_data=Fehler: Probleme beim Lesen von Daten von der Festplatte. Fehlercode: +ui_error_read_permission=Fehler: Leseberechtigung der Dateien verweigert. +ui_error_type_disconnection_cause=Verbindungsabbruch +ui_error_type_lobby_error=Lobby-Fehler +ui_error_type_lobby_internal_error=Interner Lobbyfehler +ui_error_type_services_connection=CIG-Dienste +ui_error_write_permission=Fehler: Datei-Schreibberechtigung verweigert. +ui_escortPayoutLabel=aUEC-Zahlung pro Minute +ui_flight_strafe_forward_back_rel=Schub - Vor-/rückwärts (rel.) +ui_game_popup_error=FEHLER - %s (CODE %i)\n%s +ui_hacking_BLTR=Blue Triangle +ui_hacking_BootCode=import Data\nimport BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols,Engine\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Max = 3995.00\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Min = 0.00\ndef BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols(speed):\nreturn 1.0 - speed\npart_monitor = 27\n\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data = []\ntry:\nfor i in range(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_MaxCapacity, 0, -1):\nfor monitor_check_1 in range(part_monitor):\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch = -1\ncounter = -1\n\nfor monitor_check_2 in range(part_monitor):\nif monitor_check_2 % part_monitor == 0:\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch += 1\ncounter = 0\n\nif i-1 == 0:\narr = i-1 + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\n\nelse:\ndata_arr = ((i-1) * part_monitor) + BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_switch\nBLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data.append(BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols_Data[data_arr][target_pixel])\n\nexcept Exception as e:\nprint(' ---- Error with BLTR Tigersclaw boot sequence connection protocols # '+str(e))\n\ncom.INIT\ncom.boot.app\nBT.TC.Annotationconfigapplicationcontext\n\n////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nInitialisierung der Anwendung\n\nVersuch, eine Verbindung zum Hostsystem herzustellen ...........................\n\n\nConnection Established _ +ui_hacking_BootProgress=Boot-Fortschritt +ui_hacking_BootSequence=Boot-Sequenz +ui_hacking_BootStatus=Bootstatus +ui_hacking_Crypto_Key=Crypto_Key +ui_hacking_Crypto_Key_version=.HC_v.4.0 +ui_hacking_Tigersclaw=Tigersclaw +ui_hacking_ability=Fähigkeit +ui_hacking_ability_activate_hotkey=[F] +ui_hacking_ability_activate_name=Entschlüsseln +ui_hacking_ability_activate_name_gui=DECRYPT.bat +ui_hacking_ability_activate_tooltip=Entschlüsselt Datencontainer innerhalb des aktuellen Knotens, um die Verknüpfung von Datenfragmenten zu ermöglichen.\nHotkey: [F] oder [LMB] +ui_hacking_ability_countdown_prefix=T- +ui_hacking_ability_countdown_seconds_suffix=s +ui_hacking_ability_insert_node=Knoten einfügen +ui_hacking_ability_node_insertion=Knoteneinbindung +ui_hacking_ability_ping_hotkey=[TAB] +ui_hacking_ability_ping_name=Ping +ui_hacking_ability_ping_name_gui=PING.bat +ui_hacking_ability_ping_tooltip=Zeigt das aktuelle Netzwerk und die umliegenden Knoten an. Zielt auf den aktuellen Knoten.\nHotkey: [TAB] +ui_hacking_ability_slowdown_hotkey=[Q] +ui_hacking_ability_slowdown_name=DDoS +ui_hacking_ability_slowdown_name_gui=DDoS.bat +ui_hacking_ability_slowdown_tooltip=Verteilter Denial-of-Service-Angriff. Überflutet das Zielsystem und verlangsamt das Anti-Virus-System.\nBefehl: DDOS\nHotkey: [Q] +ui_hacking_ability_state_charge_up=Hochladen +ui_hacking_ability_state_cool_down=Abklingzeit +ui_hacking_ability_state_in_use=Injizieren +ui_hacking_ability_state_invalid=Ungültig +ui_hacking_ability_state_stand_by=Bereit +ui_hacking_ability_swap_hotkey=[S] +ui_hacking_ability_swap_name=Tauschen +ui_hacking_ability_swap_name_gui=SWAP.bat +ui_hacking_ability_swap_tooltip=Tauscht die Knoten im Netzwerk aus, um neue Pfade zu erstellen.\nHotkey: [S] +ui_hacking_ability_wrap_hotkey=[E] +ui_hacking_ability_wrap_name=Wrap +ui_hacking_ability_wrap_name_gui=WRAP.bat +ui_hacking_ability_wrap_tooltip=Wenn zwei gegenüberliegende Randknoten ausgehende Verbindungen aufweisen, wird auf das gegenüberliegende Netz umgeschaltet.\nHotkey: [E] +ui_hacking_abort=Hacking-Software verlassen +ui_hacking_abort_cancel=Nein, weiter hacken +ui_hacking_abort_confirm=Ja, Hacking verlassen +ui_hacking_abort_warning=Möchtest du die Hacking-Software wirklich verlassen? +ui_hacking_abort_warning_count_as_fail=Das Verlassen der Hacking-Software wird die Behörden benachrichtigen! +ui_hacking_abort_warning_not_count_as_fail=Du kannst die Hacking-Software sicher verlassen, ohne die Behörden zu benachrichtigen. +ui_hacking_access_denied=ZUGRIFF VERWEIGERT +ui_hacking_access_granted=ZUGRIFF GEWÄHRT +ui_hacking_chip_required=Hacking-Chip erforderlich +ui_hacking_device_chip_uses_remaining=Verbleibende Chip-Nutzungen: +ui_hacking_device_required=Hacking-Gerät erforderlich +ui_hacking_fail_denied=Verweigert +ui_hacking_fail_error=Fehler +ui_hacking_fail_your_access_is=Dein Zugriff ist +ui_hacking_help=Hilfe +ui_hacking_help_controls_heading=Wie du deinen Agenten kontrollierst +ui_hacking_help_controls_title=Steuerung +ui_hacking_help_readme=LIES MICH +ui_hacking_highlight_target_id=Ziel markieren +ui_hacking_input_movement=W, A, S, D - Agentenbewegung +ui_hacking_input_rotate_camera=MMB (halten) + AchseXY - Kamera drehen +ui_hacking_input_rotate_node=MMB (auf/ab) - Wechselknoten drehen +ui_hacking_input_scheme=Eingabeschema: +ui_hacking_input_scheme_legacy=Standard +ui_hacking_input_scheme_swapHold=Tauschen (halten) +ui_hacking_input_scheme_swapToggle=Tauschen (Toggle) +ui_hacking_input_toggle_ability_mode= +ui_hacking_input_use_ability=LMB - Austauschfähigkeit verwenden +ui_hacking_instagate_hack=Hacken +ui_hacking_login_admin=Admin +ui_hacking_login_password=Passwort: +ui_hacking_login_password_hidden=***** +ui_hacking_login_password_visible_1=54AFB +ui_hacking_login_username=Benutzername: +ui_hacking_move_target_id=Ziel bewegen +ui_hacking_node=Knoten +ui_hacking_node_crossing=Kreuzung +ui_hacking_node_current=Aktueller Knoten +ui_hacking_node_id_separator=, +ui_hacking_node_id_x_0=A +ui_hacking_node_id_x_1=B +ui_hacking_node_id_x_2=C +ui_hacking_node_id_x_3=D +ui_hacking_node_id_x_4=E +ui_hacking_node_id_x_5=F +ui_hacking_node_id_x_6=G +ui_hacking_node_id_x_7=H +ui_hacking_node_id_x_8=I +ui_hacking_node_id_x_9=J +ui_hacking_node_id_x_invalid=- +ui_hacking_node_id_x_unknown=? +ui_hacking_node_id_y_0=1 +ui_hacking_node_id_y_1=2 +ui_hacking_node_id_y_2=3 +ui_hacking_node_id_y_3=4 +ui_hacking_node_id_y_4=5 +ui_hacking_node_id_y_5=6 +ui_hacking_node_id_y_6=7 +ui_hacking_node_id_y_7=8 +ui_hacking_node_id_y_8=9 +ui_hacking_node_id_y_9=10 +ui_hacking_node_id_y_invalid=- +ui_hacking_node_id_y_unknown=? +ui_hacking_node_n=N +ui_hacking_node_straigth=Korridor +ui_hacking_node_tjunction=T-Kreuzung +ui_hacking_node_turn=Drehen +ui_hacking_objectives_header=Aufgaben +ui_hacking_objectives_type_A=Typ A +ui_hacking_objectives_type_B=Typ B +ui_hacking_objectives_type_C=Typ C +ui_hacking_pickup=Aufgabe +ui_hacking_pseudocode=if (currentNodeState == EHackingNodeVisualState::OffBoard && pAgent && pAgent->GetSpareNodeId() == nodeId)\n {\n nodePos.x = pInsertionSlot->xPos;\n nodePos.y = pInsertionSlot->yPos;\n currentNodeState = EHackingNodeVisualState::Preview;\n wallEffect = 1.0f;\n nodeAllegiance = static_cast(pAgent->GetRole());\n } +ui_hacking_rotation=Knoten-Rotation +ui_hacking_rotation_input_clockwise=E +ui_hacking_rotation_input_counter_clockwise=Q +ui_hacking_software_name=haXX-2000 +ui_hacking_splash_screen_loading=Hacking-Software wird geladen +ui_hacking_splash_screen_success=Hack erfolgreich +ui_hacking_swap_target_id=Ziel austauschen +ui_hacking_terminal= +ui_hacking_terminal_ability_charge_up=Ausführung... +ui_hacking_terminal_ability_cool_down=Abkühlen +ui_hacking_terminal_ability_in_use=Ausführung... +ui_hacking_terminal_ability_stand_by=Bereit +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_enter=ACHTUNG! Verdächtige Aktivität erkannt. +ui_hacking_terminal_anti_virus_alert_exit=Keine verdächtige Aktivität gefunden. +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_enter=ACHTUNG! Bösartige Software erkannt! +ui_hacking_terminal_anti_virus_pursuit_exit=Keine bösartige Software gefunden. +ui_hacking_terminal_anti_virus_swap_completed=Tausch abgeschlossen. +ui_hacking_terminal_async_process_separator======================================= +ui_hacking_terminal_command_commands=COMMANDS +ui_hacking_terminal_command_commands_desc=Zeigt diese Befehlsliste an. +ui_hacking_terminal_command_commands_screen=Gib "HELP" ein, um Hilfe bei der Verwendung des Terminals zu erhalten.\nGib "COMMANDS" ein, um eine Liste aller verfügbaren Befehle zu erhalten. +ui_hacking_terminal_command_exit=EXIT +ui_hacking_terminal_command_exit_desc=Beendet die Software. +ui_hacking_terminal_command_help=HILFE +ui_hacking_terminal_command_help_desc=Zeigt den Hilfescreen an. +ui_hacking_terminal_command_help_screen_info=Verwende die Tastatur, um Befehle zu schreiben.\nDrücke [Enter/Return], um Befehle auszuführen.\nDrücke [Backspace], um ein Zeichen zu löschen.\nDrücke [TAB], um deinen Befehl automatisch zu vervollständigen. +ui_hacking_terminal_command_inject=INJECT +ui_hacking_terminal_command_inject_completed=Injektion abgeschlossen. +ui_hacking_terminal_command_inject_desc=Injiziert Trojaner in Schwachpunkt. Zielt auf aktuellen Knoten. +ui_hacking_terminal_command_inject_in_use=Injiziere Trojaner in Schwachpunkt. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_already_activated=Datei bereits infiziert. +ui_hacking_terminal_command_inject_invalid_exec_node_proximity=Dateinähe erforderlich. +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header=Eingegebener Befehl ist ein erkannter Befehl, enthält jedoch fehlerhafte Argumente! +ui_hacking_terminal_command_invalid_arg_header_formatted="%s" ist ein bekannter Befehl, enthält aber fehlerhafte Argumente! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_charge_up=Befehl wird ausgeführt. Bitte warten. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_cool_down=Befehl wird zurückgesetzt. Bitte warten. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_ability_in_use=Befehl wird bereits verwendet. Bitte warten. +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header=Der eingegebene Befehl ist ein bekannter Befehl, konnte aber nicht ausgeführt werden! +ui_hacking_terminal_command_invalid_exec_header_formatted="%s" ist ein bekannter Befehl, konnte aber nicht ausgeführt werden. +ui_hacking_terminal_command_move=BEWEGE [X] [Y] +ui_hacking_terminal_command_move_desc=Setzt das Ziel für den Umzug\nVerwendung: MOVE [X] [Y]\nAttribute:\n[X] X-Koordinate des Zielknotens\n[Y] Y-Koordinate des Zielknotens\nBeispiel: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_formatted=BEWEGE %s %s +ui_hacking_terminal_command_move_in_use=Bewege zu Zielknoten +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_arg_=Setzt das Ziel für den Umzug\nVerwendung: MOVE [X] [Y]\nAttribute:\n[X] X-Koordinate des Zielknotens\n[Y] Y-Koordinate des Zielknotens\nBeispiel: MOVE B 5 +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_hidden=Zielknoten ist verborgen und kann nicht ausgewählt werden. +ui_hacking_terminal_command_move_invalid_exe_target_not_on_network=Zielknoten ist vom aktuellen Netzwerk aus unerreichbar. +ui_hacking_terminal_command_ping=PING +ui_hacking_terminal_command_ping_desc=Pingt das aktuelle Netzwerk und die umliegenden Knoten. +ui_hacking_terminal_command_ping_in_use=Pinge aktuelle und umliegende Netzwerke +ui_hacking_terminal_command_swap=TAUSCHE [X] [Y] [ROT] +ui_hacking_terminal_command_swap_desc=Tauscht einen Zielknoten gegen einen anderen aus\nVerwendung: SWAP [X] [Y] [ROT]\nAttribute:\n[X] X-Koordinate des Zielknotens\n[Y] Y-Koordinate des Zielknotens\n[ROT] Rotation des neuen Knotens in Grad\nBeispiel: SWAP A 2 90 +ui_hacking_terminal_command_swap_formatted=SWAP %s %s %s +ui_hacking_terminal_command_swap_in_use=Netzwerkknoten %s austauschen +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_x=%s ist keine gültige X-Koordinate. Gültiger X-Koordinatenbereich: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_y=%s ist keine gültige Y-Koordinate. Gültiger Y-Koordinatenbereich: %s +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_rotation=%s ist keine gültige Rotation. Gültige Rotationen: 0, 90, 180, 270 +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_hidden=Dieser Knoten ist verborgen und kann noch nicht als Ziel ausgewählt werden. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_untargetable=Dieser Knoten kann nicht als Ziel ausgewählt werden. +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_spare_node_unavailible=Ersatzknoten ist nicht verfügbar. +ui_hacking_terminal_command_wrap=WRAP +ui_hacking_terminal_command_wrap_completed=Umlauf abgeschlossen +ui_hacking_terminal_command_wrap_in_use=Navigationsnetzwerkstruktur wird ausgenutzt +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_axis=Bitte gib die Umlaufrichtung an, z.B. X oder Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_arg_corner_axis=Es gibt mehrere mögliche Umlaufrichtungen, bitte gib die Umlaufrichtung an, z.B. X oder Y +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_hidden=Gegenüberliegender Randknoten ist verborgen. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_destination_orientation=Erfordert, dass der gegenüberliegende Randknoten eine Verbindung aus dem Netzwerkcluster heraus hat. +ui_hacking_terminal_command_wrap_invalid_exec_target_not_edge=Randknoten mit einer Verbindung aus dem Netzwerkcluster heraus erforderlich. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_format=Argument %d hat ein ungültiges Format. %s erwartet %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_few=Zu wenige Argumente. Der Befehl erwartet %d Anzahl von Argumenten. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_too_many=Zu viele Argumente. Der Befehl erwartet %d Anzahl von Argumenten. +ui_hacking_terminal_error_invalid_arg_type=Argument %d hat einen ungültigen Typ. %s erwartet %s +ui_hacking_terminal_error_invalid_command=Wird nicht als gültiger Befehl erkannt. +ui_hacking_terminal_error_prefix=Fehler +ui_hacking_terminal_error_unknown=Unbekannter Fehler! Etwas ist schiefgelaufen. +ui_hacking_terminal_error_unrecognized_command=Unbekannter Befehl. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_captured=Bösartige Software in Quarantäne genommen. +ui_hacking_terminal_game_over_intruder_win=Privater Schlüssel erhalten! +ui_hacking_terminal_game_over_manual_exit=Beende... +ui_hacking_terminal_header_active_commands=Aktive Befehle: +ui_hacking_terminal_header_command=Befehl: +ui_hacking_terminal_link_point_activated=Verbindungspunkt aktiviert +ui_hacking_terminal_link_point_deactivated=Dateiwiederherstellung erfolgreich abgeschlossen! +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating=ACHTUNG! Korrupte Datei erkannt! Stelle die Datei aus dem Backup wieder her. +ui_hacking_terminal_link_point_deactivating_interrupted=ACHTUNG! Wiederherstellung der Datei abgebrochen! +ui_hacking_terminal_link_point_linked=Link-Verbindung hergestellt. +ui_hacking_terminal_link_point_unlinked=Link-Verbindung unterbrochen. +ui_hacking_terminal_param_type_char=Zeichen +ui_hacking_terminal_param_type_coordinate=Koordinate +ui_hacking_terminal_param_type_float=Float +ui_hacking_terminal_param_type_int=int +ui_hacking_terminal_root=\\Root\ +ui_hacking_terminal_software_info=----------------------------------------------------------------\nKey Decrypt Helper OS v0.3.15.1\n(c) Blue Triangle Inc. All rights reserved.\n---------------------------------------------------------------- +ui_hacking_terminal_system_start_up_intro=Initialisiere...\nVerbinde...\nVerbindung hergestellt\nHole Netzwerkcluster-Zustand ab\nLade 3D-Netzwerkvisualisierung\nBitte warten... +ui_hacking_terminal_system_start_up_outro=Initialisierung erfolgreich.\nWarte auf Benutzereingabe... +ui_hacking_terminal_system_timed_out=Zugangscode ist abgelaufen! +ui_hacking_terminal_three_dots=... +ui_hacking_terminal_warning_ability_swap=ACHTUNG! Anti-Virus Netzwerkverschleierung aktiv +ui_hacking_terminal_warning_anti_virus=ACHTUNG! Anti-Virus im System erkannt +ui_hacking_terminal_warning_fog_of_war=ACHTUNG! Systemnetzwerke sind nicht sichtbar. +ui_hacking_terminal_warning_timer_active=ACHTUNG! Gültiger Zugangscode läuft ab +ui_hacking_terminal_warning_timer_active_formatted=ACHTUNG! Gültiger Zugangscode läuft in %s s ab. +ui_hacking_threat_lvl=Bedrohungsstufe +ui_hacking_threat_lvl_0=Keine Bedrohungen erkannt +ui_hacking_threat_lvl_1=Einbruchsverdacht +ui_hacking_threat_lvl_2=Niedrige Alarmstufe +ui_hacking_threat_lvl_3=Mittlere Alarmstufe +ui_hacking_threat_lvl_4=Hohe Alarmstufe +ui_hacking_threat_meter=Bedrohungserkennung +ui_hacking_threat_point=Risikostelle +ui_hacking_threat_points=Risikostellen +ui_hacking_time_elapsed=Verstrichene Zeit: +ui_hacking_time_remaining=Verbleibende Zeit: +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_text=Knoten sind zunächst ausgeblendet. Ihr Tigerclaw-Agent zeigt Knoten in Ihrem Netzwerk an, wenn er sich in der Nähe befindet.\n\nTigerclaw kann auch Ihr gesamtes Knotennetzwerk sowie umliegende Netzwerkknoten mit dem folgenden Befehl offenbaren:\nPING\n\nFühren Sie die Datei PING.bat aus. +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_title=Netzwerke kartieren +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_text=Finde, entschlüssle und verknüpfe alle sensiblen Datenfragmente. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_title=Status der Datenfragment-Verknüpfung +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_text=Um das Sicherheitssystem erfolgreich zu umgehen, erfordert Tigerclaw, dass du mehrere sensible Datenfragmente, SE-DA-FRAG, SeDaFrag oder SDF, identifizierst, entschlüsselst und miteinander verbindest. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_title=Ausnutzen sensibler Datenfragmente +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_text=Sobald ein SDF identifiziert wurde, muss es entschlüsselt werden, um die Verknüpfung zu ermöglichen. Bewege deinen HARI-Agenten auf das SDF und entschlüssle es mit dem Befehl:\nINJC\noder\nFühre die Datei INJC.bat aus. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_title=Entschlüsseln +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_text=Eine Verknüpfung kann hergestellt werden, wenn zwei oder mehr SDFs desselben Typs entschlüsselt wurden und sich im selben Netzwerk befinden.\n\nWenn alle sensiblen Datenfragmente verknüpft wurden, kann HARI die Verbindungen ausnutzen, um dir Zugriff zum System zu gewähren. +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_title=Verknüpfen +ui_hacking_tutorial_movement_text=Das System besteht aus mehreren Netzwerken. Tigerclaw repräsentiert deine Präsenz in einem Netzwerk mit dem blauen Würfel Tigerclaw-Agenten.\n\nNavigiere zu einem Knoten in deinem Netzwerk mit dem Befehl:\nGOTO [Node ID]\noder\nKlicke auf einen Knoten, um die Datei GOTO.bat auf diesem Knoten auszuführen.\n +ui_hacking_tutorial_movement_title=Navigation in deinem Netzwerk +ui_hacking_tutorial_overview_text=BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface. Tigerclaw ist ein Sicherheitsnetzwerk-Navigationsassistent und Visualisierungstool, das digitales Eindringen in deine Reality-Verbesserungs-Augenlinse bringt.\n\nTigerclaw hat bereits eine anonyme und sichere Verbindung zwischen deiner Augenlinse und dem Sicherheitssystem des Ziels hergestellt. Um das Sicherheitssystem erfolgreich zu umgehen, musst du die Knotennetzwerke durchsuchen, Datenfragmente erfassen und verknüpfen.\n +ui_hacking_tutorial_overview_title=Über +ui_hacking_tutorial_spawning_text=Verbinde dich mit einem Knotennetzwerk und betrete es über einen beliebigen freiliegenden Portknoten, indem du den Befehl eingibst:\nCNCT [COORD]\noder\nKlicke auf ein Knotennetzwerk, um die Datei GOTO.bat auszuführen. +ui_hacking_tutorial_spawning_title=Verbindung zum Knotennetzwerk herstellen +ui_hacking_tutorial_sub_title=Wie man das BlueTriangle Tigerclaw Augmented Reality Interface verwendet. +ui_hacking_tutorial_swap_text=Du kannst Knoten austauschen, um die Netzwerke zu ändern, indem du den Befehl eingibst:\nSWAP [Node ID] [Rotation]\noder\nKlicke auf einen Knoten, um die Datei SWAP.bat auf diesem Knoten auszuführen.\n +ui_hacking_tutorial_swap_title=Knoten austauschen\n +ui_hacking_tutorial_title=READ.ME +ui_helper_IssuesDetected=Probleme erkannt +ui_helper_ItemSelection=Wähle einen Gegenstand aus, das an diese Befestigung angebracht werden soll +ui_helper_PortSelection=Wähle den zu ändernden Anschlusspunkt aus +ui_helper_SubmenuDescription=Alle Instanzen dieses Gegenstands sind derzeit an andere Schiffe angelegt. Bitte wähle aus, von welchem Schiff du diesen Gegenstand übertragen möchtest: +ui_input_TM_T16000M_TWCS=Thrustmaster T.16000M + TWCS +ui_input_TM_T16000M_TWCS_desc=Standardprofil für T.16000M plus TWCS Throttle von Thrustmaster +ui_input_TM_T16000M_dual=Thrustmaster T.16000M Dual +ui_input_TM_T16000M_dual_desc=Standardprofil für T.16000M Dual-Sticks von Thrustmaster +ui_input_TM_T16000M_right=Thrustmaster T.16000M Rechtshänder +ui_input_TM_T16000M_right_desc=Standardprofil für T.16000M-Rechtshänder-Stick von Thrustmaster +ui_input_TM_TFlight_Hotas_X=Thrustmaster T.Flight HOTAS X +ui_input_TM_TFlight_Hotas_X_desc=Standardprofil für Thrustmaster T.Flight HOTAS X +ui_input_TM_Warthog_HOTAS=Thrustmaster Warthog HOTAS +ui_input_TM_Warthog_HOTAS_desc=Standardprofil für Thrustmaster Warthog HOTAS ohne Ruder +ui_input_TM_Warthog_HOTAS_pedal=Thrustmaster Warthog HOTAS + Ruder +ui_input_TM_Warthog_HOTAS_pedal_desc=Standardprofil für Thrustmaster Warthog HOTAS einschließlich Pedale/Ruder +ui_input_gameglass_keyboard=GameGlass-Tastatur +ui_input_gameglass_keyboard_desc=GameGlass-Tastaturprofil +ui_input_vkb_nxt_pr_dual=VKB Gladiator NXT Premium Dual +ui_input_vkb_nxt_pr_dual_desc=Standardprofil für VKB Gladiator NXT Premium Dual Stick-Setup +ui_input_vkb_scg_pr_dual=VKB SCG Premium Dual +ui_input_vkb_scg_pr_dual_desc=Standardprofil für VKB SCG Premium Dual Stick-Setup +ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=Sekd. Port-A +ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=Sekd. Port-B +ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=Sekd. Port-C +ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=AEGIS Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=Anvil Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=AOPOA, Banu, Esperia Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_ARGO_MISC=ARGO, MISC Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_BestInShow=Best In Show Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_DRAK=Drake Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_KRIG_CNOU_TMBL=Kruger Intergalactic, Consolidated Industries, Tumbril Hall A +ui_interactor_Anniversary2019_ORIG=Origin Halle A +ui_interactor_Anniversary2019_RSI=RSI Halle A +ui_interactor_B1=EBENE B1 +ui_interactor_B10=EBENE B10 +ui_interactor_B2=EBENE B2 +ui_interactor_B3=EBENE B3 +ui_interactor_B4=EBENE B4 +ui_interactor_B5=EBENE B5 +ui_interactor_B6=EBENE B6 +ui_interactor_B7=EBENE B7 +ui_interactor_B8=EBENE B8 +ui_interactor_B9=EBENE B9 +ui_interactor_Bridge=Brücke +ui_interactor_Bridge_Airlock=Brücke-Luftschleuse +ui_interactor_CC19_Atrium=Atrium +ui_interactor_CC19_Maintenance=Wartung +ui_interactor_CC19_Research=Forschungslabor +ui_interactor_CC19_ServerFarm=Serverfarm +ui_interactor_Hangar=Hangar +ui_interactor_IAE2950_Hall_01=C.O. Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_02=Aegis Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_03=Anvil Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_04=Crusader Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_05=MISC Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_06=Drake Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_07=Xeno Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_08=Origin Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_09=RSI Halle +ui_interactor_IAE2950_Hall_10=Ausstellungshalle +ui_interactor_IAE2950_Lobby=Expo-Lobby +ui_interactor_IFCS_decouple_TEMP=IFCS entkoppelt TEMP +ui_interactor_IFCS_flight_mode_TEMP=IFCS Flugmodus TEMP +ui_interactor_Invictus2020_Group1=Halle: RSI, Origin +ui_interactor_Invictus2020_Group1_Ground=Halle: RSI, Tumbril, Origin, Anvil +ui_interactor_Invictus2020_Group2=Halle: Anvil Aerospace +ui_interactor_Invictus2020_Group3=Halle: Aegis Dynamics +ui_interactor_Invictus2020_Group4=Halle: Support & Logistik +ui_interactor_Invictus2020_Group5=Halle: Drake DefenseCon +ui_interactor_Invictus_DrakeDefenseCon=DefenseCon +ui_interactor_Invictus_conventionhall=Kongresshalle +ui_interactor_Main_Deck=Hauptdeck +ui_interactor_QD_Off=QF AUS +ui_interactor_QD_On=QF EIN +ui_interactor_QDampener_Activate=Q-DAMPENER EIN +ui_interactor_QDampener_Deactivate=Q-DAMPENER AUS +ui_interactor_QED_Off=QED AUS +ui_interactor_QED_On=QED EIN +ui_interactor_QSnare_Cancel=Q-SNARE ABBRECHEN +ui_interactor_QSnare_Charge=Q-SNARE LÄDT +ui_interactor_QSnare_Initiate=Q-SNARE INITIATE +ui_interactor_ST1_Transit_spaceport=Teasa Spaceport +ui_interactor_ST2_CrusaderShowroom=Crusader Showroom +ui_interactor_ST2_GreenCircle=Green Circle Lobby +ui_interactor_ST2_commercial_platform=Cloudview Center +ui_interactor_ST2_industrial_platform=Providence Industrial Platform +ui_interactor_ST2_spaceport=August Dunlow Spaceport +ui_interactor_ST2_transit_commercial=Skyway Shuttle Cloudview Station +ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=Skyway Shuttle Vision Station +ui_interactor_ST2_transit_generic=Shuttle Station +ui_interactor_ST2_transit_industrial=Skyway Shuttle Providence Station +ui_interactor_ST2_transit_spaceport=Skyway Shuttle Dunlow Station +ui_interactor_ST2_voyager_bar=Voyager Bar +ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=Adira Falls Lobby +ui_interactor_ST3_ION_Centermass=CenterMass +ui_interactor_ST3_ION_Lobby=IO-North Lobby +ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=Bevic Convention Center +ui_interactor_ST3_Transit_central=Area18 Plaza +ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=Riker Memorial Spaceport +ui_interactor_ST4_Tobin_ApexHall=Apex Halle +ui_interactor_ST4_Tobin_ZenithHall=Zenith Halle +ui_interactor_ST4_Transit_Tobin=Tobin Center +ui_interactor_ST4_Transit_spaceport=Haupt-Spaceport +ui_interactor_aegs_001=Aegis Dynamics Halle A +ui_interactor_aegs_002=Aegis Dynamics Halle B +ui_interactor_aegs_003=Idris Pavilion +ui_interactor_anvil_001=Anvil Aerospace Halle +ui_interactor_aopoatumbril_001=Ausstellung exotischer Vehikel +ui_interactor_basement=Kellergeschoss +ui_interactor_call_elevator=Aufzug rufen +ui_interactor_call_shuttle=Shuttle rufen +ui_interactor_cancel=Abbrechen +ui_interactor_capture=Erfassen +ui_interactor_cargodeck_01=Frachtdeck 01 +ui_interactor_cargodeck_02=Frachtdeck 02 +ui_interactor_cargodeck_03=Frachtdeck 03 +ui_interactor_cargodeck_04=Frachtdeck 04 +ui_interactor_cargodeck_05=Frachtdeck 05 +ui_interactor_cargodeck_06=Frachtdeck 06 +ui_interactor_cargodeck_07=Frachtdeck 07 +ui_interactor_cargodeck_08=Frachtdeck 08 +ui_interactor_cargodeck_09=Frachtdeck 09 +ui_interactor_cargodeck_10=Frachtdeck 10 +ui_interactor_cargodeck_11=Frachtdeck 11 +ui_interactor_cargodeck_12=Frachtdeck 12 +ui_interactor_cargodeck_13=Frachtdeck 13 +ui_interactor_cargodeck_14=Frachtdeck 14 +ui_interactor_cargodeck_15=Frachtdeck 15 +ui_interactor_cargodeck_16=Frachtdeck 16 +ui_interactor_cargodeck_17=Frachtdeck 17 +ui_interactor_cargodeck_18=Frachtdeck 18 +ui_interactor_cargodeck_19=Frachtdeck 19 +ui_interactor_cargodeck_20=Frachtdeck 20 +ui_interactor_cargodeck_21=Frachtdeck 21 +ui_interactor_cargodeck_22=Frachtdeck 22 +ui_interactor_cargodeck_23=Frachtdeck 23 +ui_interactor_cargodeck_24=Frachtdeck 24 +ui_interactor_cargodeck_25=Frachtdeck 25 +ui_interactor_cargodeck_26=Frachtdeck 26 +ui_interactor_cargodeck_27=Frachtdeck 27 +ui_interactor_cargodeck_28=Frachtdeck 28 +ui_interactor_cargodeck_29=Frachtdeck 29 +ui_interactor_cargodeck_30=Frachtdeck 30 +ui_interactor_cargodeck_31=Frachtdeck 31 +ui_interactor_cargodeck_32=Frachtdeck 32 +ui_interactor_cargodeck_33=Frachtdeck 33 +ui_interactor_cargodeck_34=Frachtdeck 34 +ui_interactor_cargodeck_35=Frachtdeck 35 +ui_interactor_cargodeck_36=Frachtdeck 36 +ui_interactor_cargodeck_37=Frachtdeck 37 +ui_interactor_cargodeck_38=Frachtdeck 38 +ui_interactor_cargodeck_39=Frachtdeck 39 +ui_interactor_cargodeck_40=Frachtdeck 40 +ui_interactor_cargodeck_41=Frachtdeck 41 +ui_interactor_cargodeck_42=Frachtdeck 42 +ui_interactor_cargodeck_43=Frachtdeck 43 +ui_interactor_cargodeck_44=Frachtdeck 44 +ui_interactor_cargodeck_45=Frachtdeck 45 +ui_interactor_cargodeck_46=Frachtdeck 46 +ui_interactor_cargodeck_47=Frachtdeck 47 +ui_interactor_cargodeck_48=Frachtdeck 48 +ui_interactor_carrack_Cartography=Kartograp.Deck +ui_interactor_carrack_LowerEngineering=Unterer Maschinenraum +ui_interactor_carrack_UpperEngineering=Oberer Maschinenraum +ui_interactor_carrack_armoury=Waffenkammer +ui_interactor_carrack_cargopod=Frachtraum +ui_interactor_carrack_catwalk=Gang +ui_interactor_carrack_crew_deck=Wohndeck +ui_interactor_carrack_garage=Unterdeck +ui_interactor_carrack_lowerbridge=Untere Brücke +ui_interactor_carrack_technical=Technikdeck +ui_interactor_carrack_upperbridge=Obere Brücke +ui_interactor_carry=Tragen +ui_interactor_close=Schließen +ui_interactor_close_Interior=Innenraum schließen +ui_interactor_close_cargo_bay=Frachtraum schließen +ui_interactor_close_copilot_canopy=Co-Pilotverdeck schließen +ui_interactor_close_door=Türen schließen +ui_interactor_close_exterior=Außenbereich schließen +ui_interactor_close_front_cargo_bay=Vorderen Frachtraum schließen +ui_interactor_close_front_hangar_doors=Vordere Hangartore schließen +ui_interactor_close_ladder=Leiter einfahren +ui_interactor_close_left_door=Linke Tür schließen +ui_interactor_close_lower_turret=Untere Geschützluken schließen +ui_interactor_close_pilot_canopy=Pilotenverdeck schließen +ui_interactor_close_ramp=Untere Rampe schließen +ui_interactor_close_rear_cargo_bay=Hinteren Frachtraum schließen +ui_interactor_close_rear_hangar_doors=Hintere Hangartore schließen +ui_interactor_close_right_door=Rechte Tür schließen +ui_interactor_close_upper_turret=Obere Geschützluken schließen +ui_interactor_comms=Kommunikation +ui_interactor_deploy=Bereitstellen +ui_interactor_deploy_gun=Schweres Maschinengewehr bereitstellen +ui_interactor_deploy_missile=Raketenwerfer bereitstellen +ui_interactor_dismount=Demontieren +ui_interactor_dockingport_01=Andockstelle 01 +ui_interactor_dockingport_02=Andockstelle 02 +ui_interactor_dockingport_03=Andockstelle 03 +ui_interactor_dockingport_04=Andockstelle 04 +ui_interactor_dockingport_05=Andockstelle 05 +ui_interactor_dockingport_06=Andockstelle 06 +ui_interactor_dockingport_07=Andockstelle 07 +ui_interactor_dockingport_08=Andockstelle 08 +ui_interactor_dockingport_09=Andockstelle 09 +ui_interactor_dockingport_10=Andockstelle 10 +ui_interactor_dockingport_11=Andockstelle 11 +ui_interactor_dockingport_12=Andockstelle 12 +ui_interactor_dockingport_13=Andockstelle 13 +ui_interactor_dockingport_14=Andockstelle 14 +ui_interactor_dockingport_15=Andockstelle 15 +ui_interactor_dockingport_16=Andockstelle 16 +ui_interactor_dockingport_17=Andockstelle 17 +ui_interactor_dockingport_18=Andockstelle 18 +ui_interactor_dockingport_19=Andockstelle 19 +ui_interactor_dockingport_20=Andockstelle 20 +ui_interactor_doors_TEMP=Externe Tore TEMP +ui_interactor_drake_001=Drake Interplanetary Showcase +ui_interactor_drop=Fallen lassen +ui_interactor_eject=Herausschleudern +ui_interactor_elevator=Aufzug +ui_interactor_elevator_called=Aufzug kommt +ui_interactor_elevator_door_open_symbol=<|> +ui_interactor_elevator_down=Nach unten +ui_interactor_elevator_roof=Dach +ui_interactor_elevator_up=Nach oben +ui_interactor_engage_systems=Systeme EIN +ui_interactor_engine_off=Triebwerk AUS +ui_interactor_engine_on=Triebwerk EIN +ui_interactor_enter=Einsteigen +ui_interactor_enter_atc_seat=Fluglotse +ui_interactor_enter_bottom_front_remote_turret=Unterer Ferngesteuerter Turm +ui_interactor_enter_bottom_rear_remote_turret=Heck Ferngesteuerter Turm +ui_interactor_enter_front_remote_turret_seat=Front Ferngesteuerter Turmsitz +ui_interactor_enter_gunner_seat=Schütze +ui_interactor_enter_pilot_seat=Pilot +ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=Pilot - Zero G +ui_interactor_enter_prisoner_seat=Gefangenensitz +ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=Heck Ferngesteuerter Turmsitz +ui_interactor_enter_ship=Schiff betreten +ui_interactor_enter_top_front_remote_turret=Oberer vorderer Ferngesteuerter Turm +ui_interactor_enter_top_rear_remote_turret=Oberer hinterer Ferngesteuerter Turm +ui_interactor_enter_zerog=Zero G betreten +ui_interactor_exit=Verlassen +ui_interactor_exit_bed=Bett verlassen +ui_interactor_exit_front=Vorn verlassen +ui_interactor_exit_left=Links verlassen +ui_interactor_exit_prisoner_seat=Gefangenensitz verlassen +ui_interactor_exit_rear=Hinten verlassen +ui_interactor_exit_right=Rechts verlassen +ui_interactor_exit_seat=Sitz verlassen +ui_interactor_exit_ship=Schiff verlassen +ui_interactor_exit_zerog=Zero G verlassen +ui_interactor_flight_ready=Flugbereit +ui_interactor_flip=Umdrehen +ui_interactor_floor_01=Etage 01 +ui_interactor_floor_02=Etage 02 +ui_interactor_floor_03=Etage 03 +ui_interactor_floor_04=Etage 04 +ui_interactor_floor_05=Etage 05 +ui_interactor_floor_06=Etage 06 +ui_interactor_floor_07=Etage 07 +ui_interactor_floor_08=Etage 08 +ui_interactor_floor_09=Etage 09 +ui_interactor_floor_10=Etage 10 +ui_interactor_floor_11=Etage 11 +ui_interactor_floor_12=Etage 12 +ui_interactor_floor_13=Etage 13 +ui_interactor_floor_14=Etage 14 +ui_interactor_floor_15=Etage 15 +ui_interactor_floor_16=Etage 16 +ui_interactor_floor_17=Etage 17 +ui_interactor_floor_18=Etage 18 +ui_interactor_floor_19=Etage 19 +ui_interactor_floor_20=Etage 20 +ui_interactor_floor_21=Etage 21 +ui_interactor_floor_22=Etage 22 +ui_interactor_floor_23=Etage 23 +ui_interactor_floor_24=Etage 24 +ui_interactor_floor_25=Etage 25 +ui_interactor_floor_26=Etage 26 +ui_interactor_floor_27=Etage 27 +ui_interactor_floor_28=Etage 28 +ui_interactor_floor_29=Etage 29 +ui_interactor_floor_30=Etage 30 +ui_interactor_floor_31=Etage 31 +ui_interactor_floor_32=Etage 32 +ui_interactor_floor_33=Etage 33 +ui_interactor_floor_34=Etage 34 +ui_interactor_floor_35=Etage 35 +ui_interactor_floor_36=Etage 36 +ui_interactor_floor_37=Etage 37 +ui_interactor_floor_38=Etage 38 +ui_interactor_floor_39=Etage 39 +ui_interactor_floor_40=Etage 40 +ui_interactor_floor_41=Etage 41 +ui_interactor_floor_42=Etage 42 +ui_interactor_floor_43=Etage 43 +ui_interactor_floor_44=Etage 44 +ui_interactor_floor_45=Etage 45 +ui_interactor_floor_46=Etage 46 +ui_interactor_floor_47=Etage 47 +ui_interactor_floor_48=Etage 48 +ui_interactor_floor_49=Etage 49 +ui_interactor_floor_50=Etage 50 +ui_interactor_garage_01=Garage 01 +ui_interactor_garage_02=Garage 02 +ui_interactor_garage_03=Garage 03 +ui_interactor_garage_04=Garage 04 +ui_interactor_garage_05=Garage 05 +ui_interactor_garage_06=Garage 06 +ui_interactor_garage_07=Garage 07 +ui_interactor_garage_08=Garage 08 +ui_interactor_garage_09=Garage 09 +ui_interactor_garage_10=Garage 10 +ui_interactor_garage_11=Garage 11 +ui_interactor_garage_12=Garage 12 +ui_interactor_garage_13=Garage 13 +ui_interactor_garage_14=Garage 14 +ui_interactor_garage_15=Garage 15 +ui_interactor_garage_16=Garage 16 +ui_interactor_garage_17=Garage 17 +ui_interactor_garage_18=Garage 18 +ui_interactor_garage_19=Garage 19 +ui_interactor_garage_20=Garage 20 +ui_interactor_generic_cargo=Frachttransfer +ui_interactor_generic_deck=Deck +ui_interactor_generic_floor=Ebene +ui_interactor_generic_foyer=Foyer +ui_interactor_generic_garage=Garage +ui_interactor_generic_hab=Unterkunft +ui_interactor_generic_hangar=Hangar +ui_interactor_generic_lobby=Empfangshalle +ui_interactor_generic_main=Hauptdeck +ui_interactor_generic_maintenance=Wartung +ui_interactor_generic_pad=Pad +ui_interactor_generic_refinery=Raffinerie +ui_interactor_generic_seat=Setzen +ui_interactor_generic_security=Sicherheitsdienst +ui_interactor_generic_spaceport=Spaceport +ui_interactor_ground_floor=Erdgeschoss +ui_interactor_hangar_01=Hangar 01 +ui_interactor_hangar_02=Hangar 02 +ui_interactor_hangar_03=Hangar 03 +ui_interactor_hangar_04=Hangar 04 +ui_interactor_hangar_05=Hangar 05 +ui_interactor_hangar_06=Hangar 06 +ui_interactor_hangar_07=Hangar 07 +ui_interactor_hangar_08=Hangar 08 +ui_interactor_hangar_09=Hangar 09 +ui_interactor_hangar_10=Hangar 10 +ui_interactor_hangar_11=Hangar 11 +ui_interactor_hangar_12=Hangar 12 +ui_interactor_hangar_13=Hangar 13 +ui_interactor_hangar_14=Hangar 14 +ui_interactor_hangar_15=Hangar 15 +ui_interactor_hangar_16=Hangar 16 +ui_interactor_hangar_17=Hangar 17 +ui_interactor_hangar_18=Hangar 18 +ui_interactor_hangar_19=Hangar 19 +ui_interactor_hangar_20=Hangar 20 +ui_interactor_hangar_21=Hangar 21 +ui_interactor_hangar_22=Hangar 22 +ui_interactor_hangar_23=Hangar 23 +ui_interactor_hangar_24=Hangar 24 +ui_interactor_hangar_25=Hangar 25 +ui_interactor_hangar_26=Hangar 26 +ui_interactor_hangar_27=Hangar 27 +ui_interactor_hangar_28=Hangar 28 +ui_interactor_hangar_29=Hangar 29 +ui_interactor_hangar_30=Hangar 30 +ui_interactor_krugerargocnou_001=IAE - Halle aller neuen Hersteller +ui_interactor_ladder=Leiter +ui_interactor_landing_system_TEMP=Fahrwerk TEMP +ui_interactor_level_01=Ebene 01 +ui_interactor_level_02=Ebene 02 +ui_interactor_level_03=Ebene 03 +ui_interactor_level_04=Ebene 04 +ui_interactor_level_05=Ebene 05 +ui_interactor_level_06=Ebene 06 +ui_interactor_level_07=Ebene 07 +ui_interactor_level_08=Ebene 08 +ui_interactor_level_09=Ebene 09 +ui_interactor_level_10=Ebene 10 +ui_interactor_lights_exterior_TEMP=Außenbeleuchtung TEMP +ui_interactor_lights_interior_TEMP=Innenbeleuchtung TEMP +ui_interactor_lights_off=LICHT AUS +ui_interactor_lights_on=LICHT EIN +ui_interactor_lobby=Lobby +ui_interactor_locked=Gesperrt +ui_interactor_logout=Abmelden +ui_interactor_misc_001=MISC-Präsentationshalle +ui_interactor_modify=Modifizieren +ui_interactor_nav_computer_TEMP=StarMap TEMP +ui_interactor_open=ÖFFNEN +ui_interactor_open_cargo_bay=Frachtraum öffnen +ui_interactor_open_copilot_canopy=Co-Pilotverdeck öffnen +ui_interactor_open_door=ÖFFNEN +ui_interactor_open_exterior=Außenbereich öffnen +ui_interactor_open_front_cargo_bay=Vorderen Frachtraum öffnen +ui_interactor_open_front_hangar_doors=Vordere Hangartore öffnen +ui_interactor_open_interior=Innenraum öffnen +ui_interactor_open_ladder=Leiter ausfahren +ui_interactor_open_left_door=Linkes Tor öffnen +ui_interactor_open_lower_turret=Untere Geschützluken öffnen +ui_interactor_open_pilot_canopy=Pilotenverdeck öffnen +ui_interactor_open_ramp=Rampe hochfahren +ui_interactor_open_rear_cargo_bay=Hinteren Frachtraum öffnen +ui_interactor_open_rear_hangar_doors=Hintere Hangartore öffnen +ui_interactor_open_right_door=Rechte Tür AUF +ui_interactor_open_upper_turret=Obere Geschützluken öffnen +ui_interactor_origin_001=Origin Jumpworks Collection +ui_interactor_pad_01=Pad 01 +ui_interactor_pad_02=Pad 02 +ui_interactor_pad_03=Pad 03 +ui_interactor_pad_04=Pad 04 +ui_interactor_pad_05=Pad 05 +ui_interactor_pad_06=Pad 06 +ui_interactor_pad_07=Pad 07 +ui_interactor_pad_08=Pad 08 +ui_interactor_pad_09=Pad 09 +ui_interactor_pad_10=Pad 10 +ui_interactor_pad_11=Pad 11 +ui_interactor_pad_12=Pad 12 +ui_interactor_pad_13=Pad 13 +ui_interactor_pad_14=Pad 14 +ui_interactor_pad_15=Pad 15 +ui_interactor_pad_16=Pad 16 +ui_interactor_pad_17=Pad 17 +ui_interactor_pad_18=Pad 18 +ui_interactor_pad_19=Pad 19 +ui_interactor_pad_20=Pad 20 +ui_interactor_pickup_ammo=Munition auffüllen +ui_interactor_pickup_grenade=Granaten auffüllen +ui_interactor_place=Platzieren +ui_interactor_power_off=Energie AUS +ui_interactor_power_on=Energie EIN +ui_interactor_press=Drücken +ui_interactor_quick_seat_enter=Schnelleinstieg +ui_interactor_quick_seat_exit=Schnellausstieg +ui_interactor_radar_TEMP=Radar TEMP +ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=Frachtraum +ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=Schiff verlassen +ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=Wohndeck +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=Bergungsraum +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=Verarbeitung +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=Bergungsplattform +ui_interactor_remove=Entfernen +ui_interactor_retract=Einfahren +ui_interactor_retract_missile=Raketenwerfer einfahren +ui_interactor_roofpads=Dach-Pads +ui_interactor_rsi_001=RSI Experience +ui_interactor_secdock_a_deck_left=Sekd. Deck-A (L) +ui_interactor_secdock_a_deck_right=Sekd. Deck-A (R) +ui_interactor_secdock_a_dockingport=Sekd. Port-A +ui_interactor_secdock_b_deck_left=Sekd. Deck-B (L) +ui_interactor_secdock_b_deck_right=Sekd. Deck-B (R) +ui_interactor_secdock_b_dockingport=Sekd. Port-B +ui_interactor_secdock_c_deck_left=Sekd. Deck-C (L) +ui_interactor_secdock_c_deck_right=Sekd. Deck-C (R) +ui_interactor_secdock_c_dockingport=Sekd. Port-C +ui_interactor_self_destruct_TEMP=Selbstzerstörung TEMP +ui_interactor_send_elevator=Aufzug schicken +ui_interactor_shields_TEMP=Schilde TEMP +ui_interactor_shuttle_called=Shuttle gerufen +ui_interactor_stop_playing=Spiel stoppen +ui_interactor_sublevel_01=Untere Ebene 01 +ui_interactor_sublevel_02=Untere Ebene 02 +ui_interactor_sublevel_03=Untere Ebene 03 +ui_interactor_sublevel_04=Untere Ebene 04 +ui_interactor_sublevel_05=Untere Ebene 05 +ui_interactor_sublevel_06=Untere Ebene 06 +ui_interactor_sublevel_07=Untere Ebene 07 +ui_interactor_sublevel_08=Untere Ebene 08 +ui_interactor_sublevel_09=Untere Ebene 09 +ui_interactor_sublevel_10=Untere Ebene 10 +ui_interactor_sublevel_generic=Untere Ebene +ui_interactor_surface_level=OBERFLÄCHE +ui_interactor_systems_TEMP=Systeme TEMP +ui_interactor_turret_fire_mode=Feuermodus wechseln +ui_interactor_turret_gyro=Gyro-Modus wechseln +ui_interactor_turret_sensitivity_decrease=Empfindlichkeit verringern +ui_interactor_turret_sensitivity_increase=Empfindlichkeit erhöhen +ui_interactor_turret_sensitivity_reset=Empfindlichkeit zurücksetzen +ui_interactor_use_bed=Bett +ui_interactor_use_bottom_bunk=Untere Koje +ui_interactor_use_canopy=Verdeck +ui_interactor_use_captains_seat=Kapitänssitz +ui_interactor_use_cartograph_station=Kartographiestation +ui_interactor_use_claw_seat=Greifersitz +ui_interactor_use_command_station=Kommandostation +ui_interactor_use_copilot_ladder=Leiter Co-Pilot +ui_interactor_use_copilot_seat=Co-Pilotensitz +ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=Beifahrersitz +ui_interactor_use_door=Tür +ui_interactor_use_driver_seat=Fahrersitz +ui_interactor_use_drone_seat=Drohnensitz +ui_interactor_use_engineer_seat=Ingenieursitz +ui_interactor_use_engineer_station=Ingenieurstation +ui_interactor_use_ladder=Leiter +ui_interactor_use_lower_turret=Unterer Turm +ui_interactor_use_passenger_seat=Beifahrersitz +ui_interactor_use_pilot_ladder=Leiter Pilot +ui_interactor_use_pilot_seat=Pilotensitz +ui_interactor_use_pilot_seat_dragonfly=Pilotensitz +ui_interactor_use_remote_turret_1=Ferngesteuerter Turm 1 +ui_interactor_use_remote_turret_2=Ferngesteuerter Turm 2 +ui_interactor_use_remote_turret_3=Ferngesteuerter Turm 3 +ui_interactor_use_remote_turret_seat,P=Ferngesteuerter Turmsitz +ui_interactor_use_salvage_seat=Bergungssitz +ui_interactor_use_scanning_station=Scanstation +ui_interactor_use_seat=Hinsetzen +ui_interactor_use_support_seat=Unterstützersitz +ui_interactor_use_support_station=Unterstützerstation +ui_interactor_use_tbeam_seat=Traktorstrahl-Sitz +ui_interactor_use_toilet=Toilette +ui_interactor_use_top_bunk=Obere Koje +ui_interactor_use_tractor_beam=Traktorstrahl einsetzen +ui_interactor_use_turret=Turm betreten +ui_interactor_use_upper_turret=Oberer Turm +ui_interactor_use_weapons_seat=Waffensitz +ui_interactor_weapons_TEMP=Waffensysteme TEMP +ui_inventory_ammo_contains=Munitionsmenge +ui_inventory_btn_Apply=ANWENDEN +ui_inventory_btn_Clear=LÖSCHEN +ui_inventory_btn_Done=Fertig +ui_inventory_consumable_contains=Verbleibender Inhalt +ui_inventory_filter_category_name_ammo=MUNITION +ui_inventory_filter_category_name_armor=RÜSTUNGEN +ui_inventory_filter_category_name_armor_arms=Arme +ui_inventory_filter_category_name_armor_backpack=Rucksäcke +ui_inventory_filter_category_name_armor_core=Brust +ui_inventory_filter_category_name_armor_flair=Dekorationen +ui_inventory_filter_category_name_armor_helmets=Helme +ui_inventory_filter_category_name_armor_legs=Beine +ui_inventory_filter_category_name_clothing=KLEIDUNG +ui_inventory_filter_category_name_clothing_backpacks=Rucksäcke +ui_inventory_filter_category_name_clothing_eyewear=Brillen +ui_inventory_filter_category_name_clothing_feet=Schuhe +ui_inventory_filter_category_name_clothing_hands=Handschuhe +ui_inventory_filter_category_name_clothing_hats=Kopfbedeckung +ui_inventory_filter_category_name_clothing_legs=Hosen +ui_inventory_filter_category_name_clothing_torso0=Oberteile +ui_inventory_filter_category_name_clothing_torso1=Jacken +ui_inventory_filter_category_name_commodities=Waren +ui_inventory_filter_category_name_consumables_chips=CryptoKeys +ui_inventory_filter_category_name_consumables_medical=Medizin +ui_inventory_filter_category_name_containers,P=Container +ui_inventory_filter_category_name_custom=BENUTZERDEF. +ui_inventory_filter_category_name_drink=GETRÄNKE +ui_inventory_filter_category_name_food=ESSEN +ui_inventory_filter_category_name_gadgetattachments=Zubehör +ui_inventory_filter_category_name_gadgets=Werkzeuge +ui_inventory_filter_category_name_harvestables=Geerntetes +ui_inventory_filter_category_name_melee=Nahkampf +ui_inventory_filter_category_name_mineablefps=Abgebautes +ui_inventory_filter_category_name_other=SONSTIGES +ui_inventory_filter_category_name_pistols=Pistolen +ui_inventory_filter_category_name_shouldered=Spezielles +ui_inventory_filter_category_name_stocked=Langwaffen +ui_inventory_filter_category_name_sustenance=ERNÄHRUNG +ui_inventory_filter_category_name_technology=Technologie +ui_inventory_filter_category_name_throwables=Wurfobjekte +ui_inventory_filter_category_name_undersuits=RAUMANZÜGE +ui_inventory_filter_category_name_utility=WERKZEUGE +ui_inventory_filter_category_name_vehicle=VEHIKEL +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_cooler=Kühler +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_countermeasure=Täuschk.Werfer +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_emp=EMP +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_mining=Bergbau +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_missilerack=Raketenträger +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_ordnance=Munition +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_paint=Lackierungen +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_parts,P=Vehikelteile +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_powerplant=Power Plants +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_quantumdrive=Quantumantr. +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_shield=Schilde +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_turret=Türme +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_weapon=Waffen +ui_inventory_filter_category_name_weaponattachments=Anbauteile +ui_inventory_filter_category_name_weapons=WAFFEN +ui_inventory_interaction_discardItem=Gegenstand ablegen +ui_inventory_interaction_equipAll=Alles ausrüsten +ui_inventory_interaction_moveAll=Alle versch. +ui_inventory_interaction_swapview,P=Ansicht wechseln +ui_inventory_repool_backpack_combine,P=Magazine im Fach kombinieren +ui_inventory_repool_filling,P=Magazine auffüllen +ui_inventory_repool_in_progress,P=Umsortierung in Bearbeitung +ui_inventory_repool_suit_combine,P=Magazine am Anzug kombinieren +ui_inventory_repool_unstow,P=Magazine verstauen +ui_inventory_settings=Einstellungen +ui_inventory_settings_itemport_helpers=Gegenstand-Befestigung Hilfen +ui_inventory_settings_tooltips=Tooltips +ui_inventory_tab_external=Extern +ui_inventory_tab_location=Lokal +ui_inventory_tab_player=Persönlich +ui_inventory_tab_vehicle=Vehikel +ui_inventory_takeall,P=Alles nehmen +ui_inventory_warning_discardItem=WARNUNG\nDieser und alle Gegenstände, mit denen er derzeit ausgerüstet ist oder die darin gespeichert sind, gehen dauerhaft verloren.\n\nBist du sicher, dass du diesen Gegenstand verwerfen möchten? +ui_itemsSelected=Ausgewählte Gegenstände:  +ui_label_Caller=Anrufer +ui_label_Emergency,P=Notfall +ui_label_EndTransmission=Übertragung beenden +ui_label_IncomingTransmission=Eingehende Übertragung +ui_label_Tannoy,P=Durchsage +ui_label_accessdenied=Zugriff verweigert +ui_label_accessgranted=Zugriff gewährt +ui_label_accessrequired=Zugriff erforderlich +ui_label_align=Ausrichten +ui_label_auxiliary,P=Dimmen +ui_label_blocked=Blockiert +ui_label_closed=Geschlossen +ui_label_closing=Schließen +ui_label_decommissioned=Stillgelegt +ui_label_depressurized=Druckentlastet +ui_label_disabled=Deaktiviert +ui_label_doorControl=Türsteuerung: +ui_label_doors=Öffnen +ui_label_elevatoroffline,P=Aufzug außer Betrieb +ui_label_enabled=Aktiviert +ui_label_level=Level +ui_label_lights=Beleuchtung +ui_label_lock=Sperren +ui_label_locked=Gesperrt +ui_label_lowpower=Niedriger Stromverbrauch +ui_label_noaccess=Kein Zugriff +ui_label_notinuse=Nicht in Gebrauch +ui_label_off=Aus +ui_label_on=Ein +ui_label_open=Offen +ui_label_opening=Öffnen +ui_label_play=Spielen +ui_label_playing=Jetzt spielen +ui_label_presentpass=Pass vorweisen +ui_label_presstoclose=Schließen +ui_label_presstoopen=Öffnen +ui_label_pressureSensor=Drucksensor +ui_label_pressurized=Unter Druck +ui_label_proximitySensor=Annäherungssensor +ui_label_reconnectpower=Stromzufuhr zur Tür wiederherstellen +ui_label_removedebris=Trümmer entfernen, um Zutritt zu erhalten +ui_label_security=Sicherheitsdienst +ui_label_sensors=Sensoren +ui_label_signal,P=Verbindung: Nominal - Signalstärke: Stark +ui_label_strength=Stärke +ui_label_unlock=Entsperren +ui_label_unlocked=Entsperrt +ui_leaderboards_Accuracy=Genauigkeit +ui_leaderboards_Ace=Ace +ui_leaderboards_AvgMatch=Durchschnittliche Runde +ui_leaderboards_Captures=Eroberungen +ui_leaderboards_Controller=Controller +ui_leaderboards_Deaths=Tode +ui_leaderboards_DmgDealt=Verursachter Schaden +ui_leaderboards_DmgRatio=Schadenverhältnis +ui_leaderboards_DmgTaken=Eingesteckter Schaden +ui_leaderboards_Draws=Unentschieden +ui_leaderboards_FastestLap=Schnellste Runde +ui_leaderboards_FastestRace=Schnellstes Rennen +ui_leaderboards_FindPilotOrOrg=Pilot oder Organisation finden +ui_leaderboards_FirstBlood=Erster Kill +ui_leaderboards_FlightTime=Flugzeit +ui_leaderboards_KillDeath=Kills/Tode +ui_leaderboards_Kills=Kills +ui_leaderboards_Loadout=Loadout +ui_leaderboards_Losses=Niederlagen +ui_leaderboards_MVP=MVP +ui_leaderboards_Matches=Runden +ui_leaderboards_MaxWaves=Maximale Wellen +ui_leaderboards_Page=Seite +ui_leaderboards_Pilot=Pilot +ui_leaderboards_PlayTime=Spielzeit +ui_leaderboards_Player=Spieler +ui_leaderboards_Rating=Bewertung +ui_leaderboards_Score=Punkte +ui_leaderboards_ScoreMin=Punkte/Minute +ui_leaderboards_Ship=Schiff +ui_leaderboards_ShotsFired=Abgefeuerte Schüsse +ui_leaderboards_ShotsHit=Getroffene Schüsse +ui_leaderboards_Weapon=Waffe +ui_leaderboards_WinLoss=Sieg/Niederlage +ui_leaderboards_Wins=Siege +ui_leaderboards_extendedstats=Erweiterte Spielerstatistiken +ui_leaderboards_findme=FINDE MEINEN RANG +ui_leaderboards_gamemode=Spielmodus +ui_leaderboards_map=Karte +ui_leaderboards_organizations=Organisationen +ui_leaderboards_pilots=Piloten +ui_leaderboards_rank=Rang +ui_leaderboards_season=Saison +ui_logout_blocked_ContainsVehicles=Unbekanntes Vehikel im Schiff +ui_logout_blocked_Destroyed=Schiff zerstört +ui_logout_blocked_HasPassengers=Schiff hat Passagiere +ui_logout_blocked_InAnotherVehicle=Schiff in einem anderen Vehikel +ui_logout_blocked_InArmisticeZone=Schiff in der Waffenverbotszone +ui_logout_blocked_InCombat=Im Kampf +ui_logout_blocked_InLandingArea=Schiff im Landebereich +ui_logout_blocked_InQuantum=Schiff im Quantumflug +ui_logout_blocked_NotLanded=Schiff nicht gelandet +ui_logout_blocked_NotOwner=Schiff nicht im Besitz +ui_looting_swap_info_pop_up,P=Es passen nicht alle Anbauteile in die Tauschgegenstände.\nMöchtest du trotzdem fortfahren? +ui_marine_heavy=Schwere ADP-mk4-Panzerung +ui_marine_light=Leichte FRS-Panzerung +ui_marine_medium=Mittlere ORC-mkX-Panzerung +ui_menu_lobby_error_1=Für Aufgaben, die mehrere Ergebnisse zurückgeben, wird der Callback mit diesem Fehler aufgerufen, wenn ein gültiges Ergebnis vorliegt, und der Callback wird erneut aufgerufen. +ui_menu_lobby_error_10=Die Sitzung konnte nicht erstellt werden, weil bereits zu viele Sitzungen erstellt wurden. +ui_menu_lobby_error_11=Der angegebene Sitzungs-Handle existiert nicht. +ui_menu_lobby_error_12=Die durchgeführte Aufgabe ist ungültig. +ui_menu_lobby_error_14=Verbindung zum Sitzungs-Host fehlgeschlagen. +ui_menu_lobby_error_15=Die Sitzung ist bereits voll. +ui_menu_lobby_error_16=Die Sitzung ist nicht verfügbar. +ui_menu_lobby_error_17=Benutzer ist nicht berechtigt, dieser Spiel-Sitzung beizutreten. +ui_menu_lobby_error_18=Ein ungültiger Parameter wurde an die Funktion übergeben. +ui_menu_lobby_error_19=Die aktuelle Aufgabe hat wegen fehlender Antwortzeit abgebrochen. +ui_menu_lobby_error_2=Der Dienst wird auf dieser Plattform nicht unterstützt. +ui_menu_lobby_error_21=Versuch, einer bereits beigetretenen Sitzung beizutreten. +ui_menu_lobby_error_23=Versuch, auf eine Bestenliste für einen Benutzer zuzugreifen, der nicht in der Sitzung ist. +ui_menu_lobby_error_24=Versuch, zu viele Benutzerdaten zu registrieren. +ui_menu_lobby_error_25=Client-/Server-Versionen stimmen nicht überein -- Falsche Paketlänge. +ui_menu_lobby_error_26=Client-/Server-Versionen stimmen nicht überein -- Falsche Version. +ui_menu_lobby_error_27=Client-/Server-Versionen stimmen nicht überein -- Falscher Klassenregister-Hash. +ui_menu_lobby_error_28=Es wurde versucht, eine unzulässige Benutzer-ID zu verwenden. +ui_menu_lobby_error_4=Der Dienst wurde nicht initialisiert. +ui_menu_lobby_error_47=Wenn SessionEnd oder SessionDelete für eine ungültige Sitzung aufgerufen wird, gib dies als erfolgreichen Fehler zurück. +ui_menu_lobby_error_5=Die Aufgabe konnte nicht gestartet werden, weil bereits zu viele Aufgaben ausgeführt werden. +ui_menu_lobby_error_6=Nicht genügend Speicher, um die Aufgabe abzuschließen. +ui_menu_lobby_error_60=Kein gültiger Ping-Wert für Benutzer in der Sitzung gefunden. +ui_menu_lobby_error_7=Versuch, zu viele Sitzungsbenutzerdaten zu registrieren. +ui_menu_lobby_error_71=Kann keinen dedizierten Server vom dedizierten Serverarbitrator abrufen. +ui_menu_lobby_error_8=Verwendung einer Sitzungsbenutzerdaten-ID, die nicht registriert wurde. +ui_menu_lobby_error_81=Interner Fehler +ui_menu_lobby_error_9=Live - Der Datentyp der Sitzungsbenutzerdaten ist nicht kompatibel mit dem im xlast-Programm definierten Datentyp. +ui_menu_lobby_internal_error=Lobby-interne Fehlerbeschreibungen +ui_missingtext=FEHLENDER TEXT! +ui_mission_deadline=- Frist: +ui_mission_reward_bonus=%s + Boni +ui_mission_reward_max=Bis zu +ui_mission_reward_min_max=%d bis %d %s +ui_missionstatus_abandoned=Aufgegeben +ui_missionstatus_active=Aktiv +ui_missionstatus_completed=Abgeschlossen +ui_missionstatus_failed=Fehlgeschlagen +ui_missionstatus_withdrawn=Zurückgezogen +ui_navpoint_Interdiction_Event=QUANTUM-SNARE EREIGNIS +ui_newline_character= \n +ui_noData=Keine Daten +ui_noEntry=Kein Eintrag +ui_none=- +ui_null_availability_timer=Verfügbar +ui_old_screen_code=RPLC 0011 +ui_options=Optionen +ui_paste=Einfügen +ui_pause_PopupCanceExitlButtonText,P=Nein, zurück zum Spiel +ui_pause_PopupCancelMenuButtonText=ZURÜCK ZUM SPIEL +ui_pause_PopupConfirmExitButtonText,P=Ja, ich bin sicher +ui_pause_PopupConfirmMenuButtonText=WEITER ZUM MENÜ +ui_pause_PopupExitingToMenu,P=Beenden und zum Menü gehen... +ui_pause_PopupQuitGameButtonText=ZURÜCK ZUM DESKTOP +ui_pause_PopupQuitGame_Title=SPIEL BEENDEN +ui_pause_PopupQuittingGame,P=Spiel wird beendet... +ui_payoutLabel=Zahlungsbetrag festlegen +ui_pit_inventory_ammorepool=Alle Munition kombinieren +ui_pit_inventory_split=Aufteilen +ui_pregame_Hangars=Hangars +ui_pregame_Hangars_desc=Hangars bieten einen privaten Bereich zum Anzeigen und Modifizieren deines Schiffs-Loadouts. +ui_pregame_SpacePorts=Spaceports +ui_pregame_SpacePorts_desc=Erkunde einige der einzigartigen Orte des Star Citizen Universums. +ui_pregame_VisitHangar=Hangar +ui_pregame_VisitSpacePort=Standort +ui_pregame_arenacommander_desc=Kämpfe zusammen mit Freunden gegen Feinde in rasanten Mehrspieler-Luftkämpfen und Rennen. +ui_pregame_hangar_aeroview_callout1=AEHA +ui_pregame_hangar_aeroview_callout2=Schiffskapazität: Bis zu XXX +ui_pregame_hangar_aeroview_callout3=Hightech +ui_pregame_hangar_aeroview_desc=Gleichzeitig geeignet für ein Kundentreffen sowie für ein Schiff haben sich Aeroview Hangars zur definitiven Wahl für den anspruchsvollen Geschäftsführer entwickelt. Mit einem proprietären modularen System konstruiert, kann ein Aeroview Hangar nach Ihren Bedürfnissen angepasst werden, sogar größere Schiffe als die meisten anderen zivilen Hangaranbieter auf dem Markt unterbringen. Mit einem überblickenden Bürobereich sind Sie nie weit von Ihrem Geschäft entfernt, egal wohin es Sie führen mag. +ui_pregame_hangar_aeroview_history=Aeroview behauptet stolz, der älteste etablierte Hangarhersteller im menschlichen Raum zu sein. Ihr Design und Bau von Hangars reicht mehr als 300 Jahre zurück. Im 27. Jahrhundert gründete Arthur Nassir das Unternehmen um einen strengen Verhaltenskodex, der sich hauptsächlich auf Designqualität, Hingabe an Ergonomie und extremen Respekt für die Vertraulichkeit der Kunden konzentrierte. Aeroview behält sich auch berühmt das Recht vor, Dienstleistungen für Nicht-Bürger zu verweigern. Während Hangardesign und -Unterkunft bestenfalls tangentiale Aspekte von Piraterie sind, führte Nassirs offene Verachtung für diejenigen, die außerhalb des Gesetzes fliegen, zum Kodex des Unternehmens. Als Aeroview von Shubin Interstellar gekauft wurde, bestanden die Bedingungen des Verkaufs darauf, dass der Kodex in alle Ewigkeit eingehalten wird.\n\nWährend der Kodex intakt bleibt, bleibt das ursprüngliche Geschäftsmodell von Aeroview nicht bestehen. Die Aeroview-Hangars des 28. Jahrhunderts waren prächtige Angelegenheiten, die auf Einzelfallbasis nach den Spezifikationen der sozialen Elite konstruiert wurden, die in der Lage waren, ihre eigenen Raumschiffe zu besitzen. In den letzten Jahren hat Aeroview seine Taktik angepasst, um SELF-LANDs Fußstapfen zu folgen (obwohl sie es nie zugeben würden). Anstatt hochklassige Hangars individuell zu bauen, produzieren sie jetzt eine Reihe von modularen "Business-Hangars", die zu einem Preis verkauft werden, der erfolgreiche Geschäftsleute und andere Kunden auf Führungsebene anspricht. Im Gegensatz zu anderen modularen Hangarunternehmen least Aeroview nicht das Grundstück, auf dem ihre Hangars stehen. Dies bleibt dem individuellen Verbraucher überlassen zu bestimmen; Der Aeroview-Hangar kann jederzeit in der UEE errichtet werden, wenn 48 Stunden (24 Stunden für eine hohe Eilbaugebühr) Vorankündigung erfolgt. Besonders zu beachten ist, dass Aeroview einen besonderen Erfolg bei der Entwicklung von Hangars für Großraumvehikel oder Vehikel gefunden hat, die zusätzlichen Platz für Supportausrüstung benötigen. Piloten von Schiffen wie Freelancern, mit mehreren Crew-Unterkünften, oder Hornets, mit Waffenbefestigungen und einem Bedarf an intensiveren Hüllenreparatureinrichtungen, finden es im Allgemeinen kostengünstiger, einen einzelnen Aeroview-Hangar zu kaufen, anstatt mehrere SELF-LANDs. +ui_pregame_hangar_architecture=Architektur: +ui_pregame_hangar_callsign=Rufzeichen: +ui_pregame_hangar_revelyork_callout1=REYO +ui_pregame_hangar_revelyork_callout2=Schiffskapazität: Bis zu XXX +ui_pregame_hangar_revelyork_callout3=Supermodernismus +ui_pregame_hangar_revelyork_desc=Exzellenz. Raffinesse. Funktion. Dies sind die Säulen, die den Architekten von Revel & York beim Bau einer Hangaranlage am Herzen liegen. Sie verstehen, dass Ihr Hangar nicht nur ein Raum ist. Es ist eine Erweiterung, eine Verkörperung seines Besitzers. Mit handgefertigten Holzvertäfelungen, botanischen Gärten und dynamischen Wandbildschirmen werden sich die Hangars von Revel & York mehr wie zu Hause fühlen als zu Hause. +ui_pregame_hangar_revelyork_history=Als die Ingenieurgesellschaft Revel & York vor etwa dreißig Jahren damit begann, ihren ersten Hangar zu entwerfen, war die Reaktion Gelächter. Das Unternehmen, bekannt für übermäßig teure und sichtlich unbequeme Möbel, betrat ein Feld, das von Luft- und Raumfahrtgiganten dominiert wurde. Das Gelächter verstummte schnell, als die "Deluxe"-Reihe von Revel & York zu den de facto Raumfahrtgaragen der Reichen und Mächtigen wurde. Die weitläufigen Hangars des Unternehmens, die auf idealen Landeplattformen in hochdotierten Landvereinbarungen etabliert wurden, erwarben ihren Ruf für Exzellenz und Qualität.\n\nRevel & York-Designer arbeiten direkt mit Piloten zusammen, um ein Hangarerlebnis zu entwickeln, wie es kein anderes gibt. R&Y ist das einzige Unternehmen, das derzeit modulare Hangars konstruiert, die für Raumschiffe der Händlerklasse wie die Constellation und Caterpillar ausgelegt sind und sie in einen wertvollen, wenn auch kleinen, Segment der Bevölkerung einschließen. Ihre Hangardesigns haben ihren Ruf verdient: Zwischen ineinandergreifenden Laufstegen (mit motorisierten Aufzügen!), die es Piloten ermöglichen, ihre Raumschiffe von oben zu überwachen, bis hin zu speziell entworfenen Greycat PV-Buggys zum Transport von Schiffsmannschaften von Modul zu Modul, ist alles darauf ausgerichtet, nicht nur die Benutzerfreundlichkeit der Elitepiloten, sondern auch ihren Gesamtspaß zu gewährleisten. SELF-LAND und Mitbewerber schaffen einen Ort für dein Schiff; Revel & York schaffen einen Ort, um es zu genießen. +ui_pregame_hangar_selfland_callout1=SELA +ui_pregame_hangar_selfland_callout2=Schiffskapazität: Bis zu XXX +ui_pregame_hangar_selfland_callout3=Low-Tech/Kolonialismus +ui_pregame_hangar_selfland_desc=Erschwingliche und praktische Hangars sind in jedem System des Imperiums verfügbar. Self-Land ist stolz darauf, ein sicheres Landeerlebnis zu bieten, egal ob Sie sich in Terra oder Fora befinden. Aufgrund ihres modularen Aufbaus und der Verwendung vorgefertigter Materialien können Self-Land-Hangars in fast jeder vorhandenen Struktur errichtet werden, was zu ihrer weitreichenden Präsenz rund um die UEE führt. +ui_pregame_hangar_selfland_history=Gegründet von Peter Weathermen, einem wohlhabenden Frachterpiloten mit Gildenlizenz, der sein Geld auf den lebhaften Weltraumrouten verdiente, sind SELF-LAND Hangars zu einer allgegenwärtigen Erinnerung daran geworden, wie einfach die Reise zu den Sternen für die Menschheit geworden ist. Das Unternehmen wurde auf der Grundlage der Philosophie gegründet, dass die provisorischen Hangars für durchreisende Piloten unzugänglich, unbezahlbar und vor allem unsicher waren. (Weathermen begann mit der Entwicklung des Unternehmens, nachdem er von einer Bande Dock-Schlägern überfallen wurde, die seine Starfarer bis aufs Hüllenblech plünderten.)\n\nAb Mitte des 29. Jahrhunderts begann SELF-LAND mit einer franchisebasierten Expansion in der von Menschen besiedelten Galaxis. Der erste SELF-LAND Hangar wurde von Weathermen auf Vann im Croshaw-System errichtet. Scheinbar über Nacht expandierte das Unternehmen auf ein Dutzend Welten... und dann auf hundert. Heute prahlt der SELF-LAND Konzern damit, dass er auf jeder Welt in der UEE mindestens eine Anlage unterhält, wobei einige Planeten (Terra allen voran) sogar über sechzig verschiedene Komplexe verfügen.\n\nSELF-LAND Hangars sind vollständig modular und umgebungsgesteuert. Sie werden aus den am häufigsten verfügbaren Metallen vorgefertigt und sind zwar nicht unbedingt schön anzusehen, aber komfortabel und vertraut. Das SELF-LAND-Erlebnis auf einer Kolonie-Welt in der Nähe des Vanduul-Raums ist genau dasselbe wie das für einen Piloten, der auf der Erde anlegt. Die SELF-LAND Corporation kümmert sich um alles, von der Strukturplanung bis hin zu den Grundstücksrechten. Aufgrund ihres Designs kann derselbe Hangartyp in Konfigurationen verwendet werden, die von wolkenkratzerhohen Höhen über die Weite einer Ebene bis hin zu unterirdisch gestapelten oder tief in Asteroiden wabenförmig angeordnet reichen. +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout1=VFGI +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout2=Schiffskapazität: Bis zu XXX +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout3=Low-Tech/Kolonialismus +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_desc=Für kommerzielle und industrielle Anforderungen, warum nicht einen Hangar von VFG Industrial in Betracht ziehen? Inspiriert von militärischen Designprinzipien sind ihre effektiven und langlebigen Strukturen in der Lage, widrigen Bedingungen standzuhalten. Mit einem VFG-Hangar gibt es keine Grenzen. +ui_pregame_hangar_vfgindustrial_history=Tom Vivien, Walter Fink und Ulla Gandil waren Mitglieder des UEE Army Corps of Engineers, die sich während ihres Dienstes auf den schnellen Bau von Drucklandezonen in Kampfgebieten spezialisiert hatten. Kurz nach ihrer Entlassung gründeten sie VFG Industrial und versuchten, ihr Fachwissen auf den zivilen Markt zu bringen. Da es so viele Bergbaukonzerne und Terraformer gab, glaubten sie, dass ein Bedarf an funktionalen und gut gebauten Hangars unter "nicht idealen" Bedingungen bestehe. Sie hatten Recht, die Kunden kamen in Scharen, bis die Armee versuchte, sie wegen Patentdiebstahls zu verklagen. In der Klage wurde behauptet, dass das gesamte Geschäft von VFG auf proprietären Design-Schriftsätzen aufgebaut sei, die für die Armee geschrieben wurden und ihr gehören. VFG versuchte, sich auf einen langen Kampf einzulassen, aber bald gingen ihm die Ressourcen aus. Da ihr Geschäft eingefroren wurde, kamen keine Credits mehr rein, aber die drei weigerten sich, nachzugeben./n/nAls die Lage am düstersten schien, erhielten sie eine Art Gnadenfrist. ArcCorp war sehr an ihren Hangarbaumethoden interessiert, insbesondere für ihre Bergbau- und Terraforming-Tochtergesellschaften, aber auch für den Massenmarkt an die Öffentlichkeit. Die Mitglieder der VFG waren gespalten. Fink weigerte sich strikt, an die MegaCorp zu verkaufen, aber die anderen beiden wussten, dass sie keine andere Wahl hatten. Die drei einigten sich schließlich auf den Verkauf. Die Anwälte von ArcCorp übernahmen ihre Verteidigung und schafften es innerhalb weniger Wochen, im Hinterzimmer mit schwarzer Magie den Fall der Armee zu behindern. Fink übernahm eine erhebliche übernahme und verließ das Unternehmen. Tom Vivien und Ulla Gandil sind technisch gesehen immer noch im Vorstand, aber die Kontrolle über das Unternehmen ist auf ArcCorp übergegangen. +ui_pregame_persistentuniverse=Persistent Universe +ui_pregame_persistentuniverse_desc=Erlebe das Star Citizen Alpha-Universum. Schließe dich deinen Freunden an, besuche Raumstationen, führe Aufträge aus - alles in einem ständig wachsenden Universum. +ui_pregame_port_Area18_callout1=Cubby Blast, Casaba Outlet, Dumper's Depot, Astro Armada, Traveler Rentals +ui_pregame_port_Area18_callout2=Riker Memorial Spaceport, G-Loc Bar, TDD, ArcCorp Distro, Adira Falls, Bevic Convention Center +ui_pregame_port_Area18_callout3=BlacJac Security +ui_pregame_port_Area18_desc=Area18 ist einer der wichtigsten Handelshäfen für den interplanetaren Verkehr in der umliegenden Region von ArcCorp. Reisende können eine Vielzahl von Waren vertrauenswürdiger Namen sowie lokaler Anbieter finden, wenn sie nicht von den Sehenswürdigkeiten und Geräuschen dieser Landezone überwältigt werden. +ui_pregame_port_Area18_history,P=PLATZHALTER ZUM AUSZUFÜLLEN..... Area18-Geschichte +ui_pregame_port_Area18_name=Area18 +ui_pregame_port_Checkmate_desc=Am Lagrange-Punkt L4 von Pyro II gelegen, wurde diese baufällige Station ursprünglich von Pyrotechnic Amalgamated gegründet, um ihre Arbeiter mit Kraftstoff und anderen Ressourcen zu versorgen. Heute nutzt die raue Rough & Ready-Bande die Station, um Outlaws, die durch das System reisen, einen Ort zum Tanken, für Vorräte und ein wenig Unterhaltung anzubieten. Achte nur darauf, deine Manieren zu bewahren. +ui_pregame_port_Checkmate_name=Checkmate +ui_pregame_port_GrimHex_callout1=Skutters, KCTrending, Parts, Technotic +ui_pregame_port_GrimHex_callout2=Old '38 Bar, Handelsterminals, None of Your Business +ui_pregame_port_GrimHex_callout3=Keine Sicherheitskräfte +ui_pregame_port_GrimHex_desc=Eine günstige Wohnungsbörse (auch als HEX bekannt), die in einen ausgehöhlten Asteroiden eingebaut ist, um bezahlbaren Wohnraum zu bieten. Als die Bergbaumöglichkeiten versiegten, verfiel die Station und verwandelte sich langsam in einen Markt für Drogen und Kleinkriminalität. Einheimische bezeichnen die Station jetzt als GrimHEX. +ui_pregame_port_GrimHex_name=GrimHEX +ui_pregame_port_Levski_callout1=Conscientious Objects, Cordy's, Dumper's Depot, Teach's Ship Shop, Grand Barter +ui_pregame_port_Levski_callout2=Café Musain, Miners Amalgamated Loc. 163, Handelsterminals, Liberty Maintenance +ui_pregame_port_Levski_callout3=Volksallianz +ui_pregame_port_Levski_desc=Diese Bergbauanlage war jahrelang verlassen, bevor sich UEE-Flüchtlinge niederließen. Levski widmet sich der Schaffung einer egalitären Gesellschaft und hat sich zu einem unabhängigen Hafen für politische Aktivisten und diejenigen entwickelt, die dem Blick des Imperiums entfliehen möchten. +ui_pregame_port_Levski_name=Levski +ui_pregame_port_Lorville_callout1=Tammany & Sons, Hurston Dynamics Showcase, New Deal Ship Market +ui_pregame_port_Lorville_callout2=Reclamation & Disposal, Transfers Market, M&V Bar, L19 Unterkünfte, Desmond Memorial Convention Center +ui_pregame_port_Lorville_callout3=Hurston Security +ui_pregame_port_Lorville_desc=Lorville ist die Hauptstadt des Planeten Hurston, einem industriellen Planeten unter der Kontrolle des Waffenherstellers Hurston Dynamics. Die Stadt fungiert als zentraler Handels- und Geschäftshub mit verschiedenen Bezirken, Läden und Einrichtungen. Spieler können Lorville besuchen, um Handel zu treiben, Missionen zu erhalten und ihre Raumschiffe zu warten oder aufzurüsten. +ui_pregame_port_Lorville_name=Lorville +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout1=Keine Geschäfte +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout2=Keine Annehmlichkeiten +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout3=Keine Sicherheitsmaßnahmen +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=Diese vom berühmten Architekturbüro Ido entworfene Executive-Lounge verfügt über polierte Hartholzböden, eine gut ausgestattete Bar und zwei vom Boden bis zur Decke reichende Aquarien. Ganz gleich, ob Sie Arbeitskollegen oder Freunde einladen, um sich das neueste SataBall-Spiel anzusehen, oder ob Sie die ganze Nacht lang Party machen möchten - der "Million Mile High Club" ist der perfekte Veranstaltungsort für jede Art von Anlass. +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_history= +ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=Million Mile High Club +ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=CenterMass, Omega Pro, Aparelli, Regal Luxury Rentals, The Factory Line +ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=NBIS, The Nest, MT Planetary Services, TDD, Wally's Bar, FTL, Shubin Interstellar Services +ui_pregame_port_NewBabbage_callout3=microTech Security +ui_pregame_port_NewBabbage_desc=Trotz der eisigen Temperaturen auf microTech (Stanton IV) erstrahlt New Babbage als luxuriöse Metropole mit erstklassiger Ausstattung. Kuppelüberdachte Freiräume und inspirierende Architektur locken innovative Unternehmen und Technologiefirmen an, die vom Pioniergeist von microTech angezogen werden. +ui_pregame_port_NewBabbage_name=New Babbage +ui_pregame_port_Olisar_callout1=LiveFire Weapons, Garrity Defense, Casaba Outlet, Dumper's Depot +ui_pregame_port_Olisar_callout2=EZ-Unterkünfte, Handelsterminals, Verkaufsautomaten +ui_pregame_port_Olisar_callout3=Crusader Security +ui_pregame_port_Olisar_desc=Port Olisar liegt an den Handelswegen oberhalb von Crusader und bietet einen atemberaubenden Blick auf den Planeten darunter. Port Olisar ist Eigentum von Crusader Industries und wird von Crusader Industries betrieben. Es fungiert als Tor zu den riesigen Planetenbesitzungen und Orbitalwerften des Unternehmens. +ui_pregame_port_Olisar_history,P=PLATZHALTER MUSS AUSGEFÜLLT WERDEN..... Geschichte von Port Olisar +ui_pregame_port_Olisar_name=Port Olisar +ui_pregame_port_Orison_callout1=Crusader Showroom, Cousin Crow's Custom Craft, Kel-To ConStore +ui_pregame_port_Orison_callout2=August Dunlow Spaceport, TDD, Covalex, FTL, Green Circle, Voyager Bar +ui_pregame_port_Orison_callout3=Crusader Security +ui_pregame_port_Orison_desc=Orison liegt hoch über den Wolken und ist auf einem vom Militär errichteten Gitterwerk aus bewohnbaren schwebenden Plattformen errichtet, die Crusader Industries zur Fertigung ihrer Großschiffe nutzt. Die Werften selbst sind berühmt für ihre Schönheit und haben Orison zu einem beliebten Touristenziel im Stanton-System gemacht. +ui_pregame_port_Orison_name=Orison +ui_pregame_pyro_desc=Mit gewaltigen und unvorhersehbaren Sonneneruptionen, die eine wenig gastfreundliche Umgebung schaffen, wurde das Pyro-System vom Imperium nicht beansprucht. Das lockte skrupellose Bergbaukonsortien wie Pyrotechnic Amalgamated an, die so viel Erz wie möglich abbauen wollten. Da das System jetzt erschöpft ist, wird es derzeit von Siedlern bewohnt, die vom Pech verfolgt sind und ihr Bestes tun, um zu überleben. Gleichzeitig konkurrieren gnadenlose Verbrecherbanden endlos um die Kontrolle über die spärlichen verbliebenen Ressourcen. +ui_pregame_pyro_name=Pyro-System +ui_pregame_selectdestination=Ziel auswählen +ui_pregame_stanton_callout1=Einkaufs- und Handelsmöglichkeiten im gesamten System verfügbar. +ui_pregame_stanton_callout2=Port Olisar, Lorville, Area18, Rest & Relax Stations, Levski, Green Imperial HEX (GESCHLOSSEN) +ui_pregame_stanton_callout3=ECN überwachter Raum, patrouilliert von lokaler Unternehmenssicherheit. +ui_pregame_stanton_desc=Während die UEE weiterhin die Rechte am gesamten System kontrolliert, wurden die vier Planeten, die hier residieren, von der Regierung an vier separate Megakonzerne verkauft - Hurston (Stanton I), Crusader (Stanton II), ArcCorp (Stanton III) und microTech (Stanton IV). Diese Welten wurden die ersten Planeten in Privatbesitz im Imperium. Schnell entwickelt, ist Stanton zu einer wirtschaftlichen Hochburg geworden, mit vielen Unternehmen und Herstellern, die sich in das kommerziell ausgerichtete System drängen. Natürlich bleibt bei einem derart schnellen Wachstum nicht alles problemlos - die Kriminalität ist zu einer zunehmenden Sorge geworden, während die Unternehmensregierungen und Sicherheitskräfte bestrebt sind, das Gesetz aufrechtzuerhalten und Frieden zu wahren. +ui_pregame_stanton_name=Stanton-System +ui_pregame_starmarine_desc=Du willst packende FPS-Action? Wähle eine Ausrüstung und stürze dich ins Mehrspieler-Chaos! +ui_repDropDownLabel=Erforderliche Anbieterbewertung +ui_reputationSelector=Anbieter-Mindestbewertung +ui_rewards=BEZAHLUNG +ui_selectBeaconType=SIGNAL-TYP AUSWÄHLEN +ui_services_error_ACCOUNT_ALREADY_LOGGED_IN=Account bereits angemeldet.\nDoppelte Sitzungs-ID gefunden.\nBitte versuche es in einem Moment erneut. +ui_services_error_ACCOUNT_DATA_FAILED=Aktualisierung der Kontodaten fehlgeschlagen.\nDie Synchronisierung der Kontodaten mit dem Spielnetzwerk ist entweder fehlgeschlagen oder abgelaufen.\nBitte versuche es erneut. +ui_services_error_ACCOUNT_LOGIN_FAILED=Anmeldung am Konto fehlgeschlagen.\nBitte überprüfe deine Anmeldeinformationen und versuche es erneut. +ui_services_error_ACCOUNT_LOGIN_LOCKED=Kontoanmeldung gesperrt.\nWenn du vor Kurzem deinen Charakter zurückgesetzt hast, versuche es bitte später erneut.\nWenn du nicht weißt, warum dein Konto gesperrt ist, kontaktiere bitte den CIG-Support. +ui_services_error_ACCOUNT_LOGIN_TIMED_OUT=Zeitüberschreitung bei der Kontoanmeldung.\nBitte versuche es erneut. +ui_services_error_ACCOUNT_WAITING_FOR_RECONNECT=Du wurdest getrennt. Du hast zwei Minuten Zeit, um dich wieder zu verbinden, bevor der Client heruntergefahren wird. +ui_services_error_CONNECTION_FAILED=Verbindung zu den CIG-Diensten fehlgeschlagen.\nEs konnte keine Verbindung zum Spielnetzwerk hergestellt werden.\nWenn das Problem weiterhin besteht, überprüfe bitte die Internetverbindung. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_CS=Ein Administrator hat dich vom Server gekickt. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_LOGIN_QUEUE_PROCESS_PLAYER_TIMEOUT=Vom Server getrennt. Timeout des Login-Warteschritte-Spielerprozesses. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_LOGIN_QUEUE_TIMEOUT=Vom Server getrennt. Timeout der Login-Warteschlange. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_MOD=(PH) Vom Server gekickt. +ui_services_error_CONNECTION_KICKED_MULTIPLE_LOGIN=Vom Server getrennt. Dein Konto hat sich von einem anderen Computer aus angemeldet. +ui_services_error_CONNECTION_TIMED_OUT=Zeitüberschreitung bei der Verbindung zu den CIG-Diensten.\nEs konnte keine Verbindung zum Spielnetzwerk hergestellt werden.\nWenn das Problem weiterhin besteht, überprüfe bitte die Internetverbindung. +ui_services_error_CONNECTION_UNINITIALIZED=Verbindung zu den CIG-Diensten nicht verfügbar.\nBitte überprüfe deine Anmeldeinformationen und versuche es erneut. +ui_services_error_CONNECTION_WAITING_FOR_RECONNECT=Du wurdest getrennt. Du hast zwei Minuten Zeit, um dich wieder zu verbinden, bevor der Client heruntergefahren wird. +ui_services_error_PERSISTENT_VARIABLE_REQUEST_FAILED=CIG-Dienste persistenter Variablenanforderung fehlgeschlagen.\nWenn das Problem weiterhin besteht, überprüfe bitte die Internetverbindung. +ui_ship_recall=Letztes Vehikel zurückrufen +ui_ship_recall_desc=Aktiviere den Schiffsrückruf für das zuletzt benutzte flugfähige Vehikel +ui_shop_moreInfo=Mehr Info +ui_shop_quickBuy=Schnellkauf - ~shopInteractionData(price) UEC +ui_showCreateWidget=Signal erstellen +ui_showotheractions=Aktionen anzeigen +ui_slaver_heavy=Schwere Defiance-Panzerung +ui_slaver_light=Leichte Calico-Panzerung +ui_slaver_medium=Mittlere DustUp-Panzerung +ui_sm_SaveLoadout=Loadout speichern +ui_sm_TeamA=Marines +ui_sm_TeamB=Outlaws +ui_sm_loadout_ArmorSelectionText=Rüstungstyp auswählen +ui_sm_loadout_CheckboxText,P=Gesperrte Gegenstände filtern +ui_sm_loadout_ConfirmLoadout=LOADOUT BESTÄTIGEN +ui_sm_loadout_GrenadeText=Granaten +ui_sm_loadout_HeadText=Kopf +ui_sm_loadout_HeavyArmorButton=Schwere Rüstung +ui_sm_loadout_HelmetsText=(PH) Helme +ui_sm_loadout_LightArmorButton=Leichte Rüstung +ui_sm_loadout_MediumArmorButton=Mittelschwere Rüstung +ui_sm_loadout_MediumWeaponLabel=Primärwaffe +ui_sm_loadout_NoneSelectionText=Keine +ui_sm_loadout_RenamePreset=Voreinstellung umbenennen +ui_sm_loadout_SavePreset=Voreinstellung speichern +ui_sm_loadout_ScreenDesc=Passe deine Waffen- und Ausrüstungszusammenstellung an. +ui_sm_loadout_ScreenName=Charakter-Ausrüstung +ui_sm_loadout_SmallWeaponLabel=Seitenwaffe +ui_sm_loadout_TeamButtonMarines,P=Schließe dich den Outlaws an +ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws,P=Schließen Sie dich den Marines an +ui_sm_loadout_WeaponText=Waffen +ui_sm_loadout_elimination=STANDARD AUSRÜSTUNG 1 +ui_sm_loadout_marine,P=Control - Marine +ui_sm_loadout_slaver,P=Kontrolle - Verbrecher +ui_sm_loadoutitem_Locked=Gesperrt +ui_sm_lobby_LoadoutSelectionButtonText=Loadout-Auswahl +ui_spawn_ship_error,P=Schiff konnte nicht von deinem Account abgerufen werden. +ui_stopwatch_reset=Zurücksetzen (lang drücken) +ui_stopwatch_trigger=Start / Pause (kurz drücken) +ui_test_build_disclamer=Dieser frühe TEST BUILD erlaubt keine Rückschlüsse auf das Gameplay oder den Inhalt der offiziellen LIVE-Server. +ui_test_lorum1=Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit, sed do eiusmod temporary incididunt ut mühsam und dolore groß aliqua. +ui_test_lorum2=Es gibt keine Mindestbestellmenge, unsere Aufgabe ist es nicht, von jedem Kommoden-Konsequat übernommen zu werden. Duis aute irure dolor in reprehenderit in voluptate velit esse cillum dolore eu fgiat nulla pariatur. Excepteur sint occäcat cupidatat non proident, sunt in culpa qui officia deserunt mollit anim id est laborum. +ui_test_lorum3=Sehen Sie sich den Fehler an, und der allumfassende Naturfehler liegt vor Ihnen. Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur aut odit ut fugit, sed quia consequuntur magni dolores eos qui ratione voluptatem sequi nesciunt. Ich weiß nicht, was ich tun muss, aber ich weiß nicht, was ich tü, aber ich werde es tun, ich werde es tun, ich werde es nicht tun, weil ich nicht weiß, wie lange es dauert, bis ich arbeite, und ich werde mich wohlfühlen, wenn ich will. Ist das Mindestmaß an Leistung gegeben, was unsere Nostrum-übung durch den Körper angeht, ohne dass es sich um Flüssige Mittel aus jeder Art von Konsequatur handelt? Was bedeutet es, dass eine Person sich schuldig fühlt, weil sie nicht gleichgültig ist? +ui_triggerTask=Trigger-Aufgabe +ui_turnover=Umdrehen +ui_turret_esp_hold=Turm E.S.P. - Vorübergehend EIN (halten) +ui_turret_remote_cycle_next=Nächstes Ferngesteuerter Turm +ui_turret_remote_cycle_prev=Vorheriges Ferngesteuerter Turm +ui_unequip=AUSRÜSTEN +ui_v_auto_precision_mode_off=Automatischer Präzisionsmodus - Deaktivieren +ui_v_auto_precision_mode_on=Automatischer Präzisionsmodus - Aktivieren +ui_v_auto_precision_mode_toggle=Automatischer Präzisionsmodus - Toggle +ui_v_auto_targeting_disable_long=Auto-Zielerfassung - Umschalten AUS (langes drücken) +ui_v_auto_targeting_disable_long_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten ausschlaten (langes Drücken) +ui_v_auto_targeting_disable_short=Auto-Zielerfassung - Umschalten AUS (kurzes drücken) +ui_v_auto_targeting_disable_short_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten ausschlaten (kurzes drücken) +ui_v_auto_targeting_enable_long=Auto-Zielerfassung - Umschalten EIN (lang drücken) +ui_v_auto_targeting_enable_long_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten einschalten (langes Press) +ui_v_auto_targeting_enable_short=Auto-Zielerfassung - Umschalten EIN (kurzes drücken) +ui_v_auto_targeting_enable_short_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten einschalten (kurzes drücken) +ui_v_auto_targeting_toggle_long=Auto-Zielerfassung - Umschalten EIN/AUS (lang drücken) +ui_v_auto_targeting_toggle_long_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten ein/ausschalten (langes Press) +ui_v_auto_targeting_toggle_short=Auto-Zielerfassung - Umschalten EIN/AUS (kurzes Press) +ui_v_auto_targeting_toggle_short_desc=Automatische Zielerfassung - Umschalten ein/ausschalten (kurzes Press) +ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_decrease_min=Triebwerke - Verringern (tippen) / Setze auf Min. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_engine_combined_increase_max=Triebwerke - Erhöhen (tippen) / Setze auf Max. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_engine_decrease=Triebwerke - Verringern (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_engine_increase=Triebwerke - Erhöhen (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_engine_max=Triebwerke - Setze auf Max. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_engine_min=Triebwerke - Setze auf Min. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_reset=Zuweisungen zurücksetzen +ui_v_capacitor_assignment_shield_combined_decrease_min=Schilde - Verringern (tippen) / Setze auf Min. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_shield_combined_increase_max=Schilde - Erhöhen (tippen) / Setze auf Max. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_shield_decrease=Schilde - Verringern (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_shield_increase=Schilde - Erhöhen (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_shield_max=Schilde - Setze auf Max. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_shield_min=Schilde - Setze auf Min. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_combined_decrease_min=Waffen - Verringern (tippen) / Setze auf Min. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_combined_increase_max=Waffen - Erhöhen (tippen) / Setze auf Max. (halten) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_decrease=Waffen - Verringern (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_increase=Waffen - Erhöhen (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_max=Waffen - Setze auf Max. (tippen) +ui_v_capacitor_assignment_weapon_min=Waffen - Setze auf Min. (tippen) +ui_v_cycle_pitch_ladder_mode=Künstlicher Horizont (Pitch) wechseln +ui_v_cycle_pitch_ladder_mode_desc=Schaltet die Modi für den künstlichen Horizont zwischen "Aus", "HUD", "Blickrichtung" und "Gemischt" durch. +ui_v_dock_toggle_view=Andock-Kamera umschalten +ui_v_dock_toggle_view_desc=Schaltet die Andock-Kamera um. +ui_v_ifcs_esp_hold=E.S.P. - Vorübergehend aktivieren (halten) +ui_v_ifcs_gravity_compensation_off=Schwerkraft-Kompensation - Deaktivieren +ui_v_ifcs_gravity_compensation_on=Schwerkraft-Kompensation - Aktivieren +ui_v_ifcs_gsafe_off=G-Kraft (Belastungsschutz) deaktivieren +ui_v_ifcs_gsafe_off_desc=G-Kraft (Belastungsschutz) deaktivieren +ui_v_ifcs_gsafe_on=G-Kraft (Belastungsschutz) aktivieren +ui_v_ifcs_gsafe_on_desc=G-Kraft (Belastungsschutz) aktivieren +ui_v_ifcs_throttle_set_normal=Cruise-Modus - Deaktivieren +ui_v_ifcs_throttle_set_sticky=Cruise-Modus - Aktivieren +ui_v_ifcs_throttle_swap_mode=Cruise-Modus - Toggle +ui_v_ifcs_toggle_gravity_compensation=Schwerkraft-Kompensation - Toggle +ui_v_ifcs_toggle_gravity_compensation_desc=Schwerkraft-Kompensation - Toggle +ui_v_invoke_docking=Andockerlaubnis anfragen +ui_v_invoke_docking_desc=Fragt die Andockerlaubnis an. +ui_v_master_mode_cycle,P=Master-Mode durchschalten (kurz drücken) +ui_v_master_mode_cycle_long=Master-Mode durchschalten (lang drücken) +ui_v_master_mode_set_nav=Master-Mode auf NAV einstellen +ui_v_master_mode_set_scm=Master-Mode auf SCM einstellen +ui_v_operator_mode_toggle_next=Betriebsmodi durchschalten (nächster) +ui_v_operator_mode_toggle_prev=Betriebsmodi durchschalten (vorheriger) +ui_v_set_flight_mode,P=Flug-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_flight_mode_desc,P=Flug-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_guns_mode,P=Waffen-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_guns_mode_desc,P=Waffen-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_mining_mode,P=Bergbau-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_mining_mode_desc,P=Bergbau-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_missile_mode,P=Raketen-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_missile_mode_desc,P=Raketen-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_quantum_mode,P=Quantum-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_quantum_mode_desc,P=Quantum-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_salvage_mode,P=Bergung-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_salvage_mode_desc,P=Bergung-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_scan_mode,P=Scanning-Betriebsmodus einstellen +ui_v_set_scan_mode_desc,P=Scanning-Betriebsmodus einstellen +ui_v_strafe_abs_rel_swap=Schub - Absolut & relativ tauschen +ui_v_strafe_abs_rel_swap_desc=Schub - Absolut & relativ tauschen +ui_v_strafe_back=Schub - Verringern +ui_v_strafe_back_abs=Schub - Rückwärts (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_desc=Schub - Rückwärts (abs.) +ui_v_strafe_back_abs_rel=Schub - Rückwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_abs_rel_desc=Schub - Rückwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_back_rel=Schub - Rückwärts (rel.) +ui_v_strafe_back_rel_desc=Schub - Rückwärts (rel.) +ui_v_strafe_forward=Schub - Erhöhung +ui_v_strafe_forward_abs=Schub - Vorwärts (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_desc=Schub - Vorwärts (abs.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel=Schub - Vorwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_abs_rel_desc=Schub - Vorwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_forward_rel=Schub - Vorwärts (rel.) +ui_v_strafe_forward_rel_desc=Schub - Vorwärts (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal=Schub - Vor-/rückwärts +ui_v_strafe_longitudinal_abs=Schub - Vor-/rückwärts (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_desc=Schub - Vor-/rückwärts (abs.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel=Schub - Vor-/rückwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_abs_rel_desc=Schub - Vor-/rückwärts (abs. & rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel=Schub - Vor-/rückwärts (rel.) +ui_v_strafe_longitudinal_rel_desc=Schub - Vor-/rückwärts (rel.) +ui_v_strafe_reset_rel_long=Schub - Trimm entfernen (lang drücken) +ui_v_strafe_reset_rel_long_desc=Schub - Trimm entfernen (lang drücken) +ui_v_strafe_reset_rel_short=Schub - Trimm entfernen (kurz drücken) +ui_v_strafe_reset_rel_short_desc=Schub - Trimm entfernen (kurz drücken) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long=Schub - Trimm einstellen (lang drücken) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_long_desc=Schub - Trimm einstellen (lang drücken) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short=Schub - Trimm einstellen (kurz drücken) +ui_v_strafe_set_rel_from_abs_short_desc=Schub - Trimm einstellen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_reset_long=Schub - Trimm - Zurücksetzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_reset_long_desc=Schub - Trimm - Zurücksetzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_reset_short=Schub - Trimm - Zurücksetzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_reset_short_desc=Schub - Trimm - Zurücksetzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_100_long=Schub - Trimm - Auf 100% setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_100_long_desc=Schub - Trimm - Auf 100% setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_100_short=Schub - Trimm - Auf 100% setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_100_short_desc=Schub - Trimm - Auf 100% setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_50_long=Schub - Trimm - Auf 50% setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_50_long_desc=Schub - Trimm - Auf 50% setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_50_short=Schub - Trimm - Auf 50% setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_50_short_desc=Schub - Trimm - Auf 50% setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_long=Schub - Trimm - Setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_long_desc=Schub - Trimm - Setzen (lang drücken) +ui_v_strafe_trim_set_short=Schub - Trimm - Setzen (kurz drücken) +ui_v_strafe_trim_set_short_desc=Schub - Trimm - Setzen (kurz drücken) +ui_v_target_under_reticle=Ziel unter Fadenkreuz erfassen +ui_v_target_under_reticle_desc=Erfasst das Ziel, das sich unter deinem Fadenkreuz befindet. +ui_v_target_unlock=Aktuelles Ziel freigeben +ui_v_target_unlock_desc=Entfernt die Zielmarkierung vom aktuell ausgewählten Ziel. +ui_v_toggle_docking_mode=Andock-Modus umschalten +ui_v_toggle_docking_mode_desc=Schaltet den Andock-Modus um. +ui_v_toggle_flight_mode,P=Flug-Betriebsmodus (Toggle) +ui_v_toggle_guns_mode,P=Waffen-Betriebsmodus (Toggle) +ui_v_toggle_qdrive_engagement=Quantum-Antrieb EIN (halten) +ui_v_toggle_qdrive_engagement_desc=Aktiviert den Quantum-Antrieb. +ui_v_weapon_ads_cycle_tracking=Präzisionszielerfassung - Kamera-Tracking umschalten +ui_v_weapon_ads_hold=Präzisionszielerfassung - Aktivieren (halten) +ui_v_weapon_ads_stable_max_zoom_hold=Präzisionszielerfassung - Max Zoom (halten) +ui_v_weapon_ads_toggle=Präzisionszielerfassung - Toggle +ui_v_weapon_convergence_distance_abs=Manuelle Konvergenz-Distanz (abs.) +ui_v_weapon_convergence_distance_abs_desc=Stellt die manuelle Konvergenz-Distanz auf einer relativen Achse ein +ui_v_weapon_convergence_distance_limiter_rel_desc=Stellt die Manuelle Konvergenz-Distanz auf einer absoluten Achse ein +ui_v_weapon_convergence_distance_rel=Manuelle Konvergenz-Distanz (rel.) +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease=Manuelle Konvergenz-Distanz - Verringern +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_decrease_desc=Verringert die manuelle Konvergenz-Distanz +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase=Manuelle Konvergenz-Distanz - Erhöhen +ui_v_weapon_convergence_distance_rel_increase_desc=Erhöht die manuelle Konvergenz-Distanz +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default=Manuelle Konvergenz-Distanz - Zurücksetzen +ui_v_weapon_convergence_distance_set_default_desc=Setzt die manuelle Konvergenz-Distanz auf den Standardwert zurück +ui_v_weapon_gimbal_mode_cycle_fixed_auto=Wechsel zwischen fixierten / Auto Gimbal-Modus +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto=Auto Gimbal-Modus einstellen (kurz drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_auto_long=Auto Gimbal-Modus einstellen (lang drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed=Fixierten Gimbal-Modus festlegen (kurz drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_fixed_long=Fixierten Gimbal-Modus festlegen (lang drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual=Manuellen Gimbal-Modus einstellen (kurz drücken) +ui_v_weapon_gimbal_mode_set_manual_long=Manuellen Gimbal-Modus einstellen (lang drücken) +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_all=PIP-Kombinationstyp: Durchschnitt aller festlegen +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_combined_weapon_group=PIP-Kombinationstyp: Lege einen PIP pro Waffentyp fest +ui_v_weapon_pip_combination_type_set_single=PIP-Kombinationstyp: Lege einen PIP pro Waffe fest +ui_v_weapon_pip_combination_type_toggle=PIP-Kombinationstyp: Toggle +ui_v_weapon_pip_fade_off=PIP-Ausblenden +ui_v_weapon_pip_fade_off_desc=Schaltet das Ausblenden des PIP ein/aus. +ui_v_weapon_pip_fade_on=PIP-Einblenden +ui_v_weapon_pip_fade_on_desc=Schaltet das Einblenden des PIP ein/aus. +ui_v_weapon_pip_fade_toggle=PIP-Ausblendung (Toggle) +ui_v_weapon_pip_fade_toggle_desc=Umschalten zwischen Ein- und Ausblenden des PIP. +ui_v_weapon_pip_prec_line_off=PIP-Präzisionslinien AUS +ui_v_weapon_pip_prec_line_off_desc=Schaltet die Präzisionslinien des PIP ein/aus. +ui_v_weapon_pip_prec_line_on=PIP-Präzisionslinien EIN +ui_v_weapon_pip_prec_line_on_desc=Schaltet die Präzisionslinien des PIP ein/aus. +ui_v_weapon_pip_prec_line_toggle=PIP-Präzisionslinien (Toggle) +ui_v_weapon_pip_prec_line_toggle_desc=Umschalten zwischen An- und Ausschalten der Präzisionslinien des PIP. +ui_v_weapon_pip_set_lag=Aktiviere Lag PIP (Nachhaltepunkt) +ui_v_weapon_pip_set_lead=Aktiviere Lead PIP (Vorhaltepunkt) +ui_v_weapon_pip_toggle_lead_lag=Lead / Lag PIPs umschalten (Vor-/Nachhaltepunkt) +ui_v_weapon_preset_attack=Waffen Preset - Feuern +ui_v_weapon_preset_next=Waffen Presets - Nächstes +ui_v_weapon_preset_prev=Waffen Presets - Vorheriges +ui_v_weapon_suppress_aim_assists_hold=Zielhilfen unterdrücken (halten) +ui_v_weapon_ui_scale_off=Waffen-UI-Vergrößerung AUS +ui_v_weapon_ui_scale_off_desc=Schaltet die Vergrößerung der Waffen-UI ab. +ui_v_weapon_ui_scale_on=Waffen-UI-Vergrößerung EIN +ui_v_weapon_ui_scale_on_desc=Schaltet die Vergrößerung der Waffen-UI ein. +ui_v_weapon_ui_scale_toggle=Waffen-UI-Vergrößerung (Toggle) +ui_v_weapon_ui_scale_toggle_desc=Schaltet die Vergrößerung der Waffen-UI durch Drücken der Taste um. +ui_weapon_convergence_distance_abs=Manuelle Konvergenz-Distanz (abs.) +ui_weapon_convergence_distance_rel=Manuelle Konvergenz-Distanz (rel.) +ui_weapons_ammo=Munition +ui_weapons_charge=Aufladen +ui_weapons_chargedrain_battery=Batterie +ui_weapons_chargedrain_charge=Aufladen +ui_weapons_chargedrain_charging=Wird geladen +ui_weapons_chargedrain_depleting=Erschöpfung +ui_weapons_chargedrain_drain=Entladen +ui_weapons_chargedrain_draining=Entädt sich +ui_weapons_chargedrain_drainingavailable=Entladung verfügbar +ui_weapons_chargedrain_drainingunavailable=Entladung nicht möglich +ui_weapons_chargedrain_ec=EC: +ui_weapons_chargedrain_generator=Generator +ui_weapons_chargedrain_idle=Leerlauf +ui_weapons_chargedrain_infinite=Unendlich - Auf dem Gitter +ui_weapons_chargedrain_inpoerable=Nicht betriebsfähig +ui_weapons_chargedrain_nocharge=Keine Ladung +ui_weapons_chargedrain_offline=Offline +ui_weapons_chargedrain_powered=Angeschaltet +ui_weapons_chargedrain_powersource=Energiequelle +ui_weapons_chargedrain_prime=Zünden +ui_weapons_chargedrain_prime_required=Zündung erforderlich +ui_weapons_chargedrain_primed=Gezündet +ui_weapons_chargedrain_priming=Zündung +ui_weapons_chargedrain_ready=Bereit +ui_weapons_chargedrain_status=Status: +ui_weapons_chargedrain_unit_ec=ec +ui_weapons_chargedrain_unit_volts=v +ui_weapons_energy=Energie +ui_weapons_firemode_burst=Salve +ui_weapons_firemode_charge=Aufladen +ui_weapons_firemode_double=Doppelt +ui_weapons_firemode_narrow=Präzision +ui_weapons_firemode_rapid=Schnell +ui_weapons_firemode_scatter=Streuen +ui_weapons_firemode_single=Einzeln +ui_weapons_mode=Modus +ui_weapons_multi_02_Charging,P=Aufladen +ui_weapons_multi_02_Draining,P=Entladen +ui_weapons_multi_02_Electro,P=Elektro +ui_weapons_multi_02_Material,P=Material +ui_weapons_multi_02_Move,P=Bewegen +ui_weapons_multi_02_Power,P=Energie +ui_weapons_multi_02_Repairing,P=Reparieren +ui_weapons_multi_02_Rotating,P=Rotieren +ui_weapons_multi_02_Salvaging,P=Verwerten +ui_weapons_multi_02_Stored,P=Eingelagert +ui_weapons_multi_02_Target,P=Ziel +ui_weapons_multi_02_Tractor,P=Traktor +ui_weapons_multi_02_Tractoring,P=Abschleppen +ui_weapons_multi_Charging=Aufladen +ui_weapons_multi_Danger=Gefahr +ui_weapons_multi_Fracturing=Zerbrechen +ui_weapons_multi_Scanned=Gescannt +ui_weapons_multi_Scanning=Scannen +ui_weapons_multi_beam_breaking=Verbindung unterbrochen +ui_weapons_multi_charge=Geladen +ui_weapons_multi_cutter=Schneiden +ui_weapons_multi_detaching=Ablösen +ui_weapons_multi_distance_notarget=-.- +ui_weapons_multi_drain=Entladen +ui_weapons_multi_gathering=Einsammeln +ui_weapons_multi_grappling=Zero-G Manöver +ui_weapons_multi_healing=Heilen +ui_weapons_multi_mass_error=MASSE ÜBERSCHRITTEN +ui_weapons_multi_mining=Bergbau +ui_weapons_multi_pull=Ziehen +ui_weapons_multi_push=Schieben +ui_weapons_multi_range_error=Außerhalb der Reichweite +ui_weapons_multi_range_warning=Reichweitenwarnung +ui_weapons_multi_repair=Reparieren +ui_weapons_multi_rotation=Rotierend +ui_weapons_multi_salvage=Verwerten +ui_weapons_multi_standing_on_target=Sicherheitsverletzung +ui_weapons_multi_status=Status +ui_weapons_multi_tractor=Traktor +ui_weapons_multi_unauthorised_error=Nicht berechtigt +ui_weapons_multi_valid_target=In Reichweite +ui_weapons_multi_volume_error=VOLUMEN ÜBERSCHRITTEN +ui_weapons_multi_volumemass_error=Volumen und Masse überschritten +ui_weapons_multiply=x +ui_weapons_outof=Außerhalb von +ui_weapons_reload=[R] Nachladen +ui_weapons_repair_error_canister_empty=Kanister leer +ui_weapons_repair_error_cant_repair=Material kann nicht repariert werden +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further=Reparatur nicht möglich +ui_weapons_repair_error_cant_repair_further_call_to_action=Kann nicht weiter repariert werden\nReparaturstation erforderlich +ui_weapons_repair_error_cant_repair_vehicle_part=Reparatur des Bauteils nicht möglich +ui_weapons_repair_error_no_repair_needed=Keine Reparaturen erforderlich +ui_weapons_repair_error_too_damaged,P=Reparatur des Gegenstands unmöglich +ui_weapons_repair_fire_mode_active=Instandsetzen +ui_weapons_repair_fire_mode_name=Reparieren +ui_weapons_repair_hull_repair=Schiffshülle reparieren +ui_weapons_repair_hull_repairing=Schiffshülle wird repariert +ui_weapons_repair_material_detected=Reparierbarer Schaden erkannt +ui_weapons_repair_readout_material=Reparierbares Material: +ui_weapons_salvage_error_canister_full=Kanister voll! +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage=Material kann nicht verwertet werden. +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_further=Keine verwertbaren Materialien übrig +ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_vehicle_part=Verwertung des Bauteils nicht möglich +ui_weapons_salvage_fire_mode_active=Wrackverwertung +ui_weapons_salvage_fire_mode_name=Verwerten +ui_weapons_salvage_hull_scrape=Hüllenabtrag +ui_weapons_salvage_hull_scraping=Hülle abtragen +ui_weapons_salvage_material_detected=Verwertbares Material entdeckt +ui_weapons_salvage_readout_material=Verwertbares Material: +ui_weapons_salvage_repair_ammo=RMC-Container: +ui_weapons_salvage_repair_error_beam_range=Strahl außerhalb der Reichweite +ui_weapons_salvage_repair_error_shields=Schilde aktiv +ui_weapons_salvage_repair_readout_material=Material entdeckt: +ui_weapons_salvage_repair_unknown_part=Unbekanntes Teil +ui_weapons_salvage_repair_unknown_target=Unbekanntes Ziel +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_hull=Rumpf +ui_weapons_salvage_repair_vehicle_part_health=Teilintegrität: +ui_weapons_tractor_BeamForce=Stärke +ui_weapons_tractor_BeamRange=Reichweite +ui_weapons_tractor_Overpower=Überlastung +ui_weapons_tractor_mode_detach=Ablösen +ui_weapons_tractor_mode_standard=Traktor +ui_weapons_tractor_state_Invalid=Anbringen nicht möglich +ui_weapons_tractor_state_Misaligned=Gegenstand falsch ausgerichtet +ui_weapons_tractor_state_ToCargoGrid=Am Frachtgitter befestigen +ui_weapons_tractor_state_Valid=Befestigung gültig +ui_weapons_tractor_warning_InUse=Befestigungspunkt belegt +ui_weapons_tractor_warning_VehicleLocked=Vehikel gesperrt +ui_weapons_tractor_warning_WrongSize=Größenunterschied +ui_weapons_warning_broken=Defekt +ui_weapons_warning_jammed=Blockiert +ui_weapons_warning_overheated,P=Überhitzt +ui_weapons_warning_temperature,P=Temperatur +unittest_string=ACE BURGERS! +usable_activate=Aktivieren +usable_close=< ZU +usable_deactivate=Deaktivieren +usable_eject=Auswerfen +usable_grab=Nehmen +usable_open=AUF > +usable_pickup=Abholen +usable_powerOn=Einschalten +usable_refillMedPens=MedPens nachfüllen +usable_retrieveData=Daten abrufen +usable_scan=Scannen +usable_seal_airlock=Luftschleuse abdichten +usable_search=Suchen +usable_start=Start +usable_stop=Stopp +usable_transferData=Daten übertragen +usable_upload=Upload +usable_use=Verwenden +vahicle_DescAEGS_Nautilus=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Minelayer\n\nMit 4 Jahrhunderten herausragender Dienste auf dem Buckel stellt der taktische Minenleger Nautilus von Aegis Dynamics das Nonplusultra in der strategischen Kampftechnik dar, mit vollständig integrierten Mineneinsatz-, -räum- und -entschärfungsfähigkeiten. +vaughn_assassination_E_desc_001=~mission(TargetName) muss ausgeschaltet werden. Meine Kontakte sagen mir, dass er ein oder zwei Begleitschützer haben wird, aber nichts, was Sie nicht bewältigen können. Sie werden ihn in der Nähe von ~mission(Location|Address) finden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_E_desc_002=Noch eine Aufgabe für Sie. Der aktuelle Standort von "~mission(TargetName)" wird vermutlich ~mission(Location|Address) sein.\n\nIch vertraue darauf, dass Sie ihn ausschalten und problemlos mit dem Geleitpersonal fertig werden, die er vielleicht aufgetrieben hat.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_E_desc_003=Ich benötige einen Verbündeten, um "~mission(TargetName)" auszuschalten.\n\nIch erwarte jedoch nicht, dass er leise verschwindet, da er ein oder zwei Piloten als Geleitpersonal angeheuert hat.\n\nBegib dich zu ~mission(Location|Address) und kümmer dich um die gesamte Angelegenheit und schalte "~mission(TargetName)" aus.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_E_desc_intro=Sie haben sich in letzter Zeit so gut geschlagen, dass ich sehen möchte, ob Sie nicht zu mehr fähig sind.\n\nDieses Ziel wird etwas schwieriger sein als das, was Sie bisher übernommen haben, aber ich erwarte dennoch, dass es eine ziemlich klare Angelegenheit wird.\n\nIhr Ziel ist ~mission(TargetName). Er wird wahrscheinlich in der Nähe von ~mission(Location|Address) mit ein oder zwei Begleitpersonen reisen, und aufgrund seiner Verbindungen besteht eine gute Chance, dass es versiertere Piloten sind als der Durchschnitt.\n\nLass uns sehen, was du tun kannst, wenn die Chancen gegen dich stehen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_E_title_001=A Straightforward Task +vaughn_assassination_E_title_002=An Uncomplicated Task +vaughn_assassination_E_title_003=A Basic Task +vaughn_assassination_E_title_intro=Spread Your Wings +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_boss_desc_001=Ich bin mir nicht sicher, ob Sie mit ~mission(Location|Address) vertraut sind, aber "~mission(TargetName)" ist derjenige, der dort das Sagen hat. Ich möchte, dass Sie ihn ausschalten.\n\nDas ist leichter gesagt als getan, fürchte ich. Er ist notorisch zurückhaltend, wenn es darum geht, sich persönlich um die Dinge zu kümmern und zieht es vor, dass seine Untergebenen die Drecksarbeit erledigen. Trotzdem, wenn Sie genug Untergebene ausschalten, hat er keine andere Wahl, als sich persönlich mit Ihnen auseinanderzusetzen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_desc_001=Man sagt, unter Dieben gibt es keine Ehre. Heute scheint es so, als würden Sie einen Ihrer eigenen ins Visier nehmen.\n\nBitte begeben Sie sich zu ~mission(Location|Address) und töten Sie ~mission(TargetName). Was Sie mit den anderen dort machen, liegt ganz bei Ihnen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_001=All Things Come To An End +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_002=There Is A Season +vaughn_assassination_FPS_UGF_illegal_title_003=Struck Down In Their Prime +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_boss_desc_001=Die lange Karriere eines hochrangigen Sicherheitsbeamten namens "~mission(TargetName)" steht vor einem sehr gewaltsamen und plötzlichen Ende. Während er sich derzeit bei ~mission(Location|Address) befindet, wird er nicht leicht zu erreichen sein. Ich befürchte, dass es ein wenig Arbeit erfordern wird, ihn herauszuholen.\n\nIch empfehle, so viele seiner Untergebenen zu töten, dass er gezwungen ist, Ihnen persönlich gegenüberzutreten. Sobald er sich dazu entschließt, endlich sein Gesicht zu zeigen, sollte das natürlich eine ziemlich unkomplizierte Sache sein.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_boss_nocivs_desc_001=Ein hochrangiger Sicherheitsbeamter namens "~mission(TargetName)" wurde zur Kündigung markiert. Obwohl er unter ~mission(Location|Address) zu finden ist, werden er nicht leicht zu erreichen sein. Ich befürchte, dass es ein wenig Arbeit erfordern wird, ihn herauszuholen.\n\nNormalerweise würde ich empfehlen, so viele seiner Untergebenen zu töten, dass er gezwungen ist, sich Ihnen persönlich zu stellen. In diesem Fall ist jedoch ein feingeistigeres Vorgehen erforderlich. Während Sie sich frei fühlen sollten, alle Sicherheitskräfte vor Ort zu töten, müssen Sie die Sicherheit aller Zivilarbeiter vor Ort gewährleisten.\n\nSicherlich mühsam, aber dennoch eine Anforderung.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_desc_001=Ein Sicherheitsbeamter namens "~mission(TargetName)" braucht dringend eine vorzeitige Pensionierung. Er ist derzeit zusammen mit einer Vielzahl anderer eifriger Typen in Uniform bei ~mission(Location|Address) stationiert.\n\nFühlen Sie sich frei, Ihren gewalttätigen Launen nachzugeben, aber nur der Tod von "~mission(TargetName)" wird Ihnen meine Annerkennung und meinen Dank einbringen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_001=They Will Be Missed +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_002=Not Long For This Universe +vaughn_assassination_FPS_UGF_legal_title_003=Dearly Departed +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_desc_001=Normalerweise lasse ich Ihnen freie Hand, Ihren dunkleren Impulsen nachzugeben, aber in diesem Fall ist Zurückhaltung der Schlüssel.\n\nWährend es bei ~mission(Location|Address) mit Sicherheit von allerlei Lebewesen wimmelt, ist es Ihre Aufgabe, "~mission(TargetName)" und nur diesen zu töten.\n\nEs werden keine weiteren Todesfälle toleriert.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_001=Measure Twice, Cut Once +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_002=The Devil's In The Details +vaughn_assassination_FPS_UGF_targetonly_title_003=Be More Precise +vaughn_assassination_FPS_desc_001=Ich möchte, dass Sie Ihre Bemühungen auf "~mission(TargetName)" konzentrieren. Sie sollten ihn unter ~mission(Location|Address) finden können. Meine Quellen deuten darauf hin, dass er möglicherweise nicht allein ist. ~mission(Location|CaveSize)\n\nTöten Sie zumindest ~mission(TargetName). Die anderen gehen mich nichts an.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_desc_002=Es scheint, dass "~mission(TargetName)" einen guten Eindruck hinterlassen hat. Ich habe mehrere Aufträge erhalten, um ihn zu töten. Die individuellen Angebote sind nicht hoch genug, aber glücklicherweise sind sie zusammengefasst mehr als ausreichend.\n\nEr ist in ~mission(Location|Address) zu finden. Mir wurde mitgeteilt, dass er nicht alleine sein wird, also ist Vorsicht geboten. ~mission(Location|CaveSize)\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn +vaughn_assassination_FPS_desc_003=Die Zeit ist gekommen, dass "~mission(TargetName)" sich von dieser grausamen Welt verabschiedet.\n\nSie werden ihn und einige treue Gefährten bei ~mission(Location|Address) in der Abgeschiedenheit vorfinden. ~mission(Location|CaveSize)\n\nEr glaubt, dass Teamwork ausreichen wird, um Ihre beträchtlichen Fähigkeiten zu überwinden. Ich würde meine Credits auf Sie verwetten.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn +vaughn_assassination_FPS_desc_intro=Erlauben Sie mir zunächst, mich selbst vorzustellen, oder genauer gesagt, meine Berufung. Ich werde aufgesucht, wenn jemand beseitigt werden muss, und im Gegenzug finde ich denjenigen, der dies ausführt.\n\nDies bietet Sicherheit für alle Beteiligten, da keiner die Identität des anderen kennt. Eine ideale Situation, was diese Dinge angeht.\n\nMir wurde vor kurzem bewusst gemacht, dass Sie möglicherweise eine Neigung zum Töten haben, und wenn das stimmt, warum sollten wir beide nicht von diesen dringend benötigten Fähigkeiten profitieren? Daher biete ich eine Gelegenheit an:\n\nSuchen und töten Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address). Was Sie mit den anderen, die möglicherweise auch dort wohnen, machen, bleibt Ihnen überlassen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nSchließen Sie diese Aufgabe erfolgreich ab und ich habe den Verdacht, dass dies der Beginn von etwas ganz Großartigem sein wird.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_desc_rehire=Obwohl es wahr ist, dass Sie das letzte Mal, als Sie in meinem Namen ein Attentat verübt haben, ziemlich schlecht abgeschnitten haben, soll nicht gesagt werden, dass ich es nicht übers Herz bringen kann, zu vergeben.\n\nIch werde Ihnen eine weitere Chance gewähren, sich unter Beweis zu stellen.\n\nSuchen Sie ~mission(TargetName), der sich bei ~mission(Location|Address) versteckt, und töten Sie ihn und jeden anderen, der versucht, sich einzumischen. ~mission(Location|CaveSize)\n\nTun Sie dies und Sie können davon ausgehen, dass Ihnen vergeben wird.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_FPS_title_001=An Intimate Affair +vaughn_assassination_FPS_title_002=The Whites Of Their Eyes +vaughn_assassination_FPS_title_003=A Personal Touch +vaughn_assassination_FPS_title_intro=A Chance to Prove Your Mettle +vaughn_assassination_FPS_title_rehire=Another Chance to Prove Your Mettle +vaughn_assassination_H_desc_001=~mission(TargetName) zu töten könnte eine ziemliche Herausforderung sein. Er befindet sich an Bord eines gut geschützten Schiffes in der Nähe der ~mission(Location|Address) und wird höchstwahrscheinlich von erfahrenen Begleitern eskortiert.\n\nEin vorsichtiges Vorgehen könnte klug sein.\n\nWärmste Grüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_H_desc_002=Ich bin gespannt, wie Sie mit diesem nächsten Auftrag umgehen werden.\n\n~mission(TargetName) wird mit ausgebildeten Eskorten an Bord eines stark verteidigten Schiffes in die Nähe von ~mission(Location) reisen. Ihn zu töten wird keine leichte Aufgabe sein.\n\nAber ich habe den Verdacht, dass Ihnen die Herausforderung gefallen könnte.\n\nHerzliche Grüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_H_desc_003=Wir wurden angeheuert, um das Leben von "~mission(TargetName)" zu beenden. Sie haben jedoch alle Anzeichen für einen schwierigen Auftrag - ein gut bewaffnetes Schiff mit erfahrenem Geleitpersonal.\n\nNatürlich haben Sie sich als äußerst geschickt erwiesen und die schwierigsten Aufgaben gemeistert. Sie finden das Ziel in der Nähe von ~mission(Location|Address).\n\nHerzliche Grüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_H_desc_intro=Ich war immer direkt zu Ihnen, daher muss ich sagen, dass der nächste Auftrag äußerst schwierig sein wird.\n\n~mission(TargetName) ist nicht nur für seine eigenen tödlichen Fähigkeiten im Cockpit berüchtigt, sondern er reist auch mit seinen berüchtigten Landsleuten. Der Kunde hat es versäumt, mir gegenüber zu erwähnen, dass mehrere andere Auftragnehmer in der Vergangenheit versagt haben.\n\nEs liegt an Ihnen, "~mission(TargetName)" ~mission(Location|Address) zu verfolgen und ihn zu töten. Ich fürchte, es wird nicht einfach sein. Bisher haben Sie sich jedoch immer der Herausforderung gestellt und ich hoffe, dass Ihnen das noch einmal gelingt.\n\nHerzliche Grüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_H_title_001=A Difficult Task +vaughn_assassination_H_title_002=An Arduous Task +vaughn_assassination_H_title_003=A Challenging Task +vaughn_assassination_H_title_intro=Above and Beyond +vaughn_assassination_M_desc_001=Der neueste Name auf unserer Liste ist ~mission(TargetName).\n\nSie werden in der Umgebung von ~mission(Location|Address) in einer besseren Schiffsklasse und mit einer besseren Begleitmannschaft unterwegs sein. Gehen Sie vorsichtig vor und versuchen Sie, einen sauberen Kill zu erzielen.\n\nGrüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_M_desc_002=Gute Nachrichten. Ich habe den Namen unseres nächsten Opfers erhalten.\n\nIch glaube, "~mission(TargetName)" wird ein ziemlich gut bewaffnetes Schiff steuern, während er sich in Begleitung einiger erfahrener Piloten irgendwo in der Nähe von ~mission(Location|Address) befindet.\n\nIch kann nicht sagen, dass es eine leichte Aufgabe wird, aber es sollte zumindest interessant sein.\n\nGrüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_M_desc_003=Unser nächstes Ziel "~mission(TargetName)" könnte erfahren haben, dass auf ihn ein Kopfgeld ausgesetzt ist.\n\nEr hat sein Geleitpersonal verbessert und reist in der Nähe von ~mission(Location|Address) auf einem besser verteidigten Schiff als gewöhnlich.\n\nUnbequem, aber nicht unüberwindbar.\n\nGrüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_M_desc_intro=Ich habe einen besonderen Auftrag für Sie in der Nähe von ~mission(Location|Address).\n\nDer Name ist ~mission(TargetName).\n\nNormalerweise würde ich dies einem meiner erfahreneren Einsatzkräfte übertragen, aber der Zeitplan für das Ableben von "~mission(TargetName|Last)" hat sich verschoben, daher fällt die Verantwortung Ihnen zu.\n\nSeien Sie sich versichert, dass dies möglicherweise Ihre bisher schwierigste Aufgabe ist. Seien Sie nicht überrascht, wenn Sie auf mehrere gut ausgebildete Piloten treffen, die als Geleitschutz für das Ziel dienen und die selbst als gute Piloten bekannt sind.\n\nIch vermute, dass es etwas schwierig sein könnte, einen sauberen Kill zu erzielen, aber ich habe vollstes Vertrauen in Ihre Fähigkeiten.\n\nGrüße,\nVaughn\n +vaughn_assassination_M_title_001=A Complicated Task +vaughn_assassination_M_title_002=A Demanding Task +vaughn_assassination_M_title_003=A Task Requiring Skill +vaughn_assassination_M_title_intro=More Than Capable +vaughn_assassination_S_desc_001=Ich fürchte, dies ist ein weiterer dieser Aufträge, für dessen Fertigstellung Ihr gesamtes Können erforderlich sein wird.\n\n~mission(TargetName) befindet sich an Bord eines sehr schwer bewaffneten Schiffes, das von mindestens zwei gleich stark bewaffneten Eskorten beschützt wird. Sie sind in der Nähe der von ~mission(Location|Address) unterwegs.\n\nNichts für schwache Nerven.\n\nHerzlich,\nVaughn +vaughn_assassination_S_desc_002=Wenn Sie sich nicht bereits mehrfach bewiesen hätten, würde ich sagen, dass diese nächste Tötung meine Wertschätzung Ihrer Fähigkeiten auf jeden Fall festigen würde.\n\nAn Bord eines stark verteidigten und gut eskortierten Schiffes, das in der Nähe von ~mission(Location|Address) unterwegs ist, befindet sich ~mission(TargetName). Bitte töten Sie ihn.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_S_desc_003=Mächtige Menschen machen sich mächtige Feinde, wie im nächsten Auftrag deutlich wird.\n\nTrotz des gut ausgestatteten Schiffes und der äußerst qualifizierten Begleitschiffe von ~mission(TargetName), liegt es an Ihnen, ihn zu erledigen. Sie sollten ihn in der Nähe von ~mission(Location|Address) finden können.\n\nSie haben mein volles Vertrauen.\n\nHerzlich,\nVaughn +vaughn_assassination_S_desc_intro=Als ich den Namen "~mission(TargetName)" erhielt, wusste ich, dass Sie derjenige für den Auftrag sind.\n\nEr und seine Begleiter werden Ihnen in Bezug auf Kampffähigkeiten höchstwahrscheinlich ebenbürtig sein, aber ich wette, dass sie nicht mit Ihren Instinkten mithalten können.\n\nNormalerweise würde ich einen so schwierigen Auftrag nicht einmal annehmen, aber Sie haben sich als so wertvoll erwiesen, dass ich zuversichtlich bin, dass das Ergebnis positiv ausfallen wird.\n\nSie sollten "~mission(TargetName|Last)" in der Nähe von ~mission(Location|Address) finden können.\n\nIch warte mit Spannung auf die guten Nachrichten.\n\nHerzlichst,\nVaughn\n +vaughn_assassination_S_title_001=A Troublesome Task +vaughn_assassination_S_title_002=An Extremely Difficult Task +vaughn_assassination_S_title_003=An Onerous Task +vaughn_assassination_S_title_intro=It's Impossible Until It's Done +vaughn_assassination_VE_desc_001=Ich habe einen neuen Auftrag für Sie.\n\nAuftrag ~mission(TargetName). Sie sollten ihn bei ~mission(Location|Address) finden können.\n\nIch erwarte nicht, dass er großen Widerstand leisten wird. Zumindest keinen beeindruckenden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VE_desc_002=Es wurde angefragt, dass "~mission(TargetName)" getötet wird. Ich vermute, dass es nicht allzu schwierig sein wird, mit ihm umzugehen, sobald Sie ihn in der Nähe von ~mission(Location|Address) finden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VE_desc_003=Der nächste Name auf meiner Liste ist ~mission(TargetName).\n\nSoweit ich weiß, ist er in der Nähe von ~mission(Location|Address) zu finden und Sie sollten ihn ziemlich leicht erledigen können.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn +vaughn_assassination_VE_desc_intro=Erlauben Sie mir zunächst, mich vorzustellen. Um es etwas dramatischer auszudrücken: Ich handle mit Leben.\n\nMenschen engagieren mich, wenn eine Seele ausgelöscht werden muss, und im Gegenzug beauftrage ich die perfekte Person als Löschmittel. Dies gibt allen Beteiligten Sicherheit, da keiner die Identität des anderen kennt. Eine ideale Situation in dieser Hinsicht.\n\nMir wurde kürzlich bewusst gemacht, dass Sie möglicherweise über Fähigkeiten verfügen, die für mich von Nutzen wären, und habe beschlossen, dass es sich lohnen würde, die Zuverlässigkeit dieser Behauptung zu prüfen.\n\nWenn Sie Interesse daran haben, eine Arbeitsbeziehung aufzubauen, benötige ich eine Demonstration Ihrer Fähigkeiten.\n\nSuchen Sie "~mission(TargetName)" bei ~mission(Location|Address) auf und töten Sie ihn diskret.\n\nTun Sie dies erfolgreich und Sie werden belohnt. Nicht nur das, Sie haben sich auch als würdig erwiesen, weiter in Betracht gezogen zu werden.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VE_desc_rehire=Es kommt nicht oft im Leben vor, dass wir noch einmal die Chance bekommen, einen ersten Eindruck zu hinterlassen, aber ich werde Ihnen genau dies ermöglichen.\n\nEs wäre eine starke Untertreibung zu sagen, dass ich bei Ihrem letzten Attentat enttäuscht war, wie sich die Dinge entwickelt haben. Doch hier ist Ihre Chance, zu beweisen, dass Sie zu mehr fähig sind.\n\nTöten Sie "~mission(TargetName)" drüben bei ~mission(Location|Address) und ich betrachte die Sache als gestrichen.\n\nHochachtungsvoll,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VE_title_001=A Simple Task +vaughn_assassination_VE_title_002=A Rudimentary Task +vaughn_assassination_VE_title_003=A Negligible Task +vaughn_assassination_VE_title_intro=A Chance to Impress +vaughn_assassination_VE_title_rehire=Another Chance to Impress +vaughn_assassination_VH_desc_001=Gerade ist ein kniffliger Auftrag eingetroffen, für den Sie meiner Meinung nach ideal geeignet sind.\n\nErwarten Sie "~mission(TargetName)" an Bord eines schwer bewaffneten Schiffes in der Nähe von ~mission(Location|Address) in Begleitung von einigen der besten Piloten, die man anheuern kann, zu treffen.\n\nBehandeln Sie die Begleiter wie es Ihnen beliebt. Solange Sie "~mission(TargetName)" töten, werde ich mehr als zufrieden sein.\n\nMit Respekt,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VH_desc_002=Ich habe gerade ein Gespräch mit einem Klienten beendet, der sich verpflichtet fühlte, einen Monolog darüber zu halten, warum er den Tod eines Ziels brauchte.\n\nIch werde Ihnen die Details ersparen, aber der Name lautet ~mission(TargetName). Sie sind eine relativ hochrangige Person und werden in der Nähe von ~mission(Location|Address) in einem schwer bewachten Schiff mit hochqualifiziertem Begleitpersonal unterwegs sein.\n\nIch vermute, dass es höchstwahrscheinlich eine umfängliche Verteidigungsreaktion auf feindliche Aktionen geben wird, seien Sie also vorbereitet.\n\nMit Respekt,\nVaughn +vaughn_assassination_VH_desc_003=Ob Sie es glauben oder nicht, aber der Name dieses Auftrags ist nahezu identisch mit einem meiner frühesten Aufträge. Ich kann nicht sagen, ob das daran liegt, dass es sich um einen beliebten Namen handelt, oder ob es darauf zurückzuführen ist, dass ich schon sehr lange im Geschäft bin.\n\nDennoch ist "~mission(TargetName)" ganz anders als mein früherer Auftrag, mit dem ich befasst war. Er reist in einem stark befestigten Schiff in der Nähe von ~mission(Location|Address) und wird von gut bewaffneten Wachen begleitet.\n\nWenn ich mich nicht irre, wird er ziemlichen Widerstand leisten, aber hoffentlich wird "~mission(TargetName)" bald genauso tot sein wie der andere.\n\nMit Respekt,\nVaughn\n +vaughn_assassination_VH_desc_intro=Ich werde mich der Wahrheit nicht entziehen. Dies wird mein zweiter Versuch sein, "~mission(TargetName)" zu beauftragen. Das erste Mal hat es mich einen sehr talentierten Mitarbeiter gekostet.\n\nEs stellt sich heraus, dass "~mission(TargetName|Last)" nicht nur selbst ein erfahrener Kämpfer ist, sondern auch mit mehreren hochqualifizierten Gefährten reist, was es äußerst schwierig macht, ihn zu töten. Ich habe seinen aktuellen Aufenthaltsort bis zu ~mission(Location|Address) zurückverfolgt.\n\nObwohl ich es hassen würde, wenn Ihnen dasselbe unglückliche Schicksal widerfahren würde, glaube ich, dass Sie dort triumphieren werden, wo andere versagt haben.\n\nIch hoffe aufrichtig, dass sich meine Annahme bewahrheitet.\n\nMit Respekt,\nVaughn +vaughn_assassination_VH_title_001=A Very Difficult Task +vaughn_assassination_VH_title_002=A Very Challenging Task +vaughn_assassination_VH_title_003=A Most Trying Task +vaughn_assassination_VH_title_intro=A Most Elusive Mark +vaughn_assassination_description_E=~mission(Contractor|BountyDescriptionEasy) +vaughn_assassination_description_H=~mission(Contractor|BountyDescriptionHard) +vaughn_assassination_description_M=~mission(Contractor|BountyDescriptionMedium) +vaughn_assassination_description_S=~mission(Contractor|BountyDescriptionSuper) +vaughn_assassination_description_VE=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryEasy) +vaughn_assassination_description_VH=~mission(Contractor|BountyDescriptionVeryHard) +vaughn_assassination_title_E=~mission(Contractor|BountyTitleEasy) +vaughn_assassination_title_H=~mission(Contractor|BountyTitleHard) +vaughn_assassination_title_M=~mission(Contractor|BountyTitleMedium) +vaughn_assassination_title_S=~mission(Contractor|BountyTitleSuper) +vaughn_assassination_title_VE=~mission(Contractor|BountyTitleVeryEasy) +vaughn_assassination_title_VH=~mission(Contractor|BountyTitleVeryHard) +vaughn_from=Vaughn +vehicel_DescANVL_Valkyrie=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Military / Industrial\n\nDie Valkyrie setzt neue Maßstäbe beim Truppentransport. Sie ist für den Transport von bis zu zwanzig Soldaten und Vehikel an die feindlichsten Orte ausgelegt und stellt sowohl in der Offensive als auch in der Defensive eine beeindruckende Streitmacht dar. Die Valkyrie wurde mit Blick auf militärische und private Verteidigungsunternehmen errichtet und ist einer der effizientesten und effektivsten Personentransporter seiner Klasse. +vehicle_DescMISC_Hull_B=Hersteller: MISC\nFokus: Heavy Freight\n\nDer MISC Hull B ist eine robuste Option für Piloten, die einen speziellen Frachttransporter suchen. Der Hull B ist zwar nicht so groß wie einige der anderen Modelle der Hull-Serie, aber sein kleineres Profil bietet mehr Flexibilität und mehr Zugangsmöglichkeiten. +vehicle_DebugName=Dies ist ein 32 Zeichen langer Name +vehicle_DebugSerial=12345678 +vehicle_DescAEGS_Avenger_Stalker=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Interdiction\n\nUrsprünglich als Aegis-Trägerschiff für das Militär konzipiert, schlug die Avenger Stalker einen anderen Weg ein und erlebte schließlich eine lange und erfolgreiche Karriere als Standard-Patrouillenschiff der UEE Advocacy. Die Avenger nutzt ihren Frachtraum für den Transport von Gefangenen und verfügt über einen robusten, zuverlässigen Rumpf und die Möglichkeit, größere Triebwerke als erwartet zu montieren. +vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Light Freight \n\nOhne die Gefangenenzellen des Stalkers oder dem EMP-Generator des Warlocks ist der Laderaum der Titan frei, um Fracht zu transportieren. Kombiniert man diesen verfügbaren Platz mit den bewährten Kampffähigkeiten der Avenger, erhält man einen leichten Frachter, der sich in einem Kampf mehr als behaupten kann. +vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan_Renegade=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Light Freight\n\nDie Renegade wurde als Teil der "Masters of Flight"-Serie in Verbindung mit der Flugsimulation Arena Commander entwickelt und zollt dem berühmten Piloten Danny Solomon Tribut für seine bemerkenswerte Arbeit mit der Advocacy, um Bremen Gerechtigkeit widerfahren zu lassen. Die Avenger Titan ist mit einer speziellen, auf den Luftkampf ausgerichteten Ausrüstung und einer Sonderlackierung ausgestattet, die dieses ikonische Schiff ehrt. +vehicle_DescAEGS_Avenger_Warlock=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Interdiction\n\nDie Avenger Warlock wurde nach einer einzigen Konstruktionsphilosophie konstruiert: Schiffe aufhalten, nicht zerstören. Die Warlock, die einem nicht-tödlichen Jäger wohl am nächsten kommt, ist mit einem Behring REP-8 EMP-Generator ausgestattet, der eine starke elektromagnetische Welle aussenden kann, die jede Elektronik außer Gefecht setzt, die sich unglücklicherweise im Strahlungsradius befindet. +vehicle_DescAEGS_Eclipse=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Stealth Bomber\n\nDie Aegis Eclipse ist ein Bomber, die angreift, bevor sie überhaupt gesichtet wird. Nach ausgedehnten Einsätzen bei der UEE feierte dieses Hightech-Militärgerät 2947 ihr Debüt auf dem zivilen Markt. +vehicle_DescAEGS_Gladius=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Light Fighter\n\nDie Gladius ist ein älteres Modell, die im Laufe der Jahre aktualisiert wurde, um mit der modernen Technologie Schritt zu halten. In Militärkreisen wird die Gladius für ihre Leistung und ihre Einfachheit geliebt. Die Gladius ist ein schnelles, leichtes Kampfflugzeug, das sich auf den Nahkampf konzentriert und ein ideales Abfang- oder Begleitschiff ist. +vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR,P=Aegis Gladius Pirat +vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Light Fighter\n\nDie Valiant wurde als Teil der "Masters of Flight"-Serie in Verbindung mit der Flugsimulation Arena Commander entwickelt und zollt der berühmten Verteidigungspilotin Condi Hillard Tribut, die als erster Mensch einen Vanduul im Kampf besiegte. Diese Gladius ist mit einer speziellen Ausrüstung für den Luftkampf und einer Sonderlackierung ausgestattet, die ihr ikonisches Schiff ehrt. +vehicle_DescAEGS_Hammerhead=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Heavy Gunship\n\nDie Hammerhead ist ein schnelles Patrouillenschiff mit mehreren Türme, die für die Bekämpfung von Jägern ausgelegt ist. Sie eignet sich aber auch zur Unterstützung größerer Großkampfschiffe in einer Flotte oder als Flaggschiff für Jägertruppen. +vehicle_DescAEGS_Idris=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Frigate\n\nDie Idris-P ist eine für die UEE-Patrouille entwickelte "Peacekeeper" Mk II Variante. Sie verzichtet auf die Schiff-zu-Schiff-Türme und die Spinalbefestigung des Standardschiffs und bietet stattdessen zusätzliche Frachtkapazität und höhere Geschwindigkeit. +vehicle_DescAEGS_Javelin=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Destroyer\n\nDie Javelin wurde für das UEE-Militär entwickelt und ist ein massives, modulares Großkampfschiff, das für unternehmerische Zwecke eingesetzt werden kann. Mit einem detaillierten Innenraum, vielen modularen Raumoptionen und einer hohen Besatzungskapazität ist die Javelin ein Schiff, das sich in einer Vielzahl von Rollen einen Namen gemacht hat. +vehicle_DescAEGS_Reclaimer=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Heavy Salvage\n\nDie Aegis Reclaimer ist ein industrielles Bergungsschiff. Ausgestattet mit einem verstärkten Frachtraum, einem Langstrecken-Sprungantrieb und Startkapseln für unbemannte Drohnen ist die Reclaimer ein ideales Schiff zur Verwertung von Wracks im Weltraum. Traktorstrahlen, Flutlichter, Scanneroptionen und Andockstellen vervollständigen die Ausstattung dieses fähigen, zweckmäßigen Raumschiffs. +vehicle_DescAEGS_Redeemer=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Gunship\n\nDie von Aegis Dynamics entworfene Redeemer ist ein mächtiges Kampfschiff, das sich im Kampf mit einer starken Waffennachschubladung behaupten kann. Die mit Türme und Raketen bestückte Redeemer dient auch als gepanzertes Landungsschiff, das Soldaten an die Front bringen kann. +vehicle_DescAEGS_Retaliator=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Heavy Gunship\n\nDiese zivile Umrüstung der Retaliator erweitert das Chassis des Militärschiffs um ungenutzten Raum, der mit verschiedenen Modulen an Ihre Bedürfnisse angepasst werden kann. +vehicle_DescAEGS_Retaliator_Bomber=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Heavy Bomber\n\nEines der mächtigsten Kriegsschiffe der United Empire of Earth, ist die Aegis Dynamics Retaliator eine gefürchtete Waffenplattform, die für den Angriff und die Vernichtung von Großkampfschiffen entwickelt wurde. Als wichtiger Teil der Machtdemonstration der UEE haben Retaliator-Geschwader mit Auszeichnung gegen Outlaws, die Vanduul und andere eingesetzt. +vehicle_DescAEGS_Sabre=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Stealth Fighter\n\nDie Sabre ist Teil der zweiten Phase von Aegis Dynamics neuen Schiffsmodellen und wurde als Raumüberlegenheitsjäger für Situationen entwickelt, in denen man einen geringeren Fußabdruck hinterlassen muss. Die Sabre wurde als schnelles Reaktionsschiff entwickelt und ist mehr als fähig, das Schlachtfeld in einer Vielzahl von Kampfszenarien zu dominieren. +vehicle_DescAEGS_Sabre_Comet=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Stealth Fighter\n\nDie Comet wurde als Teil der "Masters of Flight"-Serie in Verbindung mit der Flugsimulation Arena Commander entwickelt und zollt dem berühmten Piloten Captain Kamur Dalion Tribut für seine Arbeit mit Aegis, die eine neue Ära des Kampfschiffdesigns einleitete. Diese Sabre ist mit einer speziellen, auf den Luftkampf ausgerichteten Ausrüstung und einer Sonderlackierung ausgestattet, die dieses ikonische Schiff ehrt. +vehicle_DescAEGS_Sabre_Firebird=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Medium Fighter\n\nWenn an der Front schnelle und entschiedene Offensiven gefordert sind, ist die Sabre Firebird der ideale Mittelklasse-Jäger für jedes Arsenal. Aegis hat die bereits kampferprobte Sabre Raven als Firebird-Variante mit einem verbesserten Raketenwerfer ausgestattet, der eine Vielzahl von Bedrohungen bekämpfen kann. +vehicle_DescAEGS_Sabre_Raven=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Interdiction\n\nAegis Dynamics hat mit der Raven-Variante die Messlatte noch einmal höher gelegt. Sie verfügt über die gleiche Geschwindigkeit und Manövrierfähigkeit wie ihre Vorgängerin die Sabre, weist aber eine geringere Schiffssignatur auf, was sie zu einem schnellen, getarnten Infiltrator macht. +vehicle_DescAEGS_Vanguard=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Heavy Fighter\n\nEine stürmische Bulldogge von einem Jäger, die über eine umfangreiche vorwärtsgerichtete Bewaffnung verfügt, um die Schilde und Panzerung anderer Raumschiffe zu durchschlagen. Die Vanguards wurden so genannt, weil sie mit ihrer Mehrfachsprung-Reichweite die Vorhut jeder Militärexpedition bilden können und schon oft gegen die Vanduul eingesetzt wurden. +vehicle_DescAEGS_Vanguard_Harbinger=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Bomber\n\nDie Vanguard Harbinger ist der Standard-Jäger/Bomber der Erde und wandelt die Standard-Rettungskapsel der Warden in einen mächtigen Bombenschacht um. Die erweiterte Reichweite der Vanguard und das vergleichsweise geringe Profil bedeuten, dass sie dorthin gelangen kann, wo trägergestützte Schiffe oder größere strategische Bomber nicht hinkommen, hart zuschlagen und dann sicher zur Basis zurückkehren kann. +vehicle_DescAEGS_Vanguard_Hoplite=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Dropship\n\nDie Vanguard Hoplite ist eine Mischung aus dem erfolgreichen Vanguard-Raumjäger und einem speziellen Landungsschiff. Angepasst von bewährten Designs von Angriffsschiffen ist die Hoplite das perfekte Werkzeug, um ein gepanzertes Einsatzteam abzusetzen, und hat genug Feuerkraft um sie wieder sicher herauszubekommen. +vehicle_DescAEGS_Vanguard_Sentinel=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Interdiction\n\nDie Vanguard Sentinel ist ein Schiff, das darauf ausgelegt ist, klug zu kämpfen, anstatt sich direkt mit Feinden auseinanderzusetzen. Die Umrüstung umfasst ein AR-Cockpit, eine externe E-Warfare-Kapsel, Täuschungsraketen und einen Satz EMP-Ladungen. Vanguard Sentinels bieten oft notwendige Kampfunterstützung für kombinierte Operationen. Eine einzelne Sentinel wird häufig mit Harbinger-Bombern und Warden-Eskorten für große Angriffsmissionen kombiniert. +vehicle_DescAEGS_Vulcan=Hersteller: Aegis Dynamics\nFokus: Medium Repair / Medium Refuel\n\nBetanken. Reparieren. Bewaffnen. Mit der vielseitigen Vulcan von Aegis Dynamics wirst du zu einer Ein-Mann-Unterstützungscrew, die Piloten während des Fluges Hilfe leistet. Egal, ob du unter schwerem Beschuss stehst und Munition brauchst, nach einem schlecht geplanten Sprung nur noch wenig Quantumtreibstoff zur Verfügung hast oder mit kaputten Schubdüsen im weiten Weltraum gestrandet bist - ein Pilot in Not kann sich immer auf eine Vulcan und ihre Drohnen verlassen, die ihm schnell und effizient helfen. +vehicle_DescANVL_Arrow=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Light Fighter\n\nUnerreichtes Design, rasante Höchstgeschwindigkeit und extrem reaktionsschnelle Manövrierfähigkeit machen den Arrow zum wendigsten Jäger seiner Klasse. Mit einem robusten Waffenpaket, das eine unermessliche Feuerkraft bietet, ist dies wahrlich der klassische leichte Jäger, der für die nächste Generation des Kampfes aktualisiert wurde. +vehicle_DescANVL_Ballista=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Anti-Aircraft\n\nHalte den Luftraum mit der Anvil Ballista frei von Gefahren. Dieses mobile Raketenabwehrsystem, das ursprünglich zur Verteidigung von Außenposten gegen Vanduul-Angriffe entwickelt wurde, verfügt über eine leistungsstarke Bewaffnung, mit der die Ballista jeder Bedrohung standhalten kann, egal ob sie aus der Luft oder von Land kommt. +vehicle_DescANVL_Ballista_Dunestalker=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Anti-Aircraft\n\nHalte den Luftraum mit der Anvil Ballista frei von Gefahren. Dieses mobile Raketenabwehrsystem, das ursprünglich zur Verteidigung von Außenposten gegen Vanduul-Angriffe entwickelt wurde, verfügt über eine leistungsstarke Bewaffnung, mit der die Ballista jeder Bedrohung standhalten kann, egal ob sie aus der Luft oder von Land kommt. Die Dunestalker-Variante verfügt über eine naturnahe Lackierung, die sich ideal in raue Landschaften einfügt. +vehicle_DescANVL_Ballista_Snowblind=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Anti-Aircraft\n\nHalte den Luftraum mit der Anvil Ballista frei von Gefahren. Dieses mobile Raketenabwehrsystem, das ursprünglich zur Verteidigung von Außenposten gegen Vanduul-Angriffe entwickelt wurde, verfügt über eine leistungsstarke Bewaffnung, mit der die Ballista jeder Bedrohung standhalten kann, egal ob sie aus der Luft oder von Land kommt. Die Snowblind-Variante ist mit einem grauen Tarnmuster ausgestattet, damit sie in felsigem oder mondähnlichem Gelände nicht auffällt. +vehicle_DescANVL_C8R_Pisces_Rescue=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Medical\n\nMit einem zusätzlichen Krankenbett der Stufe 3 an Bord kann die C8R Pisces kleinere Verletzungen behandeln und einen Patienten stabil halten, während sie ihn in die Sicherheit eines größeren Schiffes, einer Station oder einer nahegelegenen medizinischen Einrichtung transportiert, was sie zu einem unschätzbaren Werkzeug für Such- und Rettungseinsätze auf kurze Distanz macht. +vehicle_DescANVL_C8X_Pisces_Expedition=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Exploration / Pathfinder\n\nDie C8X Pisces Expedition ist mit mehr Waffen und in einer limitierten Auflage verfügbar und macht aus dem robusten Snub ein vollwertiges, eigenständiges Erkundungsschiff. Mit ihrem kompakten Rumpf, ihrer geschickten Manövrierfähigkeit und den drei Sitzplätzen ist die Pisces Expedition bereit für ihre eigenen Abenteuer. +vehicle_DescANVL_C8_Pisces=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Exploration / Pathfinder\n\nMit ihrer kompakten Bauweise, ihrer geschickten Manövrierfähigkeit und ihrer drei Sitzplätzen, ist die C8 Pisces ein Snup-Schiff das in jeder Carrack enthalten ist und für die Erkundung von vorausliegenden Gebieten oder für die Erforschung von Umgebungen konstruiert worden, die für das größere Trägerschiff unzugänglich sind. +vehicle_DescANVL_Carrack=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Expedition / Pathfinder\n\nDas Abenteuer ruft und Anvil Aerospace antwortet mit der Carrack. Dieser autarke Entdecker, die für extreme Bedingungen im Weltraum und innerhalb der Atmosphäre konstruiert wurde, hat ihren langjährigen Status als Wegbereiter für militärische und zivile Dienste mehr als verdient. +vehicle_DescANVL_Carrack_Expedition=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Expedition / Pathfinder\n\nDas Abenteuer ruft und Anvil Aerospace antwortet mit der Carrack. Dieser autarke Entdecker, die für extreme Bedingungen im Weltraum und innerhalb der Atmosphäre konstruiert wurde, hat ihren langjährigen Status als Wegbereiter für militärische und zivile Dienste mehr als verdient. Die "Expedition"-Edition verfügt über eine spezielle Lackierung, die sich ideal für kühne Reisen zu den Sternen eignet. +vehicle_DescANVL_Centurion=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Combat\n\nDie Centurion basiert auf der beliebten Atlas-Plattform von Anvil und stellt eine taktische Lösung für Luftabwehroperationen auf kurze Distanz dar. Dank des speziell angefertigten energiebasierten Flugabwehrturms der Centurion, können Ihre Streitkräfte eine Bodenüberlegenheit aufbauen, indem sie sicherstellen, dass unmittelbare Bedrohungen aus der Luft schnell und effizient bekämpft werden. +vehicle_DescANVL_Crucible=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Heavy Repair\n\nDie Crucible, ein so genannter "fliegender Werkzeugkasten", ist das erste spezielle Reparaturschiff von Anvil Aerospace. Ausgestattet mit einer rotierenden Kontrollbrücke und einem abnehmbaren Druckarbeitsraum ist die Crucible eine vielseitige mobile Werkstatt, die mit Reparaturarmen, einem Drohnenoperationszentrum und allen Geräten ausgestattet ist, die benötigt werden, um ein beschädigtes Raumschiff wieder kampfbereit zu machen. +vehicle_DescANVL_Gladiator=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Bomber\n\nDas zivile Modell der Gladiator richtet sich an diejenigen, die das Universum mit etwas mehr Sicherheit erkunden wollen. Die Gladiator bietet Platz für maximal zwei Personen und ist perfekt ausgestattet, um mit oder ohne Wingman zu erkunden und zu kämpfen. Beim zivilen Modell können die Piloten zwischen einem zusätzlichen Laderaum oder einem Bombenschacht wählen. +vehicle_DescANVL_Hawk=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Light Fighter\n\nDie Hawk ist ein kleiner, leichter Jäger mit Schwerpunkt auf der Bewaffnung. Sie verfügt über ein beeindruckendes Arsenal an tödlichen und nicht-tödlichen Waffen und ist damit das perfekte Schiff für unabhängige Kopfgeldjäger oder lokale Sicherheitskräfte, die etwas mehr Schlagkraft suchen. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7A=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Medium Fighter\n\nDie F7A Hornet Mk I ist das wichtigste trägergestützte Jagdflugzeug der UEE Navy und das primäre Angriffsschiff für militärische Kampfeinsätze. Obwohl sie nicht für Langstreckenflüge ausgerüstet ist, kann die Hornet eine Menge Treffer einstecken und eine starke Antwort geben. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7A_Mk2=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Medium Fighter\n\nAnvil Aerospace leitet eine neue Ära der Weltraumüberlegenheit ein und hat die gefeierte Hornet für die nächste Generation des Kampfflugzeugs neu konzipiert. Speziell für die UEE-Navy entwickelt, bewahrt die F7A Hornet Mk II den Geist des Originals und integriert noch leistungsstärkere offensive Fähigkeiten. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7C=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Medium Fighter\n\nDie F7C Hornet Mk I ist der gleiche zuverlässige und widerstandsfähige Mehrzweckjäger, der zum Gesicht der UEE-Navy geworden ist. Die F7C ist die Grundlage, um aufzubauen und alle Anforderungen zu erfüllen, die du im Auge hast. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Medium Fighter\n\nDie F7C-M Super Hornet Mk I ist die zivile Variante, die der militärischen Ausstattung so nah wie möglich kommt. Sie verfügt wieder über den Kugelgeschützturm und bietet unter der Haube nahezu mil-spec-Teile. Der Beweis, dass zwei Köpfe besser sind als einer, ist der zusätzliche Sitz, der die Logistik- und Kampfaufgaben aufteilt und die Super Hornet zu einem wirklich furchterregenden Gegner macht. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Mittlerer Jäger\n\nDie F7C-M Heartseeker Mk I ist die limitierte Edition für echte Kampfpiloten, deren Herz für packende Weltraumduelle schlägt. Ausgestattet mit Spitzenkomponenten und vier beeindruckenden Behring Laserkanonen, schleift dieser erbarmungslose Vernichter die legendäre Kampfkraft der Hornet weiter und verschafft dir den ultimativen Vorteil im Weltraumkampf. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7CR=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Aufklärer\n\nWenn die Ghost fürs Verbergen gebaut ist, dann ist die Tracker die Suchmaschine. Die F7C-R Hornet Tracker Mk I verfügt über ein fortschrittliches Radarsystem und eignet sich somit ideal für Deep-Space-Entdecker, die Wert auf detaillierte und präzise Scans legen. Lokale Milizen und größere Söldnereinheiten verwenden die Tracker ebenfalls gerne als mobile Kommando- und Kontrollschiffe für ihre Staffeln. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7CS=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Tarnjäger\n\nDie F7C-S Hornet Ghost Mk I wurde für Piloten entwickelt, die Wert auf Diskretion legen. Dank der Kombination aus emissionsarmen Antrieben, Waffen mit geringem Verbrauch und Void-Panzerungstechnologie, die Scans ablenkt, kann die Ghost selbst den aufmerksamsten Beobachtern entwischen und jedes Ziel erreichen. Keine Sorge, wir stellen keine Fragen. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7C_Mk2=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Medium Fighter\n\nDirekt von der Front in deinen persönlichen Hangar: Die neu konzipierte F7C Hornet Mk II bringt die neuesten Schlachtfeld-Upgrades zu privaten Piloten im gesamten Imperium. Der Jäger verfügt über ein verbessertes Energiesystem, das von einem überholten Waffen- und Raketenpaket genutzt wird. +vehicle_DescANVL_Hornet_F7C_Wildfire=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Medium Fighter\n\nDie Wildfire wurde im Rahmen der "Masters of Flight"-Serie in Zusammenarbeit mit dem Flugsimulator Arena Commander entwickelt und ist eine Hommage an die berühmte Pilotin Aria Reilly für ihren hervorragenden Dienst beim legendären Squadron 42. Diese F7C Hornet Mk I ist mit ihren persönlich ausgewählten Ausrüstungsvorlieben und einer speziellen Sonderlackierung ausgestattet, die ihr ikonisches Schiff ehrt. +vehicle_DescANVL_Hurricane=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Heavy Fighter\n\nGroße Dinge kommen in kleinen Paketen: Die Hurricane ist ein Kampfraumschiff, das eine tödliche Schlagkraft in einen kleinen Rumpf packt. Das Raumschiff kompensiert seinen Mangel an Komfort mit seiner starken Bewaffnung: sechs Kanonen, die sich durch fast alles hindurchschießen können. Hurricane-Piloten haben noch keinen feindlichen Schild gefunden, den sie nicht zerstören konnten. +vehicle_DescANVL_Legionnaire=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Boarding\n\nWenn die Operation eine feindliche Übernahme eines feindlichen Vehikels oder einer Station erfordert, ist die Anvil Legionnaire bereit, ihren Dienst anzutreten. Mit acht Notfallsitzen, vielseitigen Andockoptionen und einem fortschrittlichen Sicherheitsinfiltrationssystem ist mit der Legionnaire in Ihrer Flotte selbst die schwierigste Übernahmeaktion durchführbar. +vehicle_DescANVL_Liberator=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Transporter\n\nMit der Liberator setzt Anvil seine Tradition der Spitzenleistungen fort. Die Liberator ist ein offener Vehikeltransporter, der mit dem gleichen Quantum-Antrieb und den gleichen Langstreckenfähigkeiten wie die militärischen Transporter und Pathfinder entwickelt wurde, jedoch auf den zivilen Markt zugeschnitten ist. Die Liberator ist der ideale Träger, um Ihre Flotte an die vorderste Front eines jeden Einsatzes zu bringen. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Heavy Fighter\n\nNur wenige Vehikel, die von den stolzen Männern und Frauen, die in der Navy unseres Imperiums dienen, eingesetzt werden, erwecken so viel Ehrfurcht wie die legendäre F8 Lightning. Die F8 ist eine Macht, mit der man rechnen muss, und hat die Freiheit der Menschheit schon unzählige Male vor zahlreichen Bedrohungen im In- und Ausland bewahrt. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8A,P=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Jäger (schwer)\n\nDie Lightning wurde als Super-Raumüberlegenheitsjäger der nächsten Generation entwickelt, insbesondere im Hinblick auf die Bekämpfung der Vanduul. Sie ist ein wendigeres, schwerer bewaffnetes Kampfflugzeug als ihre Vorgängerin die F7. Die Lightning verzichtet auf den zweiten Turm und ist stattdessen mit fest installierten Waffen ausgestattet. Sie ist darauf ausgelegt, jedes Ziel auszuschalten, das sich vor ihr befindet - und es ist leicht, ein Ziel vor sie zu bekommen. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Heavy Fighter\n\nNur wenige Vehikel, die von den stolzen Männern und Frauen, die in der Navy unseres Imperiums dienen, eingesetzt werden, erwecken so viel Ehrfurcht wie die legendäre F8 Lightning. Die F8 ist eine Macht, mit der man rechnen muss, und hat die Freiheit der Menschheit schon unzählige Male vor zahlreichen Bedrohungen im In- und Ausland bewahrt. Mit der zivilen Variante der Anvil F8C können Sie diesen Raumüberlegenheitsjäger der nächsten Generation nun auch in Ihre persönliche Flotte aufnehmen. +vehicle_DescANVL_Lightning_F8C_Exec=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Heavy Fighter\n\nAnvil ist immer bereit, das Nahezu-Perfekte noch zu verbessern und hat in Zusammenarbeit mit dem Chairman's Club dieses atemberaubende Flugkunstwerk geschaffen: die F8C Lighting Executive Edition. Der Rumpf wurde mit einer einzigartigen Premium-Lackierung wunderschön akzentuiert, während im Cockpit prächtige Gold- und Metallic-Details zu finden sind - eine passende Krone für diesen König unter den schweren Jägern. +vehicle_DescANVL_Spartan=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Troop Transport\n\nDer Spartan basiert auf der robusten Atlas-Plattform von Anvil, dem gleichen Chassis, das auch für das verheerende Ballista-Luftabwehrsystem verwendet wird, und ist ein vollständig gepanzerter Transport mit acht Notsitze. Dank seines robusten Rahmens eignet sich der Spartan perfekt für alle Arten von Gelände, und sein ferngesteuerter Gatling-Turm hilft dabei, das Gelände für einen leichteren Einsatz zu räumen. +vehicle_DescANVL_Terrapin=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Pathfinder\n\nHier ist die Anvil Aerospace U4A-3 Terrapin-Klasse für Scanning und Exploration. Die Terrapin wurde gegen Ende des 28. Jahrhunderts entwickelt, um als erstes Schiff in der defensiven Umstrukturierung der Navy des Imperiums zu dienen. Die Terrapin ist auf Schutz ausgerichtet und verfügt über umfangreiche Schildsysteme und Panzerungsschichten, die Piloten und Besatzung den größtmöglichen Schutz bieten sollen. Zwar fehlt ihr die Manövrierfähigkeit eines reinen Kampfschiffs, doch verfügt sie über ein fortschrittliches, schlagkräftiges Waffenarsenal, das auch den furchterregendsten Vanduul-Angreifer in Schach halten soll. +vehicle_DescANVL_Valkyrie_CitizenCon=Hersteller: Anvil Aerospace\nFokus: Military / Industrial\n\nSeit über einem Jahrhundert haben sich Anvil-Schiffe in zahllosen zivilen und militärischen Kampfeinsätzen bewährt. Ehre diese stolze Tradition der Sicherheit mit der limitierten Liberator Edition Valkyrie, die mit einem exklusiven Ausstattungspaket an das Debüt des Schiffs auf der CitizenCon 2948 erinnert. +vehicle_DescARGO_MPUV=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Light Freight\n\nDie Argo Astronautics MPUV Cargo ist ein dediziertes Handelsschiff für den Warentransfer. Als allgegenwärtiger intergalaktischer Frachter sind zahlreiche MPUV Cargos dafür verantwortlich, Güter auf Schiffe zu laden und zu entladen, die sonst nicht auf Planeten oder Werften landen können, wie zum Beispiel die Hull D und die Orion. Einige Frachtführer entscheiden sich dafür, ihre eigene Argo zu besitzen und zu betreiben, während andere lieber Verträge mit den lokalen Argo-Besitzern an vielen der geschäftigeren Häfen abschließen. +vehicle_DescARGO_MPUV_2951_BIS=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Light Freight\n\nDie Argo Astronautics MPUV Cargo ist ein dediziertes Handelsschiff für den Warentransfer. Als allgegenwärtiger intergalaktischer Hafenarbeiter sind zahlreiche MPUV Cargos dafür verantwortlich, Güter auf Schiffe zu laden und zu entladen, die sonst nicht auf Planeten oder Werften landen können, wie zum Beispiel die Hull D und die Orion. Um die Nominierung des MPUV Cargo als Finalist für das "Best In Show 2951" zu feiern, verfügt diese Ausgabe des Schiffs über eine spezielle blaue und schwarze Lackierung. +vehicle_DescARGO_MPUV_Tractor=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Cargo Handling\n\nDie Argo MPUV-1T ist mit einem Traktorstrahl ausgestattet, mit dem sie Frachtcontainer mühelos von größeren Transportern an- und abdocken kann. Ihre kompakte Größe und Manövrierfähigkeit machen sie zu einem idealen Unterstützungsvehikel an Landezonen und Raumstationen. +vehicle_DescARGO_MPUV_Transport=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Transport\n\nDie Argo Astronautics MPUV-1P (allgemein bekannt als "Argo Personnel"). Diese Version des Argo ist auf eine einfache, aber unglaublich wichtige Aufgabe ausgerichtet: das Bewegen von Menschenmassen von einem Ort zum anderen. Die UEE-Navy setzt MPUV-1Ps umfangreich ein, und jeder neue Rekrut kann sich wahrscheinlich an die furchterregenden Momente erinnern, in denen ein solches Schiff sie zu ihrem ersten Raumzuweisungsort brachte. In zivilen Händen werden die Argo-Personenschiffe für alles, von Standard-Taxidiensten bis hin zur Verwendung als improvisierte Landungsschiffe, angepasst. Die Argo MPUV-1P kann bis zu acht Menschen und ihre Ausrüstung transportieren. +vehicle_DescARGO_Mole=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Mining\n\nArgo's kultiger Multifunktions-Laserextraktor, allgemein als MOLE bezeichnet, ermöglicht Ihnen schnelleres und effektiveres Arbeiten dank seines patentierten trilateralen Bergbau-Systems. Drei unabhängig gesteuerte, bewegliche Extraktionsstationen ermöglichen maximale Leistung und nahezu grenzenlose Vielseitigkeit. Die MOLE lebt nach dem Grundsatz "Viele Hände machen die Arbeit leicht". +vehicle_DescARGO_Mole_Carbon=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Mining\n\nArgo's kultiger Multifunktions-Laserextraktor, allgemein als MOLE bezeichnet, ermöglicht Ihnen schnelleres und effektiveres Arbeiten dank seines patentierten trilateralen Bergbau-Systems. Drei unabhängig gesteuerte, bewegliche Extraktionsstationen ermöglichen maximale Leistung und nahezu grenzenlose Vielseitigkeit. Die Carbon Edition bietet die bewährte Bergbaufähigkeit der MOLE mit einer markanten komplett schwarzen Oberfläche. +vehicle_DescARGO_Mole_Talus=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Mining\n\nArgo's kultiger Multifunktions-Laserextraktor, allgemein als MOLE bezeichnet, ermöglicht Ihnen schnelleres und effektiveres Arbeiten dank seines patentierten trilateralen Bergbau-Systems. Drei unabhängig gesteuerte, bewegliche Extraktionsstationen ermöglichen maximale Leistung und nahezu grenzenlose Vielseitigkeit. Die MOLE Talus Edition bietet die gleiche Bergbaukompetenz wie das Standard-Schiff sowie eine dezente graue Haut. +vehicle_DescARGO_RAFT=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Cargo\n\nDie Argo RAFT verfügt über einen üppigen Frachtraum von 96 SCU und kann bis zu drei genormte Frachtcontainer von je 32 SCU transportieren. Perfekt für Einsteiger und alte Hasen gleichermaßen ist die RAFT die ideale Lösung für zuverlässigen lokalen Frachttransport. +vehicle_DescARGO_SRV=Hersteller: Argo Astronautics\nFokus: Industrial, Civilian\n\nWenn es darum geht, die Arbeit zu erledigen, macht Argo keine Kompromisse. Vom einfachen Fracht- und Lastentransport bis hin zu riskanten Such- und Rettungsaktionen bewältigt die SRV alles, was Sie ihr entgegenwerfen können. Das maßgeschneiderte Traktorsystem verwendet eine innovative Platten- und Armkombination, die sowohl mühelosen Solo-Einsatz als auch präzises Team-Schleppen für größere Aufgaben ermöglicht. Ihre Besatzung und Passagiere bleiben dank robuster Schilde und schwerer Rüstung sicher, die das Cockpit und die Komponenten sichern, wenn die Situation brenzlig wird. +vehicle_DescBANU_Merchantman=Hersteller: Banu\nFokus: Freight\n\nDie Banu-Händler sind für ihre Handelskünste bekannt. Sie bereisen die Weltraumstraßen und treiben Handel mit allen, denen sie begegnen. Ihre robusten, engagierten Handelsschiffe haben sich als ideal für diese Aufgabe geeignet erwiesen und sind so wertvoll, dass sie häufig von einer Banu-Generation an die nächste weitergegeben werden. +vehicle_DescBanu_Defender=Hersteller: Banu\nFokus: Light Fighter\n\nDarf ich vorstellen: die Banu Defender, ein Kampfflugzeug mit viel Platz für mehrere Besatzungsmitglieder, in dessen Patchwork-Design Technologien verschiedener Spezies zum Einsatz kommen. Mit bescheidenen Unterkünften für die Besatzung und leichtem Zugang zu den Komponenten hat die Defender ihren Namen von der Rolle, die sie spielt: die erste Verteidigungslinie gegen feindliche Angriffe. Aus diesem Grund ist die Defender der ideale Begleiter für die Merchantman: einer für den schweren Transport, der andere für den tödlichen Nahkampf. +vehicle_DescCNOU_HoverQuad=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Transport\n\nDer HoverQuad wurde als Begleitfahrzeug für die Nomad entwickelt und verfügt über einen schlanken, kantigen Rahmen mit vier Gravitationspads für maximale Manövrierfähigkeit, die ihn zum perfekten Transportmittel für alle Arten von Oberflächen macht. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Alpha=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Freight\n\nInspiriert von der bahnbrechenden Vision des CEO von Consolidated Outland, Silas Koerner, ist die Mustang Alpha ein schlankes, elegantes Raumschiff, das ultraleichte Legierungen verwendet, um das Leistungsverhältnis bis an die Grenzen zu treiben, wenn auch manchmal auf unsichere Weise. Und jetzt können Sie mit dem optionalen Cargo Carrier die Vorteile der Alpha nutzen, ohne auf Transportkapazität verzichten zu müssen. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Alpha_CitizenCon18=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Light Freight\n\nDieses Sondermodell der neu überarbeiteten Mustang Alpha wurde zum Gedenken an die CitizenCon 2948 entworfen und verfügt über eine exklusive neue Lackierung, die von Silas Koerner selbst entworfen wurde. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Beta=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Pathfinder\n\nDie Mustang Beta ist mit ihrer beispiellosen Reichweite wie geschaffen für Langstreckenflüge. Mit dem serienmäßigen Tarsus Leaper Sprungantrieb kann die Beta mühelos zu den entferntesten Systemen der Galaxie reisen, während die einzigartigen Com4T-Wohnräume des Schiffes dafür sorgen, dass sich die Reise so anfühlt, als hätten Sie Ihr Zuhause nie verlassen. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Delta=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Light Fighter\n\nZwar kann sie es nicht mit einigen der militärischen Spezialschiffe aufnehmen, aber durch die Verstärkung der ohnehin schon starken Rumpfkonstruktion der Mustang mit der von Consolidated Outland entwickelten Panzerung, verfügt die Delta über eine reduzierte Querschnittssignatur, die das Spielfeld ausgleicht. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Gamma=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Racing\n\nDie Konstruktions- und Ingenieurteams von Consolidated Outland haben es geschafft, die Mustang zu einem bewundernswerten Racer zu verbessern und zu verfeinern. Das Endergebnis, die Mustang Gamma hat eine sanfte Beschleunigung und Leistung auf Abruf dank eines innovativen Pakets mit drei leistungsstarken Magma Jet-Motoren für maximalen Schub. +vehicle_DescCNOU_Mustang_Omega=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Racing\n\nConsolidated Outland hat sich mit der Tuning-Firma Accelerated Mass Design zusammengetan, um eine limitierte Auflage des Racers zu entwerfen, die über eine vergrößerte Kraftstoffeinlass verfügt, um das ohnehin schon beeindruckende Boost-System des Schiffes noch schneller zu nutzen. Um die Zusammenarbeit abzurunden, hat AMD den Underground-Künstler Sektor8 mit der Gestaltung der dynamischen Lackierung beauftragt. +vehicle_DescCNOU_Nomad=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Light Freight\n\nMit der Vielseitigkeit eines mittelgroßen Mehrzweckfrachters, verpackt in einem eleganten, kompakten Rahmen, ist die Consolidated Outland Nomad das Modell der Selbstversorgung, der Geist des offenen Himmels und die perfekte Lösung für jeden, der sich danach sehnt, ein ganz besonderes Abenteuer zu beginnen. +vehicle_DescCNOU_Pioneer=Hersteller: Consolidated Outland\nFokus: Heavy Construction\n\nNach ihrem vielversprechenden Debüt mit der Mustang hat Consolidated Outland das Spiel mit der Enthüllung der Pioneer, erneut verändert. Diese selbständige mobile Baustelle ist in der Lage, planetare modulare Strukturen zu erstellen und führt eine neue Welle aufstrebender Siedler herbei, die ihre neuen Häuser in der Pionierzeit anpassen können. +vehicle_DescCRUS_A1_Spirit=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Light Bomber\n\nCrusader Industries bringt sein gewohntes Engagement für Spitzenleistungen mit der A1 Spirit direkt auf den zivilen Markt, einem mittelgroßen Mehrzweckraumschiff, das als leichter Bomber ausgestattet ist, aber genug Vielseitigkeit bietet, um verschiedene Aufgaben und unvorhersehbare Aufgaben zu bewältigen. +vehicle_DescCRUS_C1_Spirit=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Transport\n\nMit der C1 Spirit, einem mittelgroßen Mehrzweckraumschiff, das für den Transport und die Auslieferung von Gütern gebaut wurde, aber auch vielseitig genug ist, um verschiedene Aufgaben und unvorhersehbare Aufgaben zu bewältigen, bringt Crusader Industries sein gewohntes Engagement für Spitzenleistungen direkt auf den zivilen Markt. +vehicle_DescCRUS_E1_Spirit=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Touring\n\nCrusader Industries bringt sein gewohntes Engagement für Spitzenleistungen direkt auf den zivilen Markt mit der E1 Spirit, einem mittelgroßen Mehrzweckraumschiff, das darauf abzielt, das Reisen für Führungskräfte neu zu definieren und gleichzeitig genug Vielseitigkeit zu bieten, um mehrere Aufgaben und unvorhersehbare Jobs zu bewältigen. +vehicle_DescCRUS_Star_Runner=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Medium Freight\n\nWenn es schnell und unbeschadet zugehen muss, erfüllt die Mercury alle Anforderungen, die man an ein zuverlässiges Kurierschiff stellt, und noch einiges mehr. Die Mercury Star Runner wurde nach denselben Konstruktions- und Designprinzipien konstruiert, die Crusader Industries zum bevorzugten Hersteller für galaktische Transporte jeder Größenordnung gemacht haben, und lässt Sie dem Zeitplan, den Problemen und der Konkurrenz immer einen Schritt voraus sein. +vehicle_DescCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Medium Freight\n\nWenn es schnell und unbeschadet zugehen muss, erfüllt die Mercury alle Anforderungen, die man an ein zuverlässiges Kurierschiff stellt, und noch einiges mehr. Die Mercury Star Runner wurde nach denselben Konstruktions- und Designprinzipien konstruiert, die Crusader Industries zum bevorzugten Hersteller für galaktische Transporte jeder Größenordnung gemacht haben, und lässt Sie dem Zeitplan, den Problemen und der Konkurrenz immer einen Schritt voraus sein.\n\nUm die Star Runner zu feiern, die zum "Best In Show" Finalisten in 2951 gewählt wurde, ist diese Ausgabe des Schiffes bereits mit einer speziellen blauen und schwarzen Lackierung versehen. +vehicle_DescCRUS_Starfighter_Inferno=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Heavy Fighter\n\nOb als Anführer eines Teams oder als Einzelkämpfer auf der Jagd nach großen Schiffen - die Ares Inferno ist eine Macht, mit der man rechnen muss. Diese mit einer ballistischen Gatling ausgestattete Variante durchbricht die Panzerung von Gunships und macht kleinere Jäger in Sekundenschnelle zu Staub. +vehicle_DescCRUS_Starfighter_Ion=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Heavy Fighter\n\nMit der Ares Ion können Sie die Korridore der mächtigsten Gunships und Fregatten unsicher machen. Diese mit einem Laser ausgerüstete Variante liefert extrem starke Schüsse, die selbst die Schilde der größten feindlichen Schiffe schnell außer Gefecht setzen. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_2951_BIS=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Medium Freight\n\nDurch die Verwendung des patentierten Hercules-Raumschiffsrahmens in Militärqualität und die Erweiterung der Ladekapazität bei gleichzeitigem Verzicht auf kaum eine Feuerkraft hat die C2 den Privatsektor im Sturm erobert. Sie ist zum Industriestandard für Rennteams, Schiffshändler und -hersteller, Bauunternehmen, Bergbaukonzerne und sogar für große Tourneeveranstalter geworden.\n\nUm die Hercules zu feiern, die zum "Best In Show" Finalisten in 2951 gewählt wurde, ist diese Ausgabe des Schiffes bereits mit einer speziellen blau-schwarzen Lackierung versehen. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_A2=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Medium Freight / Gunship\n\nDie A2 Gunship wurde mit verheerender Wirkung bei Luftangriffen, Such- und Rettungsaktionen und Landeaktionen eingesetzt. Mit mehr als der doppelten Feuerkraft der M2 und einem speziellen Bombenschacht, der eine enorme Nutzlast transportieren kann, ist die A2 für jeden geeignet, der große Mengen an Fracht durch einen potenziell unfreundlichen Himmel transportiert. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_C2=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Medium Freight\n\nDurch die Verwendung des patentierten Hercules-Raumschiffsrahmens in Militärqualität und die Erweiterung der Ladekapazität bei gleichzeitigem Verzicht auf kaum eine Feuerkraft hat die C2 den Privatsektor im Sturm erobert. Sie ist zum Industriestandard für Rennteams, Schiffshändler und -hersteller, Bauunternehmen, Bergbaukonzerne und sogar für große Tourneeveranstalter geworden. +vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Medium Freight / Combat\n\nDie M2 Hercules ist der beste taktische Starlifter der UEE. Die leistungsstarke Kombination aus Kapazität, Manövrierfähigkeit, Haltbarkeit und robuster Bewaffnung dieses Großraumtransporters sorgt dafür, dass Ihre Fracht und Ihre Besatzung unversehrt an ihr Ziel gelangen. +vehicle_DescCRUS_Starliner=Hersteller: Crusader Industries\nFokus: Passagier\n\nDie Genesis ist ein weiterer Meilenstein in der stolzen Geschichte der Transportdesigns von Crusader Industries. Dieses Schiff nutzt preisgekrönte Fertigungstechniken und die hochwertigsten Teile, um eines zu schaffen: ein Passagierschiff der nächsten Generation zu einem Preis, der Ihr Budget nicht sprengen wird. +vehicle_DescComingSoon=Wir haben aufregende Dinge in Arbeit, die wir nicht erwarten können, mit dir zu teilen. +vehicle_DescDRAK_Buccaneer=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Interdiction\n\nWo Komfort ein Fremdwort ist und Haltbarkeit die Sprache spricht! Für diejenigen, die lieber im Cockpit schwitzen als auf Samtpolstern rasten.\n----------------------------\n\nDie Buccaneer wurde von Grund auf so konzipiert, dass sie so fliegt und kämpft, wie Sie leben. Hier gibt es keine lederne Innenausstattung oder Wärmekissen: Die Buccaneer ist ein Kampfflugzeug, das über seine Gewichtsklasse hinaus manövriert und kämpft. Dieser raue Jäger kann unter den schlimmsten Bedingungen gewartet werden, um echte, arbeitende Weltraumcrews am Leben zu erhalten. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Transport\n\nDas Raumschiff, das so vielseitig ist, dass selbst Ihr Morgenkaffee eingeschüchtert ist!\n----------------------------\n\nDie Caterpillar von Drake Interplanetary wurde erstmals 2871 vorgestellt und hat sich seit langem als zuverlässiges, kosteneffizientes Mehrzweckschiff bewährt, das für alle Arten von Handelsoperationen bis hin zur Kampfunterstützung ausgerüstet werden kann. Die Caterpillar wird seit langem als hart umkämpfte Alternative zur allgegenwärtigen Hull-Serie gepriesen und ist ein Frachter, der weder bei der Bewaffnung noch bei der Anpassung an die Kundenwünsche Abstriche macht. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Transport\n\nVielseitig, kosteneffizient, unverwechselbar, DRAKE! Raumfahrt mit Charakter!\n----------------------------\n\nDie Caterpillar von Drake Interplanetary wurde erstmals 2871 vorgestellt und hat sich seit langem als zuverlässiges, kosteneffizientes Mehrzweckschiff bewährt, das für alle Arten von Handelsoperationen bis hin zur Kampfunterstützung ausgerüstet werden kann.\n\nDie Caterpillar wird seit langem als hart umkämpfte Alternative zur allgegenwärtigen Hull-Serie gepriesen und ist ein Frachter, der weder bei der Bewaffnung noch bei der Anpassung an die Kundenwünsche Abstriche macht. Dieses Modell weist eine einzigartige Lackierung auf, die von den Vorbesitzern angebracht wurde. +vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Transport\n\nMehr Power als Ihr Lieblingskaffee. Keine Kompromisse, nur Spaß und Effizienz!\n----------------------------\n\nDie Caterpillar von Drake Interplanetary wurde erstmals 2871 vorgestellt und hat sich seit langem als zuverlässiges, kosteneffizientes Mehrzweckschiff bewährt, das für alle Arten von Handelsoperationen bis hin zur Kampfunterstützung ausgerüstet werden kann.\n\nDie Caterpillar wird seit langem als hart umkämpfte Alternative zur allgegenwärtigen Hull-Serie gepriesen und ist ein Frachter, der weder bei der Bewaffnung noch bei der Anpassung an die Kundenwünsche Abstriche macht. +vehicle_DescDRAK_Corsair=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Exploration\n\nNicht für den Mainstream, sondern für den Entdecker in dir. Asymmetrisch und unwiderstehlich anders!\n----------------------------\n\nFolge dem Ruf des unerforschten Weltraums und mach dir den Entdeckergeist der Drake Corsair zunutze. Mit ihrer einzigartigen asymmetrischen Rumpfform kann diese vielseitige Entdeckerin überall dorthin reisen, wohin dich die Winde des Abenteuers treiben mögen. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Medium Fighter / Medium Freight\n\nDie einzige Luxusausstattung die du brauchst, ist der RIO-Sitz für den besten Aussichtspunkt im Chaos!\n----------------------------\n\nDrake Interplanetary behauptet, die Cutlass Black sei eine kostengünstige, leicht zu wartende Lösung für lokale Milizeinheiten im System. Der überdurchschnittlich große Frachtraum, der RIO-Sitz und die spezielle Traktorbefestigung sollen, so das Unternehmen, Such- und Rettungsaktionen erleichtern. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Medium Fighter / Medium Freight\n\nWeil echte Helden auf Kabeln sitzen, und nicht auf Kissen.\n----------------------------\n\nDrake Interplanetary behauptet, die Cutlass Black sei eine kostengünstige, leicht zu wartende Lösung für lokale Milizeinheiten im System. Der überdurchschnittlich große Frachtraum, der RIO-Sitz und die spezielle Traktorbefestigung sollen, so das Unternehmen, Such- und Rettungsaktionen erleichtern. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Blue=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Interdiction\n\nZeig, dass du etwas Besonderes bist, mit einer Prise Dreistigkeit und königlichem Flair!\n----------------------------\n\nSchlank, gemein und königlich. Die Cutlass Blue erweitert das Standardmodell um Raketen, einen aggressiveren Motor und Durasteel-Zellen im Frachtraum. Die Cutlass Blue ist das Standardschiff der Miliz für Patrouillen in der Außenwelt. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Red=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Medical\n\nWeil auch Weltraumhelden mal ein Pflaster brauchen! Für den intergalaktischen Doktor mit Stil.\n----------------------------\n\nDie Cutlass Red verwandelt den standardmäßigen Frachtraum in eine gut ausgestattete medizinische Einrichtung mit einem Selbstdiagnosegeräten. Dieser sternengebundene Rettungsschiff ist mit dem Nav-E7 Echo-Transponder, einem Langstreckenscanner und einem Secure Plus Andocköffnung ausgestattet, was ihn ideal für Such- und Rettungseinsätze macht. Dieses Modell ist außerdem mit einem einzigartigen Red Crossbones Skin ausgestattet. +vehicle_DescDRAK_Cutlass_Steel=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Medium Fighter / Medium Troop Transport\n\nFür Weltraumrebellen, bei denen Geschmack, Kampf und Klasse Hand in Hand gehen!\n----------------------------\n\nMit der Cutlass Steel hat Drake Interplanetary sein klassisches Design wieder einmal neu erfunden, um ein Kampftransportschiff der nächsten Generation zu erschaffen, das zusätzlich über spezielle Notsitze und ein erweitertes Arsenal verfügt. Es ist gefährlich da draußen und die Cutlass Steel ist bereit, sich einen Weg durch alles zu bahnen, was sich dir und deiner engagierten Crew in den Weg stellt. +vehicle_DescDRAK_Cutter=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Light Freight\n\nWeil "hart arbeiten" nicht bedeutet, auf Plüschkissen zu sitzen und Glitzer zu weinen!\n----------------------------\n\nDie Cutter wurde für hart arbeitende Menschen aller Couleur entwickelt und bietet 4 SCU Laderaum und jede Menge Power in einem kompakten, rauen Rumpf. Es ist ein Schiff, das den Geist von Drake verkörpert: egal wer du bist oder was du tust, du kannst die Sterne erreichen.\n\nDRAKE Cutter - Das Schiff für Leute, die keine Zeit für Schnickschnack haben - außer für den Luxus des Weltraums. +vehicle_DescDRAK_Cutter_Rambler=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Expedition\n\nWenn du deinen Komfort am liebsten mit einem Adrenalinschub serviert bekommst.\n----------------------------\n\nDie Verantwortlichen bei Drake haben gehört, was Sie zu sagen hatten, und ihre Antwort war die Cutter Rambler. Die Rambler baut auf dem Original auf und verfügt über einen Laderaum von 2 SCU, bietet aber gleichzeitig den gewünschten Komfort und genügend Lagerraum, um selbst die längste Reise im Nu zu überstehen. +vehicle_DescDRAK_Cutter_Scout=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Recon\n\nWeil Spionage nicht nach Blümchen duftet, sondern nach purer Action!\n----------------------------\n\nDurch die Reduzierung des rauen und kompakten Rumpfes der Cutter auf das Wesentliche, hat Drake ein bereits beeindruckendes Schiff in das ideale Aufklärungsschiff verwandelt. Mit verbesserten Radar- und Scan-Fähigkeiten, gepaart mit mehr Leistung und Kühlung, ist die Cutter Scout bereit, sich an die Spitze der Meute zu setzen. +vehicle_DescDRAK_Dragonfly=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Racing\n\nWeil Langeweile im Weltraum verboten ist – genau wie Sicherheitsgurte!\n----------------------------\n\nDie Drake Dragonfly ist das perfekte Snub-Schiff für alle, die ein Leben auf der Kippe suchen. Da nichts den Piloten von den Gefahren des Weltraums trennt, ist die Dragonfly genauso ein Abenteuer wie ein Schiff! Dank der Dual-Mode-Konvertierung kann die Dragonfly sowohl auf dem Boden als auch im Weltraum eingesetzt werden, und dank des nach hinten gerichteten zweiten Sitzes können Sie sogar einen Passagier mitnehmen! +vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Pink=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Racing\n\nKein Schnickschnack, nur knackige Action. Das ungeschminkte Abenteuer im Weltraum im Star Kitten-Style!\n----------------------------\n\nDie Drake Dragonfly ist das perfekte Snub-Schiff für alle, die ein Leben auf der Kippe suchen. Da nichts den Piloten von den Gefahren des Weltraums trennt, ist die Dragonfly genauso ein Abenteuer wie ein Schiff! Dank der Dual-Mode-Konvertierung kann die Dragonfly sowohl auf dem Boden als auch im Weltraum eingesetzt werden, und dank des nach hinten gerichteten zweiten Sitzes können Sie sogar einen Passagier mitnehmen! Dieses Modell ist mit einer Sonderlackierung von Genady Kuzos geliebter Star Kitten-Figur versehen. +vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Yellow=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Racing\n\nFür Piloten, die mehr Nervenkitzel brauchen als ein Kaffee mit Red Bull!\n----------------------------\n\nDie Drake Dragonfly ist das perfekte Snub-Schiff für alle, die ein Leben auf der Kippe suchen. Da nichts den Piloten von den Gefahren des Weltraums trennt, ist die Dragonfly genauso ein Abenteuer wie ein Schiff! Dank der Dual-Mode-Konvertierung kann die Dragonfly sowohl auf dem Boden als auch im Weltraum eingesetzt werden, und dank des nach hinten gerichteten zweiten Sitzes können Sie sogar einen Passagier mitnehmen! Dieses Modell ist mit einer speziellen Yellowjacket-Lackierung versehen. +vehicle_DescDRAK_Herald=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Medium Data\n\nWenn deine Informationen wichtiger sind als der gute Ruf deines Nachbarn. Die Herold ist die Badass-Lösung für den Daten-Underground.\n----------------------------\n\nDie Herald ist ein kleines, gepanzertes Schiff, das entwickelt wurde, um Informationen sicher von Punkt A nach Punkt B zu bringen. Ausgestattet mit einem leistungsstarken zentralen Triebwerk (für den Hochgeschwindigkeits-Transit und die Erzeugung der für eine effektive Datenverschlüsselung/-sicherung erforderlichen Energie), fortschrittlicher Verschlüsselungssoftware und einem gepanzerten Computerkern ist die Herald einzigartig unter den persönlichen Raumschiffen, da sie so konstruiert ist, dass sie leicht "gereinigt" werden kann, wenn sie in Gefahr gerät. +vehicle_DescDRAK_Kraken=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Light Carrier\n\nDer Bodyguard der Freiheit, der gleichzeitig einen auf Rambos bösen Zwilling macht. Weil es nicht nach Kuscheln, sondern nach Krieg riecht.\n----------------------------\n\nDie Kraken ist ein Beschützer und ein Leuchtfeuer der Freiheit in einem allzu oft grausamen Universum. Für diejenigen, die mit dem Schutz von Bürgern beauftragt sind, die nicht in der Lage sind, sich selbst zu schützen, ist die Kraken sowohl ein Zufluchtsort als auch eine eigenständige Kriegsmaschine, die bereit ist, es mit den schrecklichsten Gegnern aufzunehmen.n\nDrake hat das Regelwerk über den Haufen geworfen, um die private Nutzung von Großkampfschiffen, Kriefsträgern und das Wesen der persönlichen Freiheit neu zu definieren. Es ist nichts anderes als ein Beweis für die Macht des Volkes. +vehicle_DescDRAK_Kraken_Privateer=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Light Carrier\n\nDer einzige Marktplatz, der sich traut, wild zu sein! Denn gewöhnlicher Handel ist einfach zu Mainstream.\n----------------------------\n\nDrake Interplanetary hat sich mit Cousin Crow's Custom Craft zusammengetan, die für ihre qualitativ hochwertigen Umbauten von Großraumschiffen bekannt sind, um mit der Kraken Privateer den interstellaren Handel neu zu definieren. Dieser offizielle Umbau stattet den wilden Kraken-Kriegsträger mit einem privaten Marktplatz aus. +vehicle_DescDRAK_Mule=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Cargo\n\nWenn schwere Lasten dein Hobby sind, aber du kein Fan von Fitnessstudios bist. Stark, schlicht, und duftet nach Öl und Schmutz!\n----------------------------\n\nDie sechsrädrige Drake Mule ist ein zuverlässiges Arbeitstier für alle Arten von Lade- und Transportaufgaben. Ob beim Transport von Gütern über unwegsames Gelände oder bei der Verladung auf größere Schiffe und Ladedecks - die Mule bringt selbst die schwierigsten Aufträge zu Ende. +vehicle_DescDRAK_Vulture=Hersteller: Drake Interplanetary\nFokus: Light Salvage\n\nWo Vorsicht dem Teufel überlassen wird und Wracks gnadenlos zerfleischt werden. Nur der unstillbare Hunger nach öligem Blech!\n----------------------------\n\nReagiere auf niemanden, schalte den Mittelsmann aus und schlage alle Vorsicht in den Wind. Zerlege Wracks wie ein Profi und bahne dir deinen eigenen Platz in der großen Leere hinter dem Steuerknüppel dieser rauen, robusten Bergungsmaschine von Drake Interplanetary. +vehicle_DescEA_GroundRadar,P=< PLACEHOLDER > +vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser,P=< PLACEHOLDER > +vehicle_DescESPR_Prowler=Hersteller: Esperia\nFokus: Dropship\n\nDie Prowler, benannt nach der militärischen Bezeichnung der UPE, sind eine modernisierte Version des berüchtigten Tevarin-Bordfahrzeugs aus dem Ersten Tevarin-Krieg. Die Effektivität des Prowlers als schnelles Personaleinsatzfahrzeug war vor allem auf seine Geräuschlosigkeit zurückzuführen.\n\nMit der Prowler findest du die perfekte Verschmelzung zweier Kulturen: die Eleganz und Effektivität der Tevarin-Kriegsmaschine kombiniert mit der Zuverlässigkeit der modernen UEE-Technologie. +vehicle_DescESPR_Talon=Hersteller: Esperia\nFokus: Light Fighter\n\nDie Talon ist ein Meisterwerk der Tevarin-Technologie. Ihre kompakte Bauweise und die Anordnung der Triebwerke verleihen ihr eine beispiellose Agilität, die sie im Luftkampf zu einem tödlichen Tanzpartner macht. Die "Phalanx"-Schilde bieten zwar nur begrenzten Schutz, lenken aber gegnerisches Feuer gezielt ab und ermöglichen so ein geordnetes Zurückweichen. +vehicle_DescESPR_Talon_Shrike=Hersteller: Esperia\nFokus: Light Fighter\n\nEsperia hält die Flamme der Tevarin-Raumschiffbautradition hoch: Die Talon! Dieser wendige Einzelsitzer ist zwar leicht gepanzert, verfügt aber über starke, zielgerichtete "Phalanx"-Schilde.\n\nGetreu der Tevarin-Doktrin "Schnell angreifen, hart zuschlagen" eignet sich die Talon perfekt für Überraschungsangriffe und schnelle Fluchten unter dem Schutz der Schilde. Die berüchtigte Shrike-Variante besitzt zusätzlich interne Raketenschächte für noch mehr Schlagkraft. +vehicle_DescGAMA_Syulen=Hersteller: Gatac Manufacture\nFokus: Cargo\n\nDie Syulen, kunstvoll erschaffen vom renommierten Haus Gatac, vereint auf ideale Weise die Bedürfnisse menschlicher und Xi'An-Piloten. Ihr ausgefeilter, wendiger Rumpf prädestiniert die Syulen für den schnellen Transport wertvoller Fracht quer durchs Universum. Gleichzeitig ist sie das perfekte Raumschiff für all jene, die in der Transportbranche durchstarten wollen. +vehicle_DescGRIN_Cydnus=Greycat Cydnus Mining Bot +vehicle_DescGRIN_PTV=Hersteller: Greycat Industrial\nFokus: Personal Transport\n\nDer Greycat PTV ist ein einfacher und praktischer Buggy, der oft verwendet wird, um lange Laufwege in großen Hangars oder Außenposten zu verkürzen. +vehicle_DescGRIN_ROC=Hersteller: Greycat Industrial\nFokus: Mining\n\nGreycat Industrial hat sich beim ROC aufs Wesentliche konzentriert und damit ein Arbeitstier für echte Miner geschaffen. Von seinem kardanisch aufgehängten Bergbauarm bis hin zu den geländegängigen Rädern zeigt dieses Solovehikel, wie wichtig es ist, das richtige Werkzeug für die Arbeit zu haben. +vehicle_DescGRIN_ROC_DS=Hersteller: Greycat Industrial\nFokus: Mining\n\nVergiss die einsamen Schuftereien! Mit dem ROC-DS (Remote Ore Collector Dual Seat) von Greycat Industrial wird Bergbau zum Teamsport. Die Experten haben sich wieder aufs Wesentliche konzentriert, dieses Mal aber mit Platz für zwei.\n\nSo rockt ihr jetzt im Doppelpack: Mehr Frachtraum, ein zweiter Sitz für die Steuerung des ultrapräzisen Bergbau-Arme und eine verstärkte Fahrerkabine für härteste Bedingungen – mit dem ROC-DS sammelt ihr im Team bequem mehr Erze denn je! +vehicle_DescKRIG_P52_Merlin=Hersteller: Kruger Intergalactic\nFokus: Snub Fighter\n\nZusammen mit RSI schreibt Kruger Intergalactic Geschichte! Die P-52 Merlin ist das erste Schiff dieser neuen Marke und vereint jahrhundertelanges Know-how.\n\nKrügers kompaktes Präzisionsdesign trifft auf bewährte RSI-Schubdüsen und sorgt für unglaubliche Manöverfähigkeit. Ob Weltraumkämpfer, Scout oder Scanner – die Merlin ist ein echtes Multitalent für Piloten mit Stil! +vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes=Hersteller: Kruger Intergalactic\nFokus: Racer\n\nDie P-72 Archimedes bringt dich mit tollem Handling und pfeilschneller Beschleunigung durch jedes Abenteuer. Ob Patrouille, Erkundung oder einfach nur Spaß am Fliegen - dieser Weltraum-Flitzer von Kruger Intergalactic lässt keine Wünsche offen. +vehicle_DescKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Hersteller: Kruger Intergalactic\nFokus: Racer\n\nDie P-72 Archimedes von Kruger - dein wendiger Begleiter für stylische Abenteuer! Erkunde neue Systeme, beschütze dein Raumschiff oder genieße einfach den Flug. Exzellentes Handling, rasante Beschleunigung & die limitierte Emerald Edition mit speziellem Lack - vielleicht bringt sie dir ja sogar Glück! +vehicle_DescMISC_Endeavor=Hersteller: MISC\nFokus: Science\n\nMusashi Industrial präsentiert die Endeavor! Dieses Raumschiff ist dein persönliches Forschungslabor. Dank wechselbarer Module eignet es sich für alles von Sternenforschung bis Medizin. Ursprünglich ein schwebendes Labor, ist die Endeavor jetzt dein Werkzeugkasten für das Weltall! +vehicle_DescMISC_Expanse=Hersteller: MISC\nFokus: Refining\n\nErze direkt zu Credits machen? Die mobile Raffinerie MISC Expanse ist dein perfekter Partner für Minenschiffe wie die Prospector. Rohstoffe raffinieren, laden, weiter geht's! Kompaktes Design, unabhängiges Arbeiten - die Expanse macht dich zum effizienten Profi. +vehicle_DescMISC_Freelancer=Hersteller: MISC\nFokus: Medium Freight\n\nDie Freelancer ist ein echtes Multitalent. Großkonzerne nutzen sie für den Transport von Waren über weite Strecken, aber auch unabhängige Kapitäne schätzen ihre Vielseitigkeit.\n\nMit ein paar cleveren Umbauten wird die Freelancer zum perfekten Forschungsfahrzeug für abenteuerlustige Entdecker, die die Grenzen der Galaxie erkunden wollen. +vehicle_DescMISC_Freelancer_DUR=Hersteller: MISC\nFokus: Expedition\n\nDie Freelancer DUR-Variante ist speziell auf die Bedürfnisse von Explorationsmissionen ausgelegt. Im Vergleich zur Standard-Freelancer-Konfiguration wurde die Frachtkapazität um 25% reduziert, um Platz für einen leistungsstärkeren Sprungantrieb, ein hochentwickeltes Scannersystem und einen vergrößerten Kraftstoffeinlass zu schaffen. +vehicle_DescMISC_Freelancer_MAX=Hersteller: MISC\nFokus: Medium Freight\n\nDie Freelancer MAX ist die Frachtvariante der Freelancer-Serie. Waffen weichen hier dem Lagerraum! Mit deutlich mehr Platz für Ausrüstung oder Rohstoffe ist die MAX die perfekte Wahl für Händler und Schmuggler. +vehicle_DescMISC_Freelancer_MIS=Hersteller: MISC\nFokus: Gunship\n\nDie Freelancer MIS - bewaffnete Rarität! Ursprünglich ein Frachter, wurde die limitierte MIS-Variante für die UEE militarisiert. Mehr Raketen, weniger Frachtraum! Aufgrund von Zwischenfällen bei der Nutzlast frühzeitig eingestellt, ist die MIS heute ein bewaffneter Exot für Sammler und Söldner. +vehicle_DescMISC_Hull_A=Hersteller: MISC\nFokus: Medium Freight\n\nDu willst in der Galaxie durchstarten? Die Hull A ist dein perfektes Einstiegs-Raumschiff! Sie ist die günstigste und kleinste Variante der Hull-Serie und voll aufs Transportieren spezialisiert.\n\nAnders als die "Alleskönner" Aurora und Mustang bietet die Hull A zwar keine Bewaffnung oder Höchstgeschwindigkeit, dafür aber ordentlich Lagerraum für deine Fracht. Lade ein und los geht's! +vehicle_DescMISC_Hull_C=Hersteller: MISC\nFokus: Heavy Freight\n\nGeradezu omnipräsent: Die Hull C ist der meistproduzierte Frachter der Reihe und gilt als wahrer Alleskönner. Sie schlägt die perfekte Brücke zwischen den kleinen Einstiegsmodellen und den riesigen Frachtern.\n\nDank ihres modularen Aufbaus bietet die Hull C jede Menge Platz für individuelle Anpassungen, ohne dabei die Wendigkeit ihrer kleineren Geschwister einzubüßen. Ein echtes Raumschiff zum Mitnehmen – für Handel, Transport und alles dazwischen! +vehicle_DescMISC_Hull_D=Hersteller: MISC\nFokus: Heavy Freight\n\nDie Hull D von MISC markiert den Einstieg in die Schwertransporter der Reihe. Dieser Frachtgigant besticht durch seinen robusten Aufbau und bietet riesiges Frachtvolumen.\n\nBeliebt bei mittelgroßen Organisationen, wird die Hull D oft als Flaggschiff für Handelsunternehmen eingesetzt. Mit diesem Frachtmonster dominierst du die Handelswege der Galaxie! +vehicle_DescMISC_Hull_E=Hersteller: MISC\nFokus: Heavy Freight\n\nDie MISC Hull E sprengt alle Dimensionen! Als einer der größten Frachter überhaupt bietet sie beispiellosen Lagerraum. Perfekt für riesige Transportaufträge ist die Hull E unverzichtbar für den Handel im ganzen Imperium.\n\nMit diesem Frachtkoloss dominierst du die Handelswege der Galaxie und ermöglichst intersystematischen Handel auf ungekanntem Niveau. +vehicle_DescMISC_Odyssey=Hersteller: MISC\nFokus: Exploration\n\nErkunde mit der Odyssey, dem fortschrittlichsten Forschungsschiff von MISC, die Sterne! Autark, bestens ausgestattet (Raffinerie, Bergbau, Lagerraum) und mit luxuriösen Unterkünften für 7 bietet sie dir und deiner Crew den perfekten Ausgangspunkt für grenzenlose Entdeckungen. +vehicle_DescMISC_Prospector=Hersteller: MISC\nFokus: Mining\n\nAlleinunternehmer im Weltraum-Bergbau? Die Prospector ist dein perfektes Werkzeug! Seit Jahren begeistert dieses Schiff mit schlankem Design von MISC und hochwertiger Bergbau-Technologie.\n\nMit austauschbaren Laserköpfen und abnehmbaren Frachtbehältern bietet die Prospector in 2947 die perfekte Balance zwischen Aussehen und Funktionalität. +vehicle_DescMISC_Razor=Hersteller: Mirai\nFokus: Racing\n\nGeschwindigkeit pur erwartet dich mit der Razor! Dieser Hightech-Racer mit ultraleichtem Rahmen lässt alle anderen Teilnehmer im Staub zurück. Bist du bereit, der Konkurrenz das Hinterteil deines Raumschiffs zu zeigen? +vehicle_DescMISC_Razor_EX=Hersteller: Mirai\nFokus: Stealth\n\nDie Razor EX, ursprünlich für verdeckte Einsätze der UEE Advocacy gebaut. Mit Tarntechnologie ausgestattet, war sie perfekt für Überwachung und verdeckte Rettungsaktionen. Zwar wurde die EX für den regulären Einsatz abgelehnt, aber für Zivilisten gibt es jetzt eine Version, mit der du garantiert weniger Aufmerksamkeit erregst. +vehicle_DescMISC_Razor_LX=Hersteller: Mirai\nFokus: Luxury\n\nDie Razor LX ist die aufgepimpte Version des Razor Rennboliden. Mit einem übertakteten Triebwerk sprengst du alle Geschwindigkeitsrekorde! Klar, die Manövrierbarkeit leidet etwas und Waffen gibt's keine, aber wer braucht die schon, wenn du deine Gegner eh nur als Staubwölkchen wahrnimmst? +vehicle_DescMISC_Reliant=Hersteller: MISC\nFokus: Light Freight\n\nMISC präsentiert die Kore! Dieses kompakte Raumschiff erweitert die Flotte um ein Einstiegsmodell. Inspiriert von fortschrittlichem Xi'An-Design, besticht die Kore mit eleganten Flügeln, Omnidirektional-Schubdüsen und einem beweglichen Zweisitzer-Cockpit für horizontalen und vertikalen Flug.\n\nDie Kore bietet für ihre Klasse überraschend viel Lagerraum. Perfekt für kurze Liefertouren, lässt sich die Kore mit optionalen Komponenten aber auch ganz nach deinen Wünschen anpassen. Dein Raumschiff für alle Fälle! +vehicle_DescMISC_Reliant_Mako=Hersteller: MISC\nFokus: Reporting\n\nEilmeldungen aus dem ganzen Imperium! Mit der Mako bist du mittendrin, egal wo die Story passiert. Basierend auf der zuverlässigen MISC Reliant, verfügt die Mako über ein hochmodernes Cernan Kamera-Paket. Damit fängst du jeden noch so wichtigen Moment gestochen scharf ein – für Nachrichten, die Schlagzeilen machen! +vehicle_DescMISC_Reliant_Sen=Hersteller: MISC\nFokus: Light Science\n\nMagellan, Pierce, Croshaw - diese Namen hallen durch die Geschichte des Weltalls. Sie alle teilten den Abenteurergeist, die Neugier und ein zuverlässiges Schiff. Die Reliant Sen tritt dieses Erbe an und bietet dir die perfekte Plattform, um deinen eigenen Stern in die Geschichtsbücher zu schreiben. +vehicle_DescMISC_Reliant_Tana=Hersteller: MISC\nFokus: Light Fighter\n\nMit der ständigen Ausdehnung der Menschheit durch das Universum hat sich der Bedarf an einem vielseitigen leichten Jäger ebenfalls erweitert. Einfach zu warten und mit einer robusten Konstruktion ist die Reliant Tana eine ideale Wahl für die Verteidigung der Grenz- und Außenposten.Die verdankt Sie ihrem speziellen Hochleistungs-Power Plant, stärkerer Schilde und zusätzlicher Waffenbefestigungen. +vehicle_DescMISC_Starfarer=Hersteller: MISC\nFokus: Heavy Refueling\n\nRaumschiffe brauchen Sprit! Anders als klassische Frachter ist die Starfarer eine wandelnde Tankstelle. Sie lädt Treibstoff nicht nur, sondern raffiniert ihn direkt aus Gasen im Weltall. Landen? Überflüssig! Aber natürlich kann die Starfarer auch normalen Frachtraum bieten. Die Starfarer: Dein Multitalent für Treibstoff und Fracht! +vehicle_DescMISC_Starfarer_Gemini=Hersteller: MISC\nFokus: Heavy Refueling\n\nNicht nur tanken, sondern auch beschützen! Das UEE Militär setzt die Starfarer Gemini, kurz "G2M Gemini" oder "Star G", ein. Dieser kampferprobte Frachter tauscht etwas Laderaum und Wendigkeit gegen dickere Panzerung, stärkere Schilde, bessere Triebwerke und heftigere Türme. Damit ist die Star G die perfekte mobile Tankstelle für heiße Gefechtszonen. +vehicle_DescMRAI_Pulse=Hersteller: Mirai\nFokus: Combat\n\nDie Ingenieure von Mirai wollten ein Motorrad mit offenem Verdeck entwickeln, das mehr kann. Eine engere Verbindung zwischen Pilot und Leistung mit einer figurbetonten Silhouette. Eine intuitivere Art, gewaltige Landschaften mit einem reaktionsschnellen Grav-Lev-System zu bezwingen. Ein intelligenteres Kampferlebnis mit einer maßgeschneiderten Waffe, die vollständig in den Geist des Fahrzeugs integriert ist. Das Endergebnis? Die Mirai Pulse.\n +vehicle_DescMRAI_Pulse_LX=Hersteller: Mirai\nFokus: Racing\n\nDas Mirai Pulse LX Grav-Lev-Bike vereint Piloten und pure Geschwindigkeit nahtlos und gleitet über das Terrain wie kein offenkantiger Rennfahrer zuvor. Spüre, wie dein Herzschlag schneller wird, während du die bahnbrechende Reaktionsfähigkeit und die formschlüssige Silhouette des Pulse aus erster Hand erlebst.\n +vehicle_DescMisc_Fury=Hersteller: Mirai\nFokus: Snub Fighter\n\nManöverbarkeit auf höchstem Niveau! Der futuristische Fury Snub Fighter von Mirai integriert modernste Xi'An Technologie und lässt jeden Gegner alt aussehen. Mit vier laserbestückten Waffenringen dominierst du den Nahkampf im Weltall. Die Fury setzt neue Maßstäbe für Präzision und Agilität! +vehicle_DescMisc_Fury_LX=Hersteller: Mirai\nFokus: Racing\n\nSchneller als je zuvor! Die Fury LX von Mirai tauscht die starke Bewaffnung des Basismodells gegen noch mehr Manövrierdüsen. So meisterst du jeden Kurs und lässt deine Gegner im Weltraumstaub zurück.\n\nMit ihrer einzigartigen Xi'An Technologie und der unschlagbaren Beweglichkeit ist die Fury LX das perfekte Raumschiff für atemberaubende Rennen! +vehicle_DescMisc_Fury_Miru=Hersteller: Mirai\nFokus: Snub Bomber\n\nPräzision trifft auf Feuerkraft! Der Fury MX Snub Bomber von Mirai kombiniert die legendäre Manövrierfähigkeit der Fury-Reihe mit zerstörerischer Schlagkraft. 20 Raketen an seinen Waffenringen verwandeln jeden Gegner in Weltraumschrott.\n\nMit modernster Xi'An Technologie ausgestattet, ist die Fury MX die perfekte Wahl für Piloten, die blitzschnelle Angriffe und unfassbare Agilität lieben. +vehicle_DescORIG_100i=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Starter / Touring\n\nEleganz trifft auf Effizienz! Die 100i von Origin Jumpworks vereint auf perfekte Weise Luxus und Leistung. Dank des patentierten AIR-Kraftstoffsystems ist sie das wohl sparsamste und umweltfreundlichste Schiff seiner Klasse.\n\nGrenzenlose Erkundungstouren sind mit der 100i kein Problem. Anders als vergleichbare Schiffe meistert sie mühelos auch Langstreckenflüge. Du bist Solopilot und Wert auf Stil legst? Die 100i ist dein perfekter Begleiter! Genieße atemberaubende Aussichten gepaart mit modernster Technologie und zuverlässiger Performance. +vehicle_DescORIG_125a=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Starter / Light Fighter\n\nRisiken gehören dazu, aber Treibstoffmangel im Gefecht? Nicht mit der 125a! Origin Jumpworks vereint in diesem Schiff Luxus mit purem Kampfgeist. Das AIR-System sorgt für effiziente Treibstoffnutzung, während das aufgepeppte Waffenarsenal Gegner zittern lässt.\n\nEleganz und Raffinesse runden das Paket ab – perfekt für den anspruchsvollen Piloten, der Wert auf Stil und Sieg legt. +vehicle_DescORIG_135c=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Starter / Light Freighter\n\nDie 135c von Origin Jumpworks bietet dir nicht nur schickes Design, sondern auch überraschend viel Lagerraum. Dank des patentierten AIR-Systems fliegst du zudem sparsam und umweltfreundlich.\n\nMusiker, Kuriere und alle, die Wert auf Stil legen, sind mit der 135c perfekt unterwegs. Schnelles Reisen und dabei gut aussehen – beides kein Problem! +vehicle_DescORIG_300i=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Touring\n\nMit Stil durch die Sterne gleiten? Die Origin 300i macht's möglich! Dieses luxuriöse Raumschiff von Origin Jumpworks ist mehr als nur ein Hingucker. Seine elegante silberne Silhouette ist ebenso eindrucksvoll wie seine Feuerkraft.\n\nMit den eingebauten Partikelkanonen weiß die 300i zu überzeugen, ohne dabei auf Komfort zu verzichten. +vehicle_DescORIG_315p=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Pathfinder\n\nDer Ruf des Unbekannten! Erkunde mit der Origin 315p die Weiten des Weltalls. Dieses technologische Meisterwerk von Origin Jumpworks ist perfekt für Entdecker geeignet. Dank eines verstärkten Power Plant und einem maßgeschneiderten Erkundungspaket von Chimera Communications entgeht dir kein Detail. +vehicle_DescORIG_325a=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Interdiction\n\nNur weil die Galaxie rau ist, musst du nicht auf Komfort verzichten. Die Origin 325a bietet dir beides: luxuriöses Design und brachiale Feuerkraft. Dank der fortschrittlichen Bewaffnung und dem maßgeschneiderten Zielsystem von WillsOp dominierst du jedes Weltraumgefecht. +vehicle_DescORIG_350r=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Racing\n\nDie 300er-Serie von Origin Jumpworks ist die ultimative Verbindung von Eleganz und modernster Raumfahrttechnik. Jedes Bauteil wird individuell kalibriert, sodass dein Schiff perfekt harmoniert.\n\nDas absolute Highlight in puncto Geschwindigkeit ist die 350r. Sie nimmt die Kraft der 300er-Basis und verwandelt sie in puren Rennsport-Boliden. Mit der 350r lässt du jeden Gegner hinter dir verschwinden. +vehicle_DescORIG_400i=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Pathfinder\n\nEleganz trifft auf Abenteuerlust! Die Origin 400i ist der perfekte Hochleistungs-Pfadfinder für anspruchsvolle Entdecker. Dank ihrer klassenbesten Reichweite, starker Abwehrsysteme und hochwertigen Scannersysteme meistert sie selbst die rauesten Weltraumecken.\n\nDabei bietet sie dir, wie von Origin gewohnt, höchsten Komfort und stilvolles Design. Erkunde die Galaxie mit der 400i und erfahre dabei Luxus pur! +vehicle_DescORIG_600i=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Touring\n\nOrigin Jumpworks präsentiert die 600i! Dieses Multirole-Luxusschiff besticht durch seine detaillierte Eleganz und vereint auf perfekte Weise Leistung und Vielseitigkeit. Dank modernster Modultechnologie lässt sich die 600i ganz nach deinen Wünschen anpassen.\n\nOb Entdecker, Abenteurer oder stilvoller Reisender: Die 600i bietet für jeden Anspruch das passende Modul. Erlebe die Galaxie mit höchstem Komfort und Origin-typischer Raffinesse. +vehicle_DescORIG_600i_2951_BIS=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Touring\n\nFreue dich in dieser limitierten Edition über ein besonderes Highlight! Um die Nominierung der 600i für die "Best In Show" Auszeichnung des Jahres 2951 zu feiern, erstrahlt dieses Raumschiff in einer einzigartigen blau-schwarzen Lackierung.\n\nGenieße die luxuriöse Ausstattung der 600i, erlebe die Galaxie mit höchstem Komfort und ziehe mit dem preisgekrönten Design alle Blicke auf dich! +vehicle_DescORIG_600i_Touring=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Touring\n\nEleganz trifft auf Vielseitigkeit! Die Origin 600i Touring bietet dir beides. Dieses Multirole-Luxusschiff besticht durch seine detaillierte und zeitlose Form, die Leistung und Flexibilität perfekt vereint. Dank modernster Modultechnologie kannst du die 600i ganz nach deinen Wünschen anpassen. +vehicle_DescORIG_85X=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Touring\n\nDie elegante und detailreich verarbeitete 85X ist dein perfektes Raumboot für jeden Anlass. Dank präziser Steuerung fühlt sie sich sowohl innerhalb der Atmosphäre als auch im Weltall zuhause.\n\nAusgestattet mit Antriebstechnologie der 300er-Serie vereint sie die Kraft eines Racers mit der Zuverlässigkeit eines Touren-Raumschiffs. Ob du auf Planeten Oberflächen erkundest oder einfach nur die Aussicht genießt - die 85X setzt die Tradition der Origin-Blickfänge fort und lässt dich stilvoll reisen. +vehicle_DescORIG_890Jump=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Touring\n\nDie 890 Jump von Origin Jumpworks ist weit mehr als nur ein Raumschiff. Sie ist ein Statement. Ihr elegantes Äußeres lässt kaum erahnen, welch luxuriöse Wohnfläche sich im Inneren verbirgt. Einzigartige Innovationen vereinen sich mit edelsten Materialien und modernster Technologie zu einem Meisterwerk der Ingenieurskunst.\n\nEinzigartig in jeder Hinsicht: Die 890 Jump ist eine Klasse für sich. Sie verdient ihren Namen und bietet ihren Bewohnern ein unvergleichliches Erlebnis. +vehicle_DescORIG_G12=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Exploration\n\nMit der G12 bist du für jede planetare Herausforderung gerüstet. Origin Jumpworks ist bekannt für seine hochwertige Verarbeitung und sein stilvolles Design, und die G12 macht da keine Ausnahme. Ob du eisige Tundren durchquerst oder atemberaubende Landschaften erkundest, die G12 bietet dir Komfort und Sicherheit. +vehicle_DescORIG_G12a=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Combat\n\nDie Origin G12a vereint militärische Stärke mit dem für Origin typischen Sinn für Hightech-Engineering.\n\nPerfekt für offensive Einsätze am Boden bietet sich die G12a für weitläufige Patrouillen, das Ausschalten von Gegnern und die Erkundung gefährlicher Gebiete an. Dank ihrer schweren Panzerung hält sie auch widrigen Bedingungen stand und bringt dich sicher ans Ziel. +vehicle_DescORIG_G12r=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Racing\n\nDie G12r ist ein ultraleichter Gelände racer von Origin. Schnittig, schnell und wendig meistert er jedes Gelände und lässt Gegner hinter sich. Dank eingebautem EMP-Schutz ist er auch in rauen Umgebungen sicher unterwegs. Perfekt für Rennsport-Fans und Abenteurer! +vehicle_DescORIG_X1=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Touring\n\nWillkommen auf der nächsten Stufe mit der X1, dem Hochleistungs-Vehikel mit offenem Verdeck von Origin Jumpworks. Gefertigt aus leichten Polymeren, bringt die X1 Geschwindigkeit und Agilität dank nahtlos integrierter Triebwerkstechnologie und vektorgekoppelter Schubdüsenanordnung auf die nächste Stufe. Innovatives Design und hochwertige Ingenieurskunst verschmelzen zu einem unvergleichlichen Flugerlebnis. +vehicle_DescORIG_X1_Force=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Pathfinder\n\nDer X1 Force von Origin Jumpworks ist die geländetaugliche Version des beliebten X1. Ausgestattet mit zusätzlicher Panzerung, eignet sich dieser wendige Zweisitzer nicht nur für Erkundungsflüge, sondern macht auch bei waghalsigen Manövern und Sicherheitsmissionen eine gute Figur. +vehicle_DescORIG_X1_Velocity=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Racing\n\nGeschwindigkeit neu definiert! Die X1 Velocity von Origin Jumpworks sprengt alle Grenzen. Um das Maximum an Tempo herauszuholen, haben die Entwickler den klassischen X1 auf seine Kernfunktionen reduziert. Die Waffenbefestigung wurde entfernt und durch ultraleichte Syntek-Verbundwerkstoffe ersetzt. Das Ergebnis: ein federleichtes Chassis für atemberaubende Geschwindigkeiten. Bist du bereit, die Galaxie im Warp-Drive zu erleben? +vehicle_DescORIG_m50=Hersteller: Origin Jumpworks\nFokus: Racing\n\nSuchst du nach purem Tempo und willst dabei noch gut aussehen? Dann ist die Origin M50 genau das Richtige für dich! Mit ihren aufgeladenen Triebwerken lässt sie jeden Gegner hinter sich und tauscht dabei die Feuerkraft gegen unglaubliche Geschwindigkeit. Die M50 ist perfekt für Piloten, die Wert auf rasante Rennen und atemberaubende Manöver legen. +vehicle_DescRSI_Apollo_Triage=Hersteller: RSI\nFokus: Medical\n\nDie legendäre Apollo Triage von Roberts Space Industries ist seit Jahrhunderten der unangefochtene Champion unter den Rettungs- und Notfallraumschiffen. Dank modernster Technologie zur Gewebeerneuerung bietet die Apollo lebensrettende Hilfe im ganzen Imperium und darüber hinaus. +vehicle_DescRSI_Arrastra=Hersteller: RSI\nFokus: Heavy Mining\n\nDie RSI Arrastra ist eine industrielle Bergbauplattform, die auf Sicherheit und Effizienz ausgelegt ist. Ferngesteuerte Fahrersitze schützen deine Mannschaft, während eine bordeigene Raffinerie die Gewinne maximiert.\n\nEine automatisierte Lagerpipeline sortiert die Mineralien für dich, und eine Zusatzwerkstatt erhöht deine operative Flexibilität. Beherrsche den Weltraumbergbau mit der RSI Arrastra. +vehicle_DescRSI_Aurora_CL=Hersteller: RSI\nFokus: Freight\n\nDie Aurora Clipper, die für Handels- und Transportausflüge angepasst wurde, ist das perfekte Schiff für sowohl aufstrebende Unternehmer als auch erfahrene Händler. Durch den Austausch eines kleineren Power Plant und der Panzerung gegen eine erweiterte Frachtkapazität erhöht die Clipper den Einsatz für persönliche Handelsschiffe. +vehicle_DescRSI_Aurora_ES=Hersteller: RSI\nFokus: Pathfinder\n\nDie Aurora ist der moderne Nachfahre des Raumschiffs X-7 von RSI, das die allerersten Sprungantriebe testete. Nüchtern bis ins Detail ist die Aurora das perfekte Einsteigerschiff: Was ihr an Stil fehlt, macht sie durch reichlich Platz für Upgrade-Module wett. +vehicle_DescRSI_Aurora_LN=Hersteller: RSI\nFokus: Light Fighter\n\nMit einem robusteren Schildgenerator und zwei zusätzlichen Waffenaufhängungen ist die Legionnaire ein dedizierter Kampfflieger, der dafür gebaut ist, jedes Hindernis zu bewältigen, das dir das Universum entgegenwirft. +vehicle_DescRSI_Aurora_LX=Hersteller: RSI\nFokus: Pathfinder\n\nSei stolz auf deine Wurzeln mit der brandneuen Aurora Deluxe, die für den anspruchsvollen Piloten gebaut wurde, der nie vergisst, woher er oder sie kommt. Die LX verfügt über eine Lederausstattung, um Komfort auf langen Strecken im tiefen Schwarz zu gewährleisten. +vehicle_DescRSI_Aurora_MR=Hersteller: RSI\nFokus: Light Fighter\n\nDie Aurora MR, auch Marque genannt, ist das perfekte Multitasking-Raumschiff! Sie bietet dir nicht nur Lagerraum für deine Fracht, sondern lässt dich mit ihren zwei laserstrahlen von Behring und einem hochwertigen Waffenkühlsystem auch Angreifer abwehren. Die Aurora MR ist die ideale Wahl für angehende Händler, die auf ihren Weltraumreisen auf alle Eventualitäten vorbereitet sein wollen. +vehicle_DescRSI_Bengal=<-=MISSING=-> +vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda=Hersteller: RSI\nFokus: Medium Freight / Gunship\n\nDie Constellation Andromeda sticht im aktuellen Angebot von RSI als universeller Mehrbesatzungsfrachter heraus. Ihre Modularität, gepaart mit kraftvollen Antrieben und einem zeitlos eleganten Design, machen die Andromeda sowohl bei Schmugglern als auch bei Händlern zum Favoriten. +vehicle_DescRSI_Constellation_Aquila=Hersteller: RSI\nFokus: Expedition\n\nRuf der Ferne? Die Constellation Aquila wartet! Mit ihrem komplett überarbeiteten Cockpit für beste Sicht, hochmodernen Sensoren und einem an Bord verstauten Ursa Rover lässt die Aquila keine Entdeckerwünsche offen. Also, worauf warten wir? Lass uns da draußen Geheimnisse lüften! +vehicle_DescRSI_Constellation_Phoenix=Hersteller: RSI\nFokus: Touring\n\nDie Constellation Phoenix richtet sich an anspruchsvolle Raumkapitäne und Führungspersönlichkeiten. Dieses luxuriöse Raumschiff eignet sich hervorragend als Kommandozentrale Ihrer Organisation. Das komplett neu gestaltete Interieur bietet höchsten Komfort und absolute Diskretion. Ein verborgener Bereich mit Sensor-Dämpfung gewährleistet die Sicherheit Ihrer wertvollsten Fracht.\n\nDie Phoenix umfasst außerdem einen Lynx Rover für planetare Erkundungsmöglichkeiten und verfügt mit dem Kruger P-72 Archimedes Fighter über ein eigenes Begleit-Jagdgeschwader. +vehicle_DescRSI_Constellation_Phoenix_Emerald=Hersteller: RSI\nFokus: Touring\n\nGlitzernde Partys unterm Sternenhimmel? Die Constellation Phoenix Emerald ist dein persönlicher VIP-Pass zum galaktischen Feiern! Die mondäne Innenausstattung wurde speziell für unvergessliche Events designt.\n\nDazu kommt die limitierte "Glücks"-Lackierung der Emerald – perfekt, um mit einem Radegast Gold oder einem grünen Sleeping Tiger Malt in der Hand stilvoll durch die Milchstraße zu gleiten. Vergiss nur eins nicht: Bring dir unbedingt einen Piloten mit, der nüchtern bleiben kann! +vehicle_DescRSI_Constellation_Taurus=Hersteller: RSI\nFokus: Medium Freight\n\nDie Constellation Taurus stellt für budgetbewusste Raumfrachterpiloten den idealen Einstieg in die Welt der Mehrbesatzungs-Frachtschiffe dar. Trotz ihrer vollständigen Modularität verzichtet die Taurus auf überflüssige Ausstattung und konzentriert sich stattdessen auf die Kernkompetenzen eines Frachtraumschiffs.\n\nDie Constellation Taurus – robuste Frachtkapazität zu einem attraktiven Preis-Leistungsverhältnis. +vehicle_DescRSI_Galaxy=Hersteller: RSI\nFokus: Modular\n\nDie Galaxy ist der Inbegriff von Vielseitigkeit. Ihr komplett modulares Design und der integrierte Hangar für kleinere Raumschiffe machen sie zu einem wandelbaren Chamäleon. Der Hauptfrachtraum lässt sich dabei flexibel anpassen, egal ob du Fracht transportieren, ein mobiles Krankenhaus einrichten oder deine eigene Raffinerie betreiben willst. Die Galaxy – für alle, die auf höchste Anpassungsfähigkeit setzen! +vehicle_DescRSI_Lynx=Hersteller: RSI\nFokus: Exploration\n\nDer RSI Lynx Rover wurde für Abenteurer entwickelt, die keine Kompromisse eingehen wollen. Er meistert mühelos jedes Gelände, ohne dabei auf Fahrkomfort und ein atemberaubendes Fahrerlebnis zu verzichten. Mit dem Lynx erkundest du die entlegensten Winkel des Versums mit Stil! +vehicle_DescRSI_Mantis=Hersteller: RSI\nFokus: Interdiction\n\nDie RSI Mantis ist der neue Albtraum aller Weltraum-Gesetzlosen. Dieses Spezialschiff ist mit einem einzigartigen "Quantum Enforcement Device" von Wei-Tek ausgestattet.\n\nMit der Quantumfalle reißt die Mantis flüchtende Schiffe aus dem Quantensprung und verhindert mit dem Quantum-Dampener jegliche Fluchtversuche. So bleibt den Übeltätern genug Zeit, Gesellschaft von den Gesetzeshütern zu genießen. +vehicle_DescRSI_Perseus=Hersteller: RSI\nFokus: Gunship\n\nErinnerst du dich an die legendären Perseus-Gunships? RSI hat sich genau von denen inspirieren lassen, um jetzt das ultimative Statement in Sachen Abschreckung zu präsentieren: die neue RSI Perseus. Dieses monströse Kanonenboot zerlegt Unterkapital-Schiffe mühelos in ihre Einzelteile.\n\nSchon ihr bloßer Anblick in einer Belagerung oder Patrouille reicht aus, um selbst den aggressivsten Gegner zum Nachdenken zu bringen. Ganz wie ihr historisches Vorbild sorgt die RSI Perseus für Ruhe im Universum. +vehicle_DescRSI_Polaris=Hersteller: RSI\nFokus: Corvette\n\nDie Polaris ist die Corvette-Klasse unter den Großkampfschiffen und vereint dabei Wendigkeit mit geballter Feuerkraft. Ihre Bewaffnung strotzt nur so vor Turmspießen und Torpedos. Dieses Schiff ist ein echter Alleskönner: Ob als Patrouille der Navy, als Flaggschiff für Milizen, für Such- und Rettungseinsätze, leichte Angriffsschläge oder allgemeine Sicherheitsstreifen – die Polaris ist immer eine gute Wahl.\n\nUnd das Beste: In ihrer eigenen Mini-Werkstatt kannst du sogar Jäger, leichte Bomber oder Unterstützungsschiffe reparieren, betanken und aufmunitionieren. Die Polaris – dein universeller Souverän der Sterne. +vehicle_DescRSI_Scorpius=Hersteller: RSI\nFokus: Jäger (schwer)\n\nDie Scorpius sticht mit ihrer wandelbaren Doppelflügel-Konfiguration und das revolutionäre, schienengeführte Türme aus der Menge heraus. Diese innovative Kombination ermöglicht nie dagewesene Feuerkraft in alle Richtungen – perfekt für defensive Manöver und aggressive Angriffe. Die Scorpius ist ein wahres Multitalent der Lüfte! +vehicle_DescRSI_Scorpius_Antares=Hersteller: RSI\nFokus: Heavy Fighter / Interdiction\n\nAuf Basis der legendären Scorpius mit ihren wandelbaren Doppelflügeln haben die RSI Entwickler die neue Scorpius Antares geschaffen. Dieses Kraftpaket ist prädestiniert dazu, Verfolgungsjagden rasant zu beenden. Möglich machen das der eigens entwickelte Quantum-Dampener und der EMP-Generator aus den RSI Forschungslaboren.\n\nSo kann die Scorpius Antares jedem flüchtenden Schiff den Stecker ziehen und es anschließend mit geballter Feuerkraft außer Gefecht setzen. Die Jagd ist eröffnet! +vehicle_DescRSI_URSA_Medivac=Hersteller: RSI\nFokus: Medical\n\nSelbst in den entlegensten Winkeln der Planeten gibt es Menschen, die Hilfe benötigen. Der Ursa Medivac von RSI wurde speziell für raues Gelände entwickelt und verfügt über ein Medizinisches Bett der Stufe 3, um medizinische Versorgung dort zu leisten, wo sie am dringendsten benötigt wird. +vehicle_DescRSI_Ursa_Rover=Hersteller: RSI\nFokus: Exploration\n\nDer von RSI entwickelte Ursa Rover ist der perfekte Begleiter für jeden Planetenforscher. Dieses zivile Fahrzeug bietet dir militärische Geländegängigkeit und ist damit der robuste Champion für bodengebundene Erkundungstouren, Kartografierungsarbeiten und die Jagd nach neuen Entdeckungen. +vehicle_DescRSI_Ursa_Rover_Emerald=Hersteller: RSI\nFokus: Exploration\n\nMut wird belohnt! Der Ursa Rover, der Inbegriff für Geländegängigkeit und Erkundungstouren, erstrahlt in dieser limitierten Sonderedition im Zeichen des Glücks und Erfolgs. Schnapp dir dein Exemplar und lass dem Schicksal freien Lauf! +vehicle_DescRSI_Zeus_CL=Hersteller: Roberts Space Industries\nFokus: Medium Freight\n\nAcht Jahrhunderte Raumfahrtgeschichte gipfeln in ihr: Roberts Space Industries präsentiert voller Stolz die Zeus Mk II! Dieses Raumschiff ist eine Hommage an den Klassiker, der die Menschheit im Jahr 2140 zu den Sternen führte.\n\nDie Zeus Mk II wurde zwar für die modernen Anforderungen des Versums generalüberholt, bewahrt aber gleichzeitig den Geist dieser legendären Raumfähre. Die Zeus Mk II CL Variante konzentriert sich dabei ganz auf den Handel.\n\nMit ihrem zusätzlichen Laderaum und dem Traktorstrahl eignet sie sich perfekt für den Transport großer Frachtmengen. Mach dich bereit, mit der Zeus Mk II eine neue Generation von Reisenden durch das Universum zu befördern! +vehicle_DescRSI_Zeus_ES=Hersteller: Roberts Space Industries\nFokus: Exploration\n\nAcht Jahrhunderte Raumfahrtgeschichte vereint mit modernster Technik – das ist die Zeus Mk II von Roberts Space Industries! Dieses Raumschiff ist eine Hommage an die legendäre Raumfähre, die 2140 die Menschheit zu den Sternen brachte.\n\nDie Zeus Mk II wurde zwar generalüberholt, um den aktuellen Anforderungen des Versums gerecht zu werden, hat aber den Geist des Klassikers bewahrt. Die Zeus Mk II ES Variante ist perfekt für Entdecker geeignet.\n\nIhr robustes Radarpaket hilft dir, neue Welten aufzuspüren, während die verstärkte Bewaffnung und Panzerung dafür sorgen, dass du deine Fundstücke auch wieder sicher nach Hause bringst.\n +vehicle_DescRSI_Zeus_MR=Hersteller: Roberts Space Industries\nFokus: Interdiction\n\nAcht Jahrhunderte Raumfahrtgeschichte schreiben sich fort! Roberts Space Industries präsentiert voller Stolz die Zeus Mk II. Dieses Raumschiff ist eine Hommage an den legendären Frachter, der 2140 die Menschheit zu den Sternen brachte.\n\nDie Zeus Mk II wurde zwar für die modernen Gefahren des Versums generalüberholt, bewahrt aber den Geist des Klassikers. Die Zeus Mk II MR Variante setzt dabei ganz auf Sicherheit. Mit ihrem EMP-Generator und Quantum-Dampener schaltet sie feindliche Verfolger aus und sorgt für eine sichere Reise durch die Galaxie.\n\nMach dich bereit, mit der Zeus Mk II MR die nächste Generation von Abenteurern zu beschützen! +vehicle_DescTMBL_Cyclone=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Exploration / Recon\n\nDer Cyclone ist dank seiner brachialen Kombination aus Geschwindigkeit, Wendigkeit und robuster Widerstandsfähigkeit die perfekte Wahl für Lieferungen in deiner Region und den Transport zwischen planetaren Ansiedlungen und Außenposten. Mit diesem Gelände-Ass bist du im Handumdrehen am Ziel! +vehicle_DescTMBL_Cyclone_AA=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Combat\n\nDer Cyclone AA ist ein wahrer Alleskönner auf dem Schlachtfeld. Ausgestattet mit Boden-Luft-Raketen und Täuschkörperpaketen bietet er Bodentruppen Schutz gegen Angriffe aus der Luft. Mit dieser flakenden Schönheit hältst du den feindlichen Luftraum sauber. +vehicle_DescTMBL_Cyclone_MT=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Combat\n\nAuf vielfachen Wunsch erweitert Tumbril seine erfolgreiche Cyclone-Reihe um den brandneuen Cyclone MT! Basierend auf dem Feedback der Community besitzt diese Variante einen kombinierten Geschütz- und Raketenturm, der dir im Feld deutlich mehr Optionen im Kampf eröffnet. Mit dem Cyclone MT bist du für jede Gefechtslage gewappnet! +vehicle_DescTMBL_Cyclone_RC=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Racing\n\nVollgas und Kurven ohne Ende! Der Cyclone RC ist für alle Geschwindigkeitsfanatiker da draußen. Mit seinem modifizierten Ansaugsystem ermöglicht er kontrollierte Beschleunigungsschübe und lässt sich dank spezieller Steuerungseinstellungen ganz nach deinem Fahrstil anpassen. Der Cyclone RC - für rasante Abenteuer abseits der ausgetretenen Pfade! +vehicle_DescTMBL_Cyclone_RN=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Recon\n\nImmer einen Schritt voraus mit dem Cyclone RN! Dieses leichte Aufklärungsfahrzeug ist die optimale Wahl für Erkundungsfahrten. Mit seinen schnellen und detaillierten Umgebungsscans sowie der Möglichkeit, Markierungen zu setzen, behältst du im Gelände immer die Nase vorn. Der Cyclone RN - dein flinkes Auge für die verborgenen Winkel des Versums. +vehicle_DescTMBL_Cyclone_TR=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Combat\n\nDer Cyclone TR-Module ist prädestiniert für den Einsatz in Miliz und Sicherheitsdiensten. Seine verstärkte Panzerung bietet Schutz im Gefecht und der Mensch-gesteuerte Geschütz mit einer Größe-1-Waffe der über ein responsives 360°-Feuerfeld verfügt, sorgt für Feuerkraft in alle Richtungen. Mit diesem wandelnden Bollwerk hältst du jedes Gebiet sauber. +vehicle_DescTMBL_Nova=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Combat\n\nTrommelwirbel für den neuen Tumbril Nova! Dieser schwere Panzer ist ein moderner Klassiker auf dem Schlachtfeld. Mit seiner brachialen Feuerkraft aus verschiedenen Waffensystemen löscht er jede Bedrohung am Boden und in der Luft gnadenlos aus. Ein wahres Multitalent für hartgesottene Panzerspezialisten! +vehicle_DescTMBL_Ranger_TR=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Combat\n\nMit seinem robusten Rahmen, den einzigartigen X-TEC anpassungsfähigen Profilreifen und der reaktionsschnellen Präzisionslenkung und -bremsung von Reactive Response lässt dich der Tumbril Ranger den Freigeist der offenen Straße spüren und bietet gleichzeitig sicheren Halt.\n\nAber Abenteuer verlaufen nicht immer nach Plan, deshalb ist der Ranger TR mit doppelten Waffenbefestigungen ausgestattet, damit du für alle Eventualitäten gewappnet bist. Der Ranger TR - dein zuverlässiger Partner für Offroad-Abenteuer mit dem gewissen Extra an Schlagkraft. +vehicle_DescTMBL_Storm=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Combat\n\nDer Tumbril Storm feiert sein fulminantes Comeback. Ursprünglich im Zweiten Tevarin-Krieg (2606) eingeführt, wirbelte dieser Mini-Panzer für Einzelpiloten als Blitz auf dem Schlachtfeld und räumte feindliche Artillerie rücksichtslos ab. Jetzt ist der Storm zurück – schneller, stärker und noch effektiver als je zuvor! Von Grund auf für die rasante Kriegsführung des modernen Versums neu konzipiert, ist er eine wahre Naturgewalt. +vehicle_DescTMBL_Storm_AA=Hersteller: Tumbril Land Systems\nFokus: Combat\n\nDer Albtraum aller Piloten kehrt zurück! Der Tumbril Storm, ursprünglich 2606 im Zweiten Tevarin-Krieg eingeführt, feiert sein Comeback als furchteinflößender Einzelpiloten-Mini-Panzer. Damals schon ein blitzartiger Schrecken auf dem Schlachtfeld, wurde der Storm jetzt von Grund auf neu konzipiert und ist schneller, stärker und noch wirkungsvoller.\n\nDie Storm AA Variante ist eine wahre Naturgewalt und mit einer Salve von Raketen ausgestattet, die sowohl Luft- als auch Bodenzielen den Garaus machen. Mit ihr hältst du den Himmel frei und sorgst am Boden für Ruhe! +vehicle_DescVNCL_Blade=Hersteller: Esperia\nFokus: Light Fighter\n\nDie Vanduul setzen diese leichten Jäger, genannt "Blade", gerne als Aufklärer und Stoßtrupp der ersten Welle ein. Ihre Geschwindigkeit macht sie außerdem perfekt für Plänkler-Attacken, da sie fliehenden Schiffen problemlos hinterherjagen können.\n\nSeit einigen Jahrzehnten nutzt das United Empire of Earth Aggressor-Staffeln, die detailgetreue Nachbauten der Blade. Diese werden exklusiv von Esperia Inc. unter Vertrag produziert. +vehicle_DescVNCL_Glaive=Hersteller: Esperia\nFokus: Medium Fighter\n\nDie Glaive ist quasi die symmetrische Schwester der Scythe. Meistens wird sie von kampferfahrenen Vanduul gesteuert, da sie besser bewaffnet ist und im Gegensatz zur klassischen Scythe über zwei riesige Klingen/Flügel verfügt. +vehicle_DescVNCL_Kingship,P=Vanduul Kingship +vehicle_DescVNCL_Scythe=Hersteller: Esperia\nFokus: Medium Fighter\n\nDie Scythe – Inbegriff des Schreckens und mittlerweile Symbol der gesamten Vanduul. Dieser Standardjäger bildet das Gros ihrer Angriffe und ist gleichzeitig die erklärte Abschuss-Priorität eines jeden menschlichen Jagdfliegers. Trotz beachtlicher Bewaffnung liegt die wahre Stärke der Scythe in ihrer unglaublichen Manövrierfähigkeit.\n\nDafür sorgen die zwei Schub- und die zwölf Manövrierdüsen. Dieses erbeutete Exemplar wurde von Esperia für die Steuerung durch menschliche Piloten modifiziert. +vehicle_DescXIAN_Nox=Hersteller: Aopoa\nFokus: Racing\n\nVollgas auf allen Oberflächen! Die Aopoa Nox aus dem Jahr 2947 ist ein pfeilschneller und extrem wendiger Racer mit offenem Verdeck. Egal ob du damit über Planeten flitzt oder durch den Weltraum bretterst, die Nox lässt dich die Fahrt genießen.\n\nErstmals für menschliche Piloten optimiert, ist diese rasante Schönheit bereit, die Strecken der Rennserie zu dominieren. Schnapp dir dein Exemplar und tritt aufs Gas! +vehicle_DescXIAN_Nox_Kue=Hersteller: Aopoa\nFokus: Racing\n\nDie Nox Kue macht ihren Namen alle Ehre, denn das Wort stammt aus dem Xi'An und bedeutet so viel wie "Schub". Diese limitierte Version des Racers mit offenem Verdeck ist ein echter Hingucker mit ihrer gebürsteten Silber-Lackierung. Sie wurde anlässlich des Verkaufs der allerersten Nox für menschliche Piloten herausgebracht und ist damit ein echtes Sammlerstück für jeden Rennsportfan. +vehicle_DescXIAN_Railen=Hersteller: Gatac Manufacture\nFokus: Cargo\n\nMit dem Railen betritt Gatac erstmals den menschlichen Markt. Dieses elegante Raumschiff für verschiedene Spezies eignet sich perfekt für jeden menschlichen oder Xi'An Piloten, der nach einer sicheren und zuverlässigen Lösung für den Frachttransport im mittleren Bereich sucht.\n\nDer Railen ist ein Paradebeispiel dafür, warum das Xi'An Imperium seit Jahrhunderten auf die Produktionsqualität von Haus Gatac im Bereich der industriellen Raumfrachter vertraut. +vehicle_DescXIAN_Scout=Hersteller: Aopoa\nFokus: Light Fighter\n\nDie Aopoa Corporation aus dem Xi'An Imperium bietet menschlichen Zivilisten mit der Khartu-al ein echtes Schnäppchen an. Dieses Raumschiff ist eine Exportversion der Qhire Khartu und wurde speziell für Erkundungszwecke modifiziert.\n\nZwar bleibt das einzigartige Xi'An Manöversystem erhalten, die Steuerungsoberflächen wurden jedoch für Menschen angepasst und die Bewaffnung reduziert. So kannst du die Weiten des Alls sicher und komfortabel erkunden. +vehicle_DescXNAA_SantokYai=Hersteller: Aopoa\nFokus: Medium Fighter\n\nDie Aopoa ist zurück und stärker denn je! Mit modernsten Xi'An-Triebwerken, verbesserten Doppel-Vektor-Schubdüsen und einem Waffenarsenal, das jedem Gegner Respekt einflößt, bietet dieser neue Jäger genau das, wofür Aopoa bekannt ist: flinke Wendigkeit und atemberaubendes Handling.\n\nMach dich bereit für den Kampf der Lüfte – die Aopoa dominiert den Himmel! +vehicle_Descprobe_comms_1_a=Hersteller: Chimera Communications\nFokus: Recon\n\nDie Auris von Chimera Communications ist dein perfekter Partner für die unauffällige Datensammlung und -speicherung im Nahbereich.\n\nDieser extrem stromsparende Passiv-Datenkollektor (PDK) eignet sich hervorragend zur Überwachung deiner Station oder Einrichtung. Er zeichnet detailliert Datenübertragungen und den lokalen Schiffsverkehr auf und bleibt dabei nahezu unsichtbar.\n\nIm Ernstfall sorgt der integrierte Notfall-Datentransmitter für die sichere Übertragung deiner gesammelten Datensätze und bietet dir ein beruhigendes Plus an Sicherheit. +vehicle_FactionAdvocacy=Advocacy +vehicle_FactionBounty_Hunter=Kopfgeldjäger +vehicle_FactionCivilians=Zivilisten +vehicle_FactionCriminal=Verbrecher +vehicle_FactionMiners=Bergleute +vehicle_FactionPirates=Piraten +vehicle_FactionPrivate_Security=Privater Sicherheitsdienst +vehicle_FactionSlavers=Sklavenhändler +vehicle_FactionUEE=UEE +vehicle_FactionVanduul=Vanduul +vehicle_FactionXian=Xi'an +vehicle_NameAEGS_Avenger_Dead=Advocacy Avenger +vehicle_NameAEGS_Avenger_Stalker=Aegis Avenger Stalker +vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan=Aegis Avenger Titan +vehicle_NameAEGS_Avenger_Titan_Renegade=Aegis Avenger Titan Renegade +vehicle_NameAEGS_Avenger_Warlock=Aegis Avenger Warlock +vehicle_NameAEGS_Eclipse=Aegis Eclipse +vehicle_NameAEGS_Gladius=Aegis Gladius +vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR=Aegis Gladius Pirate +vehicle_NameAEGS_Gladius_Valiant=Aegis Gladius Valiant +vehicle_NameAEGS_Hammerhead=Aegis Hammerhead +vehicle_NameAEGS_Hammerhead_Showdown=Aegis Hammerhead "Best In Show 2949" Edition +vehicle_NameAEGS_Idris=Aegis Idris +vehicle_NameAEGS_Javelin=Aegis Javelin +vehicle_NameAEGS_Nautilus=Aegis Nautilus +vehicle_NameAEGS_Reclaimer=Aegis Reclaimer +vehicle_NameAEGS_Reclaimer_Showdown=Aegis Reclaimer "Best In Show 2949" Edition +vehicle_NameAEGS_Redeemer=Aegis Redeemer +vehicle_NameAEGS_Retaliator=Aegis Retaliator +vehicle_NameAEGS_Retaliator_Bomber=Aegis Retaliator Bomber +vehicle_NameAEGS_Sabre=Aegis Sabre +vehicle_NameAEGS_Sabre_Comet=Aegis Sabre Comet +vehicle_NameAEGS_Sabre_Firebird=Aegis Sabre Firebird +vehicle_NameAEGS_Sabre_Raven=Aegis Sabre Raven +vehicle_NameAEGS_Vanguard=Aegis Vanguard Warden +vehicle_NameAEGS_Vanguard_Harbinger=Aegis Vanguard Harbinger +vehicle_NameAEGS_Vanguard_Hoplite=Aegis Vanguard Hoplite +vehicle_NameAEGS_Vanguard_Sentinel=Aegis Vanguard Sentinel +vehicle_NameAEGS_Vulcan=Aegis Vulcan +vehicle_NameANVL_Arrow=Anvil Arrow +vehicle_NameANVL_Ballista=Anvil Ballista +vehicle_NameANVL_Ballista_Dunestalker=Anvil Ballista Dunestalker +vehicle_NameANVL_Ballista_Snowblind=Anvil Ballista Snowblind +vehicle_NameANVL_C8R_Pisces_Rescue=Anvil C8R Pisces Rescue +vehicle_NameANVL_C8X_Pisces_Expedition=Anvil C8X Pisces Expedition +vehicle_NameANVL_C8_Pisces=Anvil C8 Pisces +vehicle_NameANVL_Centurion=Anvil Centurion +vehicle_NameANVL_Crucible=Anvil Crucible +vehicle_NameANVL_Gladiator=Anvil Gladiator +vehicle_NameANVL_Hawk=Anvil Hawk +vehicle_NameANVL_Hornet_F7A=Anvil F7A Hornet Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7A_Mk2=Anvil F7A Hornet Mk II +vehicle_NameANVL_Hornet_F7C=Anvil F7C Hornet Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM=Anvil F7C-M Super Hornet Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7CM_Heartseeker=Anvil F7C-M Hornet Heartseeker Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7CR=Anvil F7C-R Hornet Tracker Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7CS=Anvil F7C-S Hornet Ghost Mk I +vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_Mk2=Anvil F7C Hornet Mk II +vehicle_NameANVL_Hornet_F7C_Wildfire=Anvil F7C Hornet Wildfire Mk I +vehicle_NameANVL_Hurricane=Anvil Hurricane +vehicle_NameANVL_Legionnaire=Anvil Legionnaire +vehicle_NameANVL_Liberator=Anvil Liberator +vehicle_NameANVL_Lightning_F8=Anvil F8A Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C=Anvil F8C Lightning +vehicle_NameANVL_Lightning_F8C_Exec=Anvil F8C Lightning Executive Edition +vehicle_NameANVL_Spartan=Anvil Spartan +vehicle_NameANVL_Terrapin=Anvil Terrapin +vehicle_NameANVL_Valkyrie=Anvil Valkyrie +vehicle_NameANVL_Valkyrie_CitizenCon=Anvil Valkyrie Liberator +vehicle_NameARGO_MPUV=Argo MPUV Cargo +vehicle_NameARGO_MPUV_2951_BIS=Argo MPUV Cargo - Best In Show 2951 +vehicle_NameARGO_MPUV_Tractor=Argo MPUV Tractor +vehicle_NameARGO_MPUV_Transport=Argo MPUV Personnel +vehicle_NameARGO_Mole=Argo MOLE +vehicle_NameARGO_Mole_Carbon=Argo MOLE Carbon +vehicle_NameARGO_Mole_Talus=Argo MOLE Talus +vehicle_NameARGO_RAFT=Argo RAFT +vehicle_NameARGO_SRV=Argo SRV +vehicle_NameBANU_Merchantman=Banu Merchantman +vehicle_NameBanu_Defender=Banu Defender +vehicle_NameCNOU_HoverQuad=C.O. HoverQuad +vehicle_NameCNOU_Mustang_Alpha=C.O. Mustang Alpha +vehicle_NameCNOU_Mustang_Alpha_CitizenCon2018=C.O. Mustang CitizenCon 2948 Edition +vehicle_NameCNOU_Mustang_Beta=C.O. Mustang Beta +vehicle_NameCNOU_Mustang_Delta=C.O. Mustang Delta +vehicle_NameCNOU_Mustang_Gamma=C.O. Mustang Gamma +vehicle_NameCNOU_Mustang_Omega=C.O. Mustang Omega +vehicle_NameCNOU_Nomad=C.O. Nomad +vehicle_NameCNOU_Pioneer=C.O. Pioneer +vehicle_NameCRUS_A1_Spirit=Crusader A1 Spirit +vehicle_NameCRUS_C1_Spirit=Crusader C1 Spirit +vehicle_NameCRUS_E1_Spirit=Crusader E1 Spirit +vehicle_NameCRUS_Star_Runner=Crusader Mercury Star Runner +vehicle_NameCRUS_Star_Runner_2951_BIS=Crusader Mercury - Best In Show 2951 +vehicle_NameCRUS_Starfighter_Inferno=Crusader Ares Star Fighter Inferno +vehicle_NameCRUS_Starfighter_Ion=Crusader Ares Star Fighter Ion +vehicle_NameCRUS_Starlifter_2951_BIS=Crusader C2 Hercules - Best In Show 2951 +vehicle_NameCRUS_Starlifter_A2=Crusader A2 Hercules Starlifter +vehicle_NameCRUS_Starlifter_C2=Crusader C2 Hercules Starlifter +vehicle_NameCRUS_Starlifter_M2=Crusader M2 Hercules Starlifter +vehicle_NameCRUS_Starliner=Crusader Genesis Starliner +vehicle_NameComingSoon=Coming Soon +vehicle_NameDRAK_Buccaneer=Drake Buccaneer +vehicle_NameDRAK_Caterpillar=Drake Caterpillar +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_PU_Hijacked=KRF Inmate Transport +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_Pirate=Drake Caterpillar Pirate +vehicle_NameDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=Drake Caterpillar "Best In Show 2949" Edition +vehicle_NameDRAK_Corsair=Drake Corsair +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black=Drake Cutlass Black +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Black_ShipShowdown=Drake Cutlass "Best In Show 2949" Edition +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Blue=Drake Cutlass Blue +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Red=Drake Cutlass Red +vehicle_NameDRAK_Cutlass_Steel=Drake Cutlass Steel +vehicle_NameDRAK_Cutter=Drake Cutter +vehicle_NameDRAK_Cutter_Rambler=Drake Cutter Rambler +vehicle_NameDRAK_Cutter_Scout=Drake Cutter Scout +vehicle_NameDRAK_Dragonfly=Drake Dragonfly +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Pink=Drake Dragonfly Star Kitten +vehicle_NameDRAK_Dragonfly_Yellow=Drake Dragonfly Yellowjacket +vehicle_NameDRAK_Herald=Drake Herald +vehicle_NameDRAK_Herald_Blue=Drake Herald Blue +vehicle_NameDRAK_Herald_Red=Drake Herald Red +vehicle_NameDRAK_Kraken=Drake Kraken +vehicle_NameDRAK_Kraken_Privateer=Drake Kraken Privateer +vehicle_NameDRAK_Mule=Drake Mule +vehicle_NameDRAK_Vulture=Drake Vulture +vehicle_NameEA_GroundRadar=Radar Dish +vehicle_NameEA_OrbitalMiningLaser=Orbital Mining Laser +vehicle_NameESPR_Prowler=Esperia Prowler +vehicle_NameESPR_Talon=Esperia Talon +vehicle_NameESPR_Talon_Shrike=Esperia Talon Shrike +vehicle_NameGAMA_Syulen=Gatac Syulen +vehicle_NameGRIN_Cydnus=GRIN Mining Bot +vehicle_NameGRIN_PTV=Greycat PTV +vehicle_NameGRIN_ROC=Greycat ROC +vehicle_NameGRIN_ROC_DS=Greycat ROC-DS +vehicle_NameGRIN_STV=Greycat STV +vehicle_NameKRIG_P52_Merlin=Kruger P-52 Merlin +vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes=Kruger P-72 Archimedes +vehicle_NameKRIG_P72_Archimedes_Emerald=Kruger P-72 Archimedes Emerald +vehicle_NameMISC_Endeavor=MISC Endeavor +vehicle_NameMISC_Expanse=MISC Expanse +vehicle_NameMISC_Freelancer=MISC Freelancer +vehicle_NameMISC_Freelancer_DUR=MISC Freelancer DUR +vehicle_NameMISC_Freelancer_MAX=MISC Freelancer MAX +vehicle_NameMISC_Freelancer_MIS=MISC Freelancer MIS +vehicle_NameMISC_Hull_A=MISC Hull A +vehicle_NameMISC_Hull_B=MISC Hull B +vehicle_NameMISC_Hull_C=MISC Hull C +vehicle_NameMISC_Hull_D=MISC Hull D +vehicle_NameMISC_Hull_E=MISC Hull E +vehicle_NameMISC_Odyssey=MISC Odyssey +vehicle_NameMISC_Prospector=MISC Prospector +vehicle_NameMISC_Razor=Mirai Razor +vehicle_NameMISC_Razor_EX=Mirai Razor EX +vehicle_NameMISC_Razor_LX=Mirai Razor LX +vehicle_NameMISC_Reliant=MISC Reliant Kore +vehicle_NameMISC_Reliant_Mako=MISC Reliant Mako +vehicle_NameMISC_Reliant_Sen=MISC Reliant Sen +vehicle_NameMISC_Reliant_Tana=MISC Reliant Tana +vehicle_NameMISC_Starfarer=MISC Starfarer +vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini=MISC Starfarer Gemini +vehicle_NameMRAI_Pulse=Mirai Pulse +vehicle_NameMRAI_Pulse_LX=Mirai Pulse LX +vehicle_NameMisc_Fury=Mirai Fury +vehicle_NameMisc_Fury_LX=Mirai Fury LX +vehicle_NameMisc_Fury_Miru=Mirai Fury MX +vehicle_NameORIG_100i=Origin 100i +vehicle_NameORIG_125a=Origin 125a +vehicle_NameORIG_135c=Origin 135c +vehicle_NameORIG_300i=Origin 300i +vehicle_NameORIG_315p=Origin 315p +vehicle_NameORIG_325a=Origin 325a +vehicle_NameORIG_350r=Origin 350r +vehicle_NameORIG_400i=Origin 400i +vehicle_NameORIG_600i=Origin 600i +vehicle_NameORIG_600i_2951_BIS=Origin 600i - Best In Show 2951 +vehicle_NameORIG_600i_Executive=Origin 600i Executive Edition +vehicle_NameORIG_600i_Touring=Origin 600i Touring +vehicle_NameORIG_85X=Origin 85X Limited +vehicle_NameORIG_890Jump=Origin 890 Jump +vehicle_NameORIG_890Jump_Hijacked=Origin 890 Jump +vehicle_NameORIG_G12=Origin G12 +vehicle_NameORIG_G12a=Origin G12a +vehicle_NameORIG_G12r=Origin G12r +vehicle_NameORIG_X1=Origin X1 +vehicle_NameORIG_X1_Force=Origin X1 Force +vehicle_NameORIG_X1_Velocity=Origin X1 Velocity +vehicle_NameORIG_m50=Origin M50 Interceptor +vehicle_NameRSI_Apollo_Triage=RSI Apollo Triage +vehicle_NameRSI_Arrastra=RSI Arrastra +vehicle_NameRSI_Aurora_CL=RSI Aurora CL +vehicle_NameRSI_Aurora_ES=RSI Aurora ES +vehicle_NameRSI_Aurora_LN=RSI Aurora LN +vehicle_NameRSI_Aurora_LX=RSI Aurora LX +vehicle_NameRSI_Aurora_MR=RSI Aurora MR +vehicle_NameRSI_Bengal=RSI Bengal Carrier +vehicle_NameRSI_Constellation_Andromeda=RSI Constellation Andromeda +vehicle_NameRSI_Constellation_Aquila=RSI Constellation Aquila +vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix=RSI Constellation Phoenix +vehicle_NameRSI_Constellation_Phoenix_Emerald=RSI Constellation Phoenix Emerald +vehicle_NameRSI_Constellation_Taurus=RSI Constellation Taurus +vehicle_NameRSI_Galaxy=RSI Galaxy +vehicle_NameRSI_Lynx=RSI Lynx +vehicle_NameRSI_Mantis=RSI Mantis +vehicle_NameRSI_Perseus=RSI Perseus +vehicle_NameRSI_Polaris=RSI Polaris +vehicle_NameRSI_Scorpius=RSI Scorpius +vehicle_NameRSI_Scorpius_Antares=RSI Scorpius Antares +vehicle_NameRSI_Scorpius_Interdiction=RSI Scorpius Antares +vehicle_NameRSI_URSA_Medivac=RSI Ursa Medivac +vehicle_NameRSI_Ursa_Rover=RSI Ursa +vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_Emerald=RSI Ursa Fortuna +vehicle_NameRSI_Zeus_CL=RSI Zeus Mk II CL +vehicle_NameRSI_Zeus_ES=RSI Zeus Mk II ES +vehicle_NameRSI_Zeus_MR=RSI Zeus Mk II MR +vehicle_NameTMBL_Cyclone=Tumbril Cyclone +vehicle_NameTMBL_Cyclone_AA=Tumbril Cyclone AA +vehicle_NameTMBL_Cyclone_MT=Tumbril Cyclone MT +vehicle_NameTMBL_Cyclone_RC=Tumbril Cyclone RC +vehicle_NameTMBL_Cyclone_RN=Tumbril Cyclone RN +vehicle_NameTMBL_Cyclone_TR=Tumbril Cyclone TR +vehicle_NameTMBL_Nova=Tumbril Nova +vehicle_NameTMBL_Ranger_TR=Tumbril Ranger TR +vehicle_NameTMBL_Storm=Tumbril Storm +vehicle_NameTMBL_Storm_AA=Tumbril Storm AA +vehicle_NameVNCL_Blade=Esperia Blade +vehicle_NameVNCL_Cleaver=Vanduul Cleaver +vehicle_NameVNCL_Glaive=Esperia Glaive +vehicle_NameVNCL_Kingship=Vanduul Kingship +vehicle_NameVNCL_Scythe=Vanduul Scythe +vehicle_NameXIAN_Nox=Aopoa Nox +vehicle_NameXIAN_Nox_Kue=Aopoa Nox Kue +vehicle_NameXIAN_Railen=Gatac Railen +vehicle_NameXIAN_Scout=Aopoa Khartu-al +vehicle_NameXNAA_SantokYai=Aopoa San'tok.yāi +vehicle_Nameprobe_comms_1_a=CHCO Auris PDC Satellit +vehicle_TypeStarFighter=Star Fighter +vehicle_TypeTransport=Transport +vehicle_UniqueNameFormatNumber=%s - %u +vehicle_UniqueNameFormatString=%s - %s +vehicle_class_bomber=Bomber +vehicle_class_corvette=Corvette +vehicle_class_courier=Courier +vehicle_class_destroyer=Destroyer +vehicle_class_dropship=Dropship +vehicle_class_expedition=Expedition +vehicle_class_frigate=Frigate +vehicle_class_gunship=Gunship +vehicle_class_heavybomber=Heavy Bomber +vehicle_class_heavyfighter=Heavy Fighter +vehicle_class_heavyfreight=Heavy Freight +vehicle_class_heavymining=Heavy Mining +vehicle_class_heavyrefuelling=Heavy Refuelling +vehicle_class_heavyrepair=Heavy Repair +vehicle_class_heavysalvage=Heavy Salvage +vehicle_class_heavyscience=Heavy Science +vehicle_class_heavytank=Heavy Tank +vehicle_class_interceptor=Interceptor +vehicle_class_interdiction=Interdiction +vehicle_class_lightfighter=Light Fighter +vehicle_class_lightfreight=Light Freight +vehicle_class_lightmining=Light Mining +vehicle_class_lightsalvage=Light Salvage +vehicle_class_lightscience=Light Science +vehicle_class_lighttank=Light Tank +vehicle_class_luxury=Luxury +vehicle_class_medical=Medical +vehicle_class_mediumdata=Medium Data +vehicle_class_mediumfighter=Medium Fighter +vehicle_class_mediumfightermediumfreight=Medium Fighter / Medium Freight +vehicle_class_mediumfreight=Medium Freight +vehicle_class_mediumfreightgunshio=Medium Freight / Gunship +vehicle_class_mediummining=Medium Mining +vehicle_class_passenger=Passenger +vehicle_class_pathfinder=Pathfinder +vehicle_class_racing=Racing +vehicle_class_reporting=Reporting +vehicle_class_snubbomber=Snub Bomber +vehicle_class_snubfighter=Snub Fighter +vehicle_class_starterlightfreight=Starter / Light Freight +vehicle_class_starterpathfinder=Starter / Pathfinder +vehicle_class_stealthbomber=Stealth Bomber +vehicle_class_stealthfighter=Stealth Fighter +vehicle_class_turret=Turret +vehicle_container_Confidental=Erinnerung: Vehikel-Lagercontainer müssen jederzeit mit einem Passcode gesperrt sein. +vehicle_container_Key001=Container +vehicle_container_Key002=Status +vehicle_container_Key003=Zugangscode +vehicle_container_Two_status=02 +vehicle_container_one_code=Container-Code: +vehicle_container_one_status=01 +vehicle_container_status001=Leer +vehicle_container_status002=Belegt +vehicle_deck_Tech=Technikdeck +vehicle_deck_bridge=Brücke +vehicle_deck_cargo=Frachtdeck +vehicle_deck_engineering=Technik +vehicle_deck_fuel=Betankungsdeck +vehicle_deck_habitation=Wohnbereich +vehicle_deck_lower=Unterdeck +vehicle_deck_lower_cargo=Unteres Frachtdeck +vehicle_deck_main=Hauptdeck +vehicle_deck_sub_deck=Zwischendeck +vehicle_deck_upper=Oberdeck +vehicle_deck_upper_cargo=Oberes Frachtdeck +vehicle_focus_all,P=All +vehicle_focus_combat=Combat +vehicle_focus_competition=Competition +vehicle_focus_exploration=Exploration +vehicle_focus_ground=Ground +vehicle_focus_groundcombat=Ground Combat +vehicle_focus_multirole=Multi-Role +vehicle_focus_resources=Industrial +vehicle_focus_support=Support +vehicle_focus_transporter=Transporter +vehicle_gunnery_hud_ads_acquiring=Zielerfassung: +vehicle_gunnery_hud_ads_mode_fixed=FIXIERT +vehicle_gunnery_hud_ads_mode_manual=MANUELL +vehicle_gunnery_hud_ads_no_subtargets=Warte auf Teilziele-Scan +vehicle_gunnery_hud_ads_out_of_range=AUSSERHALB DER REICHWEITE +vehicle_gunnery_hud_ads_shoot=SCHIEßEN! +vehicle_gunnery_hud_ads_subtargets_available=Teilziele verfügbar +vehicle_gunnery_hud_ads_weapon_count_on_target=Waffen bereit: +vehicle_interactor_AutoLand_Disable=Automatische Landung AUS +vehicle_interactor_AutoLand_Enable=Automatische Landung EIN +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Long=Fernkonvergenz +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Medium=Mittelkonvergenz +vehicle_interactor_ConvergenceRange_Short=Nahkonvergenz +vehicle_interactor_CountermeasureFire=Täuschkörper abfeuern +vehicle_interactor_CountermeasureType_Chaff=Radartäuschkörper +vehicle_interactor_CountermeasureType_Flare=Ablenkungsköder +vehicle_interactor_Coupled_Enable=Gekoppelten Flug EIN +vehicle_interactor_CruiseControl_Disable=Cruise-Modus AUS +vehicle_interactor_CruiseControl_Enable=Cruise-Modus EIN +vehicle_interactor_CycleHud_Flight=Flug-HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Mining=Bergbau-HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Quantum=Quantum-HUD +vehicle_interactor_CycleHud_Scanning=Scanner-HUD +vehicle_interactor_DarkFilter_Disable=Dunkelfilter AUS +vehicle_interactor_DarkFilter_Enable=Dunkelfilter EIN +vehicle_interactor_Decoupled_Enable=Gekoppelten Flug AUS +vehicle_interactor_ESP_Disable=ESP AUS +vehicle_interactor_ESP_Enable=ESP EIN +vehicle_interactor_ExtendSpindle=Frachtarm ausfahren +vehicle_interactor_ExteriorLights_Disable=Außenbeleuchtung AUS +vehicle_interactor_ExteriorLights_Enable=Außenbeleuchtung EIN +vehicle_interactor_FirePattern_Staggered=Gestaffeltes Feuern verwenden +vehicle_interactor_FirePattern_Synchronized=Synchronisiertes verwenden +vehicle_interactor_GSafe_Disable=G-Safe Begrenzer AUS +vehicle_interactor_GSafe_Enable=G-Safe Begrenzer EIN +vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=Zielhilfe EIN +vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=Gekoppelter Gimbalmodus EIN +vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=Freier Gimbalmodus EIN +vehicle_interactor_Headlights_Disable=Scheinwerfer AUS +vehicle_interactor_Headlights_Enable=Scheinwerfer EIN +vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=Innenbeleuchtung AUS +vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=Innenbeleuchtung EIN +vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=FAHRWERK AUSGEFAHREN +vehicle_interactor_LandingGear_Retract=FAHRWERK EINGEFAHREN +vehicle_interactor_MarkFriendly=Ziel als verbündet markieren +vehicle_interactor_MarkHostile=Ziel als feindlich markieren +vehicle_interactor_MiningArm_Disable=Bergbauarm einfahren +vehicle_interactor_MiningArm_Enable=Bergbauarm ausfahren +vehicle_interactor_Missiles_ArmMissile=RAKETEN SCHARF SCHALTEN +vehicle_interactor_Missiles_CycleMissiles=Raketen durchschalten +vehicle_interactor_Missiles_DisarmMissiles=RAKETEN ENTSCHÄRFEN +vehicle_interactor_Missiles_FireMissiles=Raketen abfeuern +vehicle_interactor_NavFilter_None=Anzeige AUS +vehicle_interactor_NavFilter_POI=Navigationsanzeige EIN +vehicle_interactor_NavFilter_Quantum=Quantum-Anzeige EIN +vehicle_interactor_PinTarget=Ziel markieren +vehicle_interactor_PipType_Lag=Verwende Lag PIP +vehicle_interactor_PipType_Lead=Verwende Lead PIP +vehicle_interactor_PowerSafety_Disable=Übertaktungssicherungen AUS +vehicle_interactor_PowerSafety_Enable=Übertaktungssicherungen EIN +vehicle_interactor_ProximityAssist_Disable=Annäherungs-Flugassistent AUS +vehicle_interactor_ProximityAssist_Enable=Annäherungs-Flugassistent EIN +vehicle_interactor_QuantumSpool_Disable=Quantum aufladen AUS +vehicle_interactor_QuantumSpool_Enable=Quantum aufladen EIN +vehicle_interactor_QuantumTravel_Disable=Quantumreise abbrechen +vehicle_interactor_QuantumTravel_Enable=Quantumreise starten +vehicle_interactor_RetractSpindle=Frachtarm einfahren +vehicle_interactor_ScanRange_Long=Langstrecken-Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Medium=Mittelstrecken-Scan +vehicle_interactor_ScanRange_Short=Kurzstrecken-Scan +vehicle_interactor_Screens_Disable=Bildschirme AUS +vehicle_interactor_Screens_Enable=Bildschirme EIN +vehicle_interactor_Sensors_Disable=Sensoren AUS +vehicle_interactor_Sensors_Enable=Sensoren EIN +vehicle_interactor_SubTarget_Engines=Triebwerke anvisieren +vehicle_interactor_SubTarget_None=Komponenten-Erfassung AUS +vehicle_interactor_SubTarget_Turrets=Turme anvisieren +vehicle_interactor_TransformShip,P=Schiff transformieren +vehicle_interactor_Transponder_Disable=Transponder AUS +vehicle_interactor_Transponder_Enable=Transponder EIN +vehicle_interactor_Turret_Deploy=Turm ausfahren +vehicle_interactor_Turret_Retract=Turm einfahren +vehicle_interactor_UnPinTarget=Zielmarkierung aufheben +vehicle_interactor_VTOL_Disable=VTOL AUS +vehicle_interactor_VTOL_Enable=VTOL EIN +vehicle_interactor_Viewport_Disable=Sichtfeld AUS +vehicle_interactor_Viewport_Enable=Sichtfeld EIN +vehicle_interactor_WeaponRack_Deploy=Waffenbehalterung ausfahren +vehicle_interactor_WeaponRack_Retract=Waffenbehalterung einfahren +vehicle_interactor_Weapons_Disable=Waffen AUS +vehicle_interactor_Weapons_Enable=Waffen EIN +vehicle_interactor_Wing_ExtendRetract=Tragfläche aus-/einfahren +vehicle_nameANVL_Carrack=Anvil Carrack +vehicle_nameANVL_Carrack_Expedition=Anvil Carrack Expedition +vehicle_room_airlock=Luftschleuse +vehicle_room_armory=Waffenkammer +vehicle_room_atrium=Vorhalle +vehicle_room_bar=Bar +vehicle_room_bathroom=Badezimmer +vehicle_room_battle_bridge=Gefechtsbrücke +vehicle_room_bomb_bay=Bombenschacht +vehicle_room_bridge=Brücke +vehicle_room_brig=Arrestzelle +vehicle_room_captain=Kapitänsquartier +vehicle_room_cargo_bay=Frachtraum +vehicle_room_cockpit=Cockpit +vehicle_room_component_access=Komponenten-Zugang +vehicle_room_crew=Crew-Quartiere +vehicle_room_docking_bay=Docking-Station +vehicle_room_drones=Drohnen-Depot +vehicle_room_drop_bay=Abwurf-Schacht +vehicle_room_engineering=Technikraum +vehicle_room_escapepods=Rettungskapseln +vehicle_room_escaperaft=Rettungsbote +vehicle_room_foyer=Foyer +vehicle_room_garage=Garage +vehicle_room_habitation=Wohnbereich +vehicle_room_hangar=Hangar +vehicle_room_hottub=Whirlpool +vehicle_room_kitchen=Küche +vehicle_room_locker=Umkleideraum +vehicle_room_lounge=Lounge +vehicle_room_lower_cargo_bay=Unterer Frachtraum +vehicle_room_medical=Medizinische Station +vehicle_room_messhall=Kantine +vehicle_room_mining=Bergbaustation +vehicle_room_neck=Korridor +vehicle_room_passenger_quarters=Passagierquartiere +vehicle_room_passenger_seating=Passagiersitze +vehicle_room_pool=Pool +vehicle_room_prisoner_storage=Gefangenenlager +vehicle_room_recreation=Erholungsraum +vehicle_room_restaurant=Speisesaal +vehicle_room_salvage=Bergungsstation +vehicle_room_sauna=Sauna +vehicle_room_scanning=Scannerraum +vehicle_room_server=Serverraum +vehicle_room_snub_bay=Beiboot +vehicle_room_spa=Spa +vehicle_room_sub_cargo_bay=Frachtraum (Sekundär) +vehicle_room_torpedo_bay=Torpedoschacht +vehicle_room_tractor_control=Traktorstation +vehicle_room_turret=Turm Zugang +vehicle_room_xo_quarters=Quartiere des Ersten Offizier +vehicles_DescOrbital_Sentry=Der Overseer von Hersteller Broad & Raibee ermöglicht die Überwachung defensiver Aktivitäten in einem bestimmten Bereich. Wenn eine Bedrohung erkannt wird, kann der Overseer Ziele erfassen und eindringende Feinde mit brutaler Effizienz bekämpfen, was ihn perfekt für zusätzliche Sicherheit an jeder Station, Einrichtung oder kontrollierten Gebieten macht. +vehicles_DescOrbital_Sentry_Prototype_1=Die Details dieses Prototyps für defensive Überwachung sind geistiges Eigentum von Hurston Dynamics und vertraulich. Hurston Dynamics übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die Personen zugefügt werden, die sich auf DM-7R1-Testgelände begeben. +vehicles_NameOrbital_Sentry=Broad & Rabiee Overseer Orbital Sentry +vehicles_NameOrbital_Sentry_Prototype_1=Hurston Dynamics DM-7R1 Orbital Sentry +warning_hunger_declining=Deine Nährstoffwerte sinken +warning_hunger_low=Achtung! Nährstoffwerte niedrig +warning_hunger_optimal=Optimale Nährstoffwerte erreicht +warning_hunger_verylow=Warnung! Nährstoffwerte gefährlich niedrig +warning_thirst_declining=Dein Flüssigkeitsniveau sinkt +warning_thirst_low=Achtung! Flüssigkeitsniveau niedrig +warning_thirst_optimal=Optimales Flüssigkeitsniveau erreicht +warning_thirst_verylow=Warnung! Flüssigkeitsniveau gefährlich niedrig +weapon_stats_ammo_string_5mm_ballistic=5mm ballistische Munition +weapon_stats_name_capacity=Munitionskapazität +weapon_stats_name_damage=Schaden +weapon_stats_name_effectiveRange=Effektive Reichweite +weapon_stats_name_firerate=Feuerrate +weapon_stats_name_handling=Handhabung +weapon_stats_name_modes=Feuermodi +weapon_stats_name_velocity=Mündungsgeschwindigkeit +weapon_stats_name_weight=Gewicht +weapon_stats_unit_rpm=Schuss/min +weapons_heal_BDL_critical_safety=BMS-Sicherheit aktiviert +weapons_heal_blood_drug_level=Blut-Medikamentenspiegel (BMS) +weapons_heal_blood_drug_level_abbr=BMS +weapons_heal_button_auto=Auto +weapons_heal_button_clear=Reset +weapons_heal_critical_BDL=BMS Kritisch +weapons_heal_health=Gesundheit +weapons_heal_mode_advanced=Fortgeschritten +weapons_heal_mode_advanced_abbr=Fortg. +weapons_heal_mode_basic=Einfach +weapons_heal_out_of_ammo=Ampulle leer +weapons_heal_out_of_range=Außerhalb der Reichweite +wildstar_from=Wildstar Racing +winwithoutkillingracer_obj_display_01,P=Luca Brunt: Gewinne das Rennen, ohne einen anderen Rennfahrer zu töten. +winwithoutkillingracer_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(WinWithoutKillingRacerReward) - Gewinne das Rennen, ohne einen anderen Rennfahrer zu töten. +winwithoutkillingracer_obj_short_01,P=Gewinne das Rennen, ohne einen anderen Rennfahrer zu töten. +xdamagetoracersinorder_obj_display_01,P=Luca Brunt: (~mission(XDamageToRacersCurrentNum) / ~mission(XDamageToRacersTotalNum)) - Schaden ~mission(XDamageToRacerTarget) ~mission(XDamageToCurrentTargetProxy) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_display_02,P=Luca Brunt: Nächstes Ziel in %ls +xdamagetoracersinorder_obj_display_03,P=Luca Brunt: Beende das Rennen +xdamagetoracersinorder_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(XDamageToRacersInOrderReward) - Verursache ~mission(XDamageThreshold) Schaden an ~mission(XDamageToRacersCurrentNum) / ~mission(XDamageToRacersTotalNum) Rennfahrern in der angegebenen Reihenfolge und beende das Rennen. +xdamagetoracersinorder_obj_long_01a,P=(1/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01b,P=(2/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_long_01c,P=(3/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01a,P=~mission(XDamageToCurrentTarget1) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01b,P=~mission(XDamageToCurrentTarget2) +xdamagetoracersinorder_obj_proxytarget_display_01c,P=~mission(XDamageToCurrentTarget3) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01,P=Füge ~mission(XDamageToRacersTotalNum) Rennfahrern in der angegebenen Reihenfolge Schaden zu +xdamagetoracersinorder_obj_short_01a,P=(1/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget1) ~mission(XDamageToCurrentTarget1) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01b,P=(2/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget2) ~mission(XDamageToCurrentTarget2) / ~mission(XDamageThreshold) +xdamagetoracersinorder_obj_short_01c,P=(3/3) Beschädige ~mission(XDamageToRacerTarget3) ~mission(XDamageToCurrentTarget3) / ~mission(XDamageThreshold) +xenothreat_defend_HH_H_desc_001=Die Headhunter haben immer noch nicht gelernt, wo ihr Platz in Pyro ist und sind dabei, einen kompletten Überfall auf ~mission(location|address) zu starten. Zu ihrem Pech wirst du sie daran hindern.\n\nMach dich so schnell wie möglich auf den Weg dorthin, rekrutiere Verbündete, falls nötig, und bereite dich darauf vor, ihren Überfalltrupp mit allen Mitteln auszuschalten. Dazu gehört auch, dass du mit jeder Verstärkung fertig wirst, die sie dir in den Weg stellen.\n\nDu hast meine volle Unterstützung.\n\nKommunikationsspezialist: Engler\n +xenothreat_defend_HH_H_title_001=Halt Incoming Headhunter Raid +xenothreat_defend_HH_M_desc_001=Einer unserer Späher hat vermehrte Bewegungen der Headhunter in der Umgebung von ~mission(location|address) beobachtet und wir glauben, dass sie sich darauf vorbereiten, dort einen vollständigen Angriff zu starten.\n\nWir haben nur ein kleines Zeitfenster, um ihre Offensive auszuschalten. Deshalb möchten wir, dass du vor Ort bist und dich auf die Verteidigung vorbereitest, bevor die Headhunter-Kräfte eintreffen.\n\nBei der Anzahl, die sie in der Gegend haben, ist es unwahrscheinlich, dass sie nach einem einzigen Versuch aufgeben, also bereite dich auf Verstärkung vor.\n\nKommunikationsspezialist: Engler\n +xenothreat_defend_HH_M_title_001=Halt Incoming Headhunter Attack +xenothreat_defend_HH_VH_desc_001=Die Zeit, die die Kopfgeldjäger mit uns verschwenden, während sie die wahren Feinde der Menschheit bekämpfen könnten, ist gelinde gesagt ärgerlich. Und jetzt haben sie beschlossen, eine Razzia gegen ~mission(location|address) zu starten. Wir dürfen nicht zulassen, dass sie Erfolg haben.\n\nSammle alle Vorräte und Unterstützungsleistungen, die du brauchst, und mach dich auf den Weg, bevor der Angriff beginnt. Ich gehe davon aus, dass sie zumindest bei der ersten Angriffswelle nicht auf nennenswerten Widerstand gefasst sein werden. Jede Verstärkung, die sie schicken, wird besser ausgerüstet sein, also sei bereit.\n\nHoffentlich lernen sie endlich ihre Lektion, wenn du sie niederschlägst.\n\nKommunikationsspezialist: Engler\n +xenothreat_defend_HH_VH_title_001=Halt Incoming Headhunter Incursion +xenothreat_destroy_server_HH_desc_01=Einer unserer Datenkuriere ist verschollen, als er wichtige operative Informationen transportierte. Vor einigen Stunden stellten wir fest, dass er von einer Kopfgeldjäger-Überfallgruppe angegriffen wurde und der Inhalt der Datenspeicher des Schiffs auf ihre Server übertragen wurde, die sich bei ~mission(location|address) befinden.\n\nObwohl wir guten Grund haben zu glauben, dass unsere Verschlüsselung standhalten wird, können wir nicht das Risiko eingehen, dass der Inhalt dieser Dateien offengelegt wird. Du wirst beauftragt, dich dorthin zu begeben und sicherzustellen, dass unsere Daten privat bleiben, indem du die Kopfgeldjäger-Server zerstörst.\n\nIch fordere nachdrücklich Gründlichkeit. Vernichte alles und jeden, den du zu Gesicht bekommst.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_destroy_server_HH_title_01=Total Server Wipe +xenothreat_eliminateall_CFP_outpost_desc_01=Die Aktivisten-Gruppe "Citizens for Pyro", darf nicht länger ihre Lügen und Propaganda verbreiten, ohne Konsequenzen zu erleiden.\n\nAls scharfe Erinnerung daran, wer wirklich die Kontrolle über Pyro hat, haben wir einen Tötungsbefehl erlassen, um jede "Citizen"-präsenz bei ~mission(location|address) auszulöschen. Widerstand ist wahrscheinlich, aber wir erwarten, dass du damit wenig Schwierigkeiten haben wirst. Erledige es, wie angeordnet, und du wirst gut für deine Arbeit entlohnt.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_eliminateall_CFP_outpost_title_01=Kill Order: "Citizens" at ~mission(location) +xenothreat_eliminateall_HH_derelicts_desc_01=Wir haben Informationen erhalten, dass die Kopfgeldjäger versuchen, eine Aktion bei ~mission(location|address) zu starten.\n\nEs scheint, als hätten sie immer noch die irreführende Vorstellung, dass Pyro ihnen gehört. Befreie sie von ihren Wahnvorstellungen und lasse niemanden am Leben. Du wirst nach erfolgreichem Abschluss dieser Mission entschädigt.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_eliminateall_HH_derelicts_title_01=Kill Order: Headhunters at ~mission(location) +xenothreat_eliminatespecific_desc_001=Die Bemühungen von XenoThreat, zu verhindern, dass externe Einflüsse dieses System infizieren, werden von einer Gruppe namens "Citizens for Pyro" auf die Probe gestellt. Ein prominentes Gruppenmitglied "~mission(TargetName)" hat Operationen bei ~mission(Location|Address) aufgebaut und verbreitet bereits fleißig ihre Lügen und Propaganda an jeden, der zuhört. Wenn wir wollen, dass Pyro unabhängig von der UEE und Alien-Einflüssen bleibt, muss jetzt etwas dagegen unternommen werden.\n\nDeshalb gibt XenoThreat einen Tötungsbefehl für "~mission(TargetName|Last)" aus. Und in Anbetracht ihrer Bedeutung für die Operationen von "Citizens for Pyro" würde es mich nicht überraschen, wenn du dich erst durch eine Menge ihrer fanatischsten Anhänger kämpfen musst, bevor du überhaupt eine Chance bekommst sie zu erwischen. Aber vergiss nicht, ~mission(TargetName|Last) ist dein Ziel, und die Bezahlung hängt allein davon ab, dass du sicherstellst, dass sie beseitigt wird.\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_eliminatespecific_desc_002=Die Kopfgeldjäger haben ein spezielles Einsatzteam zusammengestellt, dessen einziger Zweck es ist, unsere Operationen anzugreifen, zu stören und zu untergraben. So ungern ich es auch zugebe, aber sie hatten einige kleine Erfolge und werden schnell zu einer Sorge.\n\nXenoThreat weiß, dass der beste Weg, eine Schlange zu töten, darin besteht, ihr den Kopf abzuschneiden. Deshalb geben wir einen Tötungsbefehl für den Kommandanten "~mission(TargetName)" des Einsatzteams aus, der unseren Informationsquellen zufolge seit einigen Tagen bei ~mission(Location|Address) versteckt ist.\n\nWir erwarten starken Widerstand von den Kopfgeldjäger-Streitkräften dort. Nach dem, was wir gehört haben, hat "~mission(TargetName|Last)" diesen Befehl teilweise wegen der fanatischen Loyalität erhalten, die sie in anderen hervorruft. Es wäre eine solide operative Strategie, deine eigene Crew zusammenzustellen, um dies anzugehen.\n\nFrohes Headhunting,\n\nKommunikationsspezialist: Engler +xenothreat_eliminatespecific_title_001=Fight for a Free Pyro +xenothreat_eliminatespecific_title_002=Head Hunting +xenothreat_from=XenoThreat +;ui_CI_MGV_Pitch_Up= +;ui_CI_MGV_Pitch_Down= +dc_sublocation_lobby=Lobby +itemPort_port_NameMissileRack0=Raketenträger +ui_CIFPSMoveLedgeGrab=An Kante hochziehen (halten) +ui_CIFPSReloadSecondary=Sekundärwaffe nachladen +ui_CIFPSAmmoRepool=Munition auffüllen +ui_CI_MGV_ToggleBreakOnIdle=Bremsen (Toggle) +ui_CICameraOrbit=Orbit Kamera +ui_Consumable_QuickSelectRadialMenu=Verbrauchsgut Schnellzugriff - Radial Menü +FreightElevator_ExtendItemBankView,P=Lagerkapazität erweitern +itemport_hardpoint_turret_remote_front=Ferngesteuerter Turm - Front +itemport_hardpoint_turret_remote_left=Ferngesteuerter Turm - Links +itemport_hardpoint_turret_remote_right=Ferngesteuerter Turm - Rechts +itemport_hardpoint_turret_remote_back=Ferngesteuerter Turm - Heck +hud_darkwater_turnin_gold=Du hast eine F8C für 1 Tag geliehen bekommen und kannst das Schiff kaufen. +hud_darkwater_turnin_plat=Du hast eine F8C mit LTI erhalten. Starte deinen Client neu. +Boarding_Gate_Access_Denied=Zugang verweigert +CC-BY-NC-SA-4-license=Mit der "CC BY NC SA 4.0 Lizenz" dürfen Sie das Werk remixen, verändern, darauf aufbauen, vervielfältigen und weiterverbreiten. Sie müssen angemessene Informationen zum Urheberrecht und zu den Rechten bereitstellen, einen Link zur Lizenz einfügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Sie dürfen das Material nicht für kommerzielle Zwecke nutzen.